Вы находитесь на странице: 1из 100

Инструкция по

эксплуатации
Oil-injected screw compressors

G 2, G 3, G 4, G 5, G 7
Atlas Copco
Oil-injected screw compressors

G 2, G 3, G 4, G 5, G 7

Инструкция по эксплуатации
Перевод первоначальных инструкций

УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ


Несанкционированное использование или копирование содержания данного
документа или любой его части запрещается.
Особенно это касается торговых марок, названий моделей, номеров деталей и
чертежей.
Данная инструкция по эксплуатации применима для машин с маркировкой СЕ, без
маркировки СЕ, а также с маркировкой UKCA. Она отвечает требованиям к
инструкциям, приведенным в соответствующих Директивах ЕС или нормативных
актах Великобритании, как это указано в Заявлении о соответствии.

May 2023
№ 2996 7199 1

www.atlascopco.com
Инструкция по эксплуатации

Содержание

1 Правила техники безопасности..................................................................................5

1.1 Значки безопасности................................................................................................................5

1.2 Общие меры предосторожности.............................................................................................5

1.3 Меры техники безопасности во время установки...............................................................6

1.4 Меры техники безопасности во время эксплуатации........................................................ 8

1.5 Меры безопасности во время технического обслуживания и ремонта..........................9

1.6 Демонтаж и утилизация..........................................................................................................11

2 Общее описание..........................................................................................................13

2.1 Введение....................................................................................................................................13

2.2 Поток воздуха.......................................................................................................................... 15

2.3 Система смазки........................................................................................................................18

2.4 Система охлаждения.............................................................................................................. 20

2.5 Система регулировки.............................................................................................................. 21

2.6 Панель управления.................................................................................................................. 24

2.7 Электрическая система.......................................................................................................... 25

2.8 Защита компрессора............................................................................................................... 27

2.9 Осушитель воздуха..................................................................................................................28

3 Контроллер.................................................................................................................. 30

3.1 Функции контроллера..............................................................................................................30

3.2 Панель управления.................................................................................................................. 33

3.3 Используемые значки............................................................................................................. 34

3.4 Основной экран....................................................................................................................... 36

2 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

3.5 Предупреждение.......................................................................................................................37

3.6 Выключение.............................................................................................................................. 38

3.7 Сервисное предупреждение.................................................................................................. 41

3.8 Дистанционное управление...................................................................................................41

3.9 Прокрутка экранов...................................................................................................................41

3.10 Вывод показаний / изменение настроек диапазона давления................................... 42

3.11 Вывод показаний счетчика рабочих часов......................................................................... 43

3.12 Вывод версии программного обеспечения........................................................................ 44

3.13 Вызов режима сопряжения/обнаружения через Bluetooth............................................45

3.14 Расширенное меню................................................................................................................. 46

3.15 Сервисный режим....................................................................................................................46

3.16 Проверка экрана.......................................................................................................................47

3.17 Вызов сброса до заводских настроек..................................................................................47

3.18 Подключение — приложение для смартфона..................................................................... 48

4 Установка......................................................................................................................52

4.1 Рекомендации по установке..................................................................................................52

4.2 Размерные чертежи................................................................................................................. 55

4.3 Электрические соединения................................................................................................... 56

4.4 Пиктограммы............................................................................................................................ 58

5 Руководство по эксплуатации..................................................................................60

5.1 Первичный пуск....................................................................................................................... 60

5.2 Пуск............................................................................................................................................ 64

5.3 Остановка................................................................................................................................. 66

5.4 Вывод из эксплуатации.......................................................................................................... 68

2996 7199 1 3
Инструкция по эксплуатации

6 Техническое обслуживание...................................................................................... 71

6.1 План профилактического технического обслуживания...................................................71

6.2 Приводной электродвигатель................................................................................................73

6.3 Технические требования к маслу......................................................................................... 73

6.4 Замена масла, фильтра и маслоотделителя........................................................................ 76

6.5 Хранение после установки.................................................................................................... 77

6.6 Наборы для обслуживания.....................................................................................................77

7 Регулировки и сервисные процедуры................................................................... 78

7.1 Воздушный фильтр...................................................................................................................78

7.2 Охладители................................................................................................................................79

7.3 Предохранительный клапан................................................................................................... 79

7.4 Замена и регулировка натяжения приводных ремней...................................................... 80

8 Устранение проблем...................................................................................................82

9 Технические данные...................................................................................................85

9.1 Сечение электрического кабеля........................................................................................... 85

9.2 Настройки реле перегрузки и предохранителей.................................................................85

9.3 Стандартные условия и ограничения.................................................................................. 87

9.4 Характеристики компрессора................................................................................................87

10 Правила пользования................................................................................................ 92

11 Директивы по осмотру...............................................................................................94

12 Директивы об использовании оборудования высокого давления...................95

13 Заявление о соответствии........................................................................................ 96

4 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

1 Правила техники безопасности

1.1 Значки безопасности


ОПАСНО: Указывает на непосредственную опасную ситуацию, которая, если ее не
избежать, приведет к смертельному исходу или тяжелым травмам.
Внимание: Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не
избежать, может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам.
: Указывает на возможную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к
повреждению имущества или нежелательному исходу или состоянию.
Прим.: Обозначает важную информацию.

1.2 Общие меры предосторожности


• Пользователи оборудования должны применять безопасные способы работы и
соблюдать все местные правила и нормативные документы, регламентирующие вопросы
техники безопасности.
• Если какие-либо положения данного руководства противоречат нормам местного
законодательства, необходимо руководствоваться более строгим предписанием.
• Установка, эксплуатация, обслуживание и ремонт должны осуществляться только
специально обученными специалистами, имеющими соответствующий допуск. Персонал
должен применять безопасные методы работы, использовать средства индивидуальной
защиты, надлежащий инструмент и установленные процедуры.
• Считается, что компрессор не может создавать воздух такого качества, который
необходим для дыхания. Чтобы его можно было вдыхать, сжатый воздух должен пройти
процедуру очистки в соответствии с местными нормами и стандартами.
• Перед проведением работ по техническому обслуживанию, ремонту, регулировке, за
исключением обычного обслуживания, переключите контроллер в сервисный режим (см.
раздел Сервисный режим), остановите компрессор, нажмите кнопку аварийного останова,
выключите питание от сети и сбросьте давление из компрессора. Кроме того,
размыкатель электропитания должен быть разомкнут и заблокирован. Процесс
блокировки, маркировки и включения оборудования для подтверждения невозможности
его эксплуатации называется «блокировкой и размещением предупреждений» (LOTO).

ОПАСНО: Если устройство оснащено системой автоматического запуска после


перебоя напряжения и если данная функция активирована, помните, что
перезапуск системы произойдет автоматически, как только питание будет
восстановлено, если система работала до момента перебоя питания!
• Никогда не играйте со сжатым воздухом и связанным с ним оборудованием. Не
направляйте струю сжатого воздуха на себя и других людей. Не используйте струю
сжатого воздуха для чистки одежды. Все операции с использованием сжатого воздуха для
очистки оборудования производите с предельной осторожностью; пользуйтесь
средствами защиты глаз.
• Владелец отвечает за поддержание безопасного рабочего состояния устройства. Детали
и принадлежности, не способные обеспечить безопасность работ, подлежат
обязательной замене.

2996 7199 1 5
Инструкция по эксплуатации

• Запрещается ходить по оборудованию и его узлам или стоять на них.


• Если сжатый воздух используется в пищевой промышленности и особенно при прямом
контакте с пищевыми продуктами, то рекомендуем, в целях обеспечения оптимальной
безопасности, использовать сертифицированные компрессоры класса 0 в сочетании с
необходимой фильтрацией в зависимости от области применения. Обратитесь в
сервисный центр для получения рекомендаций по фильтрации.
• Сервисный переключатель должен использоваться только квалифицированным
специалистом по обслуживанию со стороны производителя.

Меры предосторожности при работе с модулем связи


Необходимо соблюдать все требования, касающиеся использования радиооборудования, в
особенности при вероятности возникновения радиопомех. Тщательно выполняйте
следующие рекомендации по технике безопасности.
• Соблюдайте ограничения на использование радиооборудования в хранилищах топлива,
на химических заводах или в иных потенциально взрывоопасных условиях.
• Избегайте использования в непосредственной близости от ненадлежащим образом
защищенных личных устройств медицинского назначения, например слуховых аппаратов
и кардиостимуляторов. Проконсультируйтесь с производителем медицинского прибора по
поводу степени его защиты.
• Не пользуйтесь в непосредственной близости от иного недостаточно защищенного и
способного вызвать радиопомехи электронного оборудования. Выполняйте указания
предупреждающих знаков и рекомендации производителя.
• Соблюдайте дистанцию не менее 20 см (8 дюймов) во время эксплуатации устройства.

1.3 Меры техники безопасности во время установки


Внимание: Компания-производитель не несет ответственность за повреждение
оборудования или травмы, вызванные невыполнением указаний, содержащихся в
настоящем документе, или неосторожностью и отсутствием надлежащей
внимательности при монтаже, эксплуатации, техническом обслуживании или ремонте
оборудования, даже если такие требования не сформулированы в этой инструкции.
• Подъем оборудования должен осуществляться только с применением подходящих
подъемных устройств в соответствии с действующими правилами безопасности. Перед
подъемом незакрепленные или поворачивающиеся детали должны быть надежно
закреплены. Категорически запрещается находиться в опасной зоне под поднимаемой
установкой. Ускорение и замедление подъема допускается только в безопасных
пределах. Персонал, производящий работы в зоне подъемного оборудования, должен
носить защитные каски.
• Оборудование предназначено для эксплуатации в закрытом помещении. Если устройство
устанавливается на открытом воздухе, необходимо принять соответствующие меры
предосторожности. Свяжитесь с поставщиком.
• Располагайте установку в таком месте, где воздух окружающей среды максимально
холоден и чист. При необходимости смонтируйте воздуховод на стороне всасывания.
Никогда не создавайте препятствий для забора воздуха. Следует минимизировать
попадание в установку влаги вместе с всасываемым воздухом.
• Перед присоединением труб снимите все пробки, заглушки, колпачки, выньте пакеты с
адсорбентом.
• Воздушные шланги должны быть подходящих размеров и соответствовать рабочему
давлению. Никогда не используйте изношенные, поврежденные и отработанные шланги.

6 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Используйте только распределительные трубопроводы надлежащего размера, способные


выдерживать рабочее давление.
• Всасываемый воздух не должен содержать паров и воспламеняющихся веществ,
например, растворителей краски, которые могут стать причиной возгорания или взрыва
внутри установки.
• Расположите воздухозаборник так, чтобы свободная одежда, которую носит персонал, не
могла попасть в установку.
• Убедитесь, что отводной трубопровод, соединяющий компрессор с концевым
охладителем или воздушной сетью, может расширяться под воздействием тепла и что он
не соприкасается и не находится в непосредственной близости от
легковоспламеняющихся веществ.
• Никакие внешние силы не должны воздействовать на выпускной клапан воздуха;
соединительная труба не должна испытывать растягивающих нагрузок.
• Если используется дистанционное управление, на установке должна быть четко видимая
надпись: ОПАСНО!: Эта установка управляется дистанционно и может запускаться без
предупреждения.
Перед проведением любых работ по техническому обслуживанию или ремонту оператор
должен удостовериться, что установка остановлена, давление сброшено, электрический
изолирующий переключатель разомкнут, заблокирован и помечен временной
предупреждающей надписью. В дальнейшем для обеспечения безопасности, лица,
включающие/выключающие установку дистанционно, должны принимать надлежащие
меры предосторожности, чтобы обеспечить отсутствие на установке персонала,
производящего работы или проверку. Наконец, к пусковому оборудованию должно быть
прикреплено соответствующее письменное предупреждение.
• Установки с воздушным охлаждением следует монтировать так, чтобы обеспечить
достаточный поток охлаждающего воздуха и избежать рециркуляции выпускаемого
воздуха к впускному отверстию компрессора или воздуха охлаждения.
• Электрические соединения должны выполняться в соответствии правилам. Установки
должны быть заземлены и защищены от короткого замыкания с помощью
предохранителей во всех фазах. Рядом с компрессором должен быть установлен
блокируемый изолирующий выключатель сети.
• На установках с системой автоматического пуска/останова или при включении
автоматического перезапуска после аварийного выключения напряжения возле
приборной панели должна быть прикреплена табличка с надписью: "Эта установка может
быть включена без предупреждения".
• В системах, объединяющих несколько компрессоров, для изоляции каждого отдельного
компрессора должны быть установлены клапаны с ручным управлением. Обратные
клапаны недостаточно надежны, чтобы использовать их для изоляции системы давления.
• Никогда не демонтируйте и не выводите из строя приборы безопасности, щитки или
изоляцию, установленные в машине. Каждый сосуд высокого давления или
смонтированное снаружи установки вспомогательное оборудование, содержащее воздух
под давлением выше атмосферного, должно быть защищено необходимыми
устройствами сброса давления.
• Трубопроводы и другие части, температура которых превышает 70 ˚C (158 ˚F) и к которым
могут случайно прикоснуться люди при проведении работ в нормальном режиме
эксплуатации, должны иметь ограждения или теплоизоляцию. Остальные трубы с
высокой температурой должны иметь четкую маркировку.
• Если основание не ровное или на нем могут образоваться какие-либо
разнонаправленные уклоны, проконсультируйтесь с изготовителем.

2996 7199 1 7
Инструкция по эксплуатации

• При установке нескольких компрессоров выпускной трубопровод должен быть


установлен таким образом, чтобы конденсат не мог стекать обратно в компрессор. См.
раздел Предложение по установке.
Прим.: Также изучите следующие документы: Правила техники безопасности при
эксплуатации и Правила техники безопасности при техническом обслуживании или
ремонте.
Эти предостережения распространяются на работу машины или на потребляемый
воздух или инертный газ. Выработка любого другого газа требует дополнительных
предохранительных мер, характерных для применения, которое не рассматривается в
данной инструкции.
Некоторые меры предосторожности носят универсальный характер и относятся к
оборудованию разного типа, однако, некоторые из них могут не относиться к модели
вашего оборудования.

1.4 Меры техники безопасности во время эксплуатации


Внимание: Компания-производитель не несет ответственность за повреждение
оборудования или травмы, вызванные невыполнением указаний, содержащихся в
настоящем документе, или неосторожностью и отсутствием надлежащей
внимательности при монтаже, эксплуатации, техническом обслуживании или ремонте
оборудования, даже если такие требования не сформулированы в этой инструкции.
• Запрещается касаться трубопроводов и других элементов машины во время ее работы.
• Используйте только правильные типы и размеры концевых фитингов шлангов и
соединений. При продувке воздуха через шланг или трубопровод надежно закрепите
свободный конец. Незакрепленный конец шланга под давлением может вырваться,
причинив травму. Перед тем, как отсоединять шланг, убедитесь, что давление в нем
сброшено.
• В качестве дополнительной меры безопасности оператор, включающий машины с
дистанционным управлением, должен принять соответствующие меры, чтобы убедиться,
что их никто не будет осматривать или использовать. С этой целью оборудование с
дистанционным управлением необходимо снабдить соответствующими
предупреждающими табличками.
• Никогда не работайте с оборудованием, если существует возможность возгорания или
появления токсичного дыма, испарений или частиц.
• Никогда не нагружайте оборудование ниже или выше его номинальных характеристик.
• Во время работы держите все дверцы конструкции закрытыми. Разрешается открывать
дверцы на короткое время, например, для текущих проверок. Используйте средства
защиты органов слуха и зрения, когда открываете дверцы.
При работе вблизи машин, не оснащенных корпусом, необходимо использовать средства
защиты органов слуха.
• Работники, находящиеся в помещениях, где уровень звукового давления достигает или
превышает 80 дБ(A), должны пользоваться противошумными наушниками.
• Периодически проверяйте, что:
• Все защитные щитки находятся на своих местах и надежно закреплены
• Все шланги и/или трубки внутри машины находятся в хорошем и надежном
состоянии и не истираются
• Отсутствие утечек

8 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

• Плотность затяжки всех крепежных элементов


• Все электрические проводники закреплены и находятся в хорошем состоянии
• Предохранительные клапаны и другие устройства для сброса давления не забиты
грязью или краской
• Выходной клапан воздуха и воздушная сеть, т.е. трубы, муфты, коллекторы,
клапаны, шланги и т.д., находятся в хорошем состоянии, не изношены и правильно
эксплуатируются
• Все фильтры предварительной очистки не засорены
• В том случае, если теплый охлаждающий воздух, выходящий из компрессора,
используется в воздушно-отопительных системах (например, для отопления рабочих
цехов), необходимо принять соответствующие меры предосторожности против
загрязнения воздуха или возможного отравления атмосферы.
• Не удаляйте и не разрушайте звукоизолирующие материалы.
• Никогда не демонтируйте и не выводите из строя приборы безопасности, щитки или
изоляцию, установленные в машине. Каждый сосуд или вспомогательное устройство для
сбора воздуха, установленное снаружи машины и находящееся под давлением, величина
которого выше атмосферного, должен быть защищен прибором или приборами для
сброса давления, согласно требованиям.
• Воздушный ресивер следует проверять ежегодно. Должна соблюдаться минимальная
толщина стенки, указанная в инструкции по эксплуатации. Требования местных норм
применяются, если они более строгие.
Прим.: Также изучите следующие документы: Правила техники безопасности при
эксплуатации и Правила техники безопасности при техническом обслуживании или
ремонте.
Эти предостережения распространяются на работу машины или на потребляемый
воздух или инертный газ. Выработка любого другого газа требует дополнительных
предохранительных мер, характерных для применения, которое не рассматривается в
данной инструкции.
Некоторые меры предосторожности носят универсальный характер и относятся к
оборудованию разного типа, однако, некоторые из них могут не относиться к модели
вашего оборудования.

1.5 Меры безопасности во время технического обслуживания и


ремонта
Внимание: Компания-производитель не несет ответственность за повреждение
оборудования или травмы, вызванные невыполнением указаний, содержащихся в
настоящем документе, или неосторожностью и отсутствием надлежащей
внимательности при монтаже, эксплуатации, техническом обслуживании или ремонте
оборудования, даже если такие требования не сформулированы в этой инструкции.
• Необходимо всегда использовать соответствующие защитные средства (защитные очки,
перчатки, обувь и др.).
• Для технического обслуживания и ремонтных работ используйте только подходящие
инструменты.
• Для выполнения технического обслуживания и ремонта используйте только фирменные
запасные части. Производитель не несет ответственности за любые повреждения и
травмы, вызванные использованием не фирменных запасных частей.

2996 7199 1 9
Инструкция по эксплуатации

• Все работы по техническому обслуживанию должны проводиться только после того, как
оборудование остынет.
• Пусковую аппаратуру необходимо оборудовать предупредительными табличками с
надписью "Оборудование ремонтируется; не запускать!".
• В качестве дополнительной меры безопасности оператор, включающий машины с
дистанционным управлением, должен принять соответствующие меры, чтобы убедиться,
что их никто не будет осматривать или использовать. С этой целью оборудование с
дистанционным управлением необходимо снабдить соответствующими
предупреждающими табличками.
• Закройте клапан для выпуска воздуха из компрессора и сбросьте давление перед тем,
как подсоединить или отсоединить трубу.
• Перед снятием любого находящегося под давлением компонента надежно изолируйте
установку от всех источников давления и сбросьте давление во всей системе. См. раздел
Техническое обслуживание.
• Никогда не применяйте воспламеняющиеся растворители или четыреххлористый углерод
для чистки деталей. Соблюдайте меры предосторожности, чтобы не отравиться
ядовитыми парами чистящих жидкостей.
• Тщательно соблюдайте чистоту при выполнении технического обслуживания или
ремонта. Избегайте загрязнения, укрывая детали и открытые отверстия чистой тканью,
бумагой или лентой.
• Никогда не применяйте сварку и не выполняйте никаких работ, требующих подогрева,
рядом с масляной системой. Перед проведением подобных операций масляные
резервуары нужно полностью продуть, например, очистить их с помощью пара. Никогда
не выполняйте сварку, и ни в коем случае не изменяйте конструкцию сосудов,
работающих под давлением.
• Если имеется сигнал или какое-либо подозрение, что какая-то внутренняя деталь
установки перегрета, то установка должна быть остановлена, но не должны открываться
никакие крышки для обследования, пока не истечет время, достаточное для охлаждения.
Это необходимо, чтобы избежать неожиданного воспламенения паров масла при
контакте с воздухом.
• Никогда не применяйте источник света с открытым пламенем для обследования
внутреннего пространства машины, сосудов высокого давления и т. д.
• Убедитесь, что никакие инструменты, лишние запасные детали или ветошь не оставлены
внутри установки или на ней.
• При замене воздушного фильтра проследите, чтобы в воздухозаборник не попала грязь,
пыль, ветошь, инструменты или незакрепленные детали.
• Все регулирующие и предохранительные устройства должны содержаться в исправности,
это обеспечит их бесперебойную работу. Их нельзя выводить из рабочего процесса.
• Перед чисткой установки для ее использования после технического обслуживания или
капитального ремонта убедитесь, что все уставки рабочих давлений, температур и
времени выбраны правильно. Проверьте, чтобы все устройства контроля и аварийного
отключения были смонтированы и правильно функционировали. Если они удалены,
проверьте, чтобы защита соединительной муфты вала привода компрессора была вновь
поставлена на место.
• Каждый раз при замене маслоотделительного элемента проверяйте выпускную трубу и
внутренние поверхности резервуара маслоотделителя на отложения сажи; удаляйте
чрезмерно накопившуюся сажу.
• Защищайте двигатель, воздушный фильтр, электрическую и регулирующую аппаратуру и
т.д. от попадания на них влаги, например, при очистке паром.

10 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

• Убедитесь, что все звукоизолирующие материалы и вибродемпферы, например,


виброизоляционный материал облицовки и блоков компрессора для всасывания и
выпуска воздуха, находятся в хорошем состоянии. Если они повреждены, замените их
материалом, полученным от изготовителя, чтобы не допустить повышения уровня
звукового давления.
• Никогда не применяйте каустических растворителей, которые могут испортить материал
воздушной сети, например, стаканы из поликарбоната.
• Если применимо, при работе с хладагентом следует соблюдать следующие меры
предосторожности:
• Не вдыхайте пары хладагента. Убедитесь, что рабочее место хорошо
проветривается, если нужно, используйте респиратор.
• Используйте специальные перчатки. В случае попадания хладагента на кожу ее
следует немедленно промыть водой. Если жидкий хладагент попадет на кожу через
одежду, не трите участок и не снимайте одежду; обильно поливайте одежду свежей
водой, пока не будет смыт весь хладагент, а затем обратитесь за медицинской
помощью.
• Защищайте руки, чтобы избежать травмирования горячими деталями машины, например,
при сливе масла.
• Будьте осторожны, чтобы не пораниться об острые края или углы оборудования.
Прим.: Также изучите следующие документы: Правила техники безопасности при
эксплуатации и Правила техники безопасности при техническом обслуживании или
ремонте.
Эти предостережения распространяются на работу машины или на потребляемый
воздух или инертный газ. Выработка любого другого газа требует дополнительных
предохранительных мер, характерных для применения, которое не рассматривается в
данной инструкции.
Некоторые меры предосторожности носят универсальный характер и относятся к
оборудованию разного типа, однако, некоторые из них могут не относиться к модели
вашего оборудования.

1.6 Демонтаж и утилизация


Устройство должно быть утилизировано в соответствии с местными нормативными
требованиями. Изделие не предназначено для восстановления по истечении срока службы.

Разборка
По завершении срока службы машины следуйте данным инструкциям:
1. Остановите машину.
2. Ознакомьтесь со всеми мерами предосторожности, указанными в предыдущих главах,
чтобы обеспечить безопасную работу (например, блокировка и размещение
предупреждений (LOTO), охлаждение, сброс давления, выпуск воздуха и т. д.).
3. Демонтаж установки должен выполняться квалифицированным персоналом.
4. Отделите потенциально опасные компоненты от безопасных (например, слитое масло от
маслосодержащих компонентов).
5. Ознакомьтесь с приведенными ниже правилами утилизации.

2996 7199 1 11
Инструкция по эксплуатации

Утилизация электрического и электронного оборудования (WEEE)


Это оборудование подпадает под действие Директивы ЕС 2012/19/EU об отработанном
электрическом и электронном оборудовании (WEEE), а также под требования к
отработанному электрическому и электронному оборудованию UKCA 2013 года и не может
быть утилизировано как несортируемые отходы.

Оборудование маркируется символом перечеркнутого мусорного бака в соответствии с


Директивой ЕС 2012/19/EU и требованиями к отработанному электрическому и электронному
оборудованию UKCA 2013 года.
В конце срока службы электрическое и электронное оборудование (ЕЕЕ) необходимо
утилизировать в соответствии с правилами раздельного сбора отходов.
Для получения дополнительной информации свяжитесь с местным учреждением по
переработке отходов, центром обслуживания клиентов или дистрибьютором.

Утилизация других отработавших материалов


Использованные фильтры или любой другой отработавший материал (например, мешочные
фильтры, фильтрующие материалы, влагопоглотитель, смазочные материалы, чистящая
ветошь, детали оборудования и т. д.) должны быть утилизированы безопасным для
окружающей среды способом в соответствии с местными рекомендациями и
законодательством об охране окружающей среды.

12 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

2 Общее описание

2.1 Введение
Введение
G 2, G 3, G 4, G 5 и G 7 представляют собой одноступенчатые винтовые компрессоры с
воздушным охлаждением, масляным впрыском и приводом от электродвигателя.
Компрессоры имеют ременный привод.
Компрессоры помещены в звукоизолирующий корпус.
Эти модели оснащены простой в использовании панелью управления, включающей в себя
электронный контроллер и кнопку аварийного останова. Шкаф с контроллером, датчиком
давления и стартером двигателя интегрирован в корпус.
Версия Pack не оснащена осушителем воздуха.
Версия Full-Feature оснащена осушителем воздуха (DR). Осушитель удаляет влагу из сжатого
воздуха, охлаждая его до температуры, близкой к температуре замерзания воды, и
автоматически сливая конденсат.

Модель для напольной установки


Компрессор устанавливается непосредственно на полу.

Рисунок 1. G 5, для напольной установки

2996 7199 1 13
Инструкция по эксплуатации

Обозначение Описание
1 Электрический шкаф

Модель для установки на ресивере


Компрессоры для установки на ресивере поставляются с воздушным ресивером на 200 л
(52,80 галл. США/44 англ. галл./7 куб. футов) или на 500 л (132 галл. США / 110 англ. галл. /
17,50 куб. футов) и доступны как в модификации Pack, так и в модификации Full-Feature.

Рисунок 2. G 5, Full-Feature, для установки на ресивере

Обозначение Описание
1 Электрический шкаф
ER Контроллер
S3 Кнопка аварийного останова
AO Выпуск воздуха
AR Воздушный ресивер
Dm2 Ручной клапан слива конденсата, воздушный ресивер
SV Предохранительный клапан
DR Встроенный осушитель

14 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

2.2 Поток воздуха


Pack

Рисунок 3. Напольная установка

2996 7199 1 15
Инструкция по эксплуатации

Рисунок 4. Установка на резервуаре

Воздух, всасываемый через воздушный фильтр (AF) и впускной клапан (IV), сжимается в
компрессорном элементе (E). Сжатый воздух с примесью масла попадает в
маслоотделитель/воздушно-масляный резервуар (OT), где основная часть масла удаляется
за счет воздействия центробежной силы. Остатки масла удаляются маслоотделителем (OS).
Воздух поступает к выпускному патрубку (AO) через клапан минимального давления (Vp).

16 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Full-Feature

Рисунок 5. Установка на резервуаре

Воздух, всасываемый через воздушный фильтр (AF) и впускной клапан (IV), сжимается в
компрессорном элементе (E). Сжатый воздух с примесью масла попадает в
маслоотделитель/воздушно-масляный резервуар (OT), где основная часть масла удаляется
за счет воздействия центробежной силы. Остатки масла удаляются маслоотделителем (OS).
Воздух выходит через клапан минимального давления (Vp), воздушный ресивер (AR) и
осушитель (DR) в сторону выпускного воздушного клапана (AO).

2996 7199 1 17
Инструкция по эксплуатации

2.3 Система смазки

Рисунок 6. Pack

18 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Рисунок 7. Full-Feature

Под давлением воздуха в резервуаре маслоотделителя (OT) масло поступает из резервуара к


компрессорному элементу (E) через охладитель масла (Co) и масляный фильтр (OF). Сжатый
воздух с примесью масла попадает в воздушно-масляный резервуар (OT), где основная часть
масла отделяется от воздуха за счет воздействия центробежной силы. Оставшееся масло
удаляется маслоотделителем (OS) и возвращается в масляный контур по отдельному
маслопроводу. Клапан минимального давления (Vp, см. раздел Поток воздуха) обеспечивает
минимальное давление в резервуаре, необходимое для циркуляции масла в любых
обстоятельствах.
Масляный контур оснащен термостатическим обходным клапаном (BV). Когда температура
масла находится ниже уставки клапана, он прекращает подачу масла из охладителя.
Байпасный клапан открывает подачу масла из охладителя (Co), если температура масла
превышает уставку клапана. Уставка байпасного клапана зависит от модели. См. раздел
«Характеристики компрессоров». В резервуаре маслоотделителя может образовываться
конденсат, в особенности если установка слишком большая и работает в цикле нагрузки или
в условиях высокой относительной влажности. При необходимости наличие конденсата
необходимо регулярно проверять и регулярно удалять с помощью ручного сливного клапана,
чтобы предотвратить повреждения водой элементов масляного контура (см. раздел График
профилактического технического обслуживания).

2996 7199 1 19
Инструкция по эксплуатации

2.4 Система охлаждения

Рисунок 8. Pack

20 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Рисунок 9. Full-Feature

Система охлаждения версии Pack состоит из охладителя масла (Co) и вентилятора (FN).
Вентилятор, установленный непосредственно на валу двигателя, создает струю воздуха для
охлаждения масла и внутренних частей компрессора. У компрессоров для установки на
резервуаре в качестве охладителя воздуха используется воздушный резервуар (ресивер).
Конденсат необходимо сливать вручную регулярно, см. раздел План профилактического
технического обслуживания.
Осушитель (DR) версии Full-Feature оснащен отдельным охлаждающим вентилятором и
автоматической системой дренажа конденсата (также см. раздел Осушитель воздуха).

2.5 Система регулировки


Основные компоненты
G2–G4

2996 7199 1 21
Инструкция по эксплуатации

Основные компоненты системы регулировки:


• Выпускной клапан (Y1)
• Контроллер, выполняющий пуск/останов компрессора на основании настроек давления
и показаний датчика давления.
Пока рабочее давление ниже заданного максимального значения, компрессор будет работать
с полной нагрузкой (100% мощность), а выпускной клапан будет закрыт. Когда рабочее
давление достигает максимального предела, контроллер останавливает главный двигатель и
открывает выпускной клапан. Компрессор автоматически выполнит перезапуск, а затем будет
закрыт выпускной клапан, когда давление в сети упадет до минимального предела,
установленного в контроллере.
G5иG7

Основные компоненты системы регулировки:


• Блок разгрузки (UA), включая впускной клапан (IV) и обратный клапан (NRV).
• Электромагнитный клапан загрузки (Y1), нормально открытый.
• Сигнал давления (PS) от блока приборов.
• Контроллер управляет работой компрессора, основываясь на настройках давления и
показаниях датчика давления.

22 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Загрузка
Если рабочее давление ниже заданного максимума, на электромагнитный клапан (Y1)
подается питание и, следовательно, он закрывается. В блок разгрузки не подается
сигнальный воздушный поток, что позволяет открыть впускной клапан благодаря элементу
всасывания.
Впускной клапан полностью открывается, позволяя воздуху проходить через воздушный
фильтр (AF), а компрессор будет работать при полной нагрузке (100% мощность).
Установка прекращает загрузку при достижении заданного значения давления «разгрузки»,
машина будет работать без нагрузки.

Разгрузка
Когда рабочее давление достигает максимального предела, подача питания на
электромагнитный клапан прекращается, и происходит выпуск воздуха пневмоуправления.
Впускной клапан полностью закрывается, а разгрузочный клапан полностью открывается.
Компрессор начинает работать с нулевой загрузкой (0% мощность).
Устройства оснащены интеллектуальным контроллером, который использует алгоритм
задержки повторной остановки (DSS) для определения времени остановки или перезапуска
двигателя.
Компрессор автоматически запустится снова, когда давление в сети упадет до минимального
предела.

2996 7199 1 23
Инструкция по эксплуатации

2.6 Панель управления

Рисунок 10. Электрический шкаф – панель управления

Обозначение Описание
1 Электрический шкаф
ER Контроллер
S3 Кнопка аварийного останова

24 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

2.7 Электрическая система


Электрические элементы

Рисунок 11. Электрический шкаф IEC (прямой пуск и пуск по схеме «звезда-
треугольник»)

2996 7199 1 25
Инструкция по эксплуатации

Рисунок 12. Электрический шкаф UL/CSA (только прямой пуск)

Обозначение Описание
F1-3 Предохранители
F21 Реле перегрузки, двигатель компрессора
K7 Вспомогательное реле цепи
K21 Линейный контактор
K22 Контактор "звезда"
K23 Контактор "треугольник"
T1 Трансформатор
Клеммная колодка, изменение напряжения двигателя (только на моделях с
1x1
тремя вариантами напряжения)
1x3 Клеммная колодка защитного заземления
1x5 Клеммная колодка блока управления

Электрическая схема

Номер схемы Описание модели


2205 0196 40 G 2 – G 3 – G 4, прямой пуск, IEC
2205 0196 60 G 4 – G 5 – G 7, «звезда-треугольник», IEC
2205 0362 00 G 2 – G 4 – G 5 – G 7, прямой пуск, UL
2205 0362 30 G 2 – G 4 – G 5 – G 7, прямой пуск, CSA

Полная электрическая схема имеется в электрическом шкафу.


Полную электрическую схему смотрите на USB-диске, поставляемом вместе с машиной.

26 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

2.8 Защита компрессора

Рисунок 13. Предохранительный клапан на компрессоре

Рисунок 14. Предохранительный клапан на компрессоре – подробный вид

2996 7199 1 27
Инструкция по эксплуатации

Рисунок 15. Предохранительный клапан на воздушном ресивере (компрессоры,


устанавливаемые на ресивере)

Обозначение Описание Функция


Для защиты системы выпуска воздуха, если
Предохранительный
SV давление на выпуске превышает давление
клапан
открытия клапана.

2.9 Осушитель воздуха

Рисунок 16. Осушитель воздуха

Влажный сжатый воздух (B) поступает в осушитель. Затем он проходит через теплообменник
(2), где происходит испарение хладагента, в результате чего воздух охлаждается.

28 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Охлажденный воздух проходит через уловитель конденсата (1), который отделяет конденсат
от воздуха. Предусмотрена система автоматического дренажа конденсата. Холодный
осушенный воздух проходит через теплообменник (3), где нагревается поступающим
воздухом, а затем выходит через выпускное отверстие осушителя (4).

2996 7199 1 29
Инструкция по эксплуатации

3 Контроллер

3.1 Функции контроллера

Рисунок 17. Контроллер Elektronikon® Nano™

Введение
Контроллер выполняет следующие функции:
• Управление блоком
• Защита блока
• Мониторинг компонентов, требующих сервисного обслуживания
• Автоматический перезапуск после сбоя электропитания (ARAVF)
• Интегрированные возможности подключения (Bluetooth 4.2, Wi-Fi 802.11 b/g/n или
Ethernet RJ45)

Автоматическое управление устройством


Контроллер поддерживает давление в сети так, чтобы оно находилось между заранее
запрограммированными предельными значениями. Управление производится путем
автоматической нагрузки и разгрузки блока.
При этом учитывается определенное количество заданных программой установочных
параметров, например, давления разгрузки и нагрузки, минимальное время остановки и
максимальное количество пусков двигателя.

30 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Контроллер останавливает устройство всякий раз при уменьшении потребляемой мощности и


автоматически запускает его повторно, когда давление в сети падает. Если ожидаемый
период разгрузки слишком мал, устройство продолжает работать, чтобы исключить слишком
короткие промежутки времени между остановками.
Внимание: Количество контролируемых по времени автоматических команд пуск/стоп
может программироваться. Учтите, что команда пуска будет выполнена (если она
запрограммирована и активирована) даже после остановки устройства вручную.

Защита блока
Выключение
Например, если температура на выходе элемента превысит заданную настройку аварийного
отключения, произойдет останов блока. Информация об этом событии будет выведена на
экран контроллера.
Блок будет также остановлен в случае перегрузки приводного электродвигателя.
Установки с воздушным охлаждением также отключаются при перегрузке двигателя
вентилятора.
Внимание:
Перед устранением неисправности изучите раздел «Правила техники безопасности».
Перед сбросом предупреждения или сообщения об останове обученный специалист
должен устранить проблему. Если предупреждение или аварийный сигнал не исчезает,
обратитесь к поставщику. Частый сброс сообщений без устранения неисправности
может привести к повреждению блока.
Предупреждение
Уровень предупреждения является уровнем, который следует ниже уровня аварийного
отключения.
Если одно из измеряемых значений превысит запрограммированный уровень
предупреждения, то на экране появится сообщение и загорится светодиод общей аварийной
сигнализации, предупреждающий оператора о том, что достигнут уровень аварийного
отключения.
Сообщение исчезнет, как только исчезнет причина, вызвавшая предупреждение.

Сервисное предупреждение
Если значение таймера сервисного обслуживания превышает запрограммированную
величину, на экран выводится сообщение, предупреждающее оператора о необходимости
выполнения операций сервисного обслуживания.
Внимание: Игнорирование данного предупреждения может привести к серьезному
повреждению машины в долгосрочной перспективе. Поставщик не несет
ответственности за неисправности, вызванные несоблюдением интервалов
технического обслуживания.

Автоматический перезапуск после сбоя электропитания (ARAVF)


Конструкция машины позволяет избежать опасных ситуаций после сбоя электропитания (в
соответствии со стандартами безопасности). Однако при необходимости можно активировать
функцию ARAVF в приложении для смартфона (см. раздел Подключение — приложение для
смартфона).

2996 7199 1 31
Инструкция по эксплуатации

Если эта функция включена, она автоматически перезапускает блок, когда напряжение
питания восстанавливается после сбоя электропитания. Перед отгрузкой блока с
предприятия-изготовителя данную функцию отключают.
Активация функции ARAF со стороны заказчика автоматически освобождает вашего
поставщика от любой юридической ответственности, связанной с повреждениями предметов
или травмами людей, имеющих отношение к активации и использованию этой функции. По
этой причине в связи с последствиями для безопасности, которые влечет активация данной
функции, необходимо, чтобы перед ее активацией каждый ответственный за оборудование
подписал заявление, которое освобождает вашего поставщика от любой ответственности.
Опасность связана с тем, что машина управляется дистанционно и может начать работать
без предварительного уведомления. Это может привести к возможному повреждению
электростанции и травмам персонала.
Убедитесь, что персонал, ответственный за запуск устройства, хорошо обучен, чтобы перед
запуском установки никто не работал рядом с оборудованием. При необходимости
проведения технического обслуживания необходимо выполнить надлежащую процедуру
блокировки и размещения предупреждений (LOTO) (см. раздел Общие меры
предосторожности).
Внимание:
Если функция активизирована, а регулятор находится в режиме автоматического
управления, блок будет автоматически перезапускаться после возобновления подачи
питания. Значок ARAVF должен быть размещен рядом с контроллером.

Рисунок 18. Этикетка ARAVF

Этикетка ARAVF прикреплена на боковой панели рядом с контроллером с целью


предупреждения пользователей о рисках, связанных с использованием этой функции.
Интегрированные возможности подключения
Интегрированные возможности подключения позволяют контролировать установку и
управлять ей с помощью смартфона. Используйте приложение для проверки показателей
производительности в режиме реального времени, например давление, температуру,
рабочие часы и режим работы. Получайте уведомления о предупреждениях и аварийном
отключении в режиме реального времени.
Управляйте установкой дистанционно, используя следующие функции:
• Запуск и остановка устройства
• Установка давления разгрузки и загрузки

32 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

• Выбор необходимых диапазонов давления для повышения производительности и


экономии электроэнергии
• Настройка недельного таймера
Внимание: В дальнейшем для обеспечения безопасности, лица, включающие/
выключающие установку дистанционно, должны принимать надлежащие меры
предосторожности, чтобы обеспечить отсутствие на установке персонала,
производящего работы или проверку. Наконец, к пусковому оборудованию должно
быть прикреплено соответствующее письменное предупреждение. См. раздел
Сервисный режим.

3.2 Панель управления

Рисунок 19. Панель управления

Обозначение Назначение Функция


Отображает условия работы
1 Экран установки и ряд значков для
навигации по меню.
В случае аварийного
останова мигает, при
2 Указатель предупреждения появлении условий для
предупреждения горит
постоянно.
Горит, когда требуется
Указатель сервисного обслуживание, и мигает,
3
обслуживания когда устройство находится в
сервисном режиме.
Горит, когда блок работает в
4 Указатель работы
автоматическом режиме.

2996 7199 1 33
Инструкция по эксплуатации

Обозначение Назначение Функция


Показывает, что напряжение
5 Указатель напряжения
включено.
Используйте кнопки
6 Кнопка «Up» (Вверх) прокрутки для перемещению
по меню.
Эта кнопка запускает блок.
Указатель работы (4)
загорается. Контроллер
7 Кнопка пуска/останова включен.
Эта кнопка также
останавливает устройство
при следующем нажатии.
Используйте кнопки
8 Кнопка «Down» (Вниз) прокрутки для перемещению
по меню.
Эта кнопка используется для
подтверждения последнего
9 Кнопка Ввод
действия или сброса
аварийного сигнала.

3.3 Используемые значки


Значки состояния

Значок Описание

Двигатель остановлен

Работа без нагрузки

Работа с нагрузкой

Вкл.: режим дистанционного управления


оборудованием включен: компрессор может
запускаться по Bluetooth или через внешний
переключатель, если он подключен.

Автоматический перезапуск после сбоя


электропитания, активен

Aварийная остановка

34 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Значок Описание

Основной электродвигатель

Температура на выходе элемента

Единицы измерения давления, на выходе

Единицы измерения температуры, на выходе

Осушитель

Единицы измерения температуры НОТ


осушителя (низкая температура окружающей
среды)

Умножение значения на 1000

Значение в часах

Значение в секундах

Горит: недельный таймер, активен


Мигает: ожидание

Горит: кабель LAN подключен


Мигает: кабель LAN не подключен

Соединение Bluetooth: отображается только


в том случае, если контроллер сопряжен с
приложением через Bluetooth.

Сигнал Wi-Fi 100%

2996 7199 1 35
Инструкция по эксплуатации

Значок Описание

Сигнал Wi-Fi 75%

Сигнал Wi-Fi 50%

Сигнал Wi-Fi 25%

Подключено к облаку

Горит: доступно обновление с помощью


беспроводной передачи данных (OTA)
Мигает: выполняется обновление с помощью
беспроводной передачи данных (OTA)

Прим.: В этой главе приведена общая информация о доступных значках. Не все


упомянутые в этой главе значки применимы ко всем машинам.

3.4 Основной экран


При включении напряжения первым на экран будет выведено окно проверки. Далее
представлен основной экран, который выводится автоматически:

На основном экране отображается следующая информация:


• Состояние установки отображается с помощью пиктограмм
• Давление воздуха на выходе
• Температура воздуха на выходе компрессорного элемента
Подсветка экрана остается включенной в течение 2 минут (настройка по умолчанию). Чтобы
снова включить подсветку, нажмите любую клавишу на контроллере.

36 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Экран снова активируется при приближении к устройству с подключенным смартфоном.


В случае предупреждения или аварийного отключения подсветка включается автоматически.

3.5 Предупреждение
Описание
Предупреждение выводится в следующих случаях:
• Слишком высокая температура на выходе компрессорного элемента (TT90)
• Слишком низкая температура на выходе компрессорного элемента (TT90)
• Предупреждение от осушителя (устройства со встроенным осушителем)
Если устройство подключено к облаку (интернет-соединение), вы получите предупреждение в
реальном времени.

Выходная температура компрессорного элемента (TT90)


Если температура на выходе компрессорного элемента превышает уровень предупреждения
(заводская уставка 110 °C / 230 °F), светодиод (2) загорается красным:

Рисунок 20. Основной экран с предупреждением о температуре на выходе

Соответствующая пиктограмма

будет мигать вместе со значком единицы измерения температуры — °C/°F. При помощи
клавиш прокрутки вверх и вниз (6 и 8) можно переходить к другим экранам, чтобы проверить
текущее состояние соответствующих параметров. Остановите компрессор нажатием на
кнопку (7) и дождитесь его остановки. Выключите напряжение, осмотрите компрессор и
устраните неисправность. Перед устранением неисправности изучите раздел Правила
техники безопасности. Предупреждение о защитном останове исчезнет автоматически, как
только исчезнут условия для его появления.

2996 7199 1 37
Инструкция по эксплуатации

3.6 Выключение
Описание
Установка будет выключаться в следующих случаях:
• Температура на выходе, обнаруженная датчиком температуры (TT90) или реле
температуры (TSHH11–TSHH21), превышает уровень аварийного отключения
• Ошибка датчика давления на выходе (PT20) / датчика температуры (TT90)
• Слишком высокое давление на выходе
• Перегрузка основного двигателя / двигателя вентилятора
Если устройство подключено к облаку, вы получите уведомление об отключении в режиме
реального времени.

Выходная температура компрессорного элемента (TT90)


Если температура на выходе компрессорного элемента превышает уровень аварийного
отключения (заводская уставка 115 ˚C/239 ˚F), компрессор отключается, начинает мигать
светодиод аварийной сигнализации (2), светодиод автоматического режима работы (4) гаснет
и появляется следующий экран:

Рисунок 21. Основной экран с индикацией аварийного отключения из-за температуры


на выходе

Соответствующая пиктограмма

будет мигать вместе со значком единицы измерения температуры — °C/°F.


Нажимайте клавиши прокрутки (6–8), пока не появится текущее значение температуры
компрессорного элемента.
На экране отображается значение температуры на выходе компрессорного элемента —
117 ˚C.
• Отключите напряжение и устраните неисправность. Прежде чем приступить к устранению
неисправностей, см. раздел Правила техники безопасности.
• После устранения неисправности и исчезновения условий для срабатывания защитного
останова включите напряжение и перезапустите блок.

38 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Температура на выходе компрессорного элемента, измеренная термовыключателем


(TSHH11 / TSHH21)
Если температура на выходе компрессорного элемента активирует термовыключатель,
компрессор отключается, начинает мигать светодиод аварийной сигнализации (2), светодиод
автоматического режима работы (4) гаснет и появляется следующее окно:

Рисунок 22. Основной экран с индикацией аварийного отключения из-за срабатывания


термовыключателя

Будет мигать соответствующая пиктограмма

Ошибка датчика давления/температуры


В случае ошибки датчика давления на выходе (PT20) или датчика температуры (TT90)
компрессор отключается. Появится следующий экран:

Рисунок 23. Ошибка датчика давления и температуры

Превышение давления на выходе компрессора


Если давление на выходе компрессорного элемента превышает уровень аварийного
отключения (заводская уставка 1,5 бар / 22 фунта/кв. дюйм выше максимального давления

2996 7199 1 39
Инструкция по эксплуатации

компрессора), компрессор отключается, начинает мигать светодиод аварийной сигнализации


(2), светодиод автоматического режима работы (4) гаснет и появляется следующий экран:

Рисунок 24. Высокое давление на выходе

Будет мигать единица измерения давления — бар / фунт/кв. дюйм / МПа.


• Выключите напряжение питания и устраните неисправность. Прежде чем приступить к
устранению неисправностей, см. раздел Правила техники безопасности.
• После устранения неисправности и исчезновения условий для срабатывания защитного
останова включите напряжение и перезапустите блок.

Перегрузка двигателя
При перегрузке двигателя компрессор будет отключен, начнет мигать светодиод аварийной
сигнализации (2), светодиод автоматического режима работы (4) погаснет, появится
следующий экран:

Рисунок 25. Основной экран с индикацией аварийного отключения вследствие


перегрузки двигателя

• Отключите напряжение и устраните неисправность. Прежде чем приступить к устранению


неисправностей, см. раздел Правила техники безопасности.
• После устранения неисправности и исчезновения условий для срабатывания защитного
останова включите напряжение и перезапустите блок.

40 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

3.7 Сервисное предупреждение


Предупреждение о необходимости сервисного обслуживания появляется, когда таймер
обслуживания достигает установленного временного интервала. Если значение таймера
сервисного обслуживания превышает установленный временной интервал, загорается
светодиод аварийного сигнала (3).
• Остановите установку, выключите напряжение и выполните требуемые операции
обслуживания (см. раздел Профилактическое обслуживание). Перед выполнением
обслуживания включите сервисный режим (см. раздел Сервисный режим).
• Внимание: Операции технического обслуживания, проводимые через более
продолжительные интервалы времени, должны также включать в себя операции,
проводимые через более короткие интервалы времени. В приведенном выше
примере необходимо выполнить все операции технического обслуживания,
предусмотренные для интервала 8000 рабочих часов, а также операции,
предусмотренные для интервала 4000 рабочих часов. Уставку таймера
технического обслуживания можно изменить в зависимости от условий работы. См.
раздел План профилактического технического обслуживания.
• После выполнения сервисного обслуживания переустановите таймер сервисного
обслуживания. См. раздел Вывод/переустановка показаний таймера сервисного
обслуживания

3.8 Дистанционное управление


Установка может получать команды от внешних переключателей, эта функция всегда
активирована. Установку можно запустить/остановить с помощью цифровых входов.
Прим.: Для проверки изменений пригласите специалиста компании-производителя.
Перед подключением внешнего оборудования остановите устройство и отключите
напряжение питания. Допускается использование только беспотенциальных контактов.
Внимание: В качестве дополнительной меры безопасности оператор, включающий
машины с дистанционным управлением, должен принять соответствующие меры,
чтобы убедиться, что их никто не будет осматривать или использовать. С этой целью
оборудование с дистанционным управлением необходимо снабдить соответствующими
предупреждающими табличками.

3.9 Прокрутка экранов


Для просмотра всех экранов можно использовать кнопки прокрутки (6–8). В большинстве
случаев в окне вместе с номером окна появляется единица измерения параметра и
обозначающая его пиктограмма.
Пример:
На экран выводится номер окна P.SEt, используемая единица измерения bar и
соответствующий символ единицы измерения давления.
Нажмите клавишу ввода (9), чтобы вызвать текущую наработку в часах.

2996 7199 1 41
Инструкция по эксплуатации

Экраны контроллера Назначение Функция


Основной экран с
Основной экран температурой на выходе
элемента
См. раздел Вывод показаний/
P.SEt Уставки давления изменение уставок
диапазонов давления
См. раздел Вывод часов
HoUr Часы работы
наработки
Версия программного См. раздел Вывод версии
SoFt
обеспечения программного обеспечения
См. раздел Вызов режима
PAIr Сопряжение через Bluetooth сопряжения/обнаружения
через Bluetooth

3.10 Вывод показаний / изменение настроек диапазона давления


Выполните следующие действия через Основной экран:
• Нажимайте кнопку прокрутки (6–8), пока на дисплее не появится P.SEt.

Рисунок 26. Экран уставок давления

• Для изменения нажмите кнопку ввода (9).

42 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Рисунок 27. Изменение давления пуска/загрузки

• Пиктограмма

показывает давление пуска/загрузки, и значение начинает мигать.


• Нажмите кнопку прокрутки (6–8), чтобы изменить давление пуска/загрузки, и нажмите
кнопку ввода (9) для подтверждения.
В результате обновится давление разгрузки на втором ряду для обеспечения
оптимального диапазона давления.

Рисунок 28. Изменение давления останова/разгрузки

• Пиктограмма

показывает давление останова/разгрузки, и значение начинает мигать.


• Нажмите кнопку прокрутки (6–8), чтобы изменить давление останова/разгрузки, и
нажмите кнопку ввода (9) для подтверждения.

3.11 Вывод показаний счетчика рабочих часов


Выполните следующие действия через Основной экран:

2996 7199 1 43
Инструкция по эксплуатации

• Нажимайте кнопку прокрутки (6–8), пока на дисплее не появится HoUr.

Рисунок 29. Экран «Часы работы»

• Нажмите кнопку ввода (9).

Рисунок 30. Значение часов работы

В окне показана используемая единица измерения (х1000 час) и значение (11,25):


наработка устройства составляет 11250 часов.

3.12 Вывод версии программного обеспечения


Выполните следующие действия через Основной экран:
• Нажимайте кнопку прокрутки (6–8), пока на дисплее не появится SoFt.

44 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Рисунок 31. Экран версии программного обеспечения

• Нажмите кнопку ввода (9), чтобы отобразить версию программного обеспечения.

3.13 Вызов режима сопряжения/обнаружения через Bluetooth


Для подключения через Bluetooth необходимо выполнить сопряжение с устройством, см.
раздел Подключение. Эта функция также позволяет выполнить сопряжение с
соответствующим устройством, если в непосредственной близости находятся несколько
устройств. Во время сопряжения через Bluetooth контроллер генерирует и сохраняет
случайный код.
Этот код отображается на экране контроллера, и пользователь приложения должен ввести
этот код в приложение AirLink.
Пользователь вводит этот код для первого подключения, после этого приложение позволяет
выполнять автоматическое подключение через Bluetooth, когда устройство находится в зоне
действия.
Короткая видеоинструкция в приложении для смартфона поможет вам выполнить
сопряжение.
Выполните следующие действия через Основной экран:
• Нажимайте кнопку прокрутки (6–8), пока на дисплее не появится PAIr.

2996 7199 1 45
Инструкция по эксплуатации

Рисунок 32. Экран сопряжения / режим обнаружения через Bluetooth

• Нажмите кнопку ввода (9), чтобы отобразить PIN-код Bluetooth. Внимание! PIN-код
состоит из 6 изменяющихся цифр.
• Чтобы выйти из режима сопряжения, снова нажмите кнопку ввода (9).

3.14 Расширенное меню


Чтобы войти в расширенное меню, одновременно нажмите кнопки (6) и (8).
Расширенное меню включает следующие функции:

Экраны контроллера Назначение Функция


См. раздел Вывод
SEru Сервисный режим
сервисного режима
См. раздел Вывод проверки
tESt Проверка экрана
экрана
См. раздел Вывод сброса до
FACt Сброс до заводских настроек
заводских настроек

3.15 Сервисный режим


Сервисный режим можно включить/отключить только физически на контроллере. Эта
функция позволяет в реальном времени уведомить клиента в приложении о том, что на
оборудовании начато сервисное обслуживание и когда оно будет завершено. Кроме того, он
предотвращает дистанционный запуск/остановку оборудования, когда специалист сервисной
службы работает на оборудовании.
После активации сервисного режима невозможно использовать следующие функции
дистанционного управления:
• Дистанционное управление с использованием цифрового входа
• Запуск/остановка через приложение для смартфона
• График таймера
• Обновления ПО контроллера с помощью беспроводной передачи данных (OTA)

46 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Когда сервисный режим активен, мигает значок обслуживания (3). Единственной доступной
командой в сервисном режиме является запуск устройства с помощью кнопки пуска/останова
(7).
Выполните следующие действия через Основной экран:
• Нажмите кнопки (6) и (8) одновременно, чтобы войти в расширенное меню
• SEru отображается на дисплее.
• Нажмите кнопку ввода (9), чтобы изменить статус.
• Используйте кнопку прокрутки (6–8) для включения или выключения.
• Используйте кнопку ввода (9), чтобы подтвердить статус.

3.16 Проверка экрана


Выполните следующие действия через Основной экран:
• Нажмите кнопки (6) и (8) одновременно, чтобы войти в расширенное меню.
• Нажимайте кнопку прокрутки (6–8), пока на дисплее не появится tESt.
• Используйте кнопку ввода (9), чтобы подтвердить проверку экрана.
Теперь на экран выводятся все имеющиеся значки:

Рисунок 33. Контрольное окно

3.17 Вызов сброса до заводских настроек


Эта функция восстанавливает исходные настройки давления / единиц измерения / пуска для
контроллера. Этот параметр может быть изменен только после ввода пароля. Обратитесь к
вашему поставщику по поводу использования этой функции.
Выполните следующие действия через Основной экран:
• Нажмите кнопки (6) и (8) одновременно, чтобы войти в расширенное меню
• Нажимайте кнопку прокрутки (6–8), пока на дисплее не появится FACt.
• Нажмите кнопку прокрутки (6–8), чтобы ввести пароль.

2996 7199 1 47
Инструкция по эксплуатации

3.18 Подключение — приложение для смартфона


Контроллер разработан как автономное решение для Интернета вещей (IoT). Он включает
интегрированные возможности подключения, которые позволяют контролировать устройство
и управлять им с помощью смартфона.
Для его использования вам потребуется приложение SMARTLINK и подключение вашего
устройства к Интернету.
Загрузите приложение SMARTLINK из Play Store или App Store, чтобы использовать полную
функциональность установки.

Чтобы получить обзор всех функций, доступных в приложении, ознакомьтесь с руководством


по использованию приложения, которое можно найти в разделе мультимедиа приложения.
Настройка установки и управление ею осуществляется посредством канала связи Bluetooth с
цифровой подписью. Для подключения установки к облаку с целью мониторинга требуется
подключение через Wi-Fi или, в качестве альтернативы, сеть Ethernet с доступом к Интернету.
Настройки сети также можно изменить после завершения работы мастера, изменение
доступно только при подключении через Bluetooth. Поддерживается подключение Wi-Fi
802.11 b/g/n 2,4 ГГц. Для подключения контроллера к сети Ethernet используйте кабель UTP
(CAT 5e), разъем RJ45 расположен в нижней части контроллера внутри электрического
шкафа.

48 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Прим.: Для проверки изменений пригласите специалиста компании-производителя.


Перед подключением внешнего оборудования остановите устройство и отключите
напряжение питания. Допускается использование только беспотенциальных контактов.
В приложении можно изменить настройки «Wi-Fi» или «Ethernet», см. руководство по
использованию приложения.
Когда установка подключена к сети Wi-Fi, на контроллере загорается значок

.
В противном случае при подключении кабеля Ethernet загорается значок

.
Если есть подключение к Интернету и установка подключена к облаку, отображается значок

События оборудования и уведомления


Приложение для смартфона отправляет push-уведомления в режиме реального времени в
случае аварийного сигнала или аварийного отключения. Это позволяет всегда быть в курсе
состояния оборудования. Если вам нужна дополнительная информация, вы всегда можете
нажать на всплывающее сообщение на смартфоне, после чего будете перенаправлены в
приложение.
Подробное описание этой функции см. в руководстве по использованию приложения

Обновление встроенного ПО с помощью OTA


Обновления встроенного ПО с помощью беспроводной передачи данных (OTA) выполняются
удаленно и не требуют прямого подключения к устройстве. Это возможно только в том
случае, если контроллер оборудования подключен к Интернету, поэтому для использования
этой функции требуется подключение оборудования. Преимущества этой функции
заключаются в том, чтобы всегда использовать на продукте актуальную версию ПО для
обеспечения оптимальной функциональности и поддержки дополнительных функций. Таким
образом, сокращается время реагирования на ошибки, неисправности и обновление системы
безопасности без необходимости физического обслуживания устройства.

2996 7199 1 49
Инструкция по эксплуатации

Если доступно обновление встроенного ПО, на экране установки появляется значок

и в приложении отображается сообщение


• Перед началом обновления нажмите кнопку аварийного останова на контроллере.
• Откройте приложение, чтобы запустить процедуру обновления.
• Следуйте инструкциям в приложении.
• В начале обновления на экране контроллера начинает мигать значок

.
Внимание: Не выключайте питание устройства во время обновления ПО и не
прерывайте эту процедуру. Во время обновления оборудование останавливается;
ЭКРАН И СВЕТОДИОДЫ БУДУТ ВЫКЛЮЧЕНЫ.
• Обновление ПО загружает новое встроенное ПО на компрессор. Этот процесс может
занять несколько минут. После завершения обновления встроенного ПО контроллер
перезагружается.
• После обновления необходимо сбросить сигнал аварийного останова и выполнить ручной
запуск.

Уставки давления
Изменение уставок давления является одной из полезных функций, доступных только в
приложении, когда смартфон подключен к устройству через Bluetooth.
Подробное описание этой функции см. в руководстве по использованию приложения.
Внимание: Если устройство находится в режиме ожидания, а давление загрузки
превышает текущее давление, отображаемое на контроллере, устройство запускается.

График таймера
Благодаря графику таймера вам не придется каждый день подходить к установке, чтобы
запустить и остановить ее. В приложении необходимо указать время запуска и остановки.
Чтобы активировать функцию и установить таймеры, необходимо установить соединение с
установкой через Bluetooth и интернет. Это необходимо для отправки информации с
телефона на контроллер. Затем информация будет сохранена в самом контроллере.
Подробное описание этой функции см. в руководстве по использованию приложения.
Когда график таймера активен, на дисплее контроллера отображается соответствующая
пиктограмма

50 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Рисунок 34. Основной экран с индикацией активного графика таймера

2996 7199 1 51
Инструкция по эксплуатации

4 Установка

4.1 Рекомендации по установке


Эксплуатация вне помещения/на большой высоте
Если компрессор установлен вне помещения, или в том случае, если температура
окружающего воздуха может опускаться ниже 0˚C (32˚F), необходимо соблюдать
соответствующие меры предосторожности. В этом случае, а также при эксплуатации на
большой высоте свяжитесь с поставщиком.

Перемещение / подъем

Рисунок 35. Транспортировка на тележке с поддоном

Внимание: Чтобы не допустить падение компрессора модели, устанавливаемой на


ресивере, во время транспортировки на тележке с поддоном: продвиньте вилки под
воздушный ресивер и установите деревянные балки (1) (поперечного сечения ок. 4 x 6
см / 1,6 x 2,4 д.) так, чтобы они проходили сквозь опоры по обеим сторонам ресивера.
Удерживая компрессор, медленно поднимите вилки, до тех пор, пока ресивер не будет
надежно закреплен между балками. Перемещайте компрессор с аккуратностью.

52 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Рекомендации по установке

Рисунок 36. Рекомендации по установке, для напольной установки

Обозначение Описание
6 Выпускной клапан сжатого воздуха

Рисунок 37. Рекомендации по установке, для установки на ресивере

Обозначение Описание
1 Изолирующий выключатель, компрессор
2 Изолирующий выключатель, осушитель

2996 7199 1 53
Инструкция по эксплуатации

Обозначение Описание
3 Передняя панель, компрессор
4 Осушитель
(1) Минимум 1,5 м (59 дюймов)
(2) Пространство для технического обслуживания, минимум 1,5 м (59 дюймов)
(3) Питание однофазного осушителя
(4) Питание трехфазного винтового компрессора
Защита кабеля электропитания должна соответствовать местным
(5)
нормативам
D Осушитель, интегрированный с дренажом конденсата
T Бак системы дренажа конденсата

1. Устанавливайте компрессор на прочном ровном полу, способном выдержать его вес.


Рекомендуемое минимальное расстояние между верхней частью установки и потолком
составляет 1,5 м (58,5 дюйма).
Минимальное расстояние между стеной и задней частью компрессора должно
составлять 300 мм (19,5 дюйма).
Если компрессор не оснащен разгрузочным клапаном, версии для напольной установки
(т. е. G2-4) должны быть установлены с подходящим воздушным ресивером объемом не
менее 200 л (60 галл. США).
Воздушный ресивер не должен быть привинчен к полу болтами.

ОПАСНО: Трубы между компрессором для напольной установки и воздушным


ресивером сильно нагреваются.
2. Закройте выпускной клапан сжатого воздуха.
Присоедините воздушную сеть к клапану.
3. Рассчитайте падение давления на нагнетательном трубопроводе сжатого воздуха по
следующей формуле:
Δp = (L x 450 x Qc1,85) / (d5 x P), где
d = внутренний диаметр трубопровода, мм;
Δp = падение давления, бар (максимальное рекомендуемое значение: 0,1 бар (1,5
фунт/кв. дюйм))
L = длина выпускного трубопровода, м;
P = абсолютное давление на входе компрессора, бар;
Qc = беспрепятственная подача воздуха компрессором, л/с.
4. Установите воздухозаборные решетки и вентилятор системы вентиляции так, чтобы
избежать рециркуляции подаваемого на компрессор или осушитель охлаждающего
воздуха.
Скорость воздушного потока, проходящего через воздухозаборные решетки, не должна
превышать 5 м/с (200 дюйм/с).
Вентиляционная мощность, требуемая для ограничения температуры в компрессорной,
может быть рассчитана по формуле:
Qv = 0,92 N/ΔT

54 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Qv = потребная производительность вентиляции, м3/с


N = мощность на валу компрессора, кВт
ΔT = повышение температуры в компрессорном зале, °C
5. Проложите трубопровод слива конденсата от автоматического слива осушителя (D), а
также трубопровод от ручного клапана слива под резервуаром (T) к дренажному
коллектору. Дренажные трубы, подведенные к дренажному коллектору, не должны
погружаться в воду дренажного коллектора. Расположение компонентов см. в разделе
Пуск.

4.2 Размерные чертежи


Размерные чертежи приведены в технической документации, которая входит в комплект
поставки установки.

Номер чертежа Описание модели


9828 0842 33 Pack, для напольной установки
9828 0842 34 Pack, для установки на ресивере
9828 0842 35 Full-Feature, для напольной установки
9828 0842 36 Full-Feature, для установки на ресивере

Текст на чертеже Перевод или пояснение


Кнопка аварийного останова (только
Emergency stop switch
компрессор)
Main power supply Питание компрессора (кабель питания)
Cooling air and compressor inlet Охлаждающий воздух и впуск компрессора
Выпуск охлаждающего воздуха компрессора
Cooling air outlet of compressor and motor
и двигателя
Фильтр на впуске воздуха (только для
Air inlet filter
напольной установки)
Service panel Сервисная панель компрессора
Внешний блок на задней панели (в
External box
зависимости от модели)
Дополнительные отверстия для вентиляции
Extra venting
на задней панели (в зависимости от модели)
Compressor controller Контроллер компрессора
Oil level indicator Индикатор уровня масла
Compressed air outlet Выпуск сжатого воздуха
Air delivery Линия подачи на выпуске сжатого воздуха
Отверстия для вилочного погрузчика (только
Forklift openings
для напольной установки, Full-Feature)
Клапан выпуска воздуха (только воздушный
Valve (supplied loose)
ресивер)
Center of gravity Центр тяжести
Дверцы шкафа управления полностью
Cubicle door fully open
открыты
Air receiver manual drain Ручной дренаж воздушного ресивера
Condensate drain dryer Слив конденсата из встроенного осушителя

2996 7199 1 55
Инструкция по эксплуатации

Текст на чертеже Перевод или пояснение


Dryer inlet cooling air Охлаждающий воздух на впуске осушителя
Dryer outlet cooling air Охлаждающий воздух на выпуске осушителя
Dryer switch Выключатель осушителя ВКЛ./ВЫКЛ.
Сервисная панель осушителя для
Dryer service panel
технического обслуживания
Источник питания осушителя (кабель
Dryer power supply
питания)

4.3 Электрические соединения


ОПАСНО: Всегда отключайте оборудование от сети перед работой с электросхемами!

Общие инструкции
1. Установите рядом с компрессором изолирующий выключатель (разъединитель).
2. Проверьте предохранители и настройку реле перегрузки, см. раздел Настройки реле
перегрузки и предохранителей.
3. Проверьте правильность подключения трансформаторов, если они установлены.
4. Для выбора сетевого кабеля питания см. раздел Типоразмеры и сечение электрических
кабелей.
Подсоедините силовые кабели к клеммам L1, L2 и L3 (клеммная колодка 1X0), а
нейтральный провод (при его наличии) к клемме (N). Подсоедините заземляющий провод
к клемме PE/GND.

Специальные инструкции по изменению напряжения для G 2 – G 7 со шкафом управления


208 В / 230 В / 460 В.
Стандартная конфигурация напряжения компрессора указана на табличке, расположенной на
корпусе.
Смонтированный на заводе компрессор оборудован соединениями для 230 В / 3 фазы.
Для модификации схемы в соответствии с рабочим напряжением 208 В или 460 В главный
шкаф должен быть перемонтирован, как указано ниже:
1. Отрегулируйте настройки перегрузки двигателя (F21).
2. Трансформатор управления (T1) – переведите первичное соединение с 230 В на
необходимое напряжение.
3. Замените предохранители устройства управления (F1) 10,3 x 38 мм предоставленными
предохранителями (см. далее).
Используйте предохранители на 0,75 А для 460 В и 1,5A для 208 В.
4. Измените конфигурацию перемычки клемм электродвигателя в шкафу управления (1X1).
См. подробнее.
5. Замените наклейку с указанием напряжения на другую наклейку, содержащую
необходимые данные (входит в комплект).
Настройки реле перегрузки двигателя (F21):
Поверните настроечный винт (1) на передней части реле, выбрав необходимое значение.

56 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Трансформатор управления (T1):


Переместите провод к клемме с нужным напряжением (208 В, 230 В или 460 В).

Предохранители F1:
Предохранители входят в комплект поставки компрессора.

Конфигурация перемычки клемм электродвигателя:


На заводе установлено стандартное соединение 230 В. Его можно изменить на 208 или 460
В.
Перемычки клемм (1) можно удалить с помощью плоскогубцев.

Наклейки с указанием напряжения:

2996 7199 1 57
Инструкция по эксплуатации

Поместите на оборудование желтые наклейки с указанием напряжения, входящие в комплект


компрессора.
Замените наклейку с указанием напряжения соответствующей наклейкой (208 В, 230 В или
460 В).

4.4 Пиктограммы

Обозначение Описание
1 Осторожно! Возможен выброс воздуха/жидкости!
2 Осторожно! Напряжение!
3 Осторожно! Не вдыхать воздух!
4 Осторожно! Надевайте средства защиты органов слуха!
5 Осторожно! Возможен автоматический пуск устройства!
6 Осторожно! Давление!
7 Осторожно! Горячие элементы!
8 Осторожно! Движущиеся детали!
9 Осторожно! Вентилятор вращается!
Ежедневно сливайте конденсат и ежегодно осматривайте резервуар.
10
Записывайте даты осмотра.
11 Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации

58 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Обозначение Описание
Перед проведением технического обслуживания или ремонтных работ
12
ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации
Нанесите немного смазки на уплотнение масляного фильтра, вверните и
13
затяните фильтр вручную.

Рисунок 38. Этикетка ARAVF

Обозначение Описание
ARAVF Автоматический перезапуск после исчезновения напряжения в электросети

2996 7199 1 59
Инструкция по эксплуатации

5 Руководство по эксплуатации

5.1 Первичный пуск

Безопасность
Внимание: Оператор должен соблюдать все соответствующие предохранительные
меры.

Общая подготовка

Рисунок 39. Выпускной воздушный клапан на ресивере

Рисунок 40. Клапан дренажа конденсата на воздушном ресивере

60 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Рисунок 41. Автоматический дренаж конденсата

1. См. инструкции по установке (см. Рекомендации по установке).


2. Необходимо убедиться в том, что электрические соединения соответствуют местным
нормативам. Установка должна быть заземлена и защищена от короткого замыкания с
помощью предохранителей во всех фазах. Рядом с компрессором должен быть
установлен изолирующий переключатель.
3. Установите выпускной клапан (2), закройте его и присоедините воздушную сеть к клапану.
Подсоедините клапан слива конденсата (4) воздушного ресивера и, если используется
версия Full-Feature, выпуск автоматического слива конденсата (Da) к дренажному
коллектору. Закройте клапан.

Система смазки
Прим.: Если между сборкой и установкой прошло более 3 месяцев, перед запуском
убедитесь, что компрессор смазан.
1. Снимите переднюю панель.
2. Отверните фиксирующие болты в верхней части и снимите панель.
3. Отверните винты на крышке воздушного фильтра (AF) и извлеките фильтрующий
элемент.
4. Откройте клапан (7) и слейте примерно 0,2 л (0,05 ам. галл. / 0,04 англ. галл.) масла в
чистый контейнер. Аккуратно залейте это масло в компрессорный элемент через корпус
фильтра.
5. Установите воздушный фильтр и привинтите крышку фильтра на место.
6. Установите верхнюю и переднюю панели.

2996 7199 1 61
Инструкция по эксплуатации

Рисунок 42. Воздушный фильтр

Рисунок 43. Указатель уровня масла

1. Проверьте уровень масла.


2. Остановите установку и дождитесь исчезновения пены (обычно около 3 минут). Уровень
масла должен быть виден на указателе (SG). Никогда не измеряйте уровень масла на
установке, которая была остановлена более 10 минут назад. Не заливайте слишком
много масла. Всегда используйте один и тот же тип масла.

62 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Запуск

Рисунок 44. Список проверок перед запуском

Рисунок 45. Табличка на верхней части

Внимание: Любые работы по установке электрооборудования должны осуществляться


только квалифицированным персоналом.
1. Убедитесь, что установлены все панели корпуса.
2. Убедитесь, что табличка (5) (с описанием процедуры проверки направления вращения
двигателя) прикреплена к выпускному отверстию охлаждающего воздуха компрессора
(решетка в верхней части компрессора). См. раздел Размерные чертежи.
3. Включите напряжение. Нажмите и удерживайте кнопку запуска не менее 3 секунд, а
затем немедленно остановите установку с помощью кнопки аварийного останова.
4. Проверьте направление вращения двигателя. Если двигатель вращается в правильном
направлении, поток воздуха будет поднимать вверх табличку с данными, расположенную

2996 7199 1 63
Инструкция по эксплуатации

на решетке верхней панели компрессора. Если листок остается неподвижным, двигатель


вращается не в том направлении. При неверном направлении вращения отключите
напряжение, разомкните изолирующий выключатель (разъединитель) (IG) и поменяйте
местами две фазы кабеля питания. Включите напряжение и запустите компрессор.
5. Включите компрессор и дайте ему поработать несколько минут. Убедитесь, что
компрессор работает нормально.

5.2 Пуск
Запуск компрессора

Рисунок 46. Положение указателя уровня масла и заглушки маслоналивного отверстия

Рисунок 47. Панель управления

64 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Рисунок 48. Выпускной воздушный клапан на ресивере

Рисунок 49. Клапан дренажа конденсата на воздушном ресивере

1. Перед пуском проверьте уровень масла в соответствии с п. 5 указанной процедуры.


2. Включите напряжение.
3. Откройте выпускной воздушный клапан (2).
4. Нажмите кнопку пуска (7).
На компрессорах со стартером "звезда-треугольник" приводной электродвигатель
переключается из положения "звезда" в положение "треугольник" через 4 секунды после
запуска.

Внимание: Максимальное количество запусков в час не должно превышать 10.


Настоятельно рекомендуется осуществлять работу компрессора с коэффициентом
загрузки более 10% для предотвращения образования конденсата в масле.
5. Регулярно проверяйте уровень масла. Через 10-15 минут после остановки уровень масла
на указателе (SG) должен находиться между 1/4 и 3/4 от полного уровня.
Если уровень масла слишком низкий, остановите компрессор, сбросьте из системы
смазки давление, отвернув заглушку маслоналивного отверстия (FC) на один оборот, и
подождите несколько минут. После этого снимите заглушку и долейте масло до уровня
3/4 на указателе. Не заливайте слишком много масла. Установите заглушку (FC) на место
и затяните.
В режиме автоматического управления контроллер регулирует работу компрессора, а
именно загрузку, разгрузку, останов двигателей или повторный запуск.
6. Регулярно проверяйте рабочее давление и точку росы (версия Full-Feature).
7. Регулярно проверяйте, что во время работы компрессора из него сливается конденсат
(Da).

2996 7199 1 65
Инструкция по эксплуатации

Запуск осушителя

Рисунок 50. Выключатель осушителя

1. Включите питание осушителя и запустите его, передвинув переключатель (3) в


положение I.
Внимание: Включите осушитель, прежде чем запускать компрессор. Осушитель
должен быть включен, пока работает компрессор, для обеспечения отсутствия
конденсата в воздушном трубопроводе.
Внимание: Если осушитель выключен, подождите не менее 5 секунд перед повторным
запуском осушителя. Это позволяет сбалансировать внутреннее давление осушителя.

5.3 Остановка

Рисунок 51. Выпускной воздушный клапан

Рисунок 52. Клапан дренажа конденсата на воздушном ресивере

66 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Рисунок 53. Опорожнение осушителя вручную

Рисунок 54. Выключатель осушителя

Рисунок 55. Панель управления

1. Версия Full-Feature: передвиньте переключатель (3) осушителя в положение 0.


Нажмите кнопку пуска/останова (7) на контроллере. Компрессор будет разгружен. По
истечении времени разгрузки компрессор останавливается, а контроллер переходит на
основной экран.

2996 7199 1 67
Инструкция по эксплуатации

Для немедленного останова компрессора при аварийных ситуациях нажмите кнопку (S3),
см. раздел Панель управления. После устранения неисправности разблокируйте кнопку,
повернув ее.

Прим.: Используйте кнопку аварийной остановки только в случае аварийной


ситуации. Не используйте кнопку для нормальной остановки компрессора.
2. Закройте выпускной воздушный клапан (2) и отключите подачу питания на компрессор.
3. Нажмите и удерживайте кнопку ручного слива конденсата (Dm) в течение нескольких
секунд, чтобы слить конденсат из осушителя.
4. Откройте клапан дренажа конденсата (4) воздушного ресивера на несколько секунд,
чтобы слить конденсат, а затем снова закройте клапан.

ОПАСНО: Осушитель воздуха и воздушный ресивер остаются под давлением.

ОПАСНО: Встроенный фильтр (если был установлен) остается под давлением.

ОПАСНО: В случае, когда необходимо провести обслуживание или ремонтные


работы, принимайте во внимание соответствующие меры предосторожности,
указанные в разделе Решение проблем.

5.4 Вывод из эксплуатации


Расположение деталей

Рисунок 56. Выпускной воздушный клапан

Рисунок 57. Клапан дренажа конденсата на воздушном ресивере

68 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Рисунок 58. Заглушка маслоналивного отверстия

Рисунок 59. Опорожнение осушителя вручную

Процедура
Эту процедуру следует проводить по истечении срока службы компрессора.
1. Версия Full-Feature: передвиньте переключатель (3) осушителя в положение 0.
Остановите компрессор и закройте выпускной воздушный клапан (2).
2. Отключите подачу напряжения и отсоедините компрессор от питающих сетей.
3. Сбросьте из компрессора давление, отвернув заглушку (3) на один оборот.
Нажмите и удерживайте кнопку ручного слива конденсата (Dm) в течение нескольких
секунд, чтобы слить конденсат из осушителя.
Откройте клапан дренажа конденсата (4) воздушного ресивера.
4. Перекройте ту часть воздушной сети, которая соединена с выпускным клапаном, и
сбросьте из этой части избыточное давление. Отсоедините компрессор от воздушной
сети.
5. Слейте масло и конденсат.

2996 7199 1 69
Инструкция по эксплуатации

6. Отсоедините патрубок дренажа конденсата компрессора и клапан от контура дренажа


конденсата.

70 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

6 Техническое обслуживание

6.1 План профилактического технического обслуживания


Предупреждение
Внимание: Прежде чем проводить техническое обслуживание, ремонт или отладку
оборудования необходимо выполнить следующие действия:
• Отключите компрессор.
• Отключите напряжение и разомкните изолирующий переключатель.
• Закройте выпускной клапан воздуха и откройте вручную клапаны слива
конденсата.
• Сбросьте давление в компрессоре.
Подробные указания даны в следующих разделах.
Оператор обязан соблюдать все необходимые Предохранительные меры при
техническом обслуживании или ремонте.

Условия гарантии/ответственности за продукцию


Используйте только детали, утвержденные к применению предприятием-изготовителем.
Действие «Гарантийных обязательств» или «Ответственности производителя за качество за
продукцию» не распространяется на любые повреждения или неправильную работу,
вызванные использованием неутвержденных узлов или деталей.

Общее
Выполняя сервисное обслуживание, заменяйте все извлеченные уплотнения, прокладочные
кольца и шайбы.

Интервалы
Проводите обслуживание через интервал, истекающий первым. Местный сервисный центр
компании «Атлас Копко» в зависимости от состояния окружающей среды и условий
эксплуатации компрессора может изменять график сервисного обслуживания, в частности,
межсервисные интервалы.
Мероприятия по техническому обслуживанию, между которыми существуют более длинные
интервалы, обязательно должны включать в себя все мероприятия, указанные для более
коротких интервалов.

План профилактического технического обслуживания

Наработка в
Период (1) Действие
часах (1)
Проверьте уровень масла.
После остановки компрессора, слейте конденсат из
Ежедневно --
воздушного ресивера с помощью ручного дренажного
клапана (4), см. раздел Останов.

2996 7199 1 71
Инструкция по эксплуатации

Наработка в
Период (1) Действие
часах (1)
Проверьте натяжение ремня. Отрегулируйте при
-- 50
необходимости.
Еженедельно 50 Слейте конденсат из резервуара маслоотделителя.
Каждые 3 Компрессоры с фильтром PDX: проверьте сервисный
--
месяца индикатор; при необходимости, замените фильтр.
Осмотрите воздушный фильтр. При необходимости,
" 500 (2)
проведите его очистку.
Проверьте натяжение и состояние ремней. Отрегулируйте
" 1000
при необходимости.
Осмотрите охладитель масла; при необходимости,
" 1000 (2)
проведите его очистку.
Версии Full-Feature: осмотрите конденсатор осушителя;
" "
при необходимости, проведите его очистку.
Ежегодно 4000 Замените масляный фильтр.
Если используется Roto-Inject Fluid Ndurance, замените
" 4000 (3)
масло.
" 4000 (2) Замените воздушный фильтр.
" 4000 (2) Замените маслоотделитель.
" 4000 Проверьте и при необходимости замените ремни.
" -- Проведите испытания предохранительного клапана.
Проведите испытания датчиков, электрических блокировок
" "
и компонентов.
" " Проведите испытания термовыключателя.
Осмотрите воздушный ресивер.
Не продолжайте эксплуатацию воздушного ресивера и
" -- замените его, если толщина стенки ниже минимального
значения, приведенного в технической документации к
воздушному ресиверу.
Если используется Roto Synthetic Fluid Xtend Duty,
" 8000 (3)
замените масло.
Выполните техническое обслуживание блока: комплект
Каждые 2 года 8000 термостатического клапана и клапана минимального
давления.
Проверьте и очистите впускной клапан. Используйте
" 8000
комплект разгрузочного клапана.
" 8000 Замените ремни.

(1) - в зависимости от того, что наступит раньше.


(2) - выполняйте чаще, если компрессор работает в запыленной атмосфере.
(3) - указанные интервалы замены масла распространяются на случаи использования в
стандартных рабочих условиях (см. раздел Стандартные условия и ограничения) и при
номинальном рабочем давлении (см. раздел Характеристики компрессоров). В случае
воздействия на компрессор внешних загрязнителей или работы в условиях высокой
влажности в сочетании с малыми рабочими циклами может потребоваться замена масла
через более короткие интервалы. Для консультации в случаях сомнения свяжитесь с
представителями компании «Атлас Копко».

72 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Важно
ОПАСНО: Перед изменением настроек таймера необходимо проконсультироваться с
поставщиком.
ОПАСНО: Для определения интервалов замены масла и масляных фильтров в
условиях экстремальных температур, высокой влажности или температуры
охлаждающего воздуха проконсультируйтесь с поставщиком.
ОПАСНО: На любую протечку следует немедленно реагировать. Поврежденные
шланги или гибкие соединения необходимо заменить.

6.2 Приводной электродвигатель


Общее
С целью поддержания высокой эффективности охлаждения необходимо обеспечивать
чистоту наружных поверхностей электродвигателя. При необходимости с помощью щетки
и/или струи сжатого воздуха удалите загрязнения.

Описание
Смазка подшипников двигателя заложена на весь срок службы.

6.3 Технические требования к маслу


Внимание: Нельзя смешивать смазочные материалы разных марок или типов, т.к. они
могут быть несовместимы и качество такой смеси будет очень низким. На воздушном
ресивере/масляном резервуаре имеется наклейка с указанием масла, залитого на
заводе-изготовителе.
Настоятельно рекомендуется использовать рекомендованные смазочные материалы.
Рекомендуемая периодичность замены масла указана в разделе План профилактического
технического обслуживания.
Номера деталей см. в Перечне запасных частей.

Roto-Inject Fluid NDURANCE


Интервал замены для Roto-Inject Fluid Ndurance

Температура Температура на Интервалы замены * Максимальный


окружающей среды выходе элемента интервал времени *
до 30 °C (86 °F) до 95 °C (203 °F) 4000 1 год
от 30 °C (86 °F) до 35
от 95 °C (203 °F) до
°C (95 °F) (см. 3000 1 год
100 °C (212 °F)
примечание)
от 35°C (95°F) до
от 100 °C (212 °F) до
40°C (104°F) (см. 2000 1 год
105 °C (221 °F)
примечание)
используйте синтетическое масло Roto
выше 40 °C (104 °F) выше 105 °C (221 °F)
Synthetic Fluid XTEND DUTY

2996 7199 1 73
Инструкция по эксплуатации

Примечание: при наличии пыли и/или высокой влажности может потребоваться замена через
более короткие интервалы. Проконсультируйтесь в компании «Атлас Копко».
Масло Roto-Inject Fluid Ndurance компании «Атлас Копко» – это минеральное масло премиум-
класса на основе смазочного материала, заменяемого через 4000 ч, специально
разработанное для использования в одноступенчатых маслозаполненных винтовых
компрессорах, работающих в стандартных условиях. Специальный состав масла
способствует поддержанию компрессора в отличном рабочем состоянии. Roto-Inject Fluid
Ndurance можно использовать для компрессоров, работающих при температуре окружающей
среды от 0 ˚C (32 ˚F) до 40 ˚C (104 ˚F). Если компрессор регулярно работает при
температурах окружающей среды от 40 до 46 °C (115 °F), рекомендуется использовать масло
Roto Synthetic Fluid ULTRA или Roto Synthetic Fluid XTEND DUTY.

Roto Synthetic Fluid ULTRA


Интервал замены для Roto Synthetic Fluid Ultra

Температура Температура на Интервалы замены * Максимальный


окружающей среды выходе элемента интервал времени *
до 35 °C (95 °F) до 100 °C (212 °F) 6000 2 года
от 35°C (95°F) до
от 100 °C (212 °F) до
40°C (104°F) (см. 4000 2 года
105 °C (221 °F)
примечание)
от 40°C (104°F) до
от 105 °C (221 °F) до
45°C (113°F) (см. 2000 2 года
110 °C (230 °F)
примечание)

Примечание: при наличии пыли и/или высокой влажности может потребоваться замена через
более короткие интервалы. Проконсультируйтесь в компании «Атлас Копко».
Масло Roto Synthetic Fluid ULTRA – это синтетическое масло на основе смазочного
материала, заменяемого через 4000 часов, специально разработанное для использования в
одноступенчатых маслозаполненных винтовых компрессорах, работающих в тяжелых
условиях. Roto Synthetic Fluid ULTRA можно использовать для компрессоров, работающих
при температурах окружающей среды от 0 °C (32 °F) до 45 °C (113 °F). Для более тяжелых
условий эксплуатации или при необходимости увеличения срока службы масла
рекомендуется использовать масло Roto Synthetic Fluid XTEND DUTY.

Roto Synthetic Fluid XTEND DUTY


Интервал замены для Roto Synthetic Xtend Duty

Температура Температура на Интервалы замены * Максимальный


окружающей среды выходе элемента интервал времени *
до 35 °C (95 °F) до 100 °C (212 °F) 8000 2 года
от 35°C (95°F) до
от 100 °C (212 °F) до
40°C (104°F) (см. 6000 2 года
105 °C (221 °F)
примечание)
выше 40 °C (104 °F) выше 105 °C (221 °F) 5000 2 года

Примечание: при наличии пыли и/или высокой влажности может потребоваться замена через
более короткие интервалы. Проконсультируйтесь в компании «Атлас Копко».

74 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Roto Synthetic Fluid XTEND DUTY компании «Атлас Копко» — это высококачественное
синтетическое смазочное средство, заменяемое через 8000 часов, для винтовых
маслозаполненных компрессоров, способствующее поддержанию компрессора в отличном
рабочем состоянии. Благодаря отличной устойчивости к окислению Roto Synthetic Fluid
XTEND DUTY можно использовать для компрессоров, работающих при температурах
окружающей среды от 0 ˚C (32 ˚F) до 46 ˚C (115 ˚F). Roto Synthetic Fluid XTEND DUTY — это
стандартная смазка для маслозаполненных винтовых компрессоров, оснащенных защитой от
замерзания или системой рекуперации энергии.

Roto-Foodgrade Fluid
Интервал замены для Roto-Foodgrade Fluid

Температура Температура на Интервалы замены * Максимальный


окружающей среды выходе элемента интервал времени *
до 35 °C (95 °F) (см.
до 100 °C (212 °F) 4000 1 год
примечание)
от 35 °C (95 °F) до
от 100 °C (212 °F) до
40 °C (104 °F) (см. 3000 1 год
105 °C (221 °F)
примечание)
от 40 °C (104 °F) до
от 105 °C (221 °F) до
45 °C (113 °F) (см. 2000 1 год
110 °C (230 °F)
примечание)
выше 45°C (113°F) выше 110°C (230°F) не рекомендуется использовать

Примечание: при наличии пыли и/или высокой влажности может потребоваться замена через
более короткие интервалы. Проконсультируйтесь в компании «Атлас Копко».
Специальное масло, поставляемое по заказу.
Масло Roto-Foodgrade Fluid компании «Атлас Копко» – это уникальное высококачественное
синтетическое смазочное средство, специально разработанное для винтовых
маслозаполненных компрессоров, которые вырабатывают сжатый воздух для пищевой
промышленности. Помогает поддерживать компрессор в отличном рабочем состоянии. Roto-
Foodgrade Fluid можно использовать для компрессоров, работающих при температуре
окружающей среды от 0 ˚C (32 ˚F) до 40 ˚C (104 ˚F).
Roto-Foodgrade Fluid соответствует всем необходимым сертификациям для использования в
пищевой промышленности: NSFH1, пригодно для кошерной и халяльной кухни и не вызывает
аллергических реакций.

Rotair Foodgrade Fluid


Специальное масло, поставляемое по заказу.
Rotair Foodgrade Fluid — это уникальное высококачественное синтетическое смазочное
средство, специально созданное для винтовых компрессоров с впрыском масла, которые
вырабатывают сжатый воздух для пищевой промышленности. Помогает поддерживать
компрессор в отличном рабочем состоянии. Масло Rotair Foodgrade Fluid можно
использовать в компрессорах, работающих при температуре окружающей среды от 0 ˚C (32
˚F) до 40 ˚C (104 ˚F).

2996 7199 1 75
Инструкция по эксплуатации

6.4 Замена масла, фильтра и маслоотделителя


Важно
Прим.: Нельзя смешивать масла разных марок или типов. На воздушном ресивере/
масляном резервуаре имеется наклейка с указанием масла, залитого на заводе-
изготовителе.
Всегда сливайте масло из компрессора, используя все возможные точки слива.
Оставшееся в компрессоре использованное масло может сократить срок службы
нового масла.
Если компрессор используется при воздействии внешних загрязнителей, при высоких
температурах (температура масла более 90˚C / 194˚F) или в жестких условиях,
рекомендуется производить замену масла чаще. Свяжитесь с поставщиком.

Процедура

Рисунок 60. Расположение масляного фильтра и отделителя

Рисунок 61. Клапан слива воздушного ресивера

1. Запустите компрессор и дождитесь его прогрева. Остановите компрессор, закройте


выпускной клапан воздуха и отключите напряжение. (См. раздел Останов).
2. Снимите верхнюю и переднюю панели.
3. Сбросьте давление в системе компрессора, отвернув на один оборот заглушку
маслоналивного отверстия (8) и дождавшись падения давления в системе.
Снимите заглушку после падения давления в системе.
4. Сбросьте давление в воздушном ресивере, открыв дренажный клапан (4).

76 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

5. Слейте масло, открыв дренажный клапан (5). После слива масла закройте клапан.
Отправьте слитое масло в местную службу утилизации.
6. Извлеките масляный фильтр (3) и отделитель (2). Очистите посадочные поверхности на
коллекторе.
7. Смажьте уплотнения нового фильтра и отделителя маслом и вверните их на место.
Плотно затяните вручную.
8. Извлеките заглушку маслоналивного отверстия (8) и заполните масляный резервуар (7)
маслом до верхней отметки указателя уровня масла (6). Убедитесь, что в систему не
попали загрязнения. Установите на место и затяните заглушку маслоналивного отверстия
(8).
9. Установите на место панели корпуса.
10. Закройте дренажный клапан (4) воздушного ресивера.
11. Оставьте компрессор работающим на несколько минут.
12. Остановите компрессор и подождите несколько минут, пока отстоится масло и исчезнет
пена.
13. Если уровень масла слишком низкий, сбросьте давление в системе, отвернув на один
оборот заглушку маслоналивного отверстия (8) и дождавшись падения давления в
системе. Сбросьте давление в воздушном ресивере, открыв дренажный клапан (4).
14. Добавьте масло по мере необходимости. Указатель уровня масла должен быть на 3/4
заполнен. Заверните заглушку (8) и закройте дренажный клапан (4) воздушного ресивера.

6.5 Хранение после установки

Если компрессор хранится без периодических запусков, обратитесь к вашему поставщику,


т. к. могут потребоваться защитные меры.

6.6 Наборы для обслуживания


Наборы для обслуживания
Ремонтные комплекты для проведения ремонта и профилактического обслуживания
представлены в широком ассортименте. В состав ремонтных комплектов включены все
детали, необходимые для технического обслуживания. Использование оригинальных
запасных частей Атлас Копко существенно снижает затраты на техническое обслуживание.
Кроме того, доступны различные типы испытанных смазочных материалов, соответствующих
вашим конкретным потребностям и сохраняющих компрессор в отличном состоянии.
Номера деталей см. в Перечне запасных частей.

2996 7199 1 77
Инструкция по эксплуатации

7 Регулировки и сервисные процедуры

7.1 Воздушный фильтр


Замена воздушного фильтра.

Рисунок 62. Воздушный фильтр

1. Остановите компрессор, закройте выпускной клапан воздуха и отключите напряжение.


2. Снимите переднюю панель и верхнюю панель корпуса компрессора.
3. Отверните крышку фильтра (AF) и извлеките фильтрующий элемент. Утилизируйте
фильтрующий элемент воздушного фильтра.
4. Установите новый фильтрующий элемент и приверните крышку фильтра на место.
5. Установите верхнюю и переднюю панели.

78 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

7.2 Охладители
Очистка охладителей

Рисунок 63. Охладитель масла

1. Регулярно очищайте охладитель масла (Co), чтобы обеспечить его эффективную работу.
2. Остановите компрессор, закройте выпускной клапан воздуха и отключите напряжение.
Удалите всю грязь с охладителя волосяной щеткой. Затем очистите воздушной струей.
Никогда не применяйте для этого проволочную щетку или металлические предметы.

7.3 Предохранительный клапан


Расположение

Рисунок 64. Клапан дренажа конденсата на воздушном ресивере

2996 7199 1 79
Инструкция по эксплуатации

Рисунок 65. Заглушка маслоналивного отверстия

Проверка
1. Перед извлечением клапана остановите компрессор (см. раздел Останов).
В случае версии Full-Feature, также остановите осушитель.
2. Закройте выпускной клапан сжатого воздуха и выключите напряжение.
3. Откройте дренажные клапаны (4) (если применимо) и отверните на один оборот заглушку
маслоналивного отверстия (3), чтобы сбросить давление из системы.
ОПАСНО: Если клапан не открывается при уставке давления, указанной на нем,
замените клапан. Запрещается выполнять какую-либо регулировку. Категорически
запрещается использовать компрессор без предохранительного клапана.

7.4 Замена и регулировка натяжения приводных ремней


Расположение деталей

80 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

ОПАСНО: Ознакомьтесь с предупреждениями в разделе Профилактическое


техническое обслуживание.

Порядок натяжения ремня


1. Остановите компрессор, закройте выпускной клапан воздуха и отключите напряжение.
Для установок Full-Feature: также остановите осушитель. (См. раздел Останов).
2. Снимите переднюю панель корпуса компрессора.
3. Снимите боковую, заднюю и верхнюю панели корпуса компрессора.
4. Ослабьте 4 болта (2) на один оборот.
5. Отрегулируйте натяжение ремня с помощью регулировочной гайки (1).
Натяжение правильное, если при приложении усилия, равного 50 Н (11,25 фунта силы на
фут), в средней точке ремня последний отклоняется на 6 мм (0,23 дюйма).
6. Затяните болты (2).
7. Установите панели корпуса на место.

Порядок замены ремня


1. Остановите компрессор, закройте выпускной клапан воздуха и отключите напряжение.
Для установок Full-Feature: также остановите осушитель. (См. раздел Останов).
2. Снимите переднюю панель корпуса компрессора.
3. Снимите боковую, заднюю и верхнюю панели корпуса компрессора.
4. Ослабьте 4 болта (2) на один оборот.
5. Ослабьте натяжение ремня с помощью регулировочной гайки (1).
6. Снимите кожух вентилятора.
7. Снимите ремень через отверстие кожуха вентилятора. Установите новый ремень через
это же отверстие.
8. Натяните ремень (3), как описано выше.
9. Установите на место кожух вентилятора.
10. Установите панели корпуса на место.
11. Проверяйте натяжение ремня каждые 50 рабочих часов.
ОПАСНО: Натяжение ремней должно обеспечиваться специальным инструментом.

2996 7199 1 81
Инструкция по эксплуатации

8 Устранение проблем
Расположение компонентов см. в разделах:
• Введение
• Осушитель воздуха
• Руководство по эксплуатации

Внимание
Внимание: Используйте только детали, утвержденные к применению предприятием-
изготовителем. Действие «Гарантийных обязательств» или «Ответственности
производителя за качество за продукцию» не распространяется на любые
повреждения или неправильную работу, вызванные использованием неутвержденных
узлов или деталей.
Оператор обязан соблюдать все необходимые Меры безопасности во время
технического обслуживания и ремонта.
Перед проведением любых работ по техобслуживанию или ремонту компрессора:
1. нажмите кнопку останова (7).
Дождитесь остановки компрессора и отключите подачу питания. См. раздел "Останов".
2. Чтобы предотвратить случайное включение, разомкните изолирующий переключатель.
3. Закройте выпускной воздушный клапан (2) и сбросьте из компрессора давление,
отвернув заглушку маслоналивного отверстия (3) на один оборот.
4. Откройте ручные клапаны дренажа конденсата (4 и/или 5).
Во время технического осмотра или ремонта выпускной клапан воздуха (2) можно
заблокировать следующим образом:
1. Закройте клапан.
2. Отверните винт, фиксирующий рукоятку.
3. Снимите рукоятку.
4. Затяните болт.

Неисправности и их устранение
Для получения подробных сведений см. разделы Схема потока воздуха, Первичный пуск или
Система регулировки.

82 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Состояние Неисправность Устранение неисправности


Отсутствует питание Проверьте подачу питания
Предохранитель (F1)
Замените предохранитель
перегорел
Проверьте и дайте двигателю
остыть; для сброса/
Машина не включается
перезапуска передвиньте
Сработала тепловая защита
переключатель пуска/
основного двигателя
останова компрессора в
положение 0, а затем - в
положение I
Машина не запускается, Загрязнен охладитель масла Прочистите охладитель
горит лампа высокой Повышенная температура Улучшите вентиляцию
температуры масла окружающей среды. компрессорной.
(сработал Слишком низкий уровень Долейте масло в масляный
термовыключатель) масла. резервуар.
Открыт продувочный
Компрессор не достигает Проверьте и замените клапан
электромагнитный клапан
рабочего давления при необходимости
(Y1)
Засорился маслоотделитель
Замените маслоотделитель
Чрезмерное потребление (OS)
масла Слишком высокий уровень Слейте масло до
масла надлежащего уровня

Таблица 1. Компрессор

Состояние Неисправность Устранение неисправности


Байпасный клапан нагретого
Через осушитель не проходит газа работает неправильно;
Трубы замерзли изнутри
сжатый воздух свяжитесь с представителем
Атлас Копко
Недостаточный дренаж Проверьте работу таймера
конденсата (T)
Проверьте температуру в
компрессорной - температуру
Конденсат в трубах Осушитель работает за
воздуха на осушителе.
пределами номинальных
Проведите очистку
характеристик
конденсатора и проверьте,
как работает вентилятор
Проверьте температуру в
компрессорной - температуру
Осушитель работает за
воздуха на осушителе.
пределами номинальных
Головная часть компрессора Проведите очистку
характеристик
очень горячая (более 55˚C / конденсатора и проверьте,
131˚F) - перегрузка двигателя как работает вентилятор
Проведите проверку системы
В осушителе недостаточно
на наличие утечек или
хладагента
добавьте

2996 7199 1 83
Инструкция по эксплуатации

Состояние Неисправность Устранение неисправности


Слишком низкое линейное
Проверьте подачу питания
напряжение
Двигатель шумит и не Машину отключали и снова
Подождите несколько минут,
запускается включали слишком быстро
прежде чем снова запускать
(недостаточно времени для
машину
выравнивания давления)

Таблица 2. Осушитель воздуха

84 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

9 Технические данные

9.1 Сечение электрического кабеля


Внимание
ОПАСНО: Требования местных норм применяются, если они требуют кабелей больших
сечений, чем указано ниже.
Падение напряжения не должно превышать 5% номинального напряжения. Для
соблюдения этого требования могут потребоваться кабели большего размера, чем это
указано в данном Руководстве.

Рекомендуемые типоразмеры электрических кабелей

Напряжени
Частота
е Сечение кабеля
(Гц)
(В)
IEC G2 G3 G4 G5 G7
230/1 50 4 мм2 - - - -
230/3 50 1,5 мм2 2,5 мм2 4 мм2 4 мм2 6 мм2
380/3 60 0,75 мм2 - 1,5 мм2 2,5 мм2 4 мм2
400/3 50 0,75 мм2 1 мм2 1,5 мм2 2,5 мм2 4 мм2

Таблица 3. Размер кабеля, IEC

Напряжени
Частота
е Сечение кабеля
(Гц)
(В)
UL/CSA G2 G4 G5 G7
230/1 60 AWG10 AWG8 AWG8 -
208/3 60 AWG12 AWG10 AWG8 AWG8
230/3 60 AWG14 AWG10 AWG10 AWG8
460/3 60 AWG14 AWG14 AWG14 AWG12
575/3 60 AWG14 AWG14 AWG14 AWG14

Таблица 4. Размер кабеля, UL/CSA

9.2 Настройки реле перегрузки и предохранителей

Напряжени
Частота
е Размер предохранителя, тип Gg
(Гц)
(В)
IEC G2 G3 G4 G5 G7
230/1 50 25 А - - - -
230/3 50 16A 20A 25 А 32A 40A

2996 7199 1 85
Инструкция по эксплуатации

Напряжени
Частота
е Размер предохранителя, тип Gg
(Гц)
(В)
IEC G2 G3 G4 G5 G7
380/3 60 10 A - 16A 20A 25 А
400/3 50 10 A 12 А 16A 20A 25 А

Таблица 5. Размер предохранителя, IEC

Напряжени
Частота
е Размер предохранителя, тип J или RK5
(Гц)
(В)
UL/CSA G2 G4 G5 G7
230/1 60 25 А 40A 45A -
208/3 60 15 А 25 А 30 A 45A
230/3 60 12 А 25 А 30 A 45A
460/3 60 7A 12 А 15 А 25 А
575/3 60 6A 10 A 12 А 15 А

Таблица 6. Размер предохранителя, UL/CSA

Напряже
Частота
ние Настройка F21
(Гц)
(В)
IEC G2 G3 G 4 (DOL) G 4 (YD) G5 G7
230/1 50 20,0A - - - - -
230/3 50 12,5A 15,5A 19,0A 11,0A 15,0A 23,3A
380/3 60 7,5A - 12,5A 7,5A 9,0A 10,5A
400/3 50 7,0A 9,0A 11,0A 6,5A 8,5A 13,5A

Таблица 7. Настройка F21, IEC

Напряже
Частота
ние Настройка F21
(Гц)
(В)
UL/CSA G2 G4 G5 G7
230/1 60 20,0A 33,0A 38,0A -
208/3 60 13,0A 20,5A 28,0A 39,0A
230/3 60 12,0A 18,0A 25,5A 35,5A
460/3 60 6,0A 9,0A 13,0A 17,5A
575/3 60 4,5A 7,5A 10,0A 13,0A

Таблица 8. Настройка F21, UL/CSA

86 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

9.3 Стандартные условия и ограничения


Стандартные условия

Единица
Характеристика Данные
измерения
Давление воздуха на входе (абсолютное) бар 1
Давление воздуха на входе (абсолютное) psi 14,5
Температура воздуха на входе °C 20
Температура воздуха на входе °F 68
Относительная влажность % 0
См. Технические
Рабочее давление бар (изб.) характеристики
компрессора
См. Технические
Рабочее давление psi характеристики
компрессора

Ограничения

Единица
Характеристика Данные
измерения
См. Технические
Максимальное рабочее давление бар (изб.) характеристики
компрессора
См. Технические
Максимальное рабочее давление psig характеристики
компрессора
Минимальное рабочее давление бар (изб.) 4
Минимальное рабочее давление psig 58
Максимальная температура воздуха на входе °C 46
Максимальная температура воздуха на входе °F 115
Макс. температура окружающего воздуха °C 46
Макс. температура окружающего воздуха °F 115
Минимальная температура окружающего
°C 0
воздуха
Минимальная температура окружающего
°F 32
воздуха

9.4 Характеристики компрессора


Прим.: Данные действительны при стандартных условиях. См. раздел Стандартные
условия и ограничения.

2996 7199 1 87
Инструкция по эксплуатации

50 Гц, 8 бар

Тип компрессора G2 G3 G4 G5 G7
Частота Гц 50 50 50 50 50
бар
Максимальное давление (разгрузка), Pack 8 8 8 8 8
(изб.)
Максимальное давление (разгрузка), Pack psig 116 116 116 116 116
Максимальное давление (разгрузка), Full- бар
7,75 7,75 7,75 7,75 7,75
Feature (изб.)
Максимальное давление (разгрузка), Full-
psig 112 112 112 112 112
Feature
бар
Номинальное рабочее давление 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5
(изб.)
Номинальное рабочее давление psig 108 108 108 108 108
бар
Падение давления на осушителе 0,15 0,15 0,15 0,25 0,25
(изб.)
Падение давления на осушителе psig 2,18 2,18 2,18 3,62 3,62
Частота вращения вала электродвигателя об/мин 2860 2880 2870 2870 2940
Уставка терморегулирующего клапана ˚C 71 71 71 71 71
Уставка терморегулирующего клапана ˚F 160 160 160 160 160
Температура воздуха на выпуске ресивера
˚C 33 33 33 33 33
(прибл.), Pack
Температура воздуха на выпуске ресивера
˚F 91 91 91 91 91
(прибл.), Pack
Точка росы под давлением, Full-Feature ˚C 3 3 3 3 3
Точка росы под давлением, Full-Feature ˚F 37 37 37 37 37
Потребляемая мощность, Pack при
кВт 3,9 4,4 5,5 7,6 9,5
максимальном рабочем давлении
Потребляемая мощность, Pack при
HP 5,2 5,9 7,4 10,2 12,7
максимальном рабочем давлении
Потребляемая мощность при полной
кВт 0,24 0,24 0,24 0,26 0,47
нагрузке на осушитель
Потребляемая мощность при полной
HP 0,32 0,32 0,32 0,35 0,63
нагрузке на осушитель
Потребляемая мощность при отсутствии
кВт 0,16 0,16 0,16 0,19 0,29
нагрузки на осушитель
Потребляемая мощность при отсутствии
HP 0,22 0,22 0,22 0,26 0,39
нагрузки на осушитель
Тип хладагента R513A R513A R513A R513A R513A
Общее количество хладагента кг 0,17 0,17 0,17 0,29 0,35
Общее количество хладагента фунты 0,37 0,37 0,37 0,64 0,77
Объем масла л 2,5 2,5 2,5 3,15 3,15
галл.
Объем масла 0,66 0,66 0,66 0,83 0,83
США
Уровень звукового давления, модификации
для напольной установки (согласно ISO дБ (А) 61 61 62 65 67
2151 (2004 г.))

88 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

50 Гц, 10 бар

Тип компрессора G2 G3 G4 G5 G7
Частота Гц 50 50 50 50 50
бар
Максимальное давление (разгрузка), Pack 10 10 10 10 10
(изб.)
Максимальное давление (разгрузка), Pack psig 145 145 145 145 145
Максимальное давление (разгрузка), Full- бар
9,75 9,75 9,75 9,75 9,75
Feature (изб.)
Максимальное давление (разгрузка), Full-
psig 141 141 141 141 141
Feature
бар
Номинальное рабочее давление 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5
(изб.)
Номинальное рабочее давление psig 138 138 138 138 138
бар
Падение давления на осушителе 0,15 0,15 0,15 0,25 0,25
(изб.)
Падение давления на осушителе psig 2,18 2,18 2,18 3,62 3,62
Частота вращения вала электродвигателя об/мин 2860 2880 2870 2870 2940
Уставка терморегулирующего клапана ˚C 71 71 71 71 71
Уставка терморегулирующего клапана ˚F 160 160 160 160 160
Температура воздуха на выпуске ресивера
˚C 33 33 33 33 33
(прибл.), Pack
Температура воздуха на выпуске ресивера
˚F 91 91 91 91 91
(прибл.), Pack
Точка росы под давлением, Full-Feature ˚C 3 3 3 3 3
Точка росы под давлением, Full-Feature ˚F 37 37 37 37 37
Потребляемая мощность, Pack при
кВт 3,9 4,4 5,5 7,6 9,5
максимальном рабочем давлении
Потребляемая мощность, Pack при
HP 5,2 5,9 7,4 10,2 12,7
максимальном рабочем давлении
Потребляемая мощность при полной
кВт 0,24 0,24 0,24 0,26 0,47
нагрузке на осушитель
Потребляемая мощность при полной
HP 0,32 0,32 0,32 0,35 0,63
нагрузке на осушитель
Потребляемая мощность при отсутствии
кВт 0,16 0,16 0,16 0,19 0,29
нагрузки на осушитель
Потребляемая мощность при отсутствии
HP 0,22 0,22 0,22 0,26 0,39
нагрузки на осушитель
Тип хладагента R513A R513A R513A R513A R513A
Общее количество хладагента кг 0,17 0,17 0,17 0,29 0,35
Общее количество хладагента фунты 0,37 0,37 0,37 0,64 0,77
Объем масла л 2,5 2,5 2,5 3,15 3,15
галл.
Объем масла 0,66 0,66 0,66 0,83 0,83
США
Уровень звукового давления, модификации
для напольной установки (согласно ISO дБ (А) 61 61 62 65 67
2151 (2004 г.))

2996 7199 1 89
Инструкция по эксплуатации

60 Гц, 8 бар (116 фунтов/кв. дюйм)

Тип компрессора G2 G4 G5 G7
Частота Гц 60 60 60 60
бар
Максимальное давление (разгрузка), Pack 8 8 8 8
(изб.)
Максимальное давление (разгрузка), Pack psig 116 116 116 116
бар
Максимальное давление (разгрузка), Full-Feature 7,75 7,75 7,75 7,75
(изб.)
Максимальное давление (разгрузка), Full-Feature psig 112 112 112 112
бар
Номинальное рабочее давление 7,5 7,5 7,5 7,5
(изб.)
Номинальное рабочее давление psig 108 108 108 108
бар
Падение давления на осушителе 0,15 0,15 0,25 0,25
(изб.)
Падение давления на осушителе psig 2,18 2,18 3,62 3,62
Частота вращения вала электродвигателя об/мин 3550 3480 3520 3540
Уставка терморегулирующего клапана ˚C 71 71 71 71
Уставка терморегулирующего клапана ˚F 160 160 160 160
Температура воздуха на выпуске ресивера
˚C 33 33 33 33
(прибл.), Pack
Температура воздуха на выпуске ресивера
˚F 91 91 91 91
(прибл.), Pack
Точка росы под давлением, Full-Feature ˚C 3 3 3 3
Точка росы под давлением, Full-Feature ˚F 37 37 37 37
Потребляемая мощность, Pack при максимальном
кВт 3,6 5,5 7,6 9,4
рабочем давлении
Потребляемая мощность, Pack при максимальном
HP 4,8 7,4 10,2 12,6
рабочем давлении
Потребляемая мощность при полной нагрузке на
кВт 0,24 0,24 0,26 0,47
осушитель
Потребляемая мощность при полной нагрузке на
HP 0,32 0,32 0,35 0,63
осушитель
Потребляемая мощность при отсутствии нагрузки
кВт 0,16 0,16 0,19 0,29
на осушитель
Потребляемая мощность при отсутствии нагрузки
HP 0,22 0,22 0,26 0,39
на осушитель
Тип хладагента R513A R513A R513A R513A
Общее количество хладагента кг См. паспортную табличку
Общее количество хладагента фунты См. паспортную табличку
Объем масла л 2,5 2,5 3,15 3,15
галл.
Объем масла 0,66 0,66 0,83 0,83
США
Уровень звукового давления, модификации для
дБ (А) 61 62 65 67
напольной установки (согласно ISO 2151 (2004 г.))

90 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

60 Гц, 10 бар (145 фунтов/кв. дюйм)

Тип компрессора G2 G4 G5 G7
Частота Гц 60 60 60 60
бар
Максимальное давление (разгрузка), Pack 10 10 10 10
(изб.)
Максимальное давление (разгрузка), Pack psig 145 145 145 145
бар
Максимальное давление (разгрузка), Full-Feature 9,75 9,75 9,75 9,75
(изб.)
Максимальное давление (разгрузка), Full-Feature psig 141 141 141 141
бар
Номинальное рабочее давление 9,5 9,5 9,5 9,5
(изб.)
Номинальное рабочее давление psig 138 138 138 138
бар
Падение давления на осушителе 0,15 0,15 0,25 0,25
(изб.)
Падение давления на осушителе psig 2,18 2,18 3,62 3,62
Частота вращения вала электродвигателя об/мин 3550 3480 3520 3540
Уставка терморегулирующего клапана ˚C 71 71 71 71
Уставка терморегулирующего клапана ˚F 160 160 160 160
Температура воздуха на выпуске ресивера
˚C 33 33 33 33
(прибл.), Pack
Температура воздуха на выпуске ресивера
˚F 91 91 91 91
(прибл.), Pack
Точка росы под давлением, Full-Feature ˚C 3 3 3 3
Точка росы под давлением, Full-Feature ˚F 37 37 37 37
Потребляемая мощность, Pack при максимальном
кВт 3,6 5,5 7,6 9,4
рабочем давлении
Потребляемая мощность, Pack при максимальном
HP 4,8 7,4 10,2 12,6
рабочем давлении
Потребляемая мощность при полной нагрузке на
кВт 0,24 0,24 0,26 0,47
осушитель
Потребляемая мощность при полной нагрузке на
HP 0,32 0,32 0,35 0,63
осушитель
Потребляемая мощность при отсутствии нагрузки
кВт 0,16 0,16 0,19 0,29
на осушитель
Потребляемая мощность при отсутствии нагрузки
HP 0,22 0,22 0,26 0,39
на осушитель
Тип хладагента R513A R513A R513A R513A
Общее количество хладагента кг См. паспортную табличку
Общее количество хладагента фунты См. паспортную табличку
Объем масла л 2,5 2,5 3,15 3,15
галл.
Объем масла 0,66 0,66 0,83 0,83
США
Уровень звукового давления, модификации для
дБ (А) 61 62 65 67
напольной установки (согласно ISO 2151 (2004 г.))

2996 7199 1 91
Инструкция по эксплуатации

10 Правила пользования
Сосуд маслоотделителя
В сосуде может находиться сжатый воздух. При неправильном использовании он может
представлять потенциальную опасность.
Этот резервуар может использоваться только в качестве отделителя сжатого воздуха/масла и
должен эксплуатироваться в пределах ограничений, указанных на паспортной табличке.
Не допускаются любые изменения конструкции резервуара с использованием сварки,
сверления или других механических методов без письменного разрешения изготовителя.
На сосуде должны быть указаны значения температуры и давления для сосуда.
Предохранительный клапан должен выдерживать перепады давления, которые превышают
рабочее давление не более чем в 1,1 раза. Это гарантирует отсутствие длительного
превышения максимально допустимого рабочего давления резервуара.
Используйте только масло, указанное производителем.
При неправильной эксплуатации оборудования (частая работа при низкой температуре
масла или продолжительных интервалах между отключениями) в резервуаре
маслоотделителя может скопиться конденсат, который необходимо сливать в соответствии с
инструкцией. Для этого отсоедините установку от линии питания и подождите, когда она
охладится, а давление будет сброшено. Затем слейте воду с помощью клапана слива масла,
расположенного в нижней части резервуара маслоотделителя.
В соответствии с требованиями местного законодательства могут потребоваться регулярные
проверки.

Воздушный ресивер (на блоках, предназначенных для установки на резервуаре)


Следует принять меры по предотвращению коррозии: при использовании
оборудования в определенных условиях внутри бака может скапливаться конденсат,
который необходимо удалять ежедневно. Это можно делать вручную, открывая
дренажный клапан, или с помощью устройства автоматического дренажа, если резервуар им
оснащен. В любом случае, необходимо проводить еженедельную проверку работы
автоматического клапана. Это необходимо делать вручную, открывая ручной дренажный
клапан и проверяя конденсат. Убедитесь, что в дренажной системе нет засоров,
образованных коррозией.
Рекомендуется проводить регулярные проверки работы воздушного ресивера, так как
в случае возникновения коррозии на его внутренней поверхности может произойти
истончение его стенок, что может стать причиной взрыва. Все работы должны
проводиться в соответствии с требованиями местного законодательства. Запрещается
использование воздушного ресивера, если толщина его стенок не превышает минимальное
допустимое значение, указанное в руководстве по техническому обслуживанию воздушного
ресивера (эта документация поставляется вместе с оборудованием).
Срок службы воздушного ресивера зависит, главным образом, от условий его эксплуатации.
Запрещается устанавливать компрессор в условиях повышенной загрязненности и
воздействия агрессивных сред, которые могут вызвать коррозию, так как это существенно
сократит срок службы сосуда.

92 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

Не рекомендуется закреплять сосуд и смежные с ним компоненты на полу и других жестких


конструкциях. Во избежание повреждения сосуда высокого давления в результате
усталостного напряжения, вызванного вибрацией в процессе эксплуатации, при установке
сосуда высокого давления рекомендуется использовать демпферы вибраций.
Значения давления и температуры при использовании сосуда должны соответствовать
диапазонам, указанным на паспортной табличке и в свидетельстве о проверке.
Не допускаются любые изменения конструкции сосуда с использованием сварки, сверления
или других способов механической обработки.

2996 7199 1 93
Инструкция по эксплуатации

11 Директивы по осмотру
Директивы
В Заявлении о Соответствии / Заявлении Изготовителя указаны и/или приведены ссылки на
согласованные и/или другие стандарты, которые использовались при разработке.
Заявление о соответствии / Заявление изготовителя является частью документации,
поставляемой с компрессором.
Местные законодательные требования, и/или использование вне ограничений и/или условий,
определенных Изготовителем, могут потребовать иную периодичность проверок, чем указано
ниже.

94 2996 7199 1
Инструкция по эксплуатации

12 Директивы об использовании оборудования


высокого давления
Компоненты подлежат сертификации в соответствии с требованиями Директивы об
использовании оборудования высокого давления (PED)
Компоненты подлежат сертификации в соответствии с требованиями Директивы об
использовании оборудования высокого давления 2014/68/EU или правил техники
безопасности в отношении оборудования, работающего под давлением, 2016 – S.I. 2016/1105
(устройства категории II и выше):
предохранительные клапаны.
Номера деталей см. в Книге запасных частей.

Общая категория
Компрессоры соответствуют требованиям Директивы PED для устройств категории I и ниже.

2996 7199 1 95
Инструкция по эксплуатации

13 Заявление о соответствии

Рисунок 66. Пример типового Заявления о соответствии

(1) Контактный адрес:


Atlas Copco Airpower n.v.
P.O. Box 100
B-2610 Wilrijk (Antwerp)
Belgium
(2) Применимые директивы
(3) Применяемые стандарты

В Заявлении о соответствии/Заявлении изготовителя указаны и/или приведены ссылки на


согласованные и/или другие стандарты, которые использовались при разработке.
Заявление о Соответствии / Заявление Изготовителя является частью документации,
поставляемой вместе с этим устройством.

96 2996 7199 1
atlascopco.com
2996 7199 1 - RU © Отпечатано в C. Aria C. S.R.L.. Все права защищены. Конструкции и технические
требования могут быть изменены без предварительного уведомления... May 2023

Вам также может понравиться