Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Dokumentenname SCH_XXXX_2227259_01_de_en_fr_es_ru
Document name
Nom du document
Nombre del documento
Название документа
de Weitergabe sowie Vervielfältigungen dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhaltes
sind verboten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schaden-
ersatz.
en The reproduction, distribution and utilization of this document as well as the communication of the
contents to others without express authorization is prohibited. Offenders will be held liable for the
payment of damages.
es Sin nuestra expresa autorización, queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial
de este documento, asi como su uso indebido y/o su exhibición o communicación a terceros. De
los infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios.
Name / Name / Nom / Nombre / Имя Anlagentyp / Type of plant / Type de installation / Tipo de instala-
tión / Тип установки
Straße / Street / Rue / Calle / Улица Seriennummer / Serial number / Numéro de série / número de
serie / Установка №
Ort / Town / Ville /Lugar / Место Motor Typ / Type of engine / Type de moteur / Tipo de motor /
Тип двигателя
Telefon / Telephone / Téléphone / Teléfono / Телефон Motor Seriennummer / Engine serial number / Numéro de série du
moteur / No. de serie del motor / Серийный номер двигателя
Telefax / Telefax / Fax / Fax / Телефакс Inbetriebnahmedatum / Commissioning date / Date de mise en
service / Fecha de la puesta en servicio / Дата начала
E-Mail / E-mail / E-mail / E-mail / Электронная почта Garantiebedingungen / Guarantee conditions / Conditions de
garantie / Condiciones de garantía / Гарантия
Wirtgen Group-Servicestation / Wirtgen Group service station / Telefon Wirtgen-Servicestation / Telephone Wirtgen service sta-
Point de service Wirtgen / Estación de servicio de Wirtgen / tion / Téléphone point de service Wirtgen / Teléfono estación de
Сервисная станция Wirtgen Group servicio Wirtgen / Телефон сервисной станции Wirtgen Group
3
4
Deutsch
English
Français
Español
Русский
5
6
Die Bedeutung dieses Service-Checkheftes
Zur Durchführung der Service- und Wartungsarbeiten steht Ihnen ein gut ausgebautes Netz
Deutsch
von
Wirtgen Group Niederlassungen und autorisierten Händlern zur Verfügung. Jede dieser
Werkstätten und mobilen Servicetechniker bieten mit ihren Einrichtungen und Werkzeugen,
den speziell geschulten Fachkräften, mit ihrer Erfahrung und den regelmäßigen technischen
Informationen durch das Stammwerk die Gewähr dafür, dass Ihre Anlage dem neuesten
Stand der Wartung und Prüftechnik entsprechend überprüft und gewartet wird.
Gewährleistungsansprüche, deren Umfang sich nach dem Kaufvertrag richten, können bei
jeder Wirtgen Group Servicestation vorgebracht werden. Bitte befolgen Sie die Wartungsin-
tervalle gemäß der Betriebsanleitung und sorgen Sie für deren Einhaltung auch dann, wenn
Sie Benutzung und Pflege Ihrer Anlage einem Dritten überlassen. Nur dann sind Sie sicher,
dass Ihnen Gewährleistungsansprüche erhalten bleiben.
7
1. Wartungsdienst
Anlage
Fällig bei: Ausgeführt bei (Betriebsstunden)
Stempel der
• Wartungsumfang der Anlage entspre- Schmierstoffe-Spezifikationen
Wirtgen Group
chend dem Wartungsplan aus Kapitel Servicestation
5 der Betriebsanleitung Hydraulikölmarke / Bezeichnung / Ident-Nr.
Deutsch
Stempel der
• Wartungsumfang der Anlage entspre- Schmierstoffe-Spezifikationen
Wirtgen Group
chend dem Wartungsplan aus Kapitel Servicestation
5 der Betriebsanleitung Hydraulikölmarke / Bezeichnung / Ident-Nr.
Stempel der
• Wartungsumfang der Anlage entspre- Schmierstoffe-Spezifikationen
Wirtgen Group
chend dem Wartungsplan aus Kapitel Servicestation
5 der Betriebsanleitung Hydraulikölmarke / Bezeichnung / Ident-Nr.
Deutsch
Stempel der
• Wartungsumfang der Anlage entspre- Schmierstoffe-Spezifikationen
Wirtgen Group
chend dem Wartungsplan aus Kapitel Servicestation
5 der Betriebsanleitung Hydraulikölmarke / Bezeichnung / Ident-Nr.
Stempel der
• Wartungsumfang der Anlage entspre- Schmierstoffe-Spezifikationen
Wirtgen Group
chend dem Wartungsplan aus Kapitel Servicestation
5 der Betriebsanleitung Hydraulikölmarke / Bezeichnung / Ident-Nr.
Deutsch
Stempel der
• Wartungsumfang der Anlage entspre- Schmierstoffe-Spezifikationen
Wirtgen Group
chend dem Wartungsplan aus Kapitel Servicestation
5 der Betriebsanleitung Hydraulikölmarke / Bezeichnung / Ident-Nr.
Stempel der
• Wartungsumfang der Anlage entspre- Schmierstoffe-Spezifikationen
Wirtgen Group
chend dem Wartungsplan aus Kapitel Servicestation
5 der Betriebsanleitung Hydraulikölmarke / Bezeichnung / Ident-Nr.
Deutsch
Stempel der
• Wartungsumfang der Anlage entspre- Schmierstoffe-Spezifikationen
Wirtgen Group
chend dem Wartungsplan aus Kapitel Servicestation
5 der Betriebsanleitung Hydraulikölmarke / Bezeichnung / Ident-Nr.
Stempel der
• Wartungsumfang der Anlage entspre- Schmierstoffe-Spezifikationen
Wirtgen Group
chend dem Wartungsplan aus Kapitel Servicestation
5 der Betriebsanleitung Hydraulikölmarke / Bezeichnung / Ident-Nr.
Deutsch
Stempel der
• Wartungsumfang der Anlage entspre- Schmierstoffe-Spezifikationen
Wirtgen Group
chend dem Wartungsplan aus Kapitel Servicestation
5 der Betriebsanleitung Hydraulikölmarke / Bezeichnung / Ident-Nr.
Auftrag Nr.
Auftrag Nr.
Deutsch
Motorölfiltermarke / Bezeichnung / Ident-Nr.
Auftrag Nr.
Auftrag Nr.
Deutsch
Motorölfiltermarke / Bezeichnung / Ident-Nr.
Auftrag Nr.
Auftrag Nr.
Deutsch
Motorölfiltermarke / Bezeichnung / Ident-Nr.
Auftrag Nr.
Auftrag Nr.
Deutsch
Motorölfiltermarke / Bezeichnung / Ident-Nr.
Auftrag Nr.
Auftrag Nr.
Deutsch
Motorölfiltermarke / Bezeichnung / Ident-Nr.
Auftrag Nr.
Auftrag Nr.
Deutsch
Motorölfiltermarke / Bezeichnung / Ident-Nr.
Auftrag Nr.
English
maintained according to the latest state of the art in maintenance and testing tech-
nology.
Guarantee claims of a scope which complies with the sales contract may be asserted
at any Wirtgen Group service station. Please keep to the servicing intervals in the
operating instructions and also ensure that any third parties you allow to use and
maintain your plants also observe these intervals. Only in this way can you be sure
that your guarantee claims will remain valid.
If specified maintenance work is not carried out regularly or punctually during the
guarantee period or if it is performed by workshops not authorised by Wirtgen
Group, guarantee claims can only be decided upon once the completed maintenance
booklet and the findings of the manufacturer's inspection are available.
31
1st Maintenance service
Plant
Due after: Performed after (operating hours)
Stamp from
• Scope of plant maintenance in Lubrication specifications
Wirtgen Group
accordance with the maintenance service station
schedule in chapter 5 of the instruc- Hydraulic oil brand / Designation / ID no.
tion manual
• For engine maintenance, see Mainte- Lubricating grease brand / Designation / ID no.
nance service, diesel generator
Belt conveyor drive / Designation / ID no.
• For engine maintenance, see Mainte- Belt conveyor drive / Designation / ID no.
nance service, diesel generator
Screen drives / Designation / ID no.
Date Signature
32 Drive system / Designation / ID no.
3rd Maintenance service
Plant
Due after: Performed after (operating hours)
Stamp from
• Scope of plant maintenance in Lubrication specifications
Wirtgen Group
accordance with the maintenance service station
schedule in chapter 5 of the instruc- Hydraulic oil brand / Designation / ID no.
tion manual
• For engine maintenance, see Mainte- Lubricating grease brand / Designation / ID no.
English
nance service, diesel generator
Belt conveyor drive / Designation / ID no.
• For engine maintenance, see Mainte- Belt conveyor drive / Designation / ID no.
nance service, diesel generator
Screen drives / Designation / ID no.
Date Signature
Drive system / Designation / ID no. 33
5th Maintenance service
Plant
Due after: Performed after (operating hours)
Stamp from
• Scope of plant maintenance in Lubrication specifications
Wirtgen Group
accordance with the maintenance service station
schedule in chapter 5 of the instruc- Hydraulic oil brand / Designation / ID no.
tion manual
• For engine maintenance, see Mainte- Lubricating grease brand / Designation / ID no.
nance service, diesel generator
Belt conveyor drive / Designation / ID no.
• For engine maintenance, see Mainte- Belt conveyor drive / Designation / ID no.
nance service, diesel generator
Screen drives / Designation / ID no.
Date Signature
34 Drive system / Designation / ID no.
7th Maintenance service
Plant
Due after: Performed after (operating hours)
Stamp from
• Scope of plant maintenance in Lubrication specifications
Wirtgen Group
accordance with the maintenance service station
schedule in chapter 5 of the instruc- Hydraulic oil brand / Designation / ID no.
tion manual
• For engine maintenance, see Mainte- Lubricating grease brand / Designation / ID no.
English
nance service, diesel generator
Belt conveyor drive / Designation / ID no.
• For engine maintenance, see Mainte- Belt conveyor drive / Designation / ID no.
nance service, diesel generator
Screen drives / Designation / ID no.
Date Signature
Drive system / Designation / ID no. 35
9th Maintenance service
Plant
Due after: Performed after (operating hours)
Stamp from
• Scope of plant maintenance in Lubrication specifications
Wirtgen Group
accordance with the maintenance service station
schedule in chapter 5 of the instruc- Hydraulic oil brand / Designation / ID no.
tion manual
• For engine maintenance, see Mainte- Lubricating grease brand / Designation / ID no.
nance service, diesel generator
Belt conveyor drive / Designation / ID no.
• For engine maintenance, see Mainte- Belt conveyor drive / Designation / ID no.
nance service, diesel generator
Screen drives / Designation / ID no.
Date Signature
36 Drive system / Designation / ID no.
11th Maintenance service
Plant
Due after: Performed after (operating hours)
Stamp from
• Scope of plant maintenance in Lubrication specifications
Wirtgen Group
accordance with the maintenance service station
schedule in chapter 5 of the instruc- Hydraulic oil brand / Designation / ID no.
tion manual
• For engine maintenance, see Mainte- Lubricating grease brand / Designation / ID no.
English
nance service, diesel generator
Belt conveyor drive / Designation / ID no.
• For engine maintenance, see Mainte- Belt conveyor drive / Designation / ID no.
nance service, diesel generator
Screen drives / Designation / ID no.
Date Signature
Drive system / Designation / ID no. 37
13th Maintenance service
Plant
Due after: Performed after (operating hours)
Stamp from
• Scope of plant maintenance in Lubrication specifications
Wirtgen Group
accordance with the maintenance service station
schedule in chapter 5 of the instruc- Hydraulic oil brand / Designation / ID no.
tion manual
• For engine maintenance, see Mainte- Lubricating grease brand / Designation / ID no.
nance service, diesel generator
Belt conveyor drive / Designation / ID no.
• For engine maintenance, see Mainte- Belt conveyor drive / Designation / ID no.
nance service, diesel generator
Screen drives / Designation / ID no.
Date Signature
38 Drive system / Designation / ID no.
15th Maintenance service
Plant
Due after: Performed after (operating hours)
Stamp from
• Scope of plant maintenance in Lubrication specifications
Wirtgen Group
accordance with the maintenance service station
schedule in chapter 5 of the instruc- Hydraulic oil brand / Designation / ID no.
tion manual
• For engine maintenance, see Mainte- Lubricating grease brand / Designation / ID no.
English
nance service, diesel generator
Belt conveyor drive / Designation / ID no.
• For engine maintenance, see Mainte- Belt conveyor drive / Designation / ID no.
nance service, diesel generator
Screen drives / Designation / ID no.
Date Signature
Drive system / Designation / ID no. 39
17th Maintenance service
Plant
Due after: Performed after (operating hours)
Stamp from
• Scope of plant maintenance in Lubrication specifications
Wirtgen Group
accordance with the maintenance service station
schedule in chapter 5 of the instruc- Hydraulic oil brand / Designation / ID no.
tion manual
• For engine maintenance, see Mainte- Lubricating grease brand / Designation / ID no.
nance service, diesel generator
Belt conveyor drive / Designation / ID no.
• For engine maintenance, see Mainte- Belt conveyor drive / Designation / ID no.
nance service, diesel generator
Screen drives / Designation / ID no.
Date Signature
40 Drive system / Designation / ID no.
19th Maintenance service
Plant
Due after: Performed after (operating hours)
Stamp from
• Scope of plant maintenance in Lubrication specifications
Wirtgen Group
accordance with the maintenance service station
schedule in chapter 5 of the instruc- Hydraulic oil brand / Designation / ID no.
tion manual
• For engine maintenance, see Mainte- Lubricating grease brand / Designation / ID no.
English
nance service, diesel generator
Belt conveyor drive / Designation / ID no.
• For engine maintenance, see Mainte- Belt conveyor drive / Designation / ID no.
nance service, diesel generator
Screen drives / Designation / ID no.
Date Signature
Drive system / Designation / ID no. 41
1st Maintenance service
Diesel generator
Performed after (operating hours)
Order no.
• For the scope of maintenance and diesel Engine oil brand / Designation / Viscosity Stamp of
generator maintenance intervals, refer to engine service
the maintenance schedule in the manufac-
turer's documentation Fuel filter brand / Designation / ID no.
Order no.
• For the scope of maintenance and diesel Engine oil brand / Designation / Viscosity Stamp of
generator maintenance intervals, refer to engine service
the maintenance schedule in the manufac-
turer's documentation Fuel filter brand / Designation / ID no.
English
Air filter brand / Designation / ID no.
Order no.
• For the scope of maintenance and diesel Engine oil brand / Designation / Viscosity Stamp of
generator maintenance intervals, refer to engine service
the maintenance schedule in the manufac-
turer's documentation Fuel filter brand / Designation / ID no.
Order no.
• For the scope of maintenance and diesel Engine oil brand / Designation / Viscosity Stamp of
generator maintenance intervals, refer to engine service
the maintenance schedule in the manufac-
turer's documentation Fuel filter brand / Designation / ID no.
English
Air filter brand / Designation / ID no.
Order no.
• For the scope of maintenance and diesel Engine oil brand / Designation / Viscosity Stamp of
generator maintenance intervals, refer to engine service
the maintenance schedule in the manufac-
turer's documentation Fuel filter brand / Designation / ID no.
Order no.
• For the scope of maintenance and diesel Engine oil brand / Designation / Viscosity Stamp of
generator maintenance intervals, refer to engine service
the maintenance schedule in the manufac-
turer's documentation Fuel filter brand / Designation / ID no.
English
Air filter brand / Designation / ID no.
Order no.
• For the scope of maintenance and diesel Engine oil brand / Designation / Viscosity Stamp of
generator maintenance intervals, refer to engine service
the maintenance schedule in the manufac-
turer's documentation Fuel filter brand / Designation / ID no.
Order no.
• For the scope of maintenance and diesel Engine oil brand / Designation / Viscosity Stamp of
generator maintenance intervals, refer to engine service
the maintenance schedule in the manufac-
turer's documentation Fuel filter brand / Designation / ID no.
English
Air filter brand / Designation / ID no.
Order no.
• For the scope of maintenance and diesel Engine oil brand / Designation / Viscosity Stamp of
generator maintenance intervals, refer to engine service
the maintenance schedule in the manufac-
turer's documentation Fuel filter brand / Designation / ID no.
Order no.
• For the scope of maintenance and diesel Engine oil brand / Designation / Viscosity Stamp of
generator maintenance intervals, refer to engine service
the maintenance schedule in the manufac-
turer's documentation Fuel filter brand / Designation / ID no.
English
Air filter brand / Designation / ID no.
Order no.
• For the scope of maintenance and diesel Engine oil brand / Designation / Viscosity Stamp of
generator maintenance intervals, refer to engine service
the maintenance schedule in the manufac-
turer's documentation Fuel filter brand / Designation / ID no.
Order no.
• For the scope of maintenance and diesel Engine oil brand / Designation / Viscosity Stamp of
generator maintenance intervals, refer to engine service
the maintenance schedule in the manufac-
turer's documentation Fuel filter brand / Designation / ID no.
English
Air filter brand / Designation / ID no.
Order no.
• For the scope of maintenance and diesel Engine oil brand / Designation / Viscosity Stamp of
generator maintenance intervals, refer to engine service
the maintenance schedule in the manufac-
turer's documentation Fuel filter brand / Designation / ID no.
Pour effectuer des travaux d’entretien et de révision, vous bénéficiez d’un ample
réseau de
succursales du groupe Wirtgen et de concessionnaires agrées par le groupe Wirtgen.
Avec leurs équipements et outils, leur personnel spécialement formé, leur expérien-
ce et les informations techniques régulièrement transmises par l’usine-mère, chacun
de ces ateliers et techniciens mobiles vous offrent la garantie que votre machine
sera contrôlée et révisée conformément à la pointe des techniques de manutention
et de contrôle.
Les droits à garantie déterminés dans le contrat de vente peuvent être faits valoir
Français
auprès de tout point de service du groupe Wirtgen. Merci de respecter les intervalles
de contrôle indiqués dans les consignes d'utilisation et de veiller également à leur
respect si votre machine est utilisée ou entretenue par un tiers. C’est la seule
manière d’être sûr de conserver vos droits à garantie.
Si, pendant la période de garantie, les révisions prescrites ne sont pas effectuées
régulièrement ou en retard ou encore si elles sont réalisées par d’autres que des
ateliers agréés par le groupe Wirtgen, une réclamation dans le cadre du droit à
garantie ne pourra être validée qu’après présentation du carnet de contrôle rempli et
de l'expertise d’inspection établie par le constructeur.
55
1ère révision
Machine
À effectuer après : Effectuée à (nombre d'heures de travail)
500 h N° de commande
Tampon du
• Travaux de manutention sur la Spécifications de lubrifiant point de service
machine conformément au tableau du groupe
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi- Wirtgen
gnes d'utilisation cation
1 000 h Tampon du
Spécifications de lubrifiant point de service
du groupe
Wirtgen
• Travaux de manutention sur la Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi-
machine conformément au tableau cation
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque de lubrifiant / désignation / n° d’identification
gnes d'utilisation
1.500 h N° de commande
Tampon du
• Travaux de manutention sur la Spécifications de lubrifiant point de service
machine conformément au tableau du groupe
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi-
Wirtgen
gnes d'utilisation cation
Français
4ème révision Effectuée à (nombre d'heures de travail)
Machine
À effectuer après : N° de commande
2 000 h Tampon du
Spécifications de lubrifiant point de service
du groupe
Wirtgen
• Travaux de manutention sur la Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi-
machine conformément au tableau cation
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque de lubrifiant / désignation / n° d’identification
gnes d'utilisation
2 500 h N° de commande
Tampon du
• Travaux de manutention sur la Spécifications de lubrifiant point de service
machine conformément au tableau du groupe
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi-
Wirtgen
gnes d'utilisation cation
3 000 h Tampon du
Spécifications de lubrifiant point de service
du groupe
Wirtgen
• Travaux de manutention sur la Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi-
machine conformément au tableau cation
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque de lubrifiant / désignation / n° d’identification
gnes d'utilisation
3 500 h N° de commande
Tampon du
• Travaux de manutention sur la Spécifications de lubrifiant
point de service
machine conformément au tableau du groupe
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi- Wirtgen
gnes d'utilisation cation
Français
8ème révision Effectuée à (nombre d'heures de travail)
Machine
À effectuer après : N° de commande
4 000 h Tampon du
Spécifications de lubrifiant point de service
du groupe
Wirtgen
• Travaux de manutention sur la Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi-
machine conformément au tableau cation
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque de lubrifiant / désignation / n° d’identification
gnes d'utilisation
4 500 h N° de commande
Tampon du
• Travaux de manutention sur la Spécifications de lubrifiant point de service
machine conformément au tableau du groupe
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi-
Wirtgen
gnes d'utilisation cation
5 000 h Tampon du
Spécifications de lubrifiant point de service
du groupe
Wirtgen
• Travaux de manutention sur la Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi-
machine conformément au tableau cation
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque de lubrifiant / désignation / n° d’identification
gnes d'utilisation
5 500 h N° de commande
Tampon du
• Travaux de manutention sur la Spécifications de lubrifiant point de service
machine conformément au tableau du groupe
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi-
Wirtgen
gnes d'utilisation cation
Français
12ème révision Effectuée à (nombre d'heures de travail)
Machine
À effectuer après : N° de commande
6 000 h Tampon du
Spécifications de lubrifiant point de service
du groupe
Wirtgen
• Travaux de manutention sur la Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi-
machine conformément au tableau cation
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque de lubrifiant / désignation / n° d’identification
gnes d'utilisation
6 500 h N° de commande
Tampon du
• Travaux de manutention sur la Spécifications de lubrifiant point de service
machine conformément au tableau du groupe
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi-
Wirtgen
gnes d'utilisation cation
7 000 h Tampon du
Spécifications de lubrifiant point de service
du groupe
Wirtgen
• Travaux de manutention sur la Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi-
machine conformément au tableau cation
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque de lubrifiant / désignation / n° d’identification
gnes d'utilisation
7 500 h N° de commande
Tampon du
• Travaux de manutention sur la Spécifications de lubrifiant point de service
machine conformément au tableau du groupe
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi-
Wirtgen
gnes d'utilisation cation
Français
16ème révision Effectuée à (nombre d'heures de travail)
Machine
À effectuer après : N° de commande
8 000 h Tampon du
Spécifications de lubrifiant point de service
du groupe
Wirtgen
• Travaux de manutention sur la Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi-
machine conformément au tableau cation
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque de lubrifiant / désignation / n° d’identification
gnes d'utilisation
8 500 h N° de commande
Tampon du
• Travaux de manutention sur la Spécifications de lubrifiant point de service
machine conformément au tableau du groupe
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi-
Wirtgen
gnes d'utilisation cation
9 000 h Tampon du
Spécifications de lubrifiant point de service
du groupe
Wirtgen
• Travaux de manutention sur la Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi-
machine conformément au tableau cation
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque de lubrifiant / désignation / n° d’identification
gnes d'utilisation
9 500 h N° de commande
Tampon du
• Travaux de manutention sur la Spécifications de lubrifiant point de service
machine conformément au tableau du groupe
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi-
Wirtgen
gnes d'utilisation cation
Français
20ème révision Effectuée à (nombre d'heures de travail)
Machine
À effectuer après : N° de commande
10 000 h Tampon du
Spécifications de lubrifiant point de service
du groupe
Wirtgen
• Travaux de manutention sur la Marque d’huile de moteur / désignation / n° d’identifi-
machine conformément au tableau cation
d’entretien au chapitre 5 des consi- Marque de lubrifiant / désignation / n° d’identification
gnes d'utilisation
N° de commande
• Effectuer les révisions du diesel- Marque d’huile de moteur / désignation / viscosité Tampon du
électrogène aux intervalles de service moteurs
contrôle indiqués dans le tableau Marque de filtre à gazole / désignation / n° d’identifi-
d'entretien de la documentation du cation
fabricant
Marque de pré-filtre à gazole / désignation / n° d’iden-
tification
N° de commande
• Effectuer les révisions du diesel- Marque d’huile de moteur / désignation / viscosité Tampon du
électrogène aux intervalles de contrô- service moteurs
le indiqués dans le tableau d'entre- Marque de filtre à gazole / désignation / n° d’identifi-
tien de la documentation du fabricant cation
Français
4ème révision Effectuée à (nombre d'heures de travail)
Diesel-électrogène
N° de commande
N° de commande
• Effectuer les révisions du diesel- Marque d’huile de moteur / désignation / viscosité Tampon du
électrogène aux intervalles de contrô- service moteurs
le indiqués dans le tableau d'entre- Marque de filtre à gazole / désignation / n° d’identifi-
tien de la documentation du fabricant cation
N° de commande
• Effectuer les révisions du diesel- Marque d’huile de moteur / désignation / viscosité Tampon du
électrogène aux intervalles de contrô- service moteurs
le indiqués dans le tableau d'entre- Marque de filtre à gazole / désignation / n° d’identifi-
tien de la documentation du fabricant cation
Français
8ème révision Effectuée à (nombre d'heures de travail)
Diesel-électrogène
N° de commande
N° de commande
• Effectuer les révisions du diesel- Marque d’huile de moteur / désignation / viscosité Tampon du
électrogène aux intervalles de contrô- service moteurs
le indiqués dans le tableau d'entre- Marque de filtre à gazole / désignation / n° d’identifi-
tien de la documentation du fabricant cation
N° de commande
• Effectuer les révisions du diesel- Marque d’huile de moteur / désignation / viscosité Tampon du
électrogène aux intervalles de contrô- service moteurs
le indiqués dans le tableau d'entre- Marque de filtre à gazole / désignation / n° d’identifi-
tien de la documentation du fabricant cation
Français
12ème révision Effectuée à (nombre d'heures de travail)
Diesel-électrogène
N° de commande
N° de commande
• Effectuer les révisions du diesel- Marque d’huile de moteur / désignation / viscosité Tampon du
électrogène aux intervalles de contrô- service moteurs
le indiqués dans le tableau d'entre- Marque de filtre à gazole / désignation / n° d’identifi-
tien de la documentation du fabricant cation
N° de commande
• Effectuer les révisions du diesel- Marque d’huile de moteur / désignation / viscosité Tampon du
électrogène aux intervalles de contrô- service moteurs
le indiqués dans le tableau d'entre- Marque de filtre à gazole / désignation / n° d’identifi-
tien de la documentation du fabricant cation
Français
16ème révision Effectuée à (nombre d'heures de travail)
Diesel-électrogène
N° de commande
N° de commande
• Effectuer les révisions du diesel- Marque d’huile de moteur / désignation / viscosité Tampon du
électrogène aux intervalles de contrô- service moteurs
le indiqués dans le tableau d'entre- Marque de filtre à gazole / désignation / n° d’identifi-
tien de la documentation du fabricant cation
N° de commande
• Effectuer les révisions du diesel- Marque d’huile de moteur / désignation / viscosité Tampon du
électrogène aux intervalles de contrô- service moteurs
le indiqués dans le tableau d'entre- Marque de filtre à gazole / désignation / n° d’identifi-
tien de la documentation du fabricant cation
Français
20ème révision Effectuée à (nombre d'heures de travail)
Diesel-électrogène
N° de commande
N° de commande
• Effectuer les révisions du diesel- Marque d’huile de moteur / désignation / viscosité Tampon du
électrogène aux intervalles de contrô- service moteurs
le indiqués dans le tableau d'entre- Marque de filtre à gazole / désignation / n° d’identifi-
tien de la documentation du fabricant cation
N° de commande
• Effectuer les révisions du diesel- Marque d’huile de moteur / désignation / viscosité Tampon du
électrogène aux intervalles de contrô- service moteurs
le indiqués dans le tableau d'entre- Marque de filtre à gazole / désignation / n° d’identifi-
tien de la documentation du fabricant cation
Français
24ème révision Effectuée à (nombre d'heures de travail)
Diesel-électrogène
N° de commande
N° de commande
• Effectuer les révisions du diesel- Marque d’huile de moteur / désignation / viscosité Tampon du
électrogène aux intervalles de contrô- service moteurs
le indiqués dans le tableau d'entre- Marque de filtre à gazole / désignation / n° d’identifi-
tien de la documentation du fabricant cation
Existe la posibilidad de hacer valer los derechos de garantía, cuyo alcance depende
del contrato de compraventa, en cualquier estación de servicio de Wirtgen Group.
Preste atención a los intervalos de mantenimiento que figuran en las instrucciones
de servicio y ocúpese de que se cumplan, incluso si ha dejado la utilización y el cui-
dado de la instalación a cargo de terceros. Sólo entonces podrá estar seguro de con-
servar sus derechos de garantía.
Español
Si durante el período de duración de la garantía, los trabajos de mantenimiento
prescritos no se realizan periódicamente o a su debido tiempo, o no se llevan a cabo
en los talleres autorizados por Wirtgen Group, no será posible tomar ninguna deci-
sión relacionada con el derecho de garantía hasta que no haya sido presentado tanto
el libro de servicio debidamente rellenado como el resultado de la inspección reali-
zada por el fabricante.
79
1. Servicio de mantenimiento
Instalación
Necesario después de: Realizado después de (horas de funcionamiento)
Sello de la
• Trabajos de mantenimiento de la Especificaciones de los lubricantes estación de
instalación conforme al plan de servicio de
mantenimiento del capítulo 5 de las Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de Wirtgen Group
instrucciones de servicio ident.
• Mantenimiento del motor, véanse los Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
servicios de mantenimiento del ident.
generador diesel Accionamiento de la cinta / Denominación / N.º de
ident.
1.000 h Sello de la
Especificaciones de los lubricantes estación de
servicio de
Wirtgen Group
• Trabajos de mantenimiento de la Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
instalación conforme al plan de ident.
mantenimiento del capítulo 5 de las Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
instrucciones de servicio ident.
Sello de la
• Trabajos de mantenimiento de la Especificaciones de los lubricantes estación de
instalación conforme al plan de servicio de
mantenimiento del capítulo 5 de las Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
Wirtgen Group
instrucciones de servicio ident.
• Mantenimiento del motor, véanse los Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
servicios de mantenimiento del gene- ident.
rador diesel Accionamiento de la cinta / Denominación / N.º de
ident.
2.000 h
Español
Sello de la
Especificaciones de los lubricantes estación de
servicio de
Wirtgen Group
• Trabajos de mantenimiento de la Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
instalación conforme al plan de ident.
mantenimiento del capítulo 5 de las Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
instrucciones de servicio ident.
Sello de la
• Trabajos de mantenimiento de la Especificaciones de los lubricantes estación de
instalación conforme al plan de servicio de
mantenimiento del capítulo 5 de las Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
Wirtgen Group
instrucciones de servicio ident.
• Mantenimiento del motor, véanse los Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
servicios de mantenimiento del gene- ident.
rador diesel Accionamiento de la cinta / Denominación / N.º de
ident.
3.000 h Sello de la
Especificaciones de los lubricantes estación de
servicio de
Wirtgen Group
• Trabajos de mantenimiento de la Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
instalación conforme al plan de ident.
mantenimiento del capítulo 5 de las Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
instrucciones de servicio ident.
Sello de la
• Trabajos de mantenimiento de la Especificaciones de los lubricantes estación de
instalación conforme al plan de servicio de
mantenimiento del capítulo 5 de las Wirtgen Group
Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
instrucciones de servicio ident.
• Mantenimiento del motor, véanse los Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
servicios de mantenimiento del gene- ident.
rador diesel Accionamiento de la cinta / Denominación / N.º de
ident.
4.000 h
Español
Sello de la
Especificaciones de los lubricantes estación de
servicio de
Wirtgen Group
• Trabajos de mantenimiento de la Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
instalación conforme al plan de ident.
mantenimiento del capítulo 5 de las Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
instrucciones de servicio ident.
Sello de la
• Trabajos de mantenimiento de la Especificaciones de los lubricantes estación de
instalación conforme al plan de servicio de
mantenimiento del capítulo 5 de las Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
Wirtgen Group
instrucciones de servicio ident.
• Mantenimiento del motor, véanse los Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
servicios de mantenimiento del gene- ident.
rador diesel Accionamiento de la cinta / Denominación / N.º de
ident.
5.000 h Sello de la
Especificaciones de los lubricantes estación de
servicio de
Wirtgen Group
• Trabajos de mantenimiento de la Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
instalación conforme al plan de ident.
mantenimiento del capítulo 5 de las Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
instrucciones de servicio ident.
Sello de la
• Trabajos de mantenimiento de la Especificaciones de los lubricantes estación de
instalación conforme al plan de servicio de
mantenimiento del capítulo 5 de las Wirtgen Group
Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
instrucciones de servicio ident.
• Mantenimiento del motor, véanse los Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
servicios de mantenimiento del gene- ident.
rador diesel Accionamiento de la cinta / Denominación / N.º de
ident.
6.000 h
Español
Sello de la
Especificaciones de los lubricantes estación de
servicio de
Wirtgen Group
• Trabajos de mantenimiento de la Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
instalación conforme al plan de ident.
mantenimiento del capítulo 5 de las Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
instrucciones de servicio ident.
Sello de la
• Trabajos de mantenimiento de la Especificaciones de los lubricantes estación de
instalación conforme al plan de servicio de
mantenimiento del capítulo 5 de las Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
Wirtgen Group
instrucciones de servicio ident.
• Mantenimiento del motor, véanse los Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
servicios de mantenimiento del gene- ident.
rador diesel Accionamiento de la cinta / Denominación / N.º de
ident.
7.000 h Sello de la
Especificaciones de los lubricantes estación de
servicio de
Wirtgen Group
• Trabajos de mantenimiento de la Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
instalación conforme al plan de ident.
mantenimiento del capítulo 5 de las Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
instrucciones de servicio ident.
Sello de la
• Trabajos de mantenimiento de la Especificaciones de los lubricantes estación de
instalación conforme al plan de servicio de
mantenimiento del capítulo 5 de las Wirtgen Group
Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
instrucciones de servicio ident.
• Mantenimiento del motor, véanse los Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
servicios de mantenimiento del gene- ident.
rador diesel Accionamiento de la cinta / Denominación / N.º de
ident.
8.000 h
Español
Sello de la
Especificaciones de los lubricantes estación de
servicio de
Wirtgen Group
• Trabajos de mantenimiento de la Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
instalación conforme al plan de ident.
mantenimiento del capítulo 5 de las Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
instrucciones de servicio ident.
Sello de la
• Trabajos de mantenimiento de la Especificaciones de los lubricantes estación de
instalación conforme al plan de servicio de
mantenimiento del capítulo 5 de las Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
Wirtgen Group
instrucciones de servicio ident.
• Mantenimiento del motor, véanse los Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
servicios de mantenimiento del gene- ident.
rador diesel Accionamiento de la cinta / Denominación / N.º de
ident.
9.000 h Sello de la
Especificaciones de los lubricantes estación de
servicio de
Wirtgen Group
• Trabajos de mantenimiento de la Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
instalación conforme al plan de ident.
mantenimiento del capítulo 5 de las Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
instrucciones de servicio ident.
Sello de la
• Trabajos de mantenimiento de la Especificaciones de los lubricantes estación de
instalación conforme al plan de servicio de
mantenimiento del capítulo 5 de las Wirtgen Group
Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
instrucciones de servicio ident.
• Mantenimiento del motor, véanse los Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
servicios de mantenimiento del gene- ident.
rador diesel Accionamiento de la cinta / Denominación / N.º de
ident.
10.000 h
Español
Sello de la
Especificaciones de los lubricantes estación de
servicio de
Wirtgen Group
• Trabajos de mantenimiento de la Marca del aceite hidráulico / Denominación / N.º de
instalación conforme al plan de ident.
mantenimiento del capítulo 5 de las Marca de la grasa lubricante / Denominación / N.º de
instrucciones de servicio ident.
Pedido n.º
Pedido n.º
Español
N.º de ident.
Sello de la
Marca del aceite del motor / Denominación / Viscosi-
estación de
dad
servicio del
• Trabajos e intervalos de mantenimiento del Marca del filtro de combustible / Denominación / N.º motor
generador diesel conforme al plan de man- de ident.
tenimiento especificado en la documenta-
ción del fabricante Marca del filtro previo de combustible / Denominación
/ N.º de ident.
Pedido n.º
Pedido n.º
Español
N.º de ident.
Sello de la
Marca del aceite del motor / Denominación / Viscosi- estación de
dad
servicio del
• Trabajos e intervalos de mantenimiento del Marca del filtro de combustible / Denominación / N.º motor
generador diesel conforme al plan de man- de ident.
tenimiento especificado en la documenta-
ción del fabricante Marca del filtro previo de combustible / Denominación
/ N.º de ident.
Pedido n.º
Pedido n.º
Español
N.º de ident.
Sello de la
Marca del aceite del motor / Denominación / Viscosi- estación de
dad
servicio del
• Trabajos e intervalos de mantenimiento del Marca del filtro de combustible / Denominación / N.º motor
generador diesel conforme al plan de man- de ident.
tenimiento especificado en la documenta-
ción del fabricante Marca del filtro previo de combustible / Denominación
/ N.º de ident.
Pedido n.º
Pedido n.º
Español
N.º de ident.
Sello de la
Marca del aceite del motor / Denominación / Viscosi- estación de
dad
servicio del
• Trabajos e intervalos de mantenimiento del Marca del filtro de combustible / Denominación / N.º motor
generador diesel conforme al plan de man- de ident.
tenimiento especificado en la documenta-
ción del fabricante Marca del filtro previo de combustible / Denominación
/ N.º de ident.
Pedido n.º
Pedido n.º
Español
N.º de ident.
Sello de la
Marca del aceite del motor / Denominación / Viscosi- estación de
dad
servicio del
• Trabajos e intervalos de mantenimiento del Marca del filtro de combustible / Denominación / N.º motor
generador diesel conforme al plan de man- de ident.
tenimiento especificado en la documenta-
ción del fabricante Marca del filtro previo de combustible / Denominación
/ N.º de ident.
Pedido n.º
Pedido n.º
Español
N.º de ident.
Sello de la
Marca del aceite del motor / Denominación / Viscosi- estación de
dad
servicio del
• Trabajos e intervalos de mantenimiento del Marca del filtro de combustible / Denominación / N.º motor
generador diesel conforme al plan de man- de ident.
tenimiento especificado en la documenta-
ción del fabricante Marca del filtro previo de combustible / Denominación
/ N.º de ident.
Pedido n.º
Русский
телем изготовителя.
103
1-е ТО
Установка
Срок после: Выполнено после (часы работы)
500 ч № заказа
Печать
сервисной
• Работы по обслуживанию установки Спецификации смазочных материалов станции
согласно плану технического Wirtgen Group
обслуживания в гл. 5 руководства Марка гидравлической жидкости / обозначение / Сервисная
по эксплуатации идентификатор станция
1000 ч Печать
сервисной
Спецификации смазочных материалов станции
Wirtgen Group
Сервисная
• Работы по обслуживанию установки Марка гидравлической жидкости / обозначение /
идентификатор станция
согласно плану технического
обслуживания в гл. 5 руководства Марка смазки / обозначение / идентификатор
по эксплуатации
Дата Подпись
104 Привод шасси / обозначение / идентификатор
3-е ТО
Установка
Срок после: Выполнено после (часы работы)
1500 ч № заказа
Печать
сервисной
• Работы по обслуживанию установки Спецификации смазочных материалов станции
согласно плану технического Wirtgen Group
обслуживания в гл. 5 руководства Марка гидравлической жидкости / обозначение / Сервисная
по эксплуатации идентификатор станция
2000 ч Печать
сервисной
Спецификации смазочных материалов станции
Wirtgen Group
• Работы по обслуживанию установки Марка гидравлической жидкости / обозначение / Сервисная
согласно плану технического идентификатор станция
обслуживания в гл. 5 руководства Марка смазки / обозначение / идентификатор
по эксплуатации
Русский
• Обслуживание двигателя, см. Тех- Приводы транспортёров / обозначение / идентифи-
ническое обслуживание дизель- катор
генератора Приводы грохотов / обозначение / идентификатор
Дата Подпись
Привод шасси / обозначение / идентификатор 105
5-е ТО
Установка
Срок после: Выполнено после (часы работы)
2500 ч № заказа
Печать
сервисной
• Работы по обслуживанию установки Спецификации смазочных материалов станции
согласно плану технического Wirtgen Group
обслуживания в гл. 5 руководства Марка гидравлической жидкости / обозначение / Сервисная
по эксплуатации идентификатор станция
3000 ч Печать
сервисной
Спецификации смазочных материалов станции
Wirtgen Group
• Работы по обслуживанию установки Марка гидравлической жидкости / обозначение / Сервисная
согласно плану технического идентификатор станция
обслуживания в гл. 5 руководства Марка смазки / обозначение / идентификатор
по эксплуатации
Дата Подпись
106 Привод шасси / обозначение / идентификатор
7-е ТО
Установка
Срок после: Выполнено после (часы работы)
3500 ч № заказа
Печать
сервисной
• Работы по обслуживанию установки Спецификации смазочных материалов станции
согласно плану технического Wirtgen Group
обслуживания в гл. 5 руководства Марка гидравлической жидкости / обозначение / Сервисная
по эксплуатации идентификатор станция
4000 ч Печать
сервисной
Спецификации смазочных материалов станции
Wirtgen Group
• Работы по обслуживанию установки Марка гидравлической жидкости / обозначение / Сервисная
согласно плану технического идентификатор станция
обслуживания в гл. 5 руководства Марка смазки / обозначение / идентификатор
по эксплуатации
Русский
• Обслуживание двигателя, см. Тех- Приводы транспортёров / обозначение / идентифи-
ническое обслуживание дизель- катор
генератора Приводы грохотов / обозначение / идентификатор
Дата Подпись
Привод шасси / обозначение / идентификатор 107
9-е ТО
Установка
Срок после: Выполнено после (часы работы)
4500 ч № заказа
Печать
сервисной
• Работы по обслуживанию установки Спецификации смазочных материалов станции
согласно плану технического Wirtgen Group
обслуживания в гл. 5 руководства Марка гидравлической жидкости / обозначение / Сервисная
по эксплуатации идентификатор станция
5000 ч Печать
сервисной
Спецификации смазочных материалов станции
Wirtgen Group
• Работы по обслуживанию установки Марка гидравлической жидкости / обозначение / Сервисная
согласно плану технического идентификатор станция
обслуживания в гл. 5 руководства Марка смазки / обозначение / идентификатор
по эксплуатации
Дата Подпись
108 Привод шасси / обозначение / идентификатор
11-е ТО
Установка
Срок после: Выполнено после (часы работы)
5500 ч № заказа
Печать
сервисной
• Работы по обслуживанию установки Спецификации смазочных материалов станции
согласно плану технического Wirtgen Group
обслуживания в гл. 5 руководства Сервисная
Марка гидравлической жидкости / обозначение /
по эксплуатации идентификатор станция
6000 ч Печать
сервисной
Спецификации смазочных материалов станции
Wirtgen Group
• Работы по обслуживанию установки Марка гидравлической жидкости / обозначение / Сервисная
согласно плану технического идентификатор станция
обслуживания в гл. 5 руководства Марка смазки / обозначение / идентификатор
по эксплуатации
Русский
• Обслуживание двигателя, см. Тех- Приводы транспортёров / обозначение / идентифи-
ническое обслуживание дизель- катор
генератора Приводы грохотов / обозначение / идентификатор
Дата Подпись
Привод шасси / обозначение / идентификатор 109
13-е ТО
Установка
Срок после: Выполнено после (часы работы)
6500 ч № заказа
Печать
сервисной
• Работы по обслуживанию установки Спецификации смазочных материалов станции
согласно плану технического Wirtgen Group
обслуживания в гл. 5 руководства Марка гидравлической жидкости / обозначение / Сервисная
по эксплуатации идентификатор станция
7000 ч Печать
сервисной
Спецификации смазочных материалов станции
Wirtgen Group
• Работы по обслуживанию установки Марка гидравлической жидкости / обозначение / Сервисная
согласно плану технического идентификатор станция
обслуживания в гл. 5 руководства Марка смазки / обозначение / идентификатор
по эксплуатации
Дата Подпись
110 Привод шасси / обозначение / идентификатор
15-е ТО
Установка
Срок после: Выполнено после (часы работы)
7500 ч № заказа
Печать
сервисной
• Работы по обслуживанию установки Спецификации смазочных материалов станции
согласно плану технического Wirtgen Group
обслуживания в гл. 5 руководства Марка гидравлической жидкости / обозначение /
Сервисная
по эксплуатации идентификатор станция
8000 ч Печать
сервисной
Спецификации смазочных материалов станции
Wirtgen Group
• Работы по обслуживанию установки Марка гидравлической жидкости / обозначение / Сервисная
согласно плану технического идентификатор станция
обслуживания в гл. 5 руководства Марка смазки / обозначение / идентификатор
по эксплуатации
Русский
• Обслуживание двигателя, см. Тех- Приводы транспортёров / обозначение / идентифи-
ническое обслуживание дизель- катор
генератора Приводы грохотов / обозначение / идентификатор
Дата Подпись
Привод шасси / обозначение / идентификатор 111
17-е ТО
Установка
Срок после: Выполнено после (часы работы)
8500 ч № заказа
Печать
сервисной
• Работы по обслуживанию установки Спецификации смазочных материалов станции
согласно плану технического Wirtgen Group
обслуживания в гл. 5 руководства Марка гидравлической жидкости / обозначение / Сервисная
по эксплуатации идентификатор станция
9000 ч Печать
сервисной
Спецификации смазочных материалов станции
Wirtgen Group
• Работы по обслуживанию установки Марка гидравлической жидкости / обозначение / Сервисная
согласно плану технического идентификатор станция
обслуживания в гл. 5 руководства Марка смазки / обозначение / идентификатор
по эксплуатации
Дата Подпись
112 Привод шасси / обозначение / идентификатор
19-е ТО
Установка
Срок после: Выполнено после (часы работы)
9500 ч № заказа
Печать
сервисной
• Работы по обслуживанию установки Спецификации смазочных материалов станции
согласно плану технического Wirtgen Group
обслуживания в гл. 5 руководства Марка гидравлической жидкости / обозначение /
Сервисная
по эксплуатации идентификатор станция
10 000 ч Печать
сервисной
Спецификации смазочных материалов станции
Wirtgen Group
• Работы по обслуживанию установки Марка гидравлической жидкости / обозначение / Сервисная
согласно плану технического идентификатор станция
обслуживания в гл. 5 руководства Марка смазки / обозначение / идентификатор
по эксплуатации
Русский
• Обслуживание двигателя, см. Тех- Приводы транспортёров / обозначение / идентифи-
ническое обслуживание дизель- катор
генератора Приводы грохотов / обозначение / идентификатор
Дата Подпись
Привод шасси / обозначение / идентификатор 113
1-е ТО
Дизель-генератор
Выполнено после (часы работы)
№ заказа
№ заказа
Русский
Тип воздушного фильтра / обозначение / идентифи-
катор
№ заказа
№ заказа
Русский
Тип воздушного фильтра / обозначение / идентифи-
катор
№ заказа
№ заказа
Русский
Тип воздушного фильтра / обозначение / идентифи-
катор
№ заказа
№ заказа
Русский
Тип воздушного фильтра / обозначение / идентифи-
катор
№ заказа
№ заказа
Русский
Тип воздушного фильтра / обозначение / идентифи-
катор
№ заказа
№ заказа
Русский
Тип воздушного фильтра / обозначение / идентифи-
катор
№ заказа
127
Notizen / Notes / Notes / Noticias / Заметки
128
Notizen / Notes / Notes / Noticias / Заметки
129
Notizen / Notes / Notes / Noticias / Заметки
130