Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
к: ттш
ИСКУССТВО
(Сосгтшвл. по сочин. А. Ш о -
пенгауэра и прэс^. 3. Фрейда).
И В ДНК В С ЧЕТВЕРТОЕ.
Г. Д. Д А В Ы Д О В .
ИСКУССТВО
(ПОРЙТІі и ОСТРИТЬ.
(Составл. по сочин. А. Ш о -
пенгауэра и проф. 3. Фрейда).
ИЗДАНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ.
г*
' ЁШі
1 9 2 8.
I - !
I
Типография № I Промк.
Яткарского УИК'а.
г. Яткарск.
2011147086
ИСКУССТВО СПОРИТЬ.
Значение и сущность спора.
Правила спора.
1. Не с п о р ь т е о пустяках. Не уподобляйтесь с р е д н е в е -
ковым схоластикам *), к о т о р ы е иногда д о одурения спорили
о том, был у Адама пуп или нет.
2. В о время спора не упускайте из виду главных поло-
жений, из-за которых идет спор. Иногда случается, что спо-
рящие, не з а к о н ч и в спора об основном тезисе, переходят к
другому, имеющему л и ш ь в т о р о с т е п е н н о е значение, а от
него к третьему и т. д. В конце концов, спор уклоняется в
сторону от основного тезиса, и н е р е д к о сами спорящие не
могут вспомнить, с чего, собственно говоря, начался их
спор.
3. Никогда не горячитесь, а с т а р а й т е с ь спорить спо-
койно. Из двух спорщиков, р а в н ы х друг другу во всех про-
чих отношениях, победителем окажется тот, кто о б л а д а е т
б о л ь ш е й в ы д е р ж к о й , большим хладнокровием, так как
мысль его р а б о т а е т спокойно.
4. Относитесь с уважением к чужим мнениям. Если вы
с ч и т а е т е их заблуждением, то д о к а ж и т е это спокойно, б е х
н а с м е ш е к и резких выражений.
Уловки спорщиков.
ИСКУССТВО ОСТРИТЬ.
(по 3 . Ф Р Е Й Д У ) .
!
Острота играет в общественной жизни огромную роль.
Одного остроумного замечания, одного меткого слова иног-
да бывает достаточно, чтобы смертельно ранить противника
или поразить то или иное отрицательное явление.
Чтобы говорить остроумно, надо от природы о б л а д а т ь
остроумием, но знание техники остроты принесет в этом
.отношении большую пользу, помогая отысканию остроум-
ных комбинаций мыслей и слов.
Область остроумия остается пока областью, почти не
исследованной. В иностранной литературе, не говоря у ж е
о русской, имеется очень мало работ, посвященных исследо-
ванию остроумия. Из этих немногочисленных работ луч-
шей, но в то же время довольно трудной для понимания
малоподготовленного читателя, считается работа венского
профессора Зигмунда Фрейда: „DerWitz und seine Beziehung
zum ü m b e w u s s t e n " („Остроумие и его отношение к бес-
сознательному"^. Этой работы мы и будем придерживаться
при изложении техники остроумия.
Фамили а рно.
Мили о н е р
Ф а м и л и о н е р н о
*) Анте (auto)—прежде.
Анти—против.
* * ) Следовало перевести: Л а б е о н говорит...
.Как идут д е л а ? " — с п р а ш и в а е т слепой хромого. „Как
вы видите",—отвечает хромой слепому.
Как в русском, так и в других языках есть такие сло-
ва, которые в одних случаях имеют полный смысл, а в дру-
гих утрачивают свое значение. Два различных образования
от одной и той же основы могут звучать совершенно оди-
наково; одно развилось, как слово с полным значением,
другое—как утративший свое значение суффикс или при-
ставка. Созвучие между полным словом и утратившим свое
значение слогом может быть и случайным. В обоих случаях
техника остроумия может извлечь пользу из подобных со-
отношений материала речи.
о.->лтореко£ и е к ^ е е т р о .
Деиа 6 0 кои.
Пред іетсяв книжна магазинах Государственного
Издательства и ?о многих других