Вы находитесь на странице: 1из 14

Всероссийская научно-практическая конференция

«Актуальные проблемы гуманитарных наук»


(г. Нижневартовск, 22 марта 2022 года)

ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ВОЗДЕЙСТВИЯ В ЭКСКУРСИОННЫХ РЕКЛАМНЫХ


ТЕКСТАХ НА АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ (СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ
АНАЛИЗ РЕКЛАМЫ ВИРТУАЛЬНЫХ ТУРОВ)

Рохлина Е.К.
доц. каф. англ.яз. в сфере журналистики и массовых
коммуникаций
Дьячкова Д.С.
студентка магистратуры
• Аннотация. В данной статье • Ключевые слова:
анализируются языковые средства экскурсионный рекламный
выразительности, стратегии и текст; туристские услуги;
закономерности речевого воздействия в языковые средства; речевое
текстах, рекламирующих виртуальные воздействие; виртуальный
туры на английском и русском языках. тур; онлайн-экскурсия.
Анализ отображает глобальные
изменения, произошедшие в течение
последних двух лет и то, как они
отобразились на туристическом секторе в
целом и на рекламных текстах
туристических компаний. В данной работе
обращается внимание на языковые
средства речевого воздействия, которые
являются наиболее распространёнными в
рекламных текстах виртуальных туров и
наиболее чётко выражают
манипулятивный характер.
Объект исследования: рекламная деятельность туристических
компаний.
Предмет исследования: реклама как средство продвижения
туристских услуг.
Цель данной работы: предоставить описание лингвистических
и дискурсивных стратегий, демонстрируемых в англоязычных и
русскоязычных рекламных текстах, промоутирующих
виртуальные туры и экскурсии.
• Научная новизна исследования • Всемирная туристская
состоит в выделении языковых организация (ЮНВТО) в своем
средств речевого воздействия в последнем отчете показала, что
экскурсионных рекламных в 2021 году мировой туризм
текстах в период с 2020-го по вырос на 4 процента по
2021-ый годы. Туризм претерпел сравнению с 2020 годом.
радикальные изменения за • Что касается 2022 года, то
последние два года, и это эксперты в области туризма
привело к тому, что изменились и видят лучшие перспективы. По
потребности туристов. данным последней экспертной
группы ЮНВТО, 61 процент
экспертов считают, что
глобальный туристический
сектор восстановится в этом
году, в то время как 42 процента
указывают на потенциальный
подъем только в 2023 году.
ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ВОЗДЕЙСТВИЯ В РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТАХ

1. Вопросно-ответная форма изложения, апелляция к читателю

• «Stuck at Home? These 12  «А вы знаете, сколько существует видов


Famous Museums Offer судов? Список названий не умещается
Virtual Tours You Can Take» на экране ноутбука! Удивлены? А хотите
на них посмотреть и узнать историю
• «Bored at Home? Here's a
речного судоходства? Тогда скорее
Massive List of Museums,
отправляйтесь в увлекательный
Zoos, and Theme Parks виртуальный тур по залам музея
Offering Virtual Tours» речного флота.»
 «Хотите прямо сейчас оказаться в зале
крупнейшего в мире музея русского
искусства? Исполнить ваше желание
легко – просто скачайте виртуальный
тур и отправляйтесь в увлекательное
путешествие.»
ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ВОЗДЕЙСТВИЯ В РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТАХ

2. Повелительное наклонение глагола

 «Walk through tropical waters • Интересно отметить, что в русскоязычных


to the icy tundra in this floor-by- туристических рекламных текстах
побуждение к действию заменяется
floor tour of the famous,
предложением услуги или просьбой:
Baltimore-based aquarium.»
 «Приглашаем на один из таких
 «Set aside some time, because виртуальных туров в село Большое
Болдино, где расположена усадьба
there's plenty to see here.»
известного русского поэта А.С.Пушкина.»
(Walt Disney World)
 «На онлайн экскурсии по музею вы
 «Take a look at just some of можете познакомиться с его великолепной
Google’s top museums that are коллекцией. А в ней около 300 000
offering online tours and экспонатов!» (Виртуальная экскурсия в
exhibits.» Зоологический музей Санкт-Петербурга)
ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ВОЗДЕЙСТВИЯ В РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТАХ
3. Кавычки как орфографическая форма метафорического средства
выразительности

• "Walk" through some of the • «Now, you get “go to the museum”
world's most prestigious cultural and never have to leave your
institutions, like The Met and The couch.»
American Museum of Natural
History, then go for a "ride" on
Disney's new Frozen rollercoaster
with the kids.»
ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ВОЗДЕЙСТВИЯ В РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТАХ

4. Сравнительный оборот

• «Google offers a Street View • «Онлайн-экскурсия


Tour of this iconic museum, so you максимально приближена к
can feel as if you’re actually реальной – кажется, что вы
wandering its halls.» действительно там и наяву
(Rijksmuseum, Amsterdam) наслаждаетесь грандиозными
архитектурным сооружением.»
(Виртуальная экскурсия по
острову Кижи)
ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА ВОЗДЕЙСТВИЯ В РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТАХ

5. Эпитет

• Наиболее часто употребляемыми эпитетами, характеризующими


пейзажи, виды или экспонаты, являются «потрясающий,
невероятный, удивительный, знаменитейший, великолепный»,
также «доступный». Большое внимание уделяется подчёркиванию
качества видеосъемки, панорамных фотографий: «отменный,
высочайший, ошеломительный, высококачественный».
Заключение
• В ходе исследования мы • Нами были выявлены общие
получили результат о самых закономерности в составлении текстов,
распространённых языковых рекламирующие виртуальные и онлайн-
средствах воздействия и выявили туры: вопросно-ответная форма
изложения, метафора, сравнительный
общие и отличающиеся
оборот, эпитеты. Данные средства
рекламных стратегии. Таким
языковой выразительности оказывают
образом, а англоязычных особое влияние на читателей,
рекламных материалах глагол в манипулируя его сознанием.
повелительном наклонении Сравнительный оборот и метафора
используется значительно чаще, стали играть наиболее важную роль, так
чем в рекламных текстах на как именно с помощью использования
русском языке. Это говорит о том, этих языковых средств
что русскоязычные рекламные выразительности создатели рекламных
слоганы оказывают более мягкое текстов убеждают читателя в том, что
влияние на читателя, не нет существенных различий между
принуждая его к действию онлайн- и офлайн экскурсиями.
Заключение
• Туристический сектор претерпел значительные изменения за
последние несколько лет. Это спровоцировало не только появление
новых рекламных стратегий, но и развитие онлайн-формата
проведения экскурсий и туров, и поскольку реклама всегда
отображает цели потребителей, необходимо постоянно
анализировать рекламные тексты, чтобы получить полное
представление о тех ресурсах языка, которые могут выполнять
функцию воздействия на читателя.
Список литературы
1. Andrea Romano, Stuck at Home? These 12 Famous Museums Offer Virtual
Tours You Can Take on Your Couch (Video) [Электронный ресурс], 2020, URL:
https://www.travelandleisure.com/attractions/museums-galleries/museums-with-virtual-
tours (дата обращения: 22.02.2022).
2. Katie Bourque, Bored at Home? Here's a Massive List of Museums, Zoos,
and Theme Parks Offering Virtual Tours [Электронный ресурс], 2020, URL:
https://www.goodhousekeeping.com/life/travel/a31784720/best-virtual-tours/ (дата
обращения: 21.02.2022).
3. UNWTO (World Tourism Organization) World Tourism Barometer and
Statistical Annex, 2020-2022 [Электронный ресурс], 2022, URL: https://www.e-
unwto.org/loi/wtobarometereng (дата обращения: 01.02.2022).
4. Байтасов Р. Р. Основы рекламы и PR: курс лекций: учебное пособие / Р.
Р. Байтасов. 2018 241с.
5. Болотина М.А., Волкова И.С. Императив как средство воздействия в
текстах социальной рекламы (на материале русского и английского языков) / М.А.
Болотина, И.С. Волкова // Вестник БФУ им. И. Канта. 2012 №2, c.4-6.
Список литературы
6. Козлова В. А. Реклама в туризме. учебно-методическое пособие / В. А.
Козлова. Орел: МАБИВ, 2014, 160 с.
7. Кудинова И.А. Категория имплицитности в рекламном дискурсе (на
материале современного английского языка): дис. канд. филол. наук : 10.02.04 /
Кудинова Ирина Андреевна; Белгородский государственный университет.- Белгород,
2010.- 182 с.
8. Прохоров А.В. Метафорика современной рекламы / А.В. Прохоров //
Вестник Челябинского государственного университета. - 2011 № 33, с.115– 117
9. Тумский С.В. Концептуальное картирование эксплицитных и
имплицитных средств воздействия в рекламном тексте (на материале англоязычной
мультимодальной печатной рекламы): дис. канд. фил. наук:/Тумский Станислав
Вячеславович; Российский государственный профессионально-педагогический
университет, Екатеринбург,2019. - 75с.
10. Тюрина И.П. Роль метафоры и метонимии в рекламном тексте / И.П.
Тюрина // Фэн-наука. 2012 №6, с.33-34.
Спасибо за внимание!

Вам также может понравиться