Вы находитесь на странице: 1из 14

Изучение цветобозначений относится к области семиотики, которая занимается

исследованием языковых и знаковых систем. Цветобозначения являются


особым видом семиотических знаков, которые используются для передачи
информации о цвете.

В теоретических основах изучения цветобозначений учитываются различные


аспекты, такие как:

1. Цветовая модель: Цвет может быть представлен в различных моделях,


таких как RGB (красный, зеленый, синий), CMYK (циан, магента,
желтый, черный) или HSV (оттенок, насыщенность, значение). Изучение
цветобозначений включает анализ цветовых моделей и их отношение к
восприятию и коммуникации.
2. Цветовое восприятие: Изучение цветобозначений требует понимания
того, как люди воспринимают цвета и какие аспекты влияют на этот
процесс. Это включает изучение физиологии зрения, психологии цвета и
влияния культурных факторов на восприятие цвета.
3. Семантика цвета: Цветобозначения могут иметь различные значения и
ассоциации в разных языках и культурах. Изучение семантики цвета
исследует значения, которые люди связывают с определенными цветами,
и как эти значения могут различаться в разных контекстах.
4. Язык и культура: Изучение цветобозначений также учитывает языковые и
культурные аспекты. Различные языки могут иметь разные способы
описания и классификации цвета, а культурные факторы могут оказывать
влияние на предпочтения и ассоциации с определенными цветами.
5. Когнитивные аспекты: Изучение цветобозначений также связано с
когнитивными аспектами, включая категоризацию цвета, цветовую
память и восприятие цветовых оттенков. Это помогает понять, как люди
узнают и запоминают цвета, и как они используют цветобозначения для
коммуникации.
Изучение цветобозначений объединяет различные дисциплины и подходы,
включая семиотику, психологию цвета, лингвистику, культурологию и
когнитивные науки. Целью такого объединения является полное понимание
языковых и культурных аспектов цвета, его восприятия и коммуникации.
Профессионалы, занимающиеся изучением цветобозначений, могут быть
лингвистами, психологами, семиотиками, социологами, дизайнерами и
исследователями культуры.

В изучении цветообозначений существует несколько основных теорий,


разработанных различными исследователями. Ниже приведены некоторые из
них и их представители:

1. Культурно-антропологическая теория цвета:


 Бенджамин ли Уорф (Benjamin Lee Wharf) сформулировал принцип
лингвистической относительности
2. Лингвистическая теория цвета:
 Брент Берлин и Пол Кай (Paul Kay, Brent Berlin) разработали
модель основных цветовых категорий, известную как "Берлинская
и Кайская цветовая модель".
 Максим Розенштейн (Максим Львович Розенштейн) внес вклад в
исследование лексической семантики цветовых терминов.
3. Психологическая теория цвета:
 Иван Гельб и Гарри Голдштейн (Ivan L. Gelb, Harry G. Goldstein)
предложили психологическую модель цветового восприятия,
включая основные цветовые качества.
 Иоанн Иттен (Johannes Itten) разработал теорию взаимодействия
цветов, известную как "цветовой круг Иттена".
 Иоганн Фольфганг фон Гётте и его “Учение о цвете”, в котором он
исследовал природу цвета, его влияние на восприятие и
эмоциональное воздействие.
4. Когнитивная теория цвета:
 Джордж Лакофф и Марк Джонсон (George Lakoff, Mark Johnson)
предложили концепцию метафорического использования цвета в
языке и мышлении.
 Стивен Палмер (Stephen E. Palmer) разработал теорию основного
цветового пространства, основанную на восприятии цвета
человеком.
5. Семиотическая теория цвета:
 Умберто Эко (Umberto Eco) исследовал роль цвета как
семиотического знака в культуре и коммуникации.
 Франсуа Шартр (Francois Chartres) изучал семиотические аспекты
цвета и его влияние на восприятие и коммуникацию.

Культурно-антропологическая теория цвета рассматривает цвета как


социокультурные конструкции, которые формируются и интерпретируются в
рамках определенных культурных и социальных контекстов. Согласно этой
теории, восприятие и значение цвета являются продуктом культурных норм,
ценностей, обычаев и символических систем.

Первоначально семантические особенности цветообозначений стали предметом


исследований в области культурно-антропологическая. Американский ученый
Б. Уорф сформулировал принцип лингвистической относительности, согласно
которому «сходные физические явления позволяют создать сходную картину
вселенной только при сходстве или, по крайней мере, при соотносительности
языковых систем» [Whorf 1956, Уорф 2003].

Лингвистическая теория цвета изучает, как цветовые явления описываются и


классифицируются в языках, а также как языковые системы отражают
культурно-социальные представления о цвете. Одной из ключевых идей
лингвистической теории цвета является то, что язык определяет и ограничивает
способы описания и восприятия цвета.

Существует теория Б. Берлина и П. Кая, которая выделяет «основные»,


универсальные для всех языков цветообозначения на основе исследования 98
языков. Базисные положения сторонников данного подхода сводятся к
следующему: 1) цвет представляет собой семантическую универсалию; 2) цвет
обладает тремя независимыми признаками (оттенок, яркость, насыщенность);
3) основной единицей является Основной Цветовой Термин (Basic Color Term),
который должен отвечать определённым критериям; 4) существует
определенная эволюционная последовательность возникновения основных
цветообозначений, которая состоит из 7 этапов, т.е. каждый язык приобретает
основные имена цвета в одном и том же порядке; 5) язык в данный момент
времени может находиться только на одном из эволюционных этапов при
условии прохождения всех предыдущих [Berlin, B., & Kay, P. (1969). Basic
Color Terms: Their Universality and Evolution. University of California Press.]

Основная идея лингвистической теории цвета заключается в том, что


существуют универсальные основные цветовые категории, которые могут быть
выражены языками разных культур. Берлин и Кай провели исследования в
разных языковых и культурных средах и выявили шесть основных цветовых
категорий:

 Белый: включает все оттенки света, которые не содержат видимой


окраски.
 Черный: отсутствие света или полное отражение света.
 Красный: включает красные и аналогичные оттенки, которые могут быть
описаны как "красный".
 Желтый/зеленый: группа оттенков, которые имеют ярко выраженные
желтые или зеленые характеристики.
 Зеленый/голубой: группа оттенков, которые имеют ярко выраженные
зеленые или голубые характеристики.
 Синий: включает синие и аналогичные оттенки, которые могут быть
описаны как "синий".

Берлин и Кай также отмечают, что эти основные цветовые категории могут
проявляться в разных языках в различных формах и с разными границами
между ними. Например, некоторые языки могут иметь отдельные слова для
различных оттенков зеленого или синего, тогда как другие языки могут
объединять их в одно слово.

Одним из примеров, подтверждающих лингвистическую теорию цвета,


является исследование, проведенное Берлином и Каем в различных языках и
культурах. Они обнаружили, что основные цветовые категории, как правило,
присутствуют во всех изученных ими языках и культурах. Например, в языке
эвенского народа, живущего в Сибири, существуют отдельные слова для
названия светло-зеленых и темно-зеленых оттенков, тогда как в русском языке
используется одно слово "зеленый" для обозначения обоих оттенков.

Другой пример подтверждения лингвистической теории цвета — это


исследование, проведенное Берлином и Каем в рамках сравнительного анализа
цветовых названий в различных культурах. Они обнаружили, что существует
устойчивая последовательность, в которой появляются новые цветовые
термины в языках. Например, наиболее ранними цветовыми терминами,
которые появляются в языках, обычно являются термины для "черного" и
"белого", затем появляются термины для "красного" и "желтого", и так далее.

Теория Б. Берлина и П. Кая дала толчок для появления множества других работ
в этой области, в некоторых из них она находит положительный отклик, в
других - подвергается критике.

Лингвистическая теория М. Розенштейна заключается в разработке модели


цветовых терминов, которая объединяет лексическую семантику цвета с
культурными и когнитивными аспектами. Он предложил классификацию
цветовых категорий и исследовал, какие факторы влияют на развитие и
вариативность цветовых систем в разных языках и культурах. [Розенштейн М.
Л. Языковая картина мира исследуется цветовым языком // Вопросы
языкознания. - 1986. - № 4. - С. 28-43.]
Психологическая теория цвета изучает, как цвет влияет на психические
процессы, эмоции, настроение и поведение человека. Она основана на
предположении, что цвет имеет психологическое воздействие и может
вызывать различные реакции и ассоциации у людей.

Эрнест Гельб и Маркус Голдштейн были американскими психологами, которые


предложили теорию цветового восприятия и внимания в конце 20 века. Их
работа основывается на идеи того, что цвета оказывают влияние на внимание и
способность человека к восприятию информации. [Goldstein, E. B. (2014).
Sensation and Perception (10th ed.). Cengage Learning.]

Йоганнес Иттен был известным художником и педагогом, который разработал


теорию цвета, известную как "цветовой круг Иттена". Он представил цвета в
виде круга, разделенного на 12 секторов, где каждый сектор представляет
основной, вторичный или терциарный цвет. Иттен исследовал взаимодействие
цветов и их эмоциональное воздействие на человека. Он утверждал, что
каждый цвет имеет свойственные ему эмоциональные и психологические
ассоциации. [Itten, J. (1970). The Art of Color: The Subjective Experience and
Objective Rationale of Color. Wiley.]

С именем великого поэта И. В. Гёте связано возникновение психологии цвета.


В своём труде «Учение о цвете» (1810) И. В. Гёте представил систему цветов в
виде цветового круга, состоящего из трех пар контрастных цветов. Он
разработал шкалу цвета, на положительном полюсе которой находятся от
желтый, оранжевый (красно-желтый), желто-красный (киноварь) и пурпурный
цвета, а на отрицательном - индиго, голубой, синий и зеленый. Система цветов,
представленная Гёте, основывалась на его наблюдениях и эмоциональном
восприятии цвета. Гёте отмечал, что цвета воздействуют на наши чувства и
ассоциируются с определенными эмоциональными состояниями.

В своей работе "Учение о цвете" Гёте также обсуждал различные аспекты


цвета, включая взаимодействие света и тени, изменение цветов при их
смешении, а также влияние цвета на восприятие формы и пространства. Он
анализировал влияние окружающей среды на восприятие цвета и высказывал
гипотезы о психологическом воздействии цвета на человека.

Основное открытие Гёте заключается в его критике идеи Ньютона о


разложении белого света на спектральные цвета при прохождении через
призму. Гёте утверждал, что цвета не могут быть объяснены только
физическими свойствами света, но требуют учета и психологического
восприятия.

Гёте выдвинул концепцию "фарбенпросветления" (Farbenprospektion), которая


основана на взаимодействии света, цветовых поверхностей и наблюдателя. Он
считал, что цветовые впечатления формируются не только физическими
характеристиками объектов, но и восприятием человека, его эмоциями и
предрассудками.

Хотя система цветов Гёте не является научно обоснованной и не получила


широкого признания среди специалистов в области цветоведения, ее вклад в
понимание эмоционального влияния цвета и создание цветового круга с
контрастными парными цветами остается значимым. Работа Гёте в области
психологии цвета внесла важный вклад в исследование взаимосвязи между
цветом, эмоциями и восприятием.

Когнитивная теория цвета исследует восприятие и понимание цвета с точки


зрения когнитивных процессов, таких как внимание, восприятие, память и
категоризация. Она сосредоточена на том, как люди воспринимают,
интерпретируют и классифицируют цвета в своем уме, а также как цвет влияет
на когнитивные функции.

Теория палитры, также известная как теория Палмера (Palmer's Theory),


разработана Джерри Палмером (Jerry Palmer) в области цветовой психологии.
Эта теория исследует взаимосвязь между цветом и эмоциональными
реакциями.
Согласно теории палитры, цвета могут вызывать определенные эмоциональные
реакции и ассоциации у людей. Например, яркие и насыщенные цвета, такие
как красный и оранжевый, могут вызывать чувства энергии, страсти и
воспламенения. Синий и зеленый цвета могут ассоциироваться с успокоением,
гармонией и природой. Таким образом, теория палитры утверждает, что
различные цвета могут иметь психологическое воздействие на нас. [Palmer, J.
(1991). The influence of color on the perception of emotion: A study of packaging.
Journal of Applied Psychology, 76(6), 669 - 677.]

Джордж Лакофф и Марк Джонсон известны своими исследованиями в области


когнитивной лингвистики, включая исследования о метафоре и ее роли в языке
и мышлении. Они предложили концепцию метафорического использования
цвета, которая объясняет, как цвет может быть использован для выражения и
передачи определенных концепций и значений.

Согласно их теории, мы используем метафорические ассоциации с цветом для


описания и понимания различных аспектов жизни и опыта. Например, мы
можем говорить о "теплых" и "холодных" цветах, что отражает наше
восприятие температурных ощущений. Мы также можем использовать
метафоры цвета для выражения эмоциональных состояний, например, "яркий"
или "темный" настроение. [Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors We Live
By. University of Chicago Press.]

Семиотическая теория цвета рассматривает цвет как семиотический знак, то


есть знак, который имеет символическое значение и используется для передачи
информации и коммуникации. Основная идея этой теории заключается в том,
что цвет обладает семиотической функцией и может служить средством обмена
сообщениями между людьми.

Умберто Эко подчеркивает, что цветовые символы и ассоциации могут быть


обусловлены культурными, социальными и историческими факторами. Он
исследует, как цвета используются в различных культурах, религиозных
обрядах, искусстве и дизайне, а также как они могут вызывать эмоциональные
реакции и ассоциации у людей.

Например, в разных культурах цвета могут иметь различные символические


значения. Красный может ассоциироваться с любовью или опасностью,
зеленый с природой или надеждой, синий со спокойствием или меланхолией.
Однако, значения цветов не являются универсальными и могут меняться в
зависимости от контекста и культурных нюансов.

Франсуа Шартр подходит к изучению цвета с семиотической перспективы,


рассматривая его как знаковую систему, где цвета обладают символическими
значениями и могут служить для коммуникации и передачи информации. Он
исследует, как цвета взаимодействуют с другими знаками и контекстом, и как
они могут влиять на восприятие и коммуникацию в различных областях, таких
как искусство, дизайн, политика и реклама.

Изучение цветообозначений является многогранным и постоянно


развивающимся полем исследований. Кроме упомянутых теорий и
представителей, существует еще множество других подходов и исследователей,
которые внесли свой вклад в данную область.

Например, в рамках культурно-исторического подхода Борис Успенский изучал


символическое значение цвета в иконописи и древнерусской культуре. В
области цветовой психологии можно упомянуть работу Макса Люшера,
который разработал Цветовой тест Люшера для изучения личности на основе
предпочтений цвета.

Другие известные исследователи и теории включают Георга Конрада, который


исследовал влияние языка на восприятие цвета; Роберта Шастрика, автора
"Этнографии цвета", в которой он исследовал социокультурные аспекты цвета;
Дэвида Катца, который исследовал восприятие цвета и его физиологические
основы.
Все эти исследования и теории вместе способствуют развитию понимания
цветообозначений и их роли в языке, культуре, психологии и коммуникации.

Что же касается немецкого языка, то здесь исследования в области


цветономинации не столь многочисленны и многообразны. В основном
изучались этимологические и лингвистические моменты появления той или
иной цветоединицы, либо современное положение цветовой лексики по
отношению к другим пластам лексической системы (напр. работы К.Д.
Людвига (К. - D.Ludwig), Е. Витмерса (E.Wittmers), М. Фютце (M.Pfutze),
Е.В.Розена).

Цветообозначения в немецком языке являются объектом лингвистических


исследований в нескольких аспектах. Некоторые из них включают:

Лексический аспект: Исследования посвящены изучению лексического состава


и организации цветовых терминов в немецком языке. Это включает
классификацию цветовых слов, анализ их семантики, синонимии и антонимии в
цветовой лексике немецкого языка.

Семантический аспект: Исследователи анализируют семантику цветовых


терминов в немецком языке и связанные с ними концепции и ассоциации. Они
исследуют значения цветовых слов и их использование в различных
контекстах, включая символику, эмоциональные ассоциации и культурные
особенности, связанные с цветами в немецкой лингвокультуре.

Грамматический аспект: Лингвистические исследования также фокусируются


на грамматическом поведении цветовых слов в немецком языке. Это включает
исследование их склонения, образования форм, использование в
синтаксических конструкциях и семантические ограничения, связанные с
использованием цветовых терминов.

Культурный аспект: Исследования цветообозначений в немецком языке также


отражают культурные аспекты. Они изучают роль цвета и его восприятия в
немецкой культуре, включая культурные ассоциации, символику и обычаи,
связанные с цветами в немецком обществе.

Такие исследования помогают расширить наше понимание лингвистической


организации и использования цветовых терминов в немецком языке, а также их
роль в немецкой культуре и общении. Они также вносят вклад в общую теорию
лексической семантики и социолингвистики, а также предоставляют ценную
информацию для переводчиков, лингвистов и других специалистов. Ниже
приведены примеры исследований по цветообозначениям в немецком языке и
некоторые из их представителей:

"Farben als Symbole" (Цвета как символы) - это работа Харальда Вагнера (Harald
Wagner), где он исследует символическое значение цветов в немецкой
культуре. Он анализирует ассоциации и символику различных цветов в
литературе, искусстве и повседневной жизни немецкоязычных стран.

"Die Farben in der deutschen Sprache" (Цвета в немецком языке) - исследование


Маттиаса Райнера (Matthias Reiner), в котором он анализирует лексический
состав и семантику цветовых терминов в немецком языке. Он исследует
значения и употребление цветовых слов, а также их культурные и
эмоциональные ассоциации.

"Farbe und Sprache: Untersuchungen zum deutschen Farbwortfeld" (Цвет и язык:


исследования по полю немецких цветовых слов) - работа Клауса Бурхардта
(Klaus Burhardt), в которой он исследует лексическую семантику и
классификацию цветовых терминов в немецком языке. Он анализирует
различные аспекты, такие как синонимия, антонимия, метафоры и метонимия в
цветовой лексике.

"Farbwörter und ihre Verwendung im Deutschen" (Цветовые слова и их


использование в немецком языке) - это исследование Марии Феррари (Maria
Ferrari), которое исследует использование цветовых терминов в различных
контекстах немецкого языка. Она изучает их употребление в разговорной речи,
письменности, рекламе и других сферах коммуникации.

Мотивы номинации цвета в немецком языке многообразны и связаны с


областями окружающего мира (реклама, торговля, названия плодов,
растений /Tomate - tomatenrot, von gedaempften Orangerot wie reife Tomaten/,
наименования животных, различных веществ/Anilin - braun bis tiefschwarz/,
топонимов /Siena - siena, rotbraun/, напитков, имен собственных /Tizian -
оттеночная краска для волос, ein leuchtendes goldenes bis braunes Rot aufweisend/
и т.д.). При образовании же новых цветообозначений лексемы претерпевают
различные семантические сдвиги (расширение основного значения слова и
появление нового - семантическая инновация, либо развитие омонимии).

Так, у немцев существуют различные ассоциации с определенными цветами.


Вот некоторые из них:

1. Черный (Schwarz): Часто ассоциируется с силой, серьезностью, властью,


печалью и трауром. Также может символизировать элегантность и
респектабельность.
2. Белый (Weiß): Связывается с чистотой, невинностью, светом,
нейтральностью и непорочностью. Также может олицетворять мир,
гармонию и простоту.
3. Желтый (Gelb): Ассоциируется с солнцем, радостью, оптимизмом,
энергией и яркостью. Также может символизировать ум, креативность и
интеллект.
4. Оранжевый (Orange): Часто ассоциируется с теплотой, энтузиазмом,
весельем, активностью и коммуникацией. Может символизировать также
вдохновение и страсть.
5. Красный (Rot): Связывается с любовью, страстью, эмоциями, силой и
энергией. Также может символизировать опасность, ярость и войну.
6. Зеленый (Grün): Часто ассоциируется с природой, ростом, свежестью,
гармонией и плодородием. Может символизировать также надежду,
исцеление и безопасность.
7. Синий (Blau): Связывается с спокойствием, покоем, стабильностью,
верностью и глубиной. Может символизировать также доверие, мудрость
и интеллект.
8. Голубой (Hellblau): Часто ассоциируется с небом, свежестью, ясностью,
спокойствием и гармонией. Может символизировать также легкость и
прозрачность.
9. Фиолетовый (Violett): Связывается с роскошью, таинственностью,
креативностью и романтикой. Также может символизировать мистику и
духовность.

Мы можем понять, что спектр изучения немецких наименований цвета


достаточно широк, как в германском, так и в отечественном языкознании.
Цветообозначающая лексика немецкого языка исследовалась с точки зрения
теории лексических полей, психолингвистики, сопоставительного языкознания.
Большое внимание уделялось структуре и семантике цветообозначений,
символическому потенциалу.

Наиболее известной современной работой в области цветовой символики


немецкого языка является книга И. Ридель «Farben in Religion, Gesellschaft,
Kunst und Psychotherapie», в которой автор рассматривает символику всех
основных немецких цветообозначений, психологическое воздействие цветов на
людей, ассоциации с этими цветами, существующие у носителей немецкого
языка и зафиксированные в литературе, искусстве, народных обычаях и
приметах [Riedel 1999].

А. Герике и Л. Герике также обращаются к символике цвета в литературе,


искусстве, обществе. Авторы аргументируют свои утверждения, приводя в
качестве примеров имеющиеся в словарном составе немецкого языка
устойчивые сочетания, в которых проявляются символические и
метафорические значения цветов [Gerike 1990].

Е. И. Радченко провела комплексное исследование цветообозначений


современного немецкого языка с формальной и семантической точек зрения,
анализируя их структуру, когнитивное содержание, национально-культурную
специфику. Метафорическое исследование, проведенное Е. И. Радченко, о
цветообозначениях современного немецкого языка с формальной и
семантической точек зрения, анализирует структуру этих обозначений, их
когнитивное содержание, национально-культурную специфику и
метафорическое использование. В рамках исследования Радченко анализирует,
как цвета представлены в немецком языке, какие значения они имеют и как они
используются в коммуникации и культуре.

Таким образом, вопросы, связанные с природой цвета, с цветовым


воздействием и цветовым восприятием, привлекают к себе внимание
исследователей с давних времён. Работы П. Кая и Б. Берлина, И.В. Гёте и др.
синтезировали многосторонние знания о цвете, накопившиеся на тот период
времени. Наука о цвете распадается на ряд отраслей, и проблема цвета
обсуждается с самых разных точек зрения, в том числе и с позиции
лингвистики.

Вам также может понравиться