Вы находитесь на странице: 1из 25

УДК 811.163.2(075.

4)
ББК 81.2Бол-4
К84

Дизайн обложки Д. Бобешко

Круглик, Александра Евгеньевна.


К84 Болгарский язык. 4 книги в одной:
разговорник, болгарско-русский сло-
варь, русско-болгарский словарь, грам-
матика / А.Е. Круглик. – Москва: Изда-
тельство АСТ, 2019. – 288 с. — (4 книги
в одной).

ISBN 978-5-17-113919-3
Книга представляет собой современный тип само-
учителя и состоит из 4 частей, содержащих самые нужные
материалы для обучения иностранному языку: разговор-
ник, болгарско-русский и русско-болгарский словари,
а также раздел со сведениями по грамматике болгарского
языка в предельно простом и понятном изложении.
Самоучитель будет полезен всем, кто интересуется
болгарским языком или начинает его изучать.

УДК 811.163.2(075.4)
ББК 81.2Бол-4

© Круглик А.Е., 2019


© ООО «Издательство
ISBN 978-5-17-113919-3
АСТ», 2019
СОДЕРЖ АНИЕ

КРАТКАЯ ГРАММАТИКА ........................................... 9


АЗБУКА (АЛФАВИТ) ................................................... 9
ОСОБЕННОСТИ ПРОИЗНОШЕНИЯ
И ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ ................................................11
УДАРЕНИЕ ..................................................................12
ОСОБЕННОСТИ ПРАВОПИСАНИЯ .......................13
ИМЕНА ......................................................................14
СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ .............................................14
Род имён существительных ...................................14
Множественное число ...........................................16
Артикль. Определенная форма
имен существительных ..........................................18
ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ ................................................. 20
Род и число ............................................................. 20
Степени сравнения
прилагательных и наречий ....................................21
ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ ......................................................22
Количественные числительные............................22
Лично-мужская форма
количественных числительных ............................23
Порядковые числительные....................................23
МЕСТОИМЕНИЯ .......................................................24
Личные местоимения.
Возвратное местоимение .......................................24
Притяжательные местоимения ............................ 26
Указательные местоимения
(този / онзи — этот/тот) .........................................27
Вопросительные местоимения .............................27
Относительные местоимения .............................. 28
Неопределенные местоимения .............................29
Отрицательные местоимения ...............................29
Обобщительные местоимения ..............................29
ГЛАГОЛ ......................................................................29
Вспомогательный глагол СЪМ............................. 30
Настоящее время (Сегашно време) .......................33
ДА-конструкции.....................................................35
Будущее время (Бъдеще време) .............................36
Прошедшее время...................................................38
Повелительное наклонение ..................................39
Условное наклонение .............................................42
Отглагольные существительные...........................42
Действительное причастие
настоящего времени ...............................................43
ПРЕДЛОГИ...................................................................43
Примеры употребления предлогов
в болгарском языке ................................................ 44
ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ..................45

РАЗГОВОРНИК .......................................................... 46
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ................................................. 46
Приветствие / Поздрави ....................................... 46
Прощание / Сбогуване ..........................................47
Обращение / Обръщение .......................................49
Знакомство / Запознаване .................................... 50
Приглашение / Покана ..........................................52
Благодарность / Благодарност ..............................53
Формулы вежливости /
Изрази на вежливост ............................................. 54
Просьба / Молба .....................................................55
Согласие / Съгласие ...............................................57
Отказ / Отказване ..................................................58
Сочувствие / Съчувствие .......................................59
Поздравления / Поздравления ............................ 60
Языки / Езици ........................................................61
Профессия. Образование /
Професия. Образование ........................................62
Родственники / Роднини .......................................65
О себе: семья, возраст, профессия,
место жительства /
За себе си: семейство,
възраст, професия, местоживеене ....................... 66
Время / Време .........................................................69
Календарь / Календар ............................................72
Даты. Возраст / Дати. Възраст ...............................74
Погода. Климат / Време. Климат ..........................76
Цвета / Цветове ......................................................78
Числительные / Числителни.................................79
Вопросительные слова и выражения /
Въпросительни думи и изрази ..............................87
Вывески и надписи / Табели и надписи ...............89
Обращение за помощью /
Обръщате се за помощ............................................91
Обращение в полицию /
Обръщате се в полицията ......................................91
ПРИБЫТИЕ / ПРИСТИГАНЕ .................................. 94
Паспортный контроль / Паспортен контрол ...... 94
Таможенный контроль /
Митнически контрол .............................................95
ПУТЕШЕСТВИЕ/ ПЪТУВАНЕ .................................98
Путешествие самолетом /
Пътуване със самолет .............................................98
Путешествие поездом / Пътуване с влак ............105
ГОСТИНИЦА / ХОТЕЛ ............................................ 111
Бронирование / Резервация ................................ 111
Размещение / Настаняване ................................. 113
В гостинице / В хотела ......................................... 114
Проблемы (Жалобы) /
Проблеми (Оплаквания)...................................... 116
ГОРОДСКОЙ ТРАНСПОРТ /
ГРАДСКИ ТРАНСПОРТ ........................................... 118
Как добраться до..? /
Как да стигна до…? ............................................... 118
Такси / Такси.........................................................122
Автомобиль / Автомобил (кола)..........................123
ДОСУГ / СВОБОДНО ВРЕМЕ .................................129
Достопримечательности и история /
Забележителности и история ..............................129
Экскурсии / Екскурзии ....................................... 131
Музеи. Выставки. Фестивали /
Музеи. Изложби. Фестивали ...............................134
Кино. Театр / Кино. Театър .................................135
Спорт / Спорт .......................................................137
В БАНКЕ. ДЕНЬГИ /В БАНКАТА. ПАРИ..............140
ПОЧТА /ПОЩА ......................................................... 141
ТЕЛЕФОН / ТЕЛЕФОН ............................................ 143
Мобильный телефон / Мобилен телефон ..........144
Телефонный разговор /
Телефонен разговор.............................................. 147
КОМПЬЮТЕРЫ / КОМПЮТРИ .............................150
РЕСТОРАН /РЕСТОРАНТ ........................................152
В ресторане / В ресторанта ..................................153
Жалобы / Оплаквания .........................................157
Болгарская кухня / Българска кухня .................158
ПОКУПКИ/ ПАЗАРУВАНЕ ....................................169
Магазины / Магазини..........................................169
В магазине / В магазина ....................................... 171
Выбор одежды и обуви /
Избор на облекло и обувки .................................. 176
Покупка продуктов /
Купуваме хранителни стоки ...............................180
МЕДИЦИНА. ЗДОРОВЬЕ ........................................186
Вызов врача. Запись на прием /
Повикване на лекар.
Записване на час за преглед .................................186
В регистратуре / В регистратурата ......................187
У терапевта / При терапевта ................................188
У стоматолога /
При зъболекаря (при стоматолога) .....................194
У хирурга / При хирурга.......................................197
У окулиста /
При очния лекар (при офталмолога) ..................198
В аптеке / В аптеката ............................................200
В оптике / В оптиката ..........................................201
Части тела / Части на тялото ...............................202
Внутренние органы / Вътрешни органи ............204
Болезни / Болести ................................................206
Физические недостатки /
Физически недостатъци (Увреждания)..............208

БОЛГАРСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ /
БЪЛГАРСКО-РУСКИ РЕЧНИК .............................. 210

РУССКО-БОЛГАРСКИЙ СЛОВАРЬ /
РУСКО-БЪЛГАРСКИ РЕЧНИК ..............................250
КРАТКАЯ
ГРАММАТИКА
АЗБУКА (АЛФАВИТ)
Болгары и русские пользуются одной и той
же азбукой — кириллицей. В болгарской азбуке
30 букв. В ней нет букв Ё, Ы, Э.

буква пример транскрипция


Аа Албена [албэна]
Бб Балкáн [балкáн]
Вв Вáрна [вáрна]
Гг Гáброво [гáбруву]
Дд Ду нав [ду нав]
Ее Еми л [эми л]
Жж живо т [ж’иво т]
Зз Загора [загора]
Ии Искър [искыр]
Йй Йордáн [йёрдáн]
Кк Казанлъ 2к [казанлы к]
10 | КРАТКАЯ ГРАММАТИКА

Лл Ловеч [ловеч]
Мм Мари ца [мари ца]
Нн Несебър [нэсэбыр]
Оо осем [осэм]
Пп Пловдив [пловдиф]
Рр Ри ла [ри ла]
Сс София [софия]
Тт Тъ 2рново [ты рнуву]
Уу ру бла [ру бла]
Фф фи лм [фи лм]
Хх Хáсково [хáскуву]
Цц цигáри [ц’игáри]
Чч черен [чэрэн]
Шш Ши пка [ш’и пка]
Щщ Щрáус [ш’трáус]
Ъъ Бългáрия [былгáрия]
Ьь шофьор 2
[ш’уфё р]
Юю южен [юж’ен]
Яя Я мбол [я мбул]
КРАТКАЯ ГРАММАТИКА | 11
дж Стрáнджа [стрáндж а] произ-
(аффрика- носится
та) слитно!

ОСОБЕННОСТИ
ПРОИЗНОШЕНИЯ
И ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ
Болгарский язык по сравнению с русским более
твердый.
Согласные звучат чище, без призвуков. Могут
быть твердыми и полутвердыми — перед и, ю, я.
Смягчаются согласные р, л, г, к, но и они про-
износятся тверже аналогичных мягких звуков в
русском языке. Исключение: ж, ш, которые всег-
да произносятся мягче, а также ц перед и, ю, я. В
транскрипции мягкость обозначена следующим
образом: ж’, ш’, ц’.
Буква щ читается как шт: лети ще [лети ш’тэ] (аэ-
ропорт).
Гласные не тянутся, как в русском языке, а зву-
чат короче, в том числе под ударением. Буква е чита-
ется как русская э.
Буква ъ, которая в русском языке обознача-
ет твердость согласного, в болгарском обозначает
гласный звук. Он может быть ударным и безудар-
ным: мъ2ж / мъже (мужчина/мужчины). При чтении
безударной буквы ъ следует подставлять русское а,
а вместо ударной буквы ъ произносится звук, сред-
12 | КРАТКАЯ ГРАММАТИКА

ний между а и ы. В транскрипции будет обозначать-


ся как ы.
Буква ь используется для обозначения мягкости
согласной перед гласной о: шофьор — шофёр.
Как ё читается сочетание букв йо: Йордáн (муж-
ское имя).
Обратите внимание на безударную гласную о,
которая стремится к у: Созопол [сузопул], Гáброво
[гáбруву].
Согласные на конце и перед глухим звуком оглу-
шаются: Пловдив [пловдиф].

УДАРЕНИЕ
В болгарском языке динамическое (силовое)
ударение, но ударный слог не удлиняется в отличие
от русского. Постоянного места у ударения нет.
Слова, общие с русским языком, могут от-
личаться ударением: ки но и кино, полет и полёт,
болница и больни ца.

Слова без ударения


• формы настоящего времени вспомогатель-
ного глагола СЪМ и краткие формы местои-
мений (исключение — отрицательные кон-
струкции: не съ2м, не се чувствам);
• частицы ЩЕ, ДА, вопросительная частица
ЛИ, союзы и предлоги.
КРАТКАЯ ГРАММАТИКА | 13
Слова с двумя ударениями
• прилагательные и наречия сравнительной и
превосходной степени: нáй-близък (ближайший),
по-рáно (раньше);
• сложные существительные, прилагательные
и числительные: прáбáба (прабабушка), светлозелен
(светло-зеленый), деветстотин (девятьсот).

ОСОБЕННОСТИ
ПРАВОПИСАНИЯ

В болгарском языке нет двойных согласных в


корне, только на стыке морфем. Сравните: алергия,
кáса, руснáк в отличие от русского аллергия, касса,
русский; но военен (военный) /военни (военные).

Предлог В перед в и ф удваивается — ВЪВ: във


вагона (в вагоне), във фи лма (в фильме).
Аналогично удваивается предлог С перед с и з —
СЪС: със си рене (с брынзой), със зъболекар (с зубным
врачом).
В устной речи предлоги В и С могут удваиваться
в любой позиции.

В словах с полногласием русским сочетаниям


-оло-, -оро-, -ере- в болгарском языке соответству-
ют -ла- (-ля/ле-), -ра-, -ря/ре-. Сравните: холод-
но — хлáдно, молоко — мля ко, млечен, городской —
грáдски.
14 | КРАТКАЯ ГРАММАТИКА

В отличие от русского языка нет приставок на


с- — только на з-. Сравните: изкуство и искусство,
разписáние и расписание.

ИМЕНА
Болгарский язык утерял склонение (изменение
по падежам существительных, прилагательных, ме-
стоимений и порядковых числительных). Функции
падежа выполняют порядок слов и предлоги. На-
пример: ПЛÁЩАМ С КÁРТА (платить картой) —
творит. падеж — чем? ПО-МÁЛЪК ОТ НÁС (млад-
ше нас) — родит. падеж – кого?

СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ

Род имён существительных


Существительные распределяются по родам
(мужской, женский, средний) и числам (единствен-
ное и множественное).
Большинство существительных с общими кор-
нями в русском и болгарском языках совпадают. Со-
впадают и правила распределения по родам.

К мужскому роду относятся:


• существительные с окончанием на соглас-
ную: куфар (чемодан), теáтър (театр), музей,
часовник (часы), ресторáнт (ресторан); хляб,
компютър;
КРАТКАЯ ГРАММАТИКА | 15

• названия лиц мужского пола с разными


окончаниями: човек (человек), зъболекар
(зубной врач), шофьор, си н (сын), бащá
(отец), дя до (дедушка), бъ2лгарин (болгарин),
руснáк (русский).

Исключением является слово момче (мальчик),


которое, как и слово моми че (девочка), относится к
среднему роду.

К женскому роду относятся:


• существительные с окончанием -а/-я: за-
куска (завтрак), стáя (комната/номер в отеле),
гáра (вокзал), чáнта (сумка), планинá (гора),
горá (лес), книжáрница (книжный магазин);
• группа существительных, оканчивающихся
на согласную: сол (соль), зáхар (сахар), нощ
(ночь), болест (болезнь);
• названия лиц женского пола: мáйка (мать),
дъщеря (дочь), бáба (бабушка), камериерка
(горничная), бъ 2лгарка, руски ня (русская);

К среднему роду относятся:


• существительные на -о, -е, -и, -у, -ю: легло
(кровать), място, такси, бижу (драгоцен-
ность, украшение), меню.

Существительные могут употребляться с опре-


делением, которое согласуется по роду и числу с
существительным: нови куфари (новые чемоданы),
спáлен вагон (спальный вавгон), лека кола (легковой
автомобиль), Черно море (Черное море).
16 | КРАТКАЯ ГРАММАТИКА

Обратите внимание на следующие слова, разли-


чающиеся по роду и числу в русском и болгарском
языках:
мужской род — площáд (площадь), проблем,
панталон (брюки), часовник (часы);
женский род — ябълка (яблоко), ру бла, бáнка
(банк), зáхар, су па, рецепта, торта, годи на (год),
вечер (кроме выражения Добър вечер!);
средний род — кафе (кофе).

Слова панталон, часовник, кафе имеют форму


множ. числа.

Множественное число
Многосложные существительные мужского рода
чаще всего образуют формы множественного числа
с помощью окончания -И:
хотел (отель) — хотели, музей — музеи, продавáч
(продавец) — продавáчи, куфар (чемодан) — куфари,
етáж — етáжи, китáец — китáйци, бъ2лгарин — бъ2лга-
ри, руснáк — руснáци, съпру г — съпрузи, монáх —
монáси. Обратите внимание на чередования к/ц, г/з,
х/с.

Существительные мужского рода на -О обра-


зуют множественное число с помощью окончания
-ОВЦИ: дя до (дедушка) — дя довци, ву йчо (дядя) —
ву йчовци.
Запомните особые формы: човек — хора,
господи н — господá.
КРАТКАЯ ГРАММАТИКА | 17

Односложные существительные мужского рода в


основном образуют формы множественого числа с
помощью окончания -ОВЕ с разными вариантами
ударения:
хляб — хлябове, ключ (ключ) — ключове, си н
(сын) — синове, плод (фрукт) — плодове, щáнд (отдел
в магазине) — щáндове.

Запомните формы множественного числа сле-


дующих существительных:
-Е — мъ2ж (мужчина, муж) — мъже;
-И — гост — гости, ден — дни, вну к — вну ци,
зъ2б — зъ2би, пъ2т (раз) — пъ2ти (2 пъ 2ти — два раза);
-ИЩА — пъ2т (дорога) — пъ2тища;
-А — крáк (нога) — кракá;
-Я — брáт — брáтя.

Существительные мужского рода, кроме мно-


жественного числа, имеют счетную форму, кото-
рая употребляется после числительных и местои-
мений КОЛКО (сколько) и НЯКОЛКО (несколько):
де сет лева (10 левов), ко лко ме тра (сколько метров),
ня колко килогрáма (несколько килограммов).
Существительные, обозначающие лиц мужско-
го пола, в счетной форме не употребляются.
Множественное число существительных женско-
го рода образуется с помощью окончания -И:
женá (женщина, жена) — жени, бъ2лгарка —
бъ2лгарки, руски ня — руски ни, колá (автомобиль) —
коли, мáса (стол) — мáси, ябълка — ябълки, болест —
болести.
Запомните: ръкá — ръце
18 | КРАТКАЯ ГРАММАТИКА

Множественное число существительных среднего


рода образуется с помощью следующих окончаний:
-А — място — местá, писмо — писмá, езеро (озе-
ро) — езерá, лети ще (аэропорт) — лети ща;
-ТА — я дене (блюдо, кушанье) — я денета, моми че
(девочка) — моми чета, такси — такси та;
-Я — условие — условия, обáждане (телефонный
звонок) — обáждания
Запомните: око (глаз) — очи, ухо — уши, дете (ре-
бенок) — децá.

Артикль. Определенная форма


имен существительных
Артикль в болгарском языке постпозитивный,
т.е. ставится после определяемого слова и пишется
слитно. У большинства существительных в опреде-
ленной форме (с артиклем) ударение не меняется.
Для существительных мужского рода артикль
-ЪТ/ -А: ресторáнтът/ресторáнта, куфарът/куфара; и
артикль -ЯТ/ -Я: чáят/чáя, зъболекарят/зъболекаря.
Для существительных женского рода артикль
-ТА: ръкáта, сметката (счет). Если существительное
оканчивается на согласную, ударение переносится
на артикль — есентá (осень), нощтá (ночь).
Для существительных среднего рода артикль
-ТО: я денето, мястото.
Во множественном числе для большинства слов
артикль -ТЕ: пари те (деньги), дни те, коли те (автома-
шины), влáковете (поезда); кроме существительных
с окончанием -а, -я во множ. числе. Для них артикль
КРАТКАЯ ГРАММАТИКА | 19

-ТА: кракáта (ноги), брáтята, момчетата (парни,


мальчики).

Большинство существительных мужского рода


имеют твердый вариант артикля (членной морфе-
мы) -ЪТ/ -А. Для главного члена предложения упо-
требляется полная форма артикля, для других чле-
нов предложения — краткая. Сравните: Хотелът е на
удобно място. (отель удобно расположен) и Имаме
среща в хотела. (у нас встреча в отеле).

Мягкий вариант артикля мужского рода -ЯТ/


-Я имеют существительные на -й, существительные
с суффиксом -ТЕЛ, обозначающие лиц, с суффик-
сом -АР, а также несколько слов, унаследовавшие
мягкость исторически. Сравните: Днес музеят не
работи. (сегодня музей не работает) и Вчера бяхме в
музея. (вчера мы были в музее).

В устной речи в любой позиции может исполь-


зоваться только краткая членная форма.

Если существительное сопровождается согла-


сованным определением, артикль ставится после
самого первого слова: изтъ2кнатият бъ2лгарски оперен
певец Борис Христов (выдающийся болгарский
оперный певец Борис Христов).

Роль неопределенного артикля выполняет чис-


лительное един (один):
ЕДИН: еди н мъ2ж, еди н човек, еди н вестник (га-
зета);
20 | КРАТКАЯ ГРАММАТИКА

ЕДНА: еднá женá, еднá бъ2лгарка, еднá кни га;


ЕДНО: едно момче (мальчик), едно село, едно
списáние (журнал);
ЕДНИ: едни прия тели (друзья)

Определенный артикль указывает на то, что


предмет разговора собеседникам известен, в отли-
чие от неопределенного артикля.
Существительные без артикля употребляются
при первом упоминании предмета беседы, в обстоя-
тельствах, когда отсутствует конкретизация.

ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ

Род и число
Прилагательные изменяются по родам и чис-
лам.
Прилагательные могут употребляться с арти-
клем.
кра- мале- рус-
черный
сивый нький ский
без ар-
ху бав мáлък руски черен
тикля
м.р.
с арти- ху бави- мáлки- черни-
руският
клем ят ят ят
КРАТКАЯ ГРАММАТИКА | 21
без ар-
ху бава мáлка руска черна
тикля
ж.р.
с арти- ху бава-
мáлката руската черната
клем та
без ар-
ху баво мáлко руско черно
тикля
ср.р.
с арти- ху баво- мáлко-
руското черното
клем то то
без ар-
ху бави мáлки руски черни
тикля
мн.ч.
с арти- ху бави- мáлки-
руските черните
клем те те

Степени сравнения
прилагательных и наречий
Качественные прилагательные образуют срав-
нительную степень с помощью частицы ПО-: по-
скъ2п ресторáнт (более дорогой ресторан); по-светла
стáя (более светлая комната/номер в отеле), по-
голя мо легло (кровать большего размера).

Качественные прилагательные образуют пре-


восходную степень с помощь частицы НА Й-: нáй-
близка(та) автобусна спи рка (ближайшая остановка
автобуса), нáй-удобно(то) място (самое удобное ме-
сто).
22 | КРАТКАЯ ГРАММАТИКА

Аналогично образуются сравнительная и пре-


восходная степени наречий (слова, поясняющие гла-
голы, отвечают на вопрос КАК?):
Товá е скъ2по. (Это дорого). Товá стру ва по-скъ2по /
нáй-скъ2по. (Это стоит дороже / дороже всего).

Запомните формы наречия МНОГО: много (мно-


го) — повече (больше) — нáй-много (больше всего).

ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ

Количественные числительные
Количественные числительные указывают на ко-
личество объектов: еди н си н (один сын), две дъщери
(две дочери), четири прия телки (четыре подруги).
При счете в болгарском языке используют сред-
ний род, и средний род совпадает с женским родом,
а не мужским: едно, две, три…двáйсет и едно, двáйсет
и две…

Числительные ЕДНО, ДВЕ изменяются по ро-


дам:
мужской род: еди н месец (1 месяц), двá дни (2
дня);
женский род: еднá годи на (1 год), две годи ни (2
года);
средний род: едно кафе (1 кофе), две леглá (2 кро-
вати).

Номера телефонов могут называться, как и в


русском языке, как одиночными цифрами (214 20 57
КРАТКАЯ ГРАММАТИКА | 23

две едно четири две нула пет седем), так и в комбина-


ции (двеста и четиринáйсет двайсет петдесет и седем).

Лично-мужская форма
количественных числительных
Когда речь идет о мужчинах или группе лиц, в
которой есть мужчина, количественные числитель-
ные 2, 3, 4, 5, 6 и составные числительные, оканчи-
вающиеся на 2, 3, 4, 5, 6 (33, 42, 73, 135), употребля-
ются в лично-мужской форме:
двáма бъ2лгари (двое болгар), три ма руснáци (трое
русских), три йсет и три ма студенти (33 студента).

Порядковые числительные
Порядковые числительные указывают на по-
рядковый номер объекта: пъ2рво пъту ване (первое
путешествие), трети етáж (третий этаж), петнáйсета
стрáница (пятнадцатая страница).
Порядковые числительные, как и в русском
языке, изменяются по родам и числам: м.р. —
пъ 2рви, ж.р. — втора, ср.р. — пе то, мн.ч. — десе ти. У
числительных от 1 до 99 формы м.р. ед.ч. и мн.ч. со-
впадают.
Порядковые числительные могут употреблять-
ся с артиклем: пъ2рвият, втората, петото, десетите.
В сложных числительных перед последней ча-
стью стоит союз И: петдесет и осем (58), хиля да
деветстотин деветдесет и втора годи на (1992 год).
24 | КРАТКАЯ ГРАММАТИКА
МЕСТОИМЕНИЯ
В отличие от имен существительных и прилага-
тельных, утративших изменение по падежам, лич-
ные местоимения сохранили формы 3-х падежей —
именительного, дательного и винительного.

Личные местоимения в именительном падеже


часто опускаются.
Винительные и дательные местоимения могут
быть полными (имеют ударение) и краткими (без
ударения).

Личные местоимения.
Возвратное местоимение
3 лицо возвр.
чис- па- 1 2
место-
ло деж лицо лицо м.р. ж.р. ср.р. им.
име-
áз ти той тя то -
нит.
единст.

мене тебе него нея него себе


вин.
ме те го я го се
на на на на на на
дат. мене тебе него нея него себе
ми ти му й му си
КРАТКАЯ ГРАММАТИКА | 25
име-
ние вие те -
нит.
нáс вáс тя х
множ.

вин. -
ни ви ги
на на
на тя х
дат. нáс вáс -
им
ни ви

Полные формы винительных и дательных ме-


стоимений употребляются при противопоставле-
нии и в случаях, когда акцент делается на самом
местоимении: Мене ли тъ2рсите? (Вы меня ищете?).
Краткие формы местоимений употребляются
чаще полных. С них не может начинаться предло-
жение. Краткие формы не имеют ударения кроме
случаев, когда они стоят после отрицательной ча-
стицы НЕ.
Место кратких местоимений — после глагола,
если с глагола начинается предложение, или перед
глаголом, если предложение начинается с другого
слова.
Соотнесите примеры с таблицей:
Кáзвам се …/ А з се кáзвам … (меня зовут …).
Дáйте ми, моля,… (дайте мне, пожалуйста,…).
Боли ме главáта (у меня болит голова).
Този цвя т не ми оти ва (этот цвет мне не идет).
26 | КРАТКАЯ ГРАММАТИКА

Притяжательные местоимения
Притяжательные местоимения в болгарском
языке могут быть полными и краткими. Полные
формы употребляются, если акцент делается на ме-
стоимении.

чис- полные местоимения краткие


лицо
ло м.р. ж.р. ср.р. мн.ч. местоим.

1 áз мой моя мое мои ми


2 ти твой твоя твое твои ти
ед. 3 той,
негов негова негово негови му
то
тя неин нейна нейно нейни й
1 ние нáш нáша нáше нáши ни
мн. 2 вие вáш вáша вáше вáши ви
3 те техен тя хна тя хно техни им
возвратное
свой своя свое свои си
мест.

В качестве кратких притяжательных местоиме-


ний выступают краткие дательные местоимения.
Они не имеют ударения, следуют за существитель-
ным, к которому они относятся. Ставятся после
самого первого определения к данному существи-
тельному: ръкáта ми (моя рука), ля вата ми ръкá (моя

Вам также может понравиться