Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
DSN: AM-14-01
De la SN: 86 57 10001 29. iun.. 2015
RO ECOMAX Instrucţiuni de instalare şi de utilizare
Editor
HOBART GmbH
Robert-Bosch-Str. 17
77656 Offenburg
Telefon +49(0)781.600-0
Fax +49(0)781.600-23 19
E-mail: info@hobart.de
Internet: www.hobart.de
Lucrările de instalare şi reparaţie, care nu au fost executate de specialiştii autorizaţi sau cu piese de schimb
originale, precum şi orice modificare a maşinii, care nu este autorizată de producător, duc la anularea garanţiei şi
răspunderii pentru produs a producătorului.
HOBART îşi rezervă dreptul de a aduce modificări sau îmbunătăţiri produsului fără notificare prealabilă.
© HOBART GmbH, Offenburg 2015
Cuprins
3 Descrierea produsului�������������������������������������������������������������������� 11
3.1 Scopul utilizării��������������������������������������������������������������������������������� 11
3.2 Conformitate����������������������������������������������������������������������������������� 11
3.3 Marcare��������������������������������������������������������������������������������������� 11
3.4 Date tehnice����������������������������������������������������������������������������������� 11
4 Elemente de operare���������������������������������������������������������������������� 12
4.1 Elemente de operare��������������������������������������������������������������������������� 12
5 Instalarea����������������������������������������������������������������������������������� 14
5.1 Calificarea personalului������������������������������������������������������������������������� 14
5.2 Indicaţii de siguranţă speciale������������������������������������������������������������������� 14
5.3 Transportul la locul de amplasare���������������������������������������������������������������� 15
5.4 Îndepărtarea ambalajului������������������������������������������������������������������������ 15
5.5 Instalarea maşinii������������������������������������������������������������������������������ 15
5.6 Realizarea racordului electric�������������������������������������������������������������������� 16
5.7 Racordarea apei������������������������������������������������������������������������������� 17
5.8 Racordarea evacuării��������������������������������������������������������������������������� 17
5.9 Racordarea aparatelor de dozare���������������������������������������������������������������� 18
7 Operarea������������������������������������������������������������������������������������ 23
7.1 Calificarea personalului������������������������������������������������������������������������� 23
7.2 Indicaţii de siguranţă speciale������������������������������������������������������������������� 23
7.3 Indicaţii pentru rezultate optime de spălare������������������������������������������������������� 23
7.4 Realizarea pregătirilor pentru spălare������������������������������������������������������������ 24
7.5 Spălarea�������������������������������������������������������������������������������������� 25
7.6 Oprirea maşinii��������������������������������������������������������������������������������� 25
7.7 Realizarea curăţării zilnice���������������������������������������������������������������������� 26
7.8 Realizarea curăţării săptămânale���������������������������������������������������������������� 26
7.9 Completarea rezervorului de sare���������������������������������������������������������������� 26
8 Setări���������������������������������������������������������������������������������������� 27
8.1 Deschiderea meniului utilizator������������������������������������������������������������������ 27
8.2 Părăsirea meniului utilizator��������������������������������������������������������������������� 27
8.3 Realizarea setărilor pentru substanţe chimice (opţiune)�������������������������������������������� 27
8.4 Setarea durităţii apei (opţiune)������������������������������������������������������������������� 28
9 Probleme şi disfuncţionalităţi������������������������������������������������������������ 29
9.1 Remedierea problemelor������������������������������������������������������������������������ 29
9.2 Disfuncţionalităţi������������������������������������������������������������������������������� 30
10 Întreţinere���������������������������������������������������������������������������������� 31
11 Eliminarea���������������������������������������������������������������������������������� 32
Pentru utilizator:
–– Instrucţiuni de utilizare
–– Instrucţiuni de instalare
–– Schemă de conexiuni
–– Catalogul pieselor de schimb
Simbol Semnificaţie
Avertizare împotriva tensiunii electrice periculoa-
se
Simbol Semnificaţie
Avertizare împotriva rănirilor la nivelul mâinilor
Reprezentare Semnificaţie
INDICAŢIE Indicaţie importantă pentru funcţionarea maşinii,
nicio indicaţie de avertizare
► Etapă activitate
Rezultat
‒ Listare 1-ul nivel
• Listare al 2-lea nivel
! PRECAUŢIE
Tipul şi sursa pericolului
Explicarea tipului şi sursei pericolului
►► Măsură pentru prevenirea pericolului
►► eventual măsuri suplimentare pentru prevenirea pericolului
strucţiunilor de utilizare.
Orice modificări constructive sau de alt tip la nivelul produsului
trebuie realizate numai de persoane autorizate HOBART. Parame-
trizarea este protejată corespunzător prin parolă.
Evitaţi electrocutarea:
►► Nu permiteţi curgerea apei pe componentele conductive.
–– Aveţi grijă ca maşina să fie depozitată regulamentar (vezi
Daune cauzate de îngheţ, paragraful 2.3).
3 Descrierea produsului
3.2 Conformitate
3.3 Marcare
4 Elemente de operare
2 2 4 5 3 1
70 85
65 80
60 75
55 70
50 65
45 60
6 8 7
Indicator al funcţiilor de setare LED-urile individuale se utilizează şi pentru diverse setări şi funcţii speciale.
10 20
9 19
8 18
7 17
6 16
5 15
4 14
3 13
2 12
1 11
5 Instalarea
! AVERTIZARE
Pericol de electrocutare, pericol de incendiu
Apa (daune cauzate de îngheţ, revărsarea maşinii) care curge pes-
te componentele conductive poate duce la răniri prin electrocutare
sau incendiu.
►► Nu permiteţi curgerea apei pe componentele conductive.
►► Aveţi grijă ca maşina să fie depozitată regulamentar (vezi Dau-
ne cauzate de îngheţ, paragraful 2.3).
►► Aveţi grijă ca maşina să nu se reverse în timpul umplerii.
! PRECAUŢIE
Pericol de strivire sau de impact
La ridicare sau transport, maşina se poate răsturna sau cădea şi
poate provoca răniri.
►► La depozitare, ridicare sau transport, luaţi în considerare indi-
caţiile de pe ambalaj.
! AVERTIZARE
Pericol de explozie
Dacă maşina se amplasează într-un loc cu potenţial exploziv,
ATENŢIE
Daune cauzate de îngheţ
Temperaturile sub 0°C în timpul transportului/depozitării duc la
limitări ale funcţionării.
►► Înainte de instalare, depozitaţi maşina timp de 24 h la tempera-
tura camerei (min. 15°C).
! PRECAUŢIE
Pericol de electrocutare, pericol de incendiu
La despachetarea maşinii, cablul de racordare poate fi deteriorat şi
poate duce la răniri prin electrocutare sau incendiu.
►► La despachetarea maşinii, nu deterioraţi cablul de racordare.
►► Realizaţi măsurarea cablurilor BGV A3.
! AVERTIZARE
Pericol de electrocutare, pericol de incendiu
Apa care pătrunde în interior poate duce la scurtcircuit şi la pericol
de moarte prin electrocutare sau incendiu.
►► Maşina trebuie să fie etanşată la partea din spate pentru pro-
tecţia împotriva pătrunderii apei.
►► Dacă acest lucru nu poate fi asigurat, trebuie să se comande o
mască la partea din spate.
! AVERTIZARE
Pericol de electrocutare
Racordarea neregulamentară la reţeaua de alimentare poate duce
la pericol de moarte prin electrocutare.
►► Solicitaţi racordarea maşinii la reţeaua de alimentare numai de
personal de specialitate.
ATENŢIE
Daune materiale
Umplerea accidentală a rezervorului de sare cu agenţi de curăţare
duce la distrugerea dispozitivului de dedurizare a apei.
►► Nu umpleţi rezervorul de sare cu agent de curăţare.
►► Deschideţi Capac.
►► Deşurubaţi capacul rezervorului de sare şi umpleţi 1,5 kg de
sare de regenerare cu granulaţia mare (2-8 mm) (nu utilizaţi
tablete de sare) cu ajutorul pâlniei furnizate.
ATENŢIE
Daune materiale
Resturile de sare de pe fundul rezervorului duc la daune provocate
de coroziune.
►► Îndepărtaţi manual resturile de sare.
►► Eventual după încheierea primei puneri în funcţiune, porniţi
programul de spălare şi îndepărtaţi complet urmele de sare.
! PRECAUŢIE
Arsurile chimice, sensibilizarea suprafaţei pielii, otrăvirea
Utilizarea agenţilor chimici neadecvaţi poate duce la răniri.
►► Utilizaţi numai detergenţi şi agenţi de clătire (pentru uz industri-
al).
►► Respectaţi indicaţiile de utilizare şi de siguranţă ale
producătorului.
! AVERTIZARE
Arsurile chimice, sensibilizarea suprafaţei pielii, otrăvirea
Prima umplere neregulamentară cu detergent, respectiv agent de
clătire a rezervorului pentru substanţe chmice, respectiv a furtunu-
rilor pentru substanţe chimice poate duce la răniri grave.
►► La manipularea substanţelor chimice, purtaţi echipament de
protecţie (mănuşi, ochelari de protecţie, îmbrăcăminte de pro-
tecţie).
Pregătirea detergentului:
99 Înălţimea de aspiraţie a pompei de dozare: max. 1,5 m.
►► Introduceţi furtunul de aspiraţie fără marcaj colorat la supapa
7 Operarea
! PRECAUŢIE
Arsurile chimice, sensibilizarea suprafaţei pielii, otrăvirea
Dacă Capac se deschide în timpul funcţionării, puteţi fi stropit cu
soluţie de spălare, ceea ce vă poate cauza răniri.
►► Nu deschideţi Capac în timpul funcţionării, aşteptaţi sfârşitul
programului.
! AVERTIZARE
Pericol de alunecare
Umezeala rezultată pe podea, în faţa maşinii, poate cauza alune-
care.
►► Prevedeţi o învelitoare corespunzătoare pentru podea, care să
nu prezinte pericol de alunecare în caz de umezeală.
7.5 Spălarea
►► Împingeţi coşul în maşină şi închideţi capacul.
►► Închideţi Capac.
►► Apăsaţi tasta EVACUARE timp de trei secunde.
În timpul pompării, LED-ul tastei EVACUARE se stinge.
ATENŢIE
Daune materiale
Utilizarea mijloacelor neadecvate poate duce la daune cauzate de
coroziune.
►► Nu curăţaţi maşina cu aditivi cu conţinut de clor, acid sau metal.
►► Nu utilizaţi perii metalice.
►► Deschideţi capacul.
►► Scoateţi şi curăţaţi sita. Aveţi grijă ca în orificiul de aspiraţie
al pompei să nu pătrundă resturi de murdărie!
►► Curăţaţi zonele maşinii, care nu pot fi atinse de recircularea
apei a auto-curăţării (labirint capac, partea din spate a conduc-
tei ascendente etc.).
►► Reintroduceţi sita.
►► Lăsaţi capacul deschis pentru aerisire.
8 Setări
! PRECAUŢIE
Arsurile chimice, sensibilizarea suprafaţei pielii, otrăvirea
Utilizarea agenţilor chimici neadecvaţi poate duce la răniri.
►► Utilizaţi numai detergenţi şi agenţi de clătire (pentru uz industri-
al).
►► Respectaţi indicaţiile de utilizare şi de siguranţă ale
producătorului.
Setare Selectare
Dozare pentru deter- Un LED = cca. 3,5 s ≈ 1 g/l
gent
Setarea din fabrică:
LED 11-13 = 10,5 s ≈ 3 g/l
Domeniu posibil: 1–10 g/l
Dozare pentru agent Un LED = cca. 0,7 s ≈ 0,1 g/l
de clătire
Setarea din fabrică:
LED 11-13 = 2,1 s ≈ 0,3 g/l
Domeniu posibil: 0,1–1,0 g/l
Realizarea setării:
►► Deschideţi meniul utilizator, a se vedea paragraful 8.1.
LED-urile tastelor se aprind.
Pe afişaj se aprind LED-urile 1 (stânga) şi 11-20 (dreap-
ta).
Afişajul drept indică valoarea setată a timpului de dozare a
detergentului.
Realizarea setării:
►► Deschideţi meniul utilizator, a se vedea paragraful 8.1.
LED-urile tastelor se aprind.
Pe afişaj se aprind LED-urile 1 (stânga) şi 11-20 (dreap-
ta).
►► Apăsaţi tasta PROGRAM „1“ încă o dată.
Pe afişaj se aprind LED-urile 1 şi 2 (stânga) şi 11-20
(dreapta).
►► Apăsaţi tasta PROGRAM „1“ încă o dată.
Pe afişaj se aprind LED-urile 1 până la 3 (stânga) şi 11-20
(dreapta).
Afişajul drept indică valoarea setată a durităţii apei.
►► Apăsaţi tasta PROGRAM „2“ de atâtea ori, până când este
afişată valoarea dorită.
9 Probleme şi disfuncţionalităţi
9.2 Disfuncţionalităţi
10 Întreţinere
11 Eliminarea
Printed in Germany