Вы находитесь на странице: 1из 11

Вопросы для обсуждения:

1.      Основные единицы фонологического уровня.

Основной единицей фонологического уровня является фонема.По своей сущности


фонема представляет собой абстрактную языковую единицу, которая сочетает в себе все
те общие признаки, свойственные реальным звукам — фонам, в которых она существует
или реализуется. Так, например, одним из таких общих признаков может быть взрывной
характер фонов или назальность и т. д. В то же время фонема как основная единица
фонологического уровня языка выполняет две очень существенные для целей
общения функции: 1)конститутивнуюфункцию, состоящую в том, что фонемы
представляют собой необходимый строительный материал для единиц морфологического
и других уровней (без фонем ни морфемы, ни слова существовать не могут);
2)дистинктивную функцию, иначе называемую различительной, которая дает
возможность отличать одни морфемы от других, одни слова от других, что также имеет
важнейшее значение для целей общения. Таким образом, фонему можно определить
как «класс физически сходных и функционально тождественных звуков». Из этого
определения фонемы явствует, что одна и та же фонема в различных условиях может
звучать по-разному. Так, например, русская фонема [а] в предударном положении звучит
как [л] (ср.: рус. [лк но], [л дин] и т.д.); английская фонема [t] в положении перед
согласным теряет свою аспирацию. Такие звуки, представляющие собой разновидности
одного и того же класса физически сходных звуков, носят название аллофонов или же
вариантов данной фонемы.

Наряду с фонемами и их вариантами, которые получили название сегментных


единиц по их способности употребляться в отдельных отрезках речевой цепи, к
фонологическому уровню относятся сверхсегментные, или суперсегментные, единицы,
под которыми обычно понимаются ударение и интонация.

Структура фонемного инвентаря имеет важное значение для установления


типологии соответствующего языка. Одним из компонентов структуры следует считать
количество и качество оппозиций и корреляций. Под фонологической
оппозицией понимается противопоставление двух или более фонем с целью выявления
наличия или отсутствия какого-либо признака. Оппозиции бывают бинарные (двоичные),
тернарные (троичные) и групповые, если противопоставляется по две, по три или целая
группа однородных единиц языка, в данном случае фонем; ср. рус. [п]-[б]; [т]-[д] и т.д.;
англ. [f]-[v], [s]-[z] и т.д.,

С фонологической оппозицией тесно связана фонологическая корреляция, то


есть наличие в соответствующей фонологической системе двух фонем, попарно
противопоставляемых друг другу по одному признаку при совпадении всех других
признаков, например: корреляция по твердости — мягкости (ср.: [б]-[б']), по звонкости —
глухости (ср.: [б]-[п]), по назальности — неназальности (ср.: [м]-[б]) .

С рассмотренными выше признаками — оппозицией и корреляцией — связана


также нейтрализация, характеризующаяся в фонологическом плане снятием признака,
отличающего одну фонему от другой в бинарной оппозиции, например нейтрализация
фонемы [d] в конце слов в немецком языке, совершенно недопустимая и невозможная во
французском или английском языке.

Рассматривая фонологическую систему отдельных языков, видно, что


количественные колебания фонемного состава достаточно велики. В одних языках число
согласных фонем чрезвычайно ограничено; так, в самоанском языке имеется всего лишь 9
согласных фонем. Количество гласных также дает значительные колебания. В одних
языках преобладающее значение получает система согласных, характеризуемая
разнообразием согласных фонем и относительно небольшим числом гласных фонем.
Такие языки получили название консонантических языков или
языков консонантического типа. В других языках существует достаточно разнообразная
система гласных фонем при ограниченном числе согласных. Языки с таким составом
фонем получили название вокалических языков или языков вокалического типа.

Типология гл и согл рус, бел и англ Я

Рассматривая фонологическую систему отдельных языков, видно, что


количественные колебания фонемного состава достаточно велики. В одних языках число
согласных фонем чрезвычайно ограничено; так, в самоанском языке имеется всего лишь 9
согласных фонем. Количество гласных также дает значительные колебания. В одних
языках преобладающее значение получает система согласных, характеризуемая
разнообразием согласных фонем и относительно небольшим числом гласных фонем.
Такие языки получили название консонантических языков или
языков консонантического типа. В других языках существует достаточно разнообразная
система гласных фонем при ограниченном числе согласных. Языки с таким составом
фонем получили название вокалических языков или языков вокалического типа.

Сопоставление инвентаря подсистемы согласных фонем в англ. и рус.позволяет


установить следующие типологические признаки этих подсистем. Общее число согласных
фонем в английском-24, в русском-35 фонем. Превышение согласных фонем в русском
языке происходит за счет наличия в его фонологической системе мягких, или
палатализованных, коррелятов твердых фонем. В подсистеме согласных обоих языков
имеются взрывные, щелевые (фрикативные), сонорные фонемы, а также аффрикаты. В
английском языке существует 6 зон артикуляции-лабиальная, интердентальная,
альвеолярная, среднеязычная, заднеязычная и гортанная. В русском языке
интердентальная и гортанная зоны артикуляции отсутствуют, а вместо альвеолярной
имеется дентальная зона.

2.      Фонологические оппозиции и корреляции. Нейтрализация фонем.

Фонемы – это минимальные единицы звукового строя языка, служащие для


складывания и различения значимых единиц языка: морфем, слов. Для этого фонемы
должны быть противопоставлены друг другу в системе языка. Такие противопоставления
фонем называются оппозиции

Фонологические оппозиции:

· коррелятивная оппозиция - такая оппозиция, члены которой различаются только одним


признаком, по всем другим - совпадают
· замкнутые - противопоставление исчерпывается двумя членами, образуя замкнутую
пару, например глухая || звонкая: [п] || [б]

· незамкнутые - состоят более чем из двух членов

· ступенчатые (градуальные) - в ряду фонем усиливается какой-либо признак, например


[u] || [ů] || [ü] в норвежском: заднее, среднее и переднее u

· неступенчатые - нет ни нарастания, ни убывания признака; у трёх и более членов


меняется один из признаков

· цепочки - образуют последовательный ряд, например [п] губное, [т] переднеязычное, [к]
заднеязычное

· пучки - аналогичное соотношение, не образующее последовательного ряда, например [ц]


аффриката, [т] взрывная, [c] фрикативная

· некоррелятивные - члены такой оппозиции различаются несколькими принаками,


например [п] || [а] 

по числу противопоставляемых членов:

- оппозиции двухчленные (бинарные), например: /d/:/t/ - дом:том;

- трёхчленные (тернарные), например: /p/:/t/:/k/ - пот:тот:кот, и т.д.;

по числу дифференциальных признаков, служащих различению противопоставляемых


фонем:

- оппозиции однопризнаковые (например: /g/:/k/, противопоставленные по признаку


[звонкость]:[глухость] ([незвонкость]) - год:кот), и

- многопризнаковые, например: /t/:/z/, противопоставленные по признакам [звонкость]:


[глухость] и [смычность]:[щелинность] ([несмычность]) - тол:зол;

по отношению к системе фонем:

- оппозиции изолированные (например, нем. /l/:/r/ - lassen:Rassen,

пропорциональные, например: рус. /l/:/r/ = /l'/:/r'/ - лов:ров = Лёв (< Лёва):рёв.

Нейтрализация фонем.

Нейтрализация фонем - это совпадение различных фонем в одном аллофоне,


наблюдаемое в тех или иных условиях неиспользование того или иного
противопоставления.

Произносительные условия употребления, реализации фонем в речи называются


позициями.
Сильная позиция фонемы - это положения, где фонемы отчетливо выявляют свои
свойства: сом, сам.

Слабая позиция - это позиция нейтрализации фонем, где фонемы не выполняют


различительных функций: сома, сама; нога, нага; рок, рог; рот, род.

У фонемы две основные функции:

· перцептивная – быть объектом восприятия,

· сигнификативная – иметь способность различать разных единицы.

В связи с этим выделяют два типа позиций: перцептивные (сильные и слабые)


и сигнификативные (сильные и слабые).

В отношении перцептивной функции сильная позиция та, в которой фонема


выступает в своем основном виде, независимо от позиции; слабая же та, в которой фонема
меняет свое звучание в зависимости от позиции и выступает в виде вариации фонемы.

В отношении сигнификативной функции сильная позиция та, в которой фонемы


сохраняют противопоставление и, различаясь, различают значимые единицы языка, а
слабая позиция та, в которой противопоставленные фонемы совпадают в одинаковом
звучании, перестают различаться и различать значимые единицы языка. Тем самым
противопоставление нейтрализуется. Итак, сигнификативно сильные и слабые позиции
принадлежат не одной какой-либо фонеме, а противопоставлению двух или более фонем,
которое осуществляется в сильной позиции и нейтрализуется в общем варианте
(аллофоне) в слабой позиции. Перцептивно и сигнификативно сильная позиция
называется абсолютносильной. В этой позиции фонема реализуется своим основным
представителем – доминантой.

Трубецкой - первый ученый. выдвинувший понятие нейтрализации. В позиции


нейтрализ. выступает не фонема, а некая высшая по отнош. к фонеме фонологич. единица
«архифонема».

3.      Типология подсистемы гласных в башкирском, русском и изучаемом


иностранном языке.

Подсистема гласных английского языка складывается из двух типов фонем:

1.монофтонгов и 2.дифтонгов.

Для подсистемы английских гласных (монофтонгов) фонологически существенное


значение имеет признак ряда с подразделением на гласные обычного и гласные
продвинутого вперед или отодвинутого назад ряда и признак подъема с подразделением
на две разновидности — узкую и широкую.

По признаку ряда английские гласные располагаются так:

1. гласные переднего ряда: [i:], [е], [ае];


2. гласные среднего отодвинутого ряда: [i];

3. гласные среднего ряда: [з:], [э];

4. гласные заднего ряда: [ю], [э:], [и:];

5. гласные заднего продвинутого ряда: [а:], [л], [и].

По признаку подъема они классифицируются так:

1. гласные верхнего подъема узкие: [i:], [и:];

2. гласные верхнего подъема широкие: [i], [о];

3. гласные среднего подъема узкие: [е], [з:];

4. гласные среднего подъема широкие: [э];

5. гласные нижнего подъема узкие: [л], [э:];

6. гласные нижнего подъема широкие: [ае], [а:], [ю].

Подсистема русских гласных состоит из б фонем. В отличие от подсистемы английских


гласных, в русской подсистеме фонологически существенным является деление по
признаку ряда и подъема без каких-либо подразделений.

По признаку ряда русские гласные располагаются так:

1. гласные переднего ряда: [и], [э];

2. гласные среднего ряда: [ы];

3. гласные заднего ряда: [а], [о], [у].

По признаку подъема они классифицируются так:

1. гласные верхнего подъема: [и], [у];

2. гласные среднего подъема: [э], [о];

3. гласные нижнего подъема: [а], [э].

В английской подсистеме гласных существуют следующие б оппозиций гласных по


признаку ряда:

[i:-u:] —beat-boot; [эе-а:] —cat-cart;

[i-о] —kick-cook; [а:-ю]— heart-hot;

[е-з:] — bed-bird; [Л-э:]— tuck-talk.

В русской подсистеме гласных существуют следующие 4 оппозиции по признаку ряда:

[и-у] — пить-путь; [ы-у] —мыл-му л;[э-о] —мел-мол; [и-ы] —бил-был.


По признаку подъема в английской подсистеме гласных имеются следующие оппозиции:

1. В пределах одного и того же подъема:

[i:-i] —feel—fill; [з:-э] —foreword-forward;

[u :-u] — pool-pull; [э:-ю]— port-pot.

В русской подсистеме гласных такие оппозиции полностью отсутствуют.

2. В пределах разных подъемов:

[i:-ae] —seed-sad; —look-luck;

[i:-e] —neat-net; [i-e] — bill—bell;

[:U-a:] — look-lark; [и:-э:]— fool-fall;

[u:-d] — soup-sop.

В русской подсистеме гласных имеются такие оппозиции по признаку подъема (в


пределах разных подъемов):

[и-э] — пил-пел; [у-°]—тут-тот:

[э-а] — села-сало; [о-а] —сом-сам\

[у-а] — стул-стал] [у-э] — ухо-эхо.

Подсистема английских гласных характеризуется наличием девяти дифтонгов: [ei,


ai, ш; а 15, о 15; ю, сэ, юэ, 15э]. Эти дифтонги образуют ряд оппозиций с монофтонгами и
особенно много (до 36) оппозиций друг с другом, что можно видеть на таблице,
приведенной в труде проф. В. А. Васильева1.

В русской подсистеме гласных дифтонги отсутствуют. Существующие в ряде слов


фонетические дифтонги фонологически дифтонгами не являются, так как они состоят из
двух фонем — гласной и неслогового [и], которое в случае присоединения к
соответствующему слову словоизменительной или словообразовательной морфемы,
начинающейся с гласной, присоединяется к последующему гласному; ср.: край — края
[кра-йъ],дай — даю[длйу] и т. д.

Дистрибуция гласных фонем в обоих языках имеет типологические различия. В


английском языке завершать открытый слог, то есть слог со структурой CV, могут только
долгие гласные или дифтонги, а в неударной позиции гласный [э], имеющий различное
графическое выражение; ср.:potato [pa’teitou] —картофель,female [fi:meil] —
женщина,pupil [pju:pl] — ученик, teacher [ ti:tfa] — учитель.

Краткие гласные [i], [е], [эе],[d] ,[и], [л] завершать открытый слог со структуройCV
не могут. Эта особенность носит типологический характер, поскольку она характеризует
дистрибуцию подсистемы гласных в целом.
В противоположность дистрибуции гласных фонем в английском языке, в русском
языке отсутствуют какие-либо ограничения, касающиеся возможности появления того или
иного гласного в любой позиции в слоге. Единственное ограничение касается
дистрибуции фонемы [ы], которая может находиться только после твердых согласных;
ср.: был, выть,дышать,зыбьи т.д.

Таблица типологических признаков подсистемы гласных в двух языках

Признаки Язык

Английский Русский

Монофтонги 12 6

Дифтонги 8 нет

Число рядов 5 3

Число подъемов 5 3

Оппозиции по ряду 6 4

Оппозиции в пределах 4 нет


одного подъема

Оппозиции в пределах 7 6
разных подъемов

Длительность гласных различаются не различаются

Дистрибуция зависит от не зависит от


структуры слога структуры слова

В башкирском языке имеется 9 гласных фонем [а, о, у, ы, ә, ө, ү, э(е), и], 8 из


которых составляют пары по твердости и мягкости: а — ә, у — ү, о — ө, ы — э(е).
Гласные а, у, о, ы называются гласными заднего ряда (твердые гласные), произносятся
более твердо. Гласные ә, ү, ө, э(е), и называются гласными переднего ряда (мягкие
гласные), произносятся мягче. [а]. В башкирском языке [а] имеет более заднеязычную,
более широкую артикуляцию, чем соответствующий русский гласный [а]. Например:
башк. атай — отец, ағай — старший брат, апай — старшая сестра; рус. армия, палатка. [и].
Гласный звук переднего ряда [и] мало отличается от русского [и], произносится так же.
Например: башк. билдә — знак; рус. диван. [о]. Огубленный гласный звук заднего ряда.
Для данного звука по сравнению с русским характерна краткость. Например: башк. он —
мука, тот — держи; рус. он, тот. [ө]. Губной переднерядный звук. Характеризуется
большей открытостью, хотя звучание его и сосредоточено главным образом в
надгортанном резонаторе. Данный звук есть и в английском языке. Например: башк. өй —
дом; англ. bird — птица; башк. бөгөн — сегодня; англ. first — первый. [у]. Гласный звук
[у] заднего ряда, огубленный, долгий, верхнего подъема. Звук [у] в башкирском языке в
начале слова и между согласными произносится как русский [у], а между гласными в
середине слова и в конце слова как ў [w]. Например: урам — улица, ҡурай — курай, тау —
гора, тауыҡ — курица. [ү]. Губной переднерядный. Данный звук есть в английском и
немецком языках. Звук [ү] в начале слова и между согласными произносится как [у]
мягкое, а между гласными и в конце слова, как ү[w], т.е. примерно как немецкое и
английское [u]. Например: башк. улән — трава, кеүек — как; англ. throw — бросать,
кидать. [ы]. Звук [ы] похож на заударный русский [ы]: тын — тихо, ысыҡ — роса. Но для
данного звука по сравнению с русским характерна краткость. Например: башк. был —
этот; рус. тыл, тыква. [э]. Переднерядный негубной звук. В открытых слогах, особенно
под ударением, мало чем отличается от остальных гласных с нормальной долготой, хотя и
считается по сравнению с ними кратким. Для данного звука по сравнению с русским
характерна краткость. Например: башк. элек — раньше; рус. эпоха, электрик. [ә].
Широкий переднерядный долгий. При произношении звука [ә] язык почти не
поднимается, челюсть опускается вниз; опустите кончик языка к нижним зубам и Вы
получите звук [ә]. Гласный [ә] переднего ряда более открытый, чем русский [э]. Данный
звук есть и в английском языке. Примеры: башк. әсәй — мать, әкиәт — сказка; англ. thank
— благодарность, bag — сумка.

4.      Типология подсистемы согласных в башкирском, русском и изучаемом


иностранном языке.

Сопоставление инвентаря подсистемы согласных фонем в английском и русском


языках позволяет установить следующие типологические признаки этих подсистем.
Общее число согласных фонем в английском языке составляет 24 фонемы; в русском
языке — 35 фонем. Значительное превышение числа согласных фонем в русском языке
происходит за счет наличия в его фонологической системе мягких, или палатализованных,
коррелятов твердых фонем.

В подсистеме согласных обоих языков имеются как взрывные, так и щелевые


(фрикативные) и сонорные фонемы, а также аффрикаты.

В английском языке существует 6 зон артикуляции — лабиальная,


интердентальная, альвеолярная, среднеязычная, заднеязычная и гортанная.
В русском языке интердентальная и гортанная зоны артикуляции отсутствуют, а вместо
альвеолярной имеется дентальная зона.

Подсистемы согласных в сопоставляемых языках характеризуются следующими


классами фонем:
Класс взрывных:
в английском языке — [р, t, k; b, d, g];
в русском языке — [п, п', т, т', к, к'; б, б', д, д', г, г'].
*В. А. Васильев выделяет еще фонему [µ] в словах which, whether и др.
Класс щелевых:
в английском языке — [f, θ, s,; w, v, ð, z, 3, h];
в русском языке — [ф, ф', с, с', ш, х, х', в, в', з, з', ж].
Класс аффрикат наиболее ограничен в обоих языках:
в английском языке — [t∫, dʒ];
в русском языке — [ч, ц].
Класс сонорных:
в английском языке — [m, n, r, l, j,ŋ];
в русском языке — [м, м', н, н', р, р', л, л', й].
Класс долгих согласных:
в английском языке — отсутствуют;
в русском языке — [ж':, ш'].

Наибольшие расхождения по инвентарю согласных фонем наблюдаются в классе


щелевых, где имеются фонемы [θ, w, ð, h], и в классе сонорных, где имеется фонема [ŋ],
отсутствующие в русском языке.

Как в английской, так и в русской подсистеме согласных существует корреляция по


звонкости — глухости. В английской подсистеме 16 согласных из 18 образуют б
коррелирующих пар:
[p-b]: pill-bill; [f-v]: fat-vat;
[t-d]: team-deem ; [s-z]: seal-zeal;
[k-g]: coat-goat; [t∫<dʒ]: rich-ridge.

Перечисленные коррелятивные пары образуют сильные фонологические


оппозиции во всех трех позициях в слове — начальной, срединной, конечной.
Коррелятивные пары [θ-ð] и [∫-ʒ] представлены лишь единичными примерами, и поэтому
их следует считать слабыми оппозициями.
В русской подсистеме из 26 членов оппозиции звонкость — глухость 18 образуют 9
коррелирующих пар:
[п-б]: путь-будь; [ф-в]: фон-вощ
[п'-б']: пить-бить;
[т-д]: том-дом; [с-з]: собор-забор;
[т'-д']: тень-день; [с'-з']: сев-зев;
[к-г]: кол-гол; [х-к]: ход-код.
4 согласных [х, х' ц, ч] коррелирующих пар не имеют.

В отличие от английской, в русской подсистеме существует еще один тип


корреляции — корреляция по палатальности — непалатальности. Из 30 членов этой
оппозиции лишь 20 образуют 10 коррелирующих пар:
[б-б']: был-бил; [т-т']: чистит-чистить;
[п-п']: пыл-пил; [н-н']: нос-нёс;
[в-в']: выть-вить; [с-с']: вес-весь;
[ф-ф']: кров-кровь; [л-л']: лук-люк;
[м-м']: мать-мять; [p-p']: рад-ряд.
Как отмечалось выше (с. 66), нейтрализация фонем относится к числу показателей,
входящих в типологическую характеристику подсистемы согласных фонем. При
нейтрализации происходит снятие определенного противопоставления в данной
коррелирующей паре.

В русском языке нейтрализация наблюдается двух случаях:


1) нейтрализация оппозиции звонкость — незвонкость, когда снимается различительный
признак звонкости;
2) нейтрализация оппозиции звонкость — незвонкость, когда добавляется признак
звонкости ко второму члену оппозиции.
Нейтрализация оппозиции звонкость — незвонкость происходит во всех случаях, когда
звонкая фонема находится в конце слова перед паузой или перед последующим словом
без паузы перед глухим или сонорным согласным, а также перед гласным; в середине
слова перед глухим согласным.
При этом звонкие фонемы [б, б', в, в', д, д', з, з', ж, г, г'] изменяются в глухие [п, п', ф, ф', т,
т', с, с', ш, к, к']: лоб [лоп], зябь [з'ап'], кров [кроф], кровь [кроф'], сад [сат], грудь [грут'], из
[ис], грязь [гр'ас'], уж [уш], луг [лук].

Английской подсистеме согласных явление нейтрализации несвойственно. Звонкие


фонемы, находящиеся в позиции конца слова или слогов, лишь частично утрачивают
звонкость, но тем не менее они остаются вне оппозиции звонкость — незвонкость, как
безразличные к данному противопоставлению.

В русском языке наблюдается так называемая обратная тенденция, то есть


нейтрализация, когда глухие согласные в позиции конца слов приобретают признак
звонкости, если они оказываются перед звонким согласным в позиции начала следующего
слова в речевой цепи; ср. от города [од горъ?дА], с горы[згАры] и т.д.

Это различие типологических признаков подсистемы согласных обоих языков


имеет непосредственное отношение к методике постановки произношения на
иностранном языке, поскольку оглушение звонких согласных в позиции конца слова
является одной из устойчивых ошибок русских учащихся как средней, так и высшей
школы.

В русской подсистеме согласных наиболее четко выделяются два типа оппозиций:


твердость — мягкость и глухость — звонкость.
Как отмечает В. К. Журавлев, оппозиция твердость — мягкость не только имеет
несколько большую силу, чем оппозиция глухость — звонкость в современном русском
языке, но и тенденцию к усилению.

В английском языке существенно важным является один тип оппозиции: глухость


— звонкость.

Дистрибуция фонем и их частота также имеют значение для определения


типологических свойств фонологических систем. Частота фонем может быть установлена
как по целым классам фонем, так и по отдельным фонемам. Так, анализ частотности
глухих фонем дает такие индексы встречаемости: в английском языке — 0,26%; в русском
языке — около 0,18%. Индекс встречаемости звонких фонем в английском языке
составляет 0,14% по сравнению с русским языком, где соответствующий индекс
составляет 0,11-0,13%.

В обоих языках наблюдаются случаи чередования согласных. Однако по своему


фактическому характеру эти чередования различны.

Так, в русском языке существуют фонетические чередования, которые


представляют собой реализацию действующего в языке закона нейтрализации звонких
фонем, например: сад [сат], но [сада] голубь [голуп'], но голуби. Так как в фонологической
системе английского языка этот тип нейтрализации оппозиции звонкий — незвонкий не
представлен, то и случаи фонетического чередования согласных также отсутствуют.
Другой тип чередования — исторические, или традиционные, чередования — можно
обнаружить как в одном, так и в другом языке.

Однако они имеют различные области распространения. В русском языке эти


чередования возникают как результат или отражение фонетических процессов,
действовавших в более ранние периоды развития русского языка. Возникающие при этом
согласные представляют собой разные фонемы. Наиболее частые случаи исторического
чередования согласных следующие:
г∞ж — мог — можешь — может и т. д.; плуг — плужный;
к∞ч — секу — сечешь — сечет и т. д.; крюк — крючок;
х∞ш — сухой — суше; глухой — глушить;
з∞ж — сказать — скажу — скажет и т. д.;
с∞ш — писать — пишу;
д∞ж — ходить — хожу;
т∞-ч — хотеть — хочу и т. д.

Как видно из примеров, историческое чередование используется в словоформах


одной и той же лексемы, а также при образовании слов, принадлежащих другой части
речи.

В английском языке исторические чередования носят более ограниченный


характер. Они возникают только при соотнесении двух лексем. Наиболее частые случаи
следующие:
divide — division;
seize — seizure;
oppress — oppression;
imitate — imitation.

Дистрибуция согласных фонем в английском языке характеризуется


невозможностью появления заднеязычной носовой фонемы [п] в начальной позиции в
слоге или слове и фонемы [h] в конечной позиции в слоге или слове.
В русском языке, как уже отмечалось выше, невозможно появление звонкой фонемы в
конечной позиции, где звонкость нейтрализуется, и палатальных фонем перед гласной
фонемой [ы].