Вы находитесь на странице: 1из 138

К Р Ы М С К И Е К А Р А И М Ы Владимир Поляков

Владимир Поляков

КАРАИМЫ
КРЫМСКИЕ
Владимир Поляков

КРЫМСКИЕ
КАРАИМЫ
Туршу — история рода, народа, родины

Симферополь
2019
УДК 908
ББК 63.3(2)
П54
Поляков В. Крымские караимы. Научно-популярная
монография. — М.: Маска, 2019, 136.

В книге на примере истории одной семьи автор рассказывает исто-


рию караимского народа, историю России, СССР.
Он вводит в научный оборот новые, ранее неизвестные факты, по
иному рассматривает ранее известные. С некоторыми его взглядами
можно спорить, но они имеют право на жизнь. Представленный матери-
ал во многом опирается на семейные истории, которые, по своей значи-
мости, выходят за пределы семейного круга. Это история пушкинского
талисмана — двух перстней подаренных его прапрадедом автора графи-
не Воронцовой; деятельность его прадеда на посту городского головы
Евпатории. На базе истории семьи Туршу показана история развития
садоводства в Крыму, табаководства в Украине и чаеводства в Россиии.
Материал представлен интересно со знанием дела.

Ключевые слова: Туршу, Караимы, Крым, Евпатория,


Сумы, Мацеста, яблоки, табак, чай.

Рецензенты:
Щевелев Сергей Стефанович
Доктор исторических наук, профессор, заведующий кафедрой
новой и новейшей истории Таврического федерального университе-
та им. В. И. Вернадского.
Гуркин Владимир Александрович
Доктор культурологи, профессор кафедры истории и культуры
Ульяновского государственного технического университета.

УДК 908
ББК 63.3(2)
© В. Поляков, 2019
ISBN 978-5-6043268-5-5
Содержание
Об авторе ................................................................................ 4
Введение ................................................................................ 5
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег
отмстить неразумным хазарам… ......................... 7
Глава 2. В составе Российской империи .......................... 46
Глава 3. Дело — табак! ....................................................... 81
Глава 4. Творцы Российского чая .................................... 118
Источники и литература ................................................... 133

3
Крымские караимы

Об авторе
Владимир Поляков
Родился в 1946 году в Бухаресте в семье
Советского офицера. Детские годы провел
в авиационных гарнизонах Средней Азии:
Ош (Киргизия), Чирчик (Узбекистан);
Мары (Туркмения). С 1957 года постоян-
но проживает в Симферополе. Закончил
Симферопольский автотранспортный тех-
никум, Киевский автодорожный институт.
Защитил кандидатскую диссертацию «Историческая эволюция го-
родской топонимии Симферополя» (2004 г. Днепропетровск), доктор-
скую «Партизанское движение в Крыму 1941-1944 гг» (2014 г. Киев).
Работал механиком, начальником техотдела, главным инженером
автопарка, преподавателем автотранспортного техникума, директором
школы. С 2009 года доцент, затем профессор кафедры истории Крым-
ского инженерно-педагогического университета. Автор 20 книг и двух
сотен научных статей. Публиковался в журналах: «Вестник Санкт-
Петербургского университета», «Военно-исторический журнал», «Во-
просы литературы», «Дружба народов», «История в подробностях»,
«Родина»..., а также в научных журналах: Азербайджана, Англии, Бе-
лоруссии, Казахстана, Польши, Узбекистана, Украины, Словакии.
Круг интересов: военная история, ономастика, топонимика, кра-
еведение.

Автор выражает благодарность за помощь в сборе материала и


работой над книгой: Иванову Павлу (Москва); Клименко Ольге (Мо-
сква); Клименко Илье (Симферополь); Кропотовой Наталье (Симфе-
рополь); Туршу Константину (Сочи), а также сотрудникам областной
библиотеки города Сумы (Украина).

4
Введение
Сегодня историки, политики, государственные деятели спорят о
том, какую историю надо преподносить людям: историю террито-
рии, историю народа, историю государства…? В настоящей работе
предлагаем читателю ознакомиться с историей только одной фами-
лии, только одного рода, представляющего народ, который de-facto
уже канул в Лету. Эта история объединит в себе рассказ и об истории
одного рода, одного народа, нескольких государств, которые возни-
кали и исчезали на территории современного крымского полуостро-
ва. Наряду с этим это будет фрагментом истории развития экономи-
ки, торговли, промышленности…
Хочется верить, что этот труд будет востребован широким кру-
гом читателей, ну а если какие-либо сделанные нами выводы пока-
жутся Вам спорными, можете оставаться при своем мнении, так же,
как и мы при своем.
В русском фольклоре есть замечательная, но несколько осужда-
ющая фраза: «Иваны, родства не помнящие». Восходит она к эпохе
крепостного права, когда пойманные беглые, чтобы скрыть свое про-
шлое, говорили, что ничего не помнят — ни имени, ни родства, ни
места рождения. Поэтому в полиции их всех записывали «Иванами,
родства не помнящими». Впоследствии это выражение приобрело
философское значение. Такими «не помнящим своего прошлого»
становились не только отдельные люди, но и целые государства.
Начиная свой рассказ, мы осознаем, на какую зыбкую почву всту-
паем, и потому сразу предупреждаем, что оставляем за рамкой пове-
ствования все дискуссии антропологов, ориенталистов, семитологов,
иудаистов и всех других специалистов, так или иначе связанных с
этой темой. Этот труд не научная диссертация, и потому я не всегда
буду подкреплять информацию ссылкой на те, или иные источники и
по возможности не перегружать его научной терминологией.
Признаюсь честно, что, будучи автором двух десятков книг, ни-
когда не думал о том, что, начиная седьмое десятилетие, внесу столь
серьезные коррективы в свои жизненные планы и, отложив в сторо-
ну все ранее задуманное, отдам все свое время, энергию написанию
этого труда. Перефразируя известное выражение Агни Йога «Учитель

5
Крымские караимы

появится, когда ученик созреет». Такой движущейся силой для меня


явился Константин Туршу, подвигнувший на эту работу и о котором,
более подробно, расскажу в заключительной главе настоящего труда.
Как когда-то говорила моя бабушка: «Кысмет олса» — «Если по-
зволит судьба», то эти записи увидят свет и станут общим достоянием.

6
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

Глава 1
Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить не-
разумным хазарам…

Рассказ о караимском роде Туршу я начну издалека, ну, очень из


далека. Дальше не бывает! От Адама и Евы!
Да! По одной из версий Адам был моим предком! Впрочем, это
же могут сказать и все остальные люди планеты. В караимском язы-
ке слово «адам» (с маленькой буквы) означает — человек. По версии
других ученых люди появились 1 млн. 400 тысяч лет назад где-то в
Африке возле озера Виктория в результате ядерной мутации.
По библейской версии Яфет — один из сыновей знаменитого Ноя
и стал основателем всех тюркских народов. Впрочем, у самих тюрков
есть продолжение этой версии. В соответствии с ней, когда племя было
истреблено врагами, то спасся только один мальчик, — его выкормила
волчица, потом ставшая его женой. Потомки этого странного союза
поселились на Алтае, откуда и начали свой победоносный путь. Назы-
ваться это племя стало ашины. Вот почему волчица, по древнетюркски
— «ашин», стала тотемным животным всех тюркских народов.
Родиной тюрок абсолютное большинство ученых признают Ал-
тайские горы. Предки тюркских народов первыми приручили лоша-
дей и стали использовать их, как транспортное средство с единицей
мощности в одну лошадиную силу.
Верховный бог всех тюркских народов — Тенгри. Была и богиня
плодородия его супруга Умай, которая покровительствовала войнам.
Божество воды — Йер-су, а в подземном мире господствовал Эрлик….
В общем, все было также, как и во всех других уголках планеты.
Мы пропустим несколько веков и обратимся сразу к VI–X ве-
кам нашей эры. В этот период в степных просторах от Дона до Дуная
и от современного Крыма (тогда он назывался на всех европейских
картах Газарией) до Киева раскинулось огромное государство — Ха-
зарский каганат. Оно, как бы олицетворяло модную сегодня теорию
Евро-Азии, будучи мостом между Азией и Европой. Это был период,
когда на смену ранним представлениям о своих эксклюзивных богах,

7
Крымские караимы

пришли монотеистические религии: буддизм, христианство, ислам …


Не желая подпадать под влияние и опеку Византии, хазары от-
казались от идеи принятия христианства. По аналогичной причине
отказались и от Ислама, чтобы не зависеть от набиравшего силу Араб-
ского халифата. В качестве религии они выбрали иудаизм, за которым
в ту пору не стояло никакого государства. Ученые, политики и даже
простые обыватели до сих пор спорят о том, иудаизм какого толка
приняли хазары. Либо это был обычный, всем известный талмудизм,
который стал государственной религией современного Израиля, либо
они покланялись только Ветхому завету — Пятикнижие Моисея или
еще этот документ называют Тора. Мы еще вернемся к этому вопросу.
Процветание Хазарского каганата оборвалось благодаря природ-
ному катаклизму — Каспийское море, в ту пору его еще называли
Хазарское, спасать которое от обмеления поворотом сибирских рек
на закате СССР намеревалось правительство Леонида Брежнева, ста-
ло выходить из берегов. Происходило это почти тысячу лет назад:
затапливались плодороднейшие долины, гибли сады, уходили под
воду селения. Такое с оторвавшимся от мирового океана Каспием
случалось и раньше. Этот же разлив для Хазарского каганата оказал-
ся роковым. Входившие в него, некогда многочисленные, племена
распадались под ударами многочисленных врагов и, отказавшись от
недавно обpетённой веры, принимали религию соседей: ислам, хри-
стианство, либо возвращались к своим прежним языческим богам.
При этом по прошествии столетий терялось пеpвоpодное имя, ис-
чезали традиции, рвалась связующая нить времен.
В 735 году хазарский каган Барджиль принял исламскую рели-
гию и с этого времени она стала распространяться по всей бескрай-
ней степи.
И только в Газаpии, как в Х веке еще продолжал именоваться
наш современный Крымский полуостров, осевшие там хазары, оста-
вались верны привнесенной в их жизнь религии. Поклонение свя-
щенному писанию — Библии оказалось их спасением и их несча-
стьем. Ветхий Завет, или Пятикнижие Моисея, — «альфа и омега»
их веры, как известно, лежал в основе всех остальных монотеисти-
ческих религий Европы и Азии. В той или иной форме на него опи-
рались догматы иудаизма, христианства, ислама. Приняв иудаизм,
(впоследствии их учение назовут каpаимизмом, от «читающий би-
блию»), они категорически отвергали: Талмуд — основу иудаизма,
Евангелие — второй после Ветхого Завета компонент христианства,
8
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

Коран — основной свод мусульманских ценностей и законов. При


этом сохранился такой парадокс — все три вышеперечисленные ре-
лигии, готовы признать их своими и не считают еретиками.
Не имея в досягаемых пределах единоверцев, оказавшиеся на
полуострове хазары, в силу строжайшего запрета вступать в супру-
жеские браки с иноверцами, оказались в этнической изоляции. Это
спасло их от ассимиляции более многочисленными народами, как
это случилось с таврами, сарматами, скифами, готами, которые ни-
куда не ушли с полуострова, но отдали, кто крымским татарам, кто
грекам свое имя, свои традиции, свою культуру. Религия спасла хазар
как этнос, но она же его и погубила. Век от века число живущих в
Кpыму потомков хазар становилось все меньше, меньше и меньше.
Судьба, казалась, была к ним милостива. Сколько раз было так,
что еще совсем немного горя, еще малая толика несчастий, и народ
погибнет, исчезнет безвозвратно, а он находил в себе силы для борь-
бы, для жизни, переступая из века в век. Однако даже самая длинная
дорога имеет конец, и, похоже, что для живших в Кpыму потомков
хазар, или, как вот уже три века называют окружающие их народы,
крымских караимов, ХХI век станет последним. Но об этой грустной
странице несколько позже.
Сердцем караимского народа была, до сих пор сохранившая
свою величавую красоту, крепость Чуфут-Кале или просто — Кале.
Так, во всяком случае, она именовалась до ХІХ века. «Кале» — это и
есть крепость (арабское). «Чуфут»— более поздняя приставка, озна-
чающая «иудейская» по исповедуемой караимами религии.
С 1299 года после победного шествия по степи и пpедгоpью во-
йск темника Ногая, в течение четырех последующих веков Кале ста-
новится резиденцией Крымских ханов, где под надежной защитой
неприступных стен и верного гарнизона они находили себе убежище.
Знаменитый турецкий путешественник Эвлия Челеби, посетивший
крепость в 1665 году, был удивлен, найдя в крепости одних только
караимов. По его словам, мусульман здесь не было и в помине: ко-
мендант крепости, состав гарнизона, полиция, караул у крепостных
ворот — все сплошь караимы.
Общность языка, культуры, традиций способствовали тому, что,
несмотря на различия в религии, караимы великолепно интегрирова-
лись в жизнь Крымского ханства, заняв там свое, подчеркиваю, свое
не унизительное и не почетное, а свое место.
Как отмечал один из лучших исследователей Крымского хан-

9
Крымские караимы

ства дореволюционной поры профессор В.Д. Смирнов: «Общество


жителей Чуфут-Кале признавалось со стороны ханской власти по-
литической единицей, которой были предоставлены всевозможные
правовые льготы и гарантии внутренней бытовой независимости».
Еще в далекой молодости, побывав однажды в крепости, я услы-
шал в рассказе экскурсовода такую фразу: «Раньше крепость называ-
лась Кырк-Ер, что означает “сорок родов”, а потом Кырк-Ор — “сорок
укреплений”. Информация заинтересовала, но вызвала и сомнения —
почему именно сорок? Откуда такая точность? Все путеводители не
дали ничего нового. Экскурсовод этот перевод не сама придумала, а в
точности повторила то, что написано в книжках.
В записках одного путешественника, побывавшего в Крыму в
средневековье, вновь встречаю упоминание о том, что в горах было
«сорок крепостей».
Вместе с тем вспомнилось и другое: “Али-баба и сорок разбой-
ников”, “сороконожка”, да и Моисей (как написано в Библии) водил
еврейский народ по пустыне ровно сорок лет...
Надо ж было такому случиться, что в ту пору в Симферополь
приехал ансамбль песни и танца из Кара-Калпакии “Кырк Кыз”,
что в переводе означало — “Сорок девушек”! Пораженный таким
совпадением, я обратился к руководителю ансамбля с вопросом:
«Действительно ли в ансамбле 40 девушек?» Первоначально он по-
думал, что я из ОБХСС1, но, успокоившись, объяснил, что девушек
значительно меньше — всего 27, но на Востоке, когда ходят сказать:
«много», часто употребляют слово “сорок”.
Так вот в чем дело! Значит, Али-баба и много разбойников, и
Моисей водил евреев по пустыне много лет и сороконожка, в общем-
то — многоножка.
И если вновь вспомнить Кырк-Ор, то оказывается, это означает —
“много укреплений”.
Добрая служба караимов, неприступность охраняемой ими кре-
пости создали им прекрасный имидж. В 1246 году князь Даниил
Галицкий, а в 1398 году литовский князь Витовт увели в Галич и
Тракай часть караимов, положив таким образом начало трем кара-
имским ветвям и без того столь малочисленного народа: крымской,
тракайской, галичской.
Появление караимов на Волыни и в Галиции большинство исто-
риков относят к концу XIII-XV векам. Согласно караимским преда-
1 ОБХСС — в советское время Отдел борьбы с хищениями социалистической собственности.

10
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

ниям, после победы над татарами в 1392 году великий князь литов-
ский Витовт переселил несколько сот караимских семей из Крыма
в Тракай, а также в Луцк и Галич. Впрочем, первое упоминание о
караимах в Луцке относится примерно к 1450 году, хотя община, ве-
роятно, возникла за несколько десятилетий до этого.
Наиболее заметными на современной западной Украине кара-
имские поселения были в Луцке, Галиче, Кокизове и Деражном. П.
Батюшков писал о том, что происходило на Волыни в 1648 году: «За-
гоны казацкие свирепствовали до самого Бреста, умерщвляя везде
ксендзов, шляхту, жидов и униатов». «Богдан Хмельницкий разослал
своих полковников отрядами на Волынь и Полесье. Толпы отправи-
лись к Дубну, Кременцу, Острогу, Луцку разорять костелы и замки,
кончать шляхту и евреев...» [24].
В этот период и в Крыму, и Галиче, и в Литве за народом закре-
пляется этноним «караимы». Существует много версий его происхож-
дения. Самая распространенная связана с гебрайским корнем ‫( ארק‬чи-
тать). Образованная от него форма причастия ‫ = יארק‬карай (читающий)
во множественном числе имеет форму ‫ = םיארק‬караим (читающие). От
этого же корня происходит слово ‫ = ארקמ‬Микра (Св. Писание или Вет-
хий Завет Библии) — единственная для караимов священная книга.
Есть и иные версии, которые, якобы указывающий на происхож-
дение народа от самих киммерийцев. В последние годы в средствах
массовой информации все чаще публикуют высказывания различных
«караимоведов», которые ратуют за то, что этноним «караим» восходит
к тюркскому племени караитов. Версия, как версия и имеет право на
существование. Кстати, распространенные русские и украинские фа-
милии Киреев, Кирей, Кириенко восходят именно к этому этнониму.
Противоречия же заключается в том, что, признав происхожде-
ние народа от племени караитов, приходится автоматически признать
тот факт, что караимы появились на полуострове только в ХIII веке.
Представляются убедительными рассуждения А.И. Полканова
о не случайности формата «кара» — черный. Принципы этимологии
требуют наличия системы, и вот тут мы видим, что слово «черный»
встречается в качестве составной части в самых различных языках.
Еще Геродот писал о «меланхленах» — «черноризцах» Русские лето-
писи о «черных клобуках». Относительно живущих в Крыму потом-
ков хазар термин «караимы» появился достаточно поздно и, возможно,
связан с иной, нежели у основной массы народа верой. Пока крымские
татары не были мусульманами, ничего не было известно и о караимах,

11
Крымские караимы

хотя народ, как таковой уже был. Любая чужая вера — неправильная,
черная. Примечательно, что абсолютное большинство самоназваний
народов — мы правильные, настоящие, а они — неправильные. Из-
вестная книга «Повесть о настоящем человеке» в переводе на чукот-
ский язык звучит как «Повесть о чукче». Чукча — настоящий человек!
Караимы в Крыму, карачаевцы на Кавказе, каракалпаки в Средней
Азии, черногорцы в Югославии…
Как-то в мои руки попала книга об истории такого народа, как ка-
рачаевцы. Там оказались заинтересовавшие меня строки: «В восьмом
месяце 1374 г. мы с отцом завершили писать книгу о кыйырымманах
и кыйыраузах из племени хазар, живущих в Крыму, на берегах Крыма,
в Тьмутаракане». Там же дается пояснение: «Кыйырымманах (кый-
ыр — край, конец, окраина. Кыйыраузах — крайнее ущелье» [28].
Невольно возникает ассоциация с тем, что Кыйырымманах —
это караимы! Соответственно и новая трактовка этнонима — «живу-
щие на краю». Возможно, что именно так, хазары и их потомки мог-
ли называть своих собратьев, живущих далеко на западной окраине.
Впрочем, этот вывод пока исключительно моя версия, которая тоже
имеет право на жизнь.
В Кpыму, и в Литве караимы оказались на достаточно привиле-
гированном положении: крымские ханы жаловали их тарханными
грамотами, тем самым причислив к военной аристократии, которая
освобождалась от всех налогов, от обозной повинности, от предо-
ставления домов на постой и т.д. Точно так же и тракайские караимы
были жалованы магдебургским правом, по которому имели боль-
шие льготы. Кроме того, за все допущенные прогрешения караимы
отвечали только перед своим «войтом», а уж он перед королем. В со-
хранившихся ханских ярлыках указывалось, что за караимами закре-
плялись владеемые ими с древнейших времен земли. Простирались
эти владения от Кале до речки Кача, то есть от Бахчисарая до совре-
менного Севастополя. Примечательно, что к концу существования по-
мещичьего землевладения в Кpыму (к 1917 году) у караимов было со-
средоточено 89 573 десятин земли и 786 десятин под садами.
За что же были такие привилегии? Ответ содержался в самих
таpханных грамотах: «Ради охраны ими крепости». В течение веков
караимы выполняли роль гвардии — личной охраны крымских ханов,
литовских князей. Кстати, французское слово «гвардия» в переводе
на русский тоже означает «охрана». В знаменитой Грюнвальдской
битве (1410 г.) предводитель Тевтонского ордена, как пишут хрони-
12
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

ки, был убит синаком. Синак — боевые вилы, оружие чрезвычайно


редкое и имевшееся на вооружении только у караимов, которые уча-
ствовали в битве целым полком.
О воинском прошлом народа говорит и дошедшая до современ-
ных дней караимская фамилия Байpакътаp — «знаменосец». Фа-
милия Туршу, история рода которого, легла в основу этой книги, по
одной из версий в древнетюркском языке означает «разведчик».
Основными территориями расселения караимов были: Кале,
Мангуп, Кафа (Феодосия), где их было весьма много, а также Солхат
(Старый Крым), Херсонес, Инкерман, Керчь, Тамань. В одном только
Солхате караимы имели 4 кенассы. Один из соборов был настолько
велик, что вмещал в себя до 3000 человек. Считается, что числен-
ность караимов до-русской поры достигала 70 тысяч человек.
Были караимы ханскими казначеями, были архитекторами, а
один из них чуть не стал гетманом Украины. Было это в самое смут-
ное для нее время, когда стоял народ на распутье. Победу, как из-
вестно, одержали сторонники Российской ориентации во главе с
Богданом Хмельницким, а вот возглавлявший польскую партию пол-
ковник Эльяш Караимович из рода Узунов был убит сторонниками
Богдана. Как не удивительно, но событие это не осталось незаме-
ченным в Кале. Когда, после своего посещения Бахчисарая, Богдан
Хмельницкий оставил хану под залог сына Тимофея, то Исмаил II
вознамерился было поместить его, как обычно, в крепость, но кара-
имы предупредили, что это невозможно, так как жизнь сыну Хмель-
ницкого они не гарантируют, а даже наоборот. Как следствие, хан
был вынужден поместить Тимофея на самом отдаленном от Кале
участке — в крепости Ор-Капу (Перекоп).
С XVI века значение Кале как неприступной крепости стало па-
дать и крепостные стены используются разве, что для содержания
почетных невольников, в числе которых с 1659 по 1678 годы нахо-
дился в заточении русский боярин Василий Борисович Шереметьев
и почти одновременно с ним польский гетман Потоцкий.
Бесконечные войны, в которых караимы несли определенные
потери мужского населения, привели к тому, что к моменту утраты
Крымским ханством независимости и вхождению в состав России,
число их, по мнению самих караимских исследователей (Ю. Коки-
зов), не превышало и 3000 человек.
С включением Крыма в состав России статус караимов изменил-
ся. Крепость никакой стратегической ценности не представляла, и

13
Крымские караимы

их многовековая военная служба оказалась никому не нужной. На-


чался массовый исход караимов из Кале в Бахчисарай, Евпаторию,
которая в XIX веке становится неформальной караимской столицей.
Покорение Крыма и почти одновременный раздел Польши на-
ряду с проблемами обычного порядка, вновь породил в России пре-
словутый еврейский вопрос, который в свое время «закрыл» Петр
Первый, при котором евреи были просто изгнаны за пределы страны.
Первоначальные намерения более просвещенной Екатерины не но-
сили дискриминационного характера, но давление со стороны купе-
чества, почувствовавшего мощного конкурента, было столь велико,
что она была вынуждена ввести «черту оседлости», затем появились
и другие дискриминационные законы.
Не просто проходила интеграция караимов в новую жизнь уже
в Российской империи. Привычное и безвредное «чуфутлаp» или
«егуди», как называли по исповедуемой ими религии татары, что в
переводе означало совершенно безобидное в то время — «иудей»,
новыми властями было понято коротко и безапелляционно — жиды!
И вот тут караимскому народу, хоть и не надолго, но пришлось уз-
нать почем фунт лиха. Государственная машина империи обруши-
вала на них все новые и новые: «нельзя», «не положено», «запре-
щено», «только не для евреев»... Караимы всполошились. Веками,
проживая в атмосфере веротерпимости и уважения к чужим религи-
ям и верованиям, они были шокированы. На обращение к властям
о причинах такого отношения им сквозь зубы объяснили, что по-
скольку иудеи предали Христа то и несут ответственность за это
преступление. «Какого Христа? — ахнули караимские патриархи,
да наша религия более древняя, чем христианство, никого Христа в
наших книгах нет!».
Вот, приблизительно так высшее караимское духовенство обо-
сновало свое обращение в Священный Синод с просьбой снять с них
незаслуженное обвинение в «христопродавстве.» И счастье улыбну-
лось им. Синод вынес вердикт: HЕ ВИHОВHЫ!
Но путь возвращения попранных прав был ох, как непрост:
1795 год — Екатерина II указывает Таврическому губернатоpу
«оказывать караимам разные выгоды и облегчения, но с тем, чтобы
в это число не входили те из евреев, кои известны под названием
раббинов» (имелись в виду крымчаки).
1827 год — караимы освобождаются от рекрутской повинности.
1839 год — караимам дозволено принимать в услужение христи-
14
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

ан, а прибывающим из-за границы вступать в Российское подданство.


1843 год — на них распростpаняются общие права о Почетном
гражданстве.
1850 год — им дозволена продажа горячительных напитков.
1852 год — разъяснено, что на них не pаспpостpаняется запрет
на въезд в столицу, что категорически было запрещено евреям.
1863 год — издано постановление о пользовании караимами все-
ми привилегиями согласно своему сословию.
Все выше перечисленные документы требуют пояснений. Даже
обретя равенство и став полноправными гражданами Российской им-
перии, караимы очень скоро поняли, что потеряли больше, чем приоб-
рели. И в Крымском ханстве и в царстве Польском они были освобож-
дены от подушной повинности, от телесных наказаний, от рекpутской
повинности... К тому же, если в сословной иерархии той поры жители
городов Польши и Литвы подразделялись на: посадских, цеховых, ме-
щан, купцов и Почетных граждан, то все караимы, жившие на терри-
тории Польши и Литвы, от рождения относились к Почетным гражда-
нам! Теперь же они были отнесены к мещанскому сословию с утратой
огромного числа привилегий. На обращение к царю о причислении
всего караимского народа к дворянскому сословию, ответ был четок:
«На общих основаниях, за личные заслуги перед Россией».
Больше с подобным прошением караимы не обращались: за
личные заслуги, так за личные. Уже через четверть века абсолютное
большинство караимов было в купеческом сословии, а каждый пя-
тый стал Почетным гражданином.
В первой четверти ХIХ века караимская общественность прояв-
ляет неподдельный интерес к своей истории, своему происхождению.
Интерес этот был непраздный. Угроза разделить судьбу евреев-тал-
мудистов вновь стала реальностью. К тому же в 1839 генерал-губер-
натор Новороссийского края граф Воронцов направил официальный
запрос Таврическому караимскому духовному правлению:
1. От какого народа происходят караимы и откуда они пришли?
2. Когда пришли и по какому случаю?
3. Чем они занимаются и как себя ведут?
4. Были ли раньше, а также есть ли теперь между ними люди,
отличившиеся на государственном и общественном поприще?
5. Сохраняются ли между ними исторические сочинения и вер-
ные предания, которыми можно было бы доказать древность проис-
хождения их вероучений?

15
Крымские караимы

6. По какой причине и когда, произошло их отделение от равви-


нистов и чем они отличаются от последних.
Нужны были самые действенные меры. Ответственность за
судьбу народа взял на себя караимский гахам Сима Бобович. Не
удержусь от соблазна заметить, что Сима Бобович является одним
из моих пращуров, так как его дочь Анна вышла замуж за Шолему
Туршу и была бабушкой моей бабушки.
Все караимские общины Сима Бобович обложил своеобразным
налогом, выделил немало собственных средств и, наняв сведущего
человека, поручил ему, не считаясь ни со средствами, ни с опасно-
стями решить поставленную Воронцовым задачу. Выбор Бобовича
пал на караимского священника Авраама Фирковича.
Сегодня просвещенный мир знает Фирковича, и уже забыл о
Бобовиче. Ну что ж, может быть это и справедливо. Авраам Фирко-
вич совершил невозможное — он объездил Иудею, Кавказ, Сирию,
Египет, где обследовал едва ли ни каждую кенассу и синагогу. Дей-
ствуя, где подкупом, где угрозами, а где и обманом, он сумел собрать
уникальнейшие документы, среди которых мировые раритеты: са-
мая древняя Библия; переписка хазарского кагана, «Халдейская ру-
копись», написанная в год распятия Христа… В целом «коллекция
Фирковича» состоит из 9975 свитков и рукописей, 703 документа
подлинных… Среди них 25 манускриптов написанных ранее ІХ века
и 20 — ранее Х века. Важнейшей находкой была признана рукопись
книги Пророков 916 года с вавилонской пунктуацией, найденная не-
посредственно в Крыму — в Кале!
Все это сейчас хранится в Санкт-Петербурге в библиотеке имени
Салтыкова-Щедрина. Следует напомнить, что в те годы годовой бюд-
жет Императорской Публичной библиотеки не превышал 8-10 ты-
сяч рублей, и для приобретения коллекции Фирковича Императором
Александром ІІ было выделено 125 тысяч рублей.
Многотрудный подвиг Авраама Фирковича не прошел незаме-
ченным. Поставленная перед ним задача была выполнена. Отме-
жевание от еврейского народа было полным и в какой-то степени
излишне триумфальным, что сделало его имя тенденциозным и не-
навистным у целого ряда ученых, политиков, общественных деяте-
лей не только ХІХ, но и ХХ и даже ХХІ века!
Выскажу собственную позицию: Авраам Фиркович был вели-
чайшим коллекционером “Всех времен и народов”, имя которого,
стоит рядом с таким же коллекционером, искателем и авантюристом,
16
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

как Генрих Шлиман, которому удалось раскопать легендарную Трою,


найти, и тайно вывезти ее сокровища, положив начало международ-
ному скандалу, в котором до сих пор замешаны четыре государства:
Турция, Греция, Германия и Россия. В музеях и банках последней и
находятся сокровища Трои, вывезенные в 1945 году из Германии, но
на которые по-прежнему претендуют и Греция, и Турция.
Периодические весьма крупные скандалы возникают и по пово-
ду законности владения Россией уникальнейшими документами из
так называемой “Коллекции Фирковича”, но это отдельная история.
Россия стала обладательницей уникальнейшего собрания древ-
них рукописей на древнееврейском, самаритянском, караимском,
арабском (иногда в еврейской графике), турецком и других языках.
Всего 15–16 тысяч текстов и фрагментов. Период составления тек-
стов охватывает временной интервал с ІХ по XVIII века, а география
их происхождения простирается от Литвы до Индии. До Фиркови-
ча в Рукописном отделе Публичной библиотеки в Санкт-Петербурге
хранилось всего шесть рукописей такого типа.
Одновременное появление столь огромного числа ранее неиз-
вестных рукописных и иных памятников древности первоначально
ошеломило немногочисленных ученых семитологов, ориентали-
стов… К тому же сделанные Фирковичем выводы об истории его на-
рода, мягко говоря были неубедительны. Безусловно, сказалось и от-
сутствие фундаментального светского образования (мельник из Луцка
Авраам Фиркович даже не закончил гимназии). Явно негативную роль
играл и социальный заказ, который Фиркович стремился выполнить
любой ценой. Не свободен он был, как исследователь, и от религиоз-
ных догм, что делало многие его выводы весьма сомнительными.
Но, думаю, Фирковичу простили бы все: и отсутствие образова-
ния, и варварское отношения к попавшим в его руки бесценным рари-
тетам, если бы он не покусился на святое — не стал трогать «еврей-
ский вопрос». Сделал же он это крайне неуклюже. Стремясь обелить
караимов от событий в Иудеи периода распятия Христа, он разработал
собственную теорию, в соответствии с которой, караимы якобы были
в земле обетованной, но покинули ее задолго до указанных событий.
Пройдя через персидский плен, оказались в Крыму еще до нашей эры.
Таким образом, снималось обвинение в «христопродавстве», но со-
хранялось древнеиудейское происхождение народа. Как ни странно,
но этот вариант в общем удовлетворил и заказчика и самое главное
императора. Получалось, что вместе с Крымом в числе своих подан-

17
Крымские караимы

ных он приобрел народ, который получил благословение от самого


Моисея. В качестве аргументов своей версии Фиркович привел кара-
имский календарь и что самое главное — надгробные камни, судя по
которым караимы жили на полуострове с дохристианских времен.
В 1862 году академиком А.А. Куником была проведена эксперти-
за первого собрания рукописей Фирковича. Резкое неприятие вызва-
ли встречавшиеся в надгробиях тюркские имена. Куник был убеж-
ден, что имя Тохтамыш, по его мнению, могло появиться не ранее,
чем на полуостров пришли татары. Указал он на различие чернил
в разных частях рукописей. Надпись на надгробии 625 года, по его
мнению, высечена другим резцом. Но это был только первый «кри-
тический выстрел», который остался почти незамеченным. Инте-
рес же к находкам Фирковича был огромен. В 1865 по материалам
находок опубликовано сочинение семитолога Д.А. Хвольсона. Это
было интересное непредвзятое исследование, но вот в 1875 появля-
ется совместный труд А.Я. Гаркави и немецкого ученого Т. Штрака
«Каталог рукописей из собрания Фирковича» в котором они офици-
ально обвинили Фирковича в фальсификациях: приписках на полях
рукописей, в подскабливании дат, нанесении новых надписей. Па-
раллельно обвинялась и «научная крыша» Фирковича — Хвольвсон.
Гаркави представил в Академию общественных наук обширный до-
клад, в котором поведал о вскрытом по его убеждению огромном по
своим размерами и значению подлоге.
Научный мир оказался в смятении, но документы, найденные
Фирковичем, были столь обширны и интересны, что пренебрегать
ими было, просто, невозможно. К ним обращаются ученые ориента-
листы, не отягощенные «еврейским вопросом» — В.В. Григорьев,
В.Д. Смирнов и их вывод неожидан и парадоксален. Караимы —
тюрки, прямые потомки хазар и к традиционному еврейству никако-
го отношения не имеют!
Подобное заявление было встречено обструкцией со стороны
абсолютного числа ученых, которые уверенно считали Хазарский
Каганат еврейским государством, а самих хазар одним из колен Из-
раилевых.
А.Я. Гаркави, А.А. Куник, Г. Штрак, С.А. Дубнов, Д.Г. Мапид
допускали появление евреев в Крыму в 1-2 век н.э., но отрицали ка-
кую-либо их религиозную самобытность. Караимы признавались ис-
ключительно еврейским этносом, с незначительной привнесенностью
тюркского элемента, но не за счет хазар, те тоже считались евреями, а
за счет половцев.

18
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

Едва ли не единственным противником этой теории оставался


Хвольсон, который лично отправился в Чуфут-Кале и самостоятель-
но нашел надписи о существовании, которых Фиркович не знал.
Прошедшие годы, десятилетия не внесли ясности. Как-то неза-
метно исчезли наиболее ценные эпитафии, спиленные с надгробий
караимских кладбищ. Современная экспертиза рукописей показала,
что имеется несколько исправлений и нанесения надписей другими
чернилами. Но сделал ли это Фиркович или прежние переписчики не
известно.
В 1987 семитолог Н.И. Бабаликашвили опубликовал 8 надгроб-
ных надписей от 956 года по 1048 год. Все они не были зафиксирова-
ны ни Фирковичем, ни Хвольвсоном.
С другой стороны «хазарский след» не нашел поддержки и у са-
мих караимов. В те годы главным врагом Российской империи была
Османская империя — турки! Поэтому известие о том, что караимы
не древние евреи, а всего лишь тюрки — потомки хазар огорошило
караимских патриархов.
«Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хаза-
рам…» Эти строки Пушкина знает сегодня каждый школьник, но,
знали ее и в те годы. Быть «неразумными хазарами» караимам со-
вершенно не улыбалось. Избежав участи безвинных изгоев — ев-
реев, караимы должны были обречь себя на участь других париев
империи — крымских татар, чья судьба тоже была в общем-то неза-
видной. А посему был избран довольно спорный и, прямо скажем,
скользкий вариант: караимы не евреи, но и не тюрки, а древний на-
род с самобытной религией, которую он вынес в незапамятные вре-
мена с Земли Обетованной. Надо признать, что власти Российской
империи отнеслись к такому компромиссу весьма благосклонно. На-
чиная с Александра І все российские императоры протежировали
караимам, охотно посещали Кале и даже останавливались у их па-
триархов: Бобовича, Бейма, Пампулова.
К концу ХIХ началу ХХ века каpаимские фамилии Дуван, Катык,
Стамболи стали известны во всей России и даже за ее пpеделами.
Фабрика «Дукат» — аббревиатура от фамилий Дуван и Катык. Та-
бачная фабрика Габая — «Ява». Двоpец Стамболи в Феодосии и се-
годня является укpашением гоpода. В Москве караим Арабаджи был
избран председателем купеческой гильдии столицы. Широко были
известны машиностроительные заводы Айваза, Катламы, конезавод
М.М. Шапшала, цирк Дувана…

19
Крымские караимы

Малоизвестная страница истории караимского народа — это


участие в Крымской или как принято назвать в Европе Восточной
войне. Генерал-губернатор В.И. Пестель лично поручил С.А. Бейму
создать сеть лазутчиков. Спустя время Бейм отправляет ряд донесе-
ний в штаб армии с анализом обстановки в прифронтовой области. В
ответ получил от начальника штаба генерал-адъютанта П.Е. Коцебу
многочисленные записки. В одной из них, 14 июня 1855 г., Коцебу
благодарит за два письма с ценными сведениями и уведомляет о по-
сылке 500 рублей серебром «На известные Вам расходы». В другом
письме от 21 июля он сообщает о передаче показаний татарина Аби-
булы о неприятеле. В июля Бейм испрашивает разрешения у Коцебу
на посылку трех татар в занятые противником Керчь, Евпаторию и
Байдары для сбора сведений об обстановке и передаче их командова-
нию. 17 июля получает на это согласие и деньги.
В своем рапорте главнокомандующему М.Д. Горчакову от 7 но-
ября 1855 командир 4-го пехотного корпуса генерал-адъютант граф
Д.Е. Остен-Сакен докладывал, что «крымские караимы <… > вы-
казали в настоящую войну очень много усердия и самоотвержения,
а главный в России караимский раввин Бейм, замечательный умом,
образованием, постоянно дает направление караимам и укореняет в
них любовь к Отечеству» [37].
Генерал предложил наградить наиболее отличившихся караи-
мов, что и было сделано.
Золотой медалью «За усердие» для ношения на шее был награж-
ден севастопольский купец 2-й гильдии Яков Софер. Серебряной ме-
далью «За храбрость» для ношения в петлице на Георгиевской ленте
мещанин Иосиф Безикович. Золотой медалью «За усердие» для но-
шение в петлице на Аннинской ленте – севастопольский купеческий
сын Соломон Софер (сын Якова Софера). Серебряной медалью «За
усердие» для ношения в петлице на Аннинской ленте евпаторийский
мещанин Абрам Зурн и бахчисарайский мещанин Сима Сапак.
К медали был представлен и севастопольский купец 2-й гильдии
Исаак Шапшал. Бейму было прислано письмо из канцелярии главно-
командующего с просьбой дать рекомендации по этой кандидатуре.
Сам же С.А. Бейм был награжден серебряной медалью (12 апреля
1856), а позднее бронзовой медалью в память Крымской войны (27
августа 1857).
Отличительной чертой народа была тяга к образованию. На
средства общины, на огромные частные пожертвования содержа-
20
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

лись школы. Подавляющее число молодежи получало образование.


Сегодня мне кажется невероятным, что моя бабушка и ее четыре
сестры, уже будучи сиротами, поступили на знаменитые в те годы
Бестужевские курсы в Санкт-Петеpбуpге, став в последствии, кто
врачом, кто учителем.
Профессия врача стала чем-то вроде фирменной профессии ка-
раимов, положив уже в конце ХIХ века начало таких врачебных ди-
настий как Ефетовы, Таймаз, Шайтан, Синани.
Недавно общественность и власти Евпатории отметили 125-летие
со дня рождения Семена Эзравича Дувана (1870—1957). В его быт-
ность городского головы Евпатории, под его руководством и частично
на его деньги в Евпатории были построены: театp, библиотека...
Совершенно исключительное место в истории не только караим-
ского, но и всех народов Крыма занимает Соломон Самойлович Крым
(1864–1936). Выпускник Московского университета и Петровской
земледельческой и лесной академии он получил профессию учёно-
го-агронома и успешно применял свои знания на практике у себя на
родине. Возглавляя сельскохозяйственное общество в Крыму, многое
сделал для развития садоводства и виноградарства края. Он участво-
вал во многих благотворительных фондах, основывал стипендии,
финансировал деятельность Карадагской научной станции, археоло-
гические раскопки на полуострове, издательскую деятельность. Был
членом Государственного Совета и Государственной Думы Россий-
ской империи первого и четвёртого созывов. В 1918 году он возглавил
так называемое краевое правительство, которое сегодня мы без ко-
лебаний могли бы считать правительством народного доверия. В его
состав входили и социал-демократы, и эсеры, и конституционные де-
мократы, к ним, кстати, относился и сам Соломон Самойлович. Была
проведена земельная реформа. Более года полуостров жил в условиях
сравнимых с теми, в которых находятся все развитые капиталистиче-
ские страны. Не смотря на войну, не смотря на сухопутную блокаду
край процветал! Голод начался только после прихода большевиков.
Общаясь со стариками, выслушивая их воспоминания, я при-
шел к выводу, что караимы либо служили у белых, что было вполне
естественно, либо всеми правдами и неправдами старались избежать
участия в этой братоубийственной бойне. К сожалению, я мог бесе-
довать только с теми, кто жил в России, но многие караимы оказа-
лось в эмиграции.
В силу своей классовой принадлежности, а в подавляющем, если

21
Крымские караимы

не абсолютном большинстве — это были врачи, агрономы, офицеры,


предприниматели они были вынуждены эмигрировать. Значительное
число караимов были уничтожены в годы «красного террора», мо-
лох которого в Евпатории, Севастополе, Феодосии, Симферополе во
многом прошелся именно по караимским семьям.
Несмотря на то, что караимы были обласканы всеми без ис-
ключения российскими монархами, февральскую революцию они
встретили восторженно. В тот период практически всю Российскую
империю охватила эпидемия суверенитетов. Отделялись все! Даже
Петроград надумал создать самостоятельную Северную республику.
Стоит ли удивляться, что этот вирус достиг и Крыма, где Меджлисом
крымскотатарского народа был выдвинут лозунг “Крым — для крым-
цев!” Примечательно, что найдя благоприятный отклик у крымчаков,
он был враждебно встречен караимами. И причина заключалась не
только в традиционном консерватизме, но прежде всего в том, что
экономически караимы прочно были завязаны на Россию, где им
принадлежали многочисленные заводы, фабрики, магазины. Именно
туда шли из Крыма поставки фруктов, винограда, табака, вина…
Многие караимы той поры уже занимали важные, а порой и выс-
шие посты крымской бюрократии. Обострение отношений между
ориентированными на белогвардейскую Россию властями и Меджли-
сом крымскотатарского народа, прошедшие аресты и репрессии про-
тив части крымских татар, косвенно бросают тень и на караимов, ко-
торые в абсолютном большинстве стали на сторону белого движения.
Красный террор восемнадцатого, двадцатого года, три года граж-
данской войны, в которой, как известно, белых офицеров в плен не
брали, привели к катастрофическим потерям караимов. Значитель-
ная часть, оставшихся в живых — эмигрировала.
С окончанием гражданской войны караимская эмиграция обо-
сновалась во Франции, где их неформальным лидером стал контр–
адмирал Кефели. Значительную роль продолжали играть бывший
глава краевого правительства Соломон Крым, и последний Евпато-
рийский голова Семен Дуван. Конфронтация караимов и крымских
татар в период гражданской войны не прошла для них бесследно. С
созданием Крымской АССР и проведением политики коренизации в
высшем эшелоне власти не оказалось ни одного караима. Крымчаки
были, а караимов не было! Все эти годы, караимы постоянно оправ-
дывались, безуспешно уверяя, что они“ не только Крым и Стамболи,
но и простые труженики”. Власти так и не дали им “зеленый свет” и
22
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

никогда не рассматривали караимов, как один из угнетаемых цариз-


мом народов.
Весь довоенный период караимы жили как бы притаившись.
Кратковременный роман властей с национальными меньшинствами
прошел достаточно быстро. Судя по документам, сами караимы «до-
бровольно» обращаются к властям с просьбой закрыть в Симферо-
поле караимскую кенассу. В Евпатории в ее помещении открывают
музей атеизма. В киевской кенассе по сей день находится «Дом акте-
ра». В Севастополе — в советское время находился боксерский зал,
в Симферополе — радиостудия.
Репрессии, так называемого «тридцать седьмого года», хотя фак-
тически тогда каждый год был «тридцать седьмым», особо заметных
следов в истории караимов не оставили. Как самостоятельный этнос
он не подвергался репрессиям ни до войны, ни в ходе ее, ни после.
Великая Отечественная война нанесла караимскому народу
столь невосполнимые потери, от которых он уже не смог оправить-
ся никогда. В Ялте мне довелось беседовать с бывшим бухгалтером
автобусного парка Николаем Исааковичем Кефели, который собрал
уникальный материал обо всех караимах участниках Великой Отече-
ственной войны. Примечательно, что подавляющее большинство из
них — офицерский состав.
К горькому сожалению, к боевым потерям, которые понес кара-
имский народ, приходится добавить и 120 человек, расстрелянных
фашистами в качестве заложников после разгрома Евпаторийского
десанта в январе 1942 года.
Годы оккупации сопровождались постоянным страхом за свою
судьбу. Десятки людей рассказывали мне, как ужасно чувствовали
себя караимы, опасаясь в любую минуту разделить судьбу евреев,
крымчаков, цыган.
Наш полуостров был отнюдь не первым местом, где германская
администрация встретились с караимским вопросом. Вспомним
Польшу, Литву, Францию.
Именно во Франции, где караимская эмиграционная прослойка
была достаточно заметной, впервые поднялся страшный вопрос, от
которого в очередной раз завесила судьба народа. Рассказывают, что
решающую роль сыграл уже знакомый читателю бывший Евпато-
рийский голова Семен Эзравич Дуван, который обстоятельно дока-
зал Розенбергу происхождение караимов от тюркских предков. Зна-
чительный вклад в решение этой жизненно важной для караимского

23
Крымские караимы

народа проблемы внес и караимский гахам той поры Сарайя Шап-


шал. Изложив свою аргументацию, доказывающую, что караимы не
имеют ничего общего с еврейским народом, благородный Шапшал
заявил и о данном Богом праве на жизнь и еврейского народа.
И, тем не менее, повторюсь, страх не покидал людей с первых
расстрелов евреев, крымчаков, цыган и по последний день оккупа-
ции. Преподаватель симферопольского автотpанспоpтного технику-
ма Леонид Самойлович Синани, рассказывал, как будучи подрост-
ком, он пришел на биржу труда. На вопрос немецкого офицера о
национальности, ответил — русский, что, в общем-то, можно было
бы считать правдой, так как его мама была русской. Но, заполнявшая
документы делопроизводитель, молодая женщина, презрительно
бросила: «Впервые вижу русского с караимской фамилией Синани».
Леонид Самойлович рассказывал, что до сих пор помнит охватив-
ший его после этих слов ужас.
Население полуострова завалило немецкую администрацию до-
носами приблизительно одного содержания. Рядом со мной живет
караим или караимка. Вот адрес. Почему их еще не расстреляли?
Мне доводилось беседовать с людьми, которые вспоминали, как со
слезами радости читали в сорок втором году статью, в издаваемой
оккупантами газете «Голос Крыма», в которой давалось разъяснение,
что караимы — никакие не евреи, а тюрки!
Создавалось впечатление, что оккупационные власти в ту пору
знали о караимах больше, чем сами караимы.
В Крымском государственном архиве я разыскал этот номер га-
зеты «Голос Крыма» № 3 от 8 января 1942 . Состояла газета из одного
листа. Нужная статья была на тыльной стороне. Вот ее текст.

Караимы
Караимы принадлежат к типичным малым народам южно-ев-
ропейской, переднеазиатской зоны. Они появились в Европе еще до
монголов и якобы были потомками тюрко-татарского кочевого на-
рода — хазар.
Их религия семитская, но они отвергают талмуд, das Schachten
и многие другие мелкие особенности еврейской веры. В течение сто-
летий они находятся в открытой вражде с еврейским народом. Ка-
раимы, живущие в Турции и Египте, походят на феллахов, караимы,
живущие в Европе, сильно ассимилировались с тюркскими народами.
Многие ученые расисты относят караимов к северо-западной группе
24
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

тюркских народов, к которой принадлежат также степные тата-


ры Крыма, волжские татары, киргизы, алтайцы и т.п. Русское зако-
нодательство уже более ста лет рассматривало караимов, как само-
стоятельный народ, и в период царизма караимы не подвергались тем
ограничениям, что евреи. Караимы, которые были преимуществен-
но садоводами, сельскими хозяевами, помещиками и т.д. могли быть
офицерами и т.д.
Их строгие брачные законы, по которым они могли совершать
браки только между собой (между караимами) привели к тому, что
они в Европе постепенно вымирают.(Der Kampf № 3 3-1– 42 г.) [29].

Через несколько месяцев эффект от статьи приутих и пошла но-


вая волна доносов, тогда появилась еще одна статья.

КАРАИМЫ
Из напечатанной в газете «Крым Цейтунг» статьи Отто Вейс-
сера.
В числе многих народностей, населявших в течение столетий
территорию Крыма и сейчас еще живущих здесь, имеется маленький
народ, само имя которого «караимы» мало известно.
О происхождении народа караимов за последние сто лет были вы-
сказаны различные мнения, причем, однако, не было сделано решитель-
ного заключения по этому вопросу. Все же на основании современного
состояния исследований можно заявить, что караимы не могут быть
приняты за какую-либо ветвь еврейского племени. Они отличаются
от евреев уже особенностями их религии и жизни их народа.
Согласно новейшим исследованиям, караимы являются потомка-
ми древнейших обитателей Крыма из тюрко-монгольской расы, веро-
ятно, исторически известных хазар.
Признание это привело к установлению известной традиции еще
в царской России, так что о караимах были изданы особые законы,
согласно которым они отличались от евреев. В своде законов 1807
года между прочим указывается: «Караимы пользуются защитой
всех законов империи и имеют все те же права, какие предоставлены
прочим подданным. Они исповедуют признанное вероучение, которое
отлично от еврейской веры…».
Имеются также немецкие печатные материалы о караимах, но
они значительно позднейшие и в них высказываются такие воззре-
ния, как например в вышедшей в 1841 году в Дрездене книге немецкого

25
Крымские караимы

исследователя И.Г.Коле, в которой он говорит, что караимы «есть


смесь евреев и татар», но, по сути дела, евреи и лишь тем отделяют-
ся от последних, что они отвергают имеющиеся в талмуде добавле-
ния к книгам Корана и священному писанию Моисеевой религии и чер-
пают все их религиозные законы и правила морали исключительно из
Моисеевых законов». Таким образом, здесь указывается, что караимы
в религиозном отношении основываются исключительно на Ветхом
Завете и, таким образом, отвергают талмуд.
За их самостоятельное особое племенное происхождение, проти-
воположное еврейскому, говорит ясно их культурная жизнь и их внеш-
ность. В этом отношении они почти не отличаются от татарского
народа в Крыму, как в строении тела, внешности, так и в одежде.
Исключительно только у караимов установлена большая примитив-
ность выполнения, например, художественных народных изделий, в
одежде, вышивках и т.п. Имеются типичные караимские образцы,
которые значительно отличаются от татарских. Некоторые из
этих образцов относятся к числу олицетворяющих резные рисунки.
О современной численности караимов трудно сказать что-либо
определенное.
Область их распространенности был юг России и по старым ис-
точникам Египет и Малая Азия. По переписи 1897 года караимов в
Крыму насчитывалось всего 8000 чел. Сейчас число их оценивается
едва в 2000 чел., которые в основном живут в городах Евпатория и
Феодосии в незначительном числе в городах: Симферополе, Бахчиса-
рае, Ялте, Керчи и других.
Вне Крыма сейчас есть караимы в большом количестве в Одес-
ской области, в Харькове, Николаеве и Днепропетровске и одиночками
в других городах северной России.
Если сейчас поставить вопрос о том, в чем собственно разли-
чие между караимами и евреями, то является твердо установлен-
ным только одно: караимы тюрко-монгольского происхождения. Они
в религии опираются на древнее вероучение без каких бы то ни было
позднейших еврейских дополнений. Коле охарактеризовал их в религи-
озном отношении, как протестантов в иудейском вероисповедании,
которые, исходя из чистоты священного писания, нашли собственное
религиозное возрождение, отвергнув талмуд и иудейские ритуалы.
Вражда караимов к евреям тянется уже много веков. Браки между
евреями и караимами были запрещены. Женитьба караима на еврейке
или обратно имела своим следствием исключение нарушителя из ка-
26
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

раимской общины. Точно также караимские общины никогда не при-


нимали в свою среду евреев.
Многочисленные параллели сходства, которые имеют караимы с
татарами, иначе говоря с магометанством, вне всякого сомнения под-
тверждают то, что караимы с самого начала почти вплотную сли-
лись с магометанством. Их развитие идет, таким образом, одинаково
с магометанским. Из этого и вытекает имеющееся сейчас большое
сходство их культур, их одежд, их образа жизни, их кушаний и т.д.
Караимы считают происходящей от самого Магомета грамоту,
разрешающую им свободное исповедование их религии. Поэтому вовсе
не удивительно, что в Крыму караимы и татары получили в полити-
ческом и культурном отношении настолько одинаковое направление
развития, что сегодня чисто внешне с трудом можно установить
различие между этими двумя народами» [30].

После изгнания оккупантов из Крыма в мае 1944 года началась


депортация крымских татар. Караимов вновь не тронули, хотя в точ-
ности с популярной в те годы пословицей: «Лес рубят — щепки ле-
тят» несколько семей по ошибке выслали. Трудно предсказать, как
развивались бы события в случае депортации из Крыма еврейского
народа. Общественное мнение уже было подготовлено, о чем свиде-
тельствовала развернутая по всей стране компания антисемитизма
в связи с «Делом врачей». Была готова и материальная база — де-
сятки новых, готовых к приему узников концлагерей в Сибири и на
Дальнем Востоке. Новый акт геноцида не состоялся только по одной
причине — умер Сталин. Коснулся бы он караимский народ или нет?
Смею предположить худшее.
Антисемитская компания в Крыму тех лет набрала такие оборо-
ты, что даже после смерти «Вождя и учителя» в Симферополе одним
решением горсовета переименовали переулок Еврейский, переулок
Крымчакский и улицу Караимскую, назвав их соответственно: пере-
улок Одесский, переулок Восточный и улица Пархоменко.
Как не парадоксально, но именно тогда во втором издании Боль-
шой Советской Энциклопедии появляется такая информация: «Ка-
раимы являются потомками древних тюркских племен, которые в
VIII—XI веках входили в состав Хазарского каганата»2
Но самыми тяжелыми для караимского народа, для тех, кому
была дорога его история, культура, память, как ни покажется стран-
2. Большая Советская Энциклопедия. М.: Б.С.Э. 1953. Т. 20 — С. 110

27
Крымские караимы

ным, оказались годы застоя. Чудовищное невежество правило бал.


Материалы о караимах стали изыматься из экспозиций крымских
музеев, многие ценнейшие вещи и документы попросту уничтожа-
лись. Караимы оказались, словно, между Сциллой и Харибдой, где
под Сциллой понимали крымских татар, под Харибдой — евреев. И
тем и другим в Крыму было одинаково плохо, естественно, с неболь-
шой разницей: одних не впускали, других — не выпускали!
Подобно тому, как идеи Коперника и Галлилея с огромным тру-
дом внедрялись в сознание людей, тоже самое происходило в отно-
шении тюркского происхождения Крымских караимов. Появилась
уникальная книга академика Алексеева, в которой на основе антро-
пологических исследований сделал окончательный вывод о тюрк-
ском происхождении народа3.
Последствия «тихого геноцида» не могли не сказаться. Числен-
ность караимов начала стремительно уменьшаться. Русскими стали
записывать детей, рожденных не только в смешанных браках, но и
в чисто караимских семьях. Люди старались не вспоминать о своих
караимских корнях, стыдились своей принадлежности к не титуль-
ной нации.
В эти годы судьба свела меня с Семитой Исааковной Кушуль.
Уже тогда в 1979 году она была достаточно преклонного возраста.
Беседы с ней поразили меня. Несколько раз я специально ездил к ней
в Евпаторию, чтобы узнавать от нее о народе, к которому принадле-
жу, может быть самым краешком.
В эти трудные годы годы от семьи к семье, от судьбы к судьбе
ходил молодой тогда человек, будущий врач Игорь Шайтан, прово-
дя негласную перепись караимского народа. Порой от него шараха-
лись, как от прокаженного. Люди боялись! Но деятельность и его,
и Николая Исааковича Кефели, и составителя уникального русско–
караимского словаря Марка Эзровича Хафуза, и прежде всего Се-
миты Исааковны Кушуль оказалась не напрасной: с первых же дней
«Перестройки» караимские активисты во весь голос заявили о своем
народе. Вновь было создано караимское культурное общество, ко-
торое объединило почти всех караимов не только Крыма, но и Мо-
сквы, Санкт-Петербурга. Маленькая первая победа — возвращение в
Симферополе одной из старейших улиц города ее первородного име-
ни — Караимская. Это стало возможным только потому, что вопрос
усиленно лоббировали два депутата Симферопольского городского
3.В.П. Алексеев. В поисках предков.Антропология и история «Советская Россия», М., 1972.

28
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

Совета Вячеслав Лебедев и Владимир Поляков, чьи родословные


восходят к караимскому народу.
Обществу удалось наладить связи с Литвой, да что там с Лит-
вой — с Парижем! Большую финансовую помощь общине стал
оказывать гражданин Франции крымский караим Сарач. На полу-
ченные от него деньги и деньги не малые, удалось наладить из-
дательскую деятельность, осуществить выпуск нескольких томов
«Караимской народной энциклопедии».
Я сознательно не буду перечислять всех председателей караим-
ского общества, тем более, что порой их действовало одновременно
по два, а то и три.
При всех разногласиях нельзя не отметить вклад в возрождение
изучения истории караимского народа Юрия Александровича Пол-
канова. Еще в молодости я слушал его лекцию о камнях Карадага,
которая меня пленила. Не будет преувеличением сказать, что, все
что делалось по возвращению истории и культуры караимов заслуга
Юрия Полканова, хотя во много даже латентная.
В 1999 году состоялось торжественное открытие возрожденной
караимской кенассе, что стало возможным благодаря активной дея-
тельности караимской общины Евпатории. В непростой политиче-
ской обстановке, в которой оказался Крым в постсоветский период,
караимское общество, несмотря на его малочисленность, постоян-
но стремились вовлечь, и не всегда безуспешно, в самые различные
компании по «осуждамсу» и «одобрямсу» тех или иных событий. Не
прекращаются попытки разыграть караимов как политическую карту
то в антитатарской, то в антирусской, то в антиукраинской партии.
Нравится кому или нет, но их братья по крови, по языку, по куль-
туре — это крымские татары.
Нравится это кому или нет, но религия караимов восходит к ран-
нему иудаизму и предавать ее –– это предавать память своих пред-
ков, которые на протяжении целого тысячелетия сумели сохранить
религию, а вместе с ней и свой самобытный народ.
Караимский народ даже при своей фантастической малочислен-
ности всегда был богат на неординарные личности. Так в дореволю-
ционный период С.М. Шапшал был воспитателем наследного принца
Персидского престола. Я.И. Кефели –– контр-адмирал Российского
флота, начальник Медицинского управления. Как уже упоминалось
С.С. Крым –– Глава краевого правительства в Крыму. Караимский
след порой отыскивается в самых неожиданных местах. И мы пере-

29
Крымские караимы

числим только несколько наиболее примечательных фактов:


Балет –– несравненная Анна Павлова –– дочь евпаторийского ка-
раима Шабетая Шамаша.
Авиация –– первая женщина России, поднявшаяся в воздух на
аэроплане, –– оперная певица Сюльтане Майкапар, которая в 1911
году на аэроплане конструкции «Фарман» в качестве пассажира со-
вершила полет протяженностью 232 километра, пробыв в воздухе 4
часа 17 минут и 53 секунды.
Конный спорт –– М.М. Шапшал владелец всемирно известной
в начале века лошади Крепыш. За свою карьеру Крепыш выступал
79 раз и 55 завоевывал первое место. 13 раз устанавливал рекорды,
причем на все дистанции. Называли его «Лошадью столетия». Имен-
но она стала прообразом толстовского «Холстомера».
Театр –– артист московского художественного театра И.Э. Ду-
ван–Торцов.
Ну и совсем уже не серьезно, так это то, что прообразом несрав-
ненного Остапа–Сулеймана–Берты–Марии–Бендер–бея был одесский
караим Илья Леви. Впрочем, папа его действительно «турецко–под-
данный», был родом из Евпатории. А сам Илья в юности даже учился
на отделении риторики Московского Университета. В отличии от сво-
его литературного героя, накануне войны благополучно перебрался за
рубеж и безбедно закончил свою жизнь в Соединенных Штатах.
Численность караимов катастрофически уменьшается. В чем же
причина? Ассимиляция другими народами? Признаюсь честно, дол-
гое время я тоже был убежден в этом, пока не сделал анализ истории
своей семьи, своего родового древа, который может быть интересен
и стороннему читателю.
У потомственного почетного гражданина Евпатории Вениамина
Шолемовича Туршу, как и у его братьев было 11 детей! Если бы со-
бытия развивались так же, как и ранее, то каждый из них оставил
после себя 7–12 потомков. К сожалению, на долю этого поколения
пришлась революция и гражданская война. В результате которых,
выжило только пять внуков Вениамина Туршу. На их жизнь вновь
пришлась война –– Отечественная, и потому уже следующее поколе-
ние представлено только четырьмя его правнуками. С горечью замечу,
что из них в Крыму проживает только один человек –– автор этих строк.
Такова печальная судьба только одной ветви старинного рода
Туршу –– Вениаминовичей. Насколько я могу судить, не лучше кар-
тина и по остальным ветвям этого рода. На сегодняшний день во
30
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

всем Крыму уже нет ни одного носителя этой фамилии!


Двадцатый век караимы, как и сама Россия, встретили процве-
тающими, устремленными в будущее. Для того, чтобы уничтожить и
караимский народ и страну, понадобилось совсем немного времени,
каких то семьдесят лет с их революциями, войнами, ГУЛагами.
В ХХI веке караимы как самостоятельный этнос прекpатят свое
существование. Ниточка непосредственного общения, которая еще
связывала нас через тысячелетие с хазарами, оборвется навсегда.

Сначала было слово…


Прежде чем приступить к рассказу о караимском языке предла-
гаю вниманию читателя небольшой тест. Давайте рассмотрим чрез-
вычайно востребованное с первых часов зарождения человечества
слово вода. В данном предложении оно написано, естественно, на
русском языке. Если сравнить с караимским сув, то, как мы видим,
нет абсолютно ничего общего. Составим сравнительную таблицу
этого термина для самых различных народов.

Таблица1.
азербайджанский su
английский water
белорусский вада
болгарский вода
боснийский voda
датский vand
испанский Aqua (аква)
итальянский acqua
казахский су
караимский сув
киргизский суу
латынь aqua
монгольский ус
македонский вода
немецкий wasser
португальский aqua
румынский apă (апу)

31
Крымские караимы

сербский вода
словацкий вода
словенский voda
турецкий su
узбекский сув
украинский вода
французский eau
хорватский voda
чешский вода
шведский vatten

Как мы можем видеть, просматривается определенная закономер-


ность. Целая группа языков оказывается родственной караимскому и
там отчетливо выделяется «су». В другой группе обязательно присут-
ствует звук «в». В одних языках от спрятан в слове aqua (аква), в дру-
гих находится в начале слова: water, wasser, vatten… В большой груп-
пе языков наблюдается идентичность с русским языком: вода, voda,
вада... Как же так! Может воскликнуть вдумчивый читатель. Вы дока-
зываете наличие кардинально отличающихся друг от друга языковых
групп, хотя и теологические, и научные версии говорят о том, что в
первооснове зарождения человечества было какое-то единое начало.
Вы правы, дорогой читатель. И Библия и Коран придерживаются
этой же версии. Не противоречат этому и выводы самых последних
научных исследований. Да! Человечество зародилось в одном месте,
на современном Африканском континенте, где-то возле современно-
го озера Виктория, а уже оттуда разными маршрутами наши праро-
дители стали продвигаться по планете. Вероятно, та группа, которая
пошла на северо-запад, и через Гибралтарский пролив проникла на
современный Пиренейский полуостров, а затем распространилась
по всей современной Европе, к моменту начала своего исхода еще
не имела членораздельной речи, которая стала формироваться уже в
процессе их чрезвычайно длительного передвижения.
Ученые давно заметили, что чем древнее слово, тем оно короче.
Слово вода как предмет первой необходимости, уступающий толь-
ко воздуху, был выделен из бессвязных звуков одним самых первых,
если не первым. Другое направление миграции на северо-восток.
Вероятно, уже в современных Алтайских горах, часть мигрантов
впервые заговорили и стали понимать друг друга, но у них вода уже
32
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

обозначалась звуком су. По мере продвижения людей по планете и


их невольной изоляции друг от друга росло число языков. Сегодня
ученые-лингвисты сгруппировали их в три языковых семьи.
Индоевропейские языки ~ 2,5 млрд. носителей, включая индоа-
рийские языки, германские языки и балто-славянские языки;
Сино-кавказские языки ~ 1,5 млрд. носителей, включая основ-
ной китайский язык;
Урало-алтайские языки ~ 0,5 млрд. носителей, включая основ-
ные тюркские языки.
Если на первом этапе, длившимся сотни тысяч лет, шел очень дол-
гий процесс формирования языков, то, начиная, с конца ХХ века на-
чался стремительный процесс их исчезновения. По мнению ученых,
около половины ныне существующих языков выйдет из употребления
уже к середине XXI столетия. В основном языки исчезают из-за того,
что их носители вступают в контакт с более сильной языковой средой.
Под угрозой исчезновения в первую очередь находятся языки малых
народностей и языки народов, не имеющих своей государственности.
На начало XXI века в мире зафиксировано 7 тысяч языков.
Считается, что если язык изучают менее 70% детей данного эт-
носа, то он считается исчезающим.
К числу благополучных, развивающихся, доминирующих язы-
ков сегодня относят:
1. Китайский язык с числом говорящих на нем 1,5 миллиарда
человек.
2. Английский язык — 1,5 миллиарда
3. Испанский язык — 550 миллионов.
4. Арабский язык — 420 миллионов.
5. Португальский язык — 260 миллионов.
Как вы можете видеть, ни один славянский, ни один тюркский язы-
ки не входят в первую пятерку самых востребованных языков мира.
Вам, дорогой читатель, при желании, можно немного глубже
окунуться в проблемы языкознания.
Индоевропейские языки: Анатолийские, Албанский, Армян-
ский, Балтские, Венетский, Германские, Иллирийские, Арийские,
Нуристанские, Иранские, Индоарийские, Дардские, Романские, Кель-
тские, Палеобалканские, Славянские, Тохарские. Всего они насчиты-
вают 2.5 млрд носителей.
Отдельно выдели Славянскую группу. При этом мы представим
ее не по алфавиту, а сгруппируем на западных славян, южных, вос-
точных.
33
Крымские караимы

Болгарский язык — 9 млн. чел. Македонский язык — 2 млн. чел.


Словенский язык — 2 млн. чел. Сербский язык — 8,2 млн. чел. Чер-
ногорский язык — 0,3 млн. чел. Боснийский язык — 2 млн. чел. Хор-
ватский язык — 7 млн. чел.
Кашубский — 0,15 млн. чел. Польский — 44 млн. чел. Силез-
ский — 0,06 млн. чел. Верхнелужицкий — 0,040 млн. чел. Нижнелу-
жицкий — 0,014 млн. чел.
Словацкий — 5 млн. чел. Чешский — 11 млн. чел. Русский язык —
170 млн. чел. Украинский язык — 45 млн. чел. Белорусский язык —
8 млн. чел. Русинский язык — 0,06 млн. чел.

Иранская группа
В древнеиранскую эпоху, определяемую приблизительно, как
период до IV– III в. до н. э., носители древнеиранского языка рассе-
лялись на огромных территориях от Загросских гор в Иране на юго-
западе до западного Китая, Алтая на северо-востоке, и от Северного
Причерноморья на северо-западе до Гиндукуша на юго-востоке. Со
временем начался распад древнеиранского единства и наступило на-
чало формирования отдельных иранских языков.
Мы располагаем двумя надёжно зафиксированными древнеиран-
скими языками: древнеперсидский и авестийский языки. Существу-
ют также данные о двух других древнеиранских языках, дошедшие
до нас посредством сохранившихся имён и древних заимствований:
мидийский, скифский, сарматский языки, аланский, ясский.
Современные языки иранской группы: афганский, иранский,
курдский, осетинский, пуштунский, таджикский.

Семитская
Из современных семитских языков наиболее широко распростра-
нены: арабский язык, общее число говорящих около 300 млн. человек,
амхарский — 25 млн., тигринья — 9 млн., иврит — 8 млн., ассирий-
ский новоарамейский — 1–2 млн., мальтийский язык — 0,37 млн.
Наконец, мы дошли до языковой группы, в которую входят язы-
ки автохтонных народов Крыма — крымскотатарский, караимский,
крымчакский. Сознательно пока не будем вступать в дискуссию о
том, является ли караимский и крымчакский языки диалектом крым-
скотатарского или самостоятельными языками.

34
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

Тюркские языки
Область распространения тюркских языков простирается от бас-
сейна реки Колыма на Чукотке до восточного побережья Средиземного
моря. Общее число говорящих — более 180 млн. чел.
К древним народам этой группы относят:
Тюрки — племена, поселившиеся в горном Алтае в 5 веке на-
шей эры.
Хазары — многочисленные племена, сумевшие создать соб-
ственное государство и вытеснить гуннов.
Тюрки-огузы — предки туркмен, азербайджанцев.
Карлуки — проживали в Средней Азии в VIII-XV веках.
Печенеги — возникли в конце IX века и населяли область между
Киевской Русью, Венгрией, Аланией и Мордовией.
Половцы — своим появлением вытеснили печенегов. Об этом
народе мы еще поговорим отдельно.
Булгары — от этих древних племен произошли такие народы,
как чуваши, татары, болгары, карачаевцы, балкарцы.
Известно восемь языковых подгрупп, которые входят в алтай-
скую макросистему. Нас же интересует из них только две кипчакская
и огузская.
Кипча́кские языки́. Включает в себя следующие подгруппы:
Кипчако-половецкая — караимский, карачаево-балкарский,
крымскотатарский, крымчакский, кумыкский языки, урумский, а так-
же мёртвые языки: половецкий, мамлюкско-кипчакский и армяно-
кипчакский.
Кипчако-булгарская — татарский, башкирский, сибирско-та-
тарский языки.
Кипчакско-ногайская — казахский, каракалпакский, ногайский,
северный крымскотатарский, алабугатский, астраханско-ногайский,
юртовский, узбекско-ногайский языки.
Киргизско-кипчакская — киргизский, южноалтайский, фер-
ганско-кыпчакский языки.
Численность говорящих на языках этой группы превышает двад-
цать миллионов человек.
Огузские языки принято делить на три группы.
В западную группу входят турецкий (на нём говорят в Турции,
Северном Кипре, на Балканах), азербайджанский (говорят в Азер-
байджане, Иране) и гагаузский (говорят в Молдавии, Болгарии,
Одесской области Украины).
35
Крымские караимы

В восточную группу входят туркменский (говорят в Туркмении


и соседних странах) и хорасано-тюркский (северо-восточный Иран).
В южную группу входят афшарский язык и родственные ему
диалекты (говорят в Иране и Афганистане)
Крымскотатарский и караимский языки, как уже отмечалось
выше, традиционно относят к кипчакско-половецкой подгруппе.
Казалось бы, на этом можно поставить точку и твердо сказать, что
кипчаки, в русской традиции половцы — прямые предки крымских
татар, караимов, карачаевцев, балкарцев.
То, что кипчаки, более всех участвовали в этногенезе крымских
татар абсолютно бесспорно, но не только они. Огузский след упрямо
показывает на участие и других тюркских народов, многочисленные
роды которых, в разное время приходили на полуостров и навсегда
оставались там, сохраняя свой след, разве что, в ономастике.
Ученые поражались тому, что один и тот же термин в разных на-
селенных пунктах Крыма употреблялся совершенно по-разному. В
свое время автор этой книги был озадачен тем, что насчитал шесть
вариантов слова бочка на крымскотатарском языке. Подобные откры-
тия делали многие исследователи: «Ящерица. В д. Чоргун её называют
кесертке, в Гаспре кесертке, в Дерикое карашофла, в Гурзуфе курсоф-
ла, в Дегерменкое кшофла, в Алуште сурка, в Корбеке колокшафа, в
Кучук-Узбеке кшафла, в Ускуте корочафла, в Ай-Серезе карашафла, в
Таракташе кесертке, в Кутлаке кортаунере, в Отузах кестанкере» [46].
Вот почему крымскотатарский, караимский, крымчакский и
урумский языки большинство исследователей относят к промежу-
точному положению между кипчакскими и огузскими языками, так
как в них просматриваются следы обеих групп.
Поскольку настоящая книга носит научно-популярный характер,
мы несколько выйдет за рамки научных исследователей. Дело в том,
что в отличие от исследований ученых физиков, химиков, математи-
ков и так далее в споре: «Является ли караимский язык самостоятель-
ным языком, или это всего лишь один из диалектов крымскотатар-
ского языка?» свое мнение, и порой совершенно безапелляционное,
имею едва ли не все носители языка.
Как-то один человек рассказал мне такую историю. Накануне
«Перестройки» он ехал из Средней Азии в Крым за рулем автомоби-
ля. Где-то на Кавказе, зашел в магазин купить продукты, и замер по-
раженный тем, что в очереди все разговаривали на его родном крым-
скотатарском языке.
36
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

Оставшись с продавцом наедине, он спросил: «Почему Вы го-


ворите на моем языке? Женщина удивилась, но ответила, что они
говорят на своем родном балкарском языке.
Ученые считают, что язык является самостоятельным, если вы-
явлено несовпадений более 20% лексики. В непродолжительном бы-
товом диалоге, как показалось, носителю крымскотатарского языка,
он не заметил существенных различий, что вполне естественно.
При детальном сравнительном анализе, общая картина будет
уже значительно иная.
Примечательно, что никому не пришло в голову требовать, чтобы
крымскотатарский язык впредь назывался балкарским, или наоборот.
Благо эти народы сейчас находятся далеко друг от друга. Крымские
татары и караимы уже тысячу лет живут бок о бок. Когда-то в юности
я как-то спросил бабушку: На каком языке разговаривали караимы?
Нисколько не задумываясь, она ответила — на татарском. Те пресло-
вутые 20%, которые отличались от языка крымских татар, восприни-
мались ими, как нечто само собой разумеющееся. Тем более сами
татары говорили фактически на трех диалектах, причем в ногайском,
несовпадений гораздо больше, но выделять ногайский язык из совре-
менного крымскотатарского пока никому приходит в голову.
Вот если число крымских татар вдруг начнет в Крыму расти и
их будет уже не 20-25%, а начнет подбираться к 50%, вот тогда и
появятся научные работы, в которых будут защищены диссертации
о том, что ногайский язык — самостоятельный тюркский язык, а но-
гайцы самостоятельный народ. На первый период на них обрушаться
всевозможные льготы, появится в Крыму газета, телеканал... Будут
выделены квоты в депутатском корпусе, исполнительной власти...
Ничего нового, как там говорил древние: «Divide et impera».
Приблизительно такая же ситуация и при сравнении караим-
ского и крымскотатарских языков. Детальный анализ наглядно по-
казывает, что в караимской лексике много слов, которые собственно
тюркские, в то время как у крымских татар их нет, или они пользуют-
ся арабскими или персидскими заимствованиями.
А если сравнить не с крымскотатарским, а с одним из самых
древних тюркских народов горноалтайским? Если вспомнить, что
«родной язык» на караимском — «ана тилини», то есть «язык ма-
тери», то собственно алтайский язык или, что, вероятно, более пра-
вильно «ойрот тили» для тюркских народов Крыма следовало бы на-
зывать «бита тилини» или «карт-ана тилини» — язык бабушки.

37
Крымские караимы

Если на время забыть Вавилонскую версию происхождения язы-


ков, то можно предположить, что до Алтая пратюркские народы еще
не владели членораздельной речью, и именно там они, наконец, заго-
ворили и стали понимать друг друга. В дальнейшем события разви-
вались по традиционной схеме — наиболее пассионарная часть ушла
искать лучшей доли, лучших пастбищ… Более инертная — осталась.
Поскольку подобные вспышки пассионарности происходили волна-
ми, с интервалами между вспышками активности в несколько веков,
то оставившие родные горы племена в своем движении на запад со
временем обретали новые имена, новые религии, создавали уже соб-
ственную историю.
Сегодня можно только удивляться тому, что народы Крыма и
Горного Алтая, находящиеся друг от друга на расстоянии в 4 тысяча-
ми километров, сохраняют между собой пусть и в далекое, но кров-
ное родство. Вся базовая лексика алтайского языка полностью совпа-
дает с караимским и крымскотатарским, а вот уже прилагательные,
наречия и т.д. имеют существенные различия, так как у караимов и
крымских татар они, вероятно, уже формировались самостоятельно.
Примечателен пример с числительными.

Таблица 2
Русский язык Ойрот Караимский Крымскотатарский
один бир бир бир
два эки эки эки
три ÿч уч уч
четыре тöрт дорт дöрт
пять беш бэш беш
шесть алты алты алты
семь jети йэди еди
восемь сегис сэкиз секиз
девять тогус докыз докъуз
десять он он он

Как мы видим, пока хватало пальцев на одной руке, различия


были незначительны 2 из 5, но дальше — больше 3 из 5.
Как-то я обратил внимание на то, что у японцев все цифры от
1 до 10 оригинальные, а вот десятки — китайского происхождения.
Посмотрим, какие различия будут в нашем случае.
38
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

Таблица 3.
Русский язык Ойрот Караимский Крымскотатарский
двадцать jирме йигирми йигирми
тридцать одус отуз отуз
сорок тöртöн къыркъ къыркъ
пятьдесят бежен элли элли
шестьдесят алтан алтмыш алтмыш
семьдесят jетен йэтиш етмиш
восемьдесят сегизен сэксэн сексен
девяносто тогузон доксан докъсан
сто jÿс йуз юз
тысяча муҥ бин бинъ

В наименовании десятков, при сохранении общих корней, раз-


ночтения составили уже 100 процентов. Небольшие разночтения
стали проявляться у караимов и крымских татар, что в общем-то,
естественно, так как караимы начали формироваться еще в составе
Хазарского каганата, а это VI-IX века, а крымские татары — дети
Дешт-Кипчака, а это XI -XV века.
Наиболее интересен сравнительный анализ цветовой гаммы.

Таблица 4
Русский язык Ойрот Караимский Крымскотатарский
Белый Ак Ак, бияз Акъ, беяз
Черный Кара Кара Къара
Красный Кызыл Кырмызы Къызыл, къырмызы
Желтый Сары Сары Сары

Для тюркских языков характерно наличие четырех базисных


наименования цвета. Три из них инвариативны: белый, черный,
красный, а вот четвертым — вариативным может быть желтый, си-
ний или зеленый.
В крымскотатарском языке большинство цветов из вне базисной
группы либо заимствованы из других языков: «ешиль — зелёный» из
арабского, «мавы — синий» из персидского, или становились пред-
метом собственного словотворчества, как например, «каверенкли –
коричневый», то есть «кофейного цвета».
39
Крымские караимы

У горноалтайцев и караимов очень продуктивным в именах соб-


ственных оказался цвет кöк, что означало и небо, и голубой, и синий,
и даже зелёный. К тому же следует помнить, что древнетюркский бог
Тенгри — Бог неба!
Принципы имятворчества до принятия монистических религий
у всех тюркских народов были общими. В именах детей могло найти
отображение время появления на свет — утро, ночь… Время года —
зима, весна… Желанный ли был ребенок. Это хорошо сохранилось
в русских фамилиях: Жданов, Нежданова… Очередность появления
ребёнка в семье…
Ойротлар пользовались собственным календарем, в котором все
года в течении двенадцатилетнего цикла имели определенные назва-
ния. Мы назовем их в переводе на русский язык. 1-й год цикла — год
мыши; 2-й — год коровы; 3-й — год барса; 4-й — год зайца; 5-й — год
дракона; 6-й — год змеи; 7-й — год лошади; 8-й — год овцы; 9-й — год
обезьяны; 10-й — год курицы; 11-й — год собаки; 12-й — год свиньи.
Детям, родившимся в последний год цикла, то есть в год свиньи,
присваивали самые неблагозвучные, или даже неприличные имена,
потому что существовало поверье, что родившихся в этот год, похи-
тят злые духи. Вот и придумывали такие имена-обманки, чтобы на
них никто не позарился: Навоз, Гниль …[49, c. 46].
Имена — обманки были и у крымских татар, и у караимов. Как
это не покажется удивительным, но именно караимы, которые на
пять веков раньше крымских татар формально отказались от тен-
грианства — религии предков, сохранили прежний календарь:
1.Сычкае йылы — год мыши; 2. Сыгъыр йылы — год быка; 3. Парс
йылы — год леопарда; 4. Къойан йылы — год зайца; 5. Улув йылы —
год дракона; 6. Йылан йыл — год змеи; 7. Йылкъы йылы — год лоша-
ди; 8. Къойун йылы — год барана; 9. Мэчи йылы — год обезьяны;
10. Тавук йылы — год курицы; 11. Ит йылы — год собаки; 12. Къабан
йылы — год свиньи.
В крымскотатарском языке слово «йылкъы» сохранилось только
в значении «табун». Да и «обезьяна — мэчи» оказалась вытеснен-
ным арабским словом «маймун»
В отличии от оставшихся в горах Алтая братьев, вступив в бес-
крайние степи, тюркские племена взяли в качестве своего тотема не
упоминавшееся в календаря животное — волка.
В ойротских именах волк — бöрю представлен именами: Бöрöгош,
Билборю, Тосбöрюк [49, c. 53, 55]. У караимов, имя Борю, носил це-
40
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

лый род. До наших дней дошли караимские фамилии: Борю, Бору,


Бöру, Боручук [47, c. 77]. У крымских татар отголосок слова «борю»
сохранился в именах: Боракай, Борали, Борамет.
Если в караимском языке волк — бюрю (bürü), кашкыр [там же,
c. 101], то в крымскотатарском языке наряду с «къашкъыр» и «бöрю»
есть еще одно обозначение слова «волк», но уже с пометкой устарев-
шее — «къурт» [36, c. 166].
«Кок Курт» — название волка древними тюрками. Тюркское
слово «курт» является корнем казахского слова «куртулу» (спасение,
избавление). То есть «голубой волк» — священное животное, послан-
ное самим Богом неба Кок Тенгри, и спасшего их племена от гибели.
Впоследствии все это причудливо трансформировалось в рус-
ских сказках: «В темнице там царевна тужит и бурый волк ей верно
служит». Цвет «бурый» дан в интерпретации в ту пору юного Алек-
сандра Пушкина. Более часто встречается «серый волк».
Слово «Курт» со временем стало составной частью более полу-
сотни крымскотатарских имен, созданных на основе арабских, иран-
ских лексем, но которые предваряет их тотемное «курт»: Куртамет,
Куртасан, Куртваап, Куртвели… [43].
Буквально в те дни, когда писались эти строки, моя супруга
рассказала о том, что в интернете есть сообщение о том, что в силу
каких-то обстоятельств беременная женщина оказалась в степи, за-
глох автомобиль, начались преждевременные роды. Появилась стая
волков, они стали ее греть, перекусили пуповину у новорожденного.
Женщина и ребенок остались живы.
Представьте такую же ситуацию две или три тысячи лет на-
зад. Невольно поверишь, что волк твой покровитель. Хотя пример
вскормленных волчицей будущих основателей Рима, многочислен-
ные истории с Маугли, выросшими среди волков, правда утративших
человеческий облик, наглядно свидетельствуют о том, что в наших
отношениях с волками не все так однозначно.
Сопоставляя караимские, крымскотатарские, ойротские имена,
автору удалось выявить имена, совершенно идентичные для всех
трех братских народов: Байрам, Кара, Карабаш, Карга, Мамай, Сары,
Сарыбаш, Топчы, Тöгерек, Шакай…
В разы больший перечень имён, в которых наблюдаются незна-
чительные разночтения, но которые совершенно очевидно восходят
к одному первоисточнику: Ай…, Бай…, Кара…, Кöк… и так далее.
Сегодня в крымскотатарской среде набирает силу движение за

41
Крымские караимы

возвращение к исконным тюркским именам. Увы, как показал про-


веденный автором анализ, в составленном им рейтинге популярно-
сти имен новорожденных крымских татар собственно тюркское имя
Севиле находится лишь на 10-м месте, уступая арабским, иранским
и советскому новоязу типа Ленура (Ленинский свет) [43, С.141-153].
Теперь же поговорим о собственно караимских именах. Можно
сделать однозначный вывод, что библейские имена появились после
принятия хазарами их религии. Примечательно, что если у мужчин
их процент, чрезвычайно велик, то у женщин значительно меньше,
так там очень часто встречаются собственно тюркские имена.
Возможно, что библейские имена крымских татар появились не
без влияния их соседей. Парадокс в том, что у караимов они остались
в первозданном библейском варианте, а у крымских татар, как и у дру-
гих тюркских народов исповедующих ислам, трансформировались.
Аарон — Харун, Авраам — Ибрагим; Енох — Идрис; Иисус —
Иса, Илья — Ильяс, Иона — Юнус, Иосиф — Юсуф, Моисей — Муса,
Ной — Нух, Соломон — Сулейман...
В настоящей книге мы рассмотри только те имена, носителями
которых были представители рода Туршу во временном диапазоне с
XVIII по XX век.

Таблица 5
Мужские имена представителей рода Туршу
Имя Значение
Аарон, Арон Просвещенный (др.евр).
Абрам Отец народов (др.евр).
Авраам Отец народов (др.евр).
Азария Яхва помог (др.евр).
Ананий Яхве был милостив (др.евр).
Бабакай Мужественный отец (тюрк).
Барух, Бераха Благославенный (др.евр).
Беньямин, Вениамин Любимый сын
(дословно Сын правой руки) (др.евр).
Гелель Достойный похвалы (др.евр).
Давид Любимый (др.евр).
Даниил Судил меня Бог (др.евр).

42
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

Илия, Ильяго, Ильягу, Мой Бог Яхве (др.евр).


Илья, Эльягу Имя пророка, который, поднялся на небо в
огненной колеснице. Он приходит на
каждое обрезание и пасхальный седер.
Иосиф Яхве воздал (др.евр).
Исаак Он засмеялся (др.евр).
Ичак Этимология не установлена
Меворах Этимология не установлена
Моисей Извлеченный из воды (др.евр).
Моше, Мошу Извлеченный из воды (др.евр).
Марк, Мордехай, Мортхай От имени вавилонского божества Мардука
Мурат Желанный (араб).
Нахаму, Ногаму, Нагаму Утешение, успокоение (др.евр).
(он же Бабакай)
Нетанья Подарок Бога (др.евр).
Садук Праведный (др.евр).
Самуил Бог услышал (др.евр).
Сима Услышанный (др.евр).
Симха Радость (др.евр).
Семен Слышащий Бога (др.евр).
Соломон, Шолема Мирный (др.евр).
Шеломит Мирный (др.евр).
Шемарья Бог сохранил (др.евр).
Эзра, Изра Помощь (др.евр).
Элиэзер Поднимающий помощь (др.евр).
Элия Солнце (греч).
Эммануил С нами Бог (др.евр).
Эфроим, Эфраим Плодовитый (др.евр).
Юсуф Тюркский вариант имени Иосиф
Юфуда Дар божий (др.евр).
Яков Тот, кто следует по пятам, хитрый (др.евр).

43
Крымские караимы

Таблица 6
Женские имена представительниц рода Туршу
Имя Значение
Акбике Бедая, чистая госпожа (тюрк).
Алтын Золото (тюрк).
Анна, Ханна Милость, благодать (др.евр).
Арзу Желанная (иран).
Баруха, Бераха, Береха, Беруха, Вера Благославенная (др.евр).
Бикенеш Госпожа советница (др.евр).
Биче Госпожа (др.евр).
Бияна Этимология не установлена
Бебюш, Бюбюш, Бибуш, Маленькая госпожа,
Бубюш, Бица хозяюшка (др.евр).
Гулюш Маленькая роза, розочка (тюрк).
Гумюш Серебро (тюрк).
Дина Суженная (др.евр).
Мамук Этимология не установлена
Милка, Милька Царица (др.евр).
Мирьям Госпожа, горькая (др.евр).
Назлы Кокетливая (иран).
Рахель, Рахиль Овца, ягненок (др.евр).
Реввека, Ривка Упряжка (др.евр).
Сарра Госпожа, знатная женщина (др.евр).
Султан Дочь султана (тюрк).
Тотеш Старшая сестра (тюрк).
Фирсин Этимология не установлена
Фрусун Этимология не установлена
Фрусун Этимология не установлена
Хавва Живая (др.евр).
Ханыш Маленькая госпожа (тюрк).
Эстер, Стира Звезда (др.евр).
Эсфирь Звезда (др.евр).
Среди них чисто тюркские имена: Акбике, Алтын, Гулюш, Гумюш, Сул-
тан, Тотеш, Ханыш. У мужчин только одно — Бабакай.
Иранские имена: Арзу, Назлы, вероятно, никак не связаны с религией.
44
Глава 1. Как ныне сбирается Вещий Олег отмстить неразумным хазарам…

Соломон, Крым

Сима Бабович

Яков Кефели Серайя Шапшал

45
Крымские караимы

Глава 2
В составе Российской империи

Если отталкиваться от фамилии Туршу, то, вероятно, это было


связано с тем, что какой-то наш предок либо торговал соленьями или
был любитель солененького. Хотя может быть «туршу» — это черта
характера. Помните анекдот об индейцах, когда один из них пожало-
вался другому на свое неблагозвучное имя. «Ты, прав, Кислый По-
мидор, согласился Острый Глаз».
Нередко караимская фамилия, могла бы подсказать из каких
мест ее носители: Кефели, Мангуби, Крым. Можно не сомневаться,
что когда-то их предки были выходцами из городов Кефе, Мангуп,
Крым. Примечательно, что в тот период Крым еще не имел пристав-
ки Эски (Старый).
Были фамилии, указывающие на, так сказать, ближнее зарубе-
жье: Джумук — селение Джумук на Кавказе; Майкопар — Майкоп,
Харсун — Херсон. Последняя фамилия, безусловно, поздняя, так как
Херсон — город молодой,
Дальнее зарубежье: Варналы (г. Варна, Болгария); Еру (г. Иеру-
салим); Кавшанлы (г. Кавшаны, Бессарабия); Карабуна (г. Кара Буна,
Бессарабия); Стамболи (г. Стамбул, Турция).
Как показали современные исследования, в Крымском ханстве
караимы проживали в пяти городах: Кефе (Феодосия), Кале (Чуфут-
Кале), Мангуп, Къырым (Старый Крым) и Гезлев (Евпатория).
История рода Туршу, благодаря последним архивным открыти-
ям, начинается с жителя Кале некого Ильи, о котором мне известно
только косвенно, благодаря упоминанию его отчества в записи о его
сыновьях Садуке и Симе. Запись относится к 1795 году и в ней со-
общается, что Садук Илыочив Габбай по прозвищу Туршу, 56 лет от
роду объявил совместно со своими братом Симой Туршу 53 лет от
роду нераздельного капитала 2 тысячи 600 рублей. При этом, указы-
вались обоих братьев жены, дети [ 21 л. 85-109].
Таким образом, мы можем определенно сказать, что фамилия
Туршу произошла от лагапа, связанного, вероятно, с профессиональ-
ной деятельностью — торговлей соленьями. В тоже время нельзя

46
Глава 2. В составе Российской империи

не отметить, что Габбай — это должность. Следовательно, отец его


Илья был в Чуфут-Кале старостой.
Имя Садук, при кажущемся родстве с татарским, башкирским,
дагестанским именем Садык несколько отличаются, так как Садык
восходит к арабскому языку и означает — «искренний, правдивый»,
а караимское имя Садук восходит к библейскому Sadök — «правед-
ный, справедливый». Примечательно, что легендарный герой из рус-
ской сказки купец Садко тоже «наш человек», так как Садко — вари-
ации на тему Садук.
После присоединения Крыма к России Кале, как крепость, по-
теряла свое значение и жившие там караимы стали переселяться в
другие города. Так мои предки оказались в Кезлёве, которые русские
люди, по созвучию с более знакомым им словом, стали в те годы
именовать Козлов.
В период Крымского ханства Кезлев, в турецкой традиции Гез-
лев, по сути, был турецким городом. Расположенный в степной части
полуострова он был фактически беззащитен с моря и потому перио-
дически подвергался набегам запорожских казаков, которые на сво-
их лодках-чайках, возникали как бы ни откуда, врывались в город и
также быстро исчезали.
В ту эпоху в Гезлеве жил величайший тюркский поэт Ашик Умер
(1621 – 1707), которого считают своим и турки, и крымские татары.
Разница лишь в том, что турки пишут, что Ашик Умер родился и жил
в Гезлеве (Gezlev), а крымские татары — в Кезлёве (Kezlev), что со-
ответствует и караимской традиции.
Население города накануне Крымской войны или, как ее назы-
вают в Европе, Восточной войны, не превышало 14 тысяч человек.
Помимо горожан в уезде было 20 тысяч государственных и 1600 по-
мещичьих крестьян. [45, с. 4].
По сохранившимся воспоминаниям, в Евпатории «татары жили
совершенно обособленной жизнью и со времени присоединения
Крыма нисколько не сблизились с русскими. Большая часть татар
представляла из себя бедноту, живущую исключительно физическим
трудом, но каждый из них имел свою лачугу, свою работу и строго
держался своих единоверцев. Все они, за очень малым исключением,
говорили только на своем родном языке и поэтому всем, кто желал
изъясняться с ними без помощи переводчиков, надо было изучать
татарский язык. Изучение татарского языка охватило всех, так что,
в конце концов, и русский, и грек, и еврей, и караим все говорили

47
Крымские караимы

по-татарски. Татарский язык приобрел право гражданства, стал го-


сподствующим, стал своего рода международным в Евпатории, ему
не изменяли даже на общественных собраниях.
Остальные 300 жителей не представляли из себя, как татары,
сплоченной масс, а разбивались или по национальностям, и ли по
роду занятий на мелкие кружки.
Греки, по преимуществу баркасники, держались своего обще-
ства; они хорошо сохранили свои национальные черты и родной
язык. Караимы, солепромышленники и более крупные торговцы,
также держались твердо своего общества. Где же были русские?
Сколько было их? Русских в Евпатории было менее всех других.
Главным образом это были чиновники, судьбой занесенные сюда»
[45, С. 17]. Я не соглашусь с автором в той части, что караимы вы-
учили татарский язык, это был их родной язык!
В 1783 году Крым вошел в состав Российской империи, а уже в
1785 году появился документ «Грамота на права и выгоды городам
Российской империи». В соответствии с ней население городов, в
том числе и Евпатории, подразделялось на 6 разрядов:
1. Обыватели, которые являются домовладельцами или землев-
ладельцами.
2. Купцы 1, 2, 3-й гильдий.
3. Цеховые ремесленники.
4. Купцы русские и иностранные, связанные с городом какой-
либо собственностью или деятельностью.
5. Именитые граждане — банкиры, оптовые торговцы, выбор-
ные должностные лица, ученые, лица свободных профессий.
6. Мещане.
Первое упоминание о моих предках относится относится к остав-
лению Кале и переезда в Кезлев.
«Жительствующие Таврической Губернии в Городе Евпатории
Бахчисарайские Купцы и Мещане от 35-ти семейств в 98-ми муже-
ского пола душ, переселившиеся из Бахчисарайского Кале в Город
Евпаторию, 1811 г. [5].
Сообщено о нём так: Садук Ильевич Габай Туршу 72 года и его
сын Ильяго 34 года.
Его брат Сима Ильич Туршу 69 лет и его сыновья Мортхай — 27
лет, Ифраим — 22 года, Ильяго — 13 лет, Исак — 11 лет.
Следующая информация касается 1821 года, где как казначей Ев-
паторийской городской думы, упоминается Илья Садукович Туршу.
48
Глава 2. В составе Российской империи

К сожалению, в период Крымской войны, довоенный городской


архив оказался утрачен и потому фамилии городских голов, гласных
(аналог современных депутатов), да и просто избирателей, известны
только начиная с 1853 года.
Так, в числе гласных городской управы предыдущего созыва упо-
минаются Шолема Ильич Туршу и его братья Иосиф и Садук Туршу.
Иосиф должен был работать в квартирной комиссии, но от при-
нятия присяги почему-то отказался, или как было написано «подал
отзыв».
Удалось найти акт проверки торговых лавок Евпатории. Дати-
рован он 1 февраля 1854 года. Среди трех десятков купцов упоми-
налась «вдова купца 3-й гильдии купчиха Беруха Туршу». Указыва-
лось, что владела она тремя лавками, торгующими красным товаром,
замечаний не имеет».
Первоначально, я подумал, что «красный товар» — своеобраз-
ный чиновничий штамп, что-то типа «товар доброкачественный»,
но заглянув в словарь Даля, удивился. «Красный товар» — текстиль,
ткани, мануфактура.
Беруха Вениаминовна Туршу была женой нашего пращура Ильи
Садуковича Туршу. 1780 года рождения и, как мы теперь знаем,
здравствовала и в 1854 году.
Среди немногочисленной информации об Илья Садуковиче со-
хранилась запись о том, что в сентябре 1836 года у некоего Фенерли,
купец 3-й гильдии Илья Туршу купил имение при деревне Кудайгул4, а
также прилежащие земли, примерно 2650 десятин земли. Фактически
его владения распространялись и на земли села Когенеш5, охватывая
огромную территорию [16, л. 9].
Его жена Беруха Туршу, которую я буду именовать бабушка
Вера — как мы уже знаема тезка родоначальнице всех Туршу. По-
чему я назвал ее не Беруха, а Вера? Дело в том, что в нашем роду
почему-то всегда в ходу были два имени: домашнее и официальное.
Мою бабушку официально называли Эстер, но сестра и брат звали
Стирой. Ее сестру Бубюш мы почему-то называли — тетя Бица.
Бабушка много рассказывала мне о своей сестре Беруха, которую
по-домашнему называли Вера.. Вот почему не Беруха, а Вера!
4 Кудайгул — с 1945 года с. Воробьево, Евпаторийского района. В настоящее время Сакского района.
Находится в 20 км от Евпатории по направлению к Донузлаву. В 2016 году имеет 6 улиц и 6 переулков,
проживает 1108 человек.
5
Когенеш — с 1948 года село Властное, Евпаторийского района. В 2016 году Сакского района, имеет
только одну улицу и 58 жителей.

49
Крымские караимы

Как мы теперь знаем, после смерти мужа, которому к 1854 году


было бы «только за 70», она взяла на себя управление семейным биз-
несом и, судя по тому, чего в самом скором будущем достигли ее сы-
новья, справилась с этим блестяще.
Как это часто бывает, история одной, конкретно взятой семьи,
переходит в историю Отечества. Мы прервем свой рассказ о Туршу и
обратимся к событиям Крымской войны.
Евпатория, едва ли не первой, оказалась в эпицентре событий. 15
апреля 1854 к городу подошли пять неприятельских военных парохо-
дов. Обращаю внимание — пароходов, а не парусников. Три корабля
остались на рейде, а с двух был высажен немногочисленный десант,
который, не встретив никакого сопротивления, осмотрел прибрежную
часть города и вернулся на корабли, которые вскоре скрылись из виду.
2 сентября того же года около 360 неприятельских вымпелов по-
дошли к Евпатории и в 24 верстах на юго-запад от города совершен-
но беспрепятственно начали высадку десанта. В течении четырех су-
ток на берег было высажено порядка 57 тыс. человек, которые затем
пешим порядком, не спеша отправились к Севастополю.
Недавно я с интересом узнал от сотрудников Сакского краевед-
ческого музея том, что, оказывается между Саками и Евпаторией
идет давний не утихающий спор о том, к истории Сак или Евпатории
относится это событие. Каждый из них считает, что это произошло
на их территории!
Уже на следующий день после начала десантирования парохо-
ды «Карадок», «Симпсон» и «Фридлан» под прикрытием 36-ти пу-
шечного фрегата «Трибун» вошли в евпаторийскую гавань. С «Кара-
дока» были высажены парламентеры, которые потребовали, чтобы
военные покинули город. Поскольку в Евпатории было всего 200
нижних чинов Тарутинского егерского полка, то они под командо-
ванием майора Браницкого, так и поступили. Вместе с ними бежали
все чиновники и часть жителей.
Город был поделен на три сектора, в каждом из которых, был
свой комендант: французский, английский, турецкий. В руки окку-
пантов попали зерновые склады, в которых хранилось 60 тыс. чет-
вертей пшеницы, которая в течении четырех месяцев обеспечивала
их провиантом.
До занятия англичанами Балаклавы, а французами Камышовой
бухты Евпатория была основной базой снабжения экспедиционных
войск, а затем ее роль значительно понизилась. Парадоксальность си-
50
Глава 2. В составе Российской империи

туации заключалась в том, что оккупанты занимали тонкую полоску


земли вдоль моря от Евпатории к Севастополю. Непосредственно в
город потянулись те местные жители, кто поверил, что власть на полу-
острове больше не принадлежит России. Как результат город оказался
перенасыщен, и число жителей достигло порядка 100 тысяч человек.
4 февраля 1855 года сводный отряд русских войск под командо-
ванием Хрулева попытался взять Евпаторию штурмом. Предприятие
изначально напоминало авантюру. Отряд Хрулева, вооруженный
86-ю легкими полевыми орудиями, насчитывал 19 000 человек, евпа-
торийский гарнизон состоял из 40 000 человек и имел 500 тяжелых
орудий. К тому же с моря их поддерживали корабли англо-француз-
ской эскадры.
Очередное поражение, теперь уже под Евпаторией, было вос-
принято очень болезненно во всей России. Со смертью императора
Николая I, война была закончена. 18 марта 1856 года боевые действия
прекратились, а 11 мая гарнизон противника покинул Евпаторию.
Оставалась только рота французской морской пехоты, которая осу-
ществляла контроль за общим порядком. 16 мая капитан де-Ферюсак
по акту передал город прибывшему жандармскому штабс-капитану
Беловодскому.
Общая картина была удручающая: было разрушено 426 домов,
то есть практически каждый четвертый. К апрелю этого же года 7000
горожан из числа татар покинули Евпаторию и уехали в Турцию.
Нужно было восстанавливать институты власти, тем более, что
прежний евпаторийский городской голова Адиль Керим Шерфеди-
нов, скомпрометировал себя сотрудничеством с оккупантами. Пред-
стояло организовывать выборы.
В соответствии со статьей 321-й тогдашнего закона о городских
головах России, в качестве избирателей к ним не допускались те жи-
тели, которые не имели в городе недвижимости и приносили годово-
го дохода менее 15 рублей серебром.
Первоначально на пост городского головы баллотировались 3
человека. Прежний городской голова Адиль Керим Шерфединов,
который вскоре снял свою кандидатуру, купец 3-й гильдии Иосиф
Бобович и купец 2-й гильдии Шолема Туршу. Выборы начались в 8
утра и продолжались до 9 часов вечера. Результаты были следующие:
Шолема Туршу — «За» — 107; «Против» — 35;
Иосиф Бобович — «За» — 85; «Против» — 58.
То ли это был промежуточный этап или были другие причины,

51
Крымские караимы

но были еще одни выборы, в которых наш прадед уже противостоял


потомственному почетному гражданину Пампулову и вновь победил!
Пампулов. «За» — 154; «Против» — 125;
Туршу. «За» — 122; «Против» — 58.
Сразу же последовала жалоба губернатору о том, что выборы
прошли с грубыми нарушениями, что голосовали те караимы, ко-
торые не имели права, что голосовать за Туршу даже приезжали из
других городов…
Таблица 7
Сохранилась таблица избирателей
Звание Караимы Христиане Мусульмане
Потомственные почетные
3 - -
граждане
Купцы 1-й гильдии 1 - -
Купцы 2-й гильдии 32 - 1
Купцы 3-й гильдии 49 - 2
Мещане 68 35 73

Прочитав все это в архиве, я, который в 90-е годы уже ХХ века,


был депутатом Симферопольского городского совета и непосред-
ственно участвовал в организации и проведении выборов мэра Сим-
ферополя, невольно вспомнил слова героя романа Ильфа и Петрова:
«Узнаю брата Колю!»
Впрочем, военного губернатора все эти доносы волновали мало,
вероятно, он понимал их истинную цену — проигравший всегда недо-
волен, а самое главное — нужно было налаживать в Евпатории жизнь.
3 июля 1857 года Военный губернатор Симферополя, он же Тав-
рический гражданский губернатор генерал-лейтенант Жуковский
издал приказ: «Немедленно привести к присяге купца Туршу и за
тем, допустить его к принятию должности на законном основании.
Провести под его председательством выборы кандидатов на прочие
городские должности»
Меня изумило то, что текст присяги был написан… на иврите!
Рядом хранится перевод на русском языке. На обеих листах сохрани-
лась корявая подпись нашего прадеда.
Так внук Садука Туршу, сын городского казначея Ильи Туршу,
Шолема Туршу в будущем дедушка моей бабушки стал городским
головой.

52
Глава 2. В составе Российской империи

Как стало понятно из сохранившихся документов, евпаторийская


городская управа первым делом стала очищать рейд от затопленных
неприятельских кораблей.
Дело в том, что 14 ноября 1854 года в результате пронесшейся
над Европой страшной бури, которая закончилась в Черном и Азов-
ском морях, английские и французские корабли в Крыму понесли
огромные потери. Нас же интересует только Евпатория, где потерпе-
ли крушение: французский стопушечник «Генрих IV», который был
выброшен на берег; турецкий девяностопушечник «Пеики-Мессе-
рет»; 3 паровых корвета. Погибли 1500 человек! «Fultan» — фран-
цузский парусный фрегат был выброшен на берег и разбит в щепки,
экипаж частично спасен. Ее величества корабль «Cyclops» едва из-
бежал полного разрушения.
Флот союзников понес такие потери, что Восточную войну впо-
ру было прекращать! Увы, русская армия не воспользовалась этим
подарком судьбы. Впрочем — это уже совсем другая история.
Мы же вернемся в Евпаторию в 1857 год. Новый городской го-
лова Шолема Ильев Туршу, так, оказывается, в ту пору писалось его
полное имя, объявил своеобразный тендер на очистку гавани от зато-
нувших кораблей. Выиграл его симферопольский купец I-й гильдии
некто Гранов. По условию договора ему оставалось 70% всего, что
удастся поднять, а 30% должно было поступить в пользу города.
При проведении тендера, городские власти опирались на посту-
пивший указ императора от 19.12.1857, в котором говорилось, что
«все добываемое в море обращать на пользу города». Также посту-
пило письмо из морского ведомства, которое заверило, что не пре-
тендует на поднятое с моря имущество.
Первоначально дело спорилось, но вскоре между заказчиком и
исполнителем возник конфликт. В письме на имя губернатора город-
ской голова потребовал разрешения, чтобы все работы велись под
непосредственным контролем городской управы. Было выделено 12
гласных городской думы, которые сменяя друг друга, должны были
присутствовать при подъемных работах. Подобное письмо было вы-
звано тем, что немного ранее, городской голова был вынужден обра-
титься в полицию с просьбой «не выдавать купцу Гранову разреше-
ния на вывоз поднятых снарядов, так как они принадлежат городу».
Напомню, что в ту пору снаряды — это ядра, то есть металлолом.
Видимо, потеряв доверие к Гранову, к очистке бухты подключи-
ли еще одного подрядчика — купца Христопуло. Поднятый им якорь

53
Крымские караимы

был продан шкиперу судна «Святой Иоан и святой Николай» Алек-


сандру Андрееву, в соответствии с чем, городской управе было пере-
числено 23 рубля серебром.
Итоговый документ, в котором перечислялось все поднятое со
дна, впечатлял: Пушки английские, чугунные, калибра 24 фута, об-
щим весом 3100 пудов, всего 28 штук. Пушки желтой меди — 6 шт.
Пушки красной меди — 8 шт. Далее следовали: медь листовая, сви-
нец, катель красной меди, цепи якорные двухдюймовые, цепи швар-
товые толщиной дюйм с четвертью, пять якорей, лебедки, верты,
сестерны, вензельгарты, бранштейны, броншпиль… По каждой по-
зиции указывалось количество, вес в пудах, цена за один пуд.
Все поднятое со дна было публично выставлено на аукцион. В
нем приняли участие купцы со всего Крыма: Садук Шакай из Се-
вастополя, Егор Семенов из Керчи…Садук Туршу (брат городского
головы) купил 36 штук сестер железных [17, л. 85 ].
Как я понял, «сестерн» — это железная емкость. Примечатель-
но, что по- английски цистерна – cistern.
«Катель» — запорный клапан. «Верт» — возможно, рампа.
Объяснять значение бранштейнов, броншпилей, вензельгардов
и прочих морских премудростей не буду, поскольку и сам не знаю.
По моим приблизительным подсчетам со дна было поднято
металла порядка 350 пудов. Напомню, что 1 пуд — 16 килограмм.
Примечательны цены той поры: цепь якорная — 1 рубль за сажень;
якорь — 40 копеек за пуд; медь красная — 6 руб. за пуд; пушки чу-
гунные — 5 руб. за пуд.
Аналогично, но с еще большим размахом события развивались
в Севастополе, где, как писал Евгений Марков какой-то американец
успел снять сливки. Он ободрал с затонувших кораблей медь и дру-
гие ценные материалы и вещи «и сумел выручить превкусные день-
ги, не расчистив бухты» [ 40, с. 167].
Если очищение гавани было первым делом, то последним ста-
ла постройка евпаторийской пристани, впрочем, об этом чуть позже.
Вдруг читаю: «На имя Всепресветлейшего Державнейшего Велико-
го Государя Императора Александра Николаевичка Самодержавца
всероссийского, Государя Всемилостивовшего».
Все это было написано типографским способом на гербовой бу-
маге ценой 15 копеек серебром. Далее следовал написанный от руки
текст:
«Просит Евпаторийский I-й гильдии купец Шолема Ильев сын
54
Глава 2. В составе Российской империи

Туршу о следующем. Продолжать службу по городским выборам в


должности городского головы с 1857 года по настоящее время, имея
в виду предстоящие выборы на следующее трехлетие с 1860 года. В
связи с пришедшим в разорение от ненадлежащего присмотра состо-
яние мое и торговля, которые требуют приведения в порядок моего
личного присмотра и немалого времени. Дабы не допустить до со-
вершенного расстройства имения моего прошу всеподанейше, дабы
повелено было в предстоящие выборы не показывать меня в канди-
даты и не баллотировать на должность городского головы и уволить
меня от оной для приведения моего хозяйства в порядок.
Учините распоряжение в декабре 1859 подменить меня в собра-
нии Евпаторийских городских выборов.
Переписал писарь Иван Анисимов сын Горевой. Руку приложил
Шолема Ильев сын Туршу. (Последняя запись была сделана другим,
менее красивым почерком и подпись Шолема Туршу) [18, л. 43].
Следующий документ был логическим продолжением.

Похвальный лист
«Купцы и мещане города Евпатория на общем собрании ноября
сего года выражаем благодарность купцу I гильдии Шолеме сыну
Туршу за службу его с 1857 по 1860 год городским головой. Оправдал
доверие наше. При его неусыпном усердии и попечительстве к благу
нашему привел в порядок в короткое время после минувшей войны
благосостояние наше и благоустройство города. Установил перво-
бытный порядок, отвративший существовавшую дороговизну и ис-
чезновение припасов, увеличил круг торговли. Не смотря на наши
просьбы остаться, был непреклонен.» [18, л. 43].

Прошли очередные выборы. Новый городской голова обраща-


ется с просьбой к Шолеме Туршу продолжить работу по заверше-
нию строительства пристани и прилагает собранные в результате по-
жертвований 550 рублей на эти цели. Следует большая переписка. Из
заголовка дела узнаем, что оно успешно закончилось в ноябре1861
года. Пристань открыли. Забегая вперед, отмечу, что, когда Шолеме
Туршу присвоили звание Потомственный почетный гражданин Ев-
патории, среди прочих заслуг была упомянута и эта пристань.
Новые выборы были интересны тем, что все Туршу по разным
причинам их проигнорировали. Нет их ни среди гласных, ни среди
избирателей. Зато среди тех, кто был лишен права участвовать в вы-

55
Крымские караимы

борах, оказался Садук Туршу. Причина довольно примечательна: «За


обнаружение у него украденной лошади, сопротивление полиции,
нанесение оскорбления бургомистру и прежнему владельцу».
Вероятно, Садук Туршу был весьма проблемным человеком. Тем
не менее, благодаря именно ему, мы располагаем частью информа-
ции о наших предках, которая в ином случае осталась бы нам не из-
вестна. Дело в том, что Садук взял у банка в долг 4000 рублей под
залог своей доли наследства. Отдать вовремя не смог или не захотел,
и потому дело слушалось в суде. Из материалов дела стало известно,
что от Ильи Туршу его сыновьям было оставлено состояние, кото-
рое в соответствии с приложенным «раздельным актом», полюбовно
было поделено следующим образом. Имение в деревне Куйдагул с
домом, дворами и службами, половиной трактира, с лавкой, двором
и двумя машинами, как старшему брату отдавалось в безоговорочное
владение Шолеме Ильичу. Следующему брату сады и виноградники,
следующему земли и так далее. В дележе наследства участвовали
только сыновья Ильи Туршу, о сестрах речь не шла в принципе. Вот
тогда доля Садука Туршу и поступила в пользу банка с последующей
перепродажей.
В ревизской сказке за 1858 год указывался Илья Туршу купец 1-й
гильдии в деревне Кудайгуль рядом с деревней Орак купил за 7 ты-
сяч российских рублей серебром 2 тысячи десятин земли и имение.
Выскажу версию, что впоследствии это имение перешло к стар-
шему сыну Шолемы Ильича к Вениамину. Моя бабушка Анна Вени-
аминовна часто рассказывала о том, что лето они обычно проводили
в своем имении.
В 1860 году был составлен список купцов Евпатории, получив-
ших льготы на очередной год. Торговое свидетельство и три билета
к нему среди прочих получил Шолема Туршу 46 лет. При нем числи-
лись: сыновья Вениамин 22-х лет; Арон 17-ти лет, Самуил 11-ти лет,
Сима — новорожденный. А также братья. Иосиф 36 лет с сыновьями
Вениамином — 3 года и новорожденным Ильей.
Брат Садук 35 лет, брат Сима 29 лет, брат Моше 26 лет. [19, л. 165].
Примечательно, что во всех без исключения документах той
поры Садук Туршу именовался как «купеческий брат».
Самостоятельно кроме Шолемы объявил капиталы только некто
Исаак Туршу, вероятно, потомок Симовичей, ну а мы — Садуковичи.
В списке лиц, владевших в городе Евпатории недвижимым иму-
ществом, среди прочих указывалось:
56
Глава 2. В составе Российской империи

Фамилия Что и сколько Ценность Получаемый Местона-


имеет в рублях ежегодно доход хождение
Туршу 2 дома,
Шолема 1 трактир, 5080 420 В городе
2 амбара.

Поскольку список был весьма обширен и включал более сотни


человек, я смог сделать вывод, что Шолема Туршу замыкал первую
десятку самых богатых людей города.
Завершая рассказ об этом периоде, немногое, о то, что знаю о
судьбе братьев Туршу Ильевичей.
Иосиф в 30 лет женился на Анне дочери Вениамина Кискачи,
которая была моложе его на 11 лет. От этого брака у них было 11 де-
тей. Последний родился за год до смерти Иосифа Ильича
Садук в 35 лет женился на Мельке дочери Эзры Бабаджана и в
мае 1859 у них рождается дочь Султан, в 1861 сын Илья и в 1865 сын
Вениамин.
Как сложилась его дальнейшая судьба, остепенился ли он или
остался таким же беспутным не знаю. Честно говоря, мне по особо-
му дорог этот человек. Дело в том, что когда я замечаю в себе, в моем
брате черты Садука, так хорошо описанные Гоголем в Хлестакове,
Ноздреве, то теперь понимаю, что это — гены, унаследованные от
моего дяди Садука.
Сима женился в 33 года на Сарре, дочери Исаака Дувана, кото-
рая была на 14 лет его моложе. От этого брака у них было семь детей.
Бабушка рассказывала, что Дуваны считались им близкой родней.
Моше женился в 32 года на Ревекки дочери Бабакая Тонгура,
которая была его моложе на 13 лет. У них было трое детей.

Тайна пушкинского талисмана


В последнюю четверть XIX века сыновья Шолемы Ильича Тур-
шу Вениамин Шолемович (1836 г.р).; Арон Шолемович (1841 г.р.);
Самуил Шолемович (1847 г.р.) и Илья Шолемович (1860 г.р.) всту-
пили Потомственными Почетными гражданами. Успехи их отца, ко-
торый своим трудом на ниве городского головы Евпатории получил
для них это почетное, передаваемое по наследству звание, безуслов-
но, укрепили их стартовые возможности. Кроме этого их мать Анна
Симовна, урожденная Бобович была дочерью самого известного,
самого богатого в Крыму человека — Симы Бобовича. Того само-

57
Крымские караимы

го Бобовича, который дважды принимал в своем доме Российского


императора, который дружил с Воронцовым и вообще сделал очень
много для караимского народа, не только уравняв его в правах, но
даже добившись для некого, своего рода, «режима наибольшего бла-
гоприятствования».
В этой связи я считаю уместным рассказать одну семейную
историю. Не удивляйтесь, что начинается она с имен известных всей
России.
В 1823 году у находящегося в Одесской ссылке Александра
Пушкина вспыхнул бурный роман с женой генерал-губернатора Но-
вороссийского края и наместника Бессарабской области графа Во-
ронцова — Елизаветой. В незаурядной жизни поэта эта история по
праву занимает исключительное место.
Как вспоминал Ф.Ф. Вигель «Ей было уже за тридцать лет, а
она имела все право казаться самою молоденькою. С врожденным
польским легкомыслием и кокетством желала она нравиться, и ни-
кто лучше ее в том не успевал. Молода была она душой, молода и
наружностью. В ней не было того, что называют красотою, но бы-
стрый, нежный взгляд ее миленьких небольших глаз пронзал на-
сквозь; улыбка ее уст, которой подобной я не видал, казалось, так и
призывает поцелуи» [26].
Вот что писал В.А. Соллогуб: «В ней соединялось два условия
обворожительности: как полька по роду Браницких она всегда оста-
валась грациозною; как русская по роду Потемкиных, она всегда по-
ражала сановитостью. Ее ум, ее тонкое образование, деятельность
неутомимая и прелесть обхождения отсвечивались в ней врожден-
ным чувством женской грации, не исчезнувшей даже в самых пре-
клонных летах…» [33].
В Одессе Елизавета Воронцова появилась несколько позже Пуш-
кина — 6 сентября 1823 года. В ближайшие же после этого дни состо-
ялось их знакомство. Но не более. 23 октября она родила сына Семена
будущего наследника всех имений и титулов Воронцовых. Но уже
12 декабря она возвращается к светской жизни и дает большой бал,
25 декабря обед для множества приглашенных, 31 декабря — маска-
рад, 12 февраля снова маскарад…
Как потом отметила Т.Г. Цявловская, на полях рукописи «Ев-
гения Онегина» и других черновиков Пушкина один за другим по-
являются 32 профиля Елизаветы Ксаверьевны. Чувство Пушкина к
Воронцовой, зародившееся зимой 1823 – 1824 гг., по мнению боль-
58
Глава 2. В составе Российской империи

шинства исследователей и современников не осталось безответным.


Правда, ситуацию осложнило появление соперника — Александра
Раевского, что породило разговоры о создании замысловатого «даже
не треугольника, а четырехугольника сложных отношений» [53].
В частной переписке друзья упоминали о своей возлюбленной
закодированным именем — Татьяна. Затем оно всплывает в новом
романе в стихах «Евгений Онегин», породив массу вопросов у чита-
телей и исследователей творчества Пушкина столь необычным вы-
бором имени своей героини.
В середине июня 1824 г. семейство Воронцова отправляется в
Крым. Помимо чисто служебных обязанностей: Таврида входила
в сферу деятельности графа и была едва ли не самым хлопотным
приобретением России последних лет. Кроме того граф хотел лично
присутствовать при закладке будущей жемчужины полуострова —
Алупкинского дворца. Первоначально предполагалась, что Пушкин
будет в числе гостей генерал-губернатора. Об этом Александр даже
пишет князю Вяземскому и приглашает его встретиться в Крыму. Но
в силу целого комплекса причин отношения Воронцова к ссыльному
поэту стало меняться в худшую сторону, и столь желанного пригла-
шения он не получил.
В Тавриде генерал-губернатору и его супруге представляют од-
ного из самых богатых и уважаемых людей Крыма крупнейшего зем-
левладельца, гахама караимской общины Симу Бобовича.
Никто из исследователей и современников не запечатлел момент
подарка Симой Бобовичем супруге графа Елизавете Ксаверьевне
двух перстней, которым и предстояло войти в историю нашего от-
ечества. Уже в наши дни, работая в Крымском Государственном Ар-
хиве с документами караимского фонда, я обнаружил письмо на имя
Государя Императора. В нем Сима Бобович сообщал о переданном
им через племянника, украшенного золотой вышивкой и драгоцен-
ностями платья для Государыне Императрицы. В другом письме со-
общалось об аналогичном платье для одной из дочерей императора.
Обнаруженные письма навели меня на неожиданную мысль. Неуже-
ли Сима Бобович понял допущенную некогда оплошность, когда, же-
лая сделать приятное генерал-губернатору, он подарил два перстня
его супруге, но один из них так и не попал по назначению. Может
быть, поэтому все последующие подарки женщинам, даже самым
знатным, он уже решил делать не напрямую, а через их мужей.
Из Крыма Воронцовы вновь возвращаются в Одессу, и вот тут

59
Крымские караимы

роман ссыльного поэта и светской львицы разгорается чрезвычайно


бурно. Кульминацией было любовное свидание 28 мая в уединенном
гроте близ дачи Рено. Пушкин ревностно хранил тайну своих отно-
шений с Воронцовой, но это был секрет полишинеля. В 1824 году он
писал:
«Есть у моря под ветхой скалой / Уединенная пещера / Она пол-
на прохладной темнотой…»
В том же году: «Приют любви, он вечно полн / Прохлады сум-
рачной и влажной. / Там никогда стесненных волн. / Не умолкает гул
протяжный».
В 1825 году: «В пещере тайной, в день гоненья, / Читал я сла-
достный Коран, / Внезапно ангел утешенья, / Взлетев, принес мне
талисман / Его таинственная сила /…./ Слова святые начертила /
На нем безвестная рука».
Выгравированная на перстне древнееврейскими надпись льсти-
ла Пушкину и будоражила его воображение.
Два ювелирных предмета, первоначально точные копии друг
друга, обретя своих владельцев, стали частью одного целого. Отли-
чало их лишь то, что Пушкин выгравировал на перстне свои инициа-
лы, а Воронцова свои, превратив их, в своего рода, печати, которыми
они впредь скрепляли письма.
Необычный антураж подарка, необычные и таинственные об-
стоятельства его вручения создали в сознании поэта неизъяснимый
ореол вокруг этого перстня. И надо быть Пушкиным, что бы увидеть
в ювелирном украшении — Талисман!
«Храни меня, мой талисман, / Храни меня во дни гоненья, /
Во дни раскаянья; волненья: / Ты в день печали был мне дан…
Спустя два года он вновь возвращается к этой теме:
«Там, где море вечно плещет / На пустынные скалы, Где луна
теплее блещет / В сладкий час вечерней мглы, / Где в гаремах, на-
слаждаясь, / Дни проводит мусульман, / Там волшебница, ласкаясь,/
Мне вручила талисман./ И ласкаясь, говорила: /«Сохрани мой талис-
ман:/ В нем таинственная сила!/ Он тебе любовью дан. / От недуга,
от могилы, / В бурю, в грозный ураган, / Головы твоей, мой милый,/
Не спасет мой талисман. / И богатствами Востока / Он тебя не
одарит, / И поклонников пророка / Он тебе не покорит;/ И тебя на
лоно друга, / От печальных чуждых стран, / В край родной на север
с юга / Не умчит мой талисман…/ Но когда коварны очи / Очаруют
вдруг тебя, / Иль уста во мраке ночи / Поцелуют не любя – / Милый
60
Глава 2. В составе Российской империи

друг! От преступленья, / От сердечных новых ран, / От измены, от


забвенья / Сохранит мой талисман!» 1827 г.

С перстнем-талисманом Пушкин не разлучался никогда. По-


сле кончины поэта перстень взял на память Жуковский и тоже ни-
когда не разлучался с кольцом. Когда в 1838 году он был в Англии
одновременно с Воронцовыми, Елизавета Ксаверьевна тотчас узна-
ла свой подарок на руке Жуковского. В тайну отношений Пушкина
и Воронцовой все же был посвящен достаточно узкий круг лиц. В
своем дневнике Жуковский записал следующее: «Сегодня племян-
ник Воронцовой Гербер Пемброк пел Талисман, вывезенный сюда
и на английские буквы переложенный… Он не знал, что поет про
волшебницу тетку» [33].
После смерти Жуковского талисман перешел к его сыну Павлу
Васильевичу, который в 1875 году подарил его Ивану Сергеевичу Тур-
геневу. Сохранилась запись рассказа Тургенева о талисмане: «У меня
тоже есть подлинная драгоценность — это перстень Пушкина, пода-
ренный ему кн. Воронцовой и вызвавший с его стороны ответ в виде
великолепных строф известного всем «Талисмана». Я очень горжусь
обладанием пушкинским перстнем и придаю ему так же, как и Пуш-
кин, большое значение. После моей смерти я бы желал, чтобы этот
перстень был передан графу Льву Николаевичу Толстому, как выс-
шему представителю русской современной литературы, с тем, что-
бы, когда настанет и его час, гр. Толстой передал бы мой перстень,
по своему выбору, достойнейшему последователю пушкинских тра-
диций между новейшими писателями» [54].
Увы! Наследница Тургенева Полина Виардо, опять, таки из луч-
ших побуждений, но нарушила волю Тургенева, и передала перстень
в дар Пушкинскому музею Александровского лицея. Дальнейшая его
судьба не известна.
О первоначальном владельце перстня заговорили лишь после
того, как была переведена древнееврейская надпись. Как и следовала
ожидать, она была чрезвычайно прозаична: «Симха, сын честного
господина Иосифа, старца, да будет благословенная его память». По-
сле этого в различных изданиях то намеком, то в открытую, стали
писать о том, что подарок Воронцовой сделан Симой Бабовичем.
‫הכרבל ונורכז ןקזה ףסו יבר דובכ ןב החמש‬
Из семейных преданий я знал, что моя бабушка, в девичестве Эстер
Вениаминовна Туршу, была внучкой дочери Симы Бобовича — Анны.

61
Крымские караимы

Однажды мне в руки попал прелюбопытнейший материал: брач-


ный контракт, который заключал Сима Бобович и его невеста, некто
Назлы. Как этнографический документ я привожу его полностью.
(Орфография оригинала)
«Венчальный акт или систтара с караимского на российский диа-
лект, записанная в книгу 1851 г. декабря 11 дня вдовца с вдовою»
Сего в 6-й день недели 30 дня Кислова 5612 года.
Приданное сие принесла Назлы женщина и сия же невеста дочь
Берехи покойного Яшиша из дома покойного родителя своего в дом
мужа своего г. Хаджи Симы жениху в серебре, золоте и платьях за-
ключающееся и жених г.Хаджи Ага отдал таковые в подкрепление
брака «магаръ» то есть вино в виде приобретения жены вышеска-
занной невесты:
Перстень золотой с алмазным камушком в 300 руб; коробочку
серебрянную в 10 мускалми — 300 руб; коробочку серебрянную в 10
мускал — 400 руб.
Потом сего ниже имущество невесты: круглые серьги золо-
тые именуемые бутанг одна пара — 20 руб; пашейнит в 36 золотых
червонцев; фундук руби с двумя золотыми австрийскими дукатами
— 53 руб; десять штук червонцев называемых кырк грушлук — 35
руб; блях золотых (т.е. кушак баш) одна пара в 15 мускал — 60 руб;
кушак чистого серебра, называемый кушак баш в 40 дрем — 13 руб
серебром; часы — 25 руб; перстень золотой с изумрудными камуш-
ками — 25 руб; золотой перстень с камушком салтан — 5 руб; чай-
ных ложек три в 20 зол. — 6 руб.
Зеленого бархата шуба подбитая хребтовым мехом; синего
сатина шуба, обшитая брозументом, золотом вышитая; шубка
короткая; бархатная салтамарка; коротенькая шалевая шубочка;
красного капауза шубочка коротенькая; суконная контамарка; ша-
левая салтамарка; шалевых платков — 3; кашмировых платков — 1;
каленкоровый дельбент, то есть маралик — 1; шелковая шаль; га-
русная шаль; фартук атласный; капаузовый фартук; темного цве-
та фартук; тибетовый фартук; чулок пар — 4; платье из материи
морс; платье из зеленого ситца; антери кортенькое или зыбун из
материи; суконное фареджи; парусин антери ; рубашек — 10; ути-
ральников гладких — 6; сшитая из разных лоскутков ситца бахча
или салфетки — 2; тюлевая бахча; подушек бархатных чатма — 4;
тоже подушек дими — 2; головных пуховых подушек — 2;вышитая
подушка головная; одеял — 2; постель димо; камод; ореховый сундук
и наличных денег 100 рублей серебром.
62
Глава 2. В составе Российской империи

Медной посуды 25; самовар; кроме того есть принадлежа-


щий сей невесте пятая часть из дома оставшегося по наследству
от отца. Есть еще впну которая впредь уплачивается «мугданъ»
60 мускал по 1 руб. всего 60 руб серебром отдал жених сполна, а
остальное, что было послано, подарил невесте в последнего внпу
«магар-муагар» 120 руб в чеканке российскими рублями, т.е. карбо-
ванцами, что известно и утверждено. Еще объясняется: по народ-
ному выговору на татарский язык, кой между нами в употреблении
кондиции сего венчания то, что Хаджи Агу обвенчали на сей жен-
щине кого принимает на себя в законную жену, по сему условию, что
буде придет время умирать Симе Бобович прежде жены означенная
жена ни в каком случае не должна иметь никакого требования из
оставшегося состояния Бобовича.
Означенная Назлы ни по суду гражданскому, ни по нашей рели-
гии мишпат, ни через правительственные места, словом сказать,
ни в каком случае не может простирать свою притензию, а един-
ственно должна она довольствоваться распоряжениями брата и
сыновей, как говорит г.Хаджи Ага, что я сам в жизни своей тоже
расположен распоряжениями во всех отношениях брата и сыновей,
также и будущая жена моя Назлы, тоже должна повиноваться им,
они будут поступать по чести моей.
Если же бог удостоит произвести от нас на свет детей, то они
отнюдь не должны быть различимы от прежде прижитых, но все
одно как те, так и последние, а эта жена моя Назлы даже по прижи-
тию нами детей, после смерти моей, как вышесказано ни какой части
себе не должна требовать, а полагаться на распоряжения брата и
сыновей моих и в обручательную книгу тоже так записано и женщина
Назлы во время обручения согласилась и соглашаясь на эти кондиции
подписав дав руку за себя, как неграмотную через своего брата Морт-
хая Яшина в обручательную книгу приняла обручательное золото.
Все эти и есть условия кои не прибавить не убавить.
Жених Хаджи Сима Бобович.
По поручению невесты брат Мортхай Берехович сын Яшиш под-
писал.
Свидетели:
Барух Коген Айваз, Моше Габай Тонгур,
Шаферы: Авраам Бабакай, Авраам Габай Черкез, Юфуда Бобо-
вич, Леви Осипович Яворский, Нагаму Бабакай Бобович, Иосиф Бо-
бович и Авраам Габай Кискачи.
Писал, подписал и скрепил я Арон Газзан и учитель Алты Окка»
[6, л. 11-12].
63
Крымские караимы

Копию этого контракта изготовили по требованию сиротского


суда. По счастью в архиве сохранились все документы того процес-
са. Затребовал их и я. Вчитываясь один за другим, в пять пухлых
томов, я постепенно уяснил, что от брака Симы Бобовича и Назлы
появилось на свет две девочки, вокруг прав, на наследство которых,
и возникла тяжба. Среди прочих документов, наконец, наткнулся на
столь меня интересующий: «Прошение наследниц умерших Одес-
ского Таврического караимского Гахама Симы Соломоновича Бобо-
вича и жены его Биче, родные дочери:
Жена евпаторийского 2-ой гильдии купца Шолемы Туршу —
Анна.
Жена евпаторийского 3-й гильдии купца сына Самойло Саускан —
Эстер.
Жена евпаторийского 3-й гильдии купца Самойло Гилевича —
Бубюш.
По смерти родителей наших …» [20, л.1].
По своему положению Сима Бобович был одним из знатнейших
и богатейших людей Крыма. С годами он стал чрезвычайно близок с
Воронцовым и, надо сказать, что в Крыму на фоне всех правителей,
бывших до и после Воронцова о нем у караимов, крымских татар
сохранилось самое лучшее впечатление, как о правителе края. Увы,
влюбленный в его жену Пушкин был не объективен к графу в своих
оценках.
Сам же Сима Бобович сделал чрезвычайно много и для Крыма
и прежде всего для своего народа — караимов. Неоднократно при-
нимая у себя дома самого императора, Сима Бобович добился для
караимов столь многочисленных льгот и привилегий, что это позво-
лило столь маленькому народу, численность которого уже в те годы
исчислялась несколькими тысячами, стать представителями едва ли
не самого зажиточного класса.
Для меня, навсегда останется загадкой, знал ли Сима Бобович,
его дети, внуки… о причастности их семьи к пушкинскому талисма-
ну. Впрочем, характерна вот какая история. Как известно 29 января,
вечером в день смерти Пушкина В.А. Жуковский обратился к им-
ператору с просьбой «О милостях семье Пушкина». На следующий
день он получил ответ:
1.Заплатить долги.
2. Заложенное имение отца очистить от долгов.
3. Вдове пенсион, а дочерям до замужества.
64
Глава 2. В составе Российской империи

4. Сыновей в пажи и по 1500 рублей на воспитание каждого до


вступления на службу.
5.Сочинение издать на казенный счет в пользу вдовы и детей.
6.Выделить единовременно 10 000 рублей.
Издание семитомника произведений Пушкина было осущест-
влено на казенные деньги, а вот продажа проводилась по подписке.
В Таврической губернии откликнулось только 19 человек. Оно и по-
нятно, 50 рублей за книги — цена в 1837 году, ох как не малая. Кто
же входит в этот список:
Вице-адмирал К. Ю. Патиниоти. Известно что его младший брат
контр-адмирал Н. Ю. Патиниоти в августе 1820 года встречал в Кер-
чи Раевских и Пушкина.
Генерал-майор Ф.Д. Ревелиоти, командир греческого балаклав-
ского батальона. По его землям Пушкин ехал в Георгиевский мона-
стырь.
Ф.К. Мюльгаузен — врач лечивший в Симферополе Пушкина.
П.В. Гаевский — управляющий феодосийской таможни, жена
которого угощала Раевского и Пушкина завтраком, когда они были у
нее в гостях по дороге на Кавказ.
Х.Х. Стевен — прославленный ботаник.
Н.И. Перовский — феодосийский градоначальник.
А.Ф. Арендт — брат петербургского доктора Аренда, который
пытался спасти Пушкина после роковой дуэли.
П.И. Ланг — его воспоминания о встрече с Пушкиным опубли-
кованы.
С.М. Мейер, З.А. Цейер (урожденная Офрейн), Султан Крымги-
реев, Мемет-Мурза, Селамет-Гасан, Мемет-Бей Булгаков, Адель-Бей
Балатуков, Сима Бобович.
Убежден, что этот шаг не случаен. Практически каждый из при-
веденных в данном списке, так или иначе, был связан с поэтом. По-
видимому, осознавал эту связь и мой пращур.
Заканчивая эту историю, я думаю о том великом счастье любви,
которое позволило маленькому изделию мастеров, подаренному моим
прадедом ЖЕНЩИНЕ, стать в руках ПОЭТА священным талисманом,
озарившим жизнь столь великих людей моей Родины. И вслед за по-
этом мне хочется повторять: «Храни меня. Мой талисман».

65
Крымские караимы

Золотой век предпринимательства в России


Из четырех сыновей Шолемы Туршу — Вениамине, Ароне, Са-
муиле и Илье в этой главе мы расскажем о Вениамине.

Вениамин Шолемович Туршу


(1836 – 1906)

Библейское имя Вениамин со временем в какой-то степени стало


нарицательно, но если Иуда ассоциируется с предательством, Фома с
недоверием, то Вениамин — любимый сын. В соответствии с библей-
ским рассказом «Двенадцатый сын пророка Иакова» был любимым
не только отцом, но и всеми братьями. Вот почему в современном
мире практически нет людей с именем Иуда, очень мало осталось
носителей имени Фома, хотя фамилии Фоменко, Фомин, Фоминых
свидетельствуют о том, что когда-то оно было очень популярным,
а вот имя Вениамин по-прежнему востребовано у многих народов.
Вопреки притче, Шолема и Анна Туршу назвали Вениамином
своего первенца. Невольно обратил внимание на то, что было Шо-
леме всего 24 года, что для караимов совершенно не характерно. К
слову сказать, ровно столько же было и автору этих строк, когда ро-
дилась его дочь.
В мои руки попал документ 1868 года, фрагменты из которого я
хочу привести. Вениамину было тогда 32 года.
В тот год во всей Российской империи между караимами было
заключено 42 брака. Пик их, сразу 10, приходятся почему-то на
июнь. Поразило то, что четверо брачующихся имели возраст старше
70 лет. Всего же старше шестидесяти лет было 19 человек. Вероятно,
считалось само собой разумеющимся, что овдовев, вне зависимости
от возраста, мужчина создавал новую семью. Невольно вспомнилась
66
Глава 2. В составе Российской империи

свадьба старого князя в бессмертной комедии «Аршин Мал-алан».


Ну а теперь о грустном. Родилось в тот год 98 караимчиков, ушло
из жизни 107 караимов и караимок. И это при том, что практически
все девушки были отданы замуж и рожали сколько Бог позволит. Ос-
новная причина превалирования числа умерших, над родившимися —
очень высокая детская смертность. До года — 8 детей. От года до 2-х
— 23 чел. Всего же ушло из жизни в детском возрасте (от 1 месяца до
6 лет) — 52 ребенка, что составило практически половину умерших.
В 1895 году было открыто Евпаторийское караимское Алексан-
дровское духовное училище. Собрано было 200 тысяч рублей. Со-
хранился подробный список жертвователей. В нем были представле-
ны караимы едва ли не всех городов европейской части Российской
империи на 1891 год.
Перечислю лишь только те города, в которых проживали Туршу.

Таблица 8
Город Имя, Отчество Сумма (в рубл.)
Бахчисарай Сима 200
Евпатория Вениамин Соломонович 100
Моше Ильич 10
Илья Соломонович 25
Садук 20
Екатеринослав Р.Д. 10
Е.С. 10
Киев Беньямин 5
Николаев Самуил 75
Бабакай 10
Одесса Исаак 500
Симферополь Давид Юфудович 300
Илья Садукович 25
Сумы Илья Эфроимович 150
Харьков Давид 300
Мордехай Симович 40
Яков 5
Феодосия Мордехай 5

67
Крымские караимы

Вероятно, этот сбор пожертвований был не единственным. Со-


хранился ещё один список, который мы тоже вместе проанализиру-
ем. В период с 1885 по 1895 год все караимы России в той или иной
степени жертвовали на создание этого учебного заведения, значение
которого даже трудно переоценить. Дело в том, что в нем, единствен-
ном в Российской империи, среди прочих обычных предметов пре-
подавался древне-иудейский язык, что позволяло караимам не рас-
твориться окончательно ни среди крымских татар, ни среди русских.
В предложенном перечне, города будут представлены по сумме
пожертвований, при этом в каждом из них мы выделим только пер-
вую тройку самых щедрых меценатов, ну и поименно всех Туршу.
Евпатория. 1. Тонгур Вениамин. — 4000 руб. 2. Гелелович Аа-
рон — 2000 руб.
3. Дуван Эзра — 2000 руб. … 52. Туршу Вениамин Соломоно-
вич — 50 руб. … 67. Туршу Илья Соломонович. …77. Туршу Моше
Соломонович. Всего 100 человек.
Феодосия. 1-3 места. Крым Самуил Абрамович, Крым Ския
Абрамович и Хаджи Шолема — каждый по 2000 руб. Замыкает спи-
сок под номером 89 тоже Крым Исаак, который пожертвовал 1 рубль.
Представленный в этом списке Самуил Абрамович Крым, также
как и Вениамин Соломонович Туршу прапрадеды автора книги.
Киев. 1. Коген Соломон — 5300 руб. 2. Коген Моше — 1600 руб.
Всего в Киеве меценатами выступило 70 караимов и среди них Тур-
шу Вениамин — 5 руб и Туршу Илья — 1 руб. 20 коп. Что интерес-
но, был среди киевских караимов некто Малиновский Илья, который
внес 2 руб. Не он ли был потенциальным родственником прослав-
ленного маршала Советского Союза.
Одесса. 1. Гелелович Гелел — 1050 руб.; 2. Сарач Моисей —
1000 руб. 3. Мангуби Иссак — 900 руб. 4. Туршу Исаак — 500 руб.
Всего 76 чел.
Санкт-Петербург. 1. Эгиз Яков — 3000 руб. далее братья Шап-
шал Абрам, Юфудь и Самуил со взносом по 1000 рублей каждый.
Всего в Петербурге отметились 58 караимов.
Симферополь. Комен Иосиф — 1200 руб. 2—3. Хаджи Яков и
Сарибан Давид по 700 рублей каждый. Из 42 караимов 22-е место
Туршу Илья — 5 руб.
Севастополь. Ага Давид — 2500 руб. 2. Кефели Сима — 1000
руб. 3. Бурназ Иосиф — 300 руб. Всего 57 чел.
Екатеринослав. Братья Илья, Сима и Давид — дети Иосифа
Джигита. 4202 рубля. Всего 41 чел.
68
Глава 2. В составе Российской империи

Харьков. 1-2. Саатчи Бабакай и Хаджи Яков по 1000 рублей каж-


дый. 3. Фенерли Иосиф — 500 руб. 4. Туршу Давид — 300 руб. …
23. Туршу Мордехай Симович — 10 руб. … 32. Туршу Яков — 5 руб.
Всего 42 чел.
Николаев. 1.Тонгур Исаак — 500 руб. 2-4. Сюлюк Авраам, Ход-
жаш Эльнатан, Ага Яков, сдавшие по 300 рублей каждый. … 16. Тур-
шу Самуил — 75 руб. 42. Туршу Бабакай — 10 руб. Всего 66 чел.
Бахчисарай. 1. Кефели Соломон — 500 руб. 2-4 место. Кефели
Бераха, Кефели Бароха и Туршу Сима по 200 рублей каждый. Всего
43 чел.
Мелитополь. 1. Минаш Авраам — 1200 руб. 2. Койлю Яков —
125 руб. всего 42 чел.
Москва. 1. Габай Анна — 1000 руб. Далее Бобович Сима, Пигит
Садук и Пигит Илья по 150 рублей каждый. Всего 45 чел.
Бердянск. Пять членов семьи Пампуловых пожертвовали по 200
рублей. Туршу Илья и его брат Авраам — 75 руб. Всего 21 чел.
Херсон. Кальфа, Пенбек, Яшиш и Урчук по 150 рублей каждый.
Всего 32 чел.
Кременчуг. 1-2. Оксюз Иосиф и Рофе Илья — по 500 рублей
каждый. 3. Дорунча Илья — 200 руб. Всего 14 чел.
Армянск. 1.Болек Илья и его сын Самуил — 1000 руб. Болек
Эзра и Сапак Юдуфь — по 100 рублей. Всего 27 чел.
Ялта. 1-2. Рофе Авраам и Майтоп Ефет — по 300 рублей каж-
дый. 3-4. Прик Сима и Рофе Овадий — по 150 рублей. Всего 16 чел.
Карасубазар. Бобович Беруха, Илья и Эмануил — 700 руб. Мич-
ри Соломон — 250 руб. Всего 6 чел.
Елизаветград. 1. Рофе Исаай — 200 руб. 2. Баккал Исаак — 150
руб. Всего 29 чел.
Полтава. 1. Дурунча Моисей — 600 руб. 2—3. Сараф Исаак и
Рофе Мордехай — по 100 рублей каждый. Всего 17 чел.
Керчь. 1. Ферик Исаак — 250 руб. 2. Рофе Ануке — 200 руб. 3-4.
Бобович Моше и Борю Садук — по 100 руб. Всего 10 чел.
Таганрог. 1-2. Исакович Сима и Майкапар Моисей по 200 ру-
блей каждый. 3. Танатар Аарон — 100 руб. Всего 9 чел.
Рига. 1-2. Шайтан Ефет и Кефели Борис — по 200 рублей каж-
дый. 3. Фуки Моисей — 50 руб. всего 12 чел.
Вильно. 1-2. Шишман Яков и наследники покойного Дурунча
Исаака — по 250 рублей. Всего 2 взноса.
Кишинев. 1-2. Кискачи Моше и Айваз Яков по 200 рублей каж-
дый. Всего 6 чел.
69
Крымские караимы

Ростов. 1. Реби оглу Самуил — 100 руб. Всего 7 чел.


Нижний Новгород. Аппак Элиша — 200 руб. Всего 1 чел.
Сумы. Туршу Илья Эфроимович — 150 руб. Всего 1 чел.
Курск. Кокей Бераха — 100 руб. Всего 7 чел.
Варшава. 1. Кефели Садук — 30 руб.
2. Прик Веньямин — 10 руб. Всего 11 чел.
Орел. Шакай Илья — 6 руб. Всего 9 чел.
Александровск. Ковшанлы Шебетай — 25 руб. Всего 1 чел.
Белгород. Мангуби Барох — 25 руб. Всего 1 чел.
Рашков. Шишман Исаак — 25 руб. всего 1 чел.
Если просуммировать по городам, то картина такая:
Евпатория — 22 448 руб.
Москва — 2 110 руб.
Вильно — 500 руб.
Феодосия — 16 754 руб.
Бердянск — 1 935 руб.
Кишинев — 470 руб.
Киев — 9 224 руб.
Херсон — 1 690 руб.
Ростов — 315 руб.
Одесса — 8 130 руб.
Кременчуг — 1 552 руб.
Нижний Новгород — 200 руб.
Петербург — 7 915 руб.
Армянск — 1 543 руб.
Сумы — 150 руб.
Симферополь — 6 564 руб.
Ялта — 1 223 руб.
Курск — 138 руб.
Севастополь — 5 423 руб.
Карасубазар — 1 025 руб.
Варшава — 66 руб.
Екатеринослав — 4 866 руб.
Елизаветград — 1012 руб.
Орел — 35 руб.
Харьков — 4 590 руб.
Полтава — 985 руб.
Александровск — 25 руб.
Николаев — 3 562 руб.
70
Глава 2. В составе Российской империи

Керчь — 925 руб.


Белгород — 25 руб.
Бахчисарай — 2 495 руб
Таганрог — 633 руб.
Рашков — 25 руб.
Мелитополь — 2 335 руб.
Рига — 534 руб.
Всего было собрано 111 422 рубля [15].
При всей условности этого документа мы можем сделать вывод
о широком представительстве караимов в Европейской части Рос-
сийской империи. Тем не менее, основная сумма пожертвований,
как мы видим, идет от материковых караимов, так как Евпатория,
Феодосия, Симферополь, Севастополь, Бахчисарай, Армянск, Ялта,
Карасубазар, Керчь дали пожертвований 58 400 рублей или 52,4 %.
Удивило отсутствие среди спонсоров караимов Тракая.
Также можно сделать грустный вывод о том, что если, совсем
недавно, Шолема Туршу входил в десятку самых богатых жителей
Евпатории, то после дележа наследства между сыновьями, его стар-
ший сын Вениамин Туршу замыкал уже первую полусотню караимов
Евпатории. Невольно вспомнились слова бабушки: «Ми — бедни».
Она, почему-то, вместо звука «ы» употребляла «звук и».
В Сумах проживало гораздо больше караимов, но спонсором вы-
ступил только один Илья Эфроимович Туршу.
По инициативе народа, при поддержке правительства училище
было создано. По сохранившимся в архиве документам, я попробо-
вал проследить пребывание в нем моих предков. Как человек, 15 лет
проработавший директором школы, внимательно ознакомился с ор-
ганизацией учебного процесса.
По сохранившемуся журналу успеваемости и поведения учени-
ков училища за 1871 год удалось, найти упоминание об ученике 1-го
класса Илье Туршу. Вероятно, это был брат моего прадеда Вениа-
мина. Илья Шолемович (29.12.1860 –1906). В тот год ему было 11
лет. Судя по оценкам, учился Илюша довольно плохо. По чтению,
арифметике, чистописанию и поведению были «2» или «3». Такие же
оценки были у всех его одноклассников. На четверки учился только
один ученик, какой-то Окусуй Шабитай. Поэтому не удивительно,
что если в 1-м классе было 27 учеников, то в 6-м классе только 5 че-
ловек, а в выпускном 7-м классе всего 4 человека. [13, л.1].
Просматривая документы за 1905/6 учебный год, обнаружил со-

71
Крымские караимы

держание билетов экзамена за 5-й класс. Они настолько меня оше-


ломили, что я приведу их содержания. Произвольно взял билет № 4
отдельно по физике, по географии, по русскому языку.
Физика 5-й класс. «Воздушный насос, Насос Фортена. Насос с
двумя цилиндрами. Стимательный насос. Геронов фонтан. Ливер.
Сифон. Водяные насосы. Пульверизатор. Потеря веса тела в воз-
духе. Аэростат. Закон Бойля-Мариотта».
География. «Озерный6, Прибалтийский и Западный край. Со-
став, поверхность, почва, орошение, климат, население, промыш-
ленность, города».
Русский язык. «Эпос народный. «Правда и кривда», «Морозко».
Былины: «Вольга Святославович», «Илья Муромец». Исторические
песни: «Песня про царя Ивана Грозного»7. Загадки и пословицы.
Басни Крылова. Поэма «Полтава». «Шильенский узник»8. Баллада
«Светлана», «Ивиковые журавли»9.
Идилия «Старосветские помещики». Роман «Евгений Онегин».
Повесть «Капитанская дочка» [14, л. 39.]
Были еще билеты по немецкому языку, истории, математике и
древне-библейскому языку. Не знаю, как Вы дорогой читатель, но я
проникся искренним уважением к этому учебному заведению.
Среди документов Евпаторийской мужской прогимназии сохра-
нилось заявление Потомственного Почетного Гражданина Вениами-
на Шолемовича Туршу «… я переезжаю в Одессу со всей семьей и
поэтому прошу выдать переводные документы моего сына Анания
Туршу». Заявление было написано 22 августа 1905 года.
По словам его дочери — моей бабушки, по торговым делам он
чаще бывал в Турции нежели в Москве. Думаю, что был он челове-
ком чрезвычайно мобильным. Наверное, это наша характерная ро-
довая черта. Бабушка Аня, дядя Сережа, мой отец, брат, его дочь,
внуки, да и я сам чрезвычайно «легки на подъем».
Так в начале века вся семья Вениамина Туршу переехала в Одес-
су. Именно там их застал еврейский погром. Первоначально я рас-
скажу о нем так, как мне о нем поведала бабушка, а уже потом об-
ращусь к газетным публикациям тех лет.
6 Территория вокруг реки Невы.
7 М.Ю. Лермонтова «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника
и удалого купца Калашникова».
..
8 «Шильенский узник» поэма Байрона в переводе В.А. Жуковского.
9 «Ивиковые журавли». Баллада В.А. Жуковского.

72
Глава 2. В составе Российской империи

Было Эстер Туршу в тот год 15 лет. По ее словам, погромщики


шли по улице и, если в окне не было икон, или на магазине, лавке
была указана еврейская фамилия, то били окна, ломали двери, вры-
вались внутрь и избивали людей. Попутно растаскивали все, что им
приглянется. К изумлению Эстер, отец достал заранее припасенные
православные иконы и приставил их к окнам, ликами наружу. По-
громщики прошли мимо! Тот ужас, который она пережила в те мину-
ты, не покидал ее всю жизнь. Самым бранным для бабушки словом
было — черносотенец!
Теперь обратимся к фактам. Во время октябрьских погромов
1905 года в Одессе погибло свыше 400 человек, в Ростове-на-Дону —
свыше 150, в Екатеринославе — 67, в Минске — 54, в моем родном
Симферополе — свыше 40, в Орше — свыше 30 человек.
Оставим эту грустную тему. По этой или другой причине, но Ве-
ниамин Шолемович вернулся в Евпаторию, где вскоре ушел из жизни.
Следы его деятельности того периода я неожиданно нашел в
списке действительных членов попечительства Симферопольской
казенной гимназии, где под номером 72, по алфавиту, а всего 87 был
указан Туршу Вениамин Соломонович. Надо сказать, что компания у
него была превосходная — практически все самые уважаемые люди
Крыма.
Были там и предки современных симферопольцев, моих товари-
щей Кости Аверкиева, Володи Михно.
В заявлении директору Евпаторийской прогимназии с просьбой
принять его сына Соломона указывалось, что годовой доход Вениа-
мина Туршу составлял 700 рублей. Надо признать, что это не очень
много.
Неожиданно нахожу заявление уже от Раиль Туршу самой стар-
шей дочери, к этому времени первой в Крыму женщине-враче. «В
виду встретившихся домашних обстоятельств я принуждена взять из
гимназии, состоящего на моем попечении брата моего Анания, уче-
ника 1-го класса». Из еще одного заявления можно понять, что жила
и работала Раиль в то время в Саках и потому Ананий должен был
жить с ней.
После просмотра всех документов по гимназии удалось устано-
вить, что из Туршу в ней учились в 1906 году в приготовительном
классе Мордехай и в 3-м классе Исаак.

73
Крымские караимы

Крымские яблоки
Прежде чем перейти к рассказу о нюансах бизнеса своего пра-
деда я хочу немного рассказать о яблоках — одном из самых древних
продуктов питания человечества.
Ох, не случайно именно с яблоком Библия связывает историю
грехопадения и последующего изгнания Адама и Евы из райского
сада. Стоит заметить, что в самой библии нет точного указания на
то, что именно яблоко было плодом с древа познания. Тем не менее,
именно на него пал выбор толкователей Священного писания, и Мир
с этим согласился.
В след за «запретным плодом», уже с подачи эллинов, появилось
«яблоко раздора». Согласно древнегреческому мифу, богиню Эриду
как-то не пригласили на пир. Затаив обиду, она взяла золотое яблоко,
на котором было написано «прекраснейшей», и незаметно подброси-
ла его между тремя богинями: Герой, Афродитой и Афиной. Те, хоть
и были богини, но все-таки женщины, и потому сразу же заспорили
о том, кому из них предназначено это яблоко. Затем в это дело впута-
лись мужчины, и все, как известно, закончилось Троянской войной.
Еще в тот период, когда человечество жило собирательством,
яблоки были одним из самых востребованных даров природы. При-
мечательно, что в последующем, практически все, даже отдалено на-
поминающее этот плод, сравнивали именно с яблоком.
Апельсин — яблоко из Китая; персик — яблоко из Персии, гра-
нат — карфагенское яблоко (так его называли в Риме); картофель в
России первоначально тоже называли земляными яблоками…
Не будем строить догадки о садоводстве периода Крымского
ханства, хотя о наличии садов упоминают многие путешественники.
Уже в начальный период европеизации Крыма, все ученые-садово-
ды отмечают достаточно примитивный характер селекции местных
яблоневых сортов. Примечательно название одного из них: «Чайна-
тюкюръ» что, как пишет лучший специалист в этом вопросе Семи-
ренко, означает: «Откуси и выплюнь».
В конце XVIII века площадь, занимаемая садами, была незначи-
тельна и в основном принадлежали караимам. Лучшие сады распо-
лагались по долинам Альмы, Качи, Салгира…
На рубеже ХХ в. владельцы половины садоводов в долине реки
Альмы — крымские караимы. При количестве менее 0,5% населения
Крыма, караимы составляли 10% членов местного Императорского
Российского общества садоводов, и на выставке 1908 г. получили
20% наград.
74
Глава 2. В составе Российской империи

Говоря о садоводстве в Крыму, все отмечали благодатный для


этого дела климат: «Персики и абрикосы дают от косточек уже в чет-
вертый год плод». Одно дерево давала до 60 рублей дохода, а сад 1-3
тысячи рублей.
Впрочем, не все было так просто, урожайным был не каждый
год. Соответственно эти года и назывались: «очередной» (урожай-
ный) и «яловый» (без урожая).
Новый импульс в развитии садоводства, применения лучших ев-
ропейки сортов, справедливо связывают с именами князя Воронцова
и герцога Решилье. Был создан казенный (государственный) образ-
цовый сад, на что было правительством отпущено 10 тысяч рублей.
В Крыму было открыто училище, которое стало готовить садоводов.
В ту пору сбыт продуктов крымских садов был полностью от-
дан на откуп рыночной стихии. Отсутствие адекватного спроса было
предопределено прежде всего состоянием транспорта. Помните рус-
скую пословицу: «За морем телушка — полушка, да рубль перевоз»!
Известный исследователь Крыма Дюбуа де Монперре писал:
«Удивительно, с какой быстротой совершают эти подводы переезд
из Крыма в Москву и даже в Петербург, где Синап в большом спросе
и очень дорого оплачивается» [48].
В 1846 году в Москву было отправлено 1000 возов яблок. В иные
области до 5000 подвод [Cемиренко, с. 320]. Российская империя не
Римская, где была создана разветвленная сеть дорог. Одна такая,
мощенная булыжником дорога сохранилась у нас на южнобережье,
как память о пребывании на полуострове 9-го Клавдиевского ле-
гиона. В ту пору на бескрайних просторах Российской империи же-
лезные дороги были в зачаточном состоянии. Вся транспортировка
фрукты осуществлялась на телегах. Использовалась такая мера веса,
как 1 батман. Формально он равнялся 30 пудам. Таким образом, грузо-
подъемность телеги определялась в один батман, что предусматрива-
ло использование в качестве тягловой силы одну лошадь. Был возмо-
жен вариант, когда в более просторную телегу грузили 2 батмана, но
тогда приходилось запрягать уже 3 лошади. Впрочем, найти в Крыму
перевозчика, который бы согласился везти груз в Москву, было невоз-
можно. Максимум до Харькова. Крупные «транспортные компании»
гарантировали «срочную доставку», которая составлял 13 – 14 дней.
Ситуация для перевозчиков усугублялась тем, что батман был
очень неудобной формой исчисления веса. Нередко, реальный вес
груза в 1 батман составлял 45 пудов, то есть полуторакратный пере-

75
Крымские караимы

груз. Однажды это вызвало большой скандал. Перегруз привел к па-


дежу лошадей, в конфликт вмешались Московский и Таврический
губернаторы, которые потребовали отказаться от столь «безразмер-
ной» меры веса, как батман и использовать только пуды.
В Москву и Петербург отправляли самые лучшие, отобранные
яблоки. В провинциальные города: Александровск, Харьков, Ростов
шел так называемый брак. В более мелких городах, или как тогда
говорили, местечках, в качестве посредников выступали еврейские
мелкие купцы, которые сами развозили товар по черте оседлости.
Бойкая торговля шла и внутри Крыма. На внутренний рынок шло
все то, что оставалось не востребованным после расчетами с внеш-
ними потребителями. В основном возы с фруктами шли в степные
районы полуострова. В урожайные годы только из деревни Озен-Баш
выезжало несколько сот подвод, груженных яблоками, которые на-
правлялись в различные уголки степного Крыма. При этом торговые
операции были безденежными: пуд яблок меняли на пуд пшеницы,
или на два пуда ржи или ячменя.
Садоводство — сезонный труд. Возле него кормилось весьма
значительное количество людей. Самыми высокооплачиваемыми
были сборщики фрукты, которым платили 1 рубль в день, а в пико-
вое время цена поднималась до 1,25 руб. Носильщики получали 60-
75 копеек в день. Мальчишкам платили 30-35 копеек. Роль шустрых
мальчишек была очень велика и 2-3 из них обязательно включались
в каждую артель.
Отдельный разговор — рабочий инвентарь такой артели. Как пи-
шут исследователи, каждый сборщик имел:
1. Кизиловый крючок с длиной ручкой для притягивания к себе
веток, что возможно, правда, при сборе яблок, но не груш.
2. Длинную веревку, к концу которой привязан крючок, на кото-
ром держится ведро, в которое складывали собранные плоды.
3. Мердвен с подпорками. В данном случае шатровая лестница.
Все сборщики проходили своеобразный медицинский осмотр,
но только на предмет отсутствия ногтей, дабы не поранить ими пло-
ды. Плоды дорогих сортов регламентировалось брать по одному в
руки, а менее ценные, например синап, можно сразу по два.
Вся работа проходила под контролем старшего, который вел
учет и требовал соблюдения правил сборки. Обязанности были чет-
ко распределены в зависимости от опыта и сноровки артельщиков.
Например, на мальчишек была возложена подноска пустых корзин.
76
Глава 2. В составе Российской империи

Производительность хорошего съемщика была 30 корзин в день. При


аккордных работах она могла подняться до 50 корзин.
При организации уборки прослеживалась такая очередность.
Первоначально собирали урожай груши, потом яблоки «француз-
ских сортов», потом Кандиль синап и, наконец, Сары синап.
Сорта яблок в долине реки Альма были следующие: Сары синап,
Красный шафран, Бумажный ранет, Английский ренет, Белый розма-
рин, Кандиль синап, Белый розмарин, Кандиль синап, Золотой пармен.
Груш: Бэра Александр, Зимний Вильямс, Фердинанд, Сен-жермен,
Дюшес д. Ангулем
В Альминской долине соотношение яблонь к грушам было 3:1.
Я уделяю большее внимание именно Альминской долине по-
тому, что именно она была в основном зоной предпринимательской
деятельности Вениамина Туршу. Он объезжал все известные крым-
ские сады долины и на основании переговоров с владельцами выяс-
нял перспективы на урожай, договаривался о цене по сортам. Все это
делалось загодя, еще до сбора урожая. Потом могло оказаться, что
садовладелец «продешевил» или же покупатель «продорожил». Увы,
коммерческий риск — неизменный атрибут рыночных отношений.
При этом та сумма, которую получал производитель — владелец
сада, в 2-3 раза была ниже продажной цены.
Отдельная тема хранение уже собранного урожая. Для этого
строили специальные плодовые балаганы, в которых фрукты перво-
начально хранились россыпью, в так называемых «серга».
Чтобы доставить грушу в Петербург, каждую из них оборачи-
вали в бумагу. Ящики укладывали в супертару, которую обтягивали
обручами. Была и специальная корзина — кубарь, которую делали
в Одессе и продавали в Крыму по 15 рублей за сотню. В нее вхо-
дил ровно один пуд. Бумагу для обертки также привозили из Одессы
по цене 3.5-4.0 рубля за пуд. Укупорочный материал — древесную
шерсть поставляла только одна крымская деревня Тиберти, располо-
женная на реке Кача. Цена 5-15 копеек за куль и зависела от дально-
сти поставки. В конце века стали применять древесную стружку, что
быстро вытеснило бумагу и мятую солому.
Старая система откупов и аукционов стала трещать по швам с
развитием сети железных дорог. После проведения ее в Крым10 мно-
гие садовладельцы стали самостоятельно везти фрукты в Москву и
Петербург. Некоторые стали открывать собственные лавки. На первое
10 Первая в Крыму железная дорога на участке Лозовая – Севастополь появилась в 1875 году.

77
Крымские караимы

место вышел аукцион. Как отмечали исследователи, аукционная рас-


продажа — это лотерея, в которой никто не знает истинную цену то-
вара, так все происходит загодя. Фактически аукцион — это праздник
будущего урожая. Непосредственно в сад приходило много людей,
порой более ста человек. Формально они позиционировали себя как
будущие покупатели. В саду играли специально нанятые музыканты,
были накрыты столы с кофе, чаем… Несколько позже подавали бузу,
пиво, вино, водку… Когда телялъ11, хорошо поставленным голосом
объявлял о начале аукциона, гостям подавали шашлык, плов… Все
это за счет хозяина сада. Назначалась стартовая цена, ее тут же по-
вышали… При этом телялъ демонстрировал одновременно качества
и бизнесмена, и шоумена. Он постоянно сыпал прибаутками типа
«Цена — не стена», «прибавишь — купишь»… Оптовая торговля,
как правило, заканчивалась в диапазоне от 1 до 5 тысяч рублей. Сам
телялъ, за свой труд получал 10-50 рублей.
Постепенно садовладельцы в Крыму стали отказываться от по-
средников и владельцы стали брать все заботы по реализации, а сле-
довательно и риск на себя. Интересный факт произошел с Карасуба-
зарским садовладельцем. Он оценивал свой урожай в 12 000 руб., но
был готов отдать и за 10 000 рублей. Ему же давали не более 8 тысяч.
Разозлившись, он отказался от оптовой продажи и сам распродал то-
вар. Доход составил 19 000 рублей!
Однажды, по случаю рано наступившей зимы, владелец не успел
своевременно сбыть свой урожай яблок. Решение было принято та-
кое: на высоком месте в саду вырыли огромную яму, обожгли ее дно
и стены. Все яблоки аккуратно сложили, а затем покрыли землей, да
еще с бугорком. В двух местах сделали отдушины для циркуляции
воздуха. Как результат, яблоки великолепно перезимовали, а затем
были проданы с большой выгодой.
Совершенно новым рынком сбыта стали, появившиеся на полу-
острове консервные фабрики: Абрикосова, Кефели, Константинова и
Коркунова, Эйнем. Из абрикосов стали делать глазированные фрук-
ты, компоты, повидла, пюре. Из персиков — компоты, глазирован-
ные фрукты. На варенье в основном шла вишня и кизил. Груша в
основном шла на цукаты, глазирование и компоты. Яблоки — на де-
шевые цукаты. В основном применялся сорт Сары синап, которого
перерабатывали 300-400 пудов.
Также фабрики выпускали сиропы красного и белого цвета, ко-
11 Телял – глаштай.

78
Глава 2. В составе Российской империи

торый продавался в бочонках емкостью 10 пудов и хорошо распрода-


вались. За год продавалось 6000 пудов сиропов!
Фабрика Эйнем тратила на закупку крымских плодов 30 000 ру-
блей в год, фабрика Абрикосова — 50 000 рублей. Годовой оборот то-
варищества Абрикосова и сыновья составлял более миллиона рублей.
Заканчивая главу о крымских яблоках не удержусь от соблазна
рассказать о том, как лет я сам участвовал в сборе яблок в все той
же Альминской долине. Мой друг и сосед Анатолий Ефимов, чело-
век практичный, энергичный, мобильный, физически очень крепкий
предложил поехать с ним на сбор яблок. Оплата — натурой, сколько
можешь унести.
Все, что происходило в саду коренным образом отличалось от
написанного выше. Каждый сам по себе. Нам предоставили только
лестницы и ящики. Запомнилась одна деталь. На соседнем участке
сада работало с десятка два женщин несколько необычного вида, до-
носилась песня на непонятном языке. Я не поленился и пошел к ним,
оказалось, что все они чеченки. Дома работы нет, и поэтому они при-
ехали на сезон в Крым.
Как-то в детстве я спросил отца о том, откуда он знает много
украинских песен. Он рассказал, что на период сбора урожая, в Ха-
нышкой постоянно приезжали девушки и женщины из Херсонщины,
которые работали в саду и пели. Как все меняется.

Пристань Кофейня

79
Крымские караимы

Император России Вход в кенассу


в караимской кенассе

Cтарая Евпатория Евпатория

Тургай Петроградская улица

80
Глава 3. Дело — табак!

Глава 3
Дело — табак!

Эта глава истории рода Туршу будет тесно связана с историей


появления в России такого порока, как табакокурение. Впрочем, все,
что связано с табаком, первоначально напоминало маятник: его то
пропагандировали, то строго запрещали, вновь пропагандировали…
Сегодня в начале XXI века мы стали свидетелями, как бы сказать,
формальной борьбы: минздрав предупреждает, а дальше уже ваши
проблемы. В общественных местах курить то запрещают, то смотрят
на это сквозь пальцы.
Поскольку род Туршу имеет некоторое отношение к становле-
нию и развитию табачной промышленности России, то от имени
всех потомков Туршу, к слову сказать, в абсолютном большинстве
не курящих, приносим свое извинение, и, начиная эту статью, напо-
минаем, что курение приносит вред вашему здоровью.
Лично для меня отношение к курению определилось еще в ав-
тотранспортном техникуме, когда на одном из занятий, мы изучали
принцип действия воздушного фильтра автомобильного двигателя.
Сначала изучили фильтр грубой очистки (первичный), потом фильтр
тонкой очистки… По мере работы двигателя фильтры эти забива-
лись находящимися в воздухе частицами, смолами и прочей гадо-
стью. Через определенный период фильтр разбирался, промывался,
прежняя сердцевина выкидывалась, а вместо нее ставилась новая, на
которую опять оседала вся эта гадость… Вот тогда, мне 15-летне-
му парню и пришло в голову сравнение фильтра воздушной очистки
автомобильного двигателя с легкими человека, которые фактически
несут ту же функцию, с той лишь разницей, что ни промывать их,
ни тем более заменять, по мере загрязнения, мы не можем. Я пред-
ставил, как с помощью папиросы или сигареты, мы целенаправленно
подаем в легкие все эти смолы и … навсегда зарекся от курения.
Уже потом во время службы на Тихоокеанском флоте, я видел,
как порой, из-за отсутствия сигарет мучились мои товарищи, и лиш-
ний раз убеждался в правильности принятого решения. Бывая на
многочисленных научных конференциях, с некоторым удивлением
81
Крымские караимы

для себя заметил, что абсолютное большинство моих коллег — люди


не курящие, чего нельзя сказать о представительницах прекрасного
пола. Увы, для них запоздалая эмансипация приняла вот такую урод-
ливую форму.
В Россию табак проник еще при царе Алексее, и был завезен
английскими купцами. В Крыму же он появился несколько раньше,
считается, что «Великий табачный путь» лежал из Индии, через Пер-
сию, в Турцию и уже оттуда в Крым.
Очень скоро табак настолько укоренился на полуострове, что
стал частью жизни общества. В табакокурении видели только хоро-
шее. Считалось, что это прекрасное время провождение. В равной
степени курили и мужчины и женщины. Причем чем старше был по
возрасту человек, то тем более он был к этому предрасположен.
Русский путешественник А. Демидов, побывавший на полу-
острове в 1837 г., сделал такое наблюдение: «Расположась на диване
<…> Татары, Армяне, Караиты просиживают здесь по целым часам
и молча курят табак из своих длинных черешневых трубок».
«Трубка — необходимое условие для татарских бесед, которые
продолжаются иногда несколько часов кряду, и даже после долговре-
менной утомительной охоты, несмотря на усталость, они толкуют до
полуночи
Зажиточные Татары тотчас же готовят для гостя обед или, по
крайней мере, кофе и угощают трубкою» [44].
С давних времен пользовался известностью крымский южнобе-
режный табак. Изначально он выращивался только для собственных
нужд крымского населения, но к XVII веку, когда он стал пользовать-
ся популярностью, его посевы увеличили. Постепенно улучшилось
качество семян, некоторые из которых доставлялись из Стамбула и
других азиатских провинций Османской империи. Новые сорта тре-
бовали тщательного ухода. Даже в наиболее труднодоступные ме-
ста табачных плантаций были проведены кирязы12 и устраивались
хаузы13. Собирали поспевшие листья только в определенное время
суток, по специальной технологии. Крымский душистый табак экс-
портировался в Европу и, надо заметить, что этот сорт имел большой
успех. К тому же он был значительно дешевле привозимого табака
с американского континента. Доходы от табачной промышленности
приносили большие доходы в ханскую казну.
12 Киряз — водоем.
13
Хауз — в Крыму искусственный водоем.

82
Глава 3. Дело — табак!

Своеобразные табачные фабрики стали появляться в тех ме-


стах гор, где было достаточное количество воды: на Салгире, Альме,
Каче, Бельбеке, Карасу. Очень удобными были плотины, где коли-
чество воды подлежало регулированию, что было очень удобно для
табачного производства.
В степи не родится табак высоко качества, но даже его выра-
щивание было очень выгодно. Выращенный в степи табак обладал
крепкими роскошными листьями, и если не имел в торговле высокой
цены из-за низкого качества, тем не менее, приносил большую вы-
году благодаря огромному количеству сбыта.
Большая часть татар, живущих по южному берегу полуострова и
на северном склоне цепи гор, уже в конце марта начинают сеять табак.
У горных жителей посев начинается только в конце апреля или в на-
чале мая. В северных долинах и в местах возвышенных, первые всхо-
ды табака часто подвергались заморозкам. Иногда жителям этих мест
удавалось сделать три посева в одно лето. В этом случае последний
сбор табака бывал очень поздним. Нередко случалось так, что, вслед-
ствие ранних морозов, большая часть первого посева пропадала. Тем
не менее, сорты табака, выращенного в этих местах, известны своею
превосходною добротою: они очень крепки и продаются дороже, чем
табак южного берега, близко подходя к табакам турецким.
Для посева тщательно приготовляются небольшие овальные
грядки, в которые вносятся удобрения. Длиною они бывают от 2 до
2.5 метров; ширина 1 метр. Они поднимаются от земли на несколько
сантиметров. Семена сеются на гряду или узкими рядами, или со-
вершенно неправильно — одни на другие, но всегда очень обильно,
так что мнoгие зерна не дают ростков. Первое время, когда высу-
шившиеся из семян ростки пробивают рыхлую землю, их тщательно
охраняют от действия солнечных лучей, накрывая плетнями из ку-
старника, и прилежно наблюдают, чтобы молодая рассада содержа-
лась в чистоте. Если молодое растение в четыре недели поднимается
на вышину от 10 до 15 сантиметров, то его пересаживают на поле,
которое для этого вскапывается грядами.
Выбираются днища иссякших источников, места, орошаемые
водою, и места, на которых прежде находились жилища, которые
составляют самую лучшую почву для разведения табачных планта-
ций. За неимением такой земли, люди, занимающиеся разведением
табаку, довольствуются легкой, несколько песчаной и глинистой или
даже лесной почвой, из которой корни выкапываются. Пересажива-

83
Крымские караимы

ние табака должно быть своевременным и как можно быстрым. Ког-


да табак на грядках начинает подрастать, поле вскапывается точно
так же, как под картофель, только борозды пониже, а пространство
между ними по-шире, и потом оно снабжается каналами, проводя-
щими воду, необходимую для поливки. Молодые табачные деревца
рассаживаются на бороздах в расстоянии 30 или 45 см. одно от дру-
гого и первое время скудно снабжаются водою. Каждый вечер откры-
ваются небольшие каналы, идущие с поля и сообщающиеся с общим
каналом. Чрез них вода проходит на каждую борозду поля. Как скоро
вода пройдет между бороздами до противоположной стороны поля,
сообщение воды с землею прерывается. Только в конце июня, ког-
да растение достигает 30 или 45 см высоты и, следовательно, когда
корни растения достаточно уже укрепились в земле, водопроводный
канал открывается два раза в день. Через несколько недель растение
поднимается уже почти на метр и более, в это время должны быть
срезаны с него верхние и боковые почки, чтобы лучше разрастались
листья. Жители южного берега и гор поручают всегда эту работу
женщинам и детям. Однако, жены и дочери степняков ни за какие
деньги не станут ничего другого делать, кроме исполнения своих хо-
зяйственных обязанностей. В августе табак начинает цвести, а вме-
сте с этим начинается и сбор листьев.
Tе листья, у которых ребрышко пожелтело, считаются совер-
шенно созрелыми: их срезывают со ствола, складывают вместе, и,
пока листья еще свежи, их прокалывают иглой и надевают на шнур-
ки. Шнурки, с нанизанными на них листьями, развешиваются по
большей части на жердях и подвергаются действию солнечных лу-
чей. Способ так называемого выпаривания, сообщающий табаку от-
личную доброту, известен здесь только немногим рассадчикам та-
баку; да и тем он удается очень редко, потому что табак во время
выпаривания большею частью подгорает. До октября cyxиe листья
остаются на свежем воздухе; когда же начинаются осенние сырые
туманы, от которых высохший табак сжимается и мокнет, тогда раз-
бирают листья по сортам и связывают. Сортировать табак татары не
умеют и очень редко берут на себя этот труд, а большею частью огра-
ничиваются тем, что связывают его в пачки, заключающие от 30 до
50 листьев. Kopоткие стебельки от листьев связывают скручеными
вместе листьями маиса, концы которых всовывают в середину пачки;
а потом связанную пачку прессуют. Эти пачки связываются опять в
большие тюки, весом от одного до трех пудов. С каждой стороны
84
Глава 3. Дело — табак!

тюка кладут три сантиметровые палочки, концы которых связывают


вместе крепкими веревками, и таким образом приготовленный тюк
идет в продажу. Из легчайших и приятнейших табаков самые лучшие
сорта растут на южном берегу Крыма, именно в Гурзуфе и Ялте. Они
во всех своих качествах очень близки к табаку трапезундскому, и их
очень много идет в продажу. За батман самого высокого сорта табака
платится от 4 до 5 рублей серебром, а худших сортов — от 3 до 3 1/2
рублей табаку, родящегося на северных высотах полуострова, идет
в торговлю больше всего, потому что он очень крепок, как мы уже
заметили выше. Первый бракованный сорт этого табаку, имеющий
продолговатые, тупые листья темно-каштанового цвета, продается
по 8 и до 12 рублей пуд. Второй сорт, который груб, жилист и часто
очень сыр, продается по 4 и по 5 рублей: а самый низкокачественный
из северных крымских табаков продается по 2 и по 3 рубля сере-
бром за пуд. Цены степного табака очень разнообразны. В имении
Шота, лежащем на Карасу в 30 верстах от места впадения этой речки
в Гнилое море, живет один владелец, хорошо знающий выпаривание
свежих табачных листьев, продает табак от 5 до 6 руб. серебром за
пуд. Вообще крымский табак годен только для трубки; а потому его
должно приготовлять и курить по-турецки. [44].
Известна даже старинная караимская поговорка: «Кто после еды
не курит табак, у того или нет табака или ума». Вот и верь, что по-
говорки — кладезь народной мудрости!
Если в России отношение к табаку менялось порой кардиналь-
но, и даже носы курильщикам, было дело, отрезали, тот с реформами
Петра фактически началось его насаждение.
Примечательно, что в русский язык слово табак пришло из тюрк-
ского, в котором означало — лист. В более близком украинском языке
табак — тютюн, что полностью соответствует этому же значению в
крымскотатарском языке. В Европе это растение ещё в XVI веке было
названо Nicotiana в честь Жана Нико (фр. Jean Nicot, 1530—1600),
французского посла в Португалии, который стал первым пропаганди-
стом курения. В середине XVIII века это название было использовано
Карлом Линнеем в его работах и потому именно он формально явля-
ется автором названия Nicotiana. Переход от потребления никотина к
развитию табаководства в России справедливо связывают с именем
Григория Николаевича Теплова (1716/17 – 1779).
Этот человек не только оставил о себе след в истории, но и, что
называется, хорошо наследил. По мнению многих исследователей,

85
Крымские караимы

его отцом был Феофан Прокопович, игравший большую роль в его


судьбе.
Образование Григорий Теплов получил в лучших учебных за-
ведениях Пруссии, а затем в Париже. Граф Алексей Разумовский,
под впечатлением от образованности Теплова, приставил его воспи-
тателем к своему младшему брату Кириллу, с назначением которого
президентом Академии наук и художеств, в реальности всеми дела-
ми академии занимался Теплов. Он конфликтовал с Ломоносовым,
отцом норманнской теории происхождения Руси Миллером, поэта
Тредиаковского, по словам последнего, «ругал, как хотел и грозил
шпагою заколоть».
В 1750 году Елизавета направила Кирилла Разумовского гетма-
ном в Малороссию. Теплов последовал за своим покровителем. При
восшествии на престол Петра III — попал в опалу. Сблизился с бра-
тьями Орловыми и всеми силами способствовал дворцовому перево-
роту 1762 года. Лично составлял акт об отречении Петра III, писал
манифест о вступлении на престол Екатерины II и присутствовал
при убийстве императора в Ропшинском дворце.
В первые годы правления Екатерины Григорий Теплов готовил
основные законодательные акты, составив своего рода триумвират с
Никитой Паниным и Екатериной Дашковой. Едва ли не главным его
начинанием стало упразднение гетманства, что современники вос-
приняли как личную измену Разумовскому.
Историк С.М. Соловьёв писал о нем так: «безнравственный,
смелый, умный, ловкий, способный хорошо говорить и писать». По
воспоминаниям Казановы, Теплов любил окружать себя молодыми
людьми приятной наружности. В 1763 году несколько слуг Теплова
пожаловались императрице на то, что он принуждает их к мужело-
жеству, но жалобщики были сосланы в Сибирь. Всего в деле фигу-
рирует девять мужчин, которых Теплов с 1757 года насиловал или
принуждал к анальному и оральному сексу.
Наряду с этим Теплов — автор первого устава Московского уни-
верситета, проектов первых указов императрицы Екатерины II, пере-
водов трудов А.Д. Кантемира, проекта создания в России гимназий.
Он же знаток сельского хозяйства, лесоразведения, садовод-
ства. В своём имении (с. Молодовое, Орловской губернии) собирал
книги, рукописи, картины. Коллекция Теплова, которая оценива-
лась современниками в 200 тысяч рублей золотом, была сожжена в
период разграбления усадьбы в 1917 году и является невосполни-
86
Глава 3. Дело — табак!

мой потерей для русской культуры.


Теплов много лет собирал материалы для истории Малороссии,
но они не были изданы; играл на клавесине и скрипке, сочинял музы-
ку. Его сборник российских песен «Между делом безделье» (1759) —
первый русский печатный песенник.
Кроме того, Григорий Теплов был способным художником, ма-
стером раннего русского натюрморта. Три его картинки-обманки, а
также жанровое полотно «Старик-меняла» (1730-е гг.) находятся в
собраниях крупнейших музеев России (Государственный Эрмитаж;
Музей керамики и «Усадьба Кусково XVIII века»).
Являлся автором таких уникальных для того времени книг: «О
коммерции»; «Поправление о коммерции»; «Примечания о поправ-
лении коммерции русской»; «О российской торговле»; «Птичий
двор, или подробные наставления о содержании всякого рода домаш-
них птиц, предохранения и лечения их от всяких случающихся у них
болезней; а притом так же достаточные сведения о разведении, вос-
питании, выкармливании и обучении кенареек», а также «О засеве
разных табаков чужестранных в Малороссии» [50].
Последняя работа представляет для нашего исследования осо-
бый интерес. По справедливому мнению автора, Россия покупала та-
бак у французов, но через вторые руки и поэтому, так дорого. Теплов
писал, что с потерей французами в Новом свете Вирджинии, это ока-
залось полезным для развития табачной промышленности, потому
что французы ею толком и не занимались, тогда как англичане спол-
на использовали возможности выращивания табака в Вирджинии,
чтобы заполонить им всю Европу.
С подачи Теплова Указом от 14 марта 1763 года было, по сути,
положено начало развитию табачной промышленности в России. В
Малороссии стали сеять американский табак, а Теплову было по-
ручено учредить в местечке Ромны контору директора для личного
надзора за промыслом; этой конторе вменено было в обязанность
каждые два года снабжать американскими семенами всех желающих
«безденежно», да еще и с инструкциями по разведению табака.
22 марта 1764 года был обнародован указ: «Кто заведет шелко-
вый завод, виноградный сад, табачную фабрику и прочее такое,
чего в государстве мало или совсем нет, тому дозволяется 10 лет бес-
пошлинно за границу и внутри государства тот продукт и товар про-
давать». По инициативе Теплова правительство установило премии
за разведение табака в помещичьих хозяйствах.

87
Крымские караимы

К табаку пристрастились и состоятельные люди, и мастеровой


люд, и военные, и флотские…
Почувствовав, с одной стороны поддержку государства, а с дру-
гой галопирующими темпами растущий спрос со стороны потреби-
теля, табаководство получило небывалый импульс в своем развитии.
Надо признать, что в числе самых предприимчивых оказались
караимские купцы, которые смело брались за любое новое дело, обе-
щавшие скорые деньги. Поскольку в ту пору табак в основном ку-
рили в трубках, а также нюхали (забытое ныне баловство), то было
предпринято гениальное новшество — создание табачных фабрик
непосредственно в зонах потребления. Сырье же в тюках везли с тех
районов, где табак выращивался, а уже товарный вид он получал не-
посредственно на табачных фабриках.
Подлинная революция в табачном деле произошла после того,
как находившиеся в Египте английские солдаты по своей инициативе
стали набивать табак в картонные гильзы от патронов. Новшество
прижилось, и с 1832 года было поставлено на поток.
В России папиросы в бумажных гильзах известны примерно с
1844 года. В циркуляре министра финансов от 29 апреля 1844 года
впервые говорилось об «особого рода бумажных сигарах, называе-
мыми папиросами».
Появление слова папиросы требует пояснения. Скорее всего, это
название принес на русскую землю некто Гупман де Вальбелла, кото-
рый был владельцем табачной мануфактуры в Варшаве. В 1852 году
он совместно с компаньонами открыл в Петербурге табачную фабри-
ку «Лаферм», впоследствии 1-я Ленинградская табачная фабрика им.
Урицкого, на которой начали промышленно выпускаться первые па-
пиросы.
Существует версия, что популярности папирос способствовала
Крымская война, в конце которой французские солдаты делились та-
бачно-бумажными курительными изделиями с противником.
Действительно, с 1857 года в России начинается бурное увели-
чение производства папирос. Примечательно, что сами французы
называли папиросы — маленькими сигарами — сигаретами. Даже
столетия спустя то, что сегодня мы называем сигаретами долго име-
новали французскими папиросами, ну а они, папиросы называли
«сигаретами русского образца».
Фабрики, выпускавшие до этого времени только нюхательный и
трубочный табак, не сумев перестроиться, потерпели сокрушитель-
ное поражение в битве с конкурентами.
88
Глава 3. Дело — табак!

С входом в моду папирос, к ним пристрастились и представи-


тельниц прекрасного пола, что дало повод одному фельетонисту то
поры язвительно заметить: «Дама, пускающая дым из своих корал-
ловых губок, — то же самое, что мужчина, вяжущий чулок или вы-
шивающий на канве». [25].
То, что основу табачных королей России составили, в основном
караимы, было не случайным, так они фактически были в ней пол-
предами востока.
Динамика табачной эскалации была следующая: Первая табачная
фабрика в Крыму была открыта в Феодосии в 1861 году В.О. Стам-
боли. В момент открытия фабрики на ней работало всего 60 рабочих.
Вскоре в Крыму появились табачные фабрики акционерных
обществ Майтопа и Крым. Постепенно стали открываться табачные
фабрики и в других городах России: Харькове, Киеве, Екатеринос-
лаве, Ростове-на-Дону, Москве, Санкт-Петербурге. Приведем лишь
несколько имен основателей и хозяев табачных фабрик, взятых из
дореволюционных справочников «Весь Киев», «Весь Петербург»,
«Вся Москва» и др. В разделах «Табак», «Гильзы» и «Табачные ма-
газины» можно встретить десятки караимских фамилий владельцев
фабрик, складов и торговых предприятий. В Киеве — это С.М. Каль-
фа, С. Капон, гильзовая фабрика С.М. Каракозова, Южно-русская
электрическая гильзовая фабрика Хаджи-Дувана, где выпускались
гигиенические гильзы, известные по всей России как «Царские». В
Харькове можно встретить табачные фабрики братьев Кальфа, а так-
же Капона, Б.Б. Саатчи и И.Б. Финерли; В Екатеринославле работала
фабрика Джигита. В Петербурге было три табачных предприятия:
Мичри, Саатчи и Мангуби, Ю.М. Шапшала. В Харьковской губер-
нии — фабрики Дурунча и Туршу.
В Симферополе табачная фабрика Шишман имела оборот в 20
тыс. рублей. На фабрике было 24 рабочих, 2 электрических двигате-
ля мощностью в 13 л.с.
В Феодосии только постоянных рабочих было 78. Денежный
оборот 500 тыс. руб. Один двигатель мощностью в 20 л.с.
Гражданская война, безусловно, пагубно отразилась на табако-
водстве, о чем наглядно свидетельствуют данные о посевных пло-
щадях и показатели валового сбора. Подлинная катастрофа же про-
изошла с установлением советской власти. Тенденция к лучшему
наметилась только с началом НЭПа [4].

89
Крымские караимы

Таблица 9
Табаководство
Годы Общее число десятин (тыс. дес.) Валовый сбор (тыс. пудов)
1917 2 570 186
1919 2 339 114
1920 2 000 100
1921 534 6
1922 378 21
1923 1 877 69
1924 2 531 80

Все табачные фабрики были национализированы, многие сразу


же закрылись. Работали только бывшая фабрика Стамболи, теперь
Феодосийская табачная фабрика и Симферопольская.
В целом заздравном докладе председателя СНК КрымССР на
4-й сессии КрымЦИК тем не менее было отмечено, что «удельный
вес табачной промышленности Крыма в общей табачной продукции
страны снижается» [23, c.46].
Во время оккупации Крыма симферопольская фабрика «Субхи»14
и Феодосийская «Коминтерн»15, продолжили работу, естественно,
уже без этих политизированных названий. На Феодосийской фабри-
ке работало 150 человек. Немцы сразу же пошли на модернизацию
оборудования и завезли 3 сигаретных машины марки «Мюллер», а
также 10 гильзовых и 10 набивочных машин. Примечательно, что по-
мимо зарплаты рабочие фабрики еженедельно получали по 100 штук
сигарет [51].
После войны, в условиях неограниченного спроса и отсутствия
внешней конкуренции, как бы по инерции отрасль еще держалась на
плаву. Ее практически не коснулась научно-техническая революция,
ну разве, что самым краешком. Тяжелые платформы на Феодосий-
ской табачной фабрике, были заменены более легкими тележками-
клетками. На установке был занят лишь один рабочий, и труд его
стал значительно легче. Усовершенствовался процесс увлажнения
листового табака — этого важнейшего процесса табачного производ-
ства. Появился пневматический транспортер, была механизирована
14 Субхи – Мустафа Субхи (1883-1921) основатель Коммунистической партии Турции.
15 Коминтерн – Коммунистический интернационал — международная организация, объединявшая компар-
тии различных стран.

90
Глава 3. Дело — табак!

очистка листа. Сократился срок увлажнения табака.


Сложнее было в сельском хозяйстве. После депортации крым-
ских татар, армян, греков, болгар, которые знали толк в табаковод-
стве, отрасль пришла в упадок. На сбор табака в Крыму стали при-
влекать даже студентов.
К распаду СССР и переходу на рыночные отношения, да еще
в условиях глобализации, Симферопольская табачная фабрика сама
тихо прекратила существование, а Феодосийская «внезапно», одно-
временно с Одесской сгорела. Рынок тут же был наводнен зарубеж-
ной продукцией.
Со временем были робкие попытки возродить производство та-
бачной продукции. Так владелец донецкой табачной фабрики «Ха-
мадей» Валерий Хоменко построил в Крыму завод по производству
сигарет, который в Сакском районе зарегистрировал как ООО «ТК
«Пепел». Соглашение о дистрибуции заключено с ООО «Торговый
дом «Время» (г. Ялта)», В Федеральной налоговой службе уже заре-
гистрированы 19 марок сигарет этой компании.
В России в настоящее время существовали три фабрики по произ-
водству табачного сырья: «Дж.Т.И. Елец» в Липецкой области; «Крес
Нева» в Ленинградской области; Петро» в Санкт-Петербурге — еди-
ная площадка по производству готовой продукции, которая наследо-
вала производственные мощности уже упоминавшейся ранее москов-
ской фабрики «Лиггетт-Дукат» после ее закрытия.
Из-за рубежа на крымский рынок поступают в продажу такие
международные марки сигарет, как Winston, Camel, Mevius, Sobranie,
Glamour и LD, а также российские марки «Русский Стиль», «Петр I»,
More, Saint George, «Тройка» и другие.
Из многочисленных табачных плантаций в Крыму сохранилась
только одна на территории показательной станции табаководства в
Бахчисарайском районе.
Будущее крымского табака безрадостно, то, что когда-то счи-
талось его достоинством — своеобразный аромат, теперь — очень
серьезный недостаток. Дело в том, что на фабриках сейчас спрос на
табак без вкуса и запаха, так как все это достигается с помощью ис-
кусственных ароматизаторов, что значительно дешевле. К сожале-
нию или счастью, уникальные крымские почвы не приспособлены
для выращивания этого «полуфабриката».
До революции журналисты искренне писали о безвредности
крымского табака. Читая эти панегирики прошлого, мы им не верили

91
Крымские караимы

и, вероятно, зря, так как вред от современных сигарет с их аромати-


заторами — не сопоставим с теми негативными побочными послед-
ствиями, которые получали курильщики наслаждаясь натуральным
крымским табаком.

Сумская ветвь рода Туршу

Открытка Туршу
(сумских)
Наконец мы подошли к участию в этом деле представителей
рода Туршу.
Харьковская губерния дореволюционной России во второй по-
ловине XIX века представляла собой сочетание промышленного и
сельскохозяйственного потенциала. После отмены крепостного пра-
ва губерния переживала бурный экономический рост. Первая табач-
ная фабрика на Слобожанщине появилась в городе Сумы.
Возможно, это покажется удивительным, но историография сум-
ской ветви рода Туршу — самая впечатляющая. О них писали се-
рьезные книги тамошние краеведы Алексей Ленский, Михаил Мань-
ко [38, 39].
На первом этапе покорения Сум, да простят мне этот образ, Илья
Эфроимович Туршу появлялся в городе лишь в период проведения
ярмарок, на которые привозил выращенный в Крыму табак. В соот-
ветствии с уже озвученной нами теорией «Производство — ближе
к потребителю» в конце XIX века в селе Зализняк Сумского уезда
он арендовал земли и сделал на них табачную плантацию. В самом
92
Глава 3. Дело — табак!

городе, на улице Кузнечной, построил фабрику. В 1897 году на сига-


ретной фабрике Туршу работало 282 человека [39]. Стал владельцем
трех, как бы сейчас сказали, фирменных магазинов.
Продукция Туршу сразу стала популярна. Особым успехом поль-
зовались сигареты «Демон», с изображением на коробке красивой
женщины, над которой склонился воспетый Лермонтовым Демон. В
том же 1897 году его труд был отмечен на Сумской сельскохозяй-
ственной ярмарке медалью.

Табачная фабрика Туршу

Когда в 2017 году мне довелось видеть многочисленные подоб-


ные награды, всемирного уровня, полученные его правнуком Кон-
стантином Туршу, правда, не за табак, а за чай, я невольно вспомнил
ту первую, но такую знаковую награду.
Сейчас, спустя целое столетие, просмотрев сотни архивных доку-
ментов мы — потомки этого славного рода, с уважением должны при-
знать, что наши пращуры, вне зависимости от того, где они жили в Ев-
патории или в Сумах помимо того, что они создавали экономический
потенциал России, были к тому же и меценатами. Я уже упоминал о
том, что Вениамин Шолемович, был членом попечительского Совета
Симферопольской казенной гимназии, в еще большей степени это сле-
дует сказать и об Илье Эфроимовиче, вклад которого материальный и
духовный, по достоинству оценен сумчанами даже век спустя.
Главной фишкой Ильи Эфроимовича было увлечение театром.

93
Крымские караимы

Мне — симферопольцу, кажется не вероятным, что в провинциаль-


ных Сумах, которые даже не были губернским городом, было два
театра: «Швейцария» и «Теволи».
В одном из этих театров временно работал будущий автор «По-
единка», «Гранатового браслета» и других замечательных произве-
дений Александр Куприн. В ту пору отставной офицер волей судьбы
оказавшийся в Сумах, где перебивался случайными заработками.
Вот, что писал он сам, в своем рассказе «Как я был актером».
«В «Смерти Ионна Грозного» актер Романов ворвался в дом
Шуйского, где собрались заговорщики, с такой стремительностью,
что опрокинул на пол длинную скамью вместе с сидевшими на ней
боярами.
Эти бояре были очаровательны. Все они были набраны из моло-
дых караимчиков, служивших на местной табачной фабрике. Я вы-
водил их на сцену. Я небольшого роста, но самый высокий из них
приходился мне по плечо.
Половина из этих родовитых бояр была в кавказских костюмах с
глазырями, а другая половина — в кафтанах, взятых напрокат из мест-
ного архирейского хора. Прибавьте еще к этому мальчишечьи лица с
подвязанными черными бородами, блестящие черные глаза, востор-
женные раскрытые рты и застенчиво-неловкие движения. Публика
приветствовала наш торжественный выход дружным ржанием».
Илья Эфроимович предвосхитил события советской поры, когда
крупные предприятия становились шефами театров. Сигаретная фа-
брика Туршу, не только осуществляла финансовую и материальную
поддержку, но ее работники, служащие были не только постоянны-
ми зрителями, но, как мы видим, и непосредственными участниками
спектаклей.
Сумские краеведы историю рода Туршу начинают именно с
Ильи Эфроимовича. В настоящем издании мы выйдем за «сумские
рамки» этой родословной, которая в нашей интерпретации начина-
ется еще с Крымского ханства.
Первым, установленным нами местом проживания родоначаль-
ника рода Туршу, была крепость Кырк-Ор или, как называли её
сами караимы —Кале. Впоследствии рядом возникла новая столица
Крымского ханства Бахчисарай.
1. Илья. О нем, кроме того, что жил в Кале, мы не знаем почти
ничего, разве что, то, что своим сыновьям Садуку и Симе он оставил
2 тысячи 60 рублей неразделенного капитала, из чего можно сделать
94
Глава 3. Дело — табак!

вывод, что был он человеком не бедным. Кроме имени мы не знаем


ни его фамилии, ни отчества, ни лагапа (прозвища).
2.1. Садук сын Ильи по прозвищу Туршу. Первоначально он
упоминается как Габай, то есть казначей караимской общины Кале,
но с добавлением лагапа Туршу, который и стал фамилией не только
его детей, что в общем-то логично, но и младшего брата. Вероятно,
это следствие «неразделенного капитала».
2.2 . Сима Ильич Туршу (1742 – ?) + Ханыш ( 1769 – ?)
С этого момента и разделяются родословные инициаторов соз-
дания этой книги Владимира Полякова, который ведет свою родос-
ловную от Садука Туршу, и Константина Туршу, чья линия восходит
к Симе Туршу.
Мы уже приняли за аксиому тот факт, что рассматриваемая нами
история рода Туршу — это фактически история Крыма. С присо-
единением полуострова к России в 1783 году и утратой Кале своего
стратегического значения в 1811 году братья Туршу, со всеми свои-
ми домочадцами переезжают в Кезлев, в русской традиции Козлов,
который вскоре был переименован в Евпаторию.
3.2.1. Эфроим Симович Туршу (1789 – 1859) + Мишка (?).
Их дети: Илья (1852 – 1909); Султан (?); Беруха (?); Сара (?).
Об Эфромие Симовиче знаем очень мало. Есть упоминания о его
пребывании в Евпатории, Перекопе, Полтаве. Сохранилась запись о
том, что имел он жену Мишка, сына Илью и дочерей Султан, Беруха,
Сара. И в возрасте семидесяти лет 5 апреля 1859 года скончался в
Евпатории [7, л. 4].
Следующую информацию мы первоначально даем в трактовке
сумских краеведов
Илья Эфроимович Туршу (1852 – 1909) + Анна Давидовна
Туршу (1853 – 1899)
Их дети Агрифена (1889 – ?); Савва (1891 – 1965); Эмилия (1898 – ?).
Для людей знакомых с караимской тематикой, сразу же возни-
кает ряд недоуменных вопросов. Как правило, разница в возрасте в
караимских супружеских парах была 10-15 лет, в данном же случае
Илья и Анна практически ровесники.
Если поздний ребенок у караимских мужчин дело довольно рас-
пространенное, то у женщин это исключение. Заинтересовала и де-
вичья фамилия — Туршу.
Проведенные исследования показали, что наши сомнения были
не беспочвенны.

95
Крымские караимы

Первоначально удалось найти документ, из которого следовало,


что женой Ильи Эфроимовича Туршу была некто Алтын. Трансфор-
мацию имени Алтын, что в тюркских языках означает золото, в более
привычное для Слобожанщины имя Анна, понять можно. Обнару-
женный документ — это заявление, в соответствии с которым, Илья
Эфроимович обращался в духовное управлении караимов с прось-
бой выдать свидетельство, подтверждающее, что его сын Садук, ро-
дившийся 16 ноября 1891 года, является караимского вероисповеда-
ния [9, л.1].
Дальнейший поиск увенчался тем, что была обнаружена сле-
дующая запись: «Справка: 7 сентября 1880 г. в Полтаве браком со-
четались Перекопский мещанин Илья Эфраимович Туршу первым
браком, 27 лет, с дочерью 2-й Гильдии купца Моше Бабакаевича Ду-
рунча Алтын, 17 лет.
Примечание: в 1901 году Илья Эфраимович Туршу проживал в
Сумах» [8, л. 197].
Таким образом, этот фрагмент родословной должен выглядеть
следующим образом
Илья Эфроимович Туршу (1852 – 1909) + Алтын (1862 – 1899)
дочь Моше Дурунчи.
Приступая к рассказу о пятом колене сумской ветви рода Туршу,
мы хотим объединить обе ветви, чтобы стало наглядней, что все, что
происходило в дальнейшем в Евпатории и в Сумах носило не случай-
ный, не эксклюзивный характер.
Невольно обращаешь внимание на то, что представители четвер-
того поколения Туршу Вениамин Шолемович и Илья Эфроимович
ушли из жизни почти в одно время, соответственно в 1906 и 1909 году.
Между этим поколением и поколением их детей лежала про-
пасть, которую я условно назову информационной, что, прежде все-
го, стало следствием полученного образования. В прежних главах я
уже приводил свои восторженные впечатление от того объема зна-
ний, которые получали гимназисты, но дело в том, что все дочери
Вениамина Туршу получили и высшее образование, так как закончи-
ли знаменитые Бестужевские курсы.
После смерти отцов, все Туршу пятого поколения жадно вдох-
нули опьяняющий эфир свободы. Последствия были самые разные.
Беруха Вениаминовна Туршу (1882–?) В период учебы на Бес-
тужевских курсах в Петербурге, включилась в революционное дви-
жение, была арестована и умерла в тюрьме.
96
Глава 3. Дело — табак!

Садук Эфроимович и его сестра Груня увлеклись театром, что


привело к тому, что он оставил учебу в Харьковском университете и
стал артистом.
Подобная перспектива нависла и над моей бабушкой в ту пору
курсисткой Эстер Туршу. Она сблизилась с прославленной актрисой
Комиссаржевской, которая увидела в девушке талант и предложила
ей работать в труппе. Воодушевленная такой заманчивой, как ей тог-
да казалось, перспективой, Эстер сообщила об этом сестрам. Самая
консервативная из них Бубюш, пришла в ужас, и срочно командиро-
вала в Петербург брата Соломона, который встретился с Комиссар-
жевской. Вера Федоровна выслушав его доводы о том, что в Крыму
еще не готовы к тому, что девушка будет вести такой образ жизни,
который, чтобы не обидеть актрису, считается все же аморальным,
и это ляжет несмываемым пятном не только на репутацию самой
Эстер, но и всей семьи. Ему удалось ее убедить, и с театральной ка-
рьерой Эстер было покончено.
Все Туршу самым интенсивным образом интегрируются в об-
щественную жизнь. Садук и Груня стали активными членами сум-
ского кружка «Просвита». В этот период их скорее можно отнести
к украинской, нежели российской интеллигенции. Проживавшие в
Петербурге, Раиль, Эстер, Беруха, Сарра с головой уходят в русскую
культуру.
Соломон и Ананий приняли самое деятельное участие в созда-
нии Крымского союза охотников, который Сергей Вениаминович
возглавил и с небольшими перерывами руководил почти полвека.
Все другие братья, за исключением Авраама умерли в детском
возрасте. О нем мне известно лишь то, что он застрелился из-за не-
счастной любви.
С этого эпизода мы более подробно остановимся на самом важ-
ном моменте в жизни любого человек — выборе спутника жизни.
Я долго колебался над написанием этой фразы, отвергая варианты
«замужества», «брака», «любви»... и остановился на более или менее
нейтральном — «выборе спутника жизни».
Именно с этой проблемы в пятом поколении нашего рода и на-
чался «разброд и шатание». Вырвавшись из под родительской опеки,
и уже не имея твердых религиозных устоев, никто из представителей
пятого поколения Туршу как евпаторийских так и сумских, за исклю-
чением Бубюш, считали себя совершенно свободными людьми и ру-
ководствовались только своими чувствами.

97
Крымские караимы

Поскольку дело происходило еще в условиях Российской монар-


хии, где вопросы семьи брака осуществлялись только на основе ре-
лигиозных традиций, брак караима или караимки с представителем
другой конфессии мог быть осуществлен только при переходе в со-
ответствующую религию.
Вот тут и «пошло-поехало»
Эстер Туршу. (1885 – 1975). После окончания Бестужевских
курсов вернулась на родину и стала работать учителем в Ак-Мечети
(современный ПГТ Черноморское). Знакомится там с механиком теле-
графа Матвеем Поляковым. Не познакомиться, они не могли, так она
единственная в Ак-Мечети знала русский язык. Матвей совсем недав-
но окончил в Одессе курсы телеграфистов. Был из небедной крестьян-
ской семьи, которая жила там же на Одещине в Ивановском уезда.
Рассказы Эстер о Петербурге, ее общение с известнейшими русскими
писателями настолько ошеломили его, что он сделал предложение. Без
малейших колебаний Эстер приняла православие и венчалась в церк-
ви, став с этого момента Анной Вениаминовной Поляковой.
Соломон Туршу (1887 – 1986). Не знаю, каким образом, позна-
комился с Катюшей Тарасевич. Она была из дворянской семьи, рабо-
тала учительницей. Проживала у Каспийского моря в городе Темир-
Хан-Шура, где ее отец преподавал в местной гимназии. Так в мой
домашний архив попали уникальные открытки, на которых запечат-
лены улицы этого города, а также фотографии педагогов тамошней
гимназии. Родной брат Катюши, именно так «дядя Сережа», всю
жизнь называл «тетю Катю», впоследствии стал одним из видных
создателей авиационной промышленности СССР. Не по своей воле
работал в «шарашке», потом руководил авиационным заводом № 22.
Мог ли предположить мой отец, сын Эстер Туршу, что директор ави-
ационного завода в Казани, где в начале 1942 года они получали са-
молеты Пе-2 — родной дядя его двоюродной сестры Зои Туршу.
Ананий Туршу (1893 – ?) Венчался на «Леночке». В силу того,
что еще в юности его в пах копытом ударила лошадь, как резуль-
тат, у него не могло быть детей. Вероятно, поэтому свою нерастра-
ченную любовь он и его жена перенесли на племянника — моего
отца. В годы войны, моя мама с маленьким сыном, моим старшим
братом, вместе с «Леночкой» с зимы 1942 по май 1944 прожили в
одной комнате в Узбекистане в городке Кирмине. Мама всегда с
теплотой вспоминала «Леночку», которая навсегда именно с таким
именем осталась в памяти членов нашей семьи, как один из самых
близких родственников.
98
Глава 3. Дело — табак!

Сарра Туршу (1890 – ?). После окончания Бестужевки стала


врачом. В Москве вышла замуж за Николая Пашина. Родила и вос-
питала двух сыновей Сергея и Владимира.
Поскольку перед войной мой отец почти год учился на курсах
начальников связи авиаполков в академии имени Жуковского, то ча-
сто гостил в семье тетки. Он с удивлением рассказывал мне о том,
что часто ему доводилось быть невольным свидетелем семейных
скандалов, так как тетя Сарра, в те годы очень красивая женщина,
едва ли не открыто, изменяла мужу. Однажды даже сказала: «Женя,
ну, неужели, ты не понимаешь, как хочется скинуть старое нательное
белье и надеть, что-нибудь свежее». От таких рассуждений мой отец
был в шоке.
В 1962 году в первые мои студенческие каникулы, я поехал в
Москву и почти сутки общался с Саррой Вениаминовной. Жила она
там же, где и до войны, в Комсомольском переулке возле трех вок-
залов. Из окна ее комнаты были видны ноги прохожих, так как рас-
полагалась она фактически в подвале.
На самом видном месте висел портрет молоденького сержанта. Он
был очень похож на меня, или, наверное, я на него. Звали его Володя...
Когда тётя Сарра смотрела на портрет, потом на меня у нее на
глазах появлялись слезы, я терялся и не знал, как себя вести.
Уже в наши дни на сайте «Мемориал» я прочитал следующее:
Пашин Владимир Иванович, 1925 года рождения,
Время призыва: 18.12.1942.
Место призыва: Узбекская ССР, Бухарская обл., Кермининский р-н.
Последнее место службы: 7 отд. гв. тяж. танк. бр.
Воинское звание: гв. мл. сержант
Причина выбытия: убит.
Дата выбытия: 14.04.1945
Первичное место захоронения: Германия, д. Маншнов, 20 м юж-
нее церкви.
В те годы была очень популярна песня Владимира Винокурова
«Сережка с Малой Бронной...» С тех пор, когда я её слышу, то всегда
вспоминаю Володю Пашина.
Раиль Туршу. (14.09.1870 – 1921) + Алиби Тогжанович Джан-
гильдин (1884 – 1953). В соответствии с крымской традиции звук
«х) между гласными практически никогда не произносится. Поэтому
библейское имя Рахиль, у крымских караимов звучало как Раиль.
После окончания Бестужевских курсов Раиль стала врачом. Пер-

99
Крымские караимы

вой женщиной врачом из числа крымских татар, караимов, крым-


чаков. Направили ее работать в Среднюю Азию, в Тургай. Там она
познакомилась с молодым казахом Алиби Джангильдином, который
только что вернулся из своего уникального путешествия, когда он
пешком, выйдя из Москвы, прошел Австро-Венгрию — Турцию —
Египет — Малую Азию — Индию и прибыл во Владивосток.
Раиль настолько его поразила, что препятствием не стала даже
значительная разница в возрасте. Следует добавить, что еще в дет-
стве сердобольный миссионер способствовал его крещению и на-
правлению на учебу в семинарию, из которой он со временем был
изгнан и стал журналистом. На свадьбу сестры в Тургай поехали
Ананий и Эстер с маленьким сыном. Сохранилась уникальная фото-
графия, на которой мой отец запечатлен на руках Алиби Джангиль-
дина. Затем он переехал в Крым, вновь вернулся в Тургай, где вместе
со своим другом Амангельды Имановым, возглавил восстание 1916
года. Стал первым казахом коммунистом, принял самое деятельное
участие в проведение первого съезда советов Казахстана. Не смотря
на то, что в советское время считался буржуазным националистом,
счастливо избежал репрессий, и ушел из жизни с должности заме-
стителя председателя Верховного Совета Казахстана, оставив о себе
добрую память у своих соотечественников.
Вероятно, их брак не имел перспективы, но не будем гадать по
той простой причине, потому, что сразу после гражданской войны
в Симферополе вспыхнула эпидемия тифа. Работавшая в тифозных
бараках Раиль заразилась сама, и заразила своих родных. Практиче-
ски одновременно ушли из жизни она и мой дед Матвей Поляков.
По словам моего отца, которому в тот год было 10 лет, она тер-
петь не могла большевиков, и была убежденной эсеркой.
Аналогично события развивались и на Сумщине, но только с той
разницей, что дополнительную роль играл украинский фактор.
Садук (Савва) Туршу (1891—1965) + Каноненко Антонина Пав-
ловна (1901 – 1973) Венчание состоялось в 1919 года, и, вероятно,
с этого времени, Садук Туршу официально становится Саввой. Это
имя мы будем использовать в дальнейшем.
Также в браки с православными вступили его сестры Груня и
Лидия, чьи караимские имена нам еще предстоит установить.

100
Глава 3. Дело — табак!

Груня (Аграфена) Ильинична Туршу (1889 –?)


В историю своего родного города Сумы она вошла, как Груня,
впрочем, нам удалось установить, что 1 января 1888 года у сумского
купца Ильяго Эфроимовича Туршу от жены его Алтын Моисеевны
родилась дочь Гулюш. В примечании указывалось, что в 1910 году
перешла в православие и вышла замуж Розонова [10, л. 11.].
Поразительный факт, но девушки из караимской семьи стала
организаторам и активным членом сумского культурно-просвети-
тельского общества «Просвита». В 1909 году Груня Туршу приняла
участие в создании «Малороссийского кружка любителей драмати-
ческого и музыкального искусств». Стала деятельной помощницей и
актрисой в спектаклях местного энтузиаста и мецената театра Дми-
трия Митрофановича Корепанова. Как можно понять из нашего да-
лека, это стало возможным только после ухода из жизни ее отца.
В 1919 году ее арестовывала деникинская контрразведка, причем об-
виняли не в пропаганде большевизма, чего не было, того не было, а в
пропаганде украинской культуры.
После окончания гражданской войны увлеклась радио и прини-
мала участие в деятельности Сумского общества любителей радио.
Не смотря на то, что не имела собственной радиостанции, стала до-
статочно профессиональным радиолюбителем. То, что у нее не было
своей радиостанции объясняется ее непролетарским происхождени-
ем. Кто ей позволил бы самостоятельно общаться со всем миром?
Как артистка постоянно принимала участие в радиоспектаклях. Сра-
зу после закрытия общества друзей радио властями в 1930 году пере-
ехала в Киев, а затем в Москву.
К сожалению, дальнейшая судьба практически не известна.
Было у нее две дочери, одну из которых звали Лидия. Если кто-либо
знает больше — откликнитесь.
Сегодня, уже неоспоримый факт, что Груня (Гунюш) Туршу
была первой актрисой из числа женщин караимок!
Эмилия Ильинична Туршу (1898 – ?)
О ней мы знаем еще меньше, так как после гражданской войны
она уехала из родного города.
Бубюш Вениаминовна Туршу (1880 – 1972)
Она оставалась единственным убежденным противником нару-
шения традиций. Так сложилась судьба, что «своего караима» она
так и не встретила. Прожила долгую жизнь. Преподавала в Москве,
ее труд был отмечен медалью «800 лет Москвы», орденом «Трудово-
101
Крымские караимы

го красного знамени», которые хранятся в моем семейном архиве. С


выходом на заслуженный отдых вернулась в Крым, где жила вместе с
сестрой, сначала в селе Отрадном (Ханышкой) Бахчисарайского рай-
она, а потом в Симферополе, Кривой переулок, 23.
Мой друг Виктор Красников родился в селе Ханышкой, которое
вскоре переименовали в Отрадное, рассказывал мне, что поскольку в
1-м классе он был единственным учеником (1944 год рождения), то
его одного обучали по очереди Анна Вениаминовна и Бица Вениами-
новна. Все это закончилось тем, что за год учебы он успешно прошел
программу 1-го и 2-го классов, и, сдав какой-то комиссии из Бахчиса-
рая экзамен, был переведен сразу в 3-й класс. Не смотря на то, что он,
закончил только Симферопольский автотранспортный техникум, впо-
следствии стал одним из лучших в Крыму профессиональных коррек-
торов и всегда с теплотой вспоминает своих первых учителей — двух
интеллигентных старушек, заложивших фундамент его грамотности.
Завершая тему смешанных браков, не могу не отметить, что по
прошествии века, уже в седьмом, восьмом поколении все мы — их
внуки-правнуки стали кто русскими, кто украинцами, кто евреями....
В соответствии с выдвинутым и почти осуществленным моей
дочерью лозунгом: «Туршу всех стран, объединяйтесь!» нечто по-
добное уже происходит и хочется верить, что эта книга поспособ-
ствует этому самому гуманному и бескорыстному объединению.

Первая мировая война,


революция и гражданская война
Уже в детстве я осознавал, что мои бабушки, отец были свидете-
лями уникальных событий революции, гражданской войны и часто
расспрашивал их. Их воспоминания были совершенно разные.
Меня поразила фраза о том, что по словам бабушки «Германская
война» шла где-то очень далеко. Радио не было. Источники инфор-
мации — газеты и слухи. В газетах не столько читали о том, какой
город оставили или взяли, а внимательно просматривали, регулярно
публиковавшиеся списки погибших или попавших в плен офицеров,
нередко встречая в них знакомые имена.
Проведенное мною исследование выявило следующую картину
призыва караимов в армию. Если их сгруппировать по наибольшей
представительности, то она будет следующая: Одесса — 128; Евпа-
тория — 63; Бахчисарай — 33; Петроград — 28; Харьков — 11; Кре-
менчуг — 4; Бердянск — 4.
102
Глава 3. Дело — табак!

Среди них было два Туршу оба из Харькова, прапорщики Ме-


ворах Маркович Туршу и Яков Маркович Туршу. Все призванные из
Петрограда, Пскова и Вильно караимы были офицерами.
Радость возращения участников войны домой в конце 1917 в
начале 1918 омрачилась волной самосудов и расправ, охвативших
Крым в начале 1918 года.
Моему отцу было в ту пору 7 лет, он учился в приготовительном
классе реального училища и обладал определенной свободой пере-
движения. Вероятно, поэтому видел много больше, чем его мать, ко-
торая тогда работала на симферопольском телеграфе. На его глазах в
феврале 1918 года матросы убивали людей только за то, что на голо-
ве был буржуйский котелок, так тогда называли головной убор типа
шляпы, убивали за отсутствие мозолей на руках.
В силу своего социального положения все караимы Крыма ока-
зались в группе риска, риска смертельного.
В восьмидесятые годы мой ученик и друг Сережа Артищев, ко-
торый тогда служил в милиции, по моей просьбе выбрал адреса всех
проживающих в Крыму людей с фамилией Туршу. Ими оказались
две старушки, которые жили в Евпатории. Я встретился с ними. Одна
из них Елена Иосифовна, выслушав мою приамбулу, сказала, что я
из «Вениаминовичей», а она из «Ароновичей».
Её отец Иосиф Исакович Туршу был военным ветеринаром и
буквально за день до трагических событий вернулся домой. Убили
его у них на глазах. Убили только за то, что на нем была офицерская
форма. Поразительно было и то, что всю последующую жизнь она
прожила на улице, носящей имя человека, который участвовал в этой
и других расправах.
В скорбном списке погибших в эти дни караимов помимо Ио-
сифа Исааковича значится и Туршу Илья Моисеевич (1868 – 1918).
В силу своего социального положения, воспитания, убеждений
основная масса караимов либо служила у белых, либо старалась дис-
танцироваться от участия в братоубийственной войне. Впрочем, за-
нимать позицию «моя хата с краю» практически не получалось.
В феврале 1918 г. в Сумах Садук Ильич Туршу был арестован
первый раз. Семью обложили контрибуцией, забрали автомобиль,
фабрику национализировали, то есть тоже забрали.
Потом пришли петлюровцы, потом деникинцы, снова красные ...
Арестовывала Савву практически каждая новая власть. Он, как мог,
дистанцировался от своего «проклятого капиталистического про-

103
Крымские караимы

шлого» и позиционировал себя, как артист театра, равноудаленный


от любой власти. Такая позиция оказалась самой удачной. В этот пе-
риод у него состоялась встреча с Григорием Котовским, который в
силу каких-то причин помог ему выйти на свободу при красных.
В Крыму ситуация была практически аналогичной: сначала
власть захватили большевики, потом немцы, при которых было созда-
но краевое правительство, которое возглавии караим Соломон Крым,
вновь большевики, вновь белые и, наконец, в конце 1920 года опять
большевики.
Как вспоминал отец, смена властей мало что меняла в его детской
жизни. При белых он вступил в скаутский отряд, где ему дали краси-
вый, громкий барабан; при красных с этим же барабаном вступил в
пионерский отряд. В скаутах ему нравилось больше, так как там кор-
мили. Все солдаты, будь то белые или красные к детворе относились
доброжелательно и потому не вызывали у него никакого страха.
Как это не покажется странным, но приход немцев в 1918 году
оставил в памяти крымчан вполне позитивное впечатление. Безуко-
ризненно работал железнодорожный транспорт, и поезда от Севасто-
поля и до Киева и дальше до самого Берлина ходили строго по распи-
санию. В городе был порядок, торговля процветала... Все это потом
обернется трагедией для крымских евреев, которые, помня о немцах
1918 года, отказывались верить слухам о массовых расстрелах ев-
реев на оккупированных территориях. К сожалению, официальная
пропаганда об этом помалкивала, да, наверное, ей бы и не поверили.
Сергей и Ананий Туршу будучи профессиональными охотни-
ками, фактически снайперами, как могли, уклонялись от военной
службы и у белых и красных. Когда ситуация становилась критиче-
ской они уходили в горы и, переждав там смены власти, возвраща-
лись в Симферополь.
В более в сложном положении оказалась моя семья. Телеграф —
это сосредоточение очень важной информации. Уж не знаю, каким
образом, но на Матвея Полякова вышли большевики. Он не только
сам охотно пошел на сотрудничество, но и привлек жену — мою ба-
бушку. Она запоминала и кому-то передавала содержание телеграмм,
некоторые — особо важные нарочно пересылали не потому адресу.
Все это в конечном итоге закончилось тем, что Матвея Петро-
вича арестовали. Ситуацию удалось разрулить, благодаря тому, ба-
бушка встретилась с Соломоном Крымом, с которым была в близком
родстве по линии её мамы урожденной Анны Крым. Соломон пред-
104
Глава 3. Дело — табак!

принял какие-то действенные шаги и Матвея Полякова не только вы-


пустили, но он продолжил работать на прежнем месте.
С установлением советской власти в ноябре 1920 года, эконо-
мическая ситуация на полуострове изменилась кардинально. В силу
своего «островного» географического положения, в годы Граждан-
ской войны экономика края не претерпела больших потрясений и,
что самое главное, не знала, что такое продразверстка. Как вспо-
минал, оказавшийся в Крыму с первыми частями Красной армии,
впоследствии известный драматург Всеволод Вишневский, он был
поражен обилием и дешевизной самых разнообразных продуктов и
прежде всего хлеба.
Голод в Крыму традиционно датируют 1921 годом, в то время,
как в реальности он продолжался до 1923 года, и самым минималь-
ным образом был связан с пресловутыми погодными условиями.
Вот что рассказывали об этих событиях очевидцы и архивные
документы: «Когда я проснулся и вышел во двор, то увидел там мно-
го солдат. Горел костер, на котором висел большой черный казан, в
котором варились индюки моего деда. Солдат саблей отсек индю-
ку голову и стал его потрошить. Через день они уехали, но за ними
пришли другие, сказали, что это — продразверстка, и вновь забира-
ли все продукты» [52].
Аналогично развивались события и в городе.
«Совершенно секретно. Инструкция по изъятию излишков:
При поквартирном обходе оставлять: пальто, костюм, обувь, ру-
башки … в количестве 1 ед., чулки, носки, носовые платки … по 3 шт.
Продовольствие: сахар по 3 фунта, муки 43 фунта, чай — 1 фунт,
кофе или какао — 2 фунта, спички — 10 коробок, свечей — 1 фунт…
Денег — оставлять 50 000 руб., кольцо обручальное, по одному
перстню и нательному крестику. Конфискуется все золото и серебро
в монетах, слитках, а также вся иностранная валюта» [1, л. 65].
Была парализована работа консервных, рыбных, кондитерских
и других заводов и фабрик, связанных с переработкой сельскохозяй-
ственной продукции Крыма.
10-15 декабря 1920 г. в Крыму впервые была проведена централи-
зованная продразверстка. Было изъято: зерно-хлеб — 1 140 416 пудов,
зерно-фураж — 1 124 827 пудов, крупный рогатый скот — 18 182 го-
лов, овец — 9 073 шт. [1 л. 51].
После таких событий сами власти были вынуждены отметить
резкое ухудшение состояния экономики не только по сравнению с

105
Крымские караимы

1915 годом, но и даже с 1920 годом. [Там же, л. 82]


В крае начался голод, страшный голод. Для моей семьи ситуа-
ция стала запредельно трудной после смерти Матвея Петровича. В
этот трагический период искусственного голода единственным сред-
ством спасения детей стала их передача в детские дома, которые на-
ходились под опекой государства. Потом я с удивлением узнал, что
в 1921 году в детских домах были: мой отец с его сестрой; моя мама
с сестрой и братом. Уничтожая взрослое население, власти «заботи-
лись» о детях, чтобы потом воспитать их в нужном направлении вне
влияния религии и семейных традиций.
В этот страшный 1921 год я потерял обоих своих дедушек.
В этот период произошел один очень примечательный эпизод.
Сергей Вениаминович Туршу дружил с известным художником Ни-
колаем Самокишем. Видя его бедственное положение, он уговорил
его нарисовать портрет своей охотничьей собаки. Звали ее, кажется,
Бой. Когда портрет был готов, устроил у себя дома своего рода пре-
зентацию, правда, без художника. Пригласил друзей–охотников яко-
бы по какому-то текущему вопросу и, как бы невзначай, похвастал
картиной. Намекнул, что сейчас делать портреты своих охотничьих
собак — последний писк моды. Охотники в очередь стали водить
Самокишу своих собак для позирования, а потом расплачивались
убитым зайцем, дрофой, уткой…
Я тщетно пытался отыскать этот портрет, но увы! Его историче-
ское значение никто тогда не оценил, и по прошествии десятилетий
его просто выбросили в мусор.
Спасаясь от голода, моя бабушка, забрав своих детей из детского
дома, переехала в Москву, где заместитель наркома просвещения На-
дежда Крупская назначила ее директором какого-то подмосковного
детского дома. При этом произошел такой эпизод. Прочитав в анке-
те национальность, она не поняла и переспросила: Грузинка? Нет,
караимка! — уточнила бабушка. Пожав плечами, Крупская не стала
углубляться в эти «географические новости».
После того, как ситуация с голодом несколько разрядилась, Анна
Вениаминовна вернулась в Крым. В Наркомпроссе ее встретили с
распростертыми объятиями: высшее образование, опыт работы, сво-
бодное владение татарским языком (в те годы не принято было гово-
рить крымскотатарским). Далее произошло удивительное. На семей-
ном совете, на котором присутствовал Соломон, Ананий и Эстер, на
столе разложили карту Крыма, скатали небольшой хлебный мякиш.
106
Глава 3. Дело — табак!

Рассудили так: Пусть Эстер его бросит, там, где он остановится, ста-
ло быть, там ей и работать.
По счастью, шарик остановился в благодатном Бахчисарайском
районе, в Альминской долины на полпути от Бахчисарая к морю.
Недавно я принимал участие в конференции, которую проводил
Бахчисарайский музей. Один из докладов был посвящен пополне-
нию фондов в предвоенный период, была упомянута учитель А.В.
Полякова, которая передала музею какие-то находки, собранные ею
вместе с её учениками.
С введением института лишения гражданских прав, в число из-
гоев неожиданно попала и моя семья. Кто-то донес, что Анна Вени-
аминовна Полякова в действительности Эстер Вениаминовна Тур-
шу — дочь потомственного почетного гражданина. Крыть ей было
нечем, и она вполне заслуженно получила «волчий билет». Послед-
ствия были вполне предсказуемы. Увольнение с работы, запрет де-
тям на образование... Братья, которых донос пока не затронул, посо-
ветовали обратиться к друзьям Мати. Так, в кругу родных называли
Матвея. Бабушка нашла их и быстро получали справку о том, что и
ее муж Матвей Петрович Поляков и она сама были связаны с боль-
шевистским подпольем и внесли посильный вклад в борьбе за уста-
новление Советской власти. Это кардинально изменило ситуацию.
Полученный урок пошел отцу на пользу. В своих многочислен-
ных анкетах он всегда писал о своих родственником минимум того,
что можно было сообщить. Отец — телеграфист, мать — учительни-
ца. Сведений о других родственников не имею. Лет пять спустя, ког-
да он поступал в военное авиационная училище, строгая мандатная
комиссия не имела к нему никаких претензий. Прошлое семьи стало
величайшей тайной, которую скрывали даже от нас — своих детей.
Они боялись своего прошлого.
Вот так незаметно мы подошли к шестому поколению рода Тур-
шу, которым мы завершим эту главу, оставив рассказ о седьмом,
восьмом, девятом и уже существующем десятом поколении нашим
детям, внукам, правнукам.
На долю этого поколения обрушились все сорок египетских бед:
голодное детство, репрессии, самая страшная из всех войн, крах иде-
алов...
Благодаря наступившей политики открытости, снятия грифа
секретности» и публикации этой информации в открытом доступе,
удалось установить, что были репрессированы

107
Крымские караимы

ТУРШУ Борис Ильич, 1903 г. р., м. р. г. Бердянск, караим, из


служащих, б/п, женат, обр. 3 курса техникума, место жит. до аре-
ста г. Симферополь, пом. бухгалтера артели парикмахеров «Рекорд»,
арест. 05.08.1937 г. УНКВД по Крыму, ст. 58-10, 11 УК РСФСР: член
контрреволюционной организации, осужден 05.02.1938 г. Тройкой
НКВД Крыма к расстрелу с конфискацией имущества, расстрелян
09.04.1938 г., реабилитир. 18.10.1989 г. Прокуратурой Крымской обл.
ТУРШУ Марк Бабакаевич, 1896 г. р., м. р. г. Евпатория, из
торговцев, б/п, женат, обр. среднее, место жит. до ареста г. Евпа-
тория, арест. 10.02.1930 г. Одесским ГО ГПУ Крыма, ст. 58-10 УК
РСФСР: служба в войсках Деникина, антисоветская агитация про-
тив коллективизации, осужден 02.03.1930 г. ОС ГПУ УССР к 3 годам
ИТЛ, ОС ГПУ СССР от 9.03.1933 г. осужден к ссылке в Северный
край по отбытии срока наказания в концлагере на 3 года, реабилитир.
05.12.1989 г. Прокуратурой Крымской обл.
Уже после войны был арестован Ананий Вениаминович Туршу,
который обвинялся в том, что в годы оккупации Крыма продолжал
работать в своей прежней должности начальника одного симферо-
польских ЖЭков, всего было их кажется шесть.
Году в 1957 вместе с «Леночкой» он приехал в Крым погостить.
Увы, в то время я не знал ни о нем, ни о «Леночке» почти ничего,
кроме восторженных ахов отца о дядя Анании и мамы о «Леночке».
Увы, меня девятилетнего мальчишку они ни чем не заинтересовали.
Как сейчас об этом жалею.
По базе сайта «Подвиг народа» удалось установить, что среди
награжденных: Туршу Ефим Маркович из Сум 1894 г.р.; Туршу Ни-
колай Маркович из Двинска 1910 – 1941; Туршу Анатолий Викторо-
вич 1927; Туршу Александр Ильич; Туршу Борис Ефимович.
Среди погибших: Туршу Николай Маркович 1910 г.р. Родился в
Двинске. Призывался из Москвы. Погиб в ноябре 1941.
Юрий Саввич Туршу (1924 – 2009). + Алла Николаевна Гусева.
Мы начали наш рассказ о представителях этого поколения с са-
мого молодого из них. Его непролетарское происхождение перекры-
вало любую возможность получения высшего образования, карьерно-
го роста. Впоследствии ситуация усугубилась тем, что он вынужден
был оказаться на оккупированной территории, в родных Сумах. Не-
которые исследователи довольно аргументировано считают, что он
принимал участие в движении сопротивления, хотя официальных до-
кументов найти не удалось. Так случилось, что в одну из облав, его
108
Глава 3. Дело — табак!

схватили и отправили на работу в Германию. Выжил, вернулся. Хотя


видит Бог, никто бы не удивился, если бы после всего пережитого
он предпочел бы Канаду, Австралию или ту же Францию, в которой
сразу после Гражданской войны проживало более двухсот караимов.
Он вернулся в Сумы! После окончания техникума всю жизнь прора-
ботал строителем. Мотался по всему Советскому Союзу, оставляя по-
сле себя построенные им заводы, больницы, школы, дома... Завершил
свою деятельность в Краснодарском краев в месте Дагомыс.
Сегодня можно признать, что Юрий Саввич внес наибольший
вклад в сохранение рода Туршу, оставив после себя трех (!!!) сыновей
и дочь. С ним связана еще одна загадка рода Туршу. Два его сына —
близнецы. Мне доводилось слышать, что близнецы появляются в се-
мьях, где это способность является наследственной. Близнецы появи-
лись и у его сына Константина Туршу, есть близнецы и оказавшихся в
Израиле представителей Харьковской ветви Туршу.
Лидия Саввична Канонович (урожденная Туршу) (1922 – 1987)
Поскольку в родном городе внучке фабриканта получить обра-
зование было невозможно, она уехала на Донбасс, где не афишируя
свое непролетарское происхождение в шахтерском городе Горловка с
золотой медалью закончила среднюю школу, а затем даже поступила
на юридический факультет Харьковского университета.
С началом войны вернулась к родителям в Сумы. В период окку-
пации помогала отцу в его мелком бизнесе, шила кисеты для табака,
который по прежнему выращивали все на тех же дедовских планта-
циях. Некоторые исследователи также настаивают на ее участии в
подпольной деятельности. Возможно.
В 1943 году в одной из облав ее задержали и отправили на при-
нудительные работы в Германию. Там она познакомилась со своим
будущим мужем бывшим советским командиром, а в те годы военно-
пленным Владимиром Яковлевичем Кононович (1922 – 1972). После
окончания войны возвращаются на родину. О восстановлении в уни-
верситете, да еще на юридическом факультете не могло быть и речи.
К прежним проблемам с «непролетарским происхождением» добави-
лись пребывание на оккупированной территории, работа в Германии...
Современным молодым людям не понять, насколько все это
было чревато самыми непредсказуемыми последствиями. Впрочем,
почему не предсказуемыми? Однозначно закрывался доступ к учебе
по целому ряду направлений, служба в органах милиции, работа на
оборонных предприятиях ...

109
Крымские караимы

Сегодня в это трудно поверить, но я сам был свидетелем того,


как моего товарища выпускника Симферопольского автотранспорт-
ного техникума первоначально уговаривали идти работать в автоин-
спекцию, но когда он заполнил все анкеты – отказали. Дело в том,
что у его мамы оказался аналогичный букет «преступлений».
Лидия Саввична стала родоначальницей украинской ветви по-
томков Туршу: Вакуленко – Батарчук – Дудник...
Зоя Сергеевна Молоденкова (1917 – 1996), урожденная Туршу.
Первоначально я приведу написанное ею в 1953 году поздравле-
ние своему отцу.

Баклажана дорогого / Поздравляет целый свет


Ведь такого же другого / Ни в одном зверинце нет
Он храпит, как паровоз / Никогда не парит нос.
Спит в костюме выходном, Будто он в белье одном.
Бреет голову зимой / Как макака – домовой,
Книги пачкает всегда / Где читает – там еда
Дочь свою не уважает / Чебуреки обожает.
По утрам поет козлом / Крутит радио на зло
В общем я преподношу /Вам портрет С.В. Туршу 24.05.53»

Перед войной она училась на филологическом отделении Сим-


феропольского пединститута. Рассказывала мне о том, как за чтение
стихов «кулацкого поэта» Сергея Есенина исключали из комсомола,
выгоняли из института. Вскоре она вышла замуж за своего однокурс-
ника Бориса Перзеке, родила дочь. В годы войны Борис стал авиа-
ционным штурманом и в ноябре 1941 году фронтовые дороги его и
моего отца пересеклись. Встретились они в Новочеркасске. Борис
Перзеке только что вышел из окружения, был в одной гимнастерке, а
на улице уже мороз. С моим отцом они встретились по-родственному.
Как-никак, муж двоюродной сестры. Видя бедственное положение
Бориса, отец отдал ему свой летный реглан (кожаное пальто). В эва-
куации у Зои Сергеевны умер ребенок. После войны её брак с Бо-
рисом Перзеке распался. По ее словам в значительной степени руку
приложила свекровь. В прочем, это версия только одной стороны.
Борис женился вновь. То ли на дочке, то ли на внучке известного
писателя Константина Тренева и защитил по Треневу диссертацию.
Когда я бываю в Таврическом национальном университете, то всегда
останавливаюсь перед портретом участника Великой Отечественной
110
Глава 3. Дело — табак!

войны профессора Бориса Перзеке, и на мгновенье вспоминаю тетю


Зою, своего отца, лётный реглан…
Связана с Зоей Сергеевной и еще одна занимательная история.
Как-то друг нашей семьи, в ту пору хранительница фондов Крым-
ского художественного музея Нора Рыбкина, подвела меня к боль-
шой картине, висящей в левом углу зала. Название картины, кажется,
было «Бегство немцев из Крыма». Оказалось, что история создания
картины связана с Зоей Сергеевной. Сразу после войны известный
крымский художник получил заказ на написание этой картины. Уже
давно потрачен аванс, а картина все не получалась, не хватало чего-
то самого главного, изюминки. В это время жена художника уехала,
куда к родственникам. «Свято место пусто не бывает» и в ее квартире
временно появилась Зоя, которую с художником связывали близкие
отношения. Возвратилась законная супруга неожиданно. Войдя квар-
тиру, и, увидев там другую женщину, она, ослепленная яростью, вы-
швырнула в открытое окно, подвернувшийся под руку Зоин чемодан.
Далее произошло следующее: увидев на мостовой, раскрывшийся от
удара чемодан, разбросанные вещи, художник вдруг закричал: «Де-
вочки! Вы умницы!» И бросила к мольберту. Так в центре картины
появилась главная ее деталь — раскрытый, брошенный чемодан…
Я всегда относился к Зое Сергеевне с восхищением. Она регу-
лярно принимала холодный душ, голодала по Брегу, делала физза-
рядку. Как-то я привел к ней телевизионщиков. Юная в ту пору Катя
Громова была в восторге от того, как Зоя Сергеевна в свои семьдесят
лет воздушно ходила на высоченных шпильках.
Когда она ушла из жизни, то, разбирая ее переписку, я находил
дружеские письма директора Феодосийской картинной галереи Ни-
колая Барсамова, поэта Николая Тарасевича, десятки книг с авто-
графами крымских поэтов, писателей. Со смертью Зои Сергеевны
Туршу я остался последним крымским представителем этого некогда
многочисленного рода.

Пашин Сергей Иванович (1924 – 1987)


Учился он в так называемой артиллерийской школе. То есть,
уже по окончанию десятилетки сразу же становился кадровым ко-
мандиром Красной армии. В 1941 году в возрасте семнадцати лет
вместе с аттестатом зрелости получил лейтенантские кубики и ушел
на фронт. В 1942 году судьба привела его в чехословацкий батальон
Людвига Свободы, впоследствии развернувшийся в бригаду, корпус.

111
Крымские караимы

В его составе прошел всю войну и закончил её в Праге. Когда в 1962


году я гостил в его семье, он служил в аппарате Министерства обо-
роны. Каждый вечер он удобно располагался в кресле и с наслажде-
нием читал «Руде право» — единственную чешскую газету, которую
можно было достать в Москве. Ему даже присвоили звание Почетно-
го гражданина Праги. Было у него двое детей Сергей и Света. Пару
раз они приезжали к нам в Крым. Именно от Сергея Ивановича Па-
шина я услышал рассказ о том, что раньше коренными москвичами
считались те, кто жил в Москве до пожара 1812 года, потом те, кто
жил до отмены крепостного права, потом те, кто поселился до пер-
вой мировой… Себя он с гордостью относил к коренным москвичам,
по-моему даже к «до-пожарным».

Полякова Надежда Матвеевна (1914 – 1989)


Родная сестра моего отца. «Тетя Надя». В нашем роду увлечение
рифмоплетством передавалось как-то зигзагами. Из пятого поколе-
ния этим «грешил» Ананий Туршу, в следующем Зоя Туршу, Сергей
Пашин, Надя Полякова.
Замуж она вышла за односельчанина периода жизни в Ханышкое
Валентина Борцова, который вскоре поступил в авиационное учили-
ще. В эвакуации бедствовала. Муж вернулся после войны в тяжелой
стадии туберкулеза. Врачи считали, что он уже не жилец, но своей
заботой она подарила ему еще пятнадцать лет жизни, но очень доро-
гой ценой — заразилась и умерла ее дочь Леночка, заразилась сама.
Поскольку она жила в Кривом переулке в одном дворе с бабуш-
кой Аней, то каждый наш поход туда сопровождался получасовой
инструкцией мамы о том, что бы я в квартиру тети Нади я не входил,
а если и вошел, то, чтобы ничего не трогал, сразу же у бабушки вы-
мыл руки...
Нельзя сказать, чтобы я действительно понимал, насколько это
серьезно, но их внешний вид, худоба невольно вызывали чувство со-
страдания. Впоследствии, когда они ушли из жизни, я с удивлением
узнал, что в 1943 году полк отца и полк, в котором служил дядя Валя,
входили в состав одной дивизии 202-й авиационной бомбардировоч-
ной дивизии. По-моему об этом они даже не знали, так как при встре-
чах никогда о войне не вспоминали.
Как я понял из его рассказа, туберкулез он подхватил в самом
конце войны, когда в процессе какого-то контрнаступления весной
1945 года немцы загнали их в Дунай. Тогда он сильно простыл, ну а
делее — туберкулез.
112
Глава 3. Дело — табак!

Не знаю почему, но выйдя замуж, Надежда отказалась поменять


фамилию и стать Борцовой.
Вероятно, с неё началась печальная традиция, когда мои близкие
родственники уходили из жизни, а их квартиры уходили неизвест-
но куда, а мне доставались семейные альбомы, документы, ордена,
книги...
Тоже самое было и по линии родных мамы. В значительной сте-
пени все это было предопределено жесткой позицией отца, который
терпеть не мог «никаких махинаций». Поскольку все упиралось в
прописку, квартира за квартирой уплывали государству.
В отношении тяти Нади мне на всю жизнь запомнился такой эпи-
зод. Однажды, когда я был уже молодым человеком, в наш марьин-
ский дом пришел незнакомый человек. Спросил, может ли он видеть
дядю Дженю Полякова. Когда папа вышел во двор, он протянул ему
фотографию, на которой были две девушке — комсомолки. Одна из
них была очень похожа на актрису Наталью Варлей в «Кавказской
пленнице». Отец сразу узнал девушек на фотографии и почему-то
по-татарски сказал: «Бу — Эсма Яшлавская, бу кардашим Надя».
Впоследствии точно такую же фотографию я обнаружил в ее
альбоме. В тот год они были учащимися профтехшколы. Молодой
человек оказался сыном подруги Дилявером Бутуковым фотокорре-
спондентом какой-то среднеазиатской крупной газеты.
В отличии от моего отца тятя Надя интересовалась караимским
прошлым семьи. Именно от нее ко мне со временем перешло не-
сколько редких книг по караимской тематике. Так у меня даже по-
явились «двойники». Когда на одной из научных конференций, зная,
что на ней будет Мусаев. Я специально взял его грамматику караим-
ского языка и попросил поставить свой автограф. Увидев эту книгу,
он был тронут, и с горечью заметил, что у него не осталось ни одного
экземпляра. Поскольку у меня их было две, я без колебания пода-
рил ему, а сам, таким образом, остался без автографа. Если бы мне
тогда сказали, что я инженер-автомобилист, преподаватель «Пасса-
жирских автомобильных перевозок» в автотранспортном техникуме
стану доктором исторических наук, профессором кафедры истории
университета — я бы никогда не поверил.

Поляков Евгений Матвеевич (1911 – 1992)


Приступая к этому разделу своего труда, я нахожусь в самом за-
труднительном положении, так как, обладая очень интересной инфор-

113
Крымские караимы

мацией, прекрасно понимаю, что не имею морального права пере-


гружать книгу, поскольку Евгений Поляков, Зоя Молоденкова, Юрий
Туршу, Лидия Кононович, Сергей Пашин, Володя Пашин, Надя Поля-
кова имеют абсолютно равные права в этой книге, и потому отсылаю
заинтересованного читателя к моей книге «Воздушные разведчики —
глаза фронта» которая в 2014 вышла в Москве в респектабельном
издательстве «Центрполиграф» и пока еще есть в книжных магазинах
и, конечно, размещена на всевозможных сайтах. Тут, честно говоря,
даже не знаешь огорчаться этой открытой краже интеллектуальной
собственности или радоваться бесплатной рекламе.
В силу этого я постараюсь написать об отце предельно кратко и
только в связи с караимской тематикой. Он свободно говорил на та-
тарском языке, однажды в Бахчисарае поразил меня тем, что прочи-
тал какую арабскую надпись. Оказалось, что в школе они учились на
арабской графике. После смерти отца волей-неволей воспитывался в
караимской среде и очень обижался на мать, зато, что она скрыла от
него, что где-то на Одещине у него есть дед, и другие близкие род-
ственники. Судьба компенсировала это тем, что их полк базировался
в родное село отца, а Евгений поселился у родной тетки.
Когда я стал собирать материал об истории караимов, то один
мой знакомый через чур восторженно разрекламировал меня как
знатока истории караимов. Этот человек заинтересовался и в одно
воскресенье пришел к нам в Марьино. Задал несколько вопросов,
быстро понял, что ничего путного я ему не расскажу и начал расска-
зывать сам. Мы сидели у нас в саду под орехом, пили чай, а он увле-
ченно, с жаром, сарказмом рассказывал о том, как караимы, которые,
по его словам, всегда играли по-крупному, смогли одурачить немцев,
и убедить их, что они не только, не евреи, но даже арийцы!
В ту пору я впервые встретился с такой трактовкой событий.
Отец не произносил ни слова. Когда гость выговорился, а его лекция
продолжалась не менее получаса, отец неожиданно для меня вдруг
спросил: Чего вы добиваетесь?
Гость гордо ответил: Правды!
Дальнейшие слова отца меня поразили. Тихо, спокойно, но внят-
но он сказал: Мне вас жаль!
Я проводил гостя и к этой теме мы с отцом никогда больше не
возвращались.
Этот человек, к слову сказать, хлебнувший на своем веку и ста-
линских лагерей и Бог знает чего еще, не был ни первым носителям
114
Глава 3. Дело — табак!

теории караимофобии и не стал последним. Сейчас это знамя под-


хватили другие люди, молодые, энергичны, которые уже с научным
апломбом вещают то же самое. Как ученый я воспринимаю все это,
как нечто неизбежное.
За пару дней до того как писались эти строки, в университете,
где я работаю, организовали «Круглый стол», на котором обсужда-
ли проблемы изучения истории караимов, и чем наш университет
может помочь в этом деле караимскому обществу. Все было очень
интересно, продуктивно. Инициатором этого мероприятия была моя
молодая коллега, чей дедушка был евпаторийским караимом. Ког-
да мероприятие уже близилось к завершению, она неожиданно тихо
сказала: «Как хорошо, что не пришли наши «научные оппоненты!»,
Имея в виду представителей нового поколения караимофобов, кото-
рых, как я понял, они сознательно не проинформировали. Кивнула
на внимательно слушающего очередного выступающего высокого
мужчину спортивного вида и добавила, что, когда они начинают го-
ворить о караимах гадости, он тут же бросается в драку.
Мне вспомнился мой отец и его слова: «Мне вас жаль»!

Соломон Вениаминович Венчание Екатерина Тарасевич


Туршу и Соломон Туршу

115
Крымские караимы

Раиль Туршу

Соломон Туршу

Эстер Туршу

Савва Туршу

Джангильдин

116
Глава 3. Дело — табак!

Поляков Евгений Пашин Сергей

Полякова Надежда
Матвеевна

Туршу
Зоя Сергеевна

Туршу Юрий
(в центре)
117
Крымские караимы

Глава 4
Творцы Российского чая

Если слово «туршу» первоначально ассоциировалось с соления-


ми, и прочими вкусными вещами азербайджанской, турецкой, крым-
скотатарской и прочей тюркской кухни, то с ХХI не только в России,
но и за рубежом все чаще Туршу ассоциируется с ... чаем!
Вот почему заключительно главой нашей книги об истории рода
Туршу, об истории нашей родины будет рассказ о чае.
Производство, а тем более выращивание чая в России может
показаться нонсенсом, но она так велика, что на ее бескрайних про-
сторах оказался уголок земли с райским климатом, позволяющим
выращивать столь теплолюбивую культуру. Если читатель привычно
подумает, что речь опять идет о Крыме, то прошу извинить, что не-
вольно ввел в заблуждение.
Вероятно, на южном берегу можно было бы найти такие места,
но помимо почвы, климата, нужна еще одна составляющая и, как
оказалось, самая главная, люди, которые посвятили бы этому делу
всю свою жизнь.
Надо сказать, что первоначально в России до появления чая эту
нишу занимал сбитень, напиток, который состоял из таких компо-
нентов, как вода, мед и различные травы, включая пряности.
Само слово «чай» традиционно относят к китайскому языку, где
в сочинениях древних философов он упоминается под самыми раз-
ными наименованиями: «тсе», «тоу», «чун», «минг», и наконец «ча»,
что переводится как «молодой» листок, от чего, якобы, и появилось
название напитка.

118
Глава 4. Творцы Российского чая

Впрочем, есть и другая версия о том, что в древнетюркском языке


«чай» — вода. Не случайно формант «чай» сохранился на просторах
Сибири в названиях рек: Агричай, Арпачай, Базарчай, Дебеда-чай,
Дзегамчай, Куракчай, Охчичай, а также в названиях северокавказ-
ских рек — Ахтычай, Гюльгерычай, Чирахчай...
Первое проникновение этой диковинки в Россию относят к 1618
году, когда китайские послы привезли в подарок Михаилу Романову
несколько ящиков отборного чая. Нельзя сказать, что при дворе по до-
стоинству его оценили, так как 20 лет спустя, уже наш посол Василий
Старков, как мог, открещивался от аналогичного подарка — 64 кг. чая,
но все же привез его в первопрестольную.
Освоение нового рынка потребителей чая было не таким уж
простым, о чем свидетельствуют дошедшие до нас пословицы и по-
говорки тех лет: «Картошка проклята, чай двою проклят, табак да
кофе трою». «Кто пьет чай, отчаявается от бога». «Кто пьет чай, тот
спасения не чай». «Пагуба душевная и телесная: чай, кофе, табак»
Массовым напиток стал только после того, как Ост-Индская
компания наладила регулярные поставки чая в Европу.
Уже в XIX веке он становится в России чрезвычайно популяр-
ным, обогатив чайную культуру, самобытным изобретением — рус-
ским самоваром.
Надо сказать, что уже тогда в чаепитии справедливо увидели
возможную альтернативу пьянству. Чайные посиделки исключали
употребление спиртного. Вскоре чай был узаконен в качестве обяза-
тельного продукта армейского довольствия.
Свой собственный, а не привозной чай попытались выращивать в
Российской империи в субтропической Грузии уже в конце XIX века,
но особого успеха не добились. Так случилось, что работавший там на
чайной плантации некто Иуда Антонович Кошман, освоил методику
выращивания, и из самовольно прихваченных кустов ему удалось на
высоте 500 метров над уровнем моря засадить новой культурой чайную
плантацию в Екатеринодарском крае в окрестностях села Солох-аул.
В 1905 году он уже демонстрировал свой чай на сельскохозяйственной
выставке и на выставке «Русская Ривьера» в Петербурге. Отзывы были
самые лестные, от покупателей не было отбоя [35, с. 21].
После революции плантации пришли в упадок, и чаеводство
влачило жалкое существование. Ситуация кардинально изменилась
после февральского пленума 1947 года ЦК ВКП(б) «О мерах подъ-
ема сельского хозяйства в послевоенный период». В нём, среди про-

119
Крымские караимы

чего, была поставлена задача создания Мацестинского и Хостинско-


го чайных совхозов.
Были выделены миллионы рублей, отводились земли, переда-
валась техника...
С 1951 по 1953 год шла закладка плантаций. Рабочие жили в па-
латках. Первоочередной задачей была раскорчевка горных склонов,
а уже затем посадка саженцев.
Поскольку совхоз создавался путем механического объединения,
ранее находящихся в районе совхозов и колхозов, это породило неожи-
данные проблемы. Дело в том, что рабочие колхозов имели 36 соток
земли в личном подсобном хозяйстве, а вот совхозные только 15 соток.
«Излишек» земельных наделов объявили незаконным и землю власти
попытались у людей изъять. Нервы помотали хорошо. Ситуация разре-
шилась только после личного вмешательства Анастаса Ивановича Ми-
кояна, который был тогда министром вкусовой промышленности и ку-
рировал чайную отрасль. Проблему решили, но пострадали, как всегда,
пенсионеры. Если до выхода на пенсию человек работал в совхозе, то
земля оставалась за ним, если в колхозе — только минимальный пай.
Основу рабочих совхоза составляли жители окрестных сел. На-
циональный состав был смешанный, но основу составляли армяне —
беженцы из Турции. До этого они имели богатый опыт табаководства,
а это очень близкая к чаю культура.
В 1963 году директором совхоза был назначен Устим Штейман,
поработавший до этого здесь же управляющим отделением, агроно-
мом, главным агрономом. Дальнейший период истории российского
чая я рискну назвать «Эпохой Штеймана» [42].
Это была личность, масштабность которой понимали и ценили и
власть и все те, кому посчастливилось с ним работать. В 1972 году он
добился создания фирмы «Краснодарский чай», объединившей под
единым руководством чайные совхозы и чайные фабрики Адлерско-
го, Хостинского и Лазаревского районов. Сам стал её генеральным
директором, но одновременно оставался директором головного чай-
ного совхоза «Дагомысский».
Новшества Штеймана и его команды впечатляют до сих пор.
Была осуществлена бестарная перевозка зелёного чайного листа,
внедрено автоматическое орошение чайных плантаций, широко ста-
ла применяться малая механизация на сборе чайного листа и фор-
мовке чайных плантаций. Были заложены сотни гектаров плантаций
субтропических культур, модернизированы Дагомысская и Адлер-
120
Глава 4. Творцы Российского чая

ская чайные фабрики. В результате чайные совхозы и перерабатыва-


ющие фабрики достигли наивысших результатов. Производство зе-
лёного чайного листа только в головном чайном совхозе превысило
4000 тонн, а весь коллектив фирмы вышел на 10 тысяч тонн красно-
дарского чайного листа.
Главная заслуга Устима Штеймана, на мой взгляд, заключалась
в том, что он первым почувствовал интерес общества к экологии,
здоровому питанию. Сочи той поры был курортной Меккой. Не в
Крым, а в Сочи стремились весь советский истеблишмент. И вот тут,
как альтернатива экскурсиям в винные подвала «Абрау-Дюрсо», по-
явились чайные церемонии Устима Штеймана. Это было ранее не
виданное шоу в русском национальном духе. В центре всего русский
самовар, официантки — красавицы в национальных нарядах. Глав-
ная распорядительница торжества его супруга в таком же наряде с
кокошником. На столах мед, калачи…
Сегодня уже можно признать, что Устим Штейман, первым стал
внедрять культуру «безалкогольного гостеприимства». Именно поэ-
тому к нему сразу же потянулись советские космонавты и американ-
ские астронавты, а также вся здоровая часть советской номенклату-
ры: министры, дипломаты всех стран, литературная элита… которая
получала истинное наслаждение от «Мацестинского чаепития»,
трезвого общения.
При таких знакомствах стоит ли удивляться, что Устим Штейман
«умел решать любые вопросы». Понимая специфику предгорных со-
вхозов, он добился поставок автомобилей повышенной проходимо-
сти ГАЗ-66, которые до этого были только в армии, у пограничников
и геологов. Не смотря на то, что совхозы были специализированные
и, казалось бы, должны были заниматься только выращиванием чая,
у него были свои теплицы, фруктовые сады…
Устим Генрихович поражал окружающих тем, что знал едва ли не
поимённо, по имени – отчеству всех рабочих совхозов. Встречаясь с
ними на плантациях, всегда находил время побеседовать. Если звучали
какие-либо просьбы, то обязательно детально вникал в суть и помогал.
Об искрометном юморе Устима Генриховича ходили легенды, а
его афоризмы передавались из уст в уста. О своем стиле руководства
он как-то, так сказал своему гостю, тогдашнему Председателю Со-
вета министров Алексею Косыгину: «Люблю широкую демократию
при жесточайшей диктатуре».
Выступая на одном из партийно-хозяйственных активов края,

121
Крымские караимы

обратил внимание на то, что все чайные совхозы вытянуты тонкой


полосой в 150 километров с самого севера Краснодарского края и до
границы с Аджарией. Выступавший сразу после него директор объ-
единения овощных совхозов, апеллируя к предшествующему орато-
ру, заметил, что его совхозы расположены вглубь, а не в длину, что …
Тут, совершенно неожиданно прозвучало реплика Штеймана:
«При достаточной длине, глубина не имеет значения». Уж, не знаю,
что имел в виду Устим Генрихович, но зал грохнул от хохота.
В 1973 году ему было присвоено звание «Героя Социалистиче-
ского труда». Входящие в объединение «Краснодарский чай» совхо-
зы процветали. Строились дороги, больницы. Люди получали легко-
вые автомобили.
В 1982 году, когда прозвучали первые раскаты «Краснодарского
дела», Устим Генрихович сам подал в отставку и уехал в Москву, где
занял скромную должность советника министра сельского хозяйства.
По всей стране началась «Борьба с нетрудовыми доходами». На
тружеников совхоза обрушились требования местных властей раз-
рушить теплицы, которые принадлежали работником совхоза. Когда
главный агроном совхоза Владимир Воронин попробовал возразить,
аргументируя это тем, что продукция теплиц целиком идет сочин-
цам и потому снос теплиц он считает нецелесообразным, ему тут же
был объявлен выговор по партийной линии «За саботирование вы-
полнение решений партии о борьбе с нетрудовыми доходами».
Чайная отрасль была зеркальным отображением всего того, то
происходило в стране. Под предлогом избавления от ручного труда,
к началу 1980-х в Грузии практически полностью прекратили ручной
сбор чайного листа, перейдя целиком на машинный, дающий крайне
низкое качество продукции.
До 1970 года продолжался импорт чая из Китая. Из-за ухудшения
отношений, китайский импорт был свёрнут, начались закупки чая в
Индии, Шри-Ланке, Вьетнаме, Кении, Танзании. Качество грузинско-
го чая, по сравнению с импортным, было невысоким и потому активно
практиковалось смешивание импортных чаёв с грузинским. Продава-
лась смесь, в состав которой входило: 55% грузинского, 25% мадага-
скарского, 15% индийского и 5% цейлонского чая.
В след за эпохой Штеймана пришла эпоха, которой я подобрал
емкое название из украинской истории — Руина.
Происходило все практически так же, как и на всем постсоветском
пространстве, ну разве что за исключением Белоруссии. Сначала были
122
Глава 4. Творцы Российского чая

утрачены лучшие земли, на которых плодоносили сады, потом забра-


ли теплицы, на металлом пошло оборудование чайной фабрики…
На следующий год, правда, вышло постановление о запрете при-
ватизации земельных угодий, коими оказались, расположенные на
склонах уже никому не нужные чайные плантации. Крах мацестин-
ского чая казался неминуем, и он бы произошел, если бы не один
человек. Я назову его имя — Константин Юрьевич Туршу.
Не знаю почему, но подобно Иуде Кошману, Устиму Штейману,
Константин Туршу тоже был родом с Украины. В отличии от стар-
ших братьев близнецов, которые закончили Сумское артиллерийское
училище, он не стал военным, а, после окончания торгового инсти-
тута был направлен товароведом в совхоз «Дагомыс», где со време-
нем стал директором чайной фабрики. Вероятно, такая фраза только
дезориентирует читателя. Одно дело работать директором фабрики
в период стабильности, но упаси Боже в период «Руины». Никакого
финансирования, рабочие не получают зарплаты, практически лега-
лизовался рэкет, парализован транспорт, обесценены деньги... Про-
давать продукцию бессмысленно, возможен только бартер. Зарплату
выдавали рабочим тем, на что удавалось пометь чай, но чтобы его
иметь его надо вырастить...
Поскольку тоже самое происходило и у нас в Крыму, я знал мно-
гих директоров предприятий, которые либо пускали себе пулю в лоб,
либо гибли в подстроенных автокатастрофах, либо, бросив все схо-
дили с арены... Недавно процветавшие предприятия растаскивали на
металлом. Ценность представляли только сдаваемые в аренду поме-
щения и земля.
В новых условиях Константин Туршу стал играть по навязанно-
му обществу правилам. Невольно на память приходит название од-
ной из серий некогда популярно кинофильма: «Приказано выжить!»
Никто такого приказа Константину не давал. Он дал его себе сам. Не
стал посыпать голову пеплом, раздавать в аренду пустующие площа-
ди, а решил сыграть по навязанным новым правилам. Может быть
выскажу крамольную мысль, но на мой взгляд крах административ-
но-командной системы действительно явился катастрофой для лю-
дей, которые всегда и во всем были ведомыми, которые твердо усво-
или одно из главных правил социализма: «Инициатива наказуема».
«Нашел — не моей» «Потерял — чужое». В этом и была трагедия
страны, что люди не воспринимали гибель предприятий на которых
работали, как потерю чего-то личного.

123
Крымские караимы

Как-то мой друг директор одного симферопольского завода сказал


о том, что на его заводе... И тут же нарвался на ехидную реплику: «Что–
то не слышал о том, что кто-то приватизировал завод «Авторулей».
Это прозвучало как пощечина. Критерии изменились! Если рань-
ше я точно также говорил: мой автопарк, мой техникум, моя школа и
это воспринималось вполне нормально, то сейчас я уже никогда так не
скажу. Не поймут!
С другой стороны крах административно-командной системы
предоставлял неограниченные возможности людям инициативным,
творческим, смелым. «Разрешено все, что не запрещено!», Это ос-
новной девиз современного предпринимательства. На постсовет-
ском пространстве он существенно подкорректирован известным
выражением: «Если нельзя, но очень хочется, то можно»!
Константин, как я уже понимаю, на генном уровне был запро-
граммирован для деятельности отнюдь не в жестких рамках админи-
стративно-командной системы, хотя успешный пример Штеймана,
это скорее исключение, подтверждающее правило.
Константин сыграл ва-банк и выкупил контрольный пакет акций
уже не существующий фабрики. Начинать приходилось даже не с
нуля, с минуса. От богатейшего чайного совхоза сохранились только
никому не нужные расположенные на холмах чайные плантации. В
этих условиях Константин принял судьбоносное решение перевез-
ти, в Мацесту, выкупленное по цене металлолома оборудование ад-
лерской чайной фабрики, и установить его непосредственно рядом с
чайной плантацией.
Пуск фабрики на старом, еще английском оборудовании, позво-
лял выживать, но обрекал быть неизменным аутсайдером.
Тем не менее первая цель — выжить была выполнена. Удалось
сохранить команду. В термин «команда» я вкладываю достаточно
широкий смысл, потому, что это и такие высококлассные специали-
сты, как уже упоминавшийся главный агроном Владимир Воронин,
так и те рабочие-чаеводы, без которых навсегда может прерваться
связующая нить времен.
Следующий шаг был уже совершенно иного уровня. Константин
Юрьевич принял решение закупить новое самое современное обо-
рудование, для производства уже зеленого чая. Выбор поставщиков
был большой, но в конечном итоге свелся к двум варианта: Япония
или Китай. Казалась, что все складывалось в пользу Китая — как
никак родина чая, да и стоимость линии была едва ли не вдвое де-
124
Глава 4. Творцы Российского чая

шевле. Тем не менее Константин выбрал Японию! Два года готови-


лась проектная документация, а затем, наконец, была осуществлена
доставка оборудования. Японские специалисты произвели монтаж
оборудования и вместе с местными мастерами запустили процесс
изготовления собственного зеленого чая.
В этом месте я прерву повествование и поделюсь личными впе-
чатлениями от посещения в июле 2017 года плантаций и фабрики
ОАО «Мацестинский чай» Туршу.
Поездка от здания офиса до плантации по Мацестинской долине
в горы составила не более 10 минут. Вид плантации поразил тем, что
сравнивая с моим родным Крымом, невольно подумал о том, что ни-
когда на этих склонах у нас бы не росло что-нибудь путное, ну разве
грибы, земляника или кизил. Впрочем, при татарах, говорят, были
чаирные сады, но это было еще до революции.
По чайной плантации бродили коровы и, как мне объяснили, это
очень удобно, так как животные поедают сорняки и одновременно
удобряют почву. Мацестинские плантации — самые северные чайные
плантации в мире. Отсюда и свои проблемы. Если общепринятая дли-
на корней чайных кустов 1-2 метра, то здесь от 6 до 70 метров! Такая
разветвленная корневая система позволяет даже в период отсутствия
дождей поставлять кусту влагу. Если в тропиках, после того, как уже
собраны молодые листки, новые вырастают через 3-4 дня, то в Маце-
сте, в зависимости от способа уборки, при ручной сборке новый лист
вырастает через 7-10 суток, при машинной — через 14-17 суток.
Отечественная машинка, к слову, весит 22 кг, японская — 7 кг.
Расход бензина у нашей — 6 литров на час работы, а у японской —
1.5 литра на смену.
Надеюсь меня поймут правильно и не обвинят в космополитиз-
ме и восхвалении чужой техники, как это уже было в нашей истории.
Прибегая к столь не выигрышному для нас сравнению, хочет в
сотый раз призвать: на деле поддерживать отечественного произво-
дителя.
Чайные плантации размещают только на склонах, на солнечной
стороне, желательный уклон 150. Огромное значение имеет кислот-
ность почвы. Сборка чая происходит только с 5 утра и до обеда. В
зарослях могут быть змеи, поэтому все сборщики в сапогах. Труд их
в здешних местах считается высокооплачиваемым и, следовательно,
престижным.
Все рабочие на плантации — жители шести окрестных сел, свя-

125
Крымские караимы

занные выращиванием и сборкой чая уже не одним поколением. В


сезон на фабрике работает порядка 400 человек, что делает ее градо-
образующим предприятием Мацесты.
Прямо с плантации еду на фабрику. Ее внешний вид поразил от-
сутствием... стен. Под высокой просторной крышей находятся две ли-
нии оборудования, но стен нет. Как мне объяснили, на осенне-зимний
период оборудование консервируется, а летом стены просто не нуж-
ны. Прямо при мне привозят только что собранный чайный лист, и вот
тут я с удивлением узнаю, что из этой зеленой массы можно сделать
черный чай, можно сделать зеленый, но думать долго нельзя, так как
если с момента сборки пройдет более 5 часов, то только черный!
Вот тогда мне стал понятен гениальный ход Константина Туршу,
который, приблизив фабрику к плантациям и сделал ставку на бивари-
антность, предусмотрев изготовление, как черного так и зеленого чая.
Если черный чай изготавливают прожаркой, причем процесс
можно повторять, то зеленый — пропаркой. Наблюдая всю техноло-
гическую цепочку изготовления зеленого чая, я действительно видел
каким мягким, нежным, податливым становился чайный лист.
Приятно удивило большое количество молодых работников, как
юношей, так и девушек. Оказалось, что это не только местные жи-
тели, но и студенты Краснодарского сельскохозяйственного универ-
ситета и Российского университета Дружбы народов, с которыми у
фабрики самые тесные партнерские отношения.
Не могу не признать, что на фабрике все помешаны на чистоте.
Два раза в смену влажная уборка, раз в неделю генеральная уборка
в процессе которой все оборудование тщательно промывается. Су-
ществует множество вещей, на которые в иных отраслях даже не
обратили бы внимания. Например, деревянные поддоны для листа,
изготавливают только из бука, потому что в отличии от всех других
пород, он почему-то не реагирует на выделяемую листьями кислоту.
Чтобы предотвратить контакт листа с железом и, как результат па-
губным окислением, все детали сделаны из эбонита или различных,
порой уникальных пород, включая бамбук.
Наблюдая процесс пропарки будущего зеленого чая, с удивлени-
ем узнал, что в Китае, Цейлоне, Вьетнаме это процесс проходит ме-
нее затратно — не на электроэнергии как в Мацесте, а на угле! Уже,
будучи проникнутым манией чистоты, с недоумением поинтересо-
вался, куда же в таком случае девается неизбежная угольная пыль?
Ответ был вполне предсказуем — она в продукции!
126
Глава 4. Творцы Российского чая

Заключительной частью моего знакомства с плантацией и фа-


брикой стала дегустация в тут же расположенном фирменном мага-
зине. Она включала в себя три компонента: собственно чай (зеленый,
черный и с всевозможными добавками), мед и блины.
Оказалось, что в процессе выбора меда, после проведенных ла-
бораторных исследований, руководство фабрики разочаровалось во
все предложенных вариантах, и в конечном итоге создала свою пасеку,
продукцию которой и включили в традиционную чайную церемонию.
Идея печь блины из собственноручно выращенной пшеницы, еще
не обсуждалась, но смею предположить, будет осуществлена в бли-
жайшем будущем. Потому, что все, что связано с товарным знаком
«Туршу» уже становиться гарантий экологически чистой продукции.
После общения с творцами чая, неутомимыми пропагандистами
своей продукции, будучи до этого полным дилетантом в этом вопро-
се, будучи человеком достаточно консервативным и трудно пода-
ющемуся влиянию из вне, под воздействием их речей, а также всего
виденного, услышанного, проверенного на вкус и запах, я пришел к
выводу, что зеленый чай пьют для здоровья, черный — для наслаж-
дения, и одно не отменяет другое.
После, пусть и поверхностного знакомства с фабрикой, невольно
задумался о ее дальнейшей судьбе, о перспективах российского чая.
После всех понесенных утрат экстенсивный путь развития мо-
жет показаться неизбежным. Действительно нужно возрождать за-
брошенные в период «руины» плантации. Со временем руководство
фабрики, вероятно, пойдет и по этому пути, но на возрождение толь-
ко одного гектара с учетом рекультивации, высадки саженцев пона-
добится 2 млн. рублей.
Стоило бы возродить систему орошения и быть менее зависи-
мым от капризов природы, тем более, что укладка пластмассовых
труб была бы намного дешевле прежних металлических. К слову
сказать, в эпоху Штеймана орошалось 107 га. Увы! Если предполо-
жить что средства на оборудование будут найдены, то обслуживание
орошения сразу же взметнет ввысь себестоимость продукции. Дело
в том, что наши тарифы на электроэнергию напоминают печально
известное Прокрустово ложе. Вместо того, чтобы стимулировать
производителя жизненно необходимой сельскохозяйственной про-
дукции, предоставляя льготные тарифы по счетчикам потребленной
электроэнергии, установленных в технологическом цикле, государ-
ство само рубит сук на котором сидит.

127
Крымские караимы

Ситуация осложняется и тем, что плантации «Мацеста чай» при-


надлежат не производителем чая, а государству и находятся у них
всего лишь в аренде на срок 49 лет, что однозначно отталкивает се-
рьезных инвесторов и лишает возможности конструктивных диало-
гов с банками.
Если Устим Штейман, возглавляя специализированный совхоз,
«никогда не носил все яйца в одной корзине», и, занимаясь выращи-
ванием чая, преуспевал в реализации персиков, овощей, фундука,
цветов… «Мацеста чай» в силу утраты земель лишена возможности
маневра.
Где же выход в этой безвыходной ситуации?
Как я понял, Константин Туршу и его команда видят его в высо-
чайшем качестве выпускаемой ими продукции, в создании уникально-
го, узнаваемого, привлекательного во всем мире бренда. Знакомство с
японскими технологиями сделало их прозелитами культивируемого в
«Стране восходящего солнца» курса на здоровое питание. Надо при-
знать, что в выбранном им нелегком пути они значительно преуспели,
о чем свидетельствуют ежегодное участие в различных международ-
ных выставках. Компания «Мацестинский Чай» стала почетным лауре-
атом конкурса «Всероссийская Марка (III Тысячелетие). Знак качества
XXI века». Это мероприятие проходило в течение полугодия и подраз-
умевало участие торговой марки во многих выставках и конкурсных
отборах, проводимых в рамках программы продвижения лучших Рос-
сийских товаров. Знак качества XXI века имеет 3 степени, и выдается
после тщательных многоступенчатых физико-химических, органолеп-
тических испытаний и проверки показателей качества продукта.
Компания была премирована, по результатам конкурсов, выставок
и решения экспертной комиссии, высшей наградой – Золотым Знаком
качества XXI века. На ее получение претендовали более 830 компаний.
Я вновь прерву повествование и обращусь к истории, которая
лучше поможет понять последующую мысль.
В 1940 году на совещание к товарищу Сталину пригласили ру-
ководство цветной промышленности и зачитали жалобу немецких
авиастроителей о том, что поставляемый из СССР никель, абсолют-
но негодного качества. На недоуменный вопрос Сталина о том, куда
смотрит комитет по стандартам, ему объяснили, что комитет этот
по настоянию наркоматов был упразднен и теперь наркоматы сами
определяют себя технические условия и стандарты. Уже на следую-
щий день комитет по стандартизации был возрожден, а за нарушения
128
Глава 4. Творцы Российского чая

требований ГОСТов была введена уголовная ответственность [32,


с. 201]. Я привел эту историю для того, чтобы была понятнее следу-
ющая информация.
В настоящее время отменены все ГОСТы на чайную продукцию:
ГОСТ 1936-85 Чай. Правила приемки и методы анализа; ГОСТ 1937-
90 Чай черный байховый нефасованный. ГОСТ 1938-90 Чай черный
байховый фасованный. ГОСТ 1939-90 Чай зеленый байховый фасо-
ванный. ГОСТ 1940-75 Чай плиточный черный.
В этих условиях бесконтрольности и вседозволенности ОАО
«Мацестинский чай» пошел на добровольную международную сер-
тификацию. Дважды в год приезжают проверяющие едва ли не со
всего мира, которые берут пробы почвы, оборудования, ну и, есте-
ственно, конечной продукции.
Уже в Крыму, работая над этой книгой, получил известие от о
том, что экстенсивный путь, о котором я только робко предполагал,
уже осуществляется. Введены в оборот 47 гектаров земельных уго-
дий. Помимо капиталовложений, было необходимо дать земля время
очистится от ядохимикатов, которыми эта земля щедро «удобрялась»
ранее Теперь ее уже можно предъявлять любым самым строгим за-
рубежным проверяющим.
Полученные сертификаты позволяют утверждать, что на сегодня
«Мацеста чай» — это лучший российский чай. ООО «Мацестинская
чайная фабрика Константина Туршу» — первое в России предпри-
ятие, которое вступило в Гильдию производителей высококачествен-
ных продуктов питания, номер членства АС 1826.
На базе ОАО «Мацестинский чай» создана ассоциация произво-
дителей чая, которая получила возможность диалога с местными вла-
стями и юридическую возможность на поддержку со стороны региона.
При активном участии ассоциации разработан и принят краевой
закон «О развитии чаеводства на территории Краснодарского края».
Этот нормативно-правовой акт вступил в силу с 1 января 2017 года,
и предусматривает государственную поддержку в форме субсидий
субъектам чаеводства по возмещению части затрат на закладку чай-
ных плантаций и уход за ними, на омоложение чайных кустов, на при-
обретение систем орошения и спецтехники. На всё это в региональном
бюджете на текущий год предусмотрено свыше 25 млн. рублей.
На плантации я увидел непонятую тогда мною табличку, на
которой было написано: «Чайная плантация ОАО «Мацестинский
чай» №59 кадастр 23:49:030900060140 имени Устима Генриховича
Штеймана.
129
Крымские караимы

Вот она неразрывная связь времен! Чаепитие продолжается!


Мне доводилось слышать от компетентных людей, что пчело-
воды, как правило, — долгожители. Может быть, впервые выскажу
собственное суждение и о чаеводах. Иуда Кошман прожил 97 лет,
Устим Штейман — 97 лет, ну а потенциальному долгожителю Кон-
стантину Туршу от души желаю доказать правильность моей теории.

Сбор чая

Владимир Поляков
на чайной плантации

130
Глава 4. Творцы Российского чая

Главный офис

Главный дизайнер
чайной продукции

Линия Да, будет чай!


черного чая

Линия
зеленого чая Устин Штейман

131
Крымские караимы

Знай наших!

Жизнь продолжается

Туршунята

132
Источники и литература
1. Государственное казенное учреждение Республики «Государ-
ственный архив Республики Крым» (ГАРК), ф. П-1, оп. 1, д. 94-а.
2. ГАРК, ф. П-1, оп 1, д.115.
3. ГАРК, ф. П-1, оп 1, д. 223.
4. ГАРК, ф. п-1, оп 1, д. 314.
5. ГАРК, ф. 27, оп. 1, д. 1261.
6. ГАРК, ф.241, оп.1, д. 90.
7. ГАРК, ф.241, оп.1, д. 248.
8. ГАРК, ф.241, оп.1, д. 822.
9. ГАРК, ф.241, оп.1, д. 972.
10. ГАРК, ф.241, оп.1, д. 1184.
11. ГАРК, ф.327, оп.1, д.2832.
12. ГАРК, ф.450, оп.1, д.2.
13. ГАРК, ф.450, оп.1, д.3.
14. ГАРК, ф.450, оп.1, д.118.
15. ГАРК, ф. 459, оп. 1, д.60.
16. ГАРК, ф. 518, оп. 1, д. 163.
17. ГАРК, ф.518, оп. 1, д. 102.
18. ГАРК, ф.518,оп.1, д.147.
19. ГАРК, ф.518, оп. 1, д.250.
20. ГАРК, ф. 727, оп. 2, д. 2.
21. ГАРК, ф. 799, оп. 1, д. 423.
22. ГАРК, Ф. Р-1629, оп 1, д.1.
23. Баранов Б.В. Крым. Путеводитель. Москва: Физкультура и ту-
ризм,1935. — 300 с.
24. Батюшков П.Н. Волынь. Исторические судьбы Юго-Западного
края. СП(б), 1888 — 127 с.
25. Богданов Игорь. Дым Отечества или краткая история таба-
кокурения. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://
universalinternetlibrary.ru/book/69177/chitat_knigu.shtml
26. Вигель Ф.Ф. Записки. 2 т. Т.2 М.: Круг, 1928. — 355 с.
27. Вихнович В.Л. Караим Авраам Фиркович». С-Петербург 1997.
— 204 с.
28. Глаш Алан «Карча: Булгаро-хазарская летопись» Карча Наль-
чик: Полиграфия, 2005. — 250 с.

133
Крымские караимы

29. Голос Крыма 03.01.42


30. Голос Крыма 25.07.43
31. Демидов А.Н. Путешествие в Южную Россию и Крым через
Венгрию, Валахию и Молдавию, совершенное под руковод-
ством г-на Анатоля Демидова гг. Сансоном, Гюйо, Левелье, Раф-
фе, Руссо, Нордманов и Дю Понсо. — М.: в типографии Семена,
1853 — 543 с.
32. Емельянов В.С. На пороге войны. — М. Советская Россия, 1971.
33. Жизнь Пушкина, рассказанная им сами и его современниками
том 1. Москва. «Правда» 1988 г. — 704 с.
34. Казарин В.П., Андрейко Е.В. Подписка на посмертное издание
Пушкина // Остров Крым. №4 май-июнь 1999 год. — С.82.
35. Кашпуров А.Н. ОАО «Мацестинский чай». — Сочи, 2012. — 21 с.
36. Крымскотатарско-русский словарь / Cоставитель С.М. Усеинов –
СМНПП + Диалог, 1994 — 395 с.
37. Лебедева Э.И. Крымская война и караимы. — Симферополь:
2004. — 79 с.
38. Манько М.О. Суми та сумчани у документах сучасників. Кн. 3
(1655-2010) . – Суми: Мрія-1, 2010 . — 516 с.
39. Манько М.О. Суми. Вулицями старого міста. — Суми: АС-
МЕДІА, 2003. — 263 с.
40. Марков Е. Крым в русской литературе. В двух томах. Т. 1. Сим-
ферополь: Крымиздат 1948. — 287 с.
41. Поляков В.Е. Воздушные разведчики – глаза фронта. Хроника
одного полка. 1941 – 1945 гг. М.: ЗАО Издательство Центрполи-
граф, 2014. — 285 с.
42. Поляков В.Е. Советский плантатор Устим Штейман // Родина —
№ 12. — 2017. — С. 132-134.
43. Поляков В.Е. Частотность крымскотатарских мужских и женских
имен в Крыму в начале XXI века // Восточноукраинский линг-
вистический сборник: Выпуск четырнадцатый. Сборник научных
трудов. – Вып. 14 // Редколлегия: Е. С. Отин (отв.ред) и др. — К.:
Издательский дом Дмитрия Бураго, 2012. — С.141-153.
44. Радде Густав. Крымские татары // Вестн. Рус. геогр. об-ва. —
1856. — Ч. 19. — С. 290—330. — Окончание: 1857. — Ч. 18.
— С. 47—64
45. Раков В.С. Мои воспоминания о Евпатории в эпоху Крымской
войны 1853-1856 С.16 -51)// Евпатория в годы Крымской войны
(1854-1856) — Симферополь: АнтикввА, — 2007 . — 184 с.
134
46. Решетов Э.С. История изучения диалектов крымскотатарского
языка. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://tatkonvolut.
at.ua/publ/tilsinasliq/reshetov_eh_s_istorija_izuchenija_dialektov_
krymskotatarskogo_jazyka/3-1-0-40
47. Русско-караимский словарь. Крымский диалект. / Составитель
Хафуз М.Э. —Москва: Российская академия наук. Общество
востоковедов, 1995. — 215 с.
48. Симиренко Л.П. Крымское промышленное плодоводство. Т.2;
Пер. Петро Васильович Вольвач . — Симферополь: Таврия, 2008.
— 608 с.
49. Справочник личных имен народов РСФСР/ Под ред. А. В. Су-
перанской — 2-е изд., перераб. и доп. — Москва: Русский язык,
1979. — 567 с.
50. Теплов Г. «О засеве разных табаков чужестранных в Малорос-
сии. — СПб., 1763.
51. Туров А. Город у моря Симферополь: ООО «Фирма «Салта»
ЛТД», 2013. — 312 с.
52. Халилов Нури. Долгая дорога домой. М.: Центрполиграф, 2016
— 288 с.
53. Цявловская Т.Г. Храни меня, мой талисман / «Прометей» том Х
.1974 год.
54. Цявловский М.А. Из записей П. И. Бартенева О Пушкине и гр. Е.
К. Воронцовой) // Известия АН СССР. Серия литература и язык.
1969. Т. 28.

135
Владимир Поляков

КРЫМСКИЕ
КАРАИМЫ
Научно-популярная
монография

Подписано в печать 20.08.2019 г. Формат 60×84/16.


Бумага офсетная, печать офсетная. Усл. печ. лист. – 7,71.
Уч. изд. лист. – 6,5. Гарнитура «Times New Roman».
Тираж 100 экз.

Вам также может понравиться