Вы находитесь на странице: 1из 6

Вестник КемГУ №2 2008 Филология

УДК 81.111’42:82-1
ВИЗУАЛЬНАЯ ПОЭЗИЯ КАК ОСОБЫЙ ЖАНР
Л. П. Прохорова, Е. С. Аникеева

Визуальная поэзия возникла в древности, еще в ределений заключается в том, что в современном
Античные времена, но подлинный расцвет данного энциклопедическом словаре визуальная поэзия рас-
направления в поэзии и литературе в общем начался сматривается как особый вид искусства, а в совре-
лишь во второй половине прошлого века. Новый и менном литературном словаре она является аван-
весьма продуктивный этап развития визуальной по- гардным направлением.
эзии связан с авангардным движением первой трети Прежде всего, по мнению большинства иссле-
XX века, охватившим европейские страны. В Рос- дователей, визуальная поэзия возникла как жанр,
сии наибольший вклад в развитие этого вида искус- синтезирующий литературные и художественно-
ства – как в практическом, так и теоретическом изобразительные стратегии, а потому на протяже-
смысле – внесли футуристы и конструктивисты. На нии столетий оставалась маргинальной формой ли-
Западе возрождение визуальной поэзии произошло тературного процесса, не укладывающейся в рамки
в 1960-е – в это время создались группы бразиль- жанровой системы. «В визуальном тексте смысло-
ской и немецкой конкретной поэзии, породившие вая и художественная нагрузки распределяются
огромный интерес к формальным экспериментам в между поэтическим сообщением и графической
поэзии и в мире. или изобразительной формой его выражения, при-
В настоящее время в современной литературе чём создаваемое комплексное значение не может
точного и исчерпывающего определения визуаль- быть выражено ни одним из художественных
ной поэзии пока не выработано, хотя описание тер- средств, взятых в отдельности» [Адлер, 1998: 16].
мина или его составляющих уже можно найти в Следовательно, в отличие от других поэтических
словарях: как в российских, так и в зарубежных. жанров, визуальная поэзия всегда требует зритель-
Одной из основных причин этого является то, что ного восприятия.
«большинство теоретиков выдвигают ту или иную Определение, данное Ю. Гиком, отображает
парадигму, подкрепленную большим количеством наиболее общий аспект данного явления, который
перцептуальных наблюдений, частных признаков, позволяет разграничить визуальную поэзию от тра-
недифференцированных критериев, которые в итоге диционной: «Визуальная поэзия – синтетический
противоречат друг другу…. Сложность подобной жанр, находящийся на стыке между визуальными
дефиниции прежде всего заключается в том, что искусствами и литературой». М. Сухотин дополня-
симбиоз визуальных и семантических, логических и ет данное определение своими суждениями, говоря,
эстетических критериев трудно анализируется, как что «это область более речевой, чем изобразитель-
целостность». [Клаус Петер Денкер. Эксперимен- ной, поэзии, находящаяся на границе каких бы то
тальная поэзия. – Кенигсберг, 1996. – С. 117. [Ред. ни было языков».
В. Булатов.]. Но, несмотря на это, все исследователи По мнению Товия Хархура, «подобное соеди-
визуальной поэзии сходятся в одном мнении и по- нение вербального и визуального начал открыло
нимают ее как размытый культурный феномен, на- необозримые возможности для творчества». Во-
ходящийся в богатом зазоре между литературой и первых, за счет снятия ограничений, присущих по
визуальными искусствами. отдельности изобразительному искусству и литера-
В современном энциклопедическом словаре ви- туре, работа в жанре визуальной поэзии, как утвер-
зуальная поэзия трактуется как «вид искусства, со- ждает Хархур, уменьшает ошибку, которая рожда-
единяющий в себе словесное и зрительное творче- ется вместе с искусством. «Во-вторых, уже на пси-
ство – стихотворения, чьи строки образуют декора- холингвистическом уровне, создаваемые в визуаль-
тивные или наделенные эмблематическим смыслом ных текстах параллельные смыслы ведут к активи-
фигуры и знаки». зации обоих полушарий головного мозга, что, в
Современный литературный словарь дает сход- свою очередь, приводит к увеличению семантиче-
ное с предыдущим толкование-определение данно- ской емкости произведения и, соответственно, по-
му феномену: «Визуальная поэзия – авангардное вышению информативности текста. Кроме того,
направление на стыке поэзии и изобразительного зрительный образ поэтического текста играет нема-
искусства; визуализация текста графическими эле- ловажную, а зачастую и основополагающую роль
ментами, расширяющими его образное и смысловое при формировании поэтического сознания поэта.
значение. Строки текста могут быть декоративно Введение визуального элемента в поэтический
оформлены специальными шрифтами, знаками, текст создает самостоятельный структурный уро-
эмблемами, рисунками, переплетаться с узорами и вень, который не может быть выражен ничем иным,
прочее». кроме него самого».
Общим элементом этих двух определений явля- С другой стороны, немало современных иссле-
ется прямое указание на то, что визуальная часть дователей считают визуальную поэзию не поэтиче-
стихотворения заключает в себе определенную ской формой, а совершенно отдельным видом ис-
смысловую нагрузку, которая тесно связана с его кусства [Денкер, 1998: 13; Сигей, 1990: 22;
графическим оформлением. Отличие этих двух оп- Nazarenko, 2005: 35]. Так, Франц Мон утверждает,

169
Вестник КемГУ №2 2008 Филология

что «деление на жанры вообще изживает себя, если ском тексте взаимосвязанными вербальным и визу-
принять во внимание интермедиальные текстовые альным компонентами; два эти компонента явля-
феномены, со временем играющие все более важ- ются смыслообразующими, так как, благодаря их
ную роль, например тексты, соотносящиеся с обла- взаимодействию, семантическая емкость визуаль-
стью изобразительного искусства, которые могут ного текста удваивается. «То есть увеличивается
быть описаны понятиями этих дисциплин, так же смысловая насыщенность единицы текстовой ин-
как и понятиями поэтики». [Франц Мон. «Думая о формации и тем самым повышается информатив-
пиле». – Точка зрения: антология визуальной по- ность поэтического языка» [Товий Хархур]. В ос-
эзии. 90-е гг. – Кенигсберг, 1998. – С. 40. [Ред. нову понимания данного феномена положены «экс-
Д. Булатов]. перименты с вербальными элементами (буква, сло-
А. Очертянский считает визуальную поэзию од- во, текст) с визуальной точки зрения, в том числе в
ной из составных частей смешанной техники, а не возможном сочетании с художественными образ-
отдельным жанром. В своем суждении под «сме- ами. Следовательно, в такое определение уклады-
шанной техникой» он понимает «синтетическое ис- ваются и конкретная поэзия, и фигурная поэзия, и
кусство», которое, согласно суждению Артура Лу- poesia visiva». [Юрий Гик «Нaследие дада в совре-
рье, представляет собой «синтез, взаимоотношение менной визуальной поэзии»].
и взаимодействие слова, звука и цвета и, наконец, Разделение визуальной поэзии на подвиды дос-
органическое взаимодействие искусств (не механи- таточно условно. Каждый исследователь в основу
ческое их соединение), представляющее собой есте- своей классификации кладет свое понимание дан-
ственный, непринужденный переход с чистого язы- ного феномена.
ка одного искусства на язык другого» [из доклада Наиболее полно охватывает все разновидности
«На распутье (Культура и музыка)», прочитанного в жанра визуальной поэзии классификация, предло-
Петербурге в ноябре 1921 г. Сб. «Стрелец», сб. 3 и женная Ю. Гиком. Он подразделяет «практику со-
последн. – Пг, 1919. – С. 165]. временных визуальных поэтов на три большие ка-
Известный визуальный поэт и исследователь тегории с условными названиями: постфигурная
авангарда Ричард Костелянец (США) в "Словаре поэзия, постконкретная поэзия и «постpoesia
авангарда" отделяет визуальную поэзию от кон- visiva». Приставка пост – свидетельствует в данном
кретной, от poesia visiva и от фигурной поэзии. случае на усложнение структуры произведения, от-
[Kostelanetz Richard. Dictionary of the Avantgardes. – носящегося к жанру визуальной поэзии.
Chicago: Review Press, 1993]. Визуальный поэт Мэри «Под фигурной поэзией понимается прежде
Эллен Солт (США) в заключении книги "Конкрет- всего стихотворение, где графика, задаваемая коли-
ная поэзия: поэты мира", 1968 г., не дает определе- чеством букв в строке, играет определяющую роль,
ния даже конкретной поэзии, считая, что это озна- при этом данная последовательность количества
чает "триумф новых экспериментальных форм". букв в строке подчиняется нелинейному закону».
Т. Назаренко относит визуальную поэзию, как и «Фигурная поэзия соблюдает принцип миметично-
конкретизм, леттризм, графемную живопись, недис- сти. Поэмы воспроизводят своей формой предметы
курсивную или вакумную поэзию прежде всего к окружающего мира, они фигуративны по художе-
визуальному искусству в целом. В. Кулаков разгра- ственной композиции – не абстрактны» [Ю. Гик
ничивает, в свою очередь, конкретную поэзию и по- «Визуальная поэзия в России. Тенденции»]. Исходя
эзию визуальную, основываясь прежде всего на из данного определения термина «фигурная по-
свойстве визуальности, которое он считает имма- эзия», к ней относятся калиграммы, текстовые ла-
нентным для конкретной поэзии. биринты, палиндромы, акростихи, перевертени, или
Другие исследователи относят визуальную по- как их называют другие литературоведы, листо-
эзию к мультимедийной литературе наряду с пер- вертни, а также собственно фигурные стихотворе-
фомансом и сетевыми литературными эксперимен- ния.
тами, такими как Cyber-Poetry. Подробнее мы остановимся на группе «фигур-
Многие литературоведы считают, что визуаль- ной поэзии» в виду того, что она является много-
ная поэзия входит в состав графической поэзии. Под численной и включает в себя дополнительное раз-
графической поэзией они понимают произведения, деление на подвиды.
воспринимаемые как поэтические, замысел и воз- Под текстовым лабиринтом понимается слож-
действие которых нельзя передать только через их нейшая форма, которая воспроизводится в сущест-
текстовую составляющую, и таким образом объеди- вующих уже с древних времен стихотворениях, за-
няет термины «фигурные тексты», «графические пись которых осуществляется не по горизонталь-
тексты», «визуальная поэзия», «конкретная поэзия», ным строкам, а по пути следования, а именно – по
которые развивались в различные эпохи. В этих лабиринту.
произведениях нельзя отбросить визуальную сторо- Палиндром (от гр. palindromos – 'бегущий
ну, в отличие от «обычного» текста, который, хоть и обратно') – это словесное построение, которое оди-
проявляется в письменной и, следовательно, графи- наково (или приблизительно одинаково, с некото-
ческой форме, эту составляющую не акцентирует. рыми допущениями) читается по буквам слева на-
В данной работе под понятием «визуальная по- право и справа налево. Опираясь на технику созда-
эзия» понимается синтетический жанр литературы и ния палиндрома, создаются так называемые цикло-
визуальных искусств, представленный в поэтиче- дромы. Особо показательные в смысле визуальной

170
Вестник КемГУ №2 2008 Филология

обратимости циклодромы – это тексты, записывае- смысле слова. В широком смысле данное явление
мые по замкнутой линии и читаемые одинаково в понимается как композиционное сочетание текста,
обе стороны при сращивании начала с концом. то есть обязательное наличие вербального компо-
Акростихи – это стихотворения, рассчитанные нента и рисунка, иллюстрации, фотографии, пред-
исключительно на зрительное восприятие, в кото- ставляющие собой визуальный компонент. Исходя
рых особое значение придается расположению букв, из данного понимания этой категории, к ней можно
так как первые буквы их строк складываются в сло- отнести фотомонтаж, коллаж, собственно визуаль-
во или фразу. Первые акростихи появились уже в ные стихотворения.
период античной литературы и принадлежали поэту Под фотомонтажом он понимает «специфиче-
Эпихарму (V в. до н. э.) из города Сиракузы. Вариа- ский вид коллажа, где используются фотографии и
циями акростиха являются мезостих и телестих, в вырезки из газет и журналов. Текст воспринимается
которых слова образуются соответственно из сред- как некий узор, фактура, участвующая в создании
них и последних букв. Еще одна разновидность ак- художественного произведения» [Ю. Гик.
ростиха – алфавитный стих или абецедарий, где на- «Нaследие дада в современной визуальной по-
чальные буквы строк расположены в алфавитном эзии»].
порядке. Коллаж (франц. collage – наклеивание) пред-
Листовертни – это особые поэтико-графические ставляет собой «технический приём в изобрази-
произведения, которые читаются после поворота тельном искусстве, наклеивание на какую-либо ос-
листа бумаги на определенный угол: +90 или 180°. нову материалов, отличающихся от неё по цвету и
Перевертни первого типа называются ортогоналами, фактуре». Коллажем также называется произведе-
а второго – опрокиднями. По своей специфике лис- ние, целиком выполненное этим приёмом. Он при-
товертни являются совершенно уникальным визу- меняется главным образом в графике для создания
альным протожанром работы со словом. большей эмоциональной остроты фактуры произ-
«Конкретные поэмы, по определению амери- ведения, неожиданности сочетания разнородных
канского исследователя и художника Дика Хиггин- материалов.
са, характеризуются абстрактным расположением Подобное членение визуальной поэзии на раз-
на плоскости листа и структурной оригинальностью личные виды заведомо условно, так как оно полно-
(или хотя бы претензией на нее)». На основе данно- стью не покрывает поля всего жанра, тем более,
го определения к конкретным поэмам можно отне- одна и та же поэма может в принципе подходить
сти произведения, вербальный компонент которых под разные практики.
расположен на плоскости листа без определенных Отличительной чертой визуальной поэзии яв-
связующих элементов, и произведения необычной ляется обязательное наличие в стихотворении визу-
графической формы, созданные с использованием ального и вербального компонентов. Для вербаль-
метода «трансмутации». Термин «трансмутация» ного выражения образа поэт сначала рассматривает
был введен Л. Губаревой и означает «расположение его составляющие «части, потом связь этих частей
буквенных сочетаний по вертикали и горизонтали, и, наконец, целое» [Товий Хархур. «Слияние по-
между которыми проведены стрелки направления эзии и живописи]. «Поэт же, излагающий свои
их чтения» [«Журнал Поэтов». – №3 (14), 2001]. Та- мысли последовательно, сталкивается с проблемой
кая структура текста была названа Ры Никоновой создания образа из-за того, что ему приходится
«архитекстурой» [Ры Никонова-Таршис, 1993: 25]. описывать каждую составную часть отдельно, то
Особенность восприятия подобных вербальных со- есть для того, чтобы создать целостный образ, поэт
четаний состоит в том, что буквы сдвинуты со своих должен затратить достаточно много поэтического
устойчивых мест, и, чтобы восстановить слова, тре- времени, на протяжении которого могут забыться
буется некоторое усилие, тем более, что весь текст ранее намеченные составные» части [Товий Хар-
целиком не имеет единого направления чтения. хур. «Слияние поэзии и живописи]. Таким образом,
На основе вышесказанного Н. Фатеева опреде- главным недостатком одного вербального изложе-
ляет подобные способы создания стихотворных ния является частичная потеря смыслообразующих
произведений как «тенденцию минимизации вер- деталей. Руководствуясь данным фактом, поэты на-
бальной части текста», которую она противопостав- чинают вводить в свое поэтическое произведение
ляет «словотворческой тенденции порождения тек- визуальный компонент, который не только допол-
ста». «Минимизация связана с тем, что возрастает няет и заменяет потерянные детали с целью дости-
ценность каждой отдельной буквы, потому что она жения объемности смысла визуализированного
приобретает статус визуального знака». [Н. Фатеева вербального текста, но и который зачастую вопло-
«Динамизация формы: поиски в области смысла или щает в себе и сам образ, представленный в виде ил-
эксперимент? (text, visual)»]. люстрации, фигурного расположения строк стихо-
Третью категорию составляют произведения творения, либо особой структурой записи поэтиче-
«poesia visiva». Ю. Гик дает следующее определение ского текста.
«poesia visiva» – «композиции текста и фотографии, Таким образом, визуальный компонент служит
то есть сюда, исходя из данного понимания «poesia интермедиальным фоном для поэтического текста.
visiva», можно отнести «всевозможные коллажи и Термин «интермедиальность» в данной работе
смешанные техники». В контексте данной концеп- употреблен в узком смысле и обозначает «особый
ции термин «poesia visiva» употребляется в узком способ организации художественного текста, при

171
Вестник КемГУ №2 2008 Филология

котором языки различных видов искусств взаимо-


действуют друг с другом». «В визуальной поэзии
возможность вербального искусства описывать дей-
ствие в его продолжительности компенсирует соот-
ветствующий недостаток визуального искусства. А
возможность одновременного представления не-
скольких объектов в визуальном искусстве допол-
няет вербальное» [Товий Хархур. «Слияние поэзии
и живописи]. При соединении пространственных
элементов живописи с поэтическим текстом в про-
изведении возникают параллельные смыслы,
имеющие особенное психическое воздействие на
читателя» [Товий Хархур. «Слияние поэзии и живо-
писи»]. Большой интерес в этой связи представляют
стихотворения, созданные с помощью средств изо-
бразительного искусства и самого текста, на осно-
вании которого можно произвести лингвистический
и литературоведческий анализ.
В таких стихотворениях выделяется определен-
ная конструкция построения их структуры, вклю-
чающая в себя ряд признаков. Для данного исследо- An interview with the floating man.
вания особенно актуальны следующие:
- текст стихотворения, представляющий собой But if you see mo hope
вербальную его часть, обладает определенным At all, ain’t it part of…
смыслом; Well, a lie all your taik
- средства изобразительного искусства, исполь- About how human beings
зуемые при создании стихотворения, являются его Must love one another?
визуальным компонентом и также наделены опре-
деленным значением и несут свою смысловую на- Yes my friend, it is a lie
грузку; Already on the calendar glazes
- два эти компонента находятся в определенной The moment of all – freeing
зависимости друг от друга. Смысл, выраженный The Truth…of Peace & Brotherhood
вербально, не всегда может совпадать со смыслом, Of Equality & Integration
выраженным визуально; - an end to misery and fear and hatred.
- основная функция визуального компонента –
смыслообразующая и усилительная; Why, in that wonderful moment
- наличие игрового компонента в стихотворе- Even their skins (had they skins)
нии; Will be a quite acceptable
- стихотворениям данного вида свойственен Color of cinder black.
игровой компонент, который помогает читателю
понять весь смысл, заложенный в его двух состав- Данное предположение оправдывается также
ляющих. расположением этих трех частей на листе бумаги
Один из ярких примеров сочетания визуального (один из методов визуализации текста). Первая (ус-
и вербального компонентов является стихотворение ловно ее можно назвать «вводной») часть содержит
Кенес Петчен «An interview with the floating man». В в себе вопрос лирического героя («Well, a lie you
нем автор сочетает вербальную часть (текст) и визу- talk about how human beings must love one
альную, то есть рисунки. another?»). Данное предложение по своей структуре
Все стихотворение разделено на три части и не является вопросительным, но автор маркирует
представляет собой диалог между лирическим геро- его вопросительным знаком, тем самым заставляя
ем и его собеседником. Это следует из самого на- читателя задуматься на ним. Все его члены и их по-
звания, так как слово «interview» означает «встречу рядок расположения свидетельствует о его утвер-
с человеком для того, чтобы узнать его мнение по дительном характере.
каким-либо вопросам, обстоятельствам» («meeting Ответ на этот вопрос мы видим во второй части
with a person whose views are requested»). [Oxford данного стихотворения, расположенной в правой
student’s dictionary of current language / A. S. Hornby. части листа.
– Р. 327]. Следовательно, это диалог, главной целью Третья часть представляет собой слова лириче-
которого является узнать мнение собеседника. ского героя, который, на основании слов своего со-
беседника, делает определенные выводы.
Каждая часть представляет собой законченное
высказывание, наделенное определенным смыслом.
Смысл каждой части тесно взаимосвязан с после-

172
Вестник КемГУ №2 2008 Филология

дующей, так как было уже сказано выше, структура ленная интенция видеть то, что написано, а то есть
стихотворения представляет собой форму диалога. и является реальным, уничтоженным, разрушен-
В данном стихотворении смысл вербального ным. Здесь просматривается стремление лириче-
компонента формируется путем сочетания прямого ского героя к нереальному, фантастичному.
и переносного значений. Поэтому уместнее проана- Таким образом, из всего вышесказанного сле-
лизировать смысловое значение названия и каждой дует: в данном стихотворении визуальный компо-
части (как прямое, так и косвенное) и рассмотреть нент взаимодействует в полной мере только с пере-
их соотношение и взаимодействие с визуальным носным смыслом вербального компонента, созда-
компонентом. вая единую картину для восприятия читателем. Эти
Название в прямом значении создает перед чи- два компонента являются взаимосвязанными. Визу-
тателем картину рассуждений лирического героя со альная часть стихотворения предстает как средство,
своим собеседником. Существование косвенного с помощью которого раскрывается идея и тайный
значения основывается прежде всего на том факте, смысл этого стихотворения. Рисунки существ на-
что словосочетание «the floating man» является мно- талкивают читателя на размышления о их реально-
гозначным. В прямом значении данное сочетание сти, а следовательно, и на реальность самого диало-
означает «плывущий/несущийся человек», в то вре- га. Автор, комбинируя визуальный и вербальный
мя как в переносном смысле оно обозначает «чело- компоненты, создает игровой момент в своем сти-
века, который возникает в чьих-либо мыслях», то хотворении, что является одним из основных при-
есть это «воображаемый собеседник». На основании знаков визуальной поэзии.
этого мы можем сделать вывод, что лирический ге- Как справедливо заметил Вольфганг Исер, вос-
рой разговаривает сам собой, со своим внутренним создание смысла возможно лишь в ходе диалога
«Я», то есть ведет диалог со своим сознанием. На- между читателем, текстом и заложенными в нём
личие переносного значения текста также подтвер- герменевтическими возможностями [Iser, 1978:
ждается используемым визуальным компонентом. 111]. Несомненно, что сама природа визуальной
Автор использует образы фантастических, вымыш- поэзии предполагает наличие более широких диа-
ленных существ для того, чтобы подчеркнуть нере- логических возможностей по сравнению с другими
альность предполагаемого собеседника. литературными жанрами, доступность которых за-
Основной смысл первой части заключается в висит от уровня владения языком, на котором они
том, что собеседник солгал лирическому герою в их созданы. Визуальная поэзия оперирует не только и
беседе. Ложь эта связана с вопросом о любви людей не столько словами. А следовательно, понимание
(«how human beings must love one another»). В пере- визуального произведения, созданного на незнако-
носном смысле данная часть несет совсем другое мом или малознакомом языке, отнюдь не исключа-
значение. Так, первое предложение является не за- ет возможности его интерпретации и эстетической
конченным по своей структуре («But if you see mo оценки. Как считает Ярс Балан, "одно стихотворе-
hope at all, ian’t it part of …»). Используя фигуру ние-рисунок может сказать больше, чем тысяча
умолчания, автор подчеркивает, что лирическому слов..." [Balan, 1999: 7].
герою не обязательно договаривать предложение до
конца, ведь он его знает от первого до последнего
слова. В этой части налицо конфликтная ситуация
между реальным, существующем лирическим геро-
ем, и его внутренним двойником. На основании это- Литература
го можно сделать вывод, что лирический герой на- 1. Адлер, Д. Непрерывность традиции визу-
ходится в противоречивых отношениях со своим альной поэзии. Типология и систематика фигурных
вторым «Я». стихов / Д. Адлер. –1998. – С. 16.
Вторая часть представляет собой ответ собесед- 2. Balan, J. Cantextualities: вecause one picture-
ника, причем этот ответ основывается на реально poem can say more than a thousand words…» / J. Ba-
существующих мироощущениях («an end to misery lan // Open Letter. – № 6, 1999. – С. 7 – 17.
and fear and hatred»). Ведь зачастую в нашем мире 3. Булатов, Д. Точка зрения. Визуальная по-
любовь, о которой идет речь, сопряжена со страда- эзия: 90-е годы / Д. Булатов // Калининград-
нием и несчастием. Это показывает, что «внутрен- Кеннигсберг: Симплиций. Визуально-поэтическая
ний собеседник» лирического героя не оторван от идея. Реконструкция архива. – 1998. – С. 11А.
реальности, а, наоборот, основывается на ней. 4. Гик, Ю. Визуальная поэзия в России. Тен-
В третьей части лирический герой протестует денции // Эл. ресурс. – Режим доступа: http://
против слов своего собеседника. Так, междометие www.rastko.org.yu/rastko/delo/12330.
«why» в данном контексте означает «восклицание, 5. Денкер, К. П. Визуальная поэзия: пробле-
подразумевающее протест, удивление, колебание». мы и свобода жанра / К. П. Денкер; перев. И. Цим-
Те глянцевые страницы, о которых говорит ему его мерман. – 1998.
внутреннее «Я», лирический герой желает увидеть 6. Денкер, К. П.- Экспериментальная поэзия /
сожженными («will be quite acceptable color of cinder К. П. Денкер. – Кенигсберг, 1996. – С. 117. [Ред.
black»). Он не стремится к реальности, в отличие от В. Булатов].
своего внутреннего «Я». Идея этого подчеркивается
автором в том, что у лирического героя есть опреде-

173
Вестник КемГУ №2 2008 Филология

7. Доклад «На распутье (культура и музыка)», 11. Никонова-Таршис, Р. Архитекстура / Р. Ни-


прочитанного в Петербурге, в ноябре 1921 г. – Сб. Никонова-Таршис // Поэтика русского авангарда.
«Стрелец», № 3 и последн. – Пг, 1919. – С. 165. Кредо. – 1993. – № 3 – 4.
8. Iser, W. The Act of Reading: а Theory of Aes- 12. Фатеева, Н. Динамизация формы: поиски в
thetic Response / W. Iser. Baltimore: John Hopkins UP, области смысла или эксперимент? (text, visual).
1978. – С. 111. 13. Хархур, Т.«Я ВИЖУ СЛОВО, или методы
9. Kostelanetz, R. Dictionary of the Avantgardes / визуализации поэтического текста» / Т. Хархур //
R. Kostelanetz. – Chicago: Review Press, 1993. Слияние поэзии и живописи.
10. Мон, Ф. Думая о пиле. – Точка зрения: ан-
тология визуальной поэзии. 90-е гг. / Ф. Мон. – Ке-
нигсберг, 1998. – С. 40. [Ред. Д.Булатов].

174

Вам также может понравиться