Вы находитесь на странице: 1из 261

KONE N MiniSpace™

Инструкции по монтажу

ЛИФТ KONE N MINISPACE™


МОНТАЖ БЕЗ УСТАНОВКИ СТРОИТЕЛЬНЫХ ЛЕСОВ ПРИ ПОМОЩИ МЕХАНИЗМА ЛИФТА

AM-01.01.253
(Черновик-) 2013-04-30
KONE N MiniSpace™
Инструкции по монтажу

Авторское право ©2013 Корпорация KONE


Все права защищены.
Никакая часть данного документа не может быть воспроизведена, переведена на другой язык
или в другой формат, передана третьим лицам в любой форме и любым способом, частично
или полностью без предварительного письменного разрешения компании KONE.

Уведомление о правах доступа


Данные материалы представлены исключительно в ознакомительных целях. Все лица,
проводящие установку и/или техническое обслуживание оборудования KONE и использующие в
своей работе данные инструкции, должны иметь специальную квалификацию для выполнения
работ подобного рода. Кроме того, они обязаны пройти специальную подготовку для работы с
оборудованием в соответствии с требованиями KONE и получить от корпорации KONE
официальное разрешение на монтаж и техническое обслуживание обрудования.

ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙ И ОБЯЗАТЕЛЬСТВ

Корпорация KONE оставляет за собой право в любое время вносить изменения в конструкцию
изделия, технические характеристики и порядок проведения работ, представленные в
настоящем руководстве. НИКАКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ НАСТОЯЩЕГО РУКОВОДСТВА НЕ ДОЛЖНО
РАССМАТРИВАТЬСЯ В КАЧЕСТВЕ ЯВНО ВЫРАЖЕННОЙ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ
ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ В ОТНОШЕНИИ ЛЮБОГО ИЗДЕЛИЯ, ТЕХНИЧЕСКОЙ
ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЛИ ПОРЯДКА ПРОВЕДЕНИЯ РАБОТ, ТОВАРНОГО КАЧЕСТВА И
ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ИЗМЕНЕНИЯ ИЛИ
ПРЕДСТАВЛЕНИЯ УСЛОВИЙ ТОРГОВОГО СОГЛАШЕНИЯ.
КОРПОРАЦИЯ KONE НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОСЛЕДСТВИЯ, ВОЗНИКАЮЩИЕ
ВСЛЕДСТВИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ РАЗГЛАШЕНИЯ ИНФОРМАЦИИ, СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В
ДАННОМ ДОКУМЕНТЕ, ИЛИ В СВЯЗИ С ЭТИМ. КОРПОРАЦИЯ KONE НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ТИПОГРАФСКИЕ ОШИБКИ И ИНЫЕ ОПУЩЕНИЯ ДАННЫХ В
СОДЕРЖАНИИ ДОКУМЕНТА, А ТАКЖЕ ЗА НЕВЕРНОЕ ТОЛКОВАНИЕ СОДЕРЖАНИЯ
РУКОВОДСТВА. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ПРИНИМАЕТ НА СЕБЯ ВСЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА
РИСКИ, СВЯЗАННЫЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ И РАЗГЛАШЕНИЕМ ИНФОРМАЦИИ,
СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ.

Уведомление о конфиденциальности

Данный документ является запатентованным и его содержание не подлежит разглашению. Он


предоставляется исключительно в целях, связанных с монтажом и/или техническим
обслуживанием продукции KONE; его содержание не может использоваться для иных целей без
предварительного письменного разрешения компании KONE. Данное руководство и его части не
могут быть воспроизведены или переданы третьим лицам ни при каких условиях. KONE
оставляет за собой право на преследование в судебном порядке любых фактов нарушения
данного обязательства.

Обозначение товарного знака на изделии


KONE, MonoSpace, MiniSpace, EcoDisc, TranSys, Alta, KoneXion, KONE ECO3000 и другие
названия продукции являются товарными знаками или зарегистрированными товарными
знаками корпорации KONE, которые используются в различных странах..

ЧЕРНОВИ
Авторское право ©2013 Корпорация KONE 1 (255) AM-01.01.253
Все права защищены. (Черновик -) 2013-04-
К 30
Содержание
1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ............................................................................................................................... 7
1.1 Подготовка к монтажу....................................................................................................................... 7
1.2 Сокращения...................................................................................................................................... 8
1.3 Соответствующие документы........................................................................................................ 13
1.4 Качество обслуживания клиентов................................................................................................. 14
2 БЕЗОПАСНОСТЬ...................................................................................................................................... 15
2.1 Общая эксплуатационная безопасность.......................................................................................15
2.2 Рекомендуемые рабочие позы и эргономичные методы работы...............................................21
2.3 Безопасность способа монтажа..................................................................................................... 22
2.4 Знаки, предупреждающие об опасности, и знаки персональной защиты..................................23
2.5 Особые меры предосторожности для снижения травматизма в случае падения.....................24
3 ТРЕБОВАНИЯ К СТРОИТЕЛЬНОЙ ПЛОЩАДКЕ И ИНСТРУМЕНТЫ...................................................25
3.1 Требования к строительной площадке......................................................................................... 25
3.2 Инструменты................................................................................................................................... 27
4 РАЗГРУЗКА И РАЗМЕЩЕНИЕ................................................................................................................. 36
4.1 Размещение материалов............................................................................................................... 36
4.2 Перемещение и хранение направляющей...................................................................................38
5 ЛЕСТНИЦА В ПРИЯМОК И ОТВЕС......................................................................................................... 40
5.1 Лестница в приямок........................................................................................................................ 40
5.2 Сборка фиксатора отвеса и подвешивание отвесных линий......................................................41
5.3 Заполнение таблицы отклонений по вертикали...........................................................................44
5.4 Отвес группы лифтов..................................................................................................................... 46
6 МОНТАЖ ГРУЗОВОГО ЭЛЕКТРОПОДЪЕМНИКА..................................................................................48
6.1 Электрические соединения подъемника......................................................................................48
6.2 Контроль безопасности.................................................................................................................. 48
6.3 Фиксация грузового подъемника на верхней площадке..............................................................48
7 МОНТАЖ МАШИННОГО ОТДЕЛЕНИЯ................................................................................................... 49
7.1 Транспортировка элементов машинного отделения в машинное отделение............................50
7.2 Монтаж верхней крепежной плиты тросовой направляющей противовеса...............................51
7.3 Монтаж механизма и опорных балок механизма.........................................................................51
7.4 Монтаж прочих элементов машинного отделения.......................................................................55
7.5 Закрытие отверстий машинного отделения.................................................................................56
7.6 Установка защиты от землетрясений (опция)..............................................................................57
8 ЭЛЕКТРИФИКАЦИЯ МАШИННОГО ОТДЕЛЕНИЯ.................................................................................58
8.1 Панель управления с приводом KDM40.......................................................................................59
8.2 Панель управления с приводом KDL16S......................................................................................60
8.3 Монтаж блока главного переключателя........................................................................................ 61
8.4 Соединения на контроллере.......................................................................................................... 62
8.5 Соединения в главном переключателе......................................................................................... 62
8.6 Прокладка и подключение кабелей механизма и регулятора-ограничителя превышения
скорости........................................................................................................................................... 65
8.7 Подключение подвижного кабеля в машинном отделении.........................................................66
9 МОНТАЖ НАПРАВЛЯЮЩЕЙ И ОБОРУДОВАНИЯ ПРИЯМКА.............................................................68
9.1 Площадка лесов в приямке............................................................................................................ 69
9.2 Монтаж с первой по третью пару кронштейнов направляющих.................................................69
9.3 Очистка направляющих.................................................................................................................. 72
9.4 Фиксация рельсовых стыковых накладок.....................................................................................73
9.5 Фиксация и выравнивание первой пары направляющих кабины................................................74
9.6 Монтаж второй пары направляющих кабины...............................................................................75
9.7 Монтаж буферов............................................................................................................................. 77
10 МОНТАЖ РАМЫ ПРОТИВОВЕСА И НАТЯЖНОГО УСТРОЙСТВА ТРОСА НАПРАВЛЯЮЩЕЙ
ПРОТИВОВЕСА........................................................................................................................................ 80
11 МОНТАЖ КАБИНЫ................................................................................................................................... 82
11.1 Монтаж нижней балки в сборе....................................................................................................... 83
11.2 Монтаж стоек.................................................................................................................................. 85
11.3 Монтаж опорной балки платформы.............................................................................................. 87
11.4 Монтаж подвески подвижного кабеля, подвески компенсационной цепи и устройства
измерения веса груза..................................................................................................................... 88
11.5 Монтаж системы синхронизации предохранительного механизма............................................89
11.6 Монтаж пола кабины...................................................................................................................... 90
11.7 Размещение пола кабины.............................................................................................................. 91
11.8 Монтаж порожка кабины и предохранительной накладки...........................................................93
11.9 Монтаж стен кабины....................................................................................................................... 96
11.10 Монтаж крыши кабины................................................................................................................... 98
11.11 Монтаж перекладины и лубрикатора.......................................................................................... 101
11.12 Монтаж верхней изоляции........................................................................................................... 107
11.13 Монтаж верхней балюстрады кабины......................................................................................... 108
11.14 Монтаж передних стен кабины.................................................................................................... 110
11.15 Монтаж подъемных карманов...................................................................................................... 114
12 МОНТАЖ ПОДВИЖНЫХ КАБЕЛЕЙ....................................................................................................... 115
13 ПЕРВИЧНЫЙ ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ МЕХАНИЗМА (БЕЗ ТРОСОВ)...........................................117
13.1 Предварительные требования.................................................................................................... 117
13.2 Проверка и переподключение перед вводом в эксплуатацию..................................................117
13.3 Испытания и проверки при первом запуске двигателя с приводом радиопеленгации............118
13.4 Первый ход двигателя.................................................................................................................. 119
13.5 Монтаж временного ограничителя хода направляющей кабины..............................................120
14 МОНТАЖ ВЕРХНЕЙ РАБОЧЕЙ ПЛАТФОРМЫ.....................................................................................121
14.1 Монтаж верхней рабочей платформы........................................................................................ 121
15 СТРОПОВКА........................................................................................................................................... 126
15.1 Размещение начальных грузов заполнителя...........................................................................h127
15.2 Крепление компенсационного кабеля к противовесу................................................................131
15.3 Крепление компенсационного кабеля к кабине..........................................................................133
15.4 Принципы строповки.................................................................................................................... 135
15.5 Подготовительные работы в машинном отделении..................................................................136
15.6 Крепление троса противовеса..................................................................................................... 137
15.7 Подготовка к креплению троса кабины.......................................................................................138
15.8 Крепление троса кабины.............................................................................................................. 139
15.9 Монтаж кабеля отпуска тормоза................................................................................................. 140
15.10 Первая проверка и регулировка натяжения троса.....................................................................142
15.11 Снятие зажимов направляющих.................................................................................................. 142
15.12 Демонтаж верхней рабочей платформы....................................................................................143
15.13 Крепление троса регулятора-ограничителя превышения скорости..........................................144
16 МОНТАЖ СИСТЕМЫ ВЕРХНЕЙ ЗАЩИТЫ КАБИНЫ...........................................................................145
17 ЭЛЕКТРИФИКАЦИЯ КАБИНЫ............................................................................................................... 147
17.1 Монтаж под кабиной..................................................................................................................... 148
17.2 Монтаж электрификации на крыше кабины................................................................................151
17.3 Соединения в верхней коммутационной коробке кабины.........................................................152
18 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ДЛЯ КОНТРОЛИРУЕМОГО ХОДА...........................................................154
18.1 Охрана здоровья и безопасность на рабочем месте.................................................................155
18.2 Контрольный лист......................................................................................................................... 155
18.3 Испытания и проверки во время запуска двигателя в первый раз с RDF...............................156
18.4 Сопутствующие документы.......................................................................................................... 157
18.5 Проверка работы ручного отпуска тормоза................................................................................157
19 МОНТАЖ ПРОМЕЖУТОЧНОЙ НАПРАВЛЯЮЩЕЙ КАБИНЫ..............................................................158
19.1 Монтаж промежуточных направляющих кабины........................................................................158
20 МОНТАЖ ПРЯМОУГОЛЬНОЙ НАПРАВЛЯЮЩЕЙ ПРОТИВОВЕСА...................................................160
20.1 Монтаж нижнего и верхнего кронштейна прямоугольной направляющей противовеса........160
20.2 Отвес прямоугольных направляющих противовеса..................................................................160
20.3 Монтаж нижних прямоугольных направляющих противовеса..................................................160
20.4 Монтаж буфера противовеса....................................................................................................... 161
20.5 Монтаж промежуточных направляющих противовеса...............................................................161
20.6 Монтаж оставшихся промежуточных направляющих противовеса..........................................161
21 МОНТАЖ ЭТАЖНОЙ ДВЕРИ................................................................................................................. 162
21.1 Общая информация об этажной двери AUGUSTA....................................................................163
21.2 Монтаж этажной двери AUGUSTA.............................................................................................. 164
21.3 Монтаж этажной двери NBSL...................................................................................................... 166
22 ДЕМОНТАЖ ВЕРХНЕЙ ЗАЩИТЫ КАБИНЫ.......................................................................................... 167
23 МОНТАЖ ВЕРХНЕЙ НАПРАВЛЯЮЩЕЙ КАБИНЫ...............................................................................169
23.1 Монтаж верхних направляющих кабины.....................................................................................169
23.2 Окончательная проверка выравнивания направляющей кабины.............................................170
23.3 Монтаж верхних прямоугольных направляющих противовеса.................................................172
24 МОНТАЖ ДВЕРИ КАБИНЫ.................................................................................................................... 174
24.1 Модульная дверь кабины (AMD), общие положения.................................................................175
24.2 Дверь кабины AMDC..................................................................................................................... 176
24.3 Световая завеса........................................................................................................................... 177
24.4 Прокладка кабеля двери и световой завесы..............................................................................178
25 ЭЛЕКТРИФИКАЦИЯ ШАХТЫ ЛИФТА.................................................................................................... 179
25.1 Электрификация шахты с кабельным желобом.........................................................................180
25.2 Электрификация шахты без кабельного желоба.......................................................................183
25.3 (OSS) выключатель неисправного состояния и индикация неисправности (OSI) на лестничной
площадке....................................................................................................................................... 188
25.4 Кабели для вызова с приоритетной лестничной площадки (PRL)............................................188
25.5 Кабели переключателя режима хода для работы пожарников (FRD) с лестничной площадки
....................................................................................................................................................... 189
25.6 Дополнительные устройства в верхней части шахты лифта....................................................189
25.7 Проводка в приямке...................................................................................................................... 190
26 МОНТАЖ СИСТЕМЫ СИГНАЛИЗАЦИИ................................................................................................ 191
26.1 Монтаж системы сигнализации KONE (KDS)..............................................................................192
26.2 Монтаж системы сигнализации KONE (KSS)..............................................................................192
27 МОНТАЖ ИНТЕРЬЕРНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ КАБИНЫ.............................................................................196
27.1 Монтаж потолка............................................................................................................................ 197
27.2 Зеркала и поручни........................................................................................................................ 207
27.3 Плинтус......................................................................................................................................... 209
27.4 Монтаж сидения............................................................................................................................ 210
27.5 Монтаж буферной поперечины................................................................................................... 211
27.6 Монтаж списка арендаторов........................................................................................................ 212
28 БАЛАНСИРОВКА И ПОДГОТОВКА К ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
НА НОМИНАЛЬНОЙ СКОРОСТИ......................................................................................................... 213
28.1 Завершение монтажа подвижного кабеля..................................................................................214
28.2 Проверка натяжения троса.......................................................................................................... 215
28.3 Крепление компенсационной цепи к кабине и противовесу (опция).........................................216
28.4 Установка балластного груза кабины под полом кабины (дополнительно).............................219
28.5 Добавление оставшихся грузов заполнителя на противовес...................................................221
28.6 Балансировка кабины и противовеса.......................................................................................... 221
28.7 Облицовка противовеса и маслосборники.................................................................................223
28.8 Установка масляных резервуаров кабины и противовеса........................................................224
28.9 Настройка ограничителей троса.................................................................................................. 225
28.10 Завершение монтажа кабины...................................................................................................... 225
28.11 Монтаж пусковых установок и магнитов (подача)......................................................................226
28.12 Монтаж пластин шахты (дополнительно)...................................................................................229
29 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ С НОМИНАЛЬНОЙ СКОРОСТЬЮ............................................................230
29.1 Предварительные требования.................................................................................................... 231
29.2 Ввод в эксплуатацию.................................................................................................................... 232
29.3 Проверка точности выравнивания.............................................................................................. 232
30 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ДВЕРИ КАБИНЫ........................................................................................ 233
30.1 Схема электронного блока привода 10.......................................................................................234
30.2 Схема электронного блока AMD привода 2................................................................................235
30.3 Проверка работы двери, настроенной на заводе......................................................................236
30.4 Регулировка силы закрытия......................................................................................................... 237
30.5 Светодиоды, привод 10................................................................................................................ 238
30.6 DIP-переключатели, привод 10.................................................................................................... 239
30.7 Светодиоды, привод 2.................................................................................................................. 239
30.8 DIP-переключатели, привод 2...................................................................................................... 241
30.9 Ввод в эксплуатацию световой завесы.......................................................................................242
31 ПРОВЕРКА БЕЗОПАСНОСТИ............................................................................................................... 244
31.1 Стандарты и правила................................................................................................................... 244
31.2 Предварительные условия.......................................................................................................... 244
31.3 Безопасность................................................................................................................................ 245
31.4 Соответствующая документация................................................................................................. 245
32 ПЕРЕДАЧА ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОСЛЕ МОНТАЖА.............................................................................246
32.1 Предварительные условия.......................................................................................................... 246
32.2 Форма передачи обслуживания................................................................................................... 246
32.3 Проверка качества монтажа........................................................................................................ 246
33 РАЗРЕШИТЕЛЬНЫЕ ДОКУМЕНТЫ И ЖУРНАЛ ВНЕСЕНИЯ ИЗМЕНЕНИЙ......................................252
34 ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ................................................................................................................................. 253
ПРИЛОЖЕНИЕ A. (БУДЕТ СОЗДАНО)............................................................................................................ 254
1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

В данном документе представлена общая инструкция по монтажу лифта на основе


технологии KONE N MiniSpace™ с номинальной скоростью от 1,0 м/с до 2,5 м/с,
максимальной высотой подъема, составляющей 120 м, и грузоподъемностью до 1155
кг.
Лифт KONE N MiniSpace™ включает следующие компоненты:
- Подъемный механизм NMX07 или NMX11
- Изолированна несущий каркас Hermes
- Система сигнализации KSS280
- Привод KDL16S или KDM40
Способ монтажа, приведенный в данном руководстве, разработан для проведения
эффективных, надежных работ с применением безопасных приемов и методов.
Руководитель объекта должен убедиться в том, что способ проведения монтажных
работ соответствует указанному в руководстве методу.
Данное руководство не охватывает все возможные непредвиденные случаи или
обстоятельства, связанные с теми или иными нестандартными ситуациями,
возникающими на участке осуществления работ. При любом отклонении от
установленной процедуры проведения работ, оценка степени риска и указания по
новому способу монтажа должны быть получены от непосредственного руководства.

1.1 Подготовка к монтажу


Для осуществления качественных и эффективных работ по монтажу необходимо
соблюдать следующие требования.

Требование Примечание
100% готовность производственной площадки.
Пути транспортировки должны быть определены и
расположены как можно ближе к шахте лифта.
Допустимые отклонения по шахте лифта должны быть
проверены инженером-проектировщиком.
Доставка оборудования на производственную
площадку должна быть осуществлена.
Дата начала монтажных работ согласовывается с
заказчиком.
Система отключения основного изолятора См. AM-01.03.002 Пункт 5.
электрического напряжения или другие системы
(например, отключение предохранителя, система
блокировки и маркировки и пр., при необходимости)
должны быть согласованы с генеральным
подрядчиком до начала монтажных работ.
На производственной площадке должен быть в См. параграф 3.2.1 Монтажный
наличии необходимый монтажный инструмент. инструментарий
Наличие требуемых ручных инструментов. Местные поставщики предоставляют
ручные инструменты.
Наличие средств индивидуальной защиты
Наличие запираемой двери в машинное отделение.
1.2 Сокращения

1.2.1 Общие понятия

Сокращение Определение Примечание Изображение


A Обозначение входа, Обычно это
например, дверь/сторона А дверь (основная
дверь) со
стороны главного
входа

B Обозначение входа,
напрмер, дверь / сторона В
C Обозначение входа, Дверь напротив
например, дверь / сторона С основной двери
D Обозначение входа,
например, дверь / сторона D

Сокращение Термин Ед. Определение


изм.
CL Центральная линия
DBG Расстояние между мм
направляющими
FFL Уровень чистового пола
OSG Регулятор-ограничитель
превышения скорости
1.2.2 Шахта лифта и кабина
Размеры шахты лифта по вертикали
Двери по ширине каркаса лифта
Сокращение Термин Ед. Определение
изм.
Шахта лифта
SH Внутренняя мм Вертикальное расстояние между чистовым
высота полом на наивысшем обслуживаемом
уровне и крышей шахты лифта
PH Глубина приямка мм Часть шахты лифта, расположенная под
уровнем самой нижней лестничной
площадки, обслуживаемой лифтом
WW Ширина шахты мм Расстояние по горизонтали между
лифта внутренними поверхностями стенок шахты
лифта, замеренное параллельно ширине
кабины
WD Глубина шахты мм Расстояние по горизонтали между
лифта внутренними поверхностями стенок шахты
лифта, замеренное параллельно глубине
кабины
H Высота хода мм Сумма расстояний между этажами
HF Расстояние от мм Обычно дается минимум
этажа до этажа
Кабина
CH Зазор по высоте мм
кабины
BB Зазор по ширине мм
кабины
DD Зазор по глубине мм
кабины
NE Высота мм Нижние обвязки двери кабины и дверной
предохранительно коробки на лестничной площадке
й накладки
1.2.3 Дверь на лестничной площадке

Горизонтальные размеры шахты лифта

Сокращение Термин Ед. Определение


изм.
FW Ширина фронтальной мм
стены
FD Глубина фронтальной мм
стены
LR Ширина неотделанного мм LR = WW-2*FW
входа
HR Высота неотделанного мм
входа
LL Габаритная ширина мм
дверного входа
HH Габаритная высота мм
дверного входа
1.2.4 Машинное отделение

Примечание: Расположение некоторых деталей на данной странице может


отличаться от Вашего собственного проектного решения, поэтому рекомендуем
обратиться к схемам компоновки.

Сокращение Термин Ед. Определение


изм.
M/R Машинное
отделение
MH Высота машинного мм Габаритная высота под балкой или
отделения крюком
MW Ширина машинного мм
отделения
MD Глубина машинного мм
отделения
1.3 Соответствующие документы

В дополнение к данному руководству Вы можете найти необходимую информацию по


технике безопасности и данные о продукции в следующих документах:

- AM-01.03.001 Предотвращение падений с высоты при работе с


лифтами, эскалаторами и дверьми зданий
- AM-01.03.002 Пункт 5 – Электробезопасность при работе на лифтах,
эскалаторах и траволаторах
- AM-01.03.010 Безопасность при работе в шахте лифта и машинном
отделении
- AM-01.01.190 Соблюдение высоких стандартов защиты окружающей
среды во время монтажа оборудования
- AM-04.04.020 Защита от падения объектов из стального профиля.
- AM-01.05.010 Каталог монтажного инструмента
- AM-04.05.056 Подъемный механизм NMX07 / NMX11
- AM-04.11.016 Регулятор-ограничитель превышения скорости XS3
- AM-05.07.010 Компенсационная цепь
- AM-05.03.013 Гидравлические амортизаторы OB-, OBL-, YH- и OLEO
- AM-08.03.004 Противовес CWF10
- AM-09.04.006 Монтажное крепление 654068
- AM-10.60.077-ELK LCE Электрификация шахты без кабельного желоба
- AM-11.65.052 Лифты на основе технологии KONE N MiniSpace™ с
приводом KDL16S, ввод в эксплуатацию и проверка
соблюдения требований безопасности
- AM-11.65.044 Система привода KDM для лифта Mini Space™: монтаж,
ввод в эксплуатацию и проверка соблюдения требований
безопасности
- AM-12.20.007-CHN Система сигнализация KDS300 KONE
- AM-12.20.008-CHN Система сигнализация KDS50 KONE
- AM-12.20.009-CHN Система сигнализация KDS290 KONE
- AM-12.20.013-ELK Система сигнализация KDS D KONE
- AM-01.01.260 Руководство 5S – Устранение лишних действий при
монтаже лифта
- AM-01.01.261 Усовершенстованные инструкции 5S – Устранение
лишних действий при монтаже лифта
- AM-03.12.092 Автоматическая дверь лифта на лестничной площадке
(NBSL)
- AM-01.05.016 Монтаж легкой защиты входа (LEP)
- AM-03.12.067 Автоматическая дверь кабины AMDC
- AM-03.17.011 Системы формулы экрана световой завесы FCU 0735 и
FZU 1047 3D (для автоматической двери кабины AMD)
- AM-03.35.020 Инструкция по электромонтажу, приемке и устранению
неисправностей, AMD привод 2 + дверной привод
- AM-03.35.027 Инструкция по электромонтажу, приемке и устранению
неисправностей - AMD привод 10 дверной привод
- AM-06.12.010 Универсальная оснастка, подвесные потолки и освещение
- AM-07.04.040 Предохранительный механизм прогрессивного типа A Q32
- 994525D01 KDM Список параметров (поставляется с приводом)
- 994525D02 KDM Список диагностических кодов
- 994525D03 KDM Руководство по параметрам
- 972483D01 KDL16 Таблица параметров (поставляется с приводом)
- 972484D01 KDL16 Руководство по параметрам
- 972485D01 KDL16 Диагностические коды
- 813138 LCE коды неисправностей
- 813131 LCE меню интерфейса пользователя
- 812281 F2K пульты дистанционного управления
- 818442 Свойства PIN-кода
- 827328 Инструкция переключателя конфигураций
- KOS-000029 Стандартные ручные инструменты KONE
- Инструкция подъемника для транспортировки людей
- Схемы перегородок, схемы компоновки и схема электрических соединений шахты

В нижеприведенных документах Вы найдете инструкции по обслуживанию продукции и


списки запасных деталей:

- AS-03.12.036 Инструкция по техническому обслуживанию дверей AMD


- AR-03.12.037 Справочник запасных деталей для двери кабины AMD
- AR-03.12.076 Справочник запасных деталей для двери лифта на
лестничной площадке AMD
- AS-04.08.039 Замена тормозов подъемного механизма NMX07 и NMX11
- AR-04.06.016 Запасные детали NMX11
- AS-11.65.040 Инструкция по ремонту системы привода KDM в KONE
MonoSpace Special
- AR-11.65.040 Каталог запасных частей для приводной системы KDM
- AS-11.65.052 Инструкция по ремонту для системы приводов KDL16S
- AR-11.65.034 Руководство по использованию запасных частей для
приводов KDL16

1.4 Качество обслуживания клиентов

Основная задача Вашей работы - удовлетворение клиента. Для того чтобы


удовлетворить и превзойти ожидания заказчика, будьте вежливы, выносите
конструктивные предложения, предлагайте сотрудничество и изъясняйтесь доходчиво.
Помните, что для заказчика Вы являетесь представителем корпорации KONE, поэтому
держите под контролем или, как минимум, сообщайте обо всех просьбах заказчика, а
также поддерживайте обратную связь с соответствующими людьми.
Дополнительную информацию о том, как оставить у заказчика наилучшие впечатления
своим поведением и общением, Вы узнаете в специальной программе KONE
Ambassador во внутренней сети KONE (ищите Ambassador) или у своего супервайзера.
2 БЕЗОПАСНОСТЬ

При самостоятельной работе убедитесь, что:


- кто-либо из должностных лиц знает о Вашем местоположении
- проводятся регулярные проверки для обеспечения Вашей безопасности.
Если у вас есть сомнения об одиночной работе на Вашем участке, обсудите их с
руководителем.
В случае необходимости обсудите ППР и оцените риски с руководством и коллегами до
начала проведения работ.
Работайте, соблюдая технику безопасности, в соответствии с локальными
требованиями и существующей практикой.

2.1 Общая эксплуатационная безопасность

Слова ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ используются для того, чтобы Вы обратили


особое внимание на риск возникновения опасных ситуаций для людей и оборудования:

Предупреждение: предупреждение о серьезной угрозе безопасности.

Внимание: предупреждение о возможном повреждении оборудования, которое


может повлечь за собой угрозу безопасности.

Способ монтажа, описанный в данном руководстве, используется для обеспечения


безопасного процесса установки оборудования. Должны быть обязательно учтены
возможные расхождения между инструкцией и местными правилами техники
безопасности.
Следуйте указаниям инструкции во избежание возникновения потенциально опасной
ситуации, к которой Вы не готовы.
Помимо основных компонентов, лифт KONE N MiniSpace™ состоит из некоторых
составных частей, принцип действия которых Вам не знаком, поэтому любые
локальные изменения должны быть тщательно проанализированы в сотрудничестве с
разработчиками оборудования.
Любые локальные изменения в методе проведения монтажных работ должны
основываться на местном ППР и проведенной оценке рисков.
2.1.1 Правила техники безопасности

Правила техники безопасности должны рассматриваться совместно с инструкцией по


монтажу оборудования:
- AM-01.03.001 Использование систем, предотвращающих падение, при работе с
лифтами и эскалаторами
- AM-01.03.002 Пункт 5 – Электробезопасность при работе с лифтами

Примечание: Монтажные работы должны выполняться только компетентным и


квалифицированным персоналом.

2.1.2 Электробезопасность

Ознакомьтесь с инструкциями по безопасности AM-01.03.002 и всегда придерживайтесь


их.
Обратитесь к AM-01.03.002 "Пункт 5 – Электробезопасность при работе с
лифтами".
Следующие 5 шагов должны осуществляться в указанном порядке, в случае если
отсутствуют существенные причины, препятствующие этому:
1. Полностью отключите электропитание.
2. Сделайте все необходимое для исключения возможности случайного включения
электропитания.
3. Убедитесь в том, что монтаж производится при обесточенном оборудовании.
4. В особых случаях проверьте соблюдение требований по заземлению.
(Данная операция может проводиться исключительно квалифицированным
персоналом при взаимодействии со специалистом, отвечающим за электрификацию
объекта, который должен убедиться в возможности безопасного использования
технических средств в данной ситуации.)
5. Примите соответствующие меры по ликвидации риска соприкосновения с
близлежащими деталями, находящимися под напряжением.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Убедитесь, что все источники питания определены в


индивидуальном порядке.
2.1.3 Меры предосторожности, связанные с другими работами на объекте

Меры предосторожности Примечание


Локальные правила техники безопасности
должны соблюдаться в течение всего
срока проведения работ!
Следуйте методу работы, Предупреждающие знаки обращают
представленному в данном руководстве. внимание на риск возникновения опасной
ситуации.
Сообщайте о своем прибытии на
площадку руководителю объекта.
Убедитесь в том, что проверка
эксплуатационной безопасности объекта
была проведена.
Убедитесь в том, что Ваша работа не
угрожает безопасности других людей на
объекте.
Обеспечьте наличие надежной связи Предупредительные этикетки,
монтажников с другими людьми, портативные рации, координация
находящимися на объекте. действий подрядчиков через основного
подрядчика.
Сообщайте о любых проблемах
обнаруженных, например, на подъездном
пути к Вашему месту работы или о других
опасных условиях Вашему руководителю,
представителю службы техники
безопасности или иному ответственному
лицу.
Работа системы отключения основного
изолятора электрического напряжения
или иных систем (например, замена
предохранителя / процедуры
блокировки/маркировки) должна быть
согласована с главным подрядчиком
перед началом монтажных работ.
Все необходимые ключи управления и
доступа, инструменты и оборудование
должны быть расположены там, где они
необходимы.
Следуйте местным правилам техники
безопасности при проведении
пожароопасных работ.
2.1.4 Общие меры предосторожности

Меры предосторожности Примечание


Необходимо согласовывать работы со
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Крайне опасно схемой электропроводки объекта.
подключать элементы управления
крыши кабины любыми способами,
отличающимися от описанных
кабельных групп и заземления. Не
создавайте свои подключения.
Не игнорируйте выполнение того или Может возникнуть потенциально опасная
иного шага. ситуация, которую Вы не учли.
Проверьте состояние всех инструментов Обратите особое внимание на
перед их использованием в работе. электрокабели, штепсельные вилки и
розетки, убедитесь в том, что подъемное
оборудование находится в исправном
состоянии. Соблюдайте требования
местных норм техники безопасности.
При проведении сверлильных работ
надевайте защитные перчатки, очки и
средства защиты слуха.
Запрещено работать под грузом на
внешней подвеске.
Запрещено работать, если у Вас над
головой проводятся какие-либо работы.
При монтажных работах в шахте лифа
всегда устанавливайте кабины на одном
и том же рабочем уровне.
Используйте верные способы подъема.
Для подъема тяжелого оборудования
используйте подъемные механизмы.
Подъемники – Общая информация по
электрическим и механическим цепным
талям
• Убедитесь, что подъемник и все
соответствующее оборудования
находится в хорошем состоянии и
имеет отметку о безопасных рабочих
нагрузках
• Подъемник должен иметь
действующее свидетельство об
испытании (требования варьируются в
различных странах)
• Перед началом каждого
использования проверьте
оборудование на отсутствие дефектов
• Не оставляйте грузы на внешней
подвеске без принятия необходимых
мер предосторожности.
Меры предосторожности Примечание
Убедитесь в том, что строительные леса
надежно закреплены и имеют маркировку
перед началом их использования.
Всегда закрывайте все двери входов, Убедитесь в том, что защита входа
смотровые люки и иные проходы в верхней отвечает техническим требованиям.
части шахты лифта, если нет рабочей Поддерживайте связь с застройщиком.
необходимости в том, чтобы держать их Не производите никаких работ в шахте
открытыми. лифта, если в ней проводятся иные
монтажные работы, за исключением
особых случаев, как например
поэтапный монтаж, когда обязательно
принимаются дополнительные меры
безопасности.
Должны быть установлены защитные
крыши.
Обратитесь к локальным нормам при
выборе типа защиты входов,
соответствующего техническим
требованиям.
В случае необходимости снятия защиты, ее
следует незамедлительно вернуть на
прежнее место по окончании работ.
Освобождайте проходы и рабочие зоны от
неиспользуемых материалов и
инструментов.
В те моменты, когда уполномоченные лица
не работают в машинном отделении, дверь
панели управления и дверь, ведущая в
машинное отделение, должны быть
закрыты.
Средства личной безопасности должны
быть доступны и использоваться по мере
необходимости.
Антикоррозийная защита должна быть Используйте подходящий очищающий
удалена с напраляющих, а растворитель исключительно в условиях
предохранительный механизм должен быть хорошей вентиляции помещения.
правильно настроен и отрегулирован. Ознакомьтесь с предупредительной
В противном случае, он не сработает информацией на упаковке очищающего
должным образом. растворителя.
Проверяйте работу предохранительного
механизма ежедневно перед началом
монтажа с верхней части кабины.
После установки этажных дверей, держите
их закрытыми и механически
заблокированными при нахождении кабины
не на уровне пола.
В случае монтажа лифта с несколькими
кабинами в одной общей шахте все кабины
должны находиться на одном уровне.
Если на одном и том же лифте работают два Если кабину необходимо передвинуть,
и более человека, один из них должен нести ответственное лицо должно
ответственность: проинформировать других рабочих о
• Ключи управления и доступа преднамеренном движении кабины, перед
• Безопасное и соответствующее началом работ.
передвижение кабины
Меры предосторожности Примечание
Скользкая поверхность крыши кабины Необходимо содержать рабочие зоны в
лифта может спровоцировать порядке и чистоте, чтобы
возникновение опасной ситуации с минимизировать риск падения.
высокой степенью риска, которая может
привести даже к летальному исходу.
Убедитесь в том, что верхние
ограничители тросов кабины готовы к
использованию.
Установите бортики вокруг тросовых
отверстий, все неиспользуемые
отверстия закройте стальными
пластинами.
При транспортировке материалов в
шахту лифта используйте
дополнительные защитные ограждения
или охрану, если существует опасность
проникновения посторонних лиц в
рабочую зону перед входом на
лестничную площадку.
При работе в приямке всегда
используйте лестницу необходимой
длины или дверь для доступа в приямок.
Не допускайте превышения скорости
лифта при движении кабины путем
отпущения тормоза.
Кроме рекомендуемых практик
безопасности, описанных в данном
руководстве, всегда придерживайтесь
местных правил и норм безопасности!
УБЕДИТЕСЬ В ТОМ, ЧТО ОСНОВНОЙ
КАБЕЛЬ ОТКЛЮЧЕН ОТ
ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ!
ОСНОВНОЙ ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ
ДОЛЖЕН БЫТЬ ОТКЛЮЧЕН И
ЗАБЛОКИРОВАН ДО ЗАВЕРШЕНИЯ
ЭЛЕКТРОМОНТАЖНЫХ РАБОТ.
Убедитесь, что все главные
переключатели идентифицируются при
помощи буквы или цифры. Такая
идентификация должна постоянно
использоваться для всех частей лифта
(механизм, контроллер, регулятор-
ограничитель превышения скорости,
переключатели и пр.).
Убедитесь, что стенка шахты
вертикальная и гладкая. На стенке шахты
не должно быть выпуклостей.
2.2 Рекомендуемые рабочие позы и эргономичные методы работы

Нижеприведенные рекомендуемые рабочие позы и эргономичные методы работы


способствуют повышению удобства рабочего места и сохранению Вашего здоровья.

Рабочая высота Рабочая


Отрегулируйте рабочую дистанция
высоту так, чтобы Ваши Отрегулируйте
руки раполагались на рабочую
вертикали между грудной дистанцию так,
клеткой и пряжкой ремня. чтобы объект
находился на
расстоянии
предплечья.

Подъем Перенос
Сфокусируйтесь на 1. Держите
подъеме, даже если поднимаемый
поднимаемый предмет
легкий! предмет
1. Подойдите к максимально
поднимаемому предмету близко к телу
вплотную 2. Спина прямая
2. Присядьте
3. Спина прямая, плечи
расправлены
4. Обе ступни должны
располагаться на одной
линии
Погрузка на
транспортировочную
тележку
Задвиньте деталь на
транспортировочную
тележку KONE, не
поднимая его.
Перемещение тяжелых
предметов без ручки
Если у предмета
отсутствует ручка, то
толкайте/катите предмет,
но не тяните его.

Примечание: Если работа проводится, стоя на коленях, с согнутыми ногами/спиной,


руками, поднятыми выше грудной клетки, или же предмет находится на расстоянии,
превышающем длину предплечья, ограничьте время работы и чередуйте рабочие
позы. Удостоверьтесь в том, что Ваша рабочая зона не загромождена и отсутствуют
помехи для движения.
2.3 Безопасность способа монтажа

Меры предосторожности Примечание


Регулятор-ограничитель превышения скорости Регулятор-ограничитель превышения
используется для работы предохранительного скорости ДОЛЖЕН иметься в
механизма во время монтажа. наличии и быть в рабочем состоянии
перед началом монтажа с крыши
кабины.
Проверьте работу предохранительного Ежедневно вручную запускайте и
механизма перед началом монтажа с крыши визуально проверяйте
кабины. предохранительный механизм для
Обеспечьте наличие и запись ежедневных обеспечения его корректной работы.
проверок предохранительного механизма. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ВСЕ УКАЗАННЫЕ
СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ.
До того момента пока не установлены поручни
(и крыша) не работайте на рабочей платформе
или крыше кабины.
До начала корректной работы
предохранительного механизма не допускайте
подъема стропа.
Не стойте на поручне верхней рабочей
платформы.
Всегда используйте подъемник согласно Вашим Используйте дополнительные
местным правилам! средства обеспечения защиты для
того, чтобы обеспечить отстутствие
нежелательного движения кабины
вследствие управления
подъемником или иной
неиправности.
Способ монтажа и инструменты. Используйте только согласованное и
испытанное оборудование,
указанное в данной инструкции.
Леса: Некоторые местные нормы требуют,
На определенных этапах монтажа потребуется чтобы леса устанавливались
возведение, изменение, демонтаж и работа с специалистом, квалифицированным
площадки строительных лесов. персоналом. Обратитесь к (будет
Придерживайтесь соответствующих процедур создано)
для установки, изменения и демонтажа.
Убедитесь, что площадка зафиксирована при
помощи защитного ограждения и
предохранительных пластин, щели отсутствуют.
Возможно, потребуются страховочные ремни.
Перед началом транспортировки механизма MX
по площадке, подтвердите нагрузки на пол у
застройщика.
Из-за длины хода тросы обычно очень тяжелые. Метод строповки предназанчен для
Будьте предельно аккуратны при ручной работе минимизации риска при выполнении
с тросами и всегда используйте СИЗ. ручной работы.
2.4 Знаки, предупреждающие об опасности, и знаки персональной
защиты

Защитные перчатки, спецодежда, специальная обувь с защитой лодыжек, защитная


каска, защитные очки, респиратор, средства защиты органов слуха и ремни
безопасности предназначены для обеспечения вашей личной безопасности.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ИХ В СООТВЕТСТВИИ С ТРЕБОВАНИЯМИ ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ.

Знаки, предупреждающие об опасности Знаки персональной защиты


Опасность Знак Обязательно Знак
Электрический ток Защитная каска

Риск падения Спецодежда

Магнитное поле Респиратор

Опасность Устройства защиты


возникновения органов слуха
пожара
Коррозия Специальная обувь
Риск поражения с защитой лодыжек
кожного покрова
Вход запрещен Защитные перчатки
Резиновые перчатки
для очистки
направляющей
Общее Снаряжение для
предупреждение об предотвращения
опасности падения
Груз на внешней Защитные очки
подвеске

Аптечка первой
помощи

Слова ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ используются для привлечения внимания к


ситуациям, представляющим потенциальную опасность для людей или оборудования:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ для сообщения о серъезных угрозах безопасности.


ВНИМАНИЕ для сообщения об угрозах для оборудования, которые также
могут повлечь и угрозу безопасности.
2.5 Особые меры предосторожности для снижения травматизма в случае
падения

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При неправильном использовании ремней


безопасности и связанного с ними оборудования, падение может
привести к серьзным травмам или смертельному исходу.

Требования
Всегда используйте ремни безопасности, закрепленные в установленном месте
крепления, если существует риск падения или если Вы работаете на высоте 2 м и
более. Кроме того, при наличии риска получения травм в результате падения
надевайте ремень безопасности.
Обратитесь к документу AM-01.03.001.
Рекомендуется прикреплять ремни безопасности к крепежной точке, расположенной,
как минимум, на 2 м выше рабочей высоты.
Если это не представляется возможным, то страховочный трос должен быть
МАКСИМАЛЬНО КОРОТКИМ, чтобы минимизировать высоту падения. (Учитывайте
растяжимость тросов и ремней безопасности при расчете зоны падения и возможные
риски, связанные с опасными точками удара, такими как, например, кронштейны
крепления направляющих).
Если вероятнее всего, падение произойдет в сторону кабины, Вам необходимо
сократить расстояние свободного падения до 300 мм или менее.
Если Вы прикрепили ремень безопасности к кронштейну крепления направляющих
или другой крепежной точке в шахте лифта, Вам необходимо удостовериться в том,
что не произойдет никаких непредусмотренных движений рабочей платформы.
Когда ремень безопасности не закреплен на предохранительном тросе или на другой
крепежной точке, убедитесь в том, что страховочный трос не зацепился за что-либо
и не приведет к получению травмы.
Не делите предохранительный трос. Помните об эффекте растяжения
предохранительного троса, которое может достигать 10%.
3 ТРЕБОВАНИЯ К СТРОИТЕЛЬНОЙ ПЛОЩАДКЕ И ИНСТРУМЕНТЫ
3.1 Требования к строительной площадке

Проверка строительной площадки должна осуществляться, как минимум, за неделю до


начала запланированного монтажа.

Примечание: По возможности, механизм и панель управления должны быть


подняты в машинное отделение перед установкой крыши. Если это невозможно,
поднимите механизм и панель управления вверх по шахте лифта и поместите их на
самой верхней лестничной площадке перед началом проведения любых других
работ.

Перед началом монтажа должно быть выполнено следующее:

Примечание: Позиции 1 - 5 являются 5 стандартными требованиями наиболее


важными к соблюдению на строительной площадке. Только при наличии данных
условий, мы можем выполнять свою работу безопасно, быстро и без простоев, а,
следовательно, придерживаться графика строительства.

Поз. Требование Примечание


1 Шахта лифта очищена, высушена и
выкрашена перед началом проведения
монтажных работ.
2 Имеется надлежащее трехфазное и
однофазное электропитание.
3 Рядом с шахтой лифта на цокольном Ручная транспортировка материалов
этаже имеется место хранения, должна осуществляться в пределах 20
проходы к шахте свободны. метров или на ближнем расстоянии к
шахте лифта.
Пути беспрепятственного доступа,
процедуры и способы работы с
длинными или громоздкими
предметами (направляющие,
компоненты кабины, двери и т.д.)
должны быть определны перед
началом поставки.
Поз. Требование Примечание
4 Отверстия шахты и углубления
устроены согласно компоновочным
чертежам KONE.
5 Имеются подъемные крюки и
вентиляционные каналы.

Примечание: Подъемный крюк


должен располагаться на потолке
машинного отделения согласно
компоновочному чертежу и иметь
отметку о безопасной рабочей
нагрузке.

6 Достаточное освещение лифта должно При необходимости, освещение шахты


быть предусмотрено на время или лифта может быть опущено с верхнего
постоянно согласно компоновочному этажа и временно зафиксировано на
чертежу. опорах фиксатора отвеса.
7 На каждой лестничной площадке
должны быть отметки чистового пола.
8 Приямок лифта должен быть защищен Шахта лифта должна быть
от попадания влаги. гидроизолирована.
9 Для группы лифтов разбивка
координационных осей должна быть
отмечена в зоне нижнего общего
этажа.
10 C-образные вставки (если
используются) должны быть корректно
расположены и очищены.
Пози Требование Примечание
ция
11 Входы с лестничной площадки должны
быть защищены ограждением в
соответствии с местными правилами и
нормами техники безопасности.
Установите временные ограждения, если
снята защита и двери должны оставаться
открытыми.
Защита входа не должна иметь
отверстий. См. AM-01.05.016, Установка
легкой защиты входа (LEP)
Защитные покрытия должны быть
установлены таким образом, чтобы их
невозможно было случайно сместить ни
по вертикали, ни по горизонтали.
12 Предусмотрен подходящий спасательный
трос и оснастка, прикрепленная к
центральной подъемной петле.
13 Необходимо обеспечить подходящие Придерживайтесь местных
условия для утилизации отходов. требований.

3.2 Инструменты

3.2.1 Монтажные инструменты

Примечание: Детальную информацию о стандартных монтажных инструментах Вы


найдете в AM-01.05.010.

Кол-во Инструмент Рисунок


1 Грузовой подъемник, электрическая
барабанная лебедка грузоподъемностью
1500 кг.
Кабель подвесного пульта управления
(длина = высота шахты лифта + 10 м).
Может поставляться местно.

1 Инструмент для заделки швов


Номер чертежа: 733221
Кол-во Инструмент Рисунок
2 Ручная цепная таль, номинальная
нагрузка 2000 кг, длина цепи 5 м.

Примечание: Проведите
испытание грузоподъемного
троса согласно местным
требованиям перед началом
подъема.

1 Тележка для передвижения


оборудования и материала
Максимальная нагрузка 500 кг
Номер чертежа: 834454

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Убедитесь,
что грузоподъемность тележки
достаточна для погрузки всего
объема. Не превышайте
максимальную нагрузку.

1 Подъемный захват направляющей


Номер чертежа: 733160G01
(максимальная нагрузка 500 кг)

2 Адаптер CFE-стропа
Используется вместе с подъемными
захватами направляющей для
стропа CFE-10.
Номер чертежа: 856699
Кол-во Инструмент Рисунок
2 Цепь установки в позицию ожидания
L= 2 м
Максимальная нагрузка 4000 кг.
Тип: VIP-VCGH/VAK - 1-2 M - 4000 КГ
2 Хомут установки кабины
Максимальная нагрузка 2500 кг.
Номер чертежа: 654068

2 Зажим троса
Всегда используйте кабельную
стяжку для обеспечения сцепления.
Тип: TK 30003

2 Подъемная серьга, 11 мм трубка,


зазор 36 мм
Максимальная нагрузка 1000 кг
Кол-во Инструмент Рисунок
3 Цепь для подъема тяжелых
компонентов L = 2 м
Максимальная нагрузка 2500 кг.
Тип: VIP-VCGH/VAK1-2M-2500KG-
VMVK.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не
используйте ее в качестве цепи
установки в позицию ожидания.

1 Цепь для подъема тяжелых


компонентов L = 2 м
Максимальная нагрузка 1500 кг.
Тип: VIP-VCGH/VAK1-2M-1500KG-
VMVK.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не
используйте ее в качестве цепи
установки в позицию ожидания.

2 Ремень с оберткой боковых граней,


500 кг

2 Инструмент выравнивания
направляющей кабины

1 Подъемный крюк, поворотный


Максимальная нагрузка: 2000 кг
Может поставляться местно
Кол-во Инструмент Рисунок
1 Отвесная линия для провешивания
по отвесу механизма

Отвесная линия с несколькими


шайбами и грузом на обоих концах
линии.

Номер чертежа: 500154G01

1 Аккумуляторный инструмент
Кабель (номер чертежа: 859326) и
аккумулятор 9 В (поставляется
местно)
Используется для энергопитания на
время строительства.

3.2.2 Инструменты для метода без использования лесов MX

Примечание: Детальную информацию о стандартных монтажных инструментах Вы


найдете в AM-01.05.010.
Кол-во Инструмент Рисунок
1 Устройство натяжения троса, в том Нижняя крепежная скоба:
числе:
• верхняя крепежная скоба (2 шт.)
• нижняя крепежная скоба (2 шт.)
• направляющий трос, d6
(длина=120 м, 2 рулона)

Верхняя крепежная скоба:

Направляющий трос

1 Верхняя рабочая платформа Макисмальная нагрузка: 3 кг

Допускается одновременная
работа на платформе только
двух рабочих.

6 Опоры отвеса (приямок)


Номер чертежа: 716177G01

1 Подъемный карман направляющей


Кол-во Инструмент Рисунок
2 Крепежные цепи направляющей
Номер чертежа: 773444G01

1 Защита верха кабины

Поставляется местно согласно


чертежам

3.2.3 Оборудование на время монтажа

Кол-во Инструмент Рисунок


1 Монтажная пробка
Номер чертежа: 751270
Кол-во Инструмент Рисунок
2 Временные скользящие
направляющие башмаки
(используются только для лифта
с направляющими роликовыми
колодками)

1 Скоба ограничителя Кабина MCD:


направляющей кабины

Обратитесь Приспособления для чистки


к направляющей (устройства для
документам удаления ржавчины) (если
на поставку заказываются отдельно)
лифта Номер чертежа: 604342

1 Инструмент выравнивания
направляющей противовеса
Номер чертежа: 716180G01

1 Инструмент позиционирования
прямоугольной направляющей
противовеса
Номер чертежа: 716175G01
3.2.4 Устройства, поставляемые по специальному заказу

Кол-во Инструмент Рисунок


Обратитесь в Лубрикаторы тросов (если
службу включены в поставку).
доставки Номер чертежа: 734990,
лифтов 768555

3.2.5 Ручные инструменты

Обратитесь к документу KOS-Т000029 Стандартные ручные инструменты KONE


для проведения монтажа и технического обслуживания.
4 РАЗГРУЗКА И РАЗМЕЩЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При транспортировке панелей электрофикации


используйте транспортировочную тележку, поскольку они очень
тяжелые. При маневрировании будьте предельно осторожны.

4.1 Размещение материалов

Шаг Действие Примечание


1 Составьте план поставки в соответствии с
указанными требованиями, соглашениями с
застройщиком и согласованным планом
размещения материала.
2 При наличии возможности оборудование
машинного отделения должно размещаться
в машинном отделении застройщиком.
3 При необходимости поэтапных поставок на
площадку, убедитесь в корректности
графика работы устройств транспортировки
материалов (краны, транспорт и прочее).
4 В случае необходимости, организуйте
поставки материала на верхние этажи в
соответствии с расположением
погрузочных эстакад.
5 При транспортировке материала в шахту
лифта, используйте дополнительные
защитные ограждения, если существует
возможность входа посторонних людей в
рабочую зону на уровне площадки доступа.
6 При необходимости, поместите Другие люди могут работать рядом с
дополнительные временные ограждения шахтой лифта.
около зон площадки.
7 Поддерживайте чистоту во всех рабочих
зонах.
8 Убедитесь, что защита входа соответствует При необходимости снятия защиты
требованиям. входа, всегда немедленно
устанавливайте ее обратно после
завершения работ в данной зоне.
9 Убедитесь в наличии разделительного щита
в приямке (временного или постоянного).
10 Перед началом транспортировки механизма
MX по участку, подтвердите нагрузки на пол
у застройщика.
11 Транспортируйте грузы заполнителя
противовеса на верхний этаж.
4.1.1 Распаковка и защита хранимого материала

Шаг Действие Примечание


1 Убедитесь в целостности и
герметичности упаковки.
2 Если упаковка повреждена, откройте ее Сделайте фотографии для
и осмотрите компоненты. рекламаций, которые будут
отправлены на завод.
3 Убедитесь, что количество упаковок
соответствует товарной накладной.
4 Убедитесь, что товарная накладная
соответствует спецификации
материалов.
5 Будьте предельно аккуратны при работе Надевайте перчатки.
с материалами с острыми краями.

4.1.2 Расположение материала/инструментов

Крайне важно располагать материалы и инструменты согласно последовательности


проведения монтажа. Это позволяет контролировать среду монтажа и поддерживать ее
в течение всего монтажа.
Не открывайте упаковки до того момента, пока Вы не будете готовы монтировать
оборудование.
1. Разгрузите материалы.
2. Согласно документации материалов проверьте комплектность поставки.
3. При наличии возможности, старайтесь хранить материалы рядом с их
окончательным положением при монтаже.
4. В случае поэтапного монтажа, возникает необходимость поставлять направляющие
и дверные рамы поэтапно.

4.1.3 Перед началом монтажа обратите внимание на следующее

Шаг Действие Примечание


1 Не снимайте пластиковую защиту
механизма.
2 При необходимости снятия вентилятора,
НЕМЕДЛЕННО НАКРОЙТЕ ОТВЕРСТИЕ
В КОРПУСЕ МЕХАНИЗМА.
3 КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНО
осуществлять сверление и сварку на
корпусе механизма.

Примечание: Невозможно примерно


определить толщину корпуса
механизма в любой заданной точке.
4.2 Перемещение и хранение направляющей

4.2.1 Перемещение

Направляющие необходимо перемещать и хранить с большой осторожностью для


предотвращения их повреждения.
Направляющие защищены от ржавчины.
Направляющие упакованы в пакеты для дополнительной защиты при соблюдении
условий перемещения и хранения.
Поднимайте пакеты с направляющими при помощи двух строп, расположенных на
равном расстоянии от центра массы.
Минимальное расстояние между стропами (подъемные точки) – 1,5 м.
Вес пакета составляет 500 - 1000 кг.
Не поднимайте за раз более двух пакетов.

1,75 м 1,5 м 1.75 м 1,751.5


м м 1.75 м

ВНИМАНИЕ: Если в пакете имеются направляющие короче 5 м, центр массы не


является центром пакета.
4.2.2 Хранение

Храните пакеты горизонтально на деревянных блоках. Помещайте блоки между


каждым слоем пакетов на равном расстоянии от краев для предотвращения
постоянной деформации.
Не храните более 6 пакетов направляющих друг на друге.
~1,20 м ~2,60 м~1.20 м ~1,20 м~2.60 м ~1.20 м

5 ЛЕСТНИЦА В ПРИЯМОК И ОТВЕС


5.1 Лестница в приямок

Шаг Действие Примечание


1 Установите лестницу в приямок к
стене шахты лифта.

1. Стык
2. Стеновое крепление
5.2 Сборка фиксатора отвеса и подвешивание отвесных линий

Шаг Действие Примечание


1 Соберите фиксатор отвеса и Для заднего противовеса
закрепите его на верхних стенках
шахты лифта (на расстоянии 400 - 500
мм от верха шахты лифта).
Для бокового противовеса
Шаг Действие Примечание

DBG = Расстояние между


направляющими

A = Линия нижней
обвязки дверей в
области лестничной
площадки

LL = Ширина полного
открытия двери
Шаг Действие Примечание
2 Опустите отвесные линии для Используйте небольшие грузы при
направляющих кабины и опускании отвесных линий. Всегда
прямоугольных направляющих оставляйте дополнительную отвесную
противовеса. Опустите отвесные линию для следующего монтажа. Это
линии для этажных дверей в приямок. позволит Вам проверить по отвесу
шахту лифта до прихода поставки.
3 Настройте положение фискатора
отвеса на верхней площадке в
соответствии с компоновочным
чертежом.
4 Подвесьте грузила отвеса на линии в
приямке и измерьте шахту лифта. При
необходимости, настройте положение
фиксатора отвеса.
5 Замерьте размеры шахты лифта на
каждой площадке.
6 Заполните таблицу отклонений по
вертикали. См. раздел 5.3
Заполнение таблицы отклонений по
вертикали.
7 Зафиксируйте отвесные линии на
опорах отвеса в приямке. Проверьте
расстояние между отвесными
линиями (ширина полного открытия
двери LL и DBG - 40 мм - 40 мм).
5.3 Заполнение таблицы отклонений по вертикали

Шаг Действие
1 Проверьте размеры шахты лифта для того, чтобы убедиться, что лифт
установлен в оптимальном положении.
2 Обратитесь к компоновочным чертежам и внесите номинальные размеры в
таблицу. Заполните остальные строки согласно замерам.
3 Храните записанные замеры с другой документацией по лифту.

Номер лифта: Замерил: Дата:

Центральная линия CL
кабины
кабины Центральная
CLлиния этаж.
двери двери
площадки Центральная
CLлиния кабины
кабины и идвери
этажнойплощадки
двери

Поз. Замерено (мм)


SH
H
PH
WW
WD
Поз. Замерено (мм)
A1 Примечание: Если центральная линия
A2 кабины отличается от центральной линии
A3 этажной двери, не забудьте замерить
расстояние смещения (C*).
B1
B2
C*

A5 A6 A7 A8 B3 B4 B5
Номинальный
разм.
Уровень
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
5.4 Отвес группы лифтов

Если два и более лифта монтированы в соседних шахтах лифта, необходимо аккуратно
выровнять переднюю часть лифтов.

Шаг Действие Примечание


1 Убедитесь, что все передние
отвесные линии лифтов расположены
на одной прямой.

2 Постройте линию перепендикулярно к Работайте с надежной контрольной


центральным линиям шахты лифта по точки (например, строительные линии
возможности максимально близко к координатной сетки).
передним стенкам шахт лифта.

3 Делайте измерения от каждой центральной линии и отмечайте ширину


полного открытия двери на соответствующей линии.
Шаг Действие Примечание
4 Делайте замеры от каждой отвесной Если все измерения равны – отвесные
линии до соответствующей отметки на линии расположены на одном уровне и
строительной координатной сетке. выровнены по строительной
координатной сетке.

5 В обычном порядке создайте свои Если необходимо передвинуть шаблон


схемы отвеса для каждого лифта. в одной шахте лифта, все шаблоны
должны быть передвинуты точно на
такое же расстояние.
6 Для шахт лифта на противоположной Осевая линия должна проходить по
стороне от общего фойе, проверьте центру отвесных линий и совпадать с
выравнивание отвесной линии измерениями D.
соседних лифтов в обычном порядке.
Затем замерьте паралелльно фойе
между отвесными линиями
(расстояние D).
6 МОНТАЖ ГРУЗОВОГО ЭЛЕКТРОПОДЪЕМНИКА
6.1 Электрические соединения подъемника
Обратитесь к инструкциям производителя.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Поставляемый подъемник должен быть оборудован


расчетными предохранителями и противоперегрузочными устройствами.

6.2 Контроль безопасности


Выполните следующие проверки.

Позиция Требование Риск


Подъемное Должно быть испытано, иметь отметку о Падение грузов.
оборудование и петли нагрузке и быть в хорошем состоянии.
для подвешивания.
Грузоподъемное Должно быть испытано согласно местным
оборудование. требованиям.
Вилки и кабели. Должны быть в хорошем состоянии. Электрошок.
Кнопка аварийной Должны предотвратить движение Неконтролируемое
остановки и подъемника при открытых контактах. движение
предельные подъемника.
выключатели.
Ремни безопасности и Должны быть проверены и быть в Падение.
тросы. хорошем состоянии. При использовании,
они должны быть надежно зафиксированы
на согласованных точках крепления.

6.3 Фиксация грузового подъемника на верхней площадке


Грузовой подъемник монтируется для подъема рамы противовеса.

Шаг Действие Примечание


1 Сравните тросовые отверстия
грузового подъемника в машинном
отделении с приведенными на
чертеже.

Придайте окончательное положение


грузовому подъемнику.
2 Зафиксируйте грузовой подъемник на
этаже машинного отделения при
помощи распорных болтов.
7 МОНТАЖ МАШИННОГО ОТДЕЛЕНИЯ

Требования к уровню качества:

Регулятор-ограничитель превышения скорости


кабины
- Перемещен в конечное положение
- Проверен по отвесу и выровнен
- Определено корректное направление отключения
- Подтверждено, что трос все еще находится в малом
роликовом блоке
Регулятор-ограничитель превышения скорости
противовеса (при наличии)
- Установлен и закреплен тросами
Опорные балки механизма
- Установлены согласно чертежу
- Балка проверена по горизонтали
Механизм
- Отмечена грузоподъемность подъемного крюка
- Отсутствует контакт металлических поверхностей
механизма с базовой плитой
Тросовые сцепки
- Корректно монтированы для обеспечения
выравнивания троса к блокам
- Все зажимные гайки затянуты
Панель управления
- Установлена в корректное положение согласно
компоновочному чертежу

!!! ВНИМАНИЕ – это может повлиять на Правило пяти «С»:


СОРТИРОВКА
надежность работы!!! СТАБИЛИЗАЦИЯ
СИЯНИЕ
Некорректно монтированный регулятор- СТАНДАРТИЗАЦИЯ
ограничитель преышения скорости (кабины / СОХРАНЕНИЕ И ПОДДЕРЖКА
противовеса) ведет к:
Потребность в инструменте согласно способу
- контактированию троса и ограничителя, ведущему к
монтажа:
появлению шума/вибрации и предварительному
износу троса Цепной подъемник, ударная дрель, сварочный аппарат
Некорректно монтированный механизм ведет к:
- появлению шума/вибрации при наличии контакта Потребность в ручном инструменте:
металлических поверхностей из-за соприкосновения рулетка, гаечный ключ (10, 13, 17,19 мм), реверсивный
механизма с базовой плитой/направляющей ключ + муфта (13, 17, 19 мм), спиртовой уровень
- появлению шума/вибрации при наличии контакта из-
за касания механизмом стенок шахты
Некорректно монтированные тросовые сцепки 5 «С» Отчет о ходе выполнения монтажных работ
ведут к: Н/Д
- отклонению тросов от блоков
7.1 Транспортировка элементов машинного отделения в машинное
отделение

Шаг Действие Примечание


1 Переместите механизм и панель Для транспортировки и подъёма
управления в машинное отделение. можно использовать следущие
Убедитесь, что класс подъемного инструменты и оборудование:
оборудования корректно определен • Башенный кран
для задания, а само оборудование • Механическая «лестница»
находится в хорошем состоянии. • Регулируемый подъёмник и
выдвижные платформы
• Транспортная тележка
Примечание: Всегда используйте
• Подъёмный цепной блок и
подъёмник в соответствии с
лебёдка
местными нормами и правилами.

После того, как механизм будет Проконсультируйтесь со своим


перемещён в машинное отделение, руководителем прежде, чем
поместите его на пол машинного предпринимать какие-либо действия по
отделения. Не прислоняйте его к транспортировке.
стене.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Спросите
начальника объекта или специалиста
по подъёмным устройствам о наличии
каких-либо угроз безопасности.

Регулируемый подъёмник и выдвижные платформы

2 Транспортируйте следующие детали в


машинное помещение:
• Швеллерный профиль
• Регулятор-ограничитель
превышения скорости (OSG)
• Плита сцепки троса
• Трос регулятора-ограничителя
• Базовая плита механизма

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не стойте под грузом во время его подъема!


7.2 Монтаж верхней крепежной плиты тросовой направляющей
противовеса

Шаг Действие Примечание


1 Транспортируйте 2 шт. 6 мм верхние
крепежные плиты тросовой
направляющей в машинное
отделение.
2 Поместите крепежные плиты над
тросовыми отверстиями. При помощи
распорных болтов установите
крепежные плиты в конечное
положение.

Примечание: Крепежные плиты не


должны взаимодействовать с
подвесными тросами.

7.3 Монтаж механизма и опорных балок механизма


7.3.1 Маркировка опорной балки механизма и положения механизма

Шаг Действие Примечание


1 Найдите осевую линию машинного
отделения, отразив положение
отвесной линии направляющей
кабины на машинное отделение.
Отметьте центральную линию на полу
в качестве базисной линии для
расположения элементов машинного
отделения.
2 На полу отметьте монтажные позиции
для всех элементов машинного
отделения согласно компоновочному
чертежу.
3 Согласно компоновочному чертежу
определите все балки машинного
отделения из комплекта поставки.
Шаг Действие Примечание
4 Установите опору двутавровой балки
(1) в вырез в стене машинного
отделения. При помощи спиртового
уровня выровняйте опору
двутавровой балки. При
необходимости, используйте
прокладки (2).
5 Разместите двутавровые балки (3) на
опоре двутавровой балки (1). При
помощи спиртового уровня
выровняйте по горизонтали
двутавровые балки. При
необходимости, используйте
прокладки.

При помощи сварки зафиксируйте


двутавровые балки и опору
двутавровых балок.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Придерживайтесь местных норм и
правил и опасайтесь возникновения
пожара при проведении сварочных
работ.

Точное положение балок смотрите на


компоновочном чертеже.

7.3.2 Монтаж базовой плиты и механизма


1. Поместите базовую плиту в примерное конечное положение согласно
компоновочному чертежу.
2. Опустите и зафиксируйте механизм на базовой плите.
3.
Примечание: Натягивайте подъемную цепь до того момента, пока база механизма
не будет зафиксирована на базовой плите.

3. Расположение механизма.
7.3.3 Выравнивание механизма

ВНИМАНИЕ: При монтаже балок под базовой плитой, обращайте внимание на


выступающие за балки края опорной плиты механизма.

Примечание: Балки под опорной плитой являются дополнительными.

1. Поместите деревянные прокладки под каждый угол базовой плиты. Прокладки


должны иметь одинаковую толщину.
2. Выровняйте базовую плиту по горизонтали. Используйте прокладки из комплекта
поставки.
3. Замените деревянные прокладки на изоляционные опоры. Оставьте подкладки под
изоляционными опорами.
Убедитесь, что изоляционные опоры находятся в центре балки механизма.
4. Повторно проверьте выравнивание.
7.4 Монтаж прочих элементов машинного отделения

7.4.1 Монтаж регулятора-ограничителя превышения скорости

Шаг Действие Примечание


1 Соберите регулятор-ограничитель
превышения скорости (1) на
крепежной плите регулятора-
ограничителя (2) при помощи четырех
болтов M8 х 40. Расположите
регулятор-ограничитель согласно
отметкам положения троса
регулятора-ограничителя по отвесной
линии.

Зафиксируйте собранный регулятор-


ограничитель на полу машинного
отделения при помощи двух анкерных
болтов M12 х 100.

7.4.2 Монтаж тросовых сцепок для кабины и противовеса

Шаг Действие Примечание


1 Определите монтажное положение
для собранной тросовой сцепки
кабины (1) и балки тросовой сцепки
противовеса (2) согласно отметкам на
полу машинного отделения.

На компоновочном чертеже
приведено точное расположение
тросовой сцепки.
7.4.3 Монтаж панели управления

Шаг Действие Примечание


1 Зафиксируйте панель управления на
полу машинного отделения при
помощи четырех анкерных болтов
M12.

На компоновочном чертеже
приведено точное расположение
контроллера.

7.5 Закрытие отверстий машинного отделения

Шаг Действие Примечание


1 Установите стальной профиль около
тросового отверстия и убедитесь, что
концы профиля совпадают.

2 Накройте все остальные отверстия Для лифтов KONE 3000S MiniSpace™ с


защитными стальными пластинами. задним противовесом, используйте
предоставленную стальную пластину и
4 пластиковых расширительных
анкерных болта.
7.6 Установка защиты от землетрясений (опция)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При необходимости проведения пожароопасных работ


(сварка), придерживайтесь местных рабочих процедур по способам проведения и
оборудованию.
8 ЭЛЕКТРИФИКАЦИЯ МАШИННОГО ОТДЕЛЕНИЯ

Требования к уровню качества:

Кабели между главным переключателем и


контроллером
- Убедитесь, что главный переключатель находится в
положении "OFF" перед и после подключения кабеля
- Кабели имеют оптимальную длину
- Кабели проложены в желобах и беспрепятственно
подсоединены
Кабели между механизмом и контроллером
- Проложены и подключены согласно схеме
электропроводки
- Кабель кодового датчика проложен отдельно (не
группируется с кабелем механизма)
- Вилки корректно вставлены в розетки
- Все концевые кабельные муфты винтового типа
затянуты, отсутствуют ослабленные кабели
- Заземление проверено
- Заземление/экраны кабеля корректно закреплены
- Во время монтажа ничего не было повреждено

!!! ВНИМАНИЕ – это может повлиять на Правило пяти «С»:


СОРТИРОВКА
надежность работы!!! СТАБИЛИЗАЦИЯ
СИЯНИЕ
Неправильно монтированный кабель может СТАНДАРТИЗАЦИЯ
привести к: СОХРАНЕНИЕ И ПОДДЕРЖКА
- Некорретно проложенный кабель кодового датчика
Потребность в инструменте согласно способу
может привести к недостаточному качеству исходной
монтажа:
обратной связи из-за магнитных помех кабелей
механизма. Это ведет к недостаточной плавности
хода и неисправностям привода
- Вилки, вставленные в розетки некорректно, могут Потребность в ручном инструменте:
привести к нежелательным отключениям Рулетка, спиртовой уровень, карандаш, ударная дрель,
- Зажимы заземления/экранов не используются молоток, боковые фрезы, 2 × гаечный ключ (10 мм),
корректно и НЕ обеспечат достаточного заземления реверсивный ключ + гнездо (19 мм, EBD), гаечный ключ
для устранения наложения сигналов (17, 19 мм), торцовые ключи, гаечный ключ (7 мм), 2 ×
- Ослабленные концевые заделки винтового типа гаечный ключ (8 мм), отвертка для электрических
приводят к нежелательным отключениям зажимов, многозахватные клещи

5 «С» Отчет о ходе выполнения монтажных работ


Монтирован контроллер лифта

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Электромеханик застройщика подсоединяет основной источник


электропитания после того, как будут проведены работы по электрификации.

Примечание: На компоновочном чертеже указано корректное расположение


элементов машинного отделения, например, главного переключателя.
8.1 Панель управления с приводом KDM40

Модуль привода и панели управления проходят предварительное испытание на


заводе- изготовителе. Основные настройки модуля инвертора также задаются заранее.

1. Блок привода
радиопеленгации
2. Модуль питания
3. Плата LCECPU40 /
LCECPU561
4. Плата LCECAN
(дополнительно с
LCECPU40)
5. Служебный телефон
6. Плата LCEADO
7. Дополнительные
платы LCEOPT
8. LCERAL
(дополнительно),
LCEDOM
(дополнительно),
LCEEAQ
(дополнительно),
FRD FR
(дополнительно),
GTWO щиты
(дополнительно)
9. Стальной кабельный
желоб
10. Модуль KDA
11. Модуль поперечного
соединения
12. Дополнительные
модули:
TSD, FRD SG, SHL,
LCEHKM, FRD UK
13. Модуль привода

Примечание: Стальной кабельный желоб (10) предназначен для прокладки


подвижных кабелей и проводки шахты.
8.2 Панель управления с приводом KDL16S

Модуль привода и панели управления проходят предварительное испытание на


заводе-изготовителе. Основные настройки модуля инвертора также задаются заранее.

1. Модуль привода
2. Модуль поперечного соединения
3. Адаптер тока управления
4. Модуль питания
5. дополнительно? платы LCEOPT
6. Плата LCEGTWO
7. Плата LCERAL
8. Плата LCEDOM
9. Модуль LCEADO/LCE230
10. Плата LCECPU40 / LCECPU561
11. Плата LCECAN? (дополнительно с
LCECPU40)
12. Блок привода радиопеленгации
13. Модуль освещения шахты
14. Модуль дисплея контроля движения
(TSD)
15. Тормозной резистор
16. Восстановительный блок ECB-1
17. THD-фильтр
8.3 Монтаж блока главного переключателя

Шаг Действие Примечание


1 Убедитесь, что источник питания
выключен и снабжен
предупреждающей биркой.
2 Установите главный блок Обратитесь к компоновочному чертежу.
выключателей и блок сетевого
переключателя шахты (при наличии)
на стену.
3 Убедитесь, что все прерыватели цепи OFF
и переключатели находятся в
положении OFF (ВЫКЛ.).

4 Не подключайте сетевое напряжение.

Заблокируйте главный переключатель


в положении OFF (ВЫКЛ.).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не вставляйте
предохранители.

Обратитесь к документам на поставку.


8.4 Соединения на контроллере

Шаг Действие Примечание


1 Подключите один конец основного
силового кабеля к выводам L1, L2, L3 Примечание: Выводы
и заземлению PE в контроллере. сгруппированы в контроллере на
одной линии в верхней или нижней
Примечание: Основной силовой части контроллера.
кабель может поставляться местно
согласно объемам поставки.

2 Подключите один конец кабеля


освещения шахты к выводам 14, N/14
и заземлению PE в контроллере.

1 Выводы основного силового кабеля


Примечание: Кабель освещения L1, L2, L3 и заземление
шахты может поставляться местно
2 Выводы кабеля освещения шахты
согласно объемам поставки.
14, N/14 и заземление
3 Выводы кабеля освещения кабины
3 Подключите один конец кабеля 10, 11 и заземление
освещения кабины к выводам 10, 11 и
заземлению в контроллере.

8.5 Соединения в главном переключателе

Шаг Действие Примечание


1 Перед началом работы с OFF
электрическим оборудованием,
убедитесь, что электропитание лифта
и освещения кабины выключено (в
положении OFF) и заблокировано.
Шаг Действие Примечание
2 Проложите кабель лифта, освещения
кабины лифта и освещения шахты ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не
лифта между главным вставляйте предохранители.
переключателем и контроллером.

3 Подключите основной силовой кабель Обратите внимание на иллюстрацию и


к выводам 1L1, 3L2, 5L3 и заземлению примечание на следующей странице.
в главном блоке выключателей.
4 Подключите кабель освещения шахты
лифта к выводам F5/2, N и
заземлению в главном блоке
выключателей.
5 Подключите кабель освещения
кабины лифта к выводам F4/2, N и
заземлению в главном блоке
выключателей.
6 Подключите силовой кабель питания к
сегментированной сети шахты к блоку
сетевого переключателя шахты (при
наличии).
7 Подсоедините кабель питания из
здания к блоку сетевого
переключателя шахты (при наличии).
8 Вновь установите крышки и повторно
заблокируйте главный
переключатель.
1. Силовой кабель от здания (Пока не подключайте. Подключение будет выполнено в
начале ввода в эксплуатацию.)
2. Главный блок выключателей
3. Блок сетевого переключателя шахты
4. Силовой кабель питания для сегментированной сети шахты
5. Силовой кабель от здания
6. Силовой кабель освещения кабины
7. Основной силовой кабель
8. Освещение шахты лифта

Примечание: Главный блок выключателей (2) и кабели 1, 5 и 7 поставляются


застройщиком.
8.6 Прокладка и подключение кабелей механизма и регулятора-
ограничителя превышения скорости

Шаг Действие Примечание


1 Установите желоб между главным
переключателем и контроллером.

Боковой параллельный противовес

Задний противовес

Боковой центральный противовес


Шаг Действие Примечание
2 Проложите кабели механизма к
коннекторам в панели привода.

Примечание: Оставьте зазор


минимум 100 мм между кабелем
кодового датчика и кабелем питания
двигателя.

Проложите кабель выключения


регулятора-ограничителя скорости и
кабель LWD к контроллеру через
круглую трубку.

Зафиксируйте трубку на полу


машинного отделения с помощью
скоб и пластиковых анкерных болтов.

3 Подключите проводку к выводам, а Убедитесь, в чистоте всех заземлений


заземляющие муфты к клеммам и в надежной фиксации зажимов.
заземления. Надежное крепление клемм
заземления и кабельных муфт крайне
важно.
При подключении кабелей обратитесь к
поставляемой схеме электропроводки.

8.7 Подключение подвижного кабеля в машинном отделении

Шаг Действие Примечание


1 Поместите подвижный кабель на
верхний этаж.
2 Зафиксируйте фиксатор подвижного
кабеля на стенке шахты на верхнем
этаже. Точное расположение Вы
найдете на компоновочном чертеже.

3 При помощи троса затяните конец


контроллера подвижного кабеля в Примечание: Название коннектора,
машинное отделение. начинающееся с "XC",
предназначено для конца машинного
отделения.
Шаг Действие Примечание
4 Убедитесь, что подвижный кабель,
находящийся в машинном отделении,
имеет достаточную длину, затем
поместите кабель в фиксатор
подвижного кабеля.
9 МОНТАЖ НАПРАВЛЯЮЩЕЙ И ОБОРУДОВАНИЯ ПРИЯМКА

Требования к уровню качества:

Инструмент отвеса
- Положение отвесной линии проверено согласно
компоновочному чертежу

Кронштейны направляющей
- Выровнены во всех плоскостях

Направляющие
- Корректно выровнены
- Выровнены по вертикали, паралелльны друг другу,
максимальное отклонение DBG -0 мм, +1 мм

Буферы (кабина и противовес)


- Монтированы согласно компоновочным чертежам
- Выровнены относительно друг друга (при двойных
буферах)
- Уровень масла проверен (при масляных буферах)

Рама противовеса
- Башмаки противовеса выровнены и не перекручены

Натяжной груз регулятора-ограничителя скорости


- Монтирован на корректной высоте, минимальное
расстояние от низа груза до пола приямка - 120 мм
- Настроен для обеспечения работы выключателя
ненатянутого каната

!!! ВНИМАНИЕ – это может повлиять на Правило пяти «С»:


надежность работы!!! СОРТИРОВКА
СТАБИЛИЗАЦИЯ
Некорректно монтированные направляющие СИЯНИЕ
приводят к: СТАНДАРТИЗАЦИЯ
- Снижению уровня комфортности хода (шум / СОХРАНЕНИЕ И ПОДДЕРЖКА
выбрация) Потребность в инструменте согласно способу
- Неисправностям / ошибкам привода монтажа:
- Возникновению проблем с точностью выравнивания Подъемник для перевозки людей + оснастка,
- Предварительному износу покрытия башмака инструменты для транспортировки направляющей,
(кабина / противовес) подъемный захват направляющей, лазерный набор Hilti
RA, инструменты для выравнивания направляющей и
Некорректно выровненный натяжной груз DBG, транспортное колесо механизма + наборы осей,
регулятора-ограничителя скорости приводит к: рабочий табурет, деревянные бруски
- Неисправности предохранительной цепи ввиду Потребность в ручном инструменте:
натяжения троса Струбцина, ударная дрель, молоток, реверсивный ключ +
- Появлению шума / вибрации от перетирания кожуха гнездо (18, 19 мм), гаечный ключ (13, 15, 18, 19 мм),
троса небольшой ломик или коликовый гаечный ключ (19 мм),
рулетка, карандаш, спиртовой уровень
5 «С» Отчет о ходе монтажа
Монтировано оборудование приямка лифта, монтирован
противовес, монтированы направляющие = 25%
9.1 Площадка лесов в приямке

Установите стандартную площадку лесов в приямке для монтажа первых двух колец
направляющих кабины и трех колец кронштейнов. Дополнительную информацию об
устройстве лесов Вы найдете в (будет создано)

9.2 Монтаж с первой по третью пару кронштейнов направляющих

Одиночный кронштейн Одиночный кронштейн Одиночный кронштейн кабины


крепления комбинации / противовеса (25<L<85) A = 205 мм
кабины A= 170 мм

97 ≤ L < 306 *) 25 ≤ L < 45


187 ≤ L< 375 **) 45 ≤ L < 65
*) если 290 ≤ L < 375 ***) 65 ≤ L < 85
Расширение (для кронштейна Расширение (для одиночного Одиночный кронштейн кабины
крепления комбинации / кронштейна кабины) (85<L<245) A = 270 мм
кабины)
A = 440 мм

*) если 306 ≤ L< 421 *) 85 ≤ L < 125


**) если 421 ≤ L< 530 **) 125 ≤ L < 165
*) если 375 ≤ L < 490 ***) 165 ≤ L< 205
**) если 490 ≤ L < 655 ****) 205 ≤ L < 245
9.2.1 Размеры для сверления

Шаг Действие Примечание


1 Вычислите необходимые длины
комбинации кронштейнов L1, L2 и L3.

1) Боковой противовес,
- Сторона кабины: L1 = La-40-h1
- Сторона комбинации: L2 = Lb-40-
h1
- Одиночная сторона противовеса:
L3 может быть измерено
2) Задний противовес,
- Сторона кабины (слева):
L1 = La-40-h1
- Сторона кабины (справа):
L2 = Lb-40-h1
- Одиночная сторона противовеса:
L3 может быть измерено

Примечание:
Боковой противовес
- La/Lb/Lc – это фактическое
расстояние между отвесной
линией и стеной шахты.
- h1 – это высота направляющей
кабины.
T89 рельс h1 = 62 мм
T114 рельс h1 = 89 мм
T75 рельс h1 = 62 мм
T70 рельс h1 = 65 мм
T75 рельс h1 = 62 мм
T70 рельс h1 = 65 мм
TK5A рельс h1 = 60 мм
HT60 рельс h1 = 50 мм

Задний противовес
9.2.2 Сверление отверстий в стене для кронштейнов направляющих

Шаг Действие Примечание


1 Поместите кронштейны
направляющих на первое кольцо
направляющей на полу приямка.
2 Замерьте и отметьте фиксирующие
отверстия кронштейна
направляющей. Высота каждого
кольца скобы направляющей указана
на компоновочных чертежах.
В приведенной ниже таблице Вы
найдете размеры для сверления.

3 Просверлите отверстия для


кронштейнов.

4 Закрепите кронштейны
направляющих. Оставьте минимум
32 мм резьбовые шпильки на
фиксирующих болтах одиночного
кронштейна бокового противовеса
для последующего монтажа рамы
противовеса. мин. 32
9.3 Очистка направляющих

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Пакет с направляющими может распасться при разрезании


металлических ремней. Вначале открывайте средний ремень, а затем наружние.

Примечание: Не выбрасывайте деревянные блоки из пакетов с направляющими. В


дальнейшем на них Вы опустите раму противовеса.

Шаг Действие Примечание


1 Поместите направляющую на Во время очистки убедитесь, что
подходящую рабочую высоту. рабочий уровень зафиксирован.
Шаг Действие Примечание
2 Очистите направляющие и рельсовые
стыковые накладки. Убедитесь, что ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Защита от
направляющие - прямые. коррозии должна быть удалена с
рельсов. В противном случае,
Монтируйте направляющие с предохранительный механизм не
наибольшим отклонением как первые будет работать корректно.
в приямке.

ВНИМАНИЕ: Необходимо
тщательно очистить
направляющие и рельсовые
стыковые накладки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Работайте в
Макс. 2,5 мм Макс. 2,5 мм хорошо вентилируемом
помещении и соблюдайте
требования инструкции для
растворителя.

9.4 Фиксация рельсовых стыковых накладок

Шаг Действие Примечание


1 Зафиксируйте рельсовые стыковые
накладки на концах направляющих
кабины и противовеса.

Вручную затяните болты.

Примечание: Фиксируйте
рельсовую стыковую накладку на
вставном конце направляющей.
9.5 Фиксация и выравнивание первой пары направляющих кабины

Шаг Действие Примечание


1 Поднимите пару направляющих
кабины в шахту лифта.

2 Расположите и зафиксируйте
направляющие на кронштейнах. Примечание: Переместите трос
подъемника к отклоняющему блоку
на другой стороне при фиксации
второй направляющей.

Для бокового противовеса Для заднего противовеса

Шаг Действие Примечание


3 Убедитесь, что скобы направляющих
кабины двух нижних кронштейнов
затянуты.
4 Держите инструменты выравнивания
около направляющих на уровне
кронштейна.
5 Убедитесь, что инструменты
выравнивания находятся на одном
уровне.
Шаг Действие Примечание
6 Натяните нейлоновый трос. Несоосность в направлении сзади-
Проверьте параллель направляющей. наперед может быть исправлена путем
7 Проверьте DBG. ослабления скобы направляющей и
передвижением рельса.
Параллельность и направление DBG
может быть настроено на кронштейнах
направляющей.
Направляющая выравнивается, когда:
- Проволока отвеса находится в
корректном положении внутри
отверстия инструмента
выравнивания.
- Нейлоновый трос выровнен с
отверстиями на инструменте
выравнивания.
- DBG в пределах указанного допуска
+1 мм - 0 мм на уровне скобы.

9.6 Монтаж второй пары направляющих кабины

Шаг Действие Примечание


1 Прикрепите грузовой подъемник к
подъемной петле рядом с
направляющей.
2 Поместите зажим направляющей на Убедитесь, что расположение зажима
рельсе направляющей кабины на направляющей обеспечивает работу в
расстоянии примерно 500 мм от верха правильном направлении.
направляющей. Поместите зажим
скользящей направляющей под
зажимом направляющей.
3 Прикрепите крюк грузового
подъемника к зажиму скользящей
направляющей и устраните
провисание.
Шаг Действие Примечание
4 При помощи подъемника и зажима
скользящей направляющей ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Угол между
поднимите направляющую в конечное направляющей и тросом
положение. подъемника не должен превышать
30 градусов.

5 Монтируйте вторую направляющую.


6 Снимите грузовой подъемник и зажим
направляющей. Выровняйте стык
направляющей.
7 Монтируйте вторые кронштейны
направляющей.
8 Выровняйте направляющие при
помощи спиртового уровня и
инструментов выравнивания.
9.7 Монтаж буферов

Примечание: Буфер противовеса монтируется временно.

9.7.1 Перемещение буфера и расширителя буфера в приямок

Шаг Действие Примечание


1 Переместите буфер и расширитель Вес буфера:
буфера в приямок. • Полиуретановый буфер: 1 кг
• Используйте тележку и ремень с • YH72B: 15 кг
оберткой боковых граней, если вес • YH73A: 16 кг
буфера или его расширителя
превышает 25 кг.

Изучите рисунок во время подъема


буфера.

9.7.2 Монтаж полиуретанового буфера

Шаг Действие Примечание


1 Зафиксируйте расширитель буфера Точное расположение буфера Вы
или буфер на полу приямка при найдете на компоновочном чертеже.
помощи 4 анкерных болтов.
Шаг Действие Примечание
2 Проверьте расширитель буфера по
вертикали. При необходимости
настройте его при помощи прокладок.

3 Отделите два деревянных бруска от


упаковки направляющих и поместите ПРИМЕЧАНИЕ: Вынимайте два
их под буфер. Это предотвратит деревянных бруска после
деформацию буфера при монтаже строповки.
рамы противовеса на буфер.

9.7.3 Монтаж гидравлического амортизатора

ПРИМЕЧАНИЕ: Обратитесь к компоновочному чертежу для получения информации


о точном расположении амортизатора.

Шаг Действие Примечание


1 Зафиксируйте расширитель Точное расположение амортизатора Вы
амортизатора или амортизатор на найдете на чертеже.
полу приямка при помощи 4 анкерных
болтов.
Шаг Действие Примечание
2 Используйте уровень с делением (1)
для замера вертикали амортизатора.
3 Если амортизатор по вертикали
отклоняется более чем на 1 градус,
добавьте или удалите прокладку (2)
для настройки амортизатора.
ПРИМЕЧАНИЕ! Амортизатор должен
быть установлен
вертикально, наклон не
должен превышать 1 градус.
4 Затяните болты (3) M16 x 140 или M12
x 110 для фиксации амортизатора
после настройки его вертикального
положения.

5 Проверьте уровень масла в Используйте защитные перчатки. При


амортизаторе. При необходимости, попадании гидравлического масла на
залейте масло, следуя инструкции по кожу, тщательно промойте
монтажу гидравлических поврежденный участок.
амортизаторов AM-05.03.013, OB-,
OBL-, YH- и OLEO.
10 МОНТАЖ РАМЫ ПРОТИВОВЕСА И НАТЯЖНОГО УСТРОЙСТВА ТРОСА
НАПРАВЛЯЮЩЕЙ ПРОТИВОВЕСА

Шаг Действие Примечание


1 Транспортируйте раму противовеса в
приямок шахты.

]
2 Используйте временные башмаки
троса направляющей для установки
рамы противовеса на временный
направляющий трос.
- Зафиксируйте L-профиль на раме
противовеса при помощи двух болтов.

3 Транспортируйте нижние
фиксирующие устройства в приямок.
Шаг Действие Примечание
4 При помощи расширительных болтов
установите фиксирующее устройство
на стену.

Один набор нижнего фиксирующего


устройства включает следующее
- 2 пружины
- 1 нижний кронштейн
- 2 пружинных винта
- 3 зажима нижнего направляющего
троса
5 Зафиксируйте направляющий трос при
помощи трех тросовых зажимов.
- На рисунке Вы найдете положение
тросовых направляющих.

Величина "A": расстояние от Стена


внешнего края рамы противовеса
на стороне кабины до стены.

Величина "B": расстояние от


временной направляющей
противовеса до внешнего края
рамы противовеса на стороне
кабины.

Кабина
6 Натяните тросовую направляющую и
затяните болты внизу пружины.

7 Поднимите раму противовеса и


настройте ее положение при помощи
грузового подъемника.
11 МОНТАЖ КАБИНЫ

Требования к уровню качества:


АККУРАТНО РАБОТАЙТЕ С МАТЕРИАЛАМИ ДЛЯ
ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ИХ ПОВРЕЖДЕНИЯ!
Несущий каркас
- Монтирован и выровнен
- Предохранительные механизмы настроены и
подсоединены к тросу регулятора-ограничителя
превышения скорости
Кабина
- Платформа монтирована и выровнена по канатной
балке
- Стены кабины монтрованы в корректном положении
(D1, D2 и пр.)
- Боковые и задние стенки выровнены по платформе
(верхние края выровнены по отношению друг к другу)
- Все зазоры панели выровнены
- Отсутствие дребезжания при испытании путем
постукивания и прикосновением
- Вся защитная пластмассовая бумага удалена со
стыков и пр.
- Монтирована крышка кабины и ребро жесткости
крыши
- Монтирована балюстрада крыши кабины и
предохранительная пластина
- Проведена проверка на наличие острых краев
- Монтирован порожек кабины и предохранительная
накладка кабины
Настройка башмака крыши кабины
- Убедитесь, что зазор DBG крыши кабины составляет
1 мм для каждого башмака
!!! ВНИМАНИЕ – это может повлиять на Правило пяти «С»:
СОРТИРОВКА
надежность работы!!! СТАБИЛИЗАЦИЯ
Некорректный монтаж несущего каркаса и кабины СИЯНИЕ
ведет к: СТАНДАРТИЗАЦИЯ
- Несоосности прочих компонентов (стены, крыша, СОХРАНЕНИЕ И ПОДДЕРЖКА
двери), что влияет на визуальное восприятие и
является причиной возникновения шума / вибрации Потребность в инструменте согласно способу
Некорректно выровненные башмаки кабины ведут к: монтажа:
- Снижению комфортности хода (шум / вибрация) Цепной подъемник + серьги, рабочий табурет, тележка
- Поломкам / неисправностям хода
- Преждевременному износу башмака Потребность в ручном инструменте:
Некорректно выровненный предохранительный Рулетка, гаечный ключ (10, 17 мм), 2 х гаечный ключ (13,
механизм ведет к: 19 мм), реверсивный ключ + гнезда (10, 13, 17, 19 мм), 2 x
- Появлению шума/вибрации струбцины, большеразмерный угольник, острогубцы,
- Повреждению направляющих и появлению шума / вакуумная подъемная скоба, торцовый ключ (6 мм),
вибрации аккумуляторная дрель / шуруповерт
- Преждевременному износу предохранительного
механизма 5 «С» Отчет о ходе монтажа
- Преждевременному износу башмака
Некорректно настроенные направляющие башмаки Н/Д
ведут к:
- Снижению комфортности хода (шум / вибрация)
Некорректно монтированная предохранительная
пластина кабины ведет к:
- Взаимодействию/повреждению роликов блокировки
площадки
11.1 Монтаж нижней балки в сборе

1. Монтируйте два болта с проушиной по диагонали. Поднимите нижнюю балку в сборе


между направляющими.

ПРИМЕЧАНИЕ: Клин зажима предохранительного механизма должен располагаться


на той же стороне, что и регулятор-ограничитель превышения скорости. Обратитесь
к компоновочным чертежам.

2. Зафиксируйте направляющие башмаки на нижней балке в сборе.


3. Опустите сборку на направляющие зажимы. Отсоедините болты с проушиной и
подъемные цепи.
4. Настройте положение направляющего башмака и предохранительного механизма.
Убедитесь, что:
- Существует зазор в 1 мм между направляющим башмаком и направляющей.
- Направляющие башмаки расположены посередине двух нижних балок.
- Существует зазор в 4 мм между корпусом предохранительного механизма и
направляющей.
5. Настройте зазор предохранительного механизма.
- Убедитесь, что пружина A находится в конечном положении.
- Вставьте прокладку 2,5 мм между направляющей и клином.
- Затяните болт B до того момента, пока контрклин не будет прижат к прокладке D.
При этом расстояние между контрклином D и направляющей составляет 2,5 мм.
- Зафиксируйте болт B при помощи стопорной гайки C.
- Удалите прокладку 2,5 мм.

-
1 mm

4 mm

2.5 mm

11.2 Монтаж стоек

1. Поднимите одну стойку в шахту


2. Опустите стойку и зафиксируйте ее на нижней балке в сборке. Не затягивайте ее
полностью.
3. Зафиксируйте стойку на направляющей при помощи кабельной стяжки.
4. Установите другую стойку. Не затягивайте ее полностью.
5. Установите 3 регулировочных болта M12. Настройте стойку по вертикали. Затяните
соединительньные болты между стойкой и нижней балкой.
11.3 Монтаж опорной балки платформы

1. Зафиксируйте опорную балку платформы на нижней балке в сборе.


*) При BB более 1800 мм, необходимо монтировать третью опорную балку
платформы.
2. Выровняйте опорную балку платформы. При необходимости установите прокладки.
Убедитесь, что существует зазор 13 мм между опорной балкой платформы и стойкой
на каждой стороне. Замерьте размеры диагонали M1 и M2. Убедитесь, что M1 равен
M2 ± 1 мм.
3. Снимите два стопорных винта на каждой стороне.

ПРИМЕЧАНИЕ: Перед подъемом пола кабины в шахту, замерьте расстояние между


профилями пола кабины C и убедитесь, что пол кабины соответствует опорной
балке платформы.
13 мм

11.4 Монтаж подвески подвижного кабеля, подвески компенсационной


цепи и устройства измерения веса груза

1. Монтируйте подвеску подвижного кабеля и подвеска компенсационной цепи.


Расположение указано на компоновочном чертеже.
2. Монтируйте устройство измерения веса груза. См. компоновочные чертежи.
11.5 Монтаж системы синхронизации предохранительного механизма

Примечание: Монтируйте систему синхронизации предохранительного механизма


со стороны регулятора-ограничителя превышения скорости.

1. Зафиксируйте устройство синхронизации предохранительного механизма на


опорной балке платформы.
2. Подсоедините сцепление предохранительного механизма к системе синхронизации
предохранительного механизма.
3. Монтируйте наладочную пружину предохранительного механизма. Проверьте
предохранительный механизм и убедитесь в его нормальной работе.
4. Подсоедините трос регулятора-ограничителя превышения скорости к сцеплению
предохранительного механизма.
11.6 Монтаж пола кабины

Шаг Действие Примечание


1 Постепенно ослабляйте стопорный
болт. Затем извлеките фиксаторы
пола кабины на концах изоляционных
профилей.

1. Фиксатор пола кабины


2. Стопорный болт

2 Монтируйте две грузоподъемные


серьги (минимальная ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не
грузоподъемность 1000 кг) на пол работайте под грузом на внешней
кабины. подвеске.

Поднимите пол кабины на несущий


каркас, используя грузоподъемные
серьги.

Извлеките серьги из пола кабины.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При
транспортировке пола кабины
при помощи тележки, убедитесь,
что не превышена максимальная
грузоподъемность тележки.
11.7 Размещение пола кабины

Шаг Действие Примечание


1 Убедитесь, что пол кабины находится
посередине каркаса.

2 Убедитесь, что размер X


соответствует нижеследующей
таблице.

Примечание: Отвесная линия


должна находиться на
расстоянии 20 мм от порожка
лестничной площадки, а зазор
между нижней обвякой дверей
кабины и нижней обвязкой
дверной коробки на лестничной
площадке должен составлять 30
мм.

FW = глубина передней стены


3 Зафиксируйте пол кабины при Зафиксируйте поверхность пола
помощи 2 струбцин. кабины, если финишная отделка пола
уже выполнена.
Поместите струбцины максимально
близко к концам изоляционных
профилей.
Тип двери X (мм) Глубина передней стены
(мм)
AMDC1C 95 35
(2 панели, центральное 135 75
открытие дверей)
AMDC2 145 35
(2 панели, боковое 185 75
открытие дверей)

Шаг Действие Примечание


4 Переустановите болты с T-образной
головкой несущего каркаса.
Окончательно затяните их.

5 Убедитесь, что пол горизонтален по


всем плоскостям.
Шаг Действие Примечание
6 Заблокируйте пол, закрутив Не перетяните ограничительные винты.
ограничительные винты к Запрещено нахождение на полу кабины
фиксирующим болтам. до тех пор, пока пол не будет устойчив.
Ограничительные винты фиксируют
пол кабины до того момента, пока
несущий каркас не будет монтирован
полностью.

1. Фиксирующий болт
2. Ограничительный винт

11.8 Монтаж порожка кабины и предохранительной накладки

ПРИМЕЧАНИЕ: Работайте на максимально низком уровне в шахте лифта.

Шаг Действие Примечание


1 Зафиксируйте порожек к передним
стенкам при помощи болтов M8.
2 Зафиксируйте переднюю часть
порожка на стержне нижней обвязки
при помощи болтов M10.
3 Вручную затяните болты.
Шаг Действие Примечание
4 Поместите болты в паз профиля
нижней обвязки.

5 Поместите профиль на стержень


нижней обвязки.

Убедитесь, что профиль


зафиксирован на стержне нижней
обвязки в соответствии с
компоновочным чертежом (в
зависимости от типа двери).

6 Убедитесь, что профиль нижней


обвязки горизонтален. Убедитесь, что
длинные опорные профили
предохранительной накладки
вертикальны. При необходимости,
настройте его.

7 Убедитесь, что зазор между порожком


площадки и порожком кабины
соответствует компоновочному
чертежу.
8 Окончательно затяните все болты.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для болтов M10


номинальный (и минимальный)
крутящий момент составляет
49 Нм.
Шаг Действие Примечание
9 Монтируйте предохранительную
накладку.
11.9 Монтаж стен кабины

Шаг Действие Примечание


1 Если стена C разделена, объедините
части стены C1 и C2. Убедитесь, что ВНИМАНИЕ: Если поставка
края панели расположены заподлицо. предусмартивает наличие
Окончательно затяните болты. каменного настила, будьте
предельно аккуратны при монтаже
стеновых панелей.
Шаг Действие Примечание
2 Загните края вентиляционного
отверстия 90° (если они не были
загнуты на заводе).

3 Монтируйте стену C в отверстие пола,


так чтобы ее передний край был
заподлицо с передним краем пола
кабины.

4 Соберите боковую стенку B.


Поместите стенку B в отверстие пола.
Передвиньте коническую головку (1)
на стенке B к отверстиям стены C на
стыке.

5 Монтируйте стену D тем же способом,


что и стену B.
11.10 Монтаж крыши кабины

Шаг Действие Примечание


1 Монтируйте подъемные петли на C-
профили крыши кабины.

Располагайте подъемные петли так,


чтобы элементы крыши оставались
горизонтальными при подъеме.

2 Поднимите элементы крыши (сначала Если DD (= внутренняя глубина


заднюю часть) наверх стеновых кабины) менее или равно 1000 мм,
панелей. Используйте две цепи. крыша кабины поставляется как одна
часть.

ПРИМЕЧАНИЕ: Одна из цепей


должна быть укорачиваемого
типа для возможности поднятия
крыши лифта в окончательное
положение без риска
повреждения стен самой кабины.
Шаг Действие Примечание
3 Закройте зазор между элементами При использовании молотка,
крыши. ударяйте только по краю C-
профиля.

4 Объедините элементы крыши.


Окончательно затяните болты.

5 Убедитесь, что верхние края панелей Во время данной работы один


боковой стеы находятся сзади края монтажник должен находиться на
пластины крыши. Используйте крыше, а другой внутри кабины.
брусок и молоток.

ПРИМЕЧАНИЕ: Это крайне


важно, т.к. в противном случае
края стеновой панели могут
дребезжать и греметь, задевая
крышу кабины.
Шаг Действие Примечание
6 Зафиксируйте каждый угол при
помощи болта, начиная с верхних
отверстий.

7 Зафиксируйте верхний край стеновых


панелей к крыше при помощи
саморезных винтов. Используйте один
саморезной винт на каждом стыке
панели.
11.11 Монтаж перекладины и лубрикатора

11.11.1 TP и TS90

1. Поднимите перекладину в шахту и зафиксируйте ее на стойках.


11.11.2 TPA

1. Поднимите перекладину в шахту и зафиксируйте ее на стойках.


11.11.3 Монтаж скользящих направляющих башмаков

1. Монтируйте скользящий направляющий башмак на фиксирующей плите


направляющего башмака на перекладине
2. Убедитесь в наличии зазора 1 мм между направляющим башмаком и лопаткой
направляющего рельса. Проверьте стойки по вертикали
3.
1 мм

1 мм 11.. м

11.11.4 Монтаж направляющих роликовых колодок

1. Монтируйте направляющую роликовую колодку на фиксирующей плите


направляющего башмака на перекладине.
2. Убедитесь, что вырез на базовой плите направляющего башмака расположен на
одной прямой с центральной линией направляющей кабины. Проверьте внешнюю
накладку направляющей роликовой колодки по горизонтали.
ПРИМЕЧАНИЕ: Проверьте положение скользящих направляющих башмаков и
направляющей. Убедитесь, что между ними нет зазора. Дополнительную
информацию о настройке положения направляющих роликовых колодок Вы найдете
в AM-07.07.010 Роликовые направляющие кабины и противовесного типа RG150 и
RG150HD.
11.11.5 Монтаж верхнего блока на строп TPA

1. Поднимите два блока к перекладине.


2. Зафиксируйте блоки на перекладине.
11.11.6 Монтаж лубрикаторов направлящих для скользящего направляющего башмака

Обратитесь к чертежу для получения информации о положении пусковой установки


предельного выключателя.
1. Установите масляный резервуар сверху направляющих башмаков на стороне
противоположной пусковой установки предельного выключателя.
2. На стороне пусковой установки предельного выключателя монтируйте кронштейн
сенсорного выключателя (1) сверху направляющих башмаков, затем зафиксируйте
масляный резервуар сверху кронштейна сенсорного выключателя.
11.12 Монтаж верхней изоляции

Шаг Действие Примечание


1 Монтируйте верхние изоляторы в
желобах крыши кабины. Вручную
затяните болты с T-образной
головкой.

2 Вплотную прижмите изоляторы к


стойкам.
3 Затяните изоляционные штифты так,
чтобы кронштейн мог скользить по
стойке.
4 Затяните болты с T-образной Строп CF
головкой.
11.13 Монтаж верхней балюстрады кабины

Шаг Действие Примечание


1 Настройте высоту опор балюстрады HK = Высота балюстрады.
(HK=1100 мм).

2 Проверьте положение всей оснастки, Болты с T-образной головкой


которая будет фиксироваться на C- необходимы для:
профили (обратитесь к • изоляции между стойкой кабины
компоновочному чертежу). и опорой:
CF10, 2 шт./изоляция
Расположите необходимое CF16, 4 шт./изоляция
количество болтов с T-образной • Опоры балюстрады 1 шт./опора
головкой в необходимое положение • Опоры предохранительной
на C-профилях. пластины, 1 шт.
• Выключатель полной остановки
(51), 1 шт.
• Осцилляторы, 2 шт.
Шаг Действие Примечание
3 Закрепите каждую опору балюстрады Убедитесь, что балюстрада
к крыше при помощи болтов с T- разъединяет фиксирующий штифт.
образной головкой. Сначала
монтируйте заднюю опору
балюстрады.

4 Монтируйте угловые накладки и


горизонтальные планки. Вручную
затяните болты.
5 Монтируйте оставшуюся часть Зазор между несущим каркасом и
балюстрады. опорой балюстрады должен быть не
менее 10 мм.
*) При необходимости, обрежьте
верхний C-профиль.
6 Окончательно затяните все болты.
Шаг Действие Примечание
7 Монтируйте плинтуса при помощи
саморезных винтов.
8 Прикрепите предупреждающую
табличку на верхнем C-профиле.
Используйте две стяжки кабелей.

11.14 Монтаж передних стен кабины

Шаг Действие Примечание


1 Убедитесь, что разница поперечного
размера не более 2 мм, а стены
вертикальны.
2 Окончательно затяните все болты.
Шаг Действие Примечание
3 Зафиксируйте передние стены при
помощи болтов. Вручную затяните
болты.

*) Зафиксируйте опору(ы) при


поставке с:
- AMDC2 только для глубины
передней стены 35 мм (не для
стороны ограничительного столба)
- AMDC3C, AMDC4 и AMDC5C (для
обеих сторон)

**) Зафиксируйте переднюю стену и


поперечную панель рядом со стыком.
В противном случае, дверной привод
погнет их.

ПРИМЕЧАНИЕ: Монтируйте
фотоэлемент или световую завесу
перед началом монтажа передней
стены. Удалите грязь и пыль с
передней стены перед началом
фиксации самоклеющейся базы для
кабельных стяжек.
Шаг Действие Примечание
4 Зафиксируйте боковую опору (не для
стороны ограничительного столба)
при поставке с:
- AMDC0
- AMDC2 (только для глубины
передней стены 35 мм)
- AMDC4
5 Вручную затяните болты.

6 Монтируйте поперечную панель


между передними стенами при
помощи болтов. Вручную затяните
болты.
Шаг Действие Примечание
7 Убедитесь, что существует
расстояние HH + 4 мм между
чистовым напольным покрытием и
поперечной панелью.

Если чистовое напольное покрытие не


установлено, расстояние должно
составлять HH + 4 мм + SS (макс. HH
+ 34 мм).

HH = габаритная высота открытых


дверей
8 Убедитесь, что расстояние LL
существует между нижним и верхним
краем передних стенок.
9 Убедитесь, что разница поперечного
размера составляет менее 2 мм.
10 Окончательно затяните все болты.
11 Зафиксируйте удлинители (только при
боковом открытии дверей) на
передних стенах при помощи
саморезных винтов.

12 Постепенно заверните стопорный


болт. Затем снимите фиксаторы пола
кабины на концах изоляционных
профилей.
11.15 Монтаж подъемных карманов

Шаг Действие Примечание


1 Установите подъемный карман,
закрутив болты в отверстия порожка
кабины.

Убедитесь, что подъемный карман


расположен на полу кабины.

1. Порожек кабины
2. Подъемный карман
12 МОНТАЖ ПОДВИЖНЫХ КАБЕЛЕЙ

ПРИМЕЧАНИЕ: Необходимо обеспечить наличие связи при работе одного


монтажника в приямке, а второго в машинном отделении.
Шаг Действие Примечание
1 Транспортируйте подвижный кабель в
машинное отделение.
2 Постепенно опускайте подвижные
кабели в приямок. Оставьте
достаточный запас кабеля до панели
управления.

Убедитесь, что надпись на кабеле


направлена в сторону стены.

3 Зафиксируйте кабели на временной


точке крепления в машинном
отделении.
4 Подключите концы подвижного кабеля
к панели управления. Проложите
подвижный кабель внутри панели
управления.
5 Убедитесь, что кабели не
перекручиваются.
Зафиксируйте кабель на подвеску
подвижного кабеля под кабиной.
Убедитесь, что длины кабеля
достаточно для того, чтобы достать
до верхней коммутационной коробки
кабины.

400 мм
100 мм

6 Встаньте на крышу кабины для


монтажа промежуточной подвески над ПРИМЕЧАНИЕ: Данные шаги
средней точкой шахты после необходимо выполнять после
первичного ввода в эксплуатацию. окончания всех работ с
7 Встаньте на крышу кабины для направляющими кабины.
монтажа верхнего крюка после
первичного ввода в эксплуатацию.
13 ПЕРВИЧНЫЙ ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ МЕХАНИЗМА (БЕЗ ТРОСОВ)

Обратитесь к AM-11.65.024, поставляемой с панелью управления.


Будьте предельно аккуратны при работе на крыше кабины, если в Вашей рабочей зоне
есть элементы под напряжением. Обратитесь к AM-01.03.002 "Пункт 5 –
Электробезопасность при работе с лифтами".
Необходимо выполнить следующие 5 шагов в указанном порядке, если не существует
аргументированных причин для выполнения других действий:
Выполните следующие 5 шагов для обеспечения электрической безопасности:
1. Полностью отключите электропитание.
2. Исключите возможность подключения электропитания.
3. Убедитесь, что установка обесточена.
4. При специальных условиях проверьте требования к заземлению.
(Данная работа может выполняться только квалифицированным персоналом
совместно с человеком, несущим ответственность за электрификацию здания,
который должен гарантировать безопасное применение техники в данной ситуации).
5. Обеспечьте защиту от расположенных поблизости деталей под напряжением.

13.1 Предварительные требования

Перед первичным вводом в эксплуатацию необходимо выполнить следующее:


- Монтаж проводки машинного отделения
- Очистка машинного отделения от ненужных материалов
- Закрытие неиспользуемых отверстий в полу машинного отделения.

13.2 Проверка и переподключение перед вводом в эксплуатацию

13.2.1 Механические препятствия

Шаг Действие Примечание


1 Убедитесь, что к канатоведущему шкиву ничего не прислоняется.
2 Тросы еще не прикреплены к лифту.
3 Кабели подключены, а крышки панелей и коробок закрыты.
13.2.2 Подключение предохранительной цепи

Шаг Действие Примечание


1 Повторно подключите
предохранительную цепь к кабине и
проводке шахты.
Используйте поставляемый набор
вилок переподключения 751270, но
временно соедините штыри XC1/1,
XC1/3 и XC1/5 с XC1/7.

13.2.3 Перемыкающая часть предохранительной цепи для первого хода

Шаг Действие Примечание


1 Убедитесь, что питание выключено (в
положении OFF).
2 Вставьте установочные пробки в Дополнительную информацию Вы
контроллер в коннекторы XH1, XH2 и узнаете в своей документации на
XC1 на плате LCEADO. поставку 763020. Данные пробки
3 Подключите другой конец пробки XC1 необходимы только для монтажного
хода на время монтажа. Они замыкают
к подвижному кабелю. некоторые предохранительные цепи
(например, контакты двери и буферы).
Они ДОЛЖНЫ БЫТЬ СНЯТЫ перед
вводом в эксплуатацию на договорной
скорости.

13.3 Испытания и проверки при первом запуске двигателя с приводом


радиопеленгации

ПРИМЕЧАНИЕ: Эти проверки необходимо выполнять при помощи привода


радиопеленгации (RDF), а не кнопок управления на крыше кабины.

Шаг Действие
1 Проверьте работу предохранительной цепи при помощи RDF. Активируйте
одну за один раз.
Нажимайте кнопку RDF RUN (запуск RDF) после каждой активации и
проверяйте, чтобы светодиод безопасного ввода - SAFETY INPUT LED -
интерфейса пользователя оставался в состоянии OFF (ВЫКЛ.). Это означает,
что предохранительная цепь разомкнута.
1. Кнопка остановки в дополнительном приводе и любые дополнительные
кнопки на крыше кабины или под кабиной
2. Контакт лестницы (если необходимо) на крыше кабины
3. Контакт аварийного выхода (если необходимо) на крыше кабины
4. Кнопка остановки панели управления в машинном отделении
5. Прочие кнопки остановки (если необходимо) в машинном отделении
6. Контакт ненатянутого каната (если необходимо) на фиксаторе троса
7. Контакт двери обслуживания (если необходимо).
13.4 Первый ход двигателя

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Запуск первого хода всегда необходимо выполнять с панели


управления. Освещение кабины не управляется главным переключателем. На него
есть отдельный выключатель.

13.4.1 Настройка готовности RDF и регулятора-ограничителя превышения скорости для


первого хода

Шаг Действие Примечание


1 Убедитесь, что питание выключено.
(Главный переключатель и освещение
кабины в положении 0).
2 Включите RDF (положение ON).
3 Убедитесь, что трос регулятора-
ограничителя превышения скорости
находится в малом пазу.
4 Проверьте подключения тахометра,
преобразователя и устройства
измерения веса груза.

13.4.2 Включение питания

Шаг Действие Примечание


1 Разблокируйте главный
переключатель и включите питание.
2 Включите питание на главном блоке
выключателей.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не
включайте главный выключатель
питания кабины.

3 Убедитесь, что светодиоды включены. Обратитесь к ПРИЛОЖЕНИЮ в конце


данного руководства.
4 Нажмите кнопку RDF RUN (запуск Обратитесь к ПРИЛОЖЕНИЮ в конце
RDF) и убедитесь, что светодиод данного руководства.
безопасного ввода - SAFETY INPUT
LED - включен. Когда светодиод
включен, предохранительная цепь не
разомкнута.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ
нажимайте кнопки направления.
13.4.3 Первичный ввод привода в эксплуатацию

- Для первичного ввода привода V3F25S обратитесь к AM-11.65.024.


- Для первичного ввода привода KDL16 обратитесь к AM-11.65.041.
- Для первичного ввода привода KDL32 обратитесь к AM-11.65.029.
- Для первичного ввода привода KDM40 обратитесь к AM-11.65.044.

13.5 Монтаж временного ограничителя хода направляющей кабины

13.5.1 Монтаж временного MCD ограничителя хода направляющей кабины

Шаг Действие Примечание


1 Переключите ограничитель хода
направляющей кабины в нормально
открытое положение (N.O.).

Ограничитель хода направляющей


кабины находится в нормально
закрытом (N.C.) положении при
поставке.
2 Выньте один болт из направляющего
башмака на крыше кабины.
3 Установите кронштейн ограничителя
хода на направляющем башмаке,
закрутив болт в резьбовое отверстие
4 Монтируйте ограничитель хода на
кронштейн.
5 Настройте переключатель с
постоянным контактом с одной
рабочей стороной направляющей.
14 МОНТАЖ ВЕРХНЕЙ РАБОЧЕЙ ПЛАТФОРМЫ
14.1 Монтаж верхней рабочей платформы

ПРИМЕЧАНИЕ: Только квалифицированный и специально обученный персонал


допускается к монтажу верхней рабочей платформы!

ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительная защита от падений необходима для верхней


рабочей платформы.

Транспортируйте комплект инструментов для верхней рабочей платформы на верхний


этаж. Установите платформы на верхнем этаже согласно следующим процедурам.

Шаг Действие Примечание


1 Расположите балки (2A и 2B) на
нижних стойках параллельно полу.

2 Разместите и заблокируйте четыре


опорные подкладки на балках (2A и
2B) одну за другой.
Шаг Действие Примечание
3 Вставьте балки (4A и 4B) на нижние
стойки.

4 Вставьте балку (1) через кольца балок


(2A, 3A, 5A, 5B, 3B, и 2B) в указанном
порядке.
- Вставьте защитные пластины и
затяните болты по обоим концам
балки (1).

5 Удерживайте другие концы балок (5A


и 5B) и вставляйте балку (6) в кольца
балок (5A и 5B).
Монтируйте отбортовочные полосы.
- Закрепите балку (6) к балкам (4A и
4B) при помощи фиксаторов.
Шаг Действие Примечание
6 Удерживайте балку (3A) вертикально
и монтируйте балку (7A) к балкам (3A
и 4A) при помощи фиксаторов.
- Монтируйте балку (7B) тем же
способом, что и балку на другой
стороне.

7 Монтируйте балки (9, 8A, 8B, и 10).


- Затяните фиксаторы.

8 Монтируйте два верхних кронштейна


в балки (4A и 4B).
Предпримите следующие шаги для транспортировки платформы в окончательное
положение в шахте.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Надевайте ремни безопасности при работе в шахте или


рядом с ней. Дополнительную информацию Вы получите в разделе
«Безопасность» на странице 15.

Шаг Действие Примечание


1 Проденьте трос в два кольца балок
(2A и 2B).
2 Используйте грузовой подъемник для
подвешивания троса платформы.
3 Тяните платформу при помощи Перед проталкиванием платформы,
грузового подъемника и, слегка приподнимите ее при помощи
одновременно, толкайте ее в грузового подъемника.
конечное положение в шахте.
- Эта работа должна выполняться Не заталкивайте платформу полностью
двумя монтажниками. в шахту. Должно остаться место для
прохода противовеса.
4 Настройте два верхних кронштейна
платформы так, чтобы они слегка
касались стены.
- Используйте гаечный ключ.
5 Убедитесь, что балка (6) касается
стены.
6 Закрепите нижние стойки на полу при
помощи расширительных болтов.
- Для каждой нижней стойки
используйте два расширительных
болта M12.

7 При помощи цепей подвесьте


платформу на балки (3A и 3B) и
закрепите.
8 Прикрепите предупредительную
табличку («ВНИМАНИЕ») на балку (6).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Передняя стена должна быть бетонной. Данная система не
работает на кирпичных стенах.
• •
Максимальная нагрузка: 350 кг
Максимальная нагрузка: 350 кг
Допускается одновременная
Допускается одновременная
работа
работа только двух монтажников.
только двух
монтажников

15 СТРОПОВКА

Требования к уровню качества:


Тросы
- Проверен уровень смазки
- Проверена длина троса и равное
натяжение
- Запорные гайки затянуты, шплинты
монтированы
- Запорные гайки не прислоняются к
шплинтам
- Ограничители троса отрегулированы
- Бирки троса срезаны и хранятся в MAP
для целей учета
Компенсационные цепи (при наличии)
- Проверена длина цепи
- Отсутствие перекручиваний, отсутствие
препятствий во время хода
Кабель отпуска ручного тормоза
- Проложен для предотвращения
препятствий и контакта с кабиной или
этажными дверями
- Использовано корректное количество и
тип фиксаторов
- Радиус изгиба > 100 мм
- Настроен для обеспечения работы
тормоза.
Потолок кабины
- Предохранительные тросы подвесного
потолка должны быть корректно
монтированы и закреплены.
!!! ВНИМАНИЕ - это может Правило пяти «С»:
СОРТИРОВКА
повлиять на надежность СТАБИЛИЗАЦИЯ
работы!!!!!! СИЯНИЕ
Недостаточно смазанные / натянутые СТАНДАРТИЗАЦИЯ
тросы ведут к:
СОХРАНЕНИЕ И ПОДДЕРЖКА
- Преждевременному износу троса / замене
- Преждевременному износу шкива Потребность в инструменте согласно способу монтажа:
механизма / замене Подъемник для перевозки людей + ASGT, инструмент для
Некорректно настроенные заделки троса разматывания, рабочий табурет, тележка, тросовый зажим
ведут к:
- Появлению шума, вибрации и низкому
качеству хода Потребность в ручном инструменте:
Некорректно настроенные ограничители Рулетка, 2 x гаечный ключ (8, 13, 19 мм), гаечный ключ (10,18 мм),
троса ведут к: кромкообрезные ножницы, нож, реверсивный ключ + гнездо (13 мм),
- Зазор слишком мал = трение троса об торцовый ключ (6 мм), спиртовой уровень, ударная дрель,
ограничитель, шум / вибрация, низкое аккумуляторная дрель, изоляционная лента, плоскогубцы, 2 x
качество хода и преждевременный износ струбцины
троса / замена
- Зазор слишком велик= потенциальное
выскакивание троса из шкива! 5 «С» Отчет о ходе монтажа
Некорректно монтированная Крепление троса выполнено
предохранительная накладка кабины ведет к:
- Взаимодействию / повреждению
блокировочных роликов площадки
Некорректно монтированный /
настроенный кабель отпуска торомза
ведет к:
- Взаимодействию с подвижными деталями
/ повреждению кабеля
- Настроен слишком слабо = невозможно
вручную управлять тормозами
- Настроен слишком туго = потенциальная
неисправность тормоза
ПРИМЕЧАНИЕ: Выберите корректные пазы в соответствии с типом механизма и
количеством тросов.

15.1 Размещение начальных грузов заполнителя

ПРИМЕЧАНИЕ: Обратитесь к компоновочным чертежам для получения


информации о расположении грузов заполнителя в раме противовеса.

- Разделенные грузы заполнителя всегда 10 кг.


- Полные грузы заполнителя всегда 25 кг.
Общее расположение грузов
заполнителя
1. Нижний заполнитель
(внутри нижней балки
противовеса, бетон)
2. Груз заполнителя
основания (сталь)
3. Груз стандартного
заполнителя (сталь, бетон
или свинец)
4. Груз верхнего заполнителя
(сталь или бетон)
1. Расчитайте номинальный вес для загрузки в раму противовеса.
A: 50% x номинальная нагрузка - 100 кг
B: Общий вес поставляемых заполнителей
*): Обратите внимание, что должен быть в наличии, по крайней мере, один стальной
заполнитель в нижней части, если поставляются и бетонные заполнители.

2. При помощи грузового подъемника протяните раму противовеса вперед для того,
чтобы получить легкий доступ к нижней части рамы с верхней рабочей платформы.
3. Используйте цепной подъемник(и) для подвешивания рамы противовеса из
машинного отделения.
• Используйте цепной подъемник соответствующей грузоподъемности. Используйте
два цепных подъемника с грузоподъемностью 2 т каждый. Один из цепных
подъемников используется в качестве дополнительной защиты.
4. По одному закладывайте грузы заполнителя (B - A)* в раму противовеса.
Придерживайтесь последовательности общего расположения груза заполнителя.
• Поместите нижний заполнитель вниз рамы противовеса, затем сверху положите
три тонких металлических заполнителя.
• При помощи зажимов зафиксируйте заполнители.
5. Храните оставшиеся грузы заполнителя на площадке для того, чтобы они не могли
опрокинуться или упасть.
6. Опуская грузовой подъемник, опустите раму противовеса на тросы. Зафиксируйте
шкив противовеса. Снимите переднюю планку противовеса (для крепления троса).
• Когда кабина и противовес подвешены на тросах, исключается возможность
движения кабины или противовеса.
15.2 Крепление компенсационного кабеля к противовесу

ПРИМЕЧАНИЕ: Дважды зафиксируйте компенсационную цепь в соответствии с


местными требованиями.

Шаг Действие Примечание


1 Используйте грузовой подъемник для Оставьте зазор в 1 м от начальной
подъема компенсационной цепи с первого точки натяжения компенсационной
этажа до той точки, где ее будет легко цепи до ее конца крепления.
монтировать под противовесом с верхней
рабочей платформы.
- Перед монтажом цепи на противовес,
оставьте цепь подвешенной на
некоторое время для того, чтобы узлы
раскрутились.
2 Монтируйте компенсационную цепь под
противовесом.
Шаг Действие Примечание
3 По одному закладывайте грузы A: 50% x номинальная нагрузка
заполнителя (B - A)* в раму противовеса. -100 кг
B: Общий вес поставляемых
ПРИМЕЧАНИЕ: Добавьте грузы заполнителей
заполнителя (A) при последующих *): Обратите внимание, что должен
действиях. быть в наличии, по крайней мере,
один стальной заполнитель в
нижней части, если поставляются и
бетонные заполнители.
ПРИМЕЧАНИЕ: Используйте цепной
подъемник для настройки положения
рамы противовеса для того, чтобы
монтажники могли легко и безопасно
размещать грузы заполнителя.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не кладите
данные грузы заполнителя на верхнюю
рабочую платформу.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Установите
зажимы крепления грузов заполнителя.

4 Опустие раму противовеса на тросах,


опуская грузовой подъемник.
5 Когда кабина и противовес подвешены на
тросах, исключается возможность
движения кабины или противовеса.
15.3 Крепление компенсационного кабеля к кабине

ПРИМЕЧАНИЕ: Дважды зафиксируйте компенсационную цепь в соответствии с


местными требованиями.

Шаг Действие Примечание


1 Рассчитайте корректную длину
компенсационной цепи.
2 Монтируйте компенсационную цепь на
подвеску под кабиной. Закрепите
фиксирующий трос на подвеске.

ПРИМЕЧАНИЕ: Оставьте, как


минимум, одно свободное звено цепи
в точке крепления.

3 Храните оставшуюся цепь под полом


кабины.

4 Убедитесь, что расстояние от цепи до


пола приямка составляет минимум 200
мм. Убедитесь, что цепь не перекручена.
Шаг Действие Примечание
5 Монтируйте направляющие
компенсационной цепи (дополнительно).

ПРИМЕЧАНИЕ: Расположение
направляющих на полу приямка
должно соответствовать
компоновочным чертежам.

- Между направляющими должен иметься


достаточный зазор, когда кабина и
противовес располагаются на сжатых
буферах.
15.4 Принципы строповки

Боковой параллельный противовес Задний противовес


Боковой центральный противовес

15.5 Подготовительные работы в машинном отделении

Шаг Действие Примечание


1 Демонтируйте тросовые колбы с Оставьте верхние соединительные
тросовых сцепок на тросовых болты, гайки, прокладки и пружины в
фиксаторах. машинном отделении.
15.6 Крепление троса противовеса

Повторите данную последовательность шагов для каждого троса.

Шаг Действие Примечание


1 Поместите бухту троса в машинное
отделение, рядом с передней стеной
шахты.
2 Проведите трос через канатоведущий
шкив. Опустите один конец троса вниз к
противовесу через тросовое отверстие
двигателя (B).
3 Проведите трос вокруг шкива
противовеса и подтяните его конец к
машинному отделению при помощи
тягового троса.
4 При помощи тросовых зажимов
зафиксируйте конец троса на анкерном
креплении троса противовеса.

5 Поместите тросовую колбу в корректное


положение в тросовой сцепке.
6 Задвиньте прокладку и пружину в планку
в тросовой колбе.
7 Зафиксируйте тросовую колбу при
помощи двух гаек.
8 Закрепите фиксатор при помощи
шплинта.

*) Шплинт
15.7 Подготовка к креплению троса кабины

Шаг Действие Примечание


1 Обратитесь к компоновочному чертежу
для получения информации о
положении рамы противовеса во время
выравнивания кабины на первом этаже.
2 Медленно настройте положение
противовеса при помощи ручного
цепного подъемника.

ПРИМЕЧАНИЕ: при движении рамы


противовеса и во время
затягивания, убедитесь, что тросы
все еще находятся в желобах
блока.

3 Замерьте фактическое расстояние A


между порожком кабины и первым
чистовым этажом площадки.
Если порожек кабины ниже первого
чистового этажа площадки, поднимите
раму противовеса на расстояние A.
Если порожек кабины выше первого
чистового этажа площадки, опустите
раму противовеса на расстояние A.
15.8 Крепление троса кабины

ПРИМЕЧАНИЕ: Для лифтов с задним противовесом, снимите нижнюю пластину с


верхней рабочей платформы для предотвращения взаимодействия с
поддерживающими тросами.

Повторите следующую последовательность шагов для каждого троса.

Шаг Действие Примечание


1 Опустите другой конец троса на крышу
кабины через тросовое отверстие двигателя
и проведите его вокруг отклоняющих блоков
кабины.
2 Проведите конец троса вокруг верхнего
блока кабины.

3 Установите тросовую колбу на конец троса.


4 Поднимите тросовую колбу в машинное
отделение через боковое фиксирующее
отверстие кабины.
5 Поместите тросовую колбу в корректное
положение на тросовой сцепке.
6 Задвиньте прокладку и пружину в планку в
тросовой колбе.
7 Зафиксируйте тросовую колбу при помощи
двух гаек.
8 Закрепите фиксатор при помощи шплинта.

9 Повторите для других тросов.


15.9 Монтаж кабеля отпуска тормоза

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чехол кабеля должен быть свободным для соответствия


рычагу освобождения тормоза без помех. Минимальный радиус изгиба кабеля - 100
мм.

ПРИМЕЧАНИЕ: НЕ монтируйте кабель отпуска ручного тормоза до начала


крепления троса. Тормоза механизма открываются для крепления троса при помощи
временных болтов на рычагах освобождения тормоза.

1. Механизм NMX07: Снимите металлическую муфту* с кабеля ручного отпуска


тормоза.
Механизм NMX11: Не снимайте металлическую муфту * с кабеля ручного отпуска
тормоза.
2. Подсоедините кабель к механизму. Поместите гайки на концах кабеля посередине
резьбы для допуска настройки в обоих направлениях.
1. Проложите кабель и подтяните провес к концу рычага.
2. Отметьте кабельную муфту в положении гнезда муфты ручки рычага.
3. Вытяните металлический кабель в сторону механизма так, чтобы не повредить его.
4. Расслоите 50 мм внешнего покрытия и обрежьте муфту.
3. Нажмите и подтяните провисание к концу рычага. Отрежьте и расслоите конец
металлического кабеля. Проложите кабель отпуска тормоза к рычагу. Обратите
внимание, что область сжатия зажима и тормозной кабель должны иметь
металлический контакт поверхностей для достаточного трения.
5. Отрегулируйте натяжение кабеля. Тормозные рычаги должны находиться в
центральном положении.
15.10 Первая проверка и регулировка натяжения троса

Шаг Действие Примечание


1 Убедитесь, что длины пружины равны.
2 Убедитесь, что тросы не перекручены,
а на тросовых колбах нет натяжения.
3 Настройте длины пружины и
выровняйте их.

15.11 Снятие зажимов направляющих

Медленно окройте тормоз и постепенно опустите противовес вниз по шахте.


Остановитесь, когда появится свободное пространство между кабиной и
направляющими зажимами.
После крепления троса снимите зажимы направляющих. Ослабьте стопорной винт и
откройте эксцентриковый кулачок, снимите зажим с направляющей.
15.12 Демонтаж верхней рабочей платформы

15.12.1 Демонтаж верхней рабочей платформы (задний противовес)

Шаг Действие Примечание


1 Расположите кабину под платформой.
2 Снимите расширительные болты.
3 Снимите пол, находящийся впереди
троса/через который проходит трос.
Снимите балку (1), используйте
специальные крепежи для
объединения балки (2,3,5) на каждой
стороне в случае понижения рабочей
платформы.
Поскольку балки (4) и верхние
кронштейны все еще крепко
поддерживают перемычку, рабочие
под рабочей платформой не должны
прилагать избыточное усилие.
4 При помощи рабочего в машинном
отделении, извлеките оставшуюся
часть рабочей платформы из шахты.
5 Уберите рабочую платформу.
6 Монтируйте защиту входа двери.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для лифта с задним противовесом, не вынимайте рабочую


платформу из шахты, если верхняя часть кабины находится на уровне платформы.

15.12.2 Демонтаж верхней рабочей платформы (боковой противовес)

Шаг Действие Примечание


1 Закрепите грузовой подъемник при
помощи троса верхней рабочей
платформы.
2 При помощи грузового подъемника
слегка поднимите верхнюю рабочую
платформу.
3 Используйте грузовой подъемник для
извлечения платформы из шахты.
• Данную работу должны выполнять
два монтажника.
4 Разберите платформу.
5 Установите защиту этажной двери.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Будьте предельно аккуратны при демонтаже верхней рабочей
платформы.

15.13 Крепление троса регулятора-ограничителя превышения скорости

Шаг Действие Иллюстрация/Примечание


1 Снимите крышку.
2 Установите трос.
3 Убедитесь, что трос находится на
одной линии в желобе блока.
Также попробуйте убедиться, что трос
имеет достаточное пространство в
тормозных колодках.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Поскольку достаточно трудно
проверить наличие свободного
пространства, позже, при запуске
лифта, прислушайтесь к звукам,
указывающим на то, что трос
задевает и царапает тормозные
колодки.

При необходимости настройте


положение регулятора-ограничителя.
4 Вновь установите крышку.

ПРИМЕЧАНИЕ: Убирайте пальцы во время тестирования регулятора-ограничителя


превышения скорости.
16 МОНТАЖ СИСТЕМЫ ВЕРХНЕЙ ЗАЩИТЫ КАБИНЫ

Дополнительную информацию о монтаже системы верхней защиты кабины Вы найдете


в ПРИЛОЖЕНИИ B.
- Приложение B.1 предоставляет информацию о верхней защите кабины для кабин
EuReCa.
- Приложение B.2 предоставляет информацию о верхней защите кабины для кабин
MCD.

ВНИМАНИЕ: Перед началом монтажа системы верхней защиты кабины, убедитесь


в наличии защиты дверей площадки.

Шаг Действие Примечание


1 Монтируйте четыре опорные
пластины (1) на каждый угол крыши
кабины.
2 Замерьте ширину и длину крыши
кабины и выберите подходящую
планку.
3 Соберите вместе четыре
горизонтальные планки (2) и четыре
вертикальные планки (3) при помощи
крепежа (4).

4 Монтируйте две горизонтальные


планки (5) на верхнюю балку.
5 Монтируйте три горизонтальные
планки (6) для рабочей платформы.
Шаг Действие Примечание
6 Монтируйте рабочую платформу (7) и
три предохранительные пластины (8).

7 Монтируйте посередине три


горизонтальные планки (9).
8 Наверху монтируйте четыре
горизонтальные планки (10) для
защиты головы.

9 Монтируйте защиту противовеса (11)


для предотвращения ударов с
работающим противовесом.
10 Монтируйте защиту головы (12).

11 Убедитесь, что все части закреплены


крепежами.
17 ЭЛЕКТРИФИКАЦИЯ КАБИНЫ

Требования к качеству работы:

Стопорные винты платформы кабины


- Настройте зазор 14 мм до платформы кабины по четырем
углам
Датчик LWD
- Настройте зазор 3 - 5 мм от головки датчика до
определяемой пластины
Осциллятор
- Монтируется на профиль C, настройте его ближе к центру
кабины
Переключатели на крыше кабины
- Монтированы согласно чертежу
- Монтированы в корректной последовательности
- Корректное расстояние между 61U и 61N - 130 мм
Электрификация кабины
- Способ электрификации исключает повреждение или
запутывание кабеля
- Вилки правильно вставлены в розетки, заземление
проверено

!!! ВНИМАНИЕ - это может повлиять на надежность Правило пяти «С»:


работы!!!!!!!!! СОРТИРОВКА
Некорректно настроенные стопорные винты кабины ведут СТАБИЛИЗАЦИЯ
к: СИЯНИЕ
- Некорректной работе датчика LWD СТАНДАРТИЗАЦИЯ
Некорректно настроенный датчик LWD ведет к: СОХРАНЕНИЕ И ПОДДЕРЖКА
- Неверной процентной нагрузке и низкой комфортности хода
Некорректно монтированная проводка кабины / Потребность в инструменте согласно способу
электрификация ведет к: монтажа:
- Вилки, вставленные в розетки некорректно, могут привести Подъемник для перевозки людей
к нежелательным отключениям
- Некорректно проложенные/зафиксированные кабели
кабины могут привести к запутыванию и повреждению Потребность в ручном инструменте:
кабелей, что, в свою очередь, приведет к опасно высокому Рулетка, карандаш, спиртовой уровень, ударная дрель,
напряжению и потенциально опасным коротким молоток, плоскогубцы, крестообразная отвертка,
замыканиям. аккумуляторная дрель-шуруповерт, кромкообрезные
Некорректно монтированный осциллятор ведет к: ножницы
- Осциллятор ударяет о проводку шахты и повреждается
Некорректно настроенные выключатели ведут к:
- Недостаточной точности выравнивания 5 «С» Отчет о ходе монтажных работ
- Нежелательной активации повторного выравнивания
Проводка в кабине лифта монтирована
- Потере положения лифта / остановкам, неисправностям
хода
17.1 Монтаж под кабиной

17.1.1 Фиксация подвижных кабелей

Шаг Действие Примечание


1 Передвиньте кабину на 100 мм ниже
уровня нижнего этажа.
2 Убедитесь, что петли подвижного Внутренний диаметр петли должен
кабеля корректны, а кабели не составлять 400 мм, а минимальный
перекручены. зазор между подвижными кабелями
Текст на кабеле должен 100 мм.
располагаться на наружной стороне
петли.
3 Передвиньте кабину на 1 метр выше Обратитесь AM-01.03.003 Пункт 2.
нижнего этажа площадки и
зафиксируйте кабину при помощи
предохранительного механизма и
цепи установки в позицию ожидания.
4 Зафиксируйте подвижный кабель на Минимальный радиус изгиба
подвеске подвижного кабеля. подвижного кабеля - 30 мм при
5 Завяжите кабель кабины под фиксации кабеля.
модульным кабельным желобом
корпуса кабины при помощи
кабельных стяжек.
6 Завяжите остаток подвижного кабеля
под платформой при помощи
кабельной стяжки.
7 Настройте стопорные винты
платформы.

17.1.2 Датчик измерения веса груза и кнопка аварийной сигнализации

Шаг Действие Примечание


1 Протолкните закладные гайки в
отверстия D13 мм в профилях пола.
Шаг Действие Примечание
2 Зафиксируйте угловой профиль для
датчика измерения веса груза на полу
кабины и расположите его в
максимально центральном
положении.
Затяните болты M8x20 и шайбы.
3 Зафиксируйте датчик на опорной плите согласно рисунку. Зафиксируйте
опорную плиту на задней нижней балке.

1. Пол кабины
2. Датчик измерения веса груза
3. Нижняя балка
4. Сторона входа
5. Установочная плита
Шаг Действие Примечание
4 Зафиксируйте объектную пластину на угловом профиле.
5 Положите установочную плиту После окончательного оформления
толщиной 5 мм между датчиком и убедитесь в наличии зазора 3-5 мм.
измерительнйо пластиной. Горизонтальное расстояние от
Отрегулируйте и затяните болты. измерительной головки датчика до
Снимите установочную плиту и любых других металлических
сохраните ее для повторных настроек. поверхностей должно быть
не менее 40 мм.
Расстояние до синхронизирующего
рычага должно быть не менее 15 мм.
6 Проложите кабель датчика измерения
веса груза к кабельному желобу (на
стене кабины) и при помощи
кабельной стяжки зафиксируйте его
на стропе нижней балки.

7 Проложите контакт устройства


измерения веса груза,
предохранительного механизма к
крыше кабины.
17.2 Монтаж электрификации на крыше кабины

ПРИМЕЧАНИЕ: Существуют две дополнительные системы выравнивания:


выключатель cigar и осциллятор.

1. На стороне противоположной выключателю полной остановки, монтируйте


фиксирующую пластину выключателя (1) на верхнюю крепежную деталь кабины.
Монтируйте сенсорные переключатели (61U, 61N, 30) на фиксирующую пластину
выключателя (1).
2. Настройте расстояние между 61:U и 61:N на 130 мм для обеспечения корректного
выравнивания. Если вместо переключателей используется осциллятор (2) для
выравнивания кабины, зафиксируйте его на профиле C на крыше кабины. На
компоновочном чертеже Вы найдете расположение осциллятора.
3. Настройте расстояние ролика выключателя полной остановки от задней части
направляющей минимум на 10 мм.
*) Если выключатель полной остановки (51) поставляется отдельно с L-образной
скобой, зафиксируйте его на профиле C на крыше кабины. На компоновочном
чертеже Вы найдете его расположение.
4. Проложите и подключите кабели вентиляции, освещения кабины и все
дополнительные кабели.
5. Проложите и подключите кабели второго пульта управления (COP) (при наличии) к
нормальному COP.

мин. 10 мм
17.3 Соединения в верхней коммутационной коробке кабины

Шаг Действие
1 Подключите заземляющий провод на заземляющую шину.
2 Подключите выключатель полной остановки к плате LCECCB.
3 Подключите кабель контакта предохранительного механизма к плате
LCECCB.
4 Подключите кабель датчика измерения веса груза к плате LCECCEB.
5 Подключите кабель контакта опускной двери к плате LCECCB, при наличии.
6 Подключите кабель контакта лестницы кабины к плате LCECCB, при
наличии.
7 Подключите выключатель ненатянутого каната к плате LCECCB, при
наличии.
8 Подключите кабель вентилятора к плате LCECCB, при наличии.
9 Подключите выключатель задней стороны к плате LCECCB, при наличии.

Плата LCECCEB
XB50 – устройство измерения
веса груза
XT11 – подвижный кабель
Плата LCECCB
XB1 – выключатель полной
остановки
XB2 – контакт
предохранительного
механизма
XB4 – выключатель, задняя
сторона
XB15 – вентилятор
XB5 – выключатель
ненатянутого каната,
лестницы кабины
XB6 – опускная дверь
XT1, XT2, XT3, XT4 –
подвижные кабели
18 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ДЛЯ КОНТРОЛИРУЕМОГО ХОДА

Требования к уровню качества:

Ввод в эксплуатацию для контролируемого хода


- Проверены соединения, клеммы, заземления, прокладка кабеля
- Подключен источник питания на время строительства (при
необходимости, KDL16S)
- Заземление источника питания на время строительства временно
удалено (при необходимости, KDM40)
- Протокол LON выполнен ПРИМЕЧАНИЕ:
- Параметры привода, настройка двухрядного переключателя Следующие испытания ДОЛЖНЫ быть
- Проверено направление двигателя, полярность кодового датчика выполнены и подтверждены ДО включения
питания!
- Проверена предохранительная цепь, RDF и контролируемый ход
Противовес
- Целостность заземления (макс. значение = 0,5 Ом)
- Установлены оставшиеся грузы заполнителя и экран противовеса
- Сопротивление изоляции по отношению к земле
- Установлены маслосборники
(мин. значение = 1 МОм)
Кабель ручного отпуска тормоза
- Проложен для предотвращения помех и контакта с дверями кабины
или этажными дверями
- Использован подходящий тип и количество фиксаторов
- Радиус изгиба > 100 мм
- Настроен для обеспечения работы тормоза.

!!! ВНИМАНИЕ – это может повлиять на надежность работы!!! Правило пяти «С»:
СОРТИРОВКА
Недостаточная настройка параметров и отсутствие точной СТАБИЛИЗАЦИЯ
регулировки ведет к: СИЯНИЕ
- Лифт не работает с должной производительностью СТАНДАРТИЗАЦИЯ
- Низкое качество хода СОХРАНЕНИЕ И ПОДДЕРЖКА
- Возможные неисправности привода и тормоза
Потребность в инструменте согласно способу
монтажа:
Некорректно монтированный/настроенный кабель отпуска тормоза
Н/Д
ведет к:
- Взаимодействию с подвижными элементами / повреждению кабеля Потребность в ручном инструменте:
- Слабое натяжение = невозможно вручную управлять тормозами Источник электропитания на время строительства
- Сильное натяжение = потенциальная неисправность тормоза (аккумулятор и провод), эл. клеммная отвертка,
мультиметр, гаечный ключ (7 мм), 2 x гаечный ключ
(19), отвертка с жалом звездообразной формы (T10),
крестообразная отвертка, многозахватные клещи,
торцовые ключи, тонкая отвертка для настройки
потенциометров (LWD), натурные весы
5 «С» Отчет о ходе монтажных работ
Крепление троса выполнено

Будьте предельно аккуратны при работе на крыше кабины, если в рабочей зоне есть
элементы под напряжением. Обратитесь к AM-01.03.002 "Пункт 5 –
Электробезопасность при работе с лифтами".
Необходимо предпринять следующие 5 шагов в указанном порядке, если не
существует аргументированных причин для выполнения других действий:
Выполните 5 шагов для обеспечения электрической безопасности:
1. Полностью отключите электропитание.
2. Исключите возможность подключения электропитания.
3. Убедитесь, что установка обесточена.
4. При специальных условиях проверьте требования к заземлению.
(Данная работа может выполняться только квалифицированным персоналом
совместно с человеком, несущим ответственность за электрификацию здания, который
должен гарантировать безопасное применение техники в данной ситуации).
5. Обеспечьте защиту от расположенных поблизости деталей под напряжением.
18.1 Охрана здоровья и безопасность на рабочем месте

Обязательно к исполнению Примечание


Придерживайтесь местных норм и правил Если между Нормами и данной
по работе с лифтовым оборудованием. инструкцией существуют расхождения,
придерживайтесь местных правил.
Будьте предельно аккуратны при работе с Имеется высокое напряжение в
электрическими компонентами и их конденсаторах цепи питания (> 500 В
корпусами. Обратитесь к AM-01.03.002 постоянного тока), на плате инвертора, в
Пункт 5. предохранительной цепи и внутри панели
управления.
Приводы инвертора остаются под напряжением в течение 5 минут после отключения
питания. НЕ работайте с приводом, подъемным механизмом или тормозными
резисторами пока не убедитесь в их полной разрядке.

Испытательное оборудование должно быть настроено на диапазон 1000 В


постоянного тока. Испытательное оборудование необходимо проверять до испытания
и после него для обеспечения его корректной работы.
Если горит светодиод DANGER (ОПАСНОСТЬ) на плате инвертора, имеется высокое
напряжение в модуле привода.
При выполнении электрических Освещение кабины и разъем питания не
соединений в кабине, необходимо управляется главным переключателем. У
выключить питание в главном данных сетей есть собственные источники
переключателе и источнике освещения питания. Обратитесь к AM-01.03.002
кабины. Пункт 5.

18.2 Контрольный лист

Перед началом ввода в эксплуатацию для проверки контролируемого хода убедитесь в


выполнении следующих действий:
1. Убедитесь, что питание в панели управления отключено (главный переключатель
находится в положении OFF (ВЫКЛ.)).
1. Оборудование машинного отделения (основное питание L1, L2, L3, N и PE, экран и
провода питания двигателя, кабель вентилятора, кабель тормоза, кабель
термистора, кабель преобразователя, кабель тахометра) установлено и подключено
согласно схемам проводки. Эти схемы поставляются с панелью управления.
2. Все соединения затянуты.
3. Тормоза механизма настроены, а их работа проверена.
4. Регулятор-ограничитель превышения скорости монтирован, проложен, подключен, а
направление вращения проверено.
5. Установлены предохранительные барьеры входа с площадки.
6. Все монтажные шаги, описанные в предыдущих главах, завершены.
7. Буферы монтированы. Уровень масла проверен.
8. Верхняя коммутационная коробка монтирована, а сервисный привод подключен.
10.Подвижные кабели монтированы и подключены к верхней коммутационной коробке
кабины и контроллеру.
11.Все соединения выполнены согласно документам на поставку.
12. Предохранительный механизм монтирован и настроен. Обратитесь к документам на
поставку.
Контакт предохранительного механизма 52 монтирован и подсоединен.
13. Контакты поз. 57 аварийного выхода двери кабины, (при наличии), монтированы и
подключены.
14. Временный предельный выключатель 51 на крыше кабины монтирован и
подключен.
15. Кнопки остановки на крыше кабины и в машинном отделении, а также кнопка
остановки под кабиной и в приямке монтированы и работают корректно.
16. Датчик измерения веса груза монтирован и подключен к плате LCECCBN в верхней
коммутационной коробке кабины.
17. К канатоведущему шкиву ничего не прислоняется.
18. Кабели подключены, а крышки панелей и ящиков закрыты.
19. Кабина и противовес монтированы и сбалансированы.
20. Тросы лифта установлены.
21. Ручная работа предохранительного механизма проверена.

18.3 Испытания и проверки во время запуска двигателя в первый раз с


RDF

ПРИМЕЧАНИЕ: Эти проверки необходимо выполнять при помощи RDF, а не


управления кабины на крыше кабины.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Испытания целостности заземления и изоляционного


сопротивления должны проводиться ДО первого включения питания!

Шаг Действие
1 Проверка работы предохранительной цепи при помощи RDF. Активируйте
одну за один раз.
Нижимайте кнопку RDF RUN (запуск RDF) после каждой активации и
проверяйте, чтобы светодиод SAFETY INPUT (безопасный ввод) на интрефейсе
пользователя оставался в положении OFF (ВЫКЛ.). Это означает, что
предохранительная цепь разомкнута.
1. Кнопка остановки в сервисном приводе и любые дополнительные кнопки
на крыше кабины или под кабиной
2. Контакт лестницы (при наличии) на крыше кабины
3. Контакт аварийного выхода (при наличии) на крыше кабины
4. Кнопка остановки панели управления в машинном отделении
5. Прочие кнопки остановки (при наличии) в машинном отделении
6. Контакт ненатянутого каната (при наличии) на фиксаторе троса
7. Контакт сервисной двери (при наличии)
18.4 Сопутствующие документы
Детальную информацию о шагах ввода в эксплуатацию, Вы найдете в следующих
документах:
- AM-11.65.052 KONE N MiniSpace лифты с приводом KDL16S, ввод в эксплуатацию и
проверка безопасности
- AM-11.65.044 инструкция по монтажу и вводу в эксплуатацию привода KDM

18.5 Проверка работы ручного отпуска тормоза

ПРИМЕЧАНИЕ: Крепление троса необходимо завершить перед выполнением


испытания. Корректное положение кабины Вы найдете в инструкциях для лифта.

1. Потяните за рычаг до положения открытого тормоза. Кабель должен освободить


тормоз механизма.
2. Кабина должна медленно двигаться и незамедлительно остановиться при отпуске
рычага.
3. Рычаг должен самостоятельно вернуться в положение закрытого тормоза.
19 МОНТАЖ ПРОМЕЖУТОЧНОЙ НАПРАВЛЯЮЩЕЙ КАБИНЫ
19.1 Монтаж промежуточных направляющих кабины

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не поднимайте кабину до монтажа буфера кабины.

Шаг Действие Примечание


1 Поднимите направляющие в
подъемные карманы на полу кабины
при помощи подъемного захвата и
грузового подъемника.

1. Порожек кабины
2. Подъемный карман
3. Подъемный захват
2 Зафиксируйте верхнюю часть
направляющей при помощи крепежной
цепи на крыше кабины.
Шаг Действие Примечание
3 Используя контролируемый ход,
переместите кабину вверх для
транспортировки направляющих в
монтажное положение.
- Единовременно транспортируйте
максимум четыре направляющие
кабины.

ПРИМЕЧАНИЕ: Остановите
кабину, когда временный
предельный выключатель будет
находиться на расстоянии 300 мм
от края направляющей кабины.

4 Поднимите направляющую в конечное


положение при помощи грузового
подъемника.

Зафиксируйте направляющую на
рельсовой стыковой накладке.

5 Монтируйте следующую пару скоб


направляющих.
6 Проверьте выравнивание стыка при
помощи 1 м спиртового уровня и
затяните стык.

Зафиксируйте направляющие на
скобах. Выровняйте направляющие.

7 Выровняйте направляющие кабины при


помощи инструмента выравнивания
направляющей кабины.
20 МОНТАЖ ПРЯМОУГОЛЬНОЙ НАПРАВЛЯЮЩЕЙ ПРОТИВОВЕСА
20.1 Монтаж нижнего и верхнего кронштейна прямоугольной
направляющей противовеса

Шаг Действие Примечание


1 В приямке монтируйте нижние
кронштейны прямоугольной
направляющей противовеса.
2 Переместите кабину на верхний этаж.
3 Монтируйте вторую пару верхних
кронштейнов прямоугольной
направляющей противовеса.

20.2 Отвес прямоугольных направляющих противовеса

Шаг Действие Примечание


1 Опустите отвесные линии в приямок.
2 Зафиксируйте отвесные линии на второй
паре верхних кронштейнов прямоугольной
направляющей противовеса.
3 Зафиксируйте нижний конец отвесной
линии на нижних кронштейнах
прямоугольной направляющей
противовеса.

20.3 Монтаж нижних прямоугольных направляющих противовеса

Шаг Действие Примечание


1 Монтируйте другие кронштейны для
нижних направляющих противовеса.
2 Поднимите первую пару направляющих
противовеса в конечное положение на
натяжном болте при помощи подъемного
захвата и грузового подъемника.
3 Зафиксируйте направляющие на
кронштейнах направляющей.
4 Выровняйте направляющие при помощи
инструмента выравнивания.
5 При необходимости выровняйте буфер
противовеса по центру направляющих
противовеса.
20.4 Монтаж буфера противовеса

Монтируйте буфер противовеса в конечное положение. Обратитесь к компоновочному


чертежу.

20.5 Монтаж промежуточных направляющих противовеса

Шаг Действие Примечание


1 Опустите кабину вниз.
Монтируйте кронштейны для второй
пары направляющих противовеса.
2 Оставьте вторую пару направляющих
в шахте.
- За один раз поднимайте одну
направляющую, край
направляющей должен
располагаться выше, чем
направляющий башмак кабины.
3 Прижмите одну направляющую в
конечное положение и зафиксируйте
ее на кронштейне направляющей.
4 Тем же способом монтируйте другую
направляющую.
5 Выровняйте вторую пару
направляющих.

20.6 Монтаж оставшихся промежуточных направляющих противовеса

Шаг Действие Примечание


1 Монтируйте кронштейны рельса
противовеса.
2 Поднимите оставшиеся
направляющие в шахту.
- За один раз поднимайте одну
направляющую.
3 Зафиксируйте направляющую на
кронштейне направляющей.
4 Выровняйте направляющие.
21 МОНТАЖ ЭТАЖНОЙ ДВЕРИ

Требования к уровню качества:

Аккуратно работайте с материалами для предотвращения


их повреждения!
Отметка FFL (уровень чистового пола)
- Существует на всех этажах (от застройщика)
- Перенесена в шахту лифта для информации
Этажные двери
- Монтированы и выровнены на всех площадках
• Соответствие отметке FFL
• Уровень порожка в обеих плоскостях
• Проверен рабочий допуск с порожком кабины
• Рейлинг проверен по отвесу и выровнен
• Зазор контакта блокирующего устройства выровнен
• Проверено расстояние блокирующего ролика от
сцепного устройства
• Корректные зазоры вокруг дверей (макс 6 мм)
• При наличии стеклянных дверей, необходимо
монтировать защиту пальцев
- Отсутствие дребезжаний во время испытания
- Вся защитная пластиковая бумага удалена из стыков и т.д.
- Проверка наличия острых краев и, при необходимости,
повторная шлифовка
Грузик для закрытия / пружина
- Закрывает двери из любого положения хода двери
Предохранительные накладки на площадке
- Монтирована на каждой площадке
- Безопасно зафиксирована в каждой плоскости (для
предотвращения взаимодействия с роликами этажной
двери)
См. AM-01.01.257, Визуальный осмотр – контроль качества
интерьера кабины и лестничных площадок.

!!! ВНИМАНИЕ – это может повлиять на надежность Правило пяти «С»:


работы!!! СОРТИРОВКА
СТАБИЛИЗАЦИЯ
Этажная дверь, не установленная по отметке FFL, ведет к: СИЯНИЕ
- Неудовлетворенности застройщика! СТАНДАРТИЗАЦИЯ
- Необходимости повторного выполнения работ СОХРАНЕНИЕ И ПОДДЕРЖКА
Некорректно настроенные порожки / рейлинги ведут к:
- Проблемам при работе с дверью (шум/вибрация) Потребность в инструменте согласно способу
- Предварительному износу башмака монтажа:
- Несоосности с порожком кабины (рабочий зазор) Подъемник для перевозки пассажиров
- Несоосности со сцепным устройством кабины
(блокирующие ролики должны разжиматься при полном
открытии сцепного устройства кабины) Потребность в ручном инструменте:
- Предварительному износу ролика Рулетка, карандаш, ударная дрель, молоток, гаечный
- Неисправности блокирующего контакта (аварийная ключ (13, 15, 19 мм), реверсивный ключ + гнездо (13, 15,
остановка лифта) 19 мм), угольник, спиртовой уровень, торцовые ключи,
- Низкий уровень визуального восприятия крестообразная отвертка, аккумуляторная дрель-
Некорректно настроенные блокирующие устройства ведут шуруповерт, 2 x дверных настроечных шаблона
к:
- Периодическим неисправностям
Некорректно настроенные зазоры двери ведут к: 5 «С» Отчет о ходе монтажа
- Потенциальной угрозе поверхности дверных панелей Монтированы двери и рамы (до 75%)
Некорректно удаленная пластиковая бумага ведет к:
- Появлению шума во время хода
- Повреждение поверхности дверной панели (царапание),
нежелательное повторное выравнивание
- Потеря положения лифта / аварийные остановки,
неисправности привода
21.1 Общая информация об этажной двери AUGUSTA

Тип двери Этажная дверь AUGUSTA


Чертеж

Поставка Двери поставляются на участок комплектно.


Монтаж Двери монтируются согласно отвесным линиям двери.
Транспортировка Части двери транспортируются на площадку.
Инструкции Обратитесь к AM-03.12.047 для получения более четкой
инструкции по монтажу.
21.2 Монтаж этажной двери AUGUSTA

Шаг Действие Примечание


1 Распакуйте и рассортируйте
компоненты.
2 Монтируйте все двери на площадке Ход монтажа:
согласно отвесным линиям. 1. Подготовка
Начинайте с верхней площадки. 2. Порожек
3. Дверная рама
Не монтируйте двери на погрузочных 4. Рейлинг
ярусах площадки до того момента, 5. Дверная панель
пока все хранимые материалы не 6. Грузик закрытия
будут перемещены в шахту лифта.
7. Настройка рейлинга
8. Предохранительная пластина
ПРИМЕЧАНИЕ! Замените временную
защиту входа.

ин
.
80
)

21.3 Монтаж этажной двери NBSL

Тип двери NBSL


Чертеж

Поставка Двери поставляются на участок комплектно.


Монтаж Двери монтируются согласно отвесным линиям двери.
Транспортир Части двери транспортируются на площадку.
овка
Инструкции Обратитесь к AM-03.12.092 для получения более четкой инструкции
по монтажу.
22 ДЕМОНТАЖ ВЕРХНЕЙ ЗАЩИТЫ КАБИНЫ

ПРИМЕЧАНИЕ: Храните элементы, демонтированные с верхней защиты кабины, на


верхнем этаже, а не на крыше кабины.

Шаг Действие Примечание


1 Переместите кабину вверх и
остановите ее, когда верхняя защита
крыши кабины окажется чуть выше
верхнего этажа. Нажмите кнопку
остановки в верхней коммутационной
коробке кабины.
2 Демонтируйте защиту головы (12).
3 Верните кнопку остановки в исходное
положение. Переместите кабину
вверх и остановите ее, когда кабина
достигнет верхнего этажа.
4 Вновь нажмите кнопку остановки.
Демонтируйте защиту противовеса
(11).

5 Демонтируйте семь горизонтальных


планок (9) (10).
Шаг Действие Примечание
6 Демонтируйте три
предохранительные пластины (7) и
рабочую платформу (8).

7 Демонтируйте пять горизонтальных


планок (5) (6).

8 Демонтируйте четыре горизонтальные


планки (2) и четыре нижние
вертикальные планки (3).
9 Снимите четыре опорные пластины
(1)
23 МОНТАЖ ВЕРХНЕЙ НАПРАВЛЯЮЩЕЙ КАБИНЫ
23.1 Монтаж верхних направляющих кабины

Шаг Действие Примечание


1 Транспортируйте верхние Если верхние направляющие кабины
направляющие кабины наверх шахты имеют недостаточную длину для
при помощи подъемных карманов. фиксации крепежных цепей,
транспортируйте их на крышу кабины
или в кабину.
2 Зафиксируйте направляющий зажим
на направляющей кабины на
расстоянии примерно 500 мм от верха
направляющей. Поднимите
направляющую кабину в конечное
положение при помощи
электрического грузового подъемника.

0,5 м

3 Зафиксируйте и выровняйте стык.


Выровняйте направляющую кабины.

4 Монтируйте вторые верхние


кронштейны направляющей кабины.
5 Зафиксируйте верхнюю
направляющую кабины на рельсовой
стыковой накладке.
6 Зафиксируйте верхнюю
направляющую кабины на втором
верхнем кронштейне направляющей
кабины.
7 Зафиксируйте другую верхнюю
направляющую кабины на рельсовой
стыковой накладке и втором верхнем
кронштейне направляющей.
23.2 Окончательная проверка выравнивания направляющей кабины

Шаг Действие Примечание


1 Проверьте выравнивание стыка для Повторно выровняйте и вставьте
всех стыков направляющей кабины прокладки, при необходимости.
сверху до низа шахты лифта.
2 Расположите рабочую платформу так,
чтобы Вы могли достать до верхнего
стыка направляющей.
3 При помощи угольника проверьте *) Прокладки
выравнивание стыка в передней и
боковой части направляющей.

4 Повторно выровняйте и вставьте


прокладки согласно требованиям.

Максимальное отклонение ±0,1 мм /1м


длины.
5 Отшлифуйте стыки, при
необходимости.

КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА
Закончите заполнение формы G1 «Проверка качества монтажа» (см. ПРИЛОЖЕНИЕ D).
ХРАНИТЕ ФОРМЫ В ПАПКЕ ПРОЕКТА
23.2.1 Снятие временного предельного выключателя направляющей кабины

Шаг Действие Примечание


1 Снимите предельный выключатель
направляющей кабины.
2 Переключите предельный
выключатель направляющей кабины
обратно в нормально закрытое (N.C.)
положение.
3 При монтаже натяжных болтов,

2 - 3 мм
затяните болт (1) для настройки
зазора между направляющими
кабины и натяжными болтами на 2 - 3
мм.

4 Установите предельный выключатель Положение предельного выключателя


(51) обратно на фиксирующую Вы найдете на компоновочных
пластину выключателя (1) или C- чертежах.
профили крыши кабины (2).
23.3 Монтаж верхних прямоугольных направляющих противовеса

23.3.1 Монтаж верхних прямоугольных направляющих противовеса

Шаг Действие Примечание


1 Расположите направляющий зажим
на одной из направляющих
противовеса на расстоянии примерно
500 мм от верха направляющей.
Поднимите направляющую вверх
шахты при помощи электрического
грузового подъемника.

0,5 м
3 Зафиксируйте верхнюю
направляющую на кронштейне
направляющей.

Выровняйте стык и направляющую.


4 Монтируйте вторую верхнюю
направляющую тем же способом.
5 Монтируйте верхние кронштейны
направляющей.
6 Выровняйте направляющие.
23.3.2 Снятие временных тросовых направляющих противовеса

Шаг Действие Примечание


1 Ослабьте натяжение временной В этот момент противовес находится
тросовой направляющей противовеса. на буфере в приямке.
2 Снимите нижние фиксирующие
кронштейны тросовой направляющей.

3 Снимите и сверните тросовые


направляющие в машинном
отделении.
4 Уберите верхние фиксирующие
пластины тросовой направляющей с
этажа машинного отделения.
24 МОНТАЖ ДВЕРИ КАБИНЫ

Требования к уровню качества:

АККУРАТНО РАБОТАЙТЕ С МАТЕРИАЛАМИ ДЛЯ


ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ИХ ПОВРЕЖДЕНИЯ!

Дверной привод
- Проверена высота от FFL порожка до перемычки
- Выровнен по вертикали и проверен по отвесу
- Выровнен паралелльно порожку
Двери кабины
- Выровнены по передней части кабины и по отношению друг
к другу
- Корректный зазор вокруг дверей (максимум 6 мм)
- Отсутствие дребезжаний во время испытания
- Вся защитная пластиковая бумага удалена со стыков и т.д.
- Настроен зазор контакта блокирующего устройства
- При монтаже стеклянных дверей, необходимо установить
защиту пальцев
Сцепное устройство
- Зазор между блокирующими роликами площадки и
сцепным устройством двери кабины проверен (13 мм с
каждой стороны)
Устройство экстренного открывания дверей
- Настроена длина троса
Электрификация
- Проложена, исключая повреждение или запутывание
кабеля
!!! ВНИМАНИЕ – это может повлиять на надежность Правило пяти «С»:
работы !!! СОРТИРОВКА
Некорректно монтированный дверной привод ведет к: СТАБИЛИЗАЦИЯ
- Несоосности дверного привода и порожка кабины, СИЯНИЕ
влияющей на работу двери кабины СТАНДАРТИЗАЦИЯ
- Несоосности рабочего зазора между сцепным устройством СОХРАНЕНИЕ И ПОДДЕРЖКА
кабины и блокирующими роликами площадки и порожками
площадки Потребность в инструментах согласно способу
- Проблемам при работе двери (шум / вибрация) монтажа:
Некорректно монтированные двери кабины ведут к: Подъемник для перевозки людей, тележка на участке
- Низкому уровню визуального восприятия
- Неисправности контакта блокирующего устройства
(аварийная остановка лифта) Потребность в ручном инструменте:
Некорректно снятая пластиковая бумага ведет к: Торцовые ключи, спиртовой уровень, небольшой лом,
- Появлению шума во время работы двери рулетка, гаечный ключ (13, 15 мм), 2 x дверной шаблон,
- Повреждению поверхности дверной панели (царапание) угольник, острогубцы, аккумуляторная дрель-шуруповерт
Некорректно настроенное сцепное устройство ведет к:
- Повреждению блокирующих роликов площадки (аварийная
остановка лифта) 5 «С» Отчет о ходе монтажа
Некорректно монтированное устройство экстренного Н/Д
открывания дверей ведет к:
- Кабель слишком тугой = потенциальная поломка
блокирующего устройства двери кабины во время хода
- Кабель слишком провисший = потенциальное обдирание
кабеля на этажных дверях во время хода
Некорректно монтированная электрификация ведет к:
- Запутыванию во время обслуживания
- Кабели под натяжением могут привести к нежелательным
отключениям.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Убедитесь, что питание выключено перед выполнением
каких-либо электрических соединений.

24.1 Модульная дверь кабины (AMD), общие положения

Храните элементы в оригинальной упаковке (целлофановая упаковка). Не открывайте


упаковки до начала монтажа.

Тип двери AMDC


Чертеж

Поставка Двери поставляются на участок комплектно.


Монтаж Двери монтируются согласно отвесным линиям двери.
Транспортировка Части двери транспортируются на площадку.
Инструкции Обратитесь к AM-03.12.067 для получения более четкой
инструкции по монтажу.
24.2 Дверь кабины AMDC

Шаг Действие Примечание


1 Распакуйте и рассортируйте
элементы.
2 Монтируйте дверь кабины. Порядок монтажа:
1. Порожек
2. Входная дверь кабины
3. Дверной привод
4. Дверные панели
5. Сцепное устройство
6. Настройки рейлинга
7. Экстренное открытие
8. Электрификация
24.3 Световая завеса

Шаг Действие Примечание


1 Монтируйте световую завесу. Обратитесь к AM-03.17.011.

Дверь кабины с центральным Порядок монтажа:


открытием: Поместите оба датчика 1. Фиксация детекторов на
по краям порожка. ограничительном столбе
2. Фиксация детекторов на краях
Дверь с боковым открытием: порожка
Поместите один датчик на переднюю 3. Прокладка кабелей
стену кабины, а другой датчик на край 4. Подключения
порожка на противоположной стороне. 5. Настройки
6. Ввод в эксплуатацию
24.4 Прокладка кабеля двери и световой завесы
25 ЭЛЕКТРИФИКАЦИЯ ШАХТЫ ЛИФТА

Требования к уровню качества:

Освещение шахты лифта


- Монтировано согласно компоновочному чертежу

Проводка шахты
- Монтирована и подключена
- Убедитесь, что переключатель LCEFCB настроен
корректно (единый вход или TTC)
- Убедитесь, что имеется в наличии конечный
резистор

!!! ВНИМАНИЕ – это может повлиять на Правило пяти «С»:


СОРТИРОВКА
надежность работы !!! СТАБИЛИЗАЦИЯ
СИЯНИЕ
Некорректно монтированное освещение шахты СТАНДАРТИЗАЦИЯ
ведет к: СОХРАНЕНИЕ И ПОДДЕРЖКА
- Ненадлежащему уровню освещения
Потребность в инструменте согласно способу
монтажа:
Некорректно монтированная проводка шахты ведет
к:
- Вилки, вставленные в розетки некорректно, или
кабели под напряжением могут привести к Потребность в ручном инструменте:
нежелательным отключениям Рулетка, карандаш, спиртовой уровень, ударная дрель,
молоток, острогубцы, крестообразная отвертка,
аккумуляторная дрель-шуруповерт, кромокообрезные
ножницы

5 «С» Отчет о ходе монтажа


Н/Д

ПРИМЕЧАНИЕ: При поставке лифта KONE N Mini Space™, существует два варианта
электрификации шахты: электрификация шахты с кабельным желобом и
электрификация шахты без кабельного желоба..
25.1 Электрификация шахты с кабельным желобом

25.1.1 Опорные каналы и кабельные желоба для группы лифтов

Шаг Действие Примечание


1 При наличии шахты с
разделительными балками,
монтируйте опорные каналы на
разделительные балки при помощи
вытяжных заклепок.

При наличии бетонной стены шахты,


просверлите отверстия 8 мм на стене,
зафиксируйте желоба на стене при
помощи перемычек. Используйте три
перемычки на каждые 2 м желоба.
Шаг Действие Примечание
2 Вставьте анкеры кабельной стяжки на
желоб и опору желоба. Через анкеры
просверлите фиксирующие отверстия.
Зафиксируйте желоб при помощи
вытяжных заклепок.
3 Сделайте необходимые отверстия на
кабельном желобе со стороны шахты
лифта на уровне каждой площадки.

25.1.2 Монтаж проводки предохранительной цепи в приямке и блокировки дверей в


области лестничной площадки

Шаг Действие Примечание


1 С верхнего этажа размотайте
проводку кабеля предохранительной
цепи в приямок, опустите его в
приямок, оставьте достаточную длину
для подключения контакта
переключателя OSG и подключения
переключателя буфера.

Убедитесь, что верхний конец кабеля


имеет достаточную длину для
подключения к контроллеру.
2 Закрепите проводку к фиксирующим
перемычкам при помощи кабельной
стяжки.
Шаг Действие Примечание
3 Опустите кабель предохранительной
цепи двери на лестничной площадки, 70 мм
удерживайте коннектор контакта ≤ 250 мм
двери верхней этажной двери на той
же высоте, что и верхняя балка
верхней этажной двери.

Закрепите проводку к фиксирующим


перемычкам при помощи кабельной
стяжки.
4 Проложите кабель этажной двери и
подключите к проводке кабеля
предохранительной цепи этажной
двери.

25.1.3 Монтаж проводки кабеля сигнализации шахты (плата FCB)

Шаг Действие Примечание


1 Проложите кабели сигнализации для
сигнализационных устройств на
площадках.

Каждая плата FCB должна


располагаться на той же высоте, что и
устройство вызова на лестничной
площадке.

2 Подключите дополнительные При наличии лифта со сквозным


устройства сигнализации к проходом, убедитесь, что Вы
распределительному щиту этажа. подключили дверной кабель C-стороны
(Обратитесь к документации на к корректному распределительному
поставку.) щиту этажа. Настроенный соединитель
выбора стороны (FRONT (передняя)
или REAR (задняя)) на
распределительном щите этажа
соответствует стороне каждого
устройства сигнализации.
Шаг Действие Примечание
3 Храните проводку предохранительной
цепи шахты под пластиковыми
покрытиями распределительных
щитов этажа сигнализационной сети.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Щит не
должен касаться проводов с
высоким напряжением.

25.2 Электрификация шахты без кабельного желоба

В данном разделе приведено общее описание электрификации шахты без кабельного


желоба. Дополнительную информацию Вы получите в AM-10.60.077-ELK.

25.2.1 Элементы электрификации шахты

Проводка шахты включает предохранительную цепь и этажные узловые кабели.


Этажные узловые кабели поставляются в бухтах, рассчитанных до 16 этажей. Для
каждой двери существует одна плата LCEFCB (A-дверь или C-дверь) на каждом этаже.
Кроме того, существуют две дополнительные 0-2 платы LCEFOB для каждой двери.
Платы LCEFCB и LCEFOB защищаются соответственно пластмассовыми ящиками.
Крышка ящика снимается для замены неисправных плат.
Платы поставляются заранее установленными в их этажные узловые коробки.
Обратитесь к схеме проводки и убедитесь, что в поставку включены все необходимые
платы.

1. Этажная узловая коробка


2. Коннектор блокировки дверей
в области лестничной
площадки
3. Сигнальный кабель FCB до
FCB
4. Вызов с лестничной площадки,
сигнальные кабели HI и LCI
5. Кабель предохранительной
цепи блокировки дверей
6. Кабель предохранительной
цепи приямка
7. Пластмассовый барашковый
винт
25.2.2 Схема проводки шахты

1. Сигнальный кабель FCB до


FCB
2. Кабель предохранительной
цепи приямка
3. Кабель предохранительной
цепи блокировки дверей
4. Этажная узловая коробка с
платой LCEFCB
5. Этажная узловая коробка с
платой LCEFOB
(дополнительно)
6. Соединительная коробка
для предохранительной
цепи
25.2.3 Основные шаги монтажа

ПРИМЕЧАНИЕ: В данном разделе перечислены основные шаги для монтажа


электрификации кабины. Дополнительную информацию Вы найдете в AM-10.60.077-
ELK.

Шаг Действие Примечание


1 Транспортируйте кабели Обратитесь к документам на поставку.
электрификации на наивысшую точку
выгрузки и протяните концы кабеля к
контроллеру при помощи троса из
машинного отделения.

Проложите кабели внутри


контроллера.
Шаг Действие Примечание
2 Просверлите два фиксирующих
отверстия (D6,0 × 50 мм) для
крепления этажной узловой коробки.

Зафиксируйте этажную узловую


коробку на стену при помощи двух
болтов (D4,5 × 40 мм).

Зафиксируйте заранее
установленные сигнальные кабели
FCB до FCB на стенах при помощи
кабельных зажимов.

Повторите вышеуказанные шаги.

Макс. 1 м
50 мм
250 мм 50 мм

3 Проложите кабель
предохранительной цепи двери и
кабель предохранительной цепи
Макс. 1 м

приямка из машинного отделения в


приямок, и свяжите их с
сигнализационным кабелем при
помощи кабельных стяжек.
Шаг Действие Примечание
4 Просверлите отверстия (D6,0 × 50 мм)
для фиксаторов кабеля на лестничной
площадке.

Проложите кабель сигнализационного


устройства к этажной узловой
коробке.
70 мм
≤ 250 мм

5 Проложите кабель блокировки дверей


в области лестничной площадки и
свяжите его с проводкой шахты при
помощи кабельной стяжки.
Откройте соединительную коробку,
нажав на зажимы на одной стороне
коробки. Подключите кабель
блокировки двери к гнезду
предохранительной цепи, а затем
закройте соединительную коробку.

70 мм
250 мм
25.3 (OSS) выключатель неисправного состояния и индикация
неисправности (OSI) на лестничной площадке

Шаг Действие Примечание


1 Проложите кабель к плате LCEFCB в Зафиксируйте кабель, также как и
проводке шахты. прочие сигнализационные кабели
устройств на площадке.

2 Подключите кабель выключателя OSS При наличии кабины со сквозным


к коннектору XF3, а кабель индикации входом, убедитесь, что вы подключили
неисправности к коннектору XF4 на дверной кабель к корректному
распределительном щите этаже распределительному щиту этажа.
LCEFCB. Переключатель выбора стороны
(FRONT (передняя) или REAR(задняя))
предварительно настроен.

25.4 Кабели для вызова с приоритетной лестничной площадки (PRL)

Шаг Действие Примечание


1 Проложите кабель к отдельной плате Зафиксируйте кабель таким же
LCEFOB в проводке шахты. образом, как и прочие
сигнализационные кабели устройств на
лестничной площадке.
2 Подключите кабель к коннектору XF9 При наличии кабины со сквозным
на распределительном щите LCEFOB входом, убедитесь, что вы подключили
этажа. Данный щит находится на 0,5 м дверной кабель к корректному
выше или ниже нормального распределительному щиту этажа.
распределительного щита этажа. Переключатель выбора стороны
(FRONT (передняя) или REAR(задняя))
предварительно настроен.
25.5 Кабели переключателя режима хода для работы пожарников (FRD) с
лестничной площадки

Шаг Действие Примечание


1 Проложите кабель до кабельного
желоба, а потом по желобу до панели
управления.
2 Подсоедините кабель к коннектору X5 Корректные контакты вы найдете на
на плате LCEOPT в панели монтажной схеме. Удалите
управления. переключатели перед подключением
кабеля.

ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительные опции Вы найдете в документах на поставку.

25.6 Дополнительные устройства в верхней части шахты лифта


Шаг Действие Примечание
1 Зафиксируйте блок аккумуляторного Обратитесь к AM-13.30.008 для
привода аварийной сигнализации (при получения дополнительной
наличии в комплекте поставки). информации.
2 Зафиксируйте дополнительную Обратитесь к документам на поставку.
соединительную коробку (при
наличии) на стене.
25.7 Проводка в приямке

Шаг Действие Примечание


1 Просверлите отверстия фиксатора Максимальное расстояние между
кабеля для переключателя натяжения двумя фиксаторами- 250 мм.
груза, выключателя в приямке,
переключателей буфера и Монтируйте кабели буферов в трубу
дополнительного оборудования в для их защиты.
приямке (при наличии) в приямке
шахты лифта.
2 Монтируйте нижний световой прибор
шахты лифта на 0,5 м выше пола
приямка.
3 Монтируйте переключатель
освещения максимум на 0,6 м выше
нижней обвязки дверной коробки на
лестничной площадке.
4 Подключите кабель контактного
датчика натяжного груза, если он не
был подключен предварительно.
5 Зафиксируйте кабель и подсоедините Максимальное расстояние между
к проводке шахты. двумя фиксаторами - 250 мм.
6 Монтируйте выключатель шахтной
подпорки на стене шахты лифта
максимум на 0,6 м выше самой
нижней обвязки дверной коробки на
лестничной площадке.
7 Зафиксируйте кабели и подсоедините
к проводке шахты.
8 Зафиксируйте гнездо системы Расположение и соединение Вы
внутренней связи на стене шахты найдете в документах на поставку.
лифта, при его наличии.
26 МОНТАЖ СИСТЕМЫ СИГНАЛИЗАЦИИ

Требования к уровню качества:

Сигнализация на площадке
- Ее положение выровнено по раме/стене согласно
компоновочному чертежу
- Кабель проложен беспрепятственно, оставлено
небольшое провисание для последующего
обслуживания
- Вилки надежно вставлены в розетку, без напряжения

COP (пульт управления)


- Монтирован надежно и заподлицо
- Не повредите кабину при монтаже COP
- Кабель проложен беспрепятственно, оставлено
небольшое провисание для последующего
обслуживания
- Вилки надежно вставлены в розетку, без напряжения

!!! ВНИМАНИЕ – это может повлиять на Правило пяти «С»:


ндежность работы !!! СОРТИРОВКА
СТАБИЛИЗАЦИЯ
СИЯНИЕ
Некорректно монтированная сигнализация ведет к:
СТАНДАРТИЗАЦИЯ
- Недостаточному визуальному восприятию СОХРАНЕНИЕ И ПОДДЕРЖКА
- Вилки, вставленные в розетки некорректно, могут
Потребность в инструменте согласно способу
привести к нежелательным отключениям /
монтажа:
неисправности прибора
Подъемник для перевозки людей, рабочий табурет
- Кабели под напряжением могут вести к
нежелательным отключениям (двери, кабины,
кронштейны направляющих и пр.) Потребность в ручном инструменте:
- Некорректно проложенные / зафиксированные Аккумуляторная дрель/шуруповерт, крестообразная
кабели могут быть повреждены подвижными отвертка, ударная дрель, молоток, боковые кусачки,
элементами торцовые ключи, рулетка
- Отсутствие небольшого провисания для
последующего обслуживания может быть причиной 5 «С» Отчет о ходе монтажных работ
повреждения кабеля / прибора Н/Д
26.1 Монтаж системы сигнализации KONE (KDS)

Дополнительную информацию о монтаже системы сигнализации KDS290 KONE,


Вы найдете в AM-12.20.009-CHN.

Дополнительную информацию о монтаже системы сигнализации KDS300 KONE,


Вы найдете в AM-12.20.007-CHN.

Дополнительную информацию о монтаже системы сигнализации KDS50 KONE,


Вы найдете в AM-12.20.008-CHN.

Дополнительную информацию о монтаже системы сигнализации KDS серии D


(проектная сигнализация KONE), Вы найдете в AM-12.20.013-ELK.

26.2 Монтаж системы сигнализации KONE (KSS)


26.2.1 Индикатор в холле (KSH) и станция передачи сигналов (KSL)

Шаг Действие Примечание


1 При помощи винтов зафиксируйте
монтажную скобу на стене или
дверной раме.
2 Проложите и подсоедините кабель к
прибору.
3 Задвиньте устройство в монтажную
скобу.
4 Зафиксируйте при помощи винта.
26.2.2 Монтаж пульта управления (COP)

Шаг Действие Примечание


1 Проложите и подключите кабели COP.
2 Зафиксируйте ограничительную скобу
под COP.
3 Поднимите COP в конечное *) Будьте аккуратны и не поцарапайте
положение. стену.
4 Закрепите его при помощи винта.
26.2.3 Дисплей в холле (KSJ)

Шаг Действие Примечание


1 Снимите крышку.
2 Подключите кабели.
3 Вставьте прибор в вырез кабины.
4 Зафиксируйте при помощи болтов.
5 Повторно установите крышку.
27 МОНТАЖ ИНТЕРЬЕРНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ КАБИНЫ

Требования к уровню качества:

БУДЬТЕ ПРЕДЕЛЬНО АККУРАТНЫ ПРИ РАБОТЕ С


МАТЕРИАЛАМИ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ИХ
ПОВРЕЖДЕНИЯ!

Потолок кабины
- Монтирован, при этом все панели выровнены
- Все зазоры панелей ровные
- Отстутствие дребезжания во время испытания
- Вся защитная пластиковая бумага удалена со стыков
и пр.
- Безопасные тросы подвесного потолка должны быть
корректно монтированы и зафиксированы
- Кабели освещения и пр. проложены так, чтобы их не
было видно, и они не могли быть повреждены
- Проверка наличия острых краев

Комплектующие кабины (поручни, плинтус,


зеркало...)
- Монтированы в корректное положение
- Отстутствие дребезжания во время испытания
- Вся защитная пластиковая бумага удалена со стыков
и пр.
- Проверка наличия острых краев и их шлифовка, при
необходимости

!!! ВНИМАНИЕ – это может повлиять на Правило пяти «С»:


надежность работы!!! СОРТИРОВКА
СТАБИЛИЗАЦИЯ
СИЯНИЕ
Некорректно монтированные комплектующие
СТАНДАРТИЗАЦИЯ
кабины ведут к:
СОХРАНЕНИЕ И ПОДДЕРЖКА
- несоосности, влияющей на визуальное восприятие и
являющееся причиной появления шума/вибрации Потребность в инструменте согласно способу
монтажа:
Н/Д

Потребность в ручном инструменте:


Торцовые ключи, гаечный ключ (10, 13 мм), 2 × гаечный
ключ (19 мм), крестообразная отвертка, реверсивный
ключ + гнездо (13 мм), нож, аккумуляторная
дрель/шуруповерт, вакуумные ручки

5 «С» Отчет о ходе монтажа


Завершена кабина лифта
27.1 Монтаж потолка
27.1.1 Распаковывание
- Аккуратно распакуйте части, не поцарапайте их!
- Не потеряйте части!
- После распаковки храните части внутри помещения, при наличии возможности!
- Снимите защитные планки из нержавеющей стали (перед началом монтажа) там, где
они могут помешать процессу монтажа или могут быть видимы после монтажа!
27.1.2 Монтаж потолочных боковых панелей
1. Зафиксируйте потолочные боковые панели на крыше. Варианты панелей Вы найдете
в ПРИЛОЖЕНИИ E.

ПРИМЕЧАНИЕ: Поставьте метку на панели по направлению A-стороны.

2. Зафиксируйте потолочные замки и шарнирные кронштейны потолка на боковых


панелях (если они не были установлены на заводе). Убедитесь, что фиксирующие
болты находятся в конце пазов.

ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что расстояние между шарнирными кронштейнами


потолка соответствует расстоянию между шарнирами в потолке.
27.1.3 Монтаж страховочных тросов

ВНИМАНИЕ: Риск падения потолка со стороны замка. Обязателен монтаж


страховочных тросов. Монтируйте их надлежащим образом.

1. Проложите тросы через отверстия.


*) Провод запасного выхода отпускает потолочный замок с крыши кабины (крыша с
люком).
**) Страховочные тросы предотвращают свободное падение потолка.

2. Зафиксируйте тросы запасного выхода:


- проложите трос
- потяните трос так, чтобы защелка замка начала поворачиваться
- затяните замок провода и обрежьте его излишки
27.1.4 Монтаж потолка

1. Подвешайте потолок и немедленно зафиксируйте его положение при помощи болтов


M6.

ПРИМЕЧАНИЕ: Обратите внимание, что расстояние между запорными скобами


потолка соответствует расстоянию между замками на боковых панелях.

2. Проложите и подсоедините кабель освещения.


- Убедитесь, что кабель не будет виден изнутри кабины после закрытия потолка.
- Убедитесь, что питание выключено. Не отсоединяйте и не подсоединйте какие-либо
коннекторы при включенной подаче питания.
3. Подсоедините страховочный трос к потолку.
*) Расширение страховочного троса необходимо только для одноплитного потолка.

4. Поднимите и заблокируйте потолок. Обратитесь к главе «Закрытие потолка».


5. Убедитесь, что система экстренного открытия работает:
- Откройте замки, потянув провода экстренного открытия к углам крыши кабины.
- Потяните страховочный трос в центр для отпуска блокировки и медленного
опускания потолка.

6. Закройте потолок. Обратитесь к главе «Закрытие потолка».

7. Зафиксируйте пружинные
фиксаторы.
27.1.5 Закрытие потолка

1. Поверните защелку потолочных замков в положение закрытия (по направлению к


шарниру потолочной панели) при помощи отвертки.

2. Зафиксируйте предохранительный трос на потолке.

3. Закройте потолок, прижав его вверх до щелчка


(сработает замок).

ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что потолок


надежно закреплен, аккуратно нажимая и
отпуская его.

4. Многоплитные потолки:
- Убедитесь, что потолочные плиты выровнены по отношению друг к другу идеально.
При необходимости повторно откройте потолочные плиты и настройте потолочные
шарниры (и замки).

*) На потолке CL181 расстояние примерно 40 мм

27.1.6 Открытие потолка

1. Вставьте отвертку в зазор между стеной и потолком. Поверните защелку в


положение открытия (по направлению к передней части потолка).
2. Отожмите потолок для открывания замка.

3. Аккуратно опустите потолок.


- При опускании потолка убедитесь, что ослабленный кабель на потолке не натянут
(во избежание повреждения кабеля или потолка).
- Снимите страховочный трос с перемычки.
27.1.7 Монтаж потолка на фанерной крыше

ПРИМЕЧАНИЕ: Обратите внимание, что на картинках изображен вид изнутри


кабины.

1. Слегка ослабьте предварительно собранные болты шарнирной части и задвиньте


потолок в конечное положение.
2. Затяните болты шарнирной части.
3. Зафиксируйте концевые части.
4. Зафиксируйте трансформатор и держатели светового элемента.
5. Проложите и подсоедините кабель освещения.
- Убедитесь, что кабель не будет виден изнутри кабины после закрытия потолка.
- Убедитесь, что питание выключено. Не отсоединяйте и не подсоединйте какие-либо
коннекторы при включенной подаче питания
6. Зафиксируйте световые элементы, поверните потолок в конечное положение и
зафиксируйте болтами (внутри потолка).
27.2 Зеркала и поручни

27.2.1 Монтаж зеркала

1. Зафиксируйте конические фиксаторы в заранее просверленных отверстиях на стене


кабины при помощи саморезных винтов.
ПРИМЕЧАНИЕ: Шесть фиксаторов при высоте зеркала более 1500 мм, в противном
случае, 4.
2. Поднимите зеркало на фиксирующие элементы.

3. Снимите пленку с лент за зеркалом.


4. Слегка прижмите зеркало к стене для того, чтобы лента приклеилась.
27.2.2 Монтаж поручня

1. Закрутите фиксирующие болты поручня в конечное положение и затяните их.


2. Поместите поручень на болты. Зафиксируйте поручень при помощи оставшихся
болтов. Используйте торцовый ключ 3 мм.
27.3 Плинтус

1. Зафиксируйте крепежные хомуты при помощи саморезных винтов или глухой


заклепки (50 мм выше линии чистового пола).
2. Поместите плинтус в конечное положение.
3. Убедитесь, что профили бокового плинтуса находятся напротив передних стенок.
4. Зафиксируйте угловые накладки.
27.4 Монтаж сидения

1. Снимите поверхность сидения.


2. Зафиксируйте сидение в отверстие в стенке кабины при помощи болтов.
3. Установите поверхность сидения.
27.5 Монтаж буферной поперечины

1. Вкрутите крепежные элементы в стену.


2. Подвесьте профиль из крепежных элементов.
3. Прикрепите профиль к стене.
4. Прижмите буферную вставку в ее конечное положение.
5. Установите заглушки на алюминиевый профиль.
27.6 Монтаж списка арендаторов

1. Зафиксируйте список арендаторов в отверстиях на стене кабины при помощи


винтов.
28 БАЛАНСИРОВКА И ПОДГОТОВКА К ВВОДУ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ НА
НОМИНАЛЬНОЙ СКОРОСТИ

Требования к уровню качества:

Подвижной кабель
- Кабели не под натяжением

макс. 3 мм
- Излишки подвижного кабеля хранятся правильно
Натяжение подвесного троса проверено
Компенсационные цепи (при наличии)
- Не перекручены, на пути нет препятствий
- Минимальное расстояние от петли цепи до пола
приямка - 200 мм
Противовес
- Облицовка противовеса смонтирована и
отрегулирована таким образом, чтобы она
находилась в противодействии с рамой
- Смазка и регулировка
Маслосборники
- Маслосборники монтированы
Пусковая установка предельного выключателя
- Проверена активация выключателя
- Расстояние активации выключателя: 80 - 90 мм ниже
уровня нижнего этажа и 40 - 60 мм выше уровня
верхнего этажа
Электромагниты
- Корректно расположены
- Край переключателя положения по горизонтали
находится на расстоянии 5-10 мм от поверхности
электромагнита
Балластный груз кабины (при наличии)
- Статическая балансировка кабины проверена
- Весь балластный груз кабины монтирован на
профиле под полом кабины
Балансировка кабины и противовеса проверена

!!! ВНИМАНИЕ – это может повлиять на Правило пяти «С»:


СОРТИРОВКА
надежность работы!!! СТАБИЛИЗАЦИЯ
СИЯНИЕ
Неправильная регулировка натяжения троса ведет СТАНДАРТИЗАЦИЯ
СОХРАНЕНИЕ И ПОДДЕРЖКА
к:
- Вибрации, неплавности хода Потребность в инструменте согласно способу
Некорректно монтированная пусковая установка монтажа:
предельного выключателя ведет к: Потребность в ручном инструменте:
- Выключатель не работает Гаечный ключ (13 мм,17 мм,19 мм), нож, ударная дрель,
- Выключатель активируется позже, чем выключатель молоток
буфера, не соответствует норме
5 «С» Отчет о ходе монтажа
Некорректно монтированный электромагнит ведет
к:
- Низкой точности выравнивания
- Пропуску этажа
28.1 Завершение монтажа подвижного кабеля

Шаг Действие Примечание


1 Переместите кабину на 700 мм выше
нижнего этажа.
2 Зафиксируйте кабину так, чтобы она
не двигалась (кнопка остановки на
крыше кабины).
3 Войдите в приямок и нажмите на ≥ 400 мм
кнопку остановки в приямке.
4 Настройте высоту и петли подвижных
кабелей.

100 мм
5 Убедитесь, что имеется запас длины,
и зафиксируйте эту величину
6 Выйдите из приямка и переместие
кабину вверх до того момента, пока
подвижный кабель не зафиксируется 1. Расстояние между буфером и
посередине шахты. кабиной
2. Расстояние между буфером и
кабиной /2 + 100 мм
7 Откройте прокладку и поднимите
оставшийся кабель.
Шаг Действие Примечание
8 Обратно зафиксируйте фиксирующую
накладку подвижного кабеля.
Зафиксируйте избыточную длину при
помощи двух больших кабельных
стяжек.

28.2 Проверка натяжения троса

Шаг Действие Примечание


1 Убедитесь, что натяжение троса Тросовые зажимы не должны тереться
(длина пружин) равно на тросовом друг о друга или о тросы.
креплении со стороны кабины.

Максимальная разница длины пружин


3 мм.
макс. 3 мм

2 Убедитесь, что натяжение троса


равно на тросовом креплении со
стороны противовеса.
28.3 Крепление компенсационной цепи к кабине и противовесу (опция)

28.3.1 Настройка направляющих компенсационной цепи

Шаг Действие Примечание


1 Расположите кабину и противовес на
половине пути длины шахты лифта.
2 В приямке настройте направляющие
компенсационной цепи.
Направляющие должны
располагаться так, чтобы кабель
висел свободно между роликами.
28.3.2 Крепление компенсационной цепи к противовесу

ПРИМЕЧАНИЕ! Дважды зафиксируйте компенсационную цепь согласно местным


требованиям.

Шаг Действие Примечание


1 Обрежьте компенсационную цепь до
нужной длины.
• Перед креплением противовеса
оставьте цепь свободно повисеть
на некоторое время для
распрямления перекручивания.
2 Монтируйте цепь на фиксатор под
противовесом.
3 Убедитесь, что расстояния от цепи до
пола приямка составляет как минимум
200 мм. Убедитесь, что цепь не
перекручена.
Шаг Действие Примечание
4 Монтируйте направляющие При монтаже направляющих кабина и
компенсационной цепи. противовес должны располагаться на
половине пути длины шахты лифта.
Направляющие должны располагаться
так, чтобы кабель висел свободно
между роликами. Расстояние от
направляющих до пола приямка
должно соответствовать
компоновочным чертежам.

5 Убедитесь, что направляющие имеют


достаточный зазор, когда кабина и
противовес находятся на сжатых
буферах.
28.4 Установка балластного груза кабины под полом кабины
(дополнительно)

28.4.1 Проверьте балансирование кабины MCD

Шаг Действие Примечание


1 Убедитесь, что зазор между дверью
кабины и дверью площадки равен
сверху, снизу, справа и слева.
2 Переместите кабину на этаж,
расположенный ближе всего к
средней точке шахты лифта, с собой
возьмите достаточное количество
балластного груза.
3 Отсоедините верхние направляющие
башмаки.
4 Поместите балансировочные грузы на
пол кабины, непосредственно над
фиксирующим профилем.

5 Кабина сбалансирована, когда


основания направляющего башмака
свободны или касаются рельсов
таким образом, что кабину можно
передвинуть «одним пальцем».
6 Настройте грузы для того, чтобы
достичь соответствующего баланса в
DBG и направлении назад-вперед.
7 Повторно установите вкладыши
направляющего башмака.
Шаг Действие Примечание
8 Опустите кабину вниз.
9 Переместите грузы в те же
положения, что и на фиксирующем
профиле.
10 Закрепите грузы на фиксирующий
профиль.

11 Если количество балансировочного


груза превышает потребности для
балансировки кабины, все еще
необходимо установить
дополнительный балласт на
фиксирующий профиль.
Если имеется только один профиль,
поместите дополнительный
балансировочный груз симметрично
на профиле.
Если существуют два профиля,
поместите дополнительные
балансировочные грузы симметрично
на двух профилях.
28.5 Добавление оставшихся грузов заполнителя на противовес

Шаг Действие Примечание


1 Поместите все оставшиеся грузы
заполнителя на противовес и
разделите грузы до верха.
2 Монтируйте зажимы противовеса.

28.6 Балансировка кабины и противовеса

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Запрещается нахождение на крыше кабины или в шахте


лифта

ВНИМАНИЕ: Будьте аккуратны при отпуске тормоза. Не допускайте превышения


скорости кабины.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если окончательный интерьер кабины будет доработан позднее:


*) Добавьте эквивалентный груз в кабину для балансировки.
*) После монтажа интерьерных элементов кабины, уберите ненужные грузы из
кабины и вновь произведите настройку взвешивания груза. Добавьте эквивалентный
груз в кабину для балансировки.
Шаг Действие Примечание
1 Переместите кабину и противовес на
одинаковую высоту в шахте лифта.
2 Добавьте дополнительные грузы к
кабине для соответствия 50%
номинальной нагрузки.

3 Откройте тормоз и посмотрите, Тормоз закрыт Торомз полностью


движется ли кабина. открыт
• Кабина не должна двигаться, если
кабина и противовес находятся на
одинаковом уровне.

4 При помощи RDF передвиньте кабину


немного вперед.
5 На некоторое время оставьте тормоз
открытым и проверьте, не двигается ВНИМАНИЕ: Будьте аккуратны
ли кабина. при отпуске тормоза. Если кабина
двигается, не позволяйте ей
превышать предельную скорость.
Шаг Действие Примечание
6 Если кабина двигается, добавьте или
удалите грузы заполнителя на раму ПРИМЕЧАНИЕ: Используйте
противовеса. следующий способ определния
необходимого количества грузов
противовеса на удаление или
добавление:
а. Настройте грузы в кабине для
получения баланса между кабиной
и противовесом.
б. Сравните грузы в кабине с 50%
номинальной нагрузкой для
удаления ли добавления грузов со
стороны противовеса.

7 Повторите испытание, поместив


кабину чуть выше или чуть ниже, до
того момента, пока пустая кабина и
противовес не будут сбалансированы

28.7 Облицовка противовеса и маслосборники

1. Установите облицовку противовеса в конечное положение.


2. Расположите маслосборники внизу направляющих.
28.8 Установка масляных резервуаров кабины и противовеса

1. Установите лубрикаторы противовеса.

2. Установите лубрикатор направляющей на одной стороне кабины в верхней части


кронштейна переключателя датчика (1). Установите другой лубрикатор на верхнюю
часть направляющего башмака.
28.9 Настройка ограничителей троса

1. Настройте ограничители троса.


3 мм

3
m
m

28.10 Завершение монтажа кабины

1. Монтируйте вентиляторы кабины. Подключите верхнюю коммутационную коробку.


2. Удалите съемные зажимы и ползунки направляющих роликовых башмаков.
28.11Монтаж пусковых установок и магнитов (подача)

5...10 мм,

Уровень этажаНижние края на том же уровне

Шаг Действие Примечание


1 Разместите пусковые установки
предельного выключателя.

Выключатель должен начинать работу


при нахождении кабины на
расстоянии 80 - 90 мм ниже уровня
нижнего этажа и 40 - 60 мм выше
уровня верхнего этажа.

Электрические контакты предельного


выключателя должны размыкаться до
того момента, когда кабина или
противовес коснется буфера.
Шаг Действие Примечание
2 Поместите магниты для Положение магнита:
переключателей положения кабины
61:N и 61:U и выключателя области
дверей 30 согласно схеме.
Расстояние между переключателем и
электромагнитом должно составлять
5 - 10 мм.
Монтируйте магниты для модельных
этажей (расстояние от этажа до этажа
> 5 м).
Помещайте дополнительно 61
электромагнит на каждые 5 метров.
Выравнивайте расстояние между
магнитами.

1. Рампы для фиксации


магнитов для
переключателя B30

ПРИМЕЧАНИЕ: Монтируйте два


магнита, если магниты
располагаются рядом с болтами
на направляющей.
Шаг Действие Примечание
3 Поместите магниты для
переключателя снижения скорости
77:U и 77:N на направляющей (* см.
схему).
Не забудьте поместить отмеченную
белым нижнюю сторону магнита по
направлению вверх, а верхнюю
сторону магнита по направлению
вниз.
Если в необходимой зоне
расположены фиксирующие болты
направляющей, опустите/поднимите
магнит, но удерживайте его
горизонтально перед выключателем.
Эти бистабильные электромагнитные
переключатели имеют узкую область
обнаружения только впереди
переключателя. Магниты не должны
располагаться ближе 100 мм от болта
или зажима направляющей, т.к. они
могут повлиять на переключатель
снижения скорости.
4 Требуется переключатель
синхронизации 77:S, если 77: N
располагается не между нижним и
вторым снизу этажом или если 77:U
располагается не между верхним и
вторым сверху этажом. Требуется
один переключатель и два магнита. (**
см. схему)
28.12 Монтаж пластин шахты (дополнительно)

Шаг Действие Примечание


1 Согните пластины установочной Обратитесь к схеме пластин шахты.
плиты. Согните отдельную пластину и
зафиксируйте ее на установочной
плите.

Принцип выравнивания пластин (* Обратитесь к схеме пластин шахты, **


Используется только с кабиной со сквозным входом)

130 мм

2 Закрепите пластину на фиксирующей


скобе, а затем на направляющей
29 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ С НОМИНАЛЬНОЙ СКОРОСТЬЮ

Требования к уровню качества:


Предварительные требования
- Компоненты шахты, механизм, кабина, двери и тросы
монтированы
- Электрификация шабины и шахты (включая сигнализацию)
монтирована
- Позиционные магниты монтированы точно в соответствии со
схемой шахты
- Подъемник для перевозки людей убран из кабины
- Кабина и противовес сбалансированы
- Закрыты крышки панели управления электроприборами
- Регулятор-ограничитель превышения скорости монтирован в
конечное положение
- Проверена работа регулятора-ограничителя и
Примечание:
предохранительного механизма
Следующие испытания ДОЛЖНЫ быть
Ввод в эксплуатацию с номинальной скоростью
выполнены и подтверждены ДО включения
- Настроен LWD питания!
- Выполнена настройка шахты
- Проверена точность выравнивания - Целостность заземления (макс. значение =
Финальные шаги 0,5 Ом)
- Кабина и противовес сбалансированы - Сопротивление изоляции по отношению к
Точная настройка земле
- Лифт работает с оптимальной производительностью (мин. значение = 1 МОм)
Стыки направляющей
- Проверено корректное выравнивание стыков
- Стыки выверены / обработаны напильником (НЕ
шлифовщиком)
!!! ВНИМАНИЕ – это может повлиять на надежность работы!!! Правило пяти «С»:
СОРТИРОВКА
СТАБИЛИЗАЦИЯ
Недостаточная настройка параметров и отсутствие точной СИЯНИЕ
регулировки ведет к: СТАНДАРТИЗАЦИЯ
- Лифт не работает с должной производительностью СОХРАНЕНИЕ И ПОДДЕРЖКА
- Низкое качество хода Потребность в инструменте согласно
- Возможные неисправности привода и тормоза способу монтажа:
Некорректно настроенный / оформленный стык Н/Д
направляющих ведет к:
- Низкой плавности хода Потребность в ручном инструменте:
- Шуму/вибрации Источник электропитания на время
строительства (аккумулятор и провод),
- Преждевременному износу башмака (кабина/противовес)
клеммная отвертка, мультиметр, гаечный ключ
(7 мм), 2 x гаечный ключ (19), отвертка с жалом
звездообразной формы (T10), крестообразная
отвертка, многозахватные клещи, торцовые
ключи, тонкая отвертка для настройки
потенциометров (LWD), натурные весы
5 «С» Отчет о ходе монтажа
29.1 Предварительные требования
29.1.1 Охрана труда и производственной безопасности

Обязательно Примечание
Придерживайтесь местных норм и правил Если между Нормами и данным
по лифтовому хозяйству. руководством существуют расхождения,
придерживайтесь местных правил.
Будьте предельно аккуратны при работе с Имеется высокое напряжение в
электрическими компонентами и их конденсаторах цепи питания (> 500 В
корпусами. Обратитесь к AM-01.03.002 постоянного тока), на плате инвертора, в
пункт 5. предохранительной цепи и внутри панели
управления (230-400 В перем. тока).
Приводы инвертора остаются под напряжением в течение 5 минут после отключения
питания. НЕ работайте с приводом, подъемным электродвигателем или тормозными
резисторами пока не убедитесь в их полной разрядке.
Испытательное оборудование должно быть настроено на диапазон 1000 В
постоянного тока. Испытательное оборудование необходимо проверять до испытания
и после него для обеспечения его корректной работы.
Если горит светодиод DANGER («Опастность») на плате инвертора, имеется высокое
напряжение в модуле привода.
При выполнении электрических Освещение кабины не управляется
соединений в кабине, необходимо главным переключателем. У данных
выключить питание в главном сетей есть собственный
переключателе и съемной панели для переключатель. Обратитесь к AM-
обслуживания. 01.03.002 Пункт 5.
Во время данной стадии запрещается нахождение персонала в шахте лифта.

29.1.2 Предварительные требования и подготовка

Перед началом ввода в эксплуатацию, убедитесь в выполнении следующих действий:

Позиция Выполн
ено
Шахта лифта монтирована.
Механизм монтирован.
Кабина монтирована.
Дверь кабины и этажная дверь монтированы.
Трос монтирован.
Выполнена электрификация кабины и шахты лифта, включая устройства сигнализации.
Позиционные магниты монтированы точно в соответствии со схемой шахты.
Подъемник для перевозки людей убран из кабины.
Кабина и противовес сбалансированы.
Закрыты крышки панели управления электроприборами.
Регулятор-ограничитель превышения скорости монтирован в конечное положение.
Проверена работа регулятора-ограничителя превышения скорости и предохранительного
механизма.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Первый ход лифта всегда должен производиться со съемной
панели для обслуживания, при этом лифт располагается так, чтобы обеспечить
доступ к крыше кабины с уровня съемной панели.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Запрещается нахождение людей на крыше кабины.

ВНИМАНИЕ: Подъемник необходимо убрать из кабины, необходимо установить


пластину установки в позицию ожидания, а болт установки в позицию ожидания
оттянуть.

29.2 Ввод в эксплуатацию

Выполняйте ввод в эксплуатацию для контролируемого хода и ввод в эксплуатацию


для номинальной скорости согласно типу привода:
- AM-11.65.052 Лифты KONE 3000N MiniSpace с приводом KDL16S, ввод в
эксплуатацию и проверка безопасности
- AM-11.65.044 Система привода KDM для MiniSpace: монтаж, ввод в эксплуатацию и
проверка безопасности

29.3 Проверка точности выравнивания

Шаг Действие Примечание


1 Проверьте точность выравнивания,
путем перемещения на каждый
уровень этажа, как с верхнего, так и с
нижнего этажа, исключая крайние
этажи. Запишите возможные
отклонения. Настройте положение
магнитов и выполните новую
настройку привода для записи
изменений.
30 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ДВЕРИ КАБИНЫ

Требования к уровню качества:

Двери кабины
- Работают плавно и бесшумно
- Закрываются тихо
- Рабочая скорость и задержка времения открытия
двери соответствует требованиям заказчика
- Замыкающая сила корректно настроена

Световая завеса (COL)


- Работает корректно
- Корректно выровнена
- Прибор RX НЕ монтирован на стороне
ограничительного столба при боковом открытии
двери

!!! ВНИМАНИЕ – это может повлиять на Правило пяти «С»:


СОРТИРОВКА
надежность работы !!! СТАБИЛИЗАЦИЯ
СИЯНИЕ
Некорректно настроенные параметры двери ведут СТАНДАРТИЗАЦИЯ
к: СОХРАНЕНИЕ И ПОДДЕРЖКА
- Дверь не работает с оптимальной
Потребность в инструменте согласно способу
производительностью
монтажа:
- Увеличена вероятность неудовлетворенности
Н/Д
заказчика
- Увеличена вероятность неисправности привода
двери, простоя и пр. Потребность в ручном инструменте:
- Момент закрытия двери слишком низкий = Мультиметр, торцовые ключи, крестообразная отвертка,
невозможность закрытия двери динамометр двери
- Момент закрытия двери слишком высокий= не
соответствие требованиям местных норм
5 «С» Отчет о ходе монтажа
Некорректно монтированная/настроенная световая Н/Д
завеса ведет к:
- Нежелательные неисправности активации из
смещенных приборов
- COL RX (комплект приемника), установленный на
стороне ограничительного столба приведет к
нежелательной активации из источников света на
площадке
30.1 Схема электронного блока привода 10

ПРИМЕЧАНИЕ: Для коннектора X1, используйте выход EXT GND на электронном


блоке двери в качестве отправной точки при замере напряжения контрольного
сигнала. Выход EXT GND должен быть подсоединен к заземлению сигнальных
устройств управления лифтом (-/24 В для TMS или EPB...). Заземление сигнальных
устройств GND внутренним образом подсоединено к защитному заземлению.

1. Кнопки испытания
привода
2. Позиционный
переключатель
3. DIP переключатели S1
и S2
4. Поворотный
переключатель
замыкающей силы
5. Светодиоды
6. Кнопка ознакомления
Описание:
X1 = Стандартный ввод-
вывод
X3 = Вторичная обмотка
трансформатора
X4 = Электродвигатель
X5 = Аккумуляторное
питание
X10 = Кодовый датчик
электродвигателя
X15 = Получатель
фотоэлемента (световая
завеса)
X16 = Передатчик
фотоэлемента (световая
завеса)
X40 = Кнопки испытания
привода
30.2 Схема электронного блока AMD привода 2

1. Кнопки испытания привода


2. Кодовый датчик
3. Электродвигатель
4. Позиционный переключатель
Описание:

X1 = Стандартный ввод-вывод X15 = Фотоэлемент 1 (световая завеса)


X2 = Расширенный ввод-вывод X16 = Фотоэлемент
X4 = Электродвигатель X17 = Механический извещатель
безопасности 1
X5 = Питание от аккумулятора X18 = Механический извещатель
безопасности 2
X6 = Вторичная обмотка X19 = Выверка положения платы
трансформатора
X9 = Первичная обмотка X40 – Кнопка испытания привода
трансформатора
X10 = Кодовый датчик электродвигателя
30.3 Проверка работы двери, настроенной на заводе

ВНИМАНИЕ: Дверные приводы поставляются с завода предварительно


настроенными: стадия обучения уже выполнена, а потенциометр замыкающей
силы настроен.

ПРИМЕЧАНИЕ: При включении питания – при нормальном ходе, если дверь


находится не на позиционном переключателе (конечное положение закрытия), она
будет двигаться на низкой скорости до момента обнаружения конечного положения
закрытия. После нахождения позиционного переключателя (конечного положения
закрытия), дверь будет двигаться с нормальной скоростью.

Шаг Действие Примечание


1 Включите контролируемый ход на крыше кабины. Включите подачу питания.
2 Убедитесь, что двери открываются и Кнопки испытания привода работают
закрываются при нажатии кнопок только при контролируемом ходе
испытания привода. лифта (LED SD/X1 горит).
Убедитесь, что панели не касаются При необходимости, настройки
друг друга и не дребезжат, а дверной скорости и силы закрытия могут быть
привод работает плавно. точно отрегулированы.
3 Переключите лифт в нормальный Поскольку панель управления
режим и закройте этажные двери. контролирует повторное открытие,
Переместите кабину на уровень лифт должен быть в нормальном
площадки. Убедитесь, что режиме.
предохранительные устройства
(кнопки открытия, фотоэлементы)
повторно открывают дверь.
30.4 Регулировка силы закрытия

Шаг Действие Примечание


1 Откройте и закройте дверь вручную и Кнопки испытания работают только при
убедитесь в отсутствии механических настройке ввода сервисного привода
препятствий. (SERV. DRIVE/X1).
2 Переместите дверь при помощи
кнопки закрытия (или команды
закрытия) в направлении закрытия.
3 Поместите устройство измерения Для двери с центральным открытием
силы между панелями закрытия двери устройство измерения покажет
(центральное открытие) или между половину фактической силы закрытия.
дверной панелью и ограничительным Для двери с боковым открытием
столбом (боковое открытие). Не устройство измерения покажет
пытайтесь измерить силу движущейся фактическую силу закрытия
двери, сначала остановите ее.
4 При помощи потенциометра
настройте силу закрытия, при
необходимости.

СИЛА
ЗАКРЫТИЯ Сила закрытия увеличивается при
повороте потенциометра силы
закрытия по часовой стрелке.
30.5 Светодиоды, привод 10

Светодиоды защитного устройства


Название Светодиод горит, если
+24V Питание светодиода включено
PC.1 IN Фотоэлемент не прерывается

Светодиоды интерфейса лифта


Название Светодиод горит, если
CLOSE Включена команда закрытия
OPEN Включена команда открытия
OPEN END Дверь находится в положении открытого
конца

REOPEN Повторное открытие нормально


открытого контакта закрыто =
активирован запрос на повторное
открытие
SERVICE DRIVE Активирован контролируемый ход
лифта
OPEN BUTTON Нажата кнопка открытия двери
PC OUT Луч фотоэлемента не прерывается
CLOSE END Дверь находится в положении закрытого
конца
+24V EXTERN Доступны внеш. +24 В пост. тока
GND EXT Внешнее заземление

Прочие светодиоды
Название Светодиод горит, если
POWER Включено питание платы (24 В
перем.тока)
STATE Горит: во время запуска и обучения
Мигает при обнаружении
неисправности
WATCH DOG Мигает или горит: дефект
микроконтроллера
30.6 DIP-переключатели, привод 10

Вкл. Выкл.
S1/1 Выбор скорости.
S1/2
S1/3 Работает Ограничитель силы
ограничитель силы открытия не
открытия используется
S1/4 24В подача питания 24В подача питания
световой завесы световой завесы
включена выключена через 1
секунду после
перемещения команд
в положение
закрытого конца
S1/1 Выбор скорости.
S1/2

S2/1 Повторное открытие Повторное открытие


Вх. "30" подключено к Вх. "30"
GND EXT беспотенциальный
S2/2 Кнопка открытия Кнопка открытия
размыкает контакт выполняет контакт с
при +24В внеш. GND EXT

30.7 Светодиоды, привод 2

Светодиоды защитного устройства


Название Светодиод горит, если
PC.1 IN Фотоэлемент 1 не прерывается
PC.2 IN Фотоэлемент 2 не прерывается
M.SE.1 IN Механический извещатель
безопасности 1 не нажат
M.SE.2 IN Механический извещатель
безопасности 2 не нажат
Светодиоды интерфейса лифта
Название Светодиод горит, если
CLOSE Включена команда закрытия
OPEN Включена команда открытия
OPEN END Дверь находится в положении открытого
конца
REOPEN Повторное открытие нормально
открытого контакта закрыто
SERVICE DRIVE Активирован сервисный привод лифта
OPEN BUTTON Нажата кнопка открытия
PC OUT Лучи PC1 и PC2 не прерываются
LIMIT IN Ограниченная команда открытия
включена
+24V EXTERN Доступны внешние +24 В пост. тока
SPEED 0 Выбран уровень скорости 0
SPEED 1 Выбран уровень скорости 1
NUDGING Включена команда смещения
CLOSE END Дверь находится в положении закрытого
конца
SE OUT Механические извещатели
безопасности 1 и 2 не имеют
препятствий
POS. OUT Открытие двери > 800 мм

Светодиоды выбора напряжения


LED LO (H23) LED HI (H22) Выбранное напряжение сети
(низкое (высокое
напряжение) напряжение)
ВЫКЛ. ВЫКЛ. Выбранное напряжение сети = 400 В
диапазон
ВЫКЛ. ВКЛ. Выбранное напряжение сети = 230 В
диапазон
ВКЛ. ВКЛ. Выбранное напряжение сети = 115 В
диапазон
ВКЛ. ВЫКЛ. Не используется

Прочие светодиоды
Название Светодиод горит, если
5 V POWER Включено питание платы (5 В)
WATCH DOG Мигает или горит: µP-дефект
STATUS Горит: во время запуска и обучения
Мигает при обнаружении неисправности
24 V POWER Подача питания для защитных устройств
двери включено
30.8 DIP-переключатели, привод 2

Пример Переклю ВКЛ. ВЫКЛ.


чатель
S1/1 Фотоэлемент 1 Фотоэлемент 1 активирован
деактивирован
S1/2 Фотоэлемент 2 Фотоэлемент 2 активирован
деактивирован
S1/3 Механический Механический извещатель
извещатель безопасности 1 активирован
безопасности 1
деактивирован
S1/4 Механический Механический извещатель
извещатель безопасности 2 активирован
безопасности 2
деактивирован
S1/5 Выбор скорости, двоично-кодовый, см. рисунок
S1/6
S1/7 Ограничение силы Нет ограничения силы
открытия активно открытия
S1/8 Привод прикреплен Привод прикреплен к рейлингу
к рейлингу 1 (ADV 2
рейлинг)
ВНИМАНИЕ: Не используйте
это для рейлинга 1. Рейлинг и
ремень могут быть
повреждены.

Пример Переключа ВКЛ. ВЫКЛ.


тель
S2/1 Повторное открытие IN Повторное открытие IN
"30" подключено к GND "30" беспотенциальный
S2/2 Кнопка открытия Кнопка открытия
разъединяет контакт с создает контакт с GND
+24 В
30.9 Ввод в эксплуатацию световой завесы

Шаг Действие Примечание


1 Световая завеса 2D: Световая завеса 2D/3D:
Убедитесь, что красный светодиод в
приемнике, находящийся на высоте Также возможно замерить изменение
1700 мм, горит при прерывании луча. сигнальной линии с GND на 24В при
обнаружении препятствия.
Световая завеса 3D:
Убедитесь, что красный светодиод в Для луча сложных эксплуатационных
приемнике, находящийся на высоте условий препятствие обозначается
1900 мм, горит при прерывании луча зеленым светодиодом на вводе PC1
или когда 3D датчик (в приемнике или (номер 44).
передатчике) обнаруживает
препятствие.
Красный светодиод в передатчике
будет гореть только, когда 3D датчики
передатчика обнаружат препятствие.

30.9.1 Обнаружение неисправности

Светодиоды выключены, но двери не закрываются

Шаг Действие Примечание


1 Проверьте кабели и питание.
2 Убедитесь, что вывод сигнала не отсоединился от дверного привода или
съемной панели для обслуживания.
3 Убедитесь, что дверной привод или Если двери не закрываются, проблема
съемная панель для обслуживания в панели управления.
отвечает на сигналы, подсоединив
вывод сигнала к заземлению GND.
Двери должны закрыться.
Если светодиод в приемнике горит, но двери не закрываются

Шаг Действие Примечание


1 Убедитесь, что на приемнике имеется питания 24 В.
2 Убедитесь, что лучи завесы не прерываются.
3 Убедитесь, что фильтры не загрязнены.
4 Убедитесь, что расстояние между приборами не превышает указанного
расстояния.
Если двери пытаются закрыться, а потом открываются (3D световая завеса)

Шаг Действие Примечание


1 Убедитесь, что 3D датчики не обнаруживают препятствия, вызванного:
- этажными дверями во время закрытия двери
- противоположным столбом или входом с лестничной площадки
- монтажной скобой
2 Понаблюдайте за светодиодами в Горят оба светодиода: проблема в
передатчике и приемнике во время передатчике. Горит светодиод
закрытия двери, чтобы понять какая приемника: проблема в приемнике.
сторона является причиной
проблемы.
Проблема в передатчике:
Поверните переключатель 2 в dip-переключателе передатчика в положение
OFF (ВЫКЛ.) для отключения функции 3D.
Если сейчас двери закрываются корректно, поверните переключатель 2 в
положение ON (ВКЛ.) и переключите переключатель 1 в положение OFF
(ВЫКЛ.) для сокращения его функции 3D.
Проблема в приемнике:
Поверните переключатель 2 в dip-переключателе приемника в положение OFF
(ВЫКЛ.) для отключения функции 3D.
Если сейчас двери закрываются корректно, поверните переключатель 2 в
положение ON (ВКЛ.) и переключатель 1 поверните в положение OFF (ВЫКЛ.)
для сокращения его функции 3D.
Если описанные ранее шаги не помогли в решении проблемы, требуется замена обоих
блоков.
31 ПРОВЕРКА БЕЗОПАСНОСТИ

Требования к уровню качества:

Проверка безопасности
- Проверены все системы безопасности
- Необходимые документы собраны и сохранены в
папке Site Project binder, копии отправлены в
местный филиал компании KONE
• Проверка безопасности
• Бланки испытания
• QD-181.211
!!! ВНИМАНИЕ – это может повлиять на Правило пяти «С»:
СОРТИРОВКА
надежность работы !!! СТАБИЛИЗАЦИЯ
СИЯНИЕ
СТАНДАРТИЗАЦИЯ
СОХРАНЕНИЕ И ПОДДЕРЖКА
Потребность в инструментах согласно способу
монтажа:
Предохранительный барьер
Потребность в ручном инструменте:
Мультиметр, измеритель сопротивления изоляции,
ручной тахометр, торцовые ключи, крестообразная
отвертка, рулетка, натурный вес, 2 x гаечный ключ (19
мм), карандаш
5 «С» Отчет о ходе монтажа
Ввод в эксплуатацию + испытание выполнено

31.1 Стандарты и правила

Данная процедура проверки безопасности соответствует GB 7588 и политике


безопасности Корпорации KONE.
Необходимо учитывать возможные расхождения между данной инструкцией и
местными требованиями к безопасности. Использование местных подходов
необходимо тщательно проработать вместе с разработчиками изделия для исключения
возможных угроз или повреждения изделия.
Сравните данную инструкцию и документы на поставку на наличие возможных
расхождений, например, в схемах проводки.

31.2 Предварительные условия

Перед началом испытаний проверки безопасности, убедитесь, что:


- Выполнен монтаж и настройки.
- Выполнен ввод в эксплуатацию с проверкой предохранительной цепи.
- Высота буферов корректно выровнена.
- Предохранительная высота под кабиной и над ней корректна.
- Подвижный кабель имеет достаточную длину для захода на буферы.
- Отсутствуют ненужные предметы в шахте лифта или на крыше кабины.
31.3 Безопасность

Все работы должны тщательно планироваться для исключения угроз безопасности или
повреждения продукции.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Убедитесь, что внутри кабины или в шахте лифта никого нет
во время проверки безопасности.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Сбросьте вызовы с лестничной площадки при помощи


интерфейса пользователя во время проверки безопасности, для того, чтобы не
прерывать проверку и исключить застревание пассажиров в лифте.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед заходом на крышу кабины, отожмите кнопку остановки


на крыше кабины и поверните устройство управления контролируемым ходом в
режим контролируемого хода перед отпуском кнопки остановки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Испытание безопасности проводится только лицами,


допущенными к проведению подобного рода работ.

31.4 Соответствующая документация

Детальную информацию о последовательности испытания безопасности Вы найдете в:


- AM-11.65.041 Инструкция по проведению монтажа и ввода в эксплуатацию привода
KDL16
- AM-11.65.029 Инструкция по проведению монтажа и ввода в эксплуатацию привода
KDL32
- AM-11.65.044 Инструкция по проведению монтажа и ввода в эксплуатацию привода
KDM
32 ПЕРЕДАЧА ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОСЛЕ МОНТАЖА
32.1 Предварительные условия

Перед началом процедуры передачи, проверка безопасности должна быть успешно


завершена.
Проверка безопасности также распространяется на пункты, описанные в EN81
Приложение D, описывающего обязательные действия с точки зрения норм, там, где
действуют положения EN. Важно также убедиться, что некоторые из пунктов в форме
передачи обслуживания уже были проверены во время проверки безопасности.

32.2 Форма передачи обслуживания

В форме передачи обслуживания приведен список вопросов, которые оцениваются во


время процедуры передачи. Местная практика определяет, существует ли
необходимость в пристальном изучении всех указанных вопросов списка. Однако
специалисты по установке и техническому обслуживанию должны убедиться в
приемлемом состоянии упомянутых элементов. Целью данной формы является
уведомление получателей о том, что монтаж соответствует стандартам качества
KONE.

32.3 Проверка качества монтажа

Следующие страницы данного документа содержат список, в котором детально


освещаются обязательные условия установки. Обращайтесь к нему, если ВЫ не
уверены, приемлемо или нет состояние компонента.
Качество хода
- Не должно быть вибрации во время набора или снижения скорости. Обратитесь к
Приложению D.
- Во время хода не должно быть неожиданных движений или звуков.
Выравнивание
- Максимальное отклонение выравнивания в обоих направлениях ± 5 мм.
Кабина или сигнализация
- Кнопки и сигнализация должны работать предсказуемо в кабине и на лестничных
площадках.
- Освещение кабины должно работать корректно
- Декоративные элементы должны быть чистые, без царапин и повреждений.
- Должна отсутствовать ненужная защита на время монтажа, например, оставшееся
пластиковое покрытие.
- KoneXion и аварийные кнопки (3 шт.) должны работать корректно.
- Должны присутствовать бирки кабины.
- Вентилятор кабины должен работать корректно.
Машинное отделение
- Согласно компоновочным чертежам монтаж завершен, включая запираемую дверь
машинного отделения и необходимые предупредительные надписи.
- В машинном отделении имеется достаточный уровень освещения и вентиляции.
- Главный переключатель, контроллер и лифт имеют четкую маркировку.
- Главный переклюатель должен быть закрываемым.
Панель управления
- Все защитные элементы расположены корректно.
- Все непредвиденные зарегистрированные неисправности разрешены, а прибор
перенастроен.
- Пускатели и прочие элементы не производят необычного шума.
- Предохранительный механизм останавливает и удерживает кабину, когда
срабатывает регулятор-ограничитель превышения скорости при движении кабины
вниз.
- Аварийное освещение кабины и звуковой сигнал работают при выключенной подаче
питания.
- Режим спасательной операции работает в обоих направлениях.
- При срабатывании, ручка тормоза полностью открывает тормоз.
- Тормоз останавливает кабину при аварийной остановке при движении вверх. Не
должно быть избыточного скольжения.
- Все заземление установки корректно подключено к клеммам заземления.
- Устройства, используемые для перекрывания элементов предохранительной цепи,
должны быть сняты.
Тормоз
- Воздушный промежуток в тормозной системе должен быть максимум 0,1 м.
- Центральные гаечные шайбы могут двигаться усилием руки.
Механизм
- Все внутренние и внешние крепежи затянуты.
- Тормозная поверхность механизма чистая, без следов ржавчины.
- Отсутствует механический контакт с корпусом механизма и фиксатором.
Тросы
- Отсутствуют следы ржавчины.
- Они не должны быть сухие или грязные, наличие сломанных тросов, перегибов или
скрученных тросов неприемлемо.
Конечные заделки троса и пружины
- Максимальное отклонение в длине пружины - 3 мм.
- Тросовые крепежи должны быть надежно закреплены при помощи двух гаек и
шплинта.
- Должны отсутствовать признаки перекручивания заделки троса.
- Между тросовыми крепежами должен отсутствовать механический контакт.
Направляющие
- Должны иметь тонкий слой смазки по всей длине поверхности. Только при
скользящих направляющих башмаках.
- Должны быть гладкие без следов предохранительного механизма.
- Все фиксаторы должны быть затянуты.
- Максимальное отклонение DBG - ± 1 мм для лифтов со скоростью до 1,6 м/с и ± 0,5
мм для лифтов со скоростью выше 1,6 м/с.
Шахта лифта
- Блоки вращаются тихо и плавно.
- Работает все освещение шахты лифта
- Конечные выключатели должны работать, ролик должен вращаться, а выключатель
должен соответствовать пусковой установке как сверху, так и снизу. Пусковые
установки должны быть корректно выровнены по вертикали.
- Верхнее и нижнее безопасное пространство должно соответствовать
компоновочному чертежу.
- Должна присутствовать изоляция кабины.
Направляющие башмаки
- Должны быть корреткно настроены, общий зазор расстояния между направляющими
2-3 мм (при скользящих направляющих башмаках).
- Масленки должны быть полные (при скользящих направляющих башмаках).
- Направляющие роликовые колодки должны быть корректно настроены.
- Шплинты должны быть удалены с подкладки направляющей.
Подвижной кабель
- Петля подвижного кабеля должна быть на расстоянии мин. 150 мм от низа приямка,
при нахождении кабины на сжатом буфере. Убедитесь также, что подвижный кабель
не слишком натянут при нахождении кабины на уровне верхней площадки. Когда
противовес заходит на буфер, кабина подпрыгивает (на это также стоит обратить
внимание). Минимальное расстояние между кабелями 100 мм внутри петли.
- Должен быть корректно подвешен.
- Должен быть в хорошем состоянии без трещин, отметок и пр. на внешней изоляции.
- Надпись должна находиться на внешней стороне петли.
Крыша кабины
- Должна быть чистой, без следов грязи и жира.
- Должно работать аварийное освещение.
Верхняя коммутационная коробка кабины
- Все электрические устройства и переключатели должны работать корректно.
Предохранительные устройства
- Все предохранительные переключатели должны работать корректно.
Противовес
- Свободное движение между рельсами должно составлять 2 - 3 мм (при скользящих
направляющих башмаках).
- Роликовые направляющие башмаки должны быть корректно настроены.
- Маслоуловители должны быть полные (при скользящих направляющих башмаках).
- Должны быть в наличии тросовые ограничители.
- Должны быть в наличии надежно закрепленные грузы заполнителя.
Механика двери на лестничной площадке
- При отсутствии дальнейшей потребности защита поверхности должна быть удалена.
- Панели должны быть настроены так, чтобы не касаться друг друга. Максимальный
зазор между рамой, порожком или другой панелью макс. 6 мм (ном. 5 мм). Для
стеклянных панелей максимальный зазор между рамой и панелью составляет 3 мм.
- Максимальный дверной зазор в закрытом положении, с 15 кг нагрузкой от руки - 30
мм (замеренный внизу панелей).
- Трос синхронизации должен касаться стальной опорной пластины при нажатии на
него большим пальцем на расстоянии 10 см от ролика синхронизации.
- Ролики должны работать плавно и быть выровнены по направляющей.
- Ролики против соскальзывания должны слегка касаться рельса.
- Проволочная сетка грузика для закрытия на отклоняющем блоке должна быть
горизонтальна, не касаться сетки.
- Порожки должны быть чистыми и надежно закреплены.
- Расстояние между порожком кабины и нижней обвязкой дверной коробки на
лестничной площадке должно составлять 30 ± 1. Обратитесь к AM.
Блокировка дверей в области лестничной площадки и дверные контакты
лестничной площадки
- Контакты должны быть чистыми и иметь минимальный износ (видимый металл).
- Перекрытие крюка и носика блокирующего устройства при работе контакта должно
быть мин. 7 мм.
- Контактный рычаг должен опускать поверхность контакта вниз мин. на 3 мм.
- Контактный рычаг должен быть выровнен посредине отверстий пускателя, не
касаясь краев отверстия.
- Электрические окончания должны быть затянуты и зафиксированы.
- Должны свободно двигаться и самостоятельно закрываться.
- Должны быть надежно закреплены.
- При открытии двери предохранительная цепь должна быть разомкнута.
- Должны иметься запорные буферы.
- Запорные ролики площадки должны вращаться.
- Должно работать устройство экстренного открывания дверей, а блокирующее
устройство должно автоматически возвращаться в положение «закрыто».
- Смотровые люки и двери аварийного выхода должны быть закрыты и замкнуты в
предохранительной цепи.
Электрика двери кабины
- Должна быть чистой
- Контактный рычаг должен опускать поверхность контакта вниз мин. на 3 мм.
- Кнопки дверного привода должны работать корректно.
- При работе защитных устройств двери, двери должны повторно открываться.
Механика двери кабины
- Дверные башмаки должны быть надежно закреплены.
- Башмаки не позволяют двери дребезжать при обычной работе.
- Расстояние между низом двери и порожком макс. 6 мм (номинально 5 мм).
- Трос синхронизации должен касаться стальной опорной пластины при нажатии на
него большим пальцем на расстоянии 10 см от ролика синхронизации.
- Стороны приводного ремня должны касаться друг друга при нажатии пальцем на
середину ремня.
- Ролики соединительного устройства должны находиться посередине лопаток
привода, рабочий зазор мин. 8 мм, ном. 13 мм.
- Соединительные устройства должны зацепляться должным образом, зацепление с
роликами 10 мм.
- При открытой двери, предохранительная цепь разорвана.
- Панели не должны касаться друг друга, а зазор между рамой, порожком или другой
панелью составляет макс. 6 мм, ном. 5 мм.
- Во время хода не должны дребезжать.
- Должны работать плавно, также при виде с площадки.
- Должны быть корректно выровнены по ограничительному столбу.
- Двери работают корректно (проверяется при помощи ручного управления с крыши
кабины).
- Все ролики должны работать плавно и быть выровнены по направляющей.
- Панели должны работать плавно и быть выровнены по направляющей.
- Ролики и блоки должны быть надежно закреплены, не являться причиной
возникновения шума.
- Ролики против соскальзывания предотвращают выпадения двери.
Регулятор-ограничитель превышения скорости и трос
- Должен работать бесшумно.
- При испытании рукой должен работать свободно.
- Электрический контакт должен работать.
- Прокладка не должна быть повреждена.
- Тросы не должны быть грязными, должны отсутствовать поломанные нити,
перекручивания или узлы.
Предохранительный механизм
- Должен быть корректно выровнен, грузы должны ровно располагаться по отношению
к обеим направляющим.
- Все болты и гайки должны располагаться на своих местах и быть надежно
закреплены.
- Обе стороны должны работать синхронно, выполняя захват одновременно.
- Должен быть полностью разъединен во время нормальной работы.
- Должен свободно двигаться и полностью активироваться, при натяжении троса
предохранительного механизма.
Приямок
- В приямке не должно быть масла, мусора или воды.
- Должны иметься маслосборники.
- Буферы должны быть надежно закреплены и заполнены маслом.
Груз натяжения регулятора-ограничителя превышения скорости
- Должен полностью натягивать трос регулятора-ограничителя.
- Устройство запуска предохранительного переключателя должно находиться
посередине.
- Должен двигаться свободно.
E-line MiniSpace™
Монтаж/сдача в эксплуатацию Дата______________________________

Общие данные
Номер лифта Адрес лифта

______________________________________________ ______________________________________________

Представитель группы монтажников Представитель сервисного обслуживания

______________________________________________ ______________________________________________

Проверки передачи
Принято
Да Нет Почему нет?
Плавность хода

Выравнивание

Кабина и сигнализация

Панель управления

Тормоз

Механизм

Канатоведущий шкив и тросы

Направляющие

Шахта

Двери

Механика этажной двери


Блокировки дверей в области
лестничной площадки и дверные
контакты
Механика двери в кабине
Электрика двери в кабине
Регулятор-ограничитель
превышения скорости и
предохранительный механизм
Приямок

Монтированное оборудование принято на обслуживание


Да Нет

При отклонении, лицо, ответственное за проведение корректирующих действий________________________________________

Согласованная конечная дата выполнения работ ___________________________________________________

________________________________________ _________________________________________________
Представитель на монтаже Представитель на обслуживании
33 РАЗРЕШИТЕЛЬНЫЕ ДОКУМЕНТЫ И ЖУРНАЛ ВНЕСЕНИЯ ИЗМЕНЕНИЙ
Составлено: Разработчик технической документации / Ли Цзюань, Эко
Проверено: Специалист отдела развития по вопросу установки лифта / Чанг Сонг
Согласовано: Директор по установке, Великий Китай / Алекс Ли

Выпуск Дата Описание изменения Сс. CR Согласовано


- 2013-04-30 Первый выпуск Алекс Ли
34 ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
В PDF версии кликните по одной из табличек со звездами для оценки документа и
оповещения об ошибках или предложений по внесению изменений. Это действие
приведет к открытию вашего e-mail клиента по умолчанию. Читатели распечатанного
документа могут направить свои пожелания непосредственно на ktd@kone.com.

Отлично

Хорошо

Средне

Приемлемо

Недостаточно
ПРИЛОЖЕНИЕ A. (БУДЕТ СОЗДАНО)
Корпорация KONE
Техническая документация Корпорации KONE
P.O. Box 679
FI-05801 Hyvinkää, Финляндия
ktd@kone.com