Вы находитесь на странице: 1из 400

HAMILTON-T1

Руководство пользователя

REF 161006, 161009, 1610060, 1610090

Версия программного обеспечения 3.0.x


10101886/00 | 2020-11-15
Руководство
пользователя
HAMILTON-T1

2020-11-15

10101886/00
© Hamilton Medical AG, 2020 г. Все права Компания Hamilton Medical AG не несет
защищены. Отпечатано в Швейцарии. ответственности за любые потери, убытки,
издержки, затруднения или повреждения,
Ни одна часть данной публикации не которые могут возникать вследствие нару-
может быть воспроизведена либо сохра- шения правил эксплуатации продукта,
нена в базе данных или системе поиска использования для замены комплектую-
информации, а также передана в любой щих стороннего производителя (не Hamil-
форме или любым способом – электрон- ton Medical AG), а также в случаях измене-
ным, механическим, путем фотокопирова- ния, удаления либо снятия серийных номе-
ния, записи или иным образом – без пред- ров.
варительного письменного разрешения
компании Hamilton Medical AG. Возвращая какие-либо компоненты в ком-
панию Hamilton Medical AG, придерживай-
Компания Hamilton Medical AG сохраняет за тесь стандартной процедуры санкциониро-
собой право редактировать, заменять или вания возвращенных товаров (RGA). При
аннулировать данный документ в любое утилизации деталей соблюдайте все реги-
время без предварительного уведомления. ональные, государственные и федераль-
Убедитесь, что используете последнюю ные нормы по защите окружающей среды.
версию документа. В противном случае
обратитесь в отдел технической под- По требованию компания Hamilton Medical
держки компании Hamilton Medical AG AG предоставляет принципиальные схемы,
(Швейцария). Несмотря на то что приве- списки составных частей, описания,
денная в данном документе информация инструкции по калибровке и другую инфор-
считается правильной, она не может заме- мацию, которая поможет уполномоченному
нять профессиональную оценку специали- квалифицированному персоналу восстано-
ста. вить функциональность тех компонентов
оборудования, возможность ремонта кото-
Никакие сведения в данном документе рых заявлена компанией Hamilton Medical
никоим образом не ограничивают права AG.
компании Hamilton Medical AG на модифи-
кацию описанного здесь оборудования или Обо всех собственных и сторонних товар-
внесение в него любых других изменений ных знаках, которые использует компания
(включая программное обеспечение) без Hamilton Medical AG, читайте на странице
предварительного уведомления. Если www.hamilton-medical.com/trademarks.
иное явно не оговорено в соглашении Названия продуктов и/или компаний, отме-
письменно, компания Hamilton Medical AG ченные знаком §, могут являться товар-
не несет перед владельцем или пользова- ными знаками и/или зарегистрированными
телем описанного в данном документе товарными знаками соответствующих вла-
оборудования (включая программное обес- дельцев, включая Aerogen§, Nihon Kohden§,
печение) обязательств о модификации Masimo§, Masimo SET§, Masimo rainbow SET§,
оборудования, внесении в него каких-либо Capnostat§, Bluetooth§ и Wi-Fi§.
исправлений или любого другого типа
изменений. Производитель
К эксплуатации, обслуживанию и модерни- Hamilton Medical AG
зации оборудования допускаются только
Via Crusch 8, CH-7402 Bonaduz
квалифицированные специалисты. Ответ-
ственность компании Hamilton Medical AG Switzerland (Швейцария)
относительно оборудования и его исполь- Тел.: (+41) 58 610 10 20
зования определена положениями ограни- Факс: (+41) 58 610 00 20
ченной гарантии, приведенными в Руко- info@hamilton-medical.com
водстве пользователя аппарата ИВЛ. www.hamilton-medical.com

4 Русский | 10101886/00
Содержание
Содержание

Введение ................................................................... 17
Глава 1 Правила техники безопасности ............................... 23
1.1 Обзор ........................................................................................... 24
1.2 Электромагнитная восприимчивость ........................................ 24
1.3 Опасность возникновения пожара и другие риски ................... 25
1.4 Общие сведения касательно установки и эксплуатации ......... 26
1.4.1 Общие сведения касательно установки и эксплуатации. 26
1.4.2 Электропитание от сети и аккумуляторов ........................ 27
1.4.3 Подача газовой смеси ........................................................ 28
1.4.4 Использование USB-портов ................................................ 30
1.4.5 Транспортировка................................................................. 30
1.5 Подготовка к вентиляции ........................................................... 30
1.5.1 Дыхательные контуры, компоненты и принадлежности .. 31
1.5.2 Проверка перед работой и тестирование ......................... 32
1.5.3 Увлажнитель........................................................................ 32
1.5.4 Настройка и использование CO2-датчика ........................ 32
1.5.5 Небулайзеры ....................................................................... 35
1.5.6 Голосовой клапан ............................................................... 35
1.6 Вентиляция пациента ................................................................. 36
1.6.1 Выбор настроек для пациента ........................................... 36
1.6.2 ИВЛ у младенцев ................................................................ 36
1.6.3 Резервная вентиляция при апноэ...................................... 37
1.6.4 Неинвазивная вентиляция ................................................. 38
1.6.5 Применение кислородной терапии с высокой скоростью
потока................................................................................... 38
1.7 Мониторинг и сигналы тревоги .................................................. 38
1.8 Использование тележки ............................................................. 39
1.9 Техническое обслуживание........................................................ 39
1.9.1 Общие инструкции по техническому обслуживанию,
очистке и дезинфекции ...................................................... 40

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 5


Содержание

1.9.2 Профилактическое обслуживание..................................... 41


1.9.3 Датчик O2............................................................................. 42
1.10 Техническое обслуживание и тестирование ............................ 42

Глава 2 Обзор системы .......................................................... 43


2.1 Обзор ........................................................................................... 44
2.1.1 Стандартные функции и опции.......................................... 44
2.2 Физические характеристики ....................................................... 47
2.2.1 Обзор аппарата ИВЛ .......................................................... 47
2.2.2 Обзор главного экрана ....................................................... 52
2.2.3 Обзор дыхательного контура пациента ............................ 53
2.2.4 Обзор тележки и вариантов крепления............................. 58
2.3 Переход между окнами и параметрами .................................... 58
2.3.1 Просмотр окон..................................................................... 59
2.3.2 Регулировка параметров.................................................... 59
2.3.3 Выбор пунктов списка......................................................... 59
2.3.4 Использование ярлыков..................................................... 60

Глава 3 Подготовка аппарата ИВЛ ....................................... 61


3.1 Обзор ........................................................................................... 62
3.2 Подключение к источнику питания ............................................ 62
3.2.1 Подключение к источнику постоянного тока..................... 62
3.2.2 Использование аккумуляторов .......................................... 63
3.3 Подключение источника подачи кислорода ............................. 64
3.3.1 Использование источника кислорода низкого давления. 65
3.3.2 Подключение источника подачи кислорода к аппарату
ИВЛ ...................................................................................... 65
3.3.3 Выбор типа источника кислорода...................................... 65
3.4 Обеспечение необходимой подачи кислорода при транспор-
тировке пациента ........................................................................ 66
3.4.1 Просмотр текущего потребления кислорода.................... 66
3.4.2 Расчет приблизительного потребления кислорода ......... 67

6 Русский | 10101886/00
Содержание

3.5 Установка дыхательного контура пациента.............................. 74


3.5.1 Подключение дыхательного контура к аппарату ИВЛ ..... 74
3.5.2 Работа с комплектом клапана выдоха .............................. 75
3.5.3 Выбор компонентов дыхательного контура...................... 75
3.5.4 Сборка дыхательного контура пациента .......................... 77
3.5.5 Размещение дыхательного контура .................................. 79
3.6 Включение и выключение аппарата ИВЛ ................................. 79

Глава 4 Установка внешних устройств и датчиков .............. 81


4.1 Обзор ........................................................................................... 82
4.2 Установка увлажнителя.............................................................. 82
4.3 Настройка мониторинга CO2...................................................... 83
4.3.1 Измерение концентрации CO2 в основном потоке........... 83
4.3.2 Измерение концентрации CO2 в боковом потоке............. 85
4.4 Настройка мониторинга SpO2 .................................................... 87
4.5 Включение датчиков ................................................................... 87
4.6 Установка небулайзера .............................................................. 88
4.7 Установка голосового клапана................................................... 88
4.7.1 Включение функции совместимости голосового клапана 89
4.7.2 Подсоединение голосового клапана к комплекту дыха-
тельного контура................................................................. 90
4.7.3 Отключение функции совместимости голосового кла-
пана...................................................................................... 90
4.8 Подключение к внешним устройствам ...................................... 91

Глава 5 Выбор настроек аппарата ИВЛ................................ 93


5.1 Обзор процедуры ........................................................................ 94
5.2 Выбор группы пациентов............................................................ 94
5.2.1 Быстрая настройка: предварительно сконфигурирован-
ные параметры.................................................................... 95
5.3 Ввод данных пациента ............................................................... 96

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 7


Содержание

5.4 Выполнение проверки перед работой, тестов и калибровок .. 96


5.4.1 Выполнение проверки перед началом работы................. 97
5.4.2 Выполнение теста на герметичность дыхательного
контура................................................................................. 99
5.4.3 Калибровка взрослого/педиатрического датчика потока 100
5.4.4 Калибровка датчика O2 ...................................................... 102
5.4.5 Нулевая калибровка CO2-датчика/адаптера .................... 103
5.4.6 Тестирования тревог .......................................................... 105
5.5 Выбор режима вентиляции ........................................................ 105
5.5.1 Просмотр и корректировка параметров вентиляции ....... 106
5.5.2 Сведения о «Двмакс» и соответствующих настройках
управления давления ......................................................... 107
5.5.3 О резервной вентиляции при апноэ .................................. 110
5.6 Установка границ тревог ............................................................ 111
5.6.1 Описание границ тревоги O2 ............................................. 115
5.7 Запуск вентиляции ...................................................................... 116
5.8 Прекращение вентиляции .......................................................... 116
5.9 Сведения о контролируемых параметрах................................. 116

Глава 6 Выбор настроек для вентиляции легких у младен-


цев..............................................................................123
6.1 Подготовка к вентиляции легких у младенцев ......................... 124
6.1.1 Выбор группы пациентов и веса........................................ 124
6.1.2 Установка дыхательного контура пациента...................... 125
6.2 Выполнение проверки перед работой, тестов и калибровок .. 127
6.2.1 Калибровка неонатального датчика потока...................... 128
6.2.2 Калибровка неонатального дыхательного контура (в
режимах nCPAP и nCPAP-PC) ............................................... 130
6.3 Выбор режима вентиляции ........................................................ 130
6.4 Выбор веса пациента ................................................................. 131
6.5 Тревоги для ИВЛ у младенцев .................................................. 131
6.6 Обогащение O2 для младенцев ................................................ 131

8 Русский | 10101886/00
Содержание

Глава 7 Режимы вентиляции .................................................133


7.1 Обзор ........................................................................................... 134
7.1.1 Типы вдохов и временные характеристики ...................... 134
7.1.2 Режимы вентиляции ........................................................... 135
7.1.3 Управление вентиляцией и ее настройки ......................... 136
7.2 Режимы с управлением по целевому объему, адаптивная
вентиляция с управлением по давлению.................................. 138
7.2.1 Режим APVcmv / (S)CMV+ .................................................... 139
7.2.2 Режим APVsimv / SIMV+ ....................................................... 140
7.2.3 Поддержка объемом (VS).................................................... 142
7.3 Режимы вентиляции с управлением по давлению................... 143
7.3.1 Режим PCV+ ......................................................................... 143
7.3.2 Режим PSIMV+...................................................................... 144
7.3.3 Режим PSIMV+ с функцией PSync........................................ 146
7.3.4 Режим DuoPAP ..................................................................... 148
7.3.5 Режим APRV ......................................................................... 150
7.3.6 Режим SPONT ....................................................................... 151
7.4 Интеллектуальная вентиляция .................................................. 152
7.4.1 Режим ASV ........................................................................... 152
7.4.2 Режим INTELLiVENT-ASV ....................................................... 154
7.5 Режимы неинвазивной вентиляции ........................................... 155
7.5.1 Режим NIV ............................................................................ 156
7.5.2 Режим NIV-С/В ..................................................................... 157
7.5.3 Режимы nCPAP..................................................................... 158
7.5.4 Кислородная терапия с высокой скоростью потока ......... 161
7.6 Особые условия .......................................................................... 164
7.6.1 Режим «Отказ датчика»...................................................... 164
7.6.2 Безопасная вентиляция...................................................... 164
7.6.3 Режим атмосферного воздуха «Ambient»......................... 165

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 9


Содержание

7.7 Использование неинвазивных режимов ................................... 166


7.7.1 Обязательные условия для применения .......................... 166
7.7.2 Противопоказания .............................................................. 166
7.7.3 Возможные побочные реакции .......................................... 167
7.7.4 Контролируемые параметры при неинвазивной
вентиляции .......................................................................... 167
7.7.5 Тревоги при неинвазивной вентиляции ............................ 168
7.7.6 Мониторируемые параметры при неинвазивной
вентиляции .......................................................................... 168
7.7.7 Дополнительные примечания об использовании неин-
вазивной вентиляции.......................................................... 169
7.8 Использование режима ASV....................................................... 170
7.8.1 Противопоказания .............................................................. 170
7.8.2 Настройка режима ASV на аппарате ИВЛ......................... 170
7.8.3 Процедура вентиляции в режиме ASV .............................. 170
7.8.4 Поддержание достаточной вентиляции............................ 172
7.8.5 Просмотр настроек тревог ................................................. 172
7.8.6 Мониторинг в режиме ASV.................................................. 173
7.8.7 Отлучение от аппарата ИВЛ.............................................. 174
7.8.8 Функциональный обзор ...................................................... 175

Глава 8 Мониторинг вентиляции ...........................................183


8.1 Обзор ........................................................................................... 184
8.2 Просмотр цифровых данных пациента ..................................... 184
8.2.1 Сведения об основных мониторируемых параметрах
(«MMP»)................................................................................ 184
8.2.2 Просмотр данных пациента в окне «Мониторинг»........... 185
8.3 Графическое отображение данных пациента .......................... 186
8.3.1 Установка опций отображения .......................................... 186
8.3.2 Использование кривых ....................................................... 187
8.3.3 Использование графиков трендов .................................... 189
8.3.4 Использование петель ....................................................... 191

10 Русский | 10101886/00
Содержание

8.4 Использование интеллектуальных панелей ............................. 192


8.4.1 Панель «Динам. Легк.»: состояние вентиляции в
реальном времени .............................................................. 192
8.4.2 Панель «Сост. Вент»: состояние зависимости от аппа-
рата ИВЛ в реальном времени .......................................... 195
8.4.3 Панель «ASV График»: состояние пациента и целевые
показатели в реальном времени ....................................... 196
8.5 Сведения о мониторируемых параметрах................................ 197
8.6 Просмотр данных о времени вентиляции ................................. 209
8.7 Просмотр специальных данных аппарата ................................ 209

Глава 9 Реагирование на тревоги .........................................211


9.1 Обзор ........................................................................................... 212
9.1.1 Индикаторы границ тревог ................................................. 216
9.1.2 Действия при тревоге ......................................................... 216
9.1.3 Временное отключение звукового сигнала тревоги......... 217
9.2 Буфер тревог............................................................................... 217
9.2.1 Просмотр инструкций по устранению причин срабаты-
вания тревог ........................................................................ 219
9.3 Регулировка громкости звукового сигнала тревоги ................. 219
9.4 Устранение причин срабатывания тревог ................................ 220

Глава 10 Настройки и функции аппарата ИВЛ.......................249


10.1 Обзор ........................................................................................... 250
10.2 Просмотр настроек во время вентиляции ................................ 250
10.2.1 Просмотр данных пациента во время вентиляции
легких ................................................................................... 250
10.2.2 Просмотр настроек во время вентиляции ........................ 251
10.3 Включение и выключение режима ожидания ........................... 252
10.4 Обогащение кислородом............................................................ 253
10.4.1 Выполнение маневра открытой аспирации ...................... 254
10.4.2 Описание маневров закрытой аспирации......................... 254
10.5 Ручной вдох ................................................................................. 255

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 11


Содержание

10.6 Использование небулайзера ..................................................... 255


10.6.1 Использование пневматического небулайзера................ 255
10.7 Использование голосового клапана .......................................... 256
10.7.1 Переключение режима, которое приводит к автоматиче-
скому выключению функции совместимости.................... 256
10.7.2 Контролируемые параметры, связанные с голосовым
клапаном.............................................................................. 256
10.7.3 Мониторируемые параметры, если функция совмести-
мости включена................................................................... 257
10.7.4 Тревоги, связанные с голосовым клапаном ..................... 257
10.8 Режим вентиляции СЛР ............................................................. 258
10.8.1 О режимах и настройках СЛР ............................................ 259
10.8.2 Использование режима вентиляции СЛР ......................... 260
10.8.3 Мониторинг и отображение во время СЛР....................... 260
10.8.4 Тревоги, связанные с СЛР ................................................. 261
10.9 Блокировка и разблокировка сенсорного экрана ..................... 261
10.10 Создание снимка экрана ............................................................ 262
10.11 Установка опций экрана ............................................................. 262
10.11.1 Установка даты и времени................................................. 262
10.11.2 Яркость экрана для дневного и ночного режимов
работы ................................................................................. 263
10.12 Сведения о журнале регистрации событий .............................. 265
10.12.1 Копирование данных журнала регистрации событий ...... 266

Глава 11 Использование внешних устройств.........................267


11.1 Использование увлажнителя HAMILTON-H900 ......................... 268
11.1.1 Просмотр параметров увлажнителя на аппарате ИВЛ ... 268
11.1.2 Режимы увлажнения........................................................... 270
11.1.3 Изменение показателя влажности с помощью парамет-
ров температуры................................................................. 272
11.1.4 Включение режима ожидания............................................ 273
11.1.5 Включение и выключение увлажнителя............................ 274
11.1.6 Связанные с увлажнителем тревоги ................................. 274

12 Русский | 10101886/00
Содержание

11.1.7 Связанные с увлажнителем параметры ........................... 278


11.2 Использование смартфонов и сетей медицинского
учреждения.................................................................................. 279
11.2.1 Аутентификация учетной записи в приложении Hamilton
Connect................................................................................. 280
11.2.2 Активация типа подключения ............................................ 280
11.2.3 Настройка подключения Bluetooth ..................................... 282
11.2.4 Настройка точки доступа Wi-Fi ........................................... 283
11.2.5 Настройка подключения к WLAN (Wi-Fi)............................. 284
11.2.6 Подключение к сети с помощью соединения Ethernet ..... 284
11.2.7 Отключение подключенного смартфона........................... 285

Глава 12 Техническое обслуживание .....................................287


12.1 Обзор ........................................................................................... 288
12.2 Очистка, дезинфекция и стерилизация..................................... 288
12.3 Профилактическое обслуживание............................................. 293
12.4 Выполнение процедур технического обслуживания ................ 295
12.4.1 Техническое обслуживание фильтров .............................. 295
12.4.2 Замена гальванического датчика О2 ................................ 296
12.4.3 Зарядка и хранение аккумуляторов .................................. 296
12.4.4 Замена аккумуляторов ....................................................... 296
12.5 Повторная упаковка и транспортировка ................................... 297

Глава 13 Конфигурация ...........................................................299


13.1 Обзор ........................................................................................... 300
13.2 Доступ к режиму «Конфиг-ция» ................................................. 300
13.3 Настройка общих параметров ................................................... 300
13.3.1 Выбор языка по умолчанию ............................................... 300
13.3.2 Выбор единиц измерения................................................... 300
13.3.3 Активация коммуникационного интерфейса..................... 300
13.3.4 Установка минимальной громкости сигнала тревоги....... 301
13.3.5 Установка чувствительности для тревоги «Проверьте
налич. воды в дат.пот.» ...................................................... 301

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 13


Содержание

13.3.6 Настройка максимальной доступной скорости потока


при терапии HiFlowO2 у младенцев................................... 301
13.4 Выбор параметров режима ........................................................ 302
13.4.1 Установка временных характеристик дыхательного
цикла .................................................................................... 302
13.4.2 Выбор названий режимов .................................................. 302
13.4.3 Выбор версии режима ASV................................................. 302
13.4.4 Активация «Твд макс» для инвазивных режимов ............ 302
13.5 Настройка основных мониторируемых параметров ................ 303
13.6 Установка параметров быстрой настройки............................... 303
13.6.1 Конфигурация отдельных параметров быстрой
настройки............................................................................. 303
13.6.2 Выбор параметров быстрой настройки по умолчанию.... 304
13.7 Активирование опции измерения концентрации SpO2 и CO2.. 305
13.8 Настройка вентиляции СЛР ....................................................... 305
13.9 Настройка параметров подключения ........................................ 305
13.9.1 Обновление встроенного ПО модуля Hamilton Connect... 306
13.9.2 Копирование параметров конфигурации подключения... 306
13.9.3 Установка заводских настроек по умолчанию для
модуля Hamilton Connect .................................................... 307
13.9.4 Удаление подключений устройств .................................... 308
13.9.5 Удаление данных с модуля Hamilton Connect................... 308
13.10 Копирование параметров конфигурации .................................. 308
13.11 Настройка опций устройства...................................................... 309
13.11.1 Просмотр установленных опций........................................ 309
13.11.2 Добавление опций программного обеспечения ............... 309
13.11.3 Активация опций аппаратного обеспечения..................... 310
13.11.4 Удаление опций .................................................................. 310

Глава 14 Детали и принадлежности........................................313


14.1 Обзор ........................................................................................... 314

14 Русский | 10101886/00
Содержание

Глава 15 Технические характеристики ...................................325


15.1 Физические характеристики ....................................................... 326
15.2 Требования к условиям окружающей среды ............................ 327
15.3 Пневматические характеристики............................................... 329
15.4 Электрические характеристики.................................................. 330
15.5 Контролируемые параметры...................................................... 332
15.6 Мониторируемые параметры..................................................... 338
15.7 Тревоги ........................................................................................ 346
15.8 Конфигурация.............................................................................. 349
15.9 Технические данные ASV ........................................................... 352
15.10 Технические характеристики дыхательного контура аппа-
рата ИВЛ...................................................................................... 355
15.11 Данные о технической производительности ............................ 356
15.11.1 Проверка точности.............................................................. 361
15.11.2 Базовая производительность ............................................ 362
15.11.3 Расчет потребления O2 на основе объема минутной
вентиляции .......................................................................... 363
15.12 Функциональное описание системы аппарата ИВЛ................. 364
15.12.1 Поступление и подача газовой смеси ............................... 365
15.12.2 Контроль потока газовой смеси с помощью датчика
потока................................................................................... 366
15.12.3 Схема пневматической системы ....................................... 367
15.13 Обозначения, используемые на наклейках устройства и упа-
ковке............................................................................................. 368
15.13.1 Обозначения на тележке.................................................... 370
15.14 Стандарты и утверждения ......................................................... 371
15.15 Утилизация и год производства................................................. 373
15.16 Гарантия ...................................................................................... 373

Глоссарий ..................................................................377
Алфавитный указатель.............................................385

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 15


Содержание

16 Русский | 10101886/00
Введение

Документация для аппарата ИВЛ Это руководство входит в пакет доку-


HAMILTON-T1 ментации, который включает указан-
ные ниже и другие документы.

Таблица 1. Пакет документации для аппарата ИВЛ HAMILTON-T1

Название документа Описание

Руководство пользователя (это Приводится подробная информация касательно


руководство) установки и использования аппарата ИВЛ
HAMILTON-T1.

Руководство пользователя режима Приводится информация касательно установки и


INTELLiVENT-ASV использования режима вентиляции INTELLiVENT-
ASV.1

Инструкции по эксплуатации пуль- Приводится информация касательно установки и


сового оксиметра использования параметра «SpO2», а также соот-
ветствующих датчиков.1

Руководство по выполнению волю- Приводится справочная информация касательно


метрической капнографии капнографии CO2.1

Инструкции по эксплуатации Приводятся характеристики, а также информация


увлажнителя HAMILTON-H900 касательно установки и использования увлажни-
теля HAMILTON-H900.1

Инструкции по эксплуатации при- Приводится подробная информация касательно


ложения Hamilton Connect установки и использования приложения Hamilton
Connect.

Руководство по эксплуатации ком- Приводится обзор коммуникационного интер-


муникационного интерфейса фейса, в том числе инструкции касательно под-
ключения аппарата ИВЛ к внешним устройствам
для обмена данными и активации функции вызова
медсестры (дистанционной тревоги).

Руководство по обслуживанию Приводится информация касательно установки


медицинского оборудования, а также дополни-
тельные сведения по техническим характеристи-
кам и обслуживанию аппарата ИВЛ.

Руководство пользователя панели Приводится подробная информация касательно


подключения устройств связи установки и настройки панелей подключения
устройств связи.

1
При условии, что опция установлена.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 17


Введение

Название документа Описание

Hamilton Connect Communication Приводится справочная информация о подключе-


and Configuration Guide (Руковод- нии к сети и активации типов подключения на
ство по обмену данными и конфи- вашем устройстве.
гурированию для модуля Hamilton
Connect)

Заявления об ЭМС Приводятся инструкции по работе и технике безо-


пасности, связанные с излучениями и ЭМС.

Прежде чем использовать аппарат


или его принадлежности, обязательно
ознакомьтесь с соответствующей
документацией.
Последнюю версию данного руковод-
ства, а также другие документы
можно бесплатно загрузить с веб-
сайта MyHamilton. Для регистрации
перейдите по этой ссылке: https://
www.hamilton-medical.com/MyHamilton
Hamilton Medical College предлагает
различные бесплатные учебные
модули. Для регистрации перейдите
по этой ссылке: http://college.hamilton-
medical.com

18 Русский | 10101886/00
Введение

Условные обозначения в этом руководстве • Для некоторых цифр используются


выноски в виде белого круга с
Далее указано, какие условные обо-
синим контуром.
значения используются в этом руко-
водстве. Этим цифрам может соответ-
ствовать таблица объяснения
• Названия кнопок и вкладок выде- условных обозначений, или же объ-
лены жирным шрифтом. яснение содержится в заголовке к
• В формате XX > XX представлены цифре, если это один элемент.
последовательности кнопок и вкла- Выноски могут иметь цифровые
док, которых необходимо кос- или буквенные обозначения.
нуться, чтобы открыть соответству- Выноски не связаны с какими-либо
ющие окна. соседними процедурами и отно-
сятся непосредственно к цифрам и
Например, текст Коснитесь пара-
соответствующим объяснениям
метра «Система» > «Настройки» зна-
условных обозначений.
чит, что необходимо коснуться
кнопки «Система», а затем выбрать • Для некоторых цифр используются
вкладку «Настройки». небольшие темно-синие выноски.
• Названия окон отображаются в той Эти выноски показывают после-
же последовательности, что и довательность шагов. Они не
кнопки/вкладки, которые использу- имеют прямого отношения к нуме-
ются для их открытия. рации в тексте какой-либо связан-
Например, текст Окно «Тревоги» > ной процедуры.
«Граница 2» значит, что для откры- • В некоторых странах могут быть
тия окна необходимо коснуться доступны не все функции или про-
кнопки «Тревоги», затем выбрать дукты.
вкладку «Граница 2».
• Описание продукта и номер для
• Версия программного обеспечения. заказа могут отличаться в зависи-
Версия программного обеспечения мости от региона.
аппарата ИВЛ отображается в окне
«Система» > «Инфо» и должна • Единицы измерения. Давление ука-
соответствовать версии на титуль- зывается в смH2O, длина – в санти-
ной странице этого руководства. метрах (см), а температура – в гра-
дусах Цельсия (°C). В интерфейсе
• Зеленый флажок или кнопка можно выбрать другие единицы
измерения давления и длины.
указывает на выбранный
элемент или функцию.
• Изображения дисплея, приведен-
ные в данном руководстве, могут
отличаться от фактических.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 19


Введение

• Все показатели давления, потока и Далее объясняются значения приме-


объема, которые относятся к паци- чаний по безопасности.
енту, выражаются при условиях
BTPS (температура и давление
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
тела, воздух насыщен водяными
парами). Указывает на риск получения травм,
возможный летальный исход или
• Показатели давления, потока и
другие серьезные побочные реак-
объема, которые относятся к дыха-
ции, связанные с использованием
нию, выражаются при условиях
устройства или нарушением правил
STPD (стандартные температура и
его эксплуатации.
давление, воздух сухой).
• Термин смартфон относится к под-
держиваемым смартфонам и дру- ВНИМАНИЕ
гим мобильным устройствам.
Указывает на риск возникновения
проблемы, вызванной использова-
нием или неправильным примене-
нием устройства, в частности, его
неисправности либо сбоя, а также
повреждения этого устройства или
другого имущества.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Служит для обозначения особо важ-
ной информации.

Далее показано, как выглядят приме-


чания по безопасности в таблицах.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ВНИМАНИЕ!

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

20 Русский | 10101886/00
Введение

Назначение

Аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 предна-


значен для проведения искусственной
вентиляции легких с поддержкой
положительным давлением у взрос-
лых и детей, а также младенцев и
новорожденных (дополнительная
функция).
Предполагаемые области использова-
ния:
• медицинские учреждения;
• оказание неотложной медицинской
помощи;
• транспортировка пациента в меди-
цинском учреждении и за его пре-
делами;
• транспортировка на спасательных
транспортных средствах, самолете,
вертолете или корабле.

Аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 – это


медицинское оборудование, предна-
значенное для использования квали-
фицированным персоналом, который
прошел надлежащее обучение, под
руководством врача и в пределах ука-
занных технических характеристик.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 21


Введение

22 Русский | 10101886/00
1
Правила техники безопасности

1.1 Обзор ............................................................................................ 24


1.2 Электромагнитная восприимчивость ......................................... 24
1.3 Опасность возникновения пожара и другие риски .................... 25
1.4 Общие сведения касательно установки и эксплуатации .......... 26
1.5 Подготовка к вентиляции ............................................................ 30
1.6 Вентиляция пациента .................................................................. 36
1.7 Мониторинг и сигналы тревоги ................................................... 38
1.8 Использование тележки .............................................................. 39
1.9 Техническое обслуживание......................................................... 39
1.10 Техническое обслуживание и тестирование ............................. 42

23
1 Правила техники безопасности

1.1 Обзор • Если аппарат расположен возле


высокочастотных хирургических
В этой главе приведены инструкции по приборов или в радиусе действия
технике безопасности, связанные с микроволн, коротких волн либо
установкой, использованием и техни- сильного магнитного поля, он
ческим обслуживанием аппарата ИВЛ может функционировать ненадле-
и тележки. жащим образом.
Прежде чем использовать аппарат ИВЛ и
• Соблюдайте правила техники
любые принадлежности, обязательно озна-
безопасности касательно электро-
комьтесь с этим руководством
статического разряда и электро-
пользователя.
магнитных помех (ЭМП), связан-
ных с аппаратом ИВЛ, а также с
Перед работой прочтите инструкции по экс- любыми другими подключенными
плуатации, полученные в комплектах устройствами и принадлежно-
поставки всех устройств и принадлежно- стями.
стей, которые будут использоваться с • Использование принадлежностей,
аппаратом ИВЛ. датчиков и кабелей, не указанных
компанией Hamilton Medical, может
Внимательно ознакомьтесь со всеми раз-
привести к повышению уровня
делами этой главы, прежде чем устанавли-
электромагнитных излучений или
вать аппарат ИВЛ и принадлежности, а
снижению защиты от электромаг-
также выполнять вентиляцию легких паци-
нитных полей у данного оборудо-
ента.
вания и, как результат, к его
Если у вас возникнут вопросы каса- некорректной работе.
тельно любых сведений в этом руко- • Переносное радиочастотное обо-
водстве, свяжитесь с представителем рудование, в том числе перифери-
компании Hamilton Medical или специа- ческие устройства, такие как
листами по техническому обслужива- кабели антенны и внешние
нию. антенны, необходимо размещать
на расстоянии не менее 30 см от
1.2 Электромагнитная любого из компонентов аппарата
ИВЛ, включая любые кабели, ука-
восприимчивость занные производителям. В про-
тивном случае возможно ухудше-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ние рабочих характеристик дан-
ного оборудования.
• НЕБЕЗОПАСЕН ДЛЯ МРТ. Не при-
• С учетом характеристик излучения
ближайтесь к оборудованию для
данное оборудование пригодно к
магнитно-резонансной томогра-
использованию в промышленных
фии (МРТ). В условиях магнитного
зонах и больницах (CISPR 11,
резонанса аппарат ИВЛ представ-
класс A). При использовании дан-
ляет опасность для пациента,
ного оборудования в жилых зонах
медицинских работников и других
(в которых, как правило, требуется
людей.
оборудование, отвечающее стан-
дарту CISPR 11, класс B) оно может

24 Русский | 10101886/00
Опасность возникновения пожара и другие риски 1

быть недостаточно защищено от • Не используйте аппарат ИВЛ с


радиочастотных излучений служб оборудованием или газовыми
связи. Пользователь должен при- шлангами высокого давления,
нять меры по защите оборудова- которые износились либо загряз-
ния от воздействия излучений, нены маслом или смазочными
например изменить его положение веществами.
или разместить в другом месте. • Контакт сжатого под высоким дав-
лением кислорода со взрывоопас-
Аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 соответ- ными веществами может привести
ствует вспомогательному стандарту к самопроизвольному взрыву.
МЭК 60601-1-2 ЭМС (электромагнит-
• В случае возникновения пожара
ная совместимость).
незамедлительно обеспечьте вен-
Необходимо соблюдать правила тех- тиляцию легких пациента альтер-
ники безопасности касательно элек- нативным способом, выключите
тромагнитной совместимости (ЭМС) аппарат, а также отсоедините его
аппарата ИВЛ. Его необходимо уста- от источника газовой смеси и
навливать и вводить в эксплуатацию электричества.
согласно инструкциям, приведенным в • Запрещено использовать в случае
Заявлениях об ЭМС (PN 627049). повреждения кабелей основного
источника питания.
Переносное и мобильное радиоча-
стотное оборудование для передачи • Аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 может
данных может повлиять на работу использоваться в обогащенной
аппарата ИВЛ и другого медицинского кислородом среде. С целью сни-
электрооборудования. жения риска воспламенения
используйте только дыхательные
контуры, предназначенные для
1.3 Опасность возникнове- применения в обогащенной кисло-
ния пожара и другие риски родом среде. Не используйте
антистатические или электропро-
водящие трубки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Запрещено использовать обору-
дование в недостаточно проветри-
ваемых помещениях либо в зонах
с легковоспламеняющимися
газами или анестезирующими
средствами. Существует опас-
ность воспламенения!
• Запрещено использовать в аппа-
рате ИВЛ гелий или смеси с его
содержанием.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 25


1 Правила техники безопасности

1.4 Общие сведения каса- онного мешка Амбу), применив


параметр «PEEP» и/или увеличив
тельно установки и эксплуа- концентрацию кислорода (при
тации необходимости).
В таком случае аппарат ИВЛ
Далее указаны пункты этого раздела, необходимо изъять из клиниче-
в которых содержатся инструкции по ского использования и передать
технике безопасности. квалифицированному инженеру по
• Установка и эксплуатация техническому обслуживанию обо-
рудования Hamilton Medical.
• Электропитание от сети и аккумуля-
• Используйте только детали и при-
торов
надлежности, указанные в
• Подача газовой смеси главе 14, электронном каталоге
товаров или списке совместимых
• Использование USB-портов
с аппаратом ИВЛ продуктов. Это
• Транспортировка позволяет обеспечить надлежа-
щую работу аппарата ИВЛ, а
также проследить, чтобы его
1.4.1 Общие сведения касательно
эффективность не снизилась, а
установки и эксплуатации
гарантия оставалась действитель-
ной.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Данное оборудование предусмат-
• Модифицировать устройство и ривает подключение только
любые принадлежности запре- одного пациента за раз.
щено. • Аппарат ИВЛ, его компоненты и
• Необходимо установить датчик принадлежности можно использо-
О2. вать только по назначению и в
соответствии со специальными
• В случае отказа аппарата ИВЛ
Инструкциями по эксплуатации.
отсутствие немедленного доступа
к надлежащим альтернативным • Запрещено подключать компо-
средствам вентиляции может при- ненты и устройства к выпускному
вести к смерти пациента. каналу клапана выдоха без разре-
шения специалистов компании
• При использовании аппарата ИВЛ
Hamilton Medical.
всегда должны быть доступны
альтернативные средства венти- • Аппарат ИВЛ не предназначен
ляции. В случае обнаружения для использования в гипербариче-
неисправности аппарата ИВЛ или ской камере.
при наличии сомнений в возмож- • Не используйте аппарат ИВЛ при
ности поддержания жизненно важ- наличии повреждений какого-либо
ных функций с его помощью из его компонентов. В таком слу-
отключите аппарат ИВЛ от паци- чае следует выполнить техниче-
ента и незамедлительно начните ское обслуживание оборудования.
искусственную вентиляцию легких
с помощью альтернативного
устройства (например, реанимаци-

26 Русский | 10101886/00
Электропитание от сети и аккумуляторов 1

• Не прикасайтесь одновременно к • Использование на спасательных


компонентам, которые проводят транспортных средствах, самоле-
ток (например, USB-порту), или тах, вертолетах или кораблях
электропроводящим частям кор- может повысить риск автоматиче-
пуса аппарата ИВЛ и к пациенту. ского срабатывания триггера. При
• Дополнительные устройства, под- необходимости отрегулируйте F-
ключаемые к медицинскому элек- триггер.
трооборудованию, должны отве-
чать требованиям соответствую- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
щих стандартов МЭК или ISO. Все
конфигурации должны отвечать • Обо всех связанных с устройством
требованиям к медицинским элек- инцидентах, которые привели к
трическим системам (стандарт серьезной травме, смерти паци-
МЭК 60601-1, пункт 16). ента или потенциальной угрозе
здоровью населения, необходимо
• Лица, выполняющие подключение
сообщать производителю и соот-
дополнительных устройств к
ветствующим органам власти.
медицинскому электрооборудова-
нию, осуществляют конфигурацию • В аппарате ИВЛ автоматически
системы и несут ответственность компенсируется барометрическое
за ее соответствие требованиям к давление.
медицинским электрическим • Ввиду мощности базового потока
системам. Помните, что местное аппарата ИВЛ объем выпускае-
законодательство является прио- мого газа больше, чем фактиче-
ритетным по отношению к указан- ский выдыхаемый пациентом
ным выше требованиям. объем воздуха.

ВНИМАНИЕ 1.4.2 Электропитание от сети и


• ЗАПРЕЩАЕТСЯ накрывать аппа-
аккумуляторов
рат ИВЛ или размещать его так,
что его работа или производи- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
тельность могут быть нарушены.
• Вентиляция прекращается, если
• Чтобы предотвратить возможное аккумулятор разряжен и аппарат
травмирование пациента, НЕ бло- не подключен к внешнему источ-
кируйте отверстия на задней и нику питания.
боковых панелях аппарата ИВЛ.
• Аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 не тре-
Они предназначены для забора
бует защитного заземления,
воздуха и работы охлаждающего
поскольку принадлежит к устрой-
вентилятора.
ствам класса II (согласно стан-
дарту МЭК 60601-1).
• Периодически проверяйте аккуму-
лятор или заменяйте его.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 27


1 Правила техники безопасности

• Прежде чем выполнять вентиля- 1.4.2.1 Подключение к источнику


цию легких и отключать аппарат постоянного тока
ИВЛ для транспортировки или
других целей, проверьте уровень ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
заряда аккумулятора.
• Используйте только кабели,
• Аккумуляторы не заряжаются, предоставленные компанией
если температура окружающей Hamilton Medical.
среды превышает 43 °C.
• Только квалифицированные тех-
нические специалисты могут регу-
ВНИМАНИЕ лировать открытый конец кабеля
постоянного тока, который постав-
Чтобы обесточить аппарат ИВЛ ляется с оголенными контактами.
одновременно со всех полюсов
• Кабели постоянного тока
основного источника питания, отклю-
HAMILTON-T1 можно использовать
чите аппарат от сетевой розетки.
только с аппаратом ИВЛ
HAMILTON-T1.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ • Кабели постоянного тока предна-
• Устанавливайте аппарат ИВЛ там, значены для использования
где есть доступ к основному только с источником электропита-
источнику питания. ния, рассчитанным на 12–28 В. В
комплект входит предохранитель
• Замена кабеля питания должна
на 15 А.
выполняться только квалифициро-
ванным персоналом. • Проверьте исправность розетки
постоянного тока. Когда питание
• В документе указан приблизитель-
от сети постоянного тока вклю-
ный срок эксплуатации аккумуля-
чено, символ постоянного тока на
торов. Фактический зависит от
дисплее обведен рамкой. См.
параметров аппарата ИВЛ, дли-
таблицу 3-1.
тельности использования и уровня
заряда. Чтобы обеспечить макси-
мальный срок эксплуатации акку- 1.4.3 Подача газовой смеси
муляторов, поддерживайте пол-
ный заряд и избегайте их полной
разрядки. ВНИМАНИЕ
• В случае перебоев в питании Проверьте состояние кислородных
устройство сохраняет последние баллонов или других источников кис-
настройки, включая указанные лорода, прежде чем использовать
границы тревог. После восстанов- аппарат ИВЛ при транспортировке
ления энергоснабжения аппарат пациента.
возобновляет вентиляцию с при-
менением сохраненных парамет-
ров.

28 Русский | 10101886/00
Подача кислорода низкого давления 1

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ не активен. За настройками кон-


центрации кислорода должен сле-
• Чтобы предотвратить поврежде- дить оператор.
ние аппарата ИВЛ, подключайте к
нему только источники чистого • Чтобы предотвратить возможные
сухого кислорода, предназначен- негативные последствия для
ного для использования в меди- пациента, используйте кислород
цинских целях. низкого давления исключительно
в тех случаях, когда соответствую-
• Если аппарат ИВЛ не использу- щий уровень оксигенации может
ется, отключите все источники обеспечить только источник кис-
подачи газа. лорода низкого давления.
• Чтобы предотвратить возможные
1.4.3.1 Подача кислорода низкого дав- негативные последствия для
ления пациента, обеспечьте наличие
резервного источника кислорода
(например, баллона) на случай
ВНИМАНИЕ
неполадки источника кислорода
• Во избежание воспламенения низкого давления.
соблюдайте указанные ниже тре- • На время калибровки датчика O2
бования. отсоединяйте все источники кис-
– НЕ используйте источник кисло- лорода. Калибровка осуществля-
рода низкого давления со скоро- ется при концентрации
стью потока выше 15 л/мин. кислорода 21%.
– Обеспечьте достаточную венти- • Во избежание неполадок системы
ляцию с задней стороны аппарата контроля подачи кислорода не
ИВЛ. подавайте на аппарат ИВЛ кисло-
– Отключайте источник подачи род высокого и низкого давления
кислорода, когда аппарат ИВЛ не одновременно.
работает.
• Чтобы предотвратить травмирова- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ние пациента во время эксплуата-
• Подключайте устройство к источ-
ции аппарата ИВЛ с концентрато-
нику подачи кислорода только с
ром кислорода, не используйте
помощью шлангов низкого давле-
увлажнитель. Перед использова-
ния, отвечающих стандарту
нием аппарата ИВЛ необходимо
EN ISO 5359.
отсоединить систему увлажни-
теля, которая входит в комплект • Перед запуском вентиляции убе-
поставки концентратора. дитесь, что выбранный тип источ-
ника газа, «Выс.давл О2» или
• При использовании кислорода
«Низк.давл О2»2, соответствует
низкого давления контролируемый
подключенному источнику газа.
параметр «O2» на аппарате ИВЛ

2
Эта функция доступна не во всех странах.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 29


1 Правила техники безопасности

1.4.4 Использование USB-портов 1.4.5 Транспортировка

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ
• Чтобы предотвратить попадание • Убедитесь, что принадлежности,
воды в устройство, во время используемые во время транспор-
транспортировки вентилируемого тировки, защищены от попадания
пациента необходимо закрывать влаги.
USB-порт и разъем RJ-45 Ethernet • Во время транспортировки
аппарата ИВЛ. используйте только те увлажни-
• Не используйте USB-порт для тели, которые сертифицированы
установки беспроводного соеди- для этого.
нения в любых целях.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ • Во время транспортировки
• Перед использованием USB-порта HAMILTON-T1 всегда необходимо
коснитесь аппарата ИВЛ, чтобы закреплять.
снять статическое напряжение. • В сложных условиях эксплуатации
• К USB-порту можно подключить (например, в самолете или авто-
только один элемент за раз. мобиле скорой помощи) рекомен-
• Запоминающее устройство дуется использовать трубку
должно поддерживать стандарт подачи O2 с клапаном задержки,
USB 1.1. чтобы избежать быстрого выпуска
кислорода под давлением.
• Если USB-носитель извлечен до
завершения передачи файлов,
необходимо выключить, а затем 1.5 Подготовка к вентиляции
снова включить аппарат ИВЛ и
повторно воспользоваться портом Далее указаны пункты этого раздела,
USB. в которых содержатся инструкции по
• К USB-порту разрешено подклю- технике безопасности.
чать только такие устройства: • Дыхательные контуры пациента,
– пассивный USB-накопитель; компоненты и принадлежности
– принадлежности, одобренные • Проверка перед работой и тестиро-
компанией Hamilton Medical (обра- вание
титесь к своему уполномоченному
представителю). • Увлажнитель
• Настройка и выполнение монито-
ринга CO2

30 Русский | 10101886/00
Дыхательные контуры, компоненты и принадлежности 1

• Небулайзеры • Чтобы избежать перекрестного


заражения, для каждого пациента
• Голосовой клапан
следует использовать новый или
• Настройка и выполнение монито- повторно обработанный дыха-
ринга SpO2 тельный контур.
См. Инструкции по эксплуатации • Во время вентиляции регулярно
пульсового оксиметра. проверяйте фильтр дыхательного
контура на наличие повышенного
сопротивления и закупорки.
1.5.1 Дыхательные контуры, ком-
поненты и принадлежности
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Кроме приведенной в этом разделе
информации, внимательно прочтите • Наличие бактериального фильтра,
инструкции в разделах 1.3 и 1.4. тепловлагообменника с фильтром
или дополнительных принадлеж-
ностей в патрубке выдоха может
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ значительно увеличить экспира-
• Во избежание заражения пациента или торное сопротивление потоку и
загрязнения аппарата ИВЛ всегда затруднить вентиляцию легких.
используйте бактериальный фильтр • Если к дыхательному контуру
или тепловлагообменник с филь- Hamilton Medical подключаются
тром (HMEF), установив его в контуре дополнительные компоненты, сле-
между пациентом и портом вдоха. дите, чтобы значения инспиратор-
Если бактериальный фильтр не ного и экспираторного сопротив-
используется, выдыхаемая газовая ления не превышали показатели,
смесь может загрязнить аппарат ИВЛ. указанные для дыхательной
• Убедитесь, что для пациента системы аппарата ИВЛ в раз-
выбраны соответствующие компо- деле 15.10 (согласно требованиям
ненты комплекта дыхательного ISO 80601-2-12).
контура, в том числе датчик • Использование дыхательного кон-
потока, увлажнитель и другие при- тура с высоким сопротивлением
надлежности. влияет на точность измерения
• Подсоединение дополнительных давления и объема. В ходе тести-
приспособлений, других компонен- рования точности показателей
тов или комплектов к дыхательной устройств Hamilton Medical исполь-
системе может привести к измене- зовались дыхательные контуры
нию градиента давления в аппа- PN 260144 для взрослых,
рате ИВЛ, что негативно повлияет PN 260189 для детей и PN 151969
на его работу. для младенцев.
• Убедитесь, что на воздухозабор- • Трубки, подключаемые к датчику
нике установлен фильтр HEPA. См. потока, должны быть зафиксиро-
рисунок 12-1. ваны зажимом (входит в комплект
поставки).

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 31


1 Правила техники безопасности

1.5.2 Проверка перед работой и 1.5.3 Увлажнитель


тестирование
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
• Прежде чем использовать увлаж-
• Чтобы предотвратить возможное нитель, просмотрите Инструкции
травмирование пациента, подклю- по эксплуатации, а также Инструк-
чайте его к другому средству ИВЛ, ции по эксплуатации для соответ-
прежде чем выполнять проверки ствующих принадлежностей.
перед работой. • Чтобы предотвратить возможное
• Чтобы обеспечить безопасность травмирование пациента и повре-
при проведении вентиляции лег- ждение оборудования, не вклю-
ких, выполняйте проверку аппа- чайте увлажнитель до запуска
рата ИВЛ, прежде чем подключать подачи газовой смеси и нормали-
его к пациенту. зации ее потока. Выключите
• НЕ используйте аппарат ИВЛ до увлажнитель, прежде чем отклю-
завершения необходимых ремонт- чить подачу газовой смеси.
ных работ и успешного проведе- • Подсоединение дополнительных
ния всех видов проверок перед приспособлений, других компонен-
работой. тов или комплектов к увлажнителю
может привести к изменению гра-
диента давления в аппарате ИВЛ,
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ что негативно повлияет на его
• Чтобы предотвратить появление работу.
утечек во всех точках соединения • Регулярно проверяйте влагосбор-
в дыхательном контуре, выпол- ники и патрубки дыхательного кон-
няйте тест на герметичность при тура на предмет скопления воды.
каждой установке контура или При необходимости слейте ско-
замене его части. пившуюся воду.
• Если выбранная группа пациентов
не соответствует типу используе- 1.5.4 Настройка и использование
мого датчика потока, выполнить CO2-датчика
калибровку не удастся. Убедитесь,
что для пациента используется
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
правильный датчик потока.
• Следите за кривой CO2 (капно-
граммой) на экране аппарата ИВЛ.
Если наблюдаются отклонения от
нормы, проверьте показатели
пациента, настройки и состояние
компонентов дыхательного кон-
тура, включая линию забора CO2-
датчика. В зависимости от ситуа-
ции, отрегулируйте компоненты
или замените их.

32 Русский | 10101886/00
Настройка и использование CO2-датчика 1

• Если в капнограмме наблюдаются • Утечка в системе, например


отклонения от нормы, проверьте вследствие отсутствия манжеты
адаптер воздуховода с CO2-датчи- на ЭТ-трубке или повреждения
ком и при необходимости заме- CO2-датчика, может значительно
ните его. повлиять на показания датчика, в
• Повышение базового значения том числе на скорость потока,
может быть вызвано проблемами объем, давление и другие пара-
с датчиком или связано с состоя- метры дыхания.
нием пациента. • Утечки в дыхательной системе
• Не используйте CO2-датчик/адап- или системе отбора проб могут
тер, если он поврежден или рабо- привести к тому, что отображае-
тает неправильно. Обратитесь к мые значения «CO2» окажутся
уполномоченному представителю значительно ниже реальных пока-
Hamilton Medical для проведения зателей.
ремонтных работ. • Следите, чтобы чистящие сред-
• Не используйте компоненты для ства не находились вблизи элек-
мониторинга уровня CO2, если в трических контактов CO2-датчика.
них попала жидкость или на • Для CO2-датчика/адаптера необ-
поверхности образовался конден- ходимо использовать только
сат. чистящие и дезинфицирующие
• При проведении ИВЛ у младенцев средства, указанные в таблице
и использовании режима NIV 12-3.
утечки в трубках без манжеты • Регулярно проверяйте датчик и
могут привести к искажению дан- трубки на предмет скопления
ных капнограммы и полученных влаги или секрета пациента; при
значений. необходимости заменяйте компо-
• Всегда проверяйте надежность ненты. Скопление влаги может
подключения всех компонентов и повлиять на результаты измере-
отсутствие утечек в соответствии ний.
со стандартными процедурами, • CO2-датчик LoFlo для бокового потока.
утвержденными в медицинском Не используйте для пациентов,
учреждении. клиническое состояние которых не
• Подсоединение трубок и кабелей. допускает снижения общего объ-
ема минутной вентиляции на
– Подсоединяйте кабели и трубки
50 мл/мин ±10 мл/мин. В адаптив-
так, чтобы пациент в них не запу-
ных режимах (например, ASV,
тался и их расположение не при-
APVcmv и APVsimv) такое снижение
вело к удушению.
полностью компенсируется.
– Используйте держатель, чтобы
избежать чрезмерного давления
на ЭТ-трубку.
– Не тяните кабели и трубки с
силой.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 33


1 Правила техники безопасности

• CO2-датчик LoFlo для бокового потока. • Применение изделия во время


Использование устройств, содер- распыления может оказывать воз-
жащих пластифицированный ПВХ действие на показатели концен-
и ДЭГФ, необходимо ограничить трации CO2. Кроме того, препа-
до времени, которое требуется раты могут попадать в отверстия
для выполнения соответствующих датчика, что приведет к его преж-
процедур, особенно если ИВЛ девременному отказу.
проводится у младенцев или кор- • CO2-датчик LoFlo для бокового потока.
мящих матерей. Вынимайте измерительную ячейку
из модуля, если она не использу-
ется.
ВНИМАНИЕ
• CO2-датчик LoFlo для бокового потока.
• Отсутствие соответствующей НЕ вставляйте пальцы в гнездо
защиты на всех устройствах НЕ для измерительной ячейки.
позволяет использовать их во
время электрической дефибрил-
ляции. Прежде чем применять ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
дефибриллятор, отсоедините • Размещайте адаптеры воздухо-
CO2-датчик. вода таким образом, чтобы окна
• Всегда используйте CO2-адаптер находились в вертикальном, а не
соответствующего типа. При в горизонтальном положении.
использовании адаптеров мень- Такое положение поможет избе-
ших размеров у взрослых пациен- жать скопления секрета на окнах
тов повышается сопротивление в адаптера.
дыхательных путях, а также сни- При необходимости снимите адап-
жаются дыхательные объемы и тер, промойте окна водой и снова
внутреннее PEEP. При использова- установите адаптер.
нии адаптеров больших размеров • Не используйте одновременно
для неонатальной вентиляции неонатальный адаптер воздухо-
снижается эффективность элими- вода с CO2-датчиком и взрослый
нации углекислого газа из легких и датчик потока. Это может приве-
добавляется мертвое простран- сти к увеличению сопротивления,
ство. возникновению артефактов, гипо-
• НЕ кладите CO2-датчик на паци- вентиляции, а также образованию
ента. Поверхность датчика может внутреннего PEEP или избыточного
нагреваться до 46 °C и вызвать внутреннего давления.
ожог кожи. • Не устанавливайте CO2-датчик/
адаптер между ЭТ-трубкой и коле-
ном, поскольку в таком случае сек-
рет пациента может попасть в
трубку и закупорить окна адап-
тера.

34 Русский | 10101886/00
Небулайзеры 1

• CO2-датчики и принадлежности, ВНИМАНИЕ


которые подсоединяются непо-
средственно к пациенту, изготов- Чтобы предотвратить слипание кла-
лены не из натурального латекса. пана выдоха в результате распыле-
• Закись азота, повышенные уровни ния лекарственных препаратов, регу-
кислорода и гелия, а также галоге- лярно проверяйте и очищайте изде-
низированные углеводороды лие. При необходимости заменяйте
могут влиять на показатели кон- мембрану клапана выхода и/или
центрации CO2. фильтр выдоха.

1.5.5 Небулайзеры ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ


• Пневматический небулайзер
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ отключен:
– в случае вентиляции легких у
• Распыление лекарственных сме- младенцев (при необходимости
сей может привести к закупорке и используйте небулайзер Aerogen3);
повышению сопротивления в под-
соединенном фильтре выдоха или – в случае использования
тепловлагообменнике с фильтром. HiFlowO2;
Регулярно проверяйте фильтр на – в режиме «Низк.давл О2».
наличие повышенного сопротив- • Используйте только небулайзеры
ления или закупорки. с пьезокристаллами, одобренные
• Подключая небулайзер к патрубку для использования с аппаратом
вдоха, следуйте установленным в ИВЛ HAMILTON-T1.
вашем учреждении правилам про-
ведения процедур. Установка
небулайзера между датчиком 1.5.6 Голосовой клапан
потока и эндотрахеальной трубкой
увеличивает мертвое простран- ВНИМАНИЕ
ство и приводит к неправильному
измерению показателей давления. • Не оставляйте пациента без при-
смотра, когда активирована функ-
• Применение пневматического ция «SpeakValve» и подключен
небулайзера влияет на концентра- голосовой клапан.
цию кислорода, подаваемого
пациенту. • Далее указано, что происходит
после включения функции совме-
• Распыление может влиять на точ- стимости.
ность измерения концентрации
CO2. – Резервная вентиляция при
апноэ отключена.
После выключения функции сов-
местимости возобновляется преж-
ний установленный режим работы
резервной вентиляции при апноэ.

3
Доступно не во всех странах.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 35


1 Правила техники безопасности

– Границы одних тревог изменя- – Для каждой группы пациентов


ются, а другие тревоги отключа- указывайте правильные пол и
ются. Подробные сведения приве- рост («Взрос./Пед.») или вес
дены в разделе 10.7.4. («Младенец»). Выбор правильных
– К мониторируемым параметрам значений позволяет избежать
применяются некоторые измене- гипер- или гиповентиляции.
ния. Подробные сведения приве- • Аппарат ИВЛ может подавать
дены в разделе 10.7.3. поток газа со скоростью больше
100 л/мин и с высокой концентра-
цией кислорода.
1.6 Вентиляция пациента
Далее указаны пункты этого раздела, 1.6.2 ИВЛ у младенцев
в которых содержатся инструкции по
технике безопасности. Кроме приведенной в этом разделе
информации, внимательно прочтите
• Выбор настроек для пациента инструкции в разделах 1.5 и 1.6.
• ИВЛ у младенцев
• Резервная вентиляция при апноэ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

• Неинвазивная вентиляция Длительное воздействие высокой


концентрации кислорода может при-
• Применение кислородной терапии с вести к необратимой слепоте и пнев-
высокой скоростью потока мофиброзу у недоношенных детей.
Процедуру обогащения кислородом
1.6.1 Выбор настроек для паци- необходимо выполнять с особой
ента осторожностью.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ
• Врач несет ответственность за • Убедитесь, что для пациента уста-
правильную настройку аппарата новлен правильный тип клапана
ИВЛ, даже если используются выдоха.
параметры по умолчанию или – Убедитесь, что для используе-
такие автоматизированные функ- мого неонатального клапана
ции, как ASV. выдоха выбрана соответствующая
• Далее приведены действия, наце- возрастная группа пациентов
ленные на избежание травмирова- «Младенец». Его нельзя использо-
ния пациента. вать для группы пациентов
– Убедитесь, что аппарат подго- «Взрос./Пед.».
товлен к выполнению ИВЛ у соот- – Для младенцев необходимо
ветствующей группы пациентов, а использовать неонатальный кла-
при сборке дыхательного контура пан выдоха.
использовались надлежащие ком-
поненты.

36 Русский | 10101886/00
Использование режимов nCPAP 1

• Чтобы предотвратить повышение 1.6.2.1 Использование режимов nCPAP


показателей CO2, НЕ используйте
для младенцев взрослый адаптер ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
воздуховода, поскольку он увели-
чивает мертвое пространство. • В режимах nCPAP и nCPAP-PC при
инициировании процедуры обога-
• Чтобы определить соответствую- щения O2 или изменении значе-
щие дыхательный и минутный ния для параметра «O2» скорость
объемы для младенцев, необхо- потока составляет 10 л/мин в
димо учитывать анатомическое течение 60 секунд. По истечении
мертвое пространство. Воздухо- указанного времени восстанавли-
воды искусственной вентиляции вается предыдущее значение
(например, У‑образный коннектор, потока.
датчик потока, ЭТ‑трубка, адаптер
воздуховода с CO2-датчиком) уве- • При переходе в режимы nCPAP
личивают мертвое пространство. или выходе из них может отобра-
жаться предупреждающее сооб-
• При использовании увлажнителя щение «Нужна калибровка дат-
следите, чтобы влага не скаплива- чика потока».
лась в датчике потока. Для этого
разместите его под углом ≥ 45° к • В режимах nCPAP недоступны
поверхности пола. Излишняя резервная вентиляция при апноэ и
влага способна повлиять на точ- функция определения триггера. В
ность измерений датчика потока и них также не отслеживается отсо-
привести к подаче неправильного единение аппарата от пациента и
объема смеси, что может вызвать не проводится измерение объема.
гиповентиляцию.
1.6.3 Резервная вентиляция при
апноэ

ВНИМАНИЕ

Рекомендуем активировать резерв-


ную вентиляцию при апноэ для каж-
дого режима, в котором можно
выбрать спонтанное дыхание.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Резервная вентиляция при апноэ
Если вы переключаетесь между груп- активирована по умолчанию.
пами пациентов («Взрос./Пед.» и
«Младенец»), необходимо откалиб-
ровать датчик потока и выполнить
тест на герметичность.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 37


1 Правила техники безопасности

1.6.4 Неинвазивная вентиляция • Убедитесь, что в газопроводной


системе аппарата ИВЛ не превы-
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ шается допустимая расчетная
мощность потока, поскольку это
• В качестве меры предосторожно- может препятствовать работе дру-
сти на время проведения неинва- гого оборудования, подключен-
зивной вентиляции следует подго- ного к тому же источнику газа.
товить необходимые средства для
• Во время кислородной терапии с
интубации пациента, чтобы иметь
высокой скоростью потока обяза-
возможность в любое время
тельно необходимо использовать
перейти к инвазивному способу
увлажнитель.
вентиляции легких.
• Вследствие использования маски
может увеличиться мертвое про- ВНИМАНИЕ
странство. Во время выполнения
неинвазивной вентиляции всегда Чтобы достичь высокой концентра-
следуйте инструкциям производи- ции кислорода за короткий промежу-
теля маски. ток времени, в начале применения
терапии необходимо задать скорость
• В режимах неинвазивной вентиля-
потока от 4 л/мин.
ции тревога «Вдох прерван, гра-
ница Vt выс» отключена.
1.7 Мониторинг и сигналы
1.6.5 Применение кислородной тревоги
терапии с высокой скоростью
потока ВНИМАНИЕ
• Чтобы предотвратить возможное
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ травмирование пациента, перед
• Следует применять только специ- подключением к нему аппарата
альные интерфейсы для этого ИВЛ убедитесь, что границы тре-
вида терапии, которые позволяют вог установлены правильно.
пациенту выдыхать самостоя- • Функцию мониторинга кислорода в
тельно (например, неокклюзивную аппарате ИВЛ HAMILTON-T1
назальную канюлю для вентиля- можно отключить. Убедитесь, что
ции с высокой скоростью потока, альтернативные средства монито-
трахеальный адаптер и трахеаль- ринга объема кислорода доступны
ную маску). Это важно, поскольку и используются.
в режиме кислородной терапии с • Чтобы обеспечить постоянный
высокой скоростью потока для мониторинг кислорода, как можно
выдыхания невозможно использо- раньше заменяйте изношенные
вать клапан выдоха. датчики O2 и устанавливайте
отсутствующие либо используйте
внешний монитор, который соот-
ветствует стандарту
ISO 80601-2-55.

38 Русский | 10101886/00
Использование тележки 1

• Температура окружающей среды • Оставляя пациента без при-


< 0 °C. Отображаемое значение смотра, не отключайте звуковой
концентрации кислорода может сигнал тревоги.
быть неточным. Отключите функ- • Во время вентиляции легких у
цию мониторинга O2. Убедитесь, младенцев функция границ тревог
что альтернативные средства «Авто» отключена.
мониторинга объема кислорода
доступны и используются.
1.8 Использование тележки
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 не ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
предназначен для комплексного • Во избежание травм и поврежде-
мониторинга основных показате- ния оборудования, включая опро-
лей жизнедеятельности пациента, кидывание, выполняйте указанные
к которому подключено оборудо- ниже рекомендации.
вание системы жизнеобеспече-
– Блокируйте колеса тележки,
ния.
оставляя ее в месте временного
Такие пациенты должны нахо-
пребывания.
диться под наблюдением квали-
фицированного медицинского пер- – Будьте осторожны, перевозя
сонала с использованием соответ- тележку через пороги.
ствующих устройств для монито- • Чтобы предотвратить случайную
ринга. экстубацию, проверьте соедине-
• Использование систем монито- ния кронштейна воздуховода
ринга с сигналами тревоги не пациента и надлежащим образом
является абсолютной гарантией зафиксируйте их.
предупреждения о каких-либо
неполадках в аппарате ИВЛ.
Сигналы тревоги могут не содер- 1.9 Техническое обслужива-
жать точных сведений о про- ние
блеме. В таких случаях необхо-
димо проведение клинической Далее указаны пункты этого раздела,
оценки. в которых содержатся инструкции по
технике безопасности.
• Во время механической вентиля-
ции рекомендуется использовать • Техническое обслуживание,
дополнительные автономные очистка и дезинфекция
устройства мониторинга, а также
• Профилактическое обслуживание
пульсовой оксиметр для измере-
ния показателя SpO2. Оператор • Датчик O2
аппарата ИВЛ несет полную
ответственность за надлежащее
проведение вентиляции и без-
опасность пациента во всех ситуа-
циях.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 39


1 Правила техники безопасности

1.9.1 Общие инструкции по техни- • Компания Hamilton Medical не


ческому обслуживанию, очистке и берет на себя обязательств отно-
дезинфекции сительно правильного функциони-
рования одноразовых изделий,
которые подвергались повторной
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ обработке и используются неодно-
• Повторная обработка продуктов кратно.
Hamilton Medical, предназначенных • Соблюдайте осторожность в обра-
для разового использования, щении с бактериальными филь-
может привести к изменению трами, чтобы свести к минимуму
характеристик продукта и стать риск бактериального заражения и
причиной травмирования паци- физических повреждений. Немед-
ента. Например, изменение струк- ленно утилизируйте использован-
туры поверхности во время ные фильтры. Утилизируйте ком-
повторной обработки может при- поненты согласно процедурам,
вести к изменению сопротивления утвержденным в медицинском
на разрыв или образованию тре- учреждении.
щин. • Следуйте процедурам очистки,
Кроме этого, измененная струк- дезинфекции и стерилизации для
тура поверхности может стать каждого компонента, описанным в
причиной скопления спор микро- этом руководстве, а также
организмов, аллергенов и пироге- Инструкциях по эксплуатации от
нов или привести к увеличению производителя чистящего сред-
количества частиц, выделяемых в ства.
результате изменения химических
• Чтобы избежать поражения элек-
свойств материала.
трическим током, перед очисткой
• Для снижения риска перекрест- и дезинфекцией отсоединяйте
ного заражения пациентов регу- устройство и все принадлежности,
лярно проводите очистку и замену включая CO2-датчик/адаптер, от
фильтра вентилятора. Подробные источника питания.
сведения приведены в таблице
12-5 и разделе 12.4.1.
• Во избежание воздействия стери- ВНИМАНИЕ
лизующих агентов на пациента и • НЕ стерилизуйте CO2-датчик с
преждевременного износа дета- использованием жидкостей и не
лей применяйте только способы замачивайте его.
стерилизации, рекомендованные в
• ЗАПРЕЩЕНО стерилизовать внут-
главе 12, а также в соответствую-
ренние компоненты аппарата
щих Руководствах по повторной
ИВЛ.
обработке и Инструкциях по экс-
плуатации из комплектов поставки • ЗАПРЕЩЕНО стерилизовать
компонентов. устройство с использованием эти-
леноксида.

40 Русский | 10101886/00
Профилактическое обслуживание 1

• Неправильная концентрация сред- опасности подвергаются компо-


ства для стерилизации или несо- ненты, на которые во время стери-
ответствующая продолжитель- лизации воздействует повышен-
ность обработки могут привести к ная температура).
бактериальной резистентности.
• Чтобы предотвратить преждевре- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
менный износ компонентов, убе- Подробная информация об очистке,
дитесь, что используемое для дез- дезинфекции и стерилизации авто-
инфекции химическое вещество клавируемых (многоразовых) принад-
может использоваться с материа- лежностей и компонентов приведена
лом компонента. Используйте в прилагаемых к ним документах
только зарегистрированные/одоб- «Руководство по повторной обра-
ренные чистящие и дезинфициру- ботке» и «Инструкции по эксплуата-
ющие растворы каждый раз после ции».
применения изделия для паци-
ента, соблюдая протокол меди-
цинского учреждения и рекомен- 1.9.2 Профилактическое обслужи-
дации производителя чистящего вание
средства.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Попадание жидкостей внутрь
устройства или погружение дета- • Утилизацию всех компонентов
лей в жидкость ведет к поврежде- устройства следует выполнять
нию устройства. согласно протоколам вашего учре-
ждения. Соблюдайте все регио-
• НЕ допускайте попадания жидко- нальные, государственные и
сти на поверхность устройства. федеральные нормы по защите
• НЕ используйте для очистки окружающей среды, в особенно-
поверхностей жесткие щетки, ост- сти при утилизации электронных
рые инструменты и грубые или устройств либо их деталей (напри-
абразивные материалы (напри- мер, датчика O2).
мер, металлические мочалки либо • Рекомендуется документировать
средства для чистки изделий из все проведенные работы по тех-
серебра). ническому обслуживанию.
• Тщательно промывайте все ком- • Запрещается проводить техниче-
поненты, контактирующие с паци- ское обслуживание устройства,
ентом или воздушным потоком, если к нему подключен пациент.
чтобы очистить их от остатков
чистящих или дезинфицирующих • Если бактериальный фильтр
средств. (вдоха) не используется, устрой-
ство считается загрязненным. В
• Остатки чистящих и дезинфициру- таком случае требуется выпол-
ющих средств могут повредить нить его техническое обслужива-
поверхность или привести к обра- ние.
зованию мелких трещин (особой

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 41


1 Правила техники безопасности

1.9.3 Датчик O2 нием специальных инструкций, ука-


занных в Руководстве по обслужи-
ванию аппарата ИВЛ.
ВНИМАНИЕ
Техническое обслуживание приспо-
Если датчик O2 не установлен, соблений и устройств должен
используйте внешние средства, выполнять только квалифицирован-
соответствующие стандарту ный персонал компании Hamilton
ISO 80601-2-55, для мониторинга Medical.
заданной концентрации кислорода, • Производитель несет ответствен-
который подается пациенту. Обяза- ность за безопасность, надежность
тельно закройте порт для датчика O2 и эффективность работы аппарата
специальной крышкой. ИВЛ только в случае полного
соблюдения приведенных далее
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ условий.
– Ремонтные работы или операции
• Разрешается устанавливать
по сборке, расширению, регули-
только оригинальные датчики O2
ровке, модификациям, техниче-
производства Hamilton Medical. В
скому обслуживанию проводятся
противном случае измерение кон-
персоналом, прошедшим надле-
центрации кислорода не будет
жащую подготовку.
выполняться и, возможно, посто-
янно будут активны соответствую- – Электропроводка в используе-
щие тревоги. мом помещении отвечает дей-
ствующим требованиям.
• Чтобы предотвратить утечки в
компонентах аппарата, убедитесь, – Система аппарата ИВЛ исполь-
что датчик O2 установлен и не зуется в соответствии с Руковод-
отсоединяется даже при использо- ством пользователя аппарата
вании внешнего монитора или ИВЛ.
после отключения функции мони- – Запрещается проводить проце-
торинга кислорода. дуры технического обслужива-
• В месте отбора проб O2 не ния, не указанные в Руководстве
должны присутствовать другие по обслуживанию аппарата ИВЛ.
газы, поскольку они могут иска- • Любые попытки модифицировать
зить результаты измерений. оборудование и программное обес-
печение аппарата ИВЛ без явного
письменного разрешения компании
1.10 Техническое обслужи- Hamilton Medical являются основа-
вание и тестирование нием для автоматической аннуля-
ции всех гарантий и обязательств.
• Чтобы обеспечить надлежащее тех-
ническое обслуживание аппарата
ИВЛ и предотвратить получение
травм, соответствующие работы
должен выполнять исключительно
квалифицированный персонал ком-
пании Hamilton Medical с соблюде-

42 Русский | 10101886/00
2
Обзор системы

2.1 Обзор ............................................................................................ 44


2.2 Физические характеристики ........................................................ 47
2.3 Переход между окнами и параметрами ..................................... 58

43
2 Обзор системы

2.1 Обзор • Выведение тревог и экранных


инструкций по устранению причин
Система аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 их срабатывания
состоит из указанных ниже основных
• Возможность настройки парамет-
компонентов.
ров запуска для каждой группы
• Эргономичный дизайн, в котором пациентов
предусмотрены встроенный мони-
• Удаленный доступ к параметрам и
тор с сенсорным экраном и индика-
статусу увлажнителя HAMILTON-
тор тревоги
H900
• Аппарат ИВЛ для смешивания и
• Поддержка пневматического небу-
контроля концентрации газов, а
лайзера или небулайзера Aerogen
также дыхательный контур для
подачи и приема газовой смеси • Поддержка основных источников
питания переменного и постоянного
• Приспособление для мониторинга
тока
кислорода с гальваническим датчи-
ком • Удаленный просмотр, создание
отчетов и передача файлов с помо-
• Дополнительная связь со смартфо-
щью приложения Hamilton Connect,
нами и интеграция с больничной
установленного на поддерживае-
сетью
мых смартфонах и мобильных
• Дополнительные коннекторы для устройствах4
увлажнителя, небулайзера, SpO2- и
CO2-датчиков, а также внешних 2.1.1 Стандартные функции и
интерфейсов передачи данных
опции
• Тележка, переносной футляр и раз-
ные варианты монтажа на стене, Аппарат ИВЛ предусматривает раз-
кровати, потолке и полке. личные варианты подключения стан-
дартного оборудования, целый ряд
Далее приведены основные функции функций, а также дополнительные
системы аппарата ИВЛ. режимы и опции для соответствующих
групп пациентов.
• Мониторинг: кривые в реальном
времени, цифровые параметры, В таблице 2-1 приведены стандартные
тренды, петли, интеллектуальные конфигурации и опции программного
панели с состоянием дыхания паци- обеспечения.
ента в реальном времени, зависи-
мость пациента от аппарата ИВЛ, В таблице 2-2 указан список стандарт-
целевые показатели, измеренные ного оборудования (аппаратного обес-
уровни CO2 и SpO2 (если их монито- печения) и опции.
ринг включен)

4
Эта функция доступна не во всех странах.

44 Русский | 10101886/00
Стандартные функции и опции 2

Таблица 2-1. Стандартные конфигурации и опции программного обеспечения

Род деятельности Группа пациентов

Взрос./Пед. Младенец5, 6

Стандартно: X Опция: O Не применяется: --

Группы пациентов X O

Режимы

Режимы интеллектуальной вентиляции

ASV® X --

INTELLiVENT®-ASV® O --

Режимы с управлением по целевому объему и давлению

APVcmv / (S)CMV+ X X

APVsimv / SIMV+ X X

Поддержка объемом (VS) X X

Режимы вентиляции с управлением по давлению

DuoPAP, APRV O O

PCV+ X X

PSIMV+ X X

SPONT X X

Режимы неинвазивной вентиляции

HiFlowO2 O O

NIV, NIV-С/В O O

nCPAP, nCPAP-PC -- O

Другие функции

Триггер по потоку X X

Экранные подсказки X X

Режим вентиляции СЛР X X

Инструмент аспирации X --

5
Действительны только для аппаратов с серийным номером > 3000.
6
Эта функция доступна не во всех странах.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 45


2 Обзор системы

Род деятельности Группа пациентов

Взрос./Пед. Младенец5, 6

Функция совместимости голосового O O


клапана

Модуль Hamilton Connect O O

Тренд/Петли O O

Таблица 2-2. Стандартные конфигурации и опции оборудования (аппаратного обеспече-


ния)

Функции HAMILTON-T1

Стандартно: X Опция: O

Тележка, переносной футляр и разные варианты монтажа на O


стене, кровати, потолке и полке.

Дополнительный аккумулятор O

Панель подключения устройств связи O


CO2/вызов медсестры/COM, CO2/SpO2/COM7, CO2 или CO2/SpO2/
увлажнитель и COM18

USB-порт X

RJ-45 Ethernet-порт9 X

Протоколы обмена данными O


Hamilton, Hamilton P2, GALILEO compatible, DrägerTestProtocol,
Philips VueLink Open, Hamilton Block

Подключение увлажнителя HAMILTON-H900 O


7
Поддержка наблюдения в ночных условиях (NVG) O

Совместимость с фильтром NBC O

7
Действительны только для аппаратов с серийным номером > 3000.
8
Доступен только с Y-образным кабелем HAMILTON-H900.
9
Доступно для использования только после активации модуля Hamilton Connect.

46 Русский | 10101886/00
Физические характеристики 2

2.2 Физические характери- 2.2.1 Обзор аппарата ИВЛ


стики Рисунки с 2-2 по 2-5 иллюстрируют
аппарат ИВЛ.
В этом разделе приведено описание
аппарата ИВЛ, комплектов дыхатель-
ного контура и тележки.
Рисунок 2-1. HAMILTON-T1 с принадлежно-
стями

1 Кронштейн воз- 4 Дыхательный


духовода и контур
кронштейн
капельницы
2 Дисплей и эле- 5 Увлажнитель
менты управле-
ния
3 Разъемы дыха- 6 Тележка
тельного кон-
тура

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 47


2 Обзор системы

Рисунок 2-2. Вид спереди, аппарат ИВЛ

1 Световой индикатор тревоги 7 Клавиша ручного вдоха/клавиша


обогащения O2

2 Сенсорный экран 8 Клавиша снимка экрана/клавиша


«Небулайзер»

3 Клавиша питания / режима ожида- 9 Кнопка временного отключения зву-


ния ковой сигнализации

4 Индикатор заряда аккумулятора 10 Поворотно-нажимной регулятор

5 Клавиша «День / Ночь»10/клавиша 11 Сливное отверстие клапана выдоха


блокировки / разблокировки экрана (в нижней части аппарата ИВЛ) Не
блокировать
6 Область подключения связи ближ- 12 Передняя крышка и аккумулятор
него радиуса действия (NFC)11

10
Действительны только для аппаратов с серийным номером > 3000.
11
Может быть недоступно на устройствах более ранних моделей. Для получения подробной информации свяжитесь с
представителем отдела технической поддержки компании Hamilton Medical.

48 Русский | 10101886/00
Обзор аппарата ИВЛ 2

Рисунок 2-3. Вид сзади, аппарат ИВЛ

1 Разъем RJ-45 Ethernet (под крышкой) 4 Впускной воздушный фильтр и


фильтр-пылеотделитель Не блоки-
ровать
2 Наклейки на устройстве 5 Задняя панель

3 Датчик O2 (под крышкой) 6 Фильтр HEPA (под крышкой)

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 49


2 Обзор системы

Рисунок 2-4. Вид сбоку (разъемы дыхательного контура)

1 Панель подключения 5 Выпускное отверстие для


устройств связи (допол- охлаждающего воздуха
нительно)

2 Порт пневматического 6 Порт вдоха к пациенту


небулайзера

3 Порты подсоединения 7 Порт выдоха от пациента


датчика потока

4 Динамик 8 Комплект клапана


выдоха

50 Русский | 10101886/00
Обзор аппарата ИВЛ 2

Рисунок 2-5. Вид сбоку (разъемы подачи газовой смеси)

1 USB-порт (под крышкой) 5 Впускной фильтр охлаждающего


воздуха и фильтр-пылеотделитель

2 Впускной разъем стандарта DISS или 6 Шнур питания переменного тока с


NIST для подключения источника удерживающим зажимом
кислорода высокого давления

3 Коннектор подачи кислорода низ- 7 Табличка с серийным номером


кого давления.

4 Разъем питания от источника пере- 8 Разъем питания от источника посто-


менного тока янного тока

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 51


2 Обзор системы

2.2.2 Обзор главного экрана Прямой доступ ко всем окнам режи-


мов, регуляторов, сигналов тревоги
и мониторинга с главного экрана при
нормальных условиях проведения
ИВЛ (рисунок 2-6).
Рисунок 2-6. Главный экран

1 Значок группы пациентов и активный 7 Источник питания и состояние


режим аккумулятора

2 Строка сообщений (с цветовой коди- 8 Индикатор временного отключения зву-


ровкой) ковой сигнализации и таймер обрат-
ного отсчета**

3 Настраиваемые графики (показаны 9 Значок быстрого доступа к


полноразмерные кривые) увлажнителю

4 Кнопка «Режимы» 10 Измеренное значение SpO2*

5 Основные параметры активного 11 Основные мониторируемые параметры


режима («MMP»)

6 Кнопки окон: «Тревоги», «Управле- 12 Дата и время


ние», «Мониторинг», «Инструм-ты»,
«События», «Система»

* Когда включен мониторинг SpO2.


** Когда функция временного отключения звуковой сигнализации включена, значки
соединения не отображаются. См. таблицу 2-3.

52 Русский | 10101886/00
Обзор дыхательного контура пациента 2

2.2.3 Обзор дыхательного контура Подробные сведения касательно под-


пациента ключения и установки дыхательного
контура приведены в разделе 3.5.
Прежде чем продолжить, ознакомь-
тесь с инструкциями по технике безо-
пасности в главе 1.
Рисунок 2-7. Взрослые/педиатрические дыхательные контуры

Взрослый/педиатрический: с двумя Взрослый/педиатрический:


патрубками и увлажнителем коаксиальный с
тепловлагообменником с фильтром

1 Порт вдоха к пациенту 9 У‑образный коннектор

2 Порт выдоха от пациента 10 СО2-датчик/адаптер

3 Комплект клапана выдоха 11 Датчик потока

4 Порты подсоединения датчика 12 Увлажнитель


потока

5 Бактериальный фильтр 13 Коаксиальный патрубок вдоха/


выдоха

6 Подсоединение патрубка вдоха к 14 Тепловлагообменник с фильтром


увлажнителю

7 Нагреваемый патрубок вдоха с тем- 15 Адаптеры


пературным датчиком, к пациенту

8 Нагреваемый патрубок выдоха

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 53


2 Обзор системы

Рисунок 2-8. Взрослые/педиатрические дыхательные контуры: кислородная терапия с


высокой скоростью потока

Взрослый/педиатрический: с двумя Взрослый/педиатрический: с одним


патрубками, кислородная терапия с патрубком, кислородная терапия с
высокой скоростью потока высокой скоростью потока

1 Порт вдоха к пациенту 7 Нагреваемый патрубок выдоха

2 Порт выдоха от пациента 8 У‑образный коннектор

3 Комплект клапана выдоха 9 Адаптеры (разные)

4 Бактериальный фильтр 10 Назальная канюля

5 Подсоединение патрубка вдоха к 11 Застежка для крепления трубки


увлажнителю

6 Нагреваемый патрубок вдоха с тем- 12 Увлажнитель


пературным датчиком, к пациенту

54 Русский | 10101886/00
Обзор дыхательного контура пациента 2

Рисунок 2-9. Неонатальные дыхательные контуры

Неонатальный/педиатрический: с Неонатальный/педиатрический: с
двумя патрубками и увлажнителем двумя патрубками и
тепловлагообменником с фильтром

1 Порт вдоха к пациенту 10 У‑образный коннектор

2 Порт выдоха от пациента 11 СО2-датчик/адаптер

3 Комплект клапана выдоха 12 Датчик потока

4 Порты подсоединения датчика потока 13 Увлажнитель

5 Бактериальный фильтр 14 Патрубок вдоха

6 Подсоединение патрубка вдоха к увлажнителю 15 Патрубок выдоха

7 Нагреваемый патрубок вдоха с температурным 16 Тепловлагообменник с


датчиком, к пациенту фильтром

8 Удлинитель ненагреваемого патрубка вдоха, для 17 Адаптеры (разные)


использования в кувезах

9 Нагреваемый патрубок выдоха

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 55


2 Обзор системы

Рисунок 2-10. Неонатальные дыхательные контуры: кислородная терапия с высокой скоро-


стью потока

Неонатальный/педиатрический: с Неонатальный/педиатрический: с
двумя патрубками, кислородная одним патрубком, кислородная терапия
терапия с высокой скоростью потока с высокой скоростью потока

1 Порт вдоха к пациенту 7 Удлинитель ненагреваемого


патрубка вдоха, для использования
в кувезах

2 Порт выдоха от пациента 8 Нагреваемый патрубок выдоха

3 Комплект клапана выдоха 9 У‑образный коннектор

4 Бактериальный фильтр 10 Подключение к интерфейсу паци-


ента (опции не отображаются)

5 Подсоединение патрубка вдоха к 11 Увлажнитель


увлажнителю

6 Нагреваемый патрубок вдоха с тем- 12 Адаптеры


пературным датчиком, к пациенту

56 Русский | 10101886/00
Обзор дыхательного контура пациента 2

Рисунок 2-11. Неонатальный дыхательный контур: nCPAP, nCPAP-PC

Неонатальный: nCPAP, nCPAP-PC

1 Порт вдоха к пациенту 8 Удлинитель ненагреваемого


патрубка вдоха, для использования
в кувезах

2 Порт выдоха от пациента 9 Нагреваемый патрубок выдоха

3 Комплект клапана выдоха 10 У‑бразный и Т‑образный коннекторы

4 Порт подключения линии контроля 11 Линия контроля давления


давления (голубой)

5 Бактериальный фильтр 12 Увлажнитель

6 Подсоединение патрубка вдоха к 13 Адаптеры


увлажнителю

7 Нагреваемый патрубок вдоха с температурным датчиком, к пациенту

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 57


2 Обзор системы

2.2.4 Обзор тележки и вариантов Во время перевозки в пределах меди-


крепления цинского учреждения аппарат ИВЛ и
его компоненты на тележке HAMILTON-
Аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 можно T1 (включая саму тележку) должны
заказать со стандартной тележкой, быть подключены и установлены опи-
переносным футляром или разными санным ниже образом.
вариантами монтажа на стене, кро-
вати, потолке и полке. На тележке • Аппарат ИВЛ и кислородные бал-
предусмотрено место для одного кис- лоны должны быть надежно зафик-
лородного баллона. сированы на тележке.

• Во время транспортировки аппа-


2.2.4.1 Подготовка тележки для пере- рата ИВЛ к нему разрешено под-
возки в пределах медицинского учре- ключать только перечисленные
ждения ниже компоненты.
Прежде чем продолжить, ознакомь- – Дыхательный контур
тесь с инструкциями по технике безо- – Датчик потока (или линия кон-
пасности в главе 1. троля давления)
– Датчик CO2 (для основного или
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ бокового потока)
– Баллон с O2
• При перевозке в пределах меди-
цинского учреждения можно – Датчик SpO2 с адаптером Masimo
использовать только перечислен- – Увлажнитель
ные в этом разделе компоненты.
• Если во время транспортировки
2.3 Переход между окнами и
на тележке находятся дополни- параметрами
тельные устройства (например,
кронштейн воздуховода паци- Для доступа к данным и установки
ента), тележка может перевер- настроек используйте сенсорный
нуться. экран и поворотно-нажимной регуля-
тор (П-Н регулятор).
• Аппарат ИВЛ необходимо закре-
пить на тележке при помощи Далее описано, как работать в интер-
зажимного винта. Прежде чем фейсе аппарата ИВЛ HAMILTON-T1.
использовать устройство, убеди-
• Касаясь элементов на экране,
тесь, что оно надежно закреплено
можно открывать окна, делать
на тележке.
выбор и подтверждать его.
• С помощью поворотно-нажимного
регулятора можно выбирать и зада-
вать настройки, а также подтвер-
ждать выбор. Выбранный пункт
выделяется желтым.

В этом разделе описано, как перехо-


дить между элементами интерфейса.

58 Русский | 10101886/00
Просмотр окон 2

2.3.1 Просмотр окон Активированный параметр выде-


ляется оранжевым.
Открытие окна

4 Открыть окно можно любым из


описанных ниже способов.
‒ Коснитесь кнопки или требуемой
вкладки.
2. Отрегулируйте значение, поворачи-
‒ Поверните поворотно-нажимной
вая поворотно-нажимной регуля-
регулятор, чтобы навести курсор
тор в сторону увеличения или
на кнопку или вкладку, а потом
уменьшения. Оранжевая точка
нажмите регулятор.
указывает на динамический пре-
Закрытие окна дел.

4 Закрыть окно можно любым из 3. Подтвердите значение одним из


описанных ниже способов. указанных ниже способов.
‒ Еще раз коснитесь кнопки окна. ‒ Еще раз коснитесь параметра.
‒ Коснитесь кнопки X. ‒ Нажмите поворотно-нажимной
регулятор.
‒ Поверните поворотно-нажимной
регулятор, чтобы навести курсор Новое значение применяется сразу.
на кнопку X, а затем нажмите регу-
лятор. 2.3.3 Выбор пунктов списка
Значения некоторых параметров
2.3.2 Регулировка параметров выбираются из прокручиваемых спис-
Чтобы задать настройки, необходимо ков.
включить параметр, откорректировать Выбор пункта из списка
значение и подтвердить выбор.
1. Коснитесь линейки прокрутки в
Регулировка контролируемых параметров списке, чтобы выбрать и активиро-
1. Активируйте параметр одним из вать ее.
указанных ниже способов. 2. Поверните поворотно-нажимной
– Коснитесь параметра, чтобы регулятор, чтобы прокрутить спи-
выбрать и активировать его; кон- сок. Когда требуемый пункт будет
тур выбранного параметра будет выделен, выберите его, нажав
выделен желтым цветом. регулятор.
‒ Поверните поворотно-нажимной
регулятор, чтобы навести курсор
на параметр. Контур выбранного
параметра будет выделен желтым
цветом. Нажмите поворотно-
нажимной регулятор, чтобы вклю-
чить параметр.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 59


2 Обзор системы

2.3.4 Использование ярлыков Коснитесь Чтобы отобразить…


значка/ярлыка
Для некоторых основных функций на быстрого
аппарате ИВЛ предусмотрены ярлыки. доступа на глав-
ном экране…
Таблица 2-3. Ярлыки
Окно «Тревоги» >
Коснитесь Чтобы отобразить… «Буфер»
или
значка/ярлыка
быстрого
доступа на глав-
ном экране…
Сообщение о Экранные инструкции
Окно «Управление» > тревоге в окне по устранению причин
, или «Пациент» «Тревоги» > срабатывания тревоги
«Буфер»
Активный Окно «Режимы»
режим (верхний В режиме INTELLiVENT- Окно «Система» >
левый угол ASV12 отображается «Настройки» >
экрана) окно «Настройки». «Увлажнитель»13

Любой MMP Окно «Тревоги» > Окно «Система» >


«Граница 1» «Настройки» >
(любой значок «Соединение»
Значение SpO2 Окно «Тревоги» > соединения12)
Если функция времен-
(в окне основ- «Граница 2»
ного отключения зву-
ных монитори-
ковой сигнализации
руемых пара-
включена, значки
метров)
соединения не отобра-
Любой график Окно выбора графиков жаются.
(кривая, петля,
тренд, интел-
лектуальная
панель)

Окно «Система» >


«Инфо 1»

(любой отобра-
жаемый значок
аккумуляторов)

Окно «Система» >


«Настройки» > «Дата и
Время»

12
При условии, что опция установлена. Доступно не во всех странах.
13
При условии подключения к порту /COM1 на аппарате ИВЛ.

60 Русский | 10101886/00
3
Подготовка аппарата ИВЛ

3.1 Обзор ............................................................................................ 62


3.2 Подключение к источнику питания ............................................. 62
3.3 Подключение источника подачи кислорода .............................. 64
3.4 Обеспечение необходимой подачи кислорода при
транспортировке пациента.......................................................... 66
3.5 Установка дыхательного контура пациента............................... 74
3.6 Включение и выключение аппарата ИВЛ .................................. 79

61
3 Подготовка аппарата ИВЛ

Подключение аппарата ИВЛ к основному


3.1 Обзор источнику питания
Чтобы подготовить аппарат ИВЛ к экс- 4 Подключите аппарат ИВЛ к
плуатации, выполните приведенные розетке питания AC или DC.
ниже действия.
Чтобы предотвратить случайное
Функция См. отсоединение кабеля питания,
убедитесь, что он надежно подсо-
Подключите аппарат к Раздел 3.2
единен к гнезду аппарата и
источнику питания.
закреплен с помощью удерживаю-
Подключите источник Раздел 3.3 щего зажима.
подачи кислорода.

Установите дыхательный Раздел 3.5 3.2.1 Подключение к источнику


контур пациента и выпол- постоянного тока
ните проверку перед рабо-
Прежде чем продолжить, ознакомь-
той.
тесь с инструкциями по технике безо-
Подключите внешние Глава 4 пасности в главе 1.
устройства и датчики.
Кабель постоянного тока можно
Включите аппарат ИВЛ. Раздел 3.6 использовать во время транспорти-
ровки в машинах скорой помощи, на
Выберите группу пациен- Глава 5
самолетах, вертолетах и кораблях,
тов, режим и границы тре-
которые обеспечивают соответствую-
вог, а также введите дан-
щее электропитание.
ные пациента.
В комплект кабелей постоянного тока
(который называется собранным кабе-
лем постоянного тока) включен ого-
3.2 Подключение к источнику ленный конец с двумя жилами. Соби-
питания рать этот кабель должен только упол-
номоченный персонал с использова-
Прежде чем продолжить, ознакомь- нием вилки, испытанной и одобренной
тесь с инструкциями по технике безо- компанией Underwriters' Laboratories,
пасности в главе 1. Inc.
Всегда проверяйте исправность Кабель постоянного тока для автомо-
розетки основного источника питания, биля предназначен для использова-
прежде чем подключать аппарат ИВЛ. ния при транспортировке в автомоби-
Значок зарядки над аккумулятором лях скорой помощи и других спаса-
указывает на то, что аппарат ИВЛ под- тельных транспортных средствах,
ключен к источнику питания и аккуму- снабженных соответствующими разъ-
ляторы заряжаются. емами.
Доступные кабели указаны в
разделе 14.

62 Русский | 10101886/00
Использование аккумуляторов 3

3.2.2 Использование аккумулято- По значкам аккумулятора и источника


ров питания в нижнем правом углу экрана
можно понять, какой источник питания
Обязательный резервный аккумулятор используется. См. таблицу 3-1.
обеспечивает непрерывную работу
аппарата ИВЛ в случае падения Доступен также дополнительный акку-
напряжения или сбоя основного мулятор. Если дополнительный акку-
источника питания. мулятор установлен, то он отобража-
ется на экране.
В случае сбоя основного источника
питания аппарат ИВЛ автоматически Рисунок 3-1. Индикаторы источника пита-
ния на экране
переходит в режим работы от резерв-
ного аккумулятора; процесс вентиля-
ции легких при этом не прерывается.
Звуковой сигнал тревоги сообщает о
переходе на питание от аккумулятора.
Отключите звуковой сигнал тревоги,
чтобы подтвердить получение опове-
щения об изменении системы питания
и отключить тревогу.
Если аккумулятор полностью разря-
жен, в течение двух минут непре-
рывно будет воспроизводиться звуко-
вой сигнал.
Зарядка аккумуляторов начинается
сразу после подключения к основному
источнику питания независимо от
того, включен аппарат ИВЛ или нет.
На состояние зарядки аккумуляторов
(рисунок 2-2) указывает соответствую-
щий индикатор устройства.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 63


3 Подготовка аппарата ИВЛ

Таблица 3-1. Состояние аккумулятора/ Индикатор Состояние аккумулятора


питания аппарата
ИВЛ
Значок Состояние аккумулятора
питания на Не горит: аккумулятор не
экране заряжается (устройство
питается от аккумулятора и
Устройство подключено к
не подключено к основному
основному источнику пита-
источнику питания, или
ния и аккумулятор заряжа-
аккумулятор перегрелся).
ется.

Устройство питается от
Если аккумулятор заряжен не полно-
аккумулятора.
стью, зарядите его, подключив аппа-
Аккумулятор полностью
рат ИВЛ к источнику питания перемен-
заряжен.
ного или постоянного тока. Подробные
сведения приведены в разделе 15.4.
Аккумулятор частично заря-
В главе 12 приводятся инструкции
жен.
касательно замены аккумулятора.
Осталось меньше 10%
заряда.
3.3 Подключение источника
Аккумулятор неисправен подачи кислорода
или отсутствует.
Прежде чем продолжить, ознакомь-
тесь с инструкциями по технике безо-
Таблица 3-2. Индикатор заряда аккумуля- пасности в главе 1.
тора аппарата ИВЛ (обзор)
Кислород может подаваться к аппа-
Индикатор Состояние аккумулятора рату ИВЛ HAMILTON-T1 из источника
аппарата высокого или низкого давления.
ИВЛ
Кислород высокого давления может
Непрерывно горит зеленым: подаваться как через централизован-
аккумулятор (1 рисунок) ную систему медицинского газоснаб-
полностью заряжен, а жения в учреждении, так и из баллона
устройство подключено к сжатого газа (оба источника подклю-
основному источнику пита- чаются к штекерным разъемам стан-
ния, даже если аппарат дарта DISS или NIST). С помощью опци-
ИВЛ отключен. онального держателя кислородный
Мигает зеленым: устрой- баллон можно установить на тележке.
ство подключено к основ- Если газовая смесь подается из бал-
ному источнику питания, а лона, зафиксируйте его на тележке с
аккумулятор заряжается, помощью ремней (входят в комплект
даже если аппарат ИВЛ поставки).
отключен.

64 Русский | 10101886/00
Использование источника кислорода низкого давления 3

Кислород низкого давления подается Выбор источника кислорода


концентратором или из жидкостного 1. В режиме ожидания коснитесь
баллона. элементов «Инструм-ты» > «Ути-
литы».
Установленный параметр сбрасыва-
ется, только если его изменить вруч- 2. Нажмите кнопку для требуемого
ную или перезапустить аппарат ИВЛ. источника подачи кислорода.
– Установите параметр «Выс.давл
3.3.1 Использование источника О2», чтобы выбрать подачу кисло-
кислорода низкого давления рода высокого давления (по умол-
чанию).
Настройка подачи кислорода низкого
давления14 выполняется в два этапа. – Установите параметр «Низк.давл
О2», чтобы выбрать подачу кисло-
• Подключение источника подачи к рода низкого давления (см. раз-
аппарату ИВЛ (раздел 3.3.2) дел 3.3.1).
• Выбор типа источника в интер- 3. Закройте окно.
фейсе аппарата ИВЛ (раздел 3.3.3)
Рисунок 3-2. Выбор источника кислорода

3.3.2 Подключение источника


подачи кислорода к аппарату ИВЛ
Подключение источника подачи кислорода
к аппарату ИВЛ

4 Подсоедините кислородный шланг


к впускному разъему для источ-
ника кислорода высокого или низ-
кого давления на аппарате ИВЛ
HAMILTON-T1 (рисунок 2-5).
Подробная информация о выборе
источника кислорода на устройстве
приведена в разделе 3.3.3.
1 Инструм-ты 3 Выс.давл О2,
3.3.3 Выбор типа источника кисло- Низк.давл О2
рода 2 Утилиты
Перед началом процедуры вентиля-
ции легких убедитесь, что выбран пра-
вильный источник подачи кислорода.
По умолчанию для аппарата ИВЛ
установлена подача кислорода высо-
кого давления («Выс.давл О2»).
Выбор источника осуществляется в
режиме ожидания.

14
Эта функция доступна не во всех странах.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 65


3 Подготовка аппарата ИВЛ

3.4 Обеспечение необходи- 3.4.1 Просмотр текущего потреб-


мой подачи кислорода при ления кислорода
транспортировке пациента ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Данные потребления O2 недо-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ступны в режиме низкого давле-
Прежде чем транспортировать паци- ния кислорода («Низк.давл О2»).
ента, убедитесь, что подача кисло- • При начальном запуске вентиля-
рода осуществляется в соответствии ции осуществляется расчет для
со всеми требованиями. Для этого параметра «Потребление O2».
необходимо проверить параметр Результат отображается на
«Потребление О2» («Система» > экране по истечении 2,5 минут.
«Инфо») и удостовериться, что емко-
сти с кислородом хватит на время Текущая скорость потребления кисло-
транспортировки. рода отображается в окне
Воспользуйтесь подходящим мето- «Система» > «Инфо» относительно
дом расчета (см. таблицу 3-3), чтобы параметра «Потребление O2» (рису-
определить, сколько кислорода необ- нок 3-3).
ходимо конкретному пациенту. По истечении 2,5 минут вентиляции
показатель скорости потребления O2
Прежде чем приступать к транспорти- начинает обновляться при каждом
ровке, убедитесь, что запаса кисло- дыхательном движении, отображая
рода для пациента будет достаточно. среднее значение за последние пять
Обязательно выполните такие указа- минут.
ния:
Рисунок 3-3. Окно «Система» > «Инфо»,
• просмотрите информацию каса- «Потребление О2»
тельно текущего потребления кис-
лорода пациентом (раздел 3.4.1);
• рассчитайте, сколько кислорода
необходимо конкретному пациенту
(раздел 3.4.2).

Для младенцев используйте метод III


(раздел 3.4.2.3).
Подробные сведения о расчете
потребления кислорода на основе
минутного объема можно найти в раз-
деле 15.11.3.

1 Система 3 Потребление
О2
2 Инфо

66 Русский | 10101886/00
Расчет приблизительного потребления кислорода 3

3.4.2 Расчет приблизительного Таблица 3-3. Обзор методов расчета


потребления O2
потребления кислорода
Информа- Применяется См.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ция по для ...
вопросу
Потребление кислорода из небулай-
зера, подключенного к устройству, не Метод I Пациенты с Раздел
учитывается в расчете значения уменьшен- 3.4.2.1
параметра «Потребление O2». Для ными пара-
определения значения с учетом кис- метрами:
лорода из небулайзера используется рост ≤ 70 см,
метод IV (раздел 3.4.2.4). ИдВес ≤ 8 кг

Метод II Пациенты с Раздел


увеличенными 3.4.2.2
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
параметрами:
• Расчет потребления кислорода не рост > 70 см,
учитывается при принятии реше- ИдВес > 8 кг
ний о терапии и используется
исключительно для вычисления Метод III Младенцы: Раздел
расхода кислорода, требуемого на Для аппарата 3.4.2.3
время транспортировки аппарата ИВЛ установ-
перед подключением к пациенту. лена группа
• Представленные здесь расчеты пациентов
действительны только для систем «Младенец».
без утечек на стороне пациента. Метод IV Для определе- Раздел
Для систем с утечками (например, (при ния значения 3.4.2.4
если при вентиляции использу- использо- с учетом кис-
ется маска), показатель потребле- вании лорода из
ния кислорода будет повышен. небулай- небулайзера
• Результат отображается в литрах зера) необходимо
в минуту (л/мин). Чтобы узнать добавить
окончательное значение, вам дополнитель-
необходимо умножить этот ное значение к
результат на планируемое время результату
транспортировки пациента. метода I или II.

Метод расчета приблизительного


потребления кислорода зависит от
роста, веса пациента, использования
небулайзера (подробнее в таблице
ниже).

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 67


3 Подготовка аппарата ИВЛ

Все перечисленные методы учиты- 3.4.2.1 Метод I. Общее потребление


вают информацию, указанную ниже. кислорода для пациентов-детей

• Параметр «МинОбъВыд» (л/мин) Метод I – для детей-пациентов, рост


которых ≤ 70 см, а идеальный
• Параметр «O2» (%)
вес ≤ 8 кг (в литрах в минуту, или
• Параметр «I:E» (при использовании л/мин).
небулайзера)
Для младенцев используйте метод III15
• Планируемое время транспорти- (раздел 3.4.2.3).
ровки пациента
Формула расчета приблизительного
Параметры «Рост» и «ИдВес» (или потребления кислорода с использованием
«Вес» для младенцев) определяют, метода I
какой из методов расчета необходимо
Потр. O2 = [(МинОбъВыд * 2) + 3 л/мин]
использовать (таблица 3-3).
* [(FiO2 - 20,9) / 79,1]

Таблица 3-4. Расчет потребления O2 с использованием метода I для пациентов-детей

Расчет Результат и пример

1 В представленном уравнении вме- В примере:


сто МинОбъВыд и FiO2 подставьте МинОбъВыд = 2 л/мин
соответствующие текущие показа- O2 (FiO2) = 60%
тели пациента.

2 Решите уравнение.16 Решением будет значение приблизительного


потребления кислорода в литрах в минуту
(л/мин).
Пример .
Потребление О2 = ((2 * 2) + 3) * (60 - 20,9) /
79,1
Потребление О2 = 7 * 0,494
Потребление О2 = 3,5 л/мин

15
Если для аппарата ИВЛ установлена группа пациентов «Младенец», для расчета вам необходимо использовать
метод III. Это важно, поскольку установленное значение базового потока – 4 л/мин (для младенцев) и 3 л/мин (для взрос-
лых и детей).
16
Действие «* 2» используется для определения сжимаемого объема в дыхательном контуре. См. раздел 15.11.3.

68 Русский | 10101886/00
Метод I. Общее потребление кислорода для пациентов-детей 3

Расчет Результат и пример

3 Умножьте результат на планируе- Решением будет приблизительное количество


мое время транспортировки паци- кислорода (в литрах), необходимое конкрет-
ента (в минутах). ному пациенту на определенный период вре-
мени.
Пример.
Время транспортировки = ~60 минут
Пример решения
Количество O2, необходимое для транспорти-
ровки = ~3,5 * 60 = 210 литров

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 69


3 Подготовка аппарата ИВЛ

3.4.2.2 Метод II. Общее потребление Формула расчета приблизительного


кислорода для взрослых пациентов потребления кислорода

Метод II – для взрослых пациентов, Потр. O2 = [(МинОбъВыд + 3 л/мин)] *


рост которых > 70 см, а идеальный [(FiO2 - 20,9) / 79,1]
вес > 8 кг (в л/мин).
Для младенцев используйте метод III15
(раздел 3.4.2.3).

Таблица 3-5. Расчет потребления O2 с использованием метода II для взрослых пациентов

Расчет Результат и пример

1 В представленном уравнении вме- В примере:


сто МинОбъВыд и FiO2 подставьте МинОбъВыд = 2 л/мин
соответствующие текущие показа- O2 (FiO2) = 60%
тели пациента.

2 Решите уравнение. Решением будет значение приблизительного


потребления кислорода в литрах в минуту
(л/мин).
Пример .
Потребление О2 = (2 + 3) * (60 - 20,9) / 79,1
Потребление О2 = 5 * 0,494
Потребление О2 = 2,5 л/мин

3 Умножьте результат на планируе- Решением будет приблизительное количество


мое время транспортировки паци- кислорода (в литрах), необходимое конкрет-
ента (в минутах). ному пациенту на определенный период вре-
мени.
Пример.
Время транспортировки = ~60 минут
Пример решения
Количество O2, необходимое для транспорти-
ровки = ~2,5 * 60 = 150 литров

70 Русский | 10101886/00
Метод III. Общее потребление кислорода для пациентов-младенцев 3

3.4.2.3 Метод III. Общее потребление Формула расчета приблизительного


кислорода для пациентов-младенцев потребления кислорода с использованием
метода III
Метод III – для пациентов-младенцев.
Этот метод используется, когда для Потр. O2 = [(МинОбъВыд * 2) + 4 л/мин]
аппарата ИВЛ установлена группа * [(FiO2 - 20,9) / 79,1]
пациентов «Младенец».
Это необходимо, поскольку установ-
ленное значение базового потока –
4 л/мин (для младенцев) и 3 л/мин
(для взрослых и детей).

Таблица 3-6. Расчет потребления O2 с использованием метода III для пациентов-младен-


цев

Расчет Результат и пример

1 В представленном уравнении вме- В примере:


сто МинОбъВыд и FiO2 подставьте МинОбъВыд = 0,5 л/мин
соответствующие текущие показа- O2 (FiO2) = 60%
тели пациента.

2 Решите уравнение17. Решением будет значение приблизительного


потребления кислорода в литрах в минуту
(л/мин).
Пример .
Потребление О2 = ((0,5 * 2) + 4) * (60 - 20,9) /
79,1
Потребление О2 = 5 * 0,494
Потребление О2 = 2,5 л/мин

3 Умножьте результат на планируе- Решением будет приблизительное количество


мое время транспортировки паци- кислорода (в литрах), необходимое конкрет-
ента (в минутах). ному пациенту на определенный период вре-
мени.
Пример.
Время транспортировки = ~60 минут
Пример решения
Количество O2, необходимое для транспорти-
ровки = ~2,5 * 60 = 150 литров

17
Действие «* 2» используется для определения сжимаемого объема в дыхательном контуре. См. раздел 15.11.3.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 71


3 Подготовка аппарата ИВЛ

3.4.2.4 Метод IV. Потребление кисло- Формула расчета приблизительного


рода при использовании небулайзера потребления кислорода при использовании
небулайзера
Метод IV – для расчета потребления
кислорода при использовании небу- Потр. 8 л/мин * (время вд. /
лайзера. Результат этого расчета O2 (неб.) = общее время дыхатель-
ного цикла)
необходимо добавить к результату
метода I или II.

Таблица 3-7. Расчет потребления O2 при использовании небулайзера

Расчет Результат и пример

1 Рассчитайте количество кисло- В примере:


рода, необходимое для вентиля- Метод I
ции, используя метод I или II. МинОбъВыд = 2 л/мин
См. разделы 3.4.2.1 и 3.4.2.2. O2 (FiO2) = 60%
Время транспортировки = 30 минут
Пример решения
Потребление O2 = 3,5 л/мин
Количество O2, необходимое для транспорти-
ровки = ~3,5 * 30 = 105 литров

2 Рассчитайте количество кисло- В представленном уравнении вместо Время


рода, необходимое при использо- вд. / общее время дыхательного цикла под-
вании небулайзера. ставьте соответствующие текущие показатели
I:E пациента.
Пример.
I:E = 1:3 Время вдоха – четверть (0,25) общего
времени дыхательного цикла.
Потр. O2 (неб.) = 8 * 0,25 = 2 л/мин.

3 Умножьте результат шага 2 на пла- Решением будет необходимое количество


нируемое время использования кислорода только для использования небу-
небулайзера. лайзера.
Пример.
Потр. O2 (неб.) = 2 л/мин
Время транспортировки = ~30 минут
Пример решения
Количество O2, необходимое для использова-
ния небулайзера во время транспорти-
ровки = ~2 * 30 = 60 литров

72 Русский | 10101886/00
Метод IV. Потребление кислорода при использовании небулайзера 3

Расчет Результат и пример

4 Добавьте результаты шагов 1 и 3. Результатом будет приблизительное общее


количество кислорода, необходимое на время
транспортировки, с учетом определенного
времени использования небулайзера.
Пример.
Количество O2, необходимое для использова-
ния небулайзера во время транспортировки =
60 литров
Количество O2, необходимое для транспорти-
ровки = 105 литров
Пример решения
Общее количество O2, необходимое для
транспортировки = 105 + 60 = 165 литров

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 73


3 Подготовка аппарата ИВЛ

3.5 Установка дыхательного 3.5.1 Подключение дыхательного


контура пациента контура к аппарату ИВЛ
На рисунке 3-4 показаны основные
Прежде чем продолжить, ознакомь-
порты аппарата ИВЛ для подключения
тесь с инструкциями по технике безо-
комплекта дыхательного контура.
пасности в главе 1.
Схемы подключения дыхательного
Подключение дыхательного контура
контура приведены в разделе 2.2.3.
предусматривает приведенные далее
этапы. Рисунок 3-4. Основные порты подключения

Сведения о неонатальной вентиляции


см. в главе 6.

Функция См.

Установите клапан Раздел 3.5.2


выдоха.

Выберите соответству- Раздел 3.5.3


ющие дыхательный
контур и компоненты.

Соберите дыхательный Раздел 3.5.4


контур.

Откорректируйте поло- Раздел 3.5.5


жение дыхательного
контура.

Подключите внешние Глава 4


устройства и датчики.

Выполните все обяза- Глава 5


тельные тесты, калиб- 1 Порт вдоха к 4 Порты подсо-
ровки и проверки перед пациенту единения дат-
работой. чика потока
2 Панель подклю- 5 Порт выдоха от
чения устройств пациента
связи (дополни-
тельно)
3 Порт небулай- 6 Комплект кла-
зера пана выдоха

74 Русский | 10101886/00
Работа с комплектом клапана выдоха 3

3.5.2 Работа с комплектом кла- 3. Вставьте комплект клапана


пана выдоха выдоха в порт выдоха (B) и повер-
ните уплотнительное кольцо по
В этом разделе описывается проце- часовой стрелке так, чтобы он
дура сборки, установки, отсоединения зафиксировался (C).
и разборки комплекта клапана выдоха.
Рисунок 3-6. Установка комплекта клапана
Проверьте, чтобы для выбранной выдоха
группы пациентов был установлен
Взрос./Пед. Младенец
правильный клапан выдоха.
Рисунок 3-5. Сравнительное изображение
взрослого/педиатрического и неонаталь-
ного клапанов выдоха (отличия выделены
синим цветом)

Взрос./Пед. Младенец

Извлечение и разборка комплекта клапана


выдоха
1. Отсоедините комплект клапана
выдоха от порта выдоха на аппа-
рате ИВЛ.

Сборка/установка комплекта клапана 2. Удерживая корпус клапана


выдоха выдоха, снимите силиконовую
мембрану (A на рисунке 3-6), под-
См. рисунок 3-6. няв ее вверх.
1. Снимите защитный колпачок.
2. Выровняйте мембрану относи- 3.5.3 Выбор компонентов дыха-
тельно корпуса клапана выдоха и тельного контура
убедитесь, что она расположена
Выберите для пациента соответствую-
металлической стороной кверху
щие компоненты дыхательного кон-
(A).
тура.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 75


3 Подготовка аппарата ИВЛ

Сведения о неонатальной вентиляции Прежде чем продолжить, ознакомь-


см. в главе 6. тесь с инструкциями по технике безо-
пасности в главе 1.
Таблица 3-8. Технические характеристики
компонентов дыхательного контура Бактериальный фильтр вдоха
Данные паци- Взрослый Ребенок Во избежание заражения пациента и
ента / компо- загрязнения аппарата ИВЛ обязательно
нент
используйте бактериальный фильтр
Рост пациента > 130 30–150 (фильтр вдоха) или тепловлагообменник с
(см) фильтром, установив его в контуре между
пациентом и отверстием вдоха.
ИдВес (кг) > 30 3–48
Для младенцев следует использовать
ВД патрубка 15–22 10–22
неонатальный/педиатрический бакте-
дыхательного
риальный фильтр вдоха или тепло-
контура (мм)18
влагообменник с фильтром.
Датчик потока Взрос./ Взрос./
Пед. Пед.
Если фильтр вдоха не используется,
выдыхаемая газовая смесь может
Адаптер возду- Взрос./ Взрос./ загрязнить аппарат ИВЛ. Если фильтр
ховода с CO2- Пед.19 Пед.19 вдоха не используется и срабатывает
датчиком тревога «Обструкция выдоху», аппа-
рат ИВЛ может быть загрязнен. Пере-
дайте аппарат ИВЛ на техническое
обслуживание.
3.5.3.1 Использование фильтра в
дыхательном контуре Бактериальный фильтр выдоха

Прежде чем использовать фильтр


ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
выдоха с функцией распыления, озна-
При подключении фильтра к порту комьтесь с правилами техники безо-
вдоха или выдоха обратите особое пасности в разделе 1.5.5.
внимание на крепление фильтра и
Применение фильтра выдоха с аппа-
уплотнение в месте его прилегания к
ратом ИВЛ HAMILTON-T1 не обяза-
порту. Это особенно касается филь-
тельно (кроме случаев, когда его
тров, имеющих дополнительные
использование предусмотрено прото-
разъемы (например, люэровский
колом учреждения). Использование
разъем).
фильтра выдоха не является обяза-
Для правильной работы важно, тельным, поскольку конструкция кла-
чтобы все компоненты в комплекте пана выдоха исключает контакт внут-
дыхательного контура были пра- ренних компонентов аппарата ИВЛ с
вильно расположены и надежно под- газовой смесью, выдыхаемой пациен-
ключены. том.

18
Используя коаксиальные дыхательные контуры, придерживайтесь инструкций производителя для каждой группы паци-
ентов.
19
Если ВД трахеальной трубки > 4 мм.

76 Русский | 10101886/00
Использование голосового клапана в дыхательном контуре 3

В случае использования фильтра Функцию совместимости голосового


выдоха устанавливайте его на ком- клапана можно применять при инва-
плект клапана выдоха со стороны зивной вентиляции легких взрослых и
пациента. Внимательно следите за педиатрических пациентов в любом из
увеличенным экспираторным сопро- таких режимов: PCV+, PSIMV+ и SPONT.
тивлением в контуре.
Подробные сведения касательно уста-
О чрезмерном экспираторном сопро- новки приведены в разделе 4.7.
тивлении в контуре также свидетель- Подробные сведения об использова-
ствует тревога «Обструкция выдоху». нии голосового клапана приведены в
В случае повторной активации тревоги разделе 10.7.
«Обструкция выдоху» немедленно
уберите фильтр выдоха. Если об уве- 3.5.4 Сборка дыхательного кон-
личенном экспираторном сопротивле-
тура пациента
нии в контуре свидетельствуют другие
факторы, снимите фильтр выдоха или Соберите дыхательный контур для
замените его, чтобы устранить потен- пациента из надлежащих компонен-
циальную причину проблемы. тов. Общепринятые стандартные кон-
фигурации дыхательного контура при-
Тепловлагообменник с фильтром
ведены в разделе 2.2.3.
Тепловлагообменник с бактериальным
Сведения о неонатальной вентиляции
фильтром является средством пассив-
см. в главе 6.
ного увлажнения. Тепловлагообмен-
ник с фильтром следует использовать
с коаксиальным дыхательным конту- 3.5.4.1 Подключение датчика потока
ром.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
3.5.3.2 Использование голосового кла- Чтобы обеспечить правильность дан-
пана в дыхательном контуре ных, получаемых от датчика потока,
Кроме прочих преимуществ, голосо- убедитесь, что он подсоединен пра-
вой клапан позволяет разговаривать вильно.
взрослым и педиатрическим пациен-
там, которым установлена трахеосто- Прежде чем продолжить, ознакомь-
мическая трубка. тесь с инструкциями по технике безо-
пасности в главе 1.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 77


3 Подготовка аппарата ИВЛ

Подключение датчика потока к дыхатель- 3.5.4.2 Использование взрослого/


ному контуру педиатрического датчика потока с
1. Подсоедините датчик потока к неонатальными/педиатрическими
дыхательному контуру на стороне дыхательными контурами
пациента.
Также ознакомьтесь со схемами ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
дыхательного контура в раз- Неонатальный/педиатрический дыха-
деле 2.2.3. тельный контур следует использо-
Взрос./Пед., подключение датчика потока — вать со взрослым/педиатрическим
контур с двумя патрубками, У‑образный коннектор датчиком потока, только если
«ИдВес» пациента составляет не
больше 20 кг.

Если «ИдВес» педиатрического паци-


ента составляет менее 20 кг, исполь-
Взрос./Пед., подключение датчика потока —
коаксиальный контур
зование взрослого/педиатрического
дыхательного контура может вызвать
образование слишком большого мерт-
вого пространства, что приведет к
неэффективности вентиляции.
Младенец, подключение датчика потока —
контур с двумя патрубками, У‑образный коннектор Для таких пациентов следует исполь-
зовать неонатальный/педиатрический
дыхательный контур со взрослым/
педиатрическим датчиком потока.

Правила использования взрослого/педиат-


2. Подсоедините голубую и прозрач- рического датчика потока с неонатальным/
ную трубки к портам подключения педиатрическим дыхательным контуром
датчика потока на аппарате ИВЛ 1. Убедитесь, что выбрана группа
(рисунок 3-4). пациентов «Взрос./Пед.».
Голубую трубку следует подсоеди- 2. Убедитесь, что «ИдВес» паци-
нять к голубому порту. Прозрач- ента – менее 20 кг.
ную трубку необходимо подсоеди-
нить к белому порту подключения. 3. Настройте на аппарате режим вен-
тиляции легких для взрослых/
3. Откалибруйте датчик потока и педиатрических пациентов со
выполните тест на герметичность. взрослым/педиатрическим датчи-
См. раздел 5.4. ком потока и подключите неона-
тальный/педиатрический дыха-
тельный контур.

78 Русский | 10101886/00
Размещение дыхательного контура 3

4. Выполните тест на герметичность, 3.6 Включение и выключе-


откалибруйте датчик потока и про-
изведите другие предварительные ние аппарата ИВЛ
проверки. См. раздел 5.4. Чтобы обеспечить правильную запись
5. Подсоедините пациента. всех событий в журнале «События»,
выполните указанные ниже действия.
6. Включите вентиляцию легких.
• При переходе в режим ожидания
3.5.5 Размещение дыхательного подождите не менее 30 секунд,
прежде чем выключить аппарат
контура
ИВЛ.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ • После выключения аппарата ИВЛ


подождите не менее 3 секунд,
• Чтобы в датчике потока и трубках прежде чем снова включить его.
не скапливалась влага, его трубки
должны находиться сверху. Включение аппарата ИВЛ
• Убедитесь, что на трубки и кабели
не воздействует чрезмерное дав- 4 Нажмите кнопку (питание /
ление. режим ожидания).
Аппарат ИВЛ начнет самотестирова-
Разместите собранный дыхательный ние. Вскоре отобразится окно «Реж.
контур таким образом, чтобы при ожид.».20
перемещении и транспортировке
пациента или выполнении других про- Задайте требуемые настройки венти-
цедур (применении небулайзера или ляции для пациента.
проведении томографии) шланги не Рисунок 3-7. Клавиша питания / режима
сдавливались, не натягивались и не ожидания (1)
перегибались.
Далее выполните все обязательные
тесты, калибровки и проверку перед
работой. См. главу 5.

20
Для устройств с серийными номерами после 3000 время запуска составляет 30 секунд или меньше. Для устройств с
меньшим серийным номером время запуска составляет 50 секунд или меньше.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 79


3 Подготовка аппарата ИВЛ

Выключение аппарата ИВЛ

1. Нажмите кнопку (питание /


режим ожидания), чтобы открыть
окно «Актив. Ожидание» во время
вентиляции.
2. Чтобы подтвердить, коснитесь
кнопки «Актив. Ожидание».
Аппарат ИВЛ переходит в режим
ожидания.

3. Нажмите кнопку и удерживайте


ее в течение приблизительно
3 секунд, чтобы выключить аппа-
рат ИВЛ.
Аппарат ИВЛ выключится.

Аппаратная ошибка или невозможность


выключить аппарат ИВЛ

4 Нажмите кнопку и удерживайте


ее в течение приблизительно
10 секунд, чтобы выключить аппа-
рат ИВЛ.

80 Русский | 10101886/00
4
Установка внешних устройств и
датчиков

4.1 Обзор ............................................................................................ 82


4.2 Установка увлажнителя............................................................... 82
4.3 Настройка мониторинга CO2....................................................... 83
4.4 Настройка мониторинга SpO2 ..................................................... 87
4.5 Включение датчиков .................................................................... 87
4.6 Установка небулайзера ............................................................... 88
4.7 Установка голосового клапана.................................................... 88
4.8 Подключение к внешним устройствам ....................................... 91

81
4 Установка внешних устройств и датчиков

4.1 Обзор Trolley (Руководство по установке


увлажнителя HAMILTON-H900 на
Аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 поддержи- тележке для аппаратов ИВЛ
вает различные внешние устройства и HAMILTON-C1/T1; PN 10099119).
датчики. Некоторые из них приведены 2. Подсоедините кабель выравнива-
ниже. ния потенциалов к увлажнителю и
• Увлажнитель розетке заземления.
• Датчики мониторинга CO2 3. Подключите увлажнитель к основ-
ному источнику питания.
• Датчики пульсовой оксиметрии
(мониторинга SpO2) 4. Подключение коммуникационного
кабеля:
• Небулайзеры – Подключите один конец кабеля к
• Голосовые клапаны увлажнителю.

В этой главе описано, как установить


указанные компоненты для выполне-
ния вентиляции.

4.2 Установка увлажнителя


Прежде чем продолжить, ознакомь-
тесь с инструкциями по технике безо-
пасности в главе 1.
При использовании с дополнительным – Другой конец кабеля вставьте в
увлажнителем HAMILTON-H900 аппа- порт /COM1 на панели подклю-
рат ИВЛ поддерживает удаленный чения устройств.
доступ к параметрам и статусу увлаж-
нителя.21,22
Другие увлажнители поддерживаются
без интеграции. Указания касательно
установки увлажнителей других произ-
водителей (не Hamilton Medical) приво-
дятся в их Инструкциях по эксплуата-
ции.
Подключение увлажнителя HAMILTON-
H900 к аппарату ИВЛ
1. При необходимости установите
увлажнитель на тележку. См.
Installation Guide for HAMILTON-
H900 Humidifier on HAMILTON-C1/T1

21
Эта функция доступна не во всех странах.
22
Поддерживается ПО увлажнителя HAMILTON-H900 версии 1.05b и выше.

82 Русский | 10101886/00
Настройка мониторинга CO2 4

Подробные сведения Таблица 4-1. Обзор измерений CO2

• Подробные сведения касательно Подробные сведения См.


подключения увлажнителя к дыха-
тельному контуру приведены в раз- Измерение концентра- Раздел 4.3.1
деле 2.2.3. ции CO2 в основном
потоке, подключение и
• Сведения касательно работы при- использование
ведены в Инструкциях по эксплуа-
тации увлажнителя HAMILTON- Измерение концентра- Раздел 4.3.2
H900. ции CO2 в боковом
потоке, подключение и
• Инструкции по управлению увлаж- использование
нителем с аппарата ИВЛ можно
найти в главе 11. Активация опций аппа- Раздел 13.11.3
ратного обеспечения
CO2
4.3 Настройка мониторинга
Активация датчика CO2 Раздел 4.5
CO2
Прежде чем продолжить, ознакомь-
4.3.1 Измерение концентрации
тесь с инструкциями по технике безо-
пасности в главе 1. CO2 в основном потоке

Данные мониторинга CO2 использу- Опция мониторинга CO2 задействует


ются в том числе для оценки целост- такие компоненты (показаны на
ности дыхательного контура пациента рисунке 4-1): панель подключения
и обеспечения правильного располо- устройств связи, адаптер воздуховода
жения ЭТ-трубки. и CO2-датчик.

Доступны две опции измерения кон- Датчик генерирует инфракрасный свет


центрации CO2: в основном и боковом и направляет его через адаптер воз-
потоках. Выбор зависит от клиниче- духовода к детектору на противопо-
ской ситуации23. ложной стороне. Поток CO2 от паци-
ента проходит через адаптер воздухо-
Для активации измерения CO2 на вода для основного потока, поглощая
аппарате ИВЛ необходимо включить при этом часть энергии инфракрас-
опции аппаратного обеспечения CO2 ного излучения.
(в окне «Конфиг-ция») и активировать
датчик. Система определяет концентрацию
CO2 в дыхательной смеси, измерив
количество поглощенного света.
На экране аппарата ИВЛ показатели
концентрации CO2 отображаются в
виде числовых значений, кривых,
трендов и петель.

23
Волюметрическая капнограмма отображается, только если используется CO2-датчик для основного потока.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 83


4 Установка внешних устройств и датчиков

Рисунок 4-1. Компоненты для мониторинга ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ


CO2 в основном потоке и схема их подклю-
чения Чтобы подключить CO2-датчик для
основного потока к неонатальному
датчику потока, необходимо исполь-
зовать соответствующий адаптер.

Прежде чем подключать CO2-датчик и


адаптер, убедитесь, что они чистые и
сухие.

Настройка мониторинга CO2 в основном


потоке

См. рисунок 4-1.


1. Подключите кабель датчика к
порту CO2 (1) на аппарате ИВЛ.
2. Подсоедините CO2-датчик (3) к
адаптеру воздуховода (2) так,
чтобы стрелки на обоих компонен-
1 Панель подкл. 3 CO2-датчик тах совпали.
устр. с портом
Прижмите компоненты друг к другу
CO2
так, чтобы послышался щелчок.
2 Адаптер возду- 4 Адаптер возду-
3. При необходимости подсоедините
ховода (Взрос./ ховода (Младе-
USB-кабель выравнивания потен-
Пед.) нец)
циалов к порту USB и розетке
заземления.24
4.3.1.1 Подключение СО2-датчика для 4. Если CO2-датчик подсоединяется
основного потока впервые, при необходимости
выполните нулевую калибровку
Прежде чем продолжить, ознакомь-
датчика/адаптера, как описано в
тесь с инструкциями по технике безо-
разделе 5.4.5.
пасности в главе 1.
5. Подсоедините датчик/адаптер к
дыхательному контуру верти-
ВНИМАНИЕ
кально и проксимально к пациенту.
При использовании увлажнителя См. рисунок 4-2.
следите, чтобы влага не скаплива- Не устанавливайте адаптер возду-
лась в CO2-адаптере/датчике. Для ховода между ЭТ-трубкой и коле-
этого разместите его под углом ≥ 45° ном, поскольку в таком случае в
к поверхности пола. Излишняя влага адаптере может накапливаться
может повлиять на точность измере- секрет пациента25.
ний датчика.
24
Рекомендуется использовать во всех случаях. Не требуется, если устройство работает от источника постоянного тока
или аккумулятора, а также в случае использования Y-образного кабеля HAMILTON-H900.
25
СО2-датчик можно устанавливать перед датчиком потока или за ним в соответствии с протоколом вашего учреждения.

84 Русский | 10101886/00
Измерение концентрации CO2 в боковом потоке 4

Кабель датчика должен быть 4.3.2 Измерение концентрации


направлен в сторону, противопо- CO2 в боковом потоке
ложную от пациента.
Модуль CO2 LoFlo – это система мони-
6. Надежно закрепите кабель в сто-
торинга CO2 в боковом потоке, кото-
роне, чтобы он не создавал помех.
рая состоит из таких компонентов
Рисунок 4-2. Подключение CO2-датчика/ (показан на рисунке 4-3): панель под-
адаптера (1) к дыхательному контуру ключения устройств связи, адаптер
воздуховода и модуль CO2.
Взрос./Пед.
Модуль генерирует инфракрасный
свет и направляет его через измери-
тельную ячейку к детектору на проти-
воположной стороне. Поток CO2 от
пациента аспирируется в измеритель-
Младенец ную ячейку, поглощая при этом часть
энергии излучения. Частота отбора
проб составляет 50 мл/мин.
Система определяет концентрацию
CO2 в дыхательной смеси, измерив
количество поглощенного света.
Проверка надежности соединения
На экране аппарата ИВЛ показатели
4 Проверьте капнограмму (кривую концентрации CO2 отображаются в
CO2) на экране аппарата ИВЛ. виде числовых значений, кривых,
Если уровни CO2 выше предусмот- трендов и петель.
ренных, проверьте состояние
пациента. Если повышение
вызвано не изменением состояния
пациента, датчик необходимо
откалибровать (раздел 5.4.5).

Отсоединение кабеля датчика от аппарата


ИВЛ

4 Потяните корпус соединителя и


отключите его от порта на аппа-
рате ИВЛ.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 85


4 Установка внешних устройств и датчиков

Рисунок 4-3. Компоненты для мониторинга После установки ячейки в модуль


CO2 в боковом потоке и схема их подклю- автоматически запускается насос
чения системы отбора проб. После
извлечения ячейки насос выключа-
ется.
3. При необходимости подсоедините
USB-кабель выравнивания потен-
циалов к порту USB и розетке
заземления.26
4. Прежде чем подключать к дыха-
тельному контуру адаптер, при
необходимости выполните его
нулевую калибровку, как описано в
разделе 5.4.5.
5. Установите адаптер между патруб-
1 Панель подкл. 4 Измеритель- ком вдоха и датчиком потока или
устр. с портом ная ячейка между патрубком вдоха и тепло-
CO2 влагообменником с фильтром
2 Модуль CO2 5 Подключение (если он используется). См. рису-
измеритель- нок 4-4.
ной ячейки к
Трубка отбора пробы газа должна
модулю
быть направлена в сторону от
3 Адаптер воздухо- 6 Адаптер воз- пациента.
вода (Младенец) духовода 6. Надежно закрепите линию забора
(Взрос./Пед.) так, чтобы она не мешала.

4.3.2.1 Подключение CO2-датчика для Рисунок 4-4. Подключение CO2-адаптера


бокового потока (1) к дыхательному контуру

Взрос./Пед.
Прежде чем продолжить, ознакомь-
тесь с инструкциями по технике безо-
пасности в главе 1.
Настройка мониторинга CO2 в боковом
потоке
Младенец
См. рисунок 4-3.
1. Подключите кабель модуля CO2 к
порту CO2 (1) на аппарате ИВЛ.
2. Вставьте измерительную ячейку
(4) в модуль CO2 (2). Измеритель-
ная ячейка устанавливается на
место со щелчком.
26
Рекомендуется использовать во всех случаях. Не требуется, если устройство работает от источника постоянного тока
или аккумулятора, а также в случае использования Y-образного кабеля HAMILTON-H900.

86 Русский | 10101886/00
Настройка мониторинга SpO2 4

Извлечение измерительной ячейки


4.5 Включение датчиков
1. Отсоедините адаптер воздуховода
от дыхательного контура. Прежде чем продолжить, ознакомь-
тесь с инструкциями по технике безо-
2. Нажмите стопорный язычок и пасности в главе 1.
достаньте измерительную ячейку
из модуля CO2. Чтобы получать данные мониторинга,
помимо активации опций аппаратного
обеспечения для измерения CO2 и
4.4 Настройка мониторинга SpO2 (см. раздел 13.11.3), необходимо
SpO2 отдельно включить датчики O2, CO2 и
(или) SpO2.
Аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 поддержи-
вает введение значений SpO2 и других Включение датчика мониторинга
данных, связанных с пульсовой окси- 1. Коснитесь параметра «Система» >
метрией, а также обеспечивает ком- «Датчики» > «Вкл./Выкл».
плексный мониторинг и отображение
данных. 2. Поставьте флажки в требуемых
полях («Датчик O2», «СО2-дат-
Для активации измерения SpO2 на чик», «Датчик SpO2»), чтобы вклю-
аппарате ИВЛ необходимо включить чить или выключить функции
опции аппаратного обеспечения SpO2 мониторинга.
(в окне «Конфиг-ция») и активировать
датчик SpO2. После перезапуска аппарата ИВЛ
мониторинг O2 активируется по умол-
Таблица 4-2. Обзор измерений SpO2 чанию.
Подробные сведения См.
Рисунок 4-5. Окно «Система» > «Дат-
Активация аппарат- Раздел 13.11.3 чики» > «Вкл./Выкл.»
ного обеспечения
SpO2

Активация датчика Раздел 4.5


SpO2

Работа с данными Инструкции по


SpO2 эксплуатации
пульсового окси-
метра

1 Система 3 Вкл./Выкл.
2 Датчики 4 Датчик O2, CO2-дат-
чик27, Датчик SpO227
27
Если опция установлена и активирована.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 87


4 Установка внешних устройств и датчиков

Подключение небулайзера Aerogen к ком-


4.6 Установка небулайзера плекту дыхательного контура
HAMILTON-T1 поддерживает использо- 1. В соответствующем случае под-
вание пневматических небулайзеров и ключите небулайзер к дыхатель-
небулайзеров Aerogen для взрослых и ному контуру. См. рисунок 4-7.
педиатрических пациентов.28
2. Подключите кабель USB небулай-
Для младенцев необходимо использо- зера к порту USB на аппарате ИВЛ.
вать систему небулайзера Aerogen29;
Подробные сведения о небулайзере и
использование пневматических небу-
принципе его работы приведены в
лайзеров не поддерживается. Подроб-
разделе 10.6.
ные сведения об устройстве и о под-
ключении системы Aerogen приведены Рисунок 4-7. Подключение небулайзера
в Инструкции по эксплуатации от про- Aerogen
изводителя.

Подключение пневматического небулай-


зера к комплекту дыхательного контура
1. Подключите небулайзер к дыха-
тельному контуру, как показано на
рисунке 4-6.
1 Патрубок вдоха 4 CO2-адаптер/
2. Подключите трубку небулайзера к датчик (допол-
соответствующему порту на аппа- нительно)
рате ИВЛ (рисунок 2-4). 2 Небулайзер 5 Датчик потока
Рисунок 4-6. Подключение пневматиче- Aerogen
ского небулайзера 3 У‑образный кон-
нектор
Дополнительная информация приво-
дится в их Инструкциях по эксплуатации.

4.7 Установка голосового


клапана
Кроме прочих преимуществ, голосо-
вой клапан позволяет разговаривать
1 Дыхательный 3 Трубка от небу- взрослым и педиатрическим пациен-
контур (коакси- лайзера к аппа- там, которым установлена трахеосто-
альный) рату ИВЛ мическая трубка.
2 Небулайзер 4 Датчик потока
В таблице 4-3 приведен сценарий
Дополнительная информация приво- установки голосового клапана для
дится в их Инструкциях по эксплуатации. пациента с вентиляцией легких.

28
См. электронный каталог Hamilton Medical для совместимых устройств.
29
Доступно не во всех странах.

88 Русский | 10101886/00
Включение функции совместимости голосового клапана 4

Таблица 4-3. Установка голосового клапана 4.7.1 Включение функции совме-


стимости голосового клапана
Функция См.

Подключение голосового клапана ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ


Выберите совместимый Раздел 10.7 Если значение параметра «PEEP» > 0,
режим. во время использования голосового
клапана может автоматически срабо-
Включите функцию сов- Раздел 4.7.1
тать триггер.
местимости голосового
клапана.
По умолчанию функция совместимо-
Удалите воздух из манжеты трахеосто- сти голосового клапана отключена
мической трубки. («ВЫКЛ.»).
Подсоедините голосо- Раздел 4.7.2 Рисунок 4-8. Окно «Управление» >
вой клапан к комплекту «SpeakValve»
дыхательного контура и
пациенту.

Проверьте контролиру- Раздел 10.7.4


емые параметры и гра- в главе 5
ницы тревог.

Включите вентиляцию
легких.

Отключение голосового клапана

Отсоедините голосовой клапан от дыха-


тельного контура.

Выключите функцию Раздел 4.7.3


совместимости голосо-
вого клапана.
1 Управление 4 Важная информа-
Наполните воздухом манжету трахеосто- ция касательно
мической трубки. безопасности
Проверьте контролиру- Раздел 10.7.4 2 SpeakValve 5 Применить
емые параметры и гра- в главе 5 3 SpeakValve ВКЛ., SpeakValve ВЫКЛ.
ницы тревог.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 89


4 Установка внешних устройств и датчиков

Включение функции совместимости голо- 4.7.2 Подсоединение голосового


сового клапана на аппарате ИВЛ
клапана к комплекту дыхательного
1. Коснитесь элементов «Управле- контура
ние» > «SpeakValve».
Установите голосовой клапан между
Внимательно прочитайте инфор-
датчиком потока и интерфейсом паци-
мацию касательно безопасности,
ента.
которая появится на экране.
2. Обязательно выполните приведен- Внимательно ознакомьтесь с инфор-
ные далее действия. мацией касательно безопасности и
требованиями по удалению воздуха из
– Удалите воздух из манжеты.
манжеты.
– Подсоедините голосовой клапан.
Подробные сведения касательно под-
3. Чтобы активировать функцию сов-
соединения деталей приведены в
местимости, коснитесь опции
Инструкциях по эксплуатации от про-
«SpeakValve ВКЛ.», затем – «Приме-
изводителя голосового клапана.
нить».
На время использования этой
функции установите для пара- 4.7.3 Отключение функции совме-
метра «PEEP» значение 0. стимости голосового клапана
После активации на экран выводится В некоторых случаях функция совме-
сообщение «SpeakValve ВКЛ.», а в окне стимости отключается автоматически.
«SpeakValve» отображается указанная См. раздел 10.7.1.
далее информация касательно безо-
Отключение функции совместимости голо-
пасности. сового клапана

Перед подключением голосового 1. Коснитесь элементов «Управле-


клапана манжету трахеостомиче- ние» > «SpeakValve».
ской трубки необходимо полно- 2. Коснитесь опции «SpeakValve
стью сдуть. ВЫКЛ.», затем – «Применить».
Трев. об отсоединении и «Вдох 3. Обязательно выполните приведен-
прерван, граница Vt выс» отклю- ные далее действия.
чены. Срабат. тревог «Vt» зависит
– Отсоедините голосовой клапан
от знач. «VTI». Для гр. тревоги
от дыхательного контура.
«МинОбъВыд» уст. знач.
«ВЫКЛ.». Вентиляция при апноэ – Наполните манжету воздухом.
отключена.

90 Русский | 10101886/00
Подключение к внешним устройствам 4

После отключения функции совмести- Ниже перечислены источники, в кото-


мости (значение «ВЫКЛ.») в окне рых можно найти дополнительную
«SpeakValve» отображается приведен- информацию.
ная далее информация касательно
• Список поддерживаемых смартфо-
безопасности.
нов см. на веб-сайте MyHamilton.
Отсоедините голосовой клапан, • Подробные сведения о выборе про-
отключите его функцию совмести- токола обмена данными для
мости и наполните воздухом ман- использования с панелью подклю-
жету трахеостомической трубки. чения устройств связи см. в раз-
Все тревоги включены. Срабаты- деле 13.3.3.
вание тревог «Vt» зависит от зна- • Подробнее об активации поддержи-
чения «VTE». ваемого типа подключения, напри-
Вентиляция при апноэ включена. мер беспроводной технологии
Bluetooth§ или WLAN (Wi-Fi§), на
аппарате ИВЛ см. в разделе 11.2.
После дезактивации сигналы тревоги
и мониторируемые параметры возвра- • Подробные сведения о настройке
щаются к прежнему режиму работы, а параметров подключения, включая
границы тревоги «МинОбъВыд» сбра- импорт / экспорт файла настройки
сываются с учетом показателя подключения и обновление встро-
«ИдВес». енного ПО модуля Hamilton Connect,
см. в разделе 13.9.
Подробные сведения приведены в
разделах 10.7.3 и 10.7.4. • Подробные сведения о приложении
Hamilton Connect приведены в
Инструкции по эксплуатации прило-
4.8 Подключение к внешним жения Hamilton Connect.
устройствам
Аппарат ИВЛ можно подключить к
монитору пациента, системе управле-
ния данными пациента (PDMS) или
компьютеру через коммуникационный
порт на панели подключения
устройств связи (если она установ-
лена). Подробные сведения приве-
дены в Руководстве по эксплуатации
коммуникационного интерфейса, кото-
рое доступно на сайте MyHamilton.
Если используется приложение Hamil-
ton Connect, медицинский персонал
может просматривать информацию с
аппарата ИВЛ непосредственно на
смартфоне.30
30
Эта функция доступна не во всех странах.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 91


4 Установка внешних устройств и датчиков

92 Русский | 10101886/00
5
Выбор настроек аппарата ИВЛ

5.1 Обзор процедуры ......................................................................... 94


5.2 Выбор группы пациентов............................................................. 94
5.3 Ввод данных пациента ................................................................ 96
5.4 Выполнение проверки перед работой, тестов и калибровок ... 96
5.5 Выбор режима вентиляции .........................................................105
5.6 Установка границ тревог .............................................................111
5.7 Запуск вентиляции .......................................................................116
5.8 Прекращение вентиляции ...........................................................116
5.9 Сведения о контролируемых параметрах..................................116

93
5 Выбор настроек аппарата ИВЛ

5.1 Обзор процедуры 5.2 Выбор группы пациентов


В этом разделе описывается проце- Прежде чем продолжить, ознакомь-
дура настройки аппарата ИВЛ тесь с инструкциями по технике безо-
HAMILTON-T1 для вентиляции легких у пасности в главе 1.
разных пациентов.
Аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 поддержи-
Настройка аппарата ИВЛ обычно вает такие группы пациентов: «Взрос./
включает указанные далее шаги (все Пед.» (взрослые и педиатрические
они описаны в этой главе). пациенты) и «Младенец».
• Выбор группы пациентов Таблица 5-1. Группы пациентов
• Активация требуемых предвари- Взрос./Пед. Младенец
тельно конфигурированных
Пол: муж., жен. Вес: 0,2–30 кг
настроек (быстрая настройка)
Рост: 30–250 см Минимальный
• Установка данных пациента подаваемый
ИдВес: 3–139 кг
• Выполнение проверки перед рабо- дыхательный
Минимальный пода-
той, включая: объем: 2 мл
ваемый дыхатель-
– тест на герметичность дыхатель- ный объем: 20 мл
ного контура
– калибровку датчика потока, дат- Выбор группы пациентов и начальных
чика O2 и нулевую калибровку CO2- настроек
датчика 1. В окне «Реж. ожид.» (рисунок 5-1)
– калибровку дыхательного контура коснитесь вкладки требуемой
(в режимах nCPAP и nCPAP-PC) группы пациентов:
– «Взрос./Пед.»
• Проверка тревог
– «Младенец»
• Выбор режима вентиляции
– «Посл.Пац‑нт» (повторное приме-
• Просмотр и корректировка контро- нение параметров, которые
лируемых параметров использовались для аппарата ИВЛ
последними)
• Просмотр и корректировка границ
тревог Значок выбранной группы пациен-
тов отображается слева от назва-
ния режима в верхней левой части
экрана (рисунок 2-6).
2. Если вы собираетесь проводить
вентиляцию легких нового паци-
ента, коснитесь требуемой кнопки
быстрой настройки (раздел 5.2.1).

94 Русский | 10101886/00
Быстрая настройка: предварительно сконфигурированные параметры 5

После этого будут применены сохра- 5.2.1 Быстрая настройка: предва-


ненные для быстрой настройки пара- рительно сконфигурированные
метры. Кроме них, отображаются зна- параметры
чения пола, роста и идеального веса
(«Взрос./Пед.») или веса («Младенец») Для каждой группы пациентов можно
по умолчанию. задать до трех разных конфигураций
параметров по умолчанию, которые
Рисунок 5-1. Опции групп пациентов в окне
называются параметры быстрой
«Реж. ожид.»
настройки.
Потом во время ввода данных паци-
ента можно будет быстро конфигури-
ровать аппарат ИВЛ с использова-
нием стандартных параметров и
откорректировать требуемые значе-
ния.
Каждый параметр быстрой настройки
определяет режим вентиляции, кон-
тролируемые параметры режима,
опции графического отображения,
настройки границ тревог, настройки
панели «Сост. Вент», значения «Vt/
ИдВес» («Взрос./Пед.») или «Vt/
кг» («Младенец»), а также параметры
увлажнителя (если он подключен) и
настройки вентиляции СЛР по умолча-
нию.
1 Вкладки групп 4 Пол, рост и Параметры быстрой настройки зада-
пациентов «ИдВес» (или ются в окне «Конфиг-ция» (глава 13).
«Вес» для
группы «Младе-
нец») для
выбранной кон-
фигурации
быстрой
настройки
2 Параметры 5 Подготовка
быстрой
настройки
3 Выбранный 6 Запуск вентиля-
режим и группа ции31
пациентов

31
Если выбран режим HiFlowO2: «Начать терапию»; если включена функция вентиляции СЛР: «Начать СЛР».

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 95


5 Выбор настроек аппарата ИВЛ

Ввод данных пациента


5.3 Ввод данных пациента
4 Окно «Реж. ожид.»
ВНИМАНИЕ ‒ «Взрос./Пед.»: укажите пол и рост
пациента. Аппарат ИВЛ рассчи-
От правильности данных пациента тает значение параметра
зависят параметры запуска вентиля- «ИдВес».
ции, резервной вентиляции при
‒ «Младенец»: укажите вес паци-
апноэ и безопасной вентиляции.
ента.
Прежде чем продолжить, ознакомь-
тесь с инструкциями по технике безо- 5.4 Выполнение проверки
пасности в главе 1. перед работой, тестов и
Крайне важно указывать правильные калибровок
данные пациента, поскольку аппарат
ИВЛ использует их для расчета пока- Выполнение описанных в данном раз-
зателей и в качестве начальных кон- деле тестирований и калибровок
тролируемых параметров режима. поможет обеспечить безопасность и
надежность работы аппарата ИВЛ.
• Для группы «Взрос./Пед.» аппарат
ИВЛ использует значения пола и Если в ходе тестирования будет обна-
роста, чтобы рассчитать идеальный ружена неполадка аппарата ИВЛ, ее
вес пациента («ИдВес»). необходимо устранить, следуя указан-
От значения «ИдВес» зависят такие ным инструкциям, или передать аппа-
контролируемые параметры: «Vt», рат для проведения технического
«Частота», «Tнизк», «Tвысок», обслуживания. Прежде чем вернуться
«Tвд», а также параметры резерв- к клиническому использованию аппа-
ной вентиляции при апноэ и рата, убедитесь, что тестирование
настройки безопасной вентиляции. пройдено успешно.

• Для группы «Младенец» аппарат Результаты тестов сохраняются в


ИВЛ использует вес тела пациента. памяти аппарата, даже если он
выключен. Таким образом, аппарат
На основе показателя «Вес» уста-
ИВЛ можно проверять и хранить гото-
навливаются такие параметры:
вым к использованию.
«Vt», «Частота», «Tнизк», «Tвысок»,
«Tвд», «Твд макс», а также пара- Дата и время последнего теста отоб-
метры резервной вентиляции при ражаются в окне «Система» >
апноэ и настройки безопасной вен- «Тест&Калиб». Убедитесь, что
тиляции. последняя проведенная проверка
перед работой действительна для
вашего пациента.
Во время выполнения калибровок и в
течение 30 секунд после их заверше-
ния звуковой сигнал тревоги отклю-
чен.

96 Русский | 10101886/00
Выполнение проверки перед началом работы 5

Таблица 5-2. Процедура выполнения тести- Рисунок 5-2. Окно «Система» >
рований и калибровок «Тест&Калиб»

Тестирова- Когда выполнять


ние или
калибровка

Проверка Перед подключением


перед рабо- нового пациента к аппа-
той рату ИВЛ.

Калибровка После установки нового


датчика дыхательного контура
потока / кон- либо компонента (в том
тура и тест числе датчика потока или
на герметич- линии контроля давле-
ность ния).

Калибровка После установки нового 1 Система 5 Датчик O2


датчика О2, датчика O2 или активации 2 Тест&Калиб 6 CO2-датчик
при необхо- соответствующей тре- 3 Герметич- 7 Дата и время
димости воги. ность тест последнего теста /
(показан не- калибровки
Нулевая Необходима после уста-
откалибро-
калибровка новки CO2-датчика или в
ванный)
CO2-дат- случае срабатывания
чика/адап- соответствующей тре- 4 Контур и Датч.Потока (зависит от
тера (для воги. выбранного режима)
основного/ Рекомендуется выпол-
бокового нять в случае использо-
потока) 5.4.1 Выполнение проверки перед
вания адаптера воздухо-
вода другого типа.
началом работы

Тестирова- По мере необходимости Прежде чем продолжить, ознакомь-


ния системы тесь с инструкциями по технике безо-
тревог пасности в главе 1.
Подробные сведения о выполнении
Переход к тестам и калибровкам проверки перед вентиляцией легких у
младенцев см. в разделе 6.2.
1. Выполните одно из указанных
ниже действий. Когда выполнять
– Нажмите «Система» >
Перед подключением нового пациента
«Тест&Калиб».
к аппарату ИВЛ.
– В окне «Реж. ожид.» коснитесь
опции «Подготовка».
2. Нажмите кнопку для выполнения
необходимой операции.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 97


5 Выбор настроек аппарата ИВЛ

Выполнение проверки перед работой Выполните или сле- Проверьте…


1. Настройте систему, как описано в дите за…
таблице 5-3. 3 Включите В ходе самотести-
2. Выполните инструкции, приведен- аппарат ИВЛ. рования по оче-
ные в таблице 5-4. реди мигают жел-
тый и красный
Чтобы аппарат ИВЛ работал в соот- индикаторы тре-
ветствии с техническими характери- воги.
стиками, указанными для конкретного
пациента, используйте для проверки 4 Убедитесь, что Откроется окно
перед работой такой же дыхательный аппарат ИВЛ «Система» >
контур, как и для пациента. находится в «Тест&Калиб».
режиме ожида-
Таблица 5-3. Проверка подключения дыха- ния, и выбе-
тельного контура рите опцию
«Подготовка» в
Компонент Технические характери- окне «Реж.
стики
ожид.».
Дыхатель- Взрослый/педиатриче-
5 Выполните Аппарат успешно
ный контур ский, ВД 10 – ВД 22
тест на герме- прошел проверку.
Датчик «Взрос./Пед.», с адапте- тичность. См. раздел 5.4.2.
потока ром для калибровки
6 Откалибруйте Калибровка
Тестовая Демонстрационный симу- датчик потока. выполнена
модель лег- лятор легкого (2 л), с ЭТ- успешно. См. раз-
кого трубкой для взрослых дел 5.4.3.
между датчиком потока и
7 При необходи- Калибровка
легким
мости выпол- выполнена
ните калиб- успешно. См. раз-
Таблица 5-4. Проверка перед работой, ровку датчика дел 5.4.4.
обзор O2.

Выполните или сле- Проверьте…


8 При необходи- Нулевая калиб-
дите за… мости выпол- ровка выполнена
ните нулевую успешно. См. раз-
1 Подключите аппарат ИВЛ к основ- калибровку дел 5.4.5.
ным источникам питания и подачи CO2-датчика.
кислорода.

2 Выполните Дыхательный кон-


сборку дыха- тур собран пра-
тельного кон- вильно.
тура пациента.

98 Русский | 10101886/00
Выполнение теста на герметичность дыхательного контура 5

Выполните или сле- Проверьте… 4. Отсоедините дыхательный контур


дите за… от датчика потока со стороны
пациента. Не блокируйте конечное
9 Инициируйте В строке сообще-
отверстие датчика потока.
срабатывание ний отображается
тестовых тре- соответствующее На экране отобразится сообщение
вог. сообщение тре- «Герметизируйте Контур Паци-
воги. См. раз- ента».
дел 5.4.6. 5. Закройте отверстие (рекоменду-
Обратите внима- ется выполнять процедуру в пер-
ние: в режиме чатках).
ожидания все тре- Убедитесь, что отверстие полно-
воги, связанные с стью заблокировано. Несоблюде-
состоянием паци- ние этого требования может при-
ента, отключены. вести к ошибке теста.
Взрос./Пед.
Мера по устранению неисправностей

Зеленый флажок означает, что компо-


нент откалиброван и готов к работе.
Красный значок X указывает на то, что
калибровку выполнить не удалось.
Если аппарат ИВЛ не прошел про-
верку перед работой, передайте его Младенец
на техническое обслуживание.

5.4.2 Выполнение теста на герме-


тичность дыхательного контура
Прежде чем продолжить, ознакомь-
тесь с инструкциями по технике безо-
пасности в главе 1.
На экране отобразится сообщение
Выполнение теста на герметичность «Снова подключите дыхательную
1. Подготовьте аппарат ИВЛ; собе- систему».
рите дыхательный контур и уста- 6. Подсоедините пациента.
новите датчик потока.
7. По завершении тестирования убе-
2. Нажмите «Система» > дитесь, что в поле «Герметичность
«Тест&Калиб». тест» отображается флажок.
3. Выберите опцию «Герметичность
тест». Отмена текущего теста на герметичность

На экране отобразится сообщение 4 Еще раз коснитесь опции «Герме-


«Отсоедините Пациента». тичность тест».

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 99


5 Выбор настроек аппарата ИВЛ

Действия в случае неудовлетворительных 5.4.3 Калибровка взрослого/педи-


результатов теста
атрического датчика потока
Если результаты теста неудовлетво-
В ходе процедуры выполняются про-
рительны, в поле «Герметичность
верка и сброс точек калибровки, уста-
тест» отображается красный значок X.
новленных для используемого датчика
Убедитесь, что все этапы теста потока, а также измеряется компенса-
выполнены правильно. Затем прове- ция сопротивления в контуре.
дите указанные ниже проверки,
Убедитесь, что используется датчик
выполняя после каждой из них тест на
потока, соответствующий группе, к
герметичность, пока он не будет
которой принадлежит пациент. Если
успешно пройден.
это не так, калибровку не удается
• Проверьте дыхательный контур на выполнить.
предмет существенных утечек
Подробные сведения касательно
(например, в самом контуре или
калибровки неонатального датчика
увлажнителе), а также убедитесь,
потока приведены в разделе 6.2.1.
что датчик не отсоединен от аппа-
рата ИВЛ. Когда выполнять
• Убедитесь, что датчик потока и ком- После подключения датчика потока
плект клапана выдоха надежно или компонента.
зафиксированы.
Калибровка взрослого/педиатрического
• Если калибровку выполнить все-
датчика потока
таки не удастся, замените датчик
потока. 1. Подготовьте аппарат ИВЛ; собе-
рите дыхательный контур и уста-
• Если дальнейшие попытки выпол- новите датчик потока.
нить калибровку завершились
неудачей, замените клапан выдоха/ 2. Нажмите «Система» >
мембрану. «Тест&Калиб».
3. Коснитесь опции «Датч.Потока».
• Если калибровку все равно не уда-
лось выполнить, замените комплект Если аппарат не отключен от паци-
клапана выдоха. ента, отобразится сообщение
«Отсоедините Пациента».
• Если калибровку все равно не уда-
лось выполнить, замените дыха- 4. Отсоедините аппарат от пациента.
тельный контур.

Если проблему не удается устранить,


обратитесь к персоналу по техниче-
скому обслуживанию.

100 Русский | 10101886/00


Калибровка взрослого/педиатрического датчика потока 5

5. Когда на экране появится соответ- Действия в случае сбоя калибровки


ствующий запрос, подсоедините
Если калибровку выполнить не уда-
адаптер для калибровки к датчику
лось, в поле «Датч.Потока» отобража-
потока и поверните их на 180°,
ется красный значок X.
чтобы адаптер непосредственно
соединился с патрубком (как пока- Убедитесь, что все этапы теста
зано ниже). выполнены правильно. Затем прове-
дите указанные ниже проверки,
выполняя после каждой из них калиб-
ровку, пока она не будет успешно
завершена.
• Убедитесь, что для группы пациен-
тов выбран правильный датчик
потока.
6. Когда на экране появится соответ-
• Проверьте дыхательный контур на
ствующий запрос, снова поверните
предмет существенных утечек
датчик потока и адаптер на 180°,
(например, в самом контуре или
чтобы датчик потока непосред-
увлажнителе), а также убедитесь,
ственно соединился с патрубком,
что датчик не отсоединен от аппа-
после чего отсоедините адаптер
рата ИВЛ.
для калибровки.
• Убедитесь, что датчик потока и ком-
плект клапана выдоха надежно
зафиксированы.
• Если калибровку выполнить все-
7. После завершения калибровки таки не удастся, замените датчик
убедитесь, что в поле потока.
«Датч.Потока» отображается фла-
• Если дальнейшие попытки выпол-
жок.
нить калибровку завершились
8. Если процедура была успешно неудачей, замените клапан выдоха/
завершена, выполните остальные мембрану.
проверки или запустите вентиля-
• Если калибровку все равно не уда-
цию.
лось выполнить, замените комплект
Отмена текущей калибровки клапана выдоха.
4 Еще раз коснитесь опции Если проблему не удается устранить,
«Датч.Потока». обратитесь к специалисту по техниче-
скому обслуживанию.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 101


5 Выбор настроек аппарата ИВЛ

5.4.4 Калибровка датчика O2 Таблица 5-5. Концентрации кислорода во


время калибровки датчика O2

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Режим ожида- Состояние Значе-


Во время калибровки в режиме ния или актив- подключения ние
ная вентиляция источника показа-
«Низк.давл О2» источник подачи кис-
газовой теля
лорода должен быть обязательно смеси «O2»
отсоединен.
Калибровка с использованием кислорода кон-
Откалибруйте датчик O2 при наличии центрацией 100%32
одного из условий, указанных ниже. Режим Режим > 21%
• В поле «Датчик O2» отображается ожидания «Выс.давл
красный значок X (рисунок 5-2). О2» Подклю-
чен
• Срабатывает тревога «Нужна
калибровка датчика О2». Активный Режим > 21%
режим венти- «Выс.давл
Выполнение калибровки датчика O2 ляции О2» Подклю-
1. Используя данные из таблицы 5-5, чен
задайте требуемое значение пара- Калибровка с использованием кислорода кон-
метра «O2», чтобы откалибровать центрацией 21%
датчик с использованием кисло-
рода концентрацией 21% или Режим Режим Любое
100%. ожидания «Выс.давл значе-
Например, чтобы выполнить О2» Отклю- ние
калибровку во время вентиляции с чен
использованием кислорода кон- Режим Режим 21%
центрацией 100%, убедитесь, что ожидания «Выс.давл
для параметра «O2» задано значе- О2» Подклю-
ние 22% или больше. чен
2. Нажмите «Система» > Режим Режим 21%
«Тест&Калиб».
ожидания «Низк.давл
3. Коснитесь опции «Датчик O2». О2»
Отключен
4. После завершения калибровки
убедитесь, что в поле «Датчик O2» Активный Режим 21%
отображается флажок. режим венти- «Выс.давл
ляции О2» Подклю-
чен

Активный Режим 21%


режим венти- «Низк.давл
ляции О2»
Отключен

32
Рекомендуется выполнять калибровку с использованием кислорода концентрацией 100%, чтобы обеспечить стабиль-
ность измерений при дальнейшей работе с высокими концентрациями кислорода.

102 Русский | 10101886/00


Нулевая калибровка CO2-датчика/адаптера 5

Действия в случае сбоя калибровки Во время нулевой калибровки CO2-


адаптера компенсируется разность
Если калибровку выполнить не уда-
оптического хода между адаптерами
лось, в поле «Датчик O2» отобража-
воздуховода и дрифтом датчика.
ется красный значок X.
Обратите внимание: CO2-датчики
Проведите указанные ниже проверки,
калибруются на заводе. Требуется
выполняя после каждой из них калиб-
только выполнить нулевую калибровку
ровку, пока она не будет успешно
адаптеров, как описано ниже.
завершена.
Требования нулевой калибровки CO2-дат-
• Убедитесь, что установлен датчик
чиков для основного потока
O2 производства Hamilton Medical.
• Если выполнить повторную калиб- Далее приведены случаи, в которых
ровку не удалось, замените датчик необходимо выполнять нулевую
O2. калибровку.
• Установка нового датчика
Если проблему не удается устранить,
обратитесь к специалисту по техниче- • Переключение между адаптерами
скому обслуживанию. воздуховода разных типов (напри-
мер, одно- и многоразовым)
5.4.5 Нулевая калибровка CO2- • Срабатывание тревоги «Треб.
датчика/адаптера калибровка датчика СО2»

Прежде чем продолжить, ознакомь- Требования нулевой калибровки CO2-дат-


тесь с инструкциями по технике безо- чиков для бокового потока
пасности в главе 1.
Нулевую калибровку CO2-датчиков
для бокового потока требуется выпол-
ВНИМАНИЕ нять только в случае срабатывания
тревоги «Треб. калибровка датчика
• Перед нулевой калибровкой все-
СО2».
гда подключайте к адаптеру воз-
духовода CO2-датчик (для основ- Чтобы убедиться, что весь CO2 рассе-
ного потока) или модуль CO2 (для ялся, подождите 2 минуты и выпол-
бокового потока). ните нулевую калибровку после извле-
• Ни в коем случае НЕ закрывайте чения адаптера из дыхательных путей
оба конца адаптера воздуховода пациента.
пальцами.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 103


5 Выбор настроек аппарата ИВЛ

Нулевая калибровка CO2-датчика/адап- Разместите компоненты на рассто-


тера (для основного потока) и датчика/ янии ото всех источников CO2
модуля (для бокового потока) (включая пациента и себя), а также
1. Подсоедините CO2-адаптер (1 — выпускного канала аппарата ИВЛ.
основной поток) или CO2-модуль 4. Нажмите «Система» >
(2 — боковой поток) к порту CO2 на «Тест&Калиб».
аппарате ИВЛ и убедитесь, что
мониторинг CO2 включен. 5. Коснитесь опции «СО2-датчик».
Не перемещайте компоненты во
время калибровки.
6. После завершения нулевой калиб-
ровки убедитесь, что в поле «CO2-
датчик» отображается флажок.

Действия в случае сбоя нулевой калиб-


ровки

Если нулевая калибровка не выпол-


нена, в поле «CO2-датчик» отобража-
ется красный значок X.
Проведите указанные ниже проверки,
выполняя после каждой из них нуле-
Подождите приблизительно вую калибровку, пока она не будет
2 минуты, пока устройство нагре- успешно завершена.
ется.
• Проверьте адаптер воздуховода и
2. Отсоедините CO2-датчик от дыха- при необходимости очистите его.
тельного контура.
Расположение датчика в дыха- • Если нулевую калибровку все равно
тельном контуре см. на рисунках не удалось выполнить, убедитесь,
4-2 и 4-4. что рядом с адаптером воздухо-
вода нет источника CO2.
3. Подсоедините СО2-датчик к адап-
теру (1 – основной поток) или • Если попытка выполнить нулевую
вставьте его в CO2-модуль (2 – калибровку опять завершилась
боковой поток). неудачей, подключите новый адап-
тер.
• Если и в таком случае нулевая
калибровка не выполнена, заме-
ните CO2-датчик (для основного
потока) или модуль CO2 (для боко-
вого потока).

Если проблему не удается устранить,


обратитесь к специалисту по техниче-
скому обслуживанию.

104 Русский | 10101886/00


Тестирования тревог 5

5.4.6 Тестирования тревог Выбор режима


1. Выполните одно из указанных
Во время запуска аппарата ИВЛ
ниже действий.
HAMILTON-T1 выполняет самопро-
верку и тестирует работу функции тре- – Коснитесь названия режима (1)
воги, в том числе генерацию звукового вверху слева на экране.
сигнала тревоги. Нет необходимости – Коснитесь «Режимы» (2) вверху
выполнять дополнительные тесты справа на экране.
тревоги.
При желании можно проверить любой
настраиваемый сигнал тревоги, вруч-
ную изменив установленную границу
так, чтобы аппарат ИВЛ превышал 2. В окне «Режимы» выберите требу-
заданное значение или не достигал емый режим и коснитесь опции
его и в результате генерировал соот- «Подтвердить».
ветствующий сигнал. Подробнее о
Кнопка «Подтвердить» отобража-
настройке границ тревог см. в раз-
ется только после выбора другого
деле 5.6.
режима в окне.
Для всех тестов используйте демон- Откроется окно «Управление».
страционный симулятор работы лег-
3. Просмотрите установленные кон-
ких, как описано в разделе 5.4.1.
тролируемые параметры и при
необходимости внесите изменения
5.5 Выбор режима (рисунок 5-5), а затем коснитесь
опции «Подтвердить», чтобы акти-
вентиляции вировать выбранный режим.
Текущий режим вентиляции и выбран- Если нажать «Подтвердить», режим
ная группа пациентов отображаются в будет изменен после завершения
верхнем левом углу экрана. текущего дыхательного цикла.
При первоначальном запуске вентиля- Если не подтвердить выбор, через
ции активируется режим, выбранный в некоторое время окно закроется, а
конфигурации быстрой настройки. При текущий режим останется актив-
необходимости выберите другой ным.
режим.
Подробные сведения о каждом
режиме приведены в главе 7.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 105


5 Выбор настроек аппарата ИВЛ

Рисунок 5-3. Окно «Режимы», изменение 5.5.1 Просмотр и корректировка


режима
параметров вентиляции
Параметры вентиляции задаются в
окне «Управление» на вкладках
«Базовый», «Больше», «Апноэ». На
вкладке «Пациент» можно работать с
данными пациента во время вентиля-
ции.
Набор вкладок зависит от выбранного
режима, а также от того, активирован
ли режим ожидания или выполняется
вентиляция.
Элементы управления также зависят
от того, изменяет пользователь
1 Активный режим, 3 Новый режим настройки текущего режима или пере-
группа пациентов ключает режимы.
2 Режимы 4 Отмена/Подтвер- Изменение контролируемых параметров
дить активного режима
Рисунок 5-4. Окно «Управление», измене- 1. Коснитесь опции «Управление», а
ние режима затем выберите и откорректируйте
настройки требуемым образом.
См. рисунок 5-5.
Изменение будет применено
немедленно.
2. Перейдите на вкладку «Больше»,
чтобы включить или выключить
функцию «Вздох».
3. При необходимости коснитесь
опции «Апноэ» и включите или
отключите параметр «Backup».
4. Чтобы отредактировать основные
данные пациента, коснитесь
1 Активный режим, 4 Значения в вкладки «Пациент» и внесите изме-
группа пациентов зависимости от нения. См. раздел 5.3.
режима
2 Вкладки: «Базо- 5 Элементы
вый», «Больше», управления
«Апноэ», «Паци- новым режи-
ент», «SpeakValve» мом
3 Новый режим 6 Отмена/Под-
твердить

106 Русский | 10101886/00


Сведения о «Двмакс» и соответствующих настройках управления давления 5

Рисунок 5-5. Окно «Управление», другой: значение верхней границы


настройки активного режима тревоги «Давление» всегда на
10 смH2O выше, чем «Двмакс».
Общее давление на вдохе, которое
применяется во время вентиляции,
включает настройку контроля давле-
ния и настройку «PEEP/CPAP».
В зависимости от выбранного режима
для настройки давления можно
использовать следующие контролиру-
емые параметры: «ΔPуправл»,
«ΔPинсп», «ΔPподдерж» или «Pвысок».
Общее давление на вдохе, которое
необходимо применить, определяется
следующим образом:
1 Активный 4 Значения в зависи-
• «ΔPуправл» + «PEEP/CPAP»
режим, группа мости от режима
пациентов («I:E», «Твыд», • «ΔPподдерж» + «PEEP/CPAP»
«Твд»)
• «ΔPинсп» + «PEEP/CPAP»
2 Управление 5 Контролируемые
показатели режима • «Pвысок»33
3 Вкладки: «Базовый», «Больше», Если общее давление на вдохе пре-
«Апноэ», «Пациент», «SpeakValve» вышает значение параметра
«Двмакс», аппарат ИВЛ обеспечивает
только давление, равное «Двмакс».
5.5.2 Сведения о «Двмакс» и соот- Аппарат ИВЛ не может поддерживать
ветствующих настройках управле- заданное давление, и генерируется
ния давления тревога «Ограничение давления». В
случае такого конфликта параметр
При настройке значения границы дав-
«Двмакс» в окне «Управление» выде-
ления («Двмакс») задается макси-
ляется желтым и срабатывает тревога
мально допустимое давление, которое
Проверьте показатели «Двмакс».
должно применяться во время венти-
ляции. Эта настройка доступна в окне В ходе регулировки параметры «Дав-
«Управление» > «Базовый» (рисунок ление» и «Двмакс» могут выделиться
5-5). желтым. Это означает, что заданные
настройки общего давления на вдохе
Кроме того, контролируемый пара-
превышают значение параметра
метр «Двмакс» напрямую связан с
«Двмакс». Чтобы устранить конфликт,
верхней границей тревоги «Давле-
отрегулируйте настройки давления.
ние», и изменение одного из этих
параметров автоматически меняет Следующие примеры иллюстрируют
каждый из этих случаев.
33
В режимах DuoPAP и APRV значение «Рвысок» определяет общее давление на вдохе, которое необходимо подать. Нет
необходимости учитывать значения «PEEP/CPAP».

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 107


5 Выбор настроек аппарата ИВЛ

Пример 1: Заданные значения давления 2. Снизьте значения настроек давле-


превышают значение параметра «Двмакс» ния или увеличьте значение пара-
Предположим, что для контролируе- метра «Двмакс», чтобы значение
мых параметров установлены следую- «Двмакс» было равным значению
щие значения: настройки общего давления на
вдохе или превышало его.
«Двмакс» = 32 смH2O
Параметр «Двмакс» (1) больше не
«ΔPуправл» = 25 смH2O
выделяется желтым, если его зна-
«PEEP/CPAP» = 5 смH2O
чение соответствует этому усло-
Общее давление на вдохе = 30 смH2O
вию.
(«ΔPуправл» + «PEEP/CPAP» в этом при-
мере)
Общее давление на вдохе 30 смH2O
ниже «Двмакс». Аппарат ИВЛ обеспе-
чивает заданный объем давления на
вдохе.
Если увеличить значение параметра
«ΔPуправл» до 30 смH2O, общее дав-
ление на вдохе, которое теперь
составляет 35 смH2O, превысит значе-
ние параметра «Двмакс» и возникнет
ситуация, описанная ниже.
Пример 2: Заданное значение параметра
1. Параметр «Двмакс» (1) выделится «Двмакс» ниже значения общего давления
желтым, указывая, что общее дав- на вдохе
ление на вдохе превышает значе- Предположим, что для контролируе-
ние параметра «Двмакс». мых параметров установлены следую-
щие значения:
«Двмакс» = 32 смH2O
«ΔPуправл» = 25 смH2O
«PEEP/CPAP» = 5 смH2O
Общее давление на вдохе = 30 смH2O
(«ΔPуправл» + «PEEP/CPAP» в этом при-
мере)
Общее давление на вдохе 30 смH2O
ниже «Двмакс». Аппарат ИВЛ обеспе-
чивает заданный объем давления на
вдохе.

108 Русский | 10101886/00


Сведения о «Двмакс» и соответствующих настройках управления давления 5

Если снизить значение параметра фликта. Для параметров давления


«Двмакс» до 25 смH2O, общее давле- восстанавливается цвет по умол-
ние на вдохе, которое составляет чанию.
30 смH2O, превысит значение пара-
метра «Двмакс» и возникнет ситуация,
описанная ниже.
1. Активный параметр управления
«Двмакс», который вы настраива-
ете (1), выделяется оранжевым
цветом.
Параметры давления выделяются
желтым (2), если общее давление
на вдохе превышает значение
параметра «Двмакс», что указы-
вает на наличие конфликта. 3. Снизьте значения настроек давле-
ния или увеличьте значение пара-
метра «Двмакс», чтобы значение
«Двмакс» было равным значению
настройки общего давления на
вдохе или превышало его.
Параметр «Двмакс» (1) больше не
выделяется желтым, если его зна-
чение соответствует этому усло-
вию.

2. После подтверждения нового зна-


чения «Двмакс» параметр
«Двмакс» (1) выделяется желтым,
что указывает на наличие кон-

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 109


5 Выбор настроек аппарата ИВЛ

5.5.3 О резервной вентиляции при Изменение значений контролируемых


параметров для резервной вентиляции лег-
апноэ
ких при апноэ
Прежде чем продолжить, ознакомь- 1. Коснитесь элементов «Управле-
тесь с инструкциями по технике безо- ние» > «Апноэ».
пасности в главе 1.
2. Снимите флажок в поле «Авто-
Аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 оснащен мат.».
функцией резервной вентиляции при Контролируемые параметры акти-
апноэ – механизмом, который миними- вируются.
зирует возможность травмирования
3. Внесите необходимые изменения.
пациента вследствие апноэ или оста-
новки дыхания. Резервный режим вен- Новые настройки будут приме-
тиляции при апноэ доступен в следую- нены сразу.
щих режимах: APVsimv, SPONT, DuoPAP, Рисунок 5-6. Окно «Управление» > «Апноэ»
APRV, VS и NIV.

Резервная вентиляция при апноэ включена

Функция резервной вентиляции при


апноэ обеспечивает непрерывную
вентиляцию легких, если по истечении
заданного времени апноэ не обнару-
жено ни одной дыхательной попытки.
Время апноэ задается в окне «Тре-
воги» с помощью параметра «Вр.
апноэ».
В такой ситуации аппарат ИВЛ авто-
матически незамедлительно перехо-
дит в режим резервной вентиляции
при апноэ. 1 Управление 4 Флажок «Авто-
Срабатывает тревога низкой приори- мат.»
тетности, выводится сообщение «Вен- 2 Апноэ 5 Контролируемые
тиляция Апноэ» и обеспечивается параметры
вентиляция с использованием режима
настроек, указанных в разделе 7.1.3. 3 Флажок и режим «Backup»
Если выбран параметр «Автомат.»,
значения контролируемых параметров Как только пациент делает два после-
для режима резервной вентиляции довательных вдоха, аппарат ИВЛ воз-
легких при апноэ зависят от показа- вращается в исходный режим венти-
теля «ИдВес» взрослых или педиатри- ляции с первоначальными парамет-
ческих пациентов либо показателя рами, а на экране отображается сооб-
«Вес» младенцев. щение «Вентиляция апноэ закон-
чена».

110 Русский | 10101886/00


Установка границ тревог 5

После включения/выключения функ- Рисунок 5-7. Окно «Тревоги» > «Граница 1»


ция резервной вентиляции при апноэ
сохраняет свое текущее состояние во
всех применимых режимах. Если акти-
вирован режим резервной вентиляции
при апноэ, никакого вмешательства со
стороны медперсонала не требуется.
Вместе с тем вы можете изменить
режим во время применения этой
функции, перейдя в новый режим или
приняв резервный режим как новый.

Резервная вентиляция при апноэ отклю-


чена

Если функция резервной вентиляции


при апноэ выключена, когда возникает 1 Тревоги 4 Красная или жел-
апноэ и пациент не делает ни одного тая полоса (в зави-
вдоха в течение заданного времени, симости от прио-
срабатывает тревога «Апноэ» высокой ритетности тре-
приоритетности. воги) указывает на
выход монитори-
руемого значения
5.6 Установка границ тревог за пределы допу-
стимого диапа-
Прежде чем продолжить, ознакомь- зона.
тесь с инструкциями по технике безо-
2 Граница 1, 2 5 Текущее монито-
пасности в главе 1.
рируемое значе-
Можно в любое время перейти в окно ние
«Тревоги» и изменить соответствую- 3 Авто34, 35 6 Символ отключе-
щие параметры тревоги, не меняя ния тревоги, когда
настройки вентиляции. граница тревоги
отключена

34
Недоступно во время вентиляции легких у младенцев.
35
Эта функция доступна не во всех странах.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 111


5 Выбор настроек аппарата ИВЛ

Просмотр и регулировка параметров сра- 5. Закройте окно.


батывания тревог
В таблице ниже кратко описываются
1. Коснитесь кнопки «Тревоги» или
все регулируемые сигналы тревог,
«MMP» слева на экране.
воспроизводимые аппаратом ИВЛ.
Отобразится окно «Тревоги» > Подробные сведения приведены в
«Граница 1» (рисунок 5-7). таблице 15-10.
2. Чтобы установить границу для
Информация о тревогах, связанных с
отдельной тревоги, выберите соот-
параметром «SpO2», приведена в
ветствующий параметр и откоррек-
Инструкциях по эксплуатации пульсо-
тируйте значение.
вого оксиметра.
Повторите этот шаг для других
тревог.
3. Получите доступ к дополнитель-
ным настройкам тревог, коснув-
шись вкладки «Граница 2» или «Гра-
ница 3» (если используется).
Аппарат ИВЛ отображает значок
(символ отключения тревоги),
когда для границы тревоги задано
значение «Выкл.».
Подробные сведения о границах
тревоги для параметра «O2» при-
ведены в разделе 5.6.1.
4. Чтобы автоматически задать гра-
ницы тревог, нажмите кнопку
«Авто»35, 36 в окне «Граница 1».
Если выбрать опцию «Авто», для
текущих мониторируемых пара-
метров (кроме «Vt» и «Апноэ»)37
будут автоматически заданы гра-
ницы тревог. Границы этих тревог
не изменяются системой, их необ-
ходимо устанавливать вручную.
Обратите внимание: некоторые
автоматические значения явля-
ются недопустимыми при любых
клинических условиях. Как можно
скорее проверьте действитель-
ность настроек.

36
Недоступно во время вентиляции легких у младенцев.
37
Границы тревог, связанных с показателем «SpO2», также не задаются автоматически.

112 Русский | 10101886/00


Установка границ тревог 5

Таблица 5-6. Регулируемые тревоги

Тревога Определение

PetCO2 Определенные в ходе мониторинга низкие и высокие показатели


(выс. и низк.) «PetCO2». В случае достижения любой из указанных границ сраба-
тывает тревога средней приоритетности.
Во время вентиляции СЛР для границ тревоги автоматически зада-
ются верхнее и нижнее предельные значения. См. таблицу 15-10.

Vt Низкий и высокий дыхательный объем на выдохе для двух последо-


(выс. и низк.) вательных вдохов. В случае достижения любой из указанных границ
срабатывает тревога средней приоритетности.
Если значение подаваемого «Vt» в 1,5 раза больше заданной верх-
ней границы тревоги «Vt», срабатывает тревога «Вдох прерван, гра-
ница Vt выс». В таких случаях устройство прекращает вдох и сни-
жает давление до уровня «PEEP».
С помощью параметров APV давление для следующего дыхатель-
ного движения снижается на 3 смH2O.
Во время вентиляции СЛР для границ тревоги автоматически зада-
ются верхнее и нижнее предельные значения. См. таблицу 15-10.

Вр. апноэ Максимальное время от начала одного вдоха до начала следую-


щего.
Если в этот промежуток пациент не инициирует вдох:
• когда включена резервная вентиляция при апноэ, срабатывает
тревога низкой приоритетности; начинается вентиляция при
апноэ;
• если резервная вентиляция при апноэ выключена, срабатывает
тревога высокой приоритетности.

Не применяется в режимах nCPAP или nCPAP-PC, а также во время


терапии в режиме HiFlowO2.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 113


5 Выбор настроек аппарата ИВЛ

Тревога Определение

Давление Определенное в ходе мониторинга высокое или низкое давление в


(выс. и низк.) дыхательных путях пациента («Pпик»). Если зафиксирована верхняя
граница тревоги «Давление» или не удается достичь нижней гра-
ницы тревоги «Давление», срабатывает тревога высокой приоритет-
ности.
Если давление достигает значения «Двмакс» (на 10 смH2O меньше
верхней границы тревоги «Давление»), то давление на вдохе огра-
ничивается этим значением и дальше не повышается.
Если подаваемое давление соответствует заданной верхней гра-
нице тревоги «Давление», устройство прекращает вдох и снижает
давление до уровня «PEEP».
Для вдохов со вздохами эта схема не применяется. В таком случае
аппарат ИВЛ может применить давление на вдохе, которое на
3 смH2O меньше верхней границы тревоги «Давление».

Кислород Определенные в ходе мониторинга низкая и высокая концентрация


(выс. и низк.) кислорода («O2»). В случае достижения любой из указанных границ
срабатывает тревога высокой приоритетности.
Применяется, только если используется источник кислорода низкого
давления либо используется источник высокого давления и постав-
лен флажок в поле «Установить вручную границы тревог для O2».

МинОбВыд Низкое и высокое значение минутного объема на выдохе. В случае


(выс. и низк.) достижения любой из указанных границ срабатывает тревога высо-
кой приоритетности.
Не применяется в режиме nCPAP или nCPAP-PC.
Подробные сведения о тревогах во время использования голосо-
вого клапана приведены в таблице 10-1.
Во время вентиляции СЛР для границ тревоги автоматически зада-
ются верхнее и нижнее предельные значения. См. таблицу 15-10.

Поток Доступно только в режимах nCPAP и nCPAP-PC.


В случае достижения граничного значения срабатывает тревога
«Высокая скорость потока».

ЧДобщ Определенная в ходе мониторинга низкая и высокая общая частота


(выс. и низк.) дыхания («ЧДобщ»), включая спонтанные и принудительные вдохи.
В случае достижения любой из указанных границ срабатывает тре-
вога средней приоритетности.
Не применяется в режиме nCPAP или nCPAP-PC.
Во время вентиляции СЛР для границ тревоги автоматически зада-
ются верхнее и нижнее предельные значения. См. таблицу 15-10.

114 Русский | 10101886/00


Описание границ тревоги O2 5

5.6.1 Описание границ тревоги O2 Активация ручной настройки границ тревог


для «О2» в режиме «Выс.давл О2»
Установка границ тревог устройства 1. Коснитесь элементов «Инструм-ты»
для параметра «О2» зависит от того, > «Утилиты».
какой источник газа используется (в
режиме «Низк.давл О2» или 2. В качестве источника газа выбе-
«Выс.давл О2») и от настроек соответ- рите «Выс.давл О2».
ствующих опций. 3. Чтобы самостоятельно задать гра-
ницы тревоги «O2», поставьте
Принципы установки границ тревог
флажок в поле «Установить вруч-
для «O2» приведены ниже.
ную границы тревог для O2».
Таблица 5-7. Установка границ тревог для После этого параметры границ
«O2» в режимах «Низк.давл О2» и тревоги «O2» включаются в окне
«Выс.давл О2» «Тревоги». Теперь можно устано-
вить необходимые границы тревог.
Источн. Установка границ тревог для
газа «O2» 4. Чтобы границы устанавливались
автоматически, не отмечайте
Низк.да Всегда вручную. Параметры
поле.
вл О2 границ тревоги для «O2» акти-
вируются в окне «Тревоги» и Рисунок 5-8. Установка границ тревог для
при необходимости настраи- «O2» в режиме «Выс.давл О2» вручную
ваются вручную.

Выс.дав Автоматически (по умолча-


л О2 нию). По умолчанию тревоги
высокого и низкого уровней
«O2» автоматически устанав-
ливаются так: текущее значе-
ние «O2» ± 5 (абсолютное
значение). Параметры границ
тревоги для «O2» отключены
в окне «Тревоги».
Чтобы установить их вручную,
выберите опцию «Установить
вручную границы тревог для
O2» и следуйте указаниям 1 Инструм-ты 3 Источн. газа:
ниже. Выс.давл О2
Граница тревоги низкого уровня – 18%. 2 Утилиты 4 Отмечено поле «Уста-
новить вручную гра-
ницы тревог для O2»

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 115


5 Выбор настроек аппарата ИВЛ

5.7 Запуск вентиляции 5.9 Сведения о контролируе-


Прежде чем запускать вентиляцию, мых параметрах
просмотрите данные пациента в окне В таблице 5-8 кратко описаны все кон-
«Реж. ожид.» и убедитесь в их пра- тролируемые параметры аппарата
вильности. ИВЛ.
Запуск вентиляции В таблице 15-6 описаны диапазоны
4 Выполните одно из указанных контролируемых параметров и
ниже действий. настройки по умолчанию, включая
допустимые погрешности.
– В режиме ожидания нажмите
клавишу питания / режима ожида-
ния.
– В окне «Реж. ожид.» коснитесь
опции «Запуск вентиляции».
‒ Поверните поворотно-нажимной
регулятор, чтобы навести курсор
на кнопку «Запуск вентиляции», а
затем нажмите регулятор.
В режиме HiFlowO2 эта кнопка
называется «Начать терапию».
Если включена вентиляция СЛР,
эта кнопка называется «Начать
СЛР».
Запустится вентиляция.

5.8 Прекращение вентиля-


ции
Переход в режим ожидания и прекращение
вентиляции
1. Нажмите клавишу питания /
режима ожидания.
2. В окне подтверждения коснитесь
опции «Актив. Ожидание».
Аппарат ИВЛ перейдет в режим ожи-
дания (рисунок 5-1). Желтым цветом
будет отображаться время, в течение
которого аппарат находится в режиме
ожидания.

116 Русский | 10101886/00


Сведения о контролируемых параметрах 5

Таблица 5-8. Контролируемые параметры, заданные

Параметр Определение

%МинОбъ Процентное отношение подаваемого минутного объема в


режиме ASV. Аппарат ИВЛ использует параметры «%МинОбъ»,
«Рост» и «Пол» для расчета целевого минутного объема венти-
ляции.
Добавляйте 20% на каждый градус температуры тела > 38,5 °C.

ETS ETS (чувствительность экспираторного триггера) – это выражен-


ный в процентах коэффициент максимальной скорости потока на
вдохе, при котором аппарат ИВЛ переключается с фазы вдоха на
фазу выдоха.
В результате увеличения значения показателя «ETS» сократится
время вдоха. Показатель «ETS» позволяет согласовать время
вдоха для дыхания с поддержкой давления и время получения
нервного импульса пациента.

F‑триггер Инспираторный поток пациента, который инициирует аппаратный


вдох.
Выберите «ВЫКЛ.», когда вентиляция СЛР включена. См. раз-
дел 10.8.

I:E Соотношение времени вдоха и выдоха.


Применяется к принудительным вдохам, а также в режимах
APVsimv / APVcmv и PCV+.

O2 Концентрация кислорода в подаваемой газовой смеси.


Применяется ко всем видам дыхания.

PEEP/CPAP Положительное давление в конце выдоха и постоянное положи-


тельное давление в дыхательных путях (значения базового дав-
ления в фазе выдоха).
Применяется ко всем режимам, кроме APRV с HiFlowO2.

Pвысок Настройка высокого давления в режимах APRV и DuoPAP. Абсо-


лютное значение давления, включая «PEEP».

Pнизк Параметр низкого давления в режиме APRV.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 117


5 Выбор настроек аппарата ИВЛ

Параметр Определение

P-рамп Время достижения давления. Скорость достижения заданного


давления.
Параметр «P-рамп» позволяет точно отрегулировать начальный
выходной поток при вентиляции с управлением по давлению или
с поддержкой давлением, что дает возможность установить
поток газовой смеси, который соответствует потребностям паци-
ента. Применяется ко всем видам дыхания.
Примечания
• Если для параметра «P-рамп» задан короткий промежуток вре-
мени (0–50 мс), это приводит к повышению скорости началь-
ного потока и более быстрому достижению целевого давления,
что может оказать благоприятное воздействие на пациентов с
повышенной активностью дыхательного центра.
• У некоторых пациентов снижение значений параметра
«P‑рамп» связано со снижением дыхательных усилий.
• Если задать для параметра «P-рамп» слишком низкое значе-
ние, особенно при использовании ЭТ-трубки малого диаметра
(высокое сопротивление), на раннем этапе вдоха давление
может быть значительно превышено и сработает тревога
«Ограничение давления».
• Слишком высокое значение параметра «P-рамп» может пре-
пятствовать достижению заданного давления на вдохе. Целе-
вым показателем является квадратная (прямоугольная) форма
кривой давления.

Tвд Время вдоха; период, в течение которого подается газовая


смесь для вдоха с соблюдением значения «Pуправл» или «Vt».
Используется вместе с параметром «Частота» для установки
времени дыхательного цикла.
Применяется в режимах PCV+, APVcmv, APVsimv, PSIMV+, NIV-С/В
и nCPAP-PC.
В режимах PCV+ и APVcmv параметр времени вдоха можно кон-
тролировать с помощью показателей «Частота» и «Tвд» или
соотношения «I:E» (задается в окне «Конфиг-ция»). Показатели в
других режимах регулируются с помощью параметров «Частота»
и «Tвд».

118 Русский | 10101886/00


Сведения о контролируемых параметрах 5

Параметр Определение

Tвд макс Максимальное время вдоха с переключением на выдох по потоку


в следующих режимах:
• NIV и NIV-С/В: для всех групп пациентов
• APVsimv, VS, PSIMV+, DuoPAP и SPONT: для группы пациентов
«Младенец»

На вкладке «Конфиг-ция» можно активировать контролируемый


параметр «Твд макс» в следующих режимах:
• APVsimv, VS, PSIMV+, DuoPAP и SPONT: для группы пациентов
«Взрос./Пед.»

Для всех возрастных групп пациентов переключение со вдоха на


выдох при спонтанном дыхании и нормальных условиях контро-
лируется параметром «ETS». Однако достижению заданного зна-
чения цикла может препятствовать существенная утечка газовой
смеси. Параметр «Tвд макс» обеспечивает резервную вентиля-
цию, что позволяет прервать вдох. Достигнув заданного значе-
ния «Tвд макс», аппарат ИВЛ переключается на выдох.
Если функция совместимости голосового клапана включена
(«ВКЛ.»), в режимах PSIMV+ и SPONT контролируемый параметр
«Твд макс» доступен в окне «Управление» > «Больше» незави-
симо от того, включен ли он в окне «Конфиг-ция».

Tвысок Продолжительность работы при более высоком уровне давления


(«Pвысок») в режимах DuoPAP и APRV.

Tнизк Продолжительность работы при более низком уровне давления


(«Pнизк») в режиме APRV.

Vt/кг Дыхательный объем на вес тела.

Vt Дыхательный объем, подаваемый во время вдоха в режимах


APVcmv, APVsimv и VS.

ΔPинсп Давление (дополнительно к «PEEP/CPAP»), которое применяется в


фазе вдоха.
Применяется в режимах PSIMV+ PSync и NIV-С/В.

ΔPподдерж Поддержка давлением применяется к спонтанному дыханию в


режимах SPONT, NIV, APVsimv, PSIMV+ и DuoPAP. Давление (допол-
нительно к «PEEP/CPAP»), которое применяется в фазе вдоха.
Поддержка давлением помогает пациенту противодействовать
сопротивлению потоку в дыхательном контуре и эндотрахеаль-
ной трубке. Она компенсирует снижение дыхательного объема и
повышение частоты спонтанного дыхания у пациента.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 119


5 Выбор настроек аппарата ИВЛ

Параметр Определение

ΔPуправл Давление (дополнительно к «PEEP/CPAP»), применяемое на фазе


вдоха в режимах PCV+ и PSIMV+.

Вес Фактический вес. Используется только для младенцев.

Вздох Если активирована опция «Вздох», каждый 50-й вдох выполня-


ется с использованием указанных далее настроек.
• В режимах с управлением по давлению подаваемое давление
превышает текущее заданное значение «Pуправл» или
«Pинсп» на более чем 10 смH2O.
• В режимах с управлением по объему подаваемый дыхатель-
ный объем составляет 150% текущего значения «Vt».

Во время вдохов со вздохами границы тревог «Давление» и «Vt»


остаются действительными, что защищает пациента от чрезмер-
ного превышения значений давления и объема.
Недоступно для неонатальной вентиляции, в режимах DuoPAP
или APRV, а также во время терапии в режиме HiFlowO2.

Двмакс Максимально допустимое давление при вентиляции. Не приме-


няется в режимах nCPAP и nCPAP-PC, когда для вдохов выбрано
значение «Вздох», или в режиме HiFlowO2.
В результате автоматического изменения значения «Двмакс»
или верхней границы тревоги «Давление» изменяется другой
параметр, поскольку верхняя граница тревоги «Давление» все-
гда на 10 смH2O больше, чем значение «Двмакс».
При регулировке элементов управления давлением аппарат ИВЛ
показывает, когда общее давление на вдохе (включая «PEEP/
CPAP») выше, чем значение «Двмакс». Подробные сведения при-
ведены в разделе 5.5.2.
В режиме ASV значение «Двмакс» должно не менее чем на
15 смH2O превышать показатель «PEEP/CPAP», чтобы обеспечить
корректную работу контроллера ASV.

ИдВес Идеальный вес тела. Рассчитывается с учетом роста и пола для


(кг) взрослых и педиатрических пациентов. Используется при расче-
тах для режима ASV и определении параметров запуска для вен-
тиляции легких.

Пол Пол пациента. Используется для вычисления идеального веса


тела («ИдВес») взрослых и педиатрических пациентов.

Поток Когда выполняется HiFlowO2, пациенту подается непрерывный


«Поток» медицинского газа со стабильной скоростью (в л/мин).

120 Русский | 10101886/00


Сведения о контролируемых параметрах 5

Параметр Определение

Резервная вентиля- Функция, которая обеспечивает вентиляцию, если по истечении


ция при апноэ регулируемого времени апноэ дыхательные попытки не были
обнаружены.
Если функция «Автомат.» включена, контролируемые параметры
рассчитываются на основе параметра пациента «ИдВес» (для
группы пациентов «Взрос./Пед.») или «Вес» (для группы пациен-
тов «Младенец»).
Доступно в режимах APVsimv, SPONT, DuoPAP, APRV, VS и NIV.
Обязательно ознакомьтесь с инструкциями по технике безо-
пасности в главе 1.

Рост Рост пациента. Используется для вычисления идеального веса


тела («ИдВес») взрослых и педиатрических пациентов.

Связанные с увлаж- Отображаются, когда увлажнитель HAMILTON-H900 подключен и


нителем HAMILTON- опция установлена. См. раздел 11.1.7.
H900 параметры

Частота Частота дыхания или количество дыхательных движений в


минуту.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 121


5 Выбор настроек аппарата ИВЛ

122 Русский | 10101886/00


6
Выбор настроек для
вентиляции легких у
младенцев
6.1 Подготовка к вентиляции легких у младенцев ..........................124
6.2 Выполнение проверки перед работой, тестов и калибровок ...127
6.3 Выбор режима вентиляции .........................................................130
6.4 Выбор веса пациента ..................................................................131
6.5 Тревоги для ИВЛ у младенцев ...................................................131
6.6 Обогащение O2 для младенцев .................................................131

123
6 Выбор настроек для вентиляции легких у младенцев

6.1 Подготовка к вентиляции 6.1.1 Выбор группы пациентов и


легких у младенцев веса

Прежде чем продолжить, ознакомь- ВНИМАНИЕ


тесь с инструкциями по технике безо-
пасности в главе 1. От правильности данных пациента
зависят параметры запуска вентиля-
Подготовка к процедуре вентиляции ции, резервной вентиляции при
легких у младенцев состоит из следу- апноэ и безопасной вентиляции.
ющих этапов.
Группу пациентов и вес необходимо
Функция См.
выбрать в окне «Реж. ожид.» при пер-
На экране аппарата Раздел 6.1.1 воначальной настройке аппарата для
ИВЛ выберите группу ИВЛ конкретного пациента.
пациента и укажите
При необходимости эту информацию
вес.
можно будет изменить во время вен-
Установите клапан Раздел 3.5.2 тиляции в окне «Пациент».
выдоха. Рисунок 6-1. Окно «Реж. ожид.», вкладка
«Младенец»
Выберите и соберите Раздел 6.1.2
соответствующие дыха-
тельный контур и ком-
поненты.

Откорректируйте поло- Раздел 6.1.2.6


жение дыхательного
контура.

Подключите внешние Глава 4


устройства.

Выполните проверку Разделы 6.2 и


перед работой, а также 5.4
все требуемые тесты и
калибровки.

Установите режим вен- Разделы 6.3 и


тиляции. 5.5

1 Вкладки групп паци- 4 Вес


ентов (выбрана
вкладка «Младенец»)
2 Кнопки быстрой 5 Подготовка
настройки
3 Выбранный режим и 6 Запуск вен-
группа пациентов тиляции38
38
Если выбран режим HiFlowO2: «Начать терапию»; если включена функция вентиляции СЛР: «Начать СЛР».

124 Русский | 10101886/00


Установка дыхательного контура пациента 6

Выбор группы пациентов 6.1.2.1 Выбор компонентов дыхатель-


1. В окне «Реж. ожид.» перейдите на ного контура
вкладку «Младенец». См. рису-
Выберите для пациента соответствую-
нок 6-1.
щий дыхательный контур и компо-
2. Нажмите соответствующую кнопку ненты (см. таблицу 6-2).
быстрой настройки.
По умолчанию они обозначены как Таблица 6-2. Характеристики компонентов
неонатального дыхательного контура
«Neonatal 1», «Neonatal 2» и
«Neonatal 3». Названия и пара-
Группа пациентов/компо- Технические
метры быстрой настройки зада- нент характеристики
ются в окне «Конфиг-ция».
Подробные сведения приведены в Группа пациентов Младенец
разделе 5.2.1.
Вес (кг) 0,2–30
3. Коснитесь элемента управления
«Вес» и установите значение веса ВД трубки дыхатель- 10–12
пациента. ного контура (мм)

По умолчанию для параметра Датчик потока Младенец


«Вес» установлено значение, рав-
Линия контроля давле- Младенец
ное 2 кг.
ния
Теперь выберите необходимый режим
Адаптер воздуховода с Младенец
вентиляции, если он еще не установ-
CO2-датчиком
лен.

6.1.2 Установка дыхательного кон- 6.1.2.2 Подключение неонатального


тура пациента дыхательного контура
Установка неонатального дыхатель- На рисунках с 2-9 по 2-11 в главе 2
ного контура состоит из следующих показаны стандартные неонатальные
этапов. дыхательные контуры.
Таблица 6-1. Сборка дыхательного контура
6.1.2.3 Работа с клапаном выдоха
Функция См.
Процедура такая же, как для взрослых
Выбор компонентов Раздел 6.1.2.1
и педиатрических пациентов. См. раз-
Подключение дыха- Раздел 6.1.2.2 дел 3.5.2.
тельного контура

Подключение датчика Раздел 6.1.2.4


потока

Подсоединение линии Раздел 6.1.2.5


контроля давления (в
режимах nCPAP и
nCPAP-PC)

Размещение контура Раздел 6.1.2.6

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 125


6 Выбор настроек для вентиляции легких у младенцев

6.1.2.4 Подключение неонатального 3. Откалибруйте датчик потока и


датчика потока выполните тест на герметичность.
Обратите внимание: См. раздел 6.2.

• Для вентиляции легких у младенцев Рисунок 6-2. Установка датчика потока


между У‑образным коннектором и интер-
используйте неонатальный датчик
фейсом пациента
потока производства компании
Hamilton Medical.
• Не используйте взрослый/педиат-
рический датчик потока.
• Неонатальный датчик потока
добавляет 1,3 мл мертвого про- 6.1.2.5 Подключение линии контроля
странства. давления

Подключение неонатального датчика


В режимах nCPAP и nCPAP-PC к дыха-
потока тельному контуру необходимо подклю-
чать линию контроля давления. Не
1. Во всех режимах, кроме nCPAP и используйте датчик потока.
nCPAP-PC, датчик потока следует
устанавливать между У-образным Давление измеряется с помощью
коннектором дыхательного кон- встроенного адаптера Т‑образного
тура и пациентом. См. рисунок 6-2. коннектора в трубке вдоха со стороны
В режиме nCPAP и nCPAP-PC отсо- пациента или при помощи дополни-
едините датчик потока от дыха- тельного соединения для измерения
тельного контура. Вместо датчика давления на У‑образном коннекторе
потока используйте линию кон- дыхательного контура (если это воз-
троля давления (раздел 6.1.2.5). можно).
Обратите внимание: во время
калибровки датчик потока устанав-
ливается проксимально к паци-
енту.
Датчик потока в режиме HiFlowO2
не используется.
2. Подсоедините голубую и бесцвет-
ную трубки к портам подключения
датчика потока на аппарате ИВЛ.
Голубую трубку следует подсоеди-
нять к голубому порту. Прозрач-
ную трубку необходимо подсоеди-
нить к белому порту подключения.

126 Русский | 10101886/00


Размещение дыхательного контура 6

Рисунок 6-3. Подключение линии контроля 6.1.2.6 Размещение дыхательного кон-


давления тура
Разместите собранный дыхательный
контур таким образом, чтобы при
перемещении и транспортировке
пациента или выполнении других про-
цедур (применении небулайзера или
проведении томографии) шланги не
сдавливались, не натягивались и не
перегибались.

6.2 Выполнение проверки


перед работой, тестов и
калибровок
Прежде чем продолжить, ознакомь-
тесь с инструкциями по технике безо-
пасности в главе 1.
В разделах этой главы приводится
информация касательно проведения
1 Порт подключе- 3 Т‑образный и ИВЛ у младенцев, которая дополняет
ния линии кон- У‑образный кон- сведения в главе 5.
троля давления некторы
(голубой) Случаи, в которых требуется выпол-
нять тесты, а также информация каса-
2 Линия контроля
тельно полной проверки перед рабо-
давления
той приведены в разделе 5.4.

Подключение линии контроля давления Когда выполнять

1. С помощью адаптера подсоеди- Перед подключением нового пациента


ните линию контроля давления к к аппарату ИВЛ.
небольшому входному отверстию
на верхней части T‑ или У‑образ- Выполнение проверки перед работой
ного коннектора (в зависимости от 1. Настройте систему, как описано в
того, который из них использу- таблице 6-3.
ется). См. рисунок 6-3.
2. Выполните инструкции, приведен-
2. Подсоедините линию контроля ные в таблице 6-4.
давления к голубому порту под-
ключения датчика потока на аппа- Чтобы аппарат ИВЛ работал в соот-
рате ИВЛ. ветствии с техническими характери-
стиками, указанными для конкретного
3. Откалибруйте дыхательный контур пациента, используйте для проверки
и выполните тест на герметич- перед работой такой же дыхательный
ность. контур, как и для пациента.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 127


6 Выбор настроек для вентиляции легких у младенцев

Таблица 6-3. Проверка подключения дыха- 6.2.1 Калибровка неонатального


тельного контура
датчика потока
Компонент Технические характери- Выполняйте калибровку каждый раз,
стики когда подсоединяете новый датчик
Дыхатель- Неонатальная, ВД 10 – потока, а также при срабатывании тре-
ный контур ВД 12 воги «Нужна калибровка датчика
потока».
Датчик Неонатальный, с адапте-
потока ром для калибровки Датчик потока необходимо использо-
вать во всех режимах, кроме nCPAP,
Линия кон- Используется в режимах nCPAP-PC и HiFlowO2. Прежде чем про-
троля давле- nCPAP и nCPAP-PC. должить, убедитесь, что адаптер для
ния калибровки доступен.
Тестовая Неонатальная, с неона-
Калибровка неонатального/педиатриче-
модель лег- тальной ЭТ-трубкой ского датчика потока
кого между датчиком потока и
моделью легкого (реко- 1. Подготовьте аппарат ИВЛ, собе-
мендуется использовать рите дыхательный контур и уста-
неонатальную модель новите неонатальный/педиатриче-
легкого IngMar) ский датчик потока.
2. Нажмите «Система» >
«Тест&Калиб».
Таблица 6-4. Проверка перед работой,
обзор 3. Коснитесь опции «Датч.Потока».
Если аппарат не отключен от паци-
Функция См.
ента, отобразится сообщение
Выполните проверку Раздел 5.4 в «Отсоедините Пациента».
перед работой. главе 5 4. Отсоедините аппарат от пациента.
Выполните тест на гер- Раздел 5.4.2 в
метичность. главе 5

Откалибруйте неона- Раздел 6.2.1


тальный датчик потока.

Откалибруйте дыха- Раздел 6.2.2


тельный контур в режи- 5. Когда на экране появится соответ-
мах nCPAP. ствующий запрос, подсоедините
При необходимости Раздел 5.4 в адаптер для калибровки к датчику
выполните другие главе 5 потока со стороны пациента.
калибровки.

128 Русский | 10101886/00


Калибровка неонатального датчика потока 6

6. Когда на экране появится соответ- Действия в случае сбоя калибровки


ствующий запрос, поверните дат-
Если калибровку выполнить не уда-
чик потока и адаптер для калиб-
лось, в поле «Датч.Потока» отобража-
ровки на 180°, чтобы адаптер
ется красный значок X.
непосредственно соединился с
У‑образным коннектором (как пока- Проведите указанные ниже проверки,
зано ниже). выполняя после каждой из них калиб-
ровку, пока она не будет успешно
завершена.
• Убедитесь, что для группы пациен-
тов выбран правильный датчик
потока.
• Проверьте дыхательный контур на
предмет существенных утечек
(например, в самом контуре или
увлажнителе), а также убедитесь,
что датчик не отсоединен от аппа-
рата ИВЛ.
• Убедитесь, что датчик потока пра-
7. Когда снова появится запрос, вильный и надежно зафиксирован
отсоедините адаптер для калиб- на месте. Также проверьте фикса-
ровки и переверните датчик потока цию клапана выдоха/мембраны.
на 180° в исходное положение.
• Если калибровку выполнить все-
таки не удастся, замените датчик
потока.
• Если дальнейшие попытки выпол-
нить калибровку завершились
неудачей, замените клапан выдоха/
мембрану.
8. После завершения калибровки
убедитесь, что в поле • Если калибровку все равно не уда-
«Датч.Потока» отображается фла- лось выполнить, замените комплект
жок. клапана выдоха.
9. Если процедура была успешно
Если проблему не удается устранить,
завершена, выполните остальные
обратитесь к специалисту по техниче-
проверки или запустите вентиля-
скому обслуживанию.
цию.

Отмена текущей калибровки

4 Еще раз коснитесь опции


«Датч.Потока».

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 129


6 Выбор настроек для вентиляции легких у младенцев

6.2.2 Калибровка неонатального Действия в случае сбоя калибровки


дыхательного контура (в режимах Если калибровку выполнить не уда-
nCPAP и nCPAP-PC) лось, в поле «Контур» отображается
красный значок X.
В режимах nCPAP и nCPAP-PC исполь-
зуется дыхательный контур с линией Проведите указанные ниже проверки,
контроля давления, при помощи кото- выполняя после каждой из них калиб-
рой измеряются показатели давления ровку, пока она не будет успешно
на вдохе. Не используйте датчик завершена.
потока.
• Проверьте дыхательный контур на
Эта калибровка обеспечивает точ- предмет существенных утечек
ность компенсации сопротивления в (например, в самом контуре или в
контуре. увлажнителе), а также убедитесь,
что линия контроля давления не
Калибровка контура с линией контроля
отсоединена от аппарата ИВЛ.
давления
1. Нажмите «Система» > • Убедитесь, что линия контроля дав-
«Тест&Калиб». ления и комплект клапана выдоха
надежно зафиксированы.
2. Коснитесь опции «Контур».
• В случае сбоя калибровки замените
Если аппарат не отключен от паци-
линию контроля давления.
ента, отобразится сообщение
«Отсоедините Пациента». • Если дальнейшие попытки выпол-
3. Отключите аппарат от пациента, нить калибровку безуспешны, заме-
как описано ниже. ните дыхательный контур и ком-
плект клапана выдоха.
– Если используется У‑образный
коннектор, отсоедините от паци- Если проблему не удается устранить,
ента дыхательный контур. обратитесь к специалисту по техниче-
– Если используется Т‑образный скому обслуживанию.
коннектор, снимите с пациента
средство вентиляции.
6.3 Выбор режима вентиля-
4. Следуйте инструкциям в строке
ции
сообщений.
5. После завершения калибровки Предусмотренные в аппарате ИВЛ
убедитесь, что в поле «Контур» режимы неонатальной вентиляции
отображается флажок. являются управляемыми по давлению
или адаптивными (регулируются по
6. Если процедура была успешно давлению и целевому объему).
завершена, выполните остальные
проверки или запустите вентиля- Обратите внимание: в конце выдоха
цию. аппарат ИВЛ генерирует постоянный
и стабильный базовый экспираторный
Отмена текущей калибровки поток вдоль дыхательного контура.
4 Снова коснитесь опции «Контур».

130 Русский | 10101886/00


Выбор веса пациента 6

Для младенцев значение базового Прежде чем начать процедуру венти-


потока неизменно и равно 4 л/мин. ляции легких, обязательно укажите
правильный вес пациента, задав соот-
Перечень доступных режимов аппа- ветствующее значение для параметра
рата ИВЛ, а также подробные сведе- «Вес» в окне «Реж. ожид.». См. раз-
ния о них приведены в главе 7. дел 6.1.1.
Выбор режима вентиляции

4 См. раздел 5.5. 6.6 Обогащение O2 для мла-


денцев
6.4 Выбор веса пациента Во время обогащения O2 фактическая
концентрация кислорода увеличива-
При вентиляции легких младенцев
ется до 125% от текущего значения
используется фактический вес тела,
«O2».
который задается как значение пара-
метра «Вес», а не рассчитывается как Подробные сведения о процедуре
«ИдВес». обогащения O2 приведены в главе 10.
Крайне важно указывать правильный
вес пациента, поскольку аппарат ИВЛ
использует его для контролируемых
параметров режима и расчета показа-
телей. Значение веса для младенцев,
установленное по умолчанию, равно
2 кг.
Инструкции касательно выбора
настроек для пациента приведены в
разделе 6.1.1.

6.5 Тревоги для ИВЛ у мла-


денцев
Обратите внимание, что значение
параметра «Вес» используется для
первоначальной настройки границ
таких регулируемых тревог:
• высокий и низкий дыхательный
объем («Vt»);
• высокий и низкий минутный объем
(«МинОбъВыд»).

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 131


6 Выбор настроек для вентиляции легких у младенцев

132 Русский | 10101886/00


7
Режимы вентиляции

7.1 Обзор ............................................................................................134


7.2 Режимы с управлением по целевому объему, адаптивная
вентиляция с управлением по давлению...................................138
7.3 Режимы вентиляции с управлением по давлению....................143
7.4 Интеллектуальная вентиляция ...................................................152
7.5 Режимы неинвазивной вентиляции ............................................155
7.6 Особые условия ...........................................................................164
7.7 Использование неинвазивных режимов ....................................166
7.8 Использование режима ASV........................................................170

133
7 Режимы вентиляции

7.1 Обзор В некоторых режимах для контроля


временных характеристик дыхатель-
Аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 имеет ного цикла можно выбрать такие ком-
целый ряд режимов вентиляции, кото- бинации: «I:E» или «Tвд».
рые обеспечивают полную и частич-
ную респираторную поддержку. Инструкции касательно выбора вре-
менных характеристик дыхательного
Основными целями механической вен- цикла приведены в разделе 13.4.1.
тиляции легких являются:
Рисунок 7-1. Временные характеристики
• выведение CO2; дыхательного цикла
• оксигенация;

Давление
• снижение интенсивности дыхатель-
ных усилий;
• синхронизация с показателями
пациента.

В этой главе описываются принципы


регулировки параметров для достиже-
ния требуемых целей. Время

7.1.1 Типы вдохов и временные


Поток

характеристики
В аппаратах ИВЛ компании Hamilton
Medical поддерживаются два основных
типа дыхания: принудительное и спон-
танное.
Принудительные вдохи. Начало вдоха
(инициация) определяется аппаратом Время

ИВЛ или пациентом, а конец (цикл) –


аппаратом ИВЛ. 1 «Твд» или 4 Соотношение
«%Твд» «I:E»
Спонтанные вдохи. И начало вдоха (ини- 2 «Пауза» или 5 «Частота»
циация), и конец (цикл) определяются «Твд паузы»
пациентом, который дышит самостоя-
тельно или с помощью аппарата ИВЛ. 3 Соотношение 6 «Пиков. поток»
«I:E»
Временные характеристики принуди-
тельного дыхательного цикла в аппа-
рате ИВЛ определяются комбинацией Обратите внимание: в паттернах
параметров «Tвд» (время вдоха) и дыхания в этой главе используется
«Частота». соотношение «I:E». Фактические пока-
затели зависят от выбранных времен-
ных характеристик на аппарате ИВЛ.

134 Русский | 10101886/00


Режимы вентиляции 7

7.1.2 Режимы вентиляции Режим вентиляции определяется


типом и согласованием вдохов, а
Режим выбирает врач с учетом таких также регулируемыми параметрами.
показателей пациента, как выведение
CO2, оксигенация, характеристики
дыхания, интенсивность дыхательных
усилий.

Таблица 7-1. Режимы вентиляции аппарата ИВЛ HAMILTON-T1, их описания, а также соот-
ветствующие группы пациентов

Название Группа паци- Режим


режима ентов

Режимы с управлением по целевому объему, адаптивная вентиляция с управлением по давлению

APVcmv / Все Вдохи принудительны и нацелены на достижение объ-


(S)CMV+ ема.

APVsimv / Все Принудительные вдохи с управлением по целевому объ-


SIMV+ ему могут чередоваться со спонтанными с поддержкой
давлением.

VS Все Циклирование дыхания выполняется по потоку и обеспе-


чивает заданный дыхательный объем для поддержки
дыхания, инициированного пациентом.

Режимы вентиляции с управлением по давлению

PCV+ Все Все вдохи (инициированные как пациентом, так и аппара-


том ИВЛ) принудительны и управляются по давлению.

PSIMV+ Все Принудительные вдохи управляются по давлению. При-


нудительные вдохи могут чередоваться со спонтанными
с поддержкой давлением.

DuoPAP Все Принудительные вдохи управляются по давлению. Спон-


танные вдохи могут инициироваться на обоих уровнях
давления.

APRV Все Спонтанные вдохи могут инициироваться постоянно.


Переменное давление на разных уровнях способствует
эффективной вентиляции.

SPONT Все Все вдохи спонтанные, включая или не включая спонтан-


ные вдохи с поддержкой давлением.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 135


7 Режимы вентиляции

Название Группа паци- Режим


режима ентов

Интеллектуальная вентиляция

ASV Взрос./Пед. Пользователь устанавливает значения «%МинОбъ»,


«PEEP» и «O2». Частота дыхания, дыхательный объем,
давление и соотношение «I:E» устанавливаются на
основе физиологических данных пациента.

INTELLiVENT- Взрос./Пед. Управление аппаратом ИВЛ для выведения CO2 и окси-


ASV генации на основе определенных врачом целевых диапа-
зонов и пределов параметров, а также физиологических
показателей пациента. Разработан на основе режима
ASV.

Режимы неинвазивной вентиляции

NIV Все Все вдохи спонтанные.

NIV-С/В Все Все вдохи спонтанные, если частота дыхания пациента


превышает заданное значение. Для принудительных вдо-
хов можно установить резервную частоту.

nCPAP Младенец Непрерывное положительное давление в дыхательных


путях, подаваемое через назальную систему по требова-
нию.

nCPAP-PC Младенец Вдохи осуществляются принудительно и управляются по


давлению.

HiFlowO2 Все Кислородная терапия с высокой скоростью потока. Под-


держка вдохов не выполняется.

7.1.3 Управление вентиляцией и


ее настройки
В таблице далее приведен обзор всех
режимов и настроек их контролируе-
мых параметров.

136 Русский | 10101886/00


Тип режима Интеллектуальная Адаптивная вентиляция с С управлением по давлению Неинвазивные
вентиляция управлением по давлению и
целевому объему

Режим ASV INTELLiVENT APVcmv APVsimv VS PCV+ PSIMV+ PSIMV+ DuoPAP APRV SPONT NIV NIV-С/В nCPAP nCPAP- HiFlow
*** -ASV PSync ** PC** O2
***
Временная Частота Частота Частота Частота Частота Частота Tнизк Частота Частота
характерис-
тика Tвд Tвд Tвд Tвысок Tвысок Tвд Tвд

Принудительн
Vt Vt ΔPуправл ΔPинсп ΔPуправл Pвысок Pвысок ΔPинсп ΔPуправл
ое дыхание

Спонтанное ΔPпод- Vt ΔPинсп ΔPпод- ΔPпод- ΔPпод- ΔPпод- ΔPинсп


дыхание держ держ держ держ держ

ETS ETS ETS ETS ETS ETS ETS ETS ETS ETS

Tвд макс Tвд макс

Базовое
давление АВТО Pнизк
PEEP/CPAP

Триггер

P-рамп

Двмакс

O2
АВТО

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1


Пол***

Рост***

Спец. для АВТО Поток


%МинОб %МинОбъ
режима
ъ
Вздох***

Резервная
вентиляция APVsimv APVsimv APVsimv APVsimv APVsimv PCV+
при апноэ
Управление вентиляцией и ее настройки

* «I:E», «Твд» ** Только «Младенец» *** Только «Взрос./Пед.» -- не применяется X применяется к этому режиму

137
7
7 Режимы вентиляции

7.2 Режимы с управлением Максимальное доступное давле-


ние на вдохе («Двмакс») обознача-
по целевому объему, адап- ется голубой линией на кривой
тивная вентиляция с управ- давления.
лением по давлению Если задать слишком низкое зна-
чение параметра «Двмакс», это
Далее приведены режимы с управле- приведет к сужению диапазона, в
нием по целевому объему, в которых котором аппарат ИВЛ сможет
доступна адаптивная вентиляция с регулировать давление на вдохе и
управлением по давлению. обеспечивать целевой дыхатель-
• APVcmv / (S)CMV+ ный объем.

• APVsimv / SIMV+
• VS

В этом руководстве такие режимы


называются APVcmv / APVsimv. Назва-
ния можно выбрать в окне «Конфиг-
ция» (раздел 13.4.2).

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Минимальное давление на вдохе
(«Pпик» и «PEEP») в режимах VS,
APVcmv и APVsimv составляет
5 смH2O. Если установлен низкий
дыхательный объем при высокой
податливости легких, это может
привести к повышению ожидае-
мого дыхательного объема.
• В режимах адаптивной вентиля-
ции, например APVcmv или
APVsimv, важно правильно настро-
ить параметр «Двмакс». Этот
параметр определяет предел без-
опасного давления для аппарата
ИВЛ, который соответствующим
образом регулирует давление на
вдохе для достижения целевого
дыхательного объема.

138 Русский | 10101886/00


Режим APVcmv / (S)CMV+ 7

7.2.1 Режим APVcmv / (S)CMV+ Аппарат ИВЛ обеспечивает подачу


этого целевого объема («Vt») с задан-
APVcmv – адаптивная вентиляция по ной частотой. Пациент может иниции-
давлению с управляемой принуди- ровать дополнительные вдохи между
тельной вентиляцией. Этот режим принудительными.
также называется (S)CMV+ – синхрони-
зированная управляемая принуди- Рисунок 7-2. APVcmv / (S)CMV+: паттерн
тельная вентиляция. дыхания и параметры
Вд. Выд.

APVcmv – это режим вентиляции с


управлением по целевому объему и

Давление
давлению. Он функционирует подобно
режиму традиционной вентиляции лег-
ких с управлением по давлению –
(S)CMV. Единственное отличие заклю-
Время
чается в том, что переменной управ-
ления в нем является давление, а не Поток

поток. Между вдохами давление авто-


матически регулируется для достиже-
ния целевого дыхательного объема.
Время
Они могут инициироваться аппаратом
Объем

ИВЛ или пациентом. Если вдохи ини-


циируются пациентом, их частота
может увеличиваться.
Аппарат ИВЛ рассчитывает безопас- Время
ную границу для регулировки давле-
ния на вдохе с использованием значе- Управление аппаратом ИВЛ
ния «Двмакс» (верхняя граница тре-
Вывед. CO2
воги «Давление» минус 10 смH2O) и
не превышает это значение. Исключе- 1 Vt 2 Частота
нием является дыхание со вздохами, Вздох (не показан)
при котором аппарат ИВЛ может уста- Оксигенация
навливать давление на вдохе на
3 PEEP 4 I:E39
3 смH2O ниже верхней границы тре-
воги «Давление». O2 (не показан)
Синхронизация с показателями пациента
В режиме APVcmv принудительные
вдохи с достижением целевого дыха- 5 Триггер 6 P-рамп
тельного объема выполняются с мини-
мальным возможным давлением,
которое зависит от состояния легких.
Пользователь задает целевой дыха-
тельный объем («Vt»).

39
В зависимости от выбранных временных характеристик дыхательного цикла («I:E», «Tвд» или другой поддерживаемой
опции, если доступно).

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 139


7 Режимы вентиляции

7.2.2 Режим APVsimv / SIMV+ • Как только пациент инициирует


вдох на этапе «Tспонт», аппарат
APVsimv – адаптивная вентиляция с ИВЛ осуществляет принудительный
управлением по давлению и синхрони- вдох.
зированной перемежающейся прину-
дительной вентиляцией. Этот режим • Если пациент инициирует вдох на
также называется SIMV+ – синхронизи- этапе «Tспонт», подается аппарат-
рованная перемежающаяся принуди- ный вдох с поддержкой давлением.
тельная вентиляция плюс.
Если пациент не инициирует вдох на
Режим APVsimv сочетает в себе свой- этапе «Tспонт», аппарат ИВЛ автома-
ства режимов APVcmv и SPONT, осу- тически подает принудительный вдох
ществляя принудительные вдохи с по истечении отведенного для этого
управлением по целевому объему или времени («Tпринуд»).
поддерживая давлением спонтанные
В этом режиме устанавливаются пара-
вдохи (инициированные пациентом).
метры как для принудительных, так и
В режиме APVsimv во время принуди- для спонтанных вдохов.
тельных вдохов обеспечивается • Значение дыхательного объема
достижение заданного целевого объ- («Vt») определяет объем, подавае-
ема. мый во время принудительных вдо-
После осуществления принудитель- хов.
ного вдоха в течение оставшегося • Временные характеристики дыха-
времени, указанного для интервала тельного цикла принудительных
между вдохами APV, пациент может вдохов определяются на основе
выполнить любое количество спонтан- значения «Частота» и соотношения
ных вдохов. «I:E».
Аппарат ИВЛ рассчитывает безопас- • В случае спонтанных вдохов пара-
ную границу для регулировки давле- метр «ΔPподдерж» определяет под-
ния на вдохе с использованием значе- держку давлением, которое превы-
ния «Двмакс» (верхняя граница тре- шает значение «PEEP».
воги «Давление» минус 10 смH2O) и
не превышает это значение. Исключе- • Значение «ETS» определяет вре-
нием является дыхание со вздохами, менные характеристики вдохов.
при котором аппарат ИВЛ может уста- Время вдоха также может быть
навливать давление на вдохе на ограничено параметром «Твд
3 смH2O ниже верхней границы тре- макс»40.
воги «Давление».
Каждый интервал между вдохами
включает время для принудительного
(«Tпринуд») и спонтанного вдохов
(«Tспонт»).

40
Параметр «Твд макс» доступен только для взрослых и педиатрических пациентов, если активирован на вкладке «Кон-
фиг-ция» (раздел 13.4.4). Он всегда доступен для вентиляции младенцев.

140 Русский | 10101886/00


Режим APVsimv / SIMV+ 7

Рисунок 7-3. APVsimv / SIMV+: паттерн


дыхания и параметры
Вд. Выд.
Давление

Время
Поток

Время
Объем

Время
Tпринуд Tспонт Tпринуд Tспонт Tпринуд

Управление аппаратом ИВЛ


Вывед. CO2
1 Vt 2 Частота
Вздох (не показан)
Оксигенация
3 PEEP 5 ΔPподдерж
4 I:E41 O2 (не показан)
Синхронизация с показателями пациента
6 P-рамп 8 ETS
7 Триггер

41
В зависимости от выбранных временных характеристик дыхательного цикла («I:E», «Tвд» или другой поддерживаемой
опции, если доступно).

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 141


7 Режимы вентиляции

7.2.3 Поддержка объемом (VS) Рисунок 7-4. Режим поддержки объемом:


паттерн дыхания и параметры
В режиме VS вдохи осуществляются Выд. Вд.

спонтанно и управляются по целевому

Давление
объему. Между вдохами давление
автоматически регулируется для
достижения целевого дыхательного
объема.
Время

Аппарат ИВЛ рассчитывает безопас-

Поток
ную границу для регулировки давле-
ния на вдохе с использованием значе-
ния «Двмакс» (верхняя граница тре-
воги «Давление» минус 10 смH2O) и
Время
не превышает это значение. Исключе-
нием является дыхание со вздохами, Объем

при котором аппарат ИВЛ может уста-


навливать давление на вдохе на
3 смH2O ниже верхней границы тре-
воги «Давление». Время

Чтобы достичь заданного дыхатель- 1 Vt 4 ETS


ного объема, аппарат уменьшает под-
2 P-рамп 5 F‑триггер
держку при повышении дыхательной
активности пациента и увеличивает 3 PEEP
при ее понижении.
В этом режиме пациент инициирует
все вдохи.
• Подаваемый пациенту объем зави-
сит от параметра дыхательного
объема («Vt»).
• Параметр «P-рамп» контролирует
скорость, с которой аппарат ИВЛ
достигает требуемого давления.
• Значение «ETS» определяет вре-
менные характеристики вдохов.
Время вдоха также может быть
ограничено параметром «Твд
макс»42.

42
Параметр «Твд макс» доступен только для взрослых и педиатрических пациентов, если активирован на вкладке «Кон-
фиг-ция» (раздел 13.4.4). Он всегда доступен для вентиляции младенцев.

142 Русский | 10101886/00


Режимы вентиляции с управлением по давлению 7

7.3 Режимы вентиляции с • Временные характеристики дыха-


тельного цикла определяются на
управлением по давлению основе значения «Частота» и соот-
В указанных далее режимах управле- ношения «I:E».
ние осуществляется по давлению. • Параметр «P-рамп» контролирует
• PCV+ скорость, с которой аппарат ИВЛ
достигает требуемого давления.
• PSIMV+
Этот режим поддерживает использо-
• PSIMV+ с функцией PSync вание голосового клапана.
• DuoPAP
Рисунок 7-5. Режим PCV+: паттерн дыхания
• APRV и параметры
Вд. Выд.
• SPONT

Давление
7.3.1 Режим PCV+
PCV+ – управляемая по давлению вен-
тиляция.
Время

В режиме PCV+ вдохи осуществляются


Поток

принудительно и управляются по дав-


лению.
Давление поддерживается аппаратом
ИВЛ на постоянном уровне, поэтому Время

значение объема зависит от настроек


Объем

давления, продолжительности вдоха,


а также сопротивления и податливо-
сти легких пациента.
В режиме PCV+ параметры задаются Время

только для принудительных вдохов.


• Применяемое давление, которое Управление аппаратом ИВЛ
превышает значение «PEEP», опре-
Вывед. CO2
деляется параметром управления
давления («ΔPуправл»). 1 ΔPуправл 2 Частота
Вздох (не показан)
Оксигенация
3 PEEP 4 I:E43
O2 (не показан)
Синхронизация с показателями пациента

5 Триггер 6 P-рамп
43
В зависимости от выбранных временных характеристик дыхательного цикла («I:E», «Tвд» или другой поддерживаемой
опции, если доступно).

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 143


7 Режимы вентиляции

7.3.2 Режим PSIMV+ • В случае принудительных вдохов


параметр управления давления
PSIMV+ – синхронизированная переме- («ΔPуправл») определяет применя-
жающаяся принудительная вентиля- емое давление, которое превышает
ция с управлением по давлению. значение «PEEP».
Режим PSIMV+ можно использовать с Временные характеристики дыха-
функцией PSync или без нее. Режим тельного цикла определяются на
PSIMV+ с активированной функцией основе значения «Частота» и соот-
PSync описан в разделе 7.3.3. ношения «I:E».

В режиме PSIMV+ принудительные • В случае спонтанных вдохов пара-


вдохи являются вдохами PCV+. и метр «ΔPподдерж» определяет под-
могут чередоваться со спонтанными. держку давлением, которое превы-
шает значение «PEEP».
Каждый интервал между вдохами
• Значение «ETS» определяет вре-
SIMV включает время для принуди-
менные характеристики вдохов.
тельного («Tпринуд») и спонтанного
вдохов («Tспонт»). Время вдоха также может быть
ограничено параметром «Твд
• Как только пациент инициирует макс»44.
вдох на этапе «Tспонт», аппарат
ИВЛ осуществляет принудительный Этот режим поддерживает использо-
вдох. вание голосового клапана.
• Если пациент инициирует вдох на
этапе «Tспонт», подается аппарат-
ный вдох с поддержкой давлением.
• Если пациент не инициирует вдох
на этапе «Tспонт», аппарат ИВЛ
автоматически подает принуди-
тельный вдох по истечении отве-
денного для этого времени («Tпри-
нуд»).

В режиме PSIMV+ устанавливаются


параметры как для принудительных,
так и для спонтанных вдохов.

44
Параметр «Твд макс» доступен только для взрослых и педиатрических пациентов, если активирован на вкладке «Кон-
фиг-ция» (раздел 13.4.4). Он всегда доступен для вентиляции младенцев.

144 Русский | 10101886/00


Режим PSIMV+ 7

Рисунок 7-6. Режим PSIMV+: паттерн дыха-


ния и параметры
Вд. Выд.
Давление

Время
Поток

Время
Объем

Время
Tпринуд Tспонт Tпринуд Tспонт Tпринуд

Управление аппаратом ИВЛ


Вывед. CO2
1 ΔPуправл 2 Частота
Вздох (не показан)
Оксигенация
3 PEEP 5 ΔPподдерж
4 I:E45 O2 (не показан)
Синхронизация с показателями пациента
6 P-рамп 8 ETS
7 Триггер

45
В зависимости от выбранных временных характеристик дыхательного цикла («I:E», «Tвд» или другой поддерживаемой
опции, если доступно).

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 145


7 Режимы вентиляции

7.3.3 Режим PSIMV+ с функцией


PSync
PSIMV+ – синхронизированная переме-
жающаяся принудительная вентиля-
ция с управлением по давлению.
Режим PSIMV+ можно использовать с
функцией PSync или без нее. Режим
PSIMV+ без функции PSync описан в
разделе 7.3.2.
Если пациент инициирует вдох, пода-
ется аппаратный вдох с поддержкой
заданным давлением «ΔPинсп».
Если пациент не инициирует вдох,
аппарат ИВЛ автоматически подает
принудительный вдох с давлением,
заданным для параметра «ΔPинсп».
В режиме PSIMV+ устанавливаются
параметры как для принудительных,
так и для спонтанных вдохов.
• Параметр «ΔPинсп» определяет
применяемое для принудительных
и спонтанных вдохов давление,
которое превышает значение
«PEEP».
• Показатели «Частота» и «Tвд»
определяют временные характери-
стики для принудительных вдохов.
• В случае спонтанных вдохов вре-
менные характеристики определяет
значение «ETS».
Время вдоха также может быть
ограничено параметром «Твд
макс»46.

46
Параметр «Твд макс» доступен только для взрослых и педиатрических пациентов, если активирован на вкладке «Кон-
фиг-ция» (раздел 13.4.4). Он всегда доступен для вентиляции младенцев.

146 Русский | 10101886/00


Режим PSIMV+ с функцией PSync 7

Рисунок 7-7. Режим PSIMV+ с функцией


PSync: паттерн дыхания и параметры
Вд. Выд.
Давление

Время
Поток

Время
Объем

Время

Управление аппаратом ИВЛ


Вывед. CO2
1 ΔPинсп 2 Частота
Вздох (не показан)
Оксигенация
3 PEEP 4 I:E47
O2 (не показан)
Синхронизация с показателями пациента
5 P-рамп 7 ETS
6 Триггер

47
В зависимости от выбранных временных характеристик дыхательного цикла («I:E», «Tвд» или другой поддерживаемой
опции, если доступно).

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 147


7 Режимы вентиляции

7.3.4 Режим DuoPAP ного или практически полного


выдоха, такой режим функциони-
DuoPAP – это двойное положительное рует как APRV (раздел 7.3.5).
давление в дыхательных путях.
Установка поддержки давлением спо-
Режим DuoPAP – это тип вентиляции с собствует выполнению спонтанных
управлением по давлению, предна- вдохов в режиме DuoPAP, если они
значенный для поддержки спонтан- возникают на уровне значения «PEEP/
ного дыхания на двух сменяющихся CPAP» или «Pвысок».
уровнях CPAP.
Значение параметра «ΔPподдерж»
В этом режиме аппарат ИВЛ автома- задается с учетом (выше) показателя
тически и регулярно переключается «PEEP/CPAP». Это значит, что спонтан-
между двумя выбранными пользова- ные вдохи на уровне «Pвысок» под-
телем уровнями положительного дав- держиваются, только если целевое
ления в дыхательных путях или CPAP. давление превышает значение «Pвы-
Циклическое изменение уровней ини- сок».
циируется параметрами синхрониза-
ции DuoPAP или усилием пациента.
В режиме DuoPAP переход между
двумя уровнями определяется значе-
ниями давления «Pвысок» и «PEEP/
CPAP», а также временными парамет-
рами «Tвысок» и «Частота».
Обратите внимание:
• При стандартных настройках и
отсутствии спонтанного дыхания
DuoPAP функционирует как режим
PCV+.
• При снижении частоты и поддержа-
нии короткого времени «Tвы-
сок» (относительно времени при
минимальном уровне давления)
режим функционирует как PSIMV+.
Переход на спонтанное дыхание
осуществляется после принуди-
тельного.
• Если установленное значение
«Tвысок» практически соответ-
ствует времени дыхательного
цикла и при этом есть достаточно
времени на низком уровне для пол-

148 Русский | 10101886/00


Режим DuoPAP 7

Рисунок 7-8. Режим DuoPAP: паттерн дыха-


ния и параметры
Вд. Выд.
Давление

Время
Поток

Время
Объем

Время

Управление аппаратом ИВЛ


Вывед. CO2
1 Pвысок 3 Частота
2 Tвысок
Оксигенация
4 PEEP/CPAP 5 ΔPподдерж
O2 (не показан)
Синхронизация с показателями пациента
6 P-рамп48 8 ETS
7 Триггер

48
Время повышения давления до значений «Pвысок» и «ΔPподдерж».

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 149


7 Режимы вентиляции

7.3.5 Режим APRV ИдВес/ Pвысок/ Tвысок Tнизк


Вес (кг) Pнизк (с) (с)
APRV – это вентиляция с переменным (смH2O)
давлением в дыхательных путях.
21–39 20/5 3,5 0,5
Заданное давление в дыхательных
40–59 20/5 4,4 0,6
путях «Pвысок» временно опускается
до более низкого уровня «Pнизк», > 60 20/5 5,4 0,6
после чего быстро возобновляется
Рисунок 7-9. Режим APRV: паттерн дыхания
для наполнения легких дыхательной
и параметры
смесью. Вд. Выд.

Давление
Для пациента со спонтанными дыха-
тельными усилиями режим APRV функ-
ционирует подобно управляемой по
давлению вентиляции с обратным
соотношением вдоха и выдоха.
Время
Режим APRV позволяет выполнять
Поток

спонтанное дыхание в любое время в


течение дыхательного цикла.
APRV является независимым режи-
мом. При изменении режимов Время

настройки давления и времени из дру-


Объем

гих режимов не переносятся в APRV и


наоборот.
При первом переходе в режим APRV
предлагаемые начальные временные Время
характеристики и давление основыва- Управление аппаратом ИВЛ
ются на параметре «ИдВес» («Вес»
Вывед. CO2
для младенцев), как показано в таб-
лице ниже. 1 Pнизк 2 Tнизк
Оксигенация
Таблица 7-2. Настройки по умолчанию для
3 Pвысок49 4 Tвысок
режима APRV
O2 (не показан)
ИдВес/ Pвысок/ Tвысок Tнизк Синхронизация с показателями пациента
Вес (кг) Pнизк (с) (с)
(смH2O) 5 P-рамп (относи- 6 Триггер
тельно Pвысок)
0,2–2,99 20/5 1,4 0,2

3–5,9 20/5 1,7 0,3

6–8,9 20/5 2,1 0,3

9–20,9 20/5 2,6 0,4

49
При большом значении «Tвысок» и небольшом «Tнизк» параметр «Pвысок» соответствует уровню «PEEP».

150 Русский | 10101886/00


Режим SPONT 7

7.3.6 Режим SPONT Рисунок 7-10. Режим SPONT: паттерн дыха-


ния и параметры
SPONT – это режим спонтанного дыха-
ния.

Давление
В режиме SPONT осуществляются
спонтанные, а также инициированные
пользователем принудительные
вдохи.
Время

Если значение поддержки давлением

Поток
равно нулю, аппарат ИВЛ функциони-
рует как традиционная система CPAP.
• Применяемое во время вдоха дав-
ление определяется параметром Время

поддержки давлением («ΔPпод-


Объем
держ»).
• Параметр «PEEP» определяет зна-
чение «PEEP», применяемое во
время выдоха. Время

• Значение «ETS» определяет вре- Управление аппаратом ИВЛ


менные характеристики вдохов.
Вывед. CO2
Время вдоха также может быть
1 ΔPподдерж Вздох (не показан)
ограничено параметром «Твд
макс»50. Оксигенация
2 PEEP O2 (не показан)
Этот режим поддерживает использо-
Синхронизация с показателями пациента
вание голосового клапана.
3 Триггер 5 ETS
4 P-рамп

50
Параметр «Твд макс» доступен только для взрослых и педиатрических пациентов, если активирован на вкладке «Кон-
фиг-ция» (раздел 13.4.4). Он всегда доступен для вентиляции младенцев.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 151


7 Режимы вентиляции

7.4 Интеллектуальная венти- При снижении ограничения давления


(«Двмакс») уменьшается дыхательный
ляция объем («Vt») и увеличивается значе-
Далее указаны режимы адаптивной ние «Частота».
интеллектуальной вентиляции с Рисунок 7-11. Режим ASV: паттерн дыхания
управлением по давлению и целевому и параметры
объему. Вд. Выд.

Давление
• ASV™
• INTELLiVENT-ASV™

Режимы ASV и INTELLiVENT-ASV не


доступны для вентиляции легких у Время

младенцев.
Поток

7.4.1 Режим ASV


ASV – адаптивная поддерживающая Время
вентиляция (Adaptive Support
Объем

Ventilation®).
ASV поддерживает заданные пользо-
вателем параметры минимальной
минутной вентиляции независимо от
Время
дыхательной активности пациента.
Целевой паттерн дыхания (дыхатель- Управление аппаратом ИВЛ
ный объем и частота дыхания) рассчи- Вывед. CO2
тывается аппаратом ИВЛ на основе 1 Двмакс Вздох (не показан)
предположения, что оптимальный пат-
%МинОбъ (не показан)
терн дыхания приводит к минимиза-
ции работы дыхания и минимальным Оксигенация
дыхательным усилиям (рабочее дав- 2 PEEP/CPAP O2 (не показан)
ление). Первоначальные настройки Синхронизация с показателями пациента
приведены в таблице 7-3. 3 P-рамп 5 ETS
Режим ASV регулирует давление на 4 Триггер
вдохе и принудительную частоту при
каждом вдохе с учетом изменения
механики внешнего дыхания пациента
(сопротивления, податливости, пока-
зателя «RCэксп»), применяя стратегии
защиты легких для достижения целе-
вых значений.

152 Русский | 10101886/00


Режим ASV 7

В режиме ASV поддерживается уста- • Предотвращается достижение зна-


новленная минимальная минутная венти- чения «АвтоPEEP».
ляция.
• Предотвращается вентиляция
• Выполняется автоматическая регу- мертвого пространства.
лировка с учетом состояния паци-
• Давление на вдохе «ΔPинсп», кото-
ента в случае изменения активно-
рое на 10 смH2O ниже верхней гра-
сти дыхательной деятельности.
ницы тревоги «Давление», не превы-
• Принудительные вдохи управля- шается.
ются по давлению.
Пользователь задает значения
• Спонтанные вдохи поддерживаются «%МинОбъ», «PEEP» и «O2».
давлением.
Подробные сведения касательно
• Предотвращается тахипноэ. использования режима ASV приве-
дены в разделе 7.8.

Таблица 7-3. Настройки первичного паттерна дыхания в режиме ASV

Группа пациентов ИдВес (кг) ΔPинсп Твд (с) Начальная


(смH2O) частота (д/мин)

Ребенок 3–5 15 0,4 30

6–8 15 0,6 25

9–11 15 0,6 25

12–14 15 0,7 20

15–20 15 0,8 20

21–23 15 0,9 20

24–29 15 1 20

> 30 15 1 20

Взрослый 10–29 15 1 20

30–39 15 1 18

40–59 15 1 15

60–89 15 1 15

90–99 18 1,5 15

> 100 20 1,5 15

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 153


7 Режимы вентиляции

7.4.1.1 Режимы ASV и ASV 1.1 7.4.2 Режим INTELLiVENT-ASV


ASV 1.1 используется для режима ASV Режим INTELLiVENT-ASV доступен как
по умолчанию. На устройстве также дополнительный параметр51 в аппа-
доступна предыдущая версия ASV. Ее рате ИВЛ HAMILTON-T1 для взрослых
можно выбрать в окне «Конфиг-ция». и педиатрических пациентов.
В режиме ASV 1.1 соблюдаются реко- INTELLiVENT-ASV – это расширенный
мендации по низкому дыхательному режим вентиляции, разработанный на
объему (Bellani G, и др., JAMA, 2016) и основе проверенного режима адаптив-
предлагаются дополнительные функ- ной поддерживающей вентиляции
ции и изменения, указанные ниже. (ASV) и предназначенный для автома-
• Увеличение целевой частоты и сни- тической регулировки выведения CO2,
жение дыхательного объема и а также оксигенации активных и пас-
рабочего давления для большин- сивных пациентов с учетом имею-
ства пациентов, по сравнению со щихся физиологических показателей
стандартными значениями в пациента и заданных врачом целевых
режиме ASV. параметров.

• В случае больших постоянных вре- Врач устанавливает целевые значе-


мени и высоких минутных объемов ния для параметров «PetCO2» и
параметр «Vt макс» ограничивается «SpO2». После этого режим INTELLi-
значением 15 мл/кг. VENT-ASV автоматически регулирует
параметры выведения CO2
Подробные сведения касательно («%МинОбъ») и оксигенации («PEEP»,
использования режима ASV приве- «O2») с учетом заданных целевых зна-
дены в разделе 7.8. чений и исходных физиологических
показателей пациента («PetCO2» и
«SpO2»).
В режиме INTELLiVENT-ASV показатели
состояния пациента непрерывно
отслеживаются и поддерживаются в
целевом диапазоне от интубации до
экстубации. Параметры регулируются
автоматически и без риска для паци-
ента. При этом вмешательство врача
минимально.
Подробные сведения касательно
использования приведены в Руковод-
стве пользователя режима INTELLi-
VENT-ASV.

51
Недоступно для некоторых стран (например, для США).

154 Русский | 10101886/00


Режимы неинвазивной вентиляции 7

7.5 Режимы неинвазивной


вентиляции
Далее указаны неинвазивные режимы.
• NIV
• NIV-С/В
• nCPAP
• nCPAP-PC
• HiFlowO2

В режимах NIV и NIV-С/В осуществля-


ется неинвазивная вентиляция с поло-
жительным давлением (NPPV).
nCPAP и nCPAP-PC – это режимы для
вентиляции легких у новорожденных и
младенцев, в котором с помощью
назальной системы (маска или нако-
нечники канюли) обеспечивается
непрерывное положительное давле-
ние в дыхательных путях и поддержка
положительным перемежающимся
давлением.
HiFlowO2 – это режим, в котором паци-
енту подается непрерывный поток
воздушной и (или) газовой смеси.
Подробные сведения об использова-
нии режимов неинвазивной вентиля-
ции приведены в разделе 7.7.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 155


7 Режимы вентиляции

7.5.1 Режим NIV Рисунок 7-12. Режим NIV: паттерн дыхания


и параметры
NIV – это режим неинвазивной венти-
ляции.

Давление
В режиме NIV осуществляются спон-
танные вдохи.
Режим NIV подразумевает использова-
ние маски или других интерфейсов Время

пациента для неинвазивной вентиля-

Поток
ции легких.
Если значение поддержки давлением
равно нулю, аппарат ИВЛ функциони-
рует как традиционная система CPAP. Объем
Время

• Применяемое во время вдоха дав-


ление определяется параметром
поддержки давлением («ΔPпод-
держ»).
Время
• Значение «ETS» определяет вре-
менные характеристики вдохов. Управление аппаратом ИВЛ
Время вдоха также может быть Вывед. CO2
ограничено параметром «Твд
1 ΔPподдерж Вздох (не показан)
макс».
Оксигенация
• Параметр «PEEP» определяет зна- 2 PEEP O2 (не показан)
чение «PEEP», применяемое во
Синхронизация с показателями пациента
время выдоха.
3 Триггер 5 ETS
Более подробные сведения об
4 P-рамп 6 Tвд макс
использовании режимов неинвазивной
вентиляции приведены в разделе 7.7.

156 Русский | 10101886/00


Режим NIV-С/В 7

7.5.2 Режим NIV-С/В • При спонтанном дыхании значение


«ETS» определяет процент от мак-
NIV-С/В – это спонтанная / заданная симальной скорости потока, при
по времени неинвазивная вентиляция. котором аппарат ИВЛ переключа-
ется на выдох.
Этот режим обеспечивает вдохи с Время вдоха также может быть
переключением на выдох по времени ограничено параметром «Твд
или по потоку. Каждый инициируемый макс».
пациентом вдох вызывает выдох по Рисунок 7-13. Режим NIV-С/В: паттерн
потоку с поддержкой давлением. дыхания и параметры
Если частота инициируемых пациен-
том вдохов составляет меньше задан-

Давление
ного значения «Частота» для принуди-
тельных вдохов, осуществляются
вдохи с переключением на выдох по
времени, причем применяется задан-
Время
ное значение «Частота» и установлен-
ные временные характеристики.
Поток

Если пациент инициирует вдох в тече-


ние интервала timv, аппарат ИВЛ
немедленно выполняет спонтанный
Время
вдох. Если по истечении времени timv
пациент не сделает вдох, аппарат
Объем

ИВЛ инициирует принудительный


вдох.
Если значение поддержки давлением
равно нулю, аппарат ИВЛ функциони- Время

рует как традиционная система CPAP.


Управление аппаратом ИВЛ
Для этого режима следует установить Вывед. CO2
параметры, необходимые для обоих 1 Частота Вздох (не пока-
типов дыхания: принудительного и зан)
спонтанного.
Оксигенация
• Параметр давления на вдохе 2 PEEP 3 Tвд
(«ΔPинсп») определяет применяе-
O2 (не показан)
мое давление как для принудитель-
Синхронизация с показателями пациента
ного, так и для спонтанного дыха-
ния. 4 ΔPинсп 7 ETS
5 P-рамп 8 Tвд макс
• Временные характеристики дыха-
тельного цикла определяются зна- 6 Триггер
чениями параметров «Частота» и
«Tвд» (время вдоха).

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 157


7 Режимы вентиляции

7.5.3 Режимы nCPAP Таблица 7-4. Параметры потока в режимах


nCPAP

ВНИМАНИЕ Параметр Режим Режим


(единица nCPAP nCPAP-PC
Во избежание избыточного внутрен- измерения)
него давления, а также с целью
обнаружения утечек и случаев отсо- «Поток» Средняя Средняя ско-
единения интерфейса пациента убе- (л/мин) скорость рость потока
дитесь, что граница тревоги для потока на выдохе
параметра «Поток» превышает пока- (посекунд- (обновление
затель текущей максимальной скоро- ное обнов- при каждом
сти потока. ление зна- дыхательном
чений). движении).
nCPAP – непрерывное положительное Отображается в окне
давление в дыхательных путях, пода- «Мониторинг».
ваемое через назальную систему.
«ИнспПо- Максимальная скорость
В HAMILTON-T1 доступны два режима ток» потока на вдохе (посекунд-
nCPAP: nCPAP и nCPAP-PC. Подробнее (л/мин) ное обновление значений).
о них можно узнать из следующих раз-
«ИнспПоток» – основной
делов.
мониторируемый параметр
Параметры «Поток» и «ИнспПоток» (MMP), который постоянно
отображается на экране.
В этих режимах параметры «Поток» и
«ИнспПоток» выполняют функцию
отслеживания средней и, соответ- Сигнал тревоги «Высокая скорость потока»
ственно, максимальной скорости В обоих режимах сигнал тревоги
потока. Подробные сведения приве- «Высокая скорость потока» срабаты-
дены в таблице ниже. вает, если в результате проверки
характеристик потока на вдохе обна-
руживается отсоединение интерфейса
пациента. Если скорость потока пре-
вышает установленную границу, сра-
батывает сигнал тревоги «Высокая
скорость потока», а в системе умень-
шается скорость потока. В результате
этого также может снизиться давле-
ние подачи.
Чтобы снизить частоту срабатывания
данной тревоги, изучите показатели
«ИнспПоток» и установите границу,
которая будет превышать среднее
значение для «ИнспПоток» (с учетом
поправки на минимальную утечку).

158 Русский | 10101886/00


Режим nCPAP 7

7.5.3.1 Режим nCPAP Рисунок 7-14. Режим nCPAP: паттерн дыха-


ния и параметры
nCPAP – непрерывное положительное
давление в дыхательных путях, пода-

Давление
ваемое через назальную систему.
В этом режиме применяется непре- Время
рывное положительное давление в

Поток
дыхательных путях (CPAP), подавае-
мое через назальную систему (маскa
или наконечники канюли). Возможные Время

утечки компенсируются благодаря


установленной границе для пара- 1 PEEP 3 Нажата кла-
метра «Высокая скорость потока». виша ручного
вдоха
Режим nCPAP предусматривает ука-
занные ниже параметры. 2 Ручной вдох 4 Ограничение
давления
• Контролируемые параметры: «PEEP/
O2 (не показан)
CPAP» и «O2»
• Мониторируемые параметры:
«ИнспПоток» и «Поток»

Подробные сведения о параметрах и


тревогах, относящихся к потоку, при-
ведены в разделах 7.5.3, 5.9 и 9.4.
Когда выполняется ручной вдох, для
давления поддерживается значение
«PEEP» + 5 смH2O в течение
0,4 секунды или же все время, пока
нажата клавиша (но не более
15 секунд). После завершения
маневра ручного вдоха показатель
давления восстанавливается до
заданного уровня «PEEP/CPAP».

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 159


7 Режимы вентиляции

7.5.3.2 Режим nCPAP-PC Рисунок 7-15. Режим nCPAP-PC: паттерн


дыхания и параметры
nCPAP-PC – непрерывное положитель-
ное давление в дыхательных путях,

Давление
подаваемое через назальную систему,
с управлением по давлению.
В этом режиме обеспечивается как Время

заданное CPAP, так и перемежающи-

Поток
еся вдохи с управлением по давлению
и переключением на выдох по вре-
мени. Таким образом устанавливается Время

двухфазный паттерн дыхания.


Пациент также может свободно
дышать на любом уровне давления. Состояния

Поток на вдохе следует за дыхатель-


ными усилиями пациента на обоих 1 Частота 5 P-рамп
уровнях давления. Возможные утечки 2 Tвд 6 Принудитель-
компенсируются благодаря установ- ная инициация
ленной границе для параметра «Высо-
3 PEEP 7 Нажата кла-
кая скорость потока».
виша ручного
В режиме nCPAP-PC применяются ука- вдоха
занные ниже параметры: «Частота», 4 ΔPуправл 8 Ограничение
«ΔPуправл», «Твд», «P-рамп», «PEEP/ давления
CPAP», «O2»
Когда выполняется ручной вдох, для
давления устанавливается значение
«ΔPуправл» на время, заданное в
параметре «Tвд» (время вдоха), или
пока нажата клавиша (но не более
15 секунд). После завершения
маневра ручного вдоха показатель
давления восстанавливается до
заданного уровня «PEEP/CPAP».
Подробные сведения о параметрах
приведены в разделе 5.9.

160 Русский | 10101886/00


Кислородная терапия с высокой скоростью потока 7

7.5.4 Кислородная терапия с высо- Подробные сведения о сигналах тре-


кой скоростью потока воги и диагностике неисправностей
приведены в таблице 9-2.
Кислородная терапия с высокой ско-
ростью потока (HiFlowO252) предназна- Если давление продолжает расти и
чена для взрослых, педиатрических и превышает 50 смH2O, степень приори-
неонатальных пациентов со спонтан- тетности сигнала тревоги «Проверьте
ным дыханием. на закупорки» меняется на высокую. В
этом случае поступление газовой
В дополнительном режиме HiFlowO2 смеси немедленно прекращается и
пациенту подается непрерывный давление сбрасывается. Заданная
поток подогретой и увлажненной скорость потока возобновляется через
респираторной газовой смеси. При 8 с (для группы пациентов «Взрос./
этом требуется использовать увлаж- Пед.») или через 4 с (для группы паци-
нитель. ентов «Младенец»).
Заданная скорость потока может Такая поддержка дыхания обычно
варьироваться от 2 до 100 л/мин для выполняется при помощи назальной
взрослых и педиатрических пациентов канюли со скоростью потока, превы-
и от 2 до 30 л/мин для младенцев.53 В шающей максимальный инспиратор-
окне «Конфиг-ция» можно указать ный поток пациента, и концентрацией
максимальную скорость потока вдыхаемого кислорода до 100%.
(«Поток»), которую можно задать в
режиме HiFlowO2 для младенцев. Для осуществления кислородной
Подробные сведения приведены в терапии с высокой скоростью потока
разделе 13.3.6. используется дыхательный контур с
одинарным патрубком или двумя
Уровень кислорода и скорость потока патрубками, а также приспособления,
задает пользователь. Если датчик позволяющие пациенту выдыхать
потока подключен, осуществляется самостоятельно (назальная канюля
мониторинг давления в дыхательных для вентиляции с высокой скоростью
путях («Pprox»). потока, трахеальный адаптер или тра-
хеальная маска).
В зависимости от степени сопротивле-
ния дыхательного контура и средства Обратите внимание: во время кисло-
вентиляции для обеспечения задан- родной терапии с высокой скоростью
ной скорости потока может потребо- потока тревоги, связанные с отсоеди-
ваться увеличить давление. Давление нением компонентов и апноэ, отклю-
измеряется внутри аппарата ИВЛ. чены.
Если граница высокого давления
(45 смH2O) превышена, раздается сиг-
нал тревоги средней степени приори-
тетности «Проверьте на закупорки».

52
Эта функция доступна не во всех странах.
53
В некоторых странах и регионах максимальное допустимое значение скорости потока может быть ограничено.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 161


7 Режимы вентиляции

7.5.4.1 Выполнение кислородной тера- 6. В окне «Реж. ожид.» выберите


пии с высокой скоростью потока «Начать терапию», чтобы начать
кислородную терапию.
Чтобы переключить режим, необхо-
димо сначала активировать режим На главном экране отобразятся
ожидания. инструкции касательно техники
безопасности при использовании
Выполнение кислородной терапии с высо- кислородной терапии, а также
кой скоростью потока соответствующие графики и зна-
1. Подключите пациента к соответ- чения параметров.
ствующему дыхательному контуру.
На рисунках 2-8 и 2-10 показан
комплект дыхательного контура Терапия Hi Flow O2
для неинвазивной вентиляции. Определение апноэ отключено!
2. Активируйте режим ожидания и Определение отсоединения
коснитесь вкладки «Режимы». отключено!
3. Коснитесь опции «HiFlowO2», затем Рисунок 7-16. Дисплей кислородной тера-
выберите «Подтвердить». пии с высокой скоростью потока, тренд
«Поток» и «O2»
Откроется окно «Управление» >
«Базовый».
Внимательно прочитайте инфор-
мацию касательно безопасности,
которая появится на экране.

Использ. только интерфейс высо-


копоточ. O2.
Использ. неверн. интерфейса
опасно для пац-та.
Актив. увлаж-ние обязательно.
4. Установите требуемые значения
для параметров «O2» и «Поток»,
после чего нажмите кнопку «Под-
твердить». 1 Режим HiFlowO2 4 MMP: Поток, O2,
Эти настройки можно изменить в Т увлаж.54,
любое время. SpO255
Откроется окно «Реж. ожид.» с 2 Правила тех- 5 Вариант гра-
кнопкой «Начать терапию». ники безо- фика (отобра-
пасности жается тренд
5. Выполните проверку перед рабо-
«Поток» и «O2»)
той, в особенности тест на герме-
тичность. См. раздел 5.4. 3 Параметры «Поток» и «O2»
54
Когда включен удаленный доступ к увлажнителю HAMILTON-H900.
55
Когда включен датчик SpO2.

162 Русский | 10101886/00


Переключение графиков на экране при кислородной терапии с высокой скоростью потока 7

7.5.4.2 Переключение графиков на Рисунок 7-17. Кислородная терапия с высо-


экране при кислородной терапии с кой скоростью потока, отображение плетиз-
высокой скоростью потока мограммы (1)

Во время кислородной терапии с


высокой скоростью потока можно
выводить на экран указанные далее
графики.
• Тренд «Поток/O2» по умолчанию
(рисунок 7-16)
• Тренд «SpO2/O2»
• Тренд «SpO2/FiO2»
• Плетизмогр. (рисунок 7-17)

Изменение элементов отображения в


режиме HiFlowO2
Также можно выключить все графики.
1. Коснитесь графика. Остальные элементы отображения не
После этого появится окно, в кото- регулируются.
ром можно будет выбрать нужный
график. Выключение графиков

2. Для графика трендов (рису- 1. В окне выбора графиков откройте


нок 7-16) следуйте приведенным вкладку «Кривые».
далее инструкциям. 2. Коснитесь варианта «Выкл.».
– Коснитесь вкладки «Тренд». Окно закроется, а поле графика будет
– Выберите необходимый вариант пустым.
тренда и коснитесь кнопки «Под-
твердить». 7.5.4.3 Мониторируемые параметры в
3. Для плетизмограммы выполните режиме HiFlowO2
указанные ниже действия (рису- Во время кислородной терапии с
нок 7-17). высокой скоростью потока выполня-
– Коснитесь вкладки «Кривые». ется мониторинг указанных далее
– Коснитесь кнопки «Плетизмогр.». параметров. «О2» и «Поток» (в тренде
После этого окно закроется и на и как основной мониторируемый пара-
экране отобразится выбранный гра- метр), а также «Т увлаж.»56 и «SpO2»,
фик. если активирован. Если датчик потока
подключен, осуществляется монито-
ринг показателя «Pprox»57.
Окно «Тревоги» > «Граница 1» недо-
ступно во время кислородной терапии
с высокой скоростью потока.
56
Когда включен удаленный доступ к увлажнителю HAMILTON-H900.
57
Показатель «Pprox» доступен в окне «Мониторинг».

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 163


7 Режимы вентиляции

7.6 Особые условия • Мониторируемые параметры, отно-


сящиеся к измерению датчика
При определенных условиях ошибки потока, показаны серым цветом,
можно наблюдать режимы / состояния что указывает на их неточность.
аппарат ИВЛ, приведенные ниже.
• В журнале регистрации событий
Таблица 7-5. Обзор особых условий сохраняется сообщение «Вентиля-
ция без датчика началась».
Подробные сведения См.

Режим «Отказ датчика» Раздел 7.6.1 7.6.2 Безопасная вентиляция


Безопасная вентиляция Раздел 7.6.2 В случае возникновения некоторых
технических неполадок аппарат ИВЛ
Режим атмосферного Раздел 7.6.3
переходит в режим «Безопасная вен-
воздуха «Ambient»
тиляция». Таким образом оператору
предоставляется время на устранение
7.6.1 Режим «Отказ датчика» неполадок, а при необходимости – на
замену аппарата ИВЛ.
Когда проблему в работе датчика
потока не удается устранить на протя- Если эти условия возникают при
жении трех дыхательных циклов, раз- работе в режиме HiFlowO2, аппарат
дается сигнал тревоги «Внешний дат- ИВЛ переключается в режим «Без-
чик потока неисправен» и аппарат опасная вентиляция».
ИВЛ переключается в режим «Отказ Далее приведены характеристики вен-
датчика». Вентиляция дальше выпол- тиляции в режиме «Безопасная венти-
няется в режиме «PCV+». ляция».
Как только тревога будет устранена, • Мониторинг показателей пациента
аппарат ИВЛ выйдет из режима в режиме «Безопасная вентиляция»
«Отказ датчика» и вернется к преды- не выполняется.
дущим настройкам и режиму. Больше
информации о тревоге «Внешний дат- • В режиме «Безопасная вентиля-
чик потока неисправен» см. в ция» работа турбины поддерживает
разделе 9.4. давление на вдохе («ΔPинсп») (см.
таблицы 7-6 и 7-7).
Далее приведены характеристики вен- Если активирован «Режим безо-
тиляции в режиме «Отказ датчика». пасности», турбина поддерживает
• Аппарат ИВЛ перейдет в режим постоянное давление 5 смH2O со
«PCV+». стороны порта вдоха.

• Вместо параметра давления в


дыхательных путях («Рдп») отобра-
жается параметр внутреннего дав-
ления аппарата ИВЛ («Рвент»).

164 Русский | 10101886/00


Режим атмосферного воздуха «Ambient» 7

• В режиме «Безопасная вентиля- Вес ΔPинсп Частота O2


ция» клапан выдоха изменяет (кг) (смH2O) (д/мин) (%)
уровни давления в системе, пооче-
> 20 15 20 > 21%
редно применяя «PEEP» и давление
на вдохе. В качестве показателя «PEEP» использу-
ется значение этого параметра в преды-
• Чтобы выйти из режима безопасной
дущем режиме, а соотношение «I:E»
вентиляции, необходимо отключить
составляет 1:3.
питание аппарата ИВЛ.

Таблица 7-6. Настройки безопасной венти-


ляции («Взрос./Пед.») 7.6.3 Режим атмосферного воз-
духа «Ambient»
ИдВес ΔPинсп Частота O2
(кг) (смH2O) (д/мин) (%) Если тревога срабатывает вследствие
серьезной технической неисправно-
3–5,9 15 35 > 21% сти, которая может подвергнуть риску
6–8,9 15 30 > 21%
пациента во время безопасной венти-
ляции, аппарат ИВЛ переходит в
9–19,9 15 25 > 21% режим атмосферного воздуха
«Ambient».
20–30 15 20 > 21%

31–39 15 17 > 21%


Далее приведены характеристики
режима атмосферного воздуха
40–59 15 15 > 21% «Ambient».
60–89 15 12 > 21% • Открываются канал вдоха и клапан
выдоха, что позволяет пациенту
90–99 18 12 > 21%
дышать атмосферным воздухом
≥ 100 20 12 > 21% без поддержки аппаратом ИВЛ.
В качестве показателя «PEEP» использу- • Незамедлительно подключите
ется значение этого параметра в преды- пациента к альтернативным сред-
дущем режиме, а соотношение «I:E» ствам вентиляции.
составляет 1:4.
• Чтобы выйти из режима атмосфер-
ного воздуха «Ambient», необхо-
Таблица 7-7. Настройки безопасной венти- димо отключить питание аппарата
ляции («Младенец») ИВЛ.

Вес ΔPинсп Частота O2


(кг) (смH2O) (д/мин) (%)

< 1,26 15 60 > 21%

1,26–2,99 15 45 > 21%

3,0–5,9 15 35 > 21%

6,0–8,9 15 30 > 21%

9,0–19,9 15 25 > 21%

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 165


7 Режимы вентиляции

7.7 Использование неинва- 7.7.2 Противопоказания


зивных режимов
ВНИМАНИЕ
В этом разделе приведен обзор тре-
бований для выполнения неинвазив- • Если между датчиком потока и
ной вентиляции, противопоказаний к пациентом подключить дополни-
ее применению, а также важная тельный компонент (например,
информация касательно настроек и тепловлагообменник с фильтром),
тревог. из-за дополнительного сопротив-
ления аппарат ИВЛ может не
При неинвазивной вентиляции с поло- обнаружить отсоединение со сто-
жительным давлением (NPPV) вместо роны пациента.
инвазивных интерфейсов пациента Чтобы вовремя выявлять отсоеди-
(например, эндотрахеальной трубки) нение пациента, необходимо пра-
можно использовать маску, загубник вильно настроить нижнюю границу
респиратора или шлем-маску. тревоги «Давление» и границы
тревоги «Объем», а также внима-
7.7.1 Обязательные условия для тельно следить за такими показа-
применения телями пациента, как «SpO2» и
«PetCO2» (если доступен).
Прежде чем продолжить, ознакомь- • Чтобы предотвратить возможное
тесь с инструкциями по технике безо- травмирование пациента, НЕ про-
пасности в главе 1. водите неинвазивную вентиляцию
при нерегулярном спонтанном
Для применения неинвазивной венти-
дыхании или его отсутствии.
ляции должны быть соблюдены указан-
Неинвазивная вентиляция предна-
ные ниже требования.
значена для оказания дополни-
• Пациент способен инициировать тельной респираторной под-
аппаратные вдохи и имеет регуляр- держки пациенту с регулярным
ное спонтанное дыхание. спонтанным дыханием.
Неинвазивная вентиляция предна- • Чтобы предотвратить возможное
значена для оказания дополнитель- травмирование пациента, НЕ при-
ной респираторной поддержки меняйте неинвазивную вентиля-
пациенту с регулярным спонтанным цию для интубированных пациен-
дыханием. тов.
• Пациент в сознании.
Противопоказано применять неинва-
• Пациент способен поддерживать зивную вентиляцию при наличии
свободную проходимость дыха- любого из указанных далее условий.
тельных путей.
• У пациента слабая дыхательная
• Доступность выполнения интубации активность
в любое время.
• Частичное или полное нарушение
• Рекомендуется использовать маску проходимости дыхательных путей
или другой интерфейс для неинва-
зивной вентиляции.

166 Русский | 10101886/00


Возможные побочные реакции 7

• Кровотечение в желудочно-кишеч- ляции с таким давлением необхо-


ном тракте димо использовать инвазивный
тип ИВЛ.
• Невозможность применения интер-
фейса для неинвазивной вентиля-
При существенной утечке скорость
ции ввиду анатомических особенно-
потока на вдохе никогда не падает
стей и личных убеждений
ниже значения показателя «ETS».
• Пациент не в состоянии сотрудни- Вследствие этого аппарат ИВЛ не
чать или защитить дыхательные переходит на стадию выдоха, что при-
пути водит к очень длинному вдоху. Пара-
метр «Tвд макс» обеспечивает аль-
тернативный способ переключения на
7.7.3 Возможные побочные реак-
выдох. Если вдох длится дольше, чем
ции задано параметром «Tвд макс», аппа-
Далее приведены возможные реакции рат ИВЛ переключается на выдох.
на неинвазивную вентиляцию.
Убедитесь, что для параметра
• Аспирация, инсуффляция желудка «Tвд макс» задано достаточное значе-
ние, чтобы аппарат ИВЛ мог перейти к
• Повышение внутричерепного дав- стадии выдоха на основе параметра
ления «ETS».
• Понижение артериального давле- • Изменение параметра «Tвд макс»
ния увеличивает или уменьшает допу-
• Повторное вдыхание CO2 стимое время вдоха.

• Клаустрофобия • Превышение стандартного значе-


ния «ETS» (25%) позволяет аппа-
• Неприятные ощущения рату ИВЛ осуществить цикл для
• Асинхрония завершения вдоха при более высо-
кой скорости потока, обеспечив
• Поражения кожи или конъюнктивит таким образом компенсацию суще-
ственных утечек.
7.7.4 Контролируемые параметры
Другие контролируемые параметры
при неинвазивной вентиляции
требуют особого внимания.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Внимательно следите за взаимо-


действием пациента/аппарата ИВЛ.
• Фактический объем выдыхаемого
пациентом воздуха может отли- • Измените значения «ΔPподдерж»
чаться от показателей аппарата или «ΔPинсп», чтобы получить
ИВЛ вследствие утечек через необходимый дыхательный объем.
маску.
• Достижение пикового давления
больше 33 смH2O может увели-
чить риск аспирации вследствие
инсуффляции желудка. При венти-

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 167


7 Режимы вентиляции

• Возникновение утечки в неинвазив- 7.7.6 Мониторируемые параметры


ных режимах может снизить факти- при неинвазивной вентиляции
ческое применяемое значение
«PEEP» и повысить вероятность
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
автоматического срабатывания
триггера. • Для достоверного анализа состоя-
ния пациента нельзя использовать
• Далее откорректируйте значение такие числовые мониторируемые
«PEEP» с учетом оксигенации и параметры: «МинОбъВыд»,
показателя «AвтоPEEP». «RCэксп», «Rинсп», «ИнспПоток»,
«АвтоPEEP» и «Cстат».
7.7.5 Тревоги при неинвазивной • Постоянный мониторинг клиниче-
вентиляции ских параметров и комфорта
пациента критически важен.
Поскольку в режимах неинвазивной
вентиляции возможно возникновение • Параметры «VTE NIV», «МинОб
утечек газовой смеси с нестабиль- NIV», «MVспонт NIV» и «MVутеч»
ными и непредсказуемыми показате- рассчитываются с компенсацией
лями, здесь связанные с объемом тре- утечек и используются в неинва-
воги менее значимы, чем в других зивных режимах. Эти значения
режимах. Тревоги основываются на приблизительные и могут не отра-
возвращенном объеме газовой смеси жать точные данные.
на выдохе, измеряемом датчиком
потока. Полученный показатель может В связи с утечками в интерфейсе
быть значительно меньше подавае- пациента отображаемые значения
мого дыхательного объема, поскольку объема на выдохе при неинвазивной
последний является суммарным зна- вентиляции могут быть значительно
чением отображаемого показателя меньше показателей подаваемого
«VTE» и объема утечки. объема.

Чтобы избежать ложного срабатыва- Датчик потока измеряет подаваемый и


ния тревог объема, установите низкие выдыхаемый дыхательный объем.
пределы тревог «Vt» и «МинОбъВыд». Аппарат ИВЛ отображает разницу
между ними в виде показателей
Несмотря на то, что неинвазивная «V‑Утечки» в процентах и «MVутеч» в
вентиляция выполняется с поддерж- л/мин. Используйте значения
кой давлением, следует обращать «V‑Утечки» и «MVутеч», чтобы опре-
внимание на тревоги, связанные с делить, насколько плотно прилегает
давлением. Если установленное зна- маска или другой интерфейс пациента
чение «PEEP» и давление на вдохе для неинвазивной вентиляции легких.
можно поддерживать на текущем
уровне, аппарат ИВЛ в достаточной
мере компенсирует утечку газовой
смеси.

168 Русский | 10101886/00


Дополнительные примечания об использовании неинвазивной вентиляции 7

Если утечка в интерфейсе пациента Поддержка значения «PEEP» и предотвра-


влияет на определение показателя щение автоматического срабатывания
дыхательного объема, то утечки в триггера
дыхательном контуре – нет. При неинвазивной вентиляции воз-
Помимо прочих клинических парамет- можны существенные утечки, что
ров, для оценки состояния пациента, может привести к снижению фактиче-
подключенного к аппарату ИВЛ, ского «PEEP/CPAP» и автоматическому
можно использовать значения «Твд», срабатыванию триггера. Если задан-
«Pпик», «PEEP/CPAP», «I:E», «ЧДобщ», ного значения «PEEP/CPAP» достичь не
«Pсредн» и «ЧДспонт». удалось, проверьте контакт маски с
лицом.

7.7.7 Дополнительные примечания Срабатывает тревога «Потеря PEEP»,


об использовании неинвазивной информирующая о некомпенсирован-
вентиляции ных утечках (то есть измеренное
«PEEP/CPAP» на 3 смH2O ниже задан-
В связи с целым рядом уникальных ного значения «PEEP/CPAP»).
характеристик неинвазивной вентиля-
ции во время ее применения следует Проверка прилегаемости и положения
маски
обратить внимание на несколько ука-
занных ниже факторов. Постоянно проверяйте положение
маски и при необходимости регули-
Функция IntelliTrig
руйте его. При срабатывании тревог
Для синхронизации функция IntelliTrig незамедлительно принимайте соот-
компенсирует утечки и сопротивление ветствующие меры.
в компонентах между аппаратом ИВЛ
Параметр «V‑Утечки» является инди-
и пациентом, а также при каждом
катором недостаточного прилегания
вдохе измеряет утечку в интерфейсе
маски.
пациента (маске).
Маска прилегает правильно, если зна-
На основе полученных данных
чение утечки в окне «Монито-
IntelliTrig регулирует механизм триг-
ринг» («V‑Утечки», «MVутеч») не пре-
гера так, чтобы уменьшить влияние
вышает допустимые границы.
утечки и изменяющегося паттерна
дыхания на заданную пользователем Для мониторинга утечек во время вен-
чувствительность триггера. тиляции установите для нижней гра-
ницы тревоги «Давление» значение,
близкое к заданному для вентиляции
давлению («PEEP/CPAP» + «ΔPинсп/
ΔPподдерж»). В случае значительной
утечки аппарат ИВЛ может не обеспе-
чивать заданное давление и срабо-
тает тревога.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 169


7 Режимы вентиляции

7.8 Использование режима – «PEEP», «O2», «Триггер», «ETS»,


«P-рамп»: задайте значения в
ASV соответствии с клиническими тре-
Режим ASV используется для взрос- бования и состоянием пациента.
лых и педиатрических пациентов с 4. Просмотрите и отрегулируйте гра-
пассивным и спонтанным дыханием. ницы тревог.
Установите соответствующее зна-
7.8.1 Противопоказания чение для верхней границы тре-
воги «Давление».
Использование режимов ASV и ASV 1.1
противопоказано в следующих слу- Максимальное пиковое давление в
чаях: режиме ASV («Двмакс») на
10 смH2O ниже верхней границы
• при вентиляции легких у новорож- тревоги «Давление» или равно
денных и младенцев; границе параметра «Двмакс».
• если в воздуховоде обнаружена Максимальное пиковое давление
утечка (при использовании неинва- для «ASV» также можно задать с
зивных методов вентиляции или помощью параметра «Двмакс» в
при наличии бронхоплеврального окне «Управление».
свища); При изменении значения «Двмакс»
• при нерегулярной активности дыха- также изменяется верхняя граница
тельного центра (дыхание Чейна- тревоги «Давление».
Стокса). 5. Подключите пациента к аппарату
ИВЛ и начните вентиляцию.
7.8.2 Настройка режима ASV на Аппарат ИВЛ инициирует несколько
аппарате ИВЛ тестовых вдохов.

Настройка вентиляции в режиме ASV Аппарат ИВЛ автоматически выбирает


значения частоты дыхания («ЧДобщ»),
1. Коснитесь кнопки «Режимы».
времени вдоха («Tвд») и давления на
2. Коснитесь опции «ASV», затем вдохе («ΔPинсп») на основе рассчи-
выберите «Подтвердить». танного показателя «ИдВес» и с уче-
3. Задайте параметры, как описано том данных из таблицы 7-3.
ниже.
– «%МинОбъ»: задайте значение, 7.8.3 Процедура вентиляции в
обеспечивающее достижение того режиме ASV
же минутного объема, который
На рисунке 7-18 показан обзор проце-
использовался в предыдущем
дуры вентиляции в режиме ASV.
режиме (если применимо).
Технические характеристики см. в раз-
деле 15.9.

170 Русский | 10101886/00


Процедура вентиляции в режиме ASV 7

Рисунок 7-18. Использование режима ASV в клинической практике

Подготовьте аппарат ИВЛ для


клинического использования

Задайте требуемые значения контро-


лируемых параметров для пациента

Установите надлежащие границы


тревог

Выполните вентиляцию легких пациен-


та на протяжении некоторого времени

«ЧДспонт» > НЕТ НЕТ Состояние пациента НЕТ


«ЧДспонт» = 0 И
«ЧДцелевая» + 10 д/мин стабильно* > 60 мин
«PaCO2» <
ИЛИ (больше при затруднении
45 ммРтСт?
«PaCO2» > 45 ммРтСт? отлучения от аппа-
рата ИВЛ)?

ДА ДА ДА

Увеличение Уменьшение
«O2» < 40% НЕТ
«%МинОбъ» + 20% «%МинОбъ» – 10% И
«PEEP» < 8 смH2O

ДА

Отлучение от
НЕТ
аппарата ИВЛ
ΔPинсп ≤ 10 cмH2O? «%МинОбъ» − 10%
(ограничение 25%)

* Под стабильным состоянием имеется в виду, что ДА


«ЧДуправл» = 0 д/мин,
«PaCO2» ≤ 45 ммРтСт, «ЧДспонт» ~ «ЧДцелевая»

Рассмотрите необходимость
экстубации

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 171


7 Режимы вентиляции

7.8.4 Поддержание достаточной Таблица 7-8. Газовый состав крови, состоя-


ние пациента и возможные регулировки в
вентиляции
режиме ASV

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Состояние Изменение параметра


«%МинОбъ»
Чтобы изменить значение минутного
объема, всегда используйте пара- Нормальный Не требуется
метр «%МинОбъ». Не изменяйте газовый состав
значение роста пациента, чтобы артериальной
достичь требуемого показателя крови
«ИдВес» и контролировать минутный Высокий уро- Увеличьте значение
объем. вень «PetCO2» «%МинОбъ»
или «PaCO2» Обратите внимание на
После активации режима ASV аппарат
давление на вдохе
ИВЛ вычисляет оптимальный паттерн
дыхания, соответствующие целевые Низкий Уменьшите значение
значения дыхательного объема и «PaCO2» «%МинОбъ»
частоты в соответствии с правилами Обратите внимание на
режима ASV, а также задает параметр средний показатель
«%МинОбъ», чтобы достичь целевых давления и состояние
показателей. В зависимости от того, оксигенации
активен пациент или пассивен, аппа-
рат обеспечивает вдохи с управле- Высокая актив- Попробуйте увеличить
нием по давлению или с поддержкой ность дыха- значение «%МинОбъ»
давлением в соответствии со страте- тельного цен- Рассмотрите необходи-
гией защиты легких. Подробные све- тра мость применения
дения приведены в разделе 7.8.8.4. седативной, обезболи-
вающей или другой
После достижения вычисленных целе-
терапии
вых значений необходимо выполнить
оценку адекватности проводимой Низкий про- Не требуется
искусственной вентиляции легких. Для цент насыще- Попробуйте увеличьте
этого можно использовать все монито- ния O2 значение «PEEP/CPAP» и
рируемые параметры. (или) «O2»
Однако для оценки респираторного
нарушения кислотно-щелочного 7.8.5 Просмотр настроек тревог
баланса рекомендуется определить
газовый состав артериальной крови и Невозможно выбрать значение
соответственно изменить минутную «%МинОбъ», несовместимое с прави-
вентиляцию. лами защиты легких, которые дей-
ствуют в режиме ASV (подробное опи-
В таблице 7-8 приведены примеры сание приведено в разделе 7.8.8.4). В
возможных способов регулировки таком случае режим ASV пытается
параметра «%МинОбъ». достичь максимально возможной вен-

172 Русский | 10101886/00


Мониторинг в режиме ASV 7

тиляции, в результате чего срабаты- ление о состоянии вентиляции паци-


вает тревога «ASV: Цель не дости- ента. Таблица 7-9 содержит поясне-
жима». ние типичных паттернов вентиляции.
Рисунок 7-19. Пример высокого значения Рисунок 7-20. Панель «ASV График»
параметра «%МинОбъ», несовместимого
со стратегией правил защиты легких
Vt (мл)

ЧД (д/мин)

7.8.6 Мониторинг в режиме ASV


Режим ASV непрерывно взаимодей- 1 Значок паци- 5 ΔPинсп: задан-
ствует с пациентом. Режим ASV адап- ента: пересече- ное аппаратом
тируется ко всем изменениям меха- ние текущего ИВЛ давление
низма дыхания пациента. При измене- измеренного на вдохе
нии интенсивности дыхательных уси- дыхательного «ЧДуправл»:
лий пациента режим ASV регулирует объема и заданная аппа-
настройки соответствующим образом. частоты ратом частота
«ЧДспонт»:
«ASV График» (показан на
частота спон-
рисунке 7-20) является графическим
танного дыха-
представлением состояния пациента
ния
по отношению к заданным целевым
параметрам в реальном времени. 2 Целевая точка: 6 Кривая минут-
Подробные сведения о графике при- пересечение ного объема
ведены в разделе 8.4.3. целевых дыха-
тельного объ-
Подробные сведения об отображении ема и частоты
графика ASV и значений мониторинга 3 Целевой минут- 7 Текущая изме-
параметра ASV см. в разделе 8.4. ный объем ренная точка
Чтобы отслеживать ход вентиляции в (желтая) и целе-
динамике по времени, рекомендуется вое значение
использовать тренды «ΔPинсп», (зеленое)
«ЧДобщ» и «ЧДспонт». Эти тренды и 4 Безопасный интервал
значение «%МинОбъ» дают представ-

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 173


7 Режимы вентиляции

7.8.7 Отлучение от аппарата ИВЛ Протекание процесса отлучения


можно отслеживать по трендам, раз-
Отлучение пациентов от аппарата местив на графике показатели давле-
ИВЛ является клинической процеду- ния на вдохе («ΔPинсп»), общей
рой и затрагивает не только вопросы частоты дыхания («ЧДобщ») и частоты
вентиляции; для ее выполнения тре- спонтанного дыхания («ЧДспонт»).
буется опыт. В этом разделе приве-
дена только клиническая информация, Чтобы «мотивировать» пациента к
необходимая для использования восстановлению спонтанного дыха-
аппарата ИВЛ в режиме ASV. ния, может потребоваться снижение
значения «%МинОбъ» до 70% или
Режим ASV позволяет пациентам ниже. Если пациент выдерживает вен-
выполнять спонтанные вдохи. Эпизо- тиляцию при низком значении
дическое спонтанное дыхание может «%МинОбъ» в течение нескольких
возникать и поддерживаться с помо- минут или даже часов, это еще не
щью ASV даже во время полностью является свидетельством того, что
управляемой вентиляции. Другими отлучение завершено. На самом деле
словами, с помощью режима ASV значение параметра «%МинОбъ»
отлучение может начаться столь рано, должно интерпретироваться в сочета-
что может быть клинически нераспо- нии с уровнем параметра «ΔPинсп»,
знанным. По этой причине очень необходимым для достижения задан-
важно периодически проводить мони- ной минутной вентиляции. Отлучение
торинг спонтанных усилий пациента. считается успешным только в том слу-
чае, если параметры «ΔPинсп» и
«ЧДуправл» достигают минимальных
значений.
Таблица 7-9. Интерпретация паттерна дыхания при значении параметра «%МинОбъ»
меньше 100%

ΔPинсп ЧДуправл ЧДспонт Интерпретация

> 10 > 10 0 Опасность гиповентиляции. Проверьте газо-


вый состав артериальной крови и попробуйте
увеличить значение «%МинОбъ».

> 10 0 Приемл. Паттерн принудительного отлучения от аппа-


рата ИВЛ. Проверьте газовый состав артери-
альной крови и дыхательные усилия паци-
ента. Попробуйте уменьшить или увеличить
параметр «%МинОбъ» соответственно.

<8 0 Приемл. Дыхание без поддержки. Рассмотрите необхо-


димость экстубации.

> 10 0 Высок. Диспноэ. Попробуйте увеличить значение


«%МинОбъ» и использовать другие виды кли-
нической терапии. Проверьте автоматическое
срабатывание триггера.

174 Русский | 10101886/00


Функциональный обзор 7

7.8.8 Функциональный обзор 7.8.8.2 Компенсация изменений в


мертвом пространстве аппарата
В разделах далее приведен краткий
обзор регулировки вентиляции в Мертвое пространство составляет
режиме ASV. 2,2 мл на 1 кг. Такое мертвое про-
странство является номинальным зна-
чением, которое в среднем действи-
7.8.8.1 Нормальная минутная вентиля-
тельно для интубированных пациен-
ция
тов, чьи эндотрахеальные трубки под-
Режим ASV устанавливает нормаль- ключены к У‑образному коннектору
ную минутную вентиляцию в соответ- аппарата ИВЛ с помощью стандарт-
ствии с графиком на рисунке 7-21. ного коннектора.
Рисунок 7-21. Нормальная минутная венти- Изменения в альвеолярном мертвом
ляция в зависимости от идеального веса пространстве, вызванные несоответ-
тела («ИдВес») ствием вентиляционно-перфузионных
соотношений, необходимо компенси-
л/мин/кг

3 кг
ровать с помощью параметра
5 кг «%МинОбъ».
Если объем мертвого пространства
изменяется за счет конфигурации
искусственных дыхательных путей,
например вследствие использования
тепловлагообменника с фильтром или
ИдВес (кг) нестандартных трубок, отрегулируйте
значение «%МинОбъ» так, чтобы
Для пациентов со значением «ИдВес» учесть добавленное или уменьшенное
≥ 30 кг минутная вентиляция рассчи- мертвое пространство.
тывается по формуле 0,1 л/кг *
«ИдВес» (сплошная линия). 7.8.8.3 Целевая минутная вентиляция
Для пациентов со значением При выборе режима ASV необходимо
«ИдВес» < 30 кг используется значе- указать соответствующую минутную
ние, обозначенное на предыдущем вентиляцию для пациента. Минутная
рисунке пунктирной линией. вентиляция устанавливается с помо-
Минутная вентиляция для пациента щью параметра «%МинОб» – по нему
весом 15 кг рассчитывается по такой и по показателю «Рост» определяется
формуле: общая минутная вентиляция в литрах
в минуту (л/мин).
0,2 л/кг * 15 кг = 3 л/мин
При нормальной минутной вентиляции
Например, при идеальном весе тела значение «%МинОбъ» составляет
(«ИдВес») 70 кг нормальная минутная 100% (раздел 7.8.8.1). Значение этого
вентиляция составляет 7 л/мин. параметра меньше или больше 100%
свидетельствует о том, что минутная

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 175


7 Режимы вентиляции

вентиляция не достигает нормального 7.8.8.4 Стратегия защиты легких


показателя или превышает его соот-
ветственно. Не все комбинации «Vt» и «ЧД», изоб-
раженные на рисунке 7-22, безопасны
В соответствии со значением для пациента. Высокий дыхательный
«%МинОбъ» целевая минутная венти- объем приведет к чрезмерному разду-
ляция (в л/мин) рассчитывается следу- ванию легких, в то время как при
ющим образом: малом альвеолярная вентиляция
ИдВес (в кг) x НормМинВент (в л/кг/ вообще не будет выполняться.
мин) x (%МинОбъ/100) Существует еще один риск – непра-
где «НормМинВент» – это нормальная вильно заданная частота дыхания.
минутная вентиляция. См. рису- Высокие показатели частоты могут
нок 7-21. вызвать динамическую гипервентиля-
цию или наложение вдоха и выдоха,
Например, «%МинОбъ» = 100, а неизбежным результатом которого
«ИдВес» = 70 кг; полученное целевое является «PEEP». Низкая частота
значение параметра «МинОбъ» может привести к гиповентиляции и
составляет 7 л/мин. Это целевое зна- апноэ. Следовательно, необходимо
чение можно получить, применяя ограничить количество возможных
несколько комбинаций целевого объ- комбинаций параметров «Vt» и «ЧД».
ема («Vt») и частоты дыхания («ЧД»).
На рисунке 7-22 изображены все воз- В результате такого ограничения
можные комбинации значений «Vt» и режим ASV использует описанную
«ЧД» в виде жирной линии, т. е. кри- ниже двойную стратегию.
вой целевого минутного объема. • Абсолютные пределы определя-
ются по данным ASV, которые вво-
Рисунок 7-22. МинОбъ = 7 л/мин
дит оператор.
Vt (мл)

• После внутренних расчетов, выпол-


ненных на основе показателей
состояния пациента, следует даль-
нейшее ограничение пределов, что
позволяет нейтрализовать возмож-
ные ошибки оператора и отслежи-
вать изменения в механике дыха-
ния.

ЧД (д/мин) Результаты применения стратегии


показаны на рисунке 7-23, а их объяс-
нение приведено в последующих раз-
делах.

176 Русский | 10101886/00


Стратегия защиты легких 7

Рисунок 7-23. Стратегия защиты легких мый объем не превышает верхнюю


границу тревоги «Vt» для несколь-
Vt (мл)

A
ких принудительных вдохов.
• Если задать для границы тревоги
«Давление» очень высокое значе-
D C ние, например 60 смH2O, целевой
объем будет ограничен вторым кри-
терием: 15 мл/кг.
B
• Проверьте параметр «Vt выс»,
чтобы убедиться, что целевая
ЧД (д/мин)
минутная вентиляция может дости-
гаться у пациентов с пассивным
A: верхний предел дыхательного объема
выдохом.
Применяемый режимом ASV дыха-
B: предел низкого дыхательного объема
тельный объем ограничивается
(линия A на рисунке 7-23) тремя Чтобы избежать недостаточной аль-
заданными пользователем настрой- веолярной вентиляции, низкий дыха-
ками: верхней границей тревоги «Дав- тельный объем необходимо задавать
ление», верхней границей тревоги с особой осторожностью.
«Vt» и значением параметра «Рост».
Определяющим параметром альвео-
Обратите внимание: лярной вентиляции является мертвое
• Прежде чем подключать аппарат пространство («VDдп»). Показатель
ИВЛ к пациенту, необходимо дыхательного объема всегда должен
задать верхнюю границу тревоги быть больше значения «VDдп». Суще-
«Давление». Максимальное давле- ствует широко распространенное мне-
ние, которое может применяться в ние о том, что первое приближение
режиме ASV, на 10 смH2O ниже мертвого пространства можно полу-
верхней границы тревоги «Давле- чить с помощью простого уравнения
ние». (Radford 1954):

• Кроме того, для целевого объема VDдп = 2,2 * ИдВес


устанавливается ограничение, В режиме ASV нижняя граница дыха-
которое составляет 150% от задан- тельного объема рассчитывается по
ной верхней границы тревоги «Vt», такой формуле: ИдВес * 4,4 мл/кг.
а поддержка давлением ограничи- Коэффициент, по крайней мере, в два
вается таким образом, что вдыхае- раза больше мертвого пространства.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 177


7 Режимы вентиляции

C: предел высокой частоты Это ограничение применяется только


Показатель максимальной частоты к частоте подачи газовой смеси в
(см. линию C на рисунке 7-23) выво- аппарате, но не к частоте дыхания
дится из заданного пользователем пациента.
значения «%МинОбъ» и показателя D: нижняя граница частоты
«ИдВес», который вычисляется на
основе заданного оператором пара- Минимальное целевое значение
метра пациента «Рост». Для вычисле- частоты (см. линию D на рисунке 7-23)
ния максимальной частоты использу- предопределяется в соответствии с
ется следующее уравнение: параметром «ИдВес». См.
таблицу 7-3.
fmax = целевой МинОбъ / минималь-
ный Vt
7.8.8.5 Оптимальный паттерн дыхания
Однако если будет установлено слиш-
ком высокое значение «%МинОбъ», Несмотря на то, что стратегия защиты
например 350%, максимальная легких ограничивает возможные ком-
частота будет равна 77 д/мин. Чтобы бинации «Vt» и «ЧД», режим ASV уста-
защитить пациента от воздействия навливает точную целевую комбина-
высокой частоты, в режиме ASV при- цию. Существует много вариантов
меняется механизм усиленной значений в пределах пунктирного пря-
защиты, который учитывает способ- моугольника (рисунок 7-23). Возмож-
ность пациента выполнить выдох. ность выбора является специальной
функцией режима ASV.
Показателем способности к выдоху
является постоянная времени выдоха Основополагающим для работы аппа-
(«RCэксп»). Чтобы достичь практиче- рата является предположение, что
ски полного выдоха в точке равнове- оптимальный паттерн дыхания иден-
сия дыхательной системы (90% от тичен паттерну, который естествен-
максимального потенциального изме- ным образом выберет пациент без
нения объема), теоретически требу- поддержки дыхания (при условии, что
ется, чтобы время выдоха было равно его физическое состояние позволяет
2 * «RCэксп». поддерживать такой паттерн).

По этой причине при определении Известно, что выбор паттерна основы-


максимальной частоты режим ASV вается либо на работе дыхания, либо
основывается на том принципе, что на усилиях, затрачиваемых для под-
минимальное время вдоха равно держания паттерна. В режиме ASV
1 * «RCэксп», а минимальное время оптимальная частота определяется на
выдоха – 2 * «RCэксп». Результатом основе заданного пользователем зна-
этого являются такие уравнения: чения «%МинОбъ», рассчитанного
показателя «ИдВес» и измеренного
fmax = 60 / (3 x RCэксп) = 20 / RCэксп параметра «RCэксп» (раздел 7.4.1).
fmax ≤ 60 д/мин

178 Русский | 10101886/00


Первоначальные вдохи: как запускается режим ASV 7

После определения оптимальной Перечисленные ниже параметры


частоты целевой «Vt» вычисляется задаются пользователем (вручную).
следующим образом:
• «PEEP/CPAP»
Vt = целевой МинОбъ / оптимальная • «O2»
частота
• «P-рамп»
На рисунке 7-24 указана позиция
целевого паттерна дыхания, а также • «ETS»
безопасные границы, установленные • Тип триггера и чувствительность
стратегией защиты легких. Прямо-
угольник обозначает безопасные пре- Этот список контролируемых показа-
делы, кружок указывает на целевой телей изменяется автоматически
паттерн дыхания. режимом ASV и не может регулиро-
ваться оператором.
Рисунок 7-24. Структура окна графика с
целевыми значениями в режиме ASV • Частота принудительного дыха-
ния – изменение общей частоты
Vt (мл)

дыхания.
• Уровень давления на вдохе – изме-
нение объема на вдохе.
• Время вдоха – подача газовой
смеси в легкие.
• Запуск паттерна дыхания.

ЧД (д/мин)
Чтобы обеспечить безопасный запуск
ASV, укажите рост и пол, которые
будут использоваться для расчета
7.8.8.6 Первоначальные вдохи: как параметра «ИдВес».
запускается режим ASV
После запуска вентиляции и подачи
Как достичь целевых значений для нескольких первичных тестовых вдо-
пациента, если его способность к хов определяются полученные значе-
спонтанному дыханию не установ- ния частоты и дыхательного объема и
лена? Для этого режим ASV исполь- сравниваются с целевыми. Затем ASV
зует значение частоты, предопреде- реагирует на разницу между текущим
ленное в соответствии с параметром и целевым значениями «Vt», а также
«ИдВес». Подробные сведения содер- между текущей и целевой частотами.
жатся в таблице 7-3.
Инициированные пациентом вдохи
поддерживаются давлением и пере-
ключаются на выдох по потоку. Если
пациент не инициирует вдох, подача
газовой смеси выполняется в соответ-
ствии с заданным давлением и с опре-
деленной цикличностью.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 179


7 Режимы вентиляции

7.8.8.7 Достижение целевого значения • Если фактическая частота < целе-


вой, значение «ЧДуправл» увеличи-
На рисунке 7-25 изображен возмож- вается.
ный сценарий после выполнения пер-
вичных тестовых вдохов. Текущий пат- • Если фактическая частота > целе-
терн дыхания, нанесенный на график вой, значение «ЧДуправл» умень-
в виде значка пациента, указывает на шается.
очевидное отклонение от целевого • Если фактическая частота = целе-
значения. Задача режима ASV – пере- вой, значение «ЧДуправл» не изме-
местить значок пациента максимально няется.
близко к кругу.
Рисунок 7-25. Пример после трех первич-
В результате значок пациента на
ных вдохов рисунке 7-25 перемещается в направ-
лении круга. Текущее значение «Vt»
Vt (мл)

определяется как средний показатель


объема на вдохе и на выдохе. Это
определение частично компенсиру-
ется утечками в дыхательном контуре,
включая эндотрахеальную трубку.

7.8.8.8 Динамическая регулировка


защиты легких

ЧД (д/мин) ASV не изменяет заданные операто-


ром значения, а соответствующие без-
Значок пациента указывает на факти- опасные границы остаются на опреде-
ческие значения параметров «Vt» и ленном ранее уровне. Однако при
«Частота». изменении механики дыхания без-
опасные границы изменяются соответ-
Чтобы достичь целевого значения, ствующим образом, как указано в раз-
ASV использует указанную ниже стра- деле 7.8.8.4. Безопасные пределы
тегию. обновляются при каждом вдохе.
• Если фактический «Vt» < целевого
Например, при увеличении жесткости
«Vt», давление на вдохе увеличива-
легких верхняя граница «Vt» пропор-
ется.
ционально снижается, а верхняя гра-
• Если фактический «Vt» > целевого ница частоты увеличивается.
«Vt», давление на вдохе снижается.
Такая динамическая регулировка поз-
• Если фактическое «Vt» = целевому воляет режиму ASV применять безо-
«Vt», давление на вдохе не изменя- пасный паттерн дыхания при любых
ется. условиях. Графически этот принцип
передан изменением пунктирного пря-
моугольника на рисунке 7-26.

180 Русский | 10101886/00


Динамическая регулировка оптимального паттерна дыхания 7

Рисунок 7-26. Границы защиты легких


Vt (мл)

ЧД (д/мин)

Границы защиты легких изменяются


динамически и в соответствии с меха-
никой дыхания.
Однако заданные пользователем гра-
ницы не нарушаются ни при каких
условиях.

7.8.8.9 Динамическая регулировка


оптимального паттерна дыхания
После определения оптимального пат-
терна дыхания при каждом вдохе он
проверяется на соответствие установ-
ленным показателям «RCэксп». Новый
целевой паттерн дыхания рассчитыва-
ется при помощи алгоритмов режима
ASV. При стабильном дыхании целе-
вые значения не изменяются. Однако
изменения механики дыхания соответ-
ственно влияют на целевые значения.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 181


7 Режимы вентиляции

182 Русский | 10101886/00


8
Мониторинг вентиляции

8.1 Обзор ............................................................................................184


8.2 Просмотр цифровых данных пациента ......................................184
8.3 Графическое отображение данных пациента ...........................186
8.4 Использование интеллектуальных панелей ..............................192
8.5 Сведения о мониторируемых параметрах.................................197
8.6 Просмотр данных о времени вентиляции ..................................209
8.7 Просмотр специальных данных аппарата .................................209

183
8 Мониторинг вентиляции

8.1 Обзор 8.2 Просмотр цифровых дан-


В зависимости от действующих в ных пациента
вашем учреждении норм, вы можете Цифровые данные пациента можно
настроить просмотр данных пациента просмотреть в указанных ниже окнах
во время вентиляции легких в виде системы.
цифр и графических изображений,
включая отображение кривых, петель, • На главном экране отображаются
трендов и графиков интеллектуальной основные мониторируемые пара-
панели (см. рисунок 8-1). метры (MMP). См. раздел 8.2.1.

Данные также доступны в окне «Мони- • Все данные параметров доступны в


торинг», в которое можно перейти в окне «Мониторинг». См. раз-
любое время, не прерывая вентиля- дел 8.2.2.
цию.
8.2.1 Сведения об основных мони-
Список мониторируемых параметров
приведен в разделе 8.5.
торируемых параметрах («MMP»)

Рисунок 8-1. Главный экран Основные мониторируемые пара-


метры («MMP») – это цифровые вели-
чины, которые отображаются слева на
экране. Каждый из отображающихся
параметров состоит из таких компо-
нентов: текущего значения, названия
и единицы измерения.
В окне «Конфиг-ция» можно выбрать
отображаемые параметры MMP и
настроить их расположение на экране
(раздел 13.5). Любые мониторируемые
параметры можно установить как
основные и отображать на соответ-
ствующем экране. Таким образом,
основные мониторируемые пара-
метры для разных аппаратов ИВЛ
могут отличаться.
1 Текущий режим 3 Основные мони-
торируемые Как правило, основные мониторируе-
параметры мые параметры отображаются белым.
(«MMP», раз- Основной мониторируемый параметр
дел 8.2.1) также может отображаться желтым
или красным цветом (который соответ-
2 Кривая давле- 4 Графическое
ствует приоритетности тревоги), если
ния/времени, отображение,
непосредственно связан с активной
настраиваемая настраиваемое
тревогой. Кроме того, справа от соот-
(раздел 8.3.2) (раздел 8.3)
ветствующего основного мониториру-
емого параметра отображается цвет-

184 Русский | 10101886/00


Просмотр данных пациента в окне «Мониторинг» 8

ная полоска (рисунок 8-2). После 8.2.2 Просмотр данных пациента в


отключения тревоги связанный с ней окне «Мониторинг»
основной мониторируемый параметр
снова отображается белым, а строка В окне «Мониторинг» отображаются
исчезает. все данные мониторируемых парамет-
ров.
Рисунок 8-2. Компоненты основных монито-
рируемых параметров • На вкладке «Общее» (рисунок 8-3)
можно просмотреть значения пара-
метров вентиляции.
• На вкладках «CO2» и «SpO2» (если
они активированы) можно просмот-
реть информацию о соответствую-
щих параметрах.

Рисунок 8-3. Окно «Мониторинг» >


«Общее»

1 Значение 3 Параметр, свя-


основного мони- занный с актив-
торируемого ной тревогой
параметра
1 Мониторинг 4 Значения пара-
2 Название/еди- 4 Измеренное
метров
ницы измерения значение SpO2*
параметра 2 Общее 5 «CO2» и
«SpO2» (если
* Если подключен и включен SpO2-дат- активированы)
чик.
3 Вкладки 1, 2, 3

Отображение окна «Мониторинг» >


«Общее»

4 Коснитесь опции «Мониторинг».


Отображается окно «Монито-
ринг» > «Общее».

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 185


8 Мониторинг вентиляции

8.3 Графическое отображе- 8.3.1 Установка опций отображе-


ние данных пациента ния
Графики можно изменить в любое
Аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 может
время.
отображать кривые, а также панели
графиков и интеллектуальные панели Изменение элементов на панели графика
в нижней части экрана. или кривой

В таблице 8-1 указаны опции для каж- 1. Коснитесь необходимой области


дого типа графиков. на экране.
Выбранная панель выделяется
Таблица 8-1. Варианты графического пред-
желтым.
ставления

Тип гра- Параметры


фика

Кривые • Давление • PCO258


(кривая по • Поток • FCO258
отноше-
• Объем • Плетиз-
нию к вре-
• Выкл. могр.59
менной
шкале)

Графики • Динам. • ASV Гра-


(интеллек- Легк.60 фик61 Откроется окно выбора графика с
туальные выбранными элементами (рису-
• Сост. Вент
панели) нок 8-4).

Тренд Динамика показателей для


2. Выберите нужную опцию или
выбранного параметра или
откройте вкладку «Тренд», «Петли»,
«Графики» или «Кривые», чтобы
комбинации параметров за
1, 6, 12, 24 или 72 ч62.
просмотреть дополнительные
опции.
Петли • Давление/ • Объем/ После внесения изменений окно авто-
объем PCO258 матически закрывается, а положение
• Давление/ • Объем/ элементов на экране меняется в соот-
поток FCO258 ветствии с выбранным расположе-
• Объем/ нием.
поток

58
Если выбрана опция «CO2».
59
Если выбрана опция «SpO2»
60
Только для взрослых и педиатрических пациентов
61
Только в режиме ASV
62
Функция определения трендов за 72 часа доступна не во всех регионах

186 Русский | 10101886/00


Использование кривых 8

Рисунок 8-4. Окно выбора графиков Рисунок 8-5. Окно выбора графиков >
«Кривые»

1 «Тренд», «Петли», 2 Доступные


1 Кривые 3 Доступные
«Графики», «Кривые» опции
опции
2 Врем. шкала
8.3.2 Использование кривых
Аппарат ИВЛ строит кривые давления, Выбор кривой
объема и потока относительно вре-
менной шкалы, а также других данных, 1. Коснитесь области на экране, где
указанных в таблице 8-1. будет отображаться кривая, или
коснитесь кривой, которую необхо-
димо изменить (раздел 8.3.1).
8.3.2.1 Виды кривых
Откроется окно выбора графиков
На экране может отображаться не (рисунок 8-4).
более трех кривых. Подробные сведе- 2. При необходимости выберите
ния приведены в разделе 8.3.2.2. вкладку «Кривые».
3. При необходимости измените вре-
8.3.2.2 Отображение кривых менную шкалу – новые настройки
Опции можно выбрать в окне «Кри- будут применены ко всем кривым.
вые». 4. Коснитесь типа кривой, которую
необходимо отображать.
Чтобы оставить область пустой,
коснитесь опции «Выкл.». В верх-
ней части экрана необходимо
отобразить хотя бы одну кривую.
После внесения изменений окно
автоматически закрывается, а на
экране появляется выбранная кри-
вая.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 187


8 Мониторинг вентиляции

Рисунок 8-6. Отображение кривых 8.3.2.4 Изменение временной шкалы


кривой
Масштабирование означает измене-
ние отображаемых значений на оси X
и Y кривой или петли. В кривых, отоб-
ражаемых на аппарате ИВЛ, ось X
представляет собой время, тогда как
ось Y может представлять множество
параметров, включая давление, поток
или объем.
Временную шкалу кривых можно изме-
нить (значения оси X). Новые
настройки применяются ко всем отоб-
8.3.2.3 График давления/времени ражаемым кривым.
(«Pдп»)
Значение шкалы относится ко всей
Голубая линия ограничения давления длине оси х. Например, значение
указывает на максимальное давление, шкалы «24» означает, что на оси х
которое будет применяться аппаратом отображается кривая времени от 0 до
и которое можно задать с помощью 24 секунд.
управляемого параметра «Двмакс».
Верхняя граница тревоги «Давление» В аппарате ИВЛ HAMILTON-T1
на графике представлена в виде крас- доступны приведенные ниже значения
ной линии. Значение верхней границы временной шкалы (в секундах).
тревоги «Давление» всегда на
• «Взрос./Пед.»: 6, 12, 18, 24, 30
10 смH2O выше, чем «Двмакс».
• «Младенец»: 3, 6, 12, 18, 24
Рисунок 8-7. График давления/времени
Изменение временной шкалы

4 В окне «Кривые» коснитесь


стрелки «Врем. шкала» (рису-
нок 8-5) и выберите требуемую
временную шкалу.
Новые настройки будут применены ко
всем отображаемым кривым.

1 Верхняя гра- 3 Индикатор триг-


ница тревоги гера пациента
«Давление»
2 Двмакс 4 Кривая давле-
ния в дыхатель-
ных путях
(«Pдп»)

188 Русский | 10101886/00


Приостановка и просмотр кривых и трендов 8

8.3.2.5 Приостановка и просмотр кри- Приостановка построения кривых


вых и трендов 1. Коснитесь кнопки приостановки (1 на
Можно временно приостановить рисунке 8-8).
построение кривых и трендов. После Построение всех отображаемых
30 секунд бездействия построение в кривых и графиков «Тренд» при-
реальном времени возобновляется останавливается, и на дисплее
автоматически. выводятся курсоры.

Если функция приостановки включена, 2. Чтобы просмотреть и проанализи-


построение отображаемых кривых и ровать графики, поворачивайте
графиков «Тренд» прекращается, и вы поворотно-нажимной регулятор по
можете прокручивать их, чтобы часовой стрелке или против нее.
детально рассмотреть. После при- Курсоры перемещаются вправо
остановки все отображаемые графики или влево.
синхронизируются по времени. 3. Чтобы возобновить отображение,
Обратите внимание: при включении еще раз коснитесь кнопки приоста-
новки или нажмите поворотно-
функции приостановки все элементы
на экране становятся недоступными. нажимной регулятор.
Рисунок 8-8. Приостановка построения кри- Отображение данных в реальном вре-
вых мени возобновится, и все элементы на
экране станут доступными.

8.3.3 Использование графиков


трендов
Тренды включают все данные выбран-
ных параметров за последние 1, 6, 12,
24 или 72 часа, полученные после
включения аппарата ИВЛ.

1 Кнопка приоста- 3 Курсор


новки63
2 Время в точке 4 Значение в
курсора точке курсора
(соответствует
цвету кривой)
63
При использовании режима INTELLiVENT-ASV кнопка приостановки отображается на кривой внизу экрана. Это не отно-
сится к режиму просмотра кривых, в котором она находится вверху.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 189


8 Мониторинг вентиляции

Рисунок 8-9. Панель тренда «ЧДобщ/ЧДуправл», «VDдп/VTE»,


«VTE/Vtальв», «SpO2/O2» и «SpO2/
FiO2» (если поддерживается на вашем
устройстве).

8.3.3.1 Отображение трендов


Рисунок 8-10. Окно выбора графиков >
«Тренд»

1 График тренда 3 Истекшее


время по отно-
шению к теку-
щему
2 Текущее время

После включения аппарат ИВЛ непре- 1 Тренд 3 Время тренда


рывно сохраняет в памяти данные (часы)
мониторируемых параметров макси- 2 Список пара- 4 Подтвердить
мум за последние 72 часа, даже если метров
он находится в режиме ожидания. При
настройке аппарата для вентиляции
легких нового пациента эти данные Отображение трендов
удаляются. 1. Коснитесь области отображения
графиков внизу экрана (раз-
Построение графика тренда также дел 8.3.1).
можно приостановить и рассмотреть
более детально. После приостановки 2. В окне выбора графиков откройте
построения трендов на панели отоб- вкладку «Тренд» (рисунок 8-10).
ражается время, а также соответству- 3. Выберите параметры для построе-
ющее значение мониторируемого ния графика тренда.
параметра.
4. Выберите требуемое время
В виде трендов можно отобразить тренда.
большинство мониторируемых пара- 5. Выберите «Подтвердить».
метров. В виде комбинаций трендов
Отобразится информация для
можно отображать такие параметры:
выбранного тренда (рисунок 8-9).
«Pпик/PEEP», «МинОбъВыд/MVспонт»,

190 Русский | 10101886/00


Использование петель 8

8.3.4 Использование петель 8.3.4.1 Отображение петель

На экране аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 Рисунок 8-12. Окно выбора графиков >
можно отобразить динамическую «Петли»
петлю, которая строится на основе
различных комбинаций параметров,
указанных в таблице 8-1.
Рисунок 8-11. Панель петель, отображение
петли давления/объема

1 Петли 2 Варианты параметров

Отображение петель
1. Коснитесь области отображения
графиков внизу экрана (раз-
дел 8.3.1).
2. В окне выбора графиков откройте
1 Сохраненная 4 «Двмакс» (верх- вкладку «Петли».
референсная няя граница 3. Коснитесь комбинации парамет-
петля тревоги «Давле- ров, которую необходимо отобра-
ние» – жать.
10 смH2O)*
Отобразится выбранная комбинация
2 Текущая петля 5 Верхняя гра- (рисунок 8-11).
ница тревоги
«Давление»*
8.3.4.2 Сохранение петель
3 Кнопка рефе- 6 Основные пара-
ренсной петли метры Петлю можно сохранить как рефе-
* ренсную и использовать для сравне-
Отображается, если применимо
ния.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 191


8 Мониторинг вентиляции

Сохранение новой петли На панели «Динам. Легк.» отобража-


4 В окне Петли (рисунок 8-11) ются указанные ниже показатели.
нажмите кнопку референсной петли, • Механическое дыхание
чтобы сохранить кривую Петли с
текущими датой и временем. • Респираторная податливость
После этого на экране будут отобра- • Сопротивление в дыхательных
жаться предыдущая и текущая петли. путях
Сохраненная ранее Петля удаляется.
• Инициируемые пациентом вдохи
• Данные SpO2 (если установлено и
8.4 Использование интел- включено)
лектуальных панелей
Рисунок 8-13. Панель «Динам. Легк.»
На экране аппарата ИВЛ можно отоб-
разить любую из следующих интел-
лектуальных панелей:
Мужской
174 см
• Панель «Сост. Вент» ИдВес: 70
кг
• Панель «Динам. Легк.»
• ASV График
PVI
---
Включить отображение интеллекту- %

альных панелей можно в окне выбора Rинсп Cстат PetCO2 SpO2 Пульс
графиков на вкладке «Графики». 10
смH2O/л/с
36,2
мл/смH2O
43
ммРтСт
93
%
80
1/мин

8.4.1 Панель «Динам. Легк.»:


состояние вентиляции в реальном
1 «Пол», «Рост», 5 Визуализация
времени «ИдВес» дыхания и
На панели «Динам. Легк.»64 представ- дыхательного
лены актуальные основные данные, объема
связанные с вентиляцией (рисунок 2 Визуализация 6 Триггер паци-
8-13). Здесь в реальном времени отоб- податливости ента (диа-
ражается дыхательный объем, подат- легких фрагма)
ливость легких, инициированные 3 Визуализация 7 Индикация
пациентом вдохи и сопротивление. сопротивления состояния
в дыхательных сердца и
Помимо графика, на панели также
путях пульса*
представлены числовые данные
основных параметров. Если все зна- 4 Значения параметров мониторинга
чения находятся в допустимом диапа- *
Если подключен и включен SpO2-дат-
зоне, вокруг панели отображается чик.
рамка зеленого цвета.

64
Только для взрослых и педиатрических пациентов

192 Русский | 10101886/00


Панель «Динам. Легк.»: состояние вентиляции в реальном времени 8

Механическое дыхание, с дыхательным Рисунок 8-14. Примеры податливости лег-


объемом ких («Cстат») на панели «Динам. Легк.»

Механическое дыхание показано на


легких, которые расширяются и сжи-
маются синхронно с работой аппарата
ИВЛ, показывая доставленный дыха-
тельный объем («Vt») в реальном вре-
мени. Размер отображаемых на
экране легких соотносится с «нор-
мальным» показателем роста паци-
ента.
При тревоге «Отсоединение» на
экране отображаются легкие без воз-
духа. В случае срабатывания тревоги
«Обструкция выдоху» на экране отоб-
ражаются легкие, чрезмерно напол-
ненные воздухом.
Движение и форма легких позволяют
быстро проверить, выполняет ли
аппарат ИВЛ вентиляцию легких паци-
ента. 1 Очень низкая 3 Нормальная
податливость податливость
Респираторная податливость
2 Низкая податли- 4 Высокая подат-
Респираторная податливость – это вость ливость
способность легких растягиваться и
расширяться. Податливость иллю- Сопротивление в дыхательных путях
стрируется контурными линиями лег-
кого, как показано на рисунке 8-14. Сопротивление в дыхательных путях
Параметр «Сстат» отображается вме- относится к общему сопротивлению,
сте с измерением в статике. установленному дыхательными
путями пациента, а также искусствен-
ным дыхательным путям, таким как
эндотрахеальная трубка или трахео-
стомическая трубка. Сопротивление в
дыхательных путях иллюстрируется
размером и цветом трахеобронхиаль-
ного дерева, как показано на
рисунке 8-15. Параметр «Rинсп» обес-
печивает выполнение измерения
сопротивления.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 193


8 Мониторинг вентиляции

Рисунок 8-15. Примеры сопротивления на Данные SpO2


панели «Динам. Легк.» в виде бронхиаль-
ного дерева Если опция SpO2 включена и датчик
подключен, на панели «Динам. Легк.»
отображается сердце и большой
сосуд поверх легких. Сердце бьется
синхронно с частотой пульса.
Подробные сведения касательно
измерений, связанных с SpO2, приве-
дены в Инструкциях по эксплуатации
пульсового оксиметра.

8.4.1.1 Отображение панели «Динам.


Легк.»

Отображение панели «Динам. Легк.»


1 Информация о 3 Умеренное
сопротивлении сопротивление 1. Коснитесь области отображения
недоступна графиков внизу экрана (раз-
дел 8.3.1).
2 Нормальное 4 Высокое сопро-
сопротивление тивление 2. В окне выбора графиков откройте
вкладку «Графики» (рисунок 8-4).
3. Коснитесь параметра «Динам.
Инициируемый пациентом вдох
Легк.».
Если система определяет инициируе- Отобразится панель «Динам.
мый пациентом вдох, иллюстрация Легк.» (рисунок 8-17).
диафрагмальной мышцы появляется в
начале задержки вдоха, как показано Рисунок 8-17. Панель «Динам. Легк.» на
на рисунке 8-16. Это позволяет экране
быстро увидеть, инициируется ли вдох
пациентом.
Рисунок 8-16. Инициируемые пациентом
вдохи (1) на панели «Динам. Легк.»
Мужской
174 см
ИдВес: 70
кг

PVI
---
%

Rинсп Cстат PetCO2 SpO2 Пульс


10 36,2 43 93 80
смH2O/л/с мл/смH2O ммРтСт % 1/мин

194 Русский | 10101886/00


Панель «Сост. Вент»: состояние зависимости от аппарата ИВЛ в реальном времени 8

8.4.2 Панель «Сост. Вент»: состоя- Рисунок 8-18. Панель «Сост. Вент»
ние зависимости от аппарата ИВЛ
в реальном времени
На панели «Сост. Вент» (рисунок 8-18)
отображаются шесть параметров, свя-
занных с зависимостью пациента от
аппарата ИВЛ, включая показатели
оксигенации, выведения CO2 и дыха-
тельных усилий пациента.
Плавающий индикатор, перемещаясь
вверх и вниз в пределах столбца,
отображает значение определенного
параметра.
Когда индикатор находится в белой
зоне (отлучение), запускается таймер,
который показывает, как долго это
значение находится в зоне отлучения.
Если в зоне отлучения находятся все 1 Название 5 Мониторируе-
значения, вокруг панели «Сост. Вент» группы мое значение,
отображается рамка зеленого цвета. цифровое
Это свидетельствует о том, что воз-
2 Мониторируе- 6 Зеленая рамка,
можно отключение пациента от аппа-
мое значение, указывающая
рата, если нет каких-либо других про-
график (плаваю- на то, что все
тивопоказаний по мнению врача. Тай-
щий индикатор) значения нахо-
мер фиксирует время, в течение кото-
дятся в зоне
рого значения находились в зоне
отлучения
отлучения (рисунок 8-18).
3 Значение истек- 7 Все значения
Данные на панели обновляются при шего времени в истекшего вре-
каждом вдохе. зоне отлучения мени в зоне
отлучения
В таблице 8-2 описаны параметры,
отображаемые на панели «Сост. 4 Зона отлучения
Вент». с ограничени-
ями, которые
Диапазоны зоны отлучения для этих задаются поль-
параметров можно настроить в окне зователем
«Конфиг-ция». Инструкции касательно
установки значений приведены в раз-
деле 13.6.1.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 195


8 Мониторинг вентиляции

Таблица 8-2. Параметры панели «Сост. 8.4.2.1 Отображение панели «Сост.


Вент» Вент»

Параметр (еди- Определение Отображение панели «Сост. Вент»


ница измере-
ния)
1. Коснитесь области отображения
графиков внизу экрана (раз-
Дополнительные сведения, включая диа- дел 8.3.1).
пазоны значений и допустимые погреш-
2. В окне выбора графиков откройте
ности, приведены в таблице 15-6.
вкладку «Графики» (рисунок 8-4).
O2 (%) Параметр «O2». 3. Коснитесь параметра «Сост. Вент».
PEEP (смH2O) Параметр «PEEP/CPAP». Отобразится панель «Сост.
Вент» (рисунок 8-18).
МинОбъ (л/ Нормальная минутная
мин) вентиляция (см. раз-
дел 7.8). 8.4.3 Панель «ASV График»: состо-
яние пациента и целевые показа-
ΔPинсп Давление на вдохе,
(смH2O) целевое давление
тели в реальном времени
(дополнительно к «PEEP/ На панели «ASV График» (доступна в
CPAP»), применяемое режиме ASV66) представлено движение
на фазе вдоха. адаптивного контроллера легких к
RSB (1/л*мин)65 Индекс быстрого целевым показателям. На этом гра-
поверхностного дыха- фике также указываются целевые и
ния. Общая частота фактические значения дыхательного
дыхания («ЧДобщ»), объема, частоты, давления и минут-
разделенная на дыха- ной вентиляции пациента.
тельный объем на На рисунке 7-20 в главе 7 детально
выдохе («VTE»). показан график.
%ЧДспон (%) Процент спонтанных
вдохов. Меняющийся
средний процентный
показатель спонтанных
вдохов за последние
10 полных дыхатель-
ных циклов.

65
Значения для зоны отлучения по умолчанию основаны на нормальном для взрослого показателе – < 100/(л*мин). Зна-
чения по умолчанию можно изменить в окне «Конфиг-ция».
66
Только для взрослых и педиатрических пациентов

196 Русский | 10101886/00


Отображение панели «ASV График» 8

8.4.3.1 Отображение панели «ASV Гра- 8.5 Сведения о мониториру-


фик»
емых параметрах
Отображение панели «ASV График»
В таблице далее представлен список
1. Коснитесь области отображения мониторируемых параметров аппа-
графиков внизу экрана (раз- рата ИВЛ.
дел 8.3.1).
Все параметры можно просмотреть в
2. В окне выбора графиков откройте
окне «Мониторинг» (раздел 8.2.2).
вкладку «Графики» (рисунок 8-4).
Значения мониторируемых парамет-
3. Коснитесь параметра «ASV Гра- ров обновляются на экране при каж-
фик». дом вдохе или с заданной периодич-
Отобразится панель «ASV Гра- ностью.
фик» (рисунок 8-19).
Описания параметров приведены в
Рисунок 8-19. Панель «ASV График» (1) разделе 15.6.
Подробные сведения касательно
параметров, связанных с SpO2, приве-
дены в Инструкциях по эксплуатации
пульсового оксиметра.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 197


8 Мониторинг вентиляции

Таблица 8-3. Мониторируемые параметры

Параметр (еди- Определение


ница измерения)

Давление

«АвтоPEEP» Разница между заданным давлением «PEEP» и рассчитанным


(смH2O) общим «PEEP» в легких.
Мониторинг параметра «АвтоPEEP» позволяет определить отклоне-
ния от нормы давления, которое создается блокированным в аль-
веолах воздухом, вследствие неполного освобождения легких от
выдыхаемого газа. Предпочтительное значение данного параметра
равно нулю. Для вычисления значения «АвтоPEEP» используется
метод наименьших квадратов, который применяется ко всему
дыхательному циклу.
Активные пациенты могут создавать артефакты или шумы, что
может повлиять на точность таких показателей.
При наличии давления «AвтоPEEP» пациент может получить волю-
мотравму или баротравму. У пациентов с сохраненным спонтанным
активным выдохом давление «AвтоPEEP» может вызвать дополни-
тельную работу дыхания.
«AвтоPEEP» или «воздушная ловушка» может быть результатом
слишком короткой фазы выдоха; это возникает в таких ситуациях:
• при слишком большом подаваемом дыхательном объеме;
• при слишком коротком времени выдоха или чрезмерно высоком
значении частоты дыхания;
• при слишком высоком сопротивлении в контуре или нарушении
проходимости на выдохе;
• при слишком низкой скорости потока на выдохе.

«Рабочее давле- Рассчитанное значение, которое показывает отношение дыхатель-


ние», ΔP ного объема к статической податливости и обозначает разницу
(смH2O) между значениями «Pплато» и «PEEP».

«PEEP/CPAP» Мониторируемый параметр «PEEP/CPAP». Давление в дыхательных


(смH2O) путях в конце выдоха.
Измеренное значение «PEEP/CPAP» может несколько отличаться от
заданного показателя «PEEP/CPAP», в особенности у пациентов со
спонтанным дыханием.

198 Русский | 10101886/00


Сведения о мониторируемых параметрах 8

Параметр (еди- Определение


ница измерения)

«ΔPинсп» Давление на вдохе, автоматически рассчитываемое целевое дав-


(смH2O) ление (вместе с «PEEP»), подаваемое в фазе вдоха.
Также отображается на панели «Сост. Вент».
Параметр «ΔPинсп» используется не во всех режимах. Этот показа-
тель целевого давления задается с помощью указанных далее
параметров в зависимости от выбранного режима.
• APVcmv, APVsimv, ASV: автоматически рассчитываемое целевое
давление.
• PCV+: параметр «ΔPуправл»
• PSIMV+, NIV-С/В: параметр «ΔPинсп»
• SPONT, NIV: параметр «ΔPподдерж»
• APRV, DuoPAP: параметр «Pвысок»

«Pсредн» Среднее давление в дыхательных путях. Среднее давление за


(смH2O) весь дыхательный цикл.
«Pсредн» является важным индикатором возможного воздействия
возникшего положительного давления на гемодинамику и внутрен-
ние органы.

«Pпик» Пиковое давление в дыхательных путях. Наивысшее давление в


(смH2O) предыдущем дыхательном цикле.
Значение зависит от сопротивления в дыхательных путях и подат-
ливости легких. При сильном сопротивлении в дыхательных путях
значение «Pпик» может заметно отличаться от альвеолярного дав-
ления. Это значение отображается всегда.

«Pплато» Плато или давление в конце вдоха. Давление, измеряемое в конце


(смH2O) вдоха, когда поток равен нулю или близок к этому значению.
Этот параметр является приблизительным значением альвеоляр-
ного давления. Параметр «Pплато» отображается для принудитель-
ного дыхания с переключением на выдох по времени.

«Pprox» Давление в дыхательных путях на проксимальном интерфейсе


(смH2O) пациента.
Отображается только в режиме HiFlowO2, когда подключен датчик
потока.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 199


8 Мониторинг вентиляции

Параметр (еди- Определение


ница измерения)

Поток

Поток Скорость потока подаваемой пациенту газовой смеси, заданная в


(в режиме режиме HiFlowO2.
HiFlowO2)67
(л/мин)

«ЭкспПоток» Максимальная скорость потока на выдохе.


(л/мин)

Поток Доступно только в режимах nCPAP и nCPAP-PC.


(в режиме nCPAP/ Текущая скорость потока отображается следующим образом.
nCPAP-PC)
• В режиме nCPAP данное значение указывает на среднюю ско-
(л/мин)
рость потока и обновляется ежесекундно.
• В режиме nCPAP-PC данное значение указывает на среднюю ско-
рость потока на выдохе и обновляется при каждом дыхательном
движении.

Отображается в окне «Мониторинг».


Значение для параметра «Поток» устанавливается с учетом задан-
ной тревоги для потока. См. главу 9.

«ИнспПоток» Максимальная скорость потока на вдохе при спонтанном или при-


(л/мин) нудительном дыхании. Измеряется в каждом дыхательном цикле.

Объем

«МинОбъВыд» Минутный объем выдоха. Меняющийся средний показатель минут-


«МинОб NIV» ного объема выдоха за последние 8 дыхательных циклов. В неин-
(л/мин) вазивных режимах вместо «МинОбъВыд» используется параметр
«МинОб NIV». «МинОб NIV» – это скорректированный параметр с
учетом утечек.

«Mvспонт» Минутный объем выдоха при спонтанном дыхании.


«MVспонт NIV» Меняющийся средний показатель минутного объема выдоха при
(л/мин) спонтанном дыхании за последние 8 дыхательных циклов (как при-
нудительных, так и спонтанных).
При использовании неинвазивных режимов вентиляции вместо
параметра «Mvспонт» применяется «MVспонт NIV». «MVспонт
NIV» – это скорректированный параметр с учетом утечек.

67
Отображается только как основной мониторируемый параметр; не отображается в окне «Мониторинг».

200 Русский | 10101886/00


Сведения о мониторируемых параметрах 8

Параметр (еди- Определение


ница измерения)

«V‑Утечки» В связи с утечками в интерфейсе пациента отображаемые значе-


(%) ния объема на выдохе при неинвазивной вентиляции могут быть
«MVутеч» значительно меньше показателей подаваемого объема.
(л/мин) Датчик потока измеряет подаваемый объем и выдыхаемый дыха-
тельный объем. На экране аппарата ИВЛ отображается разница
между ними в виде показателей «V‑Утечки» в процентах и «MVу-
теч» в л/мин. Эти показатели рассчитываются на основе последних
8 дыхательных циклов.
Показатель «V‑Утечки/MVутеч» может свидетельствовать о нали-
чии утечек в датчике потока со стороны пациента. Возможные
утечки между аппаратом ИВЛ и датчиком потока при этом не учи-
тываются.
Используйте значения «V‑Утечки» и «MVутеч», чтобы определить,
насколько плотно прилегает маска или другой интерфейс пациента
для неинвазивной вентиляции легких.

«VTE» Дыхательный объем на выдохе; выдыхаемый пациентом объем.


«VTE NIV» Значение параметра определяется датчиком потока, вследствие
(мл) этого оно не включает показатели объема, увеличенного за счет
сжатия или утраченного из-за утечек в дыхательном контуре.
При наличии утечки газовой смеси на стороне пациента отобража-
емый показатель «VTE» может быть меньше дыхательного объема,
который фактически поступает пациенту.
При использовании неинвазивных режимов вентиляции вместо
параметра «VTE» применяется «VTE NIV». «VTE NIV» является скор-
ректированным параметром с учетом утечек.

«VTEспонт» Дыхательный объем на выдохе при спонтанном дыхании; выдыхае-


(мл) мый пациентом объем.
При наличии утечки газовой смеси на стороне пациента отобража-
емый показатель «VTEспонт» может быть меньше дыхательного
объема, который фактически поступает пациенту.
Отображается только при спонтанном дыхании.

«VTI» Дыхательный объем на вдохе; поступающий пациенту объем, опре-


(мл) деленный с помощью датчика потока.
При наличии утечки газовой смеси на стороне пациента отобража-
емый показатель «VTI» может быть больше отображаемого значе-
ния «VTE».

«Vt/ИдВес» Дыхательный объем для взрослых и педиатрических пациентов


«Vt/вес» определяется с использованием значения идеального веса тела
(кг) («ИдВес»), а для младенцев – на основе фактического веса.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 201


8 Мониторинг вентиляции

Параметр (еди- Определение


ница измерения)

Время

«ЧДуправл» Частота принудительного дыхания. Меняющийся средний показа-


(д/мин) тель выполняемых аппаратом ИВЛ вдохов в минуту за последние
8 полных дыхательных циклов.

«ЧДспонт» Частота спонтанного дыхания.


(д/мин) Меняющийся средний показатель спонтанных вдохов в минуту за
последние 8 полных дыхательных циклов.

«ЧДобщ» Общая частота дыхания.


(д/мин) Меняющийся средний показатель общей частоты дыхания паци-
ента за последние 8 дыхательных циклов, включая принудительное
и спонтанное дыхание. Когда пациент или пользователь аппарата
ИВЛ инициирует вдох, значение параметра «ЧДобщ» может превы-
шать значение параметра «Частота».

«I:E» Соотношение «вдох:выдох».


Соотношение времени вдоха пациента и времени выдоха для каж-
дого дыхательного цикла. Определение этого соотношения приме-
няется как к принудительному дыханию, так и к спонтанному. Если
пациент дышит спонтанно, фактическое значение «I:E» может отли-
чаться от заданного соотношения «I:E».

«Твыд» Время выдоха.


(с) Измерение параметра «Твыд» при принудительных вдохах запуска-
ется с начала выдоха и продолжается до переключения аппарата
ИВЛ на вдох.
При спонтанном дыхании параметр «Твыд» измеряется с начала
выдоха, что обусловлено значением «ETS», и длится, пока пациент
не инициирует следующий вдох. При спонтанном дыхании значе-
ние «Твыд» может отличаться от заданного времени выдоха.

«Твд» Время вдоха.


(с) Измерение параметра «Твд» при принудительном дыхании начина-
ется в момент подачи газовой смеси пациенту и продолжается до
переключения аппарата на выдох.
При спонтанном дыхании измерение параметра «Твд» начинается
с момента инициации вдоха пациентом и продолжается до сниже-
ния потока до показателя «ETS» для переключения на выдох. При
спонтанном дыхании значение «Tвд» может отличаться от задан-
ного времени вдоха.

202 Русский | 10101886/00


Сведения о мониторируемых параметрах 8

Параметр (еди- Определение


ница измерения)

Другие рассчитываемые и отображаемые параметры

«Таймер для Отображается как основной мониторируемый параметр во время


СЛР» вентиляции СЛР и показывает продолжительность вентиляции
СЛР. Подробные сведения приведены в разделе 10.8.

«Cстат» Статическая податливость дыхательной системы, включая подат-


(мл/смH2O) ливость легких и грудной стенки, рассчитанная по методу наимень-
ших квадратов (LSF). Мониторинг параметра «Cстат» позволяет диа-
гностировать изменения в эластичности (растяжимости) легких
пациента.
Пациенты с активным дыханием могут создавать артефакты или
шумы, которые способны повлиять на точность этих показателей.

«O2» Концентрация кислорода в подаваемой пациенту газовой смеси.


(%) Датчик O2 измеряет концентрацию в пневматическом механизме
вдоха.
Этот параметр не отображается, если этот датчик не установлен,
неисправен или не является оригинальным продуктом компании
Hamilton Medical либо если мониторинг кислорода отключен.

«Дв0,1» Окклюзионное давление в дыхательных путях. Давление снижается


(смH2O) в течение первых 100 мс после инициации вдоха. Параметр
«Дв0,1» определяет активность дыхательного центра пациента и
его дыхательные усилия.
Параметр «Дв0,1» применяется только к вдохам, инициируемым
пациентом.
Значение параметра «Дв0,1» –3 смH2O является показателем того,
что инспираторное усилие повышено, а значение –5 смH2O указы-
вает на чрезмерное инспираторное усилие, которое может быть
вызвано гипоксией (в результате неприемлемой максимальной ско-
рости потока на вдохе или несоответствия аппаратной вентиляции
легких потребностям пациента) либо чрезмерной активностью
дыхательного центра.
Если значение «Дв0,1» ниже –3 смH2O, выполните такие действия:
• увеличьте значение давления или объема (в зависимости от
режима);
• увеличьте значение «%МинОбъ» (только в режиме ASV);
• задайте меньшее значение «P-рамп».

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 203


8 Мониторинг вентиляции

Параметр (еди- Определение


ница измерения)

«PTP» Показатель давление-время на вдохе.


(смH2O*с) Измеряемое снижение давления, необходимое для инициации
вдоха, умноженное на временной интервал, который продолжается
до достижения уровня «PEEP/CPAP» и начала вдоха.
Параметр «PTP» действителен только для инициированных пациен-
том вдохов и является показателем дыхательных усилий. Актив-
ность зависит от таких условий:
• от интенсивности усилий пациента;
• от чувствительности триггера;
• от объема и сопротивления дыхательного контура.

Параметр «PTP» не указывает на общую активность пациента.


Однако он служит объективным показателем того, насколько кон-
фигурация аппарата ИВЛ соответствует потребностям пациента.
Если значение «PTP» увеличится, выполните приведенные ниже
инструкции.
• Увеличьте чувствительность триггера.
• Укажите меньшее значение для параметра «P-рамп».

204 Русский | 10101886/00


Сведения о мониторируемых параметрах 8

Параметр (еди- Определение


ница измерения)

«RCэксп» Постоянная времени выдоха. Интенсивность, с которой легкие


(с) освобождаются от выдыхаемого газа, исчисляется по следующему
принципу.
Фактическое «Твыд» % объема выдоха
1 x «RСэксп» 63%
2 x «RСэксп» 86,5%
3 x «RСэксп» 95%
4 x «RСэксп» 98%
Полученное значение «RCэксп» является соотношением дыхатель-
ного объема на выдохе («VTE») и потока при «VTE», равном 75%.
Нормальные значения для интубированных взрослых пациентов
• Короткий, < 0,6 секунды: рестриктивная болезнь (ARDS, ателек-
таз, неподатливость грудной стенки)
• Нормальный, 0,6–0,9 секунды: нормальная податливость и
сопротивление или сочетание сниженной податливости с увели-
ченным сопротивлением
• Длинный, > 0,9 секунды: обструктивная болезнь (ХОБЛ, астма),
бронхоспазм, обструкция ЭТ-трубки или неправильное располо-
жение

Используйте параметр «RCэксп», чтобы задать оптимальное значе-


ние параметра «Твыд» (целевое значение: «Твыд» ≥ 3 x «RCэксп»).
• Пассивные пациенты: откорректируйте значения «Частота» и
«I:E».
• Активные пациенты: задайте большее значение «ΔPподдерж» и
(или) «ETS», чтобы продлить время выдоха («Твыд»).

Такие действия могут снизить вероятность возникновения


«АвтоPEEP».

«Rинсп» Сопротивление потоку на вдохе, обусловленное эндотрахеальной


(смH2O/(л/с)) трубкой и дыхательными путями пациента во время вдоха.
Оно исчисляется методом наименьших квадратов, применимым ко
всей фазе выдоха. Также отображается на панели «Динам. Легк.».
Пациенты с активным дыханием могут создавать артефакты или
шумы, которые способны повлиять на точность этих показателей.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 205


8 Мониторинг вентиляции

Параметр (еди- Определение


ница измерения)

«RSB» Индекс быстрого поверхностного дыхания.


(1/(л*мин)) Общая частота дыхания («ЧДобщ»), разделенная на дыхательный
объем на выдохе («VTE»).
Поскольку пациенты, страдающие одышкой, обычно делают более
быстрые и поверхностные вдохи, чем пациенты, у которых нет
такого нарушения, значение параметра «RSB» у первой группы
будет выше.
Параметр «RSB» обычно используется в клинических условиях в
качестве индикатора, по которому можно определить готовность
пациента к отключению от аппарата ИВЛ.
Значения «RSB» показательны только для пациентов со спонтан-
ным дыханием и весом > 40 кг. Они отображаются, только если
80% из последних 25 вдохов были спонтанными.

«Время вентил.» Отображается в окне «Управление» > «Пациент» и показывает,


сколько длится вентиляция. Подробные сведения приведены в раз-
деле 8.6.

Связанные с увлажнителем

«Т У-коннект.» Только для увлажнителя HAMILTON-H900. См. таблицу 11-5.


(°C)

«Т увлаж.» Только для увлажнителя HAMILTON-H900. См. таблицу 11-5.


(°C)

Связанные с CO2

«FetCO2» Парциальная концентрация CO2 в конце выдоха.


(%) Позволяет измерять концентрацию PaCO2 (CO2 в артериальной
крови). Обратите внимание, что при эмболии сосудов легких эти
значения будут неточными.
Доступно, если подсоединен и включен CO2-датчик.

206 Русский | 10101886/00


Сведения о мониторируемых параметрах 8

Параметр (еди- Определение


ница измерения)

«PetCO2» Давление CO2 в конце выдоха.


(ммРтСт) Максимальное парциональное давление CO2 в конце выдоха (непо-
средственно перед началом вдоха). Значение этого параметра
представляет конечную порцию воздуха, которая была задейство-
вана в газообмене в альвеолярной зоне, и в некоторых случаях
коррелирует с парциальным давлением CO2 в артериальной крови.
При эмболии сосудов легких значение параметра «PetCO2» не
соответствует показателю «PaCO2».
Доступно, если подсоединен и включен CO2-датчик.

«нарастCO2» Подъем альвеолярного плато на кривой значений «PetCO2», указы-


(%CO2/л) вающий на показатели объема/потока в легких.
Доступно, если подсоединен и включен CO2-датчик для основного
потока.

«V’альв» Альвеолярная минутная вентиляция.


(мл/мин) Позволяет установить фактическую альвеолярную вентиляцию (в
противоположность минутной вентиляции).
V’альв * ЧД (приведенный к 1 мин)
Доступно, если подсоединен и включен CO2-датчик для основного
потока.

«V’CO2» Выведение CO2 из легких.


(мл/мин) Общий выдыхаемый объем CO2 в минуту. Позволяет определить
скорость метаболизма (например, высокая скорость характерна
для сепсиса) и эффективность применяемой терапии.
Доступно, если подсоединен и включен CO2-датчик для основного
потока.

«VDдп» Мертвое пространство дыхательных путей.


(мл) Является эффективным показателем объема, утраченного в дыха-
тельных путях, где не происходит газообмен. Относительное уве-
личение объема в мертвом пространстве указывает на развитие
дыхательной недостаточности и может учитываться при оценке
тяжести текущего состояния пациента. Пациенты с высокими пока-
зателями мертвого пространства и признаками усталости дыха-
тельной мускулатуры находятся в группе особого риска.
Доступно, если подсоединен и включен CO2-датчик для основного
потока.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 207


8 Мониторинг вентиляции

Параметр (еди- Определение


ница измерения)

«VDдп/VTE» Объемная часть мертвого пространства на входе в дыхательные


(%) пути.
Доступно, если подсоединен и включен CO2-датчик для основного
потока.

«VeCO2» Объем выдыхаемого CO2, который обновляется при каждом вдохе.


(мл) Доступно, если подсоединен и включен CO2-датчик для основного
потока.

«ViCO2» Объем вдыхаемого CO2, который обновляется при каждом вдохе.


(мл) Доступно, если подсоединен и включен CO2-датчик для основного
потока.

«Vtальв» Альвеолярный дыхательный объем.


(мл) VTE – VDдп
Доступно, если подсоединен и включен CO2-датчик для основного
потока.

208 Русский | 10101886/00


Просмотр данных о времени вентиляции 8

8.6 Просмотр данных о вре- • Если в окне «Реж. ожид.» выбрать


параметр «Посл.Пац‑нт», таймер
мени вентиляции продолжит отсчет времени с
В окне «Управление» > «Пациент» последнего значения.
отображается таймер, который пока- • При нажатии кнопки «Сброс» таймер
зывает, сколько длится вентиляция. сбрасывается на 0.
Рисунок 8-20. Время вентиляции
При сбросе таймера в журнале собы-
тий регистрируется время сброса, а
также продолжительность работы
аппарата ИВЛ до сброса.

Сброс таймера на 0
1. Коснитесь кнопки «Управление».
2. В окне «Управление» перейдите
на вкладку «Пациент».
3. Коснитесь кнопки «Сброс».
Таймер начнет отсчет времени со зна-
чения «00дн. 00ч 00мин».

1 Управление 3 Время вентил. (дни,


часы, минуты) 8.7 Просмотр специальных
2 Пациент 4 Сброс
данных аппарата
В окнах «Система» > «Инфо» можно
Время регистрируется описанным просмотреть следующие данные об
ниже способом. устройстве: серийный номер, модель,
рабочие часы, время работы после
• Таймер запускается, когда начина- включения, заряд аккумулятора, объ-
ется вентиляция. емы потребления кислорода, версия
• При переходе в режим ожидания программного обеспечения и установ-
таймер приостанавливается. Он ленные опции.
продолжает отсчет времени, начи- В окне «Система» > «Инфо» > «Опи-
ная с последнего значения, сразу сание» предоставлена информация о
после выхода из режима ожидания сторонних библиотеках с открытым
и возобновления вентиляции. исходным кодом, которые использова-
• Если в окне «Реж. ожид.» задать лись для разработки программного
настройки для нового пациента и обеспечения аппарата ИВЛ.
запустить вентиляцию, таймер
Просмотр данных об устройстве
будет сброшен на 0.
1. Коснитесь кнопки «Система».
2. При необходимости выберите
вкладку «Инфо».

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 209


8 Мониторинг вентиляции

210 Русский | 10101886/00


9
Реагирование на тревоги

9.1 Обзор ............................................................................................212


9.2 Буфер тревог................................................................................217
9.3 Регулировка громкости звукового сигнала тревоги ..................219
9.4 Устранение причин срабатывания тревог .................................220

211
9 Реагирование на тревоги

9.1 Обзор • Все связанные с тревогой пара-


метры отображаются на панели
Настраиваемые оператором и нерегу- «Динам. Легк.» специальным цве-
лируемые сигналы тревоги вместе с том.
визуальным индикатором тревоги пре-
• Если тревога связана с увлажните-
дупреждают вас об условиях, требую-
лем, соответствующий значок
щих внимания.
выделяется специальным цветом.
Они делятся на тревоги высокой, • Текст тревоги отображается в спе-
средней и низкой приоритетности циальном буфере.
(таблица 9-1). На рисунке 9-1 показаны
визуальные индикаторы тревог на Если условие срабатывания тревоги
аппарате ИВЛ. угрожает безопасному проведению
вентиляции, по умолчанию устройство
Также могут срабатывать тревоги,
переходит в режим атмосферного воз-
связанные с техническими неполад-
духа «Ambient» (раздел 7.6). Клапан
ками, или отображаться технические
вдоха закрывается, открываются кла-
примечания и сообщения для
паны выдоха и забора атмосферного
пользователя.
воздуха, что позволяет пациенту
Активные тревоги можно просмотреть дышать атмосферным воздухом без
в специальном буфере (рисунок 9-2). поддержки аппаратом ИВЛ.
Информация о тревоге также сохраня-
При просмотре тревог можно открыть
ется в журнале регистрации событий.
экранные инструкции по устранению
Тревога отображается цветом, кото- причин их срабатывания в окне «Тре-
рый соответствует уровню ее приори- воги» > «Буфер». См. раздел 9.2.1.
тетности.
Подробнее о настройке границ тревог
• В верхней части аппарата ИВЛ см. в разделе 5.6.
загорается и начинает мигать инди-
катор тревоги. В таблице 9-1 описывается звуковая и
визуальная индикация тревог разных
• Строка сообщений на экране аппа- типов, а также приводятся действия,
рата ИВЛ отображается специаль- которые необходимо выполнять в
ным цветом и содержит текст тре- таких ситуациях.
воги.
• Основной мониторируемый пара-
метр, которого касается активная
тревога, отображается специаль-
ным цветом, а справа от него появ-
ляется цветная полоска.
• В окне «Мониторинг» параметр,
связанный с активной тревогой,
отображается соответствующим
цветом.

212 Русский | 10101886/00


Обзор 9

Таблица 9-1. Индикаторы тревог

Тип Строка сооб- Индикатор тре- Звуковой сигнал Необходимое действие


тревоги щений воги / индикатор
состояния тре-
воги

Высокая Красная, Красный, мигает 5 последова- Безопасность паци-


приори- сообщение тельных звуко- ента под угрозой.
тетность тревоги вых сигналов, Проблема требует
повторяются до незамедлительного
отключения тре- решения.
воги. Если зву-
ковой сигнал не
был отключен в
течение первой
минуты его вос-
произведения,
он начинает
звучать непре-
рывно.

Средняя Желтая, Желтый, мигает 3 последова- Проблема, требую-


приори- сообщение тельных звуко- щая немедленного
тетность тревоги вых сигнала, рассмотрения.
периодически
повторяющихся.

Низкая Желтая, Желтый, горит Два последова- Информирование


приори- сообщение непрерывно тельных звуко- оператора.
тетность тревоги вых сигнала.
Без повтора.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 213


9 Реагирование на тревоги

Тип Строка сооб- Индикатор тре- Звуковой сигнал Необходимое действие


тревоги щений воги / индикатор
состояния тре-
воги

Аппарат- Красная с Красный, мигает Воспроизво- На аппарате ИВЛ


ная надписью дится тот же активируется режим
ошибка «Безопасная звуковой сиг- «Безопасная вентиля-
вентиляция» нал, что и при ция». Если безопас-
или «Аппа- тревоге высокой ную вентиляцию
ратная приоритетности, выполнить невоз-
ошибка: если это техни- можно, включается
xxxxxx» чески возможно. режим атмосферного
Как минимум воздуха «Ambient».
звучит непре- • Производите венти-
рывный звуко- ляцию с помощью
вой сигнал, и альтернативных
отключить его средств.
нельзя.
• Отключите аппарат
ИВЛ.
• Передайте аппарат
ИВЛ на техниче-
ское обслуживание.

Техниче- Зависит от Аналогично Аналогично Тревога о техниче-


ское степени уровню соответ- уровню соответ- ской неисправности
событие серьезности ствующей тре- ствующей тре- свидетельствует о
события. воги воги. проблеме, которая
Может обычно не может
иметь низ- быть устранена опе-
кую, сред- ратором. Вентиляция
нюю или не прекращена.
высокую Передайте аппарат
приоритет- ИВЛ на техническое
ность. обслуживание.

214 Русский | 10101886/00


Обзор 9

Тип Строка сооб- Индикатор тре- Звуковой сигнал Необходимое действие


тревоги щений воги / индикатор
состояния тре-
воги

Техниче- Приводится -- -- Никаких действий не


ское техническая требуется.
приме- информация
чание касательно
проблем с
аппаратным
и программ-
ным обеспе-
чением,
которые
отобража-
ются в жур-
нале реги-
страции
событий.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 215


9 Реагирование на тревоги

Рисунок 9-1. Визуальная индикация тревог 9.1.1 Индикаторы границ тревог


Границы тревог отображаются в окне
«Тревоги» > «Границы».
Когда граница тревоги отключена (т. е.
границы не применяются), на устрой-
стве отображается символ отключе-
ния тревоги68:

Подробнее о настройке границ тревог


см. в разделе 5.6.

9.1.2 Действия при тревоге

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Далее указаны критические тревоги,


1 Световой инди- 4 Кнопка времен- при срабатывании которых включа-
катор тревоги ного отключе- ется звуковой сигнал, даже если сиг-
ния звуковой нализация была временно отклю-
сигнализации чена.
2 Строка сообще- 5 Индикатор вре- • Апноэ
ний менного отклю- • Потеря напряжения сети
чения звуковой
• Сбой подачи кислорода
сигнализации и
обратный • Технические события: 231003,
отсчет 243001, 243002, 283007, 284003 и
285003
3 Основной мони-
• Все технические неисправности
торируемый
параметр и
цветная
ВНИМАНИЕ
полоска, свя-
занные с трево- Правильно задайте границы тревог в
гой соответствии с состоянием паци-
ента. Если установить слишком
высокие или низкие границы,
система тревог будет неэффективна.

Тревоги активируются вследствие


изменения клинического состояния
пациента или проблем с оборудова-
68
Эта функция доступна не во всех странах.

216 Русский | 10101886/00


Временное отключение звукового сигнала тревоги 9

нием. Кроме того, в результате воз- Звуковая сигнализация тревоги


никновения одного условия могут сра- будет отключена на две минуты.
ботать несколько тревог. Повторное нажатие кнопки отме-
няет временное отключение звуко-
О причине возникновения опасной вой сигнализации.
ситуации могут информировать сооб-
щения тревоги, но не стоит ограничи- После временного отключения звуко-
ваться только ними. вой сигнализации индикатор рядом с
соответствующей клавишей будет
Действия при тревоге непрерывно гореть красным.
1. Незамедлительно подойдите к
пациенту. Далее описано, какая индикация на
экране указывает на временное
2. Убедитесь в достаточности и отключение звуковой сигнализации
эффективности вентиляции. (рисунок 9-1).
При необходимости можно вре-
• Отображается индикатор времен-
менно отключить звуковой сигнал
ного отключения звуковой сигнали-
(если есть такая возможность). См.
зации.
раздел 9.1.3.
3. Устраняйте причины срабатыва- • Таймер обратного отсчета на глав-
ния тревог с учетом сообщений. ном экране показывает время до
См. раздел 9.4. повторной активации параметра
временного отключения звуковой
В случае аппаратной ошибки пре- сигнализации.
кратите использование аппарата
ИВЛ, запишите код ошибки и пере- Если время до повторной активации
дайте устройство на техническое звуковой сигнализации истекло, а про-
обслуживание. блема еще не устранена, звуковой
4. При необходимости откорректи- сигнал тревоги срабатывает повторно.
руйте границы тревоги.
9.2 Буфер тревог
9.1.3 Временное отключение зву-
В буфере тревог отображается не
кового сигнала тревоги
более 5 сообщений об активных тре-
Кроме визуальной индикации, в слу- вогах или не более 6 сообщений о
чае срабатывания тревоги включается неактивных тревогах.
звуковой сигнал. Для большинства • Тревоги, которые срабатывают,
тревог звуковой сигнал отключается отображаются в буфере (рису-
на две минуты. нок 9-2). Сообщения тревог пооче-
Временное отключение звукового сигнала редно отображаются в строке сооб-
тревоги щений. Активные тревоги отобра-
жаются в широких цветных полях.
4 Нажмите кнопку (временное
отключение звуковой сигнализа-
ции) на передней панели аппарата
ИВЛ (рисунок 10-2).

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 217


9 Реагирование на тревоги

• Если на текущий момент активных Рисунок 9-2. Буфер с активными тревогами


тревог нет, в буфере отображаются
самые последние неактивные
(рисунок 9-3). Неактивные тревоги
отображаются в узких цветных
полях. На экране также отобража-
ется значок «i».
• Коснитесь записи о тревоге, чтобы
открыть инструкции по устранению
причин ее срабатывания.

Просмотр тревог

4 Откройте окно «Тревоги» >


«Буфер», выполнив одно из ука-
занных ниже действий.
1 Тревоги 4 Тревога высокой приоритет-
– Коснитесь записи об активной
ности (красная)
тревоге в строке сообщений
вверху экрана (рисунок 9-2). 2 Буфер 5 Тревога низкой или средней
приоритетности (желтая)
– Коснитесь индикатора неактив-
ной тревоги (значок «i») (рису- 3 Текст тревоги в строке сообщений
нок 9-3).
Рисунок 9-3. Буфер тревог с неактивными
– Коснитесь индикатора времен-
тревогами
ного отключения звуковой сигнали-
зации внизу справа на экране
(рисунок 9-1).
– Выберите опцию «Тревоги» >
«Буфер».
Тревога, сработавшая последней,
отображается вверху списка.

Удаление списка неактивных тревог

4 Коснитесь кнопки «Сброс» (рису-


нок 9-3).
Закрытие буфера тревог не уда-
ляет его содержимое.

1 Тревоги 4 Неактивна тревога


высокой приоритетно-
сти (красная)
2 Буфер 5 Неактивная тревога
низкой или средней при-
оритетности (желтая)
3 Значок «i» 6 Сброс

218 Русский | 10101886/00


Просмотр инструкций по устранению причин срабатывания тревог 9

9.2.1 Просмотр инструкций по 9.3 Регулировка громкости


устранению причин срабатывания звукового сигнала тревоги
тревог
Можно открыть окно с инструкциями ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
по устранению причин срабатывания
тревог. Установленная громкость звукового
сигнала должна превышать уровень
Просмотр инструкций касательно тревоги
внешних шумов. В противном случае
1. Коснитесь сообщения тревоги в вы не сможете услышать сигналы
буфере. тревог и определить причины их сра-
Откроется справочное окно с батывания.
инструкциями по устранению при-
чин срабатывания выбранной тре- Громкость звукового сигнала тревоги
воги. можно регулировать. По умолчанию
2. Чтобы просмотреть инструкции для параметра «Громкость» установ-
касательно другой тревоги, косни- лено значение 5.
тесь ее сообщения. Если во время сеанса уровень громко-
В справочном окне отобразится сти установлен ниже значения по
соответствующая информация. умолчанию, громкость вернется на
уровень по умолчанию в таких слу-
Пока окно открыто, тревога отоб-
чаях:
ражается, даже если она уже не
активна. • при установке параметров для
3. Чтобы закрыть справочное окно, нового пациента;
коснитесь кнопки X. • при выключении и повторном вклю-
Рисунок 9-4. Справочное окно чении аппарата ИВЛ.

Нельзя задать значение, меньшее чем


минимальный предусмотренный в
аппарате ИВЛ уровень (глава 13).

Регулировка громкости сигнала тревоги


1. Коснитесь элементов «Система» >
«Настройки».
2. Коснитесь кнопки «Громкость», если
окно «Громкость» не отобража-
ется.
3. Перейдите к параметру «Гром-
кость» и установите необходимый
уровень звука.
1 Тревоги 3 Выбранная тревога
2 Буфер 4 Сообщение тревоги и
информация по устра-
нению ее причин

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 219


9 Реагирование на тревоги

4. Проверьте громкость, нажав 9.4 Устранение причин сра-


кнопку «Тест».
батывания тревог
Убедитесь, что громкость сигналов
тревоги превышает уровень внеш- В таблице 9-2 в алфавитном порядке
них шумов. представлены сообщения тревог,
5. При необходимости повторите отображаемые аппаратом ИВЛ
процедуру, после чего закройте HAMILTON-T1, а также их определения
окно. и предлагаемые меры по устранению
причин срабатывания.
Рисунок 9-5. Настройка громкости сигналов
тревоги Эти меры изложены в такой последо-
вательности, которая позволяет в
первую очередь устранить самую
вероятную неполадку или предпри-
нять наиболее эффективные в данной
ситуации действия. Однако предлага-
емые меры не всегда эффективны
для устранения конкретных проблем.
Если проблему не удается решить
после выполнения рекомендованных
действий, обратитесь к уполномочен-
ному специалисту по обслуживанию
аппаратуры производства Hamilton
Medical.
1 Система 3 Громкость
Дополнительная информация приве-
2 Настройки 4 Регулятор «Гром- дена в соответствующей документа-
кость» и кнопка ции (см. ниже).
«Тест»
• Информация о тревогах, связанных
с параметром «SpO2», приведена в
Инструкциях по эксплуатации пуль-
сового оксиметра.
• Сведения о тревогах, связанных с
режимом INTELLiVENT-ASV, можно
найти в Руководстве пользователя
режима INTELLiVENT-ASV.
• Данные касательно тревог, связан-
ных с увлажнителем HAMILTON-
H900, доступны в разделе 11.1.6 и
соответствующих Инструкциях по
эксплуатации.

220 Русский | 10101886/00


Устранение причин срабатывания тревог 9

Таблица 9-2. Тревоги и другие сообщения

Тревога Определение Необходимое действие

ASV: Цель не Низкая приоритетность. Не • Проверьте состояние пациента.


достижима удается достичь заданного • Проверьте настройки значения
пользователем значения «Двмакс» и откорректируйте их
«%МинОбъ», возможно, из-за при необходимости.
конфликтов настроек или
• Измените режим. Однако обра-
несовместимости показателя с
тите внимание на то, что в дру-
правилами защиты легких.
гих режимах правила защиты
легких могут не применяться.

JTAG не рабо- Низкая приоритетность. Аппа- Прекратите использование аппа-


тает ратный компонент не выполнил рата ИВЛ и свяжитесь со службой
самотестирование при запуске. техобслуживания.

O2 датчик не Низкая приоритетность. Уста- Убедитесь, что используется дат-


подходит новлен несовместимый тип чик O2 производства Hamilton
датчика O2. Medical и он правильно установ-
лен.

SpeakValve ВКЛ. Низкая приоритетность. Функ- • Если используется голосовой


ция совместимости голосового клапан, никаких действий не тре-
клапана включена. буется.
• Если голосовой клапан не
используется, отключите совме-
стимость в окне «Управление» >
«SpeakValve».

SpeakValve Низкая приоритетность. Функ- Чтобы подтвердить и отключить


ВЫКЛ. ция совместимости голосового тревогу, нажмите клавишу времен-
клапана отключена. ного отключения звуковой сигнали-
зации.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 221


9 Реагирование на тревоги

Тревога Определение Необходимое действие

Vt выс Средняя приоритетность. • Убедитесь, что установлены


Измеренное значение «VTE» правильные значения для пара-
выше установленного предела метров «Давление» и «Объем».
для двух последовательных • Проверьте и подтвердите
вдохов. настройки, включая тревоги.
Если в инвазивных режимах
подаваемый дыхательный
объем превышает 150% от
заданной верхней границы тре-
воги параметра «Vt» («Vt» > 1,5
* верхняя граница тревоги
параметра «Vt»), срабатывает
тревога «Вдох прерван, гра-
ница Vt выс».

Vt низк Средняя приоритетность. • Если используется голосовой


Измеренное значение «VTE» клапан, убедитесь, что манжета
ниже установленного предела сдута.
для двух последовательных • Проверьте состояние пациента.
вдохов.
• Проверьте и подтвердите
Высокая приоритетность. Когда настройки, включая тревоги.
функция совместимости голо-
• Проверьте дыхательный контур
сового клапана включена. Сра-
и искусственные дыхательные
батывание этой тревоги может
пути пациента на предмет уте-
свидетельствовать о том, что
чек, а также убедитесь, что
воздух не удален из манжеты.
патрубки и трубки не пережаты и
См. таблицу 10-1.
не отсоединены.

Аккум 1, 2: неис- Высокая приоритетность. Акку- • Замените аккумулятор.


правен мулятор поврежден. Вентиля- • Подготовьте альтернативные
ция не прерывается, если средства вентиляции.
аппарат подключен к альтерна-
• Если проблему не удается
тивному источнику питания.
устранить, обратитесь к персо-
налу по техническому обслужи-
ванию.

Аккум 1, 2: Низкая приоритетность. • Замените аккумулятор.


неправильный Используемый аккумулятор не • Подключите аппарат ИВЛ к
тип подходит для данного аппа- основному источнику питания
рата ИВЛ. (AC или DC).
• До решения проблемы приме-
няйте альтернативные средства
вентиляции.

222 Русский | 10101886/00


Устранение причин срабатывания тревог 9

Тревога Определение Необходимое действие

Аккум 1, 2: Низкая приоритетность. Акку- • Подключите аппарат ИВЛ к


нужна замена мулятор следует немедленно основному источнику питания
заменить, поскольку его емко- (AC или DC).
сти недостаточно для надеж- • Замените аккумулятор.
ной работы.
• Если это невозможно, до реше-
ния проблемы применяйте аль-
тернативные средства вентиля-
ции.
• Если проблему не удается
устранить, обратитесь к персо-
налу по техническому обслужи-
ванию.

Аккум 1, 2: Низкая приоритетность. Требу- Чтобы продолжить процедуру вен-


нужна калиб- ется калибровка аккумулятора. тиляции, замените аккумулятор на
ровка Можно продолжить работу от откалиброванный.
аккумулятора.

Аккум 1, 2: тем- Высокая приоритетность. Тем- • Возможно, на аппарат ИВЛ воз-


пература высо- пература аккумулятора превы- действуют солнечные лучи или
кая шает ожидаемое значение. другие источники тепла. Пере-
местите аппарат.
• Замените аккумулятор.
• До решения проблемы приме-
няйте альтернативные средства
вентиляции.
• Если проблему не удается
устранить, обратитесь к персо-
налу по техническому обслужи-
ванию.

Аккумулятор Высокая приоритетность. Уро- • Подключите аппарат ИВЛ к


полностью вень заряда аккумулятора основному источнику питания
разряжен ниже 5%. На аппарате ИВЛ (AC или DC). После этого аккуму-
активируется режим атмосфер- лятор начнет заряжаться.
ного воздуха «Ambient». • Пока не решится проблема,
необходимо немедленно приме-
нить альтернативные средства
вентиляции.
• Если проблему не удается
устранить, обратитесь к персо-
налу по техническому обслужи-
ванию.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 223


9 Реагирование на тревоги

Тревога Определение Необходимое действие

Апноэ Высокая приоритетность. По • Проверьте состояние пациента.


истечении времени апноэ, • Проверьте чувствительность
заданного пользователем в триггера.
режиме APVsimv, VS, SPONT,
• Попробуйте изменить режим.
DuoPAP, APRV или NIV, пациент
не инициировал ни одного
вдоха. Резервная вентиляция
при апноэ выключена.

Аппаратная Аппаратная ошибка. Обнару- • До решения проблемы приме-


ошибка: xxxxxx жена неисправность оборудо- няйте альтернативные средства
вания или программного обес- вентиляции.
печения. На аппарате ИВЛ • Передайте аппарат ИВЛ на тех-
активируется режим атмосфер- ническое обслуживание.
ного воздуха «Ambient» или
«Безопасная вентиляция».

Атмосферный Низкая приоритетность. В ходе Если проблему не удается устра-


клапан повре- теста «Герметичность» оказа- нить, как можно скорее передайте
жден лось, что атмосферный клапан аппарат на техобслуживание.
поврежден.
Тревога сбрасывается после
успешного прохождения теста
«Герметичность».
Это может не влиять на венти-
ляцию.

Безопасная Аппаратная ошибка. Обнару- • До решения проблемы приме-


вентиляция жена неисправность оборудо- няйте альтернативные средства
вания или программного обес- вентиляции.
печения. Аппарат ИВЛ перей- • Передайте аппарат ИВЛ на тех-
дет в режим «Безопасная вен- ническое обслуживание.
тиляция».

224 Русский | 10101886/00


Устранение причин срабатывания тревог 9

Тревога Определение Необходимое действие

Вдох прерван, Средняя приоритетность. • Необходимо задать меньшее


граница Vt выс Подаваемый объем «Vt» более значение для параметра
чем в 1,5 раза превышает «ΔPподдерж».
заданную верхнюю границу • Откорректируйте верхнюю гра-
тревоги «Vt». Давление снижа- ницу тревоги «Vt».
ется до уровня «PEEP».
С помощью параметров APV
давление для следующего
дыхательного движения снижа-
ется на 3 смH2O.
Отключено для режимов неин-
вазивной вентиляции.
Подробные сведения о трево-
гах во время использования
голосового клапана приведены
в таблице 10-1.

Вентиляция Низкая приоритетность. Режим Никаких действий не требуется.


апноэ закончена резервной вентиляции отклю-
чен; аппарат ИВЛ снова рабо-
тает в первоначальном режиме
(использовавшемся до апноэ).

Вентиляция Низкая приоритетность. • Проверьте состояние пациента.


Апноэ Резервная вентиляция при • Проверьте чувствительность
апноэ запущена. На протяже- триггера.
нии заданного оператором
• Проверьте контролируемые
периода не выполнено ни
параметры резервного режима.
одного вдоха. Резервная вен-
тиляция при апноэ включена. • Попробуйте изменить режим.

Вентиляция Аппаратная ошибка. Обнару- • До решения проблемы приме-


отменена жена неисправность оборудо- няйте альтернативные средства
вания или программного обес- вентиляции.
печения. На аппарате ИВЛ • Свяжитесь с представителем
активируется режим атмосфер- компании Hamilton Medical.
ного воздуха «Ambient».
• Передайте аппарат ИВЛ на тех-
ническое обслуживание.

Внешние Низкая приоритетность. • Если пациент не подключен,


устройства Модуль связи отключен. Не перезапустите аппарат ИВЛ.
отключены удалось подключить повторно. • Если проблему не удается
Возможно продолжение венти- устранить, обратитесь к специа-
ляции без подключения других листу по техническому обслужи-
устройств. ванию.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 225


9 Реагирование на тревоги

Тревога Определение Необходимое действие

Внешний датчик Высокая приоритетность. • Убедитесь, что в датчике потока


потока неиспра- Внешний датчик потока рабо- не скопилась влага или секрет
вен тает ненадлежащим образом. пациента.
Сигнал тревоги раздается, • Примените альтернативные
когда тревога «Проверьте дат- средства вентиляции и промойте
чик потока» или «Проверьте датчик потока стерильной водой.
трубки Датчика Потока» • Подключите новый датчик
активна в течение 3 последо- потока и откалибруйте его.
вательных дыхательных цик-
лов. Аппарат ИВЛ переключа-
ется в режим «Отказ дат-
чика» (раздел 7.6.1).

Выс темпер на Высокая приоритетность. Тем- • Проверьте, не превышает ли


выходе аппа- пература на вдохе слишком температура в помещении пре-
рата высокая. дельное значение рабочей тем-
Вентиляция продолжается, но пературы аппарата ИВЛ.
если температура остается • Убедитесь, что отверстия для
высокой, на аппарате ИВЛ забора воздуха не закупорены.
может активироваться режим • До решения проблемы приме-
атмосферного воздуха няйте альтернативные средства
«Ambient». вентиляции.
• Передайте аппарат на техниче-
ское обслуживание, если сни-
зить температуру не удается.

Высокая ско- Средняя приоритетность. Низ- • Убедитесь, что интерфейс паци-


рость потока кая приоритетность после ента и дыхательный контур не
отключения звукового сигнала. отсоединены, и проверьте
Скорость потока достигла уста- интерфейс пациента на наличие
новленного предельного значе- чрезмерной утечки.
ния. • Проверьте настройки аппарата и
Доступно только в режимах границы тревог.
nCPAP и nCPAP-PC.

Высокая Средняя приоритетность. • Убедитесь, что вентиляция лег-


частота Измеренный показатель ких пациента выполняется долж-
дыхания «ЧДобщ» выше заданной гра- ным образом («VTE»).
ницы тревоги. • Проверьте границы тревоги.
• Проверьте чувствительность
триггера.
• Если используется режим ASV,
см. раздел 7.8.

226 Русский | 10101886/00


Устранение причин срабатывания тревог 9

Тревога Определение Необходимое действие

Высокий PetCO2 Средняя приоритетность. Зна- • Проверьте состояние пациента.


чение «PetCO2» выше задан- • Проверьте и подтвердите
ной границы тревоги. настройки, включая тревоги.

Высокий минут- Высокая приоритетность. • Проверьте состояние пациента.


ный объем Измеренный показатель «Мин- • Проверьте и подтвердите
ОбъВыд» выше заданной гра- настройки, включая тревоги.
ницы тревоги.

Высокий уро- Высокая приоритетность. • Откалибруйте датчик O2.


вень кислорода Возможные причины • Установите новый датчик O2.
• Если границы тревоги для • Проверьте границы тревоги
«O2» установлены автомати- (если они устанавливаются вруч-
чески, измеренное значение ную).
О2 превышает более чем на
5% (абсолютное значение)
текущий контролируемый
параметр «O2».
• Если выбрана опция «Уста-
новить вручную границы тре-
вог для O2», измеренное
значение О2 превышает
заданную верхнюю границу.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 227


9 Реагирование на тревоги

Тревога Определение Необходимое действие

Высокое PEEP Средняя приоритетность. • Проверьте состояние пациента.


Мониторируемое значение • Проверьте и подтвердите
«PEEP» выше установленного настройки, включая тревоги.
«PEEP» + 5 смH2О для двух
• Осмотрите комплект клапана
последовательных вдохов.
выдоха на предмет обструкции.
Только для режимов DuoPAP и
• Убедитесь, что патрубок выдоха
APRV. Эта тревога относится к
не закупорен.
параметрам «Pвысок» и
«Pнизк». Звуковой сигнал тре- • Проверьте трубки датчика
воги срабатывает, если мони- потока на предмет непроходимо-
торируемое значение «Pвысок» сти.
выше установленного «Pвы-
сок» + 5 смH2О или монитори-
руемое значение «Pнизк» выше
установленного «Pнизк» +
5 смH2O для двух последова-
тельных вдохов.
Если для параметра «Tнизк»
установлено значение < 3 с,
тревога «Высокое PEEP» для
параметра «Pнизк» отключа-
ется. Благодаря этому сокра-
щается количество ложных
тревог.

228 Русский | 10101886/00


Устранение причин срабатывания тревог 9

Тревога Определение Необходимое действие

Высокое Высокая приоритетность; низ- • Проверьте состояние пациента.


давление кая приоритетность (если • Откорректируйте границу тре-
опция временного отключения воги «Давление».
звуковой сигнализации
• Убедитесь, что искусственные
активна). Измеренный показа-
дыхательные пути пациента не
тель давления на вдохе выше
перегнулись и не закупорены.
заданной верхней границы тре-
воги «Давление». Аппарат ИВЛ • Проверьте патрубки дыхатель-
немедленно закрывает клапан ного контура и трубки датчика
вдоха, чтобы остановить потока на предмет перекручива-
подачу газовой смеси паци- ния и непроходимости.
енту, после чего открывает • В случае активации режима
клапан выдоха, чтобы снизить атмосферного воздуха
давление до уровня «PEEP/ «Ambient» примените альтерна-
CPAP». тивные средства вентиляции.
Если давление будет превы-
шать верхнюю границу тревоги
«Давление» на 15 смH2O в
течение более чем 5 секунд,
откроется атмосферный кла-
пан аппарата ИВЛ.
Если давление будет превы-
шать верхнюю границу тревоги
«Давление» на 15 смH2O в
течение более чем 7 секунд,
активируется режим атмосфер-
ного воздуха «Ambient».

Высокое давле- Высокая приоритетность. • Проверьте состояние пациента.


ние при вздохе Невозможно подать требуемый • Убедитесь, что искусственные
объем для вздоха, поскольку дыхательные пути пациента не
для него необходимо чрезмер- перегнулись и не закупорены.
ное давление на вдохе. Пода-
• Проверьте патрубки дыхатель-
ется объем для частичного
ного контура и трубки датчика
вздоха.
потока на предмет перекручива-
ния и непроходимости.
• Возможно, необходимо отклю-
чить функцию вздоха.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 229


9 Реагирование на тревоги

Тревога Определение Необходимое действие

Граница давле- Низкая приоритетность. Значе- Убедитесь, что предел давления


ния изменена ние границы давления достаточно высокий, чтобы обес-
(«Двмакс») изменилось. печить надлежащее давление для
Значение настройки «Двмакс» проведения эффективной вентиля-
или верхней границы тревоги ции легких.
«Давление» регулируется Если достаточное давление
пользователем. нельзя применить, генерируется
При изменении значения сигнал тревоги «Ограничение дав-
«Двмакс» или верхней границы ления».
тревоги «Давление» автомати-
чески изменяются и другие
параметры. Значение верхней
границы тревоги «Давление»
всегда на 10 смH2O выше, чем
«Двмакс».

Давление не Высокая приоритетность. Дав- • Убедитесь, что клапан выдоха


снижено ление в дыхательных путях не закупорен, а дыхательный
превышает границу показателя контур не перегнулся и не
«Давление», и через 5 секунд загрязнен.
давление не было выпущено • До решения проблемы приме-
через клапан выдоха. На аппа- няйте альтернативные средства
рате ИВЛ активируется режим вентиляции.
атмосферного воздуха
• Передайте аппарат ИВЛ на тех-
«Ambient».
ническое обслуживание.

Датчик CO2 Низкая приоритетность. Сигнал • Отсоедините датчик от модуля


неисправен СО2-датчика указывает на CO2. Подождите несколько
ошибку аппаратного обеспече- секунд и повторно подключите
ния или на то, что установлен- его.
ный датчик произведен тре- • Выполните нулевую калибровку
тьей стороной. датчика. Убедитесь, что во
время нулевой калибровки дат-
чик подсоединен к адаптеру воз-
духовода.
• Замените СО2-датчик. Убеди-
тесь, что используемый датчик
произведен компанией Hamilton
Medical.

230 Русский | 10101886/00


Устранение причин срабатывания тревог 9

Тревога Определение Необходимое действие

Датчик CO2 Низкая приоритетность. СО2- • Убедитесь, что СО2-датчик под-


отсоединен модуль установлен, однако сиг- ключен.
нал от СО2-датчика не посту- • Проверьте соединения датчика
пает. Мониторинг CO2 активи- CO2 (подключения «кабель дат-
рован. чика CO2 – модуль», «модуль
CO2 – аппарат ИВЛ»).
• Если проблему не удается
устранить, обратитесь к специа-
листу по техническому обслужи-
ванию.

Датчик О2 не Низкая приоритетность. Отсут- Установите датчик O2 или исполь-


используется ствует сигнал датчика O2. зуйте внешний монитор в соответ-
ствии со стандартом
ISO 80601-2-55.

Датчик СО2 Низкая приоритетность. Темпе- • Проверьте, не влияет ли на дат-


перегрелся ратура СО2-датчика слишком чик внешний источник тепла.
высокая. • Отсоедините датчик от воздухо-
вода и отключите от модуля
CO2. Подключите его повторно.
• Убедитесь, что система рабо-
тает в рамках указанных внеш-
них условий. Убедитесь, что тем-
пература в воздуховоде не пре-
вышает норму (например, вслед-
ствие повреждения увлажни-
теля, провода-нагревателя или
зонда).

Дефект датчика Низкая приоритетность. Ресурс Установите новый датчик O2.


О2 датчика O2 израсходован.

Динамик Высокая приоритетность. • Проверьте состояние пациента.


неисправен Обнаружена неисправность • До решения проблемы приме-
динамика. Тревога о техниче- няйте альтернативные средства
ской неисправности свидетель- вентиляции.
ствует о проблеме, которая
• Передайте аппарат ИВЛ на тех-
обычно не может быть устра-
ническое обслуживание.
нена оператором. Вентиляция
не прекращена.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 231


9 Реагирование на тревоги

Тревога Определение Необходимое действие

Замените HEPA Низкая приоритетность. Во Как можно скорее замените HEPA


фильтр впускном отверстии HEPA фильтр.
фильтра обнаружено увели-
ченное сопротивление.

Замените Высокая приоритетность. • Замените датчик O2.


датчик O2 Ошибка обнаружения: датчик • Если заменить датчик O2 невоз-
O2 неисправен. можно, попробуйте отключить
Это может не влиять на венти- его.
ляцию. Данная ошибка не вли-
яет на значение концентрации
кислорода. Вентиляцию можно
не прерывать.

Инверсия I:E Низкая приоритетность. Задан- Проверьте контрольные пара-


ное соотношение «I:E» больше метры синхронизации.
1:1, что приводит к вентиляции
с обратным соотношением
вдоха и выдоха.
Не применяется в режимах
PSIMV+PSync, SPONT, NIV, NIV-С/
В или HiFlowO2.

Максим.компен- Низкая приоритетность. Невоз- • Проверьте состояние пациента.


сация утечки можно достичь заданного зна- • Проверьте систему на наличие
чения «Vt» из-за утечки. утечек.
Только в режимах APVsimv и • При необходимости выполните
APVcmv. аспирацию.
• Убедитесь, что установлена пра-
вильная верхняя граница пара-
метра «Давление».
• Смените режим вентиляции.

Маневр Низкая приоритетность. Акти- Когда будет необходимо, возобно-


аспирации вирована функция подавления вите вентиляцию, снова подключив
вентиляции; аппарат ИВЛ пациента к контуру.
работает в соответствии с
установленными параметрами,
но не генерирует вдохи.

232 Русский | 10101886/00


Устранение причин срабатывания тревог 9

Тревога Определение Необходимое действие

Неизвестный Аппаратная ошибка. Обнару- • До решения проблемы приме-


серийный номер жена неисправность оборудо- няйте альтернативные средства
вания или программного обес- вентиляции.
печения. На аппарате ИВЛ • Передайте аппарат ИВЛ на тех-
активируется режим атмосфер- ническое обслуживание.
ного воздуха «Ambient».

Необходим Низкая приоритетность. Как можно скорее передайте аппа-


проф осмотр Последний раз устройство рат на техобслуживание.
обслуживалось более 1 года
назад. Аппарату ИВЛ необхо-
дим профилактическое обслу-
живание.

Необходим сер- Низкая приоритетность. Срок Передайте аппарат ИВЛ на техни-


вис турбины службы турбины закончился. ческое обслуживание.

Неподдерж. Низкая приоритетность. Уста- • Свяжитесь с представителем


панель под- новлена неправильная панель отдела технической поддержки
ключ. устр. подключения устройств связи. компании Hamilton Medical.
• Передайте аппарат ИВЛ на тех-
ническое обслуживание.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 233


9 Реагирование на тревоги

Тревога Определение Необходимое действие

Несоответству- Средняя приоритетность. Низ- Установите соответствующий кла-


ющий клапан кая приоритетность после пан выдоха.
выдоха69 отключения звукового сигнала. Для запуска процедуры ИВЛ выбе-
Тип установленного клапана рите в диалоговом окне опцию
выдоха не соответствует «Принять»: таким образом вы под-
выбранной группе пациентов тверждаете, что вам известно о
или клапан не установлен. проблеме. Или нажмите «Откло-
При попытке запуска вентиля- нить».
ции отображается сообщение • Выбирая вариант «Принять», вы
системы тревоги, а также диа- принимаете на себя ответствен-
логовое окно с описанием рис- ность за риски, связанные с
ков, возникающих при исполь- использованием не подходящего
зовании ненадлежащего кла- для этого пациента клапана.
пана.
ИВЛ начинается после выбора
Тревога сохраняется в буфере, варианта «Принять».
а данные о ней вносятся в жур-
Этот вариант допустим только в
нал регистрации событий.
экстренных случаях, когда необ-
ходима механическая вентиля-
ция, а подходящий клапан
выдоха недоступен.
• Если выбрать «Отклонить», диа-
логовое окно закроется, а аппа-
рат ИВЛ останется в режиме
ожидания.

Данные о выбранной опции («При-


нять» или «Отклонить») сохраня-
ются в журнале регистрации собы-
тий вместе с информацией о тре-
воге.

Низкая частота Средняя приоритетность. • Проверьте состояние пациента.


дыхания Измеренный показатель • Откорректируйте нижнюю гра-
«ЧДобщ» ниже заданной гра- ницу тревоги «ЧДобщ».
ницы тревоги.

69
Действительны только для аппаратов с серийным номером > 3000.

234 Русский | 10101886/00


Устранение причин срабатывания тревог 9

Тревога Определение Необходимое действие

Низкий PetCO2 Средняя приоритетность. Зна- • Проверьте состояние пациента.


чение «PetCO2» ниже заданной • Проверьте дыхательный контур,
границы тревоги. а также датчик потока и искус-
ственные дыхательные пути
пациента на предмет утечек.
• Проверьте и подтвердите
настройки, включая тревоги.

Низкий заряд Высокая приоритетность. Акку- • Подключите аппарат ИВЛ к


аккумулятора мулятор не установлен. основному источнику питания
(AC или DC).
• Вставьте аккумулятор.

Низкий заряд Сигнал о Низком заряде акку- • Подключите аппарат ИВЛ к


аккумулятора мулятора имеет разные уровни основному источнику питания.
приоритета в зависимости от • Установите заряженные аккуму-
срока службы и состояния акку- ляторы.
мулятора. Далее описаны
• При необходимости производите
принципы определения уров-
вентиляцию с помощью альтер-
ней приоритетности тревог.
нативных средств.
Высокая приоритетность. Аппарат
ИВЛ работает от аккумулятора
с критически низким уровнем
заряда. Питание прекратится
приблизительно через 5 мин.
Если при запуске аппарата
ИВЛ срабатывает тревога
«Низкий заряд аккумулятора»
высокой приоритетности,
оставшееся время работы
может составлять менее 5 мин.
Средняя приоритетность. Аппарат
ИВЛ работает от аккумулятора,
уровень заряда которого низ-
кий.
Низкая приоритетность. Аппарат
ИВЛ работает от основного
источника питания, а уровень
заряда аккумулятора низкий.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 235


9 Реагирование на тревоги

Тревога Определение Необходимое действие

Низкий минут- Высокая приоритетность. • Проверьте состояние пациента.


ный объем Измеренный показатель «Мин- • Проверьте дыхательный контур
ОбъВыд» ниже заданной гра- и искусственные дыхательные
ницы тревоги. пути пациента на предмет уте-
чек, а также убедитесь, что они
не отсоединены.
• Проверьте и подтвердите
настройки, включая тревоги.

Низкий уровень Высокая приоритетность. • Проверьте состояние пациента.


кислорода Возможные причины • Проверьте источник подачи кис-
• Если границы тревоги для лорода. При необходимости при-
«O2» установлены автомати- мените альтернативный источ-
чески, измеренное значение ник кислорода.
О2 ниже более чем на 5% • Откалибруйте датчик O2.
(абсолютное значение) теку- • Подключите пациента к альтер-
щего контролируемого пара- нативным средствам вентиляции
метра «O2». и установите новый датчик O2.
• Если выбрана опция «Уста-
новить вручную границы тре-
вог для O2», измеренное
значение О2 ниже заданной
нижней границы.

Низкое Высокая приоритетность. Не • Проверьте состояние пациента.


давление удалось достигнуть заданного • Проверьте дыхательный контур
давления во время вдоха. на предмет существенных уте-
чек, а также убедитесь, что дат-
чик потока не отсоединен от
пациента.

Нужна калиб- Низкая приоритетность. Дан- • Откалибруйте датчик O2.


ровка датчика ные калибровки датчика O2 • Убедитесь, что настройки темпе-
О2 выходят за пределы ожидае- ратуры соответствуют техниче-
мого диапазона или использу- ским характеристикам условий
ется новый датчик, который окружающей среды.
необходимо откалибровать.
• При необходимости замените
датчик O2.
• Передайте аппарат ИВЛ на тех-
ническое обслуживание.

236 Русский | 10101886/00


Устранение причин срабатывания тревог 9

Тревога Определение Необходимое действие

Нужна калиб- Высокая приоритетность во • Убедитесь, что к дыхательному


ровка датчика время вентиляции, низкая — в контуру подключен правильный
потока режиме ожидания. В аппарате датчик потока для выбранной
ИВЛ отсутствуют правильные группы пациентов.
данные о калибровке датчика • Как можно скорее откалибруйте
потока, или невозможно выпол- датчик потока.
нить его повторную автомати-
ческую калибровку.
В режиме ожидания может ука-
зывать на изменение группы
пациентов.
Обратите внимание: если дат-
чик потока не откалиброван,
показатели потока, объема и
давления будут неточными.

Нужна калиб- Средняя приоритетность. Низ- Откалибруйте неонатальный дыха-


ровка контура кая приоритетность после тельный контур (раздел 6.2.2).
отключения звукового сигнала.
В аппарате ИВЛ отсутствуют
правильные данные о калиб-
ровке.
Доступно только в режимах
nCPAP и nCPAP-PC.

Обструкция Высокая приоритетность. • Проверьте состояние пациента.


выдоху Слишком высокое давление • Проверьте патрубок выдоха на
или низкая скорость потока в предмет непроходимости.
конце выдоха.
• Осмотрите комплект клапана
Обратите внимание: чтобы выдоха. При необходимости
избежать заражения, необхо- замените компоненты.
димо использовать фильтр
• Проверьте трубки датчика
вдоха. Если этого не сделать,
потока на предмет непроходимо-
аппарат ИВЛ может быть
сти.
загрязнен.
• Отрегулируйте параметры син-
Тревога неактивна в режиме
хронизации дыхания, чтобы уве-
HiFlowO2.
личить время выдоха.
• До решения проблемы приме-
няйте альтернативные средства
вентиляции.
• Передайте аппарат ИВЛ на тех-
ническое обслуживание.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 237


9 Реагирование на тревоги

Тревога Определение Необходимое действие

Обструкция Высокая приоритетность. Дав- • Проверьте состояние пациента.


ление в конце выдоха > задан- • Проверьте патрубок выдоха на
ного значения «PEEP/CPAP» + 5 предмет непроходимости.
или показатель «Поток» < 1 л/
• Осмотрите комплект клапана
мин.
выдоха.
Доступно только в режимах
• Проверьте, не закупорена ли
nCPAP и nCPAP-PC.
линия контроля давления.
• Отрегулируйте параметры син-
хронизации дыхания, чтобы уве-
личить время выдоха.
• Передайте аппарат ИВЛ на тех-
ническое обслуживание.

Ограничение Средняя приоритетность. Низ- • Убедитесь, что вентиляция лег-


давления кая приоритетность после ких пациента выполняется долж-
отключения звукового сигнала. ным образом.
Давление на вдохе, включая • Проверьте и подтвердите
«PEEP/CPAP» превышает значе- настройки, включая тревоги.
ние границы давления
(«Двмакс»). Аппарат ограничи-
вает применяемое давление, в
результате чего не достигается
целевое давление или объем.

Опции Высокая приоритетность. В • Перезапустите устройство.


отсутствуют ходе запуска не обнаружено • Если проблему не удается
опций. устранить, обратитесь к специа-
листу по техническому обслужи-
ванию.

238 Русский | 10101886/00


Устранение причин срабатывания тревог 9

Тревога Определение Необходимое действие

Отсоединение Высокая приоритетность. • Проверьте состояние клапана


от аппарата Измененный «VTE» на датчике выдоха, выполнив приведенные
потока меньше половины пода- ниже действия.
ваемого «VTI», а поданный – Осмотрите комплект клапана
«VTI» превышает 50 мл. выдоха. Замените компо-
Подробные сведения о трево- ненты, если они повре-
гах во время использования ждены.
голосового клапана приведены – Проверьте, не поврежден ли
в таблице 10-1. клапан выдоха распыляе-
мым средством.
– Убедитесь, что клапан
выдоха установлен надлежа-
щим образом.
– Проверьте, не отсоединен ли
клапан выдоха.
• Замените клапан выдоха.
• Проверьте датчик потока. При
необходимости замените его.

Отсоединение Высокая приоритетность. • Проверьте состояние пациента.


от пациента «VTE» меньше 1/8 подаваемого • Проверьте дыхательный контур
«VTI», а поданный «VTI» превы- на предмет существенных уте-
шает 50 мл. чек (например, через ЭТ-Трубку),
Только в инвазивных режимах. а также убедитесь, что датчик
Для режимов APRV и DuoPAP потока не отсоединен от паци-
применяется только в время ента.
фазы давления.
Подробные сведения о трево-
гах во время использования
голосового клапана приведены
в таблице 10-1.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 239


9 Реагирование на тревоги

Тревога Определение Необходимое действие

Ошибка обнару- Высокая приоритетность. Дан- • Убедитесь, что аккумулятор


жения аккумуля- ные об аккумуляторе не установлен правильно и его кон-
тора доступны. Вентиляция не пре- некторы не повреждены.
кращена. • Крышка аккумуляторного отсека
должна быть надежно закрыта.
• Если проблему не удается
устранить, замените аккумуля-
тор.
• Если проблему не удается
устранить, обратитесь к персо-
налу по техническому обслужи-
ванию.

Ошибка самоте- Высокая приоритетность. Во • Перезапустите устройство.


стирования время запуска произошла • Если проблему не удается
ошибка самотестирования. устранить, обратитесь к специа-
Кнопка «Запуск вентиляции» листу по техническому обслужи-
недоступна. ванию.
Обратите внимание: если эта • Если на аппарате ИВЛ активиру-
ошибка возникла во время ется режим атмосферного воз-
перезапуска устройства после духа «Ambient», примените аль-
полного прекращения подачи тернативные средства вентиля-
питания, на аппарате ИВЛ ции и передайте аппарат ИВЛ на
активируется режим атмосфер- техническое обслуживание.
ного воздуха «Ambient».

Переверните Средняя приоритетность. Дат- • Проверьте датчик потока. Убе-


Датчик Потока чик потока неправильно распо- дитесь, что датчик подсоединен
ложен или его коннекторы к пациенту стороной с маркиров-
неправильно подключены к кой «PATIENT» (Пациент).
аппарату ИВЛ. • Поменяйте местами соедини-
Вентиляция продолжается, тельные трубки датчика потока.
однако аппарат ИВЛ корректи- • Подключите голубую трубку к
рует реверсивный сигнал. голубому коннектору, а прозрач-
ную – к белому.

240 Русский | 10101886/00


Устранение причин срабатывания тревог 9

Тревога Определение Необходимое действие

Потеря PEEP Средняя приоритетность. • Проверьте состояние пациента.


Наблюдается одно из приве- • Проверьте дыхательный контур
денных далее условий. на предмет утечек. При необхо-
• Давление на выдохе ниже димости замените дыхательный
показателя установленное контур.
«PEEP/CPAP» – 3 смH2O в • Осмотрите комплект клапана
течение более чем выдоха. Замените компоненты,
10 секунд. если они повреждены.
• Измеренное давление в
конце выдоха ниже показа-
теля установленного «PEEP/
CPAP» – 3 смH2O для двух
последовательных вдохов.

Потеря напря- Низкая приоритетность. Аппа- • Отключите звуковой сигнал тре-


жения сети рат ИВЛ перешел в режим воги.
работы от аккумулятора, • Проверьте подключение аппа-
поскольку питание от основ- рата к основному источнику
ного источника недоступно. питания.
• Проверьте состояние аккумуля-
тора.
• Будьте готовы к возможному
отключению питания.
• До решения проблемы приме-
няйте альтернативные средства
вентиляции.

Проверьте Низкая приоритетность. Адап- • Проверьте состояние пациента.


адаптер CО2 тер отсоединен, закупорен или • Убедитесь, что в адаптере воз-
изменен его тип. духовода не скопилась влага
или секрет пациента.
• Замените адаптер воздуховода
или выполните его нулевую
калибровку.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 241


9 Реагирование на тревоги

Тревога Определение Необходимое действие

Проверьте Дат- Высокая приоритетность. Уста- • Убедитесь, что используется


чик Потока новленные датчиком потока соответствующий тип датчика
показатели выходят за пре- потока («Взрос./Пед.» или «Мла-
делы ожидаемого диапазона. денец»).
Если сигнал тревоги не отклю- • Проверьте, подключен ли датчик
чается в течение 3 последова- потока к аппарату ИВЛ.
тельных дыхательных циклов, • Подключите новый датчик
раздается сигнал тревоги потока и откалибруйте его.
«Внешний датчик потока неис-
правен» и аппарат ИВЛ пере-
ключается в режим «Отказ дат-
чика» (раздел 7.6.1).

Проверьте Высокая приоритетность. Сра- Проверьте:


интерфейс батывает при использовании • не отсоединились ли компо-
пациента голосового клапана и включен- ненты;
ной тревоге «Vt низк» или
• полностью ли сдут манжет;
«Низкое давление».
• не закупорены ли верхние дыха-
Дополнительные сведения о
тельные пути;
тревогах во время использова-
ния голосового клапана приве- • работает ли функция голосового
дены в таблице 10-1. клапана надлежащим образом.

Проверьте Низкая приоритетность. В • Проверьте состояние пациента.


линию забора линии забора CO2-датчика для • Замените линию забора.
СО2 бокового потока скопилась
вода.

Проверьте на Средняя приоритетность. Внут- • Осмотрите пациента.


закупорки реннее давление в режиме • Проверьте интерфейс пациента
HiFlowO2 превышает значение на наличие засорения.
45 смH2O.
Если засорение не наблюдается,
Если давление увеличивается попробуйте уменьшить поток,
и превышает 50 смH2O, прио- чтобы снизить избыточное дав-
ритетность сигнала тревоги ление.
меняется на высокую, поток
• Проверьте патрубки дыхатель-
останавливается и давление
ного контура и трубки на нали-
сбрасывается.
чие изгибов.

242 Русский | 10101886/00


Устранение причин срабатывания тревог 9

Тревога Определение Необходимое действие

Проверьте Только для группы пациентов • Удалите всю воду из датчика


налич. воды «Младенец». Внутри датчика потока и его трубок.
в дат.пот.70 потока обнаружена вода; это • Датчик потока необходимо раз-
может влиять на точность мещать под углом ≥ 45°, чтобы
измерения. избежать скапливания воды.
Средняя приоритетность. Эту • Отрегулируйте параметр «Чувст-
тревогу необходимо подтвер- ть ДП к тр-гам».
дить в течение 90 секунд,
нажав клавишу временного
отключения звуковой сигнали-
зации. Таким образом опера-
тору предоставляется время
на удаление скопившейся
влаги из датчика потока и тру-
бок.
Если не подтвердить тревогу в
течение 90 секунд, она станет
тревогой с высоким приорите-
том.
Тревога будет оставаться
активной, пока показания дат-
чика потока снова не окажутся
в пределах ожидаемого диапа-
зона.
Вы можете указать чувстви-
тельность или отключить тре-
вогу на вкладке «Конфиг-ция».
См. раздел 13.3.5.

Проверьте Низкая приоритетность. Изме- Проверьте и подтвердите


настройки нения параметров управления настройки, включая тревоги.
или тревог не сохранены.

Проверьте Низкая приоритетность. Давле- • Убедитесь, что вентиляция лег-


показатели ние на вдохе, включая «PEEP/ ких пациента выполняется долж-
«Двмакс» CPAP» превышает значение ным образом.
границы давления («Двмакс»). • При необходимости отрегули-
Не применяется в режимах руйте контролируемые пара-
APVcmv, APVsimv или ASV. метры «Двмакс» и/или давления.

70
Эта функция доступна не во всех странах.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 243


9 Реагирование на тревоги

Тревога Определение Необходимое действие

Проверьте Высокая приоритетность. • Проверьте, подключен ли датчик


трубки Датчика Трубки датчика потока отсо- потока к аппарату ИВЛ.
Потока единены или закупорены. • Подключите новый датчик
Если сигнал тревоги не отклю- потока и откалибруйте его.
чается в течение 3 последова-
тельных дыхательных циклов,
раздается сигнал тревоги
«Внешний датчик потока неис-
правен» и аппарат ИВЛ пере-
ключается в режим «Отказ дат-
чика» (раздел 7.6.1).

Прогрев Низкая приоритетность. Рабо- Дождитесь, пока датчик прогре-


датчика CO2 чая температура CO2-датчика ется.
еще не достигнута или неста-
бильна.

Режим атмо- Открываются каналы вдоха и Незамедлительно подключите


сферного воз- выдоха, что позволяет паци- пациента к альтернативным сред-
духа «Ambient» енту дышать атмосферным ствам вентиляции.
воздухом без поддержки аппа-
ратом ИВЛ. См. раздел 7.6.

Режим безо- Аппаратная ошибка. Обнару- • До решения проблемы приме-


пасности жена неисправность оборудо- няйте альтернативные средства
вания или программного обес- вентиляции.
печения. Аппарат ИВЛ перей- • Передайте аппарат ИВЛ на тех-
дет в режим безопасности. ническое обслуживание.

Сбой звукового Высокая приоритетность. Зву- • Перезапустите устройство.


сигнала ковой сигнал не воспроизво- • До решения проблемы приме-
дится. Тревога о технической няйте альтернативные средства
неисправности свидетель- вентиляции.
ствует о проблеме, которая
• Если проблему не удается
обычно не может быть устра-
устранить, обратитесь к специа-
нена оператором.
листу по техническому обслужи-
ванию.

Сбой охлажд. Средняя приоритетность. • До решения проблемы приме-


вентилятора Охлаждающий вентилятор няйте альтернативные средства
неисправен. вентиляции.
• Отсоедините аппарат ИВЛ от
пациента.
• Передайте аппарат ИВЛ на тех-
ническое обслуживание.

244 Русский | 10101886/00


Устранение причин срабатывания тревог 9

Тревога Определение Необходимое действие

Сбой подачи Высокая приоритетность. Ско- • Проверьте состояние пациента.


кислорода рость потока из источника кис- • Проверьте источник подачи кис-
лорода ниже ожидаемой. лорода. При необходимости при-
мените альтернативный источ-
ник кислорода.
• Проверьте источник кислорода
на предмет утечек.
• До решения проблемы приме-
няйте альтернативные средства
вентиляции.

Сбой турбины Высокая приоритетность. • Немедленно производите венти-


Обнаружен сбой в работе тур- ляцию с помощью альтернатив-
бины. Тревога о технической ных средств.
неисправности свидетель- • Передайте аппарат ИВЛ на тех-
ствует о проблеме, которая ническое обслуживание.
обычно не может быть устра-
нена оператором. На аппарате
ИВЛ активируется режим атмо-
сферного воздуха «Ambient».

Сбой часов Средняя приоритетность. Дата Установите дату и время в окне


и время не установлены. «Система» > «Настройки».

Сенсорный Низкая приоритетность. Сен- • Включите и выключите аппарат


экран неиспра- сорный экран неисправен. ИВЛ.
вен • Если проблему не удается
устранить, обратитесь к специа-
листу по техническому обслужи-
ванию.

СЛР ВКЛ. Низкая приоритетность. Венти- • Проверьте и подтвердите


ляция СЛР включена. Для гра- настройки, включая тревоги.
ниц тревоги для параметров • Чтобы остановить вентиляцию
«МинОбъВыд», «ЧДобщ» и СЛР, нажмите клавишу питания /
«Vt» заданы максимально и режима ожидания или измените
минимально допустимые зна- режим вентиляции.
чения.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 245


9 Реагирование на тревоги

Тревога Определение Необходимое действие

Температура Высокая приоритетность. Внут- • Возможно, на аппарат ИВЛ воз-


прибора высо- ренняя температура аппарата действуют солнечные лучи или
кая ИВЛ превышает норму. другие источники тепла. Пере-
местите аппарат.
• Проверьте фильтр охлаждаю-
щего вентилятора и вентилятор.
• Подготовьте альтернативные
средства вентиляции.
• Передайте аппарат ИВЛ на тех-
ническое обслуживание.

Технич. Аппаратная ошибка. Возникла Передайте аппарат ИВЛ на техни-


Неисправ. проблема с конфигурацией ческое обслуживание.
аппаратного обеспечения.
Невозможно выполнить венти-
ляцию.

Техническое Тревога низкой, средней или Передайте аппарат ИВЛ на техни-


событие: xxxxxx высокой приоритетности. ческое обслуживание.
Обнаружена неисправность
оборудования или программ-
ного обеспечения. Тревога о
технической неисправности
свидетельствует о проблеме,
которая обычно не может быть
устранена оператором. Венти-
ляция не прекращена.

Треб. калиб- Низкая приоритетность. Проведите указанные ниже про-


ровка датчика Последняя нулевая калибровка верки, выполняя после каждой из
СО2 датчика завершилась неуда- них калибровку, пока она не будет
чей. успешно завершена.
• Очистите или замените адаптер
воздуховода.
• Убедитесь, что рядом с адапте-
ром воздуховода нет источников
CO2, а затем выполните нуле-
вую калибровку датчика.
• Замените адаптер воздуховода.
• Замените СО2-датчик.
• Если проблему не удается
устранить, обратитесь к специа-
листу по техническому обслужи-
ванию.

246 Русский | 10101886/00


Устранение причин срабатывания тревог 9

Тревога Определение Необходимое действие

Функцион. Средняя приоритетность. Функ- • Выключите аппарат ИВЛ с помо-


кнопка не циональная кнопка повре- щью кнопки питания / режима
работает ждена. Вентиляция не прекра- ожидания на задней панели.
щена. • Передайте аппарат ИВЛ на тех-
ническое обслуживание.

Эффект-сть Средняя приоритетность. Низ- • Проверьте состояние пациента.


огранич. из‑за кая приоритетность после • Расположите аппарат ИВЛ на
высоты отключения звукового сигнала. меньшей высоте (если воз-
На текущей высоте невоз- можно), чтобы обеспечить необ-
можно достичь необходимого ходимый показатель давления.
значения давления в дыха-
• До решения проблемы приме-
тельных путях.
няйте альтернативные средства
Пока устройство используется вентиляции.
на высоте над уровнем моря,
превышающей заданный пре-
дел, достичь необходимого
показателя давления невоз-
можно, а тревога остается
активной.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 247


9 Реагирование на тревоги

248 Русский | 10101886/00


10
Настройки и функции аппарата
ИВЛ

10.1 Обзор ............................................................................................250


10.2 Просмотр настроек во время вентиляции .................................250
10.3 Включение и выключение режима ожидания ............................252
10.4 Обогащение кислородом.............................................................253
10.5 Ручной вдох ..................................................................................255
10.6 Использование небулайзера ......................................................255
10.7 Использование голосового клапана ...........................................256
10.8 Режим вентиляции СЛР ..............................................................258
10.9 Блокировка и разблокировка сенсорного экрана ......................261
10.10 Создание снимка экрана .............................................................262
10.11 Установка опций экрана ..............................................................262
10.12 Сведения о журнале регистрации событий ...............................265

249
10 Настройки и функции аппарата ИВЛ

10.1 Обзор Если аппарат находится в режиме


ожидания, эти параметры отобража-
Прежде чем продолжить, ознакомь- ются в окне «Реж. ожид.».
тесь с инструкциями по технике безо-
пасности в главе 1. Обратите внимание: если для венти-
ляции используется опция
В этой главе описаны инструкции «Посл.Пац‑нт», эти параметры затем-
касательно изменения настроек аппа- нены и недоступны.
рата ИВЛ во время вентиляции, а
также использования специальных Изменение данных пациента во время вен-
тиляции
функций.
4 Выполните одно из указанных
ниже действий.
10.2 Просмотр настроек во
– Коснитесь значка «Пациент» в
время вентиляции левой верхней части экрана рядом
При необходимости данные пациента с названием режима (рису-
и настройки параметров аппарата нок 10-1).
ИВЛ можно изменить во время венти- – В окне «Управление» коснитесь
ляции. кнопки «Пациент» и откорректи-
руйте настройки.
10.2.1 Просмотр данных пациента Рисунок 10-1. Окно «Управление» > «Паци-
во время вентиляции легких ент» (показана опция «Взрос./Пед.»)

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При изменении значения роста
(«Взрос./Пед.») или веса («Младе-
нец») пациента автоматически кор-
ректируются настройки, рассчитан-
ные на основе параметра «ИдВес»
или обновленного значения «Вес»:
• параметры резервной вентиляции
при апноэ (если выбрано опцию
«Автомат.»);
• значения при запуске режима
«Безопасная вентиляция».
Другие параметры и границы тревог
не корректируются. 1 Управле- 3 «Взрос./Пед.»: пол и
ние рост, рассчитанное
Во время вентиляции в окне «Управ- значение «ИдВес»;
ление» > «Пациент» отображаются «Младенец»: вес
основные данные пациента, включая 2 Пациент
пол, рост и время вентиляции (раз-
дел 5.2).

250 Русский | 10101886/00


Просмотр настроек во время вентиляции 10

10.2.2 Просмотр настроек во С помощью клавиш на передней


время вентиляции панели аппарата ИВЛ можно пользо-
ваться важными функциями (напри-
Настройки можно откорректировать в мер, активировать режим ожидания,
любое время в процессе вентиляции. временно отключать звуковую сигна-
Изменения применяются сразу. лизацию тревоги).
• Чтобы перейти в окно с парамет-
Когда выбранная функция активна,
рами границ тревог, коснитесь
рядом с клавишей загорается индика-
любого основного мониторируемого
тор.
параметра, например «SpO2» в
соответствующем окне, или кнопки Рисунок 10-2. Функциональные клавиши
«Тревоги».
• Коснитесь опции «Управление»,
чтобы открыть окно параметров
режима. Некоторые параметры
также доступны справа на главном
экране.
• Коснитесь названия режима в
левой верхней части экрана (рису-
нок 5-1) или кнопки «Режимы», чтобы
выбрать другой режим вентиляции.
Режим будет изменен после завер-
шения текущего дыхательного
цикла.
Обратите внимание: из режима
ожидания можно переключиться
только в режим HiFlowO2, nCPAP
или nCPAP-PC.
• Коснитесь значка «Пациент» или
элементов «Управление» > «Паци-
ент», чтобы перейти к настройкам
для пациента.
• Коснитесь значка увлажнителя,
чтобы открыть окно «Увлажни- 1 Питание / режим 5 Обогащение O2
тель». ожидания
• Коснитесь значка соединения, чтобы 2 День / Ночь71 6 Небулайзер
открыть окно «Соединение». 3 Блокировка/раз- 7 Снимок экрана
блокировка
Аппарат ИВЛ также позволяет полу-
экрана
чить доступ к основным функциям.
4 Ручной вдох 8 Временное отклю-
чение звуковой
сигнализации

71
Действительны только для аппаратов с серийным номером > 3000.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 251


10 Настройки и функции аппарата ИВЛ

10.3 Включение и выключе-


ние режима ожидания

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Реж. ожид.


Если аппарат ИВЛ работает в Пациент не получает вентиляцию.
Отключите увлажнитель.

режиме ожидания, при повторном


подсоединении к пациенту он не воз- Актив. Ожидание

обновляет вентиляцию автоматиче-


ски, и ее необходимо повторно запу-
стить вручную.
2. Коснитесь опции «Актив. Ожидание».
Откроется окно «Реж.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ожид.» (рисунок 10-3).
• В режиме ожидания тревоги каса- В окне «Реж. ожид.» ведется отсчет
тельно состояния пациента отклю- времени с момента его активации для
чены. аппарата ИВЛ.
• После запуска вентиляции из
режима ожидания звуковые тре- Обратите внимание: если открыто
воги касательно состояния паци- другое окно, отсчет времени отобра-
ента неактивны еще на протяже- жается в небольшом поле желтого
нии 1 минуты. цвета в левой части окна «Реж.
ожид.».
В режиме ожидания аппарат ИВЛ не Рисунок 10-3. Окно «Реж. ожид.»
выполняет вентиляцию легких, однако
при этом установленные пользовате-
лем настройки сохраняются.

Включение режима ожидания


1. Нажмите и быстро отпустите
кнопку (питание / режим ожида-
ния), пока аппарат ИВЛ включен
(рисунок 10-2).
Откроется окно «Актив. Ожида-
ние».

1 Истекшее время в 2 Запуск вентиля-


режиме ожидания ции72

72
Если выбран режим HiFlowO2: «Начать терапию»; если включена функция вентиляции СЛР: «Начать СЛР».

252 Русский | 10101886/00


Обогащение кислородом 10

Выключение режима ожидания и запуск Запуск процедуры обогащения кислородом


вентиляции

4 Выполните одно из указанных 4 Нажмите кнопку (обогащение


ниже действий. O2, рисунок 10-2).
– Коснитесь опции «Запуск вентиля- Через некоторое время начнется
ции»72. подача кислорода большей кон-
центрации (см. выше).
– Нажмите и быстро отпустите
кнопку . Если рядом с клавишей светится зеле-
ный индикатор, функция активиро-
Вентиляция будет возобновлена с вана. Для параметра «O2» (зеленого
предыдущими параметрами. цвета) отображается текущая концен-
трация и обратный отсчет.
10.4 Обогащение кислоро-
дом

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ По завершении маневра аппарат ИВЛ


восстанавливает предыдущее значе-
• При активации функции обогаще-
ние концентрации, заданное операто-
ния O2 тревоги для кислорода
ром.
отключаются.
• В режиме низкого давления кисло- Остановка процедуры обогащения O2
рода функция обогащения O2 вручную
недоступна. 4 Выполните одно из указанных
• Если включена функция обогаще- ниже действий.
ния O2, тревога «Отсоединение от
пациента» отключается. ‒ Нажмите кнопку .
Вентиляция будет возобновлена с
Обогащение кислородом эффективно ранее установленными парамет-
перед трахеальной/эндотрахеальной рами концентрации кислорода.
аспирацией или после нее, а также ‒ Измените концентрацию O2 с
для других клинических процедур. помощью параметра «O2».
Далее указано, какую концентрацию Вентиляция будет возобновлена с
кислорода обеспечивает аппарат ИВЛ установленной концентрацией кис-
в течение 2 минут в зависимости от лорода.
группы пациентов.
‒ «Взрос./Пед.»: 100%
– «Младенец»: 125% от текущего зна-
чения параметра «O2»

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 253


10 Настройки и функции аппарата ИВЛ

10.4.1 Выполнение маневра При отсоединении аппарата от


открытой аспирации пациента вентиляция прекраща-
ется и газовые смеси не проходят
через дыхательный контур. Все
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
тревоги отключаются на одну
Обратите внимание: инструмент минуту.
аспирации доступен только при усло- 3. С помощью катетера для аспира-
вии, что эта опция включена на ции (не входит в комплект
вашем устройстве. поставки) удалите секрет из дыха-
тельных путей пациента.
Инструмент аспирации предназначен
для защиты оператора от возможного 4. Повторно подсоедините пациента
заражения, а также для обеспечения к аппарату ИВЛ.
безопасности пациента во время Вентиляция возобновится, нач-
маневра открытой аспирации. Обра- нется последующая оксигенация, а
тите внимание: инструмент аспирации все звуковые сигналы снова
останавливает вентиляцию, если отключатся на одну минуту. На
аппарат ИВЛ обнаруживает отсоеди- выведение сообщений тревог и
нение пациента. срабатывание светового индика-
тора это не повлияет.
Аспирация может влиять на получен-
ные показатели. Ручное прекращение маневра
Аспирация выключена, если использу-
ются: 4 Снова нажмите .

• HiFlowO2
10.4.2 Описание маневров закры-
• режимы NIV или NIV-С/В той аспирации
• Низк.давл О2
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• во время вентиляции легких у мла-
денцев. При выполнении такого маневра сле-
дуйте утвержденному в вашем учре-
Выполнение маневра открытой аспирации ждении протоколу.
1. Нажмите кнопку (обогащение Проверьте настройки границ тревоги и
O2) для предварительной оксиге- определите, следует ли использовать
нации. функцию обогащения O2 перед выпол-
2. Отсоедините пациента. нением маневра закрытой аспирации.
В строке сообщений отобразится Если инструмент аспирации активиро-
уведомление «Маневр аспира- ван на вашем устройстве, функция
ции». обогащения O2 не должна быть вклю-
чена во время выполнения маневра
закрытой аспирации.

254 Русский | 10101886/00


Ручной вдох 10

Маневр закрытой аспирации можно 10.6 Использование небу-


выполнять в следующих режимах вен-
тиляции с управлением по давлению: лайзера
APVcmv, APVsimv, PCV+, PSIMV+, Аппарат ИВЛ поддерживает использо-
DuoPAP, APRV, SPONT, ASV или INTELLi- вание пневматических небулайзеров и
VENT-ASV. небулайзеров Aerogen для взрослых и
педиатрических пациентов.73
10.5 Ручной вдох
Для младенцев необходимо использо-
Можно продлить вдох или иницииро- вать систему небулайзера Aerogen.74
вать его вручную.
Подробные сведения о подключении,
Если рядом с клавишей ручного вдоха размещении и использовании см. в
светится зеленый индикатор, функция Nebulizer Positioning Guidelines (Реко-
активирована. мендациях по размещению небулай-
зера, ELO2020-124-TW), доступных на
Обратите внимание, что функция
веб-сайте MyHamilton, а также в
«Ручной вдох» недоступна, когда
Инструкции по эксплуатации, предо-
выполняется HiFlowO2.
ставленной производителем.
Выполнение ручного вдоха
10.6.1 Использование пневматиче-
4 Нажмите и отпустите кнопку ского небулайзера
(ручной вдох) во время выдоха
(рисунок 10-2). Прежде чем продолжить, ознакомь-
тесь с инструкциями по технике безо-
Функция ручного вдоха использует пасности в главе 1.
параметры принудительного дыхания
(стандартные или заданные операто- Распыление с помощью пневматиче-
ром). ского небулайзера доступно во всех
режимах вентиляции, кроме вентиля-
При попытке инициировать ручной ции легких у младенцев и применения
вдох на раннем этапе вдоха или HiFlowO2.
выдоха вдох не будет выполнен.
Стандартный встроенный небулайзер
Выполнение длительного вдоха
подает лекарственные препараты в
4 Нажмите и удерживайте кнопку контур аппарата ИВЛ. Аппарат ИВЛ
создает стабильное давление, кото-
(ручной вдох) во время любой рое приводит в действие пневматиче-
фазы дыхания. ский небулайзер, подключенный к
Выполняя выдох, аппарат ИВЛ обес- порту небулайзера и оптимизирован-
печивает минимальную фазу выдоха, ный для потока интенсивностью при-
а затем переключается на вдох. близительно 8 л/мин.
Устройство поддерживает давление
на вдохе, пока удерживается клавиша
или в течение максимум 15 секунд.
73
См. электронный каталог Hamilton Medical для совместимых устройств.
74
Доступно не во всех странах.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 255


10 Настройки и функции аппарата ИВЛ

Аппарат ИВЛ автоматически компен- 10.7.1 Переключение режима,


сирует дополнительный объем, кото- которое приводит к автоматиче-
рый подается пневматическим небу- скому выключению функции сов-
лайзером, для обеспечения заданного
местимости
дыхательного объема.
Функция совместимости голосового
Для эффективного распыления
клапана автоматически отключается в
используйте емкость пневматического
приведенных далее случаях.
небулайзера.
• Включение режима ожидания.
Дополнительную информацию об
При необходимости в случае возоб-
использовании небулайзера, включая
новления вентиляции функцию сов-
добавление лекарств, можно посмот-
местимости требуется активиро-
реть в Инструкции по эксплуатации от
вать вручную.
производителя. Подробные сведения
касательно подключения и установки • Активация режима, в котором не
приведены в разделе 4.6. поддерживается использование
голосового клапана.
Запуск и остановка распыления
• Переход в режимы СЛР, «Безопас-
1. Нажмите кнопку (небулайзер, ная вентиляция» или в режим атмо-
рисунок 10-2). сферного воздуха «Ambient».
Если рядом с клавишей светится
зеленый индикатор, функция акти- Обратите внимание: после автомати-
вирована. ческого отключения функции в строке
сообщений75 аппарата ИВЛ отобража-
Постоянный поток смеси с кисло- ется уведомление «SpeakValve
родом концентрацией 100% син- ВЫКЛ.». См. таблицу 10-1.
хронизируется с каждой фазой
вдоха в течение 30 минут.
10.7.2 Контролируемые пара-
2. Работу небулайзера можно оста-
метры, связанные с голосовым
новить в любое время, повторно
клапаном
нажав .
Если функция совместимости голосо-
вого клапана включена («ВКЛ.»), в
10.7 Использование голосо- режимах PSIMV+ и SPONT контролируе-
вого клапана мый параметр «Твд макс» доступен в
окне «Управление» > «Больше».
Функцию совместимости голосового
клапана можно применять при инва- Если функция совместимости голосо-
зивной вентиляции легких взрослых и вого клапана отключена («ВЫКЛ.»),
педиатрических пациентов в любом из параметр «Твд макс» доступен в этих
таких режимов: PCV+, PSIMV+ и SPONT. режимах, только если заданы другие
настройки (раздел 13.4.4).
Подробные сведения касательно уста-
новки приведены в разделе 4.7.

75
В режимах «Безопасная вентиляция» или «Ambient» сообщение не отображается.

256 Русский | 10101886/00


Мониторируемые параметры, если функция совместимости включена 10

Если голосовой клапан подключен к ленным выше параметрам, включая


пациенту, отключите его перед нача- «VTE», снова срабатывает функция
лом вентиляции СЛР. активного мониторинга.

10.7.3 Мониторируемые пара- 10.7.4 Тревоги, связанные с голо-


метры, если функция совместимо- совым клапаном
сти включена
Тревоги, приведенные в таблице
Активация функции совместимости ниже, связаны с функцией совмести-
голосового клапана способствует ука- мости голосового клапана. Для
занным ниже изменениям параметров. помощи в устранении тревог см. таб-
лицу 9-2.
• Недействительны такие монитори-
руемые параметры (отображаются Таблица 10-1. Условия срабатывания тре-
только прочерки): вог, связанные с голосовым клапаном

АвтоPEEP PTP Тревога Состояние

Cстат RCэксп SpeakValve ВКЛ.

ЭкспПоток Rинсп SpeakValve Постоянно отобража-


ВКЛ. ется после включения
МинОбъВыд V‑Утечки функции совместимо-
Низкая прио-
MVутеч VTE ритетность сти.

Дв0,1 VTEспонт Vt низк При включении пара-


Высокая прио- метре «SpeakValve» тре-
Pсредн Vt/ИдВес
ритетность при вога срабатывает на
Pплато активации сов- основании настроек
местимости подаваемого объема, а
голосового не выдыхаемого. Зна-
• Если показатель «VTE» установлен чение «VTI» ниже уста-
клапана
как основной мониторируемый новленной границы для
(SpeakValve)
параметр (MMP), вместо него отоб- 2 последовательных
ражается значение «VTI». вдохов.
Если оба параметра «VTI» и «VTE» Срабатывание этой
установлены как основные монито- тревоги может свиде-
рируемые параметры, после акти- тельствовать о том, что
вации вместо значения пара- воздух не удален из
метра«VTE» будут отображаться манжеты.
прочерки (---).
Обязательно внима-
• Вентиляция при апноэ отключена. тельно проверьте
настройки тревоги и
Когда функция совместимости отклю- аппарата ИВЛ.
чена, для резервной вентиляции при
апноэ возобновляются прежние
настройки, а по отношению к перечис-

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 257


10 Настройки и функции аппарата ИВЛ

Тревога Состояние Тревога Состояние

Проверьте Срабатывает, когда SpeakValve Отображается, если


интерфейс активирована тревога ВЫКЛ. функция совместимо-
пациента «Vt низк» или «Низкое Низкая прио- сти была автоматиче-
Высокая прио- давление». ритетность ски отключена.
ритетность Проверьте: Подтвердите измене-
ние состояния, нажав
• не отсоединились ли
клавишу временного
компоненты;
отключения звуковой
• полностью ли сдут сигнализации.
манжет;
• не закупорены ли
верхние дыхатель- 10.8 Режим вентиляции СЛР
ные пути;
Аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 использует
• работает ли функция вентиляцию СЛР для продолжения
голосового клапана дыхания при проведении сердечно-
надлежащим обра- легочной реанимации. Если функция
зом. вентиляции СЛР включена, она регу-
МинОбъВыд, Автоматически уста- лирует работу аппарата ИВЛ таким
низк. новлено значение образом:
МинОбъВыд, «ВЫКЛ.». • используется режим вентиляции
высок. APVcmv или PCV+;
Отсоединение Отключено. Если ниж- • отображаются основные монитори-
от пациента няя граница тревоги руемые параметры, кривые и тай-
Отсоединение для параметра «Давле- мер для СЛР;
от аппарата ние» задана правильно,
• во время использования вентиля-
в случае отсоединения
ции СЛР изменяются границы тре-
срабатывает тревога
воги (см. таблицу 10-4).
«Низкое давление».

Вдох прерван, Отключено. Режим вентиляции СЛР используется


граница Vt выс для взрослых, детей и младенцев.

«SpeakValve ВЫКЛ.» (после активации) Вентиляция СЛР доступна во всех


режимах вентиляции, кроме nCPAP,
Тревога, свя- После выключения nCPAP-PC и терапии HiFlowO2.
занная с объе- функции все границы
мом (включает параметра «Объем» В таблице 10-2 приведен обзор
верхнюю и сбрасываются с учетом использования режима вентиляции
нижнюю гра- показателя «ИдВес». СЛР.
ницы для
«МинОбъ-
Выд»)

258 Русский | 10101886/00


О режимах и настройках СЛР 10

Таблица 10-2. Обзор режима вентиляции 10.8.1 О режимах и настройках


СЛР
СЛР
Подробные сведения См. Во время выполнения вентиляции
СЛР аппарат ИВЛ использует один из
Настройка режима по Раздел 13.8
двух режимов:
умолчанию
• APVcmv (режим по умолчанию)
Запуск и остановка вен- Раздел 10.8.2
тиляции СЛР • PCV+
Использование режима Раздел 10.8.2 Чтобы изменить режим вентиляции по
вентиляции СЛР умолчанию, см. раздел 13.8. Контро-
лируемые параметры режима опи-
Контролируемые пара- Раздел 10.8.1
саны в таблице 10-3.
метры, связанные с
СЛР При включенной вентиляции СЛР
Мониторинг и отобра- Раздел 10.8.3 обратите внимание на приведенные
жение при включенной ниже условия.
вентиляции СЛР • Параметр «F-триггер» недоступен и
Тревоги, связанные с Раздел 10.8.4 отключен.
СЛР • Параметр «P‑рамп» недоступен,
задано значение 50 мс.
Рисунок 10-4. Вентиляция СЛР включена • В режиме APVcmv значение «Vt/
ИдВес» устанавливается в окне
«Конфиг-ция». Оно определяет
СЛР/PCV+ СЛР ВКЛ. начальные настройки запуска для
параметра управления дыхатель-
ным объемом («Vt»).
• Включена тревога низкого приори-
тета «СЛР ВКЛ.».
• Функция совместимости голосового
клапана отключена.
• Функция увлажнения в HAMILTON-
SpO2
H900 переходит в режим «Инвазив-
ный».

1 Тревога «СЛР 3 Таймер для


ВКЛ.» СЛР
2 Активный 4 Параметры
режим вентиля- активного
ции режима венти-
ляции

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 259


10 Настройки и функции аппарата ИВЛ

Таблица 10-3. Контролируемые параметры Аппарат ИВЛ переходит в режим вен-


режимом вентиляции СЛР и настройки по тиляции СЛР, установленный по умол-
умолчанию чанию, и срабатывает тревога «СЛР
ВКЛ.». Вентиляция начинается или
Параметр По умолча-
продолжается.
нию

Частота (д/мин) 10 Остановка вентиляции СЛР и переход в


режим ожидания
I:E 1:5
1. Нажмите кнопку питания / режима
PEEP/CPAP (смH2O) 5 ожидания.

Двмакс (смH2O) 45 2. В окне подтверждения коснитесь


опции «Актив. Ожидание».
O2 (%) 100
Вентиляция СЛР прекращается, и
Vt/ИдВес (мл/кг) 6 аппарат ИВЛ переходит в режим ожи-
(только в режиме APVcmv) дания.

ΔPуправл (смH2O) 15 Чтобы снова запустить вентиляцию


(только в режиме PCV+) СЛР, коснитесь кнопки «Начать СЛР».
Вр. апноэ (с) 10 Остановка вентиляции СЛР и продолжение
вентиляции легких у пациента
10.8.2 Использование режима вен- 1. Коснитесь кнопки «Режимы».
тиляции СЛР
2. Выберите и подтвердите режим
При запуске вентиляции СЛР аппарат вентиляции.
ИВЛ переключается в настроенный Аппарат ИВЛ запускает вентиляцию в
режим с заданными настройками. Вен- выбранном режиме с использованием
тиляцию СЛР можно запустить в ранее определенных настроек.
любое время после выхода из режима
ожидания или в процессе активной События вентиляции СЛР и продолжи-
вентиляции. тельность вентиляции СЛР записыва-
ются в журнал регистрации событий.
Запуск вентиляции СЛР
1. Коснитесь кнопки «Режимы». 10.8.3 Мониторинг и отображение
2. В окне «Режимы» коснитесь опции во время СЛР
«СЛР».
Когда вентиляция СЛР включена,
Откроется окно «Управление» > отображаются следующие основные
«Базовый». мониторируемые параметры (MMP):
3. Просмотрите и при необходимости «Рпик», «VTE», «ЧДобщ» и «Таймер
откорректируйте установленные для СЛР».
контролируемые параметры,
Кроме основных мониторируемых
затем коснитесь опции «Подтвер-
параметров отображаются кривые
дить», чтобы начать вентиляцию
«Рдп», «PCO2»76 и «Поток». См. рису-
СЛР.
нок 10-4.
76
Доступно, только если установлена панель подключения устройств связи CO2 и включен CO2-датчик.

260 Русский | 10101886/00


Тревоги, связанные с СЛР 10

10.8.4 Тревоги, связанные с СЛР 10.9 Блокировка и разблоки-


Тревоги, приведенные ниже, связаны ровка сенсорного экрана
с вентиляцией СЛР. Для помощи в
Чтобы случайно не изменить
устранении тревог см. таблицу 9-2.
настройки, можно заблокировать сен-
В случае остановки вентиляции СЛР сорный экран.
или изменения режима вентиляции В случае блокирования экрана:
настройки тревог сбрасываются до
предыдущих значений. • загорается зеленый индикатор
рядом с клавишей.
Таблица 10-4. Условия срабатывания тре-
вог, связанные с вентиляцией СЛР • в случае касания экрана срабаты-
вает звуковой сигнал и выводится
Тревога Состояние сообщение «Экран заблокирован.»;

СЛР ВКЛ. Постоянно отобража- • доступна только часть элементов


ется при включенной управления устройством (см. ниже).
вентиляции СЛР. – Активные элементы управления: кла-
виши временного отключения зву-
Давление выс. Согласно заданной
ковой сигнализации, функции руч-
настройке
ного вдоха, обогащения O2, «Небу-
(«Двмакс» + 10 смH2O).
лайзер», «День / Ночь»78.
МинОбъВыд Границы тревог авто- – Неактивные элементы управления:
низк./высок. матически устанавли- сенсорный экран, клавиши пита-
ЧДобщ низк./ ваются на минималь- ния / режима ожидания и снимка
высок. ное и максимальное экрана, поворотно-нажимной регу-
значения. лятор.
PetCO2 низк./
высок.77
Блокировка и разблокировка экрана
Пульс низк./
высок.77 4 Нажмите кнопку (блокировка/
SpO2 низк./ разблокировка экрана, рисунок
высок.77 10-2).
Vt низк./высок.

77
Если опция установлена и активирована.
78
Действительны только для аппаратов с серийным номером > 3000.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 261


10 Настройки и функции аппарата ИВЛ

10.10 Создание снимка 3. При необходимости снова подсо-


едините USB-кабель выравнивания
экрана потенциалов к порту USB. Показа-
Прежде чем подключать к аппарату ния СО2-датчика возобновляются
ИВЛ USB-носитель, ознакомьтесь с в течение 20 секунд.
правилами техники безопасности в Ниже показан формат названия, с
разделе 1.4.4. которым будет сохранен файл.

При нажатии клавиши («Снимок screenshot_T1-sn_гггг-мм-дд_


экрана») текущее изображение экрана чч-мм-сс.jpg
аппарата ИВЛ сохраняется в формате где:
JPG. Снимок экрана можно сохранить
на USB-носителе или на встроенном T1 — название устройства
накопителе аппарата ИВЛ. sn — серийный номер устройства
гггг — год
Создание снимка экрана мм — месяц
1. Если используется USB-кабель дд — день
выравнивания потенциалов, отсо- чч — часы (в 24-часовом формате)
едините его от порта USB. мм — минуты
сс — секунды
2. Нажмите кнопку (рисунок 10-2),
когда на экране будут отобра-
жаться требуемые данные.
10.11 Установка опций
– Если USB-носитель вставлен в экрана
порт USB аппарата ИВЛ, изображе- Можно задать яркость экрана для
ние сохраняется в папке под дневного и ночного режимов работы, а
названием screenshots на USB-носи- также дату и время аппарата ИВЛ.
теле.
– Если USB-носитель не вставлен,
10.11.1 Установка даты и времени
изображение сохраняется на
встроенном накопителе аппарата Дату и время аппарата ИВЛ можно
ИВЛ. Впоследствии можно загру- установить в окне «Система» >
зить изображение с помощью при- «Настройки». Убедитесь, что дата и
ложения Hamilton Connect79. время установлены правильно, чтобы
Во время сохранения изображения записи в журнале регистрации собы-
рядом с клавишей горит зеленый тий были правильно обозначены.
индикатор.

79
Подробные сведения приведены в Инструкции по эксплуатации приложения Hamilton Connect.

262 Русский | 10101886/00


Яркость экрана для дневного и ночного режимов работы 10

Установка даты и времени 10.11.2 Яркость экрана для днев-


1. Выполните одно из указанных ного и ночного режимов работы
ниже действий.
Используйте эти настройки, чтобы
‒ Коснитесь индикатора «Дата/ устанавливать уровень яркости экрана
Время» в верхней части экрана для работы днем и ночью.
(таблица 2-3).
‒ Коснитесь элементов Настройка яркости экрана
«Система» > «Настройки» > «Дата и 1. Коснитесь элементов «Система» >
Время» (рисунок 10-5). «Настройки» (рисунок 10-6).
2. Установите требуемые значения и 2. Коснитесь опции «День и ночь».
коснитесь опции «Применить»,
3. Чтобы выбрать режим для днев-
чтобы сохранить изменения.
ного времени («День», яркий
Рисунок 10-5. Настройки «Дата и Время» экран), нажмите кнопку «День».
Чтобы выбрать режим для ночного
времени («Ночь», приглушенная
яркость экрана), коснитесь кнопки
«Ночь».
4. Установите для каждого режима
требуемый уровень яркости
экрана с помощью параметра
«Яркость». Выбранное значение
становится новым параметром по
умолчанию для соответствующего
режима.
5. Нажмите кнопку «Автомат.», чтобы
аппарат регулировал яркость в
1 Система 4 Настройка даты зависимости от окружающего
и времени освещения.
2 Настройки 5 Применить Датчик устройства постоянно
определяет интенсивность осве-
3 Дата и Время
щения и динамически регулирует
яркость экрана.
Если установлена опция NVG, то
яркость дисплея можно отрегулиро-
вать для использования с очками ноч-
ного видения.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 263


10 Настройки и функции аппарата ИВЛ

Настройка яркости экрана с NVG Таблица 10-5. Настройки «День» и «Ночь»


1. Коснитесь элементов «Система» >
Пара- Диапазон яркости По умол-
«Настройки» (рисунок 10-6).
метр чанию
2. Коснитесь параметра «NVG».
День 10–100% 80%
Будет активирован параметр
«Яркость». Ночь 10–100% 40%

3. Установите яркость дисплея в NVG 1–10 5


«NVG» с помощью параметра
«Яркость». Выбранное значение
становится новым параметром по Клавиша («День / Ночь»)80 позво-
умолчанию для соответствующего ляет быстро переключаться между
режима. заданными настройками «День» и
«Ночь». Если функция ночного
Рисунок 10-6. Окно «День и ночь»
режима работы («Ночь») активиро-
вана, рядом с клавишей светится
зеленый индикатор.
Если в аппарате ИВЛ установлена
опция NVG, то клавиша День/Ночь осу-
ществляет переключение между пара-
метрами «Ночь» и «NVG». Если функ-
ция ночного режима работы («NVG»)
активирована, рядом с клавишей све-
тится зеленый индикатор.

Изменение яркости экрана в соответствии


с настройками режимов «День» и «Ночь»

1 Система 4 Настройки «День»,


4 Нажмите кнопку (рисунок 10-2).
«Ночь», «Автомат.»,
«Яркость»
2 Настройки 5 NVG
3 День и ночь 6 Параметр яркости
NVG

80
Действительны только для аппаратов с серийным номером > 3000.

264 Русский | 10101886/00


Сведения о журнале регистрации событий 10

10.12 Сведения о журнале нала заполнен, данные о новых собы-


тиях записываются вместо самых ста-
регистрации событий рых данных.
Сразу после включения аппарата в Данные журнала регистрации событий
журналы начинают записываться дан- можно скопировать. См. раз-
ные о клинических событиях, связан- дел 10.12.1.
ных с работой аппарата (в частности о
срабатывании тревог, отображении Просмотр журнала регистрации событий
технических примечаний, изменении
4 Коснитесь опции «События».
настроек, выполнении калибровок и
маневров, а также использовании спе- Рисунок 10-7. Окно «События»
циальных функций).
Для каждого события указываются
дата и время, а также присваивается
уникальный идентификатор (ID).
Сообщения тревоги будут выделены
цветом, который соответствует
уровню приоритетности: желтым –
тревоги низкой и средней приоритет-
ности, красным – высокой.
Детальный журнал с техническими
данными и подробной информацией о
конфигурации доступен для инжене-
ров по техническому обслуживанию.
1 События 4 Информационное сооб-
Установка параметров для нового щение
пациента
2 Все 5 Тревога высокой приори-
• Данные вносятся в существующий тетности (красная)
журнал регистрации событий, когда
3 Тревога низкой или средней приори-
открывается вкладка
тетности (желтая)
«Посл.Пац‑нт».
• Если выбрать вкладку другой
группы пациентов («Взрос./Пед.»
или «Младенец»), журнал регистра-
ции событий стирается и запись
начинается заново.

Данные журнала событий сохраня-


ются и после выключения аппарата
ИВЛ или отключения питания. Макси-
мальное количество сохраняемых
событий — 10 000. Если буфер жур-

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 265


10 Настройки и функции аппарата ИВЛ

10.12.1 Копирование данных жур- Рисунок 10-8. Окно «Перед. Дан.»


нала регистрации событий
Прежде чем подключать к аппарату
ИВЛ USB-носитель, ознакомьтесь с
правилами техники безопасности в
разделе 1.4.4.
Журналы событий и обслуживания
можно сохранить на USB-носителе или
загрузить на смартфон с помощью
приложения Hamilton Connect81.
USB-носитель должен иметь формат
FAT или FAT32. На нем не должна быть
установлена ни операционная
система, ни система защиты. 1 Инструм-ты 3 Эксп.Данных

Копирование файлов журнала 2 Утилиты

1. Переведите аппарат ИВЛ в режим


ожидания и вставьте USB-носитель
в порт USB (рисунок 2-5).
2. Коснитесь элементов «Инструм-
ты» > «Утилиты» (рисунок 10-8).
3. Коснитесь опции «Эксп.Данных».
4. Извлеките USB-носитель, когда на
экране отобразится сообщение
«Экспорт выполнен.».
Файлы журнала сохраняются на
USB-носителе в папке под назва-
нием T1-sn<серийный номер>.

81
Подробные сведения приведены в Инструкции по эксплуатации приложения Hamilton Connect.

266 Русский | 10101886/00


11
Использование внешних
устройств

11.1 Использование увлажнителя HAMILTON-H900 ..........................268


11.2 Использование смартфонов и сетей медицинского
учреждения...................................................................................279

267
11 Использование внешних устройств

11.1 Использование увлаж- Подробные сведения См.

нителя HAMILTON-H900 Включение режима Раздел 11.1.4


ожидания
Прежде чем продолжить, ознакомь-
тесь с инструкциями по технике безо- Включение и выключе- Раздел 11.1.5
пасности в главе 1. ние увлажнителя

При использовании увлажнителя Связанные с увлажни- Раздел 11.1.6


HAMILTON-H900 с аппаратом ИВЛ телем тревоги
можно получить удаленный доступ к Связанные с увлажни- Раздел 11.1.7
параметрам и статусу увлажнителя телем параметры
непосредственно с экрана аппарата
ИВЛ. Кроме того, функции устройств
синхронизируются.82 11.1.1 Просмотр параметров
увлажнителя на аппарате ИВЛ
Некоторыми настройками увлажни-
теля можно управлять как с самого В окне «Увлажнитель» показано значе-
устройства, так и с аппарата ИВЛ. ние температуры на выходе из
камеры увлажнителя («Т увлаж.») и У-
В этом разделе описаны инструкции
образного коннектора увлажнителя
касательно контроля и мониторинга
(«Т У коннект.»). В этом окне также
настроек увлажнителя с аппарата
можно выполнять действия, указан-
ИВЛ.
ные в таблице 11-1.
Подробные сведения касательно
Просмотр окна «Увлажнитель»
настроек, характеристик, подключения
к пациенту, эксплуатации, конфигура- 4 Выполните одно из указанных
ции увлажнителя, а также правила ниже действий (рисунок 11-1).
техники безопасности приведены в
Инструкциях по эксплуатации увлаж- ‒ Коснитесь значка («Увлажни-
нителя HAMILTON-H900. тель»).
‒ Коснитесь элементов
Таблица 11-1. Обзор правил эксплуатации «Система» > «Настройки» > «Увлаж-
нитель».
Подробные сведения См.
Если соединение между аппаратом
Просмотр параметров Раздел 11.1.1
ИВЛ и увлажнителем прервано, окно
увлажнителя на аппа-
закрывается.
рате ИВЛ

Режимы увлажнения Раздел 11.1.2

Изменение показателя Раздел 11.1.3


влажности с помощью
параметров темпера-
туры

82
Эта функция доступна не во всех странах.

268 Русский | 10101886/00


Просмотр параметров увлажнителя на аппарате ИВЛ 11

Рисунок 11-1. Окно «Система» > «Настройки» > «Увлажнитель»

1 Значок увлажнителя 6 В настоящее время активен режим


увлажнения («Инвазивный», «NIV»,
«HiFlow»)

2 Система 7 Параметр «Установ.темп.»

3 Настройки 8 Параметр «Градиент T»

4 Увлажнитель 9 Т увлаж.

5 «Выкл.», «Авто», «Вручную» 10 Т У-коннект.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 269


11 Использование внешних устройств

11.1.1.1 Описание кнопки «Увлажни- 11.1.1.2 Проверка состояния подклю-


тель» чения
Когда​связь между увлажнителем и
Коснувшись кнопки («Увлажнитель»)
аппаратом ИВЛ установлена, состоя-
в правой нижней части экрана, можно
ние активного подключения отобража-
быстро перейти в окно «Увлажни-
ется на обоих устройствах: активиру-
тель». Эта кнопка также указывает на
ется значок увлажнителя на дисплее
состояние увлажнителя, например
аппарата ИВЛ (таблица 11-2) и символ
имеются ли активные тревоги.
(подключения к аппарату ИВЛ) на
Таблица 11-2. Состояния значка на кнопке увлажнителе.
«Увлажнитель»
Обратите внимание, что значок состо-
Состояние Описание яния подключения на увлажнителе не
значка отображается в «Реж. ожид.».
Затемнен. Увлажнитель не
подсоединен. 11.1.2 Режимы увлажнения
Если значок не отобража- В увлажнителе предусмотрены три
ется, это значит, что в режима увлажнения: «Инвазивный»,
вашей стране такая опция «NIV» и «HiFlow»83.
недоступна.
От режима зависят настройки темпе-
Только контур. Увлажни- ратуры на выходе из камеры увлажни-
тель подсоединен, но теля («Установ.темп.») и со стороны У-
выключен. образного коннектора («Градиент T»),
Полностью закрашен а также диапазоны допустимых темпе-
белым. Увлажнитель подсо- ратур для этих параметров.
единен и включен.
В режиме «Инвазивный» допускается
Желтый. Подключен увлаж- применение более высоких темпера-
нитель и активна тревога тур, чем в режиме «NIV». Подробные
низкой или средней приори- сведения касательно настроек и диа-
тетности. пазонов значений приведены в
Инструкциях по эксплуатации увлаж-
Красный. Подключен увлаж- нителя HAMILTON-H900.
нитель и активна тревога
высокой приоритетности. Текущий режим увлажнения отобра-
жается в окне «Система» >
«Настройки» > «Увлажнитель».
На рисунке 11-2 показан дыхательный
контур с выбранным режимом «Инва-
зивный». На рисунке 11-3 представ-
лена схема с выбранным режимом
«NIV».

83
На дисплее аппарата ИВЛ отображается «HiFlowO2», а на увлажнителе – «HiFlow».

270 Русский | 10101886/00


Автоматические и задаваемые вручную контролируемые параметры 11

При подключении к аппарату ИВЛ увлажнителя. Увлажнитель необхо-


увлажнитель автоматически переклю- димо включить вручную. См. раз-
чается в режим, в котором работает дел 11.1.5.
аппарат ИВЛ. Например, если на
аппарате ИВЛ активирован инвазив- 11.1.2.1 Автоматические и задавае-
ный режим (например, ASV), на увлаж- мые вручную контролируемые пара-
нителе автоматически включается метры
режим «Инвазивный».84
Температура на выходе из камеры
В зависимости от выбранного режима увлажнителя и температурный гради-
увлажнения элементы управления ент:
можно настроить автоматически или
вручную: • загружаются как сконфигурирован-
ные для увлажнителя настройки по
• Увлажнитель поддерживает инва- умолчанию (в режиме«Авто»);
зивный и неинвазивный режимы
вентиляции, а также кислородную • задаются вручную пользователем
терапию с высокой скоростью (в режиме «Вручную»).
потока, для которых можно исполь-
зовать автоматические («Авто») или Если выбрана опция «Авто», пара-
ручные настройки. метры температуры в окне «Система»
> «Настройки» > «Увлажнитель» неак-
• При каждом изменении режима тивны. Чтобы изменить какие-либо
работы увлажнителя автоматически настройки, необходимо сначала вклю-
применяется конфигурация «Авто» чить режим «Вручную».
и для нового режима активируются
заданные настройки по умолчанию. В обоих случаях увлажнитель автома-
тически регулирует температуру,
Подробные сведения об автоматиче- чтобы достичь заданных значений.
ских («Авто») и задаваемых вручную
(«Вручную») контролируемых пара- Автоматическая настройка (режим «Авто»)
метрах см. в разделе 11.1.2.1. Если выбрана опция «Авто», увлажни-
Увлажнитель находится в том же тель загружает заданные для соответ-
состоянии, что и аппарат ИВЛ. Если ствующего режима настройки по умол-
аппарат ИВЛ работает, то работает и чанию и использует их для контроля
увлажнитель. Если аппарат ИВЛ нахо- температуры газовой смеси.
дится в режиме ожидания, на увлаж- В режиме «Авто» параметры темпера-
нителе также автоматически активиру- туры в окне «Система» > «Настройки»
ется этот режим. > «Увлажнитель» затемнены (неак-
Обратите внимание: если увлажни- тивны). В соответствующих полях
тель выключен, а аппарат ИВЛ все отображаются предусмотренные для
еще включен, запуск вентиляции не режима «Авто» значения (рису-
приведет к автоматическому запуску нок 11-2).

84
Поддерживается увлажнителем HAMILTON-H900 версии 1.10x и выше. При использовании более старой версии увлаж-
нителя в режиме терапии «HiFlowO2» увлажнитель использует те же параметры температуры и влажности, что и в
режиме «Инвазивный».

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 271


11 Использование внешних устройств

Подробные сведения касательно этих Настройки можно изменить в окне


настроек приведены в Инструкциях по «Увлажнитель» аппарата ИВЛ или
эксплуатации увлажнителя HAMILTON- непосредственно на увлажнителе.
H900. Если значения на увлажнителе изме-
няются, новые настройки также отоб-
Рисунок 11-2. Режим «Авто»
ражаются в окне параметров на аппа-
рате ИВЛ.
Рисунок 11-3. Режим «Вручную»

1 Система 4 Инвазивный
2 Настройки 5 Авто
3 Увлажнитель 6 Параметры 1 Система 4 Неинвазивный
неактивны,
2 Настройки 5 Вручную
отображаются
заданные для 3 Увлажнитель 6 Доступные
режима «Авто» параметры тем-
значения темпе- пературы
ратуры

11.1.3 Изменение показателя


Ручная настройка влажности с помощью параметров
При установке «Вручную» вы устанав- температуры
ливаете параметры следующим обра-
зом: Далее указаны параметры, значения
которых можно корректировать на
• «Инвазивный», «NIV»: «Уста- любом из устройств.
нов.темп.», «Градиент T»
• «HiFlow»: «Установ.темп.»

Параметры температуры в окне


«Система» > «Настройки» > «Увлаж-
нитель» активны (рисунок 11-3).

272 Русский | 10101886/00


Включение режима ожидания 11

Таблица 11-3. Регулируемые параметры нов.темп.» значение 40 °C, «Градиент


увлажнителя T» можно установить на 3 °C, хотя
сумма значений и превышает 42 °C.
Параметр Описание После применения параметра «Гради-
Уста- Температура на выходе из ент T» значение «Установ.темп.» авто-
нов.темп. камеры увлажнителя. матически меняется на 39 °C.
Допустимый диапазон тем- Ручная установка настроек увлажнителя
ператур для этого пара-
метра зависит от выбран- 4 Выполните одно из указанных
ного режима увлажнителя: ниже действий.
«Инвазивный», неинвазив- - В окне «Система» >
ный («NIV») или «HiFlowO2». «Настройки» > «Увлажнитель» на
Чем выше значения, тем аппарате ИВЛ коснитесь кнопки
больше показатель абсо- «Вручную», а затем выберите тре-
лютной влажности. буемые значения «Установ.темп.»
и «Градиент T».
Градиент Разница температур на
- Измените температуру на выходе
T выходе из камеры увлажни-
из камеры или температурный гра-
теля и со стороны У‑образ-
диент непосредственно на увлаж-
ного коннектора.
нителе.
Чем больше значение, тем
Изменения применяются сразу.
меньше конденсация.
Можно изменить только в Подробные сведения касательно
режимах «Инвазивный» и изменения настроек непосредственно
«NIV». на увлажнителе приведены в Инструк-
циях по эксплуатации увлажнителя
HAMILTON-H900.
Параметры «Установ.темп.» и «Гради-
ент T» в некоторой мере связанны.
Максимальная допустимая темпера- 11.1.4 Включение режима ожида-
тура со стороны пациента (на У‑образ- ния
ном коннекторе) составляет 42 °C. Если аппарат ИВЛ находится в
Сумма значений, заданных для ука- режиме ожидания, на увлажнителе
занных выше параметров, не должна автоматически активируется такой же
превышать это ограничение. режим.
Например, если для параметра «Гра-
диент T» выбрано 2 °C, максимальное
значение для показателя «Уста-
нов.темп.» в режиме «Инвазивный»
составляет 40 °C.
Однако обратите внимание: «Гради-
ент T» имеет преимущество над пара-
метром «Установ.темп.». Например,
если выбрать для параметра «Уста-

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 273


11 Использование внешних устройств

11.1.5 Включение и выключение 11.1.6 Связанные с увлажнителем


увлажнителя тревоги
Увлажнитель можно включать и Далее описана индикация тревог, свя-
выключать как с аппарата ИВЛ, так и с занных в увлажнителем.
самого устройства.
• Графическая индикация на увлаж-
После подключения на увлажнителе нителе
активируется тот же режим, что и на • Сообщения на главном экране
аппарате ИВЛ. аппарата ИВЛ
Если аппарат ИВЛ находится в • Значок увлажнителя меняет цвет
режиме ожидания, на увлажнителе (таблица 11-2)
автоматически включается такой же
режим. Если с помощью аппарата Здесь указаны не все разновидности
ИВЛ выполняется вентиляция, увлаж- тревог. Обязательно прочтите подроб-
нитель сразу же запускается. ные сведения касательно тревог и
способов устранения причин их сраба-
Выключение увлажнителя с аппарата ИВЛ тывания в Инструкциях по эксплуата-
4 В окне «Система» > «Настройки» > ции увлажнителя HAMILTON-H900.
«Увлажнитель», коснитесь кнопки Рисунок 11-4. Индикация тревог, связанных
«Выкл.» (рисунок 11-1). с увлажнителем, на аппарате ИВЛ (пока-
Кнопка «Выкл.» светится зеленым, а зана тревога средней приоритетности)
все параметры в окне выключаются.
Кнопки «Авто» и «Вручную» остаются
активны.

Включение увлажнителя с аппарата ИВЛ


1. Чтобы включить увлажнитель, в
окне «Система» > «Настройки» >
«Увлажнитель» коснитесь кнопки
«Вручную» или «Авто» (рису-
нок 11-1).
2. Проверьте настройки и при необ-
ходимости откорректируйте их.
При запуске вентиляции увлажнитель
включается автоматически.
Если при выключенном увлажнителе
1 Строка сообще- 3 Индикатор вре-
запустить вентиляцию, он не вклю-
ний о тревогах менного отклю-
чится автоматически.
чения звуковой
сигнализации
2 Значок увлаж-
нителя

274 Русский | 10101886/00


Связанные с увлажнителем тревоги 11

Временное отключение сигнализации

4 Коснитесь кнопку (времен-


ное отключение звуковой сигнали-
зации) на аппарате ИВЛ или
увлажнителе.
Обратите внимание: если исполь-
зовать клавишу временного отклю-
чения звуковой сигнализации на
аппарате ИВЛ, действие применя-
ется и к увлажнителю.
В таблице 11-4 приводится список
связанных с увлажнителем тревог,
которые выводятся на аппарате ИВЛ,
а также соответствующие значки на
увлажнителе.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 275


11 Использование внешних устройств

Таблица 11-4. Связанные с увлажнителем тревоги

Текст тревоги на аппарате Значок тре- Описание


ИВЛ воги на
увлажнителе
HAMILTON-
H900

Подробные сведения касательно всех тревог и действий по устранению причин их сра-


батывания приведены в Инструкциях по эксплуатации увлажнителя HAMILTON-H900.

Высокая приоритетность

Увлажнитель: наклон • Опасный угол наклона увлажнителя.


• Увлажнитель наклонен на 10° или
больше относительно пола.

Увлажн.: выс. темп. камеры Температура газовой смеси на выходе из


Увлажн: выс. темп. У-кон- камеры увлажнителя или со стороны
нект. У‑образного коннектора превышает задан-
ное значение.

Увлажнитель: много воды Уровень воды в камере увлажнителя пре-


вышает обозначенный максимальный.

Ошибка увлажнителя Н/Д • Проверьте увлажнитель и все соедине-


ния.
• Замените увлажнитель и передайте его
на техническое обслуживание.
• Если отображается код аппаратной
ошибки, запишите его и предоставьте
специалисту по техническому обслужи-
ванию.

Проверьте увлажнитель Н/Д • Это сообщение отображается, если сра-


Высокая, средняя и низкая батывает связанная с увлажнителем
приоритетность. тревога, не указанная в этой таблице.
Выводится только на аппа- • Проверьте увлажнитель и все соедине-
рате ИВЛ. ния.

Средняя приоритетность

Увлажн.: низ. темп. камеры Температура газовой смеси на выходе из


Увлажн: низ. темп. У-кон- камеры увлажнителя или со стороны
нект. У‑образного коннектора ниже заданного
значения.

276 Русский | 10101886/00


Связанные с увлажнителем тревоги 11

Текст тревоги на аппарате Значок тре- Описание


ИВЛ воги на
увлажнителе
HAMILTON-
H900

Увлажнитель: мало воды Низкий уровень воды в камере.

Увлажнитель: проверьте Отсутствует или установлена несовмести-


камеру мая камера увлажнителя.

Проверьте патрубки дых. На место неисправности указывает


контура информация на экране, а также индика-
Увлажн.: проверьте лев. торы подключения.
шланг • Отсутствует патрубок или подключен
Увлажн.: проверьте прав. неисправный.
шланг
• Отсутствует поток воздуха.
• Патрубок подключен неправильно.
• БЕЛЫЙ патрубок выдоха со стороны
увлажнителя подсоединен к порту вдоха
к пациенту на аппарате ИВЛ.

Низкая приоритетность

Проверьте подкл. к увлаж- Значок под- Обратите внимание, что в окне


нителю ключения к «Система» > «Инфо» > «Инфо 2» аппарата
Выводится только на аппа- аппарату ИВЛ не отображается информация об
рате ИВЛ. ИВЛ ( ) увлажнителе, а кнопка «Увлажнитель»
не отобра- неактивна (затемнена).
жается. • Проблема подключения увлажнителя к
аппарату ИВЛ.
• Убедитесь, что коммуникационный
кабель увлажнителя надежно подклю-
чен к увлажнителю и порту HAMILTON-
H900 /COM1 на панели подключения
устройств связи на аппарате ИВЛ.
• Отключить тревогу можно в окне
буфера; чтобы открыть его, коснитесь
строки сообщений или значка «i» (если
он отображается).

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 277


11 Использование внешних устройств

11.1.7 Связанные с увлажнителем Параметр Описание


параметры
Т увлаж. Мониторируемый пара-
Ниже указано, где отображаются дан- метр.
ные увлажнителя. Измеренная темпера-
тура на выходе из
• Окно «Система» > «Настройки» >
камеры увлажнителя.
«Увлажнитель»
Отображается в окне
• Основной мониторируемый пара- «Система» >
метр (если cконфигурирован) «Настройки» > «Увлаж-
• Окно «Система» > «Инфо» > нитель».
«Инфо 2» В окне «Конфиг-ция»
этот параметр можно
Далее указаны параметры, связанные задать как основной
с работой увлажнителя. мониторируемый пара-
метр.
Таблица 11-5. Связанные с увлажнителем
HAMILTON-H900 параметры Отображается как
основной мониторируе-
Параметр Описание мый параметр во время
терапии HiFlowO2.
Увлажнитель Свидетельствует о под-
HAMILTON- ключении увлажнителя Градиент T Контролируемый пара-
H900 и показывает версию метр. См. таблицу 11-3.
программного обеспе-
Т У-коннект. Мониторируемый пара-
чения.
метр.
Отображается в окне
Измеренная темпера-
«Система» > «Инфо» >
тура со стороны
«Инфо 2».
У‑образного коннек-
Установ.темп. Контролируемый пара- тора.
метр. См. таблицу 11-3. Отображается в окне
«Система» >
«Настройки» > «Увлаж-
нитель».
В окне «Конфиг-ция»
этот параметр можно
задать как основной
мониторируемый пара-
метр.

278 Русский | 10101886/00


Использование смартфонов и сетей медицинского учреждения 11

11.2 Использование смарт- Таблица 11-6. Работы по подключению,


выполняемые техническими специали-
фонов и сетей медицинского стами
учреждения
Функция См.
Аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 может под-
Описанные ниже работы по подключе-
ключаться к внешним устройствам с
нию выполняются техническими специа-
помощью проводных и беспроводных
листами.
типов подключения85. Если использу-
ется приложение Hamilton Connect86, Конфигурирование См. документ
можно установить соединение с аппа- сети и подключения Hamilton
ратом ИВЛ, оборудованным модулем Connect
Hamilton Connect, и просматривать Communication
информацию с аппарата ИВЛ на and
смартфоне. Configuration
Guide (Руко-
Чтобы подготовить аппарат ИВЛ к водство по
соединению, выполните приведенные обмену дан-
ниже действия. ными и конфи-
• Настройка подключения аппарата гурированию
ИВЛ для использования в вашем для модуля
учреждении выполняется техниче- Hamilton
скими специалистами (см. таблицу Connect)
11-6). Копирование парамет- Раздел 13.9
• Выбор типа подключения и после- ров конфигурации под-
дующее подключение смартфона к ключения на аппарат
аппарату ИВЛ выполняется меди- ИВЛ
цинским персоналом (см. таблицу
11-7).

Более подробные сведения о прило-


жении Hamilton Connect приведены в
Инструкции по эксплуатации приложе-
ния Hamilton Connect (доступно на веб-
сайте MyHamilton).

85
В некоторых странах могут быть доступны не все типы подключения.
86
Доступно для загрузки на поддерживаемые мобильные устройства. Подробные сведения о приложении приведены в
Инструкции по эксплуатации приложения Hamilton Connect.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 279


11 Использование внешних устройств

Таблица 11-7. Работы по подключению, Обратите внимание, что аутентифика-


выполняемые медицинским персоналом ция учетной записи выполняется
только один раз. Подробные сведения
Функция См. приведены в Инструкции по эксплуата-
Приведенные далее действия выполня- ции приложения Hamilton Connect.
ются медицинским персоналом, который Рисунок 11-5. Окно «Система» > «Инфо» >
осуществляет уход за пациентами. «App»
Одноразовая аутенти- Раздел 11.2.1
фикация вашей учет-
ной записи в приложе-
нии Hamilton Connect

Активация типа под- Раздел 11.2.2


ключения

Подключение с помо- Раздел 11.2.3


щью соединения
Bluetooth

Подключение через Раздел 11.2.4


точку доступа Wi-Fi

Подключение с помо- Раздел 11.2.5


1 Система 3 App
щью WLAN (Wi-Fi)
2 Инфо 4 QR-код
Настройка подключе- Раздел 11.2.6
ния Ethernet

Отключение подклю- Раздел 11.2.7


11.2.2 Активация типа подключе-
ченного смартфона ния
В зависимости от политики сети
11.2.1 Аутентификация учетной вашего учреждения на аппарате ИВЛ
можно активировать один или
записи в приложении Hamilton
несколько типов подключения. Напри-
Connect мер, можно подключить соединение
При первой настройке своей учетной Bluetooth и WLAN (Wi-Fi).
записи пользователя приложения После активации и настройки поддер-
Hamilton Connect вы должны аутенти- живаются следующие типы обмена
фицировать ее с помощью устройства данными:
Hamilton Medical.87 При использовании
аппарата ИВЛ аутентификация выпол-
няется с помощью QR-кода в окне
«Система» > «Инфо» > «App» (рису-
нок 11-5).

87
Аутентификация доступна только на устройствах Hamilton Medical с установленным модулем Hamilton Connect.

280 Русский | 10101886/00


Активация типа подключения 11

Тип подключения Значок Рисунок 11-6. Окно «Система» >


«Настройки» > «Соединение» > «Состоян.»
Bluetooth

Точка доступа Wi-Fi

WLAN (Wi-Fi)

Ethernet

Обратите внимание, что одновремен-


ная активация точки доступа Wi-Fi и
соединения WLAN (Wi-Fi) невозможна.
1 Система 5 Типы подключения
Активация типа подключения 2 Настройки 6 Вкладка для каж-
1. Выполните одно из указанных дого типа подклю-
ниже действий. чения
‒ Коснитесь одного из значков 3 Соединение 7 Состояние подклю-
соединения в правом нижнем углу чения (Bluetooth /
экрана. точка доступа Wi-Fi)
или имя профиля,
‒ Коснитесь элементов
если соединение
«Система» > «Настройки» > «Соеди-
установлено
нение».
(WLAN / Ethernet)
Откроется окно «Соединение» с
активной вкладкой «Состоян.». См. 4 Состоян. 8 Значки соединения
рисунок 11-6.
2. Выберите тип (типы) подключения:
– Рядом с каждым выбранным
типом подключения отображается
зеленый флажок.
– Активируется вкладка для
выбранного типа подключения.
– Ярлык быстрого доступа подклю-
чения становится белым.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 281


11 Использование внешних устройств

11.2.3 Настройка подключения – На вкладке «Состоян.» отобра-


Bluetooth жается запись «Подключено».
– Ярлык быстрого доступа подклю-
При использовании беспроводной тех- чения становится зеленым.
нологии Bluetooth§ можно напрямую
подключать смартфон к аппарату Подробные сведения об отключении
ИВЛ. Нет необходимости подклю- подключенного смартфона можно
чаться к сети учреждения. найти в разделе 11.2.7.
Подключение с помощью соединения Рисунок 11-7. Окно «Bluetooth»
Bluetooth

4 Прежде чем продолжить, убеди-


тесь, что функция Bluetooth вклю-
чена на вашем смартфоне.
1. При необходимости включите
функцию Bluetooth на аппарате
ИВЛ. См. раздел 11.2.2.
2. Откройте окно «Система» >
«Настройки» > «Соединение» и
перейдите на вкладку .
Откроется окно «Bluetooth», в кото- 1 Система 4 Bluetooth
ром отобразятся заданное имя 2 Настройки 5 Имя устройства, под-
подключения Bluetooth, ПИН-код и ключение доступно,
QR-код. См. рисунок 11-7. ПИН-код, QR-код
Подключение начнется автомати- 3 Соединение 6 Значки соединения
чески.
Теперь можно выбрать аппарат
ИВЛ на смартфоне.
3. На смартфоне подтвердите под-
ключение с помощью ПИН-кода,
QR-кода или области подключения
связи NFC (рисунок 2-2).
4. Следуйте инструкциям в приложе-
нии Hamilton Connect, чтобы завер-
шить подключение к аппарату
ИВЛ.
После подключения смартфона:
– На вкладке «Bluetooth» отобра-
жается имя подключенного смарт-
фона и активируется кнопка
«Отключить».

282 Русский | 10101886/00


Настройка точки доступа Wi-Fi 11

11.2.4 Настройка точки доступа Рисунок 11-8. Окно «Точка доступа Wi-Fi»
Wi-Fi
Тип подключения «Точка доступа Wi-
Fi» позволяет напрямую подключать
смартфон к аппарату ИВЛ. Нет необ-
ходимости подключаться к сети учре-
ждения.

Подключение через точку доступа Wi-Fi

4 Прежде чем продолжить, убеди-


тесь, что функция Wi-Fi включена
на вашем смартфоне.
1 Система 4 Точка доступа Wi-Fi
1. При необходимости включите
2 Настройки 5 Имя устройства,
функцию «Точка доступа Wi-Fi» на
порт, идентифика-
аппарате ИВЛ. См. раздел 11.2.2.
тор SSID, предвари-
2. Откройте окно «Система» > тельный ключ, ПИН-
«Настройки» > «Соединение» и код, QR-код
перейдите на вкладку . 3 Соединение 6 Значки соединения
Откроется окно «Точка доступа Wi-
Fi», в котором отобразятся задан-
ное имя точки доступа Wi-Fi, иден-
тификатор SSID, предварительный
ключ, ПИН-код и QR-код. См. рису-
нок 11-8.
3. На смартфоне подтвердите под-
ключение с помощью ПИН-кода,
QR-кода или области подключения
связи NFC (рисунок 2-2).
4. Следуйте инструкциям в приложе-
нии Hamilton Connect, чтобы завер-
шить подключение к аппарату
ИВЛ.
Подробные сведения об отключении
подключенного смартфона можно
найти в разделе 11.2.7.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 283


11 Использование внешних устройств

11.2.5 Настройка подключения к Рисунок 11-9. Окно «WLAN»


WLAN (Wi-Fi)
Тип подключения WLAN позволяет
подключать смартфон к аппарату ИВЛ
с помощью беспроводной сети (Wi-Fi§).

Настройка подключения к WLAN (Wi-Fi)

4 Прежде чем продолжить, убеди-


тесь, что ваш смартфон подклю-
чен к беспроводной сети (Wi-Fi).
1. При необходимости включите
функцию WLAN на аппарате ИВЛ. 1 Система 4 WLAN
См. раздел 11.2.2.
2 Настройки 5 Сеть, IP-адрес, порт,
2. Откройте окно «Система» > имя, ПИН-код,
«Настройки» > «Соединение» и QR-код
перейдите на вкладку . 3 Соединение 6 Значки соединения
Откроется окно «WLAN», в котором
отобразятся доступные профили
точки доступа, IP-адрес, номер
11.2.6 Подключение к сети с помо-
порта, имя сети, ПИН-код и QR- щью соединения Ethernet
код. См. рисунок 11-9. Тип подключения Ethernet использует
3. В раскрывающемся списке порт Ethernet RJ-45 на аппарате ИВЛ и
«Выбранный профиль точки кабель Ethernet для подключения
доступа» выберите необходимую аппарата ИВЛ к сети. См. рисунок 2-3.
сеть.
Подключение к сети с помощью соедине-
4. Убедитесь, что смартфон подклю- ния Ethernet
чен к той же сети и подтвердите
1. При необходимости включите
подключение с помощью ПИН-
функцию Ethernet на аппарате
кода, QR-кода или области подклю-
ИВЛ. См. раздел 11.2.2.
чения связи NFC (рисунок 2-2).
2. Откройте окно «Система» >
5. Следуйте инструкциям в приложе-
«Настройки» > «Соединение» и
нии Hamilton Connect, чтобы завер-
шить подключение к аппарату перейдите на вкладку .
ИВЛ. Откроется окно «Ethernet», в кото-
ром отобразятся раскрывающийся
список «Выбранный профиль
Ethernet», IP-адрес, номер порта,
имя сети, ПИН-код и QR-код. См.
рисунок 11-10.

284 Русский | 10101886/00


Отключение подключенного смартфона 11

3. Убедитесь, что смартфон подклю- 11.2.7 Отключение подключенного


чен к той же сети и подтвердите смартфона
подключение с помощью ПИН-
кода, QR-кода или области подклю- Подключенный (сопряженный) смарт-
чения связи NFC (рисунок 2-2). фон можно отключить от аппарата
ИВЛ. Кроме того, аппарат ИВЛ можно
4. Следуйте инструкциям в приложе-
отключить от соединения WLAN (Wi-Fi)
нии Hamilton Connect, чтобы завер-
или сети Ethernet.
шить подключение к аппарату
ИВЛ. Отключение смартфона от аппарата ИВЛ
Рисунок 11-10. Окно «Ethernet» 4 Выполните одно из указанных
ниже действий.
‒ Коснитесь кнопки «Отключить» на
вкладке «Bluetooth» или «Точка
доступа Wi-Fi».
‒ Отключите необходимый тип
подключения в окне «Система» >
«Настройки» > «Соединение».
‒ Отключите смартфон с помощью
приложения Hamilton Connect.
Подробные сведения приведены в
Инструкции по эксплуатации при-
1 Система 4 Ethernet ложения Hamilton Connect.
2 Настройки 5 Профиль, IP-адрес,
Отключение аппарата ИВЛ от соединения
порт, имя, ПИН-код,
WLAN (Wi-Fi) или сети Ethernet
QR-код
4 Отключите необходимый тип под-
3 Соединение 6 Значки соединения
ключения в окне «Система» >
«Настройки» > «Соединение».

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 285


11 Использование внешних устройств

286 Русский | 10101886/00


12
Техническое обслуживание

12.1 Обзор ............................................................................................288


12.2 Очистка, дезинфекция и стерилизация......................................288
12.3 Профилактическое обслуживание..............................................293
12.4 Выполнение процедур технического обслуживания .................295
12.5 Повторная упаковка и транспортировка ....................................297

287
12 Техническое обслуживание

12.1 Обзор данной процедуры, а также реко-


мендуемые чистящие и дезинфици-
Прежде чем продолжить, ознакомь- рующие средства и другая соответ-
тесь с инструкциями по технике безо- ствующая информация.
пасности в главе 1.
• В таблице 12-2 приведен перечень
В этой главе описываются процедуры рекомендуемых чистящих и дезин-
технического обслуживания аппарата фицирующих средств для очистки
ИВЛ и периодичность их проведения, аппарата ИВЛ, а также указана их
а также приведены инструкции по его концентрация.
очистке и дезинфекции. • В таблице 12-3 приведен перечень
Все описанные в этой главе проце- рекомендуемых чистящих и дезин-
дуры должен выполнять оператор. фицирующих средств для СО2-дат-
чиков.
За дополнительными требованиями
касательно технического обслужива- • В таблице 12-4 приведена инфор-
ния обращайтесь к представителю мация по очистке и дезинфекции
сервисной службы компании Hamilton для внешних устройств и датчиков,
Medical. С указанными в этой главе совместимых с аппаратом ИВЛ.
документами можно ознакомиться на Применяя методы очистки и чистящие
веб-сайте MyHamilton: https:// средства при обслуживании компонен-
www.hamilton-medical.com/MyHamilton тов аппарата ИВЛ, учтите указанное
ниже.
12.2 Очистка, дезинфекция и • Запрещено выполнять процедуры
стерилизация по дезинфекции, не предусмотрен-
ные компанией Hamilton Medical или
Компоненты аппарата ИВЛ необхо- производителем изделия.
димо регулярно чистить и дезинфици-
ровать с применением специализиро- • Мы предоставляем информацию о
ванных методов очистки и соответ- рекомендуемых чистящих сред-
ствующих чистящих средств. ствах и концентрациях растворов.
Если у вас возникнут дополнитель-
Для очистки и дезинфекции аппарата ные вопросы касательно использо-
ИВЛ и его компонентов важно вания конкретного чистящего или
выбрать подходящие метод и матери- дезинфицирующего средства, обра-
алы. Это предотвратит возможное титесь к соответствующему произ-
повреждение оборудования и пере- водителю.
крестное заражение.
• После очистки и дезинфекции ком-
Информация об очистке и дезинфек- понентов выполните все необходи-
ции представлена в таблицах ниже. мые процедуры тестирования и
калибровки (см. главу 5).
• В таблице 12-1 приведен список
компонентов, используемых с аппа-
ратом ИВЛ. Для каждого компо-
нента указан метод очистки или
дезинфекции, частота проведения

288 Русский | 10101886/00


Очистка, дезинфекция и стерилизация 12

Таблица 12-1. Методы очистки и дезинфекции аппарата ИВЛ

Деталь Частота Метод очистки/дез- Примечания


инфекции

Одобренные чистящие и дезинфицирующие средства можно посмотреть в


таблице 12-2.

Поверхность аппа- Каждый раз после Протереть влажной Чтобы избежать


рата ИВЛ использования для тканью, смоченной повреждения внут-
• Корпус проведения терапии в растворе зареги- ренних компонен-
у пациента или при стрированного и тов, запрещается
• Кабели питания
необходимости. одобренного чистя- чистить внутреннюю
• Шланги подачи щего или дезинфи- часть аппарата
газовой смеси цирующего сред- ИВЛ.
• Крепежные ства.
системы

Сенсорный экран Каждый раз после Протрите влажной • Перед очисткой


использования для тканью, смоченной заблокируйте сен-
проведения терапии в растворе зареги- сорный экран. См.
у пациента или при стрированного и раздел 10.9.
необходимости. одобренного чистя- • Запрещено
щего или дезинфи- использовать рас-
цирующего сред- творы на основе
ства либо неабра- уксуса.
зивного очистителя
• Не используйте
для стекла.
жесткую ткань.

Аксессуары для Каждый раз после Протереть влажной


тележек, в том использования для тканью, смоченной
числе: проведения терапии в растворе зареги-
• Тележка у пациента или при стрированного и
необходимости. одобренного чистя-
• Корзина
щего или дезинфи-
• Кронштейн для цирующего сред-
баллона с O2 ства.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 289


12 Техническое обслуживание

Деталь Частота Метод очистки/дез- Примечания


инфекции

Автоклавируемый Каждый раз после Выполните очистку Подробнее о


клапан выдоха использования для и стерилизацию в сборке, установке и
проведения терапии соответствии с демонтаже клапана
у пациента или при инструкциями, изло- выдоха можно про-
необходимости. женными в «Руко- честь в разделе
водстве по повтор- 3.5.2.
ной обработке кла-
пана выдоха» (PN
624591).

CO2-датчики Каждый раз после Протрите влажной • Перед очисткой


использования для тканью, смоченной убедитесь, что
проведения терапии в растворе зареги- модуль / датчик
у пациента или при стрированного и отсоединен и
необходимости. одобренного чистя- охлажден до ком-
щего или дезинфи- натной темпера-
цирующего сред- туры.
ства (таблица 12-3). • Не погружайте
Высушите перед модуль / датчик в
использованием. жидкость.

290 Русский | 10101886/00


Очистка, дезинфекция и стерилизация 12

Таблица 12-2. Чистящие и дезинфицирую- Таблица 12-3. Чистящие и дезинфицирую-


щие средства для аппарата ИВЛ щие средства для CO2-датчиков

Чистящее и дезинфици- Концентрация Чистящее и дезин- LoFlo CAPNOS


рующее средство фицирующее сред- (боковой TAT-5
ство поток) (основ-
Чистящие и дезинфицирующие средства, ной
зарегистрированные Управлением по охране поток)
окружающей среды США
Чистящие и дезинфицирующие средства,
Салфетки Sani-Cloth Н/Д зарегистрированные Управлением по охране
Active окружающей среды США

Одобренные чистящие и дезинфицирующие Steris Coverage§ X X


средства Spray
Салфетки Mikrobac Н/Д PDI Sani Cloth X
Tissues Bleach§
mikrozid sensitive wipes Н/Д PDI Sani Cloth AF§ X
mikrozid AF liquid Готово к Одобренные чистящие и дезинфицирующие
использованию средства

Bacillol 30 Foam Готово к Аммиак X


использованию
Раствор 2-процент- X
Этанол -- ного глутарового
альдегида
Incidin Foam Готово к
использованию Изопропиловый X X
спирт 70%
Incidin Pro 0,25–4%
10-процентный X X
Incidin Rapid 0,25–2%
водный раствор
Изопропиловый спирт -- хлорного отбелива-
теля
Mikrobac forte 0,25–4%
Clinell Wipes§ X
perform 3%
Speedy Clean§ X
terralin protect 2%
Tuffie§ X
§
Tuffie 5 X
§
WIP Anios X

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 291


12 Техническое обслуживание

Таблица 12-4. Методы очистки и дезинфекции для внешних устройств

Устройство Частота Примечания

Увлажнитель Каждый раз после См. Инструкции по эксплуатации увлажни-


HAMILTON-H900 использования для теля HAMILTON-H900.
проведения тера-
пии у пациента или
при необходимости.

Увлажнители от Каждый раз после См. Инструкции по эксплуатации увлажни-


сторонних произво- использования для теля.
дителей проведения тера-
пии у пациента или
при необходимости.

SpO2-датчики Каждый раз после См. Инструкции по применению пульсовой


использования для оксиметрии и Инструкции по эксплуатации
проведения тера- производителя датчика.
пии у пациента или
при необходимости.

292 Русский | 10101886/00


Профилактическое обслуживание 12

12.3 Профилактическое
обслуживание
Выполняйте профилактический
осмотр аппарата ИВЛ в соответствии
с графиком (см. таблицу 12-5).
В окне «Система» > «Инфо» отобра-
жается время, в течение которого
аппарат ИВЛ работает.

Таблица 12-5. График профилактического обслуживания

Интервал Компонент/аксессуар Процедура

Перед использова- Дыхательный контур (вклю- Замените стерилизованными ком-


нием для следую- чая маску, фильтр вдоха понентами или новыми одноразо-
щего пациента и или выдоха, датчик потока, вого применения и выполните про-
согласно установ- емкость небулайзера, ком- верки перед работой (раздел 5.4).
ленным в медицин- плект клапана выдоха)
ском учреждении
Весь аппарат ИВЛ Выполните проверки перед рабо-
правилам
той (раздел 5.4).

Каждый месяц (при Фильтры вентилятора (зад- Проверьте фильтр на предмет


необходимо- няя панель), впускные воз- наличия бытовой и текстильной
сти чаще) душные фильтры (фильтры пыли. Замените в случае необхо-
белого цвета с внешней димости. См. раздел 12.4.1.
стороны HEPA-фильтра)

Каждые 6 месяцев Аккумуляторы Заряжайте аккумуляторы, подклю-


чая аппарат ИВЛ к основному
источнику питания как минимум на
4 часа.

Ежегодно или при Аккумуляторы88 Передайте аккумуляторы на техни-


необходимости ческое обслуживание.89

Гальванический датчик O2 Замените в случае исчерпания


ресурса датчика. См. раз-
дел 12.4.2.

Впускной воздушный Замените. См. раздел 12.4.1.


фильтр HEPA

88
Предполагаемый срок службы аккумулятора — 3 года. Чтобы обеспечить правильную работу аккумулятора, следуйте
рекомендованному графику профилактического обслуживания.
89
Должен проводить квалифицированный персонал по техническому обслуживанию компании Hamilton Medical с соблю-
дением инструкций, указанных в Руководстве по обслуживанию.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 293


12 Техническое обслуживание

Интервал Компонент/аксессуар Процедура

Ежегодно или при Аппарат ИВЛ Выполняйте профилактическое


необходимости обслуживание для поддержания
технической исправности89.

CO2-датчик Если установлена опция CO2,


выполните проверку точности
определения уровня CO289.

Инструкции для увлажнителя HAMILTON-H900 приведены в Руководстве по обслужива-


нию увлажнителя HAMILTON-H900.

294 Русский | 10101886/00


Выполнение процедур технического обслуживания 12

12.4 Выполнение процедур


технического обслуживания
В приведенных далее разделах ука-
заны инструкции по очистке и замене
фильтров, аккумуляторов и гальвани-
ческого датчика O2.

12.4.1 Техническое обслуживание


фильтров
На рисунке 12-1 представлена после-
довательность действий для замены
HEPA-фильтра и фильтра вентилятора
в задней части аппарата ИВЛ90.
Извлеките и замените фильтр вентилятора.
Рисунок 12-1. Замена воздушных и HEPA-
фильтров

Снимите заднюю панель.


Извлеките и замените воздушный фильтр.

90
Подробные сведения об адаптере фильтра NBC приведены в Инструкции по эксплуатации адаптера фильтра NBC.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 295


12 Техническое обслуживание

Рисунок 12-2. Замена датчика О2

Отключите соединительный кабель (1).


Проверните датчик против часовой стрелки
(2) и извлеките его (3).

Извлеките и замените HEPA фильтр.


По окончании операции установите заднюю
крышку на место.
12.4.3 Зарядка и хранение аккуму-
ляторов
12.4.2 Замена гальванического
Для поддержания заряда аккумуля-
датчика О2
тора и продления срока его эксплуата-
Прежде чем продолжить, ознакомь- ции не отсоединяйте аппарат ИВЛ от
тесь с инструкциями по технике безо- основного источника питания.
пасности в главе 1.
Аккумуляторы необходимо заряжать
На рисунке 12-2 показана последова- каждые 6 месяцев, в зависимости от
тельность действий для извлечения условий их хранения. Подробные све-
гальванического датчика O2. Чтобы дения приведены в разделе 15.4.
заменить датчик, выполните необхо-
димые шаги. 12.4.4 Замена аккумуляторов
Сначала снимите заднюю крышку. На рисунке 12-3 показана последова-
тельность действий для замены акку-
мулятора.

296 Русский | 10101886/00


Повторная упаковка и транспортировка 12

Рисунок 12-3. Замена аккумулятора 12.5 Повторная упаковка и


транспортировка

ВНИМАНИЕ

Сообщите представителю Hamilton


Medical, если устройство, отправлен-
ное на техническое обслуживание,
не прошло процедуры стерилизации
Потяните крышку, чтобы открыть ее. и дезинфекции.

Для транспортировки аппарата ИВЛ


используйте только оригинальные
упаковочные материалы. Если они не
доступны, обратитесь к представи-
телю компании Hamilton Medical для их
получения.

Поверните металлический фиксатор влево


и верх.

Потяните аккумулятор за белый язычок.

Вставьте новый аккумулятор, а затем


поверните фиксатор вправо и вниз.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 297


12 Техническое обслуживание

298 Русский | 10101886/00


13
Конфигурация

13.1 Обзор ............................................................................................300


13.2 Доступ к режиму «Конфиг-ция» ..................................................300
13.3 Настройка общих параметров ....................................................300
13.4 Выбор параметров режима .........................................................302
13.5 Настройка основных мониторируемых параметров .................303
13.6 Установка параметров быстрой настройки................................303
13.7 Активирование опции измерения концентрации SpO2 и CO2...305
13.8 Настройка вентиляции СЛР ........................................................305
13.9 Настройка параметров подключения .........................................305
13.10 Копирование параметров конфигурации ...................................308
13.11 Настройка опций устройства.......................................................309

299
13 Конфигурация

13.1 Обзор 13.3.1 Выбор языка по умолчанию

В ходе конфигурации устанавливается Выбор языка интерфейса пользователя


язык по умолчанию, задаются основ- 4 Коснитесь элементов «Общее» >
ные мониторируемые параметры, «Язык» и выберите нужный язык.
которые будут отображаться на
экране, а также параметры запуска
для вентиляции легких нового паци- 13.3.2 Выбор единиц измерения
ента, единицы измерения и прочие
Выбор единиц измерения
настройки.
4 Коснитесь элементов «Общее» >
«Единицы» и выберите единицы
13.2 Доступ к режиму измерения давления, длины и
«Конфиг-ция» CO2.

К настройкам в режиме «Конфиг-ция»


можно перейти из режима ожидания. 13.3.3 Активация коммуникацион-
Для входа требуется код конфигура- ного интерфейса
ции (его можно узнать у вашего адми-
С помощью коммуникационного интер-
нистратора).
фейса к аппарату ИВЛ можно подклю-
Переход в режим «Конфиг-ция» чить внешние устройства. Список про-
токолов обмена данными приведен в
1. Коснитесь элементов «Инструм-
таблице 2-2. Подробнее о настройке
ты» > «Конфиг-ция».
обмена данными с устройствами при
2. С помощью экранной клавиатуры помощи приложения Hamilton Connect
введите код конфигурации и см. в разделе 13.9.
нажмите «Enter».
Выбор протокола обмена данными
Активируется кнопка «Конфиг-ция».
1. Коснитесь элементов «Соедине-
3. Коснитесь опции «Конфиг-ция».
ние» > «Больше».
Откроется окно «Конфиг-ция» с актив-
ной вкладкой «Язык». 2. В раскрывающемся списке «RS232
Protocol» выберите протокол для
Здесь можно задать параметры и использования.
добавить нужные опции. 3. Перезапустите аппарат ИВЛ.
Чтобы обмен данными осуществ-
13.3 Настройка общих пара- лялся с использованием выбран-
метров ного протокола, необходимо пере-
запустить аппарат ИВЛ.
Для аппарата ИВЛ можно выбрать
общие настройки по умолчанию, в том Более подробные сведения каса-
числе язык, единицы измерения, ком- тельно установки и конфигурации при-
муникационный интерфейс и мини- ведены в Руководстве по эксплуата-
мальную громкость звукового сигнала ции коммуникационного интерфейса
тревог. (на веб-сайте MyHamilton).

300 Русский | 10101886/00


Установка минимальной громкости сигнала тревоги 13

13.3.4 Установка минимальной верьте налич. воды в дат.пот.». По


громкости сигнала тревоги умолчанию чувствительность установ-
лена на 12%. Тревогу также можно
Можно установить минимальную гром- выключить.
кость звукового сигнала тревоги аппа-
рата ИВЛ. После установки значения Установка чувствительности датчика
в разделе «Конфиг-ция» пользователь потока
уже не сможет задать меньший уро- 1. На вкладке «Конфиг-ция» косни-
вень громкости. тесь элементов «Общее» >
«Больше».
Установка минимальной громкости сигнала
тревоги 2. Активируйте параметр «Чувст-ть
ДП к тр-гам» и установите необхо-
1. Коснитесь элементов «Общее» >
димое значение.
«Больше».
Увеличение значения снижает чув-
2. Коснитесь кнопки «Мин. громкость» ствительность; уменьшение значе-
и выберите нужное значение. ния повышает чувствительность.
Настройки будут применены к аппа-
рату ИВЛ. Обратите внимание: если 13.3.6 Настройка максимальной
новое минимальное значение больше, доступной скорости потока при
чем текущая громкость сигналов тре- терапии HiFlowO2 у младенцев
воги, оно заместит ранее выбранные
настройки. В режиме терапии HiFlowO2 можно
задать максимальную скорость потока
Чтобы подтвердить настройки, про- («Поток») для младенцев. После уста-
верьте параметр «Громкость» в окне новки значения в разделе «Конфиг-
«Система» > «Настройки». ция» пользователь аппарата ИВЛ уже
не сможет задать большую скорость
13.3.5 Установка чувствительно- потока.
сти для тревоги «Проверьте
Настройка максимальной доступной скоро-
налич. воды в дат.пот.» сти потока при терапии HiFlowO2 у мла-
денцев
Применимо только для неонатальных
пациентов. 1. Коснитесь элементов «Общее» >
«Больше».
При определенных обстоятельствах в
датчике потока может скапливаться 2. Коснитесь кнопки «Ограничение
вода, что может привести к завыше- HiFlowO2» и выберите максималь-
нию показателей объема. ное значение, которое будет
доступно на аппарате ИВЛ.
Пользователь может настроить чув-
ствительность тревоги к воде в дат-
чике потока. Чувствительность озна-
чает отклонение от показателей при
сухом датчике потока, которое может
игнорироваться, прежде чем на аппа-
рате ИВЛ сработает тревога «Про-

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 301


13 Конфигурация

13.4 Выбор параметров 13.4.2 Выбор названий режимов


режима Для адаптивных режимов можно
выбрать названия: APVcmv / APVsimv
Можно настроить:
или (S)CMV+ / SIMV+.
• стратегию временных характери-
стик принудительной вентиляции По умолчанию используется (S)CMV+ /
для режимов PCV+ и APVcmv; SIMV+.

• названия для адаптивных режимов Выбор названий для режимов


вентиляции с управлением по дав- 4 Выберите нужную опцию в окне
лению и объему; «Режимы» > «Общее» >
• версию режима ASV. «Philosophy».
• Активируйте контролируемый пара-
метр «Твд макс» для определенных 13.4.3 Выбор версии режима ASV
инвазивных режимов. По умолчанию используется версия
ASV 1.1. Подробные сведения о раз-
13.4.1 Установка временных ных версиях режима ASV приведены в
характеристик дыхательного цикла разделе 7.4.1.1.

Временные характеристики принуди- Выбор версии режима ASV


тельного дыхательного цикла в аппа-
4 Выберите нужную версию в окне
рате ИВЛ определяются комбинацией
«Режимы» > «Общее» >
параметров «Tвд» (время вдоха) и
«Philosophy».
«Частота».
В режимах PCV+ и APVcmv для кон- 13.4.4 Активация «Твд макс» для
троля временных характеристик дыха- инвазивных режимов
тельного цикла можно выбрать любой
из приведенных ниже параметров: На вкладке «Конфиг-ция» можно акти-
«I:E» или «Tвд». вировать или отключить контролируе-
мый параметр «Твд макс» для взрос-
Выбор временных характеристик лых и педиатрических пациентов в
4 Выберите требуемые временные следующих режимах: APVsimv, VS,
характеристики дыхательного PSIMV+, DuoPAP и SPONT
цикла в окне «Режимы» >
Активация и отключение «Твд макс»
«Общее» > «Philosophy».
1. Откройте окно «Режимы» >
«Общее» > «Philosophy».
2. Чтобы активировать или отклю-
чить настройку, установите или
снимите флажок «Только в инвазив.
режимах».
Флажок указывает на то, что опция
«Твд макс» активирована.

302 Русский | 10101886/00


Настройка основных мониторируемых параметров 13

13.5 Настройка основных 13.6.1 Конфигурация отдельных


мониторируемых парамет- параметров быстрой настройки
ров Создание конфигурации быстрой
настройки
Можно указать основные мониториру-
1. В режиме ожидания задайте пара-
емые параметры, которые должны
метры аппарата ИВЛ, которые
отображаться на экране аппарата
необходимо сохранить в качестве
ИВЛ.
конфигурации быстрой настройки.
Значения в окне «Конфиг-ция» отоб- Выберите следующее:
ражаются в том же порядке, что и – группу пациентов и пол/рост
основные мониторируемые пара- («Взрос./Пед.») или вес («Младе-
метры на главном экране. нец»);
Выбор основных мониторируемых пара- – режим вентиляции;
метров, которые будут отображаться – контролируемые параметры
1. В меню «Конфиг-ция» коснитесь режима;
опции «Графики» и выберите – границы тревог;
вкладку «MMP».
– настройки увлажнителя;
2. В каждом раскрывающемся списке – настройки вентиляции СЛР.
выберите необходимый параметр
для отображения в определенном 2. Коснитесь кнопки «Запуск вентиля-
месте перечня основных монито- ции», а затем выберите вид и гра-
рируемых параметров на дисплее. фики. См. раздел 8.3.
3. Снова активируйте режим ожида-
ния.
13.6 Установка параметров
быстрой настройки 4. Активируйте режим «Конфиг-ция».
5. В окне «Конфиг-ция» выберите
Быстрая настройка – определяемый «Setups», после чего нажмите
пользователем набор параметров, в кнопку (1, 2, 3 или пользователь-
который входят данные пациента, ские ярлыки), чтобы создать кон-
выбранный режим, контролируемые фигурацию параметров быстрой
параметры, настройки границ тревог и настройки.
границы зоны отлучения.
Откроется окно конфигурации
Сохраненные в качестве быстрой параметров «Общее». Обратите
настройки параметры автоматически внимание: теперь с помощью кно-
применяются после выбора конфигу- пок на панели слева можно полу-
рации в окне «Реж. ожид.». чить доступ к вариантам быстрой
настройки.
Для каждой группы пациентов можно
установить до трех конфигураций
параметров быстрой настройки, а
также указать, какую из них следует
применять по умолчанию при включе-
нии аппарата ИВЛ.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 303


13 Конфигурация

6. Чтобы указать название для 9. Коснитесь параметра «Vt/


набора параметров быстрой ИдВес» («Взрос./Пед.») или «Vt/
настройки, нажмите кнопку «Изме- вес» («Младенец»), чтобы задать
нение название настройки». дыхательный объем согласно зна-
Обязательно введите название, чению «ИдВес» или веса соответ-
так как оно будет отображаться на ственно.
кнопке быстрой настройки в Параметры «Vt/ИдВес» или «Vt/
режиме ожидания и в данном окне вес» используются в расчетах
«Конфиг-ция». таких показателей:
7. Выберите, какие параметры нужно – подаваемого первичного «Vt» в
использовать в данной конфигура- режимах с управлением по
ции быстрой настройки, нажав объему;
соответствующую кнопку: – первичных верхней и нижней
– чтобы применить параметры границ тревог для параметров
вентиляции, выбранные на «Vt» и «МинОбъВыд».
этапе 1, коснитесь опции «Исп теку- 10. Проверьте настройки тревог в окне
щие настройки»; «Тревоги».
– чтобы применить заводские 11. Вручную задайте параметры паци-
параметры, нажмите «Исп завод- ента в окне «Сост. Вент».
ские настройки».
В окне «Сост. Вент» можно
8. Коснитесь элементов «Настр-ки» > настроить диапазоны зоны отлуче-
«Управление», чтобы просмотреть ния, которые отображаются на
заданные параметры пациента. панели «Сост. Вент», в соответ-
Некоторые параметры рассчиты- ствии с протоколом вашего учре-
ваются на основе значения веса и ждения.
поэтому не отображаются в ука- 12. Нажмите кнопку «Назад», чтобы
занном окне. вернуться к окну настроек по умол-
– На основе показателя идеаль- чанию («Завод.Устан»).
ного веса тела («ИдВес») для Установка конфигурации для быстрой
группы пациентов «Взрос./Пед.» настройки завершена.
устанавливаются такие пара-
метры: «Vt», «Частота», «Tнизк»,
«Tвысок» и «Tвд». 13.6.2 Выбор параметров быстрой
– На основе показателя фактиче- настройки по умолчанию
ского веса тела («Младенец») Настройка по умолчанию – это набор
устанавливаются следующие параметров, которые автоматически
параметры: «Vt», «Частота», загружаются при включении аппарата
«Tнизк», «Tвысок», «Tвд» и «Tвд ИВЛ.
макс».
Задав одну или несколько конфигура-
ций быстрой настройки, выберите
какую-либо из них для запуска по
умолчанию.

304 Русский | 10101886/00


Активирование опции измерения концентрации SpO2 и CO2 13

Установка быстрых настроек по умолчанию Обратите внимание, что изменения


4 В меню «Конфиг-ция» коснитесь действуют только для выбранной
опции «Setups» и выберите пара- группы пациентов.
метры, которые необходимо
использовать по умолчанию. 13.9 Настройка параметров
подключения
13.7 Активирование опции
Когда модуль Hamilton Connect вклю-
измерения концентрации чен, аппарат ИВЛ поддерживает как
SpO2 и CO2 проводные, так и беспроводные спо-
собы передачи данных. Эти типы под-
Чтобы включить измерения концен- ключения позволяют добавить аппа-
трации SpO2 и (или) CO2 на аппарате рат ИВЛ в больничную сеть, подклю-
ИВЛ, необходимо активировать соот- читься к монитору пациента или ком-
ветствующую опцию аппаратного пьютеру либо, при использовании с
обеспечения в окне «Конфиг-ция». приложением Hamilton Connect, про-
См. раздел 13.11.3. сматривать информацию о вентиля-
Также необходимо включить соответ- ции на смартфоне, подключенном к
ствующие датчики в окне «Система». аппарату ИВЛ.
См. раздел 4.5. Подробнее о подключении к аппарату
ИВЛ с помощью приложения Hamilton
13.8 Настройка вентиляции Connect см. в разделе 11.2.
СЛР На аппарате ИВЛ можно обновлять
встроенное ПО модуля Hamilton
Можно указать режим вентиляции по Connect, импортировать и экспортиро-
умолчанию и контролируемые пара- вать параметры конфигурации, а
метры, которые будут использоваться также удалять данные и настройки,
во время вентиляции СЛР. сохраненные в модуле.
Изменение режима по умолчанию и контро- Инструмент конфигурирования Hamil-
лируемых параметров для вентиляции СЛР ton Connect Configuration Tool — это
1. В меню «Конфиг-ция» коснитесь отдельное приложение, которое поз-
опции «Setups» и выберите вкладку воляет сотрудникам отдела информа-
«СЛР». ционных технологий определять пара-
метры конфигурации подключения
2. Выберите требуемый режим и при
для аппарата ИВЛ. Подробные сведе-
необходимости откорректируйте
ния см. в документе Hamilton Connect
контролируемые параметры.
Communication and Configuration Guide
При настройке режима по умолча- (Руководство по обмену данными и
нию для вентиляции СЛР конфигурированию для модуля Hamil-
доступны не все контролируемые ton Connect).
параметры. См. таблицу 15-12.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 305


13 Конфигурация

13.9.1 Обновление встроенного 13.9.2 Копирование параметров


ПО модуля Hamilton Connect конфигурации подключения
Чтобы включить обмен данными с
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ помощью модуля Hamilton Connect,
Выключение аппарата ИВЛ во время необходимо сначала импортировать
установки встроенного ПО может файл настройки подключения, создан-
повредить модуль Hamilton Connect. ный для вашего аппарата ИВЛ.
Этот файл определяет типы соедине-
Обновления для встроенного ПО
ния, которые необходимо включить на
модуля предоставляются сотрудником
аппарате ИВЛ, а также имя аппарата
отдела технической поддержки компа-
ИВЛ и различные настройки, связан-
нии Hamilton Medical.
ные с сетью учреждения.
Обновление может продолжаться до
Параметры конфигурации подключе-
10 минут. Обратите внимание: невоз-
ния создаются с помощью инстру-
можно установить версию встроенного
мента конфигурирования Hamilton
ПО, более раннюю, чем версия, уста-
Connect Configuration Tool.
новленная на модуле Hamilton Connect
в настоящее время. Если необходимо внести изменения в
содержимое этого файла настройки,
Обновление встроенного ПО модуля
можно экспортировать файл (раздел
Hamilton Connect
13.9.2.2) и изменить его в инструменте
1. Вставьте полученный USB-носи- конфигурирования.
тель с обновлением в порт USB на
аппарате ИВЛ (рисунок 2-5). Подробные сведения об инструменте
конфигурирования и модуле Hamilton
2. На вкладке «Конфиг-ция» косни-
Connect приведены в документе Hamil-
тесь элементов «Соединение» >
ton Connect Communication and
«Встроенное ПО».
Configuration Guide (Руководство по
Отображается информация о теку- обмену данными и конфигурированию
щей установленной версии, а для модуля Hamilton Connect).
также важная информация по
безопасности.
13.9.2.1 Импорт параметров конфигу-
3. В раскрывающемся списке «Новая рации подключения
версия» выберите необходимую
для установки версию. После создания файла настройки под-
ключения (с помощью инструмента
4. Коснитесь опции «Старт». конфигурирования Hamilton Connect
Не выключайте аппарат ИВЛ во время Configuration Tool) его можно импорти-
обновления. ровать в аппарат ИВЛ, используя USB-
После завершения обновления носитель.
аппарат ИВЛ готов к использова-
Подробные сведения о создании
нию. Нет необходимости переза-
файла настройки для вашего аппа-
пускать его.
рата ИВЛ см. в документе Hamilton
Новое встроенное ПО установлено. Connect Communication and

306 Русский | 10101886/00


Экспорт параметров конфигурации подключения 13

Configuration Guide (Руководство по 13.9.3 Установка заводских


обмену данными и конфигурированию настроек по умолчанию для
для модуля Hamilton Connect). модуля Hamilton Connect
Импорт файла настройки подключения
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
1. Вставьте USB-носитель в порт USB
на аппарате ИВЛ (рисунок 2-5). Когда для соединения аппарата ИВЛ
2. На вкладке «Конфиг-ция» косни- восстанавливаются заводские
тесь элементов «Соединение» > настройки по умолчанию, все типы
«Конфиг-ция». подключения отключаются.

3. В раскрывающемся списке Для модуля Hamilton Connect можно


«Импорт конфигурации» выберите восстановить заводские настройки по
необходимую конфигурацию под- умолчанию. При этом будет удален
ключения. файл настройки подключения и все
4. Коснитесь пункта «Import». сохраненные данные.

Теперь функции, определенные в Чтобы удалить только сохраненные


файле, включены в окне «Система» > данные и оставить конфигурацию под-
«Настройки» > «Соединение». ключения, см. раздел 13.9.5.
Обратите внимание, что текущая уста-
13.9.2.2 Экспорт параметров конфигу- новленная версия встроенного ПО
рации подключения модуля Hamilton Connect остается без
изменений.
Файл настройки подключения можно
экспортировать с аппарата ИВЛ на Восстановление заводских настроек по
USB-носитель. умолчанию для модуля Hamilton Connect

Экспорт файла настройки с аппарата ИВЛ 1. На вкладке «Конфиг-ция» косни-


тесь элементов «Соединение» >
1. Вставьте USB-носитель в порт USB
«Конфиг-ция».
на аппарате ИВЛ (рисунок 2-5).
2. Коснитесь опции «Исп заводские
2. На вкладке «Конфиг-ция» косни-
настройки».
тесь элементов «Соединение» >
«Конфиг-ция». Отобразится окно подтверждения.
Коснитесь кнопки «Да», чтобы про-
3. Коснитесь опции «Export». должить, или «Нет», чтобы отме-
Файл настройки сохраняется на USB- нить действие.
носителе. 3. После завершения отобразится
сообщение «Сброс выполнен».
Заводские настройки по умолчанию
для модуля Hamilton Connect восста-
новлены.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 307


13 Конфигурация

13.9.4 Удаление подключений Отобразится окно подтверждения.


устройств Коснитесь кнопки «Да», чтобы про-
должить, или «Нет», чтобы отме-
Информация для смартфонов, под- нить действие.
ключенных к аппарату ИВЛ, сохраня-
3. После завершения отобразится
ется в модуле Hamilton Connect. При
сообщение «Записанные данные
необходимости всю сохраненную
удалены».
информацию о подключении можно
удалить. Все записанные данные удалены с
модуля Hamilton Connect. Эта опера-
Удаление всей информации о подключен- ция не удаляет информацию о под-
ном устройстве ключенных устройствах и не влияет на
1. На вкладке «Конфиг-ция» косни- конфигурацию подключения.
тесь элементов «Соединение» >
«Больше».
13.10 Копирование парамет-
2. Коснитесь кнопки «Сброс подключе- ров конфигурации
ний».
Отобразится окно подтверждения. Прежде чем продолжить, ознакомь-
Коснитесь кнопки «Да», чтобы про- тесь с инструкциями по технике безо-
должить, или «Нет», чтобы отме- пасности в главе 1.
нить действие.
Параметры конфигурации можно ско-
3. После завершения отобразится пировать и передать на другие
сообщение «Сброс выполнен». устройства аппарата ИВЛ HAMILTON-
Вся информация о ранее подключен- T1. Подробные сведения о парамет-
ных устройствах удалена с модуля рах конфигурации, диапазонах и
Hamilton Connect. настройках по умолчанию см. в таб-
лице 15.8.
13.9.5 Удаление данных с модуля Параметры конфигурации можно ско-
Hamilton Connect пировать на аппарат ИВЛ или с него с
помощью USB-носителя или смарт-
Данные, сохраненные в модуле Hamil- фона (используется приложение
ton Connect (например, снимки экрана Hamilton Connect91).
или данные, связанные с вентиля-
цией), можно удалить. Чтобы скопировать параметры конфи-
гурации, необходимо перевести аппа-
Удаление сохраненных данных рат ИВЛ в режим ожидания.
1. На вкладке «Конфиг-ция» косни-
Копирование параметров конфигурации на
тесь элементов «Соединение» >
USB-носитель
«Больше».
1. Вставьте USB-носитель в USB-порт
2. Коснитесь опции Удаление записан- на аппарате ИВЛ. См. рисунок 2-5.
ных данных.
2. В окне «Конфиг-ция» выберите
«Transfer».

91
Подробные сведения приведены в Инструкции по эксплуатации приложения Hamilton Connect.

308 Русский | 10101886/00


Настройка опций устройства 13

3. В окне «Transfer» коснитесь пункта 13.11.2 Добавление опций про-


«Import» или «Export». граммного обеспечения
– Аппарат ИВЛ начнет передачу
файлов. После завершения пере- Опции программного обеспечения
дачи файлов отобразится сообще- можно добавить при наличии лицензи-
ние. онного ключа.
– Экспортированные файлы сохра- Могут быть доступны пробные версии
няются в папке import-export config программного обеспечения. Срок дей-
на USB-носителе. ствия пробных опций истекает через
– Импортированные файлы конфи- 30 дней, после чего они автоматиче-
гурации сразу применяются к ски деактивируются.
аппарату ИВЛ. Прежде чем перейти к выполнению
Если извлечь USB-носитель до завер- описанных далее действий, получите
шения передачи файлов, процедуру все необходимые ключи.
потребуется повторить.
Добавление опции программного обеспе-
чения
13.11 Настройка опций 1. В окне «Конфиг-ция» выберите
устройства «Опции».
2. В окне «Опции» коснитесь вари-
Перед работой необходимо активиро-
анта «SW options».
вать установленные опции аппарат-
ного обеспечения (например, «CO2» и 3. Выберите «Добавить опции».
«SpO2»), а также добавить и включить 4. Введите точный код активации и
необходимые опции программного нажмите «Enter».
обеспечения.
Если отобразится сообщение
«Неверный код опции!», введите
13.11.1 Просмотр установленных код повторно.
опций Сообщение «Опция действи-
тельна» свидетельствует о том,
Просмотр установленных опций
что код правильный и опция
1. В окне «Конфиг-ция» выберите добавлена.
«Опции».
5. Повторяйте указанные выше дей-
2. Коснитесь варианта «SW options» ствия, пока не будут добавлены
для программного обеспечения все необходимые опции программ-
или «HW options» – для аппарат- ного обеспечения.
ного.
6. Чтобы закрыть окно, коснитесь
3. При необходимости прокрутите кнопки X.
список опций.
7. Перезапустите аппарат ИВЛ,
чтобы активировать опции.
После включения аппарата ИВЛ
добавленные опции станут доступ-
ными.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 309


13 Конфигурация

13.11.3 Активация опций аппарат- 13.11.4 Удаление опций


ного обеспечения Обратите внимание:
Активация функций на панели подклю- • Пробные опции автоматически уда-
чения устройств связи («CO2», ляются после истечения пробного
«SpO2») осуществляется в два этапа. периода.
• Чтобы иметь возможность пользо- • Если выбрать «Сбросить опции», все
ваться описанными в этом разделе опции (кроме пробных) будут уда-
функциями, необходимо активиро- лены.
вать аппаратное обеспечение на
этапе конфигурации. • Группы пациентов в аппарате ИВЛ
(«Взрос./Пед.» и «Младенец»)
• По мере необходимости пользова- также считаются опциями. Если
тель может в индивидуальном удалить опции, это приведет к уда-
порядке активировать датчики, под- лению связанных с ними режимов
ключаемые к аппаратному обеспе- вентиляции. Их необходимо
чению, в окне «Система». См. повторно добавить, прежде чем
главу 4. использовать аппарат ИВЛ для
пациента.
Активация опций аппаратного обеспечения
в окне «Конфиг-ция» Удаление опций программного обеспече-
1. Нажмите «Опции». ния

2. В окне «Опции» перейдите на Из системы аппарата ИВЛ можно уда-


вкладку «HW options». лять все опции программного обеспе-
В окне отобразится список аппа- чения, кроме пробных.
ратного обеспечения, которое 1. В окне «SW options» нажмите
необходимо активировать. «Сбросить опции».
3. Установите флажки для требуе- Появится запрос на подтвержде-
мых опций. ние удаления всех непробных
Флажок указывает, что опция акти- опций. См. предыдущие примеча-
вирована. ния.
2. Чтобы удалить опции, выберите
После выхода из окна «Конфиг-ция»
«Сбросить опции».
активированное аппаратное обеспече-
ние будет готово к использованию. В противном случае нажмите
«Отмена».
Чтобы активировать датчики SpO2 и
3. Перезапустите аппарат ИВЛ.
CO2, необходимо выполнить дополни-
тельный шаг – включить их в окне После перезапуска аппарата ИВЛ
«Система > Датчики». все указанные в окне опции (вклю-
чая группы пациентов) будут уда-
лены.

310 Русский | 10101886/00


Отключение опций аппаратного обеспечения 13

4. Чтобы повторно добавить группы


пациентов и другие требуемые
опции, перейдите в режим конфи-
гурации.
5. Добавьте требуемые опции (вклю-
чая группы пациентов).

13.11.4.1 Отключение опций аппарат-


ного обеспечения

Отключение опций аппаратного обеспече-


ния

4 В окне «HW options» снимите


флажки рядом с названиями аппа-
ратных средств, которые необхо-
димо отключить.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 311


13 Конфигурация

312 Русский | 10101886/00


14
Детали и принадлежности

14.1 Обзор ............................................................................................314

313
14 Детали и принадлежности

14.1 Обзор Список дополнительных деталей и


принадлежностей, а также информа-
В этой главе перечислены доступные цию касательно заказа можно найти в
детали для аппарата ИВЛ HAMILTON- электронном каталоге на веб-сайте
T1. Для некоторых рынков доступен Hamilton Medical или получить у пред-
неполный ряд деталей. ставителя Hamilton Medical.
Рисунок 14-1. Детали и принадлежности аппарата ИВЛ

314 Русский | 10101886/00


Обзор 14

Таблица 14-1. Детали и принадлежности аппарата ИВЛ

№ компо- Описание PN
нента
(рис. 14-1)

1 Комплект дыхательного контура HAMILTON-H900, взрослый/педиатрический

Комплект дыхательного контура BC8022 с двумя патруб- 260161


ками, одноразовый, предварительно собранный
(15 шт. в упаковке)

Комплект дыхательного контура BC8022-A с двумя патруб- 260188


ками, автоклавируемый, предварительно собранный
(1 шт. в упаковке)

Комплект дыхательного контура BC4022 с одним патрубком, 260186


одноразовый, предварительно собранный (15 шт. в упа-
ковке)

Комплект дыхательного контура HAMILTON-H900, неонатальный

Комплект дыхательного контура BC8010 с двумя патруб- 260185


ками, одноразовый, предварительно собранный
(15 шт. в упаковке)

Комплект дыхательного контура BC8010-A с двумя патруб- 260189


ками, автоклавируемый, предварительно собранный
(1 шт. в упаковке)

Комплект дыхательного контура BC4010 с одним патрубком, 260187


одноразовый, предварительно собранный (15 шт. в упа-
ковке)

1 Комплект дыхательного контура, коаксиальный, одноразовый, взрослый/


педиатрический

Длина – 1,80 м (20 шт. в упаковке) 260206

Предварительно собранный, с датчиком потока, длина – 260207


1,80 м (20 шт. в упаковке)

Длина – 2,40 м (10 шт. в упаковке) 260239

Предварительно собранный, с датчиком потока, длина – 260240


2,40 м (10 шт. в упаковке)

Предварительно собранный, с комплектом клапана выдоха, 260127


датчиком потока и угловым адаптером; длина – 2,40 м
(10 шт. в упаковке)

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 315


14 Детали и принадлежности

№ компо- Описание PN
нента
(рис. 14-1)

1 Предварительно собранный, с комплектом клапана выдоха, 260128


датчиком потока и угловым адаптером; длина – 1,80 м
(20 шт. в упаковке)

Предварительно собранный, с комплектом клапана выдоха, 260167


датчиком потока и угловым адаптером; длина – 3,0 м
(10 шт. в упаковке)

Предварительно собранный, с комплектом клапана выдоха, 260168


датчиком потока и угловым адаптером; длина – 4,80 м
(8 шт. в упаковке)

Предварительно собранный, с датчиком потока и угловым 260087


адаптером; длина – 1,80 м (20 шт. в упаковке)

Предварительно собранный, с датчиком потока и угловым 260094


адаптером; длина – 2,40 м (10 шт. в упаковке)

Предварительно собранный, с датчиком потока и угловым 260145


адаптером; длина – 3,0 м (10 шт. в упаковке)

Предварительно собранный, с датчиком потока и угловым 260144


адаптером; длина – 4,80 м (8 шт. в упаковке)

1 Комплекты дыхательных контуров с двумя патрубками, одноразовые,


неонатальные

У‑образный коннектор, датчик потока, адаптер для калиб- 260180


ровки датчика потока и линия контроля давления с Т‑образ-
ными коннекторами, длина – 1,50 м (20 шт. в упаковке)

С У‑образным коннектором, датчиком потока, адаптером 260182


для калибровки датчика потока и линией контроля давле-
ния с Т‑образными коннекторами; длина – 3,0 м
(10 шт. в упаковке)

С комплектом клапана выдоха, У‑образным коннектором, 260170


датчиком потока, адаптером для калибровки датчика потока
и линией контроля давления с Т‑образными коннекторами;
длина – 1,50 м (20 шт. в упаковке)

С комплектом клапана выдоха, У‑образным коннектором, 260169


датчиком потока, адаптером для калибровки датчика потока
и линией контроля давления с Т‑образными коннекторами;
длина – 3,0 м (10 шт. в упаковке)

316 Русский | 10101886/00


Обзор 14

№ компо- Описание PN
нента
(рис. 14-1)

1 Комплекты дыхательных контуров с двумя патрубками, одноразовые, педиатриче-


ские / неонатальные

С У-образным коннектором, длиной 1,50 м (20 шт. в упа- 260241


ковке)

С У-образным коннектором, длиной 3,0 м (20 шт. в упа- 260244


ковке)

1 Комплекты дыхательных контуров, автоклавируемые


См. электронный каталог Hamilton Medical.

1 Датчики потока, взрослые/педиатрические

Датчик потока, одноразовый, взрослый/педиатрический, 281637


1,88 м (10 шт. в упаковке)

Датчик потока, одноразовый, взрослый/педиатрический, 282049


2,60 м (10 шт. в упаковке)

Датчик потока, автоклавируемый, взрослый/педиатриче- 950185


ский, 1,88 м (1 шт. в упаковке)

Адаптер для калибровки датчика потока, одноразовый, 279937


взрослый/педиатрический (10 шт. в упаковке)

Адаптер для калибровки датчика потока, автоклавируемый, 282323


взрослый/педиатрический (10 шт. в упаковке)

1 Датчики потока, неонатальные

Датчик потока, одноразовый, неонатальный, 1,60 м 260177


(10 шт. в упаковке)

Датчик потока, одноразовый, неонатальный, 1,88 м 155500


(10 шт. в упаковке)

Датчик потока, одноразовый, неонатальный, 3,10 м 260179


(10 шт. в упаковке)

Адаптер для калибровки датчика потока, одноразовый, нео- 279964


натальный (10 шт. в упаковке)

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 317


14 Детали и принадлежности

№ компо- Описание PN
нента
(рис. 14-1)

8 Клапан выдоха

Комплект клапана выдоха, автоклавируемый, взрослый/ 161175


педиатрический (1 шт. в упаковке)

Мембрана, клапан выдоха, автоклавируемый, взрослый/ 161390


педиатрический/неонатальный (5 шт. в упаковке)

Комплект клапана выдоха, одноразовый, взрослый/педиат- 161186


рический (10 шт. в упаковке)

Комплект клапана выдоха, автоклавируемый, неонатальный 161188


(включает мембрану и клапан выдоха)

Комплект клапана выдоха, одноразовый, неонатальный 161189


(10 шт. в упаковке)

Не изобра- Линия контроля давления (для режимов nCPAP, nCPAP-PC)


жено
Линия контроля давления, одноразовая, неонатальная/ 260174
педиатрическая, 1,60 м (10 шт. в упаковке)

Линия контроля давления, одноразовая, неонатальная/ 260176


педиатрическая, 3,10 м (10 шт. в упаковке)

Комплект адаптера с люэровской насадкой для nCPAP/ 279971


nCPAP-PC с комплектом дыхательного контура, одноразо-
вый, неонатальный (50 шт. в упаковке)

Не изобра- Назальные канюли (взрослые / педиатрические / неонатальные)


жено См. электронный каталог Hamilton Medical.

Не изобра- Маски и принадлежности, взрослые/педиатрические


жено См. электронный каталог Hamilton Medical.

Не изобра- Маски и принадлежности, неонатальные


жено
Стартовый комплект для режима nCPAP, большой (10 набо- 281975
ров, включая маску, наконечники канюли и чепчики)

Стартовый комплект для режима nCPAP, малый (1 набор, 282330


включающий маску, наконечники канюли и чепчики)

Не изобра- Защитный чехол дыхательного контура


жено
Защитный чехол, 1,70 м 161435

Защитный чехол, 2,30 м 161436

318 Русский | 10101886/00


Обзор 14

№ компо- Описание PN
нента
(рис. 14-1)

Не изобра- Измерение CO2 в основном потоке


жено
CO2-датчик HAMILTON CAPNOSTAT-5 (угловой, 90°) 282157

Адаптер воздуховода датчика CO2 для основного потока, 281719


одноразовый, взрослый/педиатрический (10 шт. в упаковке)

Адаптер воздуховода датчика CO2 для основного потока, 281720


одноразовый, неонатальный (10 шт. в упаковке)

Адаптер воздуховода датчика CO2 для основного потока, 281721


многоразовый, взрослый/педиатрический (1 шт. в упаковке)

Адаптер воздуховода датчика CO2 для основного потока, 281722


многоразовый, неонатальный (1 шт. в упаковке)

Адаптер, НД 15 / ВД 15, одноразовый, неонатальный 281803


(25 шт. в упаковке)

Не изобра- Измерение CO2 в боковом потоке


жено
СО2-датчик HAMILTON LoFlo для бокового потока 281928

Адаптер датчика CO2 для бокового потока, одноразовый, 281929


взрослый/педиатрический (10 шт. в упаковке)

Адаптер датчика CO2 для бокового потока, одноразовый, 281931


взрослый/педиатрический (10 шт. в упаковке)

Адаптер датчика CO2 для бокового потока, одноразовый, 281930


неонатальный/педиатрический (10 шт. в упаковке)

Адаптер датчика CO2 для бокового потока, одноразовый, 281932


неонатальный (10 шт. в упаковке)

7 Увлажнитель

Увлажнитель HAMILTON-H900
См. электронный каталог Hamilton Medical.

Тележка

2 Тележка (с креплением увлажнителя) 161150

3 Кронштейн, быстрая установка, базовый 281671

4 Держатель для фляги с водой с быстрозапорным механиз- 160162


мом (макс. 1 кг на сторону)

5 Держатель баллона 161152

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 319


14 Детали и принадлежности

№ компо- Описание PN
нента
(рис. 14-1)

6 Демонстрационный симулятор легкого

IntelliLung, макс. 1 литр 281869

Демонстрационный симулятор работы легких с эндотрахе- 151815


альной трубкой, взрослый, на 2 л, со штекерным коннекто-
ром (НД = 15 мм)

Демонстрационный симулятор работы легких с эндотрахе- 151816


альной трубкой, педиатрический, на 0,5 л, с коннектором
(НД = 15 мм / НД = 22 мм)

Демонстрационный симулятор работы легких, неонаталь- R53353


ный, НД 15
Симулятор пассивных легких с двумя независимыми каме-
рами (для симуляции легких младенцев)

10 Фильтр

Комплект фильтров 161275


(включает 5 наборов, в каждый из которых входит 1 впуск-
ной воздушный фильтр-пылеотделитель и 1 фильтр венти-
лятора)

11 Фильтр, впускной воздушный (HEPA) 161236

Не изобра- Фильтр на стороне пациента


жено
Фильтр тепловлагообменника (тепловлагообменник с филь- 279963
тром), одноразовый, взрослый/педиатрический

Фильтр тепловлагообменника (тепловлагообменник с филь- 279974


тром), одноразовый, взрослый/педиатрический

Бактериальный фильтр выдоха 279204

Бактериальный фильтр вдоха 279211

Не изобра- Шнур питания


жено
Шнур питания с 2-контактной вилкой стандарта США, 3,0 м 355198

Шнур питания с угловой вилкой британского типа, 3,0 м 355199

Шнур питания с 2-контактной вилкой европейского типа 355200


(для стран континентальной Европы), 3,0 м

Шнур питания с вилкой китайского типа, 3,0 м 355308

320 Русский | 10101886/00


Обзор 14

№ компо- Описание PN
нента
(рис. 14-1)

Не изобра- Кабели постоянного тока


жено
Кабель постоянного тока, металлический (с разъемом стан- 161624
дарта MIL)

Кабель постоянного тока с открытым концом, металличе- 161622


ский (для индивидуальной сборки)

Кабель для автомобиля, металлический (для прикурива- 161623


теля)

9 Датчик O2

Гальванический датчик O2 396200

Гальванический датчик O2 (бессвинцовый) 10076708

Не изобра- Обмен данными, аппараты ИВЛ HAMILTON-T1 и HAMILTON-T1 для использования


жено военными

Кабель для порта COM1, 26 см 161545

Кабель для порта COM1, 50 см 161650

USB-кабель выравнивания потенциалов 10105095

Кабель, устройство вызова медсестры 160166

Обмен данными, аппарат ИВЛ HAMILTON-T1

Расширенная панель подключения устройств связи (SpO2) 161537

Расширенная панель подключения устройств связи (CO2, 161535


вызов медсестры, COM1)

Расширенная панель подключения устройств связи (CO2, 161635


SpO2, COM1)

Расширенная панель подключения устройств CO2, SpO2, 10076965

/COM1 (для обмена данными с увлажнителем


HAMILTON-H900)

Y-образный кабель для увлажнителя HAMILTON-H900 и 10077038


порта RS-232

Кабель для увлажнителя HAMILTON-H900 950473

Обмен данными, аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 для использования


военными

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 321


14 Детали и принадлежности

№ компо- Описание PN
нента
(рис. 14-1)

Не изобра- Расширенная панель подключения устройств связи (CO2, 161990


жено SpO2, COM1)

Не изобра- Аккумулятор
жено
Ионно-литиевый аккумулятор 369108

Не изобра- Зарядное устройство/устройство калибровки аккумулятора 369104


жено

Не изобра- Коннектор подачи кислорода высокого давления


жено
Соединитель, отвечающий стандарту безопасности для 160470
впускного фитинга для газа под высоким давлением (DISS)

Невзаимозаменяемый резьбовой соединитель (NIST) 160471

Не изобра- Шланги и детали для подачи газовой смеси


жено
Соединительная вставка для впускного коннектора O2 низ- 279913
кого давления, ВД 4,8 мм

Не изобра- Датчики SpO2 и принадлежности (Masimo)


жено См. электронный каталог Hamilton Medical.

Датчики SpO2 и принадлежности (Nihon Kohden)


См. электронный каталог Hamilton Medical.

Не изобра- Небулайзер и принадлежности


жено См. электронный каталог Hamilton Medical.

Не изобра- Инструменты и оборудование для тестирований


жено См. электронный каталог Hamilton Medical.

Не изобра- Программное обеспечение аппарата ИВЛ и возможности крепления


жено См. электронный каталог Hamilton Medical.

Не изобра- Адаптер фильтра NBC и принадлежности для аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 для
жено использования военными
См. электронный каталог Hamilton Medical.

322 Русский | 10101886/00


Обзор 14

№ компо- Описание PN
нента
(рис. 14-1)

Набор документации

На английском языке 10102152

На английском языке (США) 10102336

На немецком языке 10102154

На испанском языке 10102155

На французском языке 10102156

На итальянском языке 10102161

На русском языке 10102157

На китайском языке 10102159

На португальском языке 10102160

Продление гарантии

Продление гарантии на 1 год 700403

Продление гарантии на 2 года 700404

Продление гарантии на 3 года 700405

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 323


14 Детали и принадлежности

324 Русский | 10101886/00


15
Технические характеристики

15.1 Физические характеристики ........................................................326


15.2 Требования к условиям окружающей среды .............................327
15.3 Пневматические характеристики................................................329
15.4 Электрические характеристики...................................................330
15.5 Контролируемые параметры.......................................................332
15.6 Мониторируемые параметры......................................................338
15.7 Тревоги .........................................................................................346
15.8 Конфигурация...............................................................................349
15.9 Технические данные ASV ............................................................352
15.10 Технические характеристики дыхательного контура аппарата
ИВЛ ...............................................................................................355
15.11 Данные о технической производительности .............................356
15.12 Функциональное описание системы аппарата ИВЛ..................364
15.13 Обозначения, используемые на наклейках устройства и
упаковке ........................................................................................368
15.14 Стандарты и утверждения ..........................................................371
15.15 Утилизация и год производства..................................................373
15.16 Гарантия .......................................................................................373

325
15 Технические характеристики

15.1 Физические характери-


стики
Таблица 15-1. Физические характеристики
Параметр Технические характери-
стики

Вес 6,5 кг 138 см


без ручки
18,5 кг с тележкой
Максимальная допусти-
мая рабочая нагрузка на
143,3 см
тележку – 44 кг.92 с ручкой

Габариты См. рисунок 15-1.

Рисунок 15-1. Габариты аппарата ИВЛ


HAMILTON-T1

24,5 см без
ручки

29,8 см 63 см
с ручкой

31 см

22 см
без ручки
27 см
с ручкой

92
Допустимое значение указано для неподвижной тележки с равномерно распределенной нагрузкой.

326 Русский | 10101886/00


Требования к условиям окружающей среды 15

15.2 Требования к условиям


окружающей среды
Таблица 15-2. Требования к условиям окружающей среды

Среда Технические характеристики


93
Температура Эксплуатация: Взрос./Пед.: –15–50 °C94

Младенец: –15–40 °C

Доставка / хране- –20–60 °C, в оригинальной упаковке95


ние:

Высота Взрос./Пед.: –650–7620 м94


Младенец: –650–4000 м
Примечание. На большей высоте эффектив-
ность аппарата ИВЛ может быть ограничена.
См. рисунок 15-2. Срабатывает тревога
«Эффект-сть огранич. из‑за высоты», а на
экране отображается соответствующее сообще-
ние. См. таблицу 9-2.
На высоте больше 4000 м устройство может
работать только от источника питания постоян-
ного тока или от аккумулятора.

Атмосферное При работе93, Взрос./Пед.: 376–1100 гПа94


давление доставке и хра- Младенец: 620–1100 гПа
нении:

Относительная Эксплуатация:93 5–95% (без конденсации)


влажность
Доставка / хране- 10–95%, без конденсации
ние:

Защита от попа- IP34


дания воды

Технические характеристики каких-либо внешних устройств и датчиков см. в соответ-


ствующей Инструкции по эксплуатации, предоставленной производителем.

Технические характеристики CO2-датчика основного и бокового потока см. в


разделе 15.11.

93
Указанные условия эксплуатации относятся как к непрерывной, так и к кратковременной работе аппарата ИВЛ в рам-
ках ограничений, приведенных в разделе «Назначение».
94
Относится только к устройствам с серийным номером больше 3000. Для устройств с меньшим серийным номером мак-
симальная рабочая температура для использования функции «Взрос./Пед.» составляет 40 °C до высоты 4600 м и мини-
мального атмосферного давления 570 гПа.
95
Если температура хранения выходит за пределы диапазона рабочих температур, аппарат ИВЛ необходимо охладить
или нагреть в течение 10 минут при температуре 20 °C.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 327


15 Технические характеристики

Рисунок 15-2. Изменения максимального подаваемого давления в зависимости от высоты


Максимальное подаваемое давление (мбар)

Высота (м)

Таблица 15-3. Изменения максимального


подаваемого давления в зависимости от
высоты

Высота (м) Максимальное пода-


ваемое давление
(мбар)

0 60

2500 60

3000 56

4000 50

5000 44

6000 39

7000 33

8000 28

328 Русский | 10101886/00


Пневматические характеристики 15

15.3 Пневматические харак-


теристики
Таблица 15-4. Пневматические характеристики

Компонент Технические характеристики

Впускной разъем Давление: 2,8–6 бар / 41–87 фунтов на кв. дюйм


кислорода высо-
Поток: максимальная скорость 200 л/мин
кого давления96
Коннектор: DISS (CGA 1240) или NIST

Впускной разъем Максимальное Максимальное допустимое значение – 6 бар /


кислорода низ- давление: 87 фунтов на кв. дюйм
кого давления96
Поток: ≤ 15 л/мин

Коннектор: Система быстроразъемного соединения, совме-


стимость с продуктами Colder Products Company
(CPC) PMC Series

Подача воздуха Интегрированная турбина

Система смеши- Подаваемый • > 260 л/мин ±10% с учетом давления окружа-
вания газов поток: ющей среды (на уровне моря)
• > 200 л/мин со 100% O2

Давление Взрос./Пед.: 0–60 смH2O


подачи:
Младенец: 0–45 смH2O

Точность скоро- ±10% или ±300 мл/мин (в зависимости от того,


сти потока: какое значение больше)

Выпускное отвер- Коннектор: ISO ВД 15 / НД 22, конусный


стие патрубка
вдоха (порт «к
пациенту»)

Выпускное отвер- Коннектор (на ISO ВД 15 /НД 22, конусный


стие патрубка клапане выдоха):
выдоха (порт «от
пациента»)

96
Показатели, выраженные при условиях STPD (стандартные температура и давление, воздух сухой).

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 329


15 Технические характеристики

15.4 Электрические характе-


ристики
Таблица 15-5. Электрические характеристики

Пункт Технические характеристики

Входная мощ- 100–240 В переменного тока ±10%, 50/60 Гц


ность 12–28 В постоянного тока (общий диапазон – 10,2–30,3 В постоян-
ного тока)97

Потребляемая Обычно 50 В·A, максимум 150 В·A


мощность

Аккумулятор Компания Hamilton Medical поставляет аккумуляторы большой емко-


сти98. Доступен также дополнительный аккумулятор.

Электрические 10,8 В постоянного тока, 6,7 А·ч, 72 Вт·ч, 50 Вт


характеристики: стандартно, 150 Вт максимально

Тип: Ионно-литиевый, только производства компании


Hamilton Medical

Время зарядки: Если аппарат подключен к основному источнику


питания, для полной зарядки одного аккумуля-
тора требуется приблизительно 3,25 ч, а для
зарядки двух аккумуляторов – 6,25 ч.

Хранение: –20–60 °C, относительная влажность ≤ 85%.


Изделие следует хранить в месте, где оно не
будет поддаваться воздействию вибрации,
пыли, прямых солнечных лучей, влаги, коррози-
онных газов и температуры < 21 °C.
Длительное воздействие температуры выше
45 °C может снизить производительность и срок
эксплуатации аккумулятора.

97
Если напряжение превышает 34 В постоянного тока, устройство автоматически переходит на питание от аккумулятора
и продолжает вентиляцию согласно заданным параметрам.
98
PN 369108, версия 4 и новее.

330 Русский | 10101886/00


Электрические характеристики 15

Пункт Технические характеристики

Аккумулятор Стандартное Как правило, 4 часа с одним аккумулятором и


время работы 8 часов с двумя.
Время работы указано для конфигурации с
использованием одного или двух полностью
заряженных аккумуляторов, работающей тур-
бины без панели подключения устройств и при
следующих параметрах: «Режим» = PCV+,
«Частота» = 10 д/мин, «ΔPуправл» = 10 смH2O,
«I:E» = 1:4, «PEEP» = 5 смH2O, «F-триггер» = 5 л/
мин, FiO2 = 40%.
Ниже приведено приблизительное время работы
с учетом этих условий.
• Один аккумулятор, яркость дисплея = 80%:

• Один аккумулятор, яркость дисплея = 20%:
4,5 ч
• Два аккумулятора, яркость дисплея = 80%: 8 ч
• Два аккумулятора, яркость дисплея = 20%:
9,25 ч

Время работы указано для новых, полностью


заряженных ионно-литиевых аккумуляторов,
которые не подвергались воздействию экстре-
мальных температур. Фактическое рабочее
время зависит от длительности использования
аккумулятора, а также от способа его использо-
вания и повторной зарядки.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 331


15 Технические характеристики

15.5 Контролируемые пара-


метры
Таблица 15-6. Диапазоны и погрешности контролируемых параметров

Параметр Диапазон: Диапазон: Значения по Значения по Точность99


или умолчанию умолчанию
настройка Взрос./Пед. Младенец Взрос./Пед. Младенец
(единицы
измерения)

%Мин- 25–350 -- 100 -- --


Объ100
(%)

ETS101, 102 5–80 5–80 25 25 --


(%)

I:E103 1:9–4:1 1:9–4:1 1:4 1:3 --

O2 21–100 21–100 50 40 ± (объем-


(%) ная часть
2,5% +
2,5% от
уровня
газовой
смеси)

PEEP/CPAP 0–35 3–25 5 5 ±5% или


(смH2O) ±1 смH2O (в
зависимо-
сти от того,
какое зна-
чение
больше)

Pвысок (в 0–60 0–45 20 20 ±5% или


режиме Параметр Параметр ±1 смH2O (в
APRV) запуска = запуска = зависимо-
(смH2O) PEEP + 15 PEEP + 15 сти от того,
какое зна-
чение
больше)
99
Указанное значение включает интервал допуска для каждого измерения.
100
Только в режиме ASV.
101
Значение чувствительности экспираторного триггера в % от максимальной скорости потока на вдохе.
102
При активации неинвазивного режима используется значение «ETS» предыдущего режима (если оно доступно). Если в
предыдущем режиме показатель «ETS» не использовался, будет установлено значение по умолчанию.
103
В режимах PCV+, (S)CMV и APVcmv временные характеристики принудительного дыхания контролируются на основе
времени и частоты вдохов или соотношения «I:E». Требуемый метод можно установить в окне «Конфиг-ция». Остальные
режимы определяются комбинацией параметров «Частота» и «Tвд» (время вдоха).

332 Русский | 10101886/00


Контролируемые параметры 15

Параметр Диапазон: Диапазон: Значения по Значения по Точность99


или умолчанию умолчанию
настройка Взрос./Пед. Младенец Взрос./Пед. Младенец
(единицы
измерения)

Pвысок (в 0–60 3–45 20 20 ±5% или


режиме ±1 смH2O (в
DuoPAP) зависимо-
(смH2O) сти от того,
какое зна-
чение
больше)

Pнизк (в 0–35 0–25 5 5 ±5% или


режиме ±1 смH2O (в
APRV) зависимо-
(смH2O) сти от того,
какое зна-
чение
больше)

P-рамп104 0–2000 0–600 70 50 ±10


(мс) ASV, NIV, NIV, NIV-С/В,
NIV-С/В, SPONT,
SPONT, VS: nCPAP-PC, VS:
макс. = 200 макс. = 200

Tвд макс 0,5–3 0,25–3 1,5 1,0 (≤ 10 кг) ±0,1


(с) 1,5 (> 10 кг)

Tвд105, 103, 106 0,1–12 0,1–12 В зависи- В зависи- ±0,01


мости от мости от
(с) значения значения
частоты частоты
(«ИдВес») («Вес»)

Tвысок (в 0,1–40 0,1–40 В зависи- В зависи- ±0,01


режиме мости от мости от
APRV)105 значения значения
(с) частоты частоты
(«ИдВес») («Вес»)

104
Значение параметра «P-рамп» не может превышать 1/3 показателя «Tвд». Если установить для параметра «Tвд» дру-
гое значение времени, настройка «P-рамп» может быть откорректирована. Ограничение для режимов ASV, SPONT, NIV,
NIV-C/B, nCPAP-PC: макс. 200 мс.
105
Параметры, рассчитанные на основе показателя «ИдВес» для взрослых и педиатрических пациентов или «Вес» для
младенцев. Не применяется в режиме ASV.
106
Время вдоха; используется вместе с параметром «Частота» для установки времени дыхательного цикла.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 333


15 Технические характеристики

Параметр Диапазон: Диапазон: Значения по Значения по Точность99


или умолчанию умолчанию
настройка Взрос./Пед. Младенец Взрос./Пед. Младенец
(единицы
измерения)

Tвысок (в 0,1–40 0,1–40 В зависи- В зависи- ±0,01


режиме мости от мости от
DuoPAP)105 значения значения
(с) частоты частоты
(«ИдВес») («Вес»)

Tнизк (в 0,2–40 0,2–40 В зависи- В зависи- ±0,01


режиме мости от мости от
APRV) значения значения
(с) частоты частоты
(«ИдВес») («Вес»)

Vt/ИдВес107 5–12 5–12 8 5 --


Vt/вес107
(мл/кг)

Vt105 20–2000 2–300 На основе На основе Взрос./


(мл) значения значения Пед.: ±10%
«ИдВес» «Вес» или ±10 мл
(в зависи-
мости от
того, какое
значение
больше)
Младенец:
±10% или
±2 мл (в
зависимо-
сти от того,
какое зна-
чение
больше)

107
Устанавливается в настройках конфигурации. Значение идеального веса применяется для взрослых и педиатрических
пациентов и рассчитывается с учетом параметров «Рост» и «Пол». Значение фактического веса используется только
для неонатальной вентиляции.

334 Русский | 10101886/00


Контролируемые параметры 15

Параметр Диапазон: Диапазон: Значения по Значения по Точность99


или умолчанию умолчанию
настройка Взрос./Пед. Младенец Взрос./Пед. Младенец
(единицы
измерения)

ΔPинсп108 3–60 3–45 15 15 ±5% или


(смH2O) ±1 смH2O (в
зависимо-
сти от того,
какое зна-
чение
больше)

ΔPпод- 0–60 0–45 15 15 ±5% или


держ109 ±1 смH2O (в
(смH2O) зависимо-
сти от того,
какое зна-
чение
больше)

ΔPуправл110 5–60 3–45 15 15 ±5% или


(смH2O) nCPAP-PC: ±1 смH2O (в
0–45 зависимо-
сти от того,
какое зна-
чение
больше)

Вес -- 0,2–30 -- 2,0 --


(кг)

Вздох111 Вкл., Выкл. -- Выкл. -- --

Градиент –2–3 –2–3 2 3 0,5


T112
(°C)

108
Давление на вдохе дополнительно к «PEEP/CPAP».
109
Поддержка давлением дополнительно к «PEEP/CPAP».
110
Управляемое давление дополнительно к «PEEP/CPAP».
111
Параметр «Вздох» отключен в режимах DuoPAP и APRV, при использовании терапии HiFlowO2, вентиляции СЛР и при
вентиляции легких у младенцев.
112
Температурный градиент «Градиент T» всегда имеет значение 2 °C, если для увлажнителя выбран режим «HiFlow».

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 335


15 Технические характеристики

Параметр Диапазон: Диапазон: Значения по Значения по Точность99


или умолчанию умолчанию
настройка Взрос./Пед. Младенец Взрос./Пед. Младенец
(единицы
измерения)

Двмакс 5–60 5–60 30 30 ±5% или


(смH2O) ±1 смH2O (в
зависимо-
сти от того,
какое зна-
чение
больше)

ИдВес113 3–139 -- 70 -- --
(кг)

Пол Мужской, -- Мужской -- --


Женский

Поток114 2–100 2–30 15 2 ±10% или


(л/мин) ±1 л/мин (в
зависимо-
сти от того,
какое зна-
чение
больше)

Резервная Вкл., Выкл. Вкл., Выкл. Вкл. Вкл. --


вентиляция
при апноэ

Рост
(см) 30–250 -- 174 -- --
(дюйм) 12–98 -- 69 -- --

Триггер, 0,5–20 0,1–5 5 0,5 ±10%


поток115 APVcmv, APVcmv,
(л/мин) PCV+: 0,5–20 / PCV+:
Выкл. 0,1–5,0 /
Выкл.

113
Значение идеального веса применяется для взрослых и педиатрических пациентов и рассчитывается с учетом пара-
метров «Рост» и «Пол». Значение фактического веса используется только для неонатальной вентиляции.
114
Только для терапии HiFlowO2.
115
Для параметра «F‑триггер» компенсируются утечки.

336 Русский | 10101886/00


Контролируемые параметры 15

Параметр Диапазон: Диапазон: Значения по Значения по Точность99


или умолчанию умолчанию
настройка Взрос./Пед. Младенец Взрос./Пед. Младенец
(единицы
измерения)

Уста- INV: 35–41 INV: 35–41 INV: 37 INV: 37 INV: 0,5


нов.темп.116 NIV: 30–35 NIV: 30–35 NIV: 31 NIV: 31 NIV: 0,5
(°C)
HiFlowO2: HiFlowO2: HiFlowO2: HiFlowO2: HiFlowO2: 2
33–37 33–37 35 35

Функция Вкл., Выкл. -- Выкл. -- --


совмести-
мости на
вкладке
«SpeakValve
»

Частота105 1–80 1–80 35 (3,0–5,9 60 (0,2– ±1


(д/мин) APVcmv, PSIMV+: 5–80 «ИдВес») 1,25 кг)
PCV+: 4–80 nCPAP-PC, 30 (6,0–8,9 45 (1,26–
PSIMV+, APVcmv, «ИдВес») 2,99 кг)
NIV-С/В: 5–80 PCV+, PSIMV 25 (9,0–19,9 35 (3,0–
+PSync, «ИдВес») 5,9 кг)
NIV-С/В, 20 (20–29,9 30 (6,0–
APVsimv + «ИдВес») 8,9 кг)
резервная 17 (30–39 25 (9,0–
вентиляция «ИдВес») 19,9 кг)
при апноэ: 15 (40–59 20 (20–
10–80 «ИдВес») 30 кг)
12 (60–139
«ИдВес»)

116
Во время работы увлажнителя в режиме «HiFlow» для параметра «Установ.темп.» невозможно установить значение
выше 39° C. Если на аппарате ИВЛ значение параметра установлено выше 39 °C, оно автоматически округляется с пони-
жением до 39 °C.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 337


15 Технические характеристики

15.6 Мониторируемые пара- диапазонов выводимых в реальном


времени кривых и петель. Показатели
метры давления, потока и объема основаны
В таблице 15-7 приведена информа- на данных датчика потока и выража-
ция о мониторируемых параметрах. В ются при условиях BTPS (температура
таблицах 15-8 и 15-9 приведен список и давление тела, воздух насыщен
водяными парами).

Таблица 15-7. Диапазоны и погрешности мониторируемых параметров

Параметр (единицы Диапазон: Диапазон: Точность117


измерения) Взрос./Пед. Младенец

Давление

АвтоPEEP118 0–80 0–80 ±2 смH2O + 4% от фак-


(смH2O) тического показателя

Рабочее давление, ΔP 0–100 0–100 ±2 смH2O + 4% от фак-


(смH2O) тического показателя

PEEP/CPAP 0–80 0–80 ±2 смH2O + 4% от фак-


(смH2O) тического показателя

ΔPинсп119 0–50 -- ±2 смH2O + 4% от фак-


(смH2O) тического показателя

Pсредн 0–80 0–80 ±2 смH2O + 4% от фак-


(смH2O) тического показателя

Pпик 0–80 0–80 ±2 смH2O + 4% от фак-


(смH2O) тического показателя

Pплато 0–80 0–80 ±2 смH2O + 4% от фак-


(смH2O) тического показателя

Pprox120 0–80 0–80 ±2 смH2O + 4% от фак-


(смH2O) тического показателя

117
Указанное значение включает интервал допуска для всех измерений, кроме полученных с внешних датчиков (CO2).
Подробнее см. в разделе 15.11.1.
118
Недоступно в режимах nCPAP и nCPAP-PC.
119
Давление на вдохе, которое отображается на панели «Сост. Вент».
120
Только в HiFlowO2.

338 Русский | 10101886/00


Мониторируемые параметры 15

Параметр (единицы Диапазон: Диапазон: Точность117


измерения) Взрос./Пед. Младенец

Поток

ИнспПоток (макс.) 0–260 0–260 Взрос./Пед.:


(л/мин) ±10% или ±20 мл/с (в
зависимости от того,
какое значение больше)
Младенец:
±10% или ±2 мл/с (в
зависимости от того,
какое значение больше)

ЭкспПоток (макс.)121 0–260 0–260 Взрос./Пед.:


(л/мин) ±10% или ±20 мл/с (в
зависимости от того,
какое значение больше)
Младенец:
±10% или ±2 мл/с (в
зависимости от того,
какое значение больше)

Поток (в режиме 2–100 2–30 --


HiFlowO2)
(л/мин)

Поток (в режиме nCPAP/ -- 0–30 ±10% или ±20 мл/с (в


nCPAP-PC) зависимости от того,
(л/мин) какое значение больше)

Объем

МинОбъВыд122, 118 0–99,9 0–99,9 ±10% или ±0,3 л/мин (в


МинОб NIV 123, 118 зависимости от того,
какое значение больше)
(л/мин)

Mvспонт122, 118 0–99,9 0–99,9 ±10% или ±0,3 л/мин (в


MVспонт NIV 123, 118 зависимости от того,
какое значение больше)
(л/мин)

121
Недоступно в режиме «HiFlowO2» или в случае активации «SpeakValve».
122
Только для инвазивных режимов.
123
Параметр «NIV» применяется в неинвазивных режимах.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 339


15 Технические характеристики

Параметр (единицы Диапазон: Диапазон: Точность117


измерения) Взрос./Пед. Младенец

VTE122, 118 0–9000 0–9000 Взрос./Пед.:


VTE NIV 123, 118 ±10% или ±10 мл (в
зависимости от того,
(мл)
какое значение больше)
Младенец:
±10% или ±2 мл (в
зависимости от того,
какое значение больше)

VTEспонт118 0–9000 0–9000 ±10% или ±10 мл (в


(мл) зависимости от того,
какое значение больше)

VTI118 0–9000 0–9000 Взрос./Пед.:


(мл) ±10% или ±10 мл (в
зависимости от того,
какое значение больше)
Младенец:
±10% или ±2 мл (в
зависимости от того,
какое значение больше)

Vt/ИдВес 2–20 -- --
(мл/кг)

Vt/вес -- 2–20 --
(мл/кг)

V-Утечки118 0–100 0–100 ±10% (100 мл < V-


(%) Утечки < 2000 мл)

MVутеч118 0–99,9 0–99,9 ±10% или ±0,3 л/мин (в


(л/мин) зависимости от того,
какое значение больше)

Время

I:E 9,9:1–1:99 9,9:1–1:99 --

ЧДуправл 0–999 0–999 ±1 д/мин


(д/мин)

ЧДспонт118 0–999 0–999 ±1 д/мин


(д/мин)

ЧДобщ 0–999 0–999 ±1 д/мин


(д/мин)

340 Русский | 10101886/00


Мониторируемые параметры 15

Параметр (единицы Диапазон: Диапазон: Точность117


измерения) Взрос./Пед. Младенец

Твд 0–60 0–60 ±100 мс


(с)

Твыд 0–60 0–60 ±100 мс


(с)

Другие рассчитываемые и отображаемые параметры

Таймер для СЛР 00:00–99:59 00:00–99:59 --


(мм:сс)

Cстат118 0–300 0–300 --


(мл/смH2O)

O2 18–105 18–105 ± (объемная часть 2,5%


(%) + 2,5% от уровня газо-
вой смеси)

Потребление О2124 0–300 0–300 ±10% или ±0,3 л/мин (в


(л/мин) зависимости от того,
какое значение больше)

Дв0,1118 –99–0 –99–0 --


(смH2O)

PTP118 0–99 0–99 --


(смH2O*с)

RCэксп125, 118 0–99,9 0–99,9 --


(с)

Rинсп118 0–999 0–999 --


(смH2O/(л/с))

RSB 0–400 0–400 --


(1/(л*мин))

Время вентил. 0–999 0–999 --


(дни, часы, минуты)

124
При условии, что опция установлена.
125
Подбор методом наименьших квадратов.
126
Доступно, только если установлена панель подключения устройств связи CO2 и включен CO2-датчик.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 341


15 Технические характеристики

Параметр (единицы Диапазон: Диапазон: Точность117


измерения) Взрос./Пед. Младенец

Связанные с CO2126

FetCO2 0–20 0–20 CO2 (BTPS):


(%) 0–40 ммРтСт:
PetCO2 0–150 0–150 ±2 ммРтСт
(ммРтСт) 41–70 ммРтСт: ±5% от
показателя
71–100 ммРтСт: ±8% от
показателя
101–150 ммРтСт: ±10%
от показателя
Показатель CO2-дат-
чика для бокового
потока свыше 80 д/мин:
±12% от показателя

нарастCO2127 0–99,9 0–99,9 --


(%CO2/л)

Vtальв127 0–9999 0–9999 --


(мл)

V’альв127 0–20 0–20 --


(л/мин)

V’CO2127 50–9999 50–9999 --


(мл/мин)

VDдп127 0–999 0–999 --


(мл)

VDдп/VTE127 0–100 0–100 --


(%)

VeCO2127 0–999 0–999 --


(мл)

ViCO2127 0–999 0–999 --


(мл)

127
Только для CO2-датчиков для основного потока.

342 Русский | 10101886/00


Мониторируемые параметры 15

Параметр (единицы Диапазон: Диапазон: Точность117


измерения) Взрос./Пед. Младенец

Связанные с увлажнителем

Т увлаж. 0–99,9 0–99,9 --


(°C)

Т У-коннект. 0–99,9 0–99,9 --


(°C)

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 343


15 Технические характеристики

Таблица 15-8. Кривые в реальном времени

Параметр Диапазон Шкала оси у

На всех кривых ось x обозначает время в секундах. Кривые для группы пациентов
«Взрос./Пед.»: 6, 12, 18, 24, 30; кривые для группы пациентов «Младенец»: 3, 6, 12,
18, 24

Объем128, 129 (Об) 0–3200 0–5, 0–10, 0–25, 0–50 (по умолчанию
(мл) / время (с) для неонатальных пациентов), 0–100,
0–200, 0–400, 0–800 (по умолчанию
для взрослых и педиатрических паци-
ентов), 0–1600, 0–3200

Поток128, 129 –300–300 ±2,5, ±5, ±10 (по умолчанию для нео-
(л/мин) / время (с) натальных пациентов), ±15, ±25, ±45,
±75 (по умолчанию для взрослых и
педиатрических пациентов), ±150,
±300

Давление в дыхатель- –10–80 –5–20, –5–40 (по умолчанию), –5–80,


ных путях (Pдп) –5–120
(смH2O) / время (с)

FCO2130 0–10 0–6 (по умолчанию), 0–10


(%) / время (с)

PCO2130 0–100 0–60 (по умолчанию), 0–100


(ммРтСт) / время (с)

128
Шкала масштабируется автоматически. Утечки не компенсируются.
129
Не применяется в режимах nCPAP и nCPAP-PC.
130
Доступно, если установлена опция CO2.

344 Русский | 10101886/00


Мониторируемые параметры 15

Таблица 15-9. Графики и петли, воспроизводимые в реальном времени

Параметр Шкала оси х Шкала оси у

Графики ASV

График с целевыми 0–60 0–5, 0–10, 0–25, 0–50, 0–100, 0–200,


значениями ASV: 0–400, 0–800 (по умолчанию), 0–1600,
Vt/частота 0–3200

Ось x: д/мин
Ось у: мл

Петли

Давление/объем –10–80 0–3200


Ось x: смH2O
Ось у: мл

Объем/поток 0–3200 –300–300


Ось x: мл
Ось у: л/мин

Давление/поток –10–80 –300–300


Ось x: смH2O
Ось у: л/мин

Объем/PCO2131 0–3200 0–100


Ось x: мл
Ось у: ммРтСт

Объем/FCO2131 0–3200 0–10


Ось x: мл
Ось у: %

131
Доступно, если установлена опция CO2.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 345


15 Технические характеристики

15.7 Тревоги
Таблица 15-10. Приоритетность, диапазоны, настройки по умолчанию и разрешения регу-
лируемых тревог

Тревога Приори- Диапазон: Диапа- По умол- По умол- Разрешение


(единицы тетность зон: чанию: чанию:
измерения) Взрос./Пед.
Младе- Взрос./ Младе-
нец Пед. нец

PetCO2 Средняя 1100 / 1100 / 60 60 1


(выс.)132 Выкл. Выкл.
(ммРтСт)

PetCO2 Средняя Выкл. / 0– Выкл. / 30 30 1


(низк)132 99 0–99
(ммРтСт)

Vt (выс)133 Средняя 10–3000 / 0,1–300 / Значе- Значе- Взрос./


(мл) Выкл. Выкл. ние «Vt» ние «Vt» Пед.:
рассчи- рассчи- 5 (< 100)
тывается тывается 10 (< 500)
с учетом с учетом 50 (≥ 500)
показа- показа- Младенец:
теля теля 0,1 (< 10)
«ИдВес» «Вес» 1 (≥ 10)
1,5 * Vt 1,5 * Vt 5 (≥ 100)
133
Vt (низк) Средняя Выкл. / 10– Выкл. / Значе- Значе- Взрос./
(мл) 3000 0,1–300 ние «Vt» ние «Vt» Пед.:
рассчи- рассчи- 5 (< 100)
тывается тывается 10 (< 500)
с учетом с учетом 50 (≥ 500)
показа- показа- Младенец:
теля теля 0,1 (< 10)
«ИдВес» «Вес» 2 (≥ 10)
0,5 * Vt 0,5 * Vt 6 (≥ 100)

Вр. Высок. 15–60 5–60 20 5 Взрос./


апноэ,134 Пед.:
(с) 5
Младенец:
1 (< 15)
5 (≥ 15)

132
Если выбрана опция «CO2».
133
В режиме ASV эта тревога применяется только для спонтанного дыхания.
134
Не применяется в режимах nCPAP и nCPAP-PC.

346 Русский | 10101886/00


Тревоги 15

Тревога Приори- Диапазон: Диапа- По умол- По умол- Разрешение


(единицы тетность зон: чанию: чанию:
измерения) Взрос./Пед.
Младе- Взрос./ Младе-
нец Пед. нец

Давл. (выс.) Высок. 15–70 18–55 40 40 1


(смH2O) nCPAP, nCPAP,
nCPAP- nCPAP-
PC: PC: 15
10–55
APRV:
15–55

Давл. Высок. 4–60 4–55 PEEP PEEP 1


(низк.) nCPAP, nCPAP: 3,
(смH2O) nCPAP- nCPAP-
PC: 2–55 PC: 5

Кислород Высок. 18–105 18–105 55 или 55 или 1


(выс)135,136 + 5% от + 5% от
(%) текущего текущего
показа- показа-
теля теля

Кислород Высок. 18–97 18–97 45 или – 45 или – 1


(низк)135,136 5% от 5% от
(%) текущего текущего
показа- показа-
теля теля

МинОбВыд Высок. 0,1–50 0,03–10 / С учетом С учетом Взрос./


(выс)137,134 NIV, Выкл. парамет- парамет- Пед.:
(л/мин) NIV-С/В: ров ров 0,1 (< 1)
0,1–50 / «Частота «Частота 0,5 (≥ 1)
Выкл. » и «Vt» » и «Vt» 1 (≥ 10)
1,5 * 1,5 * Младенец:
Частота Частота 0,01 (< 1)
* Vt * Vt 0,1 (≥ 1)

135
Срабатывает, только если активирована функция мониторинга O2.
136
Верхняя и нижняя границы тревоги O2 автоматически задаются в соответствии с текущими настройками для кисло-
рода: значение O2 + 5 (верхняя граница показателя «O2») и значение O2 – 5 (нижняя граница показателя «O2»). Напри-
мер, если установлено значение 70%, верхняя граница тревоги «О2» будет равна 75%, а нижняя – 65%.
137
Параметры, рассчитанные на основе показателя «ИдВес» для взрослых и педиатрических пациентов или «Вес» для
младенцев. Не применяется в режиме ASV.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 347


15 Технические характеристики

Тревога Приори- Диапазон: Диапа- По умол- По умол- Разрешение


(единицы тетность зон: чанию: чанию:
измерения) Взрос./Пед.
Младе- Взрос./ Младе-
нец Пед. нец

МинОбВыд Высок. 0,1–50 Выкл. / С учетом С учетом Взрос./


(низк)137,134 NIV, 0,01–10 парамет- парамет- Пед.:
(л/мин) NIV-С/В: ров ров 0,1 (< 1)
Выкл. / «Частота «Частота 0,5 (≥ 1)
0,1–50 » и «Vt» » и «Vt» 1 (≥ 10)
0,6 * 0,6 * Младенец:
Частота Частота 0,01 (< 1)
* Vt * Vt 0,1 (≥ 1)

Ограниче- Средняя, 5–60 8–45 30 30 1


ние давле- низкая
ния138 после
(смH2O) отключе-
ния зву-
кового
сигнала

Поток Средняя -- 8–30 -- 15 1


(выс.)139
(л/мин)

Частота Средняя 0–99 2–210 40 70 1


общ (выс)
(д/мин)

Частота Средняя 0–99 0–200 0 0 1


общ (низк)
(д/мин)

138
Также может корректироваться с учетом значения Двмакс. Ограничение давления всегда устанавливается на
10 смH2O ниже верхней границы тревоги «Давление».
139
Доступно только в режимах nCPAP и nCPAP-PC.

348 Русский | 10101886/00


Конфигурация 15

15.8 Конфигурация
Таблица 15-11. Спецификации конфигурации

Параметр Варианты конфигурации Значение по умолча-


нию

Общее

Язык English, US English, Chinese, Croatian, Czech, English


Danish, Dutch, Finnish, French, German, Greek,
Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Korean,
Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian,
Russian, Serbian, Slovak, Spanish, Swedish,
Turkish, Ukrainian

Единицы Давление: гПа, мбар, смH2O смH2O

СО2: ммРтСт, Торр, кПа ммРтСт

Длина: см, дюйм см

Больше Мин. громкость 1

Чувст-ть ДП к тр-гам: 5–15%, Выкл. 12%

Ограничение HiFlowO2140: 2–30 л/мин 15 л/мин

Режимы

Philosophy Временные характеристики вдоха: I:E, Твд I:E


Отметка режима: (S)CMV+/SIMV+ или (S)CMV+ / SIMV+
APVcmv/APVsimv ASV 1.1
ASV: ASV, ASV 1.1

Графики

Основные мони- MMP 1–4: Pпик142, МинОбъ-


торируемые Pсредн, PEEP/CPAP, Pпик, ΔP (Рабочее давле- Выд, VTE, ЧДобщ
параметры ние), МинОбъВыд, VTI, VTE, V-Утечки,
(«MMP»)141 ЧДобщ, ЧДспонт, O2, Cстат, Rинсп, I:E, Твд,
Твыд, Mvспонт, АвтоPEEP, Дв0,1, PTP, RCэксп,
Pплато, VTEспонт, MVутеч, ИнспПоток,
ЭкспПоток, Vt/ИдВес, Vt/вес, Т увлаж.,
Т У коннект. (HAMILTON-H900)

140
Применяется только для группы пациентов «Младенец».
141
Дополнительные параметры доступны, если установлены опции «CO2» или «SpO2».
142
Значение по умолчанию можно изменить.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 349


15 Технические характеристики

Параметр Варианты конфигурации Значение по умолча-


нию

Настройки Настройки для всех режимов, контролируемых параметров и тре-


вог см. в соответствующих таблицах в этой главе.

Setups Эта информация относится к параметрам быстрой настройки по


умолчанию для взрослых пациентов. Также можно задать пара-
метры по умолчанию для неонатальной вентиляции.
Информацию о настройках конфигурации СЛР см. в таблице 15-12.

Настр-ки Vt/ИдВес (Взрос./Пед.): 5–12 мл/кг «Взрос./Пед.»:


Vt/вес (Младенец): 5–12 мл/кг 8 мл/кг
«Младенец»:
5 мл/кг

Сост. Вент

O2143 22–80 40
(%)

PEEP144 1–20 8
(смH2O)

ΔPинсп 1–50 10
(смH2O)

%МинОбъ высок. 100–250 150


(%)

%МинОбъ низк. 25–99 50


(%)

RSB высок. 50–150 100


(1/(л*мин))

RSB низк. 0–49 10


(1/(л*мин))

%ЧДспон145 0–99 75
(%)

143
Минимальное значение «O2» всегда равно 21%.
144
Минимальное значение «PEEP» всегда равно 0 смH2O.
145
Максимальное значение «%ЧДспон» всегда равно 100%.

350 Русский | 10101886/00


Конфигурация 15

Параметр Варианты конфигурации Значение по умолча-


нию

Соединение

Больше Протоколы обмена данными: GALILEO


Hamilton, GALILEO compatible, Hamilton P2,
Philips VueLink Open, DrägerTestProtocol, Hamil-
ton Block

Таблица 15-12. Настройки СЛР по умолчанию

Параметр APVcmv PCV+

Диапазоны см. в разделе 15.5.

Вр. апноэ 10 10
(с)

O2 100 100
(%)

ΔPуправл -- 15
(смH2O)

PEEP/CPAP 5 5
(смH2O)

Двмакс 45 45
(смH2O)

Частота 10 10
(д/мин)

Твд 1 1
(с)

Vt/ИдВес 6 --
(мл/кг)

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 351


15 Технические характеристики

15.9 Технические данные


ASV
Таблица 15-13. Технические данные ASV

Связанные с режимом ASV данные Технические характеристики

Задаваемые оператором параметры в режиме ASV

%МинОбъ 25–350%

Рост Взрослый: 130–250 см


Педиатрический: 30–150 см

Внутренние расчеты

ИдВес В кг, рассчитывается на основе роста и


пола пациента (см. раздел 5.3)

МинОбъ (целевой) В л/мин целевой минутный объем рассчи-


тывается следующим образом:
Идеальный вес тела (ИдВес) (в кг) x Норм-
МинВент (в л/кг/мин) x (%МинОбъ/100)
где «НормМинВент» – это нормальная
минутная вентиляция (рисунок 7-21).

ЧДобщ (д/мин)

VDдп 2,2 мл/кг «ИдВес»

Vt (целевой) МинОбъ/ЧД (целевая)

Мониторинг ASV

Целевые значение (цифровые) «МинОбъ», «Vt», «ЧДобщ»

Текущие достигнутые значения «МинОбъ», «Vt», «ЧДобщ», Vt = (VTI


(цифровые) +VTE) / 2

Состояние пациента (численное значение) «ЧДспонт», «ЧДуправл», «ΔPинсп»

Графическое изображение (кривая) «ЧДобщ» по отношению к «Vt», целевое


значение, текущее значение, безопасные
границы

Тревоги

Все тревоги функционируют, См. главу 9


за исключением тревог при апноэ.

Специальные Тревога «ASV: Цель не достижима»

352 Русский | 10101886/00


Технические данные ASV 15

Связанные с режимом ASV данные Технические характеристики

Эксплуатационные характеристики

Время срабатывания (90% от < 1 мин (типично)


установившегося режима)

Отклонение от пределов в сторону < 25%


увеличения/уменьшения

Изменение максимального давления на 3 смH2O


вдох

Время установления < 120 секунд

Отклонение от установившегося режима < 10%

Правила защиты легких

Минимальный Vt 4,4 мл/кг x «ИдВес»

Показатели, от которых зависит «Vt» • Верхняя граница тревоги «Давление»


• Соотношение объема и давления (V/P)
• Всегда < 15 мл/кг x «ИдВес»146
• Ограничено до 1,5 x верхняя граница
«Vt»

Максимальная частота работы аппарата Максимальной частотой в режиме ASV


является наименьшее значение при таких
условиях:
• 60 д/мин
• 23 д/мин * «%МинОбъ» / 100 / («ИдВес»
= 30 кг)
• 23 д/мин * «%МинОбъ» / (0,5–100 в
зависимости от показателя «ИдВес»)
(«ИдВес» < 30 кг)
• 20 / «RCэксп»

Минимальная целевая частота 5–15 д/мин (в зависимости от показателя


«ИдВес»)

Минимальное «ΔPинсп» На 5 смH2O выше уровня «PEEP/CPAP»

Максимальное «ΔPинсп» Верхняя граница тревоги «Давление» –


10 смH2O – PEEP

Минимальное время вдоха («Твд») 0,5 с или «RCэксп» в зависимости от того,


какое значение больше

146
Применяется только в режиме ASV 1.1.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 353


15 Технические характеристики

Связанные с режимом ASV данные Технические характеристики

Максимальное время вдоха («Твд») «ИдВес» = 30 кг: 2 секунды


«ИдВес» < 30 кг: 1,5 секунды

Минимальное время выдоха («Твыд») 0,5 с или 2 x «RCэксп», в зависимости от


того, какое значение больше

Максимальное время выдоха («Твыд») 12 секунд

Диапазон I:E 1:4–1:1

354 Русский | 10101886/00


Технические характеристики дыхательного контура аппарата ИВЛ 15

15.10 Технические характе-


ристики дыхательного кон-
тура аппарата ИВЛ
Таблица 15-14. Технические характеристики дыхательного контура аппарата ИВЛ

Параметр Технические характеристики


147
Сопротивление Взрослый/педиатрический ≤ 0,06 смH2O/л/мин
контур (ВД 15–22, поток:
30 л/мин)

Взрослый/педиатрический ≤ 0,12 смH2O/л/мин


контур (ВД 12–15, поток:
15 л/мин)

Неонатальный контур (ВД 9– ≤ 0,12 смH2O/л/мин


12, поток: 15 л/мин)

Податливость147 Взрослый/педиатрический ≤ 4,0 мл/смH2O при расходе в


контур (ВД 15–22) 60 смH2O ± 3 смH2O

Взрослый/педиатрический ≤ 4,0 мл/смH2O при расходе в


контур (ВД 12–15) 60 смH2O ± 3 смH2O

Неонатальный контур (ВД 9– ≤ 1,5 мл/смH2O при расходе в


12) 60 смH2O ± 3 смH2O

Объем147 Взрослый контур (ВД 19) 2,4 л

Неонатальный контур (ВД 10) ~0,9 л

Бактериальный Размер частиц задержание частиц размером


фильтр 0,3 мм (микрон), эффективность
> 99,99%

Сопротивление < 2,0 смH2O при расходе в


60 л/мин

Мертвое простран- Взрослый/педиатрический < 9 мл (одноразовый)


ство датчика потока
< 11 мл (многоразовый)

Младенец < 1,3 мл

147
Согласно испытаниям, патрубок вдоха включает в себя атмосферный клапан, датчик потока, фильтр вдоха, инспира-
торные шланги и увлажнитель. Сюда не входит провод-нагреватель инспираторного шланга. Патрубок выдоха включает
экспираторные шланги, влагосборник, клапан выдоха и датчик потока.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 355


15 Технические характеристики

15.11 Данные о технической


производительности
Таблица 15-15. Данные о технической производительности

Описание Технические характеристики

Идеальный вес 3–139 кг148


тела пациента
(«ИдВес», опреде-
ляется по значению
параметра «Рост»)

«Вес» (для вентиля- 0,2–30 кг


ции у младенцев)

Давление на вдохе 0–60 смH2O

Максимальное огра- 60 смH2O


ниченное давление

Максимальное Взрос./Пед. 60 смH2O (общее давление на вдохе). Достигается


рабочее давление путем ограничения давления
Младенец. 45 смH2O (ограничение зависит от частоты)

Максимальная ско- 260 л/мин (120 л/мин при концентрации O2 100%)


рость потока на
вдохе

Дыхательный Взрос./Пед. 20–2000 мл


объем/целевой Младенец. 2–300 мл
дыхательный
объем

Минутный объем До 60 л/мин

Время вдоха (спон- 0,2–3 секунды


танное дыхание)

Минимальное 20% от общей длительности цикла; 0,2–0,8 секунды


время выдоха

Автоматический Взрос./Пед. Установленное значение – 3 л/мин


базовый поток на Младенец. Установленное значение – 4 л/мин
выдохе

Инспираторный Контролируемый параметр «F‑триггер»


триггер

148
Фактический вес пациента может быть значительно больше (например, 300 кг).

356 Русский | 10101886/00


Данные о технической производительности 15

Описание Технические характеристики

Точность кислород- ± (объемная часть 2,5% + 2,5% от фактического показателя)


ного смесителя

Измерительные устройства

Непрерывное изме- Если включен датчик O2, концентрация подаваемого пациенту


рение концентрации кислорода измеряется непрерывно.
кислорода
Тип датчика: Гальванический датчик O2

Место считывания Пневматический механизм вдоха


данных:

Значение, концен- 18–105%


трация подавае-
мого кислорода,
диапазон

Время срабатыва- < 45 секунд до достижения 90% целевой


ния: концентрации кислорода

Время инициализа- < 40 секунд


ции (период от
момента включения
до достижения
рабочих показате-
лей):

Дрифт: ≤ 2,5% с концентрацией кислорода 60%


более 6 часов

Температура хране- Чтобы увеличить срок хранения неисполь-


ния: зованных гальванических датчиков O2, их
следует хранить при температуре 5–15 °C.

Измерения давле- Тип: Датчик дифференциального давления,


ния и объема регулируемое отверстие

Место считывания У-образный коннектор пациента


данных:

Показатели: См. таблицу 15-7

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 357


15 Технические характеристики

Описание Технические характеристики

Измерение концен- Поддерживаются CO2-датчики двух типов: CAPNOSTAT-5 (для


трации CO2 основного потока) и LoFlo (для бокового потока)

Тип: CAPNOSTAT 5

Место считывания В основном потоке


данных:

Принцип работы: Недиспергирующая инфракрасная (НДИК)


технология

Показатели: См. таблицу 15-7

Время повышения: < 60 мс

Время инициализа- Капнограмма, отображаемая меньше чем


ции: через 15 с при температуре окружающей
среды 25 °C; полные технические характе-
ристики в пределах 2 мин

Частота отбора 100 Гц


проб:

Метод расчета CO2: BTPS

Стабильность изме- Кратковременный дрифт: ≤ 0,8 ммРтСт в


рений CO2149: течение более 4 часов
Длительный дрифт: спецификация точно-
сти сохранялась на протяжении 120 ч

Искажение измере- ≤ 0,25 ммРтСт при 7,5% CO2


ний CO2 (средне-
квадратическое
значение):

Условия эксплуата- Температура: 0–45 °C


ции150: Влажность: 10–90% (относительная, без
конденсации)
Давление (барометрическое и в дыхатель-
ных путях): 400–850 ммРтСт

Условия доставки / Температура: –40–70 °C


хранения: Влажность: < 90% (относительная влаж-
ность без конденсации)
Давление (атмосферное): 375–795 ммРтСт

149
Уровень влажности (без конденсации) и циклическое давление не влияют на заявленную точность устройства.
150
Указанные условия эксплуатации относятся как к непрерывной, так и к кратковременной работе датчика в рамках
ограничений, приведенных в разделе «Назначение».

358 Русский | 10101886/00


Данные о технической производительности 15

Описание Технические характеристики

Измерение концен- Тип: LoFlo


трации CO2
Место считывания В боковом потоке
данных:

Принцип работы: Недиспергирующая инфракрасная (НДИК)


технология

Показатели: См. таблицу 15-7

Время повышения: 200 мс для комплектов адаптера воздухо-


вода
30 мс дополнительно для измерительных
канюль в боковом потоке
80 мс дополнительно для удлинительной и
осушительной трубок.

Время инициализа- Капнограмма, отображаемая меньше чем


ции: через 20 с при температуре окружающей
среды 25 °C; полные технические характе-
ристики в пределах 2 мин

Частота отбора 100 Гц


проб:

Частота забора 50 мл/мин ±10 мл/мин


газовой смеси

Метод расчета CO2: Фактическое значение с поправкой на тем-


пературу и давление в измерительной
ячейке

Стабильность изме- Кратковременный дрифт: ≤ 0,8 ммРтСт в


рений CO2149: течение более 4 часов
Длительный дрифт: спецификация точно-
сти сохранялась на протяжении 120 ч

Искажение измере- ≤ 0,25 ммРтСт при 5% CO2


ний CO2 (средне-
квадратическое
значение):

Место считывания Внутри аппарата ИВЛ


данных:

Показатели: См. таблицу 15-7

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 359


15 Технические характеристики

Описание Технические характеристики

Измерение концен- Условия эксплуата- Температура: 0–40 °C


трации CO2 ции150: Влажность: 10–90% (относительная, без
конденсации)
Давление (барометрическое и в дыхатель-
ных путях): 400–800 ммРтСт

Условия доставки / Температура: –40–70 °C


хранения: Влажность: 10–90% (относительная, без
конденсации)
Давление (атмосферное): 400–800 ммРтСт

Тестирования и Тест на герметичность, нулевая калибровка датчика потока / кон-


специальные функ- тура / датчика O2 / CO2-датчика, обогащение O2, ручной вдох,
ции распыление, компенсация утечек, коммуникационный интер-
фейс, компенсация сопротивления и податливости дыхательного
контура

Отображение Отображение параметров, тревог и контролируемых данных


Тип: TFT (цветной)
Размер – 640 x 480 пикселей, диагональ 8,4 дюйма (214 мм)

Настройка яркости Уровень яркости можно менять в пределах от 10% до 100%. По


экрана умолчанию «День» = 80%; «Ночь» = 40%.

Уровень яркости с Диапазон: 1–10. Значение по умолчанию – 5.


опцией NVG

Уровень громкости Диапазон: 1–10. Значение по умолчанию – 5.


сигналов тревоги
(громкость151)

Уровень громкости 51 дБ(А) ±3 дБ(А)


сигнала152

Уровень звукового 43 дБ(А) ±3 дБ(А)


давления152

151
Громкость на расстоянии 1 м от аппарата ИВЛ. Уровень 1 = 62 дБ(A), 5 = 76 дБ(A), 10 = 85 дБ(A), точность ±3 дБ(A).
152
Согласно ISO 80601-2-12.

360 Русский | 10101886/00


Проверка точности 15

15.11.1 Проверка точности


Точность параметров и показателей
аппарата ИВЛ тестируется с помощью
IMT FlowAnalyser§. Ниже указаны интер-
валы допуска для данных, сгенериро-
ванных во FlowAnalyser. Эту информа-
цию также можно просмотреть в све-
дениях о погрешностях в этом руко-
водстве.

Таблица 15-16. Интервалы допуска для


проверки точности

Тип пара- Интервалы допуска для


метра показателя

Объем ≤ 50 мл: ±1%


> 50 мл: ±1,75%

Давление ±0,75% или ±0,1 смH2O (в


зависимости от того,
какое значение больше)

Поток ±1,75% или ±0,5 л/мин (в


зависимости от того,
какое значение больше)

O2 ±1%

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 361


15 Технические характеристики

15.11.2 Базовая производитель- Компонент Требование


ность
Давление Показатели давления в
Таблица 15-17. Базовая производитель- дыхательных путях
ность должны отслеживаться.
Если давление стано-
Компонент Требование вится выше или ниже
Сбой подачи Сбой подачи газовой установленных границ
газовой смеси должен быть выяв- тревоги, должна срабаты-
смеси лен, а оператор – опове- вать тревога для опове-
щен. щения пользователя.

Условия сра- Если уровень O2 стано- Объем Подаваемый объем и


батывания вится выше или ниже объем на выдохе должны
тревоги для установленных границ отслеживаться. Если
уровня кис- тревоги либо датчик О2 соответствующие значе-
лорода работает неправильно, ния становятся выше или
должна срабатывать тре- ниже установленных гра-
вога для оповещения ниц тревоги, должна сра-
пользователя. батывать тревога для
оповещения
Условия сра- Если уровень CO2 стано- пользователя.
батывания вится выше или ниже
тревоги для установленных границ Сбой элек- Сбой электропитания
уровня тревоги либо CO2-датчик тропитания должен быть выявлен, а
CO2153 работает неправильно, оператор – оповещен.
должна срабатывать тре- Заряд внут- Уровень заряда аккумуля-
вога для оповещения реннего тора должен отслежи-
пользователя. источника ваться; следует надлежа-
Условия сра- Если уровень SpO2 стано- электропита- щим образом сообщать о
батывания вится выше или ниже ния критиче- его исчерпании. Тревога
тревоги для установленных границ ски низкий должна срабатывать не
уровня тревоги либо датчик SpO2 менее чем за 5 минут до
SpO2153 работает неправильно, того, как аккумулятор
должна срабатывать тре- будет полностью разря-
вога для оповещения жен.
пользователя.

153
При условии, что опция установлена.

362 Русский | 10101886/00


Расчет потребления O2 на основе объема минутной вентиляции 15

15.11.3 Расчет потребления O2 на Рисунок 15-4. Зависимость потребления O2


от объема минутной вентиляции (при зна-
основе объема минутной вентиля-
чении параметра «O2» 100%)
ции
На указанных ниже графиках отобра-
жается потребление O2 в зависимости
от объема минутной вентиляции.

Потребление О2 (л/мин)
Рисунок 15-3. Зависимость потребления O2
от объема минутной вентиляции (при зна-
чении параметра «O2» 60%)

МинОбъ (л/мин)
Потребление О2 (л/мин)

1 Потребление O2 устройством. Учиты-


вается базовый поток.
2 Сжимаемый объем в дыхательном
контуре.
Сжимаемый объем является важным
МинОбъ (л/мин) фактором, который необходимо учи-
тывать для пациентов с меньшими
1 Потребление O2 устройством. Учиты- параметрами ввиду меньшего дыха-
вается базовый поток. тельного объема. См. раздел 3.4.2.1.
2 Сжимаемый объем в дыхательном 3 Объем O2, подаваемый пациенту.
контуре.
Сжимаемый объем является важным
фактором, который необходимо учи-
тывать для пациентов с меньшими
параметрами ввиду меньшего дыха-
тельного объема. См. раздел 3.4.2.1.
3 Объем O2, подаваемый пациенту.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 363


15 Технические характеристики

15.12 Функциональное опи- Комплексная система визуальных и


звуковых сигналов тревоги обеспечи-
сание системы аппарата вает безопасность пациента. Сигналы
ИВЛ тревоги по клиническим показателям
могут указывать на патологические
Аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 – это пнев- изменения в физиологическом состоя-
матическая система вентиляции с нии пациента. Технические сигналы
электронным управлением и встроен- тревоги, воспроизводимые в ходе
ной системой сжатия воздуха. Устрой- самотестирования аппарата ИВЛ
ство работает от источника питания (включая проверки, постоянно выпол-
переменного или постоянного тока, а няемые в фоновом режиме), могут
также от резервного аккумулятора, свидетельствовать о неисправности
который обеспечивает защиту от оборудования или отказе программ-
перебоев в питании, колебаний напря- ного обеспечения. В случае срабаты-
жения и позволяет транспортировать вания тревоги о технической неис-
пациента в пределах медицинского правности активируется специальный
учреждения. режим безопасной вентиляции, кото-
Пользователь вводит данные в микро- рый поддерживает работу аппарата с
процессорную систему аппарата ИВЛ основным параметром минутной вен-
HAMILTON-T1 с помощью сенсорного тиляции, давая пользователю время
экрана, клавиш и поворотно-нажим- на устранение неполадок.
ного регулятора. На основе введен- Если ситуация критична и безопас-
ных данных формируются команды ность вентиляции подвергается риску,
для пневматической системы аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 переходит
HAMILTON-T1 о подаче пациенту газо- в режим атмосферного воздуха
вой смеси точного состава. Аппарат «Ambient». Канал вдоха и клапан
ИВЛ получает входные сигналы от выдоха открываются, пациент вды-
проксимального датчика потока и дру- хает воздух окружающей среды через
гих встроенных датчиков. Согласно канал вдоха и выдыхает через клапан
полученным в ходе мониторинга дан- выдоха.
ным аппарат ИВЛ регулирует подачу
газовой смеси пациенту. Данные В аппарате ИВЛ HAMILTON-T1 имеется
мониторинга также отображаются в несколько возможностей поддержания
графическом интерфейсе безопасного давления для пациента.
пользователя. Максимальное рабочее давление
обеспечивается верхней границей
Микропроцессорная система аппарата тревоги давления («МаксДавл»). При
ИВЛ контролирует подачу газовой достижении заданного верхнего пре-
смеси пациенту и отслеживает его дела давления аппарат ИВЛ перехо-
состояние. Контроллер сигналов тре- дит в режим выдоха. Давление в аппа-
воги осуществляет перекрестный кон- рате ИВЛ не может превышать
троль за функциями подачи газовой 60 смH2O.
смеси и мониторинга. Эта перекрест-
ная проверка помогает свести к мини-
муму возможные угрозы сбоя про-
граммного обеспечения.

364 Русский | 10101886/00


Поступление и подача газовой смеси 15

15.12.1 Поступление и подача Газовая смесь поступает к пациенту


газовой смеси под воздействием турбины. Скорость
и продолжительность работы турбины
HAMILTON-T1 использует атмосфер- регулируются микропроцессором, бла-
ный воздух и кислород высокого или годаря чему соблюдаются указанные
низкого давления (рисунок 15-5). пользователем параметры.
Использование кислорода медицин-
ского назначения является обязатель- Аппарат ИВЛ подает газовую смесь
ным. Воздух поступает через впускной пациенту через патрубок вдоха дыха-
канал для забора свежего газа, после тельного контура, в комплект которого
чего сжимается турбиной и смешива- могут входить фильтр вдоха, гибкие
ется с кислородом. Кислород посту- трубки, система увлажнения дыха-
пает к пациенту через разъем для тельной смеси, влагосборники,
источника кислорода высокого154 или У‑образный коннектор и датчик
низкого155 давления. потока. Встроенный пневматический
небулайзер подает струю аэрозоля.
Рисунок 15-5. Подача газовой смеси в
аппарате ИВЛ HAMILTON-T1 Выдыхаемый пациентом газ проходит
через составные части патрубка
HAMILTON-T1 выдоха дыхательного контура, в ком-
плект которого могут входить гибкие
Кислород
высокого Заслонка
смесителя O2 Дыхательный
шланги, датчик потока, У‑образный
давления*
Кислород
контур
коннектор и комплект клапана выдоха.
низкого
давления*
Датчик потока
Газ выходит через корпус клапана
Воздух Турбина выдоха, при этом выдыхаемый газ не
контактирует ни с одним из внутрен-
них компонентов аппарата ИВЛ. Во
Клапан
Пациент избежание конденсации в патрубке
выдоха
Атмосферный воздух выдоха клапан выдоха нагревается.

* требуется только один источник кислорода


После этого на основе показателей,
установленных датчиком потока,
В аппарате ИВЛ газовая смесь пода- система определяет уровни давления,
ется к пневматической системе. В слу- потока и объема.
чае применения кислорода высокого
давления заданная оператором кон- Аппарат ИВЛ отслеживает концентра-
центрация кислорода обеспечивается цию кислорода в подаваемой газовой
за счет заслонки смесителя. Если в смеси с помощью гальванического
систему подается кислород низкого датчика O2. Гальванический датчик
давления, требуемая концентрация O2 генерирует напряжение, пропорци-
достигается путем регулировки потока ональное парциальному давлению
из его источника. кислорода в подаваемой газовой
смеси.
Клапан выдоха

154
Кислород высокого давления: максимальное допустимое давление – 600 кПа.
155
Кислород низкого давления: максимальное допустимое давление – 600 кПа; максимальная допустимая скорость
потока – 15 л/мин.
* требуется только один источник кислорода
Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 365
15 Технические характеристики

Турбина и клапан выдоха функциони- Сечение отверстия мембраны изменя-


руют согласованно, что позволяет ется пропорционально скорости
поддерживать установленные уровни потока. При увеличении скорости
давления в системе. потока отверстие постепенно расши-
ряется, вследствие чего давление
15.12.2 Контроль потока газовой внутри него падает. Перепад давле-
ний определяется встроенным в аппа-
смеси с помощью датчика потока
рат ИВЛ высокоточным датчиком диф-
Аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 оснащен ференциального давления. Степень
датчиком потока Hamilton Medical, перепада давления зависит от потока
который обеспечивает точность изме- (эта взаимосвязь определяется на
ряемых показателей потока, объема и этапе калибровки датчика потока).
давления в дыхательных путях. Благо- Таким образом, поток пациента опре-
даря проксимальному датчику потока деляется по степени падения давле-
аппарат ИВЛ определяет даже сла- ния. Дыхательный объем в аппарате
бые дыхательные усилия пациента. ИВЛ определяется по результатам
Кроме того, высокочувствительный измерения параметров потока.
потоковый триггер и высокое быстро-
Датчик потока предоставляет высоко-
действие позволяют снизить работу
точные данные даже при наличии в
дыхания у пациента, подключенного к
нем секрета и влаги, а также при про-
устройству.
ведении небулайзерной терапии. Для
Основным элементом конструкции предотвращения закупорки измери-
датчика потока является тонкая мем- тельные трубки в аппарате ИВЛ про-
брана, заключенная в корпус, по обе дуваются газовой смесью (продувоч-
стороны которого расположены два ным потоком).
напорных отверстия. Отклонение мем-
браны обеспечивает продвижение
двунаправленного потока через регу-
лируемое отверстие.
Взрос./Пед.

Младенец

366 Русский | 10101886/00


Впускное отверстие кислорода Впускное отверстие для O2 низкого Впускное отверстие Габариты устройства
высокого давления давления воздуха низкого давления

системы
Воздушный фильтр
Смеситель в сборе Модуль турбины

Фильтр O2
Обратный клапан Воздушный фильтр HEPA

Обратный
клапан Датчик Pfilter

Заслонка смесителя
O2 Датчик TBlower
Датчик QO2
Ограничитель
небулайзера Турбина

Клапан
Датчик Pambient Шумоподавитель
небулайзера
15.12.3 Схема пневматической

Датчик Tinst

Датчик давления в сборе


Датчик Qvent
Датчик
Датчик Pдп Pvent_control

Датчик Pflowsensor
Датчик
Pvent_monitor
Клапан выдоха

Датчик
Клапан установки Датчик O2 Ограничитель
Pexpvalve
нуля потока клапана
Клапан установки
выдоха
нуля

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1


Клапан
Пропорциональны
установки
й клапан выдоха
нуля

Ограничитель
продувочного Фильтр Резервуар Клапан Блокирово
Ограничитель продувоч- продувоч- продувочного чный
потока
продувочного ного потока ного потока потока клапан
потока

Пневматическое Пневматическое Пневматическое


соединение соединение соединение

Небулайзер Проксимальный порт подачи потока Выпускное отверстие Возвратное отверстие Выпускной
Проксимальная линия контроля давления для газовой смеси для газовой смеси канал
Схема пневматической системы

367
15
15 Технические характеристики

15.13 Обозначения, исполь- Обозначе- Определение


ние
зуемые на наклейках устрой-
Обозначение сообщений
ства и упаковке
«Внимание». Рабочие части
Таблица 15-18. Обозначения, используе- без защиты от разряда
мые на устройстве, наклейках устройства и дефибриллятора.
упаковке
Маркировка CE – знак, озна-
Обозначе- Определение чающий соответствие изде-
ние лия требованиям Европей-
ского Союза, а именно
Клавиша питания / режима
Директиве 93/42/ЕЭС «О
ожидания
медицинском оборудова-
нии».
Пациент – женщина Знак TÜV NRTL с обозначе-
ниями C и US указывает, что
продукт соответствует тре-
бованиям к безопасности,
Пациент – мужчина установленным уполномо-
ченными органами в Канаде
и США соответственно.

Утилизировать в соответ-
Пациент – младенец
ствии с Директивой 2002/96/
EC или Директивой WEEE
(«Отходы электрического и
электронного оборудова-
Порт вдоха к пациенту
ния»).

Порт выдоха от пациента SN Серийный номер

Тревога выкл. Не кантовать при транспор-


тировке и в период хране-
ния
Медицинское оборудование Ломкое! Обращаться осто-
рожно при транспортировке
Производитель и в период хранения!

Беречь от сырости при


Дата выпуска транспортировке и в период
хранения

Полную информацию см. в Ограничения по темпера-


руководстве пользователя. туре при транспортировке и
в период хранения

368 Русский | 10101886/00


Обозначения, используемые на наклейках устройства и упаковке 15

Обозначе- Определение Обозначе- Определение


ние ние

Ограничения по влажности Многоразовый.


при транспортировке и в Многоразовые детали – это
период хранения медицинское оборудование,
Ограничения по атмосфер- которое можно использо-
ному давлению при транс- вать повторно, если прове-
портировке и в период хра- сти их должную обработку
нения до использования их во
время приема другого паци-
Ограничения по ярусной ента. Соответствующие
установке при транспорти- инструкции приведены в
ровке и в период хранения Руководстве по повторной
обработке, которое предо-
Перерабатываемые мате-
ставляется производите-
риалы
лем.
Вес Компоненты, которые Hamil-
ton Medical относит к много-
разовым, нельзя очищать с
Одноразовый помощью паровой стерили-
зации.

Автоклавируемый. Рабочая часть аппарата


типа B согласно классифи-
Автоклавируемые компо-
кации по стандарту
ненты можно повторно
МЭК 60601-1 для медицин-
обрабатывать в автоклаве
ского электрооборудования.
(например, паровом) без
какого-либо ущерба. Они Рабочая часть аппарата
выдерживают температуру (изделие типа BF), находя-
приблизительно до 134 °C. щаяся в непосредственном
Соответствующие инструк- контакте с пациентом; тип
ции приведены в Руковод- BF согласно классификации
стве по повторной обра- по стандарту МЭК 60601-1
ботке, которое предостав- для медицинского электро-
ляется производителем. оборудования.
Детали, которые Hamilton Применяется к группе паци-
Medical относит к автокла- ентов «Младенец»
вируемым, можно очищать
с помощью паровой стери- Применяется к группе паци-
лизации без какого-либо ентов «Педиатрическая»
ущерба для них.
Применяется к группе паци-
ентов «Взрослые»

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 369


15 Технические характеристики

Обозначе- Определение Обозначе- Определение


ние ние

Применяется к группе паци-


ентов «Младенец/Пед.»

Применяется к группе паци- Только для Японии. Знак


ентов «Пед./Взрос.» утверждения Министерст-
вом внутренних дел и
Применяется ко всем груп-
коммуникаций
пам пациентов
Связь ближнего радиуса
Указывает на степень
действия
защиты от поражения элек-
трическим током согласно
стандарту МЭК 60601-1.
Для устройств класса II 15.13.1 Обозначения на тележке
необходимо использовать Таблица 15-19. Наклейки с предупреждени-
двойную или усиленную ями по использованию тележки
изоляцию, поскольку они не HAMILTON-T1
оснащены защитным зазем-
лением. Ярлык Описание

IP34 Защита от попадания брызг Перевозя тележку, убе-


воды и твердых частиц раз- дитесь, что тормоза
мером больше 2,5 мм. колес разблокированы.

В условиях магнитного
резонанса аппарат ИВЛ
HAMILTON-T1 представляет Не облокачивайтесь на
опасность для пациента, тележку.
медицинских работников и
других людей.

Правила ограничения
содержания вредных Не оставляйте тележку
веществ (Китай) на спуске. Угол наклона
поверхности не должен
Знак евразийского соответ-
превышать 5 градусов.
ствия (EAC)

Лицензия Федеральной
комиссии связи США (FCC) Вес
Допустимое значение
указано для неподвиж-
ной тележки с равно-
мерно распределенной
нагрузкой.

370 Русский | 10101886/00


Стандарты и утверждения 15

15.14 Стандарты и утвер- МЭК Медицинское электрообо-


ждения 60601-1-2 рудование, часть 1-2:
общие требования к безо-
Аппарат ИВЛ HAMILTON-T1 разрабо- пасности и эксплуатаци-
тан в соответствии с применимыми онным характеристикам.
международными стандартами и нор- • Сопроводительный
мами Управления по санитарному стандарт: Электромаг-
надзору за качеством пищевых про- нитные помехи
дуктов и медикаментов США.
• Требования и тестиро-
Аппарат ИВЛ изготовлен с примене- вания
нием сертифицированной системы МЭК Медицинское электрообо-
управления качеством, которая соот- 60601-1-10 рудование, часть 1-10:
ветствует стандартам EN ISO 13485 и общие требования к безо-
EN ISO 9001, а также Директиве 93/42/ пасности и эксплуатаци-
ЕЭС (Приложение II, статья 3). онным характеристикам.
Аппарат ИВЛ соответствует обяза- Сопроводительный стан-
тельным требованиям Директивы дарт: Требования к раз-
93/42/ЕЭС (Приложение I). работке контроллеров с
физиологической обрат-
Версии стандартов, которым соответ- ной связью
ствует аппарат ИВЛ HAMILTON-T1, ука-
заны в таблице 15-21. IEC-60601-1- Медицинское электрообо-
12 рудование, часть 1-12:
Аппарат ИВЛ отвечает разделам стан- общие требования к безо-
дартов, указанным в таблице 15-20. пасности и эксплуатаци-
онным характеристикам.
Таблица 15-20. Стандарты
Сопроводительный стан-
МЭК 60601-1 Медицинское электрообо- дарт: Требования к меди-
рудование, часть 1: цинскому электрообору-
общие требования к безо- дованию и медицинским
пасности и эксплуатаци- электрическим системам,
онным характеристикам. предназначенным для
Классификация устрой- использования службами
ства: класс II, рабочая неотложной медицинской
часть типа BF (дыхатель- помощи
ная система аппарата ISO Медицинское электрообо-
ИВЛ – VBS, CO2-датчик, 80601-2-12 рудование, часть 2-12:
включая разъем модуля дополнительные требова-
CO2; датчик SpO2 с адап- ния к безопасности и
тером), непрерывный основным рабочим харак-
режим работы теристикам реанимацион-
ных аппаратов ИВЛ

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 371


15 Технические характеристики

CAN/CSA- Медицинское электрообо- Таблица 15-21. Стандарты и утверждения,


действующие версии
C22.2 рудование: общие требо-
№ 60601.1 вания к безопасности
МЭК 60601-1:2005/A1:2012
ANSI/AAMI ES Медицинское электрообо-
ANSI/AAMI ES60601-1:2005/(R)2012
60601-1 рудование, часть 1:
общие требования к безо- CAN/CSA-C22.2 No. 60601-1:14
пасности и эксплуатаци-
онным характеристикам МЭК 60601-1-2:2014

EN ISO Наркозно-дыхательное ISO 80601-2-12:2011 + Cor.:2011


5356-1 оборудование, конусные ISO 80601-2-55:2018
соединители, часть 1:
конусные соединители и МЭК 61000-3-2:2005
гнезда МЭК 61000-3-3:2008
EN ISO 5359 Подающие шланги низ- МЭК 61000-4-2:2008
кого давления для
использования с меди- МЭК 61000-4-3:2006 + A1:2007+A2:2010
цинским газом
МЭК 61000-4-4:2004
EN ISO Медицинское электрообо-
МЭК 61000-4-5:2005
80601-2-55 рудование, часть 2-55:
дополнительные требова- МЭК 61000-4-6:2003+A1:2004+A2:2006
ния к безопасности и
МЭК 61000-4-8:2009
основным рабочим харак-
теристикам мониторов МЭК 61000-4-11:2004
газовых дыхательных
EN ISO 5359:2008 + A1: 2011
смесей
EN ISO 13485:2012/AC:2012
MIL-STD-461F Защита от электромагнит-
ного излучения МЭК 60950-1:2013
MIL- Низкое давление (высота) ISO 15883-1:2006+A1:2014
STD-810G
ISO 15883-2:2006
EN 1789 Медицинские автомобили
и их оборудование – ISO 15883-3: 2006
машины скорой помощи ISO 15883-4:2008
EN 794-3 Аппараты искусственной ISO 11607-1: 2006 + AMD1:2014
вентиляции легких,
часть 3: Частичные тре- EN ISO 9001:2008
бования к аппаратам EN ISO 5356-1:2015
ИВЛ, используемым в
отделениях интенсивной ISO 4135:2001
терапии и при транспор-
EN 794-3:1998 + A2:2009
тировке пациентов
EN 1789:2007 + A1:2010

372 Русский | 10101886/00


Утилизация и год производства 15

MIL-STD-461F 15.16 Гарантия


MIL-STD-810G ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ

ОПИСАННАЯ В ДАННОМ СОГЛАШЕ-


15.15 Утилизация и год про- НИИ ГАРАНТИЯ ЗАМЕНЯЕТ ЛЮБЫЕ
изводства ДРУГИЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗА-
ТЕЛЬСТВА, ЯВНО ВЫРАЖЕННЫЕ
Утилизация ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, ВКЛЮ-
ЧАЯ КОСВЕННЫЕ ГАРАНТИИ
Устройство необходимо утилизиро- ТОВАРНОГО КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИ-
вать согласно протоколам, действую- ГОДНОСТИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
щим в учреждении, а также в соответ- ПО НАЗНАЧЕНИЮ. ОДНАКО В ТЕЧЕ-
ствии с положениями Директивы НИЕ СРОКА ДЕЙСТВИЯ ЭТОЙ ОГРА-
2002/96/EC. НИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ ОТКАЗ ОТ
Все изъятые компоненты устройства ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ НЕ
считаются загрязненными и представ- ДОПУСКАЕТСЯ.
ляющими риск заражения инфекцион- Компания Hamilton Medical гаранти-
ными заболеваниями. рует отсутствие дефектов в поставля-
Утилизация всех деталей, извлечен- емых изделиях, а именно материаль-
ных из устройства, должна выпол- ных и производственных дефектов.
няться согласно протоколу вашего Гарантия не покрывает предметы
учреждения. Соблюдайте все регио- однократного использования. Пред-
нальные, государственные и феде- меты однократного использования и
ральные нормы по защите окружаю- расходные материалы рассматрива-
щей среды, в особенности при утили- ются исключительно как изделия разо-
зации электронного устройства или вого или ограниченного пользования и
его деталей (например, датчика O2 и должны регулярно заменяться
аккумуляторов). согласно указанным в этом руковод-
стве требованиям для надлежащей
Год выпуска
работы аппарата.
Год выпуска указан на наклейке с
Компания Hamilton Medical не несет
серийным номером на аппарате ИВЛ
никаких обязательств или ответствен-
HAMILTON-T1.
ности относительно продукта, кроме
указанных в тексте этой гарантии,
включая, помимо прочего, обязатель-
ства и (или) ответственность в случае
возможной небрежности либо без-
условные обязательства.
Ни при каких обстоятельствах компа-
ния не несет ответственность за
побочные или косвенные убытки, как
прямые, так и условные.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 373


15 Технические характеристики

Эта ограниченная гарантия недей- 7. Техническое обслуживание не


ствительна и не применяется в приве- выполняется ежегодно.
денных ниже случаях. 8. Продукт используется или ранее
1. Изделие не было установлено и использовался любым способом,
подключено уполномоченным не указанным в разделе «Назна-
региональным представителем чение» (см. «Общие указания и
компании Hamilton Medical в соот- примечания»).
ветствии с инструкциями, предо- 9. Продукт использовался неквали-
ставленным компанией Hamilton фицированным, не прошедшим
Medical или ее представителем. соответствующее обучение персо-
2. Замена и/или ремонт выполнены налом и не под наблюдением
неквалифицированным или не врача. Замена и/или ремонт,
прошедшим соответствующее выполненный в течение срока
обучение персоналом. действия этой ограниченной
3. Нет доказательств того, что гарантии, не подразумевают
повреждение возникло или ремонт выдачу новой гарантии, а вклю-
был выполнен на протяжении чают только неистекший срок ори-
предусмотренного гарантийного гинальной. Гарантия на отремон-
периода. тированные и/или замененные
компоненты не имеет приоритета
4. Серийный номер изделия был над ограниченной гарантией на
изменен, стерт или удален, и устройство.
отсутствует чек на проданный
товар либо другое подтвержде- Чтобы пройти обслуживание по дан-
ние, с помощью которого можно ной ограниченной гарантии, лицо,
установить дату приобретения предъявляющее требование, должно
изделия. сразу сообщить региональному парт-
неру компании Hamilton Medical по
5. Причиной повреждений является
продажам суть проблемы, серийный
неправильное использование,
номер и дату приобретения изделия.
невнимательность, несчастный
случай, а также ремонт, регули- За исключением указанного выше,
ровка, модификация или замена компания Hamilton Medical не несет
компонентов, выполненные за ответственности касательно каких-
пределами заводов компании либо заявлений о повреждениях, пре-
Hamilton Medical либо другим сер- тензий или требований, включая, без
висным центром или представите- ограничений, телесные повреждения
лем, не авторизованным ею. либо случайные, косвенные или осо-
6. В изделие были внесены модифи- бые повреждения. Компания Hamilton
кации или были изменены какие- Medical не несет ответственность за
либо его свойства без предвари- возникновение каких-либо поврежде-
тельного письменного разрешения ний и претензий или выполнение обя-
от компании Hamilton Medical. зательств, включая (но не ограничива-
ясь этим) телесные повреждения или
случайные, косвенные либо фактиче-
ские убытки, которые возникают

374 Русский | 10101886/00


Гарантия 15

вследствие ненадлежащей эксплуата-


ции устройства или несоблюдения
положений, приведенных в этом руко-
водстве.
В других случаях применяются общие
положения и условия соглашения с
компанией Hamilton Medical. Данное
соглашение должно регулироваться и
толковаться в соответствии с законо-
дательством Швейцарии и может при-
водиться в исполнение любой из сто-
рон под юрисдикцией суда города Чур,
Швейцария.

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 375


15 Технические характеристики

376 Русский | 10101886/00


Глоссарий
Глоссарий

%МинОбъ BTPS
Процент минутной вентиляции, Температура тела, барометриче-
контролируемый параметр в ское давление на уровне моря,
режимах ASV и INTELLiVENT-ASV воздух насыщен водяными
парами
(S)CMV+
См. «APVcmv» CE
Сертификационный знак, указыва-
APRV ющий на соответствие Европей-
Вентиляция с переменным давле- ской директиве о медицинском
нием в дыхательных путях, режим оборудовании 93/42/ЕЭС
вентиляции
CSA
APVcmv Канадская ассоциация стандартов
Адаптивная вентиляция по давле-
нию с управляемой принудитель- Cстат
ной вентиляцией; режим вентиля- Статическая податливость, мони-
ции; также может отображаться торируемый параметр
как (S)CMV+ (настраивается)
DuoPAP
APVsimv Двойное положительное давле-
Адаптивная вентиляция по давле- ние в дыхательных путях, режим
нию с синхронизированной пере- вентиляции
межающейся принудительной
вентиляцией; режим вентиляции; EMI
также может отображаться как Электромагнитное излучение
SIMV+ (настраивается) EN
ASV Европейская норма, европейский
Режим адаптивной поддерживаю- стандарт
щей вентиляции. Режим ASV регу- ETS
лирует давление и частоту при Чувствительность экспираторного
каждом вдохе с учетом изменения триггера – это выраженный в про-
состояния пациента, применяя центах коэффициент максималь-
стратегии защиты легких для ной скорости потока на вдохе, при
достижения целевых значений. котором аппарат ИВЛ переходит
ASV График от фазы вдоха к фазе выдоха. В
Интеллектуальная панель, на результате увеличения значения
которой графически отобража- показателя «ETS» сократится
ются целевые значения ASV и время вдоха. Показатель «ETS»
данные пациента, доступна в позволяет согласовать время
режиме ASV вдоха для дыхания с поддержкой
давления и время получения
Backup нервного импульса пациента.
Резервная вентиляция при апноэ

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 377


Глоссарий

FDA Mvспонт
Управление по санитарному над- Минутный объем на выдохе,
зору за качеством пищевых про- мониторируемый параметр
дуктов и медикаментов США
MVутеч
FetCO2 Общая утечка минутного объема;
Парциальная концентрация CO2 в «MVутеч» = «V‑Утечки» *
конце выдоха, мониторируемый «Частота» (дыхания)
параметр
nCPAP
HEPA Специальный режим неонаталь-
Высокоэффективный воздушный ной вентиляции, в котором приме-
фильтр (очищение от частиц) няется непрерывное положитель-
ное давление в дыхательных
HiFlowO2 путях (CPAP), подаваемое через
Кислородная терапия с высокой назальную систему (маска или
скоростью потока наконечники канюли)
HME, HMEF nCPAP-PC
Тепловлагообменник («искус- Специальный режим неонаталь-
ственный нос»), тепловлагооб- ной вентиляции, который обеспе-
менник с фильтром чивает как заданное CPAP, так и
I:E перемежающиеся вдохи, управля-
Соотношение времени вдоха и емые по давлению, с переключе-
выдоха, настройка, временной и нием на выдох по времени
мониторируемый параметр NIST
IntelliTrig Невзаимозаменяемый резьбовой
Функция интеллектуального триг- соединитель; стандарт безо-
гера обеспечивает инициацию пасности для впускных фитингов
вдоха на основе заданной чув- для газа под высоким давлением
ствительности триггера незави- NIV
симо от утечек и паттерна дыха- Неинвазивная вентиляция, режим
ния вентиляции
INTELLiVENT-ASV NIV-С/В
Режим с полностью замкнутым Спонтанная/временная неинва-
циклом вентиляции легких, а зивная вентиляция, режим венти-
также автоматической регулиров- ляции
кой параметров «МинОбъ»,
«PEEP» и «O2» с учетом физиоло- NPPV
гических данных пациента. Неинвазивная вентиляция с поло-
жительным давлением
ISO
Международная организация по
стандартизации

378 Русский | 10101886/00


Глоссарий

O2 Pпик
Концентрация кислорода в пода- Максимальное давление в дыха-
ваемой газовой смеси, контроли- тельных путях, мониторируемый
руемый и мониторируемый пара- параметр
метр
Pплато
PCV+ Плато или давление в конце
Управляемая по давлению венти- вдоха
ляция, режим вентиляции
P-рамп
PEEP/CPAP Время достижения давления, кон-
«PEEP» (положительное давление тролируемый параметр
в конце выдоха) и «CPAP» (посто-
янное положительное давление в Pсредн
дыхательных путях), контролируе- Среднее давление в дыхательных
мый параметр и мониторируемый путях, мониторируемый параметр
параметр; «PEEP» и «CPAP» явля- RCэксп
ются постоянными значениями Постоянная времени выдоха,
давления, применяемого как в мониторируемый параметр
фазе вдоха, так и в фазе выдоха
RSB
PetCO2 Индекс быстрого поверхностного
Парциальное давление CO2 в дыхания, мониторируемый пара-
конце выдоха, количество CO2 в метр
выдыхаемом воздухе
Rинсп
PN Сопротивление потоку на вдохе,
Номер детали мониторируемый параметр
PSIMV+ SIMV+
Синхронизированная перемежаю- См. «APVsimv»
щаяся принудительная вентиля-
ция с управляемым по давлению, SPONT
режим вентиляции Спонтанный (поддержка давле-
нием) режим вентиляции, режим
PTP вентиляции
Показатель давление-время на
вдохе, мониторируемый параметр STPD
Стандартные температура и дав-
Pвысок ление, воздух сухой; определя-
Высокое давление в режимах ется как сухая газовая смесь при
APRV и DuoPAP 0 °C и давлении 758 ммРтСт
Pнизк (101 кПа) на уровне моря
Низкое давление в режиме APRV Tвд
Время вдоха, контролируемый и
мониторируемый параметр

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 379


Глоссарий

Tвд макс Vt
Максимальное время вдоха, кон- Дыхательный объем, контролиру-
тролируемый параметр емый параметр, параметр тревоги
и мониторируемый параметр
Tвысок
Заданный интервал времени для Vt/вес
высокого уровня давления в Для неонатальных пациентов
режимах APRV и DuoPAP дыхательный объем рассчитыва-
ется с учетом фактического веса
Tнизк тела; мониторируемый параметр
Заданный интервал времени для
низкого уровня давления в Vt/ИдВес
режиме APRV Для взрослых/педиатрических
пациентов дыхательный объем
V’CO2 рассчитывается с учетом идеаль-
Общий выдыхаемый объем CO2, ного веса тела; мониторируемый
мониторируемый параметр параметр
V’альв VTE
Альвеолярная минутная вентиля- Дыхательный объем на выдохе,
ция, мониторируемый параметр мониторируемый параметр; обя-
VDдп зательный показатель при всех
Мертвое пространство дыхатель- измерениях потока с отрицатель-
ных путей ным давлением на выдохе

VDдп/VTE VTEспонт
Объемная часть мертвого про- Дыхательный объем на выдохе
странства на входе в дыхатель- при спонтанном дыхании, монито-
ные пути, мониторируемый пара- рируемый параметр
метр VTI
VeCO2 Дыхательный объем на вдохе,
Объем CO2 на выдохе, монитори- мониторируемый параметр
руемый параметр Vtальв
ViCO2 Альвеолярный дыхательный
Объем CO2 на вдохе, монитори- объем, мониторируемый пара-
руемый параметр метр

VS V‑Утечки
Режим вентиляции «Поддержка Процент утечки, мониторируемый
объемом»; обеспечивает контро- параметр
лируемые по объему вдохи с ΔPинсп
переключением на выдох по Давление на вдохе, целевое дав-
потоку для пациентов со спонтан- ление (дополнительно к PEEP/
ным дыханием CPAP), применяемое в фазе
вдоха. Устанавливается пользо-

380 Русский | 10101886/00


Глоссарий

вателем в режимах PSIMV+PSync и через каждые 50 вдохов подается


NIV-С/В; отображается на панелях вздох с дополнительными
«Сост. Вент» и «ASV График». 10 смH2O. Обратите внимание,
что в режимах с управлением по
ΔPподдерж объему через каждые 50 вдохов
Поддержка давлением, контроли- подается вздох со 150% от уста-
руемый параметр, который приме- новленного дыхательного объ-
няется при спонтанном дыхании в ема.
режимах SPONT, APVsimv, PSIMV
+PSync, DuoPAP и NIV. ΔPподдерж – Выс.давл О2
давление (дополнительно к PEEP/ Кислород высокого давления
CPAP), которое применяется в
фазе вдоха. Громкость
Установка уровня громкости для
ΔPуправл звукового сопровождения сигна-
Управление давлением, контроли- лов тревог
руемый параметр в режимах PCV+
и PSIMV+; давление (дополни- Группа пациентов
тельно к PEEP/CPAP), которое при- Контролируемый параметр, кото-
меняется в фазе вдоха рый определяет параметры быст-
рого запуска для пациента;
АвтоPEEP доступны варианты: «Взрос./
Непреднамеренное положитель- Пед.» (взрослые и педиатриче-
ное давление в конце выдоха, ские пациенты) и «Младенец»
мониторируемый параметр
д/мин
Апноэ Количество вдохов в минуту
Остановка дыхания
Давление на вдохе
Аппаратная ошибка Общее давление на вдохе, кото-
Тип тревоги, которая срабаты- рое следует применять при венти-
вает, когда существует риск нару- ляции. В некоторых режимах это
шения безопасной вентиляции сумма «управление давления +
пациента PEEP/CPAP»

Базовый экспираторный поток Дв0,1


Постоянный и стабильный поток Окклюзионное давление в дыха-
газовой смеси вдоль дыхатель- тельных путях, мониторируемый
ного контура параметр

ВД Двмакс
Внутренний диаметр Максимальное давление, которое
может применяться во время вен-
Вздох тиляции, контролируемый пара-
Вдохи с преднамеренным увели- метр
чением подаются для постепен-
ного увеличения дыхательного
объема с регулярным интерва-
лом. После активации функции

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 381


Глоссарий

Дыхательная система аппарата ИВЛ Контролируемый параметр


Дыхательная система, включаю- Любая настройка, которую аппа-
щая, согласно стандарту ISO 4135, рат ИВЛ использует в качестве
впускные каналы для газа низкого входных данных для проводимой
давления, впускные каналы для вентиляция легких. Например,
забора газа, порт подключения «PEEP/CPAP», «ИдВес» или «Вес»,
пациента, а также впускной канал «Vt» и т. д. Обратите внимание,
для забора свежего газа и выпуск- что некоторые контролируемые
ные каналы для него, если они параметры, такие как «ИдВес», не
предусмотрены указываются пользователем
напрямую.
Дыхательный контур
Дыхательные патрубки и компо- Кривые
ненты, используемые для Специальный тип графика
доставки дыхательных газов
пациенту Метод наименьших квадратов
Подбор кривой методом наимень-
Журнал регистрации событий ших квадратов – математическая
Регистрация данных о клиниче- процедура для оптимально
ских событиях, связанных с рабо- построенной кривой по заданному
той аппарата ИВЛ, включая тре- набору точек путем минимизации
воги, изменения параметров, суммы квадратов отклонений
калибровки, маневры и специаль- точек от кривой
ные функции, после включения
аппарата МинОбъ
Минутный объем, рассчитанный
ИдВес мониторируемый параметр, кото-
Значение идеального веса для рый используется в режиме ASV;
взрослых и педиатрических паци- на основе заданного пользовате-
ентов рассчитывается на основе лем значения «%МинОбъ» аппа-
пола и роста человека; получен- рат ИВЛ рассчитывает целевой
ный показатель используется при показатель «МинОбъ» в л/мин,
первоначальной настройке раз- после чего определяет его и отоб-
личных параметров ражает на панели «ASV График»

Инверсия I:E МинОбъВыд


Вентиляция с обратным соотно- Минутный объем на выдохе,
шением вдоха и выдоха мониторируемый параметр и
параметр тревоги; на панели
ИнспПоток «Сост. Вент» параметр «МинОбъ-
Максимальная скорость потока на Выд» представлен в виде про-
вдохе, мониторируемый параметр центного отношения к «нормаль-
Интеллектуальная панель ной» минутной вентиляции; рас-
Тип графического отображения чет основан на значении «ИдВес»
данных в интерфейсе аппарата МЭК
ИВЛ Международная электротехниче-
ская комиссия

382 Русский | 10101886/00


Глоссарий

нарастCO2 Поток (в режиме nCPAP/nCPAP-PC)


Подъем альвеолярного плато на Мониторируемый параметр в
кривой значений «PetCO2», мони- режимах неонатальной вентиля-
торируемый параметр ции nCPAP и nCPAP-PC, отслежива-
ющий показатели текущего потока
НД и отображающий соответствую-
Наружный диаметр щие данные; верхняя граница
Низк.давл О2 регулируется тревогой «Поток»
Кислород низкого давления Принудительный вдох
Панель «Динам. Легк.» Начало вдоха (инициация) опре-
Интеллектуальная панель, на деляется аппаратом ИВЛ или
которой в реальном времени в пациентом, а конец (цикл) – аппа-
виде графика отображаются ратом ИВЛ.
дыхательный объем, податли- Рабочее давление (ΔP)
вость легких, инициируемые паци- Рассчитанное значение, которое
ентом вдохи и сопротивление показывает отношение дыхатель-
Панель «Сост. Вент» ного объема к статической подат-
Интеллектуальная панель, на ливости и обозначает разницу
которой отображается шесть между значениями «Pплато» и
параметров, связанных с зависи- общим «PEEP»; может обеспечить
мостью пациента от аппарата данными, которые позволят опти-
ИВЛ, включая оксигенацию и мизировать вентиляцию для паци-
дыхательную активность паци- ентов с острым респираторным
ента дистресс-синдромом

Параметр управления Режим атмосферного воздуха «Ambient»


Виртуальный циферблат, ползу- Аварийный режим, при котором
нок или другой значок ввода на аппарат ИВЛ открывает канал
экране, позволяющий задавать вдоха и клапан выдоха; позволяет
значение параметра пациенту дышать атмосферным
воздухом без поддержки аппарата
П-Н регулятор ИВЛ
См. «Поворотно-нажимной регу-
лятор» Режим ожидания
Аппарат работает в режиме ожи-
Пол дания; подача газовой смеси не
Пол пациента, контролируемый выполняется
параметр
Резервный звуковой сигнализатор
Поток (в режиме HiFlowO2) Устройство, которое воспроизво-
Поток подаваемой пациенту газо- дит звуковой сигнал в течение
вой смеси при кислородной тера- минимум 2 минут при определен-
пии с высокой скоростью потока, ных условиях; также служит
мониторируемый параметр резервным динамиком аппарата
ИВЛ

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 383


Глоссарий

Рост Т У-коннект.
Рост пациента; контролируемый Измеренная температура со сто-
параметр, который используется роны У‑образного коннектора
для вычисления идеального веса увлажнителя, мониторируемый
тела пациента («ИдВес») при параметр (только для увлажни-
определении показателей в теля HAMILTON-H900)
режиме ASV и параметров быст-
рого запуска Твыд
Время выдоха, мониторируемый
Ручной вдох параметр
Инициируемый пользователем
принудительный вдох, запуск Тренд
которого осуществляется нажа- Специальный тип графика
тием клавиши ручного вдоха Управление давлением
Световой индикатор тревоги Поддержание постоянной кривой
Индикаторная лампа в верхней трансреспираторного давления
части аппарата ИВЛ, цвет которой независимо от изменений меха-
соответствует активной тревоге ники дыхания

Сенсорный экран Частота


Стеклянная часть монитора, кото- Частота дыхания или количество
рая реагирует на касания и позво- вдохов в минуту, контролируемый
ляет взаимодействовать с эле- параметр
ментами на экране ЧД
Символ отключения тревоги Частота дыхания
Отображается, когда отключена ЧДобщ
соответствующая тревога Общая частота дыхания, монито-
(выбрано значение «Выкл.») рируемый параметр и параметр
Спонтанное дыхание тревоги
Дыхание, при котором инспира- ЧДспонт
торные и экспираторные триггеры Частота спонтанного дыхания,
контролируются пациентом; паци- мониторируемый параметр
ент инициирует вдох и выдох
ЧДуправл
Т увлаж. Частота принудительного дыха-
Измеренная температура на ния, мониторируемый параметр
выходе из камеры увлажнителя,
мониторируемый параметр ЭкспПоток
(только для увлажнителя Максимальная скорость потока на
HAMILTON-H900) выдохе, мониторируемый пара-
метр

ЭМС
Электромагнитная совместимость

384 Русский | 10101886/00


Алфавитный указатель
Алфавитный указатель

A главный экран, обзор 52


используемые чистящие сред-
ASV График
ства 291
описание 196
навигация на экране 58
отображение 197
назначение 21
настройка данных пациента,
обзор 94
B опции аппаратного обеспечения,
Bluetooth обзор 46
активация на аппарате ИВЛ 280 физические характеристики 47
Bluetooth, подключение с помо- функции и опции, обзор 44, 45
щью 282 элементы управления, использова-
ние 59
аспирация, выполнение 254
E аутентификация, QR-код 280
etCO2, см. «PetCO2» 207
Ethernet
активация на аппарате ИВЛ 280 Б
Ethernet, подключение к 284 безопасная вентиляция, описание 164
беспроводная связь
Bluetooth, подключение с помо-
Q щью 282
QR-код, аутентификация 280 Wi-Fi, подключение к 284
точка доступа Wi-Fi, подключение
к 283
ярлык для окна «Средства коммуни-
W кации» 60
Wi-Fi беспроводное подключение
подключение к 284 включение 280
WLAN (Wi-Fi)
активация на аппарате ИВЛ 280
В
А веб-сайт Hamilton Medical College 18
аккумуляторы веб-сайт MyHamilton 18
индикатор состояния на аппарате вентиляция
ИВЛ 64 запуск/остановка 116
описание 63 изменение данных пациента 250
оставшийся заряд/время, значок 60 контролируемые параметры, задан-
состояния питания, описание 64 ные 116
хранение 296 младенцы, настройка 124
аппарат ИВЛ мониторинг, обзор 184
вид сбоку (порты подключения паци- мониторируемые параметры, спи-
ента) 50 сок 197
вид сбоку (разъемы подачи газовой настройки, изменение 251
смеси) 51 подготовка, обзор 62
вид сзади 49 режим ожидания, включение/выклю-
вид спереди 48 чение 252
включение/выключение 79, 80 тревоги, использование 212

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 385


Алфавитный указатель

версия программного обеспечения, Д


просмотр 209
данные пациента
включение/выключение аппарата ввод 96
ИВЛ 79, 80 изменение 250
воздушные фильтры / фильтры-пыле- основные мониторируемые пара-
отделители, замена 295 метры («MMP») 184
временная шкала кривой, измене- просмотр графических данных 186
ние 188 просмотр цифровых данных 184
временное отключение тревоги (отклю- дата/время
чение звукового сигнала) параметр 262
включение/отмена 217 ярлык для окна «Настройки» 60
не влияет на тревоги 216 датчик O2
включение 87
временные характеристики дыхатель- замена 296
ного цикла 134 калибровка 102
выбор 302 датчик потока
Время вентил. 341 водочувствительность (для младен-
время вентиляции 206 цев), настройка 301
калибровка 100, 128
время/дата, настройка 262
подключение 78
встроенное ПО, обновление для подключение (для младенцев) 126
соединения 306
датчики, включение 87
дезинфекция компонентов
общие рекомендации 288
Г
детали, список 314
гарантия 373 документация
главный экран, обзор 52 руководства для аппарата ИВЛ, спи-
голосовой клапан сок 17
активация 89 условные обозначения, использо-
дезактивация 90 ванные в руководстве 19
контролируемый параметр дыхательные контуры
«SpeakValve» 337 выбор компонентов («Взрос./
описание 88 Пед.») 75
подключение к дыхательному кон- выбор компонентов (для младен-
туру 90 цев) 125
функция совместимости 77 датчик потока, подключение 78
графики на экране клапан выдоха, установка 75
варианты представления кри- линия контроля давления, подсоеди-
вых 187 нение 126
интеллектуальные панели, описа- обзор подключения 74
ние 192 основные порты подключения на
петли 191 аппарате ИВЛ 74
типы 186 размещение 79, 127
тренды 189 схемы подключения 53
фильтры, используемые 76
громкость, настройка для тревог 219
функция совместимости голосового
клапана 77

386 Русский | 10101886/00


Алфавитный указатель

Ж описание 192
панель «Динам. Легк.» 192
журнал регистрации событий
панель «Сост. Вент» 195
копирование 266
типы 186
описание 265
просмотр 265 информация о подключенном устрой-
стве, удаление с модуля Hamilton
Connect 308
З информация об устройстве, про-
смотр 209
запуск/остановка вентиляции 116
источник газа
значок «i» (буфер тревог), описа- выбор «Выс.давл О2»/«Низк.давл
ние 218 О2» 65
источник газа. См. «подача газовой
смеси». 65
И источник питания
ИВЛ у младенцев аккумуляторы, описание 63
данные пациента, ввод 124 основной источник питания, подклю-
датчик потока, подключение 126 чение 62
дыхательный контур, установка 125 состояния питания, описание 64
подготовка к 124
проверка перед работой, обзор 128
схемы дыхательного контура 55, 56, К
57
калибровка
измерение SpO2
датчик O2 102
активирование опции 310
датчик потока 100, 128
включение 87
дыхательный контур (линия контроля
данные, отображаемые на панели
давления) 130
«Динам. Легк.» 194
окно «Тест&Калиб», доступ 97
описание 87
СО2-датчик/адаптер 103
измерение концентрации CO2
активирование опции 310 кислородная терапия с высокой скоро-
включение 87 стью потока 161
мониторинг бокового потока, описа- выполнение 162
ние 85 изменение отображаемых графи-
мониторинг в основном потоке, опи- ков 163
сание 83 правила техники безопасности 38
нулевая калибровка, выполне- схемы дыхательного контура
ние 103 («Взрос./Пед.») 54
обзор 83 схемы дыхательного контура (для
параметры, связанные с CO2 206, младенцев) 56
342 элементы управления 136
измерение концентрации CO2 в боко- клавиши на передней панели аппарата
вом потоке ИВЛ, описание 251
настройка 86 клапан выдоха, установка 75
описание 85
измерение концентрации CO2 в основ- кнопка «Setups», «Конфиг-ция» 303
ном потоке коммуникационный интерфейс (COM),
настройка 84 выбор 300
описание 83 контролируемые параметры
интеллектуальные панели настройки, изменение 59, 251
ASV График 196 определение 116

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 387


Алфавитный указатель

регулировка 58 Л
контролируемые параметры давления,
линия контроля давления, подсоедине-
работа с 107
ние 126
конфигурация
CO2, активирование опции 310
SpO2, активирование опции 310
быстрые настройки, определе- М
ние 303 модуль Hamilton Connect
варианты названий режимов, восстановление заводских настроек
выбор 302 по умолчанию 307
водочувствительность датчика обзор 305
потока, настройка 301 обновление встроенного ПО 306
временные характеристики дыха- удаление информации о подключе-
тельного цикла, выбор 302 нии 308
громкость сигнала тревоги, уста- удаление сохраненных данных
новка минимального значения 301 с 308
единицы измерения, выбор 300 файл настройки, обзор 306
коммуникационный интерфейс мониторинг вентиляции
(COM), выбор 300 значения параметра, просмотр гра-
копирование параметров конфигура- фических данных 186
ции на другие устройства 308 значения параметра, просмотр циф-
опции аппаратного обеспечения, ровых данных 184
активация/деактивация 310, 311 описание 184
опции программного обеспечения, основные мониторируемые пара-
активирование 309 метры («MMP») 184
опции программного обеспечения, мониторируемые параметры 338
удаление 310 определение 198
опции, просмотр установлен- технические характеристики
ных 309 для 338
основные мониторируемые пара-
метры, выбор для отображения 303
режим конфигурации, доступ 300 Н
Твд макс, активация для инвазивных
режимов 302 навигация на экране 58
язык, выбор 300 настройка данных пациента
ввод данных пациента 94, 124
кривая «Pдп» (давление/время), описа- обзор 94
ние 188 параметры быстрой настройки, опи-
кривые сание 95
варианты представления 187
временная шкала, изменение 188 настройка для вентиляции, обзор 62
давление/время («Pдп»), описа- настройки вентиляции
ние 188 ввод данных пациента 94, 124
отображение 187 настройка 59
приостановка 189 предварительно настроенные пара-
типы 186 метры (быстрая настройка), описа-
ние 95
небулайзер
запуск/остановка 256
использование 256
настройка 88
пневматический, настройка 88

388 Русский | 10101886/00


Алфавитный указатель

неинвазивная (NIV) вентиляция П


использование 166
панель «Динам. Легк.»
примечания касательно примене-
данные SpO2 194
ния 169
инициируемый пациентом вдох 194
противопоказания к использова-
описание 192
нию 166
отображение 194
тревоги во время 168
податливость («Cстат») 193
условия использования 166
сопротивление в дыхательных путях
Низк.давл О2 (кислород низкого давле-
(«Rинсп») 193
ния)
панель «Сост. Вент»
выбор источника газа 65
зона отлучения, конфигурация 304
обзор 65
описание 195
подключение 65
отображение 196
нормативы, соответствие 25, 371
параметр «%МинОбъ» 117, 332
нулевая калибровка
выполнение калибровки CO2-дат- параметр «Cстат» 203, 341
чика/адаптера 103 на панели «Динам. Легк.» 193
параметр «ETS» 117, 332
параметр «FetCO2» 206, 342
О
параметр «F-триггер» 117
обогащение O2, обеспечение 253 параметр «I:E» 117, 202, 332, 340
окно «Система» > «Инфо», просмотр параметр «MVспонт NIV» 200, 339
информации об устройстве 209
параметр «Mvспонт» 200, 339
окно «Соединение», доступ 280
параметр «MVутеч» 201, 340
окно «Управление» 107
настройки вентиляции, корректи- параметр «O2» 117, 203, 332, 341
ровка 106 тревога 115
открытие 106 параметр «PEEP/CPAP» 117, 198, 332,
опции 338
аппаратное обеспечение, активация/ параметр «PetCO2» 207, 342
деактивация 310, 311
удаление программного обеспече- параметр «Pprox» 199, 338
ния 310 параметр «PTP» 204, 341
опции аппаратного обеспечения, про- параметр «Pвысок» 117, 332
смотр установленных 309 параметр «Pнизк» 117, 333
опции программного обеспечения
параметр «Pпик» 199, 338
включение на аппарате ИВЛ 309
просмотр установленных 309 параметр «Pплато» 199, 338
удаление 310 параметр «P-рамп» 118, 333
основные мониторируемые параметры параметр «Pсредн» 199, 338
(«MMP»)
выбор для отображения 303 параметр «RCэксп» 205, 341
просмотр 184 параметр «RSB» 206, 341
ярлык для окна «Тревоги» > «Гра- параметр «Rинсп» 205, 341
ницы» 60 на панели «Динам. Легк.» 193
очистка компонентов и аппарата ИВЛ
параметр «Tвд макс» 119, 336
общие рекомендации 288
активация для инвазивных режи-
средства для сенсорного
мов 302
экрана 291
чистящие средства 291 параметр «Tвысок» 119, 333

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 389


Алфавитный указатель

параметр «Tнизк» 119, 334 параметр «Частота» 121, 337


параметр «V'CO2» 207, 342 параметр «ЧДобщ» 202, 340
параметр «VDдп/VTE» 208, 342 параметр «ЧДспонт» 202, 340
параметр «VDдп» 207, 342 параметр «ЧДуправл» 202, 340
параметр «VeCO2» 208, 342 параметр «ЭкспПоток» 200, 339
параметр «ViCO2» 208, 342 параметры быстрой настройки
описание 95
параметр «Vt/вес» 201, 334, 340 определение новых или редактиро-
параметр «Vt/ИдВес» 201, 340 вание существующих 303
параметр «Vt/кг» 119, 334 параметры вентиляции
контролируемые параметры 116
параметр «Vt» 119, 334
мониторируемые 198, 338
параметр «VTE NIV» 201, 340
параметры, связанные с давле-
параметр «VTE» 201, 340 нием 198, 338
параметр «VTEспонт» 201, 340 параметры, связанные с объе-
параметр «VTI» 201, 340 мом 200, 339
параметр «Vtальв» 208, 342 параметры, связанные с потоком 200,
параметр «V'альв» 207, 342 339
параметр «V‑Утечки» 201, 340 параметры, связанные со време-
нем 202, 340
параметр «ΔPинсп» 119, 199, 335, 338
перевозка, подготовка тележки 58
параметр «ΔPподдерж» 119, 335
передача параметров конфигура-
параметр «ΔPуправл» 120, 335 ции 308
параметр «АвтоPEEP» 198, 338 передачи данных, копирование пара-
параметр «Вес» 120, 335 метров конфигурации 308
параметр «Вздох» 120, 335 петли
описание 191
параметр «Дв0,1» 203, 341
отображение 191
параметр «Двмакс» 120, 336 сохранение 191
работа с параметром 107 типы 186
параметр «ИдВес» 120, 336 подача газовой смеси
выбор «Выс.давл О2»/«Низк.давл
параметр «ИнспПоток» 200, 339
О2» 65
параметр «МинОб NIV» 200, 339 Низк.давл О2, обзор 65
параметр «МинОбъВыд» 200, 339 Низк.давл О2, подключение 65
параметр «нарастCO2» 207, 342 подключение 64
функциональное описание 365
параметр «Пол» 120, 336
подача кислорода, подключение 64
параметр «Поток» 120, 200, 336, 339
подготовка к вентиляции, обзор 62
параметр «Потребление О2» 341
подключения для передачи данных,
параметр «Рабочее давле- поддерживаемые типы 280
ние» (ΔP) 338
правила техники безопасности 24
параметр «Рост» 121, 336 CO2-датчики 32
параметр «Твд» 118, 202, 333, 341 USB-порт 30
параметр «Твыд» 202, 341 воспламенения/опасности 25
датчик O2 42
параметр «Триггер» 336
дыхательные контуры и принадлеж-
параметр «Утечка» 201 ности 31

390 Русский | 10101886/00


Алфавитный указатель

ИВЛ у младенцев 36 Р
кислородная терапия с высокой ско-
ростью потока 38 рабочее давление, ΔP 198
мониторинг 38 режим атмосферного воздуха
настройки пациента 36 «Ambient» 165
небулайзеры 35 режим вентиляции (S)CMV+ /
неинвазивная вентиляция 38 APVcmv 139
общие сведения касательно уста-
новки и эксплуатации 26 режим вентиляции APRV 136, 150
питание от сети и аккумуляторов 27 режим вентиляции APVcmv / (S)CMV
подача газовой смеси 28 + 136, 139
проверки перед работой 32 режим вентиляции APVsimv / SIMV
профилактическое обслужива- + 136, 140
ние 41
режим вентиляции ASV 136, 152
резервная вентиляция при апноэ 37
использование 170
тележка 39
мониторинг вентиляции 173
техническое обслуживание и тести-
обзор функциональности 175
рование 42
отлучение от аппарата ИВЛ,
техническое обслуживание, очистка
обзор 174
и дезинфекция 39, 40
поддержание достаточной вентиля-
тревоги 38
ции 172
увлажнители 32
электрические 27 режим вентиляции DuoPAP 136, 148
ЭМС 24 режим вентиляции INTELLiVENT-
правила техники безопасности, связан- ASV 136, 154
ные с ЭМС 24 режим вентиляции nCPAP 136, 158,
предварительно настроенные пара- 159
метры (быстрые настройки), описа- режим вентиляции nCPAP-PC 136, 158,
ние 95 160
принадлежности, список 314 режим вентиляции NIV 136, 156
проверка перед работой
режим вентиляции NIV-С/В 136, 157
выполнение 97, 127
калибровка датчика потока, выпол- режим вентиляции PCV+ 136, 143
нение 100, 128 режим вентиляции PSIMV+ 136, 144
обзор 97, 98, 128 режим вентиляции PSIMV+ PSync 136,
окно «Тест&Калиб», доступ 97 146
проверка подключения дыхательного
контура (взрослого/педиатриче- режим вентиляции SIMV+ /
ского) 98 APVsimv 140
проверка подключения дыхательного режим вентиляции SPONT 136, 151
контура (для младенцев) 128 режим вентиляции поддержки объемом
проверка тревог 105 (VS) 136, 142
тест на герметичность, выполне- режим вентиляции СЛР
ние 99 использование 260
пульсовая оксиметрия, описание 87 описание 258
пункты списка, выбор 59 отображение, описание 259
режим по умолчанию в 259
режимы и настройки 259
тревоги, связанные с СЛР 261
функции 259

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 391


Алфавитный указатель

режим ожидания резервная вентиляция при апноэ 110,


ввод 116 121
включение/выключение 252 ручной вдох, выполнение 255
режимы
названия, выбор 302
ярлык доступа 60 С
режимы вентиляции
сенсорный экран
ASV, использование 170
блокировка/разблокировка 261
выбор 105
используемые чистящие сред-
изменение 106
ства 291
контролируемые параметры, регули-
ровка 106 снимок экрана, создание 262
неинвазивная вентиляция, использо- схема дыхательного контура nCPAP/
вание 166 nCPAP-PC 57
обзор 134 схемы дыхательного контура («Взрос./
обзор контролируемых парамет- Пед.»)
ров 136 кислородная терапия с высокой ско-
режимы, список 135 ростью потока 54
режимы вентиляции, список коаксиальный с тепловлагообменни-
APRV 150 ком с фильтром 53
APVcmv 139 с двумя патрубками и увлажните-
APVsimv (SIMV+) 140 лем 53
ASV 152 схемы дыхательного контура (для мла-
DuoPAP 148 денцев)
INTELLiVENT-ASV 154 nCPAP, nCPAP-PC 57
nCPAP 159 кислородная терапия с высокой ско-
nCPAP-PC 160 ростью потока 56
NIV 156 с тепловлагообменником с филь-
NIV-С/В 157 тром 55
PCV+ 143 с увлажнителем 55
PSIMV+ 144
PSIMV+ PSync 146
SPONT 151 Т
VS (поддержка объемом) 142
таймер вентиляции
безопасная вентиляция 164
описание 209
кислородная терапия с высокой ско-
сброс 209
ростью потока 161
режим атмосферного воздуха тележка, подготовка для перевозки в
«Ambient» 165 пределах медицинского учрежде-
ния 58
режимы увлажнителя и управление им
(HAMILTON-H900) 343 тест на герметичность, выполне-
Инвазивный, NIV, HiFlowO2 270 ние 99
параметр «Градиент T» 273 тестирования системы тревог
параметр «Т увлаж.» 278 описание 105
параметр «Т У-коннект.» 278 технические характеристики
параметр «Установ.темп.» 273 базовая производительность 362
параметр HAMILTON-H900 278 габариты 326
режимы «Авто»/«Вручную» 271 год сдачи в утилизацию 373
режимы работы аппарата увлажни- данные о технической производи-
теля, описание 271 тельности 356
дыхательный контур 355

392 Русский | 10101886/00


Алфавитный указатель

используемые на наклейках обозна- увлажнитель HAMILTON-H900 276


чения 370 устранение проблем 220
конфигурация 349 экранные подсказки, доступ 219
мониторируемые параметры 338 ярлык для буфера тревог 60
описание мониторинга потока газо- тревоги CO2 113, 346
вой смеси 366
описание подачи/доставки газовой тревоги O2 113, 346
смеси 365 тревоги давления 113, 346
пневматические 329 тревоги для частоты дыхания 113,
проверка точности 361 346
регулируемые тревоги 346
тревоги объема 113, 346
стандарты/утверждения 371
схема пневматической системы 367 тревоги потока 113, 346
технические данные ASV 352 тревоги увлажнителя (HAMILTON-H900)
условия окружающей среды 327 где/как отображается 274
утилизация 373 звуковой сигнал тревоги, временное
функциональное описание отключение 275
системы 364 индикаторы состояния, описа-
электрические 330 ние 270
техническое обслуживание список 276
аккумулятор, хранение 296 устранение проблем 276
воздушные фильтры / фильтры- тревоги утечек 113, 346
пылеотделители, замена 295 тревоги, регулируемые
датчик O2 (гальванический), O2 114
замена 296 PetCO2 113
профилактическое 293 Vt 113
фильтр HEPA, замена 295 Вр. апноэ 113
типы дыхания 134 Давление 114
типы подключения МинОбъВыд 114
включение 280 описание 112
точка доступа Wi-Fi Поток (только для режимов nCPAP и
активация на аппарате ИВЛ 280 nCPAP-PC) 114
подключение к 283 пределы, установка 112
ЧДобщ 114
тревога «Вр. апноэ» 113, 346
тренды
тревоги
описание 189
активно, просмотр 217
отображение 190
буфер, описание 217
приостановка 189
временное отключение тревоги,
включение 217
границы, место отображения 216
громкость, настройка 219
У
значок «i» (буфер тревог) 218 увлажнитель
индикаторы, описание 212, 213 обзор настройки 82
неактивно, просмотр 217 подключение 82
описание 212 увлажнитель (HAMILTON-H900)
отключение звукового сигнала (вре- включение/выключение 274
менное отключение тревоги) 217 данные, где отображаются 278
пределы, установка 111 интеграция с аппаратом ИВЛ, описа-
реагирование 217 ние 268
символ выключенных границ 216 кнопка быстрого доступа, описа-
список 220 ние 270
настройки, изменение 273

Hamilton Medical | Руководство пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-T1 393


Алфавитный указатель

параметры, список 278


подключение к аппарату ИВЛ 82
подключение к аппарату ИВЛ, про-
верка 270
регулируемые параметры, описа-
ние 272
режим ожидания, включение 273
тревоги 274, 276
управление на аппарате ИВЛ,
доступ 268
ярлык окна 60
устранение проблем
калибровка датчика О2 103
ошибка калибровки датчика
потока 101
ошибка нулевой калибровки CO2-
датчика 104
тест на герметичность, ошибка 100
тревоги 220
тревоги увлажнителя HAMILTON-
H900 276

Ф
файл настройки
импортирование 306
обзор 306
экспортирование 307
фильтр HEPA, замена 295
фильтры, используемые в дыхатель-
ном контуре 76
функциональные клавиши на передней
панели аппарата ИВЛ, описание 251

Э
экран
навигация 58
яркость, настройка 263
ярлыки, использование 60

Я
язык, настройка 300
ярлыки на экране
использование 60

394 Русский | 10101886/00


Подробная информация и бесплатная имитационная программа:
www.hamilton-t1.com

Hamilton Medical AG medin Innovations GmbH


Via Crusch 8, 7402 Bonaduz, Switzerland Adam-Geisler-Strasse 1
( +41 (0)58 610 10 20 DE – 82140 Olching
info@hamilton-medical.com
www.hamilton-medical.com
Дополнение к Руководству пользователя
аппарата ИВЛ HAMILTON-C1/T1/MR1

2020-11-23
161001, 161006, 161009,
161010, 1610010, 1610060, Русский | 10107351/01
1610090, 1610100 Версия программного обеспечения 3.0.x

Храните это дополнение с Руководствами пользователя аппаратов ИВЛ.

В данном дополнении приведены все изменения и исправления, внесенные в


руководства пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-C1/T1/MR1.

1 Исправления, внесенные 1.2 Таблица с инструкциями по


в Руководство пользователя устранению причин срабатывания
тревог
аппарата ИВЛ HAMILTON-C1/
T1/MR1 Только для аппарата ИВЛ HAMILTON-
C1/T1. В Руководстве пользователя
аппарата ИВЛ не описывается приве-
1.1 Использование порта COM1 денная ниже тревога.
RS-232
Таблица 1. Тревоги и другие сообщения
Только для аппарата ИВЛ HAMILTON-
Тревога Определение
C1/T1. Подключать RS-232 к порту /
COM1 можно только при условии CO2: слабый Низкая приоритет-
использования коммуникационного сигнал ность. Низкое каче-
Y-образного кабеля (PN 10077038). ство сигнала CO2-
датчика.
Необходимое действие
• Проверьте состояние пациента.
• Проверьте, подключены ли CO2-датчик
и адаптер.
• Убедитесь, что адаптеры воздуховода
не находятся в горизонтальном поло-
жении относительно пола, чтобы © Hamilton Medical AG, 2020. Все права защищены.

уменьшить скопление секрета пациен-


тов.
При необходимости снимите адаптер,
промойте его водой и установите
снова.

1
Описание маневров закрытой аспирации

1.3 Описание маневров закрытой Обозначения, используемые на наклейках


устройства и упаковке
аспирации
Устройство Значок Определение
Вентиляция продолжается во время
выполнения маневра закрытой аспи- HAMILTON- IP22 Защита от попа-
рации, поэтому текущие настройки C1 дания капель
менять не нужно. воды и твердых
частиц размером
больше 12,5 мм,
1.4 Настройка подключения если устройство
Bluetooth наклонено мак-
симум на 15 гра-
Только для аппарата ИВЛ HAMILTON- дусов.
C1/T1. Если вы используете тип под- HAMILTON- IP54 Защита от рас-
ключения Bluetooth, чтобы подклю- T1 пыления воды с
читься к мобильному устройству, текст любой стороны и
«Подключение доступно» не будет попадания
отображаться в окне Система > небольшого
количества
Настройки > Соединение > Bluetooth. пыли.

1.5 Vt/вес в окне «Управление»


1.7 Требования к условиям окру-
Для некоторых языков ограничено жающей среды, в которой эксплуа-
количество свободного места, тируется HAMILTON-T1
поэтому параметр Vt/вес будет отоб-
ражаться как Vt/кг в левом нижнем Только аппараты ИВЛ HAMILTON-T1.
углу окна Управление, когда выбран Если устройство больше не находится
режим (S)CMV+/APVcmv или SIMV+/ в оригинальной упаковке, то темпера-
APVsimv (для группы пациентов тура хранения составляет от –15 до
Младенец). 60 °C.

1.6 Защита от попадания воды


HAMILTON-C1/T1
Только для аппарата ИВЛ HAMILTON-
C1/T1. В степень защиты от попадания
воды для аппаратов ИВЛ HAMILTON-
C1 и HAMILTON-T1 внесены измене-
ния, поэтому наклейки на соответству-
ющих устройствах обновлены.

В приведенной ниже таблице описаны


степени защиты от попадания воды
для указанных выше аппаратов ИВЛ.

2 Русский | 10107351/01
Стандарты и утверждения для HAMILTON-T1

1.8 Стандарты и утверждения МЭК Медицинское электрообо-


для HAMILTON-T1 60601-1-12 рудование, часть 1–12:
общие требования к безо-
Только аппараты ИВЛ HAMILTON-T1. пасности и эксплуатаци-
Таблица 15-20 Руководства онным характеристикам
пользователя аппарата ИВЛ изме- Сопроводительный стан-
нена, как указано ниже. дарт: Требования к меди-
цинскому электрообору-
Таблица 2. Стандарты дованию и медицинским
электрическим системам,
МЭК 60601-1 Медицинское электрообо- предназначенным для
рудование, часть 1: использования службами
общие требования к безо- неотложной медицинской
пасности и эксплуатаци- помощи
онным характеристикам.
Классификация устрой- ISO Медицинское электрообо-
ства: класс II, рабочая 80601-2-12 рудование, часть 2–12:
часть типа BF (дыхатель- дополнительные требова-
ная система аппарата ния к безопасности и
ИВЛ – VBS, CO2-датчик, основным рабочим харак-
включая разъем модуля теристикам реанимацион-
CO2; датчик SpO2 с адап- ных аппаратов ИВЛ
тером), непрерывный CAN/CSA- Медицинское электрообо-
режим работы. C22.2 рудование: общие требо-
МЭК Медицинское электрообо- № 60601.1 вания к безопасности
60601-1-2 рудование, часть 1–2: ANSI/AAMI ES Медицинское электрообо-
общие требования к безо- 60601-1 рудование, часть 1:
пасности и эксплуатаци- общие требования к безо-
онным характеристикам пасности и эксплуатаци-
• Сопроводительный онным характеристикам
стандарт: Электромаг-
EN Наркозно-дыхательное
нитные помехи ISO 5356-1 оборудование, конусные
• Требования и тестиро- соединители, часть 1:
вания конусные соединители и
гнезда
МЭК Медицинское электрообо-
60601-1-10 рудование, часть 1–10: EN ISO 5359 Подающие шланги низ-
общие требования к безо- кого давления для
пасности и эксплуатаци- использования с меди-
онным характеристикам цинским газом
Сопроводительный стан- EN ISO Медицинское электрообо-
дарт: Требования к раз- 80601-2-55 рудование, часть 2–55:
работке контроллеров с дополнительные требова-
физиологической обрат- ния к безопасности и
ной связью основным рабочим харак-
теристикам мониторов
газовых дыхательных
смесей

Hamilton Medical | Дополнение к Руководству пользователя аппарата ИВЛ HAMILTON-C1/T1/MR1 3


Исправления в инструкциях по эксплуатации пульсового оксиметра для аппарата ИВЛ HAMILTON-C1/T1

MIL-STD-461F Защита от электромагнит- Если отдельные параметры находятся


ного излучения в зоне отлучения, отображается тай-
мер, показывающий время, в течение
MIL- Низкое давление (высота)
STD-810G
которого параметр находится в этой
зоне.
EN 1789 Медицинские автомобили
и их оборудование –
машины скорой помощи 3.2 Кривые, вид 7
EN 794-3 Аппараты искусственной Если подключен CO2-датчик, вид 7
вентиляции легких, отображает кривые Pдп, Поток, PCO2.
часть 3: Частичные тре-
бования к аппаратам Если соответствующий датчик отклю-
ИВЛ, используемым в
чен, кривая Объем отображается вме-
отделениях интенсивной
терапии и при транспор- сто PCO2.
тировке пациентов
Обратите внимание: порядок отобра-
жения кривых на экране изменился
2 Исправления в инструк- (рисунок 1).
циях по эксплуатации пуль- Рисунок 1. Кривые, вид 7 в INTELLiVENT-ASV
сового оксиметра для аппа-
рата ИВЛ HAMILTON-C1/T1

2.1 Условия эксплуатации


Указанные условия эксплуатации дат-
чика SpO2 относятся как к непрерыв-
ной, так и к кратковременной работе
датчиков.

3 Исправления в руковод-
стве пользователя режима
INTELLiVENT-ASV для аппа-
рата ИВЛ HAMILTON-C1/T1

3.1 Панели «Сост. Вент» и


«Быстрое отлучение»
Зеленые полоски отображаются выше
и ниже целевой зоны на панели Сост.
Вент и Быстрое отлучение, если все
параметры находятся в зоне отлуче-
ния.

4 Русский | 10107351/01

Вам также может понравиться