Вы находитесь на странице: 1из 7

"Шри Кришна-Карнамрита", 200 потерянных стихов, криптограммы

БилваМангала Тхакура и тантрическая Гопала-Видья в рамках Шри


Видьи...

Synopsis in English: My new Russian research dedicated to 2 versions of


"Shree Krishna-Karnamrita" by Shree BilvaMangala Thakura and their
distinctive traits: 1. Bengali (112 Verses) - widely acclaimed by Gaudiya-
Sampradaya and 2. South Indian (300 Verses with Tikas by Papayallaya Suri) -
more famous in South India. 

Скан издания 1948 года на Санскрите-английском -


http://vishnudut1926.blogspot.ru/2018/01/sri-krishna-karnamrita-of-lilasuka.html

В нем очень удивили несколько стихов Шактистко-Шиваитской


направленности (которые можно заметить, лишь читая на Санскрите). 

История "Шри Кришна-Карнамриты":

История с 2 манускриптами. 

У "Шри Кришна-Карнамриты" несколько витиеватая история, так как


Грантха существует в 2 правках:
Правка №1 - это классический текст, который признают Гаудия-
Вайшнавы и который, в соответствии с историей Гаудия-Сампрадаи, был
найден Шри Чайтаньей во время его паломничества по Индии. Версия Шри
Чайтаньи состоит из одной Главы и 112 стихов.

Правка №2 - это расширенная версия, которая распространена в Южной


Индии. Данная версия состоит из 300 с плюсиком стихов! Вышеупомянутый
скан 1948 года как раз включает 3 Главы и 300 стихов.

Для тех, кого интересуют технические подробности: 

1. Версия из Бенгалии (Шри Чайтанья, Гаудия-Сампрадая).


Базируется целиком на Бенгальских манускриптах. Издавалась в 1916 году
- Санскрит, но напечатанный Бенгальскими буквами (эта распространенная
практика для изданий того времени). 

В этой версии всего 112 стихов. В целом, эта версия соответствует (с


незначительными расхождениями) Ашвасе 1 из нижеупомянутого Южно-
Индийского издания (смотрите рассказ о версии 2 ниже). 

Бенгальская версия общепризнана в Гаудия-Сампрадае, более того, она


наделена статусом одной из самых авторитетных Расика-Грантх, поэтому
существует аж 3 комментария на 112 Стихов:
Комментарий 1. "Кришна-Валлабха". Автор - Гопала Бхатта
(Гаудия-Сампрадая). 

Комментарий 2. "Субодхини". Автор - Чайтанья Даса (Гаудия-


Сампрадая). 

Комментарий 3. "Шаранга-Рангада". Автор - Кришнадас


Кавирадж (Гаудия-Сампрадая). Это самый популярный
комментарий, в этом комментарии Кришнадас Кавирадж пишет,
что его шикша-гуру - это Гопала Бхатта, но при этом развивает
идеи Чайтаньи Даса. 
2. Версия из Южной Индии. Состоит из 3 Глав (они называются
"Ашваса") и 107, 110, 102 стихов соответственно. Эта версия базируется
на манускриптах из Южной Индии. 

Издавалась на Санскрите вместе с комментариями Папаяллайи Сури (эти


комментарии также известны как "Суварна-Чашака"). 

Почему разница в изданиях? 

Потому что, читая вышеупомянутый скан 1948 года (а он состоит из 300


стихов), можно наткнуться на стихи, которые упоминают Шива-
Панчакшари-Мантру и Имена Лалиты (явное указание на Шримати Лалиту
ТрипураСундари-Деви).

На самом деле вариант Шри Чайтаньи ничем не хуже Южно-


Индийского варианта.

Это НЕ означает, что версия Гаудия-Сампрадаи чем-то плоха, так как


исследователи говорят о том, что версия из 300 Стихов появилась
несколько позже. 

Более того, в стихе 2.24 БилваМангала Тхакур говорит (это стих из Главы 2
и поэтому его нет в версии Гаудия-Сампрадаи), что:
Перевод: "По рождению я - шиваит, здесь не должно быть никаких
инсинуаций. Я был погружен в непрестанное повторение Шива-
Панчакшари-Мантры, но теперь я думаю лишь о Любимом Ребёнке Яшоды
и всех Гопи, Его Улыбке и Сиянии, которое напоминает голубой оттенок
цветка Атаси". [комментарий by Vishnudut1926 - Цветок "Атаси" - это
такой цветок в полуночно-лунно-голубых тонах - вбивайте Atasi flower в
google images, чтобы посмотреть]

Немного о личности Билвамангала Тхакура.

С биографией Билвамангала Тхакура всё очень сложно. Точных данных


нет, в целом, существует 3 коротких биографии. 

Биография 1 - классическая. Это история о падении БилваМангала


Тхакура, о Чинтамани, о морском шторме и т.п. Она широко известна,
особенно тем, кто принадлежит к Гаудия-Сампрадае, если вы её не знаете,
то - https://audioveda.ru/tags/392 или http://www.jaygurudev.ru/2015/01/
istoria-bilvamangala-thakura.html

Биография 2 - менее классическая. Говорит о том, что возможно,


Билвамангала Тхакур был учеником Падмапады в одном из маявадских
Матхов, основанных Шанкарачарьей.
Биография 3 - самая неклассическая, исследователи подвергают её
сомнению. Эта версия говорит, что Билвамангала Тхакур принадлежал к
Сампрадайе ВишнуСвами. 

Только вот эта версия, на самом деле, кажется одной из самых


правдоподобных, потому что Сампрадая ВишнуСвами - это такой Адвайта-
Вайшнавизм, который очень любим Гаудия-Сампрадаей. 

Тики Гаудия-Сампрадаи к "Шримад-Бхагаватам" и многие идеи из "Шат-


Сандарбх" Шрилы Дживы Госвами, на самом деле, основаны на Тиках
ВишнуСвами. 

В общем, у Гаудия-Сампрадаи и ВишнуСвами-Сампрадаи изначально была


дружба, поэтому логично предположить, что БилваМангала Тхакур
принадлежал именно к ВишнуСвами-Сампрадае. 

И не только ВишнуСвами и Вайшнава-Адвайта. 

Более того, биографии 2 и 3 интересны по той причине, что они говорят о


связи с Адвайтой, а все адвайтины поголовно относятся к Шакти-
Тантрикам в Традиции ДакшинАчары (Ведическое поклонение Шримати
Лалите ТрипураСундари-Деви), что не мешает им с пиететом относиться к
Кришнаизму и различным Гопала-Видьям из Тантр (а даже Шакти-Тантры,
как правило, включают в себя Главы о Кришне/Гопале - смотрите,
например, #"Шри Шарада-Тилака-Тантру"# или "Рудра-Ямалу").  

Связь адвайтинов с Кришнаизмом объяснять слишком долго, но те стихи,


которые можно найти в 300-стиховой версии "Шри Кришна-Карнамриты"
наталкивают на мысль о том, что БилваМангала Тхакур принадлежал не
столько к Вайшнава-Сампрадае, сколько к Шактам, которые следуют
Гопала-Видье в рамках Шри Видьи. 

Если вы посетите английскую википедию, то увидите именно эту версию о


принадлежности БилваМангала Тхакура к Шри Видье
- https://en.wikipedia.org/wiki/Sri_Krishna_Karnamrutam 

Следующий Стих (Глава 3, Стих 69) аж с 2 Именами "Лалита" очень


показателен, его можно перевести как с точки зрения Шактизма в Линии
Шримати Лалиты ТрипураСундари-Деви, так и с точки зрения Кришнаизма:
Возможно, если серьёзно озаботиться анализом всех 300 Стихов на
Санскрите, то можно будет найти немало зашифрованных стихов
(криптограмм), которые на самом деле посвящены Шри Видье и Шримати
Лалите ТрипураСундари-Деви! 

Если после всего прочитанного, Вы заинтересовались "Шри Кришна-


Карнамритой", то вот список сканов, которые рекомендуются к изучению:

1. Английское издание 1948 года (300 стихов + Санскрит)


- http://vishnudut1926.blogspot.ru/2018/01/sri-krishna-karnamrita-of-lilasuka.html

2. Хинди-издание (112 Стихов и комментарии Гаудия-Сампрадаи)


- https://archive.org/details/KrishnaKarnamrutaOfLilasukaBilvaMangalaKalyanLalSharmaChowkambha

3. Издание Сушила Кумара Де. На Санскрите, но там примерно 100 страниц


предисловия на английском, но Сушила Кумар Де, вообще не упоминает о
связи БилваМангала с Шактизмом и Шиваизмом. 

Очень рекомендую английскую часть с объяснениями, особенно если вы


распутываете историю "Шри Кришна-Карнамриты"
- https://archive.org/details/KrishnaKarnamrutaOfLilaSukaSushilKumarDeNavarng1990
Если вы разыскиваете сканы в Интернете (на archive.org, например), то
обратите внимание на то, что в Индии часто заменяют букву i на u, то есть
поиск по слову "Karnamrita" может вообще ничего не дать, тогда как поиск
по слову "KarnamrUta" может вывести на море сканов!

Смотрите ссылки с archive.org выше, там названия именно "Karnamr Uta". 

Аналогично, "Krishna" и "KrUshna" - во многих регионах Индии (Гуджарат,


например) Имя Кришны произносят через "У"!

Вишнудутка1926, Москва, Январь 2018

Вам также может понравиться