Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Учитесь с нашим разговорником - русский » норвежский - 3 (три) - Знакомиться
Учитесь с нашим разговорником - русский » норвежский - 3 (три) - Знакомиться
Домашняя страница Учиться Разговорник Словарный запас Тесты Программы Книги Игры Школы
Разговорник
Радио
RU русский NO norsk
Знакомиться + +
Привет! Hei! +
Как долго Вы уже здесь находитесь Hvor lenge har du vært her? +
Сожалею, но у меня уже есть планы. Beklager, jeg har allerede planer. +
До свидания! På gjensyn! +
AF AR BE BG BN BS CA CS DE EL EM EN EO ES ET FA FI FR HE HR HU ID IT JA
KA KK KN KO LT LV MR NL NN PA PL PT PX RO RU SK SR SQ SV TR UK VI ZH
https://www.goethe-verlag.com/book2/RU/RUNO/RUNO005.HTM 1/3
13.04.2024, 18:11 Учитесь с нашим разговорником | русский » норвежский | 3 [три] | Знакомиться
Домашняя страница Учиться Разговорник Словарный запас Тесты Программы Книги Игры Школы
Языки и диалекты
Радио
В мире существует от 6000 до 7000 различных языков. Количество диалектов, конечно, намного больше. Но в чем заключается различие между языком
и диалектом? У
диалектов всегда есть ярко выраженный оттенок, принятый в какой-либо местности. Они относятся, таким образом, к региональным языковым вариациям. Этим самым
диалекты являются языковой формой с самым незначительным распространением. Как правило, на диалектах только говорят, не используя их в качестве письма. Они
образуют собственную языковую систему. И они следует собственным правилам. Теоретически каждый язык может иметь сколь угодно много диалектов. Над всеми
диалектами находится литературный язык. Литературный язык понимают все люди страны. Нам нём могут общаться и носители очень удалённых диалектов. Почти все
диалекты теряют все больше и больше значение. В городах вряд ли услышишь диалект. Также в профессиональной жизни разговаривают зачастую на литературном
языке. Тех же, кто говорит на диалекте, часто считают необразованными или деревенщинами. При этом они обнаруживаются во всех социальных слоях. Словом,
носители диалектов не менее образованные, чем другие. Совсем наоборот! У того, кто говорит на диалекте, есть много преимуществ. Например, на уроке иностранного
языка. Носители диалекта знают, что существуют различные языковые формы. И они научились быстро менять языковой стиль. Поэтому те, кто говорит на диалекте,
обладают большей компетентностью в вариациях. Их ощущение подсказывает им, какой языковой стиль подходит в той или иной ситуации. Это даже научно доказано.
Итак: смелей говорите на диалекте - это того стоит!
Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke.
LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden!
Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten.
Kontakt book2 Deutsch - Bulgarisch für Anfänger
О нас
Фото предоставлено
Developed by: Devex Hub © Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.
https://www.goethe-verlag.com/book2/RU/RUNO/RUNO005.HTM 2/3
13.04.2024, 18:11 Учитесь с нашим разговорником | русский » норвежский | 3 [три] | Знакомиться
Домашняя страница Учиться Разговорник Словарный запас Тесты Программы Книги Игры Школы
Радио
https://www.goethe-verlag.com/book2/RU/RUNO/RUNO005.HTM 3/3