Вы находитесь на странице: 1из 128

1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678

1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Centre Pivot and Rear Frame ......................................................................................................................... 2
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Tie Bar and Towing Pin .................................................................................................................................... 6
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Seat Support .................................................................................................................................................... 8
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Seat ................................................................................................................................................................. 12
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Engine Canopy - Upto March 2006 ............................................................................................................. 14
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Engine Canopy - From April 2006 ................................................................................................................ 18
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Acoustic Panels - Upto March 2006 ............................................................................................................. 22
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Acoustic Panels - From April 2006 ............................................................................................................... 24
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Front Frame - Straight Skip .......................................................................................................................... 26
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Straight Skip .................................................................................................................................................. 28
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Front Frame - Swing Skip ............................................................................................................................. 30
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Slew Base - Swing Skip ................................................................................................................................ 32
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Swing Skip ..................................................................................................................................................... 34
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
Transmission ................................................................................................................................................... 36
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Transfer Box ................................................................................................................................................... 38
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Axle - Maincase Assembly ............................................................................................................................ 40
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Axle - Crown Wheel Assembly ...................................................................................................................... 42
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Axle - Hub Assembly ..................................................................................................................................... 44
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Wheels ............................................................................................................................................................ 46
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Gearbox ......................................................................................................................................................... 48
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Gearbox - External Components .................................................................................................................. 50

Contents
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Gearbox - Internal Components ................................................................................................................... 54
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Gearbox - Gear Change ............................................................................................................................... 56
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Gearbox - Reverser Unit ................................................................................................................................ 58
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Engine Mounts ............................................................................................................................................... 60
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Engine ............................................................................................................................................................ 62
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Radiator .......................................................................................................................................................... 64
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Fuel Tank - Upto March 2006 ....................................................................................................................... 68
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Fuel Tank - From April 2006 .......................................................................................................................... 70
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Accelerator ..................................................................................................................................................... 72
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Hand Brake .................................................................................................................................................... 74
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Brake Pedal ................................................................................................................................................... 76
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Brake Pipes .................................................................................................................................................... 78
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Hydraulic Tank ............................................................................................................................................... 80
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Steering .......................................................................................................................................................... 82
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Control Valve - Straight Skip ......................................................................................................................... 84
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Control Valve - Swing Skip ........................................................................................................................... 86
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Straight Skip Rams ........................................................................................................................................ 88
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Swing Skip Rams .......................................................................................................................................... 90
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Slew Rams ...................................................................................................................................................... 92
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Hydraulic Pump ............................................................................................................................................. 94
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Oil Cooler Hoses ............................................................................................................................................ 96
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Electrics .......................................................................................................................................................... 98
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Battery .......................................................................................................................................................... 100
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Dashboard ................................................................................................................................................... 102
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Front RTA Lights Straight Skip ................................................................................................................... 106
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Front RTA Lights Swing Skip ...................................................................................................................... 108
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Rear RTA Lights ........................................................................................................................................... 110
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Front Site Lights ........................................................................................................................................... 112
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Rear Site Lights ........................................................................................................................................... 114
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 ROPs and Beacon ....................................................................................................................................... 116
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 FOPs ............................................................................................................................................................. 118
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Reg Set ........................................................................................................................................................ 120
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Transfers - ISO ............................................................................................................................................. 122
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678
1234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678 Transfers - ANSI ........................................................................................................................................... 126

Contents Page
Centre Pivot and Rear Frame

August 2005
April 2006 H0507-1-2
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1594-1338 1 Link Plate Tole Blech Placa From April 2006


2 1586-1043 1 Link Plate Tole Blech Placa Upto March 2006
3 1583-1058 1 Bearing Roulement Lager Cojinete
4 1586-1041 1 Plate Tole Blech Placa
5 1586-1044 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela

6 MS51-36 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


7 919-21 1 Clip Collier Schelle Grapa
8 1583-1116 1 Cover Couvercle Deckel Tapa
9 202-16 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
10 MS71-16 4 Screw Vis Sechskantschraube Tornillo

11 1583-1057 1 Bearing Roulement Lager Cojinete


12 MS121-6 1 Grease Nipple Nipple De Graissage Schmiernippel Conectador Engrase
13 1585-1009 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
14 1584-1197 1 Plate Tole Blech Placa
15 Z97 1 Adaptor Adaptateur Adapter Adaptador

16 1731-1303 1 Grease Hose Tuyau Schlauch Manguera


17 1584-1197 1 Plate Tole Blech Placa
18 1585-1243 1 Pin Axe Bolzen Esparrago
19 1585-1005 1 Plate Tole Blech Placa
20 1586-1040 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela

21 1583-1117 1 Seal Joint Dichtung Junta


22 1586-1512 1 Rear Frame Chassis Rahmen Bastidor From April 2006
23 1586-1375 1 Rear Frame Chassis Rahmen Bastidor Upto March 2006
24 MS122-6 1 Grease Nipple Nipple De Graissage Schmiernippel Conectador Engrase
25 MS34-80 6 Bolt Goupille Bolzen Bulon

26 MS54-12 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela


27 MS51-12 6 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
28 1586-1044 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
29 MS53-36T 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
30 Z207 1 Hose Clip Bride Pour Tutaux Schlauchschelle Abrazadera De Manguera

31 1583-1118 1 Cover Couvercle Deckel Tapa


32 227-68 1 Split Pin Coupille Fendue Splint Pasador De Aleta
33 1585-1006 1 Retainer Bague D’arret Haltrung Reten
34 1586-1039 1 Bearing Sleeve Manchon Aermel Manga
35 1585-1011 1 Bearing Roulement Lager Cojinete

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 3
Centre Pivot and Rear Frame

August 2005
April 2006 H0507-1-4
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

36 MS120-6 1 Grease Nipple Nipple De Graissage Schmiernippel Conectador Engrase


37 MS51-8 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
38 MS54-8C 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela
39 MS32-50 4 Bolt Goupille Bolzen Bulon
40 MS52-10 2 Locknut Contre Ecrou Mutter Tuerca De Fijacion

41 MS43-30 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste


42 1586-1038 1 Pin Axe Bolzen Esparrago
43 1586-1040 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
44 1583-1117 1 Seal Joint Dichtung Junta
45 1586-1042 1 Plate Tole Blech Placa

46 MS120-6 1 Grease Nipple Nipple De Graissage Schmiernippel Conectador Engrase

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 5
Tie Bar and Towing Pin

August 2005 H0507-1-6


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1583-1227 2 Clip Collier Schelle Grapa


2 1583-1226 2 Pin Axe Bolzen Esparrago
3 1583-1225 1 Tie Rod Barre Spurstange Barra de union
4 MS51-16 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
5 MS54-16C 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela

6 MS35-50 2 Bolt Goupille Bolzen Bulon


7 DC591 1 Pin Axe Bolzen Esparrago
8 1583-1227 1 Clip Collier Schelle Grapa
9 MS42-25 1 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo de ajuste
10 MS54-8A 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela

11 MS51-8 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


12 1585-1108 1 Bracket Support Halter Abrazadera

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 7
Seat Support

August 2005
June 2007 H0507-1-8
August 2005
June 2007

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 MS42-30 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste


2 MS127-8 2 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle
3 MS54-8A 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
4 MS51-8 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
5 MS54-8A 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela

6 MS42-30 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste


7 1586-1631 1 Seat Siege Sitz Asiento From June 2007
8 MS43-35 1 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
9 MS54-10C 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
10 MS127-10 2 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle

11 1583-1645 1 Bracket Support Halter Abrazadera


12 8000-3993 1 Grommet Passe-fils Durchgangstulle Atandela De Caucho
13 1586-1257 1 Bellows Soufflerie Blasebalg Fuelle
14 MS41-25 4 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
15 MS54-6A 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela

16 1586-1258 1 Clamp Plate Attache Schraubzwinge Pinza


17 1586-1531 1 Seat Support Support Halter Soporte From Jan. 2006
18 1586-1475 1 Seat Support Support Halter Soporte Upto Dec. 2005
19 MS100-20 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
20 MS127-6 2 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle

21 MS54-6A 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela


22 1586-1480 1 Baffle Plate Tole Blech Placa
23 1586-1220 1 Grill Grille Grill Parilla
24 1582-1422 1 Gasket Joint Dichtring Junta
25 MS31-20 4 Bolt Goupille Bolzen Bulon

26 MS54—8 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela


27 MS44-30 4 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
28 MS54-12C 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela
29 MS51-12 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
30 1584-1151 1 Gear Lever Cover Clamp Attache Schraubzwinge Pinza

31 MS42-30 4 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste


32 MS54-8 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela
33 1584-1150 1 Bellows Soufflerie Blasebalg Fuelle
34 1586-1548 1 Footplate Pedale Fussbrett Placa De Pie From Jan. 2006
35 1585-1474 1 Footplate Pedale Fussbrett Placa De Pie Upto Dec. 2005

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 9
Seat Support

August 2005
June 2007 H0507-1-10
August 2005
June 2007

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

36 MS44-30 7 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste


37 MS126-12 7 Shakeproof Washer Rondelle Scheibe Arandela
38 MS54-12C 7 Washer Rondelle Scheibe Arandela
39 1584-1202 1 Sealing Strip Baguette Streifen Cinta
40 1583-1693 1 Hose Cover Couvercle Deckel Tapa From Jan. 2006

41 1592-1208 1 Hose Cover Couvercle Deckel Tapa Upto Dec. 2005


42 MS41-16 8 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
43 MS54-6A 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela
44 MS120-6 1 Grease Nipple Nipple De Graissage Schmiernippel Conectador Engrase
45 1585-1235 1 Adaptor Adaptateur Adapter Adaptador

46 MS54-10C 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela


47 260-1 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
48 1731-1303 1 Grease Hose Tuyau Schlauch Manguera
49 MS54-10C 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela
50 MS127-10 4 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle

51 MS43-25 4 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste


52 1583-1691 1 Steering Column Support Support Halter Soporte From Jan. 2006
53 1584-1136 1 Steering Column Support Support Halter Soporte Upto Dec. 2005
54 1583-1109 1 Grommet Passe-fils Durchgangstulle Atandela De Caucho
55 1583-1692 1 Steering Column Cover Couvercle Deckel Tapa From Jan. 2006

56 1584-1137 1 Steering Column Cover Couvercle Deckel Tapa Upto Dec. 2005
57 1586-1549 1 Footplate Pedale Fussbrett Placa De Pie From Jan. 2006
58 1586-1255 1 Footplate Pedale Fussbrett Placa De Pie Upto Dec. 2005
59 1583-1181 1 Seat Belt Kit Kit Bausatz Avios Upto June 2007
60 1585-1400 1 Seat Siege Sitz Asiento Upto June 2007

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 11
Seat - Upto June 2007

August 2005 H0507-1-12


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 134459 1 Cushion Coussin Daempfen Couin


2 134479 1 Cushion Coussin Daempfen Couin
3 134140 1 Pan Plateau Topf Cubeta
4 134481 1 Plate Tole Blech Placa
5 133124 3 Kit Kit Bausatz Avios

6 133603 1 Lever Levier Hebel Palanca


7 133176 1 Kit Kit Bausatz Avios
8 133617 1 Cover Couvercle Deckel Tapa
9 133018 1 Kit Kit Bausatz Avios
10 902131 1 Belt Cienture Guertel Banda

11 133111 1 Kit Kit Bausatz Avios


12 133336 1 Kit Kit Bausatz Avios
13 902173 1 Belt Cienture Guertel Banda
14 133618 1 Arm Bras Arm Brazo
15 133116 1 Kit Kit Bausatz Avios

16 133114 1 Kit Kit Bausatz Avios


17 133117 1 Arm Bras Arm Brazo
18 132984 1 Kit Kit Bausatz Avios
19 132985 1 Rail Tringle Stange Larguero
20 133119 1 Shock Absorber Amortisseur Stossdaempfer Amortiguador

21 133126 1 Lever Levier Hebel Palanca


22 132596 1 Spring Ressort Feder Muelle
23 133122 1 Lever Levier Hebel Palanca
24 133125 1 Kit Kit Bausatz Avios
25 132112 1 Handle Poignee Griff Manilla

26 133177 1 Kit Kit Bausatz Avios


27 133017 1 Manual Holder Titulaire Halterung Titular
28 134896 1 Kit Kit Bausatz Avios
29 134894 1 Kit Kit Bausatz Avios
30 135903 1 Switch Interrupteur Wechselschalter Interruptor

31 133619 1 Kit Kit Bausatz Avios


32 132987 1 Frame Chassis Rahmen Bastidor

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 13
Engine Canopy - Upto March 2006

August 2005 H0507-1-14


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1586-1243 4 Hinge Charniere Scharnier Charnela


2 MS51-6 16 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
3 MS100-20 16 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
4 1586-1491 1 Door Porte Tuer Puerta
5 MS51-8 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

6 1586-1245 2 Gas Strut Support De Gaz Gasdruckdaempfer Amortiguador


7 1585-1409 1 Manual Holder Titulaire Halterung Titular
8 MS41-25 4 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
9 MS54-6 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela
10 1586-1489 1 Bonnet Capot Haube Capota

11 MS51-12 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


12 MS54-12C 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela
13 MS44-30 4 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
14 1736-1296 1 Catch Serrure Schloss Cerradura
15 1586-1437 1 Crossmember Traverse Traverse Travesero

16 1586-1213 1 Cover Couvercle Deckel Tapa


17 1585-1190 0 Brush Strip Morceau De Balais Buerstenstreifen Pletina De Escobilla
18 1586-1243 3 Hinge Charniere Scharnier Charnela
19 MS100-20 12 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
20 MS51-6 12 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

21 MS51-6 16 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


22 MB132 16 Clip Collier Schelle Grapa
23 MS54-6A 16 Washer Rondelle Scheibe Arandela
24 MS41-20 16 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
25 8000-4536 2 Blanking Plug Vis De Fermeture Verschlusschraube Enchufe

26 1586-1436 1 Crossmember Traverse Traverse Travesero


27 MS34-45 4 Bolt Goupille Bolzen Bulon
28 MS54-12C 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela
29 MS51-12 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
30 1586-1490 1 Door Porte Tuer Puerta

31 1736-1949LH 1 Bonnet Latch Serrure Schloss Cerradura Left Hand


32 1736-1949K 2 Key Clef Passfeder Chaveta
33 1594-1063 1 Clip Collier Schelle Grapa
34 227-33 1 Split Pin Coupille Fendue Splint Pasador De Aleta
35 1586-1223 1 Bonnet Stay Support Halter Soporte

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 15
Engine Canopy - Upto March 2006

August 2005 H0507-1-16


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

36 1736-1948RH 1 Bonnet Latch Serrure Schloss Cerradura Right Hand


37 MS51-10 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
38 MS54-10 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
39 MS33-45 2 Bolt Goupille Bolzen Bulon
40 1586-1270 1.75 Edge Protection Joint D’etancheite Dichtungsprofil Proteccion De Borde

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 17
Engine Canopy - From April 2006

August 2005
April 2006 H0507-1-18
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1586-1243 4 Hinge Charniere Scharnier Charnela


2 MS51-6 16 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
3 MS100-20 16 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
4 1586-1534 1 Door Porte Tuer Puerta
5 MS51-8 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

6 1586-1245 2 Gas Strut Support De Gaz Gasdruckdaempfer Amortiguador


7 1585-1409 1 Manual Holder Titulaire Halterung Titular
8 MS41-25 4 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
9 MS54-6 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela
10 1586-1532 1 Bonnet Capot Haube Capota

11 MS51-12 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


12 MS54-12C 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela
13 MS44-30 4 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
14 1736-1296 1 Catch Serrure Schloss Cerradura
15 1586-1511 1 Crossmember Traverse Traverse Travesero

16 1586-1533 1 Cover Couvercle Deckel Tapa


17 1585-1190 0 Brush Strip Morceau De Balais Buerstenstreifen Pletina De Escobilla
18 1586-1243 3 Hinge Charniere Scharnier Charnela
19 MS100-20 12 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
20 MS51-6 12 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

21 MS51-6 16 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


22 MB132 16 Clip Collier Schelle Grapa
23 MS54-6A 16 Washer Rondelle Scheibe Arandela
24 MS41-20 16 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
25 8000-4536 2 Blanking Plug Vis De Fermeture Verschlusschraube Enchufe

26 1586-1517 1 Crossmember Traverse Traverse Travesero


27 MS34-45 4 Bolt Goupille Bolzen Bulon
28 MS54-12C 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela
29 MS51-12 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
30 1586-1535 1 Door Porte Tuer Puerta

31 1736-1949LH 1 Bonnet Latch Serrure Schloss Cerradura Left Hand


32 1736-1949K 2 Key Clef Passfeder Chaveta
33 1594-1063 1 Clip Collier Schelle Grapa
34 227-33 1 Split Pin Coupille Fendue Splint Pasador De Aleta
35 1586-1223 1 Bonnet Stay Support Halter Soporte

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 19
Engine Canopy - From April 2006

August 2005
April 2006 H0507-1-20
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

36 1736-1948RH 1 Bonnet Latch Serrure Schloss Cerradura Right Hand


37 MS51-10 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
38 MS54-10 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
39 MS33-45 2 Bolt Goupille Bolzen Bulon
40 1586-1270 1.75 Edge Protection Joint D’etancheite Dichtungsprofil Proteccion De Borde

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 21
Acoustic Panels - Upto March 2006

August 2005 H0507-1-22


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1586-1414 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento


2 1586-1413 2 Acoustic Pad Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
3 MS51-6 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
4 MS54-6A 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela
5 1585-1304 2 Clamp Strip Baguette Streifen Cinta

6 1586-1411 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento


7 1586-1410 1 Acoustic Pad Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
8 MS51-6 18 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
9 MS54-6A 18 Washer Rondelle Scheibe Arandela
10 1585-1406 18 Clamp Attache Schraubzwinge Pinza

11 1586-1483 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento


12 1586-1484 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
13 1586-1482 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
14 1586-1485 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
15 1586-1415 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento

16 1586-1474 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento


17 1586-1473 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
18 1586-1471 1 Belly Plate Traverse Traverse Travesero
19 MS54-8A 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela
20 MS127-8 8 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle

21 MS42-25 8 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste


22 1586-1481 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
23 1586-1477 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
24 1586-1478 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
25 1586-1479 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento

26 1586-1476 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 23
Acoustic Panels - From April 2006

August 2005
April 2007 H0507-1-24
August 2005
April 2007

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1586-1414 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento


2 1586-1413 2 Acoustic Pad Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
3 1586-1411 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
4 1586-1410 1 Acoustic Pad Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
5 MS51-6 34 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

6 1585-1406 34 Clamp Attache Schraubzwinge Pinza


7 1586-1540 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
8 1586-1541 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
9 1586-1546 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
10 1586-1544 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento

11 1586-1543 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento


12 1586-1539 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
13 1586-1542 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
14 1586-1545 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
15 1586-1415 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento

16 1586-1479 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento


17 1586-1481 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
18 1586-1477 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
19 1586-1478 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
20 1586-1474 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento

21 1586-1473 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento


22 1586-1529 1 Belly Plate Tole Blech Placa
23 1586-1537 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
24 MS54-8A 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela
25 1586-1547 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento

26 MS127-8 8 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle


27 MS42-25 8 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
28 1586-1559 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
29 1586-1551 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento
30 1586-1561 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento

31 1586-1560 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento


32 1586-1476 1 Acoustic Panel Plaque Isolante Isolierung Aislamiento

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 25
Front Frame - Straight Skip

August 2005
April 2006 H0507-1-26
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 227-72 2 Split Pin Coupille Fendue Splint Pasador De Aleta


2 MS44-35 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
3 MS54-12C 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
4 MS51-12 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
5 MS35-70 2 Bolt Goupille Bolzen Bulon

6 MS54-16C 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela


7 1585-1036 2 Skip Pad Cran D’arret Raste Detenedor
8 1585-1037 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
9 1585-1038 2 Shim Rondelle D’ajustage Passcheibe Arandela De Ajuste
10 MS51-16 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

11 MS44-35 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste


12 MS54-12C 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
13 MS51-12 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
14 1586-1557 1 Front Frame Chassis Rahmen Bastidor From April 2006
15 1586-1203 1 Front Frame Chassis Rahmen Bastidor Upto March 2006

16 1585-1016 2 Pin Axe Bolzen Esparrago


17 1583-1104 2 Pin Axe Bolzen Esparrago
18 MS54-36 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 27
Straight Skip

August 2005
April 2006 H0507-1-28
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1585-1581 1 Skip Benne Kippkubel Eskip 5000


2 1586-1191 1 Skip Benne Kippkubel Eskip 6000
3 1586-1229 1 Skip Benne Kippkubel Eskip 7000
4 MS41-30 10 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
5 MS54-6A 20 Washer Rondelle Scheibe Arandela

6 MS51-6 10 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


7 1581-1149 2 Mud Flap Pare-boue Kotflugel Tapabarro 5000
8 1585-1402 2 Mud Flap Pare-boue Kotflugel Tapabarro 6000, 7000
9 1584-1167 2 Plate Tole Blech Placa 5000
10 1586-1025 2 Clamp Plate Tole Blech Placa 6000, 7000

11 1583-1227 2 Clip Collier Schelle Grapa


12 1586-1221 2 Skip Prop Pin Axe Bolzen Esparrago
13 1586-1202 2 Skip Prop Bequille
14 MS36-150 2 Bolt Goupille Bolzen Bulon
15 MS54-20C 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela

16 MS51-20 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


17 MS120-6 2 Grease Nipple Nipple De Graissage Schmiernippel Conectador Engrase
18 MS44-35 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
19 MS54-12C 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
20 MS51-12 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

21 1585-1079 2 Pin Axe Bolzen Esparrago


22 1585-1564 4 Bush Douille Buchse Casquillo
23 MS54-39B 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
24 227-76 2 Split Pin Coupille Fendue Splint Pasador De Aleta

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 29
Front Frame - Swing Skip

August 2005
April 2006 H0507-1-30
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 MS44-35 4 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste


2 MS54-12 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela
3 MS51-12 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
4 1586-1524 1 Guard Garde Deckung Guardia From April 2006
5 1584-1165 1 Guard Garde Deckung Guardia Upto March 2006

6 MS44-30 1 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste


7 MS127-12 1 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle
8 1583-1702 1 Plate Tole Blech Placa From April 2006
9 1592-1219 1 Plate Tole Blech Placa Upto March 2006
10 1592-1224 2 Bush Douille Buchse Casquillo

11 MS106-190 4 Bolt Goupille Bolzen Bulon


12 MS129-16 4 Schnoor Washer Rondelle Scheibe Arandela
13 MS56-16 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
14 1586-1525 1 Guard Garde Deckung Guardia From April 2006
15 1584-1166 1 Guard Garde Deckung Guardia Upto March 2006

16 MS41-30 6 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste


17 MS54-6A 12 Washer Rondelle Scheibe Arandela
18 MS51-6 6 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
19 1581-1149 2 Mud Flap Pare-boue Kotflugel Tapabarro
20 1584-1167 2 Plate Tole Blech Placa

21 1583-1704 2 Spacer Entretoise Distanzring Espaciador From April 2006


22 1592-1222 2 Spacer Entretoise Distanzring Espaciador Upto March 2006
23 1592-1101 2 Bush Douille Buchse Casquillo
24 1583-1703 1 Plate Tole Blech Placa From April 2006
25 1592-1220 1 Plate Tole Blech Placa Upto March 2006

26 MS120-6 2 Grease Nipple Nipple De Graissage Schmiernippel Conectador Engrase


27 1583-1394 2 Pin Axe Bolzen Esparrago
28 1592-1415 2 Bush Douille Buchse Casquillo
29 MS54-20C 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
30 MS51-20 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

31 1586-1527 1 Front Frame Chassis Rahmen Bastidor From April 2006


32 1586-1253 1 Front Frame Chassis Rahmen Bastidor Upto March 2006
33 MS122-6 2 Grease Nipple Nipple De Graissage Schmiernippel Conectador Engrase

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 31
Slew Base - Swing Skip

August 2005
April 2006 H0507-1-32
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 139-2 2 Grease Nipple Nipple De Graissage Schmiernippel Conectador Engrase


2 1585-1565 4 Bush Douille Buchse Casquillo
3 1585-1439 1 Pin Axe Bolzen Esparrago
4 227-72 1 Split Pin Coupille Fendue Splint Pasador De Aleta
5 1586-1526 1 Slew Base Base Sockle Bajo From April 2006

6 1586-1310 1 Slew Base Base Sockle Bajo Upto March 2006


7 1583-1227 1 Clip Collier Schelle Grapa
8 1583-1291 1 Pin Axe Bolzen Esparrago
9 1586-1279 1 Skip Prop Bequille
10 MS54-20C 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela

11 1586-1282 1 Retaining Pin Axe Bolzen Esparrago


12 227-33 2 Split Pin Coupille Fendue Splint Pasador De Aleta
13 MS104-40 20 Durlock Bolt Goupille Bolzen Bulon
14 MS54-12A 10 Washer Rondelle Scheibe Arandela
15 R153 10 Shim Rondelle D’ajustage Passcheibe Arandela De Ajuste

16 MS56-12 20 Durlock Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


17 1586-1528 1 Slew Ring Cercle Kreis Aro From April 2006
18 1586-1165 1 Slew Ring Cercle Kreis Aro Upto March 2006
19 MS127-12 1 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle
20 MS44-30 1 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste

21 MS54-36A 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela


22 227-72 1 Split Pin Coupille Fendue Splint Pasador De Aleta
23 1585-1440 1 Pin Axe Bolzen Esparrago

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 33
Swing Skip

August 2005
April 2006 H0507-1-34
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1585-1582 1 Skip Benne Kippkubel Eskip 5000


2 1586-1222 1 Skip Benne Kippkubel Eskip 6000
3 1583-1095 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
4 1583-1094 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
5 1583-1093 2 Shim Rondelle D’ajustage Passcheibe Arandela De Ajuste

6 1583-1092 2 Pad Tampon Polster Almohadilla


7 MS126-12 2 Shakeproof Washer Rondelle Scheibe Arandela
8 MS44-40 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
9 MS42-16 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
10 MS127-8 2 Spring Washer Rondelle Scheibe Arandela

11 1585-1599 2 Pin Axe Bolzen Esparrago


12 MS54-39B 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela
13 227-72 2 Split Pin Coupille Fendue Splint Pasador De Aleta

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 35
Transmission

August 2005 H0507-1-36


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1594-1254 1 Transfer Box Boite Transfert Verteilergetriebe Caja De Transferencia


2 1586-1022 2 Half Yoke Coupling Accouplement Kupplung Racor
3 1594-1251 1 Propshaft Arbre De Transmission Gelenkwelle Arbol De Transmission
4 8004-1167 4 Bolt Goupille Bolzen Bulon
5 8004-1173 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

6 1586-1291 2 Axle Essieu Starrachse Eje


7 1516-239 2 Cap Capuchon Wetterkappe Casco
8 1586-1028 2 Spacer Entretoise Distanzring Espaciador
9 1585-1028 1 Propshaft Arbre De Transmission Gelenkwelle Arbol De Transmission
10 MS36-90 8 Bolt Goupille Bolzen

11 MS129-16 8 Schnoor Washer Rondelle Scheibe Arandela


12 MS51-16 8 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
13 8004-1144 16 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
14 8004-47 16 Bolt Goupille Bolzen Bulon
15 05-803316 6 Uj Kit Kit Bausatz Avios

16 MS51-16 8 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


17 MS129-16 8 Schnoor Washer Rondelle Scheibe Arandela
18 MS35-60 8 Bolt Goupille Bolzen Bulon
19 1585-1027 1 Propshaft Arbre De Transmission Gelenkwelle Arbol De Transmission
20 MS36-160 4 Bolt Goupille Bolzen Bulon

21 MS54-20C 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela


22 MS51-20T 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 37
Transfer Box

August 2005 H0507-1-38


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 0041018 1 Bolt Goupille Bolzen Bulon


2 T2516 3 Washer Rondelle Scheibe Arandela
3 04303853 3 O Ring Joint Torique O Ring Junta Torica
4 T2515 1 Yoke Accouplement Kupplung Racor
5 0400582 3 Seal Joint Dichtung Junta

6 T2507S/A 2 Flange Bride Flansch Aleta


7 CP1189 2 Plug Vis De Fermeture Verschlusschraube Enchufe
8 0201714 2 Seal Joint Dichtung Junta
9 T2501S 1 Casing Boite Gehaeuse Caja
10 MF/351731/4M1 4 Bearing Roulement Lager Cojinete

11 T2503 1 Input Gear Roue Dentee Zahnrad Cambio


12 T2504S 1 Idler Gear Roue Dentee Zahnrad Cambio
13 0533541 2 Bearing Roulement Lager Cojinete
14 T2505 1 Output Gear Roue Dentee Zahnrad Cambio
15 0210815 2 Dowel Cheville Cylindrique Zylinderstift Clavija

16 T2502S 1 Casing Boite Gehaeuse Caja


17 008-0080 1 Breather Reniflard Entluefter Respirador
18 0041018 14 Bolt Goupille Bolzen Bulon

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 39
Axle - Maincase Assembly

August 2005
April 2006 H0507-1-40
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 615-2151 2 Bearing Adjuster Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


2 615-0761 1 Bearing Carrier Porte-roulement Lagergehäuse Portarrodamientos
3 615-0017 1 Casing Boite Gehaeuse Caja
4 0150250 2 Plug Vis De Fermeture Verschlusschraube Enchufe
5 008-0240 1 Bleed Valve Soupape Entwasserungsventil Valvula

6 CP1435 4 Shoulder Screw Vis Sechskantschraube Tornillo


7 CP1469 1 Breather Reniflard Entluefter Respirador
8 0427889 2 O Ring Joint Torique O Ring Junta Torica
9 615-0780 2 Brake Piston Piston Kolben Piston
10 0428759 2 O Ring Joint Torique O Ring Junta Torica

11 615-0891 4 Brake Plate Tole Blech Placa


12 615-0751 4 Brake Disc Disque Scheibe Disco
13 615-0882 2 Spacer Entretoise Distanzring Espaciador
14 400-0070 2 Annulus Roue Dentee Zahnrad Cambio
15 003-1320 2 Circlip Circlip Sicherungsring Anillo

16 400-0120 2 Spacer Entretoise Distanzring Espaciador


17 400-0270 12 Thrust Washer Rondelle Scheibe Arandela
18 400-0080 6 Planet Gear Roue Dentee Zahnrad Cambio
19 0562005 6 Bearing Roulement Lager Cojinete
20 400-0250 6 Planet Pin Axe Bolzen Esparrago

21 615-0090 2 Sun Gear Roue Dentee Zahnrad Cambio


22 435-0060 2 Planet Carrier Boitier Gehaeuse Carcassa
23 010-0030 6 Spring Dowel Cheville Cylindrique Zylinderstift Clavija
24 012112100 6 Dowel Cheville Cylindrique Zylinderstift Clavija
25 615-0751 1 Brake Plate Kit Kit Bausatz Avios

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 41
Axle - Crown Wheel Assembly

August 2005
April 2006 H0507-1-42
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 0041024HT 8 Bolt Goupille Bolzen Bulon


2 055C028U049H 2 Bearing Cup & Cone Roulement Lager Cojinete
3 618-9820 1 Spirral Bevel Pinion Pignon Ritzel Pinon
4 616-2070 1 Diff Casing Left Hand Boite Gehaeuse Caja
5 616-9520 1 Casing Assembly Boite Gehaeuse Caja

6 400-2110 2 Thrust Washer Rondelle Scheibe Arandela


7 410-2090 2 Diff Wheel Roue Dentee Zahnrad Cambio
8 400-2120 4 Thrust Washer Rondelle Scheibe Arandela
9 410-2100 4 Diff Pinion Pignon Ritzel Pinon
10 413-2130 2 Diff Spider Roue Dentee Zahnrad Cambio

11 0051006HT 8 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


12 616-2080 1 Diff Casing Right Hand Boite Gehaeuse Caja
13 055C024H 2 Bearing Roulement Lager Cojinete
14 057313A AR Shim Rondelle D’ajustage Passcheibe Arandela De Ajuste .002''
15 057313B AR Shim Rondelle D’ajustage Passcheibe Arandela De Ajuste .003''

16 057313C AR Shim Rondelle D’ajustage Passcheibe Arandela De Ajuste .004''


17 400-1050 1 Collapsible Spacer Entretoise Distanzring Espaciador
18 002-0070 2 Oil Seal Joint D’arbre Wellendichtring Reten De Aceite
19 400-0910 1 Seal Cover Couvercle Deckel Tapa
20 400-2190 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela

21 400-2200 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 43
Axle - Hub Assembly

August 2005
April 2006 H0507-1-44
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 0211225 4 Dowel Cheville Cylindrique Zylinderstift Clavija


2 0041411F 20 Bolt Goupille Bolzen Bulon
3 615-0101 4 Axle Shaft Arbre Welle Eje
4 007-0170 16 Wheel Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
5 615-0041 2 Hub Moyeu Nabe Tapa Cubo

6 400-0450 16 Stud Goujon Stiftschraube Perno


7 010N801 2 Locknut Contre Ecrou Mutter Tuerca De Fijacion
8 010W801 2 Lock Washer Rondelle De Surete Sicherungsscheibe Arandela De Seguridad
9 615-1440 2 Spacer Entretoise Distanzring Espaciador
10 0540802H 2 Bearing Roulement Lager Cojinete

11 055C061U093H 2 Bearing Cup & Cone Roulement Lager Cojinete


12 915-2850 2 Hub Seal Joint Dichtung Junta
13 9150910 2 Oil Seal Shield Couvercle Deckel Tapa
14 615-0020 2 Axle Arm Bras Arm Brazo
15 0041212P 24 Bolt Goupille Bolzen Bulon

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 45
Wheels

August 2005 H0507-1-46


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1586-1177 4 Wheel Assembly Roue Rad Ruedas 6000-7000


2 1586-1008 4 Tyre Pneu Reife Neumaticos 6000-7000
3 1586-1178 4 Wheel Rim Jante Felge llanta 6000-7000
4 800-2075 32 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
5 1585-1573 4 Wheel Rim Jante Felge llanta 5000

6 1516-1348 4 Inner Tube Anneau pneumatique Pneumatischer Ring Camara interior 5000
7 1516-1105 4 Tyre Pneu Reife Neumaticos 5000
8 1585-1572 4 Wheel Assembly Roue Rad Ruedas 5000

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 47
Gearbox

August 2005
April 2006 H0507-1-48
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1586-1394 1 Dipstick Jauge De Niveau D’huile Oelmebstab Varilla


2 1586-1396 1 Bracket Support Halter Abrazadera
3 1586-1395 1 Dipstick Tube Tuyau Rohr Tubo
4 1586-1409 1 Breather Pipe Tuyau Rohr Tubo
5 1586-1402 1 Oil Filler Recipient D’huile Oelfuller Boca De Aceite

6 MS33-35 12 Bolt Goupille Bolzen Bulon


7 MS127-10 12 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle
8 1586-1407 1 Torque Converter Convertisseur De Couple Drehmomentwandler Convertidor De Par
9 1586-1408 1 Mounting Kit Kit Bausatz Avios
10 1586-1530 1 Gear Lever Levier Hebel Palanca From April 2006

11 1586-1380 1 Gear Lever Levier Hebel Palanca Upto March 2006


12 MS51-10 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
13 MS54-10A 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
14 MS33-80 1 Bolt Goupille Bolzen Bulon
15 1586-1379 1 Gearbox Boite De Vitesse Getriebe Caja De Cambios

16 1586-1397 1 Locknut & Seal Contre Ecrou Mutter Tuerca De Fijacion


17 MS33-25 1 Bolt Goupille Bolzen Bulon
18 MS54-10C 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
19 MS51-10 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 49
Gearbox - External Components

August 2005
April 2006 H0507-1-50
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 800-10426 1 Seal Kit Pochete Composee De Joint Dichtsatz Kit De Juntas


2 800-10425 1 Solenoid Valve Soupape Entwasserungsventil Valvula
3 800-10424 4 Capscrew Vis Borgne Gewindestift Tornillo Prisionero
4 800-10434 1 O Ring Joint Torique O Ring Junta Torica
5 800-10416 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste

6 800-10412 1 Suction Strainer Epurateur Filter Filtro


7 800-10415 1 Gasket Joint Dichtring Junta
8 800-10418 1 Oil Filler Recipient D’huile Oelfuller Boca De Aceite
9 800-10417 1 Adaptor Adaptateur Adapter Adaptador
10 800-10408 1 Plug Vis De Fermeture Verschlusschraube Enchufe

11 800-10407 1 Bonded Seal Joint Dichtung Junta


12 800-10409 1 Spring Ressort Feder Muelle
13 800-10410 2 Ball Bearing Bille Kugel Bola
14 800-10431 1 Seal Joint Dichtung Junta
15 800-10433 4 Copper Washer Rondelle Scheibe Arandela

16 800-10432 4 Bolt Goupille Bolzen Bulon


17 800-10430 1 Seal Joint Dichtung Junta
18 800-10401 1 Flywheel Housing Boitier Gehaeuse Carcassa
19 800-10436 12 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
20 800-10435 2 Dowel Cheville Cylindrique Zylinderstift Clavija

21 800-10429 1 Pump Pompe Pumpe Bomba


22 800-10406 1 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
23 800-10407 1 Bonded Seal Joint Dichtung Junta
24 800-10402 1 Front Casing Boite Gehaeuse Caja
25 800-10407 1 Bonded Seal Joint Dichtung Junta

26 800-10427 1 Plug Vis De Fermeture Verschlusschraube Enchufe


27 800-10405 4 Dowel Cheville Cylindrique Zylinderstift Clavija
28 800-10404 18 Bolt Goupille Bolzen Bulon
29 800-10403 1 Rear Casing Boite Gehaeuse Caja
30 800-10438 7 Bolt Goupille Bolzen Bulon

31 1586-1405 1 Bracket Support Halter Abrazadera


32 800-10406 1 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
33 800-10407 1 Bonded Seal Joint Dichtung Junta
34 800-10414 1 Test Point Point D’essai Messtelle Punto De Prueba
35 800-10413 1 Bonded Seal Joint Dichtung Junta

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 51
Gearbox - External Components

August 2005
April 2006 H0507-1-52
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

36 800-10419 1 Gasket Joint Dichtring Junta


37 800-10423 4 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
38 800-10420 1 Adaptor Block Assembly Adaptateur Adapter Adaptador
39 800-10421 1 Spring Ressort Feder Muelle
40 800-10422 1 Plug Vis De Fermeture Verschlusschraube Enchufe

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 53
Gearbox - Internal Components

August 2005
April 2006 H0507-1-54
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 800-10472 1 Shaft Arbre Welle Eje


2 800-10473 4 Thrust Washer Rondelle Scheibe Arandela
3 800-10470 2 Bearing Roulement Lager Cojinete
4 800-10469 1 Gear Roue Dentee Zahnrad Cambio
5 800-10474 1 Bearing Roulement Lager Cojinete

6 800-10471 1 Spacer Entretoise Distanzring Espaciador


7 800-10451 1 Gear Roue Dentee Zahnrad Cambio
8 800-10449 1 Synchro Assembly Assemblage Syncrone Syncro Bausatz Conjunto Sincronizador
9 800-10450 1 Sleeve Manchon Aermel Manga
10 800-10448 1 Spacer Entretoise Distanzring Espaciador

11 800-10475 1 Spacer Entretoise Distanzring Espaciador


12 800-10447 1 Bearing Outer Casing Boite Gehaeuse Caja
13 800-10446 1 Gear Roue Dentee Zahnrad Cambio
14 800-10445 1 Bearing Roulement Lager Cojinete
15 800-10444 1 Spacer Entretoise Distanzring Espaciador

16 800-10443 1 Bearing Roulement Lager Cojinete


17 800-10442 1 Seal Joint Dichtung Junta
18 800-10441 1 Brake Disc Disque Scheibe Disco
19 800-10440 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
20 800-10439 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

21 800-10452 1 Main Shaft Arbre Welle Eje


22 800-10453 1 Bearing Roulement Lager Cojinete
23 800-10454 1 Shim Rondelle D’ajustage Passcheibe Arandela De Ajuste
24 800-10463 1 Synchro Assembly Assemblage Syncrone Syncro Bausatz Conjunto Sincronizador
25 800-10464 1 Sleeve Manchon Aermel Manga

26 800-10462 1 Gear Roue Dentee Zahnrad Cambio


27 800-10461 1 Shaft Arbre Welle Eje
28 800-10460 2 Bearing Roulement Lager Cojinete
29 800-10459 1 Shim Rondelle D’ajustage Passcheibe Arandela De Ajuste
30 800-10458 1 Spacer Entretoise Distanzring Espaciador

31 800-10457 1 Gasket Joint Dichtring Junta


32 800-10456 1 Cover Couvercle Deckel Tapa
33 800-10455 4 Bolt Goupille Bolzen Bulon
34 800-10466 2 Bearing Roulement Lager Cojinete
35 800-10467 1 Bearing Inner Race Roulement Lager Cojinete

36 800-10465 1 Gear Roue Dentee Zahnrad Cambio


37 800-10468 1 Spacer Entretoise Distanzring Espaciador

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 55
Gearbox - Gear Change

August 2005
April 2006 H0507-1-56
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 800-10476 1 Housing Assembly Boitier Gehaeuse Carcassa


2 800-10485 4 Bolt Goupille Bolzen Bulon
3 800-10479 1 Clip Collier Schelle Grapa
4 800-10478 1 Gaiter Soufflerie Blasebalg Fuelle
5 800-10477 1 Clip Collier Schelle Grapa

6 800-10480 1 Housing Boitier Gehaeuse Carcassa


7 800-10486 1 Gasket Joint Dichtring Junta
8 800-10482 1 Pin Axe Bolzen Esparrago
9 800-10483 1 Lever Levier Hebel Palanca
10 800-10481 1 Retainer Bague D’arret Haltrung Reten

11 800-10484 1 Spring Ressort Feder Muelle


12 800-10499 1 Spring Ressort Feder Muelle
13 800-10498 1 Spacer Entretoise Distanzring Espaciador
14 800-10487 4 Screw Vis Sechskantschraube Tornillo
15 800-10490 2 Selector Block Support Halter Abrazadera

16 800-10492 1 Selector Fork Fourchette Gabel Horquilla


17 800-10488 1 Selector Fork Fourchette Gabel Horquilla
18 800-10491 1 Shaft Arbre Welle Eje
19 800-10489 1 Shaft Arbre Welle Eje
20 800-10495 2 Ball Bille Kugel Bola

21 800-10496 2 Spring Ressort Feder Muelle


22 800-10497 2 Plug Vis De Fermeture Verschlusschraube Enchufe
23 800-10493 1 Key Clef Passfeder Chaveta
24 800-10494 1 Plug Vis De Fermeture Verschlusschraube Enchufe

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 57
Gearbox - Reverser Unit

August 2005
April 2006 H0507-1-58
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 800-10500 1 Clutch Assembly Embrayage Kupplung Embrague


2 800-10521 2 Bearing Roulement Lager Cojinete
3 800-10520 2 Thrust Washer Rondelle Scheibe Arandela
4 800-10516 4 Thrust Washer Rondelle Scheibe Arandela
5 800-10513 2 Circlip Circlip Sicherungsring Anillo

6 800-10514 AR Shim Rondelle D’ajustage Passcheibe Arandela De Ajuste


7 800-10519 2 Bearing Roulement Lager Cojinete
8 800-10518 1 Gear Roue Dentee Zahnrad Cambio
9 800-10515 2 Thrust Washer Rondelle Scheibe Arandela
10 800-10510 2 Pressure Plate Tole Blech Placa

11 800-10511 12 Plate Tole Blech Placa


12 800-10512 12 Plate Tole Blech Placa
13 800-10509 6 Spring Disc Disque Scheibe Disco
14 800-10508 2 Circlip Circlip Sicherungsring Anillo
15 800-10507 2 Retainer Bague D’arret Haltrung Reten

16 800-10506 2 Spring Ressort Feder Muelle


17 800-10502 2 O Ring Joint Torique O Ring Junta Torica
18 800-10505 2 Cover Couvercle Deckel Tapa
19 800-10503 2 Piston Piston Kolben Piston
20 800-10504 2 O Ring Joint Torique O Ring Junta Torica

21 800-10501 1 Housing Boitier Gehaeuse Carcassa


22 800-10522 4 O Ring Joint Torique O Ring Junta Torica
23 800-10517 1 Gear Roue Dentee Zahnrad Cambio
24 800-10523 1 Shim Rondelle D’ajustage Passcheibe Arandela De Ajuste

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 59
Engine Mounts

August 2005
April 2006 H0507-1-60
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 MS44-35 8 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste


2 MS54-12 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela
3 MS127-12 8 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle
4 1586-1430 1 Engine Mount Support Moteur Motorlagerung Soporte De Motor
5 1594-1388 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela

6 1594-1389 4 A.v. Mount Fixation A.v. Vibrationsdaempfer Montaje A.v.


7 1586-1338 1 Engine Mount Support Moteur Motorlagerung Soporte De Motor
8 MS54-12 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela
9 MS127-12 6 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle
10 MS34-35 6 Bolt Goupille Bolzen Bulon

11 MS35-120 2 Bolt Goupille Bolzen Bulon


12 MS54-16C 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
13 MS51-16 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
14 MS44-25 4 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
15 MS54-12C 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela

16 MS51-12 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


17 1586-1337 1 Engine Mount Support Moteur Motorlagerung Soporte De Motor
18 1586-1521 1 Engine Support Support Du Moteur Motorhalter Soporte De Motor From April 2006
19 1586-1303 1 Engine Support Support Du Moteur Motorhalter Soporte De Motor Upto March 2006
20 MS51-12 6 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

21 MS54-12C 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela


22 MS34-35 6 Bolt Goupille Bolzen Bulon
23 1594-1309 1 Engine Mount Support Moteur Motorlagerung Soporte De Motor
24 MS35-110 2 Bolt Goupille Bolzen Bulon
25 MS54-16C 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela

26 MS51-16 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


27 1586-1429 1 Engine Mount Support Moteur Motorlagerung Soporte De Motor
28 MS44-30 4 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
29 MS54-12C 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela
30 MS51-12 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 61
Engine

August 20052006
December H0507-1-62
August 2005
February 2007

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1586-1438 1 Hose Tuyau Schlauch Manguera


2 919-21 2 Hose Clip Bride Pour Tutaux Schlauchschelle Abrazadera De Manguera
3 1586-1513 1 Engine Moteur Motor Motor From Jan. 2006
4 1586-1442 1 Engine Moteur Motor Motor Upto Dec. 2005
5 FS19608 1 Filter Element Cartouche Filtrante Filterpatrone Elemento De Filtro

6 3966139 1 Fuel Filter Assembly Filtre A Combustible Kraftstoffilter Filtro De Combustible


7 3289235 1 Vee Belt Courroie Trapezoidale Keilriemen Correa V
8 3972730 1 Alternator Alternateur Triphase Drehstromlichtmaschine Alternador
9 MS42-35 4 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
10 MS54-8 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela

11 MS51-8 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


12 1527-422 1 Clamp Attache Schraubzwinge Pinza
13 1586-1455 1 Tail Pipe Tuyau Rohr Tubo
14 14557-010 1 Clamp Attache Schraubzwinge Pinza
15 1586-1558 1 Silencer Amortisseur Schalldaempfer Silenciador From Jan. 2006

16 1586-1458 1 Silencer Amortisseur Schalldaempfer Silenciador Upto Dec. 2005


17 1586-1538 1 Exhaust Pipe Tuyau D’echappement Auspuffrohr Tubo De Escape From Jan. 2006
18 1586-1454 1 Exhaust Pipe Tuyau D’echappement Auspuffrohr Tubo De Escape Upto Dec .2005
19 MS63-25 4 Capscrew Vis Borgne Gewindestift Tornillo Prisionero
20 MS54-10 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela

21 LF3805 1 Filter Element Cartouche Filtrante Filterpatrone Elemento De Filtro


22 3971614 1 Starter Motor Demarreur Anlasser Motor De Arranque
23 1586-1493 1 Hose Tuyau Schlauch Manguera
24 MS51-10 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
25 MS54-10 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela

26 1702-239 1 Hose Clip Bride Pour Tutaux Schlauchschelle Abrazadera De Manguera


27 MS43-20 1 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
28 1735-1033 1 Plug Vis De Fermeture Verschlubschraube Enchufe
29 MS85-20 2 Screw Vis Sechskantschraube Tornillo
30 MS54-8A 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela

31 MS51-8 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


32 1741-1080D 1 Filter Condition Guage Indicateur De Depression Wartungsanzeiger Indicador
33 1586-1248 1 Air Filter Filtre A Air Luftfilter Filtro De Aire
34 1586-1248A 1 Filter Element Cartouche Filtrante Filterpatrone Elemento De Filtro
35 1586-1248B 1 Filter Element Cartouche Filtrante Filterpatrone Elemento De Filtro

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 63
Radiator

August 2005
April 2006 H0507-1-64
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 182-4 12 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


2 MS126-8 12 Washer Rondelle Scheibe Arandela
3 MS54-8A 12 Washer Rondelle Scheibe Arandela
4 1594-1387 6 A.v.mount Fixation A.v. Vibrationsdaempfer Montaje A.v.
5 1586-1450 1 Radiator Assembly Radiateur Kuehler Radiador

6 1586-1450B 1 Radiator Cap Capuchon Wetterkappe Casco


7 1586-1450A 1 Radiator Radiateur Kuehler Radiador
8 1586-1450C 1 Oil Cooler Refroidisseur A Huile Oelkuhler Refrigerador Del Aceite
9 1594-1296 1 Radiator Mounting Support Halter Soporte From April 2006
10 1586-1432 1 Radiator Mounting Support Halter Abrazadera Upto March 2006

11 MS33-35 6 Bolt Goupille Bolzen Bulon


12 MS54-10C 6 Washer Rondelle Scheibe Arandela
13 MS51-10 6 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
14 MS42-20 4 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
15 MS54-8A 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela

16 MS51-8 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


17 1594-1391 2 A.v.mount Fixation A.v. Vibrationsdaempfer Montaje A.v.
18 1594-1390 2 Rebound Washer Rondelle Scheibe Arandela
19 MS51-10 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
20 MS34-40 1 Bolt Goupille Bolzen Bulon

21 MS54-12C 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela


22 MS51-12 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
23 MS51-10 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
24 MS54-10C 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela
25 MS33-35 2 Bolt Goupille Bolzen Bulon

26 1586-1518 1 Support Support Halter Soporte From April 2006


27 1586-1435 1 Support Support Halter Soporte Upto March 2006
28 1586-1515 1 Hose Tuyau Schlauch Manguera From April 2006
29 1586-1440 1 Hose Tuyau Schlauch Manguera Upto March 2006
30 1586-1450D 1 Fan Cover Couvercle Deckel Tapa

31 2315-012 4 Hose Clip Bride Pour Tutaux Schlauchschelle Abrazadera De Manguera


32 1586-1514 1 Hose Tuyau Schlauch Manguera From April 2006
33 1586-1439 1 Hose Tuyau Schlauch Manguera Upto March 2006
34 8006-1111 2 Hose Clip Bride Pour Tutaux Schlauchschelle Abrazadera De Manguera
35 1586-1494 1 Hose Tuyau Schlauch Manguera

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 65
Radiator

August 2005
April 2006 H0507-1-66
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

36 1586-1486 1 Adaptor Adaptateur Adapter Adaptador


37 Z183 1 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
38 090-92 1 Seal Joint Dichtung Junta
39 1594-1297 1 Bracket Support Halter Abrazadera From April 2006
40 1586-1433 1 Bracket Support Halter Abrazadera Upto March 2006

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 67
Fuel Tank - Upto March 2006

August 2005 H0507-1-68


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1586-1417 1 Fuel Tank Assembly Reservoir Du Carburant Kraftstoffbehaelter Deposito Combustible


2 1585-1578 1 Fuel Strainer Epurateur Filter Filtro
3 1586-1420 1 Fuel Cap Capuchon Wetterkappe Casco
4 1583-1238 1 Gauge Jauge Anzeige Indicador
5 1585-1484 2 Hose Clip Bride Pour Tutaux Schlauchschelle Abrazadera De Manguera

6 396-51 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela


7 MS41-20 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
8 1594-1249 1 Hose Tuyau Schlauch Manguera
9 N612 1 Seal Joint Dichtung Junta
10 1701-125 1 Plug Vis De Fermeture Verschlusschraube Enchufe

11 N612 1 Seal Joint Dichtung Junta


12 1585-1537 1 Fuel Leak Off Adaptor Adaptateur Adapter Adaptador
13 1586-1466 1 Hose Tuyau Schlauch Manguera
14 MS43-20 1 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
15 MS127-10 1 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle

16 MS54-10 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela


17 1585-1484 1 Hose Clip Bride Pour Tutaux Schlauchschelle Abrazadera De Manguera
18 MS51-12 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
19 MS54-12 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela
20 1585-1543 4 Spacer Entretoise Distanzring Espaciador

21 MS34-40 4 Bolt Goupille Bolzen Bulon

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 69
Fuel Tank - From April 2006

August 2005
April 2006 H0507-1-70
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1586-1523 1 Fuel Tank Assembly Reservoir Du Carburant Kraftstoffbehaelter Deposito Combustible


2 MS34-40 4 Bolt Goupille Bolzen Bulon
3 MS54-12 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela
4 MS51-12 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
5 1586-1522 1 Fuel Tank Reservoir Du Carburant Kraftstoffbehaelter Deposito Combustible

6 1519-392 1 Filler Cap Assembly Event/bouchon Verschlusstopfen Respiradoro Y Llenador


7 1519-392B 1 Cap Capuchon Wetterkappe Casco
8 1519-794 1 Gasket Joint Dichtring Junta
9 1583-1238 1 Gauge Jauge Anzeige Indicador
10 MS51-6 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

11 1585-1484 1 Hose Clip Bride Pour Tutaux Schlauchschelle Abrazadera De Manguera


12 396-51 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
13 MS54-6A 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
14 MS127-6 1 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle
15 MS41-20 1 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste

16 1594-1249 1 Hose Tuyau Schlauch Manguera


17 N612 1 Seal Joint Dichtung Junta
18 1701-125 1 Plug Vis De Fermeture Verschlusschraube Enchufe
19 1586-1466 1 Hose Tuyau Schlauch Manguera
20 MS43-20 1 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste

21 MS127-10 1 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle


22 MS54-10 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
23 1585-1484 1 Hose Clip Bride Pour Tutaux Schlauchschelle Abrazadera De Manguera

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 71
Accelerator

August 2005
April 2006 H0507-1-72
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1583-1110 1 Pin Axe Bolzen Esparrago


2 227-37 2 Split Pin Coupille Fendue Splint Pasador De Aleta
3 1592-1120 1 Pad Tampon Polster Almohadilla
4 MS50-10 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
5 MS54-20D 3 Washer Rondelle Scheibe Arandela

6 MS120-6 1 Grease Nipple Nipple De Graissage Schmiernippel Conectador Engrase


7 1586-1508 1 Accelerator Cable Cable Kabel Cable
8 1586-1355 1 Bracket Support Halter Abrazadera
9 MS41-20 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
10 MS54-6A 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela

11 MS51-6 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


12 1586-1354 1 Bracket Support Halter Abrazadera
13 227-19 1 Split Pin Coupille Fendue Splint Pasador De Aleta
14 2860-98 1 Spring Ressort Feder Muelle
15 MS51-6 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

16 MS54-6A 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela


17 MS50-6 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
18 MS41-30 1 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
19 1586-1553 1 Accelerator Pedal Accelerateur Gaspedal Acelerador
20 MS51-12 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

21 MS54-12C 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela


22 MS34-35 2 Bolt Goupille Bolzen Bulon

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 73
Hand Brake

August 2005 H0507-1-74


August 20052007
November

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1585-1558 1 Brake Cable Cable Kabel Cable


2 1586-1403 1 Bracket Support Halter Abrazadera
3 1586-1404 1 Caliper Compas Bremssattel Calibrador
4 1586-1404A 2 Brake Pad Plaquette De Frein Bremsklotz Pastilla De Frenos
5 1586-1405 1 Bracket Support Halter Abrazadera

6 MS43-30 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste


7 MS54-10 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
8 MS51-10 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
9 1585-1223 1 Lever Levier Hebel Palanca
10 57-7 1 Bolt Goupille Bolzen Bulon

11 MS54-10C 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela


12 202-3 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
13 1585-1225 1 Rod Tringle Stange Varilla
14 1501-216 1 Pin Axe Bolzen Esparrago
15 MS54-6 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela

16 227-8 1 Split Pin Coupille Fendue Splint Pasador De Aleta


17 MS50-8 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
18 1533-225 1 Clevis Fourchette Gabel Horquilla
19 MS54-10C 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
20 MS51-10 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

21 W599 1 Pin Axe Bolzen Esparrago


22 MS54-8A 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
23 227-19 1 Split Pin Coupille Fendue Splint Pasador De Aleta
24 1594-1476 1 Bracket Support Halter Abrazadera
25 MS42-20 1 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste

26 MS127-8 1 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle


27 MS50-8 5 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
28 1594-1149 1 Spacer Entretoise Distanzring Espaciador
29 1594-1150 1 Cable Support Support Halter Soporte
30 1586-1406 1 Disc Disque Scheibe Disco

31 1586-1404B 2 Bolt Goupille Bolzen Bulon


32 1586-1404C 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 75
Brake Pedal

August 2005
February 2008 H0507-1-76
August 2005
February 2008

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1585-1088 1 Pedal Pedale Pedal Pedal


2 MS120-6 1 Grease Nipple Nipple De Graissage Schmiernippel Conectador Engrase
3 1585-1610 1 Fork Fourchette Gabel Horquilla
4 1586-1036 2 Brake Pipe Tuyau Rohr Tubo
5 1586-1030 1 Master Cylinder Maitre-cylindre Hauptbremszylinder Cilinoro Principal

6 MS51-12 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


7 MS54-12 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
8 MS44-35 1 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
9 1583-1242A 1 Cap Capuchon Wetterkappe Casco
10 1594-1466 1 Reservoir Assembly Reservoir Reservoir Deposito

11 1586-1032 1 Bracket Support Halter Abrazadera


12 1582-1111 4 Clip Collier Schelle Grapa
13 1586-1030K 1 Seal Kit Pochete Composee De Joint Dichtsatz Kit De Juntas
14 MS33-35 3 Bolt Goupille Bolzen Bulon
15 MS54-10C 3 Washer Rondelle Scheibe Arandela

16 MS51-10 3 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


17 MS52-10 1 Locknut Contre Ecrou Mutter Tuerca De Fijacion
18 1585-1107 1 Pin Axe Bolzen Esparrago
19 MS42-30 1 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
20 MS54-8A 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela

21 MS51-8 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


22 1515-582 2 Bush Roulement Lager Cojinete
23 MS44-60 1 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
24 MS52-12 1 Locknut Contre Ecrou Mutter Tuerca De Fijacion
25 060-134 2 Spring Ressort Feder Muelle

26 227-19 2 Split Pin Coupille Fendue Splint Pasador De Aleta

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 77
Brake Pipes

August 2005 H0507-1-78


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 8000-3258 1 Switch Interrupteur Wechselschalter Interruptor


2 1592-1190 1 Pipe Tuyau Rohr Tubo
3 1583-1060 1 Hose Tuyau Schlauch Manguera
4 1524-142 2 Locknut Contre ecrou Mutter Tuerca de Fijacion
5 1529-333 1 Pipe Tuyau Rohr Tubo

6 1585-1076 1 Pipe Tuyau Rohr Tubo


7 1583-1145 1 Pipe Tuyau Rohr Tubo
8 MS51-6 3 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
9 MS54-6A 3 Washer Rondelle Scheibe Arandela
10 MB132 3 Clip Collier Schelle Grapa

11 MS31-25 3 Bolt Goupille Bolzen Bulon


12 1585-1074 1 Pipe Tuyau Rohr Tubo
13 1583-1145 1 Pipe Tuyau Rohr Tubo
14 MS31-50 1 Bolt Goupille Bolzen Bulon
15 1592-1230 1 Spacer Entretoise Distanzring Espaciador

16 MS54-6A 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela


17 MS51-6 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
18 1583-1145 1 Pipe Tuyau Rohr Tubo

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 79
Hydraulic Tank

August 2005 H0507-1-80


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1585-1525B 1 Gasket Joint Dichtring Junta


2 MS61-12 2 Capscrew Vis Borgne Gewindestift Tornillo Prisionero
3 1585-1604 1 Hydrualic Filter Filtre Filter Filtro
4 1585-1604A 1 Filter Element Cartouche Filtrante Filterpatrone Elemento De Filtro
5 N612 1 Seal Joint Dichtung Junta

6 1585-1548 1 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador


7 1586-1501 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica
8 W518 1 Seal Joint Dichtung Junta
9 1585-1526 1 Dipstick Jauge De Niveau D’huile Oelmebstab Varilla
10 1725-86 2 Hose Clamp Collier De Serrage Schlauchbinder Abrazadera De Manguera

11 MS62-40 2 Capscrew Vis Borgne Gewindestift Tornillo Prisionero


12 1586-1346 1 Suction Pipe Tuyau Schlauch Manguera
13 Z208 2 Hose Clip Bride Pour Tutaux Schlauchschelle Abrazadera De Manguera
14 1585-1527 1 Suction Strainer Epurateur Filter Filtro
15 1585-1527A 1 Gasket Joint Dichtring Junta

16 MS51-12 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


17 MS54-12 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela
18 1585-1543 4 Spacer Entretoise Distanzring Espaciador
19 MS34-50 4 Bolt Goupille Bolzen Bulon
20 N612 1 Seal Joint Dichtung Junta

21 1701-125 1 Plug Vis De Fermeture Verschlusschraube Enchufe


22 Z144 1 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
23 1585-1587 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica Straight Skip
24 1585-1597 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica Swing Skip
25 N612 1 Seal Joint Dichtung Junta

26 1585-1532 1 Hydraulic Tank Assembly Reservoir D’huile Oeltank Deposito Hidraulico

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 81
Steering

August 2005 H0507-1-82


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 299-7 4 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste


2 MS127-10 4 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle
3 1524-70 4 Spacer Entretoise Distanzring Espaciador
4 1583-1046 1 Steering Column Interrupteur De Colonne Lenkstockschalter Columna De Direccion
5 1741-1191 1 Steering Wheel Cap Capuchon Wetterkappe Casco

6 MISC-187 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


7 1583-1268 1 Steering Wheel Volant Lenkrad Volante
8 7300-174 2 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
9 1585-1062 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica
10 1585-1061 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica

11 1585-1549 1 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador


12 1702-122 1 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
13 1585-1586 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica Straight Skip
14 1585-1595 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica Swing Skip
15 1586-1499 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica

16 1585-1018 1 Ram Pin Axe Bolzen Esparrago


17 MS120-6 2 Grease Nipple Nipple De Graissage Schmiernippel Conectador Engrase
18 6048-0003 1 Hydraulic Ram L’hie Hydraulique Zylinder Hydr. Ariete
19 1585-1017 1 Pin Axe Bolzen Esparrago
20 W141 1 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador

21 RA277 2 Seal Joint Dichtung Junta


22 1585-1196 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
23 MS51-20 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
24 8008-1011 2 Bearing Roulement Lager Cojinete
25 6048-0003K 1 Seal Kit Pochete Composee De Joint Dichtsatz Kit De Juntas

26 6230-166 1 Seal Kit Pochete Composee De Joint Dichtsatz Kit De Juntas


27 1527-137 1 Orbitrol Orbitrol Orbitrol Orbitrol

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 83
Control Valve - Straight Skip

August 2005 H0507-1-84


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1586-1249K 1 Seal Kit Pochete Composee De Joint Dichtsatz Kit De Juntas


2 1586-1249 1 Control Valve Soupape De Manceuvre Steuerventil Valvula De Control
3 1583-1514L 1 Lever Pivot Box Boite Kasten Caja
4 1586-1249H 1 Lever Levier Hebel Palanca
5 RA277 4 Seal Joint Dichtung Junta

6 W141Z 2 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador


7 W141 2 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
8 1585-1586 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica
9 1585-1588 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica
10 1585-1589 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica

11 090-92 1 Seal Joint Dichtung Junta


12 Z96 1 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
13 1585-1587 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica
14 1585-1585 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica
15 MS33-60 3 Bolt Goupille Bolzen Bulon

16 MS54-10C 3 Washer Rondelle Scheibe Arandela


17 MS51-10 3 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 85
Control Valve - Swing Skip

August 2005
February 2008 H0507-1-86
August 2005
February 2008

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1584-1210K 1 Seal Kit Pochete Composee De Joint Dichtsatz Kit De Juntas


2 1584-1210H 1 Lever Levier Hebel Palanca
3 1584-1210F 1 Fulcrum Bloc Pivot Hebellager Bloque De Pivote
4 1584-1210R 1 Ball Joint Joint A Rotule Kugelgelenk Junta De Bola
5 1584-1210RA 1 Ball Joint Joint A Rotule Kugelgelenk Junta De Bola

6 1584-1210P 1 Pivot Pin Axe Bolzen Esparrago


7 1584-1210G 1 Gaiter Soufflerie Blasebalg Fuelle
8 1584-1210 1 Control Valve Soupape Entwasserungsventil Valvula
9 N612 1 Seal Joint Dichtung Junta
10 Z144 1 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador

11 1585-1595 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica


12 RA277 2 Seal Joint Dichtung Junta
13 W141 1 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
14 1592-1204 1 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
15 1912-1084 2 Elbow Raccord Coude Winkelstutzen Codo

16 1585-1594 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica Up To Feb 2008
17 1586-1658 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica From Feb 2008 - Red
18 1585-1593 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica Up To Feb 2008
19 1586-1659 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica From Feb 2008 - Blue
20 1912-1077 2 Elbow Raccord Coude Winkelstutzen Codo

21 090-92 2 Seal Joint Dichtung Junta


22 1592-1118 2 Valve Soupape Entwasserungsventil Valvula
23 090-92 2 Seal Joint Dichtung Junta
24 Z183 2 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
25 1585-1441 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica Up To Feb 2008

26 1586-1656 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica From Feb 2008 - Red
27 1585-1442 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica Up To Feb 2008
28 1586-1657 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica From Feb 2008 - Blue
29 1901-165 1 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
30 Z97Z 2 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador

31 RA277 2 Seal Joint Dichtung Junta


32 090-92 1 Seal Joint Dichtung Junta
33 Z96 1 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
34 1585-1597 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica
35 1585-1596 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica

36 W141Z 1 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador


37 RA277 1 Seal Joint Dichtung Junta
38 MS51-8 3 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
39 MS54-8A 3 Washer Rondelle Scheibe Arandela
40 MS32-100 3 Bolt Goupille Bolzen Bulon

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 87
Straight Skip Rams

August 2005 H0507-1-88


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 6051-0001 2 Hydraulic Ram L'hie hydraulique Zylinder hydr. Ariete


2 RA277 4 Seal Joint Dichtung Junta
3 Z97Z 4 Washer Rondelle Scheibe
4 1585-1334 2 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera hidraulica
5 1585-1058 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera hidraulica

6 1585-1057 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera hidraulica


7 1585-1589 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera hidraulica
8 1585-1588 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera hidraulica
9 7300-263 2 Tee Piece en T T-Verbindungsstutzen Pieza ‘T’
10 MS42-30 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo de ajuste

11 MS127-8 2 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela de muelle


12 1583-1103 6 Bush Douille Buchse Casquillo
13 6051-0001K 1 Seal Kit Pochete composee de joint Dichtsatz Kit de juntas

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 89
Swing Skip Rams

August 2005
February 2008 H0507-1-90
August 2005
February 2008

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1584-1128 2 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica


2 6055-0003K 1 Seal Kit Kit Bausatz Avios
3 1583-1103 4 Bush Douille Buchse Casquillo
4 1592-1204 2 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
5 259-3 2 Back Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

6 1592-1202 2 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica Up To Feb 2008
7 W141 2 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
8 1585-1594 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica Up To Feb 2008
9 1585-1593 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica Up To Feb 2008
10 6055-0003 1 Hydraulic Ram L’hie Hydraulique Zylinder Hydr. Ariete

11 1586-1654 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica From Feb 2008 - Red
12 1586-1655 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica From Feb 2008 - Blue
13 1586-1658 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica From Feb 2008 - Red
14 1586-1659 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica From Feb 2008 - Blue

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 91
Slew Rams

August 2005
February 2008 H0507-1-92
August 2005
February 2008

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 6052-0003 2 Hydraulic Ram L’hie Hydraulique Zylinder Hydr. Ariete


2 090-92 3 Seal Joint Dichtung Junta
3 Z183 3 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
4 1592-1240 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica
5 810-182 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica

6 6052-0003K 2 Seal Kit Pochete Composee De Joint Dichtsatz Kit De Juntas


7 1592-1153 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica
8 1901-585 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica
9 MS41-20 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
10 MS127-6 2 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle

11 7300-263M 2 Tee Piece En T T-verbindungsstutzen Pieza ‘t’


12 1518-308 2 Connector Connextion Verbindung Connectador
13 1586-1652 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica From Feb 2008 - Red
14 1586-1653 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica From Feb 2008 - Blue
15 6023-0001B 2 Bearing Roulement Lager Cojinete

16 Z183 2 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador From Feb 2008


17 1586-1656 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica From Feb 2008 - Red
18 1585-1441 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica Up To Feb 2008
19 1585-1442 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica Up To Feb 2008
20 1586-1657 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica From Feb 2008 - Blue

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 93
Hydraulic Pump

August 2005 H0507-1-94


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1585-1585 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica Straight Skip
2 1585-1596 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica Swing Skip
3 1583-1079 1 Test Point Adaptateur Adapter Adaptador
4 Z144 1 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
5 N612 1 Seal Joint Dichtung Junta

6 1586-1366A 1 Seal Kit Pochete Composee De Joint Dichtsatz Kit De Juntas


7 1586-1366 1 Hydraulic Pump Pompe Hydraulique Hydraulikpumpe Bomba Hidraulico
8 MS63-35 2 Capscrew Vis Borgne Gewindestift Tornillo Prisionero
9 MS127-8 2 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle
10 Z208 4 Hose Clip Bride Pour Tutaux Schlauchschelle Abrazadera De Manguera

11 1586-1346 1 Suction Pipe Tuyau Schlauch Manguera


12 1586-1472 1 Pipe Tuyau Rohr Tubo
13 W689 1 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
14 W518 1 Bonded Seal Joint Dichtung Junta

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 95
Oil Cooler Hoses

August 2005
April 2006 H0507-1-96
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1586-1462 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica


2 1586-1463 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica
3 1586-1450C 1 Oil Cooler Refroidisseur A Huile Oelkuhler Refrigerador Del Aceite
4 2020-1111 4 Seal Joint Dichtung Junta
5 1586-1509 1 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador

6 1586-1506 3 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador


7 1586-1500 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica
8 1586-1498 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica
9 MS42-25 1 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
10 MS54-8B 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela

11 MS51-8 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


12 1586-1502 2 Tee Piece En T T-verbindungsstutzen Pieza ‘t’
13 1908-123 2 Union Adaptateur Rohrverbindung Adaptador
14 W518 2 Bonded Seal Joint Dichtung Junta
15 1586-1505 1 Hose Clip Bride Pour Tutaux Schlauchschelle Abrazadera De Manguera

16 1586-1497 1 Check Valve Soupape Entwasserungsventil Valvula


17 1586-1499 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica
18 1586-1501 1 Hydraulic Hose Tuyau Hydraulique Schlauch Manguera Hidraulica

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 97
Electrics

August 2005 H0507-1-98


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 8000-3817 1 Hand Brake Switch Interrupteur Wechselschalter Interruptor


2 MS51-4 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
3 MS54-4A 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
4 MS39-30 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
5 1586-1399 1 Seal Joint Dichtung Junta

6 1586-1398 1 Oil Temperature Switch Manocontact Temperaturgeber


7 8000-4147 1 Relay Relais Relais Rele
8 MS83-10 1 Screw Vis Sechskantschraube Tornillo
9 MS127-8 1 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle
10 MS42-20 1 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste

11 1586-1330 1 Cover Couvercle Deckel Tapa


12 8000-4985 1 Wiring Harness Faisceau De Cables Kabelbaum Cableado
13 8000-2604 1 Grommet Passe-fils Durchgangstulle Atandela De Caucho
14 8000-3899 1 Audible Warning Avertisseur Sonore Vorwarnung Alarma Acustica
15 MS41-20 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste

16 MS54-6A 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela


17 391038X1 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
18 MS51-6 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
19 8000-1443 1 Horn Corne De Signal Signalhorn Bocina
20 MS127-8 1 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle

21 MS42-12 1 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste


22 1586-1401 1 Seal Joint Dichtung Junta
23 1586-1400 1 Oil Pressure Switch Pressostat D’huile Oeldruckschalter Interruptor
24 8000-4521 1 Gear Lever Knob Poignee Kunststoffknopf Perilla

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 99
Battery

August 2005 H0507-1-100


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1586-1359 1 Isolator Bracket Support Halter Abrazadera


2 8000-3423 1 Battery Isolator Interrupteur Wechselschalter Interruptor
3 8000-3423K 1 Key Clef Passfeder Chaveta
4 8000-4986 1 Battery Lead Cable De Batterie Batterie Kabel Cable De Bateria
5 MS51-6 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

6 MS54-6A 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela


7 MS41-20 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
8 1527-554 1 Clamp Attache Schraubzwinge Pinza
9 8000-4987 1 Battery Lead Cable De Batterie Batterie Kabel Cable De Bateria
10 8000-3883 1 Battery Lead Cable De Batterie Batterie Kabel Cable De Bateria

11 1585-1328 1 Hook Bolt Goupille Bolzen Bulon


12 8000-4988 1 Battery Batterie Batterie Bateria
13 1581-1117 1 Hook Bolt Goupille Bolzen Bulon
14 MS54-8 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
15 MS54-6A 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela

16 MS51-6 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


17 MS44-25 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
18 MS127-12 2 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 101
Dashboard

August 2005 H0507-1-102


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

Dashboard
1 8000-3488 8 Rivet Rivet Niete Remache
2 8000-3437 3 Led Lamp Lampe Lampe Lampara
3 8000-3459 1 Led Lamp Lampe Lampe Lampara RTA Lights
4 1586-1384 1 Control Box Unite De Commande Steuereinheit Unidad De Control
5 8000-3449 1 Contact Block Contact Kontakt Contacto

6 8000-3444 1 Push Button Bouton De Commande Schaltknopf Boton De Mando


7 8000-2087A 1 Cap Capuchon Wetterkappe Casco RTA Lights
8 8000-2087 1 Push Button Bouton De Commande Schaltknopf Boton De Mando RTA Lights
9 8000-3450 1 Contact Block Contact Kontakt Contacto RTA Lights
10 8000-3447 1 Switch Interrupteur Wechselschalter Interruptor RTA Lights

11 8000-3448 1 Switch Interrupteur Wechselschalter Interruptor Site Lights


12 8000-3449 2 Contact Block Contact Kontakt Contacto Site Lights
13 8000-3449 1 Contact Block Contact Kontakt Contacto RTA Lights
14 8000-3449 2 Contact Block Contact Kontakt Contacto RTA Lights
15 8000-3446 1 Joystick Manche A Balai Steuerknueppel Palanca De Control RTA Lights

16 1585-1182 1 Guard Garde Deckung Guardia RTA Lights


17 8000-3250 2 Grommet Passe-fils Durchgangstulle Atandela De Caucho
18 8000-3131 1 Plug Vis De Fermeture Verschlusschraube Enchufe
19 MS41-20 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste RTA Lights
20 MS54-6A 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela RTA Lights

21 MS51-6 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca RTA Lights


22 8000-1756A 1 Key Clef Passfeder Chaveta
23 MS126-16 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
24 8000-1756 1 Switch Interrupteur Wechselschalter Interruptor
25 8000-3557 1 Hourmeter Compteur D’heures Betriebsstundenzaehler Cuenta Horas

26 8000-3510 2 Rivet Rivet Niete Remache


27 8000-4261 1 Wiring Harness Faisceau De Cables Kabelbaum Cableado Site Lights
28 8000-3465 1 Wiring Harness Faisceau De Cables Kabelbaum Cableado RTA Lights
29 8000-4810 1 Flasher Unit Relais De Clignotant Blinkgeberrelais Conjunto Intermitentes
30 8000-2967 1 Relay Relais Relais Rele RTA Lights

31 1584-1110 1 Plate Tole Blech Placa


32 8000-2967 4 Relay Relais Relais Rele
33 8000-4838 1 Wiring Harness Faisceau De Cables Kabelbaum Cableado
34 MS83-6 6 Screw Vis Sechskantschraube Tornillo
35 MS41-10 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 103
Dashboard

August 2005 H0507-1-104


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

36 MS126-6 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela


37 MS54-6A 2 Washer Rondelle Scheibe Arandela
38 1584-1143 1 Gasket Joint Dichtring Junta
39 MS41-12 5 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
40 MS126-6 5 Washer Rondelle Scheibe Arandela

41 MS54-6A 5 Washer Rondelle Scheibe Arandela


42 MS41-20 2 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
43 MS54-6A 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela
44 MS51-6 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
45 1585-1182 1 Guard Garde Deckung Guardia

46 8000-3455 1 Joystick Manche A Balai Steuerknueppel Palanca De Control


47 8000-2571 1 Circuit Breaker Disjuncteur Stromkreisunterbrecher Interruptores Circuito
48 8000-2971 1 Circuit Breaker Disjuncteur Stromkreisunterbrecher Interruptores Circuito RTA Lights
49 8000-2571 1 Circuit Breaker Disjuncteur Stromkreisunterbrecher Interruptores Circuito Site Lights
50 8000-2512 1 Grommet Passe-fils Durchgangstulle Atandela De Caucho

51 8000-2958 1 Audible Warning Avertisseur Sonore Vorwarnung Alarma Acustica

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 105
Front RTA Lights Straight Skip

August 2005
April 2006 H0507-1-106
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 8000-4547 1 Lamp Assembly Lampe Lampe Lampara RH / RH Dip


2 8000-4545 1 Lamp Assembly Lampe Lampe Lampara RH / LH Dip
3 8000-4515 1 Wiring Harness Faisceau De Cables Kabelbaum Cableado
4 1586-1235 1 Bracket Support Halter Abrazadera
5 MS51-10 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

6 MS54-10A 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela


7 MS32-40 4 Bolt Goupille Bolzen Bulon
8 1586-1234 1 Bracket Support Halter Abrazadera
9 8000-4546 1 Lamp Assembly Lampe Lampe Lampara LH / RH Dip
10 8000-4544 1 Lamp Assembly Lampe Lampe Lampara LH / LH Dip

11 8000-4531 1 Lamp Lampe Lampe Lampara RH Dip


12 8000-4529 1 Lamp Lampe Lampe Lampara LH Dip
13 8000-4530 1 Lamp Lampe Lampe Lampara RH Dip
14 8000-4528 1 Lamp Lampe Lampe Lampara LH Dip
15 MS51-8 6 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

16 MS54-8A 12 Washer Rondelle Scheibe Arandela


17 MS42-30 6 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
18 1586-1285 1 Light Guard Garde Deckung Guardia
19 1586-1286 1 Light Guard Garde Deckung Guardia

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 107
Front RTA Lights Swing Skip

August 2005
April 2006 H0507-1-108
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 8000-4547 1 Lamp Lampe Lampe Lampara RH / RH Dip


2 8000-4549 1 Lamp Lampe Lampe Lampara RH / LH Dip
3 8000-4523 1 Wiring Harness Faisceau De Cables Kabelbaum Cableado
4 8000-4546 1 Lamp Lampe Lampe Lampara LH / RH Dip
5 8000-4548 1 Lamp Lampe Lampe Lampara LH / LH Dip

6 1586-1281 1 Light Guard Garde Deckung Guardia


7 MS42-30 8 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
8 MS54-8A 16 Washer Rondelle Scheibe Arandela
9 MS51-8 8 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
10 1586-1280 1 Light Guard Garde Deckung Guardia

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 109
Rear RTA Lights

August 2005 H0507-1-110


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1586-1259 1 Bracket Support Halter Abrazadera


2 8000-4514 1 Wiring Harness Faisceau de cables Kabelbaum Cableado
3 8000-4532 2 Lamp Lampe Lampe Lampara
4 8000-4533 2 Lamp Lampe Lampe Lampara
5 1586-1250 1 Bracket Support Halter Abrazadera

6 1586-1237 1 Bracket Support Halter Abrazadera


7 MS51-8 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
8 MS54-8A 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela
9 MS32-35 4 Bolt Goupille Bolzen Bulon
10 MS51-8 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

11 MS54-8A 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela


12 MS32-35 2 Bolt Goupille Bolzen Bulon

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 111
Front Site Lights

August 2005 H0507-1-112


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 8000-4534 2 Lamp Lampe Lampe Lampara


2 8000-4580 1 Wiring Harness Faisceau de cables Kabelbaum Cableado

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 113
Rear Site Lights

August 2005 H0507-1-114


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 1586-1259 1 Bracket Support Halter Abrazadera


2 8000-4527 1 Wiring Harness Faisceau de cables Kabelbaum Cableado
3 8000-4535 2 Lamp Lampe Lampe Lampara
4 1586-1237 1 Bracket Support Halter Abrazadera
5 MS51-8 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

6 MS54-8A 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela


7 MS32-35 4 Bolt Goupille Bolzen Bulon

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 115
ROPs and Beacon

August 2005
April 2006 H0507-1-116
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 8008-1444 1 Rops Arceau De Securite Uberrollbuegel Rops From April 2006


2 8008-1410 1 Rops Arceau De Securite Uberrollbuegel Rops Upto March 2006
3 8000-3248 1 Adaptor Adaptateur Adapter Adaptador
4 8000-4574 1 Beacon Balise Leuchtfeuer Almenara
5 8000-3364 1 Switch Interrupteur Wechselschalter Interruptor

6 8000-4051B 1 Bulb Ampoule Birne Bombilla


7 8008-1445 1 Folding Rops Arceau De Securite Uberrolleuegel Rops From April 2006
8 8008-1411 1 Folding Rops Arceau De Securite Uberrollbuegel Rops Upto March 2006
9 8000-4323 1 Wiring Harness Faisceau De Cables Kabelbaum Cableado
10 8008-1411B 2 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca

11 8008-1411C 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela


12 8008-1411D 2 Bolt Goupille Bolzen Bulon
13 8008-1411A 2 Locking Pin Axe Bolzen Esparrago
14 8004-1158 4 Bolt Goupille Bolzen Bulon
15 MS54-16A 8 Washer Rondelle Scheibe Arandela

16 8004-1159 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca


17 8000-4355 1 Wiring Harness Faisceau De Cables Kabelbaum Cableado
18 8000-4345 1 Grommet Passe-fils Durchgangstulle Atandela De Caucho
19 8000-4356 1 Beacon Kit Balise Leuchtfeuer Almenara Straight Rops
20 8000-4325 1 Beacon Kit Balise Leuchtfeuer Almenara Folding Rops

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 117
FOPs

August 2005
April 2006 H0507-1-118
August 2005
April 2006

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 8000-3364 1 Switch Interrupteur Wechselschalter Interruptor


2 8008-1449 1 Rops/fops Arceau De Securite Uberrollbuegel Rops/fops From April 2006
3 8008-1423 1 Rops/fops Arceau De Securite Uberrollbuegel Rops/fops Upto March 2006
4 8000-4574 1 Beacon Balise Leuchtfeuer Almenara
5 8000-4051B 1 Bulb Ampoule Birne Bombilla

6 8000-3248 1 Adaptor Adaptateur Adapter Adaptador


7 MS44-30 9 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo De Ajuste
8 MS127-12 9 Spring Washer Rondelle Grower Federring Arrandela De Muelle
9 MS54-12 9 Washer Rondelle Scheibe Arandela
10 8004-1158 4 Bolt Goupille Bolzen Bulon

11 MS54-16A 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela


12 8004-1159 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
13 8000-4355 1 Wiring Harness Faisceau De Cables Kabelbaum Cableado

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 119
Reg Set

August 2005 H0507-1-120


August 2005

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 MS41-25 1 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo de ajuste


2 MS54-6A 1 Washer Rondelle Scheibe Arandela
3 MS51-6 1 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
4 LD621 1 Holder Licence
5 MS41-25 4 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo de ajuste

6 MS54-6A 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela


7 MS51-6 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
8 1583-1220 1 Plate Reg. Front (White)
9 1583-1221 1 Plate Reg. Rear (Yellow)
10 1517-304 2 Arm

11 1581-1158 2 Mirror Rétroviseure Retroviser


12 MS51-8 4 Nut Ecrou Sechskantmutter Tuerca
13 MS54-8A 4 Washer Rondelle Scheibe Arandela
14 MS42-25 4 Setscrew Vis Sechskantschraube Tornillo de ajuste
15 1581-1188 2 Clamp Attache Schraubzwinge Pinza

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 121
Transfers - ISO

August 2005
May 2007 H0507-1-122
August 2005
May 2007

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 8002-2288 1 Transfer Decalcolmanie Abziehbild Placa


2 8002-2287 1 Transfer - No Passengers Decalcolmanie Abziehbild Placa
3 8002-2279 1 Transfer - Driving On Hill Decalcolmanie Abziehbild Placa
4 8002-2662 1 Transfer - Dash Decalcolmanie Abziehbild Placa No Lights
5 8002-2664 1 Transfer - Dash Decalcolmanie Abziehbild Placa Site Lights

6 8002-2663 1 Transfer - Dash Decalcolmanie Abziehbild Placa RTA Lights


7 8002-1916 1 Transfer - Not Public Highway Decalcolmanie Abziehbild Placa
8 8002-2394 1 Transfer - Read Handbook Decalcolmanie Abziehbild Placa
9 8002-2341 1 Transfer - Noise Level Decalcolmanie Abziehbild Placa Upto Dec. 2005
10 8002-2339 1 Transfer - Noise Level Decalcolmanie Abziehbild Placa From Jan. 2006

11 8002-1894 1 Transfer - Refer To Manual Decalcolmanie Abziehbild Placa


12 8002-2281 2 Transfer - Stop Fan Decalcolmanie Abziehbild Placa
13 8002-2280 2 Transfer - Keep Away Decalcolmanie Abziehbild Placa
14 8002-2286 1 Transfer - Towing Information Decalcolmanie Abziehbild Placa
15 8002-2715 2 Transfer - Model Number Decalcolmanie Abziehbild Placa

16 8002-2716 2 Transfer - Model Number Decalcolmanie Abziehbild Placa


17 8002-2717 2 Transfer - Model Number Decalcolmanie Abziehbild Placa
18 8002-2718 2 Transfer - Model Number Decalcolmanie Abziehbild Placa
19 8002-2719 2 Transfer - Model Number Decalcolmanie Abziehbild Placa
20 8002-2322 2 Transfer - Tyre Pressure Decalcolmanie Abziehbild Placa 5000

21 8002-2292 2 Transfer - Tyre Pressure Decalcolmanie Abziehbild Placa 6000 - 7000


22 8002-2282 1 Transfer - Seat Belt Decalcolmanie Abziehbild Placa
23 8002-2284 2 Transfer - Crush Zone Decalcolmanie Abziehbild Placa
24 8002-2283 1 Transfer - Max Lift Decalcolmanie Abziehbild Placa
25 8002-2289 1 Transfer - Cylinder Locking Decalcolmanie Abziehbild Placa

26 8002-2291 2 Transfer - Tyre Pressure Decalcolmanie Abziehbild Placa 6000 - 7000


27 8002-2329 2 Transfer - Tyre Pressure Decalcolmanie Abziehbild Placa 5000
28 8002-2285 1 Transfer - Straight Skip Tip Decalcolmanie Abziehbild Placa
29 8002-2301 1 Transfer - Swing Skip Tip Decalcolmanie Abziehbild Placa
30 8002-2280 2 Transfer - Keep Away Decalcolmanie Abziehbild Placa

31 8002-2683 2 Transfer - Terex Logo Decalcolmanie Abziehbild Placa


32 1585-0239 1 Tranfer Kit Kit Bausatz Avios PT5000 No Lights Upto Dec. 2005
33 1585-0245 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PT5000 No Lights From Jan. 2006
34 1585-0240 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PS5000 No Lights Upto Dec. 2005
35 1585-0246 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PS5000 No Lights From Jan. 2006

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 123
Transfers - ISO

August 2005
May 2007 H0507-1-124
August 2005
May 2007

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

36 1586-0168 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PT6000 No Lights Upto Dec. 2005
37 1586-0197 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PT6000 No Lights From Jan. 2006
38 1586-0171 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PS6000 No Lights Upto Dec. 2005
39 1586-0191 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PS6000 No Lights From Jan. 2006
40 1586-0177 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PT7000 No Lights Upto Dec. 2005

41 1586-0199 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PT7000 No Lights From Jan. 2006
42 1585-0234 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PT5000 RTA Lights Upto Dec. 2005
43 1585-0609 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PT5000 RTA Lights From Jan. 2006
44 1585-0237 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PS5000 RTA Lights Upto Dec. 2005
45 1585-0242 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PS5000 RTA Lights From Jan. 2006

46 1586-0169 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PT6000 RTA Lights Upto Dec. 2005
47 1586-0200 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PT6000 RTA Lights From Jan. 2006
48 1586-0172 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PS6000 RTA Lights Upto Dec. 2005
49 1586-0201 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PS6000 RTA Lights From Jan. 2006
50 1586-0175 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PT7000 RTA Lights Upto Dec. 2005

51 1586-0202 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PT7000 RTA Lights From Jan. 2006
52 1585-0235 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PT5000 Site Lights Upto Dec. 2005
53 1585-0243 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PT5000 Site Lights From Jan. 2006
54 1585-0238 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PS5000 Site Lights Upto Dec. 2005
55 1585-0244 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PS5000 Site Lights From Jan. 2006

56 1586-0170 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PT6000 Site Lights Upto Dec. 2005
57 1586-0203 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PT6000 Site Lights From Jan. 2006
58 1586-0173 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PS6000 Site Lights Upto Dec. 2005
59 1586-0204 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PS6000 Site Lights From Jan. 2006
60 1586-0176 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PT7000 Site Lights Upto Dec. 2005

61 1586-0205 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PT7000 Site Lights From Jan. 2006

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 125
Transfers - ANSI

August 2005
February 2007 H0507-1-126
August 2005
February 2007

Item Part No. Qty. English French German Spanish Remarks

1 8002-2791 1 Transfer - Read Manual Decalcolmanie Abziehbild Placa


2 8002-2792 1 Transfer - No Passengers Decalcolmanie Abziehbild Placa
3 8002-2808 1 Transfer - Driving On Hill Decalcolmanie Abziehbild Placa
4 8002-2802 1 Transfer - Press To Reset Decalcolmanie Abziehbild Placa
5 8002-2809 1 Transfer - Lifting Decalcolmanie Abziehbild Placa

6 8002-2662 1 Transfer - Dash Decalcolmanie Abziehbild Placa Standard


7 8002-2811 1 Transfer - Noise Level Decalcolmanie Abziehbild Placa
8 8002-2790 2 Transfer - Fan Warning Decalcolmanie Abziehbild Placa
9 8002-2788 2 Transfer - Keep Away Decalcolmanie Abziehbild Placa
10 8002-2796 1 Transfer - Towing Information Decalcolmanie Abziehbild Placa

11 8002-2717 2 Transfer - Model Number Decalcolmanie Abziehbild Placa


12 8002-2718 2 Transfer - Model Number Decalcolmanie Abziehbild Placa
13 8002-2827 1 Transfer - Hydraulic Decalcolmanie Abziehbild Placa
14 8002-2828 1 Transfer - Fuel Decalcolmanie Abziehbild Placa
15 8002-2812 2 Transfer - Tye Pressure Decalcolmanie Abziehbild Placa

16 8002-2800 1 Transfer - Seat Belt Decalcolmanie Abziehbild Placa


17 8002-2789 2 Transfer - Crush Zone Decalcolmanie Abziehbild Placa
18 8002-2793 1 Transfer - Cylinder Lock Decalcolmanie Abziehbild Placa
19 8002-2797 1 Transfer - Skip Tip Decalcolmanie Abziehbild Placa
20 8002-2804 1 Transfer - Swing Skip Tip Decalcolmanie Abziehbild Placa

21 8002-2801 1 Transfer - High Pressure Fluid Decalcolmanie Abziehbild Placa


22 8002-2813 2 Transfer - Tyre Pressure Decalcolmanie Abziehbild Placa
23 8002-2683 2 Transfer - Terex Logo Decalcolmanie Abziehbild Placa
24 1586-0212 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PT6000
25 1586-0213 1 Transfer Kit Kit Bausatz Avios PS6000

PT - PS5000, PT - PS6000 & PT7000 Dumper Par ts Manual


Parts 127
August 2005 H0507-1-128

Вам также может понравиться