Вы находитесь на странице: 1из 176

KOMAТSU

MWS 14F-1R
MWS 20F-1R
РУКОВОДСТВО ПО
ОБСЛУЖИВАНИЮ
И ЭКСПЛУАТАЦИИ
60420328
KOMAТSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R

Авторские права принадлежат


Komatsu Division
Viale De Gasperi, 7 - I -20020 Lainate (MI)
Тел: ++39 02 93765-1 - Факс. ++39 02 93765-450
Напечатано в Италии
Publication 60420328 - 1A Ediz.ne 10/2002

0.2
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R

Благодарим за покупку штабелёра

KOMAТSU
Настоящее руководство поможет полностью оценить
технические особенности и стильный дизайн нового штабелёра.
Руководство состоит из инструкций по надлежащему
обслуживанию и эксплуатации штабелёра, а также советов и
рекомендаций по его эффективному и безопасному использованию.
Рекомендуем внимательно прочитать настоящее руководство и
приложение "Инструкции по технике безопасности
промышленных вилочных штабелёров".

С уважением,

Komatsu Carrelli Elevatori

0.3
KOMAТSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R

0.4
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R____________________

КЛИЕНТСКАЯ СЛУЖБА / КРАТКАЯ ИНФОРМАЦИЯ

• В случае возникновения проблем со штабелёром, а также по вопросу заказа запасных


частей обращаться к региональным дилерам.

• Во избежание изменения технических характеристик для ремонта штабелёра


рекомендуется пользоваться только оригинальными запасными частями.

• Заказы на запасные части принимаются региональными дилерами, у них можно также


ознакомиться с каталогом запасных частей.

• Для облегчения работы дилеров рекомендуем заносить информацию о штабелёре в


таблицу (см. ниже).

Модель штабелёра...........................................................................................................

Серийный №....................................................................................................................

Дата поставки..................................................................................................................

Сертификат соответствия стандартам ЕС №.............................................................

0.5
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R

СОДЕРЖАНИЕ
ГЛАВА 1

Введение – Общие положения 1


ГЛАВА 2 2
Техника безопасности

ГЛАВА 3 3
Технические данные – Маркировка штабелёра

ГЛАВА 4 4
Информация по штабелёру

ГЛАВА 5 5
Эксплуатация штабелёра

ГЛАВА 6 6
Техническое обслуживание

ГЛАВА 7 7
Консервация

0.7
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Введение – Общие положения KOMAТSU
Глава
1
ВВЕДЕНИЕ – ОБЩИЕ
ПОЛОЖЕНИЯ
СОДЕРЖАНИЕ

1.1 - ВВЕДЕНИЕ.........................................................................................2
1.1.a - Общие положения......................................................................2
1.1.b - Клиентская служба....................................................................2
1.1.c - Запасные части..........................................................................2
1.1.d - Гарантийный талон....................................................................3
1.1 .e - Правила пользования руководством........................................3
1.2 - СТАНДАРТНЫЕ ССЫЛКИ............................................................4
1.3 - РАБОТА ВО ВЗРЫВООПАСНЫХ ЗОНАХ .................................4
1.4 - ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ........................................... 4
1.5 - ОГРАНИЧЕНИЯ............................................................................... 5
1.6 - ОПИСАНИЕ ШТАБЕЛЁРА............................................................. 5
1.6.a - Сборочное оборудование..........................................................5
1.6.b - Модификации штабелёра..........................................................6
1.7 - ПОСТАВКА ШТАБЕЛЁРА............................................................. 6

1.1
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Введение – Общие положения

1.1 - ВВЕДЕНИЕ

1.1.a - ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ


Многие несчастные случаи в большинстве своём являются результатом недостаточного
знания или нарушения инструкций по технике безопасности при эксплуатации или
обслуживании штабелёра.

К работе на штабелёре допускаются только обученные специалисты. Необходимое


обучение можно пройти у региональных дилеров.

Ознакомление, понимание и соблюдение всех мер предосторожности и инструкций,


содержащихся в настоящем руководстве и приложении "Инструкции по технике
безопасности для промышленных вилочных погрузчиков", а также на установленных
на штабелёре табличках поможет избежать возникновения несчастных случаев.

Запрещается использование штабелёра не по прямому назначению.

Производитель не несёт ответственности за несчастные случаи или травмы, а также за


причинённый персоналом ущерб, произошедшие в результате несоблюдения инструкций
по технике безопасности или требований, содержащихся в как настоящем руководстве,
так и в приложении " Инструкции по технике безопасности для промышленных
вилочных погрузчиков".

Настоящее руководство и приложение " Инструкции по технике безопасности для


промышленных вилочных погрузчиков" не следует хранить отдельно от штабелёра,
оно должно быть всегда под рукой для быстрого предоставления справочной
информации.

В целях получения более чёткого представления некоторые рисунки в настоящем


руководстве приведены без изображения защитных устройств (ограждения, панели, и
т.д.).
Работа на штабелёре без защитных устройств запрещена. Техническое обслуживание
осуществляется ТОЛЬКО квалифицированными специалистами.

1.1.b – КЛИЕНТСКАЯ СЛУЖБА


По вопросу ремонта и технического обслуживания обращаться к квалифицированным
специалистам местных дилеров, которые располагают необходимым оборудованием и
оригинальными запасными частями.

1.1.c – ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ


Рекомендуется использовать только оригинальные запасные части от производителя.
Пользование запасными частями не от производителя влечёт за собой аннулирование
гарантийных условий. Ответственность за любые инциденты или несчастные случаи,
произошедшие в результате пользования запасными частями не оригинального
происхождения, ложится на пользователя оборудованием.

1.2
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Введение – Общие положения KOMAТSU
1.1 .d – ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
- Штабелёры поставляются вместе с гарантийной книжкой, в которой содержатся
отрывки из положений о стандартах, по которым проводится обслуживание в
гарантийный период, фиксируются работы по штабелёру, а также даётся заключение о
поставке/приёмке.

1.1 .e – КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ РУКОВОДСТВОМ


- Настоящее руководство разделено на главы, посвящённые отдельным темам. Для
удобства в начале каждой главы помещено её содержание, номер главы указывается в
нижнем левом или правом углу каждой страницы.
В верхней части страницы помещено название темы, которой посвящена данная глава.
- В руководстве используются следующие предупреждающие значки и символы:
ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ЛЮДЕЙ
Несоблюдение инструкций, обозначенных этим символом, подвергает
риску безопасность оператора или специалистов сервисной службы.
ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ШТАБЕЛЁРА
Несоблюдение инструкций, обозначенных этим символом, подвергает
штабелёр серьёзной опасности, а в некоторых случаях влечёт за собой
аннулирование гарантии.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Данный символ указывает на важную информацию для оператора.
СМОТРИ СООТВЕТСТВУЮЩИЙ ПАРАГРАФ
Данный символ
обозначает, что этой теме
посвящён отдельный
параграф.

1.3
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Введение – Общие положения

1.2 – СТАНДАРТНЫЕ ССЫЛКИ


Разработка штабелёра осуществлена в соответствии со следующими нормативными
документами:
- Производственная директива о вилочных погрузчиках 98/37/EC, а также Европейские
нормы EN 1726, EN1551, EN 1757.
- Директива ЕЭС по электромагнитной совместимости 89/336/EЭC и последующие
дополнения по вилочным погрузчикам, а также стандарт 12895.
- Стандарт prEN12053 относительно уровня шума (< 70 дБ).

1.3 – РАБОТА ВО ВЗРЫВООПАСНЫХ ЗОНАХ


ОПАСНО: Запрещается использовать стандартный штабелёр в зонах повышенной
опасности взрыва газа, паров, а также легковоспламеняемых или взрывчатых
составов. На штабелёры, работающие во взрывоопасных зонах, устанавливается
специальное оборудование на заказ. Они должны иметь специальный сертификат
соответствия нормам и стандартам ЕС и соответствующее руководство по эксплуатации.

1.4 – ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ


Штабелёр предназначен только для перемещения относительно устойчивых грузов. Вилы
штабелёра осуществляют подъём и перевозку грузов любого типа, вес и центр тяжести
которых соответствует данным, указанным в таблице грузоподъёмности (см. технические
данные). Штабелёр применяется только для операций этого типа. Нормальными
условиями считается:
- Применение штабелёра (перевозка и/или подъём) на относительно твёрдой, гладкой,
ровной и соответствующим образом подготовленной поверхности.
- Применение штабелёра для грузов, центр тяжести которых находится более или
менее посередине его продольной плоскости.
- Равномерное распределение груза на вилах.

Несоблюдение оператором вышеуказанных условий влечёт за собой риск нанесения вреда


здоровью окружающих и вреда объектам, а также прекращение гарантии.

Применение штабелёра в следующих условиях не считается нормальным, так как


может привести к его опрокидыванию:
- Слишком быстрые развороты.
- Внезапные развороты на высокой скорости.
- Движение с поднятым грузом.
- Повороты или боковое движение на наклонной плоскости, а также движение вверх и
вниз по склону.
- Перевозка подвижных грузов или грузов, центр тяжести которых не на одной линии с
продольной плоскостью штабелёра.
- Движение вверх и вниз по склону с грузом, обращённым вниз.

1.4
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Введение – Общие положения

- Перемещение по нерегулярной поверхности (неровная поверхность, склоны или


нетвёрдый грунт).
- Перегрузка штабелёра.
- Наезд на устойчивые и/или подвижные конструкции.
- Неправильный расчёт центра тяжести груза.

1.5 - ОГРАНИЧЕНИЯ
- Запрещается использование штабелёра в среде с повышенным образованием пыли или
порошка, что может вызвать взрыв.
Использование штабелёра в солёной среде является причиной коррозии и приводит к
неполадкам в работе электрических и электронных систем.
Использование штабелёра в проблемных условиях (экстремальный климат, камеры
холодного хранения, сильные магнитные поля и т.д.) требует соблюдения особых мер
предосторожности. Консультации по этому вопросу можно получить у региональных
дилеров.
- При отсутствии иных указаний стандартные штабелёры применяются для работы в
нормальных климатических условиях, внутри помещений и при температуре не более
+40 °C или не менее +5 °C.

1.6 - ОПИСАНИЕ ШТАБЕЛЁРА


Вилочный штабелёр отличается следующими особенностями:
• Это колёсное средство для перемещения грузов;
• Питание штабелёра осуществляется от аккумуляторной батареи;
• Штабелёр оборудован платформой для оператора.
• Штабелёр управляется оператором, находящимся на платформе. В некоторых случаях,
при маневрировании в узком пространстве, управление осуществляется с земли.
• Управление осуществляется при помощи наклонной рукоятки;
• Штабелёр представляет собой вилочный погрузчик для штабелирования при помощи
грузонесущих боковин; лапы вил штабелёра закрывают собственно боковины.
• Штабелирующее устройство состоит из грузонесущих боковин и вил.
• Штабелёр используется для подъёма, штабелёвки или укладки на стеллажи грузов
определённого веса или объёма.

Данный модельный ряд штабелёров с рукояткой управления разработан в целях повышения


безопасности и удобства работы оператора.

1.6.a – СБОРОЧНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ


- Установка поставляемого производителем специального оборудования производится
согласно сопроводительным инструкциям.

1.5
MWS 14F-1 R / MWS 20F-1R
Введение – Общие положения

1.6.b – МОДИФИКАЦИИ ШТАБЕЛЁРА


- По вопросам специальных модификаций штабелёра для нестандартного использования
обращаться к дилерам.
ВАЖНО: Запрещается самостоятельно вносить конструктивные изменения
штабелёра без предварительного уведомления производителя. Для этой цели
необходимо связаться с дилером.

1.7 – ПОСТАВКА ШТАБЕЛЁРА

- Производитель проводит испытания и проверку штабелёра у себя на заводе.


Дополнительная проверка перед поставкой штабелёра производится дилером.
- При поставке необходимо проверить рабочее состояние штабелёра, наличие
дополнительного оборудования, а также сопроводительной документации:

A. 1 Руководство по обслуживанию и эксплуатации;


B. 1 Руководство "Инструкции по технике безопасности промышленных вилочных
погрузчиков";
C. 1 Сертификат соответствия EC;
D. 1 Гарантийная книжка;

ВАЖНО: При поставке штабелёра с дополнительным оборудованием и


насадками к ним прилагаются соответствующие инструкции.

ВАЖНО: Документация A-B-C-D подлежит тщательному содержанию в порядке и


аккуратному хранению на протяжении всего срока службы штабелёра.

По проведении вышеуказанных действий необходимо согласовать поставку с дилером.

1.6
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Техника безопасности
Глава
ТЕХНИКА
2
БЕЗОПАСНОСТИ

СОДЕРЖАНИЕ
2.1 - ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ......................2
2.1.a – Общие инструкции по ТБ..........................................................2
2.1.b – Требования к поверхности........................................................2
2.1.c – Инструкции по ТБ при работе на штабелёре...........................3
2.1.d – Инструкции по ТБ при поставке...............................................3
2.2 - ПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫХ ЗНАЧКОВ................ 5
2.2.a – Описание значков......................................................................6
2.3 - БЕЗОПАСНОСТЬ ШТАБЕЛЁРА..................................................... 7

2.1
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Техника безопасности

2.1 – ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ


БЕЗОПАСНОСТИ

ВАЖНО
Ниже следует обязательный перечень инструкций по технике безопасности (ТБ).
Настоящие правила являются неотъемлемой частью стандартов, приведённых в
"Инструкциях по ТБ для промышленных вилочных погрузчиков", которые входят в
комплект штабелёра.

2.1.a - Общие инструкции по ТБ


- К работе со штабелёром допускаются только квалифицированные специалисты.
Запрещается установка на штабелёр любого оборудования, не прошедшего одобрения
производителя.
Штабелёр должен постоянно содержатся в хороших условиях, что является непременным
условием для минимизации рисков.
Предупредительные значки на штабелёре должны быть в хорошем состоянии,
необходимо производить замену повреждённых значков.
Внимательно читайте и соблюдайте все инструкции по ТБ штабелёра.
- Запрещается парковать штабелёр перед огнетушителями или аварийными выходами, а
также в местах, мешающих движению.
- При подаче штабелёром знаков неисправности или поломки и невозможности безопасной
эксплуатации необходимо остановить двигатель, припарковаться и сообщить об этом в
техническую службу.
- Подъём грузов осуществляется при установке вил по центру тяжести. Движение с
грузом, несбалансированным спереди и по бокам, оказывает влияние на устойчивость
штабелёра.
- Поддерживающая груз поверхность должна быть достаточно прочной,
чтобы выдерживать его вес.
- В соответствии с требованиями работа производится в защитной одежде.
- Запрещается движение штабелёра по неровной поверхности
или ступенькам.
- Запрещается разворот или штабелирование под наклоном.
- Запрещается перегружать штабелёр сверх указанных пределов.

2.1.b – Требования к поверхности

Так как штабелёр не оборудован системой амортизации, поверхности, по которым он


движется, должны быть ровными, без выемок, которые создают проблемы. Ступеньки
оборудуются наклонной плоскостью, что обеспечивает сохранность колёс и всего корпуса
штабелёра.

ОПАСНО: Запрещается движение штабелёра по повреждённому


напольному покрытию. Мусор и затрудняющие работу препятствия
необходимо немедленно убирать с дороги.

2.2
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Техника безопасности

2.1.c - Инструкции по ТБ при работе на штабелёре


Перед началом работы убедитесь в
безопасности и надёжности штабелёра.
Оператор должен знать устройство
штабелёра и максимально точно сообщать о
его неисправностях специалистам
технической службы.
Прошедший обучение и допущенный к
работе со штабелёром оператор должен
знать его рычаги управления и их
функции.
Обо всех неполадках (ненормальные
шумы,
утечки и т.д.) следует немедленно сообщать,
в противном случае это может привести к
более крупным авариям.
Порядок проведения проверки см. в главе
"Ежедневный осмотр".
ВАЖНО:
Необходимо сообщать о любых
утечках масла и/или аккумуляторных
элементов, так как они представляют
собой опасные высокотоксичные
вещества.

ОПАСНО: При появлении горелого


запаха остановите штабелёр, заглушите
двигатель и отсоедините аккумулятор.

2.1.d – Инструкции по ТБ при поставке

Гидравлическое масло
- Не допускайте контакта с кожей, особенно при утечке масла под давлением (разрывы
и протечки шлангов, и т.д.). Избегайте вдыхания испарений масла.
- Так как масло является причиной загрязнения воды, его сброс во избежание попадания
в сточные воды ЗАПРЕЩАЕТСЯ. Вытекшее масло собирается в специальные
контейнеры и затем вывозится на специальные сборочные станции.
- Во избежание контакта масла с кожным покровом технические работы
осуществляются только в защитной одежде (перчатки, очки, и т.д.).

ОПАСНО:
Утечка гидравлического масла под давлением и попадание на кожу наносит
большой вред здоровью, поэтому в данной ситуации следует немедленно
обратиться к врачу.

2.3
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Техника безопасности

ОПАСНО:
Тонкие струи масла под высоким давлением проникают через кожу.
Для локализации утечек используйте кусочек картона.

Электролит аккумуляторной батареи


Не вдыхайте пары электролита, так как они токсичны.
- Используйте меры защиты в целях предупреждения контакта едкого электролита с кожей.
В случае попадания электролита на кожу тщательно промойте поражённый участок
водой.
- При зарядке аккумуляторов электролитом выделяется водород, который является легко
воспламеняе6мым, взрывоопасным, и более лёгким, чем воздух.
Проводите заправку аккумулятора электролитом в хорошо проветриваемых помещениях,
так как под потолком скапливаются пузыри с водородом.
- Запрещается курить или подносить к батарее открытое пламя или огонь в радиусе ближе
2 метров в процессе её заправки.

ВАЖНО:
См. дополнительную информацию в инструкции по
использованию аккумулятора.

2.4
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Техника безопасности
2.2 - ПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫХ
ЗНАЧКОВ
Надписи ------------------------------------------
1 См. Руководство по обслуживанию и эксплуатации
2 Указывает, на какую высоту поднята мачта штабелёра
3 Предупреждение уровня зарядки батареи
4 Запрет перевозки людей
5 Сигнал проверки опор колёс
6 Запрет работы на штабелёре
7 Не стойте под поднятым грузом.
OM0162
2.5
MWS 14F- 1R / MWS 20F-1R
Техника безопасности
2.2.a – Описание значков

Данный символ обозначает, что до начала ремонтных работ необходимо


прочитать руководство по обслуживанию и эксплуатации.
Данный символ указывает на точки установки валов для подъёма
штабелёра.

Данный значок обозначает необходимость подсоединения только


аккумуляторной батареи штабелёра.

Данный значок обозначает запрет на перевозку людей на штабелёре.

Данный значок снимается техническим специалистом при вводе


штабелёра в эксплуатацию и содержит следующую информацию:
Перед вводом в эксплуатацию
Каждые 10 рабочих часов до первой наладки
Каждые 100 рабочих часов после наладки
(См. Инструкцию по усилию затяжки.)
Затяжка опор
колёс Данный значок снимается техническим специалистом при вводе
производится штабелёра в эксплуатацию.
по следующей Он содержит запрет на работу штабелёра до его ввода в эксплуатации
схеме: техником производителя.
2.6 Данный значок обозначает запрещение стоять или двигаться под
вилами в поднятом положении.
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Техника безопасности

2.3 – БЕЗОПАСНОСТЬ ШТАБЕЛЁРА


Конструкция штабелёра обеспечивает максимальную безопасность оператору и минимальный
риск поломки штабелёра.
Некоторые аварийные устройства штабелёра включают:
1) Аварийная кнопка предотвращения столкновения
2) Кнопка аварийного торможения
3) Защитные ограждения на винтах
4) Сетка для защиты от обрывов
5) Панели безопасности оператора
6) Микропереключатель оператора на панели
7) Запорный рычаг аккумулятора
На штабелёре установлены также электрические и/или электронные устройства для защиты
двигателя и блока управления.

2.7
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Технические данные – Маркировка штабелёра
Глава
3
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
МАРКИРОВКА ШТАБЕЛЁРА
----------------------СОДЕРЖАНИЕ--------------------------------

3.1 - ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ............................................................2


3.2 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ШТАБЕЛЁРА Г/П 1400 КГ С
ПРОСТОЙ МАЧТОЙ..................................................................................3
3.3 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ШТАБЕЛЁРА Г/П 1400 /2000 КГ
С 2-ХСЕКЦИОННОЙ МАЧТОЙ PAL...........................................4
3.4 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ШТАБЕЛЁРА Г/П 1400 КГ
С 2-ХСЕКЦИОННОЙ МАЧТОЙ GAL........................................... 5
3.5 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ШТАБЕЛЁРА Г/П 1400 /2000 КГ
С 3-ХСЕКЦИОННОЙ МАЧТОЙ GAL........................................... 6
3.6 – ТИПЫ МАЧТЫ................................................................................ 7
3.7 – ВЕС И РАЗМЕРЫ АККУМУЛЯТОРОВ....................................... 8
3.8- МАРКИРОВКА ШТАБЕЛЁРА........................................................9
3.8.a – Положение маркировочных знаков..........................................9
3.8.b – Маркировочная панель штабелёра.........................................10
3.8.c – Таблица грузоподъёмности......................................................11
3.9 – ПЕРЕВОЗКА И ПОДЪЁМ ШТАБЕЛЁРА................................... 12
3.9.a – Перевозка штабелёра...............................................................12
3.9.b – Климатические условия перевозки и хранения штабелёра . 12
3.9.c – Погрузка-разгрузка штабелёра................................................12

3.1
KOMATSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Технические данные – Маркировка штабелёра
3.1 – ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ

3.2
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R KOMATSU
Технические данные – Маркировка штабелёра
3.2 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ШТАБЕЛЁРА ГРУЗОПОДЪЁМНОСТЬЮ
1400 КГ С ПРОСТОЙ МАЧТОЙ

ХАРАКТЕРИСТИКИ 1.3 Приводное устройство: электромотор, дизель, бензин, газ, электросеть Электромотор
1.4 Рулевое управление: рукоятка, работа оператора стоя/сидя, доверенность Наклонная рукоятка (оператор в положении стоя)
1.5 Грузоподъёмность Q (т) 1,4
1.6 Центр тяжести c (мм) 600
1.8 Расстояние от переднего моста до груза x (мм) 711
1.9 Расстояние от переднего моста до передней кромки вил y (мм) 1320
2.1 Вес брутто (без батарей) кг 873 (1)
ВЕС

2.2 Нагрузка на нагруженную ось (передняя/задняя) кг 1592 / 941(2)


2.3 Нагрузка на разгруженную ось (передняя/задняя) кг 308 / 825 (2)
3.1 Шины: твёрдые, суперэластик, пневматические, полиуретан полиуретан
КОЛЁСА, ШАССИ

3.2 Размеры переднего колеса мм 85 X 90


3.3 Размеры заднего колеса мм 230 / 140
3.5 Число передних/задних колёс (x=ведущие) 2 / 1x-1
3.6 Протектор переднего колеса b10 (мм) 380
3.7 Протектор заднего колеса bn (мм) 578
4.2 Высота с закрытой мачтой h1 (мм) 1977 - 2282
РАЗМЕРЫ

4.3 Свободный ход h2 (мм) /


4.4 Подъём h3 (мм) 1510 - 1810
4.5 Подъём со снятой мачтой h4 (мм) 1995 - 2295 (3)
4.6 Частичный свободный ход h5 (мм) /
4.9 Высота рукоятки в положении хода (мин/макс) h14 (мм) 1145 / 1342
4.15 Высота с опущенными вилами h13 (мм) 85
4.19 Габаритная длина (платформа вверху/внизу) l1 (мм) 2049 - 1899(4) / 2376 - 2226(4)
4.20 Длина, в т.ч. с конструкцией вил (платформа вверху/внизу) l2 (мм) 899 / 1226
4.21 Габаритная ширина b1 (мм) 860
4.22 Размеры вил s/e/l (мм) 66 / 190 / 1150 (1000)
4.24 Ширина передней части b3 (мм) 680
4.25 Расстояние по внешнему краю вил b5 (мм) 570
4.31 Просвет под мачтой с грузом m1 (мм) /
4.32 Просвет с наполовину поднятым грузом m2 (мм) 29
4.33 Рабоч. простр-во вилочного паллета 1000x1200 (платформа вверху/внизу) Ast 3 ( мм) 2499 (4) /2803 (4)
4.34 Рабоч. простр-во вилочного паллета 800x1200 (платформа вверху/внизу) Ast 3 ( мм) 2465 / 2769
4.35 Поворотный радиус (платформа вверху/внизу) Wa (мм) 1633 / 1937
5.1 Ходовая скорость (с грузом/без груза) км/ч 6,5 / 8
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ

5.2 Скорость подъёма (с грузом/без груза) м/сек 0,15 / 0,26


5.3 Скорость опускания (с грузом/без груза) м/сек 0,33 / 0,19
5.7 Способность преодолевать наклон KB 30' (с грузом/без груза) %
5.8 Макс. способность преодолевать наклон KB 5' (с грузом/без груза) %
5.10 Ножной тормоз Электрич.
6.1 Приводной двигатель, опция KB 60' 1 кВт кВт 1,2
ЭЛЕКЕТРОМОТОР

6.2 Подъёмный двигатель, опция 15%ED 2.2 кВт кВт 2,2


6.3 Батарея британского стандарта/DIN 43531/35/36 A, B, C Элементы питания DIN
6.4 Напряжение/Номинальная грузоподъёмность В / А-час 24 / 240 (315 - 375)
6.5 Вес батареи (± 5%) кг 260 (295 - 304)
ПР 8.1 Тип управления Электроника
ОЧЕ
8.4 Уровень шума для оператора дБ (A) < 70
Е

(1) Данные для погрузчика выс.= 1810 мм


(2) С батареей 240 А/час
(3) С большой защитой груза +490 мм
(4) С вилами I = 1000 мм

3.3
KOMATSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Технические данные – Маркировка штабелёра
3.3 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ШТАБЕЛЁРА Г/П 1400 /2000 КГ
С 2-ХСЕКЦИОННОЙ МАЧТОЙ PAL
1.3 Приводное устройство: электромотор, дизель, бензин, газ, электросеть Электромотор
ХАРАКТЕРИСТИКИ

1.4 Рулевое управление: рукоятка, работа оператора стоя/сидя, доверенность Наклонная рукоятка (оператор в положении стоя)
1.5 Грузоподъёмность Q (т) 1,4 2
1.6 Центр тяжести c (мм) 600
1.8 Расстояние от переднего моста до груза x (мм) 711 706
1.9 Расстояние от переднего моста до передней кромки вил V (мм) 1320
(
2.1 Вес брутто (без батарей) кг 1101 1048 (2)
ВЕС

2.2 Нагрузка на нагруженную ось (передняя/задняя) кг 1669 / 1092 (3) 2230 / 1113 (
2.3 Нагрузка на разгруженную ось (передняя/задняя) кг 385 / 976 (3) 385 / 958 (
3.1 Шины: твёрдые, суперэластик, пневматические, полиуретан полиуретан
КОЛЁСА, ШАССИ

3.2 Размеры переднего колеса мм 85 X 90 85 X 70


3.3 Размеры заднего колеса мм 230 / 140
3.5 Число передних/задних колёс (x=ведущие) 2 / 1x-1 4 / 1x-1
3.6 Протектор переднего колеса b10 (мм) 380
3.7 Протектор заднего колеса bn (мм) 578
4.2 Высота с закрытой мачтой h1 (мм) 1977 - 2777 1977 - 2327
РАЗМЕРЫ

4.3 Свободный ход h2 (мм) 140 90


4.4 Подъём h3 (мм) 2900 - 4480 2900 - 3580
4.5 Подъём со снятой мачтой h4 (мм) 3385 - 4965 (5) 3407 - 4087 (5)
4.6 Частичный свободный ход h5 (мм) / /
4.9 Высота рукоятки в положении хода (мин/макс) h^ (мм) 1145 / 1342
4.15 Высота с опущенными вилами h13 (мм) 85
4.19 Габаритная длина (платформа вверху/внизу) L1 (мм) 2049 -1899 ">l 2376 -2226 "> 2064 - 1914 (6)/ 2381 - 2231(6)
4.20 Длина, в т.ч. с конструкцией вил (платформа вверху/внизу) l2 (мм) 899 / 1226 914 / 1231
4.21 Габаритная ширина b1 (мм) 860
4.22 Размеры вил s/e/l (мм) 66 / 190 / 1150 (1000) 61 / 200 / 1150 (1000)
4.24 Ширина передней части b3 (мм) 680
4.25 Расстояние по внешнему краю вил b5 (мм) 570
4.31 Просвет под мачтой с грузом m1 (мм) /
4.32 Просвет с наполовину поднятым грузом m2 (мм) 29
4.33 Рабоч. простр-во вилочного паллета 1000x1200 (платформа вверху/внизу) Ast3 (мм) 2499(6) / 2803(6) 2502 (6) / 2806(6)
4.34 Рабоч. простр-во вилочного паллета 800x1200 (платформа вверху/внизу) A«, (мм) 2465 / 2769 2469 / 2773
4.35 Поворотный радиус (платформа вверху/внизу) Wa (мм) 1633 / 1937
5.1 Ходовая скорость (с грузом/без груза) км/ч 6,5 / 8 5/8
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ

5.2 Скорость подъёма (с грузом/без груза) м/сек 0,16(1)/ 0,26(1) 0,10(2)/ 0,17(2)
5.3 Скорость опускания (с грузом/без груза) м/сек 0,40 (1)/ 0,36 (1) 0,30 (2)/ 0,23 (2)
5.7 Способность преодолевать наклон KB 30' (с грузом/без груза) %
5.8 Макс. способность преодолевать наклон KB 5' (с грузом/без груза) %
5.10 Ножной тормоз электрика
6.1 Приводной двигатель, опция KB 60' 1 кВт кВт 1,2
ЭЛЕКЕТРОМОТОР

(7)
6.2 Подъёмный двигатель, опция 15%ED 2.2 кВт кВт 2,2 /3 3
6.3 Батарея британского стандарта/DIN 43531/35/36 A, B, C элементы DIN
6.4 Напряжение/Номинальная грузоподъёмность В / А-час 24 / 240 (315 - 375) 24 / 315 (375)
6.5 Вес батареи (± 5%) кг 260 (295 - 302) 295 (302)
ПР 8.1 Тип управления электроника
ОЧЕ
8.4 Уровень шума для оператора дБ (A) < 70
Е

(1) Данные для погрузчика выс. = 4480 мм


(2) Данные для погрузчика выс. =3580 мм
(3) С батареей 240 А/час
(4) С батареей 315 А/час
(5) С большой защитой груза +490 мм
(6) С вилами I = 1000 мм
(7) При h < 3580 мм

3.4
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
KOMATSU
Технические данные – Маркировка штабелёра
3.4 – ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ШТАБЕЛЁРА Г/П
1400 КГ С 2-ХСЕКЦИОННОЙ МАЧТОЙ GAL
1.3 Приводное устройство: электромотор, дизель, бензин, газ, электросеть Электромотор

ХАРАКТЕРИСТИКИ
1.4 Рулевое управление: рукоятка, работа оператора стоя/сидя, доверенность Наклонная рукоятка (оператор в положении стоя)
1.5 Грузоподъёмность Q (т) 1,4
1.6 Центр тяжести c (мм) 600
1.8 Расстояние от переднего моста до груза x (мм) 711
1.9 Расстояние от переднего моста до передней кромки вил y (мм) 1320
2.1 Вес брутто (без батарей) кг 1115 (1)
ВЕС

2.2 Нагрузка на нагруженную ось (передняя/задняя) кг 1675 / 1100(2)


2.3 Нагрузка на разгруженную ось (передняя/задняя) кг 391 / 984 (2)
3.1 Шины: твёрдые, суперэластик, пневматические, полиуретан Полиуретан
КОЛЁСА, ШАССИ

3.2 Размеры переднего колеса мм 85 x 90


3.3 Размеры заднего колеса мм 230 / 140
3.5 Число передних/задних колёс (x=ведущие) 2 / 1x-1
3.6 Протектор переднего колеса bm (мм) 380
3.7 Протектор заднего колеса bn (мм) 578
4.2 Высота с закрытой мачтой h1 (мм) 1977 - 2777
РАЗМЕРЫ

4.3 Свободный ход h2 (мм) 1492 - 2292


4.4 Подъём h3 (мм) 2990 - 4500
4.5 Подъём со снятой мачтой h4 (мм) 3475 - 4985 (3)
4.6 Частичный свободный ход h5 (мм) /
4.9 Высота рукоятки в положении хода (мин/макс) h14 (мм) 1145 / 1342
4.15 Высота с опущенными вилами h13 (мм) 85
4.19 Габаритная длина (платформа вверху/внизу) l1 (мм) 2049 - 1899 / 2376 - 2226 (4)
4.20 Длина, в т.ч. с конструкцией вил (платформа вверху/внизу) l2 (мм) 899 / 1226
4.21 Габаритная ширина b1 (мм) 860
4.22 Размеры вил s/e/l (мм) 66 / 190 / 1150 (1000)
4.24 Ширина передней части b3 (мм) 680
4.25 Расстояние по внешнему краю вил b5 (мм) 570
4.31 Просвет под мачтой с грузом m1 (мм) /
4.32 Просвет с наполовину поднятым грузом m2 (мм) 29
4.33 Рабоч. простр-во вилочного паллета 1000x1200 (платформа вверху/внизу) Ast3 (мм) 2499 /2769 (4)
4.34 Рабоч. простр-во вилочного паллета 800x1200 (платформа вверху/внизу) Ast3 (мм) 2465 / 2769
4.35 Поворотный радиус (платформа вверху/внизу) Wa (мм) 1633 / 1937
5.1 Ходовая скорость (с грузом/без груза) км/ч 6,5 / 8
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ

5.2 Скорость подъёма (с грузом/без груза) м/сек 0,15(1) / 0,23(1)


5.3 Скорость опускания (с грузом/без груза) м/сек 0,35 (1) /0,26 (1)
5.7 Способность преодолевать наклон KB 30' (с грузом/без груза) %
5.8 Макс. способность преодолевать наклон KB 5' (с грузом/без груза) %
5.10 Ножной тормоз Электрич.
6.1 Приводной двигатель, опция KB 60' 1 кВт кВт 1,2
ЭЛЕКЕТРОМОТОР

6.2 Подъёмный двигатель, опция 15%ED 2.2 кВт кВт 3


6.3 Батарея британского стандарта/DIN 43531/35/36 A, B, C Элеменрты питания DIN
6.4 Напряжение/Номинальная грузоподъёмность В / А-час 24 / 240 (315 - 375)
6.5 Вес батареи (± 5%) кг 260 (295 - 302)
ПР 8.1 Тип управления Электроника
ОЧЕ
8.4 Уровень шума для оператора дБ (A) < 70
Е

(1) Данные для погрузчика выс. h3 =4500 mm


(2) С батареей 240 А/час
(3) С большой защитой груза +490 мм
(4) С вилами I = 1000 мм

3.5
KOMATSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Технические данные – Маркировка штабелёра
3.5 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ШТАБЕЛЁРА Г/П
1400/2000 КГ С 3-ХСЕКЦИОННОЙ МАЧТОЙ GAL
ХАРАКТЕРИСТИКИ 1.3 Приводное устройство: электромотор, дизель, бензин, газ, электросеть Электромотор
1.4 Рулевое управление: рукоятка, работа оператора стоя/сидя, доверенность Наклонная рукоятка (оператор в положении стоя)
1.5 Грузоподъёмность Q (т) 1,4 2
1.6 Центр тяжести c (мм) 600
1.8 Расстояние от переднего моста до груза x (мм) 690 685
1.9 Расстояние от переднего моста до передней кромки вил y (мм) 1320
(
2.1 Вес брутто (без батарей) кг 1133 1138 (2)
ВЕС

2.2 Нагрузка на нагруженную ось (передняя/задняя) кг 1707 / 1086 (3) 2297 / 1136 (
2.3 Нагрузка на разгруженную ось (передняя/задняя) кг 402 / 991 '" 422 / 1011 (4)
3.1 Шины: твёрдые, суперэластик, пневматические, полиуретан Полиуретан
КОЛЁСА, ШАССИ

3.2 Размеры переднего колеса мм 85x90 85x70


3.3 Размеры заднего колеса мм 230 / 140
3.5 Число передних/задних колёс (x=ведущие) 2 / 1x-1 4 / 1 x-1
3.6 Протектор переднего колеса b10 (мм) 380
3.7 Протектор заднего колеса bn (мм) 578
4.2 Высота с закрытой мачтой h1 (мм) 1877 - 2327 1907 - 1977
РАЗМЕРЫ

4.3 Свободный ход h2 (мм) 1392 - 1810 1400 / 1470


4.4 Подъём h3 (мм) 4170 - 5390 4170 - 4380
4.5 Подъём со снятой мачтой h4 (мм) 4655 - 5875(5) 4677 - 4887 "'
4.6 Частичный свободный ход h5 (мм) / /
4.9 Высота рукоятки в положении хода (мин/макс) h14 (мм) 1145 / 1342
4.15 Высота с опущенными вилами h13 (мм) 85
4.19 Габаритная длина (платформа вверху/внизу) l1 (мм) 2070 - 1920 /2397 - 2247(6 2076 - 1926 /2407 - 2257 (
4.20 Длина, в т.ч. с конструкцией вил (платформа вверху/внизу) l2 (мм) 920 / 1247 926 / 1257
4.21 Габаритная ширина b1 (мм) 860
4.22 Размеры вил s/e/l (мм) 66 / 190 / 1150 (1000) 61 / 200 / 1150 (1000)
4.24 Ширина передней части b3 (мм) 680
4.25 Расстояние по внешнему краю вил b5 (мм) 570
4.31 Просвет под мачтой с грузом m1 (мм) /
4.32 Просвет с наполовину поднятым грузом m2 (мм) 29
4.33 Рабоч. простр-во вилочного паллета 1000x1200 (платформа вверху/внизу) Ast3 (мм) 2 5 0 9 / 2813 (6 2511 /2815 (6
4.34 Рабоч. простр-во вилочного паллета 800x1200 (платформа вверху/внизу) Ast3 (мм) 2482 / 2786 2486 / 2790
4.35 Поворотный радиус (платформа вверху/внизу) Wa (мм) 1633 / 1937
5.1 Ходовая скорость (с грузом/без груза) км/ч 6,5 / 8 5/8
ДАННЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ

5.2 Скорость подъёма (с грузом/без груза) м/сек 0,15 ( 1) / 0,23 ( 0,10(2) / 0,17 (
5.3 Скорость опускания (с грузом/без груза) м/сек 0,39 ( 1) / 0,29 ( 0,28 (2) / 0,23 (
5.7 Способность преодолевать наклон KB 30' (с грузом/без груза) %
5.8 Макс. способность преодолевать наклон KB 5' (с грузом/без груза) %
5.10 Ножной тормоз Электрич.
6.1 Приводной двигатель, опция KB 60' 1 кВт кВт 1,2
ЭЛЕКЕТРОМОТОР

6.2 Подъёмный двигатель, опция 15%ED 2.2 кВт кВт 3


6.3 Батарея британского стандарта/DIN 43531/35/36 A, B, C Элементы питания DIN
6.4 Напряжение/Номинальная грузоподъёмность В / А-час 24 / 240 (315 - 375) 24 / 315 ( 375)
6.5 Вес батареи (± 5%) кг 260 (295 - 302) 295 (302)
ПР 8.1 Тип управления Электроника
ОЧЕ
8.4 Уровень шума для оператора дБ (A) < 70
Е
(1) Данные для погрузчика выс. h =4470 mm
(2) Данные для погрузчика выс. h =4380 mm
(3) С батареей 240 А/час
(4) С батареей 315 А/час
(5) С большой защитой груза +490 мм
(6) С вилами I = 1000 мм

3.6
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R KOMATSU
Технические данные – Маркировка штабелёра
3.6 – ТИПЫ МАЧТЫ

ГРУЗОПОДЪЁМНОСТЬ 1,4 т
ТИП h3 h2 h1 h4
мм мм мм мм
МАЧТЫ
ПРОСТАЯ 1510 1351 1977 2136
2-СЕКЦИОН. PAL 2900 140 1977 3526
3580 140 2327 4206
3980 140 2527 4606
4480 140 2777 5106
2-СЕКЦИОН. GAL 2990 1351 1977 3616
3600 1701 2327 4226
3-СЕКЦИОН. GAL 4170 1251 1877 4796
4470 1351 1977 5096
4940 1551 2177 5566
5390 1701 2327 6016

ГРУЗОПОДЪЁМНОСТЬ 2 т
ТИП h3 h2 h1 h4
мм мм мм мм
МАЧТЫ
2-СЕКЦИОН. PAL 2900 90 1977 3526
3580 90 2327 4206
3-СЕКЦИОН. GAL 4380 1351 1977 5006

3.7
KOMATSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Технические данные – Маркировка штабелёра
3.7 – РАЗМЕРЫ И ВЕС АККУМУЛЯТОРА

Общие характеристики батареи DIN Номер Номер


DIN 43535 стандарта EN
60254-2
Артикул НапряжеМощность Размеры мм Вес Схема Наименов Серия и Терминалы
батареи ние В А/час Длина. x кг элемента ание тип
Ширина, x элемента элемента
±5%
Высота

81528001 24 240 800x210x615 260 - 3 PzS 240 L LC На


винтах
81528002 24 315 800x210x615 295 - - LF На
винтах
452328001 24 375 800x210x615 304 - - LF На
винтах

▲ Только для штабелёров грузоподъёмностью 1400 кг (производство)


* В т.ч. для штабелёров грузоподъёмностью 2000 кг- опционально для штабелёров
грузоподъёмностью 1400 кг
■ Опция

3.8
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R KOMATSU
Технические данные – Маркировка штабелёра
3.8- МАРКИРОВКА ШТАБЕЛЁРА
• В целях идентификации основным деталям штабелёра присвоены серийные номера.
• Серийные номера устанавливаются дилером для производства технического ремонта
или замены запасных частей.

3.8.а - Положение маркировочных знаков

3.9
KOMATSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Технические данные – Маркировка штабелёра
3.8.b - Маркировочная панель штабелёра
Маркировочная панель содержит следующую информацию:

A = Модель штабелёра

B = Номинальная грузоподъёмность

C = Серийный номер

D = Код

E = Год выпуска

F = Вес порожняком без тяговой батареи

G = Напряжение тяговой батареи

H = Мин.-макс. вес тяговой батареи


3.10
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R KOMATSU
Технические данные – Маркировка штабелёра
3.8.c – Таблица грузоподъёмности

Маркировочная панель содержит следующую информацию:


A = Модель штабелёра.
B = Регистрационный номер вилочного погрузчика.
C = Расстояние до центра тяжести груза в мм.
D = Грузоподъёмность штабелёра в кг относительно расстояния от центра тяжести до высоты
подъёма.
E = Высота подъёма от земли в мм (*).
F = Мин. и макс. вес батареи в кг.
G = Вес штабелёра без батареи в кг.

(*) Под высотой подъёма (HS) понимается сумма


h3 (подъём вил) + S (высота вил)

ОПАСНО:
Размеры, приведённые в таблице
грузоподъёмности, относятся к
компактным равномерным грузам. Во
избежание нарушения устойчивости
штабелёра, а также прочности каркаса
превышение размеров не
рекомендуется. Расстояние (С) от
центра тяжести груза и высота
подъёма вил (HS) определяют
максимальные размеры
транспортируемых грузов.
3.11
KOMATSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Технические данные – Маркировка штабелёра
3.9 – ПЕРЕВОЗКА И ПОДЪЁМ ШТАБЕЛЁРА
3.11.a – Перевозка штабелёра
Перевозка штабелёра осуществляется по
автомобильной или железной дороге в
полностью собранном виде. Штабелёр,
размеры которого больше установленных
лимитов, подлежит разборке производителем и
последующей сборке дилером.
Во время перевозки штабелёр крепится изнутри.
3.9.b – Климатические условия транспортировки и хранения
штабелёра
Перевозка и хранение штабелёра осуществляются в закрытых от непогоды контейнерах.

3.9.c – Погрузка-разгрузка штабелёра

ОПАСНО:
Для подъёма штабелёра применяется кран, способный выдержать его вес, который
указан на информационной табличке.
Подъём погрузчика осущеставляеется только квалифицированным персоналом.
Находится в радиусе работы крана или стоять под поднятым штабелёром
ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

Для подъёма штабелёра:


• Закрепить 2 подъёмные стропы (1), способные выдержать вес штабелёра, в местах (2),
указанных на рисунке мачты, и подцепить их к крану.

3.12
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R KOMATSU
Технические данные – Маркировка штабелёра
3.13
MWS 14F-1R / MWS 20F-1 R
Информация по штабелёру
Глава 4
ИНФОРМАЦИЯ ПО ШТАБЕЛЁРУ

----------------------СОДЕРЖАНИЕ-----------------------------
4.1 - ОБЩИЙ ВИД.....................................................................................2
4.1.a – Общий вид..................................................................................2
4.2 – ОПРЕДЕЛЕНИЕ НАПРАВЛЕНИЯ ДВИЖЕНИЯ........................ 3
4.3 – ИНСТРУМЕНТЫ И РУЧКИ УПРАВЛЕНИЯ..............................4
4.3.a – Рукоятка управления..................................................................4
4.3.b – Положения рукоятки..................................................................5
4.4 - ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ.................................................................. 6
4.4.a – Кнопка аварийного торможения................................................6
4.4.b – Переключатель Старт/Стоп.......................................................6
4.4.c - ИПП+ часомер.............................................................................7
4.5 - ЗАЩИТНЫЕ ПАНЕЛИ ОПЕРАТОРА........................................... 8
4.5.a – Открывание защитных панелей.................................................8
4.5.b – Закрытие защитных панелей.....................................................8
4.6 - ПЛАТФОРМА ОПЕРАТОРА............................................................9
4.6.a – Перемещение платформы...........................................................9
4.7 - ВНУТРЕННИЙ ДОСТУП.............................................................. 10

4.1
KOMAТSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Информация по штабелёру
4.1 – ОБЩИЙ ВИД

4.1.a Общий вид


4.2 1 - Головка наклонной
рукоятки
2 – Наклонная рукоятка
3 – Панель управления
4 – Крышка батарейного
отсека
5 - Вилы
6 – Съемное защитное
ограждение
7 – Грузозахватное
устройство
8 – Защитные панели
9 – Платформа
оператора
10 – Ограничитель груза
(опция)
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R KOMAТSU
Информация по штабелёру
4.2 – ОПРЕДЕЛЕНИЕ НАПРАВЛЕНИЯ ДВИЖЕНИЯ
Руководством определяются следующие направления движения:
A = Направление движения к вилам
B = Направление движения к оператору

4.3
KOMAТSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Информация по штабелёру
4.3 – ИНСТРУМЕНТЫ И РУЧКИ УПРАВЛЕНИЯ
4.3.a – Рукоятка управления

Кнопка предотвращения столкновения (1)


При нажатии кнопки (1) в момент движения
штабелёра к оператору он останавливается и
автоматически начинает движение в
обратном направлении.

Регулятор (бабочка) тягового усилия (2-3)


При поворачивании регулятора-бабочки (2
-3) в направлении «А» штабелёр движется
в сторону вил. При поворачивании
регулятора-бабочки в направлении "B
штабелёр движется в сторону оператора.
После отпускания регулятора-бабочки
срабатывает ножной тормоз и штабелёр
останавливается.
- В зависимости от угла поворачивания
регулятора-бабочки скорость штабелёра
возрастает.

Регулятор (бабочка) подъёма/опускания вил


(4-5)
- Для подъёма вил бабочку (4 -5) повернуть в
направлении "C". Для опускания вил
бабочку повернуть в направлении "D".
Прекращение движения вил производится
отпусканием регулятора-бабочки.
Скорость движения увеличивается в
зависимости от угла поворота
регулятора-бабочки.

Кнопка звукового сигнала (6)


- При нажатии кнопки (6) срабатывает
предупредительный сигнал.
Это устройство позволяет оператору при
необходимости сообщать о своём
присутствии.

4.4
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R KOMAТSU
Информация по штабелёру
4.3.b – Положения рукоятки

Положение рукоятки для


движения
В данном случае рукоятка имеет одно или два
положения: Положение "1" = рабочая позиция;
• В данном положении оператор приводит
штабелёр в движение посредством 1
регулятора-бабочки (2).
Положение "2" = позиция торможения;
• В данном положении тяга отключается и 2
срабатывает стояночный тормоз.

Пользоваться этой функцией вместо


стояночного тормоза не рекомендуется.

ВАЖНО:
При отпускании наклонной рукоятки она
OM0168
автоматически возвращается в положение
"A", т.е. позицию торможения.
4.5
KOMAТSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Информация по штабелёру
4.4 – ПАНЕЛЬ
УПРАВЛЕНИЯ

4 . 4 . a – Кн о п к а а в а р и й н о й
остановки (1)
• Для отключения всех функций
нажмите кнопку аварийного
торможения (1) (положение B).
• Для обратного включения штабелёра
устраните причины возникновения аварийной
ситуации, затем:
• Переведите наклонную рукоятку в
положение покоя "A".
• Отпустите аварийную кнопку (1)
(положение C), потянув её вверх.

ОПАСНО: Данную кнопку применять


только в случае крайней необходимости;
частое применение кнопки является причиной
возникновения неполадок в системе
электроники.

OM0168
4.4.b – Переключатель
Старт/Стоп (2)
Переключатель (2) в одном из двух положений:
0 =Машина выключена.
(Ключ вынут)
I = Машина включена.
На дисплее ИПП (3) горит светодиодная
шкала «В».
4.6
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R KOMAТSU
Информация по штабелёру
4.4.c - Прибор ИПП + часомер (3)
Индикатор подачи питания (ИПП) (3) состоит из 2 областей:
Область A
• В данной области отражается количество
часов работы штабелёра.
• Работу часомера показывает значок
песочных часов "A1", который
загорается на дисплее вместе с пятью
целыми и одной десятичной цифрами.
Последовательный отсчёт часомера
начинается с нуля.

Область B
• В данной области отражается уровень
зарядки батареи, она разделена на 10
цветодиодных деления.

Диоды 1-2 = Красные диоды


• Одновременное горение этих диодов
обозначает, что батарея работает в режиме
экономии и требует подзарядки
(разряжена на 70%).
Отвезите штабелёр на станцию зарядки и
зарядите аккумулятор.
• Попеременное горение диодов обозначает,
что батарея разряжена (на 80%), при этом 12345678910
работа вил невозможна.

Диоды 3-5 = Жёлтые/Оранжевые диоды


• Эти диоды горят постоянно.
OM0019
Диоды 6-10 = Зелёные диоды
• Постоянное горение этих диодов
обозначает, что батарея заряжена.
4.7
KOMAТSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Информация по штабелёру
4.5 – ЗАЩИТНЫЕ ПАНЕЛИ ОПЕРАТОРА
Защитные панели (1) предназначены для безопасной работы оператора на штабелёре.
Панели имеют одно из двух положений:

Положение "C" = защитные панели закрыты


В данном положении защитные панели устанавливаются при нахождении оператора на
платформе штабелёра.

Положение "A" = защитные панели открыты


В данном положении защитные панели устанавливаются при нахождении оператора на
земле и поднятой платформе или при нахождении оператора на платформе в момент
автоматического ограничения скорости штабелёра.

4.5.a – Открывание защитных панелей


Открывание защитных панелей (1) и перевод их из положения "C" в положение "A"
осуществляются следующим образом:
- Нажмите на стопорный штифт (2) до конца, одновременно аккуратно надавите на ворота
(1) и установите их в положение "A".

ВАЖНО:
Защитные панели в положении "A" автоматически блокируются небольшим запорным
цилиндром, который препятствует их случайному закрытию.

4.5.b – Закрывание защитных панелей


Закрывание защитных панелей (1) и перевод их из положения "A" в положение "C":
Аккуратно надавите на одну из панелей (1) и установите её в положение "C".
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R KOMAТSU
Информация по штабелёру
4.6 – ПЛАТФОРМА ОПЕРАТОРА

Платформа оператора (1) имеет три положения:

Положение "A" = платформа поднята


Платформа находится в данном положении, когда оператор стоит на земле, а защитные
панели открыты; при этом скорость штабелёра автоматически ограничивается ~ 6 км/ч.
ВАЖНО:
Движение штабелёра при закрытых панелях невозможно.

Положение "B" = платформа в положении ожидания


Движение штабелёра при нахождении платформы в этом положении невозможно.

Положение "C" = платформа в рабочей позиции с оператором на месте


Платформа (1) приводится в данное положение автоматически в момент, когда её
занимает оператор. В таком положение движение штабелёра возможно, его скорость
зависит от расположения защитных панелей:
Штабелёр развивает максимальную скорость при закрытых панелях. - При открытых
панелях скорость штабелёра автоматически ограничивается ~ 6 км/ч.

4.6.a – Перемещение платформы


Перемещение платформы осуществляется вручную посредством либо её подъёма в
направлении стрелки (2), либо её опускания в направлении стрелки (3).

4.9
KOMAТSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Информация по штабелёру
4.7 – ВНУТРЕННИЙ ДОСТУП
Порядок работы внутри штабелёра
(электроника, электрические системы
механические детали) см. в главе "Техническое
обслуживание". Для доступа в батарейный
отсек (1) и к розетке/вилке (2) поднимите
крышку (3).

4.10
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Эксплуатация штабелёра
Глава 5
ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ШТАБЕЛЁРА

СОДЕРЖАНИЕ
5.1 – ОСМОТР ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ.......................................2
5.2 – ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПОГРУЗЧИКА................................................3
5.2.a – Положение оператора................................................................3
5.2.b – Запуск штабелёра.......................................................................4
5.2.c - Движение.....................................................................................4
5.2.d – Изменение направления движения............................................5
5.2.e – Остановка штабелёра.................................................................5
5.2.f – АВАРИЙНАЯ остановка штабелёра.........................................5
5.2.g- Долговременная остановка........................................................5
5.3 - ПОДЪЁМ ГРУЗОВ............................................................................. 6
5.3.a – Подъём грузов............................................................................ 6
5.4 – ЗАРЯДКА БАТАРЕИ........................................................................ 7
5.5 – ЗАРЯДКА БАТАРЕИ ОТ ВСТРОЕННОГО ЗАРЯДНОГО
УСТРОЙСТВА
....................................................................................................................... 8
5.6 – РАБОТА ШТАБЕЛЁРА С УДЛИНИТЕЛЕМ...............................9
5.7 - ШТАБЕЛЁР "ХОЛОДНОГО ХРАНЕНИЯ".................................9
5.8 – ПЕРЕДВИЖЕНИЕ НА ШТАБЕЛЁРЕ...........................................9
5.9 - НЕПОЛАДКИ - ПРИЧИНЫ- УСТРАНЕНИЕ..............................9

5.1
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Эксплуатация штабелёра

5.1 – ЕЖЕДНЕВНЫЙ ОСМОТР ПЕРЕД НАЧАЛОМ


РАБОТЫ

ОПАСНО:
В целях поддержания штабелёра в порядке рекомендуется проводить ежедневную
проверку его рабочего состояния.
Составляющие проверки являются неотъемлемой частью плановых работ по
техническому обслуживанию.

• Проведение визуального осмотра и проверка рабочего состояния частей и


деталей штабелёра.
Вилы, защитная сетка или прозрачная крыша.
• Проверка состояния розетки/вилки аккумулятора.
• Проверка работы зажигания.
• Проверка работы звуковых аварийных сигналов.
• Проверка работы кнопок и регулятора-бабочки на наклонной рукоятке.
• Проверка работы ручки аварийного торможения.
• Проверка автоматического возврата наклонной рукоятки в вертикальное положение
после включения аварийного торможения.
• Проверка работы кнопки предупреждения столкновений.
• Проверка функций платформы.
• Проверка состояния защитных панелей и их работы.

ОПАСНО: При возникновении неполадок или сомнений в исправности штабелёра


работу на штабелёре прекратить и обратиться в клиентскую сервисную службу.

5.2
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R KOMAТSU
Эксплуатация штабелёра
5.2 – ЭКСПЛУАТАЦИЯ ШТАБЕЛЁРА

5.2.a – Положение оператора


Оператор осуществляет управление из двух положений: с земли
или на платформе штабелёра.

Управление штабелёром с земли (Рис. T)


Для управления штабелёром оператор использует ручки движения и подъёма,
расположенные на головке наклонной рукоятки.
ВАЖНО: При нахождении оператора на земле управление штабелёром осуществляется
с помощью защитных панелей в положении "A".

Управление штабелёром с платформы (Рис. S)


Для управления штабелёром оператор использует ручки движения и подъёма,
расположенные на головке наклонной рукоятки.
ВАЖНО: При нахождении оператора на платформе управление штабелёром
осуществляется с помощью защитных панелей либо в положении "A" (Открыто), либо
в положении "C" (Закрыто).

5.3
KOMAТSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Эксплуатация штабелёра
5.2.b – Начало работы тележки
Перед началом работы и после проведения ежедневной проверки выполните следующие
процедуры:
- Вставить ключ и повернуть его в положение «I». ИПП (2) загорается, показывая часы
работы тележки и состояние батареи.
- Проверить отключение кнопки аварийного торможения (3).

5.2.с – Движение
- Установить наклонную рукоятку (4) в рабочее положение.
- Повернуть регулятор-бабочку (5) в нужном направлении движения. Скорость тележки
увеличивается в зависимости от угла наклона регулятора.

ВАЖНО: При возникновении проблем с запуском мотора тележки не пытайтесь


произвести повторное включение, а постарайтесь найти причину неполадок.
OM0173
1

_________________________________________________________________
5.4
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R KOMAТSU
Эксплуатация штабелёра
5.2.d - Изменение направления движения OM0161

- При движении тележки без груза и


необходимости изменения направления
движения эта операция выполняется без
использования основного тормоза.
С этой целью следует повернуть регулятор-
бабочку (1) в направлении, обратном
движению. Тележка постепенно
останавливается и продолжает движение в
обратном направлении.

5.2.e - Остановка тележки


Остановка тележки производится
следующими способами:
1) Отпустить регулятор (1);
2) Повернуть регулятор (1) в обратном
движению направлении. Такой способ
торможения называется торможением
противотоком.

5.2.f - Остановка тележки в случае


возникновения чрезвычайных ситуаций
Остановка тележки в чрезвычайных
ситуациях производится следующими
способами:
1) Нажать на кнопку (3). После
включения кнопки аварийного
торможения выполнить процедуру,
описанную в Главе 4.
2) Перевести наклонную рукоятку
в положение 2.
5.2.g - Остановка тележки на длительный
период времени
- При необходимости остановки тележки на
длительный период времени необходимо
до конца опустить вилы.
- Поворотом ключа (4) в положение «0»
выключить мотор тележки и вытащить
ключ.
5.5
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Эксплуатация штабелёра
5.3 – ПОДБОР ГРУЗА

ОПАСНО: Перед началом операции по подбору груза с земли необходимо


рассчитать по таблице «Технических данных» грузоподъёмность тележки в
соответствии с его весом и размерами.

5.3.а – Подбор груза

ОПАСНО: При установке грузов они не должны выступать за поддерживающие


их поверхности тележки, не соскальзывать, не переворачиваться и не падать на
землю.

ОПАСНО: Стоять или передвигаться под поднятым грузом ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

ОПАСНО: Не оставлять без присмотра штабелёр с поднятыми вилами,


независимо от нахождения на них груза.

ВАЖНО: Дальнейшую информацию об эксплуатации штабелёра, а также


выполнении при его помощи погрузочно-разгрузочных работ см. в руководстве
«Инструкции по технике безопасности вилочных погрузчиков».

5.6
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R KOMAТSU
Эксплуатация штабелёра
5.4 - ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРНОЙ
БАТАРЕИ

ОПАСНО: Перед началом зарядки батареи


необходимо выключить мотор тележки.
- Поднять крышку батарейного отсека (1) (см.
соответствующий раздел).
- Отсоединить вилку батареи (2) от патрона (3)
электронной системы тележки.
- При отсутствии вентиляционного отверстия
батареи снять крышки.
- Подсоединить к зарядному устройству вилку (2) и
начать зарядку.

ВАЖНО: Перед началом зарядки


изучить инструкцию, прилагаемую
к зарядному устройству и аккумуляторной
батарее, проверить уровень зарядки, и т.д.
В дополнение к инструкции, прилагаемой к батарее,
инструкции по технике безопасности см. также в
главе «Техника безопасности».

.
55.7
KOMAТSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Эксплуатация штабелёра
5.5 – ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ ПОСРЕДСТВОМ
ВСТРОЕННОГО ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА

ОСТОРОЖНО: Перед зарядкой батареи отключить мотор тележки.

- Поднять крышку (1).


- Вытащить вилку из встроенного зарядного устройства (2) и подсоединить её к розетке
сети.
- По окончании заряжания работа зарядного устройства автоматически прекращается
- Поместить вилку на место.
- Закрыть крышку зарядного устройства батареи.

ОПАСНО: Вилку выпрямителя подключать только к системе проводки,


оборудованной переключателем с модулем блока управления линией (стандарт
EN 60204-1, раздел 6.3 «Защита от непрямых контактов»).

5.8
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Эксплуатация штабелёра

5.6 – РАБОТА ШТАБЕЛЁРА С УДЛИНИТЕЛЯМИ

ОПАСНО: Работа штабелёра осуществляется только при наличии удлинителей длиной до


20 м при условии их оборудования фильтром установленного производителем образца.

5.7 – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ШТАБЕЛЁРА ДЛЯ РАБОТЫ В ХОЛОДНЫХ УСЛОВИЯХ


Работа данной модели штабелёра производится как в случае стандартной модификации, за
исключением температурного режима эксплуатации.
- Тележка используется в камерах холодного хранения при температуре не ниже -32 оС и не
выше +25 оС, или при +40 оС в течение непродолжительного периода времени.
- Работа штабелёра производится попеременно внутри и снаружи камеры холодного
хранения.
- Не рекомендуется оставлять штабелёр вне камеры холодного хранения более чем на 10
мин. во избежание образования конденсата, или более чем на 30 мин. во избежание
испарения конденсата.

ОПАСНО: Ввоз штабелёра в камеру холодного хранения при образовании на нём


конденсата ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

5.8 – ОБКАТКА ШТАБЕЛЁРА


Штабелёр в обкатке не нуждается.

ВАЖНО: Для получения максимального КПД от тяговой батареи в начальный период


эксплуатации следуйте указаниям производителя (см. прилагаемые инструкции по
тяговым батареям).

5.9 – НЕПОЛАДКИ – ПРИЧИНЫ - УСТРАНЕНИЕ

Данный раздел посвящён описанию различных видов неполадок, возникающих в процессе


эксплуатации штабелёра, причинам их возникновения, а также способам их устранения.
При повторении неполадок после проведения рекомендуемых мероприятий по их
выявлению и устранению необходимо обратиться в Отдел клиентского обслуживания.

Расшифровка: 1. Причина 2. Устранение

Неполадки:
Штабелёр не заводится.

1. Вилка батареи не подсоединена или подсоединена слабо.


2. Проверить вилку батареи.

1. Нажата кнопка аварийного торможения.


2. Потянуть кнопку аварийного торможения на себя.

1. Батарея разряжена.
2. Проверить уровень зарядки и перезарядить батарею.

1. При включении мотора тележки последовательность операций проведена


неправильно.
2. Повторить последовательность операций установленным способом.

1. Регулятор-бабочка движения тележки не повёрнут.


2. Повернуть регулятор-бабочку в нужном направлении движения.

1. Ключ зажигания в положении «0» (тележка выключена).


2. Повернуть ключ в положение «I» (тележка включена).
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Эксплуатация штабелёра

1. Наклонная рукоятка находится в положении торможения.


2. Перевести рукоятку в рабочее положение.

1. Защитные панели открыты (при управлении штабелёром с земли).


2. Закрыть защитные панели.

Неполадки:
Подъём груза невозможен.

1. Груз слишком тяжёлый.


2. Определить вес перевозимого груза: вес должен быть меньшим или равным
максимальной грузоподъёмности штабелёра.

1. Штабелёр не готов к работе.


2. Провести проверку, как указано выше в п. «Штабелёр не заводится».

1. Недостаточный уровень гидравлического масла.


2. Произвести долив масла, как указано в главе «Техническое обслуживание».

1. Батарея разряжена.
2. Зарядить батарею.

5.10
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R KOMAТSU
Техническое обслуживание
Глава

6
ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
6.1 - РАБОТЫ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ.............2
6.1.a – Предварительный техосмотр.....................................................2
6.2 - СРОЧНОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ............................................... 3
6.2.a – Мойка штабелёра.......................................................................3
6.2.b – Замена батареи...........................................................................4
6.2.c – Демонтаж панелей......................................................................5
6.2.d – Замена предохранителей............................................................ 6
6.2.e – Замена приводного колеса.........................................................7
6.2.f - Замена / Регулировка поворотных колёс................................... 7
6.3 - ПЛАНОВОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ........................................... 8
6.3.a – Сводная таблица работ по техобслуживанию...........................8
6.3.b – Проверка затяжки колёс............................................................9
6.3.c - Проверка колёс на износ и поломку.........................................10
6.3.d- Проверка уровня и плотности электролита............................. 10
6.3.e – Проверка направляющих полозьев вил....................................11
6.3.f – Проверка уровня гидравлического масла...............................12
6.3.g – Смазка мачты...........................................................................12
6.3.h Чистка и смазка цепей................................................................12
6.4 - ТАБЛИЦА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ.................................. 13

6.1
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Техническое обслуживание

6.1 - РАБОТЫ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ


Для поддержания штабелёра в хорошем состоянии необходимо проводить работы по
техническому обслуживанию, приведённые в таблице.

Кроме работ по техническому обслуживанию, о которых говорится в настоящей главе,


Отделом клиентского обслуживания выполняются и другие работы. Для заключения
контракта на проведение техобслуживания штабелёров необходимо обратиться в Отдел
клиентского обслуживания.
Различаются два вида работ по техническому обслуживанию:
СРОЧНОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
ПЛАНОВОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ОПАСНО: Работы по техническому обслуживанию проводятся


квалифицированными техниками, утверждёнными производителем. При
проведении работ необходимо соблюдать требования по технике безопасности и
инструкции, указанные в главах "1" и "2".

6.1.a - Предварительный техосмотр


Перед началом работ по техосмотру:
- Установить штабелёр на ровной поверхности в неподвижном положении .
- Полностью опустить вилы.
- Выключить штабелёр и вынуть ключ зажигания.
- Нажать кнопку аварийного торможения.

ОПАСНО: Перед началом работ по техосмотру системы электрики вынуть вилку


батареи из розетки.

6.2
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Техническое обслуживание KOMAТSU
6.2 - СРОЧНОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Maintenance as required operations are performed on an as needs basis, such as cleaning the truck,
repairing or replacing a worn or broken part.
6.2.a - Мойка штабелёра
Частота мойки штабелёра зависит от того, как и
где он используется.
При работе штабелёра в контакте с такими
веществами, как солёная вода, удобрения,
Химические продукты, цемент, и т.д.., его
необходимо тщательно мыть в конце
каждого рабочего дня.
Для мойки корпуса штабелёра рекомендуется
сжатый воздух и холодные моющие средства.

Мойку корпуса производить влажной тряпкой.

ОПАСНО: Не допускать попадания на


штабелёр струй воды, НЕ пользоваться
растворителями или веществами на основе
бензина, т.к. они являются причиной
повреждения электропроводки. Мойку
пластиковых деталей производить влажной
тряпкой и специальными составами, в строгом
соответствии с указаниями
производителя.
OM0175

6.3
KOMAТSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Техническое обслуживание
6.2.b – Замена батареи

- Выключить мотор штабелёра и произвести предварительный осмотр.


- Открыть крышку батареи (1).
- Вынуть вилку (2) из штепселя (3).
- Снять замки батареи (4).
- Вытянуть штырь (5) и снять панель (6).
- Ослабить ручку (7) на замке батареи, затем
повернуть ручку батареи в направлении, указанном стрелкой.
- Поместить батарею на устойчивой поверхности рядом со штабелёром
и выровнять её с батарейным отсеком.
- Вынуть батарею при помощи роликов скольжения внутри штабелёра и поместить её
на заранее подготовленную подставку.
- Зацепить батарею с двух концов (8) с помощью провода или цепи.
- Поднять батарею лебёдкой, рассчитанной на вес батареи .
- Заменить батарею и произвести сборку в обратном
порядке.

ВАЖНО:
О типе батареи см. главу 2 - " ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ".
ОПАСНО: Перед
началом работы
проверить правильное
положение
батарейного зажима (9),
который должен быть
установлен, как показано
на схеме, и проверить
затяжку ручки (7).

6.4
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R KOMAТSU
Техническое обслуживание
6.2.c – Демонтаж панелей

ОПАСНО: Демонтаж защитных панелей выполняется только квалифицированным


техником.

- Выключить мотор штабелёра и произвести предварительный осмотр.


- Вставить отвертку в отверстие (2) и поднять кнопку аварийного торможения (1).
Прочно удерживая отвёрткой ножку кнопки, отвернуть головку кнопки по направлению
против часовой стрелки и снять её.
- Вынуть винты (3) и снять защитную панель (4), стараясь не повредить электрические
провода, соединяющие переключатель (5) и измерительный прибор (6).
- Произвести установку панели (4) в обратном порядке, затем проверить работу кнопки
аварийного торможения (1).

OM0176

6.5
KOMAТSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Техническое обслуживание
6.2.d – Замена предохранителей
Выключить мотор штабелёра и произвести предварительный осмотр.

ОПАСНО: Даная операция выполняется только квалифицированным техником..

ОПАСНО: Перед заменой предохранителей устранить причину перегорания.


Сгоревшие предохранители подлежат замене моделями с аналогичным амперажем.
Установка предохранителей, характеристики которых не подходят к системе электрики
штабелёра, не рекомендуется.
- Снять защитную панель (1) (см. предыдущий раздел).
- Предохранитель для больших токов (FU1) устанавливается на
электрораспределительном щитке (2), сервисные предохранители цепи устанавливаются в
соответствующих патронах (FU2) и (FU3).
Предохранитель для больших токов
- Открутить винты (3), заменить предохранитель (FU1) и установить винты на
место (3).
Сервисные предохранители
- Снять крышку и заменить сгоревший предохранитель, затем закрыть
крышку.
Сила тока предохранителей
FU1 = предохранитель для больших токов на 300 A
FU2 = предохранитель на 5 A для защиты схемных плат электронной системы и
наклонной рукоятки.
FU3 = предохранитель на 10 A для защиты вспомогательных систем.
OM0177

FU2
6.6
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Техническое обслуживание KOMAТSU
6.2.e - Замена приводного колеса
Выключить мотор штабелёра и произвести предварительный осмотр.

ОПАСНО: Даная операция выполняется только квалифицированным техником..

- Вывернуть болты колеса (1).


- Осуществить подъём штабелёра (См. главу 3, раздел 3.6.c) и поместить под раму
подставки.
- Опустить штабелёр и установить его на подставках, (трос должен быть в
натянутом состоянии).
- Полностью вынуть болты (1) и снять колесо (2).
- Подготовить новое колесо и вставить болты (1) (См. раздел
"Проверка затяжки колёс").
- Поднять штабелёр, извлечь подставки и опустить штабелёр на землю.
- Тщательно закрепить болты с усилием затяжки, указанным в разделе " Проверка
затяжки колёс ".

6.2.f - Замена / Регулировка поворотных колёс


Замена или регулировка поворотных колёс производится по мере необходимости
сотрудниками сервисной службы.

6.7
KOMAТSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Техническое обслуживание
6.3 - ПЛАНОВОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
Некоторые виды работ по плановому техобслуживанию выполняются штатным техником
компании, остальные работы производятся Отделом клиентского обслуживания. См.
сводную таблицу работ по техническому обслуживанию.

ОПАСНО: При работе штабелёра в пыльных условиях, при температурах ниже нуля,
или в условиях, требующих повышенного внимания, работы по плановому
техобслуживанию проводятся более регулярно.

6.3.a – Сводная таблица работ по техобс л у ж и в .


Операция Периодичность в часах Квалиф. техн.
10 100 1000 2000 3000 ШТ СЦ

Проверка уровня и плотности электролита • •

Проверка затяжки колёс • •

Проверка колёс на износ и поломку • •

Смазка поворотных колёс • •

Чистка электромоторов • •

Проверка коллекторов мотора • •

Проверка шлангов • •

Проверка уровня гидравлического масла • •

Замена гидравлического масла • •

Проверка уровня масла в редукторе • •

Замена масла в редукторе • •

Смазка подшипников шасси • •

Смазка узлов и деталей мачты • •

Чистка и смазка цепей • •

Регулировка цепей (a) • •

Проверка вил на износ и поломку (b) • •

a = Не реже, чем через каждые 1000 час., или каждые 3 мес.


b = Не реже, чем через каждые 1000 час., или каждые 12 мес.

6.8
KOMAТSU MWS 14F-1R / MWS 20F-
1R
Техническое обслуживание

Операция Периодичность в часах Квалиф. техн.


10 100 1000 2000 3000 ШТ СЦ

Проверка втулок роликов (для двухосных • •


штабелёров)
Проверка поворотных колёс • •

Проверка электромагнитного тормоза • •

Смазка направляющих полозьев вил • •

ШT = Штатный техник компании


SC = Сервисный центр (с которым заключён договор обслуживания)
▲ = Периодичность техобслуживания до окончания периода обкатки

ВАЖНО: Замечания по смазочным работам


При проведении смазочных работ следует соблюдать следующие требования:
• Требования по технике безопасности продукции;
• Тщательная смазка всех деталей;
• Использование вяжущих составов при разливе продукта;
• Хранение продукции в специально отведённых местах;
• Утилизация продукта в соответствии с нормативными требованиями.
КАЖДЫЕ 10 ЧАСОВ
6.3.b – Проверка затяжки колёс
- Данную операцию проводить с
периодичностью, указанной в таблице (см.
выше), а также при замене колеса.
- Инструкции по порядку замены колёс см.
в соответствующей главе.
- Цифрами на рисунке справа обозначен
порядок затяжки болтов колеса.
- В таблице (см. ниже) приведена величина
крутящего момента при затяжке болтов.

Приводное колесо
75 +5% -5% Нм / 7,5 +5% -5% кг/м
6.9
KOMAТSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Техническое обслуживание
6.3.c - Проверка колёс на износ и
поломку
- Проверка приводного колеса на износ и
поломку производится измерением внешнего
диаметра. При диаметре меньше 210 мм
колесо необходимо заменить. Порядок
замены колеса см. в п. 6.2.e.
210 mm
OM0059
6.3.d - Проверка уровня и плотности электролита
- Поднять крышку (1) и проверить уровень и
плотность электролита (порядок см. в
инструкции к батарее).

6.10
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R KOMAТSU
Техническое обслуживание
КАЖДЫЕ 1000 ЧАСОВ

6.3.e - Смазка направляющих полозьев вил.


(для штабелёра с подвижными вилами)
- Наложить универсальную смазку на верхний
край рельсов вил (1).

- Наложить универсальную смазку на


подвижные края механизма смещения.
6.11
KOMAТSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Техническое обслуживание
6.3.f – Проверка уровня
гидравлического масла
- Проверка уровня гидравлического масла
производится после установки штабелёра на
ровной поверхности и подъёма вил на
максимальную высоту.
- Отключить мотор штабелёра и вынуть
ключ.
- Провести визуальный осмотр. Уровень
гидравлического масла должен
находиться над отметкой (2).
В случае необходимости предварительно
снять крышку (1) долить масло в гидробак.
ВАЖНО: Тип используемого масла
см. в таблице расходных материалов в
конце данной главы.

6.3.g – Смазка мачты


- Смазать пазы по всей длине мачты (1).
- Тип используемой смазки см. в таблице
расходных материалов (раздел 6.4.)

6. 3 . h - Чистка и смазка цепей


- Смазать цепи (2) по всей длине, а также
смазать намоточные барабаны (3). Тип
используемой смазки см. в таблице
расходных материалов (раздел 6.4.)
ВАЖНО: При работе штабелёра в
особенно тяжёлых условиях в
дополнение к обычной смазке
рекомендуется нанести также адгезивный
слой водоотталкивающей смазки.

OM0056
6.12
6.4 - ТАБЛИЦА РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ
Обслуживаемые узлы Количество Смазка «Fiat» Особая смазка от
дм3 кг производителей из других
стран
Гидросистема 10,5 FIATAP31 MIL-H-24459-DIN 51524/51525 ISO-VG-32
FIAT TUTELA Gl/M (•) ATF TypeA-SuffixA (•)

Редуктор 1,2 FIAT TUTELA W90/M-DA SAE 80 W90 MIL-L2105DAPI GL-5


FIAT TUTELA Gl/M (•) ATF TypeA-SuffixA (•)

Смазка многоцелевая 1 FIAT TUTELA MR2 FIAT Литиевая смазка


TUTELA JOTA (•) Консистенция N.L.G.I.2

Полная смазка 1 FIAT TUTELA MR2 Литиевая смазка


штабелёра и мачты FIAT TUTELA JOTA (•) Консистенция N.L.G.I.2

Смазка цепей 1 OLIO MOLYGUARD NU


or SPRAY REXNORD
SPRAY SYNTESCO K (•)
•= Подготовка для работы в холодных условиях
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R KOMAТSU
Консервация
ГЛАВА 7

УСТРАНЕИЕ НЕПОЛАДОК
СОДЕРЖАНИЕ

7.1 – ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ...................................................................2


7.1.a – Временная консервация.............................................................2
7.1.b – Проверка после долгого периода бездействия.........................2
7.1.c – Постоянная консервация (Лом).................................................3
7.1.d – Утилизация токсичных веществ................................................3

7.1
KOMAТSU MWS 14F-1R / MWS 20F-1R
Консервация
7.1 – ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
В настоящей главе содержится описание работ по "Временной консервации" и
"Постоянной консервации" штабелёра.
7.1.a - Временная консервация
При предположительном неиспользовании
штабелёра в течение длительного времени
необходимо:
- Провести помывку штабелёра (см.
главу "Техобслуживание") и поставить его в
сухом защищённом от пыли месте.
- Опустить вилы.
- Слегка протереть неокрашенные части
маслом или смазочным веществом.
- Провести смазочные работы ( см.
главу "Техобслуживание").
- Снять батарею и поместить её в защищённое
от мороза место.
- Подзарядку батареи проводить не реже 1
раза в месяц.
- Приподнять штабелёр колёсами над
землёй. В противном случае они
сдуются в точках соприкосновения .
Накрыть штабелёр брезентом, сделанным
НЕ из пластика.
7.1.b - Проверка после долгого периода бездействия
ОПАСНО: Перед возобновлением
работы штабелёра необходимо:
- Тщательно вымыть штабелёр.
- Проверить зарядку батареи, установить
её на штабелёр и смазать терминалы
вазелином.
- Смазать все части и детали,
оборудованные смазочными ниппелями и
цепью.
- Проверить уровень технических жидкостей.
- Провести рабочее маневрирование штабелёра
и проверить работу систем безопасности как
при работе с грузом, так и без груза.
ОПАСНО: См. описание операций в
главе "Техобслуживание".
7.2
MWS 14F-1R / MWS 20F-1R KOMAТSU
Консервация
7.1.c - Постоянная консервация (Лом)

При сдаче штабелёра в металлолом необходимо:


ОПАСНО: Разборка штабелёра
осуществляется только
квалифицированным техником.
- Снять со штабёлёра как можно больше
частей и деталей (панели, фонари, батарея,
цепи, моторы, и т.д.) и рассортировать их по
типам материалов (например, шланги,
резиновые детали, алюминий, чугун, и т.д.).
- Перед отправкой штабелёра на металлолом
письменно уведомить соответствующие
организации в соответствии с принятыми
юридическими процедурами.
- По получении разрешения от
соответствующих организаций отправить
детали и части в лом в соответствии с
принятыми юридическими процедурами.
7.1.d - Утилизация токсичных веществ
- Проверить требования юридических норм по
утилизации токсичных веществ, таких как
смазка, батареи, и т.д., и выполнить их в
соответствии с указаниями.

ВАЖНО
Дополнительную информацию см. в
руководстве по эксплуатации
батарей.

ВАЖНО: Клиент несёт полную


ответственность за любые несоответствия
юридическим нормам до, в течение, и после
сдачи в лом и утилизации частей и деталей
штабелёра.
7.3