Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Руководство по навигации на Q30
Руководство по навигации на Q30
Действия с картой 3
Ведение по маршруту 5
Информация и настройки 8
Общие сведения 10
Алфавитный указатель 12
1 Введение
Рекомендации по использованию руководства................................................... 1-2 Инструкции по безопасному использованию системы ............................... 1-3
Безопасность при эксплуатации системы ..................................................... 1-2 Лазер ............................................................................................................... 1-3
Используемые символы ................................................................................. 1-2 Если вам необходима помощь ...................................................................... 1-4
Рисунки с изображениями экрана ................................................................. 1-2
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ РУКОВОДСТВА
В настоящем руководстве используются специальные сиг- ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ СИМВОЛЫ
нальные слова, символы, значки и рисунки, выполняющие
определенные функции.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Описание сигнальных слов, символов и значков приведено
ниже. Этот символ используется для ссылки на информацию, кото-
рая необходима для эффективного использования автомо-
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ биля и/или дополнительного оборудования.
СИСТЕМЫ
Ссылка на страницу:
ОПАСНОСТЬ
Указывает на параграф и страницу в настоящем руководстве,
Это сигнальное слово используется для предупреждения о к которой вам следует обратиться.
возможной опасности, которая может стать причиной полу-
чения тяжелых травм или даже привести к смерти. Строго < >:
следуйте указаниям, чтобы избежать риска или свести его Данный символ используется для обозначения кнопок
к минимуму. управления или выключателей.
ВНИМАНИЕ [ ]:
Это сигнальное слово используется для предупреждения Данный символ используется для обозначения команды или
о возможной опасности получения травм легкой или сред- пункта меню на дисплее.
ней тяжести или повреждения вашего автомобиля. Строго Голосовая команда:
следуйте указаниям, чтобы избежать риска или свести его
к минимуму. Данный символ указывает на необходимость использования
голосовой команды управления.
1-2 Введение
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОМУ ЛАЗЕР
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ СИСТЕМЫ
Навигационная система предназначена для того, чтобы по- y Если вы заметите какие-либо посторонние предметы, Система Infiniti InTouch сертифицирована в качестве лазер-
мочь вам добраться до места назначения. Вы, как водитель, попавшие в систему, прольете жидкость на систему, по- ного изделия класса 1.
должны обеспечить безопасное и надлежащее использо- чувствуете дым или необычный запах, идущий от нее,
вание системы. Данные о дорожных условиях, дорожных немедленно выключите систему и обратитесь к офи- ОПАСНОСТЬ
знаках и доступности различных служб не всегда отражают циальному дилеру INFINITI. Продолжение эксплуатации y Запрещается разбирать систему или вносить в ее кон-
последние изменения. Использование системы не отменяет системы в подобных условиях может привести к аварии, струкцию какие-либо изменения. Система Infiniti InTouch
правила безопасного управления автомобилем и соблюде- пожару или удару электрическим током. не содержит компонентов, которые могут обслуживать-
ние правил дорожного движения. ся и ремонтироваться пользователем.
ВНИМАНИЕ
Прежде чем пользоваться навигационной системой, внима- y Попытка самостоятельного ремонта, регулировки, об-
тельно изучите приведенные ниже рекомендации по безо- y В некоторых странах и регионах может быть законода-
служивания или использования системы способом,
пасности. При работе с системой всегда следуйте указаниям, тельно запрещено использование видеомониторов во
отличным от описанного в руководстве, может быть
приведенным в настоящем руководстве. время движения автомобиля. Используйте эту систему
опасна для здоровья из-за воздействия лазерного из-
только в тех случаях, когда это разрешено законом.
лучения.
ОПАСНОСТЬ
y Экстремальные температуры (ниже -20°C или выше
y Не следует полностью полагаться только на подсказки 70°C) могут повлиять на функционирование системы.
системы. Перед совершением маневра убедитесь в том,
y Экран может разбиться, если по нему ударить тяжелым
что он не противоречит правилам дорожного движения
или острым предметом. Если треснуло стекло экрана, не
и не приведет к опасной ситуации.
прикасайтесь к нему. Это может привести к травмам.
y Для того чтобы воспользоваться системой Infiniti InTouch
или контроллером INFINITI, прежде всего, остановите ав-
томобиль в безопасном месте и включите стояночный ПРИМЕЧАНИЕ
тормоз. Управление системой во время движения может Не пользуйтесь системой при неработающем двигателе.
отвлечь водителя и привести к серьезной аварии. Это может привести к разряду аккумуляторной батареи. При
y Всегда будьте предельно внимательны и полностью использовании системы обязательно оставьте двигатель
сосредоточьте внимание на управлении автомобилем. работать на холостом ходу.
Если система не сразу отреагировала на вашу коман-
ду, пожалуйста, подождите и продолжайте следить за
дорогой. Невнимательность во время управления ав-
томобилем может привести к дорожно-транспортному
происшествию, влекущему за собой серьезные травмы
или гибель людей.
y Запрещается разбирать систему или вносить в ее кон-
струкцию какие-либо изменения. Пренебрежение этой
рекомендацией может стать причиной аварии, пожара
или поражения электрическим током.
Введение 1-3
ЕСЛИ ВАМ НЕОБХОДИМА ПОМОЩЬ
1-4 Введение
2 Начальные сведения о системе
Кнопки управления и их назначение .................................................................... 2-2 Редактирование контекстного меню .............................................................. 2-7
Обращение с дисплеем ................................................................................... 2-2 Меню карты ............................................................................................................ 2-7
Контроллер INFINITI......................................................................................... 2-2 Отображение панели просмотра на экране.......................................................... 2-8
Кнопки, расположенные на рулевом колесе ................................................ 2-4 Индивидуальная настройка панели просмотра............................................. 2-9
Включение системы ............................................................................................... 2-4 Ввод буквенных и цифровых символов ............................................................. 2-10
Активирование картографических данных ................................................... 2-4 Экран ввода буквенных и цифровых символов .......................................... 2-10
Использование сенсорного дисплея .................................................................... 2-4 Экран ввода символов китайского алфавита (ручное написание) ............ 2-10
Действия с экранными меню ......................................................................... 2-5 Экран ввода символов китайского алфавита транслитерация .................. 2-11
Прокрутка списка или сообщения ................................................................. 2-5 Функции, отключаемые во время движения автомобиля (для некоторых
Выбор пункта меню ......................................................................................... 2-6 вариантов исполнения автомобиля)
Настройка параметров .................................................................................... 2-6 Дополнительная информация о системе ........................................................... 2-12
Экран состояния навигационной системы ........................................................... 2-6
Контекстное меню .................................................................................................. 2-7
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
Дизайн и расположение кнопок могут отличаться в зависи- Уход за дисплеем КОНТРОЛЛЕР INFINITI
мости от модели и комплектации автомобиля.
ВНИМАНИЕ
ОБРАЩЕНИЕ С ДИСПЛЕЕМ y Для очистки дисплея остановите автомобиль в безопас-
При обращении с жидкокристаллическим дисплеем необхо- ном месте.
димо соблюдать определенные меры предосторожности.
y Очищайте дисплей, когда выключатель зажигания на-
ОПАСНОСТЬ ходится в положении OFF (Выключено). Если очищать
дисплей, когда выключатель зажигания находится в
Запрещается разбирать дисплей. Некоторые компоненты положении ON (Включено), то дисплей может непредна-
системы находятся под очень высоким напряжением. При- меренно включиться.
косновение к ним может стать причиной тяжелой травмы.
y Для чистки дисплея запрещается использовать грубую
Особенности жидкокристаллического дисплея ветошь, спирт, бензин, любые разбавители или раство-
рители, а также бумажные салфетки, пропитанные хи-
y При слишком низкой температуре внутри салона авто-
мическими чистящими составами. Это может привести к
мобиля изображение на дисплее может быть тусклым,
появлению царапин и порче экрана.
а движение объектов изображения - замедленным. Это
нормальное явление. Дисплей вернется к нормальной y Следует оберегать дисплей от попадания капель жид-
работе после прогрева салона автомобиля. кости, включая воду и автомобильные ароматизаторы
воздуха. Контакт с жидкостью может привести к неис-
y Некоторые пиксели дисплея темнее или ярче других. Это
правности системы.
явление свойственно жидкокристаллическим дисплеям
и не считается неисправностью. Пример
y След предыдущего изображения может оставаться на 햲 <MAP/VOICE> Нажмите эту кнопку, чтобы отобразить на
экране. Это явление свойственно дисплеям такого типа карте текущее положение автомобиля.
и не считается неисправностью. Нажмите кнопку еще раз, чтобы вывести на дисплей
панель просмотра.
“Контекстное меню” (стр. 2-7) Нажмите кнопку <MENU>, чтобы вывести на дисплей экран
햵 > Меню.
Нажмите на эту кнопку, чтобы вернуться к предыдуще- y [Навигация]
му экрану.
Нажмите кнопку, чтобы вывести на дисплей меню вы-
햶 <CAMERA / > (автомобили, оснащенные бора пункта назначения и меню изменения маршрута
системой кругового обзора) движения.
КНОПКИ, РАСПОЛОЖЕННЫЕ НА РУЛЕВОМ Система включается при переводе выключателя зажигания Основные функции управления данной системой осущест-
КОЛЕСЕ в положение АСС (Вспомогательные потребители электроэ- вляются с помощью сенсорного дисплея.
нергии) или ON (Включено).
y Касание
ПРИМЕЧАНИЕ
Не оставляйте систему Infiniti InTouch включенной при нера-
ботающем двигателе. Это может привести к разряду аккуму-
ляторной батареи (напряжением 12 В). Пользуйтесь системой
Infiniti InTouch только при работающем двигателе.
АКТИВИРОВАНИЕ КАРТОГРАФИЧЕСКИХ
ДАННЫХ
При первом использовании навигационной системы необхо-
димо активировать картографические данные.
햲 > (Голосовое управление):
1. Система включается при первом переключении выключа-
Нажмите кнопку для включения режима голосового теля зажигания в положение АСС или ON. На дисплее поя-
управления. вится экран активирования картографических данных.
“Подача голосовых команд” (стр. 9-2) 2. Введите 16 знаков в четыре поля по четыре знака. Каж-
дое поле отображается отдельно.
햳 <->/<+> (Регулировка уровня громкости):
Нажимайте кнопки для изменения уровня громкости.
Выберите и коснитесь кнопки на дисплее.
Переход к следующей странице меню. 햲 Перетащите движок по шкале прокрутки вверх или вниз
y Перетаскивание для просмотра сообщения или прокрутки списка соот-
햲 Чтобы вернуться на предыдущую страницу, нажмите ветственно вверх или вниз.
кнопку [<]. 햳 Коснитесь выбранного пункта.
햳 Нажмите на нужный символ, чтобы выполнить соответ- 햴 Если название какого-либо пункта в списке отобража-
ствующую функцию и перейти к следующему экрану. ется на дисплее не полностью из-за слишком большой
햴 Обозначение положения текущей страницы в общем ко- длины, нажмите кнопку [>], чтобы вывести на дисплей
личестве доступных страниц. скрытую часть названия.
햵 Чтобы перейти на следующую страницу, нажмите кнопку 햵 Коснитесь кнопки [ ] или [ ] для прокрутки
[>]. сообщения или списка на одну строку.
Прием перелистывания также может использоваться для бы- Коснитесь кнопки [ ] или [ ] для перехода к сле-
Перетащите движок по шкале прокрутки вверх или вниз строго перехода между страницами. дующей странице.
для перемещения по пунктам меню.
Возможны дополнительные операции, когда на экран выве-
дена карта. За более подробной информацией о действиях с
изображением карты на экране обратитесь к соответствую-
щему разделу руководства.
ВЫБОР ПУНКТА МЕНЮ Нажимайте кнопки регулировки, например, [+]/[-], [L]/[R] С помощью нажатия кнопки <STATUS> на панели управления
и т.д., чтобы отрегулировать параметры настройки. Каждое аудиосистемой можно вывести на дисплей экран текущего
нажатие кнопки регулировки будет сопровождаться переме- состояния навигационной системы.
щением индикатора вдоль шкалы настройки.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ
Можно отрегулировать уровень громкости, яркость и другие
параметры настройки.
Если задан маршрут до места назначения и включена аудио-
система, на дисплее может появиться экран, схожий с тем,
что показан на рисунке.
С помощью кнопок [<] /[>] можно перейти к экрану состоя-
ния кондиционера воздуха и к экрану навигационной систе-
мы с информацией о маршруте
Если маршрут не задан, то в нижней половине экрана будет
отображаться компас и текущее местоположение.
Нажмите кнопку < /OK> или коснитесь кнопки [ ], РЕДАКТИРОВАНИЕ КОНТЕКСТНОГО МЕНЮ
когда на экране отображается карта с текущим местоположе-
Можно воспользоваться приведенной ниже процедурой для
нием, чтобы вывести на дисплей экран с контекстным меню.
редактирования или сортировки контекстного меню.
Состав пунктов контекстного меню можно изменить по свое-
1. Выберите пункт [Select Add/Edit] (Добавить/Редактиро-
му усмотрению.
вать), чтобы зарегистрировать новый пункт в контекст-
ном меню или изменить существующий пункт меню.
2. Выберите желаемую настройку.
y [Change Order] (Изменить порядок)
Изменение порядка, в котором отображаются пун- В режиме прокрутки карты нажмите кнопку < /OK> на
кты контекстного меню. Коснитесь и удерживайте контроллере INFINITI или коснитесь кнопки [ ], чтобы
кнопку [ ], расположенную рядом с пунктом вывести на дисплей меню карты.
меню, который вы желаете переместить. Пере-
тащите символ на то место в списке, куда вы хотите y [New Destination] (Новый пункт назначения)
вставить этот пункт. y [Show Current Location] (Показать текущее местополо-
Доступные пункты контекстного меню: y [Edit Shortcut Items] (Редактировать пункты кон- жение)
y [Audio Source] (Источник звукового сигнала) текстного меню) y [Store Location] (Сохранить координаты местоположения)
y [Audio List] (Аудиосписок) Выберите пункты, которые должны отображаться в y [Nearby Places] (Близко расположенные объекты)
контекстном меню.
y [Call History] (Журнал вызовов) y [Delete Stored Locations] (Удалить сохраненные коорди-
наты местоположения)
y [Phonebook] (Телефонная книга)
y [Cancel Route] (Отменить маршрут)
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
y [Nearby Places] (Близко расположенные объекты)
Пункт [Delete Stored Locations] (Удалить сохраненные коор-
y [Store Location] (Сохранить координаты местоположения)
динаты местоположения) доступен, только когда крестоо-
y [Select Add/Edit] (Добавить/Редактировать) бразный указатель установлен на точку, координаты которой
были сохранены.
햷 Пункт отправления:
“Контекстное меню” (стр. 2-7) 헂 Предлагаемый маршрут:
Указывает начальное положение автомобиля, из которо- “Контекстное меню” (стр. 2-8) В режиме ведения по маршруту отображается на карте
го был задан маршрут. жирной голубой линией. (для европейских стран)
햾 Индикатор масштаба:
햸 Символ ограничения скорости (для европейских стран): В режиме ведения по маршруту отображается на карте
Указывает масштаб карты. жирной желтой линией. (для Гонконга)
Указывает ограничение скорости на дороге, по которой
Коснитесь символа, чтобы вывести на дисплей шкалу 헃 Предварительно сохраненные пункты
вы движитесь в данный момент. Вид символа зависит
масштаба. С помощью этой шкалы можно изменить (желтого цвета):
от страны.
масштаб карты.
햹 Символ зоны запрета обгона (для европейских Указывает места, координаты которых сохранены в
стран): “Изменение масштаба карты” (стр. 3-6) списке Stored Location (Предварительно сохраненные
пункты). Вы можете изменить символы в соответствии
Указывает расстояние до следующей зоны запрета 햿 / Индикатор направления: со своими предпочтениями.
обгона.
Указывает ориентацию карты на экране.
В режиме Birdview™ (“с высоты птичьего полета”) на ди- На карту местности, для которой в картографической базе
сплей выводится перспективное изображение карты с точ- данных имеется графическая информация о зданиях, вы- СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
ки зрения, находящейся над поверхностью земли. Режим водится графическое изображение зданий при увеличении
Birdview™ позволяет легко увидеть проложенный маршрут, масштаба карты. В режиме плоского изображения карты В местности, для которой в картографической базе данных
поскольку дает панорамное изображение местности на боль- (2D) выводятся контуры зданий на виде сверху, в режиме отсутствует графическая информация о зданиях, графи-
шое расстояние. трехмерного изображения карты «с высоты птичьего полета” ческое изображение зданий не выводится при увеличении
выводится трехмерное изображение зданий. масштаба карты, то есть на дисплей выводится обычное изо-
бражение карты.
Метод использования карт одинаков для плоского отобра-
жения карты и изображения Birdview™ (“с высоты птичьего
полета”).
2. В режиме прокрутки карты на дисплей выводится кре- Существует несколько способов изменения масштаба карты.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: стообразный курсор.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Функция непрерывной прокрутки карты одним касанием не
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
работает на ходу автомобиля. Для дальнейшей прокрутки На ходу автомобиля функция изменения масштаба карты
карты дотроньтесь пальцем до экрана еще раз. Функция непрерывной прокрутки карты одним касанием ограничена.
Если на карте здания отображаются в виде контуров на виде пальца не работает на ходу автомобиля.
сверху, то карту невозможно прокручивать на ходу автомо- Если на карте здания отображаются в виде контуров на виде
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНОГО ДИСПЛЕЯ
биля. сверху, то карту невозможно прокручивать на ходу автомо- Касание масштабной шкалы:
биля.
ТРЕХМЕРНОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ КАРТЫ
BIRDVIEW™ (3D) (“С ВЫСОТЫ ПТИЧЬЕГО
ПОЛЕТА”)
Использование сенсорного дисплея
Касание
Дотроньтесь до экрана. В центре карты появится крестообраз-
ный курсор. Дотроньтесь до экрана еще раз, и карта переме-
стится в направлении точки, до которой вы дотронулись.
320 км
640 км
3 - 10 Действия с картой
Пункт меню Действие
[Map Preferences] (Предпочтительные [North Up] (Север наверху) Выберите один из вариантов изображения карты на экране.
настройки карты)
[Heading Up] (По ходу движения)
[Map View] (Вид карты)
Изображение карты Birdview™
(3D) ("с высоты птичьего полета")
Для того чтобы увеличить перспективу просмотра карты в направлении движения,
положение символа автомобиля на карте можно изменить. В этом режиме символ
[Long Range Heading Up] (По ходу движения с увеличенной перспективой
автомобиля расположен немного ниже центра экрана.
просмотра маршрута)
Данная функция увеличения перспективы просмотра маршрута доступна только при
выборе ориентации карты "По ходу движения".
[Map Colour] (Цвет карты) (для европейских стран) Выберите желаемый цвет карты.
[Map Color] (Цвет карты) (для Гонконга)
[Large] (Большой) Выберите размер шрифта из следующих вариантов: [Large] (Большой), [Medium]
(Средний) или [Small] (Малый).
[Map Text Size] (Размер текста на карте) [Medium] (Средний)
[Small] (Малый)
[Birdview Angle] (Угол зрения “с высоты птичьего полета”) Отрегулируйте угол зрения для изображения BirdviewTM (“с высоты птичьего полета”).
Выберите эту настройку, чтобы карта была ориентирована так, чтобы север всегда
[Auto North Up] (Север наверху автоматически)
находился наверху.
[Automatic Display in Mwy Mode] (Автоматический вывод на дисплей
при движении по автомагистралям) (для европейских стран) Включение/выключение функции автоматического вывода на экран информации
[Automatic Display in Fwy Mode] (Автоматический вывод на дисплей о маршруте при движении по автомагистралям.
при движении по автомагистралям) (для Гонконга)
[Place Names] (Названия мест) Позволяет включить функцию отображения названий мест на карте.
[Names Displayed on Map] (Названия
[Названия объектов] Позволяет включить функцию отображения названий объектов на карте.
на карте)
[Road Names] (Названия дорог) Позволяет включить функцию отображения названий дорог на карте.
[Left Split Map Settings] (Настройка [Left Side Map Orientation] (Ориен- В двухоконном режиме для карты в левом окне можно выбрать режим "Север
левого окна в двухоконном режиме) тация карты в левом окне) наверху" или "По ходу движения".
[Long Range Heading Up] (По ходу Позволяет изменить положение символа автомобиля на карте в левом окне в двухокон-
движения с увеличенной перспек- ном режиме, чтобы расширить видимую область карты в направлении движения.
тивой просмотра маршрута) (для Символ автомобиля расположен немного ниже центра экрана.
европейских стран)
[Long Range Driving Direction] (Уве-
личенная дальность просмотра
карты в направлении движения)
(для Гонконга)
Действия с картой 3 - 11
ОТОБРАЖЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ
НА КАРТЕ
Определенную информацию можно вывести на карту или Доступные символы объектов: ВЫВОД ИНФОРМАЦИИ ПРИ ПРОКРУТКЕ
удалить с нее. КАРТЫ
Для европейских стран
ОТОБРАЖЕНИЕ НА КАРТЕ СИМВОЛОВ Систему можно настроить таким образом, чтобы в процессе
Топливозаправочная станция прокрутки карты на экран выводилась информация о месте,
ОБЪЕКТОВ POI
где находится крестообразный курсор.
Символы объектов (отдельно для объектов различного типа) Ресторан
можно вывести на экран или удалить с экрана. Содержание информации, выводимой на экран, может из-
Зона отдыха меняться в зависимости от модели автомобиля.
Гостиница
Больница
Для Гонконга
Топливозаправочная станция
3 - 12 Действия с картой
ТРАНСПОРТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ НА КАРТЕ
(для некоторых вариантов исполнения)
y [RDS-TMC Icon Info] (Символ RDS-TMC) (для евро- Транспортную информацию можно вывести на дисплей в тех : Дорожное покрытие в плохом состоянии
пейских стран) регионах, где ведется вещание транспортной информации
по радио. : Дорожные работы
y [Destination/Waypoint Icon Info] (Символ пункта на-
значения/промежуточного пункта на маршруте) Индикация транспортного затора: : Скользкая дорога
y [Latitude/Longitude Info] (Географические широта и Линии вдоль дорог указывают места транспортных заторов. : Снег
долгота) Ниже приведены цветовые коды линий.
: Транспортный затор
ЦВЕТОВЫЕ КОДЫ ОБОЗНАЧЕНИЯ ДОРОГ Свободная дорога: зеленая стрелка
: Автомобиль на встречной полосе
Дороги различных категорий изображаются на карте различ- Средняя транспортная загруженность дороги: желтая стрелка
: Погода
ными цветами. Ниже перечислены основные цветовые коды Сильная транспортная загруженность дороги: красный цвет
обозначения дорог. : Ветер
Участок транспортного затора: фиолетовый
Для европейских стран : Медленное и интенсивное движение
Символы:
Категория дороги Цвет Если маршрут еще не задан, все символы транспортной
Следующие символы транспортной информации могут вы-
Желтая линия с красными информации отображаются на карте красным цветом. Если
Автомагистраль водиться на карту в соответствующих местах.
границами маршрут задан, то символы транспортной информации на
: Информация маршруте движения отображаются красным цветом, а сим-
Главная дорога Красный, оранжевый или желтый
волы вне маршрута отображаются серым цветом. Информа-
Узкая улица Серый : Дорожно-транспортное происшествие ционные символы и прогнозная информация отображаются
Дорога, о которой в : Неисправный автомобиль синим цветом.
картографических
Черный : Дорога закрыта
данных нет полной
информации : Встречное движение
Для Гонконга : Опасность
Категория дороги Цвет
: Задержка
Автомагистраль Голубой
: Недостаточная видимость вследствие тумана
Национальная
Фиолетовый
дорога : Сужение полосы движения
Провинциальная/ : Основные мероприятия
Зеленый
уездная дорога
: Дождь
Местная дорога Светло-коричневый
Прочие дороги Серый
Действия с картой 3 - 13
ДЛЯ ЗАМЕТОК
3 - 14 Действия с картой
4 Задание пункта назначения
Изменение региона ............................................................................................... 4-2 Поиск близлежащего объекта ............................................................................. 4-10
Указание страны (для европейских стран) ................................................... 4-2 Поиск пункта назначения в списке предварительно сохраненных пунктов ..... 4-10
Указание региона (для Гонконга) ................................................................... 4-2 Поиск пункта назначения в списке предыдущих пунктов назначения ............ 4-11
Указание города (для европейских стран) .................................................... 4-2
Задание примыкания дорог в качестве пункта назначения
Меню задания пункта назначения ........................................................................ 4-4 (для европейских стран)...................................................................................... 4-11
Задание пункта назначения по адресу (для европейских стран) ........................ 4-6 Задание въезда на автомагистраль/съезда с автомагистрали
в качестве пункта назначения (для европейских стран).................................... 4-12
Поиск объектов (POI) (для европейских стран) ................................................... 4-7
Поиск объекта (POI) по названию .................................................................. 4-7 Задание центра города в качестве пункта назначения
(для европейских стран)...................................................................................... 4-13
Поиск объекта (POI) по категории.................................................................. 4-8
Задание пункта назначения по телефонному номеру (для Гонконга) ............. 4-13
Поиск объектов (POI) (для Гонконга).................................................................... 4-8
Задание пункта назначения с использованием сохраненных маршрутов ....... 4-13
Поиск объекта (POI) по названию .................................................................. 4-8
Задание пункта назначения на карте .................................................................. 4-14
Задание домашнего адреса в качестве пункта назначения ................................. 4-9
Действия после задания маршрута ................................................................... 4-14
Изменение местоположения пункта назначения ........................................ 4-15
ИЗМЕНЕНИЕ РЕГИОНА
При задании пункта назначения область нахождения пункта УКАЗАНИЕ РЕГИОНА (для Гонконга) УКАЗАНИЕ ГОРОДА (для европейских стран)
можно сузить, указав регион или город.
В зависимости от выбранного способа поиска пункта назна-
УКАЗАНИЕ СТРАНЫ (ДЛЯ ЕВРОПЕЙСКИХ чения (например, по названию улицы, с помощью указания
перекрестка и т.д.) список подходящих пунктов, предлагае-
СТРАН) мых системой, можно сузить, задав определенный город.
При задании пункта назначения область нахождения пункта
можно сузить, указав определенную страну.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
y Порядок расположения пунктов на экране может менять- При выборе опции [City Centre] (Центр города) после
ся в зависимости от модели автомобиля. того, как был выбран город, целью поиска становится
центр города.
y Если пункт назначения задается в процессе ведения по
маршруту, то в зависимости от применяемого способа 4. Выберите из списка улицу, которую вы хотите задать в
задания пункта назначения на экране может появить- качестве пункта назначения.
ся всплывающее сообщение. При выборе функции
5. Введите номер дома и коснитесь [OK].
[Replace] (Заменить) текущий маршрут будет отменен и
начато ведение по маршруту к новому пункту назначе-
ния. При выборе функции [Add to] (Добавить) заданное СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
местоположение становится промежуточным пунктом на
2. Коснитесь [Street Address] (Адрес). На экране появится
маршруте или новым пунктом назначения. Коснитесь [No House#] (Номер дома отсутствует), если
клавиатура. Введите название города. По окончании вво-
номер дома неизвестен.
y После задания пункта назначения его местоположение да коснитесь [List] (Список). На экране появится список.
может быть скорректировано и сохранено в списке
Stored Locations (Предварительно сохраненные пункты)
и т.д. СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
y Пункт назначения можно удалить. y В некоторых странах можно выполнить поиск города
по почтовому индексу. Коснитесь [Postcode] (По-
“Отмена маршрута” (стр. 5-5) чтовый индекс) и введите почтовый индекс пункта
назначения.
y Коснитесь [Last 5 Cities] (Последние 5 городов), 6. Выбранный пункт назначения будет показан в центре
чтобы вывести на дисплей названия пяти последних экрана с изображением карты. После подтверждения
городов, которые использовались в качестве пункта местонахождения показанного на экране пункта назна-
назначения. чения коснитесь [OK].
ПОИСК ОБЪЕКТА (POI) ПО КАТЕГОРИИ Этот способ позволяет найти объект POI на названию или
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: по категории. Для более эффективного поиска укажите
1. Нажмите кнопку <MENU> и затем коснитесь [Navigation] конкретный регион и город, в котором находится пункт на-
(Навигация). значения.
y Требуемый пункт назначения выводится на экран непо-
2. Коснитесь [Points Of Interest] (Объекты POI). средственно, если список содержит только один вариант
(в этом случае не требуется нажимать [List] (Список)).
3. Выберите категорию из меню. На экране появится спи- ПРИМЕЧАНИЕ
Коснитесь [OK], чтобы задать пункт назначения.
сок подкатегорий.
Адреса и часы работы учреждений и организаций могут из-
y В зависимости от основной выбранной категории объек-
4. Выберите касанием подкатегорию. На экране появится меняться. Эта новая информация может быть не отражена в
тов список подкатегорий может на экран не выводиться.
список объектов. картографической базе данных. Чтобы вы могли наверняка
y Коснитесь [ ], чтобы вывести на экран информацию получить требуемую помощь, убедитесь в достоверности
о местоположении. этой информации, прежде чем отправляться в пункт экс-
тренной помощи. В противном случае вы можете не полу-
y После задания пункта назначения его местоположение чить требуемую помощь по прибытии в пункт назначения.
может быть скорректировано и сохранено в списке Stored На экране навигации также появится подтверждающее
Locations (Предварительно сохраненные пункты) и т.д. сообщение. Следуйте инструкциям на экране и проверьте
требуемые позиции.
“Действия после задания маршрута”
(стр. 4-14)
ПОИСК ОБЪЕКТА (POI) ПО НАЗВАНИЮ
y Если объект POI в ближайшей зоне не найден, то на 1. Нажмите кнопку <MENU> и затем коснитесь [Navigation]
экране появится запрос о необходимости продолжить (Навигация).
5. Выберите касанием из списка желаемый объект для ис- поиск в расширенной области. Если выбрать [Yes] (Да),
пользования в качестве пункта назначения. то система начнет поиск объекта POI в расширенной об- 2. Коснитесь [Points Of Interest] (Объекты POI).
ласти. 3. Коснитесь [By Chinese Characters] (По символам
Выбранный пункт назначения будет показан в центре
экрана с изображением карты. Коснитесь [Start] (На- китайского алфавита) или [By Name Pinyin] (По транс-
чать), чтобы начать ведение по маршруту. литерации названия). На дисплее появится экран ввода
символов.
Задание с помощью голосовых команд Задание с помощью голосовых команд 6. Появится экран ввода второй улицы.
1. Нажмите кнопку < >, расположенную на рулевом ко- 1. Нажмите кнопку < >, расположенную на рулевом ко-
лесе. лесе.
2. После тонового звукового сигнала произнесите команду. 2. После тонового звукового сигнала произнесите команду.
Чтобы выбрать пункт назначения из списка Stored Locations Для вывода на дисплей списка предыдущих пунктов назна-
(Предварительно сохраненные пункты): чения:
“Address Book” (Адресная книга) “Previous Destinations” (Предыдущие пункты назначения)
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
[Avoid Toll Roads] (Избегать платные дороги) Выбор маршрута, который не проходит по платным дорогам.
Для Гонконга
Возможные условия расчета маршрута Расчет маршрута
[Fastest Route] (Самый быстрый) Выбор маршрута с наименьшим временем в пути.
[Minimize Toll Roads] (Минимизировать пробег по платным дорогам) Выбор маршрута с минимальным использованием платных дорог.
[Shortest Distance] (Кратчайший) Выбор самого короткого маршрута.
1. После того как пункт назначения задан, коснитесь [Move
y [More Routes] (Дополнительные варианты маршрута): y [Move Loc.] (Изменить местоположение): Loc.] (Изменить местоположение).
Можно выбрать такие условия расчета маршрута, как Можно изменить местоположение. 2. На экране появится карта, в центре которой будет рас-
самый быстрый/самый короткий или минимальный положен пункт назначения.
пробег по автомагистралям. y [Information] (Информация):
3. Измените местоположение пункта назначения, пере-
Маршруты, рассчитанные по различным условиям, не Позволяет вам сохранить пункт назначения. Кроме того, местив крестообразный курсор по карте в нужное
всегда различаются между собой. если в картографической базе данных имеются сведения место, и коснитесь [OK]. На экране появится запрос на
о пункте назначения (адрес и телефонный номер), они подтверждение изменения. Подтвердите изменение
y [Route Info] (О маршруте): могут быть выведены на экран. пункта назначения, коснувшись [Yes] (Да).
Информацию о маршруте можно вывести на экран.
y [Add Waypoint] (Добавить промежуточный пункт на СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
маршруте):
y Расчетное время прибытия (ETA) можно увидеть в пра-
Эта функция позволяет изменить маршрут путем добав- вом нижнем углу экрана. Для изменения масштаба карты коснитесь [ ].
ления пункта назначения или промежуточного пункта на
маршруте движения. y Можно изменить маршрут или добавить пункт назначе-
ния или промежуточные пункты на маршруте, который
Если добавлен пункт назначения, то прежний пункт уже задан.
назначение становится промежуточным пунктом на
маршруте. “Изменение маршрута” (стр. 5-6)
Изменение маршрута............................................................................................. 5-6 Расчет объездного маршрута (для Гонконга) ................................................... 5-10
Добавление пункта назначения или промежуточного пункта на маршруте 5-7 Настройка режима ведения по маршруту ......................................................... 5-11
Изменение/удаление пункта назначения или промежуточного пункта на Настройка маршрута ................................................................................... 5-11
маршруте ......................................................................................................... 5-7
Настройка режима ведения по маршруту ........................................................ 5-13
Изменение условий расчета маршрута.......................................................... 5-8
Изменение порядка следования пункта назначения и промежуточных
пунктов на маршруте ...................................................................................... 5-8
ВЕДЕНИЕ ПО МАРШРУТУ ДВИЖЕНИЯ
ВНИМАНИЕ
y Визуальные и голосовые подсказки навигационной
системы предназначены только для справки. В зависи-
мости от ситуации содержание подсказок может быть
неприемлемым.
y При движении по заданному маршруту соблюдайте все
правила дорожного движения (например, на улицах с
односторонним движением).
ГОЛОСОВЫЕ ПОДСКАЗКИ 햲 “In 400 metres (one quarter mile), turn right (left)” (Через 400 햵 “You have arrived at your destination. (Вы прибыли в пункт
Общие сведения о голосовых подсказках метров (четверть мили) поверните направо (налево)). назначения.) Ending the route guidance.” (Окончание ве-
дения по маршруту.)
При приближении к перекрестку, на котором необходимо 햳 “In 400 metres (one quarter mile) take the motorway
выполнить поворот, голосовая подсказка сообщает водите- entrance on your right.” (Через 400 метров (четверть
лю о направлении поворота. мили) справа въезд на автомагистраль). СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Примеры голосовых подсказок 햴 “In two kilometres (one mile), take the exit.” (Через два ки-
y Расстояние до точки маневра, когда звучит голосовая
лометра (одну милю) съезд с автомагистрали).
Настройку голосовых подсказок можно изменить в меню подсказка, зависит от скорости автомобиля.
[Voice Guidance Settings] (Настройка голосовых подсказок). y В зависимости от дороги указания могут различаться.
ПОДСКАЗКИ НА ЭКРАНЕ
В процессе ведения по маршруту система выводит на экран
карту и различную информацию в зависимости от конкрет-
ной ситуации. При приближении к месту совершения маневра система ав- При движении по автомагистрали примерно за 2 км до при-
томатически переключает дисплей в двухоконный режим и мыкания дорог/развилки система автоматически переклю-
Подсказки на карте выводит в левое окно увеличенное изображение перекрест- чит дисплей в двухоконный режим и покажет в левом окне
ка. Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку увеличенное изображение примыкания дорог/развилки. По-
<MAP/VOICE> на контроллере INFINITI. сле проезда узла примыкания дорог система автоматически
вернется к изображению карты во весь экран. Если на дис-
плее отображается увеличенная схема примыкания дорог/
развилки, для возврата к предыдущему экрану нажмите
кнопку <MAP/VOICE> на контроллере INFINITI.
Информация о маршруте Для европейских стран: Рассчитанный маршрут может быть отменен.
Если включен режим [Automatic Display in Fwy Mode] (Ав- 1. Нажмите кнопку <MENU> и затем коснитесь [Navigation]
томатический вывод в режиме автомагистрали) и маршрут (Навигация).
включает в себя автомагистраль или платную дорогу, то все
2. Коснитесь [Cancel Route] (Отменить маршрут).
съезды вдоль маршрута, о которых имеется информация,
будут отображаться в окне информации о маршруте. Инфор- 3. На дисплее появится сообщение.
мация о съезде отображается в виде символа.
y [Recalculate] (Пересчитать):
ОПАСНОСТЬ
Перерасчет маршрута после изменения условий расчета.
Перед тем как изменить условия расчета маршрута, обяза-
тельно остановите автомобиль в безопасном месте. Изме- “Пересчет маршрута” (стр. 5-9)
нение условий расчета маршрута на ходу автомобиля может
стать причиной аварии.
y [Show Destination] (Показать пункт назначения):
В процессе ведения по маршруту можно изменить условия
расчета маршрута и проверить информацию о маршруте. Вывод на экран с картой пункта назначения.
Выберите условия расчета маршрута в соответствии со свои- y [Detour] (Объезд):
ми предпочтениями.
– Можно рассчитать маршрут объезда участка марш- 1. Нажмите кнопку <MENU> и затем коснитесь [Navigation]
Экран меню маршрута доступен только тогда, когда задан рута заданной длины.
пункт назначения. (Навигация).
1. Нажмите кнопку <MENU> и затем коснитесь [Navigation] “Расчет объездного маршрута 2. Коснитесь [Edit Route] (Изменить маршрут).
(Навигация). (для европейских стран)” (стр. 5-9)
3. Коснитесь нужного пункта меню изменения маршрута.
2. Коснитесь [Route Menu] (Меню маршрута). В меню со- Доступные пункты меню
“Расчет объездного маршрута
держатся следующие пункты:
(для Гонконга)” (стр. 5-10) 햲 [Add Destination] (Добавить пункт назначения):
Доступные пункты меню
– [Traffic Detour] (Объезд затора): Коснитесь этого пункта, чтобы добавить пункт назначения.
y [Edit Route] (Изменить маршрут):
Задание условий расчета маршрута в объезд транс- “Добавление пункта назначения или
Изменение или добавление пункта назначения или про- портного затора или дорожно-транспортного проис-
межуточного пункта на маршруте в уже рассчитанный промежуточного пункта на маршруте”
шествия. (стр. 5-7)
маршрут.
“Расчет объездного маршрута 햳 Текущий пункт назначения:
“Изменение маршрута” (стр. 5-6) (для европейских стран)” (стр. 5-9)
Изменение или удаление пункта назначения.
y [Search Criteria Settings] (Выбор условий расчета марш- y [Cancel Route] (Отменить маршрут):
рута): “Изменение/удаление пункта назначения или
Удаление пункта назначения и промежуточных пунктов
промежуточного пункта
Изменение условий расчета маршрута в любой точке на на маршруте.
на маршруте” (стр. 5-7)
маршруте. y [Route Info] (Информация о маршруте):
5 - 10 Ведение по маршруту
НАСТРОЙКА РЕЖИМА ВЕДЕНИЯ
ПО МАРШРУТУ
Можно задать условия расчета маршрута и настроить режим ведения по маршруту.
НАСТРОЙКА МАРШРУТА
1. Нажмите кнопку <MENU> и затем коснитесь [Settings] (Настройки).
2. Коснитесь [Navigation] (Навигация).
3. Нажмите [Route Search Criteria] (Критерии расчета маршрута).
Показанные на экране параметры настройки изменяются в зависимости от модели автомобиля и страны.
Для европейских стран
[Use Learned Routes] (Использовать знакомые дороги) Использование дорог, по которым чаще всего проходили маршруты движения (функция самообучения).
В случае отклонения автомобиля от текущего маршрута система автоматически выполняет расчет маршрута
[Auto Reroute] (Автоматический пересчет маршрута)
для возврата автомобиля на текущий маршрут.
Ведение по маршруту 5 - 11
Для Гонконга
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: суток или в определенные дни недели. При движении y Система рассчитывает маршрут с наименьшим суммар-
по маршруту всегда соблюдайте все правила дорожного ным временем в пути от пункта отправления до пункта
y Для расчета маршрута единовременно можно выбрать движения независимо от того, включена или выключена назначения. При отсутствии подходящих маршрутов си-
только одно из условий. функция [Use Time Restricted Roads] (Использовать до- стема может продолжать вести автомобиль по маршруту
роги с ограничением по времени). с затором, а не по объездному маршруту.
y Вновь рассчитанный маршрут может не быть самым
коротким маршрутом, так как система отдает предпочте- y Если система не может рассчитать альтернативный марш- y Транспортная информация доступна только в тех регио-
ние дорогам, на которых обеспечивается безопасность рут, то на дисплей будет выведен прежний маршрут. нах, где имеется радиовещание RDS-TMC. В некоторых
движения. регионах радиовещание RDS-TMC недоступно.
y В случае значительного отклонения автомобиля от теку-
y Если условия расчета маршрута заданы с использова- щего маршрута система рассчитает новый маршрут.
нием функции [Search Criteria] (Условия расчета), то для
y Для европейских стран
всех участков маршрута принимаются одинаковые усло-
вия расчета, даже если в опции [Edit Route] (Изменить y Информацию о транспортном заторе, которая выводит-
маршрут) были заданы различные условия для разных ся на карту, не следует воспринимать как статистически
участков. точные данные о дорожном движении.
y Если функция [Use Time Restricted Roads] (Использо- y Даже когда функция [Use Real Time Traffic Information]
вать дороги с ограничением по времени) выключена, (Использовать транспортную информацию в реальном
то система рассчитает маршрут без учета ограничения времени) включена, маршрут объезда затора не всегда
проезда в определенное время суток или в определен- может быть рассчитан, если транспортная информация
ные дни недели. В этом случае маршрут может включать не была предоставлена для данной зоны.
дороги с ограничением проезда в определенное время
y Система может не вести автомобиль в объезд затора,
если затруднение дорожного движения или затор нахо-
дится далеко от текущего местоположения автомобиля.
5 - 12 Ведение по маршруту
НАСТРОЙКА РЕЖИМА ВЕДЕНИЯ
ПО МАРШРУТУ
Можно настроить систему таким образом, чтобы в процес-
се ведения по маршруту на дисплей выводилась различная
навигационная информация. В дополнение к этому можно
включить или выключить экранные и голосовые подсказки.
1. Нажмите кнопку <MENU> и затем коснитесь [Settings]
(Настройки).
2. Коснитесь [Navigation] (Навигация).
3. Нажмите [Guidance Preferences] (Настройка параметров
ведения по маршруту).
Показанные на экране параметры настройки изменяются в
зависимости от модели автомобиля и страны.
Ведение по маршруту 5 - 13
Для европейских стран
Включение/выключение функции транспортных сообщений. Если эта функция включена, система обеспечивает
[Traffic Announcements] (Транспортные сообщения) трансляцию сообщений о транспортных происшествиях на маршруте движения. Если функция транспортных со-
общений включена, горит соответствующий индикатор.
[Toll Guide] (Подсказки о платных дорогах) Включение функции подсказок о платных дорогах.
[Small Turn Arrow on Map] (Маленькая стрелка поворота на карте) На карте отображается маленькая стрелка, указывающая направление следующего поворота.
[Passing Zone Info] (Информация о зоне движения) Вывод на карту информации о зоне движения.
Вывод на экран расчетного времени прибытия в пункт назначения
[Arrival Time Format] (Формат времени [Estimated Time of Arrival] (Расчетное время прибытия)
прибытия)
[Trip Time Remaining] (Время в пути до пункта назначения) Вывод на дисплей оставшегося времени до прибытия в пункт назначения.
Вывод на экран с картой расчетного времени в пути до прихода в пункт назначения или в промежуточный пункт на
[Destination] (Пункт назначения)
[Estimated Time] (Расчетное время) маршруте. Рядом с индикацией времени горит символ .
5 - 14 Ведение по маршруту
Если эта функция включена, то система будет автоматически рассчитывать время в пути до достижения пункта
[Auto] (Автоматически)
назначения.
[Motorway] (Автомагистраль) Корректировка средней скорости движения автомобиля по автомагистралям.
[Set Average Speeds] (Задать средние [Main Road] (Главная дорога) Корректировка средней скорости движения автомобиля по главным дорогам.
скорости)
[Town Road] (Городская улица) Корректировка средней скорости движения автомобиля по городским улицам.
[Residential] (Жилая зона) Корректировка средней скорости движения автомобиля в жилых зонах.
[Reset Settings] (Сброс настроек) Возврат средних скоростей автомобиля к значениям, принятым по умолчанию.
В случае отклонения автомобиля от текущего маршрута система автоматически выполняет расчет маршрута,
[Auto Reroute] (Автоматический пересчет маршрута)
который выведет автомобиль на прежний маршрут.
Для Гонконга
Ведение по маршруту 5 - 15
[Always] (Всегда) Информация о перекрестке всегда показывается на экране.
[Intersection Info] [Show During Guidance] (Показывать при ведении
Информация о перекрестке показывается на экране при ведении по маршруту.
(Информация о перекрестке) по маршруту)
[None] (Никогда) Информация о перекрестке никогда не показывается на экране.
[Estimated Time of Arrival] (Расчетное время
Вывод на экран расчетного времени прибытия в пункт назначения
[Arrival Time Format] прибытия)
(Формат времени прибытия) [Trip Time Remaining] (Время в пути до пункта
Вывод на дисплей оставшегося времени до прибытия в пункт назначения.
назначения)
[Estimated Time] Вывод на экран с картой расчетного времени в пути до прихода в пункт назначения или в промежуточный пункт
[Destination] (Пункт назначения)
(Расчетное время) на маршруте. Рядом с индикацией времени в пути до прихода в пункт назначения горит символ .
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Громкость подсказок можно также отрегулировать, вращая регулятор уровня громкости аудиосистемы или нажимая кнопки <+>/<-> на рулевом колесе во время воспроизведения голосовой
подсказки.
5 - 16 Ведение по маршруту
6 Транспортная информация (RDS-TMC)
(для некоторых вариантов исполнения)
Функция приема транспортной информации RDS-TMC .................................... 6-2 Экстренная транспортная информация .............................................................. 6-3
Просмотр доступной транспортной информации ............................................. 6-2 Настройки транспортной информации ............................................................... 6-4
Просмотр списка транспортной информации .................................................... 6-3 Отображение транспортной информации на карте ............................................ 6-4
ФУНКЦИЯ ПРИЕМА ТРАНСПОРТНОЙ ПРОСМОТР ДОСТУПНОЙ
ИНФОРМАЦИИ RDS-TMC ТРАНСПОРТНОЙ ИНФОРМАЦИИ
Навигационная система получает транспортную информацию 1. Нажмите кнопку <MENU> и затем коснитесь
от радиостанций с наиболее сильным сигналом и обеспечи- [Information] (Информация).
вает возможность использования информации RDS-TMC
2. Коснитесь [Traffic Information] (Транспортная инфор-
(Система передачи цифровой информации – Канал транс-
мация).
ляции дорожных сообщений) с целью расчета наилучшего
маршрута. Прием транспортной информации RDS-TMC обе- 3. Выберите касанием нужное сообщение.
спечивает специальный FM-приемник, так что вы можете
продолжать слушать радио во время передачи транспортной Доступные пункты меню Действие
информации. Транспортную информацию можно вывести [Nearby Traffic Info] (Транспортная На дисплей выводится список доступной транспортной информации о ситуации вблизи текущего
на экран только в тех регионах, где ведется радиовещание информация для ближайшей зоны) положения автомобиля.
RDS-TMC. Транспортная информация недоступна в некото- Эта опция доступна только в том случае, если задан маршрут. На дисплей выводится транспортная
рых регионах. [Info. on Route] (Транспортная инфор- информация о ситуации на рассчитанном маршруте от текущего положения автомобиля до пункта
мация по маршруту) назначения. Возможно также просмотреть подробную информацию о показанных на экране проис-
шествиях.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
СОХРАНЕНИЕ МЕСТОПОЛОЖЕНИЯ ОБЪЕКТА Можно сохранить не более пяти рассчитанных маршрутов. y Если сохранено уже пять маршрутов, то новый маршрут
С ПОМОЩЬЮ МЕНЮ КАРТЫ Сохраненные маршруты можно легко вызвать и задать в ка- невозможно сохранить, не удалив какой-нибудь из ранее
честве маршрута движения. сохраненных маршрутов.
1. Коснитесь [ ] на карте с текущим местоположением
1. Нажмите кнопку <MENU> и затем коснитесь [Navigation] “Удаление сохраненных объектов” (стр. 7-12)
автомобиля или, прокрутив карту, чтобы вывести на
(Навигация).
экран нужное место на карте.
2. Коснитесь [Edit Route] (Изменить маршрут).
3. Коснитесь [Store Route] (Сохранить маршрут). На экране
появится запрос на подтверждение. Выберите [Yes] (Да),
чтобы сохранить текущий маршрут.
Прочие настройки
Маршрут можно также сохранить с помощью следующей
процедуры.
1. Нажмите кнопку <MENU> и затем коснитесь [Settings]
(Настройки).
2. Коснитесь [Store Locations] (Сохранить местоположе- 2. Коснитесь [Navigation] (Навигация) и затем [Edit/Delete
ние). На дисплее появится сообщение. Выберите [Yes] Stored Locations] (Изменить/удалить предварительно
(Да), чтобы сохранить выбранное местоположение. сохраненные пункты).
3. На карте появится символ, обозначающий сохраненное 3. Коснитесь [Stored Route Plans] (Сохраненные маршрут-
местоположение. Коснитесь [ ], чтобы вернуться к ные планы).
предыдущему экрану. 4. Коснитесь [Store Current Route] (Сохранить текущий
маршрут). На экране появится запрос на подтверждение.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: 5. Подтвердите содержание сообщения и выберите [Yes]
(Да). Текущий маршрут будет сохранен.
Адрес будет сохранен в списке Stored Location в первой сво-
бодной ячейке.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
2. Коснитесь [Navigation] (Навигация) и затем [Edit/Delete “Удаление сохраненных объектов” (стр. 7-12)
Stored Locations] (Изменить/удалить предварительно
сохраненные пункты).
3. Выберите касанием [Avoid Areas] (Нежелательные
области).
4. Выберите касанием [Add New] (Добавить новую).
Выберите касанием нужный способ поиска местополо-
жения.
[Edit] (Изменить) Установка тона предупреждающего звукового сигнала, который включается при
[Home Location] [Alarm Sounds] (Предупреждающие звуковые сигналы)
прибытии домой.
(Домашний адрес)
[Alarm Direction] [Предупреждающий сигнал направления] Установка предупреждающего сигнала о прибытии с определенного направления.
Установка предупреждающего сигнала о приближении к дому на определенное
[Alarm Distance] (Предупреждающий сигнал расстояния)
расстояние.
[Delete] (Удалить) Удаление сохраненного домашнего адреса.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
y Использование опции [Sort by Icon] (Сортировать по символам) функции сортировки можно оптимизировать путем замены символов.
y Сгруппировав сохраненные объекты, можно более эффективно использовать опцию [Sort by Group] (Сортировать по группам) функции сортировки в режиме [Sort] (Сортировать).
y После того как направление и расстояние для подачи звукового сигнала заданы, система будет предупреждать вас, когда автомобиль будет въезжать в зону предупреждения.
Выберите касанием из списка нужный со- [Edit] (Изменить) [Group] (Группа) Группировка сохраненных объектов.
храненный адрес. Установка тонового предупреждающего сигнала о прибытии в сохраненный
[Alarm Sounds] (Предупреждающие звуковые сигналы)
пункт.
Установка предупреждающего сигнала о прибытии с определенного
[Alarm Direction] [Предупреждающий сигнал направления]
направления.
Установка предупреждающего сигнала о приближении к сохраненному
[Alarm Distance] (Предупреждающий сигнал расстояния)
пункту на определенное расстояние.
[Delete] (Удалить) Удаление сохраненного объекта.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
y Использование опции [By Icon] (По символам) функции сортировки можно оптимизировать путем замены символов.
y Сгруппировав сохраненные объекты, можно более эффективно использовать опцию [By Group] (По группам) функции сортировки в режиме [Sort] (Сортировать).
y После того как направление и расстояние для подачи звукового сигнала заданы, система будет предупреждать вас, когда автомобиль будет въезжать в зону предупреждения.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Месторасположение объектов и маршруты, сохраненные в списке Stored Locations (Предварительно сохраненные пункты), можно удалить. Существует два способа удаления: удаление от-
дельной записи и удаление всех имеющихся записей.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Удаленные записи невозможно восстановить. Перед удалением записи обязательно убедитесь в том, что она вам больше не понадобится.
[Delete Stored Route Plans] (Удалить сохраненные [Delete All] (Удалить все) Удаление всех сохраненных маршрутов.
маршрутные планы) [Stored Route Plans] (Сохраненные маршрутные планы) Удаление выбранных сохраненных маршрутов по отдельности.
[Delete All] (Удалить все) Удаление всех нежелательных областей.
[Delete Avoid Areas] (Удалить нежелательные области)
[Avoid Areas] (Нежелательные области) Удаление выбранных нежелательных областей по отдельности.
[Reset Learned Routes] (Удалить знакомые маршруты)
Удаление знакомых маршрутов.
(для европейских стран)
УДАЛЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ ОБЪЕКТОВ НА КАРТЕ Сохраненный домашний адрес и данные о других сохранен-
ных объектах можно экспортировать и импортировать с по- СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
1. Переместите крестообразный курсор на карте до со- мощью запоминающего устройства USB.
впадения с сохраненным объектом, который требуется
Информация о расположении разъема USB приведена в Ру- Если запоминающее устройство USB уже содержит данные
удалить, и коснитесь [ ].
ководстве по эксплуатации автомобиля. о сохраненных объектах, то на дисплее появится запрос на
подтверждение. После перезаписи исходные данные восста-
новить невозможно.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
ПРИМЕЧАНИЕ
Не отключайте от разъема запоминающее устройство USB,
пока система не закончит импорт или экспорт данных.
Различная полезная информация, помогающая использовать автомобиль, может отображаться на информационном экране. Доступные опции включают информацию об автомобиле, транс-
портную информацию, информацию о текущем положении автомобиля и версии программного обеспечения навигационной системы.
Выводимые на экран опции могут отличаться в зависимости модели автомобиля и страны.
1. Нажмите кнопку <MENU>.
2. Коснитесь [Information] (Информация).
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Для облегчения использования систему Infiniti InTouch можно настроить под конкретного пользователя за счет различных индивидуальных настроек.
Нажмите кнопку <MENU> и затем коснитесь [Settings] (Настройки).
Выводимые на экран пункты меню могут отличаться в зависимости модели автомобиля и страны.
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Выберите этот пункт, чтобы изменить настройки изображе- Вывод на дисплей или изменение настройки функций, име-
ния карты и экрана. ющих отношение к транспортной информации.
“Настройка изображения карты” (стр. 3-10) “Настройки транспортной информации” (стр. 6-4)
[Delete History] (Удалить старые данные) (для европейских стран)/[Delete Previous Destinations] (Удалить предыдущие пункты назначения) (для Гонконга)
Выберите касанием этот пункт, чтобы удалить информацию о предыдущих пунктах назначения из памяти системы навигации.
Select from a list (Выбрать из списка) Выбор из списка предыдущих пунктов назначения для удаления.
[Previous Starting Point] (Предыдущий пункт отправления)
Удаление предыдущего пункта отправления.
/[Previous Starting Point] (Предыдущий пункт отправления)
Previous destinations (Предыдущие пункты назначения) Удаление предыдущего пункта назначения.
8 - 10 Информация и настройки
[Other Settings] (Прочие настройки)
[Customise Nearby Places] (Индивидуальная настройка Выбор по своему усмотрению наиболее часто используемых категорий близлежащих объектов POI
Список категорий близлежащих объектов
категорий близлежащих объектов POI) для отображения на экране.
[Customise Nearby Places] (Индивидуальная настройка [Restore Default Settings] (Восстановить настройки
категорий близлежащих объектов POI) Сброс всех настроек в списке из пяти категорий близлежащих объектов POI.
по умолчанию)
[Show Tracking Dots on Map] (Показать пройденный
Отображение на карте сохраненного пройденного маршрута.
маршрут пунктиром на карте)
[Tracking Dots Displayed on Map] (Отображение на карте [Dist. Between Tracking Dots] (Интервал между точками
Выбор расстояния между точками пунктирной линии, отображающей пройденный маршрут.
пунктиром пройденного маршрута) пунктирной линии)
[Delete Current Tracking] (Удалить текущее обозначение
Удаление сохраненного пройденного маршрута.
пройденного маршрута)
Если символ автомобиля, обозначающий текущее местоположение, занимает на карте неправильное
[Adjust Current Location] (Корректировка текущего местоположения)
положение, то положение символа автомобиля можно скорректировать.
[Select Satellite Pos. Syst.] (Выбрать спутниковую систему позиционирования) Выбор навигационной спутниковой системы GPS или GLONASS (для России).
Информация и настройки 8 - 11
ДЛЯ ЗАМЕТОК
8 - 12 Информация и настройки
9 Система голосового управления
Система голосового управления INFINITI ............................................................ 9-2 Подача голосовых команд ............................................................................. 9-2
Использование системы голосового управления ........................................ 9-2 Настройка системы голосового управления .............................................. 9-13
Перед использованием системы ................................................................... 9-2
СИСТЕМА ГОЛОСОВОГО УПРАВЛЕНИЯ
INFINITI
В зависимости от страны система голосового управления мо- y Команды управления навигационной системой можно ПОДАЧА ГОЛОСОВЫХ КОМАНД
жет не использоваться для навигационной системы. использовать только в зоне, которая обеспечена карто-
графическими данными навигационной системы. 1. Нажмите кнопку < >, расположенную на рулевом
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМЫ ГОЛОСОВОГО колесе.
y Для использования команд управления навигационной
УПРАВЛЕНИЯ системой в настройках необходимо выбрать язык, кото-
Инициализация рый является официальным в стране пункта назначения.
В большинстве случаев команды, касающиеся пункта на-
Система голосового управления активируется в течение значения, доступны только на языках, которые наиболее
нескольких секунд после включения зажигания. По завер- распространены в данной стране.
шении активации вы можете начать использовать систему.
Для этого следует нажать кнопку < > на рулевом колесе “Выбор языка (для некоторых вариантов
и произнести команду. исполнения)” (стр. 8-6)
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
Список команд
Для использования системы голосового управления вы мо-
жете произносить команды в следующем порядке: первая
команда, вторая команда и третья команда. Вы также можете
управлять системой, сразу произнося вторую и третью ко-
манды.
Произнося команду, следует вставлять вместо скобок < >
нужные конкретные цифры и слова, например, имена.
Команда Действие
Show More Commands (Показать больше команд) Вывод на экран других команд той же категории.
Go back (Назад) Коррекция результата последней голосовой команды, возврат к предыдущему экрану
Exit (Выйти) Отмена голосового управления
Next (Следующая) Переход к следующей странице
Previous (Предыдущая) Переход к предыдущей странице
Команда Действие
Calculate Route (Рассчитать маршрут) Расчет маршрута
Adjust Location (Скорректировать пункт назначения) Точная коррекция местоположения пункта назначения
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:
y В зависимости от выбранного языка некоторые команды голосового управления навигационной системой могут быть недоступны.
y Команда “Address” (Адрес) может использоваться только на следующих языках:
Что такое система GPS?............................................................................... 10-2 Подсказки при съезде с автомагистрали (для некоторых вариантов
исполнения) ................................................................................................... 10-8
Что такое GLONASS (ГЛОНАСС)? (для России). ......................................... 10-3
Картографические данные ................................................................................. 10-9
Неправильное отображение местоположения автомобиля на карте ....... 10-3
Правила обращения с картой SD с картографическими данными ........... 10-9
Зона покрытия картографических данных навигационной системы ....... 10-5
Гнездо для карты SD .................................................................................... 10-9
Расчет маршрута ................................................................................................. 10-5
Заказ обновленной версии картографических данных............................. 10-9
Ведение по маршруту ......................................................................................... 10-7
Дополнительные сведения о картографических данных .......................... 10-9
Подсказки при проезде перекрестка на обычной дороге ......................... 10-7
Соглашение с конечным пользователем (для европейских стран) ......... 10-14
Подсказки при последовательном проезде перекрестков
Соглашение с конечным пользователем (для России) ............................ 10-14
на обычной дороге ....................................................................................... 10-7
Лицензионное соглашение с конечным пользователем
Подсказки при въезде на автомагистраль (для некоторых вариантов
(для Гонконга).............................................................................................. 10-16
исполнения) .................................................................................................. 10-7
ТЕКУЩЕЕ МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ
АВТОМОБИЛЯ
Прием сигналов от спутников GPS y В зонах, окруженных высокими зданиями. y В зонах, окруженных высокими деревьями.
В зависимости от окружающей обстановки сигналы спутни-
ков GPS могут становиться слабыми. Ниже перечислены ме-
ста, в которых сигналы спутников GPS могут отсутствовать.
10 - 2 Общие сведения
НЕПРАВИЛЬНОЕ ОТОБРАЖЕНИЕ
МЕСТОПОЛОЖЕНИЯ АВТОМОБИЛЯ НА КАРТЕ
Ниже перечислены случаи, когда местоположение или на-
правление движения автомобиля может отображаться на
карте неправильно. Точность отображения восстановится,
когда условия движения вернутся в норму.
Общие сведения 10 - 3
y Во время движения автомобиля по дороге с повторяю- y Во время движения автомобиля по заснеженной или не- y Во время вращения автомобиля на поворотной платфор-
щимися S-образными поворотами. мощеной дороге. ме в зоне парковки при выключенном зажигании.
y Во время движения автомобиля по петлеобразной эстакаде. y При нескольких последовательных поворотах влево или y Во время движения по дороге, которая не отображается
вправо, или при движении зигзагами. на карте, или по дороге, измененной во время рекон-
струкции или по другим причинам.
10 - 4 Общие сведения
РАСЧЕТ МАРШРУТА
Общие сведения 10 - 5
y Ввиду неизбежного различия между реальными дорож- y Расчет маршрута может быть не завершен в следующих щийся от другой главной дороги. Это может произой-
ными условиями на момент использования системы и случаях: ти вследствие неточного местоположения символа
информацией, заложенной в картографические данные автомобиля. В этом случае остановите автомобиль
– Если в радиусе 2,5 км от текущего положения авто-
во время их создания, может предоставляться инфор- в безопасном месте и восстановите заново место-
мобиля нет ни одной главной дороги, на дисплей
мация, противоречащая реальным дорожным условиям положение символа автомобиля. Или продолжите
выводится соответствующее предупреждающее со-
и правилам дорожного движения. В таких случаях дей- движение, чтобы посмотреть, не скорректируется ли
ствуйте в соответствии с реальными дорожными усло- общение. Попытайтесь снова рассчитать маршрут,
когда автомобиль приблизится к главной дороге. местоположение символа автомобиля автоматиче-
виями и правилами дорожного движения. ски до пересчета маршрута.
– Если в радиусе 2,5 км от пункта назначения или про-
y Во время расчета маршрута карту прокрутить невозмож- – В некоторых случаях система выводит на экран объ-
межуточного пункта маршрута нет ни одной главной
но. Однако положение символа автомобиля на карте бу- ездной маршрут до пункта назначения или до про-
дороги, на дисплей выводится соответствующее
дет меняться в соответствии с реальным перемещением межуточного пункта на маршруте, если вы задали
предупреждающее сообщение. Попытайтесь вы-
автомобиля. эти пункты с использованием сохраненной инфор-
брать пункт назначения поближе к главной дороге.
y Во время расчета маршрута кнопки <MAP/VOICE> и мации или информации об объектах POI. Для того
– Если автомобиль находится слишком близко к пун- чтобы исправить это, вам необходимо принять во
<MENU> не работают. кту назначения или нет дорог, ведущих к пункту на- внимание направление движения транспорта. Осо-
y В некоторых случаях после расчета маршрута рассчитан- значения, на дисплей выводится соответствующее бенно это относится к местам с полосами движения
ный маршрут может отображаться на карте с некоторой предупреждающее сообщение. в различных направлениях, таких как транспортные
задержкой. – Если невозможно добраться до пункта назначения развязки и зоны проведения дорожных работ.
y Промежуточные пункты маршрута, которые автомобиль или до промежуточного пункта маршрута вследствие – Система не различает дороги с ограниченным дви-
уже миновал, не принимаются во внимание при перерас- ограничений, наложенных правилами дорожного жением транспорта и закрытые дороги. Система
чете маршрута. движения и т.п. может предложить объездной маршрут, даже если
– Если единственный маршрут до пункта назначения движение по дороге открыто.
y Если вы начнете прокручивать карту в момент вывода
или до промежуточного пункта маршрута слишком – Даже если условие расчета маршрута с предпо-
на экран предлагаемого маршрута, вывод маршрута на
сложный. чтительным использованием автомагистралей
экран может потребовать большего количества времени.
y После вывода маршрута на экран могут возникнуть сле- выключено, система может предложить маршрут,
y Если заданы промежуточные пункты маршрута, то си- проходящий по автомагистралям.
дующие ситуации.
стема одновременно рассчитывает маршруты, соеди-
няющие эти пункты, и это может привести к следующим – Если вы рассчитали маршрут по главной дороге, то – Даже если условие расчета маршрута с предпо-
результатам. место отправления может не совпадать в точности с чтительным использованием парома выключено,
текущим положением автомобиля. система может предложить маршрут, включающий
– Если хотя бы одна часть маршрута между промежу- паромную переправу.
точными пунктами не может быть рассчитана, то на – Пункт окончания маршрута может не совпадать в
дисплей не будет выведен никакой маршрут. точности с пунктом назначения.
– Маршрут может потребовать развороты на 180 гра- – Если вы рассчитали маршрут по главной дороге, то
дусов вблизи некоторых пунктов маршрута. система может вывести на экран маршрут, начинаю-
10 - 6 Общие сведения
ВЕДЕНИЕ ПО МАРШРУТУ
ПОДСКАЗКИ ПРИ ПРОЕЗДЕ ПЕРЕКРЕСТКА ПОДСКАЗКИ ПРИ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОМ ПОДСКАЗКИ ПРИ ВЪЕЗДЕ
НА ОБЫЧНОЙ ДОРОГЕ ПРОЕЗДЕ ПЕРЕКРЕСТКОВ НА ОБЫЧНОЙ НА АВТОМАГИСТРАЛЬ (для некоторых
ДОРОГЕ вариантов исполнения)
1. “In 400 metres (one quarter mile), turn right (left)” (Через Когда на дороге имеется три или более перекрестков, систе- 1. “In 400 metres (one quarter mile), take the motorway
400 метров (четверть мили) поверните направо (на- ма дает следующие подсказки. entrance onto (motorway number)” (Через 400 метров
лево)). (четверть мили) въезд на автомагистраль (номер
1. “In 400 metres (one quarter mile), turn right (left), then in
2. “Turn right (left) now” (Поверните направо (налево)). автомагистрали)).
400 metres (one quarter mile) turn left (right)” (Через 400
метров (четверть мили) поверните направо (налево), 2. “Turn right (left) now” (Поверните направо (налево)).
затем через 400 метров (четверть мили) поверните
налево (направо)).
2. “Turn left (right) now, then in 400 metres (one quarter mile)
turn right (left)” (Поверните налево (направо), затем
через 400 метров (четверть мили) поверните направо
(налево)).
Общие сведения 10 - 7
ПОДСКАЗКИ ПРИ СЪЕЗДЕ С
АВТОМАГИСТРАЛИ (ДЛЯ НЕКОТОРЫХ
ВАРИАНТОВ ИСПОЛНЕНИЯ)
1. “In two kilometres (one mile), take the exit on your right”
(Через два километра (одну милю) выполните съезд
вправо).
ПОДСКАЗКИ ПРИ ПРОЕЗДЕ ПРИМЫКАНИЯ 2. “In 400 metres (one quarter mile), keep to the right (left)
onto (road number)” (Через 400 м (четверть мили) держи- 2. “In two kilometres (one mile), take the second exit on your
ДОРОГ (для некоторых вариантов исполнения) right” (Через два километра (одну милю) выполните вто-
тесь правее (левее) по дороге (номер дороги)).
1. “In two kilometres (one mile), keep to the right (left) onto рой съезд вправо).
3. “Keep to the right (left) now” (Держитесь правее (левее)).
(road number), then in 400 metres (one quarter mile) keep
to the right (left)” (Через 2 км (одну милю) держитесь
правее (левее) по дороге (номер дороги), затем через
400 м (четверть мили) держитесь правее (левее)).
10 - 8 Общие сведения
КАРТОГРАФИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Общие сведения 10 - 9
Не обращайте внимания на инструкции навигационной – База данных может содержать неточную или не- 2. Сведения о регулировании движения транспорта,
системы, если они призывают вас выполнить опасный полную информацию вследствие определенного которые содержатся в картографической базе данных,
или запрещенный маневр, могут подвергнуть вас опас- промежутка времени, прошедшего с момента ее могут не соответствовать реальной ситуации на момент
ности или направляют вас в зону, небезопасную с ва- создания, изменения обстоятельств и вида исполь- использования вами базы данных ввиду того, что с
шей точки зрения. зуемых источников информации. Во время движения момента ее создания прошло определенное время. Во
всегда учитывайте дорожную ситуацию и следуйте время движения действуйте в соответствии с реальны-
y Подсказки, даваемые навигационной системой, сле- правилам дорожного движения. ми дорожными знаками и указателями на дорогах.
дует рассматривать только в качестве совета. Могут
– Если дорожные условия и правила дорожного дви-
возникать ситуации, когда навигационная система не- 3. Воспроизведение и копирование программного про-
жения отличаются от информации, содержащейся в
правильно отображает положение автомобиля на экра- дукта, содержащего картографические данные, строго
навигационной системе, следуйте правилам дорож-
не, не предлагает кратчайший маршрут и/или не дает ного движения. запрещено законом.
подсказок о следовании к выбранному вами пункту
– Навигационная система не предоставляет и не Издано компанией Clarion Co., Ltd., изготовлено компанией
назначения. В таких ситуациях следует полагаться на
учитывает информацию, касающуюся правил до- ZENRIN CO., LTD.
собственное мнение и принимать во внимание реальные
рожного движения, ограничения скорости движения,
условия движения. © 2015 HERE. Все права защищены.
дорожных условий, включая уклон и категорию до-
y Не используйте навигационную систему для прокладки роги, а также состояние дорожного покрытия, ин- © ZENRIN CO., LTD. 2015. Все права защищены.
маршрута к местоположению служб экстренной помо- формацию о преградах, таких как высота и ширина
щи. База данных не содержит полный перечень объ- моста или туннеля, и/или другие важные условия ОПАСНОСТЬ
ектов служб экстренной помощи, таких как отделения движения и дорожные условия. Всегда следует
полагаться на собственное мнение и принимать во y Не следует полностью полагаться на подсказки данной
полиции, пожарные станции, больницы и поликлиники. навигационной системы. Ответственность за принятие
В таких ситуациях полагайтесь на собственное мнение. внимание реальные условия движения.
решений полностью возлагается на вас. При принятии
Спросите, где находится интересующая вас служба. – Во время движения следует как можно меньше смо- решения во время использования навигационной систе-
треть на экран. мы следует в первую очередь руководствоваться прави-
y Только водитель несет ответственность за обеспечение
безопасности движения. Для России лами дорожного движения, полагаться на собственное
мнение и выполнять только безопасные маневры. Не
– Во избежание аварии не следует управлять навига- 1. Картографические данные подготовлены компанией обращайте внимания на инструкции навигационной си-
ционной системой на ходу автомобиля. CLARION CO., LTD. (далее CLARION) по лицензии компа- стемы, если они предлагают выполнить опасный или
– Во избежание аварии осуществляйте управление нии HERE. Картографические данные были дополнены, запрещенный маневр, приводят к возникновению ава-
системой только на неподвижном автомобиле, на- обработаны и оцифрованы на основе цифровой карто- рийной ситуации или направляют вас в зону, небезопас-
ходящемся в безопасном месте и с включенным графической базы данных компании HERE. Информа- ную с вашей точки зрения.
стояночным тормозом. ция о некоторых новых дорогах может отсутствовать в
– Во избежание аварии или нарушения правил дорож- картографической базе данных или названия некоторых
ного движения отдавайте приоритет правилам до- дорог или некоторые дороги могут не соответствовать
рожного движения и реальной дорожной ситуации, реальной ситуации на момент использования вами базы
а не информации, предоставляемой навигационной данных ввиду того, что с момента ее создания прошло
системой. определенное время.
10 - 10 Общие сведения
y Подсказки, даваемые навигационной системой, сле- зуемых источников информации. Во время движения 2. Сведения о регулировании движения транспорта,
дует рассматривать только в качестве совета. Могут всегда учитывайте дорожную ситуацию и следуйте которые содержатся в картографической базе данных,
возникать ситуации, когда навигационная система не- правилам дорожного движения. могут не соответствовать реальной ситуации на момент
правильно отображает положение автомобиля на экра- – Если дорожные условия и правила дорожного дви- использования вами базы данных ввиду того, что с
не, не предлагает кратчайший маршрут и/или не дает жения отличаются от информации, содержащейся в момента ее создания прошло определенное время. Во
подсказок о следовании к выбранному вами пункту навигационной системе, следуйте правилам дорож- время движения действуйте в соответствии с реальны-
назначения. В таких ситуациях следует полагаться на ного движения. ми дорожными знаками и указателями на дорогах.
собственное мнение и принимать во внимание реальные
– Навигационная система не предоставляет и не 3. Воспроизведение и копирование программного про-
условия движения.
учитывает информацию, касающуюся правил до- дукта, содержащего картографические данные, строго
y Не используйте навигационную систему для прокладки рожного движения, ограничения скорости движения, запрещено законом.
маршрута к местоположению объектов служб экстрен- дорожных условий, включая уклон и категорию до-
ной помощи. База данных не содержит полный перечень Издано компанией Clarion Co., Ltd., изготовлено компанией
роги, а также состояние дорожного покрытия, ин- Wuhan KOTEI Informatics Cо., LTD.
объектов служб экстренной помощи, таких как отделения формацию о преградах, таких как высота и ширина
полиции, пожарные станции, больницы и поликлиники. В моста или туннеля, и/или другие важные условия © 2015 NAVINFO CO., LTD. Все права защищены.
таких ситуациях полагайтесь на собственное мнение. движения и дорожные условия. Всегда следует
Спросите, где находится интересующая вас служба. © Wuhan KOTEI Informatics Co., LTD. 2015. Все права защи-
полагаться на собственное мнение и принимать во щены.
y Только водитель несет ответственность за обеспечение внимание реальные условия движения.
безопасности движения. – Во время движения следует как можно меньше смо- ОПАСНОСТЬ
– Во избежание аварии не следует управлять навига- треть на экран. y Не следует полностью полагаться на подсказки данной
ционной системой на ходу автомобиля. навигационной системы. Ответственность за принятие
Для Гонконга
– Во избежание аварии осуществляйте управление решений полностью возлагается на вас. При приня-
системой только на неподвижном автомобиле, на- 1. Картографические данные подготовлены компанией тии решения во время использования навигационной
ходящемся в безопасном месте и с включенным CLARION CO., LTD. (далее CLARION) по лицензии системы следует в первую очередь руководствовать-
стояночным тормозом. компании NAVINFO. Картографические данные были ся не подсказками системы, а правилами дорожного
дополнены, обработаны и оцифрованы на основе движения, и полагаться на собственное мнение и опыт
– Во избежание аварии или нарушения правил дорож-
цифровой картографической базы данных компании безопасного вождения автомобиля.
ного движения отдавайте приоритет правилам до-
NAVINFO. Информация о некоторых новых дорогах
рожного движения и реальной дорожной ситуации,
может отсутствовать в картографической базе данных
а не информации, предоставляемой навигационной
или названия некоторых дорог или некоторые дороги
системой.
могут не соответствовать реальной ситуации на момент
– База данных может содержать неточную или не- использования вами базы данных ввиду того, что с
полную информацию вследствие определенного момента ее создания прошло определенное время.
промежутка времени, прошедшего с момента ее
создания, изменения обстоятельств и вида исполь-
Общие сведения 10 - 11
Не обращайте внимания на инструкции навигационной – База данных может содержать неточную или не- копирование данных. Использование данных подразумева-
системы, если они призывают вас выполнить опасный полную информацию вследствие определенного ет принятие всех изложенных ниже условий и положений
или запрещенный маневр, могут подвергнуть вас опас- промежутка времени, прошедшего с момента ее вами с одной стороны и компанией CLARION CO., LTD. (далее
ности или направляют вас в зону, небезопасную с ва- создания, изменения обстоятельств и вида исполь- CLARION) и ее лицензиарами (включая их лицензиаров и по-
шей точки зрения. зуемых источников информации. Во время движения ставщиков) с другой стороны.
всегда учитывайте дорожную ситуацию и следуйте
y Подсказки навигационной системы следует рассма- © 2015 HERE. Все права защищены.
правилам дорожного движения.
тривать только в качестве совета. Могут возникать
– Если дорожные условия и правила дорожного дви- © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
ситуации, когда навигационная система неправильно
отображает положение автомобиля на экране, не пред- жения отличаются от информации, содержащейся в © EuroGeographics
лагает кратчайший маршрут и/или не дает подсказок навигационной системе, следуйте правилам дорож-
ного движения. Правила дорожного движения Бельгии предоставлены
о следовании к выбранному вами пункту назначения.
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap и Ministèrie de
В таких ситуациях следует полагаться на собственное – Навигационная система не предоставляет и не l’Equipement et des Transports.
мнение и принимать во внимание реальные условия учитывает информацию, касающуюся правил до-
движения. рожного движения, ограничения скорости движения, Источник: © IGN 2009 – BD TOPO ®
y Не используйте навигационную систему для прокладки дорожных условий, включая уклон и категорию до- “Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zuständigen
маршрута к местоположению объектов служб экстрен- роги, а также состояние дорожного покрытия, ин- Behörden entnommen” or “Die Grundlagendaten wurden mit
ной помощи. База данных не содержит полный перечень формацию о преградах, таких как высота и ширина Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen.”
объектов служб экстренной помощи, таких как отделения моста или туннеля, и/или другие важные условия
движения и дорожные условия. Всегда следует Основные данные используются с разрешения компетент-
полиции, пожарные станции, больницы и поликлиники. В
полагаться на собственное мнение и принимать во ных органов.
таких ситуациях полагайтесь на собственное мнение.
Спросите, где находится интересующая вас служба. внимание реальные условия движения. Содержат данные Ordinance Survey © и защищены автор-
– Во время движения следует как можно меньше смо- ским правом, принадлежащим короне, и правом на базы
y Только водитель несет ответственность за обеспечение
треть на экран. данных 2010. Данные включают данные Royal Mail ©. За-
безопасности движения.
щищены авторским правом королевской почты и правом на
– Во избежание аварии не следует управлять навига- Торговые марки компании базы данных 2010. Картографические данные содержат ин-
ционной системой на ходу автомобиля. Торговые марки, используемые в данном продукте для формацию, предоставленную государственными органами
– Во избежание аварии осуществляйте управление определения месторасположения компании и офисов, явля- по простой лицензии правительства v1.0.
системой только на неподвижном автомобиле, на- ются торговыми марками соответствующих владельцев. Их Авторские права Geomatics Ltd.
ходящемся в безопасном месте и с включенным использование не является спонсорской поддержкой, одо-
стояночным тормозом. брением или рекомендацией к использованию продуктов, Авторское право © 2003; Top-Map Ltd.
– Во избежание аварии или нарушения правил дорож- выпускаемых этими компаниями. База данных Италии была подготовлена путем оцифровки
ного движения отдавайте приоритет правилам до- картографических данных и с использованием информа-
рожного движения и реальной дорожной ситуации, СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ции, предоставленной компетентными органами области
а не информации, предоставляемой навигационной (для европейских стран) Тоскана.
системой. Данные (далее база данных) предоставлены вам только для
личного использования, но не для продажи. Запрещается
10 - 12 Общие сведения
Авторское право © 2000; Norwegian Mapping Authority гими устройствами определения местоположения или любым Отказ от обязательств: КОМПАНИЯ CLARION И ЕЕ ЛИЦЕН-
мобильным или беспроводным электронным оборудованием ЗИАРЫ (ВКЛЮЧАЯ ИХ ЛИЦЕНЗИАРОВ И ПОСТАВЩИКОВ)
Источник: IgeoE – Португалия
или компьютерными устройствами, включая любые мобиль- ЗАЯВЛЯЮТ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ВАМИ:
Información geográfica propiedad del CNIG ные телефоны, портативные компьютеры, пейджеры, личные В ОТНОШЕНИИ КАКИХ-ЛИБО ПРЕТЕНЗИЙ, ТРЕБОВАНИЙ
цифровые устройства и карманные компьютеры. ИЛИ ДЕЙСТВИЙ НЕЗАВИСИМО ОТ ХАРАКТЕРА ПРИЧИНЫ
На основе электронных данных © National Land Survey
ПРЕТЕНЗИЙ, ТРЕБОВАНИЙ ИЛИ ДЕЙСТВИЙ, СВЯЗАННЫХ С
Sweden. Предупреждение. База данных может содержать неточную
КАКИМИ-ЛИБО ПРЯМЫМИ ИЛИ КОСВЕННЫМИ УБЫТКАМИ,
или неполную информацию вследствие определенного
Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie ТРАВМАМИ ИЛИ УЩЕРБОМ, КОТОРЫЕ МОГУТ ВОЗНИКНУТЬ
промежутка времени, прошедшего с момента ее создания,
В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ ВЛАДЕНИЯ ИНФОР-
Условия и положения изменения обстоятельств, используемых источников инфор-
МАЦИЕЙ, ИЛИ В ОТНОШЕНИИ КАКОЙ-ЛИБО УПУЩЕННОЙ
мации и характера сбора обширных географических данных.
Данные предназначены только для личного использования. ВЫГОДЫ, ОТМЕНЫ СОГЛАШЕНИЙ, ПОТЕРИ ДОХОДА ИЛИ
Любой из этих аспектов может привести к неточным резуль-
Вы согласны использовать базу данных вместе с продук- СБЕРЕЖЕНИЙ, А ТАКЖЕ ЛЮБОГО ДРУГОГО ПРЯМОГО, КОС-
татам.
том компании NISSAN Automotive исключительно в личных ВЕННОГО, СЛУЧАЙНОГО, НАМЕРЕННОГО ИЛИ ПОБОЧНОГО
целях, не использовать ее в коммерческой деятельности, Отсутствие гарантии. База данных передается вам в том УЩЕРБА, ВОЗНИКШЕГО ВСЛЕДСТВИЕ НЕВОЗМОЖНОСТИ
на которую вы имеете разрешение, в бюро обслуживания, виде, в каком она есть, и вы согласны использовать ее на ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭТОЙ ИНФОРМАЦИИ, КАКОГО-ЛИБО НЕ-
совместно с другими лицами или в других схожих целях. свой страх и риск. Компания CLARION и ее лицензиары ДОСТАТКА, СОДЕРЖАЩЕГОСЯ В ЭТОЙ ИНФОРМАЦИИ, ИЛИ
С учетом ограничений, изложенных ниже, вы согласны не (включая их лицензиаров и поставщиков) не предоставляют НАРУШЕНИЯ ПОЛОЖЕНИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ, БУДЬ ТО ИСК,
воспроизводить базу данных каким-либо способом, не ко- никаких гарантий и не принимают никаких претензий, как в СОСТАВЛЕННЫЙ НА ОСНОВАНИИ ДОГОВОРА, ИЛИ НАРУ-
пировать ее, не модифицировать, не декомпилировать и не рамках действующего законодательства, так и на основании ШЕНИЯ ГРАЖДАНСКИХ ПРАВ ИЛИ ГАРАНТИИ, ДАЖЕ ЕСЛИ
изменять данные полностью или частично, не передавать и других причин, на перечисленные ниже позиции (но не огра- КОМПАНИЯ CLARION ИЛИ ЕЕ ЛИЦЕНЗИАРЫ БЫЛИ УВЕДОМ-
не распространять их в каком-либо виде и в любых целях за ничиваясь ими): содержание, качество, точность, полнота и ЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. Согласно зако-
исключением тех, которые разрешены законодательством. завершенность, эффективность, надежность, пригодность нодательству, действующему в некоторых штатах, странах и
Диски, содержащие картографическую базу данных, раз- использования в определенных целях, применимость, ис- регионах, не разрешается делать определенные исключения
решается передавать или продавать только полным ком- пользование результатов, полученных с помощью базы из обязательств или устанавливать ограничения на ущерб.
плектом, то есть в том виде, в каком они были поставлены данных, а также непрерывность и отсутствие ошибок, содер- Поэтому изложенное выше исключение может к вам не при-
компанией CLARION. жащихся в базе данных или на сервере. меняться.
Ограничения. За исключением случаев предоставления вам Отказ от всех видов гарантии: КОМПАНИЯ CLARION И ЕЕ
специальной лицензии CLARION и, не ограничиваясь по- ЛИЦЕНЗИАРЫ (ВКЛЮЧАЯ ИХ ЛИЦЕНЗИАРОВ И ПОСТАВ-
ложениями предыдущего параграфа, вам не разрешается ЩИКОВ) ЗАЯВЛЯЮТ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ВСЕХ ВИДОВ ГАРАНТИИ,
(a) использовать базу данных совместно с любыми другими ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИЮ НА КАЧЕСТВО, ТОВАРНУЮ ПРИГОД-
продуктами, системами или установленными приложения- НОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЯХ И НЕ-
ми, а также через какое-либо соединение или совместно с НАРУШЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ. Согласно законодательству,
другими автомобилями в целях снабжения навигационной действующему в некоторых штатах, странах и регионах, не
информацией, информацией об отправлении, подсказками разрешается делать определенные исключения на примене-
о движении по маршруту в реальном времени, управления ние гарантии. Поэтому изложенное выше исключение может
парком автомобилей или схожих целях; или (b) использовать к вам не применяться.
базу данных совместно или через соединение с любыми дру-
Общие сведения 10 - 13
Контроль экспорта. Компания CLARION не разрешает экспор- тивных актов 48 C.F.R. (“FAR”) 2.101, и предоставляется по CLARION) и ее лицензиарами (включая их лицензиаров и по-
тировать какую-либо часть или всю базу данных, переданную лицензии согласно положениям конечного пользователя, в ставщиков) с другой стороны.
вам, за исключением тех случаев, на которые дано разреше- соответствии с которыми поставляется база данных. Каждая
© 2015 HERE. Все права защищены.
ние, или случаев, разрешенных согласно действующим за- поставленная или предоставленная другим способом копия
конам, нормам и правилам, включая, но не ограничиваясь базы данных должна сопровождаться уведомлением об ис- Условия и положения
законами, нормами и правилами, находящимися в ведении пользовании, и с ней следует обращаться в соответствии с
управления по контролю иностранных активов министерства этим уведомлением: Данные предназначены только для личного использования.
торговли США и бюро промышленности и безопасности ми- Вы согласны использовать базу данных вместе с продуктом
УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ компании NISSAN исключительно в личных целях, не ис-
нистерства торговли США. Помимо перечисленного выше
любые законы, нормы и правила по контролю экспорта НАИМЕНОВАНИЕ ПОДРЯДЧИКА (ИЗГОТОВИТЕЛЯ/ПОСТАВ- пользовать ее в коммерческой деятельности, на которую
освобождают NT от выполнения своих обязательств в силу ЩИКА): HERE вы имеете разрешение, в бюро обслуживания, совместно с
действующего законодательства в целях поставки или рас- другими лицами или в других схожих целях. С учетом огра-
АДРЕС ПОДРЯДЧИКА (ИЗГОТОВИТЕЛЯ/ПОСТАВЩИКА): c/o ничений, изложенных ниже, вы согласны не воспроизводить
пространения базы данных. Такой отказ не является наруше-
Nokia 425 West Randolph Street, Chicago, Illinois 60606 базу данных каким-либо способом, не копировать ее, не мо-
нием настоящего соглашения.
Настоящая база данных является коммерческим продуктом дифицировать, не декомпилировать и не изменять данные
Полнота соглашения. Изложенные положения и условия полностью или частично, не передавать и не распространять
в том смысле, как этот термин определен сводом федераль-
представляют собой полное соглашение между компанией их в каком-либо виде и в любых целях за исключением тех,
ных нормативных актов FAR 2.101, и на нее распространя-
CLARION (и ее лицензиарами, включая их лицензиаров и по- которые разрешены законодательством. Диски, содержащие
ется соглашение конечного пользователя, в соответствии с
ставщиков) и вами в отношении изложенного предмета об- картографическую базу данных, разрешается передавать
которым база данных была поставлена.
суждения и заменяют все письменные и устные соглашения, или продавать только полным комплектом, то есть в том
которые были достигнуты ранее между сторонами в отноше- © 2015 HERE. Все права защищены. виде, в каком они были поставлены компанией CLARION.
нии изложенного предмета обсуждения.
Если должностное лицо, уполномоченное заключать и рас-
Управляющее право. Приведенные выше условия и по- торгать контракты, правительственный орган или федераль-
ложения будут регулироваться законодательством штата ный чиновник отказываются использовать базу данных, то
Иллинойс без применения его (i) коллизионных норм или должностное лицо, уполномоченное заключать и расторгать
(ii) конвенции ООН по международной торговле товарами, контракты, правительственный орган или федеральный чи-
которые однозначно исключаются. В случае каких-либо новник должны уведомить об этом компанию HERE прежде,
споров, претензий и исков, возникших в связи поставленной чем истребовать дополнительные или альтернативные пра-
вам базы данных, вы согласны подчиняться юрисдикции ва, касающиеся базы данных.
Нидерландов.
Если конечным пользователем является правительство. В
СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ
случае приобретения базы данных правительством США или (ДЛЯ РОССИИ)
от имени правительства США или любым другим юридиче- Данные (далее база данных) предоставлены вам только для
ским лицом, на которого распространяются права, аналогич- личного использования, но не для продажи. Запрещается
ные тем, которыми обычно обладает правительство США, копирование данных. Использование данных подразумева-
база данных является коммерческим продуктом в том смыс- ет принятие всех изложенных ниже условий и положений
ле, как этот термин определен сводом федеральных норма- вами с одной стороны и компанией CLARION CO., LTD. (далее
10 - 14 Общие сведения
Ограничения. За исключением случаев предоставления вам Отказ от всех видов гарантии: КОМПАНИЯ CLARION И ЕЕ Контроль экспорта. Компания CLARION не разрешает экспор-
специальной лицензии CLARION и, не ограничиваясь поло- ЛИЦЕНЗИАРЫ (ВКЛЮЧАЯ ИХ ЛИЦЕНЗИАРОВ И ПОСТАВ- тировать какую-либо часть или всю базу данных, переданную
жениями предыдущего параграфа, вам не разрешается (a) ЩИКОВ) ЗАЯВЛЯЮТ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ВСЕХ ВИДОВ ГАРАНТИИ, вам, за исключением тех случаев, на которые дано разреше-
использовать базу данных совместно с любыми другими ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИЮ НА КАЧЕСТВО, ТОВАРНУЮ ПРИГОД- ние, или случаев, разрешенных согласно действующим за-
продуктами, системами или установленными приложения- НОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЯХ И НЕ- конам, нормам и правилам, включая, но не ограничиваясь
ми, а также через какое-либо соединение или совместно с НАРУШЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ. Согласно законодательству, законами, нормами и правилами, находящимися в ведении
другими автомобилями в целях снабжения навигационной действующему в некоторых штатах, странах и регионах, не управления по контролю иностранных активов министерства
информацией, информацией об отправлении, подсказками разрешается делать определенные исключения на примене- торговли США и бюро промышленности и безопасности ми-
о движении по маршруту в реальном времени, управления ние гарантии. Поэтому изложенное выше исключение может нистерства торговли США. Помимо перечисленного выше
парком автомобилей или схожих целях; или (b) использо- к вам не применяться. любые законы, нормы и правила по контролю экспорта
вать базу данных совместно или через соединение с лю- освобождают NT от выполнения своих обязательств в силу
Отказ от обязательств: КОМПАНИЯ CLARION И ЕЕ ЛИЦЕН-
быми другими устройствами определения местоположения действующего законодательства в целях поставки или рас-
ЗИАРЫ (ВКЛЮЧАЯ ИХ ЛИЦЕНЗИАРОВ И ПОСТАВЩИКОВ)
или любым мобильным или беспроводным электронным пространения базы данных. Такой отказ не является наруше-
ЗАЯВЛЯЮТ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ВАМИ:
оборудованием или компьютерными устройствами, включая нием настоящего соглашения.
В ОТНОШЕНИИ КАКИХ-ЛИБО ПРЕТЕНЗИЙ, ТРЕБОВАНИЙ
любые мобильные телефоны, портативные компьютеры,
ИЛИ ДЕЙСТВИЙ НЕЗАВИСИМО ОТ ХАРАКТЕРА ПРИЧИНЫ Полнота соглашения. Изложенные положения и условия
пейджеры, личные цифровые устройства и карманные ком-
ПРЕТЕНЗИЙ, ТРЕБОВАНИЙ ИЛИ ДЕЙСТВИЙ, СВЯЗАННЫХ С представляют собой полное соглашение между компанией
пьютеры.
КАКИМИ-ЛИБО ПРЯМЫМИ ИЛИ КОСВЕННЫМИ УБЫТКАМИ, CLARION (и ее лицензиарами, включая их лицензиаров и по-
Предупреждение. База данных может содержать неточную ТРАВМАМИ ИЛИ УЩЕРБОМ, КОТОРЫЕ МОГУТ ВОЗНИКНУТЬ ставщиков) и вами в отношении изложенного предмета об-
или неполную информацию вследствие определенного В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ ВЛАДЕНИЯ ИНФОР- суждения и заменяют все письменные и устные соглашения,
промежутка времени, прошедшего с момента ее создания, МАЦИЕЙ, ИЛИ В ОТНОШЕНИИ КАКОЙ-ЛИБО УПУЩЕННОЙ которые были достигнуты ранее между сторонами в отноше-
изменения обстоятельств, используемых источников инфор- ВЫГОДЫ, ОТМЕНЫ СОГЛАШЕНИЙ, ПОТЕРИ ДОХОДА ИЛИ нии изложенного предмета обсуждения.
мации и характера сбора обширных географических данных. СБЕРЕЖЕНИЙ, А ТАКЖЕ ЛЮБОГО ДРУГОГО ПРЯМОГО, КОС-
Любой из этих аспектов может привести к неточным резуль- ВЕННОГО, СЛУЧАЙНОГО, НАМЕРЕННОГО ИЛИ ПОБОЧНОГО
татам. УЩЕРБА, ВОЗНИКШЕГО ВСЛЕДСТВИЕ НЕВОЗМОЖНОСТИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭТОЙ ИНФОРМАЦИИ, КАКОГО-ЛИБО НЕ-
Отсутствие гарантии. База данных передается вам в том
ДОСТАТКА, СОДЕРЖАЩЕГОСЯ В ЭТОЙ ИНФОРМАЦИИ, ИЛИ
виде, в каком она есть, и вы согласны использовать ее на
НАРУШЕНИЯ ПОЛОЖЕНИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ, БУДЬ ТО ИСК,
свой страх и риск. Компания CLARION и ее лицензиары
СОСТАВЛЕННЫЙ НА ОСНОВАНИИ ДОГОВОРА, ИЛИ НАРУ-
(включая их лицензиаров и поставщиков) не предоставляют
ШЕНИЯ ГРАЖДАНСКИХ ПРАВ ИЛИ ГАРАНТИИ, ДАЖЕ ЕСЛИ
никаких гарантий и не принимают никаких претензий, как в
КОМПАНИЯ CLARION ИЛИ ЕЕ ЛИЦЕНЗИАРЫ БЫЛИ УВЕДОМ-
рамках действующего законодательства, так и на основании
ЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА. Согласно зако-
других причин, на перечисленные ниже позиции (но не огра-
нодательству, действующему в некоторых штатах, странах и
ничиваясь ими): содержание, качество, точность, полнота и
регионах, не разрешается делать определенные исключения
завершенность, эффективность, надежность, пригодность
из обязательств или устанавливать ограничения на ущерб.
использования в определенных целях, применимость, ис-
Поэтому изложенное выше исключение может к вам не при-
пользование результатов, полученных с помощью базы
меняться.
данных, а также непрерывность и отсутствие ошибок, содер-
жащихся в базе данных или на сервере.
Общие сведения 10 - 15
Управляющее право. Приведенные выше условия и по- Если должностное лицо, уполномоченное заключать и рас- ПРАВО СОБСТВЕННОСТИ
ложения будут регулироваться законодательством штата торгать контракты, правительственный орган или федераль-
База данных, авторские права, права на интеллектуальную
Иллинойс без применения его (i) коллизионных норм или ный чиновник отказываются использовать базу данных, то
собственность или смежные права принадлежат компании
(ii) конвенции ООН по международной торговле товарами, должностное лицо, уполномоченное заключать и расторгать
NAVINFO или ее лицензиарам. Право собственности на носи-
которые однозначно исключаются. В случае каких-либо контракты, правительственный орган или федеральный чи-
тель, на котором содержится база данных, принадлежит ком-
споров, претензий и исков, возникших в связи поставленной новник должны уведомить об этом компанию HERE прежде,
пании NAVINFO и/или вашему поставщику до уплаты вами
вам базы данных, вы согласны подчиняться юрисдикции чем истребовать дополнительные или альтернативные пра-
полной стоимости за продукт в соответствии с соглашением,
Нидерландов. ва, касающиеся базы данных.
на основании которого продукт поставляется вам.
Если конечным пользователем является правительство. В
случае приобретения базы данных правительством США или
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПРАВО НА ЛИЦЕНЗИЮ
от имени правительства США или любым другим юридиче- ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ (для Гонконга) Компания NAVINFO предоставляет вам неисключительную
ским лицом, на которого распространяются права, аналогич- ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ БАЗЫ ДАННЫХ NAVINFO ВНИМА- лицензию на использование вами базы данных в своих лич-
ные тем, которыми обычно обладает правительство США, ТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМ ЛИЦЕНЗИОННЫМ СО- ных целях или, если это необходимо, для использования для
база данных является коммерческим продуктом в том смыс- ГЛАШЕНИЕМ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ведения внутренних операций вашего бизнеса. Настоящая ли-
ле, как этот термин определен сводом федеральных норма- цензия не включает право на предоставление сублицензий.
тивных актов 48 C.F.R. (“FAR”) 2.101, и предоставляется по К СВЕДЕНИЮ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ОГРАНИЧЕНИЯ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
лицензии согласно положениям конечного пользователя, в Данное лицензионное соглашение (не является договором
соответствии с которыми поставляется база данных. Каждая купли-продажи) между конечным пользователем (вами) База данных предназначена для использования только вме-
поставленная или предоставленная другим способом копия и NAVINFO (компанией NAVINFO CO., LTD, в дальнейшем сте с определенной системой, для которой она была создана.
базы данных должна сопровождаться уведомлением об ис- тексте именуемой “NAVINFO”) касается вашей копии на- Запрещается извлекать или повторно использовать суще-
пользовании, и с ней следует обращаться в соответствии с вигационной базы данных NAVINFO, включая связанное ственные части содержимого базы данных, а также воспро-
этим уведомлением: с ней программное обеспечение, носители информации изводить, копировать, изменять, адаптировать, переводить,
и эксплуатационную печатную документацию, опублико- разбирать, декомпилировать, выполнять реверс инжиниринг
УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
ванную компанией NAVINFO (совместно именуемые “БАЗА любой части базы данных.
НАИМЕНОВАНИЕ ПОДРЯДЧИКА (ИЗГОТОВИТЕЛЯ/ПОСТАВ- ДАННЫХ”). ИСПОЛЬЗУЯ БАЗУ ДАННЫХ, ВЫ ПРИНИМАЕТЕ И
ЩИКА): HERE СОГЛАШАЕТЕСЬ СО ВСЕМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ И УСЛОВИЯМИ
АДРЕС ПОДРЯДЧИКА (ИЗГОТОВИТЕЛЯ/ПОСТАВЩИКА): c/o НАСТОЯЩЕГО ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ С КОНЕЧНЫМ
Nokia 425 West Randolph Street, Chicago, Illinois 60606 ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ (ДАЛЕЕ “СОГЛАШЕНИЕ”). ЕСЛИ ВЫ НЕ СО-
ГЛАСНЫ С ПОЛОЖЕНИЯМИ И УСЛОВИЯМИ НАСТОЯЩЕГО
Настоящая база данных является коммерческим продуктом СОГЛАШЕНИЯ, ВЫ ДОЛЖНЫ НЕМЕДЛЕННО ВЕРНУТЬ БАЗУ
в том смысле, как этот термин определен сводом федераль- ДАННЫХ СО ВСЕМИ ПРИЛАГАЮЩИМИСЯ К НЕЙ КОМПОНЕН-
ных нормативных актов FAR 2.101, и на нее распространя- ТАМИ СВОЕМУ ПОСТАВЩИКУ ДЛЯ ВОЗВРАТА УПЛАЧЕННЫХ
ется соглашение конечного пользователя, в соответствии с ДЕНЕГ.
которым база данных была поставлена.
© 2015 HERE. Все права защищены.
10 - 16 Общие сведения
ПЕРЕДАЧА ЛИЦЕНЗИИ вашим поставщиком или каким-либо лицом, не являются ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕН-
основанием для возникновения гарантии или расширения НОСТИ, ОПРЕДЕЛЕННЫЕ НАСТОЯЩИМ СОГЛАШЕНИЕМ, НЕ
Вам не разрешается передавать базу данных третьим лицам,
рамок ограниченной гарантии, описанной выше. Ограничен- ПОРАЖАЮТ И НЕ УЩЕМЛЯЮТ ВАШИ ЗАКОННЫЕ ПРАВА, КО-
кроме как вместе с системой, для которой она была созда-
ная гарантия, сформулированная в настоящем соглашении, ТОРЫЕ ВЫ ПОЛУЧИЛИ, ПРИОБРАТЯ БАЗУ ДАННЫХ.
на, при условии, что вы не оставляете себе никакой копии
не поражает и не ущемляет ваши права, которыми вы мо-
базы данных, и получатель согласен со всеми положениями ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
жете обладать согласно действующему законодательству,
и условиями настоящего соглашения и подтверждает это
и которые касаются узаконенной гарантии против скрытых База данных может содержать неточную или неполную ин-
путем уведомления компании NAVINFO в письменной фор-
дефектов. формацию вследствие определенного промежутка времени,
ме. Диски, содержащие картографическую базу данных,
прошедшего с момента ее создания, изменения обстоя-
разрешается передавать или продавать только полным ком- Если вы не приобретали базу данных непосредственно у
тельств, используемых источников информации и характера
плектом, то есть в том виде, в каком они были поставлены компании NAVINFO, то в дополнение к правам, предоставлен-
сбора обширных географических данных. Любой из этих
компанией NAVINFO. ным вам компанией NAVINFO в соответствии с законодатель-
аспектов может привести к неточным результатам. База
ством, действующим в вашей стране, вы можете обладать
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ данных не включает и не отражает такую информацию, как
законными правами, обеспечивающими вашу защиту против
безопасность окружающей местности, месторасположение
Компания NAVINFO гарантирует, что в течение 12 меся- лиц, у которых вы приобрели базу данных. Изложенная выше
правоохранительных органов, служб экстренной помощи,
цев после приобретения ваша копия базы данных в целом гарантия от компании NAVINFO не ущемляет такие законные
места ведения строительных работ, закрытые дороги или
будет работать в соответствии с критериями на точность и права, и вы можете отстаивать их в дополнение к тем правам,
полосы движения, ограничения на движения транспорта и
целостность, принятыми компанией NAVINFO на дату покуп- которые предоставляет вам изложенная здесь гарантия.
скорость движения, уклоны дорог, высота мостов, ограни-
ки вами базы данных. Информацию об этих критериях ком-
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ чения по массе и другие ограничения, состояние дорожной
пания NAVINFO может предоставить по запросу. Если база
поверхности или транспортные условия, проведение особых
данных не работает в соответствии с условиями настоящей В стоимость базы данных не входит ответственность за воз-
мероприятий, транспортные пробки и время в пути.
ограниченной гарантии, компания NAVINFO предпримет со- можные косвенные, побочные или неограниченные прямые
ответствующие меры по ремонту или замене вашей копии убытки, которые могут возникнуть в связи с использованием РЕГУЛИРУЮЩЕЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
базы данных, не удовлетворяющей требованиям. Если в вами базы данных. Следовательно, ни при каких обстоятель-
Приведенные выше условия и положения будут регулиро-
результате принятых мер база данных не будет работать в ствах компания NAVINFO не будет нести ответственность за
ваться законодательством Китайской Народной Республики
соответствии с условиями изложенной здесь гарантии, вам косвенные или побочные убытки, включая, но, не ограничи-
без применения его (i) коллизионных норм или (ii) конвен-
будет предоставлена возможность любо получить соот- ваясь потерей дохода, данных или упущенной выгодой, по-
ции ООН по международной торговле товарами, которые
ветствующее возмещение стоимости, уплаченной вами за несенными вами или какой-либо третьей стороной, которые
однозначно исключаются. В случае каких-либо споров, пре-
базу данных, или расторгнуть настоящее соглашение. Это являются следствием использования вами базы данных, как
тензий и исков, возникших в связи с поставленной вам базы
будет ответственностью исключительно компании NAVINFO по иску на основании договора, так и на основании граж-
данных, вы согласны подчиняться юрисдикции КНР.
и вашей единоличной претензией к компании NAVINFO. За данского права о гарантии, даже если компания NAVINFO
исключением случаев, оговоренных в настоящем разделе, была предупреждена о возможности таких убытков. При
компания NAVINFO не гарантирует и не делает никаких заяв- любых обстоятельствах ответственность компании NAVINFO
лений относительно результатов использования настоящей за прямой ущерб ограничивается стоимостью вашей копии
базы данных в части из правильности, точности, достоверно- базы данных.
сти и т.д. Компания NAVINFO не гарантирует, что база данных
не имеет или не будет иметь ошибок. Никакие советы, устные
или письменные заявления, сделанные компанией NAVINFO,
Общие сведения 10 - 17
ДЛЯ ЗАМЕТОК
10 - 18 Общие сведения
11 Возможные неисправности и их устранение
Системный блок .................................................................................................. 11-2 Расчет маршрута и экранные подсказки ..................................................... 11-6
Жидкокристаллический дисплей.................................................................. 11-2 Голосовые подсказки..................................................................................... 11-8
Навигационная система ...................................................................................... 11-3 Транспортная информация (для европейских стран) ................................. 11-9
Основные функции ....................................................................................... 11-3 Система голосового управления ..................................................................... 11-10
Экран навигации ........................................................................................... 11-4
СИСТЕМНЫЙ БЛОК
ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИЙ ДИСПЛЕЙ
Признак неисправности Возможная причина Возможное решение
Подождите, пока воздух в салоне не прогреется до умеренной
Слишком низкая температура в салоне автомобиля
температуры.
Слишком темное изображение на экране
Измените настройку яркости экрана.
Яркость экрана при настройке установлена на минимальном уровне.
“Настройка экрана” (стр. 8-8)
Измените настройку яркости экрана.
Слишком яркое изображение на экране Яркость экрана при настройке установлена на максимальном уровне.
“Настройка экрана” (стр. 8-8)
На экране появляется маленькая черная точка
Данная особенность характерна для жидкокристаллических дисплеев. Это не является признаком неисправности.
или маленькая яркая точка.
Электромагнитные волны, генерируемые неоновым освещением рекламных стендов, высоко-
вольтными линиями электропередач, любительскими устройствами связи, другими устройствами
На экране появляются точки или полосы. Это не является признаком неисправности.
радиосвязи или другими автомобилями, могут оказывать отрицательное влияние на изображение
на экране.
Изображение на экране появляется с за-
Данная особенность характерна для жидкокристаллических дисплеев. Это не является признаком неисправности.
держкой.
Изображение медленно движется на экране. Температура воздуха в салоне ниже 0°C. Подождите, пока температура воздуха в салоне не станет выше 0°C.
Если смотреть на экран под углом, то экран Измените настройку яркости экрана.
Данная особенность характерна для жидкокристаллических дисплеев.
становится светлее или темнее. “Настройка экрана” (стр. 8-8)
Если вы случайно извлекли карту SD с картографическим данны-
Карта SD не вставлена в гнездо надлежащим образом. ми, переведите выключатель зажигания в положение OFF и снова
Экран становится синим или на экране по- вставьте карту в гнездо.
является сообщение об ошибке.
Обратитесь на сервисную станцию официального дилера INFINITI
Возникла неисправность системы.
для проверки.
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
Признак неисправности Возможная причина Возможное решение
Отрегулируйте яркость изображения дисплея.
При настройке установлен минимальный уровень яркости.
“Настройка экрана” (стр. 8-8)
Отсутствует изображение на экране.
Дисплей выключен. Нажмите и удерживайте кнопку <CAMERA / > или < >,
чтобы включить дисплей.
Отсутствуют голосовые подсказки. При настройке неправильно установлен уровень громкости или звук выключен. Отрегулируйте уровень громкости голосовых подсказок.
Слишком высокий или слишком низкий уровень Голосовые подсказки не доступны при движении по определенным улицам
громкости. Это не является признаком неисправности.
(дороги, обозначенные серым цветом).
Карта не появляется на экране. На дисплей вместо карты выведен другой экран. Нажмите кнопку <MAP/VOICE>.
Слишком тусклое изображение на дисплее. Замедленное
Слишком низкая температура в салоне автомобиля. Подождите, пока салон автомобиля не прогреется.
движение объектов на дисплее.
Некоторые пиксели дисплея темнее или ярче других. Данная особенность характерна для жидкокристаллических дисплеев. Это не является признаком неисправности.
Остановите автомобиль в безопасном месте и выполните необходимые
Невозможно выбрать некоторые пункты меню. На ходу автомобиля некоторые пункты меню становятся недоступными.
действия с навигационной системой.
Не работают некоторые функции, относящиеся
Карта SD не вставлена в гнездо. Вставьте в гнездо подходящую карту SD.
к навигационной системе.
После выключения зажигания была произведена транспортировка автомобиля, Совершите на автомобиле небольшую поездку по дороге, где обеспечен
например, на пароме или эвакуаторе. прием сигналов GPS или ГЛОНАСС (для России).
Символ автомобиля занимает на карте неправильное Это не является признаком неисправности. Совершите на автомобиле
положение. Положение и ориентация символа автомобиля могут быть неправильными вслед- небольшую поездку, чтобы положение и ориентация символа автомобиля
ствие особенностей условий движения и погрешности определения местоположе- были скорректированы в автоматическом режиме.
ния навигационной системой.
“Текущее местоположение автомобиля” (стр. 10-2)
Символ автомобиля не отображается на дисплее. На дисплей не выведена карта с текущим положением автомобиля. Нажмите кнопку <MAP/VOICE>.
Рассчитанный маршрут не отображается на дисплее. Разбейте маршрут на части, выбрав один-два промежуточных пункта
Пункт отправления и пункт назначения находятся слишком далеко друг от друга.
назначения, и выполните расчет для каждой части маршрута.
Вблизи текущего местоположения автомобиля или пункта назначения находятся Выключите функцию [Use Time Restricted Roads] (Использовать
дороги, движение по которым регулируется по времени (движение запрещено дороги с ограничением движения по времени).
в определенное время суток, определенные дни недели и т.д.). “Настройка маршрута” (стр. 5-11)
Предлагаемый маршрут пролегает по узким улицам (дороги, обозначенные серым
Часть маршрута не отображается на дисплее. Это не является признаком неисправности.
цветом).
Маршрут разбит на части между промежуточными пунктами. После проезда
С экрана удалена часть маршрута, которую автомобиль первого промежуточного пункта часть маршрута между пунктом отправления
Это не является признаком неисправности.
уже миновал. и промежуточным пунктом удаляется (в зависимости от региона эта часть
маршрута может не удаляться).
Голосовые подсказки доступны только для определенных перекрестков, которые помечены значком . Это не является признаком неисправности.
В некоторых случаях, голосовые подсказки не даются, даже если автомобиль должен совершить поворот.
Голосовые подсказки не соответствуют Содержание голосовых подсказок может отличаться в зависимости от типа перекрестков,
Соблюдайте все правила дорожного движения.
реальным дорожным условиям. на которых следует выполнить поворот.
Сенсорный дисплей ........................................................... 2-4 Центр города в качестве пункта назначения .................. 4-13
Символы китайского алфавита ....................................... 2-10 Э
Система голосового управления INFINITI ......................... 9-2
Системный блок ............................................................... 11-2
Сохранение маршрута ....................................................... 7-3 Экран состояния навигационной системы ....................... 2-7
Сохранение местоположения ............................................ 7-2
Сохранение нежелательной области ................................ 7-4
Сохраненные маршруты в качестве пункта назначения 4-13
Список команд ................................................................... 9-5
Т
Текущее местоположение автомобиля .................... 3-5, 10-2
Типы изображения карты .................................................. 3-2
Транслитерация латиницей ............................................. 2-11
Транспортная информация ............................. 3-13, 6-2 - 6-4
Трехмерное изображение карты (3D) ........................ 3-4, 3-6
У
Удаление сохраненных объектов .................................... 7-12
Управление картой ............................................................. 3-2
Управление сенсорным дисплеем .................................... 3-6
Ф
Функция приема транспортной информации RDS-TMC .. 6-2
12 - 2 Алфавитный указатель