Вы находитесь на странице: 1из 7

13/IV-2023г.

Ответьте на вопросы:

1. Сколько сейчас времени1?

2. Как Вас2 зовут3?4

3. Сколько Вам5 лет?


1
Сколько сейчас времени? = Который сейчас час?
2

Именительный Родительный Дательный Винительный Предложный


падеж падеж падеж падеж падеж
Кто? Что? Кого? Чего? Кому? Чему? Кого? Что? О ком? О чём?
Я Меня Мне Меня Обо мне
Ты Тебя Тебе Тебя О тебе
Он (н)его Ему Его О нём
Она (н)её Ей Её О ней
Оно (н)его Ему Его О нём
Мы Нас Нам Нас О нас
Вы Вас Вам Вас О вас
Они (н)их Им Их О них
3
Звать I chamar + Кого? (Винительный падеж Acusativo)

Я зову
Ты зовёшь
Он зовёт
Мы зовём
Вы зовёте
Они зовут

Звал, звала, звало, звали


4
Как Вас зовут? – Меня зовут Анна.

Буквально literalmente: – Como chamam você? – Me chamam Anna.

5
Cколько Вам лет? – Мне 59 лет.
1
4. Кто у Вас в семье6?

5. Как их зовут7?

6. Сколько им лет8?

7. Где Вы родились?

8. Какой у Вас родной город9?

9. Какой у Вас родной язык?

10.Какое сегодня число?

11.Что вы делаете сейчас?

12.Скажите, пожалуйста, в котором часу вы просыпаетесь10?

13.А в котором часу вы ложитесь11 спать?

1 (один) год
2 (два), 3, 4 года
5 – 20 лет
21 год
22, 23, 24 года
25 – 30 лет

и так далее и так далее

Буквально literalmente: – Quantos anos/verões são dados a você? – A mim são dados 59 anos/verões.
6
Например por exemplo: «У меня в семье муж и дети.»
7
Например por exemplo: «У меня в семье папа и мама. Его зовут Пётр, а её зовут Татьяна.»
8
Например por exemplo: «У меня в семье папа и мама. Ему 60 лет, а ей 54 года.»
9
Родной город cidade natal
10
Просыпаться I acordar
11
Ложиться II deitar-se

Я ложусь
2
14.Как долго вы спите?

15.А в выходные12, в котором часу вы просыпаетесь?

16. В котором часу вы ложитесь спать в выходные?

17. В котором часу вы принимаете13 душ? ( или умываетесь ? )

18. Как долго вы одеваетесь?

19. В котором часу вы едете14 на работу?

20. Как долго вы едете на работу?

21. В котором часу вы начинаете работать?

22. Когда у Вас обеденный перерыв?


Ты ложишься
Он ложится
Мы ложимся
Вы ложитесь
Они ложатся
12
Выходные [дни] = суббота и воскресенье

 Когда? – В выходные no fim de semana = В субботу и в воскресенье.

 [Желаю тебе\вам] хороших выходных!


 [Желаю тебе\вам] хорошего уик-энда!

Желать I desejar Кому? Чего? (ДП/РП)


13
Принимать душ I tomar uma ducha
14
Ехать I ir ou vir num meio de transporte Идти I ir ou vir a pé
eду иду
едешь идёшь
едет идёт
едем идём
едете идёте
едут идут

ехал, ехала, ехало, ехали шёл, шла, шло, шли


ехать на машине, на автобусе, идти пешком ir ou vir a pé
на мотоцикле, на велoсипеде,
на такси

3
23. Как долго продолжается обеденный перерыв?

24. В котором часу вы обедаете?

25. Как долго вы обедаете?

26. В котором часу вы заканчиваете работать?

27. Как долго вы едете домой?

28. В котором часу вы ужинаете?

29. Как долго вы ужинаете?

30. Вы смотрите телевизор? Сериалы? Новости? Как долго15? Как часто16?

31. А в выходные, вы смотрите телевизор?

32. Как долго вы убираетесь?

33. Как долго вы чистите зубы? Сколько раз17 вы чистите зубы в день?

34. Вы делаете гимнастику? Как часто? Как долго?

15
Как долго? Por quanto tempo? – Долго por muito tempo/ demoradamente # недолго; весь день o dia todo, весь
вечер; всю неделю, всю субботу, всю пятницу; всё время, всё воскресенье.
16
Как часто? Сom qual frequência? – Часто por muito tempo/ demoradamente # нечасто pouco frequentemente/редко
raramente;
всегда # никогда; иногда às vezes; каждый день, каждую неделю, каждую субботу, каждую
пятницу, каждое утро, каждое воскресенье; один раз в неделю uma vez por semana, два раза в неделю,
пять раз в неделю.
17
Один раз в неделю, в месяц, в год
1 (один) раз vez
2 (два), 3, 4 раза
5 – 20 раз
21 раз
22, 23, 24 раза
25 – 30 раз

и так далее и так далее

4
35. Вы занимаетесь бегом? Вы занимаетесь силовым тренингом? Вы
занимаетесь ходьбой?

36. Что вы делаете, когда отдыхаете?

37. Когда вы отдыхаете? Как часто? Как долго?

38. Вы часто бываете в фитнес-клубе? Как часто? Как долго?

39. Сколько раз в неделю, в месяц, в год вы стрижётесь18?

40. Сколько раз в месяц вы пользуетесь услугами19 маникюра, педикюра?

41.Какое у Вас рабочее место mesa de trabalho?

42.Что лежит у Вас на рабочем месте? А что стоит?

43. Переведите на русский:

a. Eu a conheço.
b. Ela me conhece.
c. Ele me compreende.
d. Nós o compreendemos.
e. Você me compreende. (формально)
f. Você me compreende. (неформально)
g. Eles te conhecem.
h. Elas nos conhecem.
i. Eu te escuto.
18
Стричься I cortar o cabelo

Cтригусь
Стрижёшься
Стрижётся
Стрижёмся
Стрижётесь
Стригутся

Стригся, стриглась, стриглись


19
Пoльзоваться услугами usar, utilizar os serviços

Пользуюсь
Пользуешься
Пользуется
Пользуемся
Пользуетесь
Пользуются

5
j. Nós os escutamos.
k. Nós as escutamos.
l. Eu não compreendo você.
m. Ele lê uma revista.
n. Anna sabe que Svetlana não trabalha.
o. Ivan Ivanovitch acha que só ele trabalha.
p. Iuri está ouvindo rádio.
q. Piotr está trabalhando. Ele é programador.
r. Eu falo e você escuta.
s. Você fala e ele escuta.
t. Ela fala e ele não escuta.
u. Nós assistimos televisão.
v. Ele responde para mim.
w. Eu respondo para ele.
x. Vocês nos perguntam e nós respondemos para vocês.
y. Diga-me, por favor, onde fica a estação de metrô?
z. Ele está pensando nela.
aa. Eles estavam pensando em nós.
bb. Sobre a mesa eu tenho...20
20
Употребите предлоги preposições и данные ниже слова palavras dadas abaixo!

Родительный падеж Предложный


падеж
У junto a В
Около perto На
Вокруг perto; ao redor
Слева от # справа от
Среди no meio de vários outros; no meio de muitas
coisas
Далеко от # недалеко от
Напротив em frente = do outro lado
Впереди em frente # позади

После # до

Álcool em gel антисептик-гель


Borracha ластик
Caneca кружка
Celular мобильник
Clipe скрепки
Computador компьютер
Corretor корректор-карандаш; ручка-корректор
Fio провод, мн.ч. провода
Fone de ouvido наушники; беспроводные наушники
Grafite сменные de reserva грифели-стержни (грифель grafite мр; стержень haste мр)
Grampeador степлер
Grampos скобы для степлера
Lápis-borracha ластик-карандаш; ластик-карандаш выдвижной
Lapiseira карандаш механический
Marcador de texto фломастер
Monitor монитор

6
Mouse-pad = маус пад = коврик для мыши
Papéis para notas блокнот
PCU ЦПУ – Центральное процессорное устройство
Pen-drive флэшка
Pincel para quadro branco маркер
Porta-copos подставка для стакана
Porta-lápis карандашница; настольный органайзер (porta-trecos)
Post it клейкие листочки; стикер
Régua линейка
Telefone телефон
Tesoura ножницы
Xícara чашка; pires блюдце

Вам также может понравиться