Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
' по,
и
Oßtik?
п о С Т А Р И Н Н О Й / J j t & b
СЛАВЯНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
ч
M атRѣ я Соколова.
В Ы П У С К Ъ П Е Р В Ы Й
,i
м с> О к 1« А .
Университетская тииогра.ин, Страсти. Лулі.»
1ННН.
О Г Л Л И Л Е H I Е.
Предисловіе.
110
С Т А Р И Н Н О ! СЛАВЯНСКОЙ ЛИТЕРАТУРА.
ІТодъ пмепемъ старинной славянской литературы я разумѣю здѣсь
памятники, писанные на томъ литсратурпомъ славяпскомъ языкѣ, пормы
котораго даны были вт» трудахъ славянскихъ просвѣгптелей Кирилла и
Меоодія и ближайшихъ учеппковъ нхъ. Птотъ языкъ надолго сталъ ли-
тературнымъ языкомъ для Болгаръ, Сербовъ н Р у с с к и х ъ . Х о т я весьма
рано проникли въ этотъ языкъ элементы н мѣстпыхъ парѣчій въ зву-
кахъ, грамматическихъ формахъ и подборѣ словъ, по общая основа для
в с ѣ х ъ оставалась одна и та же. Кромѣ языка, памятники старинной
болгарской, сербской и русской литературы отличаются и едипствомъ
выралгаемыхъ ими культурпыхъ пачалъ: для болгарской, сербской и
русской литературы въ періодъ единства І І Х Ъ литературпаго языка не
изсякаемымъ нсточникомъ одинаково служила литература впзантійская.
Е с л и проникали въ эту славянскую литературу элементы и пзъ другихъ
нпоземпыхъ источпиковъ, то они не пзмѣняли ея общаго характера, а
только рѣзче оттѣнялн ея особенности. Общность культурпыхъ пачалъ
родпитъ даже такіе болгарскіе, ссрбскіе и русскіе литературные па-
мятники, въ языкѣ которыхъ преобладаетъ элементъ мѣстный падъ
старымъ общеславянсішмъ; съ этой точки зрѣнія даже произведенія
устной словесности могутъ быть поставлены на ряду съ памятниками
письменными, какъ возникшія подъ одинаковыми культурными вліяніями
и часто въ прямой зависимости отъ произведений книжиыхъ.
Единство старинной болгарской, сербской и русской литературы
начниаетъ исчезать съ/.тѣхъ поръ, какъ стали появляться писатели,
воспитанные въ новой латинской школѣ, занятой у западной Европы.
Съ того времени начинается новая русская и сербская литература.
Впрочсмъ западно-европейская школа не сразу прекращает® жизнь
старинной литературы. В® средѣ, не ученой школьным® образом®,
происходит® переживаніе старины, и литература этой среды позднѣй-
шаго времени н е рѣдко пмѣет® немаловажное зпачепіе в ъ пвученіи
старинной литературы. Изъ области этой-то старинной славянской ли-
тературы и будут® сообщены здѣсь матеріалы и замѣтки.
I.
M. Соколов®.
Сербсній пергаменный сборникъ П. С . Сречковича.
\ \
»
ксемь Ѵ Д О К Ѣ К О М Ь ідко крьстл R h . д. Д Ѣ Т Ь НЬ лице Лдлмл н кь лице Свьжнно статья имѣетъ между прочимъ значеніе для установленія т е к с т а < Сло-
и пр. (ib. стр. 7 3 ) . — Н а ш а статья оканчивается н а Л. 1 0 об. неболь- ва» Козмы Пресвитера, то, н е исправляя миогочисленныхъ оиечатокъ,
шой выпиской «оть стдруьсткд>. вкравшихся в ъ издаиіе г. К а ч а н о в с к а г о , я приведу здѣсь т ѣ выраже-
иія, который прочитаны миою въ рукописи иначе. К а ч а и о в с к а г о с т р а -
Н а Л. 1 0 об. Ййпроси И Ш к 4 р г и С т г о г р н г о р il ід н к д- ница 2 3 9 строка 1 1 : нь; мпою ж е прочитано это м ѣ с т о в ъ рукописи
с H л И ід. И ю д и д г, г о с л о к І| д. Кыірось* YTO се слм(ше)ть ідсдн л. 2 1 об. строка 19—20: НА н е . — 1 6 : д о у к д к ь = 2 2 , 1 0 : д о у к д х ь . — 1 8 :
Н Д Ѣ Ж С лежа. С&КѢТІ»-:- ІЛсдн еоуті. д ю д и к нхь же ради сннд... кирою. Кд- юкрт.те—13: « к р и т е т с е . — 1 9 : ирі:дьстьскыіс=75.- ирѣдьстыіыіс.—21: и
сндн ре. (Л. 1 1 ) YTO оуслышохоу (sic) кльскн иже дари ііринесоіііе кгоу. и л л м м ж ы і е = , 2 1 : нмдть н н ы і е . — 2 7 : х о д е т G — 2 2 об. 10: х о д е т . — 2 4 0 , 7:
О). юань. Дскдамелхекдуръ и кдлтлслръ. Статья однородная с ъ очень CTMHIII—23, 2 : кгдтыіс.—14: дьдь—16: д к д ь . — 2 7 : дьстьнні|н=24, 1—2:
р а с п р о с т р а н е н н о ю Бесѣдою щсхъ святителем, издававшеюся н е с к о л ь - д ь е т ы | і і . — 2 4 1 , 3: к д д с т е д ь — 7 1 : к д д с т е д ь . — 1 9 : м е д о у ß іддд смрддь-
ко р а з ъ по различнымъ русскимъ списісамъ (см. у Тихонравова I I , мдго р е с т н . . . = л . 2 5 с т р . 1 — 2 : медоу.. ЛНІДІІД ß ІДДА смрддіід горес-
421)—438; с ю д а ж е относятся и статьи с ъ заглавісмъ: Вопросы, отъ т и . . — 2 1 : с е Н Ѣ Т Ь ю ж е = 6 — 7 : е е м н у ь с о ж е . — 2 5 : оууеть с в о н = і 5 — 1 4 :
скольких7, частей былъ сотворенъ Адамъ ib. стр. 4 3 9 и сл.; у Пыпииа оууеть с ко іс C H . — 2 4 2 , 2: д і | і е = 2 5 о б . 8: с и ц е . — 2 4 3 , 14: д н т о у р г м ю =
стр. 1 6 9 — 1 7 8 ; у Буслаева в ъ прпложспіяхъ к ъ рѣчи: О народной поэ- 27 об. 1,2—13: д у т о у р г н ю . — 2 1 : ид о у г о р ш е — 2 8 , 7—8: ІІД о у г о д н і е . —
зіп в ъ древпе-русской литературѣ, изд. при отчотѣ М о с к . У ш і в е р с . з а 2 4 4 , 5 — в: да не коунідіеть = 2 8 о б . 19 — 20: д а нскоуіндіеть. — 29:
1 8 5 9 г . , — с т р . 2 — 1 2 ; у кп. Блзсмскаго в ъ Памяти, дреин. письменно- к ы н ь д ь — 2 9 об. 14: к ы н ь д ь — 2 4 5 , 8: і е р с м д н н ь = 3 0 , 1 3 — 1 4 : іередмііннь.—
сти в. I , 1 8 8 0 г., у Карпова-. Азбуковники, К а з а н ь 1 8 7 7 , стр. 1 2 0 сл.; у 17: к ь ? н е с е = 3 0 о б . 12: к ь ^ н е с е с е . — 2 1 : к е с е д е м ь с е — 2 2 : в е с е д н т ь с е . —
Новаковича. Sturme, V I , 7 4 — 5 5 , — списокъ болгарскій). В о т ъ н е - 22: ект.і|іенні|ѣ=31, 3: С К Ѣ Ц І Ы І І Н | « . — 2 8 - ю - о же—17: іею ж е . — 2 4 6 , О:
сколько выписокъ. Л . 1 3 . К о к дт.до ид ^емдн кисть прько ново. ионе к д = 3 1 о б . 6: п о н е к д . — 2 4 7 , 2 : г р д д ь = 3 2 о б . 22: г р д х ь . — 2 5 : г к д —
0ВѢ. ГрО£Ь. И Б О ? О К Д ГрО^Ь и іекгоу ^ М Н І Д ИрѢДЬСТІІ гро/>мь. — Л. 3 4 , 6: х к д . — 2 4 7 , 2: свешано ид н е к е с ъ х ь = 3 4 , 10—11: све^днь и ид и е -
1 5 об. н 1 6 : ОІкоудоу створень кисть дддмь. 0)ві1. ІІодокдіеть же к е е ѣ х ь . — 9 : не к ы с т ь = 3 4 об. 3: не кг,де г ь . — 1 1 : ні|т,лт.сте—8: и ц и л ш т е . —
ВТ.ДѢТН ідво üiijh и ксемогм кь с ь ^ д роукою скдіею дддмд. кь^ьмь 17: к ѣ р о у ц і е — 2 2 : кг.доуі|іе.—27: ht, м ь ж н о = 3 5 , 15: ні; д д ь ж н о . — i b . к м и =
нрьсть кь і;емлн М Д Д Н І Д М Ь С І ; « Н . иосрі; /,емле. Ô коіе ?емлн іееть 1 7 : к м ь . — 2 5 : п р т , д а і і о і е — 1 7 — 1 . 8 : преддио і е . — 2 4 9 , 22: В И Ѣ = 3 6 о б . 3:
дддмь. ö грнготь и гнкнкнь. и ö крдкииь. и Ö тесднть. ö тт,хь ^емдь „ н и . — 2 5 0 , 5: с д е н ь = 3 7 , Ь с л е т ь . — 2 1 : Т ь и ь = 3 7 об. 9: г ь кь. —20:
дддмь. и тдко створи Т Ѣ Л О іего. ö (дсмн ѵестн ѵетырехь сьстдвь уьеть крдмь (sic) € = І Ь . 2 1 : х р д м ь . — 2 8 : о с т л к н т н = 3 8 , 3—4: н о с т д в н т и . — 2 9 :
прькд Ö ; I Î ^емльиыіе. то іесть хоужыннн К С Ѣ Х Ь уестн. к.föморд то іесть нороуунн д д р о н о у — 7 — < 8 : н о р о у у н и л р о н о у . — 3 0 : юскцідіе к р л м о у = У О — 1 1 :
крькь Н моудрость. Ö слоуні|Д. то іесть крдсотд и соун іемоу. д . fö « к л д к ь («)скі|ідіе . . а к р д м о у . — 2 5 1 , 1 : ольтдрь; мною р а з о б р а н о только . . . р ь т д р ь —
ньвесныхь. т о іесть мысль и . . . етд. е . ö кт.трд е ж е іесть кь7,доухд. го 3 8 , 13.—251, 2 : нь(к)нт.иіыіеіе х о т е ц і е = 1 4 — 1 5 : н ы н ѣ і н н е і е . — 1 2 : кь т о -
le"4 дыханию и з а в и с т ь , s . ö кдмешпд іеже іссть оуткрьжсниіе. ç . ß сви- же к ы и ь з = 3 8 о б . 15: кь т о ж е в ы н ь .
та с е г о мнрд. и ж е сьгкореиь идыно. го іесть оумнлемнге и кротость, и.
уесть ö д х д стлго. ностлкдеіініе кь удкі|г.хь ид келкомь клгость. нсилыіь Л. 3 9 : С К Л ^ Л Н И Ё СДОКССЬ № к и г л у с к м х ь :• II р о т Д ь к о к д
же сисеннід. т о іесть прьклід уесть. N ідко сткорн кь дддмд. и некѣ и м е - и и і е * К д с h д и іе м :• II ю д н о м к г о с д о к ц е м ь:- Y ä k k нькто е х о -
ни іему. Слѣдустъ р а з с к а з ъ , какъ четыре ангела принесли четыре буквы ждше кь іернхонь. ö іердсмд и кндде кь рд/,конннкы:- Кыіро. YTO іесть
для имени адамова. Послѣдпій вопросъ н а Л. 2 1 : Y'TO іесть. ё. г;емль и. род и мь. и YTO н:ст іернхонь.
л дки Т Ь М Ѣ морсцѣ. hi. (кошд). СІ>. меть ^емдь. е. хлккь. Н а ряду с ъ Баспліемъ и Іоаппомъ отвѣты даетъ п Грпгорій, такъ
Ibid. о о у у е и н I к Ѣ p ы. Обличеніе сретиковъ б о г о м п ю в ъ , х о т я что по формѣ э т а статья одпородпа с ъ бесѣдою т р е х ъ святителей, о
они здѣсь п н о называются по имени; составлено по Козмѣ Пресви- которой говорилось выше; только в ъ разематриваемой с т а т ь ѣ нредме-
теру. Напечатано по этой самой рукописи г. Качаповскимт. в ъ X I I к н . томъ діалога служатъ евапгельскія притчи о впадшемъ в ъ разбойники,
«Старинъ» Югослав. Академіи с т р . 2 3 9 — 2 5 1 . Такт, какъ настоящая о вииоградарѣ, о брачномъ пирѣ и др. Подобный статьи е с т ь и в ъ
у п о м я н у т о м » в ы ш е б о л г а р с к о м » берлинском» с б о р н и к ѣ (см. S t a l i n e , Л , ющаго обязанности православнаго священика. Н о в ъ сборнике столь
6 9 — 7 0 ) ; изложеніе нашей статьи отличается тѣмъ, что в » один» во- много статей апокрифического содержанія, что собрать в с е это в ъ
одно ц е л о е , если с м о т р е т ь с о строго православной точки зрѣнія, м о г »
п р о с » с в о д и т с я н е с к о л ь к о п р е д м е т о в » , к о т о р ы е и о б ъ я с н я ю т с я в ъ од-
только очень простодушный человѣкъ, у к о т о р а я было пожалуй боль-
ном» общемъ отвѣтѣ.
ше и н т е р е с а к » . б о л г а р с к и м » басням»», чѣмъ развитія для богослов-
л . 4 4 . 7 л II о к і> д I. ю с л о V В К л к о Гні о у с I. к л ю с т н. с к и х » р а з с у ж д е н і й по К о з м ѣ П р е с в и т е р у и с о с т а в л е н ы «Заповѣди о
о у к д д н А н с е и л в о д л м с т е ж н д г о Y 6 C T O . Статья э т а напечатана н о этой с а -
службе».
мой рукописи г. Качановским» ( f t a r h . e , X I I , 2 5 1 - 2 5 2 ) . В о т » нѣсісоль-
к о и н ы х » чтепій в » моем» спискѣ. К . 2 5 1 , 23: ѵ е с т н = р у к . л. 4 4 стро- Л. 4 6 . О ЗИЛМ)(К И О колещь* Аціе Kb н е : к о у д е т ь коледд
ка 7: ѵ е с т о . — 24: оуіілн твои с к * с т и = 8 - 0 : «V м д п т к о ( у ) нсикстн.— С-ЬУІ.ІІА-:- к о у д е т ь ; н м д докрй. Е о л я д п и к » ; н и ж е н а л . 1 0 ! ) о б . п о м ѣ щ е н ъ
2 5 2 , 3: с м р ь д і ц е ю — 4 4 об. 11-12: смрьдекею.-Я): нгд=іеіА (=іегд).— колядникъ в ъ иной редакціп.
45, 3.—1 • : н ь н м ш и и о — б : кі> і і м т . и н і о . Д. 47. о грьліѣні* И О трЬсіМНИІ* с к А 7, А н и 1С-:- M i j a *
Н а л. 4 5 о б . в » к о п ц ѣ статьи, отступя н а одну строку, нахо- с е н т е н р л : - дціс к ь ^ ы р ь м н т ь . к н н о у н ж и т о недостАтысь.
дится запись той ж е руки: нисд многогрии'.нм рдвь кжн п р о в е р ь кл- — Л . 4 9 о б . С к д 7, л II И ie I«) д н с x ь-:- к д к о н « д о к д и: г ь
ен дню л у,оком инь дрдгодь-:- с Д ю с т II с е . д. А и I . л о у II м . к л 10 с т II с с I д ю т р л:
Эта замѣтка озпачает» иавѣрно переписчика настоящей руко-
— Л. 50. Овр'Ьтеник ЛЕОПірііКВО* (0 . к I. II е г І.(|| i l X b ) v IIA
писи т а к » к а к » о н а п о м ѣ щ с п а о т с т у п я п а одну с т р о к у о т » предыду-
;АПАДЫІОН стрлнт» «есть /,емлт. ллурд. к ь ніяі ж е г р д д ь к е д н к ь ш н н и л ь .
щей 'статьи и находится внизу страницы, занимая 1 6 1 8 строки (ооык-
п о в е н н о п а с т р а н и ц е 2 2 с т р о к и ) ; запись м о г л а б ы т ь е д ѣ л а н а для т о г о 54. / И д т к ы СЧ'1'0 (ИСИНД (Т) '4 л А дк д . — В с е г о д е с я т ь молитв»
ч т о б ы п е н а ч и н а т ь в н и з у с т р а н и ц ы повой с т а т ь и . Н о м о г » ли б и т ь и различного содержанія. В с е опѣ будут» напечатаны шике.
сочинителем»"предыдущей статьи пресвитер» Василій? Г . Іѵачаповскш —- 7 4 * ) . П о у Ч б Н И К ф л о ф и и . Оуне іесть оумритн тиломь н е -
сказанное в » этой записи понимает» в » смыслѣ а в т о р с т в а нресвите- жели Грихоѵ рдкотлтн к ь ЖНУ,НІІ.—Ряд» и з р е ч е н і й в ъ д у х ѣ П ч е л ы . П о
р а В а с п л і я , о т н о с я э т о и к » с т а т ь ѣ . о учепіи в ѣ р ы > (см. Ы а п и е A i l , i i i ) м е с т а м » удержаны заглавія о т д е л о в » , напр. л. 8 0 об. м р д / , » м к . — В о т »
и объединяя е е в » одно ц ѣ л о е с » двумя послѣдующимн. Д е й с т в и т е л ь н о н е с к о л ь к о в ы п и с о к » . Л . 7 6 о б . ІІнлософь реѵе. моукоу нмдть моудры
« З а п о в ѣ д ь о с д у ж б ѣ » м о г л а б ы т ь н а п и с а н а и м е н н о для с в я щ е н н и к о в » , ісгдд с е к е ^ о у м ь н ы м ь н р н т ь . — Л . 7 7 . О у н е ie о у торг, н о у с т к к е с а д о в А т и
живших» в » средѣ еретиков»; она убѣждает» священников» уклоняться нежели к ь н е нрніемліоі|іимь о у ѵ е н н і А . — Л . 7 9 о б . Д р д г о і е с т ь ÖYHMA
от» т ѣ х ъ именно недостатков» и пороков», которые преимущественно KpACHii noçopn о у м о у ж е н о к а с т н II н е и в д о м ы х ь рд^оумь. — Ibid.
с л у ж и л и с о б л а з н о м » для е р е т и к о в » . Н о п о м е щ е н н о е м е ж д у Ними т о л - г к р ь к н н НС МБАІОТЬ с л о в о м ь . н ь в о д о ю . ТАКО II в е ^ о у м ь н д УАОКѢКА
кованіе евангельских» притчей в » вопросах» и о т в е т а х » ничего п е н е м о ж ь с л о к о м ь HAKAÇATH. н ь и д л н ц е ю н л о е г д р е м ь . — Л . 8 0 о б . И ъ с т ь
и м ѣ е т ъ общаю с » с о ч ч н е п і я м и , п а з о а ч е н п ы м и д л я О о р ь о ы с ъ е р е т и - д о в р о о у н н д ь ж е к д т н или н о н д ш л г н или с ь к ь ^ с м л т н с е н а к о г о , іедд
ками, и п р е д с т а в л я е т » с о б о ю п е . п р а в о с л а в н ы й к а т и х и з и с ъ » , к а к » в ы - кь ко ie с и о у г о д ы . н е м н н . ідко о т ь с к о і е с и л е с и і і о д ь т к р ь д н л ь
ражается г. Качановскій (Sterine X I I , 2 5 1 ) , a компиляцію и з » весьма і е с и . н ь КОЖИ№10 КЛАГОДДТІНО.—(0 рА'4«МѢ. YAOMROV с о у ц ю у ѵ д о п ѵ ь -
распространеппых» в ъ разных» видах» библсиско-схоластическихъ во- с к д і е с т ь м ы с л н т н . — Л . 8 1 . Л ѣ н н к о у н е ль/,д жнтн н н е ь і е д н н ь
п р о с о в » ; и е с л и б ы с о с т а в и т е л е м » комшіляціи и з » К о з м ы П р е с в и т е р а д Ь Н Ь ..—ВЛАГА Н в е л и к а гесть ц м о м о у д р о с т ь н р н с н о . — I b i d . о б . м о у ж д
и сочинителем» «Заповеди о службе» был» поп» Драгодь, то о н » не л ь ж н к д к л е т к о у н и ш и п о в о д и . — Л . 8 2 . І | р ы е с г ь о к р а с ь ж и в ы кжн. — І І о -
поместил» бы довольно н е кстати в » данном» мѣстѣ толковаше нритчен.
Если мы в » пресвитерѣ Василіи признаем» собирателя и перепис-
чика н а ш е г о сборника, т о мы н е можем» признать е г о вмѣстѣ и с о - *) В ъ настояіцсмъ опнсанін удержана нумерація рукописи, въ которой, какъ
чинителем» статьи «Заповѣдь о службѣ>. Содержаніе послѣднеи по- замѣчепо выше, ошибочно иослѣ 60-го листа на 61-мъ поставлено 70; чтобы по-
лучить действительный нумеръ листа, слѣдустъ вычитать 9.
к а з ы в а е т » в » авторѣ человека о б р а з о в а н н а я и прекрасно понима-
— л . 9 8 об. Г р о л і ь н і к я (К іі/ѴНѵ IT У н Н Д ІС М ь * Ö с к о Н У А-
ММІІІЛАН nave всего рождению НМѢТН У Ь С Т Ы І О . — Р о д и т е л е присно с ь ко- II и о У Г A т a il H іа-:- il У, в с н о ai il Р Д к л Н ia I| Р a ai У, в T. 7, о Y -
га-:- . в .
гоміі равно ути.—гКент, вслкои красота ІССТІ. М О Л У Л Н Н І С . - I b . об. ffieur, тС H HГА:-
ВЛА/,Ѣ и.СТь оустронти д о м ь . — С т а р ь сы ліоводки ветьна ( ? ) /,ла к о к ь . —
гКені; оутварь іесті» не ^лато, ш. с м ы н і д е н ш е . — й і е н а правдива сиасі, — Л. 101. ОКД^К О ЖИБО'ГОГРЬ/И'КНШ:-
iisHÇHii.— гКеноу моудроу не оудові, а ж р ѣ с т н . — Ш е н о у /,лоу оуне погрести — Л . 1 0 5 . Y H с л о и с A Д т ы р ы і О-:- aijic воуде Пдмь * А * ai
неглн принести.—Кннгы оуунтнсе довро. оуѵнвынесе оумі, НМѢТН.—гКенѣ пеудлн вь радость п р ѣ х о д н т ь - : — Руководство гадать по псалтири. В ®
старкнііін китн не даісті, в е ц і ь . — І К е н а оуво сьставь домоу н сидсі, — пастоящсн с т а т ь ѣ содерліится указаніе значепія в с ѣ х ъ 1 5 0 псалмов®.
Женнтва оуво Ѵ Л О В Ѣ К О М І , ажыѵііо ^ло іесть.—гКеннтисе хоте смотри с о у - Ниже па л. I l l о б . чертеж® для гадаиія; н а л. 1 1 2 такой ж е чер-
екдн т о ли же.—Соугоукт, ріцоумиють оуунвынесе кннгамь двацш сьгри- теж® л® увеличенном® размѣрѣ и пыполпеи® искуспѣе.
ніатн о і с д н н о м ь . — Л . 8 3 о б . Coyri. н вь женам» смыслі.наіа д и л е с а . — — Л. 1 0 9 об. Лціе К Ь Н Е * Г, оуде* к о л Е д д.—Колядпикъ.
С в о в о д ы е с т ь моужю л ы ю іістнііі.ііоіе глтн :—<Кі. женам, же рг,тько нстн- — Л. 110 об. M лНт к A* Ю Г А ? м И га о У Х о П Н У л К к А.
tjoy юкрпстн. — Л . 8 4 об. Pi,вниканию жеш.ско ^аиалнть домі, в ь е ь : —
— Л . 1 1 1 об. и 1 1 2 — у п о м я п у т ы е выше чертежи для гадапія по-
Ж urn аіре хоі|іеіііи ве/д, нсуалн. то не ж е н и с е . — I l i p i i жены ііомоціи ді;-
псалтпри, как® молшо догадываться по числам® от® a до рн, размѣ-
л о у . — П р а в ь ндѵе им t. никл лг.но ІІМѢТІІ женеіремоу с с . ' < - Л . 8 5 . Или а>же-
ніісе в ь хм а. или а>ть жены в/д.дрьжнсс.—НМѢННЮ іесті, nave 7,дата кнн- щеппымъ по кругам® линіи, вьющейся около одпого цептра; иадпи-
i i , i . _ J L 8 7 об. Страннымь даіс толнкожде п р и м е т и н и ы д а . — С т р а н н ы м ь сп п ѣ т ъ .
ти HÇBiiCTUMi. н/,вт.стт.н коудн д р о у г і , . — Л . 88. Страіінаго не а ш і д н ніі- — Л . 1 1 2 об. С л о в о М А К С И М О К О-:- О клеветанн. Ш е с т ь из-
н и л и же аціе и доетоннь іесть.—Странникоу веавомоу не л ш ю г.лоудн- речепій в ъ духѣ Пчелы. Вот® одно: О» ^ Л Ы Х Ь моужехь-:- ^ Л Д моужд гако
т н . — С т р а ш и ш ь еы не воудн н р м рт.ва да дондешь довра — l b . об. Ѵьстнть п с а . пдуе ноклють мльудннга неже гла С Т Ы Д Ѣ Т Н С Е .
к ІІ к в іесть УЛОНТ.КОМІ. — Л . 8 0 . Ile жененее нііколіі же не примешь 7,ла.— — й il il т. X ь к и IL г I, Е Л О в о-:- а> а р х іс н и т,
Л . 1 1 3 . II СЕ
Д Ѣ Н О С Т Ь велико оувыванніе т в о р и т ь . — I b . о б . Моудрыхь моудрь вываіеть ю р о у с л н м с ц ъ . Краткій разсказъ в ъ духѣ патериков®.
е к к т ь . — O y моудраго моужа іірніемлн с в и т ь . — O y моудра моужд врктесе
— Л . 1 1 4 . Без® заглавія двѣ статейки в ъ духѣ Пчелы.
прьвоіе х и т р о с т ь . — Л . 0 1 о б . М І І О У Щ жень ради выіадають ві. вт.доу.—
Надежда жн/,іп. творить Y H C T U I I U I I O . — Л . 0 3 об. Крг.ме Т Ь У Ш О гоклнунть — Л . 1 1 4 об. С Л О В О M Д к с Н м о в о. Вот® краткое содерлга-
моужа п р а в ь д н в а . — Л . 0 4 . КѢДНО іесть /,т.ло модроу женоу іюіетн. піе этой ие большой, ио весьма страипой статьи. Н ѣ к т о юн«, ѵрыіы|Ь
гроужддю... коле н о д ы ю д н і е м ь ердмныхь оудь. н г р о у ж д ю м і , иьстдннюмь
— Л . 0 4 . О у к а /, а н н с у н с м е н е. Руководство гадать до чи- ерамндго оуда н ^ЛАГО ^діідленига. лоукавдго п о м ы с л а . . . обратился с®
слам®, какія дают® собственный имена, о том®, кто вперед® умрет®, мольбой к® Богородицѣ. И вот® видит® в о с н ѣ в ъ кагреныхь рн^дхь
муж® или жена; умрет® ли больной или ваздоровѣетъ. I I a об. 0 4 ли- женоу ІИІКОЮ свьтеі|іюсе евт.томь елавою великою, Н е е моужд . к і . ндуе
с т а иачертаиа таблица. слоуны|Д свт,теі|іесе И палице в ь роукдхь имоуіре... ж е н а . . . нокелт.
— Л . 0 5 . Д ІІ il іе л о У Н и il ю-:- HI. нрьвы дііі» л о у н ы и ж е РА^КО- іірніііьініімі» с ь н е ю . . . рД7,дрі;7,атн поііодню ТѢЛД іего. гакоже КНДѢТН О)УН-
лнтьсе. воііѵгн ce іего д о третшаго дне. aipe Н Е оумреть водить, л. дни. МА свонма врдуькоу тоу И скврьнноую IL неунсгоую страсть тоу г р и -
Ш|1;лыеть. х о в м ю у ю ну.митдюмоу Н стртіклаіемоу. т а ж е ОІУІІСТН в с е кыюутрь леже-
іреіе тежькыіе п о х о т и расііаленіііе Н Р Е КІ, нсмоу. аіселт. нн У Н М Ь же не
— Л. 96. м л и* TÖ с Р IJ A.
скрькн нн тижн IL кртміымь ажра^омь трнцін ^ндменню створниін. на
— Ib. об. С КАК; І.Ѵ (д Е Е д Ь м Н д ІІ Е Х Ь * О добрых® и злых®
срамыіыхь оудт,хь. Н не видима кысть Н соуцін с ь н е ю . Чернец® е щ е
дияхъ недѣли. раз® имѣлъ видѣиіе, причем® жена убѣдила ого никогда по нить ви-
- - Л. 0 7 . об. <)ука/ } аіініе со волсфбмь, прнмѣты, как® узнавать, н а . — Е д в а ли этот® разсказъ мог® сочинить какой-либо православии»
выздоровѣетъ пли умрет® больной. а с к е т ъ ; скорѣе мог® пустить е г о в® обращеше какой-нибудь сек-тант®.
— Л . 11G об. С л о к о о к р т т , : - с т г о Н и ф о н т а . В о в р е - KpbYhMiini|i;.<Толнкокь СЬМѢХІ» и клиѵь выкдіеть. « ж е и кь вами, іакоже
мя молитвы явились къ Нифонту бѣсы, споря о силѣ креста; Нифонтъ и ид трьгоу Khcii кышють» (л. 1 3 7 ) . — <ІІнт. же кы идѵе скомрдхь
доказалъ имъ крестпую силу. смкхь ткорнте. ио/,орні|іе ко кдше СѢДНТЬ к е ^ м л ь к ы ю . дд ни млькы кь
— Л. 1 1 7 . С к д /, л h и іе :- со к м il ж ь il ы х с л о к с с к . — В о с е м ь немь ни клиѵд ни к ы н л д . » — < н ь домл (смѣяться и разговаривать) не
статеекъ различного содержании 1 ) о Самуилѣ и о H a r t гнгдньтт,. ( Б ы - крлню. и нд трлне^т, и кь ванн и нл тркгоу.—<Сі»кнрдюі|іе во е е жены
ли гиганты, но и т ѣ погибли, какъ Неиродь. состд Нсогь гнгднгь і|Дрь кь іірьккн крдеетьее. да нрвльстеть клоудмиі|е. аціс во кто хоіреть влоудь
кдсаньскнн жнкын кь стдфѣси... If.ro же (одрь вшис ж е л т ы м , кь дльготоу ткорнтн. мііоу иного МѢСТД паѵе і|рькке не мнит лоууыиа сокръсти. дико
и мы Ü ллкьть д кь іиіірііііоѵ . д . ) , 2) О воскресепіи; 3) о ученіи; 4 ) иро- хоіреть кто коунь ткорнтн. то кь 1|рьккн С Ь К Ѣ Т Ь сьткорнть. аіре лн кто
тлгорд софнторь—инсд о слокесдхь, а не о С С Л Ѣ Х Ь ; 5) премудрость, G) скарнтнсе хоціеть. то кь і|ркки оу^рнть. аіре кто хоціеть с л ы ш а т или
бесѣда съ мудрыми; 7 ) н е спрашивай о чужомъ; 8 ) днмесфень рнторикь. строи домокнм или конекоу. или саны и соудм. или накы крдѵькы. то
оуслышнінн то ксе> (л. 1 3 8 ) .
— Л . 1 2 0 . llOG'kcTb о в-клорізьцичлкіукV IL СО МННІИЬ-
с т . к ѣ ѵ II со д ш н ѵ II CD II о к дід н I н :• Кь нькоіемь град* в т ш е і|рь, — Л . 1 3 9 . HgROjJK n g G p J H R I l l O J H J v /, л а т о о у с т а г о:- и ^
/,ъло влгь. — Сочппеяіе русского писателя, en. Кирилла Туровскаго, с к а 7, ь к ь к р а т ы | т. со а д а м t.:- Оть дкою ^емлю еьткори кь
адама. тт.мь же сокрл/.омь и ö дкы роднсе хь. на ііоиокленніе совет
которое будетъ напечатано далѣе. Здѣсь же н е лишне замѣтнть, что
(пі)акіцоу ѵлккоу-:—со н о у ? « . — с о кннгахь.—ib. обор, а» ткореіцнхь грт.хь.—
настоящій сербскій сппсокъ «повѣсти о бѣлорнзцѣ не можегъ дать
повода къ предположению о заимствовали настоящей статьи Кприл- со нсііытаин кннп».—го кротости и о д р ь ^ о с т н . — ж. 1 4 0 об. а» слакохо-
ломъ Туровскпыъ изъ юго-славянской письменности: и в ъ сербскомъ TII.—со довроть.—л. 1 4 1 . со вгдтьсткъ.—ib. обор, со о у ѵ е ц ш х ь . — л . 1 4 2 .
спискѣ находится извѣстный но русскимъ спискамъ отзывъ автора о со іедннон мысли.—со Г»ІТ,КѢ.—л. 1 4 3 . ю ѵнстотт. д ш к н ь н . — i b . об. со нс-
нокѣданн грѣхокь.—л. 1 4 4 . со грьдостн.—ib. обор, со дыаколт..—л. 1 4 5 .
Ѳеодосіи ІТечерскомъ п ГІечерскомъ мопастырѣ. В о т ъ это мѣсто по
со прдкедніііі® и н с ѵ ь с т н в т . — л . 14G. обор, со гртишінхь. — со с м р ы н и
сербскому списку (л. 1 3 0 ) : дрт.ко во не кь^рдстд ДѢДЪ В Ы С О К О , не лн-
грт.ет..—со адамг. и со исокт,.—л. 1 4 7 . со срлмлеши.—со матери и соі|іі.—
стіна III» Іілодл ради хкалнмо выкаіеть. тако н мннхы. не манастырь
(О ТКОрСЦІИХЬ грт.хь.—со нскироуюфііхь к ь с к р с с и и ю . — л . 1 4 8 . со хкт.
славны творить, нь дог.раіа дктель ммішіьскаід и монастыри славны тко-
кыиссткн на гороу.—ibid. обор, со стыни сотьнн.—л. 1 4 9 . прнусгь.—со
рсть. и с е ІДВѢ іесть cl) Ѳесоса Пеціерьсклго нгомнд. иже кь КНІСКѢ. по-
коли и со ноужн.—со длькліінн.—л. 1 5 0 об. со сласти ^емдміыхь.—со
неже не лнцемърыю мнніііьсткокд кь^люкнкь ка и вратню свою, іако
с к к р м ш і дпГн.—л 1 5 1 . со с а м о в л а с т и и — л . 1 5 2 . со дръкт, рд?оумьнт»мь.
скоіе оудм. Т Ѣ М Ь же кь кь/,люки і. и МѢСТО іего ради нрослакн. наѵе Yeco ради дрт.ко кт.дт.нню докра и ^лд ндреуесе.—со прт.лі.стн ^мнпмън.—
КСТ.ХІ» иже кь роусш монастырекь. ibid. обор, с.) метежн CHIC жн7,нн.—л. 1 5 3 со страсти прлкедныхь.—<о
— Л. 1 3 2 . ІІОДН4 з Л 4 Т 0 0 у ( Т Л 1 ' 0 с л о к о :- Кьждо кь^лювленні с д а с т е х ь . — i b i d . обор, со тт.дь Y A K Y H . — С О СКѢТІ» нракедныхь.
кышдъмь KL» свою С К Ѣ С Т Ь . Изображаются муки грѣшпиковъ. Конца нѣтъ,
такъ какъ между 1 3 2 и 1 3 3 листами по настоящему счету вырванъ — Л . 1 5 4 об. О л о И П О ^ Б а л н и к . а л е \ а н ь д р о к о:- со м о и -
с т. со к т, и ç к и тт. м h д р ь к ѣѵ со и е к г и. и к е д р и:• и к и ф а -
одннъ лпстъ (послѣдній въ 18-й тетради).
р и с ь:- ІІоіеть м о н е т сіім н^лекы. со морд урьмьнаго. Замѣчательпан
Л. 1 3 3 . Б е з ъ начала афоризмы аскетического содержанія; н а
компиляція апокрпфовъ, ириппсываемыхъ попу Іереміи, и напечатан-
л. 1 3 4 слово о послушанін болѣе подробно; па л. 1 3 5 об. снова крат-
пыхъ Ягичемъ по упомянутому Берлинскому сборнику.
кія аскетическія статейки.
— Л . 1 3 6 . С л о в о к а к о д о с т о и т ь к ь і| р ь к ь к и с т о іа- — Л . 1 7 7 об. Ч ь т е н и ^ СТГО ь л р о ^ л . іе г а и о с л а н ь в ы к
т и мд м л т к ь . YTO оуко воудеть страшнѣіе енхь кеіріі — Н о ч е р к ъ н е м о у д h г л ь п а н о у и л ь . о у с т о у г о р о у с н с о н ю . н а р т . і| т.
здѣсь круннѣе нѣсколько, чѣмъ въ другихъ статьяхъ с б о р н и к а — В о т ъ іе г а н л д к а с е . со н л т. н е ни героуслмьецъмь. гн в л г о с л о -
пѣсколько мѣстъ изъ этого слова съ бытовыми чертами большаго го- к и-:- іегд ильин накьходьносорь царь іерслмь. н совогдтн кдкнлонь. В е с ь -
рода, конечно Константпноноля. Люди ведутъ себя въ церкви какъ въ ма рѣдкій апокрнфъ.
(л. 2 1 3 о б . ) — д і ш к о д ь . . . но7,орііі|іе сткорн уеди. н смехоткорьце скомь-
Л. 189. Ч Ь Т Е И И К t w o г е о р г и н , г н г. л г о С Л О Й II ö у €•:• У ю д о рдхы 117,оуун. Т Ѣ Х Ь ДІІЛД II 7,ЬЛЫЮ но7,ороклтеле ногоукнть. - югдд кьто
CT ГО МІІНКД r e w p r i l i s . ДЛДНМЬ КСуНю(?)КОу. КеЛНУДЮЦІДГО II ДДІОфДГО с д д - сккрыіо слоко ндн CMt.iiihNO 0)ТЬ скомрдхь снхь реуеть. тогда с е мссмы-
коу прислдкндго МІІІІКД гюргнід. кто слыіпл Й КѢКЛ ІІ КТОкндт. тдкокд слн кельмн оусмт,ють. н крдсстьсе тпмь. юго же ДѢЛМЛ КИЮ к н ю ф е й -
уюдесд. ю нрг.слдкьмимь гесоргнн. В ъ этой статьѣ между 1 9 3 п 1 9 4 гнлтн. тогоже рддьмд снн н л с ф о у ф е роуклмд. у ю д е т ь с е . ( Л . 2 1 4 ) . —
листами педостаетъ одного листа. Т о же ие ТОУНІО с м ы о т ь с е нмь. нь и сдокесд нхь ндкыкдн соуть. дд югдд
на пнрѣ ст.доуть иди имьдт, ГЬДѢ ськькоупнкыне с е . то кь него же кн
— л. 1 9 5 . СОкрккенне С Т Ы Л * Л и л о м ь * г и к л с к н ö ѵ £•:•
нмь рецін М Ѣ С Т О . кртнідномь coytpe. сні|е глет пакьль анль. ндн нажань.
Hi, Mini дни нокыньсткн г'д нашего i'c хл ö горы юлнюмьскы. ііріішынс кь того МѢСТО глють. с H 11 в глеть <оньсні|д скомьрдхь ндн соньсца... Не
.кі. оууеннкь кі, ндоль иддуекноу. н ііомысдьше комоужо нхь « родв соуть же ксн иже глдголють снцс. ( Л . 2 1 4 о б . ) .
Кѣрыіѣмь. УДКУЬСІ|ИМІ». глдкы комоужо грт>хоу. юже с ы р ы н д ю т ь удокііфі.
дл рд/,оумь сьдиють. Kl, нрофсншо грѣхомь НХЬ. Апостоламъ является — Л . 2 1 4 о б . . Б е з ъ заглавія поучепіе о п о с т ѣ : ДЛ П О Д К І Ш Ш
Х р п с т о с ъ , в ъ образѣ ангела, п даетъ отвѣты поочсреди н а вопросы c e h д с т о ю и о ф с il и ю . н о с т с ці с с е к е с с л о г к и . г н .
Петра, Андрея, Іакова, Ѳомы и Варооломея о зиачеиіи сорокадневпаго к д г о с к і . ( л . 2 1 5 ) 1'редт.тс к р ш кьнндпмь кь К Д Г О Д Ѣ Т М І О Ю ютншню
поста, о почитапіп исдѣли, среды п пятницы, о разиыхъ г р ѣ х а х ъ , в ъ ностьною снн.
которые впадаютъ клирики и о паказаиіи за такіе грѣхи, и т. п. В ъ — Л . 2 2 1 об. Ô 4 T O (УЦЛ НЛШЕГО нюнд ^ддтооустдго.
формѣ особаго «откровепія» излагаются казуистическія правила в ъ духѣ СЛОКО (а) С К О Р О M II II О У L|L II Ж H Ç II H. И (а) Г Р Ь Д T. M Ь С О У Д Т..
«худыхъ номокапупцевъ». По связи с ъ опистоліей о педѣлѣ» и други- г н БД г о с к к * Дроу?н и врдтню. иже мыслить кь цртко КЖІІЮ К Ы І Н Т Н
ми литературными памятниками это откровеніе нредставляетъ зЬачи- то дд не нрнлыінть сен жн?нн. Слово это находится в ъ З л а т о с т р у ѣ
тельный иптересъ и будетт, ниже иапечатаио. подъ J \ ; 7 6 ( с м . И. И. Срезневскаго С в ѣ д ѣ н і я и замѣтки № X X I I , с т р .
— Л. 2 0 2 . Б е з ъ особаго заглавія идетъ поученіе о приготовлепіи 1 3 ) . П р и в о ж у иѣсколько с д ѣ л а и н ы х ъ мпою выписокъ. Л . 2 2 4 . У е м е р н т ь
къ страшному суду и о покаяніи; рѣчь идетъ большею частію отъ лица дыіь ть ^дымь коудеть. — Л . 2 2 5 . н смт.сн н гдоумы. ѵемсрьмн ее
Господа, призывающаго обратиться к ъ нему, дабы избѣгпуть паказанія. ненркрьгоуть.—І'ДѢ КДДСТСДЬСКДІД ендд II еддкд II кеднуднню.—гдт. ЛИ СКТ.ТДИ
Изложеиіе многословное, с ъ частыми повторепіями. сдііо^н. г д * л III] I, Ун il ь У Н С Т Ы . гдъ ли кдгреннцд II црьклемнцл.—ib. о б .
—. Л . 2 0 7 . Опять безъ заглавія поученіе н а тему, какъ можно воз- гдк ли ^кецднню срскроу. ГДѢ ДІІ кыстрн KOHH. ГДѢ лн грддн (аЖОфМІІІ.—
вратить н а землю вознесшагося иа небеса Господа: отвержепіемъ міра, ГДѢ нрк^рефн оукогнге іако кссмртмн жнкоуціе. — ГДѢ г л о у м е ф н с е с ь
воздержаніемъ о т ъ г н ѣ в а ; изображаются казни, носылаомыя Богомъ з а гоусльмн н скнрдльмн. н Іінтдюі|ін се месы н кнномь. — Л . 2 2 9 . цлдто
грѣхи людей. В отъ образчикъ изложенія. Т о г о рддн ( Б о г ъ ) нремоуж- (ко) снцс кто и^гоукить. дроугою <аЖрт,і|іеть. д криме ндн годнноу ДфС
рдісті, MC ддды дроугонцн скоро нроснмдго... дд YCCTO к гомоу нрнвт,- кто ногокнть. иною не соврт,феті,.- Л . 2 3 0 . не вндншн ли рьтоутд... » к о
гдість. нрнкѣгыне оу него коудемь н мрнсно оумоднмь. тдко ко н люди ю рд7,лѣюінн мд рдкно М Ѣ С Г О . но нрьстн. тдже с е рду^днть на ммогн
родителню. följb н мдти дитемь свонмі, сткореть. ідко кндеть дътнцн, й ноугкнцн... на многн ^рьньцд рдедт.лнлд(се).—Л. 2 3 1 об. кдко лн юмоу
секе ддлеѵе. н с ь крьстдмн сконмн нгрдюфь. х о т е ф с да нрнсно іесть оу йкъть длтн. кь Іірлшлюмь коудеть. ндн ПОНѢ хоугс нростыноу ІІрІІЮ-
ІІІІХЬ многдфн рлкомь келнті, нострдіннтн. дд оукоідкьсе прнккгиеть на тн <«) него.
лоно w y e ндн мдтерьне (л. 2 0 8 ) . — Л . 2 3 3 об. Б е з ъ заглавія идетъ в ы п и с к а изъ п н а г о поучепія.
— Л . 2 1 0 . Б е з ъ заглавія поучтк. о покаяшн и слезахъ и про- Довольно юсть ндмь крлтн». юже сдоутн тьуню кртнідномь дціе лн не
тивъ смѣха и увеселеній. В о т ъ нѣсколько бытовыхъ чертъ и иптерес- къроуюте. т о слышите, УТО глеть келнвн нідковь...
иыхъ выражепіи. С е же ГЛАГОЛЮ не СМѢХА сотьмецюу. мь грохотанию — Л . 2 3 5 об. Иная в ы п и с к а изъ поучеиія: С е же к с е д^ь глю кь
ютыіемдю и хоудоу. Y C C O КО ДѢДЬМД НОКТ.ЖДІ, мн. ломнінн се и rpoxoijie- неходецшмь КЬНЬ Н7,Ь цркке. ІІЛИ кь нт.н стоюцінмь и кь ть УД грьды. елоужь-
ііііі с е ( л . 2 1 1 ) . — Y T O Ю дѣтырдю того (л. 1 1 2 об.)—скомрліньскн и кы страшны тою трдпсу.ы... И д е т ъ объясненіе т а и н с т в а е в х а р в с т і и . Б ъ
клоудьннуьскы и с ь днідколомь мекьсткоую. ТТ,ХЬ то ЮСТЬ Л Ь С Т Ы | Ь ДѢДО
( нІіарксаиФ.Знгвпьсау
заключеніе с н о в а рѣчь идетъ о судном® днѣ. - В с ѣ эти статьи, начи- крифическое пророчество Даніила о судьбах® Константинополя и дру-
ная с® л. 2 0 2 об., представляют® повидимому выписки и с о к р а щ е н а из® гих® царств® Б а л к а н с к о г о полуострова. Здѣсг, упоминаются МНХАИЛЬ
слов® Златоструя. кдгднь кь кльгдртхь, с е м е м н ь , иетрь, русыіе крдды, глдкннцд, окѵе ноле,
— Л . 2 4 1 о б . з а м ѣ т к а без® з а г л а в і я : дціе попь ськла^ннтьсе кь скоііьскшс коіе нд кніекѣ стоуденци, с о т н я , кельклоуждь, кнтошд гора,
строумнца и пр.
снь. н коудеть прд^ьннкь. д а дціе коудеть к е ^ ь иного нпд д а н ть лн-
^ тоургдсдіеть. нь да н^миннть скіте ннс. н да нокдоннть. н. н да © п о и т ь — Л . 2 5 6 об. ОЛОКО С Т Г О П О Д О у Т Д Р И Л І Ь С К Д Г О * « т л ь к о к д -
помлоун м с (л. 2 4 2 ) к е .Т. до коньцл н д а лнтоургн... Н а этом® преры- II н H д а н н л о к Ѣ — Г ь оуко © аитнкртт рс. — Н а время сочпненія
в а е т с я статья; страница осталась н е исписанной; иной рукой послѣ этой статьи приблизительно указывает® выраженіе: иодокдість ѵдіатн
в п и с а н а молитва. іірнніьсткніа гид кь пртнолокленнге седьмыіе тнсоуціе (л. 2 5 7 о б . ) .
— Л. 2 4 3 . НИД*ЬнИК ДДНИЛД пророка. © ц р * Х Ь * H П О С Л Ѣ Д - — Л . 2 5 7 о б . СДОКО С Т Г О : О у П Д Т И Д * І € ф е с ь к а г о * ©
$ II н X ь д H Е X Ь •:• н © К о н ь Y н II Ѣ к Ѣ к а •:• ІІрншь дгль гдкрнль кь д д - Т О М Ь к о г а с к о il Y д H н іе к т к а с е г о к о у д е г ь * — С ы нетрь
ннлоу прркоу реѵе. г л с тдко. ддннле м о у ж ю желанны... Апокрифическое велики © нткыхь клоудецінхь p è . г * юсть ©кеціанніе ирнщьсткнід і е г о . —
п р о р о ч е с т в о Даніила о судьбах® Константинополя и с о б ы т і я х ъ н а Б а л -
Как® в ъ этом®, так® и в ъ предыдущем® с л о в ѣ н ѣ т ъ таких® историче-
канском® полуостровѣ. Упоминаются города Сридьць, Ілакннцд, Лкро-
ских® указаній, какія находятся в ъ о т м ѣ ч е н н ы х ъ выше апокрифических®
доунн, Перьннкь, © с т р о в ь Д о у н д н , М Ѣ С Т О ндрнцдіемоіе ІСньнен В е л ь -
пророчествах® Даніила.
кдоудь, М Ѣ С Т О ндрнцдіемоіе Вдрднід, Солоунь, Строумнцд, мисто нарн-
— Л . 2 5 9 об. ІІдньдехоко пррѵскоіе с к а з а н и ю * Р ѣ ч ь идетъ о про-
цдіемои: М а р н і д н ы н . - і і д М И С Т Ѣ ндрнцдіемимь Пертонь .к. іестд хльма.
шедшей и будущей судьбѣ разных® городов®, стран® и народов®. О
© к о н о у страноу Срицд. - И з ъ народов® упоминаются между прочим®
времени с о с т а в л е н і я статьи даючъ я с н о е указаніе слѣдующія мѣста.
ДОІІГНІ, роусыіе крдды. ІІріурочить к® опредѣленному времени и ли-
В н ^ д н ь д н © градь іесть. прнде костадннь нт, рнмд. н ирѣіе кн^аньдню.
цам® т ѣ событія, н а которыя дѣлаются здѣсь указанія, н е легко, едва
нсьѵь. н развали н с ь з д д градь. н ндре н м е іемоу. н о скоіемоу сь^днню
ли даже вполнѣ возможно. Н о можно утвердительно сказать, ч т о в ъ
коньстаньтннь градь. н црьсткоканіе кь немь роминіе. до курь мднонлд
первой части п р о р о ч е с т в а р ѣ ч ь идетъ об® императорахъ-иконоборцахъ,
црд. н потомь не црткоують. доньдиже нрндеть УНСЛО ГНѢВД Л Ѣ Т О М Ь . —
а в о второй имѣются в ъ виду событія конца X I I и начала X I I I в ѣ к а .
Тар'та рикд іесть к е л і т . премоу грддоу томоу. н м е іен ндрнуетьсе тдртд.
Большой интерес® это пророчество представляет® по развитой в ъ нем®
Т Ѣ М Ь ж е Х Д Л Ь Д Ѣ І І С Ц Н н ^ ы ц н нарнуютьсе тартарше. д в а M Y A . н кьторымь
легендѣ о возвращающемся императорѣ.
н^ндоуть на ^ е м л ю . дкацін ко нмь н^нти на ^ с м л ю . г н и к о м ь . — Р о у с н
— Л . 2 4 9 обор. С т н X ь * в н д и н н іе : д а н н л д п р р к а : W горе BAIIYKH ІІОКЫЮТЬ H рД7,НДОуТЬС£. ЛІОТОу КД7,НЬ ІірНМОуТЬ. ІІСТДЮТЬ А К Ы
теки с е д ь м о к ь р ы н е кдвнлоне, іегд а п т е к о ю іеднноскнфетры оудрьжн- В О С К Ь © ЛИЦА © г н о у .
IIIк. И это апокрифическое видѣніе Даніила изображает® судьбы К о н -
стантинополя. Слѣдующее мѣсто ясно показывает® предѣлъ, н е р а н ѣ е — Л . 2 6 2 . Н н д ' к ш ш НСДНК ПррКД о н о с л ѣ д н е м ь к р ѣ -
котораго с о с т а в л е н о п р о р о ч е с т в о : н црткоуіеть роусмо ( = р о у м ь ? = р о у - м е II II * Y т о X О І|І е т ь к м т II Р о А о у Y л о к к Y ю II о с л т. Д H е м о у
сыю крдды?) нд тект. с е д м о х л ь м е ...цртко іего невтжд лдтннь. н коудеть к о л и il о у * С е а ^ ь нсднія кмь н^крдньны. к ы і р р ц и х ь н^крдньны гмь і с
црьгрддь роумн. н румь црьгрддь. — Упоминается также Вдльдоувннь х о м ь . ирнде діігль гнь ноіеть м с на кысотоу ткрьдн. П о с х е м ѣ и з в ѣ с т -
іе^ыкь. П р о р о ч е с т в о предсказывает® и удаленіе латинъ изъ К о н с т а н - н а г о апоіфифическаго Видѣнія Исаги и з о б р е т а е т с я в о с х и щ е н і е про-
тинополя: ©стрнженн крдддмн кнжеть. н ?лдтд врдтд © т в д р д ю т ь с е . н с т г о рока н а седьмое н е б о , гдѣ он® получает® о т к р о в е н і е о том®, ісже х о -
ромднд врдтд © в д р д ю т ь с е . н с т г о ннколдге кротофолнсь н кь родостоу. ціеть к ы т н — к ь н о к и м ь ероелми. юже у,окетьсе коньегдтннь градь.
— Л . 2 5 1 . й се т д ь к о в д н и к Д Д Н И Д О Б О • : — І Л к о ж е ндреѵе tö Это опять историческое п р о р о ч е с т в о о судьбах® Б а л к а н с к а г о по-
ндѵелд д о концд. д о прніиьствнід. днтнхвд. тдко црьтвокдше НД ? € М Л Н Н луострова. Г ѣ ч ь идетъ о войнах® внзантійских® царей с® запад-
тдко е ь к о у д е т ь с е . — Т о л к о в а н і е э т о е с т ь также н е что иное, как® апо- ными.
В ъ это пророчество входитъ также легенда о послѣднемъ царѣ рить сдѣланное выше замѣчаніе о богатствѣ его содержанія. Состав»
Михаилѣ. Упоминается юкьѵе иоле, ддрнмополь, который прослокетьсе сборника въ связи с » временем» его написанія, обогащая славянскую
гнгоко поле, и др. письменность многими доселе н е извѣстными памятниками, может»
пролить новый свЬтъ па многіе вопросы старинной славянской ли-
— Л. 2 6 6 об. О ч т о Л16ТОДИ4 КИНСКОуПД* п л т р ь с к л г о :-
ф о у к А 7 , а н н 1 € и с т о г е * <о ц р и х ь н м І І О С Л Ѣ Д Н Н Х Ь ДНЕХЬ тературы.
II л т. т т. XI.. ІІослоуіиан же ведьмн н н * кыкаіоціаіа. клко снндошесе ( ѵ е - В ъ сборнике г. Сречковпча мы находим» ѳсѣ сочинсшя, которыя
тыри) црьсткл вь іедыіо ісфітпіііА и Македонии, н рнмллне и грыці. В ъ въ индексах» ложных» книг» и некоторых» других» источниках» при-
настоящем» спискѣ слово Меѳодія ІІатарскаго представляет» собою писываются болгарскому попу Іереміи. Здесь мы находим» пе только
пзвлечепія из» п о л н а я текста. Выписанное начало соответствует» то- апокрифы о древѣ крестномо Господѣ пашет Іисусѣ Христѣ, кто
му, что читается в » изданіи Тихонравова па стр. 2 1 7 , строка 10-я, по въ попы ставлен*, и како Христосъ шуіомъ оралъ и двумя волома—шо
болгарскому списку 1 3 4 5 г. (см. Памяти. Отреч. Русск. Литер, т. I I ) . крифы, приписываемые Іереміо Погодинским» Ыомоканопомъ и посла-
В ъ нашем» спискѣ, содержащем» иной перевод», есть также и встав- ніеыъ Аѳанасія Іерусалимскаго к » Папку, и входящіе в » состав» ком-
ки, указывающія па позднѣйшія событія сравнительно с » основным» пиляціи апокрифов», известной по болгарскому Берлинскому и серб-
текстом». Е ъ сожалѣпію наш» список» без» конца. На л. 2 8 0 нельзя скому глаголическому сборникам», но и в с е прочія апокрифическія
читать строки внизу страницы, равно как» и на л. 2 8 1 , послѣднемъ статьи, приписываемый Іереміи въ названных» источниках», именно
и» рукописи; нижняя часть его оторвана, апослѣдняя страница сверх» Сисиніевы молитвы от трясавиц*, усвояемый Іереміи в » Погодинском»
того так» закоптела и загрязнилась, что не возможно ничего на пей Номоканоне, и Сказаны о прельщены первых* людей гроздом*, находив-
прочитать. Впрочем» недостает» лишь двенадцати строк» у к а з а н н а я шееся также между сочинениями Тереміи, как» видно из» пославія Аѳа-
п е ч а т н а я текста (стр. 2 2 6 со слова: А ? Ы К Ы на 7-й строкѣ). насія к » Панку. Ученые, как» известно, отождествляют» попа Теремію
Но содержанію некоторых» статей описанная сборника можно съ болгарским» попом» Богомилом», первым» распространителем» бо-
обозначить предел» времени, ранѣе к о т о р а я ие могла быть написана гомильской ерсси между болгарами но свидетельству Козьмьі Пресви-
рассматривая рукопись. В ъ исторических» пророчествах» упоминаются тера отчего сочппенія, приписываемым Іерсми, цріобрѣтаютъ весьма
событія половины X I I I века. Предѣла же времени, позже к о т о р а я не важное зпачепіе. Н а сколько правильно это отождестлеше Іеремш с »
могла быть написана рукопись, из» содержаиія сборника с» точностью Богомилом», вопрос» этот» мы расмотримъ в » последствш, при ис-
определить нельзя. Можно только сказать, что въ исторических» стать- чатаніи приписываемых» Іеремін статей, теперь же отмѣтимъ только
ях» ігЬтъ упомпнаиій о событіяхъ конца X I I I вѣка или позднейших». О любопытный факт»—соединенія в с ѣ х » приписываемых» Іереши произ-
времени написанія приходится судить по письму. Характер» письма—на- ведепій въ одпом» сборнике.
чертапіе букв» и ыравописаніе— позволяют» отнести рукопись к » концу Кроме апокрифических» сочиненііі попа Терсмш в » пашем» соор-
X I I I вѣка или к » самому пачалу ХІѴ-го * ) . С » X I V вѣка распростра- никѣ находим» множество и других» апокрифов» различная содержа-
няется в» славянской письменности обычай ставить но греческому об- л и : сюда относятся суевѣрныя молитвы и заговоры, книги и статьи
разцу надстрочные знаки падъ гласивши буквами, преимущественно в » гадательный («указаніе чисмене>, «число псалтырьпо>) и астрологпче-
начале и копцѣ слов»; но въ пашей рукописи, как» сказано выше, скія: громник», колядникъ, добрые и злые дни и т. п.; апокрифическое
таких» знаков» вовсе пѣтъ. сказаніе о Георгіи, Чтеніе св. Баруха, Откровеніс 12 апостолов»; сло-
Подводя итог» содержанію сборника справедливо, будет» повто- во Меоодія ІІатарскаго и ряд» замечательных» апокрифических» проро-
честв» съ именем» Даніила, пророка Исаіи п пр., в » которых» упо-
*) Сборник» найден» был» г. Срсчковнчсм» в» 1873 г. в» Албапіи в» од- минаются нсторическія событія, лица и мѣстпости преимущественно
ном» еелѣ недалеко от» Скадра (Скутари); но словам» прежних» владѣльцев», балканскаго полуострова.
книга переходила из» рода в» род» от» одного священника к» другому в» 17 по- Мпогіе из» этих» апокрифов» являются совершенною новостью и
кол І.піях». дѣлаются извѣстнымп только но разематриваемому сборнику. Но и тѣ
изъ апокрифовъ, которые извѣстны уже и изданы по другнмъ спис-
камъ, въ нашемъ сборникѣ являются то въ болѣе древнемъ и исправ-
ном* видѣ, то представляютъ иную редакцію.
Не лишены значенія для исторіи славянской письменности и мно-
гочисленный пзвлеченія изъ ІІатериковъ, сборниковъ въ родѣ Пчелы,
изъ поученій (особенно по связи съ Златоструемъ). Наконецъ весьма
интереснымъ является присутствіе въ нашомъ сборникѣ одного изъ
сочиневій русскаго писателя X I I вѣка, епископа Кирилла Туровскаго.
Этотъ факт* служить новымъ доказательствомъ того, что не только П.
русскіе пользовались произведеніями юго-славянской письменности, но
что и южные славяне уже въ древнее время пользовались произведе- Сисиніевы молитвы отъ трясавицъ.
ніями русской письменности.
Отреченныя Оиеиніевы молитвы въ иослѣднее время привлекли къ
себѣ вниманіе науки благодаря, между прочимъ, тому обстоятельству,
нто славянскій индексъ ложныхъ книгъ называетъ пхъ баснями Іоремш
попа Болгарскаго. Уже въ индексѣ Ногодинскаго Номоканона XIV
вѣка находимъ это указаніе: Иедоугъ іестьстнент.п, егоже т|>Асакн.,амн
нменоують. IÀKO же какть бремни ноиъ кодгарьскът. гдеть ко ш д ш ш і
енце. то сЧщщ стомоу о1(к» Снс.иьюнд гор* Сннансткн. н а н г л а С н -
хднла нменоуіеть. еже на сокда ? ,.ъ м н о ^ м ъ . н седмь трдсавннь Иродовы
дшерн. каеньетвокаше ? дъж.... кеднкъ.н же Снс*ннн натрндрхъ Констднтннд
града, къ свонхъкмоу слокесъхъ . д а ш е ен,,е. не мннте мд оного Снс.ннп
джнваго іегоже наннса Н ^ е м н и нонъ, н е р а з у м н ы м * на сокда ? нъ. (См
Лѣтопись занятій Археографии. Коммиссіи. 1861 г в. I.A. Я . Пыпта:
Д м объясненія статьи о ложныхъ книгахъ, стр. 2 6 - 2 7 ; ср. сводный
текстъ индекса ibid. стр. 3 9 - 4 0 ) . Какъ другія <басни», приписываемый
въ индексѣ болгарскому попу Іереміи, такъ и Сисиніевы молитвы отъ
трясавицъ, оказываются не оригинальными его измышленіями, а осно-
ваны на греческихъ оригиналахъ. Это доказано И. Д. Мансвешшт
(Византійскій матеріалъ для сказанія о двѣнадцати трясавицахъ. M.
1881 г ) и академикомъ А. Н. Веселовскимъ, касавшимся этого вопроса
во многихъ своихъ изслѣдованіяхъ (см. Разысканія въ ооласти рус-
скаго духовнаго стиха, V 1 - X , Снб. 1 8 8 3 г , нрилож. къ X L V т. <3а-
писокъ Ими. Акад. Н , № 1 и <Сборникъ отдѣлен.я русскаго языка и
словесности Импер. Акад. Наукъ» т. 32, стр. 4 0 - 5 2 , 2 2 2
мѣч 4 2 7 - 4 2 9 ; Замѣтки по литературѣ и народной словесносіи вы-
п у с к I стр. 8 7 - 9 2 , <Сборникъ* ib.; Замѣтки по исторіи апокрифовъ,
I, въ «Жури. Мин. Нар. Просвѣщ.» 1886, іюнь, стр. 2 8 8 - . 9 Ö ) .
Съ именемъ Сисинія въ славянскихъ, румынскпхъ п греческихъ тек- безъ начала); эти тексты перепечатаны акад. Веселовскимъ (Разыска-
стахъ иввѣстны во 1 - х ъ легенда объ избавлены Сисиніемъ сестры нія V I — X , 8 9 — 9 6 ) . к. N. S a t l a Mecaiovtxrj ßißXtoWjxY), TOJXOÇ е, теЛ.
его Мелснтіи отъ бѣса, во 2 - х ъ молитва Сосинія, прогоняющая 5 7 3 - 5 7 8 ; ' здѣсь находимъ одинъ варіантъ легенды и три варіанта мо-
многоимеішаго бѣса, олицстворяющаго разпыя болѣзни, преимуще- литвы, послѣднія съ именами архангела Михаила, свв. Арсенія и Мамы;
ственно трясавицы, лихорадки. Изъ мотивовъ легенды н молитвы обра- извлеченія см. у акад. Веселовскаго въ <3амѣткахъ по исторіи апо-
зовались заклишшія, заговоры, въ которыхъ являются часто другія крифовъ», I , въ Жур. Минист. Народ. ІІросв. 1886, іюнь, 2 8 9 - 2 9 3 .
лица, замѣнившія Сисилія, напр. архангслъ Михаилъ, Іоснфъ, св. Сисой. Кромѣ славянскихъ, румынскпхъ и греческихъ извѣстиы еще заклп-
Легенда о Сиспніи и его ссстрѣ досолѣ была извѣстна только въ нанія того же типа въ средневѣковой еврейской литературѣ, а также
одномъ славяискомъ тскстѣ (но рукописи, писанной румьшомъ около у грузи в ъ (см. у Веселовскаго, Разысканія, I. с. 5 1 — 5 3 , 4 2 7 — 4 2 8 ) .
1 5 0 0 г.), пзданпомъ румыискимъ учсиьімъ г. Хыждеу (въ кпигѣ: Cu- В ъ описанномъ в ъ предыдущей етатьѣ еербекимъ пергаменномъ
vîntc diu bctrânu Cärtilc ророгане aie Românilor in secolul X V I in Icga- сборннкѣ X I I I в., иринадлежащемъ г. Сречковичу, найдено мною н ѣ -
tura cu literatura poporana cca nescrisa. Studiii de filologia comparativä сколько текстовъ, прсдставляющпхъ богатый матеріалъ для изученія
de B . Pctriceicu-Hasdeu 1 8 8 0 ) и изложенному съ извлеченіями важ- сизиніевской легенды и заклинанія.
нѣйшихъ мѣстъ, академикомъ Веселовскимъ въ Разысканіяхъ 1. с. с т р . Печатаемые ниже тексты названнаго сборника можно раздѣлить на
4 4 — 4 6 . Тазке легенда пзвѣстна в ъ румынскомъ переводѣ но тексту, четыре группы. Ш 1 — 4 представляютъ различные варіанты сисиніев-
писанному около 1 5 5 0 года, и по современной руыыпскоіі народной ской легенды; Ш 5 и 6—молитвы отъ злаго духа, первая названа
книгѣ; оба румыпекихъ текста пздапы г. Хыждеу и изложены Вссолов- молитвою св. Николая, во второй же упоминаются Сисииій и Сино-
скимъ в ъ указапныхъ выше сочинепіяхъ. доръ; Ш : 7—10—заклипапія св. Сисина отъ діавола. В с ѣ эти десять
Гораздо распространеннее были тексты молитвы или заговора безъ текстовъ помѣщспы въ сборпикѣ одинъ за другимъ и прямо относятся
легенды, какъ съ имспемъ Сисинія, такъ и безъ его имени, с ъ подста- къ спніевской лсгсндѣ пли молитвѣ. В ъ другихъ мѣстахъ того же
новкою другихъ имепъ. Старѣйшій рукописный славяискій текстъ ( X V I I в.) сборника найдены много еще три отреченныхъ молитвы или заговора,
указанъ академикомъ Веселовскимъ; этотъ текстъ издапъ г. Хыждеу и одна <отъ сердца» и двѣ отъ укушенія змѣи.
перепечатать Веселовскимъ (Разысканія, V I — X , 5 0 ) . Г . Хыждеу н а - Печатаются тексты въ томъ самомъ порядкѣ, въ какомъ они разм е-
печатала» двѣ румынскія молитвы, изъ которыхъ одна с ъ именемъ І о - щены въ рукописи. Такъ какъ кой-гдѣ въ рукописи буквы стерлись
еифа, другая с ъ именемъ св. Сисоя; послѣдняя переведена академикомъ или настолько засалились, что пе могутъ быть прочитаны, то, для
Веселовскимъ (I. с. 4 8 ) . Миогочислеиныя руссісія заклинанія того же облегченія при возстаповлевіи текста, послѣдній печатается нзъ строки
типа какъ по рукописямъ (не древпимъ), такъ и по новѣіішимъ зани- въ строку. Замѣтісп при текстѣ пмѣютъ цѣлію показать отношсніс
сямъ пзъ устъ народа можно найти в ъ изданіяхъ Буслаева, Тихонра- поелѣдняго къ пнымъ, прежде напечатаннымъ в ъ отмѣчеипыхъ выше
вова, Майкова, Ефпменка и др. (см. библіографпчсскія указанія у В е - нзданіяхъ текстамъ, а отчасти п объясненіе содержанія. Ссылки въ
селовскаго, Разысканія, V I — X , 4 9 , въ примѣчаніи; также ib. стр. 4 2 9 ) . примѣчаніяхъ обозначают^ X — с л а в я н о румынскій текстъ легенды,
К ъ указаннымъ академикомъ Веселовскимъ текстамъ молитвъ слѣдуетъ напечатанный г. Хыждеу, А* и АЬ—краткій н пространный греческіе
добавить еще два сербскіе текста, изданные — одинъ Ковачевичемъ пересказы у Алляція, С — г р е ч е с к і й же текстъ легенды в ъ изданш
по рукописи 1 8 3 7 г . (Starine, X , 2 8 3 ) , другой Качановскпмъ по Саѳы.
рукописи X V I I в. (Starine, X I I I , 1 5 5 ) , оба съ именемъ архапгела
Михаила.
Гречсскіс тексты легенды и заговоровъ пзвѣстны пока по двумъ
издапіямъ: Leo AUutius, D e templis Graecorum receiitioribus etc. нее non
de Graecorum hodic quorundam opinationibus. Coloniac Agrippinae 1 6 4 5 ,
p. 1 3 3 — 5 (краткій пересказъ), p. 1 2 6 — 9 (пространный пересказъ,
хоціеть . г . оу^етн. нь дд т е
ке створю ловьцд томоу дн
ілволоу. ідко теве рддн й ж е
неть н г ь . меленьтнід БО ГЕ
сть сткорилд стдыіь др«ке
нь. н ?дгво£нлд г в о ^ ь м н
Н ^ДАНИИЛА © A O R O M B H ВЫС
№ 1. . . . дынн врдиінд. . ВІ . A«
н вннде вь стлміь иогемь
Л. 5 4 а ЛІДИТВЫ СТГО СИ
ІІІН СЬ СОБОЮ . в . ©троковнц« 2 5
ІССЬЫЬ. НО ДА тн се кльноу
59. ІІсречислспіс имен» діавола находится в ъ і ь и С и в ъ ѴАуѵ\
55b ЙССЛѢ дд ндѣже нмс тво
XYJÇ ГиХоО? (съ именем» архангела Михаила), напечатанной у Саоы
н; лежнть нлн млитвд тко
I. с . р. 5 7 6 ; с ъ послѣдпей молитвой имѣетъ много с х о д с т в а упомяну-
ГА глетьсс. ДА НС іірнходн тоу
тая под» строкой 4 6 — 4 7 сербская молитва, содержащая также пере-
IUI которы ДНІАКОЛЬ. H pCYC 5 5
чень имен» діавола, равно как» и славяпо-румынскій з а г о в о р » попа
Симеона и з » сборника Григорія, перепечатанный академиком» В е с е л о в -
скимъ (см. Разысканія, Ѵ І - Х , 50). Перечень имен» в с т р ѣ ч а е т с я также
испорчено И8Ъ уіууХиіло;; суставъ костей, K n o c h e n g e l e n k . — С . ' H Si (ма- во многих» р у с с к и х » заговорах», напр. в ъ заговорѣ с ъ именем» Си-
pà ГuXXoü (УоѵещШ crùv roïç t W t ç waitep (xuta. С р . ниже № 2 с т р . синія у Б у с л а е в а : ІІриложенія к » р ѣ і и о народной поэзіи в ъ древне-
14: ДНІАВОЛЬ оумьѵесе подь ногдмд нхь; № 3 , стр. 18: о у м ѵ е с е нодь русской лптературѣ, напеч. при отчетѣ Император. Москов. Универс.
коньско к о п ы т о . — 4 . 3 . Тоже в ъ № 2, с т р . 1 5 : кьсмітнвь отроѵе І І О К Ѣ Ж С , за 1 8 5 9 г . , с т р . 2 9 ь (тоже в ъ сборникѣ Майкова № 1 0 5 ) , в ъ южно-
и № 3, стр. 19: кьехдтн ютроѵе н І І О В Ѣ Ж С . Тоже н в ъ X. П о грече- русском» заговорѣ, напечатанном» в ъ Труд. 3 - г о Археол. Съѣзда т. I I ,
ским» текстам» А*, Л* и С. дьявол» въ полночь умерщвляет» ребен- прилож., стр. 1 7 1 ; в ъ архангельском» заговорѣ у Ефименка в ъ Матер,
ка и бѣжитъ. Описаніе погони в ъ X , Л* и Аь рѣзко отличается о т » по этнографіи русскаго насел. А р х . губ. ч. I I № 4 3 ; ср. В е с е л о в с к а г о ,
настоящего варіаита: там» р ѣ ч ь идет» о р а с н р о с а х » деревьев», куда Разысканія, V I — X , 4 2 9 , гдѣ отмѣчены и другіе русскіе заговоры с ъ
полетѣлъ демон». Эпизода с ъ деревьями п ѣ т » в ъ О; но о н » есть в ъ именами демона или лихорадок». Веселовскій в ъ Замѣткахъ по исто-
печатаемом» ниже сербском» варіантѣ № 2 . — 4 5 . Но X . Сисиній в ы - ріи апокрифов» I. с . 2 9 3 приводит» латинскій заговор» сроднаго типа
тащил» діавола н а удѣ; по Л* просто—xaxeXaßov; по Ab: оі Sjtoi TOO съ именами олицетворенных» болѣзней. Перечень имен» е с т ь также
,<kой àXietç x a l yjXUUOV аОтг ( ѵ; по С. <ЫХccß&v аОтyjv Ь ayio; Sicivioç ex в ъ молитвѣ румынской народной книги с ъ именем» с в . Сисоя (сл. В е -
TOÖ тîXeupoô a û r ? j ç . — 4 0 — 4 7 . < Г в о ? д е и о м н югменом иалні|ОМ» бьегъ селовскаго, Разысканія, Ѵ І - Х , 4 8 ) . И з » ч е т ы р е х » т е к с т о в » нашего
вѣщпцу а р х а н г е л » Михаил» в ъ сербской молитвѣ о т » печестпваго сборника перечень имен» есть в » № 1 и № 4 . В о в с ѣ х ъ н а з в а н н ы х »
духа, изданной Качановскимъ (Starine, X I I I , 1 5 5 ) . Ж е л ѣ з н а я палица здѣсь т е к с т а х » оказывается значительное разнообразіе как» в » самых»
(но н е огненная) есть и в ъ X ; въ греч. просто: ^р&хто ßaoavlfciv. именах» демона, т а к » и въ и х » числѣ и распорядкѣ; преобладает»
Ср. № 2, стр. 4 0 : н^влькоше н н перѣхоу н НОГАМИ С В О И М И ; № В, с т р . однако число 1 2 . Почти в с ѣ имена настоящаго т е к с т а встрѣтились
3 0 : СТА ісмоу НА ш н н . - 5 1 . В ъ прочих» т е к с т а х » слѣдуетъ требованіе нам» в ъ и н ы х » варіантахъ. Т а к » 1 - е имя вѣщица, с о о т в ѣ т с т в у ю щ е е
возвратить дѣтей и исполнепіе этого требованія, а потом» уже клятва греческому ГиХоО, есть в ъ указанном» выше славяно-румынском» заго-
діавола и перечень и м е н » . — 5 2 — 5 3 . В м ѣ с т о твоіс не слѣдуетъ ли чи- ворѣ попа Симеона ( 2 - е имя) и в ъ сербской молитвѣ, изданной К а ч а -
тать мою? Впрочем» и в ъ С запись имени и легенды Сисипія с » новскимъ ( 1 - е имя). О вптицѣ, авсщицѣ, бѣшихѣ, бѣсицѣ—вѣдьмѣ
братьями отличена о т » записи имен» бѣса: отсои ypacpeiat то ô'vo|xà ем. В е с е л о в с к а г о , Разысканія Ѵ І - Х , 2 2 2 - 2 2 3 ; прим.; 4 2 9 ; Замѣтки
о a ç xai аѵофѵысхетаі Y) тсоХітеіа a a t , х а і та iß ovojxam [ x o ö . по Лит. и нар. слов. 1. с. стр. 9 0 ; Замѣтки по исторіи апокриф. 1. с.
И в ъ Аа под» то tpuXaxrr(ptov T O Ö T O можно разумѣть то ovop.a и TYJV
3-мъ именемъ—^мніа ср. 9 - е имя греч. Аь\ у^аріоЯрахаіѵЛ. К ъ 6 , 7 и Снсннь. енньдорь. теюдорь.
8 именамъ подходитъ 1 0 - е имя въ текстѣ Аь — ігаі£о7тхтріа; ср. въ
гн ве нашь пославы оууенн
заговорѣ попа Симеона: ДѢ... нюдакажціа. 9 е имя можно сравнить с ъ
кы скоіе. на юроудніе н при
11~мъ текста АЬ : фи^раѵюотсастріа; слово фиуоаѵаатсаотріа въ житіи
Андрея Юродиваго переведено но-славянски душепрелестницс; м. б. 87. В ъ греческихъ текстахъ діаволъ клянется убѣгать: А* — а т а -
тоже слово стояло въ оригиналѣ молитвы <нд грдсжцінмь с д трдедкн- Slcov éÇfaovra, Л Ь - с т а н с а £ ^ о р ) х о ѵ т а тгіѵте, C—à-кЬ трійѵ {АІХІСОѴ; въ
і|ем>> синайскаго глаголическаго евхологія, изданнаго Гейтлеромъ, въ ' рум. варіантѣ съ именемъ св. Сисоя—не подходить на семь миль; въ
соотвѣтствіе словамъ: прнтжжажцін днін его. Ср. Веселовскаго, Разы- ниже печатаемыхъ сербскихъ текстахъ № 2 и 3 - . ? . попрнціь в ъ ж а т н . -
сканія 1. с. 2 2 3 ; Зам. по лит. и нар. сл. 1. с. 9 0 . — 7 9 — 8 3 . Клятвы де- 88—89. О клещахъ в ъ иныхъ текстахъ н е упоминается.
мона въ такой формулѣ въ иныхъ текстахъ н е встрѣчается. Ср. въ *) горецінма въ рукоп. вписано надъ строкой.
заклинательной молитвѣ, <НДѢЖ6 мііпн науноуть жнта іастн»: нроклннам' Jf 2. Отрока 2. В ъ А * названы два брата Мелитины: Sunwioc и
вн . к д . свеціенннкы, кон лнгоурпсаю когоу: спеть, скеть, скеть (по аоон- SujuvôScopoç, въ АЬ Sicuvioç и Suvifapoç, но въ С, какъ и здѣсь, три,
ской рукоп. ей. Ворфирія, Starine X I I , 1 5 9 ) . только два н е совпадаютъ: Stclvteç, Sivrçç И îtyvooupoç.
д о у к ь с е с т р н крдтню. н р и 5 дн л н крдгд л е т д ц і д . н р е у е
«не ю н м е л е н ь т н ю й к р ы ; н и е к н д н х ь . н р н к о ш е юн прок 30
НАМЬ КрДТД СВОЮ. ДНЮ ÇH лето дрнво коупнно гдн ю
MA il л н ю к н ц д . ЮНА ж е p é KOpHNHC т о у КрЫІІНЮ. H срѣ
н м ь в о ю с е врага хотецідго тоу мдслнноу и рнше юн вжн
Mil ЮТрОУС IIÇHCTH. о н н ж е 19 ю дрнко МДСЛННО. NC КНДѢ ДН
рекоиіб юн м ы с е п о р о у у ю ю т д м о крдгд л е т е ц і д . н р е у е 35
мо врага гоннтн. ю н а ж е ö к н д н х н гн л е т и т е п о с р п д н
крь^е н м ь н кьнндоу. н д н 57b морд, н р е к о ш е юн кддгосло
юкодь о у м ь у е с е иодь нога вденд ю с н т ы н п л о д о в и т а ,
57а м д н х ь il к ь с х н т н в ь о т р о у е lb н кькрьгоше оуднце оу море,
новпже. н к м кь подоуноцін I н ^ к л ь к о ш е н. H п е р н х о у н мо 40
кьснреноусс меленьтню. н ре гдмн сконмн. н гддхоу ю м б .
н м ь ю крдтню м о ю . и е р н х БЛЮН ДѢТН с е с т р ы нашею,
лн к ы м р ь т ь в ь ЮСТЬ МДДДѢН н реуе днюколь д д ноу кы н
і|ь. с т ы ж е с н с н н ь ю в л к у е с е к 29 н^вдюнте манко мдтере
юроужню скою. н прндоу н о дн свою, юнн ж е нокедннню 45
ЮКОЛП. н с р ѣ т о у к р ь к о у H pu мь хкнмь н^вдюкдше ыа
n i e ю н в ж н ю дрнко крькд. и е кі длань млнко мдтере свою
дт, д н крдгл л е т е ц і д н р е у е н е т о г л н д н ю к о л ь Н;БДЮВД.
к н д п х ь . il р е к о ш е ю н н р о к д е 25 . 7 , . днтн. н кдетьсе гмь ісоу
ТО ДрИКО ДА N6 НМЛНІН ІІЛ0ДД. х м ь . \;'. п ь п р н ц і ь БНЖДТН. 50
н с р н т о у к о у н н н о у н р н ш е юн млнтвы с т а г о снснна. кь н
БЖНЮ дрнко к о у п н н о . н е в н ме юцд н сна н стго дхд. 52
Этой фразы в ъ другихъ т е к с т а х ъ н ѣ т ъ ; вмѣсто ея находится 27. X тоже; Аъ Затоѵ; X » н ѣ т ъ купины. 31—32. X : гдеж есть
разсказъ о вопнскихъ подвигахъ братьевъ. Любопытно, что и в ъ Б у - корень ткон, ту вждеть н връх твои! кто хоціет мнмо нтн к тевн, д ты
слаевскомъ заговорѣ (см. примѣч. к ъ № 1, стр. 5 9 ) Сисиній называется потькнеші (рук. TÏ) е, д с е в е на проклеГіе; АР:' H plÇa сои iror/jcei хори-
«святымъ великимъ а п о с т о л о м ъ » . — 7 — 8 . Э т а подробность есть в ъ т е к - cpàç x a l yj хори<рѵ) сои plÇaç, xal à xaprcôç пои àvocpeXoç Imi, xal ävfrpio-
с т е X: ю т к р ь ^ н м н с т д ъ п ь д д к ь н н д о у юк к е д і д е с т кьну ? н м д н кедід TTOÇ où '(RJCEXAI % TUTой.—33. X тоже, Л * и Л ь Т/JV «XАІАѴ. — 36. X
в ъ д д н ц д . — 1 2 — 1 3 . Ср. прим. к ъ с т р . 3 5 — 3 7 № 1 . — 1 4 . Ср. прим. къ такъ же; Л » : Nal,xûpiol рои, Мл xàxsîikv uepl ТУ,Ѵ OaXaccav uuö tUooi
4 0 4 1 № 1 . — 1 5 — 1 9 . Л а : то ахайартоѵ uveufjux.... йтсгр х а і irepI тЬ ßoxavwv U-ITÖ tpàcxovTOç x e ç a X à ç , бтсо теаіошѵ pueXwv. N a U x e ï pévet; Лт> :
[лесоѵихтюѵ àitéxxetve то теаі&оѵ. ' H Si MeXmvy] (ЬХбХиЦе utxpwc;. Ср.- Драретг, aytot той Oeoü, èv xsr/et, оті uitâyei npoç xàv aiyiaXôv. 37—38.
JVï 3 стр. 1 9 — 2 1 . — — 2 1 . В о в с ѣ х ъ греческихъ т е к с т а х ъ Сисиній съ X . дд иен влскенно н юсціенно дреко вжш млслнну н вудеше кьсем
братьями предварительно молятся Б о г у о дарованіи власти надъ демо- ц'рккдм нд просціеніе, д У Л К О М НЛ спдсеше. Тако выст. Л а : euXoyipevo«;
номъ; здѣсь ж е это Богомъ посланные <на орудіе» у ч е н и к и . — 2 1 — 2 2 . Ь хартсoç пои xal etç vaôv xuplou 6лщлгф-і]Пііл.\ Л ь : о xapnoç cou TÏÛXXUÇ
В ъ Л * и С указывается направленіе п о г о н и — к ъ горамъ Ливанскимъ.— ylvexai xal ol äytot W аитои срсотісіЦсоѵтаі xal ßaciXei? x a l m w ^ o i te,
23. Аь iwwojv, Л а ітеаѵ, X в е р б у . — 2 6 . X дд цкнтеш н ндод д а не аОтои еОсрраѵіЦсоѵтаі.—39—40. Ср. прим. къ стрк. 4 5 № 1 .—40—41. С р .
съткорнш; Аь о Цвѣтеніи ne упомииаетъ, а только о бссплодіи; Л " ib. стрк. 4 6 — 4 7 . — 4 1 . Далѣе разсказъ сокращенъ, молитва опущена, какъ
ироклятіе певки (НиХТы): apiÇov о ßXacxov пои x a l H/)pè>c; о xapnéç eôu. в ъ X и А*.—49—51. Ср. прим. къ № 1 стрк. 8 7 . з
гаволл. н стл іемоу NA IIIH
H peY€ іемоу не п о м н л о у ю
теке. аціе не н^ьклюіецін
№ 3.
. / , . д«тн. сестры моіе. peYC
днгдколь помнлоун ме сты
Здѣсь опять является один® С И С И Б І Й ; нѣдъ эпизода с® деревьями;
снснне. Д^Ь тн НАБЛЮЮ H
приводятся имена бѣса. Эти черты сближают® настоящую редакщю жнвніе створю, н peYC іе
с® № 1 ; но здѣсь много своеобразных® сокращеній; н ѣ т ъ ни слова о моу С Т Ы снсннь. пов«
том®, как® Сисиній получил® власть надъ бѣсомъ.
ЖЬ МН Y ТО №СТЬ ТКОІЛ Kb
£нь днідколе. н peye іемоу.
Л. 5 7 ь м. г.
asçb іесьмь в«ціні|А нарек
Кь нме Sîja н сна стго ДХА 1
MA дніаволь. а ; ь іесьмь
ПрНДС СТЫ CHCHNb. к ь с т л ь
настав'ннкь уаротворце
ноу н peYc с е с т р « CROICH. ö мь нсемоу £лоу. кльноу т і
крь^н м н стдьпь понеже
се сты снснне. помлоун ме
ноуть м о н кь тек«. © н д ж е ' да в«жоу нменн твоіего
pcYe іемоу не нма тн с&кь .7t. ПОПрНЦіЬ. н плодн монх .
58» р«стн днгаволд рддн. ионе . Çl,, H СЛОуГАМЬ МОНМЬ ДА
же пожр« мн д«тн.
не коудеть тоу уестн. оу рл
H того рддн повел«хь стль
10 БА вжнга. нме. вь нме б>цл
пь створнтн. ^ане млад«
H СНА H СТГО ДХА *
нм|ь мн се ©Бр«те. н т«м
не см«мь тн б>вр«стн дь
врн монхь. H p€Ye СТЫ снсн
№ 4.
ІІЬ. ;АКЛНМАЮ те Б М Ь жн
вымь йврь^н мн не вонсе 15 Этот® варіантъ рѣзко отличается от® предыдущих®. В ъ нем® н ѣ т ъ
©нд же йіврь^е іемоу. н вь помину о Мелитинѣ. И з ъ слов® индекса: «глаголет® бо окаянный сей
ннде. тога н днідводь оум (Іеремія поп® Болгарскій), яко сѣдящу святому Сисенію н а горѣ Си-
уесе подь коньско копыто найстѣй и ангела Сихаила (вар. Михаила) именует®>, видно, что с о -
н вьсхатн ©троѵе н нов« ставитель е г о имѣлъ в ъ виду варіантъ Сисиніевой молитвы, подобный
же. меленьтн» же вьі^оу 20
нн гласомь велніемь н реѵе
37—39. В ® других® варіантахъ вопроса в ъ такой формѣ н е
© Брате и о н вь кровн ( м о )
іе прнде кь M N « H пагоу
встрѣчается; только в ъ румынской молитвѣ с® именем® с в . Сисоя
БЬННКЬ мон. вьсхвдтн
есть подобный вопрос®: «Каковы были донынѣ твои ухищренія» ( В е -
t OR селовскій, Разысканія, Y I , 4 8 ) . — 4 0 . О вѣщицѣ см. примѣч. стрк.
млдде н пов«же. ПОСЛѢД Ù O
5 9 jy, i , 47—48. И з ъ этих® слов® нельзя ли заключить, ч т о олице-
н о у ю м о ю надежю н оут« творенныя болѣзни, обозначаемыя в ъ других® варіантахъ именами б ѣ с а
хоу. т о г а с т ы снсннь вьс« (обыкновенно 1 2 ) , здѣсь представляются дѣтьми («плоди») вѣщицы-
дь ыа конь свон. н постн діавола?
58ь же н до морд н нохвлтн дн
настоящему. Много общихъ чертъ въ этомъ варіантѣ съ румынской іесн камо лн ндеіни. ö кн
молитвой съ именемъ св. Сисоя и отчасти съ Буслаевскимъ загово- № лн іесн стрлиы. йкеціа
ром* (см. Веселовскаго, Разысканія, VI, 4 8 — 4 7 ) . Но композиція на- К«ЦІНІ|А И г л а м н . A Ç B д о у
шего текста иная: Сисипій является здѣсь не зрителемъ встрѣчи вѣ- кніе не коръне н^емлю
щицы съ архангелом* Михаилом*, а только выслушивает* ея разсказъ, н юность жеиамь про
какъ арх. Михаил* заковал* ее, когда она хотѣла мучить Марію при хожю. іако медвѣднца •:•
рожденіи Истинеаго Слова Божія и погубить Е г о , и как* архангел* н іакп голоувнца. н іако
вынудил* ее открыть средство для ея прогнанія. Стало быть и по на- ÇMHIR. н іако кокошь. a ç ь
шему варіанту (какъ и по румынскому) прогоняющія бѣса имена от- оудавліаю ДѢТН довры
бирает* отъ него архангел* Михаил*. Перечень имен* демона отли- іе. а ? ь творю ДѢТН вь ноцін 15
чается здѣсь оригинальностью. Один* архангел* Михаил*, безъ Си- нлакатнсе. ЮСѢИАЮ н н но
синія, является борцом* съ вѣщицей-діаволомъ во многих* варіангахъ крывлю Д Ѣ Т Ь . Т Ѣ М Ь слы
молитвы. Сюда относятся греческая молитва у Саѳы под* № 2 (1. с. шю ее ВѢЦІНЦЛ и поперьнн
р. 5 7 6 — 5 7 7 ) ; нѣкоторыя выраженія ея буквально сходны съ разсма- ца. ö срѣды нмь хлика HÇH
триваемымъ здѣсь сербским* варіантомъ. Того же типа сербская
«Молитва светлго архистратига Михаила н то есть о д меѵестнкаго д«хл
H юд вецінце Н а»д море Н оэд киле и олт ?ла ветра» и пр. (Starine
до ?емле н юѵн «гиенѣ н Ç » B E , рнке крваве. В ъ греческой молитв* у
X I I I , 155; другой позднѣйшій варіантъ ib. X , 283) IL славяно-румын-
Саѳы № 2 арх. Михаилу встрѣтилась г, p-tapà IuV,u fyoucaxac; x p ^ a ç
скій заговор* попа Симеона (Веселовскій, Разысканія, VI, 5 0 ) ; есть
aùxîjç ewç тйѵ itxepvwv « О т ^ . xal xoùç ô ^ a X f x o ù ç aùxrjç us-rtupwfiivouç.—
и румынскіе варіанты того же рода (указаны у Веселовскаго въ За-
8—9. В ъ других* извѣстныхъ варіантахъ ничего подобнаго не встрѣ-
мѣткахъ по лит. и нар. сл. гл. VII, стр. 87 и сл.).
тилось намъ. Сравн. малорусскій заговор* <од стисків у дитини, плак-
сивець н безсониць», начинающійся такъ:
Л. 58Ь м V д •:•
Дубе, дубе зелений,
Л. 59 а сисниь сходе с5 сншіь 1 Я тебе ззім
скніе горы, срктохь ВѢ 3 гіллям и коринням.
l|IHI|Oy. HMOytpOy власы до (Труды третьяго археолог, съѣзда т. II. Кіевъ 1 8 7 8 г. Приложении
ç е м л е . и WYH ICH БѢСТА ы Шептанья, сообщ. Иващенко, стр. 1 7 2 ) и сл. Перечисляемый
Г Н Ь И Ѣ . и рѣхь ІЕИ кто ты 5 здѣсь козни вѣщицы—разные виды о б о р о т н и ч е с т в а - н е могут* лн быть
поставлены въ связь съ ея вторым* именем* нижеслѣдующаго (строка
41 и сл.) перечня—овратьинцд? Для о б ъ я с н е н а козни: юность жеиамь
1 . В ъ рум. молитвѣ св. Сисой сходит* съ Сіонъ горы, съ высот* ирохождю іако медв*дн.|а может* служить матеріалъ, собранный А. Н .
Елеона. Но баснѣ попа Іереміи, отмѣченной идексомъ, Сисивій является Веселовскимъ о роли медвѣдя въ обрядѣ и повѣрьяхъ. см. Разысканія,
на Синайской горѣ; таже гора въ арханг. заговорѣ, напечатанном* Ефи- вып. 2-й, стр. 4 4 7 , особенно 4 4 8 , 4 5 1 - 4 5 2 . Голоукнца м. б . - Ь - м у
менкомъ (см. у Весел., Разыск. VI, стр. 4 2 9 ) . В ъ нѣкоторыхъ рус- имени вѣщицы сербкой молитвы, изд. Качановскимъ: г о л в в и н ц а . — 1 3 . Ср.
с к и х * заклинаніяхъ мѣсто дѣйствія на Ѳаворской горѣ, под* дубомъ Мав- въ греч. молвтвѣ у Саоы № 2: èyù> eiç oho, xtvoç о»? о9к,
рійскимъ (Майков* № 1 0 5 ) . — 2 — 5 . По румынской молитвѣ св. Сисой
встрѣчаетъ «Авещицу крыло сатаеино: волосы у пей до пятъ, глаза ,bc Sprfxuv, (bç іртггтЬѵ т г т p 4 n o S o , . - 1 8 . Поперьнн М а: то yap ovofAa цои
словно огонь, изъ пасти и отъ всего тѣла исходило пламя... безобраз- ГІатаНаоіа ѵ.а^обцаі ibid. В ъ рум. молитвѣ съ именем* св. Сисоя аве-
ная видомъ», В ъ сербской молитвѣ съ именемъ арх. Михаила: власн щица говорит* между прочим*: «иду соблазнять женщин*, похищаю юно-
шей, соблазняю ихъ дѣвушекъ въ глубоком* снѣ>. В ъ іудейско-каба-
- 39 -
— З б -
нн стара нн юна. нн скотд
мдю. да нмь снлоу н^моу. 20 гемоу. н реѵе мн дрхангль
н гегд мдрнга родн нстн МНХДНЛЬ. НрОКЛбТА ВѢЦІН
ньноге слово вжнге на ^емлн ЦА. Н О В Ѣ Ж Ь мн нменл своіа. 4 0
№ 7.
M 11. Молитвы изъ набора таинствееныхъ словъ попадаются не Йшла І е в а н о над черним морем®.
рѣдко, см. напр. у Б у с л а е в а в ъ Приложеніяхъ 1. с . стр. 2 9 «от® А в чорнім морі корча,
трясцы» и «отъ ворогуши»; извѣстно нѣсколько сербских® текстов®: Під тіею корчею три чорта:
S t a r i n e X , 2 7 8 : о т ъ бѣшеной собаки или волка (по рукоп. X I V в.), Одному роги—другому ноги,
двѣ молитвы «отъ бѣса» ib. X I I I , 1 5 3 , по рукописи X I V в., молитва A третіму—перелоги в ъ иоги.
(Труды III Археол. Сгѣзда, т. II, приложен!«: Шептанья н проч., сообщ.
«отъ крови текущей носом® или изъ раны» ibid. 1 5 5 , по рукописи
Иващенко, стр. 178).
X V I в., д в ѣ молитвы «отъ злаго дождя» ibid. 1 5 7 , по рукописи X V I —
X V I I в. Ж 13. Ср. малорусскій заговор®:
Л" 12. Сравн. наставленіе о леченіи язвы отъ укушенія змѣи, пред- Лізла рахля травою
посланное молитвѣ с ъ таким® же назначеніемъ, но с ъ другим® содержа- Т а залізла в волосся,
ніеыъ, у Б у с л а е в а въ Приложеніяхъ и пр. стр. 2 6 . — С т р о к . 8. Аналогич- А з волосся в шкуру,
ный иріем® встречается в® слѣдующемъ малорусском® яаговорѣ «од А з шкури в мня со,
перелогів»: А з мняса в кров,
Змнкѵ оуілсть 117,н ö с|щд нл
кисти. <ö кости НА месд. w м с
CK IIA КЛАСЫ. FI) KAACH IIA 7.СМЛІО
IIMA TIL КСІ.ГД II Н І І Ѣ .
ИТ.
Анастасія и П я т н и ц а - П а р а с к е в а , 1877, февраль; VI: Freiheit—Елевоерій, 1877, I ІГІІ. r c re II 6TK MÏ P с к Д я ІІО.ѴДЛ. ПОІНДНТв КСІІ СТЫІІ нже юнрдкдише й вскя.
май. *) См. у Вессловскаго op. с. 1877, февраль, 188.—Тишопдорфъ (op. с. Prole-
) И въ Эпистолію о педѣлѣ входят» как» в » западных», так» и восточ-
а gomena, p. X X I X ) считал» этот» памятник», находяіційся в » рукописи Париж.
пых» редакціяхъ ея наставлепія о средѣ н пятнице. См. у Веееловскаго, ор. к. ІІаціон. Библ. ЛІ 1631, XIII в., отрывком» апокалипсиса Просп. Богородицы, по
1876, Март», 82, ПО и др.; ср. у Тихонравова, И, 3 1 4 - 3 2 1 . - I l e лишне обратить Жидель справедливо полагает»,что это ость особая редакція апокалипсиса an. Павла,
вннманіс па то, что „Эішстоліл" но некоторым» редакциям» ниспосылается Госпо- относящаяся но своему происхождению к » X вѣку. (См. Nouvelles études sur la
дом» с» неба апостолу Петру. Ом. у Вессловсшю, 1877, февраль, 7 4 - 7 5 .
— 64 —
•„ „ о , * ™ r e n e w , шгаиидм п четирсде- происходивших* въ греческой и русской церкви въ XI и X I I п. ')
д о м н о выражаться печатанье и е д ѣ « с з д а д ^ о с о .
Б ъ то время спорили не о томъ, поститься или н ѣ т ъ въ среду и пя-
сятпыцы н а ш * памятная* не 0 М в * ху- токъ,—издревле у с т а н о в л е н н а я поста в ъ эти дпи никто не отрицал*,—
бевностей, ноторвья не в с т р ^ ^ і я т н а ь ь а х * . Под* ру- а лишь о томъ, какія допускать лсключенія изъ о б щ а я правила, когда
дых* номоканонцах* в др^ п о м я н у * , вова иапе,атан* «разрѣшать» постъ, т. е. дозволять инокамъ ѣсть сыръ и яица, a мі-
бравой «худые H » O K a f X o n o e ходе >о с * папьам* .отяровенісм*» ряпамъ и мясо. Среди этихъ споровъ высказывались у насъ и крайнія
„дон* текстъ, » ^ » ^ ^ ^ о - к Д о ь ь ь е н ь е лььлко й à . . « » " мнѣнія, нанр. ростовским* епископом* Леоном*, который требовал*
И ПО заглавыо и по изложенно. ото і образчик* ив- поста в ъ среду и пятокъ даже въ праздники рождества Христова и
і і і повиніи. н окрътен,« м н ™ гьь 1 .
крещенія; напротив* нѣкто Ѳеодоръ, вѣроитно изнѣстнын претендент*
ложенія Л-.SH - — : : T Z * на проектированную Андреем* Боголюбскимъ владимірскую митро-
m o с к о с . .. t e ' r .. с з х ш і с т „. i ыокло .рн. «a полію, настаивал*, что слѣдуетъ разрѣшать постъ не только въ го-
cum •«• "
т о й м у к и , и |.e г ь ц » " о с т ы т с л ' ш )Жала: д о ѣ о пра- сподские праздники, по и въ праздники нарочитых* с в я т ы х * . По этому
днь. Впрочем* эта форма изложенш ™ ^ ^ рж Д вопросу у насъ не только рассуждали на своих* соборах*, но обра-
щались и къ Константинопольскому патріарху. *) Время этихъ спо-
ровъ, въ которыхъ заинтересован* был* весь православный восток*,
было самым* благопріятнымъ для лоявденія сочинений въ родѣ нашего
«Откровенія св. Апостолам*» или «Слова св. ІІахомія», хотя точно
определить время составленія ихъ и нѣтъ данных*.
(П' ' S взелѣдованіи л а т е р ^ = £ Перейдем* къ сравненію сходнаго мѣста въ «Словѣ ІІахомія» и въ
д у е т ъ е щ е обратить вниманье на одну статью Р ^ <Открованіи св. Апостолам*». В ъ «Словѣ» послѣ разсказа о. Иахо-
кой библіотеки: .Слово святаго < П о а д т а н і е сре-
мія о видѣніи имъ двух* ангелов*, Среды и Пятка, шедших* за гро-
данное в * .Православно«* Собесѣдннкѣ в * M бом* ч т и в ш а я ихъ покойника, говорится объ откровееім Іакову брату
д н н пятницы в * древнерусском* народѣ, ( 1 8 W * Р Господню почти в ъ тѣхъ же выраженіяхъ, какъ и въ «Откровепіи
" ^
Х 0 Т I S n ^ S ^р—^рамматнческнм* св. Апостолам*».
Г Т * ' п о л а г а е т * " т о слово это списано с * рукописи очень древ- В ъ «Словѣ» В ъ «Откровеніи»
' Т м о г л о 0 " ; : во время споров* о п о с т , в * среду п пятоьь*, Ияковъ святитель нареченный II іеіце нрнстоуіііікь нпкокь кыіра-
братъ Божій моляшеся всегда гла- шесть господа глаголе, господи мои
-те
отекѣ Казанской Духовной Акадеиш, ч. I , И- 3.»9, стр.
ішческаго права ч. I . Снб. 1880 г., стр. <>3—7<>.
Г»
— GR —
пи апостола Іакона, брата Господия, свѣдѣпія о которой сообщают®
р Я Й тако. и егда отъ временного нить д ы і н т а h АЛьѵеть С | * д о у н
Гегезиппъ (въ V к н . ' Т т и о р ^ а т а ) , Климент® Александрійскій (въ V I кн.
житія отъидетъ, срящета душу его петькь. .. гегдА же нрвстАкитьсе д о у -
'Ѵтгэтотсбсъсоѵ), а з а ними Е в с е в і й и Метафрастъ. ІТо Гегезиппу Іаковъ,
идѵщѵ н а небо два ангела среда І.ІА © т ь стрьпьтыіАго жнтнга еего.
брат® Господень, первый Іерусалнмскій святитель, был® назорсй, н е
и пятокъ. цѣлуюта ю радостно гла- иже ндеть поклон.,тнсе ѵ ь с т ь н о м о у
пил® вина, н е ѣ л ъ животной нищи, не намащался маслом®, не мылся
голюще ей. праведная душа радуй- иристодоу. © т ь А.ігедь ноднмд д о у -
въ банѣ, н е брился, не носил® шерстяной одежды, постоянно молился
ся м н о г о б о е с и трудялася п о - U.A. КЪ .Г. ».ево с р ш р о у ш ь К» дьмн
за людей. Вот® как® ап. Іаковъ характеризуется въ славянском® п е -
стящеся'и дающе милостыню, нынѣ т н с р т д ь . н иетьцн с ь р а д о с т и »
ревод!; Метафрастова житія, оспованнаго н а указанных® источниках®:
же ликуй радостно веселящеся въ гддгодюі|іе геи. рддоунсе д о у ш е нра-
Си убо Іаковъ... свят® б ѣ ис чрева матере своея, я коже и вторый
породѣ. тогда возрадуются о ней кеднага. много с е е с н троудндд нд
Іеремиа явлен® памъ; пи вина, ни олуя не пил®, яко с е другый Са-
вся небеевыя силы, тако веселя- /,емлн. ддьѵюцін н молецінсе. нынт.
м о м ® видим®, ни душна не ял®, но присно хлѣбомъ животным® кор-
щеся ведутъ ю въ присносущную ж е рддоунсе н кеседнсе кь «юрод«,
мляшеся; бричь н а главу его не взыде, назарей бо б ѣ Богови своему
радость, то есть мзда постящимся ТАКО ц ъ д о у ю ц і н м д д о у ш ю с р « д « н
и т. д. ') У Климента Александрійскаго (въ V I I кн. ' Ѵтгохитсбсгсоѵ) на-
въ среду и в ъ пятокъ. п е т к о у . гако ж е к о у д е т ь дог,ръ п о д -
ходилось извѣстіе, что Господь по своем® воскресеніи сообщил® Іако-
КН7АДАГ.С к ь КДАДЫЦѢ « ь п и ю ц і н . н ГЛАГОЛЮ.,.HUA нмА. и р н д е т ь д ь н ь с в е т ы г е ву Праведному, Іоаппу и Петру какое-то особое вѣдѣніе, «гносисъ» 2 ).
„ в и д е . и м е с о і ю у ц і А ген і ю с р д * н х ь . гако д ь ц . н с н © н д о у к р д ш е н А с к « - Эти преданія древней церкви объ апостолѣ І.аковѣ и могли служить
дѣтельсткоуюцін доун.н. .|ѣлоуЦін ю. и ГДАГОЛІОЦШ д н ь г е л о м ь и ж е с впослѣдствіи поводом® къ тому, чтобы отмѣтить его именем® обрядо-
„ н м н п р и д и т е н к н д н т е д о у ш ю и р м е д ы ю у ю . гаже кръдд н е н м д т ь нн выя предписанія относительно поста.
с т р н и д . д о к р ѣ п о д к н ; д ю ц і н с е „А ; е м д н . н х р д н е ц . н е е © т ь д « д ь н е п р н -
«Огкровеніе с в . Апостоламъ» въ сборникѣ г. Сречковича пред-
га;ннныіыхь н д н г а к о д н х ь . и м н о г о т р о у д н к ь ш н с е о у к р ь п н д д с е гесть НА
ставляет® собою навѣрно переводъ с ъ греческаго, какъ и большая
в р д г ы . ТОГДА в ь ; р д д о у ю т ь с е д н г е д н н к с е с и л ы н е в е с ь н ы г е . т о гесть М.,7,ДА
часть статей сборника. Только едвалп наш® текст® представляет® вѣр-
нжь к ь с р ъ д о у н к ь п е т ь к ь д л ь ѵ е т ь н с к е т о у ю н е д ѣ д ю хрдннть.
пую передачу иервоначальнаго греческаго оригинала: множество не-
Изъ соноставлееія текстов® «Слова» и «Откровенія» сразу видна
ясных® выраженііі, недомолвок®, поиторенііі заставляют® предполагать
связь между ними. Текст® «Откровенія» содержит® несколько лишних®
что это есть довольно небрежный пересказ® греческаго оригинала или
подробностей, но эти подробности касаются преимущественно недѣли
готоваго полнаго славянскаго перевода: составитель сборника не в с ѣ
н мясопуста, о которых® нѣт® рѣчи в® «Словѣ»; возможно следова-
статьи копировал® буквально, a мпогія сокращал®; так® з а <Откроив-
тельно, что автор® «Слова» разсказъ о молитвѣ Іакова извлек® из®
шем® » идут® без® особаго заглавия сокращепія изъ разных® иоученій,
«Откровенія с в . Апостолам®». Однако въ «Словѣ» видом® несколько
содержащих® угрозы за разные грѣхп. ')
иную обстановку, при которой Іаковъ получает® откровеи.е, а потому
возможно заимствованіе и изъ другаго источника. Е с т ь разница и в®
самом® представлены среды и пятка: по «Слову» среда и н я т о к ъ - а н -
гелы; «Откровеніе.» же ангелами их® н е называет®: недѣля, среда,
пятокъ и мясопуст® являются на небѣ приветствовать душу толь-
ко в® обществѣ ангелов®. Б ы т ь может® вѣрнѣе будет® предполо-
' ) Великіл Мнпеи Четін митр. Макаріл, изд. Ареограф. Коммнссісю. Октябрь,
жить существованіе особого третьяго памятника, изъ которого и за-
23 день, стр. 1813.
имствован® разсказъ объ откровеніи Іакову как® въ «Словѣ», так® и а ) Свидѣтельства Гегезиппа и Климента Алексапдрійекаго оохрапеиы Е в с е -
въ «Откровеніи». Почему как® в® «Словѣ с в . ІІахомія», так® и в® віемъ (Ilist. Eecles. I I , 1, 3, 4 - 6 ) . Объ an. Іаковѣ см. в ъ иниіѣ It. A. Lipsius'a.:
<Откровеніи св. Апостолам®» вопрос® о средѣ и пятницѣ усвоивается Die ароетурііеп Apostelgeschichten. Braunschweig, 1884, В . II, Zweite Hälfte. S.
апостолу Іакову, а н е кому либо другому из® апостолов®? Б ы т ь мо- 2 3 8 — 2 4 1 . Отсюда заимствованы памп и ссылки на дровнихі
;! ) Ом. выше, въ описанііі сборника, сгр. 10.
жет® при этом® усвоеніи имѣлись в® виду иѣкоторыя черты из® жив-
ХР II СТО CL» СЫН!» КОГА Ж И В А Г О II к ь w i î p a ç h а н г е л ь с к и ідкндь CE і с с н рлкомь
с к о н м ь . н с к о у с н т н с с о К*рѣ. H HUH* г о с п о д и р д / , 0 у м * 1 0 . ІАКО т ы . е ю , с ь
TIT Г» 1 '(V
рдкы с в о и м и , к н ж д о у к о ю к р о у г ь т е к с е н л о у а н г е л ь с к о у . и к ь р а з д н ѵ -
(ЮКрКБЕНИе СТЫЛ! •••• лплоли> Н*ХЬ ЮКрД7,*ХЬ. и ЖІІКАІА С Ш А ІНССТОКріІЛАТАІА Cl» TpClICTOMI». H ГЛАСОМI»
111.11 І І Ю Ц І 6 еддкд о у К Ы І І І Ы І Н Х Ь к о г о у H ПА ÇCMAII м н р ь кь У Д О К * І | * Х Ь к л а г о -
г ÎÎ к д с о к н fö Y е •:•
RfiATHto. ИЛИ tttTjiM (.П. 2 0 0 о б . ) или женоу или сыны или дьціерм или
Г.СЛА имени моіг.го ради, сторицею приметь.
И н о с е м ь реѵе г о с п о д ь о у у е м н к о м ь с к о н м ь . и тайна ю ж е глдголдхь
КАМЬ. пишите кь книги, иодлднте родоу ѴЛОКѢѴЬСКОМОУ. tAKO ДА и т . .
рА?оумт.іоть о у ѵ е н н і л г о т ь ц л м о г е г о .
П р н с т о у п л ь к р ь т о л о M t. H II р е ѵ е . и о к л о н н е е і е м о у г л д г о л е , г о -
споди МОИ КЛАДЫ КО МОИ. III. и ТАЙНЫ а>тм|А скетдго н д о у ѵ і і н ы . и реѵс
ГОСПОДЬ И ДЕТ С ПО ІІЕрЕ КАІІіеіІ коудн КАМЬ. ІАКО ДА ОуЖЛСЬ 116 ІІАИДДбТЬ Компиляція апокрифовъ болгарскаго попа Іереміи.
IIA КЫ. И СИ ГЛАГОЛЫ СОуТЬ. ДА 7,АПОКЕДІ. ЮЖС ННСА Г.ОГЬ ПрЬСТЫ СКОІІМІІ
КЬ Д К Е ІІЛАКІ.СС С И . III. ІІССОуТЬ Г,07,11 HIHI pA7,RE М Н 6 . ДА Н € СТКОрНТб ССКЕ П е ч а т а я ІІЪ н а с т о я щ е й г л а в ѣ « М а т е р і а л о в » и з а м ѣ т о к » п о с т а -
к о г д и н о г о il м н е . п і с л н к о и д и е к е с н r o p r . . и і е л н к о и д ^ е м л н ДОЛЕ, и ринной славянской литературѣ» новый т е к с т » приписываемой болгар-
« е л и к о к ь КОДАМ, ІІОДЬ к е ^ н д м н ДА н е ( л . 2 0 1 ) н о к л о н н н і і і с е н м ь . н и д а скому попу Іореміи компиляціи апокрифов», я предварительно с о о б щ а ю
І і о с л о у ж н и и і н м ь , ' ) н и ДА н е р е ѵ е і п н ІАКО r . o ç n с о у т ь . д ^ ь і е с ь м ь к о п , с в ѣ д ѣ н і я о б » и з в ѣ с т н ы х ъ доселѣ с и п с к а х ъ е я и указываю и х » взаим-
с т к о р н к ы н е г, о is у / . м л ю . м о р е и к с л і д ж с с о у т ь НА н е к е с н г о р Е и ІАЖС ное отношепіе, a вслѣд» за текстом» подвергаю пересмотру вопрос»
с о у т ь НА ? е м л н ДОЛЕ и і д ж е к ь м о р н и к ь КСЕХЬ к е а д ь н д х ь . А ? ь к о г ь об» авторѣ компиляцш и о тожествѣ нопа Іеремін с ъ попом» Б о г о -
і е д н н ь КАІІІЬ. р д ^ К Е м е н е и н о г о НЕСТЬ, МНЕ с е м о л и т е , МНЕ с л о у ж н т е . МНЕ милом», а также помѣщаю пѣкоторыя замѣтки о б » источниках» ком-
с е клдішіте. м н е н м ѣ і і т е к о г д н сндсенн п о у д е т с . м н е нмЕііте к о г д и п и л я ц ш ИЛИ ATE о п а р а л л е л ь п ы х ъ с к а з а н і я х » в » д р у г и х » п а м я т н и к а х »
КЛАДЫКОу II G>i|EI|IOy ГрЕХЫ КАІІІС. HA MC oyilOKAHTC и ДАМЬ КЫ Я5Н?НЬ стариппой славянской письменности.
KtiYMioyio. НА м с ііАДЕНте с е и юг,рЕі|іете ccr.t. д о к р о . м н е н о с л у ш д и т е и
с п л е с т е д о у ш ю к д ш о у . ліре ли н е х о ц і с т е ни п о с л о у ш д і е т е м е н е , т о I.
А?Ь КЫ к ь р н н о у Kl, KEYMIOylO МОуііОу. ІІДЕ5ПС ЮГІІЬ ( л . 2 0 1 о б . ) Н€ ОуГА-
СДІСН. il Y01.151. lie о у м н р д і е н . ТЬМА КрОМГЛІІЫІДІА. И ГрО^А II ІІЫІІЛЬ. II IIAAYI. По русским» спискам» статьи о б » о т р е ч е н н ы х » книгах» издавна
H скрьжьті. ^оувомь. дz;ï, іесьмь господь клддыкд ВАНН., ноддіе грьхы были п з в ё с т н ы апокрнфнческіл с о ч ш і с н і л с » и м е н е м » б о л г а р с к а г о н о н а
(a)Ti.YC НА У€ДД. до третііідго и до ѵетврыдго родд. нендкнде.рнхь ые- и Іереміи. В ъ X V I I в. в » т а к ъ - п а з ы в а е м о й Кирилловой к н и г ѣ ( М о с к в а ,
сткороу милость, о)ті> Нрькс тнсоуціе. роді. ЛІ0І5СІ|НІХЬ ме. н хрднефнхь 16-14 г . ) появился и п е ч а т н ы й т е к с т » этой с т а т ь и . В » иачалѣ т е к у -
НОКеЛЕІІНІА МОІА. МОІЛ 150 іесгі. СЛАІ5Л II Іідрь СТКНІС III, КЕКЫ КЕКЛМЬ ЛМНІІЬ. щаго столѣтія обращено было впиманіе и науки н а с в и д е т е л ь с т в а
этой статья, благодаря изданію ея Калайдовичем», в п р о ч е м » по спис-
кам» н е древним» ( X V I I в.). ') Древнѣйппй текст» статьи, упоминаю-
щій о с о ч п п е н і я х ъ п о п а Іереміи, пайдеиъ б ы л » Л . Н . І І ы п і ш ы м ъ в »
П о г о д и н с к о м » иомоканопѣ X I V в. (рукой. № 3 1 л. 1 8 6 — 1 8 7 ) и н а п е -
ч а т а н » и м » в ъ 1 8 6 2 году, в м ѣ с т ѣ с » т е к с т а м и м н о г и х » д р у г и х » спис-
ков» разпаго времени. 2) Иозднѣс было издапо е щ е н е мало т е к с т о в »
этой с т а т ь и . 3)
I) о синайском» законодательств-!; упоминается н в» „Эшісто.іііі о недѣлѣ"
как» заиадішх», так» к славянских» списков». См. у Вессловсшю, ор. е., Ж. М.
187G, март», 7 3 и др.; у Тихонравова, II, 3 1 6 . Для сравпепія перевода двух» пер- ') См. Калайдовича, Іоапн» Экзарх» Болгарскій, Москва, 1824 г. стр. 208—212.
г) См въ „Лѣтоішси запятін Археографической Коммнссіи", выпуск» I, Сиб.
вых» заиовѣдей приведу текст» из» Святославова Изборника 1073 г . : дл но коу-
деть T J I Ii» Іінт.д». рл/,ііт. мопс. к. дл НС СТКОРІІІІІІІ сект, коумирл. ни колкого 1862 г., нзслѣдованіе: „Для объяснепія статьи о ложных» книгах»" стр. 26—27,
ІІОДОВІІІЛ. ІСЛІІКО же ІІД H CK с с II гор», Hl и Ii 0 жо нл /ом л и дол». ГІ клико же К» 38—40.
3) См. напр. въ Онисаніи рукописей Сииодальиой Библіотеви (Горскаго и
К ОД Л,VI. под» ^омлж. ДЛ НО ІІОКЛОІІШНІС О л ТЕМ» IIII ДЛ ИОСЛОуЯНІІІІІІ ИМ» (Л. 251 С II (1).
Кромѣ статьи о б ъ о т р е ч с В Ш х ъ к н и г а х ъ , о с о ш н е н і и ъ п о п . Аѳанасія, Я г и ч ъ признал* з а таковыя анокрифическія статьи, помѣщеи-
Іереміи упоминается е щ е в , п о ш ш і и п ѣ к о е г о мниха І е р у с — ныя подъ заглавіемъ: «Чтение от сипов' израилових'» въ глаголической
Аоанасія іеь ІІанву, уааванномь впервые В о с т о к о в ы м ь в ь р у к о й н о сербо-хорватской рукописи 1 4 6 8 года, принадлежавшей прежде х о р -
Руминцевской Кормчей X V в. ') и папечатанномъ потомь иш э т о » ватскому ученому И в а н у Кукулевнчу-Сакципскому, а теперь находя-
списку ВТ, <ІТамятникахъ старинной русской литературы» taшы» щейся въ библіотекѣ Югославянской Академіи І І а у к ъ въ З а г р е б ѣ . Най-
В ъ настоящее время ш в ѣ с т е н ъ е щ е списокъ этого послапш в ъ руко денный в ъ рукописи н а л. 2 1 7 — 2 2 5 т е к с т ъ Я г и ч ъ в а п е ч а т а л ъ ( в ъ
1 8 6 8 г . ) , раздѣливъ п а н ѣ с к о л ь к о параграфовъ и озаглавивъ з а и м с т в о ^
ішси Новгородской Кормчей X I I I вѣка. ' ) АЙЯМГІЯ
П о укаваншмъ с т а т ь и о ..ожпыхъ к н и г а х ъ и послапш А ѳ а н а с ш ваппыми и з ъ индекса указаніями и а содержапіе с о ч и н е н « Іерсміи:
н а сочиненія попа Іереміи можно было бы о т ы с к а т ь въ R » M » 1) о крестномъ д р е в ѣ , 2 ) о главѣ Адамовой, 3 ) какъ Іисусъ плугомъ
самые и х ъ тексты; но это очень долго н е удавалось, н е смотра на, то, оралъ, 4 ) какъ И р о в ъ І и с у с а братомъ пазвалъ, 5 ) какъ І и с у с ъ попомъ
что были очень важный п о б у ж д е н а и н т е р е с о в а т ь с я сочнненшмн попа сталъ. ') В ъ сплошномъ т е к с т ѣ однако есть и такіе разсказы, о кото-
Іереміи. Дѣло в ъ томъ, что въ виду еретическаго х а р а к т е р а этихъ р ы х ъ в ъ индексѣ н е упомянуто.
с о ч и н е н » ? по свидетельству у к а з а н н ы х * выше памятниковъ, попъ І е р е - В ъ виду того, ч т о т е к с т ъ пайдепъ былъ в ъ сравнительно поздней
: , о т о ж д е с т в л я л ^ с ъ болгарскимъ же попомъ Б о г о м и л о м * , п е р в ы м * рукописи ( X V в . ) и ч т о о н ъ содержалъ в ъ с е б ѣ разсказы, по отмѣ-
р а с п р о с т р а н и т е л е м * в ъ Болгаріи ереси, получившей о т ъ его имени и ч е н н ы е в ъ иидексѣ именемъ Іереміи, нельзя было конечно дѣлать к а -
и і а н і е - б о ш л ш ^ й . А такъ какъ д е я т е л ь н о с т ь попа Богомила, „ о кихъ-либо рѣпштельпыхъ з а к л ю ч е н « о сочпненіяхъ попа Іереміи.
свидетельству Космы пресвитера, о т н о с и т с я к ъ половине X , В ъ 1 8 7 2 году А . Н . В е с е л о в с к і й озпакомилъ 2 ) с ъ новымъ с и и -
„ сочиненія попа Іереміи при отождествленш е г о с ъ Б о г о м и л о м * скомъ т ѣ х ъ ж е апокрифичесішхъ статей, о т к р ы т ы х ъ опять Ягичемъ
должны были принадлежать к ъ числу д р е в н ѣ й ш и х * п р о и з в е д е н » ела- же, а в ъ слѣдующемъ году самъ Я г и ч ъ н а п е ч а т а л * и х ъ сполпа ')•
вянской письменности. Э т о т * новый т е к с т * оказался въ болгарской рукописи X I I I — X I V в.,
Ч е с т ь открытія т е к с т о в * п ѣ к о т о р ы х ъ приписываемых* І с р с м ш принадлежащей Берлинской королевской библіотекѣ и поступившей в ъ
с о ч и н е н « принадлежит* И . В . Ягичу. Имѣя въ виду указанш н а с о - н е с изъ собранія В . С . Караджича. В ъ э т о м * спискѣ оказались т ѣ ж е
держаніе с о ч и н е н « Ісреміи въ ипдсксѣ л о ж н ы х * к н и г * и в ъ послапш самые апокрифы, которые найдены были р а н ѣ с в ъ глаголической р у -
кописи 1 4 6 8 г. Сходство Б е р л и н с к а г о списка по с о с т а в у и р а с п р е д е -
> TT О < Ш ПѴК № 322 X V I в.: Очисаніе руконпссП Соловец-
л е н а матеріала с ъ глаголическим* давало возможность установить
Г Л ™ Казанской Духовной Акадоміи ч. I
К 1 8 8 1 г стр 402 и слѣд., рук. W 261 (107), X V I I в . Русская Историческая
фактъ, что в с ѣ апокрифическая с к а з а н « , какъ отмѣченныя в ъ индексѣ,
Библиотека, издаваемая Арх'еогр. Коммнссіею, т. VI: Памятники дрсвне-русскаго такъ п н е отмѣченпыя, и помѣщепныя в ъ н а з в а н н ы х * с б о р н и к а х *
каноншіескаго права. Часть I , Снб. 1880 г. № 117: „Списокъ отречеввыхъ к а и н подъ одним* общим* заглавіемъ, с о с т а в л я ю т * одно цѣлос. Н о и в ъ
изданный митрополитом* Зосимою ( 1 4 9 0 - 1 4 9 4 ) « по рукописям* X V « X V I вѣка
П С СреЬковпЬ въ сочиненін с в о е » : Исторща Српскога парода, кн. нрва, у
Београду, 1884 г., стр. 4 5 8 - 4 6 0 напечатал* по находящейся у пего рукописи
(видѣнн й мною) X V I I „ли начала X V I I I в. сербскіп тектъ статьи о ™ ъ ' ) См. Arkiv za povjestnicu Jugostavcnsku knj. I X , u Zagrcbu, 1868: Prilozi
книгах*; но этот* сербскій текстъ несомнѣнно е с т ь к о т я съ русскаго. Подобный k historiji knjizevnosti naroda hrvatskoga i srbskoga, стр. 91 и сл. Ггііогі вышли u
текст* X V I в. издан* Ягичемъ, Stariae, I X , 107. особой брошюрой.
1) См. Оиисаніе рукописей Румянцевскаго Музея. Спб. 1843, стр. 283, J№ ру -) См. книгу: Изъ нсторіи литературпаго общепія Востока и Запада. Славян-
скія сказапія о Соломопѣ и Китоврасѣ и западныя лсгѳпды о Моролі.Фѣ и Мер-
кописи С С Х Х Х І , л. 210. •
'
Выпуск* I I I , стр. 84.
лин!;. А. Веселовскаго. Спб. 1872 стр. 172—173, примѣч.
3 ) Starine, izd. Jugoslav. Akademija u Zigrebu. Knj. V, 1873: Opisi i izvodi
•Ч См. И. И. Срезневскаго Древніе памятники русскаго письма и языка, изд. 2-е, iz nekoliko juznoslovinskih rukopisa, priopcio Dr. V. Jagic, V, стр. 43 и сл.; здѣсь
Спб. 1882 г., стр. 143. Извлечепія изъ этого списка напечатаны: А. В. Веселое поыѣщено подробное оинсаніе сборника и нѣсколько текстовъ изъ него; наша
скимъ въ его „Разысканіяхъ в ъ области русскаго духовнаго с т и х а , Ѵ І - Х , Спб. комшіляція на стр. 8 3 - 95. Opisi i izvodi есть u въ отдельной брошюр!:.
1883, стр. 396.
ника. С в е р х » того, нзданіе с е р б с к а г о т е к с т а соотвѣтствующаго издан-
берлинском» сшіскѣ не было имени нона Іереміи, как» автора ком- ным» у ж е почти современным» ему болгарскому и русскому, имѣетъ
ниляціи; статья озаглавлена в ъ нем»: Слово. Н о х м л е и н е Монсеюко <о свое зпачепіе для с р а в н и т е л ь н а я п и с т о р и ч е с к а я пзучепія славян-
н/дштыии Д(ІЕКЛ неѵгы н ксньдр-is и KViiafHicfc. с к и х » нарѣчій и письма.
Берлинскому сборнику нашелся дубликат» в » поздней сербской Слѣдуетъ здѣсь указать также н а вѣроятное существованіе е щ е
рукописи Императорской Публичной Бибдіотски из» коллскцш одного д р е в н я я т е к с т а занамающей п а с » компиляціи: его можпо пред-
А. О. Гильфердипга. ') Э т о т » список» оказался полезным» при нзда- полагать въ русском» сборник!; Львовской библіотеки, писанном» око-
иіи Ягичсмъ т е к с т а апокрифов» для восполненія нѣкоторых» иробѣловъ ло 1 3 0 0 г., г д ѣ находится статья: (Ілоко Иіерсмніл прркл (вѣроятно
б е р л и н с к а я списка. вмѣсто «пресвитера») о Д Р Е К Е Ѵ Г Ь І І Е М Ъ ІІ ьэ къ^ктнренни стыіа т'рцл. M
В ъ 1 8 7 5 г. А . Н . Попов» нашел» и напечатал» т е к с т » той же В о в с ѣ х ъ пзв'Ьстныхъ списках»: сербском» проф. Сречковича ( С ) ,
комниляцін апокрифов» в ъ русской рукописи X I V вѣка библіотеки болгарском» Берлинском» ( Б ) , русском» Хлудовском» ( X ) и хорват-
Хлудова. -) В ъ этом» спнскѣ оказалось н а к о н е ц » и имя автора ком- ском» глаголическом» ( Г ) коминляція апокрифов» представляет» сплош-
пиляціи, подтвердившее прежде высказанный предположепія: статья ной т е к с т » , б е з » в с я к и х » подраздѣленій и ч а с т н ы х » заглавій. Гдавпое
озаглавлена; Сдоо й е р ш ш про^курд. •«» дреки ѵ т м і ь м ь іі о і;ь/,ксі|ісіш содержаніе составляет» исторія древа, из» к о т о р а я были сдѣланы
СТЪІІЛ ТрІ|Д. іі къ и д м д м о н с ш е к і і . кресты для распятія Х р и с т а н д в у х » разбойников». Но автор» компи-
В ъ 1 8 8 6 году мпѣ удалось найти в ъ бѣлградскомъ сборникѣ проф. ляціи в н е с » и такіе разскааы, которые не имѣютъ п р я м а я отношенія
Орсчковнча, описанном» выше, в ъ главѣ первой, новый список» той къ исторіи к р е с т н а я древа. Для б о л ь ш а я удобства при обозрѣніи со-
же компяляціи апокрифов»: это список» сербскій, по древности пе става и содержапія компиляцін въ пнзкеслѣдуіощем» изданін т е к с т »
только не уступающій болгарскому берлинскому, но вѣроятно и раздѣленъ мною н а X V I I глав», прн чем» основаніемъ для раздѣленія
нревосходящій его, пе говоря узке о с п и с к а х » русском» ( X I V в.) и для большой части г л а в » служило предиоложеніе особых», преимуще-
хорватском» ( X V ) . Х о т я т е к с т » компиляціи теперь издан» сполна уже ственно здѣсь употребленных» компилятором» источников». Считаю
по трем» спискам», по издапіс по повому сербскому списку пе будет» пе безполезнымъ представить здѣсь краткій обзор» содерзканія nclix»
копечпо излишним». Т а к о е пзданіс памятника по списку сравнительно X V I I глав»; это между прочим» помозкетъ наглядно установить вза-
очень исправному и самому древнему важпо для устаповденія текста, имное отпошеніе т е к с т о в » въ извѣстныхъ доселѣ списках».
ибо самый памятник» имѣетъ пемаловазкиое зпачспіе к а к » в » псторіи I. Д р е в о в ъ M е р р ѣ. Моисеи сплетает» указанным ангелом»
апокрифической литературы вообще, представляя в » пѣкоторой части три древа: кедр», певгу и кипарис» и пасаж.даетъ для услаждепія горь-
своего содсрзвапія сказапія, псизвѣстныя но другим» источникам» ни кой воды в ъ М с р р ѣ , пророчествуя, что это древо послужит» для с и а -
славянским», ни греческим», так» в ъ частности в » литературной исто - сепія рода ч е л о и ѣ ч е с к а я , т а к » как» на нем» будет» распят» Х р и с т о с » .
pin апокрифов» у славян». Устаповлсніе т е к с т а настоящаго памятника II. M ѣ д и ы й з м ѣ й. Когда во время странствованія по пусты-
особепоо вазкпо в ъ виду г о с п о д с т в у ю щ а я в ъ наукѣ мпѣнія, что о н » пѣ напали н а израильтян» ядовитым змѣи, явился к » Моисею ангел»
быль написан» еретиком» богомилом» или же переработахъ из» бого- Господень, держа в ъ рукѣ «образ» креста» п повелѣл» крестообразно
м и л ь с к а я оригинала: только при точном» у с т а н о в л е н ы текста и при водрузить н а копье мѣднаго змѣя и напомнить израильтянам» о на-
внимательном» изучепіи содержаиія возможно правильно судить о иро- значены древа, п о с а ж е н н а я в ъ М с р р ѣ . Монсеіі поступает» согласно
исхозкденіи и вѣроисповѣдномъ характер!) этого л ю б о п ы т н а я паыят- паставлснію ангела, указывает» па нрообразовательное зпаченіе вы-
с т а в л е н н а я нм» п исцѣлявшаго ужаленных» мѣднаго змѣя и подроб-
') Оішсаніс этого -сборника см. въ «Отчетѣ Импор. Публ. Библіотски» за
1868 годъ, стр. 76—81, № 42.
- ) См. Первое нрибавленіе къ опнсанію рукописей н каталогу кшігь церков- ') Указаніе находим» у И. И. Срезневским: Дренніс нам. русскаго письма и
языка, изд. 2, стр. 162. Ср. А. П. Леселоввкагв, Разискапія, VI—X, 387, прим. 2.
ной печати библиотека А. И. Хлудова, составил» Андрей Поповъ, М. 1875, -N 30,
5
стр. 3 1 - 4 4 .
но пророчествует* о рожден« из* колѣші Давидова отъ дѣвы Марш было на показ* своим* и чужим* ради ч у д е с н а я его извитія. В с е я
Спасителя, Который будет* распят* между двумя разбойниками на древѣ, чудеснѣе было то, что в с ѣ попытки употребить древо на постройку
посаженном* въ Меррѣ; древо это будет* носѣчено за много лѣтъ храма остались безъ успѣха: древо оказывалось то велико, то мало,
до рождества Христова при постройкѣ Дома Божія. не смотря на тщательное измѣреніе. Тогда древо положено было пе-
I I I . Р а з б о й н и к ъ А м в р о с і й. Съ тѣхъ пор* древо охранялось отъ ред* храмом* для сидѣнія па пемъ приходящих*. Разбойник* Есромъ
чуждых*. Такъ какъ по пророчеству Моисея Х р и с т о с * должен* был* сопровождал* древо въ Іерусалимъ и прожил* здѣсь при древѣ три
распяться между двумя разбойниками, то совѣтники Моисеевы послали года, проповѣдуя, что на этом* древѣ осудят* Христа жиды.
въ Мерру стеречь древо одного разбойника, именемъ Амвросія, искав- VII. О р л ы С о л о м о н о в ы . Соломон* искушает* Господа,
ш а я средства очиститься отъ грѣховъ, а когда по повелѣнію цареву придетъ ли О н * на землю и посѣтитъ ли построенный Ему храмъ:
придут* посѣчь древо, то идти вслѣдъ его въ Іерусалимъ и распяться о н * устраивает* въ храмѣ двух* металлических* орловъ, которые по
со Христом*. Амвросій охраиялъ дрѣво 35 (БХ-1Ь, Г - 9 0 ) лѣтъи умеръ молитвѣ Соломона оживают*.
съ вѣрою. Много лѣтъ ( С — 8 0 7 , Ь ' Х - 6 7 ) смѣнялись охраиявшіе дре- VIII. П р е е м н и к и С о л о м о н а . [ H а с о н ъ. Б е с н о в а т а я
во разбойники, проповѣдуя другъ другу о его н а з н а ч е н « . ж е н а | . Но смерти Соломона е я преемник* Сенаршнъ воздвигал* го-
IV. Р а з б о й н и к ъ Е с р о м ъ п р и Д а в и д ѣ. Но прошествш н е й « на вѣровавшихъ въ г р я д у щ а я Спасителя, но за то пострадал*
многих* л'Ьтъ по смерти Моисея царь Давидъ пророчествует* о Сна- отъ Ассиріапъ. Отъ Соломона до Ирода смѣнилось 24 царствованія.
сителѣ и Дѣвѣ Маріи. А в т о р * отмѣчаетъ здѣсь нѣкоторые факты изъ [ В ъ БХГ помѣщенъ затѣмъ разсказъ о стражахъ древа. В ъ тѣ лата
жизни Давида (отношенія къ Уріи, рожденіе Соломона). В о время изъ Іерихонскихъ с т р а н * пришел* въ Іерусалимъ поклониться нѣкто
Давида явился кающійся разбойник* по имени Есромъ; совѣтники Да- Асонъ (Б Насонъ) съ женою Аирою (Б Нарою) и поселился близь
видовы послали его въ Мерру стеречь древо отпущенія. Дома Божія; у н и х * родился сын* Спутник*, которому отец* умирая
V. Д а в и д ъ сообщает* Соломону план* Дома завѣщалъ стеречь древо и распяться со Христом*. В ъ то же время
Б о at і я. Спустя 30 лѣтъ въ видѣніи Давидъ получает* откровеніе о одна бѣсноватая женщина получила исцѣленіе отъ древа и также па
п о с т р о е н « Дома Божія и потом* показывает* Соломону сдѣланную всегда осталась при нем* въ т а к * называемом* «разбоищѣ». В ъ на-
изъ восковых* свѣчь модель храма. Соломон* озабочен* мыслями объ шем* сербском* спискѣ разсказъ объ Асонѣ, Спутникѣ и бѣсноватой
осуществлен« плана. Автор* и здѣсь дѣлаетъ нѣсколько замѣтокъ о помѣщенъ ниже (см. гл. X V I ) , при разсказѣ о р а с п я т « ] .
жизни Давида (упоминает* о гопеніяхъ отъ тестя и отъ Авессалома IX. В ъ ц а р с т в о в а н і е И р о д а р о д и л с я Х р и с т о с * .
и о смерти Давида). А в т о р * , говорит*, что о н * въ другом* мѣстѣ разскажетъ о рождепш
VI. П о с т р о е н і е С о л о м о н о м * х р а м а и п о с ѣ ч е н і е и дѣтствѣ Христа, здѣсь же коротко замѣчаетъ только о поводѣ ко
д р е в а . Соломону является ангел* и вручает* перстень съ таинствен- всенародной переписи Августа.
ною надписью. П о с і ѣ того Соломопъ приступает* къ постройкѣ храма, X . О г л а в ѣ А д а м о в о й . Будучи 10 лѣтъ, Христос*, гуляя
для чего созывает* множество мастеров* в с я к а я рода. Строившіе пи- но Іордапу, нашелъ череп* Адама и написал* на нем* «Адамъ и
тали надежду, что быть может* еще въ ихъ время Господь придет* Адамова глава». Случившееся во время рожденія Спасителя паводнеаіе
на землю и поживет* съ ними. Послѣ 18 (вар. 16) лѣтъ работы бьтв- Іордана разнесло кости Адамовы на четыре страны, отъ которыхъ они
шіе при постройкѣ храма жители Мерры, досадовавшіе на чудеса отъ были взяты. Кости Адама были крещены трижды: Іорданомъ, морем*
Моисеева древа, напомнили Соломоиу о красотѣ его извитія. Соломон* и кровію Іисуса Христа. Г л а в а Адамова была внесена въ Іерусалимъ;
отправляется въ Мерру и, увидѣвъ красоту древа, приказывает* сру- в с ѣ дивились величинѣ головы праотца. Два царя Мардарій и Туросъ
бить его. Находившійся при древѣ разбойник* Есромъ проповѣдуетъ спорили о главѣ: первый требовал* иогребенія, второй— помѣщснія
о назначеоіи древа; Соломопъ удивляется его пророчеству и размы- въ своем* домѣ. Глава уступлена была Туросу какъ младшему; опъ
шляет* о его словах*. Подробно разсказывается о томъ, съ каким* иомѣстилъ ее у ворот* своего дома, входил* въ нее для отдыха и
трудом* доставлено было древо въ Іерусалимъ. Т а м * оно выставлено завѣіцалъ похоронить себя въ пей; но этому воспротивился Іисусъ:
сказал® о чюдесахъ Христовых®. Авгарь увѣровалъ, что это есть пред-
МарДіірію повелѣно было похоронить голову за городом® на мѣстѣ,
речепный пророками Бог®, и написал® ко Христу письмо съ прось-
Г р и п п о м ® с® т ѣ х ъ пор® Краніевымъ: здѣсь о н а ^ в щ е н а б ы л ^ р о
бой придти и спасти его. Отправляя Луку, Авгарь дал® ему убрус®,
Bho Христа. Далѣе находится краткая замѣтка о лѣтах® ( С 12 b X . à » )
чтобы он® написал® на ием® образ® Христа, если Христос® отка-
когда on® превратил® воду в® випо в® Каш Гминой.
жется сам® посѣтить А в г а р я . — З д ѣ с ь разсказъ объ Авгарѣ преры-
X I . К а к ® Х р и с т о с ® п л у г о м ® о р а л ® . Царь А в г у с т
вается повѣстыо объ ісрействѣ Іисуса.
предпринял® болт.шія работы но иостройкѣ городов® и дорог®. Б® то
X I V . П о с т а в л е H і е I и с у с а в ъ I е р о и. В ь то время умер®
время никто ие оставался без® работы; тогда работал® и Х р и с т о с .
одпп® изъ 4 0 (перечисленных® попмешто) попов® при храмѣ Іеруса-
В трѣтив® па пути к® Виелеему орущаго человѣка опт ; « и « него
лимскомъ, а был® закон® пе служить до избранія па мѣсто выбывшаго.
плуг®, провел® три борозды и пригласил® с® собою орать хозяина
Долго искали, по не находили достойпаго. Наконец® свящепппк® Со-
плуга. Автор® ублажает® этот® подвиг® Спасителя
стой® ( В Уст®, X И в у с т ъ ) предложил® избрать І и с у с а сына Маріина.
У X I I . К а к ® П р о в ® н а з в а л ® Х р и с т а б р а т о м ® . Пре-
Для записи въ клиросныя книги нужно было знать имя отца. Изъ
емник® Августа, благочестивый царь Селевк®, потерял® зрѣше от®
распросои® Маріи узпаютъ, что опа мужа не пмѣетъ, а Отец® Іисуса
упавшаго н і глаза птичьяго помета. Б о я с ь потерять свою в л а с т С с -
на небесах®. Это показаніе приводит® в с ѣ х ъ въ изумлепіе, но по за-
евк® скрывает® свою слѣпоту от® народа и, с с ы л а л сына Прова 0
свидѣтельствованіи бабкою дѣвства Маріи священники записывают®
бирать дань, наказывает® не брать своих® людей с® собою, а набрать
І и с у с а в® клироспыя книги. |7>Х Сотник® Логин®, видя Інсуса въ
помощников, на сторонѣ. Пров® идет® в® «Выішие Страны» (Іерн-
іерейскомъ облачепіп, постилает® Е м у под® иоги убрус®. Спутник®,
хонсігіе) и, встретившись со Христом®, Который сказался жителем®
сидѣвпіін в® разбоищѣ, также провозглашает® божество Христа. Е с т ь
вы них® трап® (Он® разумѣлъ небо), берет® Е г о в® слуги и очень
намек® въ В и X па подобное же признаніе нѣкоей «дщери князя»,
у пѣшно собирает® с® Ним® дань. Раз® Пров® стал® купаться в®
вѣроятно исцѣленной древом® бѣсноватом, ср. гл. V I I I |.
рѣкѣ В а р с а т ѣ и позвал® Іисуса, говоря: «влѣзи и ты, брате» Видя
любовь к® себѣ Прова, Христос® влѣз® в® воду, изловил® рыбу пере- X V . П р о д о л ж е п і е о б ъ А в г а р е в о м ъ и о с л а н і и. Че-
крестил® ее и сказал® Прову, что желчь ея на исцѣлеше очей а рез® семь лѣт® Лука возвратился в® Іерусалимъ и желал® прибли-
утроба па прогнаніе бѣсов®. Пров® очень обрадовался так® как® зиться к® І к с у с у , но по прнчшіѣ тѣсноты ие мог®. Тогда сам® Іисус®
отец® был® слѣп®, а жена его и ребенок® были мучимы бЬсомъ. За подозвал® его, принял® письмо Авгаря и замѣтив®, как® Лука, намере-
пасшись желчью и утробой рыбы, Пров®, оставив® І и с у с а при оооЛ ваясь написать образ®, внимательно рассматривал® Е г о лице, взял®
один® поспѣшил.® домой и исцѣдилъ отца, жену и сына. При этом® от® пего убрус® и приложил® къ своему лицу; іта убрусі. отпечатлѣл
ПроТ® разсказал® о встрѣчѣ своей с® ( 1 2 - Х - 2 0 - л ѣ т и и м ® ) отроком® ея образ®. Христос® написал® отвѣт® и отпустил® Луку къ Авгарю.
исусом®, котораго он® назвал® своим® братом®. Селевк® ионял® что Л у к а зашел® к® Іусту и высказал® удивленіе, почему они не иѣруютъ
то должен® быть ожидаемый на землю Господь, и когда известили во Христа. Іуст® сознался, что они вѣруютъ, по в® тайиѣ, из® боязни
> прибыгіи обоза, послал® сына звать Іисуса, намѣреваясь поставить Іудееи®. При шедши въ Е д е с с у , Л у к а вручил® убрус® Авгарю, а сам®
Е г о соправителем®. Но Іисус® с® утра уже скрылся. Тогда Селевк® возвратился ко Христу и стал® Е г о апостолом® и евангелистом®.
окончательно увѣровал® в® явленіе на землѣ Христа. X V I . П р е д а т е л ь с т в о I у д ы и р а с п я т і е Х р и с т а т г р а з-
б о й п и к о в ъ. Ст. тѣх® пор® Іудеи замыслили предать Христа смерти,
Х П . П о с л а н і е А в г а р я к ® І и с у с у . В® тѣ же юды быль
a Іуда искал® случая Е г о предать. В ъ нашем® спискѣ слѣдуетъ затѣм®
другой царь, по имени Авгарь. У него был® искусный купец® Лука.
разсказъ об® Асопѣ, Спутник.'!; и бѣсповатой ж.енѣ, номѣщеннмй в®
ІІришедши в® Іерусалимъ и остановившись у купца Іуста, Лука узнал®
прочих® списках® раиѣе(глаи. VIII). В ъ «Пнлатово царство» Христос®
о ® учепін и чудесах® Іисуса, который уже проповѣдовал® о т б ы т о .
волею предался на распятіе. Здѣсь въ С есть пропуски; содержаміе
Лука был® въ Іерусалимѣ, когда іереи поставили Х р и с т а в® архиді-
выясняется из® других® списков®. Тогда распилили древо Моисея на
акоист'во ( X архидьячество) и когда Христос® читал® и толковад®. о
6
свбѣ пророчество Исаіи. Вернувшись к® Авгарю в® Е д е с с у , Л у к а рал-
дую, болгарскаго Б е р л и п с к а г о , а второй и з в ѣ с т е н ъ только по заглашю;
трое: н а нижней я а с г п , о н , корни, р а с п я т , б „ , Х р и с т о с , н а с р е Д - но степени взаимной близости должно раздѣлить п а двѣ группы: к ъ
одной о т н о с я т с я сербскій с п и с о к * Сречкоиича и с с р б о - х о р в а т с к і й гла-
- Ä Ä « . « — ^ голическій ( С Г), к ъ д р у г о й - б о л г а р с к і й Берлинскій и р у с с к і й — Х л у -
довскій ( Б Х ) . Р а з н и ц а между этими двумя группами списковъ заклю-
чается г л а в н ы м * о б р а з о м * в ъ з а м ѣ н ѣ о д н и х * с л о в * другими, при ч е м *
обыкновенно слова оказываются сходными в ъ О и Г с ъ одной стороны
T W . u ,» ^ r * - и в ъ 7? и X с ъ другой. В ы ш е было также указано н а общность спи-
скам* С и Г нѣкоторыхъ с о к р а щ е н « и пропусков*.
Признавая такое отношеніс между СГ и ГХ, нельзя однако счи-
пост,, между списками « а ы ю т а е т и i ѵ Спутник* тать списокъ Г непосредственного копіею с ъ С, или X копіею с ъ Б.
именно: р а й с к а я , о б , А с о в * и ж е н * е г о А и р * ^ • ѣ
Е с т ь н е мало с л у ч а е в * , г д ѣ при с х о д с т в ѣ Б с ъ С оказывается р а з -
„ о бѣсноиатой ж е н ѣ и , с п и с к а х , ^ T n „ T w » ' ^ н о с т ь в ъ X , пли при с х о д с т в ѣ X с ъ С р а з н о с т ь в ъ Б В ъ сравни-
укаяанія н а смѣиу царей о т , Соломона о И р а д а .Сже тельно п о з д н е м * с п и с к ѣ Г е с т ь н е мало с о к р а щ е н « , п е р и ф р а з о в * и
разностей в ъ подборѣ с л о в * ; е с т ь т а к ж е случаи, гдѣ в ъ Г при разли-
L понѣстноианіто о распит,,, X p J * и нѣкоей
о б ъ я с н я е т с я отсутстше и , сиискѣ С уномянанні о у чіи с ъ С о к а з ы в а е т с я с х о д с т в о с ъ Б и X .
д п в р . КПЛЯИ (,,.,роятпо той же , п и, » ѴІЩ » « Щ V Приводить здѣсь примѣры разночтенііі п ѣ т ъ нужды, т а к ъ к а к *
къ печатаемому здѣсь с ъ буквальною т о ч н о с т ь ю сербскому списку г . Срѣч-
іерействѣ ^ и н Ы я в , гл. Ѵ Ш ) . Эти лн-
ковича в ъ примѣчаніяхъ подведены в с ѣ важнѣйшія особенности п р о -
уже какъ о л и ц а х * п з в ь с и ш х ъ ^ у который в *
ч и х * списковъ. Само собой р а з у м ѣ е т с я , что я н е приводил* т а к и х *
д» - Я — » — сходен, съ исключепіем, ука- о с о б е н н о с т е й , которыя объясняются пріемамп правописанія болгарска-
распредѣлеиш с н ' и с о к , (1, a н м ѣ с т ѣ с , го, р у с с к а г о , с е р б с к а г о и глаголическаго; я приводил* только особен-
занпаго м ѣ с т а в ъ V111 г л а в * . I нѣкотория сокра-
ности в ъ г р а м м а т и ч е с к и х * ф о р м а х * , п о д б о р * и р а с п о л о ж е н « с л о в * ,
т ш ъ „ г представляют, ^ ^ j j j Л о г и н * ) ,
имѣющія вліяніе н а смыслъ т е к с т а , Для образца в о т * нѣсколько п р и -
м е р о в * : гл. I I прм. 2 : С м « с т о т о /,окомь конходнмн Б - м о н о я к м н X
к о і ю д м н Г в ѣ н и ѣ м и н о в о ; I I , 8 9 : С нже жн/.нь с к о ю C K O H Y Ä I O T I , Б скон-
Г т Г , с у щ е с т в е н ш и х , раяностей но содержание, остается еще « н о YÄine X н ж е кь нмд Н=ГО жн?нь ѵліоть Г - н ѣ т ъ ; І І , 2 4 : С к ь ^ и о у ^ Н - Б
к ь ^ м д ^ ы и X к ъ ^ н е с е Г взнес' н а криж положи; П , 1 4 : С пкрл/.ь крга
Г образ крижа Б нрьстное ^ н а м е н н е X кртлеопра^но.
SÉHSrSiSS
\ Г Г : і с а е Т с я взаимпаго о
П 0 М — , то и — начеты-
рс списка ( І І е т е р б у р г с к і й и ЛьвовскШ в * с ч е т * ие ^ ™ ^
первый п р е д с т а в л я е т * н е с о м н е н н у ю к о п ш , хотя и пе иепосредстве
днгла гна. н й того уд" (ослддншесе 2 7 коды, н в ы ш е нлоді, 2 8 кь красо-
тоу. il оу кееелніе. нлродоу н с к о г о м ь . н мьтнцамь н е к с н м м ь . н ^кьремь
/ с м л ы і ы м ь . с л ы ш д ш е люіе 2!> и з д с к ы . со дрькь іеже рс монсн ЗІ) . н р ы н с
Сло и подвалииКі нридеть лн тога.
II. Многомь льм іірьшьдыіінмь нриде М О І І С І І CI. ЛІОМІІ 2 сконмн 3 кь
Лле^аньдрово : ( ù м о н с н ® * * н ç н .. т * м ь д р « к Ѣ •:• О ) Ç C M A I O лнрокь ( л . 1 5 5 о б . ) скоу . II кь м ь с г о нокно статн 5 Л І О М Ь кь
4
a u f ль г нь к немоу н пока/,a іемоу . г • к е М " ' ры,н енбмь і ц л е к о м ь 1 7 . ft) дрькь іеже оусадн монсн 1 8 при к о д * , Y'TO
н еткорн монсн тако. іакп же покель к м о у англь гнь. н в ь ; е т ь іе н коудеть кь немь. н к'то коудеть прнгкажаіемы 111 на немь. н с е рекь
с л е т е іе. глко нлыппщу. н кьсддн іе при исходи ( Л . 1 5 5 ) цінхь 1 0 коды англь монсьсоки. н сотндс 2 ". монсн же оуранн 2 1 искова Ç ' M I I I O 2 1 ( Л . 1 5 6 )
н ре 1 1 c e tDKpaçh с п с к ь , 2 . н с е дрьво коудеть спсенніе 1 3 . н с е дрько кь 2 3 мьдн. H K b ç i i o y ç i i 2 4 ю на конніс н постами ноерьдь л ю сконхь. н рс
жнко мнроу и на с е м ь дрт.кь 1 5 свить кьселеныіе 1 6 к ь ^ н е с е т ь с е . й нмь 2 5 . а ц і е коудеть комоу KOAÎ.ÇH' к а к о в а 2 0 , н a ç b далеѵе коу. т о д а
роукы жндоуцшхь cïîceiiHia 1 7 tero , 8 . н юсоудеть .его старыми,іы жьр ѵ ь -
скын: и 2 0 стары|іі людьсци 2 1 жидок сто,« 2 2 . хотеціаго с у д и т , , 1 жн-
вымь н мрьткымь 2 4 . с е слоко 2 5 нроре монсн ft> х ь іако навѵень й
•7) X (оедддынд.-— г ") Б н ѣ т ъ X плодовиты Г п л о д н и . — з в ) БХ сыново
7 ' в с и люди и в з в ѣ с е л и ш е с с и с и н о в е . . . — 3 0 ) Д а л ѣ е Б придать ли когда, w
немь же глдголдінс, ілко ю е л д е т тогдл, н иророѵі.сткокд Монсн в е л глаголы еже
') Б Слово. Иохвяяеиис Монссюво ю IIÇWITMIIII дрткд нсіті. Н ксиьдрт. И CI,выше с д . X гдше ІЛІІО а с у д д т ь ІІ тъгдд нрруееткокд моіісніі. кьед глы й ж с
ктаярис*. господи X Сяо і і е р с м т про/, куря. о. дрект. ѵ т і н ь м ь іі о СЪБЫШДСД. Г и г л а г о л а х у - ііридѣ л и в а д а г о с п о д ь , к а к о г л а г о л е т . Т а д а иро-
к.,<ксфснн стъіиі тр Ч я. и к * или,л монете.!««, гі.. Г Ч т е н и е от с и н о в ' израи- рочаствова Моисѣи и сбисг с е в с е .
лових'* чти II разумѣи. Л Слово І І к р е м и » ирркя о Дрт.кь ѴТЫІѢМТ. и ю к ѵ < К І ; - I I . Э Б MHHÄBI.UIHMI, 7 ' И к а д а много л ѣ т прѣмину. s ) Б кь яюдемь.
фт.ннн от и м тр11л. — "') /»' ирткедс X пршньд миимъ инь Г н р и ш а д ь . — а ) X s) БХГ н ѣ т ъ . 4 ) БХ Х о р н в ь с к т л Г х о в а р с к у . 5 ) БХ ндстн Г н ѣ т ъ . •) БХ
мері.іііо Г М у р ь . — 4 ) Б ют миожьеткя кодн X ю коди с е м . — 8 ) БХ ? я не в ь (оѵрі.фдхь. ' ) Б монолвын X воиодмн Г в ѣ н и ѣ м и н о в о . 8 ) Ь ^дне не ВѢ нртхо-
горька ^ьло - - " ) БХГ н... сконхь н ѣ т * . - - 7 ) БХ п р и б а в л я ю т * : гяягояе и но- ддфдго тоудт X у,дне не кт прохода тудт никто же Г з а — ч нигдо р ѣ ие
молнед <•> АЮДСХЬ.— К ) Б некьгын, кеньдрн н кунярись X «о дрек* . г . к е д р * , і і р ѣ х о д е ш е т у д ь . ") Б ют миожьеткя гддд ^минняго е;г.фд /Злд /;і;ло X ю мно-
иѵпарис*. нсоугн. Г к е д р и и иеві.и и в у м ' н а р и с ' . — • ) БХ . г . д р ь к л . — X наыін- жества суфдго идя ÇMHH у,л я Г м н о ж и с т в а ради г а д ь и змии б у д у щ и х ' т у .
,,,„ -">) Б нри неходнфи X к * нренеходдфнхъ. 1 1 ) Б прибавл. янгедь го- "') БХ ногнвяти. п ) БХГ н к ь ^ о у и н . . . погккяісмь н ѣ т ъ . 1 г ) Б юскрьвы ед
е н о д ь н ь . — і г ) БХ екятыіт, т р о и . , Г И с у х р и с т о в ,-")БХГ снясеиию Г п р п - Монсн ю людехь СВОІІХЬ Н КЬУ.ЫІН КІ, госнодоу вогоу своемоу Н слыіия Господь.
б а в л . со д р ѣ в о о с у е н и ю б у д е т 1 . — 1 4 ) Б жіцнь мнроу X древо жн/.мн.— 1 ) Г, ІЯ) БХ нослянь к и с т ь . | 4 ) Б крестное ^няменне X кртяюпря^ио Г образ к р и -
s a с и м * в с т а в л я е т * : оуг.о х о т е т ь жндоке рдспятни госиода и . — 1 ") БГ нстннь- жа. ) БХ и ѣ т ъ . | в ) БХ моен. X д а л ѣ е п р и б а в л я е т * : н еткорн Г с т в о р и
, 5
„ын X с т ы н е т н истиньныи. , 7 ) Б ійт вькя ж.ікйфііхь скьфьннкь Г от рукь образ' о в д ѣ д ѣ д а змшіна о т мѣди п в з н е с и и р ц и . . . , 7 ) Б э т и х * с л о в * н ѣ т ъ .
жидовских' и от него спасение б у д ѣ т ' - 1 8 ) БХ н ѣ Т * . - " ) Я Х жидовьс,,,, 7 |8) БХГ и ѣ т ъ . , 9 ) БГ ЮБыияеми X юкіансігь. 3 0 ) БХ прибавл. ют него 3 1 ) Г
шірисѣиски.— я о ) X iiicpr.li.—®') Б жѣтъ.—*•) БГХ н ѣ т т , - ) ЬХ прибавл. у р ѣ д и . 3 3 ) Г к а к о змию. 3 3 ) БХГ ют. з 4 ) X къу.кесе Г в з н е с ' н а криж по-
вьеемоу м н р о у — 8 4 ) Г н ѣ т ъ . Г т у р ѣ ч ' . - 8 « ) Г о г о с п о д ѣ X о» к р т ь . - ложи. " ) БХ н глаголя оумдяемнмь. 3 Ü ) Г к о г а у ѣ с т змиѣ.
х к о м ь 5 3 . с е же м о н с к и в и гліоцію. нослоунідхоу «его с'нове і ц д е в н . и
выінмдхоу 0) Г Д Е Х Ь снхь. и иолагдхоу НД CpijlIXb с в о н х ь и вь7,..рдхоу
Z
п » . ш £ Н тдко реть 4 7 . * е М О Н С Е О Ж Д ^нлменнід » номнлоун u « . и ндѵе-
оуілдомн „ „ Е Л С В А Т Н . н е в ѣ д о у ц і 2 9 х Г о » АН rem ? н д м е н н , е к'сі нд вышндго. млеціс с е нд иофСДЕНше с е в * Xft«MflllP
же >« нлдндхоу с е копию Н М Е Д И . ,. ѵтЕхоу же кьшждго Х О Ш Р А Г О и , - I I I . II CUMЬ ВСЕМ ІІрННІЬІІІНМЬ 1 родом.» ( м н о ) г н м ь . H ЬЕХОУ х р д н с ф е
тн 3 2 НА спсеннге. в с е г о мнрд. но с н х ь ж е с к л о н е монсн сно- люмь ДРЕВО. H ВЛЮДОуфС ІСГО (О тоужіхь. I I A Y 6 СДЫШДКІ.ІСН ПВО с ь ДВЕМД
, ш ь . е е кндеціе ^ндменнгемь снсдгемн гесте, т ь ѵ н ю т о кндеціе. н тлко рд/вонннномл х о ф е т ь с е рлс іетн. н гогд 3 оврЕте с е р д / , в о н н и м , н м е -
коудеть по снхь Л Е Х Ь . прндеть выійнн й н е б ы т и и в ь пытнге сь^дкы пемь нреин \ и тон іірнінь II PCYC ВАМО могоу . « в д в п т н с е • многим»
прьвлго З В УЛИКА лддмл и геоугоу 3 7 . й н е г о . в в к лоуѵьшоую ЖН7,ИЬ. грЕХЬ* н peine гемоу скЁтельннци 7 M O H C E W K H . ИДИ В Ь мерроу и влюдн
к нндоуть ндтрнідрьсн н нророцн. н в е н иже хл РАДИ врьвь С В О Ю 1 0 - Д О Е В О Ö ТОУЖНХЬ 1 0 . H ІСГД нрндоуть й іерслмд ІІОСЕфН Д Р Е В О . ирекЕМь
ш о ' Л . нже имени гего р д д н ж н . н ь с в о ю с в о ( Л . 1 5 6 о б . ) н ѵ д ю т ь 3 и иоведЕНнгемь иридоу дд ге иосЕвоу (Л. 1 5 7 об.) н ты иди в ь С Л Е Д , .
Н Д С Л Е Д О У Ю Т Ь ІІДАГДІД .его и p t m e гемоу снопе 7 , Л € В Н рь,,Н НДМЬ " / / урЕвд. лі|іе во вь-4рн„,н вед хотец.дід вытн 1 т о рдс.іьннее с хотеі,,имь
Е но Y T O сиге воудеть. « н ь м ь Ж Е - реѵе н м ь . . к о С К Д . А .емоу соуднтн В С Е М Ь 1 4 . II Іірншьипо нросни » . нь мерроу. „А еьвлшденніс дрь-
Гель, с е 4 3 Д Р Е В О геже " вьедднхь при В О Д Е меррЕ с е дрЕво о у г о т о - КА. н проводи 1 0 ТОу . л . ЛЕ . 6 . 17 «« СКО.ІѴД AtTA СВОП Т0 Ѵ \ НДС
« « в о у д е т ь нд рдснетнге в о у - . нже родить е е й КОЛЕНА Н Ю Д О В Д кь воу СВОІСМОУ ВЕрОВДКЬ. " J . иостомь в ѵ и с т и в ь " ТЕЛО своіс. H ТАВО
лкрдмонд иьноукл. ніесЕіа 4 9 ирдведндго. гемоу же коудеть г » иьиоуи „7ЬМЕН„піе с е стрвгоуфен дрьвд. до . й . ЛЕ . / , . - ' « к н - дхомь при-
со ндвнмд и р л к е д м д г о 5 І . „ д а т ь д в д и р ь ѵ т д , . й д и ы ро е водим!. 2 3 иррци. н дроугь дроугд Іір0И0ВЕДЛ.0І|ІС СКД7,ЛІ0фе ѵто воу-
нышнлго. и т о г о рдсиьноуть межоу Д В Е М Д р д д а н и к о м д . к с е м о у домь деть Д Р Е В О с е 2 5 . о> во рд4«;оннн,,н 2 , ! . н 2 7 тдко В Е р ш ф С 2 S новлдндхоу е е
СЬ7„Ж,0ТЬ. 7Д .М.
ЛЕ . д . » т о г * и „осЕкоуть
дрЕво с н с е н н . д - вьнегд ДрЕВОу. ГЛЮфе І.рОІ.ОИЕДДННІЛ 4 9 М О Н С Е Ю В Д . „омдоун „ы и тдко СВОИ
коудеть » І ц в о л е н ш е . нрнтн нышноумоу н роднтн с е „д ^емлн. д удвдхоу ЛЕ СВОІД.
воуть Д Р Е В О нрѣже • V • А Е . И иеціе " „рЕ ( Л. 157)дь рожьствомь
IV. ') Б нреМИНАКЫНИМЬ. а ) X—Y II M I . Б lipOYIIMh нророкомь. 3 ) Б С in T h . . . БХ сдыіинмі. кі. Me pi. (i* есть дрг.ко |к]слждсно; Моисей н с назван® и
акджсмлд X съпокемь. ) Г H 4 кннглдь нѣтъ. ) БХГ на усиди. 5
ігь Г . 3 5 ) / ' о с у е н п ю . — Д а л ѣ е въ X дрско ^дстундснню дрек« жн;іш; в® Б: др*ко
") БГ Цйрьсткоу. 7 ) Б слоулоу нѣт®, но: Сдькяиоу сыноу его X сдоулу кдеид- ^дстл.олсніпо жіцнн. з н ) В ® Б и X прибавляют®: идѵс же [н ты ідко н] ЫВУДО-
ноу сну ісго Г С а в л у Е л к а к а и н у сину. *) БХ цдрьскы Г царство и в ѣ н а ц . cMCifi. ;океши сс, ЛѢІІО тн сеть кь;ытн [в?дтн]. 3 ? ) БХ н сжс [ілко] оу^ріішіі
") БХГ нѣтъ. ' " ) Б ддкндокм X дкдъ тесе. " ) X н тъже (дкдь нѣтъ) Г (тдмо) (от СЛЦІНХІ. тоу, оуурыши дреко н сііассишсд. 3 8 ) БХ ннкдкожс нс но-
Т а пеги Давидь. п) X upopeve. , 3 ) БХ [нс] уямжднть <оть вмшняяго. ІІетерб киддінс ( X іп.у.кг.стниід) (О pAÇiicTïii. 11 ") Б еже шѣт®, X сии. "") БХ ндѵс
и Г не закаснит' • 4 ) Б ИІІСТЬ. ) Б Той же X тл ко Г Т а же Давіідь [Г про
IÄ
sse (и) (йнуфснне гридовь. Г глас от дрѣва отпущению грѣхов'. 4 | ) Б нѣт®
рсѵс. ' " ) БХ прибавляют®: истннд [ко] о>т усияе кьсніл [н] прякьдя с невесе X ксс тъфію. 4 і ) Г прибавляет® в ' Мурь. 4 з ) БХ егоже (рддн) нрншедк
ирпннѵе. Г текста не приводит®, а только слѣдующее далѣе толкованіе. [іиссткнні] c i ' . M o . ) Б (ОТ І|дря, се кынедь. 4 s ) Б когк. 1 ( і ) Б рддкн X теплые
4 4
») БХ истннд по сстi> ( X вы ). 1 8 ) БХ нѣтъ. ' " ) БХ екдтдд г.огородііцд. Г км рдд*іс. 4 r ) X ико пек л* нріідеть къекор* кудсть сн Б мки и«кояіі нркдетк
милост и истина ест' Е л и с а в т а , от ке бѣ И в а н , правда п мирь бѣ богоро- или скорее вждеть с с . 4 S ) БХ прибавляют®: тдко мле са ( X гдл). 4 в )^В® БХ
дица Марнѣ. Б се ко X сен ко. г і )" Б 0 ! к е , , ь иѣтъ. **) Б у,дне
коу нѣтъ. 5 0 ) БХ Осмоу же беромоу ( X керомпю) сткорнкыноу . о . я*ті.
ко ВІІ СареоіНстеннш. WHO НОГО греха кром* уанок-кдып ііророѵьскыій. - 3 ) ХГіit
„» дреке с и лее ннп ( X оу дрекд синий»). Г 7 0 лѣт'. 5 І ) Х^Сснолш, кы. Б сс
жеиь... Ііррѵскихь нѣтъ. а 4 ) БХ ідкожс Ііророкь РСУС. " ) ВЬ... свои въ X н ѣ т і ,
дреко ксснь иддеждймк. X надежд ксимь кллндюфішсд коу. 5 3 ) X сшіию к *
IS® Б но и си. •") Б скяжсиь же и w »pill Г Укажем' о сем' Урви. " ) Б II д-
фаиь - 8 ) Б дггелокт.міі ноккденнемь Г а н і і е л о м ' . — X В с е мѣсто со слов® н роуюфіімь конь, се дреко ііомоірь кедкои дшн. се дрско н/.кдкдсиііс. Б нослѣ
оукджемк до цртковй пропущено. *•) БХ .м. ï .к. ЛѢТЬ Г 7 0 и 3 лѣта и на /,дсті.,нлсніію: нонллндА.фнмь сд когоу, се. дреко кероуяцшмь ы, нь н^вдкленис,
сс СКАТЫ нн. сс дреко »крднісиіііа, сс дреко иомоци, кедкаи доунін нрдкокерыіен.
нем духь свѣтп 3(| ) БХ W крис Н нд томь І І О У І И доухь Б Я Я Г О Д « Т І І . Н при семь
же ддкндт. іідре. 3 1 ) Г Епрѣм'. з г ) Б кь сьворь нѣтъ. 3 3 ) Б и кссь редкой, В® Г кратко.
ГДТЬКЫІІ, жкыдии X . . . дтілд ском кь свор*, Т Й Т Б Х І и окнды II клуди II нроѵли. V. ' ) X нснолннкиіемсА км у л . я*.
ю і а м о ж е н д - ы н е . н КѢ т о г а с о л о м н н ь о у м о м ь » к о к ь н е к с м ы х ь 1 . ѵ а ю
к е л н ц т . и к ь КОЛѢ^ІІН л о у т т . і а к о к ь с х н ц і е н т д н ю в и в ш и 2 і е г а м г л о м ь
і . о м о і | і н н 4 а с т о у . . л е н н . а . е ж е fö к а . 3 6 д в д о у ж е н р о к о д н в ы н ю .лт,.
,i п о к а з а в ш и і е м о у а ж р а 4 ы ц р ь к о к н ы ю н а н е к с н 3 . н і л а ш е ю м о у да
СКОР, к ь ѴТѢІ 3 7 с т а р о с т и , н м н о г н с к р ь к н <одь т ь с т н 3 8 . а е е Ö с н а .
к о у д е т ь д о м ь к б у к ь ю р с л м т . н кь7,кратнше ю г о в ь с п е т ь дкдь урь
с в о ю г о ( л . 1 6 1 ) а к е с о л о м а 3 0 . ц р ь т к о в а ж е 4 0 д к д ь . у . г . лт. 4 І . н к о
к ь с т а в ь н а ѵ е т ь ІІѢТИ. к о л ь к ь ^ ю в л с н а с е л а т к о і а г н . с и л ы , ж е л а ю т ь . . .
еконуа л т 48 своіа.
с к о н ѵ а і е т ь е е д ш а моіа кьдкорт. і н н . н п р о ѵ е ю н е л ь м а т о г о , р а с м о
V I . Соломоуноу же прнюмышо цртво ö юца скоюго дакнда н
(л. 1 6 0 ) т р н к ь ж е н к н д т к ь г о л н к о у 11 к р а с о т о у , і а к о ' ^ л н о к ѣ д а н о і е м о у
кт. хране л»крд4ы цркокные. ѵдю іірніьсткіііа 2 днглока. мвленнп. кыіе
кысть. С Ь 7 > Н домь 8 кбу H акніе 1 0 кьскорт " п р і ц к а с н а с к о і е . о
7,аньвоу же 3 пртдета англь. кь юднь днь. н дасть 4 юмоу 4наменню
е о л о м о у н а . н ска7,а 1 2 і е м о у і е ж е кндт.. н і е ж е с л ы ш а , с о л о м о у н ь ж е
кь 5 роукоу десноую u. нмтю ннсанню страшно 7 . юже оутаюно к с т ь s .
к ь / о у н н с н ц т . к л к о к ь ^ ь м о г о у а7,ь д о м ь к б у с ь 4 д а т н , 3 . к ы ш н н к о н е
соломоуноу же юднпомиу ктдоуцно. іако наоуѵень кы w англа, юже кт
кь'рнкоткореннихь црккахь жнкеть , 4 . снцт солоноумоу глюцюу. юрнцаше
писано кь прьстенн томь. н наѵыіыіио соломониу. сь4дати храм к'оу. кт
се г л е І 5 . н е могоу а^ь толнкн красоты оукраснтн , с . реѵе дкдь елышн
же множество много люден, троужаюцшмее тоу юднн о> камннахь. нші
с о л о м о у н е . і і о с л о у і н а н föi> с к и е г . Л7,ь т е с т , с н ц т 1 7 с о т к и р о у . юкра/,ы
о» каменні. дроу4«і ж е нднньти. ннн ö> дртктхь (Л. 1 6 1 об.) дроу4н
цркокпыю , 8 . т ь к м о дрі^ан н не шкрь^н с е м е н е моіего оука/.анніа .
<о песцт ііротнраіоі|іе. и 3 тоу кт. в с е цртко юго. кндттн дкижоуц.е с е .
Ä7h ко ра^оумкм, іако т ы кь х и т р о с т и екоен р о у к о ю 2 0 н с к о у с н ш н к а .
і.дѵе же іако слы.нахоу ілко домь кбу 4«іжети c e І и . глахоу ко пекли кь
вь р а / о у м т 2 1 екоіемь. н п о к е л т ш р о к и м ь с в о н м ь . с в т ц і е нрннестн к о -
наши І І О І Л С Ь продеть кь " . н пожнкеть с нами.
м о у ж б ' . р . .1 а к т е 2 2 д к д ь с т в о р н ц р ь к ь к ь м л д о у с к т ( л . 1 6 0 о б . ) ц і а м н .
п о к а / л с о л о м о у н о у . н р е к н ж ь к а к о в о о с н о в а н и ю 2 3 . к а н н с т т н м . как«, Соломоуноу ж е ; м м н і о . n i . лі; , 2 . и іірнстоуиншс ютерм. и н а -
столпи, клко камарн. клко греды кано оугдн » . како крьхь 2 " . каковы coYHHie н а д р н к о с о с н о ю , ^ д і ш с т п ю ю д р ь ж н м н , 3 . 4 д н е ы с т р а н е тт.хь
с і ш а 2 7 . к а к о с к и н ѵ а н н ю 2 8 . н 2!' к ы с о л о м о у н ь к ь о у ж д с т н в ь скркн м н р е к н х 1 4 к т х о у . н е м о ж а х о у к о 7,рт.тн 1 5 с л а к ы ш х ь к ы к а ю . р н х ь . о у
„ Kb т о Ѵ 7 , т м h 0 4 1 ; 3 * . н к ь 4 о у . « и к ь к б у I. р е ѵ е к л к о 3 2 в с е ю т в а р и , х » - у р т к а с м с на г о l t i . т о у с е к т і щ м т н н л ѵ н с л о ѵ л к ѵ с к о ю ö ра7,коніінкь
і | і е ш н л н 3 3 т ы ііріітн н п о ж н т н в ь р о у к о т к о р е н ь н т м ь д о м « 4 а н е Д 4 Ь н е м а л о , 7 . н к ь С Л А В * К Т к е л н ц т дрт.ко т о . с л ы ш а с ь ж е с о л о м о у н ь
ракь твои, како 7 4 к ь 4 ь м 0 и ) у оукраснтн д о м ь твои, н с н ц т рекь. н н о - „> д р т к т с н е и т м ь . к а к о к р а с н о к ы с т ь н / . к н т о и ртше юмоу с с кла-
и л о н н с е прнііідь й ц о у с в о ю м о у . и в ь ? ь м ь о к р а 4 м ц р ь к о к н ы ю . н о н і а ш с
ѵто кидт. (H) каков я. ( X каву). ' ) X нѣтъ. 8 ) X хрлмв. •) X нѣтъ.Ѵ 0 ) Х н ѣ т * . V I . ' ) X дкда и ѣ т ъ . я) X сніітніа. 3 ) В ввнс/,ааня. же X и ѣ т ъ . 4 ) ВХ но-
") UX нѣтъ. » ) X нови да, V) ВХ оу.оток..[Д)і.і- |4 ) В Кьвышнидь во .. нер*.- ва/а(інс). ») X на. ") X прибавл. да ему. 7 ) X ирпбл. ю айгла. s ) X ісмоу
ІІОТКОр АІІІІ,ѴВ Iii IIК С.'Г В X кишкой ВО НсруКОТ ворса,ѴЬ ЖИВОТ,.. '•) и I« <|>ТрН1|ЛЖ1|10у жс оутасікі въ, В аггсдь же атаснъ высть. «) В едины о) камсімн ( X о камсиадъ),
дроугыіі ft) ставшим. ( X нѣтъ). ними ( X » каменн) И нлннтн жегліфс, HUH же
сд ідко X сс іма глфсмл. .. Йрнуаміе сд содомом. ««) Л сотворит.. X къ^ві-
о дрі.кг.дв, ft) иес,,т(хь) и просто реф.ь ««) ВХ врибавллютъ: вса всс-
гнутн , 7 ) их н ѣ т ъ . '") X ирибавд. іж© же кндтм. U црькькь кь ныкс юсрл<ь
Д с на М C I . радостн.Ѵ. Т С У Л Ш С . " ) В еда коли коп. Ш . намі. продеть. ' ) В я—Ю
кидт» и тын. '») X й послушай мснс ВХ р«ко Ѵ своею. * ' ) U оумт. 2 2 ) X
с л о в ъ СКИФС И . р . Н ѣ г ь , с в е т ' р у к о в ѣ т и ; д а л ѣ е в ъ ВХ и з б а в л е н о :
лит X rï лт. I 17 лѣт'. ,3 ) В ноиеже ^лкистн;.. юдрвжиио кт. ' ' ) В мсрсвим.
(V). X вдсрвсиидъ. «») Д а л ѣ с в ъ X три строки стерты д о с л о в ъ : и въ славе.
и Сіда кисть никтлснііс царево (.. нриемь Давндь все евтц.е) ) X кмжв. . . | л ) Г о д р ѣ в ѣ славном', ту и с ц ѣ л а х у с е иемощ'ыи о недужив; о разбойіш-
основанию н ѣ т ъ . з4 ) X огради. « ) ВХ п ѣ т ъ . " ) X върдовв. 7 ) ЬХвѣтъ.
к а х ъ н е уиодшнаетъ.* В н тоу во к * н ^ н т н а е с д в с е царское слово. 11) В при-
•») jj окрьшеune X тако конѵанніс см. " ) ВХ тогда. 30 UX ііѣтъ. -«) ВХ ке-
б а в л я е т * : И ют воддфіім. н с д.v. г м а ю н , м и. I S ) X приб. и довро /,тдо.
лнцт. ' з а ) В прибавл. кссдрьжитслю Х Г г..4 (боже). » ) ВХ кь^ьможеши н .
; і 4 ) X како н ѣ т ъ .
ннн (л. 1 6 3 ) НѢСЬКІ, м ы і д х о у 5 3 . н н н « К р о у ѵ н к о к д х о у . Дроу/.и п р ь г н -
дики коудеть црккн гредл. дрько сіісноіе , и р<цоум*кь же соломоунь к л х о у . А н н н с ь і і л ы і д х о у . л дроу/,11 н о т к р ь ж д х о у II к ы и е т о у г л
нде 2 0 кіі м е р р о у (л. 1 6 2 ) н с ы л е д л 2 1 дрько н кндь 2 2 іего крлсотоу. х н т р о м ь 5 7 к е л н к л . ідко н й р н ц д т н с е н м ь х и т р о с т и с к о і е . к ы и е к о
о дики c e HÇKIITIIIO іего г з . и покель дыне ІІОСѢЦІН іе. е л ы н і л в ь ж е іее- м ь с т о т о л ю т о r , s . ІДІІО н н к д к о п о м е с т и н д р л м ь . Іін к л к о н о к е с т н н д
ромь 24 . и Kbçoynii г д е и нрінілдаіе. ы, еоломоуноу 2 5 . кыілемь юрыкомь к о л ь х ь . IIb К Д А У С И Н Ю М Ь в с е . не м о ж д х о у и о н е м к р ь ж е н н ю к л м е н н ю мл
и пллѵемь ліотомь где.w соломоуне мстанн е едрькд сііснлго 2 в . йстл- ЦЬЛЬХЬ (OKpOyYIIX Ь ІІОКЛЫ|ІИ. ÇAH6 К Ы І І 6 К Д М 6 Н Н Ю ІДКО Г р С К € Н Н . КЬ МЬСТЪ
IIнее дрькд жн/,нн. мстдшісе дрькд с'тд 2 7 ксемоу мнроу. хотецілго нро- т о м ь . H к ь т о г д к ь д д м н о г л г ". II ТАКО п р о в о д и т е к л ь к о ц і е о й . т . л ь .
екьтнтн 2 S . Л ты 2 9 YTO т к и р н ш н посьиаіе 3 1 дрько юсоуженшо. не H іедкд с ь м н о г о м ь т р о у д о м ь нрнклъкоіііе дрько то. с е же н м ь кисть'2.
роди с е ю ж е ніесыі 3 ä . ô негоже коудет 3 3 третшд оуноукл дкл мтн. 7,дне н е к ы и е п р и ш л о , л ь . 3 3 ю с о у ж е м і н о . і е д к д к ы і е с о ш е д р ь к о к ь
то н о YTO д р ь к о 3 5 иоеькдіеінн. «остами с с соломоуне. нь д'кнце нь і с р с л м ь " 4 . II п о л о ж и т е 0 5 іе н д к н д ь ( л . 1 6 3 о б . ) < и і к к с ь м ь ѵ л к к о м ь G "
клгокыреншл іего 3 7 . ni; кыільціеннід іего 3 8 . нь рожьсткл іего 3 9 . то ѵ ю д е с ь д ь л і д . д д к и д е т ь HÇKHTIIIC д р ь к д і н ю ? е м л ь с і , н і ° 7 . п р н х о д е ц і е к ь
HOYTO Дрько м со ужен н ю Ііоськліешн. слы(л. 1 6 2 об.)шдкь же соломоунь ісрслмь кь домь к ж и н д п о к л о н е іс. ç a n e к ы и е к р а с н о н з д н т н і е м ь .
тлкокдід елокесл. н дики сс кссьдомь іесромокомь: н реѵе и YTO сіі с с ж е УЮДО е т к о р н с е м с д м о і с н г д н н м . » к о м ь р д х о у х и т р ы , н вь
коудеть гллмніл. еоломоуноу же крнстдкышо 41 «отрокы скоіе 43 . м ь р о у 7 " . и д ь ж е х о т ь х о у 7 1 п о л о ж и т , н і е г л кі»7,віі7,дхоу і с . к ы к а т с
како вытн дрькоу нрннесеноу кь іерсдмь 4 3 . йходен здирьтн им м а л о 7 2 . ( « ж о у ш д к ш е іс дкдірн н г р т р н 7 3 . и о к т л к н ш с іс. д н н о к ь з д о -
где 44 . ДА не лежнть дрт.ко мл здмдн 4 5 . но дд коудеть нд «окроу- ж н н і е . H 7 4 к м YІОдНЬіс. » к о п о л о ж и т е ІС. н р ь д і . х р л м о м ь к ж и м ь
ѵнхь желѣ^ньхь46. w коні|л до КОНЦА, млыкн 4 7 же іесромокн кьепрн- с ы т H і с м о у н д e t , д л н Hie 7 0 н д м н о г д л ь . II » К О и р ы і т н р о д м ь . м . і с с р о ш ,
іемь 4 8 ііомышддніе г д е . YTO к о у д е т ь c e іеже реѵе. дрько «осоуженнгд 4 9 . п же н р н ш е д ь кьельдь дрькд. кь іерслмь. н створи .V л ь . и ирьддіе нньмь
вы же тогда ногнанніе хитромь н не хитромь. крмуніамь 5 и . нд нодь- г л е н м ь 7 S . нд с е м ь троумь 7 9 («коудеть х д ж н д о к е . н тдко екоііѵл
ковднніе s ' дрьк сисндго. тоу же кь кндьтн хитрости келкн 5 2 . енко іесромь 8°. л ь . с к о » . кь домоу кжнісмь ностнкь с с крепко.
роудоу дьмьхоу. Л Apaçil КДМСІІІІІС трьвляхоу 5 3 ннн ÇCMAIO кондхоу
33 ) БХ н . . . ІСГО нѣт*. 3 4 ) Б берош, пророю,. X іссромиіі ІДКО нокель- хитрим' на поткование дрѣва спасенаго. ту б ѣ ішдѣти в с е хитрости лгодѣм'.
ту дмѣху, п н и к а м е и не, пни обруче коваху, пни згибаху обруче, ини повр'е-
с ИСТЬ ЦрВО МОСЬфІІ древо, нриісш. д . ѵ ь ІІ к о н н і г о рсвъ. 3 5 ) т припал.!, К
ваху обруче. " ) Б лютд т о у коклѵсме А люта* іішпі овруѵд кокдху слип:
н ог а м а Соломуну; в ъ БХ этих* словъ пѣтъ. 3 ") Б спасению ( X — м ) . " ) БХ
туга лютд тъгдл ку/,нсі,сме. ' ) Б проб. /,ьло.
г 8 " ) U ілко ( X и н к д к о ш) не кь
скьтя. 2 8 ) Б прибавляет* весь мнрь. 3 9 ) БХ нѣт*. 30 ) БХ прибавл. о соло-
м о ф і ю ( X MOI,ііі) о о в ь е т и н н (кдко) помести нд рлмьхе, нл, в с е . вяьѵеникмь
но уне; далѣе в * X прибавлено: нсоу иомоян в * яя ^емлю врннти. YTO TBO-
(нльцііі), II н е е II І І А Л С Х Ь но юкроуѵсно ( X П В О НС м о ф і і крефіі в д м с и и іс м е . н е
81 /; не носьцлн. *") X ne оу (.Б не « ж е ) родмед ііосыі [Б бсыі]. />'
ІЮСВЛСфН н д ЦЬЛЬХЬ осруцьхь). тоу с ь кндьтн хитрость (ВС*), кдко хитрости«
родит CA X родне а . 3 4 ) Б прибавл. ядямя. 3 5 ) БХ о>с*ждемию. 3,і ) Б не « ж е
(X—сто). БХ т о ж с ці с . " ' ) />' н р н н с с о і н с X нрнкоднііід. "•-') Il СС . . . висте
дьки.,д роди CA X не оу со с ь вцд; д а л ѣ е БХ повторяют*: то но ѵто нось-
нѣтъ. п з ) БХ крыл*. " 4 ) ИХ сдкд Б нриклскоіис; ке ісрслме в е ИХ нѣт*.
і| л і с m и д р ь в о осоуждсніио. : ! 7 ) X не оу ко кдгкьфсншс. В * ВТ н ѣ т * до слои*:
«*) ИХ положит и. вп ) И прибавл. ве црьквын. ,і7 ) /»' в е н т ю ж д о ^ е м ц и X скос
С ЛМ III л к і , же соломоунь. 3 8 ) X II I I b С ф О К О Н , Ѵ М | І С І І І І № . 3 9 ) X нсоу стко.
и тюжс/,смцн. Я 8 ) ИХ ке ісрслме нѣг*. ,19 ) И хитри. 7 ") X мьсто. 7 І ) И хо-
4 ") Б ііомнінллшс ХноммшлАіофі. 4 І ) УУирьдсстдкнкшоу X нрнстлкьлешю. 4 з ) БХ
тьхоу нѣтъ. м ) И и егдд хотьхл, положит и сеікдтс врыіво X ісгдд влдгд-
приб. НОСЫ,II! дрько II г л л г о л л ш е . 4 3 ) БХ нрнстроісноу кь Сроусллнмь. 4 4 ) Ь ' II
хуте н с у д A І,І с к р а т к о . 7 3 ) ИХ прибавляют*: н но «годно сеіс(те) ( X нмь
юшедь двьіи: нокьле н м е глдголе X іі с й і і д ь і же повели ль. 4 5 ) БХ прибавл.
вывяше). 7 4 ) ИХ сс же. 7 " ) БХ нрьде хряномь сжиме нѣтъ. 7 0 ) БХ прибавл.
іпіклкожс. 4і; ) Б прибавл. нрькокдио X все древо. 4 7 ) Б мльсы X млкы. 4 s ) БХ многмме с. 7 7 ) И г,еі(сте) дьже кыіь і,рыске . с . . m . д ь т , н Сером. 7 8 ) БХ
прибавл. б о л о м «и с. ) Б YTO «КО с я д е т е еже рсѵс не носьцлн Дрькд юсяждс-
ІІОКЬДДНІС
4 В
лит . д . стрыѵ.ціе дрько н нрьддегь доуш.ѵ. ско,ѵ. с о г о у и HpOYÏMK ( X
uni» X YTO судСТI, древо беоуженню. 5 0 ) И КОВЯУСМЬ и хытрнмі. крмітиимь X
нронокьдд ко ІТІІ нме), « к о . 7 в )і'дрѣвѣ. 8 ") Б сконтякдх«; нъ ИХ і е с р о м е нѣтъ
ку/,іісі,емь .хытрымь ï НС х ы т р ы м ь . •'•') БХ іюковяиню. 5 3 ) /» хитреце весе.
") БХ л ... грьелдхоу иѣт*. " * ) БХ преете кондхоу (кондху) от /,смде.
I X . II кь Иродоко цртко II7,коли клкд г ь нлшь роднти се. оуклжемь
V I I . Соломоуноу же тежл(л. 164)кі.ино 1 црькькь кжню . м . л * ,
же НІІЬДТІ клко родн с е хь кь нлшь. Н клко кльскн Н клко мллдышцн.
.д. 2 и гляше 3 можеть лн кь іюходнти. кь црьккн роукогкорсныіыі ".
іі/щиіеіиі іе (л. 1 6 5 ) . . . лдп 2 . н клко іілннсдііь выеть июснфь. с мл-
ногам л с кон мл. п реѵе ннкако же r u дл нс нрогнькаіеть с е дееннцл
ршею вцею. н при . . тьныюую іемоу н клко неѵллыіь выеть іе ради
твои нл ме. лціс нскоушю те клко. іірндеиін лн тн на /,емлю. нлн нн.
ікоснфь. II iiapf.Yf.HHif. іе рддн 4 . іцпде слоко ы цра 3 лкгоустл нлннсатн
или кьтьціс троуднхомсе \ тогл иршемь еоломоунь. й древа н й желе/,a
ее ксьмь. у,дне дьціерь іедшюѵедноую нмьше. юже клынкеніііемь мно-
Il « и й Срекрл. й ; л а . н сткорн .к. ©рьлл 7 . и ре ее новышіе іесть
гіімь оудл ю 7,л моужа й І І О Л Л Т І І . г H тоіе рлдн іілшіслнніе выеть ксьмь
херокнмоу. н ностакн іс пред совою н кь;оуіін где. в с нронокьдыж
люмь. гако іедкл И7,ь©крьстн се ЮІІ кь тарасн.
кег.мы нрркн , 0 . лціе іесн н;колиль нритіі нл ; е м л ю . еткорн дл ирнметл
сига сорьлл HTHYI. дхі. ' н дл коудеть на оугьхоу мне. н дл рл;оумыо X . Ісоу выкнііо . ï . лт, н кь іедмь днь шьшоу ісмоу. сь крьстніікн
клко. ілко ты іесн прнходеіі нл ; е м л ю . н лкніс д х ь кышде кь юрьлл. н своими 1 кь ісрданоу. и ©врьтоше 2 гллкоу лдамокоу. іеь peYC се дьло
к ь ; д к н ; л с т л криль с к о н . н нлѵсстл иокрнклтн другь дроугл. н тогл проела роукоу моиіо. H іілшісл нл пен нрьстомь сконмь. лдлмь н ддлмокл гллкл '.
(л. 1 6 4 об.)ки еоломоунь і;л. и оукрыш лю скоіе гле нмк, нь нстнноу кь во лдлмь оумрьль прсмо раю. н нодожен кь грокь 4 . кь ти же д'нн
I редеть , а к ь нл ; е м д ю . іега роди ее хь вь нлшь. иоксль ндкодь(л. 1 6 5 пб.)пнтн ее іерддноу
о рл;нестн кстіі іего. нл . д . страны ". й шіхь же кь ; е м л ь 7 к ь ; е т ь . нл
VIII. 1|рткокл же еоломоунь . о . л . к . ' и оумрь. IB нрысть цртко
сьу.ямніе іего s . н нрьстнгн с е костемь іег нрькоіс ішрдлмомь. кьторо
ir.ro ееііарноііь 2 иже кт, скоуішлі, ксе нрркн хоте нхь нжещн югнемь.
мремь . г . гллкл ic.ro крышю гд нашего Тс ха ". и кыіесень гллкь юго
н кыіе/.апыіоу хлльдьнскл И нлѣіініпе ; е м л ю іего. л iiorn«
выкшн кь ісрсмь і а . н г.смоу ѵюдесн выкііно н . тсѵлхоу ксн нл кидмшіе
оувнше. H кою юго н ; ы е м л ш е н црткокл же . г ль. и тдко сконьѵл c e
цртко сенлрішноко. ионеже гллніе. дл ііогрьвсть ее ксн кьроуюціе кь
при ш е с т и if. ICI и н тлко н ; м ы і н ш с ее црткиіл . н д . до нродл цра. н о бѣсповатой в® сппскѣ Б пропуск® между 88 и 89 листами; в® издаеіи
іегда выше гакленнга сига 7 . ксемоу мнроу скьть нрнде 3 . Ягнча этот® пропуск® восполнен® по списку Петербургскому; далѣе, до
начала X I V главы, из® этого списка и приводятся варіантн II.
IX. 1 ) О волхвах® нрочіе списки пе упоминают®. г ) ПБГ н клко млд-
VII. ') БХ с К он YAK M «о Г зидав'шу г ) БГ . м . (н)г дьт X . U . І . • д еиі| H и ^ БЫ с H и г.мше его рлдн. Я прибавляет®: н клко ньленн; Г далѣе нѣтъ До
АІ. ••>) Б ГЛАГОЛА же Соломине. ") БХ ?дс Г нѣтъ. 5 ) БХ послѣ нд ? емдю: слов®: іыщде, я ) ИХ <йг.рдуснод смоу X прибавляет®^ женою. 4 ) Я и кдко
нлн г.е^—оумд ( X к с;® рд^оумд) троудих сл. ") Б добавляет®: ют мт.днн. ; ) Б неYAлень г.ь ^л нь юно ндреѵеіше X и клко неѵлльн® кы жену ндрнудти. ) Я > .
дкл грннсонд П О Д О Б Н А дерокимоу II серафнмоу. 8 ) БХ нѣтъ. ") X се П О Д О Б И И . кеслрд. ") Далѣе Я : флнидь же дырерь едннл іімі.ше н ть же еь многомь моленнемь
І0) Б проб, и А І І О С Т О А М Н . " ) Б дл птица сшд доухь прнметд X дд си нтні|д едкл длкше у,л ыджь ют ноллты его, н тл рддд г.ыс(ть) ндннсатн с.ѵ. д(ь)вл ш
примете дх®. 1 г ) Б придет. Тлрешл. X : флне іедііну дырерь мыт, н ту со мно(го)мь клеіреиніемь Н ; Б Л К Н И І А
VIII. ') БХ .o.k. льт* Г 70 п 6 лѣт'. 3 ) X Ссидрнм® ЯНероп'. 3 ) Б II У,л мѵж® «й ноллты о: 10, н том рлдн к®і нлннедиіііс ксьмт. людей®, ідко же
иже ськекоунн црьккм И с .Y, Аг нже C O P I A I нрркъі кед Г кп скупп люди.4) БХ С А - іцьБртетн ю бдкл к® Тлрст. Г: за пе пмѣ хщерь одну, и ту с многим' тру-
М О Г О 7 ' него. s ) Б рдсхытніііе X пѣтъ 7'расплѣпише. Далѣе въ BXJ1 опущены дом' извѣсе за муж' от полати его. И тое ради написание бпет' всем
слѣдующія слова до понеже (я® X о нем® же). ft) /77' христово X eine. Да- людѣм'.
лѣе въ БХГ замѣтка о лѣтах® царстватіія Сенаріопа (3 лѣта, как® и в® X. ') Я сь дроужннож. а ) Я юврьтй, Г нашадпгу X этого предложенія
С)- далѣе в® Б и X : Про том (нотоме) же ирнете Ндкддие. и тен цдретковл H'I'iT®, •) Я Лдлмь Лддмовь гллкл X лдлмъ. ддлм®. лддмокі гллкл. I адам'. ада-
. ï . ль. 7 ) БХГ егдл кт. HI с тдннд сил ивленд (въ X ми. ч.). я ) Б С В Ѣ Т В О ирнде мова глава. 4 ) П сыне ко Лдлмь кмрьль н ноложень нрт.мо рлю X кт. г,о
K B УЛОКТ.КЬІІІ СЬ стрднн »СрІІХОІІСКЫД X СКЬТЬ БО ІІрІІДС К® Y A K K T J . ДалѢв В® СПИ-
лдлмъ оумерлъ о положен® при мори Г Г.ѣ бо Адам' умрл' бил' прво четири
сках® БХГ идет® разсказъ о ТІасонѣ (Асонѣ) и сынѣ его Спутнпкѣ и бѣснова- тпеуще лѣт' и иогребѣн' в гробь. ®) ПХ приб. нхлнмти сд ( X і'?'іде) до
той ясенѣ, стерегших® древо при храмѣ Соломоновом®. Въ нашем® спискѣ грокд его. ") ПХ Y дети. 7 ) Г стран'. 8 ) Я ют нддоу же вь Н еь^длнь ( X KSÇAT®
разсказъ о них® помѣщенъ ниже, гдѣ рѣчь идет® о распятіи Христовом® (сл. кт, нл удлиню іему). 9 ) 7/ трстне Госиоднноиь нліинмь Ісоу Хрнетомь. , 0 ) X кь
гл. XVI).Там® будут® приведены и варіанты изъ списков® 77ХЯ. Среди разсказа іерддн®. " ) X H ту уд в® ів HI HI 7' нѣтъ.
НрДДЕДА CKOIf.RO. МАЛИ II кеЛН(|Н H ДНКЛЕХОу C E KCl! АДАМОВЕ Г Л А В Е , в е л и - X I . Кь дкьгоустово цртко. енце КѢІІІС НАІІНСАЛЬ ' ксоу кьселеноую.
к о с т и ІСІІ. B E ВО ІАКО СЕДДТІІ Kl» НИИ . Л . ' 2 МОуЖбМЬ. H ВЕСТА . К . І | р л " H B E ТОуГА l i e МАЛА K l . Л І О Х Ь . ft) HAHHCAIIH T O M E . BE,\(IY В О ВСЛНКЫ р Л В О Т Ы .
КІ» ІСрСЛМЕ Kl, ТІІ ДНИ. MApTOypHCt, 14 ІЛЖ€ 1 5 ІІрЕСТЛ СС Ю АДАМОКОу. к ь э д к н г л ь к ь л ю д е х ь 2 г р д д ы т к о р е . л с н ь м о у н о у т н 7,нже. ы г р д к ь
г л д к о у . м д р т о у р н ю г л ю ц п о | п . д л іесті, ві» д о м о у м о і е м і » . и о н е и ж е г р д д ь . н о ВСЕЙ 4СМЛН т о н . ілко н е BE KC7,I, PA в о т 111 т о г а и н к т о ж е . IAKO 3 И
Кѣ ТОН МЫІЫІІН І|рі. , s . /,А т о г л д і н с ДА к о у д с т і , М Н Е п р н і е т н . г л д к о у CAME BKA Г Ь НАШЕ. ПрН ТОМЕ І|рЕ рДВОТД '. ВІ. ІСДІІГ» ДНЬ. H ЙХОЖІІІІО ІСОу
нрѣДѣДА с к о і с г о . и і е д к д о у т о д н к ь н д р о д ь . н р н і е т ъ " ( л . 1 6 6 ) к ь Д О М Е КЬ КНТЛЕОШІ». H ГдВрЕТС УЛИКА ІІД п н т н ю р о у ц і д . и к р д ^ ы н а гедмоу с т р д -
СВОИ. ГЛАКОу IIрЕДЕДА СКОКІГО. II Оу/.НДД Ю O y КрДТЕХЬ. ВЬ МЕСТЕ КрЛСНЕ и о у о у л д г д і о і | і д а д р о у г о у ю с т р д н о у н и в ы т о у н е ВДЕКИЦНО ПЫДЕКЬ ж е
п о л о ж и 1 0 . ДА icr к ь х о ж а ш с КЬ ДКОрЬ СКОН. КЬЛА7,С ІІОѴНКДІІІС 2 t . H llpOYII г ь і а к о т о у н е 7 д н ь п р о к д ж д і е т ь . н к ь с и р н г е т ь г ь р а л о к ь poyijE с в о и н
ft) СТрАНЬ ТЕХЬ. н р н х о ж д х о у НД КНДЕННІС II ѴІОЖДХОу C€ " 2 . IIHCTOpHCOy ' ' о у с т р о н к ь ПОГІІАКІ, . г . в р л / , ы . и д д ( л . 1 6 7 ) к і , гемоу к ь роуі|Е р а л о р е к ь s
ж е МАЛО. Л Е . і і о ж н в ы н ю 2 / ' . 4реі|ііо нрЕДЕДд с в о і е ( г о ) ГЛАВЫ, г л е т д к о ci, г м ь г е ж н . ю л е д н г . н о і с УЮДО ь д к о 3 і і р н н і ь г ь кг. м н р ь с в о и н т е ж л р ь
ДА п о л о ж и т е MC к ь Г Л А В Е с е н . н п о г р Е К о у т і . MC і с Г А о у м р о у ХЬ 2 7 ж е с т в о р и c e . or в л А ж е н о і е д р Е в о . і с ж е к ь п р н і с м ь к ь роуі|Е с в о и , ft) к ж е м о і е
ВЬ^ВрАНАНІС і с м о у 2 8 ВЕДѢНІС Г,0 YTO х о ц і е т ь в ы т н 2 " . м д р ь т о у р н ю " 110- р а л а ) к л ж н ы СЙСТЫІЬ. ft) в л ж е н л к о л ы ілже н о х о д н с т д нрЕД ГЕН,, ft) в л ж е -
к е л Е И О в м е т ь 117, КССТІІ КЫІЬ Н7,Ь г р д 3 1 H ІІОГрѣСТН 10 ВЬ МЕСТЕ, н н р н л о - IIa 4 е м ( л е ю ) ж с г ь сора, со к л ж е н о і е СЕМС і е ж е КЬСЕІА с е в ь сордмніе
ЖНТН 3 2 ВМС МЕСТОу т о м о у КрАІІСВО МЕСТО. ІАКО т о у ХОТЕІІІС ГЬ МАІІІІ, СИСЬ кжнге к л ж е н а і А н н в о ю ж е к ь сора, к л ж е н ы и о у т ь н о н е м ь ж е г ь п р н д е
н р н і с г п с м р т ь . и к р т н т н с е к р ь к н ш гего а з . и с т е к ш е ю ö р е в р ь гего. и НА н н к о у . в л ж е н д ^ е м л д н о ІІѢН ж е г ь п о х о д и ІЮГАМА СКОІІМД. в л ж е н д
КМ. 110 . î . ЛІІХЬ. IjOrpbKCHHie ГЛАВЕ АДАМОВЕ, к ы к ь и и о і с о у . В І . Л Е " . ѵрЕДЛ 1 1 II СТАДО ft) н е г о ж е к ы е г д 1 2 в о л ы с ш д . н м д ж е г ь й ) р л .
№ГЛ П р и л о ж и ( л . 1 6 6 о б . ) КОДОу Kl, КИНО. ВІ, КАНА ГДЛНЛЕНСЦЕМЬ ВрЛ1|Е. в л ж е н ы р а т а и 1 3 с и о к н к ы с е Н^ЬМЕІІЫІІІКЬ в о у в ы т н . р с ѵ е м ь ПОСЛЕ , 4 н
ирЕдь л р х н т р н к л и н о м ь с т д р Е і і і н н н с о у ц ш . с«) н н в Е l s . f r o к о у д е т ь геже г ь сорд І й .
X I V . К ь тоже крьме нрнлоуѵн с е оумрьтн про;кнтероу оу цркші „ ты ѵ н .есть сііь , с ь . реѵе мар.оа не нмлть й,,л на ; е м и •
кжніен. ö кднроса. с е ж е кт. нме маркелд ' ) и м а ш е црккд т а оустдкь, I не'всь ... 1 7 3 об.) повидан., мн выеть » . и ав.не н , ы , . а , н е . . с мл .
не ткорлше 2 днтоургше дондѣже нс сьвереть с е . м . пГюкь. н кт. и с - Г се вь севе гл„. ч ,е сами, кто вндт. вота с „ c î e c e в» „риншна.
ѵать вь іерслмѣ кт. ко . Ï . Î . нопокь ( л . 1 7 2 о б . ) не кь сроѵио кь женѣ глк>ц.а. дроу,,, тлауоу „ист .о ни .то же. Й ль.
ностлкнтн НМД \ (соугь) имена Гшомь. тьмь 5 . ле . . . рнн. мдркелъ. ; Н - о « д ь ѵ,оль в і е т ы т о . е " д а к о у д е т ь . н е т , , . » й ие,е р е т е н ь н » . „ н о в е -
ноіе. ноустъ. конрдтъ. келиганъ. роунинъ. іе;екші. лхоу/.нга. днтнмъ. мен- « не мари,о иав» ,.р„,„ат„. „ рии.е ,е„ «мь нстнноу ѵто сл. ша
т и (ось. сольменннъ. калернгамъ. доретше. ісрнндрхъ. дгатоннкъ. мдрснмъ. б вырав.иаго тн » . « н а же сва?аи.е ,сже рсѵс ж., арлантль таврил .
хрнсогонъ. антііГАііъ. ддрнмь. сньссотъ. гереньтт». мллехъ. едторъ. сдконъ. ,ов„ нослоушалоу .с » . И се т'л,о Ч ,е. ш.о не л...|.ст Й Ь Л Н -
мергннъ. фдрнюнь. хрисонъ. кдлернганъ. дмосъ. сальмнн. монсн. ндрн- " „ бвеціл маріпа. мен „стннл .есть ж ж е р с в а м ь . „о m не вироужте
мшонъ. лоукнганъ. а . . . (онъ. і с ь кт. с ними, и с т е ; д х о у с е . которым»,
нменемь иліілпнтьсе ѵнсло ß . и коудеть нхь . м . и млькд еысть кь ннхь. п В і ü u I нодробнѣе: Б mu сето таатиаа».., н и же шт сяноіи,,.
„,»„ В С же отркрала. са стар,;, к,., иль . . Сере,,, см,, «оиостижсь ее(ть)
«9 ХІІГ проскы|іліеть. 1 в ) Х Я ириб. прокаженыгаО'УНІ|ІЛІСТЬ. уго- „ с, » . а, а с » «ьн« » «
нит®. , 7 ) ХП и кьрокд. , s ) ХП ириб. М О Д А С А . , в ) X дд придет., .і ein® дюдн
непотривень . с І а W « © ) . »
ісго П еще ириб. н дд кнднть его Г да придет и спасет его. '«) ХП .|ьдун).
" свидитедствоумть виить, іако вь кстиль двои, иди т. и,ль (встанет юань
X I V . 9 Г Маркскадь. 9 ХЯне(с)ткирі»тн. 9 ХПГ н вд,ѵу неудднн. 4 ) XIIГ Z Z X с т о L „ o . „ни,, „„и.о. друунн же ііі ѵиокн. ,',-„„• жсы свинли „и и
кого Н О С Т А К І А Т Ъ ПОПА. 9 в® X и Я имена попов® слѣдующія (при полном® . с , « « , ™ , ,,-,„, б. оувогылъ. всеми же стари,,,,,и и м си
сходетвѣ X п 11 имена из® нослѣдняго не приводятся): д . . . коурии ЯЛeк^м:- „ости .есть іі сірс. а сь ивндаивт. .есть а с, а а ,с. а се а «с
,,ïн. К. мдркедн® Я мдркедннь . г . ;ннотъ Я Хоть. д. йоуст® Я ; ы а т ь .е. •, ,., , ' , „ ) „ , ее нс/дряки. в» „»„и. саи.шнто в о т сведи,саь-
вдевстиТкъ. а се ьдудиікь. .1 ce неддр;
К О Н Д Р А Т ® .3. кдАі.рнонъ руфіяъ. й. терснтні . 4 . ие ? екидь. (Здѣсь пропуск® с . , т т к и. ві. оусти .S. іді 3. станете „сайт. гаи. •) Б Петь X Івусти 1
листов® въ Б и восполпеніе в® изданіи Ягича изъ Я кончаются) Б Иекидь у 7 7 б вьставь „р„дс «,. Свриымь. •») Б Г сна пѣти. » , БХ то,да вьира-
. у . ÏUCT.H Б ЮСІ.Д .д.. д;дрні Б хд;ы .в», и т н м * Б (Хнфнмь su меретносъ Б „, ж (гдатоалорс). ( і с ) виси .,, Марне кав. » ) Ъ'Х: „аинсати ,,, ѵисаи м
Мсронтнмь . ді . еодомонн .'ci . Кдльрнон® Лі . доронди Б Дородн. . і ри- те вин нами «дни «а „ем „тын. » ) Б (и>)св«,|.аетса. » ) Б „рнб. «н
ндх®. Б Прііндрхь . И . , дгдфоникъ . <й . ІЛцисішъ. . к . хрусогон® Ь м X „1, б. „с „ Ч ,ет„ „и дсмлн. » ) БХ „рпб. „ »а „свесы «,т„„а „мат«
хрнсогонь . й д . дгдфоннкъ дороснм® Б Доротнмь . к г . енкеот® . кд . ге- Л « в. J с т . , „с (овриціета cru о»,же. Со, Мари,а, п.«мв.ьж
ре от H Б Тсроитнв . к е . мадль Б Маделв . в в . кдтори Б Кастирь . в ? . санор- Г р е т ' „ а „ с в е с « в р / и м а т в . В ь X эдѣсь есть пропуски. » ) Б вдв евви-
іііііі Б Сдворнюнв . к и. иіінііпііі Б Минина . н о . . „дріоиьияясв Б ІІдрпндсоив .а. па гаатоаанис. » ) Б „то „иди „ вод,, вота иришедша ив „вн. ытв«,,..»в же ето-
итрионъ Б Кирки. я а . лрусошшт. Б Хрісигі. .»к. кацик.чин. Б Ваяврнвмнв J иилв гпятоддфВ „ рииіе. ивс(тв) „а исто то же т а а т . а а а в «
. Ï , амоса, . а д . еялмйо.ъ Б Сааимоак .au . M.Icuï . ï e . apouuouu . a? . a , « и м . ;.ѵ.ст.дв „ оѵ, „евли ежфи.лв „истс сами,дан '
. ï , . лрекіюиы Б Аднрнконв . д о . ii%. « t a » . . . Ісоусв выс(тв). Въ тогда » ) БХ ириб. т а к о в « радоств. » ) В » с „осаоушалж » «в «адов,в.
Г имена не приведены. •) Б иисмо.
й лоукд д в г д р о к ь . сльшдкь ж е лоукл і е д в д ирнде ндродомь". ре Гсь при-
гемоу и Н А М . мдрню п/пілінс кьнь. ne х о т ѣ х о у к о слышдтн. й нексе
н е с . мн . е ж е носин... й авгдрл 5 . (онь ж е ддеть .смоу геинстолню. утоу.рю
йі|Л гемоу. и нріцкАіце мдрню. и рекоіие ген. ДОКОЛЕ сте^дгемь (л.1 7 4 )
же ісоѵ геинстолню. и fi дане гего лоувд прилежно, иомышлдге кдво ки
се с Т О Б О Ю , И ты же ІСДІІДГО глеппі й нексн іесть. н с п ы т д ш с й кдкы
22 „дниедль Сі»крд7,ь ICI», н рА4оумЕ(л. 1 7 4 об.)кь . е ь помын.леннге гего. и
и тогд ВЕроугеше. н о у і і і і с д ш е н'сд кь кннгы жнкотныге . клнросныге.
реус гемоу. неси .еже Н О С Н П І Н . <ЙНЬ же оуждее с е . и реуе не нмлмь и м -
и ііостдвніне гд под
2а
. й л е д н к н о і е У І О Д О . кь н е к е с н ы х ь с л л к н м ы дйглы.
2! т о же. и двнже poyqt. горЕ 7 . и авне непдде оувроусь. і с ь в ь с т д к ь и
II ЛрХДНГЛЫ. влдстьмн госнодьсткы. нрЕСтолы. херокнмы . II ВСЕМИ
к ь / е т ь оувроусь. н положи нд лні|и свогемь. и кысть шкрл^ь . с ь нд
ІІСКСІІММН снллмн.
оувроусѣ. и прЕГНоувь ддеть лоуі|Е. йпнедкь пдкн 8 йпоустн лоукоу. лоукд
X V . 1 П о с е д м н Л Е Х Ь кь^Брдтн с е лоукд й едесл 2 н хотЕ.ие нрн-
же в ы н ь кь крлгоу с н 9 . н вь/,оупн тле. по УТО не вЕроугете вь псд. .лко
стоупнтн кь ісоу. и не нождше ндродомь. Гсь же вь^ьглдсн гд гллсомь
нстннд гест к ь . <онь же рё вЕроугемь. нь не В Е М Ь «' /,дне юдЕ.е клеше
се дл никто же юкрѣціеть с е вьроуге вь іса- лоукл же донесс оувроусь
30) Б не ОБлнѵдеть истинно н ptiiic си. <D Мл pu с, ІІЫНТ. ли «МЕСШН дегдтн? иконы г н е . и ддеть двгдроу. Н С Ц Е Л Е двьгдрь. лоукд же юкрлц.ьсе ндс кь
(Откифл Марша. нстііііл с с ( т ь ) ре уендід мнол, ілко мндость н нстннл срѣте сд,
СЛЕДЬ « с д н . Г,»І ІСВНГЛНСТЬ H днль.
НО YTO не H МЕСТА ккрын? - ' ) БХ едино слово и с И у МЕН но гддгодеиін! I L . мі
НІ.ІІІЕ іщвюврЕфемв, но ѵто (X т ы же) lie pcYeu.ii ІІДМІ. нстннкі. I I лвые нокг,-
X V I . (JI. 1 7 5 ) . И Й Т О Л Е н д у е н . е ...одЕнге к о в ь ткорнти нд і с д . д л н
деиіс нрнкестн вдвын нд нсіінтдііне ДЕНЬСТКД сн. Нснитдкшс же кдкын и ВНДЕН.С „ у в н ю т ь . и гегд ИСКОМА . с ь . Л . Л Е ' . и й т о г о УД н е к д н . е н ю д д . повил
iipEYiir.Toe рождество. ДЫВДДХА ед гддголлфе. не TOY.IÄ ДЕКНЦД ІІ.У. H нрЕѵнетдд КрѢМСІіе уд н н р ъ д д е т ь 2 . и о у Т А Л Е Т А ВЕ.пе У Л В К Ь . В Ь СТРАНЕ . е р н х о . . ь с , Е И .
и не сквсрвннл е с т ь . - ) БХ ж икот н вне н ѣ т ъ V п р о с т о : к н и г и . - 3 ) Б н ѣ т ъ , X н м е н е м ь а с о н ь 3 . н в ы . н д е в ь герелмь. п о к л о н н т н с е . и с ь ж е н о ю с в о и . ю
нѣтъ; мѣсто здѣсь въ X непорчено; читаются слова: нрсдділху книги другт. лирою н роди с е ..мл с н ь . и нлрекостА н м е гемоу п и у и . н к ь 5 . .. в ь с с -
другу. ~ 4 ) БХ д а л ѣ е : н Ссрлфнмн Н ІІДѴАЛІІ, ?ДГ. же рАКДМі. сксціеннѵьскымн лнетл ж е е е р о д и т е л ь гего к ь і с р с л ы ь . в л . ц ь - д о м о у вжн.л. .. В Е Ш С с о л о -
сддквімь е с т ь . О) великое ѵюдо, его же славить келкое днхднне, н ткдрв, того М О Н Ь СЬ7,АЛН н р н т в о р ь 6 . С Т Р А Н Ь Н Ы Х Ь Р А Д И . ВЛ..7,., B E Н П О М Е С Т О . НДЕЖС С Е -
же свеі|іенні|іі прнкрнвллтв фелономь, нокрнкдАфлго некесд ожлдкын. (О дивное дЕіпе к ь ж и 7 в л ю д е д р Е в о « е о у ж е н н ю . . е ж е 7,океть с е .. д о с е л е р л 7 -
Y H) ДО, ДЛАфЛГО КЛЛСТІ. КССІ.ІОу ДІІХЛІІІІН), ТОМОу ИОН ЕДСВЛАТЕ ЛЮДИ HYIITII. ()ні|екдід в о н ц і е . АЦІС в ь н н д Е . н е т о у д о в р ь или 7,ьль КА.ЛТН с е грт.хь с в о н х ь ( Л .
рекіішмь нмь ДІІЫС іцвіде Ісоусь Н кндт.кв с ы н н к ь ЛОГМІІЬ ІІОС АЦІЛ ЙДСЖДА ерЕіі-
c k a a H реус. сыі вь нстннл, н е с ( т в ) нодокснь (X ДОСТОІІНЪ) ходит.. но ^емлн.
Тогда снеть «краев скоп еь глдкы с к о л н ностлд но и л т и н но немв КЕдеше *) БХ и pu б. не м о г и како нри.тн ( X нрнтн). л
) Б еже кедас(ті.) тн Л к -
Ісоусд. ИМТ.ІІІ6 ко кг.роуеь . о . лдктнн. н слдкл ткорЕінс хрнстоу когоу. (О вели- гдрв «) БХ Y'1'лфоу же Ісоуеокы. В н Д«НГ..А смоу рл.,Е X н дкигошаед
кое Yіодо, нроетершдго песо ідко н к о ж л , семоу Логинв вкроуеь нростирдеть оунг. р) Б I I ют.иіса Іеоусь ндкы глаголе, в л а ж е н кндЕК.не MA .. вврокаввше;
( X здѣсь еще нрибавляетъ: 6 келнион: ѵіо. ііжс спиде не ѵнжшимт. днгломт. трьвллженн же не кндЕкше MA H кЕрокакшс. » нпо/.в, КЕронаше I I но том.,
ссмоу ЛОГИНЕ оувруст. п е с т р ы H иостнллтеъ). КндЕкшеи ее (КІІДЕКТ. же то) С І І А Т - X н ....сакв накв. еще Г Д А . Г. Л Л КИДЕКШС мене Н ккрокдкше. ) ЬХ ноуетоу.
шікь еже ( X нже) et,дыне еыі ( X н ѣ т ъ ) кь рл/.конфн н (кндт.) ТДКА елдвл о» и») БХ НА не ІЛк... » ) ЬХ y,л не Ннден сен ед КЛАЛИ, ац.е ед кто ажрефетв
немв и реус кв н с т н н л сен хоіретв выть вот», о» нем же мы ю т ы ц . /,лноквдд- кЕроуе кв ! соус а, да ВАДСТВ (ОТЛАУСНВ на евмрвтв ( X наев). El ска^аше, как»
IIIе. I I номышлдіііс кв сект, глдголе. когдд ( с н ) ВАдеть н едмомоу госнодоу (X ндннедше его кв кю.гы .,рвкокнв.А, .. ют того ѵдед кв/,крдт.. ед Лоукд кв Акгд-
Г'Д'фю) свдАфоу ІІД дрт.ке томе. М н о ж н ф н ( X Н многажды) глдголяніе ( X глфіо) поѵ н юврЕТА (овра ? Е на нвроусЕ ..КОНА roe но ДНА, нже .. до днешнааг» ды.е
СЕ древо ЫСАЖДСННЮ КАДСТЬ. ( І ) великое уюдо YTO КНДЕКВ еже Й егдждніио ее т е ) кв нодатЕ царекЕ. II Лоукд Лкгара н хождаше с. Іеоуеомв.
екоему ( X YTO КІІДТ. COTHIIYI.) оувроусь нростнраеті. ( X скоп ііростарасимі), YTO
XVI ' ) БХ (н) G гда КОНУД Ісоусь Л. (Х.л.) ДЕТВ, (тогда) ськрьшише ся ю
коде х о ф с ш н КНДЕТН. иже ( X . не еже) двірерд дроугаго К Н А ^ Д ( X прибавляет»
„пі кса, ш к е выше нисана кв КСЕХВ проро.,Ехв ( X нрркы). 3 ) Нижеслѣдующій
КЕЗДВНЖС).
пъ н а ш е м » с п и с к ѣ разсказь об» Асонѣ и бѣсноватой женѣ н» прочих»
X V . ' ) БХ Спи же в я к д л ф і ш в іірЕѴіодііг.ніііпм многих ѵ ю д е е в ( X но многымт. с п и с к а х » п о м ѣ щ е н » р а п ѣ е , и » гл. V I I I . 3 ) ЬХ Насонь. 4 ) Б НароА X арою 1
ѵюдесемв). 8 ) БХ приб. НОСА квроусв н (СЕ) еннстолііА(—дысю) н придс кв Ар и е ю . БХГ прибавл. непраздна БЫВШИ. 5 ) ЬХ С.АТННК., " ) Ь МЕСТО X нрн-
Сроусаднмь IL слыша <о І с о у с ь ДІІИІЫІШД уюдееа нрвкы.ѵь. 3 ) БХ ксдикымь гла- ткорЕі. 7
) В квя.до UVB дне И но.,.ь. 8
) ка.дтн се грЕХЬ сконхь в » ЬХІ нѣт».
сом в 4 0 К В І І І .
т р е п е і ь н о нрніеть мніпе®. . . » » f A « Z ' J L u Z w «
1 7 5 о б . ) т о м д у м т х о у 4 « л т н ю г о |ІЛ/,КОНІІНКІ». СЬ ж е л с о м ь м а л о н и ж н е е , в 0 1 е д„ с ІІМЬ ж е к е н ѵ л ш е ж и д о к е с » . н о в д н ? ь м » е р о д и д < ц « . .
к оумнраю нороуѵаіііе ciïoy с к о ю м о у н о у т ы ш к о у г д е . клюдн ѵ с д о дртко " о ж е роди е е » „ „ т е . но,с но море . ц н е с е тоу "
се л е ж е ц і е ю . » к о н а с е м ь дрткт х о і р е т ь расиетн х а . аціе 9 ирндеть
„о г » о ноте, ноіе ли с т а д о в него ж е кп?етн с е ? л ь п . «он «о
кога. д а н т ы уедо распьин с е ннмь. д а к с ьродь сГсеиін нашь. ö моукн
Гоже оно«» но е . н м ь ж е о р о е о д о о . е r i . « о н лн Л"трь,,н и « -
нтуныю. с і ш словеса г л а асонь сноу скоюмоу. поутннкоу н оумртть » .
гио^нж. „ м и ж е іірнгсоаднше r i e t црл „сноу о ^емлн. й —
H с е жена ютера нрнтеѵе гонима д х о м ь неирнкцнниыіымь " . н кьстдь-
* п но н е длровлнь не» rïr» рлстнтн г,см»,, „овелевь рлстнтн
нііі н а д р т к о с и с ь н о ю и наѵеть глатн » к о кь « с л с т е к н . не лежи
с н » т о клко еьснрніе «ел , л л , л й скннхь с и еллнл т „ х е м л о е р д н о
к л а д о . к ь понеси м е о у ц р т к о н е к с н о ю 1 3 . н с е р е к ш н . а к н ю а н г л ь г н ь .
иже стртжаиіе дртка того, оударн ю .н акню неіірніа^нь 14 й к т ж а ö н е ю . Г н о Г м о у . еллнл т о х Г и р « н о ю . е л л н л т о rf,смотра . . . „ н е т , , М О
, „ л м н нріннн т с м л ы ш м ь . „ ь и ні, л д ь с х о д и « д н о I д л „ д к е д е ни с н у
ж е н а ж е и с ц т л т в ы н н ö т о г о v a . н е ю т н д е ö црккн т о ю . н ь кьлт7,с к ь
м и о м о ю р а ^ к о н ц і с (л. 1 7 6 ) н т о у с л о у ж е і ц н н коііѵа л т т а скоіа. К ь н н - т е „ в „„не ѵ т о н ы с т ь нн н е , , , „ о „ е й ж е г ь и р л . „ о « , , / , „ е ь ь „ „
латоко ж е цртко клка 1 5 г ь н а ш . к о л е ю пртдд с е н а раснетню. » к о ж е жго. некто в сильных« » т е место т о . нь „рол,,,шине крьвн » е о у ж е и -
реуе. а ^ ь юсмь науело н кньць. т т м ь на сртднемь троуит сткорише Г м ь " . " « с л е д и ж е д о н д с н е н о » г „ донрл м о у ж л н ж е стнорн снотну
п о у т н н к о у МѢСТО » . к т ш е н о у т ы і н к ь н м т ю т о г а . 4 . л т . ю г а р а с п е т ь с е скоісмоу ньеежнше. и с ь ? л т о у хленнн,„|оу. н д о дныилго д н е, с с ь .
с ь х с о м ь . с е г о р а д и н а р е у е с е р а ^ Б и н н п к ь и н о у т н н к ь . ^лне к ы і н д е к ь Г с Г е с лтн,е н д н п н с А е . тонну,,,с нь хну. дл оунелннль и р е л ь с т н л с о
м е с т о р е к о м о ю ра4В0ііціе. ю ж е юсть н д о с е л т . скетл днілнолд. л о в е ц , » . . « о » . X « « > «»«» „ л , „ ь » с т ь „ л „ о м о , „ ь . нь
X V I I . Се в с е кисть адамова ради нртстоупленн». того ради спиде еллкоу стыіе троице, й ц » и с,1л и с т г о д х л и „ н е и „ р „ с „ „ „ « У вены
п. роднтн с е н нрнгко4днтн е е да « О Б Н О В И Т Ь е е адамь. рекромь нро-
к т к о м ь . а м н ъ :-
к о д е н н » . H і ц н д с крькь н кода, н крьстн с е 4емла Н адамь 2 . того ради
7,льун кькоусн 3 . д а подасть іцкавдению родоу ѵлкѵскому 4 . н грозно и
совь ( X рдеидтне іско), м к о ж е реуе. а,I. есмі. и но,т. мои ю т кортне ( X на-
1 2 8 3 года,—излагая мненія н ѣ к о е г о І і а н к а , между прочим* г о в о р и т * : 8 ) Это мѣсто индекса приведено нами выше, на стр. 23.
и ш р н
НСН в * р н і и
Публичной Библіотекѣ: Л а а д а ^ мныхд „ « о к о п а д а е т » и ^ падост по славословятъ І р о и ц ю » ) . м н ш і е j
v î L o „ ЖНКОТКОр.ДфДЛГО „рта и «»которыми н р „ Г *
ш ш » в нй К * и , е м » ГО БГОСЮСІН истинно н вжтвнт. съыотренп
првдьстное исповадаиТс и „ а д . » • v î n i п К П Н , О Т , , „ Р : Г Г і ^
ІІокеаъше иди,его м ѵ ь с в д д г о прновствѴд пріемь s * « » мнхсе ) н а
г р е ч е с к о м * я з ы к * ото сочинепіе начинается т а к * ж е , к а к . ж « с м
я
„ п е к о м * пероводѣ: ТЦѵ х А » « ѵ т * Vatroî Гвпв - " ™ X , , . . , » ; . . , ™ г -
напечатано у Г р е т с е р а D e ernee, I I , p. 1 , и у Мгдпе, P a t r o l , cursus
папеча, auo y p i „
oompl. scries g r a c c a , t , L X X X V J . t-лово ото дре
древнее, по с * точио-
,
«JSSSr. » rJCTS
C T » n e опредѣлепо, когда ж и л * и п и с а л * А л е к с а н д р * мои х . J В *
р у с с к и х * с п и с к а х * слово это в с т р е ч а е т с я с * именем*
Г а г . и напечатано в * В е л и к и х * М и п е я х ъ - Ч е т ш х * п о д * 1 4 с е н т я б р я ) ^
Zmmrnm » - — - „ ' » T . - » . —
В * словѣ Александра « . п а п а е с т ь п е мало указан,й п а символы и
прообразы к р е с т а в * природ!, и в ъ псторш, и н т е р е с н ы х * для в £ 0
1 к р е с т н ы х * легенд*. В о т * иѣсволько „ р п м ѣ р о в * . А в т о р * между
прочим* г о в о р и т * : . п о н е ж е предлежит* н а м * память тъорптп к р е с т а земли в * л ѣ т а п р а в о в ѣ р н а г о царя П е т р а ( 9 2 ,
„ ъ с х о т ѣ х * показати славу животворящаго креста, испер „ а п в ей н е м * Б о г у м и л ъ , а по и с т и н * рещн, Б о г у - н е м и л ъ , " » " » " J ^ ,,
земли сіающу... В с ю т в а р ь видимую ж е и невидимую к р е с т а образно е р е с ь в * земли б о л г а р ь с т ѣ , юже блядь напрежде пондуще с и м » • )
ересь в * п р е с в и т е р а о времени жизпп и учеши Ь о г о
~ Опвсавіс сборника с о т р . въ Отчстѣ Императорской Публичной Вивліо- мила н е м о ж е т * подлежать сомнѣнію, т а к * к а к * К о з м а „ * том*
» , за ? 8 6 8 год* стр. 123 и сл.; „Слово" Александра, въ рукописи начинается X в ѣ к ѣ и б ы л * младшим* с о в р е м е н н и к о м * болгарскаго е р е г н к а , к а к *
готоу ндкже кьдроужсно в * дриво кртл. мл томь ко мнет* іщнгкоженм крлннеко. II В Ы Л О Ж И Т Ь Ц Р Ь К І Ш Ц Ь окон НЛ крть H ^ І О М Л І Т Ь С С кь гоу коу. H
выеть .гь. кь ндніь. и ирше сьірьть вольноую /,д ны н смныегь кьньць кьэдкнгь роуц* скои нл неко. н прт.длсть цртко крстншіьско коу И
свои <о главы и возложить ил врть. и вь^дкнгнеть iî (»ть сь винце мь нл (i)i(ôy '*. В ъ сборникѣ Сречковича есть еще апокрифическое «Видѣніо
неко. ю м о у ко с е іееть ілкіітн кртк мр*д ннмь нь нрніньствніс іего мл ГТсаіи пророка о посдѣднемъ времени», которое н а ряду с » истори-
©клнѵевніе некѣ|»иіы\ь. нд мемь же новтинень вы гь кь нлшь /,л <м«ь- ческими пророчествами въ родѣ т ѣ х » , какія заключаются в » апокри-
ціеге кс*х снлсемніе ')• фических® Видѣпіях» Даніила, содержит» также слѣдѵющее пророчество
О взятіи крестнаго древа на небо во врамеиа антихриста (но о послѣднемъ царѣ Михаилѣ: и ісгд снонѵлютьсе днніс мнхлнлоу кнс7,оу.
не о явленін креста с » неба во второе иришествіе Христово) гово- и деть кь кртоу и покломнтьсе ісмоу. и к ь ; дожить кт.ньць свои нл крть.
рится также въ житіи Андрея Юродиваго (относимом® к » V I I или к» H нръдась дхь свои коу г ).
X вѣку). Здѣсь, как» и въ словѣ Меѳодія Патарскаго, это взятіс креста Из» приведенных» нами данных» и соображепіи можно сдѣлать
на небо происходит® въ то время, когда христіанскій царь (Михаил») слѣдующіе выводы.
на Голгооѣ отдает® свое царство с » его атрибутами въ руки Божіи. 1. Напечатанная нами компиляція апокрифов», встречающаяся
Въ иослѣдиія времена «Пріидегь же ино пятое (царство), еже отъ обыкновенно с » заглавіемъ «Слово о честном® (крестном») древѣ»
Аравіа, лѣто едино. При царство его сберутся святін добрѣ (чат. может» быть произведеніеыъ пресвитера Іереміи, которому она при-
евятыя части цхг^ата—дроби?) животворящаго древа во едино іюве-
9 Вел и кі я Минеи-Четііі митр. Макарія, изд. Археогр. К,оммиссіи. октябрь
ст. 213.
') Starine, V, ,15. 9 См. А. II. Яеселовгѵаіо Опыты но исторіи развитія христіанекой легенды.
-) Л. 2 6 6 об., смотр, выше, въ оііисаніи сборника, стр. 20. II: Легенда о возвращающемся императорѣ, Ж . M. II. Пр. 1875, май, стр. 4 8 - 7 9 -
;! ) Л. 279. Ср. у Тихонравова Намят. Охреч. лит. I I , 225, (список® 1345 г.): 9 См. выше, опнсапіе сборника, стр. 1 8 — 1 9 .
(іГЦДЖС ІЛКІІТСД Oil® НОГЪІБИЛНЪІІІ, КЬУ/ЫДСТ® l|fll. Г (il, YI, OKI, IИ Г О (IT, ІІД годгоол.
9 Рукой. Сречковича л. 24'8 об.—249. В ъ третьей редакціи Видѣній Даніила
іідеж\р и: кръхоу дртко кртиое, нд немже іірнгно^днсл ГЬ ндінъ, и ВОДИЛА; НД говорится о том® же предметѣ въ двух® мѣстахъ, по не такъ отчетливо. В ъ по-
рддн нр*тръи* еъмръ. h к®/, и от® црь гръускын стоил; око;.;, н къ^дожнт® елѣдніе времена родится царь йц® же іего ff» вльгдрьекгд родд. д мдтн грьѵь-
•ГХ I -Г- < 'ОХ Г' T V.» '
екдго родд. и ть дрьжнть цртко къ нед*. и ііокдонитьсе трнцш. и іювт.снті,
кръхоу кргд. к къ^дежде рл\ц* окон к л ново, и придаст® цртко воуон оцоу. н
кт, н ць. H рсѵеть те г.* гн. нрт.ддю цртко цемдьноге и поѵикть с миром®, ТОГА
къ^ъідет® кртъ h л ново, коуино о® сіемол; ц'рскил, ноножс кртъ нд немжо но
роднтьсе с н ь погнвелыіын. Далѣе говорится о нѣстѣ рожденія и воспитанія ан-
KT.UICH® КЪ| Г Ь ІІДІІІЪ Го \С У,Д (»111(100 къс*,ѵъ CIHIÏC, Т ' Г н ,ѴОЦІ6Т® 1ЛКНТНС A нрт.д тихриста. Послѣ этого снова говорится о свончаніи христіанскаго царства:
ним® къ нрнніесткіе его, нд оклнуеніе исвирнъшм®. Т о ж е ср. ibid. стр. 2 4 6 , 2 8 0 . и кьнегд гдкнтьее снь ногнв*диын. кь пел*, и цртко дрьжнть. и выедет®
Нь позднѣйших® сводпых® русских® редавціяхъ Слова Меоодія Патарскаго ска-
нд крлннеко МТ.СТО. н ворожит® нд крт® в*н®ц®. и номпнтьсс коу и йцк H но
з а л о о взят'и креста на пебо встрѣчается и в® том® видѣ, в® каком® оно нахо-
eux® ндунет®. ен® иогнкидьнм дрьждтн кддеть. Л . 255.
дится в® Откровенін loiiimy Богослову на горѣ Оаворсхсоіі, см. Тихонравовъ,
9 Рукой. Сречкок. л. 266.
11, 267.
писывается какъ въ списках», такъ и въ постороннихъ свидѣтель-
ствахъ, именно въ индексѣ ложных» книг» и въ посланіи Іерусалим-
скаго мниха Аоанасія къ Панку.
2. Э т а компиляція дошла до нас» въ томъ самом» впдѣ, въ ка-
ком» знали е е автор» замѣтки въ индексѣ и мних» Аоапасій, обт,-
явившіе е е лживыми баснями.
3. Анализ» содержанія Слова, сдѣлаппый Аоапасіем» п допол-
ненный нами, приводит» къ убѣждепію, что в » Словѣ Ісреміи пѣтъ Слово Ісрсміп, какъ видно из» содержапія отдѣльпнхъ его глав»,
ничего богомильскаго. представляет» свод» разных» апокрифических» сказапій. Канвой слу-
4. Пресвитер» Іеремія n e может» быть отождествляем» с » ио- жит» исгорія крестнаго древа. Она начинается разсказомъ о древѣ
ном» Богомилом», распространителем» ереси в » Болгарін: для этого Моисея, усладившем» воды Мерры, и оканчивается расшггіем» Христа
нѣтъ рѣшительно никаких» данных». и двух» разбойников». І І о капвѣ крестной легенды автор» Слова раз-
5. Посланіе мниха Аоапасія, излагающее миѣпія Папка, пе мо- местил» несколько сказаны, по имѣющпхъ к » пей никакого прямаго
жетъ служить основаніем» для предположенія, что слово Іереміи есть отнопіенія.
х^истіапская переработка богомильскаго сочппенія; вообще нѣтъ осно- Б » настоящей главѣ мы намерены представить несколько замѣ-
ваній предполагать, что богомилы были распространителями крестных» чапій о составных» частях» Слова, какъ матеріалъ для рѣіпенія во-
легенд» (между прочим» и такой, въ которой крестное древо являлось проса о б » источниках» и способе состаллепія занимающей нас» ком-
древомъ Моисея и вмѣстѣ виноградным» райским» древом» преступле- пиляціи.
н ы ) , который потом» перерабатывались бы христіанами; если у бого- Первый разсказ» Слова о чюдѣ при водах» Мерры (гл. I) очень
миловъ и были крестныя легенды, то онѣ представляли собою приспо- близок» къ разсказу Толковой Палеи о б » этом» событіп. Чтобы пра-
собленіе къ их» учонію готовых» уже христіанскихъ легенд». вильнее определить взаимное отпошепіе этих» разсказов», приведем»
6. Т ѣ мпѣнія, источником» которых» пе могло служить Слово сначала библейскііі текст», переделку котораго они составляют».
Іереміи, Панко заимствовал» из» других» сочиненій, находившихся къ «ІІоятъ же Моисей сыны Исраплевы о т » моря Чормпаго и веде и х »
Слову Іереміи въ отоошеніи сосѣдства в » сборншсѣ; может» быть нѣ- въ пустыню Сур»: и идяху три дпи въ пустыни, и ие обрктаху воды
которыя из» этих» сочпненій внесены были в » сборник» Іереміей. пити. Пріидоша же въ Мерру, и ие можаху шгги воды о т » Мерры,
7. Эти мнѣпія Панка не составляют» исключительной принадлеж- горька бо бѣ: сего ради паречеся имя мѣсту тому Горесть. И ропта-
ности ученія богомилов» (ігреступленіе Адама гроздом») или даже про- ху людіе па Моисеа глаголюще: что піомъ? Возопи же Моисей ко
тиворечат» ему (явленіе крестнаго древа съ неба во второе прише- Господу: и показа ему Господь древо, и вложи о въ воду, и усладися
ствіе Христово). вода. 'Гамо положи ему оправданія и судбы и тамо его искуси» (Исх.,
1 5 , 2 2 - 2 5 ) . Для изученія палейнаго разсказа о чюдѣ при Меррѣ мо-
жем» воспользоваться двумя известными пам» печатными текстами:
I) въ Великих» Минеяхъ-Четіихъ митр. Макарія, гдѣ под» 4-мъ сен-
тября помещено «Житіе святаго великаго и чюднаго пророка Моисѣа.
Сказаніе бытія его> '), иредставляющее собою часть Толковой Палеи,
как» это видно из» буквальнаго сходства его с » началом» житія Мои-
сея, напечатанным» в » Памятниках» Старинной Русской Лптературы
•) Вел. Мин -Четіи, нзд. Арх. Комы., септ., ст. 100- -191.
по списку Румяицевской палеи 1 4 9 4 г. '): 2) въ сборник* апокрифов* по лѣтех же посекуть, тогда будеть изволеніе Божіе прияти Выш-
И. Я . ІІорфирьева, гдѣ напечатан* разсказъ о чюдѣ при в о д а х * Мер- нему (в* великоу честь гіриложится по ли,тех*, но посекоуть е. тогда
рт.т изъ Соловецкой Толковой Палеп X V I —XVII в. Приводя здѣсь не боудетъ изволснія пріити Вышнемоу); но гю времени, егда изволить
паленный текстъ по списку Великих* Четіихъ-Миней, мы отмѣчаеиъ плотію родитися и явитися всему миру, и (и и ѣ т ъ ) освяищн жень-
курсивом* т ѣ мѣста, которыхъ вовсе пѣтъ въ Словѣ, въ с к о б к а х * () ская естества преступленіа (женски естества прсстоупленіе), п а с i е
приводим* особенности списка Соловецкой ІІалеп, а въ [ ] - в а ж н ѣ й - д р е в о р у к а м и б е з з а к о н н ы х * с в ѣ т ъ и с т и н н ы й в ъ з н е-
шія уклонепія отъ Палеп въ Словѣ. В ъ Палейномъ Житіи пророка с е т с я : и узргте животъ нашь (наш* живот* вгісягць) прямо очима
Моисея послѣ разсказа о переход* чрезъ Чермное море излагается вашими; безаконни же ти скоро в пагубе обрягцются. Вознесенному на
пѣспь Маріамны и приводится лѣтосчисленіе отъ потопа до исхода древо всь мир* поклонітся. Якоже се древо ослажастъ воды: тако и
Израильтян* изъ Египта, a затѣмъ говорится слѣдующее: распягпаго кровь освятит* древо сіе; яко же древо Мерз кия гор кия
услади воды: тако крссгпъ Христов* горькая языческая невѣрьствіа. Пышь
«По сем' же въздвигогаася [ П о ю т ь М о н с н ] сынове Израплевп отъ
же вы премолкнете роггщющи на мя: сим* древом* вода усладися\ вы
моря Чермнаго в' пустыню, парицаему Суръ; идоша по пустыни 3 дни
же приступльгие почерппте и тпаяйтсся, и скотч вагии. Б ъ той
u 3 ноши ( С о л . п р и б а в л . И пріпдоша вг, Мерроу) и не можаху
ч а с * усладпся вода в Меррс, и н а ч а т а пити всп людие и скоти [н ß
питп воды отъ Мѣрры, гор'ка бо б ѣ зѣло; и прозвашс имя мѣсту
т о г о YA ю с л д д н ш е с е к о д ы , н к ы ш е п л о д н (вар. п л о д н н ) к ь к р д с о т о у н
тому Горесть. Il роптата людіе на Моисѣя: re уже хощемъ изомре
оу кеседніе ндродоу н скотомь. н мтнцдмь н е к с н ы м ь . н ^киремь /,емль-
m и, и с коти наши, отъ воды сеа; в* Египта. бѣаху ны воды сладки и
II и м i . . с л м і і і а ш е д ю ю н ^ л е к ы . « дрт.кт. ю ж е р с м о н с н . н р н ш е и р н д е т ь
плодовити скотом*, а о гей пустыни паетися (пасти) хогпять телеса
лн т о г д * к ь НА ^ е м л ю . гако с о у д н т о н ю с т ь . т о г д м о н с н п р р ѵ ь с т в о к д .
наша, изгорѣвше жажсю водною; нынѣ же покажи намг воду, да пьем*.
ксе глы ю ж е с л ы ш а ß англа]. Слышал* ли ecu, жидовине, фараонов*
И вел ми зазлиша людіе Моисѣю. Бъспи (возопи) же Моисѣн о лю-
супружнице оканне, како ти ггрообразова ся Господь в* Троици гіспле-
дехъ т ѣ х ъ к Богу, и приде к' нему Ангел* Господень, 3 древа в' ру-
теніем* древа различно? како ти прорече Моисѣй въплогценіе Вышняго
ку своею держа [н показа юмоу . г . д|>*кд]: певгъ, кедръ, кипарисъ.
и ораспятіи на древѣ и о мирьском* спасснпі? Оттоли, же поят* Мои-
И рече Ангел* к Моисчьови: си древа три сплети яко пленицю вг.
сей сыны израилевы в* Еллимъ » и проч.
образ* Святыя Троица, и всади я в' воду M еры кую, да тѣмъ ослади
(осладиши) воды Мерз'кыа. (le древо будеть в* древо великыа (велико) Иг.ъ сопоставленія текстовъ Палеп и Слова связь между ппми
то древо в* 4 край вселенный разыдется. (le древо (будетъ) спасете очевидна. Разсказъ Палеп простраппѣе и обстоятельнее. Т е к с т ъ Сло-
миру; сим* древом* перваго врага лесть побгьжена будешь. И прочее о ва нредставляетъ сокращспіе палейпаго, сокращепіе почти механиче-
хотягцшь быти сказа Ангел* Моисею; по сем' же опгьиде отъ него. ское, вслѣдствіе чего утратилась стройность палейпаго разсказа. Это
И сътвори Моисѣи тако, якоже повелѣ ему А н г е л * Господень: и спле- всего видпТе въ изложеніи пророчества Моисея. В ъ Падеѣ вложена
те древъе [гако нленнцоу] и всади е въ исходище водѣ при брезгь. И длинная рѣчь въ уста апгела; въ этой рѣчи опт. н а у ч а е т * Моисея,
рече Моисѣи [F л н г е л і . г о с п о д е н ь ; далѣе СБХ се ю к р л ^ ь БХ с КАТЫ л; какъ посадить древо, и объясняет* пазпачепіе послѣдняго. Моисей
троиц,Y. С с п с к ь СБХ и с е дрнко коудеть спсенніе БХГ—нню и]: с е поступает* по указапію ангела и пророчествует* о распятін въ вы-
древо будеть жизнь всему миру; се древо в' велику честь преложится, ражепіяхъ, отличных* отъ т ѣ х ъ , который вложены въ у с т а ангела.
В ъ Словѣ рѣчь апгела опущена, а в ъ послѣдующій палейный текстъ \j.J
внесены нѣкоторыя черты изъ рѣчи ангела (плѣпица, образ* Св.
') Вып. III, стр. 39 и сл. В. Успенскій вь книгѣ своей: „Толковая Палея", Троицы). Пророчество Моисея также сокращеио и отчасти изложено
Казань, 1870 г., стр. 88, прим. 5 замѣчаетг: „Этот* отдѣзъ Толковой Палеи (о другими словами, въ которыхъ однако видна передѣлка: стлрьци л ю д ь -
Монсеѣ) напечатав* ш. „Житіи св. пророка Моисея" -„Великих* Четьи-Мнпей"
митр Макарія".
-) Апокрифическія скааанія о ветхозаветных* лицах* и событіяхъ по руко- * ІІижеслѣдующія слова (списка С) должны служить восіюлпспіеыъ пропуска,
писям* Соловецкой библіотеки, Спб. 1877 (Сборник* Ак. Н., т. 17), стр. 190—197. вкравіиагося въ концѣ I гл. (сгр. 85 стр. 4 сверху) при печатапііі нашего текста,
10
угрызет* змія человѣка, всяк* угрызений видѣвъ ю жив* будет*. II
cijii жндокстнн текста С едва ли могли быть въ первоначальном* со- сотвори Моисей змію мѣдяну и постави ю на знамени: и бысть егда
чиненів, излагавшем* пророчество Моисея. Взаимная связь текстов* угрызаше змія человѣка, и взираше на змію мѣдяну и о ж е в а ш о .
Палеи и Слова видна всего яснѣе и з * б у к в а л ь н а я сходства т ѣ х ъ (Числъ 21 4 - 9 ) . Приведем* теперь ІІалейпый текст*, отмѣтивъ кур-
мѣстъ, который общи обоим* текстам*. Это буквальное сходство тек- сивом* выражепія, повторяющіяся в ъ Словѣ, а в * [ ] помѣстив* болѣе
с т о в * Слова и Палеи заставляет* искать объяспешя для пего на почвѣ рѣзкія отлпчія текста Слова. <1Іоссм' же въздвигошася людіе отъ горы
памятников* славянской письменности, а не въ общих* греческих* отъ Раи, придайте землю Хоривьскую и сшшш на мгьстгь, парицаемѣмъ
источниках*. Или составители Палеи и С л о в а - о б о е воспользовались Моноамѣ. Начаше людіе роптати н а Моисѣя, глаголюще: пъекую ны
готовым* славянским* текстом* сказанія о чюдѣ при Меррѣ, или же изведе изъ Египта? се бо онемогохомъ на пути, и се нѣсть хлѣба ни
позаимствовались один* отъ д р у г а я . Допустить заимствованы соста- воды; а о с е м * хлѣбъ(ѣ) тщить (чит. тщимъ) душа наша недугуетъ.
вителем* Палеи изъ Слова не дозволяет* какъ характер* ея текста И н а ч а т а зміа уядати н а мѣстѣ том* похуленіа ради, им же похули-
(изъ д у р н а я текста Слова н е возможно, кажется, составить такого ша: и н а ч а т а мнози умирати Господу н е брегущю ихъ. И пршдоста
с т р о й н а я сказанія, каково палейпое), т а к * и происхожденіе ІІалеи шодіе к Моисѣю, глаголюще: съгрѣшнхомъ к тебѣ, им же глагола-
(мы не сомнѣваемся въ ея греческом*, а не славянском* нроисхож- х о м * н а тя: ты же молися о н а с * к * Б о г у , да отженетъ зміа ядови-
деніи). Происхожденіе Палеи н е позволяет* также допустить и о.»щ- тая сия. Възпи же Моисѣй къ Вогу о скорби людей. И приде к нему
ности источника для Налей и Слова въ данном* случаѣ, т а к * какъ Ангелъ кь роу«,к ©гщдзд в р и ] , глаголя:, а,твори образъ ядови-
буквальное сходство нѣкоторыхъ мѣстъ требует*, какъ замѣчено выше, тый змш мѣдяни, пронзи ю посреди копіемъ, да станеть на знаменіе
чтобы таковым* источником* был* славянскій т е к с т * . Остается при- всѣмъ видима и сътвори образомъ сим, якоже мене видиши. И рас-
знать только, что составитель Слова в * данном* мѣстѣ воспользовался простер* Ангелъ Господень руцѣ свои въ прекы. С е же образъ у к а -
готовым* славянским* текстом* Палеи, выписав* нѣкоторыя фразы з а л а пропятья Іисусъ Христову. Рече же: се знаменіе видѣвше уядае-
буквально, остальпыя измѣнивъ, и сократив* весь разсказъ. мии, живи будуть; сим* убо знаменіемъ всѣхъ человѣкъ яд* злооныи
Наше слово имѣетъ отнѳшеніе къ ІІалеѣ и въ других* своих* мимо идеть. Се рекъ, отъиде Ангелъ Господень; Моисѣй же ускори
частях*. Т а к * разсказъ гл. I I о мѣдном* зміи имѣетъ сродство съ сковати змію отъ мгьди, възнезѣ ю на коте высоко, и научі а глаго-
надеиным*. Правда, здѣсь иѣтъ той близости текстов*, какая замѣт- лати сице: аще кого уясть зміа, да глаголеть: Боже Моисѣова знаме-
на в ъ разсказѣ о чюдѣ при Меррѣ, но и здѣсь есть буквальныя со- нщ помилуй мя! И постави ю посреди людій уяденымъ, и цѣленія
впаденія. Приведем* сначала библейскій разсказъ о мѣдномъ змш: творяще: понеже крестов* образъ имяшеть зміа пронзена; вся уядае-
наглядное сопоставленіе т е к с т о в * — б и б л е й с к а я с * одной стороны и ми в'зирающе на то ицѣлени бываху. Тако и Христу распеншуся, в с е
с * д р у г о й - п а л е й н а г о и текста Слова убѣдитъ въ том*, что многія человѣческое естество о т * грѣховнаго струна исцѣлися. Якоже убо
подробности, отдичагощія послѣдеіе тексты отъ библейская, между мѣдянаа зміа образъ имѣяшеть зміинъ, а не зміина естества сущи:
собою сходны, что говорит* въ пользу ихъ взаимной связи. В о т ъ би- тако убо и С ы н * Божій, съприсносущенъ Отцю и Духови, и събезна-
блейски! т е к с т * : «И воздвигшеся отъ О р а горы путем* иже к морю чал'на в'куне, за ыилосердіе человѣческое существо все ионесе развѣе
Чермиому, обыдоша землю Едомлю: и малодушествова людіе н а пути. грѣха. Разѵмѣй же убо, яко н е мѣдию, ни зміемъ исцѣлѣше творяше
И роптаху людіе па Б о г а и на Моисеа, глаголюще: векую извел* еси и лукав* о с е м * обличи вред* зміевѣ ( * ) , иже д р е м е в рай зміа
ны из* Египта убити н а с * въ пустыни, яко нѣсть хлѣба ни воды? и прельсти д р е в а вкусити; во ныпѣ зміа древянымъ копіем* ироиодеся
душа наша негодует* о хлѣбѣ сем* тщем*. И посла Господь на люди крестъ в * образѣ (и); тѣм' же убо змій упразднисе, к р е с т * же про-
зміевъ: и умроша люди мнози о т ъ сынов* Исраилевыхъ. И пришедше славися» *).
людіе къ Моисеови, глаголаша: согрѣшихомъ, яко ронтахомъ н а Г о -
снода и н а тя: помолнея убо ко Господу, да отженетъ отъ н а с * змш:
и помолися Моисей ко Госиоду о людехъ. И рече Господь къ Мои-
' ) Великія Минеи Четіи, сент., ст. 2 1 8 — 2 1 9 .
сею: сотвори себѣ змию (мѣдяну) и положи ю на знамя: и будет* аще
В с ѣ черты, отличающія палейпое сказашіе въ его повествователь- пророчеством» Моисея, пе находящимся в » Палей, автор» предупреж-
ной части отъ библейскаго, находятся и въ Словѣ, такъ что связь дает» приводимый им» далѣе разсказъ о постройкѣ Соломонова храма.
между Словом» и Палейнымъ сказаніем» не можетъ подлежать сомнѣ- В ъ извѣстномъ «Словѣ Григорія Богослова о крестѣ честнѣмъ и
пію. Существенное различіе заключается въ том», что но Слову ангел» о двою кресту разбойпичу» ') говорится и о древѣ, посажепиомъ Мои-
является Моисею держа въ рукахъ образъ креста, по Налей ж е — а н г е л » сеем» при водах» Мерры ( 3 - е древо), по здѣсь разсказъ иной, не
распростираетъ руки крестообразно. Но конечно правильнее и нерио- стоящій въ прямой связи съ нашим» Словом». В о т » этот» разсказъ
иачальиѣс текст» ІІалеи, который и подвергся измѣненію или лучше п о с е р б с к о м у с п и с к у X V в ѣ к а : fö т о ж е д р и к а н ^ е с е в о д а п о т о п и л , e r a
искаженно в ъ Словѣ. В » Хлудовском» спискѣ Слова впрочем» удер- м « с ы н е к о д л т о г а д р ѣ к б « с т а мри м б р с т е н ( ч и т . м с р с т е н ) р ъ ц е . д л
жалось чтспіе Палеи: п о с л а м » к ы к ъ англ» со па к ъ М о и с е ю дрьжак e r a н ^ к е д е м о ѵ с н і е р л т ѣ і ш ы . н е н м а ш е v r ô п н т м п о н е ж е к о г.к к о д а
руцт. KpTaonfiaçHo; ангел» научает» Моисея сдѣлать ілкоже кнднііііі г о р к а . ' м o k il ж е с к р ь к е н ь и м п о н е ж е к о д » н е « ж р е т ш е н с ъ т к о р н м л т к н
руцт. м о и . к ï, к н н п о к а / , а е м к а й г л ь д р ѣ ш і'і т о д р ѣ к о л і ; ж а и і е к р к х к н н ц ь . к ъ ; ё ш .
Т а к » какъ мѣдный змій на копьѣ служил» прообразом» креста, м б ѵсіі дрт.кл H к р т т л б к р л 4 н о п о с а д ы д р е к о к » р ь ц е . и б у с д а д н с е к о д а ö
то автор» Слова заставляет» Моисея напомнить людям» о древѣ Мер- дрека. Н4раст*' дрт.ко о у к р а ш е н н б в е л і к о и м р к ѵ к н о 2). Б » этом» разека-
ском», из» котораго будет» сдѣланъ крест» для распятія Спасителя. зѣ древо Моисеево является частію райскаго древа, изнесепиою вода-
Эта прибавка принадлежит» конечно компилятору Слова. В ъ Палей ми потопа, в » нашем» же сказаны о происхожденш древа не гово-
при разсказѣ о мйдпомъ зміп указывается только прообразовательное рится ничего. Далѣе здѣсь древо лежит» кръхн ннць, верхушкой къ
зпачепіе послѣдпяго; автор» же Слова заставляет» Моисея и здѣсь низу, в » Словй же Іерсміп ангел» ирипоситъ три прута, из» которых»
пророчествовать о Христѣ, как» о н » пророчествовал» при древѣ Мср- Моисей сплетает» «плѣницу» (цѣпь). Впрочем» в » заключительных»
скомъ. Эпизод» о мйдиомъ зміи съ эпизодом» о древѣ при водах» словах» ириведсипаго сказанія из» Слова Григорія: н/.рлстк дрѣко оукра-
Мерры въ Словѣ только и связывается этим» пророчеством» Моисся. II и: им о ксдіко и пркѵвдно могут» себѣ найти объяснсиіе заключнтель-
Можно было бы ожидать, что копье, на которое был» насажен» мед- Н1.1Я слова первой главы Слова Іереміи: Н <«> т о г о Y Л" « с л а д и т е с е в о -
ный змѣй, будет» поставлено в » связь съ древомъ крестным», что д ы . H в ы ш е п л о д и {вар. і і л о д н і і ) к ь к р а с о т о у Н о у в е с е л ы е , н а р о д у Н
оно будет» сдѣлаио из» древа при водах» Мерры, таким» образом» с к о т о м ь II н т н ц а м ь н е в с н ы м і . Н / , в к р е м ь 4 с м л ы і ы м ь . К а к и м » о б р а з о м »
прямо введено будет» въ исторію крестнаго древа, но автор» Слова воды были «плодпи вь красоту> людям» и животным»? Н ѣ т ъ ли тут»
так» далеко н е пошел»; о н » ограничился только тѣм», что заставил» пропуска и пе должно ли эти слова относить не къ водѣ, а къ дереву,
Моисея по поводу мѣдиаго змія напомнить сынам» Израилевымъ о выросшему из» пасаждепія Моисеева?
древѣ Мерры и пророчествовать о его назначены. Приведепныя здѣсь В ъ главѣ I I I рѣчь идет» о разбойппкѣ Лмвросіи, посланном» со-
автором» Слова пророчества Моисея отчасти составляют» повтореиіе ветниками Моисея стеречь древо при Меррѣ и проиовѣдовать о его
тѣхъ, которыя помѣщепы въ Палей при разсказѣ о древй Мерры, назначены. В ъ древних» извѣстішхъ нам» памятниках» апокрифиче-
отчасти же прибавлены компилятором» отъ себя. Но и для этих» ской литературы нигдй пе говорится об» этом», и мы ие можем» ука-
прибавок» о н » мог» найти матеріал» въ Палеѣ. Б » ней находится
пространное изъяспеніе в » смыслѣ пророческом» о событіяхъ Но- ') Есть несколько надаиіП этого слова но разиымъ сипскамъ у Тихонравова,
ваго Завѣта рѣчи и пйспи Моисея перед» его смертью (Второз. гл. Минина, Иорфіфьева, Попова и др. См. укавапія издапій у А. II. Всселовшію-.
29 — 33) '). Гааыскаиіл в» области русскаго духовиаго стиха, V I - X , стр. 3 6 6 - 3 6 9 ; тамъ же
огмѣчсно, гдѣ можно иаГіти указаиіа на списки не напечатанные. Кстати заы-Ь-
Б » Словй Моисей пророчествует» между прочим» о посѣчепіи тиыъ, что въ рукописи XVI в. (до 1571 г.) бнб.ііотскіі Института Киязя Бсвбо-
древа для постройки дома Божія задолго доявлепія Спасителя. Этим» родко вь Иѣжинѣ ( J f 270 II 589, л. 2 8 4 - 2 8 8 ) находится тоже „Сдо стго
грнгор а кТосдокд ш ѵтііс крт», но представляющее однако важны хъ варіаіітоігь ,
къ существующим«' уже въ печати текстам'!..
') Воликія Мнпсп-Чстін, септ., ст. 240—252. а) Тихонравовъ, I, 3 0 9 - 3 1 0 .
вина», «Сія книги седмыя Судій Израилевыхъ», «Книги оемья глаго
ь источника, откуда заимствован® составителем» Слова разсказ»
;іаТ
лемыя Русь», «Книги девятый, первые Царства глаголемыя» ), «Цар-
какъ об» этомъ разбойеикѣ, такъ и о его преемниках®, упоминаемых® ство второе, книги десятый», «Царство третіе Соломоне» ).
ниже. ІІовидимому существовало особое апокрифическое сочиненіе Что свѣдѣнія о Давид!» и Соломоиѣ автор® почерпал» не прямо
(вошедшее, быть может®, потом® и в ъ другія сочиненія характера ком- из® Библіи, а изъ Палеи, видно изъ слѣдующаго. В ъ н а ч а л * ^ р а з с ^
пилятивнаго), въ котором® разсказывалась длинная исторія кающихся триваемой главы приводятся пророчества Давида о
разбойников®, издавна подготовлявшихся къ тому,'? чтобы пострадать „одъ руками текста этого отдѣла Толковой Палеи, не можем® ска
со Христом® И тѣмъ очиститься отъ своих® грѣховъ. В ъ апокрифи- Г ь , представляют® ли эти пророчества буквальное - - с т в о в а ш е и ъ
ческих® евангеліяхъ указываются разныя имена пострадавших® со ІІалеи; однако извѣстно, что въ большей части списков® Т о л к в о й
Христом» разбойников®, разсказывается иногда и объ их® происхож- Палеи такія пророчества составляют® существенное с о д е р ж а т о дЬ-
депіи, по пигдѣ н е говорится о разбойниках®, пе доживших® до ра- ловъ о Давидѣ и Соломонѣ -)ï ™ Т 0 пророчествами и мог® ос
епятія Христа. Наша компиляція таким® образом®, является пока пользоваться автор® компиляціи, как» о н » воспользовался паленными
единственным® апокрифическим® памятником®, въ котором® разсказы- пророчествами Моисея.
вается о разбойникахъ-пророкахъ, стерегших® крестное древо за- Далѣе, еслибы авторъ Слова имѣлт, пода руками к е Палею, а
долго до Христа. Библію то онъ едвалп перепуталъ бы собственный имена, какъ это
В ъ главѣ I V обращают® па себя вниманіе оговорки автора, ука- мы Гд'имъ в ъ его компиляціи: „ . ц д а п » с е в ь « р е ш » п р а в о м » ,
зывающія па т ѣ И С Т О Ч Н И К И , откуда можно почерпнуть свѣдѣнія объ " „ у і у л о у гедьвапо,. Здѣсь очевидно нронускъ имени Самуила, сцъ
израильских® правителях» отъ Моисея до Саула, а равно подробности готораго бтллъ Елкана (1 Ц а р . гл. 1). Мѣсто о ж е н а » Давида также
о ц а р с т в о в а п і и Д а в и д а , il і і р т и і і ь д ы п н м ь д к м ь ш ю г о м ь п о о у м р ь т к н искажено имена женъ перепутаны съ именами сыновей. Для уяснешя
м о н е т . © к г . Il liflOYiijcb, н м ь ж е и м е н а о у к а ж е ш . {В с ж т ь н к д ж е м а а ) к ь с м ы с Т Лѣдуетъ обратиться къ 2 Цар. 3, 2 - 5 , гдѣ жоны и дЬти Да-
к ы т т н е к н х ь іііінгахь... н о у к л ж е м ь о н щ ш т і (Б © ji(>ïii) кь і ц і ь с к ы х ь КНИ- » а перечисляются въ такомъ видѣ: <И родишася Давиду въ Х е в р о н !
ГАХ®, како и о г о у к л е н ь в ы е т ь ж е н ы рлдн © д к д л ц р т . Вмѣсто «бытейскія сыновъ шесть. И бѣ первородный ему Амионъ отъ Ашшаами Іеэра-
книги» нравильнѣе было бы сказать «судейскія книги» или «книги лит, ни второй е м , сынъ Далуіа отъ Авигеи Кармилсшя, и трети
судей». Какъ на источник® свѣдѣній о Давидѣ, правильно указывается Авессаломъ сынъ Маахи дщере Ѳолми царя Гессирска, четвертый
на «царскія книги». Выраженіе «укажем®» н е слѣдуетъ конечно пони- Аден а сынъ Аггиоы, и пятый Сафатіа отъ Авиталы, и шестым Іефра-
мать в » том® смыслѣ, что автор® Слова намѣренъ разсказать о пре- r : X J жены Давидовы.. Была еще женою Давида Мелхолн
емниках» Моисея и о царствованіи Давида въ других® сочиненіяхъ: Д О Ч Ь Ca,лова (2 Цар. 1 1 - 1 » ) . «Жена У р ш н а . (2.Цар И , 2 6 m
ото есть просто своеобразная форма цитованія источников» въ 1 л. д. имя . И р и н Ы . Слова. В ъ совращенной Исторической Палеі. ( . Е л . а
залога, что равносильно 3 л. мн. ч. стр. 3.—«указываются»; «укажем®»^ ЫТІЯ н е б е с и и в е м л и . ) ч и т а с м ъ : Г о д и « давыдъ с о в ъ ,.едш. А
пмѣетъ смысл»: «можем® указать (желающим» знать)». В » спискѣ В с ъ о V и и и и е іо, л т р и с ъ М с х о л о ю Д ф с р и о шушо», „ двасъ
в» первом® сдучаѣ дѣйствительно и поставлена форма стр. 3. 3 мн. ч.: л ' 1 ! ю п с в а , . 0 8 0 , 0 '). Сходство именъ Ириніи Слова и У р и н « П а е в
елть нклжемаа. Отмѣчепныя ссылки автора относятся очевидно къ биб- Z 1 по нашему M несомвѣнною вависимость этого отдѣла
лейским® книгам». Но и здѣсь можно предполагать, что автор® ком-
пиляціи имѣдъ въ виду и под» руками не Библію, a ІІалею: названія
цитуемых» книг»: «бытейскія», «царсісія» такому иредположенію н е •) Эти заглавія оцѣловъ Палеи з а и м с т в о в а в изъ Солояенаой Палеи, опя-
мѣшаютъ, такъ какъ и в ъ Палеѣ отдѣлы, соотвѣтствующіе тѣмъ или Палеи-Алевс.вдро-
другим® библейским» книгам®, озаглавливаются пхъ именами: въ загла-
віи Палеи иногда стоит®: «Книги Бытейскія», далѣе: «Книги отъ Невской Лавры, XIV в., и Троицкой, 1406 г.
4 Исхода Моисеова изъ Египта», s) Ср. Успенскш ор. е. стр. 9—10,
«Се убо отъ Числъ писана быша», 9 Книга бытія небеси и -земли. Изд. Андрея Попова. М. 1881, сір. 1М.
«Си убо писана отъ втораго закона», «Сія шестыя книги Іисуса Н а -
Слона отъ Палеи. В ъ пользу того же говорит* и слѣдующее за тѣмъ оужасти велпцѣ бысть, і возопи къ Б г у и рече: m Бжо всея твари,
в * Словѣ указаніе лѣтъ царствоваиія Давида, т а к * как* Налоя посто- или пріидеши ты на землю и пожпти въ роукогворенѣмъ домоу. и се
янно дает* хропологпческія отмѣтки, хотя и н е вѣрыыя. Компилятор* рек* ноклоішся öijoy, н вземъ ©бразы црковныя ногааше, амо же ко-
Слова счел* нужным* почему-то въ нѣсколышхъ м ѣ с т а х * сдѣлать по- лшкдо хождашс и идяше. п бѣяше тогда Соломопъ в н ѣ в с ѣ х ъ умом*
добный же хронологическія отмѣткн; вѣроятпо оиъ увлечен* был* къ чая помощи ö Б г а , иже и бысть ему. Давид* же жив* лѣта довольпа
этому бывшим* у него под* руками главным* ітособіемъ (т. е. ІІалееіі) старости глубоцѣ, и многи скорби прія © тестя своего цря Саоула, и
и моясстъ быть хотѣлъ придать больше связности, хотя и внѣшпей, ö сна своего Аиесалома і всего поживе лѣтъ or, и преставпся ко
своему сочппеиію. Гдоу... Иріимшоу цртво Соломоноу. въ ту же годину бѣ архиерей
Относительно разсказа въ I V главѣ о разбойннкѣ Есромѣ, по- Садоісъ, а п$рокъ Ахѵп. a бѣ храпя ©браз* црковный, ігже даде ему
сланном* совѣтшгками Давида стеречь древо Моисея, приходится ска- й ц Ъ его Дкдъ. и © того чая извѣщенпя © Б г а . н с с абпе пріиде а н -
зать н е болѣе того, что сказано выше о б * Амвросіи. гелъ © Б г а , и д а с т * ему знамение па десную руку, имѣя знамение
Главы V — V I I опять приводит* н а с * къ Иалеѣ. В ъ одпомъ изъ страшно, еже всѣмъ утаено бысть. Соломону же единому вѣдуіцоу, нау-
Соловецких* списков* Толковой Палеи есть статья: < 0 цркви стал чен* бо бѣ (б апггла, еже б ѣ паписапо на порстнѣ том*, начешшу же
стыхъ, юже Ц(И> Дкдъ видѣ дхом* егда восхищен* бысть на икса». Соломопу созпдати храм* бжій. бѣ же собраннаго злата © ДШ при, и
Эта статья съ пѣкоторыми пропусками напечатана г. ІІорфирьевым* сдано бысть сиу его Соломону, и вдасть злата талантъ Л сотъ, а сребра
въ его сборшткѣ апокрифовъ '). В ъ ней говорится о б * откровеиіи Да- даноЛ тысягф, a мѣди и желѣза нѣсть числа. Ciïoee же шрашевы вдаша
виду плана дома Божія, о сообщеиіи Днвидомъ плана Соломону, о ио- талантъ злата, а сребра и наметя чіныхъ, и мѣди премного множ е-
строепіи дома Божія и о б * ііскушепіп Соломопом* Б о г а двумя золо- ство. ктому оісе приложи и Соломопъ множество злата и сребра и камс-
тыми орлами. В о т ъ напечатанный г. Порфирьевымъ текст*: « В * тоже ния мноючестныхъ, мѣди и желта нѣсть числа на создание щкви. та-
время црь Д к * въ болѣзнп бысть велпцѣй, і во оужасти, восхитиша лантъ же иматъ литръ рке, а лгтраиматъ вѣсоу... ( в * рук. оставлено
дшу его агглы на пкса, и показаша образъ црковный на н к с ѣ х * . сице пустое мѣсто). Б ѣ же тогда множество страждущих* людій, и спроста
рекоша: да будет* дом* црковный Б г у во Иеросалимѣ, п паки возвра- рещи, ту бяше все цретво его впдѣти труждающеся. Слышаху оубо, яко
тиша дшу его въ тѣло. В о с т а в * же црь Дкдъ пача пѣти псалом* пг: храм* Б г у зиждется, і всп съ радостию уб© течаху и гдаху. яко нѣстг,
коль возлюблена села твоя Г д и сил*, яіелаетъ скончатися діііа моя во ли се Б г * наш* ио п а с * пріпдетъ и пояшветъ съ нами. Соломопу же
двора гдия, нздла весь исаломъ до конца. Расмотривъ же что видѣ н еовершившу црковь бгсию въ мг лѣто п рече Соломопъ: Бже вышнііі,
какову красоту, призва Соломона, и повѣда ему еже видѣ и слыша, и ne разгнѣвайся н а мя грѣшнаго, аще испытаю тя влко, или безума
речи Соломон*: како могу уготовато дом* Б г у . а Б г ъ в * пероукотво- троудихся. И сотвори © древа и ліелѣза и сребра и злата два орла,
реныхъ црквахъ живет*, и сице Соломону гдющоу: како а з * толика се подобно есть херувимом*, и постави сю под* со... (испорчено), и во-
дѣла могу сотвориши. н рече Дкдъ: послушай Соломоне öl) а своего, зопи гдя: Б ж е сотворивый нко и землю, аще изволишп снити на землю,
аз* тебѣ сотворю ©браз* црковный, якоже видѣхъ, точшо ты дерзай, сотвори знамение рабоу твоему, да сіи птпци нріимутъ уб© д у х * , и
аз* бо разумѣю, яко ты нскусипш Б г а въ хитрости разума своего. И боудут* иа оутѣху мнѣ. да разумѣютъ, яко ты пріидеши на землю,
новелѣ ©троком* своим* принести по сту свѣчь, и сотвори црковь абие внпдо въ н и х * д у х * , і воздиизаста уб© тернлома и нокрывастася.
малу, и показа Соломопоу. И рече: виждъ, чадо, како стѣны, и како И т о г д а Соломон* прослави Б г а , н укрепи люди своя riva: вонстиниу
столпы, како гряды, како в е р х * , и како ©киа. тогда Соломон* во пріидстъ Б г ъ на землю».
При бѣгломъ даже сравпепіи приведенпаго палейнаго текста съ
') Рукой. К- 860 л. стр. 210 — 11; Сбор н и гь, стр. 2 3 8 — 2 3 9 ; поставленная в ь •гекстомъ V — V I I главъ Слова становится очевидным* единство и х *
коицѣ статьи отмѣтка страпицт, рукописи 210—211; 123—214 во второй своей происхожденія: в * основѣ какъ ириведеннаго палейнаго, т а к * и на-
части для иасъ не понятна; быть ыожетт. должно быть 213 - 214? Ио и при такой
шего текста лежит* одни* и т о т * же первоначальный славянскій
ноиравкѣ не ясно, гдѣ кончается текегь 210—211 и гдѣ начинается 2 1 3 - 2 1 4 .
т.-е. гдѣ сдѣланъ пронускъ.
т е к с т * . Несмотря па пять вѣковъ составляющих* разницу в * древ-
ности этихъ текстовъ (Соловецкая ІТалея новаго письма), въ большин- зомъ ничего не можем* сказать положительная и о Н а л е * 1 4 0 6 г.
с т в е выраженій оказывается почти буквальное сходство П о л н а я тож- Троице-Сергіевой Лавры (№ 3 8 ) ; о Давид* и Соломон* говорится въ
дества въ с о с т а в * рассматриваемых* текстовъ нѣтъ Напечатанных* пей н а о 1 9 0 - 2 0 8 , но есть ли сказаніе о построеши храма, изъ
курсивом* въ паленном* т е к с т * свѣдѣній объ архіереѣ Садок* и про- описанія н е видно '). В ъ Румянцевской П а л е * 1 4 9 4 г. есть особая
р о к * Лхіп и о матеріалахъ для постройки храма въ С л о в * нѣтъ. Эту п а в а л. 3 1 6 : Е К Д ^ е « с о ^ н н н СТАІА е т ы 2 ), по о содержанш его ни-
разницу слѣдуетъ объяснять или тѣмъ, что а в т о р * Слова, пользуясь чего не можем* сказать. В ъ Н а л е * X V I I в. Троице-Сергіевой Лавры
Иалеей, выпустил* упомянутый свѣдѣнія, или же один* изъ редакторов* (М 7 3 0 ) сказаніе о иостроеніи Соломонова храма а в т о р о м * Описашя
ІІалейнаго т е к с т а вставил* эти свѣдѣнія въ сказаніе, заимствованное изъ рукописей Троицкой Лавры приписано Амартолу ; но Амартолоно
Слова. Для п а е * первое представляется болѣе вѣроятнымъ, такъ какъ новѣствованіе совершенно отлично о т ъ р а з е м а т р и в а е м а я нами. Палея
отмѣченныя свѣдѣнія н е могли имѣть ирямаго отпошешя къ цѣли а в - Соловецкой библіотеки въ рукописи Х Ѵ І - Х Ѵ И в. .V: 6 5 3 , достаточно
тора Слова и легко могли быть опущены; въ П а л е * же они оыли извѣстная по к н и г * г. У с п е н с к а я , оканчивается н а царствованш
целесообразны; сокращеніе сделано чисто механически. Саула.
Описаніе р а б о т * при постронкѣ храма оказывается сокращен- В ъ разсказъ о иостроеніп Соломонова храма внесено п о в ѣ с т в о -
ным*, и опять механически, въ т е к с т * палейномъ. Н о эту разницу ваніе о посѣченіи древа, посаженнаго М о и с е е м * при в о д а х * Мерры,
возможно объяснить, допуская з а и м с т в о в а л а пе Палеею изъ (.лова, а и о досгавленіп его въ Іерусалимъ. Этого повѣствованія в ъ Н а л е *
Словом* изъ Палеп: въ позднем* палейномъ т е к с т * можно предполо- нѣтъ. О посѣченіи к р е с т н а я древа для Соломонова храма говорится
жить или случайный пропускъ, или н а м ѣ р е н н ы й - о д н о г о изъ позднѣй- въ к р е с т н ы х * сказаніяхъ, р а с п р о с т р а н е н н ы х * въ славянской письмен-
шихъ переписчиков*: въ перечнѣ р а з н ы х * видов* р а б о т * встречаются ности въ д в у х * редакціяхъ, изъ которыхъ обыкновенно одна н о с и т *
пепонятныя слова, постепенно при переписке искажавшіяся, почему имя Григорія Богослова, д р у г а я - С е в е р і а н а Гевальскаго. В ъ С л о в *
все это мѣсто безъ ущерба для последовательности разсказа могло Григорія разсказывается о т р е х * древахъ, изъ которыхъ одно, какъ
мы упоминали выше, является древом* Моисея при Меррѣ. О достав-
быть опущено.
ивши его въ Іерусалнмъ въ С л о в * Г р и я р і я разсказывается такъ:
Подобным* же образом* слѣдуетъ объяснять недостатки т е к с т а
"Сгл X Ô T 6 Ï H C г ь К Ь ДЛ С Ь Ж І Ж Е Т Ь Д О М Ь RSRÏH е т ы с ѵ ю н ь і т у с т ь Г г ь I ! F I L , с т е п ь
ІІалси въ разсказѣ объ орлахъ; они могли образоваться н е в с л ѣ д с т в і е
с о л о м о и о у . " ю в л л д л ш е д і е ы о і ш к ъ с е н . с ъ / , д д « вSRÏII с ѵ ю и ь ilI н с к л ш е
неумѣлаго заимствованія изъ слова, a вслѣдствіе порчи при переписке:
д р ь к о ДА н о к р н е т ь ц р к к ь . Н п о к ь д л н і е е м в дрек о е ж е ішеддьі MOVCÏII КЪ
нужно помнить пятивуковую разницу происхожденш рукописен.
M o p H' ( ч и т . в ъ М е р р ѣ ) . іі ш ь ' п о с ь к о ш е д р ь к о iî к о / . е х н . П . кнко'ль
Приведеппыя соображенія конечно не р е ш а ю т * окончательно во-
Н WMpAYÏiiiece ирн нораны. il в ы в о у р л кьліікл. ІІ ПОТОПИ д р ь к о і о р д н ь .
проса, в ъ Ііалею ли расматриваемыя сказанія попали изъ Слова, или
н не « к р ь т б ш е е г о . Доставлено было другое древо, выросшее изъ
уже автор* Слова нашел* въ Налей эти сказанія. Для о к о н ч а т е л ь н а я
т р е х * головеиь, но оно не подошло къ назначенному мѣсту дострой-
рѣшенія вопроса слѣдуетъ конечно обратиться къ древнѣйшимъ спи-
ки. В ъ т о время ci дни ь ы н ж ь н м е н е м ь ё л і с і е н д р ь к о д е л д ш е нд і б р д д н ь
скам* Палеи, которые н а м * въ подлинник* теперь н е доступны, а въ
н с п а д е секьірд. к ъ ш о р д д н ь іі к ъ г л ь к ь НА д р ь к о н ж е п о т о п ы і о р д д н ь .
ученой литератур* объ этом* отдѣлѣ Палеи имѣется очень мало свѣ-
Н р н н д е Ii' і і б к ь д д С 0 Л 0 М 0 Н 8 Н н р н и д о ш е н / , е ш е д р ь к о il і к ^ н д ш е е г о . н
дѣній Ничего не можем* сказать, есть ли въ Н а л е * Алексавдро-Нев-
и р н н е с о ш е к ъ і е р л і м ь н н р н л о ж і н і е к ь ц р к в і іі н е и р і е с с . н н р н к л о н ы ш е
ской Лавры, древнѣйшеіі изъ до с е л * извѣстныхъ ( X I V в.), сказанье о
МАКЬІ то к ь д р о у г о м н д р е к н ;1). И з ъ нриведенпаго текста видно, что раз-
построении Соломонова храма, и какого содержанія '). Р а в н ы м * оора-
' ) Не безііолезно отмѣтить, что такія хронологическія отмѣтки о жизни .) выи. 1, стр. 123: „Легенда о братствѣ". Тоже въ рукой. X V I I I в. Публ.
Спасителя встрѣчаются въ концѣ иалейпых® текстов®. См. Попова, Книга бытія и Рум. музея нз® собрапія Бѣляева К- 23 (1529) л. 260
^ А Ы ІІыиина Исторія Славянских® литератур®. Изд. 2, т. 1, стр. 83, прим. 3.
небеси и земли, введ. XVI.
а ) Напечатан® славлнскій текст® у Тихоьравооа, И, 5; греческій текст®, не 9 Ср в® киигѣ Товита: „И рече ему (Товіп) аггел®: разрѣжн рыбу, и взяв®
сердце и печень и желчь, положи сохранно. И сотвори отрочищ®, яко же рече
полный, у Tischendr о f a Acta Apostol. ароег. Пересказ® содержанія и изслідованіе
ему аггел®, рыбу же испекше снѣдоша (6, 5). Сердце и печень, аще кого смущает®
о происхожденіи памятника см. у В. Г. В а сильев екаю: Русско-внзантійскіе отрыв-
Z B » или дух» зол®, сим» подобает® курит... желчь же, помазатн иже имать
ки, V: Хожденіе апостола Андрея въ странѣ Мнрмидонянъ. Ж. M. II. ІІросв. ян-
варь, 1877 г., стр. 53, 71. бѣл.ма на очесѣхъ (6, 8—9).
деніямъ Іисуея, который говорил»: выдадите боу бжи», и црю црова.
В ъ ходѣ. раз ск аз а и подробностях» есть также много разницы В » «Указѣ» дѣло представлоно иначе; там», за приведенными, выше
между двумя разсматрнваемыми редакціями. В ъ «Указѣ» говорится, что словами, говорится: «И рече Господь Прову: стани подалече: а з » иду
Провъ, отправившись, по наставленію отца, «в земля далная», сначала во град». И пришедъ Емъмануилъ во град», и возгласи, глаголя: дай-
одинъ собираетъ дань, а Х р и с т о с » является къ нему на помощь только те Божія Богови, а кесарево кесареви. И слышав» парод» таковыя
послѣ неудачи Ирова и сам» предлагает» услуги: «Провъ изшедъ из рѣчи, п приношаху много злата и сребра. Пров» же виде и удивися.
града и пе поим» с собою пикогоже: велми бяше жалостивъ и пла- откуда ми се да пріидетъ. А з » бо во мнозѣхъ мѣстех», и ничто же
чевное сердце пмѣяше ГІровъ о болѣзни отца своего, н поя тако иныя собрахъ, се же во едином» мѣсто и вса ми предаст», елико хощу. И
слуги своя себѣ и збираше дань великою крамолою, и мало даяху ему, рече Пров» Господу: Емъмануилъ! како любовь сотворю с тооою». В »
а оп» же начат» снѣшпо имати, имѣяше же сердце плачевно, яко ин» «Оиовѣ. гораздо иптерсснѣе, ванимательнѣе разсказапо о встрѣчѣ
никто же. Видѣвъ же Господь великую жалость и сотвори Господь: и |[рова со Христом»: Пров» случайно встречает» Христа, задает» ему
яко раб» ириде к Прову, и рече: иріимп мя, да буду с тобою». В » вопросы, a отвѣты на них», но нсдоразумѣпію, принимает» не в » том»
«Словѣ» же говорится, что Пров», по дорогѣ въ «Вышше страны», емыслѣ, въ каком» они были сказаны: мотив» недоразумѣнія. и при-
встрѣтилъ Іисуса и сам» стал» распрашивать его. Приведем» иарал- дает» особый интерес» разсказу. В » «Указѣ. интерес» разсказа со-
лельно тексты двух» редакцііі, гдѣ говорится о встрѣчѣ Ирова с » средоточен» на томъ, что Христос», явившись па помощь ІІрову в »
Іисусомъ. пеудачѣ, у с п ѣ т н ы м ъ собираніемъ дани вызывает» удивленіе Ирова и
м -laapiepouç тшѵ яар' 7,pîv 7рарр<ітшѵ, сІкоаМо тѵтаѵбѵтшѵДереТ.; dv тф ѵаір каѲштааѲа.: ») В Ъ сл. пер. это мѣсто искажено: caoyYiicc кь то ЛЕТО ВЬ нтеже .кі.
„оставит« вь драмЕ сціеминкь. тьѵню „нсмснё нашнмь . в , , ТЕМЖБ БЖНІС ѵтсмь l'y дсн н оумрЕ тедннь сфБнннкь ö ей . K l . не oy БЕ нгеціе ндѵсль i'c о срдціатн
Kl но с е м в . YHCMf.HH. Число 12 повторяется и ниже. ^ Гадете іі «YHTH кѣрокатн кь иіемк.
'I КЛЫЕ dnéK£«T0; в ъ слав, перевод» искажено: сціенннкь стаише.
производится родъ Іосііфа ' ) . Услышавши это, ирочіе священники со- родила его, ne зная отца его на землѣ, но отъ ангела слышала, что
гласились съ предложеніемъ. И общим* совѣтомъ в с ѣ собравшіеся онъ Сынъ Божій; итак* онъ сынъ мой, а я называюсь Маріею, и сынъ
священники рѣшили на мѣсто умершаго священника поставить Іиеуса. Божій; и я, н е вступавши въ бракъ, остаюсь дѣвою. Услышавши это,
Такъ какъ существовал* обычай записывать въ книгу не только имя священники принесли книгу и записали такъ: въ такой-то день умеръ
священника, но и имена отца его и матери, то нѣкоторые говорили, священник* такой-то, сынъ такого-то и такой-то, и вмѣсто него по
что нужно призвать сначала родителей и отъ них* узнать имена ихъ, общему избрапіго всѣми нами стал* священником* Іисусъ Сынъ Б о г а
а также взять отъ них* удостовѣреніе, ихъ ли с ы н * поставляемый живаго и Маріи Дѣвы. И эта книга во время взятія храма и Іеруса-
въ священство. Предложивший Іисуса въ священпики сказалъ, что І о - лима заботами старѣйшипъ іудейскихъ спасена была, изъ храма и по-
сифъ, отецъ Іисуса, умеръ, а жива одна мать его. В с ѣ согласились ложена въ Тпверіадѣ. И эта тайна извѣстна лишь немногпмъ и вѣр-
привести мать его въ синедріопъ и узнать отъ нея, она ли мать Іи- нымъ изъ нашего народа, посему и мнѣ открыта какъ старѣйгапнѣ
суса, она ли родила его, и услышать имя мужа ея. отъ котораго она и учителю народа іудейскаго. Итакъ, не только изъ закона и проро-
родила Іпсуса. Когда всѣ согласились съ этим*, то призвали мать ковъ мы удостовѣрены. что покланяемый отъ хрпстіанъ Хрпстосъ есть
Іисуса и сказали ей: такъ какъ умеръ такой-то священник*, с ы н * та- Сынъ Б о г а живаго, для спасенія міра пришедшій на землю, но и изъ за-
кого-то и такой-то, и мы желаем* вмѣсто него поставить сына твоего писи, которая хранится до настоящаго времени и сокрыта въ Тиверіадѣ.
Іисуса, а есть обычай записывать имя отца и матери: то скажи памъ, «Услыіпавъ сказанпое Іудеемъ, движимый божественною ревностію,
твой ли с ы н * Іисусъ и ты ли родила его? Марія, услышавши это, христіанинъ говорилъ Іудею: тотчасъ и безъ промедленія я донесу
отвѣчала священникам*, говоря: что Іисусъ мой сынъ, я признаю, ибо вѣрному и благочестивому царю сказанное тобою, чтобы опт» послал*
я родила его, и объ этом* могутъ засвидѣтельствоватъ находившіеся въ Тиверіаду и явил* книгу, о которой ты говоришь, въ обличеніе не-
при родах* моих* мужчины п женщины; но что о н * не имѣегъ на вѣрія Іудеевъ. Но Іудей сказалъ христіанину: зачѣмъ ты хочешь на-
землѣ отца, примите удостовѣреніе отъ меня, какъ желаете. Будучи влечь на свою душу осужденіе и донести царю, а не достигнуть же-
дѣвою и проживая въ Галилеѣ, я видѣла ангела Божія, бодрствуя, а лаема™ 1 ): если это случится, то возникнет* большая война, послѣдуют*
не спя: о н * вошел* въ комнату, гдѣ я находилась, и благовѣствовалъ убійства; и тогда (Іудеи), видя свое безсиліе, зажгут* мѣсто, гдѣ по-
мнѣ, что я отъ Духа Святаго рожу сына; имя ему приказал* нарѣчі. ложена книга, и мы напрасно будем* трудиться, не достигая желае-
Іисусъ. Будучи дѣвою, видя такое впдѣніе, я зачала и родила Іисуса, маго, а лишь вызвав* кровопролитіе. Я открыл* это твоей любви,
пребывая дѣвою до сего дня и послѣ того, какъ родила. Услышавши какъ искреннему другу, дабы увѣрить тебя, что я не по невѣдѣнію
это священники приказали придти заслуживавшим* довѣрія бабкам* отвергаю христіанство, а изъ суетной славы. Услышавъ это отъ Іудеи
и иоручили им* изслѣдовать, воистину ли Марія пребывает* дѣвою. и вѣруя въ истину его словъ, христіанинъ ne сообщил* вѣрному царю
Получивши удостовѣреміе на дѣлѣ, бабки подтвердили, что она дѣва. Юстиніану этого разсказа, дабы сей вѣреый и велпкій царь, движимый
Пришли и женщины, присутствовавшія при ея родахъ, свидетельствуя, божественною ревностію, не произвел* кровонролитія, не достигнув*
что Іисусъ есть ея сынъ. Изумленные словами Марі и и свидѣтельство- однако цѣли *); многимъ же изъ знакомыхъ и друзей 3 ) этот* разсказъ
вавшихъ о ея родахъ, священники сказали Маріи: скажи намъ откро- онъ передал*. Узпавши его отъ слышавших* отъ вышеупомянута™
венно, дабы мы изъ твоих* устъ слышали, чей и чей онъ сынъ, чтобы Филиппа сребропродавца, мы приложили не мало старанія, чтобы убѣ-
мы такъ и записали его; ибо кого назовешь его родителями, ихъ, а н е диться, правду ли разсказывалъ Іудей о такой записи. И мы нашли,
иныхъ, мы и запишем*. Она же сказала имъ въ отвѣтъ: истинно я что повѣствователь о взятіи Іерусалима, Іосифъ (о котором* часто
упоминает* Евсевій Памфилъ въ своей церковной исторіи), ясно го-
ворить въ записках* о плѣненіи, что Іисуст» служил* въ храмѣ со
') ШХси тар év YevÉûîç гірхаіац nç -férove тшѵ ЬОо <pu\üv, ксік€ТѲ£ѵ кат<і-
Ч-еиѲси т0 Tévoç тоО Чшапф; слав, текстъ значительно отличается здѣсь: п^гткс ') каі МП T U X É Î V ТОО атгоиЬаГом^ѵои: H 06 во довро м НСМЖС ты ТЬЦІІШІНСе.
ко ^лконніюложеніа оішиенніе вы «и;он» т е м о й « н,,.і даром* кеднциш. сцісиин- ') (ur)&è ТОО airoubaZoi^vou каторѲшѲёѵто?: тоже того ге'моуже ДОЦіеть.
І|Т.. H <ô т о г о г.иціл Гшсифд. •') TToXXoîc Ы тйѵ тѵшріишѵ кйі «рІДшѵ: нь дрвгом он многим», н ^млдоремі..
12*
Что касается в з а и м н а я отношепія редакцій легенды об» іерей-
священниками '). Нашедши это свидѣтельство Іосифа, мужа древняя» ствѣ Іпсуса с » одной стороны в » Слов* Іереміи, а съ другой въ тек-
ж и в ш а я немного нослѣ времен» апостольских», мы старались оты- с т * Свиды и соответствующем» ему въ изданіи Тихонравова, то нельзя
скать подтвержденіс этому сказанію и изъ иисаній богодухновееныхъ. не замѣтить значительных» разностей между ними. Прежде всего нужно
И мы нашли въ Евангеліи отъ Луки, что Іисусъ вошел» въ синагогу отмѣтить отсутствіе в » редакціи Слова сказанія о том», как» христіапин»
іудейскую, и ему дали книгу, и он» читал» Исаію пророка, глаголю- Филипп» вывѣдал» тайну у Іудея Ѳеодосія; на это сказан,е в » редакцш
щаго: Дух» Господень па мнѣ, его же ради помаза мя, благовѣстити Слова нѣтъ никакого намека. Для цѣлей составителя Слова, впрочемъ,
нищим»'посла мя (Лук. 4 , 1 8 ) . Мы разсуждали, что еслибы Христосъ это сказаніе было не нужно, и о н » сознательно мог» опустить е г о .
Іисус» не имѣлъ никакого служительскаго сана у Іудеевъ, то ему нс Затѣм», при сравнепіи подробностей разсказа об» іерействѣ замѣ-
дали бы в » синагог* читать книгу пред» народом»: и у н а с » хри- чается в » разематриваемыхъ текстах» пѣсколько таких» разностей,
стіавъ читать въ церкви книги богодухновенныхъ писапій народу пи- которая рѣшительно убѣждают», что составитель Слова имѣл» иод»
кому нельзя, кром* лиц» принадлежащих» къ клиру. И изъ замѣтки руками ие ту редакцію, которая помѣщена у Свиды, и не мог» со-
Іосифа и изъ раз.сказа Евангелиста Луки мы убѣдились, что Ѳеодосій ставить своего разсказа по тому славянскому переводу, список» кото-
Іудей, разсказавшій вышеприведенную повѣсть сребропродавцу Филип- р а я помѣщенъ в » сборник* Тихонравова. В ъ редакціи легенды, вне-
пу, нс сочинил» ее, но правдиво сообщил» Филиппу, какъ искреннему сенной въ Слово, различаются два поставлен!;.: вопервыхъ в » архидіа-
другу сокрытую у Іудеев» тайну». конство, когда дана была Іисусу книга пророка Исаіи (текст» приве-
Из» сравпепія сербскаго текста легенды, н а п е ч а т а н н а я г. Т и - ден» не тот», который у Свиды); вовторых» в » іерейство когда
хонравовым», съ греческим» текстом» въ словарѣ Свиды оказывается, умер» один» из» священников». Число священников» в » Слов* не . 2 ,
что отличія перваго пе значительны и объясняются отчасти недоразу- а 4 0 при чем» они перечислены поименно. Іисуса предложил»
мѣніями переводчика, главным» же образомъ искаженіями позднѣйши- выбрать в » священники, по редакцш Слова, ..*кго ѵдкы. ниепеиь со-
ми славянскими переписчиками; несомненно, что славянскій перевод- c W ) , в » редакціи же Свиды предлагает» один» из» священников», не
чик» легенды имѣл» под» руками греческій текст», очень близкій к » названный по имени. Нельзя не замѣтить также значительной разницы
внесенпому въ лексикон» Свиды. Только два мѣста с л а в я н с к а я пере-
об*ихъ редакцій въ изложеніи допроса Марш. х •
вода заставляют» предполагать нѣкоторыя отличія г р е ч е с к а я текста,
Кром* двух» разсмотрѣнныхъ славянских» текстов» легенды об»
служившаго оригиналом» нашему переводчику, отъ текста Свиды,
і ер ей ст в * Іисуса, извѣстны еще два; один» въ Иерусалимском» Пут-
именно прибавки в » славянском» т е к с т * о сребропродавницѣ Филиппа,
н и к * * , написанном» в » 1 5 9 0 году Даніилом», архимандритом» Кор-
называвшейся «аподосима», и о времени смѣитепія, п р о и с ш е д ш а я меж-
сунскаго монастыря в » Бѣлой Россін 2 ); другой в » Слов* Іоанна ,)в-
ду колѣнами Іудиным» и Левіиныы» (при Ааронѣ). Г * з к о бросается
бейскаго па благовѣщеніе Юакима и Айны. Это послѣднее сочинены
в » глаза разница в» опредѣлепіи числа священников» ири іерусалиы-
не рѣдко встрѣчается в » русских» рукописях» и издано в » Великих»
ском» храм*: в » греческом» т е к с т * 2 2 , а въ славянском» 1 2 ; так»
Минеяхъ-Четіпхъ митрополита Макарія, под» 9 сентяиря, г д * носит»
как» для числа священников» въ обоих» текстах» указывается одно и
такое заглавіе: «Сказаніе Іоанна мниха и пресвитера Евию. Слово на
то же основаніе, и оно подходит» къ числу греческаго текста, то
благовѣщеніе Іоакима и Анны> и начинается такъ: «Великій апостол ь,
отличіе в » славянском» т е к с т * слѣдует» объяснять, конечно, искаже-
иіем» переписчика, вѣроятно уже с л а в я н с к а я .
•) В-ь перечпѣ священников® имени Состеиь не находится; в® снискѣ Слова
«) е й р о ц е ѵ оГіѵ 'liùonrov, т б ѵ Tf)ç ЙХіЬаеш? ' І е р о а о Х и ц ш ѵ , ( о 0 рѵУщпѵ ігоХХцѵ
Б имя предложившаго не Состеш, а « с т ь : не разумелся ли при этом® тот® Іясть
GÜCKß.OC 6 П а ц ф Ь Х о и ^Ѵ т р ' Е к к Х п а і а о т . к г ) «ÙTOO Ч а т о р і а т г о и і т а і ) , ф а ѵ е р й ? Х^оѵта tv TO.Ç -rffe
(в® снисвѣ II), у котораго останавливался Лука Авгарев®? Впрочем® Иоуст®, « с т ь
«ІХФаеш^ т ш і г р ф м а т а т ш ѵ І € Р * ш ѵ W a Z e : BOLFT лн нствн'ил сил словеса жидокинд
110 МНОГД ІІОМІІНДНІІЛ KL, ||Ѵ к о к I . Ы КIIIIгд гд* СНУ/,Л I.0KT.CTI. нрькык. И П К * CH.,С
Лавры *Р 731.
рекь «ко ВЬЛДЖДДІІІС KL, MV«0111- и с ь «ціенмнкы сфддшс.
Дс ьъ Назарет*, идеже бѣ въепитанъ; и в'ниде по обычаю в » день
иже божественных* тайн* сказатель». Слово это извѣстно и на гре- суботвый в сон'мище, и воста прочести; и вдаша ему книгу Исаш
ческом* языкѣ ')• Каве относит* этого писателя къ VIII вѣку г ), а пророка. И раз'гнув ъ книгу обрѣте, идѣже бѣ написано: Д у х * Госпо-
преосвященный Филарет* к * V I I 3 ). Ирисутствіе легенды о б * іерей- день н а мнѣ, его же ради помаза мя и прочая. Свиток* уоо той есть
ствѣ Іисуса въ Словѣ Іоаина Эвбейскаго может* служить указаніем* храним* о т * ' н и х * даже до днесь и той в * в'торое его пришествіе
на время, е е позже котораго появилась легенда. Вотъ т е к с т * этой ре- свиток* прочтется в * обличеніе Іудеомъ». Пересказ* легенды о о * іе-
дакціи по списку Макаріевскихъ Миней: «Обычай бѣ во Іудеохъ 4 0 рействѣ Іисуса въ словѣ Іоанна Эвбейскаго не может* быть, конечно,
попом* совершати литургію; и в тое время умре един* поиъ; и пска- признан* источником* для нашего компилятора Слово о древѣ крест-
ху кого поставять, да исполнить число 40-тное: понеже 3 9 иоповъ не ном*, т а к * как* этот* пересказ* короче. Нѣкоторыя черты въ этом* пере-
можаху совер'шатп служ'бу, аще не будет* 40-го. И когда постав 1 ля- зказѣ совпадают* с * пересказом* в * Словѣ Іереміи, но отсутствуют*
ху кого на священ'ничество, наиисоваху имя его и родителі его и в * редакціи Свиды; т а к * в * началѣ обоих* пересказов* указывается одно
день, в он'же постав'ляють его на священ'ничество. Нарек'шемъ бо и то же число с в я щ е н н и к о в * — 4 0 и замѣчается, что до восполнены, это-
нѣкоимъ отъ них* Господа и Спаса во архиереа, яко премудростію го числа нельзя было совершать службы. К а к * у Іеремш, т а к * и у іо-
отъ Б о г а и человѣкъ бѣ преепѣвъ, и отъ племене царьска и архие- анна Эвбейскаго не пересказана исторія открытія іудейской тайны
рейска бѣ святая Маріа, по обычному тѣмъ сотвориша, предъуспѣва- христіанамъ; впрочем* у послѣдняго сказано в * копцѣ, что «свиток*
ющимъ іереомъ изысковаху отца и матере и писаху имена и х * въ той есть храним* о т * н и х * (Іудеевъ) днесь» изамѣчено еще что «той
вареченіи священст'ва. И вопросиша пресвятую Марію, глаголюще: в * в'торое его пришествіе свиток* прочтется въ обличеше Іудеомъ».
с ы н * ли твой есть Іисусъ? Она же рече: ей. Они же рѣша: и кто
Легенда о б * іерействѣ Іисуса в * Словѣ Іоанна Эвбейскаго н е мо-
есть отець ему? Нренеиорочная же отвѣщавъ и рече: отца убо на
жет* считаться позднѣйшею вставкой; она принадлежит* къ первона-
аемли н е имать, а з * же родихь его, якоже вѣсть той; отець же ему
чальному составу Слова, т а к * как* сопровождается полемикой против*
Б о г * есть. Они же рѣша: и убо напишем' ли его в иаписаніи закона
жидовина, составляющей главную цѣль сочиненія. Содержав,е Слова
Сына Божіа? Она же рече напишите. И нашісаша въ свѣт'цѣ сице:
состоит* в * пересказѣ апокрифическаго Протоевангелія Іакова с * при-
Іисусъ, С ы н * Божій и сын* Маріпнъ, свыше ыареченіемъ іерей въ
соединеніемъ указаній на исполпеніе ветхозавѣтныхъ пророчеств* и
вѣкы будеть. I исполнися писание: ты еси іерѣй во вѣкы по чину
прообразованій с * полемическою цѣлію против* іудейства. I оворя о
Мел'хиседекову. ІІо еже бо въз'вратитися Господу отъ нустыня, нріи-
введеніи Пресвятой Дѣвы Маріи во святая святых*, автор* приводит*
относящаяся сюда ветхозавѣтныя пророчества и обращается к * невѣ-
') etç Tôv eùcrrreMonov tûiv і т © ѵ Ioachimi et Annae et in nativitatem beatissi-
пѵющимъ іудеямъ: «О іудейскаго помраченіа! о онѣхъ безуміа! о ере-
mae Virginis Deiparae, incipit: о Щт£ц dnôôToXoç TTaOXoç, ô тшѵ ц€Л<іХшѵ цистрішѵ тическаго хуленіа! о потемненнаго и х * сердца! ниже рвешем* бо и
£EVIY6TIIÇ-•• Cave Scriptorum ecclesiasticorum Historia Litteraria, Basiliae 1741, vol. завистію нрираждающеся, якоже горнець котлу, лучши мудрованіемъ
I p. 630; cnf. Fabricii, Bibl. graeca, lib. 5. с. 32, § 20., vol. I X . іѵіеи суть: ти бо ириражаются и ти сокрушаются. Аще не оыша про-
a) Cave, 1. е.: Johannes monaebus et praesbyter, postea, ut videtur, Enbeae роци о т * них*, имѣли быша убо извѣтъ; нынѣ же единоплеменны
episcopus, claruit circa annum 744. пророкы исповѣдуютъ, словесем' же тѣхъ не покоряются. Г д ѣ уоо ви-
' ) „Москвитянин*", 1842, XI, 73, в * отатьѣ о Максим* Гревѣ, которому д е н а во всѣхъ родѣхъ отроковицу во святая с в я т ы х * воснитанну, или
принадлежит* „Сказапіе противу глаголющих*: Христа во священство поставили";
пакы дѣву но рожествѣ? Не тыц ли, егда архиерей бысть Господь,
въ этом* „Сказаыіи" кратко опровергается иовѣсть об* іерействѣ, внесенная в*
Слово Іоанпа Евбейскаго и въ Енифаіііеву новѣсть о Пресвятой Богородиц*. Въ своима рукам а пишуще, исповѣдаша дѣву быти святую Марш».-' ) Да-
печатное издапіе сочипеній Максима Грека (Казань, 1862, вь 3-х* томах*) это ! ѣ е слѣдуетъ проведепная выше легенда объіерействѣ Іисуса, a вслѣдъ
сказаніе не вошло, но оно встрѣчается въ полных* списках* Максимовых* сочи- за нею автор* продолжает* обличать іудеевъ: «Пророцп оо тѣхъ н е
пепій, напр. см. въ рукописи Солов, мои. К- 307 л. 765 (Описаніе, т. I, стр. 483).
Что касается Еппфаніева ііовѣствоваііія о Вожіей Матери, то въ текст* его, вне-
сенном* в * Макарьевскія Минеи, сказанія об* іерействѣ Іисуса нѣтъ; см. въ изд. ' ) Всликні Минеи-Чехіи, изд. Арх. Комм., сеит., ст. 4 4 3 - 4 4 4 .
Археогр. Коммисс. 8 сент., ст. 363—378.
этой редакціи легенды очень интересепъ наконец*: «Неужели сей есть
покориша, ниже самаго Госиода послушаша; но отъ своихъ писаній Мессія», говорят* священники, выслушав* Марію, «о нем* же пророцы
нисанныхъ отъ іерсй тѣхъ обличаются» и т. д. '). предсказаша? Обаче тако достойно быть, да будет* сей брат* памъ во
Вышеупомянутый пересказ* занимающей насъ легенды въ Пут- іерействѣ; за не сей совершеннѣйшій есть паче прочих* человѣкъ»:
никѣ Іерусалимскомъ архимандрита Давіила довольно близок* къ ре- И тогда взяша Іисуса честно съ собою въ церковь Святая Святых*,
дакціи Слова Іереміи, но гораздо короче; многих* подробностей въ и постплаху тогда по пути постави, иконы отъ бѣлилъ, даже до вели-
нем* нѣтъ. По этому пересказу, былъ обычай, «дабы 4 0 попов* въ ве- ка™ олтаря, яко на 6 0 саженей отъ дому архіереова и посвятивше
ликій день едину службу отправляли; аще же бы единаго отъ четыре- па іерейство. Іисусъ же служаше съ ними 4 0 служб* въ Святая Свя-
десятп пе было, тогда никако же служити могутъ». Перечня имен* 4 0 т ы х * . ІІослѣди же начаша его ненавидѣти и вадити па него, благо-
попов* нѣтъ; предлагают* избрать Іисуса «нѣціи отъ іереовъ», не лѣпіа его ради и наказанія. Е г д а же въ едину нощь сномъ почиваше
названные по имени; пѣтъ упоминаиія о свидѣтельствѣ бабок*. В ъ Іисусъ, тогда невидимо въ той храминѣ слышашеся ангельское пѣніе.
Они же различно ему досаждаху и ругающеся хульно, клеветаху па
- ) ibid. Вт. мішейиый сігпсоіьь рассматриваема™ слова случайно попали от-
пего и огпустиша его отъ собрапія своего. Вѣдомо же буди, яко въ
рывок* изъ похвалт.наго слова свв. Евфимію Великому и Саввѣ Освященному, не
нмѣющій никакого отношенія къ сочпненію Іоаіша Евбейскаго; эта вставка въ
30 год* отъ рождества своего креститися благоволи Іисусъ Х р и с т о с * ;
печатном* изданіи начинается на ст. 447 строка 18 снизу, со словъ: „съ мате- въ то же лѣто и во іерейство общей* и произведен* бысть».
рію обещно" нослѣ педокончениаго слова „праздно", а оканчивается на ст. 449,
Отмѣченныя здѣсь подробности торжественнаго посвящеиія Іису-
строка 7 сверху, словами: „яко не утанти нол'зо || ватн"; вторую половину но-
слѣдняго слова можно считать за иродолженіе нрервапнаго выше „ираздпова-
са напоминают* заключеніе сказанія объ іерействѣ, внесениаго въ
т и Т о м у же Іоанну Евбейскому принадлежать 6і; тоѵ теѵеѲХюѵ Kupîou Хоуо? іаторікбс, Слово Іереміи. По этому сказанію сотник* Логин* постилает* подъ
начнпаюін.еся словами: бяотаѵ то tap сЫАѲі) rà тшѵ ош.ийтшѵ атахеіа. О содержавін ноги Іисуса свой убрусъ длиною въ 7 0 локтей. Упоминаніе о
его замѣчаютъ: Nonnulla in bac homilia legi fabulosa aut ex apoeryphis monumeu- сотникѣ Логпнѣ составляет* исключительную особенность редакціи
tis desumpta. Fabricius-Harles, B . G., IX, 740. Ile перевод* лн этого сочнненія легенды объ іерействѣ въ Словѣ Іереміи. О сотпикѣ Логпнѣ упоми-
нредставляетъ „Слово на Рождество Господа нашего I. X . " , часть вотораго напе-
нается во многих* памятниках*. В ъ сказаніи о его мученической смерти,
чатана А. II. Пынинымъ въ Нам. Стар. Русск. Лит. в. III. стр. 76 и сл.? Это сло-
во составлено на основаніи апокрифических* сказаній, содержит* также нзвлече- помѣщенномъ въ Макарьевскихъ Четіихъ-Минеяхъ '), греческій ориги-
нія изъ Протоевангелія Іакова и полемизирует* съ жидовином*. Судя но Слову нал* котораго приписывается Исихію Іерусалимскому (V в.) и напеча-
на благовѣщеніе Іоакима и Анны, Іоаннъ Эвбейскій былъ плохой писатель-ком- т а н * въ Acta Sanctorum 2 ), говорится, что Л о г и н * былъ т о г * сотникъ,
ннляторъ. Аповрифичесвій элемент*, толкованіе ветхозавѣтныхъ пророчеств* и который, находясь при крестѣ Спасителя, исповѣдалъ Е г о божество;
прообразов* и полемика против* жидовина рѣшшгелыіо напоминают* ирісмы и
онъ же былъ начальником* стражи при гробѣ Господнем*. В ъ Нико-
цѣли Палеи. Нельзя лн сдѣлать нредположепія, что какъ Іоаппъ Эвбейскій, такъ
автор* (м. б. тот* же Іоашіъ) уномяиутаго Слова ua Рождество Христово ком-
димовомъ Евангеліи Логинъ, прободшій копьем* ребро Спасителя н а -
пилировали Палею? Нельзя ли, стало быть, въ этих* сочиненіяхъ видѣть указаніс зван* просто воином*, по въ нѣкоторыхъ списках* онъ называется
на то, что Палея на греческом* языкѣ обнимала не одни ветхозавѣпшя событія, сотником* 3 ). Просто воином*, а пе сотником*, называется Логинъ,
но и новозавѣтныя. Полемпческііг характер* Пален, ея экзегетика и символика прободшій ребро Спасителя, въ нѣкоторыхъ списках* Бесѣды т р е х *
положительно требуют* такого объема сочнненія (см. въ кннгѣ Успенскаю: Тол- святителей: «Како имя тому человѣку, иже прободе Господа на кре-
ковая Палея, стр. 10), и если оно дѣйствптелъно нмѣло тот* объем*, какой обы-
стѣ? Логинъ воинъ, Логинова же ста» 4 ). В ъ греческом* текстѣ Gesta
кновенно онредѣллется учеными (до царствованія Соломона включительно), то
это слѣдовало бы объяснять тѣмъ, что автор* не успѣлъ докончить предприня-
r i l a t i Логипомъ названъ сотпикъ, исповѣдавшій божество Х р и с т а при
т а я обширнаго труда. Еслнбы оправдалось предположеніе, что Палея въ своем*
первоначальном* видѣ повѣствовала „и о Христовѣ воолощеніи, и о рождоніи, и
о нришеетвін его на землю и объ отверженіи жидовстѣмъ" (заглавіе ІІален въ ') Октября 16, ст. 148—149.
Солов Сборп. № 863), то быть может* въ этой неизвѣстной доселѣ части Палеи -) Mai'tii, t. И, p. 736—740.
3) Tischendorf, Euangelia Apocrypha, ed. 2, Eipsiae. 1876, p. 283.
открылся бы источник* для нѣкоторыхъ сказаній, относящихся къ жизни Христа,
внесенных* Іереміей въ Слово. *) Нам. Стар. 1'усск. Лит. в. 111, стр. 1 7 2 ; ср. Нам. Отреч. Русск. Лит. И, 430.
Много сказаній посвящено исторической судьбѣ подлинной переписки
крестѣ '). В » сказаніи < 0 приходѣ въ Рпмъ Марны, сестры Лазаря»,
и нерукотвореннаго образа; впрочем» въ сказаніи, внесенном» въ
изданном» пока, насколько мы знаем», только въ славянском» пере-
Слово Іереміи, о б » этом» рѣчп нѣтъ, поэтому и мы не будем» оста-
вод!;, сотник» Логин» является обладателем» ризы Господней, отъ ко-
навливаться н а этом» предмет!;.
• торой совершаются въ Римѣ чудеса. Здѣсь говорится между прочим»,
По вопросу о нерепискѣ Христа съ Авгарем» и о нерукотворен-
что когда Логин» входил» къ царю Августу, то тряслась вся палата,
номъ образѣ существует» обширная литература на западѣ '); есть н ѣ -
и «рече къ нему царь: «человѣче, кто еси ты, или тебе ради хощемъ
сколько статей и на русском» языкѣ ä ). В с ѣ эти сочиненія занимаются
погибнути»? Отвѣщавъ Логин», рече: «господине царю, егда нѣсть
изслѣдованіемъ греческих» и западных» сказаній, отчасти восточных»,
мене ради, но ради Христа моего и Б о г а р а с п я т а я , его же прободе
армянских» и сирійскихъ, и вовсе не касаются сказаній, извѣетных»
нѣкіи отъ воин» въ ребра копіем» на крестѣ, и изыде кровь и вода»...
въ текстах» славянских». В » настоящих» замѣткахъ мы имѣемъ в »
Царь же рече: «да воистину вѣруемъ, о ком» есть, и по что тебе
виду отмѣтить извѣстныя нам» славянскія сказанія и остановиться на
ради дом» мой трясется, повѣждь ми истину, но вси ми страхом»
разборѣ тѣхъ из» них», тексты которых» нам» доступны. Чтобы с у -
одержими есмы тебе ради т а ю » . Царь же рече: «изыди вон» и со-
дить об» отношеяіи славянских» текстов» къ извѣстнымъ греческим»
влецы съ себе ризу». Изыде Логин» и снят» съ себе боготканную
сказаніямъ, необходимо коснуться нѣсколько и сих» нослѣднихъ.
ризу Господню. Е г д а вниде Логин» въ полату, и н е бысть трясенія,
ни страха, ни трепета» ' ) . Логин» является въ этой легендѣ облада- Древнѣйшее обстоятельное извѣстіе ') о сношеніяхъ Авгаря с«»
телем» ризы Господней, нолученной им» конечно при метаніи жеребья Христом» находится въ церковной исторіи Евсевія Памфила 4 ). Сущ-
при крестѣ, какъ бы въ награду за то, что о н » «отъ своего стяжа- ность разсказа Евсевія состоит» в » слѣдующемъ. Страдая неизлечимою
нія» постилал» убрус» под» ноги п о с т а в л е н н а я въ іерейство Іисуса. болѣзнію и слыша о божественной силѣ Христа, Авгарь отправляет»
Кромѣ Слова Іереміи, о постиланіи Логином» убруса нигдѣ не гово- къ нему посланника съ письмом», въ котором» просит» Х р и с т а прид-
рится, и оно таким» образом» пополняет» число легендарных» по- ти къ нему и исцѣлить отъ болѣзяи, а также, въ виду гоненій іудей-
дробностей о Логинѣ, о котором», существовало много преданій •'). скихъ, предлагает» убѣжище въ своем» городѣ. Съ тѣмъ же послом» ')
Христос» отправляет» Авгарю отвѣтное письмо, въ котором» хвалит»
Сказаніе о сношеніяхъ Христа съ Авгарем» принадлежит» къ вѣру его, но отказывается придти, так» > а к ъ въ Іерусалпмѣ должен»
числу самых» распространенных» хрисгіаискихъ сказаній и получало
множество версій. В о внесенном» въ Слово Іереміи сказанш рѣчь
идет» о перепискѣ Христа съ Авгарем» и о перукотворенномъ оора- •) Отмѣтимъ Wüh Grimm, Die Sage vom Ursprung der Christusbilder, Berl.
зѣ Спасителя; въ нем» соединены таким» образом» оба сюжета, раз- 1843; пзъ повыхъ R. A. Lipsius, Die edessinische Abgarsage, kritisch untersucht.
Braunschweig, 1880; Dr. К. С. A. Matthes, Die edessinische Abgarsage, auf ihre
виваемы» обыкновенно сказаніями о сношеніяхъ Христа съ Авгарем».
Fortbildung untersucht, Leipzig, 1882; ем. также F. X. Kraus, Real-Encyklopüdic
В ъ древнѣйших» греческих» свидѣгельствахъ говорится только о пе- der christlichen Alterthümer, 1886, В . II, s. v. lesus Christus, Bildnisse.
р е п и с и ; извѣстія о нерукотворенномъ образѣ появляются нѣсколько г ) Подробное сказапіе о нерукотворенномъ образѣ Господа Бога и Спаса
позднѣе, К ъ дальнѣйшимъ варіаціямъ сказаній дает» повод» вопрос» о нашего Іисѵса Христа, 3. М. (Мсеріапца), M. 1865; арх. Филарета, Авгарь кплзь
лицах», служивших» посредниками между Авгарем» и Христом». Едесскій и нерукотворениый образъ, „Черн. Епар. Изв." 1861 № 4; Д. Державина,
Образь Госиода нашего I. Христа по художественнымъ памятникам!, древней цер-
кви, „Труды Кіев. Д. Акад. 1866; А. Катаискаъо, Сказанія о нерукотворенномъ
') Tischender/; ibid., p. 309 (Acta Pilati, В. с. XI). образѣ Спасителя восточный и занадныя, „Христ. Чт." 1874, декабрь.'
3 ) Наыект. есть уже у Юлія Африкана (въ отрывкѣ, прпведенпомъ Георгіемъ
3) Пам. Стар. Русск. Лит. Ш, 105. і
Авторъ сказанія о мученичествѣ Логива замѣчаетъ: ,,'Гѣм же убо глаго- Синкелломъ, Chronogr. ed. Bonn. 1, 610).
ланная буди и написан пая предобрая страсть его, еже и первіи сановидци проно- ') BißX. 1, ке«і>. 13: 'Іатаріа ттері той ТІІІѴ 'еЬеаацѵшѵ Ьиѵоютои, Euseb. Painphili
вѣдая и роду бывшу по нихъ предаша, отъ того же и поряду, и тако убо дойдс Historiae; Ecclesiasticae libri X , resens. Fr. A. Heinichen, Lipsiae, 1868, p. 45—52.
и до нась снидошася многа убо и различна словеса, яже убо и о мученіи Логи- 5 ) Въ надписяхъ ііриводимыхъ y Евсевія носланій онь называется Ананіеи
новѣ, якоже бо п бисеріе неиорочное святаго чертога Христа украшающе сохра- скороходомг ('Avavia Taxûbpopoç,).
нено'бысть". Вел. Минен-Чеііи, окт., ст. 1149.
ІІрокопій называет* болѣзнь Авгаря (подагра), говорит*, что Авгарь
исполнить то, ради чего носданъ, и затѣм* возвратиться къ послав- исцѣлился по полученін письма, пе упоминает* о б * апостолѣ Ѳаддеѣ
шему, но послѣ вознесенія обѣщаетъ послать одного изъ с в о и х * уче- и сообщает* сказаніе жителей Е д е с с ы о ирппискѣ въ письмѣ Христа,
ников*, который исцѣлитъ болѣзнь Авгаря и подаст* жизнь ему і обѣщающей безопасность городу о т * варварскаго плѣненія; слова
в с ѣ м * его людям*. этой прибавки къ письму написаны были на воротах* города. Этой
Евсевій говорит*, что свѣдѣнія о сношеніяхъ Авгаря со Хри- последней подробностью разсказъ ІІрокопія напоминает* уже тѣ с к а -
стом* о н * нашел* "в* оффиціальныхъ эдесскихъ лѣтоиисяхъ, хранив- занія, в ъ которых* говорится не только о переписке, но и о посылкѣ
шихся въ городском* архиве Эдессы; там* же о н * нашел* подлин- Христом* Авгарю нерукотвореннаго образа па убрусѣ; образъ слу-
ную переписку Авгаря со Христом* на сирійскомъ язнкѣ, въ нере- жил* охраною для города и был* помѣщен* на воротах* города. Не
водѣ съ котораго па греческій язык* о н * и приводит* т е к с т * пи- представляет* ли сказаніе о припискѣ въ посланіо Христа видоизмѣ-
с е м * '). В * тѣхъ же источниках* ЕвсевіЙ нашел* записки и о б * пс- ненія сказанія о присоединенном* къ письму образѣ на убрусѣ, или
полненіи даннаго Христом* обѣщанія: по нознесеніи Христовом* один* наоборот*?
изъ 1 2 апостолов*, Ѳома, послал* въ Е д е с с у одного изъ 7 0 учени- Древнѣйшее свидетельство о нерукотворенномъ образѣ изъ гре-
ков*, Ѳаддея; Ѳаддей, прибывши въ Едессу, прославился чудесными ч е с к и х * писателей встречается у Евагрія ( V I вѣка). Разсказывая о
исцѣленіями (одного псцѣлил* отъ подагры), по которым* и был* уз- том* же нападеніи Хозроя на Е д е с с у , по поводу котораго Ирокопій
нан ъ Авгаремъ. Ѳаддей нсцѣлилъ Авгаря и проповѣдалъ жителям* говорит* о б * Авгарѣ, Евагрій сообщает*, что жители Е д е с с ы на
Е д е с с ы о Христѣ. встрѣчу непріятелю вынесли «нерукотворепную икону, присланную
Много общаго съ повѣствованіем* Евсевія пмѣетъ и разсказъ Христом* Б о г о м * Авгарю, когда послѣдній желал* его видѣть» ^ . З а -
ІІрокопія ( V I в.); у послѣдняго есть впрочем* и важныя отличія. А в - мечательно, что в * настоящем* разсказе Евагрій ссылается па Про-
гарь слышит* о чудесах* Христа отъ пріѣзжихъ изъ Палестины; в * копія. М о ж е т * быть Евагрій имел* болЬе полный т е к с т * сочинешй
своем* письмѣ о н * просить Христа оставить Іудею и неблагодарных* Проконія, чЬмъ до н а с * дошедшій.
тамошних* людей и жить вмѣстѣ съ ним*. В ъ отвѣтномъ письмѣ Хри- В * одном* сирійскомъ памятнике, именно въ Doctrina Addaei
с т о с * отказывается быть у Авгаря, но обѣщаетъ ему здоровье. Текста относимом* къ I V веку, при подробном* разсказе о сношеніях* Авгаря
писем* ІІрокопій не приводит*. Далѣе у ТІрокоиін находится весьма со Христом*, о б * ихъ переписке, упоминается уже и о присылке
важная прибавка: «Говорят*, будто бы О н * ( Х р и с т о с * ) присовоку- образа Спасителя Авгарю. Армянским* переводом* этого памятника J ) ,
пил*, что город* Е д е с с а никогда пе будет* взят* варварами. Такое равно какъ и Евсевіемъ, воспользовался Моисей Хоренскій, который
прибавленіе къ письму не было известно сочинителям* исторіи того в * своей Армянской исторіи подробно разсказывает* о сношеніяхъ
времени; они нигдѣ о том* не упоминают*. Однако жители Едессы Авгаря со Христом*. Сообщив* т е к с т * письма Спасителя къ Авгарю,
увѣряютъ, что въ самом* дѣлѣ то прпбав.іеніе найдепо было въ иись- Моисей замечает*: «это письмо принес* Ананъ, посол* Авгаря, в м е с т е
мѣ, и они записали его иа воротах* города, как* средство предотвра- съ изображеніемъ Спасителя, которое находится въ городе Е д е с с ѣ до
щ е н а отъ бѣдъ». Авгарь, получив* письмо Христа, вскорѣ избавился
отъ болѣзни и прожил* еще довольно долго въ добром* здоровьп ).
Отлпчіе Прокопіева разсказа отъ Евсевіева состоит* въ том*, что ' ) Ф ё р о и о і т ц ѵ е і к о ѵ « і)ѵ dvGpwmuv ц>)ѵ x e î p e ç OÙK etp-fàauvTù- 'AMpw Ы Xpic-rôç
6 Geùç, im\ aÙTov ibeîv ёшіѲбі, тгёпоц«^. Lib. IV, с. 27. Theodoriti et Euagrii
11 ist. eccles., cd. Valesius, Moguntiac, 1G79, p. 401.
«) Изд. Curetov Ancient Syriac Documents, London 1864; (leorf/r Philips The
«) Греческій токстъ и русскій перевод* переписки по Квсевію см. первый Doctrine of Addai the Apostle with an English translation and notes, London 1876,
въ книгѣ братьев* Терновстш: Первые три вѣка христіанства, Кіевъ, 1878, стр. См. указанную выше книгу Lipsiuf а и его же: Die apoeryphen Apostelgeschichten,
45, второй—в* другой их* книгѣ: Грековосточпая церковь в * періодъ вселенских* В . 1, S. 39. В. 2, zweite Hälfte, S. 154.
соборов*, Кіевъ, 1883, стр. 530—531.
>) Lipsiiis. Die edessinische Abgarsage; cp. „Litterarisches Centrall.laft"
г ) Procopii Caesar. De bello Persico lib. II, с. 12; руссвій перевод* 1 . С.
1881, 8. 281,
Дестуниса, т. 2, Спб. 1880, стр. 90—93.
то снять съ Него изображено, такъ как» Ананія был» между про-
н а с т о я щ а я времени» '). Ни Doctrina Addaei, ни Моисей Хоренскій не чим» живописец». Ананія, нашедши Іисуса, учащаго народ» под» от-
говорят» о происхожденіи образа и чудодѣйствепной его силѣ. крытым» небом», взошел» на недалеко находившуюся о т » него гору п
О происхожденіи образа, посланнаго въ Авгарю, говорят» писа- начал» смотрѣть на Христа, рисовать его портрет»: по всевѣдущій
тели V I I I вѣка. Такъ Іоаниъ Дамаскин» въ «Слов* объ иконах»» ( 1 - е Іисусъ позвал» его къ с е б * чрезъ Ѳому и, написавши отвѣтъ Авгарю,
слово) говорит»: «Авгарь посылает» послов» къ Спасителю съ пору- затѣмъ омывши водою свое лпце и отершись поданным» ему плат-
ченіемъ звать его къ себѣ; в ъ случаѣ же, если имъ не удастся при- комъ, отобразилъ на немъ свой образъ при помощи божественной
вести его, снять съ него по крайней мѣрѣ пзображеніе. ВсевѣдущіЙ сверхъестественной силы, и это изображепіе велѣлъ отдать Авгарю.
Іисусъ взялъ льняную одежду, приложил* къ лицу своему и отпеча- Возвращаясь на родину, Ананія достигъ города Іераполя; остановив-
талъ на ней свое изображеніе» 2 ). В ъ своемъ богословіп Дамаскинъ шись в н * города, онъ скрыл» изображеніе въ куч* только-что сдѣ-
говоритъ: «Извѣстно также сказаніе, что Авгарь, царь Едесскій. по- ланныхъ кирпичей. Около полночи жители города увид*ли огонь, окру-
слалъ живописца списать изображеніе съ Господа. Но какъ живопи- жавши! это мѣсто, и нашли здѣсь скрытую святыню; в м ѣ с т * съ тѣм»
сецъ не могъ сего сдѣлать по причин* блистательнаго сіянія отъ лица оказалось, что на одном» изъ кирпичей отобразилось изображепіе Спа-
Господня, то самъ Господь приложилъ одежду (іідат-.оѵ) к » своему бо- сителя. Жители Іераполя удержали у себя этот» кирпич», a Ананію
жественному и животворящему лицу, наиечатлѣлъ н а одежд* свой отпустили. Константин» замѣчает», что этот» кирпич» еще в » его
образъ, и послалъ Авгарю по его желанію» ;1). У Іоанна Дамаскина время сохранялся въ Іерапол*.
впервые встрѣчаемъ указаніе н а то, что Авгарь, посылая письмо ко Кром* этого разсказа, Константин» приводит» и другой раз-
Христу съ приглашеніемъ, поручаетъ послу снять изображепіе. сказ». « К » этому разсказу мнотхъ,—говорит» онъ,—присоединяется
Папа Григорій I I въ своемъ посланіи ( 7 2 6 г.) къ императору различествующій о т » п е р в а я разсказъ других»». Когда Х р и с т о с »
Льву Исапрянину также упомпнаетъ о прислаеномъ Авгарю неруко- полный скорби, шел» н а крестную смерть и кровавый пот» каплями
творенномъ образ* '). падал» съ его лица, О н » взял» у одного из» учеников» кусок» льня-
В ъ 9 4 4 состоялось перепесеніе нерукотворепнаго образа из» ной одежды и, отершись им», отпечатлѣл» на немъ свой бояіествен-
Едессы въ Константинополь. По этому поводу написано было Слово, ный лик». Ѳома сохранил» полотно и по вознесеніи Х р и с т а на небо
падписываемое, не основательно впрочемъ, именем» императора Кон- передал», согласно полученному имъ повелѣнію, этот» перукотворен-
стантина Порфирородная, автор» к о т о р а я знал» нѣсколько варіав- ный образъ Агарю, которому онъ об*щанъ письмом» Господа. Ѳаддей,
товъ сказанія о происхождепіи образа. Содержаніе переданных» им» ирибывиш и» Эдессу, останавливается у одного Іудея Товіи, творит»
сказаній состоит» в » сл*дующемъ: «Авгарю, страдавшему ревматиз- чудеса и позванный Авгарем» кладет» с е б * на чело образъ Спасителя
мом» и проказою, слуга его Анапія, возвратившийся изъ путешествія и входит» окруженный необыкновенным» блеском» отъ изображенія,
в» Египет», сообщает» о Христѣ, палестинском» чудотворц*. Авгарь так» что устрашенный Авгарь, забывши свой ревматизм», вскакивает»
посылает» Ананію въ Палестину съ письмом» к» ІпсуСу и съ поруче- и идетъ на встрѣчу Ѳаддею. Через» возложееіе неруісотвореннаго
ніемъ привести Е г о в » Едессу, а если этого будет» сдѣлать нельзя, образа на лице, онъ исцѣляется отъ проказы, а через» крещеніе, по-
лученное отъ Ѳаддея, избавляется отъ посл-Ьднихъ слѣдовъ болѣзни и
' ) Подробное изложеніе повѣствованія Моисея Хореисваго, на основаиіи становится совершенно здоров»» ')• В » первом» изъ приводимыхъ ав-
нѣмецкаго и латинскаго переводов®, см. в® указанной выше статьѣ архіеп. Фила
рета, „Черы. Епарх. Изв.« 1861, 175—184; см. также рѵсскій перевод® „Армей-
ской исторіи" Іосифа Іоаннесова, Спб. 1809, гл. 29—30 *) Приписываемо*1 К. Порфирородному сочипеніе издано у Combe fis' a: Ori-
9 Христ. Чт. 1874, декабрь, стр. 489. ginum rerumque Constantin, manipulas. Paris. 1664 p. 75 sqq. н вь Patrol, s. gr. t.
9 Иже во св. о. н. loan на Дамаскина точное изложеніе иравославныя вѣры. OXII, p. 424; но имѣя под® руками оригинала, мы привели нзложеніе из® указан-
Вновь переведено с® греч. в® Моск. Дух. Акад. М. 1844, стр. 2 6 8 - 2 6 9 (гл. Х Ѵ І ) ; ной выше статьи г. Катанскаю. Принадлежность К. Порфирородному этого сочияе-
9'О xpiUTÔç dtr^ax€i\€v ibuuxefpwç ш'іт<тра«роѵ dxetpoTïÙKTiuç р о р ф б а а ? Aùydpw т ф иія оспаривают® Rambaud, I/empire grec nu dixième siècle, Paris, 1870, p. 105 sqq,
TF\Ç "AßiMeaq? mirdpxq. Кганя, op. с. IT, 18.
тором* Слова варіантовъ видно сходство съ иввѣстіемъ Іоанна Дама- точное изображеніе лица Спасителя. Живоипсецъ, вставши на возвы-
шенное мѣсто ( È - T ЦЕТЕМООО), сталъ писать, но но могъ вслѣдствіе бли-
скина; второй же варіантъ напоминает*
станія лица Христова. Спаситель, зная это, спросилъ льняную ткань,
іцественио н а западѣ сказанія о такъ называемом* образѣ Вероники.
и, умывшись и отерши ею лице, отослалъ Авгарю. Никифоръ Каллистъ
Никифоръ Каллистъ въ своей церковной псторш сообщаетъ сна-
говоритъ, такимъ образомъ о двухъ посольствахъ Авгаря, сначала съ
чала разсказъ Евсевія, а потом* добавляет*, что Авгарь, узнавши объ
письмомъ, потомъ з а образомъ Христа ').
отказ,ѣ Христа придти къ нему, посылает* и с к у с н а г о живописца снять
Я с ѣ приведенный свидѣтельства о сношеніяхъ Христа съ Авга-
ремъ, о перепискѣ и нерукотворенпомъ образѣ, представляютъ собою
„ Т і т і н і Abgarsage S. 54 ff. В * Словѣ псевдо-Константина говорится, что вмѣстѣ пзвлеченія, сдѣлапныя учеными писателями изъ ппсьмепныхъ или устпыхъ
Г Г - был, одлипники писем* Авгаря и Христа. Барон*
отдѣльиыхъ сказаній; никто изъ нпхъ пе привелъ пи одного изъ этихъ
в P r Z L ВТ своей книгѣ: Император* Василій Болгаробойца. Извлечени и«*
сказаній цѣликомъ; Іоаннъ Дамаскпнъ, авторъ Слова на иереиесепіе
И-'топис, Лхьи Антіохійскаго. Спб. 1883 г., приводить из* названнаго арабскаго
а в .спя о иеренесеніп в * Константинополь вт. 944 г нерукотворсниаго нерукотвореннаго образа и Никифоръ Каллистъ знали по нѣскольку
"брата (стр 3 9 4 - 3 9 6 ) и подлинников* переписки Христа сл. Авгарем* в * 1031 варіантовъ этихъ сказаній.
m 7 2 - 7 3 ) ; греческіе хронисты X в. говорят* под* 944 только о перенес н и Письма доставляетъ, по Евсевію, скороходь Ананія; онъ же при-
образа (продолж. Ѳеофана, Симеон* Магистр*, см. Theoph Cont cd Bon. p. 432 носить, по Моисею Хоренскому, и образъ; живописецъ, посланный Аь-
748, 918 и др). Кедрин* сообщает* нротиворѣчивыя извѣспл а 0
гаремъ, у Іоанна Дамаскина не названъ по имени; у псевдо-Констан-
„ер весеніи образ, в переписки в* 944 г. говорит* на основан,,, Слов , п с в в д о
Константина. В * виду этого барон* Розен* дѣлает-ь предположете ч.о Слово
тина слуга Авгаревъ, Ананія, является вмѣстѣ и живописцемs; у Ники-
интерполировано, п ожидает* подтвержден,« своей гипотезы от* нзслЬдоватя дру фора Каллиста живописецъ втораго посольства Авгарева не названъ
,,,х* греческих* рукописей трактата de imagine или древних* славянских* пер « по имени.
Г в І - если таковые существуют*« (стр. 398). Мы можем* указать на славянск.й Слѣдуетъ отмѣтить еще одинъ греческій памятнпкъ, который мож-
о і трактата принадлежащій Максиму Греку; он* помѣщается обыкн -
но разематривать какъ одно изъ тѣхъ огпдѣльныхт, сказаній о снопіе-
"енно вь рукописных* Минеях-,,Четіих* „од* 16 августа „од* заглавии,: „Кон
: : ; : : „ : : шрфирогенита, 0 Х р , , С царя греческаго, І І 0 ^ . о п = ;
піяхъ Х р и с т а съ Авгаремъ, изъ которыхъ черпали свои свѣдѣнія упо-
с * бра на мсторій, о нослапнѣм* к * Авгарю порукотворениом мянутые выше ученые писатели. М ы пмѣемъ въ виду «Дѣяніе святаго
обпчзѣ Христа Bora нашего, и како от* Едеса нрннессся к * всеблагоденсчвую апостола Ѳаддея, одного изъ 1 2 » , напечатанное Тишеидорфомъ въ его
, Г > и Щ Гвующемѵ во градѣх* Кон стянтп но граду«. Нач. „Не убо един* сам* сборникѣ «апокрифпческихъ дѣянііі апостольскихъ» •) но рукописи X I
^ i » » я ' . ™ » 61. с*нрисносуіпний Отцу В о , * вѣка :І ). ІІроисхожденіе этого памятника древнее, хотя пе рапѣе V вѣка,
„„„ведено нами но рукописной Мииеѣ XVI и. Тр. С с р г . Л а в р ы ^ 680 л. 282 29 ,.
по мнѣнію Липсіуса ! ). Это сказаніе еодержитъ нѣсколько чертъ, отлич-
ііовѣсть составляет* вт. этой рукописи особую тетрадь (см. Оииеав.е рукой. Гр^
Серг Лавры, отд. VII, стр. 39). Другіе списки того же перевода: 1р. С е р г Л Л
ныхъ отъ приведенныхъ выше извѣстій писателей. В о т ъ содержаніе
681 , 547 М и . Ту л у нов а); Дор. * 266. л. 336 (Мин. X V I I в.), » 464, л. б, б (сб. этого сказанія.
XV II в ) " Сол № 636 и 232 (Мни. X V I в.) и др. Не имѣвши иод* руками техсга «Леввей, онъ же и Ѳаддей, происходилъ изъ города Едессы: это
Z перевода, ne можем* ничего сказать об* отношенін ого к * печатному гре- і'лавный городъ Осроины, средоточіе Армено-Спріііцевъ; родомъ онъ
Г е н о м у тексту Существуют* в * славянской письменности кратки сказани one-
былъ Еврей, изучпвіпій божествепныя писапія u весьма краснорѣчи-
ренесеніи oOpLa (ороложпыя), составленный на основа,ж, слова
„„а- в * них* о перенесен!,, переписки не упомянуто. Яхья в * своей лЬ.о, и л
вый. Опъ пришелъ въ Іерусалвмт» на богомолье во дпи Іоанна Крести-
; , т * текст* переписки вь иереводѣ на арабскій язык* (а барон* Розе *
иереводѣ ст. арабскаго на русскій, стр. 7 2 - 7 3 ) и говорит*, что перевод* этотъ ') Nicephori Callisti Eccles. Iiistor. lib. II, cap. VII, ed. Ducaei, Lut.eciae Pa-
и с * сирійскаго подлинника тѣм* же самым* лицом*, которое пер ев Д ло risiorum, 1630, p. 144—145.
a ) Acta apostolorum apocrypha, ed. C. Tischendorf, Lipsiae 1861, p. 261 и сл.
„ на греческій для императора. Текст* пѣсколько отличается от* Евсевгева,
3 ) Oper, cit., prolegom. p. L X X V I I I .
! « и та приписка в * „исьмѣ Христа, о которой
она читается такт, „И город* твой да будет* благословен* вѣчно и враг* также Л. A. Lipsius Die apokryphen Apostelgeschichten В . I, S. 180, В. II, 2
ИР покорит-,, тебя, ни же его, во вѣки. Мир* е * тобою". Hälfte, S. 158; ею же Abgarsage, S. 3; ср. „Litterar. Centralbl." 1881, S. 281.
13
Самым» интересным» отличіемъ этого сказанія отъ вышеприве-
теля и, слыша о чудесах» его и видя ангельскую жизнь его, крестился
денных» нужно признать то, что скороход* Анангя получает» приказа-
и получил» имя Ѳаддея. Видѣв» пршпествіе Христа, у ч е т е и чудеса,
Hie отъ Авгаря не нарисовать изображеніе, а только разсмотрѣть на-
он» послѣдовалъ за ним», стал» учеником» его и был» избран» въ число
ружность Христа и точно описать ее. Впрочемь іа-орг^ѵл можно по-
12, по Матоею и Марку евангелистам», десятый апостол». В » т ѣ в р е -
нимать и въ смыслѣ «изобразить красками», так» какъ въ языкѣ ви-
мена был» топарх» города Едессы, именем» Авгарь. Когда распро-
зантійской эпохи этотъ глаголъ употребляется и въ такомъ значеніи.
странилась молва о Христѣ, о чюдесахъ его и ученш, услышал» об»
этом» Авгарь и пожелал» увидѣть Христа, но не мог» оставить своего Обратимся теперь къ славянским» текстам» сказаній о сношеніяхъ
города и управленія. В » дни страсти (Христовой) и злоумышлен... Христа съ Авгарем».
Іудеев», находясь въ болѣзни, Авгарь послал» Христу письмо съ ско- В н е с е н н о е въ Слово Іереміи сказаніе об» Авгарѣ в » томъ же с а -
роходом» Анапіею слѣдующаго содержапія: «Іисусу, называемому Хри- мом» видѣ встрѣчается въ русских» рукописях» и отдѣльно отъ Слова;
стом». Авгарь топарх» страны Едессяиъ, недостойный раб». Дошел» оно помѣщается обыкновенно в » мпнеяхъ-четіихъ и сборниках» подъ
до меня слух» о множествѣ творимых» тобою чудес»: ты псцѣляешь 18 октября, когда празднуется память апостола и евангелиста Луки, и
больных» и слѣпыхъ, хромых» и разслабленных» и в с ѣ х » бѣснова- напечатано въ Великих» мпвеяхъ-четіпхъ мптроп. Макарія '). Какъ въ
тыхъ; посему умоляю твою благость придти къ нам» и избѣжать воздви- этих» минеях», такъ и в ъ других» рукописях» ' ) , занимающее нас» ска-
гаемых» против» тебя из» зависти злоумышленій нечестивых» Іудеев», заніе озаглавливается такъ: « В той же день святаго Апостола Іеван-
небольшой мой город» будет» достаточен» для нас» обоих». Авгарь гелиста Лукы. О посланіи Ав'гаря къ Іисусу» и начинается: < В ' т а же
приказал» Аианіи точно описать (bropYjcai) Христа, его лице, рост», лѣта бѣ князь, ему же имя Ав'гарь, и сій имѣяше в'дому своем» Луку,
хытра суща куп'ца. Сему же в'ходящу въ Іерусалпмъ и обрѣте чело-
волосы и вообще все. вѣка, именем» Пуста, и той такожс купеиъ. Б ѣ же Іпсусъ скон'чалъ
< Ананія, прпшедшп и отдавши письмо, внимательно всматривался
3 0 лѣтъ и крестися уже и в с е явѣ творягае; преже бо крещенія аще
в » Христа, но не мог» схватить его (наружности). Он» же, как» сердце-
и знаменія творяше, то укланяшеся» и т. д.
вѣдецъ, узнав» (его намѣреніе), попросил» умыться; и подали ему
Единство перевода текста Слова и минейнаго, какъ видно из»
складывавшееся вчетверо полотно (тетрё&ісХоѵ); умывшись, о н » отер»
приведенная начала послѣдняго и ппжеслѣдующих» пзвлечепій, не
свое лице; когда напечатлѣлся образ» его н а иолотнѣ, он» отдал» Ана-
можетъ подлежать сомнѣнію, но минейный текст» не можетъ считать-
ши, говоря: отдай и возвѣсти пославшему тебя: мир» тебѣ и городу
ся представителем» сказанія, с у щ е с т в о в а в ш а я отдѣльно отъ Слова
твоему; я для того пришел», чтобы пострадать за міръ, воскреснуть и
Тереміи, потому что о н » взят» несомненно из» Слова. В ъ послѣднемъ
воскресить праотцевъ, послѣ же вознесенія своего на небо я пошлю
сказаніе об» Авгарѣ переплетено съ сказаніемъ о б » іерействѣ Іисуса,
к» тебѣ ученика моего Ѳаддея, который иросвѣтитъ тебя и приведет»
чего вовсе не встрѣчается въ других» сказаніяхъ об» Авгарѣ, ни в »
ко всякой истинѣ и тебя и твой город». греческих», ни в » славянских»; между тѣм» въ мпнейном» текстѣ
«Приняв» Ананію, падши п поклонившись пред» образом», Авгарт. остались явные слѣды этого соединенія двух» легенд». Такъ въ при-
нсцѣлился отъ своей болѣзни до прибытія Оаддея. веденной выдержкѣ начала минейнаго текста замѣтка о лѣтахъ Гпсуса
«Иослѣ страсти, воскресенія и вознесенія отошел» Ѳаддей къ Ав- принадлежит», как» мы видѣли ранѣе, легендѣ об» іерействѣ, а не
гарю и, нашедши его здравым», объяснил» ему вочеловѣченіе Христа сказанію о б » Авгарѣ. В » гл. X I V Слова Іереміи по нашему издапію
и крестил» его со всѣмъ домом» его». иомѣщено сказаніе об» іерействѣ; въ минейпомъ текстѣ оно опущено,
Далѣе рѣчь идет» о дальнѣйшей проповѣди Ѳаддея, которая н е
имѣетъ п р я м а я отношенія къ занимающему н а с » предмету ).
') Изд. Археогр. Комм., октябрь, ст. 1115—1116.
~ -> Согласно съ этимъ намятні.комъ о происхожденіи Ѳаддея, его обращен!.,
8 ) Царек. № 370 л. 65 об., X V I в., Солов. № 644 л. 113, № 043 л. I l l , X V I
ко Христу и о крещепіи Авгаря говорится и въ славянском-., і.рологѣ (в., иеча.-
в., № 619 л. 248, Мин. 1494 г. окт. 16, № 620 л. 312, X V I в., Тр. Серг. Лавр. Л»
номъ подъ 21 августа), но ни о перениекѣ, ни о нерукотворенномъ образѣ въ нро
667 л. 191; № 668 (Мни. Тулѵиова), У ад. сборы. X V I в. JV 577 л. 31, и др.
ложномъ сказаніи ие упомянуто. 13*
Hü послѣ словъ Авгаря къ Лукѣ: «напиши образъ его и принеси с ѣ - Іисуса в * архидіаконство. Далѣе минейный текст* буквально совпа-
мо и азъ цѣлую и, и будеть ми въ спасеніе и граду моему н а засту- дает* съ текстом* Слова, за исключеніемъ у к а з а н н а я выше пропуска
пленіе», которыми оканчивается у насъ X I I I глава Слова, въ Минеѣ о б * іерействе. Приведем* еще мѣсто о неруісотворениом* образѣ.
находится замѣтка: «Имъ же бывающим* и пречюднѣйшимъ многым* «Чтущу же Іисусовн (еиистолію), и зряіпе же Лука прилѣжно на Іи-
чгодесемъ», относящаяся несомненно к * опущенному разсказу о поста- суса и помышляаше, како напишеть и. И двташет'ся божественный
вленіи Іисуса в * іерейство п о сопровождавших* оное чудесах* и образъ ею вещными вапы, Іисѵсъ же водѣв* помышленія его и рече: не
как* бы замѣняет* его; вслед* за этой заметкой, принадлежащей ко- сими (Іерем. неси ми) еже посшнп и еже мыслиши. Лука же убояся и
нечно тому лицу, которое сдѣлало извлечете с к а з а т я о б * Авгарѣ и з * рече: не имам* ничтоже. И абие двигостася ему руцѣ і иснаде уоруеь.
Слова Іереміи для минеи, слѣдуют* т ѣ самыя слова, которыми в * на- И възмя lu су с * воду и умы божественное свое лицо., и пргимъ убрус*
чале X V гл. нашего изданія возобновляется разсказъ о о * Авгарѣ, и отрсе и приложі е к себѣ и прегнув* дасть Луцѣ». Отмѣчеиных*
именно: «по сед ми л е т * възвратися Лука ко Іисусу, нося убрус* и курсивом* нодробностей въ текстѣ Слова Іеремін нѣтъ; онѣ заимство-
еипстолік» и т. д. В * разсказе о бесѣдѣ Луки с * Іустом* в * мпнеѣ ваны редактором* минейнаго текста и з * других* сказаній.
удержана фраза: «и сказашеть (Іустъ) ему (Лукѣ), како ваписаша и В ъ мелких* отличіяхъ минейнаго текста о т * текста Слова но
(Іисуса) вь книга церковный», прямо указывающая на то, что мипеи- списку С первый совпадает* большею частію с * текстом* X , из* чего
ное сказаніе не с о в с е м * аккуратно извлечено и з * своднаго текста можно заключать, что и з в л е ч е т е сказанія о б * Авгарѣ из* ( лова Іере-
двух* легенд*. . , міи сдѣлано па Руси.
В с л е д * за оканчательными словами нашего сказанія: «И оттолі. В * Макарьевских* М и н е я х * вслѣдъ за отмѣченнымъ выше Сло-
оставн тогда Лука А в г а р я и хождаше съ Іисусом* и бысть ему еван- вом* на кончину евангелиста Луки помѣщены чюдеса евангелиста Луки,
гелист* и апостол*» безъ всякаго отступлепія въ Макарьевскои ми- Ч И С І І О М * четыре. Сказанія о б * этих* чудесах* находятся въ связи с *
нее следуют* слова: «Преставися же святый апостол* и евангелист* личностью Авгаря и могут* быть разсматриваемы, как* и з в л е ч е т * из*
Лука месяца октября в * 18 день, нреставленіе же бысть сице. Свя- разных* редакцій полных* сказаній о сношеніяхъ Христа с ь Авга-
тіи Божіп апостоли» и т. д. Последними словами начинается особое ремъ. Иод* заглавіемъ: Чюдо 1 читаемъ: «И приимъ Авгарь Госнодню
сказаніе о евангелисте Луке, то же самое, которое в * мипеѣ вто- епистолію и раз'гнув*, прозрѣ и разумѣя на сердци своем*, яко іудеп
рично помещено ниже под* заглавіемъ: «От* житія св. ап. і еванге- прогнаша и приготовишася погубити Іисуса, призвав же Авгарь и
листа Лукы» '). посла скорописца горазна иконам*, заповѣдавъ ему скоро ити въ 1е-
Минейный т е к с т * сказанія о б * Авгаре довольно исправен*; в * русалнмъ видѣти Інсуса Назарянина и написати образъ лица его на
виду разностей, хотя и незначительвыхъ, въ списках* Слова, нелиш- убрусѣ». Со словъ: «посла скорописца» и т. д. настоящііі минейный
не привести здесь некоторая места и з * текста минейнаго. В * слѣд* т е к с т * ночти буквально сходен* съ напечатанным* Тихонравовымъ по
за приведенным* выше началом* в * Минее читаем*: «И слышав* синодальному сборнику X V I в.'). В ъ обоих* текстахъ далѣе разеказы-
Лука, еже о Христе, дела многа и чюдеса, и възвратися в землю вается, что скорописец* (названный в * -гекстѣ Тихонравова Лукою и
Оѵрьскую, и вниде въ град* пдѣже б е Авгарь. Б ѣ ж е путь его 7 0 и о являющійся съ этим* же именем* пиже въ обоих* текстахъ) при входѣ
дней. Прилучи же ся Луцѣ не въз'вратптися въ Іерусалим* до сед ми въ Іерусалимъ встрѣтилъ самаго Іисуса, который, узнав* о цѣли при-
л е т * но крещенін Господни. И поведатпе же слуга Авгарю князю,
иже слыша». Таким* образом* здѣсь опущены слова о поставленш ') Тихонравовг, Памяти. Отреч. Русск. Лит. И, 1 І . - В ъ рукописяхъ очень
часто встрѣчается какъ это скаааніе, такъ и слѣдующее затѣмъ продолжен©,
' ) Греческій оригинал* этого С.юва на кончину евангелиста Луки отмѣчен* иодъ заглавіемъ: Чудо 2, 3 и 4; отмѣтимъ слѣдующіе списки: Царек К- 373
V ( 'ombefis'a, Bibl. Coucionat. VIII, 276 sq. .. начинается: Oi йтю! тоО Ѳсоё йпбатоХо, л 265 об , X V I в; К- 3 6 5 л. 3 2 2 , Минея Х Ѵ І І в., авг. 16; Сол. JN° 636 л. 251
каі еСапеМотаі: ср. Fabrmns-Harles, X, 270 и Lipsins, Die apokr. Apustelgesch. об., XVI в.; 382 л. 298; 361 л. 325, Тр. Ссрг. Лавр. К- 681 (Мин. Тулуи.) л.
II, 2, 363. 530 и др.
невидимому древнѣе, имя Іисуса явилось по сходству вмѣсто Іуста.
хода Луки, обѣщался быть <въ соборѣ» (Тих. заоутро быти в'борзе); Объ апостол* Оаддеѣ въ Слов* Іереміи не упоминается; в » рассма-
вскорѣ, въ тотъ же день ( M m . ) , Лука увидѣлъ Іисуса, когда Онъ триваемом» отрыв к * сказанія скорописец» Лука не назван» учени-
училъ народъ въ церкви, и, ставъ передъ дверями, сталъ разсматри- ком» и евангелистом» Христовым», хотя редактор», объединивший н е -
вать Іисуса, чтобы написать образъ. Іисусъ увидѣлъ Луку и, нодо- сколько сказаній под» 1 8 октября в » мине*, считал» этого скоро-
звавъ его, потребовало, принесенное отъ Авгаря: Лука нодалъ убрусъ; писца Луку за евангелиста. Е с т ь нѣкоторыя выражешя в » отрывкЬ,
Іисусъ приложил» его къ своему лицу и отпечатлѣлъ свой образъ, очень напоминающія текст» Слова Іереміи, напр. обращеше Христа:
такъ что в с ѣ дивились. Затѣмъ, подозвав* Ѳаддея, «апостола Ливейска», «Луко, Луко Авгаревъ, иди сѣмо и даждь ми, еже носшни от» А в г а -
приказал* ему «борзо» нести въ Эдессу къ Авгарю, лежавшему въ р я ; . Н е смотря однако на эти черты сходства, то сказан,е о сноше-
болѣзни шесть лѣтъ. н и и . Авгаря со Христом», отрывок» котораго напечатан» въ М а -
В ъ этомъ сказаніи посольство съ убрусомъ отдѣлено отъ посоль- карьевскихъ минеяхъ (какъ 1 - е чудо евангелиста Луки) и в » соорни-
ства съ нисьмомъ; Авгарь посылает» съ убрусом» для напысанія обра- Кѣ г. Тихонравова, н е может» быть признано источником», изъ кото-
за послѣ полученія письма Іисусова, изъ котораго онъ убѣдился, что раго эпизод» объ Авгарѣ заимствовал» Іеремія для своей компиляции
Іудеи приготовились погубить Христа. Изъ"греческих» писателей толь- В * слѣдъ за рассмотренным» отрывком» в » Макарьевской мине*
ко у Никифора Каллиста дѣло представлено въ таком» видѣ. Разсма- под» заглавіем»: Чгодо 2. О пмтѣ и о столп,ь, равно какъ и въ т е к с т *
триваемый славянскій текст» представляет» таким» образомъ отры- Y Тихонравова, разсказывается о б » іерапольском» чудѣ почти тоже
вок» особой редакцін сказанія, не сохранившейся вполнѣ. Э т а редак- самое что и в » изложенном» выше Слов* псевдо-Константина; только
ція, кромѣ отмѣченной, имѣетъ и другія особенности. В » качеств* въ послѣднемъ нерукотворенный образъ н е с е т » живописец» Ананш
посла с » убрусомъ является «скорописец», гораздьвый иконы писати», в * разсматриваемомъ же славянском» с к а з а ш и - а н о с т о л » Оаддей и
но имени Лука; но о немъ здѣсь не говорится, что онъ сдѣлался уче- Іука, который здѣсь назван» уже н е скорописцем», а скоросолъптомг-
ником» христовым» и евангелистом». Убрусъ отсылает» Х р и с т о с » с » очевидно Лука как» въ других» редакціяхъ, так» и здѣсь замѣняетъ
апостолом» Ѳаддеемъ: это новая особенность разсматриваемой редак- скорохода Ананію, упоминаемаго уже Евсевіемъ. Скоросольникомъ же
цш. По другим» сказаніям» Ѳаддей является къ Авгарю уже послѣ назван» Лука и в » слѣдующем» далѣе в » мине* и у Гихонравова
вознесенія Христа (такъ у Евсевія, въ Doctrina Addaei, у Моисея разсказѣ О хром'щъ, како исцѣлѣ на пути образомъ Господними (чудо
Хоренскаго, псевдо-Константина, в » «Дѣяніи апостола Ѳаддея»). Впро- 3) Здѣсь разсказывается о чюдесахъ апостола Ѳаддея в » Еддесѣ, о
чемъ существовали издавна сказанія, по которым» даже и письмо встрѣчѣ съ А вгаремъ и объ нсцѣленіи послѣдняго почти также, как»
Христа къ Авгарю доставил» апостол» Ѳаддеіі: въ перечнях» 7 0 уче- у Евсевія и псевдо-Константина. В » слѣдующем» далѣе разсказѣ о
ников» Христовых», извѣстныхъ съ именами Дороѳея и Ипполита, о крещены царевѣ и женѣ его и о всемъ дому его (чудо 4 ) въ мине*
Ѳаддеѣ сказано: Ѳа£оаіо; 6 r/jv Ыа-co'krpj АОуарсо х э ц к а ; '). назван» апостол» Лука, тогда как» въ греческих» с к а з а н и и * и в ъ
Что Авгарь посылал» въ Іерусалимъ живописца, объ этомъ гово- славянском» т е к с т * у Тихонравова Авгаря крестит» апостол» Оаддей.
рит» уже Іоанп» Дамаскинъ; только онъ не называет» этого живо- В с ѣ подробности, находящаяся въ раземотрееномъ славянском» ми-
писца по имеои. В » разсматриваемомъ отрывкѣ есть не мало общих» нейном» сказавіи под» заглавіемъ 2 , 3 и 4 чудо апостола Луки, а
черт» съ сказаніемъ, внесенным» въ Слово Іереміи. Такъ в » обоих» вѣрнѣе—апостола Оаддея, можно найти у Е в с е в і я в » разсказѣ о про-
сказаніях» имя посла Авгарева—Лука, только въ Слов* Іереміи о н » иовѣди Оаддея в » Е д е с с ѣ и в» двух» варіантахъ псевдо-Константина,
называется купцом», а не скорописцем». По Слову, Лука встрѣчаетъ но ни с » которым» изъ этих» авторов» разематриваемое славянское
при в х о д * в » Іерусалимъ І у с т а (тоже купца по тексту Макарьевскихъ сказаніе n e имѣегь иолнаго согласія и должно быть признано за осо-
миней), отъ котораго и узнает» о Христѣ; но разсматриваемому от- бую редакцію.
рывку скорописец» Лука встрѣчает» самаго Іисуса; первая редакція Очень распространено было в » рукописях», преимущественно про-
логах» и минеях» четіихъ под» 1 6 августа, сказаніе иод» заглавіем»:
') Lipsius, Di« арок ï'. Apostel geseh. II, 1, 158.
«Принесеніе нерукотвореннаго образа Господня отъ Едеса въ Царь- Дѣемь KOCAipa OBfiaç» нерукоткоренын) указывает» на отлпчіе этого ска-
градъ», начинающееся словами: «Подобаше {или подобает») о томъ занія отъ проложнаго и на сходство его с » разсмотреннымъ выше ми-
мало побесѣдовати о самой благодати Б о г а и Спаса нашего». Оно нейнымъ (2 и 3 чудо еванг. Луки) ').
вошло и въ печатный пролог»'). В ъ этом» скаяаніи о происхождении Одно изъотличій сказанія объ Авгарѣ, в н е с е н н а я въ Слово Іереміи,
нерукотвореннаго образа говорится слѣдующее: Авгарь, страдая «отъ состоитъ въ томъ, что послом» Авгаря является здѣсь купец» Лука,
синія проказы и разслабленія» послалъ ко Христу «штсаніс молсбно» который потом», по исцѣлепіп Авгаря, возвратился ко Христу и сдѣ-
съ Ананіею иконописцемъ. поручив» ему написать образъ Христа. Вру- лался его апостолом» и евангелистом». В ъ славянских» минейныхъ ска-
чивъ письмо, Анапія «покушашеся божественный образъ его вапы на
хартіи написати». Христос» умылся водою и отер» лице свое плаща- ' ) Отмѣтіш» здѣсь еще иѣеко.іько сказанііі о нерукотворенпом» образѣ Спа-
ницею. «Простая вода на вапное иреложися устроеніе и згибы и со- сителя, извѣстных» по славянским» рукописям». 1) „Сказаніе о нерукотворенпом»
ставы на плащаницѣ имущи» 2 ). Отвѣтное письмо Христа и плащаницу образѣ Господа нашего Іисуса Христа", нач. „Рече нѣкто от» иерьвых» церков-
отнес» къ Авгарю тот» же Ананія. Авгарь исцѣлился. Послѣ страданій ник», живопнеець сый. о владычнѣмъ образѣ" - краткое сказапіе, встречающееся
очень часто, панр. Цар. № 369 л. 504, № 362 л. 154, № 612 л. 246; Толст. 1,
Христа пришел» къ Авгарю апостолъ Ѳаддей и крестил» его. Этот»
№ 292 л. 593; Рум. 134 л. 557; ІІочаев. Лавры в» Кіевск. ц.-археол. муз. № 9 ( 1 0 3 )
разсказъ составленъ очевидно по Слову псевдо-Константина. Онъ на- л. 319 и др.—2) „О нринесеніи нерукотвореннаго образа Господня отъ Едеса в»
ходится уже въ древнѣйших» списках» славянских» прологов» X I I I в. '). Царьградъ", нач. „Времени же окружипшусл в» той мѣсяць Романа из» палаты
В ъ одной рукописи X I I I вѣка Императорской Публичной библіотеки ведоша в» град» Е д е с » " . Краткое сказаніе только объ одном» ііерепесепіи. Сол.
(Толст. I, № 8 , л. 6 2 ) иомѣщено сказаніе подъ заглавіемъ: мсца авгу- № 636 (Мип. X V I в.) л. 247 и друг, списки миней под» 16 августа.—3) „Слово о
ста si днь iifieiieceiiiic нг.рукогкоронмаго оврага га нашего ïiicyca х(>нстл иречистѣмь и нерукогвор. образѣ Г. п. I. X . " , нач. „Прежде убо превѣчпое и
прнсносущное Божественное слово прееущнаго Отца", см. Рум. № 434 л. 561
« едеса; къ сожалѣнію ни въ описанін Калайдовича и Строева, ни въ
(Торж. XVI в.); Чет.-Мин. Моск. Акад. из» Іосифова-Волоколаы. мои , 16 авг.,
замѣтках» II. А. Л а в р о в с к а я , к а с а в ш а я с я этой рукописи '), н е при- также Тр. Л. № 681. также Макар. Мин.-Четіи. 4) „О нривесевін Христова ире-
ведены начальный слова сказанія, так» что нельзя, без» знакомства с » чистаго нерукотворенпаго образа от» Едеса въ Константин» град»", нач. „Понеже
подлинником», опредѣлить, тожественно это сказаніе съ проложным», убо преже мала бѣсѣдовахом» вашему благочестію о самом» том» пречистом» и
или отлично отъ п о с л е д н я я ; судя по одной приводимой Лавровским» нерукотворенпом» образе"— вь тѣх» же рукописях» рядом» съ предыдущим».—5)
„Иовѣетвованіе о нерукотворепном» образѣ Г. и. I. X. н о иринесеніи его от»
фразѣ (простат та кода на ванное преложенне оустронсд ï гкежи и
Едеса въ Царьградъ", нач. „Въ оныя дни, вняже Г. н. I. X. на земли явлься и
съставы нмоуцід на плаі|іанні|а) можно заключать о гожествѣ: но дру- съ человѣки живе". Цар. № 467 (Сборн. X V I I I в.) л. 363—372. Судить о содер-
гая приведенная им» же фраза (сйндоста же лука скоросольннкъ с фа- ж а т ! ! всѣхъ перечисленных» сказаній мы пе имѣемь данпыхъ; только послѣднее
сказаніе представляет» навѣрно выписку из» Минен-Четіи Димнтрія Ростовскаго;
обстоятельное свазаніе о происхожденіи нерукотвореннаго образа составлено Ди-
митріемъ Ростовским» на основаніи Евссвія, Евагрія, Кедрина, Никифора Кал-
') Пользуемся прологом» но печатному изданію и по рукописному экземпляру листа и сказавін, помещенных» иод» 16 августа в» Макарьевскпхъ минеях».—К»
1600 г. библиотеки Нѣжипскаго Историко-Филологическаго Института (№ 255 П 527). Авгареву перукотворенному образу не имѣют» никакого отношенія часто встрѣ-
Из» рукописных» миней и сборников» других» бнбліотек» отмѣтимъ: Цар. № 365 чаюшіяся в» славянских» рукописях» статьи: 1) „Повѣсгь списана иже во св. о.
л. 319, № 368 л. 74, №422 л. 127, №728 л. 491, №613 л. 364, всѣ XVI и X V I I вв.; нашим» Григоріемъ, en. Нисским», о обрѣтепін нерукотвореннаго и нречистаго
Сол. № 370 л. 362, № 636 л. 246; Тр. Л. № 680 л. 296, № 681 л. 526, № 785 л. 365; образа Господа п. I. X . иже въ Камуліанѣ", нач. „Г. и. I. X., праведный и истин-
Толст. II, № 67 л. 312; Унд. №232 л. 83, .№559 л. 364 и др.; болѣс древпіе списки ный Бог» наш», нже существом» божества невидим» и силою неизглаголанный".
нужио искать в» прологах», древпѣйшіе рукописи которых» ( X I I I — X I V вв.) ука- Списки: Царек. № 362 л. 154, №612 л. 246, № 372 л. 317 и др.; Сол. № 379 л. 368;
запы у арх. Ссрѵія Полпый мѣсяцесловъ Востока, ч. I, М. 1875, стр. 242 и сл. Тр. Л. № 680 л. 567, ibid л. 300; Толст. № 292 л. 593; Рум. № 434 л. 557; Поч.
а ) По поводу этих» выражепій слѣдуег» припомнить тетрйЬітгХоѵ в» „Дѣяніи
№ 9 и др.—2) О написаніи втораго образа Г. н. I. X. в» Панѣадѣ градѣ", нач.
св. ап. Оаддея" у ТишепдорФа. „Иродъ, вторый брат» Филинов», изыде от» града Севаста в» Панеадь град» іудей-
3) Сергій, Мѣсяц. Востока, I, нрилож. 10, стр. 167. скы". Зд'Г.сь говорится о поставлены статуи Христа кровоточивой Вериикіей. Это
4 ) Опнсапіе семи рукописей Иыиер. С.-Петерб. Публ. Библіогеки, M. 1859, сказапіе встречается во многих» рукописях» миней и прологов».
(иэъ IV кн. „Чтеній О. И. и Др."), стр. 40—41.
заніяхъ, рассмотренных» выше, встрѣчаемъ также Луку то скорописца Іоанну Дамаскину извѣстно было сказаніе въ подобной редакціи; къ
(чудо 1), то скоросольника (чудо 2 и 3), который возвращается къ Ав- сожалѣнію у него не указано имя Авгарева посла и потому нельзя рѣ-
гарю в » сопровождает апостола Ѳаддея. В » изложенных» нами гре- шить, къ какому времени относится появленіе в ъ сказанін имени Луки;
ческих» сказаніяхъ посол» Авгаревъ пли называется Ананіею, или не но эта замѣна Ананіи может» быть очень древнею, въ виду древности
называется по имени. Лука таким» образом» в » славянских» сказавіяхъ сказаній о Л у к * , какъ живописцѣ. Ни в » одном» изъ пзвѣстныхъ ска-
замѣняетъ Ананію. Каким» образомъ произошла эта замѣна? Э т а за- заній какъ греческих», такъ и славянских» нельзя указать прямаго
мѣна стоит» конечно въ связи с » преданіемъ о евангелист* Лукѣ, какъ источника, из» котораго Іеремія внес» въ свое Слово сказаніе об»
жпвонисцѣ. В » носланіи к» Колоссаемъ (4, 14) Лука назван» только Авгарѣ; Слово же Іереміи послужило источником» для одного изъ ми-
врачей»; но въ сказаніях» о евангелист* Л у к * прибавляется, что о н » нейныхъ сказаній. Сказаніе объ Авгарѣ въ Слов* Іереміи можно приз-
был» и живописец»; древнѣйшее упоминаніе объ этомъ встрѣчается у нать за одно изъ тѣхъ отдѣльныхъ сказавій, извлеченія изъ которых»
церковнаго историка V I вѣка, Ѳеодора Анагноста, который говорит», приводятся у греческих» историков»; однако въ Слов* Іереміи текст»
что императрица Евдокія прислала из» Іерусалима Иульхерш ооразъ сказанія является въ сокращенном» вид*; такъ сокращен» текст» пи-
Божіей Матери, писанный апостолом» Лукою '). В ъ синаксарях» и у сем» Авгаря и Христа; опущены подробности доетавленія письма и
Никифора Каллиста евангелисту Л у к * приписывается написаніе икон»: образа Авгарю, встрѣчающіяся въ других» сказаніяхъ.
Спасителя, Божіей Матери и В е р х о в н ы х » апостолов» 2 ). Но самому В ъ концѣ сказанія объ іерействѣ Іисуса в ъ Слов* Іереміи по спис-
распространенному сказанію, апостол» и евангелист» Лука иылъ ро- кам» Б и X сообщается любопытная замѣтка о том», какъ сотник»
дом» из» Антіохіи Сирской, но нрофессіи врач»; в » христіанство оора- Логин» послал» облеченному въ іерейскія одежды Іисусу снятый съ
щенъ был» апостолом» Павлом». При перечисленш областей, г д * о н » своей головы убрусъ длиною въ 7 0 локтей. В » другихъ сказаніяхъ о
нроповѣдовалъ, Эдесса и вообще азіатскія земли не упоминаются, Г а к » сотник* Логин* этой подробности н е встречается. ІІо этим» сказа-
разсказывается в » проложных» статьях» и в » сказанш о мученш ). ніямъ Логивъ былъ начальникомъ стражи при к р е с т * и г р о б * Спаси-
Нѣкоторые древніе сказанія говорят», что Лука принадлежал» к» числу теля и исновѣдалъ его божество (Mo. 2 7 , 54, Мр. 1 5 , 3 9 , Лк. 2 3 , 4 7 ) ');
т ѣ х » учеников» Христа, которые отъ него отвергались (Іоанн. V I , 66), иногда Логиномъ называется и т о т » воинъ, который коньемъ пробол»
но потом» был» обращен» апостолом» Павлом» "). ребро Спасителя (Іоан. 19, 3 4 ) -); въ сказаніи о прошествіи Мареы,
Подводя итог» сопоставленіямъ сказанія объ Авгарѣ, внесеиваго сестры Лазаря, въ Рим» Логин» является обладателем» ризы Господ-
въ Слово Іереміи, с » другими нзвѣстными нам» греческими и славян- ней, творившей чудеса '); э т г 1 Р и в а является какъ бы вознагражденіем»
скими сказаніями о том» же предмет*, должно признать сказаніе Слова Логину за его убрусъ.
за особую редакцію, основа которой сравнительно очень древняя: уже В ъ глав* X V I Слова Іереміи говорится о распятіи Христа на
древѣ, посаженном» Моисеем» при Меррѣ и положенном» Соломо-
ном» при храм*. Древо было перепилено на три части, изъ которых»
' ) Theodor, et Euagr. Hist, cccles. ер. Valesins, p. 551: Excerpta cx cedes.
на одной, о т » корня, былъ распят» Христосъ, на другой, средней,—
hist. Theodori lectoris. , _ вѣрвый разбойник», по имени Спутник», на третьей—разбойник» не
9 Nicephori Gallisti Hist, ecdes. lib. VI е. XVI, vol. 1 p. 407. ed. Ducaet.
Извлеченіе изъ греческих® миней у Lipsius'a die apokr. Apostelgesch. II, 2 H., p.
вѣрный. В ъ спискѣ С здѣсь расказано о нронсхожденіи Спутника, въ
361 О наиисаніи евангелистом® Лукой образа Божіей Матери и Спасителя гово-
рится въ похвальных® словах® евангелисту Лукѣ, напечатанных® в® Вел. Мин.
9 См. Мученіс Логина сотника, Мииеи-Четіи митр. Макарія, окт. 16, ст.
Четіихъ, окт. ст. 1121 и сл. и 1125 и сл., греческіе оригиналы их® не отмѣчены
1048, греч. орипш. Аа. SS. Mart. II, 736, ср. Acta Pilati (Никод. свапголіе) с. X V I :
ни Фабрицісмъ (X, 270), ни Липсіусом® (В. I, р. 181).
Aôrfivoç ô dxpaTiÔTqç, ѵаг. 6 ёкатоѵтгірхпс, ô отратп-fôç; с. X I : AÔTfivoç ô ікатоѵтархо^,
9 См. Велик. Минеи-Четіи, изд. Арх. Комм., окт., ст. 1108, 111/, ю з и —
Tischendorf, Euaiig. apocr. ed. 2, Lips. 1876, p. 283, 309.
1531, 1511 и сл.; соотвѣтствующіе греческіе тексты у Lipsius'a, op. с. И, 2 Н. р.
9 Памяти, стар, русск. литер, в. III, стр. 172.
357—358. . гг
9 Псевдо-Ипиолитъ, въ неречнѣ 70 учеников®, см. Ltpstus, i l , - п., ÖOI. 9 Ibid. стр. 105.
на месте том*, глаголемом* разбоище, л е т * 7 0 ; сій распят* со Иису-
прочих* же списках* этот* разсказъ помѣщевъ ранѣе, при извѣстіи сом* Б о г о м * нашим*; бе же родися преже Иисуса, и тако предаст*
0 рождевіи Христа въ Иродово царство (гл. V I I I ) . Разбойник* Спут- душу свою Христу Б о г у , отъиде» ').
ник* является послѣднимъ въ длинном* ряду кающихся разбойников*, Здѣсь мы имѣем* т о т * же т е к с т * , что и въ Словѣ; въ виду от-
стерегших*, по сказанію нашего памятника, крестное древо въ ожи- сутствія важных* варіантовъ, нужно признать, что эта статейка о Спут-
даніи пришествія и распятія Христова. Первый изъ разбойников*, ник* въ Соловецком* сборник* заимствована изъ Слова Іеремш, при
Амвросій, стал* охранять древо еще при Моисеѣ (гл. III); за ним* не- том* и з * списков* болгарско-русских*, ибо упоминаемый в * ней царь
прерывно находились при древѣ то разбойники, то пророки (см. гл. I I I ) , Навдонъ въ списках* C T пропущен*.
проиовѣдывавшіе о назначеніи древа; при Давидѣ с т е р е г * древо Есромъ, К а к * уже зам*чено выше, мы не знаем* источника, откуда заим-
который пришел*, согласно завѣту Моисея, въ Іерусалпмъ въ слѣдъ за ствовал* автор* Слова своп свѣд*нія о разбойниках*, стерегших*
древом* при Соломонѣ (гл. IV). Одно изъ помѣщеній при Соломоно- древо, и о распятом* со Христом* Спутник*. В * канонических* еванге-
вом* храыѣ носило имя «разбоища»; всякій, входившій въ него (каяться ліях* имена распятых* со Христом* разбойников* пе названы: в * памят-
въ своих* г р ѣ х а х * С), получал* имя разбойника, хотя бы и не был* никах* апокрифических* не только указываются и х * имена, но иногда со-
разбойником*. В о времена Ирода пришел* въ Іерусалимъ поклониться общаются подробности и об* и х * происхожденіи. Обыкновенно разбойни-
изъ страны Іернхонскоп нѣкто Асонъ съ женою Аирою (имена въ спи- ки называются—покаявшіяся Дизмасъ, а не покаявшійся Г е с т а ; эти имена
с к а х * передаются различно); у н и х * родился сын*, котораго они на- впервые встрѣчаются в * Никодимовом* евангеліи 2 ). В ъ некоторых* спи-
звали Спутником*, и поселились при Соломоновом* храмѣ; умирая, с к а х * посл*дняго разсказывается один* случай изъ прежней жизни Дис-
отец* завѣщалъ Спутнику стеречь древо. В ъ разсказѣ о п о с т а м е н т маса Н а пути въ Е г и п е т * Дѣва Марія съ младенцем* Іисусомъ и Іоси-
Іисуса въ Іерейство (въ списках* Б Х , см. варіанты к * гл. X I V ) автор* фом* повстрѣчались с * разбойником* Дисмасом*. Пораженный красотою
Слова замѣчаетъ, что сидѣвшій тогда въ разбоищѣ Спутник* исповѣ- Маріп, о н * воздал* ей и младенцу божеское поклоненіе и воскликнул*:
далъ божество Христа и пророчествовал* о древѣ; в * «Пилатово цар- «Еслибы Б о г * им*л* матерь, то должно было бы сказать, что это ты».
ство» Спутник* и был* р а с п я т * со Христом*. Разбойник* принял* святое семейство въ свой дом* и, уходя, на охо-
Разсказъ о Спутиикѣ существует* и отдѣльно отъ Слова; т а к * ту, оставил* н а поиечееіе своей жены; у н и х * был* сын*, больной
о н * найден* въ одном* сборнпкѣ X Y I I в. Соловецкой библіотеки, со- проказою: омытый в * купели Іисуса, о н * внезапно исц*лился. В е р -
держащем* разныя апокрифическія сказанія. В о т * этот* разсказъ. < В . нувшись с * охоты Дисмас* очень удивился этому, воздал* путешест-
Что есть спутник* пли разбоиникъ, иже со Христом* пострада? О. венникам* высокое почтеніе и помог* в * дорог*. О н * принял* ихъ и
Бысть на царствии во Иерусалим!; Навдалъ царь; той бѣ царствовал*
десять лѣтъ. И тако изменися царство его за 2 4 лѣта до Ирода царя.
') ІІорфирьевг, Апокриф, сказанія, сборник*, стр. 100.
1 в то время бѣ человѣкъ во с т р а н * ерихонстей, именемъ Асонъ, і
й) См. у Tischendorr a, Euang. apoer. ed. 2: Acta Pilati A: ТігоМѵ.'іи«т« тоО
иріиде поклоиитися въ дом* Божій, во Святая Святых*, з женою своею
Kopien. пмшѵ ЧцооО XpiöToü, пра Х Ѳёѵта éiri Поѵтіои ГТ.Хйтои, с. I X : Auopûç. К«1 R O T « ,
Нароною. I ненразва бысть, и роди сына и нарече имя ему Спутник*.
var. Г€о-тас, Dimas, Dymae, копт. Dorna и Cysta (p. 245); с. X, var. Ar,uûç: В: Дщ-
I вселися близ* дому Божия, в притвори Соломонп, иже бѣ Соломон* - f n a.ç ітбрі тоО тпІѲои? тоО Киріри Щ.шѵ ЧП0оО ХрштоО каі тГ,с à-fiaç айтѳО dvaordeewç:
создал* странным*. Близ же иное б ѣ место, идеже седяше кождо ихъ II діінслміс о нрѣдяни Господа Нашего Іисоѵсд Христа, с. X: Гёот«?, var. ГПата<;,
и стрегуще древа осужденнаго, иже на нем* распятпся Христу Б о г у диаца«; p. 608; в * славянском* перевод« ио сербскому списку XVI в., изданному
нашему; и то бе место зоветца разбоище и до сего дне; аще кто туто Датчичемь, Starine I V , откуда приведено и з а г л а в і е , - П н и с т а и Д и ч а с ь , стр.
138; также и по русскому списку X V I I в., изд. в * нам. стар, русск. литер, в.
начнет* иребывати, благ* пли золъ, н а ч н у т * глагодатп разбойником*.
III, стр. 96.
I вселися ту Ассоиъ и поживе мало и умре, поручи сыну своему Спут- 3 ) См у Тишендорфа Acta Pilati Б, с. X, р. 308; издатель ne сполна приво-
нику и рече: блюди, чадо, древо с е лежаще; на сем* древе хотят* обѣ- дить ïреческій текст*, а в* изложено, и извлечениях*. Въ печатных?, славянских*
сити живота нашего; сице иріидетъ когда, то и ты, чадо, расшшся с текстах* Никодимова Евангсліи этого разсказа иѣтъ.
ним*, той бо велми свободитъ от муки вѣчпьія. Нребысть же Спутник*
Геста, тон не «и>4на К а . Э т о т » разсказъ, имѣющій лишь самое не-
ни обратном» пути и:>.» Египта, т а к » что Марія обѣщала ему воздаяиіе значптельное сходство с ъ вошедшим» в » некоторые греческіе списки
за е г о служеніе, что и исполнилось: о н » удостоился пострадать на Никодимова евангелія, ничего не имѣетъ общаго с » помѣщеннымъ в »
крестѣ с о Христом». В ъ арабском» апокрифическом» еиангеліи о дѣт- словѣ Іереміи. Нѣкоторыя общія черты с » сим» послѣднимъ нахо-
ствѣ Х р и с т а ипаче разсказано о встрѣчѣ с » разбойниками н а пути в » дятся в ъ особом» сочинепіи, посвященном» главным» образом» р а з -
Е г и п е т » ' ) : из» д в у х » разбойников», в с т р ѣ ч е н н ы х ъ святым» семейст- сказу о д в у х » р а с п я т ы х » со Христом» разбойниках». М ы имѣем» в »
вом» н а пути, один», Т и т » , уговаривал» другаго, Думаха, пропустить виду «Повѣсть Іосифа благообразнаго, иже и тѣло Господа нашего
путешественников»; Дѣва Марія обѣщала Титу прощеніе отъ Б о г а І п с у с а погребе, е ж е быше прежде распетіа Х р и с т о в а и яже по томг,
грѣхов», a Іисусъ сказал» матери, что о б а разбойника будут» распяты видѣ»; такое заглавіе разематрпваемаго сочинепія иаходится в ъ един-
вмѣстѣ с ъ ним», и Т и т » будет» предшествовать ему в » рай г ) . с т в е н н о м » пзвѣстномъ нам» сербском» спискѣ X V I в., по которому
В ъ извѣстномъ по славянским» т е к с т а м » «Словѣ Григорія о оно издано Даничичемъ '); греческій оригинал» по изданію Тишендорфа
К р е с т ѣ честнѣмъ Геспода Нашего І п с у с а Х р и с т а и о разбойнических» носит» заглавіе: ' Щ у г ^ 'Apipi&alaç xoü а і т ^ а р і ѵ о о
крестѣх» > о происхожденіи распятых» с о Х р и с т о м » разбойников»
то тйша Kuptou- бѵ со х а і т а ? тйѵ Sùo Л д а о ѵ atrt'x? êacpépa 2 ). О разбой-
разе называется слѣдующее: era нскаше нрю црь гд н ш ё іс хд оувнтн.
никах» здѣсь говорится слѣдующее. З а семь дней до страстей Х р и -
II ІІОН СО С ІІ В Ц Ю H СИ M » € А H со ÏKVKOKO крдто гннъ. IÎ НДС КО ёгнистъ
с т о в ы х » привели къ Пилату д в у х » разбойников» «отъ Е р і х о н а » . В и н а
н вЕСта дкд ( ^ в о н м і к д к горѣ Гі /, жемдмн н 4 детмн своими. ёднм же
и х » заключалась въ слѣдующимъ: «прьвыи именемь Г е в ь с т а н а поутп
рД4Коннн жен« нмдніе ед'н сосець нмнціе. гове же жены НМНЦІЕ о у С С В Е
сѣдьмьчедь 3 ) чловѣкы оубьтвааше, а иныхг, сьвлачааше, и жены стрьмо-
млдыё ДЕТнщд. едином« (іа4к0нннкк жена волдше ерце люто 4ело s
главы обѣгааюшти с ь с ь д а ихь отьрѣзовааше, и дѣтемь оуды разьсѣ-
днін а драгом« KE женд ёднне сосце томо скоё Д Е Т А питание à (оное оумн-
цааше, крьвопіпца сын, бога не <) ведешти ни когда же ни закона
раше гладом», тога ràuia вцоу и со ё с н а о н ре рд4ВОннн ем« же КЕ
имоушти, лють бывь и с прьва н а таковаа дѣиства. а дроугаго р а з -
жена волна н ре драгоу своем» не сткоріі 4лд Y A R K H сем» нн жеііЕ его.
бойника сицева бысть вина: именемь Дизьмась оть Галито родомь;
да к о 4 « н мое Ѵ А Д О . S ДН'І нма а ннутоже кк»снк» и тако ііокіша н в е -
имаше же сыи страньнопріемьницоу богатоу и еже н а оугожденіе
доша й ко свод си. к о 4ГОН вц а «отрока ра4Г,онннѵе. і*. днн. л жены и
страньнымь вьсѣмь сьбирааше, и нигатеимь и оубогыимь милость тво-
(04Д0р0веша. а удда ро4Вонннн вы довро н ре рД4Боніін го великое ѵю
р ѣ ш е , и по томь пачеть тать бытп, якоже Товить, и разбоипичество
а'ціе во не нрншла CÏ» женд со готроуатё свои» rf не Оживила мое YÀ
вати начеть; и самы законь написании выньдь вь храмь оукраде вь
оу'мерло вы. и прокоднша кцю ігёснфа со ©троѵдте й 4 дармн мно-
Іеросолимь, и каифиноу дьштерь сьвлѣче вь црысви (яже) блюдѣше
гымн. «отроУА же pa4BOH'HHYA К04раст0іна н' выша ра(4Во)нннцы іако н
храмь божіи, т о самое соломоново прѣдьложеніе мѣста отемь т а -
ioi|hi н н нміііс н и нріікедоша к инлатк. н І І О В Е Л Е ИІІДЛ Й Б Е С Н Т И H. НО
иньстввьное п р ѣ д л о ж е е і о Далѣе разсказывается, что іудеи вслѣд-
«ЛБЕ странЕ га. ёдінъ ра4В0н'нй рё І І О М А І І Н М ( А ) ГИ era прндешн ко
цртк'іе r.ROe'. а драгн ^ В О Н І І Н К Ъ не Л Е И О глше. тако нснаде породы
ранскыд' н к моука сёсадсА. В ъ одном» сппскѣ Слова Григорія замѣчено:
'бдннъ рд4ВОнннкъ, нже млека с с а оу нрѵтыА ßija, н'млнё Дн4манъ по ') Starine, I , 149.
a) 'fischendorf, Euang. apocr. p. 459.
жндовекы, тон на крте ß a соуціа истинна нсиокЕда; а дрроугын НМАІІС
Должно быть Вѣроятио „сѣде М Ь Ч Ь М І . " : бЬоитороОѵтаг tv »povq» ut X «ip«ç (ітёктаѵеѵ.
*) Рукоіі. никтоже: Ѳеоѵ pt1) Гдѵшкш? тгштготс. ,
') Euangelium infaatiae Salvatoris arabicum, с. X X I I I , Tischendorf, К nan g.
5 ) Здѣсь славяпскій текст» ne совсѣм» исправен»; в» іреческом» текетѣ это
apocr. ed. 2, р. 192—193. мѣсто читается так»: Дпм«? ёкаХеТто, TaXiXaloç Ф і;ѵ тй т*Ѵ£«, iravboXeïov Ы dxçv.
a ) Duo isti latrones mecum una in erucem tollentur Titus ad dextram meam et w X о о о і ш V u € I р а т £ р і о ï ç è к é X р п т о , тгтш Х оі е bê й ЁтгоІ£.. K X é n x , 1 Ç ф cbç TaißiT.
V 6 к p о ù Ç Y à P IT т о о ù Ç ê Ѳ a «г т £ V X.,i<TT€Ù£.V dtr£ X £I P £i TÙ т й ѵ 'loobaftuv яХГ,Ѳо^„ а о т о ѵ
Dumachus ad sinistram et post ilium diem praecedet nie Titus in paradisum. Ibid. X
3 ) Изданія указан!; выше, стр. 149, примѣч.; нижесдѣдующее извлечение о двух» T öv v b p o v èv ' І £ р о и о а Х . і м o u X n a a ; к а і т . , ѵ т о й K a ï a ^ p a Ѳ и Т а т ( р а т и ц ѵ а ю а с , t e p d - r i b a итгарХоо-
стаѵ т о й c i - f i â o p a T o ç , « б т . ) ѵ т ц ѵ тоО І о Х о и й ѵ т о ; тт«р«Т£Ѳ£Іоаѵ циат.кнѵ ,шр«к«таѲ><,кпѵ тш
разбойниках» приводится из» указанной там» рукописи Историко-фіілологнческаго
TOTTUJ (ï«p£Xliu£VOÇ.
Института князя Пезбородка, л. 287 об,—288.
вьнѣ, и пріевь ме цѣлова ме. и абые познахт, его. и пристоуппвь
ствіе похиіценія закона изъ храма, не моглл совершать пасхи; Іуда разбоиникь кь нему подасть емоу писаніе. и идоуштимь намь коупно
искаріотскій, племянник» Каіафы, ради предательства прнтворившійся вь Галилею свѣть великь обьсіавааше нась, оуханіемь же благооуха-
учеником» Христа, предложил» обвинить въ похиіценіи закона не аньныимь оухааше разбоиникь пришьдь изь рая». В ъ одном» мѣстѣ
разбойника, a Іисуса; Никодимъ возражал», но дочь Каіафина Сарра Іисусъ со своими спутниками сѣлъ и прочитал» послаеіе, принесенное
свьзьпи прѣдь вьсеми глаголе: тьи Іисоусь рече на светое мѣсто се: изъ рая; въ нем» херувимы и серафимы извѣщаютъ об» объявшем»
яко могоу разорити храмь сьи и тріими дьньми сьзиждоу и. Рекоше их» т р е п е т * , когда они узнали о сошествіп на землю Творца неба и
іоудеіе: истиноу глаголеть сіа, есть бо та вѣрнѣиши всѣхь нась. земли. «Сіа же азь Іосифь видѣвь идоушти вь Галилею сь Іпсоусомь
имѣхоу бо ю яко пророчицоу». Первосвященники подвергли Іисуса и сь разбопшікомь, абіе прѣобразп се Іпсоусь и бысть якоже не бѣше
допросу о похпщеніи закона и о намѣреніи раззорпть и создать храм», прѣжде раепетіа, нь бысть светль сіае присно паче сльньца, п вьсегьда
но онъ ничего пе отвѣчалъ. Вечером» въ среду народ» хотѣлъ со- аггели слоужахоу ему,и бѣсѣдоваше сь Н И М И Іисоусь. сьтворихь же сь ними
жечь дочь Каіафпну «пагоуби ради законьные», по она упраши- дьни три, и не бѣ ношти никако же, сіающоу емоу вьсегда. И нѣ бѣше ci.
вала: «потрьппте чеда, и законь да оирѣштет се и светыи праздьвикь иомь ниединьже оть оученикь, тьчію разбоиникь Дизьмась. И спцс намь
да сьврыиит се>. Іуда вызвался указать похитителя закона, но изъ бивьшимь сь нимь, се оученикь его любимый Іоанъ пріде, и абіе исчезе
боязни не назвал» Іпсуса по имени. Получивши 30 сребренниковъ и разьбоиннкь оть очію нашею, и вьпроси господа Іоаннь глаголе: кто бысть
вооруженных» людей, Іуда схватил» Іисуса и, приведши къ архіере- сьи, яко не сьтворн ме видѣти его. Іисоусь же ничтоже не отьвѣпгга
ямъ и старцам», говорил» «сьи оукраде закона изь црысве и проро- емоу. припадь же кь Іпеоусоу рече: вѣмь яко ис прьва любиль ме
комь роугаеть се». Объ осуждены и раснятіи Христа говорится в » еси: ныня по что не являеши чловѣка оного? Глагола емоу господь:
ІІовѣсти Іосифа кратко, но за то въ уста обоих» разбойников» вла- оутаенаа по что иштеши? н еште ли не разоумьнь еси? не оштоушта-
гаются длинныя рѣчн. Дизмасъ, по благому изволенію Бож.ію. видѣл» ешп ли благооухааніе райское испльнень доухь твои? не знаеши ли
божественную благодать на Іисусѣ, которому покланялись тьмы ан- кто бѣ на крьстѣ сь мною? се сьи наслѣдникь бысть раю. аминь,
гелов», видѣлъ, какъ діавол» с » радостно похищал» душу другаго аминь глаголю ти, томоу единомоу есть се, доньдеже пріидеть дьнь
разбойника, видѣлъ плачь Моисея и патріарховъ и радость о них» онь великып. Іоань же рече: господи, снодоби мс ныня видѣти его.
діавола. На мольбу Дизмаса о ирощеніп грѣховъ Христосъ отвѣчал» И еште се глаголоутштоу Іоаньиоу яви се разбоиникь вь незапоу, и
между прочим»: «сынове царьствіа, отроци авраамови і исаакови и оужасьнь бывь Іоаньнь паде на землю, и не бысть віідѣніемь прьвы-
іаковли и моисеовы изгнаны боудоуть вь тьмоу кромѣшьноую, ты же имь разбоиникь, нь явленіе его бѣ и видѣніе яко царь (сь) многыими
точию единь вьселишн се вь рай и боудеши тоу до вьтораго моего и силами, одѣянь крьстомь, глась многь вьпіюшть о вемь и глаголюшть:
страшнаго пришьствіа». Христосъ дает» Дисмасу иосланіе къ «хероу- (и)пріидохомь слоужитп ти '), поставлен» бт.іхомь тебе, и пришьль
вімоу и силамь, хранештимь рай», въ котором» иовелѣваетъ, «да вьии- еси на оуготованьное ти мѣсто райское оть пославшаго те кь намь.
деть вь той земльніи pan ныия сьи, иже сь мною распет се, и остав- M спмь гласомь тако бывьшшмь абіе разбоиникь и азь Иоснфь неви-
леніе грѣхь своихь пріети мене ради и нетлѣньныимь тѣломь вьнити дим» быхомь, и обрѣтохь се азь вь домоу моемь, и ктомоу оуже Іи-
вь рай тьи и тоу прѣбывати до дьне моего пришьстіа». В ъ повѣсти
далѣе кратко описывается смерть и погребеніе Христа. Іоспфъ гово- соуса не видѣхь».
рит», что, когда опъ пришел» снять тѣло Іисусово, <и се не бысть В ъ «Повѣсти Іосифа» о Дисмасѣ разсказано далеко не то, что
телѣсе дизьмасова васештаго о десные страны інсоусова крьста». Іо- въ Словѣ Іереміи о Спутник*. Однако но обоим» памятникам» распя-
сиф» далѣе о себѣ разсказываетъ, что первосвященники заключили тый со Христом» нокаявшійся разбойник» происходил» изъ Іерихона.
его въ темницу; и воть <вь дьнь соуботны кь полоуношти вь чась .е. В ъ Слов* Іереміи разбойник» назван» Спутником»; не беремся рѣшить,
ношти пріиде Іисоусь кь мнѣ сь Дизмою разбоиникомт., его же посла
вь рай висешти на крьсте, и свѣть облиста ме, и храмина, пдѣже •) НАѲес tiç TÖV /|тоіцаа|д€ѵоѵ OOI TÔTTOV TOI' ттирайеісгаи. етадгціеѵ ишіретеіѵ ÖOI пара
бѣхь затворень, обѣси се на ноздоусе огь четырехь странь, и пзыдохь той ііпосшіАшѵтбг ое twç Tqç це-fdXnç nuépaç.
вь нмо нскншеше поелкшатд; КДКО в * кгкн реірн лдамокн: не оукра
составляет* ли это имя перевод* какого-либо гречеекаго или негре- HHYTÔ, нн ирелювы не сотвори нн с кь же, едддн не косхоірн ѵюжому
ческаго собственнаго имени, или же оно дано разбойнику славянским* І М Ѣ І І І Ю ? но не кь нн едннод вины © сн, нн вдше во мнра нн млтежа
компилятором*; замѣтимъ только, что разсказъ о Дизмасѣ въ <Ио- мнреклго; не подованіе во рецін: нн оклеветан никого, не fit. во тогдл
иѣсти Іоснфа» вполнѣ оправдывает* такое имя разбойника, который оклекетаемы; тьмже даст* емн ЗДПОКѢ Ö прележацілго насллдемід, і А>
является здѣсь спутником* Х р и с т а н е только на крестѣ, но н послѣ. всего ©кнділ ілстн, семи едином« не прнкасатн, да «видно иаслаждеміе
Для той статьи о разбойниках*, которою воспользовался автор* на- ІМЬА к Y T B НМД KAYM6 7,ЛІ10КЬДДНІ€, К07,ВрЛНАІ0І|іе древо, не IÎVKO то
шего Слова, «Новѣсть Іосифа» не могла конечно быть источником* древо ÇAO Bt., но нрестннлеш'е кь нагоірио. іако ко кратіе ÇAKÔ тьлесны
въ разсказѣ о Спутник*, но возможно, что обѣ легенды проистекают* келн кракн Красин кытн: аціе кдд двцд, нремвндьвшн к©лю Ö'YIO H (АѲ.^
отъ одного первоначальная н д р е в н я я источника. к д р н к ш н ) ГОДННН KpAYIIHIO КДАСТЪСА НА КДН, ТО НС ©СЛЛБІіуЮ МНКН lipÏHMC
Слово Іереміи оканчивается замѣткой о судьбѣ нивы, которую © ÇAKOMA, не іако ньтто странно іірѴешн лниіе ііротіі дьлъ, НО гако
плугом* нахал* Х р и с т о с * . В ы ш е было замѣчено, что этой легенды кромь ÇAKONA лювнмаго « ц е м ъ ВДАКШН грьхн, Il ça то MHYeiia выкает*
отдѣльно о т * Слова мы нигдѣ н е нашли. не естества ради кеірн, но ça іірестнііленіе.—î нио ciAçaiiie двнжн,
глюціе- no Y T O древо прока paçHMiio докра и çaa? аціе не выша Ö H H K
хотьлн oyKAÇATH кннгн таково естество снціе, ты того дрека не ІІОХНЛАН
просто тако, YAKYe, древо ко докра ï çaa не естество родило, но кипою
По донилненіс къ сказанному выше и Написанш Аѳанасія мниха здыстьсд: КТО В О HAHYII адама дьлн докра ï зла, не ккншеміе ли? » к о
Ьрусалгтскаго къ Ванкови о Преть разумнѣмъ добру и злу> замѣтимъ довро вга нослниіатн, ÇAÔ не нослуіііатіі кга: се есть paçn докра ï яла,
еще слѣдуюіцее. Для оироверженія ложных* мнѣпій Панка Аѳанасій
воспользовался одним* изъ словъ, помѣщенныхъ въ Златоструѣ. В ъ
а мнут© нно 0мю.—нокьдамо лн ти есть, Y A Y C , YTO довро i YTO ÇAO, ІІЛН
YTO гдь нціе Ö теве? но еже токмо водтн гдд кга твоего, кндншн лн,
этом* сборппкѣ, появившемся на славянском* язык* в ъ X вѣкѣ, при іако довро есть стра кжш, A ÇAO есть, Ê кга ослуиіатн ? — I I O Y T O оуво ре:
болгарском* царѣ Снмеонѣ, въ полных* изводах* под* № 4 9 , а в ъ не нрнкАсансА дреку? н «нельже лціе (іа) cïe кьдатн ішііеінн, довро н
сокращенных* под* N Г.6 находится Слово о лдамь н дрькь paçoyMb- яло ослншаіпе, a ç же тн скажи н къкрдтць ©кьціаю. © В Ы У А Н КО есть
н ь м ь ДО врд Н У.ЬЛЛ. Нач. К ъ мрьмудростшо скоіею кьсе довро еткорн.
сты книга тако имена нлрнцатн кеціе, гако колнждо мн виду кнны, гакоже
ио рддоу ж е © кьсемь oyiiaça нлмъ. Заглавіе н начало слова приведе- се г'леть: ісаакъ искома ССКѢ KAAAeçb, н пришеднін фнлнстн(мле)не ко-
ны нами по русскому Толстовскому списку X I I вѣка (см. Я. Я. Срез-
невскаго Свѣдѣнія и Замѣтки, А X X I I , стр. 1 5 ; В. II. Малинина Из-
тораша о кладези н Ö I Ä I I I A сев* кладе ѵюждь; тьмже ісаак* нареѵе нмд
мьстн томи врадд, не іако естестко кладдное крада кь, но вражда, о
сдѣдованіе Златоструя, Еіевъ, 1 8 7 8 , стр. 1 0 5 ) . Греческій подлинник* ней же H кнна сд соткорн, да того рд КЛАДА Т О Н нрбкасд крада.—тако
этого слова въ числѣ сочиненій Іоанна Злагоустаго н е указан*; судя ï © адамь: номеже © ккниіеніА іскншеніе ирідтн, іако довро есть ноелн-
по изложенію, слово это, конечно, Златоусту принадлежать и не мо- иіатн, яло осдншатн, дд ö кнны тод iipÏA нмд древо то.
ж е т * . По древним* спискам* Златоструя оно не издано, и содержаніе
его нам* пзвѣстно изъ принадлежащая нам* п о з д н я я р у с с к а я списка
(рукоіт. сб. № 3 3 , X V I I в. 8 1 — 8 6 ) , в ъ _ котором* слово озаглавлено:
f иHС ТИТУ г Л
нже к о с т ы ©ija н ш г о і © л здлтовстдго с л о к о о д д а м ь і о д р ь в ь paçHMiit,
v j i Маркса и Ф . З ш ш J
докра і здл; начало буквально сходно с ъ вышеприведенным* по древ- ^ ч ^ і і и. а ^
ним* спискам*. Выписываем* т ѣ мѣста, которыя большею частію^ бук-
вально въ том* же видѣ читаются в ъ написаніи Аѳанасія.^ Г д е ко
м о н с е н . : КСЬА КГЪ ВСАКО д р е в о к р а с н о к н д ы и с Н д о в р о к к н ш е н і е м ъ : п о
• п о д а н д в ы с т ь е м н çanoBb? д а о у к ь е н , і а к о п о ÇAKOHO е с т ь н к л к о ю .
( т о ) МО Y T O с і ю çanoBi;, а н е н и в д д е т ъ ? н е Е Ѣ ВННД І І І Ы А ЗДПОВѢДН, н е