Вы находитесь на странице: 1из 250

Предисловие

Добро пожаловать в ряды владельцев автомобилей HINO. Мы гордимся нашими передовыми


инженерными разработками и качеством сборки каждого произведенного нами автомобиля.
В настоящем Руководстве содержится информация, связанная с эксплуатацией Вашего
автомобиля HINO. Прочитайте его внимательно и следите за тем, чтобы изложенные
здесь инструкции строго соблюдались водителем и пассажирами. Это поможет вам в
течение многих лет получать удовольствие от безопасной эксплуатации автомобиля.
Для ознакомления с важной информацией, касающейся этого Руководства и вашего
автомобиля HINO, внимательно прочитайте следующие страницы.
При прохождении технического обслуживания помните, что дилерам HINO хорошо известны
особенности конструкции автомобиля и они заинтересованы в том, чтобы в полной мере
удовлетворить Ваши требования. Дилер HINO готов предоставить Вам качественное техническое
обслуживание и оказать помощь, если она Вам потребуется.
При продаже автомобиля передайте данное Руководство по эксплуатации новому
владельцу автомобиля. Эта информация также потребуется ему.
Вся информация и технические характеристики в этом Руководстве были актуальны на момент
печати. Тем не менее в соответствии с политикой компании HINO в области непрерывного
повышения качества продукции мы сохраняем за собой право вносить изменения без
предварительного уведомления.
Обратите внимание, что данное Руководство охватывает все модели серии и
содержит описание всего оборудования, включая дополнительное. По этой причине
вы можете встретить в руководстве информацию, которая относится к оборудованию,
отсутствующему на вашем автомобиле.
Пожалуйста, ознакомьтесь с техническими характеристиками и комплектацией Вашего
автомобиля.

© 2018 ООО «Хино Моторс Сэйлс».


Все права защищены. Запрещается полностью или частично воспроизводить или копировать
это Руководство без предварительного письменного разрешения ООО «Хино Моторс Сэйлс».

I
Важная информация об этом Руководстве

Безопасность и предупреждения о риске Символ безопасности


повреждения автомобиля
В данном Руководстве вы встретите предупреждения, связанные с
требованиями безопасности и рисками повреждения автомобиля. Вы
должны строго следовать этим предупреждениям, чтобы избежать воз-
можных травм или повреждения автомобиля.
Ниже описаны типы предупреждений, их графические обозначения и то,
как они используются в этом Руководстве.

ВНИМАНИЕ
Данное предупреждение используется для обозначения
любых рисков, которые могут стать причиной травм при его
LТOF-001A
несоблюдении. Такое предупреждение содержит инструкции
о том, что следует и чего не следует делать, чтобы снизить Символ безопасности,
вероятность травм для себя и других людей. показанный выше, обозначает
следующее: «Запрещается...»,
«Не делайте этого» или «Не
ПРИМЕЧАНИЕ допускайте, чтобы...».
Данное предупреждение используется для обозначения
любых рисков, которые могут стать причиной повреждений
автомобиля или его оборудования при его несоблюдении. Такое
предупреждение содержит инструкции о том, что следует и чего
не следует делать, чтобы снизить вероятность повреждений
автомобиля или его оборудования.

II
Важная информация о вашем автомобиле HINO

Принадлежности, запасные части Установка


и переоборудование вашего автомобиля HINO радиопередающего оборудования
В настоящее время на рынке имеется большой ассортимент В связи с тем, что радиопередающее оборудование, установленное
неоригинальных запасных частей и принадлежностей для на автомобиль, может влиять на работу электронных систем, таких как
автомобилей HINO. Использование запасных частей и система электронного управления двигателем и антиблокировочная
принадлежностей, которые не являются оригинальной продукцией тормозная система, проконсультируйтесь с официальным дилером
HINO либо не рекомендованы ООО «Хино Моторс Сэйлс», может HINO о мерах предосторожности или специальных инструкциях,
оказать неблагоприятное влияние на безопасность вашего связанных с установкой радиопередающего оборудования.
автомобиля, даже если такие компоненты имеют государственные
сертификаты соответствия. По этой причине ООО «Хино Моторс
Сэйлс» не может нести ответственность и гарантийные обязательства
в отношении запасных частей и прочих компонентов или материалов,
которые не являются оригинальной продукцией компании HINO либо
не рекомендованы ООО «Хино Моторс Сэйлс», а также в отношении
работ, произведенных с использованием таких деталей, компонентов
или материалов.

Не допускается переоборудовать этот автомобиль с использованием


оборудования, не являющегося продукцией компании HINO либо
не рекомендованного ООО «Хино Моторс Сэйлс». Использование
такого оборудования может отрицательно сказаться на технических
характеристиках, безопасности или долговечности автомобиля,
а также может нарушать требования законодательства. Кроме
того, повреждения или неисправности, вызванные подобным
переоборудованием, могут не покрываться гарантией.

III
Код модели

Уточните код модели, чтобы выяснить, к какой модели относится ваш автомобиль.

Основной код
XZU**** - ******: модели с двигателем N04C

7
Тип кабины
6: Модели со стандартной кабиной
7: Модели с широкой кабиной

Код модели указан на заводской табличке или на табличке с заголовком «MODEL» (Модель).
Идентификационная табличка расположена в проеме правой двери – см. стр. 139.

LТOF-005A

IV
Содержание
1. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ Стр.
1 Краткий обзор органов управления и приборов................................................................................ 1
2 Ключи и двери ................................................................................................................................. 9
3 Сиденья, ремни безопасности, рулевое колесо и зеркала............................................................... 26
4 Световые приборы и стеклоочистители.......................................................................................... 50
5 Указатели, приборы и индикаторы.................................................................................................. 58
6 Замок зажигания, коробка передач и стояночный тормоз............................................................... 71
7 Аудиосистема ............................................................................................................................... 83
8 Система кондиционирования воздуха............................................................................................. 94
9 Прочее оборудование....................................................................................................................108
2. ИНФОРМАЦИЯ, С КОТОРОЙ НЕОБХОДИМО
ОЗНАКОМИТЬСЯ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ HINO.............................120
3. НАЧАЛО ДВИЖЕНИЯ И УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ...................................................141
4. ДЕЙСТВИЯ В СЛУЧАЕ НЕШТАТНЫХ СИТУАЦИЙ.............................................................155
5. ЗАЩИТА ОТ КОРРОЗИИ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ. ....................................................177
6. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ...............................................................................184
7. РАБОТЫ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ, ВЫПОЛНЯЕМЫЕ САМОСТОЯТЕЛЬНО..............................196
1. Введение......................................................................................................................................197
2. Двигатель и шасси........................................................................................................................201
3. Электрические компоненты..........................................................................................................212
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.............................................................................232

V
РАЗДЕЛ 1-1
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ

Краткий обзор органов управления и приборов


Общий вид передней панели...........................................................................2
Общий вид панели приборов...........................................................................6
Индикаторы на панели приборов.....................................................................7

1
Regular cab models—Left–hand drive vehicle (view A)
Общий вид передней панели
1. Window lock switch
▶ Модели со стандартной кабиной (вид А)
2. Power window switches
1. Выключатель блокировки
3. Ashtray
1 2 3 4 5 6 7 стеклоподъемников
2. Клавиши стеклоподъемников
4. Instrument cluster
3. Пепельница
5. Center
4. Панель vents
приборов
5. Центральные вентиляционные
6. Instrument
дефлекторы panel upper box
7. Sideвещевой
6. Верхний vents ящик
7. Боковые вентиляционные дефлекторы
8. Side defroster
8. Боковые решетки обдуваoutlets
стекол
9. Capped bottle holder
9. Держатель для бутылки
10. Вещевой отсек
11. О10.Wide free rack системой
рганы управления
кондиционирования
11.Air conditioning воздуха
control
12. Рычаг переключения передач
13. Рычаг стояночного тормозаgear shift
12.Manual transmission lever or
Automatic transmission selector lever
13.Parking brake lever

13 12 11 10 9 8
LТO1-004A
LT01-004A

2
Wide cab models—Left–hand drive vehicle (view A)
1. Window lock switch
▶ Модели с широкой кабиной (вид А)
2. Power window switches
1. Выключатель блокировки
3. Ashtray
1 2 3 4 5 6 7 8 стеклоподъемников
2. Клавиши стеклоподъемников
4. Manual transmission gear shift lever or
3. Пепельница
4. Рычаг Automatic transmission
переключения передач selector lever
5. Панель приборов
5. Instrument cluster
6. Центральные вентиляционные дефлекторы
6. Center
7. Верхний vents
вещевой ящик
8. Боковые вентиляционные дефлекторы
7. Instrument panel upper box
9. Боковые решетки обдува стекол
8. Side vents
10. Держатель для бутылки
11. Нижний вещевой ящик
9. Side defroster outlets
12. Вещевой отсек
10.Capped
13. Органы bottleсистемой
управления holder
кондиционирования воздуха
11.Lower
14. Рычаг box тормоза
стояночного
12.Wide free rack
13.Air conditioning control
14.Parking brake lever

14 13 12 11 10 9
LТO1-002A
LT01-002A

3
▶ Модели
Regular со стандартной
cab models—Left–hand driveкабиной (вид
vehicle (view B) В)
1. Комбинированный переключатель световых приборов,
указателей
1. Headlight,поворота, противотуманных
turn signal, фар и фонарей
front fog light
2. Выключатель
and rear fogплафона подсветки кабины
light switches
3. 2.
Комбинированный
LED interior lightпереключатель
switch стеклоочистителей,
стеклоомывателя, моторного тормоза
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3. Wiper, washer, exhaust retarder
4. Органы управления системой кондиционирования воздуха
5. Клавиша
(exhaustрегенерации
brake) andсистемы
warm upDPR (система снижения
switches
токсичности
4. отработавших
Air conditioning controls газов дизельного двигателя с
фильтром
5. твердых
DPR (Diesel частиц) active Reduc-
Particulate
6. Выключатель аварийной световой сигнализации
tion system) switch
7. Выключатель системы VSCTM (система контроля курсовой
устойчивости
6. Emergency автомобиля)
flasher switch
8. 7.Выключатель
VSC (Vehicleсистемы
Stability ES (система
Control) OFF помощи
switch при трогании на
подъеме)
8. ES start system switch
9. Аудиосистема
10.9.- Audio system
11.10.Rear
- fog light controller
12. Переключатель управления отбором мощности
11.Passenger seat belt indicator
13. Прикуриватель
14.12.Power
Корректор света фар
take–off control switch
15.13.Cigarette
Переключатель lighterрегулировки наружных зеркал заднего вида
16. Выключатель обогрева наружных зеркал заднего вида
14.Headlight beam level control dial.
17. Замок зажигания
18.15.Remote
Рычаг фиксатора
control регулировки
mirror switchрулевой колонки
19.16.Mirror
Регулятор оборотов холостого хода (при наличии)
19 18 17 16 15 14 13 12 11
heater switch
17.Starter switch
18.Steering lock release lever
19.Throttle knob
LТO1-008A

4
Sec1-1.fm 9 ページ 2015年7月22日 水曜日 午後1時20分

▶ Модели с широкой кабиной (вид В)


Wide cab models—Left–hand drive vehicle (view B) 1. Комбинированный переключатель световых приборов, указателей
поворота, противотуманных фар и фонарей
2. Выключатель плафона
1. Headlight, turn подсветки
signal, front кабины
fog light
3. Переключатель регулировки
and rear fog наружных зеркал заднего вида
light switches
4. Выключатель обогрева
2. LED interior light наружных
switch зеркал заднего вида
5. Комбинированный
3. Remote control переключатель
mirror switchстеклоочистителей,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 стеклоомывателя,
4. Mirror heaterмоторного
switch тормоза
6. Прикуриватель
5. Wiper, washer, exhaust retarder
7. Аудиосистема
(exhaust brake) and warm up switches
8. Органы управления
6. Cigarette системой кондиционирования воздуха
lighter
9. Клавиша регенерации
7. Audio system системы DPR (система снижения
токсичности отработавших
8. Air conditioning газов дизельного двигателя с
controls
фильтром твердых частиц)
9. DPR (Diesel Particulate active Reduc-
10. Выключатель привода левого заднего электростеклоподъемника
tion system) switch
(только для моделей с двойной кабиной)
10.Power window switch, for left rear side
11. Выключатель привода правого заднего
(crew cab models only)
электростеклоподъемника (только для моделей с двойной
11.Power window switch, for right rear side
кабиной)
12. - (crew cab models only)
13. - 12.Passenger seat belt indicator
14. Переключатель управления
13.Rear fog light controllerотбором мощности
15. Выключатель системыcontrol
14.Power take–off ES (система
switch помощи при трогании на
подъеме)
15.ES start system switch
16. - 16.“ECO MODE” switch (MT)
17. Корректор света beam
17.Headlight фар level control dial or
18. Выключатель
headlightаварийной световой сигнализации
21
22 20
21 19
20 19 18 17 16 15 14 13
washer switch
19. Выключатель
18.Emergencyсистемы
flasherVSC TM
(система контроля курсовой
switch
устойчивости автомобиля)
19.VSC (Vehicle Stability Control) OFF switch
20. Замок зажигания
20.Starter switch
21. Рычаг фиксатора
21.Steering lockрегулировки
release lever рулевой колонки
22. Регулятор оборотов
22.Throttle knob холостого хода
LТO1-006A

5
Instrument
Общий видcluster
панелиoverview
приборов

1 2 3 4 5 6 2 7

2 9 8 2
LТO1-009A
1. Tachometer 4. Fuel gauge 7. DPR (Diesel Particulate active Reduction
1. Тахометр 6. Жидкокристаллический экран 8. Одометр и счетчики суточного пробега
2. Индикаторы
2. Service reminder indicators
и контрольные and indicator
лампы 5.ИEngine
7. ндикаторcoolant
системыtemperature gauge
DPR (система 9. Кsystem) gauge
нопка переключения/сброса счетчика
lights
3. Спидометр снижения токсичности отработавших газов
6.дизельного
Shift indicator for automatic transmission 8. Odometer
суточного and two trip meters
пробега
4. Указатель уровня топлива в баке двигателя с фильтром твердых
3. УSpeedometer
5. казатель температуры охлаждающей частиц) 9. Selector switch (Trip meter reset)
жидкости двигателя

10
6
Индикаторы на панели приборов

7
* Более подробную информацию см. в разделе «Контрольные индикаторы и звуковые сигнализаторы» на стр. 63.

8
РАЗДЕЛ 1-2
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ

Ключи и двери
Ключи............................................................................................................... 10
Боковые двери................................................................................................. 11
Электростеклоподъемники.............................................................................. 12
Опрокидывание кабины.................................................................................... 15
Люк для обслуживания двигателя . ................................................................ 23
Крышка заливной горловины топливного бака................................................24

9
Ключи

LТO1-011A LТO1-012A

Эти ключи предназначены для всех замков БИРКА С НОМЕРОМ КЛЮЧА


автомобиля. Номер вашего ключа указывается на бирке.
Поскольку запереть замок двери возможно без Храните эту бирку в безопасном месте
ключа, следует всегда иметь при себе запасной (например, в бумажнике). Не храните бирку
ключ на случай, если основной ключ будет с номером в автомобиле.
случайно заперт внутри автомобиля. Если вы потеряете ключ или вам потребуются
дополнительные ключи, по этому номеру у
дилера HINO возможно заказать дубликаты
ключей.
Рекомендуем записать номер ключа и хранить
запись в безопасном месте.

10
Боковые двери
ЗАПИРАНИЕ И ОТПИРАНИЕ С ПОМОЩЬЮ
ВНУТРЕННЕЙ КНОПКИ БЛОКИРОВКИ
Переместите кнопку блокировки.
Запирание: Нажмите кнопку вниз.
Отпирание: Вытяните кнопку вверх.
Автомобили с центральным замком – все двери
запираются и отпираются одновременно с
дверью водителя. Если вы хотите запереть
дверь снаружи, нажмите кнопку перед
закрыванием двери. Наружная ручка двери
должна придерживаться приподнятой вверх во
LТO1-020A время закрывания двери.
ЗАПИРАНИЕ И ОТПИРАНИЕ КЛЮЧОМ Будьте внимательны! Не забывайте ключи в
автомобиле.
Вставьте ключ в замок и поверните. LТO1-021A
Запирание: Поверните ключ по направлению к Модели со стандартной кабиной
передней части автомобиля.
Отпирание: Поверните ключ в сторону задней
части автомобиля.
Автомобили с центральным замком – все двери
запираются и отпираются одновременно с
дверью водителя.

LТO1-022A
Модели с широкой кабиной
11
accident. It also helps prevent the
To open: Lightly push down the switch.
doors from being opened uninten-
tionally. To close: Lightly pull up the switch.
LT01-024B
Automatic operation: Push the switch
Regular cab models completely down or pull it completely up,
and then release
Открывание: Слегкаit.нажмите
The window
клавишуwill fully
вниз.
ВНИМАНИЕ open or close. To stop the window
Закрывание: Слегка потяните клавишу вверх.
part-
Перед началом движения убедитесь, way, lightly move the switch in the oppo-
Автоматический режим: Полностью нажмите
что двери закрыты и заперты, особенно site direction
клавишу and
вниз или then release
вытяните it.
вверх, а затем
если в автомобиле находятся маленькие
If the battery
отпустите. Стекло is disconnected
будет автоматически or run
дети. При правильном использовании опускаться
ремней безопасности запирание дверей down, theили подниматься
power window соответственно.
may not operate
Чтобы остановить стекло в середине хода,
помогает предотвратить выпадение automatically after you reconnect,
слегка переместите клавишу в направлении,
водителя и пассажиров из автомобиля replace or recharge
противоположном the battery.
перемещению In any
стекла, а of
во время аварии. Запирание также
日 火曜日 午前10時54分 theseотпустите
затем cases, ее.
you should normalize the
предотвращает непреднамеренное
открывание дверей.
power
Если window.
аккумуляторная батарея отсоединена
или разряжена, электростеклоподъемник не
сможет работать в автоматическом режиме
LT01-026B
после повторного подсоединения, замены или
Wide cab
Модели models
с широкой кабиной зарядки аккумуляторной батареи. В любом
Power windows
Электростеклоподъемники Электроприводом стеклоподъемников из этих случаев необходимо восстановить
можно управлять с помощью клавиш на нормальную работу электропривода
18 The windows can be operated with the стеклоподъемника.
каждой двери.
switch on each door.
Электрические стеклоподъемники работают,
rs The power
когда ключ в windows work when
замке зажигания the starter
находится в
ly key is in the
положении “ON” position.
«ON».
hi- УПРАВЛЕНИЕ
OPERATINGСТЕКЛОПОДЪЕМНИКОМ
THE DRIVER’S WINDOW
at ДВЕРИ ВОДИТЕЛЯ
nt Use the switch on the driver’s door.
Используйте выключатель на двери
ng Normal operation: The window
водителя. moves
an as long as you
Нормальный hold
режим: the switch.
Стекло движется, пока вы
he удерживаете выключатель нажатым.
To open: Lightly push down the switch.
n-
To close: Lightly pull up the switch.
LT01-024B
Automatic operation: Push the switch
Regular
Модели соcab modelsкабиной
стандартной
completely down or pull it completely up,
and then release it. The window will fully
12 open or close. To stop the window part-
way, lightly move the switch in the oppo-
Восстановление нормальной работы УПРАВЛЕНИЕ СТЕКЛОПОДЪЕМНИКОМ
электропривода стеклоподъемников. ДВЕРИ ПАССАЖИРА
1. Нажмите клавишу привода Используйте клавишу на двери пассажира
электростеклоподъемника и опустите стекло или двери водителя, чтобы управлять
наполовину. электроприводом стеклоподъемника двери
2. Потяните клавишу вверх, пока стекло пассажира.
не поднимется до конца, и удерживайте Стекло движется, пока вы удерживаете
переключатель в течение секунды. выключатель нажатым.
Убедитесь, что стекло поднимается и Открывание: Нажмите клавишу вниз.
опускается автоматически. Если электрический Закрывание: Потяните клавишу вверх.
привод стеклоподъемника не работает
надлежащим образом, обратитесь к дилеру Если нажат выключатель блокировки на двери
HINO для проверки автомобиля. водителя, электропривод стеклоподъемника со
стороны пассажира работать не будет.
Сторона водителя

Сторона пассажира

13
OPERATINGПРИВОДОМ
THE CREW CAB WINDOW
OPERATING THE CREW
УПРАВЛЕНИЕ CAB WINDOW
СТЕКОЛ
CAUTION
Use the switch on the crew cab door or
МОДЕЛЕЙ С ДВОЙНОЙ КАБИНОЙ ВНИМАНИЕ
CAUTION
Use the switch on the crew кабины
cab door or
the driver’sклавишу
Используйте door that controls
на двери the или
crew To avoid
Чтобы serious
избежать personal
серьезных injury,
травм, you
the
на driver’sпанели
передней door that
со controls
стороны the crew
водителя, To avoid serious personal
меры injury, you
cab window. соблюдайте следующие
must do the following.
cab window.
чтобы управлять электроприводом must do the following.
предосторожности.
The window moves
соответствующего as long as you hold
стеклоподъемника.  The driver is responsible for all the
The window moves as long as you hold • The driver
Водитель несетisответственность
responsible forза all the
the switch.
Стекло движется, пока вы удерживаете powerсоwindow operations, includ-
the switch. power window
действия operations, includ-
стеклоподъемниками,
клавишу. ing the
включая operation forсоthe
стеклоподъемники passen-
стороны
To open: Push switch down on upper ing the operation for the passen-
To open: Push
Открывание: Нажмитеswitch downчасть
на верхнюю on upper gers. In order
пассажиров. to prevent
Не позволяйте accidental
детям играть
side. gers. In order to prevent accidental
side.
клавиши. operation, especially
с электроприводом by a child, do
стеклоподъемников.
To close: Push switch down on lower operation, especially by a child, do
To close: Push
Закрывание: Нажмите switch down
на нижнюю on lower
часть not let риск,
Существует a child operate
что дети the power
или другие
side. not let a child operate the power
side.
клавиши. windows.
пассажиры It is
могут possible
защемить for children
части
If you push in the window lock на
switch телаwindows. It is вpossible for children
and other passengers to have body
стеклом. Если автомобиле
Если нажат выключатель блокировки двери on and other passengers to have body
LT01-030B
If you push in the window lock switch on parts caught
находится ребенок, in the power window.
рекомендуется вос-
the driver’s door, the passenger’s window
LT01-030B
For driver’s use (crew cab models) водителя, электропривод стеклоподъемника со parts caught in the power window.
Со стороны
For водителя
driver’s use (crew cab models) the driver’s
стороны door, the passenger’s window пользоваться выключателем блокировки
Also, when riding with a child, it is
(модели с двойной кабиной) cannot пассажира работать не будет.
be operated. Also, when riding with a child, it is
стеклоподъемников.
cannot be operated. recommended to use the window
recommended
• Перед to use the window
lockиспользованием
switch.
lock switch. стеклоподъемников
электроприводов
 Before что
убедитесь, you close
рядом the power win-
с оконными
 Before you close the power win-
dows, никого
проемами always нет.make sure there is
Также убедитесь
dows, always make sure there is
nobody
в том, around
что руки theчасти
и другие power windows.
тела
nobody around the power windows.
You must also make sure theвheads,
водителя и пассажира не находятся
You must
оконных also make sure the heads,
проемах.
hands and other parts of the bodies
hands and other parts of the bodies
of all occupants are kept completely
of all occupants are kept completely
inside the vehicle. If someone’s
inside the vehicle. If someone’s
neck, head or hands get caught in a
neck, head or hands get caught in a
closing window, it could result in a
closing window, it could result in a
serious injury. When anyone closes
serious injury. When anyone closes
LT01-031B the power windows, make sure he or
the power windows, make sure he or
LT01-031B
For rear passenger’s use (crew cab models) she operates the windows safely.
For rear passenger’s use (crew cab models) she operates the windows safely.
На задней двери
(модели с двойной кабиной)
20
14
20
Опрокидывание кабины
• Задействуйте стояночный тормоз и Убедитесь в том, что они достаточно
установите рычаг переключения передач охладились, перед тем как начинать
в нейтральное положение. работы под кабиной.
• Остановите двигатель. • Не допускается опрокидывать и
• Установите под колеса про- опускать кабину в одиночку, если кабина
тивооткатные упоры. оснащена тяжелым дополнительным
оборудованием.
• Уберите незакрепленные предметы из
кабины или с крыши, закройте двери. • Запрещается находиться под кабиной
при опрокидывании или опускании
• Уберите из кабины чашки, банки или кабины.
бутылки, чтобы не допустить попадания
жидкости на электрооборудование. • При опрокидывании кабины убедитесь,
что нижняя часть упорной стойки
• Убедитесь, что в кабине и рядом с кабины надежно фиксируется запорным
ней никого нет и что над кабиной или рычагом, затем вставьте стопор до
перед ней, а также вокруг автомобиля полной фиксации запорного рычага – см.
ВНИМАНИЕ отсутствуют препятствия. стр. 17-22.
• Запорный рычаг, стопор, стойка и
Перед опрокидыванием и другие элементы, такие как двигатель,
опусканием кабины убедитесь, что радиатор, детали системы выпуска
все перечисленные ниже условия отработавших газов, могут быть
соблюдены, чтобы снизить риск горячими при работе двигателя
несчастного случая, который может автомобиля.
повлечь за собой смерть, серьезную
травму или порчу имущества.
• Остановите автомобиль на
ровной твердой площадке и перед
опрокидыванием кабины убедитесь
в наличии достаточного свободного
пространства.

15
• Перед опусканием кабины убедитесь
в том, что все посторонние предметы,
такие как инструменты, одежда,
перчатки, убраны из-под кабины.
• Убедитесь, что рукоятка (B)
зафиксирована запорным рычагом (I)
после опускания кабины.

• Не эксплуатируйте автомобиль, если


кабина надежно не зафиксирована в
нижнем положении. В противном случае
кабина может неожиданно опрокинуться,
что способно привести к дорожно-
транспортному происшествию.
• Не двигайтесь на автомобиле, если
контрольная лампа опрокидывания
кабины включена. (Более подробную
информацию см. в разделе «Контрольные
индикаторы и звуковые сигнализаторы»
на стр. 63.) Это может указывать на то,
что кабина не зафиксирована в нижнем
положении.

16
Опрокидывание кабины
(Модели со стандартной кабиной)
ВНИМАНИЕ
Не двигайтесь на автомобиле, если
контрольная лампа опрокидывания
кабины включена. Это может указывать
на то, что кабина не зафиксирована
в нижнем положении. Кабина может
неожиданно опрокинуться, что способно
привести к дорожно-транспортному
происшествию.

1. Потяните рычаг (А) на себя и поднимите


вверх рукоятку (В). 3. Осторожно наклоните кабину вперед до
При разблокировке кабины на панели приборов упора – в крайнем положении запорный
включается контрольная лампа опрокидывания рычаг (E) зафиксирует упорную стойку
кабины. (Более подробную информацию см. в кабины (G).
разделе «Контрольные индикаторы и звуковые После опрокидывания кабина будет
сигнализаторы» на стр. 63.) автоматически заблокирована в верхнем
положении.

2. Удерживая кабину за рукоятку (С),


потяните рычаг предохранительного
фиксатора (D).

17
 火曜日 午前10時54分
4. Вставьте стопор (F) в нижнее отверстие Опускание кабины
ВНИМАНИЕ упорной стойки кабины (G).
(Модели со стандартной
Сразу после опрокидывания кабины
убедитесь, что нижняя часть стойки кабиной)
кабины (G) надежно блокируется
ВНИМАНИЕ
— Lowering the cab
запорным рычагом (E). Убедитесь, что нижняя часть упорной
(Regular cab models)
стойки кабины надежно заблокирована
запорным рычагом (E). Чтобы
4 1, 2
заблокировать запорный рычаг (E),
вставьте стопор (F) в нижнее отверстие
e упорной стойки (G) после опрокидывания
er кабины. В противном случае кабина
e может опуститься, что повлечет
серьезные травмы.
ot

4. Plug the lower opening of the cab


stopper stay (G) with the stopper
(F).

CAUTION
Make sure the lower part of the cab
stopper stay is securely locked by the
catch (E). To lock the catch (E), plug
the lower opening of the cab stopper
18
stay (G) with the stopper (F) after rais-
H1-L035E07.book 26 ページ 2015年7月21日 火曜日 午前10時54分

ВНИМАНИЕ 3 4 ВНИМАНИЕ
CAUTION CAUTION
Перед опусканием кабины убедитесь Убедитесь, что рукоятка (B)
Before lowering
в том, что the cab,предметы,
все посторонние make sure Make sure the handle
зафиксирована запорным (B)рычагом
is caught by
that
такиеany CAUTION
object such одежда,
как инструменты, as hand tools, 3 4 the catchопускания
(I) после CAUTION
(I) after lowering
кабины. Неthe cab. Do
перчатки,
gloves or убраны из-под
cloth are notкабины и чтоthe
left under эксплуатируйте
not автомобиль,
drive the vehicle withoutеслиlocking
кабина
Before
вокруг
cab andlowering
кабины
that noнетthe iscab,
людей.
one make
around thesure
cab. Make
надежно
the suresecurely.
cab неthe handle
зафиксирована(B) isв нижнем
Otherwise, caught by
the cab
that any object such as hand tools, Предохранительный the catch
положении. (I) after lowering
В противном the
случае
may be tilted unexpectedly, causing cab. Do
кабина
gloves
1.
1. Pull or cloth
the are(F)
stopper not
(F) left under
and его the
return it to фиксатор (D) not drive
может
an the Some
vehicle
неожиданно without
опрокинуться, locking
чтоaccident. cab models only—
Извлеките стопор и вставьте
the способно
cab привести
securely. к дорожно-
cab and
the
обратно that
upper
в no one
opening
верхнее is around
of the
отверстие the cab.
cab
упорной stop- Do not drive the
транспортному vehicle with thecab
Otherwise,
происшествию.
the cab
per the
стойки stay
(G). (G). may
tilt be tiltedlight
warning unexpectedly,
on. This meanscausing
1. Pull stopper (F) and return it to Не двигайтесь на автомобиле, если that
2. Потяните и разблокируйте запорный an
the accident.
cab is not Somefixedcab models only—
completely.
2. Pullupper
the
рычаг and
(E), unlockкабину
opening
удерживая catch
of the (E) stop-
за cab
ручку while
(C). Do
контрольная
not drive
лампа опрокидывания
the vehicle with the cab
кабины включена. Это может указывать
grasping
per grip (C) to hold the cab.
stay (G). tilt
наwarning lightне
то, что кабина on. This means вthat
зафиксирована
2. Pull and unlock catch (E) while 3. Осторожно опускайте кабину, пока the cab is
нижнем not fixed completely.
положении.
ВНИМАНИЕ
grasping grip CAUTION
(C) to hold the cab. предохранительный фиксатор (D)
3. Lower the
полностью cab slowly until latch
не заблокируется. (D)
Не трогайте рукоятку (B) и не тяните ее
Do not grasp and pull down handle
вниз при опускании кабины. Это может 4. is completely
Опустите locked.
рукоятку (B) так, чтобы она
(B) CAUTION
while кlowering theслучаям
cab. Doing so зафиксировалась запорным рычагом. LT01-040C
привести несчастным из-за не- 3.4. Pull down
Lower the cabhandle (B) until
slowly until it is com-
latch (D)
could cause the cab to be кабины.
предвиденной разблокировки unlocked 5.ispletely
Do not grasp locked
Убедитесь, что by the
кабина catch.
надежно
resulting in anand pull down handle
accident. completely locked.
зафиксирована. Рукоятка (В)
(B) while lowering the cab. Doing so 4.5. Make
Pull downsure the (B)cab is securely LT01-040C
could cause the cab to be unlocked Убедитесь, чтоhandle
контрольная until
лампа it is com-
locked.locked
pletely
опрокидывания by the
кабины catch.
на панели приборов
resulting in an accident. Запорный рычаг (I)
выключена.
Some models(Более подробную
only—make
5. Make sure the cab is securely информацию
sure the cab tilt
см. в разделе «Контрольные индикаторы и зву- LT01-229B
Рукоятка (В) warning
locked. light in the instrument cluster is
ковые сигнализаторы» на стр. 63.)
off. (For
Some details,
models see “Service
only—make sure thereminder
cab tilt
indicators and warning buzzers”
warning light in the instrument cluster on page
is
LT01-229B

77.)(For details, see “Service reminder


off.
indicators and warning buzzers” on page
77.)
26 19
Опрокидывание кабины
(Модели с широкой кабиной)

1. Потяните рычаг (А) на себя и поднимите 2. Удерживая кабину за рукоятку (С),


вверх рукоятку (В). потяните штангу (D) на себя.
При разблокировке кабины на панели приборов
включается контрольная лампа опрокидывания
кабины. (Более подробную информацию см. в
разделе «Контрольные индикаторы и звуковые
сигнализаторы» на стр. 63.)

ВНИМАНИЕ
Не двигайтесь на автомобиле, если
контрольная лампа опрокидывания
кабины включена. Это может указывать
на то, что кабина не зафиксирована
в нижнем положении. Кабина может
неожиданно опрокинуться, что способно
привести к дорожно-транспортному
происшествию.
20
— Lowering the
Опускание cab
кабины
(Wide cab models)
(Модели с широкой кабиной)
3 Стопор (F) 4 1, 2

Запорный
рычаг (E)
Стойка (G)
LT01-311B LT01-312B

3. Осторожно опрокидывайте кабину, пока 4. Поверните стопор (F), чтобы


3. Tilt theрычаг
запорный cab carefully until catch
(Е) не зафиксирует (E)
стойку 4. Pull down запорный
заблокировать the stopper
рычаг(F)
(E).until it
is completely locked.
(G). locks the catch (E).
После опрокидывания кабинаlock
будетwhen it tilts
The cab will automatically
автоматически заблокирована в верхнем
ВНИМАНИЕ
fully forward. CAUTION
положении. При опрокидывании кабины убедитесь,
что нижняя
Make sureчасть
the стойки
lower кабины
part ofнадежно
the cab
CAUTION
ВНИМАНИЕ блокируется запорным рычагом (E),
stopper stay is securely locked by the
затем поверните стопор (F) до упора –
catch (E) and pull down the stopper
When the cab
Сразу после tilts fully forward,
опрокидывания кабиныmake так, чтобы он зафиксировал запорный
(F) until
(Е). it locks theслучае
catchкабина
(E) com-
sure the lower
убедитесь, part ofчасть
что нижняя the cab stopper
стойки рычаг В противном
кабины (G)is
надежно блокируется pletely after raising
может опуститься, the cab. Other-
что повлечет
stay (G) securely locked by the
запорным рычагом (E). wise, the cab
серьезные could lower and cause
травмы.
catch (E) and that the cab does not
serious injuries.
lower.
LT01-045C

28
21
H1-L035E07.book 29 ページ 2015年7月21日 火曜日 午前10時54分

ВНИМАНИЕ
CAUTION
CAUTION 33 44 ВНИМАНИЕ
CAUTION
CAUTION
Before loweringthe
Перед опусканием
Before lowering thecab,
кабины cab, makesure
убедитесь
make sure Make surethe
Убедитесь,
Make sure thehandle
что handle(B)
рукоятка (B)
(B) is caught by
is caught by
в том,any
that что все посторонние
object such as предметы,
handtools,
tools, зафиксирована
the catch (I) запорным
after lowering рычагом
thecab.
cab.Do
Do
that any
такие как object such as hand the catch (I) after lowering the
gloves
gloves ororинструменты,
clothare
cloth arenotnotодежда,
leftunder
left underthethe (I) после
not
not drive
drive
опускания
thevehicle
the
кабины.
vehicle without
Не
without locking
locking
перчатки, убраны из-под кабины и что эксплуатируйте автомобиль, если кабина
cab
cab and that
andкабины
вокруг that no no one
CAUTION
one
нет
is aroundthe
is around
людей.
thecab.
cab. 3 4 the
the cabsecurely.
cab
надежно
securely.
CAUTION Otherwise,
Otherwise,
не зафиксирована
thecab
the
в нижнем
cab
may
may betilted
be tilted unexpectedly,
unexpectedly, causing
случаеcausing
1.1.Pull
Before
Pullup upand
lowering
andreturn
returnthe
the
thestopper
stopper (F)(F)
Make
положении.
sure
В противном
theSome
handle (B)models
is
кабина
caught by
until
1. Потянитеit is locked.
стопор (F) cab,
вверх make sure
и верните anan
можетaccident.
accident.
неожиданно Some cab
cab models
опрокинуться, only—
only—
that until
any it object
is locked.
such as так, hand tools, the Docatch (I)
notdrive after
drive thelowering
vehicle the
withcab.
theDo
cab
его в исходное положение чтобы он Doчто not
способно the vehicle
привести with
к дорожно- the cab
2.
glovesUnlock
or catch
cloth are (E)
not
2. Unlock catch (E) while grasping
зафиксировался. while
left undergrasping
the not drive
tilt the light
warning
транспортному vehicle
light without
on. Thismeans
происшествию. locking
means that
tilt warning on. This that
cab and(C)
grip
2.grip that
(C)toto
Разблокируйтеno one
hold
hold is
the
the around
запорный cab.
cab. the(E),
рычаг cab. the Неcab
the
the cab
cab securely.
isisnot
двигайтесь notна Otherwise,
fixed
fixed completely.
автомобиле,
completely. the cab
если
1. Pull up and return the stopper (F)
удерживая кабину за ручку (C). may be tilted лампа
контрольная unexpectedly,
опрокидывания causing
CAUTION
LT01-046C anкабины
accident. Some Это
включена. cabможет
models only—
указывать
until it is locked. CAUTION
LT01-046C
Doнаnot то, drive
что кабина не зафиксирована
the vehicle with the cabв
2. Unlock
Donot
notgraspВНИМАНИЕ
catch
grasp (E) pull
and whiledowngrasping
handle
3. Осторожно опускайте кабину, пока
tiltнижнем
warning положении.
light on. This means that
Do and pull down handle 3.Lower
Lowerthe thecab
3.предохранительный cabslowly
slowly
фиксатор until latch(H)
(H)latch
until (H)
grip
(B) (C) to lowering
while
Не трогайте hold the cab.
рукоятку the
(B) иcab. Doing
не тяните ее so the cab is not fixed completely.
(B) while lowering the cab. Doing so isiscompletely
completely
полностью locked.
не заблокируется.
locked.
may
may cause
вниз при
cause the
опускании
the cab
cab to
кабины.
to be
be
Этоunlocked
может
unlocked 4. Опустите
4.Pull
Pulldown
down рукоятку
handle (B)(B)
так,until
чтобы онаcom- LT01-040B
привести кin
resulting несчастным
an случаям из-за
accident. ititisiscom-
LT01-046C LT01-040B
resulting in anCAUTION
accident. 4.зафиксировалась handle (B) until
запорным рычагом.
непредвиденной разблокировки кабины. pletelylocked
lockedby bythe
thecatch.
catch.
Do not grasp and pull down handle 5.pletely
Убедитесь, что кабина зафиксирована в
3.5.нижнем
Lower
5.Make the cab
Makeположении.
sure slowly
the cab
sure the cab securely until
securely latch (H)
locked.
locked.
(B) while lowering the cab. Doing so is completely locked.
may cause the cab to be unlocked Somemodels
modelsonly—make
Убедитесь,
Some что only—makesure
контрольная surethe
лампа thecabcabtilt
tilt LT01-040B
resulting in an accident. 4.warning
Pull
warningdown
опрокидывания handle
light
light
кабины
inthe
in (B)
на until itприборов
панели
theinstrument
instrument iscluster
com-isis
cluster
выключена. (Более подробную информацию LT01-230B
pletely
off.
off. (Forlocked
details,by the“Service
see catch. reminder
“Service reminder LT01-230B
LT01-040E см. в(For details,
разделе see
«Контрольные индикаторы и
LT01-040E
indicators
5.indicators
Make sure
звуковые and
the warning
cab
сигнализаторы» buzzers”
securely
and warning buzzers” on
на стр. onpage
locked.
63.) page
77.)
77.)
Some models only—make sure the cab tilt
warning light in the instrument cluster is LT01-230B
LT01-040E
off. (For details, see “Service reminder
indicators and warning buzzers” on page
77.)
29
29
22
H1-L035E07.book
H1-L035E07.book 30
30 ページ
ページ 2015年7月21日 火曜日 午前10時54分
2015年7月21日 火曜日 午前10時54分

Люк для обслуживания двигателя Закрытие люка для


Engine
Открытиеaccess hole
люка для cover—
обслуживания двигателя (на моделях, где он предусмотрен обслуживания двигателя
—Opening the engine access hole cover
конструкцией) —Closing the engine
Перед закрытием access
люка для hole cover
обслуживания
двигателя проверьте, что под ним не осталось
Before
Before closing
посторонних closing the
the engine
предметов engine access
accessветоши
(инструментов, hole
hole
cover,
cover,
и т. д.). check
check to
to see
see that
that you
you have
have not
not for-
for-
gotten
gotten any
Закройте any
люкtools,
tools, rags,
rags, etc.
etc. двигателя,
для обслуживания
выполнив
Close
Close theв обратном
the engine порядке
engine access действия,
access hole
hole cover
cover in
in
которые выполнялись при открытии.
reverse
reverse order
order of
of the
the opening
opening procedures.
procedures.
(For
(For details,
details, see
see “Opening
“Opening the
the engine
engine
access holeВНИМАНИЕ
access hole cover”.)
cover”.)
• При закрывании крышки люка для
обслуживания двигателя следите,
CAUTION
CAUTION
чтобы напольный коврик не оказался
зажат крышкой. Это может привести к
 When
 When closing
closing the
the engine
engine access
access
попаданию влаги и отрабо-тавших газов
LT01-314A
LT01-314A LT01-315A
LT01-315A hole
hole cover,
в кабину.
cover, be
be careful
careful soso that
that the
the
floor
floor mat
mat may
may not
not interfere
interfere
• Убедитесь, что люк надежно with
with the
the
1. Потяните оба рычага под пассажирским 2. Подняв крышку вверх, зацепите крюк engine
engine access
access
зафиксирован. hole
hole cover.
В противном cover.
случаеOther-
Other-
он
1.
1. Pull
Pull out
сиденьемout the
the two
вверх. two levers
levers under
under the
the 2.
2. After
After
ленты за lifting
lifting the
проушину.theУбедитесь
cover
cover up,
up, hang
hang
в том, чтоthe
the wise,
wise,
может water
water may
открыться may enter
enterдвижения.
во время the
the passen-
passen-
passenger
passenger seat.
seat. лента натянулась.
strap
strap to
to the
the hook.
hook. Make
Make sure
sure the
the ger
ger compartment
compartment or or it
it may
may be
be filled
filled
strap
strap is
is stabilized.
stabilized. with
with the
the smell
smell of
of exhaust
exhaust gas.
gas.
 Make
 Make sure
sure that
that the
the engine
engine access
access
hole
hole cover
cover is
is securely
securely locked.
locked. Oth-
Oth-
erwise,
erwise, the
the cover
cover maymay open
open oror
close
close during
during driving.
driving.

23
30
30
pa
Wh
Крышка заливной горловины топливного бака LT01-049A LT01-051A It i
wh
ma
С ключом
alig
Чтобы снять крышку заливной горловины ing
топливного бака, разблокируйте ее
ключом, медленно поверните ее против
часовой стрелки, затем подождите
некоторое время перед снятием.
Без ключа
Чтобы снять крышку заливной горловины
топливного бака, медленно поверните ее
H1-L035E07.book 31 ページ 2015年7月21日 火曜日 午前10時54分
против часовой стрелки, затем подождите
некоторое время перед снятием.

LT01-050A При заправке топливом останавливайте


двигатель.
С ключом (тип А) Без ключа
Если при открытии крышки слышится слабый
свист – это НЕ является проявлением
With keyhole—При установке крышки
неисправности.
убедитесь в том, что выступы на крышке
To remove the fuel tank cap, unlock it
совпадают с прорезями в заливной
with your топливного
горловине key, turnбака.
it slowly counter-
clockwise, then pause slightly before
removing it.
Without keyhole—
To remove the fuel tank cap, turn the
cap slowly counterclockwise, then
pause slightly before removing it.
When refuelling, turn off the engine.
LT01-049A LT01-051A It is not unusual to hear a slight swoosh
С ключом (тип В) when the cap is opened. When installing,
make sure the tabs in the cap are properly
24 aligned with the cutouts in the tank open-
ing.
ВНИМАНИЕ • Если произошел сильный удар в
нижнюю часть автомобиля, например,
• Не курите, не допускайте образования о неровность дороги, остановите
искр или открытого огня во время автомобиль в безопасном месте, не
заправки топливом. Пары топлива создавая помех движению, и убедитесь
огнеопасны. в отсутствии утечек и повреждений
• При открытии крышки снимайте ее топливного бака. Если имеется утечка
плавно. В жаркую погоду топливо под топлива или повреждена какая-либо
давлением может выплеснуться из часть топливного бака, незамедлительно
наливной горловины, если крышка свяжитесь с дилером HINO, чтобы
снимается быстро. организовать осмотр и ремонт
автомобиля.
• Убедитесь, что крышка надежно
затянута, чтобы предотвратить разлив
топлива в случае аварии.
• Используйте только оригинальную
крышку топливного бака HINO
для замены. Конструкция крышки
обеспечивает допустимое давление в
топливном баке.
• При открытии крышки убедитесь, что
на ней отсутствуют грязь и посторонние
материалы. Если на крышке имеется
грязь, очистите крышку, чтобы
предотвратить попадание грязи в
топливный бак.

25
РАЗДЕЛ 1-3
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ

Сиденья, ремни безопасности, рулевое колесо и зеркала


Сиденья........................................................................................................... 27
Сиденье водителя............................................................................................ 27
Сиденье пассажира.......................................................................................... 30
Центральное сиденье....................................................................................... 31
Ремни безопасности........................................................................................ 32
Система пассивной безопасности.................................................................... 40
Рулевая колонка, регулируемая по высоте и углу наклона................................ 45
Наружные зеркала заднего вида...................................................................... 46

26
Сиденье водителя
Сиденья Меры предосторожности при регулировке сиденья
Во время движения автомобиля все люди,
находящиеся в автомобиле, должны быть ВНИМАНИЕ • Не кладите какие-либо предметы
под сиденье. Они могут стать помехой
пристегнуты ремнями безопасности, глубоко
• Запрещается регулировать сиденье механизму фиксации сиденья или
сидеть в креслах со спинками, установленными
во время движения автомобиля, так как неожиданно поднять рычаг регулировки
в вертикальное положение.
сиденье может неожиданно сдвинуться, положения сиденья, из-за этого сиденье
и водитель может потерять контроль над может неожиданно переместиться, в
ВНИМАНИЕ автомобилем. результате чего водитель может потерять
• Установив сиденье в нужное контроль над автомобилем.
• Запрещается движение автомобиля,
положение, отпустите рычаг и • При регулировке сиденья не кладите
если пассажиры не заняли свои места
попытайтесь переместить сиденье руки под сиденье и не держите их вблизи
надлежащим образом. Люди, которые
вперед и назад, чтобы убедиться, что оно движущихся частей. Ваши руки могут
не обеспечили себе правильную
зафиксировано в выбранном положении. быть зажаты или травмированы.
посадку в креслах и/или не пристегнуты
ремнями безопасности, могут погибнуть • Убедитесь, что спинка сиденья надежно
или получить серьезные травмы в зафиксирована, потянув вперед и назад
случае экстренного торможения или спинку за верхнюю часть. При отсутствии
столкновения. надежной фиксации спинки ремень
безопасности не будет выполнять в
• Во время движения для обеспечения
полной мере свои функции.
безопасности не позволяйте пассажирам
вставать или передвигаться между • Для регулировки жесткости сиденья с
сиденьями. подвеской переместите сиденье назад
на остановленном автомобиле. Это
облегчит доступ к ручке регулировки.
Запрещается регулировать подвеску
сиденья во время движения автомобиля.
Это может привести к потере управления
автомобилем.

27
Регулировка сиденья водителя
1. РЫЧАГ РЕГУЛИРОВКИ ПРОДОЛЬНОГО
ПОЛОЖЕНИЯ СИДЕНЬЯ
Положение сиденья можно регулировать в
продольном направлении. Потяните рычаг
вверх, чтобы разблокировать сиденье.
Затем сдвиньтесь вместе с сиденьем в
нужное положение и отпустите рычаг, чтобы
зафиксировать сиденье.
2. РЫЧАГ РЕГУЛИРОВКИ УГЛА НАКЛОНА
СПИНКИ СИДЕНЬЯ
Наклонитесь вперед и потяните рычаг вверх.
Затем отклонитесь назад на нужный угол и
отпустите рычаг.
3. РЫЧАГ РЕГУЛИРОВКИ ПОЯСНИЧНОГО
ПОДПОРА
Изменить форму нижней части спинки можно,
перемещая этот рычаг вперед и назад.

Модели со стандартной кабиной Модели с широкой кабиной

28
Перед регулировкой подвески сиденья
ВНИМАНИЕ остановите автомобиль и сдвиньте сиденье
Избегайте наклона спинки сиденья максимально назад.
большего, чем необходимо. Ремни
безопасности обеспечивают
максимальную защиту при фронтальном
ВНИМАНИЕ
или заднем ударе, когда водитель сидит Запрещается регулировать подвеску
вертикально и достаточно глубоко на сиденья во время движения автомобиля.
сиденье. Если вы наклоняетесь, ремень Это может привести к потере управления
безопасности может соскользнуть с автомобилем.
ваших бедер, и усилие от ремня будет
приложено непосредственно к животу,
либо ваша шея может касаться плечевой
ветви ремня безопасности. В случае
лобового столкновения чрезмерный
наклон сиденья повышает угрозу РУЧКА РЕГУЛИРОВКИ ЖЕСТКОСТИ
безопасности. ПОДВЕСКИ СИДЕНЬЯ
Жесткость подвески сиденья можно изменять
поворотом рукоятки.
Поверните регулятор так, чтобы получить
нужную жесткость, руководствуясь
показаниями весов.
Если автомобиль наедет на значительную
неровность, подвеска сиденья может сработать
до упора вниз.

29
Passenger’s
Passenger’s
Сиденье seat
seat
пассажира

LT01-058A
LT01-058A LT01-062A
LT01-062A LT01-063C
LT01-063C

Модели со стандартной кабиной Модели с широкой кабиной (двойная кабина) Модели с широкой кабиной – двойная кабина
Rear passenger’s
Rear
Чтобы passenger’s
сложить сиденье, seat
seat
поднимите его
подушку и зацепите удерживающую ленту за
The seat
The seat is
is foldable.
foldable. Lift
Lift up
up the
the seat
seat cush-
cush-
крюк спинки.
ion and
ion and hook
hook thethe band
band attached
attached to
to the
the seat
seat
cushion on
cushion on the
the hook
hook of
of the
the seatback
seatback toto
hold the
hold the seat
seat cushion.
cushion.

LT01-060A
LT01-060A

Модели с широкой кабиной (одинарная кабина)


37
37
30
Center seat
Центральное сиденье
ВНИМАНИЕ
CAUTION
Меры предосторожности при обращении
Headrest precautions
с подголовником
Observe the following precautions
Соблюдайте следующие меры
regarding the headrests.
предосторожности Failure to do
в отношении
so may resultНевыполнение
подголовников. in death or serious
injury.
этих рекомендаций создает угрозу
безопасности.
 Use the headrests designed for
each respective
• Каждое seat.быть
сиденье должно
оборудовано предназначенным для него
 After installing the headrests, make
подголовником.
sure they are locked in position.
LT01-064A • После установки подголовников LT01-065D
 Do not что
убедитесь, drive with the headrests
они зафиксированы в
Чтобы снять подголовник, потяните его removed.
требуемом положении.
Regular
Модели со cab modelsкабиной
стандартной
вверх, нажимая на
The headrest is кнопку фиксации.
detachable. Pull out
the • Запрещается движение автомобиля со
headrest while pressing the fixing button. снятыми подголовниками.

LT01-066A
Wide cab models
Модели с широкой кабиной

38
31
Ремни безопасности
Меры предосторожности при обращении с ремнями безопасности
Для соблюдения требований безопасности Беременная женщина
необходимо, чтобы водитель и пассажиры HINO рекомендует всегда использовать ремень
ВНИМАНИЕ
автомобиля были всегда пристегнуты безопасности. Обратитесь к своему врачу При движении автомобиля водитель и
имеющимися ремнями безопасности. за рекомендациями. Поясная ветвь ремня пассажиры всегда должны сидеть на
Несоблюдение этого правила повышает безопасности должна плотно прилегать как своих местах и быть должным образом
риск получения травмы и тяжесть травмы в можно ниже к бедрам, а не к талии. пристегнуты ремнями безопасности.
аварийных ситуациях.
Травмированный человек В противном случае они подвергаются
Ремни безопасности, установленные в вашем намного большему риску получить
автомобиле, предназначаются для взрослых HINO рекомендует всегда использовать ремень
серьезную травму или погибнуть в
людей. безопасности. В зависимости от травмы
случае внезапного торможения или
сначала обратитесь к врачу за получением
столкновения.
конкретных рекомендаций.
Ребенок При использовании ремней безопасности
соблюдайте следующие правила:
Используйте детские автокресла для перевозки При необходимости замены ремней
детей, соответствующие телосложению • Используйте ремень только для одного
безопасности или ремонта их крепления
ребенка и удовлетворяющие требованиям человека. Запрещается пристегивать
свяжитесь с дилером HINO.
законодательства, пока ребенок не станет одним ремнем двух или более людей –
достаточно взрослым, чтобы полноценно даже детей.
пользоваться штатными ремнями безопасности
автомобиля.
Не держите ребенка на своих коленях или
на руках. Держа ребенка на руках, вы не
обеспечиваете ему достаточной защиты.
Не разрешайте ребенку вставать на ноги
или становиться на колени на сиденьях.
Непристегнутый ребенок может получить
серьезные травмы или погибнуть в случае
экстренного торможения или столкновения.

32
Трехточечный ремень безопасности

• Избегайте наклона спинки сиденья Осматривайте ремни на предмет


большего, чем необходимо. Ремни порезов, истирания и прочих
безопасности обеспечивают повреждений. Поврежденные части
максимальную защиту при фронтальном необходимо заменить. Не допускается
или заднем ударе, когда водитель сидит разбирать систему ремней безопасности
вертикально и достаточно глубоко на или изменять ее конструкцию.
сиденье. Если вы наклоняетесь, ремень • Ремни безопасности должны быть
безопасности может соскользнуть с чистыми и сухими. Для очистки ремней
ваших бедер, и усилие от ремня будет используйте слабый мыльный раствор
приложено непосредственно к животу, или теплую воду. Не допускайте
либо ваша шея может касаться плечевой использования отбеливающих, красящих
ветви ремня безопасности. В случае или абразивных чистящих средств или
лобового столкновения чрезмерный попадания таких средств на ремни
наклон сиденья повышает угрозу безопасности – это может значительно
безопасности. снизить прочность ремней. (См. раздел Отрегулируйте сиденье водителя. Займите
• Соблюдайте осторожность, чтобы «Уборка в кабине» на стр. 182.) вертикальное положение достаточно
не повредить элементы ремня • Если автомобиль участвовал в глубоко на сиденье. Чтобы пристегнуть
безопасности. Не допускайте дорожно-транспортном происшествии, ремень, вытяните его из натяжителя и
защемления ремней сиденьем или замените ремни безопасности в сборе, вставьте язычок в замок.
дверями. включая крепежные детали. Весь Вы услышите щелчок, когда язычок
• Периодически проверяйте состояние комплект подлежит замене, даже если зафиксируется в замке.
ремней безопасности. повреждения не очевидны.
Длина ремня безопасности автоматически
регулируется в зависимости от вашей
комплекции и положения сиденья.

33
Отрегулируйте сиденье, как необходимо
(только сиденье водителя), и займите ВНИМАНИЕ
вертикальное положение достаточно
• Как слишком высокое расположение
глубоко на сиденье. Чтобы пристегнуть
ремней безопасности, так и их неплотное
ремень, вытяните его из натяжителя и
прилегание могут привести к серьезным
вставьте язычок в замок.
травмам из-за проскальзывания под
Вы услышите щелчок, когда язычок ремнем безопасности при дорожно-
зафиксируется в замке. транспортном происшествии.
Длина ремня безопасности автоматически Располагайте ремень безопасности как
регулируется в зависимости от вашей можно ниже на бедрах.
комплекции и положения сиденья. • В целях вашей безопасности не
Натяжитель будет блокировать ремень во пропускайте плечевую ветвь ремня
время внезапной остановки или удара. безопасности под рукой.

ВНИМАНИЕ Отрегулируйте положение поясной и


После защелкивания язычка убедитесь, плечевой ветвей ремня безопасности.
что язычок надежно зафиксирован в Расположите поясную ветвь ремня
замке и что ремень не перекручен. безопасности как можно ниже на бедрах – не на
• Не вставляйте посторонние предметы талии, затем натяните поясную ветвь, потянув
(скрепки, монеты и т. п.) в замок, так за плечевую ветвь ремня безопасности вверх,
как это может помешать правильному вытягивая ее через пряжку язычка.
фиксированию язычка в замке.
• Если ремень безопасности работает
неправильно, незамедлительно
свяжитесь с дилером HINO.
Водитель и все пассажиры, находясь
в автомобиле, должны всегда быть
пристегнуты ремнями безопасности для
снижения риска смерти или серьезной
травмы при дорожно-транспортном
происшествии.

34
Двухточечный ремень безопасности

ВНИМАНИЕ
• После защелкивания язычка убедитесь,
что язычок надежно зафиксирован в
замке и что ремень не перекручивается.
• Не вставляйте посторонние предметы
(монеты, скрепки и т. п.) в замок, так
как это может помешать правильному
фиксированию язычка в замке.
• Если ремень безопасности работает
неправильно, незамедлительно
свяжитесь с дилером HINO.
Водитель и все пассажиры, находясь
в автомобиле, должны всегда быть
Чтобы снять ремень, нажмите на кнопку Займите вертикальное положение пристегнуты ремнями безопасности для
разблокировки замка и позвольте ремню достаточно глубоко на сиденье. Вставьте снижения риска смерти или серьезной
втянуться, наматываясь на катушку язычок в замок, чтобы пристегнуть ремень. травмы при дорожно-транспортном
натяжителя. Вы услышите щелчок, когда язычок происшествии.
Если ремень не втягивается плавно, вытяните зафиксируется в замке.
его и проверьте на предмет образования Если ремень слишком короткий для вас,
петель или скручивания. Затем дайте ремню удерживая язычок под прямым углом к ремню,
втянуться, не допуская перекручивания. потяните за язычок.

35
Выберите лишнюю длину ремня и
отрегулируйте положение ремня.
Чтобы уменьшить длину ремня, потяните за его
свободный конец.
Расположите поясной ремень как можно ниже
на бедрах – не на талии, затем отрегулируйте
до плотного прилегания к телу.

ВНИМАНИЕ
Как слишком высокое расположение
ремней безопасности, так и их неплотное
прилегание могут привести к серьезным
травмам из-за проскальзывания под
ремнем безопасности при дорожно-
Чтобы снять ремень, нажмите на кнопку
транспортном происшествии.
разблокировки замка.
Располагайте ремень безопасности как
можно ниже на бедрах.

36
Преднатяжитель позволяет быстро
зафиксировать пассажира на сиденье за
счет втягивания ремня безопасности, если
произошло сильное лобовое столкновение.
При срабатывании преднатяжителя ремня
безопасности водителя может быть слышен
хлопок и может быть выброшено небольшое
количество газа. Этот газ безопасен и его
наличие не указывает на возгорание.

Эта контрольная лампа включается при Система преднатяжения ремня


повороте ключа зажигания в положение безопасности водителя состоит из
ВКЛ. (ON). Контрольная лампа выключается следующих элементов, расположение
примерно через 6 секунд, если система которых показано на рисунке.
пассивной безопасности (SRS) исправна. 1. Датчик системы SRS.
Система самодиагностики с контрольной 2. Контрольная лампа системы SRS.
лампой контролирует блок управления
системой пассивной безопасности (SRS), 3. Блок управления системой SRS.
датчик системы SRS, преднатяжитель 4. Преднатяжитель ремня безопасности
ремня безопасности водителя, подушки водителя.
безопасности, контрольную лампу, Преднатяжитель ремня безопасности водителя
электрические цепи и электропитание управляется блоком управления системой SRS.
системы. (Более подробную информацию см. в
разделе «Контрольные индикаторы и звуковые
сигнализаторы» на стр. 63.)

37
ВНИМАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ
Не допускается изменение конструкции, Категорически запрещается вносить
снятие, вскрытие преднатяжителя изменения в конструкцию или проводить
водительского ремня безопасности, перечисленные ниже работы без
датчика системы SRS и прочих элементов консультации со специалистами
системы пассивной безопасности, дилера HINO. Подобные изменения
а также механическое воздействие могут негативно повлиять на работу
на них. В противном случае может преднатяжителя ремня безопасности
самопроизвольно сработать или водителя:
выйти из строя преднатяжитель ремня • Установка электронных компонентов,
безопасности водителя, что создаст таких как приемопередающая
угрозу безопасности. радиостанция или аудиосистема.
Обратитесь к дилеру HINO за • Ремонтные работы в непосредственной
консультацией при необходимости близости от блока преднатяжителя ремня В составе системы пассивной безопасности
ремонта преднатяжителя ремня безопасности. водителя имеется контрольная лампа,
безопасности. сообщающая водителю о том, что не пристегнут
• Изменение конструкции подвески.
Если преднатяжитель сработал и ремень ремень безопасности.
безопасности заблокирован, то ремень • Изменение конструкции передней
больше нельзя вытянуть или смотать его части автомобиля.
на инерционную катушку. Такой ремень • Установка защиты решетки радиатора,
безопасности не подлежит дальнейшей лебедки или другая доработка передней
эксплуатации и должен быть заменен части кабины.
дилером HINO. • Ремонтные работы, выполняемые на
шинах передних колес, передней части
автомобиля, передней панели или рядом
с этими областями.

38
ПРИМЕЧАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ
Любое из перечисленных ниже условий В описанных ниже случаях
обозначает неисправность подушки преднатяжитель ремня безопасности
безопасности или преднатяжителя может быть поврежден или может
ремня безопасности. Незамедлительно работать неправильно. При первой
обратитесь к дилеру HINO для возможности обратитесь к дилеру HINO:
выполнения ремонта. • Передняя часть автомобиля
• Контрольная лампа не включается (выделенная на иллюстрации черной
при включении замка зажигания или линией) пострадала в аварии, которая
включается, но не выключается спустя не была настолько серьезной, чтобы
примерно 6 секунд. вызвать срабатывание преднатяжителя
• Контрольная лампа включается или ремня безопасности.
мигает во время движения автомобиля. • Корпус преднатяжителя ремня
• Ремень безопасности водителя не безопасности водителя или зона вокруг
вытягивается или не наматывается на него имеют царапины, трещины или иные
катушку. повреждения.

39
Система пассивной безопасности

Система пассивной безопасности


эффективна только в сочетании с ремнями
безопасности!

ВНИМАНИЕ
Водитель или передний пассажир,
находящиеся в момент раскрытия
подушки безопасности слишком близко
к рулевому колесу или к верхнему
вещевому ящику панели приборов, могут
получить тяжелую травму или даже
погибнуть.
Необходимо соблюдать следующие
рекомендации:
Система SRS (система пассивной Эта контрольная лампа включается при
безопасности) обеспечивает • Водитель должен располагаться повороте ключа зажигания в положение
дополнительную защиту водителя и максимально далеко от рулевого колеса, ВКЛ. (ON). Примерно через 6 секунд она
пассажиров при дорожно-транспортном сохраняя при этом полный контроль выключается. Это означает, что система
происшествии, помимо основной над автомобилем. Пассажир должен SRS работает правильно.
защиты, которую обеспечивают ремни сидеть максимально далеко от верхнего
вещевого ящика панели приборов. Система самодиагностики с контрольной
безопасности. лампой контролирует блок управления
При сильном лобовом ударе подушка • Все люди, находящиеся в автомобиле, системой пассивной безопасности (SRS),
безопасности срабатывает вместе с должны быть правильно пристегнуты датчик системы SRS, преднатяжитель
преднатяжителем ремня безопасности, чтобы штатными ремнями безопасности. ремня безопасности водителя, подушки
снизить тяжесть травм. Подушка безопасности безопасности, контрольную лампу,
главным образом предназначена для защиты электрические цепи и электропитание
головы и грудной клетки от травм, вызванных системы. (Более подробную информацию см. в
ударом о рулевое колесо или элементы разделе «Контрольные индикаторы и звуковые
передней панели. сигнализаторы» на стр. 63.)

40
Однако скорость, при которой срабатывают
подушки безопасности, на практике
может оказаться существенно выше, если
автомобиль врезается в предмет, способный
сдвинуться или деформироваться, например,
припаркованный автомобиль или дорожный
знак, или в случае подката под грузовой
автомобиль.
При ударе в нижнюю часть автомобиля подушка
безопасности и преднатяжитель ремня
безопасности могут не сработать совместно.
Для обеспечения безопасности водитель
и все пассажиры должны быть правильно
пристегнуты ремнями безопасности.

Подушки безопасности срабатывают при Подушки безопасности могут не сработать


сильном фронтальном столкновении, если при ударе сбоку или сзади, опрокидывании
удар приходится на выделенную область автомобиля или фронтальном
между стрелками (см. рисунок). столкновении на небольшой скорости.
Подушки безопасности наполняются, если
сила удара превышает заданный уровень,
который соответствует удару при наезде на
неподвижное и недеформируемое препятствие
на скорости примерно 25 км/ч.
Если сила удара меньше указанного
порогового уровня, подушки безопасности
могут не сработать.

41
При сильном фронтальном столкновении
датчик регистрирует замедление автомобиля,
и по его показаниям электронный блок
управления дает сигнал на срабатывание
газогенератора подушки безопасности.
В этот момент за счет химической реакции
подушка безопасности быстро наполняется
нетоксичным газом, предотвращая
перемещение водителя вперед.
При срабатывании подушки безопасности
раздается сильный хлопок и выделяется
небольшое количество дыма, пыли и
нетоксичного газа. Это не является
признаком возгорания. Для большинства
людей этот газ безвреден; однако у людей
Подушка безопасности может раскрыться Система SRS состоит из следующих с чувствительной кожей он может вызвать
при сильном ударе в днище и нижнюю часть компонентов. Их расположение показано незначительное раздражение. Во избежание
автомобиля. Некоторые примеры показаны на иллюстрации. возможного раздражения кожи смойте остатки
на иллюстрации. 1. Датчик системы SRS. выделившихся при срабатывании подушки
безопасности веществ как можно скорее.
2. Модуль подушки безопасности водителя
(подушка и газогенератор).
3. Контрольная лампа системы SRS.
4. Блок управления системой SRS.
Блок управления системой SRS содержит в
себе резервный датчик.

42
При дорожно-транспортном происшествии
раскрытие подушки безопасности должно ВНИМАНИЕ Инструкции по использованию ремней
безопасности и соответствующие меры
произойти в течение долей секунды, поэтому
Система пассивной безопасности предосторожности приведены в разделе
они срабатывают с большой силой. Основное
SRS является лишь дополнением к «Ремни безопасности» на стр. 32.
назначение системы – устранить опасность
основным средствам защиты – ремням
тяжелых травм, но тем не менее срабатывание
безопасности. Если водитель не
подушки безопасности может стать причиной
пользуется ремнями безопасности,
небольших ожогов, ссадин и ушибов.
он может получить серьезные травмы
Части модуля подушки безопасности или погибнуть от раскрывающейся
(например, ступица рулевого колеса) могут подушки безопасности. При экстренном
оставаться горячими в течение нескольких торможении непосредственно перед
секунд, но сама подушка безопасности не столкновением водитель может
нагревается до высокой температуры. сместиться вперед и вплотную
Подушка безопасности рассчитана только на приблизиться к подушке безопасности,
однократное срабатывание. которая сработает при столкновении.
При столкновении, достаточно сильном Чтобы обеспечить максимальную защиту
для срабатывания подушек безопасности, в случае аварии, водитель и пассажиры
вследствие деформации кузова автомобиля должны правильно пристегиваться
может быть также повреждено ветровое стекло. ремнями безопасности. При аварии у
пристегнутого человека гораздо меньше
риск погибнуть, получить тяжелую травму
или быть выброшенным из автомобиля.

43
ВНИМАНИЕ В противном случае возможно
неожиданное срабатывание подушки
• Не кладите никакие предметы на безопасности или отключение системы,
накладку подушки безопасности. Это что может привести к гибели или к
может помешать наполнению подушки получению серьезной травмы.
безопасности. Также посторонние • Отказ от выполнения требований
предметы при аварии будут отброшены этих указаний может повлечь за собой
назад и могут стать причиной серьезных смерть или серьезные травмы. При
травм или гибели людей. По этой же необходимости ремонта обратитесь к
причине водитель и передний пассажир дилеру HINO.
не должны держать никакие предметы в
руках или на коленях.
• Не вносите изменений в
электропроводку и не отключайте кабели ПРИМЕЧАНИЕ
системы SRS. Не изменяйте конструкцию Категорически запрещается вносить
компонентов системы, не снимайте В составе системы пассивной безопасности
изменения в конструкцию или проводить
эти компоненты, не вскрывайте их и не SRS имеется контрольная лампа, сообщающая
перечисленные ниже работы без
подвергайте ударам. водителю о наличии неисправностей в
консультации со специалистами
системе. Возникновение любого из условий,
дилера HINO. Эти изменения могут
указанных ниже, обозначает неисправность
воспрепятствовать нормальной работе
этой системы. Незамедлительно обратитесь к
подушки безопасности.
дилеру HINO для выполнения ремонта.
• Установка электронных компонентов,
• Лампа не включается при включении
таких как приемопередающая
зажигания или включается, но не выключается
радиостанция или аудиосистема.
примерно через 6 секунд.
• Изменение конструкции подвески.
• Контрольная лампа включается во время
• Изменение конструкции передней движения автомобиля.
части автомобиля.
• Установка защиты решетки радиатора,
лебедки или другая доработка передней
части кабины.

44
Рулевая колонка, регулируемая
по высоте и углу наклона
В следующих случаях незамедлительно
обратитесь к дилеру HINO:
• Сработала подушка безопасности.
• Во время ДТП произошел удар в переднюю
часть автомобиля (окрашена серым цветом на
рисунке), даже если удар был недостаточно
сильным для срабатывания подушек
безопасности.
• Накладка рулевого колеса имеет царапины,
трещины или другие повреждения.

Чтобы отрегулировать положение рулево-


го колеса, потяните вверх рычаг фиксато-
ра. Затем наклоните рулевую колонку на
желаемый угол, поднимите или опустите
рулевое колесо до желаемой высоты и
нажмите рычаг фиксатора регулировки
рулевой колонки, чтобы зафиксировать
положение.

45
Outside
Наружныеrearзеркала
view mirrors—
заднего вида
Outside rear
Outside rear view
view mirrors—
mirrors—

ВНИМАНИЕ
CAUTION
CAUTION
CAUTION
Do not adjustзапрещается
• Категорически the steering wheel
 Do not
Do not adjust
регулировать adjust the steering
the
положение steering wheel
wheel
рулевой Doing
while the vehicle is moving.
while
while
колонки, the
the
когдаvehicle
vehicle
автомобиль is moving.
is moving. Doing
Doing
находится
so may cause the driver to mishan-
so may cause
so cause
Из-заthe driver to mishan-
mishan-
dlemay vehiclethe andсdriver to
в движении. этого водитель
the an accident may
dlethe
dle
может the vehicleand
vehicle
не справиться andan anaccident
accidentmay
управлением may
occur resulting in deathкor serious
occur resulting
occur
автомобилем, resulting in
что in death
death or
приведет or serious
serious
дорожно-
injuries.
транспортному происшествию.
injuries.
injuries.
After adjusting
• После регулировки the steering
угла наклонаwheel,
 After adjusting
 After adjusting the the steering
steering wheel,
wheel,
try moving
рулевого колеса it попытайтесь
up and down or for-
сместить
try
try moving
moving ititвперед
up and
up and down or
down or for-
for-
ward
его вверх,and rearward
вниз, to make чтобы
и назад, sure it
ward and
ward and rearwardфиксации
rearward to make
to make sure
sure itit
is locked in position.
проверить надежность
is locked
is locked in
положения. in position.
position. LT01-103A
LT01-103A
LT01-103A
LT01-105A
LT01-105A
LT01-105A
Тип А Тип В

LT01-104A LT01-106A
LT01-104A
LT01-104A LT01-106A
LT01-106A

Тип Б Тип Г

54
54
54
46
Складывание зеркал
заднего вида
Отрегулируйте зеркало таким образом, Зеркала заднего вида можно складывать
чтобы вы могли видеть в нем боковую часть вперед или назад для парковки в
вашего автомобиля. ограниченном пространстве.
Автомобили с дополнительным нижним Чтобы сложить зеркало заднего вида, толкните
зеркалом – боковые зеркала имеют линию, его вперед или назад.
которая разделяет две поверхности зеркала с
различной кривизной. Нижняя часть зеркала
обеспечивает более широкий угол обзора, чем ВНИМАНИЕ
верхняя часть. Поэтому дистанция до объектов Не двигайтесь на автомобиле с
будет казаться разной в нижней и верхней зеркалами заднего вида, сложенными
частях зеркала. вперед или назад. Зеркала заднего
вида со стороны водителя и пассажира
должны находиться в рабочем
ВНИМАНИЕ положении и быть надлежащим образом
отрегулированы перед началом
Запрещается регулировать зеркала Тип А и Б
движения. Регулировка зеркал во
во время движения автомобиля. При время движения автомобиля может
этом водитель может не справиться стать причиной потери контроля
с управлением автомобилем, что над автомобилем и, как следствие,
приведет к дорожно-транспортному дорожно-транспортного происшествия.
происшествию.

Тип В и Г

47
Переключатель регулировки наружных зеркал заднего вида

Угол левого или правого зеркала заднего


вида может быть отрегулирован с помощью ВНИМАНИЕ
переключателя. Эта функция может быть
Соблюдайте следующие меры
использована только при положениях «ACC» и
предосторожности во время движения.
«ON» замка зажигания.
Несоблюдение этих рекомендаций
Выберите зеркало заднего вида для может стать причиной потери контроля
регулировки с помощью селектора выбора над автомобилем и, как следствие,
правого/левого зеркала. При положении «L» – дорожно-транспортного происшествия.
выбрано левое зеркало, при положении «R» –
• Перед началом движения
выбрано правое зеркало.
отрегулируйте зеркала так, чтобы
Нажмите на клавишу переключателя обеспечить хорошую обзорность.
регулировки зеркал для изменения угла
• Не выполняйте регулировку зеркал во
наклона наружного зеркала заднего вида.
время движения.
При нажатии на верхнюю часть («▲») или на
нижнюю часть («▼») переключателя происходит
Модели со стандартной кабиной
регулировка вертикального угла наклона
зеркала. Нажатие на правую часть («►»)
или на левую часть («◄») используется для
регулировки горизонтального угла наклона
зеркала в соответствующем направлении.
Если переключатель не используется,
установите селектор выбора в среднее
положение.

Модели с широкой кабиной

48
Выключатель обогрева наружных зеркал заднего вида

Этот выключатель используется для включения


электрического обогрева зеркал, который
позволяет устранить запотевание, дождевые
капли, росу и лед с зеркала.
Обогрев зеркал включается при нажатии
выключателя. Одновременно с этим
включается индикатор, встроенный в
выключатель.
Для выключения обогрева нажмите
выключатель еще раз.

ВНИМАНИЕ
Не прикасайтесь к поверхности зеркала,
Модели со стандартной кабиной так как она может быть горячей.

ПРИМЕЧАНИЕ
Не допускается включать обогрев
зеркал при неработающем двигателе.
Это может вызвать разрядку
аккумуляторных батарей, и запуск
двигателя станет невозможным.

49
РАЗДЕЛ 1-4
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ

Световые приборы и стеклоочистители


Фары и указатели поворота..............................................................................51
Корректор света фар.........................................................................................54
Аварийная световая сигнализация...................................................................55
Противотуманные фары и фонарь.....................................................................55
Внутреннее освещение....................................................................................56
Подсветка кабины............................................................................................56
Стеклоочистители и стеклоомыватели.............................................................57

50
Фары и указатели поворота
HEADLIGHTS PARKING LIGHT
ФАРЫ СТОЯНОЧНЫЕ ОГНИ
To turn onсветовых
Включение the following lights:
приборов: Twist
Поверните The parkingогни
Стояночные lights work when
работают, the вstarter
когда ключ замке
the headlight/turn
ручку переключателяsignal lever knob.
света фар/указателей key is in the
зажигания “LOCK”в положении
находится position. «LOCK».
поворота.
2 Position 1— Clearance lights (parking Turn on theстояночные
Включайте parking lights
огни,ifесли
youвыneed to let
считаете
Положение 1 –lights),
Стояночные, габаритные
marker lights,огни,
tail необходимым
other driversпредупредить других водителей
know the whereabouts of
1 фонари освещения
light, регистрационного
license plateзнака,and о положении вашего автомобиля во время
лампы освещения панели приборов. your vehicle while parking
стоянки в темное время суток. at night.
instrument cluster lights
Положение
Position 2— 2 –Headlights
Свет фар и все вышеуказанные
and all of the NOTICE
световые приборы.
above ПРИМЕЧАНИЕ
To avoid running down the battery,
The lights световых
Включение mentioned above
приборов come on
может Во избежание разрядкиlights
аккумуляторной
происходить независимо от положения ключа turn off the parking when not
regardless of the position of the starter inбатареи
use. выключайте стояночные огни,
в замке зажигания (в зависимости от модели когда в них нет необходимости.
LT01-123C key.
автомобиля HINO 300).
Adjust the headlight
Отрегулируйте beam level
наклон светового before
пучка фар
turning on the headlights.
перед включением фар. (См.(See “Headlight
«Корректор света
фар» на
beam стр. control”
level 54.) on page 63.)

ПРИМЕЧАНИЕ
NOTICE
2 To prevent the
Во избежание battery
разрядки from being
аккумуляторной
discharged, do not leave
батареи не оставляйте световыеtheприборы
lights
1 on for a long period
включенными when
в течение the engine
длительного
isвремени
not running.
при неработающем двигателе.

LT01-124D
With fog lights

60
51
Дальний – ближний свет –
для включения дальнего света включите
фары и нажмите рычаг от себя (положение 1).
Контрольная лампа синего цвета на панели
приборов укажет на то, что включен дальний
свет фар.
Для переключения на ближний свет потяните
рычаг на себя (положение 2).

Мигание дальним светом фар


(положение 3) – потяните рычаг на себя до
упора. Дальний свет фар выключается, когда
вы отпускаете рычаг. Мигание дальним светом
фар возможно даже при выключенных фарах.

52
УКАЗАТЕЛИ ПОВОРОТА
Чтобы включить указатель поворота,
переместите рычаг переключателя света
фар/указателей поворота вверх или вниз в
положение 1.
Указатели поворота работают вне зависимости
от положения замка зажигания.
Рычаг автоматически возвращается в исходное
положение после того, как вы делаете поворот,
также возможно вернуть рычаг в исходное
положение вручную при смене полос движения.
Чтобы подать сигнал об изменении полосы
движения, переместите рычаг вверх или
вниз до точки увеличения сопротивления
(положение 2) и удерживайте его.
Если контрольные лампы указателей поворота
(зеленого цвета) на панели приборов мигают
быстрее, чем обычно, лампа переднего или
заднего сигнала поворота неисправна.
(См. раздел «Замена ламп» на стр. 219.)

53
Корректор света фар
Для того чтобы отрегулировать угол
наклона светового пучка фар, поверните
регулятор.
В таблице ниже приведены примеры положений
регулятора. Для условий нагрузки, отличных
от перечисленных, выберите такое положение
регулятора, при котором угол светового пучка
фар идентичен указанному в таблице положению
регулятора при наличии в кабине только
водителя. Чем больше цифра на регуляторе, тем
ниже наклонен световой пучок фар.
Всегда поддерживайте высоту света фар на
оптимальном уровне, в противном случае вы
можете ослеплять других участников движения.
Модели со стандартной кабиной Условия нагрузки и положение
регулятора
Только водитель (нет груза) 0
Водитель + груз 1-5

Модели с широкой кабиной

54
Аварийная световая Противотуманные фары
сигнализация и фонарь
Чтобы включить аварийную световую
сигнализацию, нажмите клавишу.
Аварийная световая сигнализация работает вне
зависимости от положения замка зажигания.
Все указатели поворота начинают мигать.
Если вы вынуждены остановить свой
автомобиль в месте, где он может представлять
опасность для движения, включите аварийную
сигнализацию, чтобы предупредить других
водителей.
Постарайтесь остановить автомобиль как
можно дальше от проезжей части.
При работе аварийной световой сигнализации
Модели со стандартной кабиной указатели поворота работать не будут.
Чтобы включить противотуманные фары,
включите фары головного света, затем
поверните кольцо противотуманных фар в
ПРИМЕЧАНИЕ положение 1.
Во избежание разрядки аккумуляторных Чтобы включить задний противотуманный
батарей не оставляйте включенной фонарь, включите фары головного света,
аварийную сигнализацию дольше, затем поверните кольцо противотуманных
чем необходимо, при неработающем фар в положение 2.
двигателе.
Задний противотуманный фонарь
включается только вместе с
противотуманными фарами.

Модели с широкой кабиной

55
Interior light LED interior light Win
the Внутреннее освещение Подсветка кабины
nal On
on
the Off
ver
on
Door

ally

the
you
ght LT01-147C

the To turn
Чтобы on theвнутреннее
включить interior light, slide the
освещение,
To
ted switch. The
сдвиньте interior light switch has the
переключатель. the
following positions:
Переключатель внутреннего освещения mus
имеет следующие положения:
On—Keeps the light on all the time.
Вкл. – Освещение
Off—Turns включено
the light off. постоянно. L
Door—Turns
Выкл. the light
– Освещение on when either side
выключено.
door is
Дверь opened. The
– Освещение light goes
включается off when
при открытии
одной из боковых
both side doorsдверей. Освещение
are closed.
выключается, когда двери закрыты с обеих
сторон.

LT01-232A LT01-231A

Модели со стандартной кабиной Модели с широкой кабиной

65 66

56
Стеклоочистители и стеклоомыватели
Windshield wipers and washer
To
Дляsquirt
подачиwasher fluid,жидкости
омывающей Pull the lever
на all
the way
стекло back. (Position
потяните 4) до упора на
переключатель
3 себя (положение 4).
If the windshield wipers are off, they will
2 Если стеклоочиститель выключен, он совершит
operate a couple of times after the washer
несколько взмахов после подачи омывающей
1 squirts.
жидкости на стекло.
For instructions
Инструкции on adding
по заправке washer
омывающей fluid,
жидкости
see “Adding
приведены washer«Добавление
в разделе fluid” on page 279.
омывающей
жидкости» на стр. 218.
In freezing weather, warm the windshield
Перед использованием стеклоомывателя
with the ветровое
отогрейте defroster before
стекло, включивusing the
4 washer. This willрежим
соответствующий help prevent
отопителяthe washer
кабины.
LT01-151B
fluid from freezing
Это поможет on your
предотвратить windshield,
замерзание
омывающей
which жидкости
can block наvision.
your стекле.
Для включения стеклоочистителя переместите Однократная подача омывающей жидкости на
One time of spraying should be less than
To turn
рычаг on the
в нужное windshield
положение. Ключwipers,
в замке move стекло не должна превышать 15 секунд.
зажигания 15 seconds.
the lever должен находиться
to the desired в положении
setting. The key
«ON».
must be in the “ON” position. NOTICE
ПРИМЕЧАНИЕ
Do not operate the wipers if the
Lever position Speed setting Не включайтеisстеклоочистители,
windshield если the
dry. It may scratch
Частота ветровое стекло сухое. Стеклоочиститель
Положение рычага glass.
Position 1 Intermittent
срабатывания может поцарапать стекло.
Position 21
Положение Slow режим
Прерывистый
работы
Position 3 Fast
Положение 2 Низкая скорость
Положение З Высокая скорость

1A

57
РАЗДЕЛ 1-5
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ

Указатели, приборы и индикаторы


Указатель уровня топлива................................................................................59
Дополнительный топливный бак......................................................................59
Указатель температуры охлаждающей жидкости двигателя.............................60
Тахометр..........................................................................................................61
Одометр, счетчики суточного пробега, указатели расхода топлива, настройки
дисплея............................................................................................................61
Контрольные индикаторы и звуковые сигнализаторы.......................................63

58
Указатель уровня топлива Дополнительный топливный бак
Fuel gauge На склонах и поворотах, вследствие —Using sub fuel tank
On inclines or
перемещения curves,
топлива dueпоказания
в баке, to the move-
указателя уровня топлива могут колебаться.
ment of fuel in the tank, the fuel gauge
may fluctuate or the last segment of the
Автомобили
fuel gauge blinks earlier than usual.
с дополнительным
The last segment of the fuel gauge blinks
when the amountбаком
топливным of fuel in the tank is low.
If the remaining amount of fuel gets lower
Когда при эксплуатации необходим большой
the blinks
запас getsвозможно
топлива, shorter.использовать
Refuel as soon as
possible.
дополнительный топливный бак, если он
установлен.
Vehicles with sub fuel tank—
When you go for a long drive or when the
Отображается приблизительное LT01-152A last segment of the fuel gauge blinks, you
количество топлива в баке при may use the fuel in the sub fuel tank.
включенном замке зажигания
The gauge indicates the approximate
Практически полный бак – указатель
quantity of the fuel remaining in the
находится в районе отметки «F».
tank when the starter key is on.
Практически пустой бак – указатель находится
Nearly
в районеfull—gauge
отметки «E».at “F”
Nearly empty—gauge
Заправить at “E”
бак топливом необходимо до
того, как указатель опустится до отметки «Е»
Refill the fuel tank before the gauge indi-
(пустой – от англ. Empty).
cates “E” (Empty).
Если указатель приближается к отметке
If«Е»,
the fuel levelсегмент
а последний approaches
указателя“E”мигает,
and the
last segment
указывая of уровень
на низкий the fuelтоплива,
gaugeследует
blinks
заправитьlow
warning бакfuel
топливом
level,незамедлительно.
fill the fuel tank as
Чем меньше
soon топлива остается в баке, тем
as possible.
с меньшим интервалом мигает последний LT01-153B
сегмент.

59
68
Чтобы воспользоваться топливом из Указатель температуры Двигатель может перегреваться в тяжелых
дополнительного топливного бака, рабочих условиях, таких как:
установить кран подачи топлива в охлаждающей жидкости
• преодоление затяжного подъема в жаркий
положение «ОТКРЫТО». двигателя день;
Если кран открыт, топливо из • снижение скорости или остановка после
дополнительного бака будет перемещаться в движения с высокой скоростью;
основной топливный бак.
• длительная работа двигателя с включенным
Если значение указателя уровня топлива кондиционером воздуха при движении с
приближается к отметке «Е» или последний частыми остановками;
сегмент указателя мигает, следует при
первой же возможности заправить оба бака • буксировка прицепа.
топливом.

ВНИМАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ
• Запрещается удалять термостат
Если последний сегмент указателя
из системы охлаждения, так как это
продолжает мигать даже при
может привести к перегреву двигателя.
достаточном уровне топлива в основном
Термостат необходим для поддержания
топливном баке, при первой же
При включенном замке зажигания данный температуры охлаждающей жидкости в
возможности необходимо обратиться к
указатель отображает температуру допустимых пределах.
дилеру HINO.
охлаждающей жидкости двигателя. • Запрещается продолжать движение
Рабочая температура двигателя зависит при наличии признаков перегрева
от погодных условий и режима работы двигателя. (См. «Если двигатель
двигателя. перегревается» на стр. 161.)
Если двигатель перегревается, на что
указывает мигание сегмента указателя
температуры охлаждающей жидкости рядом с
отметкой «Н», остановите автомобиль и дайте
двигателю остыть.

60
Odometer,
Одометр,two trip meters,
счетчики fuel con-
суточного
Tachometer
Тахометр sumptions and display settings
пробега, указатели расхода
топлива, настройки дисплея

LT01-155A LT01-281B

Тахометр показывает частоту вращения В целях снижения расхода топлива следует


The tachometer
коленчатого indicates
вала двигателя engine
(в тысячах For better fuel
удерживать economy,
стрелку keep
тахометра the needle
в зоне
оборотов
speed inв минуту).
thousandsИспользуйте
of rpm его во
(revolu- экономичного
within режима.zone.
the economy Движение на слишком
Driving with the
время движения, чтобы своевременно высоких оборотах приводит к повышенному 3
tions per minute). Use it while driving
выбирать момент переключения передач и
engine running too fast causes excessive
износу двигателя и увеличению расхода
to select correct
предотвратить shift points
перегрузку and to pre-
и превышение engine
топлива.wear and poor fuel economy.
vent engineоборотов
допустимых luggingдвигателя.
and over–revving. ECO indicator
Контрольная light—Indicator
лампа режима light
ECO включается 4
comes on whileэкономичного
при соблюдении the fuel–efficient
режима driving
ПРИМЕЧАНИЕ
NOTICE вождения.
condition is kept.
Do not let the indicator needle
Не допускайте перемещения стрелки get 5
into the red
в красную зону.zone. Thisпривести
Это может may cause
к
severe engine damage.
выходу двигателя из строя.

LT01-156D

70
61
На этом дисплее отображается одометр, 4. Средний расход топлива – в виде показателя Для сброса показаний суточного счетчика А
два счетчика суточного пробега, два топливной экономичности км/л (т. е. сколько необходимо вывести его на индикацию, затем
указателя расхода топлива и настройки километров в среднем было пройдено на 1 нажать и удерживать кнопку переключателя,
дисплея. литре топлива). пока показания счетчика не обнулятся.
1. Одометр – показывает общий пробег 5. Дневной режим – если он выключен, то Таким же образом можно сбросить показания
автомобиля. интенсивность подсветки дисплея снижается счетчика суточного пробега В.
2. Два счетчика суточного пробега – при включении фар (если дневной режим
показывают расстояния, пройденные включен – изменения интенсивности подсветки
независимо с последнего момента, когда не происходит).
показания каждого из счетчиков были 6. Переключатель выбора/сброса –
обнулены. используется для сброса показаний счетчиков
Вы можете, например, использовать один суточного пробега, среднего расхода топлива,
счетчик суточного пробега для подсчета включения и отключения дневного режима, а
экономии топлива, а другой – для измерения также для переключения между показаниями
расстояния на каждую поездку. Все данные дисплея.
счетчиков сбрасываются, если отключаются Чтобы переключиться между показаниями,
аккумуляторные батареи. быстро нажмите и отпустите кнопку. Показания
3. Мгновенный расход топлива – в виде дисплея щитка приборов переключаются
показателя топливной экономичности км/л при каждом нажатии на кнопку в следующем
(т. е. сколько километров в таком режиме порядке: одометр, счетчик суточного пробега
можно проехать на 1 литре топлива). А, счетчик суточного пробега B, средний расход
топлива, мгновенный расход топлива, дневной
режим и снова одометр.

62
Контрольные индикаторы и звуковые сигнализаторы
Если при запущенном двигателе срабатывает
Выполните следующее
сигнализатор или индикатор,

Контрольная лампа системы ES:


(а)
Обратитесь к дилеру HINO

Контрольная лампа низкого давления масла в двигателе:


(б)
Незамедлительно остановитесь и свяжитесь с дилером HINO

Сигнальная лампа и звуковой сигнализатор непристегнутого ремня


(в) безопасности водителя:
Пристегните ремень безопасности

Контрольная лампа и звуковой сигнализатор опрокидывания кабины:


(г)
Зафиксируйте кабину в нижнем положении

Контрольная лампа и звуковой сигнализатор неисправности тормозной системы:


(д)
Незамедлительно остановитесь и свяжитесь с дилером HINO

(е) Контрольная лампа системы ABS:


Незамедлительно остановитесь и свяжитесь с дилером HINO

Контрольная лампа наличия воды в топливном фильтре:


(ж) Слейте воду из фильтра, проверьте состояние фильтра

63
Если при запущенном двигателе срабатывает
Выполните следующее
сигнализатор или индикатор,

Контрольная лампа зарядки аккумуляторных батарей:


(з)
Немедленно остановитесь и свяжитесь с дилером HINO

Контрольная лампа системы SRS:


(и)
Обратитесь к дилеру HINO

Контрольная лампа системы DPR (система снижения токсичности


(к) отработавших газов дизельного двигателя с фильтром твердых частиц):
Выполните регенерацию в ручном режиме
Контрольная лампа и звуковой сигнализатор чрезмерной температуры
охлаждающей жидкости двигателя:
(л) Незамедлительно остановитесь, дайте двигателю остыть,
свяжитесь с дилером HINO

Контрольная лампа ЭБУ системы управления автомобилем (VCS):


(м)
Обратитесь к дилеру HINO

(н) Контрольная лампа неисправности (MIL):


Обратитесь к дилеру HINO

Контрольная лампа и звуковой сигнализатор стояночного тормоза:


(о) Выключите стояночный тормоз

64
(а) Контрольная лампа или сигнализатор (в) Контрольная лампа и звуковой
системы ES ПРИМЕЧАНИЕ сигнализатор непристегнутого ремня
Лампа включается при повороте ключа безопасности водителя
Запрещается продолжать движение,
зажигания в положение «ON». Если система если включена эта лампа, даже на Эта лампа и звуковой сигнализатор действуют
ES работает должным образом, лампа короткое расстояние. Это может вывести как напоминание о необходимости пристегнуть
выключается через несколько секунд. двигатель из строя. ремень безопасности водителя.
Когда контрольная лампа системы ES мигает и Если в момент поворота ключа зажигания
постоянно включается звуковой сигнализатор, в положение «ВКЛ.» («ON») или «ЗАПУСК»
в системе ES имеется неисправность. («START») ремень безопасности не пристегнут,
Обратитесь к дилеру HINO для диагностики. эта лампа начинает мигать. Звуковой
сигнализатор прерывисто звучит в течение
30 секунд, после того как автомобиль достигнет
(б) Контрольная лампа низкого давления скорости 20 км/ч. Если после этого ремень
масла в двигателе безопасности не будет пристегнут, звуковой
Эта лампа предупреждает о том, что давление сигнализатор будет звучать другим тоном в
масла в двигателе слишком низкое. течение 90 секунд.
Если она мигает или остается включенной
во время движения, необходимо съехать
с проезжей части в безопасное место и
немедленно остановить двигатель. Обратитесь
за помощью к дилеру HINO.
Лампа включается при аварийно низком уровне
масла. Она не предназначена для контроля
уровня масла. Уровень масла необходимо
контролировать по маслоизмерительному
щупу.

65
(г) Контрольная лампа и звуковой (д) Контрольная лампа и звуковой
сигнализатор опрокидывания кабины сигнализатор тормозной системы ВНИМАНИЕ
Эта лампа предупреждает о том, что кабина не Лампа включается при повороте ключа Запрещено продолжать движение при
заблокирована. зажигания в положение «ON». Если тормозная низком уровне тормозной жидкости,
Заблокируйте кабину с использованием система работает должным образом, лампа поскольку это сопряжено с опасностью.
рукоятки ее фиксации как можно быстрее. выключается через несколько секунд. Если
(Подробнее см. в пункте «Опрокидывание в тормозной системе обнаружена какая-то • При низком уровне разрежения в
кабины» на стр. 15.) неисправность, то лампа остается включенной. вакуумном усилителе.
Также необходимо обратиться к дилеру
HINO в следующем случае:
ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ
• При включении зажигания (ON) эта
Запрещено двигаться на автомобиле с Контрольная лампа и звуковой контрольная лампа не включается.
незаблокированной от опрокидывания сигнализатор тормозной системы
кабиной. Невыполнение данного указывают на возможное наличие
требования может привести к неисправности в тормозной системе. ВНИМАНИЕ
неожиданному опрокидыванию кабины Необходимо немедленно остановить
Если эта контрольная лампа не
во время движения и к дорожно- автомобиль в безопасном месте и
выключается при работающем
транспортному происшествию. обратиться за помощью к ближайшему
двигателе, следует немедленно
дилеру HINO.
прекратить движение и остановить
автомобиль в безопасном месте,
Эта лампа и звуковой сигнализатор включаются после чего обратиться за помощью к
в следующих случаях, когда ключ в замке ближайшему дилеру HINO.
зажигания находится в положении «ON».
В этом случае тормозная система может
• При низком уровне тормозной жидкости. не работать надлежащим образом.
Возможно, для остановки автомобиля
потребуется большое усилие нажатия на
педаль тормоза.

66
(е) Контрольная лампа «ABS» Если возникает одна из следующих (ж) Контрольная лампа наличия воды в
Эта лампа включается при повороте ситуаций, то это свидетельствует топливном фильтре
ключа зажигания в положение «ON». Если о неисправности в системе. Лампа предупреждает о том, что объем воды
антиблокировочная тормозная система Незамедлительно обратитесь к дилеру в колбе топливного фильтра достиг опасного
работает должным образом, лампа HINO для выполнения ремонта. уровня.
выключается через несколько секунд. • Контрольная лампа не включается при Если лампа включается, необходимо
Соответственно, при наличии неисправности в включении зажигания или включается, но не немедленно слить воду. (См. стр. 205.)
системе лампа включается вновь. выключается спустя некоторое время.
Если контрольная лампа «ABS» включена, • Контрольная лампа включается во время
а контрольная лампа тормозной движения автомобиля. ПРИМЕЧАНИЕ
системы выключена – это означает, что Включение контрольной лампы на короткое Никогда не эксплуатируйте автомобиль с
антиблокировочная тормозная система время во время работы не свидетельствует о включенной контрольной лампой наличия
неисправна, в то время как рабочая тормозная неисправности. воды в топливном фильтре. Продолжение
система работает в штатном режиме. движения с водой, накопившейся в
Если антиблокировочная тормозная система топливном фильтре, приведет к выходу
неисправна, то колеса могут заблокироваться из строя системы питания двигателя.
при резком торможении или торможении на
скользкой поверхности.

67
(з) Контрольная лампа зарядки Система самодиагностики с контрольной (к) Контрольная лампа системы DPR
аккумуляторных батарей лампой контролирует блок управления (система снижения токсичности
Эта контрольная лампа включается при SRS, датчик системы SRS, преднатяжитель отработавших газов дизельного двигателя с
повороте ключа зажигания в положение «ON» и ремня безопасности, подушку безопасности, фильтром твердых частиц):
выключается после запуска двигателя. контрольную лампу, электрические цепи и Если контрольная лампа постоянно мигает
электропитание системы.
При наличии неисправностей, связанных с Перед поездкой на расстояние, превышающее
зарядкой батарей, эта контрольная лампа Если возникает одна из следующих ситуаций, 150 км, выполните следующее
включается при работающем двигателе. это свидетельствует о неисправности в
системе. При первой возможности обратитесь <Процедура ручной регенерации>:
к дилеру HINO для выполнения ремонта: 1. Остановите автомобиль в безопасном месте.
ПРИМЕЧАНИЕ • Лампа не включается при повороте замка Задействуйте стояночный тормоз.

Включение контрольной лампы зажигания в положение «ACC» или «ON» 2. Убедитесь в том, что под деталями системы
системы зарядки при работающем или включается, но не выключается спустя выпуска отработавших газов отсутствуют
двигателе свидетельствует о наличии некоторое время. легковоспламеняющиеся материалы.
неисправности (например, обрыва • Контрольная лампа включается или мигает во 3. Переведите рычаг переключения передач в
приводного ремня генератора). Если время движения автомобиля. нейтральное положение.
эта лампа включается, немедленно 4. Не останавливайте двигатель. (Дайте
остановите автомобиль в безопасном двигателю поработать на холостом ходу.)
месте и свяжитесь с дилером HINO.
5. Нажмите на выключатель регенерации
системы DPR, на котором мигает контрольная
(и) Контрольная лампа системы SRS лампа.
Эта лампа включается при повороте ключа
зажигания в положение «ON».
Примерно через 6 секунд лампа
выключается. Это означает, что подушка
безопасности и преднатяжитель ремня
безопасности водителя находятся в
исправном состоянии.

68
6. Убедитесь в том, что контрольная лампа Перечисленные ниже явления не являются 2. Периодическое появление белого дыма из
системы DPR перестала мигать и включилась признаками неисправностей. выхлопной трубы.
постоянно, а обороты холостого хода двигателя 1. Частота холостого хода двигателя • Является свидетельством наличия водяных
стали выше. Подождите 15-20 минут. колеблется. паров в отработавших газах.
7. Спустя это время контрольная лампа • Если автомобиль был остановлен после • Выход белого дыма прекратится, как только
выключится, и частота холостого хода движения, и частота холостого хода двигателя температура отработавших газов существенно
двигателя вернется в норму. изменилась (для автоматической регенерации). повысится.
Процедура ручной регенерации завершена, • Если двигатель работает длительное время • Постоянное выделение белого дыма
можно начать движение. на холостом ходу (примерно 30 минут и возможно, если двигатель работает на
Более подробную информацию см. в разделе более). (Частота холостого хода двигателя дизельном топливе, содержащем большое
«Система снижения токсичности отработавших периодически изменяется во избежание количество серы (массовое содержание серы в
газов дизельного двигателя с фильтром образования белого дыма выхлопа.) топливе не должно превышать 0,005 %).
твердых частиц» на стр. 123. 3. Запах отработавших газов отличается от
автомобилей других моделей.
ПРИМЕЧАНИЕ • Запах отличается, потому что отработавшие
газы проходят через системы нейтрализации.
• Если начать движение до завершения
процедуры регенерации, то снова начнет
мигать контрольная лампа системы DPR.
• Если продолжить движение с мигающей
контрольной лампой DPR, не выполняя
процедуры ручной регенерации
сажевого фильтра, то вскоре включится
контрольная лампа неисправности
двигателя (MIL).
• Процедура ручной регенерации
становится возможной после запуска
двигателя и после того, как с начала
мигания контрольной лампы системы
DPR прошло не менее 10 секунд.

69
(л) Контрольная лампа чрезмерной Остановите автомобиль и свяжитесь с дилером (о) Контрольная лампа и звуковой
температуры охлаждающей жидкости HINO или как можно скорее предоставьте сигнализатор стояночного тормоза
двигателя автомобиль дилеру HINO с соблюдением мер Эта лампа включается, если задействован
См. «Если двигатель перегревается» на предосторожности, т. к. двигатель не будет стояночный тормоз.
стр. 161. развивать полной мощности.
Если вы начинаете движение с включенной
Даже если неисправность в работе лампой стояночного тормоза, включится
электронной системы управления двигателем звуковой сигнализатор.
(м) Контрольная лампа ЭБУ системы самоустраняется при движении, работа
управления автомобилем (VCS) системы может не быть восстановлена
Эта контрольная лампа включается, когда полностью, пока двигатель не будет остановлен ПРИМЕЧАНИЕ
обнаружена неисправность ЭБУ системы поворотом ключа в замке зажигания в
управления транспортным средством (VCS). положение «ACC» или «LOCK». Не допускается начинать движение
Если эта лампа включилась, обратитесь к с задействованным стояночным
Лампа MIL мигает, когда в системе есть тормозом.
дилеру HINO. неисправность, влияющая на токсичность
отработавших газов.
Если двигатель работает более 36 часов ПРОВЕРКА РАБОТЫ КОНТРОЛЬНЫХ
(н) Контрольная лампа неисправности MIL
с момента начала мигания контрольной ИНДИКАТОРОВ
Эта лампа включается для предупреждения
лампы, система автоматически ограничит 1. Задействуйте стояночный тормоз.
о неисправности в электронной системе
мощность двигателя, чтобы снизить
управления двигателем. 2. Поверните ключ в замке зажигания в
токсичность отработавших газов.
положение «ON», но двигатель не запускайте.
Если эта лампа включилась во время движения
Ограничение мощности будет продолжаться Должны включиться все оповещающие
автомобиля, немедленно обратитесь к дилеру
до тех пор, пока неисправность не будет индикаторы.
HINO.
устранена.
Если какой-либо из оповещающих индикаторов
Если при нажатии педали акселератора
не функционирует, как описано выше, следует
обороты двигателя не увеличиваются, то это
как можно быстрее направить автомобиль к
свидетельствует о возможной неисправности в
дилеру HINO на диагностику.
системе управления двигателем.

70
РАЗДЕЛ 1-6
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ

Замок зажигания, коробка передач и стояночный тормоз


Замок зажигания.............................................................................................72
Регулятор оборотов холостого хода.................................................................73
Механическая коробка передач....................................................................... 74
Система ES (система помощи при трогании на подъеме).................................76
Моторный тормоз............................................................................................80
Стояночный тормоз.........................................................................................81

71
Замок зажигания
«ACC» – Работает электрооборудование,
например, радио. Двигатель остановлен. ВНИМАНИЕ
«LOCK» – Двигатель остановлен, рулевое Никогда не вынимайте ключ во время
колесо заблокировано. Ключ из замка движения автомобиля, так как при
зажигания можно извлечь только в этом этом заблокируется рулевое колесо,
положении. что приведет к потере контроля над
Нужно нажать на ключ в замке зажигания, чтобы автомобилем.
повернуть его из положения «АСС» в положение
«LOCK».
Если замок зажигания заблокировался в ПРИМЕЧАНИЕ
положении «LOCK». Не оставляйте ключ в положении
Чтобы повернуть ключ, сначала убедитесь «ON» при неработающем двигателе.
в том, что он до упора вставлен в замок Аккумуляторная батарея будет
зажигания, затем, покачивая рулевое колесо из разряжаться.
стороны в сторону, аккуратно поверните ключ.
«START» – включение стартера для запуска
двигателя. Если отпустить ключ, он
возвращается в положение «ON». Если стрелки на всех приборах и указателях
Рекомендации по запуску двигателя на стр. 142. слегка перемещаются при повороте ключа в
положение «АСС», «ON» или «START» – это не
«ON» – Работает двигатель и все является неисправностью.
электрооборудование. Перед запуском
для предварительного прогрева двигателя
включаются свечи накаливания.
В этом положении замок зажигания должен
находиться при движении автомобиля.

72
Регулятор оборотов холостого хода

Используйте регулятор оборотов холостого


хода в следующих случаях: ВНИМАНИЕ
• Для ускоренного прогрева двигателя в • Движение на автомобиле, регулятор
условиях низких температур при неподвижном оборотов холостого хода которого
автомобиле. установлен в положение, отличающееся
• Для обеспечения ровной работы двигателя от положения нормальных оборотов,
после запуска в условиях низких температур может быть сопряжено с опасностью,
(подробная информация в разделе «Как так как режим работы двигателя может
запустить двигатель» на стр. 142). отличаться от привычного.
Если установлены повышенные обороты Всегда возвращайте регулятор в
холостого хода, то возможны такие положение нормальных оборотов перед
последствия, как чрезмерно резкое трогание началом движения.
автомобиля с места, повышенный расход • Поворачивать регулятор следует
топлива и снижение ресурса сцепления. медленно, чтобы плавно изменять
Поверните регулятор по часовой стрелке, обороты двигателя.
чтобы увеличить обороты холостого хода
двигателя. Для возврата двигателя к
нормальным оборотам холостого хода ПРИМЕЧАНИЕ
поверните регулятор против часовой
стрелки до упора. Повышенные обороты холостого хода
могут стать причиной повышенного
расхода топлива, а также снижения срока
службы сцепления.

73
Механическая коробка передач

Схема переключения передач показана на Максимальная скорость движения на


рисунках каждой передаче
При переключении передач необходимо При выезде на автомагистраль или для обгона
полностью выжать педаль сцепления, транспортных средств, двигающихся с малой
перевести рычаг в положение выбранной скоростью, может потребоваться быстрый
передачи, затем плавно отпустить педаль. разгон.
Не удерживайте ногу на педали сцепления во Необходимо соблюдать следующие
время движения, это может привести к выходу ограничения по максимально допустимой
сцепления из строя. скорости движения на каждой передаче:
Слишком ранний переход на повышенные
передачи или слишком поздний переход Модели XZU6...
на пониженные передачи будет вызывать с 5-ступенчатой коробкой передач
превышение нагрузки и, возможно, жесткую передача км/ч
работу двигателя. Частое повышение оборотов
1 16
5-ступенчатая (модели XZU6...) до максимальных на каждой передаче будет
вызывать чрезмерный износ деталей двигателя 2 29
и повышенный расход топлива. 3 54
4 83
ПРИМЕЧАНИЕ
Модели XZU6...
Не переключайтесь на пониженную
передачу, если двигаетесь со скоростью, с 6-ступенчатой коробкой передач
превышающей максимальную скорость передача км/ч
для более низкой передачи. 1 14
2 23
3 45
4 65
5 88

6-ступенчатая (модели XZU7...)

74
Дополнительные рекомендации СКЛАДЫВАНИЕ РЫЧАГА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ
• Если передача заднего хода включается ПЕРЕДАЧ
с трудом, переведите рычаг в нейтральное На моделях со складным рычагом
положение, отпустите педаль сцепления на переключения передач – перед тем
короткое время, затем попробуйте включить как складывать рычаг, необходимо
заднюю передачу снова. задействовать стояночный тормоз, а также
перевести рычаг переключения передач
в нейтральное положение. После этого
потянуть рукоятку рычага вверх и наклонить
ВНИМАНИЕ в сторону (к пассажирскому сиденью).
Складывающийся рычаг переключения передач
Соблюдайте осторожность при
облегчает перемещение между сиденьями
переключении на пониженную передачу
водителя и пассажира.
на скользкой поверхности. Резкое
переключение передач может привести к
пробуксовке или заносу автомобиля.
ВНИМАНИЕ
Не допускается складывать рычаг
ПРИМЕЧАНИЕ переключения передач во время
движения.
• Для трогания с места всегда
используйте только первую передачу.
Начало движения на других передачах
может привести к неисправностям.
• Передачу заднего хода допускается
включать только после полной остановки
автомобиля.

75
ES
ES (Easy
Система and
(Easy ES Smooth)
and(система start
start sys-
Smooth) помощиsys-при трогании на подъеме)
tem
tem
This
This is
is a
Система device
device designed
aпозволяет облегчитьto
designed to reduce
reduce the
начало
the При включенной системе ES, как только вы
the work
work of
движения
of the
the driver
с места
driver by
by maintaining
в подъем, удерживая
maintaining brake
brake
отпускаете педаль тормоза, стоп-сигналы
the давление
pressure. в рабочей тормозной системе. выключаются.
dal
dal pressure. Если тормозного усилия не достаточно и
pull
pull автомобиль начинает скатываться, нажмите на
ВНИМАНИЕ
CAUTION
CAUTION педаль тормоза или задействуйте стояночный
the тормоз.
the Do
Do not
Не
not use
допускается
use this system
system as
использовать
this substitute
эту
asтормоза.
substitute
n
n a
систему
for the вместо
parking стояночного
brake. Apply
a for theтем,
parking Apply the
the park-
brake. автомобиль, park-
ers.
ers.
Перед
ing
ing brake
brake
как покинуть
before
before leaving
leaving the
the vehicle.
vehicle.
необходимо задействовать стояночный
ПРИМЕЧАНИЕ
тормоз. Система ES не сработает, если
автомобиль был перед этим остановлен
резким торможением или торможением с
LT01-186A
При повороте ключа зажигания в положение блокировкой колес.
LT01-186A «ON» контрольная лампа системы ES
Модели со стандартной кабиной включается на несколько секунд. Это
свидетельствует о том, что система исправна. Отключение системы ES:
Чтобы включить систему ES: После начала движения, а также после
включения стояночного тормоза – система
будет отключена, световой индикатор ES
1. Нажмите на выключатель: выключится.
«ES MAIN».
Вы можете отключить систему нажатием
2. После полной остановки автомобиля выключателя «ES MAIN».
некоторое время удерживайте нажатой
Переключатель «ES MAIN» используется
педаль тормоза. После того как раздастся
для отключения системы в случаях ее
звуковой сигнал и включится контрольная
неожиданного срабатывания:
лампа системы «ES», давление в тормозных
механизмах будет удерживаться. • При движении на малых скоростях.
3. Убедитесь в том, что контрольная лампа • При движении по заснеженным или
включена, и уберите ногу с педали тормоза. обледенелым дорогам.
LT01-188A
LT01-188A

Модели с широкой кабиной

76
ВНИМАНИЕ 2. Система ES не будет работать в
следующих случаях:
1. СКАТЫВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ • включен стояночный тормоз;
С УКЛОНА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К
НЕСЧАСТНОМУ СЛУЧАЮ ИЛИ ДОРОЖНО- • выключатель системы ES не нажат;
ТРАНСПОРТНОМУ ПРОИСШЕСТВИЮ. • ключ в замке зажигания находится в
Система ES предназначена только для положении «ACC» или «LOCK».
временного удержания автомобиля 3. Если контрольная лампа системы ES
на уклоне при трогании с места, пока мигает и постоянно подается сигнал
водитель переносит ногу с педали зуммера, выключите систему с помощью
тормоза на педаль акселератора. выключателя «ES MAIN» и обратитесь
Продолжайте удерживать нажатой к дилеру HINO для диагностики
педаль тормоза или задействуйте автомобиля. В противном случае
стояночный тормоз для длительного колеса автомобиля могут внезапно
удержания автомобиля. заблокироваться, что может привести к
дорожно-транспортному происшествию.
Система ES не предназначена для
удержания автомобиля при остановке
или стоянке.
Полностью выжмите педаль тормоза
и убедитесь в том, что включена
контрольная лампа, только после этого
отпускайте педаль тормоза и нажимайте
на педаль акселератора для трогания с
места с использованием этой системы.

77
Действия, которые следует предпринять при подаче предупреждающих сигналов

Контрольная Звуковой
Причина Действие
лампа сигнализатор
Мигает Выключен Не была выполнена начальная настройка Необходимо обратиться к дилеру HINO для проведения
начальной настройки. Более подробную информацию см. в
разделе «Начальная настройка системы ES»
Мигает Подается Имеется неисправность в системе ES Отключите систему нажатием выключателя «ES MAIN».
повторяющийся Обратитесь к дилеру HINO для диагностики автомобиля
звуковой сигнал
Постоянно Подается При включенной системе ES была открыта дверь Задействуйте стояночный тормоз или нажмите до упора на
включена повторяющийся либо ключ зажигания переводился в положение педаль тормоза
звуковой сигнал «ACC» или «LOCK», либо автомобиль сдвинулся с
места
Постоянно Количество Сигнал подается каждую минуту для оповещения о Задействуйте стояночный тормоз или нажмите до упора на
включена звуковых длительности включения: педаль тормоза.
сигналов 1 минута 1 короткий сигнал Если нажать сильнее на педаль тормоза, подача
соответствует ↓ ↓ предупреждающих сигналов прекратится. Через минуту
количеству 7 минут 7 коротких сигналов сигнал зуммера будет подан снова
прошедших ↓ ↓
минут Не менее 10 минут Частые
кратковременные
звуковые сигналы

78
ADJUSTING
НАСТРОЙКА
ADJUSTING DISENGAGEMENT
ДЛИТЕЛЬНОСТИ
DISENGAGEMENT TIM-
TIM- To adjust
Для
To adjust disengagement
настройки timing:
длительности срабатывания
disengagement timing:
ING
СРАБАТЫВАНИЯ
ING
СИСТЕМЫ ES системы ES:
1.
Длительность срабатывания системы
1. Turn
Turn the
the starter
starter key
key to
to the
the “ON”
“ON” posi-
1. Убедившись в том, что выключатель
posi-
The
The disengagement
disengagement timing must
must be tion while confirming that the
“ES
необходимо настраиватьtiming
в следующих be «EStion while
MAIN» нажат, confirming that
поверните ключ the
“ES
в замке
adjusted in
adjusted
случаях: in the
the following
following cases:
cases: MAIN” вswitch
MAIN”
зажигания switch is pushed
is
положениеpushed in.
«ON». in.

• Brake
Brake pressure
Тормозное pressure can
can still be
still при
усилие ощущается felt
felt when
be трогании
whenс 2. Move
Move the
2. Нажмите
2. the switch
switch toward
toward
переключатель either
either “FAST”
в направлении“FAST”
starting
места (slow disengagement
(длительное
starting (slow disengagement timing).
время сброса давления из
timing). or
or “SLOW” to adjust the disengage-
«FAST»“SLOW” to
или «SLOW» adjust
для the
настройки
disengage-
тормозных механизмов). длительности срабатывания
ment timing. When системы.
the switch is
 The
 The vehicle
vehicle rolls
rolls when
when starting
starting on
on a
a ment timing. When the switch is
slope
• Автомобиль
slope (fast
(fast disengagement
откатывается при трогании
disengagement timing).
Если
moved
moved to
переключатель
to “SLOW”,
“SLOW”, the
нажимается
the disengagement
в направлении
timing).
с места на уклоне (малое время сброса
disengagement
«SLOW», время сброса давления из тормозных
Brake disengagement
 Brake disengagement timing
timing deviates.
deviates. timing becomes
timing becomes slower.
slower. When
When thethe

давления). механизмов увеличивается.
Normal clutch operation does switch is moved to “FAST”, the disen-
switch is movedпереводится
to “FAST”,в the disen-
 Normal
Время
• clutch
сброса operation
давления does not
из тормозных not Если переключатель
gagement«FAST»,
timing becomes faster.
release
механизмов the
the brake
brake pressure
release колеблется. pressure (disen-
(disen- gagement
направлении timing
времяbecomes faster.
сброса давления
LT01-190A
gagement timing Each
Each push
push ofof the
the switch
switch sounds
sounds a
timing is too
too slow
slow неor too уменьшается. a
LT01-190A
Модели со стандартной кабиной gagement
• Давление isмеханизмов
из тормозных or too
fast).
fast).
сбрасывается. beep or
or beeps
beepперевод
Каждый beeps to
to indicate
indicate
выключателя the
the disen-
disen-
сопровождается
gagement
gagement timing. See the table below
звуковой timing.
сигнализацией See
для the table
подтверждения
below
for details.
времени
for details.
настройки длительности
срабатывания. Подробнее – см. таблицу.
Timing
Timing Buzzer
Buzzer
Длительность
FAST
FAST
срабатывания
One
One short
Звуковой beep
shortсигнал
beep
NORMAL
NORMAL One
One long
Одинlong
beep
beep
короткий
Малая
SLOW
SLOW Two short
сигналbeeps
Two short beeps
Нормальная Один длинный сигнал
Два коротких
Большая
сигнала

LT01-192A
LT01-192A

Модели с широкой кабиной

108
108 79
Моторный тормоз
Если система ES настроена на длительное НАЧАЛЬНАЯ НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ ES
срабатывание, давление из тормозной системы Начальная настройка времени сброса
может быть не сброшено вовремя. давления должна выполняться для установки
Если такое произошло, следует снизить точки отключения системы (т. е. момента
продолжительность срабатывания системы. срабатывания сцепления).
Следует до упора выжимать педаль сцепления Обратитесь к дилеру HINO для начальной
перед троганием с места. настройки системы ES в следующих случаях:
• Необходима замена деталей сцепления
или регулировка свободного хода педали
ВНИМАНИЕ сцепления.
Некорректная настройка может привести • Если время сброса давления из тормозной
к скатыванию автомобиля с уклона при системы при трогании с места значительно
трогании. колеблется.
• Мигает контрольная лампа системы ES.
Для включения моторного тормоза
потяните рычаг вниз.
ПРИМЕЧАНИЕ Моторный тормоз срабатывает, если полностью
Некорректная настройка может привести отпущены педали акселератора и сцепления,
к преждевременному износу тормозных а рычаг переключения передач находится в
механизмов и сцепления. положении, отличном от нейтрального.
Контрольная лампа зеленого цвета на панели
приборов указывает на то, что моторный
тормоз включен.
Используйте моторный тормоз для торможения
на крутых или затяжных спусках, при перевозке
тяжелых грузов, при торможении с высокой
скорости. Рекомендуется также использовать
моторный тормоз совместно с рабочей
тормозной системой для того, чтобы снизить на
нее нагрузку.

80
Стояночный тормоз
Чтобы отключить тормоз:
• При постановке автомобиля на стоянку
Слегка потяните рычаг вверх (1), нажмите
на наклонной поверхности необходимо
кнопку снятия блокировки (2) и опустите
сильно до упора потянуть вверх рычаг
рычаг (3).
стояночного тормоза, кроме этого под
Контрольная лампа стояночного тормоза все колеса необходимо установить
на панели приборов указывает на то, что противооткатные упоры.
стояночный тормоз задействован.

ВНИМАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ
• Не пользуйтесь стояночным тормозом Мигание контрольной лампы не влияет
во время движения. При включении на эффективность работы стояночного
стояночного тормоза задние колеса тормоза.
могут заблокироваться, и в результате Потяните рычаг стояночного тормоза
может произойти дорожно-транспортное вверх до упора.
Чтобы избежать самопроизвольного происшествие.
движения автомобиля, задействуйте • Не начинайте движение, если
стояночный тормоз во время длительных задействован стояночный тормоз. Это
остановок и стоянок. может стать причиной неисправности или
Чтобы задействовать тормоз: привести к риску аварии.
Потяните рычаг вверх до упора. • При постановке автомобиля на стоянку
В целях безопасности, чтобы избежать необходимо сильно до упора потянуть
движения автомобиля, нажмите педаль вверх рычаг стояночного тормоза, а
тормоза до упора и удерживайте ее при затем убедиться, что автомобиль не
поднятии рычага стояночного тормоза. двигается с места.

81
Складной рычаг стояночного тормоза

ВНИМАНИЕ
Во избежание выхода из строя деталей
Кнопка
стояночного тормоза, прежде чем
начинать движение, следует убедиться,

что контрольная лампа на


приборной панели – выключена.

LT01-197A

Когда стояночный тормоз задействован,


можно сложить рычаг, чтобы облегчить себе
перемещение по кабине.
Чтобы сложить рычаг – сдвиньте фиксатор
назад, после этого опустите рычаг (в верхней
части фиксатора появится метка красного
цвета.)
Чтобы поднять рычаг – поднимите рычаг
в верхнее положение. Убедитесь в том, что
красная метка не видна.

82
РАЗДЕЛ 1-7
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ

Аудиосистема
Справочная информация................................................................................. 84
Использование аудиосистемы......................................................................... 84
Рекомендации по использованию аудиосистемы............................................. 91

83
Использование аудиосистемы
Справочная информация Некоторые общие сведения
В этом разделе описываются основные ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ МЕЖДУ ИСТОЧНИКАМИ
функции аудиосистемы HINO. Часть ЗВУКА
информации может не иметь отношения к Нажмите «AM/FM», «CD», если система уже
вашему автомобилю. включена, но вы хотите переключиться от
Аудиосистема работает, когда ключ зажигания одного источника звука к другому.
находится в положении «АСС» или «ON».
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ТЕМБР И БАЛАНС
АУДИОСИСТЕМЫ
Тембр
Нажмите «SW/VOL» или «ON/OFF (VOLUME)»,
чтобы включить и выключить аудиосистему. Качество звучания записи субъективно
определяется в том числе балансом уровня
Нажмите «AM/FM» или «CD», чтобы включить высоких и низких частот. Нужно иметь в виду,
аудиосистему без нажатия «SW/VOL» или «ON/ что разные записи звучат лучше при различных
OFF (VOLUME)». настройках верхних и нижних частот.
Тип 1: Радиоприемник АМ•FМ Для отключения аудиосистемы также можно Баланс
извлечь компакт-диск.
Установите правильный баланс стереоканалов.
Если все прочие источники звука были
отключены, аудиосистема выключится Изменение баланса правого/левого каналов
при извлечении компакт-диска. Если будет увеличивать громкость одного из каналов
предварительно был включен другой с одновременным уменьшением громкости
источник звука, аудиосистема вернется к его другого.
воспроизведению.

Тип 2: Проигрыватель компакт-


дисков с радиоприемником AM/
FM

84
РАДИОАНТЕННА
Чтобы опустить механическую антенну,
осторожно нажмите ее вниз.
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ КОМПАКТ-ДИСКОВ
Вставьте компакт-диск в прорезь этикеткой
вверх и слегка подтолкните его внутрь.
(Проигрыватель автоматически выгрузит
компакт-диск, если он был вставлен этикеткой
вниз.) Проигрыватель начнет воспроизведение
с записи 1 и поочередно до последней записи
на диске. Затем воспроизведение повторится,
начиная с записи 1. Проигрыватель допускает
использование только компакт-дисков
диаметром 120 мм.

ПРИМЕЧАНИЕ
Никогда не пытайтесь разбирать
или смазывать какую-либо часть
проигрывателя. Не вставляйте ничего,
кроме компакт-диска, в прорезь
проигрывателя.

85
Органы управления и свойства
Тип 1
(Кнопка будильника)

Нажмите кнопку « », чтобы установить


будильник и таймер. (См. раздел «Часы» на
стр. 109.)
(Кнопки настройки)
Настройка
Нажать и отпустить кнопку «⋀» (вверх) или «⋁»
(вниз) для поиска нужной радиостанции вверх
или вниз по диапазону. (Если вы услышите
звуковой сигнал – это означает, что кнопка
удерживалась долго, и радиоприемник
перешел в режим поиска).

Поиск
В режиме поиска радиоприемник находит и
воспроизводит следующую станцию выше
или ниже по частотному диапазону станций.
Для поиска нужной радиостанции необходимо
нажать и удерживать кнопку «⋀» (вверх) или
«⋁» (вниз) до тех пор, пока не будет слышен
звуковой сигнал. Повторите это еще раз, чтобы
найти следующую станцию.

86
AM/FM CH (кнопки каналов) CLOCK (часы)
Нажмите кнопку «AM/FM», чтобы выполнить Эти кнопки используются для настройки и Нажмите кнопку «CLOCK», чтобы установить
переключение между диапазонами частот AM занесения в память частот радиостанций. часы. (См. раздел «Часы» на стр. 109.)
и FM. На дисплее будет появляться индикация Чтобы занести радиостанцию в ячейку памяти, SW/VOL (питание/громкость)
«FM1», «FМ2», «АМ1» или «АМ2». соответствующую определенной кнопке: Нажмите на регулятор «SW/VOL», чтобы
Если аудиосистема выключена, вы можете настройтесь на желаемую станцию. Нажмите включить и выключить аудиосистему.
включить радиоприемник нажатием кнопки кнопку «MEMO», a затем «СН». Номер ячейки Поверните регулятор «SW/VOL», чтобы
«AM/FM». памяти будет отображаться на дисплее, и он отрегулировать громкость.
AS (автоматическое сохранение) изменяется от 1 до 6 каждый раз, когда вы
нажимаете кнопку «СН». Выберите желаемую SCAN (сканирование)
Нажмите и удерживайте кнопку «AS», пока ячейку памяти и снова нажмите кнопку Быстро нажмите и отпустите кнопку
не услышите звуковой сигнал – это начнется «MEMO». «SCAN», чтобы сканировать все частоты.
автоматическая предустановка станций, до Радиоприемник будет находить следующую
6 радиостанций для каждого диапазона (FM1, Чтобы настроиться на предварительно
установленную станцию, нажмите кнопку, станцию в диапазоне частот, задерживаться на
FM2, AM1 и АМ2). ней в течение 5 секунд, а затем сканировать
соответствующую желаемой станции.
BAL (баланс) Номер кнопки и частота радиостанции будут снова. Чтобы остановиться на определенной
Вытяните на себя и поверните ручку «BAL», отображаться на дисплее. станции, нажмите кнопку «SCAN» еще раз.
чтобы отрегулировать баланс между правыми и В памяти можно сохранить две станции ТЕМБР
левыми динамиками. AM и две станции FM для каждой кнопки. Поверните регулятор «TONE», чтобы настроить
Предварительно установленные радиостанции тембр звучания.
будут удаляться из памяти при прекращении
подачи электропитания (например, при
отключении аккумуляторных батарей или
неисправности предохранителя).

87
Тип 2 2
Type
Details of specific buttons, controls and
(Кнопка будильника)
features are described in the alphabeti-
cal listing
Нажмите that
кнопку « follows.
», чтобы установить
будильник и таймер. (См. раздел «Часы» на
(Alarm button)
стр. 109.)
Push “ настройки)
(Кнопки ” to set the alarm and timer.
Настройка
(For details,see “Clock” on page 140.)
Нажать и отпустить кнопку «⋀» (вверх) или «⋁»
 (Tuning
(вниз) для поискаbuttons)
нужной радиостанции вверх
или вниз по диапазону. (Если вы услышите
SCAN Tuning
звуковой сигнал – это означает, что кнопка
VOLUME
удерживалась 
долго, и радиоприемник
Push and release the “ ” (up) or “”
DISP перешел в режим поиска.)
1
RDM
2
RPT
3 CD
(down) side to step up or down the sta-
tion band. (If you hear a beep, you held
Поиск
HOUR MIN RESET CLOCK
the button too long and the radio will go
FM В into
режиме
theпоиска радиоприемник находит и
seek mode.)
4 5 6 AM AUDIO
воспроизводит следующую станцию выше
PUSH ON/OFF
Seeking
или ниже по частотному диапазону станций.
Для поиска нужной радиостанции необходимо
In the seek mode, the radio finds and
нажать и удерживать кнопку «⋀» (вверх) или
plays
«⋁» the
(вниз) доnext station
тех пор, пока up or down
не будет the sta-
слышен
tion band.
звуковой ToПовторите
сигнал. seek a station, pushчтобы
это еще раз, and
найти 
следующую 
станцию.
hold the “ ” or “ ” until you hear a beep.
Do this again to find another station.

LT01-201A

118

88
«ON/OFF (VOLUME)» (питание/громкость) Заводская установка – «4» канала. При 1 2 3 4 5 6 (Кнопки памяти)
Нажмите регулятор «ON/OFF (VOLUME)», настройке «4 ch» нажмите две указанные Эти кнопки используются для настройки и
чтобы включить или выключить аудиосистему. кнопки для изменения настройки на«2 ch». занесения в память частот радиостанций.
Поверните регулятор «ON/OFF (VOLUME)», SCAN (сканирование) Чтобы занести радиостанцию в ячейку памяти,
чтобы отрегулировать громкость. Поверните При каждом нажатии этой кнопки режим соответствующую определенной кнопке:
регулятор «ON/OFF (VOLUME)», одновременно сканирования изменяется на «ON» или настройтесь на желаемую станцию. Нажмите и
вытягивая его, чтобы отрегулировать баланс «OFF». При нажатии этой кнопки в процессе удерживайте любую кнопку памяти дольше
левого/правого динамиков. сканирования компакт-диска (CD-SCAN) 2 секунд, чтобы занести частоту радиостанции
AUDIO процесс остановится. При отмене режима в соответствующую ячейку памяти. Чтобы
сканирования радиочастот радиоприемник настроиться на предварительно установленную
Нажмите и отпустите эту кнопку. На дисплее станцию: нажмите на кнопку памяти желаемой
отобразится «Sound adjust mode» (режим вернется к приему последней частоты.
радиостанции менее чем на 2 секунды. Номер
настройки звука). Нажимайте на эту кнопку FM/AM ячейки памяти, соответствующей кнопке,
для пролистывания списка настроек в порядке При включенном режиме радиоприемника и частота радиостанции отобразятся на
«BASS» → «TREBLE» → «FADER» → нажатие этой кнопки приводит к смене дисплее. Для каждой кнопки можно сохранить
«BALANCE» → «LAST MODE» → «BASS». диапазонов: «FM1» → «FM2» → «AM» → «FM1». радиостанции диапазонов FM и AM (на дисплее
AUDIO + КНОПКА 2 Если аудиосистема выключена, можно будет отображаться либо «FM», либо «AM» при
Одновременно нажмите на кнопку «AUDIO» и включить радиоприемник нажатием кнопки нажатии кнопки «FM/AM»). Предварительно
кнопку памяти «2», чтобы изменить количество «AM/FM». Также кнопка «AM/FM» используется установленные радиостанции будут
выходных каналов аудиосистемы. При для переключения из режима проигрывателя удаляться из памяти при прекращении подачи
положении ключа в замке зажигания «ACC» компакт-дисков в режим радиоприемника. электропитания (например, при отключении
или «ON» нажмите указанные две кнопки. аккумуляторных батарей или неисправности
Количество выходных каналов меняется на «2» предохранителя).
или «4».

89
CD (компакт-диск) RPT (повтор) Нажмите на эту кнопку более чем на
Если аудиосистема выключена, Вы можете Вы можете повторно воспроизвести отдельную 0,5 секунды – при этом осуществляется
включить проигрыватель компакт-дисков звуковую дорожку или весь диск. ускоренное воспроизведение компакт-диска в
нажатием кнопки «CD». Диск при этом уже обратной последовательности.
ПОИСК ВПЕРЕД ⋀
должен быть загружен в проигрыватель. DISP
Нажмите на эту кнопку менее чем на
Когда аудиосистема находится в режиме 0,5 секунды – проигрыватель перейдет к Эта кнопка предназначена для смены режимов
воспроизведения компакт-диска, на дисплее воспроизведению следующей звуковой дисплея.
отображается текущий номер записи. дорожки. Если текущая звуковая дорожка Режим радиоприемника
(кнопка выгрузки) последняя на диске, проигрыватель перейдет При нажатии на эту кнопку режимы дисплея
Нажмите на эту кнопку для выгрузки компакт- к воспроизведению компакт-диска с начала. меняются следующим образом: «часы» →
диска. Если ключ в замке зажигания находится Нажмите и удерживайте эту кнопку более «частота» → «часы».
в положении «LOCK», можно выгрузить 0,5 секунды – проигрыватель начнет
ускоренное воспроизведение дорожек на диске Режим проигрывателя компакт-дисков
компакт-диск, но загрузить его обратно будет
уже нельзя. в прямой последовательности. При нажатии на эту кнопку режимы дисплея
НАСТРОЙКА ВНИЗ ⋁ меняются следующим образом: «часы» →
RDM (воспроизведение в случайном «номер записи» → «время воспроизведения»
порядке) Нажмите на данную кнопку и удерживайте ее не → «часы».
Вы можете воспроизводить все звуковые более 0,5 секунды – проигрыватель перейдет
к воспроизведению предыдущей звуковой При отображении «частоты», «номера записи»
дорожки на всех дисках, загруженных в и «времени воспроизведения» дисплей часов
проигрыватель, в случайном порядке или дорожки. Если вновь кратковременно (не более
1 секунды) нажать на кнопку после перехода отображается в течение 5 секунд.
воспроизводить в случайном порядке все
звуковые дорожки, записанные на каком-то к следующей или предыдущей дорожке,
одном выбранном вами компакт-диске. начинается воспроизведение звуковой
дорожки, которая звучала ранее.

90
Audio system operating
Рекомендации по hints
The use of a cellular phone inside or near CARING FOR YOUR COMPACT DISC
использованию Все это нормальные
PLAYER AND DISC характеристики приема
the vehicle may cause a noise from the
аудиосистемы FM, и они не свидетельствуют о какой-либо
speakers of the audio system which you  Extremely high
неисправности temperatures can keep
аудиосистемы.
Использование сотового телефона внутри
are listening to. However, this does not your
УХОД ЗАcompact disc player
ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ from work-
КОМПАКТ-
автомобиля или рядом с ним может привести
кindicate a malfunction.
шуму из динамиков аудиосистемы. Это не
ing. On
ДИСКОВ hot days, use the air condition-
И ДИСКАМИ
свидетельствует о неисправности. ing toтемпература
Высокая cool the vehicle interiorк before
может привести
NOTICE you listen
перерывам to a disc.
в работе проигрывателя компакт-
To avoidПРИМЕЧАНИЕ
the damage to the audio  Bumpy
дисков. roadsпогоду
В жаркую or other vibrations
прежде, may
чем включать
system: make your компакт-дисков,
проигрыватель compact disc охладите
player skip a
Во избежание повреждения track
салон or repeat
с помощью a section of a track.
кондиционера.
◆ Be careful not to spill beverages
аудиосистемы: If moisture
•При движении gets into your
по неровной compact
дороге disc
или под
over the audio system.
• Будьте аккуратны, не проливайте player, вибраций
действием you mayпроигрыватель
not hear any sound
компакт-
◆ Do notнаput
жидкости anythingаудиосистемы.
компоненты other than a дисков
evenможет пропустить
though отдельные
your compact дорожки
disc player LT01-202A
Compact Disc into кроме
the slot. или повторно воспроизвести какой-то участок
• Не вставляйте ничего, компакт- appears to be working. Remove the
воспроизводимой дорожки. • Используйте только компакт-диски с
диска, в прорезь проигрывателя. disc from the player and wait until it  Use only показанной
compact выше.
discs marked as
RADIO RECEPTION • При попадании в проигрыватель влаги маркировкой,
dries. shown above. The following products
FM broadcasts have a range of about 40 возможно пропадание звука, даже если, на
РАДИОПРИЕМ первый взгляд, проигрыватель работает. В этом may not be playable on your compact
km or 25 miles.
FM-вещание имеетWhen driving
дальность away
приема from a
порядка случае извлеките из проигрывателя компакт-
Воспроизведение следующих типов дисков в
disc player.
station you may have to fine–tune проигрывателе может оказаться невозможным:
40 км. При удалении от передатчика сигналyour диск и подождите, пока влага высохнет. Copy–protected CD
radio andПоскольку
ослабеет. turn up FM-диапазон
the volume использует
as the sta- Защищенные от копирования компакт-диски
сигнал в зоне прямой видимости,
CD–R (CD–Recordable)
типа
tion gets weaker. Because высокие
FM uses a CD–RW (CD–Re–writable)
здания или горы могут иногда блокировать CD-R (записываемые) или
line–of–sight signal, tall buildings or hills
прием. CD–ROM
may sometimes block reception. These CD-RW (перезаписываемые) или CD-ROM.
are all normal characteristics of FM recep-
tion and do not indicate any problem with
the radio itself.

121
91
Correct Wrong
Correct Wrong
LT01-203A LT01-205A LT01-206A
LT01-203A LT01-205A LT01-206A
Диски особой формы Диски с наклейками
Handleосторожно
•Следует compactобращаться
discs carefully, espe-
с компакт-
NOTICE  Handle compact
cially особенно
дисками, when приdiscs
you carefully,
are inserting
установке их в espe-
them.
◆ To prevent NOTICEto the player or
damage cially whenДержите
youtheare заinserting them.
ПРИМЕЧАНИЕ Hold them
проигрыватель. on ихedge and
края и не do not
◆ To prevent do
changer, damage not to use
the player or
special Hold
bend them
сгибайте. them.
Не on the
Avoid
касайтесь edge and
ихgetting do not
fingerprints
поверхности
• Во избежание
changer,
shaped, повреждения
do
low not use
quality special
or labelled bend
пальцами, them.
on them, Avoid getting
particularly
особенно fingerprints
on theстороны.
с блестящей shiny side.
проигрывателя компакт-дисков не
shaped,
discs such lowas quality or labelled
those shown in the on them,
Dirt,
•Грязь, particularly
scrapes,
царапины on
warping,
и другие the
pinshiny side.
holes,
повреждения or
следует вставлять в него диски особой
discs such as those shown in the
illustrations.
формы, диски низкого качества или  Dirt,
other
диска scrapes,
могутdisc warping,
damage
привести pinсcause
could
к проблемам holes, the
его or
◆ illustrations.
Do сnot
диски use printable
наклейками discs.
– такие как на The воспроизведением.
other
player disc damage
to skip a trackcould
or tocause
repeatthea
Do
use not use discs
of such
иллюстрациях.
◆ printable discs. The
may damage the player
sectiontoof skip a track
a track. or toa repeat
(To see a
pin hole,
use of such
player,
• Не or it discs
допускается may be may damage
диски the
impossible
использовать to section
hold theofdisc
a track. (To light.)
up to the see a pin hole,
player,
eject theordisc.
с наклейками. it may be такие
Используя impossible
диски, to hold the disc up to the light.)
ejectповредить
можно the disc.проигрыватель.
LT01-204A
LT01-204A

Низкокачественные диски
122
122
92
 Remove discs from the compact disc
• Не рекомендуется
player when you хранить
are компакт-
not listening to
диски внутри проигрывателя, если они не
them. Store them in their plastic cases
используются для воспроизведения музыки.
away from moisture, heat, and direct
Хранить компакт-диски следует в футлярах,
sunlight.
вдали от влаги, ис-точников нагрева и прямых
солнечных лучей.

LT01-207A

Очистка компакт-диска: используйте


To clean
мягкую a compact
безворсовую disc:
ткань, Wipe it with a
смоченную
soft, lint–free
водой. Вытирать cloth that has
диск следует been damp-
по прямой
линии
ened вwith
направлении от центра
water. Wipe компакт-
in a straight line
диска к краю (не по кругу). Сушить диски – с
from the center to the edge
помощью другой сухой безворсовой of theткани.
disc Не(not
in circles). использование
допускается Dry it with another soft,для
очистителей lint–
free cloth. Do
грампластинок not use a conventional
и антистатических составов.
record cleaner or anti–static device.

123
93
РАЗДЕЛ 1-8
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ

Система кондиционирования воздуха


Органы управления..........................................................................................95
Установки регулятора воздушных потоков........................................................98
Рекомендации по использованию.....................................................................99
Органы управления задним кондиционером (двойная кабина)...................... 101
Органы управления задним отопителем (двойная кабина).............................102
Быстрый прогрев...........................................................................................102
Фильтр вентиляции кабины............................................................................103

94
Органы управления
1. Регулятор воздушных потоков
2. Ручка выбора режима забора воздуха
3. Регулятор температуры
4. Выключатель кондиционера «A/С»
5. Регулятор скорости вентилятора

95
Fan speed
Регулятор selector
скорости вентилятора 4. КFloor/Windshield
4. ногам/на ветровое 1—Air
стекло 1flows mainly
– воздух
Move
Для the lever
изменения to adjust
скорости the fan speed—
вращения from через
подается the floor vents к and
дефлекторы ногам,windshield
а также
вентилятора через дефлекторы на ветровое стекло.
vents.
to the rightповорачивайте
to increase, рукоятку
to theвправо,
left to 1 2 3 4 5 6
чтобы увеличить скорость, и влево, чтобы 5. К ногам/на ветровое стекло 2 – воздух
decrease.
уменьшить ее.
5. Floor/Windshield 2—Air flows from
подается через дефлекторы к ногам и на
Temperature selector both the
ветровое windshield
стекло, при этомvents and the floor
интенсивность
Регулятор температуры
vents.
подачи воздуха на стекло выше, чем в
Move
Для the lever
изменения to adjust
температуры the tempera-
поворачивайте предыдущем режиме.
ture—toвправо,
рукоятку the right toповысить
чтобы warm, to the left to
температуру, 6. Windshield—Air flows from the wind-
6. На ветровое стекло – воздух подается
и влево, чтобы понизить ее.
cool. shield vents.
через дефлекторы на ветровое стекло.
7 7. Переместить
7. Shift the air intake select
переключатель режима lever
забораto
“Fresh
воздуха (outside забора
в положение air)” while theснаружи
воздуха air flow
selector
кабины, lever is
а регулятор in 4—6 потоков
воздушных position.в (For
LT01-210B
положения
details 4-6. Более
about airподробную информацию
intake select lever,
о выборе режима забора воздуха см. в разделе
Регулятор воздушных потоков see “Air intake selector” described
«Переключатель режима забора воздуха» ниже.
Air flow selector below.)
Поворачивайте регулятор для выбора
Move the lever
направления to select
воздушных the vents used for
потоков. For details
Более about
подробную air flow об
информацию selector set-
установках
airПанель
1. flow. – потоки воздуха направляются tings, seeвоздушных
регулятора “Air flow selector
потоков settings”
см. в разделе
через дефлекторы,
1. Panel—Air установленные
flows from the вinstrument
приборной describedрегулятора
«Установки below. воздушных потоков»
панели. ниже.
panel vents.
2. Панель/К ногам – воздух подается через
2. Bi–level—Air
дефлекторы к ногамflows from
и через both theв floor
дефлекторы
vents and
приборной the instrument panel vents.
панели.
3. ногам – воздух
3. КFloor—Air подается
flows в основном
from the через
floor vents.
дефлекторы к ногам.

127
96
Выключатель кондиционера «A/C».
Чтобы включить кондиционер, нажмите кнопку
«А/С». Включится встроенный в кнопку «А/С»
индикатор. Чтобы выключить кондиционер, еще
раз нажмите эту кнопку.

Переключатель режима забора воздуха


Для выбора режима забора воздуха
передвиньте переключатель.
1. Рециркуляция – воздух циркулирует внутри
кабины.
2. Забор воздуха снаружи кабины – в
систему вентиляции попадает воздух снаружи
автомобиля.

97
Установки регулятора воздушных потоков
Направление воздушных потоков

Стрелками показаны интенсивность и


направление воздушных потоков.

98
Рекомендации по использованию

Рекомендации по использованию • В холодную погоду рекомендуется увеличить ВЕНТИЛЯЦИЯ И КОНДИЦИОНЕР


• Для охлаждения кабины после стоянки в скорость вращения вентилятора и дать • Для подачи свежего воздуха внутрь салона
солнечную погоду необходимо двигаться поработать ему в таком режиме одну минуту, следует установить переключатель режима
несколько минут с открытыми окнами. Это чтобы очистить воздуховоды от снега или забора воздуха в положение забора воздуха
обеспечит дополнительную вентиляцию, что влаги. Также это позволит снизить вероятность снаружи кабины.
позволит кондиционеру быстрее охладить запотевания стекол.
• При работе системы вентиляции и
салон. • При движении по пыльной дороге закройте кондиционирования посторонние запахи могут
• Перед эксплуатацией автомобиля убедитесь, все окна. Если пыль все еще попадает в распространяться внутрь кабины вместе с
что сетки воздухозаборников перед лобовым кабину после закрывания окон, рекомендуется воздухом через дефлекторы.
стеклом не загрязнены (листьями или снегом, установить переключатель режима забора
воздуха в положение забора снаружи кабины, • Во избежание появления посторонних
например). запахов рекомендуется своевременно
а регулятор скорости вентилятора в любое
• В дождливую погоду не рекомендуется положение, кроме «OFF». переключать забор воздуха системой
направлять поток холодного воздуха на вентиляции.
ветровое стекло. Стекло может запотеть из-за • При следовании за другим автомобилем по
разницы температур внутри кабины и снаружи. пыльной дороге или при движении в ветреных
и пыльных условиях рекомендуется временно
• Ничем не блокируйте области под сиденьями, установить переключатель режима забора
чтобы позволить воздуху циркулировать по воздуха в положение рециркуляции, чтобы ПРИМЕЧАНИЕ
всему автомобилю. предотвратить попадание наружного воздуха и Во избежание разрядки аккумуляторной
пыли в кабину. батареи не оставляйте вентилятор
ВНИМАНИЕ включенным при неработающем
двигателе дольше, чем это необходимо.
Во избежание ухудшения видимости
из-за запотевания ветрового стекла
не рекомендуется подавать на него
холодный воздух в условиях повышенной
влажности.

99
Отопление Охлаждение воздуха в кабине Вентиляция
Рекомендуемые настройки: Рекомендуемые настройки: Рекомендуемые настройки:

Скорость вентилятора – любая установка, Скорость вентилятора – любая установка, Скорость вентилятора – любая установка,
кроме «OFF». кроме «OFF». кроме «OFF».
Температура – повернуть регулятор в Температура – переключить регулятор в Температура – переключить регулятор в
направление красной зоны. направление синей зоны. направление синей зоны.
Забор воздуха – снаружи кабины. Забор воздуха – снаружи кабины. Забор воздуха – снаружи кабины.
Регулировка воздушных потоков – к Регулировка воздушных потоков – к Регулировка воздушных потоков – к
ногам. дефлекторам передней панели. дефлекторам передней панели.
Кондиционер – выключен. Кондиционер – включен. Кондиционер – выключен.

• Для быстрого нагрева воздуха на • Для быстрого охлаждения на несколько минут


несколько минут переключите забор переключите забор воздуха на рециркуляцию.
воздуха на рециркуляцию. После того, как После того, как салон автомобиля немного
салон автомобиля немного прогреется, охладится, переключитесь на забор воздуха
переключитесь на забор воздуха снаружи снаружи кабины.
кабины. • Если вы используете кондиционер в жаркую
• Если при нагреве происходит запотевание солнечную погоду при работе двигателя на
стекол, включите кондиционер кнопкой «А/С» холостом ходу, ненадолго переключите забор
для осушения воздуха. воздуха на рециркуляцию.
• Выберите распределение воздушных потоков
к ногам/на ветровое стекло для того, чтобы
удалить запотевание с ветрового стекла.

100
Устранение запотевания стекол • Для нагрева воздуха внутри кабины Органы управления
Рекомендуемые настройки: автомобиля одновременно с удалением инея
с ветрового стекла выберите распределение задним кондиционером
Скорость вентилятора – любая установка, воздушных потоков к ногам/на ветровое (двойная кабина)
кроме «OFF». стекло.

Температура – переключить регулятор в


направление красной зоны для нагрева; в • Если иней образовался на стеклах дверей,
направление синей зоны для охлаждения. следует переключить регулятор воздушных
Забор воздуха – снаружи кабины. потоков в положение подачи воздуха через
дефлекторы передней панели либо в
Регулировка воздушных потоков – положение подачи воздуха одновременно –
к ветровому стеклу. через дефлекторы к ногам и через дефлекторы
Кондиционер – включен. в панели, а также направить боковые
дефлекторы передней панели на стекла
дверей.
Удаление инея
Рекомендуемые настройки:

Скорость вентилятора – любая установка,


кроме «OFF».
Температура – переключить регулятор в Регулятор скорости вентилятора
направление красной зоны. Для регулирования скорости вращения
Забор воздуха – снаружи кабины. вентилятора перемещайте переключатель
вправо, чтобы увеличить скорость, и влево,
Регулировка воздушных потоков – чтобы уменьшить ее.
к ветровому стеклу.
Чтобы включить кондиционер, нажмите кнопку
Кондиционер – выключен. «А/С». Чтобы выключить кондиционер, нажмите
кнопку «А/С» еще раз.

101
Органы управления задним отопителем Быстрый прогрев
(двойная кабина)

Переключатель моторного тормоза


Задний отопитель установлен под задним Регулятор температуры
сиденьем. Переместите регулятор температуры вверх для
Регулятор скорости вентилятора нагрева и вниз для охлаждения.
Для изменения скорости вращения
вентилятора поверните регулятор вправо,
чтобы увеличить скорость, и влево, чтобы
уменьшить ее.

Регулятор холостых оборотов

102
Фильтр вентиляции кабины

После холодного запуска можно нажать Быстрый прогрев не будет работать в


подрулевой переключатель моторного следующих случаях:
тормоза, чтобы активировать режим • Высокая температура охлаждающей
быстрого прогрева. жидкости двигателя.
Либо для ускорения прогрева возможно • Обороты двигателя отличаются от холостых.
увеличить обороты холостого хода
двигателя, повернув соответствующий • Нажата педаль акселератора или педаль
регулятор по часовой стрелке. сцепления.

Используйте быстрый прогрев после • Рычаг переключения передач механической


запуска двигателя, если вы хотите быстро коробки передач установлен в любое
обогреть салон автомобиля или удалить положение, кроме нейтрального.
иней с ветрового стекла, либо повысить Быстрый прогрев отключается, если рычаг
эффективность отопителя на неподвижном переключения передач переводится из
автомобиле. нейтрального положения.
В условиях низких температур рекомендуется Для повторного включения режима прогрева
использовать переключатель моторного необходимо выключить моторный тормоз,
тормоза, а не регулятор холостых оборотов. переведя переключатель в верхнее положение,
затем снова перевести переключатель в
нижнее положение.

Модели со стандартной кабиной

103
Очистка наружного фильтра
вентиляции кабины
(модели со стандартной
кабиной) ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы снять переднюю решетку, не
повредив ее, потяните ее прямо на себя,
как показано на иллюстрации.

Модели с широкой кабиной

Всего имеется два фильтра вентиляции кабины:


наружный (1) и внутренний (2). Расположение
фильтров приведено на иллюстрациях выше. 1. Перед очисткой фильтра отопителя не
После длительной эксплуатации фильтры забудьте выключить вентилятор.
могут засориться. При значительном снижении Снимите винты крепления решетки радиатора
эффективности работы кондиционера/ при помощи крестообразной отвертки. Затем
отопителя или при частом запотевании сначала снимите решетку с фиксаторов в
окон кабины необходимо очистить фильтры нижней части, а потом в верхней части.
вентиляции кабины.

104
Очистка наружного фильтра
вентиляции кабины
(модели с широкой
кабиной)

2. Очистите фильтр, который находится над 2. Вытяните фильтр на себя. Промойте его
фарой, мягкой кистью или тканью. мягким моющим средством, а затем водой,
После очистки фильтра установите решетку просушите фильтр.
радиатора на место. 1. Перед очисткой фильтра отопителя не Установку очищенного фильтра следует
забудьте выключить вентилятор. выполнять в порядке, обратном снятию.
Снимите крышку, расположенную в передней
панели снизу со стороны пассажира.
ИНФОРМАЦИЯ
Эксплуатация системы отопления и
вентиляции без фильтра приведет к
попаданию пыли в кабину и узлы системы
вентиляции. Это снизит эффективность
работы системы.

105
Очистка внутреннего фильтра
отопителя
1. Перед очисткой фильтра отопителя не
забудьте выключить вентилятор.
Снимите крышку, расположенную в передней
панели снизу со стороны пассажира.

Модели со стандартной кабиной Модели со стандартной кабиной

Модели с широкой кабиной


Модели с широкой кабиной

106
2. Вытяните фильтр. После очистки
ополосните его чистой водой и просушите.
Установку очищенного фильтра следует
выполнять в порядке, обратном снятию.

ПРИМЕЧАНИЕ
Эксплуатация системы без фильтра
приведет к попаданию пыли в кабину и
узлы системы вентиляции. Это снизит
эффективность работы системы.

При возникновении неполадок, связанных


с вентиляцией, отоплением или
кондиционированием кабины, следует
обратиться к дилеру HINO.

107
РАЗДЕЛ 1-9
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ

Прочее оборудование
Часы............................................................................................................... 109
Прикуриватель и пепельница......................................................................... 110
Меры предосторожности при укладке вещей................................................. 112
Верхний вещевой ящик панели приборов....................................................... 112
Нижний вещевой ящик................................................................................... 112
Держатель для бутылки.................................................................................. 113
Держатель для бутылки в центральной консоли............................................. 113
Столик в среднем сиденье............................................................................. 114
Вещевой отсек............................................................................................... 115
Потолочная консоль....................................................................................... 116
Карман в двери.............................................................................................. 116
Солнцезащитный козырек.............................................................................. 117
Привод отбора мощности............................................................................... 117
Напольные коврики........................................................................................ 118

108
Clock
Часы
(TYPE
Тип 1 1) To round the time to the nearest hour, (TYPE
Тип 2 2)
push the “MEMO” button. For example, if
Например, при нажатии кнопки «MEMO» при
the “MEMO”
индикации button между
в диапазоне is pushed
1:01 иwhen
1:29 – the SCAN

time
времяisустановится
between 1:01—1:29, the time will
на 1:00. При индикации 1
RDM
2
RPT
3 CD
VOLUME
DISP

change to между
в диапазоне 1:00. 1:30
If the time
и 1:59 is between
– время HOUR MIN RESET CLOCK

FM

установится наthe
1:30—1:59, 2:00.
timeДляwill
выхода из режима
change to 2:00.
4 5 6 AM AUD
AUDIO
PUSH ON/OFF

настройки часов повторно нажмите кнопку


To complete the adjustment, push
«CLOCK».
“CLOCK”.
Если источник питания отключен от часов, часы
If theавтоматически
будут electrical power source has
устанавливаться been
на 1:00. DISP

disconnected from the clock, the time dis-


УСТАНОВКА БУДИЛЬНИКА
play will automatically be set to 1:00. HOUR MIN RESET CLOCK

SETTING
Нажмите и THE ALARMкнопку « », пока
удерживайте AUDIO

дисплей будильника не начнет мигать.


LT01-241A LT01-242A
Push and hold
Для настройки “ ” until
будильника the alarm
установите на dis-
НАСТРОЙКА ЧАСОВ play blinks.
дисплее желаемое время, используя процедуру,
Кнопка «DISP»
ADJUSTING THE CLOCK аналогичную настройке часов. “DISP” button
Чтобы переключиться в режим настройки To set the alarm, adjust the display to the Кнопка «DISP» служит для изменения
To switch to и
the clock adjust mode, Для завершения настройки будильника нажмите Pushing “DISP” will change the informa-
часов, нажмите удерживайте кнопку desired time using the same procedure информации, отображаемой на дисплее.
push andпока
«CLOCK», holdдисплей
“CLOCK” until
часов the clock
не начнет described
кнопку « ».for the clock
Появление adjust«mode.
символа » tion shownнажатии
При каждом on the кнопки
display. Each time you
информация,
мигать. blinks.
display на дисплее свидетельствует об успешной отображаемая
push на дисплее,
the button будет
the display изменяться
changes в
in the
Чтобы установить часы: нажмите кнопку «Н». To complete
установке the adjustment, push “
будильника. ”. следующей последовательности:
following order.
To set the hour: Push the “H” button.
Чтобы выключить сигнал будильника, нажмите
Чтобы установить минуты: нажмите кнопку
To set the minutes: Push the “M” button. The “ ” mark on the display indicates Часы →  Будильник
«М». любую кнопку. Clock display Alarm display
The that the alarm is set.
Ключ starter keyдолжен
must находиться
be in the в“ACC” or Для отмены настройки будильника нажмите  ↓ ↓ 
зажигания
“ON” position.
положении «АСС» или «ON». To stop the alarm sound, push any button. Audio display
Аудиосистема
кнопку « ».
If youнажать
Если pushиand hold the
удерживать button,
кнопку, the hour
то показания To cancel the alarm, push “ ”. The “ ”
Символ « » при отмене настройки исчезнет.
or minute will change quickly. округлить
часов и минут будут меняться. Чтобы
mark disappears.
время до ближайшего часа, нажмите кнопку
«MEMO».

140

109
Прикуриватель и пепельница
НАСТРОЙКА ЧАСОВ Для выхода из режима настройки часов
Для активации режима настройки повторно нажмите кнопку «FM/AM». Если
часов необходимо нажать и удерживать источник питания отключен от часов, время
кнопку «DISP», пока на дисплее не будет автоматически устанавливаться на 1:00.
будут отображаться часы. Нажмите и
УСТАНОВКА БУДИЛЬНИКА
удерживайте кнопку «FM/AM» (более
2 секунд), пока индикация часов не начнет Нажмите и удерживайте кнопку « », пока
мигать.
Чтобы установить часы: нажмите кнопку «4». символ « » не начнет мигать на дисплее.
Чтобы установить минуты: нажмите кнопку Последовательно нажимайте кнопку «DISP»,
«5». пока на дисплее не будет отображаться
будильник. Затем нажмите и удерживайте
Нажмите и удерживайте кнопку, пока не
будет установлено требуемое значение. кнопку «DISP» до тех пор, пока символ « »
Кратковременное нажатие (в течение не более не начнет мигать на дисплее. Для настройки
0,5 секунды) приводит к изменению значения будильника установите на дисплее желаемое Модели со стандартной кабиной
на 1 час или 1 минуту. время, используя процедуру, аналогичную
Ключ зажигания должен находиться в настройке часов.
положении «АСС» или «ON». Для выхода из режима настройки будильника
Чтобы округлить время до ближайшего часа, повторно нажмите кнопку « ». Символ
нажмите кнопку «6». Например, при нажатии
кнопки «6» при индикации в диапазоне между « » на дисплее показывает, что будильник
1:01 и 1:29 – время установится на 1:00. При установлен. Чтобы выключить сигнал
индикации в диапазоне между 1:30 и 1:59 – будильника, нажмите любую кнопку. Для
время установится на 2:00. отмены настройки будильника нажмите кнопку
« ». Убедитесь, что символ « » не
отображается на дисплее.

Модели с широкой кабиной

110
CIGARETTE LIGHTER
ПРИКУРИВАТЕЛЬ ASHTRAYS
ПЕПЕЛЬНИЦЫ
To use
Для the cigarette
нагрева lighter,
прикуривателя press it in.
необходимо Чтобы
To useвоспользоваться пепельницей,
the ashtray, open the lid.
надавить на него до упора. После откройте крышку.
After it finishes heating up, it automat- When finished with your cigarette, thor-
завершения нагрева он автоматически При использовании пепельницы тщательно
ically pops outв гнезде,
приподнимется ready for
этоuse.
означает oughly extinguish it inпредотвратить
the ashtray to pre-
погасите сигарету, чтобы
If the engine
готовность is not running, the key must
к использованию. vent otherдругих
возгорание cigarette
окурков butts from catching
в пепельнице.
be inдвигатель
Если the “ACC” position.ключ в замке
не запущен, fire. After
После using the
пользования ashtray, плотно
пепельницей close the lid
зажигания должен находиться в положении закройте крышку.
completely.
Do not hold the cigarette lighter pressed
«АСС». Чтобы извлечь пепельницу:
in.
Не удерживайте прикуриватель нажатым. To remove the ashtray:
Боковая пепельница (спереди) – потянуть
Use a Hinoоригинальный
Используйте genuine cigarette lighter or
прикуриватель Side ashtray (front)—Pull it upward.
вверх.
equivalent
HINO for replacement.
при замене. Side ashtray
Боковая (rear)—Press
пепельница down on
(сзади) – надавить the
LT01-247A на фиксирующую
lock spring plateпружинную
and pullпластину
out. и
вытащить.
Side ashtray
Боковая (front)
пепельница (спереди)
CAUTION
ВНИМАНИЕ
To reduce risk
Обязательно of injury
плотно in case
закрывайте of an
accident orпосле
пепельницу sudden stop while
использования. driv-
ing, always completely close the ash-
tray after use.

LT01-248A

Боковая пепельница (сзади)

142
111
Меры предосторожности Верхний вещевой ящик
при укладке вещей панели приборов Нижний вещевой ящик
ВНИМАНИЕ
Не оставляйте очки, зажигалки или
аэрозольные баллончики в вещевых
отделениях, поскольку при повышении
температуры внутри кабины может
произойти следующее:
• очки могут деформироваться или
треснуть под действием тепла при
соприкосновении с другими предметами,
хранящимися в вещевом отделении;
• зажигалки или аэрозольные
баллончики могут взорваться. При
соприкосновении с другими предметами,
хранящимися в вещевом отделении, Чтобы воспользоваться верхним вещевым Чтобы воспользоваться нижним вещевым
зажигалка может воспламениться, а из ящиком приборной панели, откройте его, ящиком, откройте его, как показано на рисунке.
аэрозольного баллончика может выйти как показано на рисунке.
газ, что также может стать причиной
пожара. ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ Чтобы снизить риск получения
Чтобы снизить риск получения травмы при дорожно-транспортном
травмы при дорожно-транспортном происшествии или резкой остановке,
происшествии или резкой остановке, обязательно плотно закрывайте крышку
обязательно плотно закрывайте крышку нижнего вещевого ящика во время
верхнего вещевого ящика в панели движения.
приборов во время движения.

112
Держатель для бутылок
Держатель для бутылки в центральной консоли
ВНИМАНИЕ
Не ставьте в держатель ничего,
кроме закрытых бутылок, поскольку
посторонние предметы в случае аварии
или при резком торможении могут быть
выброшены из держателя и нанести
травмы.
Закрывайте посуду с горячими
напитками, чтобы не получить ожоги.

ПРИМЕЧАНИЕ
Обязательно вынимайте бутылки или
Держатель для бутылок с крышкой банки с напитками из держателей Держатель для бутылок в центральной консоли
предназначен для безопасного хранения прежде, чем опрокидывать кабину. предназначен для безопасного размещения
бутылок, вместимостью 500 мл, закрытых В противном случае жидкость может стаканов с крышками, банок с напитками или
крышкой. попасть на электрооборудование и бутылок, закрытых крышкой.
вывести его из строя.

113
Столик в среднем сиденье
ВНИМАНИЕ
Не ставьте в держатель ничего, кроме
закупоренных бутылок, поскольку
посторонние предметы в случае аварии
или при резком торможении могут быть
выброшены из держателя и нанести
травмы.
Закрывайте посуду с горячими
напитками, чтобы не получить ожогов.

ПРИМЕЧАНИЕ
Обязательно вынимайте бутылки или
банки с напитками из держателей, Модели со стандартной кабиной
В центральной консоли также имеется
прежде чем опрокидывать кабину. место для хранения папки с бумагами.
В противном случае жидкость может
попасть на электрооборудование и
вывести его из строя.

Модели с широкой кабиной

114
Вещевой отсек

Для того чтобы воспользоваться столиком в ВНИМАНИЕ


спинке центрального сиденья, необходимо Чтобы избежать травмы при движении
потянуть за рычаг разблокировки (1) и по неровной дороге, в случае резкого
наклонить спинку переднего сиденья трогания с места или торможения, не
вперед. рекомендуется хранить в открытом
вещевом отсеке предметы, которые
могут выпасть из него или превышают по
высоте его заднюю стенку.

Модели со стандартной кабиной

Модели с широкой кабиной

115
Потолочная консоль Карман в двери

Крючок
ВНИМАНИЕ
На каждый крючок можно подвесить один
предмет. Также на двух крючках можно Чтобы избежать травмы при движении
подвесить пакет или мешок для мусора. по неровной дороге, в случае резкого
трогания с места или торможения, не
рекомендуется хранить в потолочной
ВНИМАНИЕ консоли тяжелые предметы, а также не
Каждый крючок рассчитан на удержание допускается помещать в нее предметы,
массы до 1 кг. которые превышают по высоте ее
заднюю стенку. Общая масса предметов,
хранящихся в потолочной консоли, не
должна превышать 3 кг.

116
Power take–off
Привод отбораsystem—
мощности
Pillar visor
Солнцезащитный козырек —Operating the
Включение system (lever type)
привода
Перед включением привода отбора мощности
CAUTION
задействуйте стояночный тормоз и переведите
рычаг переключения передач в нейтральное
Lock Before operating
положение, the power
после чего нажмите take–off
на педаль
system, иmake
сцепления sure
нажатием that включите
клавиши there is no
Unlock
person
привод close
отбора to the moving mecha-
мощности.
nism of the converted unit.
ВНИМАНИЕ
Перед включением привода отбора
мощности убедитесь, что рядом с
автомобилем и оборудованием кузовной
надстройки нет людей.
LT01-262A LT01-264A
Модели со стандартной кабиной
Данный козырек используется, чтобы избежать
Use it whenсветом
ослепления the reflection of the door
фар движущегося glass
сзади Manual transmission models—
by the discharge
автомобиля, headlight
отражаемого is bothering
в зеркалах заднего To operate the power take–off system,
the sight.
вида.
apply parking brake and shift the trans-
mission lever into the neutral position,
then depress the clutch pedal and move
the control lever.
Automatic transmission models—
To operate the power take–off system,
apply parking brake and shift the selector
lever to the parking position and move the
control lever.

Модели с широкой кабиной

148
117
“ECO MODE” switch
(Wide cab models) Floor mat
Напольные коврики
Us
ПРИМЕЧАНИЕ • Перед началом движения убедитесь,
что привод отбора мощности отключен.
for
• Не нажимайте на педаль акселератора Движение автомобиля с включенным mo
во время работы отбора мощности. отбором мощности может вызвать Pla
Пульсации от изменения оборотов повреждение привода отбора мощности,
двигателя могут повредить привод оборудования кузовной надстройки и
no
отбора мощности и/или оборудование других систем.
кузовной надстройки.
• Используйте оборудование плавно,
без резких остановок и запусков. Резкое Ob
включение механизма может привести Fa
к неисправности привода отбора dr
мощности, оборудования кузовной
LT01-277B
LT01-277A
in
надстройки и других систем. LT01-271A
in
Wide cab models Type A
• Избегайте перегрузки. Перегрузка
Используйте только напольные коврики, re
оборудования может вызвать ECO DRIVE MODE разработанные специально для вашей st
повреждение привода отбора мощности ac
The driving mode can be changed to eco модели автомобиля.
и/или оборудования кузовной
надстройки. drive mode using the “ECO MODE” Помещайте напольный коврик в автомобиль
switch. так, чтобы он не мешал ходу педалей.

The indicator light turns on when the eco


drive mode is selected. ВНИМАНИЕ
Use of eco drive mode is recommended Убедитесь, что напольный коврик
надлежащим образом размещается на
for fuel saving driving.
половом покрытии автомобиля. Если
коврик скользит или мешает нажатию на
педали во время движения, это может
привести к дорожно-транспортному
происшествию. LT01-272A
Type B

118
When
Перед installing the driver’s floor mat:
началом движения:
 Do not use
• Убедитесь, floor
что mats designed
напольный коврик for
otherправильно.
уложен models Такую
or different
проверку model
следует особенно внимательно
year vehicles, even if they are Hino
проводить после уборки салона.
Genuine floor mats.
• При остановленном двигателе,
 Only use floor mats designed for
установив рычаг переключения передач
the driver’sположение,
в нейтральное seat. до упора
 Do not use two
нажмите каждую or more чтобы
из педалей, floor mats
on top of
убедиться each
в том, чтоother.
коврик не мешает ее
ходу и не задевает за нее.
 Do not place the floor mat bottom–
Обратитесь к Дилеру HINO за
side up or upside–down. Clasp Clasp
LT01-273A рекомендациями по приобретению LT01-275C
подходящих к Вашему автомобилю
Type A Before driving:
напольных ковриков.
ВНИМАНИЕ  Ensure that the floor mat has been Remove the clasps attached to the fix-
placed correctly. Be especially ing plate when removing the floor mat.
При укладке водительского напольного careful to perform this check after
коврика:
cleaning the floor.
• Не допускается использовать
коврики, предназначенные для других  With the engine stopped and the
моделей автомобилей, даже если это selector lever in “P” (automatic
оригинальные напольные коврики HINO. transmission) or the shift lever in
• Для водительского места следует “N” (manual transmission), fully
использовать только коврик, depress each pedal to the floor to
предназначенный для места водителя. make sure it does not interfere with
• Не допускается укладывать два или the floor mat.
более ковриков один на другой.
• Не допускается укладывать коврик в
LT01-274A
Type B
перевернутом положении.

152
119
РАЗДЕЛ 2
ИНФОРМАЦИЯ, С КОТОРОЙ НЕОБХОДИМО
ОЗНАКОМИТЬСЯ ПЕРЕД НАЧАЛОМ
ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЯ HINO

Период обкатки.............................................................................................. 121


Топливо.......................................................................................................... 121
Каталитический нейтрализатор...................................................................... 122
Система снижения токсичности отработавших газов
дизельного двигателя с фильтром твердых частиц (DPR)............................... 123
Меры предосторожности, связанные с отработавшими газами..................... 126
Моторное масло............................................................................................. 127
Система контроля курсовой устойчивости автомобиля (VSCТМ)...................... 128
Антипробуксовочная система (TRCТМ)............................................................ 130
Тормозная система........................................................................................ 133
Индикаторы износа тормозных колодок......................................................... 137
Меры предосторожности при загрузке автомобиля....................................... 138
Идентификационные данные и их расположение на автомобиле................... 139
Подвеска и шасси.......................................................................................... 140

120
Период обкатки Топливо
Ведите автомобиль спокойно и избегайте Качество используемого топлива Если двигатель работает жестко
движения с высокой скоростью. непосредственно влияет на характеристики Если вы слышите посторонние стуки или шумы
Автомобиль не нуждается в какой-либо и техническое состояние двигателя. при работе дизельного двигателя, даже при
специальной процедуре обкатки. Неисправности, вызванные использованием использовании топлива надлежащего качества,
Но если следовать нескольким простым топлива ненадлежащего качества, не обратитесь к дилеру HINO.
рекомендациям на протяжении первых покрываются гарантийными обязательствами. Но кратковременная жесткая работа двигателя
1 000 км, можно в дальнейшем улучшить ТРЕБОВАНИЯ К ТОПЛИВУ при ускорении или на подъеме не является
топливную экономичность и повысить ресурс Используйте только дизельное топливо. неисправностью.
узлов и агрегатов автомобиля:
Характеристики используемого
• Старайтесь не выжимать полностью педаль
акселератора.
дизельного топлива должны быть ПРИМЕЧАНИЕ
не ниже ЭКОЛОГИЧЕСКОГО КЛАССА
• Избегайте резкого увеличения оборотов К5 ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГЛАМЕНТУ • В топливные баки допускается
двигателя. ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА ТР ТС 013/2011 заливать только дизельное топливо,
«О требованиях к автомобильному и соответствующее требованиям данного
• Старайтесь избегать резких торможений на Руководства.
протяжении первых 300 км пробега. авиационному бензину, дизельному и
судовому топливу, топливу для реактивных • Не допускается применение присадок
• Избегайте движения с малой скоростью при двигателей и мазуту». для топлива – это может стать
включенной высокой передаче. причиной повышения расхода топлива,
• Избегайте продолжительного движения с повышенной дымности или привести к
постоянной скоростью (независимо от того, неисправностям.
высокая она или низкая). • Не допускается изменять или
дорабатывать конструкцию топливного
бака. Это может привести к нарушениям
действующего законодательства или
стать причиной неисправности системы
питания.

121
Каталитический
нейтрализатор
ЕМКОСТЬ ТОПЛИВНОГО БАКА Каталитический нейтрализатор, установленный
в системе выпуска, предназначен для снижения ПРИМЕЧАНИЕ
л токсичности отработавших газов.
Поступление в каталитический
Автомобиль без дополнительного нейтрализатор большого количества
топливного бака (в зависимости
от модели):
70
100
ВНИМАНИЕ несгоревшего топлива приводит к риску
возгорания. Чтобы избежать таких
• Не прикасайтесь к деталям системы ситуаций, соблюдайте следующие меры
Автомобиль с дополнительным выпуска отработавших газов во время предосторожности:
топливным баком: работы двигателя и не допускайте
• В топливные баки допускается
Основной топливный бак 100 попадания на них горючих материалов.
заливать только дизельное топливо,
Отработавшие газы имеют очень
Дополнительный топливный бак 70 соответствующее требованиям данного
высокую температуру.
Руководства.
• Избегайте движения, работы двигателя
• Избегайте движения с предельно
на холостом ходу, остановки и стоянки
низким уровнем топлива; нехватка
над легковоспламеняющимися
топлива может стать причиной пропусков
материалами (такими как консистентная
воспламенения. Если уровень топлива в
смазка, листья, бумага, ветошь).
баке низкий, незамедлительно заправьте
бак топливом.
Поддерживайте двигатель в
исправном состоянии. Неисправности
электрооборудования двигателя или
системы питания могут стать причиной
нагрева каталитического нейтрализатора
до очень высоких температур.

122
Система снижения
• Не допускайте непрерывной работы
токсичности отработавших
двигателя на холостом ходу более газов дизельного двигателя с ВНИМАНИЕ
Не прикасайтесь к деталям системы
20 минут. фильтром твердых частиц выпуска отработавших газов во время
• Не выполняйте запуск двигателя путем
буксировки или толкания автомобиля. работы двигателя и не допускайте
Система снижения токсичности отработавших попадания на них горючих материалов.
• Не останавливайте двигатель во время Отработавшие
движения автомобиля.
газов дизельного двигателя с фильтром H1-L035E07.book 157газы
ページ имеют очень
2015年7月21日 火曜日 午
твердых частиц (DPR) уменьшает содержание высокую температуру.
• Если двигатель запускается с трудом сажи в отработавших газах дизельного Избегайте движения, работы двигателя
или часто останавливается, обратитесь к двигателя за счет фильтрации твердых частиц. на холостом ходу, остановки и стоянки
дилеру HINO для диагностики. Периодически система выполняет процедуру над легковоспламеняющимися
• Чтобы обеспечить исправность автоматической регенерации для выжигания материалами (такими как консистентная
каталитического нейтрализатора и сажи, накопившейся в фильтре. смазка, листья, бумага, ветошь).
всей системы снижения токсичности
отработавших газов, автомобиль Чтобы система могла выполнить
должен проходить периодические автоматическую регенерацию, остановите
проверки в соответствии с регламентом автомобиль, установите рычаг переключения
технического обслуживания передач в нейтральное положение и дайте
(см. стр. 187). двигателю немного поработать на холостых
оборотах после остановки автомобиля.

LT02-001A

DPR (Diesel Particulate active Reduc-


tion system) indicator light
If particulate matter builds up in the cata-
lytic converter, the indicator lights on the
123
instrument cluster and the DPR manual
The DPR indicator light and indicator light
on the switch will stay on. The engine idle
LT02-001A LT02-003A speed will increase.

DPR (Dieselлампа
Контрольная Particulate
системыactive
DPR Reduc- Ручная регенерация системы DPR занимает
tion system) indicator light
Если в фильтре твердых частиц скопилось 15-20 минут, после чего контрольная лампа и
If particulate
чрезмерное matter builds
количество upпри
сажи, то in включении
the cata- индикатор выключаются. Обороты холостого
зажигания начинают хода двигателя уменьшаются до нормальных.
lytic converter, theмигать контрольная
indicator лампа
lights on the
на панели приборов и индикатор на клавише Если двигатель и система выпуска хорошо
instrument cluster and the DPR manual
ручной регенерации DPR на передней панели. прогреты, например, после движения
regeneration switch
日 火曜日 午前10時54分 on the instrument автомобиля под нагрузкой, ручная регенерация
Контрольная лампа выключается в течение
panel
10 willесли
секунд, flash when the starter
автоматическая key is
регенерация займет меньше времени.
turned to достаточной.
оказалась the “ON” position. The indicator
Если контрольная Если контрольная лампа и индикатор
light will
лампа go off within
продолжает мигать10 seconds,
более if auto-
10 секунд, мигают, следует выполнить ручную
требуется ручная регенерация
matic regeneration системы.
is sufficient. If indica- регенерацию при первой возможности.
tor lights keep flashing for more than 10 Если автомобиль эксплуатируется
Клавиша регенерации системы DPR продолжительное время с мигающей
seconds, the system requires manual LT02-005A
DPR manual regeneration switch контрольной лампой DPR, происходит
regeneration. включение контрольной лампы
To start
Модели manualкабиной
с широкой regeneration: неисправности двигателя. В этом случае
1. Stop the vehicle in a safe place with
Запуск ручной регенерации:
обратитесь к дилеру HINO для диагностики.
157
the engine running.
1. Остановите автомобиль в безопасном
2. Shift
месте the
и не transmission
останавливайте into “N” and
двигатель.
apply the рычаг
2. Установите parking brake.
переключения передач
в нейтральное положение и задействуйте
3. Push the DPR manual regeneration
стояночный тормоз.
switch.
3. Нажмите переключатель ручной
The DPR indicator
регенерации light
системы and indicator
DPR. light
on the switch
Контрольная will DPR
лампа stayиon. The engine
индикатор на idle
01A LT02-003A speed will increase.
переключателе останутся включенными.
Произойдет увеличение оборотов холостого
Модели со стандартной кабиной хода двигателя.
uc-

ta-
the
124
ual
ent
ПРИМЕЧАНИЕ ВНИМАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ
DPR – система снижения токсичности Необходимо использовать только • Для выполнения регенерации
отработавших газов дизельного рекомендованные сорта моторного системы DPR происходит увеличение
двигателя с фильтром твердых частиц. масла, чтобы обеспечить исправную оборотов холостого хода двигателя
Данная система автоматически выжигает работу системы снижения токсичности на неподвижном автомобиле. При
сажу, если ее количество в фильтре DPR отработавших газов на протяжении этом включается соответствующая
превышает определенный порог. Это длительного времени. контрольная лампа.
позволяет предотвратить чрезмерное • Если двигатель долгое время
скопление сажи и поддерживает систему работает на холостом ходу, может
DPR в исправном состоянии. ПРИМЕЧАНИЕ произойти увеличение его оборотов,
чтобы предотвратить образование
• Запах отработавших газов, прошедших
белого дыма, а также может начаться
очистку в системе DPR, будет отличаться
ВНИМАНИЕ от запаха отработавших газов перед
автоматическая регенерация DPR.
Используйте дизельное топливо с низким очисткой. • В зависимости от рабочих условий
содержанием серы – не более 0,005 % автоматическая регенерация системы
• Иногда при запуске двигателя из
(т. е. 50 частей на миллион по массе). DPR может происходить не до конца.
выхлопной трубы может выходить белый
В подобных случаях индикатор в клавише
Использование топлива, не дым, это водяной пар, который не
регенерации системы DPR и контрольная
соответствующего рекомендациям является признаком неисправности.
лампа на панели приборов будут мигать.
данного Руководства, может стать • Белый дым может выходить из Нажмите переключатель DPR, чтобы
причиной неисправностей системы глушителя во время регенерации сажи, запустить процесс регенерации вручную.
питания, системы снижения токсичности это водяной пар, который скопился
отработавших газов и т. д. в области глушителя и не является
признаком неисправности.

125
Меры предосторожности,
связанные с отработавшими • Не оставайтесь в течение долгого Эта мера предосторожности должна
газами времени в остановленном автомобиле применяться и к движущемуся, и к
с работающим двигателем. Если это стоящему автомобилю с запущенным
ВНИМАНИЕ неизбежно, делайте это в свободном двигателем.
месте и обязательно переключив Если в закрытом кузове обнаруживаются
• Избегайте вдыхания отработавших систему вентиляции на забор воздуха
газов двигателя. Они содержат отработавшие газы, откройте кузов и
снаружи кабины. выполните тщательное проветривание.
вещества, которые способны вызвать
потерю сознания или смерть. • Если вы чувствуете запах отработавших • Не оставляйте автомобиль с
газов в автомобиле, откройте окна, работающим двигателем в глубоком
• Убедитесь, что система выпуска чтобы обеспечить достаточный приток
не имеет повреждений, трещин или сугробе или при сильном снегопаде. По
свежего воздуха в кабину. Если вы мере скопления снега вокруг автомобиля
ослабленных соединений. Систему ощущаете запах отработавших газов и
необходимо проверять регулярно. Если с запущенным двигателем будут
при этом рядом нет других автомобилей, собираться отработавшие газы, которые
был удар в нижнюю часть автомобиля обратитесь к дилеру HINO для проверки
или вы заметили изменения в звуке могут проникнуть в автомобиль. Это
автомобиля. Большое количество может стать причиной потери сознания и
выпуска отработавших газов, систему отработавших газов в салоне может
необходимо немедленно проверить. даже смерти.
стать причиной головокружения, потери
• Если автомобиль находится в месте сознания или смерти.
с плохой вентиляцией, остановите • Если автомобиль оборудован закрытым
двигатель. В закрытом помещении, кузовом – не допускайте нахождения
например, в гараже, скопившиеся людей в таком кузове при работающем
отработавшие газы могут проникнуть двигателе.
в кабину. Это может привести к потере
сознания или смерти.

126
РАСХОД МОТОРНОГО МАСЛА Расход масла новым двигателем будет
• Перед тем как лечь спать в автомобиле,
Двигатель при своей работе расходует несколько выше, чем расход этим же
остановите двигатель. В противном
некоторое количество моторного масла – двигателем после приработки рабочих
случае во сне Вы можете случайно
это, при умеренном расходе, не является поверхностей его деталей.
переместить рычаг коробки передач
или нажать педаль акселератора. признаком неисправности. Максимальный расход моторного масла: не
Это может стать причиной ДТП или Причины расхода масла в исправном более 1,0 л на 1 000 км пробега.
перегрева двигателя. Кроме того, двигателе – следующие. При оценке расхода масла следует иметь
если автомобиль остановлен в месте в виду, что масло при эксплуатации
• Тонкая пленка масла остается на стенке
с плохой вентиляцией, скопившиеся может разбавляться топливом или влагой
гильзы цилиндра, когда поршень двигается
отработавшие газы могут проникнуть (по причине неисправности либо на
вниз. Небольшая часть этого масла окисляется
в кабину, что приведет к смерти или определенных режимах эксплуатации –
во время процесса горения в камере сгорания.
серьезным травмам. таких как многократные короткие поездки).
• Масло также используется, чтобы смазывать
стержни клапанов. Незначительная часть этого
Моторное масло масла попадает в камеру сгорания.
Расход моторного масла зависит от ПРИМЕЧАНИЕ
НАЗНАЧЕНИЕ МОТОРНОГО МАСЛА вязкости масла, качества масла и условий,
Необходимо ежедневно перед началом
Основные задачи моторного масла – в которых эксплуатируется двигатель.
эксплуатации контролировать уровень
смазка и охлаждение деталей двигателя. Большее количество масла расходуется моторного масла, чтобы предотвратить
Качество используемого моторного масла, при движении с высокой скоростью, частых неисправности, связанные с недостатком
своевременность его замены и регулярный ускорениях и замедлениях. масла в двигателе.
контроль уровня оказывают огромное влияние
на техническое состояние двигателя. Подробную информацию относительно
проверки уровня масла см. в разделе
«Проверка уровня моторного масла» на
стр. 202.

127
Система контроля курсовой
VSC (Vehicle Stability Control)
устойчивости
VSC (Vehicle автомобиля
Stability Control) Что такое крен?
VSC is a registered trademark of the Toy- What is the roll?
(VSC™)
VSC is a registered trademark
ota Motor Corporation.
of the Toy- Это
Whatпоперечный наклон кузова автомобиля
is the roll?
под
A phenomenon in which theсилы,
воздействием центробежной
Эта
ota система препятствует заносам автомобиля,
Motor Corporation. A phenomenon in which the vehicle tilts
vehicle tilts
аThis
также уменьшает крены a возникающей приtoпрохождении
centrifugalповорота.
aвызванные быстрыми
system reduces roll phenomenon sideways due force or wind
This system reduces roll phenomenon sideways due to centrifugal force or wind
действиями
caused by водителя или прохождением
quick driving operation or turn- pressure when it turns or receives cross-
caused
поворотов.
by quick driving operation or turn- pressure when it turns or receives cross-
ing and reduces the skidding of the vehi- wind while driving.
ing and reduces the skidding of the vehi- wind while driving.
Если
cle, автомобиль
which can резко объезжает
be the major cause of a
препятствие,
cle, which canчтобыbe
spin phenomenon. избежать столкновения,
the major cause of a
или
spinпри резком повороте рулевого колеса
phenomenon.
во времяhigh
When прохождения
lateral поворота – возникает
acceleration occurs
When high lateral acceleration occurs
большое
with theпоперечное
vehicle asускорение. Это может
you suddenly steer to
стать
avoidпричиной
with
collisionопрокидывания
the vehicle as you автомобиля.
suddenly
an unexpected
steer to
obstacle or
avoid collision an unexpected obstacle or
При резких ускорениях, торможениях
suddenly additionally turn the илиsteering LT02-006C
поворотах
suddenly рулевого колесаturn
a на скользкой
yourили
additionally the steering LT02-006C
wheel while rounding curve, vehi-
заснеженной
wheel whileдороге может
rounding a произойти
curve, yourзанос
vehi- Модели со стандартной кабиной
автомобиля.
cle might roll (overturn) depending on the
cle might roll (overturn) depending on the
case. When you suddenly use the accel-
Система VSC™you
отслеживает возникновение
case. When suddenly use the accel-
опасных условийbrake
erator, clutch,
erator, clutch, и предупреждает
brake о них
or steering
or steering
wheel on
wheel on
водителя с помощью
a slippery road suchзвукового
as aсигнализатора.
snowy road,
a slippery
Одновременно
road such
с этим
as
система
a snowy road,
your vehicle may skid and вмешивается
might causeв a
работу двигателя
your vehicle mayи тормозной
skid and системы, чтобыa
might cause
spin phenomenon depending on the case.
уменьшить риск заноса.
spin phenomenon depending on the case.
This system will sense such dangerous
This system will sense such dangerous
conditions of the vehicle and warn the
conditions of the vehicle and warn the
driver with the activation buzzer. At the
driver with the activation buzzer. At the
same time, it will control the engine and
same time, it will control the engine and
the brake of the truck when needed, in
the brake of the truck when needed, in
order to lessen the danger of skidding and
order to lessen the danger of skidding and LT02-008B
a spin phenomenon. LT02-008B
a spin phenomenon.
Модели с широкой кабиной

128
162
162
ВНИМАНИЕ
CAUTION
CAUTION
Система
The
The VSCVSC™
VSC doesне
does способна
not
not allow
allow you you to
to avoid
avoid
предотвратить
rolling
rolling опрокидывание
(overturning)
(overturning) phenomenon
phenomenon или занос inin
автомобиля во всех ситуациях. Всегда
all
all situations.
situations. Always
Always keep keep thethe legal
legal
соблюдайте разрешенный скоростной
speed
speed
режимand
and
и try
try to
правила to drive
drive safely.
дорожного safely. In
In the
движения. the
Перечисленные
following
following ниже ситуации
situations,
situations, itit is являются
is dangerous
dangerous
опасными,
because
because theтак
the как система
VSC
VSC may
may not not VSC™ может
operate
operate or
or
не сработать
may
may not
not be или работать
be fully
fully effective
effective соeven
сниженной
even ifif itit is
is
эффективностью, даже если эта система
activated.
activated.
включена.
 The
 The speed
speed has
has exceeded
exceeded the the limit.
limit.
• Скорость превышает допустимую.
LT02-009A
LT02-009A LT02-010A
LT02-010A  You
 You are
are driving
driving onon aa very
very slippery
slippery
•frozen
Автомобиль
frozen road,движется
road, etc.
etc. по очень
Выключатель системы VSC™ Контрольная лампа системы VSC™ скользкой дороге.
•Any
 Any hazardous
hazardous factor
factor other
Прохождение крутых поворотов,
other thanthan
После
VSC
VSC нажатия
OFF
OFF выключателя системы VSC™
switch
switch • При(Vehicle
VSC
VSC обнаружении
(Vehicle чрезмерного
Stability
Stability поперечного
Control)
Control) indica-
indica-
эта система перестаетthe
работать. При этом ускорения
tor
tor light или заноса происходит активация
light особенно
turning,при
turning, сильном
such
such as боковом ветре.
ascrosswind,
crosswind, wheels
wheels
When
When you
you depress
depress the VSC
VSC OFF OFF switch,
switch, coming
coming off off or or puncture,
puncture, has has
включается контрольная лампа на панели системы VSC™ и включение звукового • Прокол шины или другие повреждения
the
the VSC
VSC will will no
no longer
longer operate.
operate. At At the
the  Upon
Upon sensing
sensing the the occurrence
occurrence of of occurred.
occurred.
колес.
приборов. сигнализатора.
same
same time,
time, thetheindicator
indicator light
light in
inthe
themeter
meter excessive
excessive lateral
lateral acceleration
acceleration or or skid-
skid- •The
При повторном нажатии на выключатель работа • При Неправильная загрузка isавтомобиля,
dingактивацииtheсистемы VSC™theконтрольная
 The lading
lading method
method is not
not appropri-
appropri-
ding with
with the vehicle,
vehicle, the VSC
VSC will
will be
be
системы
will
will be
be lit.VSC™ возобновляется, и контрольная
lit. лампа мигает, и одновременно включается например,
ate перегрузка,
ate because
because of смещение груза,
of overloading,
overloading, rear
rear
лампа you
выключается.
activated
activated causing
causing
звуковой сигнализатор.
the
the buzzer
buzzer to
to sound.
sound. превышение
load, highгабарита
load, high load,
load, etc.кузова и т. д.
etc.
When
When youdepress
depressititonce
onceagain,
again,thetheVSC
VSC
 When
When thethe VSC
VSC activated
activated indicator
indicator light
light
will
will be
be restored
restored (active)
(active) and
and the
the indicator
indicator • Контрольная лампа включается, если в •The
 Неисправности
The brake of рабочей
brake of the
the truckтормозной
truck is
is ill–ser-
ill–ser-
blinks
blinks and
and at
at the
the same
same time
time
системе VSC™ или другой связанной системе
the
the warn-
warn- системы.
light
light will
will go
go out.
out. viced.
viced.
обнаружена
ing
ing buzzer
buzzerнеисправность.
(Pipi...)
(Pipi...) sounds.
sounds.
 When
When thethe VSC
VSC or or any
any other
other system
system is is
found
found malfunction,
malfunction, the the indicator
indicator light
light
will
will come
come on.on.

163
163
129
Антипробуксовочная система
(TRC™)
ПРИМЕЧАНИЕ Эта система уменьшает проскальзывание
При обычных условиях движения система ведущих колес на скользкой поверхности,
контроля курсовой устойчивости VSC™ например, на заснеженной или обледеневшей Th
должна быть включена. дороге. Это позволяет сохранить устойчивость rol
автомобиля при начале движения и разгоне. all
Система VSC™ становится активной
по умолчанию при включении замка ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ spe
зажигания. Система отслеживает проскальзывание
fol
ведущих колес и перераспределяет силу bec
тяги между колесами, подтормаживая ma
ВНИМАНИЕ проскальзывающее колесо. Кроме того, если act
проскальзывание колес продолжается, система
Не вносите изменения в конструкцию T
вмешивается в работу двигателя и уменьшает
автомобиля, которые могут повлиять на
его крутящий момент, чтобы прекратить
LT02-009A LT02-010A Y
технические характеристики (например,
проскальзывание. f
изменить колесную базу).
При включении системы TRC™ начинает
Это может повлиять на работу системы
A
VSC OFF switch мигать
VSC соответствующая
(Vehicle контрольная
Stability Control) indica-
VSC™. лампа.
tor light
t
When you depress the VSC OFF switch, c
the VSC will no longer operate. At the  Upon sensing the occurrence of o
same time, the indicator light in the meter excessive lateral acceleration or skid- T
will be lit. ding with the vehicle, the VSC will be a
activated causing the buzzer to sound. l
When you depress it once again, the VSC
 When the VSC activated indicator light
will be restored (active) and the indicator T
blinks and at the same time the warn-
light will go out. v
ing buzzer (Pipi...) sounds.
 When the VSC or any other system is
found malfunction, the indicator light
will come on.

130
В описанных
VSC ниже ситуациях
OFF switch (see pageможет
162) is use-
оказаться
ful полезным
for using временное
temporarily inотключение
following ПРИМЕЧАНИЕ
NOTICE
систем VSC™ и TRC™ (см. стр. 128-130). ◆ The engine speed may drop when
situations. • Обороты двигателя могут снизиться
• При движении в подъем на загруженном
stepping on the accelerator pedal
 When climbing a slippery hill in loaded при разгоне на скользкой дороге, так
автомобиле. and accelerating on a slippery
как шины начинают проскальзывать, –
condition
• При разгоне загруженного система TRC™ уменьшает
road because тягу двигателя,
tires start slipping
 When accelerating on автомобиля
a slipperyна road чтобы
and предотвратить
the engine проскальзывание.
speed inhibition
скользкой дороге.
in loaded condition В control
подобныхof
случаях
the может оказаться In
TRC activates.
• Когда система TRC™ wheels
включается и затрудняет
 When the driving jump and slip полезным временное
that case, it may be отключение
easier toсис-
drive
движение, вмешиваясь в работу двигателя по
due to the uneven road surface and темы VSC™
using theс помощью
VSC OFFвыключателя.
switch tempo-
причине проскальзывания ведущих колес на
неровной
difficultдороге.
to drive because the engine • Система
rarily. TRC™ может включиться при
speed inhibition control of the TRC ◆выполнении
The TRC проверок
will be наactivated
тормозномwhen
activates. или динамометрическом стенде. Это
LT02-011A conducting inspections with
затруднит выполнение проверок.
speed meter tester
В подобных случаях нажмите
and chassis
Контрольная лампа отключения выключатель
dynamometer системы VSC™, чтобы
in which TRC pre-
антипробуксовочной
TRC OFF indicator системы
light (TRC™) отключить
vents theсистему TRC™. После
inspection to proceed.
Система
TRC TRC™ выключается
is deactivated whenприtheнажатии
VSC OFF завершения проверок обязательно
When conducting these inspec-
выключателя нажмите выключатель
in the VSC™ и верните
switch (see системы
page 162)VSC™is (см. стр. 128),
pressed in and tions, press VSC OFF switch
при indicator
этом на панели приборов включается систему TRC™ в активное
and deactivate состояние.
the TRC. Make sure
the light on the meter panel turns
контрольная лампа. При повторном нажатии to press the VSC OFF switch and
on. By pressing the switch button again,
на выключатель система TRC™ включается, и return the TRC in active condition
контрольная
the TRC лампаto
returns отключается.
the activated condition after the inspection.
При обычных условиях движения
and the indicator light turns off. система
контроля
In normalкурсовой
driving,устойчивости
be sure to VSC™
have иthe
антипробуксовочная система TRC™ должны
VSC OFF switch in the TRC active con-
быть включены.
dition (indicator light turned off).

165
131
Используйте выключатель системы VSC™ TRC позволяет сохранить устойчивость
в соответствии с условиями движения, автомобиля при начале движения и разгоне. ВНИМАНИЕ
загрузкой автомобиля и состоянием дорожной • Автомобили, оснащенные системой TRC™, • Допускается установка на автомобиль
поверхности. легче начинают движение и разгоняются шин только штатной размерности.
на скользких дорогах по сравнению с
• Избегайте резких нажатий на педаль
Меры предосторожности при автомобилями без системы TRC™. Тем не
акселератора и сцепления и резких
использовании антипробуксовочной менее эта система не способна улучшить
движений рулевым колесом, даже если
системы (TRC™) сцепление шин с дорожной поверхностью.
активна система TRC™.
Система TRC™ не является универсальным • Во время работы системы TRC™ частота
• Чтобы обеспечить плавное начало
средством и не рассчитана на все возможные оборотов двигателя может снижаться даже
движения на скользкой дороге, особенно
условия движения. Чтобы обеспечить при нажатии на педаль акселератора. Это
аккуратно отпускайте педаль сцепления,
безопасность, уделяйте внимание мерам происходит по причине вмешательства
если система TRC™ выключена.
предосторожности. системы TRC™ в работу двигателя и не
является признаком неисправности.

132
Тормозная система
Рабочая тормозная система с главным ВАКУУМНЫЙ УСИЛИТЕЛЬ Что такое система помощи при экстренном
двухкамерным цилиндром представляет собой Усилитель использует разрежение от торможении?
гидравлическую систему с двумя раздельными вакуумного насоса двигателя, чтобы создавать Система помощи при экстренном торможении
контурами. дополнительное давление в приводе тормозной (Brake Assist) обеспечивает повышение
Если один из контуров выходит из строя, другой системы при нажатии педали тормоза. давления в контурах рабочей тормозной
будет продолжать работать. Однако усилие на Даже если двигатель остановится во время системы, создаваемого при нажатии на педаль
педали тормоза увеличится, а тормозной путь движения автомобиля, Вы можете затормозить тормоза, чтобы получить требуемое тормозное
будет длиннее. Кроме того, может включиться автомобиль привычным усилием нажатия на усилие в любой из следующих ситуаций:
контрольная лампа тормозной системы. педаль. Для работы усилителя сохранится I) При резком нажатии на педаль тормоза,
резервный вакуум, достаточный для остановки например, в случае экстренного торможения.
автомобиля. II) Когда система обнаруживает недостаточную
эффективность вакуумного усилителя.
ВНИМАНИЕ
При включении системы помощи при
Не эксплуатируйте автомобиль с ВНИМАНИЕ экстренном торможении в любой из
неисправностями рабочей тормозной • Не нажимайте без необходимости перечисленных выше ситуаций сопротивление,
системы. Незамедлительно устраняйте на педаль тормоза, если двигатель ощущаемое водителем при нажатии на педаль
все обнаруженные неисправности. остановлен. Каждое нажатие на педаль тормоза, значительно снижается. Подобная
Свяжитесь с дилером HINO при расходует резервный вакуум. работа тормозной системы в этом случае
необходимости ремонта. является нормальной и не является признаком
• Даже если вакуумный усилитель не
работает, рабочая тормозная система неисправности.
останется работоспособной. Но будет
необходимо нажимать на педаль тормоза
с силой, намного большей, чем обычно, а
тормозной путь автомобиля увеличится.

133
Изменение усилия нажатия педали тормоза в АНТИБЛОКИРОВОЧНАЯ ТОРМОЗНАЯ
этом случае показывает, что система помощи ВНИМАНИЕ СИСТЕМА (ABS)
при экстренном торможении работает Антиблокировочная тормозная система
• Автомобиль оснащен системой
исправно и облегчает нажатие педали, чтобы предназначается для предотвращения
помощи при экстренном торможении.
обеспечить требуемое тормозное усилие блокировки колес при резком торможении
Если система обнаруживает, что
в нужный момент времени. Продолжайте или торможении на скользкой дороге.
во время торможения требуется ее
нажимать на педаль тормоза, не снижайте Система способствует обеспечению
вмешательство, усилие, требуемое
усилие нажатия на педаль и не снимайте устойчивости и сохранению управляемости
для нажатия педали тормоза, может
с педали ногу, пока не будет обеспечено автомобиля в этих обстоятельствах.
снизиться. Это говорит о том, что
тормозное усилие, достаточное для
система помощи при экстренном Нажатие педали тормоза на автомобиле,
замедления или остановки автомобиля.
торможении работает исправно. Тем не оснащенном ABS:
менее необходимо продолжать нажимать
Когда антиблокировочная тормозная система
на педаль тормоза, пока не будет
срабатывает, вы можете почувствовать
получено тормозное усилие, достаточное
пульсирование педали тормоза и услышать
для замедления или остановки
шум. В этой ситуации, чтобы обеспечить
автомобиля.
эффективную работу антиблокировочной
• Система помощи при экстренном тормозной системы, удерживайте педаль
торможении не имеет функций тормоза нажатой. Не ослабляйте нажатие на
предупреждения или предотвращения педаль тормоза при срабатывании ABS во
столкновений. Следует всегда время резкого торможения, иначе произойдет
поддерживать безопасную скорость снижение эффективности торможения.
и дистанцию, не полагаясь на работу
Антиблокировочная тормозная система
системы помощи при экстренном
начинает работать после того, как автомобиль
торможении.
достиг скорости выше 10 км/ч. В дальнейшем
система прекращает работать, когда скорость
автомобиля падает ниже примерно 5 км/ч.

134
Нажатие педали тормоза на скользкой
дороге с высокой вероятностью приведет к ВНИМАНИЕ Антиблокировочная тормозная система
в первую очередь предназначена
срабатыванию антиблокировочной тормозной Хотя антиблокировочная тормозная для сохранения устойчивости и
системы. система помогает в сохранении управляемости автомобиля, а не для
Вы можете услышать щелчки или шум управляемости автомобиля, важно сокращения тормозного пути: всегда
электромотора в районе передней оси в всегда двигаться на автомобиле необходимо двигаться с умеренной
течение нескольких секунд после запуска с осторожностью, поддерживать скоростью и выдерживать безопасное
двигателя или сразу после начала движения. умеренную скорость и безопасное расстояние до автомобиля, идущего
Это означает, что антиблокировочная расстояние до идущего впереди впереди. По сравнению с автомобилем
тормозная система находится в режиме автомобиля. без антиблокировочной тормозной
самодиагностики, и не свидетельствует о Необходимо помнить, что существуют системы вашему автомобилю может
неисправности. пределы устойчивости автомобиля, потребоваться даже больший тормозной
Когда антиблокировочная тормозная эффективности тормозной системы, путь в следующих случаях:
система срабатывает, могут наблюдаться даже с включенной антиблокировочной • Движение по неровной, гравийной или
следующие проявления. Они не являются тормозной системой, и эффективности покрытой снегом дороге.
признаком неисправности: рулевого управления. • Движение с цепями
• Вы можете услышать звуки работы Если сцепление шины с дорогой противоскольжения.
антиблокировочной тормозной системы и достигает своего предела или если • Движение по ступенчатым выступам,
почувствовать пульсации на педали тормоза, происходит аквапланирование шин во например, стыкам на дороге.
вибрацию, передающуюся на кузов автомобиля время движения по влажному покрытию,
и рулевое колесо. Вы можете также услышать антиблокировочная тормозная система
звук электромотора в районе передней оси не сможет обеспечить контроль над
даже после того, как автомобиль остановится. автомобилем.
• В конце рабочего цикла антиблокировочной
тормозной системы может немного измениться
положение педали тормоза.

135
Контрольная лампа системы ABS • Контрольная лампа не включается при
На автомобиле должны быть
Контрольная лампа включается при включении зажигания или включается, но не
установлены шины и колесные диски
повороте ключа зажигания в положение выключается спустя некоторое время.
рекомендованной размерности,
давление в шинах должно быть «ON». Если антиблокировочная тормозная • Контрольная лампа включается во время
отрегулировано должным образом: система работает должным образом, лампа движения автомобиля.
антиблокировочная тормозная система выключается через несколько секунд. При
определяет скорость автомобиля с наличии неисправности в системе лампа
остается включенной либо включается при Включение контрольной лампы на короткое
использованием датчиков скорости
движении. время во время срабатывания системы не
вращения каждого колеса.
свидетельствует о неисправности.
Использование размерности шин и Если контрольная лампа ABS включена,
дисков, отличных от рекомендуемой, а контрольная лампа тормозной
либо несоответствие норме давления системы выключена, то это означает, что ВНИМАНИЕ
воздуха в шинах могут воспрепятствовать антиблокировочная система тормозов не
работает, в то время как рабочая тормозная Если контрольная лампа ABS включена
работе системы ABS.
система работает в штатном режиме. одновременно с контрольной лампой
В этом случае колеса могут заблокироваться тормозной системы, незамедлительно
при резком торможении или торможении на остановите автомобиль в безопасном месте
скользкой поверхности. и свяжитесь с дилером HINO.
В этом случае имеется неисправность не
только антиблокировочной тормозной
Если возникает одна из следующих системы, но и рабочей тормозной системы.
ситуаций, то это свидетельствует
о неисправности в системе.
Незамедлительно обратитесь к дилеру
HINO для диагностики автомобиля.

136
Индикаторы износа тормозных колодок

Что такое EBD? Если вы слышите свист или скрежет во время


Система электронного распределения движения, необходимо немедленно обратиться
тормозных усилий (EBD) распределяет к ближайшему дилеру HINO для проверки
тормозные усилия между передними и задними тормозных колодок.
колесами под контролем электронного блока Избегайте продолжения движения, если
управления в соответствии со степенью слышен звук индикаторов износа колодок.
загрузки автомобиля. Продолжение движения без замены колодок
Эта система позволяет обеспечить требуемый может привести к выходу из строя тормозного
баланс тормозных усилий, что особенно важно механизма или к дорожно-транспортному
в случаях, когда задняя ось нагружена незна- происшествию.
чительно. Необходимо регулярно производить проверку
состояния тормозных механизмов и степени
износа тормозных колодок автомобиля у
ПРИМЕЧАНИЕ дилера HINO.
• При включении системы EBD водитель Индикаторы износа тормозных колодок
может почувствовать перемещения дисковых тормозных механизмов издают
педали тормоза или услышать звук, скрежет, когда износ тормозных колодок
похожий на звук срабатывания системы достигает предельной величины.
ABS. Это не является признаком
неисправности.
Если сразу после начала движения
происходит резкое ускорение или
замедление автомобиля, самонастройка
может не завершиться, и система EBD
выключится.

137
Меры предосторожности
при загрузке автомобиля
При укладке багажа или груза в автомобиль
ВНИМАНИЕ
соблюдайте следующие правила: • Не допускайте перевозки людей в
• Помещайте багаж или груз в кузове, когда это кузове. Он не предназначен для перевозки
возможно. Закрепите все предметы на своих пассажиров. Пассажиры должны ехать
местах. в своих креслах с надлежащим образом
пристегнутыми ремнями безопасности.
• Соблюдайте осторожность, чтобы сохранить В противном случае высок риск получения
устойчивость и управляемость автомобиля при травмы или гибели в случае резкого
движении. Размещение веса, насколько это торможения или столкновения.
возможно, впереди помогает поддерживать
устойчивость. • Не двигайтесь на автомобиле, если на
передней панели или панели приборов
• Для экономии топлива не перевозите находятся незакрепленные предметы. Они
ненужные грузы. могут закрывать обзор водителю. Либо они
могут переместиться при резком ускорении
или повороте и помешать водителю.
В случае дорожно-транспортного ВНИМАНИЕ
происшествия незакрепленные предметы,
находящиеся в кабине, могут нанести Для снижения риска получения травмы
людям травмы. при движении по неровной дороге либо
в случае резкого трогания с места или
торможения не рекомендуется хранить в
потолочной консоли тяжелые предметы,
а также помещать в нее предметы,
которые превышают по высоте ее
заднюю стенку. Общая масса предметов,
находящихся в потолочной консоли, не
должна превышать 3 кг.

138
Идентификационные данные и их расположение на автомобиле
Номер шасси и VIN
• Идентификационная табличка содержит
номер сертификата одобрения типа
транспортного средства, номер шасси,
разрешенную максимальную массу автомобиля
(GVM), нагрузку на оси (GAMR), код модели
и т. д.
• Полный номер сертификата одобрения типа
транспортного средства указан в паспорте
шасси (автомобиля).

Идентификационный номер автомобиля Для заказа запасных частей, записи на


(VIN) является законным идентификатором плановое техническое обслуживание и
вашего автомобиля. Он наносится прочих случаев идентификации автомобиля
производителем комплектного автомобиля в дилерской сети HINO используется номер
после монтажа кузова. шасси.
VIN – это основной идентификационный Этот номер выштампован на передней правой
номер. Он используется при регистрации прав части рамы, как показано на рисунке слева.
собственности. Номер шасси также указывается на заводской
Местоположение номера на автомобиле табличке в проеме двери (как показано на
уточняйте у дилера HINO, выполнившего рисунке сверху).
продажу автомобиля.

139
Номер двигателя Подвеска и шасси
ВНИМАНИЕ
Не вносите изменения в подвеску или
шасси для увеличения дорожного
просвета, не производите установку
проставок, дополнительных листов
рессор и т. п. Это может привести к
опасному изменению характеристик
управляемости автомобиля и, как
следствие, к дорожно-транспортному
происшествию.

Двигатель N04C
Номер двигателя нанесен на блок
цилиндров, как показано на рисунке.

140
РАЗДЕЛ 3
НАЧАЛО ДВИЖЕНИЯ И УПРАВЛЕНИЕ
АВТОМОБИЛЕМ

Перед запуском двигателя............................................................................. 142


Запуск двигателя........................................................................................... 142
Меры предосторожности при остановке двигателя........................................ 143
Ежедневный осмотр перед эксплуатацией..................................................... 144
Движение в различных условиях.................................................................... 145
Движение во время дождя.............................................................................146
Рекомендации по эксплуатации в зимнее время............................................147
Буксировка прицепа....................................................................................... 149
Как сэкономить топливо и продлить срок службы автомобиля........................ 153

141
Перед запуском двигателя Запуск двигателя
Запуск в холодную погоду
1. Перед тем, как занять место в кабине, Подготовка к запуску
осмотрите автомобиль снаружи. Осмотрите 1. Задействуйте стояночный тормоз.
пространство вокруг автомобиля и убедитесь в
безопасности. 2. Выключите ненужные световые приборы и
дополнительное оборудование.
2. Заняв место в кабине, отрегулируйте
положение кресла, угол наклона спинки кресла 3. Нажмите на педаль сцепления до упора и
и положение рулевого колеса. установите рычаг переключения передач в
нейтральное положение. Удерживайте педаль
3. Отрегулируйте зеркала заднего вида. сцепления нажатой до упора, пока двигатель не
4. Заблокируйте все двери. запустится.
5. Пристегните ремни безопасности. Обычная процедура запуска
1. Не нажимая на педаль акселератора,
поверните ключ зажигания в положение
ВНИМАНИЕ «START». Сработает стартер. Отпустите ключ
сразу, как только двигатель запустится.
Если необходимо эксплуатировать
автомобиль при температурах 2. После запуска двигателя можно начинать 1. Поверните ключ в замке зажигания в
окружающего воздуха ниже, чем -30 °С движение. положение «ON» и убедитесь в том, что
градусов по Цельсию – предварительно контрольная лампа предпускового подогрева
Двигатель следует прогревать в движении,
обратитесь к дилеру HINO. включилась. Удерживайте ключ в положении
а не на холостых оборотах. Для прогрева
«ON», пока лампа не погаснет.
двигателя необходимо двигаться, избегая
резких ускорений и высоких оборотов, 2. До упора нажав на педаль сцепления,
пока температура охлаждающей жидкости поверните ключ зажигания в положение
двигателя не достигнет нормального «START», чтобы выполнить запуск двигателя.
диапазона. Отпустите ключ сразу после запуска двигателя,
отпустите педаль сцепления.
3. Дайте двигателю поработать несколько
минут, после этого можно начинать движение.

142
Меры предосторожности
Если двигатель работает неровно, поверните при остановке двигателя
• Если стартер непрерывно работает
регулятор холостых оборотов двигателя
в течение 30 секунд, может сработать Для снижения риска выхода из строя
(при его наличии), чтобы увеличить обороты.
функция защитного отключения. турбокомпрессора, после движения с высокой
Подождите, пока двигатель не начнет работать
• Подождите не менее 10 секунд после скоростью или продолжительного движения с
ровно. После этого поверните регулятор в
полной остановки двигателя перед большой нагрузкой на двигатель, необходимо
исходное положение.
поворотом ключа в положение «START», дать двигателю поработать на холостых
Если двигатель остановился после запуска оборотах перед остановкой, как указано ниже.
если требуется повторный запуск
Вновь запустите двигатель, соблюдая двигателя.
процедуру, описанную выше. Условия движения и требуемое время
• Не нажимайте на педаль акселератора работы на холостом ходу
Если двигатель не запускается при запуске двигателя. Это может
привести к чрезмерному повышению Обычное движение в городских условиях:
См. раздел «Если двигатель вашего автомобиля
не запускается» на стр. 156. оборотов или появлению черного дыма. Продолжительность работы на холостом ходу –
• Не повышайте обороты двигателя не обязательно.
резко, если он не прогрет до рабочей Движение с высокой скоростью:
ПРИМЕЧАНИЕ температуры. Около 80 км/ч.
• Если двигатель не запускается с первой • Если затруднен запуск двигателя или Продолжительность работы на холостом ходу –
попытки, подождите приблизительно он самопроизвольно останавливается, около 20 секунд.
30 секунд перед повторной попыткой необходимо незамедлительно
90 км/ч и выше.
запуска, для снижения нагрузки на обратиться к дилеру HINO.
аккумуляторные батареи. Продолжительность работы на холостом ходу –
• Не развивайте высоких оборотов
около 1 минуты.
• Не допускайте работы стартера сразу после запуска двигателя – это
дольше 15 секунд за один раз. Это может может привести к повышенному Движение по дорогам с затяжными подъемами
привести к неисправности. износу его деталей или стать причиной или продолжительное движение со скоростью
неисправности. 90 км/ч или выше:
Продолжительность работы на холостом ходу –
около 2 минут.

143
ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ Ремни безопасности. Проверьте надежность
ПРИМЕЧАНИЕ Снаружи автомобиля фиксации замков ремней безопасности.
Убедитесь, что ремни не изношены и не
Чтобы избежать чрезмерного износа Шины (включая запасные). Проверьте повреждены.
деталей, не останавливайте двигатель давление воздуха с помощью манометра и
сразу же после работы под нагрузкой, внимательно осмотрите шины на отсутствие Приборы и органы управления. Убедитесь
дайте ему перед остановкой поработать порезов, повреждений или чрезмерного в том, что все индикаторы и лампы
на холостых оборотах. износа. панели приборов исправны. Убедитесь в
работоспособности обогрева зеркал заднего
Гайки колес. Убедитесь, что все гайки на месте вида. Проверьте стеклоочистители и звуковой
Ежедневный осмотр перед и надежно затянуты. сигнал.
эксплуатацией Утечки жидкостей. Осмотрите поверхность Педаль тормоза. Убедитесь, что ход педали –
под автомобилем на отсутствие утечек топлива, в норме.
Ежедневно, перед началом эксплуатации масла, охлаждающей жидкости и прочих
автомобиля, необходимо выполнять материалов. (Имейте в виду, что выпадение Запасные предохранители. Убедитесь, что в
ряд проверок. Это позволит повысить капель воды после работы кондиционера – не автомобиле имеются запасные предохранители
безопасность, а также своевременно выявить является неисправностью.) всех используемых номинальных значений
возможные неисправности автомобиля. силы тока.
Освещение. Убедитесь, что все внешние
световые приборы находятся в исправном За кабиной/на раме
ВНИМАНИЕ состоянии. Проверьте регулировку фар. Уровень охлаждающей жидкости.
Аккумуляторные батареи и кабели. Убедитесь, что уровень охлаждающей жидкости
Если вы выполняете ежедневный осмотр в норме (инструкции представлены на
в закрытом пространстве, обеспечьте Уровень электролита во всех аккумуляторах
должен находиться между соответствующими стр. 204).
достаточную вентиляцию. Отработавшие
газы автомобиля – ядовиты. отметками. Проверьте клеммы на надежность Электрические провода. Проверьте жгуты
крепления и отсутствие коррозии. Убедитесь в проводов на отсутствие повреждений и
отсутствии трещин на корпусах батарей. обрывов.
Проверьте состояние и соединения Топливопроводы. Проверьте топливопроводы
кабелей. на отсутствие утечек и повреждений.
В кабине Уровень масла в двигателе.
Домкрат и ключ для гаек колес. Убедитесь, На ровной площадке проверьте уровень масла
что автомобиль укомплектован домкратом и в двигателе по маслоизмерительному щупу.
ключом для гаек колес. (Инструкции представлены на стр. 203.)

144
Движение в различных
ПОСЛЕ ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ условиях
• Перед началом движения убедитесь,
Система выпуска. Прислушайтесь к звуку что стояночный тормоз не задействован,
системы выпуска отработавших газов. ПРИМЕЧАНИЕ а контрольная лампа стояночного
Незамедлительно устраняйте обнаруженные тормоза выключена.
Двигайтесь медленно при проезде по
утечки. (См. раздел «Меры предосторожности,
неровным или поврежденным дорогам. • Не оставляйте автомобиль с
связанные с отработавшими газами» на
В противном случае удары могут стать работающим двигателем без присмотра.
стр. 126.)
причиной неисправностей или поврежде- • Не держите ногу на педали тормоза во
ПОСЛЕ НАЧАЛА ДВИЖЕНИЯ ний. время движения. Это может привести
Приборы. Убедитесь, что спидометр, прочие к перегреву и повышенному износу
приборы и все указатели на панели приборов тормозных механизмов, а также к
работают исправно. ВНИМАНИЕ перерасходу топлива.
Тормоза. В безопасном месте убедитесь, что • Всегда замедляйте движение при • Перед затяжным спуском снизьте
автомобиль не тянет в какую-либо сторону при сильном боковом ветре. Это позволит скорость и переключитесь на
торможении. сохранить контроль над автомобилем. пониженную передачу.
Что-либо необычное? Если вы обнаружили • При необходимости наезда на бордюр • Не используйте рабочую тормозную
посторонние шумы или прочие явления, или препятствие делайте это медленно систему длительно – это вызовет
необычные для работы систем автомобиля, – и, если возможно, под прямым углом. перегрев и преждевременный выход из
обратитесь к дилеру HINO для диагностики. Не допускайте наезда на высокие, строя тормозных механизмов.
острые предметы и другие дорожные Используйте моторный тормоз для
препятствия, которые могут нанести длительного замедления.
повреждения деталям автомобиля.
• При остановке на подъеме или спуске
выверните передние колеса так, чтобы
они касались бордюра и автомобиль не
мог скатиться. Задействуйте стояночный
тормоз и включите первую или заднюю
передачу. Установите под колеса
противооткатные упоры.

145
Движение во время дождя
Движение по скользкой дороге
• При резком ускорении, торможении
или изменении оборотов двигателя
ПРИМЕЧАНИЕ Во время дождя соблюдайте осторожность при
возможен занос автомобиля, который • Не нажимайте одновременно педали управлении автомобилем, так как видимость
может стать причиной дорожно- акселератора и тормоза во время при этом может быть ограничена, стекла могут
транспортного происшествия. движения, это может привести к некон- запотеть, а поверхность дороги может быть
тролируемому изменению тягового скользкой.
• Мойка автомобиля или движение по
мокрой дороге могут вызвать попадание усилия на колесах.
воды в тормозные механизмы. Чтобы • Не используйте педаль акселератора
и не нажимайте одновременно педали
ВНИМАНИЕ
проверить работоспособность тормозной
системы, убедитесь, что рядом с тормоза и акселератора для удержания • Во время дождя соблюдайте
вами нет другого транспорта, и слегка автомобиля на уклоне. осторожность при управлении
нажмите педаль. Если вы не чувствуете автомобилем, так как поверхность
• При движении по мокрым дорогам
привычного замедления, вероятно, в дороги может стать очень скользкой.
старайтесь не проезжать по глубоким
механизмы попала вода. Чтобы высушить лужам. Контакт с водой узлов и • Избегайте движения с высокой
их, осторожно двигайтесь, слегка электрических компонентов автомобиля скоростью во время дождя, так как
нажимая педаль тормоза. может привести к неисправностям. на влажном покрытии снижается
Не продолжайте движение, эффективность работы рулевого
не убедившись в нормальной управления и тормозной системы.
работоспособности тормозной системы. • Резкое торможение, разгон или
В противном случае существует поворот рулевого колеса при движении
высокий риск дорожно-транспортного по скользкой дороге могут стать
происшествия. причиной проскальзывания шин и потери
При любой неисправности, связанной с контроля над автомобилем, что может
тормозной системой, незамедлительно стать причиной дорожно-транспортного
обратитесь к дилеру HINO. происшествия.

146
Рекомендации
• Резкое изменение оборотов
по эксплуатации в зимнее
двигателя, например, при торможении
ПРИМЕЧАНИЕ время
двигателем, может стать причиной Не допускайте движения по затопленным
Используйте в системе охлаждения
заноса автомобиля, что может привести к дорогам. Движение по затопленным
двигателя жидкость надлежащего качества.
дорожно-транспортному происшествию. участкам дороги может привести к
серьезным неисправностям различных Используйте только жидкости,
• После проезда по луже слегка нажмите
систем автомобиля, например, к соответствующие всем требованиям данного
на педаль тормоза, чтобы убедиться в
коротким замыканиям в электрических Руководства.
работоспособности тормозной системы.
Механизмы с влажными тормозными цепях или к повреждению двигателя в См. рекомендации в разделе «Проверка уровня
колодками могут иметь недостаточную результате попадания в него воды. охлаждающей жидкости двигателя» на стр. 204.
эффективность. Если вода попала Если вам пришлось проехать через Концентрация этиленгликоля в
в тормозные механизмы только с затопленный участок, обратитесь к охлаждающей жидкости должна
одной стороны автомобиля, это может дилеру HINO для проверки автомобиля. соответствовать температурному режиму
привести к нарушению управляемости эксплуатации автомобиля.
автомобилем.
Для большинства условий эксплуатации
рекомендуются охлаждающие жидкости
Движение по затопленным дорогам с температурой применения до -35 или до
Запрещается движение по дорогам, -40 °С.
затопленным в результате сильного дождя или
по другим причинам. Это может вывести из
строя различные системы автомобиля. ПРИМЕЧАНИЕ
Не допускается использовать воду
в качестве охлаждающей жидкости
двигателя.
Также не допускается применение
концентрата охлаждающей жидкости без
разведения его дистиллированной водой
в необходимой пропорции.

147
Проверьте состояние аккумуляторных Оберегайте дверные замки от замерзания. Не используйте стояночный тормоз, когда
батарей и кабелей. Предварительно, до наступления существует риск его замерзания.
При эксплуатации автомобиля в условиях зимы, используйте доступные на рынке Не используйте стояночный тормоз, если
низких температур аккумуляторные батареи специализированные смазки для замков влага, накопившаяся в механизме стояночного
должны быть технически исправны, чтобы дверей, чтобы предохранить их от замерзания. тормоза или вокруг него, может замерзнуть.
обеспечить достаточную для запуска двигателя Чтобы открыть замерзший замок, попробуйте При стоянке в таких условиях включите первую
силу тока. нагреть ключ перед использованием. или заднюю передачу, установите под колеса
Рекомендации по проверке аккумуляторных Используйте жидкость стеклоомывателя с противооткатные упоры.
батарей приведены на стр. 214. низкой температурой замерзания. Не допускайте накопление льда и снега на
При необходимости обратитесь к дилеру Такие жидкости свободно доступны на рынке. колесах автомобиля.
HINO для проверки аккумуляторных батарей Используйте жидкости с температурой Лед и снег, накопившиеся на колесах
автомобиля. замерзания, соответствующей условиям автомобиля, могут ухудшить управляемость.
эксплуатации автомобиля. При движении в зимнее время периодически
Используйте моторное масло, останавливайтесь и проверяйте колеса.
соответствующее условиям эксплуатации Рекомендуется, в зависимости от условий
автомобиля.
ПРИМЕЧАНИЕ эксплуатации, иметь в автомобиле некоторое
Рекомендации по выбору класса вязкости Не используйте в стеклоомывателе оборудование на случай экстренной ситуации.
моторного масла приведены на стр. 204. никакие другие жидкости, кроме Некоторые из предметов, которые
специально предназначенных. Это может полезно держать в автомобиле: цепи
Применение слишком вязкого моторного вызвать повреждение лакокрасочного
масла может привести к затруднению запуска противоскольжения, скребок для очистки
покрытия. стекол, емкость с песком или солью,
двигателя в зимний период, а также вызвать
повышенный износ деталей двигателя. осветительные приборы, небольшая лопата,
провода для аварийного запуска двигателя и
Обратитесь к дилеру HINO за рекомендациями т. п.
по выбору моторного масла.

148
Буксировка прицепа
ШИНЫ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВНИМАНИЕ • Убедитесь в том, что давление воздуха в • При буксировке прицепа автомобиль
Прицепы имеют разную шинах автомобиля соответствует норме. нуждается в более частом техническом
грузоподъемность, установленную Указания см. в разделе 7-2 и на стр. 239 в обслуживании из-за возросшей нагрузки.
производителем прицепов. Даже разделе 8. • Проверьте затяжку креплений тягово­сцепного
если автомобиль может буксировать • Давление воздуха в шинах прицепа должно устройства после первой 1 000 км буксировки
больший груз, следует учитывать соответствовать указаниям производителя прицепа.
максимальную грузоподъемность прицепа в соответствии с полной массой ПРОВЕРКА НА БЕЗОПАСНОСТЬ ПЕРЕД
прицепа и не превышать максимальную прицепа. БУКСИРОВКОЙ ПРИЦЕПА
разрешенную массу, указанную
ОГНИ ПРИЦЕПА • Старайтесь не превышать нагрузку на
производителем для прицепа.
Превышение грузоподъемности, Каждый раз при буксировке прицепа следует тягово-сцепном устройстве, шаровой головке
указанной производителем прицепа, убеждаться в работоспособности стоп­ или кронштейне. Запомните, что нагрузка
может привести к аварии с тяжелыми сигналов и указателей поворота на прицепе. на буксировочный крюк увеличивает массу
последствиями и увечьями. Сращивание проводки напрямую может автомобиля. Максимально разрешенная
повредить электросистему автомобиля и нагрузка на заднюю ось не должна быть
ТЯГОВО-СЦЕПНЫЕ УСТРОЙСТВА вывести из строя наружные световые приборы. превышена.
HINO рекомендует использовать тягово­ ПЕРИОД ОБКАТКИ • Убедитесь в том, что груз в прицепе надежно
сцепные устройства, специально HINO рекомендует не буксировать прицеп на закреплен и не перемещается.
разработанные для вашего автомобиля. новом автомобиле или на автомобиле с новыми • Если дорожную ситуацию возле
элементами силовой передачи (двигатель, прицепа невозможно контролировать в
коробка передач, дифференциал, подшипник штатные зеркала заднего вида, следует
ПРИМЕЧАНИЕ колеса и т. п.) в течение первых 800 км пробега. установить дополнительные зеркала
Запрещается использовать тягово­- заднего вида. Оба зеркала заднего вида
сцепные устройства, монтируемые на ось должны быть установлены на складных
автомобиля, так как они могут повредить рычагах и регулироваться для обеспечения
балку заднего моста, подшипники колес, максимального обзора назад.
колеса и шины.

149
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БУКСИРОВКЕ • Избегайте резких стартов и ускорений. вызывать увод вашего автомобиля или прицепа
ПРИЦЕПА Поддерживайте низкие обороты двигателя, не в сторону. Если автомобиль начнет уводить в
При буксировке прицепа автомобиль увеличивая их сверх меры. Всегда трогайтесь с сторону, крепко возьмитесь за рулевое колесо
управляется иначе. Три основные причины места на 1 передаче. и немедленно, но не резко снизьте скорость.
аварии при буксировке прицепа – • Избегайте резких маневров и поворотов. На Запрещается увеличивать скорость. Если
это ошибки при вождении, чрезмерная крутых поворотах прицеп может ударить по необходимо снизить скорость, начинайте
скорость и неправильная нагрузка прицепа. вашему автомобилю. Снизьте скорость заранее плавно тормозить. Рулевое колесо держите
Учитывайте следующее при буксировке перед поворотом во избежание необходимости прямо. Если не выполнять экстремально
прицепа: резких торможений. резких действий по корректировке увода с
помощью рулевого управления и тормозов, то
• Перед поездкой проверьте работу всех • Подавать задним ходом с прицепом очень автомобиль и прицеп стабилизируются.
световых приборов и соединений автомобиль- трудно и требует определенных навыков.
прицеп. После пробега небольшого расстояния Возьмитесь за верхнюю часть рулевого колеса • Будьте осторожны при обгоне других
следует остановиться и снова проверить и поворачивайте его влево для поворота автомобилей. Обгон требует соблюдения
работу всех световых приборов и соединений прицепа налево. Поворачивайте рулевое значительной дистанции. После обгона другого
автомобиль-прицеп. Перед буксировкой колесо вправо для поворота прицепа направо. автомобиля учитывайте длину своего прицепа
прицепа потренируйтесь в тихом месте (Эта процедура прямо противоположна и убедитесь в достаточной дистанции для
поворачивать, останавливаться, подавать процедуре подачи задним ходом без прицепа.) маневра перед сменой полос.
задним ходом на автомобиле с прицепом для Поворачивайте рулевое колесо понемногу • Из-за дополнительной массы прицепа
получения практических навыков. за один прием, избегая крутых и затяжных двигатель вашего автомобиля в жаркие
• Поскольку тормозной путь при буксировке поворотов. Воспользуйтесь помощью другого дни может перегреться (при температуре
прицепа увеличивается, следует держать человека, который бы направлял ваши действия окружающего воздуха 30 °С) при преодолении
увеличенную дистанцию до впереди идущих во избежание несчастного случая. затяжных или крутых подъемов. Если
автомобилей. При увеличении скорости на • Запомните, что при повороте колеса температура охлаждающей жидкости двигателя
каждые 10 км/ч добавляйте по длине одного прицепа пройдут ближе к внутренней стороне чрезмерно повысилась, немедленно выключите
автомобиля с прицепом к дистанции до поворота, чем колеса тягача. Поэтому это кондиционер (если он включен), съедьте с
впереди идущего автомобиля. Избегайте явление следует компенсировать за счет более дороги и остановитесь в безопасном месте.
резких торможений, так как автомобиль может широкого радиуса поворота тягача. См. «Если двигатель перегревается» на стр. 161
пойти в занос, что приведет к складыванию и в Разделе 4.
• Боковой ветер и ухабистые дороги негативно
потере управления. Это особенно опасно на влияют на управляемость автомобиля, вызывая • Всегда помещайте упоры под колеса тягача
мокрых и скользких поверхностях. увод автомобиля в сторону. Периодически и прицепа при стоянке. Поставьте автомобиль
оценивайте обстановку сзади, чтобы быть на стояночный тормоз. Переведите рычаг
готовым к тому, что вас будут обгонять большие переключения передач в нейтральное
грузовики или автобусы, которые могут положение. Избегайте стоянки на уклоне с

150
прицепом, однако, если этого невозможно
избежать, выполните следующее: ВНИМАНИЕ
1. Нажмите на тормоз и удерживайте его. • Соблюдайте максимально
2. Попросите помощника поместить упоры под разрешенную скорость при буксировке
колеса тягача и прицепа. прицепа.
3. После того как упоры будут подложены, • Замедляйте скорость и
медленно отпустите тормоз, чтобы вес переключайтесь на пониженные
переместился на упоры. передачи перед спуском по затяжному
или крутому уклону. Запрещается резко
4. Поставьте автомобиль на стояночный
включать пониженные передачи.
тормоз.
• Запрещается также слишком долго
5. Переведите рычаг переключения передач
или слишком часто нажимать на педаль
в нейтральное положение и выключите
тормоза. Тормозные механизмы
двигатель.
перегреваются и их эффективность
При трогании с места после стоянки на уклоне: существенно снижается.
1. Запустите двигатель.
2. Включите передачу.
3. Отпустите стояночный тормоз и медленно
подавайте вперед или назад, чтобы освободить
упоры. Остановитесь и нажмите на тормоз.
4. Попросите помощника извлечь упоры из-под
колес.

151
Повысить топливную экономичность просто. • Поддерживайте правильную регулировку
Кроме того, она поможет продлить срок службы углов установки передних колес. Избегайте ВНИМАНИЕ
автомобиля. Далее приводятся некоторые ударов о бордюры и снижайте скорость на
Запрещается выключать двигатель
советы относительно того, как экономить неровных дорогах. Неправильная регулировка
при спуске вниз по склону. Усилитель
деньги и на топливе, и на ремонте. углов установки колес не только приводит к
рулевого управления и усилитель
• Не возите ненужный груз в автомобиле. более быстрому износу шин, но и налагает
тормозов не будут работать при
Излишний вес увеличивает нагрузку на чрезмерную нагрузку на двигатель, который, в
неработающем двигателе.
двигатель, приводя к большему расходу свою очередь, расходует лишнее топливо.
топлива. • Поддерживайте чистоту днища
• Избегайте продолжительного прогрева автомобиля и т. д. Это не только уменьшает
на холостом ходу. Как только двигатель вес, но также помогает предотвратить
начинает работать ровно, осторожно начинайте коррозию.
движение. Однако помните, что в холодные • Поддерживайте автомобиль в
зимние дни прогрев может быть немного отрегулированном и исключительно
дольше. исправном состоянии. Грязный воздушный
• Разгоняйтесь плавно и равномерно. фильтр, неправильный зазор в приводе
Избегайте резких стартов. Переходите на клапанов, грязное масло и смазка,
повышенную передачу как можно быстрее. неотрегулированные тормоза и т. д. снижают
характеристики двигателя и приводят к плохой
• Избегайте продолжительной работы топливной экономичности. Для обеспечения
двигателя на холостом ходу. Если вы более длительного срока службы всех узлов
вынуждены длительное время стоять в и снижения эксплуатационных расходов
ожидании, лучше выключить двигатель и выполняйте все работы по техническому
позднее запустить его снова. обслуживанию в соответствии с графиком
• Избегайте превышения нагрузки и, если вы часто совершаете поездки в
двигателя или работы двигателя на сложных условиях, позаботьтесь о том, чтобы
оборотах выше допустимого уровня. автомобиль получал более частое техническое
Включайте передачу, соответствующую дороге, обслуживание (см. стр. 185).
по которой вы движетесь.
• Избегайте постоянного разгона
и замедления. Движение с частыми
остановками приводит к излишнему расходу
топлива.

152
Как сэкономить топливо
и продлить срок службы Ускоряйтесь плавно и равномерно.
ВНИМАНИЕ вашего автомобиля Избегайте резких ускорений. Переходите на
• Соблюдайте разрешенный скоростной повышенную передачу как можно быстрее.
Повысить топливную экономичность можно,
режим. соблюдая приведенные ниже рекомендации. Не допускайте высокой нагрузки на
• Перед спуском по крутым или Кроме того, это поможет продлить ресурс двигатель или работы двигателя на
затяжным слонам переключитесь на вашего автомобиля: оборотах выше максимально разрешенных.
пониженную передачу. Поддерживайте требуемое давление Используйте передачу, соответствующую
• Избегайте слишком длительных или воздуха в шинах. условиям движения.
слишком частых нажатий на педаль Низкое давление приводит к износу шин и Избегайте частых разгонов и замедлений.
тормоза. Это может привести к перегреву повышенному расходу топлива. Инструкции Сохраняйте постоянную скорость. Заранее
тормозов и снижению эффективности представлены на стр. 207. планируйте свой маршрут, поддерживайте
торможения.
Не перевозите ненужный груз в дистанцию до впереди идущих автомобилей.
автомобиле. Избегайте ненужных остановок и
Излишний груз приводит к большему расходу торможений.
топлива.
Избегайте продолжительной работы
двигателя на холостом ходу, в том числе
при прогреве.

153
Избегайте интенсивного движения или Не перевозите ненужный груз в автомобиле.
заторов, когда это возможно. Излишний груз приводит к большему расходу
ВНИМАНИЕ
Не держите ногу на педали сцепления или топлива. Никогда не останавливайте двигатель в
тормоза. Избегайте продолжительной работы двигателя движении.
Это приводит к перегреву и преждевременному на холостом ходу, в том числе при прогреве. Усилитель рулевого управления и
износу деталей, а также снижению топливной Как только двигатель после запуска начинает усилитель тормозов не будут работать
экономичности. работать ровно, осторожно начинайте при неработающем двигателе.
Поддерживайте умеренную скорость движение. Однако в зимний период прогрев
движения. может быть более длительным.
Снизив скорость движения, вы сократите Если автомобиль совершает остановку на
расход топлива. длительное время – остановите двигатель.
Регулярно проверяйте у дилера HINO Содержите ваш автомобиль в чистоте.
регулировку углов установки передних Это не только уменьшает массу, но также
колес. помогает предотвратить коррозию.
Неправильная регулировка углов установки Своевременно и в полном объеме проводите
колес не только приводит к более быстрому техническое обслуживание автомобиля.
износу шин, но и повышает расход топлива.
Загрязненные фильтры, моторное масло,
Избегайте ударов о бордюры и снижайте утратившее свои свойства, нарушенная
скорость на неровных дорогах, чтобы избежать регулировка зазоров клапанов – снижают
повреждения колес и деталей подвески характеристики двигателя и нарушают
автомобиля. топливную экономичность. Для обеспечения
Повысить топливную экономичность можно, более длительного срока службы всех узлов
соблюдая приведенные ниже рекомендации. и снижения эксплуатационных расходов
Кроме того, это поможет продлить ресурс выполняйте все работы по техническому
вашего автомобиля: обслуживанию в соответствии с графиком.
Поддерживайте требуемое давление воздуха При интенсивной эксплуатации автомобиля в
в шинах. сложных условиях рекомендуется проводить
более частое техническое обслуживание
Низкое давление приводит к износу шин и (см. стр. 187).
повышенному расходу топлива. Инструкции
представлены на стр. 207. Движение с частыми остановками приводит к
излишнему расходу топлива.

154
РАЗДЕЛ 4
ДЕЙСТВИЯ В СЛУЧАЕ НЕШТАТНЫХ СИТУАЦИЙ

Если двигатель не запускается.......................................................................156


Если двигатель останавливается во время движения.....................................160
Если обороты двигателя не увеличиваются....................................................160
Если двигатель перегревается.......................................................................161
Если спущена шина.......................................................................................162
Если автомобиль застрял............................................................................. 172
Если автомобиль необходимо буксировать................................................... 173
Если утеряны ключи.......................................................................................176
Если требуется экстренная остановка автомобиля.........................................176

155
Если двигатель не запускается
Необходимые проверки Если в баке закончилось топливо и
Перед выполнением этих проверок
ВНИМАНИЕ двигатель остановился, двигатель может
снова не запуститься после дозаправки.
убедитесь, что попытка запуска двигателя При запуске двигателя водитель должен
В этом случае выполните следующие
была произведена правильно, по процедуре, находиться на своем месте в кабине.
действия:
приведенной в разделе «Как запустить Не запускайте двигатель путем разгона
двигатель» на стр. 142, и что в баках достаточно автомобиля. Это может привести к 1. Присоедините подходящую трубку из ПВХ (3)
топлива. повреждению автомобиля или дорожно- к штуцеру для выпуска воздуха (1) и подставьте
транспортному происшествию. снизу емкость для сбора топлива.
Если двигатель не запускается и при этом
обороты при срабатывания стартера 2. Ослабьте штуцер для выпуска воздуха (1)
низкие. Если коленчатый вал двигателя вращается и воспользуйтесь подкачивающим насосом,
с нормальной частотой, но двигатель не перемещая его рукоять (2) вверх и вниз.
1. Убедитесь, что клеммы аккумуляторных запускается
батарей чистые и надежно затянуты. 3. Затяните штуцер для выпуска воздуха (1).
1. Если вы запускаете двигатель, который
2. Если клеммы аккумуляторов в порядке, остановился из-за отсутствия топлива в баке, 4. Повторите шаги 2-3, пока не потечет
включите освещение. потребуется удалить воздух из топливной топливо. Затяните штуцер для выпуска воздуха
системы перед запуском двигателя. (1) и отсоедините трубку из ПВХ (3).
3. Если свет выключается или горит тускло
при работе стартера, это свидетельствует о См. «Удаление воздуха из топливной системы».
разрядке аккумуляторных батарей. 2. Если воздуха в топливной системе нет, но
В этом случае следует попробовать запуск от двигатель все еще не запускается, необходима
внешнего источника электропитания. диагностика. Обратитесь к дилеру HINO.
См. раздел «(в) Запуск от внешнего источника»
на стр. 158 для получения дополнительных
инструкций.
Если освещение в порядке, но двигатель все
еще не запускается, необходима диагностика.
Обратитесь к дилеру HINO.

156
Удаление воздуха из топливной системы Для удаления воздуха из топливного
(двигатель N04C) фильтра на двигателе

5. Ослабьте болт выпуска воздуха (4) на


топливном фильтре, установленном на
двигателе.
6. Нагнетайте топливо с помощью
подкачивающего насоса (2) до тех пор, пока из
трубки для выпуска воздуха (5) из топливного
фильтра не прекратит выходить воздух.
При удалении воздуха поместите ветошь или
емкость возле болта и трубки для выпуска
воздуха, чтобы предотвратить протекание
топлива.
7. Затяните болт выпуска воздуха (4).
8. После удаления воздуха соберите вытекшее
Топливный фильтр на шасси
топливо. Затем запустите двигатель и
убедитесь в отсутствии утечек топлива.

ВНИМАНИЕ
Не выполняйте работы вблизи
открытого огня или нагретых предметов.
Существует риск возгорания.

Топливный фильтр на двигателе 157


Запуск от внешнего источника ПРОЦЕДУРА ЗАПУСКА ОТ ВНЕШНЕГО
• Водород, выделяющийся из
ИСТОЧНИКА ЭНЕРГИИ (24 В)
аккумуляторной батареи, может
Чтобы избежать серьезных травм, взорваться при приближении открытого 1. Снимите крышку с отсека аккумуляторных
повреждений вашего автомобиля, огня или при попадании искр. батарей.
неисправностей электронных систем, Используйте только качественные 2. Если вспомогательные батареи установлены
необходимо строго следовать этим специализированные провода для в другом автомобиле, убедитесь, что
инструкциям. аварийного запуска двигателя и не автомобили не соприкасаются. Выключите все
пользуйтесь источниками огня во время ненужные световые приборы и дополнительное
Если вы не уверены в том, что сможете в
запуска от внешнего источника энергии. оборудование. При запуске от внешнего
полной мере следовать этой процедуре,
источника энергии используйте батареи равной
настоятельно рекомендуется обратиться
или более высокой емкости. Если емкость
за помощью к опытному специалисту или в
батарей меньше, чем установлены на Вашем
коммерческую службу эвакуации. ПРИМЕЧАНИЕ автомобиле, запуск от внешнего источника
Вспомогательные аккумуляторные энергии будет затрудненным.
батареи, используемые для запуска, 3. Если батареи имеют вентиляционные
ВНИМАНИЕ должны иметь номинальное напряжение крышки, снимите их со всех аккумуляторов.
• Аккумуляторные батареи содержат 24 В. Не производите запуск от внешнего Закройте тканью открытые отверстия
серную кислоту, которая является источника энергии, если вы не уверены, вентиляционных крышек батарей. (Это
опасным веществом. Наденьте защитные что вспомогательные аккумуляторные помогает уменьшить опасность взрыва, травм
очки при запуске от внешнего источника батареи соответствуют этому и ожогов.)
энергии и избегайте попадания кислоты требованию.
на кожу, одежду или детали автомобиля.
• Если кислота случайно попала на вашу
одежду или в глаза, немедленно снимите
загрязненную одежду и промойте водой
место контакта с кислотой.
Затем сразу же обратитесь за
медицинской помощью. Если возможно,
продолжайте промывание глаз с
использованием губки или ткани по пути
в медицинское учреждение.

158
4. Если двигатель автомобиля со (б) Присоедините зажим на другом конце Рекомендуемая точка соединения показана на
вспомогательными аккумуляторными положительного (красного) соединительного следующей иллюстрации.
батареями не запущен, запустите его и дайте провода к положительному (+) выводу
ему поработать в течение нескольких минут. вспомогательной аккумуляторной батареи.
Во время запуска от внешнего источника
энергии обороты двигателя автомобиля
со вспомогательными батареями должны
удерживаться на уровне около 2 000 об/мин.

Точка присоединения
Не присоединяйте кабель к любой части или
рядом с такой частью, которая движется, при
(в) Присоедините зажим отрицательного
запуске двигателя.
(черного) соединительного провода к
отрицательному (-) выводу вспомогательной

5. Выполните соединения кабелей в


аккумуляторной батареи. ВНИМАНИЕ
(г) Присоедините зажим на другом конце
следующем порядке: отрицательного (черного) соединительного При выполнении соединений во
(а) Присоедините зажим положительного провода к массивной, неподвижной, избежание серьезной травмы не
(красного) соединительного провода к неокрашенной металлической точке наклоняйтесь над аккумуляторной
положительному (+) выводу разряженной автомобиля с разряженной аккумуляторной батареей, не дотрагивайтесь проводами
аккумуляторной батареи. батареей. или их зажимами до любых деталей,
кроме соответствующих выводов
батарей или точек соединения с
«массой».

159
Если двигатель
6. Зарядите разряженные аккумуляторные Если первая попытка запуска от внешнего останавливается во время
батареи с использованием соединительных источника оказалась безуспешной движения
проводов в течение примерно 5 минут. Убедитесь в надежности зажимов на
В это время обороты двигателя автомобиля 1. Постепенно снизьте скорость, продолжая
соединительных проводах. Подзарядите прямолинейное движение. Осторожно
со вспомогательными батареями должны разряженную аккумуляторную батарею с
удерживаться на уровне примерно съезжайте с проезжей части в безопасное
использованием соединительных проводов в место.
2 000 об/мин. течение нескольких минут и вновь запустите
7. Запустите двигатель Вашего автомобиля. двигатель обычным способом. 2. При первой же возможности включите
После запуска дайте ему поработать на аварийную сигнализацию.
Если и повторная попытка не привела к запуску
оборотах порядка 2 000 об/мин в течение двигателя, аккумуляторные батареи могут 3. Попробуйте запустить двигатель снова.
нескольких минут. быть неисправными. Необходимо обратиться к Если двигатель не запускается, см. раздел
8. Аккуратно отсоедините провода, строго дилеру HINO для их проверки. «Если двигатель не запускается» на стр. 156.
соблюдая порядок, обратный подключению:
сначала отрицательный провод, затем
Если двигатель останавливается во время
положительный провод.
движения
Если обороты двигателя не
9. Осторожно удалите ткань, закрывающую увеличиваются
аккумуляторную батарею, – она может
Если при нажатии на педаль акселератора
содержать серную кислоту. ВНИМАНИЕ обороты двигателя не увеличиваются, то это
10. Если вентиляционные крышки были сняты, свидетельствует о неисправности. Остановите
Если двигатель не запущен, то не
установите их на место. автомобиль в безопасном месте. Остановите
работают усилители тормозов и рулевого
11. Установите на место крышку отсека управления, что приводит к увеличению двигатель и запустите его снова. Если
аккумуляторных батарей. усилия на рулевом колесе и педали неисправность не самоустранилась, свяжитесь
Если причина разрядки неочевидна, тормоза. с дилером HINO. Самостоятельно двигаться в
необходимо выполнить диагностику у дилера таком случае возможно только с соблюдением
Выполните следующие инструкции:
HINO. дополнительных мер предосторожности,
т. к. двигатель не будет развивать высокой
мощности.

160
Если двигатель перегревается
3. Визуально убедитесь, что приводной ремень 6. Проверьте расширительный бачок для
Если указатель температуры охлаждающей навесных агрегатов двигателя не поврежден охлаждающей жидкости. Если уровень
жидкости указывает на перегрев, если вы и не ослаблен. Выполните осмотр на предмет жидкости ниже нормы, добавьте охлаждающую
чувствуете потерю мощности или если явной утечки охлаждающей жидкости из жидкость в бачок при работающем двигателе.
вы слышите громкий стук при работе радиатора, шлангов и под автомобилем. Заполните бачок до середины. Информацию
двигателя, вероятно, что двигатель Имейте в виду, что падение капель воды из о требованиях к охлаждающей жидкости см. в
перегрелся. В этом случае необходимо кондиционера воздуха – нормальное явление, разделе «Выбор типа охлаждающей жидкости»
соблюдать следующие процедуры: если кондиционер использовался. на стр. 204.

1. Необходимо осторожно съехать с проезжей


части, остановить автомобиль в безопасном
месте и включить аварийную сигнализацию. ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ
Установите рычаг переключения передач Не пытайтесь снять крышку радиатора,
При работе двигателя оберегайте руки и
в нейтральное положение и задействуйте если двигатель и радиатор горячие. Это
одежду от вращающегося вентилятора и
стояночный тормоз. Выключите вентилятор может привести к ожогу жидкостью и
приводных ремней двигателя.
системы отопления и кондиционирования, если паром, выходящими из радиатора под
он используется. давлением.
2. Если охлаждающая жидкость или 4. Если приводной ремень двигателя порван
пар вырываются из радиатора или или есть утечка охлаждающей жидкости, 7. После того, как температура охлаждающей
расширительного бачка, остановите двигатель. немедленно остановите двигатель. Обратитесь жидкости снизится до нормальной, снова
Подождите, пока пар перестанет выходить, за помощью к дилеру HINO. проверьте уровень охлаждающей жидкости в
прежде чем опрокидывать кабину. Если бачке. При необходимости долейте жидкость
5. Если приводной ремень двигателя в порядке
выкипания жидкости или выброса пара не в бачок до уровня. Серьезная потеря
и не обнаружено явных утечек, можно ускорить
происходит, оставьте двигатель работать. охлаждающей жидкости свидетельствует
охлаждение двигателя, дав ему поработать
с оборотами около 1 500 об/мин в течение об утечке в системе. Необходимо
незамедлительно обратиться к дилеру HINO
ВНИМАНИЕ нескольких минут при слегка нажатой педали
для диагностики.
акселератора.
Чтобы избежать травм, не
опрокидывайте кабину, пока не
убедитесь в отсутствии выброса пара или
охлаждающей жидкости. Выброс пара
или охлаждающей жидкости является
признаком очень высокого давления.

161
Если спущена шина
Автомобиль оснащен запасным колесом.
Колесо со спущенной шиной либо ВНИМАНИЕ • Убедитесь, что домкрат правильно
установлен в точку опоры. Подъем
поврежденное колесо нужно заменить
При подъеме автомобиля домкратом автомобиля с неправильно
запасным.
необходимо в целях безопасности установленным домкратом может
1. Постепенно снизьте скорость, сохраняя соблюдать следующие правила: привести к падению автомобиля
прямолинейное движение. Осторожно с домкрата, что приведет к его
• Соблюдайте рекомендации,
съезжайте с проезжей части в безопасное повреждениям или к травмам людей.
приведенные в данном Руководстве и
место. Остановите автомобиль на ровной
нанесенные на домкрат. • Никогда не находитесь под
твердой поверхности.
• Остановите двигатель перед подъемом автомобилем, если он поддерживается
2. Остановите двигатель и включите аварийную только домкратом.
автомобиля на домкрате и не запускайте,
сигнализацию.
пока автомобиль находится в поднятом • Используйте домкрат только для
3. Задействуйте стояночный тормоз и включите состоянии. поднятия автомобиля при замене колеса.
заднюю передачу.
• Остановите автомобиль на ровной • Не поднимайте автомобиль
4. Людям, находящимся в автомобиле, твердой поверхности, задействуйте с пассажиром, находящимся в
необходимо выйти из автомобиля на сторону, стояночный тормоз и включите заднюю автомобиле.
удаленную от проезжей части. передачу. Установите противооткатные • При подъеме автомобиля не кладите
5. Внимательно ознакомьтесь со следующими упоры под колеса по диагонали, напротив какие-либо предметы сверху или снизу
инструкциями. колеса, требующего замены. домкрата.
• Поднимайте автомобиль достаточно
высоко, чтобы снять и установить колесо.

162
Необходимые инструменты
и запасное колесо
ВНИМАНИЕ
Поддерживайте в шинах
соответствующее давление. В противном
случае могут возникнуть перечисленные
ниже условия, способные привести
к смерти или серьезным травмам в
результате аварии.
• Чрезмерный износ.
• Неравномерный износ.
• Плохая управляемость.
• Вероятность разрыва шин в результате
перегрева.
• Плохое уплотнение по борту шины. Модели с одинарной кабиной Модели с двойной кабиной
• Деформация колеса и/или отделение
шины. Вытяните рычаги разблокировки спинок
сидений и сложите обе спинки сидений.
• Большая вероятность повреждения
шины на плохой дороге. 1. Домкрат.
2. Сумка с инструментами.
3. Рычаг домкрата.
1
4. Рукоять колесного ключа.
Чтобы быть готовым к аварийной ситуации,
необходимо ознакомиться с правилами
использования домкрата и каждого из
инструментов, а также местами их хранения до
начала эксплуатации автомобиля.

LT04-016D

Модели с одинарной кабиной

163
Чтобы извлечь домкрат, поверните крепежный Снятие запасного колеса:
винт рукой. Соедините рукоять домкрата и рычаг вместе,
Снятие: Поверните винт в указанном как показано на рисунке.
направлении (1), пока домкрат не 1. Рычаг домкрата.
высвободится.
2. Рукоять домкрата.
Укладка: Поверните винт в направлении (2),
Вставьте рычаг домкрата в винт механизма
пока домкрат не будет надежно закреплен.
подъема запасного колеса и поверните
Незакрепленный домкрат представляет собой
его против часовой стрелки с помощью
опасность при столкновении или резком
рукоятки. Убедитесь, что рукоятка надежно
торможении.
зафиксирована в рычаге.
Снимите запасное колесо с левой стороны.

Расположение запасного колеса показано на


иллюстрациях выше.

164
Укладка запасного колеса на место:
1. Уложите колесо наружной стороной,
ВНИМАНИЕ
обращенной вверх. Снятие запасного колеса
2. Установите фиксирующий кронштейн. • Медленно и аккуратно снимите запасное
3. Поднимите колесо, поворачивая винт колесо с крепления так, чтобы не уронить
механизма подъема колеса. его.
При намотке цепи убедитесь, что колесо • Прежде чем поднимать автомобиль
движется строго вверх без зацепления с домкратом, снимите запасное колесо с
какой-либо другой частью и что цепь не крепления.
перекручивается. Неправильно закрепленное Установка запасного колеса
запасное колесо представляет собой
• Если фиксирующий кронштейн
опасность.
ненадежно установлен в центральное
После намотки цепи закрепите колесо отверстие колеса, запасное колесо может
нажатием на рукоять с усилием не менее упасть с него во время движения, что
После того, как запасное колесо опустится на 250 Нм. может привести к дорожно-транспортному
землю, снимите фиксирующий кронштейн.
При подъеме колеса с земли убедитесь, происшествию.
что фиксирующий кронштейн находится в • Обязательно осмотрите запасное
надежном зацеплении с колесом. колесо перед его использованием. При
обнаружении каких-либо повреждений или
чрезмерного износа не устанавливайте
запасное колесо. Доведите давление
воздуха в шине запасного колеса до нормы.
• Надежно закрепите запасное колесо на
штатном месте. Незакрепленное запасное
колесо представляет собой опасность при
движении автомобиля.
• Если запасное колесо недостаточно
надежно закреплено или если цепь
перекручена, вибрация, вызванная
движением автомобиля, может ослабить
колесо, и оно выпадет.

165
Установка
упоров под колеса Ослабление гаек колес
Ослабьте все гайки колеса.
Всегда ослабляйте гайки колеса перед
подъемом автомобиля.
Гайки колеса на правой стороне автомобиля
имеют правую резьбу (обозначенную символом
«R») – поворачивайте их против часовой
стрелки, чтобы ослабить. Гайки колеса на левой
стороне автомобиля имеют левостороннюю
резьбу (обозначенную символом «L») –
поворачивайте их по часовой стрелке, чтобы
ослабить.
Используйте колесный ключ, поставляемый
вместе с автомобилем, чтобы ослабить гайки.
Чтобы получить максимальный рычаг,
Установите противооткатные упоры под Правые колеса устанавливайте ключ на гайку так, чтобы
колеса по диагонали относительно колеса, рукоятка ключа была направлена к задней
которое необходимо заменить, чтобы части автомобиля. Используйте вес своего
удержать автомобиль от скатывания при тела, чтобы нажать на конец рукоятки. Будьте
подъеме домкратом. осторожны, чтобы ключ не соскользнул с гайки.
Для блокировки колес установите Не снимайте гайки полностью до подъема
противооткатный упор перед одним из автомобиля на домкрате – ослабьте их, но
передних колес или позади одного из задних оставьте установленными.
колес.

ВНИМАНИЕ
Никогда не наносите масло или смазку на
шпильки или колесные гайки. Крепление
гаек из-за этого может ослабнуть,
что может привести к дорожно-
транспортному происшествию.
Левые колеса

166
Установка домкрата
Автомобиль, оснащенный передним
Деформация или другие повреждения
противоподкатным брусом (FUP)
переднего противоподкатного бруса
могут привести к тому, что защита не
сможет выполнить свою основную
задачу. Не используйте передний
противоподкатный брус в качестве точки
для установки домкрата и также не
устанавливайте подъемную опору под