Вы находитесь на странице: 1из 222

Руководство пользователя

UMFLUXUS_F6V4-3RU

Ультразвуковой расходомер
для жидкости

FLUXUS ADM F601 (F)


FLUXUS ADM F601 (F)

FLUXUS является зарегистрированным товарным знаком FLEXIM GmbH.

FLEXIM GmbH
Wolfener Straße 36
12681 Berlin
Федеративная Республика Германия

Тел.: +49 (30) 936 67 660


Факс: +49 (30) 936 67 680
E-mail: flexim@flexim.de
www.flexim.com

Руководство пользователя
FLUXUS ADM F601 (F)
UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
Авторские права (©) FLEXIM GmbH 2012
FLEXIM оставляет за собой право изменять содержание без предварительного
уведомления.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
FLUXUS ADM F601 (F)

Имеется возможность выбора языка информации, отображаемой на эк-


ране преобразователя (смотри подраздел 9.5).

Die Sprache, in der die Anzeigen auf dem Messumformer erscheinen, kann
eingestellt werden (siehe Abschnitt 9.5).

The transmitter can be operated in the language of your choice (see section
9.5).

Il est possible de sélectionner la langue utilisée par le transmetteur à l'écran


(voir section 9.5).

El caudalímetro puede ser manejado en el idioma de su elección (ver secci-


ón 9.5).

De transmitter kan worden gebruikt in de taal van uw keuze (zie gedeelte


9.5).

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
FLUXUS ADM F601 (F)

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
Оглавление FLUXUS ADM F601 (F)

Оглавление

1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.1 О данном руководстве . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.2 Указания по безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.3 Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2 Работа с прибором. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.1 Первоначальный контроль . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.2 Общие меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.3 Очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.4 Хранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Основы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.1 Система измерения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.2 Принцип измерения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.3 Расположение датчиков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4 Описание преобразователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.1 Устройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.2 Индикаторы состояния. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.3 Клавиатура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5 Выбор места измерения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.1 Акустическая проницаемость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.2 Неискаженный профиль потока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5.3 Выбор расположения датчиков принимая во внимание диапазон 
измерения и условия измерения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.4 Выбор плоскости трубы вблизи колена . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6 Установка преобразователя FLUXUS ADM F601 (F) . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6.1 Место установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6.2 Монтаж преобразователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6.3 Подключение датчиков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
6.4 Питание напряжения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.5 Подключение выходов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
6.6 Подключение входов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
6.7 Подключение последовательного интерфейса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
7 Крепление датчиков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
7.1 Подготовка трубы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
7.2 Правильное расположение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
7.3 Крепление датчиков бегунком с линейкой и цепью. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
7.4 Крепление датчиков магнитными бегунками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
7.5 Крепление датчиков на портативный Variofix с цепями . . . . . . . . . . . . . . . . 46

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 5
FLUXUS ADM F601 (F) Оглавление

8 Установка датчика температуры (опция) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48


8.1 Очистка поверхности трубы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
8.2 Монтаж датчика температуры (время отклика 50 с) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
8.3 Монтаж датчика температуры (время отклика 8 с) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
8.4 Подключение датчика температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
9 Ввод в эксплуатацию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
9.1 Включение/выключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
9.2 Инициализация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
9.3 Индикация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
9.4 Быстрый набор (HotCode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
9.5 Выбор языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
10 Основной процесс измерения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
10.1 Ввод параметров трубы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
10.2 Ввод параметров среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
10.3 Другие параметры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
10.4 Выбор каналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
10.5 Установка количества путей прохождения звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
10.6 Расстояние между датчиками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
10.7 Начало измерения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
10.8 Определение направления потока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
10.9 Прекращение измерения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
11 Индикация измеряемых значений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
11.1 Выбор измеряемой величины и единицы измерения . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
11.2 Переключение каналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
11.3 Настройка индикации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
11.4 Строка состояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
11.5 Расстояние между датчиками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
12 Расширенные функции измерения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
12.1 Показатель затухания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
12.2 Счетчик количества . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
12.3 Настройки режима HybridTrek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
12.4 Верхнее предельное значение скорости потока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
12.5 Мин. фиксируемый расход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
12.6 Скорость потока без коррекции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
12.7 Измерение быстро изменяющихся потоков (режим FastFood) . . . . . . . . . . . 80
12.8 Расчетные каналы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
12.9 Изменение предельного значения внутреннего диаметра трубы . . . . . . . . 85

6 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
Оглавление FLUXUS ADM F601 (F)

13 Память измеряемых значений и передача данных . . . . . . . . . . . . . . . . . 86


13.1 Память измеряемых значений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
13.2 Передача данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
14 Использование наборов параметров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
14.1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
14.2 Сохранение набора параметров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
14.3 Загрузка набора параметров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
14.4 Удаление наборов параметров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
15 Библиотеки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
15.1 Секционирование пользовательской памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
15.2 Ввод свойств материалов/сред без расширенной библиотеки . . . . . . . . . 102
15.3 Расширенная библиотека . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
15.4 Удаление пользовательских материалов или сред . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
15.5 Составление списка выбора материалов/сред . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
16 Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
16.1 Время и дата. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
16.2 Диалоги и меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
16.3 Настройки для измерения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
16.4 Настройка контрастности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
16.5 Информация о приборе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
17 Режим SuperUser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
17.1 Активация/деактивация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
17.2 Параметры датчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
17.3 Установка параметров потока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
17.4 Ограничение усиления сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
17.5 Верхнее предельное значение скорости звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
17.6 Распознавание долгих нарушений измерения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
17.7 Число десятичных разрядов счетчиков количества . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
17.8 Мин. фиксируемый тепловой поток в зависимости от температуры . . . . . 125
17.9 Ручной сброс счетчиков количества . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
17.10 Индикация суммы значений счетчиков количества. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
17.11 Индикация последнего достоверноого измеряемого значения . . . . . . . . . 126
17.12 Индикация во время измерения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
18 Измерение толщины стенки (опция). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
18.1 Активация измерения толщины стенки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
18.2 Ввод параметров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
18.3 Измерение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 7
FLUXUS ADM F601 (F) Оглавление

19 Измерение теплового потока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134


19.1 Расчет теплового потока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
19.2 Нормальный режим измерения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
19.3 Режим BTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
19.4 Измерение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
19.5 Два независимых измерения теплового потока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
19.6 Пар в подающем трубопроводе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
20 Входы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
20.1 Подчинение температурных входов измерительным каналам. . . . . . . . . . 144
20.2 Выбор датчика температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
20.3 Подчинение других температурных входов измерительным каналам. . . . 145
20.4 Активация входов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
20.5 Коррекция температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
21 Выходы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
21.1 Установка выхода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
21.2 Задержка сообщения об ошибке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
21.3 Активация аналогового выхода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
21.4 Конфигурация частотного выхода в качестве импульсного выхода. . . . . . 157
21.5 Активация бинарного выхода в качестве импульсного выхода . . . . . . . . . 158
21.6 Активация бинарного выхода в качестве сигнального выхода . . . . . . . . . . 159
21.7 Поведение сигнальных выходов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
21.8 Деактивация выходов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
22 Поиск ошибок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
22.1 Проблемы с измерением . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
22.2 Выбор места измерения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
22.3 Максимальный акустический контакт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
22.4 Проблемы, связанные с применением . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
22.5 Сильные отклонения измеряемых значений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
22.6 Проблемы со счетчиками количества . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
22.7 Проблемы с измерением теплового потока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
22.8 Передача данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

A Структура меню. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171


B Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
C Справочник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
D Декларации соответствия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219

8 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
1 Введение FLUXUS ADM F601 (F)

1 Введение
1.1 О данном руководстве
Данное руководство пользователя предназначено для персонала, работающего с
ультразвуковым расходомером FLUXUS. Оно содержит важную информацию об
измерительном приборе, о том, как с ним правильно обращаться, и как избежать
его повреждений.
Ознакомьтесь с указаниями по безопасности. Перед использованием измеритель-
ного прибора необходимо полностью прочесть и усвоить руководство.
Были предприняты все необходимые меры, чтобы избежать ошибок в этом руко-
водстве. Если Вы, тем не менее, обнаружите какую-либо ошибочную информацию,
пожалуйста, сразу же сообщите нам об этом. Мы будем благодарны за предложе-
ния и комментарии касательно концепции и вашего опыта работы с прибором.
Ваши усилия будут способствовать тому, чтобы мы были в состоянии постоянно
совершенствовать наши продукты на пользу наших клиентов и в интересах техни-
ческого прогресса. Если Вы имеете предложения по улучшению документации, в
частности, данного руководства пользователя, сообщите нам, чтобы мы смогли
принять эти предложения во внимание при переиздании.
В содержание данного руководства могут быть в любой момент внесены измене-
ния. Все авторские права принадлежат FLEXIM GmbH. Не допускается размножать
руководство и его части в какой-либо форме без письменного разрешения компа-
нии FLEXIM.

1.2 Указания по безопасности


Руководство пользователя содержит указания, обозначенные следующим обра-
зом:

Примечание! Примечания содержат важную информацию об использовании


расходомера.

Внимание! Этот текст содержит важные указания, которые следует соблю-


дать, чтобы избегать повреждения или разрушения измери-
тельного прибора. Действуйте здесь с особой осторожностью!

Соблюдайте эти указания по безопасности!

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 9
FLUXUS ADM F601 (F) 1 Введение

1.3 Гарантия
Гарантия на материал и исполнение прибора FLUXUS предоставляется на срок,
указанный в прилагаемом контракте на продажу, при условии, что измерительный
прибор эксплуатируется в соответствии с его назначением и инструкциями данного
руководства пользователя. При использовании прибора FLUXUS не по назначению
все прямые и вытекающие из них гарантийные права немедленно теряют силу.
Под использованием не по назначению подразумевается, в частности:
• замена детали прибора FLUXUS деталью, которая не допущена к применению
компанией FLEXIM
• неправильное или недостаточное техобслуживание
• ремонт прибора FLUXUS, выполненный посторонними лицами
Компания FLEXIM не несет ответственности за причиненные заказчику или треть-
им лицам травмы, которые были вызваны поломкой материала из-за непредвиден-
ных дефектов в изделии, а также за какие-либо иные косвенные ущербы.
Прибор FLUXUS является очень надежным измерительным прибором. Он изготов-
лен при строгом контроле качества в ходе современнейших производственных про-
цессов. Если измерительный прибор устанавливается в соответствии с данным ру-
ководством в надлежащем месте, используется добросовестно и подвергается
тщательному техобслуживанию, проблем быть не должно.
При возникновении проблемы, которая не может быть решена с помощью данного
руководства (смотри раздел 22), свяжитесь, пожалуйста, с нашим отделом продаж
и опишите проблему в точности. Не забудьте указать обозначение типа, серийный
номер и версию микропрограммного обеспечения измерительного прибора.

10 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
2 Работа с прибором FLUXUS ADM F601 (F)

2 Работа с прибором
2.1 Первоначальный контроль
Измерительный прибор прошел функциональный контроль на заводе-изготовите-
ле. При поставке проверьте прибор на наличие возможных повреждений при
транспортировке.
Проверьте, соответствуют ли спецификации полученного прибора спецификациям
заказа.
Тип и серийный номер преобразователя указаны на фабричной табличке прибора.
Тип датчика напечатан на датчиках.

2.2 Общие меры предосторожности


FLUXUS является точным измерительным прибором и требует к себе бережного
обращения. Для обеспечения надежных результатов измерений и предотвращения
повреждений прибора важно уделить серьезное внимание указаниям, приведен-
ным в руководстве пользователя, в частности, следующим пунктам:
• Защищайте преобразователь от ударов.
• Держите датчики в чистоте. Осторожно обращайтесь с кабелями датчиков. Избе-
гайте перегибов кабелей.
• Обеспечьте правильную температуру окружающей среды и рабочую температу-
ру. Температура окружающей среды должна находиться в диапазоне рабочей
температуры преобразователя и датчиков (смотри приложение B).
• Используйте пригодную внешнюю розетку, если Вы работаете с преобразовате-
лем не от аккумулятора.
• Правильно обращайтесь с зарядным устройством и аккумулятором (смотри под-
раздел 6.4.1).
• Сетевой адаптер и зарядное устройство не защищены от влажности. Используй-
те эти приборы только в сухих помещениях.
• Соблюдайте степень защиты (смотри приложение B).

2.3 Очистка
• Протрите преобразователь влажной тряпкой. Не используйте моющие средства.
• Удалите остатки контактной пасты с датчиков с помощью влажной салфетки.

2.4 Хранение
• Очищайте датчики от остатков контактной пасты.
• После измерения всегда упаковывайте преобразователь и принадлежности в со-
ответствующие ячейки транспортировочного чемодана.
• Избегайте перегибов кабеля, в особенности при закрытии крышки транспортиро-
вочного чемодана.
• Соблюдайте указания по хранению аккумулятора (смотри Хранение аккумулято-
ра в подразделе 6.4.1).

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 11
FLUXUS ADM F601 (F) 3 Основы

3 Основы
При ультразвуковом измерении расхода определяется скорость потока среды, те-
кущей в трубе. Дальнейшие измеряемые величины (например, объемный расход,
массовый расход, тепловой поток) производятся из скорости потока и, если необ-
ходимо, из других измеряемых величин.
3.1 Система измерения
Система измерения состоит из преобразователя, ультразвуковых датчиков с кабе-
лями датчика и трубы, на которой проводится измерение.
Ультразвуковые датчики устанавливаются на наружной стенке трубы. Датчики пе-
редают ультразвуковые сигналы через среду и снова их принимают. Преобразова-
тель управляет измерительным циклом устраняет помехи и проводит анализ по-
лезных сигналов. Полученные измеряемые значения преобразователь может отоб-
ражать, использовать для расчетов и выводить.

датчики

труба

преобразователь

Рис. 3.1: Пример схемы измерения

3.2 Принцип измерения


Скорость потока среды измеряется в режиме TransitTime с помощью метода корре-
ляций на основе разности времени прохождения ультразвука (смотри подраздел
3.2.2). При большом количестве газовых пузырей и твердых частиц в среде преоб-
разователь может переключать в режим NoiseTrek (смотри подраздел 3.2.3).
3.2.1 Термины и определения
Профиль потока
Распределение скоростей потока по площади поперечного сечения трубы. Для оп-
тимального измерения профиль потока должен быть полностью сформированным
и осесимметричным. Форма профиля потока зависит от вида потока (ламинарный
или турбулентный), и на нее сильно влияют условия в подающем трубопроводе
места измерения (смотри раздел 5).
Число Рейнольдса Re
Величина, характеризующая возникновение турбулентности в среде, текущей в
трубе. Число Рейнольдса Re зависит от скорости потока, кинематической вязкости
среды и внутреннего диаметра трубы.

12 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
3 Основы FLUXUS ADM F601 (F)

Еслт число Рейнольдса превышает критическое значение (при потоке в трубе


обычно около 2 300), происходит переход от ламинарного потока к турбулентному.
Ламинарный поток
Поток, в котором не возникает турбулентность. Среда перемещается слоями и без
перемешивания.
Турбулентный поток
Поток, в котором возникает турбулентность (завихрения среды). В промышленных
применениях потоки в трубах почти всегда турбулентны.
Переходной диапазон
Частично ламинарный и частично турбулентный поток.
Разность времени прохождения Δt
Разность времени прохождения сигналов. При методе TransitTime измеряется раз-
ность времени прохождения сигналов по и против направления потока, а при мето-
де NoiseTrek разность времени прохождения сигнала от датчика до частицы и от
частицы до датчика. Скорость потока среды в трубе расчитывается из разности
времени прохождения (смотри Рис. 3.2, Рис. 3.4 и Рис. 3.3).
Скорость звука c
Скорость распространения звука. Скорость звука зависит от механических свойств
среды или материала трубы. В материалах трубы и прочих твердых телах прово-
дится различие между продольной и поперечной скоростью звука. По поводу ско-
рости звука для некоторых сред и материалов трубы смотри приложение C.
Скорость потока v
Среднее значение всех скоростей потока по площади поперечного сечения трубы.
Акустический поправочный коэффициент ka
ka = cα/sin α
Параметр датчика, происходящий из скорости звука c в датчике и угла падения
(смотри Рис. 3.2). Угол распространения в соприкасающейся среде рассчитывает-
ся по закону преломления:
ka = cα/sin α = cβ/sin β = cγ/sin γ
Гидромеханический поправочный коэффициент kRe
С помощью гидромеханического поправочного коэффициента kRe из измеренной
средней скорости потока в районе звукового луча рассчитывается средняя ско-
рость потока по всей площади поперечного сечения трубы. Если профиль потока
полностью сформирован, гидромеханический поправочный коэффициент зависит
только от числа Рейнольдса и шероховатости внутренней стенки трубы. Преобра-
зователь для каждого измерения заново рассчитывает гидромеханический попра-
вочный коэффициент.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 13
FLUXUS ADM F601 (F) 3 Основы

·
Объемный расход V
· .
V =v A
Объем среды, протекающей через поперечное сечение трубы в единицу времени.
Объемный расход следует из произведения скорости потока v и площади попереч-
ного сечения трубы A.
Массовый расход m ·
· · .
m=V ρ
Масса среды, протекающей через поперечное сечение трубы в единицу времени.
·
Массовый расход следует из произведения объемного расхода V и плотности ρ.
Тепловой поток Φ
Количество теплоты, переданное в единицу времени. По расчету теплового потока
смотри раздел 19.

3.2.2 Измерение скорости потока в режиме TransitTime


Сигналы попеременно посылаются парой датчиков по и против направления пото-
ка. Если среда, в которой сигналы распространяются, течет, сигналы увлекаются
средой. Сигнал, посланый по направлению потока, распространяется быстрее дру-
гого. Разность времени прохождения пропорциональна средней скорости потока.
Средняя скорость потока среды следует из:
v = kRe . ka . Δt/(2 . tfl)
где

v - средняя скорость потока среды


kRe - гидромеханический поправочный коэффициент
ka - акустический поправочный коэффициент
Δt - разность времени прохождения
tfl - время прохождения в среде

14 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
3 Основы FLUXUS ADM F601 (F)

датчик

α
β cβ

γ
сигнал по направлению потока
сигнал против
направления потока
направление потока среды cγ стенка трубы

Рис. 3.2: Измерение скорости потока

сигнал по сигнал против


направлению направления 
потока потока

Δt

Рис. 3.3: Разность времени прохождения Δt

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 15
FLUXUS ADM F601 (F) 3 Основы

3.2.3 Измерение скорости потока в режиме NoiseTrek


Если при измерении среда содержит большое количество газовых пузырей и твер-
дых частиц, затухание ультразвукового сигнала становится более сильным и мо-
жет мешать распространению сигнала в среде. Дальнейшее измерение в режиме
TransitTime уже не возможно.
Режим NoiseTrek использует наличие газовых пузырей и твердых частиц в среде.
Схему измерения, используемую в режиме TransitTime, не обязательно менять.
Ультразвуковые сигналы посылаются в среду с короткими промежутками, отража-
ются от газовых пузырей или твердых частиц и снова принимаются датчиком. Оп-
ределяется разность времени прохождения между двумя последовательными из-
мерительными сигналами, отраженными от одной частицы. Разность времени про-
хождения пропорциональна расстоянию, пройденному этой частицей за промежу-
ток времени между измерительными сигналами, и скорости, с которой частица пе-
редвигается по трубе (смотри Рис. 3.4).
Средняя измеренная скорость газовых пузырей и/или твердых частиц соответству-
ет скорости потока среды.
v = kRe . ka . Δt/(2 . ts)
где

v - средняя скорость потока среды


kRe - гидромеханический поправочный коэффициент
ka - акустический поправочный коэффициент
Δt - разность времени прохождения измерительных сигналов
ts - промежуток времени между измерительными сигналами

В зависимости от затухания сигнала отклонение измеряемого значения при изме-


рении в режиме NoiseTrek может быть больше чем в режиме TransitTime.

датчик

сигнал 1 сигнал 2

направление потока среды

газовый пузырь или твердая газовый пузырь или твердая


частица в момент времени t частица в момент времени t+ts

Рис. 3.4: Измерение скорости потока в режиме NoiseTrek

16 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
3 Основы FLUXUS ADM F601 (F)

3.2.4 Режим HybridTrek


Режим HybridTrek объединяет режимы TransitTime и NoiseTrek. При измерении в
режиме HybridTrek преобразователь в зависимости от количества газа и твердых
частиц в среде автоматически переключает между режимами TransitTime и
NoiseTrek.

3.3 Расположение датчиков


3.3.1 Термины и определения
Диагональное расположение
Датчики монтируются на противоположных сторонах трубы (смотри Рис. 3.5).
Расположение отражения
Датчики монтируются на одной стороне трубы (смотри Рис. 3.6).

Рис. 3.5: Диагональное расположение Рис. 3.6: Расположение отражения

Путь прохождения звука


Путь, пройденный ультразвуковым сигналом при однократном пересечении трубы.
Количество путей прохождения является:
• нечетным при измерении в диагональном расположении
• четным при измерении в расположении отражения
(смотри Рис. 3.7 или Рис. 3.8).
Луч
Путь, пройденный ультразвуковым сигналом от датчика, передающего ультразву-
ковой сигнал, до датчика, принимающего его. Луч состоит из 1-го или более пути
прохождения (смотри Рис. 3.7 или Рис. 3.8).

Рис. 3.7: 1 луч, 4 пути прохождения, Рис. 3.8: 2 луча, 3 пути прохождения,
расположение отражения диагональное расположение

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 17
FLUXUS ADM F601 (F) 3 Основы

Расстояние между датчиками


Расстояние между датчиками измеряется между внутренними кромками датчиков.

расположение отражения
расстояние между
датчиками

диагональное расположение
расстояние между
(положительное расстояние меж- датчиками
ду датчиками)

диагональное расположение
(отрицательное расстояние меж-
ду датчиками)
расстояние между
датчиками

Плоскость звукового луча


Плоскость, в которой лежит один, два или несколько путей прохождения или лучей
(смотри Рис. 3.9).

2 луча 2 пути прохождения


в одной плоскости в одной плоскости

Рис. 3.9: Пути прохождения и лучи в одной плоскости

18 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
3 Основы FLUXUS ADM F601 (F)

3.3.2 Примеры

Диагональное расположение с 1-м Расположение отражения с 1-м лучем


лучем

1 пара датчиков 1 пара датчиков


1 путь прохождения 2 пути прохождения
1 луч 1 луч
1 плоскость 1 плоскость

Диагональное расположение с 2-мя Расположение отражения с 2-мя


лучами лучами в 2-х плоскостях

2 пары датчиков 2 пары датчиков


1 путь прохождения 2 пути прохождения
2 луча 2 луча
1 плоскость 2 плоскости

расположение X

смещенное
расположение X

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 19
FLUXUS ADM F601 (F) 4 Описание преобразователя

4 Описание преобразователя
4.1 Устройство

FLUXUS F601
ЖК-индикатор,
2x 16 знаков
(с подсветкой фона)
индикация состояния
CHANNEL A CHANNEL B
"SIGNAL" (сигнал)
8

клавиатура
3

B R K C

индикация состояния
"BATTERY" (аккумулятор)

Рис. 4.1: Панель управления

На задней стороне преобразователя находится ручка для переноски (смотри Рис.


4.2). Эта ручка одновременно служит и как ножка для установки. Отверстие в
крепежной пластине служит для крепления преобразователя на трубе (смотри
подраздел 6.2.3).

отверстие в
крепежной пластине
для защелки

ручка для переноски/ 


ножка для установки

Рис. 4.2: Задняя сторона

20 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
4 Описание преобразователя FLUXUS ADM F601 (F)

4.2 Индикаторы состояния


Таб. 4.1: Cветодиод "SIGNAL"
cветодиод выключен преобразователь в состоянии покоя (оффлайн)
cветодиод горит качество сигнала измерительного канала достаточно для проведе-
зеленым светом ния измерения
cветодиод горит качество сигнала измерительного канала не достаточно для прове-
красным светом дения измерений

Таб. 4.2: Cветодиод "BATTERY"


cветодиод мигает идет зарядка аккумулятора
зеленым светом
индикатор горит аккумулятор заряжен
зеленым светом
cветодиод выключен уровень заряда аккумулятора > 10 %
cветодиод мигает уровень заряда аккумулятора < 10 %
красным светом

Примечание! Если cветодиод "BATTERY" мигает зеленым/красным светом,


значит в системе электроснабжения сбой. Свяжитесь с компа-
нией FLEXIM.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 21
FLUXUS ADM F601 (F) 4 Описание преобразователя

4 Описание преобразователя

4.3 Клавиатура
Клавиатура состоит из трех функциональных клавиш ENTER, BRK и C, индикации
состояния BATTERY и десяти клавиш для ввода цифр.
Ряд клавиш выполняют двойную функцию. Ими можно пользоваться для набора
данных и для навигации по спискам выбора.
Цифровые клавиши в форме стрелок 4 , 6 , 8 и 2 используются в режиме
выбора для управления курсором и в режиме ввода для ввода цифр и букв.

Таб. 4.3: Основные функции

C включение преобразователя

LIGHT включение/выключение подсветки дисплея

ENTER подтверждение выбора или ввода

BRK + C + ENTER RESET (сброс): Одновременно нажмите эти три клавиши,


чтобы устранить ошибку. Сброс вызывает перезапуск преоб-
разователя. На сохраненные данные это не влияет.

BRK отмена измерения и возврат в главное меню


Старайтесь не прерывать текущее измерение случайным на-
жатием на клавишу BRK!

BRK Выключение преобразователя трехкратным нажатием кла-


виши BRK

Таб. 4.4: Навигация

BRK возврат в главное меню

4 6 прокрутка списка выбора влево/вправо

8 2 прокрутка списка выбора вверх/вниз

ENTER подтверждение выбранного пункта меню

22 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
4 Описание преобразователя FLUXUS ADM F601 (F)

Таб. 4.5: Ввод чисел

... ввод изображенной на клавише цифры

знак для ввода отрицательных значений

десятичный разделитель

C Удаление значений. После удаления отображается преды-


дущее значение.

ENTER подтверждение ввода

Таб. 4.6: Ввод текста

4 6 установка курсора

изменение текущего знака на "А"

изменение текущего знака на "Z"

5 переключение между строчными и прописными буквами

8 2 выбор предыдущего/следующего знака ASCII

удаление знака и вставка пробела

... Автоматическая прокрутка вперед или назад в пределах ог-


раниченного набора знаков ASCII. Знак меняется каждую се-
кунду. Прокрутка может быть остановлена нажатием любой
клавиши.

ENTER завершение ввода текста

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 23
FLUXUS ADM F601 (F) 5 Выбор места измерения

5 Выбор места измерения


Правильный выбор места измерения имеет первостепенное значение для надеж-
ности и высокой точности измерения.
Измерение можно провести на трубе, если
• ультразвук распространяется с достаточно высокой амплитудой (смотри подраз-
дел 5.1)
• профиль потока полностью сформировался (смотри подраздел 5.2)
Правильный выбор места измерения и тем самым правильное размещение датчи-
ков гарантирует, что звуковой сигнал будет получен в оптимальных условиях и пра-
вильно проанализирован.
Из-за разнообразия возможных применений и множества факторов, влияющих на
измерение, нет стандартного решения для размещения датчиков. Следующие фак-
торы влияют на выбор места измерения:
• диаметр, материал, покрытие, толщина стенки и форма трубы
• среда
• наличие газовых пузырей в среде
Избегайте мест измерения, которые находятся вблизи деформированных или пов-
режденных мест труб или вблизи сварных швов.
Избегайте мест образования отложений в трубе.
Окружающая температура в месте измерения должна находиться в диапазоне ра-
бочей температуры датчиков (смотри приложение B).
Выберите место расположения преобразователя в пределах длины кабеля от мес-
та измерения.
Окружающая температура в месте измерения должна находиться в диапазоне ра-
бочей температуры преобразователя (смотри приложение B).
Если место измерения находится во взрывоопасной зоне, следует определить зону
опасности и выделяемые газы. Датчики и преобразователь должны быть пригодны
для этих условий.

5.1 Акустическая проницаемость


Труба в месте измерения должна быть акустически проницаема. Акустическая про-
ницаемость достаточна тогда, если труба и среда не настолько заглушают акусти-
ческий сигнал, чтобы он полностью поглощался до достижения датчика.
На звукопоглощаемость трубы и среды влияют следующие факторы:
• кинематическая вязкость среды
• количество газовых пузырей и твердых частиц в среде
• отложения на внутренней стенке трубы
• материал трубы

24 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
5 Выбор места измерения FLUXUS ADM F601 (F)

Следующие условия должны быть выполнены на месте измерения:


• труба должна быть всегда полностью заполнена
• в трубе не должно быть отложений твердых частиц
• не должны образовываться газовые пузыри

Примечание! Газовые пузыри могут также образовываться, если в среде па-


дает давление, например, перед насосами или после больших
раструбов.

Соблюдайте указания в в следующей таблице.

Таб. 5.1: Рекомендуемое размещение датчиков

Горизонтальная труба
Выберите место, где можно прикрепить датчики сбоку на трубе так, чтобы звуко-
вые волны могли распространяться в трубе в горизонтальном направлении. Тог-
да твердые частицы на дне и газовые пузыри в верхней части трубы не смогут
мешать распространению сигнала.

правильно: непригодно:

Вертикальная труба
Выберите место, где жидкость поднимается вверх. Труба должна быть полно-
стью заполнена.

правильно: непригодно:

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 25
FLUXUS ADM F601 (F) 5 Выбор места измерения

Таб. 5.1: Рекомендуемое размещение датчиков

Свободный подающий или обратный трубопровод:


Выберите место в части трубы, которая не может полностью опустеть.

правильно: непригодно:

правильно: непригодно:

5.2 Неискаженный профиль потока


Вблизи многих элементов трубопровода (колена, задвижки, вентили, регулирую-
щие вентили, насосы, сужения, раструбы и т.д.) происходит локальное нарушение
профиля потока. В этом случае не обеспечивается необходимая для точных изме-
рений осесимметричность профиля потока в трубе. Тщательный выбор места из-
мерения позволяет уменьшить влияние источников помех.
Очень важно, чтобы место измерения было выбрано на достаточном расстоянии от
источников помех. Только в этом случае можно быть уверенным в том, что про-
филь потока в трубе полностью сформирован. Но производить измерение можно и
в тех случаях, когда по практическим соображениям невозможно соблюсти реко-
мендуемое расстояние до источников помех.
Примеры в Таб. 5.2 показывают рекомендации по длине прямых участков трубы на
входе и выходе для различных типов источников помех для потока.

26 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
5 Выбор места измерения FLUXUS ADM F601 (F)

Таб. 5.2: Рекомендуемое расстояние от источника помех


D - номинальный диаметр в месте измерения, I- рекомендуемое расстояние

источник помех: колено с поворотом 90°

подающий трубопровод: l ≥ 10 D обратный трубопровод: l ≥ 5 D

l l

источник помех: 2 колена с поворотом 90° на одинаковом уровне

подающий трубопровод: l ≥ 25 D обратный трубопровод: l ≥ 5 D

l
l

источник помех: 2 колена с поворотом 90° на разных уровнях

подающий трубопровод: l ≥ 40 D обратный трубопровод: l ≥ 5 D

l
l

источник помех: Т-элемент

подающий трубопровод: l ≥ 50 D обратный трубопровод: l ≥ 10 D

l
l

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 27
FLUXUS ADM F601 (F) 5 Выбор места измерения

Таб. 5.2: Рекомендуемое расстояние от источника помех


D - номинальный диаметр в месте измерения, I- рекомендуемое расстояние

источник помех: раструб

подающий трубопровод: l ≥ 30 D обратный трубопровод: l ≥ 5 D

l
l

источник помех: вентиль

подающий трубопровод: l ≥ 40 D обратный трубопровод: l ≥ 10 D

l l

источник помех: сужение

подающий трубопровод: l ≥ 10 D обратный трубопровод: l ≥ 5 D


l
l

источник помех: насос

подающий трубопровод: l ≥ 50 D

28 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
5 Выбор места измерения FLUXUS ADM F601 (F)

5.3 Выбор расположения датчиков принимая во внимание


диапазон измерения и условия измерения
Диагональное расположение с 1-м Расположение отражения с 1-м лучем
лучем

• широкий диапазон скорости потока и • менее широкий диапазон скорости по-


скорости звука по сравнению с распо- тока и скорости звука по сравнению с
ложением отражения диагональным расположением
• применяется при наличии отложений • влияние поперечных потоков компен-
на внутренней стенке трубы или с га- сируются, потому что луч пересекает
зами и жидкостями, сильно поглоща- трубу в 2-х паправлениях
ющими звук (только 1 путь прохожде- • точность измерения выше, потому что
ния) при большем количестве путей про-
хождения точность измерения улуч-
шается

Диагональное расположение с 2-мя Расположение отражения с 2-мя лу-


лучами чами в 2-х плоскостях трубы

расположение X

• те же свойства, что и расположение


отражения с 2-мя лучами
• дополнительное свойство: влияние
профиля потока компенсируется, по-
тому что измерение проводится в 2-х
смещенное
расположение X плоскостях трубы

• те же свойства, что и диагональное


расположение отражения с 1-м лучем
• дополнительное свойство: влияние
поперечных потоков компенсируют-
ся, потому что измерение проводится
с 2-мя лучами

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 29
FLUXUS ADM F601 (F) 5 Выбор места измерения

5.4 Выбор плоскости трубы вблизи колена


На вертикальной трубе На горизонтальной трубе

направление
потока
плоскость колена

плоскость
колена

направление потока

• Плоскость трубы (смотри подраздел • Плоскость трубы (смотри подраздел


3.3.1) находится под углом 90° к плос- 3.3.1) находится под углом 90° ±45° к
кости колена. Колено находится пе- плоскости колена. Колено находится
ред местом измерения. перед местом измерения.

Измерение в обоих направлениях Измерение в расположении отраже-


ния с 2-мя лучами в 2-х плоскостях
трубы

направление потока

направление потока

• Плоскость трубы (смотри подраздел • Плоскость трубы (смотри подраздел


3.3.1) устанавливается в соответс- 3.3.1) находится под углом 45° к плос-
твии с близлежащим коленом (в зави- кости колена. Колено находится пе-
симости от положения трубы: гори- ред местом измерения.
зонтально или вертикально, смотри • На горизонтальной трубе датчики ус-
выше). танавливаются на верхней половине
трубы.

30 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
6 Установка преобразователя FLUXUS ADM F601 (F) FLUXUS ADM F601 (F)

6 Установка преобразователя FLUXUS ADM F601 (F)


6.1 Место установки
Выберите место измерения в соответствии с указаниями в разделе 3 и 5. Окружаю-
щая температура должна находиться в диапазоне рабочей температуры преобра-
зователя и датчиков (смотри приложение B).

6.2 Монтаж преобразователя


6.2.1 Установка
Потяните ножку к себе, пока она не упрется в крепежную пластину.

фиксирующая
пластина

Рис. 6.1: Установка преобразователя

6.2.2 Подвешивание
Вытяните концы ручки в стороны, чтобы обойти ими крепежную пластину. Поверни-
те ручку вверх.

ручка для
переноски

B R K C

Рис. 6.2: Подвешивание преобразователя

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 31
FLUXUS ADM F601 (F) 6 Установка преобразователя FLUXUS ADM F601 (F)

6.2.3 Монтаж на трубу

Внимание! Температура трубы не должна превышать рабочую температу-


ру преобразователя.

Накиньте натяжной ремень с защелкой на трубу. Натяните ремень с помощью хра-


повой муфты. Загоните защелку в отверстие в крепежной пластине на задней сто-
роне преобразователя (смотри Рис. 6.3 и Рис. 6.4).

храповая
муфта

защелка
на трубе отверстие в крепежной
пластине

Рис. 6.3: Монтаж на трубу

B R K C

Рис. 6.4: Преобразователь на трубе

32 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
6 Установка преобразователя FLUXUS ADM F601 (F) FLUXUS ADM F601 (F)

6.3 Подключение датчиков


Разъемы подключения расположены на верхней стороне преобразователя (смотри
Рис. 6.5).
• Откройте крышку гнезда (смотри Рис. 6.6).
• Вставьте штекер кабеля датчика в гнездо преобразователя. Красная точка (а) на
штекере должна находиться напротив красной маркировки (b) на гнезде.

датчики датчики
измерительный канал A измерительный канал B

CH A P3...P8 T1/T3 T2/T4 CH B

COMM DC-IN
P2 P1

Output Input

Рис. 6.5: Разъемы подключения преобразователя FLUXUS ADM F601 (F)

A A

Рис. 6.6: Подключение датчиков

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 33
FLUXUS ADM F601 (F) 6 Установка преобразователя FLUXUS ADM F601 (F)

6.4 Питание напряжения


Преобразователь может работать от аккумулятора (смотри подраздел 6.4.1) или
через блок питания (смотри подраздел 6.4.2).
6.4.1 Работа от аккумулятора
Преобразователь снабжается литий-ионным аккумулятором, что позволяет рабо-
тать без блока питания.
При поставке аккумулятор заряжен приблизительно на 30%. Перед первым вводом
в действие нет необходимости полностью заряжать аккумулятор.
Состояние аккумулятора можно проверить во время работы (смотри подраздел
11.3) и в программном разделе Special Funct.:

Выберите Special Funct.\Battery status. На-


Special Funct. ↕
жмите ENTER.
Battery status

На дисплее отображается текущий уровень заряда


■■■ 30‰-
аккумулятора (здесь: 30 %).
Cy: 1
Знак минуса "-" указывает на то, что преобразова-
тель работает в режиме питания от аккумулятора и
разряжается.
После Cy: отображается количество циклов, которые
аккумулятор прошел до данного момента.
Один цикл соответствует одной зарядке и разрядке.
По этому значению можно определить срок эксплуа-
тации аккумулятора.
Если в нижней строке отображается RELEARN и перед
значением текущего уровня заряда знак вопроса "?" ,
следует запустить цикл обучения (смотри далее под-
раздел Техническое обслуживание).
Это сообщение отображается, когда аккумулятор почти полностью разряжен:

Емкости хватает для отображения и сохранения теку-


LOW BATTERY !
щего набора параметров. Дальнейшее измерение
уже не возможно.

Зарядка аккумулятора
Подключите блок питания к преобразователю (смотри Рис. 6.7). Включите преобразо-
ватель. Зарядка начинается автоматически. Во время зарядки аккумулятора cветоди-
од "BATTERY" мигает зеленым цветом. Макс. время полной зарядки около 5 часов.
Допустимая температура окружающей среды при заряде аккумулятора в диапозо-
не 0...60 °C
Во время зарядки можно проводить измерения. После полного заряда аккумулято-
ра за-рядка прекращается автоматически. Индикатор уровня заряда "BATTERY" го-
рит зеленым светом.

34 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
6 Установка преобразователя FLUXUS ADM F601 (F) FLUXUS ADM F601 (F)

Хранение аккумулятора
Аккумулятор остается в преобразователе. После хранения преобразователь сразу
готов к применению с питанием от аккумулятора.
• уровень заряда: > 30 %
• температура хранения: 12...25 °C
Техническое обслуживание (цикл обучения)
Точность отображаемоно уровня заряда аккумулятора может быть улучшена про-
ведением обучающего цикла. Окружающая температура во время цикла обучения
должна находиться в диапазоне 12...30 °C.

Выберите Special Funct.\Battery status. На-


Special Funct. ↕
жмите ENTER.
Battery status

Отображается уровень заряда аккумулятора (здесь:


■■■■■ ?73‰-
73 %).
RELEARN! Cy: 24
Отображение на дисплее знака “?” и RELEARN озна-
чает, что значение уровня заряда ненадежно. В дан-
ном случае рекомендуется провести цикл обучения.

Цикл обучения выполняется следующим образом:


• Полностью зарядите аккумулятор. По окончании зарядки индикатор уровня заря-
да "BATTERY" горит зеленым светом.
• Полностью разрядите аккумулятор: отсоедините блок питания от преобразовате-
ля. Чтобы предотвратить автоматическое выключение во время разрядки, запус-
тите процесс измерения. Работа до полной разрядки длится мин. 14 часов. Пос-
ле этого cветодиод "BATTERY" мигает красным светом.
Автоматическое выключение
При работе от аккумулятора преобразователь имеет функцию автоматического вы-
ключения. Преобразователь автоматически выключается, если
• не ведется никакого измерения и в течение 10 минут не была нажата ни одна
клавиша, а также если
• аккумулятор полностью разряжен

Это сообщение отображается перед автоматическим


POWER OFF IN
отключением преобразователя. Включаются обрат-
10 s ный отсчет, сопровождаемый акустическим сигналом.
Обратный отсчет может быть остановлен нажатием
любой клавиши.

Если это сообщение отображается при включении


■LOW BATTERY
преобразователя, значит до этого он был выключен
WHILE POWER OFF по причине слишком низкого уровня заряда аккумуля-
тора.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 35
FLUXUS ADM F601 (F) 6 Установка преобразователя FLUXUS ADM F601 (F)

6.4.2 Работа с блоком питания

Внимание! • Используйте только поставленный блок питания.


• Блок питания не защищен от влажности. Используйте его
только в сухих помещениях.
• Не превышайте напряжение, указанное на блоке питания.
• Не подключайте поврежденный блок питания к преобразова-
телю.

• Подключите блок питания в гнездо на верхней стороне преобразователя (смотри


Рис. 6.7).

CH A P3...P8 T1/T3 T2/T4 CH B

COMM DC-IN
P2 P1

Output Input

блок питания/
зарядное устройство

Рис. 6.7: Разъемы подключения преобразователя FLUXUS ADM F601 (F)

6.5 Подключение выходов


По подключению выходов смотри Рис. 6.8 и Таб. 6.1.

выходной
выходы
адаптер

CH A P3...P8 T1/T3 T2/T4 CH B

COMM DC-IN
P2 P1

Output Input

Рис. 6.8: Разъемы подключения преобразователя FLUXUS ADM F601 (F)

36 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
6 Установка преобразователя FLUXUS ADM F601 (F) FLUXUS ADM F601 (F)

Таб. 6.1: Схемы выходов


выход преобразователь внешняя схема примечание
внутренняя схема подключение
активная  Rext < 200 Ω
токовая петля Px+
+ мА

Px- -
+ -

пассивная  Rext < 50 Ω


токовая петля Px+ например для
+ мА
(полупассивное местного
исполнение, подключения
используетсякак мультиметра
активная
токовая петля) Px- -
+ -

пассивная  Uext = 4...16 В


токовая петля Px+ Uext > 0.021 A . Rext [Ω]
(полупассивное мА
+4В
исполнение)
пример:
Uext = 12 В
Uext Rext = 0...380 Ω
Px-
+ - - +

частотный вы-  Uext = 5...24 В


ход Px+ Rc [кΩ] = Uext/Ic [мА]
Rc
Ic = 1...4 мА

В
Uext
Px- - +

бинарный выход  Uext ≤ 26 В


(оптическое Px+ Ic ≤ 100 мА
реле) Rc

В
Uext
Px-
- +

Количество, тип и подключения выходов индивидуально для каждого заказа.


Rext представляет собой сумму омических сопротивлений схемы (например сопротивление
проводов, сопротивление амперметра/вольтметра).

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 37
FLUXUS ADM F601 (F) 6 Установка преобразователя FLUXUS ADM F601 (F)

Подключение выходного адаптера


Количество выходов можно увеличить до 8 путем подключения выходного адапте-
ра (опция) (смотри Рис. 6.8 и Рис. 6.9).

Рис. 6.9: Выходной адаптер

6.6 Подключение входов


6.6.1 Подключение температурного входа
К входам преобразователя можно подключить датчики температуры Pt100/Pt1000
(четырехпроводная техника) (опция) (смотри Рис. 6.10).
По подчинению и активации температурных входов смотри раздел 20.

входы

CH A P3...P8 T1/T3 T2/T4 CH B

COMM DC-IN
P2 P1

Output Input

Рис. 6.10: Разъемы подключения преобразователя FLUXUS ADM F601 (F)

38 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
6 Установка преобразователя FLUXUS ADM F601 (F) FLUXUS ADM F601 (F)

6.6.2 Подключение пассивного токового входа


К пассивному токовому входу можно подключить активный источник тока или пас-
сивный источник тока с внешним питанием напряжения.

Таб. 6.2: Подключение активного источника тока

вход преобразователь внешняя схема примечание

внутренняя подключение
схема

пассивный  макс. ток дли-


токовый + тельной пере-
вход + грузки: 40 мА
Ri
В
-
-

При несоблюдении полярности источника тока изменяется только знак измеряемо-


го тока.

Таб. 6.3: Подключение пассивного источника тока

вход преобразователь внешняя схема примечание

внутренняя подключение
схема

пассивный  ток короткого


токовый + + замыкания:
вход макс. 40 мА
Ri
В
Uext
-
-

Требуется внешний источник тока Uext. Он должен обеспечивать мин. ток 20 мА а


также
• обеспечивать напряжение для пассивного источника тока и
• компенсировать падение напряжения на входном сопротивлении (1 В при 20 мА) и
• компенсировать все прочие падения напряжения (например, сопротивление ка-
беля) в токовой цепи.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 39
FLUXUS ADM F601 (F) 6 Установка преобразователя FLUXUS ADM F601 (F)

Пример: Пассивный источник тока (например, измеритель давления)


подключается к пассивному токовому входу.
Технические данные измерителя давления:
US = 11...30 В DC
Ia = 4...20 мА (Ia max = 22 мА)

Uext для питания пассивного измерителя давления:

Uext = US min + Ia max · Ri + Ia max · Rc


min = 11 В + 22 мА · 50 Ω + 20 мА · 2 Ω
= 12.14 В
Uext = US max
max = 30 В
US - рабочее напряжение измерителя давления

Ia - выходной ток

Ri - входное сопротивление

Rc - сопротивление кабеля

40 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
6 Установка преобразователя FLUXUS ADM F601 (F) FLUXUS ADM F601 (F)

6.6.3 Входной адаптер


Количество температурных входов можно увеличить до макс. 4 путем подключения
двух входных адаптеров (опция) (смотри Рис. 6.11).
Если преобразователь имеет входы для напряжения или тока, тогда используется
адаптер для входов напряжения и тока (смотри Рис. 6.12).

CH A P3...P8 T1/T3 T2/T4 CH B

COMM DC-IN
P2 P1

Output Input

входной адаптер

T3 T4

T1 T2

Рис. 6.11: Подключение входного адаптера

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 41
FLUXUS ADM F601 (F) 6 Установка преобразователя FLUXUS ADM F601 (F)

CH A P3...P8 T1/T3 T2/T4 CH B

COMM DC-IN
P2 P1

Output Input

входной адаптер

T4

T2

адаптер для входов


напряжения и тока

Рис. 6.12: Подключение адаптера для входов напряжения и тока

6.7 Подключение последовательного интерфейса


• Подключите кабель интерфейса RS232 к преобразователю (смотри Рис. 6.13) и к
последовательному интерфейсу ПК.
• Используйте адаптер RS232 для подключения кабеля интерфейса RS232 к пре-
образователю. Если кабель RS232 нельзя подключить к ПК, используйте адаптер
RS232/USB.

42 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
6 Установка преобразователя FLUXUS ADM F601 (F) FLUXUS ADM F601 (F)

Адаптер RS232, кабель RS232 и адаптер RS232/USB входят в комплект програм-


много обеспечения (опция).

CH A P3...P8 T1/T3 T2/T4 CH B

COMM DC-IN
P2 P1

Output Input

последовательный
интерфейс

Рис. 6.13: Разъемы подключения преобразователя FLUXUS ADM F601 (F)

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 43
FLUXUS ADM F601 (F) 7 Крепление датчиков

7 Крепление датчиков
7.1 Подготовка трубы
• Труба должна быть стабильной. Она должна выдерживать давление, создавае-
мое креплением датчика.
Ржавчина, краска и другие отложения на трубе поглощают акустический сигнал.
Хороший акустический контакт датчиков с трубой устанавливается следующим
способом:
• Очистите трубу в выбранном месте измерения.
- При наличии, отшлифуйте окраску. Краску не обязательно удалять полностью.
- Удалите ржавчину или отслоенную краску.
• Используйте контактную фольгу или нанесите полоску контактной пасты вдоль
средней линии контактной поверхности датчиков.
• Проследите, чтобы между контактной поверхностью датчика и стенкой трубы не
было воздушных карманов.

7.2 Правильное расположение


Установите датчики таким образом, что гравировки на датчиках образовали стрел-
ку (смотри Рис. 7.1). Кабели датчиков направлены в противоположные направле-
ния.
По определению направления потока смотри подраздел 10.8.

Рис. 7.1: Правильное расположение датчиков

7.3 Крепление датчиков бегунком с линейкой и цепью


• Вставьте датчики в бегунки. Поверните болт на верхней стороне бегунков на 90°,
чтобы его конец вошел в паз вставленного датчика.
• Загоните линейку в боковой паз бегунков. Установите расстояние между датчика-
ми на значение, отображенное на дисплее (смотри раздел 10.5). Зафиксируйте
датчики пластмассовыми винтами, находящимися на кабельной стороне бегун-
ков.
• Поместите сборочную единицу из бегунка и линейки на трубе в месте измерения.
Загоните последний шарик цепи в паз на верхней стороне бегунка.
• Разместите цепь вокруг трубы.

44 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
7 Крепление датчиков FLUXUS ADM F601 (F)

• Крепко затяните цепь и загоните ее в другой паз бегунка. Закрепите второй дат-
чик таким же образом.

-6 0 0 m m 1 0 2 0 3 0 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 0 1 0 1 1 0 1 2 0 3 2 0 3 3 0

Рис. 7.2: Крепление датчиков с помощью бегунков с линейкой и цепей

Удлинение шариковой цепи


Чтобы удлинить цепь, загоните последний шарик удлинителя в концевой зажим
шариковой цепи. Запасные концевые зажимы, поставленные с цепью, можно
использовать для ремонта порванной цепи.

7.4 Крепление датчиков магнитными бегунками


• Вставьте датчики в бегунки. Поверните болт на верхней стороне бегунка на 90°,
чтобы его конец вошел в паз вставленного датчика. Нанесите контактную пасту
на контактную поверхность датчика.
• Загоните линейку в боковой паз бегунков.
• Установите расстояние между датчиками на значение, отображенное на дисплее
(смотри раздел 10.5). Зафиксируйте датчики пластмассовыми винтами, находя-
щимися на кабельной стороне бегунков.
• Поместите сборочную единицу из бегунка и линейки на трубе в месте измерения.
Между контактной поверхностью датчиков и стенкой трубы не должны быть воз-
душные карманы. Заново установите расстояние между датчиками.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 45
FLUXUS ADM F601 (F) 7 Крепление датчиков

Рис. 7.3: Крепление датчиков магнитными бегункaми с линейкой

7.5 Крепление датчиков на портативный Variofix с цепями


Каждый датчик обычно крепится на собственный рельс Variofix. Если расстояние
между датчиками мало и оба датчика находятся на одной стороне трубы
(расположение отражения), оба датчика можно закрепить на одном комплекте
рельс Variofix.

Подготовка и крепление рельса Variofix


• Установление рельс Variofix на ширину датчика:
- Отвинтите 4 винта (1) для изменения положения рельс (2) с помощью ключа
М8 (смотри Рис. 7.4).
- Установите датчик (3) по центру между рельсами.
- Сведите рельсы (2) и затяните 4 винта (1). Датчик передвигается и снимается.
- Снимите датчик.
• Ослабьте натяжное устройство для цепи (4), но не выкручивайте его полностью.
• Если цепь еще не установлена в держателе рельса (6):
Сожмите пружину натяжного устройства цепи (4) и цилиндр (7) и сдвиньте натяж-
ное устройство цепи (4) в горизонтальный паз (5) держателя рельса (6).
• Установите рельс Variofix на трубу. Оба держателя рельса (6) должны плотно
прилегать к трубе. Разместите шариковую цепь (8) вокруг трубы (если труба вер-
тикальная, то сначала установите верхнюю шариковую цепь).
• Полностью вдавите натяжное устройство цепи (4) внутрь и загоните шариковую
цепь (8) в другой паз (9) держателя рельс.
• Закрепите вторую шариковую цепь (8) таким же образом.
• Натяните шариковые цепи (8), плотно закрутив натяжные устройства цепи (4).
• Повторите шаги, если второй датчик крепится на собственном рельсе Variofix.

46 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
7 Крепление датчиков FLUXUS ADM F601 (F)

Крепление датчика
• Разведите в стороны ножки пружинной скобы (10) и закрепите скобу на внешнюю
сторону рельс (2). Высота, на которой защелкивается пружинная скоба, зависит
от высоты датчика.
• Нанесите контактную пасту на контактную поверхность датчика.
• Установите датчик между рельсами (2). Соблюдайте правильное направление
монтажа (смотри Рис. 7.4).
• Сдвиньте пружинную скобу (10) на датчик так, чтобы болт с накатанной головкой
(11) находился над глухим отверстием датчика.
• Зафиксируйте датчик, слегка затянув болт с накатанной головкой (11).
• Повторите шаги для закрепления второго датчика.
• Установите расстояние между датчиками, ослабив болт с накатанной головкой
(11) пружинной скобы (10) и сдвинув датчик.
1 винт 7 цилиндр
2 рельс 8 шариковая цепь
3 датчик 9 паз
4 натяжное устройство цепи 10 пружинная скоба
5 горизонтальный паз 11 болт с накатанной головкой
6 держатель рельс

11
4 3
10
5 2
7
9

Рис. 7.4: Рельс Variofix с цепями

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 47
FLUXUS ADM F601 (F) 8 Установка датчика температуры (опция)

8 Установка датчика температуры (опция)


8.1 Очистка поверхности трубы
• Для обеспечения хорошего термического контакта следует удалить ржавчину,
изоляционный материал и отставшую краску.
• Очистите поверхность трубы.
• Выберите инструкцию по монтажу, соответствующую поставленному датчику
температуры (смотри подраздел 8.2 или 8.3).

8.2 Монтаж датчика температуры (время отклика 50 с)


Выберите инструкцию по монтажу, соответствующую поставленному замку:
• по монтажу замком смотри подраздел 8.2.1
• по монтажу замком FLEXIM смотри подраздел 8.2.2
• по монтажу быстросъемным замком смотри подраздел 8.2.3

8.2.1 Монтаж замком


• Укоротите стальную ленту (окружность трубы + 120 мм).
• Удостоверьтесь, что деталь (2) замка находится на детали (1) (смотри Рис. 8.1).
Крючки детали (2) должны находиться на внешней стороне замка.
• Чтобы закрепить замок на стальной ленте, протяните около 2 см стальной ленты
через паз замка (смотри Рис. 8.2).
• Загните конец стальной ленты.Установите датчик температуры на трубе (смотри
Рис. 8.3).
• Разместите стальную ленту вокруг датчика температуры и трубы.
• Протяните стальную ленту через детали (2) и (1) замка (смотри Рис. 8.2).
• Натяните стальную ленту и зафиксируйте ее с помощью внутреннего крючка за-
мка.
• Затяните винты замков.

1 1

2 2

Рис. 8.1: Замок Рис. 8.2: Замок со стальной лентой

48 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
8 Установка датчика температуры (опция) FLUXUS ADM F601 (F)

Примечание! При больших разностях температур рекомендуется использо-


вать теплоизоляцию датчика температуры от окружающей сре-
ды.

Рис. 8.3: Датчик температуры на трубе

8.2.2 Монтаж замком FLEXIM


• Укоротите стальную ленту (окружность трубы + 120 мм).
• Протяните около 2 см стальной ленты через паз замка (смотри Рис. 8.4).
• Загните конец стальной ленты.
• Установите датчик температуры на трубе (смотри Рис. 8.3).
• Разместите стальную ленту вокруг датчика температуры и трубы.
• Протяните стальную ленту через детали (2) и (1) замка.
• Натяните стальную ленту и зафиксируйте ее с помощью внутреннего крючка за-
мка.
• Затяните винты замка.
1

Рис. 8.4: Замок FLEXIM

Примечание! При больших разностях температур рекомендуется использо-


вать теплоизоляцию датчика температуры от окружающей сре-
ды.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 49
FLUXUS ADM F601 (F) 8 Установка датчика температуры (опция)

8.2.3 Монтаж быстросъемным замком


• Укоротите стальную ленту (окружность трубы + 120 мм).
• Установите датчик температуры на трубе (смотри Рис. 8.3).
• Разместите стальную ленту вокруг датчика температуры и трубы.
• Протяните стальную ленту через замок (смотри Рис. 8.5).
• Натяните стальную ленту.
• Затяните винт замка.

Рис. 8.5: Быстросъемный замок

Примечание! При больших разностях температур рекомендуется использовать


теплоизоляцию датчика температуры от окружающей среды.

8.3 Монтаж датчика температуры (время отклика 8 с)


• Прикрепите предохранительную пластину и изоляционный пенный материал к
датчику температуры (смотри Рис. 8.6).
• Нанесите слой теплопроводящей пасты (не включена в комплект поставки) на
контактную поверхность датчика температуры.
• Возьмите конец цепи с пружиной и загоните шарик в один из двух пазов на верх-
ней стороне датчика температуры (смотри Рис. 8.7).
• Разместите цепь вокруг трубы. Крепко затяните цепь и загоните ее в другой паз
датчика температуры.

конец с пружиной датчик температуры

предохранительная пластина

изоляционный пенный материал

Рис. 8.6: Датчик температуры

50 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
8 Установка датчика температуры (опция) FLUXUS ADM F601 (F)

Примечание! Контактная поверхность датчика температуры должна плотно


прилегать к трубе. При очень маленьких диаметрах труб следу-
ет, если необходимо, подрезать предохранительную пластину
и изоляционный пенный материал.

пазы на верхней
стороне датчика
температуры

Рис. 8.7: Замок

8.4 Подключение датчика температуры


Подключите датчик температуры к температурным входам преобразователя (смот-
ри Рис. 8.8 или Рис. 8.9 и Таб. 8.1).

температурные входы

CH A P3...P8 T1/T3 T2/T4 CH B

COMM DC-IN
P2 P1

Output Input

Рис. 8.8: Преобразователь FLUXUS ADM F601 (F)

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 51
FLUXUS ADM F601 (F) 8 Установка датчика температуры (опция)

Таб. 8.1: Подключение датчика температуры

прямое подключение подключение через удлинительный


кабель (опция)

преобразователь преобразователь преобразователь преобразователь

удлинительный кабель
датчик температуры

датчик температуры

По распределению штекеров датчика температуры смотри Таб. 8.2 и Рис. 8.9.

Таб. 8.2: Распределение штекера

клемма датчик удлинительный


температуры кабель
2
1 белый/синий синий 4 5
8
1 3
2 красный/синий серый
6 7
3,4,5 не подключен не подключен

6 красный красный

7 белый белый

8 не подключен не подключен Рис. 8.9: Штекер

52 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
9 Ввод в эксплуатацию FLUXUS ADM F601 (F)

9 Ввод в эксплуатацию
9.1 Включение/выключение
Нажмите клавишу С, чтобы включить преобразова-
FLEXIM FLUXUS тель.
F601-XXXXXXX
После включения отображается, какой датчик распоз-
нан на каком измерительном канале.
Затем на короткое время отображается серийный но-
мер преобразователя.
Во время отображения серийного номера ввод дан-
ных невозможен.

После включения преобразователя отображается


>PAR< mea opt sf
главное меню на языке по умолчанию. Язык индика-
Parameter ции можно выбрать (смотри подраздел 9.5).

Нажмите клавишу BRK три раза, чтобы выключить преобразователь.

9.2 Инициализация
При инициализации преобразователя настройки в программных разделах Parame-
ter и Output Options, а также некоторые настройки в программном разделе
Special Funct. возвращаются к настройкам по умолчанию. По настройкам, со-
храняющимся при инициализации, смотри приложение A.
Инициализация выполняется следующим образом:
• Во время включения преобразователя: удерживайте нажатыми клавиши BRK и
C.
• Во время работы преобразователя: нажмите одновременно клавиши BRK, C и
ENTER. Производится RESET. Отпустите только клавишу ENTER. Удерживайте
нажатыми клавиши BRK и C.

После выполнения инициализации отображается со-


INITIALISATION
общение INITIALISATION DONE.
----DONE----

После инициализации можно кроме того возвратить остальные настройки преобра-


зователя к настройкам по умолчанию и/или удалить сохраненные измеряемые зна-
чения.

Выберите yes, чтобы возвратить остальные настрой-


FACTORY DEFAULT?
ки преобразователя к настройкам по умолчанию, или
no >YES< no, чтобы их оставить.
Нажмите ENTER.
Усли выбрано yes, отбражается сообщение FACTORY
DEFAULT DONE.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 53
FLUXUS ADM F601 (F) 9 Ввод в эксплуатацию

Выберите yes, чтобы сохранить сохраненные изме-


Delete Meas.Val.
ряемые значения, или no, чтобы их оставить.
no >YES<
Нажмите ENTER.
Эта индикация отображается, только если в преобра-
зователе сохранены измеряемые значения.

9.3 Индикация
9.3.1 Главное меню

Главное меню содержит следующие программные


>PAR<mea opt sf
разделы:
Parameter
• par (параметры)
• mea (измерение)
• opt (опции вывода)
• sf (прочие функции)

Выбранный программный раздел отображается прописными буквами в треугольных


скобках. Полное название выбранного раздела отображается в верхней строке.
Выберите раздел c помощью клавиши 4 и 6 . Нажмите ENTER.

Примечание! Нажатием клавиши BRK измерение прерывается и отображает-


ся главное меню.

Примечание! В данном руководстве пользователя программные записи


изображены шрифтом печатной машинки (Parameter). Пункты
меню отделяются от главного меню наклонной чертой "\".

9.3.2 Программные разделы


• программный раздел Parameter
ввод параметров трубы и среды
• программный раздел Measuring
поэтапное руководство действиями во время измерения
• программный раздел Output Options
установка измеряемой величины, единицы измерения и параметров для вывода
измеряемых значений
• программный раздел Special Funct.
функции, не связанные непосредственно с измерением

54 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
9 Ввод в эксплуатацию FLUXUS ADM F601 (F)

По обзору программных разделов смотри график ниже. Более подробное описание


меню находится в приложении A.

Parameter Measuring Output Options Special Funct.


>PAR< >MEA< >OPT< >SF<
↓ ↓ ↓ ↓
выбор измери- выбор измери- выбор измери- настройки
тельного канала тельного канала тельного канала системы1
↓ ↓ ↓ ↓
параметры трубы номер места измеряемая информация
измерения величина о приборе
↓ ↓ ↓ ↓
параметры среды путь прохождения единица сохранить
звука измерения набор параметров
↓ ↓ ↓
размещение затухание удалить набор
датчиков параметров
↓ ↓ ↓
измерение вывод измеряе- распечатать изме-
мых значений ряемые значения
↓ ↓
проверка на удалить измеря-
согласованность емые значения

уровень заряда
1
В SYSTEM settings находятся следующие пункты меню: аккумулятора
• Dialogs/Menus (диалоги и меню) ↓
ввод
• Proc. inputs (входы)
материала
• Measuring (измерение) ↓
• Proc. outputs (выходы) ввод
• Storing (сохранение) среды
• serial transmis. (последовательная передача)
• Miscellaneous (прочее)
• Set Clock (настройка часов)
• Libraries (библиотеки)

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 55
FLUXUS ADM F601 (F) 9 Ввод в эксплуатацию

9.3.3 Навигация

Если отображается вертикальная стрелка ↕, пункт меню содержит список выбора.


Текущая запись списка отображается в нижней строке.

Прокрутите клавишами 8 и 2 , чтобы выбрать


Parameter ↕
запись списка в нижней строке. Нажмите ENTER.
for Channel A:

В некоторых пунктах меню в нижней строке есть горизонтальный список выбора.


Выбранная запись списка отображается заглавными буквами в треугольных скоб-
ках.

Прокрутите клавишами 4 и 6 , чтобы выбрать


Lining
запись списка в нижней строке. Нажмите ENTER.
no >YES<

В некоторых пунктах меню в верхней строке есть горизонтально расположенный


список выбора. Выбранная запись списка отображается прописными буквами в
треугольных скобках. Текущее значение записи списка отображается в нижней
строке.

Прокрутите клавишей 4 и 6 , чтобы выбрать за-


R1=FUNC<typ mode
пись списка в верхней строке.
Function: MAX
Прокрутите клавишей 8 и 2 , чтобы выбрать зна-
чение для выбранной записи списка в нижней строке.
Нажмите ENTER.

9.4 Быстрый набор (HotCode)


Быстрый набор (HotCode) является последовательностью цифровых знаков, кото-
рой активируются некоторые функции и настройки:

функция быстрый смотри деактивация


набор подраздел

выбор языка 9090xx 9.5

разрешение режима 007022 12.7.1 быстрый 


FastFood набор 007022

ручной ввод нижнего пре- 071001 12.9


дельного значения внутрен-
него диаметра трубы
активация режима SuperUser 071049 17.1 выключение
преобразова-
теля

56 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
9 Ввод в эксплуатацию FLUXUS ADM F601 (F)

функция быстрый смотри деактивация


набор подраздел

изменение параметров пере- 232-0- 13.2.4


дачи интерфейса RS232

активация режима BTU 007025 19.3.1 быстрый 


набор 007025

восстановление средней  555000 16.4


контрастности дисплея

Быстрый набор можно вводить только в главном меню сразу после включения пре-
образователя. Во время введения он не отображается.

9.5 Выбор языка


Управление преобразователем может выполняться с использованием одного из
следующих языков. Выбор языка осуществляется следующим быстрым набором:

Таб. 9.1: Быстрый набор для выбора языка

909031 голландский

909033 французский

909034 испанский

909044 английский

909049 немецкий

В зависимости от технических данных преобразователя некоторые языки могут не


поддерживаться.
После ввода последней цифры отображается главное меню на выбранном языке.
После включения/выключения преобразователя выбранный язык остается пре-
жним. После инициализации преобразователя снова устанавливается язык по
умолчанию.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 57
FLUXUS ADM F601 (F) 10 Основной процесс измерения

10 Основной процесс измерения


Параметры трубы и среды вводятся для выбранного места измерения (смотри раз-
дел 5). Диапазоны параметров ограничены техническими свойствами датчиков и
преобразователя.

Примечание! Во время ввода параметров датчики должны быть подключены


к преобразователю.

Примечание! Параметры сохраняются, только если программный раздел


Parameter был полностью обработан.

10.1 Ввод параметров трубы


Выберите программный раздел Parameter. Нажмите
>PAR<mea opt sf
ENTER.
Parameter

Выберите канал, для которого следует ввести пара-


Parameter ↕
метры. Нажмите ENTER.
for Channel A:
Эта индикация не отображается, если преобра-
зователь имеет только один измерительный канал.

Если отображается Parameter from:, в преобразователе сохранен минимум


один набор параметров и его можно выбрать. Набор параметров содержит все
данные, необходимые для измерения:
• параметры трубы
• параметры среды
• параметры датчика
• опции вывода
Для каждой задачи измерения можно определить набор параметров (смотри раз-
дел 14).

10.1.1 Внешний диаметр/окружность трубы

Введите внешний диаметр трубы. Нажмите ENTER.


Outer Diameter
100.0 mm

58 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
10 Основной процесс измерения FLUXUS ADM F601 (F)

На дисплее отображается сообщение об ошибке, ес-


Outer Diameter
ли введенный параметр находится вне диапазона.
1100.0 MAXIMAL Отображается предельное значение.
Пример: высшее предельное значение 1100 мм для
подключенных датчиков и 50 мм для толщины стенки
трубы.
Есть возможность вместо внешнего диаметра трубы ввести окружность трубы
(смотри подраздел 16.2.1).
Если активирован ввод окружности трубы и в строке Outer Diameter вводится 0
(нуль), автоматически отображается пункт меню Pipe Circumfer.. Если окруж-
ность трубы вводить не требуется, нажмите клавишу BRK, чтобы вернуться к глав-
ному меню, и снова запустите ввод параметров.

10.1.2 Толщина стенки трубы

Введите толщину стенки трубы. Нажмите ENTER.


Wall Thickness
3.0 mm

Примечание! Внутренний диаметр трубы (внешний диаметр трубы - 2x тол-


щина стенки трубы) рассчитывается преобразователем. Если
значение выходит за диапазон для внутреннего диаметра тру-
бы подключенных датчиков, отображается сообщение об ошиб-
ке.
Можно изменить нижнее предельное значение внутреннего
диаметра трубы для используемого типа датчика (смотри под-
раздел 12.9).

10.1.3 Материал трубы


Следует выбрать материал трубы, чтобы определить скорость звука. Скорость зву-
ка для указанных в списке материалов сохранена в преобразователе.

Выберите материал трубы.


Pipe Material ↕
Carbon Steel Если среда отсутствует в списке выбора, выберите
Other Material. Нажмите ENTER.

Можно определить, какие материалы отображаются в списке (смотри подраздел


15.5).
Если материал выбран, автоматически настраивается соответствующая скорость
звука. Если выбрано Other Material, следует ввести скорость звука.

Введите скорость звука для материала трубы. На-


c-Material
жмите ENTER.
3230.0 m/s

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 59
FLUXUS ADM F601 (F) 10 Основной процесс измерения

Примечание! Введите скорость звука для материала (т. е. продольную или по-
перечную скорость звука), которая находится ближе к 2500 м/с.

По поводу скорости звука для некоторых материалов смотри приложение C.1.

10.1.4 Обшивка трубы

Если труба имеет внутреннюю обшивку, выберите


Lining
yes. Нажмите ENTER.
no >YES<
Если выбрано no, отображается следующий пара-
метр (смотри подраздел 10.1.5).

Выберите материал обшивки.


Lining ↕
Bitumen Если материал отсутствует в списке выбора, выбери-
те Other Material. Нажмите ENTER.

Можно определить, какие материалы отображаются в списке (смотри подраздел


15.5).
Если выбрано Other Material, следует ввести скорость звука.

Введите скорость звука рдля материала обшивки.


c-Material
Нажмите ENTER.
3200.0 m/s

По поводу скорости звука для некоторых материалов смотри приложение C.1.

Введите толщину обшивки. Нажмите ENTER.


Liner Thickness
3.0 mm

Примечание! Внутренний диаметр трубы (= внешний диаметр трубы - 2x тол-


щина стенки трубы - 2x толщина обшивки) рассчитывается пре-
образователем. Если значение выходит за диапазон для внут-
реннего диаметра трубы подключенных датчиков, отображает-
ся сообщение об ошибке.
Можно изменить нижнее предельное значение внутреннего
диаметра трубы для используемого типа датчика (смотри под-
раздел 12.9.

10.1.5 Шероховатость трубы


Шероховатость внутренней стенки трубы влияет на профиль потока среды. Шеро-
ховатость используется для расчета фактора коррекции профиля. В большинстве
случаев невозможно точно определить шероховатость, поэтому ее следует опре-
делить примерно.

60 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
10 Основной процесс измерения FLUXUS ADM F601 (F)

По поводу шероховатости для некоторых материалов смотри приложение C.2.

Введите шероховатость для выбранного материала


Roughness
трубы или материала обшивки.
0.4 mm
Измените значение в соответствии с состоянием
внутренней стенки трубы. Нажмите ENTER.

10.2 Ввод параметров среды


Выберите среду из списка выбора.
Medium ↕
Water Если среда отсутствует в списке выбора, то выбери-
те Other Medium. Нажмите ENTER.

Можно определить, какие среды будут отображаться в списке (смотри раздел


15.5).
По поводу запрограммированных параметров часто встречающихся сред смотри
приложение C.3.
После выбора среды из списка отображается пункт меню для ввода температуры
среды (смотри подраздел 10.2.4).
Если выбрано Other Medium, то следует ввести параметры среды:
• средняя скорость звука в среде
• диапазон вокруг средней скорости звука среды
• кинематическая вязкость
• плотность

10.2.1 Скорость звука


В начале измерения используется скорость звука в среде для расчета расстояния
между датчиками. Однако, скорость звука не имеет прямого влияния на результат
измерения. Часто точное значение скорости звука среды неизвестно. Поэтому сле-
дует ввести диапазон возможных значенией скорости звука.

Введите среднюю скорость звука в среде. Нажмите


c-Medium
ENTER.
1500.0 m/s
Эта индикация отображается, только если выбрано
Other Medium.

Выберите auto или user. Нажмите ENTER.


c-Medium range
auto >USER< auto: Диапазон вокруг средней скорости звука опре-
деляется преобразователем.
user: Диапазон вокруг средней скорости звука следу-
ет ввести.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 61
FLUXUS ADM F601 (F) 10 Основной процесс измерения

Введите диапазон вокруг средней скорости звука для


c-Medium=1500m/s
среды. Нажмите ENTER.
range +-150m/s
Эта индикация отображается, только если выбрано
user.

10.2.2 Kинематическая вязкость


Кинематическая вязкость влияет на профиль потока в среде. Введенное значение
и дальнейшие параметры используются для коррекции профиля потока.

Введите кинематическую вязкость среды. Нажмите


Kinem.Viscosity
ENTER.
1.00 mm2/s
Эта индикация отображается, только если выбрано
Other Medium.

10.2.3 Плотность
С помощью плотности рассчитывается массовый расход (произведение объемного
расхода на плотность).

Примечание! Если массовый расход не измеряется, нажмите ENTER. Это не


влияет на остальные результаты измерения.

Введите рабочую плотность среды. Нажмите ENTER.


Density
1.00 g/cm3 Эта индикация отображается, только если выбрано
Other Medium.

10.2.4 Температура среды


В начале измерения температура среды используется для интерполяции скорости
звука и тем самым для расчета рекомендуемого расстояния между датчиками.
Во время измерения температура среды используется для интерполяции плотнос-
ти и вязкости среды.
Введенное здесь значение применяется для расчета, если температура среды не
измеряется и не вводится во вход преобразователя.
Введите температуру среды. Значение должно нахо-
Medium Temperat.
диться в диапазоне рабочей температуры датчиков.
20.0 C Нажмите ENTER.

10.2.5 Давление среды


Давление среды используется для интерполяции скорости звука.

Введите давление среды. Нажмите ENTER.


Fluid pressure
1.00 bar Эта индикация отображается, только если активиро-
вано Special Funct.\SYSTEM settings\Dia-
logs/Menus\Fluid pressure.

62 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
10 Основной процесс измерения FLUXUS ADM F601 (F)

10.3 Другие параметры


10.3.1 Параметры датчика
Если датчики распознаются в измерительном канале, ввод параметров закончен.
Нажмите ENTER. Отображается главное меню.
Если датчики не подключены или подключены специальные датчики, следует ввес-
ти параметры датчиков.

Выберите Standard, чтобы использовать стандарт-


Transducer Type ↕
ные параметры датчика, которые сохранены в преоб-
Standard разователе.
Выберите Special Version, чтобы ввести парамет-
ры датчика. Параметры датчика должны быть предо-
ставлены их производителем.
Нажмите ENTER.

Примечание! Если используются стандартные параметры датчика, FLEXIM


не может гарантировать за точность измеряемых значений. Из-
мерение даже может оказаться невозможным.

Если выбрано Special Version, введите все 6 ука-


Transd. Data 1
занных производителем параметров датчика. После
35.99 каждого ввода нажмите ENTER.

10.4 Выбор каналов


Каналы, на которых производится измерение, можно активировать отдельно.

Выберите программный раздел Measuring. Нажмите


par>MEA<opt sf
ENTER.
Measuring

Если отображается это сообщение об ошибке, зна-


par>MEA<opt sf
чит, что введены не все параметры. Введите недо-
NO DATA! стающие параметры в программном разделе
Parameter.

Каналы для измерения можно активировать и деакти-


CHANN: >A< B Y Z 
вировать.
MEASUR   - .
: канал активен
–: канал не активен
•: канал невозможно активировать
Эта индикация не отображается, если преобра-
зователь имеет только один измерительный канал.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 63
FLUXUS ADM F601 (F) 10 Основной процесс измерения

Примечание! Канал невозможно активировать, если параметры недействи-


тельны, например, если в программном разделе Parameter
введены не все параметры канала.

• Выберите канал c помощью клавиши 4 и 6 .


• Нажмите клавишу 8 для активации или деактивации выбранного канала. На-
жмите ENTER.
Деактивированный канал игнорируется во время измерения. Его параметры не из-
меняются.
Если активированы память измеряемых значений или последовательный интер-
фейс, теперь следует ввести номер места измерения:

Введите номер места измерения. Нажмите ENTER.


A:Meas.Point No.:
xxx (↑↓← →) Если в нижней строке справа отображаются стрелки,
можно ввести текст ASCII. Если стрелки не отобража-
ются, можно ввести только цифры, точку и дефис.

10.5 Установка количества путей прохождения звука


Прибор рекомендует определенное количество зву-
A: Sound Path
ковых путей в соответствии с подключенными датчи-
2 NUM ками и введенными параметрами. Измените значе-
ние, если необходимо.
Нажмите ENTER.
По установке количества путей прохождения смотри
подраздел 3.3.

10.6 Расстояние между датчиками


Преобразователь рекомендует определенное рас-
Transd. Distance
стояния между датчиками. Прикрепите датчики (смот-
A:54 mm Reflec ри раздел 7). Установите расстояние между датчика-
ми.
Нажмите ENTER.
A - измерительный канал
ReflecReflec - режим отражения
Diagon - диагональный режим

Расстояние между датчиками является расстоянием между внутренними кромками


датчиков (смотри подраздел 3.3).
Для очень малых труб при измерении в диагональном режиме возможно отрица-
тельное расстояние между датчиками.

Примечание! Точность рекомендуемого расстояния между датчиками зави-


сит от точности введенных параметров трубы и среды.

64 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
10 Основной процесс измерения FLUXUS ADM F601 (F)

10 Основной процесс измерения

10.6.1 Точная установка расстояния между датчиками

Когда установлено отображенное на дисплее рассто-


Transd. Distance
яние между датчиками, нажмите ENTER.
A: 54 mm !
Запускается измерение для размещения датчиков.

График S= показывает амплитуду сигнала.


S=
A:<>=54 mm! Если cветодиод измерительного канала горит зеленым
светом, уровень сигнала достаточен для измерения.
Если идикатор измерительного канала горит красным
светом, уровень сигнала недостаточен для измерения.
• Слегка сдвиньте датчик на участке рекомендуемого
расстояния между датчиками, пока cветодиод
измерительного канала не загорится зеленым све-
том.

Клавишей в верхней строке и клавишей в


S=■ ■ ■ ■ ■ ■ 
нижней строке можно отобразить следующую инфор-
Q=■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ мацию:
time= 94.0 μs • ■ <>■ =: расстояние между датчиками
Q=■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ • time: время прохождения измерительного сигнала
в мкс
• S=: амплитуда сигнала
• Q=: качество сигнала, график должен достигнуть
макс. длины
Если уровень сигнала недостаточен для измерения,
отображается Q= UNDEF.

В случае больших отклонений проверьте, введены ли параметры правильно, или


повторите измерение на другом месте трубы.

После точного размещения датчиков снова отобра-


Transd. Distance?
жается рекомендуемое расстояние между датчиками.
53.9 mm
Введите текущее - точное - расстояние между датчи-
ками. Нажмите ENTER.

Повторите шаги для всех каналов, на которых проводится измерение. Измерение


затем запускается автоматически.
10.6.2 Проверка на согласованность
Если в программном разделе Parameter введен широкий диапазон приближения
скорости звука или если точные параметры среды неизвестны, рекомендуется про-
вести проверку на согласованность.
Расстояние между датчиками можно отобразить во время измерения c помощью
клавиши .

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 65
FLUXUS ADM F601 (F) 10 Основной процесс измерения

В верхней строке в скобках отображается оптималь-


L=(50.0) 54.0 mm
ное расстояние (здесь 50.0 мм) между датчиками и за
54.5 m3/h тем введенное расстояние между датчиками (здесь
54.0 мм). Последнее значение должно соответство-
вать действительно установленному расстоянию
между датчиками. Нажмите ENTER, чтобы оптимизи-
ровать расстояние между датчиками.
Оптимальное расстояние между датчиками рассчитывается из измеренной скоро-
сти звука. Поэтому это расстояние представляет собой лучшее приближение, чем
вначале предложенное значение, которое было рассчитано на основе введенного
в программном разделе Parameter диапазона скорости звука.
Если разность между оптимальным и введенным расстоянием между датчиками
меньше, чем указано в Таб. 10.1, измерение согласовано и измеряемые значения
достоверны. Измерение можно продолжить.
Если разность больше, установите расстояние между датчиками на отображенное,
оптимальное значение. Затем проверьте качество сигнала и график амплитуды
сигнала (смотри подраздел 10.6.1). Нажмите ENTER.
Таб. 10.1: Ориентировочные значения для оптимизации сигнала

частота датчика  разность между оптимальным и введенным


(3-й знак технического расстоянием между датчиками [мм]
типа)
датчик поперечных волн датчик волн Лэмба
G 20 -50...+100
H - -35...+60
K 15 -25...+40
M 10 -10...+20
P 8 -6...+10
Q 6 -3...+5
S 3 -

Введите установленное расстояние между датчика-


Transd. Distance?
ми. Нажмите ENTER.
50.0 mm

Снова прокрутите клавишей к индикации рассто-


L=(51.1) 50.0 mm
яния между датчиками и проверьте разницу между
54.5 m3/h оптимальным и введенным расстоянием между дат-
чиками. Повторите шаги, если необходимо.

Примечание! Если расстояние между датчиками во время измерения изме-


няется, следует заново провести проверку на согласованность.

Повторите эти шаги для всех каналов, на которых проводится измерение.

66 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
10 Основной процесс измерения FLUXUS ADM F601 (F)

10.6.3 Значение скорости звука


Нажатием клавиши можно отобразить скорость звука в среде во время изме-
рения.
Если в программном разделе Parameter введен диапазон приближения к скоро-
сти звука и затем расстояние между датчиками установлено, как описано в подраз-
деле 10.6.2, рекомендуется записать измеренную скорость звука для следующего
измерения. Тогда не придется повторять точную установку.
Запишите также температуру среды, так как скорость звука зависит от температу-
ры. Значение можно ввести в программном разделе Parameter или можно создать
пользовательскую среду для этой скорости звука (смотри подраздел 15.2 и 15.3).

10.7 Начало измерения


Измеряемые значения отображаются в нижней стро-
A:Volume flow
ке. Нажмите ENTER, чтобы вернуться к точной на-
31.82 m3/h стройке расстояния между датчиками (смотри под-
раздел 10.6.1).

Если имеется/активировано больше одного канала, преобразователь работает с


интегрированным переключателем мест измерения, который, в некотором роде,
содействует одновременному измерению на разных измерительных каналах.
Расход измеряется на одном измерительном канале около 1 секунды, затем пере-
ключатель включает следующий активный измерительный канал.
Нужная продолжительность измерения зависит от условий измерения. Например,
если измерительный сигнал не сразу регистрируется, измерение может продлить-
ся > 1 секунды.
Выходы и последовательный интерфейс непрерывно снабжаются измеряемым зна-
чением соответствующего канала. Результаты отображаются в соответствии с теку-
щими опциями вывода. Единица измерения объемного расхода, установленная по
умолчанию, м3/ч. По выбору отображаемых значений и по установке опций вывода
смотри раздел 11. По расширенным функциям измерения смотри раздел 12.

10.8 Определение направления потока


Направление потока в трубе можно определить с помощью отображенного объем-
ного расхода в сочетании со стрелкой на датчиках:
• Среда течет по направлению стрелки, если отображается положительный объ-
емный расход (например, 54.5 м3/ч).
• Среда течет против направления стрелки, если отображается отрицательный
объемный расход (например, -54.5 м3/ч).

10.9 Прекращение измерения


Измерение прекращается нажатием клавиши BRK.

Примечание! Старайтесь не прерывать текущее измерение случайным нажа-


тием на клавишу BRK!

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 67
FLUXUS ADM F601 (F) 11 Индикация измеряемых значений

11 Индикация измеряемых значений


Измеряемая величина устанавливается в программном разделе Output Options
(смотри подраздел 11.1).
Во время измерения обозначение измеряемой величины отображается в верхней
строке, а значение измерения в нижней строке. Индикацию можно настраивать
(смотри подраздел 11.3).

11.1 Выбор измеряемой величины и единицы измерения


Возможно измерение следующих величин:
• скорость звука
• скорость потока: рассчитывается из разности значений времени прохождения
• объемный расход: рассчитывается посредством умножения скорости потока на
площадь поперечного сечения трубы
• массовый поток: рассчитывается посредством умножения объемного расхода
на рабочую плотность среды
• тепловой поток (опция): рассчитывается на основе объемного расхода,
температуры, измеренной в подающем и в обратном трубопроводе системы, и
коеффициентов теплового потока среды
Измеряемая величина выбирается следующим образом:

Выберите программный раздел Output Options.


par mea >OPT< sf
Нажмите ENTER.
Output Options

Выберите канал, для которого следует ввести изме-


Output Options ↕
ряемую величину. Нажмите ENTER.
for Channel A:
Эта индикация не отображается, если преобра-
зователь имеет только один измерительный канал.

Выберите измеряемую величину из списка выбора.


Physic. Quant. ↕
Нажмите ENTER.
Volume flow

Для выбранной измеряемой величины (за исключе-


Volume in: ↕
нием скорости звука) отображается список доступных
m3/h единиц измерения. Первой в списке отображается
единица, которая была выбрана в последний раз.
Выберите единицу измерения для выбранной изме-
ряемой величины. Нажмите ENTER.

68 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
11 Индикация измеряемых значений FLUXUS ADM F601 (F)

Нажмите клавишу BRK, чтобы вернуться в главное меню. Прочие элементы инди-
кации в программном разделе Output Options служат для активации вывода из-
меряемых значений.

Примечание! В случае, если изменяются измеряемая величина или единица


измерения, необходимо проверить настройки для выходов
(смотри раздел 21).

11.2 Переключение каналов


В случае, если имеется/активировано больше одного измерительного канала, во
время измерения индикацию измеряемых значений можно настроить следующим
образом:
• режим AutoMux
- все каналы
- только расчетные каналы
• режим HumanMux
Kлавишей осуществляется переход между режимами.

11.2.1 Режим AutoMux


В режиме AutoMux индикация и процесс измерения синхронизируются. Канал, по
которому в данный момент идет процесс измерения, отображается слева в верх-
ней строке.
Измеряемые значения для данного измерительного канала отображаются как за-
дано при конфигурации в программном разделе Output Options (смотри подраз-
дел 11.1). Если переключатель измерительных каналов переключает на следую-
щий канал, индикация обновляется.

A:Volume flow B:Flow Velocity


54.5 m3/h 1.25 m/s

Режим AutoMux является стандартным режимом индикации. Он активируется пос-


ле инициализации.
Все каналы
Отображаются измеряемые значения всех каналов (измерительных и расчетных
каналов). Через мин. 1.5 с происходит переключение на следующий активный ка-
нал.
Только расчетные каналы
Отображаются только измеряемые значения расчетных каналов. Через мин. 1.5 се-
кунд происходит переключение на следующий активный расчетный канал.
Режим можно активировать, только если активны мин. 2 расчетных канала.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 69
FLUXUS ADM F601 (F) 11 Индикация измеряемых значений

11.2.2 Режим HumanMux


В режиме HumanMux отображаются измеряемые значения каждого канала. Про-
цесс измерения на других каналах продолжается, но не отображается.

Выбранный канал отображается в верхней строке


B:Flow Velocity
слева.
1.25 m/s

Нажмите клавишу , чтобы отобразить следующий активный канал. Измеряе-


мые значения для выбранного канала отображаются, как задано в конфигурации в
программном разделе Output Options (смотри подраздел 11.1).

11.3 Настройка индикации


Во время измерения индикацию можно настроить таким образом, чтобы одновре-
менно отображались два измеряемых значения (по одному в каждой строчке инди-
кации). Это не оказывает влияния на суммацию потока, сохранение измеряемых
значений, вывод измеряемых значений и т.д.
В верхней строке можно отобразить следующую информацию:

индикация пояснение
BATT= уровень заряда аккумулятора.
Mass Flow= обозначение измеряемой величины
3
A: +8.879 m значения счетчиков количества, если активированы
Tx= температуры, подчиненные каналу, и их разность, если
температура измеряется
FULL= дата и время заполнения памяти измеряемых значений, если
активирована
Mode= режим измерения;
L= расстояние между датчиками
Rx= индикация состояния сигнала, если эта функция активирована
(смотри подраздел 21.7.5), и если активтрованы сигнальные
выходы (смотри подраздел 21.6)
δc= разность между измеренной скоростью звука и скоростью зву-
ка выбранной эталонной среды, если функция активирована
(смотри подраздел 16.3)
строка состояния (смотри подраздел 11.4)

70 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
11 Индикация измеряемых значений FLUXUS ADM F601 (F)

В нижней строке можно отобразить измеряемые значения измеряемой величины,


выбранной в программном разделе Output Options:

индикация пояснение
12.3 m/s скорость потока
1423 m/s скорость звука
124 kg/h массовый расход
15 m3/h объемный расход
12 kW тепловой поток

Клавишей во время измерения можно изменить индикацию в верхней строке,


клавишей в нижней строке.

Знак * означает, что отображаемое значение (здесь:


A:Flow Velocity
скорость потока) не соответствует выбранной изме-
* 2.47 m/s ряемой величине.

11.4 Строка состояния


Важные данные текущего измерения указаны в строке состояния. Таким образом
можно оценить качество и точность текущего измерения.

Клавишей во время измерения можно в верхней


A: S3 Q9 c RT F↓
строке прокрутить на строку состояния.

знак пояснение

S амплитуда сигнала
0 < 5 %
… …
9  90 %
Q качество сигнала
0 < 5 %
… …
9  90 %
c скорость звука
Сравнение измеренной и ожидаемой скорости звука в среде.
Ожидаемая скорость звука рассчитывается из параметров среды
(среда, выбранная в программном разделе Parameter, зависимость
от температуры, зависимость от давления).

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 71
FLUXUS ADM F601 (F) 11 Индикация измеряемых значений

знак пояснение

√ правильно, соответствует ожидаемому значению


↑ > 20 % ожидаемого значения
↓ < 20 % ожидаемого значения
? неизвестно, не может быть измерено
R профиль потока
информация о профиле потока, на основе числа Рейнольдса
T полностью турбулентный профиль потока
L полностью ламинарный профиль потока
↕ поток находится в переходном диапазоне между ламинарным и
турбулентным потоком
? неизвестно, не может быть рассчитано
F скорость потока
сравнение измеренной скорости потока с границами потока системы
√ правильно, скорость потока не находится в критическом диапазоне
↑ скорость потока выше текущего предельного значения
↓ скорость потока ниже минимально фиксируемого расхода (даже
если он не приравнен к нулю)
0 скорость потока находится в граничной зоне метода измерения
? неизвестно, не может быть измерено

11.5 Расстояние между датчиками


Нажатием клавиши во время измерения можно
L=(51.2) 50.8 mm
прокрутить на индикацию расстояния между датчика-
54.5 m3/h ми.

Сначала в скобках отображается оптимальное расстояние между датчиками


(здесь: 51.2 мм), а за тем введенное расстояние между датчиками (здесь 50.8 мм).
Во время измерения оптимальное расстояние между датчиками может измениться
(например, из-за температурных колебаний).
Отклонение от оптимального расстояния между датчиками (здесь: -0.4 мм) ком-
пенсируется преобразователем.

Примечание! Никогда не изменяйте расстояние между датчиками во время


измерения!

72 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
12 Расширенные функции измерения FLUXUS ADM F601 (F)

12 Расширенные функции измерения


12.1 Показатель затухания
Каждое отображенное измеряемое значение представляет собой скользящее сред-
нее значение измеряемых значений за последние x секунд, причем x является пока-
зателем затухания. Показатель затухания равный 1 с означает, что измеряемые зна-
чения не усредняются, так как измерение проводится примерно один раз в секунду.
Значение по умолчанию (10 с) предназначено для нормальных условий потока.
Большой разброс значений, вызванный повышенной динамикой потока, требует
более высокого показателя затухания.
Выберите программный раздел Output Options. Нажимайте ENTER, пока не
отобразится пункт меню Damping.

Введите показатель затухания. Нажмите ENTER.


Damping
10 s

Нажмите клавишу BRK, чтобы вернуться в главное меню.


12.2 Счетчик количества
Количество теплоты, общий объем или общую массу среды в месте измерения
можно определить.
Есть два счетчика количества, один для прямого направления потока, второй для
обратного направления потока.
Единица измерения, используемая для расчета расхода, соответствует единице
тепла, объема или массы, которая была выбрана для величины измерения.
Значение счетчика количества состоит макс. из 11 знаков, включая макс. 4 знака
после десятичного разделителя. По настройке количества знаков смотри подраз-
дел 17.7.

Чтобы активировать счетчики количества, нажмите


A:Volume flow
клавишу 8 во время измерения (смотри Таб. 12.1).
54.5 m3/h

Значение счетчика количества отображается в верх-


A: 32.5 m3
ней строке (здесь: объем потока с момента активации
54.5 m3/h счетчиков количества в месте измерения в направле-
нии потока).
Таб. 12.1: Клавиши индикации счетчика количества

активация нажмите клавишу 8 во время измерения

деактивация нажмите клавишу 2 три раза во время


измерения
индикация счетчика количества нажмите клавишу 6 один раз во время
для прямого направления потока измерения

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 73
FLUXUS ADM F601 (F) 12 Расширенные функции измерения

Таб. 12.1: Клавиши индикации счетчика количества

индикация счетчика количества нажмите клавишу 4 во время измерения


для обратного направления потока
сброс счетчиков количества на нажмите клавишу 8 три раза во время
нуль измерения
Выбор счетчиков количества для сохранения

Это сообщение об ошибке отображается, если Вы по-


A:NO COUNTING !
пытаетесь активировать счетчики количества изме-
3.5 m/s рительного канала, на котором измеряется скорость
потока. Скорость потока не может быть суммирована.

Примечание! Счетчики количества можно активировать только для того из-


мерительного канала, значения которого отображены в данный
момент.

Примечание! Нажатие клавиши оказывает воздействие на счетчик количест-


ва, только если он отображен в верхней строке.

Можно сохранить только значение отображенного счетчика количества или одно


значения на каждое направление потока. Выберите Special Funct.\SYSTEM
settings\Storing\Quantity Storage.

Если выбрано one, сохраняется только значение счет-


Quantity Storage
чика количества, отображенного в настоящий момент.
one >BOTH<
Если выбрано both, значения счетчиков количества
сохраняются для обоих направлений потока.
Нажмите ENTER.
При прерывании измерения
Поведение счетчиков количества после прерывания измерения или после сброса
преобразователя устанавливается в программном разделе Special Funct.\
SYSTEM settings\Measuring\Quantity recall.

Если выбрано on, значения счетчиков количества со-


Quantity recall
храняются и используются для следующего измере-
off >ON< ния.
Если выбрано off, значения счетчиков количества
сбрасываются на нуль.
При измерении теплового потока
Во время измерения теплового потока можно сохранить и вывести значения счет-
чика количества теплового потока и счетчика количества объемного расхода. Вы-
берите Special Funct.\SYSTEM settings\Measuring\heat+flow quant..

74 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
12 Расширенные функции измерения FLUXUS ADM F601 (F)

Выберите on, чтобы сохранить и вывести значения


heat+flow quant.
счетчика количества теплового потока и счетчика ко-
off >ON< личества объемного расхода во время измерения
теплового потока.
Нажмите ENTER.

12.2.1 Переполнение счетчиков количества


Поведение счетчиков количества при переполнении можно настроить:
Без переполнения:
• Значение счетчика количества повышается до предельного значения (1038).
• При необходимости значения отображаются степенями (±1.00000E10). Обнуле-
ние счетчика количества возможно только вручную.
С переполнением:
• Счетчик количества автоматически сбрасывается на нуль, как только достигает-
ся ±9999999999.
Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\Measuring\Quant. wrapping.

Выберите on, чтобы работать с переполнением. Вы-


Quant. wrapping
берите off, чтобы работать без переполнения. На-
off >ON< жмите ENTER.

Независимо от установки, счетчики количества можно вручную сбросить на нуль.

Примечание! Переполнение счетчика количества влияет на все каналы вы-


вода, например, на память измеряемых значений и на онлайно-
вую передачу.
Вывод суммы значений обоих счетчиков количества (расход
Q) через один выход становится недействительным после
первого переполнения (wrapping) одного из активных счетчиков
количества.
Чтобы сообщить о переполнении счетчика количества, следует
активировать сигнальный выход с условием включения QUANT.
и типом HOLD.

12.3 Настройки режима HybridTrek


Режим HybridTrek объединяет режимы TransitTime и NoiseTrek. Преобразователь
автоматически переключает между режимами TransitTime и NoiseTrek в зависимос-
ти от количества газа и твердых частиц в среде, чтобы получить достоверный ре-
зультат измерения.

Примечание! Режим TransitTime следует использовать предпочтительно из-


за его более высокой точности измерения по сравнению с ре-
жимом NoiseTrek.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 75
FLUXUS ADM F601 (F) 12 Расширенные функции измерения

Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\


Enable NoiseTrek
Measuring. Нажимайте ENTER, пока не отобразится
off >ON< запись списка Enable NoiseTrek. Выберите on,
чтобы разрешить режим NoiseTrek, off, чтобы блоки-
ровать его. Нажмите ENTER.
Выберите no, чтобы деактивировать автоматическое
Auto NoiseTrek ?
переключение между режимами TransitTime и Noise-
no >YES< Trek. Если выбрано no, режим NoiseTrek во время из-
мерения можно активировать и деактивировать толь-
ко вручную.
Выберите yes, чтобы активировать автоматическое
переключение между режимами TransitTime и Noise-
Trek. Если выбрано yes, режим NoiseTrek во время
измерения можно также активировать и деактивиро-
вать вручную.
Нажмите ENTER.
Эта индикация отображается, только если режим
NoiseTrek разрешен.

Если автоматическое переключение между режима-


TT-Failed |After
ми TransitTime и NoiseTrek разрешено, следует уста-
NoiseTrek | 40s
новить параметры переключения.
Введите промежуток времени, после которого преоб-
разователю в случае отсутствия достоверных изме-
ряемых значений в режиме TransitTime следует пере-
ключить в режим NoiseTrek. Если вводится 0 (нуль),
преобразователь не переключает в режим NoiseTrek.
Введите промежуток времени, после которого преоб-
NT-Failed |After
разователю в случае отсутствия достоверных измеря-
TransTime | 60s емых значений в режиме NoiseTrek следует переклю-
чить в режим TransitTime. Если вводится 0 (нуль), пре-
образователь не переключает в режим TransitTime.
Даже при наличии достоверных измеряемых значений в режиме NoiseTrek можно
периодически переключать в режим TransitTime, чтобы проверить, возможно ли из-
мерение в режиме TransitTime. Промежуток времени и продолжительность провер-
ки режима TransitTime устанавливаются следующим способом:

Введите промежуток времени, после которого преоб-


NT-Ok,but | Each
разователю следует переключить в режим Transit-
check TT | 300s Time. Если вводится 0 (нуль), преобразователь не пе-
реключает в режим TransitTime.

Введите промежуток времени, после которого преоб-


Keep TT | For
разователю в случае отсутствия достоверных изме-
checking | 5s ряемых значений в режиме TransitTime снова следу-
ет переключить в режим NoiseTrek.

76 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
12 Расширенные функции измерения FLUXUS ADM F601 (F)

Пример: TT-Failed NoiseTrek: After 40s


NT-Failed TransTime: After 60s
NT-Ok,but check TT: Each 300s
Keep TT checking: For 5s
Если в режиме TransitTime в течении 40 с измерение невозможно,
преобразователь переключает в режим NoiseTrek. Если в режиме
NoiseTrek в течении 60 с измерение невозможно, преобразователь
переключает в режим TransitTime.
Если при измерении в режиме NoiseTrek даются достоверные из-
меряемые значения, преобразователь каждые 300 с переключает
в режим TransitTime. Если в режиме TransitTime в течении 5 с из-
мерение невозможно, преобразователь снова переключает в ре-
жим NoiseTrek. Если при измерении в режиме TransitTime в тече-
нии 5 с дается достоверное измеряемое значение, преобразова-
тель продолжает работать в режиме TransitTime.
Чтобы во время измерения вручную переключить между режимами TransitTime и
NoiseTrek, нажмитеклавишу .

12.4 Верхнее предельное значение скорости потока


В местах с большим количеством помех среди измеряемых значений скорости по-
тока могут возникнуть отдельные резкие отклонения измеряемых значений. Если
эти резкие отклонения не игнорируются, они влияют на все производные измеряе-
мые величины, которые окажутся непригодными для интегрирования (например,
импульсные выходы).
Есть возможность игнорировать все измеряемые значения скорости потока, превы-
шающие установленное верхнее предельное значение. Эти измеряемые значения
помечаются как резкие отклонения.
Верхнее предельное значение скорости потока устанавливается в Special
Funct.\SYSTEM settings\Measuring\Velocity limit.

Введите 0 (нуль), чтобы выключить проверку на нали-


Velocity limit
чие резких отклонений.
0.0 m/s
Введите предельное значение > 0, чтобы включить
проверку на наличие резких отклонений. Измеренная
скорость потока сравнивается с введенным верхним
предельным значением.
Нажмите ENTER.
Если скорость потока выше верхнего предельного значения,
• то значение скорости потока помечается как недействительное. Измеряемая ве-
личина не может быть определена.
• cветодиод измерительного канала горит красным светом
• за единицей измерения отображается "!" (в случае обычной ошибки отображает-
ся "?")

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 77
FLUXUS ADM F601 (F) 12 Расширенные функции измерения

Примечание! Если верхнее предельное значение слишком низкое, измере-


ние может стать невозможным, так как большинство измеряе-
мых значений помечаются как недействительные.

12.5 Мин. фиксируемый расход


Мин. фиксируемый расход является нижним предельным значением для скорости
потока. Все значения скорости потока, которые меньше нижнего предельного зна-
чения, и их производные значения приравниваются к нулю.
Мин. фиксируемый расход может зависеть от направления потока. Мин. фикси-
руемый расход устанавливается в Special Funct.\SYSTEM settings\Measu-
ring\Cut-off Flow.

Выберите sign, чтобы установить мин. фиксируемый


Cut-off Flow
расход в зависимости от направления потока. Для по-
absolut >SIGN< ложительной и отрицательной скорости потока уста-
навливаются два независимых предельных значе-
ния.
Выберите absolut, чтобы установить мин. фиксиру-
емый расход вне зависимости от направление пото-
ка. Устанавливается предельное значение для абсо-
лютного значения скорости потока.
Нажмите ENTER.

Выберите factory, чтобы использовать значение по


Cut-off Flow
умолчанию 2.5 см/с (0.025 м/с) в качестве мин. фикси-
factory >USER< руемого расхода.
Выберите user, чтобы задать мин. фиксируемый
расход.
Нажмите ENTER.
Если выбрано Cut-off Flow\sign и user, следует ввести два значения:

Введите мин. фиксируемый расход. Нажмите ENTER.


+Cut-off Flow
2.5 cm/s Все положительные значения скорости потока, кото-
рые ниже этого предельного значения, приравнива-
ются к нулю.

Введите мин. фиксируемый расход. Нажмите ENTER.


-Cut-off Flow
-2.5 cm/s Все отрицательные значения скорости потока, кото-
рые ниже этого предельного значения, приравнива-
ются к нулю.

78 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
12 Расширенные функции измерения FLUXUS ADM F601 (F)

Если выбрано Cut-off Flow\absolut и user, следует ввести только одно значе-
ние:

Введите мин. фиксируемый расход. Нажмите ENTER.


Cut-off Flow
2.5 cm/s Абсолютные значения скорости потока, которые ниже
этого предельного значения, приравниваются к нулю.

12.6 Скорость потока без коррекции


При особых применениях бывает полезно знать скорость потока без коррекции.
Коррекция профиля скорости потока активируется в Special Funct.\SYSTEM
settings\Measuring\Flow Velocity.

Выберите normal, чтобы отобразить и вывести ско-


Flow Velocity
рость потока с коррекцией профиля.
>NORMAL< uncorr.
Выберите uncorr., чтобы отобразить скорость пото-
ка без коррекции профиля. Нажмите ENTER.

Если выбрано uncorr., при каждом выборе програм-


A:PROFILE CORR.
много раздела Measuring задается вопрос, следует
>NO< yes ли использовать коррекцию профиля.

Если выбрано no, коррекция профиля выключается.


A:FLOW VELOCITY
2.60 m/s Все измеряемые величины рассчитываются с непоп-
равленной скоростью потока.
Во время измерения обозначение измеряемой вели-
чины отображается прописными буквами, чтобы под-
черкнуть, что значение непоправлено.
Нажмите ENTER.

Если выбрано yes, непоправленная скорость потока


A:PROFILE CORR.
используется, только если скорость потока была вы-
NO >YES< брана в качестве измеряемой величины в програм-
мном разделе Output Options.
Остальные измеряемые величины (объемный
расход, массовый расход и т.д.) вычилсяются с
помощью поправленной скорости потока.
Во время измерения обозначение измеряемой вели-
чины отображается прописными буквами, чтобы под-
черкнуть, что значение непоправлено.
Нажмите ENTER.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 79
FLUXUS ADM F601 (F) 12 Расширенные функции измерения

В обоих случаях можно также отобразить поправлен-


A:Flow Velocity
ную скорость потока.
*U 54.5 m/s
Прокрутите клавишей до индикации скорости
потока. Скорость потока без поправки обозначается
знаком U.
Значения скорости потока без коррекции, передающияся на компьютер, обознача-
ются uncorr.
12.7 Измерение быстро изменяющихся потоков (режим Fast-
Food)
Режим FastFood позволяет проводить измерения быстро изменяющихся потоков.
Непрерывная адаптация к изменяющимся условиям измерения, выполняемая в
обычном режиме измерения, в режиме FastFood возможна лишь частично.
• Скорость звука в среде не измеряется. Вместо этого используется скорость зву-
ка, сохраненная в банке данных, с учетом температуры среды, введенной в про-
граммном разделе Parameter (или измеренной температуры, если температура
среды измеряется).
• Смена измерительного канала невозможна.
• Входы и выходы можно использовать без изменений.
• Измеряемые значения сохраняются как обычно.
• Режим FastFood следует разрешить и активировать.

12.7.1 Разрешить/блокировать режим FastFood


Введите быстрый набор 007022 сразу после включения преобразователя.

Выберите yes, чтобы разрешить режим FastFood, no,


Enable FastFood
чтобы блокировать его.
no >YES<

12.7.2 Частота сохранения в режиме FastFood


Если режим FastFood разрешен, в программном раз-
Storage Rate
деле Output Options следует ввести частоту со-
70 ms хранения (Storage Rate) в мс.
Нажмите ENTER.

12.7.3 Активация/деактивация режима FastFood


Если режим FastFood разрешен и запущено измерение, сначала запускается обыч-
ный режим измерения (т.е. режим многоканального измерения с постоянной адап-
тацией к условиям измерения). Если память измеряемых значений активирована,
измеряемые значения не сохраняются.

80 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
12 Расширенные функции измерения FLUXUS ADM F601 (F)

Нажмите клавишу , чтобы активировать/деакти-


A:Volume flow
вировать режим FastFood на измерительном канале,
54.5 m3/h который отображается в настоящий момент.

Прокрутите клавишей в верхней строке, пока не


A:Mode=FastFood
отобразится активированный режим измерения
54.5 m3/h A:Mode=FastFood или A:Mode=TransTime.
Если память измеряемых значений активирована, создается новый набор данных
и начинается сохранение измеряемых значений. Если режим FastFood деактивиру-
ется или измерение прерывается, сохранение завершается.

Примечание! Значения текущего измерения сохраняются, если режим


FastFood деактивируется и затем снова активируется без пре-
рывания измерения.
Значения текущего блока измеряемых значений остаются, если
измерение было прервано перед повторной активацией режи-
ма FastFood. При запуске следующего измерения создается но-
вый блок измеряемых значений.

12.8 Расчетные каналы


Помимо измерительных каналов преобразователь имеет два виртуальных расчет-
ных канала Y и Z. По этим расчетным каналам можно совершать расчеты с измеря-
емыми значениями измерительных каналов А и В.
Результат расчетаов является измеряемым значением выбранного расчетного ка-
нала. Это измеряемое значение соответствует измеряемым значениям измери-
тельного канала. Все действия, возможные с измеряемыми значениями измери-
тельного канала (суммирование потока, онлайновая передача, сохранение, выхо-
ды и т.д.), могут быть проделаны также со значениями, полученными в расчетном
канале.

12.8.1 Свойства расчетных каналов


В программном разделе Parameter следует ввести измерительные каналы, кото-
рые следует рассчитать, и расчетную функцию.
В расчетных каналах затухания не бывает. Показатель затухания следует ввести
отдельно для каждого из двух используемых измерительных каналов.
Для каждого расчетного канала можно установить два мин. фиксируемых расхода.
Мин. фиксируемый расход не основан на скорости потока, как в случае измери-
тельных каналов. Вместо этого он устанавливается в единице измерения той изме-
ряемой величины, которая выбрана для расчетного канала. Расчетные значения
сравниваются с мин. фиксируемыми расходами и, если необходимо, приравнива-
ются к нулю.
Расчетный канал дает достоверные измеряемые значения, если по меньшей мере
один измерительный канал дает достоверные измеряемые значения.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 81
FLUXUS ADM F601 (F) 12 Расширенные функции измерения

12.8.2 Параметризация расчетного канала


Выберите в программном разделе Parameter рас-
Parameter ↕
четный канал (Y или Z). Нажмите ENTER.
for Channel Y:

Отображается текущая расчетная функция. Нажмите


Calculation:
ENTER, чтобы обработать функцию.
Y= A - B

В верхней строке отображаются три списка выбора:


>CH1< funct ch2 ↕
A - B • выбор первого измерительного канала (ch1)
• выбор расчетной функции (funct)
• выбор второго измерительного канала (ch2)
Выберите список выбора клавишей 4 или 6 .
Записи списка отображены в нижней строке.
Прокрутите клавишами 8 и 2 через список выбо-
ра. В качестве входного канала можно выбрать все
измерительные каналы и их абсолютные значения.
Можно установить следующие расчетные функции:
• -: Y = ch1 - ch2
• +: Y = ch1 + ch2
• (+)/2: Y = (ch1 + ch2)/2
• (+)/n: Y = (ch1 + ch2)/2
• |-|: Y = |ch1 - ch2|
Нажмите ENTER.

Это сообщение отображается после параметриза-


Y: is valid if
ции расчетного канала, если выбрана расчетная фун-
A: and B: valid кция (+)/2. Измеряемые значения расчетного кана-
ла (здесь: Y) действительны, если действительны из-
меряемые значения обоих измерительных каналов
(здесь: A и B). Если только обин измерительный ка-
нал дает достоверные измеряемые значения, изме-
ряемые значения расчетного канала недействитель-
ны.

Это сообщение отображается после параметриза-


Y: is valid if
ции расчетного канала, если выбрана расчетная фун-
A: or B: valid кция (+)/n. Измеряемые значения расчетного кана-
ла (здесь: Y) действительны, если действительны из-
меряемые значения по меньшей мере одного изме-
рительного канала (здесь: A или B). Если только один
измерительный канал дает достоверные измеряемые
значения, эти значения используются расчетным ка-
налом.

82 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
12 Расширенные функции измерения FLUXUS ADM F601 (F)

12.8.3 Опции вывода для расчетного канала


Выберите расчетный канал в программном разделе
Output Options ↕
Output Options. Нажмите ENTER.
for Channel Y:

Выберите измеряемую величину, которую следует


Physic. Quant. ↕
рассчитать. Нажмите ENTER.
Mass Flow

Проследите, чтобы выбранная для расчетного канала измеряемая величина могла


быть рассчитана из измеряемых величин выбранных измерительных каналов. Воз-
можные сочетания показаны в Таб. 12.2.

Таб. 12.2: Измеряемая величина расчетного канала


измеряемая возможная измеряемая возможная измеряемая
величина расчет- величина первого измери- величина второго измери-
ного канала тельного канала (ch1) тельного канала (ch2)
объемный расход

объемный расход
массовый расход

массовый расход
скорость потока

скорость потока
тепловой поток.

тепловой поток.


скорость потока x x x x x x x x
объемный расход x x x x x x
массовый расход x x x x x x
тепловой поток x x

Пример 1: Следует рассчитать разность объемного расхода каналов А и В.


Измеряемой величиной каналов А и В может быть объемный
расход или массовый расход, но не скорость потока. Измеряе-
мые величины измерительных каналов не обязательно должны
быть идентичными (канал А = массовый расход, канал В = объ-
емный расход).

Пример 2: Для определения разности тепловых потоков измеряемой ве-


личиной обоих входных каналов должен быть тепловой поток.

Выберите единицу измерения. Нажмите ENTER.


Mass in: ↕
kg/h

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 83
FLUXUS ADM F601 (F) 12 Расширенные функции измерения

Для каждого расчетного канала можно установить два мин. фиксируемых расхода.
Они устанавливаются в единице измерения измеряемой величины, которая выбра-
на для расчетного канала.

Все положительные расчетные значения, которые


+Cut-off Flow
меньше этого предельного значения, приравнивают-
1.00 kg/h ся к нулю.

Все отрицательные расчетные значения, которые


-Cut-off Flow
больше этого предельного значения, приравнивают-
-2.00 kg/h ся к нулю.

Память измеряемых значений можно активировать/


Store Meas.Data
деактивировать. Нажмите ENTER.
>NO< yes

12.8.4 Измерение с помощью расчетных каналов


Выберите программный раздел Measuring. Нажмите
par >MEA< opt sf
ENTER.
Measuring

Активируйте требуемые каналы. Расчетные каналы


CHANN: A B >Y< Z
активируются и деактивируются так же, как и измери-
MEASUR    . тельные каналы. Нажмите ENTER.

Если измерительный канал, который требуется для


WARNING! CHANNEL
активированного расчетного канала, не активирован,
B:INACTIV! отображается предупреждение. Нажмите ENTER.

Разместите датчики всех активированных измерительных каналов. Измерение за-


тем запускается автоматически.

Если активирован расчетный канал, в начале измере-


Y:Flow Velocity
ния преобразователь автоматически переключается
53.41 m/s в режим HumanMux (смотри подраздел 11.2.2) и отоб-
ражаются измеряемые значения расчетного канала.
Если выбирается режим AutoMux, попеременно отоб-
ражаются измеряемые значения измерительных ка-
налов, но не расчетных каналов.

Нажмите клавишу чтобы отобразить расчетную


Y: A - B
функцию.
53.41 m/s
Нажмите клавишу , чтобы отобразить измеряе-
мые значения разных каналов.

84 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
12 Расширенные функции измерения FLUXUS ADM F601 (F)

12.9 Изменение предельного значения внутреннего диамет-


ра трубы
Можно изменить нижнее предельное значение внутреннего диаметра трубы для
используемого типа датчика.
Введите быстрый набор 071001 сразу после включения преобразователя.

Введите нижнее предельное значение для внутрен-


DNmin Q-Sensor
него диаметра трубы отображенного типа датчика.
15 mm Нажмите ENTER, чтобы выбрать следующий тип дат-
чика.

Примечание! При использовании датчика на трубе с меньшим внутренным


диаметром, чем рекомендуемо, измерение может оказаться не-
возможным.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 85
FLUXUS ADM F601 (F) 13 Память измеряемых значений и передача данных

13 Память измеряемых значений и передача данных


Преобразователь имеет память измеряемых значений, в которой во время измере-
ния сохраняются данные измерения (смотри подраздел 13.1).
Данные измерения во время измерения можно через последовательный интер-
фейс передавать на ПК (смотри подраздел 13.2).
По подключению последовательного интерфейса смотри подраздел 6.7.

13.1 Память измеряемых значений


Сохраняются следующие данные измерения:
• дата
• время
• номер места измерения
• параметры трубы
• параметры среды
• данные датчика
• путь прохождения (режим отражения или диагональный режим)
• расстояние между датчиками
• показатель затухания
• частота сохранения
• измеряемая величина
• единица измерения
• измеряемые значения (измеряемая величина и входные величины)
• значения счетчиков количества (если счетчики количества активированы)
• диагностические значения (если сохранение диагностических значений активи-
ровано)
Чтобы сохранить данные измерения, необходимо активировать память измеряе-
мых значений (смотри подраздел 13.1.1).
Размер доступной памяти измеряемых значений можно проверить (смотри подраз-
дел 13.1.6).
Каждое сохранение измеряемого значения сопровождается акустическим сигна-
лом. Этот сигнал можно деактивировать (смотри подраздел 13.1.3, Звуковой сиг-
нал).

13.1.1 Активация/деактивация памяти измеряемых значений

Выберите в программном разделе Output Options


Output Options ↕
канал, для которого следует активировать память из-
for Channel A: меряемых значений. Нажмите ENTER.
Эта индикация не отображается, если преобразова-
тель имеет только один измерительный канал.

86 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
13 Память измеряемых значений и передача данных FLUXUS ADM F601 (F)

Нажимайте ENTER, пока не отобразится пункт меню


Store Meas.Data
Store Meas.Data.
no >YES<
Выберите yes, чтобы активировать память измеряе-
мых значений, no, чтобы ее деактивировать. Нажми-
те ENTER.

13.1.2 Установка частоты сохранения


Частота сохранения представляет собой частоту, с которой передаются или сохра-
няются измеряемые значения. Она устанавливается для каждого канала отдельно.
Если частота сохранения не установлена, используется последняя введенная час-
тота сохранения.
Интервал сохранения должен быть по меньшей мере равен числу активированных
измерительных каналов, например, если активированы 2 измерительных канала,
интервал сохранения для канала: не менее 2 с, рекомендуется не менее 4 с.

Выберите частоту сохранения или EXTRA. Нажмите


Storage Rate ↕
ENTER.
Once per 10 sec.
Эта индикация отображается, только если активиро-
вано Store Meas.Data и/или Serial Output.

Если выбрано EXTRA, ведите частоту сохранения.


Storage Rate
Нажмите ENTER.
1 s

13.1.3 Настройки памяти измеряемых значений


Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\Storing. Меню включает следу-
ющие пункты меню:
• закольцованный буфер
• режим сохранения
• сохранение значений счетчиков количества
• сохранение амплитуды сигнала
• сохранение скорости звука в среде
• сохранение диагностических значений
• начало сохранения
• звуковой сигнал при сохранении
Закольцованный буфер
Настройка закольцованного буфера влияет на сохранение измеряемых значений
при заполнении памяти измеряемых значений:
• Если закольцованный буфер активирован, объем памяти измеряемых значений
уменьшается вдвое. Поверх самых старых измеряемых значений сохраняются
новые. Закольцованный буфер влияет только на память, которая была свободна
при активации. Если необходимо больше памяти, следует предварительно сте-
реть память измеряемых значений.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 87
FLUXUS ADM F601 (F) 13 Память измеряемых значений и передача данных

• Если закольцованный буфер деактивирован, сохранение измеряемых значений


прекращается.

Выберите поведение закольцованного буфера. На-


Ringbuffer
жмите ENTER.
off >ON<

Режим сохранения

Выберите режим сохранения. Нажмите ENTER.


Storage mode
>SAMPLE< average Если выбрано sample, текущее измеряемое значение
используется для сохранения и онлайновой передачи.
Если выбрано average, для сохранения и онлайно-
вой передачи используется среднее значение всех
измеряемых значений без затухания в течение ин-
тервала сохранения.

Примечание! Режим сохранения не влияет на выходы.

Примечание! Storage mode = average


Рассчитывается среднее значение измеряемой величины и
прочих величин, подчиненных измерительному каналу, напри-
мер, измерянная температура.
Если выбирается частота сохранения (смотри подраздел
13.1.2) < 5 с, используется sample.
Если за весь интервал сохранения среднее значение не может
быть рассчитано, значение помечается как недостоверное. В
ASCII-файле с сохраненными измеряемыми значениями отоб-
ражается "???" вместо недействительных средних измеряемых
значений, а так же "?UNDEF" вместо недействительных темпе-
ратурных значений.

Сохранение счетчиков количества


Смотри подраздел 12.2.
Сохранение амплитуды сигнала

Если выбрано on и память измеряемых значений ак-


Store Amplitude
тивирована, амплитуда измеряемого сигнала сохра-
off >on< няется вместе с измеряемыми значениями. Нажмите
ENTER.

Сохранение скорости звука в среде


Если выбрано on и память измеряемых значений ак-
Store c-Medium
тивирована, скорость звука в среде сохраняется
off >ON< вместе с измеряемыми значениями. Нажмите
ENTER.

88 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
13 Память измеряемых значений и передача данных FLUXUS ADM F601 (F)

Сохранение диагностических значений

Если выбрано on и память измеряемых значений ак-


Store diagnostic
тивирована, диагностические значения сохраняются
off >ON< вместе с измеряемыми значениями. Нажмите
ENTER.

Начало сохранения
Если следует начать сохранение имеряемых значений одновременно на несколь-
ких расходомерах, можно установить общее время начала сохранения.

Выберите время начала сохранения.


Start logger ↕
Promptly Promptly: сохранение начинается сразу.
On full 5 min.: сохранение начинается при дости-
жении следующих 5-и минут.
On full 10 min.: сохранение начинается при до-
стижении следующих 10-и минут.
On quarter hour: сохранение начинается при до-
стижении следующих 15-и минут.
On half hour: сохранение начинается при достиже-
нии следующих 30-и минут.
On full hour: сохранение начинается при достиже-
нии следующего часа.

Пример: текущее время: 9:06 ч


установка: On full 10 min.
Сохранение начинается в 9:10 ч.

Звуковой сигнал
По умолчанию каждое сохранение или передача данных измерений на ПК или при-
нтер сопровождается подачей звукового сигнала. Сигнал можно деактивировать в
Special Funct.\SYSTEM settings\Storing\Beep on storage.

Выберите off, чтобы деактивировать звуковой сиг-


Beep on storage
нал, on, чтобы его активировать. Нажмите ENTER.
>on< off

13.1.4 Измерение с активированной памятью измеряемых значений


• Запустите измерение.

Введите номер места измерения. Нажмите ENTER.


A:Meas.Point No.:
xxx (↑↓← →) Если в нижней строке справа отображаются стрелки,
можно ввести текст ASCII. Если отображаются циф-
ры, можно ввести только цифры, точку и дефис.
По установке режима ввода смотри подраздел 16.2.3.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 89
FLUXUS ADM F601 (F) 13 Память измеряемых значений и передача данных

Если активировано Output Options\Store Meas.Data и деактивировано Spe-


cial Funct.\SYSTEM settings\Ringbuffer, при наполнении памяти измеряе-
мых значений отображается сообщение об ошибке.

Нажмите ENTER.
DATA MEMORY
OVERFLOW! Сообщение об ошибке отображается периодически.

Если не активирован какой-либо иной вид передачи измеряемых значений (онлай-


новая передача, выходы), измерение прерывается.
Если активирован какой-либо иной вид передачи измеряемых значений, измерение
продолжается. Прерывается только сохранение измеряемых значений.

13.1.5 Удаление измеряемых значений

Выберите Special Funct.\Delete Meas.Val..


Special Funct. ↕
Нажмите ENTER.
Delete Meas.Val.

Выберите yes или no. Нажмите ENTER.


Really Delete?
no >YES<

13.1.6 Свободная память измеряемых значений


Если память измеряемых значений пуста и запускается измерение одной измеряе-
мой величины на одном измерительном канале без сохранения значений счетчика
количества и иных значений, можно сохранить около 100 000 измеряемых значе-
ний. Макс. размер свободной памяти измеряемых значений можно отобразить:

Выберите Special Funct.\Instrum. Inform..


Special Funct. ↕
Нажмите ENTER.
Instrum. Inform.

Обозначение типа и серийный номер преобразовате-


F601-XXXXXXXX
ля отображены в верхней строке.
Free: 18327
Макс. размер свободной памяти измеряемых значе-
ний отображен в нижней строке (здесь: можно сохра-
нить 18 327 измеряемых значений). Нажмите клави-
шу ENTER два раза, чтобы вернуться в главное ме-
ню.

Можно сохранить макс. 100 блоков измеряемых значений. Количество блоков из-
меряемых значений зависит от общего числа измеряемых значений, сохраненных
в предыдущих блоках измеряемых значений.

90 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
13 Память измеряемых значений и передача данных FLUXUS ADM F601 (F)

Во время измерения на дисплее можно отобразить дату и время предстоящего за-


полнения памяти измеряемых значений. При этом учитываются активированные
каналы, счетчики количества и прочие значения.

Во время измерения прокрутите клавишей в


full= 26.01/07:39
верхней строке.
54.5 m3/h

Если закольцованный буфер активирован и перепол-


last= 26.01/07:39
нился мин. один раз, отображается эта индикация.
54.5 m3/h

13.2 Передача данных


Данные измерения можно передавать на ПК через последовательный интерфейс
RS232.

13.2.1 Онлайновая передача


Данные измерения передаются непосредственно во время измерения. Если акти-
вирована память измеряемых значений, кроме того сохраняются измеряемые зна-
чения.
Таб. 13.1: Обзор онлайнавой передачи

последовательный передача смотри


интерфейс
RS232 терминальная программа подраздел 13.2.5

13.2.2 Оффлайновая передача


Данные измерения в памяти измеряемых значений передаются.
Таб. 13.2: Обзор оффлайновой передачи

последовательный передача смотри


интерфейс
RS232 терминальная программа подраздел 13.2.6
RS232 FluxData подраздел 13.2.7

13.2.3 Форматирование данных измерения


Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\serial transmis..

Выберите on, если не следует передавать знаки про-


SER:kill spaces
бела. Нажмите ENTER.
off >ON<
Благодаря этому заметно уменьшается размер фай-
ла (и время передачи).

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 91
FLUXUS ADM F601 (F) 13 Память измеряемых значений и передача данных

Выберите десятичный разделитель, используемый


SER:decimalpoint
для чисел с плавающей запятой (точка или запятая).
’.’ >’,’< Нажмите ENTER.
Эта установка зависит от установки операционной
системы ПК.

Выберите знак, используемый для разделения столб-


SER:col-separat.
цов (точка с запятой или табулятор). Нажмите
’;’ >’TAB’< ENTER.

13.2.4 Параметры передачи


• преобразователь передает данные в формате ASCII-CRLF
• макс. длина строки: 255 знака
RS232
• настройка по умолчанию: 9600 бит/с, 8 информационных битов, четность, 2 стоп
бита, протокол RTS/CTS (Hardware Handshake)
Параметры передачи интерфейса RS232 можно изменить.

Введите быстрый набор 232-0- сразу после включения преобразователя .

Установите параметры передачи в 4-х списках выбо-


BAUD<data par st
ра. Нажмите ENTER.
9600 8bit EVEN 2
• baud: скорость передачи
• data: число информационных битов
• par: четность
• st: число стоп битов

13.2.5 Онлайновая передача данных на терминальную программу


• Запустите терминальную программу.
• Введите параметры передачи в терминальную программу (смотри подраздел
13.2.4). Параметры передачи программы передачи и преобразователя должны
быть идентичны.
• Выберите программный раздел Output Options. Нажмите ENTER.
• Выберите канал, для которого следует активировать онлайновую передачу. На-
жимайте ENTER, пока не отобразится пункт меню Serial Output.

Выберите yes, чтобы активировать онлайновую пе-


Serial Output
редачу. Нажмите ENTER.
no >YES<

• Установите частоту сохранения (смотри подраздел 13.1.2).

92 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
13 Память измеряемых значений и передача данных FLUXUS ADM F601 (F)

• Запустите измерение. Прибор запрашивает номер места измерения (смотри под-


раздел 13.1.4).

Данные измерения передаются во время измере-


SEND ONLINE-HEAD
ния.
20 mm

13.2.6 Оффлайновая передача данных на терминальную программу


• Запустите терминальную программу.
• Введите параметры передачи в терминальную программу (смотри подраздел
13.2.4). Параметры передачи программы передачи и преобразователя должны
быть идентичны.

Выберите Special Funct.\Print Meas.Val.. На-


Special Funct. ↕
жмите ENTER.
Print Meas.Val.

Это сообщение об ошибке отображается при отсутс-


NO VALUES !
твии сохраненных измеряемых значений. Нажмите
Print Meas.Val. ENTER.

Это сообщение об ошибке отображается при переда-


Send Header 01
чи измеряемого значения.
................

График на дисплее показывает, на какой стадии на-


■ ■ ■ ■ ■ ■
ходится передача данных.
................

Это сообщение об ошибке отображается в случае


SERIAL ERROR !
ошибки при последовательной передаче. Нажмите
Print Meas.Val. ENTER. Проверьте подключения и убедитесь в готов-
ности ПК к приему данных.

13.2.7 Оффлайновая передача данных с помощью программы Flux-


Data
Данные измерения, находящиеся в памяти измеряемых значений, можно во время
измерения передавать на ПК через интерфейс RS232 с помощью программы
FluxData компании FLEXIM.
Настройки преобразователя

Нажмите клавишу BRK для выбора главного меню.


par mea opt >SF<
Special Funct.

Других настроек преобразователя не требуется.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 93
FLUXUS ADM F601 (F) 13 Память измеряемых значений и передача данных

Настройки программы
Откройте на ПК программу FluxData V3.0 или выше.
Выберите в меню:
Options > Serial interface.

Выберите последователь-
ный интерфейс, используе-
мый вашим ПК (например,
COM1).
Нажмите на Protocol.
Нажмите на OK.
Введите параметры переда-
чи (смотри подраздел
13.2.4). Если используются
параметры передачи по
умолчанию, нажмите на De-
fault protocol.
Параметры передачи про-
граммы FluxData и преобра-
зователя должны быть иден-
тичны.
Нажмите на OK.

94 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
13 Память измеряемых значений и передача данных FLUXUS ADM F601 (F)

Передача данных
Выберите в меню:
DUT > Receive measuring
values.
Подождите, пока данные не
будут переданы.

Завершение передачи данных


Выберите в меню:
File > Save.

Выберите блоки измеряе-


мых значений, которые сле-
дует сохранить. Нажмите на
OK.
Выберите путь доступа, где
соедует сохранить данные, и
введите имя файла. Нажми-
те на Save.
Файл сохраняется с расши-
рением .flx.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 95
FLUXUS ADM F601 (F) 13 Память измеряемых значений и передача данных

13.2.8 Структура данных


Сначала передается заглавная строка. В первых 4-х строках содержится общая ин-
формация о преобразователе и об измерении. В следующих строках содержатся
параметры для каждого канала.

Пример: \DEVICE:F601-XXXXXXXX
\MODE: ONLINE
DATE: 09.01.2011
TIME: 19:56:52
Par.Record
Meas.Point No.:: A:F5050
Pipe
Outer Diameter: 60.3 mm
Wall Thickness: 5.5 mm
Roughness: 0.1 mm
Pipe Material: Carbon Steel
Lining: WITHOUT LINING
Medium: Water
Medium Temperat.: 38 C
Fluid pressure: 1.00 bar
Transducer Type: xxx
Sound Path: 3 NUM
Transd. Distance: -15.6 mm
Damping: 20 s
Full-Scale Val.: 4.50 m3/h
Physic. Quant.: Volume flow
Unit Of Measure: [m3/h]/[m3]
Numb.Of Meas.Val: 100

Затем передается строка \DATA. После этого передаются заглавия столбцов


(смотри Таб. 13.3) для соответствующего канала. Затем передаются измеряемые
значения.
Пример: \DATA
A: \*MEASURE;Q_POS;Q_NEG;
B: \*MEASURE;Q_POS;Q_NEG;

За каждый интервал сохранения и за каждый активный измерительный канал пере-


дается одна строка данных. Если для такта измеряемые значения, передается
строка "???" .
Пример: При интервале сохранения 1 с передаются 10 строк "???" , если
измерение было запущено после 10 с временного прекращения
для размещения датчиков.

96 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
13 Память измеряемых значений и передача данных FLUXUS ADM F601 (F)

Передаются следующие столбцы данных:


Таб. 13.3: Столбцы данных
наименование формат содержание
столбца столбца
\*MEASURE ###000000.00 измеряемая величина, выбранная в Output
Options
Q_POS +00000000.00 значение счетчика количества в прямом на-
правлении
Q_NEG -00000000.00 значение счетчика количества в обратном на-
правлении
FQ_POS значение счетчика количества в прямом на-
правлении (если в качестве измеряемой ве-
личины выбран тепловой поток)
FQ_NEG значение счетчика количества в обратном на-
правлении (если в качестве измеряемой ве-
личины выбран тепловой поток)
T1 ###000.0 температура T1 (= температура в подающем
трубопроводе, если в качестве измеряемой
величины выбран тепловой поток)
T2 ###000.0 температура T2 (= температура в обратном
трубопроводе, если в качестве измеряемой
величины выбран тепловой поток)
... наименование других входов
SSPEED скорость звука в среде
AMP амплитуда сигнала

Онлайновая передача
Во время измерения столбцы создаются для всех измеряемых величин. Столбцы
Q_POS и Q_NEG остаются пустые, если счетчики количества деактивированы.
Поскольку при измерении скорости потока счетчики количества не могут быть акти-
вированы, эти столбцы не создаются.
Оффлайновая передача
При оффлайновой передаче столбцы создаются только при условии, что в наборе
данных сохранено по меньшей мере одно значение. Столбцы Q_POS и Q_NEG не
создаются, если счетчики количества деактивированы.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 97
FLUXUS ADM F601 (F) 14 Использование наборов параметров

14 Использование наборов параметров


14.1 Введение
Наборы параметров представляют собой наборы всех данных, необходимых для
выполнения определенных задач измерения:
• параметры трубы
• параметры датчика
• параметры среды
• опции вывода
Работа с использованием наборов параметров облегчает и ускоряет выполнение
повторяющихся задач измерения. Преобразователь может сохранять до 14 раз-
личных наборов параметров.

Примечание! В состоянии при поставке прибор не содержит наборов пара-


метров. Наборы параметров вводятся вручную.

14.2 Сохранение набора параметров


Параметры следует сначала ввести в программном разделе Parameter. После
этого их можно сохранить в качестве набора параметров.

Выберите Special Funct.\Store Curr.Rec.. На-


Special Funct. ↕
жмите ENTER.
Store Curr.Rec.

Это сообщение об ошибке отображается, если нет


NO DATA!
полного набора параметров. Сохранение невозмож-
Store Curr.Rec. но. Введите недостающие параметры в программном
разделе Parameter.
В памяти преобразователя можно сохранить 14
Store Par. To: ↕
(Par.Record 01...Par.Record 14) наборов парамет-
Par.Record 01 ров. Выберите набор параметров. Нажмите ENTER.

Если в выбранном наборе параметров уже сохране-


Overwrite
ны параметры, их можно удалить и заменить новыми.
no >YES<
Выберите yes, чтобы заменить параметры, или no
чтобы выбрать другой набор параметров. Нажмите
ENTER.

14.3 Загрузка набора параметров


Наборы параметров, сохраненные в памяти, можно загрузить и использовать для
измерения.

Выберите программный раздел Parameter. Нажмите


>PAR<mea opt sf
ENTER.
Parameter

98 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01
14 Использование наборов параметров FLUXUS ADM F601 (F)

Выберите измерительный канал, для которого следу-


Parameter ↕
ет загрузить набор параметров. Нажмите ENTER.
for Channel A:

Выберите набор параметров, который следует загру-


Parameter from: ↕
зить. Нажмите ENTER.
Par.Record 01

Выберите yes чтобы обработать параметры выбран-


Edit Parameters
ного набора параметров.
>NO< yes
Нажмите no чтобы вернуться в главное меню и запус-
тить измерение.
Нажмите ENTER.

14.4 Удаление наборов параметров


Выберите Special Funct.\Delete Para.Rec..
Special Funct. ↕
Нажмите ENTER.
Delete Para.Rec.

Это сообщение об ошибке отображается при отсутс-


NO PAR. STORED! !
твии сохраненных в памяти наборов параметров. На-
Delete Para.Rec. жмите ENTER.

Эта индикация отображается, если сохранены набо-


Delete: ↕
ры параметров.
Par.Record 01
Выберите набор параметров, который следует уда-
лить. Нажмите ENTER.

Подтвердите удаление набора параметров. Нажми-


Really Delete?
те ENTER.
no >YES<

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 99
FLUXUS ADM F601 (F) 15 Библиотеки

15 Библиотеки
Встроенный в преобразователь банк данных содержит параметры материалов тру-
бы и обшивок, а также параметры сред. Библиотеку можно дополнить пользова-
тельскими материалами или средами. Пользовательские материалы и среды всег-
да отображаются в списках выбора программного раздела Parameter.
Пользовательские материалы и среды сохраняются в памяти коэффициентов
(пользовательская память). Память коэффициентов следует вначале секциониро-
вать, то есть, разбить на разделы (смотри подраздел 15.1).
Свойства пользовательских материалов и сред могут быть введены следующими
способами:
• как константы без расширенной библиотеки (смотри подраздел 15.2)
• как константы или как функции, зависящие от температуры или давления, с
расширенной библиотекой (смотри подраздел 15.3)
Список материалов и сред, отображенный в программном разделе Parameter,
можно составлять (смотри подраздел 15.5). Работа с более короткими списками
выбора эффективнее.

15.1 Секционирование пользовательской памяти


Память коэффициентов может быть произвольно распределена среди следующих
типов данных:
• свойства материала
- поперечная и продольная скорость звука
- типичная шероховатость
• свойства среды:
- мин. и макс. скорость звука
- кинематическая вязкость
- плотность
• коэффициенты теплового потока (дополнительное свойство среды)
• коэффициенты паровой фазы (дополнительное свойство среды)
Максимальное число наборов данных для каждой из этих категорий указано в Таб. 15.1.

Таб. 15.1: Объем памяти коэффициентов

макс. число заполнение памяти


наборов данных коэффициентов в %

материалы 13 97

среды 13 97

коэффициенты теплового потока 29 98

коэффициенты паровой фазы 19 95

100 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


15 Библиотеки FLUXUS ADM F601 (F)

Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\


Libraries ↕
Libraries\Format USER-AREA. Нажмите ENTER.
Format USER-AREA

Это сообщение об ошибке отображается, если вве-


MAXIMAL: 13!
денное количество наборов данных для свойств оп-
Materials: 15 ределенной категории превышает объем памяти ко-
эффициентов.

Введите количество пользовательских материалов.


Format USER-AREA
Нажмите ENTER.
Materials: 03

Введите количество пользовательских сред. Нажми-


Format USER-AREA
те ENTER.
Media: 03

Введите количество пользовательских наборов дан-


Format USER-AREA
ных для коэффициентов теплового потока. Нажмите
Heat-Coeffs: 00 ENTER.
Коэффициенты теплового потока можно ввести толь-
ко при условии, что преобразователь имеет темпера-
турные входы.

Введите количество пользовательских наборов дан-


Format USER-AREA
ных для коэффициентов паровой фазы. Нажмите
Steam-Coeffs: 00 ENTER.
Коэффициенты паровой фазы можно ввести, только
если преобразователь имеет температурные входы.

На дисплее на несколько секунд отображается запол-


USER AREA:
нение памяти коэффициентов.
52% used

Выберите yes, чтобы запустить секционирования.


Format NOW?
Нажмите ENTER.
no >YES<

Преобразователь секционирует память коэффициен-


FORMATTING ...
тов. Эта процедура занимает несколько секунд.
...

По окончании секционирования снова отображается


Libraries ↕
Format USER-AREA.
Format USER-AREA

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 101


FLUXUS ADM F601 (F) 15 Библиотеки

15.1.1 Сохранение данных во время секционирования памяти


коэффициентов
При секционировании преобразователь сохраняет до 8 наборов данных каждой ка-
тегории.

Пример 1: Количество пользовательских материалов уменьшается с 5 до


3. Наборы данных #01...#03 сохраняются. Наборы данных #04,
#05 удаляются.

Пример 2: Количество пользовательских материалов увеличивается с 5


до 6. Все 5 наборов данных сохраняются.

15.2 Ввод свойств материалов/сред без расширенной


библиотеки
Чтобы ввести свойства материалов/сред в качестве констант следует деактивиро-
вать расширенную библиотеку.

Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\Li-


Libraries ↕
braries\Extended Library. Нажмите ENTER.
Extended Library

Выберите off, чтобы деактивировать расширенную


Extended Library
библиотеку. Нажмите ENTER.
>OFF< on

Теперь можно ввести свойства пользовательского материала/среды.


Процедура ввода материала и среды практически одинакова. В этом подразделе
индикации при вводе среды изображены и описаны только в случае отклонений.

Выберите Special Funct.\Install Material


Special Funct. ↕
или Install Medium. Нажмите ENTER.
Install Material

Это сообщение об ошибке отображается, если па-


USER Material
мять коэффициентов не имеет раздела для пользо-
NOT FORMATTED ! вательских материалов/сред.
Выполните соответствующее секционирование поль-
зовательской памяти (смотри подраздел 15.1).

Выберите edit. Нажмите ENTER.


Install Material
>EDIT< delete

Выберите пользовательский материал/среду. Нажми-


USER Material ↕
те ENTER.
#01:--not used--

102 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


15 Библиотеки FLUXUS ADM F601 (F)

Измените название материала/среды.


EDIT TEXT (↑↓← →
USER MATERIAL 1 По умолчанию для пользовательских материалов/
сред предлагается USER MATERIAL N или USER Me-
dium N, где N представляет собой целое число.

Примечание! Для обозначения пользовательских материалов/сред можно


использовать 95 знаков ASCII (буквы, цифры, служебные знаки
[! ? " + - ( ) > < % * ]).
Имя может включать до 16 знаков. Ввод текста описан в под-
разделе 4.3.

Свойства материала

Введите скорость звука для материала. Нажмите EN-


c-Material
TER.
1590.0 m/s
По поводу скорости звука для некоторых материалов
смотри приложение C.1.

Введите шероховатость материала. Нажмите


Roughness
ENTER.
0.4 mm
Приложение C.2 содержит значения типичной шеро-
ховатости для некоторых материалов.

Свойства среды

Введите среднюю скорость звука в среде. Нажмите


c-Medium
ENTER.
1500.0 m/s

Выберите auto или user. Нажмите ENTER.


c-Medium range
auto >USER< auto: Диапазон вокруг средней скорости звука опре-
деляется преобразователем.
user: Диапазон вокруг средней скорости звука следу-
ет ввести.

Введите диапазон вокруг средней скорости звука для


c-Medium=1500m/s
среды. Нажмите ENTER.
range +-150m/s
Эта индикация отображается, только если выбрано
user.

Введите кинематическую вязкость среды. Нажмите


Kinem.Viscosity
ENTER.
1.01 mm2/s

Введите плотность среды. Нажмите ENTER.


Density
1.00 g/cm3

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 103


FLUXUS ADM F601 (F) 15 Библиотеки

15.3 Расширенная библиотека


15.3.1 Введение
Если расширенная библиотека активирована, можно ввести свойства материала и
среды в зависимости от температуры или давления, а также дополнительные
свойства среды (коэффициенты теплового потока, паровой фазы и концентрации)
непосредственно в преобразователь или с помощью программы FluxKoef.

Таб. 15.2: Сохраняемые свойства материала и среды

свойство свойство требуется для

свойство материала

поперечная скорость звука измерение расхода

продольная скорость звука измерение расхода, измерение толщины


стенки (FLUXUS ADM F601 (F))

тип звуковых волн измерение расхода

типичная шероховатость коррекция профиля скорости потока

свойство среды

скорость звука начало измерения

вязкость коррекция профиля скорости потока

плотность расчет массового расхода

дополнительные свойства среды

коэффициенты теплового потока измерение теплового потока

коэффициенты паровой фазы измерение теплового потока при наличии


паровой фазы в подающем трубопроводе

Вводите только данные, необходимые для задачи измерения.

Пример: Плотность среды неизвестна. Если массовый расход не изме-


ряется, может быть введено произвольное значение для плот-
ности.
Это не влияет на измерение скорости потока и объемного рас-
хода. Но значение массового расхода ошибочно.

104 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


15 Библиотеки FLUXUS ADM F601 (F)

Зависимость свойств от температуры и давления может быть описана


• как константы
• как линейная функция
• как полиномы 1-й...4-й степени или
• как специальные интерполяционные функции
В большинстве случаев достаточно констант или линейных зависимостей.
Например, если колебания температуры в месте измерения малы по сравнению с
температурными зависимостями свойств, использование линейной зависимости
или полное пренебрежение зависимостью от температуры не приведет к каким-ли-
бо заметным ошибкам измерения.
Если же условия потока неустойчивы и свойства среды в существенной степени за-
висят от температуры (например, вязкость гидравлического масла), используются
полиномы или специальные интерполяционные функции. Обратитесь к компании
FLEXIM для выбора наилучшего решения для измерительной задачи.
Специальные интерполяционные функции
Некоторые зависимости лишь неудовлетворительно приближаются полиномами.
Для этого предусмотрен ряд специальных интерполяционных функций Basics:
Y=F(X,Z), с помощью которых многомерные зависимости y = f(T,p) могут быть
интерполированы. Обратитесь к компании FLEXIM для получения дальнейшей ин-
формации.

15.3.2 Активация расширенной библиотеки

Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\


Extended Library
Libraries\Extended Library. Нажмите ENTER.
off >ON<
Выберите on, чтобы активировать расширенную биб-
лиотеку. Нажмите ENTER.

15.3.3 Ввод свойств материала/среды


Теперь можно ввести свойства пользовательского материала/среды.
Процедура ввода материала и среды практически одинакова. В этом подразделе
индикации при вводе среды изображены и описаны только в случае отклонений.

Выберите Special Funct.\Install Material


Special Funct. ↕
или Install Medium. Нажмите ENTER.
Install Material

Это сообщение об ошибке отображается, если па-


USER Material
мять коэффициентов не имеет раздела для пользо-
NOT FORMATTED ! вательских материалов/сред.
Выполните секционирование пользовательской па-
мяти (смотри подраздел 15.1).

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 105


FLUXUS ADM F601 (F) 15 Библиотеки

Выберите желаемую зависимость характеристик


Edit Material ↕
мате-риала/среды от температуры или давления:
Basics:Y=m*X +n
Y=const.: константы
Y=M*X+N: линейная функция температуры
Y=Polynom: y = k0 + k1 . x + k2 . x2 + k3 . x3 + k4 . x4
Y=F(X,Z): специальная интерполяционная функция
(только для опытных пользователей или по согласо-
ванию с компанией FLEXIM)
go back: возврат к предыдущему пункту меню

Выберите пользовательский материал/среду.


USER Material ↕
#01:--not used--

Выберите edit, чтобы обработать свойства матери-


USER MATERIAL 2
ала/среды, или delete, чтобы удалить материал/
>EDIT< delete среду и вернуться к списку выбора Edit Material
или Edit Medium.
Эта индикация отображается, только если выбраны
материал или среда, которые уже существуют.

Введите название материала/среды. Нажмите


#2: Input Name:
ENTER.
USER MATERIAL 2
По умолчанию для пользовательских материалов/
сред предлагается USER MATERIAL N или USER Me-
dium N, где N представляет собой целое число.

Свойства материала
Введите для материала:
• поперечная скорость звука
• продольная скорость звука
В зависимости от выбранной функции следует ввести 1...5 значений. После каждо-
го ввода нажмите ENTER.
При редактировании ранее заданного материала преобразователь запрашивает
для каждого свойства, следует ли его обработать. Выберите yes или no. Нажмите
ENTER. Измените параметры, если необходимо.

Выберите тип звуковых волн, который следует ис-


Default soundsp.
пользовать при измерении расхода. Нажмите ENTER.
long. >TRANS.<
Для большинства материалов следует выбирать по-
перечную звуковую волну.
Введите типичную шероховатость материала. На-
Roughness
жмите ENTER.
0.4 mm

106 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


15 Библиотеки FLUXUS ADM F601 (F)

Выберите yes, чтобы сохранить введенные свойства,


Save changes
или no, чтобы покинуть пункт меню без сохранения.
no >YES< Нажмите ENTER.

Свойства среды
Введите для среды:
• продольная скорость звука
• кинематическая вязкость
• плотность
В соответствии с выбранной зависимостью нужно ввести 1...5 значений. После каж-
дого ввода нажмите ENTER.
При редактировании ранее заданного материала преобразователь запросит для
каждого свойства, следует ли его обработать. Выберите yes или no. Нажмите
ENTER. Измените значения, если необходимо.

Выберите yes, чтобы сохранить введенные свойства,


Save changes
или no, чтобы покинуть пункт меню без сохранения.
no >YES< Нажмите ENTER.

15.3.4 Ввод коэффициентов теплового потока

Примечание! Редактирование коэффициентов теплового потока можно осу-


ществлять также программами FluxData и FluxKoef.

Примечание! Преобразователь не проверяет введенные коэффициенты.


Ввод значений, не имеющих смысла, может привести к непра-
вильным измеряемым значениям или постоянным сбоям в ра-
боте системы.

Выберите Special Funct.\Install Medium. Нажмите ENTER.

Выберите Heat-flow coeffs. Нажмите ENTER.


Edit Medium ↕
Heat-flow coeffs

Это сообщение об ошибке отображается, если па-


Heat-flow coeffs
мять коэффициентов не имеет раздела для коэффи-
NOT FORMATTED ! циентов теплового потока.
Выполните секционирование пользовательской па-
мяти (смотри подраздел 15.1).
Выберите среду, для которой вы хотите ввести пока-
Heat-Coeffs for ↕
затели теплового потока.
Beer
Сначала отображаются пользовательские среды, за-
тем среды из встроенного банка данных.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 107


FLUXUS ADM F601 (F) 15 Библиотеки

Выберите индекс для сохранения коэффициентов


Select index ↕
теплового потока для выбранной среды. Нажмите
02(--not used--) ENTER.
Если память коэффициентов была секционирована
для ввода коэффициентов теплового потока для двух
сред, имеются индексы 01 и 02.
Введите 10 коэффициентов теплового потока:
Heat-flow coeffs
a0…a4, r0…r4. После каждого ввода нажмите ENTER.
0.0 a0

Нажмите yes, чтобы сохранить коэффициенты теп-


Heat-flow coeffs
лового потока. Нажмите ENTER.
Save? no >YES<

15.3.5 Ввод коэффициентов паровой фазы


Используйте программу FluxKoef (опция).

Примечание! Преобразователь не проверяет введенные коэффициенты.


Ввод значений, не имеющих смысла, может привести к непра-
вильным измеряемым значениям или постоянным сбоям в ра-
боте системы.

15.4 Удаление пользовательских материалов или сред


Для удаления пользовательских материалов или сред выполните следующее:
Выберите Special Funct.\Install Material или Install Medium. Нажми-
те ENTER.
Если расширенная библиотека активирована, нажимайте ENTER до появления за-
проса на удаление.

Выберите delete. Нажмите ENTER.


Install Material
edit >DELETE<

Выберите материал/среду, которые следует удалить.


USER Material
Нажмите ENTER.
#01: Polystyrol

Выберите yes или no. Нажмите ENTER.


Really Delete?
no >YES<

108 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


15 Библиотеки FLUXUS ADM F601 (F)

15.5 Составление списка выбора материалов/сред


Материалы и среды, которым следует отображаться в программном разделе
Parameter, составляются в списке выбора материалов или сред.

Примечание! Пользовательские материалы/среды всегда отображаются в


списках выбора программного раздела Parameter.

Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\


SYSTEM settings ↕
Libraries. Нажмите ENTER.
Libraries

Выберите Material list, чтобы отредактировать


Libraries ↕
список выбора материалов, или Medium list, чтобы
Material list отредактировать список выбора сред.
Выберите go back, чтобы вернуться в SYSTEM set-
tings. Нажмите ENTER.
Выберите factory, если в списке выбора следует
Material list
отображаться всем материалам/средам встроенного
factory >USER< банка данных. Уже имеющийся пользовательский спи-
сок выбора не удаляется, а только деактивируется.
Выберите user, чтобы активировать пользователь-
ский список выбора. Нажмите ENTER.

Если выбрано user, можно отредактировать список


Material list ↕
выбора материалов или сред (смотри раздел
>Show list 15.5.1...15.5.3).

Выберите End of Edit, чтобы завершить редакти-


Material list ↕
рование. Нажмите ENTER.
>End of Edit

Выберите yes, чтобы сохранить изменения списка


Save List ?
выбора, или no, чтобы покинуть пункт меню без со-
no >YES< хранения. Нажмите ENTER.

Примечание! Если выйти из списка выбора материалов/скед до сохранения


нажатием BRK, все изменения будут потеряны.

15.5.1 Индикация списка выбора

Выберите Show list. Нажмите ENTER, чтобы отоб-


Material list ↕
разить список выбора как в программном разделе
>Show list Parameter.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 109


FLUXUS ADM F601 (F) 15 Библиотеки

Текущий список выбора отображен в нижней строке.


Current list= ↕
Other Material Нажмите ENTER, чтобы вернуться к списку выбора
Material list или Medium list.

15.5.2 Добавление материала/среды к списку выбора

Выберите Add Material или Add Medium, чтобы


Material list ↕
добавить материал/среду к списку выбора. Нажмите
>Add Material ENTER.

В нижней строке отображены все материалы/среды,


>Add Material ↕
отстутствующие в текущем списке выбора.
Stainless Steel
Выберите материал/среду. Нажмите ENTER. Матери-
ал/среда добавляется в список выбора.

Примечание! Материалы/среды отображаются в том порядке, в котором они


были добавлены.

15.5.3 Добавление всех материалов/сред к списку выбора

Выберите Add all, чтобы добавить все материалы/


Material list ↕
среды к списку выбора. Нажмите ENTER.
>Add all

15.5.4 Удаление материала/среды из списка выбора

Выберите Remove Material или Remove Medium,


Material list ↕
чтобы удалить материал/среду из списка выбора. На-
>Remove Material жмите ENTER.

В нижней строке отображаются все материалы/среды


>Remove Material↕
текущего списка выбора.
Stainless Steel
Выберите материал/среду. Нажмите ENTER. Матери-
ал/среда удаляется из списка выбора.

Примечание! Пользовательские материалы/среды всегда отображаются в


списках выбора программного раздела Parameter. Они не мо-
гут быть удалены.

15.5.5 Удаление всех материалов/сред из списка выбора

Выберите Remove all, чтобы удалить все материа-


Material list ↕
лы/среды из списка выбора. Нажмите ENTER. Поль-
>Remove all зовательские материалы/среды не удаляются.

110 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


16 Настройки FLUXUS ADM F601 (F)

16 Настройки
16.1 Время и дата
Преобразователь имеет часы с питанием от аккумулятора. Измеряемые значения
сохраняются с автоматической пометкой даты и времени.

16.1.1 Время

Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\Set


SYSTEM settings ↕
Clock. Нажмите ENTER.
Set Clock

Отображается текущее время. Выберите ok, чтобы


TIME 11:00
подтвердить время, или new, чтобы установить вре-
ok >NEW< мя. Нажмите ENTER.

Выберите знак, который следует отредактировать,


TIME 11:00
клавишей 4 и 6 .
Set Time !
Отредактируйте выбранный знак клавишей 8 и
2 . Нажмите ENTER.

На дисплее отображается новое время. Выберите


TIME 11:11
ok, чтобы подтвердить время, или new, чтобы заново
>OK< new установить время. Нажмите ENTER.

16.1.2 Дата
После установки времени на дисплее отображается DATE.

Выберите ok, чтобы подтвердить дату, или new, что-


DATE 25.01.2011
бы установить дату. Нажмите ENTER.
ok >NEW<

Выберите знак, который следует отредактировать,


DATE 25.01.2011
клавишей 4 и 6 .
Set Date !
Отредактируйте выбранный знак клавишей 8 и
2 . Нажмите ENTER.

На дисплее отображается новая дата. Выберите ok,


DATE 26.01.2011
чтобы подтвердить дату, или new, чтобы заново уста-
>OK< new новить дату. Нажмите ENTER.

16.2 Диалоги и меню


Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\
SYSTEM settings ↕
Dialogs/Menus. Нажмите ENTER.
Dialogs/Menus

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 111


FLUXUS ADM F601 (F) 16 Настройки

Примечание! Настройки пункта меню Dialogs/Menus сохраняются в конце


диалога. Если пункт меню покидается до окончания диалога,
новые настройки не будут приняты.

16.2.1 Окружность трубы


Выберите on, если в программном разделе Parame-
Pipe Circumfer.
ter следует ввести окружность трубы вместо диа-
off >ON< метра трубы. Нажмите ENTER.

Если для Pipe Circumfer. выбрано on, в програм-


Outer Diameter
мном разделе Parameter преобразователь тем не
100.0 mm менее запросит наружный диаметр.
Чтобы выбрать пункт меню Pipe Circumfer., вве-
дите 0 (нуль). Нажмите ENTER.
Значение, показаное в Pipe Circumfer., рассчиты-
Pipe Circumfer.
вается из отображенного ранее на дисплее значения
314.2 mm наружного диаметра.
Пример: 100 мм .  = 314.2 мм
Введите окружность трубы. Предельное значение
Pipe Circumfer.
для окружности трубы рассчитываются из предель-
180 mm ных значений для внешнего диаметра трубы.

При следующей обработке программного раздела


Outer Diameter
Parameter на дисплее отображается наружный диа-
57.3 mm метр, который рассчитывается из введенной окруж-
ности.
Пример: 180 мм :  = 57.3 мм

Примечание! Редактирование окружности трубы имеет временное действие.


Когда преобразователь возвращается к индикации окружности
трубы (внутренний перерасчет), могут иметь место небольшие
погрешности округления.

Пример: введенная окружность трубы: 100 мм 


отображенный внешний диаметр трубы: 31.8 мм
Когда преобразователь возвращается к окружности трубы, от-
бражается 99.9 мм.

16.2.2 Давление среды


Можно учитывать зависимость свойств среды от давления.

Если выбрано on, в программном разделе Parame-


Fluid pressure ter преобразователь будет запрашивать давление
off >ON< среды.
Если выбрано off, преобразователь во всех расче-
тах использует значение давления, равное 1 бар.

112 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


16 Настройки FLUXUS ADM F601 (F)

Примечание! Для документирования целесообразно ввести значение давле-


ния, даже если в памяти преобразователя нет характеристи-
ческих кривых давления.

16.2.3 Номер места измерения

Выберите (1234), если обозначение места измере-


Meas.Point No.:
ния должно состоять только из цифр, точки и дефиса.
(1234) >(↑↓← →)<
Выберите (↑↓← →), если для обозначения места из-
мерения должны использоваться знаки ASCII.

16.2.4 Путь прохождения


рекомендуемая настройка: user
Sound Path
auto >USER< • user: В программном разделе Measuring
рекомендуется значение для количества звуковых
путей. Это значение можно изменить.
• auto: В программном разделе Measuring можно
выбирать между режимом отражения и
диагональным режимом.

16.2.5 Расстояние между датчиками

рекомендуемая настройка: user


Transd. Distance
auto >USER< • user следует выбрать, если измерения
выполняются на одном и том же месте.
• auto можно выбрать, если место измерения часто
меняется.

В программном разделе Measuring в скобках отоб-


Transd. Distance?
ражается рекомендуемое расстояние между датчика-
(50.8) 50.0 mm ми, а после него введенное расстояние между датчи-
ками, если рекомендуемое и введенное расстояние
между датчиками не совпадают.

Во время размещения датчиков в программном раз-


Transd. Distance?
деле Measuring отображается
50.8 mm
• только введенное расстояние между датчиками,
если выбрано Transd. Distance = user и
рекомендуемое и введенное расстояние между
датчиками совпадают
• только рекомендуемое расстояние, если выбрано
Transd. Distance = auto.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 113


FLUXUS ADM F601 (F) 16 Настройки

16.2.6 Пар в подающем трубопроводе

Выберите on, если при измерении теплового потока


Steam in inlet
(смотри подраздел 19.6) среда в подающем трубоп-
off >ON< роводе может находиться в парообразном состоянии.
В программном разделе Parameter тогда следует
ввести давление в подающем трубопроводе.

16.2.7 Коррекция температуры

Выберите on, чтобы разрешить ввод коррекции тем-


Corr.Offset
пературы для каждого температурного входа (смотри
off >ON< подраздел 20.5).

16.2.8 Задержка сообщения об ошибке


Задержка сообщения об ошибке является временем, по истечении которого на
вход передается значение ошибки, если нет достоверных измеряемых значений.

Выберите edit, ятобы ввести задержку сообщения


Error-val. delay
об ошибке. Выберите damping, если в качестве за-
damping >EDIT< держки сообщения об ошибке следует использовать
показатель затухания.
Для дальнейшей информации о поведении при от-
сутствии измеряемых значений смотри подраздел
21.1.2 и 21.2.

16.2.9 Индикация состояния сигналов


Выберите on, чтобы активировать индикацию состоя-
SHOW RELAIS STAT
ния сигналов во время измерения.
off >ON<
Для дальнейшей информации о сигнальных выходах
смотри подраздел 21.6.

16.2.10 Единицы измерения


Для длины, температуры, давления, плотности, кинематической вязкости и скоро-
сти потока можно установить единицы измерения:

Выберите mm или inch в качестве единицы измере-


Length unit
ния длины. Нажмите ENTER.
>[mm]< [inch]

Выберите °C или °F качестве единицы измерения


Temperature
температуры. Нажмите ENTER.
>[°C]< [°F]

Выберите bar или psi качестве единицы измерения


Pressure
давления. Нажмите ENTER.
>[bar]< [psi]

114 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


16 Настройки FLUXUS ADM F601 (F)

Выберите yes, если в качестве единицы измерения


Density [lb/ft3]
плотности следует использовать lb/ft3. Нажмите
no >YES< ENTER.

Выберите g/cm3 или kg/m3 в качестве единицы из-


Density unit
мерения плотности. Нажмите ENTER.
g/cm3 >kg/m3<
Эта индикация отображется, только если lb/ft3 не
выбрано в качестве единицы измерения плотности.
Выберите mm2/s или cSt в качестве единицы изме-
Viscosity unit
рения кинематической вязкости. Нажмите ENTER.
mm2/s >cSt<

Выберите m/s или fps в качестве единицы


Soundspeed unit
измерения скорости потока. Нажмите ENTER.
>[m/s]< [fps]

16.2.11 Настройка давления среды


Можно установить, следует ли использовать абсолютное давление или относи-
тельное давление.

Выберите on или off. Нажмите ENTER.


Pressure absolut
off >ON< Если выбрано on, отображается/вводится/выводится
абсолютное давление pa.
Если выбрано off, отображается/вводится/выводит-
ся относительное давление pg.
pg = pa - 1.01 бар

Давление и единица измерения отображаются в про-


Fluid pressure
граммном разделе Parameter. После него в скобках
1.00 bar(a) отображается выбранное давление.
a - абсолютное давление
g - относительное давление

Примечание! Теперь, в конце диалога, изменения сохраняются.

16.3 Настройки для измерения


Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\
SYSTEM settings ↕
Measuring. Нажмите ENTER.
Measuring

Примечание! Настройки пункта меню Measuring сохраняются в конце диа-


лога. Если пункт меню покидается до окончания диалога, но-
вые настройки не будут приняты.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 115


FLUXUS ADM F601 (F) 16 Настройки

Этот пункт меню отображается, только если в комп-


WaveInjector
лект поставки включен волновой инжектор (смотри
off >ON< руководство по эксплуатации волнового инжектора).

Выберите yes, если следует сравнить измеренную


Compare c-fluid
скорость звука с ее теоретическим или предполагае-
no >YES< мым значением. В этом случае разность
δc= cmea - cstored
между обоими значениями скорости звука во время
измерения отображается в верхней строке дисплея.
cstored представляет собой скорость звука, сохранен-
ную в банке данных.
Прокрутите во время измерения клавишей до
индикации δc.
Выберите normal, чтобы отображались и выводи-
Flow Velocity
лись значения расхода с коррекцией профиля,
>NORMAL< uncorr. uncorr., чтобы отображались и выводились значе-
ния без коррекции. Нажмите ENTER.
Для дальнейшей информации смотри подраздел
12.6.
Можно ввести нижнее предельное значение скорости
Cut-off Flow
потока (смотри подраздел 12.5).
absolut >SIGN<

Cut-off Flow
factory >USER<

Можно ввести верхнее предельное значение скоро-


Velocity limit
сти потока (смотри подраздел 12.4).
24.0 m/s
Введите 0 (нуль), чтобы выключить проверку скоро-
сти потока.
Количество теплоты является счетчиком теплового
Heat Quantity
потока. Выберите единицу измерения количества
>[J]< [Wh] теплоты [J] (Дж) или [Wh] (Вт·ч).

Выберите on, ятобы во время измерения теплового


heat+flow quant.
потока сохранить и вывести значения счетчика коли-
off >ON< чества теплового потока и счетчика количества объ-
емного расхода.
Выберите режим работы счетчиков количества при
Quant. wrapping
переполнении (смотри подраздел 12.2.1).
off >ON<

116 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


16 Настройки FLUXUS ADM F601 (F)

Выберите on, если после перезапуска измерения


Quantity recall
следует сохранить предыдущие значения счетчиков
off >ON< количества.
Выберите off, если после перезапуска следует сбросить
предыдущие значения счетчиков количества на нуль.
При сильной турбулентности потока (например, вбли-
Turbulence mode
зи колена или вентиля) качество сигнала можно улуч-
off >ON< шить, активируя режим Turbulence. Во время измере-
ния требуется ОСШ не менее 6 дБ.

Примечание! Теперь, в конце диалога, изменения сохраняются.

16.4 Настройка контрастности


Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\
SYSTEM settings ↕
Miscellaneous, чтобы установить контрастность
Miscellaneous дисплея преобразователя. Нажмите ENTER.

Установить контрастность дисплея можно следующи-


SETUP DISPLAY
ми клавишами:
← CONTRAST →
6 для повышения контрастности
4 verringertдля снижения контрастности
2 = мин. контрастность
5 = средняя контрастность
8 = макс. контрастность
Есть возможность установить среднюю контрастность. Введите быстрый набор
555000 сразу после включения преобразователя .

Примечание! После инициализации преобразователя устанавливается сред-


няя контрастность.

16.5 Информация о приборе


Выберите Special Funct.\Instrum. Inform.,
Special Funct. ↕
чтобы получить информацию о преобразователе. На-
Instrum. Inform. жмите ENTER.

Обозначение типа и серийный номер преобразовате-


F601-XXXXXXXX
ля отображены в верхней строке.
Free: 18327
Размер макс. свободной памяти измеряемых значе-
ний отображен в нижней строке (здесь: можно сохра-
нить 18 327 измеряемых значений). По дальнейшей
информации о памяти измеряемых значений смотри
подраздел 13.1.6.
Нажмите ENTER.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 117


FLUXUS ADM F601 (F) 16 Настройки

Обозначение типа и серийный номер преобразовате-


F601-XXXXXXXX
ля отображены в верхней строке.
V x.xx dd.mm.yy
Версия микропрограммного обеспечения с датой пре-
образователя отображается в нижней строке.
Нажмите ENTER.

118 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


17 Режим SuperUser FLUXUS ADM F601 (F)

17 Режим SuperUser
В режиме SuperUser даются расширенные возможности диагноза сигнала и изме-
ряемых значений, а так же установление дополнительных параметров места изме-
рения, адаптированных под применение, чтобы оптимизировать результаты изме-
рения или в ходе экспериментальных работ. Особенности режима SuperUser:
• Установки по умолчанию не соблюдаются.
• При введении параметров их достоверность не проверяется.
• Преобразователь не проверяет, укладываются ли введенные значения в до-
пустимый диапазон, задаваемый законами физики или техническими данными.
• Мин. фиксируемый расход не активирован.
• Необходимо ввести количество путей прохождения звука.
• Некоторые пункты меню, не видимые в нормальном режиме, отображаются на
дисплее.

Внимание! Режим SuperUser предназначен для опытных пользователей с


расширенными знаниями применения. Измененные парамет-
ры могут влиять на нормальный режим измерения при установ-
ке на новом месте измерения привести к неправильным изме-
ряемым значениям или прервать измерение.

17.1 Активация/деактивация
Введите быстрый набор 071049 сразу после включения преобразователя.

На дисплее отображается, что режим SuperUser акти-


SUPERUSER MODE
вирован. Нажмите ENTER. Отображается главное
*IS ACTIVE NOW* меню.

Режим SuperUser деактивируется путем отключения преобразователя.

Внимание! Некоторые из установленных параметров остаются активными


после деактивации режима SuperUser.

17.2 Параметры датчика


В режиме SuperUser пункт меню Transducer Type отображается после заверше-
ния ввода в программном разделе Parameter, даже если датчики были идентифи-
цированы преобразователем.

Нажмите ENTER.
Transducer Type ↕
или:
Q2E-314

Выберите Special Version, чтобы ввести парамет-


Transducer Type ↕
ры датчика. Нажмите ENTER.
Special Version

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 119


FLUXUS ADM F601 (F) 17 Режим SuperUser

Если выбрано Special Version, следует ввести па-


Transd. Data 1
раметры датчика.
35.99
Параметры датчика должны быть предоставлены их
производителем. После каждого ввода нажмите
ENTER.

17.3 Установка параметров потока


В режиме SuperUser можно установить некоторые параметры потока (границы по-
тока, коррекция скорости потока) для каждого применения или места измерения.

Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\


Measuring ↕
Measuring\Calibration. Нажмите ENTER.
Calibration

Выберите измерительный канал, для которого следу-


Calibrat. data ↕
ет установить параметры потока. Нажмите ENTER.
for Channel A:

17.3.1 Границы потока

Выберите user, если следует установить границы


A:Profile bounds
потока. Усли выбрано factory, используются грани-
factory >USER< цы потока по умолчанию и отображается пункт меню
Calibration (смотри подраздел 17.3.2).
Нажмите ENTER.

Введите макс. число Рейнольдса, при котором поток


Laminar flow
остается ламинарным. Введенное значение округля-
if R*< 0 ется до сотни. Введите 0 (нуль), чтобы работать со
значением по умолчанию 1 000.
Нажмите ENTER.

Введите мин. число Рейнольдса, при котором поток


Turbulent flow
становится турбулентным. Введенное значение ок-
if R*> 0 ругляется до сотни. Введите 0 (нуль), чтобы работать
со значением по умолчанию 3 000.
Нажмите ENTER.

120 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


17 Режим SuperUser FLUXUS ADM F601 (F)

Теперь отображается вопрос, следует ли установить


A:Calibration ?
коррекцию скорости потока. Выберите on, чтобы ус-
>OFF< on тановить данные коррекции, off, чтобы работать без
коррекции скорости потока и вернуться к пункту меню
SYSTEM settings.
По установке коррекции скорости потока смотри под-
раздел 17.3.2.

Пример: граница потока для ламинарного потока: 1 500


граница потока для турбулентного потока: 2 500
При числах Рейнольдса <1 500 при расчете измеряемой вели-
чины во время измерения предполагается, что поток ламинар-
ный. При числах Рейнольдса >2 500 предполагается, что поток
турбулентный. Диапазон 1 500...2 500 является переходной зо-
ной между ламинарным и турбулентным потоком.

Внимание! Установленные границы потока остаются активными после де-


активации режима SuperUser.

17.3.2 Коррекция скорости потока


После установки границ потока (смотри подраздел 17.3.1) можно установить кор-
рекцию скорости потока:
vcor = m . v + n
где

v - измеренная скорость потока


m - угловой коэффициент, угловой коэффициент: -2.000...+2.000
n - смещение, диапазон: -12.7...+12.7 см/с
vcor - скорость потока с коррекцией

Все величины, производные от скорости потока, рассчитываются со скоростью по-


тока с коррекцией. Данные коррекции входят в набор параметров и передаются на
ПК или на принтер при онлайновой или оффлайновой передаче.

Примечание! Во время измерения не отображается, что коррекция скорости


потока активирована.

Выберите on, чтобы установить данные коррекции,


A:Calibration ?
off, чтобы работать без коррекции скорости потока и
off >ON< вернуться к пункту меню SYSTEM settings.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 121


FLUXUS ADM F601 (F) 17 Режим SuperUser

Если выбрано on, ведите угловой коэффициент.


A:Slope=
Ввод 0.0 деактивирует коррекцию.
1.00
Нажмите ENTER.

Введите смещение. Введите 0 (нуль), чтобы работать


A:Offset=
без смещения.
0.0 cm/s
Нажмите ENTER.

Пример 1: Slope: 1.1


Offset: -10.0 см/с = -0.1 м/с
Усли измеряется скорость потока v = 5 м/с, перед расчетом
производных величин она корректируется следующим спосо-
бом:
vcor = 1.1 . 5 м/с - 0.1 м/с = 5.4 м/с

Пример 2: Slope: -1.0


Offset: 0.0
Изменяется только знак измеряемых значений.

Примечание! Данные коррекции сохраняются только при начале измерения.


Если преобразователь выключается, не начиная новое измере-
ние, введенные данные коррекции теряются.

Внимание! Коррекция скорости потока остается активной после деактива-


ции режима SuperUser.

17.4 Ограничение усиления сигнала


Чтобы не допустить, чтобы помехи и/или сигналы трубы (например, если труба
опустела) интерпретировались как полезные сигналы, можно установить макс. уси-
ление сигнала. Если усиление сигнала больше, чем макс. усиление сигнала:
• то измеряемое значение помечается как недействительное. Измеряемая
величина не может быть определена.
• светодиод канала измерений загорается красным
• во время измерения за единицей измерения отображается "#" (в случае обычной
ошибки отображается "?")
Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\Measuring\Miscellaneous.
Нажимайте ENTER, пока не отобразится пункт меню Gain threshold.

Веедите для каждого измерительного канала макс.


A: Gain threshold усиление сигнала. Введите 0 (нуль), если следует ра-
Fail if > 90 dB ботать без ограничения усиления сигнала.
Нажмите ENTER.

122 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


17 Режим SuperUser FLUXUS ADM F601 (F)

Текущее значение усиления сигнала (GAIN=) можно


GAIN=91dB→FAIL! отобразить в программном разделе Measuring в
верхней строке. Если текущее значение усиления
сигнала превышает макс. усиление сигнала, после
текущего значения отображается →FAIL!.

Внимание! Ограничение усиления сигнала остается активным после деак-


тивации режима SuperUser.

17.5 Верхнее предельное значение скорости звука


При оценке правдоподобности сигнала проводится проверка, находится ли ско-
рость потока в пределах определенного диапазона. Верхнее предельное значение
скорости звука, используемое при этом, происходит из более высокого из следую-
щих значений:
• постоянное верхнее предельное значение, значение по умолчанию: 1 848 м/с
• значение кривой скорости звука среды в рабочей точке плюс смещение,
смещение по умолчанию: 300 м/с.
В режиме SuperUser можно установить эти значения для сред, не находящихся в
наборе данных преобразователя. Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\
Measuring\Miscellaneous. Нажимайте ENTER, пока не отобразится пункт меню
Bad soundspeed.

Введите для каждого измерительного канала посто-


A: Bad soundspeed янное верхнее предельное значение скорости звука.
thresh. 2007 m/s Введите 0 (нуль), чтобы работать со значением по
умолчанию.
Нажмите ENTER.
Введите смещение для каждого измерительного ка-
A: Bad soundspeed нала. Введите 0 (нуль), чтобы работать со значением
offset: +321 m/s по умолчанию.
Нажмите ENTER.

Пример: постоянное верхнее предельное значение thresh.: 2 007 м/с


offset: 600 м/с
значение кривой скорости звука среды в рабочей точке:
1 546 м/с
Так как 1 546 м/с + 600 м/с = 2 146 м/с больше, чем постоянное
верхнее предельное значение 2 007 м/с, при оценке правдо-
подобности сигнала это значение используется в качестве вер-
хнего предела скорости звука.

Допустимый диапазон скорости звука (SS=) можно


отобразить во время измерения в нижней строке.
SS=1038/2146 m/s Второе значение (здесь: 2 146 м/с) соответствует
верхнему предельному значению в рабочей точке.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 123


FLUXUS ADM F601 (F) 17 Режим SuperUser

Внимание! Установленное верхнее предельное значение скорости звука


остается активным после деактивации режима SuperUser.

17.6 Распознавание долгих нарушений измерения


Если в течении в длительного промежутка времени нет достоверных измеряемых
значений, новые приращения счетчика количества игнорируются. Значения счетчи-
ков количества не изменяются.
Промежуток времени устанавливается в режиме SuperUser. Выберите Special
Funct.\SYSTEM settings\Measuring\Miscellaneous. Нажимайте ENTER, по-
ка не отобразится пункт меню Do not total. if no meas..

Введите время. Если вводится 0 (нуль) используется


Do not total. if 
значение по умолчанию 30 с.
no meas.> 0 s

17.7 Число десятичных разрядов счетчиков количества


Отображенные значения счетчиков количества могут состоять из макс. 11 десяти-
чных разрядов, например, 74890046.03. В режиме SuperUser можно установить
число десятичных разрядов после десятичного разделителя.
Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\Measuring\Miscellaneous.
Нажимайте ENTER, пока не отобразится пункт меню Total digits.

Выберите одну из следующих записей списка:


Total digits ↕
Automatic Automatic: динамическая адаптация
Fixed to x digit: x десятичных разрядов после
десятичного разделителя (диапазон: 0...4)
Нажмите ENTER.

Total digits = Automatic


Число десятичных разрядов после десятичного разделителя настраивается
динамически. Низкие значения счетчиков количества сначала отображаются с
тремя десятичными разрядами после десятичного разделителя. При более
высоких значениях счетчиков количества число десятичных разрядов после
десятичного разделителя уменьшается.

макс. значение индикация


6
< 10 ±0.000 ... ±999999.999

< 107 ±1000000.00 ... ±9999999.99

< 108 ±10000000.0 ... ±99999999.9

< 1010 ±1000000000 ... ±9999999999

124 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


17 Режим SuperUser FLUXUS ADM F601 (F)

Total digits = Fixed to x digit


Число десятичных разрядов после десятичного разделителя остается постоянным.
Чем больше число десятичных разрядов после десятичного разделителя, тем
меньше макс. значение счетчика количества.

десятичные макс. макс.


разряды значение индикация

0 < 1010 ±9999999999

1 < 108 ±99999999.9

2 < 107 ±9999999.99

3 < 106 ±999999.999

4 < 105 ±99999.9999

Примечание! Число десятичных разрядов после десятичного разделителя и


макс. значение, установленные здесь, влияют только на инди-
кацию счетчиков количества.

По установке поведения счетчиков количества после достижения макс. значения


смотри подраздел 12.2.1.

17.8 Мин. фиксируемый тепловой поток в зависимости от


температуры
С помощью мин. фиксируемого теплового потока в зависимости от температуры
все разности температур между подающим и обратным трубопроводом, которые
меньше установленного значения, сбрасываются на нуль. Тепловой поток тоже
сбрасывается на нуль. Значение теплосчетчика не изменяется.
Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\Measuring\Miscellaneous.
Нажимайте ENTER, пока не отобразится пункт меню Thermal low cut.

Выберите on, чтобы активировать мин. фиксируемый


Thermal low cut тепловой поток в зависимости от температуры, off,
off >ON< чтобы его деактивировать. Нажмите ENTER.

Если выбрано on, введите предельное значение раз-


Thermal flow ->0 ности температур. Все разности температур между
if |dT|< 0.0 C подающим и обратным трубопроводом, которые
меньше этого значения, сбрасываются на нуль. Вве-
дите 0 (нуль), чтобы работать без мин. фиксируемого
теплового потока в зависимости от температуры.
Нажмите ENTER.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 125


FLUXUS ADM F601 (F) 17 Режим SuperUser

17.9 Ручной сброс счетчиков количества


Если ручной сброс счетчиков количества активирован, счетчики количества можно
во время измерения сбросить на нуль трехкратным нажатием клавиши C.
Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\Measuring\Miscellaneous.
Нажимайте ENTER, пока не отобразится пункт меню 3xC clear totals.

Выберите on, чтобы активировать ручной сброс счет-


3xC clear totals чиков количества, off, чтобы его деактивировать.
off >ON< Нажмите ENTER.

Примечание! Ручной сброс счетчиков количества остается активным после


деактивации режима SuperUser.

17.10 Индикация суммы значений счетчиков количества


Во время измерения в верхней строке можно отобразить сумму счетчиков количес-
тва в обоих направлениях потока.
Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\Measuring\Miscellaneous.
Нажимайте ENTER, пока не отобразится пункт меню Show Q.

Выберите on, чтобы активировать индикацию суммы


Show Q счетчиков количества, off, чтобы ее деактивировать.
off >ON< Нажмите ENTER.

Если индикация суммы счетчиков количества активи-


Q 13.2 m3 рована, сумму Q счетчиков количества во время из-
мерения можно оторазить в верхней строке.

17.11 Индикация последнего достоверноого измеряемого


значения
Если амплитуда сигнала недостаточна для измерения, отображается UNDEF. Вмес-
то UNDEF можно отобразить последнее достоверное измеряемое значение.
Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\Measuring\Miscellaneous.
Нажимайте ENTER, пока не отобразится пункт меню Keep display val.

Выберите on, чтобы активировать индикацию пос-


Keep display val леднего достоверного измеряемого значения, off,
off >ON< чтобы ее деактивировать. Нажмите ENTER.

126 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


17 Режим SuperUser FLUXUS ADM F601 (F)

17.12 Индикация во время измерения


Кроме обычной информации (смотри подраздел 11.3) в режиме SuperUser во вре-
мя измерения можно отобразить следующие величины:

индикация пояснение

t= время прохождения измерительного сигнала

c= скорость звука

REYNOLD= число Рейнольдса

VARI A= стандартное отклонение амплитуды сигнала

VARI T= стандартное отклонение времени прохождения измерительного


сигнала

dt-norm= разность времени прохождения, нормированная к частоте датчика

плотность среды

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 127


FLUXUS ADM F601 (F) 18 Измерение толщины стенки (опция)

18 Измерение толщины стенки (опция)


Если преобразователь имеет опциональную функцию измерения толщины стенки,
можно измерить толщину стенки и продольную скорость звука в трубе. Датчик тол-
щины стенки, подключаемый к гнезду измерительного канала, поставляется с пре-
образователем. Датчик толщины стенки распознается автоматически, как только
он подключается к преобразователю. Измеряемую толщину стенки можно прямо
внести в текущий набор параметров.
Для определения толщины стенки или скорости звука в трубе успользуется моди-
фицированный метод разности времени прохождения.
• Датчик толщины стенки посылает ультразвуковой импульс, который
распространяется в трубе.
• Импульс отражается от поверхности трубы и снова улавливается датчиком
толщины стенки.
• Из разности времени между отправлением и приемом сигнала рассчитывается
толщина стенки трубы (при известной скорости звука в материале) или
продольная скорость звука в материале (при известной толщине стенки).

P rü fk o p fk a b e l
P r ü f датчик
k o p f кабель
толщины
стенки

труба
M a te r ia lp r o b e

Рис. 18.1: Принцип измерения

Примечание! За немногочисленными исключениями поперечная скорость


звука в материале составляет около 30...60 % продольной ско-
рости звука.

18.1 Активация измерения толщины стенки


Подключите датчик толщины стенки к измерительному каналу A или B. Режим из-
мерения толщины стенки выбирается автоматически.

Отображается сообщение, что датчик толщины стен-


*WALL THICKNESS*
ки распознался.
*DETECTED ON A:*

128 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


18 Измерение толщины стенки (опция) FLUXUS ADM F601 (F)

Отображается главное меню измерения толщины стенки. Структура меню похожа


на структуру при измерении расхода. Программные разделы адаптированы к изме-
рению толщины стенки.

Примечание! Пока датчик толщины стенки подключен к гнезду измеритель-


ного канала, активировано измерение толщины стенки.

18.2 Ввод параметров


18.2.1 Ввод параметров для измерения толщины стенки
Для измерения толщины стенки следует ввести скорость звука в материале трубы.

Выберите в Output Options\Physic. Quant.


Physic. Quant. ↕
Wall Thickness для измерительного канала, к кото-
Wall Thickness рому подключен датчик толщины стенки.

Выберите в Parameter\Pipe Material материал


Pipe Material ↕
трубы.
Carbon Steel
Если материал не включен в списке выбора, выбери-
те Other Material.
Нажмите ENTER.

Предлагается значение продольной скорости звука в


c-LONGITUDINAL
выбранном материале.
5800.0 m/s
Если выбрано Other Material, отображается 0.0 м/с.
Если необходимо, введите скорость звука. Нажмите
ENTER.

Примечание! Измерение может быть начато, только если заданная скорость


звука > 0.
В сравнении с измерением расхода скорость звука имеет боль-
шое влияние, приближенное к линейному, на результат измере-
ния. Если ввести скорость звука, на 10 % превышающую дейс-
твительную скорость, результирующее измеряемое значение то-
же превысит действительную толщину стенки примерно на 10 %.
Действительная скорость звука в материале нередко значи-
тельно отклоняется от приведенных в литературе значений, так
как она зависит от состава, процесса производства и темпера-
туры материала. Значения скорости звука, приведенные в при-
ложении C.1, являются только примерным ориентиром.

Примечание! Продольную скорость звука в материале можно точно измерить


на образце материала с известной толщиной (смотри подраз-
дел 18.3.2).

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 129


FLUXUS ADM F601 (F) 18 Измерение толщины стенки (опция)

18.2.2 Ввод параметров для измерения скорости звука


Для определения продольной скорости звука в материале следует ввести толщину
стенки трубы.

Выберите в Output Options\Physic. Quant. из-


Physic. Quant. ↕
меряемую величину c-LONGITUDINAL для измери-
c-LONGITUDINAL тельного канала, к которому подключен датчик тол-
щины стенки.

Выберите Parameter\Wall Thickness. Введите


Wall Thickness
толщину стенки трубы.
5.12 mm

18.3 Измерение
В главном меню выберите программный раздел
par >MEA< opt sf
Measuring. Нажмите ENTER.
Measuring

Это сообщение об ошибке отображается, если введе-


par >MEA< opt sf
ны не все параметры.
NO DATA!

18.3.1 Измерение толщины стенки

Эта индикация отображается, если для канала, к ко-


Wall Thickness
торому подключен датчик толщины стенки, толщина
mm? стенки выбрана в качестве измеряемой величины.
Пока нет достоверного измеряемого значения, в ниж-
ней строке отображены единица измерения и знак
вопроса.

Нанесите тонкий слой контактной пасты на стенку


Wall Thickness 
трубы. Прижмите датчик толщины стенки к стенке
3.51 mm трубы на этом месте.
Как только появляется достоверное измеряемое зна-
чение, оно отображается в нижней строке. Справа в
верхней строке отображается галочка.
Измеряемое значение остается на дисплее, когда
датчик толщины стенки удаляется с трубы.

Чтобы минимизировать отклонение при измерении толщины стенки, измерьте ско-


рость звука на образце материала с известными размерами.
• Образец материала должен быть ровным и гладким.
• Толщина образца материала должна быть сравнима с максимальной толщиной
стенки трубы.

130 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


18 Измерение толщины стенки (опция) FLUXUS ADM F601 (F)

Примечание! Скорость звука в материале зависит от температуры. Поэтому из-


мерение скорости звука в образце следует проводить в том месте,
где позже будет проводиться измерение расхода, чтобы получить
значение скорости звука при соответствующей температуре.

18.3.2 Измерение скорости звука

Эта индикация отображается, если в качестве изме-


c-LONGITUDINAL
ряемой величины для измерительного канала выбра-
m/s? на скорость звука.
Пока нет достоверного измеряемого значения, в ниж-
ней строке индикации отображены единица измере-
ния и знак вопроса.
Нанесите тонкий слой контактной пасты на стенку
c-LONGITUDINAL 
трубы. Прижмите датчик толщины стенки к стенке
5370 m/s трубы на этом месте.
Как только появляется достоверное измеряемое зна-
чение, оно отображается в нижней строке. Справа в
верхней строке отображается галочка.
Измеряемое значение остается на дисплее, когда
датчик толщины стенки удаляется с трубы.

Примечание! По материалам трубы, у которых продольная скорость звука


может быть использована для измерения объемного расхода,
смотри приложение C.1.

18.3.3 Дальнейшая информация для измерения

Нажмите клавишу , чтобы получить информацию


SIGNAL IS GOOD
о сигнале измерения.
3.51 mm
Эта индикация отображается, если сигнал измерения
является достаточным. Индикатор канала горит зеле-
ным светом.
Это сообщение отображается, если измерительный
ERRORSIGNAL #
сигнал недостаточно сильный (# = цифра). Светоди-
mm? од измерительного канала горит красным светом.

Нажмите клавишу еще раз. На дисплее отобра-


Q=
жается график качества сигнала (Q=).
3.51 mm
Если уровень сигнала недостаточен для измерения,
отображается UNDEF. Cветодиод измерительного ка-
нала горит красным светом. Слегка сдвиньте датчик
толщины стенки на трубе, пока cветодиод измери-
тельного канала не загорится зеленым светом.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 131


FLUXUS ADM F601 (F) 18 Измерение толщины стенки (опция)

Нажмите клавишу , чтобы отобразить время про-


Wall Thickness
хождения сигнала.
LZ= 186 ns

18.3.4 Ошибки при измерении


Если не может быть измерена достоверная толщина стенки:
• снимите датчик толщины стенки со стенки трубы
• почистите датчик толщины стенки и место трубы, на котором производится
измерение
• нанесите тонкий слой контактной пасты на стенку трубы
• прижмите датчик толщины стенки к стенке трубы на этом месте
• попробуйте заново провести измерение.

Примечание! Используйте немного контактной пасты. Равномерно прижи-


майте датчик толщины стенки к стенке трубы.

18.3.5 Возможные причины ошибочных результатов измерений


• Температурные колебания:
Скорость звука зависит от температуры.
• Эффект удвоения:
При измерении толщины стенки ультразвуком иногда встречается так
называемый эффект удвоения, если толщина стенки меньше, чем нижний
предел измерений датчика толщины стенки. Измеряемое значение из-за
нежелательных многократных отражений звукового сигнала становится в два (а
иногда и в три) раза больше, чем действительная толщина стенки.
• Измеряемое значение слишком мало:
Ультразвуковой сигнал отражается от дефекта в материале, а не от поверхности
границы, отчего получаются уменьшенная длительность измерения и поэтому
уменьшенная толщина стенки.
• Согнутые поверхности:
При измерениях в трубах или цилиндрических емкостях, следует прижимать
датчик толщины стенки по возможности по центру объекта. Прижимающая сила
должна быть равномерной. Акустическая поверхность раздела датчика толщины
стенки должна находиться перпендикулярно продольной оси трубы.
• Свойства поверхности:
Неровности (например, небольшие канавки) на поверхности трубы могут
привести к ошибкам в измеряемых значениях. Обычно этой проблемы можно
избежать, повернув датчик толщины стенки таким образом, чтобы акустическая
поверхность раздела датчика толщины стенки проходила перпендикулярно
линиям канавок (смотри Рис. 18.2).

132 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


18 Измерение толщины стенки (опция) FLUXUS ADM F601 (F)

При измерениях на шероховатой поверхности нанесение слишком большого коли-


чества контактной пасты может привести к ошибкам в измеряемых значениях. Из-
мерение на очень шероховатой поверхности может оказаться невозможным (отоб-
ражается сообщение NO COUPLING). В этом случае поверхность следует отполи-
ровать.

P r ü f k o p толщины
датчик f стенки

K контактная
o p p e l f l ä c h e поверхность

акустическая
a k u s t i sповерхность
c h e T r e n n e b e раздела
n e

R o h ось
r l ä n трубы
g sa c h se

Рис. 18.2: Акустическая поверхность раздела

18.3.6 Сохранение/передача толщины стенки


Нажмите ENTER, чтобы закончить измерение и сохранить или вывести измеряе-
мое значение. Следующая индикация отображается, если измерена достоверная
толщина стенки и активирован вывод измеряемых значений:

Выберите yes, чтобы сохранить и/или вывести изме-


Transfer Data
ряемое значение.
no >YES<
• Толщину стенки можно прямо внести в текущий
набор параметров.
• Материал трубы в наборе параметров заменяется
материалом, который использовался при
измерении толщины стенки.
Если активирован последовательный вывод, измеря-
емое значение передается на ПК.

18.3.7 Завершение измерения толщины стенки


Чтобы покинуть режим измерения толщины стенки, отсоедините датчик толщины
стенки от преобразователя.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 133


FLUXUS ADM F601 (F) 19 Измерение теплового потока

19 Измерение теплового потока


Если преобразователь имеет опцию "Измерение теплового потока" и два темпера-
турных входа, можно выполнять измерение теплового потока. Для этого на подаю-
щий и на обратный трубопровод устанавливается по одному датчику температуры.
По монтажу датчиков температуры смотри раздел 8.
Датчики расхода устанавливаются на обратном трубопроводе (смотри Рис. 19.1).
Если это невозможно, их кроме того можно установить на подающем трубопроводе
(смотри Рис. 19.2).

датчики
расхода

подающий обратный
трубопровод трубопровод

датчик температуры датчик температуры


температурный вход T1 температурный вход T2

преобразователь

Рис. 19.1: Измерение теплового потока при измерении


расхода на обратном трубопроводе

датчики
расхода

подающий обратный
трубопровод трубопровод

датчик температуры датчик температуры


температурный вход T1 температурный вход T2

преобразователь

Рис. 19.2: Измерение теплового потока при измерении


расхода на подающем трубопроводе

При измерении теплового потока можно выбирать между двумя режимами измере-
ния:
• Нормальный режим измерения (смотри подраздел 19.2) может использоваться,
если датчики расхода при применении для отопления устанавливаются на обрат-
ном трубопроводе.

134 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


19 Измерение теплового потока FLUXUS ADM F601 (F)

• Режим BTU (смотри подраздел 19.3) способствует измерению при прочих конфи-
гурациях (например, если датчики расхода устанавливаются на подающем тру-
бопроводе или при применении для охлаждения) и предоставляет дополнитель-
ные единицы измерения теплового потока.
Для каждого температурного входа можно установить поправку температуры (сме-
щение) (смотри подраздел 20.5).
Если температура в подающем или обратном трубопроводе известна и не меняет-
ся в течение всего измерения, температуру можно ввести в преобразователь в ка-
честве постоянного значения. В этом случае в подключении соответствующего дат-
чика температуры нет необходимости (смотри подраздел 19.2.3 или 19.3.3).
Если давление в подающем трубопроводе константно или существует возмож-
ность его измерения с помощью дополнительного входа, можно измерить тепловой
поток среды, находящейся в подающем трубопроводе в парообразном состоянии
(смотри подраздел 19.6).
В режиме SuperUser можно установить мин. фиксируемый тепловой поток в зави-
симости от температуры (смотри подраздел 17.8).
Количество теплоты является счетчиком теплового потока (смотри подраздел
12.2).

19.1 Расчет теплового потока


Тепловой поток рассчитывается по следующей формуле:
·
Φ = ki . V . (TV - TR)
где
Φ - тепловой поток
ki - коэффициент тепла
·
V - объемный расход
TV - температура в подающем трубопроводе
TR - температура в обратном трубопроводе

Коэффициент тепла ki происходит из 10 коэффициентов теплового потока для


удельной энтальпии и плотности среды. Коэффициенты теплового потока отде-
льных сред уже сохранены в банке данных преобразователя. Коэффициенты теп-
лового потока других сред следует ввести перед измерением (смотри подраздел
15.3.4).

19.2 Нормальный режим измерения


Температура в подающем и в обратном трубопроводе подчиняются измеритель-
ным каналам в качестве T-Inlet и T-Fluid/Outle. Температуры можно изме-
рить или ввести в качестве постоянных значений.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 135


FLUXUS ADM F601 (F) 19 Измерение теплового потока

19.2.1 Измерение расхода в обратном трубопроводе


Температурные входы (смотри Рис. 19.1) конфигурируются следующим способом:

Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\


Proc. inputs ↕
Proc. inputs\Link temperature. Нажмите
Link temperature ENTER.

Выберите запись списка Input T1, чтобы подчинить


A:T-Inlet ↕
датчик температуры на подающем трубопроводе
Input T1 температурному входу T1.
Нажмите ENTER.

Выберите запись списка Input T2, чтобы подчинить


A:T-Fluid/Outle ↕
датчик температуры на подающем трубопроводе
Input T2 температурному входу T2.
Нажмите ENTER.

19.2.2 Измерение расхода в подающем трубопроводе


Температурные входы (смотри Рис. 19.2) конфигурируются следующим способом:

Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\


Proc. inputs ↕
Proc. inputs\Link temperature. Нажмите
Link temperature ENTER.

Выберите запись списка Input T2, чтобы подчинить


A:T-Inlet ↕
датчик температуры на подающем трубопроводе
Input T2 температурному входу T2 (несмотря на то, что он
подключен к температурному входу T1!).
Нажмите ENTER.

Выберите запись списка Input T1, чтобы подчинить


A:T-Fluid/Outle ↕
датчик температуры на подающем трубопроводе
Input T1 температурному входу T1 (несмотря на то, что он
подключен к температурному входу T2!).
Нажмите ENTER.

Измеряемые значения теплового потока отображают-


A:Heatflow ↕
ся во время измерения с обратным знаком.
-123.45 kW

Знак измеряемых значений можно изменить


• поменяв местами датчики расхода
• поменяв местами датчики температуры (этот метод приведет к более высокой
ошибке измерения)
• вводом углового коэффициента -1.0 в поправочной формуле скорости потока
(смотри подраздел 17.3.2).

136 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


19 Измерение теплового потока FLUXUS ADM F601 (F)

19.2.3 Ввод постоянной температуры


Если температура в подающем или обратном трубопроводе известна и не меняет-
ся в течение всего измерения, температуру можно ввести в преобразователь в ка-
честве постоянного значения.

Примечание! Постоянную температуру следует ввести, только если, напри-


мер, измерение температуры в подающем трубопроводе связа-
но со значительными трудностями, но температура в подаю-
щем трубопроводе известна и не меняется.

Температурные входы конфигурируются следующим способом:

Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\


Proc. inputs ↕
Proc. inputs\Link temperature. Нажмите
Link temperature ENTER.

Выберите запись списка Fixed input val., если


A:T-Inlet ↕
температура в подающем трубопроводе известна и
Fixed input val. не меняется.
Нажмите ENTER.

Выберите запись списка Fixed input val., если


A:T-Fluid/Outle ↕
температура в обратном трубопроводе известна и не
Fixed input val. меняется.
Нажмите ENTER.
Повторите шаги для всех измерительных каналов, на
которых проводится измерение.

Постоянное значение температуры вводится перед измерением в программном


разделе Measuring (смотри подраздел 19.4).

19.2.4 Установка измеряемой величины и единицы измерения


• Выберите программный раздел Output Options.

Выберите измерительный канал, по которому следу-


Output Options ↕ ет измерить тепловой поток (канал, которому были
for Channel A: подчинены температурные входы). Нажмите ENTER.
Эта индикация не отображается, если преобразова-
тель имеет только один измерительный канал.
В качестве измеряемой величины выберите Heat-
Physic. Quant. ↕ flow (тепловой поток). Нажмите ENTER.
Heatflow

Выберите единицу измерения, которую следует ис-


Heatflow ↕ пользовать при измерении теплового потока.
kW

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 137


FLUXUS ADM F601 (F) 19 Измерение теплового потока

Примечание! Измеряемая величина Heatflow (тепловой поток) отображает-


ся в программном разделе Output Options измерительного
канала, только если этому каналу подчинены температура в по-
дающем и в обратном трубопроводе.
• Если следует измерить количество теплоты, выберите Special Funct.\SYS-
TEM settings\Measuring. Нажимайте ENTER, пока не отобразится запись
списка Heat Quantity.

Выберите единицу измерения количества теплоты


Heat Quantity [J] (Дж) или [Wh] (Вт·ч). Нажмите ENTER.
>[J]< [Wh]

19.3 Режим BTU


Режим BTU является режимом измерения, разработанным специально для изме-
рения теплового потока. В режиме BTU можно определить расположение датчиков
расхода и применение, не получая обратный знак измеряемого значения.

19.3.1 Активация/деактивация режима BTU


Введите быстрый набор 007025 сразу после включения преобразователя.

Выберите on, чтобы активировать режим BTU, off,


Act as BTU-meter чтобы его деактивировать. Нажмите ENTER.
>OFF< on

Примечание! Режим BTU остается активным после перезапуска преобразо-


вателя.

19.3.2 Подчинение датчиков расхода и температурных входов


Расположение датчиков расхода и температурные входы можно определить в со-
ответствии с применением.
Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\Proc. inputs\Link tempera-
ture.

При применении для отопления выберите heat, при


A:Thermal energy применении для охлаждения выберите chill. На-
>HEAT< chill жмите ENTER.

Выберите return, если датчики расхода установле-


Transd. Location ны на обратном трубопроводе, или supply, если дат-
>RETURN< supply чики расхода установлены на подающем трубопрово-
де. Нажмите ENTER.

138 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


19 Измерение теплового потока FLUXUS ADM F601 (F)

Выберите sign, если следует принимать во внима-


Thermal energy ние знак теплового потока, absolute, если следует
>ABSOLUTE< sign отображать только абсолютное значение теплового
потока. Нажмите ENTER.

Выберите температурный вход, который следует под-


A:T-Supply ↕ чинить температуре в подающем трубопроводе. На-
Input T1 жмите ENTER.

Выберите температурный вход, который следует под-


A:T-Return ↕ чинить температуре в обратном трубопроводе.
Input T2
Нажмите ENTER.

19.3.3 Ввод постоянной температуры


Если температура в подающем или обратном трубопроводе известна и не меняет-
ся в течение всего измерения, температуру можно ввести в преобразователь в ка-
честве постоянного значения.

Примечание! Постоянную температуру следует ввести, только если, напри-


мер, измерение температуры в подающем трубопроводе связа-
но со значительными трудностями, но температура в подаю-
щем трубопроводе известна и константна.

Температурные входы конфигурируются следующим способом:

Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\


Proc. inputs ↕
Proc. inputs\Link temperature. Нажмите
Link temperature ENTER.

Выберите запись списка Fixed input val., если


A:T-Supply ↕
температура в подающем трубопроводе известна и
Fixed input val. не меняется.
Нажмите ENTER.

Выберите запись списка Fixed input val., если


A:T-Return ↕
температура в обратном трубопроводе известна и не
Fixed input val. меняется.
Нажмите ENTER.
Повторите шаги для всех измерительных каналов, на
которых проводится измерение.

Постоянное значение температуры вводится перед измерением в программном


разделе Measuring (смотри подраздел 19.4).

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 139


FLUXUS ADM F601 (F) 19 Измерение теплового потока

19.3.4 Установка измеряемой величины и единицы измерения


• Выберите программный раздел Output Options.

Выберите измерительный канал, по которому следу-


Output Options ↕ ет измерить тепловой поток (канал, которому были
for Channel A: подчинены температурные входы). Нажмите ENTER.
Эта индикация не отображается, если преобразова-
тель имеет только один измерительный канал.

Выберите Thermal energy (тепловой поток) в ка-


Physic. Quant. ↕ честве измеряемой величины. Нажмите ENTER.
Thermal energy

Выберите единицу измерения, которую следует ис-


Thermal energy ↕ пользовать при измерении теплового потока.
kW

В режиме BTU в распоряжении имеются дополнительные единицы измерения теп-


лового потока и количества теплоты (смотри подраздел 12.2). Единица измерения,
отображаемая во время измерения, настраивается автоматически:

единица измерения единица измерения


теплового потока количества теплоты
kBTU/min kBTU
kBTU/h kBTU
MBTU/h MBTU
kBTU/day kBTU
TON (TH) TH
TON (TD) TD
kTON (kTH) kTH
kTON (kTD) kTD

19.4 Измерение
Запустите измерение как обычно.

В случае отсутствия коэффициентов теплового пото-


Heatflow ка для выбранной среды отображается сообщение об
*INVALID MEDIUM* ошибке. По вводу коэффициентов теплового потока
смотри подраздел 15.3.4.
Температурные входы проверяются и отображаются
T1= 90.2 
C измеренные температуры. Нажмите ENTER.
T2= 70.4 C

140 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


19 Измерение теплового потока FLUXUS ADM F601 (F)

Если температура не может быть измерена (датчик


T1=?UNDEF 
C температуры не подключен или неисправен), отобра-
T2= 70.4 C жается сообщение об ошибке ?UNDEF.

Если при конфигурировании температурного входа


A:Ts manualFIX было выбрано Fixed input val., сейчас следует
0.0 C ввести температуру в подающем трубопроводе (Ts)
или температуру в обратном трубопроводе (Tr).
При симуляции измерения температуры в подающем
и обратном трубопроводах могут быть введены в ка-
честве постоянных значений. В этом случае не сле-
дует подключать датчики температуры к преобразо-
вателю.
Введите температуру среды. Нажмите ENTER.

Отображается измеренный тепловой поток (в


A:Heatflow режиме BTU Thermal energy).
0.4 kW

По активации теплосчетчика смотри подраздел 12.2.

19.5 Два независимых измерения теплового потока


Если преобразователь оснащен двумя измерительными каналами и двумя темпе-
ратурными входами на каждый измерительный канал, можно одновременно произ-
вести два независимых измерения теплового потока. Типичная конфигурация тем-
пературных входов показана в Таб. 19.1.

Таб. 19.1: Конфигурация температурных входов при двух независимых измерениях теплового
потока

температурный вход

измерительный канал A

температура в подающем трубопроводе T1 или постоянное значение

температура в обратном трубопроводе T2 или постоянное значение

измерение теплового потока возможно

измерительный канал B

температура в подающем трубопроводе T3 или постоянное значение

температура в обратном трубопроводе T4 или постоянное значение

измерение теплового потока возможно

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 141


FLUXUS ADM F601 (F) 19 Измерение теплового потока

19.6 Пар в подающем трубопроводе


Если давление в подающем трубопроводе не меняется или существует возмож-
ность его измерения с помощью дополнительного входа, можно измерить тепловой
поток среды, находящейся в подающем трубопроводе в парообразном состоянии.
Агрегатное состояние среды определяется с помощью давления и температуры в
подающем трубопроводе.

Примечание! Измерение объемного расхода и теплового потока возможно,


только если среда в обратном трубопроводе находится в жид-
ком состоянии.

Коэффициенты паровой фазы для воды и аммиака сохранены в банке данных пре-
образователя. Коэффициенты паровой фазы других сред следует ввести с помо-
щью программы FluxKoef.

19.6.1 Активация/деактивация

Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\Di-


SYSTEM settings ↕ alogs/Menus\Steam in inlet.
Dialogs/Menus

Выберите on, чтобы активировать Steam in inlet


Steam in inlet (пар в подающем трубопроводе). Агрегатное состоя-
off >ON< ние среды определяется с помощью давления и тем-
пературы среды в подающем трубопроводе.
Выберите off, чтобы деактивировать Steam in
inlet. Состояние среды в подающем трубопроводе
всегда предполагается как жидкое.

Если активировано Steam in inlet, в программном


Inlet pressure разделе Parameter следует ввести давление в по-
10.0 bar дающем трубопроводе.
Введите давление в подающем трубопроводе. На-
жмите ENTER.

Примечание! Пункт меню Steam in inlet отображается всегда, вне зави-


симости от выбранной измеряемой величины. Однако давле-
ние в подающем трубопроводе используется только при изме-
рении теплового потока.

142 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


19 Измерение теплового потока FLUXUS ADM F601 (F)

19.6.2 Индикация агрегатного состояния


Во время измерения теплового потока нажатием клавиши в верхней строке
можно отобразить агрегатное состояние среды.

индикация пояснение
S= агрегатное состояние в подающем трубопроводе
R= агрегатное состояние в обратном трубопроводе
GAS Среда находится полностью в газообразном состоянии.
LIQU Среда находится полностью в жидком состоянии.
BOIL Среда находится в переходной фазе.
В этом случае точное измерение теплового потока является невоз-
можным, поскольку для расчета энтальпии в подающем трубопрово-
де должна быть известна доля среды, находящейся в жидком состо-
янии.
Критический диапазон воды находится в пределах ±3 °C от темпера-
туры кипения. В критическом диапазоне для расчета теплового пото-
ка используется энтальпия насыщенного пара.

Пример:

Среда в подающем трубопроводе находится полно-


A:S= GAS R= LIQU стью в газообразном состоянии. Среда в обратном
426.23 kW трубопроводе находится полностью в жидком состо-
янии. Измерение возможно.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 143


FLUXUS ADM F601 (F) 20 Входы

20 Входы
Внешние датчики могут подключаться ко входам (опция) для измерения следую-
щих величин:
• температура
• плотность
• давление
• кинематическая вязкость
• динамическая вязкость
Значения входов тока, напряжения и температуры могут использоваться всеми из-
мерительными каналами.
Вход должен подчиняться измерительному каналу (смотри подраздел 20.1 и 20.3)
и быть активированным (смотри подраздел 20.4), прежде чем его можно будет ис-
пользовать для измерения и сохранения измеряемых величин.

SYSTEM settings ↕ Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\


Proc. inputs Proc. inputs.

В зависимости от конфигурации преобразователя отображаются одна или несколь-


ко из следующих записей списка:
Таб. 20.1: Записи списка для Proc. inputs

запись списка функция

Link temperature подчинение температурных входов измерительным каналам


Link other inp. подчинение иных входов измерительным каналам

PT100/PT1000 выбор датчика температуры

...go back возврат к предыдущему пункту меню

20.1 Подчинение температурных входов измерительным


каналам
20.1.1 Температурные входы и измерение теплового потока
Для измерения теплового потока следует подчинить температуру в подающем и в об-
ратном трубопроводе соответствующему измерительному каналу под названием T-
Inlet (подающий) и T-Fluid/Outle (обратный) (смотри подраздел 20.1.2). Обычно
эти температуры измеряются, но их также можно ввести в качестве констант.

20.1.2 Подчинение температурных входов

SYSTEM settings ↕ Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\


Proc. inputs Proc. inputs. Нажмите ENTER.

144 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


20 Входы FLUXUS ADM F601 (F)

Proc. inputs ↕ Выберите запись списка Link temperature.


Link temperature

A:T-Inlet ↕ Выберите температурный вход, который следует под-


Input T1 чинить измерительному каналу А в качестве темпе-
ратуры в подающем трубопроводе.
Выберите запись списка Fixed input val., если
перед измерением следует вручную ввести темпера-
туру.
Выберите запись списка No measuring, если изме-
рительному каналу А не следует подчинить темпера-
туру в подающем трубопроводе.
Нажмите ENTER.
Выберите записи списка T-Fluid/Outle, T(3) и T(4) измерительного канала A и
всех остальных активированых каналов. После каждого ввода нажмите ENTER.

Примечание! При выборе следующего измерительного канала настройки теку-


щего канала сохраняются. Для сохранения изменений настроек
нужно полностью обработать все настройки канала.

20.2 Выбор датчика температуры

SYSTEM settings ↕ Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\


Proc. inputs Proc. inputs. Нажмите ENTER.

Proc. inputs ↕ Выберите запись списка PT100/PT1000.


PT100 / PT1000

Input T1 ↕ Выберите температурный датчик.


>PT100< pt1000

Если необходимо, соответственно выберите датчик температуры для Input


T2...T4.

20.3 Подчинение других температурных входов


измерительным каналам

SYSTEM settings ↕ Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\


Proc. inputs Proc. inputs. Нажмите ENTER.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 145


FLUXUS ADM F601 (F) 20 Входы

Proc. inputs ↕ Выберите запись списка Link other inp..


Link other inp.

A:ext.Input(1) Выберите первый вход, который следует подчинить


Input I1 измерительному каналу А. Только установленные
входы отображаются в списке выбора.
Выберите запись списка No measuring, если изме-
рительному каналу А не следует подчинять вход.
Нажмите ENTER.
Выберите записи списка ext.Input(2)...(4) измерительного канала A и всех ос-
тальных активированых каналов.

Примечание! При выборе следующего измерительного канала настройки теку-


щего канала сохраняются. Для сохранения изменений настроек
нужно полностью обработать все настройки канала.

20.4 Активация входов


Активация входов в программном разделе Output Options отображается, только
если преобразователь имеет входы соответствующего типа и эти входы подчине-
ны измерительному каналу.

20.4.1 Активация температурных входов

Примечание! Если в качестве измеряемой величины выбрано Heatflow (теп-


ловой поток), соответствующие температурные входы активиру-
ются автоматически. Описанные ниже операции необходимы,
только если измеряемую температуру следует отобразить или
вывести.

Температурные входы необходимо активировать, если требуется совместное отоб-


ражение, сохранение и/или вывод значений измеряемой температуры с другими
измеряемыми величинами, или если значения температуры необходимы для ин-
терполяции вязкости и плотности среды.

Temperature T1 В программном разделе Output Options выберите


no >YES< канал, для которого слудует активировать темпера-
турный вход.
Подчиненные каналу температурные входы отобра-
жаются поочередно. Выберите yes для температур-
ных входов, которые следует активировать.

Примечание! Общее количество измеряемых значений, которые можно сохра-


нить, сокращается, если активируется температурный вход.

146 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


20 Входы FLUXUS ADM F601 (F)

20.4.2 Активация других входов

Внимание! Соблюдайте полярность, чтобы не допустить повреждения ис-


точника тока. Продолжительное короткое замыкание может при-
вести к разрушению токового входа.

Входы следует активировать, если требуется совместное отображение, сохране-


ние и/или вывод измеряемых значений с другими измеряемыми значениями.

Input I1 Выберите в программном разделе Output Options


no >YES< канал, для которого следует активировать вход.
Подчиненные каналу входы отображаются пооче-
редно. Выберите yes для входов, которые следует
активировать.

Примечание! Общее количество измеряемых значений, которые можно сохра-


нить, сокращается, если активируется температурный вход.

20.5 Коррекция температуры


Для каждого температурного входа можно установить коррекцию температуры
(смещение). Если установлена коррекция температуры, это значение автоматичес-
ки прибавляется к измеренной температуре. Эта функция полезна, если, напри-
мер:
• характеристические кривые датчиков температуры значительно отклоняются
друг от друга
• между измеренной и действительной температурой существует известный и
константный температурный градиент.

20.5.1 Активация/деактивация коррекции температуры


Коррекцию температуры можно активировать/деактивировать в программным раз-
деле Special Funct.\SYSTEM settings\Dialogs/Menus.

Tx Corr.Offset Выберите on, чтобы активировать коррекцию темпе-


off >ON< ратуры, off, чтобы ее деактивировать.

Примечание! Если выбрано off, коррекция температуры для всех входов де-
активируется. Однако введенные значения коррекции темпера-
туры каждого температурного входа сохраняются и отображают-
ся при последующей активации функции.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 147


FLUXUS ADM F601 (F) 20 Входы

20.5.2 Ввод коррекции температуры


Во время размещения датчиков расхода преобразователь запрашивает смещение
для каждого активированного входа, на котором может осуществляться измерение
температуры.

T1 Corr.Offset Введите смещение для температурного входа.


0.3 C Нажмите ENTER.

Примечание! Коррекции могут подвергаться только измеренные температуры.


Чтобы установить точку нуля, измеряется одна и та же контроль-
ная температура с помощью обоих датчиков температуры. Вве-
дите разность между измеренными температурами в качестве
смещения для температурного входа. Эту разность кроме того
можно распределить на смещения температуры обоих входов.
Индикация разности температур T1-T2 не позволяет судить о
том, являются ли данные температуры константными и были ли
они подвергнуты коррекции.

T1= 90.5 C (COR) Во время измерения поправленная температура


0.0 kW всегда обозначается cor.

148 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


21 Выходы FLUXUS ADM F601 (F)

21 Выходы
Если преобразователь оснащен выходами, перед использованием их необходимо
установить и активировать:
• подчинение измерительного канала (канала-источника) выходу (если преобра-
зователь имеет более одного измерительного канала)
• подчинение измеряемой величины (величины-источника), которую каналу-
источнику слудует передавать на выход, и свойств сигнала
• определение режима работы выхода в случае отсутствия достоверных
измеряемых значений
• активация установленного выхода в программном разделе Output Options
21.1 Установка выхода
Выходы устанавливаются в Special Funct.\SYSTEM settings\Proc. outputs.

Примечание! Конфигурация выхода сохраняется в конце диалога. Если диалог


покидается нажатием клавиши BRK, изменения не сохраняются.

Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\


SYSTEM settings ↕
Proc. outputs. Нажмите ENTER.
Proc. outputs

Выберите выход, который следует установить. На-


Install Output ↕
жмите ENTER.
Current I1 ()
Список выбора содержит все действительно имею-
щиеся выходы. Галочка  после записи списка озна-
чает, что этот выход уже установлен.

Эта индикация отображается, если выход еще не ус-


I1 enable
тановлен. Выберите yes. Нажмите ENTER.
no >YES<

Если выход уже установлен, выберите no, чтобы за-


I1 disable
ново его конфигурировать, или yes, чтобы удалить
>NO< yes выход и вернуться в предыдущий пункт меню, для
выбора другого выхода. Нажмите ENTER.

Выберите в списке выбора измерительный канал, ко-


I1 Source chan. ↕
торый необходимо подчинить выходу в качестве ка-
Channel A: нала-источника. Нажмите ENTER.
Эта индикация не отображается, если преобразова-
тель имеет только один измерительный канал.

Выберите измеряемую величину (величину-источ-


I1 Source item ↕
ник), которую каналу-источнику слудует передать на
Measuring value выход.
Если выполняется конфигурация бинарного выхода,
отображаются только записи списка Limit и Impuls.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 149


FLUXUS ADM F601 (F) 21 Выходы

Величины-источники и их списки выбора изложены в Таб. 21.1.


Таб. 21.1: Конфигурация выходов

величина-источник запись списка вывод


Measuring value actual measure измеряемая величина, выбранная в
программном разделе Output
Options
Flow расход, вне зависимости от измеряе-
мой величины, выбранной в програм-
мном разделе Output Options
Heatflow тепловой поток, вне зависимости от
измеряемой величины, выбранной в
программном разделе Output
Options
Quantity Q+ счетчик количества в прямом направ-
лении
* actual measure счетчик количества для измеряемой
величины, выбранной в программном
разделе Output Options
* Flow счетчик количества расхода
* Heatflow теплосчетчик
Q- счетчик количества в обратном на-
правлении
* actual measure счетчик количества для измеряемой
величины, выбранной в программном
разделе Output Options
* Flow счетчик количества расхода
* Heatflow теплосчетчик
ΣQ сумма счетчиков количества (в пря-
мом и обратном направлении)
* actual measure счетчик количества для измеряемой
величины, выбранной в программном
разделе Output Options
* Flow счетчик количества расхода
* Heatflow теплосчетчик
Limit R1 сообщение о предельном значении
(сигнальный выход R1)
R2 сообщение о предельном значении
(сигнальный выход R2)
R3 сообщение о предельном значении
(сигнальный выход R3)

150 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


21 Выходы FLUXUS ADM F601 (F)

Таб. 21.1: Конфигурация выходов

величина-источник запись списка вывод


Temperature доступно, только если каналу подчинен температурный вход
Tfluid ← (Ti)* температура среды, указанная датчи-
ком температуры на месте измерения
расхода
Taux S/R ← (Ti)* температура среды, указанная дру-
гим датчиком температуры
Tsupply ← (Ti)* температура в подающем трубопрово-
де
Treturn ← (Ti)* температура в обратном трубопрово-
де
Ts-Tr (Ti-Tj)* разность температура в подающем
трубопроводе - температура в обрат-
ном трубопроводе
Tr-Ts (Ti-Tj)* разность температура в обратном тру-
бопроводе - температура в подающем
трубопроводе
T(3) ← (Ti)* 3-й температурный вход измеритель-
ного канала
T(4) ← (Ti)* 4-й температурный вход измеритель-
ного канала
* Ti, Tj: номер подчиненного температурного входа
Impuls from abs(x) импульс без учета знака
from x > 0 импульс для положительных измеряе-
мых значений
from x < 0 импульс для отрицательных измеряе-
мых значений
Miscellaneous c-Medium скорость звука в среде
Signal амплитуда сигнала измерительного
канала
SCNR соотношение между полезным сигна-
лом и коррелированной помехой
VariAmp стандартное отклонение амплитуды
сигнала
Density плотность среды

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 151


FLUXUS ADM F601 (F) 21 Выходы

21.1.1 Диапазон вывода

При конфигурации аналогового выхода устанавлива-


I1 Output range ↕
ется диапазон вывода. Выберите одну из записей
4/20 mA списка или other range..., чтобы вручную ввести
диапазон выхода.

Если выбрано other range..., ведите значения


I1 Output MIN ↕
Output MIN и Output MAX. После каждого ввода на-
10.0 mA жмите ENTER.

I1 Output MAX ↕
11.0 mA

Это сообщение об ошибке отображается, если диа-


I1 Output MAX ↕
пазон вывода не составляет мин. 10 % макс. диапазо-
12.0 minimal на вывода. Отображается ближайшее возможное
значение. Повторно введите значение.
Пример: IMAX - IMIN  2 мА для токового выхода на
4…20 мА

21.1.2 Вывод ошибки


В следующем диалоге можно установить значение ошибки, которое следует вывес-
ти, если невозможно измерить величину-источник, например, при наличии в среде
газовых пузырей.
Таб. 21.2: Вывод ошибки

значение ошибки результат


Minimum вывод нижнего предельного значения диапазона вывода
Hold last value вывод последнего измеренного значения
Maximum вывод верхнего предельного значения диапазона вывода
Other value... Значение следует ввести вручную. Оно должно находиться
в пределах диапазона выхода.

Пример: величина-источник: объемный расход


выход: токовый выход
диапазон вывода: 4…20 мА
задержка сообщения об ошибке td (смотри подраздел 21.2): > 0
Объемный расход невозможно измерить в промежутке времени
между t0…t1 (смотри Рис. 21.1). Выводится значение ошибки.

152 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


21 Выходы FLUXUS ADM F601 (F)

3
v [ v[м
m 3 / /ч]
h ]

? ? ?

t t
tt00 tt11

Рис. 21.1: Вывод ошибки

Таб. 21.3: Примеры вывода ошибки


запись списка для вывода выходной сигнал
ошибки
Error-value ↕ I I[ m [мА]
A ]
Minimum (4.0mA)
2 0

td

Error-value ↕ I I[ m [мА]
A ]
Hold last value
2 0

Error-value ↕ I I[ m [мА]
A ]
Maximum (20.0mA)
2 0

td

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 153


FLUXUS ADM F601 (F) 21 Выходы

Таб. 21.3: Примеры вывода ошибки


запись списка для вывода выходной сигнал
ошибки
Error-value ↕  I I[ m [мА]
A ]
Other value... 
 2 0
вывод ошибки = 2 мА
td

Выберите запись списка для вывода ошибки. Нажми-


Error-value ↕
те ENTER.
Minimum (4.0mA)

Если выбрано Other value, введите значение


Error-value
ошибки. Оно должно находиться в пределах выхода.
3.5 mA
Нажмите ENTER.

Примечание! Настройки сохраняются в конце диалога.

21.1.3 Проверка работоспособности


Теперь можно проверить работоспособность установленного выхода. Подключите
мультиметр к установленному выходу.
Проверка аналоговых выходов

На дисплее проводится проверка токового выхода.


I1:Output Test
Введите контрольное значение. Оно должно нахо-
4 mA диться в пределах диапазона выхода. Нажмите
ENTER.

Если мультиметр отображает введенное значение,


I1= 4.0 mA
выход функционирует.
Again? no >YES<
Выберите yes, чтобы повторить проверку, no, чтобы
вернуться к SYSTEM settings. Нажмите ENTER.

Проверка бинарных выходов

Выберите Reed-Relay OFF или Open collect


B1:Output Test ↕
OFF в списке выбора Output Test, чтобы проверить
Reed-Relay OFF состояние выхода без тока. Нажмите ENTER. Из-
мерьте сопротивление на выходе. Значение должно
быть высокоомным.

154 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


21 Выходы FLUXUS ADM F601 (F)

Выберите yes. Нажмите ENTER.


B1=OFF
AGAIN? no >YES<

Выберите Reed-Relay ON или Open collect. ON


B1:Output Test ↕
в списке выбора Output Test, чтобы проверить со-
Reed-Relay ON стояние выхода под током. Нажмите ENTER. Измерь-
те сопротивление на выходе. Значение должно быть
низкоомным.

Выберите yes, чтобы повторить проверку, no, чтобы


B1=ON
вернуться к SYSTEM settings zurückzukehren. На-
AGAIN? no >YES< жмите ENTER.

21.2 Задержка сообщения об ошибке


Задержка сообщения об ошибке является промежутком времени, по истечении ко-
торого заданное для вывода ошибки значение передается на выход в случае от-
сутствия достоверных результатов измерения. Задержка сообщения об ошибке мо-
жет быть введена в программном разделе Output Options, если этот пункт меню
был активирован в программном разделе Special Funct.. Если задержка сооб-
щения об ошибке не вводится, используется показатель затухания.

Выберите Special Funct.\SYSTEM settings\


Error-val. delay
Dialogs/Menus\Error-val. delay.
>DAMPING< edit
Выберите damping, если в качестве задержки сооб-
щения об ошибке следует использовать показатель
затухания. Выберите edit, чтобы активировать пункт
меню Error-val. delay в программном разделе
Output Options.

С этого момента в программном разделе Output


Error-val. delay
Options возможен ввод задержки сообщения об
10 s ошибке.

21.3 Активация аналогового выхода


Примечание! Выход в программном разделе Output Options можно активи-
ровать, только если он был предварительно установлен.

Выберите в программном разделе Output Options


Output Options ↕
канал, для которого следует активировать выход. На-
for Channel A: жмите ENTER.
Эта индикация не отображается, если преобра-
зователь имеет только один измерительный канал.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 155


FLUXUS ADM F601 (F) 21 Выходы

Нажимайте ENTER, пока не отобразится Current


Current Loop
Loop. Выберите yes, чтобы активировать выход. На-
I1: no >YES< жмите ENTER.

21.3.1 Диапазон измерения аналоговых выходов


После активации аналогового выхода в программном разделе Output Options
следует ввести диапазон измерения величины-источника.

Выберите sign, если следует учесть знак измеряе-


Meas.Values
мых значений для вывода.
>ABSOLUT< sign
Выберите absolut, если не следует учитывать знаки.

Введите наименьшее ожидаемое измеряемое значе-


Zero-Scale Val.
ние. Отображается единица измерения величины-ис-
0.00 m3/h точника.
Zero-Scale Val. является измеряемым значени-
ем, подчинентым нижнему предельному значению
диапазона вывода, установленного в подразделе
21.1.1.

Введите наибольшее ожидаемое измеряемое значе-


Full-Scale Val.
ние.
300.00 m3/h
Full-Scale Val. является измеряемым значени-
ем, подчиненным верхнему предельному значению
диапазона вывода, установленного в подразделе
21.1.1.

Пример: выход: токовый выход


диапазон вывода: 4…20 мА
Zero-Scale Val.: 0 м3/ч
Full-Scale Val.: 300 м3/ч
объемный расход = 0 м3/ч, соответствует 4 мА
объемный расход = 300 м3/ч, соответствует 20 мА

21.3.2 Проверка работоспособности


Теперь можно проверить работоспособность установленного выхода. Подключите
мультиметр к установленному выходу.

Выберите yes, чтобы проверить выход. Нажмите


I1: Test output ?
ENTER.
no >YES<

Введите контрольное значение для выбранной вели-


I1: Test value =
чины измерения. Если мультиметр отображает соот-
150.00 m3/h ветствующее значение тока, выход функционирует.
Нажмите ENTER.

156 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


21 Выходы FLUXUS ADM F601 (F)

Выберите yes, чтобы повторить проверку. Нажмите


I1: Test output ?
ENTER.
no >YES<

Пример: выход: токовый выход


диапазон вывода: 4…20 мА
Zero-Scale Val.: 0 м3/ч
Full-Scale Val.: 300 м3/ч
Test value = 150 м3/ч (середина диапазона измерения, соот-
ветствует 12 мА)
Если мультиметр отображает 12 мА, токовый выход функцио-
нирует.

21.4 Конфигурация частотного выхода в качестве


импульсного выхода
Частотный выход посылает сигнал с частотой, зависимой от объемного расхода.
Частотный выход можно конфигурировать так, чтобы величину-источник можно бы-
ло суммировать, используя каждый период в качестве инкремента.

21.4.1 Установка частотного выхода (опция)

Выберите Frequency F1 в Special


Install Output ↕
Funct.\SYSTEM settings\Proc. outputs. На-
Frequency F1 жмите ENTER.

Выберите yes, если выход не был установлен. На-


F1 enable
жмите ENTER.
no >YES<
или

Выберите no, если выход уже был установлен. На-


F1 disable
жмите ENTER.
>NO< yes

Выберите в списке выбора измерительный канал, ко-


F1 Source chan. ↕
торый необходимо подчинить выходу в качестве ка-
Channel A: нала-источника. Нажмите ENTER.

Выберите в списке выбора Measuring value (но не


F1 Source item ↕
Impuls!). Нажмите ENTER.
Measuring value

Если выбрано Measuring value и величину-источ-


Setup as pulse ?
ник можно суммировать, отображается вопрос, сле-
no >YES< дует ли конфигурировать частотный выход в качест-
ве импульсного выхода. Выберите yes. Нажмите
ENTER.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 157


FLUXUS ADM F601 (F) 21 Выходы

Введите верхний предел частоты. Нажмите ENTER.


F1 Output MAX
1.0 kHz Нижний предел частоты и значение ошибки автома-
тически устанавливаются на 0.5 Гц.

21.4.2 Активация выхода

Выберите в программном разделе Output Options


Output Options ↕
канал, для которого следует активировать выход. На-
for Channel A: жмите ENTER.
Эта индикация не отображается, если преобра-
зователь имеет только один измерительный канал.

Выберите yes, чтобы активировать выход. Нажмите


Frequency Output
ENTER.
F1: no >YES<

Введите число импульсов, которое следует подчи-


Pulses per unit:
нить единице измерения счетчика количества. На-
1000 /m3 жмите ENTER.
Пример: 1000 импульсов соответствуют 1 м3 сумми-
рованной среды.

Отображаются макс. расход в зависимости от верх-


INFO: max flow=
него предела частоты и импульсное значение. На-
3600.0 m3/h жмите ENTER.

21.5 Активация бинарного выхода в качестве импульсного


выхода
Импульсный выход является суммирующим выходом, который посылает импульс,
когда объем или масса среды, протекающей через место измерения, достигает оп-
ределенного значения (Pulse Value). Суммируемая величина представляет со-
бой выбранную измеряемую величину. После отправки импульса суммирование
начинается заново.

Примечание! Пункт меню Pulse Output отображается в программном разде-


ле Output Options, только если импульсный выход был уста-
новлен.

Выберите в программном разделе Output Options


Output Options ↕
канал, для которого следует активировать импуль-
for Channel A: сный выход. Нажмите ENTER.
Эта индикация не отображается, если преобразова-
тель имеет только один измерительный канал.

158 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


21 Выходы FLUXUS ADM F601 (F)

Выберите yes, чтобы активировать выход. Нажмите


Pulse Output
ENTER.
B1: no >YES<

Данное сообщение об ошибке отображается, если в


Pulse Output
качестве измеряемой величины выбрана скорость
NO COUNTING ! потока.
Использование импульсного выхода в этом случае
невозможно, так как суммирование скорости потока
не имеет смысла.

Введите импульсное значение. Единица измерения


Pulse Value
отображается в соответствии с текущей измеряемой
0.01 m3 величиной.
Когда ссуммированная измеряемая величина дости-
гает введенного импульсного значения, посылается
импульс.

Введите длительность импульса.


Pulse Width
100 ms Диапазон возможных длительностей импульса зави-
сит от спецификации прибора (например, счетчик,
система управления с программируемым контролле-
ром), подключенного к выходу.
Теперь отбражается макс. расход, с которым может работать импульсный выход.
Это значение рассчитывается из введенного импульсного значения и длительнос-
ти импульса.
Если расход превышает это значение, импульсный выход работает неисправно. В
этом случае следует согласовать импульсное значение и длительность импульса с
условиями потока. Нажмите ENTER.

21.6 Активация бинарного выхода в качестве сигнального


выхода
Примечание! Пункт меню Alarm Output отбражается в программном разделе
Output Options, только если установлен сигнальный выход.

Выберите в программном разделе Output Options


Output Options ↕
канал, для которого следует активировать сигналь-
for Channel A: ный выход. Нажимайте ENTER, пока не отобразится
пункт меню Alarm Output.
Эта индикация не отображается, если преобразова-
тель имеет только один измерительный канал.

Выберите yes, чтобы активировать сигнальный вы-


Alarm Output
ход. Нажмите ENTER.
no >YES<

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 159


FLUXUS ADM F601 (F) 21 Выходы

Можно конфигурировать макс. 3 работающих независимо сигнальных выхода R1, R2,


R3 на каждый канал. Можно использовать сигнальные выходы для вывода информа-
ции о текущем измерении или чтобы включать/выключать насосы, моторы и т.д.
21.6.1 Свойства сигнала
Для сигнального выхода можно установить условие включения, тип удержания и
функцию включения.

Отображаются три списка выбора:


R1=FUNC<typ mode
Function: MAX • func: условие включения
• typ: тип удержания
• mode: функция включения

Клавишами 4 и 6 в верхней строке выбирается список выбора. Клавишами


8 и 2 нижней строке выбирается запись списка.
Нажмите ENTER, чтобы сохранить настройки.
Таб. 21.4: Свойства сигнала

свойство сигнала настройка описание


func MAX Сигнал подается, если измеряемое значение
(условие включения) превышает верхнее предельное значение.
MIN Сигнал подается, если измеряемое значение
не достигает нижнего предельного значения.
+→- -→+ Сигнал подается при изменении направления по-
тока (изменение знака измеряемого значения).
QUANT. Сигнал подается, если счетчик количества ак-
тивирован и достиг предельного значения.
ERROR Сигнал подается, если невозможно провести
измерение.
OFF Сигнал выключен.
typ NON-HOLD Если условие включения не выполнено, через
(тип удержания) примерно 1 с сигнал выключается.
HOLD Сигнал остается включенным, даже если усло-
вие включения уже не выполнено.
mode NO Cont. При выполненном условии включения и вклю-
(функция включения) ченном сигнале ток пропускается, при выклю-
ченном сигнале ток не пропускается.
NC Cont. При выполненном условии включения и вклю-
ченном сигнале ток не пропускается, при вы-
ключенном сигнале ток пропускается.

Примечание! Когда замеры не проводятся, все сигнальные выходы не пропуска-


ют ток, независимо от запрограммироанной функции включения.

160 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


21 Выходы FLUXUS ADM F601 (F)

21.6.2 Установка предельных значений


Если в списке выбора func выбрано условие включения MAX или MIN, следует ус-
тановить предельное значение для выхода:

Выберите в списке выбора Input измеряемую вели-


R1 Input: ↕
чину, которую следует использовать для сравнения.
Volume flow Имеются следующие записи списка:
• выбранная измеряемая величина
• амплитуда сигнала
• скорость звука в среде
Нажмите ENTER.

условие включения: MAX


High Limit:
-10.00 m3/h Введите верхнее предельное значение. Нажмите
ENTER.
Сигнал подается, если измеряемое значение превы-
шает предельное значение.

условие включения: MIN


Low Limit:
-10.00 m3/h Введите нижнее предельное значение. Нажмите
ENTER.
Сигнал подается, если измеряемое значение не до-
стигает предельного значения.

Пример 1: High Limit:: -10 м3/ч


объемный расход = -9.9 м3/ч
предельное значение превышается, сигнал подается
объемный расход = -11 м3/ч
предельное значение не превышается, сигнал не подается

Пример 2: Low Limit:: -10 м3/ч


объемный расход = -11 м3/ч
нижнее предельное значение не достигается, сигнал подается
объемный расход = -9.9 м3/ч
нижнее предельное значение достигается, сигнал не подается

Если в списке выбора func выбрано условие включения QUANT., следует ввести
предельное значение выхода:

условие включения: QUANT.


Quantity Limit:
1.00 m3 Введите предельное значение счетчика. Нажмите
ENTER.
Сигнал подается, если измеряемое значение дости-
гает предельного значения.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 161


FLUXUS ADM F601 (F) 21 Выходы

Положительное предельное значение сравнивается со значением счетчика коли-


чества для прямого направления потока.
Отрицательное предельное значение сравнивается со значением счетчика коли-
чества для обратного направления потока.
Сравнение выполняется также в том случае, если отображается счетчик количест-
ва другого направления потока.

Примечание! Единица измерения предельного значения устанавливается в


соответствии с единицей измерения выбранной измеряемой ве-
личины.
Если единица измерения измеряемой величины изменяется,
следует провести перерасчет предельного значения и заново
его ввести.

Пример 1: измеряемая величина: объемный расход в м3/ч


Quantity Limit:: 1 м3
Пример 2: измеряемая величина: объемный расход в м3/ч
Low Limit:: 60 м3/ч
Единица измерения измеряемой величины изменяется на м3/
мин. Следует ввести новое предельное значение 1 м3/мин.

21.6.3 Установка гистерезиса


Для сигнального выхода R1 можно установить гистерезис. Этим можно избежать
постоянного срабатывания сигнала, если измеряемые значения незначительно ко-
леблются около предельного значения.
Гистерезис представляет собой симметричный диапазон вокруг предельного зна-
чения. Сигнал активируется, если измеряемые значения превышают верхнее пре-
дельное значение, и деактивируется, если измеряемые значения не достигают
нижнего предельного значения.

Пример: High Limit:: 30 м3/ч


Hysterese: 1 м3/ч
Сигнал подается при измеряемых значенях > 30.5 м3/ч и деак-
тивируется при измеряемых значенях < 29.5 м3/ч.

условие включения: MIN или MAX


R1 Hysterese:
1.00 m3/h Введите Hysterese.
или
Введите 0 (нуль), чтобы работать без гистерезиса.
Нажмите ENTER.

162 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


21 Выходы FLUXUS ADM F601 (F)

21.7 Поведение сигнальных выходов


21.7.1 Кажущаяся задержка включения сигнала
Измеряемые значения и значения счетчиков количества округляются и отобража-
ются с точностью до двух десятичных знаков. Однако предельное значение срав-
нивается с неокругленными измеряемыми значениями. Поэтому при очень незна-
чительном изменении измеряемого значения (меньшем, чем выражают два деся-
тичных знака) может произойти кажущаяся задержка включения. Точность сраба-
тывания выхода в этом случае выше, чем точность индикации.
21.7.2 Сброс и инициализация сигналов
После инициализации все сигнальные выходы инициализируются следующим способом:
Таб. 21.5: Состояние сигнала после инициализации
func OFF
typ NON-HOLD
mode NO Cont.
Limit 0.00
Во время измерения трижды нажмите клавишу C, чтобы привести все сигнальные
выходы в нерабочее состояние. Сигнальные выходы, чье условие включения еще
выполнено, через 1 с снова активируются. Эта функция используется для перево-
да сигнальных выходов типа HOLD в нерабочее положение, если условие срабаты-
вания уже не выполнено.
Нажатием клавиши BRK измерение прерывается и отображается главное меню.
Все сигнальные выходы не пропускают ток, вне зависимости от запрограммирован-
ного нерабочего состояния.
21.7.3 Сигнальные выходы во время размещения датчиков
В начале размещения датчиков (график) все сигнальные выходы переводятся в их
запрограммированное нерабочее положение.
Если во время измерения выбирается график, все сигнальные выходы переводят-
ся в их запрограммированное нерабочее состояние.
Сигнальный выход типа HOLD, который был активирован во время предыдущего из-
мерения, после размещения датчиков остается в нерабочем состоянии, если его
условие включения уже не выполнено.
Переключение сигнальных выходов в нерабочее положение не отображается на
дисплее.
21.7.4 Сигнальные выходы во время измерения
Сигнальный выход с условием включения MAX или MIN обновляется макс. 1 раз в
секунду во избежание шума (т.е. колебания измеряемых значений вокруг значения
условия включения).
Сигнальный выход типа NON-HOLD активируется, если условие включения выпол-
нено. Он деактивируется, если условие включения уже не выполнено. Но он оста-
ется мин. 1 с в активном состоянии, даже если условие включения выполнено коро-
че.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 163


FLUXUS ADM F601 (F) 21 Выходы

Сигнальные выходы с условием включения QUANT. активируются при достижении


предельного значения.
Сигнальные выходы с условием включения ERROR активируются только после не-
скольких безуспешных попыток провести измерение. Таким образом, типичные
кратковременные нарушения измерения (например, включение насоса) не приво-
дят к активации сигала.
Сигнальные выходы с условием включения +→- -→+ и типа NON-HOLD активируются
примерно на 1 с при каждом изменении направления потока (смотри Рис. 21.2).
Сигнальные выходы с условием включения +→- -→+ и типа HOLD активируются пос-
ле первого изменения направления потока. Трехкратным нажатием клавиши C их
можно перевести в нерабочее состояние (смотри Рис. 21.2).

+ D u r c h f l u s s расход + D u r c h flu s s расход

0 0

- -

A l a r m t yтип
p : N NON-HOLD
IC H T H A L T E N D A l a r m t y p : тип
H A HOLD
L T E N D

c a . 1 s прим. 1 с M a n u деактивация
e l l e s R ü c k s e t z e n сигнала
C d e s A l a r m (3x
s клавиша C)

Рис. 21.2: Включение реле при изменении направления потока

При адаптациик измененным условиям измерения, например, при существенном


повышении температуры среды, сигнал не включается. Сигнальные выходы с
условием включения OFF автоматически переключаются на функцию включения NO
Cont..

21.7.5 Индикация состояния сигналов

Примечание! Визуальная или акустическая индикация включения сигнальных


выходов не предусмотрена.

Во время измерения состояние сигнала можно отобразить. Эта функция активиру-


ется в Special Funct.\SYSTEM settings\Dialogs/Menus.

Выберите пункт меню SHOW RELAIS STAT. Выберите


SHOW RELAIS STAT
on, чтобы активировать индикацию состояния сигна-
off >ON< лов.

164 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


21 Выходы FLUXUS ADM F601 (F)

Прокрутите во время измерения клавишей , пока в верхней строке не отобра-


зится состояние сигнала:

RX = , где является пиктограммой по Таб. 21.6.

Пример: R1 =

Таб. 21.6: Пиктограммы для индикации состояния сигнала

№ func typ  mode текущее 


(условие включения) (тип удержания) (функция включения) состояние

R =

1 OFF NON-HOLD NO Cont. закрыто

2 MAX HOLD NC Cont. открыто

3 MIN

+→- -→+

QUANT.

ERROR

21.8 Деактивация выходов


Если запрограммированные выходы больше не нужны, их можно деактивировать.
Конфигурация деактивированного выхода сохраняется и может быть вызвана при
повторном активировании выхода.

Чтобы деактивировать выход, выберите no в Out-


Alarm Output
put Options\Alarm Output. Нажмите ENTER.
>NO< yes

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 165


FLUXUS ADM F601 (F) 22 Поиск ошибок

22 Поиск ошибок
При возникновении проблемы, которая не может быть решена с помощью данного
руководства, свяжитесь, пожалуйста, с нашим отделом продаж, в точности описав
проблему. Укажите обозначение типа, серийный номер и версию микропрограм-
много обеспечения преобразователя.
Калибровка
Прибор FLUXUS является очень надежным измерительным прибором. Он изготов-
лен при строгом контроле качества в ходе современнейших производственных про-
цессов. Если измерительный прибор устанавливается в соответствии с данным ру-
ководством в надлежащем месте, используется добросовестно и подвергается
тщательному техобслуживанию, проблем быть не должно. Преобразователь под-
вергается калибровке на заводе и новая калибровка обычно не требуется. Новая
калибровка рекомендуется, если
• контактная поверхность датчиков имеет явные следы износа или
• датчики длительное время использовались при высоких температурах (несколь-
ко месяцев при > 130 °C для обычных датчиков или > 200 °C для высокотемпера-
турных датчиков).
Для новой калибровки при эталонных условиях преобразователь следует отпра-
вить компании FLEXIM.
Дисплей не работает или постоянно отключается
Проверьте настройки контрастности преобразователя (смотри подраздел 16.4).
Проверьте, установлен ли и заряжен ли аккумулятор. Подключите блок питания.
Если питание напряжения в порядке, неисправны либо датчики, либо деталь пре-
образователя. Датчики и преобразователь следует послать компании FLEXIM на
ремонт.
Отображается сообщение SYSTEM ERROR
Нажмите клавишу BRK, чтобы вернуться в главное меню.
Если это сообщение отображается снова, запишите число, отбраженное в нижней
строке. Понаблюдайте, в какой ситуации отображается ошибка. Свяжитесь с ком-
панией FLEXIM.
Подсветка дисплея не горит, но все остальные функции работают
Подсветка неисправна. Это не влияет на остальные функции дисплея. Преобразо-
ватель следует послать компании FLEXIM на ремонт.
Дата и время неверны, измеряемые значения после выключения удаляются
Следует заменить батарею памяти данных. Преобразователь следует послать
компании FLEXIM.
Выход не работает
Удостоверьтесь, что выходы правильно конфигурированы. Проверьте работоспо-
собность выхода, как описано в подразделе 21.1.3. Если выход неисправен, свяжи-
тесь с компанией FLEXIM.

166 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


22 Поиск ошибок FLUXUS ADM F601 (F)

Измерение невозможно или измеряемые значения сильно отклоняются от


ожидаемых значений
смотри подраздел 22.1.
Значения счетчика количества неверны
смотри подраздел 22.6.

22.1 Проблемы с измерением


Измерение невозможно, так как не принимается сигнал. Справа в нижней
строке отображается знак вопроса
• Убедитесь, правильны ли введенные параметры, в частности, внешний диаметр
трубы, толщина стенки трубы и скорость звука в среде. (Типичные ошибки: ок-
ружность или радиус были введены вместо диаметра, внутренний диаметр был
введен вместо внешнего.)
• Убедитесь, что рекомендуемое расстояние между датчиками было установлено
при монтаже датчиков.
• Убедитесь, что выбрано пригодное место измерения (смотри подраздел 22.2).
• Попытайтесь улучшить акустический контакт между трубой и датчиками (смотри
подраздел 22.3).
• Введите меньшее количество звуковых путей. Возможно затухание сигнала
слишком высоко из-за высокой вязкоcти среды или из-за отложений на внутрен-
ней стенке трубы (смотри подраздел 22.4).
Измерительный сигнал принимается, но не поступают измеряемые значения
• Восклицательный знак "!" в нижнем правом углу дисплея показывает, что уста-
новленное верхнее предельное значение скорости потока превышено и резуль-
таты измерения поэтому помечаются как недостоверные. Следует адаптировать
предельное значение к условиям измерения или деактивировать проверку (смот-
ри подраздел 12.4).
• Если восклицательный знак "!" не отображается, измерение на выбранном мес-
те измерения невозможно.
Потеря сигнала во время измерения
• Если труба опустела: Можно ли было тогда принять измерительный сигнал? Свя-
житесь с компанией FLEXIM.
• Подождите немного, пока акустический контакт не восстановится снова. Кратков-
ременно повышенное количество газовых пузырей и твердых частиц в среде мо-
жет прервать измерение.
Измеряемые значения сильно отклоняются от ожидаемых значений
• Неверные результаты измерений часто являются следствием установки невер-
ных параметров. Убедитесь, что параметры, введенные для места измерения,
верны.
• Если параметры верны, смотри подраздел 22.5 по поводу описания типичных си-
туаций, в которых получаются неверные измеряемые значения.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 167


FLUXUS ADM F601 (F) 22 Поиск ошибок

22.2 Выбор места измерения


• Убедитесь, что соблюдается рекомендуемое минимальное расстояние ко всем
источникам помех (смотри раздел 5, Таб. 5.2).
• Избегайте мест образования отложений в трубе.
• Избегайте тех мест измерения, которые находятся вблизи деформированных
или поврежденных мест труб или вблизи сварных швов.
• Измерьте температуру в месте измерения и убедитесь, что датчики пригодны
для этой температуры.
• Убедитесь, что внешний диаметр трубы находится в диапазоне измерения дат-
чиков.
• При измерении на горизонтальной трубе следует установить датчики сбоку на
трубе.
• Вертикальные трубы должны быть всегда наполненными на месте измерения и
среда должна течь вверх.
• Газовые пузыри не должны образовываться (газовые пузыри могут также образо-
вываться в среде без пузырей, если в среде внезапно падает давление, напри-
мер, перед насосами или после больших раструбов).

22.3 Максимальный акустический контакт


Соблюдайте раздел 7.

22.4 Проблемы, связанные с применением


Введена неверная скорость звука в среде
Введенная скорость звука используется для расчета расстояния между датчиками
и поэтому очень важна для размещения датчиков. Значения скорости звука, сохра-
ненные в преобразователе, служат только как ориентировочные данные.
Введена неверная шероховатость трубы
Проверьте введенное значение. При этом следует учитывать состояние трубы.
Измерение на трубах из пористого материала (например, из бетона или
чугуна) только ограниченно возможно
Свяжитесь с компанией FLEXIM.
Обшивка трубы может вызвать проблемы при измерении, если она неплотно
прилагает к внутренной стенке трубы или состоит из акустически
поглощающего материала.
Попытайтесь провести измерение на непокрытом обшивкой участке трубы.
Высоковязкие среды сильно поглощают сигнал
Измерение сред с вязкостью > 1000 мм2/с возможно только при определенных ус-
ловиях.

168 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


22 Поиск ошибок FLUXUS ADM F601 (F)

Большое количество газа или твердых частиц в среде рассеивает и


поглощает ультразвуковой сигнал и этим подавляет измерительный сигнал.
Измерение невозможно при значении  10 %. При наличии высокой доли, которая
однако < 10 %, измерение возможно только при определенных условиях.
Поток находится в переходном диапазоне между ламинарным и
турбулентным потоком, при котором измерение связано с проблемами
Рассчитайте число Рейнольдса потока на месте измерения с помощью программы
FluxFlow (можно бесплатно скачать: www.flexim.com). Свяжитесь с компанией
FLEXIM.

22.5 Сильные отклонения измеряемых значений


Введена неверная скорость звука в среде
Неверная скорость звука может привести к тому, что отразившийся прямо от стен-
ки трубы сигнал будет принят за измерительный сигнал, прошедший среду. Значе-
ние расхода потока, рассчитанное преобразователем на основании этого неверно-
го сигнала, очень мало или колеблется около нуля.
В трубе находится газ
Если в трубе находится газ, измеренное значение расхода всегда выше действи-
тельного, потому что измеряется объем и газа и жидкости.
Введено слишком низкое верхнее предельное значение скорости потока
Все измеряемые значения скорости потока, которые превышают верхнее предель-
ное значение, игнорируются и обозначаются как недостоверные. Все величины,
вытекающие из скорости потока, также обозначаются как недостоверные. Если та-
ким образом игнорируются несколько правильных измеряемых значений, получа-
ются слишком малые значения счетчика количества.
Введен слишком высокий мин. фиксируемый расход
Все значения скорости потока, которые меньше мин. фиксируемого расхода, при-
равнивается к нулю. Все производные величины тоже приравниваются к нулю. Что-
бы провести измерение при низких скоростях потока, следует установить низкий
мин. фиксируемый расход (значение по умолчанию: 2.5 см/с).
Введена неверная шероховатость трубы

Скорость потока среди находится вне диапазона измерения


преобразователя

Выбрано непригодное место измерения


Выберите другое место измерения, чтобы проверить, будут ли результаты лучше.
Трубы никогда не имеют совершенной вращательной симметрии, профиль потока
поэтому изменяется. Измените позиции датчиков в соответствии с деформацией
трубы.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 169


FLUXUS ADM F601 (F) 22 Поиск ошибок

22.6 Проблемы со счетчиками количества


Значения счетчика количества слишком велики
Смотри Special Funct.\SYSTEM settings\Measuring\Quantity recall.
Если этот пункт меню активирован, значения счетчика количества сохраняются. К
началу следующего измерения счетчики количества принимают эти значения.
Значения счетчика количества слишком малы
Один из счетчиков количества достиг установленного верхнего предельного значе-
ния и его следует вручную сбросить на нуль.
Сумма значений счетчиков количества неверна
Смотри Special Funct.\SYSTEM settings\Measuring\Quant. wrapping.
Вывод суммы значений обоих счетчиков количества (общий расход) через один вы-
ход становится недействительным после первого переполнения (wrapping) одного
из счетчиков количества.

22.7 Проблемы с измерением теплового потока


Измеряемые значения температуры среды отклоняются от действительных
значений
Датчики температуры недостаточно изолированы.
При трубах с маленьким диаметром изоляционный пенный материал приподнима-
ет датчик температуры с поверхности трубы.
Измеренное абсолютное значение теплового потока правильно, но имеет
обратный знак
Проверьте подчинение подающего и обратного трубопровода температурным вхо-
дам (смотри пожраздел 19.2 или 19.3).
Рассчитанный тепловой поток отклоняется от действительного теплового
потока, несмотря на то, что измеренные значения расхода и температуры
правильны
Проверьте коэффициенты теплового потока среды (смотри подраздел 15.3.4).

22.8 Передача данных


Файл с переданными данными содержит бессмысленные наборы знаков
Параметры передачи преобразователя и программы передачи не идентичны. Уста-
новите параметры передачи преобразователя (смотри подраздел 13.2.4) и про-
граммы FluxData (смотри подраздел 13.2.7) или терминальной программы.

170 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


A Структура меню FLUXUS ADM F601 (F)

A Структура меню
Приложение

сохраняетс
я после
ини-
циализации

Программный раздел Parameter


главное меню: выбор программного раздела
>PAR< mea opt sf
Parameter
Parameter

выбор измерительного канала (А, В) или


Parameter ↕
расчетного канала (Y, Z)
for Channel A:
Эта индикация не отображается, если пре-
образователь имеет только один измери-
тельный канал.
выбор набора параметров
Parameter from: ↕
Par.Record 01 Эта индикация отображается, только если
установлен мин. один набор параметров.
выбор редактирования параметров набора
Edit Parameters
параметров
>NO< yes

При выборе измерительного канала (А, В)


ввод внешнего диаметра трубы
Outer Diameter
100.0 mm

ввод окружности трубы


Pipe Circumfer.
314.2 mm Эта индикация отображается, только если
активировано Special Funct.\SYSTEM
settings\Dialogs/Menus\Pipe Circum-
fer. и введено Outer Diameter = 0.
ввод толщины стенки трубы
Wall Thickness
3.0 mm диапазон: зависит от подключенных датчи-
ков
значение по умолчанию: 3 мм
выбор материала трубы
Pipe Material ↕
Carbon Steel

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 171


FLUXUS ADM F601 (F) A Структура меню

сохраняетс
я после
ини-
циализации

ввод скорости звука материала трубы


c-Material
3230.0 m/s диапазон: 600...6553.5 м/с
Эта индикация отображается, только если
выбрано Other Material.
выбор, обшита ли труба
Lining
no >YES<

выбор материала обшивки


Lining ↕
Bitumen Эта индикация отображается, только если
выбрано Lining = yes.
ввод скорости звука материала обшивки
c-Material
3200.0 m/s диапазон: 600...6553.5 м/с
Эта индикация отображается, только если
выбрано Other Material.
ввод толщины обшивки
Liner Thickness
3.0 mm значение по умолчанию: 3 мм

ввод шероховатости внутренней стенки тру-


Roughness
бы
0.4 mm
диапазон: 0...5 мм
значение по умолчанию: 0.1 мм (сталь)
выбор среды
Medium ↕
Water

ввод средней скорости звука в среде


c-Medium
1500.0 m/s диапазон: 500...3500 м/с
Эта индикация отображается, только если
выбрано Other Medium.

172 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


A Структура меню FLUXUS ADM F601 (F)

сохраняетс
я после
ини-
циализации

выбор диапазона вокруг средней скорости


c-Medium range
звука
auto >USER<
auto: Диапазон вокруг средней скорости
звука определяется преобразователем.
user: Диапазон вокруг средней скорости
звука следует ввести.
ввод диапазона вокруг средней скорости
c-Medium=1500m/s
звука
range +-150m/s
Эта индикация отображается, только если
выбрано user.
ввод кинематической вязкости среды
Kinem.Viscosity
1.00 mm2/s диапазон: 0.01...30 000 мм2/с
Эта индикация отображается, только если
выбрано Other Medium.
ввод рабочей плотности среды
Density
1.00 g/cm3 диапазон: 0.01...20 г/см3
Эта индикация отображается, только если
выбрано Other Medium.
ввод температуры среды
Medium Temperat.
20.0 C значение по умолчанию: 20 °C

ввод давления среды


Fluid pressure
1.00 bar диапазон: 1...600 бар
Эта индикация отображается, только если
активировано Special Funct.\SYSTEM
settings\ Dialogs/Menus\Fluid pres-
sure.
Выбор типа датчика
Transducer Type ↕
Standard Эта индикация отображается, только если
датчики не подключены или подключены
специальные датчики.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 173


FLUXUS ADM F601 (F) A Структура меню

сохраняетс
я после
ини-
циализации

При выборе расчетного канала (Y, Z)


Расчетные каналы имеются в распоряжении, только если преобра-
зователь имеет более одного измерительного канала.
индикация текущей расчетной функции
Calculation:
Y= A - B

выбор расчетной функции


>CH1< funct ch2 ↕
A - B

Программный раздел Measuring


главное меню: выбор программного раздела
par >MEA< opt sf
Measuring
Measuring

активация каналов
CHANN: >A< B Y Z
MEASUR  - . Эта индикация не отображается, если пре-
образователь имеет только один измери-
тельный канал.
ввод номера места измерения
A:Meas.Point No.:
xxx (↑↓← →) Эта индикация отображается, только если
активировано Output Options\Store
Meas.Data и/или Serial Output.
активация/деактивация коррекции профиля
A:PROFILE CORR.
потока
>NO< yes
Эта индикация отображается, только если
выбрано Special Funct.\SYSTEM set-
tings\Measuring\ Flow Velocity = un-
corr..
ввод количества путей прохождения
A: Sound Path
2 NUM Эта индикация отображается, только если
выбрано Special Funct.\SYSTEM set-
tings\Dialogs/Menus\Sound Path = US-
ER.
индикация расстояния между датчиками, ко-
Transd. Distance
торое следует установить между внутренни-
A:54 mm Reflex ми кромками датчиков
Эта индикация отображается, только если
выбрано Special Funct.\SYSTEM set-
tings\Dialogs/Menus\Sound Path = us-
er.

174 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


A Структура меню FLUXUS ADM F601 (F)

сохраняетс
я после
ини-
циализации

график S=, индикация амплитуды принятого


S=
сигнала
A:<>=54 mm!

Программный раздел Output Options


главное меню: выбор программного раздела
par mea >OPT< sf
Output Options
Output Options

выбор канала, для которого следует устано-


Output Options ↕
вить опции вывода
for Channel A:

выбор измеряемой величины


Physic. Quant. ↕
Volume flow

выбор единицы измерения для измеряемой


Volume in: ↕
величины
m3/h

активация температурного входа


Temperature T1
no >YES< Эта индикация отображется, только если ка-
налу в Special Funct.\SYSTEM settings\
Proc. inputs\Link temperature подчинен
температурный вход T1.
активация токового входа для внешнего из-
Input I1
мерения температуры
no >YES<
Эта индикация отображется, только если ка-
налу в Special Funct.\SYSTEM settings\
Proc. inputs\Link other inp. подчинен
вход I1.
ввод продолжительности времени, через ко-
Damping
торое следует определить скользящее сред-
10 s нее значение измеряемых значений
диапазон: 1...600 с
активация памяти измеряемых значений
Store Meas.Data
no >YES<

активация вывода измеряемых значений че-


Serial Output
рез последовательный интерфейс на ПК или
no >YES< принтер

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 175


FLUXUS ADM F601 (F) A Структура меню

сохраняетс
я после
ини-
циализации

выбор частоты сохранения для сохранения


Storage Rate ↕
измеряемых значений в памяти измеряемых
Once per 10 sec. значений
Эта индикация отображается, только если
активировано Output Options\Store
Meas.Data и/или Serial Output.
ввод частоты сохранения, если выбрано
Storage Rate
Storage Rate = EXTRA
1 s
диапазон: 1...43 200 с (= 12 ч)
Токовая петля
активация токового выхода
Current Loop
I1: no >YES< Эта индикация отображается, только если
токовый выход установлен в Special
Funct.\SYSTEM settings\Proc. outputs.
выбор, следует ли принимать во внимание
Meas.Values
знак измеряемых значений для вывода
>ABSOLUT< sign
Эта индикация отображается, только если
активировано Current Loop.
Ввод самого малого/самого большого ожи-
Zero-Scale Val.
даемого измеряемого значения для токового
0.00 m3/h выхода.
Значения подчиняются нижнему/верхнему
Full-Scale Val. предельному значению диапазона вывода.
300.00 m3/h Эти индикации отбражаются, только если ак-
тивировано Current Loop.
Ввод задержки сообщения об ошибке, то
Error-val. delay
есть промежуток времени, после истечения
10 s которого на выход передается значение,
введенное для вывода ошибки, если нет до-
стоверных измеряемых значений
Эта индикация отображется, только если
выбрано Special Funct.\SYSTEM set-
tings\Dialogs/Menus\Error-val. de-
lay = EDIT.

176 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


A Структура меню FLUXUS ADM F601 (F)

сохраняетс
я после
ини-
циализации

Импульсный выход
активация импульсного выхода
Pulse Output
B1: no >YES< Эта индикация отображается, только если в
Special Funct.\SYSTEM settings\Dia-
logs/Menus\Proc. outputs установлен
импульсный выход.
ввод импульсного значения (значение счет-
Pulse Value
чика количества, при котором посылается
0.01 m3 импульс)
Эта индикация отображается, только если
активировано Pulse Output.
ввод длительности ипульса
Pulse Width
100 ms диапазон: 1...1000 мс
Эта индикация отображается, только если
активировано Pulse Output.
Сигнальный выход
активация сигнального выхода
Alarm Output
no >YES< Эта индикация отображается, только если в
Special Funct.\SYSTEM settings\ Proc.
outputs установлен сигнальный выход.
выбор условия включения (func), типа удер-
R1=FUNC<typ mode
жания (typ) и функции включения (mode)
Function: MAX сигнального выхода
Эта индикация отображается, только если
активировано Alarm Output.
выбор контролируемой измеряемой величи-
R1 Input: ↕
ны
Volume flow
Эта индикация отображается для R1, только
если активировано Alarm Output.
ввод верхнего предельного значения для
High Limit:
контролируемой измеряемой величины
-10.00 m3/h
Эта индикация отображается, только если
активировано Alarm Output и MAX выбрано
в качестве условия включения.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 177


FLUXUS ADM F601 (F) A Структура меню

сохраняетс
я после
ини-
циализации

ввод нижнего предельного значения для


Low Limit:
контролируемой измеряемой величины
-10.00 m3/h
Эта индикация отображается, только если
активировано Alarm Output и MIN выбрано
в качестве условия включения.
ввод предельного значения для счетчика ко-
Quantity Limit:
личества контролируемой измеряемой вели-
1.00 m3 чины
Эта индикация отображается, только если
активировано Alarm Output и QUANT. вы-
брано в качестве условия включения.
ввод гистерезиса для нижнего или верхнего
R1 Hysterese:
предельного значения
1.00 m3/h
Эта индикация отображается, только если
активировано Alarm Output и MIN или MAX
выбрано в качестве условия включения.
Программный раздел Special Funct.
главное меню: выбор программного раздела
par mea opt >SF<
Special Funct.
Special Funct.

SYSTEM settings
выбор Special Funct.\SYSTEM settings
Special Funct. ↕
SYSTEM settings

SYSTEM settings\Set Clock


выбор индикаций для ввода даты и времени
SYSTEM settings ↕
Set Clock

SYSTEM settings\Libraries
выбор индикаций для заведования списком
SYSTEM settings ↕
выбора материалов и сред
Libraries

SYSTEM settings\Libraries\Material list


Выбор индикаций для составления списка
Libraries ↕
выбора материалов (материалы трубы и об-
Material list шивки)

178 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


A Структура меню FLUXUS ADM F601 (F)

сохраняетс
я после
ини-
циализации

SYSTEM settings\Libraries\Medium list


выбор индикаций для составления списка
Libraries ↕
выбора сред
Medium list

SYSTEM settings\Libraries\Format USER-AREA


выбор индикаций для секционирования памя-
Libraries ↕
ти коэффициентов для сохранения свойств
Format USER-AREA пользовательских материалов и сред
ввод количества пользовательских материа-
Format USER-AREA
лов
Materials: 03

ввод количества пользовательских сред


Format USER-AREA
Media: 03

ввод количества пользовательских наборов


Format USER-AREA
данных для коэффициентов теплового пото-
Heat-Coeffs: 00 ка
ввод количества пользовательских наборов
Format USER-AREA
данных для коэффициентов паровой фазы
Steam-Coeffs: 00

индикация заполнения памяти коэффициен-


USER AREA:
тов
52% used

подтверждение выбранного секционирова-


Format NOW?
ния
no >YES<

память коэффициентов секционируется


FORMATTING ...
...

SYSTEM settings\Libraries\Extended Library


выбор индикации для активации расширен-
Libraries ↕
ной библиотеки
Extended Library

активация расширенной библиотеки x


Extended Library
off >ON<

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 179


FLUXUS ADM F601 (F) A Структура меню

сохраняетс
я после
ини-
циализации

SYSTEM settings\Dialogs/Menus
выбор индикаций для активации/деактива-
SYSTEM settings ↕
ции или настройки пунктов меню в других
Dialogs/Menus программных разделах
активация пункта меню для ввода окружнос- x
Pipe Circumfer.
ти трубы в программном разделе
off >ON< Parameter
активация пункта меню для ввода давления x
Fluid pressure
среды в программном разделе Parameter
off >ON<

выбор режима ввода для ввода номера мес- x


Meas.Point No.:
та измерения в программном разделе Mea-
(1234) >(↑↓← →)< suring:
(1234): цифры, точка, дефис
(↑↓← →): редактор ASCII
настройка индикации для ввода путей про- x
Sound Path
хождения звука в программном разделе
auto >USER< Measuring:
• user: значение для количества звуковых
путей рекомендуется. Это значение можно
изменить.
• auto: выбор между режимом отражения
или диагональным режимом
рекомендуемая настройка: user
настройка индикации для ввода расстояния x
Transd. Distance
между датчиками в программном разделе
auto >USER< Measuring:
• user: отображается только введенное
расстояние между датчиками, если
рекомендуемое и введенное расстояние
между датчиками совпадают.
• auto: отображается только
рекомендуемое расстояние между
датчиками.
рекомендуемая настройка: user

180 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


A Структура меню FLUXUS ADM F601 (F)

сохраняетс
я после
ини-
циализации

активация пункта меню для ввода давления x


Steam in inlet
в подающем трубопроводе в программном
off >ON< разделе Parameter для измерения тепло-
вого потока, при котором среда в подающем
трубопроводе может быть жидкой и газооб-
разной
активация пункта меню для ввода значения x
Tx Corr.Offset
коррекции (смещение) для каждого темпера-
off >ON< турного входа в программном разделе
Measuring
выбор задержки сообщения об ошибке x
Error-val. delay
damping >EDIT< • damping: Используется показатель
затухания.
• edit: Активируется пункт меню для ввода
задержки ошибки в подпрограмме Output
Options.
активация индикации состояния сигнала во x
SHOW RELAIS STAT
время измерения
off >ON<

выбор единицы измерения длины x


Length unit
>[mm]< [inch]

выбор единицы измерения температуры x


Temperature
>[°C]< [°F]

выбор, следует ли использовать абсолют- x


Pressure absolut
ное давление pa или относительное давле-
off >ON< ние pg
выбор единицы измерения давления x
Pressure
>[bar]< [psi]

выбор, следует ли использовать lb/ft3 в x


Density [lb/ft3]
качестве единицы измерения плотности
no >YES<

выбор единицы измерения плотности x


Density unit
g/cm3 >kg/m3< Эта индикация отображется, только если
lb/ft3 не выбрано в качестве единицы
измерения плотности

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 181


FLUXUS ADM F601 (F) A Структура меню

сохраняетс
я после
ини-
циализации

выбор единицы измерения кинематической x


Viscosity unit
вязкости
mm2/s >cSt<

SYSTEM settings\Proc. inputs


выбор индикаций для настройки входов пре-
SYSTEM settings ↕
образователя
Proc. inputs

подчинение температурных входов и других


Proc. inputs ↕
входов измерительным каналам
Link temperature

выбор применения при измерении теплового x


A:Thermal energy потока
>HEAT< chill
heat: применение для отопления
chill: применение для охлаждения
Эта индикация отображается, только если
активирован режим BTU.
выбор места, на котором установлены дат- x
Transd. Location чики расхода
>RETURN< supply
return: Датчики расхода установлены на
обратном трубопроводе.
supply: Датчики расхода установлены на
подающем трубопроводе.
Эта индикация отображается, только если
активирован режим BTU.
выбор, следует ли принимать во внимание x
Thermal energy знак теплового потока
>ABSOLUTE< sign
Эта индикация отображается, только если
активирован режим BTU.
выбор температурного входа, который сле- x
A:T-Supply ↕ дует подчинить температуре в подающем
Input T1 трубопроводе
Эта индикация отображается, только если
активирован режим BTU.
выбор температурного входа, который сле- x
A:T-Return ↕ дует подчинить температуре в обратном
Input T2 трубопроводе
Эта индикация отображается, только если
активирован режим BTU.

182 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


A Структура меню FLUXUS ADM F601 (F)

сохраняетс
я после
ини-
циализации

SYSTEM settings\Measuring
выбор индикаций для настройки измерения
SYSTEM settings ↕
Measuring

разрешение режима NoiseTrek x


Enable NoiseTrek
off >ON<

выбор активации автоматического или руч- x


Auto NoiseTrek ?
ного переключения между режимами Transit-
no >YES< Time и NoiseTrek. Если выбрано yes, режим
NoiseTrek во время измерения можно также
активировать и деактивировать вручную.
Эта индикация отображается, только если
режим NoiseTrek разрешен.
ввод промежутка времени, после которого x
TT-Failed |After
преобразователю в случае отсутствия до-
NoiseTrek | 40s
стоверных измеряемых значений в режиме
TransitTime следует переключить в режим
NoiseTrek
диапазон: 0...9999 с
0: без переключения в режим NoiseTrek
Эта индикация отображается, только если
активировано автоматическое переключе-
ние между режимами TransitTime и Noise-
Trek.
ввод промежутка времени, после которого x
NT-Failed |After
преобразователю в случае отсутствия до-
TransTime | 60s стоверных измеряемых значений в режиме
NoiseTrek следует переключить в режим
TransitTime
диапазон: 0...9999 с
0: без переключения в режим TransitTime
Эта индикация отображается, только если
активировано автоматическое переключе-
ние между режимами TransitTime и Noise-
Trek.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 183


FLUXUS ADM F601 (F) A Структура меню

сохраняетс
я после
ини-
циализации

ввод промежутка времени, после которого x


NT-Ok,but | Each
преобразователю следует переключить в
check TT | 300s режим TransitTime
диапазон: 0...9999 с
0: без переключения в режим TransitTime
Эта индикация отображается, только если
активировано автоматическое переключе-
ние между режимами TransitTime и Noise-
Trek.
ввод промежутка времени, после которого x
Keep TT | For
преобразователю в случае отсутствия до-
checking | 5s стоверных измеряемых значений в режиме
TransitTime снова следует переключить в ре-
жим NoiseTrek
диапазон: 0...9999 с
Эта индикация отображается, только если
активировано автоматическое переключе-
ние между режимами TransitTime и Noise-
Trek.
активация индикации разности между изме- x
Compare c-fluid
ренной скоростью звука и скоростью звука
no >YES< эталонной среды во время измерения
выбор, отображается ли и выдается ли ско- x
Flow Velocity
рость потока с коррекцией или без коррек-
normal >UNCORR.< ции профиля
ввод верхнего предельного значения для x
Velocity limit
скорости потока
0.0 m/s
диапазон: 0.1...25.5 м/с
0: без проверки на наличие резких отклоне-
ний
Все измеряемые значения, превышающие
предельное значение, идентифицируются
как резкие отклонения.
выбор ввода нижнего предельного значения x
Cut-off Flow
для скорости потока
absolut >SIGN<
• absolut: независимо от направления
потока
• sign: в зависимости от направления
потока

184 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


A Структура меню FLUXUS ADM F601 (F)

сохраняетс
я после
ини-
циализации

активация ввода нижнего предельного зна- x


Cut-off Flow
чения для скорости потока
factory >USER<
• factory: используется предельное
значение по умолчаию 2.5 см/с
• user: ввод предельного значения
ввод мин. фиксируемого расхода для поло- x
+Cut-off Flow
жительных измеряемых значений
2.5 cm/s
диапазон: 0...12.7 см/с (0.127 м/с)
значение по умолчанию: 2.5 см/с (0.025 м/с)
Эта индикация отображается, только если
выбрано Cut-off Flow = sign и Cut-off
Flow = user.
ввод мин. фиксируемого расхода для отри- x
-Cut-off Flow
цательных измеряемых значений
-2.5 cm/s
диапазон: -12.7...0 см/с
значение по умолчанию: -2.5 см/с
Эта индикация отображается, только если
выбрано Cut-off Flow = sign и Cut-off
Flow = user.
ввод мин. фиксируемого расхода абсолют- x
Cut-off Flow
ных измеряемых значений
2.5 cm/s
диапазон: 0...12.7 см/с
значение по умолчанию: 2.5 см/с
Эта индикация отображается, только если
выбрано Cut-off Flow = absolut и Cut-
off Flow = user.
ввод макс. усиление сигнала x
A: Gain threshold
Fail if > 90 dB диапазон: 0...255
0: без ограничения усиления сигнала
Эта индикация отображается, только если
активирован режим SuperUser.
ввод постоянного верхнего предельного зна- x
A: Bad soundspeed чения скорости звука
thresh. 2007 m/s
диапазон: 0...3 000 м/с
0: используется значение по умолчанию
1 848 м/с
Эта индикация отображается, только если
активирован режим SuperUser.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 185


FLUXUS ADM F601 (F) A Структура меню

сохраняетс
я после
ини-
циализации

ввод смещения x
A: Bad soundspeed
offset: +321 m/s диапазон: 0...900 м/с
0: используется значение по умолчанию
300 м/с
Эта индикация отображается, только если
активирован режим SuperUser.
выбор единицы измерения для теплового x
Heat Quantity
потока
>[J]< [Wh]

активация вывода и сохранения значений x


heat+flow quant.
теплосчетчика во время измерения теплово-
off >ON< го потока
активация функции переполнения счетчи- x
Quant. wrapping
ков количества
off >ON<

активация приема значений счетчиков коли- x


Quantity recall
чества после повторного запуска измерения
off >ON<

время, после которого преобразователь в x


Do not total. if 
случае отсутствия достоверных измеряемых
no meas.> 0 s значений узнает долгое нарушение измере-
ния
0: используется значение по умолчанию 30 с
Эта индикация отображается, только если
активирован режим SuperUser.
ввод числа десятичных разрядов после де- x
Total digits ↕
сятичного разделителя для счетчиков коли-
Automatic чества
Automatic: динамическая адаптация
Fixed to x digit: 0...4 десятичных
разрядов после десятичного разделителя
Эта индикация отображается, только если
активирован режим SuperUser.
активация мин. фиксируемого теплового по- x
Thermal low cut тока в зависимости от температуры
off >ON<
Эта индикация отображается, только если
активирован режим SuperUser.

186 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


A Структура меню FLUXUS ADM F601 (F)

сохраняетс
я после
ини-
циализации

ввод предельного значения разности темпе- x


Thermal flow ->0 ратур
if |dT|< 0.0 C
Все разности температур между подающим
и обратным трубопроводом, которые мень-
ше этого значения, сбрасываются на нуль.
диапазон: 0...5.0 °C
0: без мин. фиксируемого теплового потока в
зависимости от температуры
Эта индикация отображается, только если
активирован режим SuperUser и выбрано
Thermal low cut = on.
активация ручного сброса счетчиков коли- x
3xC clear totals чества
off >ON<
Эта индикация отображается, только если
активирован режим SuperUser.
активация индикации суммы счетчиков коли- x
Show ΣQ чества
off >ON<
Эта индикация отображается, только если
активирован режим SuperUser.
активация индикации последнего достовер- x
Keep display val ного измеряемого значения
off >ON<
Эта индикация отображается, только если
активирован режим SuperUser.
активация режима Turbulence x
Turbulence mode
off >ON<

Special Funct.\SYSTEM settings\Measuring\Calibration


выбор измерительного канала, для которого
Calibrat. data ↕
следует установить параметры потока
for Channel A:
Эта индикация отображается, только если
активирован режим SuperUser.
установка границ потока
A:Profile bounds
factory >USER< factory: используются границы потока по
умолчанию
user: границы потока можно установить
Эта индикация отображается, только если
активирован режим SuperUser.

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 187


FLUXUS ADM F601 (F) A Структура меню

сохраняетс
я после
ини-
циализации

ввод макс. числа Рейнольдса, при котором


Laminar flow
поток остается ламинарным
if R*< 0
диапазон: 0...25 500 (округляется до сотни)
0: используется значение по умолчанию
1 000
Эта индикация отображается, только если
активирован режим SuperUser и выбрано
Profile bounds = user.
ввод макс. числа Рейнольдса, при котором
Turbulent flow
поток становится турбулентным
if R*> 0
диапазон: 0...25 500 (округляется до сотни)
0: используется значение по умолчанию 3 000
Эта индикация отображается, только если
активирован режим SuperUser и выбрано
Profile bounds = user.
вопрос, следует ли установить коррекцию
A:Calibration ?
скорости потока
>OFF< on
on: можно установить данные коррекции
off: преобразователь работает без коррек-
ции скорости потока
Эта индикация отображается, только если
активирован режим SuperUser.
ввод углового коэффициента в формуле
A:Slope=
коррекции
1.000
диапазон: -2.000...+2.000
0: без коррекции
Эта индикация отображается, только если
активирован режим SuperUser и выбрано
Calibration = on.
ввод смещения
A:Offset=
0.0 cm/s диапазон: -12.7...+12.7 см/с
0: без смещения
Эта индикация отображается, только если
активирован режим SuperUser и выбрано
Calibration = on.

188 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


A Структура меню FLUXUS ADM F601 (F)

сохраняетс
я после
ини-
циализации

SYSTEM settings\Proc. outputs


выбор индикаций для настройки входов пре-
SYSTEM settings ↕
образователя
Proc. outputs

выбор выхода, который следует установить


Install Output ↕
Current I1

SYSTEM settings\Storing
выбор индикаций для сохранения измеряе-
SYSTEM settings ↕
мых значений в памяти измеряемых значе-
Storing ний
настройка поведения при переполнении па- x
Ringbuffer
мяти измеряемых значений
off >ON<

выбор режима сохранения: x


Storage mode
sample >AVERAGE< • sample: сохранение и онлайновая
передача отображенного измеряемого
значения
• average: сохранение и онлайновая
передача среднего значения всех
измеряемых значений одного интервала
сохранения
настройка поведения счетчиков количества x
Quantity Storage
при сохранении:
one >BOTH<
• one: сохраняется значение счетчика
количества, отображенного в данный
момент
• both: сохраняется одно значение для
каждого направления потока
активация сохранения амплитуды сигнала x
Store Amplitude
off >ON< Значение сохраняется, только если активи-
рована память измеряемых значений.
активация сохранения скорости звука в среде x
Store c-Medium
off >ON< Значение сохраняется, только если активи-
рована память измеряемых значений.
активация сохранения диагностических зна- x
Store diagnostic
чений
off >ON<

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 189


FLUXUS ADM F601 (F) A Структура меню

сохраняетс
я после
ини-
циализации

активация акустического сигнала при каж- x


Beep on storage
дом сохранении или каждой передаче изме-
>ON< off ряемого значения
SYSTEM settings\serial transmis.
выбор индикаций для форматирования пос-
SYSTEM settings ↕
ледовательной передачи измеряемых зна-
serial transmis. чений
активация последовательной передачи со x
SER:kill spaces
знаками пробела/без знаков пробела
off >ON<

выбор десятичного разделителя, используе- x


SER:decimalpoint
мого для чисел с плавающей запятой
’.’ >’,’<

выбор знака для разделения столбцов x


SER:col-separat.
’;’ >’TAB’<

SYSTEM settings\Miscellaneous
выбор индикации для настройки контраст-
SYSTEM settings ↕
ности
Miscellaneous

настройка контрастности дисплея


SETUP DISPLAY
 CONTRAST 

Instrum. Inform.
выбор индикаций для информации о преоб-
Special Funct. ↕
разователе
Instrum. Inform.

индикация типа, серийного номера и макс. x


F601-XXXXXXXX
свободной памяти измеряемых значений
Free: 18327

индикация типа, серийного номера и версии x


F601-XXXXXXXX
микропрограммного обеспечения с датой
V x.xx dd.mm.yy (dd - день, mm - месяц, yy - год)

190 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


A Структура меню FLUXUS ADM F601 (F)

сохраняетс
я после
ини-
циализации

Store Curr.Rec.
выбор индикаций для сохранения набора па-
Special Funct. ↕
раметров
Store Curr.Rec.
Этот пункт меню можно выбрать, только ес-
ли в программном разделе Parameter были
введены параметры.
выбор номера для набора параметров
Store Par. To: ↕
Par.Record 01

подтверждение перезаписи существующего


Overwrite
набора параметров
no >YES<
Эта индикация отображается, только если
выбранный номер уже содержит набор пара-
метров.
Delete Para.Rec.
выбор индикаций для удаления набора па-
Special Funct. ↕
раметров
Delete Para.Rec.

выбор номера удаляемого набора парамет-


Delete: ↕
ров
Par.Record 01
Эта индикация отображается, только если
уже существует набор параметров.
подтверждение удаления набора пара-
Really Delete?
метров
no >YES<

Print Meas.Val.
выбор индикаций для передачи сохранен-
Special Funct. ↕
ных измеряемых значений на ПК
Print Meas.Val.

начало передачи измеряемых значений


Send Header 01
................ Эта индикация отображается, только если
измеряемые значения сохранены в памяти
ихмеряемых значений и преобразователь
соединен с ПК серийным кабелем.
индикация прогресса передачи данных

................

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 191


FLUXUS ADM F601 (F) A Структура меню

сохраняетс
я после
ини-
циализации

Delete Meas.Val.
выбор индикаций для удаления сохранен-
Special Funct. ↕
ных измеряемых значений
Delete Meas.Val.

подтверждение удаления измеряемых зна-


Really Delete?
чений
no >YES<
Эта индикация отображается, только если
измеряемые значения сохранены в памяти
измеряемых значений.
Battery status
выбор индикаций для зарядки аккумулятора
Special Funct. ↕
Battery status

индикация уровня заряда аккумулятора


 ?73‰-
RELEARN! Cy: 24 Если отображается RELEARN!, рекомендует-
ся провести учебный цикл.
сообщение, что преобразователь скоро вы-
POWER OFF IN
ключится
10 s

сообщение при включении, что преобразо-


LOW BATTERY
ватель в последний раз был автоматически
WHILE POWER OFF выключен из-за слишком малого уровня за-
рядки
сообщение, что аккумулятор почти полно-
LOW BATTERY !
стью разряжен

Install Material
выбор индикаций для ввода материалов тру-
Special Funct. ↕
бы и обшивки
Install Material

Install Material с Special Funct.\SYSTEM settings\ Libra-


ries\Extended Library = off
выбор, следует ли редактировать или уда-
Install Material
лить пользовательский материал
>EDIT< delete

выбор пользовательского материала


USER Material ↕
#01:--not used--

192 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


A Структура меню FLUXUS ADM F601 (F)

сохраняетс
я после
ини-
циализации

ввод обозначения для выбранного материа-


EDIT TEXT (↑↓← →
ла
USER MATERIAL 1

ввод скорости звука материала


c-Material
1590.0 m/s диапазон: 600...6553.5 м/с

ввод шероховатости материала


Roughness
0.4 mm

Install Material с Special Funct.\SYSTEM settings\Librar-


ies\Extended Library = on
выбор функции для зависимости свойств ма-
Edit Material ↕
териала от температуры и давления
Basics:Y=m*X +n

выбор пользовательского материала


USER Material ↕
#01:--not used--

выбор, следует ли редактировать или уда-


USER Material 2
лить пользовательский материал
>EDIT< delete
Эта индикация отображается, только если
выбранный материал уже существует.
ввод обозначения для выбранного материа-
#2: Input Name:
ла
USER MATERIAL 2

ввод константных значений для поперечной


T-SOUNDSP.
скорости звука материала
1500.0 m/s
Количество константных значений зависит
от функции, выбранной выше.
ввод константных значений для продольной
L-SOUNDSP.
скорости звука материала
1500.0 m/s
Количество константных значений зависит
от функции, выбранной выше.
выбор типа звуковой волны для измерения
Default soundsp.
потока
long. >TRANS.<

ввод шероховатости материала


Roughness
0.4 mm

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 193


FLUXUS ADM F601 (F) A Структура меню

сохраняетс
я после
ини-
циализации

подтверждение, что изменения следует со-


Save changes
хранить
no >YES<
Эта индикация отображается, только если
был введен новый материал или были изме-
нены свойства существующего материала.
Install Medium
выбор индикаций для ввода сред
Special Funct. ↕
Install Medium

Install Medium с Special Funct.\SYSTEM settings\Libraries


\Extended Library = off
выбор, следует ли редактировать или уда-
Install Medium
лить пользовательскую среду
>EDIT< delete

выбор пользовательского материала


USER Medium ↕
#01:--not used--

ввод обозначения для выбранной среды


EDIT TEXT (↑↓← →
USER MEDIUM 1

ввод средней скорости звука в среде


c-Medium
1500.0 m/s диапазон: 500...3500 м/с

ввод диапазона вокруг средней скорости


c-Medium=1500m/s
звука
range +-150m/s

ввод кинематической вязкости среды


Kinem.Viscosity
1.01 mm2/s диапазон: 0.01...30 000.00 мм2/с

ввод рабочей плотности среды


Density
1.00 g/cm3

194 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


A Структура меню FLUXUS ADM F601 (F)

сохраняетс
я после
ини-
циализации

Install Medium с Special Funct.\SYSTEM settings\Librar-


ies\Extended Library = on
выбор функции для зависимости свойств
Edit Medium ↕
среды от температуры и давления
Basics:Y=m*X +n

выбор пользовательской среды


USER Medium ↕
#01:--not used--

выбор, следует ли редактировать или уда-


USER MEDIUM 2
лить пользовательскую среду
>EDIT< delete
Эта индикация отображается, только если
выбранная среда уже существует.
ввод обозначения для выбранной среды
#2: Input Name:
USER MEDIUM 2

ввод константных значений для продольной


SOUNDSPEED
скорости звука среды
1500.0 m/s
Количество константных значений зависит
от функции, выбранной выше.
ввод кинематической вязкости среды
VISCOSITY
1.0 mm2/s
ввод рабочей плотности среды
DENSITY 
1.0 g/cm3

подтверждение, что изменения следует со-


Save changes
хранить
no >YES<
Эта индикация отображается, только если
была введена новая среда или были изме-
нены свойства существующей среды.
После ввода быстрого набора 071001
ввод нижнего предельного значения внут- x
DNmin Q-Sensor
реннего диаметра трубы для отображенного
15 mm типа датчика
диапазон: 3...63 мм

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 195


FLUXUS ADM F601 (F) B Технические данные

B Технические данные
Преобразователь расхода
FLUXUS ADM F601 (F)
исполнение портативный
измерение
принцип измерения метод корреляций на основе разности времени
прохождения ультразвука,
автоматическое переключение в режим NoiseTrek при
измерении с высоким содержанием газовых или твердых
включений
скорость потока 0.01...25 м/с
воспроизводимость 0.15 % измеряемого значения ±0.01 м/с
среда все акустически проводящие жидкости с содержанием
газовых или твердых включений < 10 % объема (метод
разности времени прохождения)
компенсация температуры в соответствии с рекомендациями стандарта
ANSI/ASME MFC-5M-1985
отклонение измеряемого значения1
при стандартной калибровке ±1 % измеряемого значения ±0.01 м/с, по метрологическому
сертификату № 32871, приложение 2
при специальной калибровке ±0.5 % измеряемого значения ±0.01 м/с, по
(опция) метрологическому сертификату № 32871, приложение 2
при полевой калибровке2 ±0.5 % измеряемого значения ±0.01 м/с
преобразователь расхода
питание напряжения 100...240 В/50...60 Гц (блок питания),
10.5...15 В DC (гнездо на преобразователе),
встроенный аккумулятор
аккумулятор Li-Ion, 7.2 В/4.5 Ач
рабочее время (без входов/выходов и подсветки): > 14 ч
потребляемая мощность < 6 Вт
количество измерительных 2
каналов
затухание сигнала 0...100 с, регулируется
измерительный цикл (1 канал) 100...1000 Гц
время отклика 1 с (1 канал), опция: 70 мс
материал корпуса PA, TPE, AutoTex, нержавеющая сталь
степень защиты по МЭК 60529 IP65
размеры смотри размерный чертеж
вес 1.9 кг
крепление крепление QuickFix
рабочая температура -10 ...+60 °C
дисплей 2 x 16 знаков, точечная матрица, подсветка
язык меню английский, немецкий, французский, голландский,
испанский
1
метод разности времени прохождения, эталонные условия и v > 0.15 м/с
2
эталонная погрешность < 0.2 %

196 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


B Технические данные FLUXUS ADM F601 (F)

FLUXUS ADM F601 (F)


измерительная функции
измеряемые величины объемный расход, массовый расход, скорость потока,
тепловой поток (если температурные входы установлены)
счетчик количества объем, масса, опция: количество тепла
расчетные функции среднее значение, разность, сумма
диагностические функции скорость звука, амплитуда сигнала, ОСШ, ОСКШ,
стандартное отклонение амплитуд и времени прохождения
память измеряемых значений
сохраняемые значения все измеряемые величины, суммированные измеряемые
величины и диагностические значения
емкость > 100 000 измеряемий значений
коммуникация
интерфейс RS232/USB
комплект программного обеспечения
программное обеспечение - FluxData: выборка данных измерения, графический вид,
(все версии Windows™) конвертирование в другие форматы (например для
Excel™)
- FluxKoef: составление наборов параметров сред
кабель RS232
адаптер RS232 - USB
транспортировочный чемодан
размеры 500 x 400 x 190 мм
выходы
Выходы гальванически изолированы от преобразователя.
количество смотри стандартный комплект поставки на странице 198,
макс. по запросу
принадлежности выходной адаптер (если количество выходов > 4)
токовый выход
диапазон 0/4...20 мА
точность измерения 0.1 % измеряемого значения ±15 μA
активный выход Rext < 200 Ω
пассивный выход Uext = 4...16 В, в зависимости от Rext
Rext < 500 Ω
частотный выход
диапазон 0...5 кГц
открытый коллектор 24 В/4 мА
бинарный выход
оптическое реле 26 В/100 мА
бинарный выход в качестве
выхода сигнализации
- функции предельное значение, изменение направления потока или
ошибка
бинарный выход в качестве
импульсного выхода
- импульсное значение 0.01...1 000 единиц
- длительность импульса 1...1 000 мс

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 197


FLUXUS ADM F601 (F) B Технические данные

FLUXUS ADM F601 (F)


входы
Входы гальванически изолированы от преобразователя.
количество смотри стандартный комплект поставки на странице 198,
макс. 4
принадлежности входной адаптер (если количество входов > 2)
температурный вход
тип Pt100/Pt1000
подключение 4 провода
диапазон -150 ...+560 °C
разрешение 0.01 K
точность измерения ±0.01 % измеряемого значения ±0.03 K
токовый вход
точность измерения 0.1 % измеряемого значения ±10 μA
пассивный вход Ri = 50 Ω, Pi < 0.3 Вт
- диапазон -20...+20 мА
вход напряжения
диапазон 0...1 В
точность измерения 0.1 % измеряемого значения ±1 мВ
внутренное сопротивление Ri = 1 MΩ

Размеры
FLUXUS ADM F601 (F) 59

U L T R A S O N IC F L O W M E T E R

C H A N N E L A C H A N N E L B
213

Q O N

8
N E X T D IS P
7 9
Q - Q +
E N T E R
4 5 6 E N T E R

M U X Q D IS P
1 3
O F F

2
M O D E
0 L IG H T

3 x O F F O N

B R K B A T T E R Y
C

226

в мм

198 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


B Технические данные FLUXUS ADM F601 (F)

Датчики

Датчики поперечных волн (зона 2 ГОСТ Р или без защиты от взрыва)


технический тип CDG1NZ7 CLG1NZ7 CDK1NZ7 CLK1NZ7
код заказа FSG-NR2NL FSG-NR2NL/LC FSK-NR2NL FSK-NR2NL/LC
FSG-NNNNL FSG-NNNNL/LC FSK-NNNNL FSK-NNNNL/LC
частота датчика МГц 0.2 0.2 0.5 0.5
внутренний диаметр трубы d
мин. расширенный мм 400 400 100 100
мин. мм 500 500 200 200
рекомендуемый
макс. мм 6500 6500 3600 3600
рекомендуемый
макс. расширенный мм 6500 6500 6500 6500
толщина стенки трубы
мин. мм - - - -
макс. мм - - - -
материал
корпус PEEK с крыш- PEEK с крыш- PEEK с крыш- PEEK с крыш-
кой из нержаве- кой из нержаве- кой из нержаве- кой из нержаве-
ющей стали ющей стали ющей стали ющей стали
304 (1.4301) 304 (1.4301) 304 (1.4301) 304 (1.4301)
контактная PEEK PEEK PEEK PEEK
поверхность
степень защиты по IP67 IP67 IP67 IP67
МЭК 60529
кабель датчика
тип 1699 1699 1699 1699
длина м 5 9 5 9
размеры
длина l мм 129.5 129.5 126.5 126.5
ширина b мм 51 51 51 51
высота h мм 67 67 67.5 67.5
размерный чертеж
h
h

l l
b
b

рабочая температура
мин. °C -40 -40 -40 -40
макс. °C +130 +130 +130 +130
компенсация да да да да
температуры

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 199


FLUXUS ADM F601 (F) B Технические данные

технический тип CDG1NZ7 CLG1NZ7 CDK1NZ7 CLK1NZ7


защита от взрыва
датчик FSG-NR2NL FSG-NR2NL/LC FSK-NR2NL FSK-NR2NL/LC
зона 2 2 2 2
температура защиты от взрыва по сертификату ГОСТ Р
мин. °C -55 -55 -55 -55
макс. °C +180 +180 +180 +180
маркировка 2ExnAIIT6...T3 2ExnAIIT6...T3 2ExnAIIT6...T3 2ExnAIIT6...T3
Г DIP A22 TA DIP A22 TA DIP A22 TA DIP A22 TA
О T6...T3 T6...T3 T6...T3 T6...T3
С -55...+180 °C -55...+180 °C -55...+180 °C -55...+180 °C
Т сертификация РОСС РОСС РОСС РОСС
DE.ГБ05.В03768 DE.ГБ05.В03768 DE.ГБ05.В03768 DE.ГБ05.В03768
Р тип защиты газ: не газ: не газ: не газ: не
искрящий искрящий искрящий искрящий
пыль: защита пыль: защита пыль: защита пыль: защита
оболочкой оболочкой оболочкой оболочкой
необходим да да да да
монтажный
башмак

200 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


B Технические данные FLUXUS ADM F601 (F)

Датчики поперечных волн (зона 2 ГОСТ Р или без защиты от взрыва)


технический тип CDM1NZ7 CDQ1NZ7 CDS1NZ7
код заказа FSM-NR2NL FSQ-NR2NL FSS-NNNNL
FSM-NNNNL FSQ-NNNNL
частота датчика МГц 1 4 8
внутренний диаметр трубы d
мин. расширенный мм 50 10 6
мин. рекомендуемый мм 100 25 10
макс. рекомендуемый мм 2000 150 70
макс. расширенный мм 3400 400 70
толщина стенки трубы
мин. мм - - -
макс. мм - - -
материал
корпус нержавеющая сталь нержавеющая сталь нержавеющая сталь
304 (1.4301) 304 (1.4301) 304 (1.4301)
контактная PEEK PEEK PEI
поверхность
степень защиты по IP67 IP67 IP65
МЭК 60529
кабель датчика
тип 1699 1699 1699
длина м 4 3 2
размеры
длина l мм 60 42.5 25
ширина b мм 30 18 13
высота h мм 33.5 21.5 17
размерный чертеж
h

h
l l l
b

рабочая температура
мин. °C -40 -40 -30
макс. °C +130 +130 +130
компенсация да да да
температуры

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 201


FLUXUS ADM F601 (F) B Технические данные

технический тип CDM1NZ7 CDQ1NZ7 CDS1NZ7


защита от взрыва
датчик FSM-NR2NL FSQ-NR2NL -
зона 2 2 -
температура защиты от взрыва по сертификату ГОСТ Р
мин. °C -20 -20 -
макс. °C +130 +120 -
Г маркировка 2ExnAIIT6...T3 2ExnAIIT6...T3 -
О DIP A22 TA T6...T3 DIP A22 TA T6...T3
С -20...+130 °C -20...+120 °C
Т сертификация РОСС РОСС -
DE.ГБ05.В03768 DE.ГБ05.В03768
Р тип защиты газ: не искрящий газ: не искрящий -
пыль: защита пыль: защита
оболочкой оболочкой
необходим - - -
монтажный
башмак

202 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


B Технические данные FLUXUS ADM F601 (F)

Датчики поперечных волн (расширенный диапазон температур)


технический тип CDM1EZ7 CDQ1EZ7
код заказа FSM-ENNNL FSQ-ENNNL
частота датчика МГц 1 4
внутренний диаметр трубы d
мин. расширенный мм 50 10
мин. рекомендуемый мм 100 25
макс. рекомендуемый мм 2000 150
макс. расширенный мм 3400 400
толщина стенки трубы
мин. мм - -
макс. мм - -
материал
корпус нержавеющая сталь нержавеющая сталь
304 (1.4301) 304 (1.4301)
контактная Sintimid Sintimid
поверхность
степень защиты по IP65 IP65
МЭК 60529
кабель датчика
тип 1699 1699
длина м 4 3
размеры
длина l мм 60 42.5
ширина b мм 30 18
высота h мм 33.5 21.5
размерный чертеж
h

l l
b

рабочая температура
мин. °C -30 -30
макс. °C +200 +200
компенсация да да
температуры

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 203


FLUXUS ADM F601 (F) B Технические данные

Датчики волн Лэмба (зона 2 ГОСТ Р или без защиты от взрыва)


технический тип CRG1NC3 CRH1NC3 CRK1NC3
код заказа FLG-NR2NL FLH-NR2NL FLK-NR2NL
FLG-NNNNL FLH-NNNNL FLK-NNNNL
частота датчика МГц 0.2 0.3 0.5
внутренний диаметр трубы d
мин. расширенный мм 500 400 220
мин. рекомендуемый мм 600 450 250
макс. рекомендуемый мм 5000 3500 2100
макс. расширенный мм 6500 5000 4500
толщина стенки трубы
мин. мм 14 9 5
макс. мм 27 18 11
материал
корпус PPSU с крышкой из PPSU с крышкой из PPSU с крышкой из
нержавеющей стали нержавеющей стали нержавеющей стали
304 (1.4301) 304 (1.4301) 304 (1.4301)
контактная PPSU PPSU PPSU
поверхность
степень защиты по IP65 IP65 IP65
МЭК 60529
кабель датчика
тип 1699 1699 1699
длина м 5 5 5
размеры
длина l мм 128.5 128.5 128.5
ширина b мм 51 51 51
высота h мм 67.5 67.5 67.5
размерный чертеж
h

h
l l l
b

рабочая температура
мин. °C -40 -40 -40
макс. °C +170 +170 +170
компенсация да да да
температуры

204 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


B Технические данные FLUXUS ADM F601 (F)

технический тип CRG1NC3 CRH1NC3 CRK1NC3


защита от взрыва
датчик FLG-NR2NL FLH-NR2NL FLK-NR2NL
зона 2 2 2
температура защиты от взрыва по сертификату ГОСТ Р
мин. °C -55 -55 -55
макс. °C +140 +140 +140
Г маркировка 2ExnAIIT6...T3 2ExnAIIT6...T3 2ExnAIIT6...T3
О DIP A22 TA T6...T3 DIP A22 TA T6...T3 DIP A22 TA T6...T3
С -55...+140 °C -55...+140 °C -55...+140 °C
Т сертификация РОСС РОСС РОСС
DE.ГБ05.В03768 DE.ГБ05.В03768 DE.ГБ05.В03768
Р тип защиты газ: не искрящий газ: не искрящий газ: не искрящий
пыль: защита пыль: защита пыль: защита
оболочкой оболочкой оболочкой
необходим да да да
монтажный
башмак

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 205


FLUXUS ADM F601 (F) B Технические данные

Датчики волн Лэмба (зона 2 ГОСТ Р или без защиты от взрыва)


технический тип CRM1NC3 CRP1NC3 CRQ1NC3
код заказа FLM-NR2NL FLP-NR2NL FLQ-NNNNL
FLM-NNNNL FLP-NNNNL
частота датчика МГц 1 2 4
внутренний диаметр трубы d
мин. расширенный мм 70 40 10
мин. рекомендуемый мм 120 60 25
макс. рекомендуемый мм 1000 400 100
макс. расширенный мм 2000 1000 400
толщина стенки трубы
мин. мм 3 1 0.5
макс. мм 5 3 1
материал
корпус PPSU с крышкой из PPSU с крышкой из PPSU с крышкой из
нержавеющей стали нержавеющей стали нержавеющей стали
304 (1.4301), опция 304 (1.4301), опция 304 (1.4301)
OS: 316L (1.4404) OS: 316L (1.4404)
контактная PPSU PPSU PPSU
поверхность
степень защиты по IP65 IP65 IP65
МЭК 60529
кабель датчика
тип 1699 1699 1699
длина м 4 4 3
размеры
длина l мм 74 74 42
ширина b мм 32 32 22
высота h мм 40.5 40.5 25.5
размерный чертеж
h

l l l
b

рабочая температура
мин. °C -40 -40 -40
макс. °C +170 +170 +170
компенсация да да да
температуры

206 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


B Технические данные FLUXUS ADM F601 (F)

технический тип CRM1NC3 CRP1NC3 CRQ1NC3


защита от взрыва
датчик FLM-NR2NL FLP-NR2NL
зона 2 2 -
температура защиты от взрыва по сертификату ГОСТ Р
мин. °C -55 -55 -
макс. °C +140 +140 -
Г маркировка 2ExnAIIT6...T3 2ExnAIIT6...T3 -
О DIP A22 TA T6...T3 DIP A22 TA T6...T3
С -55...+140 °C -55...+140 °C
Т сертификация РОСС РОСС -
DE.ГБ05.В03768 DE.ГБ05.В03768
Р тип защиты газ: не искрящий газ: не искрящий -
пыль: защита пыль: защита
оболочкой оболочкой
необходим да да -
монтажный
башмак

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 207


FLUXUS ADM F601 (F) B Технические данные

Единицы измерения
длина/шероховатость температура

единица измерения описание единица измерения описание

mm миллиметр °C градус Цельсия

inch inch / дюйм °F градус Фаренгейта

давление

единица измерения описание

bar(a) бар (абсолютное)

bar(g) бар (относительное)

psi(a) pound per square inch (absolute)

psi(g) pound per square inch (relative)

плотность

единица измерения описание

g/cm3 грамм на кубический сантиметр

kg/cm3 килограмм на кубический сантиметр

скорость звука

единица измерения описание

m/s метр в секунду

кинематическая вязкость

единица измерения описание

mm2/s квадратный миллиметр в секунду


2/с
1 мм = 1 сСт

208 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


B Технические данные FLUXUS ADM F601 (F)

скорость потока

единица измерения описание

m/s метр в секунду

cm/s сантиметр в секунду

in/s inch per second

fps (ft/s) foot per second

объемный расход объем (суммированный)

единица измерения описание единица измерения


m3/d кубический метр в день m3

m3/h кубический метр в час m3

m3/min кубический метр в минуту m3

m3/s кубический метр в секунду m3

ml/min миллилитр в минуту l или m3*

l/h литр в час l или m3*

l/min литр в минуту l или m3*


l/s литр в секунду l или m3*

hl/h гектолитр в час hl или m3*

hl/min гектолитр в минуту hl или m3*

hl/s гектолитр в секунду hl или m3*

Ml/d (Megalit/d) мегалитр в день Ml или m3*

bbl/d barrel per day bbl

bbl/h barrel per hour bbl

bbl/m barrel per minute bbl

USgpd (US-gal/d) gallon per day gal

USgph (US-gal/h) gallon per hour gal

USgpm (US-gal/m) gallon per minute gal

USgps (US-gal/s) gallon per second gal

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 209


FLUXUS ADM F601 (F) B Технические данные

объемный расход объем (суммированный)

единица измерения описание единица измерения


KGPM (US-Kgal/m) kilogallon per minute kgal

MGD (US-Mgal/d) million gallons per day Mg

CFD cubic foot per day cft**

CFH cubic foot per hour cft

CFM cubic foot per minute cft

CFS cubic foot per second aft***

MMCFD million cubic feet per day MMCF

MMCFH million cubic feet per hour MMCF


* выбор быстрым набором 007027, версия программного обеспечения V5.91 и выше
** cft: cubic foot
*** aft: acre foot

1 US-gal = 3.78541 л
1 bbl = 42 US-gal = 158.9873 л

массовый расход масса (суммированная)

единица измерения описание единица измерения

t/h тонна в час t

t/d тонна в день t

kg/h килограмм в час kg

kg/min килограмм в минуту kg

kg/s килограмм в секунду kg

g/s грамм в секунду g

210 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


B Технические данные FLUXUS ADM F601 (F)

массовый расход масса (суммированная)

единица измерения описание единица измерения


lb/d pound per day lb

lb/h pound per hour lb

lb/m pound per minute lb

lb/s pound per second lb

klb/h kilopound per hour klb

klb/m kilopound per minute klb

1 lb = 453.59237 г
1 т = 1000 кг

тепловой поток количество теплоты


(суммированное)

единица измерения описание единица измерения

W ватт Wh или J*
kW киловатт kWh или kJ*

MW мегаватт MWh или MJ*

GW гигаватт GWh или GJ*

kBTU/minute kBTU per minute kBT

kBTU/hour kBTU per hour kBT

MBTU/hour MBTU per hour MBT

MBTU/day MBTU per day MBT

TON (TH) TON, totals in TONhours TH

TON (TD) TON, totals in TONdays TD

kTON (kTH) kTON, totals in TONhours kTH

kTON (kTD) kTON, totals in TONdays kTD

BTU: British Thermal Unit TON: ton-refrigeration * Выбор в Special


1 W = 1 J/s = (1/ 1 W = 1 J/s = (1/ Funct.\SYSTEM set-
1055.05585262) BTU/s 3516.852842) TON tings\Measuring
1 TON = 200 BTU/min

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 211


FLUXUS ADM F601 (F) B Технические данные

Номограмма расхода (метрическая)

объемный расход объемный


V o lu m e n flu s s V o l u m e расход
n flu s s

g a l/ m in
l/ m in

m 3 /h

b b l/ d
l/ s

10 5

10 4

10 5 10 6

0
1 00
10 3
DN 0
80
DN 10 4

0
60
DN 00
10 3 5
DN 0
40 10 5
10 4
DN
0
100 30
DN 250
DN 10 3
0
20
DN
100 50
D N 1
10 3 10 4

0
10
10 DN
80
DN 100
65
DN
10 50
DN
100 10 3

1 30
DN
10

10 100

0 ,1
1

0 ,1 1 10
скорость
S t r ö m u n потока
g s g e s [м/с]
c h w in d ig k e it (m / s )

212 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


B Технические данные FLUXUS ADM F601 (F)

Номограмма расхода (не метрическая)

объемный
V o l u m e n расход
flu s s объемный
V o l u m e n f l расход
u ss
0 0
1 0
N 0
D 8 0
g a l/ m in

D N 0 0

m 3 / h
b b l/ d

l/ m in
6
0

l/ s
D N 5 0
1 0 5
D N
00
4
D N 0
3 0 1 0 4
0
1 0 6 D N 2 5
1 0 5
D N 2 0 0
D N 1 0 3
0
1 0 4 1 5
D N
0
1 0 1 0 3

D N 0
1 0 5
8 1 0 4
D N 6 5
D N 1 0 0
1 0 3 5 0
D N

3 0 1 0 0
1 0 4 D N
1 0 3

1 0
1 0 0

1 0
1 0 3
1 0 0

1
1 0

1
1 0 0 1 0

0 ,1
1

1 1 0 1 0 0
S t r ö m u n потока
скорость g s g e s c h [м/с]
w in d ig k e it (ft/ s )

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 213


FLUXUS ADM F601 (F) C Справочник

C Справочник
Следующие таблицы предназначены для помощи пользователю. Точность данных
зависит от состава, температуры и обработки материала. FLEXIM не несет ответс-
твенности за неточности.

C.1 Скорость звука некоторых материалов труб и покрытий


при 20 °C
Значение некоторых из этих материалов сохранены в банке данных преобразова-
теля. В столбце cflow указана скорость звука (продольная или поперечная), исполь-
зуемая для измерения расхода.

материал ctrans clong cflow материал ctrans clong cflow


[м/с] [м/с] [м/с] [м/с]

сталь 3 230 5 930 trans битум 2 500 - trans


(обычная)

нерж. сталь 3 100 5 790 trans плексиглас 1 250 2 730 long

DUPLEX 3 272 5 720 trans свинец 700 2 200 long

ковкий чугун 2 650 - trans сплав 2 510 4 900 trans


Cu-Ni-Fe

асбоцемент 2 200 - trans чугун 2 200 4 600 trans

титан 3 067 5 955 trans резина 1 900 2 400 trans

медь 2 260 4 700 trans стекло 3 400 5 600 trans

алюминий 3 100 6 300 trans перфторалкок 500 1 185 long


си-сополимер

латунь 2 100 4 300 trans ПВДФ 760 2 050 long

пластмасса 1 120 2 000 long синтимид - 2 472 long

стеклопластик 4 600 2 300 long Teka PEEK - 2 534 long

ПВХ - 2 395 long Tekason - 2 230 long

PE 540 1 950 long

полипропилен 2 600 2 550 trans

Скорость звука зависит от состава и обработки материала. Скорость звука сплавов


и литья сильно колеблется. Значение указаны только для ориентировки.

214 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


C Справочник FLUXUS ADM F601 (F)

C.2 Характерные показатели шероховатости труб


Значение основаны на опыте и на измерениях.

материал абсолютная шероховатость


[мм]

тянутые трубы из сплавов меди, стекла,  0…0.0015


пластмассы и легких металлов

тянутые стальные трубы 0.01…0.05

тонко обработанная, шлифованная поверхность макс. 0.01

обработанная поверхность 0.01…0.04

грубо обработанная поверхность 0.05…0.1


сварные стальные трубы, новые 0.05…0.1

после длительного пользования, очищенные 0.15…0.2

умеренно ржавые, с тонкой коркой макс. 0.4

с толстой коркой макс. 3

трубы из серого чугуна:


с битумным покрытием > 0.12

новые, без покрытия 0.25…1

ржавые 1…1.5

с коркой 1.5…3

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 215


FLUXUS ADM F601 (F) C Справочник

C.3 Характерные свойства некоторых сред при 20 °C и 1 бар


среда скорость звука кинем. вязкость плотность
[м/с] [мм2/с] [г/cм3]

ацетон 1 190 0.4 0.7300

аммиак (NH3) 1 386 0.2 0.6130

бензин 1 295 0.7 0.8800

пиво 1 482 1.0 0.9980

BP Transcal LT 1 365 20.1 0.8760

BP Transcal N 1 365 94.3 0.8760

дизель 1 210 7.1 0.8260

этанол 1 402 1.5 0.7950

фтористоводородная 1 221 1.0 0.9980


кислота 50 %

фтористоводородная 777 1.0 0.9980


кислота 80 %

гликоль 1 665 18.6 1.1100

20 % гликоль/H2O 1 655 1.7 1.0280

30 % гликоль/H2O 1 672 2.2 1.0440

40 % гликоль/H2O 1 688 3.3 1.0600

50 % гликоль/H2O 1 705 4.1 1.0750

ISO VG 100 1 487 314.2 0.8690

ISO VG 150 1 487 539.0 0.8690

ISO VG 22 1 487 50.2 0.8690

ISO VG 220 1 487 811.1 0.8690

ISO VG 32 1 487 78.0 0.8690

ISO VG 46 1 487 126.7 0.8730

ISO VG 68 1 487 201.8 0.8750

метанол 1 119 0.7 0.7930

молоко 1 482 5.0 1.0000

216 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


C Справочник FLUXUS ADM F601 (F)

среда скорость звука кинем. вязкость плотность


[м/с] [мм2/с] [г/cм3]

Mobiltherm 594 1 365 7.5 0.8730

Mobiltherm 603 1 365 55.2 0.8590

едкий натр (NaOH) 10% 1 762 2.5 1.1140

едкий натр (NaOH) 20 % 2 061 4.5 1.2230

парафин 248 1 468 195.1 0.8450

R134 Фреон 522 0.2 1.2400

R22 Freon 558 0.1 1.2130

нефть, легкая 1 163 14.0 0.8130

нефть, тяжелая 1 370 639.5 0.9220

30 %-ая серная кислота 1 526 1.4 1.1770

80 %-ая серная кислота 1 538 13.0 1.7950

серная кислота 96 % 1 366 11.5 1.8350

сок 1 482 1.0 0.9980

соляная кислота 25% 1 504 1.0 1.1180

соляная кислота 37 % 1 511 1.0 1.1880

морская вода 1 522 1.0 1.0240

Shell Thermina B 1 365 89.3 0.8630

силиконовое масло 1 019 14 746.6 0.9660

SKYDROL 500-B4 1 387 21.9 1.0570

SKYDROL 500-LD4 1 387 21.9 1.0570

вода 1 482 1.0 0.9990

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 217


FLUXUS ADM F601 (F) C Справочник

C.4 Свойства воды при 1 бар и при давлении насыщенного


пара
температура среды давление среды плотность удельная теплоемкость*
[°C] [бар] [кг/м3] [кДж/кг/K-1]
0 1 999.8 4.218
10 1 999.7 4.192
20 1 998.3 4.182
30 1 995.7 4.178
40 1 992.3 4.178
50 1 988.0 4.181
60 1 983.2 4.184
70 1 977.7 4.190
80 1 971.6 4.196
90 1 965.2 4.205
100 1.013 958.1 4.216
120 1.985 942.9 4.245
140 3.614 925.8 4.285
160 6.181 907.3 4.339
180 10.027 886.9 4.408
200 15.55 864.7 4.497
220 23.20 840.3 4.613
240 33.48 813.6 4.769
260 46.94 784.0 4.983
280 64.20 750.5 5.290
300 85.93 712.2 5.762
320 112.89 666.9 6.565
340 146.05 610.2 8.233
360 186.75 527.5 14.58
374.15 221.20 315.5 

* при постоянном давлении

218 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01


D Декларации соответствия FLUXUS ADM F601 (F)

D Декларации соответствия

UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01 219


FLUXUS ADM F601 (F) D Декларации соответствия

220 UMFLUXUS_F6V4-3RU, 2012-02-01

Вам также может понравиться