Вы находитесь на странице: 1из 4

Проблемы поэтики, Лингвопоэтики.

Аджеминова Э.Р., преподаватель Ферганского государственного


университета, научный руководитель
Хошимов Х.О., студент филологического факультета Ферганского
государственного университета
АКТУАЛЬНЫЕ ЗАДАЧИ ЛИНГВОПОЭТИКИ
Термин «лингвистическая поэтика» появился в 1960-х годах в связи с
растущим интересом к изучению языка художественной литературы. Однако
разные ученые понимают этот термин по-разному. Например,
В.В. Виноградов отождествляет этот термин с лингвистической наукой о
художественной литературе, а В.П. Григорьев относит его к стилистической
или структурной поэтике художественной литературы.
Задачей лингвопоэтических исследований, по мнению
В.В. Виноградова, является изучение эстетической функции языковых
единиц в словесных произведениях художественной литературы.
Поскольку произведения, темы, образы и мировоззрение автора
выражаются через язык, их необходимо выявлять через анализ языка
художественной литературы. А полное и адекватное понимание
литературных произведений возможно только при гармоничном
взаимодействии трех смежных дисциплин: истории, литературоведения и
лингвистики.
В.В. Виноградов выдвинул тезис о том, что язык следует изучать в двух
взаимосвязанных и взаимодействующих контекстах: язык национальной
литературы и ее стиль и язык романа и его жанр или стиль: "Изучение языка
литературных произведений должно быть и социолингвистикой, и
литературной стилистикой. Должно быть и то, и другое". Он выделяет два
пути изучения художественного языка. Первый - это анализ и понимание
языка или литературного произведения в целом, а второй - эстетическое и
стилистическое изучение компонентов языка или литературного
произведения - от самых основных элементов, а именно звуков и фонем,
которые преобразуются в слова и фразы в соответствии с действующими
правилами и нормами.
Лингвистика находится в тесной связи с художественной литературой.
Потому что язык как средство общения - это не только простая система
знаков, несущих определенную информацию, но и мощный инструмент
воздействия на слушателя. Первая функция языка - объект изучения
традиционной и системно - структурной лингвистики, вторая функция -
объект изучения лингвопоэтики. Лингвопоэтика - это сокращенная форма
лингвистической поэтики, описывающая совокупность языковых единиц
(фонетических, морфемных, лексических и др.), используемых в
художественных произведениях.) изучает художественно-эстетические
функции, коннотативную функцию языка. Другими словами, лингвопоэтика -
это раздел лингвистики, изучающий художественную речь. Художественная
речь считается выразительным средством художественной литературы. В
истории филологии часто встречаются термины язык художественного
произведения и поэтический язык.
Область лингвопоэтики в языкознании характеризуется своими
актуальными задачами, проблемами и научно - теоретической программой
исследований. В частности, одной из основных задач современного
узбекского языкознания является наблюдение и изучение литературных
произведений и зрелых образцов искусства с точки зрения их
лингвопоэтических характеристик и проведение последовательных анализов,
интерпретаций и оценок в этом направлении. Лингвопоэтика изучает
художественно-эстетические функции языковых единиц, используемых в
произведениях художественной литературы.
Художественная речь — понятие широкое, а язык художественного
произведения — одно из его проявлений. Она охватывает художественно-
эстетические функции всех уровневых единиц языковой системы. По этой
причине лингвопоэтика включает следующие направления:
 поэтические фонетико-художественные элементы: звуковые
изменения, ударение;
 поэтическая лексикология - омонимы, синонимы, словосочетания или
ограниченная лексика, собственные и приобретенные слова в языке
произведения;
 включает поэтическую морфемику, морфологию и словообразование.
Анализ каждого аффикса, используемого в тексте произведения,
проводится как исторически, описательно, так и сравнительно.
 поэтическая семантика - в этом анализе главное место занимают
смысловые аспекты слов, средства, обеспечивающие своеобразие стиля
(атрибут, сравнение, преувеличение).
 изучение поэтического синтаксиса-предложения. Порядок фрагментов
предложения и использование словесных и духовных искусств в
тексте.
Также М. Юлдашев указывает на следующие основные принципы
лингвопоэтического анализа:
 подход, основанный на единстве формы и содержания;
 исходящие из единства пространства и времени;
 подход, основанный на соотношении национального языка и
литературного языка;
 подход к художественному тексту как к художественно-эстетической
целостности;
 выявить поэтически актуализированные языковые средства в
художественном тексте;
 определить языковые и семантические особенности механизмов
интертекстуальности в художественном тексте.
Если проанализировать конкретный художественный текст на основе
вышеперечисленных принципов, то его смысл будет полностью объяснен.
Лингвистический анализ относится не только к одному лингвистическому
уровню, но и ко всем уровням. Лингвистический анализ относится к уровню,
на котором анализируется фиктивный текст. Язык художественных
произведений - сложное и уникальное явление. Лингвопоэтический анализ
является более эффективным способом его стилистического изучения. При
лингвопоэтическом анализе художественных текстов основным принципом
является объединение формы и содержания. Это не означает, что
в художественных текстах форма первична, а содержание вторично. Разница
между ними заключается лишь в выражении диалектических отношений.
Еще один аспект художественного текста, способствующий целостности
лингвопоэтического анализа, - это изменение формы. При разворачивании
событий в художественном произведении время изображается не
последовательно, а в настоящем, прошедшем и иногда будущем времени.
Именно поэтому в художественной литературе так важны предвестие
и флешбэк. Лингвопоэтический анализ, основанный на этих общих
принципах, четко выявит сущность художественного текста как
эстетического целого.
Использованная литература:
1. Аджеминова Э.Р. Семантика фразеологических единиц как средства образности
культурных ценностей. «Наука, образование в обновлении Узбекистана и
совместимость инноваций» Республика 5- несколько научных расстояний
материалы онлайн- конференции . Часть 1 с.296- 301
2. Виноградов В.В. Избранные труды. Поэтика русской литературы. - М., 1976.
3. В.Я. Задорнова, Слово в художественном тексте МАКС Пресс, 2005. ó Вып. 29. ó
160 с. ISBN 5-317-01330-5
4. Юлдашев М. Лингвопоэтика художественного текста. Ташкент // Издательство
«Фан».2008

Вам также может понравиться