Вы находитесь на странице: 1из 9

  В японском ресторане:

мастер-класс
Коннитива! На связи онлайн-школа
иностранных языков LANGO.

Я Вероника Рыбина
- методолог и главный
преподаватель программ
японского языка.

Я подготовила для вас небольшой


мастер-класс по японскому
ресторану - как правильно вести себя,
какие фразы можно там услышать и
какие удивительные предметы там
можно встретить.
1. На входе
Подойдя к заведению, взгляните на
норэн - цветную короткую занавеску,
висящую ну уровне лица.

норэн のれん
Если она висит перед входом -
заведение открыто, если убрана за
дверь - ресторан не работает.

Как только Вы зайдете,


услышите
приветствие いらっしゃいませ
ирассяимасэ - Добро
пожаловать!
Вас спросят : なんめいさまですか наммэ:
сама дэска? - сколько вас
человек?
Ответим: ふたりです футари дэс - нас
двое.
Далее можно выбрать, где Вы хотите
сесть. Есть зоны для курящих きつえ
ん кицуэн и для некурящих きんえん
кин’эн. В последнее время залы для
курящих встречаются все реже. 
Все чаще для
курящих есть
отдельные кафе, а в
обычных ресторанах
- нельзя курить в
помещении.

Помимо обычных столов テーブル


тэ:буру и барных стоек カウンター 
каунта: во многих заведениях есть
еще особые зоны с татами.
Вы точно видели их в японских
фильмах, сериалах, анимэ - они
называются ざしき дзасики.
На татами никогда не заходят в обуви
- не забудьте снять ее и оставить у
порога дзасики. Учтите - сидеть на
подушках с непривычки может быть
тяжело, но атмосфера японского
ресторана ощущается совсем иначе!
2. Заказ
В любом заведении вам сразу
принесут おひや охия -
прохладительный напиток, воду
или чай. Вам также принесут おしぼり
осибори - влажное полотенце для
вытирания рук.
Японцы очень
внимательно
относятся к смене
сезонов - зимой
осибори будет
теплым, летом -
освежающе прохладным.

Чтобы сделать заказ, обычно


нажимают на звонок, расположенный
на столике. Официант спросит Вас:
ごちゅうもんはおきまりですか
Готю:мон ва окимари дэска
Вы определились с заказом?

Японское меню всегда очень


подробное, и можно просто показать
пальцем, что Вы хотите заказать и
сказать:
これとこれをください 
Корэ то корэ о кудасай
Мне, пожалуйста, это и это.
Если Вы пришли в японскую
раменную, Вы скорее всего услышите,
как люди вокруг со свистом втягивают
горячую лапшу, ничуть не стесняясь.
Этот звук называется ずるずる
 дзуру-дзуру, и совсем не 
считается некультурным.
Наоборот, японцы считают
его проявлением аппетита
и комплиментом повару.

3. После еды
Если вам понравилась еда, скажите об
этом официанту:
ごちそうさまでした
Го-тисо:сама дэсита
Было очень вкусно, спасибо!
НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ЧАЕВЫЕ - в
Японии это не принято и считается
нарушением этикета.
Во многих японских заведениях за
расчётом надо самому подойти на
кассу- レジ рэдзи.
Найти её не всегда бывает просто:)

Если не можете найти, можно


спросить официанта:
レジはどこですか
Рэдзи ва доко дэска
Где здесь касса?
Подойдя на кассу, попросите расчёт:
おかいけいおねがいします
Окайкэ: онэгайсимас
Рассчитайте, пожалуйста

Учтите, что в Японии


достаточно мест, где
принимают только
наличные - лучше запастись ими
заранее.

Как правильно рассчитаться? Для


этого вам точно понадобятся японские
цифры, которые мы будем изучать на
2 дне нашего марафона. Ждём Вас!

Вам также может понравиться