Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
s
Заявление изготовителя Изделия, имеющие символ СЕ, выполняют требования
Директивы 93/42/EEC от 14 июня 1993 года, касающейся
медицинской техники.
Символ СЕ применяется исключительно для медицинского
оборудования и изделий, которые были изготовлены при
соблюдении директив и норм ЕС, приведенных выше.
MAGNETOM Harmony,
Symphony, Sonata, MAGNETOM C!
Concerto
MAGNETOM Symphony P
© 2006%2013 Siemens AG © 2006%2013 Siemens AG
Все права защищены Все права защищены
Уполномоченный
представитель в соответствии с
положениями Директивы по
Медицинским Приборам 93/42/
EEC:
Siemens AG,
Healthcare Sector
Magnetic Resonance
Henkestrae 127
91052 Erlangen
Germany
Печ. № MR%05000.621.18.01.12
AG 03.13
syngo MR Общее содержание
Общие положения A
Управление и настройка B
системы
Обследование C
Последующая обработка D
изображений
Composing (Компоновка) F
Experti/RemoteAssist G
Приложение H
Алфавитный указатель
iv Инструкция по эксплуатации
syngo MR Содержание
A Общие положения
A.1 Система координат
C Обследование
C.1 Введение в MR%обследование
C.10 Функция
syngo MR A40 v
Содержание syngo MR
D Последующая обработка
изображений
D.1 Динамический анализ
vi Инструкция по эксплуатации
syngo MR Содержание
F Composing (Компоновка)
F.1 Введение
F.4 Оценки
G Experti/RemoteAssist
G.1 Expert%i
G.2 RemoteAssist
H Приложение
H.1 Параметры измерения
Алфавитный указатель
Структура Инструкции по
эксплуатации
Для удобства чтения вся инструкция по эксплуатации
была разбита на несколько отдельных инструкций по
тематическим разделам:
syngo MR A40 1
syngo MR Информация по данной инструкции по эксплуатации syngo MR
2 Инструкция по эксплуатации
syngo MR syngo MR Информация по данной инструкции по эксплуатации
Конфигурация
Данная инструкция состоит из нескольких разделов
(Раздел A, B и т.д.). В начале каждого раздела дано
подробное оглавление.
syngo MR A40 3
syngo MR Информация по данной инструкции по эксплуатации syngo MR
Важные пиктограммы
Для улучшения удобства восприятия информации
соответствующим образом выделены некоторые
специальные элементы содержания. Ниже перечислены
используемые пиктограммы и их значение:
✧ Указание к действию
❏ Элементы списка
Дополнительная информация для пользователя
ВНИМАНИЕ!
Указания по технике безопасности
4 Инструкция по эксплуатации
syngo MR syngo MR Информация по данной инструкции по эксплуатации
Область применения
Система – это диагностический прибор, принцип работы
которого основан на явлении магнитного резонанса
(MRDD) и который позволяет получать сагиттальные,
фронтальные и наклонные изображения поперечных
срезов тканей, спектроскопические изображения и/или
спектральные характеристики, и, таким образом,
отображать внутреннюю структуру и/или функции
головы, тела или конечностей.
Другие физические параметры изображений и/или
спектров также могут быть выведены на экран. В
зависимости от интересующей области, могут
применяться контрастные вещества. Эти изображения и/
или спектральные характеристики, а также физические
параметры, получаемые из изображений и/или
спектральных характеристик, предназначены для
опытных врачей, которые могут получить таким образом
информацию для постановки диагноза.
Система может также использоваться для получения
изображений при инвазивных процедурах, которые
выполняются с применением МР%совместимых
устройств, например находящегося в кабинете
обследования дисплея и МР%безопасных биопсийных
игл.
syngo MR A40 5
syngo MR Информация по данной инструкции по эксплуатации syngo MR
Уполномоченный обслуживающий
персонал
Система должна применяться только по назначению и
эксплуатироваться только лицами, имеющим
необходимую подготовку в соответствии с
действующими нормами той страны, где
эксплуатируется система, например врачами, опытными
рентгенологами и техниками, после соответствующего
обучения.
Процесс подготовки пользователя включает в себя
получение основных знаний по технологии МР, а также
сведений о безопасной эксплуатации систем МР.
Пользователь должен иметь представление о
потенциальных опасностях и правилах техники
безопасности, а также о действиях в аварийных
ситуациях и способах оказания первой медицинской
помощи. Кроме того, пользователь должен прочесть и
понять содержание инструкции по эксплуатации.
6 Инструкция по эксплуатации
ЧАСТЬ
A Общие положения 0.0
0.0
Направление положения
среза
Numaris 3 и Numaris 3.5 +FAL
syngo MR +LPH
Общие функции
Использование клавиатуры
Установка фокуса С помощью клавиатуры можно осуществлять ввод данных
клавиатуры и работать с элементами управления интерфейса
пользователя. В этом случае следует установить
соответствующий элемент управления, который будет
впоследствии реагировать на ввод данных с клавиатуры.
Просмотр стопок карт Когда фокус клавиатуры находится на стопке карт, можно
перемещать отдельные карты на передний план,
используя команды, вводимые с клавиатуры.
✧ Для перемещения фокуса клавиатуры влево или
вправо нажмите клавиши Ctrl + ←или Ctrl + →.
Если карта на переднем плане, в свою очередь, сама
разделена на карты, например, как карта параметров
System, эти карты можно перемещать на передний план
и с помощью клавиатуры.
✧ Для перемещения фокуса клавиатуры влево или
вправо нажмите клавиши
Shift + Ctrl + ←или Shift + Ctrl + →.
Конфигурирование MRсистемы
Имея полномочия привилегированного пользователя или
системного администратора, можно настроить
программу syngo MR в соответствии с конкретной
конфигурацией системы MAGNETOM. К числу подобных
настроек относится, например, указание типа системы
MAGNETOM, дополнительных компонентов системы и
условий, в которых происходит работа.
✧ Выберите опцию Options > Customer Service > Local
Service.
✧ Введите пароль и щелкните по кнопке OK в диалоговом
окне Authentication.
Регистрация пациента
Экстренная регистрация
В системах MR не предусмотрена экстренная
регистрация. Соответствующие функции недоступны.
syngo MR Workplace
Следующая важная информация по работе с syngo MR
Workplace представляет собой дополнение к описанию
Браузера пациентов в Инструкции по эксплуатации
syngo.
Медиабраузер
Media Browser не поддерживается данной системой MR.
Обязательные условия Несмотря на то, что шкалу значений серого можно всегда
для выводя на экран отобразить на экране с помощью функции Viewer для
координат просмотра изображения, координаты пациента
выводятся на экране только в том случае, если
контрольное изображение соответствует следующим
требованиям:
❏ Изображение представляет собой изображение
Siemens MR
❏ Изображение не является мозаичным изображением
❏ Изображение имеет выраженную плоскость
изображения DICOM
❏ Пример 1
Необходимо найти координаты пациента на поперечном
изображении слева, в секундах, справа на сагиттальном
изображении.
❏ Пример 2
Сравниваются два сагиттальных изображения, которые
относятся к одному и тому же блоку серии, но имеют
разные FOV.
На первом изображении показывается только часть
поясничного отдела позвоночника, на втором
изображении поясничный отдел позвоночника
показывается во всю длину.
❏ Пример 3
Сравниваются два сагиттальных изображения одного и
того же блока серии, но при различных положениях стола.
На первом изображении показана верхняя часть шейного
отдела позвоночника, на втором % его нижняя часть.
Viewer (Просмотр)
2Dоценка
При 2D%оценке MR изображений руководствуйтесь
следующей информацией:
Масштаб MRизображений
Масштаб указывается с правой стороны сегмента и
позволяет определить пропорции изображения.
Масштаб изменяется в зависимости от текущих
пропорций изображения.
Сохранение на CD и DVD
В данной системе MR не предусмотрены функции
архивирования.
Экспонирование на пленку
Автоматический вывод снимков
Данная система MR не поддерживает функцию
автоматического экспонирования на пленку во время
обследования.
3Dоценка
Предпочтительная ориентация
К пункту меню Orientation Control для включения
автоматического совмещения, используемого по
умолчанию, можно обратиться через Orientation, а не
через Options.
Плоскости отсечения
Данная система MR не поддерживает отсекающие
плоскости для карты задач 3D.
Fly Through
Карта задач Fly Through не поддерживается данной
системой MR.
Общие положения
Экран просмотра положений используется для показа
линий пересечения измеренных изображений с другими
изображениями. В результате создается новая серия.
Можно отобразить отдельные изображения, все
изображения серии или несколько серий в виде линий
сечения на контрольных изображениях.
Определение информационных
и контрольных изображений
Изображения и серии, которые используются в качестве
информационных изображений для показа положения,
уже загружены в карту задач Viewing.
Вы можете определить информационные и контрольные
изображения, выбирая их явно или неявно.
Порядок, в которым выбираются эти изображения,
определяет, будут ли они использоваться как данные или
как контрольное изображение.
ПРИМ ЕЧАНИЕ
При расчете показа положения необходимо, чтобы
пользователь имел права полного доступа к данным
пациента, которые будут оцениваться.
Ознакомьтесь с информацией, содержащейся в
руководстве Стандарты по технике безопасности.
Начало расчета
На экране просмотра положения могут быть показаны
отдельные изображения или все изображения одной или
нескольких серий.
Показ целой серии ✧ Выберите опцию Evaluation > Position Display >
Series (Оценка > Индикация положения > Серии).
Или
✧ Щелкните кнопку Position Display: Series
(Отображение положения: серия) на карте подзадач
Patient (Пациент).
Имя новой серии Имя новой серии состоит из PosDisp:, номера серии,
указываемого в квадратных скобках, и имени первой
серии данных.
Пример: PosDisp: [2] t1_se_sag
Правила представления
Для представления линий пересечения действуют
следующие правила:
❏ Перпендикулярные сечения представляются
сплошными линиями пересечения.
❏ Наклонные пересечения (угол Σ 30°) строятся в виде
пунктирной линии.
❏ Наклонные сечения с меньшими углами не
показываются на контрольном изображении.
(Пример: поперечные изображения не показываются
на поперечных контрольных изображениях.)
❏ Линии сечения всегда отображаются в виде теневых
линий.
→ Стр. C.4–38, Теневые линии
(4)
(1)
(2)
(3)
При м е ч а н и е
Если экран просмотра положений настроен таким
образом, что надписи будут наноситься не на все
линии пересечений, может возникнуть расхождение
между накладывающимися друг на друга линиями
пересечений и номерами линий пересечений,
которые теперь не видны. При этом на всякий случай
выберите параметр подписи All (Все).
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Система автоматически переключается из First/last
на Automatic сразу же, как только расчет первой и
последней линии пересечения группы становится
невозможным.
Это не влияет на другие группы линий.
Описанное выше явление происходит в том случае,
если изображение данных не пересекается с
контрольным изображением.
Введение
File Browser позволяет пользователю обращаться к
точно определенной части файловой системы NUMARIS/
4 и управлять работой этой системы.
File Browser позволяет:
❏ Копировать или перемещать файлы (данные
изображения DICOM), например, в CD%папку для
экспорта
❏ Обращаться к уже имеющимся отчетам и файлам AVI,
❏ Обращаться к файлам, загружаемым с помощью цикла
NUMARIS.
➭ Если активизирована функция защиты Security (HIPAA),
пользователь должен экспортировать лицензию на
использование File Browser. Подробные сведения о
настройках защиты в syngo содержатся в брошюре
Обеспечение безопасности syngo.
Открытие File Browser ✧ Выберите в главном меню опцию Options > File
Browser.
Открывается окно File Browser.
Закрытие File Browser ✧ Выберите опцию File > Close в меню File Browser.
Назначение Комментарий
Вырезать Объект (файл или папка) перемещают с
помощью операций "вырезать и
вставить".
Копировать Объект (файл или папка) копируют с
помощью операций "вырезать и вставить".
Вставить Вставка ранее вырезанного или
скопированного объекта (файла или
каталога) в текущий каталог.
Переимено В поле ввода отображается имя
вать переименовываемого файла или
каталога.
Создать Создание нового каталога и вывод на
папку дисплей поля ввода, с помощью
которого можно ввести новое имя.
Удаление Удаление выбранного файла или
каталога после подтверждения запроса
на удаление.
Использование системы
управления обработкой
изображений и syngo MR
Управление и контроль работы системы MR
осуществляется с помощью syngo Acquisition Workplace,
которая использует программу syngo MR, работающую
под операционной системой Windows XP. Программа
syngo MR состоит из различных приложений, например,
обработки изображений или 3D. Может случиться, что
одно или несколько приложений более не реагируют, т. е.
не отвечает на Ваши команды. Если это происходит, Вы
можете закрыть эти приложения отдельно, не закрывая
syngo MR или операционную систему.
✧ Выберите System > Control из главного меню.
Открывается диалоговое окно System Manager.
✧ Щелкните мышью на карте Host.
Принудительное закрытие/перезагрузка
В случае ошибки операционной системы или приложения
syngo MR, можно либо закрыть программу должным
образом, либо воспользоваться принудительным
закрытием операционной системы. После
принудительного закрытия система снова готова к
работе через очень короткое время.
✧ Выберите опцию Forced Mode в System Manager.
✧ Нажмите кнопку Reboot на карте
System Manager/Host.
Или
✧ Нажмите кнопку Shutdown All (Отключить все) в карте
System Manager/Host (Диспетчер систем/сервер).
Или
✧ Нажмите кнопку Restart syngo MR на карте System
Manager/Host.
Система выключается.
ОСТОРОЖНО!
После принудительного закрытия все несохраненные
данные и незаконченные задания по экспонированию
или архивированию теряются. Все фоновые операции
принудительно прерываются.
Обращение с приложениями
syngo MR имеет ряд приложений, которые могут
запускаться и закрываться индивидуально.
Приложения, работающие под syngo MR на syngo
Acquisition Workplace, перечислены в списке Application
Name в System Manager.
Показывается состояние каждого приложения:
❏ Running (Запущено)
Приложение работает.
❏ Not running (Не запущено)
Приложение не работает.
❏ Undefined (Не определена)
Информация о состоянии приложения не была
получена сразу же после запуска System Manager.
❏ Not responding (Не отвечает)
Невозможно установить связь с указанными
программными компонентами.
❏ Unknown name (Неизвестное имя)
Определенные компоненты приложения не доступны.
❏ Stop in progress (Выполняется остановка)
Приложение завершает работу.
❏ Startup in progress (Выполняется запуск)
Приложение запускается.
Блокировка компьютера
Если необходимо оставить MR%систему на короткое
время, можно защитить данные в компьютере от
несанкционированного доступа, не выходя из системы.
➭ Данная функция доступна только при условии
активации на Вашей системе функции безопасности
syngo.
Выход из системы
Когда Вы закончили работу с системой, Вы должны выйти
из нее.
✧ Выберите опцию Options > End Session из главного
меню.
Откроется диалоговое окно End Session (Завершение
сеанса).
При м е ч а н и е
При завершении работы на системе
несохраненные данные теряются безвозвратно.
Проверьте, нужно ли сохранить какие%либо данные и
сохраните все нужные данные до выхода из системы.
Изменение пароля
Вы можете изменить пароль в диалоговом окне ввода.
➭ Данная функция доступна только при условии
активации на Вашей системе функции безопасности
syngo.
Контроль за системой
реконструкции изображений
Необработанные данные, поставляемые измерительной
системой, реконструируются в системе реконструкции
изображений. Точно так же, как систему управления
изображениями, эту систему можно закрывать и
перезапускать, например, в случае неисправности.
Управление системой
измерений MR
Компьютерная система MR%сканера также имеет
операционную систему. Вы можете также показать
текущее состояние отдельных компонентов MR%сканера
и включать и выключать электропитание.
✧ Выберите System > Control из главного меню.
Открывается диалоговое окно System Manager.
✧ Перейдите в карту MR Scanner.
Инструменты
Карта Tools используется для сбора диагностической
информации или проверки важных системных файлов.
✧ Выберите System > Control из главного меню.
Открывается диалоговое окно System Manager.
✧ Перейдите в карту Tools.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Информация о системе
Дальнейшую информацию о Вашей измерительной
системе предлагает карта System. Здесь Вы найдете
информацию об аппаратных и программных опциях,
например, камерах и принтерах, имеющихся в
распоряжении катушках и т. п.
✧ Выберите Help > Info ... из главного меню.
✧ Перейдите в карту System.
Сетевая информация
Если syngo Acquisition Workplace или syngo MR Workplace
подключены к сети, можно просматривать данные,
относящиеся к сети, с помощью карты Network.
✧ Выберите Help > Info ... из главного меню.
✧ Перейдите в карту Network.
Показ патентов
Карта Patents перечисляет всех патенты,
использующихся в syngo MR.
✧ Выберите Help > Info ... из главного меню.
✧ Перейдите в карту Patents.
Обновление отображения
Если диалоговое окно Info... (Информация) было
открыто некоторое время, можно обновить
отображаемую информацию.
Настройка конфигурации
автоматической юстировки
Автоматическая юстировка системы выполняется перед
каждым измерением. Для повседневной работы в
большинстве случаев не требуется изменения установок.
Можно проверить указанные параметры, но при
нормальных условиях их не следует изменять.
При м е ч а н и е
Все установки параметров настройки системы,
выполняемые на карте параметров System,
действуют только для текущего открытого протокола.
При м е ч а н и е
Протоколы, которые не требуют ни измерения
юстировки шиммирования (т. е. настроечного режима
Тune%up), ни юстировки подавления сигнала воды,
используют фиксированные юстировочные объемы в
форме больше прямоугольного параллелепипеда.
Это экономит время, так как не требуется повторная
юстировка после позиционирования сечений.
Разумеется, и здесь имеется возможность ручного
адаптирования юстировочного объема в любое
время.
(1)
(2)
(3)
тангенциальное радиальное
движение движение
Ось вращения проходит через центр элемента объема и
расположена перпендикулярно контрольному
изображению.
Автоматическая
последовательность шагов
юстировки
Для каждого протокола автоматически выполняются
специальные настройки. Для того, чтобы Вам каждый раз
не требовалось заново проводить всю юстировку,
система проверяет состояние юстировки и использует,
насколько это возможно, результаты юстировки ранее
измеренного протокола.
Эти результаты обычно могут быть акцептированы только
в том случае, если остаются без изменений следующие
параметры обоих протоколов:
❏ положение стола
❏ используемые катушечные элементы
❏ режим шиммирования (стандартный/
усовершенствованный/настроечный (standard/
advanced/tune%up))
❏ юстировочный объем
Ручная настройка
Ручная юстировка должна выполняться только опытными
пользователями; она предназначена, прежде всего, для
целей проверки, для анализа ошибок или для
специальных областей применения, например,
спектроскопии.
Предлагаются следующие опции юстировки:
❏ Юстировка передающей катушки
❏ Юстировка локальных катушек
❏ Оптимизация резонансной частоты
❏ Оптимизация многочастотной резонансной частоты
❏ 3D%шиммирование и интерактивное шиммирование
❏ Настройка передатчика
❏ Настройка многоядерного передатчика
❏ Оптимизация подавления сигнала воды
При м е ч а н и е
Настройку системы разрешается выполнять только
опытным пользователям; она не должна выполняться
во время повседневной работы.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
При м е ч а н и е
Система шкал 0° и 90° юстируются взаимозависимо. В
связи с этим символ N должен появиться в столбце A.,
после того, как была измерена система шкалы 0°. Как
только была измерена система шкалы 90°,
сходимость юстировки указывается сообщением в
нижнем колонтитуле и символом Y в столбце A..
Прерывание юстировки
✧ Нажмите кнопку Abort (Прервать), чтобы прервать
юстировку.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Оптимизация частоты
При оптимизации частоты частоты Вы можете
определять точную резонансную частоту протонов. С
этой целью Вы можете вводить различные параметры и
после юстировки передавать рассчитанную частоту в
измерительную систему. Результат вначале передается
из временного интервала в частотный интервал, для чего
используются преобразования Фурье. Резонансная
частота протонов воды определяется по пиковому
положению.
(1)
(6)
(2) (7)
(8)
(3) (9)
(10)
(4)
(11)
(5) (12)
Амплитуда
✧ Можно установить амплитуду передатчика, которую
Вы хотите использовать для измерения.
Прерывание измерения
✧ Нажмите кнопку Abort (Прервать), чтобы прервать
выполняемую юстировку.
(1)
(6)
(2) (7)
(8)
(9)
(3) (10)
(11)
(12)
(13)
(4) (14)
(5) (15)
Ввод амплитуды
передатчика
✧ Вы можете установить амплитуду передатчика,
которую необходимо использовать для многоядерного
сканирования.
Прерывание измерения
✧ Нажмите кнопку Abort (Прервать), чтобы прервать
выполняемую юстировку.
Настройка передатчика
Настройка передатчика используется для калибровки
передатчика. Для этой цели референсная амплитуда
изменяется до тех пор, пока спины не будут
поворачиваться на 180° (угол наклона) РЧ%импульсом.
Создается два эхо%сигнала, один обычный эхо%сигнал и
один стимулированный. Амплитудное и фазовое
отношение обоих эхо%сигналов непосредственно
связано с углом наклона.
(1)
(2) (7)
(8)
(3)
(9)
(4)
(10)
(5) (11)
(6) (12)
Ввод амплитуды
Прерывание измерения
✧ Нажмите кнопку Abort (Прервать), чтобы прервать
выполняемую юстировку.
(1)
(2)
(3)
3Dшиммирование
С помощью 3D%шиммирования можно корректировать
неоднородность магнитного поля.
Измерение выполняется в два этапа:
(1) Вначале создадите "Field Map", получив набор
3D%данных. "Field Map" представляет собой
трехмерное описание магнитного поля.
(2) После этого рассчитываются параметры
шиммирования.
(1)
(7)
(5)
(8)
(2)
(9)
(6)
(10)
(3)
(4)
(11)
Ввод амплитуды
передатчика
✧ Вы можете ввести амплитуду передачи для юстировки.
Или
загрузка системных Загрузите параметры, используемые системой в данный
параметров момент, в качестве временных параметров.
✧ Нажмите кнопку Load System.
Будут загружены системные параметры.
При м е ч а н и е
На результатах измерения в виде трехмерной карты
поля всегда отображается вся однородность объема
магнита независимо от юстировочного объема.
Объем юстировки учитывается, а также производится
оптимизация однородности поля при расчете
параметров шиммирования. В связи с этим
изменение объема настройки ведет к различным
установкам параметров шиммирования даже при
одной и той же карте поля.
Интерактивное шиммирование
Как и при юстировке 3D%шиммирования, интерактивное
шиммирование компенсирует неоднородность
магнитного поля. Можно ввести параметры
шиммирования и контролировать процесс измерения
MR%сигнала на дисплее в режиме реального времени.
При вводе новых параметров соответствующие
изменения отображаются в результатах последующих
измерений MR%сигнала. Можно продолжить
шиммировать магнитное поле до тех пор, пока оно не
будет соответствовать Вашим требованиям.
➭ После интерактивного шиммирования необходимо
повторно произвести настройку частоты. Если Вы не
проводите это сами, частота автоматически
настраивается системой.
(1)
(2) (7)
(8)
(3) (9)
(10
(4)
(5)
(6)
(11)
(12
Ввод амплитуды
передатчика
✧ Вы можете ввести амплитуду передатчика для
юстировки.
Запуск измерения
✧ Запустите юстировку, щелкнув мышью на экранной
кнопке Measure.
Измерение проводится непрерывно с текущими
установленными параметрами. Вы можете прервать
непрерывное измерение с помощью кнопки Stop (Стоп).
(1)
(12)
(2) (11)
(10)
(3)
(9)
(4) (8)
(5) (7)
(6)
Прерывание измерения
✧ Нажмите кнопку Abort (Прервать), чтобы прервать
выполняемую юстировку.
Отмена изменений
Вы уже выполнили всю юстировки, а теперь хотите
отменить все установки.
Для этой цели на каждой карте имеется экранная кнопка
Reset (за исключение карты 3D Shim).
✧ Нажмите кнопку Reset (Сброс).
Снова загружаются параметры, показываемые при
открытии диалогового окна.
➭ Восстановление системных параметров, измененных в
процессе юстировки, до первоначальных значений до
проведения юстировки невозможно.
Завершение юстировки
Вы выходите из платформы юстировки, нажимая
экранную кнопку Close.
✧ Нажмите кнопку Close (Закрыть).
Диалоговое окно закрывается.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Ввод частоты
При м е ч а н и е
Этот перечень предназначен в первую очередь для
диагностических целей для сервис%инженеров
фирмы Siemens.
C.10 Функция
Запуск функции Inline Display .............................. C.10–2
Изменение Inline Display .................................. C.10–6
Установка размера Inline Display ...................... C.10–7
Представление изображения .............................. C.10–9
Изменение представления изображений .......... C.10–11
Управление окном изображения ................... C.10–12
Масштабирование и перемещение изображения... C.10–14
Скрытие текста изображения ........................ C.10–15
Удаление изображения ................................. C.10–15
Сохранение изображений ................................. C.10–16
Автоматическое сохранение изображений .... C.10–16
Ручное сохранение изображений .................. C.10–18
(2
(5)
(3
)
(4
)
(6)
(7)
Процедура повседневного
обследования
Выберите измерительную программу или протокол на
Выбор и передача карте параметров Program, а затем передайте ее в
программы область управления программой.
(Глава F.2)
Запустите протокол.
Выполнение протокола
Тем временем Вы можете готовить следующий протокол,
(Глава F.6)
скажем, путем позиционирования сечений и юстировки
параметров измерения. Либо можно просматривать
изображения, измеренные с помощью предыдущего
протокола.
Важные термины
Очень важно ознакомиться с приведенными ниже
терминами, связанными с процедурой обследования.
Проверка области и
обследования
После того, как Вы вызвали карту задач Exam, на
передний план выходит карта параметров Programs.
Здесь вводятся область и обследование, выбранные при
регистрации пациента.
(1)
(2)
(3)
(4) (5)
(6)
(1) Область
(2) Предлагаемые обследования для выбранной
области
(3) Выбранная измерительная программе
(4) Список всех предлагаемых измерительных программ
для выбранного обследования
(5) Команды выбранной измерительной программы
(6) Сумма значений времени измерения отдельных
протоколов выбранной измерительной программы
Изменение области
Выбор измерительной
программы
После того, как Вы выбрали обследование, окно
Programs показывает измерительные программы,
предлагаемые для обследования.
В этом списке предварительно выбрана первая
измерительная программа. Содержимое этой
измерительной программы, т. е. последовательность
команд программы (измерительные протоколы и паузы в
измерении) показываются в правом окне карты
параметров.
(1
(2
(3
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Ни одна из команд программы не должна быть
выбрана на карте параметров Programs. В противном
случае контекстное меню не содержит пункт Explorer.
Передача измерительной
программы в область
управления программой
Перед измерением необходимо передать
измерительную программу из карты параметров
Programs (Программы) (или из Exam Explorer
(Обозреватель обследований), см. → Стр. C.2–6) в
область управления программой.
Или
✧ Выберите мышью требуемую программу в область
управления программой методом
перетащить и опустить.
(1
(2
(3 (5)
(4
ПРИМЕЧАНИЕ
Для проведения обследования требуются полные
права доступа.
Ознакомьтесь с информацией, содержащейся в
руководстве Стандарты по технике безопасности.
Измерение контрольных
изображений
Первая команда программы % localizer % запускается
автоматически, как только Вы загружаете измерительную
программу в область управления программой.
В то время, пока идет измерение, протокол localizer
отмечен белым фоном в области управления
программой.
Использование
реконструированных
изображений в качестве
контрольных изображений
Если Вы в качестве части серии обследования уже
выполнили измерения и реконструировали изображения,
Вы можете также использовать изображения такой серии
для графического позиционирования сечений.
например,
например, Tra Sag
Сокращение Пример
MO Сортировка соответственно главной ориентации sag % cor % tra
SP Сортировка соответственно главной ориентации tra % cor % sag
Сортировка в соответствии с принадлежностью к группе блоков и
значением SliceShift
TT Сортировка по времени запуска
TA Сортировка по времени измерения
TE Сортировка по эхо%времени
TD Сортировка по времени после задержки (перфузионное или
диффузионное время)
BV Сортировка по b%значению
NR Сортировка по номерам изображений
%% Сортировка в порядке загрузки
При использовании данного критерия нельзя добавлять другой подкритерий.
Фокус ввода
Редактирование контрольных
изображений
Можно редактировать контрольные изображения
следующим образом:
❏ Установка яркости и контрастности
❏ Увеличение и уменьшение изображений и
перемещение содержимого изображений
❏ Подогнать по размерам сегмента
❏ Наклон и вращение
❏ Показ координат пикселей, измерение расстояний и
углов
❏ Показ/скрытие текста изображения
Центр +
Ширина% Ширина+
(контрастно
сть)
Центр %
(яркость)
Или
✧ Установите параметры окон, используя клавиши с
символами на блоке клавиш символов клавиатуры.
Увеличение, уменьшение и
перемещение (панорамирование)
контрольных изображений
Для лучшего обзора Вы можете уменьшать изображения.
Для лучшего просмотра деталей Вы можете увеличивать
изображения. После увеличения часто имеет смысл
переместить изображения (панорамирование), чтобы
снова расположить важную структуру в центре
изображения.
Масштабирование
Panning
(Панорамирование)
Размер
сегмента
Подгонка по
высоте сегмента
Зеркальное
отображение
относительно
горизонтальной
оси
Зеркальное
отображение
относительно
вертикальной
оси
Вращение на
90 градусов
(1)
(3)
(4)
(2)
Положение стола и
контрольные изображения
В большинстве случаев контрольные изображения
измеряются в определенном положении стола пациента.
Это положение используется для всех протоколов
измерительной программы.
В некоторых случаях диапазон обследования может быть
настолько велик, что Вы должны перемещать стол
пациента и выполнять протоколы в различных
положениях стола.
Для позиционирования области измерения необходимо
знать отношение между положениями стола контрольных
изображений и параметрами протокола.
→ Стр. H.1–80, Положение измеряемой области
При м е ч а н и е
Положение стола контрольных изображений
переписывает параметры положения стола открытого
протокола.
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Если в пределах блока серий протоколы были
измерены в различных положениях стола, то для
каждого положения стола проводится только одна
автоматическая юстировка.
Результаты юстировки сохраняются, а затем снова
используются, если дальнейшие измерения
проводятся в известном положении стола.
Сохранение, экспорт и
передача изображений
Можно сохранять, экспортировать и передавать
изображения в другие карты задач из карты задач Exam.
Сегменты изображений карты задач Exam
(Обследование) могут содержать обычно измеренные
изображения или GSP%изображения (контрольные
изображения с вычерченными на них графическими
объектами).
При м е ч а н и е
При завершении работы на системе
несохраненные данные теряются безвозвратно.
Проверьте, нужно ли сохранить какие%либо данные и
сохраните все нужные данные до выхода из системы.
Подготовка к
позиционированию
После окончания обзорного протокола автоматически
открывается следующий протокол, позволяющий
позиционировать измеряемые сечения.
Открытый протокол
Графические объекты
Различные графические объекты показываются в
контрольных изображениях, в зависимости от
установленного в протоколе метода
последовательности.
❏ Группы срезов (при 2D измерений)
→ Стр. C.4–6
❏ 3D/блоки (при 3D%измерениях)
→ Стр. C.4–8
❏ Области насыщения (возможны как при 2D%, так и при
3D%измерениях)
→ Стр. C.4–10
❏ Навигаторные объекты (для последовательностей
Navigator)
→ Стр. C.4–15
❏ Элементы объемов при спектроскопии
(например, в SVS%протоколах)
❏ Сечение CSI при спектроскопии
(например, в CSI%протоколах)
➭ Описание протоколов и объектов спектроскопии
содержится в отдельном руководстве.
См. Инструкцию по эксплуатации для MR
спектроскопии
Толщина среза
Расстояние между
срезами
Фаза FOV
FOV в направлении
Поле просмотра (FOV) Поле просмотра группы срезов определяется его длиной
и шириной. Эти длина и ширина соответствуют
направлениям считывания и фазового кодирования в
магнитном поле.
→ Стр. C.4–77, Изменение поля просмотра (FoV) с
помощью мыши
Толщина
блока
FOV в
Фаза FOV
Области насыщения
Областью насыщения (сокр. sat % англ.) называется зона,
в которой MR%сигнал подавляется насыщающим ВЧ%
импульсом.
Навигаторные объекты
Навигаторные объекты применяются в специальных
навигаторных последовательностях, например, для того,
чтобы записать движение диафрагмы или процесс
прохождения контрастного вещества, а затем дать
сигнал к запуску измерения.
Имеется два типа навигаторных объектов:
❏ Навигаторный параллелепипед
Конечный объем,имеющий форму прямоугольного
параллелепипеда
❏ Навигаторное перо
Бесконечно длинное “перо”
Параметры
навигаторных объектов
Плоскости пересечения
или проекции
Если графический объект пересекает контрольное
изображение под углом Σ 30°, показываются линии или
плоскости этого пересечения.
Пример:
Сагиттальные срезы в поперечном изображении
При м е ч а н и е
Представление сечений сплошными или штриховыми
линиями дает лишь информацию о положении
сечения относительно контрольного
изображения.
Представление не дает никакой информации о
положении запланированного сечения или блока
относительно стандартных анатомических видов,
так как в качестве контрольных изображений могут
использоваться и косые или двойные косые сечения.
Частичные виды при При использовании косых срезов может случиться, что не
косых сечениях все пересечения групп срезов или блоков действительно
пересекают контрольное изображение. Некоторые
сечения могут полностью находиться перед контрольным
изображением или за ним. В этом случае они не
вычерчиваются в виде линии сечения.
В этом случае штрих в контрольном изображении
указывает Вам количество сечений, которые по плану не
пересекают контрольное изображение.
Косое и перпендикулярное
пересечение во
фронтальном контрольном
изображении
Косое и перпендикулярное
пересечение в поперечном
контрольном изображении
Косая и
перпендикулярная
область насыщения в
сагиттальном
контрольном
изображении
Показ навигаторных
объектов
Невыбранные навигаторные объекты представляются в
контрольных изображениях бирюзовым цветом.
Невыбранные навигаторные перья представляются
синим цветом.
Графическое
позиционирование сечений
(GSP)
Вы можете перемещать или вращать графические
объекты (сечения, блоки, области насыщения,
навигаторы) в контрольных изображениях. Кроме того,
Вы можете также удалять эти объекты, добавлять новые
объекты или изменять параметры объектов.
Вы выполняете это, используя Position Toolbar или
мышь.
Для манипулирования графическими объектами можно
также использовать карты параметров. В них Вы можете
изменять параметры цифровым образом, прежде всего
на карте параметров Geometry.
→ Стр. C.5–26, Карта параметров GeometryCommon
(2D)
25 %
100 %
25 %
Shadow On
Явный выбор
✧ Выберите объект, щелкнув мышью на линии сечения
или проекции.
Или
✧ Выберите объект из списка Slice Group, Slab Group
или Navigator на карте параметров Geometry или
Routine.
Теперь графический объект выделен. Показываются
метки%манипуляторы.
(1)
(2) (2)
(3) (1)
(1) Метка%манипулятор
(например, для изменения толщины сечения,
без областей проекции)
(2) Метка%манипулятор поля обзора или фазовой
передискретизации (расширенный диапазон
сканирования)
(3) Метка%манипулятор точки поворота
(перемещение)
Перемещение объектов
Обычно становится необходимым переместить
запланированные в протоколе группы сечений, группы
блоков, области насыщения или навигаторные объекты
согласно анатомическим особенностям пациента.
Существует несколько способов перемещения объектов:
❏ Перемещение с помощью мыши
❏ Перемещение с помощью команд меню
❏ Позиционирование с точностью до миллиметра на
карте параметров Geometry (Геометрия)
→ Стр. C.5–82, Ввод положения сечений с точностью
до миллиметра
Stack+
Вращение объектов
Вы можете вращать графические объекты, чтобы
адаптировать их к анатомической структуре.
Существует несколько способов вращения объектов:
❏ Вращение с помощью мыши
❏ Вращение с помощью команд меню
❏ Настройка ориентации под точным углом на карте
параметров Geometry (Геометрия)
→ Стр. C.5–80, Установка ориентации сечений с
точностью до градуса
Вращение
Или
✧ Переместите курсор мыши по объекту.
При расположении курсора на ограничительных линиях
он изменяет свою форму.
✧ Удерживая левую кнопку мыши нажатой, поверните
объект вокруг его центра.
Вращение в
плоскости
Вращение
Изменение фаз на
противоположные
Наклон
группы
Расположение
перпендикулярно
Orthogonal
Создание группы
сечений (блоков)
Создание
обычной области
насыщения
Увеличение количества
блоков/сечений
✧ Нажмите кнопку Extent Slices (3Dgroup), чтобы
переключиться в этот режим.
Или
✧ Выберите Image Tools > Extent Mode > Extent Slices
(Slabs).
Рядом с точкой вращения курсор мыши изменяет свою
форму.
Изменение фазовой
передискретизации с
помощью мыши
✧ Щелкните мышью на этой экранной кнопке, чтобы
активировать обработку области фазовой
передискретизации.
Или
✧ Выберите опцию Image Tools > Extent Mode > Extent
Phase Oversampling On.
✧ Выберите группу срезов или блоков, коэффициент
фазовой передискретизации которой Вы хотите
изменить.
✧ Перетащите метку%манипулятор поля просмотра в
направлении фазовой передискретизации.
Копирование
положения
изображения
Ближайший
С помощью функции Nearest выбираются наилучшие
справочные изображения для области интереса.
Прежде всего центр текущего выбранного графического
объекта автоматически перемещается в плоскость ранее
выбранное справочного изображения. Такое
перемещение выполняется перпендикулярно плоскости
справочного изображения. Если выбранный графический
объект уже позиционирован в интересующем положении,
это положение во время перемещения сохраняется.
Кроме того, в других двух сегментах справочного
изображения справочные изображения выбираются с
плоскостями, ближайшими к положению выбранного
графического объекта.
Процедура:
✧ Выберите нужное справочное изображение в
загруженной серии справочных изображений.
✧ Выберите графический объект.
✧ Если нужно, чтобы ориентация графического объекта
совпадала с ориентацией справочного изображения,
выберите опцию Image Tools > Copy Image Position
(Инструменты изображения > Копировать положение
изображения).
→ Стр. C.4–86, Передача положения контрольных
изображений
✧ Выберите опцию Scroll > Nearest.
При м е ч а н и е
Подробное описание отдельных карт параметров
измерений и указания по установке параметров
приведены в соответствующих разделах.
→ Часть H
При м е ч а н и е
Карты параметров для спектроскопических
измерений
описываются в
руководстве MR Spectroscopy.
При м е ч а н и е
В этой главе также описаны последовательности и
функции дополнительных прикладных пакетов.
Карта параметров
Routine (2D)
Карта параметров
Routine (3D)
Карта параметров
ContrastCommon
Карта параметров
ContrastDynamic
❏ TR
Время повторения, промежуток времени между двумя
следующими друг за другом возбуждениями,
→ Стр. H.1–38
❏ TE
Эхо%время, промежуток времени между ВЧ%импульсом
и измеренным эхо%сигналом,
→ Стр. C.5–77, Показ и редактирование групп
параметров и → Стр. H.1–39
❏ Flip angle (Угол отражения)
Угол наклона оси вращения спинов,
→ Стр. H.1–41
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Реконструкция типов изображений возможна не в
каждом протоколе и не для каждой
последовательности.
❏ Reconstruction (Восстановление)
Выбор режима восстановления и требуемый тип или
типы изображений,
→ Стр. H.1–43
Параметры для ❏ TD
динамического Время задержки (например, для команд на задержку
измерения дыхания)
→ Стр. C.5–77, Показ и редактирование групп
параметров и → Стр. H.1–40
❏ Infinite measurement (Бесконечное измерение)
Устанавливает количество измерений на
максимальное значение для последовательностей
реального времени,
→ Стр. H.1–76
❏ Measurements (Измерения)
Количество измерений при динамических измерениях,
→ Стр. H.1–76
❏ Pause after meas. (Задержка после измерения)
Задержка между отдельными измерениями,
→ Стр. H.1–77
❏ Delay in TR (Задержка в TR)
Время между двумя или более последовательными
измерениями для всех последовательностей ep2d,
→ Стр. H.1–78
❏ Multiple series (Несколько серий)
Изображения каждого измерения сохраняются в виде
отдельной серии,
→ Стр. H.1–79
Карта параметров
ResolutionCommon (2D)
Карта параметров
ResolutionCommon (3D)
Карта параметров
Resolution iPAT
Карта параметров
GeometryCommon (2D)
Карта параметров
GeometryCommon (3D)
Карта параметров
GeometrySaturation
(Геометриянасыщение)
❏ Gap (Зазор)
Расстояние между параллельным или следящим
насыщающим сечением и группой сечений,
→ Стр. H.1–19
❏ Thickness (Толщина)
Толщина параллельного или следящего насыщающего
сечения,
→ Стр. H.1–19
Карта параметров
GeometryNavigator
(Геометриянавигатор)
❏ Navigator (Навигатор)
Тип текущего показываемого навигаторного объекта,
→ Стр. H.1–21
❏ Position (Положение)
Положение этого навигаторного объекта в системе
координат пациента,
→ Стр. H.1–22
❏ Orientation (Ориентация)
Ориентация этого навигаторного объекта в системе
координат пациента,
→ Стр. H.1–22
❏ Rotation (Поворот)
Угол, на который поворачивается навигаторный объект
в плоскости сечения, определенной ориентацией,
→ Стр. H.1–23
❏ FoV phase (Фаза поля просмотра)
Протяженность навигаторного объекта в направлении
фазового кодирования, → Стр. H.1–23
❏ FoV read (Поле просмотра в направлении считывания)
Протяженность навигаторного объекта в направлении
считывания,
→ Стр. H.1–23
❏ Thickness (Толщина)
Толщина навигаторного сечения,
→ Стр. H.1–23
Карта параметров
SystemCommon (Общие
для системы)
ПРИМ ЕЧАНИЕ
С целью смещения области измерения стол пациента
перемещается. В зависимости от позиционирования
пациента, стол перемещается на указанное
расстояние в направлении магнита или из магнита.
При м е ч а н и е
Установки нумерации изображений привязываются к
положении области измерения.
Установки нумерации изображений ранее
выполненных и завершенных протоколов
автоматически применяются при открытии
последующих протоколов с тем же положением
области измерения.
При м е ч а н и е
Выбор катушек связан с положением области
измерения. Установки нумерации изображений ранее
выполненных и оконченных протоколов
автоматически применяются при открытии
последующих протоколов с тем же положением
области измерения.
При м е ч а н и е
При копировании с помощью указателя копирования
целевой протокол "наследует" конфигурацию
катушек исходного протокола. Эта новая
конфигурация катушек сохраняется с
соответствующим положением области измерения.
❏ Tagging (Метки)
Отображение теговых (ориентационных) линий, → Стр.
H.1–129
❏ Distance (Расстояние)
Расстояние между теговыми линиями, → Стр. H.1–130
❏ Angle (Угол)
Угол теговыми линий, → Стр. H.1–130
❏ Magn. preparation (Подготовка намагниченности)
Подготовка намагниченности для
последовательностей Inversion Recovery (IR) и
Saturation Recovery (SR),
→ Стр. H.1–42
❏ Fat suppression (Подавление сигнала жировой ткани)
Подавление сигнала жировой ткани,
→ Стр. H.1–44
❏ Dark blood (Темная кровь)
Кровь отображается темной, → Стр. H.1–129
❏ TI
время инверсии, → Стр. H.1–40
❏ FoV read
Поле просмотра (FoV) в направлении считывания, →
Стр. H.1–50
❏ FoV phase
Поле просмотра (FoV) в направлении фазового
кодирования, → Стр. H.1–50
❏ Phase resolution (Разрешение фазы)
Отношение между операциями считывания и фазового
кодирования,
→ Стр. H.1–54
❏ tTest (t%проба)
Активирование или деактивирование оценки t%пробы,
→ Стр. H.1–126
❏ Threshold (Порог)
Пороговое значение для измерения перекрытых
изображений,
→ Стр. H.1–127
❏ Window (Диапазон)
Область расчета t%пробы, → Стр. H.1–127
❏ Dynamic tmaps (Динамические t%карты)
Включение/Выключение генерированных t%карт,
→ Стр. H.1–126.
❏ Starting ignore meas. (Игнорируемые измерения в
начале)
Количество исходных измерений, не включенных в
оценку,
→ Стр. H.1–122
❏ Paradigm size (Размер парадигмы)
Количество элементов в таблице парадигмы,
→ Стр. H.1–127
❏ Paradigm table (Таблица парадигмы)
Таблица одиночных BOLD%измерений с информацией
о стимуляции, → Стр. H.1–128
❏ Subtract (Вычитание)
Включение/Выключение вычитания, → Стр. H.1–131
❏ Save images (Сохранение изображений)
Сохранение результирующих изображений вычитания,
→ Стр. H.1–132
❏ Autoscaling (Автомасштабирование)
Автоматическое масштабирование результирующих
изображений вычитания,
→ Стр. H.1–132
❏ Scaling factor (Коэффициент масштабирования)
Ввод коэффициента масштабирования для
результирующих изображений вычитания, → Стр. H.1–
133
❏ Offset (Смещение)
Ввод величины смещения для результирующих
изображений вычитания, → Стр. H.1–133
❏ Subtrahend (Вычитаемое)
Определение серии, которая используется при
вычитании,
→ Стр. H.1–134
❏ Measurements (Измерения)
Количество измерений при динамических измерениях,
→ Стр. H.1–76
❏ MIPSag (MIP%саг.)
Расчет MIP%изображений в сагиттальном направлении,
→ Стр. H.1–137
❏ MIPCor (MIP%саг.)
Расчет MIP%изображений во фронтальном
направлении,
→ Стр. H.1–137
❏ MIPTra (MIP%попер.)
Расчет MIP%изображений в поперечном направлении,
→ Стр. H.1–138
❏ MIPTime (MIP%врем.)
Расчет MIP%изображений в хронологической
последовательности;
(невозможно включать на карте InlineCommon, если
параметр MIP%Time (MIP%врем.) уже включен на карте
параметров Breast (Молочная железа))
→ Стр. H.1–138
❏ Save original images (Сохранение исходных изображений)
Сохранение исходных изображений, → Стр. H.1–139
❏ WashIn
Включение или выключение расчета изменения
сигнала в диапазоне запуска серии динамических
измерений,
→ Стр. H.1–120
❏ Color table (Таблица цветов)
Цветовые палитры для цветового кодирования карт
параметров,
→ Стр. H.1–121
❏ PEI
Интеграл положительного усиления – площадь под
кривой “интенсивность сигнала%время”,
→ Стр. H.1–122
❏ MIPTime (MIP%время)
MIP%изображения, максимальное значение пикселя
вдоль временной оси
→ Стр. H.1–138
❏ Measurements (Измерения)
Количество измерений при динамических измерениях,
→ Стр. H.1–76
❏ Pause after meas. (Задержка после измерения)
Задержка между отдельными измерениями,
→ Стр. H.1–77
Карта параметров
Sequence — Part 1
(Последовательность —
часть 1)
❏ Introduction (Введение)
Начальный “стучащий” звук градиентной катушки,
→ Стр. H.1–86
❏ Dimension (Размер)
Установка для 2D% или 3D%измерения, → Стр. H.1–87
❏ Elliptical scanning (Эллиптическое измерение)
Эллиптическая дискретизация k%пространства, → Стр.
H.1–87
❏ Phase stabilization (Стабилизация фазы)
Предотвращает фазовые ошибки и улучшает качество
изображений,
→ Стр. H.1–88
❏ Compensation T2 decay (Компенсация Т2%затухания)
Предотвращает отрицательное воздействие Т2%затухания,
→ Стр. H.1–88
Карта параметров
Sequence — Part 2
(Последовательность —
часть 2)
Карта параметров
SequenceNuclei
(Последовательность
ядер)
Ограничения при выборе При активировании или выборе опций из списков могут
опций потребоваться дополнительные изменения.
Или
✧ Откройте диалоговое окно Orientation, щелкая мышью
на экранной кнопке рядом со списком выбора.
При м е ч а н и е
При позиционировании объемов (например, VOI,
объем настройки) работа всегда происходит в
режиме LPH.
Список выбора Position mode не предлагается.
ОСТОРОЖНО!
При замене визуальных данных, которые были
созданы с помощью предыдущего программного
обеспечения Numaris, учитывайте, пожалуйста,
следующее: syngo MR и Numaris используют
различные системы координат пациента. В
результате, положение и ориентация могут иметь
различные знаки.
Принятие изменений
параметров измерения
После адаптации параметров измерения открытого
протокола в соответствии с имеющимися требованиям,
сохраните эти новые установки и закройте протокол.
Копирование параметров
измерения
После настройки параметров измерения Вы можете
применить их другим, не открытым в данный момент
протоколам.
Вы можете копировать установки и значения целых групп
параметров из одного протокола в другой. Это позволяет
сэкономить время при вводе параметров и завершении
протоколов.
полный протокол
символ
Текущее серии
измерение
открытое
измерение
протоколы,
ожидающие
выполнения
символ
Текущее серии
измерение
Или
✧ Выберите Edit > Properties из главного меню или
Properties из контекстного меню.
Или
✧ Нажмите клавиши Alt + Return на клавиатуре.
Открывается диалоговое окно Protocol step properties.
✧ Перейдите в карту подзадач Execution.
При м е ч а н и е
Если Вы устанавливаете протокол на "готов к
выполнению" без проверки, чтобы запустить
протокол незамедлительно, стол сразу же
перемещается в положение, введенное в протоколе,
если не установлено текущее положение стола.
символ
серии
Сигнальщик
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Измерения с несколькими задержками дыхания
всегда запускаются из окна Inline Display
(Встроенный дисплей).
→ Стр. C.10–27, Запуск измерений с многократной
задержкой дыхания
Запуск измерения
✧ Нажмите кнопку Continue, чтобы сразу же начать
измерение и закрыть диалоговое окно Exam paused.
Или
✧ Нажмите кнопку Close, чтобы закрыть диалоговое окно
Exam paused.
И
✧ Нажмите кнопку Continue (Продолжить) в области
управления программой или выберите команду
Continue (Продолжить) из контекстного меню.
Прерывание измерения
✧ Нажмите кнопку Skip, чтобы закрыть диалоговое окно
Exam paused. Загруженный протокол не выполняется,
и начинается следующая команда программы.
Протокол отмечается как “прерванный”.
Запуск протокола
✧ Для запуска первого измерения щелкните мышью на
Continue.
Протокол запускается.
Пиктограмма
многократной
загрузки/запуска
Полный протокол
Следующий
запускаемый
протокол
Прерывание измерения
Иногда требуется остановить измерение, например, если
пациент переместился.
✧ Нажмите кнопку Stop (Стоп) в области управления
программой.
Или
✧ Выберите в главном меню Queue > Stop.
Или
✧ Щелкните правой кнопкой мыши вне области
управления программой и выберите Stop Running
Step из контекстного меню.
Или
✧ Нажмите клавишу F3 на клавиатуре.
Измерения останавливаются сразу же. Протокол
прерывается и помечается символом отмены (молнией).
Символ отмены
Повторение измерений
Вы можете повторять отдельные, а также все части ранее
выполненных команд программы.
В отдельных случаях (например, если Вам необходимо
изменить положение пациента) может быть
необходимым повторное измерение всего списка
заданий.
Завершение протоколов
Во время измерения первого протокола Вы можете
проверить установки параметров последующих
протоколов и пополнить их. Это позволяет
предотвращать ненужные паузы между отдельными
измерениями.
Пиктограмма указателя
Изменение параметров
путем копирования
✧ Нажмите кнопку OK.
Применяются новые установки. Это разрешает
противоречия.
Или
✧ Щелкните мышью на кнопке Cancel.
Новые установки не применяются.
Или
✧ Щелкните мышью на кнопке Cancel.
Новые установки не применяются. Указатель
копирования записан системой, но не действует.
Пополнение исходного
протокола
✧ Установите флажок Source protocol complete и
щелкните по OK.
Исходный протокол установлен как полный.
Или
✧ Откройте окно Exam Explorer.
→ Стр. C.16–3, Вызов Exam Explorer
✧ Выберите протокол в окне Exam Explorer
(Обозреватель обследований).
✧ Выберите опцию Tools > Append To Queue.
Или
✧ Выберите Append To Queue из контекстного меню.
Или
✧ Нажмите кнопку мыши и перетащите требуемый
протокол из карты параметров Program или окна Exam
Explorer в список заданий (перетащить и оставить).
✧ Отпустите кнопку мыши, когда курсор находится в
правильном положении.
➭ Если вы перетаскиваете протокол в пустую область
управления программой, команда программы
располагается в конце списка заданий.
Вставка новой паузы ✧ Выберите Queue > New Pause из главного меню или
New Pause из контекстного меню во внешней области
управления программой.
Появляется диалоговое окно Pause Step Properties.
При м е ч а н и е
Протоколы можно восстанавливать по
существующим изображениям, измеренным с
помощью систем MAGNETOM, оснащенных
программным обеспечением syngo версии MR 2002B
и выше. Различные концепции катушек систем
MAGNETOM позволяет обмениваться информацией
между MAGNETOM Harmony, MAGNETOM Symphony и
MAGNETOM Sonata с различными градиентными
конфигурациями.
Функция Phoenix позволяет реконструировать из
системы MAGNETOM только протоколы того же типа
для изображений из MAGNETOM Concerto,
MAGNETOM C!.
Изменение измерительной
последовательности
Если Вы не считаете, что последовательность рутинной
измерительной программы подходит для текущего
обследования, Вы можете изменить последовательность
во время ее выполнения.
Однако можно изменять только нижнюю часть списка
заданий, которая еще не была выполнена.
Удаление всего списка ✧ Выберите Queue > Clear All из главного меню или
команд программы Clear All из контекстного меню.
Все команды программы удаляются из списка заданий.
➭ Во время выполнения измерения пункт меню не
предлагается.
Нумерация
реконструированных
изображений
Нумерация определяется ориентацией и положением
изображений. Она не зависит от положения сечений,
последовательности возбуждения и количества связей
при многослойных измерениях.
При м е ч а н и е
Установки нумерации изображений привязываются к
положении области измерения.
Установки нумерации изображений ранее
выполненных и завершенных протоколов
автоматически применяются при открытии
последующих протоколов с тем же положением
области измерения.
(4)
(1)
(2)
(3)
При м е ч а н и е
Если экран просмотра положений настроен таким
образом, что надписи будут наноситься не на все
линии пересечений, может возникнуть расхождение
между накладывающимися друг на друга линиями
пересечений и номерами линий пересечений,
которые теперь не видны. В этом случае, чтобы быть
уверенным, выберите установки для надписывания
линий пересечения в обзорном положении таким
образом, чтобы показывались все линии сечения и
номера изображений.
→ Стр. A.3–16, Настройка отображения линий
сечения
Разрешение конфликтов и
противоречивостей
Перед обследованием или во время него могут возникать
противоречивости между данными в текущей
загруженной измерительной программе и
действительными установками в измерительной
системе.
Катушки с
фиксиров
Катушки
с гибким
положением
Несоответствия, вызываемые
изменением положения стола
В некоторых случаях может быть необходимо
переместить стол пациента перед измерением,
например, для введения пациенту контрастного
вещества.
При этом Вы используете диалоговое окно Table
Positioning, чтобы управлять перемещением стола из
кабинета оператора. Либо можно переместить стол с
помощью клавиш на блоке управления рядом с
отверстием магнита.
→ Глава C 8, Позиционирование стола пациента и
инструкции по эксплуатации системы
Как только Вы начинаете измерение, система
автоматически проверяет, соответствует ли информация
о столе пациента в последующих протоколах текущему
положению стола.
Если оно не соответствует, появляется предупреждение о
том, что стол будет перемещен. Если ответ на вопрос в
диалоговом окне будет Yes, стол перемещается в
положение, введенное в протокол, и измерение
начинается.
При м е ч а н и е
Не выдвигайте стол пациента полностью из магнита
(не перемещайте его в положение HOME).
Иначе обследование будет считаться завершенным.
В этом случае Вы не можете продолжать измерение, а
должны начать все обследование с самого начала
(регистрация пациента, обзорное измерение,
позиционирование сечений ... и т. д.).
Процедура измерения с
контрастным веществом
Такова обычная процедура обследований с применением
контрастного вещества:
❏ Проведите измерение без контрастного вещества.
❏ Остановите обследование перед первым протоколом с
контрастным веществом.
❏ Убедитесь в том, что протокол с введением
контрастного вещества имеет состояние "полный"
(отсутствует пиктограмма с изображением строителя).
В процессе применения динамических контрастных
веществ следите за следующим:
При м е ч а н и е
Документирование применения
контрастного вещества
Документировать применение контрастного вещества можно
несколькими способами. Когда Вы можете идентифицировать
обследование как обследование с введением контрастного
вещества, Вы также можете вводить данные о типе и
количестве контрастного вещества.
Документирование введения
контрастного вещества без паузы
Вы можете выполнять обследование с контрастным
веществом, даже если выбранная программа не
содержит пауз для введения контрастного вещества.
Вместо паузы, например, Вы можете использовать
перерыв в измерении, например, для проверки и
пополнения параметров следующего протокола.
Введите пациенту контрастное вещество,
задокументируете это в диалоговом окне Apply Contrast
Agent (Применение контрастного вещества) и
продолжите обследование.
Или
✧ Выберите Contrast Agent из контекстного меню в
левом (внешнем) поле блока управления программой.
Появляется диалоговое окно Apply Contrast Agent.
Определение подробностей
контрастного вещества
✧ Щелкните мышью на пиктограмме шприца в
диалоговом окне Exam Paused.
Или
✧ Щелкните мышью на пиктограмме шприца,
расположенной слева вверху, рядом со списком
заданий.
Появляется диалоговое окно Apply Contrast Agent.
➭ Значок со шприцем в диалоговом окне Exam Paused и
в области управления программой рядом со списком
заданий показан нажатым.
Вставка новой паузы для ✧ Выберите из главного меню Job list > New Pause.
введения контрастного
Или
вещества
✧ Выберите New Pause из контекстного меню в (левом)
внешнем крае блока управления программой.
Планирование введения
контрастного вещества
✧ Установите флажок Contrast agent administration
(Ввод контрастного вещества).
При м е ч а н и е
При выполнении перемещений стола с консоли
убедитесь в том, что стол не перемещается
одновременно с панелью управления на отверстии
магнита.
При м е ч а н и е
Индикаторы Current position и Move table by и
кнопки для перемещения стола на определенное
расстояние имеются только при наличии лицензии
"Panoramic Table".
Закрытие обследования
✧ Нажмите кнопку Move to Home, чтобы полностью
переместить стол пациента из магнита.
При м е ч а н и е
Ни в коем случае не перемещайте стол пациента в
положение HOME, если Вы затем хотите продолжить
обследование.
Щелчок по кнопке Move to HOME всегда прерывает
текущее обследование.
Система предполагает, что Вы хотите
зарегистрировать и обследовать следующего
пациента.
Все контрольные изображения удаляются из области
изображений.
Редактирование диапазона
команд области тела
При выборе измерительную программу первый маркер
диапазона для области тела определяется
автоматически.
Редактирование комментария к
изображению
При регистрации пациента для комментариев к
изображениям автоматически создается маркер
диапазонов. Сначала он пуст. Вы можете ввести
комментарий к изображениям для всех протоколов,
ожидающих измерения, включая выбранный или
открытый протокол. Этот комментарий появляется в
изображениях серии в виде текста изображения внизу в
центре.
➭ Если Вы не вводите комментарий к изображению в
области управления программой, будут вставлены
комментарии, введенные во время регистрации
пациента. Строка комментариев к изображениям
остается пустой, если эта операция комментарий не
создает. Специальные программы расчетов
изображений (IDEA) тоже могут вводиться как
комментарий.
Запуск функции Inline ✧ Выберите View > Inline Display из главного меню.
Display вручную
Или
✧ Нажмите эту кнопку на панели инструментов карты
Exam (Обследование).
При м е ч а н и е
Параметр Auto open inline display (Автоматически
открывать Inline Display) доступен только в том случае,
если установлена система Maestro Class System или
пакет Advanced Workflow Package.
При м е ч а н и е
Функция Frame on имеется только в том случае, если
инсталлирована Maestro Class System или
Advanced Workflow Package.
Представление изображения
В Inline display изображения представляются одно за
другим, как в быстрой слайдовой презентации.
Представление реконструированных изображений
зависит от используемых последовательности и
установок протокола.
❏ Если расчет изображений очень быстро обеспечивает
изображения, возможно, что они не все могут быть
представлены. В этом случае видно только самое
последнее изображение.
❏ Если сечения измеряются в чередующейся
последовательности, inline display вначале остается
пустым. Изображения восстанавливаются только
после получения всех данных.
Изменение представления
изображений
Изображения передаются из системы расчета
изображений со стандартизованными значениями
параметров окон и коэффициентами
пропорциональности.
Вы можете изменить это представление изображений:
Вы можете устанавливать параметры окон изображений,
масштабировать их и перемещать во время Inline Display.
При м е ч а н и е
При слишком быстром показе на inline display Ваши
изменения могут быть невидимы из%за установки
параметров окон, масштабирования или
перемещения.
✧ В этом случае приостановите представление.
При м е ч а н и е
Измененные настройки для представления
изображений в Inline Display не сохраняются.
Масштабирование и перемещение
изображения
Изображения, представленные в inline display,
показываются в размере, соответствующем размеру
сегмента. Вы можете изменить это представление.
✧ Выберите Zoom/Pan On из всплывающего меню.
✧ Расположите курсор мыши во внешней части
изображения.
✧ Удерживайте нажатой левую кнопку мыши и
перетащите курсор вверх или вниз, чтобы
соответственно увеличить или уменьшить
изображение.
✧ Расположите курсор мыши во внутренней части
изображения.
✧ Перетащите мышь вверх, вниз, влево или вправо,
чтобы соответствующим образом переместить
содержимое изображения, удерживая при этом
нажатой левую кнопку мыши.
Удаление изображения
Например, если Вы прервали измерение, а изображение,
представленное последним, остается в области
изображений.
✧ Щелкните правой кнопкой мыши в Inline Display.
✧ Выберите Clear Segment из контекстного меню.
Текущее показываемое изображение удаляется из
области изображений.
Сохранение изображений
Рассчитанные изображения в inline display обычно
автоматически сохраняются в Patient Browser.
В некоторых случаях можно деактивировать
автоматическое сохранение и вручную сохранить
отдельные изображения из Inline Display.
Автоматическое сохранение
изображений
Для каждого протокола система определяет, будет ли
автоматическое сохранение изображений включено или
выключено.
Если автоматическое сохранение изображений
выключено, изображения будут удалены после
первоначального показа в Inline Display.
Для протоколов, вовлекающих оффлайновый расчет
изображений (например, спектроскопические
измерения), автоматическое сохранение изображений
невозможно.
С другой стороны, для измерений в режиме реального
времени целесообразно выключить автоматическое
сохранение изображений и сохранить отдельные
изображения вручную.
ОСТОРОЖНО!
При выключении автоматического сохранения
изображений данные изображения будут потеряны.
Копирование положения
изображения
Вы можете копировать положение сечений и ориентации
текущего изображения в inline display в протокол,
открытый в области управления программой.
Эти положения и ориентация затем передаются на
выбранный графический объект открытого протокола.
Если ни один графический объект не выбран, положение
и ориентация передаются в первую группу срезов
протокола.
Текущее положение и ориентация сечений сохраняются в
буферной памяти.
Если ни один протокол не открыт, положение и
ориентация сечений останутся в буферной памяти. Вы
можете передать эти установки на другой протокол позже
с помощью Image Tools > Paste Image Position.
Копирование положения
изображения с помощью
кнопки
✧ Нажмите кнопку Copy Image Position (Копировать
положение изображения).
Или
✧ Выберите Copy Image Position (Копировать
положение изображения) из контекстного меню.
Селективное представление
изображений (BOLD)
Что касается опции BOLD, то иногда имеет смысл
отображать в Inline Display только одно определенное
сечение, а не все изображения.
Срез выбирается по номеру изображения.
→ Стр. C.6–67, Нумерация реконструированных
изображений
✧ Нажмите кнопку Display Filter, чтобы активировать
выбор представления изображений.
Если кнопка выбрана, поле становится доступным,
позволяя Вам выбирать показываемое сечение.
✧ Введите номер сечения, для которого нужно показать
изображения.
Воспользуйтесь кнопками со стрелками, чтобы менять
номер сечений в процессе измерения.
Интерактивное измерение в
режиме реального времени
(опция)
Система имеет различные протоколы, которые
поддерживают режим реального времени, похожий на
рентгеноскопию.
Во время измерения в этом режиме Вы используете
SpaceMouse для непрерывного изменения положения и
ориентации измеряемых сечений.
Используйте этот метод для интерактивной локализации
сечения с положением и ориентацией, которые Вы затем
можете передать в следующий измерительный протокол
(с высокой разрешающей способностью).
Интерактивные измерения в реальном времени
протекают в виде бесконечных петель. После
определение нужного положения и ориентации среза
можно закрыть измерение в области управления
программой.
При м е ч а н и е
Функция Stop & Continue имеется только в том
случае, если инсталлирована лицензия CARE Bolus.
При м е ч а н и е
Клавиатура предоставляет Вам преимущество
сфокусироваться на inline display вместо курсора
мыши.
Запуск измерений с
многократной задержкой
дыхания
Протоколы с многократной задержкой дыхания
запускаются в inline display и выполняются в несколько
шагов.
После того, как Вы расположили сечения в GSP, Вы
можете определить количество интервалов задержки
дыхания путем ввода параметра Concatenations. Время
сбора данных, требуемое для каждого интервала
задержки дыхания, показывается в виде всплывающей
Всплываю
подсказки в информационной строке од областью
изображений.
После каждой команды на задержку дыхания измеряются
ряды изображений, которые относятся к одному
сцеплению. → Стр. H.1–31, Последовательность
возбуждения сечений
Вы можете запускать измерение каждого сцепления (=
каждого интервала задержки дыхания) из Inline Display. С
помощью протоколов навигации в Inline Display можно
также наблюдать за движением диафрагмы при дыхании.
✧ Подготовьте навигаторный протокол для измерения.
Выберите режим для Respiratory Control (Контроль
дыхания) и запланируйте подготовительную фазу
(Scout Mode (Обзорный режим)).
→ Стр. H.1–21, Navigator GeometryNavigator
✧ Откройте Inline Display.
СОВЕТ
Если фокус клавиатуры (штриховая рамка)
располагается на клавише Scan Breathhold
(Задержка дыхания при измерении), Вы можете также
запустить измерение и с помощью клавиши
пробела.
При м е ч а н и е
Когда Вы отменяете протокол с многократными
Scans, все изображения текущего измерения
теряются.
Показ спектроскопического
временного сигнала
Вы можете использовать inline display для прослеживания
показа MR%спектра во время измерения. Текущие и
накопленные спектроскопические данные показываются
в окне Inline Display в виде векторной графики.
Советы по оптимальному
выполнению измерений в
режиме реального времени
❏ Проверьте, подсоединены ли одна или две приемные
катушки.
❏ Деактивируйте представление текста изображения.
❏ Отключите автоматическое сохранение изображений.
Изображения от этого измерения не сохраняются в
окне Patient Browser.
❏ Закончите все другие операции, например,
архивирование и пересылку.
❏ Оптимизируйте параметры протоколов, например,
минимизируйте TE и TR, сократите шаги фазового
кодирования и деактивируйте подавление сигнала
жировой ткани.
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Не устанавливайте компакт%диски с записями музыки
в CD % устройство syngo Acquisition Workplace. Защита
от копирования компакт%дисков может вызвать отказ
системы и повредить дисковод.
Воспроизведение
существующего речевого
сигнала
При нескольких обследованиях важно
проинструктировать пациента до и после измерения
(например, вдохнуть и задержать дыхание).
Существующие речевые сигналы могут
воспроизводиться вручную или автоматически. Можно
также устанавливать громкость речевого сигнала и
воспроизводить указания пациенту либо только в
кабинете оператора, либо в кабинете оператора и
кабинете для обследований.
→ Стр. C.11–11, Регулировка громкости
→ Стр. C.11–12, Переключатель CV/CBT
Автоматическое воспроизведение
речевого сигнала
Если Вы хотите автоматически воспроизвести речевые
сигналы до и (или) после измерения, соответствующие
речевые сигналы нужно привязать к протоколу.
Речевые сигналы интегрируются
❏ через свойства протокола во время установки
программы в Exam Explorer
Или
❏ в области управления программой по время
обследования
→ Стр. C.12–9, Воспроизведение речевого сигнала
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Невозможно изменять язык пациента после начала
измерения.
Запись и редактирование
речевых сигналов
Вы можете записывать или обрабатывать указания
пациенту только в том случае, если в данный момент не
происходит регистрация пациента.
✧ Вызовите Patient > Close Patient из главного меню
карты задач Exam.
Или
✧ Щелкните правой кнопкой мыши на имени пациента в
области управления программой и в контекстном меню
выберите пункт Close Patient (Закрыть данные
пациента).
→ Стр. C.6–20, Закрытие пациента
✧ Выберите Joblist > Voice Outputs > Organize.
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Чтобы обеспечить хорошее качество записи, мы
рекомендуем поддерживать расстояние 30 см от
микрофона и говорить обычным голосом. Вы можете
также настроить громкость записи с помощью
ползунка Record Volume во время конфигурации.
Ползунок громкости в кабинете для обследования не
влияет на громкость записи.
Удаление речевого
сигнала из всех языков
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Изменения, выполняемые в диалоговом окне
Organize Voice Outputs, реализуются
незамедлительно. Их отмена невозможна.
Конфигурирование речевого
сигнала
Вы можете конфигурировать речевой сигнал в
диалоговом окне Voice Output Properties или Exam UI
Configuration Voice Output.
Настройки в диалоговом окне Voice Output Properties
(Свойства речевых сигналов) действительны только для
текущего пациента.
→ Стр. C.11–8, Установка воспроизведения речевых
сигналов
Настройки в диалоговом окне Exam UI Configuration
Voice Output являются глобальными. Эти стандартные
установки используются при регистрации всех
пациентов.
Вы можете выполнить следующие установки:
❏ Предварительный выбор языка для пациента
❏ Объем
Редактирование характеристик
протокола
Свойства протокола изменяются в диалоговом окне
Protocol Step Properties. Это диалоговое окно можно
открыть из окна Exam Explorer (Обозреватель
обследований) или списка заданий.
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Опции Load images to stamp segments, Inline movie
и Auto open inline display появляются на карте
подзадач Auto load только в том случае, если Вы
имеете лицензию Maestro Class System или
инсталлировали пакет Advanced Workflow.
Редактирование характеристик
паузы
Паузы в измерении дают Вам возможность
запланировать короткие перерывы в выполнении
обследования. Вы можете использовать паузы в
измерении для введения контрастного вещества,
подключения дополнительных катушек или для того,
чтобы дать пациенту отдохнуть.
Свойства паузы изменяются в диалоговом окне Pause
Step Properties. Также Вы можете вызвать это
диалоговое окно из Exam Explorer или списка заданий.
➭ Свойства паузы можно обрабатывать только в части
списка заданий, ожидающей выполнения.
Выбор контрастного
вещества
✧ Установите флажок Contrast agent administration
(Ввод контрастного вещества), чтобы активировать
список выбора Contrast agent (Контрастное
вещество) и кнопку Catalog (Каталог).
Подтверждение выбора
контрастного вещества
✧ Нажмите кнопку OK.
Применяется выбранное контрастное вещество, и
диалоговое окно закрывается.
Распечатка
Ниже описано, каким образом печатать протоколы:
❏ Выбор диалога вывода на печать
❏ Выбор принтера
❏ Установка пределов печати
❏ Выберите опцию Print Preview (дополнительно)
❏ Запуск печати
Установка принтера
В списке выбора Print to отображаются все принтеры,
доступные системе локально или через сеть.
Предварительно выбран стандартный принтер.
Принтер, используемый
для вывода на печать
Установка опций печати Опции печати позволяют выбирать данные для печати.
Опция Эффект
печати
Протоколы Обзор установок параметров
распечатывается для всех выбранных
протоколов. Установки перечисляются
так же на карте параметров.
Содержание Список содержимого распечатывается
для выбранных измерительных
программ, обследований или областей.
Protocols and Распечатываются обзор параметров и
table of списки содержимого.
contents
Format Комментарий
(Формат)
Page only В данном формате показывается только
страница со знаком плюс или минус.
Пример: Page 3+ или Page 5
Знак плюс указывает, что распечатаются
еще несколько страниц.
Знак минус обозначает последнюю
страницу распечатки. Преимущества
подобного формата: Данные печати с
подобным форматом нумерации страниц
можно подготовить гораздо быстрее, чем
нумерацию страниц, в том числе сквозную,
с указанием общего числа страниц.
Page with В этом формате распечатывается текущий
total pages номер страницы с указанием общего числа
страниц. Пример: Page 5/10.
Запуск печати
✧ Щелкните по диалоговому окну Print, а затем
щелкните по кнопке OK.
Выбранные данные пересылаются на выбранный
принтер. Диалоговое окно закрывается.
Появляется строка хода выполнения, с помощью
которой при необходимости печать можно отменить.
Дисков Описание
од
T:\ Это устройство соответствует локальному
каталогу C:\Medcom\User MR % системы.
A:\ Флоппи%дисковод
U:\ Это устройство обычно используется для
временного сохранения данных, которые
впоследствии будут записаны на CD%ROM.
Начало экспорта
✧ Щелкните по диалоговому окну Print, а затем
щелкните по кнопке OK.
Выбранные данные экспортируются в нужный pdf%
файл. Диалоговое окно закрывается.
Появляется строка хода выполнения, с помощью
которой при необходимости можно отменить
выполнение экспорта.
Предварительный просмотр
печати протоколов
Прежде чем начать печать или экспорт, можно проверить
данные с помощью опции предварительного просмотра
печати.
Изменение представления
предварительного просмотра печати
Можно изменить представление предварительного
просмотра печати с помощью кнопок (в нижней части
диалогового окна).
Кнопка Назначение
Просмотр страниц вперед или назад
Режимы работы
Контроль за SAR и стимуляцией может выполняться в
двух режимах. Normal mode (Нормальный режим) и
контролируемый режим работы First level (Первый
уровень).
При м е ч а н и е
Контроль за предельными значениями SAR и dB/dt
автоматически выполняется программным
обеспечением системы.
Правильное выполнение автоматического контроля
предполагает соблюдение предписанного порядка
действий.
(1)
(2)
(3)
Переключение режимов
Вы можете переключиться с normal mode на
контролируемый режим first level в диалоговом окне SAR
Limit(s) Exceeded!. После этого можно запустить
протокол с предусмотренными параметрами измерений,
или, по меньшей мере, можно уменьшить степень
необходимого измерения параметров.
ВНИМ АНИЕ !
Увеличение ВЧ%нагрузки в режиме first level может
представлять опасность для здоровья пациента.
✧ Для обследования пациентов с нарушенным
механизмом терморегуляции, с повышенной
температурой тела и беременных пациентов
всегда используйте normal mode.
✧ Для обследований плода, яичка и глаза с помощью
локальных передающих катушек всегда
используйте normal mode. Учитывайте также
особые ограничения, касающиеся применения
этих катушек.
ВНИМ АНИЕ !
Увеличение ВЧ%нагрузки в режиме first level может
представлять опасность для здоровья пациента.
✧ В режиме first level Вы должны особо внимательно
следить за пациентом (например, используя
резиновую грушу вызова или датчик пульса).
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Normal mode активируется автоматически, как
только Вы регистрируете нового пациента.
Режим First level остается активным при
обследовании текущего пациента до тех пор, пока Вы
не переключаете режимы вручную.
Пропуск измерений
✧ Для пропуска измерения щелкните мышью на Cancel в
диалоговом окне SAR Limit(s) Exceeded!.
Протокол обозначается в списке заданий как
прерванный. Загружается следующий протокол.
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Нагрузка на пациента может быть выше Normal
Mode. Чтобы вернуть состояние нагрузки на пациента
до уровня Normal Mode, необходима пауза
длительностью минимум 3 минуты. В противном
случае измерение отключается благодаря
онлайновому мониторингу. Онлайновый мониторинг
оценивает нагрузку на пациента и отключает работу,
когда превышен допустимый предел.
Представление SAR
Экранная кнопка SAR на карте Exam содержит указатель
уровня. Он показывает, насколько Вы приблизились к
критическому предельному значению SAR (в процентах).
(1)
(2)
(1)
(2)
(3)
(4)
Автоматический контроль
стимуляции
MR%системы с градиентами Quantum, Sonata или Sprint
оснащены автоматическим мониторингом стимуляции.
Каждый раз, когда Вы загружаете новый протокол, Ваша
система контролирует на основе модели стимуляции,
может ли возникать стимуляция во время измерения.
До тех пор, пока контроль за стимуляцией проводится в
normal mode, невозможно запустить
последовательность, при выполнении которой
превышается пороговое значение стимуляции. В normal
mode стимуляция пациента не ожидается.
Если система переключается на Stimulation possible
(режим SP), нужно принимать во внимание
максимальные допустимые пределы. В этом случае
стимуляция нервной системы не появляется во время
измерения. Однако, запуск протокола невозможен, если
Ваша система предварительно рассчитывает, что во
время выполнения последовательности будут
превышены предельные значения стимуляции. В этом
случае, например, Вы должны уменьшить значения dB/dt,
выполняя соответствующие изменения параметров
измерения.
Мониторинг стимуляции активен и контролирует
фактическое значение градиентных сигналов даже во
время измерения. Если пределы стимуляции
превышены, активное измерение немедленно
прекращается, и градиентные токи сбрасываются. Таким
образом, исключается возможность превышения
допустимых значений.
(1)
(2)
(3)
Или
✧ Щелкните мышью на Calculate, если Вы хотите, чтобы
Ваша система рассчитала подходящие изменения
параметров.
Предыдущее приложение остается открытым, и Вы
видите сообщение, как только рассчитываются
изменения параметров. Если Вы затем переключаетесь
на карту Exam, появляется окно Stimulation Monitor
Recommendations с изменениями рассчитанных
параметров.
Или
✧ Щелкните мышью на Cancel, чтобы пропустить
измерение.
Протокол отмечается в списке заданий как прерванный, и
загружается следующий протокол.
Информация о Контроле
стимуляции
Для текущего протокола можно в любое время запросить
пороговые и предельные значения и другие параметры,
которые имеют значение в рамках автоматического
контроля за стимуляцией.
(1)
(2)
(3)
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Вы можете проводить физиологически управляемые
измерения только при наличии PMU%дисплея.
Подготовка физиологически
управляемого обследования
Физиологически%управляемые измерения выполняются
практически таким же образом, как и обычные MR%
обследования. Однако Вы можете провести несколько
дополнительных операций подготовки, для чего
предлагаются дополнительные установки и опции
управления.
Контроль за сигналами на
физиологическом дисплее
После того, как в кабинете для обследований Вы
установили на пациенте датчики для запускаемых по
физиологическим сигналам измерений, Вы можете
проверять сигналы в окне Physiological Display. Кроме
того, Вы можете также использовать окно Physiological
Display, например, для выбора отведения ЭКГ или
проверки долгосрочных статистических значений.
✧ Выберите опцию View > Physiological Display.
Или
✧ Щелкните мышью на этой экранной кнопке на панели
инструментов карты Exam.
Окно Physiological Display показывается справа от
области изображений. Вы можете увеличивать,
уменьшать или произвольным образом перемещать это
окно по экрану.
→ Инструкция по эксплуатации syngo
(1) Заголовок
(2) Область изображения для показа кривых сигналов
(3) Экранные кнопки для установки скорости и для
управления дисплеем физиологических сигналов
(4) Символ стандартного триггера
(5) Список для выбора физиологического сигнала
(6) Онлайновые статистические значения
(7) Строка состояния
Сигнал 1
Сигнал 2
Онлайновые
статистические
значения
Справа рядом с кривой показываются онлайновые
статистические значения. Они показывают величины,
измеренные системой. Для ЭКГ, например, показывается
текущая частота сердечных сокращений и цикл
сердечной деятельности.
Долгосрочные
статистические
значения
Установка параметров
Для выполнения физиологически%управляемого
обследования Вы должны установить дополнительные
параметры измерения на карте параметров Physio.
➭ Перед установкой параметров измерения мы
рекомендуем сбросить долгосрочные статистические
значения с помощью кнопки Reset Stat (Сбросить
статистику) диалогового окна Physiological Display
(Физиологический дисплей), чтобы получить самое
актуальное значение параметра Average cycle
(Средний цикл).
→ Стр. C.15–10, Сброс долгосрочных статистических
значений
→ Стр. C.15–20, Average cycle
(1) (4)
(2)
(3)
(1) (2)
(1) Выдох
(2) Вдох
Настройка ретроспективной
синхронизации
Определенные последовательности поддерживают
ретроспективное стробирование, например, cine_trufi.
В этом случае измерение проводится без запуска.
Полученные визуальные данные позднее коррелируются
с кривой физиологического сигнала.
В отличие от триггерного метода, при ретроспективном
стробировании Вы можете измерять все фазы цикла
сердечной деятельности, в том числе позднюю диастолу.
Ретроспективная селекция может быть применена к
кривым сигнала ЭКГ, кривым сигнала пульса и кривым
внешнего запускающего сигнала. Список выбора 1st
Signal/Mode на карте параметров Signal 1 содержит
следующие дополнительные элементы:
❏ ECG/Retro
❏ Pulse/Retro
❏ Ext/Retro
Запуск измерения
После проверки всех параметров сканирования на картах
параметров примените эти параметры как обычно и
начните сканирование.
Загрузка параметров
✧ Нажмите кнопку Apply в области управления
программой.
Установки передаются в измерительную систему.
Протокол теперь выполнен.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Уровни данных
Обследования и измерительные программы,
сохраненные на Вашей системе, иерархически
сгруппированы в Exam Explorer:
❏ Уровень 3: Обследование
Обследование содержит все измерительные
программы для определенной части тела или
анатомической структуры части тела.
Измерительная программа
Обследование Следующий более низкий
Область обследования уровень, в этом случае
Уровень пользователя/ измерительные программы
Siemens
Панель инструментов
Как и проводник Windows, окно Exam Explorer
(Обозреватель обследований) также содержит панель
инструментов, с помощью которых можно быстро и
просто выполнять наиболее часто используемые
операции.
Вырезать
Копировать
Вставить
Удалить
Показ нелицензированных
измерительных программ
Измерительные программы, которые включают в себя
нелицензированные протоколы, не показываются в Exam
Explorer. Однако, Вы можете показать
нелицензированные измерительные программы и
протоколы.
✧ Выберите Tools > Show Unlicensed Items из главного
меню окна Exam Explorer.
Перед пунктом меню устанавливается галочка.
Теперь нелицензированные измерительные программы и
протоколы показываются в Exam Explorer в виде
дополнительных пунктов серого цвета.
Поиск измерительной
программы
Вы можете искать измерительные программы, щелкая
мышью в информационных уровнях в навигационной
области.
➭ Содержимое каждого элемента в навигационной
области может быть также показано в области
содержимого. Для этого выберите элемент в
навигационной области.
Выбор области
обследования
✧ Затем щелкните мышью на символе + перед областью.
Уровень папок расширяется, показывая обследования,
сохраненные для этой области.
Выбор обследования
✧ Затем щелкните мышью на символе + перед
обследованием.
Уровень папок расширяется, показывая измерительные
программы, сохраненные для этого обследования.
Поиск имени
Если Вам известно имя определенной области,
обследования, измерительной программы и протокола,
Вы можете найти точное имя.
➭ Если полное имя неизвестно или Вы сомневаетесь в
правильном его написании, можно использовать в
строке поиска подстановочные символы.
→ Инструкция по эксплуатации syngo
Обработка элементов
Вы можете копировать области обследования,
обследования, измерительные программы и протоколы,
удалять и переименовывать их. Вы можете также
изменить последовательность списков.
Перемещение элементов
Вы можете устанавливать последовательность, в которой
показываются области обследования, обследования и
измерительные программы в Вашем дереве
пользователя. Вы можете использовать эту возможность,
чтобы наиболее часто используемые области,
обследования и измерительные программы
располагались как можно ближе к верхней части, что
обеспечивает быстрый доступ к ним во время
повседневных обследований.
Кроме того, Вы можете также перемещать отдельные
команды программы в пределах измерительной
программы, чтобы изменить последовательность
программы.
Перемещение вверх ✧ Выберите Edit > Move Up из главного меню окна Exam
Explorer.
Или
✧ Выберите Move Up из контекстного меню.
Или
✧ Щелкните по этой кнопке на панели инструментов.
Или
✧ Нажмите комбинацию клавиш Alt + ↑ на клавиатуре.
Перемещение вниз ✧ Выберите Edit > Move Down из главного меню окна
Exam Explorer.
Или
✧ Выберите Move Down из контекстного меню.
Или
✧ Щелкните по этой кнопке на панели инструментов.
Или
✧ Нажмите комбинацию клавиш Alt + на клавиатуре.
✧ Повторяйте эту операцию до тех пор, пока элемент не
достигнет требуемого положения.
Удаление элементов
Вы можете удалить области обследования,
обследования, измерительные программы или команды
программ, которые больше не требуются для Ваших
обследований.
Переименование и аннотирование
элементов
Вы можете также изменять имена элементов в окне Exam
Explorer (Обозреватель обследований) аналогично тому,
как это делается в Проводнике Windows.
Опция "Archive"
Опция Archive автоматически предоставляется для
измерительной программы, как только Вы изменяете ее в
Exam Explorer.
Как только опция Archive предлагается, Вы можете
восстановить измерительные программы в случае
восстановления данных или обновления программного
обеспечения.
Измерительные программы, для которых не включен
параметр Archive (Архив), обычно заменяются
исходными программами из дерева Siemens.
Поиск протокола
Обычно вы вставляете протоколы из других
измерительных программ. Можно использовать любые
шаги пользовательских программ или программ Siemens.
✧ Выберите протокол.
✧ Нажмите кнопку View Protocol.
Открывается окно View Protocol.
Вставка протокола
✧ Выберите протокол, который Вы хотите передать в
Вашу измерительную программу.
➭ Если нужно передать из программы измерений
несколько протоколов, можно расширить выборку с
помощью клавиш Ctrl и Shift.
→ Инструкция по эксплуатации syngo
Или
✧ Дважды щелкните требуемую последовательность
(чтобы выбрать отдельную последовательность).
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Создание нового протокола из серии или
изображения возможно только в том случае, если эта
серия или изображение были созданы на Вашей
системе или в системе такого же типа
(такая же аппаратная конфигурация, версия
программного обеспечения syngo MR A30 и выше).
Для использования этой функции требуется также
Maestro Class System.
Создание нового
протокола методом
перетащить и оставить
✧ Щелкните мышью на пиктограмме требуемой серии в
области управления программой.
Или
✧ Щелкните серию в сегменте символов.
Или
✧ Отобразите окно Patient Browser (Браузер пациентов)
и выберите изображение или серию.
→ Инструкция по эксплуатации syngo
Редактирование параметров
протокола
Окно Protocol Editor используется для просмотра и
изменения параметров протоколов. Оно служит для
изменения стандартных установок, которые
показываются в стопке карт параметров карты Exam,
если Вы обращаетесь к этому протоколу во время
повседневного обследования.
➭ Если Вы изменили содержимое каких%либо
измерительных программ, то при выходе из области
содержимого появляется окно сообщения. Система
задает вопрос, хотите ли Вы сохранить измерительную
программу с изменениями или в ее исходном
состоянии.
Редактирование протокола и
свойства паузы
Кроме параметров измерения, которые Вы редактируете
в Protocol Editor, Вы можете настроить большое число
свойств для каждого протокола и каждой паузы.
Вы можете вводить имя и комментарий для протокола,
определять стартовые опции для измерения,
активировать процессы автоматической загрузки
изображений и устанавливать указатель копирования.
Подробные описания протокола и свойств паузы можно
найти в
→ Глава C 12, Свойства протокола и паузы
Сохранение измерительных
программ
После вставки всех протоколов и пауз в измерении в
измерительную программу, расположения их в
требуемом порядке и редактирования параметров
измерения можно сохранить результат.
Или
✧ Щелкните мышью на имени одной из измерительных
программ в списке Programs (Программы).
При м е ч а н и е
Если Вы сохраняете Вашу программу под
существующим именем, окно сообщения запросит,
хотите ли Вы переписать выбранную измерительную
программу. Если Вы положительно отвечаете на
запрос, предыдущая измерительная программа
будет заменена. Вы больше не можете обращаться к
старой версии этой программы.
При м е ч а н и е
См. указание выше.
Передача измерительной
программы в область
управления программой
Вы можете использовать окно Exam Explorer
(Обозреватель обследований) для поиска
измерительной программы и передачи ее в очередь.
Или
✧ Выберите Tools > Append To Queue из главного меню
окна Exam Explorer.
Или
✧ Выберите Append To Queue из контекстного меню.
Импорт объектов
Вы можете импортировать области обследования,
обследования и измерительные программы в базу
данных обследований из сетевого адреса или с внешнего
носителя данных.
Экспорт объектов
Можно экспортировать области обследования,
обследования и измерительные программы из базы
данных обследований на сетевой адрес или внешний
носитель данных.
При м е ч а н и е
Экспортируемые объекты остаются в Вашей системе.
Используя функцию экспорта, Вы только копируете
объекты на целевой дисковод или в сетевой адрес.
Печать протоколов
Из Exam Explorer Вы можете распечатать или
переписать в файл PDF (Adobe® Portable Document
Format) протоколы в виде обзора всех настроек
параметров и списков содержимого протоколов.
Обзор параметров позволяет Вам сравнивать установки
параметров протоколов. Списки содержимого помогают
Вам найти множество существующих обследований и
измерительных программ, а также облегчают
организацию и обслуживание Exam Explorer.
Опция печати основана на Вашем выборе объекта.
Распечатываются отдельные выбранные Вами
протоколы. Если Вы выбрали объект, содержащий более
одного протокола (например, измерительную
программу), распечатываются все протоколы.
Если выбранный объект содержит несколько
измерительных программ, можно распечатать только
пользовательские программы.
→ Стр. C.13–1, Печать протоколов
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Вид Maestro и кинопредставление предлагаются
только в том случае, если Вы инсталлировали
Maestro Class System или Advanced Workflow
Package.
Компоновка Maestro
Этот обзор объясняет вам работу с сегментами
символов.
(7)
(1)
(6)
(2)
(5)
(3) (4)
Страница ↓
Удаление сегмента
Вставка сегмента
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Если целевой сегмент не является пустым,
существующая серия заменяется первой серией,
загруженной методом "перетащить и опустить".
Кинопросмотр
Во время измерения и паузы в измерении Вы можете
начать кинопредставление, проверить качество
полученных изображений и собрать предварительную
диагностическую информацию.
Для кинопредставления используется большой сегмент
изображений. Включаемые в фильм изображения всегда
происходят из отдельной серии.
Можно оптимизировать кинопросмотр в соответствии с
Вашими требованиями:
❏ Настройка скорости
❏ Выбор режима Loop или Yoyo
❏ Изменение порядка изображений
❏ Переход к следующей группе вор время
кинопредставления
❏ Установка режима реального времени
❏ Изменение представления изображений во время
паузы кинопредставления
ПРИМ ЕЧАНИЕ
На качество киновоспроизведения могут влиять
процессы, выполняемые в фоновом режиме.
Одна серия одна Серия рассматривается как одна группа, если все
группа изображения в серии отличаются согласно одному и тому
же критерию сортировки.
Пример: Однослойные многофазные серии
(кардиологические изображения)
Схема сортировки SP >> TT >> TA
Все изображения серии должны иметь одинаковое
положение среза. Однако, отличается время триггера.
Запуск кинопредставления
Вы можете запускать кинопредставление вручную или
автоматически.
✧ Расположите фокус ввода на сегменте, который Вы
хотите использовать для кинопредставления
✧ Выберите Scroll > Movie > Movie ON из главного меню.
Или
✧ Выберите Movie ON из контекстного меню.
Или
✧ Убедитесь в том, что фокус клавиатуры находится на
области изображения, и нажмите клавишу пробела.
→ Стр. C.3–18, Фокус клавиатуры
Кинопредставление начинается.
Управление кинопредставлением
Вы можете запускать, приостанавливать и прекращать
кинопредставление с помощью клавиатуры, мыши,
главного меню или контекстного меню. Диалоговое окно
Movie Control (Управление кинопредставлением)
предлагает дополнительные функции.
stopped
ел
об
пр
а
Es
иш
c
ав
Кл
c
Es
Клавиша пробела
running paused
Клавиша пробела
Управление кинопредставлением с
помощью диалогового окна
Вы можете использовать диалоговое окно Movie Control
для определения скорости и последовательности
кинопредставления. Вы можете определять
показываемый диапазон, переходить к следующей
группе и переключаться в режим реального времени.
✧ Выберите Scroll > Movie > Movie Control.
Открывается диалоговое окно Movie Control.
Color Состояние
(Цвет)
серый Stopped или paused
зеленый running, показываются все изображения
желтый running, опция Skip images разрешена, и
пропускаются, по меньшей мере, два
изображения.
красный running, опция Skip images запрещена,
текущая скорость ниже установленной
скорости.
Навигация в
кинопредставлении
Индикатор диапазона в середине диалогового окна
Movie Control показывает диапазон текущей группы.
В состоянии paused (Приостановлено) положение
ползунка показывает положение текущего изображения в
пределах группы.
Конфигурирование кинопредставления
Вы можете сконфигурировать кинопредставление в
соответствии со своими требованиями. Для этой цели
имеется четыре предварительно определенных наборов
параметров. Можно изменять эти наборы параметров
или определять собственные настройки.
Открытие диалогового Кинопредставление конфигурируется в диалоговом окне
окна Movie Properties Movie Properties.
✧ Выберите Scroll > Movie > Properties.
Или
✧ Нажмите эту кнопку в диалоговом окне Movie Control
(Управление кинопредставлением).
Установка режима
реального времени
✧ Включите параметр Realtime (В реальном времени).
Общие положения
AutoAlign основана на алгоритме автоматического
сегментирования для значений серой шкалы и
спинномозговой жидкости в наборах собранных
объемных данных и использовании атласа.
Предварительные условия
При использовании AutoAlign могут потребоваться
индивидуальные анатомические различия. Программы
AutoAlign для головы можно применять при следующих
условиях:
❏ Минимальный возраст пациента % 17 лет.
❏ У пациента не должно быть определенных
заболеваний, таких, как болезнь Альцгеймера или
большая опухоль, а в анамнезе не должно быть
обширных операций на головном мозге.
Программа AutoAlign
активирована
Данная кнопка становится активной после успешно
выполненного ASS%измерения. Она обозначает, что
программа AutoAlign активирована.
До успешного завершения измерения эта кнопка
остается недоступной.
➭ Программа AutoAlign остается активной до тех пор,
пока пациент не зарегистрирован. Эта функция
деактивируется при щелчке мышью на сенсорной
клавише или выборе элемента меню Queue >
Deactivate AutoAlign.
→ Стр. C.18–10, Деактивирование AutoAlign
Обследование с программой
AutoAlign
Загрузите программу AutoAlign в область управления
программой. После измерения обзорных изображений
AAS запускается автоматически. При этом измеряются
изображения для расчета AAM. Теперь успешно
рассчитанная матрица применяется к графическим
объектам следующих протоколов. Адаптированные таким
образом, протоколы после этого готовы к запуску.
Программа AutoAlign
активна
Снова становятся доступными кнопка AutoAlign и
элемент меню Queue > Deactivate AutoAlign.
В области управления программой справа от имени
протокола показывается пиктограмма серии.
При м е ч а н и е
Если Вы располагаете графические объекты рядом со
следующим протоколом в процессе измерения AAS
будут ротированы по окончании расчета AAM.
Деактивирование AutoAlign
После успешного измерения AAS может потребоваться
деактивирование AutoAlign. Это применимо, например,
если Вас не удовлетворяют результаты измерения AAS, и
Вы хотите продолжить обследование с ручным
позиционированием сечения. После выполнения
обследования головы может потребоваться еще одно для
обследования тела.
Деактивирование
AutoAlign вручную
✧ Щелкните мышью на кнопке AutoAlign.
Или
✧ Выберите в главном меню Queue > Deactivate
AutoAlign.
Появится следующее сообщение:
Повторное AAS
При некоторых обследованиях бывает необходимым
повторить AAS, например, из%за того, что пациент
двигался во время измерения.
Вставка нового AAS Если пациент двигал головой после измерения AAS, в
список заданий можно вставить второе AAS, чтобы
заново скорректировать положения сечений.
Редактирование
измерительной программы
AutoAlign
Вы можете изменить измерительную программу
AutoAlign в списке заданий, как обычно.
→ Стр. C.6–39, Выполнение обработки списка заданий во
время измерения
ПРИМ ЕЧАНИЕ
AAM применима для целевого протокола только в том
случае, когда указатель копирования содержит
сечения.
При м е ч а н и е
Phoenix предлагается для всех систем MAGNETOM с
syngo MR 2002B. Эта функция работает со всеми
изображениями, созданными с помощью данной или
будущих версий программного обеспечения.
Phoenix позволяет реконструировать только
протоколы MAGNETOM для одинакового типа
изображений из MAGNETOM Concerto, MAGNETOM C!.
Выполнение контрольных
измерений качества
Подготовка контрольных измерений качества проводится
как описано в приложении "обеспечение качества".
✧ На syngo Acquisition Workplace перейдите в syngo MR и
выберите опцию Options > Customer QA.
✧ Открывается диалоговое окно Quality Assurance.
Сообщени Разъяснение
е
To do Измерение еще должно быть выполнено
Running Происходит измерение
Done Измерение выполнено
Параметры соответствуют спецификации
NotOK Рассчитанный параметр не соответствует
спецификации
Ошибка Проведение измерения невозможно
Общая процедура
динамического анализа
После того, как Вы передали выбранные изображения и
серии и вызвали функцию оценку, появляется
специфическое для данной функции диалоговое окно.
Изображения, Шаг
Описание серии подлежащие оценке изображений
1. операнд
2. операнд
Пример:
Вы хотите выполнить динамический анализ для каждого
третьего изображения в серии 6 2_t2_tse_tra. Введите
значение 3 в столбец Increment.
A1
A2
C1
A3
Результирующая серия
A4
Исходная серия
A1 B1 C1 E1
A2 B2 C2 E2
A3 B3 C3 E3
A4 B4 C4 E4
Создание изображений
предварительного просмотра
Для большинства функций оценки Вы можете создавать
изображения предварительного просмотра.
Использование таких тестовых изображений позволяет
решить, целесообразно ли производить оценку с
данными настройками для всей серии.
(1) (2)
(1)
(2)
При м е ч а н и е
Изменения шкалы оси x гистограммы влияет только
на способ показа гистограммы, но не на
результирующие изображения.
Установка уровня шума Для некоторых функций можно установить уровень шума.
Это пороговое значение определяет пиксели,
используемые для оценки.
✧ Введите значение в поле ввода Noise Level (Уровень
шума).
Переименование результирующей
серии
Результирующая серия создается для каждого исходного
изображения или серии.
Имя результирующей Текстовое поле ввода Result Series Description
серии или изображения содержит автоматически созданное имя. Однако Вы
можете изменить имя на нужное Вам.
Представление результирующих
изображений
Результаты сохраняются в базе данных под присвоенным
Вами именем. Когда Вы оканчиваете анализ, результаты
показываются на карте задач Viewing в фоне. После
этого возможна дальнейшая обработка изображений.
Функции динамического
анализа
Эта часть описывает специфические аспекты каждой
функции, которые отличаются от общей процедуры,
применимой ко всем функциям.
Сложение изображений
Сложение изображений используется для добавления
значений серого или добавления постоянной.
Добавление значений полутоновой шкалы изображений
эквивалентно наложению изображений. Например,
можно сложить изображение с результирующим
изображением при оценке по Т%пробе, на котором
анатомические детали особенно четко видны.
Добавление постоянной смещает весь диапазон
полутоновой шкалы.
Можно складывать:
❏ Изображения из серии с постоянной
❏ Изображения в пределах серии
❏ Серию и одну или несколько серий с таким же
количеством изображений
✧ Выберите режим.
➭ Вы не можете активировать режим across series, если
выбранная серия не содержит то же число
изображений или если выбрана только одна серия или
изображение.
➭ Вы не можете выбрать режим within series (внутри
серии), если одна выбранная серия содержит только
одно изображение или выбрано несколько серий.
Субтракция изображений
При вычитании производится вычитание значений серой
шкалы одних изображений из других или вычитание
постоянной из изображений.
Например, путем вычитания изображения изменения
после введения контрастного вещества могут быть
сделаны особенно четкими. Для этой цели Вы вычитаете
значения серого изображений, созданных без
контрастного вещества, из изображений, созданных с
контрастным веществом. В результате создаются
изображения, показывающие только изменения,
вызванные контрастным веществом.
Можно вычитать:
❏ Постоянные из изображений/серий
❏ Изображения/серии из постоянных
❏ Серию из серии
❏ Изображение из изображения
❏ Изображения из серии
Умножение
Умножение значений шкалы серого на постоянную
изменяет масштаб значений серого.
Можно умножать:
❏ Изображения на постоянную
❏ Серию на постоянную
❏ Две или больше серий на постоянную
Режим
✧ Введите значение постоянной.
Деление
Можно делить:
❏ Серию/изображения на постоянную
❏ Серию на вторую серию
❏ Серию на изображение
❏ Изображение на второе изображение
Расчет дифференциации
Дифференцирование определяет увеличение (крутизну
характеристики) интенсивности значений шкалы серого в
пределах серии. Например, в маммографии возможно
различить воспаление и опухолевую ткани по разной
степени контрастного усиления ткани при использовании
контрастного вещества.
➭ Дифференцирование всегда можно применять только к
одной серии.
➭ Все изображения серии должны иметь одинаковое
положение среза.
Среднее арифметическое
Путем расчета среднего значения усреднений
полутоновой шкалы могут быть устранены значительные
различия интенсивности в изображениях. Для
параллельных изображений с различными положениями
сечений этот метод эквивалентен визуализации по
методу MPR Thick. Для хронологической
последовательности изображений усреднение
изображений повышает отношение сигнал/шум или
уменьшает артефакты.
Расчет среднего арифметического значений шкалы
серого может быть выполнен в пределах серии или для
нескольких серий.
Режим В окне выбран пункт меню within series (одна серия) или
across series (много серий) в зависимости от того,
загружены ли в диалоговое окно ADC одна или несколько
серий.
➭ Чтобы можно было выполнить оценку within series
(внутри серии), серия должна содержать не меньше
двух изображений.
Оценка Тпробы
С помощью этой специальной методики может быть
проведена оценка обследований с использованием
функциональной нейровизуализации. Эти исследования,
как правило, включают нативные серии (при отсутствии
функциональной активности мозга) и стимулированные
серии (при наличии функциональной активности мозга).
Посредством Т%пробы может быть проведена сортировка
этих серий на стимулированные и нестимулированные, и
созданы дифференциальные изображения средних
значений. Дифференциальные изображения показывают
только активные области мозга.
(1)
(2)
(3)
Создание тестового
изображения
✧ Для восстановления изображения в тестовой области
щелкните мышью на кнопке Test.
✧ Проверьте, отвечает ли тестовое изображение Вашим
требованиям.
✧ Если нет, измените пороговое значение и снова
создайте тестовое изображение. Пороговое значение
выражается в пикселах.
Запуск оценки
✧ Если Вы не хотите использовать созданное имя для
Result series (Серии результатов), введите имя для
серии результатов.
При м е ча н и е
Если Вы накладываете изображения Т%пробы на
изображения, отличные от EPI, в целях надежности
сравните эти изображения с наложенными EPI%
изображениями. При EPI%измерениях могут
возникать искажения изображений.
Стандартное отклонение
Среднеквадратичные отклонение описывает среднее
отклонение величин от среднего значения. Эта функция
отображает изменения в изображениях.
Чем больше стандартное отклонение, тем больше
дисперсия шкалы серого.
Среднеквадратичное отклонение может быть рассчитано
как в пределах серии, так и для нескольких серий
параллельно.
Расчет Т1изображений
T1%взвешенные изображения подходят для показа
анатомических структур. Система предоставляет два
способа вычисления Т1%взвешенных изображений:
❏ По методу инверсия%восстановление требуются два
изображения с различным временем инверсионной
задержки TI. Однако, время повторения TR и эхо%время
TE остаются теми же самыми.
❏ По методу насыщение%восстановление требуются два
изображения с различным временем повторения TR и
одинаковым временем ТЕ.
В результате создается Т1% и Т2%взвешенное
изображение.
Создание тестового
изображения
✧ Сначала введите уровень шума
Расчет Т2изображений
T2%изображения подходят для показа патологических
поражений ткани.
Для расчета Т2%взвешенных изображений требуются
изображения с одинаковым временем повторения TR, но
с различным эхо%временем TE, созданные на основе
мульти%эхо%последовательностей. Эти изображения
серии должны иметь одинаковое расположение срезов.
Вы найдете протокол с несколькими эхо%сигналами под
head > add_on в Exam Explorer.
В результате создается Т2% и Т1%взвешенное
изображение.
(1)
(2)
(3)
При м е ч а н и е
Если произведена замена операторов в диалоговом
окне состояния во время оценки, и новый оператор не
имеет доступа к данным рассчитываемого
изображения, данные будут скрыты.
Имя серии заменяется именем пользователя,
создавшего изображение.
Новый пользователь может прервать или возобновить
оценку, но не удалять задание.
Приостановка оценки
Оценка может быть приостановлена в любой момент,
например, для просмотра оцениваемого изображения и
для проверки того, отвечает ли оценка вашим
требованиям.
✧ Для приостановки оценки щелкните мышью на кнопке
Pause.
Расчет текущего изображения завершается, и
изображение воспроизводится в области изображения.
Активируется кнопка Resume, и оценка переводится в
состояние "Paused".
Если в списке содержится задание в состоянии “Waiting”
(Ожидание), его запуск осуществляется автоматически.
Загрузка изображений
→ Стр. D.2–6
Определить ось х/
сортировку
→ Стр. D.2–13
Выбрать соответствующую
оценку
Выбрать контрольный элемент
Выполнить прокрутку в 1%ом
→ Стр. D.2–37
сегменте
Найти исходное
изображение
Выполнить прокрутку в → Стр. D.2–20
4%ом сегменте, найти Выполнить установку
параметров окон,
исходное изображение масштабирование,
перемещение
→ Стр. D.2–25 → Стр. D.2–21
Запуск оценки
→ Стр. D.2–36
Изменить отображение
результатов
→ Стр. D.2–43
Сохранить и
задокументировать
результаты
→ Стр. D.2–53
Загрузка изображений
В карту задач Mean Curve можно загрузить изображения
и серии обследования пациента. Загрузить полностью
обследование или пациента в карту задач Mean Curve
нельзя.
Вы можете загрузить изображения в первый, третий и
четвертый сегменты. Второй сегмент служит только для
показа результатов.
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Оценка Mean Curve требует, чтобы пользователь
имел права полного доступа к данным пациента,
которого планируется обследовать. Также ему
необходимо иметь привилегию сохранения данных.
Ознакомьтесь с информацией, содержащейся в
руководстве Стандарты по технике безопасности.
Определение порядка
сортировки
При сортировке загруженных изображений Вы можете
установить последовательность прокрутки в первом и
третьем сегментах и определить ось х оценки Mean curve.
В четвертом сегменте изображения всегда сортируются
по номеру изображения и серии.
Различие между оценкой в пределах серии и оценкой по
изображениям нескольких серий заключается в
следующем.
❏ Ser/Ima No.
Номер изображения и серии
❏ Trigger delay (Задержка запуска)
Подходит для показа измерения, запускаемого по
физиологическому сигналу, например для
кардиологической серии.
❏ Echo time (Время эхо%сигнала)
Подходит для представления мульти%эхо%
последовательностей, например, мульти%эхо%спин%
эхо%последовательностей
❏ Slice pos. стандарт
❏ Normal time (Нормальное время)
Время возбуждения, подходит для динамических
обследований, а также обследований движения
При оценке Within (Внутри) Normal Time (Нормальное
время) — это разница между временем получения
изображений и наименьшим временем получения
серии.
Пример:
Вы загрузили дополнительные изображения в первый
сегмент.
Если Вы щелкаете мышью на кнопке Cancel в диалоговом
окне Same sort size, загруженные изображения снова
удаляются.
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Во время прокрутки карта задач Mean Curve, в
отличие от карты Viewer, автоматически передает
каждое изменение во все изображения
соответствующего сегмента.
Перемещение линии
пересечения
Вычерчивание областей
интереса
Вы можете вычертить ROI, после того, как Вы
оптимизировали представление изображений и нашли
изображение для оценки в первом сегменте. ROI
определяют часть изображения, которая подвергается
оценке.
Вы можете вычертить ROIs в первом и третьем сегментах.
➭ Карта задач Mean Curve позволяет работать с
четырьмя интересующими областями одновременно.
❏ Окружность
❏ Произвольная ROI
При м е ч а н и е
Убедитесь, что ROI не выходят за края изображения. В
противном случае Вы не сможете выполнить расчет.
Если интересующая область распространяется за
границы изображения, вместо номеров после Min/
Max, Area, Mean/SD отображается
“???”.
Пример:
Вы вычертили ROI в исходном изображении. Следующее
изображение уже содержит области 1 и 2. При прокрутке
изображение содержит только области 3 и 4 из исходного
изображения.
В следующем изображении выполните подгонку области
2 к обследуемой анатомии. Следующее изображение не
содержит ROI. По мере продолжения просмотра это
изображение будет содержать все четыре интересующие
области из предыдущего изображения и ни одной ROI из
исходного.
Пример:
Если в первый сегмент загружены дополнительные
изображения после построения интересующей области,
будут копироваться интересующие области из
соответствующих предыдущих изображений.
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Учтите, что Вы не должны превышать максимальное
количество ROI, равное четырем.
Если две ROI уже определены в первом сегменте, Вы
можете передать до двух ROI из третьего сегмента в
первый.
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Если изображения в третьем сегменте имеют матрицу
изображений, отличную от изображений в первом
сегменте, Вы не можете передать ROI из третьего
сегмента в первый.
Появляется сообщение об ошибке.
∆I ∆I/IRef
x x
С ОВЕТ
Вы должны деактивировать опцию Auto
Recalculation, если Вы загрузили большое
количество серий в Mean Curve.
Если нет, то повторный расчет будет длиться слишком
долго.
Изменение представления
результатов
Можно использовать следующие опции для изменения
представления результатов на графике:
❏ Использование вертикальной строки развертки
❏ Выбор масштаба по оси x и y
❏ Сглаживание кривых
❏ Использование изображения из первого сегмента в
качестве фона
❏ Изменение строки комментария в тексте изображения
Вертикальная
строка развертки
Smoothing
(Сглажива
ние)
При м е ч а н и е
При завершении работы на системе
несохраненные данные теряются безвозвратно.
Проверьте, нужно ли сохранить какие%либо данные и
сохраните все нужные данные до выхода из системы.
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Пункт меню Save As ASCII недоступен, если у Вас нет
необходимых прав на ЭКСПОРТ.
Ознакомьтесь с информацией, содержащейся в
руководстве Стандарты по технике безопасности.
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Если Вы закрываете пациента, но не Mean Curve, все
установки, например, режим оценки или
масштабирование, сохраняются.
Редактирование изображений с
помощью фильтров
изображений
Изображения или серии, которые вы хотите подвергнуть
последующей обработке с помощью Offline Image Filter,
возможно, не обрабатывались до этого другими
фильтрами.
Выбор изображений
Выберите изображения или серии в Patient Browser или
на карте задач Viewing.
❏ Преимущества Patient Browser:
Быстрый выбор изображений
❏ Преимущества Viewing:
Вы можете просмотреть изображения, прежде чем
приступать к их фильтрации и редактированию, если
это необходимо.
✧ Выберите все изображения и серии, предназначенные
для фильтрации, в Patient Browser или на карте задач
Viewing.
✧ Выберите опцию Evaluation > Dynamic Analysis >
Image Filter для запуска фильтра.
% Или %
Щелкните по этой кнопке на панели инструментов
Patient Browser или карты подзадач Evaluation окна
Viewing.
Настройка фильтров
Выберите фильтр изображений, который следует
использовать, в диалоговом окне Offline Image Filter
Parameter.
Если это пользовательский фильтр, определите у него
следующие свойства:
❏ Edge enhancement (Усиление краев):
степень усиления краев и линий
❏ Smoothing (Сглаживание):
Степень сглаживания
Определение
пользовательских
фильтров
✧ Введите целое число от 1 до 5 в поле ввода Edge
Enhancement.
Переименование результирующей
серии
Результирующее изображение и серия создаются для
каждого исходного изображения или серии.
Запуск фильтрации
После выбора фильтров можно начать обработку
изображений.
✧ Нажмите кнопку OK.
Диалоговое окно закрывается.
Эта пиктограмма в строке состояния показывает, что
процесс фильтрации выполняется в фоновом режиме.
Коррекция артефактов
искажения
Геометрические искажения (бочкообразное,
подушкообразное) могут возникать по краю изображений
с большим полем обзора или сечениями, смещенными
относительно центра.
Результаты
В результате коррекции искажений создаются новые
серии.
Пример Вы выбрали три изображения из серии S1, четыре
изображения из серии S2 и два изображения из серии S3
для коррекции искажений.
Создаются три новые результирующие серии: Серия E1 с
тремя изображениями, серия E2 с четырьмя
изображениями и серия E3 с двумя изображениями.
Изображения с коррекцией искажений распознаются по
типу изображения DIS2D.
→ Стр. H.2–14, Список типов изображений
При м е ч а н и е
При завершении работы на системе
несохраненные данные теряются безвозвратно.
Проверьте, нужно ли сохранить какие%либо данные и
сохраните все нужные данные до выхода из системы.
(2) (6)
(3)
(4)
(5)
(7)
Загрузка изображений
Анатомические и параметрические изображения
передаются в карту задач BOLD. Последовательность не
имеет значения.
Таким образом, автоматически создаются наложенные
изображения, называемые альфа%изображениями.
→ Стр. D.4–11, Автоматический расчет альфа
изображений
Можно выбирать как отдельные изображения и серии, так
и целые обследования.
При м е ч а н и е
Сообщение появляется, когда работу с загруженными
на данный момент данными начинает оператор без
разрешения доступа.
Вам нужно решить, продолжить работу или отменить
вход в систему нового оператора. Если Вы решили
продолжить, текущие данные будут разгружены без
сохранения. Карта задач при этом закрывается.
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Метод BOLD ведет к созданию тысяч изображений.
Для упрощения обращения и обслуживания имеются
специальные последовательности, которые создают
мозаичные изображения.
Мозаичное изображение объединяет сечения,
измеренные в течение промежутка TR. Матрица
мозаики определяется количеством срезов.
Изображения рассортировываются в анатомическом
порядке, начиная с верхнего левого угла матрицы.
→ Инструкция по эксплуатации syngo
Прокрутка изображений и
серий
Серии и изображения отображаются в виде стопки
изображений в анатомическом сегменте или в сегменте
параметрических изображений карты задач BOLD. Это
означает, что изображения каждого из сегментов можно
просматривать по отдельности.
➭ Прокрутить альфа%изображения невозможно, потому
что за один раз показывается только одно альфа%
изображение.
Прокрутка изображений
В карте задач BOLD имеются опции для поочередной
прокрутки изображений в серии:
✧ Используйте загнутые уголки в верхнем правом углу
сегментов изображений.
→ Инструкция по эксплуатации syngo
Или
✧ Выберите Scroll > Image Next (Прокрутка >
Следующее изображение) или Scroll > Image Previous
(Прокрутка > Предыдущее изображение).
Или
✧ Выполните прокрутку клавишей Image или клавишей
Image+ блока клавиш символов.
Редактировать изображения
Карта задач BOLD позволяет Вам редактировать
изображения и изменять показ изображений. В
зависимости от типа изображения имеется ряд функций.
Деактивирование интерполяции в
параметрических изображениях
Пикселы изображений из EPI%измерений четко видны в
связи небольшой используемой матрицы изображения.
Для улучшения впечатления от изображений эти
изображения интерполируются по умолчанию с
использованием бикубического алгоритма.
При необходимости эту интерполяцию можно
деактивировать.
✧ Прокрутите до изображения, которое Вам требуется в
сегменте изображений для параметрических
изображений.
✧ Деактивируйте функцию View > Interpolation On в
главном меню.
Как альфа%изображение, так и параметрическое
изображение показываются без бикубического
алгоритма. Пикселы ясно видны.
С ОВЕТ
Если необходимо экспонировать альфа%
изображения, а в наличии имеется только черно%
белый принтер, выберите в качестве
цветовой шкалы GrayScale
(черно%белая шкала).
Для того, чтобы исключить возможные
неопределенности в значениях серого, установите
параметры окон значений серого в анатомическом
сегменте.
Или
✧ С помощью мыши переместите линию в конец шкалы.
Другое пороговое значение изменяется симметрично.
Цветное представление параметрических изображений
изменяется соответственно новым значениям. Альфа%
изображение рассчитывается и показывается.
Или
Или
Активирование/деактивирование
блокирующих областей
При передаче параметрических и анатомических
изображений с различной разрешающей способностью в
карту задач BOLD (например, анатомических спин%эхо%
изображений), альфа%изображение изменяется по
размеру анатомического изображения.
EPI%изображения склонны к артефактам в связи с
используемым методом измерения. На изображениях
возможны искажения и потеря сигнала. Иногда области
не могут быть правильно назначены при наложении
параметрических изображений, которые основываются
на EPI%изображениях.
Области, которые содержат неопределенную или
неверную информацию, показываются цветом в альфа%
изображениях. Для этой цели карта поля накладывается
на альфа%изображение (карта поля показывает
локальное поле В0).
Если программа не в состоянии найти действительную
карту поля, появляется сообщение, указывающее на то,
что альфа%изображение может быть искажено.
Изменение альфазначения
Альфа%значение определяет степень наложения, т. е.
взвешивание, используемое для наложения
анатомического изображения с параметрическим
изображением. Чем больше альфа%значение, тем больше
количество значений яркости, получаемых из
параметрического изображения. Если альфа%значение
равно нулю, в альфа%изображении представляется
только анатомическое изображение.
Стандартное значение равно 1,00.
✧ Введите требуемое значение в счетчик Alpha Value.
Альфа%изображение рассчитывается и показывается.
➭ Эта настройка сохраняется при просмотре одного
изображения за другим.
Сохранение изображений
Вы можете сохранить новые или измененные
изображения на карте задач BOLD. Можно сохранить
следующие изображения:
❏ при совпадении положений сечения загружаются все
альфа%изображения анатомических и
параметрических изображений
❏ текущее параметрическое изображение с
соответствующей цветовой шкалой
❏ текущее альфа%изображение в виде цветного
изображения
Приведенные выше опции сохранения позволяют
решить, добавить ли сохраненные изображения к
существующим сериям или сохранить их как новую
серию.
При м е ч а н и е
Если во время сохранения начнет работу оператор
без разрешения доступа к программе или
загруженным данным, данные в карте задач будут
скрыты.
Сохранение завершается в фоновом режиме. Затем
все данные выгружаются с карты задач, и карта задач
закрывается.
Ретроспективный расчет
параметрических изображений
Можно ретроспективно рассчитать параметрические
изображения на карте задач BOLD.
Изображения с t%пробой сохраняются в мозаичном
формате и автоматически показываются на карте задач
BOLD.
(1)
(2)
Выбор другого
протокола последующей
обработки
Начало постобработки
✧ Нажмите кнопку Execute.
Начинается последующая обработка.
Изображение передается на карту задач BOLD.
Диалоговое окно Evaluation Controller Dialog
закрывается. Расчет выполняется в фоновом режиме.
Пиктограмма заданий на последующую обработку в
линейке состояния указывается на выполнение расчета.
После успешного окончания расчета рассчитанные
параметрические изображения показываются в виде
мозаичных изображений в сегменте параметрических
изображений карты задач BOLD.
Кроме того, рассчитывается и показывается альфа%
изображение. В диалоговом окне Postprocessing Queue
указывается на окончание расчета ("completed").
На неуспешный расчет также указывается в диалоговом
окне Postprocessing Queue ("failed").
Редактирование протокола
последующей обработки
Протокол последующей обработки содержит следующие
алгоритмы последующей обработки:
❏ Пространственная фильтрация
❏ 3D%корректирование движения
❏ t%проба
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Только опытным пользователям разрешается
редактировать протокол последующей обработки.
Сам протокол последующей обработки содержит
указания по его редактированию.
Закрытие BOLD
✧ Выберите Applications > Close BOLD из главного
меню.
Или
✧ Выберите другую прикладную функцию.
Карта задач BOLD закрывается.
(2) (5)
(3)
(4)
(6)
Загрузка изображений
Вы выберите в Patient Browser изображения и серии,
которые хотите показать или оценить на карте задач Perf
MR.
Вы можете выбирать как отдельные изображения и
серии, так и целые обследования.
На карту задач Perf MR невозможно загружать
изображения различных обследований.
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Perfusion analysis требует, чтобы пользователь имел
права полного доступа к данным пациента, которого
планируется обследовать.
Ознакомьтесь с информацией, содержащейся в
руководстве Стандарты по технике безопасности.
Просмотр изображений
Серии и изображения всегда отображаются в виде стопки
изображений в каждом сегменте карты задач Perf MR.
Каждый из сегментов можно просматривать отдельно, по
изображениям или по сериям.
Прокрутка позволит Вам составить общее представление
об измерении и найти подходящее базовое изображение
для позиционирования в область интереса (ROI).
Вы можете оптимизировать представление изображений
разными методами.
Автоматическая сортировка
изображений
Сортировка изображений, применимая в Patient
Browser, не применяется на карте задач Perf MR.
На карте Perf MR сегмент базовых изображений
сортирует изображения иным образом, чем в трех
остальных сегментах.
✧ Выберите Scroll > Series next или Scroll > Series prev.
Или
✧ Выполните прокрутку клавишей Series или клавишей
Series+ блока клавиш символов.
Серии представляются в порядке времени измерения.
Все представленные изображения имеют одинаковое
положение сечений.
Оптимизация представления
изображений
Можно использовать следующие методы:
❏ Изменение яркости и контрастности (установка
параметров окон)
❏ Масштабирование/перемещение
❏ Подогнать по размерам сегмента
❏ Инвертирование значений полутоновой шкалы
❏ Показ/скрытие текста изображения
❏ Вставка аннотации
Эти действия подробно описаны в главе Просмотр.
→ Инструкция по эксплуатации syngo.
Расчет параметрических
изображений
Следующие параметрические изображения могут быть
рассчитаны в оффлайновом режиме с помощью
протоколов последующей обработки:
❏ TTP%изображение
❏ relMTT%изображение
Выбор протокола последующей обработки
Вы определяете arterial input function (AIF) и
устанавливаете временные интервалы для оценки.
Вы запускаете протокол последующей обработки.
Вы можете назначить соответствующее цветное
кодирование для рассчитанных параметрических
изображений и оптимизировать значения параметров
окна.
Опытные пользователи могут редактировать протоколы
постобработки.
РЕКОМЕНДАЦИЯ
Не используйте результирующие изображения
relMTT
для диагностики, если отношение сигнал/шум в
базовых изображениях слишком мало и/или четко
видны движения головы пациента.
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Только опытные специалисты в области исследования
перфузии могут позиционировать AIF%ROI и выбирать
кривые AIF, пригодные для расчета средней AIF.
Начало расчета
Вы выбрали протокол последующей обработки,
рассчитали среднюю AIF и установили временной
интервал. Теперь Вы готовы начать расчет.
(1) (2)
Со в е т
Если оптимальная установка параметров окон для
цветных параметрических изображений
затруднительна:
✧ Сначала отобразите параметрические
изображения черно%белыми.
✧ Установите параметры окон для черно%белых
параметрических изображений.
✧ Затем вновь отобразите параметрические
изображения в цвете.
Сохранение результатов и
экспонирование на пленку
Рассчитанные параметрические изображения
автоматически сохраняются в базе данных без цветовой
палитры.
Вы можете найти автоматически сохраненные серии
параметрических изображений в Patient Browser
(Браузер пациента) по следующим обозначениям:
[номер серии] ep2d_perf_parameter image type.
Тип параметрического изображения показывается в
тексте изображения слева от нижнего края.
→ Стр. H.2–1, Текстовые аннотации на медицинских
изображениях
При м е ч а н и е
При завершении работы на системе
несохраненные данные теряются безвозвратно.
Проверьте, нужно ли сохранить какие%либо данные и
сохраните все нужные данные до выхода из системы.
Серии параметрических
изображений в Patient
Browser
Редактирование протокола
последующей обработки
Протокол последующей обработки содержит
определенную последовательность шагов. Вы можете
активировать, деактивировать и конфигурировать шаги
последующей обработки.
ПРИМ ЕЧАНИЕ
Только опытным пользователям разрешается
редактировать
протокол последующей обработки.
Введение
Результирующие изображения рассчитываются в
диалоговом окне Breast Evaluation MR, которое
выбирается через Patient Browser.
➭ Breast Evaluation может обрабатывать изображения
из одного и того же блока серий при одинаковом
положении стола. Можно загружать изображения
только одного исследования, то есть одного пациента.
Вычисляются следующие результирующие изображения:
❏ Параметрические изображения
❏ Комбинированные изображения
При м е ч а н и е
При завершении работы на системе
несохраненные данные теряются безвозвратно.
Проверьте, нужно ли сохранить какие%либо данные и
сохраните все нужные данные до выхода из системы.
Выбор данных
Нужные обследования, серии или изображения
выбирают точно так же, как при их загрузке на карту
задач.
Однако в этом случае расчеты выполняются в диалоговом
окне Breast Evaluation MR, в зависимости от выбранных
данных.
❏ Для расчета параметрических изображений в
обследованиях или сериях требуются анатомические
изображения.
❏ Для расчета комбинированных изображений в
обследованиях или сериях требуются
параметрические изображения.
При м е ч а н и е
В анатомических сериях учитываются только серии,
содержащие амплитудные изображения. Другие
серии (например, другие модальности или сжатые
изображения) автоматически фильтруются при
запуске диалогового окна.
Они не отображаются в списке анатомических серий
карты подзадач Calculate Parameter Map. При
запуске этого диалогового окна появляется
соответствующее сообщение.
Расчет параметрических
изображений
Параметрические изображения получают, выбирая и
запуская протокол последующей обработки
параметрического изображения, если изображение
отвечает следующим требованиям:
Предварительные ❏ все положения сечений и ориентации одинаковы
условия ❏ все поля просмотра (FOV) одинаковы
❏ толщина сечений одинакова
❏ все номера столбцов и строк (матрицы) одинаковы
Кроме того, на карту подзадач Calculate Parameter Map
можно загрузить несколько серий анатомических
изображений.
Если все требования соблюдены, рассчитываются
параметрические изображения.
Процедура расчета
параметрических изображений:
❏ Выбор/отмена выбора серий анатомических
изображений
❏ Выбор протокола последующей обработки
❏ Редактирование протокола (вспомогательная опция)
❏ Сохранение данных протокола (вспомогательная
опция)
❏ Удаление пользовательских протоколов
(вспомогательная опция)
❏ Выполнение реконструкций
Параметры Комментарий
Color table Цветовая таблица, назначенная
(Таблица полученному изображению wash%in.
цветов)
First Первое измерение, которое
measurement используется для расчета
(Первое изображения wash%in.
измерение)
Last Последнее измерение, которое
measurement используется для расчета
(Последнее изображения wash%in.
измерение)
Highest value Определяет, следует максимальное
(Наивысшее значение введенных изображений
значение) учитывать в интервале "Первое
измерение % последнее измерение"
для расчета параметрических
изображений вместо значения из
"Последнего изображения".
Параметры Комментарий
Color table Цветовая таблица, назначенная
(Таблица цветов) полученному изображению wash%out.
First measurement Первое измерение, которое
(Первое используется для расчета
измерение) изображения wash%out.
Last measurement Последнее измерение, которое
(Последнее используется для расчета
измерение) изображения wash%out.
TTP, PEI, MIP time В областях настройки TTP, PEI и MIP time Вы можете
установить параметры цветовой таблицы к
соответствующим изображениям TTP, PEI или MIP.
✧ Настройте цветовую таблицу в приведенных выше
областях настройки, используя соответствующий
комбинированный блок.
При м е ч а н и е
Если Вы не сохранили их до замены оператора,
появится сообщение с указанием, что данные не
сохранены, если у нового оператора нет нужных прав
доступа. Необходимо решить, продолжать или
отменить операцию.
Осторожно: Если Вы продолжите операцию,
диалоговое окно оценки закроется, и введенные до
этого настройки будут потеряны.
При м е ч а н и е
При завершении работы на системе
несохраненные данные теряются безвозвратно.
Проверьте, нужно ли сохранить какие%либо данные и
сохраните все нужные данные до выхода из системы.
При м е ч а н и е
Если Вы не хотите начинать расчет с настроенными
параметрами протокола, Вы можете закрыть
диалоговое окно, нажав на кнопку Cancel.
Выполнение расчета
После завершения всех необходимых настроек на карте
подзадач Calculate Parameter Map Вы можете начать
расчет.
✧ Нажмите кнопку Evaluate.
➭ С помощью кнопки Cancel можно отменить внесенные
изменения в диалогом окне и закрыть его.
Расчет начинается, и диалоговое окно закрывается.
Состояние последующей обработки указано в строке
состояния.
➭ Если данные протокола все еще не сохранены при
начале расчета, появится запрос на сохранение этих
данных до закрытия диалогового окна.
Со в е т
Во время выполнения расчета изображения можно
задавать и начинать дальнейшие расчеты. Для этого
снова требуется сделать выбор в Patient Browser.
Отдельные расчеты происходят последовательно.
Расчет комбинированных
изображений
Комбинированные изображения получают, комбинируя
выбранные ранее параметрические изображения.
Предварительные Загруженные изображения должны отвечать следующим
условия условиям:
❏ все положения сечений и ориентации одинаковы
❏ все поля просмотра (FOV) одинаковы
❏ толщина сечений одинакова
❏ все номера столбцов и строк (матрицы) одинаковы
При м е ч а н и е
Комбинации базируются только на параметрических
изображениях WashIn, WashOut, TTP, MIP и PEI.
При м е ч а н и е
Вы можете изменять только те основные параметры,
изображения на основе которых помечены в списке
серий.
Пример: Если в списке серии TTP%изображений не
выбраны, основной параметр Add TTP на карте
параметров не показывается, и настройка
невозможна.
При м е ч а н и е
Если Вы не сохранили их до замены оператора,
появится сообщение с указанием, что данные не
сохранены, если у нового оператора нет нужных прав
доступа. Необходимо решить, продолжать или
отменить операцию.
Осторожно: Если Вы продолжите операцию,
диалоговое окно оценки закроется, и введенные до
этого настройки будут потеряны.
При м е ч а н и е
При завершении работы на системе
несохраненные данные теряются безвозвратно.
Проверьте, нужно ли сохранить какие%либо данные и
сохраните все нужные данные до выхода из системы.
Выполнение расчета
После завершения всех необходимых настроек на карте
подзадач Calculate Combined Image Вы можете начать
расчет.
✧ Нажмите кнопку Evaluate.
➭ С помощью кнопки Cancel можно отменить внесенные
изменения в диалогом окне и закрыть его.
Расчет начинается, и диалоговое окно закрывается.
Состояние последующей обработки указано в строке
состояния.
➭ Если данные протокола все еще не сохранены при
начале расчета, появится запрос на сохранение этих
данных до закрытия диалогового окна.
Со в е т
Во время выполнения расчета изображения можно
задавать и начинать дальнейшие расчеты. Для этого
снова требуется сделать выбор в Patient Browser.
Отдельные расчеты происходят последовательно.
E.1 Введение
Запуск и завершение режима Vessel View .............. E.1–2
Карта задач Vessel View ......................................... E.1–3
Сегмент изображений объема ........................... E.1–4
Сегменты изображений сечений ....................... E.1–5
Область оценки ................................................. E.1–6
0.0
0.0
0.0
Область оценки
В нижней части данной карты задач содержится две
карты подзадач с инструментальными средствами для
определения и оценки сосудов.
❏ Карта подзадач Measurement содержит список
объектов.
❏ Карта подзадач Vessel Navigator позволяет
воспользоваться специальными режимами просмотра
изображений сечения сосуда.
Загрузка изображений
Загрузка изображений в открытую карту задач Vessel
View:
✧ Выберите нужные изображения в Patient Browser.
✧ Перенесите элементы, выбранные мышью, в окно
Vessel View.
Представление объема
Если вы загрузили изображения в карту задач Vessel
View, весь набор данных вначале показывается в виде
изображения 3D%объема в представлении VRT. Вы
можете изменить этот вид так, как необходимо, назначив
другие наборы параметров VRT.
Вы можете также показать представление MIP в сегменте
изображения объема вместо представления VRT.
Изображения сечений
Для оптимизации просмотра в сегментах изображений
сечений доступны следующие функции:
❏ Переключение режимов представления
❏ Увеличение сегмента
❏ Прокрутка стопки изображений сечений
❏ Вращение плоскостей изображений
❏ Ориентирование плоскостей изображений
❏ Увеличение изображений
→ Инструкция по эксплуатации syngo
❏ Перемещение изображений
→ Инструкция по эксплуатации syngo
❏ Настройка параметров окон изображений
Увеличение окна
Для подробной оценки можно представить каждое
изображение в полноэкранном режиме.
✧ Выберите сегмент изображения, который должен быть
увеличен.
✧ Щелкните по этой кнопке.
% Или %
Дважды щелкните по изображению.
Перемещение линий
отсчета
✧ Щелкните по линии отсчета мышью рядом с центром
изображения и поверните линию в требуемое
положение сечения.
Вид в соответствующем сегменте изображения
обновляется.
Представление графических
элементов
Сегменты изображений Vessel View содержат целый ряд
графических элементов, которые обеспечивают поддержку при
оценке и иллюстрировании результатов оценки. Можно
активировать или деактивировать эти графические элементы в
случае необходимости, либо изменить их свойства.
Показ/скрытие измерений
✧ Чтобы показать (скрыть) маршруты и измерения,
выберите (отмените выбор) этой кнопки в области
управления.
Сохранение сеанса
Можно сохранить текущее состояние серии
изображений, с которой осуществлялась работа, в базе
данных, а затем восстановить его.
Сохранение сеанса ✧ Выберите в главном меню File > Save Session (Файл >
Сохранить сеанс).
Открывается диалоговое окно Save Session.
Удаление нежелательных
частей изображения
Для того, чтобы ограничить размеры отображаемого
объема до размера интересующего объема (VOI),
следует использовать следующие инструменты.
❏ Инструмент для вырезания VOI используется для
удаления нежелательных частей изображения объема
(выделение VOI произвольной формы)
❏ Отсечь плоскость, чтобы скрыть сечения внешнего
объема
➭ Вырезание или скрытие частей объема никаким
образом не влияет на вид плоскости сечения.
Вырезание
интересующих объемов
VOI
✧ Щелкните по этой экранной кнопке, чтобы удалить все
воксели за пределами контура.
Или
✧ Щелкните по этой экранной кнопке, чтобы удалить все
воксели внутри контура.
VOI вырезается, и режим рисования линий
отключается.
➭ Для определения более сложных VOI вычертите
несколько контуров один за другим, каждый раз
скрывая нежелательные области.
Отделение
✧ Для запуска отделения следует щелкнуть по кнопке
Start.
При этом на экран выводится индикатор выполнения
операции, который, при необходимости, можно
использовать для ее отмены.
После завершения отделения происходит обновление
вида сегмента объема.
❏ Артерии отображаются красным цветом
❏ Вены отображаются синим цветом.
❏ Ткани других типов отображаются в соответствии с
текущими параметрами VRT.
➭ Регулятор автоматически устанавливается на
соответствующее значение.
→ Стр. E.3–19, Регулятор уровня сигнала
Создание траекторий
Линии, называемые траектории, отслеживают
кровеносные сосуды для показа и оценки.
Траектории можно создать двумя способами:
❏ Полуавтоматическое создание траектории
Отметьте начальную, конечную и точки ветвления
сосуда, который должен быть определен, и запустите
алгоритм полуавтоматической сегментации.
Дополнительные точки траектории устанавливаются
автоматически.
❏ Создание траектории вручную
Вручную расположите все точки траектории
кровеносного сосуда и дайте системе рассчитать
сглаженную соединительную линию.
Созданные траектории показываются в списке объектов
карты подзадач Measurement.
Полуавтоматическое создание
траекторий (CT)
Полуавтоматическое создание траекторий для наборов
данных CT выполняется следующим образом:
✧ Щелкните по этой кнопке на карте подзадач
Segmentation.
% Или %
Выберите опцию Segmentation > SemiAuto
Segmentation.
Открывается диалоговое окно для управления
полуавтоматическим планированием траекторий
(шаг 1).
Установка
анатомических
ориентиров
✧ Нажмите кнопку.
Активен режим установки центральных точек.
✧ Для установки центральных точек на сегментируемом
сосуде щелкните по ним мышью.
✧ Если необходимо ограничить алгоритм сегментации,
щелкните по этой кнопке.
Активен режим установки конечных точек.
✧ Для установки конечных точек на сегментируемом
сосуде щелкните по ним мышью.
Примечания:
❏ Вы можете установить анатомические ориентиры во
всех сегментах.
❏ Вы можете установить любое число центральных и/или
конечных точек.
❏ При сегментировании коронарных артерий
необходимо установить две конечные точки.
Установите конечные точки в аорте над и под
коронарной ветвью.
❏ Для удаления последнего введенного набора
анатомических ориентиров щелкните по этой кнопке.
Полуавтоматическое создание
траекторий (MR)
Полуавтоматическое создание траекторий для наборов
данных MR выполняется следующим образом:
✧ Щелкните по этой кнопке на карте подзадач
Segmentation.
% Или %
Выберите опцию Segmentation > SemiAuto
Segmentation.
Открывается диалоговое окно для управления
полуавтоматическим планированием траекторий.
Сегментация
✧ Для запуска сегментации щелкните по кнопке Start.
Управление траекториями
В списке объектов в карте подзадач Measurements
области оценки каждая траектория имеет свое
уникальное имя. Можно изменить имя траектории,
сохранить комментарии для каждой траектории или
удалить ненужные траектории.
→ Стр. E.4–14, Список объектов
Обработка траекторий
Можно изменять ход траектории, а также соединять
траектории.
Прозрачность При создании траекторий с использованием алгоритма
сегментации коэффициент прозрачности в VRT
значениях автоматически устанавливается на значение
85 % (прозрачный режим). Таким образом, траектории в
изображении объема становятся легко различимы, так
как они перестают быть скрытыми окружающим
контрастным веществом. Если этот режим перестал быть
активен, или если Вы хотите изменить созданную
траекторию вручную, активируйте его вручную:
✧ Выберите опцию Translucent в контекстном меню.
Соединение траекторий
Прежде, чем начать оценку сосуда, состоящего из
различных траекторий, Вы должны вначале соединить
траектории. Результатом является новая непрерывная
траектория, которая не оказывает влияния на исходные
траектории.
Определение сосудов
Используя траекторию, можно вырезать или удалить
сосуд как трубчатый VOI.
Включение/удаление
✧ Щелкните по этой кнопке, чтобы активировать сосуд
трубчатой формы.
Или
✧ Щелкните по этой кнопке, чтобы удалить сосуд
трубчатой формы.
Установка ортогональной
ориентации сосудов
Установкой ортогональной ориентации сосуда
осуществляется автоматическое выравнивание
плоскости сечения вдоль траектории сосуда. Нижняя
плоскость сечения затем располагается вертикально по
отношению к траектории сосуда и отображает
поперечное сечение сосуда. Средняя и верхняя
плоскости изображения перпендикулярны нижнему
изображению и друг другу.
Прокручивая в такой ориентации нижнюю стопку
изображений сечений с помощью загнутых уголков
можно перемещаться по кровеносному сосуду назад и
вперед.
➭В ортогональной ориентации сосуда нельзя
пролистывать стопку изображений, находящуюся
сверху.
Создание аксиальных
изображений участков сосуда
Для определенного сосуда можно создать документ с
серией аксиальных изображений участков сосуда в
формате MPR. Первое изображение помещается
перпендикулярно оси сосуда на произвольно
выбираемой точке траектории. Все остальные
изображения создаются через заданные интервалы
вдоль оси сосуда. Изображения сохраняются в новой
серии.
Создание аксиальных
изображений
✧ Щелкните мышью по кнопке Start.
Аксиальные MPR%изображения реконструируются и
сохраняются. Диалоговое окно закрывается, и
символический предварительный обзор оказывается
скрытым.
Создание аннотаций
Можно снабжать аннотациями интересные или важные
участки изображения.
✧ Разместите участок сегмента объема или один из
сегментов изображения сечения для вывода
аннотации на передний план.
✧ Щелкните по этой кнопке в карте подзадач Meas... в
области управления.
Активируется режим ввода аннотаций.
✧ Щелкните мышью по части изображения, которую
необходимо снабдить аннотацией.
Данная точка помечается, и вводится текст аннотации.
➭ Аннотации показываются в изображении объема.
✧ Чтобы изменить автоматически присваиваемый текст,
введите нужный текст аннотации.
✧ Повторно щелкните на этой кнопке, чтобы выйти из
режима ввода аннотаций.
Управление аннотациями осуществляется вместе со
всеми остальными объектами, созданными в списке
объектов.
→ Стр. E.4–14, Список объектов
Выполнение измерений
Инструменты измерений находятся в карте подзадач
Meas... в области управления.
Измерение расстояний
Вначале установите начальную и конечную точку
измеряемого расстояния в изображении сечения или в
изображении объема.
➭ Окно Vessel Navigator является наиболее подходящим
инструментом для измерения диаметра сосудов.
→ Стр. E.4–25, Измерение диаметра сосуда
✧ Щелкните по этой кнопке в карте подзадач Meas... в
области управления.
Форма курсора мыши изменится. Теперь режим
измерения расстояний включен.
Измерение кривых
Для определения длины участка траектории следует
использовать инструмент для измерения кривых.
➭ Полная протяженность траектории указывается в
списке объектов.
В большинстве случаев для измерения кривых
используется окно сосудистого навигатора. Точки
измерения можно легко установить в режиме плоской
ленты.
→ Стр. E.4–26, Измерение длины сегмента сосуда
Однако измерения кривой можно выполнить и в
изображении объема. Выполните те же действия в
режиме Curved MPR навигатора сосудов.
Активирование
измерения кривой
✧ Щелкните по этой кнопке в карте подзадач Meas... в
области управления.
Форма курсора мыши изменится. Теперь режим
измерения кривых включен.
Завершение измерения
кривых
✧ Повторно щелкните на этой кнопке, чтобы выйти из
режима измерения кривых.
Измерение площадей
Диагностически важные области можно оценить с
использованием контура в нижнем изображении
сечения.
Для измерений поперечных сечений сосудов необходимо
использовать навигатор сосудов.
→ Стр. E.4–27, Измерение поперечных сечений
В качестве альтернативного варианта измерение
площади можно выполнить без использования
траектории. Для измерения площади следует вручную
построить контур в нижнем изображении сечения.
Измерение объемов
✧ Щелкните по этой кнопке в карте подзадач Meas... в
области управления.
Объем, который должен быть включен в план
измерений, отмечен красным цветом в сегменте
объема.
Открывается диалоговое окно Volume Measurement.
Измерение угла
Для измерения угла необходимо установить три точки
измерения в сегменте изображения: вершина и одна
точка для каждой стороны угла.
✧ Щелкните по этой кнопке в карте подзадач Meas... в
области управления.
Форма курсора мыши изменится. Теперь режим
изменения угла активирован.
Список объектов
Траектории, измерения и комментарии, созданные во
время сеанса, включаются в список объектов карты
подзадач Measurements.
Переименование объекта
✧ Укажите в списке объектов объект, который хотите
переименовать.
✧ Щелкните на имя этого объекта.
Теперь имя объекта показывается в цвете, после чего
его можно изменить.
✧ Введите новое имя объекта, после чего нажмите
ENTER.
Сохранение замечаний
Ниже показано, как сохранять примечания, относящиеся
к объекту.
✧ В списке объектов выделите объект, который
необходимо снабдить примечанием.
✧ Введите новый текст в поле для ввода, расположенном
внизу списка объектов, и нажмите ENTER.
Пиктограмма в виде канцелярской скрепки в
последнем столбце списка объектов обозначает
примечание.
Удаление объекта
✧ Укажите в списке объект, который хотите удалить.
✧ Нажмите кнопку Del.
Объект удаляется из набора данных и списка объекта
со всеми относящимися к нему элементами при
подтверждении предварительного предупреждения.
Навигатор сосудов
Vessel Navigator позволяет отображать и оценивать
сечения, построенные вдоль кровеносных сосудов.
Навигатор сосудов можно использовать в двух различных
режимах:
(1) Режим плоской ленты
(2) Режим криволинейного MPR
Оптимизация представления
Для оптимизации отображения в навигаторе сосудов вам
доступно следующее:
❏ Увеличение вида
→ Инструкция по эксплуатации syngo
❏ Перемещение вида
→ Инструкция по эксплуатации syngo
❏ Установка параметров окна вида
→ Стр. E.2–12
❏ Измерить режим представления
→ Стр. E.2–7
❏ Настройка ширины навигатора сосудов
❏ Вращать изображение вокруг оси сосуда
Оценка изображений
В окне навигатора сосудов можно отслеживать
траекторию и выполнять измерения сосуда.
Сохранение изображений
Можно сохранить виды, полученные в режиме
Vessel View, организовав их в соответствии с категорией
изображения (одна серия на каждый тип изображений),
либо без разделения их на категории (одна серия на все
типы изображений).
По нажатию этой кнопке на экране появляется тип
настройки сохранения, выбранной до сохранения,
поэтому данную настройку можно отредактировать или
подтвердить.
→ Инструкция по эксплуатации syngo
Данная кнопка позволяет сохранить изображения,
применив последние использованные параметры без их
предварительной проверки.
→ Инструкция по эксплуатации syngo
Генерирование обзора в
табличном формате
✧ Выберите опцию File > Create Report.
% Или %
Щелкните по этой кнопке в области управления.
Создается список всех выполненных измерений,
отсортированный по типу.
Список автоматически сохраняется в локальной базе
данных под именем <REPORTS Collection>.
Экспонирование изображений
на пленку
Можно в любой момент скопировать виды из Vessel View
на виртуальный лист пленки либо отправить их на печать.
✧ Выберите необходимый участок (изображение
сечения, изображение объема либо вид, полученный
при помощи навигатора сосудов).
✧ Выберите Patient > Copy to Film Sheet.
% Или %
Щелкните по этой кнопке в области управления.
Результаты оценки отсылаются и одновременно
сохраняются в базе данных.
➭ Если необходимо экспонировать на пленку или
распечатать изображения измерения, выберите его
списка объектов. После этого оно показывается во всех
сегментах изображений.
Экспортирование траектории
для оценки функцией 3D Fly
Можно сохранить в режиме Vessel View данные о
траектории, которые могут быть считаны картой задач 3D
и отображены при помощи функции просмотра Fly.
✧ Выберите траекторию в списке объектов или
изображении объема.
✧ Выберите в контекстном меню опцию Send Path to 3D
Fly.
Данные траектории сохраняются в базе данных, и
могут быть загружены через модуль 3D Fly.
Сохранение в базе
данных
F.1 Введение
Запуск и окончание Composing .............................. F.1–3
F.3
Просмотр изображений
Карта задач Composing ......................................... F.3–2
Сегменты изображения ..................................... F.3–3
Информация в изображениях ............................ F.3–4
Текстовая информация в изображениях ............ F.3–6
Загрузка и показ изображений .............................. F.3–7
Загрузка изображений для реконструкции ........ F.3–7
Загрузка комбинированного изображения/объема или
отдельных изображений/объемов .................... F.3–8
Изменение представления изображений .............. F.3–9
Виды ............................................................... F.3–10
Переключение между полным
изображением и обзором ................................ F.3–12
0.0
F.4 Оценки
Важные примечания .............................................. F.4–1
Графические функции ........................................... F.4–3
Аннотирование изображений (аннотация) ......... F.4–3
Вычерчивание окружностей и
линий/многоугольников .................................... F.4–7
Построение стрелок .......................................... F.4–8
Дополнительные графические функции ............ F.4–8
Оценки для позвоночника и таза ........................... F.4–9
Определение степени искривления
позвоночника (угла сколиоза по Коббу) ............ F.4–10
Построение угла сколиоза ............................... F.4–11
Изменение при построении угла сколиоза ....... F.4–12
Определение углов кифоза позвоночника ........ F.4–14
Вычерчивание углов кифоза ............................. F.4–14
Изменение при построении угла сколиоза ....... F.4–15
Измерение степени отклонения
позвоночника от вертикали .............................. F.4–16
Reconstruction (Реконструкция)
Кроме измеренных исходных изображений можно компоновать
MIP%изображения и субтракционные изображения.
➭ Можно компоновать только MIP%изображения, для которых
были проведены встроенные измерения. Нельзя использовать
MIP%изображения, созданные с помощью 3D syngo.
Предварительные Изображения, выбранные для реконструкции в карте Composing,
условия должны удовлетворять следующим обязательным условиям:
Критерий Описание
Тип изображения Разрешены только MR%изображения, полученные с
помощью syngo MR.
Матрица изображений Все изображения объема должны иметь одну и ту же матрицу.
Формат изображения Все изображения объема должны образовывать параллелепипед.
Критерий Описание
Коррекция искажений Одна и та же процедура коррекции изображений
используется/использовалась для всех изображений.
Скорректированные изображения не смешиваются с
нескорректированными.
Расстояние между Изображения в пределах объема должны иметь
срезами одинаковое расстояние между срезами.
Ориентация среза Изображения в пределах объема должны иметь
одинаковую ориентацию среза.
Наклон среза Если сечения получены во фронтальном направлении
(по первому объему) (главном направлении), допускается только наклон из
фронтального направления в аксиальное (не более
± 45°).
Наклоны в других направлениях не допускаются (допуск
не более ± 1°).
Если сечения получены в сагиттальном направлении
(главном направлении), допускается только наклон из
сагиттального направления в аксиальное (не более
± 45°).
Наклоны в других направлениях не допускаются (допуск
не более ± 1°).
Изображения, полученные в аксиальном направлении,
непригодны для комбинирования.
(1)
max. ±1˚
max. ±45˚
max. ±10mm
max. ±1˚
max. ±45˚
Процесс реконструкции
После отбора изображений для реконструкции
программа карты задач Composing выполняет "поиск"
подобных структур в перекрывающихся областях
одиночных изображений.
Автоматическое Одиночные изображения смещаются до достижения
выравнивание наилучшего выравнивания.
Выравнивание вручную В тех случаях, когда области перехода не были
реконструированы компьютером оптимальным образом,
их можно настроить вручную. Начинайте смещать часть
изображения под краем перехода относительно части
изображения над краем перехода до достижения
наилучшего выравнивания в области перекрывания.
➭ В первый раз при выполнении выравнивания вручную
на экране появляется предупреждающее сообщение.
Важные примечания
Алгоритмы реконструкции находят одинаковые,
наиболее заметные особенности изображения,
подлежащих состыковке, и согласовывают их друг с
другом.
Reconstruction (Реконструкция)
После загрузки серии карта задач Composing выходит на
передний план.
Если исходные изображения имеют тип Inline MIP,
реконструкция начнется автоматически с
использованием алгоритма MIP.
Регулировка реконструкции
вручную
Обычно все параметры, необходимые для реконструкции
изображения, определяются автоматически.
Иногда автоматический алгоритм не позволяет получить
оптимальные результаты. Тогда положение изображений
относительно друг друга (смещение пикселей)
приходится определять вручную.
! После изменения
графические
комбинированном
контрольных
элементы,
изображение,
параметров
показанные
будут
в
более
недействительны из%за настроек, выполненных
вручную. Эти графические элементы необходимо
построить повторно.
Перемещение вверх/
вниз
✧ Щелкните по стрелке "вверх" или "вниз".
Изображения ниже смещаются вверх или вниз на
указанное число пикселей.
Перемещение влево/
вправо
✧ Щелкните по стрелке "вправо" или "влево".
Изображения ниже смещаются вправо или влево на
указанное число пикселей.
Перемещение линии
пересечения
✧ Щелкните по стрелке "вверх" или "вниз" с условным
обозначением строки.
Линия пересечения (край изображения)
перемещается вверх или вниз на заданное число
пикселей.
Представление
Возврат к автоматическому
позиционированию
✧ Выберите опцию Auto Adjustment в контекстном
меню.
% Или %
Щелкните по этой кнопке.
Все настройки ручного позиционирования
отменяются, и восстанавливается состояние, в
котором изображение находилось после
автоматической реконструкции.
Сегменты изображения
Область изображений карты задач Composing может
быть разделена на различные сегменты, которые можно
включать и выключать.
Информация в изображениях
В области изображений карты задач Composing
появляются следующие специальные обозначения:
Разница по высоте
Угол Кобба
Угол Кифоза
Загрузка комбинированного
изображения/объема или отдельных
изображений/объемов
В карту задач Composing можно загрузить
комбинированные или сохраненные изображения/
объем, либо отдельные изображения/объемы.
Изменение представления
изображений
Windowing (Настройка x
параметров окна)
Сброс параметров окон в x
исходное состояние
Инвертирование значений x
полутоновой шкалы
Mirroring vertically x
Zoom/Pan x
(Масштабирование/
Панорамирование)
Коэффициент масштаба 2,0 или x
коэффициент масштаба 0,5
Размер полученного x
изображения
Определение области x
Home Zoom/Pan x
Виды
Детальное изображение Карта задач Composing позволяет выбрать один из трех
или сравнение видов вывода изображения на дисплей (вывод на пленку
отсутствует):
❏ Single layout (стандартная настройка)
На экране отображается только комбинированное
изображение. При выборе данного режима
представления комбинированное изображение
показывается, при необходимости, вместе с обзорным
изображением уменьшенного размера.
→ Стр. F.3–12, Выбор отдельного изображения
Включение/выключение текста
изображения
Текст изображения содержит следующую информацию:
❏ Ввод текста в четырех углах изображения (данные
пациента и т.д.)
❏ Системные комментарии в нижней части изображения
по центру (например, "Insufficient match!")
Этот текст можно скрыть, например, для того, чтобы
анонимно экспонировать изображение на пленку.
Активация/деактивация графических
элементов
Можно временно скрыть графические элементы (линии,
круги, ...). если требуется просмотреть информацию,
находящуюся под этими элементами.
Данная установка включает в себя:
❏ Все графические элементы построены (линии,
круги, ...)
❏ Метки сегментов изображений и номера положений
изображений
❏ Специальные метки, относящиеся к переходным
областям (например, красные треугольники,
указывающие на несовпадение изображений, или
буква "М", указывающая на ручную подгонку
изображений)
Представление изображения/Установка
параметров окна
Установите параметры окон в карте задач Composing.
➭ При просмотре параметры окна автоматически
применяются к другим комбинированным
изображениям.
Важные примечания
Измерения расстояния При выполнении измерений расстояния необходимо
учитывать следующее:
❏ Измерения расстояния, выполняющиеся по границам
составных изображений (в вертикальном направлении
на мониторе) не точны. Данная ошибка добавляется и к
сумме исходных изображений.
❏ По цифрам после десятичной точки в результатах
измерений нельзя судить о точности выполненного
измерения. При использовании измерения для
подтверждения диагноза врач должен учесть все
возможные причины возникновения неточных
результатов.
Графические функции
Доступность Графические функции также доступны, если на
графических функций изображениях присутствуют красные треугольники.
→ Стр. F.2–8, Переход не совпадает
Однако измерения, пересекающие переходы
изображений (например, измерения расстояний),
должны выполняться, только если все части изображения
соответствуют друг другу (нет красных треугольников).
Аннотирование изображений
(аннотация)
С помощью карты задач Composing можно ввести уже
готовые тексты, либо ввести произвольный текст:
✧ Щелкните по этой кнопке карты подзадач Measure.
Откроется диалоговое окно Annotation.
Ввод произвольного
текста
✧ Щелкните по этой кнопке в диалоговом окне
Annotation.
✧ Щелкните по нужному месту на изображении.
На экране появляется текстовое поле.
✧ Введите текст.
✧ Нажмите клавишу Enter (Ввод).
Построение стрелок
Детали изображения можно выделить с помощью
стрелок:
✧ Нажмите кнопку.
✧ Для построения линии щелкните по точке
изображения, где должно находиться начало стрелки,
и переместите мышь в конечную точку стрелки.
Стрелка построена.
Инструменты Оценка
Угол сколиоза по Коббу: Измерение одного или
нескольких углов искривления позвоночника.
→ Стр. F.4–10, Определение степени искривления
позвоночника (угла сколиоза по Коббу).
Угол кифоза: измерение угла между основной
касательной к позвоночнику и вертикалью.
→ Стр. F.4–14, Определение углов кифоза позвоночника
Измерение расстояния по вертикали: Измерение
отклонения позвоночника от вертикали.
→ Стр. F.4–16, Измерение степени отклонения
позвоночника от вертикали
Разница по высоте: Измерение разницы по высоте,
например, между левой и правой стороной таза.
→ Стр. F.4–20, Измерение разницы по высоте
Угол сколиоза
N: промежуточный
позвонок
S: верхушечный позвонок
1. Zilch, H.; Weber, U.: Orthopdie mit Repetitorium. Berlin: de Gruyter, 1989
45˚
55˚
Образец
Построение линий
✧ Выберите нужное изображение.
→ Стр. F.3–7, Загрузка и показ изображений
✧ Выберите детальное представление изображения.
→ Стр. F.3–9, Изменение представления изображений
✧ Выберите опцию Measure > Vertical Alignment.
% Или %
Нажмите кнопку.
HD1 = 0,2 см
Отображение изменений
Если изображение было скомпоновано заново, либо если
скомпонованные изображения были изменены,
подобные изменения указываются звездочкой * над
клавишами – и +.
Сохранение изображений
Для сохранения комбинированных изображений с
графическими элементами их необходимо сохранить
перед выбором нового пациента.
➭ Если карту Composing (Компоновка) необходимо
закрыть, а загруженные данные не были сохранены,
появляется окно с вопросом, следует ли сохранить
соответствующие изображения.
Экспонирование изображений
на пленку
Полное обзорное (не масштабированное) изображение
всегда пересылается или экспонируется на пленку из
карты задач Composing.
➭ Для экспонирования на пленку комбинированных
изображений особенно подходит формат 2 x 1.
Более подробную информацию см. в Инструкции по
эксплуатации syngo.
Пересылка изображений
Комбинированные изображения можно пересылать так
же, как и в других приложениях.
Примечание Если в приемной системе установлена более старая
версия syngo MR или используется другая программная
платформа, необходимо учитывать следующее:
❏ Аннотации после пересылки изменять нельзя.
❏ Однако можно добавить новые аннотации.
Закрытие пациента
✧ Выберите опцию Patient > Close Patient (Пациент >
Закрыть пациента).
% Или %
Щелкните по этой кнопке.
➭ Если необходимо загрузить изображения другого
пациента, данные текущего пациента автоматически
закрываются после соответствующего подтверждения
сообщения.
G.1 Experti
Техника безопасности ........................................... G.1–1
Общие указания по технике безопасности ........ G.1–1
Описание .............................................................. G.1–3
Порядок работы .................................................... G.1–6
При возникновении проблем с соединением....... G.1–12
G.2 RemoteAssist
Описание .............................................................. G.2–1
Порядок работы .................................................... G.2–5
Ограничение доступа ........................................ G.2–9
Разрыв соединения при удаленной помощи ...... G.2–9
Техника безопасности
Общие указания по технике
безопасности
о с т о ро ж н о !
Недостаточное качество изображения на удаленном
компьютере!
Неверная интерпретация МРизображений
✧ Не используйте удаленный компьютер для
диагностики и отчетов.
о с т о ро ж н о !
Описание
Порядок работы
Выполните следующие действия для доступа к
МР%консоли: syngo Expert%i
❏ Запустите программное обеспечение syngo Expert–i на
МР%консоли.
❏ Передайте пароль удаленному пользователю.
❏ Установите соединение на удаленном компьютере.
Предварительные условия:
❏ программное обеспечение syngo Expert–i установлено
на удаленном компьютере.
❏ Получен пароль от локального пользователя.
Удаленный
пользователь: ввод
пароля и регистрации в
МРсистеме
Удаленный
пользователь: разрыв Удаленный пользователь может в любой момент
активного соединения разорвать активное соединение.
✧ Щелкните по символу, чтобы закрыть окно,
отображаемое при перемещении мыши в правый
верхний угол экрана.
%Или%
Щелкните значок программного обеспечения syngo
Expert–i, чтобы отобразить диалоговое окно.
✧ Щелкните "syngo Expert %i" в диалоговом окне и
нажмите кнопку Terminate (Завершить).
Удаленное соединение разрывается.
Описание
Программное обеспечение syngo RemoteAssist
позволяет представителю службы технической
поддержки Siemens оказывать помощь локальным
пользователям, работающим за МР%панелью.
Порядок работы
Ограничение доступа
Position
GeometryNavigator ..................................... H.1–22
Orientation
GeometryNavigator ..................................... H.1–22
Rotation
GeometryNavigator ..................................... H.1–23
FoV phase
GeometryNavigator ..................................... H.1–23
FoV read
GeometryNavigator ..................................... H.1–23
Thickness
GeometryNavigator ..................................... H.1–23
Resp. control
PhysioPACE ................................................ H.1–24
Scout mode
PhysioPACE ................................................ H.1–26
Scout duration
PhysioPACE ................................................ H.1–26
Scout TR
PhysioPACE ................................................ H.1–26
Accept window ±
PhysioPACE ................................................ H.1–27
Position accept window
PhysioPACE ................................................ H.1–28
Accept position (зеленое)
PhysioPACE ................................................ H.1–28
Accept position
PhysioPACE ............................................... H.1–28
Search window ±
PhysioPACE ................................................ H.1–29
Search position (red)
PhysioPACE ................................................ H.1–29
Store profile images
PhysioPACE ................................................ H.1–29
Tracking factor
PhysioPACE ................................................ H.1–30
Chronologic position
PhysioPACE ................................................ H.1–30
Последовательность возбуждения сечений ......... H.1–31
Multi%slice mode
GeometryCommon, SequencePart 1 ........... H.1–31
Series
GeometryCommon ..................................... H.1–33
Concatenations
Routine, GeometryCommon,
PhysioSignal1, PhysioPACE ............................ H.1–34
Simult. excit.
GeometryCommon ...................................... H.1–35
Image Numbering
SystemCommon ........................................ H.1–36
Контрастность и разрешающая способность
изображений ....................................................... H.1–38
Repetition Time (TR)
Routine, ContrastCommon,
GeometryCommon, PhysioSignal1 .................. H.1–38
Echo Time (TE)
Routine, ContrastCommon ........................... H.1–39
Inversion Time (TI)
ContrastCommon, PhysioCardiac ............... H.1–40
Delay Time (TD)
ContrastCommon ........................................ H.1–40
Averages
Routine, Contrast Dynamic ............................ H.1–41
Flip angle
ContrastCommon, ToF ................................. H.1–41
Magn. preparation
ContrastCommon, PhysioCardiac ............... H.1–42
Reconstruction
Contrast Dynamic ......................................... H.1–43
Fat suppression
ContrastCommon, GeometrySaturation,
PhysioCardiac ................................................ H.1–44
Fatsat mode
ContrastCommon, GeometrySaturation ....... H.1–45
Water suppression
ContrastCommon, GeometrySaturation ....... H.1–46
Restore magn.
ContrastCommon, GeometrySaturation ....... H.1–47
Magnetization transfer (MTC)
ContrastCommon, AngioCommon .............. H.1–47
SWI
ContrastCommon ....................................... H.1–47
Dixon
ContrastCommon ........................................ H.1–48
Lines per shot
ContrastCommon ........................................ H.1–49
FoV read, FoV phase
Routine, GeometryCommon,
ResolutionCommon ......................................... H.1–50
Base resolution
ResolutionCommon ..................................... H.1–53
Phase resolution
ResolutionCommon ..................................... H.1–54
Interpolation
ResolutionCommon ..................................... H.1–56
Slice resolution
ResolutionCommon ..................................... H.1–57
Phasen partial Fourier
ResolutionCommon ..................................... H.1–59
Trajectory
ResolutionCommon ..................................... H.1–60
BLADE coverage
ResolutionCommon ..................................... H.1–61
Slice partial Fourier
Motion correction
Perf, BOLD ................................................. H.1–123
Interpolation
Perf, BOLD ................................................ H.1–124
Spatial filter
Perf, BOLD ................................................. H.1–125
Filter setting
Perf, BOLD ................................................. H.1–125
t%Test
BOLD ........................................................ H.1–126
Dynamic t%maps
BOLD ....................................................... H.1–126
Threshold
BOLD ........................................................ H.1–127
Window
BOLD ........................................................ H.1–127
Paradigm size
BOLD ........................................................ H.1–127
Paradigm table
BOLD ........................................................ H.1–128
Dark Blood
PhysioCardiac ........................................... H.1–129
Tagging
PhysioCardiac ........................................... H.1–129
Distance
PhysioCardiac ........................................... H.1–130
Angle
PhysioCardiac ........................................... H.1–130
Параметры для оценки изображений ................ H.1–131
Subtract
InlineCommon, AngioInline ....................... H.1–131
Saving images
InlineCommon, AngioInline ....................... H.1–132
Autoscaling
Параметры сечений
Посредством ввода параметров сечений Вы управляете
положением, ориентацией и протяженностью
измеряемых сечений.
Параметры, предлагающиеся для редактирования на
картах параметров, различны в зависимости от того,
используется ли текущий протокол для 2D% или 3D%
измерения. Параметры измерения с одним и тем же
названием могут иметь различные характеристики для
2D% и 3D%измерений.
Показ параметров
другой группы
В списке выбора поля Slice group или Slab group Вы
видите, сколько групп сечений или блоков запланировано
для в текущем протоколе измерения.
Этот список позволяет Вам выбирать другую группу и
проверять и изменять ее параметры.
Удаление группы
Вы можете удалить текущую группу с помощью экранной
кнопки Minus.
Slices/Slabs
Routine, GeometryCommon
Distance factor
Routine, GeometryCommon
Slice thickness
Routine, GeometryCommon, ResolutionCommon
Orientation
Routine, GeometryCommon
Выбор главной
ориентации
Используя список выбора Orientation, Вы можете
сориентировать текущую группу сечений/блоков
относительно одной из главных ориентаций системы
координат пациента.
A
Поперечная плоскость
Сагиттальная сечения
плоскость сечения
H Фронтальная
R плоскость сечения
F L
Сагиттальное
сечение
Фронтальное
сечение
Сагиттальное Поперечное
сечение сечение
Фронтальное
сечение
Position
Routine, GeometryCommon
Направление фазового
Направление считывания кодирования Направление
считывания
Направление
кодирования
Ориентация Ориентац
фазового
поперечного ия
среза поперечн
ого среза
Phase oversampling
Routine, GeometryCommon
Фазовая передискретизация по
обеим сторона поля просмотра
Slice oversampling
Routine, GeometryCommon
Блок
Saturation (Насыщение)
Областями насыщения называются области, сигнал
которых насыщается путем использования специального
ВЧ%импульса. Вы можете использовать области
насыщения, чтобы предотвратить динамические
артефакты.
В зависимости от протокола измерения и от
запланированных групп сечений или блоков, Вы можете
создавать стандартные, параллельные или следящие
области насыщения.
Saturation mode
GeometrySaturation
Новая область
насыщения
С помощью кнопки Plus (Плюс) рядом с полем области
насыщения Вы можете добавить в протокол измерения
новые области насыщения.
Навигаторные объекты
Можно определить навигаторные объекты для
специальных навигаторных последовательностей,
например, для измерений движений при дыхании.
ПРИМЕЧАНИЕ
Подробная информация об установки параметров
навигаторов для создания кардиологических
изображений приведена в Руководстве по
прикладному использованию.
Navigator
GeometryNavigator
Position
GeometryNavigator
Orientation
GeometryNavigator
Rotation
GeometryNavigator
FoV phase
GeometryNavigator
FoV read
GeometryNavigator
Thickness
GeometryNavigator
Resp. control
PhysioPACE
❏ Gate (Интервал)
Данные изображения принимаются только при том
условии, что положение диафрагмы находится в
границах окна отклонений.
❏ Gate & Follow (Интервал и следование)
Если результат навигатора находится в границах окна
отклонений, положения сечений, подлежащих
сканированию, смещаются в соответствии с
результатом навигатора, и сканирование
возобновляется со следующей итерации петлевой
структуры. В противном случае повторяется текущий
цикл.
❏ Trigger (Запуск)
Запуск по дыханию позволяет уменьшить число
артефактов при движении, поскольку получение
данных изображений синхронизируется с циклом
дыхания пациента.
Набор данных изображения получается сразу же, как
только последовательность положений измеренной
диафрагмы покажет конец фазы выдоха.
❏ Trigger & Follow (Запуск и слежение)
Аналогично Trigger (Запуск). Однако, кроме того,
положения сечений, подлежащие сканированию,
смещаются в соответствии с результатом навигатора.
❏ Monitor only (Только монитор)
Навигаторные сигналы рассчитываются и
отображаются обычным способом, однако они не
используются для управления сканированием.
Scout mode
PhysioPACE
Scout duration
PhysioPACE
Scout TR
PhysioPACE
Accept window ±
PhysioPACE
Accept position
PhysioPACE
Search window ±
PhysioPACE
Tracking factor
PhysioPACE
Chronologic position
PhysioPACE
Последовательность
возбуждения сечений
В многослойном измерении можно определить
последовательность возбуждения по различным
критериям.
Multislice mode
GeometryCommon, SequencePart 1
Series
GeometryCommon
Восходящий Чередующийся
5 5
4 4
3 3
2 2
1 1
Нисходящий
Concatenations
Routine, GeometryCommon, PhysioSignal1, Physio
PACE
Simult. excit.
GeometryCommon
Image Numbering
SystemCommon
Контрастность и разрешающая
способность изображений
Наряду с другими факторами, критической для
постановки правильного диагноза является
контрастность изображений.
Карты Contrast (Контрастность) и Resolution
(Разрешение), а также связанные с конкретным
приложением карты параметров являются основными
инструментальными средствами для установки
параметров контрастности и разрешающей способности
изображений.
Averages
Routine, Contrast Dynamic
Flip angle
ContrastCommon, ToF
Magn. preparation
ContrastCommon, PhysioCardiac
Reconstruction
Contrast Dynamic
Fat suppression
ContrastCommon, GeometrySaturation, PhysioCardiac
Fatsat mode
ContrastCommon, GeometrySaturation
Water suppression
ContrastCommon, GeometrySaturation
Restore magn.
ContrastCommon, GeometrySaturation
SWI
ContrastCommon
Dixon
ContrastCommon
Регулировка Описание
No Dixon Метод Dixon для разделения сигнала MR не
применяется.
Water image Применяется метод Dixon, после чего реконструируется
изображение, которое содержит только сигнал воды.
Fat image Применяется метод Dixon, после чего реконструируется
изображение, которое содержит только сигнал жировой
ткани.
Water + fat image Применяется метод Dixon, после чего происходит
реконструкция двух изображений: на одном
изображении будет содержаться только сигнал воды, на
втором % только сигнал жировой ткани.
ОСТОРОЖНО!
Неоднородность магнитного поля
Неверное разделение сигнала воды и жира на
изображениях
✧ Проверить 3D%шиммирование
✧ Увеличить толщину среза и SNR изображения
✧ Изменить положение среза
Направление
фазового
кодирования,
4 операции
Направление считывания,
4 операции
Направление
фазового
кодирования
Направление считывания
Base resolution
ResolutionCommon
Phase resolution
ResolutionCommon
Примеры для
разрешающей
способности
Поле Поле Фазовая Размер Пиксели (мм)
просмотра в просмотра разрешающая матрицы
направлении фаза (%) способность
считывания (%)
(мм)
256 100 100 256 × 256 1× 1
256 75 100 192 × 256 1× 1
256 100 75 192 × 256 1,33 × 1
256 75 75 144 × 256 1,33 × 1
Interpolation
ResolutionCommon
➭В интерполированном изображении
интерполированная матрица, не измерительная
матрица, указывается справа внизу в тексте
изображения. Интерполяция отражается символом I
после матрицы.
При м ечан и е
Интерполяция удваивает размер матрицы
изображения в направлениях считывания и фазового
кодирования. В направлении выбора срезов
интерполяция не производится.
При увеличении базовой разрешающей способности
интерполяция автоматически деактивируется.
В противном случае существенно увеличивается
время реконструкции.
Вы можете в любое время деактивировать
интерполяцию.
Slice resolution
ResolutionCommon
Направление
выбора сечений
Поле просмотра
Trajectory
ResolutionCommon
BLADE (ЛЕПЕСТОК)
Сбор данных осуществляется в лепестках. Каждый
лепесток состоит из параллельных линий фазового
кодирования. Отдельные лепестки вращаются, чтобы
покрыть окружность в пространстве необработанных
данных.
➭ Число линий на каждый лепесток задается в параметре
Turbo Factor на карте параметров Sequence part 2.
BLADE coverage
ResolutionCommon
PAT mode
ResolutioniPAT
Accel. factor PE
ResolutioniPAT
Ref. lines PE
ResolutioniPAT
Accel. factor 3D
ResolutioniPAT
Ref. lines 3D
ResolutioniPAT
Filter
Routine, ResolutionCommon
ПРИМЕЧАНИЕ
Если Вы используете компенсационный фильтр поля
просмотра, Вы более не можете использовать
реконструированные изображения в качестве
контрольных изображений для графического
позиционирования сечений во время нового
измерения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Диалоговое окно Filter properties не предлагается
для нормализирующего фильтра, если Вы планируете
измерением с катушкой body array coil.
При м ечан и е
Использование нормализирующего фильтра может
приводить к снижению контрастности и возрастанию
фонового шума.
Подтверждение
установок фильтра
✧ Нажмите кнопку Close (Закрыть).
Infinite Measurement
Contrast Dynamic, BOLD
Measurements
ContrastDynamic, BOLD, Perf, InlineBreast, Inline
Common
При м ечан и е
Теоретически можно задать до 64 отдельных пауз.
Однако в большинстве случаев Вы стремитесь задать
одинаковое время паузы между всеми измерениями
или устанавливаете время паузы равным нулю. При
увеличении числа измерений до 66 автоматически
применяется ограничение, позволяющее установить
лишь одно время паузы.
Delay in TR
Contrast Dynamic, BOLD
При м ечан и е
Вы можете устанавливать только время задержки,
одинаковое для всех измерений.
Multiple series
Contrast Dynamic, BOLD, Perf.
Положение измеряемой
области
В начале обследования Вы отмечаете центр обследуемой
области на пациенте, используя лазерный световой
прицел. Затем Вы перемещаете пациента в магнитное
поле. Помеченное положение должно совпадать с
изоцентром магнита (центральное положение).
Это определяет положение стола Нome (исходное
положение стола), к которому относятся все
последующие перемещения стола в этом обследовании,
которые изменяют положение измеряемой области.
В большинстве обследований Вы выполняете все
протоколы измерительной программы в положении стола
Нome. В некоторых случаях диапазон обследования
может быть настолько велик, что Вы должны перемещать
стол пациента и выполнять протоколы в различных
положениях стола. Это означает, что положения областей
сканирования также меняются.
Вы можете установить положение измеряемой области
для протокола следующим образом:
❏ Загрузите контрольные изображения с положением
измеряемой области в область изображения.
→ Стр. C.3–4, Использование реконструированных
изображений в качестве контрольных изображений
❏ Измените параметры для положения измеряемой
области на карте параметров SystemCommon.
Scan at current TP
SystemCommon
ПРИМЕЧАНИЕ
Если Вы загрузили изображения в область
изображения карты задач Exam во время установки
положения измеряемой области, и эти изображения
имеют различные положения, появляется окно
сообщения.
Затем Вы должны решить, должны ли быть удалены
загруженные изображения из области изображения,
чтобы Вы могли применить новое определенное
положение измеряемой области, или же положение
измеряемой области загруженных изображений
должно быть сохранено.
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда область изображения карты задач Exam
включает в себя изображения, все положения в
списке выбора Scan Region Memory, которые не
соответствуют положению измеряемой области
загруженных изображений, показываются в
квадратных скобках.
Если Вы выбираете одно из этих положений,
появляется окно сообщения.
Затем Вы должны решить, должны ли быть удалены
загруженные изображения из области изображения,
чтобы Вы могли применить выбранное положение
измеряемой области, или же положение измеряемой
области загруженных изображений должно быть
сохранено.
Параметры, определяемые
последовательностью
Ваша система предлагает Вам для обследований
различные типы последовательностей:
В зависимости от типа последовательности текущего
протокола измерения, на подкартах карты параметров
Sequence (Последовательность) появляются различные
поля индикации и ввода.
Introduction
SequencePart 1
Dimension
SequencePart 1
При м ечан и е
Вы не можете изменить размерность для всех
последовательностей. В подобных случаях параметр
становится недоступным или не предлагается.
Elliptical scanning
SequencePart 1
Phase stabilization
SequencePart 1
Compensation T2 decay
SequencePart 1
Averaging mode
Contrast Dynamic, SequencePart 1
Reordering
SequencePart 1
Asymmetric echo
SequencePart 1
Contrasts
SequencePart 1
Bandwidth
SequencePart 1
Allowed delay
SequencePart 1
Flow compensation
SequencePart 1
Echo spacing
SequencePart 1
При м ечан и е
Из%за чувствительности чрезмерный промежуток
между эхо%сигналами может вызывать повышение
искажений в EPI%последовательностях
Readout mode
SequencePart 1
Режим Описание
Bipolar В данном режиме MR % сигналы различной
контрастности поочередно считываются с
использованием положительного или отрицательного
градиента.
Таким образом, можно обеспечить более узкое эхо%
пространство, чем в монополярном режиме.
Однако смещение жировая ткань % вода изменяется от
одно контраста до другого.
Monopolar В этом режиме MR % сигналы любой контрастности
считываются с положительным градиентом.
Эхо%пространство больше, чем в биполярном режиме.
Смещение жировая ткань % вода одинаково при всех
контрастах.
Turbo factor
SequencePart 2
EPI factor
SequencePart 2
Segments
SequencePart 2, PhysioSignal1
Combined echoes
SequencePart 2
RF Pulse Type
SequencePart 2
Gradient mode
SequencePart 2
Excitation
SequencePart 2
RF Spoiler
SequencePart 2
Motion correction
SequencePart 2
Опции Описание
Constant Угол переключения импульса перефокусировки
остается постоянным в течение всей
последовательности эхо%импульсов.
Установите его следующим образом: → Стр. H.1–41, Flip
angle ContrastCommon, ToF
T2 var Углы переключения импульса перефокусировки
изменяются во время последовательности эхо %
сигнала.
Этот режим разрешает очень длинные
последовательности эхо%сигналов при быстрых Т2 %
взвешенных измерениях и является оптимальным для
SAR.
PD var Углы переключения импульса перефокусировки
изменяются во время последовательности эхо %
сигнала.
Данный режим особенно подходит для измерений
плотности протонов и является оптимальным для SAR.
Fluid enhancement
SequencePart 2
SNR optimization
SequencePart 2
TX/RX Nucleus
SequenceNuclei
ПРИМЕЧАНИЕ
Параметр TX/RX Delta Frequency может
редактироваться только в спектроскопических
протоколах.
TX Nucleus
SequenceNuclei
TX delta frequency
SequenceNuclei
ПРИМЕЧАНИЕ
Параметр TX delta frequency может редактироваться
только в спектроскопических протоколах.
Параметры, определяемые
областью применения
В зависимости от выбранной последовательности в
стопке карт параметров может содержаться карта для
параметров, отражающих специфику применения.
Могут показываться следующие прикладные карты:
❏ Angio (Time%of%Flight angiography (времяпролетная
ангиография) контрастно%усиленная ангиография,
фазоконтрастная ангиография, количественный
анализ потока)
❏ Diff (создание диффузионно%взвешенных
изображений)
❏ Perf (перфузионные измерения)
❏ BOLD (Blood Oxygenation Level Dependent imaging)
❏ Physio%Cardiac (создания кардиологических
изображений)
❏ Inline%Mamma
❏ Inline – Common
Inflow
AngioCommon
Flow direction
AngioCommon
3D centric reordering
AngioCommon
Time to center
AngioCommon
Flow mode
AngioCommon
Encodings
AngioCommon
Velocity enc.
AngioCommon
Direction
AngioCommon
Rephased images
AngioCommon
Magnitude images
AngioCommon
Magnitude sum
AngioCommon
Phase images
AngioCommon
Diffusion mode
Diff
❏ Read (Считывание)
Измеряется одно изображение на каждое положение
сечения и b%значение с диффузионным взвешиванием
в направлении считывания.
❏ Diagonal (Диагональ)
В HASTE%последовательности с диффузионным
взвешиванием, где точки диффузионного
взвешивания располагаются в направлении
пространственной диагонали.
❏ MDDW
MDDW означает многонаправленное диффузионное
взвешивание. Измеряется одно диффузионно%
взвешенное изображение на каждое положение
сечения и каждое b%значение (для b > 0) в направлении
диффузионного кодирования. Количество
направлений определяется параметром Diff.
Directions.
➭ В режиме MDDW не возможно рассчитывать ADC%
изображения (ADC%maps) или другие параметрические
изображения. Этот режим с основном предназначен
для пользователей, у которых есть собственная
система последующей обработки.
Diff. weightings
Diff
bvalue
Diff
Diff.weighted images
Diff
Traceweighted images
Diff
Noise level
Diff
Diff. moment
Diff
Original images
Perf
WashIn
InlineBreast
Color table
InlineBreast
First measurement
InlineBreast
Last measurement
InlineBreast
Highest value
InlineBreast
WashOut
InlineBreast
PEI
InlineBreast
Motion correction
Perf, BOLD
Interpolation
Perf, BOLD
Spatial filter
Perf, BOLD
Filter setting
Perf, BOLD
tTest
BOLD
Dynamic tmaps
BOLD
Threshold
BOLD
Window
BOLD
Paradigm size
BOLD
Paradigm table
BOLD
Dark Blood
PhysioCardiac
Tagging
PhysioCardiac
Distance
PhysioCardiac
Angle
PhysioCardiac
Subtract
InlineCommon, AngioInline
Saving images
InlineCommon, AngioInline
Autoscaling
InlineCommon, AngioInline
Scaling factor
InlineCommon, AngioInline
Offset
InlineCommon, AngioInline
Subtrahend
InlineCommon, AngioInline
StdDevSag
InlineCommon, AngioInline
StdDevCor
InlineCommon, AngioInline
StdDevTra
InlineCommon, AngioInline
StdDevTime
InlineCommon, AngioInline
MIPSag
InlineCommon, AngioInline
MIPCor
InlineCommon, AngioInline
MIPTra
InlineCommon, AngioInline
MIPTime
InlineCommon, AngioInline, InlineBreast
Параметры измерений,
запускаемых по
физиологическим сигналам
Измерение, запускаемое по физиологическим сигналам,
синхронизирует физиологические сигналы пациента с
измерениями. Благодаря этому предотвращается
появление динамических артефактов, вызываемые
сокращениями сердца или дыханием.
Можно также распределить измеренные визуальные
данные распределить ретроспективно по кривым
физиологических сигналов.
Специфические параметры измерений, запускаемых по
физиологическим сигналам, Вы найдете на карте
параметров Physio (Физио).
1st Signal/Mode
PhysioSignal 1
ECG signal (Сигнал ЭКГ) Сигнал ЭКГ отводится от поверхности кожи с помощью
электродов. Сигнал показывает биоэлектрический
потенциал сердца в виде кривой.
Отдельные фазы кривой соответствуют определенным
фазам сокращения и расслабления сердечной мышцы. В
качестве точки запуска измерения используется зубец R
в желудочковом комплексе (комплексе QRS).
Запуск по сигналу ЭКГ особенно хорошо подходит для
измерений в области грудной клетки и на сердце, так как
при обычном измерении изображения получаются
размытыми в связи с сокращениями сердца.
Average cycle
PhysioSignal 1
Acquisition window
PhysioSignal 1
Trigger pulse
PhysioSignal 1, PhysioPACE
Trigger delay
PhysioSignal 1
Phases
PhysioSignal 1
Calculated phases
PhysioSignal 1
Threshold
PhysioSignal 1
Resp. phase
PhysioSignal 1
Ориентация изображения Sag, Tra, Cor Tra > Cor (%20) > Sag
в заданной плоскости (%30)
Направление кодировки vXXX_inplane_xy % кодировка v150_inplane_fh
потока потока в заданной плоскости
vXXX_through % чресплоскостная
кодировка потока
XXX % скорость потока в см/с
xy % направление, например fh (feet
to head % от стоп к голове)
Список сокращенных
обозначений катушек в тексте
изображения
Используемые катушки и катушечные элементы
показываются слева внизу в тексте изображения.
MAGNETOM Concerto
MAGNETOM C!
Изображение iPat
MAGNETOM C
Y = Да; N = Нет
Примечание: Для iPAT необходимо выбирать
направление фазового кодирования H – F (от головы к
ногам).
Инлайновая реконструкция
Диффузия, перфузия
Сокращение Тип изображения
ADC Кажущийся коэффициент диффузии,
диффузионно%взвешенное изображение
(значения b)
WI Изображение wash%in
WO Изображение wash%out
PEI Изображение интеграла
положительного усиления
MITP Изображение временной проекции
максимальной интенсивности
COMB Комбинированное изображение
Фазоконтрастная
ангиография Angio Сокращение Тип изображения
MAG Амплитудное изображение
MSUM Суммарное изображение амплитудных
изображений среза
Графическое положение
среза Сокращение Тип изображения
GSP Контрольное изображение с
графическими объектами
Функциональные
изображения Сокращение Тип изображения
MEAN Изображение среднего значения
TTEST Результирующее изображение t%пробы у
добровольца
MOSAIC Мозаичное изображение
COR Корреляционное изображение
Встроенная
постобработка Сокращение Тип изображения
MIP Изображение проекции максимальной
интенсивности
MIP_SAG Сагиттальное изображение по MIP%
реконструкции
MIP_COR Фронтальное изображение по MIP%
реконструкции
MIP_TRA Поперечное изображение по MIP%
реконструкции
TMIP Временная MIP, MIP%реконструкция временной
последовательности изображений
TMIP_SAG Сагиттальное TMIP%изображение
TMIP_COR Фронтальное TMIP%изображение
TMIP_TRA Поперечное TMIP%изображение
TSTDDEV Изображение временного стандартного
отклонения
Импорт/экспорт
Сокращение Тип изображения
OTHER Преобразованные изображения N3/
3,5 или SC%изображения (вторичный
сбор данных)
Последующая обработка
3Dреконструкция
Сокращение Тип изображения
MPR Изображение после мультипланарной
(мультипланарная реконструкции (MPR)
реконструкция)
MPR THIN Тонкое MPR%изображение
MPR THICK Толстое MPR%изображение
MPR CURVED Криволинейное MPR%изображение
MIP Изображение после MIP%реконструкции
MIP THIN Тонкое MIP%изображение
SSD (РИП) SSD%реконструкция (отображение с
затененным экраном)
SUBTRACT Субтракционное изображение
3D EDITOR Изображение после обработки 3D%редактором
3D FUSION Объединенное изображение
VRT (Техника Volume Rendering Technique, метод
визуализации объемного представления (VRT)
объемов)
AVERAGE VRT%изображение
RESAMPLED Изображения после масштабирования/
сдвига окна
BLACK IMAGE Графическое изображение
Динамический анализ
Сокращение Тип изображения
ADD Добавление
MEAN Изображение среднего значения
COR Корреляционное изображение
DIFFER Дифференциальное изображение
DIFFUS Диффузионно%взвешенное изображение
Усредненная кривая
Сокращение Тип изображения
CSA BLACK IMAGE Графическое и табличное изображение
Экран просмотра
положений
Сокращение Тип изображения
POSDISP Изображение просмотра положения
Составление
изображений
Сокращение Тип изображения
COMPOSED Комбинированные изображения
Spectroscopy
Сокращение Тип изображения
SPEC Спектр
Е Диаграмма
Результаты в Mean curve D.2–41
Деактивирование Диалоговое окно
AutoAlign C.18–10 Деление D.1–38
Деактивирование AutoAlign вручную Дифференцирование D.1–45
C.18–10 Время до пика D.1–74
Адаптация протоколов при измерении с Логарифм D.1–43
помощью AutoAlign Scout C.18–7 Интегрирование D.1–48
База данных B.1–27 Коэффициент диффузии D.1–56
Показ B.1–29 Сложение D.1–27
Движение диафрагмы C.10–27 Стандартное отклонение D.1–65
Деление Среднее арифметическое D.1–51
Запуск D.1–41 Умножение D.1–35
Операнды D.1–38 Slope (Крутизна) D.1–53
Галерея VRT Subtraction (Субтракция) D.1–30
В режиме Vessel View E.2–3 TTest D.1–59
Действительные изображения H.1–43 T1 D.1–68
Двойное косое пересечение C.4–19 T2 D.1–71
Двойной формат (Composing) F.3–14 Диапазоны команд
Данные пациента Редактирование комментария к
важные для SAR C.14–25 изображению C.9–13
Вес пациента A.2–6 Редактирование области тела C.9–3
Автоматическая загрузка Редактирование рабочего шага C.9–5
В GSP%сегмент. C.12–13 Диаметр сосуда (Vessel View) E.4–25
Автоматический Алгоритм
Выбор катушек C.5–40 Выбор (Composing) F.2–12
Scaling (Inline%Subtraction) H.1–132 Включение
Автономный фильтр изображений D.3–2 Блокирующие области (BOLD) D.4–24
Двухсегментное расположение C.3–7 Динамические артефакты C.15–1
Датчики C.15–3 Динамический анализ D.1–1, D.1–4
Дерево пользователя C.16–6 Деление D.1–37
Дерево Siemens C.16–6 Дисплей состояния D.1–79
Вариант последовательности C.5–66 Дифференцирование D.1–44
Вертикальная строка развертки D.2–43 Выбор D.1–10
Acceleration factor 3D H.1–65 Выбор изображений D.1–4
Accept Location H.1–28 Выбор тестовых изображений D.1–18
Acquisition window (Окно сбора данных) Запуск следующего задания D.1–80
C.15–21, C.15–29, H.1–142 Логарифм D.1–42
ADC images (apparent diffusion coefficient) Индикатор выполнения D.1–79
H.1–116 Интегрирование D.1–47
Noise level (Уровень шумов) H.1–117 Коэффициент диффузии D.1–55
Имя результирующей серии D.1–24
обзор D.1–3
Ж Наклон линейной регрессии D.1–52
Вид исходного изображения (Composing) Общая процедура D.1–10
F.3–13 Начало анализа изображений D.1–5
Я V
Явный выбор C.3–21 Vessel Navigator (Vessel View)
Ядро TX H.1–105 Вид MIP E.4–19
Ядро TX/RX H.1–104 Выбор E.4–17
Starting ignore meas (Начальное Вращение продольного сечения E.4–24
измерение игнорируется) H.1–122 Кривая стеноза E.4–21
syngo MR Настройка ширины плоской ленты
Блокировка компьютера B.1–10 E.4–23
Выключение и перезапуск компонентов Оптимизация представления E.4–22
B.1–16 Оценка продольного сечения E.4–25
Выход из системы B.1–11 Профильная кривая E.4–20
Закрытие B.1–6 Vessel View (Вид сосудов)
Закрытие приложения B.1–8 Введение E.1–1
Запуск B.1–6 Документирование результатов (обзор)
Запуск приложения B.1–8 E.5–1
Изменение пароля B.1–13 Загрузка и показ изображений E.2–1
Переключение электропитания на Конфигурирование вида E.2–13
режим готовности B.1–20 Навигатор сосудов E.4–17
Регистрация нового пользователя Настройка изображений сечений E.2–7
B.1–12 Настройка изображения объема E.2–3
Определение сосудов E.3–1
Отделение артерий от вен E.3–7
T Оценка сосудов E.4–1
TD (время задержки) H.1–40 Предварительные условия E.2–2
TE (эхо%время) H.1–39 Создание аксиальных изображений
Thickness (Толщина) H.1–23 E.4–3
TI (время инверсии) H.1–40 Создание траекторий E.3–12
Time to center H.1–109 Viewer (Просмотр)
Time%to%Peak%map (TTP) H.1–119 Масштаб MR%изображений A.2–20
T%проба H.1–126 Пиксельная линза A.2–11
Ввод порогового значения H.1–127 Управление окнами с помощью
Группирование серий D.1–60 клавиатуры A.2–20
Запуск D.1–63 2D%оценка A.2–19
Порядок выполнения D.1–62 Visibility % Irrespective of licensing
Создание тестового изображения (Видимость независимо от лицензии)
D.1–62, D.1–71 C.16–30
Установка диапазона расчетов H.1–127
TR (время повторения) H.1–38
Tracking factor H.1–30
W
Trigger delay (Задержка триггера) H.1–143 Window (BOLD) H.1–127
Trigger pulse (Импульс переключения) Windowing (Настройка параметров окна)
H.1–143 Анатомические изображения в BOLD
Turbo factor (Коэффициент турбо) H.1–95 D.4–16
Изображения (Composing) F.3–24
Параметрические изображения D.5–25
Ю изображений B.2–66
показ режима B.2–63
Юстировка локальных катушек B.2–28, Численные результаты B.2–67
B.2–30
Графическое представление
результатов B.2–31
Cancel B.2–31
Повторение B.2–31
Preparing B.2–28
Численные результаты B.2–30
Юстировка многоядерной частоты
Вертикальный маркер B.2–49
акцептирование без успешной
юстировки B.2–51
Амплитуда B.2–45
Выбор приемного канала B.2–51
Выбор физиологических параметров
B.2–46
Averages (Средние значения) B.2–47
Графическое представление
результатов B.2–49
Bandwidth B.2–46
Запуск B.2–47
Контрольные точки B.2–46
Preparing B.2–42
Численные результаты B.2–48
1st.Signal/Mode H.1–140
3D%блоки и группы блоков C.4–8
3D%оценка (примечание) A.2–30
3D%MAP%шиммирование B.2–60
Preparing B.2–60
3D%шиммирование
Ввод амплитуды передатчика B.2–62
Ввод параметров шиммирования
B.2–62
акцептирование без успешной
юстировки B.2–68
Акцептирование рассчитанных
параметров B.2–68
Вывод на экран карты поля B.2–65
Выбор амплитудного или фазового
изображения B.2–66
Выбор приемного канала B.2–64
Выбор усиления B.2–64
Запуск B.2–64
Настройка параметров окон