Вы находитесь на странице: 1из 18

Культура Кыргызстана в

середине XIX в. – до 1917 г.


Жилища Обряды Сказители- Малые Акыны- Акыны- Народные
Обычаи манасчи эпосы импровиз. заманисты музыкальн.
Народные инструменты и
игры музыканты
Распределите по соответствующим колонкам имена
собственные, названия произведений, обрядов, игр и
т.д.
 Сумёлёк
 Түндүк
 «Кожожаш»
 «Джаныл-Мырза»
 Женижок
 Сагымбай Орозбак уулу
 Ат-чабыш
 Боз үй
 «Жаныш-Байыш»
 Күрөш
 Арстанбек Буйлаш
 Курман айт
 Тогуз-коргоол
 Ыр кесе
 Мазанка
 Калыгул Бай уулу
 Оруздама
 Барпы Алыкулов
 Суранчи
 Кыз кумай
Новые явления в культурной
жизни
Развитие письменной культуры
 В XVIII в. кыргызы использовали чагатайское
письмо на основе арабской графики.
 Молдо Нияз (1823-1896 гг.) – акын стал писать
свои произведения на исконно кыргызском языке.
 Произведения о добре и зле, жизни и смерти,
сущности бытия.
 До нас дошли 3 из 7 рукописей «Санат ырлары»
(«Поэтические наставления»)
Развитие письменной культуры
 Тоголок Молдо (Байымбет Абдыракманов) 1860-
1942 гг.
 Ученик манасчи Тыныбека.
 Сочинял разножанровые песни, перерабатывал
народные предания, сказы.
 Сделал записи эпизодов из эпоса «Манас»
Развитие письменной культуры
 Молдо Кылыч Шамыркан уулу (1868-1917)
 В 1911г. издал в Казани сборник газелей
«Зилзала» – первое печатное произведение
кыргызской поэзии.
 В своем творчестве отражал наиболее
злободневные вопросы.
 Призывал к добру, воздержанности, скромности.
Осуждал – честолюбие, зазнайство и т.д.
Музыкальное искусство
 Народные музыкальные инструменты: комуз, кыяк, чоор, сыбызгы.
 Музыканты: Муратаалы Куренкеев, Карамолдо Орозов, Ыбрай Туманов и
другие.
Первые историки и просветители
 Осмонаалы Сыдык уулу – первый письменный
историк кыргызов.
 В 1913 и 1915 гг.в Уфе выпустил 2 книги на
кыргызском языке: «Краткая история кыргызов»,
«История кыргызов, посвященная Шабдану».
 Белек Солтоноев – историк-летописец.
 Труд «Кызыл-кыргыз тарыхы».
 Ишеналы Арабаев – первый просветитель.
Образование
 Раньше были религиозные школы - медресе.
 С 1886 г. – русско-туземные школы. В этих школах кроме
традиционных мусульманских дисциплин, изучался русский язык,
литература, арифметика и т.д.
 1914 г. – 128 школ и 2,3 тысяч учеников.
Образование
 Увеличивается количество медресе. В 1914 г. в Ошском уезде – 88
медресе.
 С 1870 г. для детей переселенцев начали открывать секулярные
(гражданские) школы и церковные начальные учебные заведения.
 1897 г. в Пишпеке начальная прогимназия
 1910 г. – мужская гимназия, в 1911 г. была открыта прогимназия для
девочек.
 1914 г. – первый кинотеатр «Эдисон»
Здравоохранение
 Стационарные гарнизонные лазареты,
позже в городах стали появляться
фельдшерские пункты для
гражданского населения.
 В 1900 г. в Оше появилась первая
городская больница.
 В 1913 г. – 4 городские и 2 сельские
больницы.
 Стали проводить прививки от оспы,
брюшного тифа.
Начало научных исследований
 Вторая половина XIXв. – начало XX в.
– эпоха научного открытия
Кыргызстана.
 Россия посылала целый ряд своих
ученых – этнографов, историков,
географов, горных инженеров в составе
военных экспедиций.
 Чокан Валиханов – исследватель
Центральной Азии. Собрал сведения по
географии, истории, устному
народному творчеству.
«Джунгарские очерки»
 Записал в 1856 г. фрагмент эпоса
«Манас» – «Поминки по Кокетею»
Начало научных исследований
 Большой вклад в изучение Тенир-Тоо
внес П.П. Семенов Тянь-Шанский
(1827-1914)
 В 1856-1857 гг. составил
орографическую схему этого региона.
 Собрал обширный материал, опроверг
вулканическое происхождение Тенир-
Тоо, что из Иссык-Куля вытекает река.
Начало научных исследований
 Н.М. Пржевальский (1839-1888 гг.)
 Исследовал Центральную Азию в
1870-1888 гг.
 Во время 5 экспедиции умер от
брюшного тифа. Похоронен близ
города Каракол, на берегу Иссук-Куля.
 С 1889 по 1920 гг. и с 1939 по 1991 гг.
– город Каракол носил его имя
Начало научных исследований
 В.В. Радлов – исследовал кыргызское
устное народное творчество.
 1864-1869 гг. – вел записи 3 частей
эпоса «Манас».
 Фрагмент в 14 тыс. строк был издан в
русской транскрипции на кыргызском
языке.
Начало научных исследований
 В 1903 г. вместе с научной экспедицией в Кыргызстан прибыл художник Б.В.
Смирнов.
 Записал отрывок из «Семетея» и перевел его в прозе на русский язык,
поместил в своей книге «В степях Туркестана».
 В 1914 г. осуществил фонозапись.
 Нарисовал множество набросков о жизни и быте кыргызов.
Начало научных исследований
 Бесценный вклад в систематизацию истории кыргызского народа внеслим
ученые В.В. Бартольд, Н.А. Аристов, С.Е. Малов.
 Вхождение Кыргызстана в состав России положило начало его
систематического и комплексного научного исследования.

Вам также может понравиться