Вы находитесь на странице: 1из 67

Руководство оператора

Диапазон серийных номеров

Z-60/37DC с Z6016N-101
CE

Z-60/37FE

включена
информация об
обслуживании

Перевод оригинальных
инструкций
First Edition
Second Printing
Part No. 1270491RU
Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Front Matter

Содержание
Введение.................................................................. 1
Описание символов и изображений,
обозначающих опасность ................................. 5
Общая безопасность .............................................. 7
Личная безопасность ............................................ 11
Безопасность в рабочей зоне .............................. 12
Обозначения .......................................................... 21
Органы управления ............................................... 22
Осмотры ................................................................. 29
Инструкция по эксплуатации ................................ 44
Инструкция по транспортировке и подъему........ 55
Техническое обслуживание .................................. 58
Технические характеристики ................................ 62

© Terex Corporation, 2016


Первое издание: второй выпуск, декабрь 2016
Genie и «Z» являются зарегистрированными товарными
знаками компании Terex South Dakota, Inc. в США и других
странах.
Соответствует требованиям Директивы EC
2006/42/EC
См. Декларацию соответствия нормам ЕC

Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Введение
Введение

Сведения о руководстве Использование по назначению


Компания Genie благодарит вас за выбор нашей Данная машина предназначена для
машины. Мы придаем первостепенное значение использования только в целях подъема персонала
безопасности пользователя, которая вернее всего с его инструментом и материалами на рабочее
достигается совместными усилиями. Данное место на высоте.
пособие – это руководство по эксплуатации и
техническому обслуживанию машины компании
Genie, предназначенное для пользователя или
оператора.
Распространение бюллетеней и
соблюдение требований
Это руководство считается неотъемлемой частью
комплектации машины и должно постоянно Компания Genie придает первостепенное
находиться в машине. При возникновении значение обеспечению безопасности
вопросов обращайтесь в компанию Genie. пользователей своей техники. С целью
информирования дилеров и владельцев машин
компания Genie предоставляет различные
бюллетени по технике безопасности и
Маркировка продукта эксплуатации машин.
Наклейка с серийным номером машины указан на В бюллетенях содержатся сведения, относящиеся
соответствующей наклейке. к машинам конкретных моделей с определенными
серийными номерами.
Наклейка с серийным Основанием для распространения бюллетеней
Серийный номер номером являются самые последние записи, сделанные о
указан на шасси (находится под крышкой)
владельцах машин и их дилерах; поэтому
необходимо регистрировать свою машину и
своевременно предоставлять контактные данные.
При условии, что вы будете следовать указаниям,
содержащимся в соответствующем бюллетене,
гарантируется безопасность персонала и
безупречная работа вашей машины в течение
продолжительного времени.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 1


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Введение

Взаимодействие с изготовителем
Иногда может потребоваться обратиться в
компанию Genie. При обращении в компанию вы
должны предоставить следующую информацию:
номер модели и серийный номер вашей машины,
свое имя и фамилию, контактные данные.
Обращение в компанию Genie является
обязательным в ситуациях, указанных далее.
Уведомление о несчастном случае
Появление вопросов, касающихся сфер
применения продукта и безопасности
Получение информации о стандартах и
нормативных требованиях
Обновление данных о текущем владельце, таких
как: изменения в праве собственности на машину
или изменения контактных данных. Информация о
передаче права собственности приведена ниже.

Передача права собственности на


машину
От вас потребуется лишь несколько минут, чтобы
предоставить новую информацию о владельце, а
взамен вы получите важные сведения по технике
безопасности, обслуживанию и эксплуатации
вашей машины.
Вы можете зарегистрировать машину, посетив
наш веб-сайт по адресу www.genielift.com или
позвонив по телефону бесплатной линии:
1-800-536-1800.

2 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Введение

Обслуживание предупреждающих
знаков
Заменяйте недостающие или поврежденные
предупреждающие знаки. Всегда помните о
безопасности операторов. Для очистки
предупреждающих знаков используйте воду с
Опасность мылом мягкого действия. Не пользуйтесь
чистящими средствами на основе растворителей,
Несоблюдение инструкций и правил т. к. они могут повредить материал, из которого
изготовлены предупреждающие знаки.
техники безопасности, изложенных в
этом руководстве, приведет к смерти
или к получению серьезных травм.

Не приступайте к работе, пока не


будут соблюдены следующие
требования.
 Ознакомьтесь с принципами безопасной
эксплуатации машины, изложенными в этом
руководстве оператора, и применяйте их на
практике.
1 Не допускайте возникновения опасных
ситуаций.
Прежде чем перейти к следующему
разделу, изучите правила техники
безопасности и усвойте их.
2 Перед началом работы всегда проводите
предпусковой осмотр.
3 Перед началом работы всегда выполняйте
функциональную проверку.
4 Произведите осмотр места работы.
5 Используйте машину только по
назначению.
 Прочтите, усвойте и соблюдайте инструкции
изготовителя и правила техники безопасности
– они содержатся в руководстве по технике
безопасности и руководстве оператора, а
также на наклейках машины.
 Прочтите, усвойте и соблюдайте инструкции
работодателя по технике безопасности и
правила работы на объекте.
 Прочтите, усвойте и соблюдайте все
применимые требования государственного
законодательства.
 Вам необходимо пройти соответствующую
подготовку для того, чтобы осуществлять
безопасное управление машиной.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 3


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Введение

Классификация опасности
На наклейках этой машины используются
следующие символы, цветовые коды и
предупреждающие надписи:

Предостерегающий символ –
предупреждает персонал о
возможности телесного
повреждения. Выполняйте все
инструкции по технике
безопасности, которые следуют
за этим символом, чтобы
избежать возможной травмы или
смерти.

Обозначает опасную ситуацию,


которая, если ее не
предотвратить, приведет к
смерти или тяжелой травме.

Обозначает опасную ситуацию,


которая, если ее не
предотвратить, может привести к
смерти или тяжелой травме.

Обозначает опасную ситуацию,


которая, если ее не
предотвратить, может привести к
травме малой или средней
тяжести.

Предупреждение о возможности
материального ущерба.

4 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Описание символов и изображений, обозначающих опасность


Описание символов и изображений, обозначающих опасность

Опасность Опасность взрыва Опасность взрыва Не используйте эфир Не курить.


возгорания или другие Не зажигать огонь.
высокоэнергетические Заглушить двигатель.
средства запуска на
машинах,
оснащенных свечами
предпускового
подогрева.

Опасность Не курить Опасность взрыва Опасность поражения Соблюдайте


защемления электрическим током необходимую
дистанцию

Опасность Опасность Только заземленный Замените Замените шины


опрокидывания опрокидывания 3-проводной поврежденные шинами с такими же
кабель переменного провода и шнуры характеристиками.
тока

Нагрузка на колесо Скорость ветра Максимальная Боковое усилие Аккумуляторы служат


грузоподъемность противовесом

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 5


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Описание символов и изображений, обозначающих опасность

Точка крепления Точка подъема Инструкции по Инструкции по Точка крепления


креплению рабочей подъему и креплению стропа
площадки

Агрессивная кислота Цветные Опасность выхода Опасность Опасность


стрелки-указатели из-под контроля столкновения столкновения
направления

Опасность Избегайте контакта Отключение Номинальное Номинальное


поражения аккумулятора напряжение для давление для линии
электрическим током питания рабочей подачи воздуха на
площадки рабочую площадку
Порядок действий в случае включения
звукового сигнала наклона при подъеме.

Рабочая площадка Рабочая площадка Прочтите Прочтите руководство Доступ разрешен


обращена вверх. обращена вниз. руководство по обслуживанию только для
1 Опустите главную 1 Втяните главную оператора специально
стрелу. стрелу. обученного и
2 Опустите 2 Опустите уполномоченного
вспомогательную вспомогательную персонала
стрелу. стрелу.
3 Втяните главную 3 Опустите главную
стрелу. стрелу.

6 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Общая безопасность
Общая безопасность

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 7


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Общая безопасность

8 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Общая безопасность

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 9


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Общая безопасность

10 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Личная безопасность
Личная безопасность

Индивидуальная защита от падения


При эксплуатации машины необходимо
использовать индивидуальные средства защиты
от падения.
Персонал на рабочей площадке обязан надевать
ремень безопасности или страховочный пояс в
соответствии с требованиями государственного
законодательства. Пристегивайте
предохранительный строп к захвату на рабочей
площадке.
Операторы обязаны соблюдать правила
работодателя, правила, действующие на объекте,
а также требования законодательства в
отношении индивидуальных средств защиты.
Все индивидуальные средства защиты от падения
должны соответствовать действующим
требованиям государственного законодательства,
проходить проверку и использоваться в
соответствии с инструкциями их изготовителя.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 11


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Безопасность в рабочей зоне


Безопасность в рабочей зоне

Опасность поражения Не подходите к машине,


электрическим током если она касается
находящихся под
Машина не изолирована электрически и не напряжением линий
обеспечивает защиты в случае прикосновения к электропередач.
токоведущим частям или приближения к ним. Персонал, находящийся
внизу или на рабочей
Соблюдайте все местные площадке, не должен
и государственные дотрагиваться до машины
правила, касающиеся или управлять ею, пока
соблюдения необходимых линии электропередачи не
дистанций до линий будут обесточены.
электропередач. Как
минимум, должны Эксплуатация машины в условиях грозы или бури
соблюдаться дистанции, не допускается.
содержащиеся в таблице
ниже. Не используйте машину в качестве заземляющего
устройства при сварке.

Линейное напряжение Необходимая дистанция


0 – 50 кВ 3,05 м Опасность опрокидывания
50 – 200 кВ 4,60 м
Суммарный вес персонала, оборудования и
200 – 350 кВ 6,10 м материалов не должен превышать максимальной
350 – 500 кВ 7,62 м грузоподъемности площадки или максимальной
500 – 750 кВ 10,67 м
грузоподъемности выдвижной части площадки.
750 – 1000 кВ 13,72 м Максимальная грузоподъемность 227 кг
рабочей площадки
Учитывайте вылет рабочей площадки,
Максимальное количество персонала 2
возможность раскачивания или провисания линий
электропередачи, а также остерегайтесь сильного Суммарный вес дополнительного и
или порывистого ветра. вспомогательного оборудования, например,
трубных люлек, панельных люлек и сварочных
аппаратов, снижает номинальную
грузоподъемность рабочей площадки и должен
учитываться в расчетах общей нагрузки на
рабочую площадку. См. наклейки с указанием
возможных вариантов и вспомогательного
оборудования.

При использовании вспомогательного


оборудования прочтите, усвойте и соблюдайте
указания, содержащиеся на наклейках, в
инструкциях и в руководствах, поставляемых
вместе со вспомогательным оборудованием.

12 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Безопасность в рабочей зоне

Стрелу разрешается При срабатывании


поднимать и выдвигать, звукового сигнала
только если машина наклона, когда рабочая
находится на устойчивой и площадка обращена
ровной поверхности. вверх, выполните
следующие действия.
1 Опустите главную
стрелу.
2 Опустите
вспомогательную
стрелу.
3 Втяните главную
стрелу.
При срабатывании
звукового сигнала
наклона, когда рабочая
площадка обращена
Не полагайтесь на звуковой сигнал наклона как на вниз, выполните
показатель выравнивания машины. Звуковой следующие действия.
сигнал наклона на рабочей площадке включается, 1 Втяните главную
только если машина находится на крутом склоне. стрелу.
Если звуковой сигнал наклона включается при 2 Опустите
опущенной стреле: не выдвигайте стрелу, не вспомогательную
поворачивайте и не поднимайте ее выше стрелу.
горизонтального положения. Прежде чем
поднимать рабочую площадку, переместите 3 Опустите главную
машину на устойчивую и ровную поверхность. стрелу.

Если звуковой сигнал наклона сработает при


поднятой рабочей площадке, соблюдайте особую Не поднимайте стрелу,
осторожность. Загорится индикатор «Машина не если скорость ветра
выровнена», и перестанет работать функция может превысить
движения в одном или обоих направлениях. 12,5 м/с. Если при
Определите положение стрелы по отношению к поднятой стреле скорость
склону, как показано в описании процедуры ветра превышает
«Aварийный сигнал наклона». Прежде чем 12,5 м/с, опустите стрелу
переместиться на устойчивую и ровную и прекратите работу на
поверхность, выполните указанные ниже операции, машине.
чтобы опустить стрелу. Не поворачивайте стрелу
при опускании. Не работайте на машине при сильном или
порывистом ветре. Не увеличивайте площадь
поверхности рабочей площадки или нагрузку.
Увеличение площади поверхности приводит к
снижению устойчивости машины при ветре.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 13


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Безопасность в рабочей зоне

Соблюдайте особую Не переделывайте и не выводите из строя те


осторожность и компоненты машины, которые могут в какой-либо
ограничивайте скорость степени повлиять на безопасность и устойчивость.
движения при
Не заменяйте узлы машины, обеспечивающие ее
перемещении машины в
устойчивость, узлами с иным весом или
походном положении по
техническими характеристиками.
неровной, замусоренной,
неустойчивой или Не заменяйте шины, установленные на
скользкой поверхности, а заводе-изготовителе, шинами с другими
также рядом с ямами и техническими характеристиками или с другой
обрывами. нормой слойности.
Не перемещайте машину с поднятой или Не заменяйте установленные на заводе шины с
выдвинутой стрелой по неровным или пенорезиновым заполнением шинами,
неустойчивым поверхностям, а также в любых заполненными воздухом. Вес колес играет важную
других опасных условиях. роль в обеспечении устойчивости машины.
Не используйте машину в качестве подъемного Не используйте пульт управления на рабочей
крана. площадке для ее освобождения, если она
зацепилась за близлежащий объект,
Не толкайте машину или другие объекты стрелой. застопорилась или, если из-за этого возникли
затруднения для нормального движения. Перед
Не задевайте стрелой близлежащие объекты.
освобождением рабочей площадки с помощью
Не прикрепляйте стрелу или рабочую площадку к нижнего пульта управления с нее необходимо
близлежащим конструкциям. удалить весь персонал.

Не размещайте грузы за пределами периметра Не модифицируйте люльку, не получив


рабочей площадки. предварительного письменного разрешения от
изготовителя. Монтаж оснастки для крепления
Не отталкивайте и не инструмента или других материалов к рабочей
подтягивайте никакие площадке, бортовым доскам или защитным
объекты, находящиеся ограждениям может привести к увеличению веса,
вне рабочей площадки. площади поверхности или нагрузки на рабочую
площадку.
Максимально
допустимое
ручное усилие – 400 Н

14 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Безопасность в рабочей зоне

Не размещайте и не Опасность при работе на склонах


прикрепляйте к частям
Не перемещайте машину на склонах, уклон
машины неподвижные
которых превышает максимально допустимый для
или свисающие грузы.
машины уклон при подъеме, спуске или на
боковом склоне. Допустимый уклон относится
только к машинам в походном положении.

Максимально допустимый уклон, походное


положение, 4WD (привод на 4 колеса)
Рабочая площадка обращена вниз 45% (24°)
Не ставьте лестницы и
подмости на рабочую Рабочая площадка обращена вверх 45% (24°)
площадку и не Боковой уклон 25% (14°)
прислоняйте их к частям
машины. Примечание. Допустимый уклон определяется
условиями грунта и соответствующей тягой с
одним человеком на площадке. Дополнительная
нагрузка на площадку может снизить допустимый
уклон. См. подраздел «Движение на склоне»
раздела «Инструкция по эксплуатации».
Не перевозите инструменты и материалы, пока
они не будут равномерно распределены по
рабочей площадке, чтобы находящийся там
персонал мог безопасно с ними работать.
Не пользуйтесь машиной на движущейся или
подвижной поверхности или на транспортном
средстве.
Убедитесь, что шины находятся в хорошем
состоянии, а зажимные гайки надежно затянуты.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 15


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Безопасность в рабочей зоне

Опасность падения Опасность столкновения


Персонал на рабочей При перемещении или
площадке обязан эксплуатации учитывайте
надевать ремень ограниченность
безопасности или расстояния видимости и
страховочный пояс в мертвые зоны.
соответствии с
требованиями Вращая поворотную платформу, контролируйте
государственного положение стрелы и вылет задней части.
законодательства.
Пристегивайте Проверьте рабочую зону
предохранительный на предмет надземных
строп к захвату на препятствий или иных
рабочей площадке. возможных источников
опасности.
Не садитесь, не
вставайте и не
забирайтесь на поручни
рабочей площадки.
Всегда твердо стойте на
рабочей площадке. Держась за поручень
ограждения рабочей
площадки, не забывайте
о возможности
защемления.
Не спускайтесь с рабочей
площадки, когда она
поднята.

Операторы обязаны соблюдать правила,


установленные работодателем, правила,
действующие на стройплощадке, а также
требования законодательства в отношении
средств индивидуальной защиты.
На рабочей площадке не должно быть мусора.
Перед началом работы опустите входную
перекладину рабочей площадки или закройте
дверцу.
Входить на рабочую площадку и сходить с нее
разрешается только тогда, когда машина
находится в походном положении, а рабочая
площадка на уровне земли.

16 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Безопасность в рабочей зоне

Управляя движением и поворотом колес, Опасность травмы


руководствуйтесь цветными
стрелками-указателями направления на пульте Не пользуйтесь машиной при наличии утечки
управления на рабочей площадке и на шасси. гидравлической жидкости или воздуха. Утечка
воздуха или гидравлической жидкости грозит
Не опускайте главную повреждением кожи или даже ожогом.
или вспомогательную
стрелу, пока не Прикосновение к компонентам, находящимся под
убедитесь, что под ней крышками, недопустимо. Оно может стать
нет персонала и причиной тяжелой травмы. Доступ к внутренним
препятствий. отсекам разрешен только специально обученному
обслуживающему персоналу. Доступ к ним
оператора рекомендован только для
предпускового осмотра. Во время эксплуатации
все отсеки должны оставаться закрытыми и
запертыми.
Ограничивайте скорость
движения, сообразуясь с При работающем двигателе машина должна
такими факторами, как находиться в хорошо проветриваемой зоне во
состояние грунта, избежание отравления угарным газом.
заторы, склоны,
расположение
персонала и другие Опасность взрыва и возгорания
факторы, которые могут Не запускайте двигатель, если почувствуете запах
послужить причиной или обнаружите утечку дизельного топлива и
столкновения. прочих взрывоопасных веществ.
Не вводите стрелу в зону работы крана, если Не заправляйте машину топливом при
органы управления крана не заблокированы и/или работающем двигателе.
если не приняты меры по предотвращению
возможного столкновения. Выполняйте дозаправку машины и зарядку
аккумуляторов только в открытой, хорошо
Лихачество при управлении машиной запрещено. проветриваемой зоне, в которой отсутствуют
искры и пламя, а также запрещено курение.
Не используйте машину и не заряжайте
аккумуляторы в опасных зонах и там, где могут
присутствовать потенциально горючие или
взрывоопасные газы и частицы.
Не распыляйте эфир на двигатель.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 17


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Безопасность в рабочей зоне

Опасность при использовании Техника безопасности при работе


поврежденной машины с аккумуляторами
Эксплуатация поврежденной или неисправной
машины запрещена. Опасность ожога

Перед началом каждой рабочей смены проводите Аккумуляторные батареи


тщательный предпусковой осмотр машины и содержат электролит. При
проверяйте все ее функции. При наличии работе с аккумуляторами
повреждений или неисправностей всегда надевайте защитную
незамедлительно обозначьте машину как одежду и очки.
неисправную и исключите возможность ее
Не проливайте электролит и
использования.
не допускайте его контакта с
Убедитесь, что выполнены все процедуры кожей. Пролитый электролит
технического обслуживания, указанные в данном нейтрализуйте пищевой
руководстве и в соответствующем руководстве по содой и водой.
техобслуживанию оборудования Genie.
Не подвергайте батареи и зарядное устройство
Проверьте наличие всех наклеек и отчетливость воздействию воды, не оставляйте их под дождем
надписей на них. во время зарядки.

Убедитесь, что руководство оператора, правила


техники безопасности и должностная инструкция Опасность взрыва
оператора в полном комплекте и в удобочитаемом
виде помещены в контейнер для хранения, Вблизи батарей не должно
расположенный на машине. быть искр, пламени или
зажженных сигарет. Батареи
выделяют взрывоопасный
газ.
Опасность повреждения
компонентов В течение всего цикла
зарядки крышки блока
Не используйте машину в качестве заземляющего
аккумуляторов должны быть
устройства при сварке.
открытыми.
Не используйте для запуска двигателя от
внешнего источника аккумулятор или зарядное Не замыкайте контакты
устройство с напряжением выше 12 В. аккумулятора или кабели
инструментом, который
Не используйте машину в местах, в которых может может вызвать искрение.
иметь место сильное магнитное поле.

18 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Безопасность в рабочей зоне

Опасность повреждения компонентов Безопасность при использовании


Не используйте для зарядки функциональных панельной люльки
аккумуляторов зарядное устройство, напряжение
Прочтите, усвойте и соблюдайте все
которого превышает 48 В.
предупреждения и инструкции, поставляемые с
Оба аккумуляторных блока следует заряжать панельными люльками.
вместе.
Не превышайте номинальную грузоподъемность
Перед удалением аккумуляторного блока рабочей площадки. Суммарный вес люлек,
вытащите вилку из розетки аккумуляторного панелей, персонала, инструментов и другого
блока. оборудования не должен превышать номинальной
грузоподъемности.
Вес панельной люльки в сборе составляет 13,6 кг.
Опасность ожога / поражения электрическим
током Максимальная грузоподъемность панельных
люлек составляет 113 кг.
Подсоединяйте зарядное
устройство только к 3-проводной Вес панельных люлек и суммарный вес груза в них
заземленной электрической может являться фактором, ограничивающим
розетке переменного тока. максимальное количество персонала на рабочей
площадке одним человеком.
Проводите ежедневный осмотр
на наличие повреждений шнуров, Закрепите люльки на рабочей площадке.
кабелей и проводов. Перед Прикрепите панели к поручням рабочей площадки
началом эксплуатации заменяйте с помощью прилагаемых стропов.
поврежденные элементы.
Прежде чем приступать к работе, пройдите
Избегайте поражения электрическим током необходимый инструктаж и ознакомьтесь со всеми
вследствие касания клемм аккумулятора. Снимите возможными опасностями, связанными с
часы, кольца и другие украшения. подъемом панелей.

Запрещается работать на машине, если ее Не поднимайте и не опускайте закрепленный или


генератор погружен в воду. свисающий груз, так как это создает
горизонтальное усилие или боковую нагрузку на
машину.
Опасность опрокидывания
Максимальная высота панелей: 1,2 м.
Не используйте аккумуляторы, вес которых
меньше веса тех, что изначально установлены на Максимальная скорость ветра: 6,7 м/с.
машине. Аккумуляторы служат противовесом и
Максимальная площадь панели: 3 м2.
крайне необходимы для устойчивости машины.
Каждый из стандартных аккумуляторов, входящих
в комплектацию машин, должен весить 48,5 кг.
Каждый из требующих обслуживания
аккумуляторов, входящих в комплектацию машин,
должен весить 56,7 кг. Каждый аккумуляторный
блок должен весить не менее 567 кг.

Опасность при подъеме


При удалении и установке аккумуляторных блоков
пользуйтесь вилочным погрузчиком.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 19


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Безопасность в рабочей зоне

Блокировка машины после каждого


использования
1 Выберите для стоянки безопасное место с
твердой, ровной поверхностью, без
препятствий и дорожного движения.
2 Втяните и опустите стрелу в походное
положение.
3 Поверните поворотную платформу в такое
положение, чтобы стрела оказалась между
неуправляемыми колесами.
4 Переведите переключатель постов
управления в положение «Выключено».
Извлеките ключ во избежание
несанкционированного использования
машины.

20 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Обозначения
Обозначения

1 Неуправляемое колесо 8 Пульт управления на рабочей площадке


2 Управляемое колесо 9 Рабочая площадка
3 Питание зарядного устройства 10 Поворотный затвор
4 Нижний пульт управления 11 Точка крепления стропа
5 Вспомогательная стрела 12 Скользящая перекладина ограждения
6 Главная стрела 13 Педаль
7 Гусек стрелы 14 Контейнер для хранения руководства

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 21


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Органы управления
Органы управления

Нижний пульт управления

1 Кнопка включения функций 3 Переключатель подъема и опускания главной


стрелы
Для управления функциями с нижнего пульта
управления нажмите и удерживайте кнопку Поверните переключатель подъема и
включения функций. опускания главной стрелы вверх, и стрела
поднимется. Поверните переключатель
2 Переключатель подъема и опускания подъема и опускания главной стрелы вниз, и
вспомогательной стрелы стрела опустится.
Поверните переключатель подъема и 4 Переключатель выдвижения и втягивания
опускания вспомогательной стрелы вверх, и главной стрелы
вспомогательная стрела поднимется.
Поверните переключатель подъема и Поверните переключатель выдвижения и
опускания вспомогательной стрелы вниз, и втягивания главной стрелы вправо, и стрела
вспомогательная стрела опустится. выдвинется. Поверните переключатель
выдвижения и втягивания стрелы влево, и
главная стрела втянется.

22 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Органы управления

5 ЖК-дисплей 11 Переключатель подъема и опускания гуська


стрелы
При пуске машины на ЖК-экране
отображаются углы наклона и выравнивания При повороте переключателя гуська стрелы
машины, количество часов ее работы, уровень вверх гусек поднимается. При повороте
заряда аккумулятора, и в течение 4 секунд переключателя гуська стрелы вниз гусек
звучит предупреждающий сигнал. На экране опускается.
также отображаются коды неисправностей и
12 Переключатель уровня рабочей площадки
другие данные по техническому
обслуживанию. При повороте переключателя уровня рабочей
площадки вверх рабочая площадка
6 Переключатель постов управления «Нижний
поднимается. При повороте переключателя
пульт – Выключено – Пульт на рабочей
уровня рабочей площадки вниз рабочая
площадке»
площадка опускается.
Переведите переключатель постов
13 Световой индикатор перегрузки рабочей
управления в режим управления с нижнего
площадки
пульта, чтобы включить нижний пульт
управления. Переведите переключатель Мигание лампы свидетельствует о перегрузке
постов управления в положение «Выключено», рабочей площадки; в этом случае все функции
чтобы выключить машину. Переведите отключаются. Снимайте грузы, пока индикатор
переключатель постов управления в не погаснет.
положение «Рабочая площадка», чтобы
включить пульт управления на рабочей 14 Переключатель вращения поворотной
площадке. платформы

7 Индикатор режима постоянного тока: При повороте переключателя вращения


модели FE поворотной платформы вверх поворотная
платформа поворачивается вправо. При
Горящий индикатор показывает, что машина в повороте переключателя вращения
режиме постоянного тока поворотной платформы вниз поворотная
платформа поворачивается влево.
8 Красная кнопка аварийного останова
15 Переключатель вращения рабочей площадки
При нажатии красной кнопки аварийного
останова (при переводе ее в положение При повороте переключателя вращения
выключения) отключаются все функции, и рабочей площадки вниз рабочая площадка
выключается двигатель. Чтобы включить поворачивается вправо. При повороте
машину, вытяните красную кнопку аварийного переключателя вращения рабочей площадки
останова в положение включения. вверх рабочая площадка поворачивается
влево.
9 Индикатор гибридного режима: модели FE
16 Переключатель аварийного источника питания
Горящий индикатор показывает, что машина в
гибридном режиме При отказе основного источника питания
используйте аварийный источник питания.
10 Переключатель выбора режима машины:
Удерживая выключатель аварийного
модели FE
источника питания повернутым в любую
Поверните переключатель влево, чтобы сторону, включите нужную функцию.
выбрать режим постоянного тока
Поверните переключатель вправо, чтобы
выбрать гибридный режим

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 23


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Органы управления

Пульт управления на рабочей площадке

24 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Органы управления

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 25


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Органы управления

Пульт управления на рабочей 5 Переключатель выдвижения и втягивания


главной стрелы
площадке
1 Кнопка звукового сигнала Поверните переключатель
выдвижения/втягивания
При нажатии этой кнопки раздается звуковой стрелы вверх, и стрела
сигнал. При отпускании этой кнопки звуковой втянется. Поверните
сигнал прекращается. переключатель
2 Переключатель уровня рабочей площадки выдвижения/втягивания
стрелы вниз, и стрела
При повороте выдвинется.
переключателя уровня
рабочей площадки вверх 6 Переключатель управления скоростью работы
рабочая площадка Поверните переключатель влево, и рабочие
поднимается. При скорости подъема/опускания гуська, поворота
повороте переключателя платформы и выдвижения/втягивания стрелы
уровня рабочей площадки снизятся. Поверните переключатель вправо, и
вниз рабочая площадка рабочие скорости подъема/опускания гуська,
опускается. поворота платформы и
выдвижения/втягивания стрелы повысятся.
3 Переключатель подъема и опускания гуська
стрелы Примечание. Скорости работы будут
повышаться или снижаться на 5% при каждом
При повороте перемещении переключателя управления
переключателя гуська скоростью. Переключатель управления
стрелы вверх гусек скоростью может также удерживаться для
поднимается. При повышения или снижения скорости работы.
повороте
переключателя гуська 7 Переключатель аварийного источника питания
стрелы вниз гусек При отказе основного источника питания
опускается. используйте аварийный источник питания.
Удерживая выключатель аварийного
4 Переключатель вращения рабочей площадки источника питания повернутым вверх или вниз,
включите нужную функцию.
При повороте
переключателя вращения 8 Переключатель преобразователя (если
рабочей площадки влево имеется)
она поворачивается
влево. При повороте Чтобы включить преобразователь, поверните
переключателя вращения переключатель вверх. Чтобы отключить
рабочей площадки вправо преобразователь, переведите переключатель
она поворачивается вниз.
вправо.

26 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Органы управления

9 Переключатель отмены самолетозащит. 12 Световой индикатор разрешения движения


функции (если имеется)
Горящий индикатор показывает, что стрела
Поверните и удерживайте переключатель перешла за одно из неуправляемых колес, и
отмены самолетозащитной функции для функция движения прервана.
управления машиной, если рабочая площадка
13 Переключатель разрешения движения
наталкивается бампером на препятствие.
Чтобы привести машину в движение, когда
10 Красная кнопка аварийного останова
горит световой индикатор разрешения
При нажатии красной кнопки аварийного движения, удерживайте выключатель
останова (при переводе ее в положение разрешения движения повернутым в любую
выключения) отключаются все функции, и сторону и медленно выводите ручку
выключается двигатель. Чтобы включить управления движением из среднего
машину, вытяните красную кнопку аварийного положения. Помните, что машина может
останова в положение включения. двигаться в направлении, противоположном
направлению перемещения органов
11 Ручка пропорционального регулирования по
управления движением и поворотом колес.
двум осям для движения и управления
поворотом колес 14 Переключатель выбора скорости движения
ИЛИ Ручка пропорционального управления
Символ «Машина на склоне»: нижний
движением и тумблер рулевого управления.
диапазон для улучшения управления
Поверните ручку управления в направлении, дроссельной заслонкой при низкой скорости.
указанном на пульте управления синей Символ «Машина на ровной поверхности»:
стрелкой, и машина будет двигаться вперед. работа с высокими скоростями при
Поверните ручку управления в направлении, максимальной скорости движения.
указанном на пульте управления желтой
15 Световой индикатор «Машина не выровнена»
стрелкой, и машина будет двигаться назад.
Поверните ручку управления в направлении, Световой индикатор «Машина не выровнена»
указанном синим треугольником, и машина загорается при включении звукового сигнала
повернет влево. Поверните ручку управления наклона.
в направлении, указанном желтым
треугольником, и машина повернет вправо 16 ЖК-дисплей
ИЛИ
Поверните ручку управления в направлении,
указанном на пульте управления синей
стрелкой, и машина будет двигаться вперед.
Поверните ручку управления в направлении, a См. руководство оператора
указанном на пульте управления желтой
стрелкой, и машина будет двигаться назад. b Обратитесь в службу техобслуживания
Нажмите на левую сторону тумблера, и c Опасность
машина повернет влево. Нажмите на правую d Гибридный режим
сторону тумблера, и машина повернет вправо.
e Режим постоянного тока

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 27


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Органы управления

17 Световой индикатор перегрузки рабочей


площадки
Мигание лампы свидетельствует о перегрузке
рабочей площадки; в этом случае все функции
отключаются. Снимайте грузы, пока индикатор
не погаснет.
18 Переключатель выбора режима машины:
модели FE
Поверните переключатель влево, чтобы
выбрать режим постоянного тока
Поверните переключатель вправо, чтобы
выбрать гибридный режим
19 Ручка пропорционального управления для
подъема/опускания вспомогательной стрелы

Поверните ручку
управления вверх, и
вспомогательная стрела
поднимется. Поверните
ручку управления вниз, и
вспомогательная стрела
опустится.

20 Ручка пропорционального регулирования по


двум осям для подъема/опускания главной
стрелы и вращения влево/вправо поворотной
платформы

Поверните ручку
управления вверх, и
главная стрела
поднимется. Поверните
ручку управления вниз, и
главная стрела опустится.
Поверните ручку
управления вправо, и
поворотная платформа
повернется вправо.
Поверните ручку
управления влево, и
поворотная платформа
повернется влево.

28 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Осмотры
Осмотры

Основные принципы предпускового


осмотра
Предпусковой осмотр и текущее техническое
обслуживание входят в обязанности оператора.
Предпусковой осмотр – это визуальная проверка,
выполняемая оператором перед каждой рабочей
сменой. Осмотр производят с целью обнаружения
Не приступайте к работе, пока не явных неисправностей машины до того, как
будут соблюдены следующие оператор приступит к функциональной проверке.
требования.
Предпусковой осмотр показывает также,
 Ознакомьтесь с принципами безопасной требуется ли производить текущее обслуживание.
эксплуатации машины, изложенными в этом Оператор имеет право выполнять только те
руководстве оператора, и применяйте их на операции текущего обслуживания, которые
практике. указаны в данном руководстве.
1 Не допускайте возникновения опасных Проверьте каждый узел по списку, приведенному
ситуаций. на следующей странице.
2 Перед началом эксплуатации всегда
При обнаружении повреждения или
проводите предпусковой осмотр.
несанкционированных модификаций (по
Изучите процедуру предпускового осмотра сравнению с состоянием на момент поставки с
и усвойте ее, прежде чем перейти к завода) пометьте машину как неисправную и
следующему разделу. исключите возможность ее использования.
3 Перед началом работы всегда выполняйте
Ремонт машины может производить только
функциональную проверку.
квалифицированный специалист в соответствии с
4 Произведите осмотр места работы. техническими условиями изготовителя. По
5 Используйте машину только по завершении ремонта оператор обязан еще раз
назначению. выполнить предпусковой осмотр, прежде чем
перейти к функциональной проверке.
Предупредительное обслуживание могут
проводить только квалифицированные техники в
соответствии с техническими условиями
изготовителя и требованиями, содержащимися в
должностных инструкциях.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 29


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Осмотры

Предпусковой осмотр  Изнашиваемые накладки


 Шины и колеса
 Убедитесь, что руководство оператора,
правила техники безопасности и должностная  Модели FE: двигатель и связанные с ним
инструкция оператора в полном комплекте и в компоненты
удобочитаемом виде помещены в контейнер  Концевые выключатели, датчики угла
для хранения на рабочей площадке. наклона и звуковой сигнал
 Проверьте наличие всех наклеек и  Сигналы и маячки (если имеются)
отчетливость надписей на них. См. раздел
«Осмотр».  Гайки, болты и другие детали крепления
 Убедитесь в отсутствии утечек  Входная перекладина или дверца рабочей
гидравлической жидкости и проверьте ее площадки
уровень. При необходимости долейте масло.  Динамометрический датчик рабочей
См. раздел «Техническое обслуживание». площадки (если имеется)
 Убедитесь в отсутствии утечек электролита и  Точка крепления стропа
проверьте его уровень. При необходимости
долейте дистиллированную воду. См. раздел Осмотрите всю машину на предмет наличия
«Техническое обслуживание». следующих недостатков:
 Модели FE: убедитесь в отсутствии утечек  трещин в сварных швах и элементах
моторного масла и проверьте его уровень. При конструкции;
необходимости долейте масло. См. раздел
«Техническое обслуживание».  вмятин или иных повреждений машины;

 Модели FE: убедитесь в отсутствии утечек  чрезмерной ржавчины, коррозии или


охлаждающей жидкости двигателя и окисления.
проверьте ее уровень. При необходимости  Убедитесь, что все конструкции и прочие
долейте охлаждающую жидкость. См. раздел ключевые компоненты присутствуют, весь
«Техническое обслуживание». крепеж и штифты на месте и должным
Проверьте следующие компоненты или узлы на образом затянуты.
предмет повреждений, неправильно  По завершении осмотра убедитесь в том, что
установленных или отсутствующих деталей, а все крышки отсеков находятся на своих местах
также на предмет несанкционированных и заперты.
модификаций.
 Электрические компоненты, проводка и
электрические кабели
 Гидравлические шланги, фитинги,
цилиндры и коллекторы
 Топливный и гидравлический баки
 Привод, двигатели поворотной
платформы и приводные ступицы

30 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Осмотры

Основные принципы
функциональной проверки
Функциональная проверка производится с целью
обнаружения возможных неисправностей перед
началом эксплуатации машины. Оператор обязан
выполнить пошаговые инструкции для проверки
всех функций машины.
Не приступайте к работе, пока не Эксплуатация неисправной машины запрещена.
будут соблюдены следующие При обнаружении неисправностей необходимо
требования. обозначить машину как неисправную и исключить
возможность ее использования. Ремонт машины
 Ознакомьтесь с принципами безопасной может производить только квалифицированный
эксплуатации машины, изложенными в этом специалист в соответствии с техническими
руководстве оператора, и применяйте их на условиями изготовителя.
практике.
По завершении ремонта оператор должен еще раз
1 Не допускайте возникновения опасных выполнить предпусковой осмотр и
ситуаций. функциональную проверку, прежде чем запустить
2 Перед началом работы всегда проводите машину в работу.
предпусковой осмотр.
3 Перед началом работы всегда
выполняйте функциональную
проверку.
Прежде чем перейти к следующему
разделу, изучите процедуру
функциональной проверки и усвойте ее.
4 Произведите осмотр места работы.
5 Используйте машину только по
назначению.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 31


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Осмотры

Нижний пульт управления Проверка аварийных органов управления


1 Выберите для проверки машины устойчивую, Модели FE:
твердую и ровную поверхность без 10 Переведите переключатель постов
препятствий. управления в положение нижнего пульта.
2 Переведите переключатель постов 11 Вытяните красную кнопку аварийного
управления в положение нижнего пульта. останова в положение включения.
3 Вытяните красную кнопку аварийного 12 Выберите гибридный режим.
останова в положение включения.
Результат: должен мигать сигнальный маячок 13 Удерживая выключатель
(если имеется). аварийного питания во
включенном положении,
4 Модели FE: запустите двигатель. См. раздел активируйте все тумблеры
«Инструкция по эксплуатации». управления функциями стрелы.

Примечание. Для экономии заряда батареи


Проверка аварийного останова проверяйте каждую функцию в неполном цикле.
5 Нажмите красную кнопку аварийного останова, Результат: все функции стрелы должны
чтобы перевести ее в положение выключения. работать.
Результат. Модели FE: двигатель выключится Модели на постоянном токе:
через 2-3 секунды.
14 Переведите переключатель постов
6 Нажав и удерживая кнопку включения функций, управления в положение нижнего пульта.
активируйте все тумблеры управления
функциями стрелы и рабочей площадки. 15 Вытяните красную кнопку аварийного
останова в положение включения.
Результат: никакие функции не должны
работать. 16 Удерживая выключатель
аварийного питания во
7 Вытяните красную кнопку аварийного включенном положении,
останова в положение включения. активируйте все тумблеры
управления функциями стрелы.
Функциональная проверка машины Примечание. Для экономии заряда батареи
8 Не нажимайте и не удерживайте кнопку проверяйте каждую функцию в неполном цикле.
включения функций. Попробуйте Результат: все функции стрелы должны
активизировать каждый тумблер управления работать.
функциями стрелы и рабочей площадки.
Результат: ни одна функция стрелы и рабочей
площадки не должна работать.
9 Нажав и удерживая кнопку включения функций,
активируйте все тумблеры управления
функциями стрелы и рабочей площадки.
Результат: все функции стрелы и рабочей
площадки должны отработать полный цикл. В
процессе опускания стрелы должен звучать
аварийный сигнал опускания.

32 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Осмотры

Проверка датчика наклона На пульте управления на рабочей


Модели FE: площадке
17 Выберите для проверки машины устойчивую, 25 Переведите переключатель постов
твердую и ровную поверхность без управления в положение пульта управления
препятствий. рабочей площадки.
18 Переведите переключатель постов 26 Вытяните красную кнопку аварийного
управления в положение нижнего пульта. останова в положение включения.
19 Вытяните красную кнопку аварийного 27 Модели FE: запустите двигатель. См. раздел
останова в положение включения. «Инструкция по эксплуатации».
20 Выберите гибридный режим.
Проверка аварийного останова
21 Запустите двигатель. См. раздел «Инструкция
28 Нажмите красную кнопку аварийного останова
по эксплуатации».
рабочей площадки, чтобы перевести ее в
Результат: при пуске машины на нижнем положение выключения.
пульте управления отображаются углы
Результат. Модели FE: двигатель должен
наклона и выравнивания машины, и в течение
выключиться.
4 секунд звучит предупреждающий сигнал.
29 Задействуйте каждую ручку управления
Модели на постоянном токе:
функциями или каждый тумблер.
22 Выберите для проверки машины устойчивую,
Результат: никакие функции не должны
твердую и ровную поверхность без
работать.
препятствий.
30 Вытяните красную кнопку аварийного
23 Переведите переключатель постов
останова на пульте управления на рабочей
управления в положение нижнего пульта.
площадке в положение включения.
24 Вытяните красную кнопку аварийного
останова в положение включения.
Проверка сирены
Результат: при пуске машины на нижнем
пульте управления отображаются углы 31 Нажмите кнопку звукового сигнала.
наклона и выравнивания машины, и в течение Результат: должна прозвучать сирена.
4 секунд звучит предупреждающий сигнал.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 33


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Осмотры

Проверка педали Функциональная проверка машины


Модели на постоянном токе: 39 Нажмите педаль.
32 Не нажимайте педаль. Опробуйте все функции 40 Активируйте все ручки управления функциями
машины. машины или все тумблеры.
Результат: никакие функции не должны Результат: все функции стрелы и рабочей
работать. площадки должны отработать полный цикл.
Модели FE:
33 Нажмите красную кнопку аварийного останова Проверка рулевого управления
рабочей площадки, чтобы перевести ее в 41 Нажмите педаль.
положение выключения.
42 Нажмите на тумблер в верхней части ручки
34 Вытяните красную кнопку аварийного управления движением в направлении,
останова в положение включения, но не указанном синим треугольником на пульте
запускайте двигатель. управления, ИЛИ медленно переместите
35 Не нажимайте педаль и не пытайтесь ручку управления в направлении, указанном
запустить двигатель, повернув переключатель синим треугольником.
работы машины в гибридный режим. Результат: управляемые колеса должны
Результат: двигатель не должен запуститься. повернуться в направлении, указанном
синими треугольниками на шасси.
36 Поверните переключатель выбора режима
машины в гибридный режим. 43 Нажмите на тумблер в направлении,
указанном желтым треугольником на пульте
37 Нажмите и удерживайте педаль. управления, ИЛИ медленно переместите
Результат: двигатель должен запуститься. ручку управления движением в направлении,
указанном желтым треугольником.
38 Не нажимая на педаль, опробуйте каждую
функцию машины. Результат: управляемые колеса должны
повернуться в направлении, указанном
Результат: никакие функции не должны желтыми треугольниками на шасси.
работать.

34 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Осмотры

Проверка движения и торможения Проверка системы разрешения движения


44 Нажмите педаль. 47 Нажмите на педаль и опустите стрелу в
походное положение.
45 Медленно перемещайте ручку управления
движением в направлении, указанном синей 48 Поверните платформу так, чтобы главная
стрелкой на пульте управления, пока машина стрела перешла за одно из неуправляемых
не начнет двигаться, затем верните ручку в колес.
среднее положение.
Результат: световой
Результат: машина должна начать движение в индикатор разрешения
направлении, указанном синей стрелкой на движения должен
шасси, а затем резко остановиться. загореться и
46 Медленно перемещайте ручку управления в продолжать гореть,
направлении, указанном желтой стрелкой на пока стрела находится
пульте управления, пока машина не начнет в пределах указанной
двигаться, затем верните ручку в среднее на рисунке зоны.
положение.
49 Выведите ручку управления движением из
Результат: машина должна начать движение в среднего положения.
направлении, указанном желтой стрелкой на
Результат: функция движения машины не
шасси, а затем резко остановиться.
должна работать.
Примечание. Тормоза должны удержать машину
50 Поверните тумблер разрешения движения в
на любом склоне, на который она может
любую сторону и, удерживая его в этом
подняться.
положении, медленно выведите ручку
управления движением из среднего
положения.
Результат: функция движения должна
работать.
Примечание. Когда система разрешения движения
включена, машина может двигаться в
направлении, противоположном направлению
перемещения ручки управления движением и
поворотом колес.

Для определения направления


движения пользуйтесь
цветными стрелками на пульте
управления на рабочей
площадке и на шасси.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 35


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Осмотры

Проверка ограничения скорости движения Проверка блокировки функции движения на


склоне
51 Нажмите педаль.
61 Нажмите педаль.
52 Поднимите главную стрелу приблизительно на
61 см. 62 Сложите стрелу полностью в походное
положение и заезжайте на такой склон, на
53 Медленно переместите ручку управления
котором угол наклона шасси машины составит
движением в положение полного хода.
более 2,5°.
Результат: максимально достижимая скорость
Результат: машина должна продолжать
хода с поднятой главной стрелой не должна
движение.
превышать 30 см/с.
63 Вернитесь на ровную поверхность и выведите
54 Опустите главную стрелу в походное
главную стрелу из походного положения
положение.
(поднимите ее примерно на 10° выше
55 Выдвиньте главную стрелу приблизительно на горизонтального положения).
61 см.
64 Заезжайте на такой склон, на котором угол
56 Медленно переместите ручку управления наклона шасси машины составит более 2,5°.
движением в положение полного хода.
Результат: машина должна остановиться,
Результат: максимально достижимая скорость когда угол наклона шасси машины составит
хода с выдвинутой главной стрелой не должна 2,5°, и с пульта управления на рабочей
превышать 30 см/с. площадке должен прозвучать аварийный
сигнал.
57 Втяните главную стрелу в походное
положение. 65 Опустите главную стрелу в походное
положение или переместите ее в
58 Поднимите вспомогательную стрелу противоположном направлении.
приблизительно на 61 см.
Результат: машина должна начать движение.
59 Медленно переместите ручку управления
движением в положение полного хода. 66 Вернитесь на ровную поверхность и
выдвиньте главную стрелу примерно на 0,5 м.
Результат: максимально достижимая скорость
хода с поднятой вспомогательной стрелой не 67 Заезжайте на такой склон, на котором угол
должна превышать 30 см/с. наклона шасси машины составит более 2,5°.
60 Опустите вспомогательную стрелу в походное Результат: машина должна остановиться,
положение. когда угол наклона шасси машины составит
2,5°, и с пульта управления на рабочей
Если скорость движения с поднятой главной или площадке должен прозвучать аварийный
вспомогательной стрелой или с выдвинутой сигнал.
стрелой превышает 30 см в секунду,
незамедлительно пометьте машину как 68 Втяните главную стрелу в походное
неисправную и исключите возможность ее положение или переместите ее в
использования. противоположном направлении.
Результат: машина должна начать движение.

36 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Осмотры

69 Вернитесь на ровную поверхность и сложите 77 Опустите главную стрелу в походное


стрелу в походное положение. положение или переместите ее в
противоположном направлении.
70 Сложите стрелу полностью в походное
положение и заезжайте на такой склон, на Результат: машина должна начать движение.
котором угол наклона шасси машины составит
78 Вернитесь на ровную поверхность и
более 2,5°.
выдвиньте главную стрелу примерно на 0,5 м.
Результат: машина должна продолжать
79 Заезжайте на такой склон, на котором угол
движение.
наклона шасси машины превысит 4,5°.
71 Вернитесь на ровную поверхность и выведите
Результат: машина должна остановиться,
вспомогательную стрелу из походного
когда угол наклона шасси машины составит
положения (поднимите ее примерно на 15°
4,5°.
выше горизонтального положения).
80 Втяните главную стрелу в походное
72 Заезжайте на такой склон, на котором угол
положение или переместите ее в
наклона шасси машины составит более 2,5°.
противоположном направлении.
Результат: машина должна остановиться,
Результат: машина должна начать движение.
когда угол наклона шасси машины составит
2,5°, и с пульта управления на рабочей 81 Вернитесь на ровную поверхность и сложите
площадке должен прозвучать аварийный стрелу в походное положение.
сигнал.
82 Сложите стрелу полностью в походное
73 Опустите вспомогательную стрелу в походное положение и заезжайте на такой склон, на
положение или переместите ее в котором угол наклона шасси машины
противоположном направлении. превысит 4,5°.
Результат: машина должна начать движение. Результат: машина должна продолжать
движение.
74 Сложите стрелу полностью в походное
положение и заезжайте на такой склон, на 83 Вернитесь на ровную поверхность и выведите
котором угол наклона шасси машины вспомогательную стрелу из походного
превысит 4,5°. положения (поднимите ее примерно на 15°
выше горизонтального положения).
Результат: машина должна продолжать
движение. 84 Заезжайте на такой склон, на котором угол
наклона шасси машины превысит 4,5°.
75 Вернитесь на ровную поверхность и выведите
главную стрелу из походного положения Результат: машина должна остановиться,
(поднимите ее примерно на 10° выше когда угол наклона шасси машины составит
горизонтального положения). 4,5°. , а с пульта управления на рабочей
площадке должен прозвучать аварийный
76 Заезжайте на такой склон, на котором угол
сигнал.
наклона шасси машины превысит 4,5°.
85 Опустите вспомогательную стрелу в походное
Результат: машина должна остановиться,
положение или переместите ее в
когда угол наклона шасси машины превысит
противоположном направлении.
4,5°.
Результат: машина должна начать движение.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 37


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Осмотры

Проверка качающейся оси (если имеется) Проверка функции выбора подъема или
движения (если имеется)
86 Выполните наезд правым управляемым
колесом на бордюрный камень или брусок 93 Нажмите педаль.
высотой 15 см.
94 Выведите ручку управления движением из
Результат: остальные три колеса должны среднего положения и задействуйте тумблер
оставаться полностью сцепленными с землей. управления функциями стрелы.
87 Выполните наезд левым управляемым Результат: ни одна из функций стрелы не
колесом на бордюрный камень или брусок должна работать. Машина будет двигаться в
высотой 15 см. направлении, указанном на пульте
управления.
Результат: остальные три колеса должны
оставаться полностью сцепленными с землей. Прежде чем приступить к работе на машине,
устраните все неисправности.
88 Выполните наезд обоими управляемыми
колесами на бордюрный камень или брусок
высотой 15 см. Проверка самолетозащитного блока (если
Результат: неуправляемые колеса должны имеется)
оставаться полностью сцепленными с землей. Примечание. Для выполнения этой проверки могут
потребоваться два человека.
Проверка аварийных органов управления 95 Выдвиньте главную стрелу приблизительно на
30 см.
89 Нажмите красную кнопку аварийного останова,
чтобы перевести ее в положение выключения. 96 Передвиньте желтый бампер в нижней части
рабочей площадки на 10 см в любом
90 Вытяните красную кнопку аварийного
направлении.
останова в положение включения.
97 Задействуйте каждую ручку управления
91 Нажмите педаль.
функциями или каждый тумблер.
92 Поверните и удерживайте переключатель
Результат: ни одна из функций стрелы и
аварийного источника питания и
рулевого управления не должна работать.
одновременно активируйте ручки управления
функциями, тумблеры или перекидные 98 Передвиньте и удерживайте
переключатели. Примечание. Для экономии переключатель
заряда батареи проверяйте каждую функцию в самолетозащитного блока.
неполном цикле.
Результат: все функции стрелы и рулевого
управления должны работать. Функции
движения при питании от аварийного 99 Задействуйте каждую ручку управления
источника не должны работать. функциями или каждый тумблер.
Результат: все функции стрелы и рулевого
управления должны работать.

38 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Осмотры

Осмотр места работы


Помните о следующих источниках опасности и
избегайте их:
 обрывы или ямы
 неровности, препятствия на поверхности или
строительный мусор
Не приступайте к работе, пока не  наклонные поверхности
будут соблюдены следующие  неустойчивые или скользкие поверхности
требования.
 препятствия на высоте и высоковольтные
 Ознакомьтесь с принципами безопасной линии
эксплуатации машины, изложенными в этом
руководстве оператора, и применяйте их на  опасные места
практике.  поверхности, не способные полностью
1 Не допускайте возникновения опасных выдержать нагрузку, сообщаемую машиной
ситуаций.  ветер и погодные условия
2 Перед началом работы всегда проводите
 присутствие посторонних лиц
предпусковой осмотр.
3 Перед началом работы всегда выполняйте  другие потенциально небезопасные ситуации
функциональную проверку.
4 Произведите осмотр места работы.
Изучите правила осмотра места работы и
усвойте их, прежде чем перейти к
следующему разделу.
5 Используйте машину только по
назначению.

Основные правила осмотра


рабочего места
Осмотр места работы помогает оператору
определить, подходит ли оно для безопасной
эксплуатации машины. Оператор должен
произвести осмотр до перемещения машины к
месту работы.
Оператор должен оценить и запомнить возможные
источники опасности на месте работы,
внимательно следить за ними и избегать их во
время движения, установки и эксплуатации
машины.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 39


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Осмотры

Осмотр наклеек с символами Номер


компонента Описание наклейки Количество
Z-60/37DC 114252 Наклейка – Опасность опрокидывания, 3
Пользуясь рисунками, приведенными на концевые выключатели
следующей странице, проверьте наличие всех 114334 Наклейка – опасность поражения 1
наклеек и отчетливость надписей на них. электрическим током, штепсельная
вилка
Ниже приведен нумерационный перечень, в 133067 Наклейка – Опасность поражения 3
котором указано количество наклеек и дано их электрическим током
описание. 133205 Наклейка – Опасность поражения 2
электрическим током/опасность ожога
Номер 133286 Наклейка – питание зарядного 1
компонента Описание наклейки Количество устройства
27204 Синяя стрелка 1 219954 Наклейка – Опасность опрокидывания, 1
27205 Желтая стрелка 1 CE

2 219956 Наклейка – Перегрузка рабочей 1


27206 Синий треугольник
площадки
27207 Желтый треугольник 2
219958 Наклейка – Опасность опрокидывания, 1
28174 Наклейка – питание рабочей площадки, 2 защемления
230 В
1255581 Декоративная наклейка – Genie 2
28235 Наклейка – питание рабочей площадки, 2
1256425 Наклейка – Опасность поражения 1
115 В
электрическим током
40434 Наклейка – точка крепления стропа 8
1263542 Наклейка – доступ в отсек 2
44981 Наклейка – линия подачи воздуха на 2
1265361 Наклейка – индикатор зарядного 1
рабочую площадку (дополнительное
оборудование) устройства аккумуляторной батареи

6 1265450 Нижний пульт управления 1


52475 Наклейка – транспортировочное
крепление 1265451 Пульт управления на рабочей площадке 1
52966 Декоративная наклейка – 4 x 2 1 1269245 Наклейка – аварийное опускание 1
52967 Декоративная наклейка – 4 x 4 1 1269246 Наклейка – транспортировка/подъем 2
65278 Осторожно – Не становиться 3 1269252 Наклейка – нагрузка на колесо, Z-60/37 4
72086 Наклейка – точка подъема 4 1269255 Опасность – опасность опрокидывания, 2
82481 Наклейка – техника безопасности при 4 аккумуляторы
работе с аккумулятором/зарядным 1269258 Наклейка – уровень уклона, Z-60/37 1
устройством 1
1269259 Декоративная наклейка – Genie
82487 Наклейка – прочтите руководство 2 Z-60/37DC
82487 Наклейка – прочтите руководство 2 1269261 Декоративная наклейка – Z-60/37DC 1
(панельная люлька) 1
1272242 Наклейка – регистрация
97815 Наклейка – Опустить перекладину 1 машины/передача собственнику
114248 Наклейка – Опасность опрокидывания, 1
звуковой сигнал наклона Штриховка означает, что наклейка на рисунке не
видна, т.е. находится под крышками.
114249 Наклейка – Опасность опрокидывания, 4
шины ** Зависит от модели, параметра или конфигурации.
114251 Наклейка – Опасность взрыва 2

40 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Осмотры

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 41


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Осмотры

Осмотр наклеек с символами Номер


компонента Описание наклейки Количество
Z-60/37FE 114249 Наклейка – Опасность опрокидывания, 4
Пользуясь рисунками, приведенными на шины
следующей странице, проверьте наличие всех 114251 Наклейка – Опасность взрыва 2
наклеек и отчетливость надписей на них. 114252 Наклейка – Опасность опрокидывания, 3
концевые выключатели
Ниже приведен нумерационный перечень, в 114334 Наклейка – опасность поражения 1
котором указано количество наклеек и дано их электрическим током, штепсельная вилка
описание. 133067 Наклейка – Опасность поражения 3
электрическим током
Номер
133205 Наклейка – Опасность поражения 2
компонента Описание наклейки Количество
электрическим током/опасность ожога
27204 Синяя стрелка 1
133286 Наклейка – питание зарядного устройства 1
27205 Желтая стрелка 1
219954 Наклейка – Опасность опрокидывания, 1
27206 Синий треугольник 2 CE
27207 Желтый треугольник 2 219956 Наклейка – Перегрузка рабочей площадки 1
28159 Наклейка – Дизельное топливо 1 219958 Наклейка – Опасность опрокидывания, 1
28174 Наклейка – питание рабочей площадки, 2 защемления
230 В* 1255581 Декоративная наклейка – Genie 2
28235 Наклейка – питание рабочей площадки, 2 1256425 Наклейка – Опасность поражения 1
115 В* электрическим током
40434 Наклейка – точка крепления стропа 8 1263542 Наклейка – доступ в отсек 2
44981 Наклейка – линия подачи воздуха на 2 1265361 Наклейка – индикатор зарядного 1
рабочую площадку (дополнительное устройства аккумуляторной батареи
оборудование)
1265450 Нижний пульт управления 1
52475 Наклейка – транспортировочное 6
1265451 Пульт управления на рабочей площадке 1
крепление
1269245 Наклейка – аварийное опускание 1
52966 Декоративная наклейка – 4 x 2 ** 1
1269246 Наклейка – транспортировка/подъем 2
52967 Декоративная наклейка – 4 x 4 ** 1
1269252 Наклейка – нагрузка на колесо, Z-60/37 4
65278 Осторожно – Не становиться 3
1269255 Опасность – опасность опрокидывания, 2
72086 Наклейка – точка подъема 4
аккумуляторы
82240 Наклейка – уровень шума 1
1269258 Наклейка – уровень уклона, Z-60/37 1
82481 Наклейка – техника безопасности при 4
1269260 Декоративная наклейка – Genie Z-60/37FE 1
работе с аккумулятором/зарядным
устройством 1269262 Декоративная наклейка – Z-60/37FE 1
2 Hybrid
82487 Наклейка – прочтите руководство
1272242 Наклейка – регистрация 1
82487 Наклейка – прочтите руководство 2
машины/передача собственнику
(панельная люлька)
97815 Наклейка – Опустить перекладину 1 Штриховка означает, что наклейка на рисунке не
114248 Наклейка – Опасность опрокидывания, 1 видна, т.е. находится под крышками.
звуковой сигнал наклона ** Зависит от модели, параметра или конфигурации.

42 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Осмотры

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 43


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Инструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации

Основные принципы
Раздел «Инструкция по эксплуатации» содержит
указания по каждому аспекту работы на машине.
Оператор обязан соблюдать все правила техники
безопасности и инструкции, приведенные в
руководстве оператора, в руководстве по технике
безопасности и в должностных инструкциях.
Не приступайте к работе, пока не Использование машины в иных целях, кроме
будут соблюдены следующие подъема персонала с его инструментами и
требования. материалами на рабочее место на высоте,
представляет опасность.
 Ознакомьтесь с принципами безопасной
эксплуатации машины, изложенными в этом К эксплуатации машины допускается только
руководстве оператора, и применяйте их на специально обученный персонал с требуемыми
практике. разрешениями. Если в течение одной рабочей
смены машину будут в разное время использовать
1 Не допускайте возникновения опасных несколько операторов, все они должны иметь
ситуаций. надлежащую квалификацию и соблюдать все
2 Перед началом работы всегда проводите правила техники безопасности и инструкции,
предпусковой осмотр. приведенные в руководстве оператора, в
руководстве по технике безопасности и в
3 Перед началом работы всегда выполняйте
должностных инструкциях. Таким образом, перед
функциональную проверку.
началом эксплуатации каждый новый оператор
4 Произведите осмотр места работы. обязан выполнить предпусковой осмотр машины,
5 Используйте машину только по функциональную проверку и осмотр рабочего
назначению. места.

44 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Инструкция по эксплуатации

Эксплуатация машины Аварийное питание


Эксплуатация моделей FE возможна как с При отказе основного источника питания
включенным, так и с выключенным двигателем. используйте аварийный источник питания.
1 Переведите переключатель постов 1 Переведите переключатель постов
управления в положение нижнего пульта или управления на нижний пульт управления или
пульта управления на рабочей площадке. на пульт управления на рабочей площадке.
2 Прежде чем управлять машиной, проверьте, 2 Вытяните красную кнопку аварийного
подключены ли оба аккумуляторных блока. останова в положение включения.
3 Убедитесь, что обе красные кнопки 3 При использовании органов управления с
аварийного останова (на нижнем пульте рабочей площадки нажимайте педаль.
управления и на пульте на рабочей площадке)
вытянуты в положение включения. 4 Удерживая выключатель
аварийного источника питания
повернутым в любую сторону,
Аварийный останов включите нужную функцию.
Для остановки всех функций машины нажмите
красную кнопку аварийного останова на нижнем
пульте управления или на пульте управления на
рабочей площадке, переведя ее в положение
выключения.
Если после нажатия любой из красных кнопок
аварийного останова какая-либо функция
продолжает работать, найдите и устраните
неисправность.
Органы управления машиной на нижнем пульте
функционируют независимо от положения красной
кнопки аварийного останова на рабочей площадке.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 45


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Инструкция по эксплуатации

Модели FE: запуск двигателя Управление с нижнего пульта


С панели нижнего пульта управления: 1 Переведите переключатель постов
управления в положение нижнего пульта.
1 Переведите переключатель постов
управления в положение нижнего пульта. 2 Вытяните красную кнопку аварийного
останова в положение включения.
2 Убедитесь, что обе красные кнопки
аварийного останова (на нижнем пульте 3 Модели FE: выберите режим постоянного тока
управления и на пульте на рабочей площадке) или гибридный режим.
вытянуты в положение включения.
4 Модели FE: запустите двигатель.
3 поверните переключатель выбора режима
машины в гибридный режим.
Управление положением рабочей площадки
4 Нажмите кнопку включения
функций, чтобы запустить 1 Нажмите и удерживайте кнопку
двигатель. включения функций.

С пульта управления на рабочей площадке:


2 Передвиньте соответствующий тумблер в
5 Переведите переключатель постов соответствии с маркировкой на пульте
управления в положение пульта управления управления.
рабочей площадки.
Управление функциями движения и поворота
6 Убедитесь, что обе красные кнопки колес с нижнего пульта не предусмотрено.
аварийного останова (на нижнем пульте
управления и на пульте на рабочей площадке)
вытянуты в положение включения.
7 поверните переключатель выбора режима
машины в гибридный режим.
8 нажмите педаль, чтобы запустить двигатель.
Если двигатель не запустится после
проворачивания в течение 15 секунд, определите
причину неисправности и устраните ее.
Подождите 60 секунд перед повторной попыткой
запуска.
В холодных условиях, при -6°C и ниже, прогрейте
двигатель в течение 5 минут, прежде чем начать
работать, чтобы предотвратить повреждение
гидравлической системы.
В условиях мороза, от -18°C и ниже, машины
следует оснащать дополнительными комплектами
для холодного пуска. Для запуска двигателя при
температуре ниже -18°C может потребоваться
добавочная батарея.

46 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Инструкция по эксплуатации

Управление с рабочей площадки Рулевое управление поворотом колес


Примечание. При управлении машиной с пульта 1 Нажмите педаль.
управления на рабочей площадке на ЖК-экране 2 Медленно поверните ручку управления
могут появиться следующие сообщения. движением в направлении, указанном синим
 FOOT SWITCH POWER UP FAULT. RELEASE или желтым треугольником,
FOOT SWITCH AND REPOWER. ИЛИ поверните тумблер, расположенный в
(НЕИСПРАВНОСТЬ ПИТАНИЯ ПЕДАЛИ. верхней части ручки управления движением.
ОТПУСТИТЕ ПЕДАЛЬ И ПОВТОРНО Для определения направления поворота колес
ПОДАЙТЕ ПИТАНИЕ.) пользуйтесь цветными стрелками на пульте
 FOOT SWITCH MUST BE APPLIED BEFORE управления на рабочей площадке и на шасси.
FUNCTION IS ACTIVATED. (ПЕДАЛЬ ДОЛЖНА
БЫТЬ НАЖАТА ПЕРЕД АКТИВАЦИЕЙ Движение
ФУНКЦИИ.) 1 Нажмите педаль.
 FOOT SWITCH TIMED OUT. RELEASE FOOT 2 Увеличение скорости: медленно перемещайте
SWITCH TO RESET. (ТАЙМ-АУТ ПЕДАЛИ. ручку управления от среднего положения.
ОТПУСТИТЕ ПЕДАЛЬ ДЛЯ СБРОСА.)
Уменьшение скорости: медленно
Если любое из этих сообщений появится, следуйте перемещайте ручку управления к среднему
инструкциям в них, чтобы возобновить работу положению.
машины.
Останов: верните ручку управления в среднее
1 Переведите переключатель постов положение или отпустите выключатель
управления в положение пульта управления разрешения функций.
рабочей площадки.
Для определения направления движения машины
2 Вытяните красную кнопку аварийного пользуйтесь цветными стрелками направления на
останова в положение включения. пульте управления на рабочей площадке и на
3 Модели FE: выберите режим постоянного тока шасси.
или гибридный режим. Если стрела поднята, скорость движения машины
4 Модели FE: запустите двигатель. ограничена.
Примечание. Для машин с 4WD (приводом на
Управление положением рабочей площадки четыре колеса) общая скорость движения будет
снижена до 4 км/ч в условиях наклона машины
1 Нажмите педаль. более 11,3 градуса (уклон более 20%) по датчику
2 Медленно перемещайте ручку управления уровня. На ЖК-экране пульта управления на
соответствующей функцией или тумблер, или рабочей площадке появится сообщение DRIVE
нажмите нужную кнопку в соответствии с SPEED REDUCED DUE TO SLOPE (СКОРОСТЬ
маркировкой на пульте управления. ДВИЖЕНИЯ СНИЖЕНА ИЗ-ЗА НАКЛОНА.)

Примечание. Если функции подъема стали Примечание. При высоких температурах


недоступны, и на ЖК-экране пульта управления на окружающей среды операторы могут заметить
рабочей площадке появилось сообщение UP более медленную работу машины и/или зарядку.
FUNCTIONS DISABLED DUE LOW VOLTAGE Эта защита от перегрева является
CHARGE BATTERIES (ФУНКЦИИ ПОДЪЕМА функциональной особенностью машины.
ОТКЛЮЧЕНЫ ИЗ-ЗА НИЗКОГО ЗАРЯДА
АККУМУЛЯТОРОВ), зарядите батареи для
полного использования функций подъема.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 47


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Инструкция по эксплуатации

Движение на склоне Определение уклона


Определите допустимые для машины уклоны при Измерьте уклон цифровым уклономером ИЛИ
движении вверх, вниз и поперек склона и воспользуйтесь следующей процедурой.
определите величину уклона. Принадлежности:
Максимально допустимый  плотницкий уровень;
уклон, рабочая площадка
обращена вниз  прямая деревянная рейка длиной не менее 1 м;
(преодолеваемый уклон):  рулетка.
4WD (Привод на четыре колеса):
45% (24°) Положите деревянную рейку на склон.

Максимально допустимый Положите уровень на нижний край деревянной


уклон, рабочая площадка рейки и поднимите этот край так, чтобы рейка
обращена вверх: заняла горизонтальное положение.
4WD (Привод на четыре колеса): Удерживая рейку в горизонтальном положении,
45% (24°) измерьте расстояние по вертикали от ее поднятого
конца до земли.
Максимальный допустимый
уклон при движении поперек Разделите измеренное рулеткой расстояние
склона: (подъем) на длину деревянной рейки (ход) и
25% (14°) умножьте на 100.
Примечание. Допустимый уклон определяется Пример:
условиями грунта и соответствующей тягой с
одним человеком на площадке. Дополнительная
нагрузка на площадку может снизить допустимый
уклон. Термин «преодолеваемый уклон»
относится только к конфигурации с противовесом,
обращенным вниз.
Убедитесь, что стрела находится ниже
горизонтального положения, а рабочая
площадка – между неуправляемыми колесами.
Длина рейки = 3,6 м

Ход = 3,6 м
Подъем = 0,3 м
0,3 м ÷ 3,6 м = 0,083 x 100 = уклон 8,3%
Если уклон превышает допустимые для машины
значения уклона при движении вверх, вниз или
поперек склона, машину необходимо перемещать
по склону вверх или вниз с помощью лебедки или
транспортировать. См. раздел «Транспортировка
и подъем».

48 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Инструкция по эксплуатации

Активация движения Управление скоростью работы


Горящий индикатор показывает, 1 Поверните
что стрела перешла за одно из переключатель влево,
неуправляемых колес, и чтобы снизить рабочую
функция движения прервана. скорость
подъема/опускание
гуська, поворота
платформы и
выдвижения/втягивания
главной стрелы.
Чтобы возобновить движение, удерживая
переключатель включения привода движения 2 Поверните
повернутым в любую сторону, медленно выведите переключатель вправо,
ручку управления движением из среднего чтобы повысить рабочую
положения. скорость
подъема/опускание
Помните, что машина может двигаться в гуська, поворота
направлении, противоположном направлению платформы и
перемещения органов управления движением и выдвижения/втягивания
поворотом колес. главной стрелы.
Всегда определяйте направление движения Примечание. Скорости работы будут повышаться
машины по цветным стрелкам направления на или снижаться на 5% при каждом перемещении
пульте управления на рабочей площадке и на переключателя управления скоростью.
шасси. Переключатель управления скоростью может
также удерживаться для повышения или снижения
скорости работы.
Выбор скорости движения

Преобразователь переменного тока (если он


предусмотрен)
Преобразователь подает
 Символ «Машина на склоне»: нижний диапазон питание на платформу, когда
для улучшения управления дроссельной наружный источник питания
заслонкой при низкой скорости. отключен.
 Символ «Машина на ровной поверхности»: Подсоедините кабель подачи
работа с высокими скоростями при питания на платформу на
максимальной скорости движения машине к кабелю подачи
питания преобразователя.

Чтобы включить преобразователь, поверните


переключатель вверх.
Чтобы отключить преобразователь, переведите
переключатель вниз. Прииспользовании
преобразователя все функции стрелы будут
доступны.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 49


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Инструкция по эксплуатации

Световой индикатор «Машина не Световой индикатор перегрузки рабочей


выровнена» площадки
Если звуковой сигнал наклона Мигание лампы свидетельствует
сработает при поднятой рабочей о перегрузке рабочей площадки; в
площадке, загорится индикатор этом случае все функции
«Машина не выровнена» и отключаются. На ЖК-дисплее на
перестанет работать функция панели управления на рабочей
движения в одном или обоих площадке также отобразится
направлениях. Определите сообщение PLATFORM IS
положение стрелы по отношению OVERLOADED (РАБОЧАЯ
к склону, как показано ниже. ПЛОЩАДКА ПЕРЕГРУЖЕНА).
Прежде чем переместиться на
устойчивую и ровную Снимайте груз с рабочей
поверхность, выполните площадки, пока не погаснет
указанные ниже операции, чтобы индикатор и не пропадет
опустить стрелу. Не сообщение.
поворачивайте стрелу при
опускании.
Восстановление после перегрузки
Если на ЖК-дисплее нижнего пульта управления
При срабатывании появится сообщение OVERLOAD RECOVERY
звукового сигнала (ВОССТАНОВЛЕНИЕ ПОСЛЕ ПЕРЕГРУЗКИ),
наклона, когда рабочая будет задействована система аварийного
площадка обращена опускания. Дополнительную информацию о
вверх, выполните сбросе данного сообщения см. в соответствующем
следующие действия. руководстве по техобслуживанию оборудования
Genie.
1 Опустите главную
стрелу. Самолетозащитный блок (если имеется)
2 Опустите Если рабочая площадка
вспомогательную бампером сталкивается с
стрелу. препятствием, машина
3 Втяните главную выключается, и никакие ее
стрелу. функции не работают.

При срабатывании 1 Запустите двигатель.


звукового сигнала 2 Нажмите педаль.
наклона, когда рабочая
площадка обращена 3 Поверните и удерживайте
вниз, выполните переключатель блокировки
следующие действия. самолетозащитного блока.

1 Втяните главную 4 Переместите


стрелу. соответствующую ручку
управления функциями или
2 Опустите тумблер, чтобы отвести
вспомогательную машину от самолета.
стрелу.
3 Опустите главную
стрелу.

50 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Инструкция по эксплуатации

После каждого использования машины


1 Выберите для стоянки безопасное место – с
устойчивой и ровной поверхностью, без
препятствий и дорожного движения.
2 Втяните и опустите стрелу в походное
положение.
3 Поверните поворотную платформу в такое
положение, чтобы стрела оказалась между
неуправляемыми колесами.
4 Поверните переключатель замка зажигания в
положение выключения и извлеките ключ во
избежание несанкционированного
использования машины.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 51


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Инструкция по эксплуатации

Модели FE: Зарядка аккумуляторов от


двигателя
Аккумуляторы автоматически заряжаются во
время работы двигателя.
При достижении уровня заряда аккумуляторов в
85% двигатель будет автоматически остановлен.
Инструкция по эксплуатации При достижении уровня заряда аккумуляторов в
аккумулятора и зарядного 85% на ЖК-дисплее на панели управления на
рабочей площадке отобразится сообщение
устройства HYBRID CHARGE COMPLETE. PLUG IN FOR 100%
CHARGE. (ГИБРИДНАЯ ЗАРЯДКА ЗАВЕРШЕНА.
Соблюдайте следующие правила. ПОДКЛЮЧИТЕ ДЛЯ ЗАРЯДКИ НА 100%.)
 Использовать внешнее зарядное устройство
или вспомогательный аккумулятор Зарядка аккумуляторов от внешнего
запрещено. источника
 Заряжайте аккумулятор только в хорошо 1 Подсоедините зарядное устройство к
проветриваемой зоне. заземленной сети переменного тока.
 Для зарядки используйте соответствующее По завершении цикла зарядки зарядное
входное напряжение переменного тока, устройство автоматически выключится.
указанное на зарядном устройстве.
Если машина оборудована аккумуляторами с
 Используйте только разрешенные компанией электролитом, по завершении цикла зарядки
Genie аккумулятор и зарядное устройство. проверьте уровень электролита. Долейте
дистиллированную воду до уровня отверстия
заливной трубки. Не допускайте переполнения.
Зарядка аккумуляторов
Модели FE: Для зарядки аккумуляторов
используйте мощность двигателя или внешний
источник питания.
Модели на постоянном токе: для зарядки
аккумуляторов используйте внешний источник
питания.

Перед зарядкой убедитесь, что аккумуляторы


подсоединены.
Если машина оборудована аккумуляторами с
электролитом, по завершении цикла зарядки
проверьте уровень электролита. Долейте
дистиллированную воду до уровня отверстия
заливной трубки. Не допускайте переполнения.
Если аккумуляторы еженедельно не заряжаются,
на ЖК-экране пульта управления на рабочей
площадке появится сообщение FULL PLUG-IN
CHARGE ADVISED WEEKLY FOR BEST BATTERY
LIFE (ДЛЯ УВЕЛИЧЕНИЯ СРОКА СЛУЖБЫ
АККУМУЛЯТОРОВ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ИХ
ПОЛНАЯ ЕЖЕНЕДЕЛЬНАЯ ЗАРЯДКА.)

52 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Инструкция по эксплуатации

Инструкция по заправке и зарядке Панельная люлька в сборе


сухого аккумулятора 1 Прикрепите предупреждающую наклейку на
переднюю часть каждой панельной люльки
Данная процедура применима только к
(если это необходимо).
аккумуляторам с электролитом.
2 Установите резиновый бампер 1 в основание
1 Снимите вентиляционные крышки
панельной люльки. См. рисунок.
аккумулятора и полностью удалите
пластиковые уплотнения с вентиляционных 3 Закрепите бампер с помощью двух
отверстий аккумулятора. высокопрофильных контргаек и двух шайб.
2 Залейте в каждый элемент аккумулятора
столько электролита, чтобы он покрывал Установка панельной люльки
пластины.
1 Вставьте крюк через пазы в основании
Не наливайте электролит до максимального панельной люльки.
уровня, пока не будет завершен цикл зарядки
аккумулятора. В процессе зарядки избыток 2 Прицепите панельную люльку к трубе,
электролита может перелиться через край. расположенной в нижней части рабочей
Пролитый электролит нейтрализуйте пищевой площадки, в нужном месте.
содой и водой. 3 Установите резиновый бампер 2 в основание
3 Установите вентиляционные крышки панельной люльки с крюком. См. рисунок.
аккумулятора на место. 4 Закрепите с помощью двух низкопрофильных
4 Зарядите аккумулятор. контргаек.
5 По завершении цикла зарядки проверьте 5 Если панельная люлька установлена на трубе,
уровень электролита. Долейте поддерживающей пол рабочей площадки,
дистиллированную воду до уровня отверстия вставьте U-образные болты в пол площадки
заливной трубки. Не допускайте вокруг трубы и в основание панельной люльки.
переполнения. 6 Закрепите U-образные болты с помощью двух
шайб и двух гаек. Переходите к этапу 9.
7 Если панельная люлька не установлена на
трубе, поддерживающей пол рабочей
площадки, используйте прилагаемую
алюминиевую трубу.
8 Поместите трубу между панельной люлькой и
полом рабочей площадки. Вставьте
U-образные болты в пол площадки вокруг
трубы и в основание панельной люльки.
9 Повторите вышеописанные действия для
второго набора компонентов.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 53


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Инструкция по эксплуатации

Установка накладки
1 Установите две накладки на поручни рабочей
площадки. Установите накладки так, чтобы
панели не касались поручней рабочей
площадки.

Установка стропа
1 Откройте зажим и установите его на
вертикальную трубу поручня рабочей
площадки.
2 Вставьте болт с шайбой с одной стороны
зажима.
3 Установите на болт торцевую пластину со
стропом.
4 Вставьте болт с другой стороны зажима.
5 Закрепите его с помощью шайбы и гайки. Не
затягивайте его слишком сильно. Торцевая
пластина со стропом должна скользить по
поручню рабочей площадки.

Эксплуатация панельной люльки


1 Закрепите обе панельные люльки на рабочей
площадке.
2 Разместите груз так, чтобы он располагался в
обеих панельных люльках.
3 Расположите груз по центру рабочей
площадки.
4 Закрепите груз на рабочей площадке с
помощью стропа. Затяните строп.

54 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Инструкция по транспортировке и подъему


Инструкция по транспортировке и подъему

 Перед транспортировкой убедитесь, что


вращение поворотной платформы
заблокировано. Перед эксплуатацией
обязательно разблокируйте поворотную
платформу.
 Не перемещайте машину на склоне,
продольный или поперечный уклон которого
Соблюдайте следующие правила. превышает номинальное значение такого
 Компания Genie предоставляет эту уклона. См. подраздел «Движение на склоне»
информацию по безопасности как раздела «Инструкция по эксплуатации».
рекомендательную. Водители полностью  Если уклон платформы транспортного
отвечают за надлежащее крепление машин и средства превышает максимально
правильный выбор прицепа в соответствии с допустимый уклон при подъеме или спуске,
нормативами Министерства транспорта США, погрузка и разгрузка машины должны
другими местными нормативами, а также производиться с помощью лебедки в
политикой их компании. соответствии с описанием, представленным в
 В случае необходимости контейнерной разделе «Операция отпускания тормоза».
перевозки какого-либо подъемника или Значения уклона см. в разделе «Технические
изделия компании Genie клиенты этой характеристики».
компании должны обратиться в
подтвердившее свою пригодность
транспортно-экспедиционное агентство, Свободный ход для перемещения
имеющее опыт в подготовке, погрузке и при помощи лебедки
креплении строительно-подъемного
оборудования для международных перевозок. Поставьте упоры под колеса во избежание
скатывания машины.
 Погрузку машины на грузовик или ее выгрузку
с грузовика должны выполнять только Модели 4WD (с приводом
квалифицированные операторы подъемников. на четыре колеса):
освободите тормоза колес,
 Транспортное средство должно стоять на перевернув все четыре
ровной поверхности. разъединительные крышки
 Чтобы транспортное средство не покатилось приводных ступиц.
во время погрузки машины, его необходимо
закрепить.
 Убедитесь в том, что грузоподъемность
транспортного средства, погрузочные Убедитесь, что лебедочный трос надежно
площадки и цепи или стропы выдержат вес закреплен в точках соединения ходового шасси, и
машины. Подъемники Genie имеют весьма на пути нет препятствий.
значительный относительно их размера вес.
См. вес машины на наклейке с серийным Повторное сцепление тормозов производится в
номером. Сведения о расположении наклейки обратном порядке.
с серийным номером см. в разделе «Осмотр».
Примечание. Буксировка машин Genie Z-60/37DC
or the Z-60/37FE не рекомендуется. Если машину
потребуется буксировать, скорость движения при
буксировке не должна превышать 3,2 км/ч.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 55


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Инструкция по транспортировке и подъему

Закрепление на грузовике или Закрепление шасси


прицепе перед транспортировкой Используйте цепи достаточной грузоподъемности.
При транспортировке машины всегда блокируйте Используйте не менее 6 цепей.
вращение поворотной платформы стопорным
штифтом. Отрегулируйте стропы во избежание повреждения
цепей.
Схема приводится в разделе «Инструкции по
подъему».

Закрепление рабочей площадки


Убедитесь, что гусек и рабочая площадка
находятся в походном положении.
Закрепите рабочую площадку нейлоновым
стропом, протянутым через нижнюю опору
рабочей площадки. При закреплении секции
стрелы не прилагайте слишком большого усилия.

1 Стопорный штифт для блокировки вращения


поворотной платформы
Перед транспортировкой переместите
переключатель постов управления в положение
выключения и извлеките ключ.
Полностью осмотрите машину на наличие
незакрепленных предметов.

56 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Инструкция по транспортировке и подъему

Инструкции по подъему
Полностью опустите и втяните стрелу. Полностью
опустите гусек стрелы. Снимите с машины все
незакрепленные предметы.
Определите центр тяжести машины, пользуясь
таблицей и рисунком, помещенными на этой
Общие правила безопасности странице.
 Опускать машину разрешается только Прикрепляйте стропы только в предназначенных
квалифицированным строповщикам. для этого точках подъема на машине.
 Поднимать машину могут только Отрегулируйте стропы во избежание повреждения
квалифицированные операторы крана, машины и для сохранения ее устойчивости.
которые при этом обязаны строго соблюдать
действующие правила по работе с краном. Центр тяжести Ось X Ось Y

 Убедитесь, что подъемная сила крана, Z-60/37DC и Z-60/37FE 1,16 м 1,27 м


поверхности загрузки, стропы и тросы
соответствуют весу машины. См. вес машины
на наклейке с серийным номером.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 57


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Техническое обслуживание
Техническое обслуживание

Проверка уровня моторного масла

Поддержание надлежащего уровня масла крайне


важно для обеспечения высоких рабочих
характеристик двигателя и длительного срока его
Соблюдайте следующие правила. службы. Эксплуатация машины при
ненадлежащем уровне масла может привести к
 Оператор должен выполнять только те
повреждению компонентов двигателя.
операции текущего обслуживания, которые
указаны в этом руководстве. Примечание. Проверьте уровень масла при
выключенном двигателе.
 Обслуживание по расписанию могут
производить только квалифицированные 1 Проверьте уровень масла с помощью
техники, которые при этом обязаны соблюдать масломерного щупа. При необходимости
спецификации изготовителя и требования, долейте масло.
указанные в руководстве по обязанностям.
Двигатель Kubota D1105-E4B
 Выполняйте утилизацию материала в
соответствии с требованиями органов власти. Тип масла SAE10W – 10W-30

 Используйте только разрешенные компанией


Genie запасные детали.

Символы технического обслуживания


В руководстве использованы указанные ниже
символы, которые помогают пользователю понять
указания. Один или несколько символов в начале
описания процедуры технического обслуживания
имеют указанное ниже значение.

Для выполнения данной процедуры


потребуются инструменты.

Для выполнения данной процедуры


потребуются новые детали.

Для выполнения данной процедуры


необходимо дать двигателю остыть.

58 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Техническое обслуживание

Требования к дизельному топливу Проверка уровня гидравлической


жидкости

Удовлетворительные характеристики работы


двигателя зависят от использования топлива Поддержание должного уровня гидравлической
хорошего качества. Использование топлива жидкости необходимо для обеспечения исправной
хорошего качества даст следующие результаты: работы машины. Ненадлежащий уровень
длительный срок службы двигателя и допустимые гидравлической жидкости может привести к
уровни выбросов выхлопных газов. повреждению деталей гидравлической системы.
Рекомендуется проводить ежедневную проверку
Минимальные требования к дизельному топливу
для обнаружения изменений уровня
для каждого двигателя перечислены ниже.
гидравлической жидкости, которые могут
Двигатель Kubota D1105-E4B свидетельствовать о проблемах в гидравлической
системе.
Тип топлива Дизельное топливо с низким
содержанием серы (LSD) 1 Убедитесь, что стрела установлена в
или походное положение.
Дизельное топливо со сверхнизким
содержанием серы (ULSD) 2 Проверьте уровень масла по визуальному
указателю на боковой стенке бака с
гидравлической жидкостью.
Результат: уровень гидравлической жидкости
должен находиться в пределах верхних 5 см
визуального указателя.
3 При необходимости долейте масло. Не
превышайте предписанный уровень.
Технические характеристики гидравлической
жидкости
Тип гидравлической Эквивалент Chevron Rando HD
жидкости

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 59


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Техническое обслуживание

Проверка уровня охлаждающей Проверка аккумуляторов


жидкости двигателя – модели с
жидкостным охлаждением
Исправное состояние аккумуляторов имеет
большое значение для обеспечения хороших
рабочих характеристик и безопасной эксплуатации
Поддержание надлежащего уровня охлаждающей
машины. Несоответствующий уровень
жидкости крайне важно для обеспечения
электролита, а также повреждение кабелей и
длительного срока службы двигателя.
соединений могут привести к повреждению
Недостаточный уровень охлаждающей жидкости
компонентов и возникновению опасных ситуаций.
приведет к снижению охлаждающей способности и
повреждению компонентов двигателя. Опасность поражения электрическим током.
Рекомендуется проводить ежедневную проверку Контакт с электрическими цепями,
для обнаружения изменений уровня охлаждающей находящимися под напряжением, может
жидкости, которые могут свидетельствовать о привести к смерти или к серьезной травме.
проблемах в системе охлаждения. Снимите кольца, часы и другие
драгоценности.
Опасность ожога. Остерегайтесь горячих
частей двигателя и охлаждающей жидкости. В Опасность травмы. Аккумуляторные батареи
случае соприкосновения с горячими частями содержат электролит. Не проливайте
двигателя и/или с охлаждающей жидкостью электролит и не допускайте его контакта с
возможны тяжелые ожоги. кожей. Пролитый электролит нейтрализуйте
пищевой содой и водой.
Опасность ожога. Не снимайте крышку
радиатора, если двигатель работает. 1 Наденьте защитную одежду и очки.
Соприкосновение с охлаждающей жидкостью
под давлением может стать причиной тяжелых 2 Убедитесь, что кабельные соединения
ожогов. Не снимайте крышку радиатора, если аккумулятора затянуты, и на них нет следов
двигатель не остыл. коррозии.

1 Проверьте уровень жидкости в баке 3 Убедитесь, что зажимные кронштейны


регенерации охлаждающей жидкости. аккумулятора находятся на месте и
Добавьте жидкость в случае необходимости. закреплены.

Результат: уровень жидкости должен доходить Примечание. Применение протекторов клемм и


до отметки FULL (ПОЛНЫЙ) в баке или до уровня антикоррозионного герметика поможет
смотрового стекла. предотвратить коррозию на клеммах аккумулятора
и кабелях.

60 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Техническое обслуживание

Планово-предупредительное
обслуживание
Техническое обслуживание один раз в квартал, в
год и в два года должен производить техник,
владеющий специальными знаниями и имеющий
квалификацию, достаточную для обслуживания
этой машины в соответствии с процедурами,
приведенными в руководстве по обслуживанию.
Если машины не используются более трех
месяцев, то перед возобновлением их
эксплуатации необходимо произвести
ежеквартальную проверку.

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 61


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Технические характеристики
Технические характеристики

Модель Z-60/37DC Максимально допустимый уклон, походное


Максимальная рабочая высота 20 м положение, 4WD (Привод на четыре колеса)
Максимальная высота рабочей площадки 18,16 м Рабочая площадка обращена вниз 45% 24°
Максимальная высота в походном 2,54 м Рабочая площадка обращена вверх 45% 24°
положении Боковой уклон 25% 14°
Максимальный горизонтальный вылет 11,15 м Примечание. Допустимый уклон определяется
Ширина 2,49 м условиями грунта и соответствующей тягой с одним
человеком на площадке. Дополнительная нагрузка на
Длина в походном положении 8,15 м площадку может снизить допустимый уклон.
Максимальная грузоподъемность 227 кг
Скорости движения
Максимальная скорость ветра 12,5 м/с
Скорость движения в походном положении, 6,4 км/ч
Колесная база 2,49 м 4WD (привод на четыре колеса) 12,2 м/8,5 с
Дорожный просвет, центр 33 см Скорость движения с поднятой или 1,0 км/ч
Дорожный просвет, ось 31,5 см выдвинутой стрелой 12,2 м/40 с
Радиус поворота (внешний) 5,69 м Уровень воздушного шума
Радиус поворота (внутренний) 2,51 м Уровень звукового давления в рабочей <85 дБ
Вращение поворотной платформы 355° области на земле
(градусы) Уровень звукового давления на рабочей <74 дБ
Вылет задней части поворотной 0,58 м площадке
платформы Гарантируемый уровень звуковой 105 дБ
(подъем вверх) мощности
Вылет задней части поворотной 0,81 м Суммарное значение вибрации, воздействующей на
платформы руки/кисти рук, не должно превышать 2,5 м/с2.
(спуск вниз)
Наибольшее среднеквадратичное значение
Размеры рабочей площадки, 183 x 76 см взвешенного ускорения, воздействующего на все тело,
6 футов (длина x ширина) не должно превышать 0,5 м/с2.
Размеры рабочей площадки, 244 x 91 см
Допустимая нагрузка на грунт
8 футов (длина x ширина)
Максимальная нагрузка на шины 4173 кг
Выравнивание рабочей площадки самовыравнивание
Контактное давление шин 9,14 кг/см2
Вращение рабочей площадки 160°
896 кПа
Органы управления 24 В постоянного тока,
Давление на занимаемую площадь 879 кг/м2
пропорциональные
8,62 кПа
Розетка переменного тока на рабочей стандартная
Примечание. Данные о нагрузке на грунт
площадке
приблизительны, без учета различных конфигураций
Максимальное гидравлическое давление 206,8 бар дополнительного оборудования. Их можно использовать
(функции стрелы) только с соответствующими коэффициентами
Напряжение в системе 48 В безопасности.
Размер шин 355/55 D625, 14-слойные Компания Genie стремится постоянно совершенствовать
свою продукцию. Компания вправе изменять
Вес 7530 кг технические характеристики продукта без уведомления
(Вес машины зависит от конфигурации дополнительного и каких бы то ни было обязательств.
оборудования. См. вес машины на наклейке с серийным
номером.)

62 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU


Первое издание • Второй выпуск Руководство оператора

Технические характеристики

Модель Z-60/37FE Максимально допустимый уклон, походное


Максимальная рабочая высота 20 м положение, 4WD (Привод на четыре колеса)
Максимальная высота рабочей площадки 18,16 м Рабочая площадка обращена вниз 45% 24°
Максимальная высота в походном 2,54 м Рабочая площадка обращена вверх 45% 24°
положении Боковой уклон 25% 14°
Максимальный горизонтальный вылет 11,15 м Примечание. Допустимый уклон определяется
Ширина 2,49 м условиями грунта и соответствующей тягой с одним
человеком на площадке. Дополнительная нагрузка на
Длина в походном положении 8,15 м площадку может снизить допустимый уклон.
Максимальная грузоподъемность 227 кг Скорости движения
Максимальная скорость ветра 12,5 м/с Скорость движения в походном 6,4 км/ч
Колесная база 2,49 м положении, 4WD (привод на четыре 12,2 м/8,5 с
Дорожный просвет, центр 33 см колеса)
Дорожный просвет, ось 31,5 см Скорость движения с поднятой или 1,0 км/ч
выдвинутой стрелой 12,2 м/40 с
Радиус поворота (внешний) 5,69 м
Радиус поворота (внутренний) 2,51 м Уровень воздушного шума

Вращение поворотной платформы 355° Уровень звукового давления в рабочей <85 дБ


(градусы) области на земле
Вылет задней части поворотной 0,58 м Уровень звукового давления на рабочей <74 дБ
платформы площадке
(подъем вверх) Гарантируемый уровень звуковой 105 дБ
Вылет задней части поворотной 0,81 м мощности
платформы Суммарное значение вибрации, воздействующей на
(спуск вниз) руки/кисти рук, не должно превышать 2,5 м/с2.
Размеры рабочей площадки, 183 x 76 см Наибольшее среднеквадратичное значение
6 футов (длина x ширина) взвешенного ускорения, воздействующего на все тело,
Размеры рабочей площадки, 244 x 91 см не должно превышать 0,5 м/с2.
8 футов (длина x ширина) Допустимая нагрузка на грунт
Выравнивание рабочей площадки самовыравнивание Максимальная нагрузка на шины 4173 кг
Вращение рабочей площадки 160° Контактное давление шин 9,14 кг/см2
Органы управления 24 В постоянного тока, 896 кПа
пропорциональные Давление на занимаемую площадь 879 кг/м2
Розетка переменного тока на рабочей стандартная 8,62 кПа
площадке Примечание. Данные о нагрузке на грунт
Максимальное гидравлическое давление 206,8 бар приблизительны, без учета различных конфигураций
(функции стрелы) дополнительного оборудования. Их можно использовать
только с соответствующими коэффициентами
Напряжение в системе 48 В безопасности.
Размер шин 355/55 D625, 14-слойные Компания Genie стремится постоянно совершенствовать
Вес 7756 кг свою продукцию. Компания вправе изменять
(Вес машины зависит от конфигурации дополнительного технические характеристики продукта без уведомления
оборудования. См. вес машины на наклейке с серийным и каких бы то ни было обязательств.
номером.)
Емкость топливного бака 75,7 л

Номер компонента 1270491RU Z-60/37DC • Z-60/37FE 63


Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

Технические характеристики

Z-60/37DC и Z-60/37FE
Диаграмма диапазона перемещения

Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU Руководство оператора Первое издание • Второй выпуск

64 Z-60/37DC • Z-60/37FE Номер компонента 1270491RU

Вам также может понравиться