Вы находитесь на странице: 1из 9

Министерство образования и науки КР

Кыргызский Национальный университет им.Ж.Баласагына


Факультет: Иностранных языков

Самостоятельная работа
студента
По дисциплине: Основы Языкознания (Общее)

Тема: Прикладная Лингвистика

Группа: ППФ 1-20

Выполнил: Жаныбеков Адилет

Проверила: Доцент Мамбетова З.К.


Содержание

Введение 3

Первая методологическая функция 6

Заключение 7

Список литературы 8

2
Введение

Итак, лингвистику условно принято подразделять


на теоретическую, иногда ее еще называют «научная
лингвистика», или «теория языкознания» (в рамках этого
направления рассматриваются различные научные концепции,
лингвистические теории, лингвистические школы, язык с точки
зрения его структуры и систем), и прикладную (практическую)
лингвистику, которая в наиболее общем виде определяется как
деятельность по приложению научных знаний об устройстве и
функционировании языка в различных нелингвистических научных
дисциплинах, в различных сферах практической деятельности
человека, а также теоретическое осмысление такой деятельности.

Это широкое понимание термина «прикладная лингвистика»;


наряду с ним существует и ряд более узких, которые, при этом,
сильно различаются в разных научных и национальных традициях
(в российской и в западной, например). Например, в западной
лингвистике (applied linguistics, angewandte Linguistik) он связыва-
ется прежде всего с преподаванием иностранных языков, включая
методику преподавания, особенности описания грамматики для
учебных целей, преподавание языка как родного и иностранного и
т.д. Например, институт в Дублине, носящий название School of
Applied Languages  фактически представляет собой языковой
институт. Появился же этот термин в западной лингвистике в
начале двадцатого века, в 1920 годах.

3
В СССР термин прикладная лингвистика стал широко употребляться
в 50-е гг. в связи с разработкой компьютерных технологий и
появлением систем автоматической обработки информации
(систем машинного перевода, систем информационного поиска,
автоматизированных систем обработки текста и пр.). Именно
поэтому в русскоязычной литературе вместо термина «прикладная
лингвистика» в том же значении часто используются термины
«компьютерная лингвистика», «вычислительная лингвистика»,
«автоматическая лингвистика», «инженерная лингвистика»; между
тем отождествление этих дисциплин не вполне удачно, поскольку
каждая из них имеет свой предмет и методы работы в рамках
прикладной лингвистики как более широкого направления.

В. А. Звегинцев, обсуждая соотношение между теоретической и


прикладной лингвистикой, писал, что «под прикладной
лингвистикой чаще всего понимают все виды автоматической
обработки речевой информации (Language-data Processing) —
машинное распознавание устной речи, машинный перевод,
автоматическую классификацию технических и иных документов,
автоматическое аннотирование текстов, автоматическое
кодирование и пр. Но все же было бы неправильно замыкать
прикладную лингвистику в пределах данной проблематики». В
настоящее время наибольшей популярностью пользуется именно
широкий взгляд на проблематику прикладной лингвистики. Широта
проблематики объясняет «способность» прикладной лингвистики
существенно увеличивать и активизировать «контакты лингвистики
с самыми различными науками». Междисциплинарные
исследования функционирования языка оказывают решающее
влияние на лингвистическую теорию, способствуя обновлению
концептуального аппарата современного языкознания.

4
В настоящее время прикладная лингвистика понимается как
деятельность по приложению научных знаний об устройстве и
функционировании языка в нелингвистических научных
дисциплинах и в различных сферах практической деятельности
человека, а также теоретическое осмысление такой деятельности.

Объект исследования прикладной лингвистики – анализ языка в его


естественном состоянии в процессе использования людьми в
различных ситуациях общения, а также анализ того, как
особенности языка могут быть сформулированы.

Предмет исследования прикладной лингвистики – конструктивное


познание системных принципов устройства языка, разработка и
совершенствование структурных и формальных методов анализа и
описания языка. 

Связь прикладной лингвистики с общим языкознанием

Изначально прикладная лингвистика реализовывала идеи и теории


общего языкознания. В наши дни, однако, существует следующее
разделение: классические лингвистические исследования
занимаются описанием и изучением языка на уровне прямого
наблюдения (например, восприятия речи и речепроизводства), а
прикладная лингвистика занимается предельной детализацией
языка на уровне трудно-наблюдаемых и ненаблюдаемых
лингвистических объектов (например, морфемный уровень,
синтаксический уровень).

5
Первая методологическая функция 

Прикладной лингвистики по отношению к теоретическому


языкознанию состоит в выработке критериев истинности в ходе
познания объективной лингвистической действительности: от
живого созерцания к абстрактному мышлению, и от абстрактного
мышления к практике.

Существует несколько этапов лингвистического познания:

1. Такие эмпирические разделы лингвистики, как диалектология,


история языка, описательная фонетика, лексикология,
грамматика. Эти разделы осуществляют накопление и
первичную обработку языковых и речевых фактов.

2. Теоретическая лингвистика обобщает и гипотетически


осмысливает все эти факт, создаёт теоретические концепции
языка и  текстообразования.

3. Прикладная лингвистика проверяет на практике (чаще всего,


методом моделирования) состоятельность гипотез общего
языкознания. А для создания модели языка становится
необходима объяснительная сторона – т.е. знание того, как
функционирует язык. Инженерно-лингвистическое
моделирование служит надёжным способом реализации
лингвистической теории и средством проверки  их строгости и
жизнеспособности, тем самым замыкая связь между
лингвистической теорией и практикой.

6
Заключение

С функциональной точки зрения прикладная лингвистика может


быть определена как научная дисциплина, в которой изучаются и
разрабатываются способы оптимизации функционирования языка.
Функции языка задают точки отсчета для классификации огромной
области приложения лингвистических знаний. Оптимизацией
коммуникативной функции занимаются такие дисциплины, как
теория перевода, машинный перевод, теория и практика
преподавания родного и неродного языка, теория и практика
информационно-поисковых систем, создание информационных и,
шире, искусственных языков, теория кодирования. Социальная
функция языка — как часть коммуникативной — находит
отражение в социолингвистике, в языковом планировании и
языковой политике, в орфографии и орфоэпии, в теории
воздействия, в политической лингвистике. Эпистемическая функция
так или иначе проявляется в лексикографии (в том числе
компьютерной), в терминологии и терминографии, в корпусной и
полевой лингвистике. Оптимизация когнитивной функции сосре-
доточена в компьютерной лингвистике, в «лингвистической
криминологии», в психолингвистике и афазиологии, в
квантитативной лингвистике.

7
Список литературы:

1) Zoltan Dornyei. Research Methods in Applied Linguistics. (2007)


2) Прикладная лингвистика // Большая российская
энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов. — М. :
Большая российская энциклопедия, 2004—2017
3) NLPub — база знаний по лингвистическим ресурсам для
русского языка
4) Дзюба Е. В. О видах и структуре категорий.
5) Попова З. Д. Стернин И. А. Когнитивная лингвистика.

8
6

Вам также может понравиться