Вы находитесь на странице: 1из 609

БОЛЬШОЙ

РУССКО-ТУРЕЦКИЙ

СЛОВАРЬ

ООО слов и словосочетаний

Москва
ООО «Дом Славянской книги»
2009
Большой русско-турецкий словарь. 250 ООО слов и словосочетаний. — М.: ООО
«Дом Славянской книги», 2009. — 608 с.

Составители: Богочанская Н. Н., Торгашова А. С.

Русско-турецкий словарь содержит около 250 тысяч наиболее употребитель­


ных в современном русском литературном языке слов, словосочетаний и идиомати­
ческих выражений. Издание также включает общественно-политическую, социально-
экономическую, научную и техническую терминологию.
Словарь предназначен для переводчиков, преподавателей, студентов, изучающих
турецкий язык, а также для носителей турецкого языка, изучающих русский язык.

ISBN 978-5-91503-045-8 © ООО «Дом Славянской книги»


От издательства
Русско-турецкий словарь содержит около 250 тысяч наиболее употребительных в современном
русском литературном языке слов, словосочетаний и идиоматических выражений. Издание также
включает обширный пласт общественно-политической и социально-экономической терминологии.
В словарь вошли самые употребительные научные и технические термины.
Чтобы нагляднее показать отличия значений слов, были использованы иллюстративные примеры
и пояснения. Составители уделили особое внимание русским приставочным глаголам, отсутствую­
щим в турецком языке, предлогам и наречиям, так как они вызывают трудности при переводе.
В виду то что в турецком языке нет категории вида, русские глаголы совершенного и несовер­
шенного вида приведены в одной статье при несовершенном виде. В тех случаях, когда один из
видов русского глагола имеет собственный перевод, совершенный и несовершенный виды глагола
разделяются по отдельным статьям.
Русским отглагольным существительным в большинстве случаев соответствуют два турецких
существительных, образованных от одного глагола в разных залогах. В ряде словарных статей
в целях экономии приводится лишь один из вариантов, наиболее употребительный. Издание пред­
назначено для переводчиков, преподавателей, студентов, изучающих турецкий язык, а также для
носителей турецкого языка, изучающих русский язык.

Лексикографические источники

1. Güzel Türkçemiz. Hazırlayan Nijat Özön. İstanbul, 1986.


2. Pars Tuğlacı. Türkçede Anlamdaş ve Karşıt Kelimeler Sözlüğü. İstanbul, 1967.
3. Türkçe Sözlük. Hazırlayan Mehmet Ali Ağakay. Türk Dil Kurumu Yayınlan. Yedinci baskı. Ankara,
1983.
4. Войнова Л. А., Жуков В. П., Молотков А. И., Федоров А. И. Фразеологический словарь
русского языка/Под ред. А. И. Молоткова. — 4-е изд., стереотип.— М.: Рус. яз., 1986.
5. Мустафаев Э. М-Э., Щербинин В. Г. Русско-турецкий словарь. — М.: Рус. яз., 1972.
6. Ожегов С. И. Словарь русского языка/Под ред. Н. Ю. Шведовой. — 20-е изд., стереотип.—М.:
Рус. яз., 1988.
7. Русско-турецкий словарь. — М.: Рус. яз., 1988.
8. Словарь иностранных слов. — 14-е изд., испр.— М.: Рус. яз., 1987.
9. Словарь русского языка: В 4-х т./АН СССР, Ин-т рус. яз.; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 2-е
изд., испр. и доп.— М.: Рус. яз., 1981—1984.
10. Щербинин В. Г. Краткий турецко-русский словарь. — М.: Рус. яз., 1977.
О ПОЛЬЗОВАНИИ РУССКО-ТУРЕЦКИМ СЛОВАРЕМ

Все заглавные слова в словаре выделены полужирным шрифтом и расположены в алфавитном


порядке. Многие однокоренные слова объединены в гнездо. Тильдой (~ ) внутри словарной статьи
заменяется заглавное слово целиком, а также его неизменяемая часть до знака (||). Например:

авиационнЦый hava°; havacılık0; uçak°; ~ полк hava alayı; ~ ое учйлище havacılık okulu...

Все русские слова, за исключением односложных и данных курсивом, снабжены ударением. Если
норма литературного произношения допускает двоякое ударение, в данном издании приводятся оба
варианта. Например:

творог м. ekşimik(ği).

Омонимы приводятся в отдельных статьях и отмечаются римскими цифрами. Например:

блок I м. (грузоподъёмное устройство) makara.


блок II м. 1. (объединение государств, партий и т. п.) blok; güçbirliği...

Разные значения одного слова отделяются полужирной арабской цифрой с точкой. В случае
необходимости слова снабжены пояснениями в круглых скобках курсивом. Например:

куб м. 1. küp; объём ~ а küpün hacmi; 2. мат. küp; ~ двух равен восьми ikinin küpü sekizdir;
3. разг. (кубический метр) metre küp.

Арабскими полужирными цифрами отделяются и разные части речи. Например:

когда 1. нареч. ne zaman; 2. нареч. разг.: ~ угрозой, ~ обещаниями kimi zaman tehditle, kimi
zaman vaitlerde bulunarak; 3. союз ^dığı zaman, ^dığında; iken; ^diktan sonra (после того как);
каждый/всякий раз, ~... her... ^dıkça; 4. союз ^sa; О больше, чем ~ бы то ни было her zamankinden
çok.

Когда слово встречается только в определенных словосочетаниях, после него ставится двоеточие
и приводятся словосочетания. Например:

танталов: испытывать ~ы муки Tantal işkencesi duymak.


будн||и мн. ч. 1. adi günler; 2. перен. günlük hayat; трудовые ~ çalışma günleri; 3. (однообразная
жизнь) yeknesak hayat; ~ий: ~ день adi gün...

Заглавные слова и их значения снабжены стилистическими и грамматическими пометами (безл.,


нескл., сов., прост., уст., физ., хим. и др.). В случае необходимости уточняется принадлежность
слова к части речи (нареч., предлог, союз и т. д.).
Запятыми отделяются близкие по значению переводы, точкой с запятой — отдаленные.
После знака ромб (0 ) приводятся идиоматические выражения, как и словосочетания, не относя­
щиеся ни к одному из значений слова.
В случае если пословицы или поговорки, а также отдельные словосочетания не имеют точного
перевода, он дается со знаком (« ). Например:

ежбвЦый: держать кого-либо в ~ых рукавицах « avucunun içinde tutmak.


уговор м. 1. sözleşme; ~ дороже денег погов. « söz bir, Allah bir...
- 5-

Косой чертой (/) отделяются взаимозаменяемые русские и турецкие слова. Например:

аборт м. çocuk düşürme/aldırma...


авангард м. öncü также перен.\ <0 идти/выступать в ~ е чего-либо bir şeye öncülük etmek...

В квадратных скобках ([ ]) в словаре приведены слова или части слов, являющиеся факультатив­
ными для этого контекста. Например:

уголовнЦо: ~ наказуемое преступление [ağır] cezayı gerektiren suç...


аршин м. уст. arşın; О мерить [всех] на свой ~ herkesi kendi gibi sanmak.

В турецких словах отмечается озвончение глухих согласных в конце слова в позиции перед
гласной (pabuç(cu), çardak(ğı) и др.); удвоение согласных в некоторых арабских словах при словоиз­
менении в позиции перед гласным (üs(ssü), hat(ttı) и т. п.); выпадение интервокального гласного при
словоизменении (keyif(yfı), burun(mu) и т. п.); изменение некоторых арабских слов при наращении
падежных аффиксов и аффиксов принадлежности (vaız(a’zı), mevki(kii) т. д.).
В случае перевода русских относительных прилагательных с помощью релятивных изафетных
конструкций дается показатель необходимости аффикса принадлежности при втором компоненте
(°). Например:

лйс||ий tilki0...
узбё||к м. Özbek; ~кский Özbek0...
- 6 -

РУССКИЕ УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

ав. авиация канц. канцелярское слово,


выражение
анат. анатомия
карт. термин карточной игры
архит. архитектура
ком. коммерческий термин
археол. археология
кратк. ф. краткая форма
астр. астрономия прилагательного
бакт. бактериология кул. кулинария
безл. безличная форма лингв. лингвистика
биол. биология лит. литература,
бот. литературоведение
ботаника
личн. личное местоимение
бран. бранное слово, выражение
лог. логика
бухг. бухгалтерия
м. мужской род
вводя, сл. вводное слово
мат. математика
вет. ветеринария
мед. медицина
вин. винительный падеж
межд. междометие
воен. военное дело
мест. местоимение
вопр. вопросительное
местоимение метео метеорология
в сонет. в сочетании мин. минералогия
геогр. география
миф. мифология
геол. геология
мн. ч. множественное число
гл. глагол, глагольный
мор. морской термин
горн. горное дело
муз. музыка
гром. грамматика
мус. мусульманский,
груб. грубое слово, выражение относящийся
к мусульманству
дат. дательный падеж
напр. например
дип. дипломатия
нареч. наречие
ед. ч. единственное число
неизм. неизменяемый
ж. женский род
неодобр. неодобрительное слово,
ж.-д. железнодорожный транспорт выражение
жив. живопись неопр. неопределенная форма
зоол. зоология глагола
нескл. несклоняемое слово
ирон. в ироническом смысле,
иронический несов. несовершенный вид глагола
иск. искусство однокр. однократное действие
ист. история отриц. отрицательная форма
и т. п. и тому подобное опт. оптика
- 7 -

офиц. официальный термин, спорт. физкультура и спорт


выражение
сравн. сравнительная степень,
охот. охота сравнительный союз
п. падеж ст. сравнительная степень
прилагательных и наречий
перен. в переносном значении
стр. строительное дело
повел. повелительное наклонение
сущ. имя существительное
погов. поговорка
с.-х. сельское хозяйство,
полигр. полиграфия сельскохозяйственный
полит. политический термин твор. творительный падеж
поел. пословица театр. театральный термин
поэт. поэтическое слово, текст. текстильное дело
выражение
тех. техника
превосх. превосходная степень
предл. предложный падеж указ. указательное местоимение

презр. презрительно усил. усилительная частица

пренебр. пренебрежительно уст. устаревшее слово,


выражение
прил. имя прилагательное утв. утвердительная частица
присоед. присоединительный союз фарм. фармакология
притяж. притяжательно е
физ. физика
местоимение
прост. просторечие физиол. физиология
против. противительный союз филат. филателия
разг. разговорное слово, филос. философия
выражение
рел. религия фин. финансовый термин

род. родительный падеж фольк. фольклор

рыб. рыболовство, рыбоводство хим. химия

с. средний род, форма церк. церковное слово, выражение


среднего рода числ. имя числительное
сл. слово
ьиахм. шахматы
СЛОЖИ. сложное слово
шутл. шутливое слово, выражение
см. смотри
эк. экономика
собир. собирательное
существительное, ЭЛ. электротехника,
собирательно электричество
сов. совершенный вид глагола этн. этнография
соед. соединительный союз юр. юридический термин
Русский алфавит

Аа Бб Вв Гг Дд
Eе Ёё Жж 3з Ии
Йй Кк Лл Мм Ни
Оо Пп Рр Сс Тт
Уу Фф Хх Цц Чч
Шш Щщ Ъъ Ыы Ьь
Ээ Юю Яя
А

а I союз 1. против, ise, da; не два, а три iki değil de абсолют||изйровать несов. и сов. mutlaklaştırmak;
üç; три, а не два üç, iki değil; 2. (после предложений ~ й з м ж mutlakiyet.
с уступ, союзами): не видел, а знаю görmedimse de абсолютн||о (совершенно, полностью) tamamen; hiç,
haberim var; 3. (после предложений, имеющих усту­ büsbütün (при отрицании)', ты ~ прав yerden göğe
пительный смысл) fakat, ama; годы пройдут, а это не hakkın var, yerden göğe kadar haklısın; это ~ неправиль­
забудется yıllar geçecek, fakat bunlar unutulmayacaktır; но bu kesinlikle yanlıştır; tam (полный)', ~ ая тишина tam
4. (между тем) oysa, halbuki; а ты знаешь, ч то... oysa sessizlik; 0 ~oe большинство salt/mutlak çoğunluk; ~ ая
biliyorsun k i.. . ; 5. присоединит, da; а на другой день... монархия mutlak monarşi.
ertesi gün d e .. .; а дальше — сплошные леса ötesi de hep абстрагйровать несов. и сов. soyutlamak; ~ся несов.
ormanlar; 6. (при указании на неожиданность, непред­ и сов. soyutlanmak.
виденное действие) ki; прихожу, а там никого geldim абстрактн||о soyut bir biçimde; ~ость ж. soyutluk;
ki kimseler yok; 7. (после предложений, имеющих услов­ ~ы й soyut; ~ ое понятие soyut kavram,
ный смысл) ise; yok; а не понял, так молчи anlamadınsa/ абстракция ж. в разн. значениях soyutlama,
anlamadıktan sonra ağzını açma; 8. (в начале вопроси­ абсурд м. saçma; ~ность ж. saçmalık; ~ный saçma,
тельных и восклицательных предложений) ya, da; а абсцесс м. мед. abse.
если увидят? ya birisi görürse?; а что дёлать/подёлаешь? абхаз||ец м., ~ка ж. Abhaz; ~ский Abhaz°.
ne yapalım ya?; а что такое? ne var yani?; а это кто? bu авангард ж öncü также перен.', О идти/выступать в
da kim?; а дальше что? e, sonra?; а ты его защищай! ~ е чего-либо bir şeye öncülük etmek; ~йзм м. (в искус­
ирон. sen yine onu müdafaa et!; а ты что думал? ne стве) öncü akımı; ~ й с т ж öncü; ~йстский öncü°; ~ный
sandın ya!; О а то 1) (иначе, в противном случае) yoksa, öncü; öncü° воен.
sonra; тише, а то он услышит yavaş, duyar; одёнься, а аванс м. avans; получйть ~ avans almak; 0 дёлать
~ ы кому-либо avans vermek; ~йровать несов. и сов.
то простудишься giyin, sonra/yoksa soğuk alırsın; 2) (в
avans vermek; ~ завод fabrikaya kredi vermek; ~овый
уступительном смысле): нет бы ночью, а то средь бёла
avans0; ~ом avans olarak; peşin (вперёд, заранее).
дня! gece vakti olsa neyse, fakat güpegündüz!; 3) (или):
авансцена ж. önsahne.
сам приходи, а то пришли кого-нибудь kendin gel, ya
авантюр||а ж- в разн. значениях macera; ~йзм м.
da birini yolla; 4) (конечно): ... и пришёл? — А то как
maceracılık; ~йст м. maceracı; ~истйческая полйтика
же!., geldi mi? — Gelmez mi?; 5) (при уговариваний) а
maceracı bir politika; ~йстка ж. maceracı kadın; ~ный
то, может, останемся? yine de kalsak?
(приключенческий) macera0.
а II частица вопр. (при отклике и т. п.) efendim?;
аварййн||ость ж. kazalar, kaza oram; anzalar; бороть­
сдёлаешь, a? yaparsın, e mi?; красиво, a? ne güzel, değil ся с ~остью (на транспорте) kaza oranını düşürmeye
mi? çalışmak; ~ый: станок в ~ом состоянии tezgahın arıza­
а IIIмежд. ha!; hah!; eh!; а, тепёрь ясно/понятно! ha, lanması ihtimali var; ~ая антённа emercensi anteni; О
şimdi anlaşıldı; а, вот и он! hah, geldi işte!; а, ничего! eh, ~ ая машйна acil tamir arabası.
zaran/ziyanı yok! авари||я ж. kaza; anza (поломка)', потерпёть ~ ю ka­
абажур м. abajur, zaya uğramak,
аббревиатура ж. kısaltma, август м. ağustos; ~овский ağustos0,
аберрация ж. опт., астр, sapınç(cı). авиабаза ж. hava üssü.
абзац м. 1. (красная строка) satırbaşı; 2. (часть авиадесант м. hava indirmesi; ~ный indirme0; ~ны е
текста) paragraf. части indirme birlikleri.
абиссйн||ецж, ~ ка ж. уст. Habeş; ~ский Habeş0, авиакомпания ж. havayolları [şirketi]; самолёт ту-
абитуриента, ~ ка ж. aday öğrenci, рёцкой ~ и Türk Havayollarının bir uçağı.
абонЦемент м. abonman; ~ е н т ж abone, авиамоторостроЦёние с. uçak motoru yapımı;
абориген м. yerli. ~йтельный uçak motor0,
аборт м. çocuk düşürme/aldırma; она сдёлала ~ kürtaj авианосец м. uçak gemisi,
oldu. авиапассажйр м. uçak yolcusu,
абрикос л*, kayısı; ~овый kayısı0. авиапромышленность ж. uçak endüstrisi/sanayii.
авиарёйс -1 0 - arâT

авиарёйс м. uçak seferi, автоматчик м. makinalı tabancalı er.


авиаремонтный uçak onarım0, автомашйна ж. oto, otomobil; taşıt,
авиасообщёние с. hava ulaşımı, автомобилестроёние с. (отрасль промышленности)
авиатранспорт м. hava ulaştırması/nakliyatı; ~ный karayolları taşıt yapım endüstrisi.
hava nakliyat0, автомобил||йзмл*. (вид спорта) otomobil sporu; ~йст
авиатрасса ж. hava yolu. м. otomobil sporcusu.
авиациионнЦый hava°; havacılık0; uçak0; ~ полк ha­ автомобйль м. [motorlu] taşıt; легковой ~ otomobil,
va alayı; ~oe училище havacılık okulu; ~ завод uçak oto; грузовой ~ kamyon; ~ный otomobil0; ~ная дорога
fabrikası; ~ая промышленность uçak endüstrisi/sanayii; otoyol, karayolu; ~ный транспорт karayollar nakliyatı.
бензин uçak benzini. автоном||ия ж. özerklik; muhtariyet; ~ный özerk,
авиациЦя ж. 1. (теория) havacılık; 2. (воздушный muhtar.
флот) havacılık; uçaklar; hava kuvvetleri воен.] граждан­ автопилот м. otomatik pilot.
ская ~ sivil uçaklar, sivil havacılık; военная ~ hava kuv­ автопогрузчик м. yükleyici; фронтальный ~ önyük-
vetleri; использование ~ и в сельском хозяйстве tarımda leyici.
uçakların kullanılması; маршал ~ и hava mareşali, автопоезд м. [birkaç] römorklu çekici/kamyon,
авось разг. belki; О на ~ rasgele; ~ка ж. разг. file. автопокрышка ж. oto [dış] lastiği,
австрал||йец м ., ~ййка ж. AvustralyalI; Avustralya автопортрёт м. kendi portresi.
yerlisi (об аборигене); ~ййский Avustralya0. автор м. yazar; eser sahibi юр.] besteleyen, besteci (му­
австрЦйец м ., ~ййка ж. Avusturyalı; ~ййский Avus­ зыкального произведения); ~ рассказа öykünün yazan;
turya0, ~ статьй yazımn yazan; ~ пйсьма mektup sahibi, mektu­
автаркйя ж. otarşi. bu yazan; ~ плана planı hazırlayan; plamn miman upon.;
автобаза ж. oto nakliyat ve tamir işletmesi. ~ этих строк bu satırların yazan,
автобио||графйческий otobiyografik, özyaşamöyküsel; авторалли с. нескл. otomobil rallisi,
~графия ж. otobiyografi, özyaşamöyküsü, özgeçmiş, авторемонтный oto onanm°.
автоблокировка ж. ж.-д. otomatik blok sistemi, автореферат м. yapıtın yazannca yazılan özeti,
автобуса, otobüs; ~ный otobüs0, авторефрижератор м. frigorifik kamyon,
автовокзал м. otobüs terminali, otogar. авторизованный: ~ перевод романа romamn
автогон||ка ж. otomobil yarışı; ralli (.многодневная); yazannca onanmış çevirisi,
~щик м. otomobil yarışçısı. авторитарный otoriter; ~ режйм otoriter rejim,
автограф 1. imza; дать ~ кому-либо imza vermek; авторитёт м. 1. itibar, saygınlık, otorite; prestij; лйч-
собирать ~ы imza toplamak; кнйга с ~ом imzalı kitap; ный ~ kişisel saygınlık; пользоваться ~ом itiban ol­
2. (рукопись) yazarın el yazması, mak; потерять ~ prestijini/saygınlığını yitirmek, itibardan
автодорожный otoyol yapım-bakım°. düşmek; 2. otorite; ~ы в области медицйны tıp oto­
автодрезйна ж. otodzerin. riteleri; ~ный 1. itibar sahibi; yetkili (компетентный)]
автодром м. otodrom; [oto] deneme pisti (для испыта­ ~ специалйст otorite sahibi uzman; 2. güvenilir; ~ные
ний). источники güvenilir kaynaklar; 3. (не допускающий воз­
автозавод м. otomobil fabrikası (выпускающий легко­ ражений) itiraz kabul etmez.
вые машины)', kamyon fabrikası (выпускающий грузовые авторск||ий yazar0; ~ ие исправления yazann yaptığı
машины). düzeltmeler; ~ гонорар telif hakkı ücreti; 0 ~oe npâeo
автозаправочный: ~ ая станция benzin istasyonu. юр. telif hakkı,
автоинспёк||тор м. trafik müfettişi; ~ция ж. [karayol­ авторство с. (yapıtın) yazan olma,
ları] trafik müfettişliği, авторучка ж. dolma kalem,
автокран м. vinçli kamyon, автосани мн. ч. motorlu kızak,
автолюбйтель м. amatör şoför, автосборочный oto montaj0,
автомагистраль ж. otoyol. автостанция ж. oto terminali,
автомат м. 1. otomat; телефон-^ otomatik telefon; 2. автостоянка ж. otopark (платная).
(оружие) makinalı tabanca. автострада ж. ekspres yol, otostrat.
автоматизация ж. otomasyon; otomatikleştirme; автотракторный motorlu taşıt ve traktör0,
~йровать несов. и сов. otomatikleştirmek. автотранспорт м. motorlu taşıtlar; ~ный: ~ны е пе­
автоматика ж. (совокупность механизмов) otomatik ревозки karayolu nakliyatı; ~ные средства motorlu taşıt
makineler. araçlan.
автоматйческ||и otomatikman, kendiliğinden; договор автотрасса ж. otoyol,
~ вступйл в сйлу antlaşma kendiliğinden yürürlüğe girdi; автотурйст м. otomobilli turist,
~ий 1. otomatik; 2. (машинальный) mekanik. агат м. akik; ~овый akik.
агглютинативный - 11 - академический

агглютинЦатйвный лингв, bitişimli; ~ация ж. лингв. almak; О ~ое право idare hukuku; ~ центр (страны,
bitişim. области и т. п.) idare merkezi.
агент м. 1. acente; 2. (ставленник; шпион) ajan; администратор м. yönetmen, idareci; ~ация ж.
~ство с. acente; ajans; büro; ~ печати basın ajansı. yönetim, idare; ~йрование с. bürokratik ve idari yön­
агентурЦа ж. (сеть агентов) [gizli] ajanlar/ajan şebe­ temlerle yönetme,
kesi; ~ный: ~ная разведка [gizli] haberalma servisi. адмирал ж amiral(li); ~ьский amiral0,
агита||тор м. propagandacı; ~ционный propaganda0, адрес м. adres; mektup üstü (на конверте); домаш­
ajitasyon0, ajitatif; ~ционная работа ajitasyon çalışması; ний ~ ev adresi; О обратиться не по ~ у yanlış kapı
~ция ж. propaganda, ajitasyon. çalmak; крйтика в ~ кого-либо birine yöneltilen/yönelik
агитйровать, сагитировать 1. тк. несов. propaganda eleştiriler]; ~антж . gönderen; ~ атж . alacak olan; ~ный:
yapmak; 2. разг. {убеждать в чём-либо) kandırmak. ~ная кнйга adres rehberi; ~овать несов. и сов. 1. adına/
агитмассов||ый: ~ ая работа halk yığınları arasında adresine göndermek; письмо ~6вано тебе mektup senin
yapılan propaganda faaliyeti. admadır; 2. yöneltmek; ~оваться несов. и сов. başvur­
агитпункт м. propaganda merkezi.
mak.
агн||ецж уст.: кроткий как ~ kuzu gibi; прикйнуться
адск||иразг. müthiş; ~ий cehennemi; cehennem0; ~ие
~цем kuzu postuna bürünmek.
муки cehennem azabı; ~ ая скука разг. dayanılmaz bir
агностЦик м. филос. bilinemezci; ~ицйзм м. филос.
can sıkıntısı; ~ шум разг. cehennemi bir gürültü,
bilinemezcilik,
агонизйровать can çekişmek. адъютант м. yaver.
агониЦя ж. сап çekişme; быть в ~ и сап çekişmek. адыгёЦецж, ~йка ж. Adığe; ~йский Adığe°; ~ язык
аграрно-промышленнЦый tanm-sanayi°; ~ая стра­ Adığece, Adığe dili.
на tanm-sanayi ülkesi. ажур м.: всё в ~ е разг. her şey yolunda ажурн||ый
аграрн||ый tanm°; ~ ая политика tanm politikası; ~ая ajurlu; kafes oymalı (резной); ~ ы е чулкй ajurlu çorap О
реформа tanm/toprak reformu. ~ая работа рек ince işçilik.
агрегат м. makineler takımı; посевной ~ birkaç ekim азарт м. coşkunluk; hararet (горячность)', работать с
makine ve tırmığı takılı traktör, ~ом şevkle çalışmak; ~но coşkunlukla; hararetle; ~ спо­
агреман м. dun. agreman. рить hararetli hararetli tartışmak; ~ный coşkun; hararetli
агрессйвнЦость ж. saldırganlık; ~ый saldırgan; ~ая (горячий)', 0 ~ная игра talih oyunu, kumar.
внешняя полйтика saldırgan dış politika. азбу||ка ж. в разн. значениях alfabe; abece; О ~ Мор­
агрёссЦия ж. saldın; полйтика ~ии и войн saldırgan­ зе Mors alfabesi; ~чный: ~чная йстина herkesçe bilinen
lık ve savaş politikası; ~ op м. saldırgan, bir gerçek.
агробиология ж. agrobiyoloji. азербайджанец м., ~ка ж. AzerbaycanlI, Azeri;
агронома, tanm uzmanı; ~йческий tanmbilimi0; ~ия ~ский Azerbaycan0, Azeri0; ~ язык Azerice,
ж. tanmbilimi. азиат м. Asyalı; ~ский Asya°; Asyai.
агропромышленный tanm-sanayi°; ~ комплекс азимута, астр., геод. semt.
tanm-sanayi kompleksi. азот м. хим. azot, nitrojen; ~нокйслый: ~ натрий
агротёхн||ик м. tanm teknisyeni; ~ика ж. tanm tek­ sodyum nitrat; ~нокйслое серебро gümüş nitrat; ~ный:
niği; ~йческий tanm tekniği0, ~ная кислота nitrik asit; ~ные удобрения azotlu/nitro­
агрохймия ж. tanmsal kimya. jeni i gübre[ler].
ад м. cehennem также перен.; превратйть чью-либо
азы мн. ч. alfabe; изучать ~ чего-либо bir şeyin alfa­
жизнь в сплошной ~ hayatını cehennem etmek,
besini öğrenmek,
адамов: ~ о яблоко (кадык) Adem elması.
аист ж. leylek(ği).
адапт||ация ж. 1. биол. uyma, uyum; 2. (текста)
ай разг. 1. (выражает боль, испуг) ay!, vay!; 2. (вы­
adaptasyon; ~йровать несов. и сов. adapte etmek; ~йро-
ваться несов. и сов. kendini uyarlamak. ражает сожаление) vah vah! О ай молодец! aferin
адвокат м. avukat; выступать в качестве/роли ~ а çocuğa!
кого-либо birinin avukatlığını yapmak; ~ский avukat0; айв||а ж. 1. (плод) ayva; 2. (дерево) ayva ağacı;
avukatlık0; ~ская практика avukatlık; ~ ура ж. 1. (дея­ ~овый ayva°.
тельность) avukatlık; заниматься ~урой avukatlık yap­ айран м. ayran.
mak; 2. собир. avukatlar; baro (коллегия адвокатов). айсберг м. buzdağı; вйдимая часть ~ а buzdağının
адекватный eşdeğer görünen kısmı; подводная часть ~ а buzdağının su altında
аджарЦец м., ~ ка ж Acar; ~ский Асаг°; ~ский язык kalan kısmı,
Acarca. акадёмик м. akademi üyesi.
администратйвный yönetimsel; ~ы е расходы yöne­ академйч||еский 1. akademi0; 2. ders0; ~ год ders
tim giderleri; принять ~ы е меры idari/yönetsel önlemler yılı; ~час ders saati; 3. akademik, akademisel; ~еская
академия - 12 - алгебра

живопись akademisel resim; 4. перен. (чисто теорети­ неисправности и т. п.); 4. (постановление) kararname;
ческий) akademik; ~ный см. академический 3, 4. yasa (закон); подписать ~ о капитуляции teslim belge­
академия ж. akademi, sini imzalamak.
акация ж. akasya. актёр м. aktör, oyuncu; ~ский aktör0; aktörlük0;
аквалангист м. balık adam; ~ ка ж. balık kız. ~ские способности aktörlük yetenekleri; ~ состав
аквамарин ж akvamarin. (фильма um . d.) oyuncu kadrosu.
акварелист м. suluboya ressamı, актйв I м. en faal üyeler, militanlar; партийный ~ parti
акварель ж. 1. (краски) suluboya; 2. (картина) su­ örgütünün en faal üyeleri/militanlan,
luboya resim, akvarel; ~ный suluboya; ~ны е краски su­ актйв II м. фин. aktif.
luboya. активизация ж. etkinleşme, aktifleşme; etkinleştir­
аквариум м. akvaryum; ~ный: ~ные рыбки akvary­ me, aktifleştirme; hız verme/verilme (усиление); can­
um/süs balıklan, lanma, canlandırma (оживление); ~йровать несов. и сов.
акведук м. su kemeri. etkinleştirmek, aktifleştirmek; hız vermek (усилить), can­
акклиматизЦация ж. iklime alışma; ~йровать несов. landırmak (оживить); ~ работу çalışmalannı aktifleştir­
и сов. iklime alıştırmak; ~йроваться несов. и сов. 1. mek; çalışmalara hız vermek; ~йроваться несов. и сов. et­
iklime alışmak; 2. перен. çevreye alışmak, kinleşmek, aktifleşmek; [daha] etkin hale gelmek, etkinliği
аккомодация ж: ~ глаза göz uyumu, artmak; canlanmak (оживиться).
аккомпанЦемент ж eşlik; под ~ чего-либо bir şey активйст м. etkin/faal üye, militan, aktivist.
eşliğinde; ~иатор м. eşlik eden; eşlikçi; ~йровать eşlik актйвно etkin/aktif bir biçimde; etkin/aktif olarak; ~
etmek, участвовать в чём-либо bir işe etkin/aktif katılmak; ~сть
аккорд м. akort(du). ж. etkinlik, aktiflik, aktivite; творческая ~ yaratıcı et­
аккордеон ж akordeon; ~йст м. akordeoncu. kinlik; солнечная ~ güneş aktivitesi.
аккорднЦый: ~ ая оплата труда parça başına ücret, актйвн||ый I etkin, aktif; işlek; ~ ая оборона aktif
аккредитйв м. фин. akreditif, savunma; ~oe участие в чём-либо etkin bir biçimde
аккредитовать несов. и сов. dun. akredite etmek, katılma; играть ~ую роль etkin bir rol oynamak; поль­
аккумулятор м. akümülatör, akü. зоваться ~ой под держкой масс yığınların aktif desteğine
аккуратн||о 1. (опрятно): ~ одетый temiz giyinmiş/ sahip olmak; фигуры белых были более ~ ы ьиахм. be­
giyinişli, üstü başı düzgün; ~ убранная комната derli- yazın taşlan daha işlekti; 0 экономйчески ~ ое население
toplu/düzenli bir oda; 2. (тщательно) özenle, özenerek, faal nüfus.
titizlikle; 3. разг. (осторожно) yavaşça, usulcacık; 4. актйвн||ый II бухг.: ~ баланс внешней торговли leh­
разг. (точно) tam zamamnda, vaktini şaşmadan; 5. разг. te ticaret dengesi,
(регулярно) düzenli [olarak], muntazaman; ~ость ж. 1. актовый: ~ зал toplantı salonu,
(опрятность) temiz giyinişli olma; 2. (тщательность) актрйса ж. aktris.
özen; 3. разг. (точность) vaktini şaşmama; ~ прихода актуальнЦость ж. güncellik; aktüalite; ~ этой проб­
на работу işe vaktinde gelme; 4. разг. (регулярность) лемы sorunun güncelliği; ~ый güncel, aktüel; ~ая задача
düzenlilik; ~ный 1.: у него ~ вид üstü başı çok düzgün; güncel görev.
~ная причёска derli toplu bir saç tuvaleti; придать ~ акул||а ж. köpekbalığı; ~ий köpekbalığı0.
вид чему-либо çekidüzen vermek; ~ ротик biçimli küçük акуст||ика ж. в разн. значениях akustik(ği); ~йчес-
ağız; 2. (тщательно сделанный) özenli; ~ная укладка кий akustik; akustik0.
грузов yüklerin özenle istiflenmesi; 3. (точный) vaktini акушёр м. doğum hekimi; ~ка ж. ebe; ~ский ebelik0;
şaşmaz; 4. разг. (регулярный) düzenli, muntazam; 5. (ис­ ~ство с. (деятельность) ebelik.
полнительный) ödevcil. акцент м. 1. лингв, vurgu; 2. aksan, şive; О делать
акр ж akr. ~ на чём-либо см. акцентировать 2; ~йровать несов. и
акробат м. akrobat, cambaz; ~ика ж. akrobasi, cam­ сов. 1. vurgulamak 2. перен. vurgulamak, önemle belir­
bazlık; ~йческий akrobatik, tmek.
акростйх м. лит. akrostiş, акционер м. hissedar, paydaş; ~ный: ^капитал hisse
акселератор м. akseleratör. senetli sermaye; ~ное общество hisse senetli şirket.
аксессуары мн. ч. 1. (частности, детали) ayrıntılar; акци||я I ж. фин. hisse/pay senedi; ~ и поднимаются
2. театр, aksesuar, esham fiyatları yükseliyor,
аксиома ж. belit; aksiyom также перен. акция II ж. aksiyon, eylem,
акт м. 1. («действие; поступок) eylem, hareket; тер- акын м. saz şairi.
рористйческий ~ terör eylemi; 2. театр, perde; 3. юр.: албан||ецж, ~ ка ж. Amavut(du); ~ский Arnavut0; ~
обвинйтельный ~ iddianame; ~ экспертйзы bilirkişi ra­ язык Arnavutça,
poru; составить ~ zabıt tutmak; rapor düzenlemek (о алгебра ж. cebir; ~йческий cebirsel.
алгоритм - 13 - аналйтик

алгорйтм м. мат. algoritma. альфа ж. alfa; ~-лучй мн. ч. физ. alfa ışınlan; ~-час-
алебастр м. albatr, kaymaktası; ~овый albatr. тйца ж. физ. alfa parçacığı/taneciği.
александрйт м. aleksandrit. алюмйн||иевый alüminyum0; alüminyum; ~ ий м.
алё||ть 1. (становиться алым.) allanmak; 2.: кругом alüminyum.
~ли маки her tarafta al al gelincikler vardî. аляповатый 1. (грубо сделанный) kaba; 2. (некраси­
алеут m ., ~ка ж Aleutlu. вый) biçimsiz, çirkin,
алжйрЦец м., ~ ка ж. Cezayirli; ~ский Cezayir0, амбар м. depo; tahıl amban (хлебный).
алиби с. нескл., юр.: доказать своё ~ suçun işlendiği амбйцйЦя ж. gurur, kibir(bri); 0 удариться в ~ ю fena
sırada başka bir yerde bulunduğunu ispat etmek, halde alınıp kızmak,
алименты мн. ч. nafaka, амбразура ж.воен. mazgal.
алкалоид м. хим. alkaloit(di). амбулаторЦия ж. yataksız dispanser; ~ный: ~ боль­
алког||олйзм м. alkolizm; ~олик м. alkolik; ~олйчка ной ayakta tedavi gören hasta; ~ное лечение ayak tedavi­
ж. kadın alkolik; ~оль м. alkol(lü); ~ольный alkollü; si.
alkol0; вольные напйтки alkollü içkiler; ~ольное от­ амёба ж. зоол. amip(bi).
равление alkol zehirlenmesi, американ||ец м. Amerikalı; ~изация ж. А те-
аллах м. Allah; О ~ его ведает Allah bilir. rikalılaştırma; ~изйровать также. сов. А те-
аллег||орйчески alegorik olarak; mecazi olarak; ~орй- rikalılaştırmak; ~ка ж. Amerikalı [kadm/kız]; ~ский
ческий alegorik; mecazi; ~ория ж. alegori; mecaz. Amerikan0; ABD°; Amerika0; ~ матерйк Amerika kıtası,
аллерг||ён м. мед. alerjen; ~йческий alerjik; ~ й я ж. аметйстл*. ametist.
alerji; вызывать ~йю alerji yapmak, аминокислоты мн. ч. биохим. aminoasitler.
аллея ж. ağaçlrklı yol; park yolu (в парке). аммиак м. хим. amonyak(ğı).
аллигатор м. alligator, аммоний м. хим. amonyum.
алло alo. амн||истйровать несов. и сов. affetmek, bağışlamak;
аллопат м. alopat; ~ и я ж. alopati.
~йстия ж. [genel] af; попасть под ~йстию affa uğra­
аллюр м. yürüyüş.
mak.
алмаз л<. 1. elmas; 2. (для резки стекла) camcı elması;
аморальн||ость ж. ahlakdışılık, ahlaksızlık; ~ ы й ah­
~ный elmas0; elmaslı; ~ные копи elmas madeni,
lakdışı, ahlaksız.
алоэ с. нескл. sarısabır.
амортиза||тор м. amortisör; ~ция эк. amortisman;
алта||ец м. Altaylı; ~йстика ж. Altayistik (ği);
sönüm.
~йский Altay°.
аморфный amorf, şekilsiz.
алтарь м. sunak(ğı).
ампёр м. физ. amper; ~метр м. эл. ampermetre.
алфавйт м. alfabe; ~ный alfabetik; в ~ном порядке
ампйр м. иск. ampir üslubu.
alfabetik/abecesel sırayla.
алхймЦикл*. simyacı; ~ и я ж . simya. амплитуда ж. физ. genlik амплуа с. нескл. rol(lü)
алчн||ость ж. açgözlülük, tamah, hırs; ~ы й açgözlü, также перен.
tamahkâr, haris, ампула ж. ampul(lü).
алый al. ампут||ация ж. ampütasyon; ~йровать несов. и сов.
альбатрос м. зоол. albatros. kesip almak, ameliyatla almak,
альбом м. albüm; ~ для рисования resim defteri. амулет м. muska; tılsım.
альбумйн м. биохим. albümin. амфйби||йный: ~йная операция воен. amfibi harekât;
альманах м. edebiyat yıllığı. ~ я ж. 1. зоол. ikiyaşayışlı [hayvan]; 2. бот. ikiyaşayışlı
альпййск||ий: ~ая болезнь dağ tutması; ~ие луга dağ bitki; 3. (автомобиль) amfibi [araç]; amfibi uçak (само­
otlağı; ~ ая растйтельность Alp bitkileri. лёт).
альпин||йзм м. dağcılık; ~йст м. dağcı; ~йстский амфитеатр м. в разн. значениях amfiteatr,
dağcı0; ~йстское снаряжение tırmanma teçhizatı. амфора ж. anfor[a].
альт м. 1. (голос, певица) alto; 2. (музыкальный ин­ анализ м. в разн. значениях çözümleme, tahlil, ana­
струмент) alto, viola. liz; научный ~ bilimsel analiz; ~ крови kan tahlili; kan
альтернатйв||а ж. alternatif, seçenek(ği); ~ный al­ tahlili raporu (документ)] ^йровать, проанализйровать
ternatif; ~ные источники энергии alternatif enerji ka­ çözümlemek, tahlil etmek, analiz yapmak; incelemek (рас-
ynaklan, см.атривать).
альтиметр л*, ав. altimetre, аналйт||ик м. analizci; ~йческий çözümsel, analitik;
альтйст м. altocu, violacı. ~ метод analitik yöntem; ~ ум analitik zekâ; способ­
альтру||йзм м. özgecilik; ~йст м. özgeci; ~истйчес- ность к ^йческому мышлению analitik düşünme yete­
кий: ~ поступок özgecice davraniş. neği; О ~йческая геометрия çözümsel/analitik geometri;
аналогичный -1 4 - антиколониальный

~йческая хймия analitik kimya; ~йческие языкй ana­ аннексия ж. ilhak.


litik diller. аннотЦация ж. [izahlı] özet; ~йровать несов. и сов.
аналогйчный benzer, benzeri; ~ случай benzer bir özetlemek.
olay; ~логия ж. 1. (сходство) benzerlik; 2. лог. ben­ аннулйрова||ние с. iptal, ilga; ~ ть несов. и сов. iptal
zeşim; ömekseme; умозаключение/вывод по ~логии etmek, ilga etmek,
benzeşindi çıkarsama, анод ж. физ. anot(du); ~йрование с. anotlama.
ананас ж. ananas; ~ный; ~овый ananas0. анома||лия ж. anomali, anormallik; ~льный anormal,
анархйЦзм ж. anarşizm; anarşistlik; ~ ст ж. anarşist; sapak.
~стский anarşist0; anarşist; ~ческий anarşist, anarşi0; аннонйм ж. 1. (автор) anonim eser sahibi/yazan; im­
~чный anarşik. zasız mektup sahibi (автор письма) 2. (сочинение) ano­
анархия ж. в рази, значениях anarşi; ~ производства nim eser; ~ка ж. разг. imzasız mektup; ~ный anonim;
üretim anarşisi. imzasız; ~ное письмо imzasız mektup; ~щик ж. разг.
анархо-синдикалйЦзм ж. anarko-sendikalizm; д е т­ imzasız mektuplar yazan/yetiştiren,
ский anarko-sendikalist. анонс ж. anons.
анатом ж. anatomi uzmanı; ~йровать несов. и сов. ансамбль ж. 1. (согласованность в исполнении) uy­
teşrih etmek; ~йческий 1. anatomi0, anatomik; 2. (отно­ um, beraberlik; 2. topluluk, heyet; ~ песни и пляски
сящийся к анатомированию) teşrih0; О ~ театр teşrih­ şarkı ve oyun topluluğu; О архитектурный ~ [mimarî
hane. bakımdan bir bütün oluşturan] yapılar grupu.
анатомия ж. anatomi; yapı. антагон||йзм ж. uzlaşmazlık, antagonizm; ~йстичес-
анафем||а ж.: предавать ~ е кого-что-либо aforoz et­ кий uzlaşmaz, antagonist, antagonistik; ~йстические
mek. противоречия uzlaşmaz/antagonistik çelişkiler.
анахронйЦзм ж. в разн. значениях anakronizm; ~чес- АнтантЦа ж. ист. itilaf [Devletleri]; страны ~ ы İtilaf
кий, ~чный anakronik, çağdışı, Devletleri.
ангар ж. hangar; ~ный hangar0.
Антарктйда ж. Antarktik.
анге||л ж. melek(ği); ~льский: ~льское терпение
Антарктика ж. Antarktika,
Eyüp sabrı; у него ~льский характер melekhaslettir.
антарктйческий antarktik.
ангидрйд ж. хим. anhidrit.
антенна ж. anten; передающая ~ verici anten; при­
ангйна ж. мед. anjin.
ёмная ~ alıcı anten.
англййск||ий İngiliz0; ~ язык İngilizce; О ~ая булав­
антибиотики мн. ч. (ед. ч. антибиотик ж.) antibiyotik­
ка çengelli iğne,
ler.
англиканский Anglikan0.
антивоённЦый savaş karşıtı/aleyhtan; ~ое движение
англичанЦин ж., ~ ка ж. İngiliz,
англо-американский İngiliz-Amerikan0. savaş karşıtı hareket; ~ ая демонстрация savaş karşıtı gös­
англоязычный: ~ы е страны İngilizce konuşulan ül­ teri.
keler; ~ые народы İngilizce konuşan uluslar. антигён ж. биохим. antigen.
ангорскЦий: ~ ая кошка Ankara kedisi; ~ая коза tiftik/ антигитлеровский; ~ая коалйция anti-Hitler koali­
Ankara keçisi; ~ ая шерсть tiftik(ği). syonu.
анекдот ж. fıkra; ~йческий, ~йчный masala kaçar, антигосударственный devlet karşıtı.
inamlmayacak. антигум||анйзм ж. insanhkdışılık; ~ённый in-
анемйЦчный anemik; cansız (слабый, вялый); ~ я ж. sanlıkdışı.
anemi. антидемократизм ж. antidemokratizm; ~ческий an­
анестезиолог ж. anestezist; anesteziyoloji uzmam tidemokratik,
(врач). антидиалектйческий antidiyalektik.
анестез||йровать несов. и сов. м. ед. anestezi yapmak; антидиктаторскЦий diktatörlük karşıtı; ~ая оппозй-
~йя ж. anestezi; общая ~ genel anestezi. ция diktatörlük karşıtı muhalefet.
акилйн ж. anilin; ~овый anilin0; ~овые краски anilin антиимпериалистйческий antiemperyalist, empery­
boyalan, alizm aleyhtarı.
анималйст ж. hayvan ressamı. антиинфляционный enflasyonu önlemeye yönelik,
анимйЦзмж. animizm, canlıcılık; ~стйческий animist, enflasyon önleyici,
canlıcı. антиисторйческий historizme aykırı, tarihe aykın.
анйс ж. (растение) anason, антиквар ж. 1. (коллекционер) antika meraklısı/kolek­
анкета ж. в разн. значениях anket, siyoncusu; 2. (продавец) antikacı; ~ны й 1. antika; ~ная
анналы мн. ч. ист. (летопись) vakayiname. вещь bir antika; ~ные вещи antika eşya; 2. antikacı0; ~
аннекЦсионйстский ilhak0; ~сйровать несов. и сов. магазйн antikacı dükkânı,
ilnak etmek. антиколониальный antisömürgeci.
антикоммунизм -1 5 - априори

антикоммун Цйзм м. antikomünizm; мистический ап- антракт м. 1. театр, perde arası; 2. (музыкальное
tikomünist. произведение) interlüd.
антикоррозййный pas önleyici, антрацйт м. antrasit,
антилопа ж. antilop. антрекот ж pirzola,
антимилитаризм м. antimilitarizm; ~йстский anti­ антрепренёр м. emprezaryo,
militarist. антресоли мн. ч. asma kat (полуэтаж в доме).
антимонополистйческЦий antitekel, antitekelci; ~ ие антрополог м. antropolog.
сйлы antitekel güçler, антропол||огйческий antropolojik; ~бгия ж. antro­
антинародный halk düşmanı, poloji, insanbilim.
антинаучный bilime aykırı, bilimsiz, анфас cepheden; сняться ~ cepheden resmini çek­
антинациональный antiulusal; gayri milli, ulusal tirmek.
çıkarlara aykırı; ~ ая экономйческая полйтика antiulusal анфилада ж.: ~ комнат iç içe odalar dizisi,
bir ekonomik politika, аншлаг ж 1.: пьеса идёт с ~ом oyun/piyes kapalı gişe
антиобщественный antisosyal. oynuyor; 2. (газетный заголовок) manşet,
антипартййный parti ilkelerine aykırı, parti aleyhtan. анютин: ~ ы глазки бот. hercaimenekşe.
антипассат м. геогр. üstalize. аорта ж. анат. aort, ana atardamar,
антипатия ж. antipati. апартейд м. aparthayt, ayırımcılık; режйм ~ а apartha-
антипатриотйческий yurtseverliğe aykırı, yt rejimi.
антипод м. karşıt tabiatlı, karşıt görüşlü, апатйтж .ин. apatit; ~овый apatit0.
антиправйтельственный hükümet aleyhtan, ükümete апатичный duygusuz; uyuşuk (вялый).
karşı. апатия ж. apati, duyumsamazlık,
антипрофсоюзный sendika düşmam; ~ые законы апеллировать несов. и сов. 1. юр. istinaf etmek, isti­
sendika düşmanı yasalar. naf davası açmak; 2. к кому-чему-либо başvurmak; ~яци-
антираббчЦий işçi düşmam; ~ие законы işçi düşmanı онный istinaf0; ~ суд istinaf mahkemesi; ~яция ж. юр.
yasalar. istinaf.
антирасйстскЦий antiırkçılık0; ırkçılığa karsi; ~ ие де­ апельсйн м. portakal; ~ный, ~овый portakal0; ~овая
монстрации ırkçılığa karşı gösteriler, роща portakallık,
антирелигиозный dine karşı yönelik/savaşım veren, аплодйровать alkışlamak, alkış tutmak,
антисанитарный gayri sıhhi, аплодисменты мн. ч. alkışflarj; вызвать бурные ~
антисейсмйческий depreme dayanıklı, şiddetle alkışlanmak,
антисемйт м. antisemit; ~йзм м. antisemitizm; ~ский апломб м. kendine fazla güven.
antisemitik. апогёЦй м. 1. астр, yörüngenin Yer’den en uzak nok­
антисёптЦик м. мед. antiseptik(ği); ~ика ж. мед. an­ tası; 2. перен. doruk(ğu); достичь [своего] ~ я doruğuna
tisepsi; ~йческий мед. antiseptik. varmak/ulaşmak.
антисоциалистйческий antisosyal ist, sosyalizm аполитйчнЦость ж. apolitik olma, politikaya karşı il­
düşmanı. gisizlik; ~ы й apolitik.
антитезис ж филос.,лог. antitez, karşısav. апол||огёт м. savunucu; ~огия ж. savunu, savunu­
антитела мн. ч. биохим. antikorlar. culuk.
антитоксйЦны мн. ч. биохим. antitoksinler; ~ческий апостол м. 1. havari; 2. перен. peygamber,
мед. antitoksik. апостроф м. kesme işareti, apostrof.
антифашйст м. antifaşist; ~ский antifaşist; ~ мйтинг апофеоз м. (возвеличение) olağanüstü ululama,
faşizmi telin mitingi, аппарат м. 1. врз aygıt; makine; фотографйческий ~
антифеодальный antifeodal. fotoğraf makinesi; дыхательный ~ solunum aygıtı/siste­
антифрйз м. antifriz. mi; государственный ~ devlet aygıtı; непилотируемый
антихудожественный sanat değeri olmayan, космйческий ~ pilotsuz uzay aracı; 2. собир. (штат)
антициклон м. метео antisiklon, personel, kadro; ~ура ж. собир. aygıtlar; donatım (обо­
античастйцы мн. ч. физ. karşıt tanecikler. рудование).
антйчнЦость ж. antik çağ; ~ый antik, antik çağ°; аппендицйт м. мед. apandisit.
~ая история antik çağ tarihi; ~ ая философия antik çağ аппетйт м. 1. iştah; есть с ~ом iştahlı yemek; при­
felsefesi; ~ театр antik tiyatro. ятного ~а! afiyet olsun!; 2. ~ ы обычно мн. ч. iştah, is-
антиядернЦый antinükleer; ~ oe движение antinükleer tek(ği); умерить свой ~ ы isteklerini kısmak; ~ны й iştah
hareket, açıcı.
антология ж. antoloji, апрёльж nisan; ~ский nisan0.
антоним м. karşıt anlamlı. априбрЦи нареч., ~ный филос. önsel, apriori.
апробировать -1 6 - арьергард

апробйровать несов. и сов. [sınayarak] onamak. армйрованн||ый тех.: ~ бетон betonarme; ~ое стек­
аптёЦка ж. eczane; ~карский eczacı0; ecza°; ~карь ло telli cam.
м. eczacı; ^чкалс. ecza dolabı; ~чный eczane0. арми||я ж. 1. ordu; kara kuvvetleri (сухопутные во­
араб м. Arap(bı); ~ёска ж. arabesk, girişik bezeme; оружённые силы); танковая ~ tank ordusu; призвать в
~йстика ж. arabiyat; ~ ка ж. Агар [kadını]; ~ский ~ ю askere çağırmak; по возвращении из ~ и askerden
Агар°; ~ язык Arapça; ф ~ ские цифры Arap rakamlan. dönüşün; 2. перен. ordu; ~ безработных işsizler ordusu.
аранжйрЦовать несов. и сов. муз. aranjman yapmak; арм||янйн м., ~янка ж. Ermeni; ~янский Ermeni0; ~
~овка ж. муз. aranjman. язык Ermenice.
арахис м. yerfıstığı, araşit; ~овый: ~овое масло araşit аромат м. güzel koku; ~йческий 1. см. ароматный,
yağı, ароматйчный; 2. хим. aromatik; ~йчный, ~ный [güzel]
арба ж. kağnı. kokulu.
арбйтр м. в разн. значениях hakem; ~аж м. 1. tahkim; арочный: ~ мост kemerli köprü,
2. (суд) hakem mahkemesi; ~ажный: ~ажное соглаше­ арсенал м. cephanelik также перен.; ~ ы ядерного
ние tahkim sözleşmesi; ~ажная комиссия hakem kurulu, оружия nükleer silah depolan; рост ядерных ~ов nükleer
арбуз м. karpuz; ~ны й karpuz0. depolann artınlması.
аргентйн||ецж., ~ ка ж. Arjantinli; ~ский Arjantin0, артачиться, заартачиться разг. (упрямиться) inat et­
аргумёнт м. kamt; ~ация ж. 1. (действие) kamt gös­ mek, ayak diremek.
terme; 2. (совокупность аргументов) kanıtlar; ~йрован- артезианск||ий: ~ колодец artezyen kuyusu; ~ие во­
но kanıtlarıyla; ~йрованный kanıtlara dayanan; ~йро- ды artezyen suyu.
вать несов. и сов. kamt göstermek. артёль ж .: сельскохозяйственная ~ tanm üretim ko­
арён||а ж. 1. arena; цирковая ~ sirk pisti/arenası; 2. operatifi.
перен. sahne, alan, arena; выйти на исторйческую ~ у артериальн||ый анат. atardamar0; ~ о е давление
tarih sahnesine çıkmak. atardamar basıncı; ~ ая кровь temiz kan.
артериосклероз м. мед. damar sertliği, arteriyoskleroz.
арёнд||а ж. 1. kira; брать в ~ у у кого-либо birinden
артёрия ж. 1. анат. atardamar; 2. перен. (путь сооб­
kiralamak; сдавать в ~ у кому-либо birine kiralamak; 2.
щения) anayol.
(плата) kira [ücreti/parası]; ~атор kiracı; ~ный kira°;
артиллерййск||ий topçu0; ~ снаряд top mermisi; ~ое
~ная плата см. аренда 2; ~овать также сов. kiralamak.
орудие top; ~ огонь top/topçu ateşi.
арёст м. 1. tutuklama; находйться под ~ом tutuk­
артилл||ерйстж. topçu; ~ёрия ж. topçu,
lu bulunmak; незадолго до ~ а tutuklanmazdan az bir
артйст м. artist, sanatçı; oyuncu, aktör (драматиче­
süre önce; 2. юр. haciz(czi), el koyma; наложить ~ на
ский); ~ балета bale sanatçısı; ~ кино sinema artisti/
имущество malım haczetmek, malına el koymak; кован­
oyuncusu; ~йческий 1. artistik; ~йческие способности
ный м. tutuklu; ~овать сов., ~овывать несов. tutukla­
artistik istidat; 2. (искусный) ustalıklı; ~ ка ж. [kadın]
mak; gözaltına almak (задерживать); он был арестован
sanatçı; oyuncu, aktris (драматическая).
gözaltına alındı. артишок ж. бот. enginar,
аристократ м. aristokrat; ~йческий, ~йчный aris­ артналёт ж. topçu baskını,
tokratik, aristokratça; ~ия ж. aristokrasi, soylular, артобстрёл ж. topçu bombardımanı, topa tutma,
аритмйя ж. мед. aritmi. артподготовка ж. topçu hazırlık ateşi,
арифмёт||ика ж. aritmetik(ği); ~йческий aritmetik; артрйт ж. мед. artrit.
aritmetik0, арф||а ж. harp; ~ й стж ., ~йстка ж. harpist, harpçı.
арифмометр м. hesap makinesi, арха||йзм ж. 1. arkaizm, eskilik; 2. лингв, arkaik/eski
ария ж. муз. arya. biçim kelime; ~йческий arkaik, eski biçim.
арк||а ж. kemer; О триумфальная ~ zafer takı; ~ада архео||лог ж. arkeolog; ~логйческий arkeolojik; ~
ж. архит. sıra kemerler, музей arkeoloji müzesi; ~логия ж. arkeoloji,
аркан м. kement(di). архйв ж. в разн. значениях arşiv; ~ный arşiv0,
Арктика ж. Arktika. архиепйскоп ж. başpiskopos,
арктйческий arktik, Arktika0. архиерёй ж. piskopos, metropolit,
арлекйн м. arleken. архипелаг ж. takımada.
армада ж. armada; О Непобедймая ~ ист. Yenilmez архитёкт||ор ж. mimar; ~ура ж. mimarlık; ~урный
Armada. mimarî; mimarlık0; ~ институт mimarlık yüksek okulu.
арматурЦа ж. тех. 1. (приборы) donatı; 2. (сталь­ аршйн ж. уст. arşın; О мерить [всех] на свой ~
ной каркас) çelik kafes/donatı/iskelet; ~ный: ~ная сталь herkesi kendi gibi sanmak,
тех. beton çeliği, арык ж. ark, hark,
армёйский ordu0, kara ordusu0; asker. арьергард ж. artçı; ~ный artçı0.
ас - 17 - аттестат

ас м. 1. as pilot; 2. перен. as; асы футбола as futbolcu­ астрофйз||ик м. astrofizikçi; ~ика ж. astrofizikti);
lar. ~йческий astrofîziksel, astrofizik0.
асбест м. asbest; amyant; ~овый asbest0, amyant0; асфальт м. asfalt; ~йровать несов. и сов. asfaltlamak;
asbest, amyant, ~овый asfalt0; asfalt (покрытый асфальтом.).
асбоцемент м. asbestli çimento. атав||йзм м. atavizm, atacılık; ~истйческий atavik,
асёптЦика ж. мед. asepsi; ~йческий .ма). aseptik, ste­ ataq.
rilize. атак||а ж. 1. воен. hücum; пойтй в ~ у hücuma kal­
асимметрЦйческий, ~йчный asimetrik, bakışımsız; kmak; перейтй в ~ у hücuma geçmek; 2. перен. разг.
~ ия ж. asimetri, bakışımsızlık. hücum, atak(ğı); akın; ответная ~ спорт, kontratak; по-
аскет м. çileci, züht hayatı yaşayan; ~йзм м. çilecilik, вестй ~ у на кого-либо birine karşı atağa kalkmak; пре­
riyazet. рвать ~ y спорт, atağı kesmek; ~овать несов. и сов. 1.
аскорбйновЦый: ~ ая кислота хим. askorbik asit, воен. hücum etmek; 2. перен. разг. hücum/atak yapmak;
аспект м. yön; в этом ~ е bu yönden/açıdan; финансо­
akın yapmak, hücum etmek; наша команда ~ует bizim
вый ~ проблемы sorunun mali yönü.
takım atak/akın yapıyor.
аспирант м. master öğrencisi; ~ура ж. master öğre­
атаман м. 1. ист. ataman (kazakların başı); 2. (гла­
nimi; заниматься в ~уре master öğrenimi yapmak,
варь) elebaşı, çetebaşı.
аспирйн м. aspirin,
ассамблея ж. kurul. ате||йзм м. tanrıtanımazlık, ateizm; ~йст м.
ассенизация ж. lağım çukurlarını boşaltma [işleri]. tanrıtanımaz, ateist; ~истйческий tanrıtanımazlık0.
ассигнЦование с. 1. ayırma, tahsis; 2. {сумма) öde­ ательё с. нескл. 1. (художника, скульптора) atelye;
n e k li); ~овать несов. и сов. [ödenek] ayırmak, tahsis 2. (швейная мастерская) (ısmarlama elbise dikilen) di­
etmek. kimevi 3.: телевизионное ~ televizyon bakımonanm evi.
ассимилировать несов. и сов. 1. asimile etmek; 2. атлас м. atlas; albüm; ботанйческий ~ botanik
биол. özümlemek; ~яция ж. 1. этн. asimilasyon, özüm­ albümü.
leme; насйльственная ~ zorla asimilasyon/özümleme; атлас м. atlas; ~ный 1. (из атласа) atlas; 2. перен.
2. лингв, benzeşme; ~ звуков ses benzeşmesi; 3. биол. atlas gibi.
özümleme. атлёт м. atlet; ~ика ж. atletizm; лёгкая ~ atletizm; тя­
ассистЦёнт м. asistan; alet verici (хирурга); ~йровать жёлая ~ halter; ~йческий atletik, atletizm0; ~йческого
asistanlık etmek. телосложения atlet yapılı.
ассорти с нескл. karışık; печенье ~ karışık bisküvi; атмосфёрЦа 1. (Земли, планет) atmosfer, havaküre; 2.
мясное ~ (холодная закуска) karışık etler. перен. hava, ortam, atmosfer; в ~ e дружбы dostluk havası
ассортимёнт м. çeşit(di); большой ~ товаров malların içinde; создать ~ y доверия güven ortamı yaratmak; 3.
zengin çeşidi. физ., тех. atmosfer; ~ны й atmosfer0, atmosferik; ~ное
ассоци||атйвный психол. çağrışımsal; ^атйвные свя­ давление atmosfer basıncı,
зи ortaşım; ~ация ж. 1. (<объединение, союз) birlik, der­ атолл м. atol(lü), mercanada.
n e k ti); 2. психол. çağrışım; по ~ации çağrışımla; ~ по атом м. atom; ~ный atom°, atomal; atomik; ~ вес хим.
смежности bitişme yoluyla çağnşım; ~ по противопо­ atom ağırlığı; ~ная бомба atom bombası; ~ное оружие
ложности karşıtlar çağrışımı; ~йрованный: ~ член or­ atom silahı/silahlan, nükleer silah/silahlar; ~ная энергия
tak üye; ~йроваться несов. и сов. психол. çağrıştırmak; atom eneıjisi; ~ны й зонтик/зонт atomik şemsiye.
çağrışımını vermek, атомоход м. atom gemisi; atom buzkıran gemisi (ледо­
астенйя ж. мед. asteni.
кол).
астероид ж астр, asteroit(di).
атомщик м. разг. nükleer fizik bilgini,
астигматйзм м. опт. astigmatizm.
атрибут м. в разн. значениях sıfat,
астм||а ж. мед. astma; ~атикл*. astmalı; ~атйческий
astma°. атрофированный körelmiş; ~роваться несов. и сов.
астра ж. pat. körelmek; ~ я ж. биол., мед. körelme.
астральный yıldız0, атташё м. нескл. ataşe.
астробиология ж. astrobiyoloji. аттестЦат м. 1. diploma, şahadetname; ~ об оконча­
астроботаника ж. astrobotanik(ği). нии лицея lise diploması; 2. воен. ilmühaber; продоволь­
астродинамика ж. astrodinamik(ği). ственный ~ iaşe ilmühaberi; ~ация ж. 1. (присвоение
астронавт м. astronot, uzaycı; ~ика ж. astronotik(ği), звания) rütbe verme; terfi (очередного); 2. (письменный
uzaycılık. отзыв) referans; ~овать несов. и сов. 1. (характеризо­
астроном м. astronom, gökbilimci; ~йческий gök- вать) nitelemek; 2. (присваивать звание) rütbe vermek;
bilimsel, astronomik; О ~йческие цйфры/чйсла astro­ terfi ettirmek; 3. (оценивать знания учащегося) not ver­
nomik rakamlar; ~ и я ж. astronomi, gökbilim. mek.
аттракцион -1 8 - багаж

аттракцион м. (номер программы) numara, atraksi­ жает нетерпение, недовольство) aman; 5. (выражает
yon. возмущение, негодование) hay!; gidi!; ah!; ах, чёрт возь-
аудиёнциЦя ж. kabul; он получйл ~ю у президента мй! hay aksi şeytan!
cumhurbaşkam katıma kabulolundu. ахать разг. ahlar çekmek, ah vah etmek,
аудиовизуальнЦый görsel-işitsel; gör-işit°; ~ы е ахиллёсов: ~ a пята en zayıf [can alıcı] taraf, en zayıf
средства обучения görsel-işitsel eğitim gereçleri. [can alacak] yer.
аудитория ж. 1. konferans salonu; dersane; 2. (слуша­ ахинёЦя ж. разг. saçma; нестй ~ ю saçmalamak.
тели) dinleyiciler. ахну||ть сов. 1. разг. (от удивления) vay! demek; 2.
аукнЦуться сов.: как ~ется, так и отклйкнется поел. прост, patlamak; ~ л выстрел bir silah patladı; ~из п>тп-
iyi söylersen iyi işitirsin, kötü söylersen kötü işitirsin. ки topu gümbürdetmek; 3. прост, (ударить кулаком.) bir
аукцион м. [açık] artırma/müzayede ile satış; mezat(di); yumruk atmak/yapıştırmak,
продавать с ~ a [açık] artırma/müzayede ile satmak; ~йст ахтйразг.: не ~ что ahım şahım bir şey değil,
м. müzayede memuru, mezatçı. ацетилён м. хим. asetilen; ~овый asetilen0,
аул м. aul (Kajkasyave Orta Asyada — köy). ацетон м. хим. aseton,
аут м. спорт, taç (в футболе); ~ ! hariç!, dışanda! (e ашуг м. âşık, saz şairi,
волейболе); мяч ушёл в ~ top taça çıktı (в футболе); top аэровокзал м. terminal(li), terminal binası.
harice çıktı/gitti (в волейболе). аэродинам||ика ж. aerodinamik(ği); ~йческий aero­
аутентичный otantik; aslına uygun (соответствую­
dinamik; ~йческая труба rüzgâr tüneli, aerodinamik
щий подлиннику).
tünel.
афган ||ец м., ~ ка ж. Afganlı; ~ский Afgan0; ~ язык
аэродром м. havaalam.
Peştu [dili], Afganca.
аэрозоль м. aerosol(lü).
афёлий м. астр, yörüngenin Güneşten en uzak noktası.
афёрЦа ж. karanlık iş; dolandıncılık; ~ й с т ж , ~йстка аэрология ж. aeroloji.
ж. dolandırıcı. аэромаяк м. ав. bikın.
афиша ж. afiş; не сходйть с афйш (о пьесе) afişte аэронавигационнЦый havacılık0, hava seyrüsefer0;
kalmak. ~ые карты havacılık/hava seyrüsefer haritaları; ~ы е огнй
афишйровать несов. и сов. dillere düşürmek, teşhir havacılık ışıklan,
etmek; gizlememek, аэронавигация ж. hava seyrüseferi,
афорйзм м. vecize, özlü söz. аэронавт м. havacı; ~ика ж. havacılık,
африкан||ецж, ~ка ж. Afrikalı; ~ский Afrika0, аэроплан м. уст. aeroplan, tayyare,
афро-азиатский Afro-Asya°. аэропорт м. havalimanı,
аффикс м. лингв, ek. аэросани мн. ч. pervaneli motorlu kızak,
ах 1. (выражает внезапное удивление) ha!; vay; 2. аэростат м. balon; ~ика ж. aerostatik(ği).
(выражает радость, восхищение) ah!, aman [da]!; 3. аэротерапйя ж. aeroterapi, hava kürü,
(выражает жалость, сожаление, горе) ah!, vah [vah]!; аэрофотосъёмка ж. havadan fotoğraf alma,
ах, какая жалость! vah vah, pek yazık oldu!; 4. (выра­ аятолла м. Ayetullah.

б см. бы. бабка I ж. 1. (бабушка) nine; 2. разг. (старуха) ko­


ба vay!, ба, это — ты? vay, sen misin? cakan.
баба I ж. 1. прост, (женщина; жена) kan, avrat(dı); бабк||а II ж. в разн. значениях aşık(ğı); играть в ~ и
2. перен. kan ağızlı (о сплетнике); avrat yürekli (о тру­ aşık oynamak,
се). бабник м. прост, zampara.
баба II ж. тех. (копровая) tokmak(ğı). бабочка ж. 1. kelebek(ği); pervane (ночная); 2. (гал­
баба-яга ж. cadı, стук) papyon [kravat].
баббйт м. тех. babbit. бабушка ж. büyükanne; nine (также при именах соб­
бабЦий kan°; О ~ ье лето güz başındaki sıcak günler; ственных); hanım nine (в обращении).
pastırma yazı (в Турции — начало ноября); ~ьи сказки багаж м. 1. bagaj; ручной ~ el bagajı/eşyası; сдать
kocakan masalı. вещи в ~ eşyasını bagaja vermek; 2. перен. bilgif[ler];
багор -1 9 - бампер

умственный ~ kafa sermayesi; его культурный ~ onun балаган м. 1. {постройка) salaş; baraka; 2. {зрелище)
kültür birikimi; жить старым ~ом eski sermayesini boz­ {salaş tiyatrosunda) temaşa; 3. перен. tuluat; ~ить mas­
durup bozdurup kullanmak; ~никл<. (автомобиля) bagaj; karalık etmek.
~ный bagaj0; ~ вагон bagaj vagonu. балагур м. разг. şakacı, bir kol çengi; ~ить şakalar
багЦор м. kanca; zıpkın {рыболовный); пожарный ~ söyleyerek çene atmak.
itfaiye kancası; зацепйть ~ром kancalamak. балала||ечник м. balalaykacı; ~йка ж. balalayka,
багрЦовёть, побагроветь kıpkırmızı olmak; kıpkırmızı баланс м. denge; bilanço; торговый ~ ticaret dengesi;
kesilmek (о лице)', ~овый kıpkırmızı, koyu kırmızı, годовой ~ yıllık bilanço; дефицйт внешнеплатёжного
бадминтон м. badminton, ~ a dış ödemeler açığı.
бадья ж. badya, kova. балансйр м. 1. {шест) terazi; 2. {в часах) saat maşası;
баз||а ж. 1. temel; материальная ~ maddi temel; под­ ~овать 1. {сохранять равновесие) dengeyi muhafaza et­
вести ~ y подо что-либо bir şeyi bir temele dayandırmak; mek; 2. {уравновешивать) dengelemek,
2. üs(ssü); ракетная ~ îüze üssü; военно-морская ~ de­ балдахин м. {над кроватью) tepelik, yatak tepeliği,
niz üssü; 3. merkez; üs(ssü); спортивная ~ spor merkezi; балерйна ж. balerin.
лыжная ~ kayak evi; 4. {склад) depo; О плавучая ~ балётл*. bale; ~мёйстер м. koreograf; ~ный bale0,
{судно) üs gemi; на ~ e чего-либо temeli üzerinde, балка I ж. {брус) kiriş; azman {толстая)', putrel {ме­
базальт м. bazalt; ~овый bazalt; bazaltik геол. таллическая); стальная ~ çelik putrel,
базар м. 1. pazar; цветочный ~ çiçek pazarı; 2. перен.: балка II ж. {овраг) küçük yar.
не собрание, а ~ ! toplantı değil, kadınlar hamamı!; ты/ балканский Balkan0,
вы не на ~е! burası pazar yeri değil!; не устраивайте балкон м. в разн. значениях balkon,
[здесь] ~! burayı curcunaya çevirmeyin!; торговаться балл м. 1. kuwet; şiddet; ветер в 6 ~ов 6 kuwetinde
как на ~ е bezirgan işi pazarlık yapmak; ~ный pazar0; rüzgar; землетрясение сйлой в 4 ~ а по шкале Рйхтера
~ная площадь pazar kurulan meydan; О ~ная баба şirret Richter ölçeğine göre 4 şiddetinde deprem; 2. {оценка)
kan. puan; набрать нужную сумму ~ов также спорт, barajı
базедов: ~ a болезнь Basedow hastalığı, aşmak,
базилика ж. архит. bazilika. баллада ж. лит. balad.
базировать {основывать) dayandırmak; ~ся 1. {осно­ балласт м. 1. мор., ав. safra; 2. ж.-д. balast; ф из­
вываться) dayanmak; 2. üslenmek; ~ на авианосце (о бавиться от [ненужного] ~ а safra atmak; ~ный safra0;
самолётах) uçak gemisine üslenmek. ~ная вода safra suyu.
базис м. 1. {основание, основа) temel; 2. эк. altyapı; баллйст||ика ж. balistik(ği); ~йческий balistik;
~ и надстройка altyapı ile üstyapı; ~ны й altyapısal; О ~йческая ракета balistik füze.
~ная цена эк. temel fiyat, баллон м. 1. tüp; ~ с кислородом oksijen tüpü; 2.
базука ж. воен. bazuka. авто lastik(ği).
байбак м. 1. зоол. bobak(ğı); 2. перен. разг. {лентяй) баллотировать oylamak, oy vermek; ~ся [kendi] ada­
miskin, ylığım koymak,
байдарка ж. kayak(ğı). бал-маскарад м. maskeli balo.
бак I м. depo; tank; топливные ~ и {самолёта) yakıt баловЦанный şımank; ~ать şımartmak; yüz vermek
depolan, {потворствовать); bir dediğini iki etmemek {исполнять
бак II м. мор. baş kasarası, все прихоти); О он не балует нас свойм вниманием
бакалавр м. basölye. bize pek iltifat etmiyor; ~аться 1. {шалить) yaramazlık
бакал||ёйный: ~ магазйн bakkal dükkânı; ~ ёй щ и кж etmek; 2. oynamak; не балуйся со спйчками! kibritle
bakkal; ~ ёя ж. собир. bakkaliye, oynama!
бакен м. şamandıra, kanal şamandırası, балов||нйк м. разг. yaramaz; ~ство с. 1. {потвор­
бакенбарды мн.ч. {ед. ч. бакенбарда ж.) favori, ство) yüz verme; 2. {шалость) yaramazlık,
баклажан л*. patlıcan; ^ный patlıcan0, балтийский Baltık0.
баклан м. зоол. karabatak(ğı). бальзамйрова||ние с. tahnit(di); ~ ть несов. и сов.,
баклуши разг.: бить ~ havyar kesmek, aylak aylak набальзамйровать tahnit etmek.
gezmek. бальнеологйческий: ~ курорт su şehri; ~огия ж.
бактериоЦлог м. bakteriyolog; ~логйческий bak­ balneoloji.
teriyolojik; ~логйческое оружие bakteriyolojik silah­ бальн||ый balo°; ~ ое платье tuvalet,
lar; ~логйческая лаборатория bakteriyoloji laboratuvan; балюстрада ж. архит. tırabzan,
~логия ж. bakteriyoloji, бамбук м. bambu; ~овый bambu0; bambu {из бамбу­
бактёрия ж. bakteri. ка).
бал м. balo; костюмйрованный ~ kıyafet balosu. бампер м. авто tampon.
банальность -2 0 - басня

банальн||ость ж. 1. basmakalıp/beylik oluş; 2. (ба­ баранка ж. simit(di).


нальная мысль и т. п.) basmakalıp söz/düşünce; klişe; барах||лб с. собир. прост. 1. (старые вещи) pılı pırtı;
~ый basmakalıp, beylik; yavan (плоский). ıvır zıvır; 2. (хлам) hırtı pırtı, hırdavat; işporta malı (o
банан м. muz; ~овый muz°. товаре); ~олка ж. прост, bitpazan барахтаться de­
банда ж. çete; güruh; ~ грабителей eşkıya çetesi; ~ belenmek
убййц katiller güruhu. бараш||ек м. 1. kuzu; 2. kuzu postu/derisi; astragan
бандероль ж. 1. (почтовое отправление) küçük pa­ (каракуль); ~ковый kuzu derisinden; astragan (караку­
ket; 2. (этикетка) bandırol. левый).
банджо с. нескл. banjo. барбарйсж. бот. kadıntuzluğu.
бандит м. eşkıya, haydut; ~йзм м. eşkıyalık, haydut­ барельеф м. alçak kabartma; ~ный kabartmaflı].
luk; ~ский eşkıya0; ~ская шайка eşkıya çetesi; ~ налёт баржа ж. mav[u]na, nehir dubası.
eşkıya baskını. барий м. хим. baryum.
бандурЦа^с. bandura; ~йстж . banduracı. барин м. 1. уст. (помещик) bey; 2. уст. (хозяин)
банк м. banka. efendi, ağa; 3. разг. beylik taslayan; корчить из себя ~ а
банк||а I ж. 1. kutu; kavanoz (стеклянная); консерв­ beylik satmak; О жить ~ом bey gibi yaşamak,
ная ~ konserve kutusu; ~ варенья bir kavanoz reçel; 2. баритон м. bariton,
~ и мн. ч. мед. vantuz [şişesi]; ставить ~ и vantuz/şişe барк м. мор. barko.
çekmek. баркас м. şalupa; пожарный ~ itfaiye gemisi,
банка II ж. мор. (отмель) bank, sığlık, бармен м. (буфетчик у стойки) barmen,
банкет м. ziyafet; дать/устроить ~ ziyafet/şölen ver­ барокамера ж. basınç odası.
барокко с. нескл. barok; в стйле ~ barok üslubunda,
mek; ~ный ziyafet0; ~ зал ziyafet salonu,
барометр м. barometre также перен.; ~ поднимает­
банкир м. banker, bankacı,
ся barometre yükseliyor; ~ общественного мнения ka­
банкноты мн. ч. (ед. ч. банкнот м.) banknot.
muoyunun barometresi; ~йческий barometrik.
банковскЦий banka0; ~ кредйт banka kredisi; ~ие
баррикадI|а ж. barikat(dı); строить/возводить ~ ы ba­
операции banka işlemi eri/muameleleri.
rikat kurmak; ~йровать barikatlamak, barikatla kapamak;
банков||ый banka0; ~ ое дело bankacılık,
~йроваться barikat yapıp sığınmak,
банкрот м. müfıs; также перен. объявить себя ~ом
барс м. pars.
iflasını ilan etmek; ~ство с. iflas также перен.
барс||кий bey°; ~ дом bey konağı; ~кая спесь kibir­
банн||ый hamam0; ~ халат bornoz; ~ ое полотенце lilik; О кормйться подачками с ~кого стола ağaların
banyo havlusu; О пристать, как ~ лист прост, kene gibi ziyafet sofrasından kalan artıklarla beslenmek; ~ t b o c.
yapışmak, 1. (высокомерие) kibir(bri); 2. собир. ист. (дворянство)
бант м. fiyonk, fıyonga. zadegan.
банщи||к м. tellak(ğı); ~ца ж. natır. барсук м. porsuk(ğu).
бан||я ж. 1. hamam; 2. разг. (мытьё) hamam yapma; барханы мн. ч. (ед. ч. бархан м.) barkanlar; gezici
ф задать ~ю кому-либо birini donatmak, haşlamak; здесь kumul.
настоящая ~! burası halvet gibi! бархат м. kadife; ~йстый kadife gibi; ~ный kadife; ~
баобаб м. baobap(bı). голос kadife ses; ~ная кожа kadife gibi cilt,
бар м. bar; pavyon (ночной); Amerikan bar (в ресто­ барыш м. разг. kâr; оказаться в ~ ё kârlı çıkmak,
ране, гостинице и т. п.). барышня ж. 1. уст. bey kızı; genç kız; 2. (в обраще­
барабан м. 1. davul; trampet; бить в ~ davul vurmak/ нии) küçük hamm.
çalmak; играть на ~ е trampet çalmak; 2. top (револьве­ барьер ж. 1. спорт, engel; baraj; взять ~ engeli aşmak;
ра); ~ить 1. davul çalmak; 2.: ~ пальцами по стеклу par­ 2. перен. engel, set(ddi); юридйческие ~ ы hukuksal set­
maklarıyla camın üstünde trampet çalmak; дождь ~ ит по ler; таможенные ~ы gümrük duvarları; звуковой ~ ав.
крыше yağmur damlaları damı takırdatıyor; ~ный davul0; ses duvarı; ~ный: ~ бег спорт, engelli koşu; ~ риф
trampet0; 0 ~ная перепонка анат. kulak zan; ~щик м. геогр. set resifi.
davulcu; trampetçi (музыкант). бас ж. в разн. значениях basso.
барак м. baraka. баскетбо||л ж. basketbol; basket; ~лйст ж., ~лйстка
баран м. koç; koyun; памйрский ~ Tanrıdağı koyunu; ж. basketbolcu, basketçi; ~льный basketbol0, basket0; ~
стадо ~ов koyun sürüsü; 0 смотреть как ~ на новые во­ мяч basket topu; ~льная площадка basket sahası,
рота прост, пренебр. deve nalbanda bakar gibi bakmak, баснопйсец ж. fabl yazan,
öküz trene bakar gibi bakmak; ~ий 1. koc°; koyun0; 2. баснословный fevkalade büyük.
koyun postundan; ~ тулуп gocuk; ~ья шапка post kal­ басн||я ж. 1. fabl; 2. (вымысел, небылица) masal; рас­
pak; 3. koyun0; ~ ья котлета (отбивная) koyun pirzolası; сказывать ~и masal okumak; сочинять/выдумывать ~ и
~ина ж. koyun eti; молодая ~ kuzu eti. masallar uydurmak, efsaneler icadetmek.
бассейн -2 1 - без

бассейн м. 1. havuz; плавательный ~ yüzme havuzu ~ы й 1. (быстрый) seri; ~ почерк işlek yazı; ~ шаг
pisin; 2. (реки; угольный) havza, koşaradım; 2. (поверхностный) üstünkörü; ~ просмотр
бастион м .: ~ мира barış kalesi, чего-либо bir şeyin şöyle bir gözden geçirilmesi; 3. так­
бастовать grev yapmak, grev halinde/grevde olmak; же в значении сущ. м. (бежавший) kaçak(ğı).
~ующий в значении прил., также в значении сущ. м. бегов Цой: ~ ая дорожка (стадиона) koşu yolu, pist;
grevci; ~ующие рабочие grevci işçiler, grevdeki işçiler. kulvar; ~ы е коньки yarış pateni; ~ ая лошадь koşu atı.
батальн||ый: ~ ы е сцены иск. savaş sahneleri, бегом koşarak, koşa koşa; koşaradımla воен.; ~
батальон м. tabur; ~ный tabur0. koşaradım marş!; marş marş! воен.
батарёйЦка ж. эл. pil; ~ны й радио pilli, беготня ж. koşuşma[lar].
батарея ж. 1. воен., эл. batarya; солнечная ~ güneş бёгств||о с. 1. kaçış, kaçma, firar; план ~ a firar plam;
bataryası; 2. (<отопления) radyatör, обратиться в ~ yüzgeri etmek; спастись ~ом selameti
батйст м. patiska; ~овый patiska, kaçmakta bulmak; 2. (беспорядочное отступление) boz­
батон м. Схлеб) uzun somun. gun; обратйть противника в ~ düşmanı bozguna uğrat­
батра||к м. rençper; ~цкий rençper0; ~ труд rençper­ mak.
lik; ~чество с. 1. rençperlik; 2. собир. rençperler; ~чить бегун м. спорт, koşucu; ~ на длйнные дистанции
rençperlik etmek, mukavemetçi; ~ на короткие дистанции süratçi.
баттерфляй м. спорт, kelebek [stili], бед||а ж. bela; dert(di) (горе); felaket (бедствие); по­
батюшка м. 1. уст. (отец) baba; 2. уст. (в обраще­ пасть в ~ у belaya çatmak; başı derde/belaya girmek,
нии) azizim; 3. разг. (священник) papaz, беднёть, обеднеть yoksullaşmak, fakirleşmek.
батя м. разг. 1. baba; 2. (в обращений) beybaba, baba, бёдн||о: ~ жить ihtiyaç/zaruret içinde yaşamak, kıt ka­
бахвал м. разг. övüngen; ~иться övünmek; tafra sat­ naat geçinmek; ~ость ж. 1. yoksulluk; ihtiyaç(cı) (нуж­
mak; ~ьство с. övünme[ler]. да); умереть в ~ости ihtiyaç içinde ölmek; 2. fakirlik; ~
бахрома ж. saçak(ğı). языка dilin fakirliği; ~ота ж. собир. yoksullar; fakir fıka-
бахча ж. bostan. ra; городская ~ kentli yoksullar, yoksul kentliler; ~ы й 1.
бацйлла ж. basil; mikrop(bu) перен. также в значении сущ. м. yoksul; ~ы е и богатые yok­
башенн||ый kule°; ~ кран kule vinç; ~ое орудие kule/ sullar ve zenginler; 2. (скудный) kıt; cılız; ~ урожай kıt
taret topu. ürün; 3. dar; ~ая фантазия dar hayalgücü; 4. (несчаст­
башка ж. разг. kafa; у него умная ~ kafalı adamdır/ ный) zavallı, biçare; kadıncağız (о женщине); kızcağız (o
çocuktur. девушке); ~ я к м. 1. yoksul; 2. (о крестьянине) yoksul
башкйр м , ~ ка ж. Başkırt; ~ский Başkırt0; ~ язык köylü; ~яцкий yoksul köylü0,
Başkırtça. бедовый yaman (удалой); cevval (бойкий).
башмак л/, pabuç(cu); potin (ботинок); О он под ~ом бёдрЦенный: ~енная кость анат. uyluk kemiği; ~ ö
у жены kılıbıktır, с. uyluk; kalça (бок).
башня ж. 1. kule; 2. воен. kule, taret, бёдствЦенный: ~енное положение feci durum; ~ие
баюкать, убаюкать ninnilemek, ninni söylemek; ninni с. felaket; afet (стихийное); сигнал ~ ия imdat/SOS işare­
söyleyerek uyutmak, ti.
баян м. akordeon; ~йст м. akordeoncu. бедуин м. bedevil,
бдйтельн||о uyanıklıkla; ~ость ж. uyanıklık; прояв­ беж bej; цвета bej.
лять ~ uyanıklık göstermek; усыпить чью-либо ~ birini бежа||ть 1. koşmak; 2. (о времени) akıp gitmek;
uyutmak; ~ы й uyamk. ~ли дни, недели... günler haftalar birbirini kovalıyor­
бег м. 1. koşma; устать от ~ a koşmaktan yorulmak; 2. du; 3. (течь) akmak; taşmak (при кипении); 4. несов. и
спорт, koşu; ~ на короткую дистанцию sürat koşusu; ~ сов. (спасаться бегством) kaçmak; враг/протйвник ~ л
на длинную дистанцию mukavemet koşusu, düşman bozgun verdi,
бега мн. ч. (рысистые испытания) at koşusu. бёжевый разг. bej.
бёга||ть 1. koşmak; koşuşmak (о многих); 2. (избе­ бёжен||ец м., ~ка ж. göçmen, mülteci,
гать) kaçınmak, kaçmak; 3. (сновать) koşuşmak; паль­ без, безо 1. <*siz; amadan, ^maksızın; ~ денег pa­
цы её легко ~ ю т по клавишам elleri tuşlarda hızlı hızlı rasız; ~ спешки acele etmeden/edilmeksizin; ~ тебя (в
gidip geliyor; 4. разг. (ухаживать) arkasından/peşinden твоё отсутствие) sen yokken; ~ вмешательства извне
koşmak; ~ за девчонками kız kovalamak, dışarıdan bir müdahale olmaksızın; статья ~ подписи
бегемот л*. suaygın. imzasız yazı; общество ~ будущего geleceği olmayan bir
беглёц м. kaçak(ğı), firari. toplum; оставить что-либо ~ ответа cevapsız bırakmak;
бёгл||о 1. çabuk ve kolay; dili sürçmeden (без запин­ остаться ~ работы işsiz kalmak; переводйть ~ словаря
ки); ~ читать süratli okumak; 2. (поверхностно) şöyle elinde sözlük olmadan çevirmek; 2. (при обозначении
bir; ~ просмотреть что-либо şöyle bir gözden geçirmek; часа) var; kala; [сейчас] ~ пятй три üçe beş var; 0 ~
безалкогольный -2 2 - беззаконие

сомнения kuşkusuz; [хотя и] не ~ труда zahmetle de 2. hata dolu; совершенно ~ oe сочинение hata yanlış dolu
olsa. kompozisyon; ~ чертёж hata dolu teknik resim; 3. перен.
безалкогольный (о напитке) alkolsüz. bilgisiz; технйчески ~ (о человеке) tekniğin cahili.
безапелляционнЦый itiraz kabul etmez, kesin; сказать безгранйчнЦый sınırsız, sonsuz; uçsuz bucaksız; ~ые
что-либо ~ым тоном itiraz kabul etmez bir eda ile söyle­ просторы uçsuz bucaksız enginlikler; ~ ая степь sonsuz/
mek. uçsuz bucaksız step; ~oe счастье sonsuz mutluluk.
безатомн||ый: ~ ая зона atom silahlanndan annmış/ бездарн||ость ж. 1. istidatsızlık, kabiliyetsizlik; 2. (o
arındırılmış bölge. человеке) istidat yoksulu; ~ый 1. istidatsız; ~ поэт isti­
безбёднЦо: жить ~ hali vakti yerinde olmak; ~ый datsız şair, şair bozuntusu; 2. {о произведении) çok cılız.
müreffeh; ~oe существование müreffeh yaşama, бездёйствЦенный eylemsiz; ~ие с. eylemsizlik;
безбилетный (о пассажире) biletsiz. ~овать boş durmak; durmak {о станке, машине и т. п.);
безбожнЦик м. dinsiz, tanntammaz; ~o: ~ врать аэропорт ~овал hava limanı battal duruyordu,
yüzsüzce yalan söylemek; ~ый yüzsüzce; ~ая ложь бездёлица ж. разг. kıvır sıvır.
yüzsüzce yalan[lar]. безделушк||а ж. biblo; cici bici мн. ч.; женские ~ и
безболёзненн||о 1. ağrısız; 2. перен. sancısız; ~ы й 1. incik boncuk, cıncık boncuk.
ağnsız, acısız; ~ oe удаление зубов ağrısız diş çekme; 2. бездёль||е с. işsizlik, boş gezme; предаваться ~ ю ken­
перен. sancısız; это ~ процесс bu, sancısız bir süreçtir, dini işsizliğe vermek; ~ник м., ~ница ж. aylak, haylaz,
безбородый sakalsız; köse, boş gezen; ~ничать aylaklık etmek, boş gezmek, işsiz
безбоязненный korkusuz, güçsüz dolaşmak.
безбрачие с. bekarlık, evli olmama. бездёнеж||ный {не имеющий денег) parasız; ~ье с.
безбрёжн||ый uçsuz bucaksız; sınırsız (беспредель­ parasızlık.
ный); ~ oe море uçsuz bucaksız bir deniz; ~ океан kıyışız бездётн||ость ж. çocuğu olmama; ~ы й çocuksuz.
ve sonsuz okyanus, бездёятельн||ость eylemsizlik; ~ый eylemsiz,
безвёстный meçhul; ~ герой adsız/isimsiz kahraman. бёздна ж. [dipsiz] uçurum; О у него ~ дел yığınla işi
безвётрЦенный rüzgarsız; ~ие с. rüzgarsızlık.
var.
безвйнно: ~ погибший günahsız giden; ~ пострадав­
бездоказательн||ый kanıtsız; ~ые обвинения kamtsız
ший suçsuz olduğu halde mağdur.
suçlamalar.
безвкус||ица ж. zevksizlik; ~но zevksizce; ~ный 1.
бездомн||ый bannaksız; ~ бродяга haneberduş; ~ая
(о пище) tatsız; 2. zevksiz,
собака serseri köpek.
безвластие с. başsızlık, anarşi.
бездбннЦый dipsiz; ~ ая пропасть dipsiz uçurum,
безвод||ный susuz; ~ная степь bozkır; ~ ье с. susuz­
бездорожье с. {отсутствие дорог) yolsuzluk; осен­
luk.
нее ~ sonbaharda yolların zor geçilir duruma gelmesi.
безвозвратно: молодость ушла ~ geçti gençlik çağı,
бездуш||ие с. vurdumduymazlık; ~но vurdumdu­
bir daha gelmez.
безвоздушнЦый: ~ oe пространство физ. boşluk; uzay ymazlıkla; ~ный vurdumduymaz; 0 ~ная игра актёра
(ıвне Земли). aktörün ruhsuz oynaması,
безвозмёздн||о karşılıksız [olarak]; он работал ~ бездымный: {о порохе) dumansız.
çalışmasına karşılık bir şey almıyordu; ~ы й karşılıksız; бездыханн||ый cansız; ~ое тело cansız beden,
~ ая денежная помощь karşılıksız para yardımı. безё с. нескл. кул. beze, köpük kurabiyesi.
безвол||ие с. iradesizlik; ~ьный iradesiz, безжалост||но acımasızca; insafsızca; ~ность ж
безврёдный zararsız. acımasızlık, acımazlık; ~ный acımasız; amansız; ~ная
безврёменн||о vakitsiz; ~ый vakitsiz, конкуренция amansız rekabet; ~ная эксплуатация
безвыездно aynlmadan; sürekli olarak (постоянно). amansızca/insafsızca sömürü.
безвыходн||ость ж: ~ положения durumun içinden безжйзненный 1. cansız; 2. {невыразительный)
çıkılmaz oluşu; çaresizlik; ~ый içinden çıkılmaz; çaresiz; cansız, donuk; fersiz {о глазах).
оказаться в ~ом положении içinden çıkılmaz/çaresiz bir беззаботнЦо kaygısızca; жить ~ tasasız bir hayat sür­
duruma düşmek, çaresiz kalmak, mek; ~ость ж. kaygısızlık, tasasızlık; ~ы й kaygısız, ta­
безголовый 1. başı kesilen, başsız; 2. перен. kafasız, sasız; gamsız.
безголосый sesi zayıf. беззавётн||о özveriyle; ~ преданный Родине Vatana
безграмотн||о 1.: ~ написанное письмо hata dolu sonsuz bir sadakatle bağlı; ~ служить народу halka/mil­
mektup; 2. перен. {невежественно) bilgisizce, cahilce; lete özveriyle hizmet etmek; ~ы й özverili; ~ая предан­
~ость ж. 1. okuma-yazma bilmeme, cahillik; 2. перен. ность sonsuz bağlılık.
bilgisizlik; вследствие [его] политической ~ости politi­ беззаконЦие с. kanunsuzluk; творить/совершать ~ия
kanın cahili olduğundan; ~ый 1. okuma-yazma bilmeyen; kanunsuzluklar yapmak; ~ный kanunsuz.
беззастенчиво - 23- безрбгий

беззастёнчив||о utanmadan, sıkılmadan; ~ лгать utan­ kepazelik?!; ~ить (уродовать) çirkinleştirmek; ~никж .
madan/hayâsızca yalan söylemek; ~ость ж. sıkılmazlık; разг. şirret herif; külhanbey; ~ничать разг. kepazelikler
~ый sıkılmaz; yüzsüzce; ~ая ложь hayâsızca yalan. yapmak; ~ны й 1. (о внешности) çirkin, gudubet; 2. pek
беззащйтн||ость ж. korunmasızlık; ~ы й savunmasız, çirkin; ~ поступок pek çirkin/yüz kızartıcı davranış.
korunmasız; нападать на ~ы х savunmasızlara saldırmak. безоговорочнЦо koşulsuz [olarak]; ~ поддерживать
беззвучн||о sessiz sessiz, sessizce; ~ы й sessiz. кого-что-либо birine, bir şeye kayıtsız destek vermek,
безземёль||е с. topraksızlık; ~ный topraksız. birini, bir şeyi koşulsuz desteklemek; ~ы й koşulsuz; ~ ая
беззубЦый dişsiz; О ~ая критика etkisiz eleştiri, капитуляция kayıtsız şartsız teslim.
безлёсный ormansız. безопасн||о: здесь ~ burası emin bir yerdir; это совер­
безлйЦкий kişiliksiz; veçhesiz; ~кая жизнь veçhesiz шенно ~ bunun hiç bir tehlikesi yoktur; ~ость ж. güven­
bir hayat; ~кий человек kişiliksiz [bir] insan; ~кая ма­ lik; государственная ~ devlet güvenliği, ulusal güven­
рионетка kişiliksiz bir kukla; ~кость ж. kişiliksizlik, lik; ~ границ sınırların güvenliği; силы ~ости güven­
безлйчный см. безлйкий. lik güçleri/kuvvetleri; принять меры ~ости güvenlik ön­
безлунн||ый aysız; ~ ая ночь aysız bir gece. lemleri almak; чувствовать себя в ~ости kendini güven­
безлюд||ный tenha; ıssız (необитаемый); ~ье с. lik içinde hissetmek; островок ~ости (на пешеходных
(недостаток в людях) adamsızlık, переходах) refuj; ~ый 1. tehlikesiz; emin; ~ ое место
безмён м. el kantarı. emin bir yer; 2. (безвредный) zararsız; О ~ая бритва jilet,
безмёрн||о ölçüsüz; он ~ рад sevincine payan yok; безоружный также в значении сущ. м. silahsız.
~ый ölçüsüz, sonsuz; ~ ая любовь ölçüsüz bir sevgi; ~ое безостановочнЦо durmamacasına; aralıksız; ~ый
счастье sonsuz mutluluk, aralıksız,
безмозглый разг. beyinsiz. безостый (о злаках) kılçıksız.
безмблвЦие с. sessizlik; в мире ~ия (в глубинах мо­ безотвётн||ый 1. karşılıksız; ~ая любовь karşılıksız
рей, океанов) sessizlik dünyasında; ~ны й 1. sözsüz; ~ aşk; 2. (кроткий) ağızsız.
ответ sözsüz cevap; 2. sessiz; ~ лес sessiz orman; ~ство- безотвётственн||о sorumsuzca; ~ость ж. sorum­
вать susmak; sessizlik içinde olmak (о лесе и т. п.).
suzluk; ~ый sorumsuz; sorumsuzca; ~ ое лицо sorumsuz
безмоторный motorsuz; ~ полёт süzülerek uçuş.
kişi; ~ые действия sorumsuzca eylember.
безмятёжн||ый: ~ ая жизнь huzur ve sükûn içinde
безотказный (о моторе и т. п.) arızasız [işleyen].
geçen hayat; спать ~ы м сном mışıl mışıl uyumak.
безотлагательн||о ivedilikle, geciktirilmeden; ~ый
безнадёжн||о umutsuzcasına, umutsuz umutsuz; ~ от­
ivedilikle yapılması gereken, geciktirilemez,
стать от кого-либо birinden umutsuzluk verecek kadar
безотносйтельно (к чему-либо) bağımsız olarak.
geri kalmak; ~ость ж. umutsuzluk; ~ы й umutsuz; ~
безотрадн||ый (мрачный) iç karartıcı, karanlık,
больной umutsuz hasta, ümit kesilmiş hasta; ~ oe поло­
безотчётный (бессознательный) insiyaki; ~ страх in­
жение umutsuz durum; он был отправлен в больницу в
~ом состоянии umutsuz halde hastaneye kaldırıldı, siyaki korku.
безнадзорный bakımsız. безошйбочн||о hatasız olarak, hata edilmeden; şaşma­
безнаказанн||о ceza görmeksizin; ~ы й cezasız kalmış; dan (точно); ~ость ж. doğruluk (правильность); şaş­
оставить ~ым cezasız bırakmak; остаться ~ым cezasız mazlık (точность); ~ы й hatasız; doğru (правильный);
kalmak. şaşmaz (точный); ~ диагноз также перен. şaşmaz
безналйчнЦый: продажа по ~ому расчёту peşinatsız teşhis.
satış. безраббт||ица ж. işsizlik; ~ный также в значении
безначалие с. başsızlık. сущ. м. işsiz.
безногий bacaksız; bir bacağı olmayan (одноногий). безраздёльн||ый: ~ ое господство mutlak/rakipsiz ha­
безнравственнЦо 1. нареч. ahlakdışı biçimde, ah­ kimiyet.
laksızca; 2. безл. в значении сказ, ahlakdışıdır, ah­ безразлйч||ие с. kayıtsızlık, ilgisizlik, umursamazlık;
laksızlıktır; ~ость ж. ahlaksızlık; ~ый ahlaksız; ahlakdışı ~но 1. kayıtsızca, umursamazlıkla; относиться ~ к чему-
(о поступке u m . п.). либо bir şeye karşı ilgisiz/kayıtsız kalmak; 2. в значении
безо см. без. сказ, farketmez, hepsi bir; ~ный ilgisiz, kayıtsız, umursa­
безобйдн||ый masum; zararsız (безвредный); ~ ая шут­ maz; с ~ным видом kayıtsız bir tavurla, umursamaz bir
ка zararsız bir şaka. görünüşle.
безбблачн||ый bulutsuz; 0 ~ ое счастье gölgesiz/göl- безрассуд||но akılsızca; düşüncesizce; ~ный akılsızca;
gelenmemiş mutluluk. düşüncesizce; ~ c t b o c. akılsızca davramş; düşüncesizlik.
безобраз||ие с. 1. (уродство) çirkinlik; 2. (безобраз­ безрезультатно sonuçsuz [olarak]; ~ый sonuçsuz;
ный поступок) kepazelik; 3. в значении сказ, разг.: başarısız (безуспешный).
[какое] ~! ne çirkin şey!, rezalet!; что за ~! nedir bu безрогий boynuzsuz.
безропотно -2 4 - бензобак

безропотнЦо ses çıkarmadan, mınldanmadan; ~ы й (по­ безысходнЦый çaresiz; ~oe горе çaresiz dert; ~ ая
корный) muti; ~ ое повиновение hiç ses çıkarmadan bo­ нужда koyu sefalet,
yun eğme, бёйка ж. biye.
безрукавка ж. kolsuz ceket, бейсбол м. beyzbol; ~йст м. beyzbolcu; ~ьный beyz-
безрукий 1. kolsuz, çolak; 2. перен. разг. çolpa. bol°.
безрыбье с.: на ~ и рак рыба пого в. koyunun bulun­ бекас м. bataklık çulluğu,
madığı yerde keçiye Abdurrahman Çelebi derler. бекон м. bekin.
безубыточнЦый: ~ oe предприятие zarar etmeyen бел||ёный badanalı (о потолке и т. п.); kastarlı
işletme. (о ткани); ~ёсый akçıl; ~ёть, побелеть 1. ağarmak,
безударный лингв, vurgusuz. beyazlaşmak; 2. только несов. вдалй ~ёли домики
безудержн||ый zaptolunmaz; dizginsiz; coşkun (бур­ uzakta küçük beyaz evler görünüyordu; ~изна ж. be­
ный); ~ ая алчность dizginsiz bir para hırsı. yazlık; ~йла мн. ч. 1. (краска) çinko beyazı (цинковые);
безукорйзненнЦо kusursuz [biçimde]; ~ белого цвета üstübeç(ci) (свинцовые); 2. (для лица) aklık; ~ить 1.
duru beyaz renkte; ~ый kusursuz; ~oe произношение (стены и т. п.) badana etmek, kireçlemek; 2. текст.
kusursuz telaffuz. kastarlamak.
безум||ец м. çılgın, deli; ~ие с. çılgınlık, delilik; до­ бёлЦичий 1. sincap0; 2. sincap; ~ичья шуба sincap
вести кого-либо до ~ия çıldırtmak, delirtmek; любить kürk; ~ка ж. sihcap(bı).
кого-либо до ~ ия çıldırasıya/çılgınlar gibi sevmek; ~но белковЦый proteinli, albüminli; ~ые соединения pro­
delice [sine], çılgınca; müthiş; ~ влюблённый в кого-либо teinli bileşikler.
birine deli gibi âşık; ~ увлекаться чем-либо bir şey delisi беллетрйст м. romancı (романист); öykücü (новел­
olmak; я ~ устал müthiş yoruldum; ~ный 1. также в лист); ~ика ж. edebiyat, güzel-yazın.
значении сущ. м. deli; он бежал как ~ deliler gibi koşuy­ беловой: ~ экземпляр temize çekilmiş nüsha, beyaz.
ordu; 2. (безрассудный) delice, çılgınca; строить ~ные белогвардёЦец м. Beyaz Muhafız; ~йский Beyaz
планы delice planlar kurmak; Ъ.разг. çılgın; müthiş; ~ная Muhafız0.
рйдость çılgın bir sevinç; ~ная усталость müthiş yor­ белЦок м. 1. ak; яйчный ~ yumurta akı; 2. биол., хим.
gunluk; ~ctbo c. çılgınlık, delilik; ~ствовать çılgınlıklar protein, albümin; 3. ak; ~кй [глаз] göz aklan,
yapmak. белокровие с. мед. lösemi,
безупрёчн||о kusursuz; mükemmelen; ~ость ж. kusur­ белокурый san saçlı, sanşın.
suzluk; tertemiz olma; ~ы й kusursuz; pürüzsüz; mükem­ белорус м., ~ ка ж. Belorus; ~ский Belorus0; ~ язык
mel; ~ ая репутация lekesiz ad; ~ая работа kusursuz Belorusça.
çalışma; tertemiz işçilik (о качестве изделия). белоснёжнЦый karbeyaz, sakız gibi; ~ ая сорочка
безусловнЦо kuşkusuz; он, прав kuşkusuz, hakkı sakız gibi gömlek,
var; ~ы й kayıtsız şartsız; ~ успех kuşku götürmez белуга ж. mersin morinası, beluga,
bir başarı; ~oe уважение независимости (государства) белуха ж. ak balina.
bağımsızlığına kayıtsız şartsız saygı gösterme; 0 nsj реф- бёл||ый 1. beyaz; ak; 2. в значении сущ. м. Beyaz
лёкс şartsız refleks. [Muhafız]; 3. ~ы е в значении сущ. мн. ч. ьиахм. beyazlar;
безуспёшн||о başarısızlıkla; он пытался, но ~ denedi король ~ых beyaz şahı; играть ~ыми beyazlarla oyna­
ama başanlı olamadı; ~ы й başansız. mak; 4. этн. beyaz; О ~ хлеб beyaz/has ekmek; ~ое
безусый bıyıksız, вино beyaz şarap; ~ые ночи beyaz gece[ler]; ~ ы е стихй
безутёшный tesellisiz, uyaksız koşuk; ~ медведь kutup ayısı, beyaz ayı; средь
безухий kulaksız. ~ a дня güpegündüz; выбросить ~ флаг beyaz bayrak
безучастн||о ilgisizce, kayıtsız kayıtsız; ~ый ilgisiz, çekmek.
umursamaz; ~ oe отношение ilgisizlik, umursamazlık; ос­ бельг||йец м., ~ййка ж. Belçikalı; ~ййский Belçika0.
таваться ~ым к чему-либо bir şeye ilgisiz kalmak; быть бель||ё с. çamaşır; нйжнее ~ iç çamaşın; женское ~
~ым зрителем чего-либо bir şeye seyirci kalmak. kadın çamaşırları; постельное ~ yatak çarşaflan; О в
безъядернЦый: ~ая зона nükleer silahlardan одном ~ ё bir don bir gömlek; ~евой çamaşır0,
arındırılmış bölge. бельмо с. misafir.
безыдёйн||ость ж. ileri fikirlerden yoksun olma; ~ый бельэтаж м. театр, birinci balkon.
ileri fikirlerden yoksun, бенга||лец м., ~лка ж. Bengalli; ~льский Bengal0; ~
безызвёстный adsız, meçhul. язык Bengalee; О ~ огонь maytap(bi), Bengal ateşi.
безымянный adsız, imzasız (анонимный); О ~ палец бензйн м. benzin; ~овый benzin0; ~ двйгатель/мотор
adsız parmak. benzinli motor.
безынициатйвнЦость ж. inisiyatifsizlik; ~ы й inisi- бензо||бак м. benzin deposu; ^заправочный: ~ зап­
yatifsiz, pasif. равочная станция см. бензоколонка; ~заправщик м.
бенуар -2 5 - бесподобный

benzin tankeri; ^колонка ж. benzin istasyonu; ~провод ночь тянулась ~ gece bitmek bilmiyordu; я ~ рад ala­
м. benzin borusu; ^хранилище с. benzin tankı, bildiğine sevinçliyim; ~ость ж. sonsuzluk; ~ материи
бенуар м. театр, benivar. филос. maddenin sonsuzluğu; продолжаться/тянуться до
берег м. kıyı, sahil, kenar; yaka; ~ моря deniz kıyısı/ ~ости sonsuza kadar uzamak; ~ы й 1. sonsuz; вселённая
sahili; отдыхать на ~ y моря deniz sahilinde dinlenmek; ~ a evren sonsuzdur; 2. (радость и m. n.) sonsuz; 3. sonu
противоположный ~ karşı yaka; выйти из ~ ов (о ре­ gelmez; bitmez tükenmez, bitmek bilmeyen, bitip tüken­
ке) taşmak; сойти на берег kıyıya çıkmak/inmek; karaya mek bilmeyen, ardı arkası kesilmeyen; ~ые споры sonu
ayak basmak; ~овой kıyı°, sahil0; ~ ветер kıyı rüzgarı; gelmez tartışmalar; ~ ы е конфлйкты ardı arkası kesilme­
~ая лйния kıyı çizgisi; ~овая полоса kıyı şeridi; ~овая yen anlaşmazlıklar/çatışmalar; ~ы е думы bitmek tüken­
охрана sahil muhafızlan. mek bilmeyen düşünceler; ~ ая дорога bitmez tükenmez/
бередить kurcalamak; ~ рану yarayı kurcalamak/ bitmek bilmeyen yol.
yarayı kurcalayıp azdırmak; yaraya tuz biber ekmek перен. бесконтрольнЦо denetimsiz [olarak]; ~ость ж. de­
бережлйв||о idare ile, tutumla; ~ расходовать что- netimsizlik; kontrolsüzlük; пользоваться своей ~остью
либо idare ile harcamak; ~ость ж. idare, tutum; tutumlu­ denetimsiz konumundan yararlanmak; ~ый denetimsiz,
luk; ~ ы й idareli, tutumlu; ~ая хозяйка idareli ev kadını. kontrolsüz; ~ ая зона kontrolsüz bölge.
бёрежн||о özenle, özenerek; ~ый özenli; ~ уход özenli бескорыстн||о çıkar gözetmeden; ~ы й çıkar gözetmez/
bakım; ~oe отношение к кадрам kadrolara özen gös­ gözetmeyen; ~ая братская взаимопомощь çıkar gözet­
terme. meyen kardeşçe yardımlaşma.
берёз||а huş; akağaç (белая); ~овый huş°; akağaç0. бескрайн||ий uçsuz bucaksız; ~ие нйвы gözün alabil­
берёменнЦая gebe, hamile; ~ость ж. gebelik, hamile­ diğine uzanan ekili tarlalar.
lik. бескрйзисн||ый bunalımsız; ~oe развитие экономики
берёт м. bere. ekonominin bunalımsız gelişmesi,
берёЦчь 1. saklamak; ~ что-либо как память hatıra бескровный 1. kanı çekilmiş, soluk; 2. перен. kansız,
olarak saklamak; 2. korumak; ~ от сырости rutubet­ бескультурье с. разг. kültürsüzlük,
ten korumak; 3. (экономить) idareli harcamak; ~ время бесноваться kudurmak,
vaktini boşuna harcamamak, vakitten tasarruf etmek; 4. беспалый parmaksız.
[iyi] bakmak; ~ себя/своё здоровье kendine/sıhhatine işi беспамятств||о с. baygınlık; впасть в ~ bayılmak,
bakmak; ~гй сына oğluna iyi bak; ~чься sakınmak; 0 kendinden geçmek; в ~ е gözü dönerek.
берегись! dikkat ol! беспартййный также в значении сущ. м. Parti üyesi
бёркут м. altın kartal, olmayan.
берлога ж. ayı ini, in. бесперебойнЦо kesintisiz [olarak]; aksamadan; станок
берцов||ый: ~ая кость анат. kavalkemiği (большая); работает ~ tezgah aksamadan çalışıyor; ~ый kesintisiz;
kamışkemiği (малая). ~ая работа машин makinelerin aksamadan çalışması.
бес м. cin(nni); şeytan. беспёчн||о sorumsuzca, özenmeden; kaygısızca, ta­
бесёд||а ж. konuşma; söyleşi, sohbet (также друже­ sasızca (беззаботно); жить ~ kaygısız tasasız bir ömür
ская); görüşme (переговоры, встреча); mülakat (также sünnek; ~ относиться к своим обязанностям görevini
интервью); литературные ~ ы edebiyat sohbetleri; про- pek özenmeden/savsakça yapmak; ~ость ж. özensizlik;
вестй ~ у bir sohbet düzenlemek (устроить собеседова­ kaygısızlık, tasasızlık (беззаботность); ~ый kaygısız,
ние); bir konuşma yapmak (поговорить; переговорить); tasasız; ~oe отношение к [своей] работе işine özenme­
mülakat yapmak (взять интервью). me, işini savsakça yapma.
бесёдка ж. kameriye, çardak(ğı). беспилотный pilotsuz; ~ самолёт-разведчик pilotsuz
бесёдовать söyleşmek, sohbet etmek; konuşmak (раз­ keşif uçağı.
говаривать). беспйсьменн||ый yazısı olmayan; ~ы е языкй yazısı
бесйть, взбесить kudurtmak; это его бесило buna ifrit olmayan diller.
oluyordu; ~ся, взбеситься в разн. значениях kudurmak, бесплановость ж. plansızlık; ~ый plansız; ~ ая эко­
бесклассовый (об обществе) sınıfsız, номика plansız ekonomi.
бескозырка ж. [sipersiz] kep. бесплатн||о parasız, para ödemeden; ~ы й parasız.
бескомпромйссн||о tavizsiz/ödünsüz olarak; ~ость ж. бесплод||ие с. 1. kısırlık; 2. (о почве) kısırlık, çoraklık;
tavizsiz tutum, taviz vermeme; ~ый tavizsiz, ödünsüz, ~ность ж. 1. см. бесплодие 2; 2. перен. kısırlık,
uzlaşmasız; вестй ~ую борьбу с ... karşı ödünsüz bir boşunalık; ~ный 1. kısır; 2. (о почве) kısır, çorak, verim­
savaşım vermek. siz; 3. перен. kısır, boşuna [olan]; ~ные усилия boşuna
бесконёчн||о sonsuzca, sonsuza kadar, sürgit, alabil­ çabalar.
diğine; ~ малая величина мат. sonsuz küçük nicelik; бесповоротнЦо kesin olarak; ~ы й kesin,
~ растущие налоги sonsuza kadar/sürgit artan vergiler; бесподобный разг. eşsiz, benzersiz.
беспозвоночный - 26 - бессмёртие

беспозвоночнЦый 1. omurgasız; 2. ~ые в значении беспощадн||о amansızca; ~ бороться с чем-либо


сущ. мн. ч. зоол. omurgasızlar. kıyasıya mücadele etmek; ~ы й amansız, acımasız; ~ ая
беспокоЦить 1. rahatsız etmek, tedirgin etmek; sıkıntı критика acımasız eleştiri[ler].
vermek; шум не ~ит? gürültüden tedirgin olmuyor mu­ бесправ||ие с. haklardan yoksunluk; ~ны й haklardan
sun?; его ~или комары sivrisinekten rahatsız oldu; yoksun; совершенно/полностью ~ her hakkından yok­
2. endişelendirmek, telaşlandırmak (<вызывать трево­ sun.
гу)ı; kaygılandırmak ( вызывать озабоченность); kuşku­ беспредёльн||ый sonsuz, sınırsız; радость его была
ya düşürmek (вызывать сомнения); проблемы, ~ящие ~ a sevincine payan yoktu.
общественность kamuoyunu kaygılandıran sorunlar; 3. беспредмётный amaçsız; içeriksiz (бессодержатель­
(волновать) meraklandırmak; меня ~ ит не это merak ный).
ettiğim bu değil; ~иться 1. merak etmek; telaşlanmak; беспрекословнЦо itirazsız; ~ый: ~oe исполнение
обо мне не ~йся beni merak etme; 2. (утруждать себя) приказа emrin itirazsız yerine getirilmesi.
zahmet etmek; пожалуйста, не ~йтесь [aman] zahmet беспрепятственнЦый serbest; ~ oe развитие торгов­
etmeyin, rahatsız olmayın. ли ticaretin tam serbesti içinde gelişmesi.
беспокойнЦо 1. huzursuz huzursuz; ~ смотреть no беспрерывн||о aralıksız, durmadan; ara vermeden;
сторонам çevresine huzursuz huzursuz/kuşkuyla bakmak; ~ы й aralıksız.
больной спал ~ hastanın uykusu rahatsızdı; 2. беж в беспрецедёнтный [geçmişte] emsali olmayan; ~ слу­
значении сказ.: в городе ~ şehir huzursuzluk içinde; ~ы й чай geçmişte emsali olmayan bir clay,
1. rahatsız, rahatsız edici; sıkıntılı; ~ ая дорога sıkıntılı бесприбыльный kâr getirmeyen.
yol; ~ая работа gaileli iş; 2. rahatsız, huzursuz; ~ сон беспризорнЦик м. bannaksız/başı boş çocuk; ~ы й 1.
rahatsız uyku; ~ взгляд huzursuz bakış; [его] ~ ая жизнь (заброшенный) bakımsız; 2. (о детях) bannaksız, başı
yaşadığı tedirgin hayat. boş, serseri; 3. в значении сущ. м. см. беспризорник,
беспокойств||о с. 1. endişe; испытывать ~ endişe du­ беспримёрный eşsiz; ~ героизм eşsiz kahramanlık.
беспринцйпнЦость ж. ilkesizlik; ~ый ilkesiz.
ymak; вызвать ~ общественности kamuoyunu kuşkuya
беспристраст||ие с. yansızlık; ~но yan tutmadan;
düşürmek; 2. tedirginlik; стать источником ~ a для ко­
~ность ж. yansızlık; ~ный yansız.
го-либо biri için huzursuzluk/tedirginlik kaynağı olmak;
беспричйннЦо nedensiz; ~ы й nedensiz, sebepsiz,
причинять ~ правящим кругам egemen çevreleri tedir­
бесприютный bannaksız.
gin etmek/huzursuzlandımıak; 0 извините за ~! rahatsız
беспробудн||о: он ~ спал целых двадцать часов yirmi
ettim, affedersiniz!
saat deliksiz uyudu; ~ы й (о сне) deliksiz.
бесполёзн||о 1. yararsız [olarak]; boşuna; 2. в значе­
беспроволочнЦый telsiz; ~ая связь telsiz haberleşme.
нии сказ, yararsızdır; спорить ~ tartışmak yararsızdır, беспросвётн||ый 1. kapkara; ~ ая тьма zifiri karanlık;
tartışmakta yarar yok; ~ость ж. yararsızlık; kısırlık (бес­ 2. перен.: ~ ая нищета içinden çıkılmaz sefalet,
плодность); ~ый yararsız; kısır, boş ( бесплодный). беспросыпно hiç uyanmadan,
беспол||ый биол. eşeysiz; ~oe размножение döllemsiz беспроцёнтный faizsiz.
çoğalma. беспут||ный ahlaksız; ~ство с. ahlaksızlık.
беспомощнЦо çaresizlikle; ~ость ж. çaresizlik; испы­ бессвязнЦость ж. rabıtasızlık; ~ый rabıtasız; kopuk
тывать чувство ~ости перед кем-чем-либо karşısında (отрывочный); ~ая речь, ~ы е слова rabıtasız sözler,
çaresizlik duygusunu duymak; ~ый çaresiz; ~ больной бессемёйный ailesi olmayan.
yardıma muhtaç hasta. бессердёч||ие с. kalpsizlik; ~ ный kalpsiz; vurdumdu­
беспорядЦокл*. 1. karışıklık; на столе ~ masanın üstü ymaz (бездушный); ~ное отношение к кому-либо birine
dağınık; в комнате полный ~ oda darmadağınık]; в бу­ kalpsizce davranma.
магах/документах ~ evrak karışık; 2. ~ки мн. ч. (волне­ бессйЦлие с. 1. güçsüzlük; 2. (беспомощность) çare­
ния) kargaşalıklar, karışıklıklar; вызвать ~ки karışıklıklar sizlik, aciz(czi); ~льный 1. güçsüz; dermansız; ~льные
çıkarmak; ~очно düzensizce; sistemsiz [olarak] (ıбесси­ руки dermansız kollar; 2. âciz, çaresiz; он ~лен вам
стемно); ~ость ж. düzensizlik; karışıklık, kargaşalık; помочь size yardım etmekten âcizdir; тут и он ~лен bu
sistemsizlik (ıбессистемность); ~ уличного движения durum karşı sında o da çaresizdir.
trafik kargaşalığı; ~очный dağınık, karışık; düzensiz; бессистёмнЦость ж. sistemsizlik; ~ный sistemsiz.
~очная жизнь düzensiz yaşam; ~очные записи sistemsiz бесслёдн||о iz bırakmadan; ~ый: ~oe исчезновение iz
olarak tutulan notlar; открыть ~очную стрельбу sağa bırakmadan kaybolma,
sola rasgele ateş etmeye başlamak, бессловёсный (безропотный) ağızsız,
беспосадочный: ~ полёт non-stop uçuş, бессмённый daimi.
беспочвенный temelsiz, asılsız, бессмёрт||ие с. ölümsüzlük, ölmezlik; обрести ~
беспошлинный gümrüksüz; ~ ввоз товаров gümrük­ ölümsüzlüğe kavuşmak; ~ник м. бот. ölmezçiçek, her-
süz ithalat. demtaze; ~ный ölümsüz, ölmez.
бессмысленно - 27 - библибграф

бессмысленн||о 1. anlamsız yere; ~ истраченные бесхозный sahipsiz.


средства anlamsız yere/boşuna har canan para; он ~ бесхозяйственн||ость ж. idaresizlik; ~ы й idaresiz.
смотрел по сторонам anlamsrz anlamsız etrafına bakıyor­ бесцвётн||ость ж. 1. renksizlik; 2. перен. renksizlik,
du; 2. безд. в значении сказ, anlamsız; об этом говорйть siliklik; ~ы й 1. renksiz; 2. перен. renksiz, silik; ~ ая роль
~ bundan sözetmek anlamsızdır; ~ость ж. anlamsızlık; silik bir rol.
~ы й 1. anlamsız; ~ набор слов anlamsız söz kalabalığı; бесцёльн||о gayesiz [olarakl; ~ проведённое время
2. ( бесцельный) boş, anlamsız; ~ая жизнь boş bir hayat; değerlendirilmeden geçen zaman; ~ы й gayesiz, amaçsız.
3. ( неразумный) akılsız; ~ поступок akılsızca davramş; бесцён||ный paha biçilmez; ~ о к ж разг.: отдать за ~
О ~ые глаза anlamsız gözler. yok pahasma/yokuna satmak.
бессмыслица ж. разг. saçma; ipe sapa gelmez laflar, бесцерембнн||о laubalice; küstahça (нагло); ~ость ж.
бесснежный karsız. laubalilik; küstahlık (наглость); ~ый laubali; küstah
бессовестнЦо utanmadan, utanmazca, yüzsüzce (наг­ (наглый); ~ поступок laubalice davramş.
ло); insafsızca (нечестно) было бы ~ insafsızlık olur, in­ бесчеловёчн||ость ж. insanlıkdışılık; ~ы й in-
safa sığmaz; ~ость ж. utanmazlık; ~ы й yüzsüz (наглый); sanlıkdışı; ~ая эксплуатация insanlıkdışı sömürü.
insafsız (нечестный); ~ обман utanmazca bir aldatmaca. бесчёст||ить, обесчестить namusunu lekelemek, şere­
бессодержательн||ость ж. içeriksizlik; ~ ы й içeriksiz; fini iki paralık etmek, rezil etmek (позорить); yerin dibine
kof, boş (пустой). batırmak (поносить); ~ный namussuz; ~ ье с.: нанестй
бессознательн||о insiyaki olarak (инстинктивно); bi­ ~ кому-либо birinin namusunu lekelemek.
linçsizce (несознательно); ~ость ж. insiyaki oluş; ~ы й бесчйсленн||ый sayısız, hadsiz hesapsız; ~oe мно­
1.: она была в ~ом состоянии baygındı, bayılmıştı; 2. жество примеров sayısız örnekler; преодоление ~ы х
insiyaki (инстинктивный); bilinçsiz (несознательный). препятствий sayısız engelin aşılması.
бессонн||ица ж. uykusuzluk; ~ы й uykusuz. бесчувственнЦость ж. (бессердечие) vurdumdu­
бесспбрнЦо 1. перен. tartışma götürmez biçimde; 2. ymazlık, kalpsizlik; ~ы й 1. duygusuz; baygın (лишив­
безл. в значении сказ, tartışma götürmez; это ~ orası шийся чувств); 2. (ıбессердечный, равнодушный) vur­
tartışma götürmez; ~ы й tartışma götürmez; ~ ая йстина dumduymaz, kalpsiz; ~ое отношение к кому-либо birine
tartışma götürmez bir gerçek, karşı vurdumduymazca davranma.
бессрёбренник м. çıkarsız. бесчувстви||е с. 1. (беспамятство) baygınlık; она
бессрочн||ый vadesiz, süresiz; ~ oe соглашение süre­ была в ~ и kadın baygındı/bayılmıştı; напойть до ~ я
siz anlaşma; ~ отпуск süresiz izin. sızdmncaya kadar içirmek; избйть до ~ я bayıltınca-
бесстбчнЦый dışarıya akışsız; ~oe озеро dışanya уа kadar dövmek; 2. (равнодушие) vurdumduymazlık,
akışsız göl, dışanya akışı olmayan göl. kayıtsızlık.
бесстраш||ие с. korkusuzluk, korkmazlık, ~ ho korku­ бесшумн||о gürültü etmeden, sessizce; ~ы й gürültüsüz,
suzca, korkmadan; ~ны й korkusuz. sessiz; ~ мотор sessiz motor.
бесстыд||ник м., ~ница ж. разг. utanmaz, edep­ бёта ж. beta; ~-распад м. физ. beta dezentegrasyonu;
siz; ~ный utanmaz, edepsiz; galiz, pis (непристойный); ~-частйцы мн. ч. (ед. ч. бёта-частйца ж.) физ. beta
~ная ложь utanmazca/yüzsüzce yalan; ~ство с. utan­ parçacıkları.
mazlık/edepsizlik, бетон м. beton; ~йровать betonlamak; ~ка ж. разг.
бессчётный см. бесчйсленный. beton yol; beton pist ав.; ~ный beton0; beton (из бето­
бестактн||о patavatsızca; nezaketsizce (неделикатно); на).
~ость ж. 1. takt sahibi olmama; 2. (поступок) pa­ бечева ж. kalın ip, halat,
tavatsızlık; ~ый patavatsız, takt sahibi olmayan, sözünü бечёвка ж. ince ip, sicim.
bilmez; patavatsızca; nezaketsizce (неделикатный); ~ бёшен||о kudurmuşçasına, deli[ler] gibi; ~ нападать на
вопрос patavatsızca bir soru; ~ поступок patavatsızca кого-что-либо kudurmuşçasına saldırmak; у меня ~ бй-
davramş, patavatsızlık, лось сердце yüreğim deli gibi atıyordu; ~ство с. 1. (бо­
бесталанный istidatsız. лезнь) kuduz [hastalığı]; 2. (ярость) taşkın öfke; прийтй
бестолковЦщина ж. разг. kanşıklık; в делах полная в ~ kudurmak; привестй кого-либо в ~ kudurtmak; ~ы й
~ işler karmakanşık; ~ы й 1. anlayışsız; 2. (бессвязный) 1. kuduz; ~ые нападки/наскоки kuduzca saldınlar; ~ая
rabıtasız, ipsiz sapsız. собака kuduz köpek; 2. kudurgan; çılgınca; müthiş; у него
бёстолочь ж. разг. 1. см. бестолковщина; 2. (о чело­ ~ характер kudurgandır; ~ ая скорость müthiş bir hız;
веке) budala. ~ы е аплодисменты çılgınca alkışlar; ~ oe сопротивле­
бесфбрменнЦость ж. biçimsizlik; ~ый biçimsiz, ние azgın direniş; О ~ые прйбыли fahiş kar[lar].
бесхарактерный iradesiz, биатлон м. спорт, biatlon; ~йст м. biatloncu.
бесхвостый kuyruksuz, библиограф м. bibliyograf; ~йческий bibliyografik,
бесхйтростный sade; saf. kaynakçasal.
библиография - 28 - бить

библиография ж. bibliyografya, kaynakça, бирюз||а ж. firuze; ~овый 1. firuze taşlı; ~овые серь­
библиоман м. bibliyoman, kitap delisi; ~ия ж. bibli­ ги firuze taşlı küpe; 2. firuze; ~овое море firuze deniz;
yomani, kitap deliliği. ~6вого цвета firuze.
библиотека ж. kitaplık, kütüphane; передвижная ~ бирюльки мн. ч.\ играть в ~ kıvır zıvırla/abesle
gezici kütüphane; детская ~ çocuk kütüphanesi; ~рь м. uğraşmak.
kütüphaneci, kitaplık memuru; ^-читальня okuma salonlu бис bisl; исполнить что-либо на ~ bis etmek,
kütüphane/kitaplık, бйсер м. собир. küçücük boncuk(ğu); О метать ~ пе­
библиотековедение с. kitaplıkbilim. ред свйньями ayıya kaval çalmak; ~ны й boncuklu; О ~
библиотечный kitaplık0. почерк inci gibi yazı,
библиофил м. kitapsever; kitaptanır; ~ьство с. kitap­ бисйровать также сов. bis etmek,
severlik. бисквйт м. кул. bisküvi,
Библия ж. Kutsal kitap(bı), Kitabı mukaddes. биссектрйса ж. мат. açıortay,
бивень м. (слоновый) fildişi. бйтва ж. meydan savaşı.
бигуди мн. 4. нескл. bigudi. битком tıklım tıklım; tıka basa; ~ набйтый портфель
бидон м. bidon; молочный ~ sut bidonu. tıka basa dolu bir çanta; вагон набйт ~ vagon tıklım
биение с. atış; ~ сердца kalbin atışı. tıklım/tıklım tıklım dolu,
бизнеса, iş. биток м. köfte.
бизнесмен м. iş adamı. бйт||ый kırık (разбитый); çatlak (треснувший); ф
бизон м. bizon. ~ ая птйца собир. kesilmiş kümes hayvanlan; ~ час tam
билёт м. в разн. значениях bilet; cüzdan; автобусный bir saat.
~ otobüs bileti; военный ~ askerlik cüzdanı; студенчес­
бить, побйть, пробйть, разбйть 1. только несов. vur­
кий ~ öğrenci kimlik kartı; şebeke; ; проездной ~ paso;
mak; dövmek; ~ по мячу topa vurmak; ~ по воротам
партийный ~ parti cüzdanı/kartı экзаменационный ~
спорт, şut çekmek/atmak; ~ штрафной [удар] спорт.
soru kağıdı; ~ ёр м. kontrolör; ~ный: ~ная касса gişe,
ceza vuruşu çekmek; ~ крыльями (о птице) kanat
биллион м. bilyon, milyar.
çırpmak; ~ в дверь кулаком kapıyı yumruklamak; [здесь]
билльярд м. 1. (игра) bilardo; 2. (стол) bilardo ma­
бьёт током elektrik çarpıyor; волны бйли о берег dalga­
sası; ~ная ж. bilardo salonu; ~ный bilardo0; ~ шар
lar kıyıyı dövüyordu; в лицо [мне] бьёт резкий ветер sert
bilardo topu,
bir rüzgar yüzüme çarpıyor; 2. сов. побйть dövmek, dayak
бинокль м. dürbün.
atmak; yumruk atmak, yumruklamak (кулаками), tekme
бином м. мат. ikiterimli; ~ Ньютона Newton ikiterim-
atmak, tekmelemek (ногами); kamçılamak (плетью); кто
lisi.
бинт м. sargı bezi; ~овать, забинтовать sargı bezi ile тебя побйл? seni döven kim?; 3. только несов. vurmak;
sarmak. kesmek; ~ зайца tavşan vurmak; ~ скот[йну] hayvan kes­
биограф м. birinin biograf, yaşamöykücü; ~йческий mek; ~ рыбу острогой zıpkınla balık vurmak; 4. только
biyografik, yaşamöyküsel. несов. dövmek; vurmak; ~ без промаха (об охотнике и
биографи||я ж. 1. yaşamöyküsü, biyografi; 2. yaşam; т. п.) her attığım vurmak; ~ мймо цели hedefe isabet et­
случай из [его] ~ и yaşamında yer alan bir olay. tirememek; ~ из орудий по окопам siperleri dövmek; бй­
биолог м. biyolog, biyolojist; ~йческий biyolojik; bi­ ли зенйтки uçaksavarlar ateş ediyordu; 5. только несов.
yoloji0; ^йческое оружие biyolojik silah[lar]; ~йческая (об оружии): на сколько метров бьёт этот пистолет?
война biyolojik savaş, bu tabancanın atımı kaç metre?; 6. сов. разбйть (посуду,
биология ж. biyoloji; космйческая ~ uzay biyolojisi, стёкла) kırmak; разбйть стакан bardağı kırmak; 7. толь­
бионика ж. biyonik(ği). ко несов. vurmak; ~ в барабан davul vurmak/dövmek; ~
био||ресурсы мн. ч.\ сохранять ~ моря deniz[ler]in в колокол çan çalmak; 8. сов. пробйть: ~ тревогу alarm
biyolojik kaynaklarını korumak; ~рйтмы мн. ч. biyolojik işareti vermek; пробйли отбой/вечёрнюю зорю yat bo­
ritimler; ~сфёра ж. biyosfer; ~фйзика ж. biyofızik(ği); rusu öttü; 9. сов. пробйть çalmak; бьёт одйннадцать saat
^физический biyofıziksel; ~хймия ж. biyokimya; ~хи- on biri çalıyor; пробйл его послёдний час son saati çaldı;
мйческий biyokimyasal. 10. только несов. fışkırmak; из пробурённой скважины
бипатрйд м. (лицо с двойным гражданством) iki бьёт нефть açılan kuyudan petrol fışkınyor; 11. сов. по­
uyruklu. бйть kırmak; ~ слона шахм. fili düşürmek/almak; побйть
бйрж||а ж. borsa; фондовая ~ esham ve tahvilat bor- рекорд rekoru kmnak; 12. только несов. tir tir titremek;
sası; валютная ~ döviz borsası; <0> ~ труда iş borsası; её бйло как в лихорадке sıtma nöbetine tutulmuş gibi­
~евбй borsa0; ~евая игра borsa oyunu. ydi; 13. сов. побйть (побеждать) yenmek; tepelemek;
бирман||ец м ., ~ ка ж. Birmanyalı, Birman; ~ский üstün gelmek (брать верх); ~ врага düşmanı tepelemek;
Birmanya0, Birman0. О ~ себя [кулаком] в грудь göğsünü yumruklamak; ~
битьё -2 9 - благоухать

по чьим-либо интересам birinin çıkanna dokunmak; это благ||ой I уст. hayırlı, iyi; ~öe дело hayırlı/sevaplı
бьёт по карману keseye zarardır; ~ в глаза göze batmak. iş, sevap(bı); ~öe намерение iyi niyet; это всего лишь/
битьё с. 1. (побои) dayak [atma]; 2. (посуды um . п.) не более чем ~йе пожелания bu, iyiniyetli bir istem
kırma. olmaktan ileri gitmiyor.
биться 1. (драться, сражаться) dövüşmek, vuruş­ благ||ой II: кричать ~йм матом avazı çıktığı kadar
mak, çarpışmak; 2. (ударяться) çarpmak: волны бйлись bağırmak.
о берег dalgalar kıyıya çarpıyordu; 3. çırpınmak; debelen­ благонадёжнЦость ж. (политическая) rejime
mek; она в истерике бйлась histeri nöbeti gelmiş, debele­ bağlılık; ~ый: политйчески ~ rejime bağlı.
niyordu; 4. (разбиваться) kırılmak; 5. (о сердце, пульсе) благополуч||ие с. gönenç(ci), refah; mutluluk, saadet
atmak, vurmak; 6. перен. çırpınmak, çırpınıp durmak; di­ (счастье); желаю вам всяческого ~ия! size saadetler
dinmek; ~ над разрешением проблемы sorunu çözmek dilerim!; материальное ~ maddi refah; ~ организации
için çırpınıp durmak; сколько ни бейся... her ne kadar зависйт о т... örgütün selameti... ^a bağlıdır; ~но: всё
çabalasan..; ~ за кусок хлеба yoksulluk içinde kıvran­ [обстойт] ~ her şey yolunda; он ~ доехал до места
mak; ~ как рыба об лёд [geçim sıkıntısından kurtulmak gideceği yere sağ salim vardı; ~ный başarılı; ~ исход
için] didinip durmak, başarılı sonuç; ~ная жизнь refah dolu bir hayat,
бифштекс м. biftek(ği). благоприобретённый edinik.
бицепс м. pazu, pazı. благоприятЦный elverişli, müsait; ~ момент fırsat;
бич м. 1. kırbaç(cı), kamçı; 2. перен. afet; ~евать 1. ~ные условия elverişli koşullar; ~ ответ olumlu cevap;
kırbaçlamak; 2. перен. şiddetle eleştirmek. о нём дают ~ные отзывы onun için iyi söylüyorlar;
благ||о с. 1. hayır(yn); на ~ всего народа tüm halkın ~ствование с.: режйм наибольшего ~ствования en çok
yaranna/haynna; 2. ~ a мн. ч. nimetler; земные ~ a dünya kayrılan ülke kuralı; ~ствовать elvermek, müsait olmak.
nimetleri; <0 ни за какйе ~ a в мйре dünyada; всех благ! благоразум||ие с. sağduyu; ~но akıllıca; поступать
iyi günler! ~ akıllıca davranmak; ~ный sağduyulu; makul, akıllı; ~
благовидный: ~ предлог münasip bir bahane, человек sağduyulu bir adam; ~ совет makul bir öğüt; ~
шаг akıllı bir adım.
благоволить (к кому-либо) teveccüh göstermek.
благородЦно soylulukla; поступить ~ büyüklük gös­
благовониЦе с. уст. rayiha; О жечь ~ я kokulu tütsüle
termek; kibar davranmak; ~ный soylu, asil; yüce gönüllü
yakmak.
(великодушный); у него ~ное сердце asil yüreklidir; ~
благовоспйтанный terbiyeli, edepli.
поступок asil/soylu bir hareket; ~ны е манеры kibarca
благоговёЦние с. pek derin saygı; ~ ть (перед кем-чем-
tavırlar; ~ная цель soylu/yüce bir amaç; корчить из себя
либо) birine, bir şeye pek derin saygısı olmak.
~ного kibarlık taslamak; О ~ные металлы soy metaller;
благодарЦйть, поблагодарйть teşekkür etmek; ~ ю вас
~ство с. asillik, soyluluk; büyüklük (великодушие); ~
teşekkür ederim; ~ и бога, что... şükret k i...
душй ruh asilliği; ~ этой идеи bu düşüncenin yüceliği/
благодарнЦость ж. teşekkür; şükran, minnettarlık soyluluğu.
(признательность); чувство ~ости şükran duygusu; благослов||ёние с. hayır duası; с ~ёния кого-либо bi­
приношу вам ~ size teşekkürlerimi sunarım; в ~ за что- rinin hayır duasını alıp; ~йть сов. см. благословлять.
либо için bir şükran borcu olarak; ~ы й müteşekkir; min­ благословлять, благословйть (одобрять) hayır du­
nettar (признательный); мы вам ~ы sizlere müteşekkiriz; asını vermek.
~ зрйтель minnettar seyirci. благосостояние с. refah; повышать ~ народа halkın
благодарственнЦый: ~oe письмо teşekkür mektubu, refahını artırmak.
благодаря sayesinde; ~ Вам sayenizde; ф ~ тому, что благотворитель м. hayırsever; ~ность ж. hayırsever­
^dığmdan [dolayı]. lik; ~ный hayırseverlik0; ~ное общество hayır kurumu;
благодатн||ый bereketli; ~ край bereketli diyar; ~ ая ~ный спектакль yoksullara yardım amacıyla verilen tem­
тишина iç huzuru veren sessizlik. sil.
благодёнств||ие с. уст. gönenç(ci), refah; ~овать уст. благотворный iyi, olumlu благоустраивать, благоус­
разг. refah [ve saadet] içinde yaşamak. троить baymdırmak; konforlu hale getirmek.
благодётель м. уст. velinimet; ~ный hayırlı, iyi бла­ благоустроЦенный bayındır, mamur; ~енное село
годеяние с. hayırlı iş, iyilik. bayındır bir köy; ~ город dört başı mamur bir şehir; ~
благожелательн||о hayırhahlıkla; ~ость ж. ha­ дом konforlu bir ev; ~ить сов. см. благоустраивать,
yırhahtık; ~ый hayırhah; ~ человек hayırhah bir adam; благоустройство с. bayındırına.
занять ~ую позйцию по отношению к чему-либо bir благоухан||ие с. güzel koku; ~ный güzel kokulu, hoş
şeye hayırhah bir tutum takınmak. bir koku neşreden.
благозвуч||ие с. ~ность ж. ahenk(ği), ahenklilik; благоуха||ть hoş bir koku neşretmek; ~ющий см. бла­
~ный ahenkli, kulağa hoş gelen. гоуханный.
блаженный -3 0 - блокйровать

блажёнЦный 1. pek mutlu; ~ная улыбка mutlu mut­ ce; явйться ~им следствием чего-либо bir şeyin dolaysız
lu gülümseme; 2. разг. (глуповатый) alık[ça]; ~ство с. sonucu olmak.
üstün mutluluk; быть на верху ~ства mutluluğuna рауап блйже (сравн. ст. от блйзкий и блйзко) daha yakın;
olmamak; ~ствовать safa sürmek. чтобы ~ познакомиться со страной... ülkeyi daha
блажь ж. разг. delice heves; на него нашла ~ delice yakından tanımak için; ~ к делу! sadede gel[in]!
bir hevese tutuldu, zıpırlığı tuttu. блйжн||ий en yakın; ехать ~им путём kestirme yoldan
бланк м. form; antetli kağıt; ~ заказа rezervasyon for­ gitmek; вступить в ~ бой спорт, kısa mesafeye girmek;
mu; заполнить ~ fomıu doldurmak. О любовь к ~ему yakın sevgisi,
блат ж. 1. (воровской жаргон) hırsız argosu; 2. прост. близ yanında; yakımnda.
iltimas, torpil; у него есть ~ iltiması vardır, pistonludur; блйзиться yaklaşmak.
no ~ y torpili koyarak. блйзк||ие мн. 4. (родственники) yakın akraba[lar];
бледн||ёть, побледнеть 1. [beti] benzi atmak, [benzi] ~ ий в разн. значениях yakın; ~ друг yakın dost; ~ ие
sararmak; soluklaşmak; 2. (терять яркость, вырази­ ему люди yakınlan; слова, ~ ие по значению yakın an­
тельность) sönükleşmek; О ~ перед чем-либо yanında lamlı kelimeler; вывод, ~ к йстине gerçeğe yakın bir
sönük kalmak. sonuç; призыв, ~ каждому человеку her insanı yakından
бледно^ в сложн. uçuk; ~-жёлтый uçuk san; ~-розо- ilgilendiren bir çağrı; в условиях, ~ их к земным dünya
вый uçuk pembe. şartlanna benzer şartlar içinde; онй были очень близкй
блёдн||ость ж. 1. sanlık; solukluk; 2. перен. sönüklük, aralannda pek sıkı ilişkiler vardı; она была близка к об­
renksizlik; ~ы й 1. san; soluk, solgun; ~ые губы soluk мороку bayılacak hale gelmişti; послышался ~ выстрел
dudaklar; ~ o e лицо san yüz, uçuk beniz; она была ~ â yakından bir silah sesi geldi; дорога туда не ~ая oranın
как полотно yüzü kağıt gibi olmuştu; kireç kesilmişti; она yolu kısa değil; зная о его ~ом отъезде... yakında gi­
была очень ~ â yüzü çok sanydı; 2. перен. sönük, renksiz, deceğini bilerek...; ~ o 1. yakın, yakında; ~ от города
cılız; ~ рассказ renksiz/cılız bir öykü. şehre yakın; я вйдел его совсем ~ onu pek yakından
блёк||лый solmuş, soluk; donuk (тусклый); ~лая тра­ gördüm; oı#. живёт ~ yakın/y akında oturuyor; ~ позна­
ва solmuş otlar; ~лые краски sönük/akçıl renkler; ~ комиться с кем-чем-либо yakından tammak; 2. безл. в
снимок soluk fotoğraf; ~нуть, поблёкнуть solmak; so­ значении сказ, (о времени, расстоянии) yakın[dır]; до
luklaşmak; cilasını kaybetmek; donuklaşmak (тускнеть). города ~ şehir yakın; до утра ~ sabah yakın, neredeyse
блёнда ж. фото güneşlik. sabah olacak.
блеск ж. 1. parıltı; ~ молнии şimşek çakışı/panltısı; близлежащий yakın[ın]daki; komşu (соседний); civar
~ штыков süngülerin parıltısı; обувь начищена до ~ а (окрестный).
ayakkabılar pınl pınl [boyalı]; придать ~ (волосам) par­ близнец||ы мн. ч. (ед. близнец ж) ikizler; üçüzler (о
laklık vermek/kazandırmak; 2. перен. parlaklık; ~ наряда тройне); четверо ~ов dördüzler; пятеро ~ бв beşizler;
kıyafetin parlaklığı; ~ таланта istidadın parlaklığı. братья-~ ikiz kardeşler (о двойне).
блес||нуть сов. 1. однокр. parlayıp sönüvermek, par­ близорук||ий miyop также перен.; ~ость ж. miyop­
lamak; в воздухе что-то ~нуло havada bir panltı yanıp luk также перен.
söndü; ~нула молния şimşek çaktı; ~ своим талантом блйзость ж. в разн. значениях yakınlık; ~ реги­
parlak istidadını göstermek; 2. перен.'. ~нула надежда bir она к источникам нефти bölgenin petrol kaynaklarına
ümit beliriverdi; у меня ~нула мысль aklımda bir fikir yakınlığı; ~ отношений ilişkilerin sıkı oluşu.
şimşeği çaktı; ~тёть parlamak; pırıldamak; ~ как зеркало блик ж.: красные ~ и от костра yanan ateşin kızıltıları;
ayna gibi parlamak; в доме всё ~тёло [чистотой] evde на стене играли солнечные ~ и duvarda güneş akisleri
her şey pınl pınldı; О он не блещет умом pek de varışlı oynaşıyordu,
değildir; глаза её ~тёли рёдостью gözleri parıldıyordu, блин ж. blin (bir çeşit akıtma).
блёстки мн. ч. (ед. ч. блёстка ж.) (украшение) pul. блиста||тельный parlak; ~ть [parıl parıl] parlamak,
блестящ||е parlak bir biçimde; ~ий parlak; ~ писатель блок I ж. (грузоподъёмное устройство) makara,
parlak bir yazar; ~ успех parlak başarı; ~ ученйк parlak блок II ж. 1. (объединение государств, партий и
bir öğrenci, т. п.) blok; güçbirliği; 2. blok; ~ цилйндров тех. silin­
блеф ж. blöf, kuru sıkı, dir bloku; памятный/коммеморатйвный ~ филат. hatıra
блёять melemek. bloku; 3. стр. [prefabrike] blok; бетонный ~ blok; О ~
ближайш||ий 1. (самый близкий) en yakın; ~ родст­ сигарет bir karton sigara.
венник en yakın akraba; в ~ем будущем pek yakın ge­ блокада ж. abluka; экономйческая ~ ekonomik ablu­
lecekte, pek yakında; в течение ~их двух-трёх месяцев ka.
önümüzdeki iki üç ay içinde; ~ая задача öncelikli görev; блокйровать несов. и сов. 1. abluka altına almak, ab­
2. (непосредственный) dolaysız; ~ начальник ilk amir; luka etmek (подвергать блокаде); abluka altında tutmak
при ~ем рассмотрении daha yakından bakılsa/incelenin­ (осуществлять блокаду); 2. bloke etmek; ~ дороги yol­
блокировка -3 1 - бой

lan bloke etmek; ~ ся несов. и сов. (вступать в блок) подарок ağır bir hediye; ~ стол mükellef bir sofra; ~ая
blok yapmak; güçbirliği yapmak, библиотека zengin kitaplık; 3. в значении сущ. м. zengin;
блокировка ж. ж.-д. blok sistemi, ~ы е в значении сущ. мн. ч. zenginler, zengin takımı; <0>
блокнот м. bloknot. чем ~ы, тем и рады ^ Allah ne verdiyse.
блондин м. sanşın [erkek]; ~ка ж. sanşın [kadın/kız], богатырскЦий: ~ого телосложения pehlivan/atlet
блоха ж. pire. yapılı; совершить ~ подвиг bir destan yaratmak.
блочнЦый prefabrike; ~ дом prefabrike ev; ~ое стро­ богатырь м. 1. bahadır; былинный ~ bilina/destan
ительство prefabrikasyon. kahramanı; 2. {силач) pehlivan,
блуждать 1. {бродить, плутать) dolaşmak; 2. богач м. zengin, para babası.
{странствовать) gezip dolaşmak. богема ж. bohem {собир.)', bohem hayatı {образ жиз­
блуз||а ж.: рабочая ~ iş gömleği; ~ка ж. bluz. ни).
блюдЦечко с. fincan tabağı; ~ о с. 1. {посуда) servis богйня ж. tanrıça.
tabağı; 2. {кушанье) yemek(ği); мясное ~ etli [yemek]; богослов м. tamcbilimci; ~ие с. tannbilim; ~ский
обед из трёх блюд üç kap yemek; ~ це с. bardak tabağı, tannbilim0; tannbilimci.
блюз м. {танец) bluz, боготворить tapınmak, taparcasına sevmek,
блюм м. мет. blum; ~инг м. blum haddesi, бодать boynuzlamak; toslamak {о баране, козе и т. п.).
блюсти korumak (охранять, беречь); uymak {следо­ бодри||ть canlandırmak; dinçleştirmek; can vermek
вать, придерживаться). {придавать силы)', прохлада ~ т serinlik inşam can­
бляха ж. plaka. landırır; ~ться kendini dinç göstermeye çalışmak; metin
боб м. bakla; О остаться на ~âx şapa oturmak, olmaya çalışmak {мужаться).
бобёр м. {мех) kastor, бодрость ж. dinçlik; ~ духа moral(li), ruh gücü,
бобина ж. bobin. бодрствовать uyamk kalmak.
бобов||ый 1. bakla0; 2. ~ые в значении сущ. мн. ч. бодр||ый dinç(ci), canlı; ~ старик dinç bir ihtiyar; у
бот. baklagiller. него ~ вид dinç ve neşeli görünüyor; мы шли ~ы м
бобр м. kunduz; ~овый kunduz0; kastor {из меха боб- шагом canlı canlı yürüyorduk; он был бодр, точно после
ра). хорошего сна derin bir uykudan yeni kalkmış gibi dinçti.
Бог м. Allah, Tann; О («б» строчное) ~ его знает! боевйт||ость ж. {организации и т. п.) mücadelecilik,
Allah bilir!; не дай ~ !, упаси ~! Allah esirgesin!/sak­ savaşkanlık; ~ы й mücadeleci, savaşkan.
lasın! /korusun!; слава ~y! Allaha şükür!, hamdolsun!; дай боев Цой 1. savaş0; ~ самолёт savaş uçağı; ~ друг sa­
~ ! Allah vere [de]!; даст ~ , увидимся görüşürüz inşallah; vaş arkadaşı; 2. savaşçı; militan, mücadeleci; ~ые парни
ради ~a! Allah aşkına!, Allahı[nı] seversen!; не ~ весть çakı gibi genç adamlar; 3. {особо важный) öncelikli.
какой şöyle böyle, pek ahım şahım olmayan; ну, с ~ом! боеголовкЦа ж. savaş başlığı; ракета с ядерной ~ой
hadi Tann rasgetire!, hadi hayırlısı!; чем ~ послал Allah nükleer başlıklı fuze,
ne verdiyse; ~-то да и сам не будь плох погов.; на ~ а боеготовность ж. savaş hazırlığı,
надейся, а сам не плошай погов. eşeğini sağlam kazığa боеприпасы мн. ч. cepane, mühimmat,
bağla, sonra Allaha ısmarla. боеспособность ж. savaş kabiliyeti/gücü,
богадельня ж. 1.уст. darülaceze; 2. перен. разг. mis­ боец м. 1. {воин) savaşçı; 2. {солдат) ег; 3. перен.
kinler tekkesi. {борец) savaşçı,
богарнЦый: ~ oe земледелие kuru tanm; ~ые земли боже yarabbü; ~ мой! Allahım!, Tanrım!
sulanmayan topraklar, божёствЦенный ilahi, tannsal; ~енная красота ilahi
богатеть, разбогатеть zenginleşmek, zengin olmak. güzellik; ~ ö с. tann.
богат||о: ~ обставленная квартира mükellef döşenmiş божЦий Allah[m]°; ~ храм Allah evi; ~ дар Allah
daire; ~ иллюстрированный журнал bol resimli dergi; vergisi; О ~ья коровка зоол. hanım/uğur böceği; каждый
жить ~ refah/bolluk içinde yaşamak; ~ство с. в разн. ~ день Allahın günü; ясно как ~ день gün gibi meydan­
значениях zenginlik; servet; bolluk {изобилие)', природ­ dadır/aşikârdır; ~йться yemin billâh etmek; ~6k m . put.
ные ~ства doğal zenginlikler, yerüstü ve yeraltı zen­ бой м. 1. savaş; вести ~ savaş/muharebe yapmak, sa­
ginlikleri; национальные ~ства страны ülkenin ulusal vaşmak; разведка боем cebri keşif; сдать город без боя
zenginlikleri; ~ обстановки mobilyanın mükellef olması; şehri savaş yapmadan teslim etmek; 2. {борьба) savaş;
~ языка dil zenginliği; ~ впечатлений izlenim bolluğu; классовые бой sınıf savaşlan; 3. спорт, dövüş, maç;
~ы й 1. zengin; ~ ая страна zengin ülke; ~ урожай bol yarışma {в боксе)', судья остановйл бой hakem maçı dur­
ürün; край, ~ лесами ormanca zengin diyar; продукты, durdu; ~ быков boğa güreşi; 4. прост, {битьё, побои)
~ы е витаминами vitamince zengin besinler; ~ опыт ge­ dayak(ğı); 5. {убой) vurma; 6. {разбивание) kırma; 7.
niş tecrübe; ~oe воображение, ~ ая фантазия geniş hayal {стекло u m . n.) kink; 8.: ~ часов saatin çalması; часы
gücü; ~ язык zengin dil; 2. mükellef; ağır; zengin; ~ с боем çalar saat; 0 дать ~ чему-либо bir şeye karşı
бойкий -3 2 - больно

savaş vermek; бить кого-либо смертным боем öldüresiye ~ ая бледность marizane sanlık; 2. {чрезмерный) marazi;
dövmek; петушиные бой horoz döğüşü. aşın; ~oe самолюбие marazi gurur; 3. ağnlı; ~ укус
бойкЦий 1. {расторопный, ловкий) kıvrak; ~ малый ağnlı ısırık; О это — ~ процесс bu, sancılı bir süreçtir,
kıvrak delikanlı; 2. ( быстрый, живой) cevval; çalak; ~ болезнетворный hastalık yapıcı.
ум cevval bir zekâ; 3. {оживлённый) işlek; canlı, hareket­ болёзн||ь ж. hastalık; О ~ и роста büyüme sancılan,
li; ~ ая улица işlek bir cadde; ~ая торговля hareketli/ болельщик м. разг. hasta, taraftar,
canlı ticaret. болеть I 1. {хворать) hasta olmak; ~ грйппом grip
бойкот м. boykot; dereniş; ~йровать boykot etmek; olmak; 2. перен. {беспокоиться) merak etmek; 3. перен.
решение ~ выборы seçimleri boykot [etme] karan, tutmak, taraftan olmak; ~ за «Динамо» Dinamo’yu tut­
бойница ж. mazgal. mak, Dinamo’nun taraftan olmak.
бойня ж. X. mezbaha; 2. {массовое убийство) kmm, болЦёть II {о какой-либо части тела) ağnmak;
katliam. acımak; у меня ~ йт голова başım ağrıyor; [у него] ~ёла
бок м. в разн. значениях yan; böğür(ğrü); ударить старая рана eski yarası acıyordu; <С> у меня душа ~ йт о
кого-либо в ~ birinin böğrüne yumruk atmak; по ~йм нём onun için meraktayım.
дороги yolun her iki yanında; 0 ~ d ~ у any ana; под болеутоляющЦий, ~ее также в значении сущ. с. ağn
~ом pek yakın; yam başında. kesici; ~ие средства/лекарства ağn kesici ilaçlar.
бокал м. kadeh, bardak(ğı); О поднять ~ 1) за кого- болотЦистый bataklı; bataklık; ~истая местность ba­
либо birinin onuruna/şerefine kadeh kaldırmak; 2) за что- taklı arazi; ~ный bataklık0; ~ная вода durgun su; ~ны е
либо bir şey için kadeh kaldırmak. птйцы bataklık kuşlan; ~ные сапогй kasık çizmesi; <>
боковЦой yan; yan°; ~ карман yan сер; ~ судья ~ны й газ bataklık gazı; ~ o с. bataklık,
спорт, yan hakemi; ~ ая лйния спорт, taç çizgisi; вбра­ болт м. cıvata.
сывание из-за ~ой лйнии спорт, taç atma. болтать I 1. sallamak; ~ ногами ayaklanm sallamak;
боком yan; стоять ~ к кому-либо birine yan durmak; 2. {взбалтывать) çalkalamak; О не болтай языком!
О это ему ~ выйдет bu, burnundan [fitil fitil] gelecek, bırak gevezeliği!
бокс I м. спорт, boks, болтаЦть II разг. 1. {беседовать) çene çalmak; 2.
бокс II м. {больничный) boks, {проговариваться) ağzı gevşek olmak; смотрй, не ~й!
боксёр I м. {спортсмен) boksör, sakın boşboğazlık etme!; 3. {пустословить) gevezelik
боксёр II м. {собака) bokser. etmek; ~ глупости saçmalamak.
боксёрск||ий boks°; ~ие перчатки boks eldiveni, болтаться разг. 1. sallanmak; 2. {слоняться) sürtmek;
боксйт м. мин. boksit; ~овый boksit0. ~ без дела aylak aylak/boşta gezmek.
болван л*. 1. {для шляп и т. п.) kalıp(bı); 2. бран. meşe болтлйв||ость ж. boşboğazlık; ~ ы й çalçene, çenesi
odunu, aptal; ~ ка ж. 1. {слиток металла) külçe, ingot; düşük, geveze; boşboğaz, ağzı gevşek {не умеющий хра­
2. см. болван 1. нить тайну).
болгарЦинл*., ~ ш ж . Bulgar; ~ский Bulgar0; ~ язык болт||овня ж. разг. gevezelik, çançan; laf ebeliği; пус­
Bulgarca. топорожняя ~ laklakıyat; мне стало плохо от его ~овнй
болев Цой: ~ о е ощущение ağn duyumu, adamın çenesinden içime fenalık geldi; ~ун м. разг. ge­
более 1. {больше) çok, fazla; их ~ ста sayısı yüzü veze, boşboğaz, lafazan, çenesi düşük.
aşkındır/yüzün üstündedir; получйть/собрать ~ половй- боль ж. ağn; acı; зубная ~ diş ağnsı; причинить ~
ны голосов oylann yansından çoğunu/fazlasım almak; за кому-либо birinin canını yakmak/acıtmak; закричать от
всю ~ чем столетнюю историю этого движения bu боли acıdan/can acısıyla bağırmak; стйснуть зубы до бо­
hareketin yüz küsur yıllık tarihi boyunca; ещё ~ огранй- ли dişlerini ağnymcaya kadar sıkmak; не причиняя боли
чить что-либо daha da sınırlamak; 2. {для образования acıtmadan; О с ~ю в душё/в сердце içi yanarak.
сравн. ст. прил. и нареч.) daha; читай ~ внимательно больнйЦца ж. hastane; ~чный hastane0; ~ лист dok­
daha büyük bir dikkatle oku; положение становйлось tor raporu; колйчество ~чных коек hastanelerin yatak
всё ~ опасным/серьёзным, durum gitgide daha vahim sayısı.
bir nitelik kazanıyordu; О ~ йли менее az çok; тем ~ больно I 1.: ~ ударить кого-либо по руке vurarak
üstelik; hele [hele]; haydi haydi {и подавно); это не ~ birinin kolunu acıtmak; сделать ~ кому-либо birinin 1)
чем благое пожелание bu, iyiniyetli bir dilek olmaktan canını acıtmak; 2) перен. canını yakmak; 2. безл. в зна­
ileri/öteye gitmiyor. чении сказ, acıtır; can yakar перен.; [что] ~ ? acıdı mı?;
болёзненнЦо: ~ воспринять что-либо marizane ой, [мне] ~ ! uf canım yandı!; об этом ~ вспоминать
karşılamak; ~ относйться к чему-либо bir şey hususun­ bunu hatırlamak acı veriyor insana; мне ~ вйдеть görmek
da [aşın] hassasiyet göstermek; ~ость ж. marazilik; canımı yakıyor.
hastalıklı oluş {человека); ağnlı olma {укуса и т. п.); больно II разг. {очень) pek; ~ [он] хитёр kurnaz mı
~ы й 1. hastalıklı; marizane; ~ ребёнок hastalıklı çocuk; kurnaz; уж ~ хороша девка! прост, kız pek şeker!
больной -3 3 - бородатый

больнЦой в разн. значениях также в значении сущ. большЦой в разн. значениях также в значении сущ.
м. hasta; marazi; ~ желудок hasta mide; ~ое вообра­ м. büyük; geniş; ~ город büyük şehir; ~ успех büyük
жение marazi muhayyile; туберкулёзный ~ veremli; у başarı; ~ писатель büyük yazar; слушаться ~йх büyük­
него ~ое сердце kalbi hastadır, kalbi var; у него ~ вид lerin sözünü dinlemek; ~ая статья geniş bir yazı; ~
hasta görünüyor; ~ духовно и физически hem ruhen hem жйзненный опыт geniş hayat tecrübesi; пользоваться ~
bedenen hasta; если у тебя ~ые нервы... upon, sinirlerin симпатией geniş sempati görmek; ~öe колйчество заво­
bozuksa.. .; чем он болен? hastalığı nedir?; О ~6е место дов и фабрик çok sayıda fabrika; все государства, ~йе
zayıf nokta; свалить с ~ой головы на здоровую suçu и малые büyük küçük her devlet; здесь ~6го ума не
suçsuza yüklemek. требуется bunun için aşın akıl gerekmiyor; у него ~ая
больше 1. прил. {сравн. ст. от большой) [daha] семья ailesi kalabalıktır; слйшком ~ая выдержка фото
büyük; 2. нареч. {сравн. ст. от много) [daha] çok, [daha] çok uzun poz; это ~ой пользы не принесёт bu fazla bir
fazla; в три раза ~ üç kat/misli fazla; получить в пять раз yarar sağlamaz; вызвать ~ интерес [у] общественности
~ beş katını/mislini almak; ~ всего en çok; ~ всего он kamuoyunda geniş ilgi uyandırmak; уделйть чему-либо
любйл музыку en sevdiği [şey] müzikti; чем нужно ~6e место {в газете и т. п.) geniş bir yer ayırmak; не
gereğinden/lüzumundan fazla; у него опыта чем у те­ будет ~ой ошйбкой, если... ^sa pek yanlış olmayacak;
бя onun tecrübesi seninkinden geniştir; но и ты сделал не О ~ая буква büyük harf; ~ палец büyük parmak; ~ая
~ ama daha fazlasını sen de yapmadın; ~ ничего сделать ложь koca bir yalan; Большой театр Bolşoy [tiyatrosu];
нельзя başkaca bir şey yapılamaz; 3. нареч. (в отриц. ребёнок koca bebek.
предложениях) artık; [bir] daha; так ~ продолжаться бомбЦа ж. bomba; О влететь ~ой/как ~ bomba gi­
не может bu, böyle süremez; это всё, я ~ ничего не bi içeri girmek; произвести впечатление разорвавшейся
знаю hepsi о kadar, başka bir bildiğim yoktur; ~ об этом ~ы bomba gibi patlamak, bomba etkisi yapmak.
не говорилось bundan bir daha sözedilmedi; дело ~ не бомбардир м. спорт, разг. golcü; лучший ~ сезона
терпит отлагательств işin artık gecikmeye tahammülü sezonun/yılın gol kralı; ~овать воен., физ. bombardıman
yoktur; я ему ~ не верю ona artık inanmaz oldum; мне ~ etmek; bombalamak; <0 ~ кого-либо письмами birini
ничего не надо başka şey istemem; ~ не буду! bir daha mektup yağmuruna tutmak; ~овка ж. в разн. значени­
yapmam!; 4. нареч. aşkın, çok, fazla; ~ тонны bir tonun ях bombardıman, bombalama; при ~овке атомов этого
üstünde, bir tondan çok/fazla; ~ двух часов iki saati aşkın, элемента нейтронами... bu elementin atomları nötronla
iki saatten fazla; прошло не ~ двух часов iki saat ancak bombardıman edildiğinde...; ~овочный bombardıman0;
geçti; ему ~ сорока [лет] [yaşı] kırkı aşkındır; на вид ~овщик м. {самолёт) bombardıman/bomba uçağı.
ей не ~ двадцато [лет] yirmisinde ancak görünüyor; эта бомбЦёжка ж. разг. bombardıman; ~йть разг. bomba­
книга стоит не ~ рубля bu kitap ancak bir ruble eder; lamak.
5. {преимущественно, главным образом) daha çok; 0 бомбоубежище с. sığınak(ğı).
. .. тем ~ у тебя шансов остаться ... kalma şansın da о боны мн. ч. {ед. ч. бон м.) воен. mania ağlan, deniz
denli yüksektir; он ещё ~ побледнел daha beter sarardı; maniası.
~ он ни на что не годится başka işe yaramaz о; читая бор I м.: сосновый ~ çam ormanı; О набрать с ~ у да
письмо, он всё ~ удивлялся mektubu okudukça hayreti с сосенки rasgele toplamak,
büyüyordu; это чем измена ihanetten de öte bir şeydir бор II м. хим. bor.
bu; ~ того... üstelik. бордо I с. нескл. {вино) bordo.
большевЦйзм м. bolşevizm; bolşeviklik; ~ й к м. бордо II неизм. прил. {цвет) şarabi, bordo [rengi];
bolşevik(ği); ~йстский bolşevik0; bolşevik. ~вый см. бордо И.
большеголовый koca kafalı. бордюр м. bordur, kenarlık.
большегрузный: ~ автомобйль ağır yük kamyonu. борЦёцл*. 1. savaşçı; ~ за мир barış savaşçısı; ~цы за
большЦий {сравн. ст. от большой) daha büyük; daha дело трудящихся emekçi halkın davası için savaşanlar; 2.
fazlası; ~ая часть пассажйров yolcuların çoğu; требо­ спорт, güreşçi; ~ вольного стйля serbestçi; ~ классй-
вать ~ ero fazlasını istemek; ~его от него ждать не при­ ческого стйля grekoromenci.
ходится ondan daha çoğu beklenemez; 0 ~ ей частью, по борзая ж. tazı; русская ~ borzoy tazısı,
~ей части çoğu; самое ~ее en çok, çok çok, olsa olsa; борзопйсец м. ирон. kalemşor,
ему самое ~ee лет пятнадцать olsa olsa on beş on altı бормотать, пробормотать mınlda[n]mak.
yaşındadır. борнЦый: ~ ая кислота asitborik(ği); ~ вазелйн borikli
большинствЦо с. çoğunluk; çok(ğu); простое ~ salt vazelin.
çoğunluk; ~6м в две трети голосов üçte iki çoğunlukla; бород||а ж. sakal; О новость с ~ой bayat bir haber.
собрать/получйть ~ голосов oylann çoğunu almak; 0 в бородав||ка siğil; ~чатый siğilli.
~ ё случаев çoğunlukla, çoğu kez/kere. бородаI|тый [gür] sakallı; ~ ч м. sakallı [adam].
2 Большой русско-турецкий словарь
борозда -3 4 - бросить(ся)

борозд||а ж. 1. (пахотная) saban izi; çizi; kank(ğı) командная борьба takım mücadelesi; ~ с шумом gürültü
{также между грядами); 2. перен. {морщина) ile savaş/mücadele; 2. спорт, güreş; вольная ~ serbest
kırışıklık, çizgi; борозды на лбу alın çizgileri; ~йть, güreş; классйческая ~ grekoromen güreşi,
взбороздйть, избороздйть 1. сов. взбороздйть {прокла­ босиком разг. yalınayak.
дывать борозду) iz/kank açmak; трактор ~ йл землю бос||ой yalınayak, çıplak ayaklı; ~ы е ноги çıplak ay­
traktör toprakta iz açıyordu; 2. сов. избороздйть перен. aklar; 0 он был в тапочках на ~ у ногу çıplak ayağında
kırış kırış olmak; лицо его бороздят морщйны yüzü terlik vardı.
buruşuklar içinde; лицо, изборождённое мелкими мор- босоноЦгий см. босой; ~жки мн. ч. {ед. ч. босоножка
щйнами kırış kırış bir yüz; 3. перен. [karış kanş] gezmek; ж.) önü arkası açık iskarpin.
gezmedik/dolaşmadık bir yanını bırakmamak; ~ моря и босс м. {хозяин предприятия) patron; О профсоюзные
океаны denizlerde gezmek; избороздйть все моря gez­ ~ ы sendika ağalan,
medik deniz bırakmamak. босяк м. baldınçıplak(ğı).
борон||â ж. tırmık(ğı); дйсковая ~ diskaro; ~йть, ботан||ик м. botanikçi; ~ика ж. botanik(ği); ~йчес-
взборонйть tırmıklamak; ~ование с. tırmıklama; ~овать кий botanik0,
tırmıklamak. ботва ж. уаргак[1аг].
бороться 1. в разн. значениях savaşmak, mücadele ботйнкил^н. ч. {ед. ч. ботйнокж) potin[ler], pabuçlar],
etmek, savaşım/mücadele/kavga vermek; boğuşmak; ~ ботылш. ч. {ед. ч. бот ж ) şoson[lar].
за мир barış savaşımı/mücadelesi vermek, barış için sa­ боцман м. lostromo; başporsun.
vaşmak; ~ за интересы рабочего класса işçi sınıfının бочка ж. 1. fici; varil; ~ керосйна bir varil gaz; 2.
çıkarlarını savunmak; ~ с контрреволюцией karşıdev­
ав. tono; О пустая ^ пуще гремйт поел, boş fıçı çok
rimle savaşmak; ~ против расйзма ırkçılığa karşı sa­
langırdar.
vaşmak; ~ за власть iktidar mücadelesi/kavgası yap­
бочонок м. küçük fıçı, varil.
mak; ~ за высокий урожай ürünün bol olması için
боязлйв||о ürkek ürkek; korka korka {со страхом);
çaba[lar] göstermek; ~ с трудностями zorluklan yenmeye
~ость ж. ürkeklik; ~ы й ürkek; cesaretsiz {несмелый).
çalışmak, zorluklarla boğuşmak; на симпозиуме боро­
боязнЦь ж. korku; endişe; ~ одиночества yalnızlık
лись две идеи sempozyumda iki düşünce çarpışmıştı; ~
korkusu; испытывать смертельную ~ перед чем-либо
со смертью ölümle güreşmek/pençeleşmek; ~ с волна­
ми dalgalarla boğuşmak; ~ за лйдерство спорт, liderlik
bir şeyden ölesiye korkmak, ödü patlamak; из ~ и опоз­
дать на поезд trene yetişememek korkusuyla/endişesiyle.
için çekişmek; ~ с эпидемйческими болезнями salgın
hastalıklarla mücadele etmek; ~ за очкй спорт, puan бояться 1. korkmak; ~ темноты karanlıktan korkmak;
mücadelesi yapmak; в этом деле ему с тобой не ~ bu işte ~ заболеть hasta olmaktan korkmak; ~ выйти ночью
seninle yanşamaz/böy ölçüşemez o!; 2. спорт, güreşmek, из дому/на улицу gece vakti sokağa çıkmaya korkmak;
güreş tutmak; в молодости и я боролся ben de gençliğim­ ~ трудных проблем çetin sorunlardan çekinmek; не ~
de güreş tuttum; О ~ с [самйм] собой nefis mücadelesi трудностей güçlüklerden yılmamak; не бойся, придёт!
yapmak; ~ со сном uykuyla boğuşmak. korkma, gelecek!; я не боюсь! korkum yoktur!; за вас я
борт м. 1. borda {судна); kenar; korkuluk {грузовика); не боюсь ben sizin için korkmam; боюсь, что... kor­
yastık {бильярда); rsj O ~ borda bordaya; платформа без karım k i.. .; он очень боялся шторма fırtınadan ödü
~ов ж.-д. kenarsız açık vagon; 2. küpeşte; на борту patlardı; это животное не бойтся людей bu hayvan in­
судна gemide; взять на ~ gemiye almak; выбросить за sanlardan kaçmaz; 2. etkilenmek; этот материал кислоты
~ {судовой груз) denize atmak; кораблй с ядерным ору­ не бойтся bu malzeme asitten etkilenmez,
жием на ~ у nükleer silah taşıyan gemiler; космйческий бравада ж. göstermelik yiğitlik,
корабль с человеком на ~ у insanlı uzay gemisi. бравйровать: ~ опасностью tehlikeye vız gelir de­
бортЦинженёр м. uçuş mühendisi; ^механик м. uçuş mek.
makinisti; ~проводнйца ж. hostes; ~радйст м. telsizci, браво bravo!, aferin!
борцовский güreşçi0; güreş0; ~ ковёр güreş minderi, бразды: взять ~ правления в свой руки dizginleri ele
борщ м. borç [çorbası]. almak; выпустить ~ правления из свойх рук dizginleri
борьбЦа ж. 1. в разн. значениях savaş, savaşım, müca­ elden kaçırmak.
dele; kavga; ~ за мир banş savaşımı/mücadelesi; идеоло- бразйлЦецж Brezilyalı; ~ьский Brezilya0; ~ьянка;ж.
гйческая ~ ideolojik savaş; ~ за национальную неза- Brezilyalı [kadm/kız].
вйсимость ulusal bağımsızlık savaşı; ~ нового со ста­ брос||ить(ся) сов. броситься ничком на постель ken­
рым eski ile yeninin mücadelesi; ~ противоположнос­ dini yüzü koyun yatağın üzerine atmak; броситься на
тей karşıtların mücadelesi; ~ за разрядку [напряжён­ шею кому-либо {от радости) birinin boynuna atılmak;
ности] yumuşama için/uğrunda savaşım; ~ за престол kendini... atmak; броситься с моста kendini köprüden
taht kavgası; ~ за лйдерство спорт, liderlik çekişmesi; [aşağı] atmak/bırakmak; О ~ в глаза göze çarpmak; та-
броский -3 5 - будущее

кйми предложениями не ~аются teklifin böylesi yabana брюшЦко с. 1. разг. göbek(ği); нагулять/отрастйть
atılmaz. себе ~ göbek bağlamak/salıvermek; 2. зоол. kann, ab­
броскЦий çarpıcı; frapan; ~ие цвета/краски frapan domen; ~ной капп°; ~ тиф tifo.
renkler; ~ лозунг çarpıcı bir slogan; ~ость ж. çarpıcılık. брякать, брякнуть однокр. 1. tıngırdamak; şıngırda­
бросовый разг. tapon; ~ товар tapon mal; О ~ экс­ mak; брякнул колокольчик bir çıngırak tıngırdayıp sustu;
порт damping. 2. tıngırdatmak; şıngırdatmak; ~ стаканами bardaklan
бросЦок м. 1. спорт, atış; hamle; dalış, plonjon ( вра­ şıngırdatmak; 3. разг. {бросить, уронить); ~ мешок на
таря); şut {в баскетболе); ~кй с дальней дистанции пол çuvalı küt diye yere çalmak; 4. перен. разг. {необду­
uzak şutlar; ~кй из-под кольца sepet altı atışları; фйниш- манно сказать) pot kırmak, halt etmek; ~ ся сов. gürültü
ный ~ finişte yapılan hamle/atak; 2. hamle, atılım, atılış; ile [yere] düşmek; гулко ~ о землю güm diye yere
~ вперёд atılım, ileriye doğru atılma; однйм ~ком bir düşmek,
hamlede, брякнуть сов. см. брякать.
брошка ж ., брошь ж. broş. бряцать şangırdatmak, şıngırdatmak; ~ шпорами mah­
брошюрЦа ж. broşür; ~овать dikmek; ~овка ж. dikiş; muz şıngırdatmak; О ~ оружием kılıç sallamak,
~овщ икл 1. dikici, бубен м. zilli tef.
брус м. kalas. бубенцы мн. ч. {ед. ч. бубенец м.) çıngıraklar],
бруснйЦка ж. kırmızı yabanmersini; ~чный kırmızı бубнйть {надоедливо твердить) vınldamak.
yabanmersini0. бубновый карт. karo°.
брусок м. (мыла и т. п.) kalıp(bı). бубны мн. ч. карт, karo; пятёрка бубен karo beşlisi,
брусчат||ка ж. 1. собир. parkeler, parke taşlan; 2. (мос­ бугор м. 1. küçük tepe; 2. {выпуклость) tümsek(ği);
товая) parke [döşeli/taşlı] yol; ~ы й parke döşeli; ~ ая yumru; ~ ок м. {на земле) tümsek(ği).
мостовая см. брусчатка 2. буддЦйзмл*. budizm; ~ййский budist; ~йстл*. budist.
брусья мн. ч. спорт, barparalel; параллельные ~ bar­ будет {хватит) yeter artık!; ~ с меня! benden paso!
paralel; разновысокие ~ asimetrik bar. будйльник м. çalar saat.
брутто неизм. прил.: вес ~ brüt/gayrisafı ağırlık, будйть, разбудйть 1. uyandırmak; 2. перен. tahrik et­
брызгать, брызнуть однокр. 1. saçmak; sıçratmak; ~ mek; isteklendirmek; ~ мысль düşünceyi tahrik etmek; ~
слюной tükürükler saçmak; salyalar saçmak (о живот­ творческую актйвность масс yığınları yaratıcı etkinlikte
ных); машйна брызгала грязью во все стороны araba et­ bulunmaya isteklendirmek.
rafa çamur sıçratıyordu; 2. sıçramak; fışkırmak; ~ йскра- будка ж. kulübe.
ми kıvılcımlar saçmak; каждая его строка брызжет юмо­ будн||и мн. ч. 1. adi günler; 2. перен. günlük hayat;
ром her satırından mizah fışkırır; 3. serpmek; püskürmek; трудовые ~ çalışma günleri; 3. {однообразная жизнь)
~ водой в лицо yüzüne su serpmek; ~ водой на кого- yeknesak hayat; ~ий: ~ день adi gün; ~ичный 1. günlük;
либо birinin üstüne su püskürmek; О ~ слюной ağzından ~ичное событие günlük olay; в ~ичные дни adi gün­
salya[lar] saçmak; ~ ся 1. см. брызгать 1, 3; 2. {брызгать lerde, hafta arasında; 2. перен. yeknesak (<однообразный);
друг на друга) birbirinin üstüne... püskürmek/sıçratmak. cansıkıcı {скучный).
брызги мн. ч. serpintiler]. будоражить, взбудоражить heyecanlandırmak, telaşa
брызнЦуть сов. 1. см. брызгать; 2. {хлынуть) boşan­ düşürmek.
mak; вдруг ~ул дождь birdenbire yağmur başladı; из будто 1. союз {как, словно) sanki; он вёл себя так,
раны брызнула кровь yaradan kan fışkırdı; у неё ~ули [как] ~ ничего не произошло [sanki] bir şey olmamış
из глаз слёзы gözlerinden yaş boşandı. gibi davranıyordu; 2. союз {что — с оттенком сомне­
брыкать, брыкнуть однокр. tepmek, çifte atmak; ~ся, ния) k i... ^miş; он говорйт, ~ сам вйдел diyor ki kendi
брыкнуться однокр. 1. см. брыкать; 2. {брыкать друг gözüyle görmüş; 3. частица разг. {кажется) перево­
друга) tepişmek, çifteleşmek, дится формами на ^miş; больному ~ [бы] легче hasta
брыкнуть сов. см. брыкать, rahatlamış [gibidir]; он ~ бы не едет gitmiyormuş; 4.
брыкнуться сов. см. брыкаться 1. частица sanki, güya; уж ~ ты так спешйшь? sanki о
брынза ж. beyaz peynir, kadar acelen varmış?; ~ нет другйх примеров! sanki
брысь pist! başka bir ömek yokmuş [gibi]! 5. частица разг. {разве,
брюзжаЦние с. homurdanma; ~ ть homurdanmak, vır неужели) sahi mi?
vır edip durmak, будущ||ее с. gelecek(ği); светлое ~ aydınlık gelecek/
брюки мн. ч. pantalon. yannlar; планы на ~ geleceğe dönük planlar; ~ этого
брюнет л*, esmer [erkek]; ~ка ж. esmer [kadın/kız], дела bu işin ilerisi; в ~ем gelecekte/ileride; на ~ ilerisi
брюхо с. kann(mı); göbek(ği). için; ~ий gelecek, gelecekteki; önümüzdeki {следующий);
брюшйн||а ж. анат. kannzan; воспаление ~ы в ~ем году gelecek/önümüzdeki yıl; ~ee поколение ge-
kannzarı iltibabı. lecek/ileriki/yarınki kuşak; ~ие читатели yarının okurlan,
буер -3 6 - бурйльный

gelecekteki okurlar; ~ие учителя {о студентах) öğret­ бултыхаться, бултыхн>пгься однокр. разг. 1. cum­
men adayları; [её] ~ зять damat adayı; ~ие супруги badak/cumburlop. .. düşmek {падать); kendini... atmak
müstakbel eşler; ~ ие историки отметят, ч то... geleceğin {бросаться); 2. только несов. {барахтаться) debelen­
tarihçileri şunu kaydedecekler k i.. .; почва для ~его сот­ mek; çalka[la]nmak; 3. только несов. {плескаться о
рудничества gelecekteki işbirliği için zemin; определить стенки сосуда) çalka[la]nmak.
пол ~его ребёнка doğacak çocuğun cinsiyetini tayin et­ бултыхнуться сов. см. бултыхаться 1.
mek; О ~ee время грам. gelecek zaman; ~ность ж. булыжн||ик м. kaldırım taşı; ~ый: ~ ая мостовая [taş]
gelecek(ği). kaldırım.
буер м. aysbot, buz yatı; ~йст м. aysbot yarışçısı; бульвар м. bulvar; ~ный: ~ роман sanat dışı romanı;
~ный aysbot0; ~ спорт, aysbot sporu, ~ная пресса küçük-buıjuvalara seslenen basın,
бузина ж. бот. mürver, бульдог м. buldok.
буй м. şamandıra, fener şamandırası, бульдозер м. [bul]dozer; ~йст м. [bul]dozer sürücüsü.
буйвол м. manda, camus. бульк||анье с. tıkırdama; cumbuldama; ~ать lıkırda-
буйЦный azgın; deli; taşkın; ~ характер taşkın mizaç; mak; cumbuldamak {о сосуде).
~ное веселье taşkın neşe; ~ная молодость deli gençlik; бульон м. et suyu; курйный ~ tavuk suyu,
~ поток azgın sel; ~ные травы taşkın otlar; ~ рост трав бум I м. разг. suni canlılık; газетный ~ gazetelerin
otların azması; ~ c t b o c. azgınca davranış[lar], azgınlık; çıkardığı gürültü,
yumruk kavgası (драка); ~ствовать azgınlık etmek, ku­ бум II ж. спорт. denge[kalası].
durmak, бумаг||а ж. kağıt(dı); в ~ах писателя этого письма
бук м. kayın. нет yazarın kağıtları arasında bu mektup yok; 0 остать­
бука м., разг. umacı; ~ тебя возьмёт! umacı seni ka­ ся на ~ e kağıt üzerinde kalmak; ценные ~ и esham ve
par! tahvilat.
букашка ж. [küçük] böcek(ği). бумаж||ка ж. 1. kağıt parçası; 2. разг. {документ;
букв||а ж. harf(fı); ф ~ в ~ y harfi harfine; дух и
деньги) kağıt(dı); ~ник м. para cüzdanı, portföy.
бумажн||ый I 1. kağıt0; ~ая промышленность kağıt
~ закона kanunun ruh ve metni; человек с большой
sanayii; 2. kağıt; ~ ая салфетка kağıt peçete; ф ~ ая во­
~ ы büyük I’li insan; литература с большой ~ы büyük
локита kırtasiyecilik; ~ы е деньги kağıt para; « ~ тигр»
E ’li edebiyat; оставаться мёртвой ~ой kağıt üzerinde
«kağıttan [yapılmış] kaplan».
kalmak; ~ально 1. aynen; kelimesi kelimesine; он заявил
бумажн||ый II: ~ая ткань pamuk bez, pamuklu; ~ая
~ следующее... aynen şöyle dedi.. .; переводить что-
пряжа/нйтка pamuk ipliği,
либо ~ kelimesi kelimesine çevirmek; 2. bayağı; он ~
бумазея ж. dimi.
падал с ног от усталости yorulmuş, bayağı ayakta du­
бумеранг м. bumerang; 0 это обвинение сработало
racak hali kalmamıştı; ~альный 1. kelimesi kelimesine
как ~ bu suçlama ters tepti.
[olan]; ~ перевод kelimesi kelimesine çeviri; 2. gerçek; в
бункер м. 1. {судовой) kömürlük; 2. {убежище) yeraltı
~альном смысле слова sözün gerçek anlamıyla, sığınağı.
букварь м. alfabe. бунт л*, isyan, başkaldırma; ~арский isyancı0; ~арство
букет м. 1. (цветов) demet, buket; 2. {аромат вина) с. isyancılık; ~овать isyan etmek, başkaldırmak; ~овщйк
büke. м. isyancı,
букин||йст м. sahaf; ~йческий: ~ магазйн sahaf бур м. sonda,
dükkânı. бура ж. хим. boraks,
буков||ый kayın0; ~ая роща kayınlık, бурав м. burgu; ~ить burgulamak,
букса ж. ж.-д. dingil kutusu. буран м. kar fırtınası, tipi,
буксйр м. 1. {канат) yedek halatı, halat; взять на ~ бурдюк м. tulum,
yedeğe almak; 2. {судно) römorkör; портовый ~ liman буревестник м. зоол. fırtına kuşu,
römorkörü; ~ный yedek0; ~ пароход см. буксйр 2; бурелом м. devrik ağaçlar.
~овать yedekte çekmek; ~6вочный çekme0; ~овочные бурени||е с. sondaj; разведочное ~ arama sondaj[lar]ı;
средства авто çekme araçları, ~ скважин kuyu açma/açılması; скорость ~ я delme hızı,
буксовать patinaj yapmak, буржуазйя ж. buıjuvazi; мелкая ~ küçük burjuvazi,
булава ж. 1. topuz; 2. спорт, lobut буржуазно-!Iбюрократйческий burjuva bürokrat0;
булав||ка ж. toplu iğne; ~ для галстука kravat iğnesi; ~демократйческий burjuva demokratik; ~националис-
~очный: [величиной] с ~очную головку toplu iğnenin тйческий burjuva-milliyetçi.
başı kadar, буржуазн||ый burjuva0, burjuva; ~ая демократия bur­
булка ж. francala, juva demokrasisi; ~ ая оппозйция burjuva muhalefet.
булочная ж. fırıncı dükkânı. бурйль||ный sondaj0, delme0; ~ щ и к ж sondajcı.
бурить -3 7 - бывший

бурить sondaj yapmak, delmek; ~ нефтяную скважи­ бухгалтЦер м . sayman, muhasip(bi); ~ерия ж . в р а з н .
ну petrol kuyusu açmak, значен иях muhasebe; ~ерский muhasebe0; ~ учёт mu­
бурка ж . yamçı, kepenek(ği). hasebe kontrolü,
бурки м н . ч. ( е д . ч. бурка ж .) keçe konçlu çizme, бухнуть I, разбухнуть kabarmak,
буркнуть с о в . о д н о к р . homurdanmak, бухнуть II с о в . см . бухать 1.; ~ ся с о в . см . бухаться,
бурлак м . yedekçi. бухта I ж . koy, çekmece,
бурлить fıkırdamak; [fıkır fıkır] kaynamak т а к ж е бухта II ж . ( к р у г к а н а т а ) roda.
п ерен .
бучЦа ж . р а з г . : поднять ~ у b i r y e r i patırtıya vermek,
бурнЦый 1. fırtınalı; ~ ая погода fırtınalı hava; ~ ое мо­ бушевать kudurmak, azmak т а к ж е п е р е н .; ветер бу­
ре çalkantılı deniz; ~ ая речка deli/azgm dere; 2. fırtınalı; шует rüzgar ortalığı kasıp kavuruyor,
бушлат м . denizci ceketi,
~ ая жизнь fırtınalı hayat; в тот ~ период о fırtınalı/çal­
бушмен м ., ~ ка ж . Boşiman; ~ский Boşiman0.
kantılı dönemde; 3. п е р е н . şiddetli; taşkın; ~ые страсти
буян м . azılı kavgacı; ~ить azgmlık[lar] etmek, azmış
şiddetli ihtiraslar; ~ ая радость taşkın bir sevinç; ~ы е
olup küfür yumruk savurmak.
аплодисменты şiddetli alkışlar; 4. coşkun; pek hızlı; ~
бы 1. ( в у с л о в н ы х о б о р о т а х ) : будь у меня время, я
подъём освободйтельного движения kurtuluş hareke­
бы тоже поехал vaktim olsaydı ben de giderdim; вйдел
tinin coşkun bir yükseliş göstermesi. бы ты, как он обрадовался! görsen, ne kadar da sevin­
буров Цой sondaj0; ~ ая вышка kuyu açma kulesi; ~ая mişti!, ondaki sevinci bir gör[s]eydin!; ему сейчас бы­
установка sonda, delici; ~ые трубы delme boruları; ло бы семьдесят [лет] şimdi yetmiş yaşında olacaktı; 2.
[морская] ~ая платформа kuyu açma/üretim platformu, (п р и в ы р а ж е н и и ж е л а н и я ) : я бы хотел сказать, что...
бурун м. çatlayan dalga, şunu söylemek isterim k i...; передайте, что я был бы
бурундук м . yanağı-keseli sincap(bı). рад вйдеть его [ona] söyleyin ki kendisini görmekten
бурчЦать 1. (ıб о р м о т а т ь ) homurdanmak, mırıldan­ memnun olurum; он и рад бы остаться, д а ... seve seve
mak; 2. ( у р ч а т ь ) guruldamak; у него ~ йт в животе kamı kalırdı am a.. .; мне бы такой словарь benim de böyle bir
gurulduyor. sözlüğüm olsa; помолчал ~! sus bari!; 3. (п р и п р е д п о ­
бурЦый bozca kahverengi; <0> ~ медведь boz ayı; ~ л о ж е н и и или в е ж л и в о м у к а з а н и и ) : пошёл бы [ты] про­
уголь linyit; ~ые водоросли esmer suyosunlan. ветрился/погулял gidip hava alsan; почему бы нам не
бурьян м . с о б и р . yabani otlar. поехать вместе? niçin beraber gitmiyelim?; уж лучше бы
бурЦя ж . 1. fırtına; 2. п е р е н . fırtına, kasırga; ~ про­ ты её не любйл keşke onu sevmez olaydın; ему бы давно
тестов protesto kasırgası; ~ аплодисментов alkış tufanı; пора быть здесь çoktan gelmiş olacaktı; 4. ( п р и в ы р а ­
О поднять ~ю в стакане воды bir bardak suda fırtına ж е н и и п о ж е л а н и я ): дождичка бы! bir yağmur vağsa...;
koparmak. отдохнуть бы [нам] немного! [keşke] biraz dinlensek!..;
бурят м . , ~ка ж . Buryat; ~ский Buryat0. О кто бы мог подумать, что... kim derdi k i...
бусин [к] а ж . boncuk tanesi, бывало р а з г . : он, работал и сверхурочно fazla
бусы м н . ч. [boncuktan] gerdanlık, mesai yaptığı da olurdu; пойдёт он, на охоту и не
бутафор м . aksesuarcı, butaforcu; ~ия ж . т е а т р , ak­ возвращается неделями bazen de ava çıkar, haftalarca
sesuar; <0 всё это одна ~ bütün bunlar hep göstermelik, dönmezdi.
бывалый ( м н о г о п о в и д а в ш и й ) görmüş geçirmiş.
бутерброд л*, sandviç,
бываЦть 1. ( п р о и с х о д и т ь , с л у ч а т ь с я ) olmak; ~ ет и
бутон м . gonca.
хуже beteri de olur; ~ ет [и так], что... ^dığı [da] oluyor/
бутсы м н . ч. ( е д . ч. бутса ж .) futbol ayakkabısı,
olur; всё это ~ло и раньше bütün bunlar önceleri de
буты Цл ка ж . şişe; ~ молока bir şişe süt; б л о ч н ы й oluyordu; с кем не ~ло! kimin başından geçmemiş ki!;
şişe°; 0 елочного цвета cam göbeği; ~ль ж . binlik; эта болезнь ~ ет и у детей bu hastalık çocuklarda da
damacana. olur/görülür; легче/проще не ~ ет daha kolayı can sağlığı;
буфер м . tampon т а к ж е п е р е н .; ~ный: ~ное госу­ 2. ( н а х о д и т ь с я , б ы т ь ) olmak, bulunmak; по утрам я
дарство tampon devlet; ~ная зона tampon bölge. ~ю дома sabahlan [hep] evdeyim; днём нас дома не
буфет м . в р а з н . з н а ч е н и я х büfe; ~чик м ., ~чица ж . ~ет gündüzleri evde yokuz; 3. gitmek ( х о д и т ь , е з д и т ь ) :
büfeci. uğramak ( з а х о д и т ь ) ; gelmek ( п р и х о д и т ь , п р и е з ж а т ь ) ;
буханка ж . bir somun ekmek. в городе он ~ ет редко şehre seyrekiner; ф болезни как
бухаЦть, бухнуть II с о в . и о д н о к р . 1.: ~ из пуш­ не ~ло hastalıktan eser kalmadı; как ни в чём не ~ло
ки topu gümbürdetmek; ~ла путпка bir top gümbürdedi; hiç bir şey olmamış gibi; bozuntuya vermeden, istifini
бухнула дверь güm diyekapı kapandı; 2. с м . бухаться; bozmadan ( н е с м у т и в ш и с ь ) .
~ться, бухнуться с о в . и о д н о к р .: ~ в воду cumburlop/ бывшЦий eski; специалйсты из числа ~их военных
cumbadak suya düşmek; ~ в кресло koltuğa çöküvermek. asker eskisi uzmanlar.
бык -3 8 - бюро

бык I м. boğa; öküz (рабочий); О он упёрся как ~ тей çocuğu olmamıştı/yoktu; будь у неё дети... çocuğu
katır inadı tuttu; он здоров как ~ turp gibidir, olsa[ydı]...; будь то мужчина или женщина erkek ol­
бык II м. (моста) ayak(ğı). sun, kadın olsun; будь по-твоему senin dediğin olsun; в
былина ж. bilina, destan, час я был в лесу [saat] birde ormanda idim/bulunuyor­
былинка ж. ot çöpü; [лёгкий] как ~ tüy gibi, dum; в лесу я был только час ormanda ancak bir saat
былинный bilina0, destan0. kaldım; когда мы были в деревне... biz köyde iken/
было: он пытался ~ что-то сказать, н о ... bir şey bulunduğumuz sırada.. .; собрание будет завтра toplantı
söyleyecek oldu am a...; он совсем ~ поверил kandı yann olacak/yapılacak; были и такие случаи öyle olaylar
kanacak; поезд совсем ~ тронулся, как... tren tam kal­ da olmuştu/yer almıştı; приходи, в семь [часов] буду
kmak üzere iken/tam kalkacağı sırada.. .; прекративший­ дома gel, yedide evdeyim; 2. (об одежде и т. п.): она
ся ~ дождь снова полил dinmiş gibi olan yağmur tekrar была в костюме tayyörünü giymişti; он был в сапогах
boşandı; я чуть ~ не ушёл neredeyse gidiyordum; он ayağında çizme vardı; 3. (в функции связки) imek; ol­
чуть ~ не упал az kaldı/az daha düşüyordu/düşecekti. mak; кто это был? kimdi о?; он будет врачом doktor
был Цой eski; geçmiş также ~ oe в значении сущ. с.; olacak, doktorluk yapacak; он был простым учителем
его ~ ая сила onun mazideki kuvveti. sıradan bir öğretmendi; он был учителем сорок лет kırk
быль ж. olmuş vaka, gerçek olay; yaşanmış hikâye; yıl öğretmenlik yaptı; радость его была недолгой sevinci
сделать сказку ~ ю masalı gerçekleştirmek, düşü gerçek uzun sürmedi; он был очень рад çok memnundu/sevindi;
yapmak. ему было за сорок yaşı kırkı geçmişti, kırkım aşkındı;
быльё с.: ~ м поросло unutuldu gitti, было около двух [часов] saat ikiye geliyordu; 4. (при­
быстрйна ж. ivinti yeri, çağlarca, ходить, приезжать) gelmek; я буду к вечеру akşama
быстро çabuk, hızla, hızlı; ~ развивающаяся про­ [doğru] gelirim; во сколько мы будем в городе? şehre
мышленность hızlı tempolarla/hızla gelişen endüstri; ~ kaçta varırız/varacağız?; 5. (при передаче форм будущего
выучить язык dili çabukça öğrenmek; он ~ ушёл çabu­ времени изъявительного наклонения): будем надеять­
cak gitti; мы шли ~ hızlı yürüyorduk; как можно быст­ ся, что... nacağını umalım; ты будешь говорить/высту­
рее bir an önce; 0 ~! çabuk [ol]! пать? konuşacak mısın?; ты будешь говорйть серьёзно?!
быстрот||а ж. çabukluk; hız, sürat(ti); ~ ума zihin ciddi konuşacak mısın, konuşmuyacak mısın?!; ты у меня
çevikliği; с ~ой ветра rüzgar hızıyla/gibi; с ~ой молнии будешь говорйть! konuşturacağım seni [ben]!; я не буду
yıldırım hızıyla, жаловаться şikayet etmeyeceğim; şikayet edecek değilim
быстроходный süratli, yollu. (не собираюсь); покоя у вас не будет rahat yüzü gör­
быстрЦый hızlı, süratli, seri; çevik (проворный, жи­ mezsiniz; ф ну, была не была! haydi ne olacaksa!; как
вой); ~ая ходьба hızlı yürüme; ~ ая походка çalak быть? ne yapalım?; как мне быть? ne yapayım?; будь что
yürüyüş; ~ ум çevik zihin; ~ рост населения hızlı nüfus будет! ne olursa olsun!; так и ~ neyse; и к чему было
artışı; она ~ â в работе eli[ne] çabuktur; ~ы е перемены в ждать? ne vardı bekleyecek?; откуда ему было знать,
чём-либо seri değişiklikler; проблема, требующая ~ого что..? ... nereden bilsindi/bilebilirdi?; Вы откуда будете?
решения ivedilikle halli gereken sorun. разг. Siz nereden oluyorsunuz?; все там будем sonumuz
быт м. yaşayış, yaşam tarzı (образ жизни); [gündelik] kara toprak; ~ или не ~ var olmak veya olmamak; так
yaşam (повседневная жизнь); сельский ~ köy yaşantısı; было, так и будет böyle gelmiş, böyle gidecek.
условия труда и ~ а çalışma ve yaşama koşullan. бычачий, бычий boğa°; öküz°; О у него бычья шея
бытиё с. филос. varlık; общественное ~ людей in­ bir boğanınkini andıran boynu var.
sanların toplumsal varlığı. бычок I м. tosun.
бытность ж.\ в ~ мою студентом ben öğrenciyken, бычок II м. (рыба) kaya, tokmakbaş.
öğrenciliğim sırasında; в ~ мою в Москве ben Mosko­ бюджет м. bütçe; мой ~ этого не позволяет bütçem
va’dayken. buna elverişli değil; семейный ~ aile bütçesi; оборонный
бытов||ать yaşamak, varolmak; это слово ~ало в на­ ~ , ~ на оборону savunma bütçesi; ~ны й bütçe0; ~ год
родном языке bu kelime halk dilinde yaşıyordu; ~ой: bütçe yılı; ~ные ассигнования н а... bütçenin... için
~oe обслуживание kamuya sağlanan hizmetler; ~ы е ус­ öngördüğü ödenek.
ловия yaşamfa] koşullan; предметы ~ого обихода ev бюллетёЦнить разг. raporlu olmak; ~нь м. 1. bülten;
eşyası; ~ые электроприборы elektrikli ev eşyası; ~ая информационный ~ haber bülteni; ~ погоды hava ra­
живопись türresmi; yaşayış resimleri (картины); ~ oe яв­ poru; 2. (избирательный) oy pusulası; 3. (периодическое
ление günlük olay. издание) belleten; 4. (больничный лист) rapor; он на
быть 1. в разн. значениях olmak; bulunmak; деньги ~не raporludur; получить ~ на три дня üç günlük rapor
есть para var; денег не было para yoktu; были б деньги! almak.
yeter ki para olsun!; у него таких денег никогда не было бюро с. нескл. 1. büro; ~ горкома партии parti şehir
onun bu kadar parası olmadı hiç; у неё не было де­ komitesi bürosu; 2. (заседание) büro toplantısı; 3. büro;
бюрократ -3 9 - валйть

daire; справочное ~ danışma bürosu; ~ находок bulun­ 2. {канцелярщина) bürokrasi, kırtasiyecilik; ~йческий
muş eşya bürosu/dairesi; ~ путешествий seyahat acentesi. bürokratik; ~ и я ж. 1. см. бюрократйзм 1; 2. собир.
бюрократ м . bürokrat, kırtasiyeci; ~изация ж. bürok­ bürokratlar.
ratı aşma; bürokratlaştırma; ~тизйровать несов. и сов. бюст м. 1. {скульптура) büst; 2. {женский)
bürokratlaştırmak; ~йзм м. 1. bürokrasi, bürokratlık; göğüs(ğsü); ~гальтер м. sutyen.

в 1. {где, в чём) ^da; içinde; в стране ülkede; в Туле вагоноремонтный vagon tamir0.
Tula’da; в столе masa içinde; учйться в школе okulda вагоностроЦёние с. vagon yapımı; ~йтельный: ~ за­
okumak; боль в желудке mide ağrısı; 2. {куда, во что) вод vagon fabrikası,
^а; içine; поехать в Москву Moskova’ya gitmek; по­ вагон-ресторан м. lokanta vagonu, vagon-restoran.
ложить в стол masa[nm] içine koymak; 3. {при указа­ вагон-цистерна ж. sarnıç vagonu,
нии направления действия): капиталовложения в про­ важничать разг. kurumlanmak.
мышленность sanayi yatınmlan; 4. {через, сквозь) ^dan; важн||о 1. нареч. kurumlu bir tavırla; 2. в значении
смотреть в замочную скважину anahtar deliğinden bak­ сказ, önemi var, önemlidir; ~ знать bilmek önem­
mak; 5. {когда) ^da; в октябре ekimde; в сороковых го­ lidir; это не очень ~ bunun pek önemi yok; ~ то, что...
дах kırk yıllarında; в прошлом году geçen yıl; в будущем önemli olan.. .; ~ость ж. 1. önem; большой ~ости çok
году gelecek yıl; в тот вечер о akşam; в пятницу cuma önemli; 2. {горделивость, надменность) kurum; напус­
günü; в три часа saat üçte; во внерабочее время çalışma кать на себя ~ azametli bir tavır takınmak; О не велика
saatleri dışında; раз в месяц ayda bir; два раза в месяц ~ ne önemi var; ~ы й 1. önemli; 2. разг. büyük; ~ ая
ayda iki kez; 6. {при указании на наличие признака чего- персона mühim bir zat; 3. kurumlu, kibirli; с ~ы м вйдом
либо) ^li, ^lık; бумага в клетку kareli kağıt; широкий в kurumlu/azametli bir tavırla.
плечах [geniş] omuzlu; рука, согнутая в локте dirsekten ваза ж. vazo; ayaklı yemişlik {для фруктов); ~ для
bükük/bükülü kol; в жйдком состоянии sıvı halinde; пре­ цветов çiçeklik, vazo,
имущество в четыре очка dört sayılık avantaj; человек в вазелйн м. vazelin.
чёрном karalı adam; дети в возрасте 10—12 лет 10—12 ваканЦсия ж. açık(ğı); ~тный açık, münhal; ~тное
yaşlarındaki çocuklar; 7. {при указании веса, размера и
место açık.
т. п.) *4ık; весом в тонну bir tonluk; ценою в два рубля
вакуум м. физ., тех. также перен. boşluk; vakum;
iki rublelik; давление в пять атмосфер beş atmosferlik
~ный: ~ насос boşaltaç(cı).
basınç; бриллиант в десять карат on kıratlık pırlanta;
вакцйн||а ж. мед. aşı; ~ация ж. мед. aşılama,
под углом в 30 градусов 30 derecelik bir açı altında;
вал I м. 1. {насыпь) toprak set; 2. {волна) kabaran
лестница в десять ступеней on basamaklı merdiven; 8.
dalga; 0 огневой ~ воен. ateş silindiri,
{при исчислении в мерах веса и т. п.) olarak; в тоннах
ton olarak; в рублях ruble olarak; 9. {при указании рас­ вал II м. тех. şaft, mil; гребной ~ pervane şaftı,
стояния от чего-либо) mesafede, ötede; в километре от вал III м. эк. {değeri itibariyle) çıkarılan ürünler top­
деревни köyden bir kilometre uzaklıkta/mesafede, köyün lamı.
bir kilometre ötesinde; в трёх мйлях от берега kıyıya üç валежник м. собир. {yere düşmüş) ölü dallar,
mil uzaklıkta; в десяти метрах левее чего-либо on met­ валенки мн. ч. {ед. ч. валенок м.) keçe çizme,
re solunda; 10. {покрытый, запачканный чем-либо) Л\, валентность ж. хим. birleşme değeri,
скатерть в пятнах lekeli masa örtüsü; 11. {при образо­ валентный хим. değerli; двух~ iki değerli.
вании наречных сочетаний) için, ile, ^da; он выступит валерьяновЦый: ~ы е капли valeriyan damlası,
в тяжёлом весе {о борце) ağır sıklette/ağırda güreşecek; валет м. карт, vale, bacak(ğı), oğlan,
О в двух, трёх... нескольких, многих местах {с гл. валик м. 1. merdane; 2. {диванный) yuvarlak yastık.
взорвать, разорвать, ранить и т. п.) iki, üç, . . . birkaç, валйЦть I, свалйть 1. сов. также повалйть devirmek,
birçok yerinden. [yere] yıkmak; 2. разг. yığmak; yere atmak; свалйть вещи
вагон м. vagon, araba; трамвайный ~ tramvay ara­ в угол eşyayı bir köşeye yığmak; 3. перен. разг. [üstüne]
bası; ~ яблок bir vagon elma; ~етка ж. vagonet; ~ный atmak; ~ вину на другого suçu başkasımn üstüne atmak.
vagon0, валйЦть II 1. разг. akın etmek; 2.: ~ т снег buram
вагоновожатый м. vatman. buram kar yağıyor; kuşbaşı kuşbaşı/lapa lapa kar yağıyor
валиться -4 0 - вбок

(хлопьями); О народ валом ~ т на стадион halk akın akın yapmak; 3. тех. (сваривать) kaynatmak, kaynak yapmak;
stada gidiyor. ~ся, сварйться pişmek,
валйться, свалиться, повалиться düşmek (падать); варка ж. pişirme; ~ стали çelik yapımı,
yıkılmak (обрушиваться); ~ набок; на борт yan yatmak варьете с. нескл. varyete.
(о судне); ф ~ с ног (от усталости) ayakta duracak hali варьйровать çeşitlendirmek, çeşitlemek; ~ музыкаль­
kalmamak. ную тему temayı çeşitlemek; ~ся çeşidi değişmek,
валовой gayrisafı; ~ сбор зерна gayrisafı tahıl rekol­ вас род., вин. и предл. п. от вы.
tesi. васи||лёк м. peygamber çiçeği; ~льковый (о цвете)
валун м. sapkın kaya, kantaron renginde.
вальдшнеп м. зоол. çulluk(ğu). васса||л м. 1. ист. vasal; 2. перен. uydu; ~льный:
вальс м. vals; ~йровать vals oynamak. ~льная завйсимость vasallık; uyduluk перен.
вальц||евать тех. haddelemek; ~овка ж. тех. had­ ват||а ж. pamuk(ğu); vatka (подкладочная); пальто на
deleme; ~овщик м. haddeci; ~ ы мн. ч. тех. 1. (hadde ~ е astan vatkalı palto.
tezgahında) silindirler (валки); 2. hadde tezgahı (станок). ватагЦа ж. разг. sürü; [всей] ~ой cümbür cemaat,
валют||а ж. para; иностранная ~ döviz; в турецкой hürya, sürüsepet.
~ е Türk parası olarak; девальвация национальной ~ы ватерлйния ж. мор. sukesimi.
ulusal paranın devalüe edilmesi; ~ный para°; döviz0; ~ ватерпас м. [kabarcıklı] düzeç(ci).
курс döviz/para kuru; международный ~ крйзис ulusla­ ватерЦполйст м. спорт, sutopu oyuncusu; ~поло с.
rarası para bunalımı; ~но-финансовый: ~ крйзис parasal нескл. спорт, sutopu,
ve mali bunalım. ватин ж vatka [astar],
валять 1. yuvarlamak; ~ по снегу karda yuvarlamak; ватник м. разг. astan vatkalı iş ceketi.
2. разг. bulamak; ~ что-либо в муке una bulamak; 3. ватн||ый 1. pamuk0; 2. (на вате) astan pamukla bes­
(войлок) dövmek; ~ валенки keçe çizme yapmak; ~ ся lenmiş, astarı vatkalı; kapitone (стёганый); ~ oe одеяло
1. (кататься) yuvarlanmak; ağnamak (о животных); yorgan.
2. разг. (долго лежать) leş gibi yatmak; ~ с грйппом ватт м. эл. vat; ~метр м. эл. vatmetre.
вафля ж. gofret.
прост, gripten yatmak; 3. разг. (в беспорядке - о вещах)
вахт||а ж. 1. мор. vardiya; стать на ~ у vardiyaya
yerlerde sürünmek; О ~ в ногах у кого-либо birinin ay­
girmek; кончить ~ у vardiyadan çıkmak; 2. перен. (само­
aklarına kapanmak; на дороге/улице не валяется sokakta
отверженная работа) özveri ile çalışma; ~енный мор.
bulunmaz.
1. vardiya0; ~ офицер vardiya subayı; 2. в значении сущ.
вам дат. п. от вы.
м. vardiya eri, nöbetçi er.
вами твор. п. от вы.
вахтёр ж kapıcı.
ванадий м. хим. vanadyum.
ваш (ваша, ваше, ваши) мест, притяж. 1. sizin; si­
вандал м. vandal; ~йзм м. vandalizm.
zinki (без сущ.); ~ дом [sizin] evi niz; 2. ~ е в значении
ванилйн м. vanilin. сущ. с. size ait olan, hakkınız olan; на ~ e он не посягает
ваниль ж. 1. (растение, плод) vanilya; 2. (порошок) hakkınız olana el uzatmaz; 3. ~ и в значении сущ. мн. ч.
vanilya şekeri; ~ный vanilya0; vanilyalı (с ванилью). sizinkiler; привет ~им! sizinkilere selaml.
ванн||а ж. в разн. значениях banyo; küvet (сосуд); вая||ние с. yontu, heykel[cilikj; ~тель ж yontucu, he­
~ ая ж. banyo [odası], ykelci; ~ть hay kel yapmak; yontmak (высекать); oylum­
ванька-встанька м. hacı yatmaz, lamak (лепить).
варвар м. в разн. значениях barbar; ~ский 1. barbar0; вбе||гать, вбежать koşarak içeri girmek; вбежать no
2. (грубый; жестокий) barbarca; ~ство с. barbarlık. лестнице merdiveni koşarak çıkmak,
варежки мн. ч. (ед. ч. варежка ж.) [tek parmaklı] вбежать сов. см. вбегать.
eldivenler; kolçaklar. вбивать, вбить çakmak, kakmak; ~ гвоздь çiviyi çak­
варён||ый pişmiş; haşlama; ~oe мясо haşlama et; mak; О вбить себе в голову kafasına koymak; ~ что-
söğüş (холодное); ~ые яйца haşlanmış yumurta, либо кому-либо в голову bir şeyi [tekrar ede ede] birinin
варенье с. reçel. kafasına sokmak/tıkıştırmak.
вариант м. 1. (разновидность) varyant, varyasyon, вбирать, вобрать içmek, emmek (впитывать); içine
versiyon; 2. (разночтение) varyant. çekmek (также вдыхать).
вариация ж. 1. см. вариант 1; 2. биол. varyete; 3. вбить сов. см. вбивать.
муз. varyasyon, çeşitleme. вблизй 1. нареч. yakın bir yerde, yakında; если
варйть, сварйть 1. pişirmek; haşlamak; kaynatmak; ~ посмотреть ~ yakından bakılsa.; 2. предлог yanında,
обед yemek pişirmek/hazırlamak; ~ картофель patates yakınında; ~ дома evin yakınında,
haşlamak; 2.: ~ мыло sabun pişirmek; ~ сталь çelik вбок разг. yana.
вбрасывание -4 1 - вдовый

вбрасыва||ние с. спорт/. ~ [мяча] из-за боковой [ли­ yanıltmak; ~ны й giriş0; ~ная часть доклада raporun
нии] taç atma; ~ ть спорт/ ~ из-за боковой taç atmak. giriş bölümü; О ~ное предложение гром, aracümle.
вброд: перейтй реку ~ nehri [sığ yerinden] yürüyerek ввоз м. 1. (действие) sokma, ithal(li), ithal edilme;
geçmek. беспошлинный ~ товара gümrüksüzmal sokma; 2. (об­
вваливаться, ввалиться 1. çökmek; у неё щёки вва­ щее количество ввозимых товаров) ithalat; ~ить, ввез-
лились avurtları çökmüş, avurdu avurduna geçmiş; 2. тй getirmek, sokmak; ithal etmek (импортировать);
разг. şıppadak girmek; hürya içeri girmek (гурьбой, тол­ ~ный ithal0; ~ная пошлина gümrük resmi/vergisi,
пой). вволю разг. см. вдоволь,
ввалившийся çökük; ~иеся глаза çukurlarına kaçmış/ ввысь yükseklere, göklere,
çökük gözler, ввязаться сов. см. ввязываться,
ввалиться сов. см. вваливаться, ввязываться, ввязаться разг. karışmak, el sokmak;
введение с. 1. konma; ~ нового закона yeni yasanın bulaşmak,
yürürlüğe kon[ul]ması; ~ чрезвычайного положения вглубь derine.
olağanüstü durumun ilan edilmesi; 2. (<вводная часть, вглядеться сов. см. вглядываться,
вступление) giriş, вглядываться, вглядеться dikkatle bakmak; прйс-
ввезти сов. см. ввозить. тально ~ вдаль ufukları dört gözle kolaçan etmek.
ввек разг. asla; ~ не забуду ömrüm oldukça/kıyamete вгонять, вогнать sokmak О ~ в краску kıpkırmızı
kadar unutmayacağım. etmek, yüzünü kızartmak; ~ в пот terletmek.
ввергать, ввергнуть düşürmek; sürüklemek; вверг­ вдаваться, вдаться girmek, sokulmak; О ~ в подроб­
нуть в отчаяние ye’se düşürmek, ности ayrıntılara girmek; ~ в тонкости kılı kırk yarmak;
ввергнуть сов. см. ввергать, ~ в крайности ifrattan tefrite kaçmak,
вверить сов. см. вверять, вдавйть сов. см. вдавливать.
вдавливать, вдавйть basarak sokmak; basarak çukur­
ввернуть сов. см. ввёртывать.
laştırmak.
ввёртывать, ввернуть döndüre döndüre sokmak; ~
вдалбливать, вдолбйть [anlata anlata] kafasına çak­
лампочку ampulü takmak.
mak.
вверх yukarı, yukarıya; посмотреть ~ yukarıya bak­
вдалеке, вдалй 1. нареч. uzakta; 2. в значении пред­
mak; идти ~ по лестнице merdiveni çıkmak; ~ по тече­
лога : ~ от чего-либо uzakta; вдалй от родины vatandan
нию akış yukarı; висеть ~ ногами baş aşağı asılı durmak;
uzak bir yerde,
перевернуться ~ дном (о лодке um. n.) alabora olmak;
вдаль uzaklara,
О перевернуть ~ дном; ногами altını üstüne getirmek,
вдаться сов. см. вдаваться,
altüst etmek; все дела пошли ~ дном tüm işler ters pers вдвигать, вдвйнуть sokmak,
gidiyor; ~ y yukarıda. вдвйнуть сов. см. вдвигать.
вверять, вверить emanet etmek, emanet bırakmak; ~ вдвое 1. iki kat/misli; ~ больше iki kat/defa büyük (по
кому-либо свою судьбу kaderini birinin ellerine teslim размеру); iki kat fazla (по количеству); он ~ старше вас
etmek. yaşça sizden iki defa büyüktür; он получйл ~ больше
ввестй сов. см. вводить. [bunun] iki katını aldı; 2. (пополам): согнуть/сложйть ~
ввиду dolayı, yüzünden, nedeniyle; ~ того, что... ikiye katlamak.
^dığından dolayı; ~ неблагоприятной погоды hava mu­ вдвоём iki [kişi]; ~ не сделаешь iki kişi bunu yapa­
halefeti yüzünden/nedeniyle, maz; остаться ~ başbaşa kalmak,
ввинтйть сов. см. ввинчивать. вдвойне iki kat; misli; заплатать ~ iki katını ödemek,
ввйнчивать, ввинтйть [vida sokar gibi] sokmak; tak­ вдевать, вдеть geçirmek; ~ нйтку в иголку ipliği iğne­
mak. ye geçirmek; ~ся, вдеться geçmek,
ввод м/. ~ в действие/в эксплуатацию işletmeye вделать сов. см. вделывать.
açılma, devreye sokulma; ~ить, ввестй 1. sokmak; ~ вделывать, вделать см. вставлять; вделанный в сте­
в комнату кого-либо odaya sokmak; ~ в состав деле­ ну сейф duvara gömülü kasa,
гации heyete dahil etmek; ~ мяч в игру topu oyuna вдесятером on kışı.
sokmak; avut atışı yapmak (о вратаре); 2. (помогать вдёть(ся) сов. см. вдевать(ся).
подниматься) çıkarmak; ~ кого-либо на второй этаж вдобавок разг. üstelik; ilaveten.
ikinci kata çıkarmak; 3. (устанавливать) koymak; bağla­ вдов||а ж. dul; ~ёцл*. dul [erkek],
mak; ~ закон bir yasa koymak; ~ закон в действие вдовий dul°.
yasayı yürürlüğe koymak; ~ карточки на что-либо bir вдоволь 1. нареч. bol bol; doya doya; kana kana; ~
şeyi vesikaya bağlamak; ~ комендантский час sokağa поесть doya doya yemek; ~ напиться kana kana içmek;
çıkma yasağı koymak; 4. (вовлекать, ввергать) sokmak; 2. безл. в значении сказ, (много) boldur,
~ кого-либо в расход masrafa sokmak; ~ в заблуждение вдовый dul.
вдогонку -4 2 - велйкий

вдогонку разг. ardından; крикнуть ~ arkasından вёдом||о с.: с чьего-либо ~ а birinin haberi varken;
bağırmak/seslenmek; пуститься ~ за кем-либо birinin rızasıyla; без чьего-либо ~ а birinin haberi olmadan; без
ardına/peşine düşmek, ~ a общественности kamuoyundan habersiz,
вдолбить сов. см. вдалбливать, вёдомость ж. фин. bordro.
вдоль 1. нареч. uzunlamasına; 2. предлог boyunca; вёдомство с. idare, genel müdürlük; bakanlık {минис­
О ~ и поперёк 1) {во всех направлениях) karış karış; терство); почтовое ~ страны ülkenin PTT idaresi.
изъездить [всю] страну ~ и поперёк ülkeyi karış karış ведрЦб с. kova; О лить как из ~ а {о дожде) bardaktan
gezmek; 2) {подробно) enine boyuna, boşamrcasına yağmak.
вдосталь разг. см. вдоволь. ведущ||ий 1. önde gelen; ~ие деятели науки önde ge­
вдох м. soluk [alma]; сделать глубокий ~ derin bir len bilim adamları; 2. baş, ana; играть ~ую роль baş rolü
soluk almak. oynamak; ~ ая тема муз. ana tem; 3. тех.: ~ee колесо
вдохновенI|ие с. esin, ilham {творческий подъём); motris tekerlek; ~ая шестерня ana dişli,
coşku, heyecan {энтузиазм); ~но esinle, esinlenerek; ведь союз, частица ki, ya; ne de olsa {всё-таки).
coşkuyla, coşarak {с энтузиазмом); ~ный esin/ilham do­ вёдьма ж. 1. фолк, cadı; 2. бран. cadaloz,
lu; ~ труд coşkuyla [yapılan] çalışma, вёер м. yelpaze.
вдохновйтель м. esinlendirici, ilhamcı. вёжлив||о nezaketle; ~ость ж. nezaket, naziklik; ~ый
вдохновйть(ся) сов. см. вдохновлять(ся). nazik, nezaketli.
вдохновЦлять, вдохновить esinlendirmek, esin/ilham вездё her yerde; куда бы ты ни поехал her nereye
vermek; coşturmak {воодушевлять); ~ляющий пример gitsen.
esinlendirici bir ömek; ~ляться, вдохновйться esin­ вездесущий разг. her yere yetişen; sokulan,
lenmek, esin; ilham almak/coşmak {воодушевляться). вездеход л*, arazi otomobili/aracı; ~ны й arazi0,
вдохнуть сов. 1. см. вдыхать; 2. перен. vermek; ~ везтй, повезтй 1. только несов. taşımak; getirmek
мужество в кого-либо birine [yeniden] cesaret vermek. {привозить); götürmek {отвозить); 2. только несов.
вдребезги: разбйть ~ paramparça/tuzla buz etmek; {тянуть - о лошади) çekmek; 3. безл. разг. şansı olmak,
talihi yar olmak, kısmeti açılmak; ему везёт şansı/talihi
разбйться ~ paramparça/tuz buz olmak; О ~ пьяный
varmış.
разг. körkütük sarhoş.
век м. 1. {столетие) yüzyıl, asır(sn); 2. {эпоха) çağ,
вдруг 1. {неожиданно) birdenbire, ansızın; 2. разг.
devir(vri), zaman; каменный ~ taş çağı; идтй в ногу
{одновременно) birden; все ~ hepsi birden; 3. разг. {a
с ~ом zamana ayak uydurmak; 3. {жизнь) ömür(mrü);
если) ya *sa; а ~ не придёт? ya gelmezse?
на своём ~ у ömründe, hayatında; доживать свой ~
вдуматься сов. см. вдумываться,
ömrünün son günlerini yaşamak; 4. разг. {длительное
вдумчив] |о [enikonu] düşünerek, düşüne düşüne; очень
время) pek uzun zaman; ~ами, на протяжении многих
~ напйсанное сочинение derinden derine düşünülerek
~ов yüzyıllar boyu; 0 ~ живй - ~ учйсь погов. bir
yazılan kompozisyon; ~ый: ~oe изучение проблемы so­ yaşıma daha bastım; в кои[-то] ~ и kırk yılda bir, ayda
runu etraflıca düşünerek inceleme. yılda bir; до скончания ~ a dünya durdukça, kıyamete
вдумываться, вдуматься [derinden derine] düşünmek; kadar,
[если] вдуматься - поймёшь iyice düşünsen anlarsın. вёко с. göz kapağı,
вдыха||ние с. [solukla] içine çekme; ~ть, вдохнуть вековёчный ezeli.
[solukla] içine çekmek. веков||бй yüzyıllık; yüzyıllar[dır] süregelen/süren; ~
вегетариан||ец м. etyemez; ~ский etyemezlere özgü. дуб yüzyıllık meşe; ~ ая отсталость yüzyıllar süren ge-
вегетатйвн||ый: ~ oe размножение биол. yaşatkan rikalmışlık.
üreme; ~ ая нервная система физиол. vejetatif; yaşatkan вёксель м. bono, emre yazılı senet {простой); poliçe
sinir sistemi. {переводной); ~ный: ~ курс kambiyo rayici.
вегетЦацибнный бот. vejetasyon0; ~ация ж. бот. велёни||е с.: следовать ~ю эпохи çağın gereklerine
vejetasyon. uymak; по ~ю сердца kalbinin emriyle.
вёда||ть 1. {заведовать) yönetmek; müdürlüğü yap­ вел||ёть несов. и сов. emretmek, söylemek; долг ~йт
mak; 2. уст. {знать) haberi olmak. м не... vazifem... ^mamı emreder,
вёдени||е с. yetki; yönetim; находиться в ~ и кого- великан м. dev [boylu].
либо birinin yönetimi/emri altında olmak; это не в моём велйк||ий 1. büyük; ~ Пушкин büyük/koca Puşkin;
~ и yetkim dışındadır. Пётр Велйкий Büyük Petro; ~ие люди büyük adam­
ведёни||е с.: ~ дневника günlük tutma; ~ собрания lar, büyükler; 2. только кратк. ф. {большего размера)
toplantıya başkanlık yapma; ~ домашнего хозяйства ev büyük; туфли мне ~ й iskarpin ayağıma büyük geliyor; ф
işlerine bakma. ~ие державы büyük devletler; ~ пост церк. büyül perhiz;
великодушие -4 3 - вернуть

от мала до ~ а yedisinden yetmişini kadar, büyük küçük браком) evlendirmek, nikah kıymak; 3. только несов.
herkes. (завершать) tamamlamak; ~ться, повенчаться, обвен­
великодуш||ие с. gönül yüceliği, alicenaplık проявить чаться 1. также сов. (короноваться) taç giymek; 2.
~ büyüklük göstermek; ~ho ali cenaplık göstererek; (вступать в брак) (dini nikahla) evlenmek,
~ный yüce gönüllü, ali cenap. вёнчик м. бот. çiçek tacı, taq.
великолёпЦие с. görkem, ihtişam; ~ho gör kemli bir вёрЦа ж. 1. (убеждённость, уверенность) inanç(cı);
tarzda; mükemmel bir surette; ~ mükemmel!, şahane!; ~ в победу zafere inanç; потерять ~ у в себя kendine
~ный 1. (роскошный, пышный) görkemli; debdebeli; 2. olan inancını yitirmek; 2. разг. (доверие) güven; ему
разг. (прекрасный) mükemmel, şahane, enfes, ~ы нет ona güven olmaz/güvenilmez; 3. (верование) dini
великосвётский уст. yüksek sosyete0. inanç, inan; din, mezhep(bi) (религия).
величавый haşmetli. веранда ж. veranda.
велйчественнЦо azametle; haşmetli haşmet li; ~ость вербальн||ый: ~ ая нота dun. imzasız nota.
ж. azamet, ululuk, heybet; haşmet ~ ы й azametli, ulu, верблю||д ж. deve; ~жий 1. deve°; 2. (из верблюжьей
heybetli; haşmetli; ~ ы горы yüce dağlar; ~ oe здание шерсти) deve tüyü.
heybetli yapı. вербЦовать, завербовать toplamak; yazmak; angaje et­
велйчество с. majeste, haşmetmeap; его ~ король ma­ mek; ~ сторонников taraftar toplamak; ~ рабочих işçi
jeste kral. yazmak; ~овка ж. toplama; yazma; angaje etme; ~ ра­
велйчи||е с. büyüklük, azamet, yücelik, ulu luk; ~ бочих/рабочей силы işçi kaydı; ~овщик ж. işçi yazan.
свершений başarılanların azameti во всём своём ~ и верёв||ка ж. ip; urgan (толстая); О по нём ~ пла­
bütün azametiyle/haşme tiyle. чет ip kaçkınıdır; ~очка ж. sicim; ~очный ip; ~очная
величин||â ж. в разн. значениях büyüklük; ~ой с лестница ip merdiven.
грецкий орех ceviz büyüklüğünde, ceviz kadar; звезда веренйца ж. dizi, katar; silsile; ~ автомашин bir dizi
второй ~ы ikinci kadirden bir yıldız; третий по ~ ё город araba;
страны ülkenin üçüncü büyül şehri. ~ событий olaylar dizisi/silsilesi; ~ ей birbiri ardından/
велогонЦка ж. bisiklet yarışı; ~щ ик м. bi siklet ardınca; тянуться бесконечной ~ей ardı arkası gelme­
yanşçısı. mek,
велодром м. velodrom. веретено с. iğ.
велокросс м. bisiklet krosu/kır koşusu, верзйла ж., ж. разг. adam azmam, ızbandut.
велосипёд м. bisiklet; ~ ист м. bisikletli bisikletçi верйтельн||ый: вручить [свой] ~ы е грамоты дип.
спорт.; ~ный bisiklet0, itimatnamesini sunmak/vermek.
велоспорт м. bisiklet sporu, bisikletçilik, вёрЦить 1. (иметь уверенность) emin olmak, inancı
велотрёк м. bisiklet pisti. olmak; ~ в правоту своего дела davasının haklılığına
вён||а ж. анат. toplardamar; перерезать себе ~ы bi­ inancı olmak; 2. (принимать за истину) inanmak; kan­
lek damarlarını kesmek, mak; ~ каждому слову кого-либо birinin her sözüne
венгёрка I ж. Macar [kadını], inanmak, если ~ слухам söylentiler doğruysa; верь/вёрь-
венгёрка II ж. (танец) Macar oyunu/dans, те, что... inan olsun k i.. .; 3. (быть религиозным)
венгёрский Macar0; ~ язык Macarca, Ma car dili, Tanrıya inanmak; 4. (доверять, полагаться) inanmak,
венгр ж Macar. güveni olmak; я вам ~ ю size inamnm; ~иться безл.:
Венёра ж. астр. Venüs, Zühre. ~ится с трудом insanın pek inanası gelmiyor, zor inanılır,
венерйческ||ий мед.: ~ие болезни zührev hastalıklar, вермишёль ж. tel şehriye.
венеролог ж. zührevi hastalıklar uzmanı, вернёе в значении вводн. сл. daha doğrusu; в час, в
венёц м. 1. (корона) taç(cı); 2. (ореол) hal; О терно­ половйне второго saat birde, daha doğrusu bir buçukta,
вый diken çelenk, вернисаж ж. açılış töreni.
вёнзель м. monogram, вёрн||о 1. нареч. (преданно) sadakatle; 2. нареч. (пра­
вёникж. süpürge. вильно) doğru; ты ~ говорйшь doğru söyledin; doğrusun
венознЦый toplardamar0; ~ ая кровь kirli kan. разг.; 3. в значении сказ.: это ~ orası; bu doğru; 4. в
венок м. çelenk(ği). значении вводн. сл. (вероятно) galiba; он, уехал git­
вентил||йровать, провентилировать hava landırmak; miş galiba; olacak; ~ость ж. 1. (преданность) bağlılık,
~ятор ж. vantilatör; aspiratör ~яционный havalandırma0; sadakat(ti); vefa (постоянство); хранйть ~ традйциям
~яция ж. 1. havalandırma; 2. (устройство) vantilasyon. gelenekle re bağlı kalmak; 2. (правильность, точность)
венчальнЦый: ~ое платье gelinlik. doğruluk; şaşmazlık (безошибочность); uygun luk (со­
венча||ние с. 1. (коронование) taç giyme; 2. (брако­ ответствие).
сочетание) evlendirme; ~ть, повенчать, обвенчать 1. верну||ть сов. 1. geri vermek, iade etmek; ~ долг
только несов. (на царство) taç giydirmek; 2. (соединять borcunu vermek; 2. (получить обратно) geri almak; ~
верный -4 4 - вес

свой деньги parasını çıkarmak; ~ утраченное yitirdiğini {о кроссворде); ~льно düşey olarak, dikey olarak, dikine,
geri almak; ~ утраченные позиции kaybettiği mevzi­ diklemesine; ~льный düşey, dikey; ~ руль {подводной
leri yeniden elde etmek; 3. (заставить возвратиться) лодки) dikey dümen; самолёт с ~льным взлётом dikine
döndürmek; ~ с полпутй yan yoldan döndürmek; 4.: [iner] kalkar uçak,
~ к жйзни hayata döndürmek/iade etmek; ~ кому-либо вертолёт м. helikopter; ~оносец м. helikopter gemisi.
здоровье birini sağlığına kavuşturmak; прошлого не ~ вертолётостроительнЦый: ~ая промышленность
eski günler bir daha dönmez/geri gelmez; ~ться сов. 1. helikopter sanayii,
dönmek; ~ домой eve dönmek; ~ из отпуска izinden вертолётчик м. helikopter pilotu,
dönmek; ~ с пустыми руками eli boş dönmek; ~ на ринг вёрующий м. Tanrıya inanan,
ringe dönmek; ~ к вопросу konuya [yeniden] dönmek; 2. верфь ж. tersane.
перен/. к нему ~лось самообладание kendine yeniden верх м. 1. {верхняя часть) üst; yukarı; ~ дома evin
hakim olabildi. yukarısı; 2. {верхний этаж) yukarı kat; 3. {экипажа, ав­
вёрн||ый 1. [candan] bağlı, sadık; vefalı (постоянный); томашины) üst; 4. {одежды) yüz; 5. {высшая степень
~ друг sadık/vefalı dost; ~ своему долгу görevine bağlı; чего-либо) son derece, üst perde; doruk(ğu); ~ безумия
быть ~ым своему слову sözünün eri olmak; 2. {надёж­ deliliğin üst perdesi; он на ~ y славы şöhretin doruğuna
ный) güvenilir, emin; sağlam; ~ источник [sözüne] güve­ erişti; 6. ~ и мн. ч. разг. {руководящие круги) işbaşında-
nilir kaynak; это ~ ы е деньги bu iş sağlam paradır; ~ kiler; liderler, üst kademedekiler {руководители); üstler
путь {к чему-либо) sınanmış yol; 3. {правильный) doğru; (ıначальство); совещание в ~âx doruk/zirve toplantısı;
şaşmaz (ıбезошибочный); ~ перевод doğru/aslma uygun О полная с ~ом корзйна клубнйки tepeleme çilek dolu
çeviri; ~ прйзнак {чего-либо) şaşmaz belirti; ~ые часы bir sepet; взять ~ над кем-чем-либо birine, bir şeye üstün
doğru [işleyen] saat; ~ компас şaşmaz pusula; ~ая копия gelmek; нахвататься ~ов derme çatma bilgiler edinmek.
aslına uygun kopya; 4. {точный) şaşmaz, keskin; у него вёрхн||ий 1. üst; yukarı; ~ этаж yukan/üst kat; ~ яя
глаз ~ gözü şaşmaz; 5. {неизбежный) muhakkak; ~ ая одежда üstlük {пальто и т. п.)\ ~ яя палуба üst güverte;
смерть/гйбель muhakkak ölüm. 2. yukarı; ~ее течение рекй nehrin yukarı kesimi; Верх­
вёрова||ния мн. ч. dini inançlar; ~ ть см. верить 3. няя Волга Yukarı Volga,
вероисповёдание с. din. верховный yüksek.
вероломный haince; sinsi (iковарный); ~ство с. hain­ верховод м. разг. elebaşı; ~ить разг. elebaşılık yap­
lik. mak.
веротерпймость ж. dinsel hoşgörü, dini tolerans. верхов||ой 1.: ~ ая езда binicicik; ~ая лошадь binek
вёроягнЦо ihtimal; ~ость ж. olasılık, ihtimal(li); 0 по atı; 2. в значении сущ. м. atlı,
всей ~ости büyük bir ihtimalle/olasılıkla; теория ~остей верховье с. yukan kesim.
olasılık kuramı, верхогляд м. разг. sathi adam; ~ство с. sathilik,
вёрсия ж. rivayet, versiyon. верхом 1.: ехать; идтй ~ yukan yoldan gitmek; 2.
верст||а ж. уст. verst (1,06 km); 0 коломенская ~ разг. {выше краёв) tepeleme; налйть/насыпать ~ tepele­
шутл. minare kırması; обходить кого-либо за ~ у birin­ me doldurmak.
den bucak bucak kaçmak, верхом {на лошади) atla, at üstünde; ездить ~ ata
верстак м. tezgah. binmek.
верстать, сверстать полигр. sayfa bağlamak. верхушка ж. 1. tepe, doruk(ğu); ~ дерева ağacın te­
вёрстк||а ж. полигр. 1. {действие) sayfa yapma/bağla­ pesi/doruğu; ~ лёгкого анат. akciğerin tepesi; 2. перен.
ma, mizanpaj; 2. prova; читать ~ y prova okumak. разг. baştakiler; правящая ~ iktidar başındaki klik.
вёртел м. şiş; цыплёнок, жаренный на ~ e çevirme вершйна ж. tepe, baş; doruk(ğu), zirve (<остроконеч­
piliç; барашек, жаренный на ~ e kuzu çevirmesi. ная); ~ холма tepenin başı; покорённая ~ спорт, fethe­
верт||ёть 1. {вращать) döndürmek, çevirmek; ~ в ру­ dilmiş şahika; 0 ~ утжмат. açı tepesi; достйчь вершйн
ках что-либо [elinde] evirip çevirmek; 2. перен. разг. чего-либо doruğuna erişmek,
{распоряжаться): он ~ел всеми делами tüm işleri çekip вершйть: ~ всеми делами tüm işleri [çekip] çevirmek,
çevirirdi; ~еться 1. {вращаться) dönmek; 2. {ворочать­ вес м. 1. ağırlık; ~ом в тонну bir ton ağırlığında,
ся с боку на бок) [bir] yandan [bir] yana dönmek; kurtlan­ bir tonluk; [положенный] ~ порции porsiyonun gramajı;
mak {ёрзать)', 3. перен/. разговор ~ёлся вокруг денег продаваться на ~ kilo/tarti ile satılmak; прибавлять в
konuşma para çevresinde dönüyordu; 4. прост, {увили­ ~ e, набирать ~ kilo almak; toplamak; 2. спорт, sıklet,
вать) hık mık etmek; ~ на языке {об усилии вспом­ kilo; наилегчайший ~ sinek sıklet; легчайший ~ horoz
нить что-либо) dilinin ucunda olmak; как ни ~йсь пе sıklet; полулёгкий ~ tüy sıklet; боксёр лёгкого ~ a hafif
yapsan ne etsen. sıklet boksör; средний ~ orta sıklet; полутяжёлый ~ yan
вертика||ль ж. 1. düşey çizgi; 2. ьиахм. dikey; О по ağır sıklet; тяжёлый ~ ağır sıklet; 3. перен. {влияние,
~ли dikey olarak, dikine, diklemesine; yukarıdan aşağıya авторитет) ağırlık; nüfuz, itibar.
веселеть -4 5 - ветошь

веселеть, повеселеть neşelenmek, keyfi yerine gelmek, жйзни . .. bir hayat sürmek; вестй себя как gibi
şenlenmek. davranmak.
веселЦйть, развеселить neşelendirmek, keyiflendir­ вестибулярный: ~ аппарат анат. denge organı,
mek; eğlendirmek (.забавлять); О ~ящий газ хим. вестибюль м. vestibül, dalan.
güldürücü gaz; ~йться eğlemek, keyfetmek; ~йлись вов­ вестйсь 1. yapılmak; ведутся переговоры görüşmeler
сю eğlence gırla gidiyordu. yapılıyor; 2. безл.: так йсстари ведётся bu ezeldenberi
вёсел I|o 1. нареч. neşeli neşeli, güle oynaya, keyifli âdettir.
keyifli; ~ проводить время keyfetmek; ~ёе! 1) {бодрее) вёстник м. 1. haberci; müjdeci; 2. {о названиях жур­
ha gayret!; 2) {быстрее) haydi çabuk ol[un]!; 2. безл. в налов) belleten,
значении сказ.: ему очень ~ pümeşedir; было очень ~ вестовой м. воен. posta.
çok iyi eğlenildi. вест||ь I ж. haber 0 пропавший без ~ и kayıplara
весёл||ость ж. neşelilik; ~ый 1. şen, neşeli, keyifli; ~ karışmış.
человек şen adam; ~ голос şen keyifli ses; ~oe лицо весть II разг.: не бог ~ какой pek ahım şahım bir şey
şen yüz; ~ы е глаза neşe dolu; saçan gözler; 2. {забав­ değil.
ный) eğlenceli, şen; ~ ая комедия eğlenceli bir komedi; ~ весы мн. ч. terazi; baskül {для больших тяжестей).
анекдот sen fıkra; О ~ы е краски; цвета neşeli renkler. весь, вся, всё, все мест. 1. tüm, bütün, hep, top, ta­
весёль||е с. 1. neşe, şenlik; приносить ~ şenlik getir­ mam; ~ день bütün gün; по всему городу kentin her
mek; 2. {развлечение) eğlence; keyif(yfı); ~чак м. разг. yanında/dört bir yanında; прочесать ~ лес ormanı karış
bir kol çengi, kanş/boydan boya taramak; фотография/портрет во ~
весённий ilkbahar0, bahar0. рост boy resmi; всей семьёй ailece, evcek; у нас вся
вёс||ить çekmek, gelmek; ~кий {убедительный) семья такая/у нас в семье все такие biz ailece öyleyizdir;
inandırıcı; ~ довод kuvvetli delil; ~ко: ~ говорйть söz­ истратить все [свой] деньги parasının tümünü/hepsini
leri inandırıcı olmak, harcamak; треть всех поданных голосов toplam oy’un
весло с. kürek(ği). üçte biri; со всей энергией olanca enerjisiyle; все десять
весн||а ж. [ilk]bahar; ~ой ilkbaharda. книг on kitabı n onu da; со всех сторон dört bir yandan;
веснуш||ки мн. ч. çil; ~чатый çilli. 2. {целиком) baştan başa, boydan boya; tümüyle; он ~
весов||ой 1. ağırlık0; ~ы е категории спорт, sıkletler; в пылй üstü başı toz içinde; 3. всё в значении сущ. с.
2. kilo/tartı ile satılan; ~ товар tartı ile satılan mal. her şey; всё, что у него есть {о состоянии, имуществе)
весомЦость ж. önemlilik; ~ы й önemli; elle tutulur elinde avucunda nesi varsa, nesi var nesi yok, van yoğu;
{ощутимый). у меня всё/это всё, что я хотел сказать diyeceğim bu
вест м. мор. в разн. значениях batı, kadar; 4. все в значении сущ. мн. ч. herkes; [el]âlem;
вестй 1. getirmek; götürmek; ~ к победе zafere gö все мы hepimiz; все как одйн tek adammışçasına; 5. при
türmek; ~ от победы к победе zaferden zafere koştur­ сравн. ст. : хуже всего то, что... işin en fena tarafı şudur
mak; 2. sürmek; yönetmek; ~ машйну arabayı sürmek/ k i...; О он ~ в отда babasının burnundan düşmüş; всё
yönetmek; ~ самолёт uçağı yönetmek; 3. gezdirmek; ~ равно 1) {так или иначе) nasıl olsa; всё равно узнаю
утюгом по ткани ütüyü kumaşın üstünde gezdirmek; 4. nasıl olsa öğrenirim; 2) {тем не менее) gene [de]; всё
döşe тек ; ~ железную дорогу demiryolu döşemek; 5. равно не найдёт gene de bulamaz,
gitmek; açılmak; следы велй в лес izin yönü ormanın весьма gayet, çok.
içine gidiyordu; следы вели в ... перен. izler ^а uzanıyor­ ветвйстый [dallı] budaklı,
du; 6. перен. yol açmak, neden olmak; vardırmak; ~ к ветвь ж. в разн. значениях dal, kol.
войнам savaş lara yol açmak; ~ к неправильным вы­ вёт||ер м. rüzgar, yel; О бросать деньги на ~ parayı
водам sakat sonuçlara götürmek/neden olmak; 7. önde yele vermek/sokağa atmak; у него ~ в голове başında
olmak; önde götürmek; ~ гонку спорт, yarışı önde götür­ kavak yeli esiyor; ищй ~ pa в поле kodunsa bul; держать
mek; 8. перен. yönetmek; ~ семинар semineri yönetmek; нос по ~ру eyyam efendisi olmak.
~ уроки хймии kimya dersleri vermek; продолжать ~ ветеран м. emektar; eski muharip {войны); ~ сцены
урок dersini sürdürmek; ~ собрание toplantıya başkanlık emektar artist; ~ футбола emektar futbolcu.
etmek; ~ программу {на телевидении) programı sun­ ветеринар м. veteriner; ~ия ж. veteriner hekimlik;
mak; ~ передачи {на радио) yayın yapmak; 9. yürütmek; ~ный veteriner; veteriner0; ~ врач veteriner doktor; he­
sürdürmek; yapmak; ~ борьбу savaşım; mü cadele yürüt­ kim.
mek; yapmak; ~ войну savaşı sür dürmek; ~ переговоры вётка ж. 1. budak(ğı), dal; 2. ж.-д. tâli hat.
görüşmeler yapmak; ~ перепйску yazışmak; ~ огонь ateş ветла ж. бот. aksöğüt(dü).
etmek; ~ приготовления к чему-либо bir şeye hazırlıklar вёто с. нескл. veto; право ~ veto hakkı; наложйть ~
yapmak; 10. {протокол, дневник и т. п.) tutmak; О на что-либо bir şeyi veto etmek, vetolamak.
~ мяч спорт, top sürmek; ~ . .. жизнь, ~ ... образ вётошь ж. çaput.
ветрено -4 6 - взбираться

вётрен||о 1. нареч. (легкомысленно) havaice; 2. безл. вёяние с. 1. (дуновение) esinti; 2. (направление)


в значении сказ, rüzgar var; ~ы й 1. rüzgarlı; ~ ая погода eğilim, esinti; 3. с.-х. çalkalama, harman savurma.
rüzgarlı hava; 2. (легкомысленный) havai; ~ое поведе­ вёять 1. (о ветре) hafiften esmek; 2. безл.: веет вес­
ние havailikler]. ной havada bahar kokusu var; веет прохладой serinlik
ветро||вой rüzgar; ~вое стекло авто ön siper camı. esiyor; 3. (реять) dalgalanmak; 4. с.-х. çalkalamak; ~
ветрозащйтнЦый: ~ ая полоса [леса] rüzgar siperi, зерно harman savurmak.
ветромёрж. anemometre. взад разг.: ходйть ~ и вперёд bir aşağı bir yukarı
ветрянка ж. разг. suçiçeği. dolaşmak; ни ~ ни вперёд yerinde sayıp duruyor.
ветрянЦой: ~ ая мельница yel değirmeni. взаймн||о karşılıklı olarak; ~ость ж. karşılık; любовь
вётрян||ый: ~ ая оспа мед. suçiçeği. без ~ости karşılıksız sevgi; на основе ~ости karşılıklılık
вётх||ий 1. köhne; eski püskü, pejmürde (об одежде); temelinde, mütekabiliyet esasına göre; ~ый karşılıklı;
2. (о человеке) tirit gibi, çökkün; ~ость ж. köhnelik; ~ые обвинения karşılıklı suçlamalar; О глагол ~oro
приходить в ~ см. ветшать, залога гром, işteş fiil,
ветчина ж. jambon. взаимовлияние с. etkileşim.
ветшать, обветшать köhneleşmek; yıpranmak. взаимовыгодный karşılıklı yarar sağlayan, karşılıklı
вёх||а ж. 1. şâhıs; işaret şamandırası мор.; 2. обычно yarara dayalı; dayanan; ~ая торговля karşılıklı yarara
мн. ч. ~ и işaret/kilometre taşı. dayalı ticaret.
вёчер ж. 1. akşam; на сегодняшний ~ хватит; до­ взаимодёйств||ие с. etkileşim; işbirliği (согласован­
вольно bu akşamlık yeter; 2. gece; ~ поэзии şiir gecesi; ность); ~ сил природы doğa güçlerinin etkileşimi;
в конце ~ a gecenin bitiminde; ~ёть безл.\ ~ёет akşam ~овать etkileşmek; işbirliği yapmak,
oluyor; ~ёло akşam oluyordu; ~йнка ж. eğlenti. взаимодовёрие с. karşılıklı güven.
вечёрнЦий 1. akşam0; 2. gece°; ~ee платье gece tu­ взаимозавйсим||ость ж. karşılıklı bağımlılık; эко-
valeti. номйческая ~ karşılıklı ekonomik bağımlılık; ~ый
вёчером akşam [vakti]; сегодня ~ bu akşam; поздно karşılıklı bağımlılık içinde olan/bulunan; в природе всё
~ akşamın geç saatlerinde; во вторник ~ sah akşamı. ~ o doğada her şey birbiriyle karşılıklı bağımlılık içindedir,
вёчн||о 1. sonsuza dek, sürgit, ebediyen; жить ~ son­ взаимоисключающий karşılıklı dışlayan,
suza dek; ebediyen yaşamak; 2. разг. (постоянно) daima, взаимообогащёние с.: ~ национальных культур ulu­
hep; его ~ обманывали sürgit kandmlırdı; ~ость ж. I. sal kültürlerin karşılıklı olarak zenginleşmesi,
ebedilik, sonrasızlık, sonsuzluk; 2. разг.: до утра ещё взаимоотношёние с. ilişki.
целая ~ sabaha daha yıl var; ~ый 1. ebedi, sonrasız; взаимопомощь ж. yardımlaşma, karşılıklı yardım,
2. (постоянный) ardı arası kesilmeyen; молодость не взаимопонимание с. karşılıklı anlayış; найтй почву
~ a gençlik daim/sonsuz değildir; 0 ~bie снега геогр. для ~ я anlaşma zemini bulmak.
toktağan karlar; ~ oe перо dolmakalem; спать ~ым сном взаимоприёмлемЦый: ~ые условия karşılıklı olarak
ebedi/uyanılmaz uykusunda olmak. kabul edilen/edilebilen koşullar,
вёшалка ж. 1. portmanto; duvar askısı (на стене); взаимопроникающий geçişimli.
2. (плечики) askı; 3. разг. (гардероб) vestiyer; 4. (на взаимопроникновёние с. geçişme, geçişim; ~ куль­
платье) askı, тур kültürler arasındaki geçişmeler,
вёшать I, свешать (взвешивать) tartmak, взаимосвязь ж. [karşılıklı] bağlantı,
вёшать II, повесить 1. asmak; [ipe] sermek (бельё); взаймы: брать ~ borç almak; eğreti almak (какой-либо
повесить замок на что-либо bir şeye kilit vurmak; 2. предмет).
(казнить) asmak; ~ся, повеситься (о самоубийце) ken­ взамён 1. нареч. (в обмен) karşılık [olarak],
dini asmak, karşılığında; 2. предлог (вместо) yerine.
вещать (о радиостанциях) yayın yapmak, взапертй: держать кого-либо ~ kapamış/hapsetmiş ol­
вещевой: ~ мешок arka çantası. mak, kapalı tutmak; сидеть ~ kapalı kalmak,
вещёственн||ый в разн. значениях maddi; ~ мир взапуски разг. yanş edercesine,
maddi dünya; О ~ы е доказательства юр. maddi deliller, взбалмошный разг. delişmen,
вещество с. madde. взбалтывать, взболтать çalkalamak.
вёщий bilgece, kehanet dolu; ~ сон haberci rüya, взбе||гать, взбежать koşarak çıkmak; ~ по лестнице
вещйца ж. (безделушка) biblo. merdiveni koşa koşa çıkmak.
вещ||ь ж. 1. şey, nesne; 2. ~ и мн. ч. (имущество, взбивать, взбить 1. kabartmak; взбить подушку
багаж) eşya; 3. (о пьесе, книге и т. п.) eser; чья это ~ yastığı kabartmak; 2. çırpmak, çırpıp köpürtmek; dövüp
муз. bu parça kimin; 4. (факт, дело) şey; удивйтельная köpürtmek; взбить слйвки kremayı çırpıp köpürtmek.
~ şaşılacak bir şey; О ~ в себе kendinde şey. взбираться, взобраться çıkmak; tırmanmak; взобрать­
вёялка ж. с.-х. kalbur makinesi. ся на крышу dama çıkmak, взобраться на скалу kayanın
взбитый -4 7 - взломать

tepesine tırmanmak; ~ на дерево ağaca çıkmak/tırman- ilk bakışta; с одного/первого ~ a bir bakışta; измерить
mak. ~ом baştan aşağı süzmek,
взбйЦтый: ~тые сливки köpüklü krema; ~ть сов. см. взглядывать, взглянуть bakmak, [bir] göz atmak,
взбивать, взглянуть сов. см. взглядывать,
взболтать сов. см. взбалтывать. взгромождать, взгромоздйть разг. kaldırıp koymak/
взбре||стй сов.: ~ в голову/на ум akima esmek; гово­ yerleştirmek; ~ся, взгромоздйться разг. [çıkıp] kurul­
рйть, что на ум ~дёт ağzına geleni/ne gelirse söylemek. mak.
взбудораживать, взбудоражить telaşa düşürmek; al­ взгромоздйть(ся) сов. см. взгромождать(ся).
lak bullak etmek; ~ чью-либо душу birinin ruhunu allak вздёрЦгивать, вздёрнуть прост, (вешать) sal­
bullak etmek. landırmak, ipe çekmek; ~нутый: ~ нос ucu kalkık burun,
взбунтоваться сов. ayaklanmak, başkaldırmak, isyan вздёрнуть сов. см. вздёргивать,
etmek. вздор м. saçma; нестй/молоть ~ saçmalamak, zırva­
взбучк||а ж. разг. haşlama; задать кому-либо ~ у bi­ lamak; ~ить, повздорить разг. kavga etmek, atışmak,
rini haşlamak, paylamak; получить ~ y от кого-либо çekişmek; ~ны й 1. saçma; 2. (сварливый) huysuz.
zılgıt/papara yemek. вздорожание с. pahalılaşma; ~ жйзни artan hayat pa­
взвал||ивать, взвалить yüklemek также перен.; halılığı, hayat pahalılığının artması.
~йть что-либо [себе] на спину sırtlamak; ~ на плечо вздох м. soluk(ğu), nefes; О испустйть последний ~
omuzlamak; ~ вину на кого-либо suçu birine yüklemek/ son nefesini vermek; ~нуть сов. 1. bir soluk/nefes almak;
birinin üstüne atmak, içini çekmek, iç/göğüs geçirmek (тяжело); ~ полной
взвалйть сов. см. взваливать. грудью göğüs dolusu bir nefes almak; 2. разг. (отдох­
взвёсить(ся) сов. см. взвёшивать(ся). нуть) nefes almak; <0 ~ свободно [rahat bir] nefes almak.
вздрагивать, вздрогнуть silkinmek; sarsılmak (содро­
взвестй сов. см. взводйть.
гаться); вздрогнуть от испута korkudan ürpermek,
взвесь ж. (<суспензия) asıltı.
вздремнуть сов. разг. kestirmek, şekerleme yapmak,
взвешивать, взвесить 1. tartmak; 2. перен. tartmak,
вздрогнуть сов. см. вздрагивать,
ölçüp biçmek; ~ся, взвеситься tartılmak.
вздувать 1. (поднимать - о ветре) savurmak; 2.
взвиваться, взвйться yükselivermek (о птице, пла­
перен. разг. (цену, цены) şişirmek; ~ся, вздуться şişmek,
мени); çekilmek (о флаге).
kabarmak.
взвйзг||ивать keskin çığlıklar koparmak; ~нуть сов.
вздум||ать сов. разг. birdenbire cam ... istemek; дать­
keskin bir çığlık koparmak,
ся сов. безл. разг.: ему ~ ал о сь ... birdenbire cam ... is­
взвинтйть сов. см. взвйнчивать. tedi; как ~ается cam istediği gibi,
взвйнчЦенный siniri ayağa kalkmış; он вечно ~ ен вздуть I сов. см. вздувать.
siniri daima ayakta; ~ивать, взвинтйть sinirini ayağa вздуть II сов. разг. (отколотить) pataklamak, ıslat­
kaldırmak; О взвинтйть цены fiyatları [yapay olarak] mak.
artmvermek. вздуться сов. см. вздуваться.
взвйться сов. см. взвиваться, вздыматься yükselmek; inip [inip] kalkmak (о груди).
взвод I м. воен. takım. вздыхать 1. soluk/nefes almak; içler çekmek (тяже­
взвод II м.: поставить на боевой ~ emniyetini açmak; ло); 2. (тосковать) hasretini çekmek,
поставить на предохранйтельный ~ emniyete almak; <0 взимать almak,
он был на ~ е çakırkeyfti. взирать bakmak.
взводйть, взвестй: ~ курок tetiği kurmak; ~ клевету взламывать, взломать zorlamak, zorlayıp açmak,
iftira atmak; ~ обвинение suç isnat etmek. взлёт м. kalkma, havalanma; kalkış ав.; 0 ~ ы и паде­
взволнованнЦо heyecanla; ~ый heyecanlı; heyecan ния düşüş ve yükselişler.
dolu; endişeli (встревоженный); duygulanmış (растро­ взлет||ать, взлететь 1. kalkmak, havalanmak; птйца
ганный); ~ ая речь heyecanlı nutuk: ~ голос heyecanlı ~ёла на дёрево kuş ağaca kondu; 2. разг. hızla çıkmak;
ses. ~ёть по лёстнице merdiveni uçar gibi çıkmak; О ~ на
взволновать(ся) сов. см. волновать(ся) воздух havaya uçmak,
взвыть сов. [birdenbire] ulumak; bir uluma koparmak, взлететь сов. см. взлетать.
взгляд м. 1. bakış; бросить ~ bir göz atmak; встре­ взлётно-посадочн||ый: ~ ая полоса kalkış ve iniş pis­
титься ~ом с кем-либо biriyle göz göze gelmek; нежный ti, pist.
~ şefkat dolu gözler, tatlı bir bakış; 2. görüş; политй- взлётн||ый kalkış0; ~ая дорожка kalkış pisti; ~ая па­
ческие ~ы politik/siyasal görüşler; ~ на жизнь hayat луба uçuş güvertesi,
anlayışı; борьба с отсталыми ~ами geri zihniyetlere karşı взлом м. zorlayıp açma,
savaşım; 0 на мой ~ bana göre, kanımca; на первый ~ взломать сов. см. взламывать.
взломщик -4 8 - вид

взломщик м. (сейфов) kasa hırsızı, взъерошЦенный saçlan karışmış; kanşık/kanşmış,


взлохматить сов. см. взлохмачивать, kanşık {о волосах).
взлохмачивать, взлохматить (saçlarını) karıştırmak, взъерошивать, взъерошить [saçlanm] kanştırmak.
взмах м.: ~ руки bir el hareketi/sallayışı; ~ крыльев взъерошить сов. см. взъерошивать,
bir kanat çırpışı; ~ вёсел hamla. взывать çağırmak; seslenmek; ~ о помощи imdat is­
взмахивать: ~ рукой elini kaldınp kaldırıp indirmek; temek; ~ к голосу разума sağduyuya seslenmek.
~ крыльями kanat çırpmak; ~нуть сов.: ~ рукой elini взыскание с. 1. {долга и т. п.) ödetme; 2. {наказание)
kaldınp indirmek; ~ крыльями kanatlannı [bir] oyatmak. ceza; наложить дисциплинарное ~ на кого-либо birine
взметнуЦться сов. yüksel ivermek; fışkırmak; О высо­ disiplin cezası vermek.
ко в нёбо ~вшиеся тополя eflake ser çekmiş kavaklar, взыскательн||ость ж. titizlik; ~ы й titiz; zor beğenir
взмолиться сов. yalvarmaya başlamak, (разборчивый).
взморье с. (побережье) deniz kıyısı, взыскать сов. см. взыскивать.
взмывать, взмыть yükselmek, çıkmak; ~ в воздух (о взыскивать, взыскать 1. ödetmek; ~ долг borcu­
шестовике) havalanmak. nu ödetmek/ödettirmek; 2. {подвергать наказанию) ce­
взмыленный (о лошади) köpüğe batmış, köpük içinde zalandırmak; sorumlu tutmak {привлекать к ответ­
kalmış. ственности).
взмыть сов. см. взмывать. взятие с. zapt [etme]; ele geçirme; ~ крепости kalenin
взнос м. 1. (платёж) ödeme; 2. (внесённые деньги) zaptı; ~ власти iktidan ele geçirme/alma.
para; ödenti, aidat {членский); taksit {при покупке в кре­ взят||ка ж. rüşvet; давать ~ки rüşvet vermek, para
дит и в рассрочку); prim {страховой). yedirmek; брать ~ки rüşvet almak; yemek; ~очник м.
взнуздать сов. см. взнуздывать, rüşvetçi, rüşvet yiyici; ~очничество с. rüşvet; rüşvetçilik;
взнуздывать, взнуздать gem vurmak, факты ~очничества rüşvet olaylan.
взобраться сов. см. взбираться, взять сов. 1. см. брать; 2. {арестовать) tutuklamak;
взойтй сов. см. всходйть, восходйть 1. yakalamak,
взор м. 1. см. взгляд 1; 2. обычно мн. ч. ~ы {внима­ взяться сов. см. браться,
ние) göz. виадук м. viyadük; üstgeçit(di).
взорв||ать сов. 1. см. взрывать 1; 2. разг. {возму­ вибрация ж. titreşim,
тить): его ~ало parladı; ~аться сов. 1. см. взрываться; вибрйровать titreşmek,
2. разг. {рассердиться) parlamak, beyni/tepesi atmak. вигонь ж. зоол. vikunya.
взросл 11ый также в значении сущ. м. yetişkin, büynük; вид I м. 1. {внешность) görünüş; tavır(vn), eda {вы­
у неё ~ ая дочь yetişkin bir kızı var. ражение); biçim {форма); внешний ~ [dış] görünüş;
взрыв м. 1. {снаряда um . п.) patlama; ~ руднйчного kılık [kıyafet] {одежда); с серьёзным ~ом ciddi bir
газа grizu patlaması; ядерный ~ nükleer patlama; ворон­ tavırla, с ~ом победйтеля galip tavrı ile; у неё жал­
ка от ~ а бомбы bombanın açtığı huni/oyuk; 2. {разруше­ кий ~ acıklı/acınacak bir hali var; 2. {состояние) hal;
ние взрывом) atma; ~ моста köprünün atılması; 3. перен. в пьяном ~ е sarhoşken, sarhoş olduğu halde; их едят
patlama; социальные ~ ы sosyal patlamalar; вызвать ~ и в свежем ~ е bunlar taze iken de yenir; 3. {пейзаж,
смеха kahkahalar koparmak; ~атель м. тех. tapa, funya. перспектива) görünüş, manzara; общий ~ genel görünüş;
взрывать I, взорвать atmak; patlatmak {бомбу и ~ сбоку yandan görünüş; квартйра с ~ом на море deniz
т. п.); ~ динамйтом dinamitlemek, dinamitle atmak/uçur­ manzaralı daire; 4. {поле зрения): на ~ у у кого-либо
mak. birinin gözü önünde; скрыться из ~ у gözden kaybol­
взрывать II, взрыть kazmak. mak; при ~ е опасности bir tehlike görünce/görününce,
взрываться, взорваться patlamak; havaya uçmak tehlike karşısında; 5. ~ ы мн. ч. {предположения) tah­
{взлетать на воздух). minler; ~ы на урожай ürün/rekolte tahminleri; О на ~
взрывнЦой atma°; ~ы е работы atma işleri; ~ая волна ей сорок [лет] kırk yaşında görünüyor; gösteriyor; на ~
infilak dalgası. ей лет сорок görünüşe göre kırklık var; с ~ y яблоко
взрывоопаснЦый: ~ ая ситуация patlamaya hazır bir хорошее görünüşe göre/görünürde elma iyidir; в ~ e шара
durum. yuvarlak biçiminde; издать в ~ e отдельной кнйги ауп
взрывчатка ж. разг. patlayıcı. bir kitap halinde yayımlamak; не подать/не показать ~ y
взрывчат||ый patlayıcı; ~ое вещество patlayıcı mad­ renk vermemek, belli etmemek; иметь в ~ y 1) {подра­
de. зумевать) kastetmek; 2) {учитывать) hesaba katmak,
взрыть сов. см. взрывать II. aklından çıkarmamak; под ~ом корреспондента kendi­
взрыхлйть сов. см. взрыхлять. sine muhabir süsü vererek, muhabir kılığına girerek; под
взрыхлять, взрыхлйть {ibelle, çapayla) kabartmak, ka­ ~ом критики ошйбок hatalann eleştirisi kisvesi altında;
bartıp yumuşatmak. под ~ом обеспечёния/наведёния порядка asayişi sağla­
вид -4 9 - виноград

ma paravanası altında; под ~ом экономической помощи ющийся) seçkin, mümtaz; 3. разг. (рослый, статный)
ekonomik yardım görünüşü altında; под ~ом торгового boyu boşu yerinde, boylu boslu, endamlı,
судна ticaret gemisi kisvesi altında; ни под каким ~ом видовой I: ~ фильм gezi filmi,
asla; упустить из ~ у gözden kaçırmak. видовой II биол. tür°.
вид II м. 1. tip, tür, çeşit(di); новые ~ ы тканей yeni видоизменение с. 1. biçim değiştirme, başkalaşma; 2.
kumaş tipleri; некоторые ~ы продукции bazı ürün tür­ (разновидность) değişik biçim, varyasyon
leri; зимние ~ ы спорта kış sporları; ~ ы любительского видоизменйть(ся) сов. см. видоизменять(ся).
спорта amatör spor dallan; различные ~ ы спорта çeşitli видоизменять, видоизменйть biçimini değiştirmek;
sporlar; один из ~ов спорта spor dallanndan biri; стать ~ся, видоизменйться biçim değiştirmek, başkalaşmak;
национальным ~ом спорта ülkenin ulusal sporu olmak; biçimi değişmek,
2. биол. tür. видоискатель м. фото vizör.
видать: в глаза не ~ yüzünü bile görmemek; от земли вйза ж. в разн. значениях vize,
не ~ yerden yapma; не ~ ему этого, как собственных визавй 1. нареч. karşı karşıya; онй сели ~ karşılıklı,
ушей kulağının arkasını görürse bunun yüzünü de görür, oturdular; 2. м., ж. нескл. karşıdaki,
видение с. hayalet, görüntü. византййский Bizans0.
видео||запись ж. videokayıt(ydı), video; ^кассета ж. визг м. keskin çığlık; cıyak cıyak bağırma; ~ливый
videokaset. keskin sesli; ~ голос ince ve keskin ses.
видеомагнитофон м. video; ~ный video; ~ная лента визжать keskin çığlıklar atmak/koparmak; cıyak cıyak
videobant(dı). bağırmak.
вйдео||телефон м. videofon; ~фильмл*. videofılm визйровать несов. и сов., завизйровать vize etmek;
вйдЦеть, увидеть 1. только несов. görmek, çekmek vize ettirmek (где-либо, у кого-либо).
визйт м. ziyaret; ~ный: ~ная карточка kart [vizit].
(испытывать); tanık olmak; он плохо ~ и т gözleri bo­
визуальнЦый: ~ полёт ав. görerek uçuş; ~ ая развед­
zuktur/iyi görmez; 2. görmek; я его где-то ~ел onu bir
ка воен. göz keşfi,
yerden gözüm ısırıyor; 3. только несов. ( принимать за
вйка ж. бот. fiğ.
кого-либо) gönnek; ~ в ком-либо личного врага birini
вилайет м. il, vilayet,
kişisel düşman görmek; 0 как ~ите в значении вводн.
вилка ж. в разн. значениях çatal; fiş эл.
сл. gördüğünüz gibi; увйдеть свет (о книге и т. п.)
вйлла ж. villa; yalı (на берегу моря).
gün ışığına çıkmak; ~еться 1. görüşmek, görmek; 2. (о
вйлы мн. ч. çatal, dizen; yaba,
мыслях): görür gibi olmak.
вильнуть сов.: ~ хвостом kuyruğunu bir sallamak,
вйдимо anlaşılan; он, забыл unutmuş olacak,
вилять 1. sallamak; oynatmak; ~ хвостом kuyruk sal­
вйдимо-невйдимо разг.: народу на площади ~ me­
lamak; 2. разг. (о дороге) kıvrıla kıvrıla gitmek; 3. перен.
ydan bir mahşer; дел у меня ~ kıyamet kadar işim var. разг. (уклоняться от ответа) hık mık etmek.
вйдим||ость ж. 1. görüş; плохая ~ fena görüş [koşul­ вин||а ж. kabahat(ti); suç; это моя ~ kabahat/kusur
lan]; туман уменьшает ~ sis görüşü azaltır; 2. görünüş, bende, kabahatlisi benim; испытывать чувство ~ ы suçlu­
görünüm; это одна/только ~ bu sadece bir görünüştür; luk duygusunu hissetmek.
придать ~ объективности nesnellik görünümü ka­ винегрет м. 1. (ayçiçeği yağlı, sirkeli bir çeşit) Rus
zandırmak; 0 Для ~ости gösteriş olsun diye; по [всей] salatası; 2. разг. (мешанина) çorba,
~ости her halde; ~ы й 1. görünür; ~ мир görünür dünya; винйтельный: ~ падеж гром. <*i hali,
без всякой ~ой причины görünür hiç bir neden yokken/ винйть suçlamak, suçlu bulmak.
olmadan; 2. разг. (кажущийся) zahiri; ~ая весёлость вйннЦый şarap0; ~ы е сорта винограда şaraplık üzüm­
zahiri neşe, ler; ~ oe брожение alkollü mayalanma; О ~ая ягода incir,
виднеться görünmek, gözükmek, вино с. 1. şarap(bı); 2. разг. (водка) votka.
вйдно 1. безл. в значении сказ, görülüyor, görülür; мне виноват||о suçlu suçlu; ~ый 1. kabahatli, suçlu; отли­
~ görüyorum; из этого окна гор не ~ bu pencere dağlan чать правого от ~ого haklıyı haksızdan ayırmak; 2.: у
almaz; поезда не ~ 1) (ещё не показался) tren daha неё ~ вид kabahat işlemiş gibi görünüyor.
görünmedi; 2) (уже скрылся) tren gözden kayboldu; [на виновнЦик м. 1. suçlu; fail; ~ преступления (также
улице] никого не ~ görünürlerde kimse yok; это ~ по об убийце) cinayet faili; 2. müsebbip(bi), suçlu, sorum­
его походке bu, yürüyüşünden belli; как ~ из таблйцы... lu; ~ инцидента olayın sorumlusu; ~ость ж. suçluluk;
tabloda görüldüğü gibi.. .; 2. разг. см. видимо. suç; ~ый также в значении сущ. м. suçlu; ~ в кра­
вйдн||ый 1.: едва ~ zor seçilir; опубликовать на са­ же hırsızlıktan suçlu; признать себя ~ы м suçunu itiraf
мом ~ом месте en göze çarpan bir yere koymak; поса­ etmek.
дить на самое ~ о е место baş köşeye oturtmak; вывесить виноград м. 1. (растение) asma, üzüm asması; 2.
на ~ы х местах görülebilecek yerlere asmak; 2. (выда­ (ягоды) üzüm; ~арство с. bağcılık, bağ tanmı; asmabilim
винодел -5 0 - вкрадываться

(наука); ~арь м. bağcı; ~ина ж. разг. [bir] üzüm tanesi; вйхрем: влететь ~ kasırga gibi içeri girmek,
~ник м. bağ; ~ный üzüm°; ~ное вино şarap; ~ сок вихрь м. kasırga,
üzüm suyu. вйце-адмирал м. tümamiral(li).
винодёЦл м. şarap üreticisi; şarapçılık uzmam; ~лие с. вйце-консул м. konsolos yardımcısı,
şarapçılık; ~льческий şarapçılık0; ~льческая промыш­ вйце-президёнт м. başkan yardımcısı,
ленность şarap sanayii. вишнёвый 1. vişne0; 2. (о цвете) vişne rengi,
винт м. 1. vida; 2. (самолёта, судна) pervane, uskur; вйшня ж. I. (плод) vişne; 2. (дерево) vişne ağacı.
~ ик м. 1. küçük vida; 2. перен. dişli; О У него ~ика [в вкатйть(ся) сов. см. вкатывать(ся).
голове] не хватает прост, vidası eksiktir, вкатывать, вкатить yuvarlamak, ~ся, вкатиться yuv-
винтовка ж. tüfek(ği) rlanarak girmek.
винтов Цой 1. helisel, sarmal: ~ ая лестница helisel/ вклад м. 1. mevduat; срочный ~ vadeli mevduat; фи­
burma merdiven; ~ ая нарезка [vidanmki gibi] yivler; 2. нансовый ~ (государства и т. п.) mali katkı; сделать ~
(о судне, самолёте) pervaneli, para yatırmak; 2. (во что-либо) katkı; сделать ценный ~
винтовочный tüfek0. в науку bilime büyük bir katkıda bulunmak/katkı yapmak,
виол онч Целист м. viyolonselist, çellist; ~ёль ж. vi­ вкладчик м. mevduat sahibi, yatırımcı,
yolonsel, çello, вкладывать, вложить 1. koymak, yerleştirmek; 2.
вираж л*, (поворот) viraj. перен. vermek; ~ много труда во что-либо bir şeye çok
виртуоз м. 1. (музыкант) virtüöz; скрипач-~ virtüöz emek vermek; 3. (деньги, капитал) yatırmak,
kemancı; 2. (мастер своего дела) üstün ustalık sahibi; вклёивать, вклеить [içine] yapıştırmak,
футболист-^ futbol cambazı; ~ность ж. 1. virtüozite, вклёить сов. см. вклёивать.
virtüözlük; 2. (высокое мастерство) üstün ustalık; ~ный вклёйка ж. (в книге) yapıştırma ilave,
üstün ustalıkla yapılan, вклйниваться, вклйнитъся [takoz girer gibi] girmek;
вирус м. virüs; ~ный virüslü; ~ология ж. viroloji. sokulmak, вклйниться сов. см. вклйниваться.
вйсеЦлицаж. idam sehpası, darağacı; ~льникл*. бран. включЦать, включйть 1. almak; dahil etmek; ~ в
ip [kazık] kaçkım. состав делегации heyete dahil etmek; ~йть кого-либо в
висёть asılı olmak/durmak; sarkmak (свисать); О ~ в сборную команду karma takıma almak; ~ что-либо в ре­
воздухе разг. havada askıda kalmak, пертуар repertuvara almak; ~ рассказ в сборник öyküyü
вйски с. нескл. viski. kitaba almak; 2. (приводить в действие) çalıştırmak,
вискоза ж. 1. viskoz; 2. (искусственный шёлк) suni işletmek; açmak (свет, радио, счётчик и т. п.); ~ сцеп-
ipek(ği), reyon. лёние kavramayı bağlamak; ~ задний ход авто geri
вйснуть, повиснуть 1. (свисать) sarkmak, sarkık ol­ vitesi takmak; ~йть стеклоочистйтели авто silgeçle-
mak; 2. (висеть, зацепившись на чём-либо) takılmak, ri çalıştırmak; 3. только несов. (охватывать) içermek,
takılıp kalmak, içine almak, kapsamak; ~аться, включйться 1. katılmak;
висок м. şakak(ğı). 2. (о механизмах) işlemeye başlamak.
високосный: ~ год artıkyıl. включая предлог dahil [olmak üzere], içinde включй-
височный şakak0. тельно: от дирёктора до рабочего ~ müdürden başla­
висячЦий asma; asılı; в ~ем положении asılı durum­ yarak işçiye vanncaya kadar; всю недёлю по субботу ~
da; О ~ мост asma köprü. cumartesi günü de dahil tüm hafta içinde.
витамйн м. vitamin; визированный vitaminize edil­ включйть сов. см. включать 1, 2; ~ ся сов. см. вклю­
miş; ~ный vitamin0; ~озный vitamince zengin, чаться.
витать: ~ в облаках ham hayallere kapılmış olmak, вколачивать, вколотйть çakmak, kakmak, çaka çaka
витиеватый tumturaklı, ağdalı. ... sokmak,
витЦой: ~ая колонна burmalı sütun, вколотйть сов. см. вколачивать,
виток м. 1. (один оборот чего-либо) sarım; 2. (вокруг вконёц разг. büsbütün; ~ отчаявшись umudunu
Земли) tur; 3. (моток проволоки и т. п.) kangal, tümüyle yitirerek.
витраж м. vitray, camresim. вкопанный: он стоял как ~ mıhlanmış gibi duruyor­
витрйна ж. в разн. значениях vitrin, camekan. du.
вить, свить в разн. значениях bükmek; ~ гнездо yuva вкоренйться сов. см. вкореняться,
yapmak; ~ венки çelenk örmek; О ~ верёвки из кого- вкореняться, вкоренйться kökleşmek,
либо birini parmağında oynatmak; ~ся 1. (обвиваться) вкось verev.
sarılmak, dolanmak; 2. fırdolayı dönmek; 3.: у неё волосы вкра||дываться, вкрёсться 1. doğmak; в его душу
вьются pürçeklidir, kıvırcık saçlıdır; 4. (о дороге, реке) ~лось сомнёние içine kurt düştü; 2.: ~лась ошйбка
kıvrıla kıvrıla/yılankavi gitmek; 5. (о флагах) dalgalan­ sehven bir hata yapıldı; О ~сться в чьё-либо довёрие
mak. kurnazlıkla birinin itimadım kazanmak.
вкрасться -5 1 - вменить

вкрасться сов. см. вкрадываться, власт||но buyururcasma, amirane; mütehakkimane;


вкратце özetle, özet olarak, kısaca; такова ~ суть воп­ ~ный 1.: я над ним не ~ ен ona hükmüm geçmez; 2.
роса sorunun özü özetle budur. amirane; mütehakkim {деспотический)', ~ная рука demir
вкривь CM. вкось. pençe.
вкрутую: яйцо ~ hazırlop yumurta; яйцо, сваренное влас||ть ж. 1. iktidar; государственная ~ devlet ik­
katı pişmiş yumurta. tidarı; органы государственной ~ти yasama organları;
вкус м. 1. (<ощущение, чувство) tadım; 2. (качество, прийтй к ~ ти iktidara/işbaşına gelmek, iktidar olmak;
свойство пищи) tat(di), lezzet; çeşni; кйслый на ~ tadı 2. ~ти мн. ч. makamlar, otoriteler; местные ~ ти yerli
ekşi; приятный на ~ tadı hoş; içimli, içimi iyi (о воде, makamlar; портовые ~ ти liman otoriteleri; 3. egemenlik;
напитках)', у этих плодов странный ~ bu meyvamn родйтельская ~ ana baba hükmü/otoritesi; ~ монополий
garip bir tadı/lezzeti var; попробовать что-либо на ~ tekellerin egemenliği; ~ человека над природой insanın
bir şeyin tadma/çeşnisine bakmak; 3. ( чувство красиво­ doğa üzerindeki egemenliği; О быть под ~тью кого-либо
го) zevk, beğeni; непритязательные ~ ы ilkel beğeniler; birinin egemenliği altında olmak.
тонкость художественного ~ a sanat zevkindeki incelik; влачйть 1. {волочить) sürüklemek; 2. перен. sürmek;
4. (<склонность) merak; иметь ~ к чему-либо bir şeye ~ жалкое существование sefil bir hayat sürmek; ~ по­
merakı olmak, meraklısı olmak; О танец в йспанском ~ e луголодное существование yan aç yan tok sürünmek,
İspanyol tarzında bir dans; входить во ~ чего-либо bir влево sola; solda; ~ от дороги yolun solunda,
şeyin tadına varmak; он человек со ~ом zevk sahibi bir влезать, влезть 1. {взбираться) tırmanmak, çıkmak; 2.
adamdır; одеваться со ~ом zevkle giyinmek; это дело ~ a girmek; ~ в окно pencereden girmek; 3. разг. {умещать­
bu, bir zevk meselesidir; на на цвет товарищей нет; ся) sığmak; sığışmak,
о ~ах не спорят погов. renk ve zevk üzerinde münakaşa влезть сов. см. влезать.
olmaz.
влет||ать, влететь 1. girmek; в окно ~ёла птйца pen­
вкусйть сов. см. вкушать.
cereden bir kuş girdi; 2. перен. разг. {вбежать) dalmak;
вкусн||о: пирог ~ пахнет böreğin kokusu çok iyi; 3. безл. разг.: ему здорово ~ёло adamakıllı papara yedi;
~ный lezzetli.
О ~ в копеечку tuzluya oturmak.
вкусов||ой tadımsal, tatsal; иначе блюдо/пйща поте­
влететь сов. см. влетёть.
ряет свой ~ые качества yoksa yemek lezzetini kaybeder.
влечение с. eğinim; incizap(bı); ~ к музыке müziğe
вкушать, вкусйть [tadını] tatmak; вкусйть счастье sa­
eğinim; взаймное ~ karşılıklı çekim; чувствовать ~ к
adeti tatmak,
кому-либо birine gönlü akmak.
влага ж. nem; rutubet; su.
влечь 1. {тащить) sürüklemek; 2. {притягивать)
влагалище с. анат. döl yolu.
[kendine] çekmek; 0 ~ за собой наказание cezayı ge­
владёЦлец м. sahip(bi); ~ этого лотерейного билета
rektirmek,
bu piyango biletinin hamili ~лица ж. sahibe; ~ние с. 1.
вливание с. мед. enjeksiyon, iğne,
(обладание) sahip olma, sahiplik; 2. {умение пользовать­
ся): ~ оружием silah kullanabilme; мастерство ~ния вливать, влить 1. [içine] dökmek, akıtmak; 2. мед.
саблей kılıç kullanmaktaki ustalık; техника ~ния мячом enjeksiyon; iğne yapmak; 3. перен. {силы, бодрости)
спорт, top tekniği; 3. {недвижимое имущество) mülk; vermek; 4. перен. {вводить в состав) dahil etmek; ~ся,
malikane {поместье)', 4. {территория) topraklar. влйться 1. kavuşmak {о реке и т. п.); 2. перен. girmek;
владеть 1. sahip/sahibi olmak; 2. перен. hakim olmak; katılmak; ~ в ряды партии partinin saflarına katılmak,
~ умами akıllara hakim olmak; 3. {уметь пользоваться) влитой: пиджак сйдит как ~ ceket hokka gibi oturdu.
kullanmasını bilmek; ~ русским языком Rusçayı bilmek; влйть(ся) сов. см. вливать(ся).
4. tutmak; О ~ собой kendine hakim olmak. влия||ние с. 1. etki; оказывать ~ на что-либо bir
влады||кал*. hakim; ~чество с. hakimiyet, egemenlik. şeyi etkilemek; 2. {авторитет, власть) nüfuz; itibar; О
влажн||ость ж. nemlilik; nem oram; ~ клймата ik­ сфера ~ния nüfuz sahası; ~тельный nüfuzlu, nüfuz sa­
limin rutubetli olması; ~ый nemli; rutubetli; ~ ая зем­ hibi; ~ть, повлиять etkilemek, etki yapmak; ~ на свойх
ля nemli/darbızlı toprak; ~oe бельё nemli çamaşır; ~ый товарищей arkadaşlanna söz geçirmek,
клймат rutubetli iklim; ~ы е глаза nemli gözler. вложение с. эк. yatırım,
вламываться, вломйться zorla girmeye çalışmak, zor­ вложйть сов. см. вкладывать,
la girmek. вломйться сов. см. вламываться,
властв||овать hakim olmak, hüküm sürmek, hük­ влюбйться сов. см. влюбляться.
metmek {господствовать)’, yönetmek {управлять); 0 влюбЦлённый также в значении сущ. м. âşık;
полйтика «разделяй и ~уй» «böl ve yönet» politikası. ~ляться, ~йться âşık olmak,
власт||елйн м., ~йтельл*. hakim. вменйть сов. см. вменять.
вменять -5 2 - внйкнуть

вменять, вменить: ~ что-либо в вину кому-либо bi­ внеисторйческий tarih-aşm.


rini ^ maki a suçlamak; ~ что-либо в обязанность кому- внеклассн||ый: ~ые занятия sımf dışı faaliyetler.
либо birini ^ maki a görevlendirmek. внеклассовый sınıf-dışı.
вместе birlikte, beraber; ~ с ile bir likte; всё это, внеконкурсный yarışma dışı; ~ фильм yanşma dışı
~ взятое bütün bunlar; <0> ~ с тем bununla birlikte. filim.
вместйЦлище с. hazne; kap(bı) (сосуд); ~мость ж. внематочн||ый: ~ ая беременность мед. dışgebelik.
kapasite; ~тельный kapasitesi büyük; geniş (о помеще­ внеочереднЦой sıra dışı; olağanüstü; ~ая сессия
нии и т. п.). olağanüstü toplantı devresi.
вместйть(ся) сов. см. вмещать(ся). внепарламентск||ий parlamento dışı; ~ ая оппозйция
вместо yerine; ~ того, чтобы... ^асак yerde, parlamento dışı muhalefet.
nacağına. внеплановЦый plan dışı; olağanüstü; ~ы е ассигнова­
вмешательство с. karışma, müdahale; иностранное ~ ния olağanüstü ödenek.
dış müdahale; ~ во внутренние дела içişlerine karışma; внесение с. 1. geçirme, kayıt(ydı); ~ в протокол tu­
хирургйческое ~ cerrahi müdahale, tanağa geçirme; ~ изменений в текст metinde değişik­
вмешаться сов. см. вмешиваться, lik yapılması; ~ удобрений [в почву] gübre verilmesi,
вмешиваться, вмешаться 1. {в чужие дела) karışmak, toprağı gübreleme; 2. {денег) yatırma; 3. {предложения
el sokmak; ~ в разговор söze karışmak; 2. {для пресече­ и m. n.) sunma, ileri sürme; ~ законопроекта yasa ta­
ния нежелательных действий) işe karışmak, müdahale sarısının sunulması,
etmek. внестй сов. см. вносить.
вмещать, вместйть 1. {умещать в себе) almak; 2. {по­ внешкольнЦый okul dışı; ~ ая работа okul dışı
мещать внутри чего-либо) sığdırmak; 3. только несов. çalışmalar; ~oe обучение okul dışı eğitim.
{иметь ёмкость) istiap etmek, almak; ~ся, вместиться внешне görünüşte, görünürde; он только ~ такой onun
sığmak, sadece görünüşü böyle.
вмиг bir anda, lahzada,
внешнеплатёжный dış ödemeler0; ~ баланс dış öde­
вмонтйровать сов. içine monte etmek,
meler dengesi.
вмятина ж. ezik yer.
внешнеполитйческЦий dış politika0; ~ курс dış po­
внаём, внаймы: брать ~ kiralamak; сдавать ~ кому-
litika [çizgisi]; ~ ая ориентация dış politik yönelim; ~ие
либо birine kiralamak.
проблемы dış politika sorunları; ~ раздел документа
внакйдку: надеть пальто ~ paltoyu omuzlarına atmak,
belgenin dış politikaya ilişkin bölümü,
внакладе прост.: остаться ~ zararlı çıkmak
внешнеторговый dış ticaret0.
внакладку разг.: пить чай ~ çayı şekerini koyup
внешнеэкономйческЦий dış ekonomik; ~oe сотруд­
içmek.
вначале önce; önceleri {в первое время). ничество dış [ülkelerle] ekonomik işbirliği; ~ая полити­
вне dışında; ~ города kentin dışında; ~ конкур­ ка dış ekonomik politika; ~ие связи dış ekonomik ilişki­
са yarışma dışı; выступать ~ конкурса müsabaka dışı ler/bağlar.
yarışmak; ~ очереди sıra beklemeden; bekletilmeden; на­ внёшнЦий 1. dış; dışsal; ~ие факторы dışsal etmenler;
ряд ~ очереди воен. sıra dışı nöbet; О ~ всякого сом­ 2. görünüşteki, görünürdeki (iкажущийся); ~ee сходс­
нения hiç kuşkusuz; он ~ себя kendinde değildir; он ~ тво [dış] görünüşteki benzerlik; 3. dış; ~яя политика
себя от радости sevincinden içi içine sığmıyor; он был dış politika; ~ ие долгй dış borçlar; ~ость ж. görünüş;
~ себя от гнева öfkesi topuklarına çıkmıştı; объявйть ~ dış; привлекательная ~ alımlı görünüş; ~ обманчива
закона yasa/kanun dışı ilan etmek. görünüş aldatıcıdır; следйть за своей ~остью üstüne
внебрачный evlilik dışı; ~ ребёнок evlilik dışı başına dikkat etmek.
[doğmuş] çocuk, внештатный: ~ сотрудник/работник kadro dışı
вневременной лингв, zaman-dışı. görevli.
внедрение с. [aşılayıp] benimsetme; uygulama [alanına внеэкономйческЦий ekonomi-dışı; ~ oe принуждение
sokma]; ~ на>тси в производство oilimin üretime uygu­ ekonomi-dışı zorlama[lar].
lanması. вниз aşağıya, aşağı; ~ головой baş aşağı; лицом ~
внедрйть(ся) сов. см. внедрять(ся). yüzü koyun; спускаться ~ aşağı inmek; ~ по течению
внед||рять, внедрйть [aşılayıp] benimsetmek; uygu­ akış aşağı.
lamak; ~ интенсйвные методы с.-х. entansif yöntemleri внизу 1. нареч. aşağıda; подпишй ~ altını imzala; 2. в
uygulama alamna sokmak; ~яться, внедрйться kök salıp значении предлога aşağısı; aşağısında; ~ колодца темно
yerleşmek, kökleşmek. kuyunun aşağısı karanlık,
внезапн||о birdenbire, ansızın; ~ость ж. birdenbirelik, вникать anlamını anlamaya çalışmak,
ansızlık; ~ый ani. внйкнуть сов. anlamını anlamak.
внимание - 53 - водворять

вниманиЦе с. 1. dikkat(ti); сл>тиать с ~ем dikkatle внутрь 1. нареч. içeri; принимать ~ (лекарство)
dinlemek; обратить ~ dikkat etmek; обратить чьё-либо [ağız yoluyla] almak; 2. предлог içine, içerisine,
~ на что-либо birinin dikkatini bir şeye çekmek; обра­ внучата мн. ч. torunlar,
тить на себя ~ dikkati kendi üzerine çekmek; не обращая внучка ж. kız torun.
~ я на дождь yağmura aldırmadan; спасйбо Вам за ~ [ко внуш||ать, внушйть 1. telkin etmek; ~ить кому-либо
мне] ilginize teşekkür ederim; он весь ~ dikkat kesildi; мысль, что fikrini telkin etmek; 2. uyandırmak; ~
2. (.забота) dikkat [ve ihtimam]; ilgi; пользоваться ~ем доверие güven [euygusu] vermek; ~ подозрение şüphe
ilgi/teveccüh görmek; ф быть в центре ~ я herkesin dik­ uyandırmak; чтобы ~ить уважение к себе kendini sa­
katini kendi üzerine çekmek; принять во ~ dikkate almak. ydırmak için; ~ёние с. 1. telkin [etme]; 2. мед. hipnoz;
внимательнЦо 1. dikkatle; сл>тпать очень ~ can ku­ лечение ~ёнием hipnozla tedavi; 3. (выговор) azarlama.
lağıyla dinlemek; 2. dikkatle, ihtimamla; ~ относйться к внушйтельный 1. kendini saydıran; inandıncr (убеди­
кому-либо birine ilgi ve dikkat/ihtimam göstermek; ~ость тельный); zlendirici (впечатляющий); 2. разг. (значи­
ж. 1, dikkatli olma; 2. (заботливость) özen, ihtimam; тельный) hatırı sayılır, önemli,
~ый 1. dikkatli; ~ читатель dikkatli bir okur; 2. dik­ внушйть сов. см. внушать.
katli, özenli; ~ уход за больным hastamn gördüğü özenli внятный 1. (отчётливый) kolay seçilir; 2. (понят­
bakım. ный) açık,
вничью berabere; окончиться ~ berabere/beraberlikle во см. в.
bitmek; сыграть ~ berabere kalmak; сыграть партию ~ вобла ж. vobla (bir cins balık); 0 тощий как ~ разг.
partiyi beraberlikle bitirmek. çiroz gibi,
вновь 1. (снова) yine, yeniden, tekrar; 2. (впервые): ~ вобрать сов. см. вбирать,
вышедшая кнйга yeni çıkan kitap. вовек [и] 1. (всегда) ebediyen; 2. (никогда) asla.
вносйть, внести 1. getirmek; sokmak; çıkarmak (на­ вовлеЦкать, вовлёчь çekmek; sürüklemek; ~ в воён-
верх); ~ вещи в комнату eşyaları odanın içine taşımak; ные блоки askeri bloklara sürüklemek; ~чёние с. sürük­
2. geçirmek, yazmak; ~ поправки в текст metinde düzel­ leme; çekme,
tmeler yapmak; 3. (платить, делать взнос) [parasını] вовлёчь сов. см. вовлекать,
yatırmak; ~ налоги vergi yatırmak; ~ плату за что- вовремя vaktinde; не ~ vakitsiz,
либо . . . parasını yatırmak; 4. sunmak; ~ законопроект вовсе разг. büsbütün; ~ не hiç[de].
bir yasa tasansı sunmak; ~ проект резолюции bir karar вовсю разг. alabildiğine; торговля идёт ~ alışveriş
taslağı sunmak; 5. перен. getirmek; ~ нечто новое во sıvırya gidiyor; весёлье идёт ~ eğlence gırla gidiyor,
что-либо bir şeye bir yenilik getirmek/katmak, во-вторых İkincisi, ikinci olarak,
внук м. 1. torun; 2. ~ и мн. ч. (потомки) torunlar. вогнать сов. см. вгонять,
внутреннЦе içinden; ~ почувствовать что-либо in­ вогнутый içbükey, obnık.
siyaki olarak duymak; ~ий в разн. значениях iç; içsel; вода ж. 1. в разн. значениях su; пёрвенство по плава­
~ двор iç avlu; ~ее море iç deniz; ~ и е воды страны нию и прыжкам в воду yüzme ve atlama birincilikleri; 2.
ülkenin içsulan; ~ яя связь филос. içsel bağıntı; ~ рынок см. воды; 3.: бриллиант чйстой ~ы suyu mükemmel bir
iç pazar, ~яя полйтика iç politika; ~ие дела içişleri; ~ее pırlanta; О чистёйшей ~ ы идеалйзм katıksız ülîcücülük;
законодательство страны ülkenin milli mevzuatı; ~ ие и ложь чистёйшей ~ы en halisinden/su katılmamış bir
международные цены yurtiçi ve uluslararası fiyatlar; О yalan; вывести кого-либо на чйстую воду birinin ipliğini
~ие болезни мед. iç hastalıklan; ~ее ухо анат. içkulak; pazara çıkarmak; лить воду на чью-либо мёльницу bi­
~ость ж. 1. iç, içeri; 2. ^остилш. ч. içorganlar, içirik(ği). rinin değirmenine su taşımak, ekmeğine yağ sürmek; то­
внутрй 1. нареч. içeride; 2. предлог içinde; ~ дома лочь воду в ступе havanda su dövmek; с тех пор много
тепло evin içerisi sıcak. ~ ы утекло о zamandan bu yana köprülerin altından çok
внутриЦатомный atom içi; ~венный мед. damariçi; su/denizler geçti; их ~ ой не разольёшь aralanndan su
^клеточный биол. hücreiçi; ^молекулярный биохим. sızmaz, içtikleri su ayn gitmez; как; будто в воду гля-
molekül içi; ~мышечный мед. kasiçi. дёл; смотрёл suya bakmış gibi; как; будто в воду канул
внутрипартййнЦый parti içi; ~ая демократия parti gidiş о gidiş; sır oldu; выйти сухйм из ~ы (остаться
içi demokrasi; нормы ~ой жйзни parti içi yaşam nor- безнаказанным) anına kalmak.
mlan. водворён ие с. (помещение, поселение) yerleştirme;
внутриполитйческЦий: ~ ая обстановка iç siyasal yerleşme.
durum. водворйть(ся) сов. см. водворять(ся).
внутриэкономическЦий: ~ oe положение iç/ülke içi водворЦять, водворйть 1. yerleştirmek; ~ что-либо
ekonomik durum, на своё; прежнее мёсто [yerli] yerine koymak; 2. (уста­
внутриядерный çekirdek içi. навливать) iade etmek; ~ся, водворйться 1. yerleşmek;
водевйль -5 4 - возбудйть(ся)

2.: в городе ~йлся порядок şehirde asayiş sağlandı; воды мн. ч. 1. sular; промышленные ~ sanayi sulan;
~йлась тишина sessizlik çöktü, прибрежные ~ kıyı sulan; 2. (минеральные источники)
водевйль м. vodvil. termal/şifalı sular; kaplıcalar, içmeler (курорт); поехать
водйте||ль м. sürücü; работать ~лем таксй taksi на ~ в Кисловодск Kislovodsk su şehrine gitmek,
şoförlüğü yapmak; ~ автобуса otobüs şoförü; ~льский: водянйстый (жидкий) sulu,
~льские права şoför ehliyetnamesi, oto ehliyeti. водянка ж. мед. istiska.
водйть 1. см. вестй 1, 2, 3; ~ в атаку hücuma водянЦой в разн. значениях su°; ~ ое растение su
kaldırmak; 2.: ~ дружбу с кем-либо dost olmak; О ~ bitkisi; ~ ая турбйна su türbini; О ~ знак filigran,
кого-либо за нос oynatmak; ~ ся 1. olmak, bulunmak; воевать в разн. значениях savaşmak,
yaşamak (обитать); в этих местах/краях водится раз­ воедйно: собрать ~ bir araya getirmek; слйться ~
нообразная дичь buralarda çeşitli av kuşlan bulunur; за birleşip kaynaşmak,
ним этого не водйлось böyle halleri yoktu; так водится военачальник ж. [büyük] kumandan,
âdet böyle; 2 .разг.: О как водится âdet olduğu üzere; her военврач м. askeri hekim.
zamanki gibi, воениз||ация ж. askerileştirme; ~йровать несов. и
водка ж. votka, сов. askerileştirmek,
водник м. suyollan işçisi. военкомат м. askerlik şubesi.
воднолыжнЦик м. su kayakçısı; ~ый: ~ спорт su воённоЦ-бюрократйческий askeri-bürokratik; ~-воз-
kayağı. д>тпный [askeri] hava°; ^-воздушные сйлы [askeri] hava
воднЦый su°; ~ы е путй su/nehir yollan; ~ спорт kuvvetleri; ~-медицйнский askeri tıp°; ~-медицйнская
su sporlan; 0 ~ы е лыжи спорт, su kayağı; ~ое поло академия askeri tıp akademisi; ^-морской [askeri] de­
спорт, sutopu, niz0; ~-морскйе сйлы [askeri] deniz kuvvetleri; ~ флот
водобоязнь ж. kuduz, donanma, bahriye; ^-морская верфь bahriye tersanesi;
водовоз ж sucu, ^обязанный м. askerlikle ödevli; ^пленный м. savaş
водоворот м. girdap(bı), anafor, tutsağı; ~-полёвой: ~ суд seyyar askeri mahkeme; ~ -
водоём м. rezervuar (искусственный). полйтичес!сий askeri-politik; ~-политйческие блоки as-
водоизмещение с. tonilato; ~ м в тысячу тонн bin keri-politik bloklar; ^-промышленный комплекс askeri-
tonilatoluk, sanayi kompleksi; ^-промышленные монополии savaş
водокачка ж. su pompalama merkezi, sanayii tekelleri; ^служащий м. asker, ordu mensubu,
водолаз м. dalgıç(cı); ~ный dalgıç0; ~ костюм dalgıç askeri kişi; ^-стратегический askeri-stratejik; ~-тран-
elbisesi. спортный: ^-транспортная авиация nakliye havacılığı;
водолечёЦбница ж. hidroterapi merkezi; ~ние с. hid­ ~-экономйческий askeri ve ekonomik.
roterapi, su tedavisi, воённЦый 1. в разн. значениях askeri; askerlik0; sa­
водомёр м. su sayacı/saati. vaş0; ~ ая промышленность savaş/harp sanayii; ~ завод
водонапорнЦый: ~ая башня su kulesi/terazisi, askeri fabrika; ~ oe искусство askerlik sanatı; ~ корабль
водонепроницаемый su geçirmez, geçirimsiz. savaş gemisi; ~ ая подготовка askerlik eğitimi; ~ы е при­
водоочистнЦой, водоочйстнЦый: ~ы е сооружения/ готовления savaş hazırlıklan; 2. в значении сущ. м. asker;
установки su antma tesisleri, О ~ коммунйзм ист. harp komünizmi,
водопад ж şelale. воёнщина ж. собир. askeri klik,
водоплавающ||ий: ~ ие птйцы su kuşlan, вожак м. 1. (проводник) kılavuz; 2. (руководитель)
водопой м. 1. (действие) suvarma; 2. (место) suvat, öncü, önder.
водопровод м. su tesisatı, su boru hattı; ~ный: ~ вожатый м. 1. (пионерского отряда) Piyoner kolu
кран musluk(ğu); ~ная вода musluk suyu; ~ная сеть su başı; 2. см. вагоновожатый,
dağıtım şebekesi, вождёние с. sürme (автобуса и т. п.).
водораздёл м. геогр. su bölümü; aynm çizgisi перен. вождь м. 1. (племени) reis; 2. önder, lider,
водород м. hidrojen; ~ный hidrojen0; hidrojenli; 0 вожжи мн. ч. (ед. ч. вожжа ж.) dizginler,
~ная бомба hidrojen bombası, воз м. 1. [yüklü] araba; 2. araba yükü; целый ~ дров
водоросль ж. suyosunu, alg(gi). araba dolusu odun; 0 ~ новостей yığınla haber; а ~ и
водоснабжение с. su sağlama [işleri]. ныне там arpa boyu kadar gidilmedi,
водостоЦк м. akaç(cı); ~чный: ~чная труба yağmur возбраняться yasak olmak.
borusu. возбудйм||ость ж. 1. heyecanhlık; 2. физиол. uy-
водохранйлище с. baraj [gölü], rezervuar, anlganlık; ~ы й 1. (эмоциональный) heyecanlı; 2. фи­
водружать, водрузйть dikmek; ~ знамя bayrak dik­ зиол. uyanlgan.
mek. возбудйтель м. 1. (болезни) mikrop(bu); 2. эл. uyarıcı.
водрузйть сов. см. водружать. возбудйть(ся) сов. см. возбуждать(ся).
возбуждать -5 5 - воззрёние

возбужд||ать, возбудйть 1. uyandırmak; ~ аппетйт mak/başında bulunmak; ~ борьбу savaşımın başını çek­
iştah açmak; ~ жажду susatmak; ~ интерес ilgi uy­ mek, savaşıma öncülük etmek; ~ оппозйцию {о партии)
andırmak; 2. açmak; ~ иск/дёло dava açmak; 3. (вол­ muhalefete önderlik etmek.
новать) heyecanlandırmak; coşturmak; 4. (<восстанавли­ возглас м. haykırış, nida; редкие ~ ы «браво» nadir
вать против кого-либо) birine karşı kışkırtmak; дать­ duyulan «Bravo!» sesleri,
ся, возбудиться 1. uyanmak; 2. {волноваться) heyecan­ возгораться, возгореться tutuşmak,
lanmak; ~ение с. 1. {действие) uyandırma; açma; ~ возгордйться сов. kibirlenmeye başlamak, kibir­
преследования юр. kovuşturma açılması; 2. {волнение) lenmek.
heyecan; нервное ~ asabi heyecan; 3. биол. uyarma; ~ён- возгорёться сов. см. возгораться,
но heyecanla, heyecanlı heyecanlı; ~ённый heyecanlı. воздвигать, воздвйгнутъ yükseltmek, dikmek, kur­
возведёние с. 1. {сооружение) kurma, inşa [etme]; 2. mak.
мат. yükseltme; ~ в степень kuvvete yükseltme, воздвйгнуть сов. см. воздвигать.
возвелйчивать, возвелйчить yüceltmek, воздёйств||ие с. etki; etkileme; физйческое ~ zor kul­
возвелйчить сов. см. возвелйчивать. lanma; ~ на окружающую среду çevre üzerinde etki yap­
возвестй сов. см. возводйть. ma; средства идеологйческого ~ия ideolojik etkileme
возвестйть сов. см. возвещать, araçları; ~овать несов. и сов. etkilemek, etki yapmak; ~
возвещать, возвестйть ilan etmek; müjdelemek, сйлой zor kullanmak,
возводйть, возвестй 1. yükseltmek; dikmek; kurmak; воздёлать сов. см. возделывать.
~ здание bir yapı/bina kurmak; ~ обелйск bir dikili taş воздёлЦывание с. işleme; yetiştirme; районы ~ыва-
dikmek; ~ стены duvar örmek; 2. yükseltmek, çıkarmak; ния технических культур sınai tarım bölgeleri; при­
~ в закон yasaya dönüştürmek; ~ на трон tahta oturtmak;
годные для ~ывания земли tarıma elverişli topraklar;
3. мат. yükseltmek; ~ в квадрат kareye yükseltmek,
~ывать, ~ать 1. işlemek; 2. {выращивать) yetiştirmek.
karesini almak; 4.: ~ клевету iftira atmak; ~ обвинение
воздержавшийся м. {от голосования) çekimser ka­
на кого-либо birine suç isnat etmek.
lan; при десятй ~ихся on çekimser oya karşı,
возврат м. 1. geri verme, iade; ~ денег paramn geri
воздержание с. çekinme; imsak {умеренность).
verilmesi/iadesi; 2. [geri] dönüş; к прошлому ~ a нет
воздёржанн||ость ж. ölçülülük; perhiz, imsak; ~ый
geçmişe geri dönülmez; ~ к прежним методам eski yön­
ölçülü; ~ в еде yemek hususunda imsak eden; perhizli
temlere geri dönüş; с этого путй ~ a нет bu yolun dönüşü
davranan.
yoktur.
воздержаться сов. см. воздерживаться,
возвратйть(ся) сов. см. возвращать(ся).
возвратный: ~ глагол гром, dönüşlü fiil; ~ тиф мед. воздёрживаться, воздержаться kaçınmak; imsak et­
dönüşlü humma. mek; imtina etmek; sakınmak (<остерегаться); ~ от лю­
возвращ||ать, возвратить 1. {отдавать) geri vermek; бой формы вооружённого вмешательства her türlü si­
iade etmek; geri göndermek (<отсылать); 2. {получать lahlı müdahaleden kaçınmak; ~ в еде yemek hususunda
обратно) yeniden kavuşmak/kazanmak; 3. {заставлять imsak etmek; ~ от подписания чего-либо bir şeyi imza­
вернуться) döndürmek; О возвратить что-либо к жйзни dan imtina etmek; ~ при голосовании çekimser kalmak.
hayata iade etmek; ~аться, возвратиться в разн. зна­ воздёть сов/. ~ руки [к нёбу] ellerini göğe; havaya
чениях [geri] dönmek; ~ёние с. 1. geri verme, iade; 2. açmak.
dönüş; по ~ёнии из Киева Kiyev dönüşü[nde]. воздух м. hava; 0 на вольном ~ e açık havada; kırda
возвысить(ся) сов. см. возвышать(ся). {вне города); необходйм/нужен как ~ hava kadar gerek­
возвыш||ать, возвысить 1. в разн. значениях yük­ li; управляемая ракёта havadan havaya güdümlü
seltmek; 2. только несов. {облагораживать) yücel­ füze.
tmek; ~аться, возвыситься в разн. значениях yükselmek; воздухоплава||ние с. havacılık; ~тель м. havacı; ba­
~ёние с. 1. {действие) yükseliş; 2. {высокое место) loncu.
tepe. воздушно-десантный havadan indirme0.
возвышеннЦость ж. 1. yüksekel; sırt; tepe; Валдай­ воздушн||ый 1. в разн. значениях hava°; havai; ~ое
ская ~ Valday sırtlan; 2. {благородностъ) yücelik; ~ый пространство [страны] gökler, hava ülkesi/sahası; ~ ка­
1. yüksek; 2. {о мыслях, чувствах) yüce; ~ые чувства бель havai kablo; ~ая разведка hava keşfi; 2.: ~ тормоз
yüce duygular. pnömatik/havalı fren; 3. перен. {лёгкий) hafif; О ~ая
возглавить сов. başına geçmek; önayak olmak; ~ ванна hava banyosu; ~ шар balon; ~ая яма hava boşluğu;
борьбу savaşımın başına geçmek; ~ группу grupun строить ~ые замки yedi kubleli hamam kurmak; послать
başına geçmek. ~ поцелуй öpücük göndermek,
возглавлять başında olmak/bulunmak; başını çekmek; воззвание с. çağrı,
önderlik etmek; ~ правйтельство hükümetin başkam ol­ воззрёние с. görüş, konsept.
возить -5 6 - вбйско

возить taşımak; gezdirmek; getirmek (привозить); буждаться); çıkmak, başgöstermek (начинаться); ~ает
götürmek (отвозить); ~ пассажиров в аэропорт hava вопрос bir soru ortaya çıkıyor; 2. (становиться вид­
limanına yolcu taşımak; ~ ся разг. uğraşmak. ным) belirmek; ~новёние с. ortaya çıkma; oluşma;
возлагать, возложить 1. koymak; ~ венок çelenk ko­ doğma; ~ классов sınıfların ortaya çıkması; çıkışı; ~ раз­
ymak; 2. yüklemek; на него возложена обязанность... ногласий görüş ayrılıklarının doğması; ~ беспорядков
^makla görevlendirildi; 0 ~ надежды на кого-что-либо karışıklıkların başgöstermesi.
birine, bir şeye ümit bağlamak. вознйкнуть сов. см. возникать.
возле 1. нареч. yakında; 2. предлог yanında (рядом); возобновйть(ся) сов. см. возобновлять(ся).
yakınında (недалеко); ~ меня yanımda; yanıma, возобнов||лёние с. yeniden başlama; yenileme; ~ под-
возложить сов. см. возлагать. пйски abonmanın yenilenmesi; ~ работы завода fabri­
возлюблены]|ая ж. sevgili; metres (любовница); ~ы й kanın yeniden faaliyete geçmesi; ~ диалога между кем-
также в значении сущ. м. sevgili; âşık (любовник). либо arasında bir diyalogun yeniden kurulması; ~лять,
возмездие с. ceza; получить ~ cezasını bulmak, возобновйть yeniden başlamak; yenilemek; ~ дискуссию
возместить сов. см. возмещать. tartışmayı yeniden açmak; ~ить переговоры görüşme­
возмещ||ать, возместить telafi etmek; tazmin etmek; leri yeniden başlatmak; ~ контракт kontratı yenilemek;
~ кому-либо убытки birinin uğradığı zararı tazmin etmek; ~ постановку пьёсы oyunu yeniden sahneye koymak;
~ потерянное время kaybedilen zamanı telafi etmek; сдаться, не ~ляя игры шахм. oynamadan terk etmek;
~ение с. 1. (действие) tazmin [etme]; 2. (денежное) ~ляться, возобновйться yeniden başlamak; yenilenmek,
tazminat [parası]. возок м. kızaklı araba.
возможнЦо 1. нареч/. ~ лучше mümkün olduğu ka­ возомнйть сов. разг.: ~ о себё kendini dev aynasında
dar iyi; ~ скорее bir an önce; 2. безл. в значении сказ. görmek.
mümkündür, olanaklıdır; если ~ imkanı varsa; 3. в зна­ возражЦать, возразйть itiraz etmek; ~ёние с. itiraz;
чении вводн. сл. belki; ~ое с.: сделать всё ~ mümkün karşılık (ответ).
olan her şeyi yapmak, elinden geleni yapmak; ~ость ж. возразйть сов. см. возражать.
1. (вероятность) olasılık, ihtimal; ~ землетрясения dep­ возраст м. yaş; çağ; предёльный ~ yaş haddi; одного
rem olması olasılığı; 2. (наличие условий для чего-либо) ~ а yaşıt; моего ~ а benim yaşımda; в девятимёсячном
olanak(ğı), imkan; fırsat; равенство ~остей в получении ~ е dokuz aylıkken; дёти школьного ~ а okul çağındaki
образования eğitimde fırsat eşitliği; материальные ~ос- çocuklar; с ~ом yaşlandıkça.
ти maddi/parasal olanaklar; 0 по мере ~ости mümkün возраст||ание с. artma, yükselme; çoğalma; ~ать, ~й
derece; mertebe; при первой ~ости ilk fırsatta; ~ый artmak, yükselmek; çoğalmak (численно); ~ в . .. раз
olanaklı, mümkün; olasılı, muhtemel (вероятный); ~ a ... katma çıkmak,
авария двигателя/мотора motorda anza çıkması ihtimali возрастй сов. см. возрастать.
var. возрастнЦой yaş°; ~ы е группы yaş kümeleri; gruplan;
возмужа||лость ж. yetişmişlik, olgunluk; ~лый фактор yaş etkeni.
yetişmiş; у него ~лый вид büyümüş/yetişkin görünüyor; возродйть(ся) сов. см. возрождать(ся).
~ть (о юноше) büyüyüp erkek olmak, erkekleşmek. возрождать, возродйть ihya etmek, yeniden diriltmek,
возмутйтельн||о 1. нареч. insanı isyan ettirecek/öfke­ yeni yaşama gücü kazandırmak (оживлять); yeniden
lendirecek biçimde; 2. безл. в значении сказ, bir rezalettir; kurmak (восстанавливать); ~ся, возродйться yeniden
~ы й inşam isyan ettirecek/öfkelendirecek, rezilce, rezalet doğmak; yeniden dirilmek.
diye bağıran. возрождение с. 1. yeniden doğuş; yeniden diriliş, ihya;
возмутйть(ся) сов. см. возмущать(ся). 2. (с прописной буквы) Uyanış Çağı,
возмущ||ать, возмутйть öfkelendirmek, infial uy­ возыметь сов.: ~ дёйствие etkisini göstermek,
andırmak, isyan ettirmek; ~аться, возмутиться öfkelen­ воин ж asker, savaşçı; ~ский askeri, askerlik0; ~ская
mek, isyan etmek; ~ёние с. 1. öfke, infıal(li); 2. астр. часть askeri kıta; ~ские традйции askerlik gelenekleri.
tedirginlik; магнйтное ~ manyetik tedirginlik; ~ённый войнственнЦый savaşçı; saldırgan; ~ ы е племена sa­
öfkeli. vaşçı kabileler; ~ы е планы saldırgan planlar,
вознаградйть сов. см. вознаграждать. войнствующий militan, savaşçı,
вознагражд||ать, вознаградйть mükafatlandırmak, вой м. uluma.
ödüllendirmek; ~ёние с. mükafat, ödül; ücret (плата). вбйл||окж keçe; ~очный keçe.
возненавйдеть сов. nefret etmeye başlamak, kin bağla­ войн||а ж. savaş, harp(bi); играть в ~ y (о детях) savaş
mak. oyunu oynamak.
возник||ать, вознйкнуть 1. (появляться) ortaya вбйск||o c. ordu; ~ a askeri kuvvetler; ordular; пра­
çıkmak; oluşmak, meydana gelmek (<образовываться, вительственные ~ â hükümet kuvvetleri; ~овой ordu°;
складываться); doğmak, uyanmak (рождаться, про­ askeri.
войтй -5 7 - вонзйть(ся)

войтй сов. см. входить. волочйть 1. sürüklemek, sürümek; 2. тех. haddeden


вокальный vokal, ses°; ~ квартет ses kuarteti, çekmek; 0 еле ноги ~ 1) (идти с трудом) düşe kalka
вокзал м. gar. yürümek; 2) ayaklanm sürümek; ~ся 1. sürüklenmek; ~
вокруг I. нареч. çevre [de], etraf[ta]; ~ всё было ти­ по земле yerde sürüklenmek; 2. (идти с трудом) sürük­
хо etraf/ortalık sessizdi; ~ - вспаханные поля çevre, lenmek, düşe kalka yürümek; 3. уст., разг. (ухаживать)
sürülmüş topraklar; 2. предлог çevresinde, etrafında; сесть peşinde koşmak.
~ стола masamn çevresine/etrafma oturmak; О ходить ~ волчЦий kurt°; ~йца ж. dişi kurt,
да около sözü döndürüp dolaştırmak, волчок м. (игрушка) topaç(cı).
вол м. öküz. волчонок м. kurt yavrusu/eniği.
волан м. в разн. значениях volan, волшёбн||ик м., ~ица ж. büyücü, sihirbaz; ~ый 1.
волдырь м. su kabarcığı. sihirli, büyülü; peri0; ~ ая палочка sihirbaz değneği; ~
волевой 1. iradi, isteneli; 2. (решительный) iradeli, замок peri sarayı; ~ые сказки peri masalları; 2. перен.
azimli; ~ человек iradeli bir adam. (чарующий) büyüleyici; ~ой красоты peri gibi.
волеизъявление с.: свободное ~ избирателей волшебство с. 1. sihir(hri), büyü; 2. (очарование)
seçmen iradesinin özgürce tecelli etmesi. büyüleyici oluş.
волейбоЦл м. voleybol; ~лйстл*. voleybolcu; ~льный волынкЦа ж. муз. gayda; 2. прост.’, тянуть У {за-
voleybol0, тягивать дело) sürüncemede bırakmak, savsaklamak.
волей-неволей ister istemez, çaresiz, вольно serbestçe; слйшком ~ истолковывать факты
волк м. kurt(du); О морской ~ deniz kurdu; старый olayları aşın serbestlikle yorumlamak; ~ йли невольно
~ eski kurt; ~ в овечьей шкуре kuzu postuna bürünmüş isteyerek veya istemeyerek,
kurt; ~одав м. kurt köpeği. вольнолюбйвый özgürlüksever.
волна ж. в разн. значениях dalga; ~ террора terör вольномыслие с. özgür düşüncelilik,
dalgası. вольнонаёмный sivil.
вольностЦь ж. 1. уст. (свобода) özgürlük; 2. в разн.
волнёниЦе с. 1. dalgalanma, çalkantı; на море ~ deniz
значениях serbestlik; допускать ~ и (в поведении) [aşın]
çalkantılı, deniz var; 2. heyecan (возбуждение); endişe,
serbestlikle davranmak.
telaş (тревога); ~ на экзаменах sınavda heyecanlanma ;
вольнЦый 1. özgür; ~ труд özgür emek/çalışma; 2.
3. ~ я мн. 4. (беспорядки) çalkantılar, karışıklıklar,
(привольный) hür, başıboş; ~ ветер hür rüzgar; ~ые
волнйстый dalgalı.
денькй başıboş günler; 3. только кратк. ф. serbest; 4.:
волнйтельный разг. heyecanlı; duygulandırıcı.
~ые и невольные ошйбки bilerek veya bilmeyerek işle­
волнЦовать, взволновать 1. (вызывать волны, колы­
nen hatalar; 5. serbest; ~ ая торговля serbest ticaret; 6.
хать) dalgalandırmak; 2. heyecanlandırmak; coşturmak serbest; açık (нескромный); laubalice (развязный); слйш­
(возбуждать); endişelendirmek (тревожить); ковать­ ком ~ ая острота açık seçik/dekolte bir espri; О ~ые уп­
ся, взволноваться 1. (колыхаться) dalgalanmak; çal­ ражнения/движения serbest hareketler; ~ы е идеи/мысли
kanmak (о море); 2. heyecanlanmak, heyecan içinde ol­ özgür düşünceler; ~ город ист. serbest şehir; ~ стих
mak; endişe etmek, merak etmek (тревожиться, беспо­ serbest nazım,
коиться). вольт м. эл. volt; ~метр м. voltmetre,
волнолом л*, dalgakıran, вольфрам м. хим. volfram, tungsten.
волнообразный dalgalı, волюнтарЦйзм м. 1. филос. iradecilik; 2. volontarizm;
волнорёзж см. волнолом. ~истский volontarist.
волнующий heyecanlı, heyecan verici; duygulandıncı волЦя ж. 1. irade; istek(ği) (пожелание, требование);
(трогательный). ейла ~ и irade gücü; ~ народа halkın iradesi/isteği; ~ к
волокйта I ж. kırtasiyecilik, победе zafere ulaşmak azmi; по своей ~ е kendi isteğiyle;
волокйта II м. разг. zendost, çapkın. 2. (свобода) özgürlük; на ~ е açık havada; dışarıda (вне
волокЦнйстый lifli, lifsel; telsel; ~но с. 1. lif; elyaf тюрьмы); выпустить на ~ю serbest bırakmak; salıver­
собир.; льняное ~ keten lifi; искусственное ~ suni elyaf; mek (также птицу и т. п.); О ~ ваша ferman sizin, siz
2. биол. tel; нервные ~ на sinir telleri. bilirsiniz; дать ~ ю слезам göz yaşlanm tutmamak.
волоком yerde sürükleyerek; тащйть ~ yerde sürükle­ вон I разг. 1. нареч.: выгнать ~ defetmek, kovmak; 2.
yerek çekmek. межд.: ~ отсюда! defol!; О из рук ~ [плохо] beterden
волос м. 1. (на голове человека) saç teli; 2. ~ ы мн. ч. beter.
saç[lar]; 3. (на теле человека и у животных) kıl; кон­ вон II частица разг. işte; ~ там şurada,
ский ~ at kılı; ~атый kıllı; ~ной kılcal; ~ные сосуды вонзать, вонзйть saplamak; ~ся, вонзиться sap­
kılcal damarlar; ~ 6к м. 1. saç teli; 2. (в лампочке) fı- lanmak.
laman; ~яной (из волоса) kıl. вонзйть(ся) сов. см. вонзать(ся).
вонь -5 8 - восковка

вон||ь ж. разг. pis koku; ~ючий pis kokan, sıîs kokulu; воро||бёй м. serçe; О стреляный; старый ~ kaçın
~ять pis kokmak. kur’ası; ~бьйный serçe0.
воображ||аемый muhayyel; sanal, mevhum (мнимый); воров||анный çalınmış, çalma, hırsızlama; ~ товар
~ать, вообразить 1. (мысленно представлять себе) ta­ hırsızlama mal; ~анные вещи çalınmış eşya; ~ать çal­
savvur etmek, tahayyül etmek; 2. sanmak; ~ себя поэтом mak; hırsızlık etmek/yapmak (заниматься воровством).
kendini ozan sanmak; ф ~ о себе прост, kendini bir şey воровс||кй hırsızlama, hırsız gibi; ~кой hırsız0; ~ tb ö
sanmak; ~ение с. 1. (мысленное представление) taha­ c. hırsızlık,
yyül, imgeleme; 2. hayalgücü; богатое ~ geniş hayalgücü; ворон м. kuzgun,
3. разг. (домысел) kuruntu, ворона ж. karga,
вообразить сов. см. воображать, воронёный menevişli,
вообще 1. genellikle, genelde; 2. (вовсе) hiç; büsbütün. вороний karga0.
воодушевйть(ся) сов. см. воодушевлять(ся). воронка ж. 1. (для наливания) huni; 2. (от снаряда)
воодушевлЦёние с. coşkunluk, coşku; ~ять, воодуше­ mermi hunisi,
вить coşturmak; ~яться, воодушевиться coşmak. вороной 1. yağız; 2. в значении сущ. м. yağız at.
вооруж||ать, вооружить 1. silahlandırmak; 2. (техни­ ворот I м. (одежды) yaka; 0 схватйть за ~ yakasına
кой, знаниями и т. п.) donatmak; ~аться, вооружиться yapışmak,
1. silahlanmak; 2. (чем) donanmak; ~ёние с. 1. (дей­ ворот II м. тех. çıkırk(ğı).
ствие) silahlandırma; donatma (техникой и т. п.); рас­ ворота мн. ч. 1. avlu kapısı, kapı; крепостные ~ kale
ходы на ~ silahlanma harcamaları; 2. (оружие) silah[lar]; kapısı; 2. спорт, kale; kapı (в слаломе); лйния ворот avut
сокращение ~ёний silahların azaltılması. çizgisi; О дать от ворот поворот kapıdan [geri] çevirmek;
вооружённ||ость ж.: техническая ~ сельского хозяй­ играть в однй ~ «tek kapı» oynamak,
ства tarımın teknik araçlarla donatılmışhk oranı; ~ы й si­ воротйла м. разг. kodaman.
lahlı; ~ы е силы silahlı kuvvetler; ~oe ограбление silahlı воротйЦть I сов. разг. см. вернуть; прошлого не
soygun. ~тишь geçmiş bir daha geri dönmez.
вооружйть(ся) сов. см. вооружать(ся). воротйть II разг.: ~ нос burun kıvırmak; с душй
воочию kendi gözüyle; açıkça, açık seçik (наглядно). воротит insanın içi bulanıyor; insanı tiksindiriyor; insanın
во-пёрвых birincisi, bir kere, burnunun direği kınlıyor (от неприятного запаха).
вопйть feryat etmek, çığlıklar atmak, воротйться сов. разг. geri dönmek.
вопиющий böylesi de olur mu diye bağıran; insanı воротнйЦк м. yaka; ~чок м. yaka; yakalık, takma yaka
isyan ettiren (возмутитечьный). (пристежной).
воплотйть(ся) сов. см. воплощать(ся). ворох м. также перен. [bir] yığın,
вопло||щать, воплотить cisimleştirmek; О ~ в жизнь ворочать 1. (передвигать) oynatmak; döndürmek; 2.
gerçekleştirmek, hayata geçirmek; ~ в себе что-либо перен. разг. (управлять) çevirmek; ~ делами işleri çevir­
kendinde cisimleştirmek, bir şeyin cisimleşmiş şekli ol­ mek; ~ ся разг. yandan yana dönmek.
mak; ~щаться, ~тйться cisimleşmek; О ~ в жизнь ворошйть 1. çevirmek; ~ сено для просушки yeni
gerçekleşmek; ~щёние с. cisimleştirme; timsal, cisim­ biçilmiş ot yığınım kurusun diye tırmıkla çevirip sermek;
leşmiş şekil (олицетворение); ~щённый cisimleşmiş. 2. перен.: ~ прошлое eski defterleri karıştırmak,
вопль м. feryat(dı), çığlık(ğı). ворс м. hav; ölker (на бархате); ~йстый havlı.
вопрекй tersine, aykırı olarak; karşın, rağmen ворч||ание с. 1. (животных) homurtu, homurdanma;
(несмотря); ~ ожиданиям umulanın tersine; ~ рассудку 2. разг. (брюзжание) homurdanma, somurdanma; ~ать
sağduyuya aykın olarak. 1. homurdanmak; 2. разг. (о человеке) homurdanmak,
вопрос м. 1. soru, sual(li); 2. (проблема) somn; konu; somurdanmak.
dava (дело); на повестке дня три ~ а gündemde üç madde восвояси разг.: отправиться ~ [eli boş olarak] evinin
var; наша позиция по этому ~ у bu konudaki tutumumuz; yolunu tutmak.
3. (чего-либо) mesele; ~ времени zaman meselesi; О это восемнадцатилётний 1. (о сроке) on sekiz yıllık; 2.
ещё ~ orası bir soru işareti; ~ жйзни йли смерти ölüm (о возрасте) on sekiz yaşında.
kalım sorunu. восемнадца||тый on sekizinci; ~ть on sekiz,
вопросйтельный soran, sorar gibi; ~ взгляд soran bir восемь sekiz; ~десят seksen; ~ cot sekiz yüz.
bakış; О ~ знак гром, soru işareti, воск м. balmumu, mum.
вопросник м. soru listesi; kağıdı, восклйкнуть сов. см. восклицать.
вор м. hırzız; yankesici (карманник). воскли||цание с. haykırış; ~цательный: ~ знак гром.
ворваться сов. см. врываться. ünlem işareti; ~цать, восклйкнуть haykırmak; радостно
воркова||нье с. kuğurma; ~ть kuğurmak, üveym ek. ~кнуть sevinç çığlığı atmak,
воркотня ж. разг. homurdanma. восковка ж. mumlu kağıt(dı).
восковой -5 9 - восток

восковЦой 1. balmumu, mum[dan]; 2. перен. mum gibi; воспринять сов. см. воспринимйть.
~6е лицо mum gibi yüz. восприятие с. психол., филос. algı, algılama,
воскрес||ать, воскреснуть dirilmek; canlanmak воспроизведёние с. 1. yeniden üretme; 2. (изображе­
перен.; ~ёние с. diriliş, dirilme; canlanış, canlanma ние) tasvir etme,
перен. воспроизвестй сов. см. воспроизводить.
воскресенье с. (день недели) pazar [günü], воспроизводЦйть, воспроизвестй 1. yeniden üretmek;
воскресить сов. см. воскрешать, 2. tasvir etmek, canlandırmak; ~ство с. эк. yeniden-üre-
воскреснуть сов. см. воскресать, tim; простое ~ство basit yeniden-üretim; расширенное
воскресный pazar0. ~ство genişletilmiş yeniden-üretim.
воскрешать, воскресйть diriltmek; canlandırmak воспрянуть: ~ духом canlanmak,
перен. воссоединёние с. yeniden birleşme; yeniden birleştir­
воспал||ёние с. мед. yangı, iltihap(bı); ~ лёгких zatür­ me.
ree; ~ почек nefrit; ~ённый yangılı, iltihaplanmış, воссоединйть(ся) сов. см. воссоединять(ся).
воспалиться сов. см. воспаляться, воссоедин||ять, воссоединить yeniden, birleştirmek;
воспаляться, воспалйться yangılanmak, iltihap­ ~яться, ~йться yeniden birleşmek.
lanmak, воссозд||авать, воссоздать yeniden kurmak; can­
воспевать, воспёть şakımak, landırmak. воссоздать сов. см. воссоздавать.
воспёть сов. см. воспевать. восставать, восстать 1. ayaklanmak, başkaldırmak,
воспитание с. 1. eğitim; yetiştirme; aşılama (приви­ isyan etmek; 2. başkaldırmak, isyan etmek.
тие); ~ детёй çocuk eğitimi; 2. (поведение) terbiyeli восстанавливать, восстановить 1. yeniden kurmak;
oluş; хорошее ~ iyi terbiye. onarmak, restore etmek (реставрировать); yeniden ka­
воспйтанниЦк м., ~ ца ж. 1. (питомец) yetiştirme; zandırmak, yeniden kavuşturmak, geri vermek, iade etmek
2. (ученик, студент) öğrenci; mezun (выпускник); ~ки (утраченное); ~ контроль над чем-либо bir şeyi yeniden
этой школы bu okuldan yetişenler (о выпускниках). denetim altına almak; ~ свою былую мощь eski kudretini
воспйтанн||ость ж. terbiyeli oluş; ~ы й terbiyeli; пло­ yeniden kazanmak; ~ [общёственный] порядок asayişi
хо ~ый terbiyesiz. yeniden sağlamak/iade etmek; ~ здоровье кому-либо bi­
воспитатель м., ~ница ж. eğitmen, eğitici; ~ный rini sağlığa kavuşturmak; 2. перен. (в памяти и т. п.)
eğitsel, eğitim0; ~ная работа eğitim çalışmaları; имёть yeniden canlandırmak; ~ что-либо в памяти zihinde
~ное значёние eğitsel önemi olmak. yeniden canlandırmak; 3. yeniden almak; ~ кого-либо в
воспитать(ся) сов. см. воспйтывать(ся). должности yeniden göreve almak; ~ кого-либо в правах
воспйтыва||ть, воспитать 1. eğitmek; yetiştirmek; 2. birine haklannı iade etmek; 4. (враждебно настраивать
yetişmek; aşılamak (привить); ~ любовь к родине vatan против кого-чего-либо) düşmanca bir tutum aldırmak;
aşkı aşılamak; ~ться, воспитаться eğitim görmek, ~ся, восстановиться 1. (приходить в прежнее состоя­
воспламенёние с. tutuşma; parlama. ние) eski haline gelmek, yeniden kurulmak; düzelmek (o
воспламенйть(ся) сов. см. воспламенять(ся). здоровье); yerine gelmek (о силах); 2. перен/. ~ в памяти
воспламен||ять, воспламенйть 1. tutuşturmak; 2. zihinde/bellekte yeniden canlanmak; 3. (в должности и
перен. coşturmak; ~яться, воспламениться 1. tutuşmak; m. n.) kendini yeniden... aldırmak; восстановиться на
parlamak (о бензине и т. п.); 2. перен. coşmak, работе kendini yeniden [eski] işe aldırmak.
восполнить сов. см. восполнять, восстановйтельный: ~ перйод yeniden kalkındırma
восполнять, восполнить tamamlamak; telafi etmek; dönemi.
восполнить потёри kayıplan telafi etmek. восстановйться сов. см. восстанавливать(ся).
воспользоваться yararlanmak; kullanmak; ~ удоб­ восстановлёниЦе с. 1. yeniden kurma; onanm (рес­
ным случаем fırsattan yararlanmak; ~ свойм пра­ таврация); с цёлью ~ я мира в этом регионе bu bölgede
вом hakkım kullanmak; ~вшись отсутствием сторожа banşm tekrar geri gelmesini sağlamak amacıyla; ~ дип­
bekçinin yokluğunu fırsat bilip. ломатических отношёний diplomatik ilişkilerin yeniden
воспоминани||е с. 1. anı; жить ~ями anılarla kurulması; ~ произведений искусства sanat yapıtlannın
yaşamak; 2. ~ я мн. ч. (записки) anılar. onanmı/onanlması; ~ рыбных запасов balık stoklanmn
воспрепятствовать сов. engellemek; önlemek (не до­ yenilenmesi; 2. yeniden alma; iade; ~ его на работе onun
пустить). yeniden işe alınması; ~ в правах hakların iadesi,
воспретйть сов. см. воспрещать. восстать сов. см. восставать.
воспреща||ть, воспретйть yasaklamak, yasak etmek; восток м. 1. (страна света) doğu; к ~ у от чего-либо
~ться yasak olmak. ... doğusunda; 2. (с прописной) Doğu; Срёдний Восток
воспринимать, воспринять 1. kavrayıp benimsemek; Ortadoğu; Блйжний Восток Yakındoğu; Дальний Восток
2. anlamak; almak. Uzakdoğu.
востоковед - 60 - впёрить

востоковёд м. şarkiyatçı; doğubilimci; ~ение с. şarki­ восьмилёт||ка ж. разг. (школа) sekiz sınıflı okul;
yat; doğubilim; ~ческий şarkiyat0, doğubilim0. ~ний 1. (о сроке) sekiz yıllık; 2. (о возрасте) sekiz
восторг м. coşku; hayranlık (восхищение); встретить yaşında.
что-либо с ~ом coşkuyla karşılamak; быть в ~ е от восьмимёсячный (о сроке, возрасте) sekiz aylık,
чего-либо bir şeye hayran olmak, bayılmak; смотреть на восьмисотый sekiz yüzüncü.
кого-что-либо с ~ом hayran hayran bakmak; ~ать ha­ восьмиугольнЦик м. sekizgen; ~ый sekiz köşeli; se­
yran etmek/bırakmak; ~аться hayranlık duymak, hayran kizgen мат.
olmak/kalmak, bayılmak. восьмичасовой 1. sekiz saatlik; 2. (о поезде и т. п.)
восторженнЦо hayran hayran; coşkunlukla; ~ость ж. [saat] sekiz0,
1. (состояние) coşkunluk; 2. (свойство) coşkun tabiatlı восьмой sekizinci; sekiz; ~ номер sekiz numara,
olma; ~ы й coşkun; hayran; ~ая встреча hararetli karşıla­ вот 1. işte; ~ наш дом işte evimiz; ~ такой şu ka­
ma, coşkun tezahürat; ~ ая натура coşkun tabiat; ~ы й dar (о размере); дай ~ этих şunlardan ver; 2. (с мест,
взгляд hayran bakış. и нареч.) işte; ~ в чём вопрос mesele bunda işte; 3.
восторжествовать сов. üstün gelmek, galip gelmek. (в заключение) bu kadar, işte; 4. (усиливает значение
восточнЦый 1. doğu°; ~ы е страны doğu ülkeleri; Вос­ последующего слова) zaten; 5. (выражает удивление,
точная Европа Doğu Avrupa; 2. doğulu; oryantal; ~ы е восторг, одобрение) amma; ~ вам ещё одйн пример
танцы oryantal danslar; ~ князь doğulu prens; ~ы е на­ alın bir örnek daha,
роды doğulular, şarklılar. вот-вот разг. (сейчас) neredeyse,
вострёбован||ие с.: до ~ия postrestant, воткнуть сов. см. втыкать.
востро: держать ухо ~ kulağı kirişte olmak, tetikte вотум м.: получйть ~ доверия полит, güven oyu al­
olmak. mak; ~ недоверия полит, güvensizlik oyu.
восхвалйть сов. см. восхвалять, воцарйться сов. см. воцаряться
восхвалять, восхвалйть göklere çıkarmak, воцарЦяться, воцарйться 1.уст. tahta çıkmak; 2. çök­
восхитйтельный fevkalade güzel, şahane. mek; ~йлась тишина sessizlik çöktü,
восхитйть(ся) сов. см. восхищать(ся). вошь ж. bit; О кормйть вшей derisi bit beslemek,
восхищ||ать, восхитить hayran etmek/bırakmak; вощить, навощить mumlamak.
büyülemek; ~аться, восхитйться hayranlık duymak, воюющЦий muharip, savaşan; ~ие стороны savaşan
hayran olmak; ~ёние с. hayranlık; прийтй в ~ёние taraflar,
hayran kalmak; быть в ~ёнии hayran olmak; ~ённый вояж л*, ирон. sefer.
hayran, hayranlık dolu. вояка м. разг.: бывалый/старый ~ savaşlara girip
восход ж. 1. (на гору) çıkma, tırmanma; 2. doğuş; ~ çıkmış asker.
солнца güneşin doğuşu; ~йть 1. (подниматься) çıkmak; впадать, впасть 1. только несов. (о реке) dökülmek,
2. (о солнце, луне) doğmak; 3. (иметь своим началом) kavuşmak; 2. (о глазах, щеках и т. п.) çökmek; О ~ в
^а kadar inmek; gitmek/uzanmak; ~ящий: родство по отчаяние ye’se düşmek; ~ в панику paniğe kapılmak; ~
~ящей лйнии usul hısımlığı; развиваться по ~ящей в противоречия, tezatlara düşmek,
лйнии gelişmede yükselen bir çizgiyi izlemek; ~ящее впадёние с. döküldüğü/kavuştuğu yer.
светало doğan yıldız; ~ящая звезда. впадина ж. çukur, girinti; О глазная ~ göz çukuru;
восхождёние с. çıkma, tırmanma, evi; океёнская ~ okyanus hendeği; çukuru.
восьмёрка ж. 1. (цифра) sekiz; 2. (лодка) dört çifte впаЦлый çökük; ~лая грудь içeri çökül göğüs; ~лые
sandal; ~ распашная спорт, sekiz tek; 3. (карта) sekizli; щёки çökük avurtlar,
~ пик maça sekizlisi. впасть сов. см. впадать 2.
восьмеро sekiz [kişi]; нас ~ sekiz kişiyiz; ~ суток впервЦой разг. : нам это не ~ buna/bunlara idmanlıyız;
sekiz gün. ~ые ilk [kez], yeni,
восьмиграннЦик м. sekizyüzlü; ~ы й sekiz yüzlü. вперевалку разг. : ходйть ~ badi badi yürümek,
восьмидесятилётнЦие с. 1. (срок) seksen yıl; 2. (го­ вперёд 1. ileri[ye]; идти ~ ilerlemek; выйти ~ öne
довщина) sekseninci yıl[dönümü]; ~ий 1. (о сроке) sek­ geçmek; 2. разг. (впредь) bundar böyle; 3. разг. (сперва)
sen yıllık; 2. (о возрасте) seksen yaşında, seksenlik, peşin; заплатать ~ peşin ödemek; О часы идут ~ saat
восьмидесятый sekseninci; ~ы е годы seksenli yıllar, ileri gidiyor.
восьмиднёвный sekiz günlük; в ~ срок sekiz gün впередй 1. нареч. önde; ileride; 2. нареч. (в будущем)
içinde. ileride; 3. предлог önünde, önü sıra; ~ нас önümüzde,
восьмизначнЦый: выражаться в ~ ы х цйфрах sekizli вперёдсмотрящий м. мор. pruva nöbetçisi,
sayılarla ifade edilmek. вперемёшку разг. karışık; газеты ~ с журналами der­
восьмикратн||ый: заплатать в ~ом размере sekiz gilerle karışık gazeteler,
katım ödemek. впёрить сов. см. вперять.
вперять -61 - врассыпную

вперять, вперить: вперить взор gözünü/gözlerini dik­ вприпрыжку: бежать ~ zıplaya zıplaya koşmak,
mek. вприсядку: плясать ~ çömelip nöbetleşe bacak atarak
впечатлЦёние с. izlenim; etki; делиться ~ёниями с oynamak,
кем-либо birine izlenimlerini anlatmak; ~йтельность ж. впритык разг. uç uca.
duygululuk; ~йтельный duygulu; ~ять разг. izlendir­ впроголодь: жить ~ yan aç yaşamak; питаться ~
mek; ~яющий разг.: нарисовать ~яющую картину et­ doyacak kadar besin almamak.
kileyici bir tablo çizmek. впрок 1. нареч. (про запас): заготовлять ~ [yedek
впиваться, впйться 1. (о пчеле и т. п.) ciz diye sok­ olsun diye] tedarik etmek; 2. в значении сказ.; это ему ~
mak; ~ зубами dişlerini geçirmek; 2. (вонзаться) sap­ не пошло bundan hayır görmedi, bu ona yaramadı,
lanmak; batmak (о колючке и т. п.). впросак разг.: попасть ~ çürük tahtaya basmak,
вписанный мат. iç; ~ многоугольник iç çokgen, впрочем mamafih; как хочешь mamafih sen bilir­
вписать сов. см. впйсывать. sin.
впйсывать, вписать 1. в разн. значениях yazmak; 2. впрыгивать, впрыгнуть atlamak,
мат. çizmek; вписать в окружность треугольник daire­ впрыгнуть сов. см. впрыгивать.
nin içine bir üçgen çizmek; <> ~ славную странйцу в впрыскиваЦние с. мед. enjeksiyon; ~ть, впрыснуть
историю tarihe şan dolu bir sayfa yazmak. enjeksiyon/iğne yapmak,
впитать(ся) сов. см. впйтывать(ся). впрыснуть сов. см. впрыскивать,
впитывать, впитать 1. emmek, içmek; 2. перен. (усва­ впрягать, впрячь arabaya koşmak,
ивать) benimsemek, özümsemek; ~ся, впитаться emil­ впрямь разг. sahiden,
mek; дать впитаться içirmek, впрячь сов. см. впрягать.
впйться сов. см. впйваться. впуск м. [içeri] bırakılma; ~ать, впустйть [içeri] bırak­
впйхивать, впихнуть разг. 1. sokuşturmak, mak; [içeri] almak; ~ной: ~ клапан giriş supapı.
tıkıştırmak; 2. (вталкивать) [içeri] sokmak, впустйть сов. см. впускать.
впихнуть сов. см. впйхивать. впустую разг. boşuna; ходйть куда-либо ~ bir yere
вплавь yüzerek, boşa gitmek.
впутать(ся) сов. см. впутывать(ся).
вплестй сов. см. вплетать,
впутывать, впутать разг. (кого-либо) bulaştırmak;
вплетать, вплестй [örerek] içine geçirmek.
~ся, впутаться разг. bulaşmak,
вплоть: ~ до [varıncaya] kadar; ~ до вечера ta
впятеро beş kat/misli,
akşama kadar,
впятером beş [kişi],
вполголоса yavaş sesle,
в-пятых beşincisi, beşinci olarak,
вползать, вползтй sürüklenerek girmek,
враг м. в разн. значениях düşman; hasım(smı).
вползтй сов. см. вползать.
вражд||а ж. düşmanlık, adavet; питать ~ у к кому-либо
вполнё tümüyle; pekâlâ; pek; ~ прилйчная квартйра birine düşmanlık duymak, garezi olmak.
pekâlâ bir daire; ~ возможно pekâlâ mümkün; ~ доста­ враждёбн||о düşmanca; ~ость ж. düşmanlık; ~ость
точно yeter de artar; это ~ естественно bu, pek doğaldır, отношений düşmanca ilişkiler; ~ы й düşmanca; düşman0;
вполоборёта yan dönük olarak. во ~ых целях düşmanca amaçlarla,
вполовйну прост, yan yanya; ~ дешевле iki kat ucuz; враждовать [birbirine] düşman olmak,
продать ~ дешевле yan fiyatına satmak, вражеский düşman0.
впопад разг.: отвечать ~ yerinde cevaplar vermek, вразброд разг. dağınık [olarak]; uyumsuzca (несогла­
впопыхах aceleyle. сованно).
впору разг. 1.: сапогй ему ~ çizme ayağına tam geldi; вразвалку разг. см. вперевалку,
2.: мне ~ уезжать benim için gitmekten başka yapılacak вразрёз: идтй ~ с чем-либо bir şeye aykın olmak,
iş kalmıyor. aykın/ters düşmek,
впорхнуть сов. 1. girmek; 2. перен. uçar gibi girmek вразумйтельный anlaşılır, açık,
впослёдствии sonradan, sonraları, вразумйть сов. см. вразумлять,
впотьмах karanlıkta. вразумлять, вразумйть akıl öğretmek; inandırmak,
вправе: быть hakkı olmak; он ~ требовать этого враки мн. ч. прост, yalan (ложь); saçma (вздор).
bunu istemeye hakkı var. враль м. разг. yalancı.
вправить сов. см. вправлять, враньё с. разг. 1. (действие) yalan atma[lar]; 2.
вправлять, вправить yerine koymak, (ложь) yalan[lar].
вправо sağa; sağda; ~ от дома evin sağında, врасплох: застать ~ gafil avlamak; hazırlıksız yaka­
впредь ileride; bir daha (больше); О ~ д о . .. amcaya lamak; напасть ~ baskın yapmak.
kadar. врассыпную: броситься ~ her biri bir tarafa kaçmak,
вприкуску разг. : пить чай ~ çayı kıtlama içmek. çil yavrusu gibi dağılmak.
врастяжку - 62 - всё

врастяжку разг. boylu boyunca, yana; в свободное ~ boş vakitlerinde; у неё нет ~ёни
вратарь м. спорт, kaleci. читать okumaya vakti yok; сейчас не ~ şimdi bunun
врать, соврать, наврать разг. 1. yalan atmak; söyle­ sırası/vakti değil; 2. (пора) zaman; mevsim; ~ жатвы
mek; 2. (в пении, музыке и т. п.) falso yapmak; 0 часы hasat zamanı/mevsimi; послеобёденное ~ öğle sonrası;
врут saat doğru değildir. ночное ~ gece saatleri; в ночное ~ gece vakti; в лётнее
врач м. doktor, hekim; ~ёбный hekim0; tıbbi; ~ёбная ~ yaz zamamnda; 3. (эпоха) çağ, devir(vri); zaman; новое
помощь tıbbı yardım. новые ~ена yeni zamanlar; великий учёный своего
вращательн||ый: ~oe движение dönme hareketi. ~ени çağının/devrinin büyük bilgini; 4. филос. zaman;
вращ||ать döndürmek; О ~ глазами gözleri fıldır fıldır пространство и ~ zaman ve mekan; 5. гром, zaman; 0
bakmak; ~аться 1. dönmek; 2. перен/. ~ среди молодё­ ~ от ~ени zaman zaman; arasıra; на ~ bir süre için; взять
жи gençlerle sıksık görüşmek; ~ёние с. dönme, döndür­ что-либо на ~ eğreti almak; дать ~ на что-либо mühlet
me. vermek; со ~енем zamanla; всё ~ 1) (постоянно) her
вред м. zarar; во ~ кому-либо birinin zaranna; причи­ zaman; 2) (непрерывно) durmadan, aralıksız; одно ~ bir
нять ~ zarar vermek, zedelemek; от этого ~ â не будет vakitler/aralık; в пёрвое ~ önceleri, ilkin; в послёднее
bunun zaran dokunmaz. ~ son zaman[larda]; в своё ~ 1) (когда-то) vaktiyle; 2)
вредйте||ль;и. 1. с.-х. asalak(ğı); zararlı böcek (насеко­ (своевременно) vaktinde; в скором ~ени yakında; ~ -
мое); срёдства борьбы с сельскохозяйственными ~ля- дёньги погов. vakit nakittir; всему своё ~ her şeyin vakti
ми tarımsal mücadele araçları; 2. (человек) baltalamacı, sırası var.
sabotajcı. времяпрепровождение с. vakit geçirme [tarzı],
вредйть, повредить zarar vermek; [zaran] dokunmak; вровень: ~ с краями silme, sıvama, идти ~ с чем-
~ здоровью sağlığa dokunmak. либо at başı [beraber] gitmek.
врёдн||о 1. нареч/ ~ отразйться на чём-либо bir şeyi вроде 1. предлог (как) gibi; 2. частица (как будто)
olumsuz biçimde etkilemek; 2. в значении сказ, zarar ve­ *т ц.
rir; ~ для здоровья sağlığa dokunur/zararlıdır; ~ость ж. врождённЦый doğuştan, yaradılıştan; ~ ая скромность
1. zararlılık; 2.: ~ость производства çalışmalann işçinin yaradılıştan mütevazı olma,
sağlığına dokunur türden oluşu; ~ы й 1. zararlı; sağlığa врозь [ауп] ауп.
dokunur/zararlı (опасный для здоровья); 2. прост, hain; врубов||ый горн/ ~ ая машина havöz.
~ ая девчонка hain kız. врукопашную: бйться/сражаться ~ göğüs göğüse
вредоносный muzır, dövüşmek,
врезать сов. см. врезать, врун м., врунья ж. разг. yalancı.
врезать, врёзать yuva açarak gömmek/takmak, вруч||ать, вручйть sunmak; [eline] vermek; teslim et­
врезаться сов. см. врезаться. mek; dağıtmak; ~ награды ödüllerini sunmak; vermek; ~
врезаться, врёзаться 1. (воткнуться) batmak; sap­ дипломы diploma dağıtmak; ~ свою судьбу кому-либо
lanmak; 2. перен. разг. çakılmak; bindirmek; самолёт перен. kaderini birinin ellerine teslim etmek; ~ёние с.
врёзался в зёмлю uçak yere çakıldı; грузовик в дёрево sunma; verme; teslim [etme]; dağıtma,
врёзался kamyon ağaca bindirdi; <С> врёзаться в память вручйть сов. см. вручать,
zihne nakşedilmek, kafasına çakılıp kalmak, вручную elle.
врезной gömme; ~ замок gömme kilit, врываться, ворваться zorla girmek; hızla dolmak (о
временами zaman zaman, kimi vakit, воде, воздухе и т. п.).
временно geçici olarak; bir süre için (на время); ~ вряд ли şüpheli; он ~ придёт gelmesi şüpheli, sanmam
исполняющий обязанности дирёктора müdür vekili, ki gelsin,
временной zaman0; zamansal филос. всадйть сов. см. всаживать,
врёменн||ый geçici; eğreti; ~ ая постройка eğreti yapı; всадник м. atlı, süvari.
О ~ oe правительство geçici hükümet. всаживать, всадйть saplamak; sıkmak (пулю).
врём||я с. 1. zaman, vakit(kti), sıra; süre; saat; солнеч­ всасыва||ние с. emme; emme zamam тех.; ~ть, всо­
ное ~ güneş zamanı; лётнее ~ yaz saati; мёстное ~ ma­ сать emmek; ~ющий: ~ клапан тех. emme supap,
halli saat; по московскому ~ени Moskova saat ayanyla; все мест. 1. см. весь; 2. в значении сущ. мн. ч. herkes,
во ~ войны savaş sırasında; savaş süresince (всю войну); всё I мест. 1. см. весь; 2. в значении сущ. с. her
во ~ дождя yağmur yağarken; в любое ~ her zaman; şey; что надо ne gerekse hepsi; ~ это извёстно bütün
her an; в любое ~ дня/суток günün her saatinde; в это bunlar bilinen şeyler.
~ 1) (суток) bu saatte; 2) (года) bu mevsimde; в это всё II нареч. 1. (всегда, постоянно) hep; я ~ тот же
~ позвонили о sırada/derken zil çaldı; за это ~ bu süre ben hep neysem oyum; 2. (до сих пор) hâlâ; 3. (только,
içinde; до настоящего ~ени bugüne dek; до послёдне- исключительно) sırf; 4. в значении усил. частицы: ~
го ~ени son zamana dek; с того ~ени о zamandan bu смёл ее и смелёе gittikçe/giderek artan bir cesaretle; ~
всевозможный -6 3 - вслепую

решительнее giderek daha kararlı; ~ увеличивающиеся всестороннЦе her yönden; bakımdan; etraflıca; ~ обсу­
долгй arttıkça artan borçlar; О ~ ж[е] yine de; ~ равно дить вопрос sorunu ayrıntılarıyla/etraflıca görüşmek; ~ий
nasıl olsa; ~ равно узнаем nasıl olsa öğreniriz. etraflı.
всевозможнЦый her tür[den], her çeşit[ten]; ~ ы х цве­ всё-таки 1. союз gene [de]; ne de olsa; ~ это лучше,
тов her renkten, чем ничего bu hiç yoktan yine iyi; 2. частица: где же ~
всевозрастающий gittikçe artan, я его вйдел onu nerede görmüştüm acaba.
всегда her zaman, hep; как ~ her zamanki gibi; ~шний всеуслышание с.: во ~ alenen, herkesin işitebileceği
разг. mutat, her zamanki. kadar yüksek bir sesle,
всего 1. нареч. (в сумме) toplam olarak; 2. в значении всецёло tümüyle,
частицы (лишь) sadece, ancak; ф ~-навсего topu topu, всеядный hepçil.
topu toplamı; это ~-навсего басня/вымысел bu, sadece вскакив||ать, вскочйть 1. (прыгнуть) atlamak; 2.
ve sadece masaldır, fırlamak; ~ на ноги ayağa fırlamak; ~ с постёли yataktan
вселение с. taşınma, yerleşme; yerleştirme, fırlamak; 3. перен. разг. (о прыще и т. п.) çıkmak; О
вселённая ж. 1. (с прописной буквы) (весь мир) ev­ вскочйть в копёечку tuzluya oturmak,
ren; 2. (земля) dünya. вскапывать, вскопать bellemek,
вселйть(ся) сов. см. вселять(ся). вскарабкаться сов. tırmanmak.
всел||ять, вселйть 1. yerleştirmek; 2. перен. vermek; ~ вскармливать, вскормйть beslemek; [büyütüp]
надежду umut vermek; ~ страх yüreğine korku salmak; yetiştirmek (воспитывать); ~ грудью emzirmek,
~яться, вселйться 1. taşınmak, yerleşmek; 2. перен. : в её вскачь dörtnala; нестйсь ~ dörtnala gitmek,
сердце ~йлся страх yüreğine korku düştü. вскйдывать, вскйнуть kaldınvermek; ~ голову başını
всемёрн||о elden geldiğince; var gücüyle; ~ поддер­ kaldınvermek; О ~ глаза на кого-либо birine bakıvermek.
живать что-либо var gücüyle desteklemek; ~ы й elden вскйнуть сов. см. вскйдывать.
gelen. вскип||ать, вскипёть 1. только сов. kaynamak; 2.
всемйрно: ~ извёстный/прославленный dünyaca перен. (о человеке) parlamak, beyni atmak,
ünlü. вскипёть сов. см. вскипать,
всемйрно-исторйческий dünya çapında tarihsel öne­ вскипятйть сов. kaynatmak.
mi olan. всклокоченнЦый saçı başı dağınık; ~ая борода
всемйрн||ый dünya0; dünya çapında, evrensel; ~ кон- karışmış sakal.
грёсс dünya kongresi; ~ ая выставка uluslararası sergi; ~ всколыхнуть сов. 1. oynatmak, kımıldatmak; 2. перен.
крйзис dünya çapındaki bunalım; закон ~ого тяготёния harekete getirmek; ~ ся сов. 1. oynamak, kımıldamak; 2.
физ. evrensel çekim yasası, перен. harekete gelmek,
всемогущий her şeye kadir. вскользь (мимоходом) geçerken,
всенароднЦый: ~ oe достояние tüm halkın malı, ka­ вскопать сов. см. вскапывать,
mu malı; ~oe обсуждёние проёкта tasanmn tüm halk вскоре az sonra, çok geçmeden,
tarafından tartışılması. вскормйть сов. см. вскармливать,
всеобщ||ий 1. genel; ~ие выборы genel seçim; ~ая вскочйть сов. см. вскакивать.
пёрепись населёния genel nüfus sayımı; ~ая мобили­ вскрйк||ивать çığlıklar koparmak; ~нуть сов. [bir]
зация genel seferberlik; ~ая забастовка genel grev; 2. çığlık koparmak.
herkes; вызывать ~ восторг herkesi hayran bırakmak; вскрывать, вскрыть 1. (письмо, ящик и т. п.) açmak;
вызвать ~ую озабоченность herkeste kaygı uyandırmak; 2. перен. (выявлять) açığa/ortaya çıkarmak, gün ışığına
3. evrensel; ~ие законы природы evrensel doğa yasaları; çıkarmak; açığa vurmak (разоблачать); 3. açmak; ~
~ность ж. 1. genellik; 2. evrensellik. нарыв çıbanı açmak; ~ся, вскрыться 1. (о реке) buz­
всеобъёмлющ||ий evrensel; ~ ая систёма безопаснос­ lan çözülmek; 2. перен. (обнаруживаться) açığa/ortaya
ти evrensel güvenlik sistemi; ~ ум evrensel zekâ. çıkmak, gün ışığına çıkmak.
всеоружи||е с.: во ~ и tam hazırlıklı olarak; во ~ и вскрытие с. 1. açma; 2. перен. (обнаружение) açığa/
знёний bilgilerle donanmış olarak. ortaya çıkma; açığa vurma (разоблачение); 3. (нарыва и
всепобеждающий her şeyi yenen; yenilmez (непобе­ т. п.) açma; otopsi (трупа); 4. (реки) buzların çözülmesi.
димый). вскрыть(ся) сов. см. вскрывать(ся).
всепогодный: ~ истребйтель-перехватчик her hava всласть разг. doya doya.
önleme uçağı, вслед нареч. 1. arkadan; 2. в значении предлога ar­
всероссййский Tüm Rusya0. kasından; глядёть ~ кому-либо birinin arkasından bak­
всерьёз разг. ciddi [olarak]; принимать что-либо ~ mak.
ciddiye almak, вслёдствие dolayı, ötürü, yüzünden,
всесйльный erki sınırsız, her şeye kadir. вслепую разг. körlemeden.
вслух -6 4 - вступать

вслух yüksek sesle; читать ~ açık okumak; размыш­ mak; 2. (о солнце, луне) doğmak; 3. (умещаться) sığmak,
лять ~ yüksek sesle düşünmek, girmek; 4.: ~ на защйзу родины; отечества vatan savun­
вслушаться сов. см. вслушиваться, masına koşmak; 5. перен. (возникать) [ortaya] çıkmak
вслушиваться, вслушаться [dikkatle] dinlemek, kulak (о вопросе, препятствии и т. п.); ~ перед глазами
vermek; ~ в ночь geceyi dinlemek, gözlerinin önüne gelmek; 6. разг. durmak; 0 ~ на путь
всматриваться, всмотреться см. вглядываться, обмана hile yoluna gitmek; ~ на ошйбочный путь yanlış
всмотреться сов. см. всматриваться, bir yola gitmek; ~ на сторону кого-либо birinin tarafını
всмятку: яйцо ~ rafadan yumurta, tutmak; birinden yana çıkmak,
всовывать, всунуть sokmak, sokuşturmak, вставить сов. см. вставлять.
всосать сов. см. всасывать, встав||лять, вставить takmak; çerçevelemek (в р а ­
вспарывать, вспороть разг. deşmek, yarmak, му, рамку); ~ стёкла camlatmak, camlar takmak; ~ить
вспахать сов. см. вспахивать,
ключ [в замочную скважину] anahtarı deliğe yerleştir­
вспахивать, вспахать sürmek,
mek; ~ной (о зубе) takma,
вспашка ж. с.-х. sürme; глубокая ~ derin sürme,
встарь eskiden,
вспенивать, вспенить köpürtmek; ~ся, вспениться
встать сов. см. вставать,
köpüklenmek; köpürmek.
вспёнить(ся) сов. см. вспёнивать(ся). встревоженный telaşlı, endişeli; kuşkulu,
всплакнуть сов. biraz ağlamak, встрепенуться сов. (вздрогнуть) silkinmek,
всплеснуть сов.: ~ руками ellerini çırpmak, встрётить сов. см. встречать; ~ ся сов. см. встречать­
всплывать, всплыть 1. satha/su yüzüne çıkmak; 2. ся 1, 2.
перен. (обнаруживаться) su yüzüne/ortaya çıkmak, встрёч||а ж. 1. karşılaşma; raslaşma (случайная);
всплыть сов. см. всплывать. görüşme (ıбеседа, переговоры); buluşma (свидание);
вспоить сов.: ~ и вскормйть кого-либо büyütüp прийтй на место ~ и buluşma yerine gelmek; 2. (кого-
yetiştirmek. чего-либо) karşılama; торжественная ~ karşılama töreni;
всполошить сов. разг. telaşa düşürmek; ~ся сов. разг. 3. спорт, maç, karşılaşma; О ~ Нового года Yılbaşını
telaşa düşmek. kutlama; готовиться к ~ е Нового года Yılbaşı hazırlığı
вспоминаЦть, вспомнить hatırlamak, anımsamak; yapmak.
~ться, вспомниться hatırına gelmek. встречаЦть, встрётить 1. raslamak; rasgetirmek; 2. в
вспомнить(ся) сов. см. вспоминать(ся). разн. значениях karşılamak; ~ гостёй konuklan karşıla­
вспомогательный yardımcı; ~ медицйнский персо­ mak; ~ аплодисмёнтами alkışlarla karşılamak; ~ что-
нал yardımcı sağlık personeli; ~ ое судно yardımcı gemi; либо с удовлетворёнием memnunlukla karşılamak; О
О ~ глагол гром, yardımcı fiil, ~ Новый год Yılbaşını kutlamak; ~ться, встрётиться
вспороть сов. см. вспарывать, 1. raslamak; raslaşmak; buluşmak; 2. в разн. значениях
вспугивать, вспугнуть ürkütüp kaldırmak, karşılaşmak; ~ с трудностями güçlüklerle karşılaşmak;
вспугнуть сов. см. вспугивать, 3. только несов. разг. (видеться) görüşmek; birbirine
вспухать, вспухнуть şişmek, kavuşmak (после разлуки).
вспухнуть сов. см. вспухать. встречающие мн. ч. karşılayıcılar, karşılayanlar.
вспучиваться, вспучиться разг. kabarmak (о льде); встрёчн||ый 1. в разн. значениях karşı; ~ поезд
şişmek (<о животе).
karşıdan gelen tren; ~ ое обвинёние karşı suçlama; ~ое
вспучиться сов. см. вспучиваться,
предложёние karşı teklif; ~ удар (в боксе) kontra yum­
вспылйть сов. разг. parlamak.
ruk; 2. в значении сущ. м. karşısına çıkan; 0 пёрвый ~
вспыльчивЦость ж. öfkeli oluş, asabilik; ~ый öfkeli,
karşısına; önüne ilk çıkan; каждый ~ и поперёчный her
asabi, barut gibi.
вспыхивать, вспыхнуть 1. parlamak; tutuşuvermek; önüne gelen, öteki beriki,
~ пламенем alev alev yanmaya başlamak; 2. (краснеть) встроенный (о шкафе и m. n.) gömme,
kızanvermek; 3. (раздражаться) parlamak; 4. patlamak, встряхивать, встряхнуть silkmek; sarsmak; ~ся,
patlak vermek; kopmak, встряхнуться 1. silkinmek; 2. перен. silkinmek; efkar
вспыхнуть сов. см. вспыхивать. dağıtmak (развлекаться).
вспышкЦа ж. 1. parlama; flaş фото; ~ и молнии встряхнуть(ся) сов. см. встряхивать(ся).
çakan şimşekler; 2. nöbet; ~ гнева öfke nöbeti, вступать, вступйть в разн. значениях girmek; gi­
вспять geriye. rişmek; ~ в город şehre girmek; ~ в профсоюз sendikaya
вставание с. ayağa kalkma; почтйть память кого-либо girmek/kaydolmak; ~ в воённый союз askeri ittifaka gir­
~ м ölen biri için saygı duruşu yapmak. mek; ~ в борьбу mücadeleye girişmek; ~ в полёмику
вставать, встать 1. в разн. значениях [ayağa] kal­ polemiğe girişmek; О ~ в жизнь hayata atılmak; ~ся,
kmak; çıkmak (на стул и т. п.); ~ на ковёр halıya bas­ вступйться (за кого-либо) birine arka çıkmak.
вступительный -65 - втягивать

вступйтельнЦый giriş0; ~ая глава giriş bölümü; ~ое втереть сов. см. втирать.
слово açış/açılış konuşması; ~ экзамен giriş sınavı. втереться сов.: ~ в доверие к кому-либо hile ile bi­
вступйть(ся) сов. см. вступать(ся). rinin itimadını kazanmak.
вступление с. 1. girme, giriş; ~ в партию partiye втирать, втереть ovarak sürmek; içirerek sürmek; 0 ~
kaydolma/girme; 2. (введение) giriş; О ~ в должность очкй кому-либо birinin gözünü boyamak.
görevine başlama, втйскивать, втйснуть tıkmak, tıkıştırmak, sığıştırmak;
всунуть сов. см. всовывать. ~ся, втйснуться разг. tıkılmak; tıkışmak, sığışmak.
всухую разг.: сыграть ~ спорт, golsüz berabere kal­ втйснуть(ся) сов. см. втйскивать(ся).
mak. втихомолку разг. gizlice, hırsızlama,
всучивать, всучить прост, (обманом) çakmak, yama­ втолкнуть сов. см. вталкивать,
mak, sürmek. втолковать сов. см. втолковывать,
всучйть сов. см. всучивать, втолковывать, втолковать разг. [söz] anlatmak,
всхлип м. разг. hıçkınk(ğı). втоптать сов. см. втаптывать.
всхлйпнуть сов. см. всхлипывать. вторгаться, вторгнуться tecavüz etmek; istila etmek;
всхлйпыва||ние с. hıçkırma; ~ть, всхлйпнуть ~ в территориальные воды karasularına tecavüz etmek,
hıçkırmak. вторгнуться сов. см. вторгаться,
всходйть, взойтй 1. çıkmak; 2. (о солнце, луне) вторжение с. tecavüz [etme]; istila [etme] (наше­
doğmak; 3. (о семенах) uç vermek, sürmek; посевы взош- ствие).
лй ekinler sürdü, вторйчн||о bir kez daha, tekrar; ~ый 1. ikinci; ~oe
всходы мн. ч. ekin[ler]; ~ пшенйцы buğday filizleri, напоминание ikinci ihtar; 2. ikincil; сознание ~ o филос.
всхожесть ж. с.-х. çimlenme gücü, bilinç ikincildir; ~ продукт yan ürün,
всхрапнуть сов. прост, (поспать) kestirmek, вторник м. salı [günü].
всыпать сов. 1. см. всыпать; 2. разг. haşlamak (выру­ вторЦой 1. ikinci; 2. (второстепенный) ikincil, ikinci;
гать); dayak atmak (побить). играть/исполнять ~ые роли ikincil rollere çıkmak; 3.
всыпать, всыпать koymak, dökmek, ~öe в значении сущ. с. (блюдо) ikinci yemek; 4. ~ая
всюду her yerde, her tarafta, в значении сущ. ж.: одна ~ ая мат. ikide bir; О из
вся см. весь. ~ых рук ikinci elden; стать ~6й родиной ikinci bir vatan
всякЦий мест. 1. (любой) her; во ~ ое время her za­ olmak.
man; ~ раз, когда; как... [her] <^dıkça; 2. (разный) her второкласснЦик м., ~ица ж. ikinci sınıf öğrencisi
türlü, her tür[den], her çeşit[ten]; ~ие товары her çeşit (ilkokulda).
mal; ~ие люди her türden; cinsten insanlar; 3. (какой- второкурсн||ик м., ~ица ж. ikinci sınıf öğrencisi,
либо) herhangi bir; hiç; без ~ой жалости hiç acımadan; второпях aceleyle, aceleden,
4. в значении сущ. м., ~ ая сущ. ж. herkes; şu bu; если второразрядный ikinci sınıf [olan],
~ будет вмешиваться; соваться şu bu karışırsa; 5. ~ ое в второсортный ikinci kalite; kalitesiz (посредствен­
значении сущ. с.: [в жйзни] ~ ое бывает dünyanın ucu ный).
uzun; О во ~ом случае her halde; на ~ случай her второстепённЦый ikincil, ikinci derecede[n]; sıradan
ihtimale karşı, ne olur ne olmaz diye. (заурядный); ~ вопрос ikinci dereceden/ikincil bir sorun;
всяческ||и разг. (всемерно) elden geldiğince; var задача ~ой важности ikincil önem taşıyan bir görev:
gücüyle; ~ий her türlü; оказывать ~ую помощь elden играть ~ую роль ikinci derecede bir rol oynamak,
geldiğince yardım etmek; под ~ими предлогами her türlü в-трётьих üçüncüsü, üçüncü olarak,
bahanelerle. втридорога разг. ateş pahasına,
всячина ж. разг.: всякая ~ her türlü şeyler; her türlü втрое üç kat/misli,
eşya (о вещах, предметах). втроём üç [kişi],
втайне 1. gizlice; ~ от кого-либо birinden gizli/haber­ втройнё üç kat/misli.
siz [olarak]; 2. için için. втыкать, воткнуть batırmak, saplamak, sokmak; tak­
вталкивать, втолкнуть içeri itmek; ite ite sokmak/ mak (прикреплять).
sokuşturmak. втягивать, втянуть 1. [içeri] çekmek (внутрь чего-
втаптывать, втоптать; ~ в землю çiğneyerek yere/ либо); [çeke çeke] kaldırmak (наверх); 2. [içine] çekmek;
toprağa batırmak; О ~ кого-либо в грязь birine çamur втянуть голову в плечи boynunu [omuzlarının] içine çek­
atmak; birini çamurlamak. mek; 3. перен. разг. sürüklemek; bulaştırmak (впуты­
втаскивать, втащйть 1. (внутрь) [sürükleyerek] sok­ вать); ~ в войну savaşa sürüklemek; ~ кого-либо в
mak; 2. (наверх) [sürükleyerek] çıkarmak. работу işe katılmasını sağlamak; ~ся, втянуться разг. 1.
втащйть сов. см. втаскивать; ~ ся сов. разг.: ~ на (впадать - о щеках) çökmek; 2. (привыкать) alışmak;
пятый этаж düşe kalka beşinci kata çıkmak. tiryakisi olmak.
3 Большой русско-турецкий словарь
втянутый - 66 - выбрать(ся)

втянутый: ~ живот çekik karın. въезжать, въехать 1. (в город, лес и т. п.) girmek;
втянуть(ся) сов. см. втягивать(ся). 2. (в квартиру и т. п.) taşınmak; 3. (на гору и т. п.)
вуаль ж. 1. (на шляпе) vualet; 2. фото vual(li). çıkmak,
вуз м. (высшее учебное заведение) yüksek öğretim въесться сов. см. въедаться,
kurumu, yüksek okul, въехать сов. см. въезжать,
вузовский yüksek okul0, вы (вас, вам, вами) мест. личн. siz.
вулкан м. yanardağ, volkan. выбалтывать, выболтать прост/. ~ секрет boş bu­
вулканиз||ация ж. тех. vulkanizasyon; ~йровать lunup sim dile vermek.
несов. и сов. vulkanize etmek. выбегать, выбежать uğramak; ~ из дому evden dışarı
вулканический yanardağ0, volkanik; ~ остров volka­ uğramak,
nik ada. выбежать сов. см. выбегать,
вулканолЦог м. volkanbilimci; ~огия ж. volkanbilim. выбелить сов. badana etmek/vurmak,
вульгари||затор м. vulger yorumcu, vulgarize eden; выбивать, выбить 1. kırmak (зуб, стёкла); patlatmak
~ация ж. vulger yorum/tahrif, vulgarizasyon; ~йровать (глаз); zorlayıp kırmak (дверь); tutturmak (при стрель­
несов. и сов. vulgarize etmek. бе); 2. (неприятеля) atmak, tardetmek; 3. разг. çubuk-
вульгарнЦость ж. bayağılık; kabalık; ~ы й bayağı; ka­ lamak; ~ ковёр halıyı çubuklamak; 4. (медаль, монету
ba, vulger. и т. п.) darpetmek, basmak; ~ клеймо damga vurmak;
вундеркинд м. harika çocuk. 5.: посевы выбило градом ekinleri dolu vurdu; ~ся,
вход м. 1. (действие) girme, giriş; ~ свободный giriş выбиться: ~ из сил kuvvetten kesilmek; выбиться из
serbesttir; ~ воспрещён girilmez; 2. (место) giriş yeri, нищеты sefaletten sıyrılmak.
kapı; ağız(ğzı); ~ в ущелье boğaz ağzı. выбирать, выбрать I. seçmek (также голосовани­
входйть, войтй 1. в разн. значениях girmek; ~ в дверь ем); seçim yapmak; 2. ayıklamak; ~ косточки из рыбы
kapıdan içeri girmek; ~ в состав правйтельства hüküme­ balığın kılçığım ayıklamak; 3. разг. (улучить) bulmak;
te girmek, hükümette yer almak; 2. (вмещаться) sığmak; выбрать время vakit bulmak; ~ся, выбраться разг. 1.
sığışmak; О войтй в историю tarihe geçmek; ~ в моду çıkmak; ~ из леса ormandan çıkmaya çalışmak, orman
moda olmak; войтй в привычку alışkanlık haline gelmek. kenarına götüren bir yol aramak; 2.: я никак не могу
в ходиЦой giriş0; ~ ая дверь giriş kapısı; ~ билет giriş выбраться в кино sinemaya gitmek için bir türlü vakit
bileti. bulamıyorum; 3. только сов.: если у тебя выберется
вхождение с.: ~ в атмосферу астр, atmosfere giriş, свободный час boş bir saatin olsa.
вхолостую boşuna, выбить(ся) сов. см. выбивать(ся).
вцепйться сов. см. вцепляться, выбоина ж. çukur,
вцепляться, вцепйться yakalamak, yapışmak, выболтать сов. см. выбалтывать,
вчера 1. нареч. dün; ~ утром dün sabah; 2. в значении выбор м. 1. в разн. значениях seçme, seçim; çeşit(di)
сущ. с. нескл. dün; ~шний dünkü; ~ день dün также (ассортимент); ~ профессии meslek seçimi; иного
перен.; ~шние колонии dünün sömürge ülkeleri; ~шний ~ а нет başka şık/seçenek yok; предоставить право ~ а
школьник daha dün öğ renci olan; ~шние нормы и ме­ seçme/hakkı vermek; остановйть свой ~ на чём-либо
тоды dünün norm ve yöntemleri, birşeydekarar kılmak; 2. ~ ы мн. ч. seçim; всеобщие ~ы
вчерне kabataslak [olarak]. genel seçim; ~ы президиума başkanlık divanı seçimi; О
вчетверо dört kat/misli; сложйть что-либо ~ dörde на ~ seçmece (в торговле).
katlamak, выборность ж. seçimle gelme; ~ы й 1. (относящийся
вчетвером dört [kişi], к выборам) seçim0; 2. seçimle gelen; ~ые органы seçim­
в-четвёртых dördüncüsü, dördüncü olarak, le gelen organlar,
вчитаться сов. см. вчйтываться. выборщик м. ikinci seçmen.
вчйтываться, вчитаться okuya okuya inceliklerini выбрасывать, выбросить 1. atmak; 2. перен. разг.
kavramak, (выпускать, исключать) çıkarmak; 3. перен. разг. (тра­
вшивать, вшить dikmek. тить попусту) sokağa atmak; выброшенные деньги
вшйв||еть bitlenmek; ~ы й bitli, sokağa atılmış para; 0 ~ кого-либо на улицу разг. so­
вширь genişliğine; ~ и вглубь enine boyuna, kağa atmak; ~ что-либо на рынок прост, piyasaya sür­
вшить сов. см. вшивать, mek, satışa çıkarmak; выбросить что-либо из головы
въедаться, въесться (о краске и т. п.) sinmek, kafasından/klından çıkarmak; выбросить лозунг bir şiar/
въезд м. 1. (действие) girme, giriş; ~ запрещён taşıt slogan ortaya atmak; ~ся, выброситься kendini... atmak;
giremez; 2. (место) giriş yeri, kapı; ~ной: ~ная вйза atlamak (с парашютом).
giriş vizesi. выбрать(ся) сов. см. выбирать(ся).
выбривать -6 7 - выговор

выбривать, выбрить tıraş etmek; ~ся, выбриться выводить, вывести 1. в разн. значениях çıkarmak;
tıraş olmak. götürmek; ~ из состава правйтельства hükümetten çıkar­
выбрить(ся) сов. см. выбривать(ся). mak/ihraç etmek; ~ детей в сад çocukları bahçeye götür­
выбросить(ся) сов. см. выбрасывать(ся). mek/çıkarmak; 2. {делать вывод) sonucunu çıkarmak;
выбывать, выбыть ayrılmak; ~ из города şehirden anlamını çıkarmak; 3.: вывести из многовековой ни­
ayrılmak; ~ из дальнейших состязаний спорт, elenmek, щеты Tbiyüzyıllardır süregelen yoksulluktan kurtarmak;
выбыть сов. см. выбывать. вывести кого-либо из забытья dalgınlığından ayıltmak;
вываливать, вывалить 1. разг. dökmek; boşaltmak 4. {о птицах) çıkarmak; ~ цыплят civciv çıkarmak; 5.
(опоражнивать); 2. прост, {выходить толпой) hürya yetiştirmek; вывести новый сорт слив yeni çeşit bir erik
dışarı çıkmak; ~ся, вывалиться разг. düşmek; dökülmek yetiştirmek; 6. {уничтожать) yoketmek; ~ пятна leke
{высыпаться). çıkarmak; 7. {старательно писать) özenerek yazmak;
вывалить(ся) сов. см. вываливать(ся). ~ каждую букву her harfi özene özene yazmak; 0 ~
вывалять прост, сов. см. валять 1. кого-либо из себя çileden/zıvanadan çıkarmak; ~ кого-
выведать сов. см. выведывать, либо из терпения birinin sabrını tüketmek/taşırmak; вы­
выведывать, выведать yoklaştırmak, yoklaştırıp вести кого-либо на чйстую воду bîrinin ipliğini pazara
öğrenmek, ağzından kapmak только сов. çıkarmak; ~ из строя {о моторе u m . п.) işlemez hale
вывезти сов. см. вывозить 1, 2. getirmek; savaş dışı etmek {лишать боеспособности);
выверить сов. см. выверять, ~ся, вывестись 1. {переставать существовать) soyu
выверка ж. ayarlama. tükenmek; 2. {выходить из употребления) kullanılmaz
вывернуть(ся) сов. см. вывёртывать(ся). olmak; kalkmak, geçmişe karışmak {об обычаях); 3. (ис­
вывёртывать, вывернуть 1. sökmek, çıkarmak; вы­ чезать) yokolmak; çıkmak {о пятнах); 4. {появляться
вернуть винт vidayı sökmek; 2. разг. {неестественно на свет - о птенцах) yumurtadan çıkmak.
повернуть) burkmak вывернуть кому-либо руку birinin вывоз м. эк. ihraç(cı); ~ капитала sermaye ihracı; О
kolunu burkmak; 3. {наизнанку) tersine çevirmek; вы­ контрабандный ~ чего-либо bir şey kaçakçılığı; ~ить,
вернуть карманы ceplerini ters çevirmek; ~ся, вывер­ вывезти 1. в разн. значениях götürmek, çıkarmak; 2.
нуться 1. разг. kurtulmak; burkulmak; болт вывернул­ {привозить с собой откуда-либо) getirmek; 3. только
ся cıvata kurtulmuş; 2. разг. {о руке, ноге) çıkmak; 3. несов. эк. ihraç etmek; ~ной: ~ные пошлины ihracat
(<выскальзывать, освобождаться) kurtulmak; 4. перен.
vergileri.
разг. sıyrılmak, yakayı kurtarmak; sıyırmak,
выволакивать, выволочь разг. sürükleyerek çıkar­
выверять, выверить {часы um . п.) ayarlamak,
mak.
вывесить сов. см. вывешивать,
выволочь сов. см. выволакивать,
вывеска ж. 1. levha, tabela; 2. перен. süs, maske.
выгадать сов. см. выгадывать.
вывести(сь) сов. см. выводйть(ся).
выгадывать, выгадать kazanmak; tasarruf etmek,
выветривание с. 1. havalandırıp... giderme; 2. {гор­
artırmak,
ных пород) aşınma, rüzgar erozyonu.
выветривать, выветрить 1. havalandırıp... gidermek; выгибать, выгнуть eğriltmek,
~ запах нафталйна naftalin kokusu [uçup] çıksın diye выгладить сов. (утюгом) ütülemek,
havalandırmak; 2. {разрушить) aşındırmak; ~ся, вывет­ выглядеть görünmek; ~ моложе [свойх лет] yaşını
риться 1. havalandırma/rüzgar etkisiyle [uçup] çıkmak; 2. göstermemek; ~ старше [свойх лет] yaşından çok/fazla
(разрушиться) [rüzgar etkisiyle] aşınmak; О ~ из голо­ göstermek, olduğundan yaşlı görünmek.
вы/из памяти hatırdan silinmek. выглядывать, выглянуть 1. bakmak; выглянуть из
выветрить(ся) сов. см. вывётривать(ся). окна pencereden başım uzatıp bakmak; 2. (,показываться,
вывешивать, вывесить asmak, появляться) görünmek,
вывинтить сов. см. вывинчивать, выглянуть сов. см. выглядывать,
вывинчивать, вывинтить sökmek, çıkarmak; вывин­ выгнать сов. см. выгонять,
тить лампочку ampulü sökmek. выгнуть сов. см. выгибать.
вывих м. мед. çıkık(ğı); у него ~ руки kolu çıkıktır; выговаривать, выговорить 1. söylemek; 2. разг. {обу­
~нуть сов. çıkmak; ~нутая нога çıkık bacak. словливать) şart koşarak... elde etmek; 3. только несов.
вывод м. 1. çıkarma, ihraç(cı); ~ игрока из наци­ разг. {делать замечание) azarlamak, paylamak; ~ся, вы-
ональной сборной oyuncunun milli takımdan ihracı; 2. говорйться разг. diyeceklerinin tümünü söylemek; içini
sonuç(cu); vargı; ~ы: çıkan sonuçlar; прийти к ~ y so­ boşaltmak.
nuca/yargıya varmak; теоретические ~ы teorik vargılar; выговор м. 1. {произношение) söyleyiş, şive; 2. azar­
сделать правильный ~ из чего-либо bir şeyden doğru lama, paylama; сделать кому-либо ~ birini azarlamak/
sonuç çıkarmak; ф ~ на орбиту yörüngeye oturtma. paylamak; объявйть кому-либо ~ kınama cezası vermek.
выговорить - 68 - выдёрживать

выговорить сов. см. выговаривать 1, 2; ~ ся сов. см. выдач||а ж. I. verme; teslim; dağıtma; ~ багажа ba-
выговариваться. gajlann teslimi; дата ~ и визы vizenin ita; veriliş tarihi;
выгод||а ж. 1. (прибыль) kâr, kazanç(cı); 2. (польза) 2.: ~ воздушных пиратов hava korsanlanmn iadesi; 3.
yarar, avantaj; на основе взаимной ~ ы karşılıklı yarar (добыча, производство) çıkarma, üretme.
temelinde; ~но 1. нареч.: ~ продать kârına satmak; 2. выдающ||ийся seçkin, kalburüstü; üstün; ~ учёный
в значении сказ, kâr getirir, kârlı bir iştir (прибыльно); seçkin bilgin; ~ успех üstün/parlak başan; ~ееся про­
yarar sağlar, yararınadır (полезно); ~ность ж. kârlı ol­ изведение искусства üstün değerde bir sanat eseri.
ma; yararlı/avantajlı olma; ~ный 1. (доходный) kârlı, выдвигать, выдвинуть 1. sürmek; çekmek; ~ вперёд
kazançlı; ~ная сфера приложения капитала sermaye ileri sürmek; 2. (ящик u m . n.) çekmek; 3. перен. ileri/
yatırımı için verimli bir alan; 2. (благоприятный) yararlı, öne sürmek, ortaya atmak; ~ предложение bir öneri ileri
avantajlı, elverişli, sürmek; ~ теорию bir kuram ileri sürmek/ortaya atmak; ~
выгон м. otlak(ğı), mera. кандидатом aday göstermek; ~ свою кандидатуру ada­
выгонять, выгнать 1. kovmak, [dışarı] atmak, uğrat­ ylığım koymak; 4. (повышать по службе) terfi ettirmek;
mak; ~ кого-либо из дому evinden kovmak; ~ с работы ~ся, выдвинуться 1. (вперёд, наружу) ilerlemek, öne
разг. işten atmak; ~ из школы разг. okuldan atmak; 2.: geçmek; 2. только несов. (о ящике и т. п.) [çekilerek]
~ скот [на пастбище] hayvanlan otlağa sürmek. açılmak; 3. (по работе) sivrilmek.
выгораживать, выгородить прост, (оправдывать) выдвижёние с. 1. (предложения и т. п.) ileri sürme,
aklamaya çalışmak, aklamak. ortaya atma; ~ кандидатуры aday gösterme; 2. (повыше­
выгорать, выгореть 1. [tümüyle] yanmak; ~ дотла ние по службе) terfi ettirme.
yamp kül olmak; 2. (выцветать) solmak, rengi atmak, выдвижнЦой teleskopik; ~ ящик çekmece, çekme;
выгореть сов. см. выгорать, ~ёя антенна teleskopik anten.
выгородить сов. см. выгораживать, выдвинуть сов. см. выдвигать; ~ ся сов. см. выдви­
выгравировать сов. hakketmek. гаться 1, 3.
выгребЦать, выгрести 1. (удалять) çıkarmak, выдворить сов. см. выдворять,
kaldırmak; 2. (вёслами) kürek çekerek/çeke çeke ... выдворять, выдворить (из страны) sınırdışr etmek,
varmak; ~ной: ~ная яма lağım çukuru, fosseptik, выделать сов. см. выделывать.
выгрести сов. см. выгребать. выделёни||е с. 1. ayırma; ayrılma; ~ дополнительных
выгружать, выгрузить boşaltmak; indirmek; ~ся, ассигнований ek ödenek ayrılması; 2. (средств) ayırma,
выгрузиться [eşyasım/bagaj lannı alarak] inmek. tahsis [etme]; 3. физиол. boşaltım; salgılama; 4. ~ ям н . ч.
выгрузить(ся) сов. см. выгружать(ся). физиол. ifrazat; salgı; ~ я из носа burun ifrazatı.
выдавать, выдать 1. vermek; teslim etmek (вручать выделить(ся) сов. см. выделять(ся).
владельцу); dağıtmak (распределять); kesmek (билет, выделка ж. 1. (изготовление) yapım; 2. (качество
квитанцию); выдать ордер на арест tevkif müzekkeresi работы) işçilik.
kesmek; 2. ele vermek; dile vermek (разглашать); ~ сек­ выдёлывать, выделать в разн. значениях işleyip yap­
рет sır vermek; 3. (передавать) iade etmek, geri vermek; mak/imal etmek; выделанная кожа işlenmiş deri.
~ преступников (другому государству) suçlulan iade выделя||ть, выделить 1. в разн. значениях ayırmak;
etmek; 4. (за кого-что-либо) diye tanıtmak; gibi/olarak ~ средства para/tahsisat ayırmak; ~ в чьё-либо распоря­
satmak; gibi göstermek; ~ чёрное за белое karayı ak gös­ жение biri için ayırmak, birinin emrine vermek; ~ в осо­
termek; 5. (добывать, производить) çıkarmak, üretmek; бую группу ayınpözel bir grup oluşturmak; 2. (подчёрки­
6. разг. (ругать) veriştirmek; 7. (замуж) vermek. вать) vurgulamak; ~ что-либо курсивом italik harflerle
выдаваться, выдаться 1. (выступать) çıkık olmak; dizmek; belirtmek; 3. (из организма) salgılamak; ~ться,
çıkıntı meydana getirmek; 2. (отличаться) sivrilmek, te- выделиться 1. в разн. значениях ayrılmak/ayrılaşmak; 2.
meyyüz etmek; 3. разг. (оказываться); этот денёк вы­ (из организма) salgılanmak.
дался на славу bugün hava güzel mi güzel, выдёргивать, выдернуть sökmek, çekip çıkarmak;
выдавить сов. см. выдавливать, выдернуть себе зуб bir dişini çektirmek.
выдавливать, выдавить 1. sıkmak; patlatmak (прыщ, выдержанн||ость ж. 1. (последовательность) tu­
нарыв); ~ сок из лимона limonu sıkmak; ~ крёску tarlılık; 2. (выдержка) kendine hakim olma; itidal(li);
из тюбика tulumdaki boyayı sıkarak çıkarmak; 2. (про­ ~ый 1. (последовательный) tutarlı; 2. kendine hakim;
давливать) [üzerine basarak] kırmak; 3. (вытиснять) itidal sahibi (сдержанный); 3. (о вине) dinlendirilmiş,
kabartma ... yapmak; ~ узор/рисунок kabartma desen выдержать сов. см. выдерживать,
yapmak. выдёрживать, выдержать 1. в разн. значениях dayan­
выдалбливать, выдолбить oymak; выдолбленные в mak; katlanmak; 2. (вытерпеть) dayanmak; выдержать
скалах пещеры kaya içine oyulmuş mağaralar. операцию ameliyata dayanmak; 3. разг. (проявлять вы­
выдать(ся) сов. см. выдавёть(ся). держку) kendini tutmak; 4.: выдержать экзамен sınavı
выдержка -6 9 - выиграть

vermek; kazanmak; выдержать испытание временем za­ vurmak; выжженная солнцем травё güneşin kavurduğu
manım sınavından geçmek; 5.: ~ направлёние/курс/лй- otlar; 2. в разн. значениях dağlamak ~ по дёреву tahta
нию izlenen çizgiden sapmamak; ~ стандарты standar­ dağlamak.
tlara sadık kalmak; 6. dinlendirmek (вино); bekletmek выжидаЦние с. bekleme, bekleyiş; kollama ~тельный
(в рассоле и т. п.); О выдержать характер bildiğin­ bekleme0; ~тельная полйтика bekleme; beklegör politi­
den şaşmamak; выдержать нёсколько изданий birkaç kez kası; ~ть, выждать beklemek; kollamak (время, удобный
basılmış olmak. случай).
выдержкЦа I ж. 1. kendine hakim olma; itidal(li); сох­ выжимать, выжать 1. (бельё, сок и т. п.) sıkmak; 2.
ранять ~ y itidalini muhafaza etmek; 2. фото poz [süresi]; спорт, (гирю, штангу) kaldırma,
О вино пятилётней ~ и beş yıllık şarap. выжимки мн. ч. küspe, posa; cibre,
выдержка II ж. alıntı, parça, pasaj; ~ из статьй выжить I, II сов. см. выживать I, И.
yazıdan bir alıntı, вызвать(ся) сов. см. вызывать(ся).
выдернуть сов. см. выдёргивать, вызволить сов. см. вызволять,
выдирать, выдрать разг. sökmek; koparmak, вызволять, вызволить разг. kurtarmak,
выдолбить сов. см. выдалбливать, выздоравливать, выздороветь iyileşmek,
выдох м. soluk verme, выздороветь сов. см. выздоравливать.
выдохнуть сов. см. выдыхать, выздоровлёни||е с. iyileşme; nekahet; желаю скорёй-
выдохнуться сов. см. выдыхаться, шего ~ я âcil şifalar dilerim; перйод ~ я nekahet devresi.
выдра ж. susamuru; lutr (мех). вызов м. 1. в разн. значениях çağırma, çağrı, davet
выдрать сов. см. выдирать, [etme]; ~ врача doktor çağırma; ~ на соревнование
выдуманный uydurma, yarışmaya çağırma; ~ в суд mahkemeye çağı ma; mahke­
выдумать сов. см. выдумывать. me çağrısı (повестка); выходйть на ~ ы театр, alkışa
выдумЦка ж. 1. (вымысел) uydurma, icat(dı); 2. (изоб­ çıkmak; 2. meydan okum; бросить ~ кому-чему-либо
ретение, затея) icat(dı); ~щик м. mucit zekâ sahibi. birine, bir şeye meı dan okumak; с ~ом смотрёть на
выдумывать, выдумать 1. (изобретать) icat etmek;
кого-либо mej dan okurcasına bakmak,
2. (измышлять) uydurmak, icat etmek,
вызубрить сов. разг. papağan gibi ezbe lemek.
выдуть сов. см. выдувать,
вызыва||ть, вызвать 1. в разн. значениях çağırmak;
выдыхать, выдохнуть solukla dışarı atmak,
[dersi] kaldırmak (ученика); ~ кого-либо к доскё tal
выдыхаться, выдохнуться (утомляться) [kuvvetten]
taya kaldırmak; ~ милйцию milis çağırma! ~ по теле­
kesilmek, dama demek; şişmek (при беге).
фону telefondan aramak; вызвать кого-либо [побороть­
выедать, выесть 1. [içini] yemek; kemirmek (выгры­
ся güreşe çağırmak; 2. (побуждать) şevketmek, itmek;
зать); 2. (кислотой um . п.) aşındırmak.
вызвать кого-либо на откровённость samimi konuşmaya
выезд м. 1. gitme, ayrılma (откуда-либо) çıkma, çıkış
(куда-либо); ~ за гранйцу yur dışına çıkış; пёред ~ом şevketmek; 3. (быть причиной) neden olmak; yol açmak,
gitmeden; aynlmada önce; 2. (место) çıkış yeri, uğratmak (приводить к чему-либо); yandırmak (пробуж­
выездить сов. см. выезжать II. дать); doğurmak (порождать); ~ аппетит iştah açmak;
выездка ж. terbiye, dresaj. ~ аллергйю alerji yapmak; ~ головную боль baş ağnsı
выезд Цнбй: ~ная вйза çıkış vizesi, yapmak; ~ восторг hayranlık uyandırmak; ~ насмёшки
выезжать I, выехать 1. (откуда-либо) gitmek ayırl- alaylara yol açmak; ~ интерёс ilgi toplamak; ilgi uyan
mak (уезжать); taşınmak (переезжать); 2. (куда-либо) dırmak; ~ панику panik yaratmak, paniğe kaptırmak; выз­
çıkmak; ~ на дачу yazlığa çıkmak. вать серьёзные послёдствия ciddi sonuçlar doğurmak;
выезжать II, выездить (лошадь) yırtmak terbiye et­ ~ широкие отклики geniş yankılar uyandırmak; ~ ра­
mek. зочарование у кого-либо birinde düş kırıklığı yaratmak,
выемка ж. (углубление) çukur; oyunt (вырез). birini hayal kırıklığına uğratmak; вызвать беспорядки
выесть сов. см. выедать. 1) (спровоцировать) karışıklıklar çıkarmak; 2) (явить­
выехать сов. см. выезжать 1. ся причиной) karışıklıklara neden olmak/yol açmak; ~
выжать сов. см. выжимать. беспокойство у кого-либо birine huzursuzluk vermek;
выждать сов. см. выжидать. ~ чувство благодарности şükran duygusu uyandırmak;
выжечь сов. см. выжигать. факт, не ~ющий сомнёний kuşku götürmez bir olay;
выживать, выжить I (оставаться в живых) hayatta; ~ться, вызваться; это ~ется необходимостью... bu­
sağ kalmak; О выжить из ума bunamak. nu. .. lüzumu gerektiriyor.
выживать, выжить II разг.: ~ кого-либо йз дому evi вызывающ||е meydan okurcasına; ~ий: ~ взгляд me­
terketmeye zorlamak. ydan okur gibi bakan gözler; ~ee поведёние küstahça
выжига||ние с. в разн. значениях dağlama; ~ по дё- davranışlar,
реву tahta dağlama [işleri] ~ть, выжечь 1. yakmak; ka­ выиграть сов. см. выйгрывать.
выигрывать - 70 - выкурить

выигрывать, выиграть в разн. значениях kazanmak; выклёвывать, выклевать 1. {вырывать клювом) [ga-
birini yenmek; birine galip gelmek (у кого-либо); ~ игру/ galaya gagalaya] oymak; 2. {склёвывать) [gagalaya ga-
партию oyunu almak; 0 ~ время vakit kazanmak. galaya] hepsini yemek/yeyip bitirmek.
выигрыш м. 1. kazanç(cı); ikramiye {в лотерее); выкликать, выкликнуть однокр. [yüksek sesle]
главный ~ (о лотерее) büyük ikramiye; самый мелкий çağırmak,
~ (о лотерее) amorti; 2. (выгода) kazanç(cı), avantaj; выкликнуть сов. см. выкликать.
~ во времени vakitten tasarruf; 3. (победа в чём-либо) выключ||ательж elektrik düğmesi; ~ать, выключить
kazanma; galibiyet; О быть в ~ e 1) para kazanmış olmak; {свет, радио и т. п.) kapamak; kesmek {всю сеть)', dur­
2) (извлечь выгоду) kazançlı/kârlı çıkmcak; ~ный 1. (o durmak {мотор, станок и т. п.); ~аться, выключиться
займе um . n.) ikramiyeli; 2. (выгодный) avantajlı. kesilmek {о свете).
выискать сов. разг. araya araya bulmak; ~ ся язв. разг. выключить(ся) сов. см. выключать(ся).
bulunmak. выклянчивать прост, см. выпрашивать,
выискивать разг. aramak, bulmaya çalışmak, выклянчить сов. прост, см. выпросить,
выйти сов. см. выходить 1-3, 5-7. выковать сов. см. выковывать,
выказать сов. см. выкйзывать. выковывать, выковать [maden döverek] yapmak,
выказывать, выказать göstermek; выказать храб­ выковыривать, выковырять разг. çıkarmak,
рость cesaret göstermek. выковырять сов. см. выковыривать,
выкалывать, выколоть: выколоть глаз (sivri bir şey выколачивать, выколотить 1. {ковры и т. п.) çubuk-
batırıp) görünü kör etmek; О [темно,] хоть глаз выколи lamak, dövmek; 2. разг. {налоги и т. п.) sırtından çıkar­
zifiri karanlık. mak.
выкапывать, выкопать 1. {яму, колодец и т. п.) выколотить сов. см. выколачивать,
açmak; 2. {откапывать) [topraktan] çıkarmak, выколоть сов. см. выкалывать,
выкарабкаться сов. см. выкарабкиваться, выкопать сов. см. выкапывать,
выкормить сов. см. выкармливать,
выкарабкиваться, выкарабкаться разг. 1. tırmanarak
выкормыш м. презр. Besleme,
çıkmak; 2. перен. güçbela sıyrılmak; он еле выкарабкал­
выкорчевать сов. см. выкорчёвывать,
ся {о больном) gitti de geldi.
выкорчёвывать, выкорчевать 1. köklemek; 2. перен.
выкармливать, выкормить beslemek, besleyip büyüt­
kökünü kazımak.
mek; emzirmek {грудью).
выкраивать, выкроить 1. biçmek; 2. перен. разг. {вы­
выкатить(ся) сов. см. выкатывать(ся).
делять) [zor] ayırmak, bulmak.
выкатывать, выкатить 1. [yuvarlaya yuvarlaya] çıkar­
выкрасить сов. boyamak; ~ся сов. разг. {о волосах)
mak; 2. разг. {быстро выезжать) çıkıvermek; ~ся, вы­
saçını boyamak,
катиться [yuvarlana yuvarlana] çıkmak,
выкрасть сов. çalmak; kaçırmak,
выкачать сов. см. выкачивать. выкрик м. bağırtı, haykırış.
выкачивать, выкачать [pompa ile] boşaltmak, pompa­ выкрикивать, выкрикнуть bağırmak, haykırmak; ~
lamak; О ~ деньги у кого-либо прост, birini sızdırmak. лозунги sloganlarını] haykırmak
выкидывать, выкинуть 1. см. выбрасывать; 2. выкрикнуть сов. см. выкрйкивать.
прост, {о беременной) çocuk düşürmek. выкроить сов. см. выкраивать,
выкидыш м. 1. çocuk düşürme, düşük(ğü); 2. {плод) выкройка ж. patron.
düşüt. выкрутить(ся) сов. см. выкручивать(ся).
выкинуть сов. см. выкидывать. выкручивать, выкрутить 1. разг. {вывинчивать)
выкипать, выкипеть {о супе и т. п.) suyunu çekmek. sökmek; ~ лампочки ampulleri sökmek; 2. burmak; ~
выкипеть сов. см. выкипать. бельё çamaşırı burmak; О ~ руки кому-либо kolunu
выкладкЦа ж. 1. {действие) döşeme; kaplama {обли­ burkmak/burmak; ~ся, выкрутиться прост. 1. sökülmek,
цовка)', 2. ~ и мн. ч. {расчёты, вычисления) hesaplar; burulmak; 2. перен. sıyrılmak, yakayı kurtarmak/sıyırmak.
3. воен. donatım; марш с полной ~ой tam donatımlı выкуп м. 1. {действие) [geriye] satın alma; fidye verip
yürüyüş. kurtarma; rehinden kurtarma; 2. {плата) fidye.
выкладыв||ать, выложить 1. {вынимать) çıkarmak; выкупать, выкупить [geriye] satın almak; fidye verip
2. перен. разг. {сообщать) [hepsini] söylemek; ~ всё kurtarmak; rehinden kurtarmak {из-под залога).
начистоту {признаваться) bülbül gibi söylemek; 3. {кам­ выкупить сов. см. выкупать.
нем, дёрном u m . п.) döşemek; kaplamak {облицовы­ выкуривать, выкурить 1. {папиросу и т. п.) içmek;
вать)', 0 ~ ай деньги прост, {плати) bayıl/sökül parayı; içip tüketmek; 2. {выгонять дымом) dumanla uzak­
~аться, выложиться bütün güçlerini ortaya koymak, laştırmak,
выклевать сов. см. выклёвывать. выкурить сов. см. выкуривать.
вылавливать -7 1 - выпад

вылавливать, выловить (из воды) yakalayıp sudan выменивать, выменять değiş etmek,
çıkarmak; avlamak (добывать ловом). выменять сов. см. выменивать,
вылазка ж. 1. воен. çıkış; 2. перен. неодобр. (выпад) вымереть сов. см. вымирать.
ani saldın; 3. разг. (прогулка) gezinti; лыжная ~ ski вымерзать, вымерзнуть 1. dondan man volmak; 2.
gezintisi; partisi, (обращаться в лёд) donmak,
выламывать, выломать kırarak çıkarmak, вымерзнуть сов. см. вымерзать,
вылежать сов. разг. (о больном) yatakta kalmak; ~ ся вымерший soyu tükenmiş; ölü.
сов. разг. см. вылежать. вымести сов. см. выметать,
вылезать, вылезти, вылезть 1. [tırmanarak] çıkmak; выместить сов. см. вымещать,
прост, inmek (из вагона и т. п.); 2. перен. разг. (избав­ выметать, вымести süpürmek.
ляться) sıyrılmak; 3. (о волосах) dökülmek; О ~ наружу вымещать, выместить çıkarmak; ~ [свою] злобу на
(о недостатках и т. п.) sırıtmak, ком-либо hıncım birinden çıkarmak,
вылезти, вылезть сов. см. вылезать, вымирать, вымереть ölmek; soyu tükenmek,
вылет 1. kalkış; за час до ~ а uçak kalkmadan bir saat вымогатель м. cerrar; şantajcı; ~ство с. irtikap(bı);
önce; 2. (полёт) uçuş; боевой ~ çıkış, sorti. şantaj.
вылетать, вылететь 1. [uçup] gitmek; kalkmak (о са­ вымогать zorbalıkla/tehditle almak,
молёте); uçakla gitmek, uçmak (на самолёте); 2. перен. вымокать, вымокнуть 1. только сов. ıslanma; 2. (о
fırlamak; 3. перен. прост, (с работы, из школы и т. п.) льне и т. п.) suda yatmak.
atılmak; О вылететь из головы hatırından çıkmak, вымокнуть сов. см. вымокать.
вылететь сов. см. вылетать. вымолвить сов. разг. söylemek; не ~ ни слова ağzını
açmamak.
вылечивать, вылечить iyi etmek, iyileştirmek; ~ся,
вымолить сов. yalvararak/yalvara yakara elde etmek;
вылечиться iyi olmak, iyileşmek.
~ себе прощение yalvara yalvara suçunu bağışlatmak,
вылечить(ся) сов. см. вылёчивать(ся).
вымочить сов. см. вымачивать,
выливать, вылить 1. boşaltmak, dökmek; 2. только
вымпел м. (флаг) flama; flandra мор.; bayrak спорт.
сов. (изготовлять литьём) dökmek; ~ся, вылиться 1.
вымученный разг. (об улыбке) zoraki, yapmacık,
boşalmak, dökülmek; 2. перен. (во что-либо) hâlini al­
вымысел м. 1. hayal ürünü; 2. (ложь) uydurma.
mak, dönüşmek,
вымышленнЦый hayal ürünü [olan]; uydurma; под
вылизать сов. см. вылизывать,
~ым йменем uydurma bir adla,
вылизывать, вылизать yalaya yalaya temizlemek; ti­
вымя с. meme.
tizce temizlemek перен. разг. вынашивать, выносить 1. (ребёнка) kamında
вылинять сов. 1. (напр, об одежде) solmak, boyası taşımak; 2. перен. (идею, проект и т. п.) zihninde/
çıkmak; 2. (о животных) tüy atmak. kafasında olgunlaştırmak,
вылитый: он ~ отец разг. [hık demiş] babasımn bur­ вынести сов. см. выносйть.
nundan düşmüş. вынимать, вынуть çıkarmak; ~ косточки (из рыбы)
вылить(ся) сов. см. выливать(ся). kılçıkları ayıklamak,
выловить сов. см. вылавливать. выносйть сов. см. вынашивать,
выложить(ся) сов. см. выкладывать(ся). выносить, вынести 1. в разн. значениях [dışarı] çıkar­
выломать сов. см. выламывать, mak; dışan taşımak; ~ что-либо на рынок pazara çıkar­
вылупиться сов. см. вылупляться, mak; 2. sunmak; ~ на чей-либо суд birinin hükmüne
вылупляться, вылупиться (о птенцах) yumurtadan bırakmak; 3. перен. (впечатление, убеждение и т. п.)
çıkmak. edinmek; 4. dayanmak; katlanmak; kaldırmak; ~ лишения
вымазать сов. 1. sürmek; sıvamak; ~ дёгтем katranla­ yoksunluklara katlanmak; 5.: ~ приговор hüküm/karar
mak, katran sürmek; ~ глйной balçıklamak, balçıkla sıva­ vermek; ~ решение Karar almak; <0 не ~ чего-либо
mak; 2. разг. (испачкать) bulamak; ~ в грязй çamura çekememek, hazmedememek.
bulamak; ~ ся сов. разг. bulaşmak; ~ в грязй üstü çamura выносливЦость ж. dayanıklılık; ~ый dayanıklı,
bulaşmak. вынудить сов. см. вынуждать,
вымаливать yalvararak/yalvara yalvara is temek, вынуждать, вынудить zorunda bırakmak; zorlamak.
^ması için yalvarmak, вынужденнЦый zoraki; mecburi; ~oe молчание zo­
вымарать сов. см. вымарывать, raki ketumiyet; ~ ая посадка ae. mecburi iniş,
вымарывать, вымарать 1. только сов. прост, (пач­ вынуть сов. см. вынимать,
кать) bulaştırmak, kirletmek; 2. (вычёркивать) karala­ вынырнуть сов. su yüzüne çıkmak,
mak. вынянчить сов. büyütüp yetiştirmek,
вымачивать, вымочить 1. ıslatmak; 2. (в чём-либо) выпад м. 1. спорт, hamle; 2. (враждебное наступ­
yatırmak; bastırmak; ~ лён keten suya bastırmak. ление) çıkış; saldın (нападки); грубые ~ ы kaba çıkışlar;
выпаривать - 12- выпуклость

~ёть, выпасть 1. düşmek; kurtulmak (выскальзывать); выплеснуть сов. см. выплёскивать,


2. (о зубах, волосах) dökülmek; 3. (об осадках) yağmak, выплывать, выплыть 1. (всплывать) su yüzüne
düşmek; 4. düşmek; выпасть на долю кого-либо birinin çıkmak; 2. перен. (возникать) ortaya çıkmak; açığa
payına/hissesine düşmek; 5. хим. çökelmek; ~ёние с. çıkmak (обнаруживаться); 3. (плывя, появиться отку­
1. (волос, зубов) dökülme; 2. (осадков) yağma; 3. хим. да-либо) [yüzerek] çıkmak,
çökelme; 4. мед. düşme. выплыть сов. см. выплывёть.
выпаривать, выпарить I. buharlaştırmak; 2. (очи­ выплюнуть сов. см. выплёвывать,
щать паром) buharla temizlemek, выполаскивать, выполоскать çalka[la]mak; durula­
выпарить сов. см. выпаривать, mak.
выпарывать, выпороть sökmek, выползать, выползти [sürünerek] çıkmak,
выпасть сов. см. выпадать. выползти сов. см. выползёть.
выпачк||ать сов. разг. kirletmek; bulaştırmak; д ан ­ выполнЦёние с. yerine getirme, gerçekleştirme; uygu­
ный чернилами mürekkepli; ~аться сов. разг. üstüne ... lama; ~ плёна planın gerçekleştirilmesi; ~ решения ka­
bulaşmak, rarın uygulanması; ~ своего долга görevini yapma/yerine
выпекать, выпечь pişirmek, getirme; для ~ёния этой работы bu işin yapılması için;
выпечка ж. (действие) pişirme, ~ймый gerçekleştirilebilir; yapılabilir,
выпечь сов. см. выпекать. выполнить сов. см. выполнять,
выпивать, выпить в разн. значениях içmek; almak, выполнять, выполнить 1. yerine getirmek, gerçek­
выпивка ж. разг. 1. (попойка) içki âlemi; 2. (напит­ leştirmek; uygulamak; ~ прикёз emri yerine getirmek; ~
ки) içki. своё обещёние vaadini yerine getirmek, sözünü tutmak; ~
выпивоха ж , ж. прост, içkici, ayyaş, функцию посредника aracılık işlevi görmek; 2. yapmak;
выпиливание с. kıl testere ile [biçip] yapma, успешно выполненная работа başarılan/başarıyla yapılan
выпирать разг. çıkık/çıkmış olmak. iş; ~ся yerine gelmek, gerçekleşmek,
выписать(ся) сов. см. выпйсывать(ся). выполоскать сов. см. выполёскивать.
выписка ж. 1. разг. (квитанции и т. п.) kesme; yaz­ выполоть сов. [yabani otlan] ayıklamak,
ma; abone olma (газет и т. п.); 2. разг. (из больницы) выпорхнуть сов. pır diye uçup gitmek, uçuvermek
taburcu etme; 3. (цитата) alıntı. также перен.
выписывать, выписать 1. aktarmak; çekmek (списы­ выправить(ся) сов. см. выправлять(ся).
вать откуда-либо); 2. (тщательно писать) özenerek выправлять, выправить 1. (выпрямлять) doğrul­
yazmak; 3. (квитанцию, счёт и т. п.) kesmek/yazmak; ~ tmak; 2. (исправлять) düzeltmek; yoluna koymak; ~ся,
штраф ceza kesmek; yazmak; 4. (заказывать) getirtmek; выправиться 1.разг. (выпрямляться) doğrulmak; 2. (ис­
abone olmak (газету и т. п.); 5. (вызывать письмом) правляться) düzelmek, yoluna girmek; yola gelmek (o
getirtmek; 6. (исключать из состава) kaydını silmek; ~ человеке).
кого-либо из больнйцы taburcu etmek; ~ся, выписаться выпрашивать dilenircesine/dilenerek istemek,
(из больницы) taburcu olmak, выпроваживать, выпроводить savmak,
выпить сов. см. выпивать, выпроводить сов. см. выпровёживать.
выпихивать, выпихнуть разг. dışarı itmek, выпросить сов. dilenerek elde etmek/ele geçirmek,
выпихнуть сов. см. выпйхивать. выпрыгивать, выпрыгнуть [dışarı] atlamak; выпрыг­
выплавить сов. см. выплавлять. нуть из окнё pencereden atlamak,
выплавЦка ж. 1. (действие) yapım; ~ чугуна dökme выпрыгнуть сов. см. выпрыгивать,
demir yapımı; 2. (то, что выплавлено) üretim; суточная выпрягать, выпрячь koşumunu çözmek,
~ стали bir günlük çelik üretimi; ~лять, выплавить yap­ выпрямитель м. эл. redresör.
mak; üretmek (о количестве выплавленного металла). выпрямить(ся) сов. см. выпрямлять(ся).
выплакать сов. 1.: ~ горе derdini gözyaşına boğmak; выпрямЦлёние с. doğrultma также эл.; düzeltme;
2. разг. (вымолить плачем) ağlayıp yalvararak elde et­ ~лять, выпрямить doğrultmak; düzeltmek; ~ ток эл.
mek; 0 ~ все глаза ağlamaktan gözlerinde yaş kalmamak, akımı doğrultmak; ~ляться, выпрямиться doğrulmak;
ağlaya ağlaya gözleri kurumak; ~ ся сов. разг. kana kana düzelmek,
ağlamak; ağlayıp içi rahatlamak. выпрячь сов. см. выпрягёть.
выплата ж. ödeme, выпукло 1. kabartmalı olarak; 2. (живо, ярко) canlı/
выплатить сов. см. выплёчивать. renkli [olarak] ^-вогнутый bir yam dışbükey bir yam
выплачивать, выплатить ödemek, içbükey.
выплёвывать, выплюнуть tükürmek, выпуклЦость ж. 1. (свойство) dışbükeylik; 2. (вы­
выплёскивать, выплеснуть boca etmek, boşaltıver- пуклое место) kabartı, tümsek(ği); ~ы й 1. dışbükey;
mek. çıkık; kabartma; bombeli; ~ая поверхность dışbükey
выпуск - 73 - вырезать

yüzey; ~ ое зеркало tümsek ayna; ~ лоб çıkık alın; ~ы е zalamak; ~ся, выровняться 1. düzleşmek; 2. {в одну
буквы kabartma harfler; 2. перен. {живой) canlı; renkli линию) hizaya gelmek.
{яркий); ifadeli {выразительный). выраж||ать, выразить 1. ifade etmek; dile getirmek;
выпуск м. 1. в разн. значениях çıkarma; boşaltma ~ волю народа halkın iradesini dile getirmek; ~ мне­
{жидкости, пара); 2. {номер журнала, газеты) sayı; ние большинства çoğunluğun görüşüne tercüman olmak;
специальный ~ газеты gazetenin özel sayısı; 3. {ко­ ~ благодарность кому-либо şükranlarını ifade etmek,
личество выпущенной продукции) üretim; 4. {группа teşekkürlerini bildirmek; 2. только несов. {являться от­
окончивших вуз, среднюю школу) mezunlar, çıkışlılar; ~ ражением) ifade etmek; 3. {обозначать в каких-либо
прошлого года geçen yılın mezunlan. единицах) göstermek; ~ что-либо в процентах yüzde
выпускать, выпустить 1. bırakmak; koy[u]vermek; olarak/ile göstermek; ~ что-либо формулой formülle
salmak; выпустить что-либо из рук elinden bırakmak; göstermek; ~аться, выразиться 1. {проявляться) kendini
düşürmek; ~ собаку köpeği koyuvermek; 2. boşaltmak; göstermek, ifadesini bulmak; 2. {высказываться) ifade
~ воду из ванны banyodaki suyu boşaltmak; ~ клубы etmek; О мягко ~аясь yumuşak bir deyimle; ~ёние с. 1.
дыма buram buram dumanflar] çıkarmak/savurmak; 3. {действие) ifade etme; dile getirme; послание с ~ёнием
salmak, atmak; выпустить стрелу bir ok salmak/atmak; соболёзнования başsağlığı mesaj i; 2. в разн. значениях
выпустить пять пуль beş kurşun salmak/atmak; sıkmak; ifade; deyim, tabir; deyiş; по ~ёнию кого-либо birinin
4. {освобождать) serbest bırakmak, salıvermek; выпус­ deyişiyle; извините за ~ tabirimi mazur görün; критико­
тить кого-либо на свободу serbest bırakmak, salıvermek; вать в рёзких ~ёниях sert; şiddetli bir dille eleştirmek;
5. {из учебного заведения) mezun etmek; yetiştirmek; алгебраическое ~ мат. cebirsel ifade; ~ глаз gözlerin­
6. {изготавливать; пускать в обращение) çıkarmak; ~ deki ifade,
тракторы traktör üretmek/çıkarmak; ~ марки pul çıkar­ выразитель м. sözcü; ifadeci.
mak; ~ в продажу satışa çıkarmak; 0 не ~ что-либо из выразйтельн||о anlatımlı; ifadeli biçimde; belagat-
рук elden düşürmemek. le {красноречиво); anlamlı anlamlı {многозначительно);
~ость ж. anlatım; ifade gücü; anlatımlı/ifadeli oluş; an­
выпускнЦйк м. son sınıf öğrencisi, mezun olacak;
lamlı oluş {многозначительность); ~ый anlatımlı, ifa­
~ой: ~ класс okulu bitirmek üzere olan sınıf; ~ экзймен
deli; anlamlı {многозначительный); ~ ая игра актёра
bitirme sınavı; ~ ая труба boşaltma borusu,
aktörün ifadeli oyunu.
выпустить сов. см. выпускать,
выразить сов. см. выражать 1, 3; ~ ся сов. см. выра­
выпутаться сов. см. выпутываться,
жаться.
выпуты ваться, выпутаться разг. 1. kurtulmak; 2.
вырастать, вырасти 1. {становиться больше, выше,
перен. sıynlmak; yakayı sıyırmak,
старше) büyümek; boy atmak, boylanmak {только о ро­
вы пы тать сов. см. выведать, сте); ребёнок вырос çocuk büyüdü; 2. разг.: он вырос
вы пы ты вать несов. см. выведывать, из этого пальто bu palto ona dar/küçük geliyor artık;
вы пятить сов. см. выпячивать, 3. {появляться - о траве, волосах и т. п.) bitmek; 4.
выпячивать, выпятить 1.: ~ грудь göğsünü kabar­ [yetişerek] olmak; он вырос в крупного учёного büyük
tmak/şişirmek; 2. перен. {особо подчёркивать) özellikle bir bilgin oldu; 5. только сов. {увеличиваться в размерах
öne çıkarmak. и т. п.) artmak, yükselmek; genişlemek {расширяться);
вы рабаты ва||ть, выработать 1. {производить) üret­ доходы выросли gelirler arttı; 6. {возникать перед кем-
mek, çıkarmak; 2. перен. {план и т. п.) hazırlamak, либо) belirmek, görünmek; bitmek; вырасти словно из-
oluşturmak; 3. перен. {воспитывать, развивать) eğit­ под землй yerden bitercesine belirmek,
mek, geliştirmek; ~ [в себе] волю iradesini geliştirmek; вырасти сов. см. вырастать 1-4, 6.
4. разг. {зарабатывать) kazanmak; 5. горн, tüketmek; вырастить сов. см. выращивать,
выработанные месторождения нефти tüketilmiş/tüken- выращ ивать, вырастить в разн. значениях yetiştir­
miş petrol yataklan; ~ться, выработаться oluşmak. mek; только сов. büyütmek {детей); beslemek {живот­
выработать(ся) сов. см. вырабатывать(ся). ных).
выработк||а ж. 1. {изготовление) yapım; ткани руч­ вы рвать I сов. см. вырывать I.
ной ~ и elişi kumaşlar; ковры ручной и машинной ~ и вырваЦть II сов. разг.: его ~ ло kustu,
el ve makine halılan; 2. {количество выработанного) вы рваться сов. см. вырываться 2-4.
üretim; ~ на одного рабочего işçi başına üretim; 3. разг. вырез ж oyuntu,
{качество) işçilik, kalite. вырезать сов. см. вырезать.
выравнивать, выровнять 1. düzlemek, tesviye etmek; вырезать, вырезать 1. kesmek; almak {опухоль и
~ дорогу yolu düzlemek; 2. hizaya getirmek; hizalamak; т. п.); ~ что-либо ножницами makasla kesmek, makas­
выровнять шеренгу sırayı hizaya getirmek; О выровнять lamak; 2. {посредством резания, резьбы) oymak, oyarak
пачку денег destedeki paralan kenanndan köşesinden hi­ yapmak; ~ что-либо из дёрева tahtadan oymak; 3. {над­
вырезка -7 4 - высл ушивание

пись, рисунок) kazımak, oymak; ~ своё имя на чем-либо высасывать, высосать emmek, emerek çıkarmak; 0
bir şeye adını kazımak; 4. (уничтожать резнёй) toptan ~ из пальца что-либо uydurmak.
öldürmek, kılıçtan geçirmek. высвободить(ся) сов. см. высвобождать(ся).
вырезка ж. 1. (действие) kesme; 2. (из газеты и высвобождать, высвободить 1. kurtarmak; 2. (сред­
т. п.) kupür; 3. (часть туши) fileto; bonfile (мясо). ства, людей) serbest kılmak; ~ся, высвободиться 1.
вырисовать(ся) сов. см. вырисовывать(ся). kurtulmak; 2. (о средствах, людях) serbest kalmak,
вырисовывать, вырисовать özenle; özenerek çizmek; высевать, высеять ekmek.
~ся, вырисоваться belirmek; görünmek (виднеться). высекать, высечь oymak; ~ из мрамора mermerden
выровнять(ся) сов. см. выравнивать(ся). oymak/yontmak; статуя, высеченная из гранйта granit­
выродиться сов. см. вырождаться, ten yontulmuş heykel.
выродок м. разг. презр. soysuzlaşmış. выселёниЦе с. 1. çıkarma; дело о ~ и юр. tahliye da­
выро||ждаться, выродиться soysuzlaşmak, yoz­ vası; 2. (переселение) tehcir etme.
laşmak; ~ждёние с. soysuzlaşma, yozlaşma; привести выселить(ся) сов. см. выселять(ся).
к ~ждёнию soysuzlaştırmak, yozlaştırmak, выселять, выселить çıkarmak, [sokağa] atmak; tehcir
выронить сов. [elinden] düşürmek. etmek (переселять); ~ кого-либо чёрез суд birini icra
вырубЦать, вырубить 1. (деревья и т. п.) kesmek; yoluyla evden çıkarmak; ~ся, выселиться taşınmak, göç
baltadan geçirmek; 2. (извлекать, рубя) kesip/oyup çıkar­ etmek.
mak; 3. (углубление um . п.) oymak; oyup yapmak; пещё- высеять сов. см. высевать,
pa, пленная в скалё kaya içine oyulmuş mağara, высидеть сов. см. высйживать.
вырубить сов. см. вырубать, высиживать, высидеть 1. разг. (какое-либо время)
вырубка ж. (леса) kesim. kalmak; 2.: ~ птенцов kuluçkaya yatmak; высидеть
выругать сов. разг. sövmek; ~ся сов. разг. küfrü bas­ птенцов civciv çıkarmak,
mak. выситься yükselmek.
выручать, выручить 1. yardıma gelmek; 2. (получать выскабливать, выскоблить в разн. значениях
прибыль) kazanmak, kazımak.
выручить сов. см. выручать. высказать(ся) сов. см. высказывать(ся).
выручкЦа ж. 1. (помощь) yardım; идтй/спешйть на высказывание с. [söylenen] düşünce; demeç(ci).
~ у кому-либо birinin yardımına/imdadına koşmak; 2. (до­ высказывать, высказать dile getirmek, ifade etmek,
ход) kazanç(cı). söylemek; высказать своё мнёние о чём-либо düşünce­
вырывать I, вырвать 1. kanırmak, sökmek; koparmak; sini söylemek; ~ся, высказаться düşüncesini söylemek;
yolmak (траву, перья); ~ что-либо из рук elinden kap­ görüşünü açıklamak; ~ за кого-что-либо birinden, bir
mak; вырвать зуб dişi çekmek/çıkarmak; вырвать гвоздь şeyden yana olduğunu söylemek; ~ против кого-чего-
çiviyi kanırmak/sökmek; вырвать странйцу bir sayfa ko­ либо birine, bir şeye karşı olduğunu/çıktığını söylemek.
parmak; 2. перен. koparmak; ~ уступки taviz koparmak; выскакивать, выскочить 1. atlamak; выскочить в ок­
О вырвать что-либо из сёрдца kalbinden söküp atmak. но/из окна pencereden atlamak; 2. разг. fırlamak, uğra­
вырывать II, вырыть 1. (яму и т. п.) [kazarak] mak; выскочить на улицу sokağa uğramak, dışan fırla­
açmak; 2. (извлекать) (topraktan mezardan) çıkarmak. mak; 3. разг. düşmek, kurtulmak; выскочить из рук
вырываться, вырваться 1. только несов. (пытаться elinden kurtulmak; О выскочить из головы/из памяти
освободиться) kurtulmaya çalışmak; 2. (высвобождать­ hatırından çıkmak,
ся) kurtulmak; вырваться из рук кого-либо birinin elin­ выскальзывать, выскользнуть kurtulmak, kaymak,
den kurtulmak; вырваться из плёна esaretten kurtulmak; выскоблить сов. см. выскабливать,
3. (о пламени и т. п.) fışkırmak; 4. (уходить вперёд) öne выскользнуть сов. см. выскальзывать.
geçmek; öne fırlamak, выскочЦить сов. см. выскакивать; ~ка м., ж. разг.
вырыть сов. см. вырывать II. türedi, zıpçıktı, ne oldum delisi,
вырядиться сов. прост, giyinip kuşanmak; süslenip выслать сов. см. высылать.
püslenmek. выслугЦа ж. kıdem; надбавка за ~ у лет kıdem
высадить(ся) сов. см. высаживать(ся). zammı.
высадка ж. 1. indirme; inme; karaya çıkarma (на бе­ выслуживаться gözüne girmeye çalışmak,
рег); ~ [воздушного] десанта asker indirme; 2. (расте­ выслужиться сов. gözüne girmek,
ний) dikme. выслушать сов. см. выслушивать.
высаживать, высадить 1. (растения) dikmek; 2. in­ выслушива||ние с. мед. dinleme; ~ть, выслушать в
dirmek, çıkarmak; высадить войска birlikler çıkarmak разн. значениях dinlemek; ~ сёрдце больного hastanın
~ся, высадиться inmek; karaya ayak basmak. kalbini dinlemek.
высмеивать - 75- выстраивать

высмеивать, высмеять alay etmek; yermek, hic­ высокосортный yüksek kaliteli,


vetmek. высокоуважаемый çok saygıdeğer,
высмеять сов. см. высмеивать, высокоурожайный yüksek verimli,
высморкать сов.\ ~ нос sümkürmek; ~ся сов. высокочастотный эл. yüksek frekanslı,
sümkürmek. высосать сов. см. высасывать.
высовы вать, высунуть [dışanya] çıkarmak; высунуть высот||а ж. 1. в разн. значениях yükseklik; irtifa(ı);
язык dilini çıkarmak; ~ся, высунуться [başını] çıkarmak, boy (вышина); ~ над уровнем моря rakım, yükselti;
uzatmak; çıkmak; высунуться из окна pencereden başını denizden yükseklik; ~ мачты direğin boyu; статуя ~ой
çıkarmak; высунуться из-за двери kapı arkasından başını в пять метров beş metre boyunda bir heykel; 2. (<возвы­
uzatmak. шенность, холм) tepe; 0 прыжкй в ~ y спорт, yüksek
высокЦий 1. yüksek; uzun boylu; ~ oe здание yüksek atlama.
yapı; ~oe дерево yüksek ağaç; ~ая гора yüksek dağ; ~ высотнЦый: ~ полёт ae. [yüksek] irtifa uçuşu; ~ са­
рост uzun boy; ~ мужчина uzun boylu erkek; ~ мальчик молёт ae. yüksek irtifa uçağı; ~oe здание gökdelen, dev
boylu oğlan; ~ стул yüksek iskemle; ~ие сапоги uzun yapı.
çizme; 2. yüksek; büyük; ~oe давление [крови] tansiyon высох||нуть сов. см. высыхать; ~ший в разн. значе­
yüksekliği; область ~ого давления метео yüksek basınç ниях urumuş; ~ колодец kör/körelmiş kuyu,
bölgesi; ~ая зарплата yüksek ücret/maaş; ~ урожай bol выспаться сов. см. высыпаться II.
ürün; ~ая рождаемость doğum oranının yüksek olması; выспраш ивать разг. см. выведывать,
~ ие темпы роста yüksek artış hızı; 3. üstün; ~oe ка­ выспросить сов. разг. см. выведать,
чество товаров malların üstün kalitesi; книга ~ого худо­ вы ставить сов. см. выставлять; ~ ся сов. см. выстав­
жественного достоинства üstün değerde bir kitap; ~ oe ляться 1.
мастерство büyük/üstün ustalık; 4. yüksek; büyük; ~ ая
вы ставка ж. sergi; ~ картин resim sergisi,
честь büyük şeref; ~ гость yüksek konuk; ~ и е догова­
вы ставлять, выставить 1. (вынимать вставленное)
ривающиеся стороны dun. Yüksek Akit Taraflar; 5. yüce,
[söküp] çıkarmak; 2. (ставить снаружи; на виду) çıkar­
yüksek; ~ие идеалы yüce ülküler; ~ ие чувства soylu/
mak, kaldırmak; ~ что-либо на солнце güneşe sermek/
yüksek duygular; ~ стиль yüce üslup; 6. (о звуках) tiz,
göstermek, güneşletmek; ~ кому-либо угощение birine
yüksek; 0 ~ лоб geniş alın.
yemek [içki] çıkarmak; 3. перен. прост, {выгонять)
высоко 1. нареч. yüksek[ler]de; с ~ поднятой головой
dışan atmak; ~ кого-либо за дверь kapı dışan etmek; 4.
başı dik/yüksek; ~ держать голову başım dik tutmak; 2. в
{помещать для обозрения) sergilemek, teşhir etmek; 5.
значении сказ.: там; это ~ orası yüksek mi; солнце было
çıkarmak, koymak; ~ часовых nöbetçi dikmek/koymak;
уже ~ gün epeyce yükselmişti.
высоковольтнЦый эл. yüksek gerilim0; yüksek vol­ ~ сторожевое охранение воен. ileri karakol çıkarmak; 6.
tajlı; линия ~ой передачи yüksek gerilim hattı. {выдвинуть) ~ чью-либо кандидатуру birini aday gös­
высокогорнЦый dağ°; ~ ая долйна yüksek ova; ~ oe termek; выставить веский аргумент kuvvetli bir kamt
пастбище dağ otlağı; ~ы е луга dağ çayırlan; ~oe озеро göstermek; 7. {дату, оценку) koymak; 8. разг. {кем-
yüksek rakımlı göl; ~ климат Alp iklimi. либо, каким-либо) çıkarmak; ~ся, выставиться разг. 1.
высокоиндустриальнЦый: ~ые страны ileri derece­ {высовываться) başını ^den dışanya çıkarmak; выста­
de endüstrileşmiş ülkeler, виться из окна başını pencereden dışanya çıkarmak; 2.
высококачественный yüksek kaliteli, только несов. {помещать свои работы на выставке)
высококвалифицированный yüksek vasıflı/nitelikli. yapıtlannı; eserlerini sergilemek,
высокомёрЦие с. kibir(bri), mağrurluk; ~ный kibirli, выставочный sergi0.
mağrur. выстаивать, выстоять 1. ayakta kalmak; ~ часами в
высокоодарённый üstün istidatlı. очередях saatlerce sıra; kuyruk beklemek; 2. только сов.
высокооплачиваем||ый yüksek ücretli/maaşiı; ~ы е [ayakta] durmak; 3. только сов. {не сдаться) dayanmak;
отрасли промышленности sanayiin yüksek ücretler öde­ ~ся, выстояться {о вине) dinlendirilmek.
yen dallan, выстилать, выстлать döşemek; ~ соломой saman ser­
высокопарный tumturaklı. mek.
высокопоставленный yüksek dereceli/kademli, yük­ выстирать сов. yıkamak,
sek mevki/makam sahibi, выстлать сов. см. выстилать.
высокопродуктивный yüksek verimli. выстоять(ся) сов. см. выстаивать(ся).
высокопроизводйтельнЦый yüksek verimli/ выстрадаЦть сов.: он много ~ л çok [ıstırap] çekmişti,
randımanlı; ~ы е станкй yüksek verimli tezgahlar. выстраивать, выстроить 1. kurmak, yapmak; 2. {рас­
высокоразвит||ы й çok gelişmiş; ~ ая экономика çok полагать) [sıraya] dizmek; hizaya getirmek {в линию)',
gelişmiş ekonomi. ~ся, выстроиться [sıraya] dizilmek; saf saf olmak {ря-
выстрел -7 6 - вытряхивать

дамы); ~ в два ряда iki sıra olmak; ~ в очередь sıra; ное заведение yüksek okul; получить ~ee образование
kuyruk olmak. yüksek öğrenim görmek; <0 в ~ей степени son derece.
выстрел м. atış; atım; silah sesi {звук); произвести/ вы сы лать, выслать 1. göndermek, yollamak; ~ что-
сделать ~ [bir] atış yapmak; на расстоянии ружейного либо почтой postalamak; 2. (изгонять) sürmek, tehcir
~ а bir kurşun atımı; О без едйного ~ а tek bir kurşun etmek; sınırdışı etmek {из страны).
atmadan; не подходйть на пушечный ~ bucak bucak вы сы лка ж. 1. {отправка) gönderme, yollama; pos­
kaçmak; ~ить сов. ateş etmek; atmak; ~ в кого-либо talama; 2. {административная) sürme, tehcir etme;
birinin üzerine ateş etmek. sınırdışı etme {из страны).
выстроить(ся) сов. см. выстраивать(ся). вы сы пать сов. см. высыпать.
выступ ж çıkıntı. высыпаЦть, высыпать 1. dökmek, boşaltmak; ~ со-
выступать, выступить 1. {выходить вперёд) çıkmak, держймое коробки kutunun içindekileri boşaltmak; 2.
ilerlemek; 2. {отправляться в путь и т. п.) çıkmak, {при болезни) dökmek; 3. разг. dökülmek,
высыпаться сов. см. высыпаться I.
hareket etmek; ~ в поход geziye çıkmak; sefere çıkmak;
вы сы паться I, высыпаться dükülmek, akmak,
3. только несов. ирон. {важно шагать) fıstıki makam
высыпаться II, выспаться uykusunu almak, uyumak,
yürümek; 4. только несов. {выдаваться) çıkıntı oluştur­
высыхать, высохнуть в разн. значениях kurumak.
mak; 5.: ~ из берегов taşmak; 6. {появляться, просту­ выс||ь ж. yükseklik; в заоблачных ~ях bulutlar öte­
пать - о сыпи, пятнах и т. п.) dökmek; 7. {публично) sinde.
söz almak, konuşmak; [sahneye] çıkmak; ~ по радио вы талкивать, вытолкнуть dışarı itmek,
radyoda konuşmak; ~ на собрании toplantıda söz almak; вы тапты вать, вытоптать çiğnemek, ciğneye çiğneye
~ с [отчётным] докладом rapor okumak; выступить berbatetmek.
по телевидению televizondan bir konuşma yapmak; ~ вы таращ и||ть сов. разг.: он ~ л глаза gözleri fal taşı
с протестом protestoda bulunmak; ~ за мир banştan gibi açıldı.
yana olmak; ~ против войны savaşa karşı çıkmak; ~ в вытаскивать, вытащить 1. [çekip] çıkarmak; sürük­
соревнованиях yarışmalara katılmak; ~ в тяжёлом весе leyerek çıkarmak {волоком); kanırmak, sokmak {выдёр­
{о борце) ağır sıklette güreşmek; ~ за национальную гивать); вытащить пробку из бутылки şişenin tıpasını
сборную [команду] milli formayı giymek, milli olmak; çekip çıkarmak; 2. разг. {красть) aşırmak,
~ с лекциями konferans [lar] vermek; ~ с концертами вы тащ ить сов. см. вытаскивать.
konserfler] vermek; ~ в роли Гамлета Hamlet rolüne вы тека||ть, вытечь 1. akmak, dökülmek; 2. только
çıkmak; ~ в роли/в качестве адвоката кого-чего-либо несов. çıkmak; 3. только несов. перен.: отсюда ~ет,
avukatlığını yapmak; О выступить в поход против чего- что bundan şu sonuç çıkar ki; обязательства, ~ющие из
либо bir şeye karşı sefer açmak. соглашения anlaşmadan doğan yükümlülükler.
выступить сов. см. выступать 1,2, 5, 6, 7. вытереть(ся) сов. см. вытирать(ся).
выступлёниЦе с. 1. {на сцене) sahneye çıkma; 2. вытерпеть сов. dayanmak; çekmek,
{речь) konuşma; söylev; ~ я делегатов delegelerin ko­ вытесать сов. см. вытёсывать,
nuşmaları; 3. {акция протеста) eylem, hareket; сту­ вытеснить сов. см. вытеснять,
денческие ~ я öğrenci eylemleri; вооружённое ~ silahlı вытеснять, вытеснить [ağır basarak] yerini almak,
eylem; hareket; 4. {отправление) hareket; ~ в путь yola вытёсывать, вытесать yontarak yapmak, yontmak,
çıkma. вытечь сов. см. вытекать 1.
вы тирать, вытереть silmek; kurulamak; ~ руки по­
высунуть(ся) сов. см. высовывать(ся).
лотенцем ellerini havluya kurulamak; ~ нос burnunu sil­
высуш ивать, высушить kurutmak; ~ся, высушиться
mek; ~ пыль tozunu almak; ~ся, вытереться kurulan­
kurumak.
mak.
высушить(ся) сов. см. высушивать(ся).
вы ткать сов. dokumak; işlemek; ~ на ковре узор
высчитать сов. см. высчитывать, halıya bir motif işlemek,
высчйты вать, высчитать 1. hesaplamak; hesabını, вытолкнуть сов. см. выталкивать,
çıkarmak; 2. {удерживать) kesmek. вытоптать сов. см. вытаптывать,
высш||ий 1. {превосх. ст. от высокий) en yüksek; вы травить сов. см. вытравлять,
~ая точка en yüksek nokta, doruk (ğu); ~ ая честь en вы травлять, вытравить yoketmek; kökünü kazımak
büyük şeref; ~ ая цель en yüce amaç; товары ~его ка­ {искоренять).
чества ekstra mallar; совещание на ~ем уровне doruk/ вы трясать, вытрясти {ковёр, скатерть и т. п.) sil­
zirve toplantısı, zirve; 2. [en] yüksek; ~ ee командование kelemek, silkmek, çırpmak,
başkomutanlık; ~ командный состав yüksek komuta he­ вытрясти сов. см. вытрясать.
yeti; ~ ая судебная инстанция en yüksek kaza mercii; 3. вытряхивать, вытряхнуть silkerek boşaltmak/düşür­
yüksek; ~ая математика yüksek matematik; ~ ee учеб­ mek.
вытряхнуть - 77 - вычесть

вытряхнуть сов. см. вытряхивать, выходить, выйти 1. в разн. значениях çıkmak; inmek
выть ulumak. (из вагона и т. п.); ayrılmak, çekilmek, istifa etmek (из
вытягивать, вытянуть 1. çekip boşaltmak; emip организации); ~ из больницы перен. hastaneden çıkmak;
boşaltmak; 2. разг. [çekip] çıkarmak; 3. uzatmak; ~ кожу ~ из-за стола masa/sofra başından kalkmak; ~ со стан­
deriyi [gere gere] uzatmak; 4. uzatmak; из него сло­ ции (о поезде) [istasyondan] kalkmak; ~ из войны перен.
ва не вытянешь ağzından söz almak ne mümkün; ~ся, savaştan/harpten çıkmak; выйти из крйзиса перен. bu­
вытянуться 1. в разн. значениях uzanmak; 2. разг. (вы­ nalımdan çıkmak; ~ на улицу 1) sokağa/dışan çıkmak; 2)
растать) uzamak, boylanmak. (о массах) sokaklara dökülmek; ~ в путь yola çıkmak;
вытянуть сов. I. см. вытягивать; 2. разг. (выдер­ ~ в море denize çıkmak; ~ в открытое море denize
жать) dayanmak; ~ ся сов. см. вытягиваться, açılmak; ~ вперёд öne geçmek; ~ на шаг вперёд bir
выудить сов. см. выуживать. adım ilerlemek; ~ на охоту ava çıkmak; ~ на лов рыбы
выуживать, выудить 1. oltayla tutmak; выудить щу­ balığa çıkmak; ~ на сцену sahneye çıkmak; ~ на миро­
ку oltayla bir tumabalığı tutmak; 2. перен. разг. hile­ вые рынки перен. dünya pazarlarına açılmak; ~ на ра­
yle sızdırmak; yoklaştınp öğrenmek, ağzından kapmak боту işbaşı yapmak; ~ на телеэкраны (о фильме) ekrana
(сведения); ~ деньги у кого-либо birinden hileyle para gelmek; 2. (становиться, делаться кем-либо) olmak; ~
sızdırmak, победйтелем из чего-либо galip çıkmak; 3. (получаться)
выутюжить сов. ütülemek. olmak; çıkmak; как бы чего не вышло bir şey olmasın;
выучивать, выучить 1. bellemek, öğrenmek; ezberle­ как же так вышло, что... nasıl oldu d a .. . ; 4. толь­
mek (наизусть); выучить урок dersini öğrenmek/belle­ ко несов. bakmak; açılmak; 5. (замуж) varmak; ~ за
mek; 2. только сов. öğretmek; ~ся, выучиться öğren­ кого-либо birine varmak; 6. только сов. (происходить)
mek; выучиться езде на велосипеде bisiklete binmeyi ^dan olmak, içinden çıkmak/gelmek; 7. (расходоваться)
öğrenmek. tükenmek, suyunu çekmek; harcamak, tüketmek; 0 ~ из
выучить(ся) сов. см. выучивать(ся). берегов taşmak; выйти из заколдованного круга kısır
выучка ж. (умение) eğitimin sağladığı beceri/uzluk, döngüden kurtulmak; ~ из себя çileden çıkmak.
выхаживать, выходить 1. (больного) [özenle bakarak] выходк||а ж.: легкомысленные ~ и его дочери kızının
iyileşmesini sağlamak; 2. (выращивать) [özen göste­ hafiflikleri; допустйть грубую ~ у bir kabalık yapmak.
rerek] yetiştirmek, выходи Цой: ~ [день] tatil günü; у нас завтра ~ [день]
выхватить сов. см. выхватывать,
yarın tatil iz; ~ое платье bayramlık/yabanlık elbise; ~ ая
выхватывать, выхватить 1. kapmak; ~ из рук у ко­
роль figüranlık.
го-либо birinin elinden kapmak; 2. (вынимать) çekmek;
выхолащивать, выхолостить iğdiş etmek также
sıyırmak (саблю, шашку).
перен.; ~ содержание чего-либо özünü boşaltmak,
выхлоп м. тех. egzos; ~ной тех. egzos°; ~ные газы
выхолостить сов. см. выхолащивать,
egzos gazlan.
выхухоль м. зоол. desman,
выхлопотать сов. [çaba harcayarak] elde etmek, al­
выцарапать сов. см. выцарапывать,
mak.
выход м. 1. (действие) çıkma, çıkış; aynlma, çekilme, выцарапывать, выцарапать 1. (ногтями) tırnak­
istifa [etme] (из организации); ~ из пике ae. dalıştan larıyla çıkarmak/sökmek; 2. перен. разг. (добывать с
çıkış; право ~ a из договора antlaşmadan çekilmek hakkı; трудом) koparmak; zar zor elde etmek; 3. (на чём-либо)
~ из кризиса bunalımdan çıkış; ~ на орбиту yörüngeye çizmek, kazımak,
oturma; 2. çıkış [yeri]; Kapı; mahreç(ci); из этой пещеры выцвести сов. см. выцветать.
два ~ а bu mağaranın iki çıkışı var; в зале три ~ a salonun выцветать, выцвести solmak, rengi atmak; материя
üç kapısı var; у страны нет ~ a к морю ülkenin denize выцвела kumaş rengini attı.
mahreci yok; 3. перен. (из затруднения um. n.) çıkar yol, вычёркивать, вычеркнуть çizmek, karalamak; ~ [фа-
çıkış yolu, çare; найти ~ [из положения] çıkış yolunu мйлию] из спйска listeden adını silmek,
bulmak, çaresini bulmak; 4. (книги, журнала u m . n.) вычеркнуть сов. см. вычёркивать,
çıkma; 5. (продукции) üretim; ~ зерна с [каждого] гек­ вычерпать сов. см. вычерпывать,
тара hektar başına tahıl üretimi; ф быть на ~ax театр. вычерпывать, вычерпать çekmek, çeke çeke...
figüranlık yapmak; знать все ходы и ~ ы girdisini çıktısını boşaltmak; вычерпать всю воду из колодца kuyunun
bilmek. suyunu tamamen çıkarmak; boşaltmak,
выходец м. gelme; ~ из бедной семьи yoksul bir вычертить сов. см. вычерчивать.
aileden gelme; ~ из Ирана İran’dan gelme, Iran asıllı. вычёрчиваЦть, вычертить çizmek; прибор ~ л кри­
выходит в значении вводи, сл. разг. demek [oluyor] вую alet grafik çiziyordu,
ki. вычесать сов. см. вычёсывать,
выходить сов. см. выхаживать. вычесть сов. см. вычитать.
вычёсывать - 78 - вянуть

вычёсывать, вычесать tarayarak çıkarmak; tarayarak вы являть, выявить 1. meydana çıkarmak; 2. (разоб­
temizlemek; taramak; ~ лён keten taramak. лачать) açığa vurmak; ~ся, выявиться meydana; açığa
вычет м. kesinti; О за ~ом hariç, çıktıktan sonra; за çıkmak, gün ışığına çıkmak.
~ом налогов vergiler çıktıktan sonra. выяснёние с. tahkik [etme] (расследование); saptama
вычислЦёние с. hesap [etme], hesaplama; ~йтель м. (установление).
bilgisayar uzmanı; ~йтельный bilgisayar0; ~ центр bil­ выяснить(ся) сов. см. выяснять(ся).
gisayar merkezi; ~йтельные машйны bilgisayarlar, выяснять, выяснить tahkik etmek; tetkik etmek (изу­
вычислить сов. см. вычислять, чать); saptamak только сов.; выяснить причйну чего-
вычислять, вычислить hesap etmek, hesaplamak, либо nedenini saptamak; ~ся, выясниться anlaşılmak,
вы чистить сов. см. вычищать. ortaya çıkmak.
вычита||емое с. мат. çıkan; ~ние с. мат. çıkarma, вьетнам||ец м., ~ка ж. Vietnamlı; ~ский Vietnam0;
вы читать сов. см. вычйтывать. ~ язык Vietnam dili, Vietnamca.
вы читать, вычесть 1. мат. çıkarmak; 2. (удержи­ вью||га ж. tipi; ~жный tipili.
вать) kesmek. вьюк м. yük, denk(ği).
вы чйты вать, вычитать в разн. значениях okumak; ~ вьюн м .: вйться ~ом около кого-либо birinin etrafında
корректуру/гранки tashih okumak; вычитать текст metni pervane kesilmek.
okuyup düzeltmek; вычитать из кнйги, что... bir kitapta вьюнок м. бот. gündüzsefası, kahkaha çiçeği, çit sar­
ediğim okumak. maşığı.
вы чищ ать, вычистить temizlemek; fırçalamak (щёт­ вьюрок м. зоол. dağ ispinozu.
кой); boyamak (обувь); ovmak (посуду). вьючЦить (животных) yük vurmak; ~ный: ~ное жи­
вы ш вы ривать, вышвырнуть dışarı fırlatmak; atmak, вотное yük hayvam.
вы ш вы рнуть сов. см. вышвыривать, вьющийся 1. (о растении) sanlgan, tırmanıcı; 2. (о
выш е 1. (сравн. ст. от высокий и высоко) daha yük­ волосах) kıvırcık,
sek; он ~ тебя [ростом] boyu seninkinden uzundur; ~ вяжущий buruk, kekre; ~ на вкус tadı buruk,
человеческого роста insan boyunu aşkın; 2. нареч. (вверх вяз м. karaağaç(cı).
от чего-либо; сверх чего-либо): дети от трёх лет и ~ вязал ьнЦый örgü°; ~ ая спйца örgü şişi; ~ крючок
üç ve daha yukan yaşlardaki çocuklar; 3. предлог (вне hğ-
чего-либо) üstünde; dışında; это ~ мойх сил bu takatimin вязалы ц||ик м., ~ица ж. 1. örücü; 2. (снопов) de-
üstündedir; 4. нареч. (раньше) yukanda; как отмечалось metçi.
~ yukanda belirtildiği gibi; читай тремя строками ~ üç вязание с. 1. bağlama; ~ снопов demet bağlama; 2.
satır yukarısını oku. örme; ~ крючком tığla örme.
вышеизложенный yukanda arzolunan. вязанка ж. demet, bağlam; ~ дров odun destesi, de­
выш еназванны й yukanda adı geçen, met.
выш есказанный yukarıda söylenen/anlatılan. вязан 11ый örme; tığ işi (крючком); ~ы е перчатки örme
выш естоящ||ий üst; ~ие организации üst örgütler; eldiven.
суд ~ей инстанции bir üst mahkeme, вязанье с. (то, что вяжут) örgü işi.
выш еупомянутый yukanda adı amlan; geçen. вязать 1. (связывать) bağlamak; ~ [в] снопы de­
выш ива||льный: ~ льны e нйтки işleme ipliği; ~ние metlemek; 2. örmek; ~ сети ağ örmek; 3. burmak; во
с. [nakış] işleme; gergef işleme (на пяльцах); ~ть, вы­ рту вяжет insanın ağzını burar; ~ ся bağdaşmak; это не
шить [nakış] işlemek. вяжется с . .. bu . .. ile bağdaşmıyor.
вышивЦка ж. в разн. значениях işleme; ~ной разг. вязк||а ж. 1. см. вязание 1; 2. örme; чулкй ручной
işlemeli, ~ и elişi örme çorap; шерсть для ручной ~ и elişi yünleri;
выш ина ж. yükseklik, boy. 3. прост, (связка чего-либо) deste; hevenk(ği).
вы ш иты й işlemeli, вязкЦий ağdalı; yapışkan (липкий); ~ ая грязь ağdalı
вы ш ить сов. см. вышивать. çamur; ~ ая топь ağdalı batak; ~ость ж. ağdalık, visko­
вы ш к||а ж. kule; pilon радио; контрольно-диспет­ zite.
черская ~ ав. kontrol kulesi; соревнования по прыжкам вязнуть batmak.
с ~ и спорт, kule atlama müsabakalan. вял||ение с. kurutma; ~еный kurutulmuş, kuru; ~еное
вы щ ипать сов. см. выщйпывать. мясо kurutulmuş et; ~ить kurutmak.
вы щ йпы вать, выщипать yolmak. вялЦость ж. gevşeklik; ~ый 1. (о растениях) solmuş;
выявить(ся) сов. см. выявлять(ся). 2. gevşek; uyuşuk (апатичный); ~ темп игры спорт.
выявлёние с. meydana çıkarma; açığa vurma (разоб­ oyunun durgun temposu,
лачение). вянуть, завянуть solmak, bayılmak.
габардйн — 19 — гамбйт

габардйн м. gabardin; ~овый gabardin; ~овый плащ газон м. çimen.


gabardin pardesü. газонепроницаем ы й gaz geçmez/geçirmez; ~образ-
габарйт м. boyut; ~ы перевозимых грузов taşman ный gaz halinde olan; ~провод м. gaz boru hattı; ~снаб-
eşyanın boyudan, жёние с. gaz sağlama işleri.
гавань ж. [doğal] liman, гайк||а ж. somun; <C> подкрутйтъ ~ и прост, vidalan
гага ж. зоол. pufla, sıkıştırmak,
гагачий pufla0; ~ пух pufla tüyü, гайморйт м. мед. üstçene sinüsü iltihabı,
гад м. 1. ~ ы мн. ч. зоол. sürüngenler; 2. бран. гайморов: ~ a полость анат. üstçene sinüsü,
alçak(ğı). галактика ж. астр, gökada, galaksi; <> наша Галак­
гада||лка ж. falcı; ~ние с. 1. fala bakma, fal [açma]; тика Samanyolu.
~ на картах iskambil falı; ~ на кофейной гуще kahve галантерЦёйный: ~ магазйн tuhafiye mağazası; ~ёя
falı; 2. (предположение) tahminler yürütme; ~тельный ж. tuhafiye,
(сомнительный) şüpheli; ~ть 1. fala bakmak, fal açmak; галантный çok nazik/nezaketli,
~ по руке el falına/ele bakmak, avucundan okumak; 2. гала-представлёние с. gala [temsili].
(строить предположения) tahminler yürütmek, галд||ёж м. разг. çığnşmalar; поднять ~ çığnşmaya
гадина ж. бран. çirkef, alçak(ğı). başlamak; ~ёть разг. çığnşmak; не ~йте! bağınp dur­
гадить разг. {о животных) pislemek. mayın!
гадк||ий pis; iğrenç; ~ие слова pis sözler; ~ая погода галёрЦа ж. мор. kadırga; ссылка на ~ы ист. kürek
pis/berbat hava; ~ поступок iğrenç davranış. cezası.
гадлйв||ость ж. iğrenti; ~ый iğrenti dolu; вызывать галерёя ж. 1. в разн. значениях galeri; картйнная ~
~ ое чувство у кого-либо birini iğrendirmek. resim galerisi; 2. перен. dizi; ~ живых образов diri ve
гадост||ь эю. разг. çirkef; pis; [вы]брось эту ~! bırak canlı bir portreler dizisi,
şu çirkefı!; 0 говорить ~ и о ком-либо biri hakkında pis галёрка ж. театр, разг. paradi, en üst balkon,
şeyler söylemek, галёта ж. galeta.
гадюка ж. 1. зоол. engerek(ği); 2. бран. yılan, галимать||я ж. прост, saçma; нестй ~ ю saçmalamak,
гаечный: ~ ключ somun anahtarı, галифё с., мн. ч. нескл. külot,
газ м. 1. gaz; havagazı; природный ~ doğal gaz; ос­ галка ж. küçük karga,
вещаться ~ом havagazı ile aydınlatılmak; 2. ~ы мн. ч. галлий м. хим. galyum.
(в кишечнике) gaz; yel разг.; ф сбавить ~ hızım галлюцинЦация ж. sann, hallüsinasyon; зрйтельные
yavaşlatmak; дать ~ gaza basmak; на полном ~ у tam и слуховые ~ации görme ve işitme hallüsinasyonlan;
hızla [giderken], rsjйровать sannlamak.
газель I ж. зоол. ceylan; ahu поэт. галогён м. хим. halojen.
газель II ж. лит. gazel. галоп м. 1. dörtnal; поднять коня в ~ atı/hayvanı
газёт||а ж. gazete; ~ный gazete0; ~чик м. разг. ga­ dörtnala kaldırmak; 2. (танец) galop; ~йровать dörtnala
zeteci. gitmek; ~ом dörtnala,
газированный: ~ напиток gazoz. галоши мн. ч. (ед. ч. галоша ж.) lastik[ler].
газифиЦкация ж. 1. gazlaştırma; подземная ~ камен­ галстук м. kravat, boyunbağı.
ного угля taşkömürünü yeraltında gazlaştırma; 2.: ~ села галун м. sırma şerit.
kırsal alanı [doğal] gaza kavuşturma; ~цйровать несов. и гальваниз||ация ж. мед., тех. galvanizleme; ~йро-
сов. 1. (iпревращать в газ) gazlaştırmak; 2. (проводить вать несов. и сов. тех. galvanizlemek,
газ) [doğal] gaza/havagazına kavuşturmak, gaz borulan гальванйческий galvanik; ~ ток galvanik akım,
döşemek. гальванометр м. физ. galvanometre,
газов||ый gaz°; ~ ая плита gaz fınm; ~ы е месторож­ галька ж. çakıl [taşı].
дения gaz yataklan; ~ завод gazhane; ~ счётчик gaz гам м. разг. hayhuy; шум и ~ gürültü patırtı,
saati/sayacı; ~ая колонка şofben; О ~ая сварка gaz ka­ гамак м. hamak(ğı).
ynağı. гамаши мн. ч. (ед. ч. гамаша ж.) tozluk,
газогенератор м. gazojen. гамбйт ж шахм. gambit.
гамма - 80 - генерал

гамм||а ж. муз. gam; играть ~ ы gam yapmak, ~лйровать turne yapmak, turnede bulunmak; ~льный:
гамма-излучение с. физ. gamma ışınları, ~ая поездка turne, konser gezisi.
гангрена ж. мед. kangren. гастроном ж. 1. {знаток вкусной пищи) nefis yemek
гангстер м. gangster; ~йзм м. gangsterlik; ~ский meraklısı, ağzının tadını bilen; 2. {магазин) yiyecek
gangster0; ~ские методы gangsterce yöntemler, mağazası; ~йческий: ~ магазйн см. гастроном 2.
гандбол м. hentbol; ~йст ж, ~йстка ж. hentbolcu. гаубица ж. воен. obüs,
гантель ж. спорт, gülle, гауптвахта ж. воен. hapisane.
гараж ж. garaj. гашён||ый: ~ ая йзвесть sönmüş kireq.
гарант м. юр. kefil; garantör (государства); получйть гаш йш ж. esrar.
статус ~ а garantörlük statüsü elde etmek. гвалт ж. разг. gürültü patırtı, curcuna, velvele.
гарантййнЦый garanti0; ~ срок garanti [süresi]; ~oe гвард||ёец ж. Muhafız birliği mensubu; ~ёйский:
письмо teminat mektubu; 0 ~ договор dun. garanti an­ ~ёйское знамя Muhafız birliği sancağı; ~ёйская дивйзия
tlaşması. Muhafız tümeni.
гарантйрова||нный garantili; ~нная оплата труда ga­ гвардия ж. 1. Muhafız birlikleri; 2. ист. {личная охра­
rantili ücret; ~ть несов. и сов. güvence altına almak; ga­ на монарха) hassa askerleri,
ranti etmek, garantilemek; ~ безопасность государства гвоздйка I ж. {растение) karanfil.
devletin güvenliğini güvence altına almak. гвоздйЦка II ж. собир. {пряность) karanfil; ~чный:
гаранти||я ж. güvence, garanti; дать/предоставить ~чное масло karanfil yağı.
~ ю garanti/güvence vermek; ~ успеха başarımn garantisi; гвозд||ь ж. çivi, mıh; прибивать ~ями çivilemek,
быть/служйть ~ ей мйра barışın güvencesi olmak. mıhlamak.
гардероб м. 1. {шкаф; одежда) gardrop(bu); 2. {поме­ где нареч. 1. вопр. nerede; hani; а вы ~ были? также
щение) vestiyer; ~щ ик м, ~щица ж. vestiyerci,
перен. ya siz neredeydiniz?; ~ он? nerededir?; 2. места
гардина ж. pencere perdesi.
burada, burası; вот ~ ошйбка yanlış burada işte; 3. неопр.
гарем м. му с. 1. {женская половина дома) harem [da­
bir yerde; а увйдишь сразу сообщй bir yerde görsen
iresi]; 2. собир. harem.
derhal haber ver; 4. относит, nerede; ~ бы он ни был
гармонизировать, гармонизовать несов. и сов. муз.
nerede olursa olsun; ~ . . . , ~ . .. kimi yerde.. . , kimi
armonize etmek.
yerde.. . ; там, ~ он прошёл... geçtiği yerlerde.. . ; рес­
гармоника ж. akordeon; 0 губная ~ armonikfa], ağız
торан, ~ можно дёшево поесть ucuza karın doyurulacak
mızıkası.
lokanta; там, ~ нет лесов... orman olmayan yerlerde...;
гармонировать uyum içinde olmak, uyuşmak; ka­
5. в значении частицы. ~ уж нам! ne haddimize!; ~ там/
ynaşmak {о цветах, красках).
уж! ne mümkün!; geçti bizden bu işler! {m. e. поздно —no
гармонист м. akordeoncu.
возрасту); ~ ему понять! onda anlayacak kafa nerede?!;
гармонйчн||ость ж. uyumluluk, uyum; ~ы й uyumlu;
едйное ~ое целое uyumlu bütün, ~ ему с тобой тягаться! seninle boy ölçüşmek onun ne
гармония ж. uyum; ~ красок renklerin uyumu, haddine!; О ~ попало rasgele yerde; ~ он только не был
гарнизон ж. garnizon; ~ный garnizon0, gitmediği yer kalmadı,
гарнйр ж. garnitür. гдё-либо, где-нибудь bir yerde.
гарнит$ф м. takım; спальный ~ yatak odası takımı, гдё-то bir yerde; ~ здесь buralarda bir yerde; ~ в лесу
гарпун ж. zıpkın; ~ить zıpkınla vurmak. ormanın içinde bir yerlerde,
гарЦь ж. kül; kurum {сажа); запах ~ и yanık kokusu, гёйзер ж. gayzer, kaynaç(cı).
гасйть, погасйть 1. söndürmek; üflemek {свечу); 2. гектар м. hektar; площадью/размером в [одйн] ~ bir
только несов. перен. {заглушать) bastırmak; söndürmek; hektarlık,
3. тех. azaltmak; susturmak; ~ скорость hızı azaltmak/ гектоватт ж. эл. hektovat.
yavaşlatmak; 4. iptal etmek; itfa etmek; погасйть долг гёлий ж. хим. helyum.
borcunu itfa etmek; ~ почтовую марку posta pulunu iptal гелио||тёхника ж. helyoteknik(ği); ~фйзика;ж\ güneş
etmek/damgalamak; погасйть облигацию tahvili itfa et­ fiziği.
mek; 5. разг. {в волейболе) smaç yapmak; О ~ йзвесть гемоглобйн ж. физиол. hemoglobin,
kireç söndürmek. геморрой ж. мед. basur.
гасн||уть, погаснуть sönmek также перен.; огонь генеалогйческ||ий: ~ ое дерево soyağacı,
~ ет ateş sönüyor; гасли звёзды yıldızlar sönüyordu, генеалогия ж. 1. (родословная) silsile, şecere; 2. (ис­
гастрйт ж. мед. gastrit, торическая дисциплина) soybilim.
гастролёр ж. turneye çıkan [sanatçı]. гёнезис ж. genez, oluş, köken.
гастроЦли мн. ч. {ед. ч. гастроль ж.) turne; turneye генерал ж. general(li); ~ армии orgeneral(li); ^-губер-
çıkamn verdiği konserler; выехать на ~ turneye çıkmak; нётор ж. ист. genel vali; ~йссимус ж. jeneralisim;
генеральный - 81 - гидролог

лейтенант ж tümgeneral(li); ~-майор ж tuğgeneral(li); герой м. в разн. значениях kahraman; литературный


~итёт ж собир. generaller, general kadrosu. ~ edebi kahraman; национальный ~ ulusal kahraman; 0
генеральн||ый в разн. значениях genel; ~ план ре­ Герой Советского Союза Sovyetler Birliği Kahramam.
конструкции genel imar planı; ~ о е сражение Başko­ геройЦский kahramanca; с ~ским вйдом ирон. kahra­
mutanlık meydan savaşı; 0 Генеральная Ассамблея man edasıyla; ~ство с. kahramanlık; yiğitlik (отвага).
Genel Kurul; ~ секретарь ООН BMT Genel Sekre­ герц м. эл. hertz.
teri; ~ая репетиция театр, genel prova; ~ прокурор гёрцог м. dük; ~йня ж. düşes; ~ство с. düklük,
Başsavcı, dukalık; Велйкое Герцогство Люксембург Lüksemburg
генеральский general0, Büyük Dukalığı,
генератор ж эл. jeneratör, üreteç(ci). гестапо с. нескл. gestapo; ~вец м. gestapo mensubu,
генёт||икж genetikçi; ~икаэ/е. genetik(ği); ~йческий гетерогённый heterojen,
genetik; genetik0. гётры мн. ч. (ед. ч. гетра ж.) tozluk,
гениальн||о dahice, dahiyane; ~ость ж. dahilik, deha: гётто с. нескл. getto,
~ый dahice, dahiyane; dahi (о человеке); ~ ая идея dahice ги ац й н тж бот. sümbül,
düşünce. гиббон м. зоол. jibon.
гений ж. deha; dahi (о человеке). гйбел||ь ж. 1. yıkılış, yıkım, batma также перен.',
геноцид ж soykınm. ölüm, can verme; kırılma (от болезней, голода и т. п.);
генштаб ж (генеральный штаб) genelkurmay, ~ надежд umutların kırılması; ~ судна geminin batması;
гены мн. ч. (ед. ч. ген м.) биол. genler, jenler. трагйческая ~ (кого-либо) feci ölüm; узнать о чьей-либо
геогрЦаф м. coğrafyacı; ~афйческий coğrafi; coğra­ ~ и birinin öldüğünü/can verdiğini öğrenmek, ölüm ha­
fya0; ~афйческое положение страны ülkenin coğrafi berini almak; спастй цивилизацию от ~ и uygarlığı batıp
konumu; ~афйческие названия yer adlan; ~афйческая gitmekten kurtarmak; идтй навстречу своей ~ и [ken­
карта coğrafya haritası; ~афия ж. coğrafya. di] yıkımına doğru gitmek; 2. в значении сказ, прост.
геод||езйст м. jeodezi uzmanı; ~езйческий jeodezik; kıyamet kadar; там ~ народу orası mahşer gibi.
jeodezi0; ~езия ж. jeodezi, yerölçüm. гйбельный felakete sürükleyici; son derece tehlikeli/
гебл||огж jeolog; ~огйчекий jeolojik; jeoloji0; ~огия
vahim (крайне опасный).
ж. jeoloji,
гйбк||ий также перен. esnek; ~ подход к проблеме
геометрический geometrik,
soruna esnek yaklaşım; ~ ая тактика esnek taktik; ~ость
геометрия ж. geometri,
ж. также перен. esneklik; проявлять политйческую ~
георгин м. dalya, yıldızçiçeği.
politik esneklik göstermek.
геотермальн||ый jeotemıal; ~ ая энергия jeotermik
гйбнуть, погибнуть 1. ölmek, can vermek; yaşamım
enerji.
yitirmek, hayatını kaybetmek; gitmek; kırılmak; ~ от го­
геофйз||ик м. jeofizikçi; ~ика ж. jeofizik, yer fiziği;
лода и болезней açlıktan hastalıktan kırılmak; 2.: посевы
~йческий jeofizik,
геохимия ж. jeokimya, yer kimyası, от заморозков погибли ekinler dondan yandı; 3. перен.
гепард м. зоол. çita, yıkılmak; batmak, batıp gitmek,
герань ж. sardunya (пеларгония). гибрйд м. melez; ~изация ж. melezleştirme,
герб ж arma, гигант ж dev также перен.', ~ский dev, devasa; dev
гербарий ж herbaryum. boyutlu, muazzam (грандиозный)', ~ танкер dev tanker;
гёрбовЦый: ~ ая марка damga pulu; ~ сбор damga ~ские безводные пространства [землй] alabildiğine ge­
resmi/vergisi; ~ ая печать resmi mühür, niş susuz topraklar; ~ские масштабы dev ölçüler; О двй-
геркулёсж (силач) herkül gibi [biri], гаться вперёд ~скими шагами dev adımlarla ilerlemek;
германий м. хим. germanyum. ~ские планы dev boyutlu planlar.
германск||ий 1. ист., лингв. Germen0; ~ие племена гигиён||а ж. hijyen; личная и социальная ~ fert ve
Germen kavimleri; 2. (немецкий) Alman0. toplum hijyeni; ~йческий, ~йчный hijyenik; sıhhi (о
герметйческ||и hermetik olarak; ~ закупоренный her- мерах и т. п.).
metik olarak kapatılmış; ~ий hermetik, gaz/sıvı geçmez, гид м. rehber, turist rehberi.
геройзм м. kahramanlık, гидравл||ика ж. hidrolik; ~йческий hidrolik.
геройн м. heroin. гидрант м. (пожарный) su ağzı, yangın musluğu.
герой||ня ж. kahraman kadın/kız; ~ романа romamn гидрогрЦаф м. hidrograf; ~афйческий hidrografik;
kadın kahramam; О мать-~ Kahraman Ana; ~ческий афия ж. hidrografı.
kahramanca; kahraman; ~ труд kahramanca çalışmalar; ~ гидродинамика ж. hidrodinamik(ği).
эпос kahramanlık destanı; ~ческие защйтники города гидролиз м. хим. hidroliz.
şehri kahramanca savunanlar, şehrin kahraman savunu- гидроЦлог ж hidrolog; ^логический hidrolojik, su-
culan; ~чески kahramanca. bilimsel; ~логия ж. hidroloji, subilim.
гидролокатор - 82 - глаз

гидро||локатор м. sonar; ^монитор м. monitor; ~са- atamak; 2. ж. (купол) kubbe; О идтй/стоять во ~ ё дви-
м олётж deniz uçağı; ~станция ж. hidroelektrik santralı, жёния hareketin başını çekmek; поставить во ~ ё чего-
hidrolik santral; ~сфёра ж. hidrosfer, suküre; ~терапйя либо bir şeyin başına geçirmek,
ж. hidroterapi; ~турбйна ж. su türbini; ~электростан- глава II ж. (книги um . п.) bölüm,
ция ж. hidroelektrik santralı, hidrolik santral, главарь м. baş, lider; elebaşı, sergerde (банды и т. п.).
гиена ж. зоол. sırtlan, главврач м. başhekim.
гильза ж. (-патрона, снаряда) kovan, главенство с. egemenlik; ~вать egemen [durumda]
гимн м. marş; государственный ~ milli marş. olmak.
гимн||азйст м. jimnaz öğrencisi; ~азия ж. jimnaz. главнокомандующий м. başkomutan.
гимнаст м. jimnastikçi; ~ика ж. jimnastik(ği); лечеб­ главн||ый 1. ana, asıl, başlıca, belli başlı; ~ая улица
ная ~ика tıbbi jimnastik; заниматься ~икой jimnastik ana cadde; ~ город başlıca şehir; başkent (столица);
yapmak; художественная ~ика artistik jimnastik; ~йчес- ~ая причйна ana/asıl neden; ~ виновник (преступле­
кий jimnastik0; ~йческий зал jimnastik salonu; ~ка ж. ния) esas suçlu; asli fail юр. ; ~ oe условие temel koşul; 2.
jimnastikçi. (старший по положению) baş; ~ судья спорт, başha­
гинекоЦлог м. jinekolog, kadın hastalıkları uzmam; kem; ~ инженёр baş mühendis; 3. ~ oe в значении сущ.
~логия ж. jinekoloji, с asıl olan, aslolan; ~ oe — понять aslolan anlamaktır; a
гипербола I ж. лит. abartma также перен. самое ~oe, ... en önemlisi d e ...; О ~oe предложёние
гипербола II ж. мат. hiperbol(lü). гром, temel cümle; ~ы м образом başlıca [olarak].
гиперболизация ж. лит. abartmacılık, глагбЦл м. гром, fiil; ~льный fıil°.
гиперболйческий I лит. abartmalı, гладиатор м. ист. gladyatör.
гиперболйческий II мат. hiperbolik, гладйльн||ый: ~ ая доска ütü tahtası,
гипертонЦйческийжеА hipertansiyon0; ~ криз hiper­ гладиолус м. бот. glayöl.
tansiyon krizi; ~йя ж. мед. hipertansiyon, гладить, выгладить, погладить 1. сов. выгладить
гипертрофйя ж. мед. hipertrofı. (утюжить) ütülemek; умёть ~ ütü bilmek; 2. сов. пог­
гипноз м. hipnoz; лечение ~ом hipnozia tedavi. ладить (ласкать) okşamak; sıvızlamak; ~ кого-либо по
гипнот||изёр м. hipnotizmacı; ~изйровать, загипно- головё birinin başım okşamak.
тизйровать hipnotize etmek; как загипнотизйрованный глад||кий 1. в разн. значениях düz; kaygın; pürüzsüz
hipnotize edilmiş gibi; ~йзм м. hipnotizma; ~йческий (о коже, теле); ~кая дорога düz yol; ~кая матёрия/
также перен. hipnotik. ткань düz kumaş; ~кая причёска düz saç [modeli]; ~кая
гипотезЦа ж. varsayım, hipotez; выдвинуть ~ у bir бумага kaygın kağıt; 2. перен. (о стиле) akıcı; 3. прост,
hipotez ileri sürmek, (упитанный) semiz, besili; ~ко: ~ писать üslubu akıcı
гипотенуза ж. мат. yatıkkenar. olmak; ~ выбритый sinek kaydı tıraşlı; собрание прош­
гипотетйческий varsayımsal, ло ~ перен. toplantı pürüzsüz geçti.
гипотонйя ж. мед. hipotansiyon, гладкоствбльнЦый kaval; ~ое ружьё kaval tüfek,
гиппопотам м. зоол. hipopotam, гладь ж. (водной поверхности) ayna gibi yüzey; ayna.
гипс м. alçıtaşı; alçı (обожжённый); наложйть ~ на глаже||ный ütülü; ~нье с. ütü[leme].
что-либо bir şeyi alçıya almak; ~овать, загипсовать глаз м. в разн. значениях göz; вёрный ~ şaşmaz göz;
мед. alçıya almak; ~овый 1. alçıtaşı0; ~ карьер alçı taş отвестй ~ а [в сторону] gözünü ayırmak; О за ~ а хватит/
ocağı; 2. alçıdan; ~ бюст alçıdan büst, достаточно yeter de artar; за ~ а (хвалить, говорить
гипюр м. gipür. и т. п.) arkasından; на ~ göz kararıyla; ради прёкрас-
гирев||йк м. спорт, halterci; ~ой: ~ спорт halter, ных ~ kara gözleri için; на ~ах у всех herkesin gözü
haltercilik, önünde; дурной ~ kem göz/nazar; с ~ y на ~ başbaşa; с
гирокомпас м. cayropusula. закрытыми ~ами gözü kapalı; ~ом не моргнув gözünü
гироскоп м. cayroskop; ~йческий cayroskopik. kırpmadan; с пьяных ~ прост, sarhoş haliyle, tütsülü
гйря ж. 1. ağırlık; 2. (у часов) top. başıyla; и ~ом моргнуть не успёешь göz kapayıp açcıca-
гистолЦог м. histoloji uzmanı; ~огия ж. histoloji, do- уа kadar, göz açıp kapamadan; берёчь пуще ~ a gözü
kubilim. gibi sakınmak; не верить свойм ~ам gözlerine inanama-
гитарЦа ж. gitar; ~ й с т ж gitarcı. mak; бросаться/лезть в ~ â göze çarpmak; бить в ~ â
гйтлеровск||ий Hitler0; Hitler’in; ~ ая Германия Hit­ göze batmak; хоть ~ выколи zifiri karanlık; встать пё-
ler Almanyası. ред ~ами gözlerinin önüne gelmek; закрывать ~ â на
глав||а 1 1. м. (чего-либо) başkan, baş; ~ семьй aile re­ что-либо bir şeye göz yummak; опустйть/потупить ~ â
isi; полномочия ~ы государства devlet başkanlığı yetki­ gözlerini [yere] indirmek; открыть кому-либо ~ â на что-
leri; главы государств и правйтельств devlet ve hükümet либо birinin bir şeye gözünü açmak; отводйть/прятать ~ â
başkanlan; назначить ~ой делегации heyet başkanlığına gözlerini kaçırmak; насколько хватает/хватало ~ gözün
глазастый - 83 - глубокий

alabildiğine; попасться кому-либо на ~ â birinin gözüne глобальн||ый global, evrensel; ~ы е проблемы global/
ilişmek; пробежать ~ами gözden geçirivermek; прогля- evrensel sorunlar,
дёть/просмотрёть/высмотреть все ~ â gözleri yollarda глобус м. yerküre.
kalmak; поедать ~ами gözle yemek; резать ~ /~ â göze глодать 1. kemirmek; 2. перен. [içini] kemirmek,
batmak; сказать прямо в ~ â yüzüne karşı söylemek; глотать также перен. yutmak; yutkunmak (слюну); ф
скрыться из ~ gözden kaybolmak; смотреть большими ~ слёзы göz yaşlarını içine okıtmak.
~ами на кого-что-либо hayret hayret bakmak; смотреть/ глот 11ка ж. 1. анат. yutak(ğı); 2. прост, boğaz,
глядеть смерти [прямо] в ~ â ölümle yüz yüze gelmek; gırtlak(ğı); не лезть в ~ ку boğazına dizilmek/durmak,
увидеть своими [собственными] ~ами [kendi] gözüyle boğazından geçmemek; 0 драть ^к у boğazını yırtmak;
görmek; стоять перед ~ами gözlerinin önünden gitme­ брать кого-либо за ~ку gırtlağına basmak/yapışmak;
mek; не спускать ~ с кого-чего-либо birinden, bir şeyden орать во всю ~ ку avazı çıktığı kadar bağırmak.
gözünü ayırmamak; birini, bir şeyi göz hapsine almak (не глотнуть сов. bir yudum almak; yutkunmak (сделать
выпускать из виду); в чужом ~ у сучок видит, [а] в сво­ глотательное движение).
ём — бревна не замечает поел, kendi gözündeki merteği глотЦбк м. 1. (глотательное движение) yutkunma;
görmez de elin gözündeki çöpü görür; с ~ долой — из сделать ~ yutkunmak; при каждом ~кё yutkundukça;
сердца вон погов. gözden ırak olan gönülden de ırak olur. 2. (количество) yudum; ~ вина bir yudum şarap; пить
глазастый разг. 1. (большеглазый) iri gözlü; 2. (зор­ маленькими ~ками yudumlamak.
кий) gözü keskin, глбхн||уть, заглохнуть, оглохнуть 1. сов. оглохнуть
глазировать несов. и сов. (бумагу) cilalamak, (терять слух) sağırlaşmak, kulağı sağır olmak; 2. сов.
глазник м. разг. gözcü, заглохнуть (затихать) [sesi] kesilmek; мотор заглох
глазница ж. анат. göz çukuru.
motor sustu; шагй заглохли ayak sesleri kesildi; 3. сов.
глазнЦой göz°; ~ 6 е яблоко анат. göz yuvan; ~ врач
заглохнуть перен. (исчезать) küllenmek; sönmek; друж­
göz hekimi/doktoru; ~ые болезни göz hastalıkları; ~ ая
ба совсем заглохла dostluk büsbütün söndü; 4. сов. за­
ванночка göz kadehi; ~ые капли göz damlası.
глохнуть (зарастать) yabani otlar bürümek; сад заглох
глаз||ок м. 1. в разн. значениях göz; привйвка ~ком
bahçeyi yabani otlar bürüdü/boğdu; 5. сов. заглохнуть
göz aşısı; 2. разг. (отверстие) delik(ği); О на ~ göz
(приходить в запустение) körlenmek.
kararıyla,
глубже (<сравн. ст. от глубокий и глубоко) daha
глазунья ж. sahanda yumurta.
derin; если рассмотреть проблему ... sorun daha
глазурбвЦанный (о посуде) sırlı; ~ кирпйч sırlı tuğla;
~анная керамйческая плйтка çini karo; ~ать несов. и derinliğine ele alınırsa, ...
сов. sırlamak, глубин||а ж. в разн. значениях derinlik; derin; ~ про­
глазурь ж. (на посуде) sır. тиворечий çelişkilerin derinliği; ~ колодца kuyunun de­
гланды мн. ч. (ед. ч. гланда ж.) анат. bademcikler], rinliği; на ~ ё трёх мётров üç metre derinde; оттаять на
глас м. поэт, ses; 0 ~ народа — ~ божий halkın sesi небольшую ~ у az bir derine çözülmek; на ~ ё трёх тысяч
hakkın sesidir. мётров üç bin metre derinlikte; в ~ ё зала salonun dibinde/
глас||йть demek; закон ~йт, что... yasa der k i... derinliğinde; в глубйнах вселённой evrenin derinlerinde;
гласность ж. açıklık, aleniyet; glasnost. в ~ ё лёса ormanın içlerinde/derinliklerinde; из самой
гласный I лингв, также в значении сущ. м. ünlü, ~ ы пещёры mağaranın derinlerinden; ~ обороны воен.
sesli. savunma derinliği; ~ мысли düşüncenin derinliği; О в ~ ё
гласный II (публичный) açık, aleni, веков çok eski çağlarda; из ~ ы душй/сёрдца yüreğinin
глауберов: ~ а соль Glauber tuzu, derinliklerinden.
глаукома ж. мед. glokom, глубйнн||ый (отдалённый) çok uzak, ücra; ~ район
глашатай м. ист. также перен. münadi. çok uzak/ücra bölge; <0 ~ая бомба sualtı bombası; ~ы е
глетчер м. buzul. причйны явлёния olayın derindeki nedenleri,
глйн||а ж. kil, balçık(ğı); çömlekçi çamuru/kili (гон­ глубиномер м. derinlikölçer.
чарная); белая/фарфоровая ~ ankil; обмазать ~6й глуббк||ий 1. в разн. значениях derin; ~ое озеро
balçıklamak; ~истый killi, derin göl; ~ое понимание вопроса sorunun derinliğine
глинобйтный kerpiq. kavranması; ~ое уважёние derin saygı; ~ ие реформы
глинозём м. alümin. köklü reformlar; ~ тыл uzak cephe gerisi; ~ ая дрёвность
глйнянЦый toprak; ~ая посуда çanak çömlek, toprak перен. çok eski çağlar; дружба, имёющая ~ие корни
kaplar; ~ горшок çömlek, kökleri derinlerde olan bir dostluk; ~ oe невёжество koyu
глист м. kurt(du); ~огбнный kurt düşürücü, cahillik; ~ сон derin uyku; ~ ая тарёлка çukur tabak,
глицерйн м. gliserin, çorba tabağı; 2. (поздний) geç; до ~ой ночи gecenin geç
глицйния ж. бот. morsalkım. saatlerine kadar.
глубоко - 84- гниёние

глубоко 1. derinde; нырнуть ~ derine dalmak; ~ глушйтель м. тех. susturucu.


пахать derin sürmek; ~ вскопать derinliğine bellemek; глушйть 1. (оглушать) kulaktan sağır etmek; 2.
2. derinden; derinliğine; ~ изучить вопрос sorunu de­ boğuklaştırmak; bastırmak, boğmak; ~ радиопередачи
rinliğine incelemek; ~ укорениться derin biçimde kök­ radyo yaymlannı [parazitleyerek] bozmak; 3. разг. söndür­
lenmek/kökleşmek; ~ уважать кого-либо birine [karşı] mek; ~ угли korlan söndürmek; 4. разг. (ошеломлять
derin bir saygısı olmak; ~ укорениться в сознании лю­ ударом) başına vurarak bayıltmak; 5. (мешать росту)
дей insanlann bilincinde çok derinlere kök salmış olmak; boğmak также перен.; ~ критику eleştiriyi boğmak; 0
3. безл. в значении сказ. derin[dir]; здесь ~ ? burası derin ~ мотор motoru susturmak; ~ рыбу динамйтом dinamit­
mi? le balık vurmak,
глубоководнЦый: ~ ая река yataklı nehir/akarsu; ~ ая глушь ж. ücra ve sapa bir yer; ıssız yer.
фауна derin deniz direyi, глыба ж. büyük parça; ~ мрамора, мраморная ~
глубокоуважаемый çok saygıdeğer, mermer bloku/tomruğu; каменная ~ büyük kaya parçası,
глубь ж. derinlikler]; içler; в ~ леса ormanın içlerine глюкоза ж. glikoz, üzüm şekeri.
[doğru]. гляд||ёть 1. в разн. значениях bakmak; ~ в бинокль
глум||йться hakaret etmek; batıcı biçimde alay etmek dürbünle bakmak/seyretmek; ~ за детьмй разг. çocuk­
(насмехаться); ~лёние с. hakaret [etme]; batıcı biçimde lara bakmak; 2. разг. (виднеться) görünmek; 0 ~ в
alay etme. оба gözünü dört açmak; того и ~ й handiyse, neredeyse;
глуп||ёть, поглупеть aptallaşmak, kafası kalınlaşmak; ~йшь, дождь пойдёт bakarsın yağmur yağar; ~й, не
bunamak (от старости); ~ёц м. budala, aptal; ~йть забудь! sakın unutma!; ~ на что-либо сквозь пальцы bir
разг. budalalık etmek, aptallık etmek, enayilik etmek. şeye göz yummak; ~ёться: ~ в зеркало aynada kendini
глупо 1. budalaca, aptalca; ~ смотреть по сторонам seyretmek,
bön bön/alık alık etrafına bakınmak; 2. безл. в значении глянец м. parlaklık, cila.
сказ. budalalık[tır]; saçma[dır]; было бы ~ отказываться глянуть сов. bakmak; куда ни глянь her nereye bak­
reddetmek saçma/budalalık olur. san.
глупост||ь ж. 1. (тупость) aptallık, budalalık, ka­
глянцевый parlak.
fasızlık; 2. (глупый поступок) budalalık, ahmakılk, ap­
гляцибЦлог м. buzbilimci; ~логйческий buzbilimsel;
tallık; совершйть ~ budalalıkta bulunmak; наделать ~ ей
~л6гия ж. buzbilim.
budalalıklar yapmak/yapmış olmak; 3. разг. (нелепость)
гм hımm!
saçmalık; ~и! saçma!; ~ этого утверждения bu iddianın
гнать 1. в разн. значениях sürmek; ~ стадо sürüyü
saçmalığı; говорить ~ й saçmalamak.
sürmek; ~ зверя (на охоте) av sürmek; ~ машйну разг.
глуп||ый I. (о человеке) budala, ahmak, aptal; 2. bu­
arabayı hızla sürmek; ~ лошадь разг. atı [hızla] koştur­
dalaca; ahmak; saçma; ~ая физиономия aptal surat; ~
mak; 2. (выгонять) kovmak; 3. çekmek; ~ спирт ispirto
поступок budalaca davramş; ~ые глаза bön bön bakan
gözler; ~ые вопросы saçma/ipe sapa gelmez sorular; со­ çekmek; О гонй деньги! прост, груб, uçlan/sökül pa­
вершенно ~ разговор saçma sapan konuşma, rayı!; ~ся 1. (преследовать) kovalamak; 2. разг. peşinde
глупыш м. зоол. kutup fırtmakuşu. koşmak; ~ за прйбылью kâr peşinde koşmak.
глухарь м. зоол. ormanhorozu. гнев м. öfke, hiddet; ~ho öfkeli öfkeli, öfke ile; ~ный
глухо 1. нареч. boğuk boğuk; 2. безл. в значении сказ. öfkeli,
ses sada yok. гнедой doru.
глухЦой 1. sağır также перен.; оставаться ~йм к гнездйться 1. yuvalamak, yuva yapmak; 2. перен.
чему-либо bir şeye kulaklarını tıkamak, sağır kalmak; 2. (ютиться) bannmak.
(о голосе, звуке) boğuk; ~ удар гонга boğuk bir gonk гнездо с. в разн. значениях yuva; вить ~ yuva yapmak;
sesi; ~ гул boğuk bir uğultu; ~oe недовольство перен. клапанное ~ supap yuvası; воровское ~ перен. hırsız
için için yanan hoşnutsuzluk; 3. (находящийся в глуши) yuvası; пулемётное ~ makinalı yuvası; О свить [себе]
ücra ve sapa; ıssız, tenha (пустынный, безлюдный); ~ ая ~ где-либо 1) (обосноваться) yuvalanmak; 2) (завести
улица tenha bir sokak; 4.: ~ лес deli orman; 5. sağır; семью) yuva kurmak,
~ ёя стена sağır/kör duvar; 6. в значении сущ. м. sağır; гнейс м. геол. gnays.
О ~ ая пора durgunluk dönemi, gerileme dönemi; ~ ая гнёт 1. (тяжесть, пресс) baskı taşı; 2. baskı; boyun­
ночь gecenin geç saatleri; ~ ая осень sonbahann sonu; ~ duruktu) (иго); национальный и социальный ~ ulusal
согласный лингв, ötümsüz ünsüz, ve sosyal baskı.
глухомань ж. ücra ve sapa bir yer. гнетущ||ий sıkıntılı; iç karartıcı: ~ee чувство sıkıntılı
глухонем Цой также в значении сущ. м. sağırdilsiz; bir duygu,
~ота ж. sağırdilsizlik. гнйда ж. sirke, bit sirkesi,
глухота ж. sağırlık. гниёние с. çürüme, kokuşma.
гнилой - 85 - голова

гнилЦбй 1. çürük; 2. перен. kokuşmuş, çürümüş; 3.: говорун м. разг. lakırdıcı; dilli çocuk (о ребёнке).
~ ая погода nemli hava; ~ ая осень sisli yağmurlu son говядина ж. sığır eti.
bahar; ~ клймат rutubetli iklim. гоголь-моголь м. kaygana.
гнйлостнЦый: ~ ы е бактерии tefessüh bakterileri, гогот м. прост, (хохот) kahkahalar; ~ать прост, (хо­
гнйлость ж. 1. çürüklük; 2. перен. kokmuşluk, хотать) kahkahalar atmak.
çürümüşlük, год м. 1. yıl; солнечный ~ güneş yılı; долгие/многие
гниль ж. 1. çürümüş nesne; 2. (плесень) küf. ~ ы yıllar yılı; бюджётный ~ bütçe yılı; в этом ~ у bu
гнить çürümek, kokuşmak также перен.; doncumak yıl; два раза в ~ yılda iki kez; раз в два ~ а iki yılda bir;
(о сене, соломе). 2. yaş; разница в ~ âx yaş farkı; 3. ~ы мн. ч.\ в концё
гнойть также перен. çürütmek; ~ ся (о ране) işlemek, пятидесятых ~ов ellilerin sonlarında; в пятидесятые ~ы
гной м. irin; ~нйк м. apse; ~ны й irinli; ~ная рана [bin dokuz yüz] ellilerde, ellili yıllarda; <0 в ~âx (о воз­
işleyen yara. расте) yaşlı, yaşı ilerlemiş; бёз ~ y недёля dün bir bugün
гносеолЦогйческий филос. epistemolojik; ~огия ж. iki; ~ от ~ y /~ a yıldan yıla; Новый ~ yeni yıl, yılbaşı; с
филос. epistemoloji, bilgi kuramı, Новым ~ом! yılbaşı bayramm[ız] kutlu olsun!
гну м. нескл. зоол. gnu. годами yıllarca.
гнус м. собир. (мошкара) cibin. годйн||а ж. dönem, zamanlar; в ~ y тяжёлых испыта­
гнусав Цить hımhımlamak; ~ о nezleli bir sesle; ний ağır sınavlar döneminde.
~ы й hımhım; ~ голос hımhım/nezleli ses; ~ость ж. годйЦться [işe] yaramak; gelmek; эта статья не ~тся!
hımhımlık. (не пойдёт) bu yazı olmaz!; О он мне в отцы ~тся
гнусн||ый iğrenç, şeni; aşağılık; ~ ая клевета şeni bir babam yaşındadır/yerindedir.
iftira; ~ интриган aşağılık entrikacı; ~ ая демагогия годйчн||ый 1. bir yıllık; в ~ срок bir yıl içinde; 2.
iğrenç demagoji. yıllık; ~ отчёт yıllık rapor; О ~ o e кольцо (дерева) yıl
гнуть bükmek; eğmek (наклонять); 0 ~ своё/свою halkası.
лйнию bildiğini okumak; ~ ся eğilmek; bükülmek также годнЦость ж. yararlı oluş, elverişlilik; geçerlilik (би­
перен. лета и т. п.); срок ~ости (надпись на товарах) son
гнушаться hor görmek (пренебрегать); iğrenmek kullanılış tarihi; kullamlırhk süresi; ~ый yarayan, yarar,
(брезгать); не ~ никакйми средствами her çareyi mu­ elverişli; geçerli (о билете и т. п.); ни на что не ~ ы й hiç
bah görmek, bir işe yaramaz; ~ к воинской службе askerliğe yarayan;
гобелен м. goblen. ~ый для питья içilebilir.
гобЦойстж obuacı; ~ о й ж obua, годовалый bir yaşında; yıllık; ~ ребёнок bir yaşındaki
говор м. 1. konuşma sesleri; 2. перен. uğultu (гул); bebek; ~ барашек yıllık kuzu,
şarıltı (журчание ручья и т. п.); 3. (особенности речи) годовой yıllık; ~ план yıllık plan; ~ доход yıllık gelir,
şive; 4. (местный диалект) ağız(ğzı). годовщйна ж. yıldönümü,
говор Цйть, сказать 1. только несов. konuşmak; ~ по- гол м. спорт, gol(ü).
русски Rusça konuşmak; 2. (что-либо, о ком-чём-либо) голенйще с. çizme koncu, konç(cu).
söz etmek, bahsetmek; laf etmek; konuşmak, görüşmek; голень ж. baldır, incik(ği).
söylemek; demek; dile getirmek; ~ правду doğruyu söyle­ голланд||ец м., ~ка ж. Hollandalı; ~ский Hollanda0;
mek; ~ о поэзии şiirden söz etmek/bahsetmek; если ~ ~ский язык Hollandaca.
конкретнее... daha somut konuşursak...; хорошо ~ o голов||а ж. 1. в разн. значениях baş; kafa; kelle
ком-либо biri için iyi söylemek; вы что-то сказали? bir (сахару, сыру); поднять ~ у 1) başını/kafasını [yukan]
şey mi buyurdunuz?; вы что-то хотели сказать? bir şey kaldırmak; 2) перен. baş[ım] kaldırmak; идти в ~ ё колон­
mi diyecektiniz?; 3. только несов. (разговаривать) ko­ ны kolun başında yürümek; забйть мяч ~6й спорт, kafa
nuşmak; söz etmek; кто [это] ~йт? konuşan kim?; 4. [vuruşu] ile gol atmak; сто голов скота yüz baş hayvan;
только несов.'. ~ ят diyorlar ki; 5. только несов. (сви­ 2. kafa; он парень с ~ой kafalı bir çocuktur; свётлая
детельствовать) ifade etmek, göstermek, kanıtlamak; ~ aydın kafa; у него тупая ~ kalın kafalıdır; будь у
это ни о чём не ~ й т bu bir şey ifade etmez; О что неё ~ [на плечах] onda kafa olsa; у него ~ хорошо
ты ~йшь?! deme!, sahi mi?; ~ йт Москва радио burası работает kafası işliyor/iyi çalışıyor; <> в ~ âx başucunda; в
Moskova; что ни ~ й ne dersen de; и не ~й! sorma!; пёрвую ~ y ilkönce, en başta; на свёжую ~ y dinç kafayla;
не ~ я [уже] о bir yana; точнее/вернее ~ я daha выбрось это из ~ы! bunu aklından çıkar!; с ~ы до ног
doğrusu; иначе ~ я başka bir deyişle; откровённо/чёстно baştan ayağa, tepeden tırnağa [kadar]; заплатйть ~ ой за
~ я açıkçası istenirse; по правде ~ я doğrusu; ~йться söz что-либо bir şeyi canı ile ödemek; идтй ~ в ~ y atbaşı
edilmek, konuşulmak, sözü geçmek. [beraber] gitmek; и в ~ y не приходйть hiç aklına gelme­
говорлйв||ость ж. konuşkanlık; ~ы й konuşkan, mek, aklından bile geçmemek; ломать ~ y над чем-либо
lakırdıcı. kafa patlatmak/yormak; потерять ~ y aklı başından git-
головастик - 86 - гбнка

т ек ; не выходить из ~ ы aklından çıkmamak; склонить отдать свой ~ â за кого-либо birine oy vermek; О в одйн
~ у baş eğmek; ударить в ~ у (о вине) başına vurmak; ~ ağız birliğiyle; плакать/ревёть в ~ avaz avaz ağlamak.
сам себе ~ başına buyruk; теория, поставленная с ног голосить 1. прост, (кричать) bağırmak; bağrışmak (o
на ~ у başaşağı duran bir teori; кому могло прийтй в ~у, многих); ~ пёсни şarkı/türkü çağırmak; 2. nevha etmek
что... ? ... kimin aklına gelirdi?; у него дел выше ~ы (по покойнику).
işi başından aşkın; эх, ~ [твоя] садовая! разг. hey kuru голослбвнЦо asılsız/kanıtsız olarak; ~ обвинять кого-
kafa!; дурная ~ ногам покоя не даёт погов. akılsız başın либо kamt göstermeden/kamtsız olarak suçlamak; ~ость
cezasını ayak çeker, ж. asılsızlık; kanıtsızlık; ~ый asılsız; kamtsız; ~oe обви-
головастик м. зоол. iribaş, нёние kamtsız [olarak] suçlama; ~oe утверждёние asılsız
головешка ж. (тлеющая) öksü. iddia.
голбвкЦа ж. 1. в разн. значениях baş; kapsül бот.; голосовани||е с. oylama; открытым ~ем açık oyla;
~ винта vida başı; две ~ и лука iki baş soğan; 2. разг. провестй ~ oylama yapmak; поставить предложёние на
(руководители) baştakiler; kodamanlar. ~ öneriyi oya koymak; избрать закрытым ~ ем gizli oyla
головнЦбй I. baş°; ~ ая боль baş ağrısı; ~ мозг beyin; seçmek.
2. öncü; öndeki; ~ отряд öncü müfreze; ~ы е вагоны ön­ голосовать 1. oy vermek, oy kullanmak; ~ за кого-
deki vagonlar; ~öe предприятие отрасли sanayi kolunun либо birine oy vermek; ~ за что-либо bir şey için olumlu
öncü işletmesi. oy/kabul oyu kullanmak, bir şey lehinde oy kullanmak; ~
головня ж. 1. см. головешка; 2. (болезнь злаков) против чего-либо bir şey için olumsuz oy/ret oyu kul­
rastık(ğı), sürme. lanmak, bir şey aleyhinde oy kullanmak; он ~ л против
головокружение с. baş dönmesi; О у него ~ от ус­ karşı/olumsuz/aleyhte oy kullandi; 2. (ставить на голо­
пехов başarıdan başı döndü; ~йтельный baş döndürücü сование) oya koymak.
также перен.; с ~йтельной скоростью başdöndürücü голосов||бй ses°; О ~ы е связки ses kirişleri.
bir hızla; одержать ~йтельную победу başdöndürücü bir голубёЦть 1. (виднеться — о голубом): сквозь обла­
zafer kazanmak. ка ~ло нёбо bulutlar arasından mavi gök görünüyordu;
головолбмЦка ж. (загадка) çözümü güç bilmece; 2. (становиться голубым - о цвете) gök rengine/açık
~ный çözümü güç; karman çorman (запутанный). maviye boyanmak, mavileşmek,
головомбйкЦа ж. разг.: задать кому-либо ~ у alaban­ голубизна ж. mavilik.
da vermek; получить ~ у alabanda/papara yemek, голубйн||ый güvercin0; ~ая почта güvercin postası,
головорез м. разг. (бандит) haydut. голубка ж. (самка голубя) dişi güvercin,
гологра||мма ж. hologram; ~фия ж. holografi, голубоглазый mavi gözlü,
голод м. 1. в разн. значениях açlık; умирать с ~ у 1) голубой açık mavi, gök [mavisi],
açlıktan ölmek; 2) перен. acından ölmek; в во время голубцы мн. 4. (ед. ч. голубёцж) кул. lahana dolması.
~ а açlık felaketi sırasında; 2. перен. (нехватка) kıtlık; гблубЦь м. güvercin; О ~ мйра banş güvercini; ~ятня
кнйжный ~ kitap kıtlığı; ~ание с. açlık çekme; aç durma; ж. güvercinlik.
~ать 1. açlık çekmek, aç olmak; 2. (воздерживаться om гбл||ый в разн. значениях çıplak; kuru; cavlak; ~ ое
пищи) aç durmak; ~ающий 1. также в значении сущ. м. тёло çıplak vücut; совсём/совершённо ~ çırçıplak, cas­
açlık çeken; 2. (объявивший голодовку) açlık grevi yapan. cavlak; ~ая стена çıplak duvar; ~ая йстина перен. çıplak
голоднЦый 1. также в значении сущ. м. aç; ~ волк aç gerçek; ~ ая мёстность çıplak arazi; О ~ провод çıplak
kurt; я голоден kamım aç; 2. (вызванный голодом): ~ая tel/kordon; ~ ая соль (о пересоленной пище) şap gibi,
смерть açlıktan ölme/ölüm; ~ы е боли açlığın neden ol­ гольф м. (игра) golf.
duğu ağrılar; 3. (неурожайный) kıtlık0; в ~oe время açlık гольфы мн. ч. разг. (брюки) golf pantolon,
felaketi sırasında; ~ год kıtlık yılı; 4. разг. (скудный) гомеопат м. homeopat; ~ия ж. homeopati.
kıt; ~ паёк kıt tayın; О на ~ желудок aç kamına; ~ой гомогенный homojen.
куме хлеб на уме погов. aç tavuk kendini arpa/buğday гомон м. разг. hayhuy; ~ толпы kalabalığın uğultusu.
ambarında sanır; ~ой лисе всё куры снятся погов. гомосексу||алйзм м. homoseksüellik; ~алйст м. ho­
голодбвк||а ж. 1.разг. (голод) açlık; 2. (как протест) moseksüel; ~альный homoseksüel,
açlık grevi; объявить ~ у açlık grevi ilan etmek. гонг м. gong; ударить в ~ gonga vurmak.
голол||ёд м , ~едица ж. (ледяной осадок) buzcuk, гондбЦла ж. 1. (лодка) gondol; 2. (аэростата) sepet;
cambuz. ~ л ь ё р ж gondolcu.
голос м. 1. в разн. значениях ses; ~ разума aklın sesi; гонёниЦе с. kovuşturma, takip(bi); подвергаться ~ям
~ общественности kamuoyunun sesi; у неё ни ~а, ни takiplere uğramak,
слуха ne sesi vardır, ne kulağı; подавйть ~ оппозйции гонец м. ulak(ğı).
muhalefeti susturmak; 2. (при голосовании) oy; право гбнк||а ж. 1. разг. (спешка) telaş; 2. спорт, yarış;
~ a oy hakkı; ~ â за и против olumlu ve olumsuz oylar; спрйнтерская ~ на одйн киломётр bir kilometre sürat
гонор - 87- горизбнт

yarışı; парусные ~ и yelken yanşlan; вести ~ у yarışı гордиев: разрубйть ~ узел Gordium düğümünü kes­
önde götürmek; 0 ~ вооружений silahlanma yanşı. mek.
гонор м. kurum; О сбить ~ с кого-либо birinin burnu­ гордиться 1. (испытывать гордость) övünmek,
nu kırmak. kıvanmak, kıvanç/gurur duymak, iftihar etmek; 2. разг.
гонорар м. ücret; авторский ~ telif hakkı/ücreti; ~ (быть высокомерным) kibirlenmek.
врачу vizite [ücreti/parası]; ~ адвокату avukatlık/vekalet горд||о övünerek, gururla, göğsünü gere gere; ~ость ж.
ücreti. 1. gurur; benlik; kıvanç(cı), iftihar; испытывать чувство
гонорея ж. мед. belsoğukluğu. ~ости kıvanç/gurur duymak; национальная ~ ulusal gu­
гоночный yarış0; ~ велосипед yanş bisikleti; ~ авто­ rur/benlik; быть/являться предметом чьей-либо ~ости
мобиль yanş arabası. birine gurur vermek; при всей своей ~ости я . .. tüm ben­
гончар м. çömlekçi; ~ный çömlekçi0; ~ный круг liğimle. ..; 2. (высокомерие) kibir(bri); ~ый 1. gururlu; я
çömlekçi çarkı/tornası; ~ные изделия çanak çömlek, горд тем, что... ^dan kıvanç duyarım; 2. (высокомер­
гончая ж. zağar, ный) kibirli.
гонщик м. спорт, yarışçı. гбрЦе с. I. (страдание) acı, kahır(hn); dert (di); безу­
гонять 1. см. гнать 1, 2; 2. разг. (с поручениями) тешное ~ tesellisiz acı; ~ матери ananın yürek/kalp acısı;
koşturmak; ф ~ мяч top koşturmak; ~ся см. гнаться; поседеть от ~ я kahrından saçları ağarmak; излйть кому-
~ друг за другом birbirini kovalamak; ~ за девчонками либо своё ~ derdini dökmek; 2. (беда) felaket; случйлось
прост, kız kovalamak, большое ~ büyük bir felaket oldu; ~ в том, что... fe­
гопак м. hopak(ğı). laket şu k i.. . ; 3. в значении сказ, разг.: ~ мне с тобой!
горЦа ж. 1. dağ; жйтели гор dağlılar; уйтй в горы başıma bela oldun!; ~ ему! vay onun haline!, veyl ona!;
dağa çıkmak; снежные горы karlı dağlar; 2. yığın; горы О ему и ~ я мало! onun umurunda bile değil!; а им и ~ я
арбузов yığın yığın karpuz; [целая] ~ пйсем bir yığın/ мало! onlara ne gam!
горе- ирон. в сложн. сл. ... bozuntusu; ~-поэт şair
yığınla mektup; 0 ~ 6й (положить, насыпать) doruk­
bozuntusu.
lama, tepeleme; под ~ y yokuş aşağı; идтй/катйться под
горевать kahırlanmak; tasalanmak, tasa çekmek; üzül­
~ y baş aşağı gitmek, yokuş aşağı yuvarlanıp gitmek; в ~ y
mek (огорчаться).
yokuş yukarı; ~6й стоять за что-либо bir şeyin hararetli
горелка ж. brülör; сварочная ~ hamlaç(cı); газовая ~
savunucusu olmak, canla başla bir şeyden yana olmak; у
gaz beki, bek.
меня точно/будто ~ с плеч свалйлась sırtımdan dağlar
горёл||ый yanmış; 0 пахнет ~ым yanık kokuyor,
devrilmiş gibi oldum; сулить золотые ~ы dünyalan va-
yamk kokusu var.
adetmek; ~ родила мышь погов. dağ [doğura doğura] bir
горельёф м. yüksek kabartma.
fare doğurdu; ~ с ~ о й не сходятся, а человек с чело­
горемыЦка м., ж. разг. bahtı kara/talihsiz [adam/
веком сойдётся поел, dağ dağa kavuşmaz, insan insana
kadın]; ~чный разг. bahtı kara, talihsiz,
kavuşur.
горёние с. yanma.
горазд в значении сказ, разг.: говорйли кто во что гбрестн||ый 1. acıklı, acılı; ~oe лицо acılı yüz; ~ oe
~ her kafadan bir ses çıkıyordu; шутйть все ~ы şaka известие acıklı haber; 2. (жалкий) acınacak.
etmesini/yapmasını herkes becerir. гбрест||ь ж. acı; делйть радости и ~ и acısını sevincini
гораздо çok daha; в ~ большей степени çok daha paylaşmak, üzüncüne sevincine ortak olmak; он пережйл
geniş bir ölçüde. много ~ей çok acı görmüştü; радости и ~ и sevinç ve
горб м. kambur; hörgüç(cü) (у верблюда); О зарабаты­ acılar.
вать свойм ~ом alnımn teriyle kazanmak; ~атый так­ горЦёть, сгореть 1. в разн. значениях yanmak; горел
же в значении сущ. м. kambur; ~ нос kambur burun; лес orman yanıyordu; бумага ~ йт kağıt yanar; пирог
О ~атого могйла исправит погов. can çıkmayınca huy сгорел разг. börek yandı; 2. только несов. yanmak; печь
çıkmaz; ~йнка ж.: нос с ~йнкой kemerli burun. ещё не ~ й т fırın daha yanmadı; 3. только несов. у неё
горбить, сгорбить kamburlaştırmak; сгорбленный го­ от волнения ~ёло лицо heyecandan yüzü yanıyordu; 4.
дами старйк sırtım yılların kamburlaştırdığı ihtiyar; ~ся, только несов. parlamak; от радости у него глаза ~ёли
сгорбиться kamburlaşmak; ~ при ходьбе yürürken sırtını sevincinden gözleri ışıl ısıldı; 5. (преть — о сене и т. п.)
hafifçe kamburlaştırmak, kızışmak,
горбоносый kambur burunlu, горец м. dağlı.
горбун м. kambur; ~ ья ж. kambur kadm/kız. горечь ж. 1. (горький вкус) acılık, acı; 2. (что-либо
горбуша ж. зоол. gorbuşa (bir sombalığt türü). горькое) acı şey/nesne; 3. (горькое чувство) acı.
горбушка ж. (somundan kesilen) kabuklu dilim, горизонт ж. ufuk(fku), çevren также перен.: открыть
горбыль м. kapak [tahtası], новые ~ы (в чём-либо, перед кем-либо) перен. yeni
горделивый gururlu, mağrur. ufuklar açmak.
горизонталь - 88 - горячо

горизонталь ж. yatay, çizgi; yatay, yatık sıra (на шах­ горожан||ин м. kentli, şehirli; ~ е мн. ч. собир. şehirli
матной доске); ~но yatay olarak; ~ный yatay; ~ полёт kısmı.
ав. yatay uçuş, горох м. bezelye; О ~ами {о материи) paralı; ~овый
горилла ж. goril, bezelye0.
гористый dağlık, горбшЦек м. benek(ği), puvan; О душистый ~ бот.
горихвостка ж. зоол. kızılkuyruk, ıtırşahi; зелёный ~ içbezelye; мышиный ~ бот. kuş fiği;
горицвет ж бот. guguçiçeği. ~ина ж. bezelye tanesi.
горка ж. 1. [küçük] tepe; 2. {сооружение в детских гбрст||ка ж. разг., ~очка ж. {ничтожное число лю­
парках) kaydırak(ğı); <) [сортировочная] ~ ж.-д. ayırma дей) bir avuç; ~ оставшихся в живых sağ kalan bir avuç
rampası, insan.
горкнуть acımak, acılaşmak, горсть ж. 1. (руки) avuç(cu); 2. перен. (количество)
горл Цинка ж.; ~ица ж. зоол. kumru. bir avuq.
горл||о с. boğaz; ф я сыт по ~ обещаниями vaitle- гортаЦнный лингв, gırtlaksı; ~ звук gırtlaksı; ~нь ж.
re kamım tok; у меня по ~ дел işim başımdan aşkın, анат. gırtlak(ğı).
işten baş alamıyorum; наступать кому-либо на ~ bi­ гортензия ж. бот. ortanca,
rinin gırtlağına basmak; пристать с ножом к ~ у imiğine горчить tadı acırak olmak.
sarılmak, sıkboğaz etmek. горчйЦца ж. 1. бот. hardalotu; 2. (приправа) hardal;
горлыш к||о с. boğaz; ağız(ğzı); пить из ~ a şişeden ~чный hardal0; ~чник м. hardal yakısı; ~чница ж. har-
içmek. dallık.
гормон м. физиол. hormon, горшок м. çömlek(ği); güveç(ci); saksı (цветочный);
горн I м.: кузнечный ~ demirci ocağı, oturak(ğı) (ночной).
гбрьк||ий в разн. значениях acı; ~ перец acı biber; ~
горн II м. {сигнальный) boru, borazan; ~йст м. bo­
опыт тех лет acı о yılların tecrübeleri; ~ая утрата acı bir
razan.
kayıp; ~ ая йстина acı gerçek; ~ ая картйна acılı tablo;
горничная ж. oda hizmetçisi; kat hizmetçisi {в гости­
~ о 1. acı acı; ~ плакать acı acı ağlamak; ~ усмехнуться
нице).
acıacı gülmek; ~ жаловаться acı acı yakınmak, yanıp
горнодобывающЦий: ~ ая промышленность maden
yakılmak; ~ раскаиваться binlerle pişman olmak; 2. безл.
çıkarma sanayii.
в значении сказ, acıfdır]; у меня стало~ во рту ağzım
горнолыжнЦый: ~ая станция/база dağ kayak evi;
acılandı; как ~ вйдеть görmek ne acı.
~ ая рота еоен. dağ kayak bölüğü, горючее с. [akarjyakıt.
горнорабочий м. maden işçici. горюч ||ий I yamçı, yanar; ~ее вещество yanıcı madde;
горнорудн||ый maden0; madencilik0; ~ ая промыш­ О ~ газ yanıcı gaz; ~ая смесь авто hava-yakıt kanşımı.
ленность [ağır] maden endüstrisi; ~ ая компания maden горюч||ий И: плакать ~ими слезами sıcak gözyaşlan
ortaklığı. dökmek.
горностай м. 1. {животное) kakım; 2. {мех) ermin. горяч 11ий 1. sıcak; ateşli; kızgın; ~ ая пйща sıcak
гбрнЦый 1. dağ°; dağlık {гористый); ~ o e озеро dağ yemek; ~ая вода sıcak su; ~ лоб ateşli alın; ~ источник
gölü; ~ климат dağ iklimi; ~ая артиллерия dağ topçusu; kaynarca, ılıca; ~ и е угли kor; ~ee солнце kızgın güneş;
2.: ~ая порода kaya; 3. maden0; ~ oe дело madencilik; 2. перен. ateşli; sıcak, hararetli; ~ протест şiddetli protes­
~ инженер maden [yüksek] mühendisi; О ~ ая болезнь to; ~ая встреча sıcak/hararetli bir karşılama; ~ патриот
dağ tutması; ~ лён мин. amyant, taşpamuğu; ~ хрусталь ateşli bir yurtsever; встрётить ~ую поддержку hararetle
neceftaşı. desteklenmek; ~ поклонник кого-чего-либо birinin, bir
горня||к м. maden işçisi {рабочий); maden mühendisi şeyin ateşli hayram; 3. перен. (вспыльчивый — о чело­
{инженер) цкий madenci0. веке) öfkeci; 4. перен. civcivli; ~ ая пора жатвы/страды
город м. kent, şehir(hri); kasaba {небольшой); О по­ hasadın civcivli zamanı; 5. тех. sıcak; ~ прокат sıcak
ехать за ~ kıra gitmek; жить за ~ом banliyöde oturmak, haddeleme; 6. ~ ее в значении сущ. с. sıcak yemekfler]; ф
город-герой м. Kahraman kent, ~ ая точка hassas bölge; по ~им следам sıcağı sıcağına.
городить: ~ вздор/чепуху разг. saçmalamak, горячиться, разгорячйться (волноваться) heyecan­
городок м. site; университетский ~ kampus; студен­ lanmak.
ческий ~ öğrenci şiltesi. горячка ж. мед. sıtma; humma также перен.; ро-
городск||бй 1. kent°, şehir0, kentsel; ~ житель kentli; дйльная ~ loğusa humması; ~ перед отъездом hummalı
~ автобус şehir otobüsü, şehir içi otobüs; ~ öe население yolculuk hazırlıkları.
kentsel nüfus, kent nüfusu; ездить на ~ом транспорте горячо 1. sıcaklıkla, hararetle; ateşli ateşli; tutkuyla;
belediye taşıtlarında seyahat etmek; 2. в значении сущ. м. ~ любйть [свою] родину yurdunu/vatanını tutkuyla sev­
прост, şehirli adamı. mek; [его] ~ любймый сын çok sevdiği oğlu; ~ привете-
госбезопасность - 89 - градйрня

твовать кого-что-либо sıcaklıkla/hararetle selamlamak; госуда||рыня ж. ист. [kadın] hükümdar; ~рь ж ист.
~ говорить о чём-либо bir şeyden ateşli ateşli söz etmek; hükümdar.
~ защищать/отстаивать что-либо hararetle savunmak; ~ готЦика ж. архит. gotik; ~йческий gotik0, gotik; ~
поддерживать что-либо hararetle desteklemek; ~ взять­ стиль gotik tarzı; О ~ шрифт gotik harfler,
ся за дело işe dört elle sanlmak; 2. безл. в значении готовальня ж. pergel takımı.
сказ.: закрой кран, если будет ~ [su] fazla sıcak olursa готбв||ить 1. hazırlamak; ~ самолёт uçağı hazırlamak;
musluğu kapa. ~ уроки ders[e] çalışmak; 2. yetiştirmek, eğitmek; ~ кад­
госбезопасность ж.: органы ~ и [devlet] güvenlik ры personel yetiştirmek; ~ кого-либо к экзаменам birini
organları, sınava hazırlamak; 3. (стряпать) yemek pişirmek; ~ зав­
госбюджет м. devlet bütçesi. трак kahvaltı hazırlamak; ~ дрова на зиму kışlık odun
госпитализация ж. hastaneye yatırma; ~йровать tedarik etmek; там хорошо ~ ят oramn yemekleri iyidir;
несов. и сов. hastaneye yatırmak, 4. tedarik etmek; 5. tezgahlamak, hazırlamak; ~ заговор
госпиталь м. [askeri] hastane. bir komplo tezgahlamak; ~иться 1. hazırlanmak, hazırlık
госпитальн||ый hastane0; ~ oe судно hastane gemisi, yapmak/görmek; ~ к свадьбе düğüne hazırlık görmek; ~
господа мн. 4. 1. baylar, beyler; эти ~ upon, bu efen­ к отъёзду yolculuk hazırlığı yapmak; 2. (надвигаться,
diler; 2. (хозяева) efendiler; bey takımı; О слуга двух назревать) yakın olmak, yaklaşmak; ~илась гроза ne­
господ iki efendinin uşağı. redeyse fırtına kopacaktı.
господйн м. 1. bay, bey, beyefendi; 2. (хозяин) efendi; готбвностЦь ж. hazır oluş; hazırlık derecesi (степень
О сам себе ~ başına buyruk; быть ~ом положения подготовленности); привестй в состояние боевой ~ и
dumma hakim olmak. alarm durumuna geçirme; ~ к самоотвёрженным дёй-
господствЦо с. 1. (власть) egemenlik, hakimiyet; ta­ ствиям özveri göstermeye hazır olmak.
hakküm; 2. (преобладание) üstünlük; борьба за ~ на готбвЦый в разн. значениях hazır; ~ое платье hazır el­
мировых рынках dünya pazarlarına hakim olma savaşımı; bise, konfeksyon; ~ые лекарства müstahzar ilaçlar; ~ые
~ в воздухе havada üstünlük, hava hakimiyeti; ~овать в издёлия, ~ ая продукция mamul maddeler, mamulat; на
разн. значениях egemen/hakim olmak; üstün olmak (пре­ всё ~ her şeyi yapmaya hazır; ~ oe блюдо hazır yemek;
обладать); ~овало мнение, ч то... ^dığı görüşü hakim­ обёд готов yemek hazır; быть ~ым к самозащйте/са-
di; ~ующий в разн. значениях egemen, hakim; ~ способ мообороне kendini savunmaya hazırlıklı olmak; он готов
производства egemen üretim tarzı. прост, (о пьяном) tam oldu; план был готов plan ta­
госпожа ж. 1. bayan, hanım; hanımefendi; 2. (хозяйка) mamdı/tamamlanmıştı; ~о! tamam!, oldu!
hanım. гофрированный (о железе, картоне) oluklu,
гостевой: ~ билёт davetiye. граб ж. бот. gürgen.
гостеприйм||ный konuksever; ~ство с. konuksever­ грабЦёж м. soygun; yağmacılık, talan [etme]; yol kes­
lik; оказать ~ кому-либо konukseverlik göstermek; birini me; колониальный ~ sömürgeci yağmacılık; занимать­
ağırlamak. ся ~ежом soygunculuk yapmak; ~ национальных бо­
гостйная ж. konuk/misafır odası; oturma odası (e гатств ulusal zenginlikleri yağmalama; ~йтель м. soy­
небольшой квартире). guncu, yağmacı; yolkesici; ~йтельский yağına0; çapulcu;
гостйниЦца ж. otel; остановйться в ~ це otele inmek; ~йтельские войны yağma [ve talan] savaşlan; ~ харбк-
~чный otel°; ~чное хозяйство, ~чное дёло otelcilik; ~ тер войны savaşın çapulcu niteliği.
номер otel odası. грабить, ограбить soymak; yağma/talan etmek; soy­
гостйть (у кого-либо) birinin konuğu olmak, birine gunculuk yapmak (заниматься грабежом); yağmalamak
konuk olmak. также перен.
гостЦь м. konuk(ğu), misafir; davetli (приглашённый); грабли мн. ч. tarak(ğı), tırmık(ğı).
ziyaretçi (посетитель); у нас ~ и konuğumuz var; быть гравёр м. hakkak, gravürcü.
в ~ях у кого-либо см. гостйть; идтй в ~ и к кому- гравий м. mıcır, çakıl.
либо birine konuk gitmek; ложа для почётных ~ёй şeref гравировЦальный: ~ резёц oymacı kamil; ~ать hak­
locası. ketmek, kazımak,
государственно-монополистйческий tekelci devlet. гравюра ж. gravür.
государственнЦость ж. devlet sistemi/yapısı; ~ы й град I ж. 1. dolu; 2. перен. (обилие) yağmur,
devlet0; resmi; ~ ая гранйца devlet sının; ~ язык resmi град II ж. уст. поэт. см. город,
dil; ~ые зёмли mülkiyeti devlete ait topraklar. градация ж. derecelenme,
государств||o c. devlet; ülke (страна); ^-гарант юр. градина ж. разг. dolu tanesi.
garantör devlet; ~а-участники üye/iştirakçi devletler, üye градйрня ж. 1. (в производстве соли) tava, tuzla ta­
ülkeler. vası (морская); 2. (охладитель) soğutma kulesi.
градобитие - 90 - грёбень

градобйти||е с:, страхование [посевов] от ~ я doluya граната ж. bomba; ручная ж el bombası; ж со слезо-
karşı sigorta. точйвым газом göz yaşartıcı gaz bombası.
градом: слёзы катятся ~ iki gözü iki çeşme ağlıyor, гранатов||ый I nar°; жое дерево nar ağacı; ж сок nar
град остро Цёние с. см. градостроительство; житель­ suyu.
ство с. şehircilik; житель ж. şehirci [mimar], гранатовый II 1. (о браслете и т. п.) grena taşlı; 2.
градуйровать несов. и сов. тех. kertelemek. (о цвете) nar kırmızısı.
градус ж. в разн. значениях derece; сегодня три жа грандиознЦость ж. muazzamlık, azamet; devasa oluş;
нйже нуля bugün sıfırın altında üç derece var; угол в ж задачи görevin azameti; ж Ый muazzam; dev boyutlu,
пять жов beş derecelik açı; при температуре десять жов devasa (огромный).
по Цельсию on santigrat derecede/santigratta; О сделать гранён||ый 1. kesme; жое стекло kesme cam; ж гра-
поворот на 180 жов 180 derecelik bir dönüş yapmak (в фйн billur sürahi (хрустальный); 2. façetalı (о драгоцен­
политике um . п.). ном камне).
градусник ж. разг. derece. гранйльщик ж.: ж алмазов elmas yontucusu, el­
гражд||анйн ж., жанка ж. yurttaş, vatandaş; uyruklu. mastıraş.
гражданск||ий 1. medeni; жое право medeni hukuk; гранйтж. granit; жный granit0; granit (из гранита).
жие права medeni haklar; ж иск юр. hukuk davası; 2. гранйть, огранйть (драгоценный камень) tıraş etmek,
yurttaşlık0; ж долг yurttaşlık/vatandaşlık ödevi; жое му­ yontmak; О ж мостовую (бродить без цели) kaldırım
жество medeni cesaret; 3. sivil; жая авиёция sivil ha­ aşındırmak.
vacılık; ж0е платье sivil giysi/elbise; тысячи ~ Их лиц гранйц||а ж. 1. sınır; государственная ж devlet sının;
binlerce sivil; жие должностные лица sivil/mülki görev­ перейтй ~ y sının geçmek/aşmak; 2. перен. (предел)
liler; создать жое правительство sivil bir hükümet kur­ had(ddi), sınır; до определённой жы bir hadde kadar;
не иметь гранйц sonu sının olmamak; О за жей yurt
mak; О ~ брак medeni nikah; ~ая оборона sivil savun­
dışında, dışanda; поездка за ~ y dış gezi; за жу yurt
ma; жая война iç savaş.
dışına, dışarıya; из-за жЫ yurt dışından, dışandan.
гражданству о с. yurttaşlık, uyrukluk; лишить кого-
гранйч||ить 1. smın/sımrdaş olmak; 2. перен. yakın
либо ~ a vatandaşlıktan/yurttaşlıktan çıkarmak; лицо без
olmak; это ~ит с безумием bu, deliliğe yakın bir şey.
жа uyruksuz.
гран||ка ж. полигр. kolon provası; правка жок kolon
грамзапис||ь ж.: музыка в жи banda alınmış/plağa
tashihi.
kaydedilmiş müzik,
гран||ь ж. 1. yüz; façeta (драгоценного камня); жи
грамм ж. gram.
куба küpün yüzleri; 2. разг. (ребро) kenar; О жить на ж И
граммат||ика ж. dilbilgisi, gramer; dilbilgisi/gramer бедности yoksulluk sınmnda yaşamak; поставить мир на
kitabı (книга); жйст ж. gramerci; жйческий dilbilgisel, ж ядерной катастрофы dünyayı nükleer felaketin eşiğine
gramer0; жйческая ошйбка gramer hatası; ж разбор gra­ getirmek,
merce tahlil/çözümleme. граф ж. kont.
граммофон ж. [borulu] gramofon; жный gramofon0; графа ж. hane; sütun (колонка).
жная пластйнка plak(ğı), disk. график I ж. 1. (диаграмма) grafık(ği); 2. cetvel, çizel­
грамот||а ж. 1. okuma-yazma; учйть кого-либо ~ е bi­ ge; ж движения поездов hareket cetveli; ж отпусков izin
rine okuma-yazma öğretmek; 2.: похвальная ж takdirna­ çizelgesi,
me; О фйлькина ж разг. bir kağıt parçası. график II ж. (художник) grafıkçi.
грамот||но: ~ писать yanlışsız yazmak; ж гово- график||а ж. иск. grafik; выставка жи grafik sergisi,
рйть (литературно) gramatikal konuşmak; ж выпол­ графйн ж. sürahi; ж воды bir sürahi su.
ненная работа vukufla yapılan iş; ж Ность ж. 1. okur­ графйня ж. kontes,
yazarlık; рост/повышение ж Ности (населения) okuma- графйт ж. мин. grafit.
yazma oranının artması; 2. перен. (осведомлённость) графйческ||и: изобразить что-либо ж grafikle gös­
vukuf, yetki; жный 1. okur-yazar, okuma-yazma bilen; termek; жИй grafik,
2. (не содержащий грамматических ошибок) yanlışsız, графство с. kontluk.
gramatikal; 3. перен. (осведомлённый) işinin ehli, bilgili; грациознЦый zarif; ж танец zarif bir dans; ждя де­
ж инженер işinin ehli [olan] mühendis; 4. перен. (умело вушка zarif bir kız, fidan gibi bir kız.
выполненный) vukufla/ustaca yapılan, грация ж. 1. [harekette] zariflik; 2. (род корсета)
грампластйнка ж. plak(ğı), disk, beden korsesi,
гран ж: в этом нет ни ~ â йстины bunda gerçeğin грач ж. ekin kargası,
zerresi yok. гребёнка ж. tarak(ğı).
гранат I ж. (плод и дерево) nar. грёбень ж. 1. tarak(ğı); 2. (у птиц) ibik(ği); tarak(ğı);
гранат II ж. (драгоценный камень) grena. петушйный ж horoz ibiği; 3. (горы, волны) sırt.
гребец -9 1 - гром

гребЦёц м. kürekçi; национальная команда ~цов грибЦнйца ж. бот. emeç(ci); ~ной mantar0; mantarlı
kürek milli takımı, (с грибами); ~ное место mantarı bol bir yer.
гребешок м. см. гребень. грибок м. биол. mantar,
грёблЦя ж. 1. {работа вёслами) kürek çekme; темп грйва ж. yele.
~ и kürek çekiş temposu; 2. спорт, kürek(ği); состязания грйвенник м. разг. on kapiklik.
по академической ~ е kürek yarışları. грим м. makyaj; makyaj malzemesi (краски и прочее);
гребя Цой: ~ спорт kürek sporu; ~6е колесо çark; ~ наложйть ~ makyaj yapmak.
винт pervane, uskur. гримасЦа ж. surat; yüzburuşturma; строить смешные
гребок м. 1. (взмах вёсел) hamla; 2. (весло) hamla ~ы gülünç suratlar etmek; ~ презрения, презрйтельная
küreği. ~ aşağılayıcı bir yüzburuşturma; скривйться в недоволь­
грёза ж. hayal(li), düş; жить в мире грёз hayal ale­ ной ~ е ağız burun ekşitip çehre etmek; ~ничать [gülünç]
minde/dünyasında yaşamak. suratlar etmek,
грезить 1. hayal etmek, hayallere dalmak; 2. ~ наяву гримёр м. makyajcı; ~ная ж. makyaj odası,
hülya kurmak; ~ся, пригрезиться (сниться) düşüne/rüy­ гримировать, нагримировать makyaj yapmak; ~ ли­
asına girmek. цо yüzünü boyamak; ~ся, нагримироваться makyajını
грейдер м. 1. тех. greyder; 2. разг. (дорога) toprak yapmak.
tesviyeli yol; ~йстж . greyder operatörü; ~ны й greyder0; грипп м. grip; эпидемия ~ a grip salgım; ~овать разг.
~ная дорога см. грейдер 2. gripli olmak, gripten yatmak; ~озный grip°; gripal; слу­
грейпфрут м. 1. (дерево) altıntop; 2. (плод) greypfrut. чаи ~озных заболеваний grip vakalan; ~ больной grip­
грек м. Yunanlı; Rum. li.
грелка ж. termofor. гриф I ж. 1. миф. grifon; 2. (птица) akbaba,
гремЦёть I. gürlemek; gürüldemek; gümbürdemek; гриф II м. муз. sap, kol.
tangırdamak; ~ёли пушки toplar gümbürdüyordu; ~ й т грйфельнЦый: ~ ая доска taş tahta,
гром gök gürlüyor; ~ как пустая бочка boş fıçı gibi грифон м. миф. grifon.
гроб м. tabut; О до ~ а ta mezarının başına kadar, ömrü
tangırdamak; ~ ключами anahtar destesini tıngırdatmak;
oldukça; в ~ глядеть yere/toprağa bakmak; стоять одной
2. перен. ün salmış olmak.
ногой в ~ у bir ayağı çukurda olmak; встань он [сейчас]
гремучЦий: ~ газ patlayıcı gaz; ~ая змея çıngıraklı
из ~ а ... mezardan kalksa.. .; ~нйца ж. lahit(hdi); türbe;
yılan.
~овой: ~овая тишина, ~овое молчание ölüm sessizliği;
гренкй мн. 4. (ед. ч. гренок м.) кул. kızarmış ekmek
~овщйк м. tabut yapan usta,
dilimi; kruton (для супа).
грог ж. grog.
грестй 1. (вёслами) kürek çekmek; 2. (граблями) ta­
грогги неизм. спорт, grogi; боксёр был в состоянии
rakla/tırmıkla toplamak.
~ boksör grogi olmuştu/grogi hale gelmişti.
гре||ть в разн. значениях ısıtmak; sıcak tutmak; солнце грозЦа ж. 1. buran, boran; 2. (опасность) fırtına;
~ е т güneş sıcak/ısı verir; О ~ руки на чём-либо bir
tehlike; 3. перен. (кто-либо или что-либо, внушающее
şeyden ziftlenmek; ~ться ısınmak. страх) dehşet saçan,
грех м. 1. в разн. значениях günah; мой ~ ! günah be­ гроздь ж. salkım.
nim!; 2. в значении сказ. разг. günah[tır]; ~ его мучить грозйЦть, погрозйть 1.: ~ кому-либо кулаком yumruk
ona eziyet etmek günah[tır]; О как на ~ aksi gibi; с ~ ом sıkmak/sallamak/göstermek; ~ кому-либо пальцем par­
пополам güçbela. mak sallamak; 2. только несов. tehdit etmek; ему ~ т
грецкий: ~ орех ceviz, опасность onu bir tehlike tehdit ediyor.
гречанка ж. Yunanlı; Rum. грознЦый 1. (наводящий страх) ürkütücü; korkunç;
греческий Yunan0, Rum°; ~ язык Yunanca, Rumca, ~oe оружие ürkütücü/korkunç bir silah; стояла ~ ая ти­
гречйха ж. karabuğday, шина ortalığı ürkütücü bir sessizlik kaplamıştı; ~ сопер­
гречневый karabuğday0. ник был у этого боксёра bu boksörün korkulu/korkulacak
грешйЦть, согрешйть, погрешйть 1. сов. согрешйть bir rakibi vardı; 2. (угрожающий) tehditkâr; О Иван
günah işlemek/etmek; 2. сов. погрешйть: вы против ло­ Грозный ист. Müthiş İvan.
гики ~те sözünüz mantığa aykın/ters düşüyor. грозовЦой buran0, fırtına0; ~ лйвень buran yağmuru;
грёшЦник м., ~ница ж. günahkâr; ~но в значении ~öe облако fırtına bulutu.
сказ. разг. günah[tır]; ayıp[tır]; ~ны й günahlı. гром ж. 1. gök gürültüsü/gürlemesi; 2.: ~ аплодис­
гриб м. mantar; О растй как ~ ы mantar gibi [yerden] ментов alkış tufanı; ~ пушек toplann gümbürdemesi/
bitmek. gümbürtüsü; О меня как ~ом поразйло yıldırımla vurul­
грибковЦый mantar0; ~oe заболевание mantar has­ muşa döndüm; метать ~ы и молнии ateş püskür[t]mek;
talığı; ~ая культура mantar kültürü. навлечь на себя ~ ы и молнии şimşekleri üstüne çekmek.
громада -9 2 - грузооборбт

громад||а ж.: ~ ы кораблей koskocaman gemiler; грубеть, погрубеть sertleşmek; nasırlaşmak также
~ина ж. разг. koskocaman bir şey; какая ~ ı ne büyük, перен.; kalınlaşmak (о голосе).
dehşet!; ~ный koskocaman; muazzam; ~ успех muazzam грубйть, нагрубйть kabalık etmek, dürüst sözler söyle­
bir başarı; ~ное здание koskoca bina. mek.
громйть, разгромить 1. (разрушать, ломать) kınp грубиян м. разг. edepsiz.
geçirmek, kınp yıkmak; 2. (разбить наголову) tepele­ грубЦо kabaca, kaba bir biçimde, dürüst; ~ ответить
mek, bozguna uğratmak; kmp geçirmek; разгромить вра­ ters/dürüşt bir cevap vermek; ~ обходиться с кем-либо
га düşmanı bozguna uğratmak; 3. перен. разг. (обли­ birine karşı dürüst davranmak; ~ вмешиваться во что-
чать) şiddetle eleştirmek; topa tutmak (брать под об­ либо bir şeye kabaca müdahale etmek/kanşmak; ~ попи­
стрел)I; разгромить своего противника/оппонента mu- рать законы yasalan kabaca çiğnemek; ~ость ж. в разн.
anzını bozguna uğratmak. значениях kabalık; dürüstlük; kaba saba oluş (человека).
громк||ий 1. (о голосе) gür, yüksek; ~ разговор yük­ грубошёрстн||ый (об изделий) kaba yünlü kumaştan;
sek sesle/hızlı konuşma; 2. ünlü, gürültülü; ~ процесс ~ы е ткани kaba yünlü kumaşlar.
gürültülü/patırtılı dava; ~oe ймя ünlü bir isim; 3. перен. грубЦый 1. в разн. значениях kaba, kabaca; dürüst;
(напыщенный) tumturaklı, şatafatlı; ~ o yüksek sesle, стол ~ой работы kaba bir masa; ~ая [ручная] работа ka­
hızlı, sesli; gürültüyle; ~ говорить yüksek sesle/hızlı ko­ ba iş; ~ чертёж kabataslak bir [teknik] resim; ~ ая ткань,
nuşmak; ~ плакать gürültüyle ağlamak; читай ~! hızlı ткань ~ой выделки kaba kumaş; ~ ое слово diri/dürüşt
oku!; ~ смеяться yüksek sesle/sesli gülmek; ~ храпеть söz; ~ое обращение dürüst muamele; извинй[те] за ~ о е
gürültüyle horlamak, выражение sözüm yabana; прибегать к ~ой сйле kaba
громкоговорйтель м. hoparlör. kuvvete başvurmak; по ~ому подсчёту kabaca bir hesap­
громкость ж. (звука) yükseklik; включйть приёмник la; ~ ое вмешательство kaba bir müdahale; ~ ая ошйбка
на полную ~ radyoyu ardına kadar açmak. fahiş hata; 2. (о человеке) kaba; kaba saba (нечуткий).
громов||бй: ~ые раскаты gök gürültüleri; ~ голос груда ж. yığın.
грудйна ж. анат. göğüs kemiği,
davudi ses.
грудйнка ж. (мясо) döş eti.
громогласн||о gür sesle; açıkça (открыто); ~ы й 1. (о
грудкй: взять/схватйть кого-либо за ~ разг. iki eliyle
голосе) gür; 2. (о человеке) gür sesli,
birinin yakasına yapışmak,
громоздйть, нагромоздйть üst üste yığmak,
груднйца ж. мед. meme iltihabı, mastit.
громоздкий fazla yer tutan; hantal; havaleli (слишком
груднЦой 1. göğüs0; meme°; ~ ая железа анат. meme/
высокий).
süt bezi; ~ ая клетка göğüs kafesi; 2.: ~ ребёнок meme/
громче (сравн. ст. от громкий и громко) daha hızlı;
süt çocuğu; О ~ голос bağır sesi.
daha gür; я не слышу, говорй ~ hızlı söyle, sesini du­
грудобрюшн||ый: ~ ая преграда анат. diyafram.
yamıyorum.
гру||дь ж. 1. göğüs(ğsü); bağn (ğn); прижать к ~дй
громыхать разг. gümbürdemek; gürlemek (о громе). (обнять) bağrına basmak; 2. (женская) göğüs(ğsü), me­
гроссмейстер м. büyükusta. me; кормйть ~дью emzirmek; 3. (крахмальная часть
грот I м. (пещера) mağara. сорочки) plastron,
грот II м. (парус) grandi yelkeni. гружёный yüklü.
гротеск м. grotesk; ~ный grotesk, grotesk halini alan. груз м. в разн. значениях yük; перевозка пассажйров
грот-мачта ж. мор. grandi. и ~ов yolcu ve yük/eşya taşınması,
грохнуться сов. разг. gümbedek düşmek; yeri öpmek грузйло с. рыб. kurşun.
шутя. грузйн м., ~ка ж. Gürcü; ~ский Gürcü0; ~ский язык
грохот I м. gümbürtü; с ~ом рушились стены duvarlar Gürcüce.
gümbür gümbür çöküyordu; бочка каталась с ~ом fıçı грузйть, нагрузйть, погрузить 1. сов. нагрузить yük­
tangır tungur yuvarlanıyordu, lemek; ~ судно зерном gemiye tahıl yüklemek; 2. сов.
грохот II м. (решето) kalbur, elek(ği). погрузйть bindirmek; ~ скот в вагоны hayvanlan vagon­
грохотать, загрохотать gümbürdemek; загрохотало в lara bindirmek; ~ся, погрузиться 1. yük almak; ~ углём
ущелье boğaz gümbürdedi. (о пароходе) kömür almak; 2. (о людях) binmek,
грош м. разг.: за ~ й (продать, купить) yok pahasına; грузный (тяжёлый) ağır,
остаться без ~ â meteliksiz kalmak; ломаного/медного грузовйк м. kamyon.
~ а не стоит beş/on para etmez, metelik etmez; не иметь грузов||бй yük°; ~ причал yükleme iskelesi; ~6е суд­
ни ~ а за душой meteliğe kurşun atmak; ciğeri beş para но yük gemisi, şilep(bi), kargo; ~бя машйна, ~ автомо-
etmez (только о человеке); ни в ~ не ставить кого-что- бйль kamyon.
либо birine, bir şeye metelik vermemek; ни за ~ погйб/ грузооборот м. (ton kilometre olarak) yük/eşya taşıma
пропал человек güme gitti adam; ~овый разг. bir paralık. hacmi.
грузоотправитель -9 3 - губчатый

грузоотправитель м. gönderen, içini kemirmek; ~ ся 1. (о собаках) dalaşmak; 2. перен.


грузопассаж ирский: ~ое судно yolcu-yük gemisi; прост, (постоянно ссориться) birbirini yemek,
жие перевозки yolcu ve yük/eşya nakliyatı. грызун м. зоол. kemirici, kemirgen,
грузоподъёмность ж. (ton olarak) kapasite; yük ka­ гряда ж. 1. sıra; ж гор sıradağ; ж скал sıra kayalar; 2.
pasitesi мор. ocak(ğı); tahta (небольшая); tarh (цветочная), yastık(ğı)
грузополучатель м. gönderilen, (под рассаду); ж огурцов hıyar ocağı,
грузчик м. liman işçisi (портовый); yükçü, hamal (но­ грядка ж. см. гряда 2.
сильщик). грядущ||ее с. gelecek(ği); жИй gelecek; ж день уапп.
грунт м. 1. (почва) toprak(ğı); dip(bi) (дно); вынутый грязев||ой çamur0; ж вулкан çamur volkanı; жая ван­
ж hafriyat/inşaat toprağı; лежать на ~ е (о подлодке) на çamur banyosu,
deniz dibinde yatmak; 2. жив. astar boyası; жовать, за­ грязелечение с. çamur tedavisi,
грунтовать жив. astar vurmak; ~овка ж. см. грунт 2; грязнйть, загрязнить kirletmek; жся, загрязнйться
жовой: жовые воды yeraltı suyu/sulan; ж 0вая дорога kirlenmek.
toprak yol. грязно безл. в значении сказ.: на дороге ж yol çamur­
группа ж. grup, küme, öbek(ği); tim воен.; ж студен­ ludur; у неё ужасно ж на кухне mutfağını pislik götürüy­
тов bir grup/küme öğrenci; ж деревьев bir ağaç öbeği; ж or.
[приехавших] журналистов gazeteciler kafilesi; ж под­ грязну 11ля м., ж. разг., жха м., ж. разг. kirloz; kirli
держки воен. destek grupu; destek timi (небольшая); спа­ kukla (только о женщине).
сательная ж kurtarma ekipi; рабочая ж (на конференции грязн||ый 1. çamurlu; pis; жая дорога çamurlu yol; 2.
и т. п.) çalışma grupu; этническая ж etnik grup/topluluk; kirli; pis; pasaklı; ~ oe бельё kirli [çamaşır]; жая посуда
О ж крови биохим. kah grupu; ж подлежащего гром. bulaşık(ğı); ж ребёнок pasaklı çocuk; жая вода pis/mur­
özne öbeği; ж сказуемого грам. yüklem öbeği. dar su; çamaşır suyu; 3. перен. pis; kirli; ж тип pis herif;
группировать, сгруппировать gruplamak; жся, впутаться в жое дело bir kirli işe bulaşmak.
сгруппироваться gruplaşmak, gruplanmak, kümelenmek. гряз||ь ж. 1. çamur; брызги ж И zifos; из-под колёс
брызнула ж tekerlekler altından zifos sıçradı; 2. kir; pis­
группировкЦа ж. 1. (действие) grupla[ndır]ma;
lik также перен.; комната заросла жыо odayı pislik
kümelenme; 2. grup; gruplaşma; военные жи askeri grup­
götürüyor; эту ~ не отмоешь bu kir/pislik yıkamakla
laşmalar; правые жи sağcı gruplar; жи государств devlet
çıkmaz; парень зарос жЬю oğlanın parmağından pislik
gruplan.
akıyor; ж! pislik!; 3. жи мн. ч. [etkin] çamurlar; лечение
группов||ой grup°; toplu; ж финиш спорт, toplu varış;
жями çamur tedavisi; О забрасывать кого-либо жыо
жая поездка/экскурсия grup gezisi, toplu gezi; ж полёт
birine çamur atmak.
воен. toplu uçuş; жбе нападение grup halinde/grupsal
гряну ||ть 1.: жд выстрел birdenbire bir silah patladı;
saldın.
~ л гром birdenbire gök gürledi; 2. перен. patlamak, pat­
грустить mahzun olmak, hüzünlenmek; ж по дому aile lak vermek; жда война savaş patladı; жЛ дождь yağmur
hasreti çekmek. boşandı,
грусти ||o 1. mahzun mahzun; kederli kederli (печаль­ гуано с. нескл. guano,
но); он ж посмотрел на меня yüzüme hüzünle baktı; 2. гуашь ж. (краска, картина) guvaş.
безл. в значении сказ. hazin[dir]; как ж вйдеть, ч то... губа I ж. dudak(ğı); 0 по ~ м помазать прост, ağzına
. .. görmek ne kadar hazin!; от этого мне тоже стало ж bir parmak bal çalmak,
bu beni de hüzünlendirdi; ей было ж hüzünlüydü, hüzün- губа II ж. геогр. körfez,
lenmişti; жЫй mahzun, hüzünlü; hazin; kederli (печаль­ губернатор м. vali; жский vali°.
ный); жая песня hüzünlü bir şarkı; жая картйна hazin губёрн||ия ж. ист. vilayet; жский vilayet0; ж город
bir tablo; она была ~ â mahzundu, vilayet merkezi,
грусть ж. hüzün(znü), keder. губйтельный mahvedici.
груш||а ж. 1. (дерево) armut ağacı; 2. (плод) ar- губить, погубйть, сгубйть mahvetmek также перен.,
mut(du); ahlat (дикая); 3. спорт, kum torbası; 0 трястй batırmak; kıymak, kınp geçirmek (убивать); он сам се­
кого-либо как жу dut dalı silker gibi silkelemek; жевйд- бя губит kendi kendini batınyor; ж деньги перен. pa­
ный armudi. ra batırmak; погубйть чью-либо жизнь birinin hayatını
грыжа ж. мед. fıtık(ğı). mahvetmek.
грызня ж. разг. 1. (драка между собаками) dalaşma; губк||а ж. в разн. значениях sünger; добыча жи sün­
2. перен. (спор, ссора) hırgür. gercilik.
грызть 1. kemirmek; çitlemek (семечки); ж ногти губнЦой 1. dudak(ğı); жая помада ruj, dudak boyası; 2.
tımaklannı kemirmek/yemek; ж яблоко elmayı ısıra ısıra лингв, (о звуке) dudaksıl,
yemek; 2. перен. разг. (терзать — о сомнении и т. п.) губчатый анат. süngersi.
гувернантка — 94 — гяур

гувернантка ж. ист. mürebbiye. гуртом разг. 1. (оптом) toptan; götürü [pazarlık]; 2.


гудение с. uğuldama, uğultu; homurtu; ~ моторов mo­ (вместе) hep birlikte; ortaklaşa (совместно); cümbür ce­
tor homurtuları. maat (гурьбой).
гуд||ёть 1. uğuldamak; vınlamak; у него в ушах ~ёло гурьбЦа ж. разг. sürü, kalabalık; ~ой разг. cümbür
kulakları uğulduyordu; 2. (давать сигнал) düdük öttür­ cemaat, hürya, sürü sepet,
mek; klakson çalmak (об автомобиле); ~ й т гудок düdük гусак м. erkek kaz.
ötüyor; мёл какой-то пароход bir vapur düdük çalıyordu. гусар м. ucm. husar; ~ский husar°.
гудЦок м. düdük(ğü); klakson (<автомобильный); да­ гусени||ца ж. в разн. значениях tırtıl; palet тех.;
вать ~ кй düdük öttürmek; klakson çalmak. мчный tırtıllı, paletli; на ~чном ходу tırtıllı, paletli; м
гудрон м. тех. petrol katranı; ~йрованный: мйрован- трактор paletli traktör.
ная дорога bitümlü kaplama yol; ~йровать несов. и сов. гус||ёнок м. kaz palazı; ~йный kaz°; О мйное перо
katranıyla kaplamak, katranlamak petrol. tüy kalem; м шаг kaz adımı; покрыться ~йной кожей
гужЦевой: м транспорт atlı araçlar; ~евые перевозки tüyleri diken diken olmak, tüy dipleri pürtük pürtük kabar­
atlı araçlarla taşıma[lar]; ~ом (конной тягой) atlı araçlar­ mak.
la. гус||ли мн. 4. муз. gusli (kanuna benzer bir saz); ~ляр
гул м. uğultu; homurtu; ~ самолётов uçak homurtusu; м. guslici.
м голосов seslerin uğultusu. густёЦть sıklaşmak; koyulaşmak; туман ~ л sis kal­
гулк||ий çınlak, yankı veren, güm güm öten; ~ ая пеще­ ınlaşıyordu.
ра çınlak mağara; ~ коридор uğultulu koridor; ~ o güm густо sık; bol bol (изобильно); м полйть макароны
diye; каждый шаг ~ отдавался в коридоре her adımda соусом makama üzerine koyu koyu salça dökmek; м
koridor güm güm ötüyordu; дверь ~ захлопнулась kapı
покраснеть kıpkırmızı olmak, pancar kesilmek; 0 у нас
güm diye kapandı, времени не м разг. vaktimiz pek yok.
гульден м. florin, gulden,
густЦой 1. sık, gür; ~ лес sık/kesif orman; ~ы е волосы
гуляка m., ж. разг. sefih, çapkın,
sık/gür saç[lar]; ~ы е травы gür otlar; ~ые брови gür/
гулянье с. 1. gezinme, gezinti; 2. (празднество) şen­
kaim kaşlar; 2. koyu; ~ 6е варенье koyu reçel; ~öe тесто
lik; kermes; народное ~ halk şenlikleri.
tıkız hamur; 3. kesif, yoğun; kalın; м слой пыли kalın toz
гулять 1. gezmek; gezinmek; м по парку parkta gezin­
tabakası; м туман kesif/kalın sis.
mek; м с детьмй, водйть детей ~ çocukları gezdirmek;
густонаселённый yoğun nüfuslu, nüfusu sık.
2. разг. (быть свободным от работы) tatil olmak; 3.
прост, (веселиться) eğlenmek, keyfetmek; cümbüş yap­ густопсовый презр. (махровый) kara koyu.
густот||а ж. sıklık; koyuluk, kıvam; yoğunluk, kesafet
mak.
гуляш м. кул. gulaş. (плотность); ~ы мёда bal kıvamında,
гуман||йзм м. hümanizm, insancıllık; ~йст м. hüma­ гусыня ж. dişi kaz.
nizm yanlısı; hümanist ист.; мистический hümanist, in­ гусь м. kaz.
sancıl; мистические идеалы hümanist idealler. гуськом birbiri ardından/ardınca,
гуманн||о insancıl bir biçimde, insanca; ~ость ж. in­ гусятина ж. kaz eti.
sancıllık, insaniyet; ~ы й insancıl, insani; ~ человек in­ гуталин м. kundura boyası.
sancıl kişi; ~ы е цели insancıl/insani amaçlar; [с]дёлать гуттапёрч||а ж. gütaperka; ~евый gütaperka[dan].
что-либо [более] ~ым insancıllaştırmak, гущ||а ж. 1. (кофейная) telve; 2. iç[ler]; в му зарослей
гуммиарабик л*, текст., полигр. агар zamkı, çopranın içine; в ~ е леса ormanın içlerinde; быть в ~ е
гумно с. (ток) harman [yeri], событий olayların içinde bulunmak; в ме сада bahçenin
гумус л*, с.-х. hümüs. ağaç ve çalısı en sık [olan] yerinde.
гунны мн. ч. ист. Hunlar. гуще (сравн. ст. от густой и густо) daha sık; daha
гурия ж. миф. huri, koyu; daha kesif/yoğun; варенье сделалось ещё ~ reçel
гурман м. ağzının tadını bilen, daha da koyulaştı/ağdalaştı,
гурт м. sürü; ~овщйк м. sürü güdücüsü. гяур м. презр. gavur.
да - 95- далеко

д
да I частица 1. утв. evet; ya; ha; придёшь? — Да gelir (мять); ~ виноград üzüm sıkmak; сапог давит çizme
misin? — Evet; да-а, странно... уа-а, acayip.. . ; 2. вопр. ayağımı sıkıyor; [у меня] в грудй давит перен. göğsüm
sahi mi?, yok canım?; değil mi?; efendim?; да что ты/ sıkıştı; 3. (душить) boğmak; 4. (сбивая с ног, калечить,
вы? yok canım?; ты придёшь, да? gelirsin, değil mi?; да убивать) çiğnemek; ~ ся 1. boğulacak gibi olmak, tıkan­
ну? yok canım?, deme!; Ъ.усил. обычно не переводится; mak; ~ кашлем öksürmekten boğulacak gibi olmak; 2.
canım (при упрёке, несогласии); да разве это недоста­ разг. (в автобусе и т. п.) [sıkışarak] itişip kakışmak; 3.
ток? canım bu da bir kusur mu?; да ты садйсь! otur sen; разг. (вешаться) kendini asmak,
да нет, тебе так показалось yok canım, sana öyle gelmiş; давка ж. izdiham, itişip kakışma.
да замолчишь ты или нет?! susacak mısın, susmayacak давлёни||е с. 1. basınç(cı); пар ~ем в десять атмосфер
mısın?!; да ты опомнись! efendi, kendine gel!; да по­ on atmosferlik buhar; 2. перен. baskı; оказывать ~ на
стой ты! dur yahu!; 4. (пусть) ^sın; да здравствует...! кого-либо birine baskı yapmak; кровяное ~ tansiyon, kan
yaşasın...!; да погйбнет/сгйнет...! kahrolsun...! basıncı.
да II союз 1. соед. bir de, ile; сосна да ель [bir] çam давленый разг. ezik (напр, ягоды).
bir de göknar; 2. присоед. hem [de]; bir de; da; да я и давн||ий eski; kırk yıllık; yıllanmış; ~ друг kırk yıllık
не жалуюсь yakındığım da yok zaten; да и что это тебе dost; очень ~ яя проблема yıllanmış bir sorun; с ~их пор
даст? hem bu ne kazandınr sana?; 3. против, (однако) öteden/eskiden beri.
ama. давно çoktan, çoktanberi; не так ~ az bir zaman önce; я
дава||ть, дать 1. в разн. значениях vermek; ~ деньги его ~ вйдел onu çok zaman önce gördüm; я его ~ не вй-
para vermek; ~ уроки ders vermek; ~ концерты kon­ жу hanidir onu görmüyorum; мы его ~ знаем onu eskiden
ser vermek; ~ возможность olanak vermek; ~ взятки tanırız; он ~ не показывается çoktanberi görünmüyor.
rüşvet vermek; это не каждому дано bu herkesin harcı/ давнопрошёдш||ий: ~ие события uzak geçmişte/çok
kân değildir; 2. (приносить как результат) getirmek; zaman önce yer almış olaylar.
kazandırmak; vermek; ~ прйбыль kâr getirmek; ~ хо­ давност||ь ж. 1. eskilik; çoktanlık; ~ дружбы dos­
рошие урожаи iyi ürünler vermek; солнце даёт тепло tluğun eskiliği; рекорд многолетней ~ и yıllardır kırılma­
güneş ısı verir; 3. (наносить удар) atmak; vurmak; дать yan rekor; 2. юр. zaman aşımı; за истечением срока ~ и
пощёчину şamar atmak; 4. в сочет. с некоторыми сущ. zaman aşımı dolayısıyla,
(производить, делать): ~ знак/сигнал işaret vermek; давным-давно разг. çok zaman önce, çoktan.
дать два выстрела iki el ateş etmek; ~ звонок zil çal­ дагестан||ец м., дагестанка ж. Dağıstanlı; ~ский
mak; 5. vermek; ~ обещание vaitte bulunmak, vaad et­ Dağıstan0.
mek; ~ указание talimat vermek; ~ разрешение müsaade даже bile, dahi, hatta; бесполезный и ~ вредный fa­
vermek, müsaade etmek; 6. (позволять, предоставлять ydasız ve hatta zararlı; он ~ не ответил cevap bile ver­
возможность) müsaade etmek; bırakmak; часто перев. medi.
глаголом понудительного залога: дай пройтй müsaade дактилоскопйя ж. daktiloskopi.
et de geçeyim; не ~ спать кому-либо birini uyutma­ далёк||ий в разн. значениях uzak; uzun; ~ берег uzak
mak; ~ выпить içirmek; ~ понюхать koklatmak; 7. разг. sahil; ~ое будущее uzak gelecek; ~ выстрел uzaktan ge­
(определять возраст по внешнему виду) göstermek; 8. len silah sesi; ~ие воспоминания uzak geçmişe ait anılar;
разг. повел.: ~ й дружйть gel dost olalım; ~ й потанцуем/ ~ друг uzaktaki dost; в те ~ ие годы о uzak yıllarda; ~ ое
танцевать gel dansedelim; ~ й пишй! haydi yaz; ~ й я путешествие uzun yolculuk; наш путь далёк yolumuz
тебе помогу yardım edeyim sana; О дать знать кому- uzundur.
либо birine duyurmak; ~ кому-либо понять ihsas etmek; далеко парен., также в значении сказ, uzak; это ~ ?
~ слово söz vermek; ~ показания ifade vermek; ~ться, orası uzak mı?; он живёт ~ uzakta oturuyor; до утра ещё
даться разг. 1. (позволять поймать себя) kendini yaka­ ~ sabaha daha çok var; мысли её были ~ düşünceleri
latmak; дайся он мне в руки... bir elime geçse...; 2.: uzaklardaydı; 0 ~ н е ...: ~ не научный метод bilimden
такая работа ему даётся легко bu gibi işleri kolaylıkla çok uzak bir yöntem; ~ не маловажный hiç de önemsiz
başarır. olmayan; это ~ не случайно bu hiç de raslantı değildir;
давить 1. (налегать тяжестью) basmak; basınç yap­ ~ не новый yeni olmaktan [çok] uzak; оставить кого-
mak физ.; 2. (стискивать, сжимать) sıkmak; ezmek либо ~ позадй fersah fersah geride bırakmak; было ~ за
даль - 96 - двйгатель

полночь vakit gece yansını çoktan geçmişti; не заходи дармоед м. разг. otlakçı, asalak(ğı).
так ~! bu kadar ileri gitme! даровани||е с. [üstün] istidat (di); молодые ~ я genç
даль ж. uzaklar; uzaklık; enginlik, açıklık, istidatlar.
дальневосточный Uzakdoğu0. даровать несов. и сов. уст. bağışlamak, ihsan etmek;
дальнёйшЦий [bundan] sonraki; ~ee известно! son­ О ж кому-либо жизнь hayatını/canını bağışlamak.
rası malum!; жее развйтие событий olayların bundan/ даровйтЦость ж. üstün istidat sahibi olma; жый üstün
daha sonraki gelişimi; получйть ~ ee развйтие daha da istidat sahibi.
gelişmek, yeni gelişmeler kaydetmek; жая нормализация даров Цой bedava; ücretsiz (бесплатный); жщйнка ж.
отношений ilişkilerin daha da normalleştirilmesi; 0 в прост.: на жщйнку beleşten.
жем 1) (e будущем) ileride; sonradan (впоследствии); даром 1. bedava[dan], cabadan; это он получил ж
2) (ниже в тексте) aşağıda, ileride. bunu cabadan aldı; 2. разг. (очень дёшево) yok pahasına;
дальн||ий в разн. значениях uzak; uzun; жие районы 3. (напрасно) boşuna; ж тратить время boşuna vakit
uzak bölgeler; ж родственник uzak akraba; жее плава­ harcamak.
ние мор. uzak yol seferi; капитан ~его плавания uzak дарственнЦая ж. юр. (документ) bağışlama belgesi/
yol kaptanı; самая ~ яя комната en dipteki oda. senedi; ж Ый bağışlama0, hibe°.
дальнобойнЦость ж. воен. menzil; ж Ый воен. uzun дат||а ж. tarih; письмо без ж Ы tarihsiz mektup; поста­
menzilli; uzun-atar. вить жу tarih atmak/düşmek, tarihlemek.
дальновйдн||ость ж. uzak görüşlülük; ~ый uzak дательный: ж падёж гром, ^е hali.
görüşlü, uzağı gören. датйров||ать несов. и сов. tarihlemek; ж заявлёние
дальнозоркЦий hipermetrop; presbit; жость ж. hiper­ dilekçeyi tarihlemek; письмо жано мартом mektup mart
metropluk; presbitlik (старческая). tarihlidir.
дальномер м. telemetre. дат||ский Danimarka0; ж язык Danimarka dili; жча-
дальност||ь ж. uzunluk; mesafe; menzil воен.; ж дей­ нин м ., жчанка ж. DanimarkalI,
ствия огнемёта alev makinesinin menzili; из-за жи рас­ дафния ж. зоол. Supiresi.
стояния mesafe uzun olduğundan, дача I ж. (действие) verme; ж показаний ifade ver­
дальтонйзм м. daltonizm, kırmızı yeşil körlüğü, me.
дальше 1. (сравн. ст. от далёкий и далеко) daha дач||а II ж. yazlık [ev], sayfiye; выехать на жу yazlığa
uzak; daha uzakta; 2. (затем, потом) sonra; что было çıkmak, sayfiyeye gitmek.
ж? sonra ne oldu?; 3.: мы пошлй ж yürümeye devam дачнЦикл*. yazlıkta oturan; дачница ж. yazlıkta oturan
ettik; давай ж! (пой, читай и т. п.) arkası gelsin! kadın; жый yazlık0; жая мёстность sayfiye yeri.
дама ж. 1. hanım, bayan; 2. (в танцах) dam; 3. карт. два iki; комёдия двух авторов çifte yazarlı komedi; 0
kız. рассказать в двух словах bir iki kelimeyle anlatmak; два-
дамба ж. bent(di), set(ddi). три дня bir iki gün.
дамк||а ж. (в шашках) damaya çıkan taş; выйти в ~ и двадцатилётЦие с. 1. (период) yirmi yıl; 2. (годовщи­
damaya çıkmak, dama demek, на) yirminci yıl[dönümü]; жний 1. (о сроке) yirmi yıllık;
дамский kadın0; ж парикмахер kadın berberi, kuaför. 2. (о возрасте) yirmi yaşında.
данн||ые лш. ч. 1. veriler; bilgiler; цифровые ж rakam­ двадцат||ый yirminci; yirmi; в жые годы yirmili
lar; по официальным жым resmi verilere göre; по жым yıllarda,
газеты gazetenin verdiği bilgilere göre; 2. (способности) двадцать yirmi.
yetenekler; жый bu; şu; verilmiş; в ~ момент, в жую дважды iki kez/kere; О как ж два [четыре] iki kere iki
минуту şu anda; в жое время şu sırada; на жом этапе şu dört edercesine.
aşamada; ж вопрос bu sorun, üzerinde durulan sorun, двенадцатилётний 1. (о сроке) on iki yıllık; 2. (o
дантйст м. dişçi, diş hekimi. возрасте) on iki yaşında,
дань ж. ист. haraç(cı); обложйть кого-либо жю birini двенадцатый on ikinci; on iki; жать on iki.
haraca bağlamak. дверной kapı°.
дар м. 1. bağış; armağan, hediye (подарок); принести дверца ж. kapı (машины, экипажа); kapak(ğı) (шка­
что-либо в ж кому-либо bir şeyi birine bağışlamak; 2. фа, печки).
(талант) üstün yetenek(ği), üstün istidat; vergi; потерять дверЦь ж. kapı; стоять в жях kapı aralığında durmak;
ж речи 1) (о красноречии) konuşma yetisini kaybetmek; у жёй kapı ağzında; показать кому-либо на ж kapının
2) (о способности говорить) nutku tutulmak, yolunu/kapıyı göstermek,
дарвинйзм м. Darvincilik, двёсти iki yüz.
дарёный разг. armağan/hediye edilmiş, двйгатель м. 1. motor; itici (ракетный); 2. itici güç;
дарйтель м. юр. bağışlayan, bağışçı, ж истории tarihin devindiricisi/itici gücü; жный: жные
дарйть, подарйть armağan/hediye etmek; bağışlamak. нёрвы физиол. hareket sinirleri, motor sinirler.
двигать - 97- двусторонний

двйга||ть, двинуть 1. (перемещать) çekmek; itmek; ~ое чувство ikili duygu; 2. ikili; ~oe соглашение ikili
~ й стол сюда masayı buraya çek; 2. («делать движе­ anlaşma; 3. (двуличный) ikiyüzlü.
ния) oynatmak, kımıldatmak; ~ бровями kaşlarını oynat­ двор I м. 1. (при доме) avlu; 2. (крестьянское хозяй­
mak; 3. только, несов. (приводить в движение) ha­ ство) hane; деревня в сто ~ов yüz haneli köy; О на
rekete getirmek, hareket ettirmek; вода ~ ет турбйны su ~ ё дождь dışarda yağmur yağıyor; уж весна на ~ ё bahar
türbinleri hareket ettirir; 4. перен. (направлять) sürmek; geldi artık; на ~ ё темно ortalık karardı,
двйнуть дивйзию на фронт tümeni cepheye sürmek; 5. двор II м. (короля и т. п.) saray,
только, несов. перен. (побуждать) tahrik etmek; ею дворёц м. в разн. значениях saray; Дворец культуры
~ ло любопытство onu tahrik eden tecessüstü; 6. перен. Kültür Sarayı.
(развивать) geliştirmek, gelişmesine katkıda bulunmak, дворниЦкл*. 1. (работник) kapıcı; 2. разг. (на авто­
ilerletmek; ~ться, двйнуться 1. hareket etmek, devin­ машине) silgiç(ci).
mek, hareket halinde olmak/bulunmak; yürümek; ilerle­ дворов]|ый avlu°; О ~ ая команда mahalle takımı,
mek (вперёд); судно ~лось медленно gemi yavaş yol дворцовый saray0; <> ~ переворот saray darbesi/ihti­
alıyordu/ilerliyordu; 2.: время двйжется вперёд vakit lali.
ilerliyor; 3. oynamak, kımıldamak; не двйнуться с мес­ дворЦянйн м. soylu, asilzade; ~янский soylu0, soylu­
та yerinden kımıldamamak; стрелка не двйжется ibre lar0; ~янское сословие soylular sınıfı; ~янство 1. soylu­
oynamıyor; О ~ по службе ilerlemek, terfi etmek. lar sınıfı; 2. собир. (дворяне) soylular.
движёниЦе с. 1. в разн. значениях hareket; devinim; двоюродн||ый: ~ брат, ~ ая сестра amcazade (сын
ilerleme; быстрым ~ем рукй çabuk bir el hareketiyle; ле­ или дочь дяди со стороны отца); dayızade (сын или
жать без ~ я hareketsiz yatmak; приходйть в ~ harekete дочь дяди со стороны матери); halazade (сын или дочь
gelmek; приводйть в ~ hareket ettirmek, devindirmek; тёти со стороны отца); teyzezade (сын или дочь тёти
harekete getirmek (также, оживлять); ~ цен эк. fiyat со стороны матери).
hareketleri; ~ народонаселения nüfus hareketleri; 2. tra­ двояк||ий ikili; çifte; ~ ая оценка ikili bir değerlendir­
fik ti); gidiş geliş (ходьба); уличное ~ trafik; расписа­ me; ~ о iki türlü, iki yoldan.
ние ~ я поездов tren tarifesi; служба ~ я ж.-д. hareket двояко||вогнутый çift içbükey; ^выпуклый çift
dairesi; ф вольные ~ я спорт, serbest hareketler, dışbükey,
двйжимость ж. taşınır mallar. двубортный kruvaze.
двйжущ||ий: ~ и е сйлы революции devrimin itici двуглав||ый: ~ ая мышца анат. pazı, pazu; ~ орёл
güçleri. ист. iki başlı kartal,
дво||е 1. iki [kişi]; у него ~ детей iki çocuğu var; двугорбый (о верблюде) iki hörgüçlü.
нас было ~ iki kişiydik; 2. iki; ~ брюк iki pantalon; двугрйвенный м. разг. [bir] yirmi kapiklik.
~ ножниц iki makas; ~ с>пгок iki gün, kırk sekiz saat; ~ двузначнЦый: ~ oe число iki rakamlı sayı.
часов iki adet saat; 3. çift; ~ сапог iki çift çizme; надеть двукратн||ый: ~ oe предупреждение iki kez yapılmış
~ чулок iki çift çorap giymek; <0 есть за ~ й х iki kişinin uyan; ~ чемпион мйра iki dünya şampiyonluğu olan,
yediğini yemek, двулётний бот. İkiyılhk.
двоеборье с. спорт, biatlon. двулйч||ие с., ~ность ж. ikiyüzlülük; ~ный ikiyüzlü,
двоевластие с. ikili iktidar; в стране вознйкло/созда­ двуногий iki ayaklı.
лось ~ ülkede ikili iktidar durumu meydana geldi/doğdu, двуокись ж. хим. dioksit; ~ серы kükürt dioksit.
двоеточие с. iki nokta. двуполый зоол., бот. İkieşeyli.
двоечник м. разг. (birkaç dersten devamlı) başarısız двурушни||к м. iki yüzlü [adam]; ~ческий ikiyüz­
öğrenci. lüce]; ~чество с. ikiyüzlülük.
двойЦться (о дороге) çatallanmak; О [у меня] в глазах двускатн||ый: ~ ая крыша beşikçatı.
~ тся çift/çatal görüyorum. двусложный лингв, ikiheceli.
двойк||а ж. 1. (цифра) iki; 2. (отметка) zayıf; 3. двусмысленнЦость ж. 1. ikianlamlı oluş; 2. (нескром­
карт, ikili; 4. спорт, iki çifte (парная); iki tek (распаш­ ный намёк) çatal söz; говорйть ~ости çatal sözler söyle­
ная). mek; ~ы й ikianlamlı; ~ ответ kaçamaklı cevap.
двойн||ой в разн. значениях çifte; çift; ikili; ~ые двери двуспальн||ый: ~ая кровать iki kişilik karyola,
çifte kapı; ~ гнёт çifte baskı; ~ая задача çifte görev; ~öe двустволка ж. çifte.
сальто спорт, çift salto; ~ая игра ikili oyun; вестй ~ую двустворчат||ый: ~ая дверь çift kanatlı kapı,
игру ikili oynamak; приносйть ~ую пользу çifte yarar двустйшие с. beyit(yti).
sağlamak; преследовать ~ую цель bir çifte amaç gütmek. двусторонней 1. iki yanlı; iki yönlü; ~ паралйч мед.
двойнЦя ж. ikizler; ~яшка ж. разг. ikiz. iki yanlı inme; ~ яя радиосвязь iki yönlü haberleşme; 2.
двойственнЦость ж. 1. (противоречивость) ikili ni­ (о ткани) iki yüzlü; 3. ikili, iki yanlı; ~ ие переговоры
telik, ikilik; 2. (двуличность) ikiyüzlülük; ~ый 1. ikili; ikili görüşmeler.
4 Большой русско-турецкий словарь
двухвёсельный - 98 - дед

двухвёсельнЦый: ~ ая лодка tek çifte [kayık]. sahneye ilk kez çıkmak; ~ный шахм. açılış0; ~ ход açılış
двухгод||йчный iki yıllık; ~овалый iki yaşında, hamlesi.
двухдневный iki günlük, дева ж. поэт, [genç] kız; <0 старая ~ yaşlı kız.
двухколейный ж.-д. çift hatlı, д е в а л ь в а ц и я ж. devalüasyon; ~йровать несов. и
двухколёсный iki tekerlekli, сов. devalüe etmek.
двухкомнатный iki odalı. дева||ть, деть разг. koymak; куда ты дел деньги? пе
двухлетний 1. (о сроке) iki yıllık; 2. (о возрасте) iki yaptın parayı?; ~ться, деться разг. 1. (исчезать) ka­
yaşında. ybolmak; куда ~лась её былая красота? hani onun es­
двухмачтовый мор. çift direkli, ki güzelliği?; 2. (приютиться) bannmak; sığınmak; нам
двухместный iki kişilik. некуда ~ barınacak bir yerimiz yok.
двухмесячный 1. (о сроке, возрасте) iki aylık; в ~ деверь ж kayınbirader,
срок iki ay içinde; 2. (об изданий) iki ayda bir çıkan, девйз м. 1. parola, belgi; 2. (слово) rumuz,
двухметровый iki metrelik; ~ рост iki metrelik boy. дёвйца ж. [genç] kız.
двухмоторный çift motorlu. дёвйч||ий kız°; [genç] kızlık0; ~ ья фамйлия kızlık
двухнедельный 1. (о сроке, возрасте) iki haftalık; в [soy]adı; ~ьи грёзы genç kızlık hayalleri; ~ ья гордость
~ срок iki hafta içinde; 2. (об издании) iki haftada bir genç kızlık gururu,
çıkan, on beş günlük. дёвочка ж. [küçük] kız, kız çocuk.
двухпалатн||ый çift meclis0, çift meclisli; ~ ая систе­ дёвственн||икж bakir erkek; девственница ж. bakire,
ма çift meclis sistemi, kız oğlan kız; ~ость ж. kızlık, bekaret; ~ый bakir так­
двухпалубный iki güverteli. же. перен.; ~ лес bakir orman, balta girmemiş/görmemiş
двухполоснЦый: ~ ая автострада çift şeritli otoyol, orman.
двухполюсный эл. çift kutuplu.
дёвЦушка ж. 1. [genç] kız; 2. kız arkadaş (за которой
двухразов||ый: ~ oe питание iki öğün yemek.
ухаживает молодой человек), ~чата мн. ч. разг. kızlar.
двухсмённЦый: ~ ая работа iki vardiya halinde
девяносто doksan; ~лётие с. 1. (период) doksan yıl;
çalışma.
2. (годовщина) doksanıncı yıl[dönümüj]; ^летний 1. (о
двухсотлетие с. 1. (срок) iki yüzyıl; 2. (годовщина)
сроке) doksan yıllık; 2. (о возрасте) doksan yaşında,
iki yüzüncü yıl [dönümü],
doksanlık.
двухсотый iki yüzüncü; iki yüz.
девяностЦый doksanıncı; doksan; ~ы е годы doksanlı
двухстепённЦый: ~ы е выборы iki/çift dereceli seçim,
yıllar.
двухтактный тех.: ~ двигатель iki zamanlı motor,
двухтомник м. iki cilt halinde [basılan] eserler. девятилётний 1. (о сроке) dokuz yıllık; 2. (о воз­
двухтысячн||ый 1. iki bininci; в ~ом году iki bin расте) dokuz yaşında.
yılında; 2. iki bin kişilik; ~ отряд iki bin kişilik müfreze; девятимёсячный в разн. значениях dokuz aylık,
3. разг. iki binlik; ~ ая шуба iki binlik/iki bin rublelik девятисотый dokuz yüzüncü; dokuz yüz.
kürk. девятка ж. 1. (цифра) dokuz; 2. карт, dokuzlu; ~
двухцветный iki/çift renkli. пик maça dokuzlusu.
двухчасовой 1. (продолжительностью в два часа) девятнадцатилётний 1. (о сроке) on dokuz yıllık; 2.
iki saatlik; 2. разг. (назначенный на два часа) [saat] iki°. (о возрасте) on dokuz yaşında.
двухэтажный iki katlı, д ев ятн ад ц аты й on dokuzuncu; on dokuz; ~ть on
двучлен м. мат. ikiterimli. dokuz.
двуязыч||ие с. ikidillilik; ~ный 1. (о населении) ikidil- девятый dokuzuncu; dokuz,
li, iki dil konuşan; 2.: ~ словарь iki dil üzerinden sözlük, дёвять dokuz; ~сот dokuz yüz.
дебатйровать tartışmak, дегенерЦатж dejenere/soysuzlaşmış [kişi]; ~атйвный
дебаты мн. ч. tartışmalar], dejenere; ~ация ж. soysuzlaşma, dejenerasyon; ~йро-
дебёлый разг. etine dolgun, вать несов. и сов. soysuzlaşmak,
дёбет м. бухг. verecek(ği), gider, дёготь м. katran; каменноугольный ~ maden katranı,
дебош м. gürültülü yumruk kavgası; ~йр м. azılı kav­ деградация ж. gerileme; yozlaşma (вырождение)', in­
gacı; ~йрить azarak yumruk kavgası çıkarmak. hitat (упадок); ~йровать несов. и сов. gerilemek; yoz­
дёбри мн. 4. 1. (непроходимый лес) kapuz; ~ леса laşmak (вырождаться).
ormanın girilemiyen yerleri; 2. перен. dolambaçlı yanlar, дегтярный katran0; katranlı.
labirentler. дегуст||атор м. çeşniye bakan; ~ация ж. çeşniye bak­
дебют м. 1. sahneye ilk çıkış (артиста)', yapıtlarını ma; ~йровать несов. и сов. çeşniye bakmak.
ilk [kez] sergileyiş (художника, скульптора)', 2. илахм. дед м. 1. büyükbaba, dede; 2. разг. (старик) dede; 3.
açılış; шахматные ~ ы satranç açılışları; ~ант м. sahne­ ~ы мн. ч. (предки) dedeler, atalar; О ~ Мороз Noel
ye ilk kez çıkan; ~йровать несов. и сов. (об артисте) baba; ~овский 1. dede[si]nin; 2. (старинный) dedelerin;
деепричастие - 99 - дёлать

dede[ler]den kalma; жовским способом dededen/babadan harekete geç!; 2. işlemek, çalışmak; yürürlükte olmak;
kalma usullerle/usulle, geçerli olmak; жующие предприятия faaliyet halindeki
деепричастие с. грам. ulaç(cı), bağfıil. işletmeler; лифт не жует asansör işlemiyor; жующее за­
дееспособность ж. юр. fiil ehliyeti; ~ы й юр. fiil конодательство yürürlükteki mevzuat; 3. kullanmak; ж
ehliyetine sahip [olan]. топором balta kullanmak; ж вёслами kürek çekmek; 4.
дежурЦить 1. nöbetçi olmak; nöbet beklemek/tutmak; etkilemek, etki yapmak; dokunmak; tutmak; [врёдно] ж
2.: ~ у постели больного hastamn başını beklemek; на здоровье sağlığa dokunmak.
~ны й 1. nöbetçi также, в значении сущ. м.: ж офицер дёйствующ||ий: ж вулкан faal yanardağ; ~ая армия
nöbetçi subayı; жая аптека nöbetçi eczane; 2. перен.: hareket ordusu; ~ ее лицо театр., лит. kişi,
жные цитаты kullanılagelen aktarmalar; жная улыбка декабрь м aralık [ayı]; жский aralık0,
vazifeleşmiş tebessüm; жство с. nöbet; nöbetçilik, декада ж. 1. on gün; 2.: ж грузинского искусства On
дезактивация ж. radyasyondan temizleme,
günlük Gürcü Sanat Festivali.
дезертир м. asker kaçağı, kaçak [asker]; ~овать несов.
декадёнт м. иск., лит. dekadan; ~ский иск., лит.
и сов. askerden kaçmak, kıtadan firar etmek; жство с.
dekadan; жство с. иск., лит. dekadanlık, dekadantizm.
askerden kaçma, kıtadan firar.
декадный on günlük; в ж срок on gün içinde,
дезинфЦекцибнный dezenfeksiyon0; жёкция ж. de-
zenfeksiyon; жицйровать несов. и сов. dezenfekte etmek; декан м. dekan; ж£т м. dekanlık,
жицйрующий dezenfektan; жицйрующее средство de­ деквалифицйроваться несов. и сов. mesleki nitelik­
zenfektan; antiseptik(gi) (для ран um . п.). lerini yitirmek.
д ези нф орм ац ия ж. 1. (ложная информация) yalan/ деклам||ация ж. 1. inşat [etme]; 2. перен. (напыщен­
uydurma haberler; 2. (введение в заблуждение) yalan/ ная речь) tumturaklı konuşma; жйровать 1. inşat etmek;
uydurma haber/bilgi vererek yanıltma; жйровать несов. и ж стихй şiir söylemek; 2. (говорить напыщенно) tumtu­
сов. yalan/yudurma haber/bilgi vermek/vererek yanıltmak. raklı konuşmak.
дезорганизЦатор м. (bir şeyin) düzenini bozan; жация декларЦация ж. 1. bildiri; Всеобщая ж прав человё-
ж. düzensizlik; karışıklık; жовать несов. и сов. düzenini ка insan Haklan Evrensel Bildirisi; 2. beyanname; тамо­
bozmak. женная ж gümrük beyannamesi; жйровать несов. и сов.
дезори ен тац ия ж. (введение в заблуждение) [resmen] ilan etmek/bildirmek,
yanıltma, yanılgıya düşürme; жйровать несов. и сов. деколонизация ж. sömürgelikten kurtulma.
yanıltmak, yanılgıya düşürmek, yanlış yönelim vermek. декольт||ё с. нескл. dekolte; жйрованный dekolte.
дёйственнЦость ж. etkililik, etkinlik; жый etkili, et­ декоратйвно-прикладнЦой: ~бе искусство dekoratif
kin. sanatlar.
дёйств||ие с. 1. eylem; davramş; едйнство ж Ий eylem декоратйвн||ый dekoratif; ж 0е искусство dekor yap­
birliği; сознательные жия bilinçli davranışlar/eylemler; ma sanatı; жые растения süs bitkileri.
перейтй к ~ Ию eyleme geçmek; 2. жия мн. ч. воен. ha­ декорЦатор м. 1. (театральный) dekorcu, dekoratör,
rekat; военные жИя askeri harekat; muhasamat; 3. işleme, dekor çizicisi; 2. (помещений) süslemeci; жация ж. de­
çalışma; yürürlük; привестй мотбр/двйгатель в ж motoru kor parçası; dekor мн. ч.; театральные жации tiyatro
çalıştırmak; вступить в ж (о заводе и т. п.) işletme­ dekoru; 0 все это одна ж tüm bunlar sadece gösteriş;
ye açılmak, devreye girmek; ж закона стоимости değer
жйровать несов. и сов. dekore etmek, dekorlamak; süsle­
kanununun işleyişi; вести закон в ж yasayı yürürlüğe
mek.
koymak; 4. etki; под жием алкоголя alkol etkisiyle; ока­
декрёт м. kararname; жный: ж отпуск gebelik ve em­
зывать ж на кого-что-либо birini, bir şeyi etkilemek; 5.
zirme izni.
eylem; olay; ж романа происходит... romamn eylemi
. .. yer alıyor; 6. perde; пьеса в трёх ~иях üç perdeli дёланнЦость ж. yapmacık oluş; ж Ый yapmacık; жая
oyun; 7.мат. işlem; четыре жия арифметики dört işlem. улыбка yapmacık gülümseme.
действйтельн||о gerçekten; ~ость ж gerçek(gi), дёл||ать, сдёлать в разн. значениях yapmak, etmek;
gerçeklik; исторйческая ж tarihi gerçeklik; современ­ kılmak; ж мёбель mobilya yapmak/çıkarmak; ж зарядку
ная ж günümüz gerçeklikleri; соответствовать жости sabah jimnastiği yapmak; ж уроки ders çalışmak; сдёлать
gerçeğe uygun olmak/uymak; ф в жости gerçekte; жый шаг bir adım atmak; ж кого-либо счастлйвым birini me­
1. gerçek; ж случай olmuş bir vaka; 2. geçerli; билёт sut etmek, mutlu kılmak; сдёлай себё костюм [kendine]
действйтелен? bilet geçerli mi?; О глагол ~ого залога bir kostüm yaptır; ж перерыв ara vermek; что мне ж?
грам. etken fiil; ~ая воённая служба muvazzaf hizmet. ne yapayım?; ne yapsam?; сдёлано в Турции (надпись)
дёйств||овать 1. faaliyette olmak/bulunmak; hareket et­ Türk malı; жаться, сдёлаться в разн. значениях olmak;
mek (также, о войсках); davranmak (поступать); ж yapılmak; это жается так bu şöyle yapılır; что там жает-
предусмотрйтельно tedbirli davranmak; жуй! davran!, ся? ne[ler] oluyor orada?
делегат - 100 - денежный

делег||ат м. delege, temsilci; ~ация ж. heyet, delega­ дёльнЦый (о человеке) iş bilir, işini ciddi yapan; ~oe
syon; ~йровать несов. и сов. delege temsilci olarak gön­ предложение dikkate değer bir öneri,
dermek. дёльта I ж. (реки) delta, çatalağız(ğzı).
делёж м ., делёжка ж. разг. paylaşım, paylaşma, дёльта II ж. (греческая буква) delta; ~-лучй мн. ч.
деление с. 1. в разн. значениях bölünme; bölüşülme; физ. delta ışınlan,
~ клетки биол. hücrenin bölünmesi; 2. мат. bölme; 3. дельфйн м. yunusbalığı.
физ. (распад) fısyon; 4. (часть шкалы) derece, демагог м. demagog; ~йчески demagojik bir biçimde;
делец м. iş adamı; биржевой ~ borsacı, ~йческий demagojik; ~ия ж. demagoji.
деликатес м. ince/enfes yemek. д ем и ли тари зац и я ж. askerlikten tecrit, silahtan
деликатнЦичать разг. nezaket satmak; ~ о nezaketle; antma; ~ованный: ~ованная зона silahtan annmış bölge;
~ость ж. nezaket, naziklik; ~ый в разн. значениях na­ ~овать несов. и сов. askerlikten tecrit etmek, silahtan
zik. antmak.
делйм||ое с. мат. bölünen; ~ость ж. bölünebilirlik, демисезонный mevsimlik.
bölünebilirle; прйзнаки ~ости мат. bölünebilirlik özel­ дем оби ли зац и я ж. terhis; ~ованный terhis edilmiş;
likleri; ~ы й bölünebilir. tezkereci сущ. ж ; ~овать несов. и сов. terhis etmek;
делйтель м. мат. bölen; наибольший общий ~ еп ~оваться несов. и сов. terhis olmak.
büyük ortak tam bölen. демогрЦаф м. demograf; ~афйческий demografik; ~
делйть 1. в разн. значениях bölmek; ayırmak; bölüştür­ взрыв nüfus patlaması; ~афйческая полйтика (государ­
mek, paylaştırmak (распределять); ~ четыре на два ства) nüfus politikası; ~афия ж. demografı.
dördü ikiye bölmek; ~ на три части üçe bölmek/ayırmak; демократ м. demokrat; ~изация ж. demokratik­
2. bölüşmek, paylaşmak; ~ между собой kendi ara­ leştirme; ~изйровать несов. и сов. demokratikleştirmek;
larında paylaşmak; ~ деньги с кем-либо parayı biriyle ~изйроваться несов. и сов. demokratikleşmek; ~йзм м.
paylaşmak/bölüşmek; ~ с кем-либо и радость и горе demokrasi; ~йческий demokratik; ~йчность ж. demok­
birinin acı ve sevincini paylaşmak; ~ ся 1. bölünmek; ratik olma; ~ия ж. demokrasi,
ayrılmak; ~ на пять (о числе) beşe bölünmek; ~ на три дёмон м. şeytan; ~йческий şeytani, şeytanca,
группы üç grupa ayrılmak; 2. bölüşmek, paylaşmak; ~ демонстрант м. gösterici.
впечатлениями [birbirine] izlenimlerini anlatmak. демонстратйвн||о: ~ покйнуть зал protesto için sa­
дёл||о с. 1. в разн. значениях iş; meşgale; mesele; lonu terketmek; ~ы й 1.: ~ уход protesto için aynlma; 2.
görev, vazife (обязанность)', государственные ~ â devlet воен. gösteriş0.
işleri; домашние ~ â ev işleri; я еду no ~ y bir iş için gi­ демонстр||ационный: ~ зал gösteri salonu; ~ация ж.
diyorum; сидеть без ~ a boş durmak; хорошее ~ читать 1. gösteri; устроить/провестй ~ацию bir gösteri yapmak;
okumak iyi bir şeydir; ~ вкуса zevk meselesi; ~ чести 2. gösterme; состойтся ~ нового фйльма bir yeni filim
onur meselesi; это лишь одна сторона ~ а bu, işin sadece gösterilecek/oynatılacak; 3. воен. gösteriş; О ~ сйлы kuv­
bir yanı; слова и ~ â sözler ve işler; 2. dava; eser; служйть vet gösterisi; ~йровать несов. и сов. 1. gösteri yapmak;
~ y мйра barış davasına hizmet etmek; 3.: библиотечное ~ против кого-чего-либо biri, bir şey aleyhinde göste­
~ kütüphanecilik; кузнечное ~ demircilik; 4. юр. dava; ri yapmak; 2. сов. также, продемонстрйровать gös­
5. канц. dosya; изъять документ из ~ a evrakı dosyadan termek; sergilemek, gözler önüne sermek; ortaya koymak;
çıkarmak; 6. olay; ~ было/происходйло в деревне olay ~ фйльмы filim göstermek/oynatmak; продемонстрйро­
bir köyde geçiyordu; 0 смотрю, ~ плохо baktım, gidiş вать свою решймость azmini ortaya koymak; ~
fena; в чём ~ ? ne var?, ne oluyor?; в самом ~ e gerçekten; свой картйны/полотна tablolarını sergilemek.
ваше ~ siz bilirsiniz; как [ваши/твой] ~â? işler nasıl?; демонт||аж м. demontaj, sökülme; ~ ракетных уста­
не твоё ~! senin üstüne vazife değil!; это твоё ~! bu, новок füze tesislerinin sökülmesi; ~йровать несов. и сов.
senin bileceğin bir iştir!; моё ~ сказать, a ... benden demonte etmek, demontaj ım yapmak, sökmek.
söylemesi.. .; ~ за деньгами iş paraya kaldı; иметь ~ д ем орали зац и я ж. 1. ahlak bozukluğu; 2. moralini/
с кем-либо biriyle alışverişi olmak; düşüp kalkmak; то и maneviyatını bozma; ~6ванный morali bozulmuş/bozuk;
~ ikide birde; ~ в том, что... mesele şu k i...; ~ не в ~овать несов. и сов. moralini/maneviyatını bozmak,
этом mesele onda değil; ~ идёт o ... söz konusu olan.. .; денатурат ж mavi/renkli ispirto,
кому какое ~! kime ne? денационализация ж. özelleştirme; ~ предприятий
делов||ой 1. iş°; ~ человек iş adamı; ~ ая поездка iş işletmeleri özelleştirme.
gezisi; ~ центр города şehrin iş merkezi; ~ ая перепйска дёнежн||ый 1. para°, parasal; ~ ая реформа para refor­
ticari muhaberat; ~ ы е кругй iş çevreleri; ~ы е контакты mu; ~oe выражение стоимости değerin paraca ifadesi;
iş temaslan; ~ые качества mesleki nitelikler; 2. olumlu ~ штраф para cezası; ~ые доходы parasal gelirler; ~ ая
(конструктивный)', ~ая крйтика olumlu/yapıcı eleştiri; помощь paraca/parasal yardım, para yardımı; 2. разг. (бо­
~ подход к вопросу soruna yapıcı [bir biçimde] yaklaşım. гатый) paralı; О ~ мешок para babası.
денно - 101 - десна

денно: ~ и нощно gece gündüz, лавку уст. bir dük kan işletiyordu; ж цветы на бал­
денщик м. уст. hizmet eri. коне çiçekleri balkonda tutmak/bulundurmak; ж мясо в
день м. 1. gün; до вчерашнего дня düne kadar/değin; холодильнике eti frijiderde saklamak; ж дом в чистоте
отпуск на пять дней beş günlük izin; поехать на три evini temiz tutmak; ж миллионную армию milyonluk
дня üç günlüğüne/üç gün için gitmek; поехать на ~ (без bir orduyu ayakta tutmak; ж где-либо свой войска bir
ночёвки) günübirlik gitmek; за ~ (в продолжение дня) yerde askeri kuvvetlerini bulundurmak; не держй окна
bir gün içinde; в этот/в тот ж о gün; с каждым днём открытыми pencereleri açık bırakma; 2. dayanmak; ж на­
her geçen gün; по сей ж bugüne kadar; 2. дни мн. ч. пор воды suyun basıncına dayanmak; 3. beslemek; ж кур
zaman, sıra; çağ; в наши дни günümüzde, zamanımızda; в tavuk beslemek; она ~да двух кошек iki kedi besliyordu,
дни войны savaş sırasında; Европа наших дней günümüz iki kedisi vardı; О ~ слово sözünü tutmak, sözünün eri
Avrupası; О ж ото дня günden güne; его дни сочтены olmak; ж экзамен sınav vermek, sınava girmek; ж себя в
günleri sayılı; [и] ж и ночь gece gündüz, geceli gündüzlü; руках kendine hakim olmak; ж что-либо в свойх руках
в один прекрасный ~ günün birinde; средй/средь бе­ elinde tutmak; ж кого-либо в руках avucunun içinde tut­
ла дня güpegündüz; на днях 1) (скоро) bugünlerde; 2) mak; ~ путь на юг güney yönünde yol almak; так ж|
(недавно) geçen gün, geçende. мор. rotaya devam!; жТься 1. tutunmak; tutmak; ж за
дёньгЦи мн. ч. para; 0 ни за какйе ~! dünyada!; ж перйла korkuluğa tutunmak; ж [рукой] за сердце eliyle
к деньгам para parayı çeker; ~ами или натурой aynen kalbini tutmak; держится? (о гвозде и т. п.) tuttu mu?;
veya nakden, 2. dayanmak; мост держится на быках köprü ayaklar
деньской: д е н ь - ж разг. bütün gün. üstüne dayamr; 3. в разн. значениях durmak; ж прямо
департам ента, daire, dik durmak; уверенно ж в седле at üstünde güvenli dur­
депо с. нескл. depo. mak; ж [по]дальше от кого-чего-либо uzak durmak; 4.
депрёссия ж. в разн. значениях depresyon. (вести себя) davranmak; ж просто hali tavrı sade olmak;
депутаЦтл*. 1. milletvekili; 2. (seçilen) delege, murah­ он ждся уверенно kendinden emin hali vardı; 5. ayakta
has; жтский milletvekili0; жтское удостоверение mil­ durmak; дом ещё держится ev halâ ayakta duruyor; 6.
letvekili belgesi/kartı; жция ж. delege/murahhas heyeti. (не сдаваться) dayanmak; держйсь стойко! sıkı dur!;
дёрг||ать, дёрнуть однокр. 1. hızla çekmek, çekiver- 7. bağlı kalmak; ж прежнего мнения eski fikrine bağlı
mek; дёрнуть кого-либо за рукав kolundan hızla çekmek; kalmak; О весь дом ~дся на нём evin direği oydu.
2. только, несов. разг. (выдёргивать) çekmek, [çekip] дерзать, дерзнуть однокр. (отваживаться) cüret/ce­
çıkarmak; ~ гвозди çivi çıkarmak/kanırmak; ж перья saret etmek.
tüy yolmak; 3. только, несов. разг. (надоедать) sıkmak; дёрз||кий 1. cüretkar; haddini bilmez; жкая девчон­
жаться, дёрнуться однокр. seğirmek; у него ~ался глаз ка haddini bilmez kız; ж ответ meydan okurcasına ve­
gözü seğiriyordu, rilen cevap; 2. cüretli, cüretkar, cesur; жКая атака cüretle
деревенёть (неметь) uyuşmak. yapılan hücum; жкое решение cüretkaraııe karar; жко 1.
деревенекЦий köy°; kır°, kırsal; жие жители kır nüfu­ (грубо) cüretle, cüretkarlıkla; 2. (смело) cesurca, cesaretle;
su. жнуть сов.
деревёнщина м., ж. прост., пренебр. dağ ayısı. дёрзость ж. в разн. значениях cüret; cesaret; какая ж|
дерёвнЦя ж. 1. (селение) köy; 2. (сельская мест­ bune cüret!; он имел r v ^ т а к cüretini gösterdi.
ность) kır, kırsal alan/kesim; условия труда в же kırsal дермато||лог м. мед. dermatolog; ждбгияж:. мед. der­
alanlardaki çalışma koşullan; 3. (сельское население) kır matoloji,
nüfusu. дёрн м. çimen; kesek(ği).
дёрево с. в разн. значениях ağaç(cı); odun, дерюга ж. (о грубой ткани) aba gibi,
деревообдёлочный ağaç işleme0. десант м. воен. 1. (войска) çıkanlan birlikfler]; воз­
деревообрабатывающЦий: жая промышленность душный ж [havadan] indirilen birlikfler]; высадить [мор­
ağaç işleme sanayii. ской] ж [kıyıya] asker çıkarmak; 2. (высадка войск)
деревяннЦый tahta[dan], ağaç[tan]; ahşap; ~ ая ложка çıkarma; [havadan] indirme; произвестй ж çıkarma yap­
tahta kaşık; ж дом tahta/ahşap ev; ж мост ahşap köprü, mak; [havadan] indirme yapmak; жник м. çıkarma birliği
деревяш ка ж. разг. odun/ağac parçası. eri; hava indirme birliği eri (военнослужащий); çıkarma/
держав||а ж. devlet; ülke; индустриальная ж endüstri indirme harekatına katılan (участник десанта); жный
ülkesi; жный уст. (величественный) haşmetli, azametli, çıkarma0; [havadan] indirme0; ж Ное судно çıkarma/çıkar­
держатель м. (акций и т. п.) hamil. tma gemisi; жная операция çıkarma harekatı (морская);
держа||ть 1. в разн. значениях tutmak; bulundurmak; indirme harekatı (воздушная).
ж что-либо в руках [elinde] tutmak; ж что-либо над десёрт м. tatlı; жный: жНое вино tatlı şarap; жНая
огнём ateşe tutmak; она жда квартирантов разг. kiracı ложка tatlı kaşığı,
alırdı; он не жд прислуги hizmetçi tutmazdı; он жд десна ж. dişeti.
деспот - 102 - джин

деспот м. despot также, перен., müstebit; ~йзм м. перен. (ребяческий, незрелый) çocuksu, çocukça; ~ие
müstebitlik, despotluk; ~йческий müstebit. шалости çocukça yaramazlıklar; ~ ая найвность çocuksu
десятиборЦец м. спорт, dekatloncu; ~ ье с. спорт. saflık; проявлять ~oe упрямство çocuksu bir inat gös­
dekatlon. termek; О ~ дом; ~ сад; ~ие ясли kreş.
десятидневный on günlük; в ~ срок on gün içinde. дётств||о с. çocukluk [çağı/dönemi]; с ~ a çocukluktan/
десятикласснЦик м., десятиклассница ж. onuncu küçük yaştan [beri]; 0 впасть в ~ çocuklaşmak, bunamak.
sınıf öğrencisi. дефёкт м. kusur, özür(zrü), eksik(ği); defo (на тка­
десятикопёечнЦый on kapiklik; две ~ ы х монеты iki ни); ~ы зрения görme kusurlan/özürleri; ~ный kusurlu,
on kapiklik. özürlü.
десятикратный on kat/misli. дефилё с. нескл. воен. boğaz, dar geçit,
десятилёт||ие с. 1. (период) on yıl; ~иями onyıllar дефйс м. kısa çizgi.
boyunca, onyıllarca; предстоящие ~ ия gelecek on yıllar; дефицит м. 1. açık(ğı); ~ внешней торговли dış ti­
2. (годовщина) onuncu yıl[dönümü]; ~ка ж. (школа) on caret açığı; 2. kıtlık; açık(gı) топливный^ yakıt kıtlığı;
sınıflı okul; ~ний 1. (о сроке) on yıllık; 2. (о возрасте) ~ный 1. (убыточный) zaranna çalışan/işleyen; ~ное
on yaşında, предприятие zaranna çalışan işletme; 2. kıt; ~ное сырьё
десятимёсячный on aylık. kıt hammadde[ler].
десятин 11а ж. ист.: платйть ~ y kilise öşrü vermek. дефляция ж. эк. deflasyon.
десятйчн||ый мат. ondalık; ~ ая дробь ondalık kesir, деформI|ация ж. deformasyon, biçim bozukluğu;
десятка ж. 1. (цифра) on; 2. разг. onluk; 3. карт. ~йрованный deforme, biçimi bozulmuş/bozuk; ~йровать
onlu; ~ пик maça onlusu, несов. и сов. biçimini bozmak; ~йроваться несов. и сов.
десятник м. ırgat başı, amele çavuşu. biçimi bozulmak, deforme olmak.
десят||ок 1. on [tane]; ~ яблок on [tane] elma; ~ки д ец ен трал и зац и я ж. ademimerkeziyet, desantraliza-
людей onlarca kişi; с ~ лет sekiz on yıl; 2.: ему уже syon; ademimerkezileştirilme; ~овать несов. и сов. ade-
седьмой ~ altmışını aşkındır. mimerkezileştirmek; ~ованная экономика ademimerke­
десят||ый onuncu; on; <С> рассказывать что-либо с ziyet esasına göre yönetilen ekonomi,
пятого на ~ое damdan çardağa atlayarak anlatmak, децимётрл*. desimetre.
дёсять on. дешев||ёть, подешеветь ucuzlamak; ~йзна ж. ucuz­
д етал и зац и я ж. ayrıntılı bir biçimde hazırlanma; luk.
~йровать несов. и сов. ayrıntılı bir biçimde hazırlamak. дешёвк||а ж. разг. 1. (о дешёвой вещи) kelepir; 2.: по
деталь ж. 1 . aynntı, detay; 2. (механизма) parça; ~ h o ~ е (продать, купить) yokuna.
ayrıntılı/detaylı bir biçimde, ayrıntılarıyla; ~ный ayrıntılı, дёшево ucuz; ucuza; ~ купйть что-либо ucuza almak;
detaylı. О ~ отделаться ucuz kurtulmak/atlatmak,
детвора ж. собир. разг. [küçük] çocuklar, дешёвый ucuz также, перен.
детдом м. kimsesiz çocuklar yurdu, yetiştirme yurdu, д еш и ф ровать несов. и сов. çözmek, deşifre etmek;
детектйвл*. 1. (сыщик) detektif, polis hafıyesi; 2. (про­ ~овка ж. çözme, deşifre etme,
изведение) polis hikayesi; ~ный polis0; ~ фильм polis/ деяние с. fiil.
zabıta filmi. дёятель м. eylemci; общественный ~ toplum eylem­
детёктор м. радио detektör, bulucu; О ~ лжи yalan cisi; политйческий ~ siyaset/politika adamı; профсоюз­
makinesi, ный ~ sendikacı; государственный ~ devlet adamı; ~
детёныш м. yavru. науки bilim adamı; ~но faal/etkin biçimde; ~ность ж. в
дёт||и мн. 4. çocuklar; кнйга для ~ёй çocuk kitabı; разн. значениях faaliyet, etkinlik; çalışma; общественная
~йна м. прост, iriyan delikanlı; ~йщ е с 1. evlat(dı); ~ людёй/человёка insanın toplumsal faaliyeti; умствен­
2. перен. eser; ~ ка ж. разг. (в обращении) yavrum, ная ~ zihinsel faaliyet; творческая ~ yaratıcı çalışmalar;
evladım, evlat(dı). сфера ~ности faaliyet/etkinlik alanı; заниматься педа­
детон||аторл*. detonator; ~ ац и яж \ detonasyon; ~йро- гогической ~ностью öğretmenlik yapmak; ~ вулкана
вать (взрываться) patlamak. yanardağın faaliyeti; ~ный faal; принимать ~ное учас­
дето||рождёние с. çocuk doğurma; ~убййствос. çocuk тие в чём-либо bir şeye faal olarak katılmak,
öldürme/katli; ~убййцал*., ж. çocuk katili, джаз м. caz; ~йст м. cazcı,
детсад м. çocuk yuvası, ana okulu. джем м. marmelat,
дётск||ий 1. çocuk0; çocukluk0; ~ие годы çocukluk джёмпер м. pulover, kazak(ğı).
yıllan; ~ие воспоминания çocukluk amlan; в ~ом воз­ джентльмён м. centilmen; ~ский: ~ поступок cen­
расте çocuk yaşta; ~ ая болезнь çocuk hastalığı; çocukluk tilmence davranış, centilmenlik; О ~ское соглашение
hastalığı перен.; ~ фильм çocuk filmi; ~ ая пьеса çocuk centilmen anlaşması,
[tiyatro] oyunu; ~ ая смертность çocuk ölüm oranı; 2. джин I м. cin.
джин - 103 - динамика

джин II м. миф. cin. дизайн м. dizayn; ~ep м. dizayncı, tasanmcı.


джинсы мн. ч. blucin. дйзель м. дйзель-мотбр м. тех. dizel motoru.
джунгл||и мн. ч. cengel; <0> городские ж kent cengeli; дйзельЦ-электровоз м., dizel-elektrik lokomotifi; ж-
закон ~ ей orman yasası. электрохбд м. dizel-elektrik gemisi.
дзюдо с. нескл. спорт, judo, cudo; ~йст м. judocu, дизентЦерййный dizanteri0; dizanterili (о больном);
cudocu. жерйя ж. dizanteri.
диабет м. мед. diyabet; ~ик м. diyabetik, diyabetli; дикар 11ка ж. 1. vahşi kadın/kız; 2. разг. у abani/vahşi
жйческий diyabet0, kadın/kız; жский vahşilere özgü.
диагноз м. мед. teşhis; поставить ж teşhis koymak, дикарь м. 1. vahşi [adam]; 2. разг. yabani/vahşi adam;
диагностика ж. мед. teşhis etme. yabani çocuk (о ребёнке).
диагона||ль ж. 1. мат. köşegen; çapraz шахм.; 2. дйк||ий 1. в разн. значениях vahşi; yabani, yabanıl
(ткань) diyagonal; 0 по ~ли verev[lemesine]; ~льный (нелюдимый); жие племена vahşi kabileler; ж кабан
verev. yabandomuzu; жие животные yaban hayvanlan, yabani
диаграмма ж. grafık(ği), diyagram, hayvanlar; ж зверь vahşi hayvan; ~ая утка yaban ör­
диалект м. diyelek(ği), lehçe. deği; жая груша yaban armudu, ahlat; жие леса vahşi
диалёкт||ик м. филос. diyalektikçi; ~ика ж. филос. ormanlar; жИе места şenliksiz/ıssız yerler; жая девоч­
diyalektik(ği); материалистйческая ж materyalist/mad­ ка yabani kız; кричать ж Им голосом vahşi bir sesle
deci diyalektik; жико-материалистйческий diyalektik bağırmak; 2. разг. müthiş, dehşetli; ~ ая боль müthiş/
maddeci; ~йчески diyalektik [olarak]; мыслить ~ di­ dayanılmaz bir ağn; 3. (нелепый) saçma; жо: ж озираться
yalektik düşünmek; развиваться ж diyalektik olarak te­ по сторонам çevresine ürkek ürkek bakmak; ~ соску­
kamül etmek; жйческий diyalektik, читься по кому-либо разг. birini dehşetli özlemek; я ж
диалог м. diyalog. устал разг. müthiş yoruldum,
диаметр м. çap, kutur(tru); жально tam/taban tabana дикобраз м., зоол. oklukirpi.
karşıt; ж противоположные взгляды/мнения birbirine дикбвин||[к]а ж. разг. tuhaf şey, garibe; hint kumaşı
tam karşıt görüşler; жальный мат. çapsal; 0 ~альная (редкость); <0> ему это в ж[к]у böylesini hiç görmemişti/
противоположность чего-либо bir şeyin tam tersi,
duymamıştı,
диапазон м. 1. муз. diyapazon; 2. перен. genişlik,
дикорастущий kendibiten, hudainabit.
диапозитив м. фото diyapozitif,
дйкость ж. 1. (некультурность) vahşilik; 2. (нелю­
диафильм м. şerit-fılim.
димость) yabanilik, vahşilik; 3. (местности) vahşet; 4.
диафрагм||а ж. в разн. значениях дiyafram; жйровать
разг. (нелепость) saçmalık,
опт. diyaframlamak, diyafram ayan yapmak,
диктант м. imla, dikte,
диван м. [sedir] kanape, divan.
диверсЦант м. sabotajcı; жибнно-террористйческий диктата, dikta.
sabotaj ve terör0; жибнный sabotaj0, sabotajcı0; жибнная диктатор м. diktatör; ж Ский dikta0; diktatörce; ж ре-
группа sabotajcı grupu; жибнный акт sabotaj eylemi, жйм dikta rejimi; ж Ские методы diktatörce yöntemler.
диверсия ж. sabotaj, диктатура ж. diktatörlük; О ж пролетариата proleta­
дивиденда., эк. temettü. rya diktatörlüğü.
дивизион м ., воен. (артиллерийский) tabur; ~ный 1. диктовать, продиктовать 1. dikte etmek, yazdırmak;
tabur0; 2. tümen0, 2. dikte ettirmek; emretmek; gerektirmek; ж кому-либо
дивизия ж. воен. tümen, свою волю iradesini dikte ettirmek.
дивиться разг. şaşmak, hayret etmek. диктовкЦа ж. разг. под ~ у кого-либо birinin diktesi
дйвнЦый fevkalade güzel, harika, enfes; ~ая погода altında.
enfes bir hava, fevkalade güzel bir hava; ж голос harika дйктор м. spiker; он работает ~ом на радио radyoda
bir ses; жые творения природы doğanın harikalı eserleri. spikerlik yapıyor,
дйв||о с. 1. mucize; 2. в значении сказ.', это не ж bunda диктофон м. diktafon,
şaşacak bir şey yok; О ~ y даёшься insan şaşar дйкция ж. diksiyon, söyleyiş.
kalır. дилёмм||а ж. в разн. значениях ikilem; стоять перед
дидакт||ика ж. didaktik(ği); ~йческий didaktik, жой bir ikilemle karşı karşıya olmak.
диез м ., муз. diyez. дилетант м. hevesli, amatör; жйзм м diletantizm, yele-
диёт||а ж. diyet, perhiz, rejim; молочная ж süt perhizi; neklik; жский amatörce; жство с.
соблюдать ~ y perhiz/rejim yapmak; он на ~ е perhizli­ динамйзм м. dinamizm, hareketlilik; ж повседневной
dir; придерживаться строгой ж Ы sıkı bir rejim uygu­ жйзни günlük yaşamın hareketliliği,
lamak; жйческий diyet0, perhiz0; жйческое блюдо per­ динамик м. разг. hoparlör.
hiz yemeği; жйческие яйца günlük yumurta; жблог м., динамика ж. 1. физ. devimbilim; 2. (ход развития)
diyet uzmanı; жотерапйя ж. diyet tedavisi. hareketler; ж рынка эк. piyasa hareketleri.
динамит - 104 - дичать

динамит м. dinamit; подорвать что-либо ~ом di­ дискуссия ж. tartışma,


namitlemek. дискутйровать tartışmak.
динамйчЦеский 1. физ. devimbilimsel, dinamik; 2. дислокаци||я ж. 1. воен. konuş; район ~ и дивйзии
dinamik, hareketli; ~но: ~ развивающееся общество tümenin konuş yeri; 2. геол. dislokasyon.
dinamik olarak/biçimde gelişen toplum; ~ный dinamik, дислоцйровать несов. и сов. воен. yerleştirmek; ~ ся
hareketli; ~ная жизнь hareketli hayat, несов. и сов. воен. konuş yeri ... olmak.
династия ж. hanedan также перен. диспансер м. dispanser; ~изация ж. genel sağlık kon­
диоптрия ж. опт. diyoptri, trolünden geçirme; пройтй ~изацию genel sağlık kon­
диорама ж. diyorama. trolünden geçmek.
дипкурьер м. [diplomatik] kurye, диспетчер м. 1. {на железной дороге) {katarların
диплом 1. diploma; mezuniyet belgesi; lisans {только hareketlerini yöneten) hareket memuru; авиационный ~
несов. высшего учебного заведения); 2. разг. mezuniyet kontrol kulesi görevlisi; 2. разг. спорт, oyunu kurucu,
tezi, tez; писать ~ tez hazırlamak. диспропорция ж. oransızlık.
дипломат м. в разн. значениях diplomat; он был дйспут м. münazara, tartışma; ~йровать уст. müna­
~ом diplomatlık yapmıştı; ~йческий 1. diplomatik; dip­ zaraya katılmak.
lomasi0; ~ корпус kordiplomatik; ~йческие отношения диссерта||нт м. tezini hazırlayan/s’avunan; ~ция ж.
diplomatik ilişkiler; ~ язык diplomasi dili; 2. перен. dip­ tez.
lomatça; ~йчный diplomatça; ~ия ж 1. diplomasi; 2. диссонанс м. 1. муз. dissonans; 2. перен. uyuşum-
перен. разг. diplomatlık. suzluk.
дип лом и рованн ы й diplomalı; ~ о м н и к ж , ~омница дистанционнЦый: ~ое управление uzaktan kumanda;
ж. mezuniyet tezini hazırlamakta olan, ~ ая трубка saniyeli tapa.
диппаспорт м. diplomatik pasaport.
дистанци||я ж. 1. uzaklık, mesafe; 2. воен. mesafe,
директйв||а ж. direktif, yönerge; ~ный: давать ~ные
menzil; <0> сойтй с ~ и спорт, yanşı terketmek/yanda
указания direktifler] vermek.
bırakmak.
дирёк||тор м. müdür, direktör, yönetmen; ~ картйны
дистилл||йрованный damıtık; ~йрованная вода
кино film direktörü; ~торский müdürlük0, direktörlük0;
damıtık su; ~йровать несов. и сов. damıtmak; ~ятор м.
~ция ж müdürlük,
тех. damıtıcı; ~яция ж. damıtma.
дирижабль м. güdümlü balon.
дисциплйна I ж. disiplin; партййная ~ parti disiplini;
дирижёр м. orkestra şefi, şef; ~ский: ~ пульт şef
трудовая ~ труда iş/çalışma disiplini.
kürsüsü; ~ская палочка şef/orkestra şefi değneği.
дисциплйн||а II ж. disiplin; ders; стать научной ~ой
дирижйровать yönetmek; şeflik yapmak; ~ оркес­
bir bilimsel disiplin haline gelmek.
тром orkestrayı yönetmek; orkestra şefliği yapmak {быть
дирижёром где-либо). д и сц и п л и н арн ы й disiplin0; ~арное взыскание di­
дисгармЦонйровать uyum halinde olmamak, uyumsuz siplin cezası; ~йрованно disiplinli şekilde; ~йрован-
olmak; ~ония ж. uyumsuzluk также перен. ность ж. disiplinlilik; ~йрованный disiplinli; ~йровать
диск м., в разн. значениях disk; kurs; ~ луны ayın kur­ несов. и сов. disipline alıştırmak,
su; солнечный ~ güneş kursu/tekeri; ~ и бороны tırmık дитя с. evlat(dı), çocuk(ğu); родное ~ öz evlat,
makinesinin diskleri; метать ~ спорт, disk atmak, дифирамб м. övgü, methiye; петь ~ ы кому-либо bi­
дискант м. diskant, soprano. rine methiyeler okumak,
д и ск в ал и ф и к ац и я ж. mesleki niteliklerini yitirme; дифракция ж. физ. kırınım.
diskalifiye etme спорт.; ~цйровать несов. и сов. спорт. дифтерЦйтл*. мед. разг. difteri; ~йтны йразг. difteri0;
diskalifiye etmek; ~цйроваться несов. и сов. mesleki ni­ ~ йя ж. мед. difteri,
teliklerini yitirmek, дифтонг м. лингв, diftong,
дискобол м. diskçi. диффамация ж. юр. basında hakaret.
дискотека ж. diskotek(ği). дифференци||ал м. мат., тех. diferansiyel; ~альный:
ди скред и тац и я ж. itibardan düşürme; ~йровать ~альное исчисление мат. diferansiyel hesap; ~альная
несов. и сов. itibardan/gözden düşürmek. рента diferansiyel rant; ~альные тарйфы farklı tarifeler.
д искри м и наци он ны й ay[ı]nmcı; ~ацибнная полй­ диф ф ерен ц иаци я ж. aynmlaşma, farklılaşma; ~йро-
тика ayınm yapma politikası; ~ационные ограничения вать несов. и сов. farklılaştırmak; ayınm yapmak.
{в торговле) ayrımcı kısıtlamalar; ~ация ж. ayırım [yap­ диффуз||ия ж. физ. difüzyon; ~ный: ~ свет yayınık
ma]; расовая ~ ırk ayırımı; социальная ~ sosyal ayırım; ışık.
~йровать несов. и сов. ayırıma uğratmak; ayınm yapmak. дич||ать, одичать 1. yabanileşmek; vahşileşmek {о жи­
дискуссионный tartışma0; tartışmalı, tartışma götürür вотных); сад ~ает bahçe yabanileşiyor; 2. yabanileşmek;
{спорный). ~йться разг. kaçmak.
дичь - 105 - доброволец

дичь ж. 1. собир. av hayvanlan; av kuşlan; av eti го устал, что... о kadar/o denli/öylesine yoruldum k i...;
(мясо); 2. разг. saçma; нести/пороть ~ saçmalamak. до чего красйво! ne kadar da güzel!; зарабатывать до
длин||а ж. 1. uzunluk, boy; ~ волны радио dalga ста рублей yüz ruble kadar kazanmak; до сих пор 1) (по
uzunluğu; разрезать/распилить в ~ y uzunlamasına kes­ времени) şimdiye kadar/dek, halâs 2) (по месту) buraya/
mek; 2. (длительность) uzunluk, süre; ~ a рабочего дня burasına kadar; 2. (раньше, прежде) önce; до войны sa­
iş gününün süresi; прыжки в ~ y спорт, uzun atlama, vaştan önce; до восхода солнца güneş doğmadan [önce];
длинноволокнйстый (о хлопке) uzun telli/elyaflı. ещё до твоего отъезда daha sen gitmeden [önce],
длинноволосый uzun saçlı, до II с нескл. муз. do.
длинноногий uzun bacaklı, добав||ить сов.; ~ка ж разг. zam; съев суп, он по­
длинноносый uzun burunlu, просил ~ки çorbayı içince ondan daha da istedi; ~лё-
длиннорукий uzun kollu, ние с. 1. (действие) katma; ekleme; ~ песка в цемент
дли ноты мн. ч. uzatmalar, çimentoya kum katma; 2. ek, ilave; ~ к статье yazıya ek/
длиннохвостый uzun kuyruklu. ilave; ~лять, добавить 1. katmak; ~ воды во что-либо
длинношёрст[н]ый uzun kıllı/tüylü. bir şeye su katmak; 2. eklemek, ilave etmek; добавить
длйннЦый в разн. значениях uzun; ночи стали ~ ёе пару строк bir iki satır eklemek; ~очный ek, ilave; ~
geceler uzadı. поезд ilave tren; ~очное время спорт, uzatma; взимать
длйтельн||ость ж. uzunluk, süre; süreklilik; ~ рабо­ ~ очную плату munzam ücret almak,
чего дня işgünü süresi; ~ кризиса bunalımın sürekliliği; добегать, добежать [koşarak] varmak,
~ы й uzun [süren]; sürekli, devamlı; ~ мир sürekli/kalıcı добела 1.: выцветший ~ rengi atıp beyazlaşmış; вы­
banş; ~ ая поездка uzun bir gezi; ~ застой uzun/sürekli стирать ~ yıkayıp bembeyaz etmek; 2. akkor; раскалён­
durgunluk, ный ~ akkor; раскалиться ~ akkor haline gelmek.
длйться, продлйться sürmek. добивать, добйть 1. öldürmek; 2. (разбивать - о
для в разн. значениях için; diye; ~ кого? kimin/kimler предметах) kırmak.
için?; ~ чего? ne için?, niye?; для чтения книг kitap oku­ добива||ться elde etmeye uğraşmak; он всегда ~лся
mak için; развлечение ~ ребят çocuklar için bir eğlence; своего istediğini daima elde ederdi; ~ славы ün peşinde
крем ~ бритья tıraş kremi; корзйнка ~ бумаг kağıt se­ koşmak.
peti; очкй ~ чтения okuma gözlüğü; щётка ~ волос saç добираться, добраться varmak также перен.;
fırçası; подарок ~ невесты gelin hediyesi; вредный ~ ulaşmak, erişmek; только бы нам добраться до города...
здоровья sağlığa zararlı, şehri bir tutsak...
дневальный м. nöbetçi. добйЦться сов. elde etmek; sağlamak; ulaşmak; ~
дневнйк м. 1. günlük; вестй ~ günlük tutmak; ~ и пи­ победы zafere ulaşmak, zaferi elde etmek; ~ успеха
сателя yazann yazdığı günlükler; 2. (ученический) karne, başarıya ulaşmak; ~ освобождения кого-либо birini ser­
öğrenci karnesi. best bıraktırabilmek; страна ~лась незавйсимости ülke
дневн||ой 1. gün°; gündüz0; ~ свет gün/gündüz ışığı; bağımsızlığını elde etti.
в ~öe время gündüzün, gündüzleri; ~ ая смена (рабочих) доблестнЦо: ~ сражаться kahramanca savaşmak; ~
gündüz postası; ~ спектакль/сеанс matine; 2. günlük; ~ трудиться özveriyle çalışmak; ~ы й yiğit, kahraman;
заработок günlük kazanç; gündelik; ~ая выработка [bir] özverili; ~ ая армия kahraman ordu; ~ труд özverili
günlük üretim. çalışma[lar].
днём gündüz[ün]; сегодня ~ bugün öğleden sonra; ~ доблесть ж. yiğitlik, kahramanlık; cesaret (храб­
и ночью gece gündüz, geceli gündüzlü. рость); трудовая ~ çalışmada gösterilen özveri.
дно с в разн. значениях dip(bi); alt; морское ~ deniz добрасывать, добросить atmak; [туда] не добросишь
dibi; на дне котла kazanın dibinde; выпить до дна di­ oraya kadar atamazsın,
bine kadar içmek; dikmek (залпом); поставить что-либо добреть, подобреть kalbi yumuşamak.
вверх ~ м baş aşağı koymak; пойтй ко дну (о судне) dibe добрЦб I с. 1. iyilik, hayır(yn); делать ~ iyilik yapmak/
gitmek. etmek, hayır işlemek/etmek; верить в ~ iyiliğe inanmak;
до I предлог 1. в разн. значениях kadar; dek, değin; желать ~ â кому-либо birinin iyiliğini istemek; борьба ~ â
denli; проводить кого-либо до дому birini evine kadar со злом iyinin kötü ile mücadelesi; 2. разг. (имущество)
geçirmek; от Кйева до Мйнска Kiev’den Minsk’e kadar; mal, mal mülk; eşya, pılı pırtı (пожитки); 0 поминать
до деревни километр köye [kadar] bir kilometre var; вода ~6м (умершего) hayırla anmak; [это] не к ~ y iyiye/hayra
доходйла до колен sular diz hizasına kadar yükselmişti; alamet değil.
снегу было до колена diz boyu kar vardı; промокнуть добро II 1. частица прост, peki, hayhay; 2. в значе­
до нйтки iliğine kadar ıslanmak; сжать кому-либо руку нии союз: ~ пожаловать! hoş geldinfiz]!
до боли birinin elini acıtacak kadar sıkmak; кричать до добровбЦлец м. gönüllü; ~льно gönüllü [olarak];
хрипоты sesi kısılıncaya/kısılana kadar bağırmak; я до то­ gönül rızasıyla; kendiliğinden; не отдашь rsj. gönül
добровольческий - 106 — довольство

rızasıyla vermezsen.. .; ж идти на жертвы kendilik­ доваривать, доварйть gereği kadar/daha da pişirmek;
lerinden fedakarlıklara katlanmak; добровольность ж. жся, доварйться gereği kadar/daha da pişmek.
gönüllülük; прйнцип жльности gönüllülük ilkesi; на ос­ довёреннЦость ж. vekaletname; жый I. mutemet; жое
нове жльности gönüllülük ilkesi temelinde; ~льный лицо mutemet adam; 2. в значении сущ. м. vekil.
gönüllü; ~ союз gönüllü birlik. довёриЦе с. güven, inanç(cı); питать ж к кому-либо
добровольческий gönüllü0; ж батальон gönüllü ta­ birine güven beslemek, güvenmek; завоевать ж масс
buru. yığınların güvenini kazanmak; потерять ж кого-либо bi­
добродетель ж. erdem, fazilet; yüksek ahlak; жный rinin güvenini yitirmek; злоупотреблять ~ем güveni/
erdemli, faziletli; yüksek ahlaka uygun. inancı kötüye kullanmak,
добродуш||ие с. iyi kalplilik; жный iyi kalpli, доверху (до краёв) ağzına kadar.
доброжелатель м. hayırhah; ~но hayırhahlıkla; dostça довёрчив||ость ж. kanağanhk; жый kanağan.
(ıдружелюбно); доброжелательность ж. hayırhahtık; iyi доверш||ать, довершйть tamamlamak; жёние с. ta­
niyetli oluş; жный hayırhah; iyi niyetli; dostça (<друже­ mamlama; ф в ж всего этого спектакля... mizanseni
любный); ж Ная крйтика iyi niyetli eleştirimler]; жство с. tamamlamak için.
hayırhahlık. доверя||ть, доверить 1. (поручать) emanet etmek; ж
доброкачественность ж. kaliteli oluş; жый 1. ka­ кому-либо свой деньги parasını birine emanet etmek; до­
liteli; 2. мед.: ~ая опухоль iyi tabiatlı ur. верить кому-либо свою тайну sırrım tevdi etmek/açmak;
добром разг. (добровольно) gönül rızasıyla. 2. только несов. güveni/itimadı olmak, güvenmek, itimat
добросердёч||ие с., добросердечность ж. iyi kalplilik; etmek; я ему жю ona güvenim/itimadım var, ona güve­
жный iyi kalpli. nirim; ты ему ж ешь? ona güvenin var mı?; ему нельзя
добросбвестнЦо vazifeşinaslıkla; dürüstçe, namusluca ж ona güvenilemez/itimat edilemez, ona güven olmaz;
(честно); özenle, özenerek (тщательно); добросовес­ жться, довериться [inamp] güvenmek,
тность ж. vazifeşinaslık; dürüstlük; özenlilik; жый va­ довод м. kanıt; приводйть жы kanıt göstermek,
доводить, довестй 1. götürmek; ж кого-либо до угла
zifeşinas; dürüst, namuslu; özenli; ж работник vazifeşinas
köşe başına/köşeye kadar götürmek; 2. в разн. значени­
görevli; ж человек dürüst/namuslu adam; ж перевод
ях vardırmak; ulaştırmak; довестй дорогу до моря yolu
(текста) özenerek yapılan çeviri.
denize ulaştırmak; ж что-либо до конца sonuna [kadar]
добрососёдскЦий: жИе отношения iyi komşuluk ilişki­
vardırmak; 3. sürüklemek; ж до слёз ağlatmak; ж до
leri.
отчаяния ümitsizliğe düşürmek; 4. (до какого-либо пре­
доброта ж. iyi kalplilik.
дела) çıkarmak; ж до мйнимума asgariye indirmek; ~
добротнЦость ж. kaliteli oluş; sağlamlık, dayanıklılık;
до сведения кого-либо birine duyurmak; ж что-либо до
жый kaliteli; sağlam, dayanıklı (прочный).
сознания кого-либо birini bir şeyin bilincine vardırmak;
дббрЦый 1. iyi, iyi kalpli; у неё ж 0е сердце iyi kalpli bir şeyi birine kavratmak; ~ся, довестйсь 1. nasip olmak;
bir kadındır; 2. в разн. значениях iyi, hayırlı; kıyak; жые мне опять довелось там побывать yolum yine düştü
известия iyi/hayırlı haberler; жое ймя iyi ad; ~oe на­ oraya; 2. только несов. разг. olmak; ж кому-либо дядей
мерение iyi niyet; сделай ж 0е дело... bir iyilik/hayır et birinin dayısı/amcası olmak.
d e .. .; ж конь kıyak bir at; 3.разг.: жых три часа üç saate довоённ||ый savaş öncesi, savaştan önceki; ж уровень
yakın; ж день! iyi günler!; жое утро! günaydın!, hayırlı savaştan önceki düzey; в жые годы savaş öncesi yıllarda,
sabahlar!; sabahlar hayrolsun!; ж вечер! iyi akşamlar!, довозйть, довезтй ulaştırmak; götürmek; getirmek.
akşamlar hayrolsun!; жой ночи! iyi geceler!; будьте ~ ы довбльнЦо 1. нареч. memnun memnun; он ж улыбнул­
lütfen; в ж час! haydi hayırlısı!; люди ~ой воли iyi niyet ся memnun memnun gülümsedi; 2. нареч. также в зна­
adamları. чении сказ. безл. yeter; yeteri kadar; с него и этого ж ona
добудйться сов. разг. uyandırabilmek. bu da/bu kadan da yeter; этого ж? bu kadarı yeter mi?; 3.
добывЦание с. 1. elde etme; 2. (из недр и т. п.) çıkar­ безл. в значении сказ, yeter; с меня ж! benden paso!;
ma; elde etme; жать, добыть 1. elde etmek; 2. (извле­ ~! yeter [artık]!; ж болтать! gevezelik yeter!, gevezeliğe
кать) çıkarmak; elde etmek; ~ сухой перегонкой kuru paydos!; kes gevezeliği!; 4. oldukça, [bir] hayli, epey[ce];
damıtma yoluyla elde etmek; ж уголь kömür çıkarmak; ж большой зал büyükçe bir salon; ж сложная проблема
сколько добыто угля? ne kadar kömür üretildi? [bir] hayli karmaşık bir sorun; ж слабая гипотеза oldukça
добычЦа ж. 1. (действие) elde etme; çıkarım, çıkarma zayıf bir hipotez 1. memnun, hoşnut; он всем доволен her
(угля и т. п.); заниматься ~ей жемчуга inci avcılığı şeyden memnundur; 2. memnun; ж вид memnunluk ifade
yapmak; 2. (то, что добыто из недр, на охоте, лов­ eden bir eda; ~ая улыбка memnun bir gülümseyiş
ле и т. п.) üretim; ж рыбы balık istihsali; 3. ganimet довбльств||о с. 1. (удовлетворение) memnunluk; 2.
(захваченное); av (хищника); это была лёгкая ж также разг. (достаток) varlık, refah; жить в же varlık/refah
перен. kolay bir ganimetti. içinde yaşamak.
довольствоваться - 107 - ДОК

довольствоваться kanıklanmak; ~ малым azla kanı­ дождева||ние с. с.-х. yağdırma; ~льный yağdırma0;
klanmak, ~льная машйна yağdırma makinesi.
довооружение с. ek silahlanma, дожде||вйк м. (плащ) yağmurluk; ~вой yağmur0;
довыборы мн. ч. ara seçim. ~вая вода yağmur suyu; ~вые облака yağmur bulutlan;
догад||ка ж. tahmin; seziş; строить ~ки tahminler ~мёрл*. yağmurölçer.
yürütmek; '■чгшвость ж. zihin çevikliği, vanşlılık; ~ли- дожд||ь м. yağmur также перен.; çise[nti] (мелкий);
вый varışlı, zihni çevik. sağanak(ğı) (проливной); его встретили ~ём цветов
догадыв||аться, догадаться tahmin etmek; sezinlemek, çiçek yağmuru ile karşılandı.
sezmek; akıl etmek. дожив||ать, дожйть 1. yaşamak; ömrü vefa etmek,
доглядеть сов. разг. (до конца) sonuna kadar seyret­ yetişmek; çıkmak; если ~ y . .. ömrüm vefa ederse.. . ,
mek. sağ kalırsam.. ., ecelden aman olursa...; 2.: ~ лето на
догм||а ж. в разн. значениях dogma; превратйть в даче yazın sonunu yazlıkta geçirmek; 3. только несов.
~ у dogmalaştırmak; догмат м. dogma; догматизм м. yaşamak; ~ать свою жизнь son günlerini yasamak; ф до
dogmacılık, dogmatizm; ~атик м. dogmacı; ~атйческий чего мы дожили! ne günlere kaldık!
dogmatik. дожидаться разг. beklemek,
догнивать, догнйть [tümüyle] çürümek. доза ж. doz также перен.; дозатор м. dozör.
договарив||ать, договорйть sözünü bitirmek; sözün/ дозаправка ж. yakıt ikmali; ~ в воздухе ав. havada
lafın sonunu getirmek; он не успел договорйть lafım ta­ yakıt ikmali.
mamlayamadı, lafı ağzında kaldı; ~ай! lafın sonunu getir!; дозва||ться сов. разг.: его не дозовёшься istediğin
он чего-то не ~ ает dilinin altında bir şey var. kadar çağır seslenmez/gelmez.
договариваться, договориться 1. anlaşmak; söz­ дозволенн||ый caiz; mubah; ~ ая скорость авто ni­
leşmek; anlaşmaya varmak; ну [как], договорйлись? an­ zami sürat; всеми ~ыми средствами mubah sayılan her
laştık, değil mi?; 2. (вести переговоры) görüşmeler yap­ araçla.
mak; 3.: он договорйлся до утверждения, что... sözü... дозвониться сов. (по телефону) [telefonla] farayıp
iddia edecek kadar ileri götürdü. cevap almak.
договор anlaşma; antlaşma; sözleşme; торговый ~ дозвуков||ой sesaltı; ~ ая скорость sesaltı hız.
ticaret anlaşması; ~ о ненападении saldırmazlık an­ дозимётр м. физ. dozi metre,
tlaşması. дозйровать несов. и сов. düzemek.
договорённость ж. mutabakat, anlaşma. дозировка ж. düzem, dozaj,
договорнЦый: ~ы е обязательства dun. anlaşmadan/ дознаваться, дознаться soruşturarak öğrenmek,
antlaşmadan doğan yükümlülükler. дознание с. юр. ilksoruşturma; производить ~ ilkso-
догола çırçıplak [kalana kadar]; раздеть ~ anadan- ruşturma yapmak.
doğma soymak/etmek, дозор м. воен. kol; разведывательный ~ keşif kolu;
догонять, догнать yetişmek. головной ~ öncü ucu; ~ный: ~ное судно devriye/ka­
догорЦать, догореть: свеча ~ёла mum dibine kadar rakol gemisi; ~ная вышка nöbetçi kulesi.
yandı; костёр/огонь ~ал ateş sönmek üzere idi/neredeyse дозрев||ание с. olgunlaşma, erme; ~ать, дозреть ol­
sönecekti, gunlaşmak, ermek.
додавать, додать kalanını vermek. дойгрыва||ние с.: ~ отложенной партии илахм. askılı
додёл||ывать, доделать tamamlamak; остальное ~аем oyunun sürdürülmesi; ~ть, доиграть bitirmek.
завтра kalamnı/gerisini yarın yapanz; тут ~ нечего bunun дойльнЦый: ~ ая устанбвка/машйна sağma makinesi,
tamamlanacak bir eksiği yok. доимпериалистический emperyalizm-öncesi.
додуматься сов. akıl etmek. доискаться сов. разг. 1. (найти, отыскать) [arayıp]
доедать, доесть yeyip bitirmek; давай доедай, да по­ bulmak; 2. (разузнать) araştırıp öğrenmek,
ехали bitir yemeğini de gidelim artık. дойскиваться разг. araştırarak öğrenmeye çalışmak.
доезжа||ть, доехать varmak; gelmek; не ~ я километр доисторйческ||ий tarih-öncesi, prehistorik; места ~их
до города... kente bir kilometre k ala... поселений prehistorik yerleşme yerleri; с ~их времён
дожаривать, дожарить gereği kadar/daha da kızar­ tarih-öncesi çağlardan beri,
tmak; ~ся, дожариться gereği kadar/daha da kızarmak. дойть, подойть sağmak; ~ся süt vermek.
дожд||аться сов. 1. beklemek; ~йсь доктора doktor дойЦка ж. sağma, sağım; ~ная sağmal; ~ корова
gelinceye/gelene kadar bekle, doktor gelmeden gitme; мы sağmal inek также перен., yağlı kuyruk только несов.
еле ~ались утра sabahı dar/zor ettik; ~ дня победы перен.
beklenilen zafer günü gelmek; 2.: ты у меня ~ёшься! док м. havuz, dok; сухой ~ kuru havuz; плавучий ~
gösteririm sana bir gün! yüzer havuz.
доказательный - 108 - должен

доказатель||ный tanıtlayıcı; ~ство с. 1. kanıt, delil, ~йровать несов. и сов. belgelemek; ~йрованный труд
ispat; служить ~ством чего-либо bir şeyin kanıtı olmak; belgelere dayanan eser.
но у тебя нет ~ств ispatın yok amma; 2. мат., лог. докуривать, докурйть [içip] bitirmek/tüketmek; ~ си­
ispatlama, ispat, гарету sigarasını bitirmek.
доказуемый tanıtlanabilir, ispatlanabilir. докучать разг. [can] sıkmak, usanç vermek; ~ кому-
доказ||ывать, доказать в разн. значениях ispatlamak; либо бесконечными расспросами kabir suali sormakla
tanıtlamak, kanıtlamak; его виновность ~ана suçu sabit birinin canını sıkmak,
oldu. докучливый разг. can sıkıcı, usanç verici, muacciz.
доканчивать, докончить sona erdirmek, bitirmek, долбйть 1. (делать углубление) oymak; 2. разг. (уда­
докапываться, докопаться 1.: докопаться до слоя рять) vurmak; çekiçlemek; 3. прост, (твердить) tek­
глины kaza kaza kil tabakasına varmak; 2. перен. прост. rarlayıp durmak; 4. прост, (зубрить) papağan gibi ez­
araştıra araştıra öğrenmeye çalışmak; докопаться до по­ berlemek.
доплёки чего-либо araştıra araştıra bir işin içyüzünü долг м. 1. ödev, boyun borcu, borç(cu); görev; ~ чести
öğrenmek. namus borcu; ~ вежливости nezaket borcu; чувство ~ a
докатйЦть сов. 1. (bir yere kadar) yuvarlamak; 2. разг. ödev duygusu; 2. borç(cu); государственный ~ devlet
(быстро доехать) vanvermek; садитесь, жйво докачу borcu; внешние ~ и dış borçlar; О в ~ (покупать, брать
binin, çabucak ulaştırırım; ~ться сов. 1. (bir yere ka­ и т. п.) borca; взять в ~ borç almak; eğreti almak (не
dar) yuvarlanmak; 2. (донестись - о звуках) gelmek; 3. деньги); дать кому-либо денег в долг borç para vermek;
перен., прост.: он постепенно ~лся до воровства düşe быть в ~ у перед кем-либо birine borçlu olmak; не ос­
alçala hırsızlığa başlamıştı, таться в ~ у перед кем-либо birine karşı minnet altında
докер м. liman işçisi. kalmamak; быть в ~ y у кого-либо birine borcu olmak;
доклад 1. rapor; konuşma; bildiri (научный); высту­ первым ~ом her şeyden önce; по ~ y службы görev
пить с [отчётным] ~ом rapor okumak, выступить с ~ом gereği, vazife icabı.
на тему konulu konuşma yapmak; 2. (официальное долг||ий в разн. значениях uzun; 0 ~ие годы uzun
сообщение руководителю) rapor; устный ~ sözlü rapor; yıllar, yıllar yılı; yıllar boyu; на протяжении ~их пятй
~чик м. raporcu; konuşmacı. дней beş koca gün boyunca; откладывать что-либо в ~
докладывать I, доложйть II rapor etmek/vermek; tek­ ящик hasıraltı etmek; ~ о uzun [uzun], uzun süre/zaman,
mil etmek/vermek воен.; bilgi vermek (информировать). çok; ему ~ o аплодйровали uzun uzun alkışlandı; я ~ o
докладывать И, доложйть II (добавлять) eklemek; думал uzun uzun düşündüm.
daha [da] koymak. долговёчн||ость ж. 1. uzun ömürlülük; 2. (прочность)
доклассов||ый sınıflar oluşmadan önceki; ~ oe общес­ sağlamlık, dayanıklılık; ~ый 1. uzun ömürlü; 2. (проч­
тво sınıfsız ilkel toplum. ный) sağlam, dayanıklı.
доконать сов. разг. mahvetmek, batırmak; bitirmek долговрёменн||ый 1. uzun; uzun süreli/vadeli; ~ oe
(изнурить). отсутствие uzun gaybubet; ~oe соглашение uzun süreli
докрасна kızanncaya kadar; печка была раскалена ~ anlaşma; 2. daimi; ~ oe укрепление daimi istihkam,
saç soba kıpkırmızı kızarmıştı. долговязый разг. kikirik.
докрич||аться сов. разг.: никого не ~йшься çağır долгожданный uzun zaman sabırsızlıkla beklenen.
bağır kimse seslenmez/gelmez. долгоиграющ||ий: ~ая пластйнка uzunçalar, uzun de­
доктор м. в разн. значениях doktor; ~ исторйческих virli plak.
наук tarih doktoru; ~ант м. doktora öğrencisi; ~антура долголёт||ие uzun ömür/yaşama; uzun ömürlülük; сек­
ж.: он сейчас [учится] в ~антуре şimdi doktora öğre­ рет ~ия uzun yaşamanın sırrı; ~ний yıllar [boyu] süren;
nimi yapmaktadır; ~ский doktor0; ~ская диссертация ~ опыт [uzun] yılların kazandırdığı tecrübe,
doktora tezi, долгоносик м. зоол. buğday biti,
доктрйна ж. doktrin. долгосрочный uzun vadeli’süreli; ~ план uzun vadeli
доктринёр м. dogmacı; ~ский doktriner; ~ство с. bir plan; ~ отпуск uzun izin,
doktrinerlik, dogmatizm. долгота ж. 1. uzunluk; 2. геогр. boylam,
документа, belge, kağıt(dı); kimlik [belgesi]; провер­ долезать, долезть tırmanarak varmak; sürünerek var­
ка ~ ов kimlik kontrolü; ~ально: ~ установйть что- mak (ползком).
либо belgesel olarak saptamak; ~ подтвердйть что-либо долетать, долететь 1. [uçarak] varmak; 2. (о звуках,
belgelemek; ~ доказать что-либо belgeleriyle ispatla­ запахах) gelmek.
mak, belgeleyerek kanıtlamak; ~альный belgesel; ~аль- долечйЦть сов. [yapılan] tedaviyi sürdürüp iyi etmek;
ные данные belgelere dayanan bilgi[ler]; О ~альный ~ться сов. gördüğü tedavi sonucunda iyi olmak.
фильм belgesel [filim], документация ж. 1. belgeleme; 2. дблжЦен в значении сказ. 1. ^malı; в час я ~ быть
собир. belgeler; технйческая ~ация teknolojik belgeler; дома birde evde olmalıyım; я ~ признать, что itiraf
долженствовательный - 109 - донашивать

etmek zorundayım; кто кого ~ был провожать? kimin себя/быть как ж kendini evindeymişgibi hissetmek, ken­
kimi uğurlaması gerekirdi?; 2. (для выражения предпо­ dini evinde bilmek; у него не все ж kafadan noksandır/
ложительности, вероятности) ^асак; он ж скоро вер­ kontaktır.
нуться birazdan dönecek; 3. (задолжал) borçlu; он мне ~ домашнЦие мн. ч. (семья) çoluk çocuk; evdekiler; ж
десять рублей ondan on ruble alacağım var; bana üç ruble ждали от меня письма evdekiler benden mektup bekli­
borçludur; сколько я ~ ? (за покупку) ne vereceğim?; ~но yordu; жий 1. в разн. значениях ev°; evsel; ж адрес
быть olmalı, olacak, olsa gerek; ~ но быть, по этой при­ ikametgah adresi; ж телефон ev telefonu; ~ яя хозяйка ev
чине bu nedenle olsa gerek; это, ~ но быть, неслучайно kadım; жее хозяйство ev idaresi/işleri; жяя пйща/еда ev
bu, bir raslantı olmasa gerek. yemeği; жее платье, ж костюм ev kıyafeti; жие туфли
долженствовательЦный: ~ное наклонение лингв. terlik; по жим обстоятельствам ailevi durum nedeniyle; в
gereklik kipi, ~ем кругу aile içinde; 2. (не дикий) evcil; жие животные
должник м. borçlu, verecekti. evcil hayvanlar; жяя птйца собир. kümes hayvanlan; ф
должностной: жое лицо görevli, devlet memuru; ж ж арест göz/oda hapsi.
оклад maaş. доменЦный: жная печь yüksek fırın; ж ЩИк м. yüksek
должностЦь ж. görev; ~ директора müdürlük görevi; fınn işçisi,
он назнёчен на ж директора müdürlüğe atandı; вступить доминион м. полит, dominyon,
в ж göreve başlamak; снять с жи görevden almak; отс­ доминировать в разн. значениях egemen/hakim ol­
транить от занимаемой жи görevinden uzaklaştırmak. mak; dominant olmak; жующий egemen, başat, hakim;
должнЦый 1. gereken, gerekli; ~ы м образом gerektiği dominant.
gibi; извлечь ж урок gerekli dersi çıkarmak; придать жое домино I с. нескл. (костюм) domino,
направление чему-либо istenilen/gereken yön vermek; 2. домино II с. нескл. (игра) domino,
(заслуженный) hakkedilen; они получили ж ответ onlar домкрат м. тех. kriko,
hakkettikleri karşılığı gördü. домна ж. yüksek fınn.
доливать, долйть daha da koymak; долйть воды в домовйтЦый: жая хозяйка özenli ve tutumlu ev kadını,
стакан bardağa daha da su koymak; ж чайник çaydanlığı домовладелец м., домовладелица ж. ev sahibi;
[daha da su koyarak] doldurmak, apartıman sahibi; yapı sahibi (сдающий помещение).
долина ж. vadi, koyak(ğı). домоводств||о с. ev yönetimi; урок ~ a ev yönetimi
доллар м. dolar. dersi.
долой разг. kahrolsun; ~ войну! kahrolsun savaş!; домовЦый ev°; apartıman0; О жая кнйга kiracı kayıt
шапки ж | şapka çıkar!; О с глаз мойх ж! çekil, gözüm kütüğü.
görmesin seni! домога||тельство с. ısrarlı istekler; sırnaşıkça isteme;
долото с. oyma kalemi. поддерживать чьи-либо жтельства birinin ısrarlı istekle­
долу поэт.: опустить очи/глаза ж gözlerini yere in­ rini desteklemek; жться ısrarla istemek, direnerek elde
dirmek. etmeye çalışmak; sırnaşıkça istemek,
долька ж. dilim (апельсина, мандарина); diş (чесно­ домой eve; memlekete, sılaya (в родные края).
ка). доморощеннЦый 1. evde beslenmiş/yetiştirilmiş; 2.
дольше (сравн. ст. от долгий и долго) daha uzun; перен. upon.: ж поэт ozan bozuntusu/taslağı; ~ые стихй
daha uzun zaman. amatörce şiirler,
долЦя ж. 1. pay; kesir(sri); на протяжении сотой домосед м., домоседка ж. evde oturmasını seven,
жи секунды saniyenin yüzde biri süresince; получйть домостроение с. konut yapımı.
свою жю наследства mirastan payını almak; 2. (судьба, домостроительный konut yapım0; ж комбинат pre­
участь) kısmet; nasip(bi); у неё счастлйвая ж talihlidir, fabrike ev kombinası.
talihi var; <0 это выпало на мою жю/мнё на жю bu домоткан||ый el dokuması; ж ая скатерть el dokuması
benim payıma düştü. masa örtüsü,
дом м. 1. в разн. значениях ev; apartıman (много­ домочадцы мн. ч. уст. ev halkı,
квартирный); стройтельство жилых жов konut yapımı; домра ж. муз. domra,
отчий ж baba evi; всем жом ailece, evcek; ж отдыха домработница ж. hizmetçi.
dinlenme evi; Дом культуры Kültür merkezi/evi; 2. (род) домч||ать сов. разг. 1. çabucak ulaştırmak/vardırmak;
soy; hanedan (династия); ж Романовых Romanov ha­ 2. çabucak ulaşmak/varmak; мы однйм духом ~йм туда
nedanı; О помощь на жу evde bakım; работать на жу oraya bir solukta ulaşınz; жаться сов. разг.
evde çalışmak; давать уроки на жу özel ders vermek; домывать, домыть [kalanını] yıkamak,
брать работу на ж eve iş almak. домысел м. hayal ürünü; tahmin.
дома evde; memlekette (в родных местах); он ж? ken­ донашив||ать, доносйть I (одежду, обувь) giye giye
disi evde mi?; его не было ж evde yoktu; О чувствовать yıpratmak; другого нет, ж ай этот bunu giymeye devam
донельзя - 110 — дорический

et, başkası yok; ~аться, доноситься I (изнашиваться) дополнйтельн||о ek olarak; ~ый ek; tamamlayıcı; вве­
yıpranmak, canı çıkmak, дены ~ы е рейсы (самолётов) ilave/ek seferler kondu;
донельзя разг. son derece, ~ы е уроки/занятия ek dersler; ~ протокол dun. ek/kat­
донесение с. rapor, ma protokol; ~ая плата munzam ücret; ~oe разъяснение
донизу aşağısına/dibine kadar, tamamlayıcı açıklama; выделить ~ы е ассигнования ek
донимать, донять canını çıkarmak. tahsisat ayırmak; принять ~ые меры ek önlemler almak;
доннЦый dip°; ~ы е рыбы dip balıklan; ~ лов dip дать/назначить ~ oe время спорт, maçı uzatmak.
balıkçılığı. дополнять, дополнить tamamlamak, bütünlemekı; из­
донор м. verici, kan vericisi; ~ский: ~ пункт kan дание 2-е, дополненное genişletilmiş; 2. baskı; допол­
merkezi. нить словарь sözlüğü genişletmek; О ~ друг друга bir­
донос м. ihbar [mektubu], cumal. b irle rin i tamamlamak/bûtünlemek.
доносить I, см. донашивать. дополучать, дополучйть [kalanını] almak,
доносить И, донестй 1 1. götürmek; getirmek; 2. (звук, допотопный разг. Nuh zamanından kalma, fosil,
запах) getirmek. допрашивать, допросйть sorgusu yapılmak, sorguya
доносить III, донестй II 1. (сообщать) bildirmek; çekmek, sorgulamak.
rapor etmek/vermek (докладывать); 2. (делать донос) допризывн||ик м. asker adayı, kura eri; ~ый: ~ая
birini ihbar etmek, cumal etmek, подготовка asker adayı eğitimi.
доносйться I, см. донашивать. допрос м. sorgu, sorgulama; ~ свидетеля tanığın sor­
доносйЦться И, донестйсь (о звуке и т. п.) gelmek; gusu/sorguya çekilmesi.
kulağına gelmek также перен.; до нас ~лись отрывоч­ допросйться сов. разг. [inatla] isteye isteye elde et­
ные фразы kulağımıza kopuk cümleler geliyordu. mek.
доносчЦик м., доносчица ж. muhbir, cumalcı; я
допуск м. 1. giriş izni; ~ посетйтелей прекращается
~иком не буду! ben muhbirlik yapmam!
в пять часов saat beşten sonra ziyaretçi kabul edilmez; 2.
доныне bugüne dek.
тех. tolerans.
допекать, допечь 1. gereği kadar/daha da pişirmek;
допуск||ать, допустить 1. sokmak; izin vermek; не
2. перен. прост. ~ся, допечься gereği kadar/daha da
~ай его сюда! onu buraya sokma!; ~ кого-что-либо
pişmek.
к конкурсу birinin, bir ^eymyanşmaya katılmasına izin
допеть сов. [şarkıyı] bitirmek, sonuna kadar söylemek,
vermek; 2. (позволять делать что-либо) yer/meydan
допечатывать, допечатать 1. (до конца); basımım
vermek; izin vermek; katlanmak, tahammül etmek (тер­
bitirmek, kalanını basmak; sonuna kadar/kalanını daktilo
петь); чтобы не допустить паники paniği önlemek için;
etmek (на машинке); кнйга ~ана kitabın basımı bitti;
допечатать две странйцы kalan iki sayfayı daktilo etmek; этого ~ нельзя! buna yerverilemez!; 3. (считать воз­
2. (дополнительно) daha [da] basmak. можным) ihtimalvermek; varsaymak, kabul etmek (пред­
допивать, допйть [içip] bitirmek; ~ся, допйться полагать); допустим, что varsayalım, . .. kabul
разг.: он допйлся до того, что угодйл в больнйцу öyle­ edelim; О допустить ошйбку yanlışlık/hata yapmak.
sine içerdi ki sonunda hastaneyi boyladı, допустйм||ость ж. kabul edilebilir olma; ~ый kabul
допинг м. doping; принимать ~ и doping kullanmak. edilebilir.
допйсыва||ть, дописать 1. [yazmayı] bitirmek; он ~ л допущение с. (гипотеза) varsayım,
письмо mektubu yazmayı bitiriyordu; он дописал письмо допытаться сов. разг. [yoklaya soruştura] öğrenmek,
mektubu bitirdi; 2. (написать дополнительно) eklemek, допытываться разг. [yoklaya soruştura] öğrenmeye
daha yazmak; дописать пару строк bir iki satır daha çalışmak,
yazmak. допьяна разг. sarhoş olana kadar,
доплата ж. munzam ücret; taksa (за письмо). дорабатывать, доработать 1. çalışmak; доработать
доплатЦнбй: ~ное письмо taksalı mektup; ~ная мар­ до пенсии emeklilik yaşma [varıncaya] kadar çalışmak;
ка taksa pulu. 2. [daha işleyerek] tamamlamak.
доплачивать, доплатить (вносить дополнительную дорастать, дорастй 1. boylanmak; дерево доросло
плату) munzam ücret ödemek; kalamm ödemek (вносить до крыши ağaç evin damına kadar boylandı; 2. (дости­
остающуюся часть платы). гать какого-либо возраста) . .. yaşma varmak/gelmek;
доплывать, доплыть [yüzerek] varmak. 3. перен/. его сознание ещё не доросло до понимания
доподлиннЦо разг. kesin olarak; ~ы й разг. gerçek, этой йстины henüz bu gerçeği anlayacak kadar bilinçlen-
sahici. memiştir.
допоздна разг. geç vakte kadar, дорисовывать, дорисовать tamamlamak; дорисовать
доползать, доползти sürünerek varmak, картйну также перен. tabloyu tamamlamak.
дополнение с. 1. ek, ilave; 2. гром, tümleç (ci); О в ~ дорйческ||ий архит. dor°; ~ ая колонна dor sütunu; ~
к чему-либо bir şeye ek olarak. ордер dorik düzen, dor düzeni.
дорога - I ll - доставлять

дорог||а ж. в разн. значениях yol; yolculuk; в ~ е доск||а ж. в разн. значениях tahta; levha; мраморная
yolda; по ~ е сюда buraya gelirken; ~ к успеху başarının/ ~ mermer levha; дубовая ~ meşe tahtası; ~ объявле­
başarı kazanmanın yolu; отправиться в ~ у yola çıkmak; ний ilan/bülten tahtası; вызвать к ~ ё (учащегося) tahtaya
отдохнуть с ~ и yolun yorgunluğunu almak; завтра пред­ kaldırmak; <0 Доска почёта şeref tablosu; классная ~
стоит ~ yarın yolculuk var; проводить кого-либо в ~ у yazı tahtası, kara tahta; ставить на одну доску с кем-
birini yolcu etmek; дать ~ у кому-либо yol vermek; О либо biriyle bir tutmak; biriyle aynı kefeye/sepete koymak;
пойтй по плохой ~ е yolunu sapıtmak; ~у! destur!, sa- тощий как ~ padavra gibi.
vul[un]!; идти ~ами побед zaferden zafere koşmak; туда доска||зать сов. [sonuna kadar] anlatmak; sözün ge­
ему и ~! oh olsun ona! risini getirmek; остальное ~ж у потом gerisini sonra an­
дорого pahalı; ~ обойтись/стоить кому-либо birine latırım.
pahalıya mal olmak; О ~ отдать свою жизнь hayatını/ доскональн||о bütün ayrıntılarıyla; ~ый ayrıntılı,
canını pahalı [ya] satmak; ~вйзна ж в разн. значениях доследование с. юр. ek soruşturma.
pahalılık; ~ жйзни hayat pahalılığı, дослбвнЦо kelimesi kelimesine; aynen; цитйровать/
дорогой yolda, yol giderken. приводйть что-либо ~ aynen aktarmak; ~ый: ~ пере­
дорог||ой 1. pahalı; değerli (ценный); по ~6й цене вод kelimesi kelimesine çeviri; ~ рассказ aynen söyleme.
yüksek fiyatla; ~ подарок ağır hediye; 2. перен/. ~ ая дослужйться сов. A ık rütbesine/payesine kadar yük­
победа büyük fedakarlıklar pahasına elde edilen/kazanılan selmek.
zafer; 3. değerli; наши ~йе гости değerli konuklarımız; дослуш||ать сов. [sonuna kadar] dinlemek; он не ~ ал
4. sevgili, değerli; ~ йе читатели değerli/sevgili okur­ меня sözümün gerisini dinlemedi.
larımız]!; ~ друг! sevgili/aziz dostum; ~ йе товарищи! досматривать, досмотреть 1. (фильм и т. п.) [so­
değerli yoldaşlar!; 5. в значении сущ. м. sevgilim; azizim; nuna kadar] seyretmek; досмотреть журнал до середйны
прощай, ~! elveda, sevgilim!; да что ты, ~ ! yok canım/ dergiyi ortasına kadar gözden geçirmek; 2. (производить
kuzum!
досмотр) muayene etmek.
дорогостоящий pek pahalı, masraflı,
досмотр м.: таможенный ~ gümrük yoklaması/mu­
дородный irifyan], cüsseli; tombul (полный).
ayenesi,
дорожать, вздорожать и подорожать pahalanmak, pa­
досмотрщик м. muayeneci,
halılaşmak.
досохнуть сов. kurumak,
дороже (сравн. ст. от дорогой и дорого) daha [da]
доспехи мн. ч. ист. pusat.
pahalı/değerli; жизнь становйлась ~ hayat patlaklaşıyor­
досрбчн||о süresinden önce; süresi dolmadan; он ~ за­
du; ~ золота altından da pahalı.
дорожить değer/kıymet vermek, değerli bulmak; ~ кончил работу işini süresinden önce bitirdi; снять вклад
чьим-либо мнением fikrine değer vermek; не ~ свойм ~ parasını vadeden önce çekmek; ~ый süresinden ön­
временем vaktini boş geçirmek. ce yer alan/yapılan; ~oe освобождение süresi dolmadan
дорбжк||а 1. yol; patika (тропинка); узенькая ~ da­ salıverilme; ~ые выборы (в парламент) erken seçim.
racık yol; 2. спорт, pist (беговая); kulvar (бассейна, доставать, достать 1. (извлекать) çıkarmak; almak
часть беговой дорожки); 3. (ковровая) yol halısı; ф (брать); 2. yetişmek, erişmek; ~ рукой до потолка eli
взлётная ~ uçak pisti; звуковая ~ ses yolu. tavana yetişmek/ermek; 3. temin etmek; uydurmak; денег
дорбжно-рембнтнЦый yol tamir0; ~ая бригада yol я достану parayı temin ederim.
tamir kolu. доставаться, достаться 1. [payına] düşmek; ему дос­
дорбжно-стройтельнЦый yol yapım/inşaat°; ~ы е ма- талось сто рублей ona yüz ruble düştü; достаться в
шйны [и механйзмы] yol yapım makineleri. наследство от кого-либо birinden miras kalmak; 2. безл.
дорбжнЦый 1. yol0; ~ое стройтельство yol yapımı; разг. (о наказании): ему досталось от жены karısı ona
жертвы ~ ы х происшествий trafik kazası kurbanlan; 2. saparta çekti.
yolculuk0; ~ы е впечатления yolculuk izlenimleri; ~ бу- достав ||ить сов. см. доставлять; ~ка ж. ulaştırma;
дйльник yolcu çalar saati; ~ чек фин. seyahat çeki. teslim [etme]; dağıtma; ~ пйсем/корреспондёнции mek­
досада ж. 1. canı sıkılma; üzüntü (огорчение); 2. безл. tup dağıtma; ~ на дом evde teslim (о товарах); ~ нефти
в значении сказ.: какая ~! ne yazık! танкерами petrolün tankerlerle ulaştırılması.
досад||но безл. в значении сказ, üzücüdür; как ~! пе доставлять, доставить 1. ulaştırmak; teslim etmek;
yazık!; ~ный üzücü; can sıkıcı; ~ная ошйбка üzücü bir dağıtmak; ~ пйсьма и газеты mektup ve gazete dağıtmak;
hata; ~ное чувство сап sıkıcı bir duygu. он доставил вам письмо? mektubu size teslim etti mi?; ~
досадовать bir şeye canı sıkılmak, hayıflanmak; birine грузы морскйм путём yükleri deniz yoluyla ulaştırmak;
içerlemek (на кого-либо). 2. vermek; ~ радость и веселье sevinç ve neşe vermek;
досаждать, досадйть camm sıkmak, ~ огорчение üzüntü vermek; ~ беспокойство кому-либо
досйживать, досидеть kalmak. birini tedirgin etmek.
достаток - 112 - дотягивать

достатЦок м. 1. varlık, refahlılık; жить в ~ке varlık доступ м. 1. (проход) geçit(di); yol; 2. (допуск) giriş
içinde yaşamak; семья среднего ~ка orta halli bir aile; 2. izni; 3. yararlanabilme; обеспёчить народу ж к знаниям
разг. (изобилие) bolluk. halka bilgi edinme olanağı sağlamak.
достаточн||о 1. нареч. yeterince, yeterli derecede, yete­ доступн||о (доходчиво) kolay anlaşılır bir biçimde;
ri kadar; ж опытный yeterince/yeterli derecede tecrübeli; жость ж. 1.: ж мёстности для танков arazinin tank
2. безл. в значении сказ. yeterli[dir], yeter; этого мне ж harekatına elverişli olması; 2. uygun olma; harcıalem ol­
bu bana yeter; ~ сказать, что söylemek yeterlidir; ma; ~ цен fiyatların uygun/elverişli olması; ж этих това­
~ы й yeterli; создать ж запас товара yeteri kadar mal ров bu malların harcıalem olması; 3.: ж библиотёк для
stoku yapmak. каждого [желающего] kütüphanelerden isteyen herkesin
достигаЦть, достйгнуть, достичь в разн. значениях yararlanabilmesi olanağı; 4.: ж изложёния anlatımın ko­
varmak, ulaşmak, erişmek; bulmak; достичь берега kıyıya layca anlaşılır olması; жЫй 1. (проходимый) geçilebilir;
erişilebilir, ulaşılabilir (к которому можно подойти); 2.
varmak, kıyıyı bulmak; достйчь сорокалётнего возраста
uygun; harcıalem; жые цёны uygun/elverişli fıatlar; эти
yaşı kırka varmak, kırk yaşma gelmek, kırkım bulmak; ~
товары жы для всех bu mallar herkeseye elverişlidir; 3.:
цёли amaca varmak/ulaşmak; достйчь соглашёния an­
высшее образование ~ 0 всем yüksek öğretim herkese
laşmaya varmak; достйчь большого прогрёсса в чём-
açıktır; 4. kolayca anlaşılır; harcı olan; эта работа жа не
либо bir şeyde büyük bir ilerleme kaydetmek; достйгну-
всякому bu iş herkesin harcı değildir; говорйть на ж 0м
тые успёхи elde edilen başanlar; достйчь невиданных кому-либо языкё birinin anlayacağı/anlayabileceği bir dil
масштабов/размёров görülmedik boyutlara varmak. kullanmak.
достижёни||е с. 1. (действие) varma, ulaşma; для ~ я достучаться сов. разг. [kapıyı] çala çala açtırmak.
успёха başanya ulaşmak için; по ~ и этой цёли bu amaca досу||г m 1. boş vakit; 2. в значении сказ, vakit var; ж
vannca; по ~ и годовалого возраста bir yaşına gelince; ли ему гулять? gezip tozmaya vakti mi var?; О на жре
2. (положительный результат) kazanım, başan; ~ я и я . .. boş vaktim varken..; жжий разг. boş; boş gezen (o
успёхи экономики ekonominin kazanım ve başanlan. человеке).
достижймЦый ulaşılabilir, erişilebilir; ~ ая цель досуха: вытереться ~ iyice kurulanmak,
ulaşılabilir amaq. досчитать, досчитывать saymayı bitirmek; ж до ста
достовёрн||о: ~ извёстно, что kesinlikle bilini­ yüze kadar saymak.
yor; жость ж. (сведений) sıhhat(ti); жый sahih, sağlam; досылать, дослать 1. [kalanını] göndermek, yollamak;
из жых источников inanılır/güvenilir kaynaklardan. 2. воен. sürmek; дослать патрон в патронник fişeği
достоинствЦо с. 1. (хорошее качество) meziyet, yatağa sürmek.
üstünlük; художественные жа фйльма/картйны filmin досыпать I, досыпать daha [da] koymak/dökmek; dol­
sanat değeri; 2. onur; считать нйже своего ~ a onuruna durmak (доверху).
yedirememek; 3. değer; монёта жом в одйн рубль bir досыпаЦть И, доспать uyumak; не ж uykusuz kalmak,
ruble değerinde [madeni] para; О фигуры одного ж а uykusunu alamamak; она ночёй не жда недёлями hafta­
шахм. aym cins taşlar; оценйть кого-что-либо по жу larca uykusuz kalırdı.
layık olduğu üzere/gereği gibi değerlendirmek. досыта 1. doyuncaya kadar; ж наёсться doymak; ж
достбйнЦо layık/yakışır bir biçimde; ж отмётить го­ напиться kana kana içmek; 2. перен. doya doya,
довщину чего-либо bir şeyin yıldönümünü ona layık bir досьё с. нескл. dosya,
досюда разг. buraya/şuraya kadar.
biçimde kutlamak; ж Ый 1. değer, layık; ~ осуждёния
досягаемост||ь ж. воен. menzil; в предёлах жи огня
takbihe değer; быть жым чего-либо bir şeye layık olmak;
ateş menzili içinde.
bir şeyi haketmek; ж внимания dikkate değer; 2.: ж ая
дотаци||я ж. yardım ödeneği, ödenek; этот театр на
кара haklı bir ceza; он получйл ~ую награду hakkı olan/
жи bu tiyatro ödeneklidir.
hakettiği bir ödül aldı; 3. уст. (почтенный) saygın.
дотащйть сов. (bir yere kadar) [sürükleyerek] götür­
достопримечательность ж. görülmeye değer yer/ mek; getirmek; жся сов. разг. düşe kalka varmak,
şey, şörülecek yer/şey; жости города kentin görülecek/ дотемна karanlık basana dek.
görülmeye değer yerleri; исторйческие жости города дотла: сгорёть ж yanıp kül olmak; сжечь ж yakıp kül
şehrin tarihi yerleri; жый özel dikkate değer; ж факт özel etmek.
dikkate değer bir olay. дотошный разг. pek meraklı, her şeyi merak eden,
достояние с. 1. servet, mal; национальное ~ ulusal дотрагиваться, дотронуться dokunmak, el sürmek,
servet; 2. перен. mal; стать жм истории tarihin malı дотуда разг. oraya kadar; ж дшгекб? orası uzak mı?
olmak. дотягивать, дотянуть 1. [sürükleyerek] çekmek; до­
достраивать, достроить yapımını tamamlamak; inşa­ тянуть бревно до бёрега kütüğü sürükleyerek kıyıya
sını ikmal etmek. kadar çekmek; 2. (верёвку, провод и т. п.) çekerek...
доучивать - 113 - древко

ulaştırmak; 3. uzatmak; дотянуть дорогу до деревни yolu дочка ж. 1. kız; 2. (в обращении) kızım,
köye kadar uzatmak; 4. разг. varmak, erişmek; 5. разг. дочь ж. kız [çocuk/evlat]; <£> ~ Евы ьиутл. Havva kızı.
çıkarmak; bulmak; больной до утра не дотянет hasta дошкольнЦик м., дошкольница ж. okul öncesi
sabaha çıkmaz; нам бы дотянуть до утра sabahı bulsak; çağındaki çocuk; ~ы й okul öncesi; ~ы е учреждения okul
~ся, дотянуться yetişmek, erişmek; до той полки я не öncesi eğitim kuruluşlan.
дотянусь о rafa erişemem. дощ атый tahta,
доучивать, доучить 1. (кого-либо) okutmak, öğretimi­ дощечка ж. tahta parçası,
ni tamamlamak; 2. (что-либо) öğrenmek; ты доучил дояр м ., доярка ж. sağıcı.
стихотворение? şiiri sonuna kadar ezberledin mi?; ~ся, драгоцённ||ость ж. mücevher; ~ости mücevherat;
доучиться 1. öğrenimini tamamlamak; 2. öğrenimine/oku­ ~ы й değerli, kıymetli также перен.; ~ы е металлы
maya devam etmek, değerli/kıymetli madenler; было потеряно ~ ое время çok
дофеодальный feodalizm-öncesi. değerli zaman kaybedilmişti,
доха ж. doha (içi dışı kürkten palto). дражё с. нескл. draje.
дохлЦый 1. (о животном) ölü, ölmüş; в озере плавала дразнйть 1. [takılıp] kızdırmak; 2. (возбуждать) uy­
~ ая рыба gölün üstünde balık ölüleri/leşleri yüzüyordu; 2. andırmak; ~ чей-либо аппетйт birinde iştah uyandırmak.
перен. прост, (хилый) cılız, çelimsiz, драк||а ж. dövüş, kavga; dalaş, arbede (побоище); ф в
дохнуть ölmek, gebermek, ~ е волос не жалеют погов. kavgada yumruk sayılmaz.
дохнуть сов. разг. nefes almak, дракон миф. ejderha; ~овский: ~овские меры en şid­
доход м. gelir; kâr (прибыль). detli önlemler.
доходить, дойти 1. в разн. значениях varmak, драма ж. 1. dram; 2. перен. facia, dram; семейная ~
ulaşmak; gelmek; письмо дошло по назначению mektup aile faciası/dramı; ~тизйровать несов. и сов. 1. (повесть
yerine ulaştı; письмо до него не дошло mektup eline и т. п.) dramlaştırmak; 2. перен. dramatize etmek; ~тйзм
geçmedi; дойтй до наших дней günümüze kadar gel­ м.: ~ положения durumun dramatik olması, dramatik
mek, bugüne [ayakta] kalmak (о памятниках и т. п.); durum; ~тйческий dramatik; ~тйческое произведение
günümüze kadar sürüp gelmek (о вражде и т. п.); эти dramatik eser; ~ случай dramatik bir olay; ~тург м.
слухи и до нас доходили bu söylentiler bizim kulağımıza oyun/tiyatro yazan; ~тургйческий dramatik sanat0, dra-
da geliyordu; ~ до колен diz hizasına gelmek (о воде и matüıji0; ~тургйя ж. 1. (искусство) dramatik sanat, dra-
т. п.); сюда ветер не доходит burasını rüzgar tutmuyor; matüıji; 2. собир. лит. dramatik eserler, oyunlar,
очередь дошла до нас sıra bize geldi; дело дошло до драмкружок м. amatör tiyatro topluluğu,
того, что... iş о hale geldi k i...; дело дошло до драки iş драный разг. yırtık (рваный); cam çıkmış (истрёпан­
dövüşmeye kadar vardı; он дошёл до того, что... о hale ный).
geldi k i...; до чего он дошёл! ne hale düştü!; команда драп м. kalın yünlü kurna^.
дошла до финала takım finale yükseldi; он дошёл до драпирЦовать, задрапировать örtmek, kaplamak;
утверждения, что iddia edecek kadar ileri gitti; 2. ~овка ж. (портьера, занавеска) perde; ~овщик м.
разг. (становиться понятным) intikal etmek; до него döşemeci.
не дошло intikal edemedi; до него плохо/слабо доходит драпов||ый kalın yünlü kumaştan; ~ое пальто kalın
intikali azdır, intikal kudreti zayıftır; 3. прост, (ослабе­ palto.
вать, обессилевать) bitmek. драть 1. (рвать) yırmak; 2. soymak; ~ кору с чего-
доходнЦость ж. kârlı/kazançlı oluş; ~ый 1.: ~ая часть либо kabuğunu soymak; 3. разг. (сечь плетью, кнутом
бюджета bütçenin gelir kısmı; 2. (прибыльный) kârlı, ka­ и т. п.) kamçılamak, kırbaçlamak; ~ кого-либо за уши
zançlı. birinin kulağını çekmek; 4. (<о хищных животных) pa­
доходчивый kolay anlaşılır, ralamak; О ~ втридорога anasının nikahını istemek.
дохристианский Hıristiyanlık-öncesi. драться, подраться 1. dövüşmek; ~ на кулаках yum­
доцент м. doçent; ~ypa ж. (должность) doçentlik. ruk kavgası etmek, yumruk yumruğa gelmek; 2. только
дочёрнЦий: ~ яя любовь kız evladın ana baba sevgisi; несов. (воевать) dövüşmek; boğuşmak также перен.;
~ и е клетки биол. yavru hücreler. ~ из-за прйбылей kâr için boğuşmak; 3. только несов.
дочиста: вымыть что-либо ~ yıkayıp tertemiz et­ [elde etmeye] gayretle çalışmak.
mek; ~ обобрать/ограбить кого-либо перен. разг. soyup драч||лйвый dövüşken; ~ у н ж разг. dövüşken adam,
soğana çevirmek. дребезжать zangırdamak.
дочйтыва||ть, дочитать [sonuna kadar] okumak; ~ до древесйна ж. 1. odun; 2. собир. (лесоматериалы)
сотой страницы yüzüncü sayfaya gelmek; я уже ~ ю [kerestelik] ağaç(cı).
книгу okuduğum kitabı bitirmek/tamamlamak üzereyim, древёсн||ый ağaç°, odun°; ~ ая масса ağaç hamuru;
kitabın sonuna geliyorum; ~ться, дочитаться разг.: ~ до ~ ая стружка odun talaşı,
головной боли başı ağrıyana kadar okumak. дрёвко с. sap; direk(ği), gönder (знамени).
древнегреческий - 114 — дружески

древнегреческий eski Yunan0, Grek°; ~ язык eski дрожа||ние с. titreme; titreşim (вибрация); ~ть в разн.
Yunanca, Grekçe, значениях titremek; sakırdamak; zangırdamak; он весь
древнееврейский: ~ язык İbranice. ~ л titreşiyordu; он весь ~ л от злости öfkeden bütün
древнеегипетский eski Mısır0, vücudu titriyordu; в доме ~ли стёкла evin camlan
древнерусский eski Rus°. zangırdıyordu; ~ от страха korkudan titremek/sakırda­
дрёвн||ий 1. eski, eskiçağ0; ~ ие римляне eski mak; она дрожйт над сыном oğlunun üstüne titriyor;
Romalılar; ~ие цивилизации eskiçağ/ilkçağ uygarlıkları; он дрожйт перед тобой senden müthiş korkar; ~щ ий
2. (достигший глубокой старости) [çok] eski; köhne; titrek, titreyen; ~щими руками elleri titreyerek, titreyen
çok ihtiyar, tirit gibi (о человеке); О ~ие века eskiçağ; elleriyle; ~щим голосом titreyen bir sesle; своим ~щим
~ яя история eskiçağ/ilkçağ tarihi; ~ость ж. 1. eskilik; голосом titrek sesiyle; при ~щем свете свечй mumun tit­
eskiçağ; в глубокой ~ости çok eski çağlarda/zamanlarda; rek ışığı altında; ~щ ее пламя спиртовки ispirto ocağının
философы ~ости eskiçağ filozofları; 2. ~ости мн. ч. eski titrek alevi,
eserler. дрожжи мн. 4. maya.
древовидный ağacımsı. дрожь ж. titreme; şakırtı; ürperti; ~ в голосе sesin
древонасаждёние с. ağaç dikme, titremesi; sesin titrekliği (постоянная); с ~ ю в голосе
дрезйна ж. ж.-д. drezin. sesi titreyerek; его охватила ~ onu bir titremedir aldı;
дрейф м. 1. (отклонение от курса) rotadan düşme; 2. приводить/бросать кого-либо в ~ birinin tüylerini ür­
(снос судна, льдов течением) akıntı ile sürüklenme; <0 pertmek, birini [tir tir] titretmek; с ~ю в сердце yüreği
теория ~ а материков karaların kayma kuramı; ~овать ürpererek.
1. rotadan düşmek; 2. akıntı ile sürüklenmek; дующий: дрозд м. karat avuk(ğu) (чёрный).
~ующая льдина akıntı ile sürüklenen büyük buz parçası, дротик м. ист. cirit(di).
дрель ж. matkap [motoru]. дрофа ж. зоол. büyük toy kuşu,
дрем||ать uyuklamak, pineklemek; О не ~ uyumamak, друг I м. dost; ~ детства çocukluk arkadaşı; друзья и
uyanık/tetik durmak; ~ота ж. bastıran uyku; наводить знакомые dost ve tanıdıklar, eş dost; мы с ним старые
~оту на кого-либо birini uyuklatmak; ~отный: ~отная друзья onunla eski hukukumuz var; старый ~ лучше
тишина insanı uyuklatan sessizlik. новых двух поел, eski dost düşman olmaz, yenisinden
дремучий 1.: ~ лес deli orman; 2. перен.: ~ невежда vefa gelmez; 0 будь другом, помогй bir arkadaşlık yap
kara cahil. da yardım et.
дренаж м. тех. 1. (действие) drenaj, akaçlama; 2. друг II: ~ ~ a birbir[ler]ini; ~ за ~ом birbiri ardınca;
(система) drenaj sistemi; ~ный drenaj0; ~ная труба/ у birbir[ler]ine; ~ против ~ a bir bir[ler]ine karşı;
траншея dren, akaç(cı). посмотреть ~ на ~ a bakışmak; пожать у руки el
дрессированный terbiyeli; ~ать terbiye etmek; sıkışmak.
~щ ик м., ~щица ж. terbiyeci, hayvan terbiyecisi, ДРУгЦбй 1. в разн. значениях başka; diğer, öteki; он ~
дрйблинг м. спорт, top sürme, dripling. человек, başka adamdır; возьмй ~ рукой öteki elinle tut;
дробЦйть, раздробить I. (размельчать) kırmak, ufa­ кто-то ~ başka/diğer biri; совершенно ~ bambaşka; на
lamak; 2. (делить) bölmek, parçalamak; ~йться, раздро- ~ 6м берегу karşı/öteki kıyıda; 2. (второй, следующий)
бйться 1. (размельчаться) kırılmak (также о волнах); ertesi; gelecek; на ~ день ertesi gün; в ~ раз gelecek
ufalanmak; 2. (делиться) bölünmek; ~лёный kırma; ~ sefer, bir dahaki sefere; 3. в значении сущ. м. başkası;
камень kırma taş (щебень); ~лёная пшенйца buğday ötekifsi], öbürü; 4. ~ oe в значении сущ. с. başka şey;
kırması. ~ого быть не может bundan başkası olamaz; 5. ~ йе в
дроби 11ый 1. (расчленённый) parçalara ayrılmış/ значении сущ. мн. ч. başkaları; eloğlu; заботиться/ду­
bölünmüş; 2.: ~ стук дождя yağmur damlalanmn tıkırtısı; мать о ~ йх başkalarını düşünmek; жить за счёт ~гйх
3. мат. kesirli; ~oe число kesirli sayı. başkalarının sırtından geçinmek; ты на ~ йх посмотрй!
дробь ж. 1. собир. охот, saçma; 2.: пулемётная ~ eloğluna baksana!; О это ~ 6е дело о başka; тогда ~ 6е
[ağır] makinah takırtısı; 3. мат. kesir(sri). дело о zaman iş değişir; ~йми словами başka bir deyişle;
дров||а мн. ч. odun; ~яной: ~ сарай odunluk; ~яное и тот и ~ [her] ikisi de; ни тот ни ~ ne biri ne öteki/diğeri
отопление odunla ısıtma. с другой стороны öte/diğer yandan.
дрогнуть I, продрогнуть üşümek (зябнуть); ayaz/buz дружбЦа ж. dostluk; быть в ~ е с кем-либо biriyle dost
kesmek (мёрзнуть); продрогнуть до костей soğuk iliğine olmak.
işlemek/geçmek. дружелюбЦие с. dostça davramşlar; hayırhahı ık; ~ны й
дрогнЦуть II 1. (вздрогнуть) titremek; oynamak; сер­ dostça, dost; ~ная улыбка dost gülümseme.
дце у неё ~уло yüreği oynadı; 2. (поколебаться) yılmak; дружеск||и dostça; ~ий dostça; ~ ие чувства dostça
не ~ yılmamak; неприятель ~ул düşman dayanamayıp duygular; ~ тон dostluk gösteren bir ton; ~ совет dost
çekilmeye başladı. öğüdü; оказать ~ую услугу bir dostluk göstermek.
дружественный - 115 - дурман

дружественн||ый dost, dostça; ~ы е страны dost ül­ дубняк м. meşe ormanı.


keler/devletler; ~ ы е отношения dostça ilişkiler, dostluk дубовЦый 1. meşe°; ~ ая кора meşe kabuğu; ~ ая роща
ilişkileri; ~ oe послание dostluk mesaji. meşelik; 2. meşe; ~ стол meşe masa; 0 ~ая голова
дружйн||а ж.: пожарная ~ gönüllülerden kurulu/ прост, meşe odunu,
gönüllü itfaiye takımı; народная ~ gönüllü asayiş ekipi/ дубрава ж. meşe ormanı.
takımı; дружинник м .: народные ~ники gönüllü asayiş дуг||а ж. 1. (часть окружности) yay, kavis (vsi); ~
ekipi üyeleri. рекй nehrin kavsi; брови ~ ой yay kaşlar; 2. (трамвая и
дружйЦть dost olmak, dostluk etmek; arkadaşlık yap­ т. п.) arş; <) электрйческая ~ физ. elektrik yayı; ~овой:
mak; они недолго ~ ли dostluklan uzun sürmedi; давайте ~овая печь тех. ark fmm; ~овая угольная лампа физ.
rsj gelin dost olalım. yay lambası,
дружнЦо 1.: жить ~ iyi geçinmek, dirlik düzenlik için­ дугообразный kavis şeklinde.
de olmak; 2. hep beraber/birlikte; ~ приняться за работу дудеть üflemek, öttürmek; дудка ж. düdük (ğü), kaval;
hep beraber işe koyulmak; ребята ~ захохотали çocuklar sipsi (ıбоцманская).
hep birden kahkahayı bastılar; ~ы й 1. iyi geçinen; ~ ая дужка ж. köprü (замка); sap (очков).
семья üyeleri birbiriyle iyi geçinen bir aile; 2. (<согла­ дуло с. namlu ağzı; namlu (ствол).
сованный) uyumlu; ~ая работа всего коллектива tüm дума ж. 1. (мысль) düşünce; 2. ист. meclis; город­
topluluğun uyumlu çalışmalan; ~ыми усйлиями ortaklaşa ская ~ belediye meclisi; Государственная Дума Devlet
çabalarla, elbirliğiyle; 3.: ~ые всходы [pek kısa sürede] Duması.
sürüvermiş ekinler. дума||ть, подумать 1. в разн. значениях düşünmek;
дружок м. разг. dost, ahbap(bı); нет, ~ ! yok, iki aklından/içinden geçirmek, akimdan/içinden geçmek; ты
gözüm! об этом не думай! onu düşünme sen!; я и не ~ л отды­
дрыгать разг. oynatmak. хать/об отдыхе dinlenmeyi düşünmemiştim bile/aklımdan
дрябл Цость ж. gevşeklik, sölpüklük; ~ы й gevşek, bile geçirmemiştim; дай, ~ю , посмотрю bir göreyim de­
sölpük. dim; 2. (полагать, считать) sanmak; как ты ~ешь?
дрязги мн. ч. разн. hınltı[lar]. ne dersin?; ~ешь, я не понял? anlamadım mı sandın?;
дряннЦой разг. pis, berbat; tapon; ~ товар tapon я так и ~ л tahmin etmiştim; как ты ~ешь, получится/
mal; ~ ая погода pis/berbat havaf; ~ мальчишка haylaz выйдет? olur mu dersin?; не ~ю sanmam; şüpheli (едва
[çocuk]. ли); 3. разг. (подозревать) şüphelenmek; на кого ты
дрянь ж. разг. 1. собир. süprüntü; 2. (о человеке) pis ~ешъ? kimden şüpheleniyorsun?; О я ~ю! (конечно) ona
herif; pis kan (о женщине); 3. в значении сказ, berbat; ne şüphe!; не долго ~ я bir iki demeden; ~ться sanılmak;
его дело ~ işi berbat; погода ~ hava berbat, [gibi] gelmek (казаться).
дряхлеть, одряхлеть tiritleşmek, дуновение с. esinti,
дряхл Цость ж. tirit gibi oluş, tiritleşmişlik; ~ый tirit дунуть üflemek, nefeslemek.
gibi; kurada; köhne (ветхий); ~ старик tirit gibi ihtiyar; дуплЦйстый kovuklu; ~ ö с. в разн. значениях ko-
~ ая кляча kurada beygir. vuk(ğu).
дуалйЦзм м. филос. ikicilik; ~ с т ж ikici; ~стйческий дурЦа ж., дурак м. aptal, budala, enayi; ~ак ~аком
ikici. enayi dümbeleği; не будь ~аком! enayilik etme!; оста­
дуб м. meşe [ağacı]. вить кого-либо в ~аках birine külah giydirmek; валять
дубасить, отдубасить прост, в разн. значениях ~ака maskaralıklar] etmek (дурачиться); aptallığa vur­
[kıyasıya] yumruklamak; ~ друг друга yumruklaşmak; ~ mak (прикидываться непонимающим); свалять ~ака
в дверь kapıyı yumruklamak. (допустить глупость) aptallık etmek; ~ацкий saçma-
дубйн||а ж. 1. kalın sopa; 2. прост, (о тупом чело­ sapan, ipe sapa gelmez (глупый); gülünç (смешной);
веке) meşe odunu; ~ ка ж. сор; избивать ~кой/~ками ~ачйна м. прост, бран. dangalak, budala; ~ачить, оду­
coplamak. рачить разг. kandırmak, külah giydirmek; ~ачитъся разг.
дубйЦтель ж. sepileyici madde; ~ ть sepilemek. şakalar etmek, maskaralıklar etmek; перестань ~! bırak
дублён||ка ж. разг. süet kürk; ~ ы й (о коже) sepili, şu şakaları!; ~ачок м. разг. enayi; прикйдываться к ач ­
дублёр м. 1. театр, dublör; 2. кино sözlendirici. ком aptallığa vurmak; ^ашливый разг. (глуповатый)
дубликат м. ikinci nüsha. alıkça.
дублйровЦанный (о фильме) sözlendirilmiş; ~ать 1.: дуреть, одуреть разг. 1. aptallaşmak, alıklaşmak; 2.
~ работу кого-либо birinin yaptığı işin aynısını yapmak; (от угара и т. п.) sersemlemek, sersem olmak; О ты
2. театр, dublörü olmak; 3. кино sözlendirmek. что, одурел?! delirdin mi yahu?!
дубль м. 1. кино çekim; 2. спорт, разг. (второй со­ дурман м. бот. tatula; afyon перен.; ~йть, одур­
став команды) yedek kadro, манить iç bayıltmak, sarhoş etmek; afyonlamak перен.;
дубляж м. кино sözlendirme, dublaj; ~ный dublaj0. ~ящий (о запахе) bayıltıcı, sarhoş edici.
дурнеть - 116 — Дыра

дурнеть, подурнеть çirkinleşmek, orada cinler cirit oymyor; на ~ y adam başına; на ~ y


дурно 1. kötü, fena; ~ пахнущий kötü/fena kokan; pis населения nüfus/kişi başına; О ~ моя! canımın içi!; он
kokan перен.; 2. беж в значении сказ.: ей ~ üstüne смеялся от ~ й içinden gelerek gülüyordu; от всей ~ й
fenalık geldi. candan yürekten; открыть кому-либо свою душу ruhunu
дурн||ой 1. kötü, fena; ~ ая привычка kötü alışkanlık; açmak; отдать богу ~ у ruhunu teslim e’emek; сколько
о нём идёт ~ая слава adı çıktı; 2. (некрасивый) çirkin. ~ ё угодно canının istediği kadar; песня брала за ~ у şarkı
дурнот||а ж.: почувствовать ~ у üstüne fenalık gel­ içine işliyordu insamn.
mek, bayılır gibi olmak, душевая ж. duş odası.
дурнушка ж. разг. çirkin kız/kadın, душевнобольной также в значении сущ. м. ruh has­
дурость ж. разг. antallık, budalalık, tası.
дурочка ж. разг. enayi [kız], душёвнЦый 1. ruh°, mhsal, iç°; ~oe состояние mh
дуршлаг м. kevgir. hali, mhsal hal; ~ o e потрясение mh sarsıntısı; ~ покой iç
дут||ый 1. (ıо стекле) şişirme; 2. перен. {преувеличен­ huzuru; 2. içten, samimi; iyi kalpli {о человеке); проявйть
ный) abartmalı; ~ы е цифры şişirme rakamlar. ~ oe участие içten bir yakınlık göstermek,
дуть, подуть однокр. 1. esmek; дует ветер rüzgar душевой kişi/nüfus başına.
esiyor; в комнате дует odada cereyan var; 2. üflemek; душераздирающий canhıraş, yürekler paralayın; ~
püflemek {на горячее); ~ на свечу mumu üflemek; О ~ крик canhıraş bir çığlık/feryat.
губы на кого-либо birine surat etmek, душйстЦый [güzel] kokulu; ~ ая уха burcu burcu ko­
дутьё с. тех. üfleme. kan balık çorbası; О ~ горошек бот. ıtırşahi.
дуться разг. surat etmek; ~ на кого-либо birine surat душ||йть I, задушить 1. {убивать) boğmak, boğarak
etmek. öldürmek; 2. перен. {подавлять) boğmak; ~ свобо­
дух м. 1. ruh; моральный ~ moral(li), maneviyat; не ду özgürlüğü boğmak; 3.: её ~йл кашель öksürmekten
падать ~ом yese düşmemek; не сломленный ~ом ma­ tıkanıyordu/boğulacak gibi oluyordu.
neviyatı kırılmamış; поднимать ~ moralini güçlendirmek, душить II, надушйть {духами) bir şeye koku sürmek;
moral vermek; пасть ~ом morali bozulmak, gönlü çök­ ~ся, надушиться koku sürünmek.
mek; 2. (<смелость, мужество) cesaret; собраться с ~ом душн||о беж. в значении сказ: здесь очень ~ burada
cesarete gelmek; 3. {характерные свойства) ruh; понять insan havasızlıktan bunalıyor; ~ы й havasız; boğucu; ~ ая
~ времени/эпохи çağın ruhunu anlamak; противоречить ночь boğucu bir gece; ~ая комната havasız oda.
~ у закона yasanın ruhuna/özüne aykırı olmak; что-то в душ||ок м. разг. fena koku; koku перен.; рыба с ~ком
этом ~ е ona benzer sözler/bir şey; 4. разг. {дыхание) bayat balık.
soluk(ğu); одним ~ом bir solukta, soluklamadan; 5. миф., душонка ж. пренебр.: нйзкая/подлая ~ aşağılık
рел. ruh; злые ~ и kötü ruhlar/ervah; святой ~ Ruhul- adam.
kudüs; вызывать ~ ов ruh çağırmak; О состояние/распо­ дуэл||ь ж. düello; драться на ~ и с кем-либо biriyle
ложение ~ а ruh hali; он не в ~ е kefı bozuk, düello etmek; 0 словесная ~ söz düellosu,
духи мн. ч. koku, parfüm. дуэт м. 1. {произведение) düo; 2. {ансамбль) düo, ikili,
духовенство с. собир. din adamları, ruhban [sınıfı], дыбом: у него от страха волосы стали ~ saçları kor­
ruhaniler, kudan dimdik oldu.
духовка ж. fınn. дыбы: встать на ~ {о лошади) şaha kalkmak, şah­
духовн||о mhen; ~ы й 1. manevi, tinsel; ruhsal, ruhi; lanmak; поднять на ~ şahlandırmak.
~ ая близость mhsal yakınlık; ~ая жизнь общества top­ дым м. duman; О пьяный в ~ прост, körkandil sar­
lumun tinsel/manevi yaşamı; ~oe порабощение manevi hoş; нет ~ а без огня погов. ateş olmayan yerden duman
bakımdan köleleştirme; ~ ая пища fikri gıda; ~ая сила çıkmaz; ~йть tütmek; печь ~ й т soba tütüyor; сырые
ruh gücü, manevi güç; 2. dinsel; ruhani; ~ ая музыка дрова ~ ят yaş odun duman verir; ~йться 1. tütmek; 2.
dinsel müzik; ~oe училище ruhban mektebi; ~oe лицо {о горячем) buğu buğu tütmek; 3. {о тумане) yükselmek.
din adamı дым||ка ж. pus, hafif sis; ~ный dumanlı; tüten {дымя­
духовой: ~ инструмент nefesli çalgı; ^ оркестр fan­ щийся); ~ное помещение içi duman dolu oda.
far, bando. дымовЦой duman0; ~ая труба baca; О ~ снаряд sis
духота ж. 1. havasızlık, boğucu hava; в комнате ~ oda mermisi.
havasızdır; 2. {жара) boğucu sıcak, дымок м. sicim sicim yükselen duman; buğu {пар).
душ м. duş; принять ~ duş yapmak. дымоход м. duman yolu,
душ||а ж. 1. в разн. значениях ruh; can, iç, gönül; дымчатый duman rengi,
человек тонкой ~ й ince mhlu bir adam; у него ~ поэта дыня ж. kavun; kelek {неспелая).
şair ruhludur; работать с ~ой canla başla çalışmak; 2. дыра ж., дырка ж. delik(ği); весь в дырах delik deşik,
разг. can; kişi; там нет ни ~ й orada bir tek can kalmadı, kalbur gibi.
дырявый - 117 — единоличник

дырявый delik [deşik]; ~ сапог altı delik çizme. дьявольск||и: я ~ устал müthiş yoruldum; ~ трудное
дыхани||е с. solunum, soluk/nefes alıp verme; so- дело son derece güç bir iş; ~ий şeytanca; ~ая уловка/
luk(ğu), nefes (воздух при выдохе); органы ~ я solunum хйтрость şeytanca bir hile; ~ ая жара разг. cehennem
aygıtı; у него затруднённое ~ soluk/nefes alamıyor; ф до sıcağı.
последнего ~ я son nefese kadar. дьякон м. церк. diyakoz.
дыхательн||ый solunum0; верхние ~ы е пути üst so­ дюгонь м. зоол. dugong.
lunum yollan; ~ ы е упражнения solunum alıştırmaları/ дюжий прост, iriyan ve güçlü kuvvetli.
egzersizleri; ~oe горло soluk borusu.
дюжина ж. düzine.
дыш ||ать 1. solunmak, teneffüs etmek, soluk/nefes alıp
дюйм м. pus, parmak(ğı).
vermek/almak; тяжело ~ solumak; ~ чистым кисло­
дюна ж. kumul.
родом saf oksijen teneffüs etmek; 2. {дуть) hohlamak;
üflemek; ~ на озябшие руки üşümüş ellerine hohlamak; дюралюмйни||й м. duralümin; ~евый duralümin.
3. перен. esmek, yayılmak; ~ на лйдан bir ayağı çukurda дяденька разг. {в обращении) amca bey.
olmak, yolcu olmak; дом еле дышит evin bir nefeslik cam дядя м. 1. amca {брат отца); dayı {брат матери);
kalmış; он слушал не ~ â soluğunu kesmiş dinliyordu, 2. разг. {старший по возрасту мужчина) dayı; 3. разг.
дышло c. ok, araba oku. {в детской речи) amca; 4. {в обращений) amca, dayı; О
дьявол м. şeytan; iblis бран.; ~ёнок м прост, (о ре­ пьеса «Дядя Ваня» «Vanya Dayı» oyunu,
бёнке) şeytanın kıç bacağı. дятел м. ağaçkakan.

••
E E

Евангелие с. İncil, ~ появйвшись на свет dünyaya gelir gelmez; О он ~ ли


евнух м. harem ağası. придёт gelmesi şüpheli, sanmam gelsin,
Евразия ж. Avrasya. едва-едва güçbelâ, güç halle, zar zor, daradar; денег
еврей м ., ~ ка ж. Yahudi; ~ский Yahudi0; ~ язык хватало para daradar; kıtı kıtına yetişti.
Yahudice. единёниЦе с. birlik, beraberlik; в ~ и - сйла birlikten
европ||ёец м. Avrupalı; ~еизация ж. batılılaşma, kuvvet doğar.
Avrupalılaşma; ~еизйровать несов. и сов. batılılaş­ единйц||а ж. 1. {число, цифра) bir; 2. {величина для
tırmak, Avrupalılaştırmak; ~еизйроваться несов. и измерения) birim; ~ измерения; ölçü birimi; за ~ у вре­
сов. batılılaşmak, Avrupalılaşmak; ~ёйский Avrupa0; мени birim zamanda; 3. {плохая отметка) sıfır; 4. ~ы
~ёйская знаменйтость tüm Avrupada isim yapmış bi­ мн. ч. {немногие) tek tük kimseler.
ri; ~ёйский берег Босфора Boğaz’m Rumeli; Avrupa единйчнЦый tek, münferit; нагромождение ~ ы х фак­
yakası; ~ёйские конкуренты японских компаний Japon тов tek tek olaylar yığını,
единоборство с. teke tek savaş[ım].
şirketlerinin Avrupalı rakipleri,
единобрачие с. tekeşlilik,
егерь м. {охотник) [profesyonel] avcı.
единовёрец м. dindaş.
егйп||етский Mısır0; ~толог м. ejiptolog; отология
единовластЦие с. tek şahıs; kişi iktidarı; ~ны й tek
ж. ejiptoloji; ~ т я н и н ж , ~тянка ж. mısırlı.
başına hüküm süren.
его 1. род. и вин. п. от он, оно; 2. мест, притяж. единоврёменнЦый: ~ oe пособие maktu para yardımı.
onun; onunki {без сущ.); ~ друг [onun] dostu единогласЦие с. oybirliği; прйнцип ~ ия oybirliği il­
егоз||а м ж . разг. {о ребёнке) kurtlu peynir; ~йть kesi; прийтй к ~ию oybirliğine varmak; görüş birliğine
разг. kurtlanmak, yerinde duramamak. varmak; ~ ho oybirliğiyle; ~ны й oybirliğiyle kabul edilen;
еда ж. 1. yemek yeme; за едой yemek yerken; 2. {пи­ alınan {о решении и т. п.); ~ное мнение oybirliği.
ща) yemek(ği), yiyecek. единодуш||ие с. görüş birliği, oybirliği; ~но oybir­
едва 1. нареч. {с трудом) zor, güç; anca[k]; я ~ разыс­ liğiyle; ~ный hemfikir; ~ ное одобрение чего-либо bir
кал его onu zor bulabildim; денег ~ хватало para ancak şeyin oybirliğiyle onaylanması.
yetti; yetişti; 2. нареч. {чуть): ~ слышным голосом işiti­ единокровнЦый уст. baba bir; ~ые братья baba bir
lir işitilmez bir sesle; ветерок ~ дул hafiften bir rüzgar kardeşler.
esiyordu; он ~ не упал az kaldı; kalsın; daha düşüyordu; единолйчн||ик м. tek başına çalışan köylü; ~ o tek
düşecekti; 3. нареч. {только что) yeni; 4. союз ^ır ^maz; başına; ~ы й 1.: ~oe решение tek elden alman karar;
единомыслие - 118- ёрш

установить ~ое господство tek başına egemenlik kur­ ежечасн||о her saat, saatte bir; ~ы й (постоянный) da­
mak; 2.: ~ oe крестьянское хозяйство [küçük] bireysel imi.
köylü işletmesi. ёжиком alabros; стричься ~ saçlannı alabros kes­
единомыЦслие с. görüş birliği; ~шленник ж 1. hem­ tirmek,
fikir; 2. (сообщник) hempa, kafadar, ёжиться büzülmek.
единоначалие с. tek elden yönetim, ежовЦый: держать кого-либо в ~ы х рукавицах ~
единообразие с. bir biçimlilik; ~ный bir biçimli, tek avucunun içinde tutmak.
biçim. езд||а ж. 1. gidip gelme[ler], gitme[ler]; верховая ~
единоутробный уст. ana bir; ~ брат ana bir kardeş. binicilik; ata binme; 2.: это в двух часах ~ы отсюда orası
едйнственнЦо tek; ~ возможный выход mümkün olan arabayla iki saat; oraya arabayla iki saatte vanlır.
tek çıkar yol; о чём я прошу... istediğim tek şey.. .; ёзд||ить 1. gidip gelmek, gitmek; yolculuk yapmak; они
~ы й 1. biricik, tek; его ~ ая дочь biricik kızı; ~ая на­ ~ ят в школу на автобусе okula otobüsle gidip gelirler;
дежда tek umut; ~ в своём роде bir benzeri olmayan; 2. он ежедневно ~ и т в город her gün şehre iner; он ~ и т
~ o e в значении сущ. с. tek; О ~ое число грам. tekil. туда на поезде oraya trenle gider gelir; мы привыкли
едйнство с. birlik; bütünlük; ~ интересов çıkar birliği; ~ вместе beraber yolculuk yapmaya alıştık; 2. (уметь
~ действий eylem birliği; ~ теории и практики teori- пользоваться) kullanmak; binmek; ты ~ишь верхом? ata
pratik birliği; диалектическое ~ diyalektik bütünlük. biner misin?; он учится ~ на машйне araba kullanmasını
едйн||ый в разн. значениях tek; bir; birleşik (объеди­ öğreniyor; ~ка ж. разг. posta; за три ~ки üç postada;
нённый); ~ ое целое bir bütün; одно ~ое целое tek bir ~овой koşum0; ~овые собаки kızağa koşulan köpekler;
bütün; действовать ~ым фронтом tek bir cephe halinde ~ ок м. (верховой) atlı; он хороший ~ок (о наезднике)
hareket etmek; ~ [избирательный] бюллетень (в Турции) iyi binicidir,
birleşik oy pusulası; у нас ~oe мнение görüşlerimiz bir­ ей-богу разг. vallahi, inan olsun,
dir; müttehittir; прийтй к ~ому мнению görüş birliğine ёкать, ёкнуть однокр. разг.: у меня сердце ёкнуло
varmak; О все до ~ oro istisnasız hepsi. yüreğim oynadı; hop etti.
ёдк||ий 1. хим. yakıcı, kostik; 2. (раздражающий) ёле 1.: ~ заметный belli belirsiz; ~ слышный звук
yakıcı; keskin; ~ дым yakıcı duman; ~ запах keskin duyulur duyulmaz bir ses; 2. (с трудом) zor, güç; dar, an-
koku; 3. перен. (колкий, язвительный) iğneli; zehirli, ca[k]; мы ~ успели на самолёт uçağa dar yetiştik; он ~
zehir gibi; ~ ая острота zehir gibi espri; ~ость ж. 1. хим. держался на ногах ayakta zor duruyordu; я ~ удержался
yakıcılık; 2. перен. (колкость) iğneli oluş; zehir gibi oluş. от смеха gülmemek için kendimi zor tuttum.
едок м. boğaz; в доме пять ~öb evde beş boğaz var; ёле-ёле güçbelâ, güç halle, zar zor, zoru zoruna, daradar
по килограмму на ~ a adam başına birer kilo; 0 плохой zoru.
же из тебя ~ amma da boğazsızmışsın sen. ёлка ж. 1.разг. см. ель; 2. (новогодняя) Yılbaşı ağacı;
её 1.род., вин. п. от она. Noel ağacı (рождественская); 3. (праздник) Yılbaşı
ёж м. kirpi; 0 морской ~ denizkestanesi, ağacı şenliği,
ежевйка ж. Böğürtlen. еловый köknar0; köknar ağacından [yapılmış].
ежегоднЦик м. yıllık; ~ о her yıl; ~ы й yıllık; его ~ы е ёлочн||ый: ~ы е украшения Yılbaşı ağacı süsleri; Noel
поездки her yıl; yılda bir yaptığı geziler; ~ отчёт yıllık ağacı süsleri; ~ базар Noel ağacı pazarı.
rapor; ~ отпуск yıllık izin. ель ж. köknar; ~ник м 1. (лес) köknar ormanı; 2.
ежеднёвн||о her gün; ~ следить за газетами gazeteleri собир. (ветки) köknar dallan.
günü gününe izlemek; ~ый günlük, gündelik; her günkü; ёмк||ий kapasitesi büyük; geniş; ~ рынок эк. geniş
~ ая газета günlük gazete; ~ые заботы gündelik; her pazar; ~ость ж. kapasite, hacim (emi),
günkü gaileler. енот ж rekun; ~овый rekun°; rekun (об изделии).
ежемёсячнЦик м. aylık dergi; ~ o her ay, ayda bir; епйскоп м. piskopos.
aydan aya (из месяца в месяц)', ~ы й aylık; ~ые пре­ ералаш м. разг. karmakarışıktık; в комнате ~ oda
дупреждения/напоминания her ay yapılan uyanlar; ~ karmakanşık.
журнал aylık dergi. ёресь ж. разг. (чушь) saçma,
ежеминутнЦо her dakika; boyuna (непрерывно)', ikide ёрзать разг. yerinde kurtlanmak.
bir (то и дело)', ~ый: ~ы е звонки по телефону her ерошить, взъерошить разг. kanştırmak; взъерошить
dakika; boyuna çalan telefon. [себе] волосы elleriyle saçlannı kanştırmak; кот взъеро­
еженедёльн||ик м. haftalık dergi; ~ы й haftalık; ~ы е шил шерсть kedi tüylerini kabarttı.
выезды на охоту haftada bir; her hafta ava çıkma; два ерунд||а ж. разг. 1. (вздор) saçma; говорить ~ у
дня ~ого отпуска kırk sekiz saatlik hafta tatili. saçmalamak; 2. (пустяк) bir hiç; ~! boşver!
ежесекунднЦо her saniye, her an; ~ый: ~ы е вспышки ёрш м. 1. (рыба) platika; 2. ~ик м. (щётка) şişe
молнии her saniye; boyuna çakan şimşekler. fırçası.
ершйться - 119 — жалкий

ершйться разг. 1. diken diken olmak; 2. перен. dik­ есть III межд. {ответ на команду) baş üstüne!
lenmek. ефрёйтор м. ohbaşı.
если [eğer] ^sa; iken; что, ~ [бы] нам поехать вместе? ёхать 1. gitmek; gelmek; ~ было весело yolculuk
beraber gitsek ne dersin?; [а] что, ~ не согласится? ya neşeli geçti; ты едешь с нами? bizimle geliyor musun?;
razı olmazsa? навстречу ехал всадник karşıdan bir süvari geliyordu;
естёственнЦо 1. doğal [olarak], tabii [olarak]; вполне грузовйк ехал медленно kamyon ağır yol alıyordu; gi­
~ bu gayet doğaldır; 2. в значении вводи., сл. tabii, ta­ diyordu; 2. {уезжать) gitmek, ayrılmak; 3. {сдвигаться,
biatıyla; ^-исторический: ~ процесс doğal-tarihsel bir скользить) kaymak; <0 тйше едешь - дальше будешь
süreç; ~ость ж. doğallık; ~ый doğal, tabii; yapmacıksız; поел, ağır giden yol alır, hızlı giden yolda kalır.
~ союзник doğal bir müttefik; ~ы е науки doğa bilimleri; ехйднЦа ж. 1. {животное) kanneayiyen, ekidne; 2.
~ ая смерть tabii ölüm; ~ы е богатства doğal zenginlikler; разг. akrep(bi); ~ичать, съехйдничать разг. sinsice alay
~ жест tabii; yapmacıksız bir jest. etmek; istihza etmek, diliyle sokmak, akrep gibi sokmak;
естествоЦзнание с. doğa bilgisi; doğa bilimleri; '■^ис­ ^ы й {язвительный) zehir gibi, iğneli; ~ смех pis pis
пытатель м. doğa bilgini. gülme[ler]; ~ая баба akrep gibi kan.
есть I, съесть 1. yemek; içmek {суп, компот); мне ещё daha; henüz {при отрицании); halâ {до сих пор);
хочется ~ kamım aç, acıktım; я не ел ещё yemek он ~ не пришёл daha; henüz gelmedi; такйе [всё] ~
yemedim daha; он съел всё подчистую hepsini sömürdü; встречаются böylesine halâ rastlanıyor; дать ~ ? daha da
он не ест мяса et yemez; 2. {о насекомых, грызунах, vereyim mi?; прочтй ~ раз bir daha oku; подождй ~
ржавчине, едких веществах) yemek; 3. только несов. день bir gün daha bekle; он ~ мал küçüktür daha; ~ при
{раздражать) yakmak; дым ел глаза dumandan gözler жйзни daha hayattayken; ~ до выхода кнйги daha kitap
yanıyordu; 4. перен. прост, {попрекать) başına kakmak; çıkmadan; он ~ и поэт onun şairlik yanı da var; это ~
О ~ чей-либо хлеб birinin ekmeğini yemek; ~ чужой не всё dahası var; ~ и часу не прошло daha bir saat
хлеб başkasının sırtından geçinmek. olmadı; этот ~ меньше bu, daha da küçük; но что ~
есть II {наст. вр. гл. быть) 1. перев. аффиксами ска­ важнее... ama bundan da önemlisi...; но и это ~ не
зуемости: а кто ты [такой] ~?! sen nesin ki!; ~ о чём всё iş bu kadarla da bitmiyor; ~ в те времена daha; tâ o
говорйть! lafı mı olur!; 2. в значении сказ, {имеется) zamanlar; <0 и о н ~ смеётся! bir de güler!; это ~ что! o
var; время ещё ~ {не упущено) vakti geçmedi henüz. da bir şey mi?; ~ что!, вот ~! daha neler!

ж I, II см. же I, И. mek; 2. перен. hırs; susamıştık; ~ прйбыли kâr hırsı;


жаба ж. karakurbağası. ~ жйзни yaşamak hırsı; ~ знаний bilgiye susamışlık/aç
жабо с. нескл. jabo. olma; ~ать уcm. susamak, aç olmak также, перен.; он
жабры мн. ч. solungaçlar, ~ал славы şöhrete açtı/haristi,
жаворонок м. toygar, tarlakuşu. жакёт м. tayyör ceketi, ceket.
жаднЦичать, пожадничать разг. tamah etmek; cim­ жалёЦть, пожалеть 1. acımak; пожалеть сироту
rilik etmek {скупиться); ~ o 1. açgözlülükle; hırsla; ~ öksüze acımak; он пожалел нас halimize acıdı; 2. pişman
есть açgözlülükle yemek; 2. перен. şevkle; ~ смотреть olmak; yanmak; я ~ю , что спросйл sorduğuma pişman
на что-либо gözüyle yemek; работал он ~ şevkle/pek oldum; 3. esirgemek, acımak, kıyamamak; не ~ денег
iştahlı çalışıyordu; ~ость ж. 1. açgözlülük, tamah; hırs, paraya acımamak/kıymak, parasını esirgememek; он ~ ет
düşkünlük; ~ к деньгам para hırsı; ~ к развлечени­ своё время vaktine kıyamıyor; даже этого пожалел для
ям eğlenceye düşkünlük; 2. {скупость) cimrilik, hasis­ тебя sana bunu bile çok gördü; О не ~ сил на что-либо
lik; ~ый 1. {прожорливый, алчный) açgözlü; düşkün; ~ bir şey için elinden geleni esirgememek.
до денег paraya düşkün, para canlısı; 2. {выражающий жалить, ужалить sokmak {о насекомых, змеях); da­
жадность) aç, haris; пить ~ыми глотками aç yutuşlarla lamak {о крапиве); ф он вскочйл как ужаленный yılan
içmek; смотреть ~ыми глазами aç aç bakmak; 3. aç; sokmuş gibi fırladı, kabasına iğne batırılmış gibi yerinden
~ к знаниям bilgiye aç; ~ на работу çalışmaya aç; 4. fırladı.
{скупой) cimri, eli sıkı. жалк||ий 1. acınacak; оказаться в ~ом положении
жажд||а ж. 1. susuzluk, hararet; вызывать ~ y hararet acınacak bir duruma düşmek; он мне жалок ona acınm;
vermek, susatmak; утолйть ~ y susuzluğu/harareti gider­ 2. perişan; sefil; ~ ая лачуга sefil bir kulübe; ~ая жизнь
жало - 120 — жвачка

perişan bir yaşam; ~ ая сумма pek cüzi bir meblağ, hiçten ж. sıcak(ğı); июльская ~ temmuz sıcağı; в тридцатигра­
bir para; вести ~ образ жизни perişan yaşamak; 3. sefil; дусную ~ y otuz decere sıcakta; в самую ~ y sıcağın en
~ трус sefil korkak; ~ и е усилия işe yaramaz çabalar; ~ civcivli saatinde.
человек {ничтожество) hiçten bir adam; ~ o см. жаль, жаргон м. argo; воровской ~ hırsız dili; школьный
жало с. {насекомого) iğne. ~ mektepli argosu; ~йзм м. argo kelimesi/deyimi; ~ны й
жалобЦа ж. 1. yakınma, şikayet; şikayet dilekçesi; по­ argo°.
дать ~ y на кого-либо biri hakkında şikayet dilekçesi жарен||ый kızarmış, kızartma; kavrulmuş; ızgara {на
vermek; ~ы на одиночество yalnızlıktan yakınmalar; 2. рашпере); . . . tavası {на сковороде); ~ ая картошка
офиц. şikayetname; письма с ~ами читателей {газеты kızarmış patates, patates kızartması; ~ oe мясо kızartma
и т. п.) okurlardan gelen/alınan şikayet mektupları; ~но et; ~ ая рыба balık tavası; ızgara balık, balık ızgarası; ~ ы е
hazin hazin, acıklı acıklı; ~ный {печальный) hazin, acıklı; баклажаны patlıcan kızartması/kebabı; ~ кофе kavrulmuş
~ным голосом acmdıncı bir sesle; О ~ная книга şikayet kahve; ~ые семечки kavrulmuş ayçiçeği çekirdeği; ~ ы е
defteri; ~щик м. şikayet sahibi, şikayetçi, каштаны kestane kebabı, kebap kestane; запах ~ого лука
жалованье с. maaş. kavrulmuş soğan kokusu.
жал||овать, пожаловать 1. ~ кого-либо деньгами и жари||ть 1. kızartmak; kavurmak {кофе, лук и т. п.);
подарками birine para ve hediyeler ihsan etmek; 2. толь­ она [сейчас] ~ т котлеты {на сковороде) tavada köfte
ко несов. разг.: он нас не бчень-то ~ует bize pek ihsan/ yapıyor; ~ барашка {на вертеле) kuzu çevirmek; цыплё­
iltifat ettiği yok; 3. уст. {посещать) gelmek, ziyaret et­ нок, жаренный на вертеле çevirme piliç, piliç çevirmesi;
mek; ф пожалуйте к столу sofraya buyurun; ~оваться, 2. разг. {о солнце) kavurmak; ну и ~ т сегодня! güneş
пожаловаться şikayet et mek, yakınmak, sızlanmak, dert amma da kavuruyor!; ~ться 1. kızarmak; kavrulmak; 2.
yanmak; şikayetçi olmak; кому и на кого ~ ? kimi kime разг.: ~ на солнце kızgın güneş altında kalmak.
şikayet edersin?; ~ на усталость yorgunluktan yakınmak; жарк||ий 1. sıcak; ~ день sıcak bir gün; ~ пояс геогр.
~ на головную боль baş ağrısından şikayetçi olmak. ısıkuşak; ~ ие страны tropikal ülkeler; 2. перен. {пылкий,
жалостЦливый разг. 1. merhametli, yufka yürekli; ~ страстный) ateşli; 3. перен. şiddetli; hararetli {бурный);
взгляд acınır bir bakış; 2. {печальный) içli, yamk; в л и ­ ~ие бой şiddetli savaşlar; ~ие дебаты hararetli tartışma­
вая песня içli bir şarkı; ~ный разг. {сострадательный) lar; ~ о 1. нареч/. ~ натопленная комната fazla ısıtılmış
merhamet dolu. oda; 2. безл. в значении сказ, çok sıcak; ему стало ~
жалост||ь ж. acıma; вызвать чувство ~ и у кого-либо ona sıcak bastı; здесь ~ burası çok sıcak; мне страшно
birinde acıma duygusu uyandırmak, birini acındırmak; <0> ~ sıcaktan bunalıyorum; ~öe с. et kızartması,
какая ~! ne yazık! жаровня ж. mangal, maltız.
жаль 1. безл. в значении сказ, yazık; ~ бедняжку жаро||понижающее с. ateş düşürücü [ilaç]; ^стойкий
yazık zavallıcığa; мне ~ этого парня oğlana acıyorum; тех. ısıya dayanıklı; ~трубный: ~ котёл тех. alev borulu
мне всегда было ~ их onlara hep acıdım; ради такого kazan; ^упорный см. жаростойкий,
дела денег не ~ böyle bir iş için paraya acınmaz; жар-птйца ж. фольк. zümrüdüanka.
что... yazık k i...; мне ~ [своего] времени zamanıma жасмйн м. yasemin.
yazık; ей ~ продавать дом evi satmaya kıyamıyor/acıyor; жатв||а ж. 1. {действие) [ekin] biçme, hasat(dı); 2.
~ потерянного времени kaybolan zamana yazık, kaybe­ {время уборки урожая) hasat [vakti], orak [mevsimi],
dilen zamana yazık oldu; мне для тебя ничего не ~ biçim; 3. (урожай) hasat(dı), ürün; ~енный hasat0, orak°;
senden hiç bir şey esirgemem; 2. в значении вводи. сл. ~енная машйна orak makinesi,
maalesef, жатка ж. см. жнейка.
жалюзй с. нескл. jaluzi. жать I в разн. значениях sıkmak; ~ виноград üzüm
жандарм м. jandarma; О мировой ~ dünya jan­ sıkmak; ~ кому-либо руку birinin elini sıkmak; сапог
darması; ~ёрия ж. jandarma; ~ский jandarma0; взять на жмёт [ногу] çizme [ayağımı] sıkıyoı; воротничок страш­
себя ~ские функций jandarmalık görevini yüklenmek. но жмёт gömlek yakası fena halde sıkıyor,
жанр м. 1. tür, janr; литературный ~ yazınsal/ede­ жать II с.-х. biçmek; oraklamak {серпом).
bi tür; произведения различных ~ов değişik türlerde жаться 1. büzülmek; ~ от холода soğuktan büzülmek;
yapıtlar; 2. иск. türresmi, janr resmi; ~йстл*. janr ressamı. 2. sokulmak; ~ друг к др>ту birbirine sokulmak; 3. разг.
жанров||ый: ~ая жйвопись см. жанр 2; ~ ая картйна ezilip büzülmek; не жмись, говорй, как всё было ezilip
janr/yaşayış resmi; ~ы е сцены halkın yaşayış sahneleri. büzülme de her şeyi olduğu gibi anlat; 4. разг. {скупить­
жар м. 1. {зной) sıcak(ğı), hararet; полуденный ~ öğle ся) cimrilik etmek.
sıcağı; 2. разг. {горячие угли) kor; 3. ateş, hararet; у жвач||ка ж. 1. geviş getirme; жевать ~ку geviş getir­
больного ~ hastanın ateşi/harareti var; 4. перен. hararet; mek; 2. разг. {жевательная резинка) çiklet; О жевать
coşkunluk, heyecan; работать с ~ом şevk ve coşkun­ ~ку о sözünü ağzına sakız etmek; ~ный: ~ное
lukla çalışmak; спорить с ~ом hararetle tartışmak; животное gevişgetiren hayvan.
жгут - 121 - жеманиться

жгут м. burulmuş bez parçası. istendiği kadar gelişmemiştir; <C> ~ oe наклонение грам.
жгуч 11ий yakıcı в разн. значениях; ~ее солнце yakıcı dilek kipi,
güneş; ~ая крапйва yakıcı ısırganotu; ~ие слёзы yakıcı желатин м. jelatin.
gözyaşı; 0 ~ брюнет kara yağız; ~ вопрос can alıcı/can желать, пожелать 1. только несов. (хотеть) istemek,
alacak sorun; yakıcı bir sorun. arzu etmek, arzulamak; ~ добра кому-либо birinin iy­
ждать в разн. значениях beklemek; ~ поезда tren iliğini istemek; я ему не желаю плохого fenalığını is­
beklemek; ~ дождя yağmur [yağmasını] beklemek; ~ temem; 2. dilemek; желаю вам счастья [size] mutluluklar
удобного случая fırsat kollamak; его ждёт блестящее dilerim; 0 врагу [своему] не пожелаю! Allah düşmanıma
будущее onu parlak bir gelecek bekliyoı; я не ждал этого vermesin!; как пожелаете arzunuza kalmış efendim.
от тебя senden bunu beklemezdim/ummazdım; буду ~ желающ||ие мн. ч. istekliler; оказалось много ~их
тебя каждый день her gün yolunu bekleyeceğim; О ~ istekli çıkan çoktu; ~им рассада выдаётся бесплатно
ребёнка (о беременной) çocuk beklemek; время не ждёт fideler istiyenlere parasız verilmektedir
zamanın beklemeye tahammülü yoktur; ~ не дождаться желвак м. (шишка) yumru,
dört gözle beklemek; iple çekmek; не заставить себя ~ желе с. нескл. jöle,
kendini bekletmemek; makta gecikmemek. железа ж. анат. bez.
же I союз 1. против, ise; на практике ж е ... oysa железистый I хим. demirli,
uygulamada.. .; по нашему же мнению... bize göre железистый II анат. bez°.
ise.. . , oysa bize göre...; 2. npucoeö. ki; когда мы при­ желёзка ж. разг. demir parçası,
ехали — приехали же мы во вторник — погода была железнодорожник м. demiryolcu; ~ый demiryolu0,
чудесная geldiğimiz zaman — ki salı günüydü — hava tren°; ~ ая станция demiryolu/tren istasyonu; ~ билёт
günlük güneşlikti. tren bileti.
же II частица 1. у сил. ki, ya; я же тебе говорйл,
желёзн||ый 1. demir0; ~ ая руда demir cevheri; ~ые
что... sana... söylemiştim ya; он же не ребёнок! çocuk
опйлки demir eğintisi; ~ лом hurda demir; 2. demir; ~ ая
değil ki!; не; и нашёл же [он] время! ирон. tam da bul­
дверь demir kapı; ~ ая печка saç soba; 3. перен. demir
muş sırasını!; надо сейчас же уезжать отсюда bugünden
gibi, çelik; ~ ая воля demir gibi irade; ~ая дисциплйна
tezi yok buradan ayrılmalı; завтра же yarından tezi yok;
çelik disiplin; у него ~oe здоровье demir gibi sağlamdır;
сразу же/сейчас же телеграфйруй derhal telle; в первую
<0 ~ век археол. demir çağı; ~ oe дерево бот. demirağacı;
же ночь daha ilk gecede; на следующий же день hemen
~ ая дорога demiryolu.
ertesi günü; ну, идй же [сюда]! haydi, gelsene [ya]!; к
железняк м .: красный ~ мин. hematit; магнитный ~
тому же kaldı ki; 2. (при указании на полное тожде­
мин. magnetit.
ство) аут; в тот же день а у т gün; там же aynı yerde;
то же можно сказать и о тебе senin için de aynı şey железо с. demir; saç (листовое); кованое ~ dövme
söylenebilir; поэтой же причйне yine bu nedenle, demir; рифлёное ~ oluklu saq.
жёваный 1. çiğnenmiş; 2. перен. разг. bumburuşuk. железобетон м. betonarme; ~ный betonarme.
жева||тельный 1. çiğneme0 ; 2.: ~ табак çiğneme/ağız железо||плавйльный: ~ завод demir döküm fabrikası;
tütünü; ~тельная резйнка çiklet; ~ ть çiğnemek, ^прокатный: ~ завод hadde fabrikası; ^содержащий
жезл м. asâ; маршальский ~ mareşallik asası. demiri havi,
желан||ие с. 1. istek(ği), arzu; heves, gönül(nlü) жёлоб м. oluk(ğu).
(<стремление); dilek(ği) (пожелание, просьба); по ~ию желт||ёть, пожелтеть 1. sararmak; 2. только несов.'.
кого-либо birinin isteği üzerine; по собственному ~ию вдалй что-то ~ёло uzakta sarı bir şey görünüyordu; ~из-
kendi isteğiyle; действовать/поступать по своему ~ию нй ж. sarılık; ~ ок м. yumurta sarısı; ~оротый: ~ юнец
dilediğince davranmak; у неё большое ~ учйться okuma­ разг. toy delikanlı; ~yxa ж. мед. sanlık.
ya çok hevesi var; он без всякого ~ и я работал gönülsüz желуд||ок ж. mide; на голодный ~ aç kamına; О
gönülsüz/iştahsız iştahsız çalışıyordu; сбылось её ~ is­ экономить на ~ке dişinden tırnağından artırmak; ~очек
tediği oldu, muradı yerine geldi; 2. (вожделение) arzu; м. анат. karıncık; ~очный mide0; ~ сок mide suyu,
~ны й 1. istenen; достйчь ~ной цели arzulanan amaca жёлудь м. palamut.
varmak; ~ гость [daima] hoş karşılanan konuk; 2. также жёлчн||ый 1. öd°, safra0; ~ пузырь öd/safra kesesi;
в значении сущ. м. (милый, любимый) sevgili. 2. перен. safravi; hırçın; ~ характер safravi mizaç; ~ ое
желательн||о безл. в значении сказ. isten[il]ir, arzu лицо hırçın yüz.
edilir; gönül ister ki (хотелось бы); это ~ bu, istenilir жёлчь ж. 1. öd, safra; 2. перен. (злоба) hışım.
bir şeydir; эту работу ~ выполнить побыстрее bu iş bir жеман||иться разг. yapmacıklı davranmak, nazlanmak;
an önce yapılmak ister; ~ость ж. istenirlik, arzu edilir ~но yapmacık bir edayla, nazlı nazlı; ~ный yapmacık[lı],
olma; ~ый istenir, istenen, arzu edilen; ~ результат iste­ nazlı; ~ c t b o c. yapmacık tavırlar/edalar, nazlanmalar; без
nen sonuç; это дело не получйло ~ого развйтия bu iş ~ства nazlanmadan.
жемчуг - 122 — живой

жёмчЦугл*. inci; ~ужина ж. 1. inci [tanesi]; 2. перен. жестикул||йровать el-kol işaretleri yapmak, elini ko­
inci; ~ужница ж. зоол. inci midyesi; ~ужный 1. inci°; lunu oynatmak; ~яция ж. el-kol işaretleri/hareketleri
2. (из жемчуга) inci; 3. перен. (как жемчуг) inci gibi; [yapma].
~ужные зубы inci gibi dişler, жёстк||ий 1. sert, katı; ~ oe мясо sert et; ~ хлеб katı
жена ж. кап, hanım; ~тый evli, ekmek; ~ матрац sert şilte; ~ ие черты лица перен. sert
женин karısının; kansmınki. yüz çizgileri; ~ характер sert tabiat; ~ ветер перен. sert
женйть несов. и сов. evlendirmek; ~ ба ж. evlenme; bir rüzgar; ~ие слова перен. katı/sert söz[ler]; 2. перен.
~ ся несов. и сов. evlenmek, katı, sıkı, sert; ~ приказ sıkı bir emir; ~oe правило
женйх м. nişanlı; güvey (в день свадьбы). katı bir kural; ~ие законы sert kanunlar; ~ ие меры katı/
женоподобный kadınsı, kadınca. sert önlemler; ~ие ограничения katı sınırlamalar; занять
жёнск||ий kadın0; ~ ая баня kadınlar hamamı; ~ ое ~ую позйцию katı/rijit bir tutum almak; takınmak; занять
население kadın nüfus; ~ лицей kız lisesi; ~ ая волей­ более ~ую позйцию daha sert tutum almak; О ~ая вода
больная команда bayan voleybol takımı; ~ое движение sert/acı su; ~ость ж. в разл. знач. sertlik, katılık.
kadın hareketi; не ~ о е это дело kadın işi değil bu iş; 0 ~ жестокЦий 1. katı yürekli; amansız, acımasız; ~ чело­
вопрос kadın sorunu; ~ род гром, dişil; ~ пол dişi cins. век katı yürekli bir adam, zalim/gaddar [bir adam]; ~ ая
женщина ж. kadın; bayan; группа мужчин и женщин эксплуатация insafsızca; acımasızca sömürme; враг был
erkekli kadınlı bir grup; ~-адвокат kadın avukat, жесток düşman amansızdı; учинйть ~ую расправу над
жёрдочка ж. (в птичьей клетке) tünek(ği). кем-либо (убить) birini hunharca katletmek; 2. çok şid­
жердь ж. sınk(ğı). detli, müthiş, dehşetli; ~ мороз müthiş/yaman bir soğuk;
жерёбая gebe. ~ удар çok şiddetli/yıkıcı bir darbe; ~ ая боль müthiş bir
жеребЦёнок м. tay; ~ёцл*. aygır; ~йться, ожеребйть- ağn; подвергнуть ~ой крйтике acımasızca eleştirmek;
ся kulunlamak, yavrulamak. вступйть в ~ую борьбу kıyasıya bir mücadeleye gi­
жеребьёвк||а ж. kura [çekme], adçekme; была про­ rişmek; ~ ая борьба монополий tekellerin birbiriyle kıran
изведена ~ kura çekildi; его номер по ~ е onun kura kırana mücadelesi; ~ o 1. amansızca; gaddarca; hunharca
numarası; по ~ е онй играют первыми kira çekimine göre (зверски); это [было] ~ с вашей стороны bu yaptığınız
ilk maçı onlar oynayacak, bir insafsızlıktır; 2. müthiş; я ~ ошйбся müthiş/dehşetli
жерло с. (орудия, печи) ağız(ğzı). yanılmışım; ~осёрдный katı yürekli; ~ость ж. 1. katı
жёрнов м. değirmen taşı. yüreklilik; gaddarlık, zalimlik; 2. (жестокий поступок)
жёртв||а ж. 1. рел. kurban; принестй ~ у kurban sun­ zalimce davramş; hunharlık (зверство); 3. (суровость)
mak; принести в ~ у 1) (животное) kurba etmek; 2) şiddet; ~ бйтвы savaşın kıyasıya olması.
перен. kurban etmek; feda etmek, harcamak; 2. (само­ жест||ь ж. teneke; ~янка ж. (банка) teneke kutu;
пожертвование) özveri, fedakârlık; быть готовым ид- ~яной (из жести) teneke; ~янщик м. tenekeci,
тй на ~ы özverilere katlanmaya hazır olmak; нет такйх жетон м. fış, jeton.
жертв, на которые он не пошёл бы ради için/ жечь в разл. знач. yakmak; kavurmak; dalamak (о кра­
uğruna razı olmayacağı feda kârlık yoktur; 3. (постра­ пиве и т. п.); суховей жёг посевы sıcak rüzgar ekinleri
давший) kurban, şehit(di); av; ~ ы войны savaşın kur­ kavuruyordu; перец жжёт рот biber ağzı yakar/dağlar;
banları; стать ~ой чего-либо bir şeyin kurbanı olmak; ~ ся разг. (о крапиве и т. п.) dalamak,
стать ~ой аварии kazaya kurban gitmek; человеческих жжение с. yanma,
жертв нет can kaybı yoktur; тигр бросился на свою жжёный: ~ кофе kavrulmuş kahve,
~ у kaplan avına atıldı; ~енник м. sunak(ğı); ~енный 1. живец м. рыб. canlı yem.
kurban0; kurbanlık; ~енная овца kurbanlık koyun; 2. (са­ живйтельнЦый hayat verici; ~ ая сйла воды (в пус­
моотверженный) fedakârca; ~ователь м. уст. bağışçı, тыне) suyun hayat verici kudreti.
bağışlayan; ~овать, пожертвовать; 1. (отдавать, да­ жйвность ж. собир. разг. 1. [küçük] canlılar; 2. (до­
рить) bağışlamak; 2. feda etmek; harcamak, kurban et­ машний скот и птица) evcil ve kümes hayvanlan.
mek; ~ жйзнью canım/hayatını feda etmek; готовый по­ жйво 1. canlı olarak; ~ описать что-либо bir şeyi canlı
жертвовать жйзнью canım fedaya hazır; ради этого он olarak betimlemek, bir şeyin canlı bir tasvirini yapmak;
пожертвовал своей молодостью bunun uğruna gençliğin он вспомнил своё детство очень ~ çocukluğunu olanca
harcadı; ~ собой kendini feda etmek; 0 пожертвовать canlılığıyla hatırladı; 2. (оживлённо) canlı, hareketli; 3.
ферзя шахм. veziri feda etmek; ~оприношёние с. рел. разг. (быстро) çabucak; ~! çabuk [ol]!, elini çabuk tut!
kurban sunma. жив||ой в разл. знач. canlı; diri; sağ; ~ oe существо
жест л*. 1. el işareti/hareketi; резким ~ом [рукй] keskin canlı [varlık] ; ~ ая рыба canlı/diri balık; ~ы е воспоми­
bir el sallayışı ile; мы стали изъясняться ~ами el-kol нания canlı hatıralar; ~ая природа canlı doğa; ~ ребёнок
işaretleriyle konuşmaya başladık; 2. перен. jest; ~ доброй canlı/cevval bir çocuk; ~ ум cevval bir zekâ; очень ~ы е
воли iyiniyet jesti; сделать красйвый ~ bir jest yapmak. глаза dipdiri gözler; ~ свидетель (чего-либо) canlı tamk;
живописец - 123 - жилой

~ ая ткань биол. canlı doku; он жив? sağ mı?, hayatta yaşamsal öneme sahip bölgeleri; иметь ~ важное зна­
mı?; если буду ж и в... sağ kalırsam, ömrüm vefa eder­ чение yaşamsal/hayati önem taşımak; быть ~ заинтере­
se; пока я [буду] ж ив... ömrüm oldukça.. . , camm sağ сованным в чём-либо bir şeyde yaşamsal/hayati çıkan ol­
oldukça/iken...; остаться в ~ых sağ/hayatta kalmak; его mak; ~ость ж. 1. yaşarlık, hayatiyet; сйла и ~ этих идей
уже нет в ~ы х artık hayatta değildir; ~ опыт прошлых bu düşüncelerin gücü ve hayatiyeti/yaşarlığı; 2. gerçekçi
лет geçen yılların yaşanmış deneyimi; взять кого-либо oluş; ~ образа imajın gerçekçi oluşu; ~ый; 1. yaşam0,
~ы м diri tutmak, sağ olarak ele geçirmek; найти его ~ы м hayat0, hayatsal; ~ уровень населения halkın yaşam
или мёртвым! ölü veya diri mutlaka bulunacak!; экспорт düzeyi; ~ опыт yaşam deneyimi, hayat tecrübesi; ~ путь
~6го скота canlı hayvan ihracı; О ~ая изгородь çalı/ hayat yolu; ~ые процессы биол. hayatsal olaylar; 2. {реа­
örülü çit; ~ы е мощи canlı cenaze; ~ труд эк. canlı emek; листический) gerçekçi; ~ oe описание gerçekçi bir tasvir,
~ язык canlı/yaşayan dil; задеть кого-либо за ~öe birinin преподать кому-либо ~ урок yaşam dersi vermek; 3.
bamteline basmak; он был ни жив ни мёртв [от страха] перен. hayati, yaşamsal; ~ы е интересы yaşamsal/hayati
[korkudan] donakalmıştı. çıkarlar; стать ~ ой потребностью hayati ihtiyaç haline
живопйс||ец м. ressam; ~ный (красивый) pitoresk, gelmek; <0 ~oe пространство hayat sahası.
güzel manzaralı. ж изнеобеспечение с. косм, yaşam donatımı; ~опи-
жйвописЦь ж. 1. resim [sanatı]; 2. собир. resimler, сание с. yaşamöyküsü, hayat hikayesi; ^способность ж.
resim ve tablolar; выставка ~ и resim sergisi, yaşama gücü, yaşarlık, yaşayabilirlik; ~ тканей биол.
живородящий зоол. doğurucu. dokulann yaşama gücü; ^способный yaşama gücü olan;
жйвость ж. в разл. знач. canlılık; ~ [его] ума ^стойкий yaşama direnci/direngenliği olan; ^стойкость
zekâsının cevval oluşu, ж. yaşama direnci/direngenliği.
живот м. kann(mı). жизн||ь ж. yaşam, hayat, yaşama; yaşantı; ömür(mrü);
животворный canlandırıcı, can verici, güç verici, семейная ~ aile hayatı/yaşamı; политическая ~ страны
животновод м. hayvan yetiştirici/besleyicisi; ~ ctbo ülkenin siyasal yaşamı; образ ~ и yaşam tarzı, yaşayış;
c. hayvancılık, hayvan yetiştirme; молочное ~ süt ha­ безопасность ~ и и имущества can ve mal güvenliği;
yvancılığı; продукты ~ства hayvan ürünleri, hayvansal право на ~ yaşama hakkı; радость ~ и yaşama sevinci;
ürünler; ~ческий hayvancılık0, hayvan yetiştirme0; раз- при ~ и sağlığında; полный ~ и yaşam dolu; на это [це­
вйтие ~ческого сектора hayvancılık kesiminin gelişmesi; лой] ~ и не хватит buna bir ömür yetişmez; если тебе ~
~ческая ферма hayvan [yetiştirme] çiftliği; ~ коопера­ дорога... canını seviyorsan; спастй ~ кому-либо birinin
тив hayvan üretim kooperatifi. hayatını kurtarmak; отдать ~ за uğruna canını vermek;
животнЦое с. в разн. значениях hayvan; ~ый 1. ha­ зарабатывать на ~ hayatını kazanmak; [ему] зарплаты
yvan0; hayvansal; ~ мир hayvanlar âlemi; пйща ~ого на ~ хватает maaşı geçimine yetiyor; я такого в ~ и
происхождения hayvansal besin[ler]; 2. перен. (низмен­ не вйдел böylesini ömrümde görmemiştim; больше мне
ный, грубый) hayvani, hayvanca. ничего в ~ и не надо! dünyada hiç başka şey istemem!; ~
животрепещущий: ~ вопрос önemli güncel sorun, стала дороже разг. geçim zorlaştı; О борьба не на а
can alıcı güncel sorun. на смерть ölüm kalım savaşı; вопрос ~ и и смерти ölüm
живуч||есть ж. {жизнеспособность) yaşama gücü, kalım sorunu; это не ~! yaşamak değil bu!
hayatiyet; ~ий yaşama gücü [büyük] olan; dayanıklı (вы­ жйла ж. 1. разг. damar; kiriş {сухожилие); 2. геол.
носливый); yedi canlı (смотревший смерти в глаза); damar.
живуч как кошка kedi gibi dokuz canlı; ~ ee растение жилет м., ~ка ж. yelek(ği).
dayanıklı bitki; пословицы ~ и перен. atasözleri uzun жилец м. kiracı; жильцы этого дома bu evde/
ömürlü olur, apartımanda oturanlar; О он не ~ [на белом свете] yol­
живьём разг.: взять кого-либо ~ diri tutmak. cudur [artık].
жйдк||ий 1. sıvı; cıvık; sulu {водянистый); ~ азот sıvı жйлистый 1. {о мясе) sinirli; 2. {о руках) damarlı.
azot; ~oe топливо sıvı yakıt; ~oe тесто cıvık hamur; ~ oe жилйщ||е с. konut; daire {квартира); ~но-стройтель-
молоко sulu süt; ~ ая грязь cıvık çamur, zifos; 2. {редкий) ный: ~ кооператйв konut yapı kooperatifi; ~ный ko­
seyrek; ~ ие волосы seyrek saç; ~ ая борода köse sakal; nut0; ~ вопрос konut sorunu; ~ное стройтельство konut
3. перен. разг. cılız; ~ аргумент cılız bir delil; ~ость ж. yapımı; ~ы е условия konut koşullan; расходы на содер­
sıvı. жание ~ного фонда konut bakımı ile ilgili harcamalar.
жйжа ж. su; çerviş; навозная ~ gübre şerbeti, жйлка ж. в разл. знач. damar; мрамор с ~ми damarlı
ж изнедеятельность ж. 1. биол. hayati etkinlik; 2. mermer.
etkinlik [gösterme]; ~ы й 1. биол. hayati etkinliği olan; жил Цой oturulur; ~6е здание konut; ~ ая часть до­
2. {энергичный) etkin, faal. ма evin oturulur bölümü; третий этаж — ~ üçüncü kat
жйзненнЦо: ~ важная проблема yaşamsal/hayati ikametgah olarak kullanılıyor; О ~ фонд eldeki/mevcut
[önemde] bir sorun; ~ важные районы страны ülkenin konutlar.
жилплощадь - 124 — жюри

жилплощадь ж. konut; daire. жмурЦить: ~ глаза см. жмуриться; ~иться gözlerini


жиль||ё с. 1. meskun yer; не пригодный для ~ я (о kısmak; ~ ки мн. ч. (игра) körebe.
местности) yaşanamaz; 2. разг. konut; он не сумел жмыхи мн. ч. küspe,
найти ни работы, ни ~ я ne iş bulabildi ne de bannacak жнейка ж. с.-х. orak makinesi,
yer. жнец м. ekin biçen, orakçı.
жйльнЦый геол.: ~ o e золото damar altını; ~ ая струна жнивьё с. 1. (поле) anız [tarla], anızlık; 2. (солома)
к\щ. amz.
жим м. спорт, muntazama. жнйца ж. см. жнец,
жир м. yağ; растительный ~ bitkisel yağ. жокей м. cokey.
жираф м., ~ а ж. zürafa, жонгл||ёр м. hokkabaz, jonglör; ~йровать 1. hakka-
жиреть, разжиреть şişmanlamak, semirmek. bazlık yapmak; 2. перен.: ~ словами söz cambazlığı yap­
жйрн||ость ж. (молока) yağ oram; ~ый 1. yağlı; ~ ое mak.
мясо yağlı et; ~ая кожа yağlı cilt; ~ ое пятно yağ lekesi; жрать, сожрать 1. (о животных) yırta parçalaya ye­
2. (iполный, тучный) şişman, semiz; 3. перен. (густой) mek; 2. прост, (о человеке) zıkkımlanmak; tıkınmak;
koyu; ~ая грязь koyu çamur; 4. (о линии, черте) kalın; tıkıştırmak (не жуя).
~ шрифт siyah harfler; набирать ~ы м шрифтом siyah жребий м. 1. kura; тянуть ~ ad/kura çekmek; бросать
dizmek; 0 ~bie кислоты хим. yağ asitleri. ~ yazı tura atmak; 2. перен.: (судьба) talih, kader; О ~
жиров||йк м. мед. lipom; ~ой yağ°; ~ ая ткань анат. брошен zarlar atılmıştır,
yağdoku; ~ обмен физиол. yağ metabolizması. жрец м. ист. rahip(bi).
жрйца ж. ист. rahibe,
житейский (будничный) günlük; ~ опыт yaşam dene­
жужелица ж. зоол. karafatma.
yimi, hayat tecrübesi.
жужжа||ние с. vızıltı, vınlama; ~ ть vızıldamak, vınla­
жйтель м. sakin, oturan; столичный ~ başkentli; го­
mak.
родской ~ kentli, şehirli; сельский ~ kırsal yörede otu­
жук I м. böcek(ği); колорадский ~ patatesböceği.
ran; жители равнин (в отличие от горцев) ova insanları;
жук II м. прост, (плут) hinoğlu, açıkgöz,
каждый ~ Москвы her Moskovalı; ~ство с. ikamet; мес­
жулик м. 1. (вор) hırsız, yankesici; 2. разг. (мошен­
то постоянного ~ства ikamet yeri,
ник) düzenbaz, hilekâr; madrabaz, kazıkçı (о торговце).
жйтница ж. уст. zahire ambarı также перен.
жульнич||ать разг. hile yapmak; sahtekârlık yapmak;
жить 1. в разл. знач. yaşamak; дуб живёт долго ~ в игре oyunda hile yapmak; ~еский разг. hileli; düzen­
meşenin ömrü uzun olur; рыба живёт в воде balık suda bazca; ~еская игра [в карты] hileli kumar; веская уловка
yaşar; ~ холостяком bekar yaşamak; ~ счастливо mutlu düzenbazca oyun; ~ество с. разг. hile [yapma], hilekârlık.
yaşamak, mutlu bir hayat sürmek; память о нём в на­ журавл||йный 1. turna0; 2.: ~ шаг bir tumanınkini
роде будет ~ вечно onun anısını halk her zaman canlı andıran yürüyüş; ~йные ноги [tumanmki gibi] uzun ba­
tutacaktır; да долго ли ему ~-то осталось?! kaç günlük caklar,
ömrü kaldı ki?!; [ты у меня] будешь ~ как королева seni журавль м. turna.
kraliçeler gibi yaşatacağım; он без тебя ~ не может! sen­ журйть, пожурйть однокр. разг. hafif paylamak,
siz edemez/yapamaz!; онй плохо живут [между собой] журнал м. 1. dergi; magazin (иллюстрированный); ~
aralarında geçim yok; 2.: он жил наукой kendini bilime мод model; 2. defter; jurnal; классный ~ öğretmen not
vermiş gidiyordu; я живу им [однйм] beni yaşatan, tek defteri; судовой ~ мор. gemi jurnali.
odur; 3. (чем, на что) geçinmek; ~ на зарплату ücreti/ журналйст м. gazeteci; ~ика ж. 1. gazetecilik; 2.
maaşı ile geçinmek; ~ свойм трудом emeğiyle geçinmek/ (периодические издания) süreli yayınlar; ~ ка ж. kadın
yaşamak; онй этим живут onların geçimi bu yüzden; ~ gazeteci, gazeteci bayan; ~ский gazeteci0; gazetecilik0;
стало труднее geçim zorlaştı; 4. yaşamak; oturmak, ika­ ~ская деятельность gazetecilik.
met etmek; kalmak; ~ в деревне köyde yaşamak; ~ в журнальн||ый dergi0; ~ oe дело dergicilik.
гостинице otelde kalmak; ~ в студенческом общежйтии журча||ние с. şırıltı, çağıltı; ~ ручья derenin şırıltısı;
öğrenci yurdunda yatmak/kalmak; ~ в бараке barakada ~ ть şırıldamak, çağıldamak, şınl şırıl/çağıl çağıl akmak;
bannmak/oturmak; где вы сейчас живёте? (постоянно) ~щий ручеёк çağıltılı bir derecik.
şimdi nerede oturuyorsunuz/ikamet ediyorsunuz?; два дня жутк||ий 1. dehşet verici, tüyler ürpertici; ~ ая картйна/
я жил у знакомых iki gün tanıdıklarda yattım; 5. разг. сцена dehşet verici bir sahne; 2. dehşetli, müthiş; ~ холод
(сожительствовать) düşüp kalkmak; 6. уст. : она жи­ müthiş soğuk; ~ o 1. безл. в значении сказ.: мне стало
ла у них в служанках/прислугах onların kapısında hiz­ ~ beni bir korkudur aldı, tüylerim ürperdi; ~ подумать,
metçilik etmişti; 0> он приказал долго ~ sizlere ömür. что düşünmek insana dehşet verir; 2. нареч. разг.
жить||ё с. разг. yaşam, yaşayış; <> мне нет от него ~ я dehşetli, müthiş; я устал ~ müthiş/dehşetli yoruldum,
hayatımı dayanılmaz etti. жюрй с. нескл. собир. jüri heyeti; kurulu, seçici kurul.
за - 125 - забивать

за 1. (на ту сторону) arkasına, ardına; ötesine; dışına бороться за свободу özgürlük için mücadele vermek;
(за пределы); поставить что-либо за шкаф dolabın ar­ движение за мир barış hareketi; ухаживать за больным
kasına koymak; поехать за город şehir dışına gitmek, kıra hastaya bakmak; следить за игрой oyunu izlemek; 17. (в
gitmek; 2. (по ту сторону) arkasında, ardında; ötesin­ тостах) ^а; için; за Вас! şerefinize!; за ваше здоровье!
de; dışında (за пределами); за горами dağların ardında; sağlığınıza!; за мир и дружбу! barış ve dostluk için!; <0
решить вопрос за закрытыми дверями sorunu kapalı за номером три üç numaralı; очередь за вами sıra sizde;
kapılar ardında halletmek; за облаками bulutların ötesin­ дело за деньгами iş paraya kaldı; проводйть время за
de; за городом şehir dışında; 3. (около, у) başına; başında; чтением vaktini okumakla geçirmek; закрыть за собой
сидеть за столом masa başında oturmak; сесть за пианй- дверь kapıyı üstüne kapatmak; что он за человек? о, nasıl
но piyano başına oturmak; 4. (до какого-либо времен­ adamdır?; что за глазки! bunlar nasıl göz!; быть замужем
ного или пространственного предела) kala, kalırken; з а ... karısı olmak.
за день до свадьбы düğüne bir gün kala; за милю до заалёЦть сов. allanmak, kızarmak; на восходе солнца
порта limana bir mil kala; 5. (на расстоянии) ötede, горы ~ли güneş doğarken dağlar allandı,
uzakta; 6. (при указании на лицо, предмет, до кото­ зааплодйровать сов. alkışlamaya başlamak,
рого дотрагиваются) ^dan; ^а; взять кого-либо за ру­ заасфальтировать сов. asfaltlamak,
ку elinden/kolundan tutmak; держаться за перила par­ заатлантйческий Atlantik ötesi; aşın.
maklığa tutunmak; 7. (во время чего-либо) ^da, sırasında; забав||а ж. eğlence; ~лять eğlendirmek; ~ляться
за обедом yemekte, yemek sırasında, yemek yerken; 8. eğlenmek, gönül eğlendirmek; ~ ho 1. нареч. eğlenceli bir
(в течение) ^da, içinde; за год bir yılda, bir yıl içinde; biçimde; tuhaf tuhaf (смешно); 2. беж в значении сказ/.
данные за два года iki yılın verileri; впервые за пять будет очень r^J pek eğlenceli/ömür olur; ~ны й
лет beş yıldan beri ilk kez; за короткое время kısa za­ eğlenceli; tuhaf, maskara (смешной).
manda; за четверть часа çeyrek saatte; решйть задачу за забаллотйровать сов. muhalif oy verip seçtirmemek,
минуту problemi bir dakikada çözmek; 9. (вместо кого- забаррикадйровать сов. см. баррикадйровать.
либо) yerine; olarak (в качестве кого-либо); работать забастовать сов. greve gitmek.
за секретаря katip olarak çalışmak; есть за тройх üç забастов||ка ж. grev; объявйть ~ку grev ilan etmek;
kişinin yediğini yemek; 10. (в возмещение, в обмен) ^а, ~очный grev°; ~очное движение grev hareketi; ~щ ик
karşılığında; için; за деньги para karşılığında; надбавка за м. grevci, grev yapan.
сверхурочную работу fazla mesai zammı; купйть что- забвёниЦе с. уст. 1. unutulma; ~ этой йстины bu
либо за рубль bir rubleye almak; продавать что-либо по gerçeğin unutulması; 2. ihmal; ~ своего долга görevini
рублю за килограмм kilosunu bir rubleden satmak; 11. ihmal.
(ради, в пользу, во имя) için, uğruna, uğmnda; борьба за забег м. спорт, koşu, yarış; ~ на сто метров yüz metre
незавйсимость bağımsızlık için/uğruna savaşım; стоять/ [koşusu]; победйтель этого ~ а bu yanşın galibi.
выступать за мир barıştan yana olmak; 12. (одно вслед за забегаI |ть сов. 1. koşmaya başlamak; 2. koşuşmaya
другим; преследуя) arkasından, ardından; одйн за другйм başlamak; в коридоре ~ли koridorda koşuşmalar başladı.
birbiri arkasından; читать кнйгу за книгой kitap üstüne забега||ть, забежать 1. (бегом входить) koşarak gir­
kitap okumak; 13. (с целью получить, достать что- mek, dalmak; 2. разг. (заходить) uğramak; girip çıkmak,
либо) için; обратиться к кому-либо за помощью yardım забегаться сов. разг. koşuşmaktan yorulmak,
için birine başvurmak; 14. (по причине, вследствие) için, забежать сов. см. забегать,
^dan dolayı/ötürü; ^dığı için, ^dığından [dolayı]; за не­ забеременеть сов. gebe kalmak,
достатком времени vakit dar olduğu için/olduğundan; за забеспокоиться сов. meraka düşmek, telaşa düşmek/
неимением нужных материалов gerekli malzeme yok­ kapılmak, endişelenmek,
luğu nedeniyle; уважать кого-либо за храбрость cesareti забетонйровать сов. betonlamak.
için saymak; извинйте меня за грубость kabalığımı affe­ забивать, забйть 1. kakmak, çakmak; ~ сваи kazık
diniz; наказание за малейшее неповиновение en küçük kakmak; ~ гвозди çivi çakmak; 2. çivilemek, mıhlamak;
bir itaatsizliğin cezası; 15. (свыше какого-либо предеча) ~ окно досками pencereyi tahta mıhlayıp kapatmak; 3.
aşkın, fazla; [время] было за полночь saat geceyansmı doldurmak; tıkamak; склад забйт depo tıka basa doludur;
geçmişti; 16. (указывает на направление действия) için; проход забйт geçit yeri tıkalıdır; 4. спорт/. ~ гол gol
забиваться - 126 — забыться

atmak/yapmak; ~ мяч в ворота topu kaleye sokmak; забор м. duvar; tahta perde {загородка); О нашему ~ у
5. разг. {превосходить в чём-либо) bastırmak, baskın двоюродный плетень teyzesinin bağ komşusu,
çıkmak. заборонйть сов. см. боронйть.
забиваться, забиться 1. sinmek; ~ в угол köşeye заббтЦа ж. 1. {тревога) kaygı, tasa, düşünce; без за­
sinmek; 2. (.засориться) tıkanmak; 3. dolmak; sinmek; в бот и без хлопот kaygısız tasasız; ~ о своём будущем
трещину пыль забилась yarığın içine toz dolmuştu, geleceğini düşünme; 2. özen [gösterme]; ~ о больном
забинтовать сов. см. бинтовать, hastaya özenle bakma; ~ о росте благосостояния наро­
забирать, забрать 1. almak; ~ кого-что-либо с собой да halkın refahının artmasına özen gösterme; 0 это не
yanına almak; ~ в горсть avuçlamak; ~ в охапку kucak­ твоя ~ orasını sen düşünme; ~ить tasalandırmak, ka­
lamak; 2. (ıарестовывать) tutuklamak, tutuklayıp/tutup ygılandırmak; ~иться, позаботиться 1. düşünmek, merak
götürmek; 0 забрать себе в голову kafasına koymak; etmek; 2. özen göstermek; özenle bakmak; ~ о здоровье
забрать кого-либо в руки avucunun içine almak. детей çocukların sağlığına özen göstermek; ~ о саде
забираться, забраться 1. tırmanmak, çıkmak; ~ на де­ bahçeye özenle bakmak; ~ливо özenle; ~ливый özenli;
рево ağaca tırmanmak; 2. {проникать куда-либо) girmek; çalışkan {старательный).
sokulmak; 3. {прятаться) saklanmak, gizlenmek, забраковать сов. çürüğe/ıskartaya çıkarmak; kusurlu
забитый {запуганный) yılgın, bulmak.
забйть I см. забивать. забрасывать I, забросать 1. kapamak; ~ ров землёй
забйЦть II сов. 1. vurmaya başlamak; çalmaya başla­ hendeği toprakla kapamak; 2. перен. yağdırmak, yağmu­
mak {о колоколе и т. п.); 2. fışkırmak; из скважины ~ла runa tutmak; ~ кого-либо вопросами sual yağmuruna
нефть kuyudan petrol fışkırdı, tutmak.
забйться I см. забиваться. забрасывать И, забросить 1. в разн. значениях at­
забиться II сов. {о сердце) çarpmaya/atmaya başla­ mak; ~ сеть ağ atmak; забросить вещи домой eşyaları
mak. eve atmak; забросить мяч [в корзйну] {в баскетболе)
забияка м., ж. разг. kavgacı, basket atmak/yapmak; 2. bırakmak; yüzüstü bırakmak;
заблаговременно önceden. забросить все свой дела işini gücünü bırakmak,
заблагорассудиЦться сов. безл.'. сколько ему ~тся забрать сов. см. забирать,
canının istediği kadar; действуй так, как тебе ~ тся uygun забраться сов. см. забираться,
bulduğun/canının istediği gibi davran. забрёзжить сов. [tanyeri] ağarmaya başlamak,
заблестёЦть сов. 1.: вдали ~ло озеро uzakta parıl parıl забрестй сов. разг. {куда-либо) girmek,
yanan bir göl göründü; 2. {стать блестящим) parlamak, забронйровать сов. ayırtmak, kapatmak; ~ место в
parıldamak. самолёте uçakta bir yer ayırtmak,
заблудйться сов. yolunu kaybetmek/şaşırmak; 0 ~ в забросать сов. см. забрасывать I.
трёх соснах погов. düz ovada yolunu şaşırmak, забросить сов. см. забрасывать II.
заблудший уст. yolunu sapıtmış. заброшенный metruk; bakımsız.
заблужд||аться yanılmak; ~ёние с. 1. yanılgı, aldanış; забрызгаЦть сов. sıçratmak; его ~ло грязью üstüne
впасть в ~ yanılgıya düşmek; ввести кого-либо в ~ çamur sıçradı.
yanıltmak; 2. {ложное мнение) kuruntu, vehime. забурлйть сов. 1. fıkırdamaya/fokurdamaya başlamak;
забода||ть сов. boynuzlamak; toslamak; его ~ л бык 2. перен. [fıkır fıkır] kaynamaya başlamak.
boğa tarafından boynuzlandı, забыв||ать, забыть unutmak; не ~ай, что... şunu
забой м. горн, ayak(ğı), uç kesim. unutma k i... şunu aklından/hatırından çıkarma k i...; 0
заболачиваЦние с. bataklıklaşma; ~ть, заболотить ba- забудь туда дорогу! kes ayağını o yerden!; ~аться, за­
taklıklaştırmak; ~ться, заболотиться batakliklaşmak. быться 1. unutulmak; küllenmek; 2. в разн. значениях
заболеваЦемость ж. hastalık vakaları [sayısı]; ~ ту­ dalmak; ~ тревожным сном kuşkulu bir uykuya dalmak;
беркулёзом снизилась verem oranı düştü; ~ние с. has­ ~ в мечтах rüyalara dalmak; больной забылся hasta
talık; О случаи ~ния оспой çiçek olaylan/vakalan; ~ть, daldı; 3. {терять самообладание) kendine hakim ola­
заболеть hastalanmak, hasta düşmek; ~ гриппом grip ol­ mamak; edep dışına çıkmak {выходить за рамки при­
mak; О заболеть футболом futbol hastası olmak, futbola личия); не ~айся! haddini bil!, kendine hakim ol!
düşmek. забывчивЦость ж. unutkanlık; ~ы й unutkan.
заболёть I сов. см. заболевать, забытЦый unutulmuş; metruk {покинутый); бюро
заболёть II сов. {о какой-либо части тела) ağrımak. ~ы х вещей bulunmuş eşya dairesi,
заболо||тить(ся) сов. см. заболачивать(ся); ~ченный забыть сов. см. забывать.
bataklıklaşmış. забыть||ё с. {беспамятство) dalgınlık; впасть в ~
заболтаться сов. разг. {увлечься болтовнёй) çeneye dalmak; лежать в ~ й dalgın yatmak,
dalmak. забыться сов. см. забываться.
завал - 127 — зависимость

завал м. engel; ~ из деревьев ağaç engeli; на дороге завёртывать, завернуть 1. sarmak; ~ хлеб в бума­
снежные ~ ы yol yer yer karla tıkalı. гу ekmeği kağıda sarmak; 2. sapmak; ~ за угол köşeyi
завалЦивать, завалить 1. [yığarak] doldurmak; ~ что- dönmek; 3. разг. {заходить) uğramak; 4. {винт, гайку
либо землёй topraklamak; яма ~ена çukur dolduruldu; и т. п.) sıkıştırmak; ~ кран musluğu kapatmak; ~ся,
2. (загромождать) yığarak kapamak/tıkamak; 3. разг. в завернуться 1. sarınmak; ~ в платок örtüye sarınmak;
разн. значениях yağdırmak; ~ рынок товарами piyasaya 2. {загибаться) bükülmek.
mal yağdırmak; ~ кого-либо письмами birine mektup заверш||ать, завершйть tamamlamak, sona erdirmek,
yağdırmak; он ~ен работой перен. işi başından aşkın; sonuçlandırmak; ~аться, завершйться tamamlanmak,
4. (обрушивать) yıkmak; 5. перен. прост, batırmak; sona ermek, son bulmak, sonuçlanmak, noktalanmak;
завалить дело işi batırmak; berbat etmek; 6. перен. ~ающий son; ~ удар son darbe; ~ёние с. tamamlama,
прост, çakmak; ~иваться, завалиться 1. düşmek; 2. sona erme, son bulma, sonuçlanma.
разг. {запрокидываться) düşmek; yatmak; ~ назад ar­ завершйть(ся) сов. см. завершать(ся).
kaya düşmek; ~ на бок yana yatmak; 3. разг. {обру­ заверять, заверить 1. temin etmek; 2. tasdik etmek; ~
шиваться) yıkılmak, çökmek; kaykılmak {накреняться); подпись imzayı tasdik etmek.
4. перен. прост, {на экзамене) çakmak, takmak; ф там завёс||а ж. в разн. значениях perde; дымовая ~
яблок завалйсь orada elmanın bini bir paraya, orada el­ duman perdesi; сквозь ~ у времени zaman perdesi ar­
madan geçilmiyor. kasında; ~ить сов. см. завешивать I.
завалйть(ся) сов. см. заваливать(ся). завестй(сь) сов. см. заводйть(ся).
заваля||ться сов. разг. uzun süre durmak; ~щий завёт м. vasiyet; öğüt(dü).
прост, tapon {плохой); işe yaramaz, iler tutar yeri kal­ завётн||ый 1. aziz; ~ое желание aziz emel; 2. {скры­
mamış {непригодный); eski püskü {старый). ваемый) saklı, gizli,
заварЦивать, заварйть 1. demlemek {чай); haşlamak завёшать сов. см. завешивать II.
{обдавать кипятком); 2. тех. kaynakla doldurmak; О завёш||ивать I, завесить perdelemek; картйна ~ена
сам ~йл кашу, сам и расхлёбывай! iti öldürene sürütür­ tablo perdeliydi.
ler; ^иваться, заварйться {о чае) demlenmek. завёш||ивать И, завёшать: стена ~ена картйнами du­
vara boydan boya tablolar asılmıştı.
заварйть(ся) сов. см. заваривать(ся).
завеща||ние с. vasiyet; vasiyetname {документ); ~ ть
заварк||а ж. demleme; чайник для ~ и чая demlik;
несов. и сов. vasiyet etmek.
кофе на две ~ и iki pişirimlik kahve.
завзятый разг. tiryaki; sahici {истый); ~ курйлыцик
заведение с. kurum, müessese; учебное ~ öğretim ku­
sigara tiryakisi.
rumu.
завивать, завйть 1. {волосы) kıvırmak; ~ себе во­
заведовать yönetmek, idare etmek; ~ кафедрой kürsü
лосы saçlarını kıvırmak/maşalamak; 2. {закручивать)
başkanlığı yapmak.
kıvırmak; ~ся, завйться 1. {о волосах) kıvrılmak; 2.
заведом||o açıkça; ~ неверные сведения açıkça yanlış
{делать завивку) saçlannı kıvırmak; saçlanm ondüle
bilgiler; давать ~ ложные свидетельские показания bile yaptırmak {в парикмахерской).
bile yalan yere tanıklık yapmak; ~ ы й maruf; ~ лжец завйвка ж. 1. {действие) saç kıvırma; 2. {причёска)
muruf yalancı. ondüle saq.
заведующий м. müdür; ~ кафедрой kürsü başkanı; ~ завйдеть сов. разг. görmek.
отделением [больнйцы] bölüm şefi, завйдн||о 1. нареч. imrenilecek biçimde/kadar; 2. безл.
завезти сов. см. завозйть. в значении сказ.: мне ~ gıpta ediyorum, kıskanıyorum;
завербовать сов. см. вербовать, ~ы й imrenilecek, gıpta edilecek.
заверение с. 1. inanca, teminat; 2. {подписи u m . п.) завйд||овать, позавйдовать imrenmek, gıpta etmek,
tasdik. kıskanmak; О я ему не ~ую! ona hiç de gıpta etmem!
завёреннЦый tasdikli; ~ая копия tasdikli suret, завизжать сов. keskin bir çığlık koparmak, feryada
заверить сов. см. заверять. başlamak,
завернуть(ся) сов. см. завёртывать(ся). завизйровать сов. см. визйровать.
завертёЦть I сов. разг. kapılmak; жизнь его ~ла ha­ завинтйть сов. см. завйнчивать.
yatın hızlı akışına kapıldı gidiyor. завйнчивать, завинтйть sıkıştırmak.
завертёть II сов. {начать вращать) döndürmeye/ завйс||еть 1. bağımlı olmak; ни от кого не ~ kimseye
çevirmeye başlamak. bağımlı değildir; 2. bağlı olmak; всё ~ ит от обстоятель­
завертёться I сов. разг. {замучиться) canı çıkmak, ств her şey hal ve şartlara bağlı; 3. elinde olmak; по не
yorgun argın düşmek. ~ящим от нас причйнам elimizde olmayan nedenlerle.
завертёться II сов. {начатьвращаться) dönmeye завйсим||ость ж. 1. bağımlılık; оказаться в ~ости от
başlamak. кого-либо birine bağımlı bir hale gelmek; 2. bağlı olma;
завистливо - 128 - завязнуть

О в ~ости от обстоятельств hal ve şartlara göre; ~ый завозйть, завезтй 1. (привозить по пути) bırakmak;
bağımlı; ~oe положение bağımlı durum, bağımlılık. 2. (отвозить далеко) [uzaklara] götürmek; 3. разг. (до­
завйстлив||о gıptayla, hasetle, imrenerek; ~ы й ставлять что-либо куда-либо) getirmek.
kıskanç; ~ взгляд gıpta dolu bakış, imrenen bakış. заволакивать, заволочь kaplamak; bürümek; ~ся, за­
зависть ж. gıpta, kıskançlık, haset; возбуждать ~ в волочься kaplanmak; bürünmek.
ком-либо birini imrendirmek, kıskandırmak; смотреть с заволноваться сов. 1. (встревожиться) endişelen­
~ю hasetle/imrentiyle bakmak. mek, endişeye düşmek, meraklanmak; heyecanlanmak, he­
завит||ой ondüle saçlı; ondüle, kıvırtılmış (о волосах); yecana gelmek (прийти в возбуждение); 2. (о море)
~ök м. 1. (локон) pürçek, saç lülesi; 2. (украшение) dalgalanmaya/çalkanmaya başlamak.
kıvnm; helezon kıvrım архит. заволочь(ся) сов. см. заволакивать(ся).
завйть(ся) сов. см. завивать(ся). завораживать, заворожйть büyülemek, teshir etmek.
завихрение с. (воды) burgaçlama, burgaç(cı). заворожЦённый büyülenmiş, büyülü; ~йть сов. см.
завладевать, завладеть 1. zaptetmek, ele geçir­ завораживать,
mek (захватывать); üstüne oturmak (присваивать); 2. заворот м .: ~ кишок мед. bağırsak düğümlenmesi,
перен. (подчинять себе) avucunun içine almak, hükmü заворочаться сов. разг. yandan yana/sağdan sola dön­
altına almak; завладеть умами zihinlere hakim olmak, meye başlamak; kımılda[n]maya başlamak (зашевелить­
завладеть сов. см. завладевать, ся).
завлекать, завлечь 1. sürüklemek; 2. (пленять) заворчать сов. homurdanmaya başlamak, homurdan­
gönlünü çelmek; О завлечь кого-либо в свой сети kur­ mak.
duğu ağa düşürmek, завсегдатай м. gedikli, müdavim,
завлечь сов. см. завлекать, завтра 1. нареч. yann; ~ же yarından tezi yok; 2. в
завод I м. fabrika. значении сущ. с. нескл. yann; отложйть на ~ yarına
завод II м. (механизм) kurgu; у часов кончился ~ bırakmak; не откладывай на ~ то, что можно сделать
saatin kurgusu bitti. сегодня погов. bugünkü işi yanna bırakma; О до ~ yann
заводйть, завестй 1. (вводить куда-либо) sokmak; 2. görüşmek üzere Allahaısmarladık.
разг. (отводить куда-либо) bırakmak, götürmek; 3. (уво­ завтрак м. kahvaltı, sabah kahvaltısı; О кормйть ~ами
дить далеко) [uzaklara] götürmek; 4. перен. götürmek; 5. bugün git yann gel diye atlatmak; ~ать kahvaltı etmek/
edinmek; tutmak (нанимать); almak (покупать); завестй yapmak.
семью aile kurmak, ev açmak; завестй домработницу завтраш н||ий yarınki; начиная с ~его дня yanndan-
hizmetçi tutmak; завестй новую привычку yeni bir âdet beri; О ~ие инженеры yannın mühendisleri.
edinmek; ~ собаку evine bir köpek almak; 6. (вводить) завуалйрова||нный üstü örtülü/kapalı, örtük; ~нная
kurmak; koymak; по давно заведённой традйции eski­ крйтика в чей-либо адрес birine karşı örtük eleştiri; ~ ть
den kurulan bir geleneğe göre; 7. (начинать) başlamak; сов. üstü örtülü/kapalı bir biçimde göstermek; anlatmak,
~ перепйску с кем-либо biriyle yazışmaya başlamak; ~ kılıf geçirmek,
разговор/речь о чём-либо bir şeyden söz/laf açmak; 8. завхоз м. demirbaş müdürü,
kurmak; işletmek, çalıştırmak; ~ часы saati kurmak; ~ завш иветь сов. bitlenmek.
мотор motoru çalıştırmak; ~ся, завестйсь 1.разг.: у него завы ва||ние с. uluma; ~ть ulumak,
завелйсь деньги paralandı; 2. işlemek, çalışmak; часы не завысить сов. см. завышать.
заводятся saat kurulduğu halde işlemiyor; мотор завёлся завы ||ть сов. ulumaya başlamak, ulumak; ~ ла сирена
motor çalışmaya başladı. canavar düdüğü öttü.
заводн||ой 1. (об игрушке) zemberekli, yaylı; 2.: ~ завы ш ать, завысить şişirmek, [olduğundan] fazla/yük­
механйзм kurgu; ~ая рукоятка авто marş kolu; ~ая sek göstermek; завысить оценку (ученику) hak ettiğinden
пружина zemberek. yüksek not vermek; цйфры завышены rakamlar olduğun­
заводск||ий, заводской fabrika0; ~ ая цена yapım fi­ dan büyük gösterilmiştir; счёт завышен fatura şişiril­
yatı. miştir; ~ нормы aşın normlar koymak.
завоева||ние с. 1. fetih(thi); fethetme; 2. ~ния мн. ч. завыш енн||ый gerçekte olduğundan yüksek gösteril­
(достижения) kazanımlar; ~тель м. fatih; ~тельный fe­ miş, şişirilmiş; ~ы е нормы aşın normlar; продавёть no
tih0; istila0 (захватнический); ~ть сов. см. завоёвывать. ~ым ценам fazla/fahiş fiyatla [mal] satmak.
завоёвывать, завоевать 1. fethetmek; zaptetmek (за­ завязать(ся) сов. см. завязывать(ся).
хватывать); 2. перен. kazanmak, elde etmek; ~ победу завязка ж. 1. (тесёмка) bağ; 2. (литературного про­
zafer kazanmak; ~ сердца gönülleri fethetmek; завоевать изведения) düğüm.
чьё-либо доверие itimadını kazanmak; завоевать первое завязнуть сов. saplanıp kalmak также перен.; <> ~ в
место birinciliği almak, birinci gelmek. долгах borca batmak.
завязывать - 129 — загордиться

завязывать, завязать 1. bağlamak; düğümlemek (уз­ загнать сов. 1. см. загонять I; 2. (лошадь) [pek hızlı
лом); ~ галстук kravatı bağlamak; ~ глаза кому-либо koşturarak] ezmek; çatlatmak.
birinin gözlerini bağlamak; 2. başlamak; kurmak; завязать загниваЦние с. çürüme также перен.; ~ть, загнйть
дружбу с кем-либо dostluk kurmak; ~ перепйску с кем- çürümek также перен. ~ющий çürümekte olan,
либо yazışmaya başlamak; ~ся, завязаться (начинаться) загнйть сов. см. загнивать.
başlamak, загнут||ый kıvrık, bükük; kalkık; шляпа с ~ыми по­
завязь ж. бот. (цветка) yumurtalık, лями kenarlan kıvnk şapka.
завянуть сов. см. вянуть, загнуть(ся) сов. см. загибать(ся).
загадать сов. см. загадывать. заговаривать I (вступать в разговор) konuşmaya gi­
загадить сов. разг. pisletmek; загаженное мухами ок­ rişmek.
но sineklerin pislediği pencere. заговаривать II, заговорйть 1. разг. (утомлять раз­
загадЦка ж. 1. bilmece; 2. перен. muamma; ~ ки при­ говорами) baş ağntmak, kafa şişirmek; ağız açtırmamak,
роды tabiatın esrarı; О говорйть ~ками muammalı ko­ lafa boğmak (не давать слова сказать); 2. (действо­
nuşmak, bilmece gibi konuşmak; ~очный muammali; es­ вать заговорами) büyü/nefes ile iyi etmek; О ~ зубы
rarengiz (iтаинственный); ~ывать, загадать I.: ~ загад­ кому-либо прост, birine kurtmasah okumak.
ку bir bilmece söylemek; 2. tutmak; ~ ай какое-нибудь заговариваться разг. (говорить бессвязно) saçma­
число [aklından] bir sayı tut. lamak, sözleri birbirini tutmamak,
загазованный egzos gazıyla kirlenmiş, заговор I м. komplo; составить ~ komplo kurmak,
загар м. ten[in] yanıklığı; тёмный от ~ a güneşte yan­ заговор II м. (заклинание) büyü,
mış/esmerleşmiş,
заговорйть I сов. см. заговаривать II.
загвоздка ж. разг. işin güç yam.
заговорйЦть II konuşmaya başlamak, konuşmak; söz/
загйб м. 1. (поворот) dirsek(ği), kıvrıntı; 2. перен.
laf açmak (о ком-чём-либо); dile gelmek (обрести дар
sapma; 3. (загнувшееся место) büküm; ~ать, загнуть 1.
речи); <> ~ли пушки toplar faaliyete geçti/konuşmaya
kıvırmak, bükmek; загнуть странйцу sayfayı kıvırmak;
başladı.
2. перен. прост, (высказывать что-либо нелепое)
заговорйться сов. (увлечься разговором) lafa dalmak.
saçmalamak; atmak (преувеличивать); ~аться, загнуть­
заговорщиЦк м. komplocu; ~ческий komplocu; обви­
ся kıvnlamak, bükülmek,
нение в ~ческой деятельности komploculuk suçlaması,
загипнотизировать сов. см. гипнотизйровать.
загипсовать сов. см. гипсовать. заголовок м. başlık; manşet (крупный — в газете).
заглав||ие с. başlık; ~ны й baş; ~ лист başsayfa; ~ная загон м. (для овец) ağıl; 0 быть в ~ е ihmal edilmek,
буква baş harf, majüskül; ~ное слово (словарной ста­ hiç bakılmamak; ~щик м. охот, sürücü.
тьи) madde başı kelime, загонять I, загнать 1. sokmak; загнать кого-либо в
загладить сов. см. заглаживать, угол köşeye kıstırmak/sıkıştırmak; 2. разг. (вбивать) çak­
заглаживать, загладить 1. (утюгом) ütülemek; 2. mak; saplamak, batırmak (вонзать); 3. прост, (прода­
перен. tamir etmek; загладить свою вину kabahatini ta­ вать) okutmak.
mir etmek, загонять II сов. разг. (утомить работой и т. п.)
заглохнуть сов. см. глохнуть 2, 3, 4, 5. ezmek, canını çıkarmak.
заглуш||ать, заглушйть 1. (звук) bastırmak, boğmak; загораживать, загородйть 1. (обносить оградой) du­
boğuklaştırmak (приглушать); 2. перен. dindirmek; uyut­ varla/çitle çevirmek, çevresine duvar/çit çekmek; 2. (пре­
mak; bastırmak; ~ боль ağrıyı hafifletmek/dindirmek; ~ граждать) kapamak; tıkamak; ~ кому-либо дорогу bi­
горе acıyı uyutmak; ~ чувство голода açlığı bastırmak; rinin yolunu kesmek; 3. siper etmek; загородйть кого-
~ голос совести vicdan sesini bastırmak; 3. (растения) либо собой kendini birine siper etmek; ~ся, загородиться
boğmak; 4. (мотор) susturmak; ~йть сов. см. заглушать. (заслониться чем-либо) bir şeyi kendine siper etmek.
загляденье с. bakan gözünü ayıramaz; это просто ~! загорЦать, загореть teni tunçlaşmak/esmerleşmek/yan­
seyrine doyum olmaz! mak; güneş banyosu almak/yapmak, güneşlenmek.
заглядеться сов. см. заглядываться. загорЦаться, загореться 1. tutuşmak, ateş almak, yan­
заглядыва||ть, заглянуть 1. в разн. значениях göz maya başlamak; parlamak; здание ~ёлось bina ateş aldı;
atmak; bakıvermek; ~ в словарь sözlüğe bakmak; загля­ ~ёлся бензйн benzin parladı; дрова ~ёлись odunlar
нуть в газету gazeteye göz atmak; 2. разг. (заходить tutuştu; 2. перен. kızarmak, kıpkırmızı kesilmek; лицо
куда-либо) girip çıkmak, uğramak; О ~ вперёд ileriye ~ёлось от стыда utancından yüzü kıpkırmızı kesildi;
bakmak; ~ться, заглядеться hayran hayran bakmak; ba­ 3. перен. (начинаться) almak, çıkmak; ~ёлся спор bir
kakalmak, münakaşadır aldı,
заглянуть сов. см. заглядывать. загордйться сов. разг. kibirlenmek.
5 Большой русско-турецкий словарь
загорелый - 130 — задаром

загорёЦлый yanık, [güneşten] yanmış; yamk tenli; загрубёЦлый 1. sertleşmiş; pütür pütür {шершавый);
~лое лицо yanık yüz; ~ юноша yanık tenli bir delikanlı; nasırlanmış {покрывшийся мозолями); 2. {ставший
~ть сов. см. загорать, чёрствым) kalbi nasır bağlamış; ~ ть сов. 1. sertleşmek;
загорёться сов. см. загораться. pütür pütür olmak; nasırlanmak; 2. {стать чёрствым)
загородйть(ся) сов. см. загораживать(ся). kalbi nasır bağlamak.
загородка ж. 1. parmaklık; 2. {перегородка) tahta per­ загружать, загрузить 1. yüklemek; doldurmak
de, bölme. {домну); 2. перен. iş gördürmek,
загородн||ый şehir dışı; kır°; ~ая прогулка kır gezin­ загрузйть сов. см. загружать,
tisi. загрузка ж. {действие) yükleme; doldurma,
загостйться сов. разг. misafirliği fazla sürmek/uza­ загрунтовать сов. см. грунтовать,
mak. загрустйть сов. hüzünlenmek; özlemek; ~ по дому/
заготавливать, заготовить см. заготовлять, родным краям yurdunu özlemek.
заготовйтель м. satınalma görevlisi; ~ный: ~ пункт загрызЦть сов. 1. paralamak; 2. перен. разг. hayatım
satınalma merkezi; ~ная цена alım fiyatı, cehennem yapmak/etmek.
заготовить сов. см. заготовлять и заготавливать, загрязнЦёние с. kirlenme; ~ окружающей среды çev­
заготовка ж. 1. {действие) stok yapma/meydana ge­ re kirlenmesi; ~ённость ж. kirlilik; ~ воздуха в городах
tirme, yığma; satın alma {закупка); ~ грибов mantar satın kentlerin hava kirliliği; ~ённый kirli; ~йть(ся) сов. см.
alınıp stoku yapılması; 2. {полуфабрикат) yan mamul. загрязнять(ся).
заготовлять, заготовить 1. {приготовлять заранее) загрязня||ть, загрязнйть kirletmek; предприятия,
önceden sağlamak, tedarik etmek; 2. {запасать) stok yap­ ~ющие окружающую среду çevre kirleten tesisler;
mak/meydana getirmek; yığmak; ~ дрова на зиму kışlık ~ться, загрязнйться kirlenmek.
odun yığmak. загс м. (отдел записи актов гражданского состояния)
заградйтель м. мор.: мйнный ~ mayın [dökme] ge­ nüfus ve nikah dairesi.
misi; сетевой ~ ağ gemisi; ~ный baraj0, mania0; ф ~ загубйть сов. batırmak; mahvetmek; О ~ чью-либо
огонь baraj/mania ateşi; ~ отряд воен. mania müfrezesi; жизнь birinin hayatını mahvetmek.
~ны е сети мор. mania ağlari. загудёЦть сов. uğuldamaya başlamak; ötmek {о гудке);
заградйть сов. см. заграждать. толпа [недовольно] ~ла kalabalık homurdandı; пароход
загражд||ать, заградйть kesmek; ~ путь кому-либо ~ л vapur düdük öttürmeye başladı.
birinin önünü kesmek; ~ёние с. baraj, mania, engel; загулять сов. разг. kendini içki ve eğlenceye vermek;
аэростат ~ёния baraj balonu; проволочное ~ tel örgü. ~ ся сов. разг. gezintisi [fazla] uzamak,
загранйЦца ж. разг. dış [ülkeler]; завйсимость от загустёть сов. koyulaşmak.
~цы dışa bağımlılık; ~чный dış; yabancı; ~ паспорт см. зад м. 1. {задняя часть) arka, art(dı); 2. {седалище;
загранпаспорт; ~чная поездка dış gezi, yurt dışı gezi, часть туловища животного) kıç; бить ~ом (о живот­
загранпаспорт м. pasaport; ~рейс м. мор. dış sefer. ных) kıç atmak; 3. ~ ы мн. ч. 1) см. задворки; 2): по­
загребЦать, загрестй tırmıkla toplamak {граблями); вторять ~ herkesçe bilinen şeyleri tekrarlamak/tekrarlayıp
~ной мор. 1.: ~ное весло hamla küreği; 2. в значении durmak.
сущ. м. hamlacı также спорт. задабривать, задобрить {hizmet, hediye v.s. ile) te­
загремёть I сов. {начать греметь) gürlemek также veccühünü kazanmaya çalışmak.
перен.; gümbürdemek {о пушках). задавать, задать в разн. значениях vermek; ~ уроки
загремёть II сов. прост, {упасть) gümbür gümbür [на дом] ödev vermek; ~ корм yem vermek; ~ пир
düşmek; tıngadak düşmek; ~ по лестнице merdivenden mükellef bir ziyafet vermek; <> ~ вопрос bir soru sor­
gümbür gümbür/dangır dungur yuvarlanmak, mak; задать страху кому-либо birinin ödünü koparmak;
загрестй сов. см. загребать. ~ся, задаться: задаться вопросом sorusunu kendi
загрйвок м. I. (у лошади) cıdav; 2. разг. {у человека) kendine sormak.
ense kökü. задавйть сов. boğmak; çiğnemek {автомобилем и
загримировать(ся) сов. см. гримировать(ся). т. п.).
загробнЦый рел.: ~ мир ahret; ~ ая жизнь ölüm son­ задан||ие с. vazife, görev, ödev; домашнее ~ ev ödevi;
rası hayat. классное ~ sınıf ödevi; плановые ~ и я plan hedefleri; по
загромождать, загромоздить 1. [yığarak] doldurmak; вашему ~ию verdiğiniz vazife; görev üzerine.
~ комнату ненужными вещами odayı gereksiz eşya ile задаривать, задарйть {подносить много подарков)
doldurmak; 2. перен. doldurmak; ~ что-либо излйшни- hediyelere boğmak,
ми деталями gereksiz ayrıntılarla doldurmak, задарйть сов. см. задаривать,
загрохотать сов. см. грохотать. задаром разг. см. даром.
задаток - 131 - задуть

задат||окл*. 1. pey, kaparo; дать ~ pey/kaparo vermek, задёть сов. см. задевать I.
kaparo yatırmak; 2. ~ ки мн. ч. doğuştan nitelikler. задйра м., ж. разг. kavgacı, sataşkan, çatak,
задать(ся) сов. см. задавёть(ся). задирать, задрать 1. разг. (голову, платье и т. п.)
задач||а ж. 1. görev, vazife; hedef, amaç(cı) (цель); бо­ [yukan] kaldırmak; 2. только несов. (вызывать на ссо­
евая ~ воен. savaş görevi; поставить ~ у görev vermek; ру) sataşmak; takılmak (дразнить); О задрать нос burnu
поставить перед собой ~ у ^mayı amaç edinmek; büyümek.
2. (упражнение) problem; ~ по физике fizik problemi; задне||нёбный лингв, artdamaksı; ~проходный анат.
решйть ~ у problemi çözmek; ~ник м. problem kitabı, anal, anus°; ~язычный лингв, artdilsi.
задвигать сов. oynatmaya başlamak, задн||ий arka, art; geri; ~ карман arka сер; ~яя нога
задвигать, задвйнуть sürmek; kapamak (закрывать). art ayak; ~ ее колесо arka tekerlek; ~ план arka/geri
задвйгаться сов. oynamaya başlamak; harekete gel­ plan; ~ проход анат. anus; идтй ~ им ходом geri vitesle
mek. gitmek; tornistan gitmek (о судне); <0 ~яя мысль art
задвйж||ка ж. sürgü; sürme (маленькая); закрыть düşünce,
дверь на ~ку kapıyı sürgülemek/sürmelemek; ~ной sür­ заднйк м. (обуви) fort,
me. задобрить сов. см. задабривать,
задвйнуть сов. см. задвигать. задолго çok önce; ~ до праздника bayramdan çok
задворк||и мн. ч. arka avluların gerisi; О на ~ах arka önce.
planda. задолжать сов. borçlanmak; borcu olmak,
задева||ть I, задеть 1. dokunmak, sürünmek, sürtün­ задолженность ж. borç(cu); ~ по налогам vergi bor­
mek; takılmak, ilişmek (цепляться); задеть за дерево cu; ~ по [членским] взносам ödenti borcu.
ağaca sürünmek; задеть ногой за камень ayağı taşa задом geri geri, kıçın kıçın; arkası dönük [olarak] (o
takılmak; 2. перен. в разн. значениях dokunmak; in­ положении); двйгаться; идтй ~ geri geri gitmek; надеть
citmek, batmak (обижать); iğnelemek (уязвлять); ~ что-либо ~ наперёд ters giymek.
чьё-либо самолюбие onuruna dokunmak. задор м. coşkunluk; ateş (пыл); молодой ~ gençlik
задева||ть II сов. разг.: куда ты ~ л ключ? anahtarı coşkunluğu/ateşi; ~ный (пылкий) ateşin; ateşli; ~ взгляд
nereye sokmuşsun; koymuşsun? ateşli bir bakış,
заделать сов. см. заделывать. задохнуться сов. см. задыхаться,
задел|| ка ж. kapama, tıkama; ~ывать, заделать ka­ задрапировать сов. см. драпировёть.
pamak, tıkamak; ~ что-либо кирпичом tuğla ile örmek; задрать сов. 1. см. задирёть 1; 2. (растерзать) pa­
~ пробоину мор. rahneyi/yarayı yamalamak, ralamak,
задёргать I сов. разг. (измучить) canından bezdirmek, задремать сов. içi geçmek,
задёргать II сов. (начать дёргать) çekmeye başla­ задрожать сов. titremeye başlamak; zangırdamak,
mak; seğirmeye başlamak (заболеть). задувать I, задуть (гасить) üflemek, püflemek, üf­
задёргивать, задёрнуть çekmek; ~ занавеску perdeyi leyip söndürmek; задуть свечу mumu püf diye/püfleyip
çekmek. söndürmek; О задуть домну yüksek fırını devreye sok­
задеревенёЦлый разг. katılaşmış; uyuşmuş, uyuşuk; mak.
~ть сов. разг. katılaşmak; uyuşmak (о частях тела). задувать II 1. (о ветре) esmek, esmeye başlamak; 2.
задержание с. (арест) tutuklama; ~ на месте пре­ (проникать — о ветре) girmek, tutmak.
ступления suçüstü yakalama. задумать(ся) сов. см. задумывать(ся).
задержать(ся) сов. см. задёрживать(ся). задумчив||о düşünceli düşünceli; hayal âlemindeymiş
задёрживать, задержать 1. geciktirmek, alıkoymak; gibi (мечтательно); ~ость ж. düşüncelilik; впасть в
eğlendirmek; ~ выход судна geminin [limandan] ~ düşüncelere dalmak; ~ый düşünceli; hülyalı (мечта­
ayrılmasını geciktirmek; задержать протйвника воен. тельный); düşündürücü (наводящий на размышления);
düşmanı [bir süre için] durdurmak; 2. (замедлять) с ~ым вйдом düşünceli bir edayla.
yavaşlatmak; ~ шагй adımlarını yavaşlatmak; ~ дыхание задумыва||ть, задумать 1. tasarlamak, niyetlenmek
soluğunu tutmak; 3. (арестовывать) tutuklamak, yaka­ (намереваться); kurmak, aklına koymak (замышлять);
lamak, göz altına almak; ~ся, задержёться I. duraklamak 2. [akimdan] tutmak; задумать желёние (при гадании)
(останавливаться); duralamak (замедлять движение); niyet tutmak; ~ться, задуматься 1. düşünmek; düşün­
задержаться у входа kapı önünde duralamak/duraklamak; ceye dalmak; глубоко ~ над чем-либо bir şeyi derin
2. (оставаться где-либо) kalmak; 3. (<опаздывать, мед­ derin düşünmek; 2. (впадать в задумчивость) kara ka­
лить) gecikmek. ra düşüncelere dalmak; 3. (колебаться) tereddüt etmek,
задёржка ж. 1. (опоздание) gecikme; 2. (помеха) en­ duraksamak; не ~ясь tereddüt etmeden/göstermeden, hiç
gel. düşünmeden,
задёрнуть сов. см. задёргивать. задуть I сов. см. задувёть I.
задуть - 132 - зазнаваться

задать II сов. (начать дуть) esmeye başlamak. заживйть сов. см. заживлять,
задушёвнЦо candan, içtenlikle; ~ость ж. içtenlik; заживлять, заживйть iyi etmek,
~ы й içten, samimi, candan [gelen]; mahrem (сокровен­ заживо diri diri.
ный); ~ друг can dostu, зажига||лка ж. 1. çakmak(ğı); 2. разг. (бомба) yangın
задушить сов. см. душить I. bombası; ~ние с. 1. (действие) yakma; 2. тех. ateşle­
задымить I сов. (начать дымить) tütmeye başlamak, me; система ~ния ateşleme sistemi; раннее ~ авто ön
задымйть II сов. (закоптить дымом) islemek, ise yanma; ключ от ~ния kontak anahtan; включйть ~ kon­
tutmak. tağı açmak; ~тельный 1. (о бомбе, снаряде) yangın0; 2.
задымлённый dumanlanmış, dumanlı; isli (закопчён­ перен. ateşli, coşturucu.
ный). зажиг||ать, зажечь 1. yakmak, tutuşturmak; ~ спйчку
задыхаЦться, задохнуться 1. tıkanmak, ıkıl ıkıl nefes bir kibrit çakmak; ~ свет ışığı/elektriği yakmak; 2. перен.
almak; boğulur gibi olmak; ~ясь soluk soluğa, boğula coşturmak (воодушевлять); uyandırmak (пробуждать);
boğula; ~ от волнения heyecandan tıkanmak; ~ от слёз/ ~аться, зажечься 1. yanmak; 2. (о глазах) parlamak; 3.
рыданий hıçkırıklardan boğulur gibi olmak; ~ поднима­ перен. tutuşmak; зажечься страстью tutkuya kapılmak.
ясь по лестнице merdiveni çıkarken ıkıl ıkıl nefes almak; зажйм м. 1. işkence (винтовой); pens (небольшой); 2.
2. (умирать от удушья) boğulmak, tıkanıp ölmek; за­ (действие) susturma; ~ крйтики tenkidi susturma; ~ать,
дохнуться от дыма dumandan tıkamp ölmek; 3. перен. зажать 1. sıkıştırmak, kıstırmak; ~ в тискй 1) menge­
bunalmak, boğulmak. neye kıstırmak/sıkıştırmak; 2) перен. kıskaç içine almak;
заедать, заесть 1. (загрызать) paralamak; 2. (мучить 2. (закрыть) kapa[t]mak, tıkamak; ~ [себе] нос eliyle
укусами — о насекомых) yiyip/yiye yiye bitirmek; 3.: ~ burun deliklerini kapatmak; зажать отверстие пальцем
лекарство конфетой (içilen acı) ilacın üstüne bir şeker deliği parmakla kapamak; 3. перен. разг. susturmak; ~
yemek; 4. перен. разг. (изводить, мучить) yiyip bitir­ крйтику tenkidi susturmak; О ~ рот кому-либо birinin
mek; 5. безл. разг. (застревать) takılıp kalmak; sıkışıp ağzını tıkamak, birini susturmak.
kalmak; tutukluk yapmak; якорь заело demir bir şeye зажйточн||о: жить ~ refah içinde yaşamak; ~ость ж.
takılıp kaldı; 6. безл. прост, onuruna dokunmak; что тебя refah; ~ый müreffeh; varlıklı, hali vakti yerinde (состоя­
заело? senin onuruna dokunan nedir? тельный); ~ ая жизнь müreffeh hayat, refah; ~ая дерев­
заёзд м. 1. uğrama; без ~ a в деревню köye uğra­ ня refah içinde yaşayan köy.
madan; 2. спорт, koşu; yarış; полуфинальный ~ yan зажйть I сов. см. заживать.
final [yarışı], зажйть II сов. (начать жить) yaşamaya başlamak; ~
заёздить сов. (лошадь) [çok çalıştırarak] ezmek, новой жйзнью yeni bir hayata başlamak,
заезжать, заехать 1. (приезжать ненадолго) (araba зажйться сов. см. заживаться.
v.s. ile) uğramak; 2. (за кем-чем-либо) almaya gelmek; 3. зажмурить сов.: ~ глаза см. зажмуриться; ~ ся сов.
(попадать не туда, куда следует) girmek. gözlerini kapamak,
заёзженный разг. 1. (о лошади) dingin; 2. перен. (ба­ зажужжать сов. vızıldamaya başlamak,
нальный) beylik, bayağı. зазвать сов. см. зазывать.
заём м. istikraz; внутренний ~ dahili istikraz; полу­ зазвенёЦть сов. çınlamaya başlamak; şıngırdamaya
чать займы в международных банках uluslarası banka­ başlamak; ~ л звонок zil çaldı.
lardan borçlar almak; ~ный: ~ капитал istikraz serma­ зазвонйЦть сов. çalmaya başlamak; ~ л телефон te­
yesi. lefon çaldı,
заёрзать сов. разг. kurtlanmaya başlamak, зазвучать сов. (послышаться) duyulmak,
заёсть сов. см. заедать, заздравный: поднять ~ тост за кого-либо birinin
заёхать сов. см. заезжать. sağlığına kadeh kaldırmak.
зажаривать, зажарить kızartmak, pişirmek; tavasını зазеваться сов. разг. (проявить рассеянность) boş
yapmak (на сквороде); ~ся, зажариться pişmek, kızar­ bulunmak.
mak. зазеленёЦть сов. yeşermek, göğermek; поля ~ли tarla­
зажарить(ся) сов. см. зажаривать(ся). lar göğerdi.
зажать сов. см. зажимать, заземл||ёние с. 1. (действие) topraklama, toprağa bağ­
заждаться сов. gözleri yollarda kalmak. lama; 2. (приспособление) toprak hattı/teli; ~йть сов. см.
зажёчь(ся) сов. см. зажигать(ся). заземлять.
заживать, зажить iyi olmak; kapanmak, et bağlamak заземлять, заземлйть topraklamak, toprağa bağlamak,
(о ране). зазимовать сов. kışlamak üzere kalmak, kışlamak,
заживаться, зажиться разг. 1. (где-либо) mutadından зазнаваться, зазнаться разг. kendini beğenmek, başı/
uzun süre kalmak; 2. (о старых людях) dünyaya kazık burnu havada olmak; büyüklenmek, kurumlanmak (важ­
kakmak. ничать).
зазнайство - 133 - заканчивать

зазнайство с. разг. kendini beğenmişlik, ilgilenmek, meraklanmak; merak sarmak (почувствовать


зазнаться сов. см. зазнаваться. интерес к чему-либо).
зазор м. açıklık; ~ между рельсами raylar arasındaki заинтриговать сов. merak uyandırmak,
boşluk. зайскивать yüzüne gülerek/yaltaklanarak gözüne gir­
зазорный разг. utanç verici, yüz kızartıcı, ayıplanacak. meye çalışmak; yaltaklanmak (угодничать).
зазрёни||е с.: без ~ я совести utanıp sıkılmadan, заискрйться сов. ışıl ışıl parlamaya başlamak; kıvıl-
зазубренный I (имеющий зазубрины) çentik çentik cımlanmaya başlamak.
[olmuş]. зайтй(сь) сов. см. заходйть(ся).
зазубренный II разг. (заученный) ezberlenmiş, зайч||ик м. (солнечный) güneş yansısı; навестй зерка­
зазубривать I, зазубрить (делать зазубрины) çen- лом ~ика на кого-что-либо birine, bir şeye ayna tutmak;
tiklemek. ~йха ж. dişi tavşan; ~онок м. tavşan yavrusu.
зазубривать II, зазубрить разг. (заучивать) papağan закабал||ёние с. köleleştirme; boyunduruk altına alma;
gibi ezberlemek, экономйческое ~ёние ekonomik bakımdan köleleştirme;
зазубрина ж. çentik(ği). bağımlılaştırma; ~йть(ся) сов. см. закабалять(ся).
зазубрить I, II сов. см. зазубривать I, II. закабалять, закабалйть köleleştirmek, kölelik du­
зазывать, зазвать разг. [gelsin diye] ısrarla çağırmak; rumuna getirmek; boyunduruk altına almak; bağımlılaştır-
зазвать кого-либо в гости misafir gelmeye razı etmek. mak; ~ся, закабалиться boyunduruk altına girmek,
зайгранн||ый: ~ ая пластйнка çalma çalma aşınmış закавказский Kafkasötesi0.
plak; ~ые карты oynana oynana yıpranmış iskambil закадычный разг.: ~ друг/приятель can ciğer dost/
kağıdı. arkadaş.
заиграть I сов. см. зайгрывать I. заказ м. sipariş; rezervasyon; государственные ~ ы
заигра||ть II сов. (начать играть) oynamaya başla­ devlet siparişleri; получить ~ на оборудование donatım
mak; çalmaya başlamak; оркестр ~ л вальс orkestra vals siparişi almak; обувь на ~ ısmarlama ayakkabı,
havası tutturdu/çalmaya başladı, заказать сов. см. заказывать.
заиграться сов. см. зайгрываться. заказник м. avlanmanın [geçici olarak] yasak olduğu
зайгрывание с. разг. cilve yapma; flört [yapma]; вза- doğal park.
ймное ~ cilveleşme, kınşma. заказнЦой 1. (сделанный на заказ) ısmarlama; 2. ta­
зайгрывать I, заиграть 1. yıpratmak; заиграть плас- ahhütlü; ~ öe письмо taahhütlü mektup.
тйнку plağı çala çala aşındırmak; заиграть карты is­ заказч||ик м., ~ица ж. müşteri, sipariş veren,
kambil/oyun kağıtlarını oynaya oynaya yıpratmak; 2.: заказывать, заказать ısmarlamak; sipariş etmek;
пьесу заиграли piyes oynana oynana kabak tadı vermeye ayırtmak; ~ билёт bir bilet ayırtmak.
başladı. закал м.: люди старого ~ а eski zaman adamları, es­
зайгрывать II разг. 1. (кокетничать) cilve yapmak, ki kafalı adamlar; ~ённый 1. (о стали) su verilmiş; 2.
kırıştırmak; flört etmek; ~ друг с другом cilveleşmek, dayanıklı; çelikleşmiş.
kırışmak; 2. (заискивать) yaranmaya çalışmak, закаливать(ся) см. закалять(ся).
зайгрываться, заиграться oyuna dalmak. закалить(ся) сов. см. закалять(ся).
зайк||а м., ж. keke, kekeme; ~ание с. kekemelik; закалк||а ж. 1. (стали) su verme; 2. перен. (дей­
~аться, заикнуться 1. kekelemek; 2. разг. (запинать­ ствие) dayanıklı kılma; çelikleştirme; для ~ и органйзма
ся на полуслове) duraksamak; 3. разг. (намекать) ima vücudu hastalıklara karşı dayanıklı kılmak için; 3. перен.
etmek, çıtlatmak; ~нуться сов. см. заикаться 2, 3. (ıвыдержка, стойкость) [edinilmiş] dayanıklılık.
заимообразно ödünç; получить деньги ~ parayı закалывать, заколоть 1. (убивать) bıçaklayarak öl­
ödünç almak. dürmek (ножом); süngüleyerek öldürmek (штыком);
займствова||ние с. 1. alma, aktarma; benimseme; 2. hançer/kama ile öldürmek (кинжалом); 2. tutturmak;
alınma, aktarma; иноязычные ~ния yabancı dillerden iğnelemek; ~ волосы шпйлькой saçını firketeyle tut­
alınan kelimeler; ~ ть несов. и сов. almak, aktarmak; be­ turmak.
nimsemek; ~ чей-либо опыт birinin tecrübesini benimse­ закалЦять, закалить 1. su vermek; ~ сталь çeliğe su
mek. vermek; 2. перен. dayanıklı kılmak; çelikleştirmek; мять­
заиндевёЦлый kırçlı, kırçla örtülmüş; ~ть сов. kırçla ся, закалйться 1. (о стали) suyu verilip sertleşmek; 2.
örtülmek. dayamklığı artmak, daha dayanıklı olmak; çelikleşmek; ~
заинтересованность ж. çıkar; ilgi; материальная ~ в боях savaşlarda çelikleşmek.
maddi çıkar; ~анный ilgili; ~анные лйца ilgililer; д а н ­ заканчивать, закончить bitirmek; tamamlamak (за­
ные стороны ilgili taraflar; быть данным в чём-либо вершать); ~ся, закончиться bitmek; sona ermek;
bir şeyde çıkan olmak; ~ать сов. 1. ilgisini çekmek, il­ tamamlanmak (завершаться); встрёча закончилась
gilendirmek; 2. çıkan olmak; ~аться сов. ilgi göstermek, вничью спорт, karşılaşma berabere kapandı.
закапать - 134 — заколотить

закапа||ть I сов. 1. leke etmek, damlatmak; скатерть давать в залог) rehine koymak (вещи); rehin etmek, ipo­
~ на маслом örtüye yağ damlamıştı; ~ стол чернилами tek etmek (недвижимость); О заложйть основу чего-
masayı mürekkeplemek; 2. разг. (лекарство) damlatmak. либо bir şeyin temelini atmak.
закапать II сов. (начать капать) damlamaya başla­ заклевать сов. (о птицах) gagalayarak öldürmek,
mak. заклеивать, заклеить [yapıştınp] kapamak; ~ конверт
закапывать, закопать 1. gömmek; ~ в землю toprağa zarfı kapamak; ~ трещины бумагой çatlak yerlerini kağıt
gömmek; 2. (яму и т. п.) doldurmak; ~ся, закопаться yapıştınp kapamak,
gömülmek, kendini gömmek, заклеить сов. см. заклеивать,
закармливать, закормить yedire yedire kanıksatmak, заклеймить сов. см. клеймйть.
закат м. 1. batma, gurup(bu); на ~ e солнца güneş заклепать сов. см. заклёпывать,
batarken, gün kavuşurken; 2. перен. inhitat, çökme; О на заклёпка ж. 1. (действие) perçinleme; 2. (металли­
~ e дней ömrünün sonunda, ческий стержень) perçin,
закатать сов. см. закатывать И. заклёпывать, заклепать perçinlemek.
закатить сов. см. закатывать I. заклина||ние с. I. büyü sözleri; произноейть ~ния
закатиться сов. см. закатываться, büyü sözleri söylemek; 2. (мольба, просьба) yalvanş;
закатывать I, закатить 1. yuvarlamak; [yuvarlayarak] ~ ть 1. (заколдовывать) büyülemek, büyü yapmak; 2.
bir yere sokmak; 2. разг.'. ~ пир mükellef bir ziyafet (умолять) yalvanp yakarmak, yalvarmak.
çekmek; закатить пощёчину bir şamar aşketmek. заклйни||вать, заклйнить 1. (вбивать клин) kama
закатывать И, закатать 1. [birlikte] dür-mek; ~ что- çakmak; ~ ть топорйще baltanın sapını kama çakıp tut­
либо в полотенце bir şeyi havlu ile birlikte dürmek; 2. turmak; 2.: капкан ~ло kapan kilitlenmiş,
sıvamak; ~ рукава kollarını sıvamak. заклйнить сов. см. заклйнивать.
закатываться, закатиться 1. yuvarlanmak; 2. (о солн­
заключ||ать, заключить 1. (содержать) içine almak,
це) batmak; О её звезда закаталась yıldızı söndü.
kapsamak; 2. hapsetmek; ~ кого-либо в тюрьму birini
закач||ать I сов. разг. 1. (ребёнка) sallayarak uyutmak;
hapsetmek; ~ кого-либо под стражу birini tutuklamak;
2.: его ~ало [sallantıdan/yalpadan] başı döndü, yüreği
3. (делать вывод) hükmetmek, hükme/yargıya varmak;
kabardı.
4. (завершать) bitirmek, tamamlamak; 5. (договор, мир
закача||ть II сов. (начать качать) sallamaya başla­
u m . n.) yapmak, akdetmek, bağıtlamak; ~йть союз itti­
mak; корабль ~ло gemi yalpa vurmaya başladı.
fak yapmak; ~аться 1. ibaret olmak; 2. (завершаться)
закашлять сов. öksürmeye başlamak; ~ ся сов. öksü­
son bulmak bitmek; ~ёние с. 1. (мира, союза u m . п.)
rüğü tutmak.
yapılma, akit(kdi); ~ договоров и конвенций anlaşma
закваска ж. 1. maya; 2. перен. разг. maya, cevher.
ve sözleşme yapılması; 2. (лишение свободы) hapsetme;
заквашивать(ся) см. квасить(ся).
hapis(psi); бегство из ~ения hapisten kaçma; находиться
закидать сов. см. закидывать I.
закидывать I, закидать 1. doldurmak; 2. yağdırmak, в ~ёнии tutuklu bulunmak; приговорйть к ~ёнию ha­
yağmuruna tutmak; закидать камнями кого-либо taşa pis cezasına çarptırmak; 3. (вывод) hüküm (kmü), yargı,
tutmak, taşlamak; закидать кого-либо вопросами sual sonuç(cu); ~ экспертйзы bilirkişi raporu (документ); 4.
yağmuruna tutmak. (конец чего-либо) son; 0 в ~ sonuç olarak.
закйдывать II, закйнуть 1. см. забрасывать И; 2.: ~ заключённый м. tutuklu, mahpus.
ногу на ногу bacak bacak üstüne atmak, заключйтельн||ый son; ~oe заседание kapanış otu­
закйнуть сов. см. закйдывать И. rumu.
закип||ать, закипеть kaynamaya başlamak; вода ~ёла заключйть сов. см. заключать 2—5.
su kaynıyor; <0> работа у них ~ла hani hani çalışmaya заклятый: ~ враг uzlaşmaz düşman, can düşmanı,
başladılar, yeminli düşman,
закипеть сов. см. закипать, заковать сов. см. заковывать.
закись ж. хим. protoksit(di). заковывать, заковать: ~ кого-либо в кандалы zenci-
закладка ж. 1. (здания, памятника и т. п.) temel re/demire/prangaya vurmak.
atma [töreni]; 2. (в книге) sayfa şeridi, işaret şeridi. закол Цачивать, заколотйть разг. 1. çakmak; дом
закладывать, заложить 1. koymak; yerleştirmek; ~ ~очен evin kapı ve pencereleri üstüne tahtalar çakılmıştı;
мйны mayın yerleştirmek/koymak; заложйть руки за 2. (избивать) dövmek, dayak atmak,
спину ellerini arkasında kavuşturmak; 2. разг. (засовы­ заколдованный büyülü; О ~ круг kısır döngü,
вать) sokmak; 3. (здание um . n.) temelini atmak; зало­ заколдовать сов. см. заколдовывать,
жйть корабль omurgayı kızağa koymak; 4. doldurup ka­ заколдовывать, заколдовать büyü yapmak, büyüle­
pamak; ~ брешь камнями gediği taş doldurup kapamak; mek также перен.
5. уст. (запрягать — лошадь, экипаж) koşmak; 6. (от­ заколотйть I сов. см. заколачивать.
заколотить - 135 - закрытие

заколотйть II сов. (начать колотить) vurmaya закоченёЦвший, ~лый soğuktan uyuşmuş; ~ть сов.
başlamak; yumruklamaya başlamak (кулаками). см. коченеть,
закон м. в разн. значениях yasa, kanun; получить/ закрадываться, закрасться girmek, düşmek,
приобрести сйлу ~ а yasalaşmak; ~ но yasal/meşru ola­ закрасить сов. см. закрашивать,
rak; haklı olarak (<справедливо, обоснованно); ~ность закрасться сов. см. закрадываться,
ж. в разн. значениях yasallık; meşruluk; geçerlilik; закрашивать, закрасить [üstünü] boyamak,
~ документа belgenin geçerliliği; нарушать; попирать закрепйтель м. фото tesbit maddesi, fıksatör; fıksaj
~ yasallığı çiğnemek; придать ~ чему-либо meşru­ mahlulü (раствор).
luk/yasallık kazandırmak; придать чему-либо вйдимость закрепйть(ся) сов. см. закреплять(ся).
~ности bir şeyi yasal bir kılıfa büründürmek; ~ный yasal, закреплёниЦе с. 1. (прикрепление) saptama, tesbit;
kanuni; meşru; ~ные права yasal/meşru haklar; ~ владе­ 2. (упрочение) pekiştirme, perçinleme; для ~ я [своего]
лец yasal/kanuni sahip; ~ное возмущение haklı bir infial, успеха başarısını pekiştirmek/perçinlemek için; 3. фото
законовед м. hukukçu; ~ение с. yasabilim. fıksaj banyosu, fıksajmı yapma.
законодатель м. kanun/yasa koyucu; ~ный yasama0, закреплЦять, закрепить 1. (укреплять) saptamak, tes­
teşrii; ~ная власть yasama kuvveti/erki; ~ные меры bit etmek; 2. pekiştirmek, perçinlemek; 3. ayırmak; мять­
teşrii tedbirler; ^н ая функция (парламента) yasa ko­ ся 1. (о винте, гвозде um. n.) tutmak; 2. (упрочиваться)
yuculuk işlevi; ~ство с. 1. (совокупность законов) mev­ kökleşmek,
zuat, yasalar; 2. (составление законов) kanun yapma, закрепостйть сов. см. закрепощать,
yasama. закрепощать, закрепостйть köleleştirmek,
закономёрнЦо belirli yasalara uygun olarak; это впол­ закричать сов. 1. bağırmak; ~ от боли acıdan
не ~ bu gayet doğaldır; ~ость ж. belirli yasalara uygun­ bağırmak; 2. (начать кричать) bağırmaya/feryada başla­
luk, yasallık; yasa; ~ ы й belirli yasalara uygun; doğal; ~ mak.
результат, ~ o e следствие doğal sonuç, закрошцЦик ж , ~ица ж. makastar,
законопатить сов. см. законопачивать, закром м. ambarın tahıl bölmesi.
закруглЦёние с. 1. (действие) yuvarlaklaştırma; 2.
законопачивать, законопатить tıkamak; kalafatlamak
(изгиб) kavis(vsi); ~ённый yuvarlak; ~ить(ся) сов. см.
мор.
закруглять(ся).
законопроёкт м. yasa tasansı/önerisi.
закруглять, закруглйть uyvarlaklaştırmak; ~ся, зак-
законсервйровать сов. см. консервйровать.
руглйться uyvarlaklaşmak.
законспектйровать сов. см. конспектйровать
закружйЦть сов. (начать кружить) döndürmeye
законтрактовать(ся) сов. см. контрактовать(ся).
başlamak; tur atmaya başlamak; ~ться сов. (начать кру­
законченный 1. tamamlanmış, eksiksiz; 2. (достиг­
житься) [fini fırıl] dönmeye başlamak,
ший совершенства) mükemmel, olgun; 3. (отъявлен­ закрутйть сов. см. закручивать,
ный) esameli; ~ить(ся) сов. см. заканчивать(ся). закручивать, закрутйть 1. (проволоку и т.п.) halka
закопать(ся) сов. см. закапывать(ся). halka sarmak; ~ усы bıyık burmak; 2. (завинчивать)
закоптёлый isli, isten kararmış. sıkıştırmak.
закоптйть I сов. 1. (покрыть копотью) islemek; 2. закрывать, закрыть 1. в разн. значениях kapamak,
(приготовить копчением) islemek, tütsülemek. kapatmak; ~ дверь kapıyı kapamak; ~ глаза gözlerini
закоптйть II сов. (начать коптить) tütmeye başla­ kapamak/yummak; ~ рот ağzını yummak; ~ гранйцу
mak. sının kapamak; ~ завод fabrikayı kapatmak/tatil etmek;
закоптйться сов. 1. (покрыться копотью) islenmek; ~ заседание oturumu kapamak; закрыть лицо руками
2. (о рыбе, мясе) iyi tütsülenmek, iki elini/ellerini yüzüne kapamak; 2. örtmek; О ~ глаза
закопчённый isli, islenmiş. начто-либо bir şeye göz yummak; ~ счёт (о вкладчике)
закорен Целый 1. (укоренившийся) kökleşmiş; müz­ hesabını kapatmak; ~ рот кому-либо birini susturmak;
minleşmiş, müzmin (застарелый); 2. (неисправимый) ağzını kapamak (взяткой); ~ся, закрыться 1. в разн.
ıslah olmaz, iflah olmaz; ~ёть сов. 1. (укорениться) значениях kapanmak; магазйн закрылся mağaza kapandı;
kökleşmek; müzminleşmek (застареть); 2. уст. saplanıp 2. örtünmek; ~ одеялом battaniye örtünmek; 3. (защи­
kalmak; ~ в предрассудках boş inanlara saplamp kalmak, щаться) kendine siper etmek; kapamak; закрыться от
закормйть сов. см. закармливать. удара (о боксёре) yumruğa kapanmak,
закорючкЦа ж. разг.: писать ~ами kargacık burgacık закрылок м. ав. flap.
yazmak. закрытЦие с. kapanış, kapanma; son; ~ театрального
закоснёлый см. закоренелый I. сезона tiyatro sezonunun sonu; ~ы й в разн. значениях
закоулЦок м. 1. (глухой переулок) kör sokak; 2. bu- kapalı; ~ы е глаза yumuk; yumulu gözler; ~ое заседа­
cak(ğı); обыскать все ~ ки köşeyi bucağı aramak. ние gizli oturum; kapalı oturum (суда); ~oe платье kolu
закрыть(ся) - 136 - зализывать

yakası kapalı elbise/rop; ~oe море iç deniz; ~oe голосо­ залёживаться, залежаться 1. [uzun zaman] kalmak;
вание gizli oy. [uzun zaman] durmak; 2. (о продуктах питания) [çok
закрыть(ся) сов. см. закрывать(ся). durmuş olmaktan] bayatlamak, bozulmak,
закулйснЦый 1. kulis0; 2. перен. perde arkası/gerisi, залежный (о земле) çiğ (toprak).
kulis0; ~ые переговоры perde arkası/gerisi görüşmeler; залеж||ь ж. 1. yatak(ğı); ~ и нефти petrol yataklan;
~ ая деятельность kulis faaliyeti/çalışmaları, 2. (неходовой товар) sürümsüz/yatkın mal; 3. (завал)
закупать, закупить satın almak, yığınlar; ~ и снега [uzun zamandır] duran/kaldmlmayan
закупйть сов. см. закупать. kar yığınları; 4. c.-x. çiğ toprak, malaz.
закупка ж. satınalma, alım; ~ машйн и оборудования залезать, залезть 1. (взбираться) tırmanmak, çıkmak;
makine ve donatım alımı, 2. (пробираться) girmek; 3. (прятаться) saklanmak; 0
закупоривать, закупорить kapamak, залезть в долгй borca batmak; залезть по горло в долгй
borcu gırtlağa çıkmak,
закупорить сов. см. закупоривать; ~ка ж. 1. kapat­
залёзть сов. см. залезать,
ma; 2. мед. tıkanma; ~ вен toplardamar tıkanması.
залепйть сов. см. залеплять.
зак у п о ч н ы й satınalma0, ahm°; ~очная цена alım fi­
залеплять, залепйть yapıştırmak; macunlamak (за­
yatı; ~щик м. mubayaa memuru.
мазкой); ~ рану пластырем yaraya plaster yapıştırmak;
закурив 11ать, закурйть bir sigara yakmak; piposunu ~ стену объявлениями duvara boydan boya ilan
yakmak (трубку); закурим! yakalım birer tane; разрешй- yapıştırmak; ~ дыру глйной deliği balçıkla kapamak;
те/мбжно закурйть? sigaraya müsaade var mı?; ~аться О залепйть кому-либо пощёчину прост, şaman
(о сигарете, трубке) yanmak. yapıştırmak/çakmak.
закурйть сов. 1. см. закуривать; 2. (начать курить) залетать, залететь I. (влетать куда-либо) girmek;
sigaraya başlamak; ~ ся сов. 1. см. закуриваться; 2. (за­ 2. (подниматься высоко) çıkmak; 3. разг. (останавли­
дымиться) tütmeye başlamak, ваться по пути) uğramak,
закусать сов. yiye yiye/dalaya dalaya bitirmek, залетёть сов. см. залетать,
закусйть I, II сов. см. закусывать I, II. залётный tesadüfen gelen.
закус||ка ж. çerez; meze (к вину); ~очная ж. kafete­ залёчивать, залечйть 1. iyi etmek; 2. разг. tedavi ede
rya. ede canını çıkarmak; 0 залечйть сердечную рану gönül
закусы вать I, закусйть 1. (немного поесть) hafif yarasını tamir etmek; ~ся, залечйться (о ране) kapan­
tertip yemek yemek, safra bastırmak; çerezlenmek; 2. mak.
разг. (перед обедом) çerezlerden] yemek; 3. (заедать) залечйть(ся) сов. см. залёчивать(ся).
[üstüne]... yemek/almak; <0> ~ рукавом yumruk mezesi залёчь сов. 1. yatmak; ~ в зймнюю спячку kış uyku­
yapmak. suna yatmak; 2. воен. siperlenmek; ~ в засаду pusuya
закусы вать И, закусйть (захватывать зубами) dişle­ yatmak.
rinin arasına sıkıştırmak; закусйть удила gemi azıya al­ залйв м. körfez; koy (небольшой).
mak также перен. заливать, залить 1. su basmak; dolmak также перен.;
закутать(ся) сов. см. закутывать(ся). 2. (обливать) [üstüne] dökmek; залйть что-либо чернй-
закутывать, закутать bürümek, sarmak; pek kaim gi­ лами mürekkeplemek; 3. (тушить) [suyla] söndürmek;
ydirmek; ~ся, bürünmek, sarınmak; pek kalın giyinmek, su; hortum sıkmak (из брандспойта); 4. dökmek, kapla­
mak; ~ асфальтом asfalt dökmek, asfaltlamak; залитый
зал м. salon; ~ суда mahkeme salonu,
бетоном beton kaplı.
заладить сов. разг. tutturmak.
заливаться I, залиться 1. (покрываться водой) su
заламы вать, заломить разг.: ~ цену fahiş fiyat iste­
altında kalmak; 2. (проникать) dolmak; kaçmak; О за-
mek; ~ несусветную цену anasının nikâhını istemek; О
лйться крёской стыда utancından yüzü kızarmak.
заломить шапку kalpağım/şapkasını yana yıkmak,
заливаться И, залиться 1. (о птицах) dem çekmek;
заласкать сов. (ребёнка) seve seve yormak, 2.: ~ плачем/слезёми yaşlara boğulmak; boşanıvermek;
залатать сов. см. латать, залиться смехом makaralan koyuvermek; ~ весёлым
залаять сов. havlamaya başlamak. смехом şakrak şakrak gülmek,
залегЦание с. геол. yatak(ğı); ~ать yatağı olmak; здесь залйвистый: ~ смех makaralı kahkahalar.
~ает нефть burada petrol yatağı var. заливнЦое с. кул. jöle; ~ из рыбы balık jölesi; ~ой 1.
заледенёЦлый 1. (покрывшийся льдом) buz tutmuş; 2. su basan; ~ луг su basan çayır; 2. кул. jöle; ~ая рыба
(холодный) buz gibi; ~ ть сов. 1. (покрыться льдом) buz balık jölesi,
tutmak; 2. (закоченеть) buz kesilmek. зализать сов. см. залйзывать.
залежа||лый yatkın (о товаре); bayat (о продуктах залйзывать, зализать (рану) yalaya yalaya temizle­
питания); ~ться сов. см. залёживаться. mek.
залить - 137 - замётывать

залить сов. см. заливать, замедлйтель м. хим., физ. yavaşlatıcı.


залиться I, II сов. см. заливаться I, II. замёдлить(ся) сов. см. замедлять(ся).
залог I м. 1. {вещей) rehine koyma; rehin/ipotek etme замедлять, замедлить 1. yavaşlatmak, hızını kes­
(недвижимости); 2. {заложенная вещь) rehin(hni); 3. mek, ağırlaştırmak; ~ шагй adımlarını yavaşlatmak/
{денежная гарантия) depozito; [nakdi] kefalet; внести ağırlaştırmak; 2. {задерживать) geciktirmek; 3. {запаз­
~ depozito yatırmak; 4. перен. güvence. дывать) gecikmek; ~ся, замедлиться 1. yavaşlamak,
залог II м. грам. çatı; глагол действительного ~ а ağırlaşmak; шагй замедлились adımlar yavaşladı; 2. {за­
etken fiil, держиваться) gecikmek.
заложйть сов. см. закладывать. замён||а ж. 1. {действие) yerine koyma; yerine geçir­
заложн||ик м., ~ица ж. rehine, me; yerine kullanma; ~ одной детали другой bir parçanın
заломить сов. см. заламывать, yerine bir başkasımn konulması/kullanılması; 2. {наказа­
залп м. salvo. ния) çevirme; ~ смертной казни пожйзненным заклю­
залпом: выстрелить ~ hep birden ateş etmek; выпить чением idam cezasının müebbet hapse çevrilmesi; 3. {за­
что-либо ~ bir nefeste dikmek, bir dikişte içmek. меняющее лицо или предмет): найтй себе ~ у yerine
залюбЦоваться сов. hayran hayran bakmak; ~уешься! geçecek birini bulmak; служйть ~ой чему-либо {о пред­
seyrine doyum olmaz! мете) bir şeyin vazifesini görmek; ~ймый değiştirilebilir,
зам- в сложн. yardımcı, muavin; замдиректора müdür заменйть сов. см. заменять.
muavini; зампред başkan yardımcısı. замен||ять, заменйть 1. yerine geçirmek; yerine ko­
замазать(ся) сов. см. замазывать(ся). ymak; yerine kullanmak; ~йть старое новым eskinin
замазка ж. camcı macunu, macun, yerine yenisini koymak; 2. yerine geçmek, yerini almak;
замазывать, замазать 1. {залеплять) sıvamak; macun­ yerini tutmak, vazifesini görmek {о вещах).
lamak {замазкой); 2. {пачкать) bulaştırmak, kirletmek; 3. замерёть сов. см. замирать.
перен. разг. {умышленно скрывать) örtmek, kapamak; замерзани||е с. donma; 0 точка ~ я donma noktası,
~ся, замазаться bulaşmak, kirlenmek. замерзать, замёрзнуть в разн. значениях donmak; buz
замалчивать, замолчать {обходить молчанием)
tutmak {покрываться льдом); замёрзший ручей buzlu
sükutla geçiştirmek.
dere.
заманивать, заманйть [kandırıp] çekmek; заманить
замёрзнуть сов. см. замерзать,
кого-либо в засаду pusuya düşürmek; заманйть кого-
замертво baygın bir halde,
либо в свой сети ağına düşürmek,
замесйть сов. см. замешивать II.
заманйть сов. см. заманивать.
заместй сов. см. заметать I.
заманчивЦость ж. çekicilik; ~ы й çekici, cazip,
заместйтель м., ~ница ж. 1. {могущий заменить)
замарать сов. см. марать 1, 2; ~ ся сов. см. мараться,
замарашка м., ж. разг. kirloz, yerine geçebilecek; 2. yardımcı, muavin; О минйстра ba­
замариновать сов. см. мариновать 1. kan yardımcısı; О директора müdür muavini; ~ство с.
замаскированный kamufle, maskelenmiş; maskeli {в vekillik.
маске); ~ая цель воен. kamufle hedef. заместйть сов. см. замещать 1.
замаскировать(ся) сов. см. маскировать(ся). заметать I, заместй 1. {подметать) süpürmek; 2. {за­
замасл||енный yağlı, yağlanmış; ~ить сов. yağla kir­ сыпать — снегом, песком) örtmek, kaplamak; 0 заместй
letmek; ~иться сов. yağlanmak. следы преступления suç/cinayet izlerini yoketmek.
заматывать, замотать 1. sarmak, dolamak; ~ что- заметать II сов. см. замётывать,
либо в клубок yumaklamak, sarmak; 2. разг. {утомлять) заметаться сов. dört dönmeye başlamak, kendini ora­
yıpratmak, halsiz düşürmek; ~ся, замотаться 1. sarılmak, dan oraya atmaya başlamak; koşuşmaya başlamak; ~ no
dolanmak; ~ шарфом boynuna eşarp dolamak; 2. разг. комнате odada dört dönmeye başlamak,
{утомляться) halsiz; bitap düşmek. замётить сов. см. замечать.
замахиваться, замахнуться 1. keskenmek; 2. перен. замётк||а ж. 1. {знак) işaret, nişan; 2. {запись) not; ~ и
{покушаться) el kaldırmak, на полях çıkma; делать ~ и not almak; 3. {в газете) kısa
замахнуться сов. см. замахиваться, yazı; О взять на ~ у {записать) not etmek.
замачивать, замочйть 1. ıslatmak; 2. {лён и т. п.) замётн||о 1. нареч. gözle görülür biçimde; hissedilir
suya bastırmak; ~ бельё çamaşırı basmak, ölçüde; едва ~ belli belirsiz; 2. безл. в значении сказ.
замашки мн. ч. разг. tavırlar, huylar. görülüyor, görülür; было что görülüyordu/far-
замедлёни||е с. 1. {хода) yavaşlama, ağırlaşma; для kediliyordu; ... hissediliyordu {чувствовалось); ~ый 1.
~ я реакции хим. tepkimeyi yavaşlatmak için; 2. уст. gözle görülür, belirgin; hissedilir {ощутительный); ~ы е
{задержка) gecikme. успехи gözle görülür başanlar; 2. {видный, известный)
замёдленн||ый yavaşlamış, yavaş; gecikmeli; взрыва­ tanınmış,
тель ~ого действия gecikmeli tapa. замётывать, заметать teyellemek.
замечание - 138 - занавесить

замечани||е с. 1. düşünce, mülahaza; критические ~ я замолчать I сов. susmak; sesini kesmek (во время
eleştiriler; 2. (выговор) çıkışma. разговора); заставить кого-либо ~ susturmak,
замечательн||о mükemmel; fevkalade; ~ красиво fev­ замолчать II сов. см. замалчивать,
kalade güzel; ~ый 1. mükemmel; fevkalade; enfes; замораживание с. dondurma; О ~ заработной платы
harikulade (чудесный); добиться ~ ы х успехов parlak эк. ücretlerin dondurulması.
başanlar kazanmak; 2. (примечательный) dikkate değer; замораживать, заморозить в разн. значениях don­
ничем не ~ bir fevkaladeliği olmayan. durmak; buzda soğutmak (напитки); ~ цены fiyatları
замечать, заметить 1. farketmek, farkına varmak, dondurmak.
farkında olmak, sezmek; не ~ кого-что-либо (умышлен­ заморйть сов. разг. 1. (плохо кормить) hep aç bırak-
но) görmemezlikten gelmek; заметить опасность tehli­ mak/komak; kötü besleyip/hep aç bırakıp ölmesine neden
kenin farkına varmak, tehlikeyi sezmek; не ~ опасности olmak; 2. (изнурить) canını çıkarmak, halsiz düşürmek,
tehlikenin farkında olmamak; 2. (запоминать) aklında замороженный dondurulmuş; buzlu (о напитках).
tutmak; nişan koymak; 3. (говорить) demek, заморозить сов. см. замораживать,
замечтаться сов. hayallere dalmak. заморозки мн. ч. don[lar]; весенние ~ ilkbahardaki
замёшаннЦый bulaşmış; лица, ~ые в этом деле bu işe donlar, ilkbahar donları,
adı kanşanlar. заморский уст. denizaşırı.
замешательство с. karışıklık; şaşkınlık (растерян­ замотать(ся) сов. см. заматывать(ся).
ность). замочйть сов. см. замачивать.
замешать сов. см. замешивать I. замочнЦый kilit0; ~ ая скважина anahtar deliği,
замешаться сов. см. замешиваться, замуж: выдать ~ за кого-либо biriyle evlendirmek,
замёшивать I, замешать (в какое-либо дело) karıştır­ birine vermek; выйти ~ evlenmek; ~ ем evli.
mak, bulaştırmak. замужЦество с. evlenme; evlilik; ~ н я я ж evli [kadın],
замёшивать II, замесить yoğurmak; karmak; ~ тесто замуровать сов. см. замуровывать,
hamur yoğurmak. замуровывать, замуровать gömmek; ~ в стене duvar
замёшиваться, замешаться в разн. значениях içine gömüp oyuğu örmek.
karışmak. замуслить, замусолить сов. tükürüklenmiş parmaklar­
замёшкаться сов. разг. gecikmek; fazla kalmak. la kirletmek; salyasıyla kirletmek.
замещ||ать, заместить 1. (заменять кого-что-либо) замуч||ить сов. 1. (до смерти) işkence ile/işkence ede­
yerine geçirmek; yerine koymak; 2. только несов. (со­ rek öldürmek; 2. (заставить страдать) ıstırap/acı çek­
бою) yerini almak; 3. только несов. (являться заме­ tirmek; bitirmek (изнурить); canım çıkarmak (работой);
стителем кого-либо) vekillik etmek; ~ёние с. yerine ~иться сов. bitmek; cam çıkmak; çok çekmek, çekmediği
geçirme; yerine koyma. kalmamak (исстрадаться).
заминать, замять разг. (дело, скандал и т. п.) örtbas замш||а ж. güderi, süet; ~евый güderi, süet.
etmek, kapa[t]mak. замшёЦлый yosunlu; ~ть сов. yosun tutmak, yosun­
заминировать сов. см. минировать, lanmak.
замйнка ж. разг. (остановка) duraklama, замывать, замыть (пятно) yıkamakla çıkarmak,
замирание с. durma; kesilme (звуков). замыкание с.: короткое ~ эл. kısa devre, kontak(ğı).
замирать, замереть 1. hareketsiz kalmak; kalakalmak; замыкать, замкнуть 1.разг. kitlemek; 2. kapamak; ~
2. перен. durmak; kesilmek (о звуках); колокольчик за­ цепь эл. devreyi kapamak; 3. (окружность) kuşatmak;
мер çıngırak sesi kesildi; стадион замер stadyumda nefes замкнуть кольцо окружения воен. kuşatma çemberini
kesilmiş. kapatmak; 4. en sonunda bulunmak; ~ шествие alayın en
зам кн у то сть ж. [kendi] içine kapanma, içine ka­ sonunda yürümek; ~ся, замкнуться 1.: ~ в своей рабо­
panıklık; ~ый 1. в разн. значениях kapalı; ~ ая жизнь те çevresiyle ilgisini kesip işine dalmak; 2. (смыкаться)
kapalı hayat; ~ая группировка dışa kapalı [olan] grup­ kapanmak; <0 ~ в себе [kendi] içine kapanmak.
laşma; ~ая среда kapalı çevre; ~ая цепь эл. kapalı devre; замысел м. 1. (намерение) niyet, tasanm; fikir (идея);
2. (необщительный) içine kapanık. 2. (художественного произведения) ana konu/fıkir.
замкнуть(ся) сов. см. замыкать(ся). замыслить сов. см. замышлять,
замок м. şato. замысловатый dolambaçlı, çapraşık,
зам Цок м. kilit(di); запереть дверь на ~ kapıyı ki­ замыть сов. см. замывать,
litlemek; <0 держать за семью ~ками kilit üstüne kilit замышлять, замыслить tasarlamak; kurmak,
vurmak. замять сов. см. заминать.
замолкать, замолкнуть susmak; kesilmek (о звуках); занавес м. perde; <0 «железный занавес» demir perde.
шаги замолкли ayak sesleri kesildi, занавёс||ить сов. см. занавешивать; ~ка ж. perde;
замолкнуть сов. см. замолкать. brizbiz (на нижнюю часть окна).
занавешивать - 139 - запальный

занавеш ивать, занавесить perdelemek, (учебные) dersler; 3. (города, крепости) zapt; işgal(li)
занаш ивать, заносить II yıpratmak, eskitmek, (страны).
занемочь сов. уст. hasta düşmek, занятны й разг. (забавный) eğlenceli; sürükleyici
занестй сов. см. заносить I. (увлекательный).
занестйсь сов. см. заносйться. занятой işi çok olan.
занижать, занизить [olduğundan] az/küçük/eksik gös­ занятость ж. 1. çok meşgul/dolu olma; 2. эк. istihdam,
termek. занятый 1. meşgul, dolu; 2. (войсками) işgal altındaki,
занйзить сов. см. занижать, işgal edilmiş,
занимательный ilgi çekici, ilginç, sürükleyici. занять I, II сов. см. занимать I, II.
заним||ать I, занять I 1. (пространство) kaplamak; заняться I сов. 1. см. заниматься I 1, 3; 2. (присту­
tutmak, işgal etmek; 2. (должность, положение) ol­ пать) başlamak, girişmek; ~ спортом spora başlamak,
mak; ~ высокий пост yüksekmevki sahibi olmak; ~ заняться II сов. см. заниматься И.
первое место birinci olmak/gelmek; ~ первое место в заоблачнЦый: скрыться в ~ой далй bulutların ötesin­
таблйце cetvelde birinci sırayı tutmak; 3. almak, tutmak, de kaybolup gitmek; ф ~ые мечты ham hayaller.
zaptetmek; işgal etmek (захватывать, оккупировать)', заодно 1. (вместе) birlikte; 2. (кстати, попутно) а у т
[savaşarak] geri almak (отвоёвывать)', занять высоту zamanda; arada.
tepeyi tutmak; ~ высоту (удерживать) tepeyi elinde заокеанский 1. okyanus ötesi; okyanus ötesindeki; 2.
tutmak; 4. (время) tutmak, almak; 5. (давать занятие) (американский) ABD°, Amerikan0,
çalıştırmak, istihdam etmek; meşgul etmek; 6. (интересо­ заорать сов. см. орать,
вать) ilgilendirmek; 7. (развлекать) oyalamak; О ~ умы заострённый sivri [uçlu].
zihinleri meşgul etmek; ~ позйдию воен. mevzilenmek. заострйть(ся) сов. см. заострять(ся).
заострять, заострйть 1. sivriltmek; 2. перен. vurgu­
занимать И, занять II (брать в долг) borç/ödünç al­
lamak, önemle belirtmek; заострйть вопрос sorunun öne­
mak; ~ денег borç para almak.
mini vurgulamak; О заострйть внимание на чём-либо
з а н и м а т ь с я I, заняться I 1. в разн. значениях
bir şeye parmak basmak; ~ся, заострйться sivrileşmek,
meşgul olmak, uğraşmak; yapmak; ilgilenmek; ~ зем­
sivrilmek.
леделием tarım yapmak, tanmla uğraşmak; ~ полй-
заочни||к м., ~ ца ж. mektupla [yüksek] öğrenim
тикой siyaset yapmak, politikacılık yapmak; politika/si­
yapan [öğrenci].
yaset ile uğraşmak; ~ научными исследованиями bilim­
заочнЦо 1. gıyaben; знать кого-либо ~ gıyaben
sel araştırma[lar] yapmak; ~ спортом spor yapmak; ~
tanımak; 2. mektupla; ~ый 1. gıyabi; ~oe знакомство
тёмными делами karanlık işler çevirmek; 2. (учиться)
gıyabi tanışma; ~ приговор юр. gıyap kararı; 2. mektupla
okumak, öğrenmek; ders almak (брать уроки)', ders [e]
yapılan; ~ы е курсы mektupla öğretim yapan kurslar.
çalışmak (готовить уроки)', 3. (учить) ders vermek; 0 запад л*. 1. batı; 2. (с прописной буквы) Batı; торговля
~ с покупателем (о продавце) müşteriye bakmak. между Западом и Востоком Batı-Doğu ticareti,
за н и м а т ь с я II, заняться I I 1. (загораться) tutuşmak, западать, запасть (о глазах, щеках) çökmek,
ateş almak; 2. (наступать): ~ается утро gün doğuyor, западно-германский Batı Alman0, Batı Almanya0.
заново yeni baştan. западно-европёйск||ий Batı Avrupa0; Batı Avrupalı;
заноз||а ж. kıymık(ğı); ~истый kıymıklı; ~ить сов. ~ие страны Batı Avrupa ülkeleri,
kıymık batmak. западноевропейцы мн. ч. Batı Avrupalılar.
занос м.: на дорогах снежные ~ ы [tipinin sürüp западн||ый 1. batı°; ~ая гранйца batı sının; 2. Batı°;
bıraktığı] kardan yollar tıkandı. Batılı; Западная Европа Batı Avrupa; ~ые наблюдатели
заносйЦть I, занестй 1. bırakmak, getirmek; 2. geçir­ Batılı gözlemciler.
mek; kaydetmek; ~ что-либо в протокол zapta/tutanağa западн||я ж. tuzak(ğı) также перен.', попасть в ~ ю
geçirmek; ~ что-либо в журнал deftere kaydetmek; 3. tuzağa düşmek.
разг. atmak; 4. kaldırmak; ~ руку для удара keskenmek запаздывать, запоздать gecikmek, geç kalmak; ~ с
(замахнуться)', 5. altında kalmak; 6. [patinaj yüzünden] ответом cevap vermekte gecikmek,
kaymak; машйну ~ло araba sağa kayıyordu, запаивать, запаять lehimlemek,
заносйть II сов. см. занашивать, запаковать сов. см. запаковывать,
заносйться, занестйсь разг. (гордиться) burnu запаковы вать, запаковать ambalajlamak; paketlemek;
büyümek. sandıklamak (в ящик).
заносчивЦость ж. kibir(bri); ~ый kibirli, mağrur, запал I м. funya.
заночевать сов. gecelemek, запал II м. вет. (болезнь лёгких у лошадей) so­
заношенный yıpranmış. luğanlık; лошадь с ~ом soluğan at.
занят||ие с. 1. (дело, труд, работа) iş, uğraş[ı], запальнЦый: ~ шнур fitil; ~ая свеча авто ateşleme
meşguliyet; ~ ия спортом spor yapma; 2. ~ ия мн. ч. bujisi, buji.
запальчивость - 140 — заплесневелый

запальчив||ость ж. («вспыльчивость) öfkeli oluş, asa­ запечат||ывать, запечатать mühürlemek; ~анный


bilik; ~ый (ıвспыльчивый) öfkeli, asabi, конверт kapalı zarf; ~ать письмо mektubu zarf içine
запамятовать сов. разг. unutmak, aklından çıkmak, koyup kapamak.
запанибрата разг.: быть с кем-либо ~ biriyle senli запёчь(ся) сов. см. запекать(ся).
benli olmak. запивать, запйть üstüne... içmek,
запаса. 1. rezerv[e], stok; ~ы сырья hammadde stok­ запинаться, запнуться 1. ayağı takılmak; запнуться за
lan; ~ ы нефти {о залежах) petrol rezervleri; золотой ~ камень ayağı taşa takılmak; 2. {в речи) duraksamak.
эк. altın rezervesi; ~ впечатлений edinilen izlenimler; 2. запйнк||а ж. разг. duraksama; читать без ~ и tıkır tıkır
(ıизлишек ткани за швом) pay, makas payı; кроить с ~ом okumak.
biçerken pay bırakmak; 3. воен. yedek; офицер ~ а yedek запирательство с. suçunu inkar etme.
subay; 0 про ~ yedek olarak; ne olur ne olmaz diye {на запираЦть, запереть 1. kilitlemek; kitlemek; tırkaz­
всякий случай); ~ карман не тянет погов. artık mal göz lamak {на засов); ~ дверь kapıyı kilitlemek; ~ дом
çıkarmaz. evin kapısını kilitlemek; 2. {где-либо) kilitlemek, ka­
запасать, запастй [yedek olsun diye] tedarik etmek; pamak, hapsetmek; ~ что-либо в шкаф dolaba kilit­
yığmak; stok yapmak {сырьё и т. п.); ~ся, запастйсь lemek/kapamak; 3. kapamak; ~ пролйвы boğazlan ka­
см. запасать, pamak; ~ться, запереться 1. kapanmak; запереться у
запасливый tedarikli. себя в комнате odasına kapanmak; 2. kilidi/kilitli olmak;
запаснЦой в разн. значениях yedek; ~ ключ yedek 3. разг. {не сознаваться) suçunu inkar etmek.
anahtar; ~ая позйция воен. değiştirme mevzii, yedek записать(ся) сов. см. запйсывать(ся).
mevzi; ~ игрок спорт, yedek [oyuncu]; ~ы е части запйск||а ж. 1. pusula, tezkere; любовная ~ aşk pu­
yedek parça[lar]; ~oe колесо авто istepne. sulası; 2.: докладная ~ rapor; памятная ~ dun. muhtıra;
запасный см. запасной; ~ выход imdat kapısı, imdat 3. ~ и мн. ч. notlar; anılar {воспоминания); путевые ~ и
çıkış yeri. gezi notlan.
запастй(сь) сов. см. запасать(ся). записи Цой I: ~ ая кнйжка сер defteri {карманная).
запасть сов. см. западать, записной II разг. yaman; ~ театрал tiyatro müptelası;
~ лодырь sultani tembel.
запах м. koku; ~ лекарств ilaç kokulan,
запйсывать, записать 1. yazmak, kaydetmek; not tut­
запахать сов. см. запахивать I.
mak; almak; ~ беседу konuşmayı not tutmak; ~ чьи-либо
запахивать I, запахать {вспахивать) sürmek,
показания ifadesini zaptetmek; 2. {на плёнку, на плас­
запахивать II, запахнуть: ~ пальто paltosunun önünü
тинку) almak; ~ся, записаться yazılmak, kaydolmak;
kavuşturmak; ~ся, запахнуться bürünmek {во что-либо).
~ к врачу doktordan randevu almak; ~ добровольцем
запахнуть сов. kokusu gelmek.
gönüllü yazılmak; ~ на курсы kurslara yazılmak/kaydol­
запахнуть сов. см. запахивать И; ~ ся сов. см. запа­ mak.
хиваться.
запис||ь ж. 1. {действие) yazma, kayıt(ydı); alma {на
запачка||ть сов. 1. kirletmek, bulaştırmak; 2. перен. плёнку, на пластинку); 2. {плёнка) ses bandı; 3. ~ и мн.
kirletmek; ~ться kirlenmek, bulaşmak, {заметки) notlar.
запашка ж. с.-х. {вспашка) sürme, запйть сов. 1. см. запивать; 2. разг. {запьянство­
запаять сов. см. запаивать. вать) kendini içkiye vermek,
запевала м., ж. 1. koronun solisti; 2. перен. önayak запихать сов. см. запйхивать.
olan, baslatıcı. запйхивать, запихать, запихнуть разг. sokuşturmak,
запеканка ж. 1.: картофельная ~ {üstü kızarmış) tıkıştırmak,
fınnda patates ezmesi; 2. {наливка) zapekanka {bir çeşit запихнуть сов. см. запйхивать.
likör). заплакаЦнный: ~нные глаза ağlamaktan kızarmış
запекать, запечь fırında pişirmek; ~ся, запечься {о gözler; ~ть сов. ağlamaya başlamak.
крови) [pıhtılaşıp] kurumak, запланйроваЦть сов. planlamak; в ~нные сроки plan­
запеленать сов. kundaklamak. da öngörülen süreler içinde.
заперёть(ся) сов. см. запирать(ся). заплат||а ж. yama; поставить ~ у на что-либо bir şeyi
запёть сов. şarkı söylemeye/okumaya başlamak, oku­ yamalamak, bir şeye yama vurmak.
maya başlamak, заплатйть сов. 1. ödemek; parasını vermek; ~ долг
запечатать сов. см. запечатывать, borcunu ödemek; ~ за телефон telefon parasım vermek;
запечатлевать, запечатлеть {изображать) tasvir et­ 2. {оплатить) karşılık vermek; ödemek; ~ жйзнью за
mek, betimlemek; ~ся, запечатлеться (в памяти) bel­ что-либо bir şeyi canı/hayatı ile ödemek,
lekte yer etmek. заплевать сов. tükürük içinde bırakmak.
запечатлёть(ся) сов. см. запечатлевать(ся). заплесневёЦлый küflü; ~ть сов. küflenmek.
заплести - 141 - запускать

заплести сов. см. заплетать. заправочн||ый: ~ ая станция benzin istasyonu,


заплетЦать, заплести 1. örmek; ~ волосы/косы заправский разг. sahici,
saçlannı örmek; 2. (оплетать) sarmak; ~аться: у него заправщ ик м. (самолёт) tanker, ikmal uçağı,
ноги ~аются ayaklan dolaşıyor; у него язык ~ается dili запраш ивать, запросйть 1. (осведомляться) bilgi is­
dolaşıyor. temek; запросить мнение кого-либо birinin fikrini sor­
запломбировать сов. см. пломбировать, mak, görüşünü almak; 2. (цену) [aşın fiyat] istemek; ~
заплы в м. спорт, yanş; ~ на 100 мётров вольным вдвое [fiyatının] iki mislini istemek.
стилем 100 metre serbest stil yüzme yanşı. запрёт м. yasak(ğı); наложить ~ на что-либо bir şeye
заплы ва||ть I, заплыть I [yüzerek] girmek, yasak koymak; ~йтельный yasaklayıcı; ~йть сов. см.
заплы вать II, заплыть I (жиром) yağ bağlamak, запрещать; ~ный yasak; ~ная зона yasak bölge; <0 ~
заплы ть I, II сов. см. заплывать I, II. плод сладок погов. memnu meyva tatlı olur.
заплясать сов. oynamaya başlamak, запрещ ||ать, запретить yasaklamak, yasak etmek, me­
запнуться сов. см. запинаться. netmek; въезд ~ ён (дорожный знак) taşıt giremez;
заповёдн||ик м. (лесной) milli orman; ~ы й 1.: ~ лес ~аться yasak olmak; курйть ~ается (надпись) sigara
korunan orman; 2. (сокровенный) gizli [tutulan], içilmez; купаться ~ается (надпись) suya girilmez; хо­
заповедь ж. реп. buyruk(ğu). дить по газонам ~ается (надпись) çimenlere basmayınız;
заподбзрЦить сов. kuşkulanmak; sanmak; ~енный в ~ёние с. yasak(ğı), yasaklama; ~ённый yasak,
краже hırsızlık yaptığı sanılan, заприходовать сов. см. приходовать.
запоем разг.: пить ~ ayılmadan içmek, запрограммйровЦанный programlı; ~ать сов. prog­
запоздалI|ый geç gelen; ~ое письмо geç kalmış mek­ ramlamak,
tup. запродать сов. alivre satmak,
запоздаЦние с. gecikme; ~ть сов. см. запаздывать, запроектйровать сов. (наметить) planlamak,
запой м. ayyaşlık nöbeti. запрокйдывать, запрокйнуть arkaya atmak; ~ся, за-
заползать, заползтй sürünerek girmek/sokulmak,
прокйнуться arkaya düşmek.
заползтй сов. см. заползать.
запрокйнуть(ся) сов. см. запрокйдывать(ся).
заполнить(ся) сов. см. заполнять(ся).
запропастйЦться сов. разг.: куда он ~лся? hangi de­
заполнять, заполнить в разн. значениях doldurmak;
liğe girdi?
~ анкёту anketi doldurmak; ~ся, заполниться dolmak,
запрос м. 1. (в парламенте) soru, gensoru; 2. ~ ы
заполярный kutup dairesi ötesindeki.
мн. ч. (спрос) talepler; 3. ~ ы мн. ч. (потребности)
запомина||ть, запомнить hatırda/hatırında tutmak,
ihtiyaçlar; ~йть сов. см. запрашивать.
akılda/aklında tutmak; ~тъся, запомниться hatırda/
запруда ж. 1. (плотина) büğet, bent(di); 2. (водоём)
hatınnda kalmak, akılda/aklında kalmak.
запоминающ||ий: ~ ee устройство тех. hafıza. büğet.
запбмнить(ся) сов. см. запоминать(ся). запрудйть сов. см. запруживать,
запонка ж. yaka düğmesi (для воротника); kol dü­ запруживать, запрудйть 1. (воду) büğemek, bent çek­
ğmesi (для манжет). mek; 2. перен. (заполнять) istila etmek.
запор I м. kapamaç(cı); sürgü, tırkaz (засов). запры гать сов. sıçramaya başlamak; hoplamaya/zıpla-
запор II м. мед. peklik, kabız(bzı). maya başlamak (на месте).
запорошйЦть сов.\ дорогу ~ло снёгом yol ince kar запрягать, запрячь (повозку, лошадь и т. п.) koşmak,
tabakası altında kaldı. запряжка ж. 1. (действие) koşma; 2. (упряжь)
запот||евать, запотёть buğulanmak; ~ёвший, ~ёлый koşkum; 3. (беговая) sulk.
(о стекле um . п.) buğulu, запрятать сов. разг. saklamak, gizlemek; ~ся сов.
запотёть сов. см. запотевать, разг. saklanmak, gizlenmek,
заправйла м. разг. elebaşı. запрячь сов. см. запрягать,
заправить сов. см. заправлять 1, 2, 3; ~ ся сов. см. запуганный yılgın,
заправляться. запугать сов. см. запугивать,
заправка ж. (автомашины) [deposuna] yakıt koyma, запугивание с. korkutmaca, yıldırma,
yakıt ikmali; ~ в воздухе ae. havada ikmal/yakıt ikmali. запугивать, запугать gözünü korkutmak, yıldırmak,
заправлять, заправить 1. (засовывать) geçirmek, gözdağı vermek.
sokmak; 2. çalmak; ~ суп сметаной çorbaya ekşi krema запуск м. 1. (мотора, механизма) çalıştınlma, işle­
çalmak; 3. (автомашину) [deposuna] yakıt koymak, yakıt tilme; для ~ а мотора motoru çalıştırmak için; 2.
ikmali yapmak; 4. только несов., прост, (руководить) fırlatılma, atılma; ~ космйческого корабля uzay gemisi­
çevirmek; elebaşılığını yapmak (верховодить); ~ся, за­ nin fırlatılması/atılması.
правиться 1. см. заправлять 3; 2. разг. (есть) kamını запускать I, запустить I 1. (камень, ракету и т. п.)
doyurmak. fırlatmak, atmak; savurmak; запустить в кого-либо кам­
запускать - 142 — зарубать

нем birine bir taş savurmak; 2. разг. (мотор, механизм) зараз||а ж. intan; ~йтельный: дурные примеры
çalıştırmak, işletmek; 3. разг. daldırmak; geçirmek (ког­ ~йтельны kötü huylar tez kapılır; ~йть(ся) сов. см. за­
ти); ~ руку во что-либо elini bir şeye daldırmak; O ~ ражаться); ~ный bulaşıcı, bulaşık; münten (о больном).
[воздушный] змей uçurtma uçurmak; запустить [газет­ заранее önceden, peşin.
ную] утку balon uçurmak. зарапортоваться сов. разг. (запутаться в речи)
запускать И, запустйть II (не заботиться) bakma­ söyledikleri/sözleri birbirini tutmamak.
mak; сад запущен bahçe bakımsızdır, зарастать, зарастй 1. bürümek; yabanileşmek (ди­
запустйть I, II сов. см. запускать I, II. чать); 2. (о ране) kapanmak, et bağlamak,
запутаннЦость ж. çapraşık/çetrefil olma; ~ы й 1. do­ зарастй сов. см. зарастать,
laşık, kanşık; 2. перен. çapraşık, çetrefil; ~ ая ситуация зарваться сов. см. зарываться И.
içinden çıkılması çok güç bir durum; оказаться ~ым в зардеться сов. kızarmak; ~ от стыда utançtan yanak­
чём-либо bir işe bulaşmak. ları kızarmak.
запутать(ся) сов. см. запутывать(ся). зареветь сов. 1. kükremek; böğürmek (о быке, буй­
запутывать, запутать 1. dolaştırmak; 2. karıştırmak, воле); anırmak (об осле); 2. разг. (заплакать) [yüksek
çapraşıklaştırmak, çetrefilleştirmek; совсем/окончатель­ sesle] ağlamaya başlamak, bir ağlamadır tutturmak,
но запутать дело işi агар saçına döndürmek; 3. разг. зарево с. kızıltı; akşam kızıllığı (заката).
(впутывать) bulaştırmak; 4. разг. (сбивать с. толку) зарегистрйроваЦть сов. kaydetmek; kayda/sicile
aklını karıştırmak, şaşırtmak; ~ся, запутаться 1. (о нит­ geçirmek; ~ться сов. 1. ismini/adını kaydettirmek, ka­
ках, волосах и т. п.) dolaşmak, karışmak; 2. çapraşmak, ydım yaptırmak; 2. (<оформить брак) nikâhları kıyılmak/
çetrefilleşmek; вопрос запутался mesele çapraştı; 3. (за­ akdedilmek, nikâhlanmak.
стревать в чём-либо) takılmak, takılıp kalmak; ~ в се­ зарезать сов. см. резать 3; ~ ся сов. разг. kendini
тях ağlara takılmak; 4. разг. (сбиваться с. пути) yolunu boğazım keserek öldürmek.
şaşırmak; <0 запутаться в ответах разг. verdiği cevaplar зарекаться, заречься tövbe etmek; ~ курйть sigaraya
birbirini tutmamak; запутаться в противоречиях разг. tövbe etmek,
çelişkiler içinde bocalayıp durmak. заречься сов. см. зарекаться.
запу||щенн||ый bakımsız; ihmale uğramış; ~ая бо­ зарешётйть сов. parmaklık takmak; parmaklık tak­
tırmak.
лезнь dikkat edilmeyip hadleşmiş hastalık,
заржав||ёть сов. см. ржаветь; ~ленный paslı, pas­
запчасти мн. ч. yedek parçalar,
lanmış,
запылать сов. alev alev yanmak/yanmaya başlamak,
заржать сов. kişnemek.
запылйть сов. toz içinde bırakmak; ~ся сов. toz­
зарис||овать сов. см. зарисовывать; ~овкаж*. 1. (дей­
lanmak.
ствие) resmini çizme; 2. (рисунок) resim(smi).
запыхаЦться сов. разг.: он ~лся soluk soluğa idi.
зарисовывать, зарисовать resmini çizmek,
запястье с. анат. bilek(ği).
зариться, позариться прост, göz dikmek/koymak,
запятая ж. virgül, gözü olmak; tamah etmek; ~ на чужое добро başkasının
запятнать сов. см. пятнать. malına göz dikmek; ~ на кого-либо birinde gözü olmak,
зарабатывать, заработать I kazanmak; ~ на жизнь зарнйца ж. balk,
hayatını kazanmak, ekmeğini çıkarmak, заровнять сов. см. заравнивать,
заработать I сов. см. зарабатывать. зародйться сов. см. зарождаться,
заработа||ть II сов. (начать работать) çalışmaya/ зародыш м. embriyon, oğulcuk; 0 подавить что-либо
işlemeye başlamak; магазйн ~ л mağaza tekrar açıldı. в ~ е [daha] doğmadan/yumurtadayken boğmak; ~евый
заработаться сов. разг. çalışmaktan bitap düşmek (пе­ embriyon0, embriyonal.
реутомиться). зарожд||аться, зародйться doğmak, doğup filiz­
заработн||ый: ~ая плата ücret; maaş (служащих). lenmek; uyanmak; ~ёние с. doğuş, doğma; uyanma; ~
заработок м. kazanç(cı). промышленности sanayiin doğup filizlenmesi,
заравнивать, заровнять doldurup düzlemek; tesviye зарок м. tövbe; нарушить ~ tövbeyi bozmak,
etmek. заронйть сов. uyandırmak.
зараж||ать, заразйть 1. bulaştırmak; заразйть кого- заросл||ь ж. çalılık; ~ и камыша sık kamışlık, sazlık,
либо грйппом birine grip bulaştırmak; 2. (воздух, мест­ çopra.
ность u m . п.) zehirlemek, kirletmek; ~аться, заразить­ зарплата ж. ücret; maaş (служащих).
ся 1. bulaşmak, geçmek; tutulmak; 2. перен. geçmek; зарубЦать, зарубйть 1. (убивать) kılıçla öldürmek;
kapılmak; заразйться общей радостью umumi sevince kılıçtan geçirmek (многих); balta ile öldürmek (топором);
kapılmak; ~ёние с. bulaşma; zehirlenme, kirlenme; ~ 2. (делать зарубку) kertik açmak; О ~ й себе на носу
крови kan zehirlenmesi. kulağına küpe olsun.
зарубежный - 143 - заслуга

зарубёжн||ый dış, yabancı; ~ые страны dış ülkeler; засветйть II сов. см. засвечивать,
~ ая печать yabancı basın, засветйться I сов. [ışık] yanmak,
зарубить сов. см. зарубать, засветйться II сов. см. засвечиваться,
зарубка ж. (метка) kertik(ği). засветло karanlık basmadan.
зарубцеваться сов. см. зарубцовываться, засвёчивать, засветйть фото ışık aldırmak; ~ся, за­
зарубцовываться, зарубцеваться et bağlamak, kapan­ светйться фото ışık almak,
mak. засвидётельствовать сов. (документ) tasdik etmek,
зарумянить сов. см. румянить 1, 3; ~ ся сов. см. засевать, засеять ekmek.
румяниться 1, 3, 4. заседа||ние с. oturum, toplantı; чрезвычайное ~
заручаться, заручиться sağlamak; ~ поддержкой ко­ olağanüstü toplantı; зал ~ний судё duruşma salonu; ~ т ь
го-либо birinin desteğini sağlamak/kazanmak; заручиться toplantı halinde olmak/bulunmak.
согласием кого-либо birinin onayını almak, засекать I, засечь I 1. (делать засечки) kerte/kertik
заручиться сов. см. заручаться, açmak; 2. (определять местонахождение) воен. kes­
зары вать, зарыть gömmek. tirmek; 0 ~ время saat tutmak.
зары ваться I, зарыться gömülmek; ~ лицом в по­ засекать II, засечь II (до смерти) kamçılayarak/
душку yüzünü yastığa gömmek, kırbaçlayarak öldürmek.
зары ваться И, зарваться разг. fazla ileri gitmek, заселёние с. iskan [etme]; şeneltme; ~ нового дома
зарыдать сов. boşanmak. yeni apartmana kiracı girmesi,
зары ть сов. см. зарывать; ~ся сов. см. зарываться I. заселйть сов. см. заселять,
зарЦя ж. 1. şafak(ğı); ~ занимается şafak söküyor; заселять, заселйть iskan etmek; şeneltmek,
на ~ ё şafak sökerken; на вечерней ~ ё gün kavuşurken; засёсть сов. разг. 1. kapanmak; ~ в крепости kaleye
с ~ ёй şafakla beraber; от ~ й до ~ й gün batışından kapanmak; 2. oturmak; ~ за работу [uzun sürecek] işe
doğuşuna dek; 2. перен. şafak [vakti]; emekleme çağı; на koyulmak; 3.: ~ в засаду pusuya yatmak; 4. (застрять)
~ ё цивилизации medeniyetin emekleme çağında. saplanmak, saplanıp kalmak,
заряд м. imla hakkı; yük эл.; ядерный ~ nükleer yük/ засёчь I, II сов. см. засекать I, II.
imla hakkı, засёять сов. см. засевать,
зарядить I сов. см. заряжать, засидёться сов. см. засйживаться.
зарядйть II сов. разг. tutturmak, засйживаться, засидёться разг. [uzun zaman] kalmak,
зарядка ж. 1. (аккумулятора) şarj; 2. спорт, sabah oturmak; засидёться в дёвках evde kalmak.
jimnastiği. засйлье с. tahakküm; ~ монополий tekellerin tahak­
зарядный: ~ ящик воен. cepane arabası. kümü.
заряжа||ние с. doldurma; ~ть, зарядйть 1. (оружие) засиять сов. ışıldamaya başlamak, ışıldamak,
doldurmak; пистолет заряжен tabanca doludur; 2. (элек­ заскирдовать сов. см. скирдовать,
тричеством) şarj etmek; заряженные частйцы elektrik заскок м разг.: он человёк с ~ами biraz kaçıktır.
yüklü parçacıklar. заскоруз||лый 1. nasırlaşmış, pütür pütür; 2. перен.
засадI|a ж. pusu; сидеть в ~ е pusuda yatmak; устро­ örümcekli, kafası örümceklenmiş; ~нуть сов. 1. nasır­
ить ~ у pusu kurmak, laşmak; 2. перен. kafası örümceklenmek.
засадйть сов. см. засаживать. заскрежетать сов. gıcırdamak; ~ зубами dişlerini
засаживать, засадйть 1. (растениями) dikmek; gıcırdatmak,
ağaçlamak (деревьями); 2. разг. (в тюрьму и т. п.) заскрипёть сов. gıcırdamak.
tıkmak; koymak (в клетку); 3. разг. (вонзать) saplamak, заскучать сов. cam/içi sıkılmak, sıkılmaya başlamak,
засаленный yağlı. заслать сов. см. засылать.
засаливать I, засалить yağa bulaştırmak, заслон м. 1. set(ddi); снёжный ~ kardan set; 2. воен.
засаливать II, засолйть tuzlamak; turşu kurmak, örtme kolu.
засаливаться, засалиться (замаслиться) yağlanmak, заслонйть(ся) сов. см. заслонять(ся).
засалйть сов. см. засаливать I; ~ ся сов. см. засали­ заслонка ж. (печи) fırın kapağı,
ваться. заслонять, заслонйть 1. kapamak; 2. siper etmek; bi­
засасывать, засосать I içine çekmek. rine siper olmak (кого-либо); ~ лицо рукой elini yüzüne
засахарЦенный şekerleme; ~енные фрукты т е - siper etmek; 3. перен. (вытеснять) silmek, unutturmak;
yva şekerlemesi, şekerleme; ~ миндаль badem şekeri; ~ся, заслонйться siper etmek.
~ивать, засахарить şekerlemesi yapmak; ~иваться, за­ заслуг||а ж. yararlık, hizmet; ~ и пёред Родиной Vata­
сахариться şekerlenmek; ~ить(ся) сов. см. засахари­ na hizmette gösterilen yararlıklar; ~ и в области науки
ваться). bilime yapılan hizmetler; ф получйть по ~ам (о наказа­
засветйть I сов. (зажечь) yakmak. нии) layıkmı/ettiğini bulmak.
заслуженный - 144 — застрочить

заслуженный 1. hakedilmiş; 2.: ~ деятель науки ceketini iliklemek/düğmelemek; 2. iliklenmek; düğmeli ol­
Emektar Bilim Adamı ünvanlı/ünvam olan; 3. emek­ mak; kapanmak (о молнии).
tar (также о предмете); ~ капитан [этой] команды застегнуть(ся) сов. см. застёгивать(ся).
takımın emektar kaptam. застёжка ж. tutturmalık,
заслуживать, заслужить 1. haketmek; kazanmak; 2. застеклйть сов. см. застеклять,
только несов. değmek; layık olmak; не ~ внимания dik­ застеклять, застеклйть camlamak; camlatmak,
kate değmemek, застелйть сов. см. застилать,
заслужить см. заслуживать 1. застёнок м. zindan; işkence odası (камера пыток).
заслуш||ать(ся) сов. см. заслушивать(ся); ~ивать, застёнчив||о mahcup mahcup, mahcup/sıkılgan bir eda
заслушать dinlemek; заслушать свидетелей tanıklan din­ ile; ~ость ж. sıkılganlık, mahcubiyet; ~ый sıkılgan, mah­
lemek; ~иваться, заслушаться hayran hayran dinlemek. cup.
заслыш ать сов. [sesini] duymak; ~ запах kokusunu застигать, застйгнуть, застйчь yakalamak; застйчь
almak. кого-либо на месте преступления suçüstü yakalamak,
засматриваться, засмотреться (любоваться) hayran застйгнуть сов. см. застигать.
hayran bakmak/bakakalmak. застилать, застлать, (разг.) застелйть 1. yaymak; ~
засмеять сов. разг. alaya almak, tefe koymak; ~ся сов. постель yatak yapmak; 2. сов. застлать (заволакивать)
gülmek, gülmeye başlamak, kaplamak, bürümek; ~ся, застлаться (туманом) bürün­
засмотреться сов. см. засматриваться. mek.
заснёжЦенный, ~ённый karla örtülü, застирать сов. см. застйрывать.
заснуть сов. см. засыпать I. застйрывать, застирать 1.: застирать рукав [giysi­
заснять сов. resmini çekmek; görüntülemek (на плён­ nin] kolunu yıkayarak üstündeki kiri/lekeyi çıkarmak; 2.
ку); filme almak (на киноплёнку). (испортить стиркой) yıkaya yıkaya canım çıkarmak,
засов м. sürgü, tırkaz, azdırmak,
засовывать, засунуть sokmak. застйчь сов. см. застигать,
засол м. (действие) tuzlanma; ~йть сов. см. засали­ застлать сов. см. застилать.
вать II. застоЦй м. durgunluk; также перен.; ~ в экономи­
засорёние с. (раковины и т. п.) tıkanma; <0>~ желудка ке ekonomik durgunluk; эпбха/перйод ~ я (в истории
mide fesadı. страны) duraklama dönemi,
засорЦйть(ся) сов. см. засорять(ся); ~ять, засорйть застонать сов. inlemeye başlamak, inlemek,
I. çöp içinde bırakmak; двор ~ён avlu çöp içindedir; 2. застопоривать, застопорить 1. durdurmak; 2. перен.
tıkamak; труба ~ена boru tıkanıktır; ~яться, засорйться разг. frenlemek, yavaşlatmak; ~ся, застопориться 1. stop
tıkanmak, etmek, durmak; 2. перен. разг. yavaşlamak, hızı kesilmek.
засосать I сов. см. засасывать, застбпорить(ся) сов. см. застопоривать(ся).
засосать II сов. (начать сосать) emmeye başlamak, застояться сов. см. застаиваться,
засохнуть сов. см. засыхать, застраивать, застроить yapılar kurmak, yapılarla dol­
заспанный uykulu. durmak; ~ся, застроиться (об участке) yapılar kurul­
заспаться сов. разг. [her zamankinden] çok uyumak, mak, yapılarla dolmak.
застава ж. воен. karakol; погранйчная ~ sınır karako­ застраховать сов. см. страховать 1; ~ ся сов. см.
lu. страховаться,
заставать, застать bulmak; yakalamak (застигать). застрачивать, застрочйть I makine ile dikmek,
заставить I, II сов. см. заставлять I, II. застревать, застрять 1. saplanmak, saplamp kalmak;
заставлять I, заставить I 1. (загромождать) dol­ takılıp kalmak; 2. перен., разг.: ~ в горле (о словах)
durmak; 2. (загораживать) kapamak. boğazında düğümlenmek.
заставлять И, заставить II zorlamak; zorunda bırak­ застрелйть сов. vurmak; kurşunlayarak öldürmek; ~
mak, zorunlu/gerekli kılmak (делать необходимым); sev- из пистолета tabanca ile vurmak/öldürmek; ~ ся сов. be­
ketmek (побуждать); также переводится формами ynine bir kurşun sıkmak, kendini [silahla] vurmak.
понудительного залога; ~ кого-либо работать [на себя] застрёльщ ||ик м., ~ица ж. önayak olan, başlatıcı.
çalışmaya zorlamak, застрбить(ся) сов. см. застраивать(ся).
застаиваться, застояться (о лошади) ahırlamak, застрбйЦка ж. 1. ev kurma; yapılar kurma; 2. düzen;
застарёлый müzmin, müzminleşmiş, сплошная ~ bitişik düzen; свободная ~ ayrık düzen;
застать сов. см. заставать. ~щ ик м. kendi evini kuran/yapan,
застёгивать, застегнуть iliklemek; düğmelemek (на застрочйть I сов. см. застрачивать,
пуговицы); kapamak (молнию); ~ воротнйк пальто pal­ застрочйть II сов. takırdamak; ~ из пулемёта т а -
tonun yakasını iliklemek; ~ся, застегнуться 1. paltosunu/ kinalıyı takırdatmak.
застрять - 145 - затирать

застрять сов. см. застревать. затапты вать, затоптать 1. çiğnemek; 2. (оставлять


застудйть(ся) сов. см. застуживать(ся). следы) kirli ayak izleri bırakmak; 3. ezmek; затоптать
застуживать, застудить üşütmek; ~ся, застудйться окурок izmariti ayağıyla ezmek,
üşütmek, soğuk almak, затаскать сов. см. затаскивать I.
заступ лт kürek(ği). затаскивать I, затаскать разг. (занашивать) yıprat­
заступаться, заступиться за кого-либо birine arka mak, canını çıkarmak.
çıkmak/olmak, затаскивать II, затащить 1. (втаскивать куда-либо)
заступйться сов. см. заступаться, [sürükleyerek] sokmak; 2. перен. разг. sürüklemek,
заступи||ик м., ~ица ж. koruyucu; ~ичество с. ko­ затащ йть сов. см. затаскивать II.
ruma, himaye. затвердевать, затвердеть katılaşmak; sertleşmek.
застывать, застынуть, застыть 1. в разн. значениях затвердёЦлый katılaşmış; sertleşmiş; ~ние с. мед.
donmak; buz bağlamak (покрываться льдом — о жидко­ (уплотнение ткани) sertleşme; ~ть сов. см. затверде­
стях); 2. donup kalmak; kalakalmak; застыть от ужаса вать.
dehşetten donmak, затвердйть I сов. разг. (заучить) ezberlemek,
застыдйться сов. utanmak, затвердйть II сов. разг. (начать твердить) . .. diye
застынуть, застыть сов. см. застывать, tutturmak.
засунуть сов. см. засовывать, затвор м. 1. (засов); sürgü; 2. (фотоаппарата) obtü-
засуха ж. kuraklık, kurak(ğı). ratör; 3. (винтовки) sürgü; kama (орудия).
засухоустойчивый kuraklığa dayanıklı, затворйть(ся) сов. см. затворять(ся).
засучивать, засучйть sıvamak; ~ рукава kollarını затворять, затворйть kapamak; ~ся, затвориться в
sıvamak, разн. значениях kapanmak.
засучйть сов. см. засучивать, затевать, затеять girişmek; tutuşmak.
засушивать, засушйть kurutmak, затёйЦливый ağdalı (вычурный — о стиле); ~ рису­
засушйть сов. см. засушивать. нок (на ткани) fantezi desen; ~ливая игрушка hünerli
засушлив||ый kurak, susuz; ~ год kurak yıl, kuraklık bir oyuncak; ~ник м. (организатор массовых развлече­
yılı; ~oe лето susuz bir yaz; ~ район kurak bölge, ний) oyun ve eğlenceleri düzenleyip yöneten.
засчитать сов. см. засчйтывать. затекать, затечь 1. (попадать, проникать — о во­
засчйтывать, засчитать saymak, де и т. п.) girmek, dolmak; 2. (распухать) şişmek; 3.
засылать, заслать разг. 1. göndermek; 2. (с тайной (неметь) uyuşmak,
целью) sokmak, salmak, затём (потом) sonra; 0 чтобы ^mak için, ta ki.
засыпать сов. см. засыпать II. затемнЦёние с. 1. karartma (также светомаскиров­
засыпать I, заснуть uyumak, uykuya dalmak; içi ка); 2. (затемнённое место) karartı, siyahlık; ~йть сов.
geçmek. см. затемнять.
засыпать II, засыпать 1. (яму и т. п.) kapamak, затемно разг. 1. (до рассвета) ortalık ağarmadan, sa­
doldurmak; 2. örtmek; 3. разг. salmak; ~ рис в бульон bahın köründe; 2. (когда стемнеет) ortalık karardıktan
pirinci et suyuna salmak; 4. перен. boğmak; yağdırmak; - ^ sonra.
кого-либо комплиментами iltifata boğmak; ~ кого-либо затемнять, затемнйть 1. в разн. значениях karartmak;
вопросами birine sual yağdırmak; birini sual yağmuruna 2. перен. (смысл и т. п.) müphemleştirmek,
tutmak. затенйть сов. см. затенять,
засыпаться I, II сов. см. засыпать(ся) I, II. затенять, затенить gölgelemek, gölgelendirmek,
засыпаться I, засыпаться I 1. dolmak, kaçmak; 2. затерёть сов. см. затирать.
(покрываться) örtülmek; dolmak (наполняться). затёрянный metruk; ~ в пустыне оёзис çölde kaybo­
засыпаться II, засыпаться II прост. 1. (попадаться) lup gitmiş vaha.
yakayı ele vermek; 2. çakmak, takmak; засыпаться no затерять сов. разг. yitirmek, kaybetmek; ~ся сов.
фйзике fizikten çakmak/takmak, разг. 1. (потеряться) kaybolmak, yitmek; 2. (скрыться,
засыхать, засохнуть в разн. значениях kurumak, пропасть из виду) gözden kaybolmak; 3. перен. kaybolup
затаённый gizli. gitmiş olmak; unutulmuş/unutulup gitmiş olmak,
затайть сов. besler olmak; ~ злобу на кого-либо bi­ затёчь сов. см. затекать.
rine garez olmak; О ~ дыхание soluğunu kesmek/tutmak; затёя ж. 1. (дело) iş; girişim (предприятие); 2. (заба­
затайв дыхание soluk almadan. ва) eğlence,
заталкивать, затолкать, (разг.) затолкнуть ite ite/ite­ затёять сов. см. затевать.
rek sokmak; tıkmak, tıkıştırmak, затирать, затерёть 1. (стирать) silmek; 2. (стес­
затапливать, затопйть I yakmak. нить) sıkıştırmak; затёртый льдами buzlar arasında
затихать - 146 — затягиваться

sıkışıp kalan; 3. перен. разг. (не давать выдвинуться) затронуть сов. см. затрагивать,
sivrilmesine imkan vermemek. затруднение с. güçlük; engel (препятствие); дёнеж-
затихать, затихнуть 1. kesilmek; шум затйх gürültü ные ~ёния para sıkıntısı; выйти из ~ёния güç/zor du­
kesildi/duruldu; 2. dinmek, yatışmak; ветер затйх rüzgar rumdan kurtulmak; ~йтельный zor, güç; zahmetli; по­
dindi/kaldı, пасть в ~йтельное положёние zor bir duruma düşmek.
затихнуть сов. см. затихать. затруднйть(ся) сов. см. затруднять(ся).
затйшь||е с. 1. (безветрие) limanlık hava; 2. (тишина) затрудн||ять, затруднить 1. (кого-либо) zahmet ver­
sessizlik, sükunet; 3. перен. (приостановка) durgunluk; mek; 2. (что-либо) zorlaştırmak, güçleştirmek; <0> ёсли
О ~ перед бурей fırtına öncesi durgunluk/dinginlik, вас не ~йт [size] zahmet olmazsa; ~яться, затрудниться
заткнуть сов. см. затыкать, 1. güçlük çekmek; 2. (усложняться) güçleşmek, çetin­
затмевать, затмйть gölgede bırakmak, leşmek.
затмение с. (светила) tutulma, затряс||тй сов. 1. titremeye başlamak; 2. sarsılma­
затмйть сов. см. затмевать, ya başlamak; грузовйк ~ло kamyon sarsılmaya başladı;
зато ama; buna karşılık; но ~ ama buna karşılık. ~тйсь сов. titremeye başlamak.
затолкЦать сов. 1. (в толпе и т. п.) ite kaka hırpa­ затумани||вать, затуманить 1. (застилать туманом)
lamak; 2. см. заталкивать; ~нуть сов. разг. см. заталки­ sise bürümek; 2. перен. (смысл u m . п.) müphemleştir­
вать. mek; 3. перен. (сознание u m . п.) bulandırmak; ~ся,
затон м. (залив) küçük koy. затуманиться 1. sislenmek; buğulanmak (о стёклах); 2.
затону||вший batık; подъём ~вших судов batık ge­ (о глазах) bulutlanmak; 3. перен. (осознании и т. п.)
milerin yüzdürüknesi; ~ ть сов. batmak, bulanmak, dumanlanmak.
затопйть I сов. см. затапливать, затуманить(ся) см. затуманивать(ся).
затопйть II сов. см. затоплять, затупйть сов. разг. körleştirmek; ~ ся сов. разг. kör­
затопление с. su basma. leşmek, körelmek; kütleşmek.
затоплять, затопйть II 1. su basmak, su altında kal­ затухаЦние с. физ. sönüm; ~ радиоволн feyding; ~ть,
mak; луг затопйло çayın su bastı; 2. (судно) batırmak, затухнуть разг. [yavaş yavaş] sönmek,
затоптать сов. см. затаптывать, затухнуть сов. см. затухать,
затор м. tıkanıklık; на дороге ~ yol tıkanık/tıkalı; ~ затушевать сов. см. затушёвывать,
льда buz birikmesi. затушёвывать, затушевать 1. жив. gölge vurmak; 2.
затормозйть сов. fren yapmak; frenlemek, hızım kes­ перен. (маскировать) kamufle etmek; örtmek,
mek также перен. затушйть сов. разг. söndürmek,
заторопйться сов. acele etmeye başlamak; ~ уходйть затхлый küf kokan.
hemen gitmeye kalkmak. затыкать, заткнуть 1. tıkamak; tıkaçlamak; 2. (засо­
заточ||ать, заточйть I уст. hapsetmek; kapatmak; вывать) sokmak; О заткнуть кого-либо за пояс birine
~йть в башню kuleye hapsetmek; ~йть в монастыре ma­ taş çıkartmak, birini cebinden çıkarmak.
nastıra kapatmak; ~ёние с. уст. 1. (действие) hapsetme; затылЦок м. ense; почесать ~ başını kaşımak; О дать
kapatma; 2. hapis(psi); жить, как в ~ёнии hapsedilmiş кому-либо по ~ку прост, ensesine/ense köküne yumruk
gibi yaşamak, atmak.
заточйть I сов. см. заточать. затычка ж. прост, tıkaç(cı); О ко всякой бочке ~ her
заточйть II сов. bilemek; açmak, yontmak, sivriltmek aşın kaşığı.
(заострить). затягиваниЦе с. sıkma; uzatma; О полйтика ~ я по­
затошнйть сов. midesi bulanmak, ясов kemerleri sıkma politikası.
затравйть сов. 1. süre süre kıstınp yakalamak/vurmak; затягивать I, затянуть 1 1. sıkmak; ~ ремёнь kayışını
2. перен. разг. canını yaka yaka bitirmek. sıkmak; затянуть пояс [потуже] перен. kemeri sıkmak; 2.
затрагивать, затронуть 1. değmek; 2. перен. dokun­ kaplamak; 3. безл. : рану затянуло yara kabuk bağladı; 4.
mak; incitmek; ~ чьи-либо интерёсы birinin çıkarlanna (засасывать) içine çekmek; 5. uzatmak; geciktirmek; ~ с
dokunmak, çıkarlannı etkilemek/ilgilendirmek; 3. перен. отвётом cevabı geciktirmek; затянуть собрание toplantıyı
(вопрос, тему um . n.) değinmek, dokunmak. uzatmak; ~ дёло işi sürüncemede bırakmak.
затрапёзнЦый разг.: в таком ~ом вйде bu kılıksız затягивать II, затянуть II (песню) söylemeye başla­
haliyle. mak, tutturmak.
затра||та ж. 1. (расходование) harcama, sarf; 2. ~ты затягиваться, затянуться 1. (об узле) sıkıca bağlan­
мн. ч. harcamalar, masraflar]; не щадя ~ т masrafa bak­ mak; ~ ремнём kayışını sıkmak; 2. kaplanmak; sislenmek
madan; ~тить сов. см. затрачивать, (туманом); örümceklenmek (паутиной); ~ льдом (o
затрачивать, затратить harcamak, жидкости) buz bağlamak; 3. (о ране) kapanmak, kayna­
затребовать сов. istemek. mak, kabuk bağlamak; 4. uzamak; sürüncemede kalmak;
затяжка - 147 — зачаток

беседа затянулась söyleşi uzadı; затянувшаяся тяжба захлёбыва||ться, захлебнуться 1. (обутопающем) su


sürüp giden uzun bir dava; 5. nefes çekmek; ~ сигаретой yutmak; 2. buğulacak/boğulur gibi olmak; говорить, ~ясь
sigaranın dumanım içine çekmek; затянуться сигаретой boğula boğula konuşmak,
sigaradan bir nefes çekmek. захлестнуть сов. см. захлёстывать,
затяжЦка ж. 1. (промедление) gecikme; 2. (при куре­ захлёстывать, захлестнуть 1. kaplamak; 2. перен. is­
нии) nefes, çekiş; сдёлать нёсколько ~ек birkaç nefes tila etmek.
çekmek; ~ной uzayıp giden; sürekli; ~ дождь sürekli захлопать сов. alkışlamaya başlamak; el çırpmaya
yağmur. başlamak (в ладоши).
затянуть I, II сов. см. затягивать I, II. захлопнуть(ся) сов. см. захлопывать(ся).
затянуться сов. см. затягиваться, захлопотаться сов. разг. gaileli/külfetli işlerden yor­
заумный muğlak, gun düşmek.
заунывный iç karartıcı, hazin. захлопывать, захлопнуть çat/şırak diye kapamak; за­
хлопнуть дверь пёред самым носом кого-либо kapıyı çat
заупрямиться сов. inadı tutmak, ayak diremeye başla­
diye birinin yüzüne/suratına kapamak; ~ся, захлопнуться
mak.
çat diye kapanmak.
зауряднЦость sıradanlık; ~ый sıradan, sıra°; alelade
заход .м. 1. (солнца) batma, batış; 2. (куда-либо) girme;
(обыкновенный).
uğrama; ~ в порт limana girme; без ~ a в порт limana
заусён||ец м., ~ица ж. 1. (у ногтя) şeytan tırnağı; 2. uğramadan.
(на металле) çapak(ğı). заходить I сов. (начать ходить): ~ по комнате odada
заученн||ый vazifeleşmiş; ~ая речь ezbere ders okur bir aşağı bir yukan dolaşmaya başlamak.
gibi söylenen demeq. заходЦйть И, зайтй 1. (к кому-либо, куда-либо) uğra­
заучивать, заучить bellemek; ~ что-либо наизусть mak; girip çıkmak (ненадолго); girmek (входить); 2. (за
ezberlemek, кем-чем-либо) almaya gelmek; 3. (подходить со сторо­
заучить сов. см. заучивать, ны) [dolanarak] gelmek; 4. (скрываться) çekilmek; 5. (о
заушательский (о критике) aşağılatıcı. солнце) batmak; 6.: речь зашла о ^dan söz açıldı;
зафиксировать сов. saptamak, ~йться, зайтйсь katılmak.
захаживать разг. uğramak, girip çıkmak, захолус||тный ücra ve sapa; ~тье с. ücra ve sapa yer/
захваливать, захвалить öve öve şımartmak, bölge.
захвалить сов. см. захваливать, захоронЦёние с. gömülme; ~ радиоактйвных отходов
захват м. ele geçirme; istila; gasıp(spı). radyoaktif kalıntıların gömülmesi; ~йть сов. gömmek.
захват||анный разг. el/parmak izleriyle kirlenmiş; захотёть(ся) сов. см. хотёть(ся).
~ать сов. см. захватывать I. захохотать сов. kahkahayı basmak,
захватить сов. см. захватывать II. захрапеть сов. разг. horlamaya başlamak,
захватническЦий istila0; ~ие войны istila savaşları; захрипеть сов. hırıldamaya başlamak,
~ ая политика istila politikası, захромать сов. topallamaya başlamak,
захватчик м. istilacı; saldırgan, захудалый 1. (незначительный) önemsiz; ufak tefek
захватывать I, захватать разг. elleye elleye kirletmek, (мелкий); 2. (обедневший) yoksul düşmüş, düşkün,
parmaklarıyla kirletmek. зацвести I сов. çiçek açmak, çiçeklenmek,
зацвестй II сов. см. зацветать.
захватывать И, захватить 1. (брать) tutmak;
зацветать, зацвестй II разг. (покрываться плесенью)
avuçlamak (в горсть); yakalamak (крепко зажимать);
küflenmek,
2. (брать с собой) [yanına] almak; 3. (завладевать) ele
зацеловать сов. разг. öpücüklere boğmak.
geçirmek; zaptetmek; istila etmek (страну, район); işgal
зацепйть(ся) сов. см. зацеплять(ся).
etmek (оккупировать); ~йть власть iktidan ele geçir­
зацепка ж. разг. 1. (крючок) çengel, kanca; 2. перен
mek; ~йть крёпость воен. kaleyi zaptetmek; 4. (при­ (предлог) bahane.
сваивать) gaspetmek, zaptetmek; 5. (занимать, распро­ зацеп||лять, зацепйть 1. takmak; 2. (задевать) iliş­
страняться на что-либо) istila etmek; tecavüz etmek; mek; ~ляться, зацепйться 1. takılmak, takılıp kalmak; 2.
6. разг. (заставать) yakalamak; 7. (увлекать) kendini (ухватываться) tutunmak.
kaptırmak, kapılmak, зачастйть сов. разг. 1. (стать более частым)
захватывающий sükükleyici. sıklaşmak; 2. (заговорить быстро) hızlı hızlı konuşmaya
захворать сов. разг. hastalanmak; olmak (чем-либо). başlamak; 3. gitmeleri/ziyaretleri sıklaşmak,
захиреть сов. см. хирёть. зачастую разг. çok kez, çoğu defa,
захихикать сов. разг. kıs kıs gülmeye başlamak, зачатие с. gebe kalma.
захлебнуться сов. см. захлёбываться; ~ слезами зачат||ок м. 1. биол. embriyon; 2.: ~ки новой жйзни
yaşlara boğulmak. yeni hayatın fılizleri/ilk belirtileri.
зачахнуть - 148 - звезда

зачахнуть сов. см. чахнуть. защёлка ж. 1. (задвижка) sürme; 2. (пружинная — в


зачем niçin, niye, ne diye; ~-то bilmem niçin. ноже и т. п.) susta.
зачервиветь сов. kurtlanmak. защёлк||ивать, защёлкнуть: ~ пряжку пояса kemerin
зачёркивать, зачеркнуть çizmek, üstüne kalem çek­ tokasını çat diye kapamak; ~иваться, защёлкнуться (о
mek. замке) tak diye kapanıvermek; ~нуть(ся) сов. см. защёл­
зачеркнуть сов. см. зачёркивать, киваться).
зачерпнуть сов. см. зачерпывать, защемйЦть сов. 1. kıstırmak, sıkıştırmak; 2. безл/. у
зачерпывать, зачерпнуть almak, çekmek; ~ горстью неё ~ло сердце yüreği sızladı; ~ться сов. разг. kısılmak,
avuçlamak. sıkışmak.
зачерствелый 1. bayat, bayatlamış; 2. перен. kalbi защйт||а ж. 1. savunma; korunma, koruma, himaye;
nasır bağlamış, nasırlaşmış,, ~ отечества anayurt savunması; ~ окружающей среды
зачерстветь сов. см. черстветь 1.
çevre korunması; взять кого-либо под свою ~ у hima­
зачесать сов. см. зачёсывать,
yesine almak; 2. юр. müdafaa makamı; 3. спорт, defans,
зачесаться сов. kaşınmaya başlamak,
müdafaa; сицилианская ~ шахм. Sicilya savunması; лй-
зачесть сов. см. зачитывать I; ~ся сов. см. зачиты­
ния ~ ы (в футболе) bek hattı.
ваться I.
зачёсывать, зачесать [arkaya] taramak, защитйтельнЦый: ~ ая речь savunma [söylevi]; вы­
зачёт м. (bir tür) sınav, test; ~ный: ~ная книжка ступить со своей ~ой речью savunmasını yapmak.
(yüksek okulda) sınav karnesi, защитйть сов. см. защищать 1, 2; ~ ся сов. см. защи­
зачинатель м. önayak olan. щаться.
зачйнщ||ик м., ~ица ж. teptipçi; ~ ссоры kavgayı защйтн||ик м. 1. savunucu; koruyucu (покровитель);
çıkaran. 2. юр. müdafi, avukat; коллегия ~иков baro; 3. спорт.
зачйслить сов. см. зачислять. müdafi, bek; ~ы й koruyucu; 0 ~ого цвета haki.
зачислять, зачйслить atamak; kaydetmek; ~ кого- защища||ть, защитйть 1. savunmak; ~ город şehri
либо в штат asaleten tayin etmek, savunmak; ~ свою точку зрения görüşünü savunmak; ~
зачитать сов. см. зачитывать II. свой интересы [kendi] çıkarlannı savunmak; 2. korumak;
зачитаться сов. см. зачйтываться II. ~ от холода soğuktan korumak; 3. только несов. юр.
зачйтывать I, зачесть saymak. savunmak; 0 ~ диссертацию tezini savunmak; ~ться,
зачйтывать II, зачитать 1. (оглашать) okumak; 2. защитйться 1. (от нападения um. п.) kendini savunmak;
разг. (не возвращать — книгу и т. п.) kabullenmek, 2. (предохранять себя) kendini korumak.
зачйтываться I, зачесться sayılmak, заявйЦтель м. dilekçe sahibi; ~ть сов. см. заявлять.
зачйтываться II, зачитаться разг. okumak; ~ до утра заяв||ка ж. istek, talep(bi); по ~кам радиослушате­
sabahlara kadar okumak, лей dinleyicilerin istekleri üzerine; ~лёние с. 1. bildiri,
зашагать сов. yürümek. bildirge; demeç(ci); açıklama; 2. dilekçe; подать ~ di­
зашататься сов. sallanmaya başlamak; sarsılmak, lekçe vermek; ~лять, заявйть beyan etmek, açıklamak;
зашевелйть сов. kıpırdatmak, oynatmak; ~ ся сов. bildirmek (сообщать); ifade etmek (говорить); ihbar
kıpırdamak, kımıldamak, oynamak; bir kıpırdanma başla­ yapmak/etmek (в административные органы).
mak перен. заядлый разг. koyu; ~ курйлыцик sigara tiryakisi.
зашивать, зашйть [söküğü] dikmek; ~ рану yarayı
зая||ц м. 1. tavşan; за двумя зайцами погонишься, ни
dikmek,
одного не поймаешь поел, iki tavşanı birden kovalayan
зашйть сов. см. зашивать,
hiç birini tutamaz; 2. разг. (безбилетный пассажир)
зашифровать сов. см. зашифровывать,
kaçak yolcu; ~чий tavşan0; О ~чья губа мед. tavşan-
зашифровывать, зашифровать şifrelemek,
зашнуровать сов. см. зашнуровывать, dudağı.
зашнуровывать, зашнуровать bağmı/bağcığmı sık­ звание с. unvan; rütbe; sıfat; ~ чемпиона şampiyon
mak/sıkıp bağlamak. unvanı; ~ генерала general rütbesi, generallik,
зашпйливать, зашпйлить iğnelemek; firkete ile tut­ званый çağrılı, davetli; ~ обёд şölen, [resmi] ziyafet,
turmak (шпилькой). звать, позвать 1. çağırmak; seslenmek; ~ на помощь
зашпйлить сов. см. зашпйливать. imdat istemek; 2. (приглашать) çağırmak, davet etmek; 3.
заштопа||нный çitenmiş, çitilmiş; ~ ть сов. çitemek, только несов/ как тебя зовут? adm ne?; ~ся [adına]...
çitmek. denmek.
заштриховать сов. см. штриховать, звезд 11а ж. в разн. значениях yıldız; ~ экрана sinema
зашуметь сов. gürültü etmeye başlamak; uğuldamaya yıldızı; ~ пятой величины астр, beşinci kadirden yıldız;
başlamak (загудеть); gürültü çıkarmak (поднять шум). стать ~6й (об артисте) yıldızlığa yükselmek.
звёздный - 149 — здраво

звёздн||ый 1. yıldız0; ~ год yıldız yılı; ~ая система звонЦок м. zil; дверной ~ kapı zili; по ~ку будйльни-
yıldızlar dizgesi; ~ ая материя yıldız maddesi; 2. yıldızlı; ка çalar saat sesine; sesiyle; дать ~ zil/kampana çalmak;
~ ая ночь yıldızlı gece. достаточно одного ~ ка (по телефону) bir telefon yeter;
звездообразный yıldızsı; ~ мотор/двйгатель yıldız из-за телефонных ~ков telefon zilinden.
motor. звук м. ses; ~ выстрела silah sesi; О ни ~ а ses seda
звёздочкЦа ж. I. (на погонах) yıldız; 2. полигр. yıldız yok, çıt yok; ~овбй 1. физ. ses0; 2. sesli; ses0; ~ фильм
işareti; отметить что-либо ~ой yıldız işaretiyle gös­ sesli filim; ~овая дорожка кино ses yolu; 0 ~ барьер
termek. ses duvan.
звенеть çınlamak; çıngırdamak (о бубенцах и т. п.); звукоЦзапись ж. ses alma; ^изоляция ж. ses yalıtımı;
çalmak (о звонке, будильнике); ~ шпорами mah­ ^непроницаемый ses geçirmez; ^оператор м. ses yönet­
muzlarını şangırdatmak. meni.
звенЦо с. 1. (цепи) halka, bakla; 2. перен. bölüm, звукоподражаЦние с. 1. ses taklidi; 2. лингв, yansıma;
kısım(smı); kademe; ~ в цепй событий olaylar zincirinin ^тельный: ^тельное слово yansıma.
bir halkası; руководители высшего ~ a üst kademe yöne­ звукопроницаем!|ость ж. ses geçirirlik; ~ый ses
ticileri; 3. grup; ~ самолётов uçak grupu. geçirir.
звеньевой м. grupbaşı. звукоулавливатель м. dinleme aleti,
зверёныш м. разг. vahşi hayvan yavrusu, звучать, прозвучать 1. çınlamak; ötmek; 2. (разда­
звереть, озвереть cavanar kesilmek, cin ifrit kesilmek, ваться, быть слышным) duyulmak; sesi gelmek.
kudurmak. звучный (чистый — о голосе) berrak; tannan (издаю­
зверйн||ый 1. vahşi/yırtıcı hayvan0; 2. (жестокий, щий звонкий звук).
свирепый) canavarca; Ъ.разг. dehşetli, müthiş; ~ ая тоска звякать, звякнуть однокр. şıngırdamak; şıngırdatmak
dehşetli can sıkıntısı. (чем-либо).
зверобой I м. (yırtıcı hayvan; deniz hayvanı avlayan) звякнуть сов. см. звякать,
avcı. зги: ни ~ не вйдно zifiri karanlık,
зверобой II м. (трава) kılıçotu. здание с. yapı, bina.
зверобойный: ~ промысел [yırtıcı] yaban hayvanı здесь 1. burada; burası; ~ никого нет burada kimse
avcılığı. yok; ~ холодно burası soğuk; 2.: ~ нет ничего плохого
звероводЦство с. kürk hayvanı yetiştirme/yetiştiriciliği/ bunda ayıplanacak bir şey yok/görmüyorum.
besleme; ~ческий kürk hayvanı yetiştirilen/yetiştiren, здёшн||ий bura[mn]°; buradaki; buralı (местный — o
зверолов м. (tuzak v.s. ile avlanan) avcı, жителе); ~ и е леса buranın ormanları.
звероподобный canavar görünüşlü. здороваться, поздороваться birine selam vermek, bi­
звёрскЦи vahşice, canavarca, hunharca; ~ избйть кого- rini selamlamak (с кем-либо); selamlaşmak (взаимно).
либо vahşice/canavarca dövmek; ~ий vahşice, canavarca, здоровёть, поздороветь daha sağlıklı olmak, gürbüz­
hunharca; ~ие пытки hunharca işkenceler; ~oe обраще­ leşmek, dinçleşmek.
ние с кем-либо birine vahşice davranma[lar]; ~ поступок здорово разг. 1. (сильно, очень) adamakıllı; ему ~
canavarlık. попало (его избили) adamakıllı/bir temiz dayak yedi; 2.
звёрств||о с. 1. (жестокость) vahşet, canavarlık, hun­ (хорошо, ловко): ~ сработано! temiz iş!
harlık; 2. ~ a мн. 4. (крайне жестокие поступки) ca­ здоров 11ый 1. sağlıklı, sıhhatli; sağlam; ~ ребёнок
navarlıklar, vahşetler; ~овать canavarlıklar yapmak. sağlıklı/sağlam çocuk; ~ органйзм sağlam vücut; 2. (по­
зверЦь м. 1. vahşi hayvan; пушной ~ kürk hayvanı; лезный) sağlığa yarar; ~oe питание sağlıklı beslenme; 3.
охота на морского ~ я deniz avı; 2. (жестокий человек) перен. sağlıklı, sıhhatli; ~ые отношения sağlıklı ilişkiler;
canavar, hunhar, yırtıcı; <) смотреть ~ем canavar gibi ~ ая тенденция sağlıklı eğilim; 4. прост, (крепкого сло­
bakmak. жения) iri güçlü, sağlam yapılı; 0 будьте ~ы! hoşça/esen
зверьё с. собир. разг. vahşi; yırtıcı hayvanlar, kalın! (до свидания); şifalar olsun! (при чихании).
звон м. çınlama; şangırtı; çıngırtı (колокольчика и здоровье с. sağlık, sıhhat(ti); 0 [за] ваше ~! sa­
т. п.); ~ монет para şıngırtısı; ~ колокола çanın sesi; ğlığınıza!; на ~! afiyet olsun!, yarasın!
О ~ в ушах kulak çınlaması. здравиц||а ж:, провозгласйть ~ у в честь кого-либо
звонйть, позвонить 1. çalmak; 2. (по телефону) te­ birinin şerefine kadeh kaldırmak,
lefon etmek, telefonla aramak. здравница ж. dinlenme ve tedavi evi; yeri,
звонкЦий çınlayan; tannan; çınlak (гулкий); О ~ая мо­ здраво sağduyu ile; makul [biçimde]; gerçekçi biçimde
нета maden para; ~ ая фраза edebiyat; ~ o çınlayarak; ~ (реалистически); ~ оценить обстановку durumu sağdu­
рассмеяться çıngıraklı bir kahkaha atmak; ~ раздаваться yu ile değerlendirmek; ~мыслящий sağduyulu, sağduyu
(где-либо) bir yeri çınlatmak, öttürmek. sahibi.
здравоохранение - 150 - злить

здравоохранение с. sağlık hizmetleri; sağlık korun­ землянка ж. zeminlik, yeraltı bannağı.


ması; Министерство ~ я Sağlık Bakanlığı; развитие ~ я земляной 1. toprak0; 2. toprak; ~ пол toprak taban,
sağlık hizmetlerinin geliştirilmesi; успехи в области ~ я землячество с. (принадлежность к одной местно­
sağlık korunmasında elde edilen başarılar; расходы на ~ сти) hemşerilik; ~ка ж. hemşeri.
sağlık harcamaları, земноводнЦые мн. ч. зоол. ikiyaşayışlılar; ~ы й iki-
здравпункт м. sağlık ocağı. yaşayışlı.
здравств||овать (жить) hayatta olmak; О да ~ у е т ...! земнЦой 1. yer°, yersel; ~ ая ось yer ekseni; ~ шар
yaşasın...!, var olsun...! ; ~уй(те)! merhaba!; günaydın! yeryuvarlağı, yerküre; 2. dünya0; ~ы е блага dünya ni­
(доброе утро); iyi akşamlar! (добрый вечер). metleri; 0 ~ поклон yerden selam,
здрав||ый makul, akıllı; ~ ая мысль makul bir fikir; земснаряд м. pompalı tarak dubası,
~ая оценка обстановки durumu sağlıklı değerlendirme; зенйт м. 1. астр, başucu; 2. перен. doruk(ğu), zirve;
~ смысл sağduyu; быть в ~ом уме aklı başında olmak, достйчь ~ а славы şöhretin doruğuna erişmek/ulaşmak;
зебра ж. zebra, zebir. ~ка ж. разг. uçaksavar; ~ный 1. астр, başucu0; 2. воен.
зев м. анат. yutak boşluğu. uçaksavar0; ~ ч и к ж uçaksavara.
зев||ать, зевнуть однокр. esnemek; сладко ~нуть tatlı зенйц||а ж.: беречь как ~ у ока gözbebeği gibi ko­
tatlı esnemek; ф не ~ай! fırsatı kaçırma!; gözünü [dört] rumak; gözü gibi sakınmak (только что-либо).
aç! зёрк||ало с. ayna также перен.; ~ заднего вида авто
зевнуть сов. см. зевать. dikiz aynası; как ~ ayna gibi; çarşaf gibi (о море); с а л ь ­
зево||к м. esneyiş, esneme; ~ та ж. esnemeler; вызы­ ный 1. ayna°; aynalı; ~ ое стекло ayna camı; ~ шкаф
вать ~ ту у кого-либо birini esnetmek. aynalı dolap; ~ телескоп aynalı ırakgörür/teleskop; 2.
зеленеть, позеленеть 1. yeşermek, yeşillenmek; 2. перен. ayna gibi; ~альная поверхность ayna gibi yüzey;
разг. (сильно бледнеть) sapsan kesilmek, О ~ карп зоол. aynalı sazan.
зеленщйк м. sebzeci, zerzevatçı.
зернйст||ый tanecikli; О ~ая икра siyah havyar.
зелён||ый 1. yeşil; 2. (неспелый) yeşil, ham; 3. перен.
зерн||о с. 1. tane; tohum; пшенйчное ~ buğday tanesi;
(молодой, неопытный) toy; 0 ~ые насаждения, ~ая
конопляное ~ kenevir tohumu; кофе в зёрнах çekirdek
зона yeşil saha; дать ~ую улицу чему-либо bir şeye yeşil
kahve; 2. собир. (хлеб) tahıl; мешок ~ â bir çuval tahıl;
ışık yakmak.
3. перен. çekirdek(ği); zerre; ~ йстины gerçeğin zerresi;
зелень ж. собир. (растительность; овощи) yeşillik;
рациональное ~ филос. rasyonel öz.
свежая ~ (об овощах) çiğ yeşil sebze,
зерновЦой 1. tahıl0; ~ые культуры tahıllar; 2. ~ые
зелье с. уст. (настой) iksir; zıkkım (водка) ирон.
мн. ч. tahılflar]; урожай ~ых tahıl ürünü; сеять ~ы е tahıl
земёльн||ый toprak0; arazi0; ~ участок arsa; parsel;
ekmek.
~ая реформа toprak reformu.
зерно||дробйлка ж. kırma değirmeni, kırmacı; ~убо-
землевладёЦлец м. toprak sahibi; ~ние с. toprak mül­
kiyeti. рочный tahıl hasat0; ~ комбайн biçerdöver; ~хранй-
земледёЦлец м. çiftçi, ekinci, tarımcı; ~лие с. çiftçilik, лище с. zahire/tahıl ambarı; ^элеватор м. tahıl silosu;
ekincilik, tanm; ~льческий tarım0, tanmsal. ~ядный tanecil,
земле||коп м. toprak işçisi; ~мёр м. messah; ~поль- зёрнышко с. tane; çekirdek(ği) (плодов).
зование с. toprak kullanımı/tasarrufu; ~ройный kazı°; зигзаг ж zikzak,
тройные работы kazı [işleri]; ~ройная машина kazı ma­ зигзагообразный zikzaklı,
kinesi; ~трясёние с. deprem, yer sarsıntısı; ^устройство зйждиться dayanmak.
с. toprak kullanım sistemi; ~черпалка ж. tarak dubası. зима ж. kış; запастй дров на зиму kışlık odun tedarik
землйст||ый topraklı; <0 ~oe лицо kül gibi beniz. etmek.
земл||я ж. 1. (с прописной буквы — планета) Dünya, зймн||ий 1. kış°; 2. kışlık; ~ ee пальто kışlık palto.
Yer; разговаривать с Землёй yer yüzü ile konuşmak; 2. зим||овать, перезимовать kışlamak; ~овка ж. 1.
(суша) kara, toprak(ğı); сойти на землю karaya/toprağa kışlama; 2. (зимнее стойбище) kışlak(ğı); ~овщик м.
ayak basmak; 3. (почва) toprak(ğı); плодородная ~ ve­ kışlayan; ~овье с. см. зимовка 2; ~ой kışın, ~ и лётом
rimli toprak; 4. (поверхность почвы) yer; лечь на землю (постоянно) yaz kış; ~остойкий soğuğa dayanıklı.
yere uzanmak; 5. (страна, владения) ülke, toprak(ğı); зияЦть: ~ющая рана açık derin yara,
чужие земли yabancı ülkeler; О словно из/из-под ~ й злак м. (хлебный) tahıl; ~и, ~овые мн. ч. бот. buğda­
вырасти yerden bitercesine çıkagelmek, ygiller.
земляк м. hemşeri, memleketli, злёйший: ~ враг en azılı düşman,
земляне мн. ч. (ед. ч. землянин ж ) Dünyalılar. злить, обозлйть kızdırmak; öfkelendirmek; ~ся, обо-
землянйЦка ж. (садовая) çilek(ği); orman çileği (лес­ злйться kızmak; içerlemek (втайне); kafası kızmak толь­
ная); ~чный çilek0. ко сов.
зло - 151 - значимость

зло Ic . 1. в разн. значениях kötülük; употребить что- mal etmek; ~ чьим-либо доверием güvenini kötüye kul­
либо во ~ kötüye kullanmak; выбирать меньшее из зол lanmak; ~ чьим-либо терпением sabnm suiistimal etmek.
ehveni şerri tercih etmek; источник всех зол tüm kötülük­ змеев||йдный yılankavi; ~йкл*. тех. serpenten.
lerin kaynağı; 2. (злость) hınç; сорвать ~ на ком-либо змейЦный 1. yılan0; ~ная кожа yılan derisi; 2. перен.
hıncım birinden almak/çıkarmak; со зла hırsından. sinsi; ~ться (о дороге, реке) kıvrıla büküle gitmek,
зло II нареч. hınçla; hışımla; öfkeli bir sesle; ~ смот­ змей м. 1. фольк. ejderha; 2. (бумажный) uçurtma,
реть на кого-либо kızgın kızgın bakmak (гневно); ters/ змея ж. yılan.
yan yan bakmak (враждебно); ~ выругаться hışımla знавать разг. gördüğü olmak.
küfretmek; ~ подшутйть над кем-либо birine zalim bir знак м. в разн. значениях işaret; alamet; дурной ~
şaka yapmak. kötüye alamet; дать ~ işaret vermek; в ~ протеста
злобЦа ж. garez; hınç(cı); öfke, hışım(şmı) (гнев); вы­ против чего-либо bir şeyi protesto etmek için; üzere; в ~
местить ~ y на ком-либо hıncını/kinini birinden almak; благодарности şükran ifadesi olarak.
~ный kindar; ~ человек kötü kalpli bir adam; ~ взгляд знаком Цить, познакомить 1. (с кем-либо) tanıştırmak;
kindar/öfke dolu bir bakış, 2. (с чем-либо) tanıtmak; bilgi vermek; ~иться, позна­
злободневный günün konusu olan, güncel, комиться 1. (с кем-либо) tanışmak; 2. (с чем-либо) bilgi
зловещий (предвещающий беду) uğursuz; korkunç edinmek; incelemek; ~ с городом şehri gezmek; ~ство
(страшный). с. 1. tanışıklık; 2. (круг знакомых) tanıdıklar; muhit; об­
зловонЦие pis koku; ~ный pis kokulu, завестись ~ствами muhit edinmek/yapmak; 3. bilgi[ler];
зловредный muzır; kötü kalpli, hain, О по ~ству iltimasla; ~ый 1. tamdık; ~ое лицо tanıdık
злодей м. cani; zalim; 0 kötü adam театр.; ~ ка bir yüz; 2. (испытавший) görmüş; bilen, bilgisi olan,
ж. см. злодей; судьба-~ kambur felek; ~ский: ~ское aşina (знающий); ~ с классической музыкой klasik
убийство caniyane öldürülme; ~ство с. (преступление) müziğe aşina; 3. также в значении сущ. м. tamdık(ğı),
cinayet. tamşık(ğı).
злодеяние с. см. злодейство. знаменатель м. мат. payda,
злой 1. (недобрый — о человеке) kötü kalpli, gönlü знаменательный önemli.
kara; 2. öfke dolu, öfkeli, kindar; злые глаза öfke dolu знаменйт||ость ж. ün sahibi, ünlü adam; стать
gözler; злое лицо ters çehre; 3. только кратк. ф. в зна­ ~остыо ün kazanmak; ~ый ünlü,
чении сказ, kızgın, öfkesi olan; 4. kötü; ~ умысел kötü знаменовать alameti olmak.
niyet; злая шутка перен. zalim bir şaka; 5. (свирепый — знаменбсЦец м. bayraktar; выступать/быть ~цем че­
о животных) azgın; 6. kötü, kara; злое время felaket го-либо bayraktarlığını yapmak,
günleri, kara günler; ~ рок menhus talih, kara yazı; 7. знамёнщ ик л*, воен. sancaktar.
zalim; acı; ~ недуг zalim bir illet; 8. разг. çok sertJ знам||я с. bayrak; полковое ~ alay sancağı; О под
dokunaklı (о табаке); barut gibi (о перце, горчице). ~енем чего-либо bayrağı altında.
злокачественный мед. habis; kötü tabiatlı (только об знаниЦе с. 1. bilme; bilgi; ~ иностранных языков
опухоли). yabancı dil bilme; ~ своего дела işinin ehli olma; го­
злоключения мн. ч. başa; başına gelenler. ворить со ~ ем дела vakıfane konuşmak; 2. ~ я мн. ч.
злонамёреннЦый kötü niyetli; kasıtlı, maksatlı; ~ ая bilgi.
пропаганда maksatlı propaganda; ~ы е измышления kötü знатн||ость ж. soyluluk; ~ы й 1. (знаменитый) [ülke­
niyetli uydurmalar, ce] tanınmış, tüm ülkeye ün salmış, ünlü; 2. уст. (ро­
злопамятнЦость ж. kinci tabiat; ~ный kinci, kindar, довитый) soylu; 3. прост, (отличный) kıyak; yaman
злополучный talihsiz, netameli; uğursuz. (сильный).
злословиЦе с. yerip çekiştirme; ~ ть yerip çekiştirmek. знаток м. erbap(bı); ~ своего дела işinin ehli; с вйдом
злостнЦый kötü niyetli, kasıtlı, maksatlı; ~ы е намере­ ~ â upon, bilgiç edası ile.
ния kötü niyet; ~ ая клевета kötü niyetli/kasıtlı iftira; O знать I 1. bilmek, haberi olmak; tanımak; 2. (быть
~ oe банкротство dolanlı/hileli iflas. знакомым) tanımak; ~ друг друга tanışmak; 3. (испы­
злость ж. kızgınlık, öfke, hırs; со злости hırsından; тывать, переживать) görmek; не знать покоя rahat
подавить в себе ~ kızgınlığını bastırmak; ~ — плохой yüzü görmemek; 4. (признавать) tanımak; ф знаешь...
советчик öfke ile kalkan ziyanla oturur, biliyor m usun...
злосчастный uğursuz. знать II ж. soylular, zadegan,
злотый м. (денежная единица в Польше) zloti. знаться разг. düşüp kalkmak, görüşmek,
злоупотребЦйть сов. см. злоупотреблять; ~лёние с. значение с. 1. anlam, mana; прямое ~ слова kelimenin
1. kötüye kullama, suiistimal [etme]; ~ служебным по­ öz anlamı; 2. önem; değer; придавать ~ чему-либо önem
ложением görevi kötüye kullanma; 2. (проступок) yol­ vermek.
suzluk; ~лять, злоупотребить kötüye kullanmak, suiisti­ значим||ость önem; ~ый önemli.
значит - 152 - зять

значит разг. в разн. значениях demek. зоркий 1. (о человеке) gözü keskin; ~ глаз keskin göz;
значйтельн||о çok daha; önemli ölçüde/derecede; ~ 2. (бдительный) uyanık, gözü açık,
позже çok sonra; ~ лучше çok daha iyi; ~ость ж. önem; зрачок ж gözbebeği.
~ы й 1. (большой) büyük, geniş; hatırı sayılır; 2. (важ­ зрелище с. 1. manzara, tablo; печальное ~ iç karartıcı
ный) önemli. bir manzara; 2. (представление) temaşa, temsil.
знач||ить demek; ~иться adı geçmek; kayıtlı olmak, зрёлЦость ж. в разн. значениях olgunluk; ~ый в разн.
^значный в сложн. rakamlı; десятизначное число on значениях olgun; yetişkin, yetişmiş; ~ возраст olgunluk
rakamlı sayı, çağı; yaşı; политйчески ~ siyasal olgunluğa sahip.
значок м. 1. rozet; 2. (пометка) işaret, зрёниЦе с. görüm, görme; орган ~ я görme organı;
знающий bilgili, yetkili. лишйться ~ я göz nurunu kaybetmek; О поле ~ я görüş
знобйЦть безл:. его ~ло titreme nöbeti tutmuştu, onu alanı; точка ~ я görüş/bakış açısı; с точки ~ я [görüş]
titreme almıştı. açısından, bakımından,
зной м. [yakıcı] sıcak(ğı); ~ный yakıcı; ~ное лето pek зреть (поспевать) ermek; olgunlaşmak также перен.
sıcak geçen yaz. зрймый (ощутимый) gözle görülür.
зоб м. 1. (у птиц) kursak(ğı); 2. мед. guşa, guatr, зрйте||ль м. seyirci, izleyici; ~льный görme0, görsel;
зов м. 1. çağırış, sesleniş; ses; ~ трубы boru sesi; ~ нерв görme siniri; ~льная память göz hafızası; 0 ~
2. разг. (приглашение) çağrı, davet; О ~ моря denizin зал tiyatro/sinema salonu.
çağırışı. зря разг. boşuna; ~ тратить деньги parayı fuzuli har­
зодиак м. астр, zodyak, burçlar kuşağı; ~альный: camak,
~альное созвездие burçlar takımyıldızı. зрячий gözleri görür.
зодч||ество с. mimarlık; ~ и й ж mimar, зуб м. в разн. значениях diş; О точйть ~ ы на кого-
зола ж. kül. либо birine diş bilemek; пробормотать сквозь ~ ы dişle­
золовка ж. görümce. rinin arasından söylenmek,
золотйЦстый altın [sarısı]; ~стого цвета altın renkli; зубастый 1. iri sivri dişli; 2. перен. dişli [tırnaklı],
~ колос altın başak; ~стые волосы altın sarısı saçlar, зубёц м. diş; tırtıl (почтовой марки).
sırma saç; ~ть, позолотить altmlamak; yaldızlamak. зубило с. keski.
золотЦо с. 1. altın; 2. sırma; шитый ~ом sırmalı; 3. зубной 1. diş°; ~ протез diş takımı, ~ врач diş doktoru/
перен. разг. elmas [gibi]; <0 чёрное ~ esmer hazine, kara hekimi, dişçi; 2. лингв, dişsi, djşsel.
altın (о нефти); siyah altın, kara elmas (об угле); быть зубоврачёбн||ый dişçi0; ~ кабинет dişçi muayene­
на вес ~ а altın kadar kıymetli olmak; не всё то что hanesi; ~oe кресло dişçi koltuğu.
блестит погов. her parlayan altın değildir. зубоскаЦл м. прост, alaycı; ~лить прост, alay etmek;
золотовалютный: ~ ы е резервы эк. döviz ve altın ~льство с. alay, şaka,
rezervleri, зубочйстка ж. kürdan,
золотоискатель м. altın arayıcı. зубр м. зоол. Avrupa bizonu.
золотЦой 1. altın0; altın; ~ слиток altın külçesi; ~ые зубрЦёжка ж. разг. ezbercilik; ~йть papağan gibi ez­
часы altın saat; 2. (цвета золота) altın [sarısı]; ~ая рама berlemek.
altın yaldızlı çerçeve; 3. перен. elmas gibi; 0 ~ая пора, зубЦцовка ж. филат. dantel; ~чатый dişli; ~чатое
~ век altın devri/çağı; ~ стандарт эк. altın esası; ~öe колесо dişli çark,
сечение altın kesit. зуд м. kaşıntı; ~ёть разг. (чесаться) kaşınmak.
золотоноснЦый: ~ая жила altın damarı, зурн||а ж. zuma; ~ач, ~йстл*. zurnacı,
золотопромышленной л*. 1. altın endüstrisi işçisi; 2. зыбкий 1.: ~ мост sarsak köprü; 2. перен. (неустой­
(владелец приисков) altın maden[ler]i sahibi; ~ость ж. чивый) kararsız.
altın [istihraç] endüstrisi. зыбуч||ий: ~ие пескй kayrak kum.
золоту||ха ж. уст. sıraca; ~шный уст. sıracalı, зыбь ж. dalgır; подёрнуться ~ ю kırışmak; <£>мёртвая
золочёный altın kaplama; yaldızlı. ölü dalga, soluğan.
зон||а ж. bölge; alan; ~ захода на посадку ae. yak­ зычный (о голосе) sıtma görmemiş,
laşma sahası; ~альный bolge°, bölgesel. зюйд м. мор. (ветер) kıble; ~-вёст м. мор. (ветер)
зонд м. в разн. значениях sonda; balon метео; пиро­ lodos; ~-ост м. мор. (ветер) keşişleme,
вать 1. в разн. значениях sondalamak, sondaj yapmak; 2. зябкий çok üşeyen.
перен. [ağız] yoklamak; О ~ почву zemini yoklamak. зябл ев 11ый: ~ ая вспашка (toprağı) güzün sürme,
зонт м. 1. см. зонтик; 2. (навес) kapı sundurması; ~ик зяблик м. зоол. ispinoz.
м. şemsiye также бот.; О ядерный ~ nükleer şemsiye. зябь ж. с.-х. 1. güzün sürme; 2. (поле) güzün sürülmüş
зооЦлогл*. zoolog, hayvanbilimci; ^логический zoolo­ tarla.
ji0; ~логия ж. zooloji, hayvanbilim; ~парк м. hayvanat зять м. damat(dı), güvey (муж дочери); enişte (муж
bahçesi. сестры).
и - 153 - идиот

и I союз 1. соед. ve; ile; реки и озёра nehir[ler] ve перен. birinin hayatıyla oynamak; 3. çalmak; ~ на пи­
göller; 2. перечисл. da; и ты, и он sen de, о da; и да и анино piyano çalmak; 4. театр, [sahneye] çıkmak; rol
нет hem evet, hem hayır; 3. усил. da; hem; не прошло и oynamak/almak; oynamak {о спектакле)', м Отёлло Otel-
месяца... bir ay geçti geçmedi...; не пройдёт и месяца, lo’ya çıkmak; 5. перен. sömürmek; ~ на религиозных
как... ayma kalm az.. . ; 4. уступ. ise de; и не хочешь, чувствах кого-либо birinin dinsel duygulanm sömürmek/
а пойдёшь istemesen de gidersin; 5. выдел. (именно) da; tahrik ve istismar etmek; 6. только несов. {пениться — о
так он и сделал öyle de yaptı. вине) köpürmek; 7. только несов. oynaşmak; О ~ с ог­
и II частица 1. усил. ne de, ne kadar da; 2. {тоже, нём ateşle/barutla oynamak; м словами kelimeler üstünde
также) da; 3. {даже) bile, oynamak; м на бирже borsada oynamak; м на руку кому-
ибо zira, çünkü, либо birinin ekmeğine yağ sürmek,
ива ж. söğüt(dü), sorkun, играючи разг. kolaycacık.
иван-чай м. бот. yakıotu. игрйв||ый oynak; м котёнок oynak bir kedi yavrusu;
ивняк м. 1. {заросль) söğütlük; 2. {прутья) sorkunlar, маленькие ~ы е волны ufak ve oynak dalgalar,
söğüt dallan. игристый {о напитках) köpüklü.
ивовый 1. söğüt0; 2. {из прутьев ивы) sorkundan, игровЦой: ~ фильм konulu filim; ~ы е площадки {для
söğüt dalından, детей) çocuk oyun alanları,
иволга ж. зоол. sanasma. игрок м. oyuncu; kumarcı {любитель азартных игр).
игла ж. 1. iğne; 2. (у животных) diken; 3. {хвойного игрушЦечный 1. oyuncak0; ~ магазин oyuncak
дерева) [iğnejyaprak. mağazası; 2. oyuncak; м поезд oyuncak tren; 3. {малень­
иглоукалывание с. akupunktur, кий) ... yavrusu; м столик masa yavrusu; ~ка ж. oy­
игнорировать несов. и сов. görmezden/görmezlikten un cak tı) также перен.', стать ~кой в чьих-либо руках
gelmek; aldırmamak {не обращать внимания)’, ~ факты birinin elinde oyuncak olmak.
olaylan görmezden gelmek, идеал м. ideal(li), ülkü; ~изация ж., визирование
иго с. boyunduruk(ğu). с. idealize etme, idealleştirme; визировать несов. и сов.
иголЦка ж. iğne; О сидеть как на ~ках diken üstünde idealize etmek, idealleştirmek.
oturmak; мочка ж.\ он был одет с ~очки gıcır gıcır идеал||йзм м. idealizm; субъективный м sübjektif ide­
giyinmişti, iki dirhem bir çekirdekti. alizm; ~йст м. в разн. значениях idealist; ~истйческий
игольнЦый iğne°; ~ oe ушко iğne deliği/gözü; легче idealist; мистическая философия idealist felsefe,
пролезть сквозь ~ oe ушко sırat köprüsünden geçmek идеальный ideal; mükemmel {превосходный).
bundan daha kolay, идёйнЦость ж. {преданность идеям) ileri fikirlere
игорный kumar0; м дом kumarhane. bağlılık; ~ы й 1. ideolojik; 2. {проникнутый идеями)
игрЦа ж. 1. oyun; parti {партия)', 2. {исполнение) çağın ileri fikirlerini yansıtan; ileri fikirli.
oynama; çalma, icra {на музыкальном инструменте) идентйчнЦость ж. özdeşlik; ~ы й özdeş, identik.
слушать ~ у на скрипке keman dinlemek; 3. oynaşma; м идеогра||мма ж. лингв, ideogram; мфйческий лингв.
солнечного света на поверхности воды güneş ışıklanmn ideografık; ~фия ж. лингв, ideografı.
su yüzündeki/üzerindeki oynaşması; 4. театр, oynayış, идеоЦлог м. ideolog; ~логйческий ideolojik; ~лбгия
oyunculuk; успешная м başanlı oyunculuk; 5. {интриги) ж. ideoloji.
entrika, oyun, tertip(bi); О ~ слов kelime oyunu; бирже­ идё||я ж. в разн. значениях fıkir(kri), düşünce; kavram
вая м borsa oyunu; проигрёть ~ y partiyi kaybetmek; м {понятие)', м добра iyilik kavramı; подать хорошую ~ ю
судьбы kaderin cilvesi; м не стоит свеч astan yüzünden iyi bir fikir vermek; ~ романа romamn ana fıkri/konusu.
pahalı. идиллйческий лит. idilik.
игральн||ый oyun°; ~ы е карты oyun/iskambil kağıdı; идйллия ж. лит. idil.
~ы е кости zar; ~ автомат oyun makinesi. идиом м., ~ а ж. лингв, idyomatik deyim, özeldeyiş;
играть, сыграть 1. oynamak; oynaşmak; ~ в фут­ ~атика ж. {совокупность идиом) idyomatik deyimler;
бол futbol oynamak; сыграть конём шахм. atı oynat­ ~атйческий idyomatik.
mak; 2. только несов. oynamak; oynaşmak; дети любят идиот м. 1. doğuştan aptal; 2. прост., бран. aptal,
м çocuklar oynamaktan hoşlamr; м чьей-либо жизнью sersem; ~йзм м. разг. {глупость) aptallık; ~ ка ж. см.
идиш - 154 — избйть

идиот; ~ский разг. (глупый) saçma; поставить кого- иждивён||ец м. geçimi biri tarafından sağlanan; ~ ие
либо в ~ское положение aptal durumuna düşürmek, с.: состоять на ~ии у кого-либо geçimi biri tarafından
йдиш м. Yahudi Almancası. sağlanmak.
йдол м. (статуя) put. из, изо 1. (откуда) ^dan; выходйть йз дому ev­
идолопоклбнЦник м. putperest; ~ство с. putperestlik, den [dışan] çıkmak; 2. (при указании на материал)
putlara tapma. ^dan [yapılma/yapılmış]; статуя из мрамора mermerden
идтй, пойти 1. также несов. gitmek, yürümek; gel­ [yapılmış] heykel; 3. (при указании на состав) А\; А\к;
mek; ~ домой eve gitmek; ~ пешком yayan gitmek, обёд из трёх блюд üç kap yemek; 4. (при указании на
yürümek; ~ рысью tırıs gitmek; 2. также несов. (<дви­ происхождение) ^dan; kökenli; menşeli; 5. (при указа­
гаться, перемещаться) gitmek, yürümek, yol almak; нии на орудие совершения действия) ile; 6. (по при­
3. (<отправляться, направляться) gitmek; yürümek; ~ чине) ^dan, yüzünden; из уважёния к кому-либо birine
на охоту ava gitmek; ~ в гости misafirliğe gitmek; 4. hürmeten; 7. (при указании на выделение кого-чего-либо
только несов. перен. («двигаться, развиваться в ка­ из совокупности) ^dan; чудо из чудёс harikaların ha­
ком-либо направлении) gitmek; ~ вперёд ilerlemek, ge­ rikası; 8. (с предлогом «в») <*dan; из года в год yıldan
lişmeler kaydetmek; ~ к цёли hedefe doğru gitmek/iler­ yıla, her geçen yıl; О изо всёх сил olanca gücüyle; выби­
lemek; 5. (соглашаться) yanaşmak; kabul etmek; пой- рать одно из двух iki şıktan birini seçmek,
тй на уступку ödüne gitmek; ~ на расходы masraflar изба ж. izbe.
ihtiyar etmek; 6. (выступать противником кого-чего- избавйтель м., ~ница ж. kurtarıcı.
либо) karşı olmak; karşı çıkmak, karşı tutum/cephe al­ избав||ить(ся) сов. см. избавлять(ся); ~лёние с. kur­
mak; ~ против закона kanuna karşı gelmek; 7. (всту­ tuluş, kurtulma; kurtarış, kurtarma.
пать, поступать куда-либо) girmek; ~ в армию as­ избавлять, избавить kurtarmak; ~ кого-либо от
kere gitmek; orduya girmek; 8. (доставляться) gelmek; опасности tehlikeden kurtarmak; ~ся, избавиться kur­
gitmek; 9. только несов. (приближаться, появляться) tulmak, kendini kurtarmak; başından atmak/savmak, at­
gelmek; поезд идёт! tren geliyor!; весна идёт перен. latmak (отделываться); yakayı kurtarmak/sıyırmak, ken­
bahar giriyor/geliyor; 10. (отправляться — о транс­ dini sıyırmak, sıyrılmak (выворачиваться, сваливать с
порте) kalkmak, hareket etmek; 11. только несов. (дей­ плеч); избавиться от болёзни [yakaladığı] hastalıktan
ствовать — о механизмах) işlemek; часы не идут saat kurtulmak; ~ от опасности tehlikeyi atlatmak.
işlemiyor; 12. (о осадках) yağmak; идёт дождь yağmur избалбвЦанный şımarık, şımartılmış; ~ать сов. şımar­
yağıyor; 13. только несов. (иметь место, происходить; tmak; ~аться сов. şımarmak.
производиться) yapılmak, yer almak; yürümek, gitmek избегать, избёгнуть, избежать 1. kaçınmak, kaçmak;
(развиваться); идут переговоры görüşmeler yapılıyor; sakınmak; ~ отвётственности sorumluluk yüklenmek­
14. только несов. (проходить, протекать; длиться) ten kaçınmak; ~ простуды soğuk almaktan sakınmak; 2.
geçmek; врёмя идёт vakit geçiyor/ilerliyor; шли годы kurtulmak; atlatmak; избежать смертёльной опасности
yıllar yılları/birbirini kovalıyordu; 15. только несов. (про­ ölüm tehlikesini atlatmak; избежать арёста tutuklanmak-
легать) gitmek; uzanmak; 16. (выходить, выделяться) tan kurtulmak,
çıkmak, gelmek; yayılmak (распространяться); akmak избёгнуть сов. см. избегать.
(течь); sızmak, kaçmak (просачиваться); 17. (в играх) избеж||ание с.: во ~ чего-либо olmasın diye; yer ver­
sürmek; oynamak; ~ с дамы kızı oynamak; 18. (предна­ memek için; во ~ разногласий anlaşmazlık çıkmasın di­
значаться) kullanılmak; 19. (расходоваться) gitmek; 20. ye; ~ать сов. см. избегать.
разг. (находить сбыт, спрос) geçmek; aranmak, rağbet изби||вать, избйть dövmek, dayak atmak; dayaktan
görmek; 21. только несов. перен. разг. (насчитывать­ geçirmek (многих); kırmak, toptan öldürmek (убивать);
ся) işlemek; ödenmek (выплачиваться); процёнты идут ~ёние с. 1. dövme, dayak[atma]; прйзнаки ~ёния dayak
(с вклада) faizi işliyor; 22. (украшать, быть к лицу) git­ yemenin belirtileri; 2. (массовое убийство) kınm, katli­
mek; yakışmak; 23. только несов. разг. (входить, вдви­ am.
гаться) girmek; 24. oynamak; 25. (выходить замуж) избиратель л*, seçmen; ~ный seçim0; всеобщее ~ное
varmak; 26. только несов. перен. разг. (иметь каким- право genel oy hakkı; ~ округ seçim çevresi; ~ная ко-
либо результатом, показателем) olmak; ~ на помощь мйссия seçim kurulu; ~ бюллетёнь oy pusulası.
кому-либо birinin yardımına koşmak. избирать, избрать в разн. значениях seçmek; tercih
иезуйт м. 1. cizvit; 2. перен. sinsi riyakâr; ~ство с. etmek (отдавать предпочтение); право ~ и быть йз-
sinsilik, sinsi riyakârlık, бранным seçme-seçilme haklan.
иена ж. (денежная единица в Японии) yen. избйт||ый: ~ая тёма yazıla yazıla eskimiş bir konu;
иерархйческий hiyerarşik, ~oe выражёние kullanıla kullanıla basmakalıplaşmış bir
иерархия ж. hiyerarşi. söz/deyim,
иербглиф м. hiyeroglif; ~йческий hiyeroglifık. избйть сов. см. избивать.
избороздить - 155 - изголодаться

избороздйть сов. см. бороздить 2, 3. извйли||на ж. kıvnntı, kıvnm, dolambaç(cı); ~ны


избран||ие с. seçilme; ~никл*.: ~ники народа halkın мозга анат. beyin kıvnmlan/büklümleri; ~стый dolam­
oyla seçilmiş temsilcileri. baçlı, büküntülü; yılankavi; ~стая дорога dolambaçlı/
йзбраннЦый 1. seçilmiş; ~ые произведения/сочине­ yılankavi yol, kıvnla kıvnla giden yol.
ния seçme eserler; 2. (отборный) seçkin, seçme; ~ ая извинёниЦе с. 1. af(ffı); просить ~ я af dilemek; при­
публика kalburüstü insanlar; 3. ~ы е в значении сущ. носить ~ я özür dilemek; 2. (оправдание) mazeret,
мн. ч. seçkinler, kalburüstü tabaka/kişiler, извинительный bağışlanabilir.
избрать сов. см. избирать. извинйть(ся) сов. см. извинять(ся).
избыт||ок м. 1. fazlalık, fazla; ~ воды suyun fazlası; извинЦять, извинйть bağışlamak, affetmek; mazur
~ рабочей силы işgücü fazlası; 2. bolluk; от ~ ка сил görmek; ~йте! affedersiniz!; desturun!; ну уж ~йте!
kuvveti pek bol olduğundan; 0 в ~ ке bol bol, bol mik­ siz onu affedersiniz!; ~яться, извиниться affını dilemek,
tarda; ~очный fazla, artık; aşın; ~очные товары artık özür dilemek.
mal; ~очное питание aşın besi; ~ продукт эк. ürün извлекать, извлёчь 1. çıkarmak; ~ пулю (из раны
fazlası. u m . n.) kurşunu çıkarmak; 2. перен. almak; edinmek;
изваяЦние с. heykel; ~ть сов. см. ваять, ~ опыт tecrübe edinmek; извлёчь урок из поражёния
изведать сов. tatmak, görmek; ~ счастье saadeti tat­ yenilgiden ders çıkarmak; О ~ корень мат. kök almak.
mak; ~ горе acı görmek, извлечёние с. 1. (действие) çıkarma; edinme; 2. (вы­
йзверг м. zalim, gaddar. держка) parça,
извергать, извергнуть 1. (о вулкане) püskürmek; 2. извлёчь сов. см. извлекать.
kusmak также перен.; ~ брань küfürler kusmak/savur­ извнё dışandan; вмешательство ~ dış müdahale; под­
mak. стрекаемый ~ dışandan kışkırtılan.
извергнуть сов. см. извергать, изводйть, извести 1. (тратить) harcamak, tüketmek;
извержение с. (вулкана) püskürme, indifa(aı). 2. (мучить) eziyet etmek; yeyip bitirmek; zulmetmek
(тиранить); ~ся, известйсь kendi kendini yemek, kah­
извериться сов. birine güveni/inancı kalmamak,
rolmak.
извернуться сов. см. изворачиваться,
извозчик м. 1. (кучер) arabacı; paytoncu; 2. (экипаж)
извести сов. см. изводить,
payton; ёхать на ~ e paytonla gitmek.
известие с. haber; müjde (радостное).
изворачиваться, извернуться 1. (от удара) çevik bir
известйсь сов. см. изводиться,
hareketle kaçmak; 2. перен. (выпутываться) işin içinden
известить сов. см. извещать.
sıyrılmak; hileye/hilelere başvurmak (ловчить); hallenip
извёстка ж. разг. kireç(ci); badana (для побелки
küllenmek (жить на ограниченные средства).
стен).
изворотливый (ловкий, хитрый) açıkgöz.
известковать (почву) kireçle beslemek. извращ||ать, извратйть çarpıtmak, tahrif etmek; ~
известковЦый kireç0; kireçli; ~ завод kireç fabrikası; йстину gerçeği çarpıtmak; ~ёние с. 1. (искажение)
~ ая почва kireçli toprak. çarpıtma, tahrif; 2. (ненормальность) sapıklık; ~ённый
извести 11о безл. в значении сказ, biliniyor; как ~ bi­ 1. (искажённый) çarpıtılmış, tahrif edilmiş; 2. (противо­
lindiği gibi; как стало ~ öğrenildiğine göre; ~ость ж. естественный) gayritabii, sapık.
tamnmışlık; ün, şöhret (слава); пользоваться мировой изгйб м. kıvnm; kavis(vsi) (излучина); ~ать, изо­
~остью dünyaca ünlü/meşhur olmak; О поставить кого- гнуть eğriltmek, takvis etmek; изогнуть спйну kambu­
либо в ~ birini haberdar etmek, birine haber vermek; runu çıkarmak; ~аться, изогнуться eğrilmek, tekavvüs
~ы й 1. bilinen, tanınan; ~ ая йстина bilinen bir gerçek; ~ etmek.
свойм мастерством ustalığıyla tamnan; 2. ünlü, tanınmış; изгладить(ся) сов. см. изглаживать(ся).
~ писатель ünlü bir yazar; 3. (определённый) belirli; в изглаживать, изгладить silmek; изгладить что-либо
~ ы х случаях bazı hallerde, из памяти belleğinden silmek; ~ся, изгладиться silin­
известняк м. kalker, kireçtaşı, mek; изгладиться из памяти bellekten silinmek.
йзвесть ж. kireç(ci). изгнанЦие с. 1. (действие) kovulma; sürülme (высыл­
извёчнЦый ezeli; ~ы е скотоводы ezelden beri hayvan ка); dışan atılma (из страны); 2. (ссылка) sürgün; жить
yetiştirenler. в ~ии sürgünde olmak/bulunmak; ~ник м., ~ница ж.
извещрть, известить bildirmek, haber vermek; du­ sürgün; ülkesinden dışarı atılmış,
yurmak (давать знать); ~ёние с. (письменное) ihbar изгнать сов. см. изгонять.
kağıdı, ihbarname; duyuru. изголовьЦе с. [yatağın] başucu; сидёть у ~ я больного
извив м. kıvnm; ~аться 1. kıvnlmak; kıvranmak, hastanın başucunda oturmak.
bükünmek (от боли); 2. (о дороге, реке) kıvnla kıvnla/ изголодаться 1. çok acıkmak; açlıktan çekmek; 2.
kıvnla büküle gitmek, yılankavi gitmek. перен. aç/hasret olmak.
изгонять - 156 - измельчить

изгонять, изгнать kovmak; dışarı atmak; sürmek (со­ kasından bakmak; приехать ~ моря deniz ötesinden gel­
слать). mek; встать ~ стола masadan kalkmak; 2. (по причине)
йзгородь ж. çit. yüzünden; ~ дождя yağmur yüzünden; ~ тебя senin
изготавливать см. изготовлять, yüzünden,
изготовить сов. см. изготовлять. иззябнуть сов. разг. buz kesmek,
изготовЦлёние с. yapım, imal(li); домашнего ~лёния излагать, изложить anlatmak, açıklamak, arzetmek;
ev işi; собственного ~лёния kendi eliyle yaptığı; ~лять, ifade etmek; изложйть план planı açıklamak/anlatmak;
изготовить yapmak, imal etmek; çıkarmak (выпускать). ~ свою мысль düşüncesini ifade etmek; ~ что-либо
издавать I, издать в разн. значениях yayımlamak; в пйсьменной форме yazıya dökmek; изложйть свою
çıkarmak; ~ журнал bir dergi çıkarmak; издать закон bir точку зрения görüşünü açıklamak,
yasa çıkarmak. изленйться сов. разг. tembelleşmek.
издавать II, издать (звук) çıkarmak; neşretmek, излечёни||е с. 1. (лечение) tedavi; находйться на ~ и
saçmak (запах)', ~ зловоние etrafa pis kokular saçmak, tedavi altında bulunmak; 2. (выздоровление) şifa [bulma].
издаваться (выходить в свет) çıkmak, излёчивать, излечйть şifa vermek, iyi etmek; ~ся,
йздавна eskiden/öteden beri; çoktan beri (давно). излечйться 1. şifa bulmak, iyi olmak; 2. только несов.
издалека, издали uzaktan; uzaktan uzağa; откуда-то ~ (поддаваться лечению) tedavisi mümkün olmak.
(о доносящихся звуках) derinden; О начать [разговор] излечймый tedavisi mümkün; мйть сов. см. излёчи­
издалека uzun bir mukaddeme yapmak. вать; ~йться сов. см. излёчиваться 1.
издани||е с. 1. (действие) yayımlama, yayım; çıkarma; изливать, излйть dökmek также перен.', ~ кому-
m закона yasanın yayınlanması/neşri; ~ газет и журна­ либо [свою] душу birine içini dökmek; излйть свою
лов gazete ve dergi çıkarılması; год ~ я книги kitabın злость на бумаге kızgınlığım kağıda dökmek,
yayım/basım yılı; 2. (печатное произведение) yayın; 3. излйть сов. см. изливать.
baskı, basım. излйш||ек м. 1. (то, что остаётся) artık(ğı); ~ тка­
издатель м. yayımcı, editör; ~ский yayınevi0; ~ до­
ни kumaşi artığı, artan kumaş; 2. (чрезмерное количе­
говор yayım sözleşmesi; мство с. yayınevi,
ство) fazlalık, fazla; мество с. aşırılık, ifrat; избегать
издать I, II сов. см. издавать I, И.
меств в едё yemek hususunda imsak etmek; ~ний 1.
издеватель||ский alaylı; onur kırıcı (<оскорбитель­
(чрезмерный) fazla; aşın; без ~него шума fazla gürültü
ный); ~ство с. 1. (действие) [batıcı bir biçimde] alay
çıkartmadan; 2. (ненужный) gereksiz; комментарии ~ ни
etme; 2. (злая насмешка) [batıcı] alay; hakaret (оскорб­
yoruma gerek yok.
ление).
излияния мн. ч. iç dökmeler,
издеваться alay etmek,
изловйть сов. разг. yakalamak,
издёвка ж. разг. см. издевательство 2.
изловчйться сов. (ухитриться) yolunu bulmak.
издёли||е с. 1. (выделка) iş; домашнего ~ я ev işi; 2.
(вещь, товар) mamul; eşya мн. ч.\ готовые ~ я mamul излож||ёние с. anlatma, açıklama; ~йть сов. см. изла­
maddeler/eşyâ; промышленные ~ я sınai mamuller; ~ я гать.
из серебра gümüş eşya; вышивные ~ я işlemeliler. изложница ж. тех. ingot kalıbı,
издержать сов. harcamak; tüketmek (полностью)', ~ся излом м. 1. (место разлома) kınk(ğı), kırılma yüze­
сов. parasını harcamak/tüketmek; paradan çıkmak. yi; 2. (изгиб под углом) zikzak; ~анный 1. kırık; 2.
издёржки мн. ч. masraflar]; ~ производства üretim (непрямой) zikzaklı; ~ать сов. 1. kırmak; м игрушку
masrafları; судебные ~ mahkeme harcı, mahkeme mas­ oyuncağı kırmak/benzetmek; 2. разг. (искалечить) sakat­
rafları. lamak; bozmak (испортить); маться сов. kınlmak.
издольщик ж ист. ortakçı, излуч||ать yaymak, saçmak; маться yayılmak; ~ёние
издохнуть сов. см. издыхать. с. ışınım; космйческое ~ёние kozmik ışınım; ультрафи-
издыхани||е с.: до последнего ~ я son nefesine kadar, олётовое м солнца güneşin morötesi ışınımı,
издыхать, издохнуть gebermek, излучина ж. kavis(vsi), yay.
изжарить сов. kızartmak, kavurmak, pişirmek; ~ ся излюбленный en [çok] sevilen/beğenilen.
сов. pişmek. измаза||ть сов. kirletmek, bulamak, bulaştırmak; sıva­
изживать, изжить ortadan kaldırmak; kökünü kazı­ mak; ~ться bulaşmak.
mak; изжить свой недостатки eksikliklerini gidermek; О изматывать, измотать разг. örselemek, yıpratmak;
изжйть себя köhneleşmek; hükmü kalmamak, мся, измотаться yorgun argın düşmek, halsiz düşmek,
изжйть сов. см. изживать, bitmek.
изжога ж.: у меня ~ midem ekşidi, измельчать I сов. см. мельчать.
из-за 1. (откуда) ardından, arkasından; gerisinden; ~ измельчать II, измельчйть kırmak, Ikınp] ufalamak.
леса ormanın gerisinden; смотреть ~ двери kapı ar­ измельчйть сов. см. измельчать II.
измена - 157 - изобрестй

измена ж. в разн. значениях hıyanet, ihanet, hainlik; изнасйловЦание с. [cebren] ırza geçme; ~ать сов. см.
dönme; государственная ~ ağır hıyanet; ~ родине va­ насйловать I.
tana ihanet/hıyanet, vatan hainliği. изнашивать, износить eskitmek, yıpratmak; ~ся, из­
изменёниЦе с. 1. (действие) değişme; değiştirme; ~ носиться 1. eskimek, yıpranmak; 2. (о механизме, де­
направления ветра rüzgar istikametinin değişmesi; 2. тали) yıpranmak; aşınmak (срабатываться); 3. перен.
değişiklik; değişim; качественные ~ я nitel değişimler; (стареть) yıpranmak.
внести ~ в план planda bir değişiklik yapmak; без ~ й изнёженнЦость ж. nazlılık; ~ы й nazlı [büyütülmüş],
değişiklik yapılmadan, değiştirilmeden; olduğu gibi; ayni­ nazenin, çıtkırıldım.
yle (дословно). изнёживать, изнёжить nazlı büyütmek, mahallebi
изменйть I, II сов. см. изменять I, И. çocuğu yapmak, hanım evladı yapmak,
изменйться сов. см. изменяться. изнёжить сов. см. изнёживать.
измённиЦк м. hain; ~ родины vatan haini; ~ческий изнемогаЦть, изнемочь bitmek, halsiz/bitap/kuvvetten
haince. düşmek; zayıf düşmek, zayıflamak (слабеть); ~я от ус­
измёнчивЦость ж. (неустойчивость) kararsızlık; талости yorgun argın.
~ы й (неустойчивый) kararsız. изнеможёниЦе с. bitkinlik; в ~ и bitkin bir halde,
изменять I, изменить değiştirmek; ~ мир dünyayı изнёрвничаться сов. siniri kalmamak,
değiştirmek. износ м. 1. yıpranmıştık; не знать ~ а eskimek bilme­
изменять И, изменйть 1. в разн. значениях hıyanet/ mek; 2. (механизмов um . п.) aşınma, yıpranma [payı].
ihanet etmek; изменйть родине vatana ihanet etmek; ~ износйть(ся) сов. см. изнашивать(ся).
супругу/супр>те eşine hıyanet etmek; 2. dönmek; ~ сво­ изношенный yıpranmış; aşınmış.
ему слову sözünden dönmek. изнурЦёние с. (истощение сил) bitkinlik; ~ённый bit­
изменяться, изменйться değişmek; dönmek; погода kin, halsiz düşmüş; bunalmış (жарой, духотой); ~йтель-
~йлась hava döndü; на первый взгляд ничто не ~йлось ный ezici, yıpratıcı; bunaltıcı (о жаре и т. п.); ~йть сов.
ilk bakışta değişen bir şey yok; О ~йться в лице yüzü см. изнурять.
değişmek; benzi atmak (побледнеть). изнурять, изнурйть bitirmek, halsiz düşürmek, ezmek,
измерЦёние с. 1. (действие) ölçme; метеорологйчес- yıpratmak.
кие ~ёния meteoroloji ölçmeleri; 2. boyut; три ~ёния üç изнутрй içer[i]den; içten; дверь заперта ~ kapı içer­
boyut; ~йтель м. 1. (прибор) ölçü aleti; 2. (показатель) den kitli; взять крёпость ~ kaleyi içinden/içten almak;
gösterge; ~йтельный ölçme0, ölçü°; ~йтельные прибо­ обойтй дом ~ evin içini dolaşmak.
ры ölçü aletleri, изнывать (от скуки, духоты um . n.) bunalmak; O ~
измёрить сов. см. измерять. под гнётом кого-чего-либо zulmü altında inlemek,
измерять, измёрить ölçmek; <0> измёрить взглядом изо CM. из.
baştan aşağı süzmek; ~ ся ölçülmek, изобара ж. геогр. eşbasınç, izobar.
измождённый cılızlaşmış, bitkin, изобйлЦие с. bolluk; ~овать bol olmak; озеро ~ует
измокать, измокнуть разг. sucuk gibi olmak/ıslanmak, рыбой gölün balığı boldur.
измокнуть сов. см. измокать. изобйльный bol; район, ~ лесами ormanca zengin
измор: крёпость взяли ~ом kale açlıktan teslim oldu, bölge.
йзморозь ж. (иней) kırç, kırağı, изоблич||ать, изобличить 1. ortaya çıkarmak; maske­
йзморось ж. çisenti. sini kaldırmak; 2. только несов. belli etmek; ~ёние с.
измотать(ся) сов. см. изматывать(ся). ortaya çıkarma; ~йть сов. см. изобличать I.
измучЦенный yorgun argın, bitkin, halsiz; ~ить сов. изображать, изобразйть 1. в разн. значениях tas­
1. eziyet ede ede can bırakmamak; 2. (изнурить) halsiz vir etmek, betimlemek; canlandırmak; göstermek; ~ что-
düşürmek, bitirmek, canını çıkarmak; bunaltmak; ~енный либо в розовом свёте перен. toz pembe göstermek; 2.
жаждой susuzluktan bunalan; ~иться сов. bitmek, halsiz (быть изображённым) tasviri/resmi olmak; 3. только
düşmek, hali kalmamak, canı burnuna gelmek; bunalmak несов. разг. (притворяться) taslamak, satmak; ~ [из се­
(от жары um . п.). бя] героя kahramanlık taslamak; ~ёние с. 1. (действие)
измываться разг. alay etmek, tasvir [etme], belimi eme; 2. (образ) tasvir, resim(smi);
измыслить сов. см. измышлять. görüntü (оптическое).
измышл||ёние с. uydurma, icat(dı); ~ять, измыслить изобразйтельн||ый: ~ые искусства resim, mimarlık
uydurmak, icat etmek. ve plastik sanatlar; музёй ~ы х искусств resim-heykel
измяЦтый buruşuk; kırış kırış; ezik, ezikler içinde (c müsezi.
вмятинами); ~ть сов. 1. buruşturmak; ezmek; 2. (траву изобразйть сов. см. изображать 1, 2; ~ ся сов. см.
um . n.) çiğnemek; ~ться сов. buruşmak; ezilmek, изображаться,
изнанка ж. ters yüz; içyüz перен. изобрестй сов. см. изобретать.
изобретатель - 158 — изъявить

изобретатель м. mucit(di), muhteri; ~ этой игры bu много порезов) kesikler içinde bırakmak (лицо, руки и
oyunun mucidi; ~ный mucit; ~ ум mucit zekâ; ~ на игры т. п.); kertiklerle kaplamak (стол, доску и т. п.); 3.
oyun icat etmekte usta; ~ский mucit0; ~ талант üstün icat (пересечь) katetmek; лес ~ан дорогами ormanı [çeşitli
etme yetenekleri; ~ство с . (деятельность изобретате­ yönlerde] birçok yollar kateder.
лей) mucitlerin faaliyetleri, mucitlik. изре||кать, изрёчь söylemek; ~чёние с. vecize, özde-
изобрет||ать, изобрести icat etmek, ihtira etmek; yiş.
~ёние с. icat(dı). изрёчь сов. см. изрекать.
изогнуть(ся) сов. см. изгибать(ся). изрешетйть сов. delik deşik etmek, kalbura çevirmek,
изойтй сов. см. исходить III. изрисовать сов. resimlerle kaplamak, resim yapmadık
изолгаться сов. unmaz bir yalancı olmak, adı yalancıya bir yanını bırakmamak.
çıkmak. изрубйть сов. 1. (мясо, капусту и т. п.) kıymak,
изолйрованн||о ayrı [olarak]; ~ость ж. 1. kendini tec­ ince ince doğramak; 2. (убить саблей) kılıçla öldürmek/
rit etmiş olma; tecrit edilmişlik; 2. тех. yalıtılmıştık; ~ый vurmak,
1. ayn; münferit (единичный); kapalı (замкнутый); ~ая изругать сов. sövüp saymak.
пёшка шахм. ayrık-er; 2. тех. yalıtılmış. изрыгать, изрыгнуть в разн. значениях kusmak; sa­
изолйровать несов. и сов. 1. tecrit etmek, yalıtlamak; vurmak,
~ больного hastayı tecrit etmek; 2. тех. yalıtmak; ~ся изрыгнуть сов. см. изрыгать.
несов. и сов. kendini tecrit etmek. изры||тый eşik deşik; ~ оспой çiçek bozuğu; ~ть сов.
изоля||тор м. физ. yalıtkan (вещество); izolatör (ро­ kazarak deşik çukur içinde bırakmak; deşelemek.
лик); ~ционйзм м. infiratçılık; ~ционный yalıtkan; ~ци- изрядн||о epey[ce], hayli; iyiden iyiye, adamakıllı, eni­
онная лёнта izolebant; ~ционная обмотка tecrit sargısı; konu; ~ устать enikonu yorulmak; ~ы й oldukça büyük;
~ция ж. 1. (действие) tecrit etme, yahtlama; yalıtma эл.; hatırı sayılır.
2. tecrit edilmişlik; оказаться в состоянии ~ции tecrit изувёр gaddar, canavar; ~ский gaddarca, canavarca;
edilmiş duruma düşmek; 3. (обмотка) tecrit sargısı.
~ство с. (жестокость) gaddarlık, canavarlık.
изорвЦанный yırtık; lime lime (превратившийся в
изувёчЦенный sakat; ~ить сов. sakatlamak.
лохмотья); ~ать сов. yırtmak; parça parça etmek (в клоч­
изумйтельн||о (чудесно) harikulade; ~ красйвый fev­
ки); ~аться сов. yırtılmak.
kalade güzel, benzersiz güzellikte; ~ы й 1. (удивитель­
изотёрм||а ж. геогр. izoterm, eşsıcak [eğrisi]; ~йчес-
ный) şaşılacak, hayret edilecek; 2. (чудесный) harikulade,
кий izoterm,
harika; şahane, enfes (восхитительный).
изотоп м. izotop.
изумйть(ся) сов. см. изумлять(ся).
изощрЦёние с. (уловка) hile, oyun; kurnazlık (хит­
изумл||ёние с. hayret; ~ённо hayretle, şaşarak;
рость); ~ённость ж. (острота) keskinlik; ~ слуха
~ённый hayrette kalmış; hayret dolu (о взгляде и т. п.);
kulağın keskin/ince/inceltilmiş oluşu; ~ённый (тонкий)
ince, keskin; ~ вкус ince zevk; ~ ум keskin zekâ; ~ять, изумйть hayrette bırakmak, hayrete düşürmek;
~йть(ся) сов. см. изощрять(ся); ~ять, изощрйть gelişti­ ~яться, изумйться hayrette kalmak, şaşmak.
rip yetkinleştirmek, [geliştirip] inceltmek, keskinleştirmek; изумруд м. zümrüt(dü); ~ный (об изделии, цвете)
~ свой слух kulağım idmanla daha keskin yapmak; мять­ zümrüt; ~ пёрстень zümrüt yüzük; ~ны е луга zümrüt
ся, изощриться [idmanla] daha ince/keskin olmak; tüm çayırlar,
hünerini/ustalığını göstermek. изуродованный sakat.
из-под 1. (откуда) altından; ~ стола masanın altından: изуч||ать, изучйть 1. öğrenmek, okumak; ~ медицйну
2.: бутылка ~ пйва bira şişesi; вода ~ крана (водо­ tıp öğrenimi yapmak; ~ автомобйль araba/otomobil kul­
проводная) musluk suyu; 3.: ~ Тулы Tula yöresinden, lanmasını öğrenmek; 2. incelemek; etüt etmek; ~ обста­
Tula’ya yakın bir yerden; köyden; 0 выйти ~ nepâ кого- новку durumu incelemek; ~ёние с. 1. öğrenme, okuma;
либо birinin kaleminden çıkmak. öğrenim; ~ иностранных языков yabancı dil öğrenimi;
израз||ёцлг. çini; ~цовый çini, 2. inceleme, etüt etme; ~ мёстности воен. arazi etüdü; ~
израильский İsrail0. рынка эк. piyasa araştırması; ~йть сов. см. изучать.
израильтян||ин м., ~ ка ж. İsrailli, изъёздить сов. karış karış gezmek, gezmedik bir yamm
израненный yaralar içinde kalmış, birçok yerinden bırakmamak.
yaralanmış, изъёЦсть сов. yer yer yemek/kemirmek; ~денный
израсходовать сов. см. расходовать, молью güve yeniği içinde[ki].
йзредка 1. (иногда) arasıra, zaman zaman; 2. (места­ изъявйтельн||ый: ~ o e наклонёние грам. bildirme ki-
ми) yer yer. pi.
изрёз||анный (о береге) girintili çıkıntılı; ~атъ сов. изъяв||йть сов. см. изъявлять; ~лёние с. gösterme,
1. (на куски) parça parça kesmek/doğramak; 2. (сделать izhar [etme].
изъявлять - 159 — импровизатор

изъявлять, изъявить göstermek, izhar etmek; м жела­ имбйЦрный zencefil0; ~рь м. zencefil,
ние arzu izhar etmek; м согласие nza göstermek. имение с. malikane, yurtluk.
изъян м. kusur; pürüz (мелкий); с ~ом kusurlu; без ~ a именйннЦик м., м Ица ж. isim günü kutlanan,
kusursuz. именйны мн. ч. isim günü,
изъясняться konuşmak; fikrini anlatmak. именйтельный: ~ падёж гром, yalın hal.
изъяти||е с. 1. (действие) kaldırma; toplat[tır]ma; el именйтый namlı, nam sahibi.
koyma, müsadere (конфискация)', м из обращения geçer­ йменно 1. частица (как раз) asıl, tam; м поэтому
likten/tedavülden kaldırma; ~ кнйги из библиотек kitabın [asıl] bu yüzdendir ki; 2. в значении союз (при перечис­
kitaplıklardan toplattınlması; 2. (исключение) istisna; все лении) şöyle ki, onlar da şudur.
без ~ я istisnasız olarak hepsi, имени Цой ada yazılı; ~ые часы üzerine sahibinin adı
изъять сов. см. изымать. kazılı saat; ф ~oe предложёние грам. isim cümlesi.
изымать, изъять kaldırmak; toplat[tır]mak; el koymak, именованнЦый: ~oe число мат. somut sayı,
müsadere etmek (конфисковывать). именовать demek; ~ся denmek, adı olmak, ad taşımak.
изыскани||е с 1. araştırma, araştınp bulma; ~ выхода имёЦть в разн. значениях [sahip] olmak; м дом evi
[из положения] çaresini araştırma; 2. ~ я мн. ч. araştırma­ olmak, ev sahibi olmak; м право на пёнсию emeklilik
lar, etütler; проводить геологйческие ~ я jeolojik etütler hakkına sahip olmak; <> ~ мёсто yer almak; ~ тендён-
yapmak; заниматься научными ~ями bilimsel araştırma­ цию к росту artma eğilimi göstermek; ~ться [mevcut]
larda bulunmak. olmak; ~ются раненые yaralananlar var; по ~ющимся
изысканнЦо: м одетый zarif/kibarca giyinmiş; ~ость данным eldeki verilere göre,
ж. incelik; zariflik; м блюд yemeklerin nefaseti; ~ы й йми те. п. от онй.
ince; zarif; м вкус ince zevk; ~ наряд zarif kıyafet; ~ы е имит||атор м. taklitçi, mukallit; ~ёция ж. 1. (дей­
вйна enfes şaraplar, ствие) taklit etme, taklidini yapma; 2. taklit(di); ~ мра­
изыскать сов. araştırıp bulmak, мора mermer taklidi; мйровать taklit etmek, taklidini yap­
изыскивать araştırmak, bulmaya çalışmak, mak.
изюм м. kuru üzüm; ~ина ж. kuru üzüm tanesi. иммигрЦант м., мантка ж. göçmen; рабочие-манты
изящЦество с. zariflik; ~но zarif biçimde, zariflikle; göçmen işçiler; ~ация ж. 1. (действие) göçme; 2. собир.
~ны й zarif, göçmenler; мйровать несов. и сов. göçmek.
икать, икнупгь hıçkırmak, иммуниЦзация ж. bağışıklama; мзйровать несов. и
икона ж. ikon, aziz tasviri, сов. мед. bağışıklamak; мтёт м. мед. bağışıklık; О дип-
иконопйсец м. ikon ressamı, ломатйческий м diplomatik dokunulmazlık; м депутата
икота ж. hıçkınk(ğı). yasama dokunulmazlığı,
икра \ ж. 1. yumurta; 2. (продукт питания) havyar; императйвный emredici.
чёрная ~ siyah havyar; 0 баклажанная ~ patlıcan ezme­ им перат||орж imparator; морский imparator0; мрйца
si. ж. imparatoriçe.
икра II ж. (ноги) baldır, империал||йзм м. emperyalizm; мйст ж emperyalist;
икрометание с. yumurtlama. мистйческий emperyalist; мистические войны empery­
ил м. dip çamuru, çamur; плодородный ил mümbit alist savaşlar; ~йстский emperyalist0.
çamur. импёрЦия ж. imparatorluk; мский imparatorluk0,
йли 1. ya da, veya; ~ . .. ~ y a ... y a ...; 2. (иначе) импонйровать sempatik gelmek, saygı çekmek,
yoksa; 3. (разве) yoksa; 4. (то есть) yani, ймпорт ж ithal(li); ithalat; ~ёр м. ithalatçı; ~йровать
йлистый [dibi] çamurlu, несов. и сов. ithal etmek; мный ithal0; ithalat0; мные
иллюзионйстж (артист) illüzyonist. товары ithal mallan; ~ные лекарства ithal malı ilaçlar;
иллюз||ия ж. 1. yamlsama; 2. перен. hayal, yamlsama; м сахар ithal şeker; ф мная полйтика ithalat politikası,
~орный (несбыточный) ham. импотенция ж. iktidarsızlık,
иллюминатор м. мор. lomboz. импрессарио м. нескл. emprezaryo.
иллюминЦация ж. ışıklarla donanma; мйровать, импрессион||йзм м. иск. empresyonizm, izlenimcilik;
мовать несов. и сов. ışıklarla donatmak. мйст м. empresyonist; ~йстский empresyonist.
иллюстрЦатор м. ilüstrasyon ressamı, resimleyici; импровизЦатор м. irticai sahibi; мация ж. 1. (дей­
~ация ж. (рисунок) resim(smi); (пример) omek(ği); ствие) irticai, irticalen/irticali söyleme/okuma/çalma; 2.
мйрованный resimli; мйровать несов. и сов., проил- (произведение) irticai eseri; mürtecel şiir (о стихотво­
люстрйровать 1. resimlemek; 2. перен. [örnek vererek] рении)', мйрованный 1. mürtecel, irticali; мйрованное
açıklamak, göstermek, örneklemek, исполнёние пёсни şarkının irticali okunuşu; 2. перен.
им 1. те. п. от он, оно; 2. дат. п. от онй. hazırlanmadan yapılan; мйровать несов. и сов. irti­
имам м. imam. calen/irticali söylemek/okumak/çalmak; м стихй irticalen
импульс - 160 — инквизйтор

şiir söylemek; пианист ~йровал piyanist irticalen/irticali индивидуальность ж. 1. bireylik; kişilik; bireysel­
çalıyordu. lik; ~ почерка yazı bireyselliği; проявйть ~ kişilik gös­
ймпульс м. 1. itki, içtepi; дать новый ~ чему-либо bir termek; 2. (человек) kişi, şahsiyet; ~ы й bireysel; ~ ы е
şeye yeni bir itki vermek; 2. радио pals; О нервный ~ особенности bireysel özellikler; ~oe хозяйство (кресть­
sinirsel tepi, impuls; ~ сйлы физ. bir kuvvetin empülsi- янское) bireysel işletme; 0 первенство спорт, ferdi
yonu; ~йвный tepisel, impülsif; ~йвная реакция tepisel birincilik; ~ ая гонка преследования спорт, tekli kovala­
tepki; ~йвные движения impülsif hareketler. ma yanşı.
имущественнЦый mülkiyet0; ~oe неравенство servet индивйдуум м. birey,
eşitsizliği. индиго с. нескл. çivit, indigo.
имущество с. mal [varlığı]; mülk (недвижимое); eşya индйЦецл*. Hintli; ~йский Hint0,
(вещи). индикатор м. тех. gösterge; endikatör хим.; ~ный:
имущ||ий zengin, varlıklı; <0 власть ~ ие iktidar başın­ ~ная бумага endikatör kağıdı.
dakiler. индифферёнтнЦость ж. ilgisizlik; ~ый ilgisiz.
ймя с. 1. ad, isim(smi); küçük ad/isim (в отличие om индоевропёйск||ий Hint-Avrupa0; ~ие языкй Hint-
фамилии); мужскйе и женские имена erkek ve kadın ad­ Avrupa dilleri.
lan; по ймени Рома Roma adında/adlı; 2. (известность) индонезЦйец м., ~ййка ж. Endonezyalı; ~ййский
isim(smi), nam; сделать себе ~ isim yapmak, nam kazan­ Endonezya0.
mak; учёный с мировым йменем dünyaca ünlü bilgin; 3. индуйзм м. hinduizm.
грам.: ~ существительное isim(smi); ~ прилагательное индуктйвный I. лог. tümevarımsal; 2. физ. indükle-
sıfat; ~ числительное sayı sıfatı; <0>от чьего-либо ймени yici.
birinin adına; йменем закона kanun adına; во ~ чего- индук||тор м. эл. indükleç(ci); ~ционный эл. indükle­
либо uğrunda, yolunda, için; uğruna; во ~ мйра во всём me0; ~ция ж. 1. лог. tümevarım; 2. физ. indükleme,
мйре dünya barışı uğrunda/için, индус м., ~ ка ж. Hindu; ~ский Hindu0,
инакомыслящий м. farklı düşünen, индустриализация ж. sanayileşme, endüstrileşme;
~йровать несов. и сов. sanayileştirmek, endüstrileştirmek.
иначе 1. нареч. başka türlü; farklı [biçimde]; 2. в зна­
индустриально: ~ развитой sanayice gelişmiş; ~-аг-
чении союз разг. yoksa, sonra, illâ; О так йли ~ herhalde;
рарный sanayi-tarım°; ^-аграрная страна sanayi-tanm
~ говоря başka deyişle.
ülkesi; ~ый sanayi0, endüstri0, sanayileşmiş, endüstri­
инвалид м. malul(lü), sakat; ~ войны savaş malulü;
leşmiş, endüstriyel,
~ труда malul işçi; ~ность ж. malullük; пенсия по
индустрйя ж. sanayi(ii), endüstri.
~ности malullük aylığı; ~ный malul0.
индюЦк м. [erkek] hindi, gurk; ~ш ка ж. [dişi] hindi;
инвентаризация ж. envantere geçirme; envanterini
~ h i ö h o k м. hindi palazı,
yapma; demirbaş sayışımı; ~овать несов. и сов. envantere
йней м. kırağı, kırç.
geçirmek; envanterini yapmak (проверять).
инёртнЦость ж. atalet, eylemsizlik; ~ый 1. физ. süre-
инвентарнЦый envanter0; ~ая кнйга envanter, demir­
duran; ~ые газы soy/asal gazlar; 2. (бездеятельный)
baş defteri; ~ номер envanter numarası. eylemsiz, atıl.
инвентарь м. 1. demirbaş [eşya]; садовый ~ bahçe инёрция ж. 1. физ. süredurum, eylemsizlik; 2. (безде­
aletleri; 2. (опись) envanter, demirbaş defteri. ятельность) eylemsizlik, atalet.
инвестировать несов. и сов. эк. yatırım yapmak, инженёр м. mühendis; ^-механик makine mühendi­
yatırmak; ~тор м. эк. yatırımcı; ~ционный yatırım0; ~ si; ~-стройтель inşaat mühendisi; ~ный mühendislik0;
банк yatırım bankası; ~ция ж. эк. [uzun vadeli] yatınm. ~ные войска istihkâm kuvvetleri/sınıfı,
ингаляЦтор м. inhalatör; ~тбрий м. inhalatoryum; инжйр м. 1. (плод) incir; 2. (дерево) incir ağacı,
~ция ж. мед. inhalasyon. инициалы мн. ч. adının baş harfleri.
ингибйтор м. в разн. значениях inhibitor. инициатйвЦа ж. girişim, inisiyatif; по ~ e кого-либо
индёЦец м. Amerika yerlisi, Kızılderili; ~йцы майя birinin inisiyatifiyle/girişimi üzerine; внешнеполитйчес-
Maya yerlileri, кие ~ ы dış politika girişimleri; взять ~ y в свой ру­
индёйка ж. [dişi] hindi, ки inisiyatifi ele almak; выступить с ~ ой yolun­
индёйский Kızılderili0. da girişimde bulunmak; 0 право законодательной ~ ы
йндекс м. в разн. значениях endeks, indeks; indis мат. yasa önerme hakkı; частная ~ özel girişimcilik/teşebbüs;
индианка I ж. Hintli [kadm/kız]. ~ный girişken, faal; ~ность ж. girişkenlik,
индианка II ж. Kızılderili kadm/kız. инициатор м. başlatıcı.
индивидуал Цизация ж. bireyselleştirme; ~изйровать инквизйЦтор м. 1. ист. engizisyon hâkimi; 2. перен.
несов. и сов. bireyselleştirmek, bireyleştirmek; ~йзм м. zalim, cellat(dı); ~ция ж. 1. ист. engizisyon; 2. перен.
bireycilik; ~йст м. bireyci; ~истйческий bireyci. (пытка) işkence.
инкогнито - 161 - интерес

инкогнито нареч. mütenekkiren. bahçe aletleri; О музыкальный ~ müzik aleti, çalgı, saz,
инкриминировать несов. и сов. suçlamak, isnat et­ enstrüman; ~альный 1. тех. alet°; takım0; ~альная сис­
mek. тема посадки ав. aletle iniş sistemi; ~альная сталь takım
инкрустЦация ж. kakma; с перламутровой нацией çeliği; 2. муз. enstrümantal; ~арий м. takım, alet takımı;
sedef kakmalı; ~йровать несов. и сов. kakmalarla süsle­ ~овать несов. и сов. çalgılamak, orkestralamak; ~овка
mek. ж. муз. çalgılama, orkestralama,
инкуба||тор ж kuluçka makinesi; ~торный: ~ цыплё­ инсулйн м. мед. ensülin,
нок kuluçka makinesinin çıkardığı civciv; ~ционный: ~ инсульт м. мед. beyin inmesi.
период мед. kuluçka süresi; ~цияж:. мед. kuluçka süresi, инсценйрЦовать несов. и сов. 1. uyarlamak, uygu­
иногда kimi kez/zaman, bazen. lamak; ~ роман {для сцены) romanı sahneye uyarlamak;
иногородний {живущий в другом городе) başka bir 2. перен. {разыгрывать) sahnelemek; ~ болезнь kendini
kentte oturan. hastaymış gibi göstermek; ~овка ж. {переделка в пьесу)
инозём||ец м ., ~ка ж. уст. yabancı; ~ный yabancı, sahneye uyarlama; sinemaya uyarlama; ~ для телеэкрана
иной 1. {другой) başka; иными словами başka bir ekrana uyarlama.
deyişle; 2. {некоторый) kimi, bazı; 3. в значении сущ. интегрЦал м. мат. integral; ~альный мат. integral;
м. kimi, bazısı; 0 ~ раз kimi kez; не что иное, как... ~альное исчисление integral hesabı; ~ация ж. bütün­
... ^dan başka bir şey değil; не кто как... . .. ^dan leşme, entegrasyon; ~ационный bütünleşme0; ~йрован-
başkası değil; тот или ~ şu ya da bu. ный bütünleşik; ~йровать несов. и сов. 1. мат. in­
инороднЦый yabancı; 0 ~oe тело yabancı madde. tegral almak; 2. {объединять) bütünleştirmek; ~йровать-
иносказа||ние e. istiarei temsiliye, alegori; ^тельный ся несов. и сов. bütünleşmek.
alegorik. интеллект м. anlık; ~уал м. entelektüel; дуальный
иностранЦец м., ~ ка ж. yabancı. anlıksal, entelektüel.
иностраннЦый yabancı0; yabancı, dış; ~oe вмеша­
интеллигент м. aydın; юность ж. [yüksek] kültür
тельство yabancı müdahalesi; ~ ая пресса dış basın; ~ые
düzeyi; ~ный aydın, kültürlü.
студенты yabancı [uyruklu] öğrenciler; ~ туризм dış tu­
интеллигенция ж. aydınlar; aydın kesim; entelijan-
rizm.
siya ucm.
иноходец м. rahvan at.
интендант м. levazımcı; ~ский levazım0; ~ство с.
йноходь ж. rahvan; идти ~ ю rahvan yürümek,
levazım dairesi.
иноязычный {о населении) başka dili konuşan,
интенсйвнЦо yoğun bir biçimde; ~ость ж. yoğunluk,
инсайд м. спорт, iq.
şiddet; ~ света ışığın şiddeti; ~ движения {на доро­
инсектицйд м. böcek öldürücü.
инсинуЦация ж. iftira; ~йровать несов. и сов. iftira гах, трассах) trafik yoğunluğu; ~ы й yoğun; entansif;
etmek/atmak, şiddetli; ~ труд yoğun emek; ~ oe земледелие entansif/
инспектйровать teftiş etmek. yoğun tarım; проявлять ~ую деятельность yoğun bir
инспёкЦтор м. müfettiş; ~торский müfettiş0; teftiş0; faaliyette bulunmak; улицы с ~ы м движением trafiğin
~ционный teftiş0; ~ционная поездка teftiş gezisi; ~ция yoğun olduğu caddeler; подвергнуть ~ому артобстрелу
ж. 1. teftiş; 2. {учреждение) müfettişlik. yoğun top ateşine tutmak.
инспирйровать несов. и сов. {подстрекать) [telkin интенсифЦикация ж. yoğunlaştırma; ~цйровать
ve] tahrik etmek, kışkırtmak. несов. и сов. yoğunlaştırmak.
инстанциЦя ж. merci(ii); суд первой ~ и bidayet mah­ интервал м. в разн. значениях aralık; ага; с ~ом в
kemesi. метр bir metre ara ile; с ~ом в три дня üç gün ara ile;
инстйнкт м. içgüdü, insiyak; ~йвно içgüdüsel/insiyaki печётать через два ~ а iki aralıklı daktilo etmek.
olarak; ~йвный içgüdüsel, insiyaki; ~йвное движение интервён||т м. müdahaleci; [иностранные] ~ты
içgüdüsel hareket. yabancı müdahaleciler; ~ционйстский müdahaleci; ~ция
институт м. 1. {учреждение, учебное заведение) en­ ж. müdahale.
stitü, yüksek okul; 2. юр. kurum. интервью с. нескл. demeç(ci), mülakat; дать кому-
инструкт||аж м. разг. 1. {действие) talimat verme; либо ~ demeç/mülakat vermek; ~ёр м. mülakatçı; ~йро-
2. {руководящие указания) talimat; ~йвный talimat ni­ вать несов. и сов. biriyle mülakat yapmak.
teliğinde [olan]; ~йровать несов. и сов. talimat vermek. интерёс м. 1. ilgi; ilginçlik; возбуждать/вызывать ~
инструк||тор м. öğretmen; ~ по стрельбе atış öğret­ ilgi/merak uyandırmak; слушать с ~ом ilgi ile dinlemek;
meni; ~торский öğretmen0; ~ция ж. talimat, yönerge; 2. ~ ы мн. ч. çıkar; yarar; лйчные ~ ы kişisel çıkarlar;
talimatname, yönetmelik {свод правил). сфера ~ов молодёжи gençlerin ilgi alanlan; ~но 1. на­
инструмент м. в разн. значениях alet; takım со­ реч. ilginç bir biçimde; 2. безл. в значении сказ, ilginç bir
бир.; столярный ~ marangoz takımı; садовый ~ собир. şeydir; ~ный 1. ilginç, enteresan; ~ная кнйга ilginç bir
6 Большой русско-турецкий словарь
интересовать - 162 — исключать

kitap; р случай ilgiye değer bir. olay; 2. разг. (красивый) ион м. физ. iyon; ризационный физ. iyonlaşma0;
güzel, alımlı; yakışıklı (о мужчине). ризация ж. физ. iyonlaşma; рны й физ. iyon°; р о сфера
интересова||ть ilgilendirmek; ilgi uyandırmak; me­ ж. iyonosfer.
raklı/merakı olmak; merak etmek; ~ться ilgilenmek, ilgi иордан||ец м., р к а ж. Ürdünlü; р с к и й Ürdün0.
göstermek; meraklı/merakı olmak, ипотёЦка ж. эк. ipotek(ği); р ч н ы й ipotek0; рчная
интернат м. (школа) yatılı okul. ссуда ipotek kredisi,
Интернационал м. 1. Entemasyonal(li); 2. (гимн) En­ ипохондрия ж. hipokondri.
ternasyonal Marşı. ипподром м. hipodrom,
и нтернационализация ж. uluslararasılaşma; ulus- ипрйт м. iperit, hardal gazı.
lararasılaştırma; визировать несов. и сов. uluslarara- ирак||ец м. Iraklı; р с к и й Irak0.
sılaştırmak; ~йзм м. enternasyonalizm; рйст м. enterna­ иран||ец м., ~ка ж. İranlı; ~ский İran0,
syonalci; ~йстский entemasyonalist. й р и с ж бот. süsen.
интернациональный uluslararası. ирланд||ец м., ~ ка ж. İrlandalı; р с к и й İrlanda0.
интернйрова||ние с. enterne etme; ~ ть несов. и сов. ирон||изйровать istihza etmek; istihza ile söz etmek;
enterne etmek. рйческий müstehzi, alaylı,
и н тер п р етац и я ж. yorum; ~йровать несов. и сов. ирония ж. istihza, alay; 0 p судьбы kaderin istihzası.
yorumlamak, иррациональнЦый в разн. значениях irrasyonel; р о е
интерьер м. архит. enteriyör. число мат. orandışı sayı.
интймнЦость ж. mahremiyet; ~ый mahrem; р разго­ иррегулярнЦый: ~ы е войска gayrimuntazam kıtalar.
вор mahrem konuşma, ирригЦационный sulama0; рация ж. sulama,
интоксикация ж. мед. zehirlenme, иск м. dava; предъявйть р к кому-либо biri aleyhine
интонация ж. 1. (в речи) ton; 2. лингв, tonlarıma, ton. dava açmak.
интрйг||а ж. 1. entrika; вестй ~ у против кого-либо искаж||ать, исказйть 1. değiştirmek; 2. çarpıtmak, tah­
birine karşı entrika çevirmek; 2. лит., театр, entrika; rif etmek; olduğundan başka türlü göstermek; p действй-
тельность gerçekliği çaфıtmak; раться, исказйться 1.
dolantı; ~ан м., ранка ж. entrikacı; ~анство с. en­
çarpıtılmış olmak; 2. değişmek; ~ёние с. 1. çarpıtma,
trikacılık; ровать 1. entrika çevirmek; 2. (возбуждать
tahrif [etme]; p йстины gerçeği çaфıtma/tahrif, gerçeğin
любопытство) merak uyandırmak.
çaфltıhşı; 2. tahrif; hata (ошибка)', ржёния в тёксте
интуЦитйвный sezgisel; ~йция ж. sezgi,
metindeki tahrifler; рённый (неправильный) çaфltılmış,
интурйст м. yabancı/dış turist,
tahrifli.
инфаркт м. мед. enfarktüs.
исказйть(ся) сов. см. искажать(ся).
инфекционнЦый intani; bulaşıcı (заразный)', ~ая бо­
искалёчЦенный sakat; р и т ь сов. sakat etmek, sakatla­
лезнь intani hastalık; ~ ое отделение (больницы) intaniye
mak.
bölümü,
искания мн. ч. arayışflar].
инфекция ж. enfeksiyon, искатель м., рница ж. arayıcı; р жёмчуга inci avcısı;
инфинитйв м. грам. isimflil. р кладов defineci; О ~ приключёний maceracı, serüven­
и нф ляци он ны й enflasyoncu, enflasyonist; радия ж. ci.
эк. enflasyon; enflasyon oranı. иска||ть в разн. значениях aramak; р поддёржки [у]
информ||атика ж. enformatik(ği); ~атор м. bilgi/ha­ кого-либо birinden destek aramak; р причйну чего-либо
ber veren; muhbir (доносчик)’, рационный haber0; раци­ bir şeyin nedenini araştırmak; О ищй-свищй kodunsa bul;
онное агентство haber ajansı; рационное сообщение йщущий художник arayış içinde olan bir ressam; p удоб­
bildiri, bülten; рация ж. bilgi, haber; обмен рацией bilgi ный случай fırsat kollamak.
alış-verişi; средства массовой рации kitle haberleşme/ исключ||ать, исключйть 1. çıkarmak; ihraç etmek; ka­
iletişim araçları; рйровать несов. и сов. bilgi vermek, ydını silmek, kayıttan düşmek (из списков); 2. (устра­
haber vermek; [хорошо] рйрованные источники iyi ha­ нять, не допускать) kaldırmak; yer vermemek; dışlamak;
ber alan kaynaklar; рйроваться несов. и сов. bilgi almak, одно другого не рает biri öbürünü dışta bırakmaz; это
haber almak, рено bu, olanak dışıdır; раться: взаймно p birbirini
инфракрасный физ. kızılötesi. karşılıklı dıştalamak; р а я hariç [olmak üzere], ^dan başka;
инфраструктура ж. altyapı; экономйческая р eko­ не p dahil; рёние с. 1. çıkarma; ihraç(cı); kaydım silme,
nomik altyapı, kayıttan düşme (из списков)', tard [etme] (из школы)', 2.
инфузория ж. биол. haşlamlı, (отступление) istisna; за нёсколькими рёниями birkaç
инцидент м. olay, hadise. istisna dışında; нет правил без рёний istisnasız kaide
инъёкциЦя ж. iğne, enjeksiyon; сдёлать р ю iğne/en­ olmaz; все без рёния istisnasız [olarak] hepsi; за рёнием
jeksiyon yapmak. см. исключая.
исключйтельно - 163 — исповедание

исключительно 1. (лишь, только) sırf, ancak; 2. искупаться I, искупйться (о вине, грехе и т. п.)
(особенно) son derece; ~ важная проблема son de­ kefareti ödenmek,
rece önemli sorun; в ~ трудных условиях son derece/ искупаться II сов. разг. yıkanmak, suya girmek,
olağanüstü güç/çetin koşullar altında; ~ость ж. (осо­ искупйть сов. см. искупать I; ~ ся сов. см. искупать­
бенность) müstesna nitelik; ~ый 1. в разн. значени­ ся I.
ях istisnai; müstesna; в ~ых случаях müstesna/istisnai искуплёние с. (вины и т. п.) kefaretini ödeme,
hallerde; ~ успех müstesna bir başarı; ~ой красоты искусать сов. dalamak, ısırmak, yemek.
olağanüstü güzellikte; ~ ой важности son derece önemli; искус||йтель м. ayartan; ~йть сов. см. искушать.
2. mühnasır; ~ o e право (монополия) tekel; находиться искусЦник м., ~ница ж. usta; hüner sahibi; ~но us­
в ~ом пользовании кого-либо tasarrufu birinin tekelinde talıkla, sanatla; ~ный 1. usta, mahir; ~ные руки hünerli
bulunmak, eller; 2. (об изделии um . n.) ustalıklı, sanatlı.
исключить сов. см. исключать. искусственнЦо suni olarak; ~ость ж. sunilik; ~ый 1.
исковёрканнЦый 1. (сломанный) bozuk; hurdahaş; 2. suni, yapma, yapay; ~ шёлк suni ipek; ~ы е цветы yapma
(неправильный) bozuk; на ~ом английском языке bozuk çiçek; ~ спутник (Земли) yapma uydu; ~ые зубы takma
berbat bir İngilizce ile. dişler; сделать кому-либо ~ oe дыхание birine suni so­
исковеркать сов. см. коверкать, lunum yapmak; ~oe сердце yapay kalp; 2. yapmacık; ~ ая
исколесить сов. разг. karış karış gezmek, улыбка yapmacık/zoraki tebessüm; ~ оптимйзм yapay bir
исколотить сов. разг. pataklamak, iyimserlik.
исколоть сов. (изранить) yara içinde bırakmak. искусств||o с. 1. в разн. значениях sanat; произведе­
искЦонй уст. ezeldenberi; ~онный ezeli; doğma ние ~ a sanat eseri/yapıtı; военное ~ askerlik/harp sanatı;
büyüme (коренной — о жителе). ораторское ~ hitabet; 2. (умение, мастерство) ustalık,
ископаем||ое с. 1. геол. fosil, taşıl; 2. ирон. (о челове­ maharet; hüner; ~ тамошних поваров alıcılarının hüner­
leri.
ке) fosil; ~ый 1. mineral; ~ое сырьё mineral hammadde­
искусствовед м. plastik sanatlar uzmam; ~ение с.
ler; 2. ~ы е мн. ч.: полезные ~ы е [endüstriyel] mineraller,
plastik sanatlar bilimi.
madenler; 3. fosil, taşıl; ~ oe животное fosil/taşıl hayvan,
искуш||ать, искусйть günaha sokmak, ayartmak;
hayvan fosili; 4. ирон. (допотопный) fosil,
~ёние с. günaha sokma, ayartma; ~ённый tecrübesi olan,
ископать сов. her yanını kazmak.
tecrübeli; ~ полйтик kurt politikacı,
искорёженнЦый bozuk; ~oe дерево eğri büğrü ağaç;
ислам м. İslam.
~ грузовик hurdahaş olmuş kamyon.
исланд||ец м., ~ка ж. İzlandalı; ~ский İzlanda0.
искоренЦёние с. kökünü kazıma/kurutma; ~ негра­
испан||ец м., ~ка ж. İspanyol; ~ский İspanyol0; ~
мотности okuma yazma bilmezliğin kökünün kazınması;
язык İspanyolca.
~йть сов. см. искоренять. испарёни||е с. 1. (действие) buharlaşma; 2. buğu; сер­
искоренять, искоренйть kökünü kazımak/kurutmak; ные ~ я kükürt buğusu.
~ расйзм ırkçılığın kökünü kazımak, испарЦина ж. ter; ~йтельл*. тех. buharlaştıncı.
йскоса: смотреть ~ göz ucuyla; yan gözle bakmak, испарйть(ся) сов. см. испарять(ся).
йскра ж. в разн. значениях kıvılcım; şerare; ~ надеж­ испарять, испарйть buharlaştırmak; ~ся, испарйться
ды перен. ümit kıvılcımı. buharlaşmak.
йскренн||е içtenlikle, samimi; ~ий içten, samimi; испачка||ть сов. kirletmek; ~ться сов. kirlenmek,
içtenlikli; ~ость ж. içtenlik, samimiyet. испепелйть сов. см. испепелять,
искривйть(ся) сов. см. искривлять(ся). испепелять, испепелйть yakıp kül etmek,
искривлЦёние с. 1. eğrilik; ~ позвоночника belkemiği испёчь сов. pişirmek; ~ся сов. pişmek,
eğriliği; 2. перен. çarpıklık; ~ять, искривйть eğriltmek; испещрйть сов. см. испещрять,
~яться, искривйться eğrilmek; çarpılmak (также о ли- испещрять, испещрйть (знаками, пометами) kapla­
це). mak.
искрйЦстый ışıltılı, parıltılı; ~ть kıvılcım saçmak; исписать(ся) сов. см. испйсывать(ся).
şerare yapmak эл. испйсывать, исписать 1. (страницу и т. п.) [yazı
искрйться ışıldamak, parıldamak, ile] doldurmak; 2. разг. (расходовать на писание) yaza
искромсать сов. см. кромсать. yaza tüketmek; ~ся, исписаться 1. (о карандаше и т. п.)
искрошйть сов. 1. ufalamak; 2. перен. kırıp geçirmek; yaza yaza tükenmek; 2. перен. (о писателе, художнике)
~ся сов. parçalanmak; parçalanıp dökülmek. orijinal bir şey yaratamaz olmak, yapıtları cılızlaşmak,
искупать I, искупйть kefaretini ödemek; ~ свою вину испитой разг. (худосочный) cılız, sıska.
suçunun kefaretini ödemek, исповёд||ание с. din, mezhep(bi); христианские
искупать II сов. разг. (выкупать) yıkamak. ~ания Hıristiyan mezhepleri; ~овать несов. и сов. 1.
исповедь - 164 — испытатель

только несов. bağlı olmak; р православие Ortodoks ol­ можность ele geçen fırsattan yararlanmak; p кого-либо
mak; 2. церк. günah[mı] çıkartmak; 3. перен. разг. (рас­ на лёгкой работе birini kolay işlerde çalıştırmak,
спрашивать) sorup soruşturmak; ağzını yoklamak (вы­ испольщик м. ucm. yancı.
ведывать); 4. перен. (откровенно сообщать) açıkça испортить(ся) сов. см. портить(ся).
söylemek; роваться несов. и сов. 1. церк. günah[ım] испорченный 1. bozuk; çürük (о зубе); 2. (распущен­
çıkarmak/çıkartmak; 2. перен. (признаваться) itiraf et­ ный) ahlakı bozuk; haşan (о ребёнке).
mek; içini dökmek. исправймый düzeltilebilir; ıslah edilebilir (о челове­
йсповед||ь ж. 1. церк. günah[mı] çıkar[t]ma; быть на ке).
р и у кого-либо birine günahını/günahlarını çıkartmak; 2, исправйтельнЦый ıslah edici; р ая колония ıslahevi.
перен. (признание) itiraf [etme], açıkça söyleme, itirafat. исправить(ся) сов. см. исправлять(ся).
исподволь yavaş yavaş, azar azar, исправление с. 1. (ремонт) onarma, tamir; 2. düzel­
исподлобья: смотреть p (недружелюбно) yan bak­ tme; р ошйбки hatayı düzetme; внестй рения в текст
mak. metinde düzeltmeler yapmak; 3. (улучшение) ıslah [etme];
испбдн||ее с. iç çamaşın; в одном р ем bir don bir рять, исправить 1. (чинить) onarmak, tamir etmek; 2.
gömlek; р и й iç°; ters, düzeltmek; p ошйбки также перен. yanlışlan düzel­
исподтишка разг. gizlice, hırsızlama, el altından, tmek; исправленное издание düzeltilmiş baskı; 3. ıslah
испокбн: ~ веку/веков ezelden beri, dünya kurulalı, etmek; ряться, исправиться düzelmek; yola gelmek (o
исполйн м. dev; р с к и й 1. dev, devasa; рского роста человеке).
dev boylu; 2. (огромный) muazzam. исправнЦость ж.: в роста iyi durumda; мотор в р о с ­
исполнёниЦе с. 1. yerine getirme; gerçekleştirme; infaz та motor işler durumdadır; ~ый 1. iyi durumda [olan];
[etme] (приговора)', p желания arzunun yerine gelmesi/ işler durumda olan; машйна p a araba işler durumdadır;
yerine getirilmesi; p долга görevini yerine getirme/yap­
2. (старательный) çalışkan, gayretli; ödevcil (исполни­
ma; при р и служебных обязанностей görev başında; не
тельный).
при р и служебных обязанностей görev dışında; при­
испражнёния мн. ч. dışkı,
говор приведён в р hüküm infaz edildi; 2. icra [etme];
испражнйться сов. см. испражняться,
oynama; ~ пьесы oyunun/piyesin oynanması; ~ песни
испражняться, испражнйться defi hacet etmek,
şarkının okunması/icra edilmesi.
испробовать сов. 1. (проверить качество, годность)
испблненнЦый dolu; p гордости gururla dolu; глаза,
denemek; 2. (изведать) tatmak, görmek, görüp geçirmek;
р ы е печали hüzün dolu gözler,
3. разг. (на вкус) tadına bakmak.
исполнймый yerine getirilebilir,
исполнйтель м., рница ж. 1. icracı, uygulayıcı; p испуг м. korku; в р е korku içinde; с р у korkudan;
приказа emri yerine getiren; 2. (артист) oyuncu, oyna­ ранно korku ile, korka korka; ürkek ürkek (робко); р ан ­
yan; icracı, çalan (музыкант)', icracı, okuyucu, okuyan ный korkmuş, korkuya kapılmış.
(певец)', p главной роли başoyuncu; p народных песен испугать(ся) сов. см. пугать(ся).
halk şarkıları okuyucusu; 0 судебный p icra memuru. испус||кать, испустить yaymak; р аромат güzel bir
исполнйтельнЦый 1. yürütme0; р а я власть yürütme koku yaymak/neşretmek; р т й т ь вопль acı bir çığlık at­
erki, icra kuvveti; органы рой власти yürütme organları; mak; ртйть войнственный клич bir savaş narası koy­
2. (о человеке) ödevcil; О p лист icra emri. uvermek; О ~тйть дух/послёдний вздох son soluğunu
исполнйтельскЦий: рое мастерство icracılık. vermek, can vermek,
исполнить сов. см. исполнять; р ея сов. см. испол­ испустйть сов. см. испускать.
няться 1, 3, 4. испытаниЦе с. 1. deneme, sınama; ядерные ~ я nükleer
исполнЦять, исполнить yerine getirmek; icra etmek; denemeler; производйть р чего-либо bir şeyi denemek;
uygulamak; p постановление/решение kararı uygu­ находйться в стадии ~ й deneme safhasında olmak; 2.
lamak; p приказ emri yerine getirmek; исполнить свою в разн. значениях (экзамен) sınav, imtihan; приёмные
угрозу tehdidini yerine getirmek; 2. oynamak; icra etmek, ~ я kabul/giriş sınavı; выдержать р врёменем zamanın
seslendirmek (о певце, музыканте)', okumak (только о sınavından/imtihanından geçmek; пройтй чёрез разлйч-
певце)', çalmak (только о музыканте)', ~яться, испол­ ные ~ я çeşitli sınavlardan geçmek; выдержать р огнём
ниться 1. yerine gelmek; 2. только несов. oynanmak; и желёзом kan ve ateş sınavından geçmek.
icra olunmak; 3. (о времени, сроке) olmak; р я ю щ и й : р испытаннЦый denenmiş, sınanmış; ~ oe правило
обязанности директора müdür vekili. sınanmış kural; р о е оружие перен. denenmiş silah; идтй
использование с. kullanma; yararlanma, faydalanma; ры м путём sınanmış yolu izlemek.
istismar [etme]; p религии [в свойх целях] din istismarı/ испытатель м.: лётчик-р deneme pilotu; р н ы й de­
istismarcılığı; рть несов. и сов. kullanmak; yararlanmak, neme0; p полёт ae. deneme uçuşu; p срок adaylık süresi;
faydalanmak; istismar etmek; p предоставившуюся воз­ deneme süresi.
испытать - 165 - истощать

испыт||ать сов. см. испытывать; ~уемый м. de- истечёниЦе с. dolma, bitim; по ~ и двух часов iki saat
nek(ği); дующий araştıran, araştırıcı; ~ взгляд araştıran tamam olunca/olduktan sonra; за ~ем срока давности
bakış. юр. zaman aşımı dolayısıyla; до ~ я срока соглашения
испытывать, испытать 1. denemek, sınamak; ~ мо­ sözleşmenin süresi dolmadan,
тор motoru denemek; 2. görmek, [görüp] geçirmek; tat­ истёчь сов. см. истекать.
mak; çekmek; maruz kalmak; ~ чьё-либо терпение bi­ йстин||а ж. gerçek(ği), hakikat(ti); объективная ~ nes­
rinin sabrını sınamak; ~ чувство зависти к кому-либо nel gerçek; ~но gerçekten; ~ность ж. gerçeklik; ~ный
birine karşı bir kıskançlık duygusu hissetmek; ~ страх gerçek; ~ное солнечное время actnp. gerçek güneş za­
перед чем-либо bir şeyden korku duymak; ~ на себе manı.
влияние чего-либо bir şeyin etkisine maruz kalmak; ~ истлевать, истлеть 1. {гнить) çürümek; 2. {сгорать)
нужду и голод açlık ve sefalet çekmek; ~ недостаток в yanıp kül olmak,
чём-либо bir şey sıkıntısı çekmek. истлёть сов. см. истлевать.
исследование с. 1. {действие) araştırma; inceleme истока. 1. (реки) doğduğu yer; 2. перен. {начало чего-
{изучение)’, muayene {осмотр, анализ)’, açınsama, istikşaf либо) köken, kaynak(ğı).
{неизведанных земель, районов)', заниматься научны­ истолков||ание с. 1. {действие) yorumlama; 2. {объ­
ми ~ниями bilimsel araştırmalarda bulunmak; ~ места яснение) yorum; ~атель м. yorumcu; ~ать сов. см. ис­
происшествия olay yerinin incelenmesi; ~ крови kan толковывать.
tahlili; 2. {научный труд) inceleme, etüt(dü); теорети­ истолкбв||ывать, истолковать yorumlamak; yormak;
ческие ~ния teorik incelemeler; ~тель м. anştırmacı, ~ать что-либо в дурном смысле kötüye yormak.
anştıncı; kâşif {территории)’, ~тельский araştırma0; истолочь сов. dövmek, ezmek; ~ в порошок un ufak
вестй ~тельскую работу [bilimsel] araştırmalar yapmak. etmek.
исследовать несов. и сов. araştırmak; incelemek {изу­ истомЦа ж. [tatlı bir] gevşeklik; ~йть сов. {утомить)
чать)', muayene etmek {осматривать, подвергать ана­ bitirmek, yormak; ~йться сов. bitmek, halsiz düşmek,
лизу)’, açmsamak, istikşaf etmek {территорию). истопйть сов. {печь) ısıtmak,
истопнйк м. kaloriferci,
исстари pek eskidenberi; так ~ ведётся bu eskidenberi
истоптать сов. см. истаптывать,
âdettir.
историк м. tarihçi.
исстрадаться сов. ıstıraptan bitmek; ~ в одиночестве
историогрЦаф м. historiyografı uzmanı; ~афия ж.
yalnızlığın verdiği ıstıraptan bitmek.
historiyografı.
исступление с. {гнев) tehevvür; прийтй в ~ gözü/
исторйческ||и tarihsel yönden/bakımdan/olarak; ~ не­
gözleri dönmek.
избежный tarihsel yönden kaçınılmaz; ~ обусловленный
иссуш||ать, иссушйть 1. kurutmak, kavurmak; 2.
tarihi koşullann belirlediği; ~ий в разн. значениях tarih­
перен. kurutmak, eritmek, sel, tarihi; tarih0; ~ие памятники tarihsel amtlar; ~ ая
иссушйть сов. см. иссушать. наука tarih bilimi; ~ое решение tarihi bir karar; ~oe
иссякать, иссякнуть 1. suyu çekilmek, soğulmak; род- наследие tarihten devralınan miras.
нйк иссяк pınar soğuldu; 2. tükenmek, история ж. 1. в разн. значениях tarih; ~ человечества
иссякнуть сов. см. иссякать. insanlık tarihi; ~ искусства sanat tarihi; ~ вопроса тако­
истаптывать, истоптать 1. {мять) çiğnemek; 2. разг. ва sorunun tarihçesi şudur; 2. {рассказ, повествование)
{пол и т. п.) [basa basa] kirletmek, çamur etmek; 3. разг. hikaye; 3. разг. {происшествие) olay, vaka.
{об обуви) eskitmek. истосковаться сов. hasret çekmek; ~ по родине vatan
истек||ать, истечь 1. dolmak; время ~ло vakit tamam hasretiyle yanmak; ~ по земле toprağa hasret çekmek,
oldu, süre doldu; 2.: он ~ал кровью kan revan içindeydi. источать saçmak, neşretmek.
истёкш||ий geçen; за ~ месяц geçen/geride bı­ источйть сов. {о жучке, червях и т. п.) yemek; исто­
raktığımız ay içinde; в ~ем году geçen yıl [içinde]. ченный молью güve yeniği içinde.
истёрзЦанный yaralar içinde {израненный)’, bitkin (ıиз­ источник м. в разн. значениях kaynak(ğı) также
мученный) перен.’, perişan, pejmürde {растрёпанный); перен.’, ~ света ışık kaynağı; ~ информации haber ka­
~ать сов. 1. {изранить) yaralar içinde bırakmak; parala­ ynağı; ~ вдохновения ilham kaynağı; служйть ~ом тре­
mak; 2. перен. {измучить) çok [ıstırap] çektirmek. ний sürtüşmelere kaynaklık etmek,
истёрЦик м. разг. isteri hastası; ~ика ж. isteri nöbeti/ истошный разг. canhıraş, acı.
krizi; ~йческий isterik; ~ припадок см. истерика; ~йч- истощ||ать, истощйть 1. güçsüz düşürmek, zayıf
ка ж. разг. isteri hastası [kadın], isterik kadın; ~йчный düşürmek; 2. перен. {ослаблять) kuvvetten düşürmek,
isterik; ~йя ж. isteri также перен.’, военная ~ harp zayıflatmak; 3. tüketmek; ~йть чьё-либо терпение sabrım
isterisi, tüketmek; ~йть запасы stoklan tüketmek; 4. {почву) ve­
истец м. юр. davacı. rimliliğini azaltmak; ~ёться, истощйться 1. в разн. зна-
истощйть(ся) - 166 — йота

нениях tükenmek; 2. (о почве) verimliliği azalmak; земля исчахнуть сов. cılızlaşmak.


~йлась toprak verimsizleşti; ~ёние с. 1. bitkinlik; нер­ исчез||ать, исчезнуть 1. ortadan kalkmak, yokolmak,
вное ~ sinir argınlığı; ~ сил bitkinlik; 2. tükenme; ~ yokolup gitmek; soyu tükenmek (вымирать)', 2. [ortadan]
сырьевых ресурсов hammadde kaynaklarının tükenmesi; kaybolmak; kalkmak, zail olmak; ~ из продажи/с рынка
~ённый (ıослабевший) güçsüz düşmüş, zayıflamış. piyasadan kalkmak; кнйга исчезла kitap kayboldu/sır ol­
истощйть(ся) сов. см. истощать(ся). du; ~новёние с. 1. ortadan kalkma; оказаться на грани
истратить(ся) сов. см. тратить(ся). ~новёния (о животных, птицах и т. п.) soyu tüken­
истребйтель м. (самолёт) avcı [uçağı]; ~ный 1. im­ me tehlikesiyle yüzyüze gelmek; 2. [ortadan] kaybolma,
ha0; ~ная война imha harbi; 2. ав. avcı0; ~ная авиация kayboluş; kalkma, zail olma,
avcı uçakları; avcı uçakçılığı. исчёзнуть сов. см. исчезать,
истребйть сов. см. истреблять. исчерпать сов. см. исчерпывать.
истреблЦёние с. yoketme, imha [etme]; kırım (массо­ исчёрпыва||ть, исчерпать 1. tüketmek; 2. dolmak;
вое)', ~ лесов orman kırımı; ~ять, истребйть yoketmek, время исчерпано vakit doldu; инцидент исчерпан hadise
imha etmek, kapandı; ~ться bitmek, inhisar etmek; ~югций etraflı;
истрёпанный yıprak. ~ющее изучение вопроса sorunun irdelenmesi,
истрепать сов. разг. (износить) yıpratmak; ~ся сов. исчертйть сов. см. исчерчивать,
разг. yıpranmak. исчёрчивать, исчертйть çizgilerle kaplamak, çizmedik
истукан м. put; О стоять ~ом (неподвижно) put gibi bir yanını bırakmamak.
durmak,
исчислёние с. 1. (вычисление) hesaplama; 2. мат.
йстый gerçek.
hesap(bı).
истяза||ние с. işkence; ~тель м. işkenceci; ~ть işken­
исчйслить сов. см. исчислять.
ce [ler] etmek, eziyet[ler] etmek.
исчисляЦть, исчйслить hesaplamak; ~ расходы gider­
исход м. 1. (выход из положения) çare, çıkar yol; 2.
leri hesaplamak; ~ться bulmak,
(завершение) son, bitim; sonuç(cu) (результат); до ~ a
итак demek.
боя savaş bitmeden önce; О на ~ e дня gün kavuşurken;
деньги на ~ e para tükenmek üzeredir; лето на ~ e yaz итальян||ец м., ~ка ж. İtalyan; ~ский İtalyan0; ~
çıkmak üzeredir. язык İtalyanca,
исходйть I сов. разг. (обойти) karış kanş gezmek, и т. д. (и так далее) v.s. (ve saire),
dolaşmadık/gezmedik bir yanını bırakmamak. ительмён м., ~ ка ж. İtelmen; ~ский İtel-men°.
исходйть II 1. gelmek; çıkmak (о слухах)', 2. (основы­ итог м. 1. (сумма) toplam; 2. (результат) sonuç(cu);
ваться) hareket etmek, yola çıkmak; ~ из конкретных bilanço; подвестй ~ и чему-либо bilançosunu yapmak/
условий somut koşullardan hareket etmek, çıkarmak; muhasebesini yapmak,
исходйть III, изойтй: ~ слезами yaşlara boğulmak. итого toplam.
исходнЦый çıkış0; ~ момент/пункт çıkış/hareket nok­ итоговый (конечный) son, nihai,
tası; ~ рубеж для наступления воен. taarruz çıkış hattı. и т. п. (и тому подобное) v.b. (ve benzerleri),
исхуда||лый çok zayıflamış; ~ть сов. çok zayıflamak. их 1. род. и вин. п. от онй; 2. в значении притяж.
исцарапа||ть сов. tırmalamak, tırmıklamak (ногтями)', мест, onların; onlarınki,
çizmek, çizikler içinde bırakmak (гвоздём um . n.)\ ~ться ихтиозавр ж iktiyozor.
сов. kendini tırmalamak; çizikler içinde kalmak. ишак м eşek(ği).
исцелЦёние с. şifa; iyileşme; нестй/давать ~ şifa ver­ ишиас м. мед. siyatik.
mek; ~йтель м. kurtaran, iyileştiren. ишь прост, bak; ~ какой храбрец! şu yiğite bak hele!
исцеля||ть, исцелйть şifa vermek; kurtarmak, iyileştir­ июль ж temmuz; ~ский temmuz0,
mek: ~ться, исцелйться şifa bulmak; kurtulmak. июнь м. haziran; ~ский haziran0.

йог м. yogi, йодоформ м. iyodoform.


йогурт м. yoğurt(du). йот м. лингв, уе, у harfi.
йод м. 1. хим. iyot; 2. tentürdiyot; ~истый: ~ калий йот||а ж. iota; 0 положение ни на ~ у не изменйлось
potasyum iyodür; ~истое серебро gümüş iyodür. durum zerre kadar değişmedi.
к - 167 — каждый

к 1. {при указании на направление движения, дей­ каботаж ж мор. kıyı ticareti, kabotaj; ~ный kabotaj0;
ствия) К у)а [doğru]; подойти к берегу kıyıya yak­ ~ное судно kabotaj gemisi.
laşmak; путь к победе zafer yolu; 2. {при указании кабы прост. 1. союз, {если) ^sa; 2. в знаении частица
на соприкосновение, близость, присоединение) ^(у)а; {если бы только) asaydı.
лицом к лицу yüz yüze; идти плечом/плечо к плечу кавалер I м. 1. {в танцах) kavalye; 2. прост, {по­
omuz omuza yürümek; причалить к пристани iskeleye клонник) hayran.
yanaşmak; 3. {при указании на срок совершения или кавалер II м .: полный ~ ордена Славы Şan Nişanının
завершения действия) *{y)a doğru; 4. {при обозначении üç derecesinden üçüne de sahip.
побуждения, цели, предназначения) ^(у)а, için; музы­ кавал||ерййский süvari0; ~ ер й стж süvari; ~ёрия ж.
ка к фильму filmin müziği; подарок ко дню рождения süvari.
doğum günü armağanı; готовиться к экзамену sınava кавардак м. разг. karmakarışıklık; в комнате ~ oda
hazırlanmak; приучить к чему-либо bir şeye alıştırmak; karmakarışık.
написать предисловие к книге kitap için önsöz yazmak; каверз||а ж. разг. entrika; oyun; подстроить ~ у кому-
5. {при обозначении предмета, лица, с которым свя­ либо birine oyun oynamak; ~ный разг. kurnazca; ~ воп­
зано какое-либо действие, признак, отношение) *{у)а рос kurnazca bir soru; ~ное дело {запутанное) karman
karşı; любовь к природе doğa sevgisi; уважение к стар­ çorman/dallı budaklı bir iş; 2.: ~ человек entrikacı.
шим büyüklere [karşı] saygı; ключ к тайне sırrın anahtarı; кавёрн||а ж. мед. oyuk(ğu); ~озный oyuklu.
6. {в заглавиях) dolayısıyla; ^(у)а dair; к вопросу о . .. кавказ||ец м. Kafkasyalı; ~ский Kafkas0, Kafkasya0.
. .. sorunu dolayısıyla, . .. sorununa dair. кавычк||и мн. ч. {ед. ч. кавычка ж.) tımak(ğı); взять
-ка 1. {при повел.) bakayım, bakalım; ^sana; идй-ка в ~ и tımağa/tımak içine almak; ф учёный в ~ах sözde
сюда! gel bakayım!; gelsene!; 2. {при будущ.) ^(y)ayım. bilgin.
кабак м. уст. meyhane, кадет I м. ист. {воспитанник кадетского корпуса)
кабала ж. в разн. значениях kölelik. kadet, askeri lise öğrencisi,
кабальн||ый kölelik0; ~ ая зависимость köleninki gibi кадет II м. ист. Kadet, Anayasacı-Demokrat.
bağımlılık, kölelik; ~ ы е соглашения kölelik anlaşmaları, кадетский: ~ корпус ист. askeri lise.
кабан м. 1. {дикий) yaban domuzu; 2. erkek domuz. кадйЦло с. церк. buhurdan; ~ть 1. церк. buhurdan
кабардйн||ец м ., ~ ка ж. Kabarda; ~ский Kabarda0; sallamak; 2. перен. {льстить) birini pehpehlemek,
~ язык Kabarda dili, кадка ж. [üstü açık] fıçı,
кабаре с. нескл. kabare, кадмий м. хим. kadmiyum.
кабачок I м küçük lokanta, кадр м. кино 1. görüntü; kare; размер ~ а görüntü boyu;
кабачок II м. {овощ) sakız kabağı, войтй/попасть в ~ kareye girmek; 2. {эпизод, сцена)
кабель м. kablo. ayrım, sahne; съёмочный ~ çekim,
кабельтов м. мор. {мера) gömene, palamar boyu, кадрйрование с. кино kadraj yapma,
кабельщик м. kablocu. кадровйк м. разг. {работник отдела кадров) perso­
кабина ж. kabin; ~ водителя şoför mahalli/kabini; ~ nel şubesi görevlisi.
лйфта asansör kabini; купальная ~ kabin[e]; душевая ~ кадров||ый 1. воен. muvazzaf; ~ ая армия muvazzaf
duş kabini. ordu; 2. meslekten; gedikli; ~ дипломат meslekten diplo­
кабинета. 1. {рабочий) çalışma odası; makam [odası]; mat; 0 ~ ая полйтика kadrolar politikası.
2. {мебель) çalışma odası takımı; 3. {специальный) oda; кадрЦы мн. 4. 1. воен. kadro; офицерские ~ subay
~ врача kabine, muayenehane; химйческий ~ kimya kadrosu; 2. kadro, personel; elemanlar; 0 отдел ~ов per­
laboratuvan; 4. {правительство) kabine; ~ минйстров sonel şubesi/müdürlüğü,
kabine. кадык м. gırtlak çıkıntısı/düğümü,
каблограмма ж. kablogram. каёмка ж. kenar; pervaz,
каблук м. topuk(ğu), ökçe; туфли на высоких ~ âx каждодневный hergünkü, günlük.
[yüksek] topuklu/ökçeli ayakkabı; 0 под ~ом у жены кажд||ый 1. her; ~ из них her biri; с ~ы м днём her
kılıbıktır. geçen gün, gün geçtikçe; ~ божий день разг. Allahın/
кажется - 168 - калёный

Tanrının günü; 2. в значении сущ. м. herkes; ~ ая в зна­ как-нибудь 1. (так или иначе) nasıl olsa; ne yapıp
чении сущ. ж. her kadın/kız. yapıp, bir yolunu bulup; 2. разг. (кое-как) gelişigüzel,
кажется в значении вводн. сл. ^mış, galiba, anlaşılan, yanmyamalak, baştan savma; 3. (когда-нибудь в буду­
кажущийся görünürdeki, zahiri, щем) bir gün; ~ вечерком bir akşam,
казак м. Kazak(ğı). как-никак (всё-таки) ne de olsa,
казалось в значении вводн. сл.: ~ вопрос нераз­ каков nasıl; ne; <0> ~ в колыбельку, таков и в могилку
решим, н о ... sorun çözümlenemez gibi görünüyordu, погов. insan yedisinde neyse yetmişinde de odur.
am a... какЦбй 1. nasıl, ne gibi; ne; kaçıncı; по ~ому праву?
казарм||а ж. воен. kışla; ~енный kışla0; О ~енная ne hakla?; 2. (который из многих) hangi; ~ возьмёшь?
дисциплина kışla disiplini. hangisini alırsın?; 3. (при восклицаний) ne [kadar]; ~ ум!
казаться, показаться 1. görünmek, gözükmek; ~ мо­ ne zekâ!; ~ ая жара! ne sıcak, ne sıcak!; ~öe разоча­
ложе [своих лет] yaşını göstermemek; 2. безл. gelmek; рование! ne büyük hayal kırıklığı!; 4. (в риторическом
sanmak, benzemek; gibi[sine] gelmek, вопросе) ne; ne biçim; ~ смысл рассказывать? anlatmak­
казах ж Kazak(ğı); ~ский Kazak0; ~ язык Kazakça. ta bir anlam var mı ki?; 5. (в составе придаточных
каза||цкий Kazak0; ~чество с. собир. Kazaklar; ~чий определительных предложений) ^an, ^acak, ^dik; 6. (в
Kazak0. составе придаточных дополнительных предложений)
казачка ж. Kazak [kadını/kızı], nasıl; по ~ ой бы то нй было причйне her ne sebepten
казашка ж. Kazak [kadını/kızı]. olursa olsun; без ~ого бы то нй было вмешательства
казён||ный I 1. уст. beylik; devlet0; ~ные земли ha­ herhangi bir müdahale olmaksızın; ~ ни на есть (любой)
zine arazisi; ~ная одежда beylik elbise; ~ные деньги herhangi bir.
beylik para; за ~ счёт devlet parasıyla; 2. перен. (бю­ какой-либо bir, herhangi bir; лишённый какого-либо
рократический) bürokratik; beylik (<стандартный); ~ содержания (об утверждении и т. п.) her türlü muhte­
ответ beylik cevap; ~щина ж. разг. kırtasiyecilik. vadan/özden yoksun.
казённ||ый II: ~ ая часть ствола namlu kuyruğu,
какой-нибудь 1. bir, herhangi bir; 2. разг. bir; какйх-
казна ж. уст. hazine; государственная ~ devlet hâ­
нибудь пять минут bir beş dakika.
zinesi.
как||ой-то 1. bir; ~йм-то образом nasılsa; в~ой-то
казначей м. muhasip(bi); ~ский hazine0; ~ство с.
мере bir ölçüde; по ~ой-то причйне her ne sebeptense;
ист. hazine.
~ая-то женщина bir kadın, kadının biri; 2. см. какой-
казнйть 1. несов. и сов. idam etmek; 2. несов. перен.
нибудь 2.
(заставлять мучиться) işkenceler etmek; ~ ся kendi
какофония ж. kakofoni.
kendini yemek,
как-то 1. (каким-то образом) nasılsa; 2. (однажды)
казнокрад м. уст. beylik parayı zimmetine geçiren,
bir gün, bir tarihte; ~ зимой bir kış günü; ~ под вечер
казнь ж. idam; смертная ~ idam, ölüm cezası.
bir akşam üstü; ~ в полдень bir öğle vakti; ~ раз bir
кайм||а ж. kenar, pervaz; обвести что-либо ~ой bir
şeye kenar çekmek. seferinde; 3. (а именно) şöyle ki (часто не переводится).
как 1. нареч. nasıl; ne; ~ поживаешь/дела? ne âlemde­ кактус м. kaktüs,
sin?; 2. нареч. ne [kadar]; 3. частица nasıl; 4. союз gibi; кал м. dışkı.
kadar; белый ~ снег kar gibi beyaz; бесшумно, ~ тень каламбур м. cinas oyunu,
gölge sessizliğiyle; 5. союз (в качестве кого-чего-либо) калан м. зоол. deniz samuru.
olarak, diye; 6. союз (в составе вводных групп) gibi; ~ каланча ж. 1. yangın kulesi; 2. разг. шутл. (о чело­
стало известно öğrenildiğine göre, öğrenildiği gibi; 7. со­ веке) minare kırması.
юз (-когда) ^dığı zaman/sırada, ^dikta; iken; ^ır ^maz, ^dı калач м. kalaç (asma kilit biçiminde pişirilmiş küçük
mı (как только); ^diktan sonra (после того, как); [her] ekmek); О тёртый ~ kaçın kurası,
^dıkça (всякий раз как); ^alı (с тех пор как); amadan калейдоскоп м. kaleydoskop,
[önce] (перед тем как); oysa (между тем как); 8. союз калека м., ж. sakat.
(кроме) başka; это не что иное, ~ . .. b u ... ^dan başka календа||рный takvim0; ~ год takvim yılı; десять
bir şey değildi; 9. союз (в составе дополнительных при­ ~рных дней on takvim günü; ~рь м. в разн. значени­
даточных предложений) не переводится; О ~ будто ях takvim; юлианский ~ jülyen takvimi; настольный ~
^mış gibi; ^mış (кажется); ~ [же] так? nasıl olur?; ~ masa takvimi; ~ встреч спорт, fikstür.
раз tam; ~ раз наоборот tam tersine; ~ можно быстрее калёни||е с.: белое ~ akkorluk, beyaz ateş; О довестй
bir an önce, mümkün olduğu kadar çabuk. кого-либо до белого ~ я zıvanadan çıkarmak.
какао с. нескл. 1. (дерево) kakao ağacı; 2. (порошок, калён||ый 1. kızgın; ~ое железо kızgm/kızıl demir; 2.
напиток) kakao, kavrulmuş; ~ы е орехи kavrulmuş fındık; <0 выжечь что-
как-либо см. как-нибудь 1. либо ~ым железом ^ bir şeyin kökünü kurutmak.
калечить 169 — канитель

калечить, искалечить 1. sakat etmek, sakatlamak; 2. taşı; О держать ~ за пазухой против кого-либо birine
перен. mahvetmek, bozmak. garezi olmak; ~ня на ~не не оставить (разрушить) taş
калибр м. 1. (оружия, пули, снаряда) çap; 2. тех. (ин­ üstünde taş bırakmamak.
струмент) masdar; ~овать тех. kalibre etmek; masdarla камера ж. 1. oda; ~ хранения багажа emanet; ~
ölçmek. сгорания тех. yanma odası; 2. (в тюрьме) hücre; koğuş
кал||ий м. хим. potasyum; ~ййный potash, (общая)', ~ пыток işkence odası/hücresi; 3. iç lastik (ши­
калина ж. бот. (кустарник) kartopu, ны)', lastik(ği) (мяча)', 4. кино kamera.
калйтка ж. [küçük] kapı; садовая ~ bahçe kapısı, камерный муз. oda°; ~ хор oda korosu; ~ оркестр
калиф м. halife; О ~ на час ирон. ^ bir günün beyi. oda orkestrası, oda müziği topluluğu; ~ концерт oda
каллигрЦафйческий: ~ почерк hattatınki gibi yazı; müziği konseri,
афия ж. güzel yazı. камертон л*. diyapazon,
калмы||к м. Kalmuk; ~цкий Kalmuk0; ~ язык Ка1- камея ж. karne,
mukça; ~чка ж. Kalmuk [kadım/kızı]. камйнл*. şömine,
калорййн||ость ж. 1. ısı değeri; 2. kalori değeri (про­ каморка ж. hücre, küçücük oda.
дуктов питания); ~ ы й ısı değeri yüksek; kalorili (о про­ кампания ж. 1. воен. sefer; 2. kampanya; ~ по уборке
дуктах питания). свёклы pancar kampanyası.
калорйфер м. kalorifer, кампучйЦец м., ~йка ж. Kampuçyalı; ~йский Kam-
калория ж. kalori. puçya°.
калоши мн. ч. (ед. ч. калоша ж.) lastik(ği). камуфляж м. воен. alalama, kamuflaj.
калым м. başlık [parası]. камфЦара ж. мед. тех. kâfur; парный kâfur0; kâfuri;
кальк||а ж. 1.: бумажная ~ geçirme/saman kağıdı; по­ ~ спирт kâfur ruhu.
лотняная ~ çizim bezi; 2. (копия) geçirme; 3. лингв, taklit камфорЦа ж. см. камфара; ~ный см. камфарный,
(di); ~ англййского выражения İngilizcedeki kelimenin/ камыш м. saz, kamış; ~овый saz, kamış; ~6вая
deyimin taklidi; ~йровать (снимать копию) geçirmesini трость kamış baston; ~овые заросли sazlık, kamışlık.
yapmak. канав||а ж. hendek(ği); ~окопатель м. тех. hendek
калькулировать hesaplamak; ~яция ж. hesaplama. açma makinesi.
кальмар м. зоол. kalamar. канад||ец м., ~ка ж. Kanadalı; ~ский Kanada0,
кальсоны мн ч.\ iç donu, [uzun] don. канал м. в разн. значениях kanal; yol; ~ ствола (в
кальций м. хим. kalsiyum. оружий) namlu boşluğu; по дипломатйческим ~ам dip­
кальян м. nargile. lomatik yolla.
камбала ж. kalkan [balığı]. канализЦационный kanalizasyon0; ~ационная труба
камбуз м. gemi mutfağı. pissu borusu; ~ация ж. kanalizasyon,
камвольнЦый текст, kamgam; ~ ая пряжа kamgam каналья м., ж. бран. hinoğlu; köpoğlu.
iplik, канарЦёечный (о цвете) kanarya sansı; 0 ~ёечное
камедь ж. zamk, семя kuşyemi; ~ёйка ж. kanarya.
камелёк м. (камин) küçük şömine, канат м. halat; ~ ы (боксёрского ринга) ipler; сталь­
камелия ж. бот. kamelya. ной ~ tel halat, kablo; ~ный halat0; О ~ная дорога havai
каменеть 1. taşlaşmak; 2. перен. (становить­ hat; подвесная ~ная дорога teleferik, telesiyej; teleski
ся неподвижным) kaskatı kesilmek; uyuşmak (цепе­ (для перевозки лыжников).
неть)', 3. перен. (становиться бесчувственным) yüreği канатоходец м. ip cambazı.
katılaşmak, канв||а ж. 1. kanaviçe; вышивать по ~ ё kanaviçe
каменйстый taşlı, taşlık. işlemek; 2. перен. zemin, temel; önörgü, kanaviçe лит.
каменноугольнЦый madenkömürü0; ~ бассейн кандалы мн. ч. pranga; заковать кого-либо в ~ pran­
kömür havzası; ~ая смола madenkömürü katranı. gaya/demire/zincire vurmak.
каменн||ый 1. taş; kargir; ~ мост taş köprü; ~oe зда­ кандидат м. 1. aday; выдвинуть кого-либо ~ом в де­
ние kargir bina; 2. taş°; ~ карьер taş ocağı; 3. перен. путаты (парламента) birini milletvekili adayı göstermek;
(застывший) donmuş gibi; 4. перен. (бесчувственный) 2. (учёная степень) master; ~ский: ~ская диссертация
taş yürekli; ~ oe сердце taş [gibi] yürek; О ~ век taş çağı; master tezi; ~ура ж. 1. adaylık; выставить чью-либо
~ ая соль kayatuzu; ~ уголь taşkömürü. ~уру birini aday göstermek; выставить свою ~уру ada­
каменоЦломня ж. taş ocağı; ~тёс м. taş yontucu, ylığını koymak; 2. (кандидат) aday.
taşçı. канйкул||ы мн. ч. tatil; школьные ~ okul tatili; п а р ­
каменщик м. duvarcı. ный tatil0.
кам||ень м. в разн. значениях taş; kaya (большой)', канитёль ж. 1. (нить) sırma; 2. разг.: ~ный разг.
драгоценный ~ değerli taş; ~ни в почках мед. böbrek gaileli; это дело ~ное bu işin uğraşması/gailesi var.
канифоль - 170 — караул

канифоль ж. kolofan. ский teslimiyetçi; ~янтская позйция teslimiyetçi tutum;


канон м. (правило) kural. ~ янтство с. teslimiyetçilik; ~яция ж. 1. teslim [olma];
канонад||а ж.: гул ~ ы toplantı gümbürtüsü; началась 2. перен. teslimiyet; 3. ист. kapitülasyon; режйм ~яций
~ toplur atılmaya başlandı, (в Турции) kapitülasyon düzeni,
канонерка ж. мор. topçeker, gambot, капкан м. kapan.
канонизировать несов. и сов. 1. kurallaştırmak; 2. капл||я ж. 1. damla; ~ и дождя yağmur damlaları/
церк. azizleştirmek, taneleri; ~ росы çiy tanesi; 2. перен. разг. zerre; 3. ~ и
каноэ с. нескл. kano, мн. ч. (лекарство) damla; 0 ~ в море denizde[n] bir
кант м. kenar, zıh. damla/katre; переполнившая чашу bardağı taşıran son
кантата ж. муз. kantat. damla; до последней ~ и крови kanının son damlasına
кантианЦский филос. Kantçı; ~ство с. Kantçılık. kadar; как две ~ и воды (о людях) elmanın yansı о, yarısı
канун м. arife; в ~ праздника bayram arifesinde. bu.
кану||ть сов/. ~ в прошлое geçmişe kanşmak; как в капнуть сов. см. капать 2, 3.
воду ~ л sırra kadem bastı; sır olup gitti. капот м. (автомобиля) kapurta.
канцелярЦия ж. kalem; kalem odası (помещение)', капрал м. onbaşı.
kançılarya (посольства, консульства); ~ский kalem0; капрйз м 1. kapris; keyif(yfı), naz (прихоть)’, 2. перен.
~ские принадлежности kırtasiye; ~щина ж. разг. cilve; ~ судьбы kaderin cilvesi; ~ничать kapris yapmak;
неодобр. kırtasiyecilik, mızmızlanmak; ~ный 1. kaprisli; zor beğenir; mızmız
канцерогенный мед. kanser yapıcı, (привередливый)', ~ ребёнок kaprisli çocuk; ~ поку­
канцлер ж şansölye, патель zor beğenir müşteri; 2. перен. (неустойчивый)
каолйн м. мин. kaolin, ankil. kararsız.
кап||ать, накапать, капнуть однокр. 1. только несов. капрон м. kapron; ~овый kapron,
damlamak; из крана ~ает musluk damlıyor; 2. (лить по капсула ж. в разн. значениях kapsül,
капле, проливать) damlatmak; 3. перен. прост, (доно­ капсюль м. kapsül, kapsol.
сить) cumal etmek, müzevvirlemek. капуст||а ж. lahana; цветная ~ karnabahar; брюссель­
ская ~ Brüksel lahanası; ~ница ж. зоол. lahana kelebeği;
капельк||а ж. 1. damlacık; 2. (малое количество че­
~ный lahana0.
го-либо) [bir] damla, zerre; ~ у разг. (чуть-чуть) bi­
капут м. нескл. прост, в значении сказ.: ему [теперь]
razcık; О ни ~ и hiç; ни ~ и не осталось katresi kalmadı;
~ işi bitti, hapı yutacak,
на лице ни ~ и стыда yüzünde bir zerrecik utanç belir­
капюшон м. kukulete, kapüşon,
tisi yok; по зёрнышку — ворох, по ~ e — море погов.
кара ж. ceza.
damlaya damlaya göl olur,
карабйн м. (винтовка) kısa namlulu tüfek,
капельмейстер м. orkestra şefi,
карабкаться, вскарабкаться tırmanmak,
капилляр м. 1. kılcal boru; 2. анат. kılcal damar; каравай м. [büyük] somun.
~ный kılcal, kapilar. караван м. 1. kervan; katar; ~ верблюдов deve katan;
капитал м. в разн. значениях sermaye; финансовый ~ 2. мор. kafile, konvoy; ~ный kervan0; ~ная торговля
fınans kapital; визировать несов. и сов. kapitalize etmek; kervan ticareti, kervancılık; ~-сарай м. kervansaray,
~изйроваться несов. и сов. (становиться капитали­ карайм м., ~ ка ж. Karaim; ~ский Karaim0,
стическим) kapitalistleşmek. каракатица ж. зоол. mürekkep balığı,
капиталЦйзм м. kapitalizm; ~йст м. kapitalist, ana­ каракулевый astragan,
malcı; ^истйческий kapitalist. каракули мн. ч. kargacık burgacık yazı,
капиталоёмк||ий sermaye-yoğun; ~ ие технологии каракуль м. astragan.
sermaye-yoğun teknolojiler. каракульск||ий: ~ ая овца karakul,
капиталовложёнI|ие с. yatınm; иностранные ~ия карамёль ж. (конфеты) karamela,
yabancı sermaye yatırımları; ~ия в промышленность sa­ карандаш м. kurşunkalem; О взять что-либо на ~
nayi yatınmlan. not etmek; ~ный (о рисунке и т. п.) kurşunkalem,
капитальн||ый ana, temel; temelli; ~ труд temel eser; карантйн м. в разн. значениях karantina,
О ~ ремонт temelli onanm; ~ ремонт здания binanın карат м. kırat.
esaslı onanmı; ~ ая стена anaduvar, beden duvan. каратель м. tenkil müfrezesi mensubu; ~ный tenkil0,
капитан м. 1. воен. yüzbaşı; 2. мор. kaptan, süvari; 3. tedip0; ~ные меры baskı önlemleri; ~ные оперёции
спорт, kaptan; ~ский 1. vüzbası0; 2. kaptan0, süvari0, армии ordunun cezalandırma operasyonlan; 0 ~ отряд
капитёль ж. архит. sütun başlığı, tenkil müfrezesi,
капитулировать несов. и сов. 1. teslim olmak; карать, покарать cezalandırmak,
2. перен. teslimiyet göstermek; ~ перед трудностями караул ж 1.: выставить ~ nöbetçiler dikmek; 2. nöbet;
güçlüklerden yılıp caymak; ~янт м. teslimiyetçi; ~янт- быть в ~ е nöbette olmak/bulunmak; 3. разг. (призыв на
караульный - 171 - кассационный

помощь) can kurtaran yok mu!, imdat!; О почётный ~ sa­ görünümünü/tablosunu çizmek; ~ болезни hastalık tablo­
ygı/ihtiram kıtası; хоть ~ кричи « bıçak kemiğe dayandı; su; 3. театр, (часть действия) tablo; 4. разг. (фильм)
~ить 1. (<охранять) beklemek; 2. разг. (подстерегать) fılim(lmi); 5. прост, resim gibi; tasvir gibi; О ~ ясна/
gözetlemek, beklemek. ясная durum açıktır; ~ ка ж. resim(smi); кнйжка с ~ками
карауль||ны й 1. nöbet0; ~ная служба nöbet hizmeti; resimli kitap; О как ~ resim gibi; tasvir gibi (только о
2. в значении сущ. м. nöbetçi; 3. ~ная в значении сущ. человеке); ~ны й 1. resim0; 2. (живописный) pitoresk.
ж. nöbet odası; ~щ ик м. bekçi. картограф м. haritacı; ~йческий haritacılık0, kar­
карачк||и прост/, ползать на ~ах dört ayak yürümek, tografik,
карбюратор м. karbüratör, картография ж. haritacılık.
кардинал м. kardinal(li). картон м. karton, mukavva; ~ажный karton eşya°;
кардинальны й temel, ana; köklü, ~ка ж. karton kutu; ~ный karton, mukavva,
кардиограмма ж. kardiyogram, картотёка ж. kartotek; библиотечная ~ kart katalogu,
карел м., ~ ка ж. Karelyalı. картофелекопатель м. тех. patates sökme makinesi,
карельский Karelya0. картофелесажалка ж. тех. patates ekme makinesi,
карёт||а karuça; kupa (двухместная); ~ка ж. (пишу­ картофелина ж. разг. bir tane patates,
щей машинки) şaryo, картофель м. patates; <) хрустящий ~ cips; ~ный
карий (о цвете глаз) kahverengi. patates0.
карикатурЦа ж. karikatür также перен.; ~йст м. ka­ карточ||ка ж. 1. kart; fış; учётная ~ kayıt fişi; 2. (удо­
rikatürcü, karikatürist; ~ный karikatür0; изобразйть что- стоверение) kart; karne; ~ журналйста (в Турции) basın
либо в ~ном вйде karikatürleştirmek. kartı; 3. (фотография) resim(smi); ~ный 1. iskambil0;
карканье с. [gak gak diyen] ses; gaklama; воронье ~ kumar0; ~ долг kumar borcu; 2. kart°; ~ каталог kart
karga sesleri. katalogu; 0 рухнуть/развалйться, как ~ домик iskambil­
каркас м. iskelet, kafes, karkas; железобетонный ~ den bir şato gibi dağılmak; iskambil kağıdından şatolar
betonarme karkas; ~ здания yapı kafesi/iskeleti, gibi yıkılmak.
каркать, каркнуть однокр. gaklamak, ötmek, картбш ||ка ж. разг. 1. собир. patates; 2. см. картофе­
каркнуть сов. см. каркать. лина; О нос ~кой patates burun,
карлик м. cüce; ~овый cüce, bodur; ~овые деревья картуз м. kasket.
bodur/cüce ağaçlar; 0 ~овая сосна cüce çam. карусёль ж. atlıkarınca, dolap(bı).
карман м. cep(bi); О платйть из своего ~ а cebinden/ карцер м. tecrit(di); tabutluk,
kendi kesesinden vermek; положить в ~ (присвоить) карьёр I м. (аллюр) dörtnal.
cebine indirmek; держй ~ шйре! avucunu yala!; ~никл*. карьёр II м. ocak(ğı); мраморный ~ mermer ocağı.
прост, yankesici; ~ный в разн. значениях сер°; ~ные карьёрЦа ж. в разн. значениях kariyer; ~йзм м. kari-
часы сер saati; ~ словарь сер sözlüğü; О ~ные деньги yerizm; ~йстл*., ~йстка ж. kariyerist; беспринцйпный
сер harçlığı. ilkesiz bir kariyerist.
кармин м. karmen, lâl; ~ный, ~овый karmen, lâl ren­ касани||е dokunma, değme; О точка ~ я мат. değme
gi, vişneçürüğü. noktası,
карнава||л м. karnaval; ~льный karnaval0, касательная ж. мат. teğet,
к а р н й зж архит. korniş, касательство с. ilişik(ği), ilinti, ilgi.
карп м. sazan, каса||ться, коснуться однокр. 1. değmek, dokunmak;
карт м. спорт, kart. 2. değinmek, temas etmek; 3. ilgilendirmek, ait olmak; 0
карт||а 1. harita; морскйе ~ ы deniz haritalan; 2. (иг­ что ~ется кого-чего-либо, то ... gelince...
ральная) kağıt(dı); играть в ~ы kağıt/iskambil oynamak; каска ж miğfer; kask (рабочего).
О смешать/спутать чьи-либо ~ ы birinin planlannı altüst каскад м. (водопад) basamaklı şelale; О ~ гидроэлек­
etmek. тростанций (bir ırmakta) hidroelektrik/hidrolik santral di­
картав||ить dığdığı olmak; ~ы й (о человеке) dığdığı, zisi.
карт-бланш м.: предоставить ~ кому-либо açık kart/ касса ж. 1. gişe; kasa (в магазине); vezne (в учреж­
bono vermek. дении); 2/ билетная ~ bilet gişesi; театральная ~ bilet
картёжн||ик м. разг. kumarbaz, satış yeri; 3. (кассовый аппарат) [yazar] kasa; 4. (учреж­
картель м. эк. kartel, дение) sandık(ğı); сберегательная ~ tasarruf sandığı; 5.
картер м. авто karter. (деньги) kasa [mevcudu]; 6. полигр. kasa; 0 ~ взаимо­
картёчь ж (снаряд) peşrev. помощи yardımlaşma sandığı.
картйн||а ж. 1. (художника) tablo, resim(smi); 2. кассационнЦый temyiz0; ~ суд temyiz mahkemesi;
перен. (;изображение, общее положение) görünüm, ~ая жалоба temyiz dilekçesi; в ~ом порядке temyiz
tablo; manzara; нарисовать ~ у будущего geleceğin yoluyla.
кассация - 172 - качество

кассаци||я ж. 1. юр. temyiz; bozma, nakız(kzı); ~ категори||я ж. 1. kategori; философские ~ и felsefi


приговора kararın bozulması/nakzı; подать на ~ ю ka­ kategoriler; 2. kategori, grup; судья международной ~ и
ran temyiz etmek; 2. разг. (заявление) temyiz dilekçesi; спорт, beynelmilel hakem.
подать ~ ю temyiz dilekçesi vermek. катер м. motor; спасательный ~ kurtarma motoru;
кассёт||а ж. 1. фото şasi; 2. kaset; магнитофонная ~ торпедный ~ torpido,
teyp kaseti; ~ный: ~ магнитофон kasetli teyp. катет м. мат. kenar.
кассйр м., ~ш а ж. разг. kasiyer (е магазине); vez­ кати||ть (бочку, камень и т. п.) yuvarlamak; ~ться
nedar (в учреждении); gişe memuru, gişeci (в билетных 1. yuvarlanmak; kaymak (скользить)', 2. (течь) yuvar­
кассах). lanmak, akmak; 3. перен. yankılanmak; <0> ~ в пропасть
кассов||ый kasa°; gişe°; ~ая книга kasa defteri; ~ uçuruma gitmek.
кинофильм gişe filmi; ~ сбор (от матча, фильма и катод м. физ. katot(du); ~ный katot0; ~ные лучй
т. п.) gişe hasılatı; ~ая пьеса gişelik oyun/piyes, katot ışınlan.
каста ж. kast также перен. каток м. 1. (ледяная площадка) patinaj alanı; 2. (ма­
кастаньеты мн. ч. kastanyet, шина) yol silindiri, silindir.
кастовый kast°. католЦик м. katolik; ~ицйзм м. рел. katoliklik;
касторЦка ж. разг. hintyağı; ~овый: ~овое масло ~йческий katolik0; katolik; ~йческая церковь katolik
hintyağı. kilisesi; ~йческие страны katolik ülkeler; ~йчество с.
кастрЦация ж. hadımlaştırma; iğdiş etme, burma; рел. katoliklik.
~йровать несов. и сов. hadımlaştırmak; iğdiş etmek, bur­ каторЦга ж. 1. kürek cezası; 2. (непосильный труд)
mak (животных). angarya; превратйть чью-либо жизнь в сплошную ~гу
кастрю ||лька ж. kuşane; ~ля ж. tencere, birinin hayatını zindan etmek; ~жник м. kürek mahku­
катакомбы мн. ч. katakomplar. mu; ~жный: приговорйть кого-либо к ~жным работам
kürek cezasına çarptırmak; работать, как ~ ırgat gibi
катализ м. хим. kataliz; ~атор м. в разн. значениях
çalışmak,
katalizör.
катуш ка ж. 1. makara; эл. bobin,
каталог м. katalog; ~изация ж. kataloglama; ~изй-
катюша ж. воен. Katyuşa roket topu.
ровать несов. и сов. katalogunu yapmak, kataloglamak.
каустЦикл*. хим. kostik soda; ~йческий kostik,
катамаран м. 1. (лодка) katamaran; 2. (двухкорпусное
каучук м. kauçuk; ~овый kauçuk0; kauçuk (об изде­
судно) çift tekneli gemi.
лии)', ~онбс м. kauçuk veren bitki,
катание с. gezme; ~ на лодке kayıkla gezme; ~ на
кафе с. нескл. kahve, kafeterya.
коньках patinaj [yapma],
кафедр||а ж- в разн. значениях kürsü; ~альный: ~
катан 11ый çekme; ~ы е трубы çekme borular. собор katedral(li).
катапульт||а ж. 1. ист. mancımk(ğı); 2. тех. [uçak] кафель м. собир. çini karo; ~ный çini karo,
fırlatma aygıtı; ~йрование с. fırlatma; ~йровать несов. кафетерий м. kafeterya,
и сов. fırlatmak; ~йруемая кабйна [пилота] fırlatılabilen кафтан м. ист. kaftan,
kabin. качалка ж. salıncaklı sandalye/koltuk.
катар м. мед. ingin; ~ желудка gastrit, кача||ние с. 1. sallama; 2. (насосом) pompalama; 3.
катаракта ж. мед. katarakt, perde, (колебание — маятника и т. п.) salınım; ~ть 1. sal­
катастроф!|а ж - felaket, katastrof; kaza; facia; авиаци­ lamak; ~ колыбель beşik sallamak; корабль ~ло gemi
онная ~ uçak kazası; семейная ~ aile faciası; предотвра­ yalpalıyordu/yalpa vuruyordu; ветер ~ л деревья rüzgar
тить ядерную ~ y nükleer felaketi önlemek; ~йческий, ağaçlan sallandınyordu; катер ~ет (о килевой качке) mo­
~йчный feci. tor inip kalkıyor; 2. (подбрасывать на руках) havaya
катать 1. (мяч u m . n.) yuvarlamak; 2. (металл и atıp atıp tutmak; 3. (насосом) pompalamak; 4. sallamak;
т. п.) haddelemek; 3. gezdirmek; ~ кого-либо на машйне ~ головой baş[ını] sallamak; ~ться в разн. значениях
arabayla gezdirmek; ~ся 1. (катиться) yuvarlanmak; 2. sallanmak.
(с боку на бок) ağnamak (о лошади и т. п.); 3. gezmek; качели мн. ч. tahterevalli; sahncak(ğı) (подвесные).
~ на лодке kayıkla gezmek/dolaşmak; ~ на карусели качественнЦо nitelikçe; ~ новый перйод nitelikçe
atlıkarıncaya/dolaba binmek; ~ на санках kızak kaymak; yeni bir dönem; ~ы й 1. niteliksel; ~ы е показатели kalite
~ на коньках patinaj yapmak; ф ~ со смеху gülmekten göstergeleri; подвергаться ~ым изменениям niteliksel/
kırılmak; ~ по полу от смеха gülmekten yerlere yatmak. nitelikçe değişimlere uğramak; 2. разг. (высокого каче­
катаф алк м. 1. (погребальная колесница) cenaze ara­ ства) nitelikli, kaliteli; О ~ анализ хим. nitel analiz.
bası; 2. katafalk. качеств!|o с. 1. nitelik; переход к новому ~ у yeni
категорйческ||и kesinlikle, kesin olarak; это ~ запре­ niteliğe geçiş; 2. kalite, nitelik; О в ~ e кого-чего-либо
щено bu kesin olarak yasaktır; ~ий kesin. olarak; в ~ e советника danışman olarak/sıfatiyle.
качка - 173 - кидать

качка ж. sallanma; боковая ~ yalpa [vurma]; килевая квасцы мн. 4. тех., мед. şap.
baş kıç vurma. кваш ен||ый mayalı; ~ ая капуста şukrut.
каш ||а ж. lapa; mama (детская)', ф мало ~ и ел yaşı кваш ня ж. hamur teknesi.
ne başı ne. кверху yukarı [ya].
каш алот м. зоол. kaşalot, ispermeçet balinası, квинтет м. муз. beşli, kuintet.
каш евар м. aşçı. квинтэссенция ж. öz.
каш ель м. öksürük(ğü); вызывать ~ öksürtmek, квит см. квиты.
öksürük yapmak, квитанция ж makbuz, alındı; багажная ~ bagaj bül­
каш лянуть сое. см. кашлять, teni/makbuzu,
каш лять, кашлянуть однокр. öksürmek, квйты в значении сказ, разг.: теперь мы ~ fit olduk,
кашне с. нескл. kaşkol, boyun atkısı, кворум м. yetersayı, nisap(bı); ~ а нет nisap topla-
каш тан м. в разн. значениях kestane; ~овый 1. kes­ namadı/sağlanamadı/dolmadı.
tane0; 2. (о цвете) kestanerengi; ~овые волосы kestane квот||а ж. эк. kota; kontenjan; импортные ~ ы ithalat
saç. kotaları.
каю т||а ж. kamara, kabine; ~ный: ~ пассажир ka­ кёгл||и мн. (игра) dokuz kuka oyunu; ~ я ж. kuka,
mara yolcusu. кедр м. бот. 1. sedir; гималайский ~ Himalaya sediri;
каяться, покаяться (признаваться) [kusurunu] itiraf ливанский ~ Lübnan sediri; 2. (вид сосны) çam; сибйр-
etmek. ский ~ Cembra çamı; ~овый 1. sedir0; 2. çam°; ~ орех
квадрат м. kare; ~ны й kare; ~ стол kare masa; ~ çam fıstığı,
корень и з ... мат. <rin kare kökü; ~ метр metre kare; кеды мн. ч. спорт, kes.
~ура ж.: ~ круга dairenin kareleştirilmesi, кекс м. kek.
квазар м. астр, kazar. келёйн||о gizli olarak, mahremane; ~ы й (тайный) giz­
квази ^ в сложн. сл. sözde; квазинаучный sözde bi­ li.
limsel. келья ж. hücre; монашеская ~ rahip/keşiş hücresi;
квак||анье с. vakvak[a], kurbağa sesleri; ~ать, квак­ rahibe hücresi,
нуть однокр. vakvak etmek, кем те. п. от кто.
квакнуть сов. см. квакать. кемал||йзм м. kemalizm, Atatürkçülük; ~йстский ke-
к в а л и ф и к а ц и я ж. meslek(ği); специалист высокой malist, Atatürkçü,
~ и yüksek nitelikli/vasıflı uzman; курсы по повышению кемпинг ж mokamp.
~ и mesleki yetkinleşme kurslan. кенгуру м. нескл. kanguru,
квал и ф и ц и р о ван н ы й kalifiye, nitelikli, vasıflı; ~ кепка ж. kasket.
рабочий kalifıye/vasıflı/nitelikli işçi; ~ труд kalifiye/ керам||ика ж. собир. seramik(ği); ~йческий seramik;
vasıflı emek; ~ать несов. и сов. (характеризовать) ni­ ~йческая плйтка seramik karo.
telemek, керосйн м. gaz[yağı]; ~ка ж. gaz ocağı; ~овый gaz°;
квант м. физ. ku[v]antum. ~овая лампа gaz lambası.
квантовый физ. ku[v]antum°; ~ генерйтор maser. кессон м. basınçlı keson; ~ный: ~ная болезнь мед.
кварта||л м. 1. (часть города) mahalle; 2. (четверть dalgıç hastalığı, vurgun.
года) üç ay, üç aylık süre/dönem; за третий ~ üçüncü üç кёт||а ж. (bir tür) pasifık alabalığı; ~овый: ~овая
ayda; ~льный üç aylık; ~ план üç aylık plan. икра kırmızı havyar,
квартет м. в разн. значениях dörtlü; ~ы Брамса кефаль ж. kefal(li).
Brahms’ın kuartetleri; вокальный ~ ses kuarteti/dörtlüsü. кефйр м. kefir (bir tür yoğurt).
квартйрЦа ж. daire; ~ из трёх комнат üç odalı daire; кибернетизация ж. sibemetikleştirme; ~ производс­
жить на ~ е kirada olmak; ~ант м., ~антка ж. kiracı; тва üretimin sibemetikleştirilmesi.
~ный: ~ вопрос konut sorunu; ~ная плата см. кварт­ кибернёти||к м. sibemetikçi; ~ к а ж sibemetik(ği).
плата; ~овать kirada olmak; birinden oda kiralamak(y кибернетйческий sibernetik,
кого-либо). кибуц м. Kibutz.
квар ти р о съ ём щ и к м. kiracı; ~плата ж. kira [ücre­ кив||ать, кивнуть однокр. 1. başım sallamak; baş işare­
ti], daire/ev/konut kirası. tiyle selamlamak, başı ile selam vermek (в знак привет­
кварц м. мин. kuvars; ~евый kuvars0; ~евая лампа ствия)', 2. (указывать на кого-что-либо) başıyla işaret
ültraviyole lambası. etmek; ~нуть сов. см. кивать; ~ о к м. baş işareti.
квас м. kvas; О перебиваться с хлеба на ~ ekmeğini кида||ть, кйнуть однокр. 1. atmak; fırlatmak, savur­
tuza batırmak, kıt kanaat geçinmek. mak; ~ нёвод/сёти ağ atmak; ~ окурки на пол izma­
квасить mayalamak; ~ тесто hamur mayalamak; ~ ritleri yerlere atmak; 2. перен. fırlatmak; кийуть гнев­
капусту « lahana turşusu kurmak; ~ся mayalanmak. ный взгляд öfke dolu bir bakış fırlatmak; 3. basmak; ~
кизил - 174 — кислый

в сон uyku bastırmak/basmak; ~ тень gölgesi düşmek; ж. [boş] filim; ~прокат м. dağıtım; ^промышленность
~ться, кйнуться 1. только несов. (бросать) atmak; ж. filim sanayii/endüstrisi; ^режиссёр м. filim rejisörü/
atışmak (друг в друга); 2. только несов. перен. разг. (не yönetmeni; ^репортаж ж. röportaj filmi; ~студия ж.
дорожить) [yabana] atmak, tempek; 3. (устремлять- filim stüdyosu; ^сценарий м. filim senaryosu; ~съёмка
onatılmak; üstüne atılmak; кйнуться на шею кому-либо ж. çevirim; ~театр м. sinema; ~трюк м. filim hilesi;
(от радости) birinin boynuna atılmak; 4. (нападать) ^фестиваль м. filim festivali/şenliği,
saldırmak; 5. atlamak; kendini atmak; кйнуться в воду кинофйльм м. fılim(lmi), sinema filmi.
suya atlamak; кйнуться на постель kendini yatağa atmak; киноЦхрбника ж. haber filmi, aktüalite [filmi]; ~эк-
О ~ в голову (о вине) başına vurmak, рён м. [beyaz] perde,
кизил м. kızılcık; ~овый kızılcık0. кйнуть сов. см. кидать; ~ся см. кидаться 3, 4, 5.
кизяк м. tezek(ği). киоск м. dükkân; газетный ~ gazete bayii; табачный
кий м. isteka. ~ tütüncü dükkânı/kulübesi.
килевЦой: ~ ая качка baş kıç vurma, кйпа ж. (хлопка и т. п.) balya; denk(ği); ~ [листово­
кило с. нескл. разг. kilo, го] табака yaprak tütün dengi,
киловатт м. kilovat; ~-час м. kilovat saat. кипарйс м. servi; ~овый servi0.
кило||грамм м. kilogram, kilo; ~метр м. kilometre; кипёЦние с. kaynama; О ~ страстей tutkulann ka­
~тбнна ж. kiloton; мощностью в ~тбнну bir kilotonluk. ynaşması; ~ть kaynamak также перен.; море ~ло deniz
киль м. omurga; ~ватер м. мор. dümen suyu; ~ватер- kaynıyordu.
ный: идтй ~ватерной колонной pruva hattında seyret­ киприот м., ~ка ж. Kıbnslı; турки-~ы Kıbnslı Tür-
mek. kler, Ada Türkleri; грёки-~ы Kıbnslı Rumlar, Ada Rum-
килька ж. çaça balığı, lan.
кинематика ж. физ. kinematik(ği).
кйпрский Kıbns°; ~ вопрос Kıbns sorunu.
кинематограф м. 1. уст. (кино) sinema; 2. см. кине­
кипуч||ий 1. (о потоке и m. n.) fıkır fıkır kaynayan,
матография.
köpüren; 2. перен. coşkun.
кинематографйЦст м. sinema sanatçısı, sinemacı, fı-
кипят||йльник м. (электрический) buyot; ~йть,
limci; ~ческий sinema0; filim0; ~ческая промышлен­
вскипятить kaynatmak; ~йться 1. kaynamak; 2. перен.
ность sinema sanayii; ~ жест sinemavari bir jest.
разг. (сердиться) kızmak; ~6к м. kaynar su.
кинематографЦия ж. 1. sinema; мировая ~ dünya
кипяч||ёние с. kaynatma; ~ёный kaynamış; ~ёная во­
sineması; 2. sinemacılık, fılimcilik.
да kaynamış su.
кинескоп м. televizyon tüpü, tüp.
киргйз м., ~ ка ж. Kırgız; ~ский Kırgız0; ~ язык
кинётЦика ж. физ. kinetik(ği); ~йческий kinetik;
Kırgızca,
~йческая энергия kinetik enerji; ~йческая теория газов
gazların devingenliği teorisi, кирйллица ж. kiril alfabesi,
кинжал м. hançer; kama (большой). кирка ж. kazma.
кино с. нескл. 1. (искусство) sinema; цветное ~ renkli кирпйч м. tuğla; ~ны й 1. tuğla0; 2. (о цвете) tuğla/
sinema; 2 .разг. (фильм) fllim(lmi); 3.разг. (кинотеатр) kiremit kırmızısı,
sinema; ~актёр м., ~актрйса ж. sinema oyuncusu. кисёйный muslin.
киноаппарат ж. kamera (съёмочный); gösterici, pro­ кисёл||ь м. kisel (meyva suyu, süt gibilerin nişasta ile
jektör (проекционный). kaynatılarak yapılan içecek); ф седьмая вода на ~ ё dış
киноартйст м ., ~ка ж. см. киноактёр, kapımn mandalı,
кинобудка ж. gösterim odacığı, кисёт м. tütün kesesi,
кйноварь ж. (минерал) zincifre. кисёя ж. muslin.
киноЦдокументалйст м. belgeselci, belgeci; ~ драма­ кислород м. хим. oksiyen; ~ный oksijen0; oksiyenli;
тург м. sinema yazan; ~ журнал м. dergi-fılim, aktüalite; ~ные соединения азота azotun oksiyenli bileşikleri; О
~зал м. sinema salonu, salon; ^звезда ж. sinema yıldızı; ~ная палатка мед. oksijen çadın; ~ная маска ав. oksijen
~зрйтель. м. sinema seyircisi; ^искусство с. sinema sa­ maskesi,
natı; ~индустрйя ж. sinema endüstrisi; ~ камера ж. кйсло-сладкий mayhoş,
alıcı, film kamerası; kamera (любительская); ~картй- кислота ж. 1. ekşilik; 2. хим. asit(di).
на ж. fılim(lmi); ^комедия ж. komedi/güldürü filmi; кислбтнЦость ж. asitlik; ~ почвы toprağın asitlik de­
^компания ж. filim şirketi; ~крйтик м. filim eleştir­ recesi; ~ый asit°; asit; ~ завод asit fabrikası,
meni; ~лёнта ж. filim şeridi; kordele; ~любйтель м. кислотостойкий asitlere dayanıklı/mukavim.
amatör fılimci, özenci sinemacı; ~механик м. projeksi- кйсл||ый 1. ekşi также перен.; ~ oe яблоко ekşi elma;
yoncu; ^оператор ж. filim operatörü, alıcı yönetmeni, ~ на вкус tadı ekşi olan; ~oe лицо разг. ekşi yüz; сде­
kameraman; ~передвйжка ж. seyyar sinema; ~плёнка лать ~ oe лицо разг. yüzünü ekşitmek; 2. хим. asit; ~ая
киснуть - 175 - клейстер

земля asit/ekşi toprak; давать ~ую реакцию teamülü asit 3. (о судах и т. п.) sınıf; ракета ~ а «земля — воздух»
olmak; О ~ая капуста şukrut; ~ые щи şukrut çorbası, yer-hava füzesi, yerden havaya fuze; 4. (тип кают, ваго­
киснуть ekşimek, нов) sınıf; вагон третьего ~ а üçüncü sınıf vagon; пасса-
киста ж. мед. kist. жйры первого ~ а (на судне) birinci mevki yolcuları; 5.
кисточка ж. 1. (часть грозди) şıngıl; çitmik(ği) (ви­ sımf; рабочий ~ işçi sınıfı; 6. (в школе) sımf; 7.: боксёр
нограда); 2. жив. (тонкая кисть) tüy kalem; О ~ Для высокого ~ a klas boksör; лётчик высшего ~ a aspilot.
бритья tıraş fırçası. классик м. в разн. значениях klasik; ~ a ж. klasik
кисть ж. 1. (часть руки) el; 2. (гроздь) salkım; 3. eserler.
(украшение) püskül; 4. (для краски, клея и т. п.) fırça; кл асси ф и кац и я ж. sınıflandırma; ~цйровать несов.
5. перен. (искусство живописи) fırça, и сов. sınıflandırmak,
кит м. balina, классицйзм ж. лит., иск. klasisizm.
китаец ж Çinli. классйческий в разн. значениях klasik.
китайст м. sinolog; ~ика ж. Sinoloji. классн||ый 1. sınıf3; ~ журнал kame kayıt defteri; ~ ая
китайскЦий Çin°; ~ язык Çince; О возвестй ~ую доска kara tahta; ~ руководйтель sınıf öğretmeni; давать
стену между чем-либо arasına Çin şeddi koymak, ~ые задания sımf ödevleri vermek; 2. спорт, klas; ~
китаянка ж. Çinli [kadın/kız], игрок klas oyuncu.
кйтель м. [dik yakalı] ceket. классов||ый sınıf0; sınıfsal; sınıflı; ~oe общество
кито||боец м. balina [avcı] gemisi; ~бой м. balina sınıflı toplum; ~ подход sınıfsal yaklaşım.
avcısı; ~бойный balina [avı] °; ~ промысел balina avı. класть, положйть 1. в разн. значениях koymak;
китовый balina0; ~ жир balina yağı; 0 ~ yc balina yatırmak; ~ ребёнка спать çocuğu yatırmak; ~ соль в пй-
çubuğu. щу yemeğe tuz koymak; 2. только несов. (сооружать)
китоловный см. китобойный, örmek; ~ стену bir duvar örmek; ~ дом evin duvar­
кичйться övünmek; böbürlenmek. larını örmek; О ~ яйца yumurta yumurtlamak; положйть
кичлйв||о kibirli kibirli, böbürlene böbürlene; ~ость начало чему-либо bir şeyi başlatmak; положйть стихи
ж. kibir(bri), kurum; kibirlilik; ~ый kibirli, kurumlu. на музыку şiiri bestelemek; положить жизнь за родину
кишёЦть kaynaşmak; улица ~ла народом caddede vatan uğruna canım vermek,
halk kaynaşıyordu, caddede fıkır fıkır insan kaynıyordu. клёв м. vurma.
киш ёчн||ик м. bağırsaklar]; ~ый bağırsak0; ~ сок клевать, клюнуть однокр. 1. (о птицах) gagalamak;
bağırsak suyu. 2. (о рыбе) vurmak; ф ~ носом pineklemek,
киш ка ж. 1. анат. bağırsak; двенадцатиперстная ~ клёвер м. бот. yonca, tirfil; ~ луговой çayır tirfili.
onikiparmak bağırsağı; 2. разг. (шланг) hortum, клевет||а ж. iftira; обвинйть кого-либо в ~ е iftira
киш лак ж köy. etmekle/iftirada bulunmakla suçlamak; ~ать iftira etmek/
кишмйш ж. [kuru] kişmiş. atmak; ~нйкж . iftiracı; ~нйческий iftira0; iftira dolu.
кишмя: ~ кишеть [karınca yuvası gibi] kaynaşmak, клеев||ой tutkallı; ~ ая краска tutkal boyası.
клавиатура ж. klavye. клеён||ка ж. (скатерть) muşamba; ~чатый muşam­
клавиш ж , ~ а ж. tuş; ~ный: ~ны е инструменты ba.
klavyeli çalgılar, клеён||ый zamklı; tutkallı; ~ ая бумага zamklı kağıt;
клад м. define; hazine также перен. ~ая фанера kontrplak(ğı).
кладбЦище с. mezarlık; ~йщенский mezarlık0. клёЦить 1. parçalarını tutkallayarak/zamklayarak yap­
кладк||а ж. 1. örme; вестй ~ у стены duvarı örmek; 2. mak; ~ коробки из картона karton tutkal kullanarak kutu
duvar örgüsü; каменная ~ здания yapının taştan örülmüş yapmak; 2. (наклеивать) yapıştırmak; ~иться 1. (под­
kısmı. даваться клейке) yapışmak, yapışkan olmak; 2. перен.
кладов||ая ж. ambar; kiler (для продуктов); ~ щ и к ж разг.: дело не ~ится iş yürümüyor.
ambarcı, ambar memuru, клей м. zamk; tutkal (столярный)', solüsyon (резино­
кладь ж. yük; ручная ~ el bagajı/eşyası, вый).
кланяться, поклонйться 1. selam vermek, selamla­ клёйк||ий yapışkan; ~ая лента (целлофановая) sel-
mak; перестать ~ с кем-либо biriyle selamı sabahı kes­ loteyp; ~ая бумага для мух sinek kağıdı; ~ость ж.
mek; 2. selam etmek; selam söylemek; 3. только несов. yapışkanlık.
перен. (умолять) yalvarmak. клейм||ёный damgalı; dağlı; ~йть, заклеймйть 1.
клапан м. 1. тех. supap, valf; 2. анат. kapakçık; 3. damgalamak; dağlamak; ~ калёным железом kızgın de­
(кармана) kapak(ğı). mirle dağlamak; 2. перен. damgalamak; ~ кого-либо по­
кларнёт м. klarnet; ~ист м. klarnetçi, зором birini telin etmek/lanetlemek,
класс м. 1. биол. sınıf; ~ млекопитающих memeliler; клеймо с. 1. damga; dağ (тавро)', 2. перен. damga,
~ двудольных растений ikiçenekliler; 2. мат. bölük(ğü); клёйстер м. hamur kolası, kola.
клён - 176 — клятва

клён м. akçaağaç(cı), isfendan. клок м. 1. tutam; demet; ~ волос bir tutam saç; ~
клепаль||ный: ~ная машина perçin makinesi; ~щик соломы bir tutam saman; 2. (обрывок) parça; изорвать в
м. perçinci, клочья yırtıp paramparça etmek.
клепать тех. perçinlemek, клокот||анье с. fokurtu; ~ать 1. (о жидкости и т. п.)
клёпка ж. тех. (действие) perçinleme, fokurdamak, fokur fokur kaynamak; 2. перен. fıkır fıkır
клёст м. зоол. çaprazgaga. kaynamak; içi içine sığmamak.
клётк||а I ж. 1. kafes; посадить птицу в ~ у kuşu клон||йть: ветер клонит деревья rüzgar ağaçlan eğiy­
kafes içine koymak; 2. kare; ткань в ~ y damalı kumaş; or; ~йться: солнце ~йлось к закату güneş guruba ini­
тетрадь в kareli defter. yordu.
клётка II ж. биол. hücre, göze; растйтельная ~ bitki клоп м. tahtakurusu; 2. разг. шутл. (малыш) bacak
hücresi; животная ~ hayvan hücresi, kadar çocuk, bacaksız; О мал ~ да вонюч погов. sinek
клёточный биол. hücre0, hücresel, küçüktür ama mide bulandınr.
клетчатка ж. бот. selüloz, клоун м. palyaço, klovn.
клётчатый I (в клетку) kareli; damalı, клохтать gurk gurk etmek.
клётчатый II биол. hücresel, клочок м. parça; О ~ землй bir avuç/bir kanş toprak;
клеть ж. (в шахте) asansör dolabı, небольшой ~ землй küçük bir toprak parçası,
клёш: юбка ~ kloş eteklik, клуб I м. (организация) kulüp(bü).
клешня ж. makas, kıskaç(cı). клуб II м .: ~ ы пара buram buram buharlar,
клещ м. kene, sakırga, клубень м. yumru.
клещевина ж. бот. hintyağı ağacı, клубневой (о растении) yumru köklü.
клещи мн. ч. 1. kerpeten, kıskaç(cı); 2. (только кле­ клубнйЦка ж. çilek(ği); ~чный çilek0.
клубЦок м. yumak(ğı) также перен.; ~ противоре­
щи) воен. kıskaç(cı); взять кого-либо в ~ kıskaca/kıskaç
чий çelişkiler yumağı; <0 свернуться ~ком (о еже) ~
içine almak.
kirpi tortop oldu,
клёящ||ий yapıştırıcı; ~ ее вещество yapıştırıcı madde,
клумба ж. çiçek tarhı, tarh,
клиёнт м. в разн. значениях müşteri; ~ура ж. müşte­
клык м. köpekdişi; моржовый ~ mors köpekdişi.
riler.
клюв ж gaga,
клизма ж. tenkiye, lavman,
клюнуть сов. см. клевать.
клика ж. klik.
ключ I ж 1. в разн. значениях anahtar; гаечный ~
климат м. iklim; О установка искусственного ~ а
somun anahtarı; ~ к решению проблемы перен. sorunu
klima tesisi/cihazı; ~йческий iklim0, iklimsel; ~йческие çözmenin anahtan; запереть что-либо на ~ kilitlemek;
условия iklim koşullan, iklimsel koşullar. kapamak; 0 сдача под~ (о строительном объекте)
клин м. 1. kama, takoz; вбить ~ во что-либо bir şeye anahtar teslimi.
kama çakmak; 2.: задний ~ юбки eteğin arka yaprağı; 3. ключ II м. (родник) pınar; серные ~ й kükürtlü ılıca
c.-x. alan; зерновой ~ tahıl alam; 0 ~ ~ом вышибают (горячие); ф бить ~ом (о жидкости) fışkırmak.
çivi çiviyi söker; вбить ~ между кем-либо aralarına ключев||ой I kilit; ~ ое слово anahtar kelime; ~ы е от­
nifak sokmak. расли промышленности endüstrinin kilit dallan/kolları;
клйнЦика ж. klinik; ~йческий klinik; klinik0; ~йчес- играть ~ую роль в чём-либо bir şeyde kilit rolü oyna­
кое исследование klinik muayenesi; ~йческие опыты mak.
klinik deneyler, ключев||ой И: ~ ая вода pınar/memba suyu,
клинок м. (сабли) namlu, demir, ключйца ж. анат. köprücük kemiği,
клйном: борода ~ sivri sakal, клюшка ж. (хоккейная) değnek(ği).
клинопйсный çivi yazılı, клякс||а ж. mürekkep lekesi; посадйть r^j'y [bir]
клйнопись ж. çivi yazısı. mürekkep lekesi kondurmak,
клйпсы мн. 4. (ед. ч. клйпса ж.) yaylı küpe, klips, клянчить разг. dilenmek.
клйринг м. фин. kliring; ~овый: ~овое соглашение кляп м. tıkaç(cı); засунуть ~ в рот кому-либо birinin
kliring anlaşması. ağzına tıkaç sokmak/vurmak.
клич м. çağrı; nara; клйкнуть ~ bir çağnda bulumnak; клясть lanet[ler] okumak, lanetlemek, beddua[lar] et­
испустйть войнственный ~ bir savaş narası koyuvermek/ mek; ~ся, поклясться andiçmek, yemin etmek; ahdetmek;
patlatmak. клянусь, что буду... nacağıma andiçerim.
клйчк||а ж. 1. (животного) ad; собака по~е Рекс клятв||а ж. ant(dı), yemin; взять ~ y с кого-либо
Reks adındaki köpek; 2. (прозвище человека) lakap(bı); birine andiçirmek, yemin ettirmek; дать ~ y andiçmek,
дать ~ у кому-либо lakap takmak, yemin etmek; нарушить ~ y andını/yeminini bozmak;
клишё с. нескл. полигр. klişe. ~енно yeminle, yeminler ederek; ~ заверять кого-либо
кляуза - 177 — кодификация

yeminle temin etmek; ~енный yeminle yapılan; дать коварЦно haince; sinsice; ~ны й hain; sinsi; ~ враг
~енное обещание yeminle söz vermek. hain düşman; ~ная улыбка sinsi gülüş; ~ умысел sinsi
кляуз||а ж. разг. tezvir; tezvir kağıdı (письменный niyet; ~ство с. 1. hainlik; sinsilik; 2. (поступок) hainlik,
донос); ~ник м. разг. müzevvir, gammaz, gıybetçi; ~ни- kahpelik.
чать разг. (на кого-либо) birini müzevvirlemek, gam­ ковать, подковать 1. только несов. dövmek; 2. (под­
mazlamak, ковывать) nallamak; <0 куй железо, пока горячо погов.
кляча пренебр. ж. kurada/lagar beygir, demir tavında dövülür,
книга ж. 1. kitap(bı); 2. defter; жалобная ~ şikayet ковёр м. 1. halı также перен.; 2. спорт, minder,
defteri. коверкать, исковеркать 1. bozmak, berbat etmek, ben­
книгоЦвёдение с. kitapbilim; ^издательский: ~изда- zetmek; sakat etmek; 2. (нравственно) ahlakım bozmak;
тельское дело kitap yayım işi/işleri, kitap yayımcılığı; 3. (извращать) çarpıtmak, değşirmek; 4.: ~ немецкий
^издательство с. [kitap] yayınevi; ~лю б м. kitapsever; язык Almancayı bozuk berbat konuşmak; ~ слова kelime­
~ноша м., ж. (продавец) gezici kitap satıcısı; ~обмён leri bozuk berbat söylemek,
м. kitap teatisi/alışverişi; ^печатание с. kitap basmacılığı, ковёр-самолёт м. фолък. uçan halı/seccade.
matbaacılık; ^торговля ж. kitap satışı/ticareti; ~хранй- ковкЦа ж. 1. dövme; 2. (лошадей) nallama; ~ий
лище с. (библиотеки) kitap deposu. dövülgen; ~ость ж. dövülgenlik.
кнйжечка ж. (автобусных и пр. билетов) bilet kar­ коврйЦга ж. büyük somun; ~жка ж. ballı çörek; О ни
nesi, karne. за какйе ~жки dünyalar verilse.
кнйжк||а ж. 1. разг. см. книга 1; 2. defter; cüzdan; коврик м. yatak halısı (у постели); paspas (у дверей;
чековая ~ çek defteri; сберегательная ~ tasarruf sandığı автомобильный); seccade (молитвенный).
cüzdanı; положи деньги на ~ у разг. parayı tasarruf ковров||щ ик м., ~щица ж. halıcı; ~ый 1. halı°; ~ ое
sandığına yatır; 3. уст. (номер журнала) sayı, производство halıcılık; ~ая дорожка yol halısı; merdiven
кнйжник м. разг. см. книголюб. halısı (лестничная); 2. (о тканях, обоях) halı motifli.
кнйжнЦый 1. kitap0; ~ магазин kitabevi; ~ ая лавка ковротка||цкий halı dokuma0; ~ станок halı dokuma
kitapçı dükkânı; ~ ая выставка kitap sergisi; 2. kitabi; tezgahı; ~чество с. halı dokumacılığı,
~ые знания kitabi bilgiler; говорить ~ы м языком kitabi ковчег л*.: Ноев ~ Nuh’un gemisi,
konuşmak. ковш м. в разн. значениях kepçe; kova,
кнйзу aşağı, aşağıya [doğru]; опустить голову ~ başını ковы лять разг. topallaya topallaya yürümek; düşe kal­
önüne eğmek, ka yürümek.
кнйксен м .: сделать ~ diz büküp selam vermek. ковы ря||ть karıştırmak; kurcalamak; ~ в зубах dişle­
кнопкЦа ж. 1. (канцелярская) pünez; прикрепить rini karıştırmak; ~ться разг. (рыться) kanştırmak.
что-либо ~ой pünezle tutturmak; 2. (звонка и т. п.) когда 1. нареч. ne zaman; 2. нареч. разг.: ~ угрозой,
düğme; нажать ~ у düğmeye basmak; 3. (застёжка) ~ обещаниями kimi zaman tehditle, kimi zaman vaitlerde
çıtçıt. bulunarak; 3. союз ^dığı zaman, ^dığında; iken; ^diktan
кнут м. kamçı; ~овйще с. kamçı sapı, sonra (после того как); кёждый/всякий раз, ~ . .. her...
княгйня ж. prenses; О велйкая ~ ист. grandüşes. ^dıkça; 4. союз ^sa; <0> больше, чем ~ бы то нй было
княжес||кий prens0; ~тво с. prenslik; emirlik (эми­ her zamankinden çok.
рат). когда-либо см. когда-нибудь,
княж на ж. prenses. когда-нибудь 1. (в будущем) bir gün; 2. hiq.
князь м. prens; 0 велйкий ~ ист. grandük. когда-то 1. (в прошлом) vaktiyle, bir zaman[lar], bir
ко см. к. tarihte; 2. (в будущем): не думать о том, что будет ~
ко али ц и о н н ы й koalisyon0; ~ое правйтельство ko­ kestirilemeyen gelecekte ne olacağını düşünme,
alisyon hükümeti. кого род. и вин. п. от кто.
коалйция ж. koalisyon; правйтельственная ~ когЦотьл*. tımak(ğı), cımak(ğı); О вырваться из ~тей
hükümet koalisyonu. смерти (о больном) kefeni yırtmak; показать свой ~ ти
кобальт м. 1. хим. kobalt; 2. (краска) kobalt mavisi; tımaklannı/cımaklannı/pençelerini göstermek,
~овый: ~овая бомба kobalt bombası. код м. kod.
кобёЦль м. erkek köpek; О чёрного ~ля не отмоешь кодекс м. юр. kanun, yasa также перен.; уголовно-
добела погов. karaya sabun, deliye öğüt neylesin, процессуальный ~ ceza muhakemeleri usulü kanunu; мо­
кобра ж. kobra; королёвская ~ şah kobra, ральный ~ ahlak yasası.
кобура ж. kılıf, kuburluk, кодйровать несов. и сов. закодйровать kodlamak; за-
кобыла ж. kısrak(ğı) кодйровать шйфром şifre ile kodlamak.
кованый 1. (об изделии) dövme; 2. naili (о лошади); кодифи||кация ж. юр. kodifıkasyon; ~цйровать
nalçalı (о сапогах). несов. и сов. юр. (yasaları) derginlemek.
кодовый - 178 - колесо

кодовый kod°; kodlu; ~ номер kod numarası, коклюш м. мед. boğmaca,


кое-где yer yer. кокон м. koza.
кое-как 1. (небрежно) gelişigüzel, yanmyamalak, кокос м. 1. (дерево) hindistancevizi ağacı; 2. (плод)
şöyle bir; baştan savma; 2. (с трудом, еле-еле) güçbela, hindistancevizi; ~овый hindistancevizi0; ~овое масло
zarzor; düşe kalka, hindistancevizi yağı.
кое-какой bazı, kimi; rasgele, кокошник м. kokoşnik (eski Rus kadınlarında baş gi­
кое-когда bazan, arasıra. ysisi).
кое-кто kimileri; biri, кокс ж kok [kömürü],
кое-куда bazı yerlere; bir yere, кок-сагыз м. бот. köksakız.
кое-что bir/bazı şeyler; öteberi. коксова||льный тех. kok°; ~льная печь kok fınnı;
кож||а ж. 1. deri; cilt(di) (только человека); 2. (мате­
~ ть тех. kok haline dönüştürmek,
риал) kösele; meşin; deri (также невыделанная); 3. см.
коксовый тех. kok°.
кожура; Ç> ~ да кости bir deri bir kemik; лезть из ~и
коксующийся: ~ уголь koklaşmaya elverişli kömür,
вон parçalanmak, didinmek.
коктёйль м. kokteyl; дать/устроить ~ bir kokteyl
кожанка ж. разг. deri/meşin palto; meşin ceket (курт­
ка). [parti] vermek.
кожанЦый deri; kösele; meşin; ~ мяч meşin top; ~ая кол м. 1. kazık(ğı); 2. разг. sıfır; О ни ~ â ни двора bir
обувь deri ayakkabı; ~ая подмётка kösele pençe. dikili ağacı yok.
кожёвеннЦый deri0; ~ завод deri fabrikası; ~oe про­ колба ж. balon, matara,
изводство dericilik, deri sanayii; ~ая промышленность колбаса ж. domuz sucuğu; salam (копчёная).
deri sanayii; ~ые изделия deri mamulleri. колбасный domuz sucuğu0,
кожнЦый deri°; ~ые болезни deri hastalıkları, колготки мн. 4. külotlu çorap(bı).
кожица ж. kabuk(ğu); deri. колдов||ать büyücülük yapmak; ~ c t b o c . büyü.
кожура ж. kabuk(ğu); deri; soyuntu, soymantı (очист­ колду||н м. büyücü; ~нья ж. büyücü [kadın], cadı.
ка). колебаЦние с. 1. (качание) salınım, salınma; titreşim
кожух м. 1. (тулуп) gocuk(ğu); 2. (пулемёта) su zarfı, (iвибрация); 2. dalgalanma; ~ цен fiyat dalgalanmalan,
коза ж. keçi. fiyatlarda oynamalar; сезонные ~ния эк. mevsimlik dal­
козёл м. teke; О ~ отпущения şamar oğlanı, günah galanmalar; 3. (нерешительность) duraksama, ikircim,
keçisi. tereddüt(dü); без всяких ~ний hiç duraksamadan; ~тель-
коз||ий keçi°; ~лёнок м. oğlak(ğı); ~лйный keçi°, ный: ~тельное движение физ. salınım hareketi.
teke°. колебаЦть, поколебать 1. только несов. kımılda­
козлы мн. ч. (экипажа) arabacı yeri, mak; dalgalandırmak; 2. sarsmak; ~ться, поколебаться
козни мн. ч. [gizli] tertip(bi), entrika; строить ~ про­ 1. только несов. kımıldamak; dalgalanmak; sallanmak
тив кого-либо birine karşı kumpas kurmak, komplo/entri­ (раскачиваться); 2. sarsılmak; 3. только несов. dalgalan­
ka çevirmek. mak, oynamak; değişmek; 4. duraksamak, ikircimlenmek,
козырёк м. в разн. значениях siperlik; güneşlik; ~ tereddüt etmek; ~ в выборе чего-либо bir şeyde karar
фуражки kasketin siperi/siperliği; О взять под ~ selam­ kılmakta duraksamak.
lamak, selam vermek.
колёнЦный diz°; 0 ~ сустав diz oynağı; ~o с. 1. diz;
козыри Цой kozcu; ~ ая масть kozcu renk; ~уть I, II
снегу no ~o diz boyu kar var; сесть к кому-либо на
сов. см. козырять I, И.
~ и birinin kucağına oturmak; посадйть кого-либо к себе
кбзырЦьж 1. koz; 2. avantaj, koz; использовать что-
на ~ и dizlerine oturtmak; брюки с протёртыми ~ями
либо в качестве ~ я koz olarak kullanmak; дать ~ кому-
dizleri erimiş pantolon; 2. (бамбука u m . п.) boğum; 3.
либо birinin eline bir koz vermek; выбить у кого-либо ~
из рук kozunu elinden almak. (фигура в танце) figür; <> поставить кого-либо на ~ и
козы рять I, козырнуть I однокр. 1. карт, koz kırmak; dize getirmek,
2. (хвастаться) övünmek, колёнчатый тех.: ~ вал krank mili,
козы рять II, козырнуть II однокр. selam çakmak, колесить разг. 1. dolaşmak; 2. (много ездить) [gezip]
козявка ж. разг. küçük böcek, dolaşmak.
койка ж. 1. yatak(ğı); 2. (подвесная) branda, колеснйца ж.: боевая ~ ист. savaş/cenk arabası,
кок м. gemi aşçısı, aşçı, колёсный tekerlekli; çarklı; ~ трактор tekerlekli
кокарда ж. kokart(dı). traktör; ~ пароход çarklı vapur.
кокетка I ж. (о женщине) cilveli kadm/kız. колесо с. tekerlek; çark (механизма, парохода)', О
кокёткЦа II ж. roba; платье с ~ой robalı entari. ставить кому-либо палки в колёса tekerine taş koymak;
кокёт||ливый cilveli; ~ничать cilvelenmek, cilve yap­ ~вание с. ист. çark/tekerlek işkencesi; ~вать несов. и
mak; ~ство с. cilve. сов. çark işkencesine tabi tutmak.
колея — 179 — колосс

коле||я ж. 1. tekerlek izi; 2. ж.-д. hat; ширина ~ й hat коллоквиум м. (научное собрание) kolokyum,
genişliği; <0 войти в [свою] ~ ю çığırma/rayına girmek, колода I ж. kütük(ğü); ~ для рубки мяса et kütüğü;
normale dönmek; выбиться из ~ й çığırından/rayından водопойная ~ yalak(ğı); 0 рухнуть как~ bir kalıp gibi
çıkmak. yere düştü.
коли уст. и прост, ^sa; ~ не хочешь... istemiyor­ колод ||a II ж. ~ карт deste; взять карту из ~ы kağıt
san. . . , madem [ki] istemiyorsun... çekmek; ~ в 52 карты 52’lik deste.
колибри ж , ж. нескл. kolibri. колодЦезный kuyu0; ~ е ц ж kuyu,
коликЦи мн. ч. (ед. ч. колика ж.) kolik(ği), sancı; колодка ж. 1. (инструмента) gövde, kundak(ğı); 2.
почечная ~ а böbrek koliği. (сапожная) kalıp(bı); 3. (тормозная) pabuç(cu).
колйт м. мед. kolit. колокол м. çan; kampana; водолазный ~ dalgıç çanı;
колйчественнЦо nicel olarak; sayıca; ~ый nicel, ni­ судовой ~ gemi kampanası.
celiksel; ~ анализ хим. nicel analiz. колокольЦный çan°; ~ звон çan sesleri/sesi; ~ н я
колйчеств||о с. nicelik; sayı (число); большое ~ на­ ж. çan kulesi; ~чик м. 1. küçük çan; zil; 2. (цветок)
рода büyük bir halk kalabalığı; переход ~ a в качество çançiçeği.
филос. niceliğin niteliğe geçişi; собрать нужное ~ голо­ колониалйЦзм м. sömürgecilik; ~стский sömürgeci,
сов yeterli oyu almak. к о л о н и ал ьн ы й sömürge0; sömürgeci; ~ вопрос
колкий I 1. (колючий) batıcı; 2. перен. (язвительный) sömürgeler sorunu; ~ы е страны sömürge ülkeler; ~ ы е
iğneli. державы sömürgeci devletler; ; ~ы е войны sömürge sa-
колкий II (о дровах) kolay yarılır, vaşlan; ~ режйм sömürgecilik düzeni.
колкость ж. (насмешка) iğneli söz; iğne, колонизЦатор м. sömürgeci; ~ация ж. 1. sömür­
коллаборационизм м. ист. işbirlikçilik; ~ ст м. geleştirme; 2. kolonize etme (освоение новых земель);
işbirlikçi; ~стский işbirlikçi, ~йровать, ~овать несов. и сов. 1. (превращать в ко­
коллапс м. мед. kolaps. лонию) sömürgeleştirmek; koloni kurup yerleşmek; 2. ko­
коллега м., ж. çalışma arkadaşı; meslektaş (по про­
lonize etmek (основывать колонию, поселение).
фессии).
колонист м. koloni mensubu; göçmen (переселенец).
ко л л еги ал ьн о kollektif olarak, ortaklaşa; ~ость ж.
колониЦя ж. 1. sömürge; превратйть страну в ~ ю
kollektif nitelik; kollektif yönetim (руководства); ~ы й
ülkeyi sömürgeleştirmek; 2. koloni; ~ и переселенцев
kollektif; ~oe решение [kurulca] ortaklaşa alman karar.
göçmen kolonileri; американская ~ в Анкаре Ankaradaki
коллегия ж. kurul, heyet; редакционная ~ yazı ku­
Amerikan kolonisi; ~ для малолетних преступников в
rulu; судейская ~ спорт, hakem heyeti,
Измйре İzmir’deki çocuk ceza ve ıslah evi; ~ кораллов
колледж м. kolec.
биол. mercan kolonisi.
коллеж м. kolej.
колонка ж. 1. (столбец) sütun, kolon; 2. (газовая)
коллектйв м. topluluk, kollektif; ~ автозавода oto­
mobil fabrikası topluluğu; музыкальный ~ (ансамбль) şofben; <0 заправочная ~ benzin istasyonu.
müzik topluluğu, колонн||а ж. 1. архит. sütun; 2. kol; katar; ~ де­
коллективйзм м. kollektifçilik. монстрантов gösterici kolu; ~ грузовиков kamyon ka­
коллективы||o toplu olarak, topluca, ortaklaşa; дей­ tan; ~ада ж. архит. sıra sütunlar; ~ы й sütunlu.
ствовать ~ toplu halde hareket etmek; ^ость ж. kol­ колонок м. зоол. Sibirya vizonu.
lektif nitelik/olma, toplu olma; ~ый kollektif; ortak; toplu; колоратурн||ый муз.: ~ое сопрано hafif soprano,
~oe заявление ortak dilekçe; ~ ая работа toplu/ortaklaşa колорйст м. жив. renk ressamı, renkçi,
çalışma; ~oe хозяйство kolhoz, kollektif çiftlik; ~ы е ме­ кол ори та, в разн. значениях renkfler]; renklilik; мес­
ры toplu önlemler; система ~ой безопасности kollektif тный ~ mahalli renkler; национальный ~ ulusal/milli
güvenlik sistemi; 0 ~ договор toplu iş sözleşmesi; вестй renk; ~ный renkli; parlak (яркий); ifadeli (выразитель­
переговоры о заключении ~ого договора (с предпри­ ный).
нимателем) toplu pazarlık yapmak. колос м. başak(ğı); ~йстый bol başaklı; ~йться başak­
коллектор м. 1. (учреждение): библиотечный ~ lanmak.
kütüphanelere kitap dağıtma merkezi; 2. эл. toplaç(cı); 3. колосник м. 1. ızgara demiri; 2. ~ й мн. ч. ızgara;
тех. (труба) anaboru. ~овый: ~овая решётка (в топке) ocak ızgarası,
коллекцион||ёр м. koleksiyoncu; ~йровать koleksi­ колосовые мн. ч. бот. (başak tutar) tahıllar,
yonu yapmak, колосс м. 1. (статуя) dev heykel; 2. перен. dev; О ~
коллекция ж. koleksiyon, на глйняных ногах kaidesi balçıktan bir dev; ~альный
коллйзия ж. çatışma. dev, devasa, koskocaman, muazzam; ~ успех muazzam
коллоЦдий м. kolodyum; ~ид м. хим. koloit(di); bir başan; ~альное здание koskocaman/muazzam bir bi­
~идальный, ~идный хим. koloidal. na.
колотйть - 180 — комбинат

колотйть 1. (ударять) vurmak; dövmek; ~ кулаками колю ш ка ж. зоол. dikenlibalık(ğı).


в дверь kapıyı yumruklamak; 2. разг. (бить) dövmek, колющЦий: ~ее оружие dürtücü silah[lar]; ~ая боль
pataklamak; ~ друг друга (кулаками) yumruklaşmak; 3. delici ağn, sancı.
разг. (разбивать) kırmak; ~ ся разг. (о сердце) gümbür коляска ж. 1. (экипаж) kaleska; 2. (детская) çocuk
gümbür atmak; <0> ~ головой об стену başını duvara arabası; 3. sepet (у мотоцикла); 0 инвалидная ~ teker­
vurmak. lekli iskemle/koltuk,
колотЦый: ~ые дрова yarılmış odun. ком I м. topak(ğı); ~ земли toprak topağı; kesek(ği).
колоЦть I, кольнуть однокр. 1. batırmak; ~ иголкой ком II предл. п. от кто.
iğne batırmak; 2. (kılıç v.s.) saplayıp vurmak; ~ штыком команд||а ж. 1. kumanda; komut; emir(mri) (приказ);
süngülemek; 3. (убивать скот) kesmek; 4. разг. (делать подать ~ у komut/kumanda vermek; 2. (командование)
уколы) iğne yapmak; 5. sancımak; 6. перен. (язвить) kumanda, komuta; под ~ ой кого-либо birinin kuman­
sokmak, iğnelemek; О правда глаза колет поел, hakikat dası/komutası altında; 3. (воинская часть) ekip, müfre­
acı olur. ze, takım; 4. (личный состав) ekip; пожарная ~ itfaiye
колоть II, расколоть kırmak; yarmak; ~ дрова odun ekipi; спасательная ~ kurtarma ekipi; 5. (экипаж суд­
yarmak; ~ [грецкие] орехи ceviz kırmak. на) mürettebat, tayfa; палубная ~ güverte mürettebatı; 6.
колоться I (вызывать ощущение укола) batmak; di­ спорт, takım; ekip; ~ стрелков atış ekipi.
kenli olmak (о растениях). командйр м. komutan; kaptan; ~ полка alay komutanı;
колоться II (поддаваться колке) kırılmak; yarılmak, ~ подводной лодки denizaltı kaptanı; ~ корабля ae.
колпак м. 1. külah; ночной ~ gecelik külahı; 2. (аба­ kaptan pilot,
жур) abajur; karpuz Çкруглый); 3.: стеклянный ~ (для командированный м. görevle gönderilen.
микроскопа и т. п.) fanus, командир||овать несов. и сов. [görevle] göndermek;
колун м. odun baltası.
~овка ж görevle gönderilme; направить кого-либо в
колхоз ж. kolhoz, kollektif çiftlik; ~ н и к ж , ~ница ж.
научную ~овку bilimsel araştırmalar yapmak üzere gön­
kolhozcu.
dermek; ехать в ~овку görevle gitmek; ~овочные мн. ч.
колхознЦый kolhoz0; kolhozcu0; ~ая земля kolhoz
(деньги) günlük ve yolluk,
topraklan,
командйрский komutan0; komutanlık0.
колчан м. ист. okluk, sadak,
команднЦый 1. воен. komut0; komuta0; ~ая дол­
колчедан м. мин. pirit.
жность komutanlık; ~ пункт komuta yeri; 2. спорт.
колыбёл||ь ж. beşik(ği) также перен.; ф с ~ и be­
takım0; ~ ая [вело]гонка takım yanşı; 3. kumanda0; за­
beklikten beri; ~ьная ж. ninni.
нять ~ые позйции в экономике ekonomi alanında ku­
колыхать, колыхнуть однокр. kımıldatmak; dalga­
landırmak; sallamak (iпокачивать); ~ся, колыхнуться manda/komuta mevkilerini işgal etmek.
однокр. dalgalanmak (на ветру); sallanmak (покачи­ командова||ние с. 1. (действие) komuta/kumanda et­
ваться). me; ~ ротой bölüğe komuta etme, bölük komutanlığı
колыхнуть(ся) см. колыхать(ся). yapma; 2. собир. komutanlık, kumandanlık; главное ~
колы ш ек м. küçük kazık. başkomutanlık; ~ть 1. komut/komanda vermek; 2. разг.
коль см. коли; ~ скоро речь зашла о ... [hazır] söz (приказывать сделать,что-либо) emir vermek; 3. (чем-
^dan açılmışken... либо) komut/kumanda etmek, komutanlık yapmak; ~ пол­
кольё с нескл. kolye, ком alay komutanlığı yapmak; 4. разг. buyurmak.
кольнуть сов. см. колоть I 1, 4, 6. командос м. нескл. komando; подразделения ~ ko­
кольцевЦание с. işaretli halka geçirme; halkalama (де­ mando birlikleri.
ревьев): ~ать, окольцевать (птиц, рыб) işaretli halka командующий м. komutan, kumandan; ~ армией ordu
geçirmek; ~ой: ~ая дорога çevre yol. komutanı; ~ флотйлией подводных лодок (в Турции)
кольцЦо с. 1. в разн. значениях halka; çember (на denizaltı filotilla komodoru; О ~ парадом воен. merasim
баскетбольном щите); кольца Сатурна Satürn’ün çev­ kumandanı,
resindeki halkalar; бросать [мяч] по ~ у potaya şut atmak; комар м. sivrisinek(ği).
свернуться ~ом halkalanmak; 2. çember; прорвать ~ ок­ комбайн м. (зерновой) biçerdöver; ~ёр м. biçerdöver-
ружения воен. çemberi yarmak; 3. кольца мн. ч. спорт. ci.
halka; 4. yüzük(ğü). обручальное ~ nişan yüzüğü, alyans; комбат м. 1. (командир батальона) tabur komutanı;
5. (кольцевая дорога) çevre yol. 2. (командир батареи) batarya komutanı,
кольчуга ж. ист. örme zırh gömlek; yelme. комбикорм м. с-х. karma yem.
колюч||ий 1. (с колючками) dikenli; ~ая проволока комбинат м. fabrika[lar]; kombina; ковровый ~ büyük
dikenli tel; 2. (колющий) batıcı; 3. перен. (язвительный, halı fabrikası; металлургйческий ~ demirçelik fabrikalan
злой) iğneli; ters; ~ взгляд ters bakış; ~ка ж. diken. [grupu]; мясо-молочный ~ et ve süt mamulleri fabrikası.
комбинационный - 181 - комплекция

комбинационнЦый: вестй ~ую игру спорт, kombine коммунальн||ый 1. komün0; 2. belediye0; ~ые услу­
oynamak. ги belediye hizmetleri; ф ~ая квартира birkaç ailenin
комбинация ж. 1. tertip(bi); ~ цифр rakamların terti­ ikamet ettiği daire,
bi; 2. (женское бельё) kombinezon, коммунар м. ист. Komüncü.
комбинезон м. tulum (рабочий, детский). коммунйзм м. komünizm; строить ~ komünizmi kur­
комбинйрованнЦый kombine; ~ая операция воен. mak.
kombine/mürekkep harekat; ~ая эстафета спорт, karışık коммуникация ж. 1. ulaşım/muvasala yolu; 2. лингв.
bayrak; ~ ая привйвка мед. karma aşı. bildirişim, komünikasyon,
комбинйровать, скомбинйровать kombine etmek, коммунйстл/. komünist.
mezcetmek. коммунистйческЦий komünist; ~ ое общество
комедййный komedi0, güldürü0; ~ актёр komedyen; komünist toplum; ~ая партия komünist parti.
~ фильм güldürü/komedi filmi. коммутатор м. 1. (телефонный) santral; 2. (переклю­
комёди||я ж. 1. komedi, güldürü; музыкальная ~ чатель тока) komütatör.
müzikli komedi/güldürü; 2. перен. komedya; 0 ломать/ коммюникё с. нескл. bildiri.
разыгрывать ~ю komedya oynamak. комнатЦа ж. oda; ~ный oda°; ~ные цветы saksı/oda
комендант м. komutan, kumandan; ~ крепости kale çiçekleri; ~ная температура oda ısısı/sıcaklığı,
komutanı; ~ский: ~ патруль inzibat [devriyesi]; ввестй/ комод м. komot(dü), konsol,
объявйть ~ час [gece] sokağa çıkma yasağı koymak/ilan комок м. topak(ğı).
etmek. компактн||ость ж. tıkızlık, sıkışıklık; ~ый tıkız,
комендатура ж. воен. merkez komutanlığı/kuman­ sıkışık.
danlığı. компани||я ж. 1. takım; 2. şirket, ortaklık; страховая
комета ж. астр, kuyruklu yıldız. ~ sigorta şirketi.
компаньон м. 1. arkadaş; yoldaş (спутник); 2. ком.
коми мн. ч., м., ж. нескл. Komi; язык ~ Komi dili.
ortak(ğı).
комйзм м. komiklik.
компас м. 1. pusula; 2. перен. kılavuz,
к о м и к с. 1. (актёр) komedi aktörü, komik(ği); 2 .разг.
ком пенсац ия ж. tazmin [etme]; tazminat (сумма);
maskara.
без [выплаты] ~ации tazminatsız olarak; ~йровать
комиссар м. komiser; О военный ~ askerlik şubesi
несов. и сов. tazmin etmek; telafi etmek; ~ ущерб zaran
başkanı; Народный ~ ист. Halk Komiseri; ~иат м. ko­
tazmin etmek.
miserlik; О военный ~ askerlik şubesi,
компетёнтн||о salahiyetle; vakıfane; ~ость ж. yetki­
комиссионер м. komisyoncu. lilik; otorite sahibi olma; ~ый yetkili; otorite sahibi; ~
ком иссионны й 1.: ~ ое вознаграждение komisyon; учёный otorite sahibi bir bilgin; ~ ая инстанция yetkili
~ товар satılmak üzere emanet olarak bırakılan mal; 2. merci.
~ ы е в значении сущ. мн. ч. komisyon. компетёнция ж. yetki.
комйсси||я ж. 1. kurul, komisyon, yarkurul; избира­ ком п и л и ровать derlemek; ~ятор м. derlemeci;
тельная ~ seçim kurulu; избрать ~ю bir yarkurul/ko­ ~яция ж. derleme.
misyon seçmek; 2.: сдать что-либо на ~ ю satılmak üzere комплекс м. kompleks; bütün; крупный промышлен­
emanet olarak bırakmak, ный ~ büyük sanayi kompleksi; туристический ~ turistik
комитет м. komite, kurul. kompleks; ~ный kapsamlı; ~ анализ событий olaylann
комйч||еский komik; О ~ актёр komedi aktörü; kapsamlı analizi.
~ность ж. komiklik; ~ны й komik. комплёкт м. 1. takım; koleksiyon (газет, журналов);
комкать, скомкать 1. buruşturmak; mıncıklamak, [одйн] ~ белья bir kat çamaşır; ~ инструментов для
mıncık mıncık etmek; 2. перен. разг. aceleye gelerek boz­ духового оркестра bando takımı; 2. kadro; ~ учащихся
mak. öğrenci kadrosu; ~ный komple.
ко м м ен тар и й м. yorum; 0 ~арии излйшни yoruma комплектов!|ание с. 1. takım oluşturacak biçimde der­
gerek yok; ~атор м. yorumcu; ~йровать несов. и сов. leme; начать ~ библиотеки kitaplığı oluşturma işine
прокомментйровать yorumlamak, başlamak; 2. (доведение до комплекта) [eksiğini] dol­
коммерсант м. tüccar, tacir. durma; kadrosunu tamamlama; ~ать, скомплектовать,
коммёрЦция ж. ticaret; ~ческий ticaret0; ticari, te- укомплектовать 1. (сов. скомплектовать) oluşturmak;
cimsel; ~ флот ticaret filosu; ~ческие контакты ticari takım oluşturacak biçimde derlemek; ~ журналы dergileri
temaslar; О ~ческие фйльмы tecimsel/ticari filimler; ~ [birer] koleksiyon haline sokmak; 2. (сов. скомплекто­
директор satış müdürü. вать) [eksiğini] doldurmak; kadrosunu tamamlamak; ~
коммуна ж. в разн. значениях komün; <0> Парйжская полк alayın kadrosunu tamamlamak,
~ ист. Paris Komünü. комплёкция ж. yapı, vücut yapısı.
комплимент - 182 — конкурс

комплимент м. kompliman, iltifat; делать ~ы кому- конденс||атор м. 1. эл. kondansatör; 2. тех. kondansör;
либо komplimanlar yapmak. ~ация ж. 1. эл. elektrik yoğunlaşması; 2. тех. yoğun­
композитор м. besteci, kompozitör. laşma; ~йровать несов. и сов. yoğunlaştırmak.
композЦициониый kompozisyon0; ~йция^с. 1.лит., кондйтер м. pastacı; şekerci; ~ская ж. pastahane,
жив. kompozisyon; 2. муз. beste, pastacı/şekerci dükkânı; ~ский: ~ские изделия pasta ve
компонент м. bileşen, öge. şekerlemeler; ~ская фабрика pasta şekerleme fabrikası.
компост ж с.-х. komposto, кондицион||ёр м. klima cihazı; ~йрование с.: уста­
компот м. кул. komposto. новка для ~йрования воздуха klima tesisi,
компрадор м. komprador, işbirlikçi; ~ский kompra­ кондиционный aranan evsafta [olan],
dor, işbirlikçi, кондомйниум м. kondominyum.
компресс м. kompres. кондуктор м. biletçi; kondüktör ж.-д.
компрессор м. тех. kompresör; ~ный kompesör0; коневод м. at yetiştiricisi; ~ство с. с.-х. at yetiştirici­
~ная станция kompresör istasyonu. liği; ~ческий at yetiştirilen,
компрометйровать, скомпрометйровать itibarını конезавод м. hara,
kırmak, lekelemek. конёк I м. (крыши) çatı sırtı,
компромисс м. uzlaşma; пойтй на ~ uzlaşmaya git­ конёк II м. см. конькй.
mek; пойтй на ~ со своей совестью vicdanından ödün кон||ёц м. 1. в разн. значениях son, bitim; uç(ucu); ~
vermek; прийтй к ~ у uzlaşmaya varmak; ~ный uz­ нйтки ipliğin ucu; противоположный ~ коридора ko­
laşma0; uzlaşmacı; ~ное решение uzlaşmacı çözüm; ridorun öte başı; ~ месяца ayın sonu; ~ лёта yazın sonu;
~ное предложение uzlaştırıcı öneri; искать ~ный путь в ~цё лёта yaz biterken; 2. (смерть, кончина) son; 3.
bir uzlaşma yolu aramak; занять ~ную позйцию uz­ разг. yol, mesaef; поёздка в одйн ~ tek istikamet yolcu­
laşmacı bir tavır almak. luğu; поёздка в оба ~ца gidiş dönüş yolculuğu; О ДО ~Да
компьютер м. bilgisayar; ~изация ж. bilgisayar- sonuna kadar; говорйть без ~ца durmadan konuşmak; из
laştırma; ~ный bilgisayar0. ~ ц а в ~ bir uçtan bir uca, bir baştan bir başa; в ~цё ~цов
комсомол м. Komsomol; ~ец м ., ~ка ж. Komsomol en son, en sonunda; со всех ~цов свёта dünyanın dört
üyesi. bir bucağmdan/yamndan; на другом ~цё свёта dünyanın
комсомольск||ий Komsomol0; ~ ая организация öbür ucunda; положйть ~ чему-либо [bir] son vermek;
Komsomol örgütü, paydos demek.
кому дат. п. от кто. конёчно 1. вводн. сл. kuşkusuz, şüphesiz; 2. частица
комфорт м. konfor; rahatlık; ~абельный konforlu; ra­ tabii, elbette,
hat; ~абельная гостйница konforlu bir otel; ~абельное конёчность ж. ayak(ğı) (нога); kol (рука).
кресло rahat bir koltuk. конёчн||ый 1. (имеющий конец) sonlu, bitimli; 2. son;
конвейера, zincir; konveyör (транспортировочный); ~ ая остановка son durak; 3. nihai; ~ ая цель nihai amaç;
сборочный ~ montaj zinciri; работать на ~ e bantta О в ~ом счёте/итоге son tahlilde/analizde; eninde sonun­
çalışmak; ~ный zinirleme; ~ная лента bant, yürüyen da.
şerit; ~ные операции zincirleme işlemler; ~ная система конйна ж. at eti.
zincirleme iş sistemi. конйческий konik.
конвенция ж. sözleşme; международная ~ ulusla­ конкретизировать несов. и сов. somutlaştırmak, so-
rarası sözleşme. mutlamak.
конвергёнци||я ж. биол. konvergens; О теория ~ и конкрётн||о somut bir biçimde; belirli bir biçimde;
yakmsama/konvergens teorisi, ~ость ж. somutluk; belirlilik (определённость); ~ый
конвёрт м. zarf, somut; belirli; йстина ~ a gerçek somuttur; привестй ~
конвёртер м. тех. konvertisör. примёр somut bir ömek vermek.
конвертйруем||ый: свободно ~ая валюта serbest/ конкрёции мн. 4. мин. yumrular; полиметаллйческие
konvertibl döviz. ~ (на дне океанов) çokmadenli yumrular.
конвоир м. 1. muhafız; 2. (корабль) refakat gemisi; конкурён||тл*. rakip(bi); ~тный rekabet0; ~тоспособ-
~овать [muhafaza amacıyla] refakat etmek. ность ж. rekabet gücü/kabiliyeti; ~ция ж. rekabet; <0 вне
конвой м. 1. muhafızlar, muhafız kıtası; 2. (корабли) ~ции rakipsizdir, rakibi yoktur,
refakat gemileri; ~ный 1. refakat0; ~ное судно refakat конкурировать rekabet etmek; rakip olmak,
gemisi; 2. в значении сущ. м. muhafız. конкурс м. yanşma; sınav; объявйть ~ (на замещение
конвульсия ж. konvülsiyon; бйться в ~ х ihtilaç için­ вакантных должностей) sınav açmak; выступать вне
de olmak, çırpınmak. ~ а спорт, yanşma dışı yanşmak; ~ный yanşma0; ~
конгрёсс м. 1. kongre; 2. (парламент) Kongre; ~мён экзамен yarışma sınavı, açılan sınav; ~ класс (на кино­
м. Kongre üyesi. фестивале) yanşmalı bölüm.
конник - 183 - контраст

конниЦк м. süvari; binici спорт.; ~ ца ж. süvari. конструктор м. 1. konstrüktör; proje sahibi (автор
коннЦый 1. at°; батарея на ~ой тяге воен. koşulu проекта); kurucu, yaratıcı (создатель); чертёжник-^
batarya; 2. atlı; ~ ая милиция atlı milis; 3. в значении konstrüktör ressam; 2. (детская игра) mekano; ~ский:
сущ. м. atlı; пешие и ~ы е atlı ve yayalar; 0 ~ завод ~ское бюро proje büosu.
hara; ~ спорт atlı spor; ~ ая статуя atlı heykel, конструкци||я ж. 1. yapılış, kuruluş, yapı; ~ здйния
конокрад м. at hırsızı; ~ство с. at hırsızlığı, binamn yapılışı/kuruluşu; 2. konstrüksiyon; несущие ~ и
конопатить kalafat etmek. taşıyıcı konstrüksiyon.
конопля ж. kendir, kenevir; ~нка ж. зоол. kenevir консул м. 1. konsolos; 2. ист. konsül,
kuşu; ~ный kendir0; ~ное масло kendir yağı, ко н сул ьски й konsolosluk0; ~кая конвенция konso­
коносамент м. ком. konşimento, losluk sözleşmesi; ~тво с. 1. konsolosluk; konsolosha­
консервативность ж. tutucu nitelik; ~йвный tutucu; ne (здание); генеральное ~тво başkonsolosluk; 2. ист.
~йзм м. tutuculuk. konsüllük.
консерватор м. 1. tutucu; 2. (член консервативной консульт||ант м. damşman; ~атйвный danışma0;
партии) Muhafazakâr, ~атйвное совещание danışma toplantısı; ~ация ж. 1.
консерватория ж. konservatuvar. danışma; [uzmanca verilen] akıl; обратйться за ~ацией
консервйрова||нный konserve; ~нное мясо konserve к кому-либо birine danışmak; проводйть политические
et; ~нные сардины kutu sardalyası; ~ ть несов. и сов., ~ации с кем-либо biriyle siyasi damşmalarda bulunmak;
законсервйровать 1. (bir şeyin) konservesi yapmak; 2. 2. (учреждение): детская ~ çocuk bakımı danışma mer­
(предприятие um . n.) geçici olarak kapatmak/durdurmak. kezi; ~йровать, проконсультйровать 1. (давать совет)
консёрвЦный konserve0; ~ы мн. ч. konserve; мясные tavsiye/akıl vermek; 2. см. консультироваться; ~йро-
~ et konservesi, ваться, проконсультйроваться birine danışmak, biriyle
консйлиум м. мед. konsültasyon, müşavere, istişare etmek.
консистёнция ж. kıvam, контакт м. temas; лйчные ~ ы kişisel temaslar; всту­
конский at°. пить в ~ с кем-либо biriyle temasa geçmek.
консолидация ж. birleştirip sağlamlaştırma/pekiştir­
контёйнер м. konteyner; ~ный: ~ные перевозки kon-
me; мйровать несов. и сов. birleştirip sağlamlaştırmak/
teynerle taşıma; ~овоз м. (судно) transkonteyner.
pekiştirmek,
контёкст м. metin parçası; цитата, вырванная из ~ а
консоль ж. архит. konsol,
bağlamından koparılmış alıntı,
консорциум м. эк. konsorsiyum,
контингёнт м. ком. kontenjan.
конспёкт м. özet; мйровать, законспектйровать öze­
континёнт м. kıta, kara, anakara; ~альный kıta°;
tini çıkarmak; not tutmak.
~альные страны kıta devletleri; ~альная Европа kıta
конспирЦатйвный gizli, konspiratif; ~атйвная квар-
Avrupası; <) ~ клймат kara iklimi,
тйра gizli apartıman/daire; ~атйвная организация giz-
1i/konsp irati f çalışan örgüt; ~атор м. gizlilik yöntemine контор 11а ж. büro, yazıhane; ~ский büro°.
başvuran, faaliyetini gizli yürüten; ~ация ж. gizlilik; пра­ контрабанд||а ж. 1. kaçakçılık; заниматься ~ой
вила ~ации gizlilik/konspirasyon kurallan; соблюдать kaçakçılık yapmak; 2. собир. (предметы) kaçak eşya/
~ацию gizliliğe riayet etmek, mal; ~ й с т ж kaçakçı; ~йстский kaçakçı0; ~ный kaçak;
константа ж. мат. değişmez. ~ товар kaçak mal; ~ ввоз товаров ülkeye kaçak mal
констатация ж. tesbit [etme], saptama; огранйчить- sokma.
ся ~ацией фактов olguları saptamakla yetinmek; ~йро- контрабас м. муз. kontr[a]bas.
вать несов. и сов. tesbit etmek, saptamak. контрагёнт м. âkit taraf,
конституционный anayasal; anayasa0; ~ строй ana­ контр-адмирал м. tuğamiral(li).
yasa düzeni; ~ ы е права anayasal haklar; 0 ~ а я монархия контракт м. kontrat, sözleşme, mukavele; заключить
meşruti monarşi. ~ kontrat/sözleşme yapmak/aktetmek; ~овать, закон­
конституция ж. 1. anayasa; 2. (строение организма) трактовать kontrat ile/sözleşme ile tutmak; kontrat ile ki­
bünye, yapı. ralamak (помещение); ~ урожай [tarladaki] ürünün alivre
конструйровать, сконструировать 1. projesini yap­ satış sözleşmesi yapmak; ~оваться, законтрактоваться
mak/hazırlamak; kurmak (строить); 2. (учреждать) iş/hizmet sözleşmesi yapmak,
kurmak. контральто с. нескл. муз. kontralto,
конструктивйЦзм м. иск. konstrüktivizm; ~ ст м. иск. контраст м. karşıtlık, kontrast; социальные ~ ы top­
konstrüktivist. lumsal karşıtlıklar; ~йровать karşıtlaşmak; ~ный kon­
конструктйвн||ость ж. yapıcılık; ~ крйтики eleşti­ trast; ~ное изображение фото yoğun/sert görüntü;
rinin yapıcılığı; ~ы й yapıcı; ~ое предложение yapıcı ~ные цвета zıt renkler; О ~ное вещество kontrast mad­
öneri; провестй ~ую встречу yapıcı bir görüşme yapmak. de.
контратака - 184 — коньки

контратак! |а ж. karşı hücum; karşı akın (в футбо­ olmak, bozulmak, bozuntuya uğramak; ~ливый mahcup,
ле); перейти в ~ у также перен. karşı hücuma geçmek; sıkılgan.
~овать несов. и сов. karşı hücum/saldın yapmak, концевЦой son; ~ ая строка son satır,
контргайка ж. тех. kontrasomun. концентрационный: ~ лагерь toplama kampı,
контрибуция ж. воен. harp tazminatı, к о н ц ен тр ац и я ж. 1. yoğunlaştırma; yoğunlaşma,
контрмера ж. karşı önlem/tedbir, yığma; 2. хим. derişme; ~йрованный хим. derişik;
контрнаступление с. воен. karşı saldın/taarruz; пе­ ~йровать, сконцентрйровать 1. также перен. yoğun­
рейти в ~ karşı saldırıya geçmek. laştırmak; toplamak; yığmak; deriştirmek; ~ [своё] вни­
контролёр м. denetmen, denetçi; kontrolör (в кино, на мание на чём-либо dikkatini bir şey üstünde yoğun­
поездах и т. п.). laştırmak; ~ что-либо в свойх руках elinde toplamak;
контролировать, проконтролировать denetlemek, ~ войска на гранйце sınıra asker yığmak, sınırda yığmak
kontrol etmek; denetim altında tutmak. yapmak; 2. только несов. хим. deriştirmek; ~ раствор
контроль м. 1. denetim, kontrol; таможенный ~ eriyiği deriştirmek; ~йроваться, сконцентрйроваться 1.
gümrük denetimi; взять что-либо под ~ denetim/kontrol также перен. yoğunlaşmak; toplanmak; 2. также несов.
altına almak; 2. собир. {контролёры) kontrolcular. хим. derişmek.
конгрольнЦый 1. denetim0, kontrol0; ~ы е органы de­ концентр 11йческий, ~йчный eşmerkezli, konsantrik.
netim organları; 2. denetleme0; ~ая письменная работа концепция ж. anafıkir; ~ статьй yazının anafıkri.
yazılı yoklama; задать ~ вопрос bir denetleme sorusu концерн м. эк. konzem.
sormak. концерт м. 1. konser; resital(li) {также сольный)',
контрпредложение с. karşı öneri. 2. муз. konçerto; ~ для скрйпки [с оркестром] keman
контрразвед||ка ж. karşı casusluk [örgütü]; ~чик м. konçertosu; ~ант м., ~антка ж. resital veren; konsere
güvenlik memuru/subayı. katılan; ~йровать resitaller/konserler vermek; ~ный kon­
контрреволю ционер м. karşı-devrimci; ~онный ser0.
karşı-devrimci; ~ переворот karşı-devrimci darbe,
концессионер м. imtiyaz sahibi.
контрреволюция ж. karşı-devrim.
концёссиЦя ж. {договор) imtiyaz sözleşmesi; полу-
контрудар м. karşı darbe.
чйть ~ю на что-либо . . . imtiyazını almak,
контур м. çevre çizgisi; ~ный: ~ная карта dilsiz ha­
концлагерь м. toplama kampı,
rita.
концовка ж. {романа и т. п.) bitiş.
конура ж. 1. köpek kulübesi; 2. перен. разг. kulübe,
конча||ть, кончить в разн. значениях bitirmek; bağla­
kümes,
конус м. koni. mak; tamamlamak {завершить)’, кончить школу oku­
конфедерация ж. konfederasyon, lu bitirmek; кончить ремонт tamiri bitirmek; не кон­
конферансье м. takdimci, program sunucusu, чив одного дела, . .. bir işi bitirmeden...; 0 ~ жизнь
конферёнц-зал м. toplantı salonu, самоубййством intihar etmek; ~ться, кончиться 1. в
конференция ж. konferans, toplantı, разн. значениях bitmek; sona ermek; sonuçlanmak {за­
конфета ж. şeker[leme]; fondan {шоколадная с на­ вершаться)’, урок кончился ders bitti; дождь кончился
чинкой). yağmur dindi/kesildi; деньги кончились para bitti/tüken­
конфетти с. нескл. konfeti. di; 2. разг. {умирать) ölmek.
конфигурация ж. şekil(kli), konbiçim; ~ местности кончено безл. в значении сказ, {довольно) yeter
arazi şekli. [artık]!; 0 между нами всё ~ aramızda artık her şey bitti.
конфиденциальнЦо mahremane; ~ый mahrem, gizli; кончик м. uç(ucu); ~ носа burun ucu; ~ иголки iğne
вести ~ы е переговоры mahrem görüşmeler yapmak. ucu.
ко н ф и ск ац и я ж. müsadere; toplatma {произведений кончйна ж. vefat.
печати); ~овать нескл. и сов. müsadere etmek; top­ кончить(ся) сов. см. кончать(ся).
latmak, el koymak. конью нктивйт м. мед. konjonktivit.
конфлйктлт çatışma; anlaşmazlık, ihtilaf; социальные конъюнктур]|а ж. в разн. значениях konjonktür; du­
~ы sosyal çatışmalar; трудовой ~ iş anlaşmazlığı/ihtilafı; rum (ıситуация); ~ный konjonktür0, konjonktürel; ~ные
~ поколений kuşaklar arasındaki çatışma; пограничный колебания эк. konjonktür dalgalanmaları; носйть/имёть
~ {не вооружённый) sınır anlaşmazlığı; вооружённый ~ ~ характер konjonktürel bir nitelik taşımak.
silahlı çatışma/ihtilaf; ~ный ihtilaflı, конь м. 1. at также шахм.; 2. спорт, [kulplu] beygir;
конформйзм м. konformizm. ф троянский ~ миф. Truva atı; ~ о четырёх ногах, да
конфронтация ж. cepheleşme. и тот спотыкается поел, imam bile okurken yanılır.
конфуз м. {смущение) mahcubiyet; ~ить, сконфузить конькй мн. ч. {ед. ч. конёк м.) 1. paten; беговые ~
mahcup etmek, bozmak; ~иться, сконфузиться mahcup yarış pateni; 2. разг. {вид спорта) patinaj.
конькобежец - 185 - корень

конькобёж||ец м. patinajcı; ~ный patinaj0; ~ спорт копна ж. dokurcun,


patinaj, копоть ж. is; kurum (сажа).
коньяк м. konyak(ğı). копошйться kaynaşmak,
конЦюхл/. seyis; ~юшня ж. ahır, tavla, коптйлка ж. kandil.
кооператива. 1. kooperatif; 2 .разг. (магазин) koope­ коптйЦть 1. tütmek; лампа ~ т lamba tütüyor; 2. (стек­
ratif mağazası; ~ный kooperatif3; kooperatif. ло и т. п.) islemek, ise tutmak; 3. (рыбу, мясо u m . п.)
ко о п ер ато р м. kooperatifçi; kooperatif görevlisi; islemek, dumanlamak, tütsülemek,
~ция ж. 1. (форма организации труда) kooperasyon; копчёние с. isleme, dumanlama.
2. (объединение) kooperatif; потребительская ~ tüketim копчён||ости мн. ч.\ (ед. ч. копчёность ж.) islenmiş/
kooperatifi. dumanlanmış et ve balıklar, tütsülenmiş besinler; ~ы й
кооперировать несов. и сов. 1.: ~ труд emeği ko­ füme, islenmiş; ~oe мясо füme et.
operasyon temeline oturtmak; 2. kooperatif halinde bir­ копчик ж анат. kuyruksokumu [kemiği].
leştirmek; ~ ся несов. и сов. kooperatif halinde birleşmek, копыт||ные мн. ч. зоол. toynaklılar; ~о с. toynak(ğı),
kooperatif kurmak; kooperatifleşmek. tımak(ğı).
коопт||ация ж. seçim yapılmadan kurula dahil etme; копьё с. mızrak(ğı); cirit(di) спорт.
~йровать несов. и сов. seçim yapılmadan kurula dahil копьеметатель м., ~ница ж. спорт, ciritçi.
etmek. кора ж. в разн. значениях kabuk(ğu); О земная ~
координатный koordinat0. yer kabuğu; ~ головного мозга анат., физиол. beyin
координаты мн. ч. (ед. ч. координата ж.) koordinat­ kabuğu.
lar, konsayılar; географйческие ~ coğrafi koordinatlar, корабёл м. разг. gemi yapım uzmanı, gemi yapımcısı,
coğrafya konsayılan. корабёльный gemi°.
координационны й koordinasyon0; eşgüdüm0; ~ ко­ корабле||вождёние с. gemicilik; ~крушёние с. deniz
митет eşgüdüm komitesi; ~ация ж. koordinasyon, ko­ kazası; ~строёние с. gemi yapımı; ~стройтель м. ge­
ordine etme; uyumlaştırma; ~ планов planların uyum­ mi yapım uzmam, gemi yapımcısı; ~стройтельный gemi
laştırılması; ~йровать несов. и сов. koordine etmek; uy- yapım0.
umlaştırmak; ~йрованные усйлия koordine/eşgüdümlü кораблик м. (игрушка) oyuncak gemi; пускать [бу­
gayretler. мажные] ~ и kağıttan kayık yüzdürmek.
копать 1. kazmak, açmak; bellemek (вскапывать); корабл ||ьж в разн. значениях gemi; воённый ~ savaş
~ яму çukur kazmak/açmak; 2. (выкапывать) [top­ gemisi; космйческий ~ uzay gemisi; О большому ~ ю —
rağı] kazıp... çıkarmak/toplamak; sökmek (картофель большое плавание погов. ^ köşe taşı köşede yakışır.
и т. п.); ~ ся 1. eşinmek; karıştırmak, kurcalamak; ~ в коралл м. mercan; ~овый mercan0; mercan (из корал­
чемодане разг. bavulu kanştırmak; 2. перен. kurcalamak, ла).
eşmek. Коран м. рел. Kuran; [по]клясться на ~ е kitaba el
копёеч||ка ж.: обойтйсь/стать/влетёть в ~ ку tuzluya basmak,
oturmak; ~ны й (недорогой) kırk paralık. корвёт м. мор. korvet,
копёйк||а ж. 1. kapik; 2. собир. разг. (деньги) рага; кордебалёт м. театр, kordöbale.
О остаться без ~ и [дёнег] beş/on/kırk parasız kalmak; кордон м. 1. kordon; установйть санитарный ~ sağlık
погйбнуть/пропасть ни за ~ у güme gitmek, kordonu koymak; 2. (граница) sınır.
копёр м. тех. (свайный) şahmerdan, корёЦец м. Koreli; ~йский Коге°; ~ язык Kore dili,
копи мн. ч. (ед. ч. копь ж.) уст. madenler, ocaklar; Korece.
алмазные ~ elmas madenleri; соляные ~ tuz ocakları, корениться kökü/kökleri ^da olmak.
копийст м. жив. benzeti ressamı, кореннЦой 1. yerli; ~oe населёние yerli ahali/halk; 2.
копйлка ж. kumbara, temel; köklü; ~ ые отлйчия köklü farklılıklar; ~ы е nepe-
копйрка ж. разг. kopya/karbon kağıdı. мёны köklü/kökten değişiklikler; <C> ~ зуб azı dişi; изме-
копировальн||ый: ~ аппарат (гектограф) teksir ma­ нйться ~ ь im образом köklü biçimde/kökünden değişmek.
kinesi; ~ая бумага см. копйрка. корЦень м. в разн. значениях kök; ~ дёрева ağacın
копйровать, скопйровать 1. kopya[sım] çıkarmak, ko­ kökü; ~ мозоли nasırın kökü; срубйть дёрево под ~
pya etmek; 2. перен. (подражать) taklidini yapmak, ağacı dibinden kesmek; поливать что-либо под ~ bir
öykünmek; kopya etmek, şeyin dibine [su] dökmek; ф в ~не отлйчный от чего-
копировка ж. разг. kopya çıkarma, либо bir şeyden temelden farklı; в ~не изменйть что-
копйть также перен. biriktirmek; ~ ся birikmek. либо kökünden değiştirmek; вырвать что-либо с ~нем
копи||я ж. 1. kopya, suret; снять ~ ю с чего-либо bir bir şeyin kökünü kurutmak/kazımak; [по]краснётъ до
şeyin kopyasım/suretini çıkarmak; 2.: он ~ своего отца ~ней волос gözlerinin içine kadar kızarmak; пустйть
babasının burnundan düşmüş. [глубокие] ~ ни [derin] kökler salmak.
корешок - 186 — корректив

кореш Цок м. 1. kök; три ~ка петрушки üç kök ma­ kutu kibrit; ~очка ж. 1. küçük kutu; 2. бот. kapsül; koza
ydanoz; 2. (переплёта) sırt; 3. (квитанций) dip koçam. (хлопка).
кореянка ж. Koreli [kadın/kız], коров||а ж . inek(ği); ~ий inek°; ~ ье масло sadeyağ,
корзинI|a, ~ка ж. sepet; бельевая ~ а çamaşır sepeti; tereyağı; ~ка ж.: божья ~ зоол. hanım/gelin böceği;
~ка для бумаги kağıt sepeti. ~ник м. inek ahırı, ineklik.
коридор м. koridor; dehliz; О воздушный ~ ав. hava королёв||а ж. 1. kraliçe; 2. шахм. vezir; ~ский 1.
koridoru; ~ный 1. koridor0; 2. в значении сущ. м. kat kral°; kraliçe0; 2. шахм. şah0; ~ фланг şah kanadı; ~ство
valesi. с. krallık.
корйть разг. 1. (бранить) azarlamak; 2. (попрекать королёк м. 1. (птица) çalıkuşu; 2. (апельсин) kan
чём-либо) başa/başına kakmak, portakalı.
корйца ж. tarçın, король м. 1. kral; 2. шахм. şah; 3. карт, papaz,
корйчневый kahverengi. коромысло с. 1. (su taşımak üzere her iki ucuna kova
корк||а ж. в разн. значениях kabuk(ğu); <> от ~ и до asılan) omuz sırığı; 2. (весов) ok.
~ и baştan başa; ~овый анат.: ~овое вещество [голов­ корона ж. taç(cı); О солнечная ~ астр, güneş tacı.
ного мозга] beynin kabuk maddesi, коронарн||ый: ~ые сосуды анат. koroner damarlar,
корм м. yem, hayvan yemi, коронация ж. taç giyme [töreni].
корма ж. мор. kıç, pupa. коронкЦа ж. 1. (зуба) анат. diştacı; 2. (на зуб) kron;
кормёжк||а ж. разг. yem verme, yemleme; время ~ и поставить [себе] ~ у kron taktırmak.
yem verme saati. короннЦый: ~ ая роль en başanlı rol.
кормйл||ец м. (семьи) geçindiren; в случае потери коронов||ание с. см. коронация; ~ать также сов. taç
~ьца geçindirenin ölümü halinde; ~ица ж. 1. (ребёнка) giydirmek; ~аться также сов. taç giymek,
sütana, sütanne; sütnine (платная); 2. (семьи) geçindiren коротать, скоротать разг.: ~ время vakit geçirmek.
[kadın]. короткЦий 1. kısa; за ~ое время kısa bir süre içinde;
кормйл||о с.: стоять у ~ а власти dümen/iktidar 2. (дружественный) ahbapça; ~ oe знакомство ahbaplık,
başında bulunmak. ahbapça ilişki; 3. kısa; ~ удар (в боксе) kısa vuruş; О ~ая
кормйть, накормить 1. yedirmek, [kamını] doyurmak; волна kısa dalga; быть на ~ой ноге с кем-либо biriyle
yem vermek, yemlemek (скот, домашнюю птицу); на­ ahbap olmak.
корми ребёнка çocuğu yedir/doyur; 2. только несов. (ре­ коротко 1. kısa; ~ стрйчься saçlannı kısa kestirmek; 2.
бёнка, дитёныша — своим молоком) emzirmek; кормя­ kısaca, özetle; 3.: ~ узнать кого-либо yakından tammak.
щая мать emzikli anne; 3. только несов. перен. (содер­ короткоЦволновый kısa dalgalı, kısa dalga0; ~ пере­
жать) geçindirmek, beslemek; ~ [свою] семью ailesini датчик kısa dalgalı verici; ~метражный kısa metrajlı; ~
geçindirmek/beslemek; <С> ~ вшей прост, derisi bit bes­ фильм kısa [metrajlı] filim; ~ногий kısa bacaklı; ~xböc-
lemek; ~ грудью emzirmek; ~ завтраками bugün git тый kısa kuyruklu; ~шёрст[н]ый kısa tüylü.
yann gel diye atlatmak; ~ ся 1. yemek, beslenmek; otla­ коротыш м., ~ка м., ж. разг. bir kanş beberuhi, ba­
mak (пастись); 2. geçinmek; ~ своим трудом emeğiyle caksızın biri.
geçinmek. короче (сравн. ст. от короткий и коротко) daha kısa;
кормление с. 1. yedirme; yem verme, yemleme; 2. О ~ говоря sözün kısası.
(своим молоком) emzirme. корпёть разг. uğraşmak; ~ над бумагами evraklan
кормов||ой I yem°; ~ ая свёкла yem pancan; ~ые sabır ve titizlikle incelemek.
культуры yem bitkileri. корпора||тйвный: ~тйвное государство korporatif
кормовЦой II kıç°, kıç; pupa°; ~öe весло boyana devlet.
küreği; ~ ая палуба kıç güverte; ~ ветер pupa rüzgarı, корпорация ж. 1. birlik; 2. эк. şirket; многонаци­
кормокомбинат м. büyük yem fabrikası, ональные ~ции çokuluslu şirketler; налог на ~ции ku­
кормушка ж. также перен. yemlik, rumlar vergisi; 3. полит, korporasyon.
кормчий м. уст. dümenci также перен. корпус м. 1. (туловище) gövde; наклоны ~ а назад
корневйще с. бот. köksap, rizom. спорт, gövdeyi arkaya bükme; 2. gövde; ~ танка tank
корневой kök°. gövdesi; ~ часов saat kutusu; 3. tekne; ~ судна gemi
корнишон м. turşuluk küçük hıyar, teknesi; 4. воен. kolordu; танковый ~ tank kolordusu; 5.
короб м. sepet; ф целый ~ новостей yığınla haber. (здание) bina; О дипломатйческий ~ kordiplomatik.
коробЦить, покоробить 1. çarpılmak; 2. sinirine do­ корпускул||а ж. физ. cisimcik, parçacık; ~ярный:
kunmak; житься, покоробиться çarpılmak. ~ярное излучение астр, parçacık ışınımı.
коробЦка ж. 1. kutu; 2. (остов здания) iskelet; О ~ корректйв м. düzeltme, tashih; внестй ~ы во что-
скоростей vites kutusu; ~ок м. kutu; ~ спичек bir либо bir şeyde düzeltmeler yapmak.
корректирование - 187 — косой

корректирование с. 1. düzeltme, tashih [etme]; ~ ны] юр. zımnen ikrar; ~ым путём dolaylı yoldan; О ~ oe
огня воен. ateşi tashih etme, ateşin tashihi; 2. (исправ­ дополнение гром, dolaylı tümleç,
ление ошибок в корректуре) tashih/prova okuma; ~ать, косёканс м. мат. kosekant.
скорректировать, откорректировать 1. сов. скорректи­ косйлка ж. с.-х. orak makinesi,
ровать düzeltmek, tashih etmek; ~ огонь воен. ateşi tas­ косинус м. мат. kosinüs.
hih/tanzim etmek; 2. сов. откорректировать (исправлять косйЦть I, скосйть I 1. biçmek; tırpanlamak {косой); 2.
ошибки в корректуре) tashih/prova okumak. перен. kırıp geçirmek, kırmak.
коррёктнЦость ж. nezaket, saygılı oluş; ~ый nezaket­ косйть II, скосйть II 1.: ~ глазом/глазами на кого-
li, nazik, saygılı. что-либо yan gözle/göz ucuyla bakmak; 2. только несов.
коррёкт||ор м. musahhih, düzeltici; ~>pa ж. 1. (ис­ {быть косым) şaşı olmalobakmak; ~ся, покосйться 1.
правление ошибок) tashih [okuma]; держать/править см. косйть II 1; 2. перен. только несов. {относиться
~ypy tashih okumak; 2. {гранки) tashih provası. неодобрительно) yan/eğri bakmak.
корреспондён||т м. 1. yazışmacı; 2. muhabir; специ­ косматый uzun kıllı; saçı dağınık {с взлохмаченными
альный ~ özel muhabir; ~тский muhabir0; ~тская рабо­
волосами).
та muhabirlik; ~тское удостоверение basın kartı; ~ция
космёт||ика ж. 1. kozmetik(ği); 2. собир. kozmetikler;
ж. 1. {переписка) yazışma; 2. собир. mektuplar; частная
~йческий: ~йческое средство kozmetik(ği); ~ кабинет
~ özel mektuplar; 3. {сообщение в газете) haber,
güzellik salonu.
коррозия ж. korozyon, aşınma,
коррупция ж. irtişa, irtikap(bı). космйческ||ий 1. uzay°, uzaysal, kozmik; ~ корабль
корсаж м. korsaj. uzay gemisi; ~ ая медицйна uzay hekimliği; ~ oe прос­
корсёт м. korse; ортопедический ~ ortopedik korse, транство uzay; ~ая пыль kozmik toz; ~ век uzay çağı;
корт м. спорт, kort. вторая ~ая скорость ikinci kozmik hız; ~oe оружие
кортёж м. alay, kortej; ~ автомобилей/автомашин собир. uzay silahlan; 2. перен. uzay°, muazzam; с ~ой
araba konvoyu, скоростью uzay hızıyla,
кортик м. kısa meq. космогония ж. астр, kozmogoni, evrendoğum.
корточкЦи мн. ч.\ присесть на ~ çömelmek; сидеть космография ж. уст. kozmografya.
на ~ ах çömelmiş/çömelik olmak, çömelerek oturmak, космодром м. kozmodrom, uzay üssü,
корчевать [köküyle] sökmek. космонавт м. kozmonot, uzaycı; ~ика ж. uzaycılık,
корчить, скорчить 1. безл.: ~ от боли acıdan astronotik(ği).
kıvranıyor/kıvranıp duruyor; 2. разг.: скорчить кислую космоплава||ние с. uzaycılık, uzay uçuşlan; ~тель м.
мйну yüzünü ekşitmek/buruşturmak; ~ потешные рожи uzaycı, uzay adamı.
gülünç suratlar etmek; 3. только несов. taslamak, satmak; космополйт м. kozmopolit; ~йзм м. kozmopolitiklik,
~ из себя знатока bilgiçlik satmak; ~ся, скорчиться kozmopolitizm; ~йческий kozmopolitik.
kıvranmak, bükünmek; kıvrılmak, космос м. uyaz, kozmos, evren.
коршун м. çaylak(ğı). космо||фйзика ж. kozmofızik(ği), evren fiziği; ~хй-
корысти 11ый çıkarcı; ~ ая цель çıkarcı amaç; ~ чело­ мия ж. kozmokimya, evren kimyası.
век çıkarcı [kişi]. коснёть 1. batmak; ~ в невежестве cahil kalmak; ~ в
корысто||любйвый çıkarcı, kazanç düşkünü; ~любие пороке/разврате sefahate batmak; 2. {становиться ма­
с. çıkarcılık. лоподвижным — о языке) ağırlaşmak.
корысть ж. 1. {выгода) çıkar; 2. см. корыстолюбие, косноязыч||ие с. söyleyiş kusurlan; ~ный söyleyişi
корыто с. {для стирки) çamaşır teknesi,
kusurlu,
корь ж. мед. kızamık(ğı); больной ~ ю kızamıklı,
коснуться сов. см. касаться,
корявый 1. eğri büğrü; yamn yumru; ~ дуб eğri büğrü
косный görenekçi.
bir meşe; 2. перен. разг. çarpık çurpuk; ~ почерк çarpık
çurpuk bir yazı, косо verevlemesine; О ~ смотреть на что-либо yan
коряга ж. [batık] kütük(ğü). bakmak.
коря||кж Koryak; ~кский Koryak0; ~чка ж. Koryak кособокий {покосившийся набок) kaykılmış,
[kadını/kızı], косовйца ж. 1. {хлебов) hasat(dı); çayırlann hasadı, ot
коса I ж. {волосы) saç örgüsü, biçimi {трав); 2. {время косьбы) hasat [vakti],
коса II ж. с.-х. tırpan, косоворотка ж. yakası yandan düğmeli/ilikli gömlek.
коса III ж. {мыс) dil. косоглаз||ие с. şaşılık; ~ый şaşı,
косарь м. {косец) biçici, tırpancı, косогор м. yamaç(cı).
косатка ж. зоол. kara balina. косЦой 1. eğik; verev; ~ая черта/лйния eğik çizgi; 2.
косвенн||о dolaylı olarak, dolayısıyla; ~ый dolaylı; çarpık; ~ плетень çarpık çit; 3. {косогласый) şaşı; 4.:
~ы е налоги araçlı/vasıtalı vergiler; ~oe признание [ви­ зачесать волосы на ~ пробор saçlarını yandan ayınp ta­
костенеть - 188 - кошмар

ramak; О ~ взгляд yan bakma; ~ угол мат. dik olmayan котировка ж. фин. kur[unu] saptama; О товарная ~
açı; ~ ая сажень в плечах boylu ve geniş omuzlu. borsa cetveli.
костенеть, окостенеть 1. (от холода) uyuş т а к ; 2. котиться, окотйться eniklemek; kuzulamak (об овце).
(от испуга и т. п.) donup kalmak, donakalmak. котлёт||а ж. köfte (рубленая); pirzola, kotlet (отбив­
костёр м. ateş, yanan çalı/odun yığını; разложйть ~ ная); бараньи ~ ы koyun pirzolası; картофельные ~ы
ateş yakmak, patates köftesi; ~ный köftelik; ~ фарш köftelik kıyma,
костистый 1. kemikli; 2. (о рыбе) kılçıklı. котлован м. temel çukuru, çukur,
костлявЦый 1. kemikli; kaburgalan/kadidi çıkmış (c котловйна ж. çukurluk (впадина).
выступающими рёбрами); ~oe лицо kemikli yüz; 2. (o котомка ж. (heybe vazifesi gören) arka çantası.
рыбе) kılçıklı. которЦый мест. 1. вопр. hangi; kaçıncı; ~ час? saat
костнЦый kemik0; ~ ая ткань kemikdoku; ~ая мука
kaç?; в~ом часу? [saat] kaçta?; 2. неопр. ^dır; ~ день
kemik unu; 0 ~ мозг анат. kemik iliği.
дождь kaç gündür yağmur yağıyor; 3. относ, ^an; ^mış;
косточкЦа 1. (рыбья) kılçık(ğı); 2. (плода) çekir­
^acak; ^dığı, nacağı; 4. неопр. прост, (некоторый) kimi,
d e k li); ф перемывать ~ и кому-либо birini çekiştirmek;
коттёдж ж. kotec.
разбирать что-либо по ~ ам kılını kırk yararak ince­
lemek. кофе м. нескл. в разн. значениях kahve; чёрный ~
костыл||ь м. 1. koltuk değneği; ходйть на ~ях koltuk alaturka kahve; ~йн м. kafein.
değnekleriyle yürümek; 2. ж-д. (для рельсов) krampon. кофёйн||ик м kahve pişirme kabı; ~ица ж. 1. (ручная
кост||ь ж. 1. kemik(ği); 2. собир. (бивни, клыки): сло­ мельница) kahve değirmeni; 2. (банка) kahvelik, kahve
новая ~ fildişi; моржовая ~ mors köpekdişi; 3. (играль­ kutusu; ~ый 1. kahve0; ~ ая гуща telve; ~ ая мельница
ная) zar; 0 однй ~и/кожа да ~ и bir deri bir kemik; kahve değirmeni; 2. (о цвете) kahverengi; ~ я ж. уст.
промокнуть до ~ ей iliğine kadar ıslanmak; стоять ~ью в kahve [hane],
горле/поперёк горла прост, birinin boğazında bir kılçık кофемолка ж. [elektrikli] kahve değirmeni.
gibi kalmak. кофт||а ж., ~очка ж. bluz.
костюм м. 1. (одежда) giysi, elbise, esvap(bı), kıyafet; кочан м.: ~ капусты bir kelle lahana; ~ный: ~ная
пляжный ~plaj kıyafeti; декорации и ~ ы театр, de­ капуста başlahana.
kor ve giysiler; 2. (мужской) kostüm; tayyör (дамский); кочевать 1. göç etmek, konup göçmek; 2. разг. göçebe­
~йрованный: ~ бал kıyafet balosu, maskeli balo; ~ный lik etmek.
(о тканях) kostümlük. кочёв||ник м. göçebe; ~ой göçebe, konar göçer;
костяк м. 1. анат. iskelet, kemik çatısı; 2. перен. ~ öe племя göçebe/konar göçer aşiret; ~öe скотоводс­
(основа, опора) temel; ana kadro. тво göçebe hayvancılık/hayvan yetiştiriciliği; ~ая жизнь
костянЦой 1. kemik; ~ гребень kemik tarak; 2. ke­ göçebelik; вестй ~ образ жйзни göçebe hayat sürmek,
mik0; ~ ая мука kemik unu. göçebe hayatı yaşamak; ~ ье с. 1. (действие) göç [etme];
косуля ж. зоол. karaca, 2. (стоянка) konma yeri; göçebelik alam (местность).
косынка ж. [üçköşe] baş örtüsü, atkı, fışü. кочегар м. ateşçi, ocakçı; ~ка ж. ocak dairesi,
косьба ж. biçme, hasat(dı). коченёть, закоченеть, окоченеть (замерзать) don­
косяк I м. (двери, окна) söve. mak; uyuşmak; ~ от холода soğuktan uyuşmak,
косяк II м. 1. (рыб) sürü; 2. (птиц) sürü, katar, кочерга ж. ölçer,
кот м. [erkek] kedi; 0 без ~ а мышам масленица поел.
кочерыжка ж. koçan,
kedinin olmadığı yerde fareler cirit oynar; не всё ~ y мас­
кочка ж. küçük toprak tümseği.
леница погов. her gün papaz pilav yemez; облйзываться,
кошач||ий в разн. значениях kedi°; ~ья походка ке-
как ~ на сало kebapçı kedisi gibi yutkunmak, kedi ciğere
bakar gibi bakmak, dininkini andıran yürüyüş; семейство ~ьих зоол. kedigil­
котангенс м. мат. kotanjan. ler.
котёл м. в разн. значениях kazan; паровой ~ buhar кошелёк м. para çantası.
kazam. кошенйль ж. 1. зоол. (насекомое) kırmızböceği; 2.
котелок м. 1. tencere; aş kabı (солдатский); 2. (шля­ (красящее вещество) karmen.
па) melon şapka. кошка ж. 1. kedi; 2. кошки .ян. ч. (шипы для лазания)
котёльн||ая ж. kazan dairesi; ~ы й kazan0; ~ завод tırnaklı demir, üzengi; ф жить, как ~ с собакой kedi ile
kazan fabrikası; ~ ое железо kazan levhası, köpek gibidirler.
котёнок м. kedi yavrusu, enik(ği). кошмар м. 1. kabus, karabasan; 2. перен. разг. (ужас)
котироваться 1. фин. (иметь обращение на бирже) dehşet, kabus; ~ный 1.: ~ сон kabus, karabasan; 2. перен.
kote olmak; 2. фин. (иметь ту или иную иену) işlem разг. dehşetli, müthiş; berbat, pis; ~ная погода berbat/pis
görmek; 3. itibarı olmak; muteber sayılmak. hava.
кощунственный - 189 — краснуха

кощунствЦенный tahkir edici; ~ о с. {kutsal bir şeyi) крапинк||а ж. nokta, puvan, benek(ği); сйтец в ~ у
tahkir; tahkir edici davranış/sözler; ~овать tahkir etmek puvanh/noktah basma; ткань в мелкую ~ у kumlu kumaş,
(iоскорблять); tahkir edici sözler söylemek. краплёный карт, işaretli.
коэффициент м. в разн. значениях katsayı, emsal(li); краса ж. 1. уст. {красота) güzellik; 2. süs: ~ и
~ трения sürtünme katsalısı; О ~ полезного действия гордость чего-либо bir şeyin şanı iftiharı.
faydalı iş katsayısı, verim, красав||ец м. 1. erkek güzeli; 2. güzelim; ~ город
краб м. зоол. yengeç(ci); çağanoz {маленький). güzelim şehir, şehir güzeli; ~ица ж. 1. güzel, dilber; 2.
краги мн. ч. {на ноги) {dizden ayak bileğine kadar {в обращении) güzelim; 3. güzelim; ~ица Волга güzelim
uzanan) kösele tozluk. Volga.
краден||ый 1. çalman, çalınmış; 2. ~ oe в значении красйв||о güzel; ~ы й в разн. значениях güzel;
сущ. с. çalınan eşya/mallar. yakışıklı {о мужчине, юноше); ~ ая девушка güzel kız;
крадучись hırsızlama {украдкой); usulcacık (тихо); ~ый поступок güzel bir hareket; ~ы е слова güzel sözler,
подойти ~ sine sine yaklaşmak. süslü laflar, edebiyat.
краевед м. bölge etnografyası uzmanı; ~ение с. bölge красйль||ный boyama0; ~ ня ж. boyahane; ~щик м.
etnografyası; ~ческий: ~ музей bölge etnografyası müze­ boyacı.
si. красйтель м. хим. boya maddesi.
краевой eyalet0. крас||ить 1. boyamak; boya vurmak; ~ губы dudak-
краеугольный temel; 0 ~ камень чего-либо temel lanna ruj sürmek; ruj kullanmak; ~ щёки yanaklanna
taşı. allık sürmek; allık kullanmak; ~ ногти [лаком] разг.
краешек м. разг. kenar; uç(cu) {кончик); присесть на tırnaklarını ojelemek; 2. açmak; güzelleştirmek; ~иться
~ стула sandalyenin kenarına ilişmek. 1. {о материи, древесине u m . n.) boya tutmak/almak;
краж||а ж. çalma, soyma; hırsızlık; квартирные ~ и 2. {о женщине) boyanmak; saçlannı boyamak {красить
ev soymalar; обвинённые в ~ е алмаза elması çalmakla волосы); 3. разг. {пачкать краской) boyası çıkmak.
suçlananlar. краск||а I ж . 1. boya; 2. {цвет) renk(gi); мир кра­
кра||й м. 1. kenar; ~ пропасти uçurumun kenan; на сок renk dünyası; 3. перен. renk(gi); описать что-либо
~ю города şehrin kenarında; полный до ~ёв sıvama, в ярких ~ах renkli ifadelerle betimlemek; 4. {румянец)
silme; налить/наполнить/насыпать до ~ ёв sıvama/silme- kızartı; вызвать у кого-либо ~ у стыда birinin yüzünü
ce/ağzma kadar doldurmak; налить не до ~ёв {чашку, kızartmak.
стакан) dudak payı bırakmak; 2. {страна, местность) краск||а II ж. разг. boyama; отдать что-либо в ~ у
memleket, yurt; ülke, diyar; роднбй~ memleket; в наших boyatmak.
~ях bizim memlekette; в чужих ~ях yad ellerde, gur­ краснеть, покраснеть 1. в разн. значениях kızarmak;
bette; ~ озёр и лесов göl ve ormanlar diyan/ülkesi; 3. kırmızılaşmak; покрасневшие глаза kızank gözler; ~ от
kray, eyalet; Краснодарский ~ Krasnodar krayı/eyaleti; стыда utancından kızarmak; 2. только несов/. ему не
0 на ~ ю света dünyanın öbür ucunda; хватить через ~ придётся за меня ~ onu utandırmayacağım.
dozunu kaçırmak. красноармЦёец м. ист. Kızıl Ordu eri/askeri;
крайн||е son derece; aşın [derecede]; çok; ~ трудная ~ёйский ист. Kızıl Ordu°.
задача son derece güç bir görev; ~ий 1. son, uçtaki; ~ краснобай м. пренебр. lafazan; ~ство с. пренебр. la­
дом на улице sokağın ucundaki/nihayetindeki ev; 2. {пре­ fazanlık.
дельный) son; в качестве ~его средства son çare olarak; красногвардеец м. ист. Kızıl Muhafız; ~ёйский
3. aşın; olağanüstü; ~ яя нуждâ/бёдность aşın yoksulluk; ист. Kızıl Muhafız0; ~ёйский полк Kızıl Muhafız alayı.
~ие меры olağanüstü önlemler; 4. в значении сущ. м. краснодерёв||ец, ~щик.м. ince marangoz, tavşan,
спорт, {игрок нападения) açık; правый ~ sağ açık; О краснознамённый Kızıl Bayrak Nişanlı,
по ~ей мере hiç olmazsa/değilse; en az {не меньше чем); краснолесье с. iğneyapraklılar ormanı.
на Крайнем Севере Kuzey Kutup bölgesinde; ~ость ж. красноречйв||о belagatle, belagatli biçimde; ~ость ж.
1. aşınlık, ifrat; бросаться/ударяться из одной ~ости в belagat(ti); ~ ы й 1. belagatli, beliğ; 2. перен. anlamlı;
другую перен. ifrattan tefrite kaçmak; 2. уст. {нужда) manalı {многозначительный).
yoksulluk, zaruret. красноречие с. 1. belagat(ti); 2. {риторика) hitabet,
кран I м. {водопроводный u m . п.) musluk(ğu); вода краснота ж. 1. kırmızılık, kızıllık; 2. {покраснение)
из-под ~ а musluk suyu. kızartı, kızarıklık,
кран II м. {подъёмный) vinç(ci); macuna; плавучий ~ краснотал м. бот. tavulga,
{судно) algarina; ~овщйк м. vinççi. краснофлотец м. ист. Kızıl Donanma eri.
крапйв||а.ж. бот. ısırgan[otu]; ~ н и ц аж . мед. ürtiker; краснощёкий al yanaklı,
~ный ısırgan0. краснуха ж. мед. kızamıkçık.
красный - 190 — крепостничество

краснЦый kırmızı; kızıl; ~ карандаш kırmızı kalem; ~ almak; ~ный kredi0; ~овать несов. и сов. finanse etmek;
от волнения heyecandan yüzü kızarmış; ~ы е от слёз гла­ ~ строительство inşaatı finanse etmek; ~ ор м. alacaklı,
за ağlamaktan kızarmış gözler; 0 Красная площадь Kızıl ödünç veren.
Meydan; Общество Красного Креста и Красного Полу­ кредитоспособность ж. [borcunu] ödeme kabiliyeti/
месяца Kızılay ve Kızılhaç Kurumu; ~oe вино kırmızı gücü; ~ы й ödeme kabiliyeti olan.
şarap; ~ oe дерево mahun; ~ ая икра kırmızı havyar; ~ ая крёдо с. нескл. akide; его политическое ~ onun siyasi
медь kırmızı bakır; ~ая цена ему — рубль pek pek bir akidesi.
ruble eder; ~ая строка satırbaşı. крёйсер м. kruvazör; ~ский kruvazör0; О ~ская ско­
красоваться 1. güzelliğiyle dikkatleri çekmek; 2. (ри­ рость seyir hızı; ~ство с. воен. devriye gezme,
соваться) fiyaka/caka satmak. крейсировать воен. devriye gezmek,
крас||ота ж. güzellik; yakışıklılık (о внешности муж­ крем м. 1. krema; пирожное с ~ом kremalı pasta;
чины, юноши); ~ лица yüzün güzelliği; ~оты природы 2. (косметический) krem; 3. (сапожный) boya, kundura
doğamn güzellikleri; ~отка ж. разг. güzel; yosma. boyası.
красочн||о renkli bir biçimde/surette; ~ость ж. renkli­ кремЦаторий м. krematoryum; ~ация ж. ölü yakma,
lik; для придания ~ости повествованию anlatımı ren­ кремёнь м. çak inak taşı,
klendirmek için; ~ы й 1. boya; ~oe производство boya кремль м. kremlin; Kremlin (в Москве).
sanayii; 2. renkli также перен.; ~ стиль renkli bir üslup; кремнёвый çakmak taşından; çakmaklı (о ружье, пи­
~ пример çarpıcı bir örnek. столете).
красть, украсть 1. çalmak; 2. только несов. (зани­ крёмний м. хим. silisyum,
маться воровством) hırsızlık yapmak, кремнистый I (каменистый) taşlı.
красться sine sine yaklaşmak/yürümek. кремнйстЦый II хим. silisyum0; silisli; ~ая сталь si­
красящ ||ий: ~ee вещество boyar madde, boya madde­
lisli çelik.
si.
крёмовый 1. kremalı; 2. (о цвете) krem [rengi],
крат: во сто ~ yüz kat/misli,
крен м. meyil(yli); дать ~ yan yatmak; ~ить, накре-
кратер м. krater, yanardağ ağzı.
нйть yana yatırmak; ~иться, накренйться yana yatmak,
кратк||ий в разн. значениях kısa; ~ие гласные лингв.
креозот ж kreozot,
kısa sesliler/ünlüler; в ~их словах özetle; ~ о kısa, kısaca.
креол м., ~ка ж. kreol.
кратковрёменнЦый kısa [süren]; kısa süreli; ~ дождь
креп м. (ткань) krep,
kısa süren yağmur; ~oe отсутствие kısa gaybubet; ~
крепдешин м. krepdöşin.
отпуск kısa süreli izin; ~ успех kısa ömürlü başan.
кр атко ср о ч н ы й kısa süreli, kısa vadeli; ~ы е курсы креп||йть 1. saptamak, tesbit etmek; bağlamak; kenet­
kısa süreli/kısa dönemli/kısa kurslar; ~ кредит kısa süreli/ lemek (соединять скобами); ~ розетку prizi saptamak;
kısa vadeli kredi, ~ штрек горн, galeriyi direklerle/maden direkleriyle pe­
краткость ж. kısalık. kiştirmek; ~ канат halatı [sıkıca] bağlamak; 2. перен.
кратн||ое с. мат. kat; общее наименьшее ~ en küçük güçlendirmek, pekiştirmek, sağlamlaştırmak; ~ оборону
ortak kat; ~ый мат. katı olan; девять ~ о трём dokuz страны ülkenin savunmasını güçlendirmek; ~ узы друж­
üçün katıdır. бы dostluk bağlarım sıkılaştırmak; 3. мед. peklik vermek;
крах м. 1. iflas, yıkım; ~ банка bankanın iflası; ~йться 1. (мужаться) metanet göstermek; 2. (сдержи­
2. перен. çöküş, yıkılış, yıkım; iflas; ~ колониализма ваться) kendini tutmak.
sömürgeciliğin çöküşü/çöküp yıkılışı; потерпеть ~ 1) if­ крёпк||ий 1. в разн. значениях sağlam; sert, çetin; ~
las etmek, batmak; 2) перен. çökmek; suya düşmek; iflas человек sağlam adam; ~ ая верёвка sağlam ip; ~ие cano-
etmek. гй sağlam çizme [ler]; ~ орех çetin ceviz; ~ дух sağlam
крахмал м. nişasta; kola; картофельный ~ patates ruh; ~ ая дружба sağlam dostluk; 2. şiddetli; ~ мороз
nişastası; ~ить, накрахмалить kolalamak. şiddetli soğuk; 3. sert; ~ уксус sert sirke; ~ие сигареты
крахмальны й 1. nişasta0; 2. (накрахмаленный) ko­ sert [içimli] sigara; ~ чай koyu çay; О ~ сон derin uyku;
lalı. ~ko sağlam, sıkı; ~ сложённый sağlam yapılı; ~ сжа­
краш ен||ы й boyalı; boyama; ~ ая стена boyalı duvar; тые губы sımsıkı kenetli dudaklar; ~ завязать/привязать
~ы е волосы boyama saç; ~ы е ногти разг. ojeli tırnaklar; sıkı[ca] bağlamak.
~ ая блондинка разг. oksijenli saçlı kadm/kız. креплёние с. 1. (действие) saptama; bağlama; 2. горн,
краюха ж. прост, somundan kesilen büyük parça, см. крепь.
кревётка ж. karides. крёпнуЦть, окрепнуть güçlenmek, kuvvetlenmek;
кредит м. 1. kredi; открыть ~ кому-либо birine kredi sağlamlaşmak; sertleşmek (твердеть); ~щ ая дружба и
açmak 2. ~ ы мн. ч. (ассигнования) ödenekler; О про­ солидарность güçlenen dostluk ve dayanışma,
дажа в ~ kredili satış; покупать что-либо в ~ veresiye крепостничество с. ист. toprak köleliği.
крепостной - 191 - крйтик

крепостнЦой I 1. ист. toprak kölesi0; ~ труд toprak run büküp surat etmek; скривйвшись в улыбке çarpık bir
kölesi emeği; ~ крестьянин toprak kölesi köylü; ~ öe хо­ gülüşle.
зяйство toprak köleliğine dayanan ekonomi; отмена ~öro кривлЦяка ж. разг. {о женщине) kırıtkan kadın/kız;
права toprak köleliğinin kaldırılması; 2. в значении сущ. ~яться şaklabanhkflar] etmek, maskaralanmak (>паясни­
м. toprak kölesi, serf. чать); kıntmak {жеманничать).
крепостной II воен. kale°. кривобокий {о доме и т. п.) kaykılmış.
крёпость I ж*. 1. {прочность) sağlamlık, dayanıklılık; крив||бй 1. eğri; çarpık, çalık; ~ ая сабля eğri kılıç; ~ая
güç(cü) (ıсила); 2. {табака, уксуса и т. п.) sertlik; alkol стена çarpık/eğri duvar; ~ ая лйния eğri [çizgi]; ~ рот
derecesi {спиртных напитков). çalık ağız; ~ые ноги çarpık bacaklar; 2. разг. {слепой на
крёпость II ж. воен. kale, один глаз) sokur, bir gözü kör; <C>~ öe зеркало dev aynası;
крепчать {о ветре) şiddetlenmek, ~ ая улыбка müstehzi tebessüm,
крепыш м. разг. {о ребёнке) gürbüz çocuk, кривоногий paytak, çarpık bacaklı,
крепь ж. горн, destek(ği). кривотолки мн. 4. yanlış yorumlar; dedikodu {сплет­
крёсло с. koltuk(ğu); министерское ~ перен. bakanlık ни).
koltuğu/sandalyesi. кривошип ж тех. krank.
крест м. 1. в разн. значениях haç; 2. {молитвенный криз м. мед. kriz; перенестй сердечный ~ bir kalp
жест) haç işareti, istavroz, krizi geçirmek.
крестёц м. анат. sağrı kemiği, kuyruksokumu kemiği. крйзис м. в разн. значениях bunalım, buhran; правй-
крестйЦны мн. ч. рел. {обряд) vaftiz; ~ть, окрестить тельственный ~ hükümet bunalımı; нефтяной ~ petrol
1. vaftiz etmek; 2. только несов. {быть крестным от­ bunalımı; ~ный bunalım0; bunalımlı.
цом/матерью у кого-либо) birinin vaftiz babası/annesi крик м. bağırtı; bağınş; nara, yaygara {громкий)', çığlık,
olmak; ~ться, окреститься, перекреститься 1. сов. ок­ feryat(dı) {пронзительный)', viyaklama {грудного мла­
реститься [vaftiz edilerek] hıristiyanlığı kabul etmek; 2. денца)', 2. {животных, птиц) ötüş, ses, bağırma; ~ со­
вы baykuş ötüşü/sesi; О последний ~ моды son moda;
сов. перекреститься {делать знак креста) istavroz/haç
поднять ~ yaygarayı basmak/koparmak; ~ом кричать
çıkarmak,
bağırtısı göğe çıkmak.
крест-накрест çaprazlama,
криклйвый 1. {о человеке) yaygaracı; 2. {о голосе)
крёстная ж. рел. vaftiz anası.
keskin; 3. перен. frapan, çiğ; ~ цвет çiğ/bağıncı renk.
крёстн||ик м. рел. vaftiz oğlu/evladı; ~ица ж. vaftiz
крйк||нуть сов. bağırmak; ötmek {только о птицах)',
kızı/evladı.
~ ун м. разг., ~унья ж. разг. yaygaracı, çağırgan.
крёстн||ый рел. 1.: ~ отец vaftiz babası; ~ая мать
кримин||алйст м. kriminalist; ~алйстика ж. krimina-
vaftiz anası; 2. в значении сущ. м. vaftiz babası.
listik(ği); сальный kriminal, cinai; ~ факт/случай kri-
крестовый: ~ поход ист. haçlı seferi; 0 начать ~ minal bir olay; ~ологйческий kriminolojik; ~олбгия ж.
поход против кого-чего-либо birine, bir şeye karşı haçlı kriminoloji,
seferi açmak. крйнка ж. süt kabı,
крестоЦносец м. ист. haçlı; ^образно çaprazlama; кринолйн м. ист. sepetli fistan,
образный haçvari. криобиология ж. kriyobiyoloji.
крестцбвЦый: ~ая кость см. крестёц. криотерапйя ж. kriyoterapi.
крестьян||ин м. köylü; ~ка ж. köylü kadın; ~ский крипто||грамма ж. kripto gram; ~графия ж. krip-
köylü0; О ~ вопрос köylülük sorunu; ~ство с. köylülük, tografı.
köylüler. кристалл м. billur, kristal(li); ~изация ж. billurlaşma,
кретйн м. 1. мед. kreten; 2. прост, бран. aptal; ~йзм kristalleşme; ~изоваться несов. и сов. billurlaşmak так­
м. мед. kretenizm. же перен.', ~йческий kristal0; kristalli.
крёчет м. зоол. akdoğan, sungur. кристальн||ый billur gibi, billur0; ~ o чйстая вода
крещ||ёние с. рел. {ребёнка) vaftiz [etme]; 0 получйть billur gibi su; ~ ая прозрачность воды suyun billur şef­
боевое ~ savaşa ilk [kez] girmek/girip çıkmak; ~ёный faflığı; О ~ голос, ~ o чйстый голос billur ses; ~ звук
vaftiz edilmiş, billursu ses.
кривая ж. eğri; ~ температур sıcaklık eğrisi. критёрий ölçüt; научный ~ bilimsel ölçüt; ~ йстины
крйвд||а ж. фолък. yalan; на правду — правдой, на gerçeğin ölçütü.
~ у — ~ ой doğruya doğru, eğriye eğri, крйтик м. eleştirmen, eleştirici; театральный ~ tiyatro
кривизна ж. eğrilik; çarpıklık. eleştirmeni; ~ a ж. 1. eleştiri, eleştirme; ~ и самокрйтика
кривйть, скривйть, покривйть eğriltmek; çarpıtmak; eleştiri ve özeleştiri; ~ недостатков eksiklikleri eleştirme;
О ~ губы dudak bükmek; ~ся, скривйться 1. eğrilmek; подвергнуть ~ e eleştirmek; подвергнуться ~ e eleşti­
çarpılmak; 2. разг. {выражая неудовольствие) ağız bu­ rilere uğramak; 2. собир. {критики) eleştiriciler, eleştir­
критически - 192 - крошечный

menler; ~ан м. пренебр. tenkitçi; ~анство с. пренебр. крово||пускание с. kan alma; ~течёние с. kanama; ~
tenkitçilik; ~овать eleştirmek. йз носу burun kanaması; ~точйвый kanayan; ~точйть
критически eleştirel/eleştirici bir biçimde; ~ пере­ kanamak; ^харканье с. kan tükürme.
смотреть что-либо eleştirel bir anlayışla/tutumla yeniden кров||ь ж. 1. e разн. значениях kan; прикуейть гу­
gözden geçirmek. бу до~и dudağını kanatmeaya kadar ısırmak; 2. {порода
критйческ||ий I eleştirel, eleştirmeli; ~ая статья животных): бульдог хороших ~ёй soy buldok; 0 ~ с
eleştiri yazısı, eleştirmeli yazı; ~ подход к вопросу konu­ молоком yüzünden kan damlıyor; ~ стынет [в жйлах]
ya eleştirel yaklaşım; смерить кого-либо ~им взглядом insanın kanı donuyor; проливать [свою] ~ за кого-что-
либо biri, bir şey için kanını akıtmak/dökmek; пролйть ~
tenkit dolu bir bakışıyla süzmek.
невйнного masumun kanını dökmek/kanına girmek; пор­
критйческ||ий II bunalımlı, buhranlı, kritik; О ~ая
тить ~ кому-либо birinin kanma dokunmak; ~яной kan°;
масса физ. kritik kütle.
~яное пятно kan lekesi; ~яное давлёние kan basıncı,
крич||ать 1. bağırmak, haykırmak; bağnşmak, ha- tansiyon; красные ~яные шарики биохим. alyuvarlar,
ykınşmak (о многих); viyaklamak {о грудном ребён­ кройть, скройть biçmek.
ке); anırmak (об осле); 2. {бранить) bağırmak, bağırıp кройк||а ж. biçme, biçki; курсы ~ и и шитья biçki/
çağırmak; 3. {звать) çağırmak, seslenmek; 4. перен. {бро­ dikiş yurdu,
саться в глаза) göze batmak; çiğ olmak; ~ащий {яркий) крокет м. kroke; ~ныйкгоке°.
frapan, çiğ; ~ галстук çiğ/frapan bir kravat. крокодйл м. timsah; ~ов: лить ~овы слёзы sahte
кров м. 1. yer yurt, bannak(ğı); иметь свой ~ kendi gözyaşlan dökmek; ~овый krokodil.
barınağına sahip olmak; остаться без ~ a yersiz yurtsuz кролик м. [evcil] tavşan.
kalmak; лишиться ~ a yerinden yurdundan olmak; 2. yem. кроликовод м. tavşan yetiştiricisi; ~ство с.
{крыша) dam. tavşancılık; ~ческий tavşan yetiştirme0, tavşancılık0.
кровав||ый 1. в разн. значениях kanlı; ~ бой kanlı кроличий 1. tavşan0; 2. {из меха кролика) tavşan
savaş; ~ая рана kanayan yara; ~ое пятно kan lekesi; kürkünden.
2. {ярко-красный) kan kırmızısı; О ~ бифштекс kanlı крольч||атник м. tavşanlık; ~йха ж. dişi tavşan,
biftek. кроме 1. başka; dışında; 2. {вдобавок) başka... da; О
кровать ж. karyola; yatak(ğı) {постель); складная ~ ~ того üstelik, аупса; нет, ~ шуток yok, ciddi söylüy­
orum.
katlanır yatak.
кромёшнЦый: тьма ~ ая zifiri karanlık,
кровельЦный dam°; ~ное железо saç; ~ные работы
кромка ж. kenar.
dam kaplama işleri; ~щ ик м. dam ustası. кромсать, искромсать разг. gelişigüzel biçmek/kes­
кровеноснЦый: ~ сосуд kan daman; ~ая система mek; О ~ рукопись elyazmasmı budayarak berbat etmek,
dolaşım sistemi. крона I ж. {дерева) dal ve yapraklar,
кровйнк||а ж / у неё ни ~ и в лице [нет/нё было] крона II ж. {монета) kron.
benizde kan kalmadı. кронцйркуль м. {чертёжный инструмент) yaylı
кровлЦя ж. dam; черепичная ~ kiremit dam; О жить pergel.
под одной ~ей bir çatı altında yaşamak. кронштейн м. {подпорка) konsol,
кровнЦо: ~ связанный kan bağlan/bağlılığı olan; ~ за­ кропйть serpmek.
интересованный в чём-либо bir şeyde hayati çıkarı olan; кропотлйвый titiz, ince eleyip sık dokuyan; emekli {o
~ый 1. kan°; ~ oe родство kan hısımlığı, kandaşlık; ~ые деле, работе).
узы kan bağlan; 2. {чистокровный, породистый) safkan, кросс м. спорт, kros, kır koşusu; лыжный ~ kayak
soy, cins; 3. hayati; ~ы е интерёсы hayati çıkarlar; О ~ый kros yarışı, мотоциклётный ~ motokros.
враг can düşmanı; ~ ая месть kan davası; ~ы е дёньги кроссворд м. bulmaca,
разг. alın teriyle kazanılan para. крот м. köstebek(ği).
кроткий halim, ağızsız, muti.
кровожадность ж. hunharlık, kana susamıştık; ~ый
кротовый 1. köstebek0; ~ мех köstebek kürkü; 2. {из
hunhar, kana susamış, kan dökücü.
меха крота) köstebek kürkünden,
кровоЦизлияние с.: ~ в мозг мед. beyin kanaması; кротость ж. hilim(lmi).
~обращёние с. kan dolaşımı. крохоборство с. 1. {скупость) pintilik; 2. {мелоч­
кровоостанавливающей kan durdurucu; ~ ee срёдс- ность) kılı kırk yarma.
тво kan durdurucu, крохотнЦый minicik; bir damla; ~ ая девчушка mi­
кровопййца м., ж. zalim, sömürücü, nicik bir kız.
кровоподтёк м. bere, çürük(ğü). крошечный küçücük, minimini, minik; ~ червячок
кровопролйт||ие с. kan dökülmesi; katliam; без ~ия minik bir kurt; ~ кусочек сахару küçücük bir şeker
kan akmaksızm/dökülmeden; ~ный kanlı. parçası.
крошить - 193 - круто

крош ить 1. ufalamak; doğramak; kıymak (мясо, та­ кружев||а мн. ч. см. кружево; ~ной dantelli; dantel
бак); ~ хлеб ekmeği ufalamak; ~ картошку в кастрюлю gibi перен.
patatesi doğrayarak/doğraya doğraya tencereye koymak; кружево с. dantel, dantela.
2. перен. (ломать; уничтожать) kırıp geçirmek; ~ся кружйЦть 1. (вертеть) döndürmek; 2. tur atıp durmak;
parçalamp dökülmek, ufalanmak. 3. разг. (блуждать) dolaşmak; ~ться 1. (вертеться)
крош к||а ж. 1. kırıntı, ufak(ğı); ~ и хлеба ekmek dönmek; fırıl fini dönmek (быстро); 2. см. кружйть 2.
kınntılan/ufaklan; 2. м., ж. разг. (о ребёнке) minimini кружка ж. 1. (металлическая) maşrapa; 2. (для сбора
[çocuk]; bir damla çocuk; О нет ни ~ и zerresi yok. денег) iane kasası.
круг м. 1. daire; начертить ~ на земле yere bir da­ кружн||ый: ехать ~ым путём dolaşık yoldan gelmek/
ire çizmek; описывать ~ й в воздухе havada daire [ler] gitmek.
çizmek; 2. в разн. значениях halka; стать в ~ halka кружЦокл*. 1. halka; стать в ~ halka olmak; нарезать
olmak; ~ колбасы bir kangal sucuk; ~ сыру bir teker pe­ лук ~ками soğanı halka halka kesmek; 2. (группа) grup,
ynir; спасательный ~ can simidi; гончарный ~ çömlekçi topluluk; драматйческий ~ amatör oyuncu topluluğu,
çarkı; 3. alan; ~ деятельности faaliyet alanı; 4. liste; ~ круйз м. tur; ~ по Чёрному морю Karadeniz turu,
рассматриваемых вопросов ele alınan sorunların listesi; круп I м. (лошади) sağrı,
огранйченный ~ вопросов sınırlı sayıdaki sorunlar; 5. круп II м. (болезнь) krup.
спорт, tur; döngü; совершйть ~ почёта şeref turu yap­ круп||а ж. 1. (kabuğu çıkarılmış) tane; kınk(ğı); греч­
mak; матчи/встрёчи первого ~ a ilk yan maçlan; 6. çevre; невая ~ (kabuksuz) karabuğday tanesi; karabuğday kınğı
литературные ~ й edebiyat çevreleri; в ~ y семьй aile (продел); 2. (снег) bulgur, ebe bulguru; ~йнка ж. 1. tane;
içinde; О большой ~ кровообращения büyük dolaşım, ~ песка [bir] kum tanesi; 2. перен. zerre; ~йца ж. см.
кругленький 1. yuvarlak; 2. (толстенький) tombulca, крупйнка 2.
круглеть разг. yuvarlaklaşmak. крупно iri iri; ~ нарезать морковь havucu iri iri doğra­
mak; О ~ поговорить с кем-либо biriyle atışmak.
круглоЦгодичный yılın dört mevsiminde süren; ~лй-
крупноЦзернйстый iri taneli; ~калйберный büyük
цый yuvarlak/ablak yüzlü; ~суточный günün yirmi dört
çaplı/çapta; ~масштабный büyük ölçekli; ~масштаб-
saatinde süren, gece gündüz devam eden.
ные передвижения войск büyük çaplı askeri kaydırma­
кругл||ый 1. yuvarlak; 2. (толстый) tombul; 3.: ~ые
lar; ~плодный meyvesi büyük; ^тоннажный (о судне)
сутки günün yirmi dört saatinde; ~ год yılın dört mevsi­
büyük tonajlı.
minde, yazlı kışlı, yaz kış; 4.: ~ сирота öksüz; ~ невежда
крупн||ый 1. iri [taneli]; ~ песок iri kum; ~ виног­
tüm/kara cahil, cim kamında bir nokta; О конференция
рад iri taneli üzüm; ~ы е слёзы boncuk boncuk yaşlar;
за ~ым столом yuvarlak masa konferansı; ~ые цйфры
~ ы е капли пота boncuk boncuk terler; 2. (о человеке) iri
yuvarlak rakamlar; учйться на ~ы е пятёрки tüm der­
kıyım, iriyan; ~ ая женщина iriyan bir kadın; 3. в разн.
slerden pekiyi [notu] alagelmek; для ~ого счёта hesap
значениях büyük; önemli (значительный); ~ая индус-
yuvarlak olsun diye. трйя büyük endüstri; ~ы е успёхи büyük/önemli başanlar;
круговЦой dairesel; ~ oe движение dairesel hareket; самый ~ выигрыш (в лотерее) büyük ikramiye; ~ая
О ~ая оборона воен. çepeçevre savunma; ~ая дорога сумма [дёнег] büyük bir para; ~ учёный büyük bir bilgin;
dolaşık yol. О ~ рогатый скот büyük baş hayvan; вестй ~ую игру (в
кругоЦворот м. dolaşım; ~ воды в природе su do­ карты и т. п.) büyük oynamak; мёлкие и ~ые дёньги
laşımı; ~ событий birbirini sürekli olarak izleyen olaylar, bozuk ve bütün paralar,
birbirini kovalayan olaylar; ~зор м. görüş ufku также крутизна ж. 1. diklik; sarplık; 2. (круча) sarp [yer].
перен.; uflık(fku); расширять ~ детей çocuklann [görüş] крутйЦть 1. çevirmek; döndürmek; fınldatmak; ~ кран
ufuklanm genişletmek. musluğu çevirmek; 2. bükmek; sarmak (папиросу); ~ ус/
кругом 1. нареч. çevre(de), etraf(ta); ~ темно her усы bıyık burmak; 3. перен. разг. (командовать кем-
yan karanlık; ~ леса çevre ormanlar; ~ нет лесов çev­ либо) birini kukla gibi oynatmak, parmağında oynatmak;
re ormansız; ~ всё тйхо etraf/ortalık sessiz; посмотреть 4. разг. (хитрить) evirip çevirmek; ~ться 1. (вращать­
~ etrafına bakmak, bakınmak; повернуться ~ yüzgeri ся, вертеться) dönmek; fini fini dönmek (быстро); 2.
dönmek; 2. предлог разг. çevresinde, etrafında; 0 он ~ перен. разг. [çevresinde] dolanmak; yanından ayrılma­
виноват разг. kabahat hep onda; он ~ в долгах разг. uçan mak; 3. прост, см. крутйть 4.
kuşa borcu var. крут||о 1. dik olarak; ~ изогнутые брови yüksek
кругооборот м. döngü; ~ производства üretim kavisli kaşlar; 2. ansızın, birdenbire; ~ остановиться
döngüsü. ansızın duruvermek; погода ~ изменйлась hava birdenbi­
кругосвётнЦый: ~ oe путешествие dünya turu, dev- re döndü; 3. sert biçimde, sertlikle; ~ой 1. dik; sarp;
riâlem seyahati; совершйть ~ перелёт uçakla dünya turu ~ ая скала sarp kaya; ~ подъём dik yokuş; ~ ая лёс-
yapmak. тница dik merdiven; 2. (резкий) sert; ani (внезапный);
7 Большой русско-турсцкий словарь
круча - 194 - кузнечик

~ перелом ani değişme; на ~ом повороте/вираже dik ксилография ж. ksilografı, ksilografya.


virajda; 3. sert; ~ые меры sert önlemler; ~ человек sert ксилофон м. муз. ksilofon.
[tabiatlı] adam; <C> ~ мороз pek şiddetli soğuk; ~ öe тесто кстати 1. (вовремя) tam zamanında; ~ сказанное сло­
tıkız hamur; ~ öe яйцо katı pişmiş yumurta; ~ кипяток во yerinde söylenmiş bir söz; 2. fırsattan bilistifade; arada.
(fıkırdamakta olan) kaynar su; ~ость ж. 1. (отвесность) кто (кого, кому, кем, о ком) мест. 1. вопр. kim; ~
sarplık; diklik; 2. (мер, характера) sertlik, там? kim о?; 2. относ, ^an, ^mış [olan]; ^acak; ^dığı,
круча ж. sarp [yer]; uçurum, nacağı; 3. неопр. kimi [si]; ~ читал, а ~ писал пйсьма
кручёный (о нитках) bükümlü, kimisi okuyor, kimisi de mektup yazıyordu; О разбежа­
крушение с. 1. kaza; ~ поезда tren kazası; 2. перен. лись ~ куда her biri bir tarafa kaçtı; писали ~ как kimisi
çöküş, çökme, yıkılış, yıkılma; ~ колониальной системы bir türlü, kimisi başka türlü yazıyordu,
sömürge sisteminin çöküşü, sömürge sisteminin yıkılışı, кто-либо см. кто-нибудь,
крыжовник м. (растение, ягоды) bektaşı üzümü. кто-нибудь biri[si]; ~ из вас biriniz,
крылат||ый kanatlı; О ~ы е слова vecizeler, кто-то birifsi]; birileri (какие-то люди)', ~ другой
крыло с. 1. в разн. значениях kanat(dı); левое ~ зда­ başka biri; там ~ есть! orada biri/adam var!
ния binanın sol kanadı; 2. (автомобиля um . п.) çamurluk. куб м. 1. küp; объём ~ a küpün hacmi; 2. мат. küp; ~
крылышко с.: под~м [у] кого-либо birinin kanadı двух равен восьмй ikinin küpü sekizdir; 3.разг. (кубиче­
altında; взять кого-либо под своё ~ birini kanadı altına ский метр) metre küp.
almak, birine/birinin üstüne kanat germek, кубарем разг. teker meker; [по]катйться ~ teker me-
крыльцо с. peron, ker yuvarlanmak, tekerlenmek.
крынка ж. см. кринка. кубатура ж. [metre küp olarak] hacim(cmi); kübik ka­
крыс||а ж. sıçan, keme; ~йный sıçan0; ф ~ яд (мы­ pasite.
шьяк) sıçanotu; ~оловка ж. (капкан) sıçan kapanı. кубик м. разг. (кубический сантиметр) santimetre
крыт||ый kapalı; üstü örtülü; ~ стадион kapalı stady­ küp.
um; ~ ая терраса üstü örtülü teras. кубйн||ец м., ~ка ж. Kübalı; ~ский Küba°.
крыть, покрыть 1. örtmek; ~ дом черепйцей çatıyı кубйческий kübik; ~ корень мат. küpkök; О ~ метр
kiremitle örtmek; 2. kaplamak; крытый бархатом kadife metre küp.
kaplı; 3. карт, kesmek; 4. прост, (ругать кого-либо) кубков||ый спорт. kupa°; ~ ая встреча kupa karşılaş­
birine [verip] veriştirmek; ~ кого-либо матом birinin ması/maçı.
anasına avradına veryansın etmek; ~ ся ^da gizli olmak, кубок м. 1. (для вина) ayaklı bardak, şarap kupası/tası;
gizlenmek; причйна кроется в ... nedeni ^da yatıyor/ 2. спорт, kupa; переходящий ~ çelenç(ci).
gizlidir. кубомётр м. metre küp.
крыш||а ж. dam; çatı; 0 жить под одной ~ей bir çatı кубрик м. (помещение для матросов на военном ко­
altında yaşamak. рабле) manga.
крышка ж. kapak(ğı); ~ люка мор. kaporta kapağı; O кубышк||а ж. küp; О набйть ~ у küpünü doldurmak.
ему тут же будет ~ прост, defteri anında dürülecek, кувёйт||ецж. Kuveytli; ~ский Kuveyt0,
крюк м. kanca, çengel. кувшйн м. güğüm; testi, küp (глиняный).
крюч||ить, скрючить разг.: его ~ и т от боли acıdan кувшйнка ж. [beyaz] nilüfer.
kıvranıyor; ~иться, скрючиться разг.: ~ от боли acıdan кувырк||атьсяразг. takla[lar] atmak; devrilmek (опро­
kıvranmak/bükünmek; скрючиться от старости [ihti­ кидываться, падать)', ~нуться сов. [bir] takla atmak;
yarlıktan] çengele dönmek, ~ом разг. takla atarak; катйться/летёть ~ teker meker
крючковатый (о носе, клюве) kancalı. yuvarlanmak.
крюч||ок м. çengel; tığ (вязальный)', kopça (на одеж­ куда нареч. 1. вопр., относ, nereye; 2. неопр. разг.
де)', iğne (рыболовный); вязать ~кбм tığla örmek; запе­ bir yere; 3. вопр. разг. (к чему, зачем) ne diye; ~ нам
реть дверь н а~ kapıyı çengellemek; застегнуть на ~ / торопйться? ne diye acele edilim?; 4. в значении части­
на ~ кй kopçalamak; снять рыбу с ~ ка balığı iğneden ца разг. (гораздо) çok daha; ~ легче çok daha kolay;
çıkarmak, 5. в значении частица прост.'. ~ там! (невозможно)
кряду разг. art arda, üst üste. mümkünü yok!; О парень хоть ~ kıyak bir çocuk.
кряж ж 1. (горный) alçak sıradağ; 2. (обрубок бревна) куда||-либо, ~-нибудь bir yere,
kısa kalın kütük. куда-то bir yere.
кряка||нье с. (утки) vakvak[a]; ~ть, крякнуть од­ кудахта||нье с. gıdaklama; ~ ть gıdaklamak.
нокр. (об утке) vakvak etmek, кудрЦи мн. ч. kıvırcık saçlar; ~явый kıvırcık (о воло­
крякнуть сов. см. крякать. сах)', kıvırcık saçlı (о человеке).
кряхтёЦнье с. разг. ıhlama; с ~ньем ıhlaya pıblaya; кузнёц м. demirci; nalbant(dı).
~ть разг. ıhlamak. кузнёчик м. зоол. çayır çekirgesi.
кузнечный - 195 - купорос

кузнечный demirci0; ~ цех çekiçhane. pamuk yetiştirilmesi; 4. (растение) bitki; технйческие


кузница ж. demirci dükkânı. ~ы endüstriyel/smai bitkiler; кормовые ~ы yem bitkileri;
кузов м. (ıавтомобиля) karoseri; kasa (<грузовика, пи­ 5. бакт. kültür; ~ вируса бешенства kuduz virüsünün
капа). kültürü.
кукарекать (horoz) ötmek. культурно kültürlü/medeni insana yakışır biçimde,
кукла ж. 1. (игрушка) bebek, kukla; 2. перен. (мари­ культурно-воспитательный kültürel-eğitsel, kültür
онетка) kukla, ve eğitim0.
куковать (guguk kuşu) ötmek, культурно-массовый yığınların kültür düzeyini yük­
куколка ж. зоол. krizalit. seltmeye yönelik.
кукольн||ик м. в разн. значениях kuklacı; ~ы й kuk­ культурно-просветйтельнЦый kültür ve eğitim0;
la0, bebek0; О ~ое лицо bebeğinki/kuklanınki gibi yüz; ~ые учреждения kültür ve eğitim kurumlan.
~ театр kukla tiyatrosu, культурн||ость ж. kültür, kültürlü oluş; высокая ~
кукситься разг. keyifsiz olmak. yüksek kültür düzeyi; ~ы й 1. kültürel, kültür0; ~ уровень
кукуруз||а ж. mısır; ~ный mısır0, kültür düzeyi; ~oe наследие прошлого geçmişin kültür
кукушка ж. зоол. guguk [kuşu], mirası; ~ы е традйции kültürel gelenekler; ~ ая жизнь
кулак I м. yumruk(ğu); грозить ~6м yumruk gös­ страны ülkenin kültürel hayatı; 2. (о человеке) kültürlü,
termek; ф собрать все сйлы в одйн ~ tüm güçleri tek kültür sahibi, medeni; ф ~ая революция kültür devrimi;
bir yumruk haline getirmek; держать кого-либо в ~ ё ~ые растения kültür bitkileri,
avucunun içinde tutmak, кумач м kırmızı [pamuklu] bez.
кулак II м. ист. (богатый крестьянин) kulak, кумйр м. (идол) put, sanem; ~ня ж. рел. sanemhane.
кулан м. зоол. kulan. кумовство с. перен. разг. (поблажки по службе) ak­
кула||цкий kulak0; ~чество с. собир. ист. kulaklar raba ve yakınlan kayırma, dayıcılık, nepotizm.
[sınıfı]. кумушка ж. разг. (сплетница) dedikoducu [kadın],
кулачный: ~ бой yumruk yumruğa gelme, yum­ кумык м. Kumuk; ~ский Kumuk0.
ruklaşma, кумыс м. kımız; ~олечёние с. kımızla tedavi,
кулебяка ж. кул. kolebyaka. кунжут м. бот. susam; ~ный susam0; ~ное масло
кулёк м. kese kağıdı. susam yağı, şırlağan.
кулйк м. зоол. su çulluğu; О всяк ~ в своём болоте кунйца ж. зоол. zerdeva, ağaç sansan; каменная ~
велйк поел, her horoz kendi çöplüğünde öter. sansar.
кулинар м. uzman/usta aşçı; ~ия ж. 1. aşçılık [sa­ купа ж. küme; ~ кустов çalı kümesi.
natı]; 2. собир. yemekler, yiyecekler; магазйн ~ии hazır купаль||ник м. mayo; ~ный: ~ костюм mayo; ~ се­
yemek satılan mağaza; ~ный aşçılık0; ~ные изделия зон plaj mevsimi; ~ н я ж. (на морском берегу) deniz
hazır yemekler; ~ные рецепты yemek tarifleri. hamamı; ~щ ик м. denize giren, suya giren.
кулйс||ы мн. 4. (ед. ч. кулйса ж.) театр, kulisler; О купани||е suya girme; yıkama; морскйе ~ я deniz ba­
за ~ами perde arkasında, nyosu; ~ в море denize girme.
кулйч м. kuliç, paskalya çöreği. купать, выкупать yıkamak; ~ся, выкупаться suya gir­
кулйчк||и: у чёрта на ~ах см. чёрт. mek; denize girmek (в море); yıkanmak, banyo yapmak
кулуарЦный gayriresmi; ~ ы мн. ч. kulis[ler]; в ~ах (мыться).
парламента parlamento kulislerinde/kulisinde, купе с. нескл. kompartıman; ~йный (о вагоне) kom­
куль м. [büyük] çuval. partımanlı,
кульминЦационный doruk0; ~ пункт doruk noktası; купель ж. церк. vaftiz teknesi.
~ация ж. doruk(ğu); достичь своей ~ации doruğuna купё||ц м. 1. tüccar; 2. уст. (покупатель) müşteri;
ulaşmak, doruk noktasına varmak, ~ческий tüccar0; ~чество с. 1. (сословие) tüccar sınıfı;
культ м kült; ~ лйчности kişi putlaştırması, 2. собир. (купцы) tüccarlar,
культиватора, с.-х. kültivatör. купйрованный см. купейный,
культи вйровать (растения) yetiştirmek, kültürü купйть сов. см. покупать,
yapılmak. куплёт м. kıta; küple; ~йст м. şansoniye.
культпоход м. [grup halinde] gezi, ziyaret. купля ж. satın alma; 0 ^-продажа alım satım,
культур||a ж ' 1- kültür; материальная и духовная ~ купол м. kubbe; şemsiye (парашюта); 0 небесный ~
maddi ve manevi kültür; ; человек высокой ~ ы kültür gök kubbesi.
sahibi bir kişi ~ древнего Егйпта Eski Mısır kültürü/ куполообразн||ый kubbe biçiminde, kubbeli; придать
uygarlığı; 2. (уровень, степень развития чего-либо): чему-либо ~ую форму bir şeyi kubbeleştirmek.
~ земледелия tarımın verimlilik/gelişmişlik düzeyi; 3. купон м. (отрезной талон) kupon,
(разведение растений) yetiştirme, yetiştirim; ~ хлопка купорос м: медный ~ göztaşı.
купюра - 196 - кюветка

купюра ж. (<сокращение) kısaltma, курятЦина ж. tavuk eti; ~ник м. tavuk kümesi.


курага ж. (çekirdeksiz) kuru kayısı, курящЦий м. sigara içen; места для ~ их (в самолётах
куранты мн. ч. çalar kule saati. зарубежных компаний) sigara içenlere ayrılan sıralar.
курган м. [yayvan] tepe; kurgan, höyük(ğü) (могиль­ куса||ть 1. ısırmak; dişlemek; sokmak (жалить);
ный). yemek (о насекомых); ~ [себе] губы dudaklanm ısırmak;
кургузый разг. 1. daracık ve kısa; 2. (с обрубленным 2. разг. dalamak (о крапиве); ısırmak, dağlamak (о мо­
хвостом) güdük, розе); ~ться 1. ısırgan/ısıncı olmak; 2. разг. (о грубой
курд м. Kürt(dü); ~ский Kürt°; ~ язык Kürtçe. ткани) dalamak; 3. (кусать друг друга) birbirini ısırmak.
курдюЦк м. kuyruk(ğu); ~чный (об овце) kuyruklu; кусковой parça; ~ сахар parça şeker.
~чное сало kuyruk yağı. кус||ок м. 1. в разн. значениях parça; lokma; ~ мяса
курение с. 1. (действие) sigara/tütün içme; 2. (благо­ bir lokma et; ~ арбуза (отрезанный) bir dilim karpuz; ~
воние) günlük(ğü), buhur, мыла bir kalıp sabun; большой ~ угля koca bir kömür
курйльщик м. sigara içen/tiryakisi. parçası; ~ жйзни hayatın bir parçası; 2. перен. разг.
курйн||ый tavuk0; ~ бульон tavuk suyu; 0 ~ ая сле­ lokma; дома ни ~ка evde bir lokma aş yok; 3. (штука
пота (болезнь) tavukkarası. материи) top; О ~ в горло не идёт lokması boğazına
курйтельн||ый: ~ табак tütün; ~ ая комната sigara dumyor.
salonu. кусочек м. küçük bir parça/lokma,
курйЦть 1. içmek; ~ трубку pipo içmek; 2. (благово­ куст м. çalı, ağaççık; О чайный ~ çay ağacı; ~арник
ния) yakmak; ~ться 1. yanmak; tütmek; 2.: озеро ~лось м. 1. см. куст; 2. (заросли) çalılık, çalı kümeleri.
туманом, над озером ~лся туман gölün yüzünden sis кустарЦный 1. el işi, ev işi; ~ная мастерская za­
yükseliyordu. naat atelyesi; ~ные изделия el sanatları mamulleri; 2.
курица ж. tavuk(ğu); О курам на смех köpekler güler перен. (примитивный) esnaf işi, esnafça; ~щина ж.
buna; пишет как ~ лапой yazısı kargacık burgacık. разг. перен. esnafça/amatörce iş[ler].
курносый разг. 1. (о носе) kalkık; 2. (о человеке) кустарь м. [evde çalışan] zanaatçı,
kalkık burunlu, bumu kalkık, кутать 1. [sıkıca] bürümek, sarmak; 2. (одевать слиш­
куроводство с. tavukçuluk, ком тепло) pek kalın giydirmek; ~ ся 1. bürünmek,
курок м. horoz; спустить ~ tetiği çekmek, sarınmak; ~ в шаль şala sarınmak; 2. (одеваться слиш­
куропатка ж. keklik(ği). ком тепло) pek kalın giyinmek,
курорт м. sayfiye şehri; içmeler şehri (с минеральны­ кутёж м. gürültülü işret âlemi,
ми источниками); kaplıca/banyo yeri (с ваннами); ~ник кутёнок м. разг. enik(ği).
м. sayfiye şehrinde dinlenen/iznini geçiren; kaplıcada te­ кутерьма ж. разг. keşmekeş.
davi gören; ~ный: ~ город sayfiye şehri; içmeler şehri; кут||йла м. разг. işret düşkünü, hovarda; ~йть hovar­
~ные места dinlenme yerleri; ~ное лечение içmelerde dalık etmek, işret âlemlerine katılıp durmak,
tedavi [görme]; kaplıca tedavisi, banyo (ваннами). кухарка ж. aşçı kadın.
курс м. 1. (корабля, самолёта) rota; следовать задан­ кух||ня ж. 1. mutfak(ğı); полевая/походная ~ seyyar
ным ~ом verilen rotayı izlemek; 2. полит, politika, çizgi; mutfak, mutfak arabası; 2. mutfak, yemekler; русская ~
внешнеполитйческий ~ dış politika çizgisi; капитулянт­ Rus mutfağı; национальная ~ milli yemekler; ~онный
ский ~ teslimiyetçi çizgi/politika; 3. sınıf; 4. (учебник) mutfak0; ~онные принадлежности mutfak eşyası.
[ana] kitap(bı); ~ лекций sıra konferanslar; 5. ~ ы мн. ч. куц||ый 1. güdük; ~ хвост güdük kuyruk; ~ая собака
kurs[lar]; ~ы шофёров şoför kursu; ~ ы иностранных güdük köpek; 2. разг. пренебр. (об одежде) [eteği] kısa;
языков yabancı dil kurslan; 6. kür; ~ лечения серными 3. перен. пренебр. güdük; kısıtlı; ~ая мысль güdük bir
ваннами kükürtlü banyo kürü; 7. kur; ~ рубля rublenin fikir; ~ы е ветви güdük dallar.
kum; ~ иностранной валюты döviz kurları, куча ж. 1. yığın, küme; ~ соломы saman yığını; 2.
курсант м. [askeri] öğrenci. разг. bir yığın; целая ~ книг bir yığın kitap.
курсйв м. полигр. italikler; напечатать ~ом italik har­ кучев||ой: ~ ы е облака метео kümebulut.
flerle basmak; О ~ мой italikleri ben koydum; ~ автора кучер м. arabacı.
italikler yazarın; ~ный italik, кучка ж. (небольшая группа) küçük grup; ~ людей
курсйровать sefer yapmak, bir avuç insan; собираться ~ми küçük gruplar halinde
курсовка ж. kür ve yemek abonmanı, toplanmak,
куртка ж. ceket. кушак м. kuşak(ğı).
курчавый 1. (о волосах) kıvırcık; 2. (о человеке) куш||анье с. yemek(ği); ~ать yemek,
kıvırcık saçlı; кушетка ж. uzanmalık, uzun koltuk,
курьёз tuhaf/gülünç bir olay; ~ный tuhaf, gülünç, кыш! kış!
курьер ж.: дипломатический ~ kurye; ~ский: ~ по­ кювет м.. hendek(ği).
езд ekspres. кюветка ж. фото küvet.
лабиальный - 197 - лакомиться

лабиальный лингв, dudaksıl, ладн||ый 1.разг. (статный) endamı yerinde; ~ая фи­
лабиринт м. в разн. значениях labirent, гура mevzun endam; 2. прост, (дельный) eli iş tutan,
лаборант ж., ~ка ж. laborant. becerikli.
лабораторЦия ж. laboratuvar, deney odası; ~ный la- ладбн||ь ж. avuç; el içi, aya; обратная; тыльная сто­
boratuvar0; ~ны е опыты laboratuvar deneyleri; ~ное ис­ рона ~ и elin tersi; [шириной] с ~ el genişliğinde.
следование laboratuvar muayenesi, ладоши мн. ч.\ бить; хлопать в ~ el çırpmak, alkışla­
лава ж. (вулкана) lav. mak.
лаванда ж. бот. lavanta çiçeği, ладья ж. шахм. kale, ruh.
лаваш м. lavaş. лаз м. adam deliği, delik(ği).
лавйн||а ж. 1. çığ; расти как ~ çığ gibi büyümek; 2. лазарет ж. revir,
перен. akın, sel; ~ой sel gibi, akın halinde. лазать несов. см. лазить.
лавйровать 1. мор. volta vurmak; 2. перен. zikzaklar лазейка ж. 1. delik(ği); 2. перен. kaçamak yolu,
yapmak, manevralar çevirmek, лазер ж. lazer; ~ный lazer0; lazerli; ~ луч lazer ışını;
лавка I ж. (скамья) sıra, peyke, ~ микроскоп lazerli mikroskop; ~ное оружие собир.
лавка II ж. (магазин) dükkân, lazer silahlan.
лавочка I ж. (скамейка) peyke, лаз||ить 1. tırmanmak, [tırmanarak] çıkmak; girmek; ~
лавочка II ж. (небольшой магазин) küçük dükkân, по деревьям ağaçlara tırmanmak/çıkmak; 2. разг. (вхо­
koltuk(ğu). дить) girmek; 3. разг. (шарить) açıp kanştırmak; это ты
лавочник ж. уст. dükkâncı. ~ил в чемодан? bavulu açıp kanştıran sen miydin?
лавр м. (дерево) defne [ağacı]; ~6вый defne0; 0 ~ лазоревка ж. зоол. fanta, gök-baştankara.
венок defne çelenk; ~ лист defne yaprağı, лазу||рный gök mavisi; ~рь ж. (цвет) gök mavisi;
лавра ж. [büyük] manastır, laura. mavilik (синева).
лавсан м. lavsan (bir tür sentetik kumaş); ~овый lav­ лазутчик ж. dil avcısı, casus,
san. лай ж. havlama; с лаем havlayarak,
лагерн||ый kamp°; сейчас у команды ~ые сборы лайка ж. (собака) layka, sibirya köpeği.
спорт, takım kampa girmiş bulunuyor. лайков||ый glase; ~ы е перчатки glase eldiven,
лагерь м. в разн. значениях kamp; разбить ~ kamp лайнер ж. gemi, layner; uçak (самолёт).
kurmak; 0 пионерский ~ Piyoner kampı, лак ж. vemik(ği); laka; ~ для ногтей tırnak cilası, oje;
лагуна ж. (залив) deniz kulağı, lagün, ~ для волос saç spreyi, sprey,
лад ж. 1. разг. (согласие, мир) geçim, dirlik düzenlik, лакать lap lap içmek.
ağız tadı; нет [больше] ~ y в семье ailede dirlik düzenlik лакей ж. uşak(ğı) также перен.; ~ский 1. uşak°;
kalmadı; 2. (способ, образец) usul(lü), tarz; на новый ~ская служба uşaklık; 2. перен. презр. uşakça, yaltakça,
~ yeni tarzda; расписывать; расхваливать на все ~ ы yaltakçı0; ~ская позйция uşakça tutum.
ballandıra ballandıra anlatmak; 3. муз. makam; мажорный лакирбванн||ый vernikli; lake; rugan; ~ поднос lake
~ majör makam; 4. ~ ы мн. ч. (на струнных инструмен­ tepsi; ~ые туфли rugan iskarpin.
тах) perdeler; tuşlar (клавиши); <С>дела пошлй на ~ işler лакирЦовать 1. verniklemek; laka sürmek; ruganlamak
düzelmeye yüz tuttu; быть не в ~ах с кем-либо biriyle (кожу); 2. перен. yaldızlamak, şirin göstermek; ~6вка ж.
geçinememek, alıp verememek. 1. (действие) vernikleme; laka sürme; rugaıılama (кожи);
ладан м. buhur, günlük(ğü); О бежать как чёрт от ~ а yaldızlama, cila перен.; 2. (слой лака) cila; ~овщйк ж. 1.
umacı görmüş gibi kaçmak; ~ ка ж. muska, nazarlık. vemikçi, lakacı; 2. перен. yaldızcı.
лад||ить geçinmek; alıp veremiyor; онй прекрасно ~ ят лакмус ж. tumusol(lü); ~овый: ~овая бумага turnusol
gül gibi geçiniyorlar; ~иться (о деле) iyi yürümek. kağıdı.
ладно разг. olur, peki, kabul; hoş; придёшь, ~ ? gelir­ лаковый 1. vernik0; 2. (покрытый лаком) vernikli;
sin, e mi?; приду olur; peki, gelirim; можно и так lake; rugan (о кожаных изделиях).
[сделать] hoş, öyle de olur; <) [ну] да ~ her neyse; да ~ лаком||иться, полакомиться ağız tadıyla yemek; zi­
тебе! haydi canım sen de!; мы-то ещё ~ , а ... biz neysek yafetine konmak; медведь любит ~ мёдом ayı bal zi­
n e.. . , bizim halimiz neyse n e ,__ yafetine bayılır; ~ка м., ж. ağzımn tadını bilen, yemeğe
лаконизм - 198 - левша

meraklı; tatlıya düşkün (сластёна); ~ство с. 1. (сласти) ласков||о şefkatle (нежно); güleryüzle, güleryüz gös­
tatlı[lar]; 2. (вкусная пища) leziz yemek; ~ы й 1. (вкус­ tererek (приветливо); ~ый 1. okşayıcı, tatlı; müşfik,
ный) leziz, ince; 2. перен. разг. (падкий на что-либо) şefkatli (нежный); ~ ая мать müşfik anne; ~ы е слова
düşkün. okşayıcı/tatlı sözler; ~ приём güleryüzle karşılama; 2.
лаконйЦзм м. vecazet, veciz olma; ~ческий veciz, la­ перен. tatlı; ~ oe весеннее солнце tatlı [ilk]bahar güneşi.
konik; ~чно veciz bir dille; ~ стиль veciz/lakonik üslup, ласт м. 1. (конечность у ластоногих) yüzgeç [biçi­
лактоза ж. laktoz, süt şekeri, minde ayak]; 2. ~ ы мн. ч. спорт. palet[ler]; ~онбгие
лама I ж. (животное) lama, мн. ч. зоол. yüzgeçayaklılar.
лама II м. (буддийский монах) lama, ласточк||а ж. kırlangıç(cı); О одна ~ весны не делает
ламинария ж. бот. laminarya. поел, bir çiçekle yaz olmaz; ~ин kırlangıç0,
лампа ж. в разн. значениях lamba. латаный прост, yamalı; ~ перелатаный kırk yamalı,
лампад||а ж ., ~ка ж. ikon kandili, латать, залатать прост, yamalamak; merametlemek
лампас м. zıh, şerit(di); брюки с генеральскими ~ами (наскоро починить).
kalın kırmızı zıhlı general pantalonu. латвййский Letonya0.
лампо||вый 1. lamba0; ~вое стекло lamba şişesi; 2. латин||изйровать несов. и сов. latinleştirmek; ~йзм
lambalı; ~ приёмник lambalı radyo; ~чка ж. (электри­ м. Latince sözcük, Latince deyim; ~йст м. Latinceci.
ческая лампа) ampul(lü). латйница ж. temeli latin alfabesi olan yazı,
лангуст л*., ~ а ж. зоол. langust, böcek(ği). латиноамериканский Latin Amerika0,
ландшафт м. 1. (рельеф, общий вид местности) латйнский latin°; ~ язык Latince.
manzara; 2. (картина) açıkhava resmi, peyzaj, латифЦундйст м. ист. latifundist; ~ундия ж. ист.
ландыш м. inci çiçeği, latifiındia.
ланцет м. neşter, bisturi, латук ж бот. marul (салатный).
лань ж. alageyik(ği), sığın. лату||нный pirinç[ten]; ~нь ж. pirinç(ci); листовая ~
лап||а ж. 1. pençe; ayak(ğı); гусиная ~ kaz ayağı; 2. pirinç levha,
(ветвь) dal; О попасть в ~ы кому-либо birinin pençesine латы мн. ч. zırh, pusat,
düşmek, латынь ж. разг. Latince,
лапидарный (о стиле) veciz. латыш м., ~ ка ж. Letonyalı; ~ский Letonya0.
лапка ж. см. лапа 1; стоять на задних ~ х (о собаке) лауреат м. ödül sahibi/kazanmış,
susta durmak, лафет м. kundak(ğı), top arabası,
лапник м. собир. göknar dallan, лацкан ж klapa, yaka devriği, röver.
лапта ж. 1. (игра) lapta (bir top oyunu); 2. (бита) лачуга ж. kulübe, gecekondu, baraka,
çomak(ğı). лаять havlamak, ürümek; О собака лает — ветер но­
лапти мн. ч. (ед. ч. лапоть м.) lapti (ıhlamurgibi сит погов. it ürür, kervan yürür; ~ ся прост, hırlaşmak.
ağaçların soymuğundan örülerek yapılan bir tür köylü лга||ньё с. 1. (действие) yalan söyleme; 2. (ложь)
pabucu). yalan[lar]; ~ть, солгать yalan söylemek,
лапчатый (о птицах) perdeayaklı; <C> гусь ~ прост. лгун м. yalancı; ~ья ж. yalancı kan/kız.
açıkgöz, hinoğlu, лебеда ж. бот. karapazı.
лапша ж. erişte; erişte çorbası (суп). лебедйн||ый 1. kuğu°; 2. (как у лебедя) kuğu gibi, bir
ларёк м. [küçük] dükkân, salaş; kulübe; табачный ~ kuğununkini andıran; ~ ая шея kuğu gibi boyun,
tütüncü kulübesi, лебёдка ж. тех. bocurgat, vinç(ci).
ларец ж çekmece. лебедь м. kuğu; чёрный ~ kara kuğu,
ларинг||йт м. мед. larenjit; ~олог м. larengolog; лебезйть yaltaklanmak,
~олбгия ж. larengoloji; ~оскоп м. larengoskop; ~офбн лебяжий kuğu°; ~ пух kuğu tüyü,
м. larengofon. лев I м. aslan.
ларчик м. çekmece; О а ~ просто открывался « лев II м. (денежная единица в Болгарии) leva.
meğer izahı gayet kolaymış, лева||к м. полит, разг. goşist; ~цкий полит, разг.
ларь м. ambar, sandık(ğı). goşist, goşizm0; ~чество с. полит, разг. goşizm.
ласка I ж. okşama; şefkat(ti); материнская ~ anne лев||ёть, полеветь sola kaymak; ~изна ж. solculuk;
şefkati; ребёнку нужна ~ çocuk okşanmak ister, goşizm,
ласка II ж. зоол. gelincik. левкой ж бот. şebboy,
ласкательный 1. (нежный) şefkat dolu; 2. гром. левоберёжный sol kıyı°, sol kıyıdaki,
okşamalık. левоцентрйстский полит, orta-sol, merkez-sol.
ласкать 1. okşamak, sevmek; 2. перен. okşamak; ~ левоэкстремйстский полит, aşın sol.
глаз/взор insamn gözünü okşamak. левша ж , ж. solak(ğı).
левый - 199 — лежать

лев||ый 1. sol; ~ ая рука sol el/kol; ~ карман sol сер; легковёрЦие с. kanağanlık; ~ный kanağan легковёсж.
~ фланг sol kanat; ~ борт мор. iskele [tarafı]; удар ~ ой спорт, hafif sıklet; ~ный 1. [fazla] hafif; 2. перен. hafif;
(в боксе) sol yumruk; по ~ую сторону от нас solumuz­ yüzeysel, sığ (поверхностный).
da; 2. также в значении сущ. м. полит, sol; solcu; легков||ой: ~ автомобйль; ~ ая машйна otomobil, bi­
~ ы е течения sol akımlar; ~ые взгляды sol görüşler; ~ ая nek otomobili,
пресса solcu basın; ~ы е выступили против sol/solcular легковоспламеняющийся parlayıcı,
karşı çıktı; победа ~ ы х solun zaferi; 3. (оппортунисти­ легкодоступный kolayca elde edilecek.
ческий) goşist, «sol»; ~ уклон goşizm sapması; 0 ~ ая легкомысленн||о hafiflik yaparak/göstererek, düşence-
сторона (материй) ters; ~ крайний спорт, solaçık; ~ sizce; ~ый hafif; düşüncesizce (необдуманный); ~ пос­
полусредний спорт, soliç; ~ы е деньги прост, dışarda тупок hafıf/düşüncesizce bir davranış; ~ая девчонка hafif
ve kanunsuz yoldan kazanılan para. bir kız.
легализ||йровать несов. и сов. yasallaştırmak, yasal/ легкомыслие с. hafiflik, düşüncesizlik,
legal duruma getirmek; ~йроваться несов. и сов. yasal­ легкоплавкий erigen.
laşmak, legalleşmek, legale çıkmak. лёгкость ж. 1. hafiflik; 2. (работы, задачи и т. п.)
легализовать(ся) несов. и сов. см. легализйро- kolaylık; с kolaylıkla, kolayca; 3. (подвижность)
вать(ся). çeviklik, hafiflik,
легальн||о yasal/legal olarak; ~ость yasallık, legal ol­ лёгочный akciğer0.
ma; ~ый yasal, legal. легчать, полегчать прост. 1. только несов. (оморозе
легенда ж. 1. efsane; menkıbe (сказание); 2. (вымы­ и т. п.) şiddeti azalmak; 2. беж rahatlamak; больному
сел) masal. полегчало hasta rahatladı.
легендарн||ый efsanevi; destansi; ~ая лйчность легче 1. (сравн. ст. от лёгкий и легко) daha hafif (по
весу); daha kolay (по трудности); ~ сказать, чем сдё-
menkıbe şahsı; adı efsanelere kanşmış şahıs; ~ геройзм
лать söylemesi kolay, yapılması zor; 2. беж в значении
destani kahramanlık,
сказ/, больному ~ hasta rahatladı; поплачешь — станет
легион м. lejyon; иностранный ~ yabancı lejyonu.
r^J ağlaşan açılırsın.
легйрованн||ый: ~ ая сталь alaşımlı/özel çelik,
лёд ж. buz; холодный как ~ buz gibi; пйво со льдом
лёгкие мн. ч. (ед. ч. лёгкое с.) akciğer.
buzlu bira; О ~ сломан/разбйт buzlar çözüldü.
лёгк||ий 1. (по весу) hafif, yeğni; ~ как пёрышко tüy
леденёЦть 1. donmak; 2. (замерзать, коченеть) buz
gibi; 2. (неплотный, тонкий) hafif, ince; ~ ая сорочка kesilmek, donmak; у меня ~ ю т руки ellerim buz kesili­
ince gömlek; 3. (изящный — о постройках и т. п.) zarif, yor; 3. перен. (от ужаса и т. п.) buz kesilmek,
ince; 4. hafif; ~ ая пйща hafif yemekler; ~ завтрак hafif леденец ж. akide şekeri.
bir kahvaltı; 5. (подвижный, быстрый) çevik, atik; ~ ие леден||йть 1. dondurmak; снег ~ йл ему пальцы kar
шагй çevik adımlar; 6. hafif, kolay; ~ ая работа hafif/ parmaklannı donduruyordu; 2. перен. [insanın] kamm
kolay bir iş; ~ слог akıcı/sade bir üslup; 7. (развлека­ dondurmak; ~ящий 1. dondurucu; ~ вётер dondurucu/
тельный) hafif; ~ая музыка hafif müzik; 8. ucuz; ~ ая buz gibi bir rüzgar; 3. перен. kan dondurucu; ~ взгляд
побёда ucuz başarı; ~ заработок zahmetsiz bir kazanç, kan dondurucu bir bakış,
açıktan kazanılan para; 9. sıkıntısız; hafif; ~oe наказание ледник ж. buzluk.
hafif ceza; ~ ая жизнь hafıf/sıkıntısız bir hayat; ~ие ро­ леднйк ж. buzul; ~овый buzul0; О ~ перйод buzul
ды kolay bir doğum; 10. hafif, ince; belli belirsiz (едва çağı.
заметный); ~ туман hafıf/ince bir sis; ~ сон hafif uyku; ледбв||ый buz°; ~ ая трасса buzlar üstünden geçen yol;
~ая рана, ~ o e ранёние hafif yara; ~ прохладный ве­ ~ые плавания Arktik/kutup seferleri.
терок püfür püfür esen rüzgar; ~ ая боль hafif bir ağn; ледо||кол ж. buzkıran; ~рёз м. (моста) buz kıran mah­
~ табак hafıf/yavaş tütün; 11. (покладистый) uyuşkan; muz; ~руб ж. buz kazması; ~став ж. donma; ~ход ж. buz
geçimli (уживчивый); 12. воен. hafif; ~ая артиллёрия çözümü/çözülmesi,
hafif topçu; ~ танк hafif tank; 0 ~ ая промышленность ледышка ж. küçük buz parçası.
hafif sanayi/endüstri; с ~им паром saatler olsun; у него ледян||бй 1. buz°; ~ая дорожка спорт, buz pisti; ~ы е
~ая рука eli uğurludur; eli hafiftir (о хирурге, враче). поля геогр. buz alanı; buzla; 2. buz gibi также перен.
легко 1. нареч. hafif, hafifçe; ~ одёться hafif giyin­ dondurucu; ~ вётер dondurucu rüzgar; ~ая вода buz gibi
mek; ~ позавтракать hafif [tertip] bir kahvaltı yapmak; su.
~ коснуться hafifçe değmek; 2. нареч. kolayfca]; kola­ лежак м. tahta yatak,
ylıkla, rahat rahat; мы ~ обнаружили причйну nedenini лежалый yatkın, ıstok; bayat.
kolaylıkla bulduk; 3. беж в значении сказ, kolaydır; О ~ леж||ать 1. в разн. значениях yatmak; ~ в постёли
сказать! dile kolay! yatakta olmak; ~ в больнйце hastanede yatmak; ~ с
легкоатлет ж. atlet; ~йческий atletizm0. грйппом gripten yatmak; ~ в могйле mezarda yatmak;
лежебока — 200 лес

товар ~йт на складе mal depoda yatıyor; кнйга ~ йт лектор м. konferansçı, konuşmacı; ~ский konfe­
на столе kitap masadadır/masada duruyor; город ~ й т ransçı0; konferansçılık0; ~ская работа konferansçılık.
на берегу моря şehir deniz kenarındadır; 2. перен. [ait] лекционный konferans0; ~ зал konferans salonu.
olmak; ответственность за это ~йт на вас bunun sorum­ лёкциЦя ж. konferans; konuşma; читать ~ и konferans/
lusu sizsiniz; О ~ в развалинах harabeler içinde olmak; ders vermek; выступить с ~ей на тему konulu bir
~ под сукном hasıraltı edilmiş olmak; ~ на боку/на konuşma yapmak; посещать ~ и кого-либо {о студенте)
печй прост, minder çürütmek; не ~ й т у меня душа к birinin verdiği konferanslara/derslere devam etmek; про­
этой работе bu işe bir türlü ısınamadım; ~ачий yatar; ~ читать ~ю bir konferans vermek; прочитать кому-либо
больной yatak hastası; в ~ачем положении yatar/yatmış [целую] ~ ю перен. birine konferans çekmek.
durumda; О ~ачего не бьют altta kalana/olana yumruk лелеять özenle bakmak, üzerine titremek; О ~ надеж­
kalkmaz. ду ümit beslemek,
лежебока м ., ж. разг. tembel, miskin; haylaz. лемех м. pulluk/saban demiri,
лёжк||а ж.: испортиться от ~ и uzun zaman yatmaktan лемма ж. мат. yardımcı teorem,
bozulmak; О лeжâть в ~ у прост, yataklara döşenmek, лён м. keten.
лезвие с. ağız(ğzı), yalım; jilet {безопасной бритвы). ленйв||ец м. 1. tembel; 2. зоол. tembelhayvan; ~ о tem­
лезгйн м. Lezgi. bel tembel, üşene üşene; ~ый в разн. значениях tembel;
лезгйнка I ж. Lezgi [kadım; kızı], uyuşuk; ~ ученйк tembel/haylaz bir öğrenci; ~ ая жизнь
лезгйнка II ж. {танец) lezginka. tembel bir hayat.
лезгйнский Lezgi0. ленйться tembellik etmek; üşenmek; ~ работать
лезть 1. {вверх или вниз) tırmanmak; çıkmak; ~ в яму çalışmaya üşenmek,
çukura inmek; 2. разг. girmek; ~ в воду suya girmek; леность ж. tembellik, uyuşukluk.
~ в окно pencereden girmek; 3. {вмещаться) sığmak, лёнт||а ж. 1. kurdela, kordele; шёлковая ~ ipek kor-
girmek; кнйги не лезут в портфель kitaplar çantaya dele; 2. şerit(di); bant(dı); ~ для пйшущей машйнки
sığmıyor; 4. {быть впору) girmek; сапог не лезет мне daktilo şeridi, şerit; конвейерная ~ bant, yürüyen şerit;
на ногу ayağım çizmeye girmiyor; 5. {проникать, раз­ пулемётная ~ makinalı [tüfek] şeridi; 3. {кинофильм)
дражать): пыль лезла ему в глаза toz gözlerine do­ kurdela; О вйться ~ой {о дороге, реке) yılankavi gitmek;
luyordu; 6. прост, {вмешиваться) karışmak; ~ не в ~очка ж. ince kurdela/kordele; ~очный 1. kurdela0; 2. {в
своё дело üzerine vazife olmayan şeylere karışmak; 7. форме ленты) şerit; ~очная пила şerit testere [makinesi];
{выпадать — о волосах) dökülmek; О не ~ за словом <0 ~очные черви зоол. şeritler.
в карман hazırcevap olmak, лентяй м., ~ка ж. tembel, hayvaz; ~ничать разг.
лей м. см. лея. haylazlık etmek.
лейборйст м. İşçi Partisi üyesi; ~ский İşçi Partisi0; ленц||а ж. разг.: работать с ~ой üşene üşene çalışmak,
~ское правйтельство İşçi [Partisi] Hükümeti; О ~ская лень ж. 1. tembellik; uyuşukluk, üşeniklik; 2. в значе­
партия İşçi Partisi. нии сказ. разг.: мне ~ идти gitmeye üşeniyorum; 0 все
лейка ж. 1. {для поливки) bahçe kovası; 2. прост, кому не ~ önüne gelen, şu bu.
{воронка) huni. леопард м. leopar, pars,
лейкоцйты мн. ч. {ед. ч. лейкоцйт м.) физиол. aky­ лепесток м. taçyaprağı.
uvarlar. лепёшк||а ж. pide; bazlama Çпресная); О для те­
лейтенант м. teğmen; О младший ~ asteğmen; стар­ бя он в ~ у разобьётся/расшибётся прост, senin için
ший ~ üsteğmen, parçalanır.
лейтмотйв м. также перен. leitmotif, лепйть, вылепить, слепйть 1. сов. вылепить yapmak,
лекало с. {для черчения) münhani cetvel. oylumlamak; ~ бюст кого-либо birinin büstünü yapmak;
лекарственнЦый: ~ ы е травы/растения tıbbi bitkiler, 2. сов. слепйть yapmak; ~ гнёзда yuva yapmak; ~ из
лекарство с. 1. ilaç(cı); 2. перен. deva, çare, глйны balçıktan yapmak; 3. только несов. разг. Çприкле­
лекарь м. уст. hekim, ивать) yapıştırmak; ~ ся yapışmak, yapışkan olmak.
лексика ж. kelime hâzinesi. лёп||ка ж. {действие) yapma, oylumlama; ~нбй:
лексикЦограф м. sözlükçü; ~ографйческий ~ные украшения {на потолке) alçı süslemeler.
sözlükçülük0; ~ография ж. sözlükçülük; ~олог м. лёпт||а ж. katkı; внестй свою ~ у во что-либо bir şeye
sözcükbilimci; ~ологйческий sözcükbilimsel; ~ология katkıda bulunmak, bir işte emeği geçmek.
ж. sözcükbilim. лес м. 1. orman; 2. только ед. ч. {материал) kesilmiş
лексикон м. 1. {запас слов) kelime hâzinesi; 2. уст. ağaçlar, tomruklar, kereste; О из-за деревьев не вйдеть
{словарь) lügat. ~ а tek tek ağaçlardan ormanın bütününü görememek; кто
лексйческий kelime0; ~ запас kelime hazinesi/kadro- в кто по дрова ~ tencere tava herkeste bir hava, akordu
su. bozuk bir orkestra gibi.
леса -2 0 1 - лётчик

леса I мн. ч. (<строительные) iskele, лёт м\ туда час ~ а orası uçakla bir saat; на лету havada
леса II, лёса ж. (для рыбной ловли) olta ipi, misina. [iken], uçarken; ф хватать на лету kapmak; удар с ~ а
лесйстЦый ormanlık; ~ая местность ormanlık [arazi], спорт, vole [vuruş].
леска ж. см. леса II. лета мн. ч. 1. (годы) yıllar; через пять лет beş yıl
леснйЦк м. orman bekçisi, korucu; ~чество с. orman sonra; она пять лет збмужем kadın beş senelik evlidir; 2.
bölgesi; orman bölge şefliği; ~чий м. ormancı, orman (возраст) yaş; сколько тебё/вам лет? yaş kaç?; ему пять
bölge şefi. лет beş yaşındadır; ребёнок лет пятй beş yaşlarında bir
леснЦбй 1. orman0; ~ ая дорога orman yolu; ~ы е пти­ çocuk; ему лет шестьдесят altmışlık var; онй однйх лет
цы ormancıl kuşlar; ~ район ormanlık bölge; ~ пожар yaşlan bir, onlar yaşıttır; с малых лет küçük yaştan beri/
orman yangını; зона ~ы х насаждений ağaçlama alanı; küçükkenden beri; О в ~ x (пожилой) yaşlı; войтй в ~
yaşını [başını] almak; по молодости лет toy olduğundan,
2. ormancılık0; ~ институт ormancılık enstitüsü; ~öe
toyluktan; на старости лет ihtiyarlıkta; ihtiyar haliyle; bu
хозяйство ormancılık.
yaşa girdikten sonra, bu yaştan sonra шутл.; пожелать
лесовод м . ormancı, orman mühendisi; ~ c t b o c . or­
кому-либо долгих лет [жйзни] uzun ömürler dilemek.
mancılık; ~ческий ormancılık0.
летаргйЦческий letarji0; впасть в ~ческое состояние
лесоЦвбзл*. (судно) kereste gemisi; ~заводл*. bıçkıha­ letarjiye düşmek; ~ я ж. letarji,
ne. летательный uçma°; ~ аппарат uçma aracı.
лесозаготовки мн. ч. (ед. ч. лесозаготовка ж.) ağaç летаЦть 1. uçmak также перен.; uçuşmak; в воздухе
kesim, nakil ve depolanması [işleri]. ~ли бабочки havada kelebekler uçuşuyordu; 2. разг. см.
лесозащйтн||ый 1. orman koruma0; 2. ağaçlandırma0, летёть 2.
ağaçlama0; ~ ая полоса orman şeridi. лет||ёть 1. uçmak; gitmek; geçmek; sıçramak (об ис­
лесоматериал||ы мн. ч. (ед. ч. лесоматериал м.) ke­ крах, грязи и т. п.); над нами ~ёли журавлй başımızın
reste; склад ~ ов kereste deposu. üzerinden turnalar geçiyordu; сегодня мы ~ йм в Кйев
лесонасаждёниЦе с. 1. (действие) ağaçlandırma, bugün Kiev’e uçuyoruz; мы ~ йм самолётом uçakla gi­
ağaçlama; производйть ~ я ağaçlamalar yapmak; 2. ~ я diyoruz; 2. разг. (падать) düşmek; uçmak, yuvarlanmak;
мн. ч. fıdan/ağaç dikili yerler, ağaçlama alanı/alanlan; по­ ~ в пропасть uçuruma uçmak/yuvarlanmak; 3. (мчать­
лезащитные ~ я orman şeritleri. ся) uçarak gitmek; ~ стрелой/пулей kurşun gibi/hızıyla
лесопарк м. (şehir dolayında) park-orman, mesirelik gitmek; ~ как на крыльях kuş kanadıyla gitmek; 4. (o
orman. времени) çabuk geçmek, su gibi akmak; kovalamak; как
лесопйЦлка ж. разг. hızar fabrikası, hızarhane; ~йт врёмя! vakit ne çabuk geçiyor!; ~ёли недёли, мёся-
~льный: ~ завод bıçkıhane; ~льная машйна hızar; цы haftalar aylar birbirini kovalıyordu.
~льня ж. разг. см. лесопйлка. лётн||ий 1. yaz°; ~ яя ночь yaz gecesi; ~ие канйкулы
лесопитомник м. orman fidanlığı, fidanlık, yaz tatili; 2. yazlık; ~ ee пальто yazlık palto.
лесополоса ж. orman şeridi. лётн||ый 1. uçuş°; ~ комбинезон uçuş tulumu; ~ ая
лесопосад||ка ж. 1. (действие) fıdan/ağaç dikimi; 2. погода uçuşa müsait hava; 2. havacı0; havacılık0; uçuş°;
~ки мн. ч. (саженцы) [dikilmiş] fidanlar; ~очный fidan/ ~ая школа havacılık okulu; ~ ая подготовка uçuş eğitimi;
~ые испытания (самолёта) uçuş denemeleri.
ağaç dikme0; точны е материалы dikilecek fidanlar.
лёто с. yaz; снять что-либо на [одно] ~ yazlığına
лесопромышленность ж. orman endüstrisi; ~ый or­
kiralamak.
man endüstrisi0.
лётом yazın; ~ прошлого года geçen yaz; как-то ~
лесо||руб м. ağaç kesici, oduncu; ~сёка ж. kesim alanı;
bir yaz günü,
baltalık; ~сплав м. [tomruk] yüzdürme; ~степной istep-
летописец м. vakanüvis.
orman°; ~стёпь ж. istep-orman bölgesi; ^тундра ж. лётопись ж. 1. vakayiname; 2. перен. tarih.
orman-tundura bölgesi; ~тундровый orman-tundura0. летосчислениЦе с. kronoloji sistemi; в тысячном году
лёсс л*. lös. по мусульманскому ~ ю hicri bin yılında.
лёстни||ца ж. merdiven; ~чный merdiven0; ~чная летун м. разг. 1. iyi uçan; 2. перен. (fazla kazanç
площадка merdiven sahanlığı; orta sahanlık (между эта­ hırsıyla) bir dalda durmaz; durmayan.
жами). летуч||есть ж. uçuculuk; ~ий 1. (летающий) uçan; 2.
лёстн||о 1. нареч. sitayişle, övgüyle, takdirle; ~ отоз­ перен. (iкороткий, мимолётный) kısa, süreksiz; 3. (легко
ваться о ком-либо birinden övgüyle söz etmek, sitayişle/ испаряющийся) uçucu; 0 ~ ая мышь yarasa; ~ ая рыба
takdirle bahsetmek; 2. безл. в значении сказ.', ему это uçarbalık; ~ ка ж. разг. (короткое собрание) kısa top­
~ bu onun gururunu okşuyor; ~ый 1. gurur okşayıcı; 2. lantı.
(содержащий похвалу) övücü, sitayişkâr. лётчик м. pilot, havacı; ~ истребйтель avcı pilotu; ~
лесть ж. pohpoh[lama], koltuk(ğu). испытатель deneme pilotu; ~ космонавт uzay pilotu.
лётчица - 202 - лингафонный

лётчица ж. kadın pilot/havacı, ливйЦец м ., ~йка ж. Libyalı; ~йский Libya0.


летяга ж. зоол. uçarsincap(bı). ливрёЦйный livreli; ~ я ж. livre.
лечащий * rv врач müdavi hekim, лйга ж. birlik; lig спорт.
лечебница ж. klinik(ği). лигатура ж. мед. ligatür.
лечёбно-профилактйческЦий: ~ ие учреждения ko­ лигнйтж. linyit.
ruyucu ve tedavi edici kuruluşlar. лйдер м. 1. lider, önder, öncü; 2. спорт, lider; ~ ве­
лечёбн||ый tıbbi; tedavi0; iyi edici, şafı; ~ ая меди­ логонки (на этапе) bisiklet yanşını önde götüren; ~ство
цина iyi edici hekimlik/tababet; ~oe учреждение tedavi с. 1. liderlik, önderlik; 2. спорт, liderlik, birinci durumda
kurumu; ~ая физкультура tıbbi jimnastik, bulunma/olma, başta gitme; команда сохраняет ~ takım,
лечёние с. tedavi; iyi etme. liderliğini muhazafa ediyor.
лечйть tedavi etmek; ~ больного hastayı tedavi et­ лидйрЦовать несов. и сов. birinci durumda olmak/bu­
mek; ~ малярию sıtmayı tedavi etmek; тебе надо ~ глаз lunmak, başta gitmek; ~ующая группа (гонщиков) ön
gözünü tedavi ettirmen gerek; кто вас лечит? size hangi küme; ~ с самого старта ta depardan itibaren önde git­
doktor/kim bakıyor?, sizi kim tedavi ediyor?; ~ ся tedavi mek.
görmek; ~ от язвы ülserden tedavi görmek; вам нужно лизать, лизнуть однокр. yalamak; ~ся 1. yalanmak; 2.
~ tedaviye ihtiyacınız var. (лизать друг друга) birbirini yalamak,
лечь сов. см. ложиться, лизнуть сов. см. лизать,
лёший м. фольк. orman devi, лик м. уст. (лицо, облик) çehre.
лещ м. çapak [balığı]. ликвид||атор м. (сторонник ликвидаторства) tasfi­
лёя ж. (<денежная единица в Румынии) ley. yeci; ~аторский tasfiyeci; скатываться на ~аторские
лженау||ка ж. sözde-bilim; ~чный sözde-bilimsel. позйции tasfiyeci mevzilere kaymak; ~аторство с. tas-
лжеприсяга ж. юр. yalan yere yemin,
fıyecilik; ~ация ж. в разн. значениях tasfiye [etme];
лжесвидётель м. юр. yalancı tanık; ~ство с. юр.
[ortadan] kaldırma; yoketme; ~ банка bankanın tasfi­
yalancı tanıklık; ~ствовать юр. yalancı tanıklık yapmak/
yesi; ~ иностранных военных баз yabancı askeri üs­
etmek.
lerin kaldırılması/sökülmesi; ~ таможенных барьеров
лжеучёние с. sahte öğreti.
gümrük duvarlarını yıkma; ~ недостатков eksiklikleri gi­
лжеучёный м. sözde-bilgin, sahte bilim adamı.
derme; ~йровать несов. и сов. tasfiye etmek; [ortadan]
лжец м. yalancı.
kaldırmak; yoketmek; ~ задолженность borcunu kapat­
лжйв||ость ж. sahtelik; yalancılık (человека); ~ый
mak; ~ неграмотность okuyup yazması olmamaya son
yalan; sahte; yalancı (о человеке); ~ы е речи/слова yalan
vermek; ~йроваться несов. и сов. infisah etmek.
sözler; ~ая улыбка sahte; yapmacık bir gülüş.
ликвйднЦый фин. likit; ~ы е средства likit kıymetler/
ли (частица) mı; [уж] не болен ли ты? hasta olma­
değerler,
yasın?; знает ли он об этом? [acaba] bundan haberi var
mı?; уж не уехал ли он? gitmiş olmasın?; это ли не ликёр ж. likör; ~ный likör0.
насмешка! bu alay değil de nedir?; не ты ли возражал? ликова||ние с. büyük sevinç, bayram etme; вызвать ~
itiraz eden sen değil miydin? в рядах кого-либо saflarında büyük bir sevinç yaratmak;
лиана ж. бот. sarmaşan. ~ть büyük sevinç duymak, bayram etmek; народ ~ л halk
либерал ж. 1. liberal(li); 2. разг. [aşın] hoşgörü göste­ taşkın sevinç tezahüratlan yapıyordu,
ren, hoşgörü sahibi; ~изация ж. liberalleştirme, libera- ликующий taşkın sevinç dolu,
lizasyon; ~йзм м. 1. liberalizm; 2. разг. aşın hoşgörü лилипут ж. cüce.
[gösterme]. лйлия ж. zambak(ğı); О водяная ~ nilüfer,
либеральн||ичать разг. aşırı hoşgörü göstermek, yüz лиловый eflatun, koyu leylaki.
vermek; ~o (снисходительно) hoşgörürlükle; 0 ~ нас­ лиман м. (nehir ağzına yakın) suyu tuzlu lagün/göl,
троенный liberal düşünceli; ~ость ж. 1. liberallik, li­ liman.
beralizm; 2. см. либералйзм 2; ~ый 1. в разн. значениях лимб ж. тех. taksimatlı daire.
liberal; 2. (снисходительный) hoşgörülü. лимйт ж. limit; ~йровать несов. и сов. limit koymak,
лйбо ya da; ~ . . ., ~ . .. y a ... y a .. .; 0 ~ пан, ~ лимнологйческий gölbilimsel, gölbilim0.
пропал погов. ya herrü ya merrü; ~ грудь в крестах, лимнология ж. gölbilim.
~ голова в кустах погов. ya devlet başa, ya kuzgun leşe, лимон ж. 1. (плод) limon; 2. (дерево) limonağacı; ~ ад
либрётто с. нескл. Libretto. ж. limonata; ~ный 1. limon0; 2. (о цвете) limon sansı;
ливан||ецж., ~ка ж. Lübnanlı; ~ский Lübnan0, ф ~ная кислота limontuzu.
лйвень м. 1. sağanak(ğı), sağanak halinde yağmur; 2. лймфа ж. физиол. lenf; ~тйческий 1. lenf5; 2. уст.
перен. yağmur, (вялый) lenfatik,
лйвер м. [takım] ciğer. лингафонный: ~ кабинет dil laboratuvan.
лингвист - 203 - лйхо

лингвйст м. dilbilimci; ~ика ж. dilbilim; ~ический с ~ â kağıttan/yüzünden okumak; ~ аж м. полигр. forma


dilbilimsel. sayısı; каков ~ кнйги? kitap kaç formadır?
линёйк||а ж. 1. {линия) çizgi; тетрадь в ~ у çizgili листать, перелистать [sayfalarını] karıştırmak,
defter; 2. {чертёжная) cetvel; 3. {строй в одну шеренгу) листва ж. собир. yapraklar,
sıra; строиться в ~ у sıraya dizilmek. лйственница ж. melez [ağacı].
линёйн||ый 1. çizgisel; 2. hat°; ~ пилот hat pilotu; ~ лйственный {о дереве) geniş yapraklı; ~ лес yaprak
обходчик hat çavuşu; О ~bie меры uzunluk ölçüleri, döken orman,
лйнза ж. mercek(ği), adese. листовка ж. bildiri, beyanname,
лйниЦя ж. в разн. значениях çizgi; hat(ttı); ~ горизон­ листов] |ой 1. yaprak0; 2. levha; ~ ая латунь, pirinç
та ufuk çizgisi; телеграфная ~ telgraf hattı; генеральная levha; ~öe золото {сусальное) varak altın; ~ öe железо
~ партии partinin genel çizgisi; провести ~ ю bir çizgi saç; <> табак yaprak tütünü,
çizmek; О автоматическая ~ тех. transfer hattı; сбо­ листок м. 1. yaprak(ğı); 2.: ~ бумаги bir tabaka kağıt,
рочная ~ montaj hattı/zinciri; ~ обороны воен. savunma листопад м. yaprak dökümü.
hattı, литавры мн. 4. {ед. ч. литавра ж.) муз. Timbal(li).
линкор м. zırhlı. литёй|ный döküm0; ~ завод/цех dökümhane; ~щ ик
линован||ый çizgili; ~ая бумага çizgili kağıt, м. dökümcü.
линовать, налиновать koşut çizgiler çizmek, лйтера ж. 1. полигр. matbaa harfi; 2. уст. {буква) harf,
линолеум м. linolyum, литератор м. edebiyatçı, yazıncı,
линотйп м. linotip. литератур! |а ж. edebiyat, yazın; literatür; политичес­
линчева||ние с. linç etme; ~ть несов. и сов. linç et­ кая ~ politik literatür; медицйнская ~ tıp literatürü, he­
kimlik edebiyatı; детская ~ çocuk edebiyatı; современ­
mek.
ная турецкая ~ çağdaş Türk yazım/edebiyatı; ~ный в
линь I м. мор. salvo.
разн. значениях edebi, yazınsal, edebiyat0, yazın0; ~ное
линь II м. зоол. yeşil sazan, kiliz balığı.
произведение yazın yapıtı, yazınsal yapıt, edebi eser; ~
лйнька ж. tüy atma/değişimi.
язык yazın/edebiyat dili; его ~ная деятельность onun
линяЦлый boyası çıkmış; ~ть, полинять 1. {о тканях)
edebiyatçılığı.
boyası çıkmak; 2. {о животных) tüy atmak; волк ~ет.
литературовёд м. yazınbilimci, yazın tarihçisi; ~ение
лйпа ж. ıhlamur [ağacı].
с. yazmbilim; ~ческий yazmbilimsel; yazmbilim0.
лйп||кий yapışkan; yapış yapış; ~нуть yapışmak так­
лйтий м. хим. lityum.
же перен. литбвЦец м., ~ ка ж. Litvanyalı; ~ский Litvanya0;
лйповый I ıhlamur0; ~ чай ıhlamur çayı; ~ стол ıhla­
~ский язык Litvanya dili.
mur masa. литограф л*, taşbasmacı, litografyacı; ~ йровать несов.
лйпов||ый II прост, {поддельный) sahte, düzmece; и сов. taşbasma ile basmak.
naylon; ~ые счета naylon faturalar, литограф||ия ж. 1. {печатание) taşbaskı, litogra­
лйра I ж. муз. lir. fya; 2. {оттиск) taşbasma [resim], litografya; ~ский
лйра II ж. {денежная единица) lira {в Турции); liret taşbaskı0, litografya0.
{в Италии). лит||ой dökme; браслет ~ого золота som altın bilezik,
лирйзм м. lirizm. литосфёра ж. геол. taşküre, litosfer,
лйрик м. lirik şair; ~ а ж. 1. liriklik, lirizm; 2. {стихи) литр м. litre; ~ молока bir kilo/litre süt; ~овый bir
lirik şiirler. litrelik.
лирйч||еский lirik; ~ поэт см. лйрик; ~ ность ж. лить 1. dökmek, akıtmak; koymak; ~ воду из ведра
lirizm, liriklik. kovadan su dökmek; 2. {течь) akmak; вода льёт из крана
лис||а ж. 1. tilki также перен.; 2. {мех) tilki, renar; musluktan su akıyor; 3. dökmek; ~ пушки top dökmek;
чёрно-бурая ~ renar arjante; О голодной ~ ё всё куры О ~ слёзы gözyaşı dökmek.
снятся погов. aç tavuk kendini buğday ambannda sanır; литьё с. тех. 1. {действие) dökme, döküm; 2. собир.
~ёнок м. tilki yavrusu. dökme [demir] eşya.
лйс||ий tilki0; ~ ья нора tilki ini; ~ ьи повадки tilkilik; лйться 1. {течь) akmak; 2. перен. {исходить, стру­
на ~ьем меху tilki astarlı; О ~ ья хйтрость tilkilik. иться) yayılmak,
лисйЦца ж. tilki; dişi tilki {самка); ~чка ж. 1. tilki; 2. лиф м. korsaj.
{гриб) horozmantan. лифт м. asansör; ~ёр м. asansörcü; ~ёрша ж.
лист л*. 1. {растения) yaprak(ğı); 2. yaprak(ğı); tabaka asansörcü kadm/kız.
{бумаги); levha {стали и т. п.); pafta {карты, черте­ лйфчик м. {бюстгальтер) sutyen.
жа); стальной ~ çelik levha; в кнйге нет двух ~ов лихв||а ж.: с ~ой fazlasıyla.
kitabın iki yaprağı eksik; 3. полигр. {16 sayfalık) forma; лйх||о I с. разг. kötülük; О хватйть/хлебнуть ~ а çok
кнйга в сто печатных ~ов yüz formalık kitap; О читать [dert] çekmek.
лихо - 20 4 - лйшний

лйхо II нареч. 1. (смело, храбро) yiğitçe, atılganlıkla; что... kişisel görüşüm odur ki, . . . ; быть ~ заинтересо­
2. (быстро) hızlı; 3. (ловко) kıvraklıkla; ну и ~ пляшет! ванным в чём-либо bir şeyde kişisel çıkan olmak.
[oyuncu] amma da döktürüyor! личнЦой yüz°; ~oe полотенце yüz havlusu,
лихой I уст. kötü; ~ человек kötü yürekli adam; ~ лйчнЦость ж. kişilik; kişi; яркая ~ parlak bir kişilik
недуг habis bir illet; в ~ час kara günde; О лиха беда sahibi; исторйческая ~ tarihsel kişi/sima; какйе-то не­
начало « zor olan, ilk adımı atmaktır, известные ~ости bazı meçhul kimseler/herifler; свобода
лихой II 1. (удалой) yiğit, atılgan; 2. (быстрый) hızlı; ~ости kişi özgürlüğü; удостоверение ~ости kimlik bel­
3. (ловкий) yaman; kıvrak; ~ танцор yaman bir oyuncu. gesi; установйть ~ кого-либо birinin kimliğini saptamak;
лихорадЦить безл. nöbeti olmak; больного ~ ит has­ 0 не переходйте на ~ости şahsiyat yapmayın; ~ы й в
tanın nöbeti var; ~ ка ж. 1. nöbet; её трясло как в разн. значениях kişisel, özlük, şahsi, zati; ~ друг kişisel
~ке sıtma nöbetine tutulmuş gibiydi; 2. разг. uçuk(ğu); dost; ~ая библиотека kişisel kitaplık; ~ые вещи kişisel/
у него выступила ~ на губах dudağı uçukladı; ~очно özlük/şahsi eşya; ~ ы е вещи пассажйра yolcunun zati
1. hummalı bir biçimde; 2. перен. sinirli sinirli (нерв­ eşyası; ~ секретарь özel katip; ~oe участие в чем-либо
но); точность ж. (действий) hummalı olma; ~очный bir işe şahsen katılma; это ваше ~ oe дело bu size ait bir
1. hummalı; ~ больной hummalı hasta; ~ жар humma/ iş; это — моё ~oe мнение bu, kişisel görüşümdür; ~ oe
nöbet ateşi; 2. перен. hummalı. первенство спорт, ferdi birincilik; этот дом — его ~ ая
лйхость ж. (смелость) atılganlık, cüret, собственность bu ev kendisinin malıdır; находйться в
лйхтер м. мор. layter. ~ой собственности кого-либо birinin kişisel/ferdi mülki­
лицев||ой 1. анат. yüz°; 2. yüz; ~ ая сторона материи yeti altında bulunmak; О ~oe местоимение грам. şahıs
kumaşın yüzü; ~ать, перелицевать çevirmek, tornistan zamiri; ~oe дело dosya; sicil; ~ состав personel; kadro;
etmek. вопрос о ~ом составе комитета komitenin kimlerden
лицезреть ирон. kendi gözüyle görmek, oluşacağı/kurulacağı sorunu.
лишай м. 1. бот. liken; 2. мед. liken; стригущий ~
лицейстж liseli; ~ ка ж. liseli [kız],
saçkıran; ~ник см. лишай 1.
лицей м. lise.
лиш||ать, лишйть yoksun/mahrum bırakmak, mahrum
лицемер м. ikiyüzlü [adam]; ~ие с. ikiyüzlülük;
etmek; elinden almak; etmek; ıskat etmek; ~ кого-либо
~ить ikiyüzlülük etmek; ~ho ikiyüzlüce; ~ность ж.
наследства mirastan ıskat etmek; ~йть кого-либо свобо­
ikiyüzlülük; ~ный ikiyüzlü,
ды hapsetmek; ~йть кого-либо стипендии birinin bursu­
лицензионный эк. lisans0,
nu kesmek; ~йть кого-либо звания воен. birinin rütbesini
лицензия эк. lisans.
almak; ~йть кого-либо избирательных прав birinin oy
лицЦо с. 1. (часть головы) yüz, çehre; 2. перен. (от­ hakkını kaldırmak; его ~йли этого права bu hak onun
личительные черты) kişilik; çehre; политическое ~ ав­ elinden alındı; его работы ~йли onu işinden ettiler; это
тора yazarın siyasi kişiliği; не иметь своего ~ â kişilik ~йло её сна и покоя bu onun uykusunu rahatını kaçırdı;
sahibi olmamak; 3. (человек) kişi, şahıs(hsı), zat; sima; ~ённый радости и счастья sevinç ve mutluluktan yok­
частное ~ özel kişi; физическое ~ юр. gerçek kişi; ~ a sun; О ~йть кого-либо жйзни birinin canım almak; ~
свободных профессий serbest meslek sahipleri/erbabı; 4. себя жйзни canına kıymak, kendini öldürmek; ~аться,
(лицевая сторона) yüz; 5. грам., kişi; роман напйсан лишйться yoksun/mahrum kalmak; yitirmek, kaybetmek,
от первого ~ â roman birinci kişi ağzından yazılmıştır; <0 olmak; ~ зрения göz nurunu yitirmek; ~йться работы
в ~ ё кого-либо şahsında; от ~ а кого-чего-либо adına; işinden olmak; страх ~йться работы işsiz bırakılma kor­
[прямо] в ~ кому-либо birinin yüzüne karşı; быть к kusu; ~йться покоя rahatı kaçmak; О ~йться чувств/
~ у кому-либо yakışmak; gitmek; эта шляпа ей к ~ у сознания bayılmak; ~йться рассудка aklına hiffet getir­
bu şapka ona yakışıyor/gidiyor; тебе опаздывать не к mek, delirmek.
~ у geç kalmak sana yakışmaz; на нём ~ а нет onda bet лйш||ек м. прост.: два часа с ~ком iki saatten fazla;
beniz kalmadı; столкнуться ~ом к ~ y с чем-либо bir он хватйл/хлебнул ~ ку fazla kaçırdı.
şeyle yüz yüze/karşı karşıya gelmek; перед ~ом суда ha­ лишёни||е с. 1. (действие) yoksun/mahrum bırakma;
kimler karşısında/huzurunda; знать кого-либо в ~ şahsen yoksun/mahrum kalma; ıskat [etme]; ~ гражданских
tanımak. прав medeni haklardan ıskat; ~ гражданства yurttaşlıktan
лйчико с. [küçük] yüz; sevimli yüz. çıkarma, vatandaşlıktan ıskat; ~ родйтельских прав ve­
личйн||а ж. maske; kisve; под ~ой дружбы dostluk layetin nezi; ~ свободы hapsetme, hapis/psi; 2. ~ я мн. ч.
kisvesi altında, yoksunluklar; yoksulluk; терпеть ~ я yokunluklara kat­
личйнка ж. kurtçuk, larva. lanmak, yoksulluk çekmek.
лйчно kendi, bizzat, şahsen; zata mahsustur (гриф); я лишйть(ся) сов. см. лишать(ся).
сделаю это ~ bunu bizzat/kendim yapanm; передашь ~ лйшнЦий 1. fazla, artan; artık; ~ ие деньги paranın
директору müdürün kendisine vereceksin; я ~ считаю, fazlası, artan para; 2. (ненужный) fazla, gereksiz, fuzuli;
лишь - 205 - лозунг

~ие расходы gereksiz/fuzuli masraflar; предупреждение ловуш||ка ж. в разн. значениях kapan, tuzak(ğı);
оказалось не ~им uyan gereksiz olmadı; 3. (дополни­ это — ~! bu bir tuzaktır!; попасть в ~ку также перен.
тельный, добавочный) fazla; ~ раз напомнить bir kez kapana/tuzağa düşmek.
daha hatırlatmak; ~ багаж подлежит оплате fazla bagaj логарифм м. мат. logaritma; таблйца ~ов logaritma
ücrete tabidir; <0 с ~им fazla, küsur, şu kadar; неделю tablosu; ~йческий мат. logaritmik, logaritma0; ~йчес-
с ~им bir haftadan fazla; сто рублей с ~им yüz küsur/ кая линёйка logaritma cetveli.
şu kadar ruble; ему; 50 с ~им [лет] ellisini geçkindir; логи||ка ж. в разн. значениях mantık(ğı); ~ фактов ol­
за свой; 50 с ~им лет; 50 şu kadar yıllık ömründe; guların mantığı; по твоёй ~ к е ... senin mantığına göre...
за двадцать с ~им лет yirmi yılı aşkın süre içinde; не логйческЦ и mantıken; ~ий mantıksal, mantıki;
~e[e] было бы поесть yemek yesek fena olmazfdı]; не mantık0; ~ вывод mantıki/mantıksal bir sonuç; допустить
~e[e] отметить, что belirtmek gereksiz olmayacak; ~ую ошйбку bir mantık yanlışı yapmak.
позволять себе ~ee (в поведений) ileri gitmek/varmak. логйчнЦо 1. нареч. mantıklı [biçimde/olarak]; ~ рас­
лишь 1. частица (только) yalmz, ancak, sadece; tek, суждать/го в op йть mantıklı konuşmak; 2. безл. в значе­
sırf; всего ~ раз ancak bir defa; пусть играет, ~ бы не нии сказ, mantığa uygundur; ~ли это? bunda mantık var
плакал tek ağlamasın da oynarsa oynasın; 2. союз (едва, mı?; ~ предположжйть, что tahmin etmek mantığa
как только) ^ır ^maz, ^diği gibi. uygundur; ~ость ж. mantıkilik, mantıklılık; ~ы й в разн.
лоб м. alın(lnı); О атаковать в ~ cepheden hücum значениях mantıklı.
etmek; пустить себе пулю в ~ beynine kurşun sıkmak; логовЦище с., ~ о с. in также перен.
что в ~ , что по лбу ayvaz kasap hep bir hesap; ha hoca лодка ж. kayık(ğı); sandal; tekne спорт.; гоночная ~
Ali, ha Ali hoca. yarış kayığı/teknesi.
лоббЦи с. нескл. lobi; ~йзмж. lobicilik; ~йстж. lobici, лбдочнЦикж. kayıkçı, sandalcı; ~ый kayık0; ~ые гон­
лобзик м. kıl testere. ки kayık yanşı; ~ спорт kayık [sporu],
лббн||ый анат. alın°; ~ ая кость alın kemiği; ~ы е лодыжка ж. aşık çıkıntısı, ayak bileği.
пазухи alın sinüsleri; воспаление ~ы х пазух мед. frontal
лбды||рничать разг. haylazlık etmek; ~ рь м. разг.
sinüzit; 0 ~ ое место siyaset meydanı.
haylaz, tembel,
лобов||бй: ~ ая атака воен. cepheden hücum; перейтй
ложа I ж. (театральная) loca,
в ~ую атаку также перен. cepheden hücuma geçmek,
ложа II ж. уст. см. ложе 2.
лобогрейка ж. с.-х. orak makinesi,
ложбйна ж. çukur, küçük dere,
лов м. av, avlama; орудия ~ а (рыбы) balık av araç ve
ложе с. 1. yatak(ğı); 2. (ружья) kundak(ğı).
aletleri; ~ёц м. avcı; balıkçı (рыбак); ~йть, поймать 1.
лбжечк||а ж: ударить под ~ у can evine vurmak,
(на лету) tutmak, yakalamak; 2. в разн. значениях yaka­
lamak, tutmak; avlamak; ~ рыбу balık tutmak; avlamak; ложйться, лечь в разн. значениях yatmak; uzanmak;
вор пойман hırsız yakalandı/tutuldu; 3. перен. (уличать) ~ на зёмлю yere yatmak; uzanmak; ~ в больнйцу разг.
yakalamak; О ~ каждое слово кого-либо birinin ağzına hastaneye yatmak; ~ спать yatağa girmek, yatmak; посе­
bakmak; в мутной водё рыбу ~ bulanık suda balık avla­ вы леглй ekinler yattı; зима легла рано kış erken girdi;
mak. отвётственность ляжет на тебя sorumlusu sen olacaksın;
ловкач м. разг. açıkgöz. на него легло это бремя bu yük onun sırtına bindi.
лбвк||ий 1. (сноровистый, искусный) becerikli, us­ лбжк||а ж. 1. kaşık(ğı); разливательная ~ kepçe; 2.
ta, hünerli, mahir; ustaca; ~ наёздник usta bir binici; (как мера) bir kaşık, kaşık dolusu; О утопйть кого-либо
~ие руки hünerli eller; 2. (проворный, расторопный) в ~ e воды bir kaşık suda boğmak.
çevik, kıvrak; ~ oe движёние çevik bir hareket; ~ офици­ лбжн||ость ж. yalan olma; yanlış olma (ошибоч­
ант kıvrak bir garson; 3. разг. (сообразительный) zihni ность); ~ ы й yalan; yanlış (ошибочный); ~ые свёдения,
çevik; 4. разг. (изворотливый) açıkgöz; ~ мошённик ~ая информация yalan haberler; ~ы е обвинёния yalancı
anasının gözü bir dolandırıcı; S. разг. (удобный) rahat; ~ o suçlamalar; ~ы е выводы yanlış hükümler; ~ ая атака
1. нареч. ustaca, ustalıkla; atik/çevik bir hareketle (быст­ воен. sahte hücum; О сдёлать ~ шаг yanlış adım atmak;
рым движением); ~ поймать кого-либо ustaca yaka­ стоять на ~ом путй yanlış bir yolu tutmuş olmak.
lamak; 2. в значении межд. разг.: ничего не дёлает, да ложь ж. yalan; <0 у лжи короткие ноги погов.
ещё и дёнег трёбует! Ловко! bir şey yapma sonra da para yalancının mumu yatsıya kadar yanar.
iste, ne âlâ memleket!; ~ость ж. 1. ustalık, beceriklilik; лоз||а ж. 1. (ива) sorkun, söğüt(dü); 2. (тонкий
kıvraklık; 2. (хитрость, изворотливость) açıkgözlük. стебель) sorkun (ивы); asma dalı/çubuğu (винограда);
ловлЦя ж. av, avlama; ~ птиц kuş avı; ~ форёли ala­ О волшёбная ~ arama değneği; ~няк м. sorkunluk,
balık avı; ~ рыбы balık tutma/avlama/avı; там хорошая söğütlük.
~ (рыбы) orası balıklaktır; населёние посёлка занимает­ лозунг м. 1. (призыв) belgi, slogan, şiar; 2. (плакат)
ся ~ ей трескй köyün halkı morina balıkçılığı yapar. pankart.
локализация - 206 - луговбдство

л о к а л и за ц и я ж. yayılmasını önleme; yayılması kesil­ sırtını yere getirmek; бежать во все ~ки ardından sapan
me; ~йровать(ся) несов. и сов. см. локализовать(ся). taşı yetişememek.
локализовать несов. и сов. yayılmasını önlemek; ~ ся лбпЦаться, лопнуть 1. kopmak; çatlamak {трескать­
несов. и сов. yayılması kesilmek, ся); patlamak (разрываться); струна ~нула tel koptu/
локальны й yerel, mevzii, lokal, kopuktur; стакан ~нул bardak çatladı; нарыв ~нул çıban
локатор м. радио radar, patladı; 2. перен. suya düşmek; topu atmak (о банке); это
л о к а у т а , lokavt, дело ~нуло bu iş suya düştü,
локомотив м. lokomotif, лопнуть сов. см. лопаться,
локон м. lüle, pürçek; zülüf(lfıi). лопотать разг. (бормотать) mırıldanmak,
лбкЦоть м. dirsek(ği); 0 чувство ~ тя dirsek teması; лопоухий разг. kepçekulak.
~тевбй dirsek0; ~тевая кость dirsek kemiği, лопух м. бот. dulavratotu.
лом I м. (орудие) küskü. лорд м. lord,
лом II м. собир. hurda; железный ~ hurda demir, лорнет м. saplı gözlük.
ломака м., ж. разг. nazlı. лосйн||а ж. 1. (кожа лося) Avrupa musu derisi; 2.
ломан ||ый 1. kink; ~ы е вещи kırık eşya; 2. çetrefil; (мясо лося) Avrupa musu eti; ~ы й 1. Avrupa musu°; 2.
говорйть на ~ом немецком языке Almancayı çetrefil (из кожи лося) Avrupa musu derisinden.
konuşmak, çatra patra Almanca konuşmak; О ~ ая лйния лоск м. parlaklık; наводйть ~ на что-либо 1) bir şeyi
мат. kınk çizgi, parlatmak; 2) перен. bir şeye cila vurmak,
ломанье с. nazlanma, naz. лоскут м. parça; bez parçası; kırpıntı собир.
лома||ть, сломать 1. kırmak; parçalamak {на куски); лоснйться parlamak.
yıkmak {здание, стену и т. п.); bozmak, berbat et­ лосос||ёвый som[balığı]°; ~йна ж. som[balığı] eti.
mek {портить, приводить в негодность); 2. перен. лосось м. som[balığı], somon.
{уничтожать) yıkmak, yıkıp ortadan kaldırmak; ~ ста­ лось м. Avrupa muşu.
рую государственную машйну eski devlet makinesini лосьон м. losyon.
yıkmak; ~ сопротивление врага düşmamn direncini лот м. мор. iskandil.
kırmak; 3. только несов. перен. разг. {об ощущении лотерёЦйный piyango0; ~ я ж. piyango; вещевая ~
ломоты) kırgınlığı olmak; меня ~ ет kırgınlığım var; eşya piyangosu,
меня всего ~ ет bütün vücudum kınlıyor; <0 ~ голо­ лото с. нескл. tombala.
ву над чем-либо kafa patlatmak/yormak; ~ться, сло­ лоток м. 1. (разносчика) tabla, işporta; 2. (прилавок)
маться 1. kınlmak; parçalanmak; bozulmak {портиться, serek(ği); 3. (жёлоб) oluk(ğu).
приходить в негодность); 2. перен. {уничтожаться) лотос м. бот. lotus, lotos,
yıkılmak, [yıkılıp] ortadan kalkmak; ~лись устои старой лоточник м. tablakâr, işportacı.
надстройки eski üstyapının temel direkleri yıkılıyordu; лохан||ка ж. см. лохань; О почечная ~ анат. böbrek
3. перен. {о голосе) {sesi) değişmek; 4. только несов. havuzcuğu; воспаление почечных ~ ок мед. piyelit.
{заставлять себя просить) nazlanmak. лохань ж. tekne, leğen.
ломбард м. rehin sandığı; ~ный: ~ная квитанция re­ лохматый 1. uzun kıllı; uzun tüylü; 2. (непричёсан­
hin makbuzu. ный) saçları dağımk; kanşık.
ломйЦться 1. [dolup] taşmak; стол ~лся от яств sofra лохмотья мн. 4. yırtık pırtık elbise.
yemeklerden dolup taşıyordu; зал ~лся от публики salon лбц||ия ж. kılavuz kitabı; ~манл*. 1. kılavuz [kaptan];
adam almıyordu; рынок ~лся от фруктов çarşıda meyva- 2. (рыба) kılavuzbalığı; ~манский kılavuz0; ~манство с.
dan geçilmiyordu; 2. разг. zorlamak; ~ в дверь kapıyı kılavuzluk.
zorlamak; 0 ~ в открытую дверь açık kapıyı zorlamak. лошадйн||ый 1. at°; 2. (каку лошади) atınkini andıran;
ломк||а ж. 1. kırma; 2. перен. yıkma; ~ старых ~ые зубы kazma gibi dişler; О ~ ая сйла beygir gücü;
производственных отношений eski üretim ilişkilerinin ~ая доза aşın doz.
parçalanması; ~ ий kırılgan, gevrek. лошад||ка ж. (игрушка) tahta at, değnekten at; ~ник
ломов||бй: ~ извозчик yük arabacısı; ~ ая лошадь be­ м. разг. 1. at meraklısı; 2. (торговец) at cambazı,
ygir. лошадь ж. at.
ломота ж. kırıklık, kırgınlık, лош ак м. bardo.
ломоть м. dilim. лощёный (о бумаге) cilalı.
ломтик м. [ince] dilim; ~ лимона bir dilim limon. луб м. soymuk, kitabiye; ~ок м. мед. süyek(ği); нало-
лбн||о с: на ~ e природы açık havada, жйть ~ на что-либо bir şeyi süyeklemek, süyekle bağla­
лопасть ж. kanat(dı); palet. mak.
лопат||а ж. kürek(ği); ~ка ж. анат. kürekkemiği; О луг м. çayır, çayırlık,
положйть кого-либо на обе ~ки также перен. birinin луговодство с. çayır tanmı.
луговой — 207 — льстить

луговой çayır0. bir kere görmek evlâdır; 0 ~ быть не может!, чего же


лугомелиорация ж. с.-х. çayırların ıslahı. ~?! bundan ötesi can sağlığı!; тем ~ daha iyi ya; как
лудйЦлыцик м. kalaycı; ~ть kalaylamak, можно ~ elden geldiğince iyi [bir biçimde].
лужа ж. birikinti, su birikintisi, лучш||ий 1. (сравн. ст. от хороший) daha iyi, daha
лужайка ж. çimenlik, küçük çayır. güzel; продукция ~его качества daha yüksek/üstün ka­
лужЦёние с. kalaylama; ~ёный kalaylı, litede ürün[ler]; ~его примера быть не может! bundan
лужок м. küçük çayır. iyi/âlâ misal olamaz!; 2. (превосх. ст. от хороший) en
лук I м. soğan; yeşil soğan (зелёный); pırasa (порей). iyi; ~ ученйк класса sınıfın birincisi; ~ футболйст года
лук II м. yay; стрелять из ~ а ok atmak, yılın futbolcusu; конкурс на ~ танец dans yanşması;
лука ж. 1. (реки) dirsek(ği); 2. (седла) kaş. из спортсменов отобрали тех, кто был в ~ ей форме
лукавЦить kurnazlık etmek; ~ство с. (хитрость) kur­ sporcular içinden en formda olanlan seçildi; 3. в значении
nazlık; ~ый (хитрый) kurnaz, çokbilmiş. сущ. м., ~ ая в значении сущ. ж., ~ее в значнии сущ.
луков||ица ж. в разн. значениях soğan; ~ичный с. en iyisi; ~его не найдёшь [daha] iyisini bulamazsın;
soğanlı; ~ичные растения soğanlı bitkiler; ~ый 1. неужели ты не нашёл ничего ~его? bula bula bunu mu
soğan0; 2. (с луком) soğanlı, buldun?; за неимёнием ~ero daha iyisi olmadığından; O
лукошко с. sepet. в~ем случае en iyi ihtimalle; всего ~ero! iyi günler!; это
лун||а ж. ау; прогулка при ~ ё mehtap gezintisi. к ~ему! hayra alamet!; дай бог, к ~ему! hayırdır inşallah!
лун||атйзм м. уст. uyurgezerlik; ~атикл*. уст., разг. лущйть 1. (горох, бобы) badıcını ayıklamak; 2.
uyurgezer. (грызть семечки и т. п.) çenetlemek, çitlemek.
лунка ж. 1. çukurcuk; delik(ği) (отверстие); 2. анат. лыж||и мн. ч. 1. (ед. ч. лыжа ж.) kayak(ğı); ходйть
(зуба) yuva, diş yuvasi. на ~ах kayak/ski yapmak; 2. разг. (вид спорта) ski; О
лунн||ый ay°; ~ свет ay ışığı, mehtap(bı); ~ ая ночь водные ~ su kayağı; ~ник м., ~ница ж. kayakçı; на­
mehtaplı gece; ~ая дорожка gümüş selvi (на воде); О ~ циональная комйнда ~ников kayak milli takımı; ~ный
год kamer yılı; ~ камень ay taşı, kayak0; ~ спорт kayakçılık; ~ная база kayak evi/merke­
лупа ж. büyüteç(ci), pertavsız. zi; ~ня ж. kayak izi; kayak pisti спорт.
лупйть, облупить, отлупить 1. сов. облупйть (очи­
лысёть, облысёть tepesi açılmak.
щать от шелухи, сдирать) [kabuğunu] soymak; 2. сов.
лысЦина ж. kel, dazlak yer; ~ый dazlak, kel.
отлупйть (бить) dayak atmak, pataklamak; ~ся, облу-
льв||ёнок м. aslan yavrusu; ~йный aslan0; О ~йная
пйться разг. 1. (шелушиться) kavlamak, soyulmak; 2. (о
доля aslan payı; ~ зев бот. aslanağzı; ~йца ж. dişi
краске, штукатурке и т. п.) dökülmek,
aslan.
лупоглазый прост, lokma gözlü,
льготЦа ж. muafiyet, bağışıklık; kolaylık (облегчение);
луч м. 1. ışın; солнечные ~ й güneş ışınlan; с первыми
avantaj (выгода); предоставлять ~ ы в приобретёнии
~ами солнца gün ışırken; 2. ~ й мн. ч. физ. ışınlar;
жилья konut edinme kolaylıkları sağlamak; дипломати­
3. перен. ışık(ğı); ~ надежды umut ışığı; ~евой физ.
ışınım0; ~евая энергия ışınım enerjisi; О ~евая болезнь ческие ~ы и привилёгии diplomatik imtiyaz ve muafiy­
ışın hastalığı; ~евая кость анат. önkol kemiği. etler; ~ный muafiyet sağlayan; avantajlı; ~ тарйф indi­
лучезарн||ый parlak также перен.; ~ое солнце par­ rimli tarife; ~ные условия оплаты ödeme kolaylığı; на
lak güneş; ~ое будущее parlak/nurlu gelecek, ~ных условиях avantajlı şartlarda,
лучеиспускание с. физ. ışınım, льдйна ж. buz parçası.
лучйна ж. çıra. льновод м. keten yetiştiricisi; ~ство с. с.-х. keten
лучйстый 1. ışınlı; 2. физ. ışınım0, tanmı; ~ческий keten yetiştiren.
лучник м. в разн. значениях okçu; состязание ~ов льнуть, прильнуть 1. только несов. (прилипать)
okçuluk müsabakası. yapışmak; 2. sokulmak; прильнуть ухом к двёри kulağını
лучше 1. (сравн. ст. от хороший и хорошо) daha iyi; kapıya dayamak; ~ к замочной скважине gözünü anahtar
~ смерть, чем рабство esir olmaktansa ölmek elvâdır, deliğine iliştirmek; 3. только несов. (испытывать вле­
ölüm esirlikten ehvendir; погода не ~ вчерашней ha­ чение) sokulmak, gönlü akmak.
va dünkünden iyi değil; чем она ~ меня? onun benden льнянЦой 1. keten0; ~ое масло keten/bezir yağı; 2.
fazla nesi var?, onun benden ne fazlalığı var? 2. безл. в keten; ~ая сорочка keten gömlek; 3. (о цвете волос)
значении сказ.: больному немного ~ hasta biraz iyileşti; lepiska.
примй таблетку — станет ~ bir komprime al rahatlarsın; льст||ёц м. pohpohçu, kotlukçu; ~йвый pohpohlayıcı;
3. в значении частица keşke; iyisi; ^acağma; тебе ~ ~ человёк см. льстец.
остаться kalsan daha iyi edersin; ~ не вмешиваться iyisi льстить, польстить 1. pohpohlamak, pehpehlemek,
kanşmamak; ~ не спрашивай [об этом]! sorma!; ~ одйн koltuklamak; 2. только несов. (быть приятным)
раз увйдеть, чем сто раз услышать bin kere işitmektense okşamak; ~ самолюбию gururunu okşamak.
любезничать - 208 - лясы

любёзнЦичать разг. komplimanlar söylemek, tatlı dil­ не ~ ? bizim canımız yok mu?; 2. разг. (другие) elâlem,
ler dökmek; ~ость ж. 1. nezaket; mültefıt oluş; 2. ~oc- eloğlu, el gün; что ~ скажут? elâlem/eloğlu ne der?; мне
ти мн. и. (комплименты) iltifatlar, komplimanlar; ~ый стыдно пёред людьмй ele güne karşı mahcup oluyorum;
nazik; mültefıt (приветливый); ваше ~ o e приглашение ~ говорят, ч то... rivayete göre...; 3. (кадры) elemanlar;
nazik davetiniz; 0 будьте ~ ы ... lütfen.. . , . .. lütfeder personel; трёбуются ~ eleman aranıyor; 4. воен. men­
misiniz?; вы очень ~ ы lütufkârsmız efendim. suplar; erler (солдаты); потёри в ~ях insanca zayiat;
любйм||ец м., ~ица ж. sevgili; gözde; ~ публики О выйти в ~ adam olmak; adam sırasına geçmek ирон.;
halkın sevgilisi; ~чик м. разг. gözde; ~ы й 1. sevgili; 2. вывести кого-либо в ~ adam etmek; ~ный 1. kalabalık;
(предпочитаемый) en [çok] sevilen/beğenilen; моя ~ ая ~ город kalabalık bir, şehir; 2. işlek; ~ная улица işlek
книга en sevdiğim kitap; его ~ поэт en beğendiği şair; 3. bir cadde.
~ая в значении сущ. ж. sevgili. людоед м. yamyam; ~ство с. yamyamlık.
любйтель м. 1. meraklı, ^ sever; ~ музыки müzik­ людскЦой insan0; beşeri; ~ йе ресурсы insan kaynak­
sever; ~ футбола futbolsever; ~ спортйвной борьбы lan; ~йе слабости beşeri zaaflar.
güreş meraklısı; большой ~ кофе kahve tiryakisi; 2. люк м. 1. kaporta (палубный); döşeme kapağı (на по­
(непрофессионал) amatör; актёр ~ amatör/özenci oyun­ лу сцены); ~ трюма ambar ağzı; 2. (орудийный — на
cu; ~ский amatör; ~ спорт amatör spor. корабле) lombar,
любйть в разн. значениях sevmek; hoşlanmak; я шу­ люкс неизм. lüks; каюта ~ lüks kamara,
ток не люблю! şakayı sevmem! люлька ж. I. (колыбель) salmcak(ğı), beşik(ği); 2.
любоваться, полюбоваться однокр. hayran hayran (висячий помост) ecel beşiği,
bakmak/seyretmek. люля-кебаб м. кул. ızgara köfte,
любовнЦик м. âşık; ~ица ж. metres; ~ о sevgiyle; люмпен-пролетариат м. lumpen-proletarya.
şefkatle; ~ый 1. aşk°; sevgi0; gönül0; ~oe письмо aşk люпйн м. бот. acıbakla.
mektubu; ~ая лирика aşk şiirleri; ~ые похождения gönül люстра ж. avize,
maceralan; 2. (нежный) şefkatli; ~ взгляд sevgi dolu лютик м. бот. düğünçiçeği, sanot.
bir bakış; 3. (внимательный, заботливый) özenli; ~oe лютня ж. lavta.
отношение к своему делу işine özenme. лют||ость ж. yırtıcılık, canavarlık; ~ый 1. yırtıcı; gad­
любЦовь ж. sevgi, aşk, sevi; матерйнская ~ anne şef­ dar; ~ зверь canavar; ~ая собака yavuz/azgın köpek; ~
kati; ~ к родине yurt sevgisi; ~ к природе doğa sevgisi; враг amansız/gaddar düşman; 2. (о холоде) yaman; ~ ая
брак по ~вй aşk izdivacı; онй женйлись rıo ~вй birbirini зима yaman bir kış, karakış; 3. перен. (невыносимый)
severek evlendiler. dayanılmaz,
любознательность ж. meraklılık, merak; ~ы й me­ люцерна ж. бот. kaba yonca,
raklı. ля с. нескл. муз. 1а.
любЦой 1. her; rasgele bir (какой попало); здесь есть ляг||ать, лягнуть однокр. tepmek; çifte/kıç atmak;
~ые кнйги burada her türlü/her çeşit kitap var; приходй ~аться 1. çifteli olmak; çifte atmak; эта лошадь ~ается
в ~öe время [her] istediğin zaman gel; берй по ~ой цене bu at çiftelidir; 2. (лягать друг друга) tepişmek, çifte­
fiyatı ne olursa olsun al; в ~öe время [суток, дня] sabah leşmek,
akşam; 2. в значении сущ. м. herkes; raslege bir adam лягнуть сов. см. лягать.
(кто угодно); ~ из вас her biriniz; это ~6му понравится лягушачий, лягушечий kurbağa0; О ~ рот kurbağan-
bunu kim olsa beğenir. mkini andıran bir ağız.
любопыт||но I. нареч. (интересно) ilgi çekici bir лягушйн||ый kurbağa0; ~ oe болото kurbağalı ba­
biçimde; 2. безл. в значении сказ, ilginç bir şeydir (инте­ taklık.
ресно); tuhaf bir şeydir, tuhaftır (странно); мне ~ узнать, лягуш||ка ж. kurbağa; ~онокж . kurbağacık,
что произошло ne olduğunu merak ediyorum; ~ный 1. ляжка ж. разг. but(du).
mütecessis; meraklı (интересующийся); ~ взгляд merak лязг м. şangırtı; ~ать, лязгнуть однокр. şangırdamak;
dolu bakış; 2. (интересный) ilginç, ilgi çekici; ~ная кнй- şangırdatmak (чем-либо); ~ать зубами dişleri birbirine
ra ilginç; ilgiye değer bir kitap; 3. в значении сущ. м. me­ vurmak,
raklı; толпа ~ных meraklı kalabalığı; ~ство с. tecessüs, лязгнуть сов. см. лязгать,
merak; ~ствовать merak etmek. лямка ж. (ремень) kayış,
любящ||ий müşfik; ~ая мать müşfik bir anne; ~ ляпать, ляпнуть однокр. прост, pot kırmak,
взгляд sevgi dolu bir bakış, ляпис м. хим., фарм. cehennem taşı,
люд м. собир. разг. millet; мастеровой ~ esnaf milleti. ляпис-лазурь ж. lacivert taşı,
люд||и мн. 4. 1. insanlar, adamlar; halk; ~ науки bilim ляпнуть сов. см. ляпать.
adamlan; ~ труда emekçi halk; ~ физйческого труда ляпсус м. fahiş hata (ошибка); dil sürçmesi (обмолвка,
kol işçileri, bedenen çalışanlar; тысячи молодых ~ёй оговорка).
binlerce genç; как много ~ёй! ne çok halk var!; а мы что лясы: точйть ~ прост, çene çalmak; yanştımıak.
мавзолей - 209 - малёк

мавзолей м. anıtkabir(bri), mozole; türbe, мазать, помазать 1. sürmek; sıvamak (глиной um . п.);
мавр м. Mağribi; ~ и тан ец ж , ~итанка;>/с. 1.уст. см. ~ хлеб маслом ekmeğe tereyağı sürmek; 2. только несов.
мавр; 2. (житель Исламской Рес публики Мавритания) (пачкать чем-либо) kirletmek; ~ся, помазаться (мазью
MoritanyalI; ~итанский Mağrip0; 2. Moritanya0, и т. п.) sürünmek.
маг м. (волшебник) büyücü. маз||ня ж. разг. (о картине) boya bulaşığı; ~ок м.
магазйн м. 1. mağaza; 2. (в оружий) hazne; ~ный 1. (кистью) fırça vuruşu, tuş, dokunuş,
mağaza0; 2.: ~ная винтовка hazneli tüfek, мазурка ж. mazurka,
магйстр м. (учёная степень) master, мазут ж mazot.
магистраль ж. 1. anayol; железнодорожная ~ de­ маз||ь ж. merhem; сапожная ~ kundura boyası; О
miryolu hattı; водная ~ ana suyolu; 2. ana boru; водо­ дело на ~ й iş yolunda/tıkırında,
проводная ~ ana su borusu; 3. (улица) anacadde; ~ный майе ж mısır; ~овый mısır0,
ana; ~ газопровод ana gaz boru hattı; ~ тепловоз uzak май м. mayıs; О Первое мая Bir Mayıs,
servis yapan dizel lokomotifi, майка ж. atlet [fanilası]; mayo,
магйческий (волшебный) büyüleyici, майолика ж. majolika.
магия ж. büyü, bağı; <0 чёрная ~ kara büyü, майонез ж mayonez,
магма ж. геол. magma, майор м. binbaşı.
магнат м. kral, magnat. майский 1. mayıs0; 2. (первомайский) Bir Mayıs0; О
магнезия ж. magnezya. ~ жук mayıs böceği.
магнетйзм м. magnetizma; О земной ~ yer magnetiz- мак ж 1. (цветок) haşhaş; 2. собир. (семена) haşhaş
ması. tohumu,
магнетйт м. мин. magnetit. макака ж. makak,
макароны мн. ч. makama,
магнето с. нескл. magneto.
макать batırmak, banmak,
магнЦиевый magnezyum0; magnezyumlu; ~ий м.
макет м. maket, model,
magnezyum.
маккартйзм м. McCarthy’cilik.
магнйт м. mıknatıs; ^ны й mıknatıslı; magnetik; ~ная
маклер м. simsar; ~ство с. simsarlık,
стрелка mıknatıslı iğne/ibre; О ~ная буря физ. magnetik
маковка ж. 1. (купол) soğanbaşı kubbe; 2. разг. (ма­
fırtına; ~ железняк magnetit; ~ меридиан физ. magnetik
кушка) tepe.
meridyen; ~ное поле физ. magnetik alan; ~ полюс физ.
макроЦкосм м. [büyük] evren; ~скопйческий mak-
magnetik kutup.
roskopik, gözle görülebilir.
магнитофон м. teyp; ~ный teyp°; ~ная лента teyp максимальн||о en çok, azami, olabildiğince; ~ вы­
bandı. сокая прйбыль en yüksek kâr; ~ использовать что-
магнолия ж. manolya. либо bir şeyden azami ölçüde yararlanmak; ~ы й azami,
магометан||ин м., ~ка ж. müslüman; ~ский en yüksek; поднять что-либо до ~ого уровня перен.
müslüman0; ~ство с. müslümanlık. maksimum düzeye çıkarmak.
мадера ж. mader. максимум ж. azami; en çok; ~ два дня en çok/azami
мадригал м. лит. madrigal(li). iki gün; приложйть ~ уейлий azami çaba göstermek,
мадьяр м ., ~ ка ж. Macar; ~ский Macar0, макулатура ж. hurda kağıt,
маёвка ж. (<devrimöncesi Rusyada) [gizli] Bir Mayıs макушка ж. в разн. значениях tepe.
toplantısı. мала||ецж, ~йка ж. Malay; ~йский Malay0,
мажор м. 1. муз. majör makam; гамма ля ~ la majör малахйт м. malakit; ~овый malakit,
gamı; 2. перен. разг. (весёлое настроение) neşeli ruh малевать, намалевать разг. boyalamak.
hali. малёйш||ий (превосх. ст. от малый) en küçük/ufak;
мажоритарн||ый: ~ ая система çoğunluk sistemi/ между нйми [нет] ни ~ей разницы onların birbirlerinden
usulü. zerrece farkı yok.
мажорный муз. majör, малёк м. balık yavmsu; tohum мн. ч. собир.; малькй
мазанка ж. çamur harçlı ev. форели alabalık yavrusu.
маленький — 210 — мальтйец

маленькЦий 1. в разн. значениях küçük; ufak; hafif малолётЦний 1. küçük [yaştaki]; ~ преступник suçlu
(лёгкий); ~ садик küçücük bir bahçe; ufak bir bahçecik; çocuk; 2. в значении сущ. м. çocuk(ğu); ~ство с. çocuk­
~ ребёнок küçük çocuk; ~ чиновник küçük/ufak bir me­ luk, küçük yaş.
mur; 2. (о росте; размере) kısa boylu, boysuz; bodur; 3. малолитражный: ~ автомобйль [silindir hacmi]
в значении сущ. м. küçük(ğü), çocuk(ğu); О ~ая собачка küçük otomobil.
до старости щенок поел, bodur tavuk her dem piliq. малолюдный 1. (об улице и т. п.) tenha; 2. см. мало­
малйн||а ж. (ягоды, растение) ahududu; ~ник м. населённый.
ahududu çalılığı; ~овка ж. зоол. narbülbülü; ~овый 1. мало-мальски разг. az çok, az buçuk; ~ грамотный
ahududu0; 2. (о цвете) mora çalan koyu kırmızı. az buçuk mürekkep yalamış.
мало в разн. значениях az; ~ денег az para; денег маломощнЦый 1. (физически слабый) kuvvetsiz; 2.
~ para azdır; этих денег ~ bu para yetmez; времени у (бедный) yoksul; ~oe крестьянское хозяйство küçük
нас ~ vaktimiz dar; сведений об истории города очень köylü işletmesi; 3. (малой мощности) küçük güçte.
малонаселённый (о местности) az nüfuslu, nüfusu
~ şehrin tarihine ait bilgiler çok zayıftır; районы, где
az, şenliksiz,
выпадает ~ дождей yağmuru kıt bölgeler; но ей этого ~!
малообеспёченный dar gelirli,
ama bu yetmez ona!; но этого ~ ama bu yeterli değil; он
малооблачный az bulutlu,
[вообще] ~ ест boğazsızdır; ~ всего этого, так [их ещё
малооплачиваемый az ücretli; az maaşlı,
и обворовали] tüm bunlar yetmiyormuş gibi [evleri soyul­
малоподвйжный (о суставе) az oynar,
du]; подлец, каких ~ alçağın teki, tarihlerin yazmadığı bir
мало-помалу yavaş yavaş, azar azar,
alçak; ~ только обещать ~ надо держёть слово sadece малопонятный güç anlaşılır, müphem,
söz vermek kafi değil, onu tutmak da gerek; с тех пор малопродуктивный verimsiz, az verimli,
~ что изменилось о zamandan bu yana değişen pek bir малопроизводительный verimsiz, az verimli.
şey yok; от прежнего проекта ~ что осталось geriye малоразвит||ый az gelişmiş; ~ ая промышленность
eski tasandan hemen hemen hiç bir şey kalmadı; ~ ли az gelişmiş sanayi,
что может случйться/быть her bir şey olabilir; об этом малорослый kısa boylu, boysuz,
~ кто знает bunu bilen az; мы ~ где бывали gittiğimiz малосемёйный ailesi küçük,
yerler az; 0 дурная, ~ того, вредная привычка kötü, малоейльный см. маломощный 1, 3.
dahası zararlı bir alışkanlık, малосостоятельный I. dar gelirli; 2. (неубедитель­
малоазиатский Küçük Asya°. ный) pek inandıncı olmayan.
малоалкогольный az; hafif alkollü, малость ж. разг. 1. az bir şey; bir hiç; 2. в значении
маловажный önemsiz, нареч. azıcık,
маловер ж şüpheci. малосущёственный önemsiz,
маловероятн||ый ihtimali az, uzak; мы это считаем малотиражный küçük tirajlı,
~ым buna pek az ihtimal veriyoruz, малоубедительный pek inandıncı olmayan,
маловодный (о реке, озере) sığ, debisi az. малоупотребительный az/seyrek kullanılır,
малогабарйтный küçük ebatlı. малоурожайный az ürün veren, verimsiz,
малограмотнЦость ж. az okumuşluk; ~ы й az oku­ малоутешительный pek teselli vermeyen,
muş, okuması yazması kıt. малоцённый değeri az.
малодушЦие с. yüreksizlik; ~ный yüreksiz; iradesi малочйсленнЦый sayıca az, mevcudu az; ~ая органи­
zayıf. зация üye sayısı az olan bir örgüt,
малоэффектйвный pek etkili olmayan, etkisi az.
малозаметный (едва различимый) belirli belirsiz,
мал||ый 1 1. e разн. значениях küçük; ~ые дети küçük
малозаселённый nüfusu az, şenliksiz.
çocuklar; сапоги мне малы çizme ayağıma küçük geliyor;
малоземёльЦе с. toprak azlığı/kıtlığı; ~ный az/küçük
2. в значении сущ. м. az; довольствоваться ~ы м azla
topraklı.
yetinmek; 0 самое ~ое en az; без ~ого yakın; от ~ а
малознакомый çok az tanılan/tanınmış, до велика, и стар и мал yediden yetmişe kadar, büyük
малозначйтельный önemsiz. küçük herkes; с ~ы х лет küçük yaştan/küçükkenden beri;
малоизвёстный çok az bilinen; çok az tanınan/ мал ~ â меньше birbirinden küçük; мал клоп да вонюч
tanınmış (о человеке). поел, sinek küçük ama mideyi bulandmr.
малоимущий az gelirli; yoksul (бедный). малый II м. oğlan; çocuk(ğu).
малоинтерёсный 1. ilginç olmayan; 2. (непривлека­ малыш м. küçük(ğü), bebe,
тельный) alımsız, мальва ж. ebegümeci.
малокалйберный küçük çaplı. мальтйЦец м., ~йка ж. Maltalı, Maltız; ~йский Mal­
малокровЦие с. kansızlık; ~ный kansız ta0.
мальчик -211 - мародёр

мальчик м. [erkek] çocuk, oğlan; О стричься под ~ а м анйш ка ж. (мужской сорочки) plastron,
saçlarını alagarson kestirmek. м ания ж. 1. manya; ~ велйчия büyüklük kuruntusu,
мальчйш||еский 1. çocuk0; 2. перен. çocukça; ~ество megalomani; 2. перен. düşkünlük, mani.
с. çocukjuk; ~ ка м. разг. 1. [erkek] çocuk; 2. перен. манкйровать несов. и сов. ihmal etmek; ~ свойми
çocuk(ğu). обязанностями görevini ihmal etmek.
мал ьч 11он ка м. разг. çocukçağız; ~уган м. разг. см. манн||ый: ~ ая крупа irmik(ği).
мальчик, манометр ж. manometre, basıölçer,
малюсенький разг. minicik. мансарда ж. mansart, çatı katı; mansard oda.
малютка ж. yavru; bebek(ği); 0 книжка ~ kitapçık, мантйлья ж. (кружевная накидка) mantilla,
маляр м. boyacı. мантия ж. 1. cüppe; 2. зоол. manto,
малярЦййный sıtma0, malarya0; sıtmalı (о местно­ манто с. нескл. manto,
сти); ~йя ж. sıtma, malarya. манускрйпт ж. el yazması, manüskri.
малярн||ый boyacı0; ~ая кисть boyacı/badana fırçası. мануфактур||а ж. 1. (ткани) manifatura; 2. ист. эк.
мам||а ж. anne; ~аш а ж. разг. anne, valide; ~енькин: manifaktür; 3. уст. (фабрика) fabrika; ~ный 1. manifa­
~ сынок mahallebi çocuğu, tura0: ~ магазйн manifatura mağazası; 2. ист. эк. ma­
мамонт ж. mamut, nifaktür0.
мангал ж. mangal. маньчжур ж., ~ка ж. Mançu; ~ский Mançu0,
мандарйн I ж. 1. (плод) mandalina; 2. (дерево) man­ маньяк ж. manyak.
dalina ağacı. м а о ||й з м ж. Maoculuk; ~йст ж. Маоси; ~ йстский
мандарйн II ж. ист. (чиновник в Китае) mandarin, Маоси.
мандарйновый mandalina0. марать, замарать, намарать 1. сов. замарать kir­
мандат ж. belge, kart; ~ делегата, делегатский ~ letmek; bulaştırmak; karalamak; 2. сов. замарать перен.
delege kartı; партия получйла сто депутатских ~ ов parti kara/leke sürmek; ~ свою репутацию [kendi] itibarına
yüz milletvekili çıkardı, leke sürdürmek; 3. сов. намарать (плохо писать)
мандолйна ж. mandolin. cızıktırmak; ~ся, замараться kirlenmek; bulaşmak.
манёвр ж. 1. воен. manevra; 2. ~ ы мн. ч. воен. ma­ марафон ж. спорт, maraton; ~ ец ж. maratoncu;
nevralar; 3. перен. (уловка) oyun, manevra; 4. ~ ы мн. ч. ~ский: ~ бег maraton [koşusu],
ж.-д. manevra[lar]. марганец ж. хим. manganez, mangan,
манёвренн||ость ж. manevra kabiliyeti; ~ый manev­ маргарйн ж. margarin; ~овый margarin0,
ra0; manevra kabiliyetli, hareketli (подвижный). марево с. 1. (мираж) serap(bı); 2. (туман, дымка) sis.
маневрйровать 1. воен., ж.-д. manevra yapmak; 2. марЦйецж., ~ййка ж. Mari; ~ййский Mari0,
перен. (хитрить) manevra çevirmek, маринад ж. (маринованные овощи) turşu,
маневровый ж.-д. manevra0. маринйст ж. deniz ressamı.
манеж ж. 1. (для верховой езды) manej; 2. (в цирке) мариновЦанный turşu; ~анная капуста lahana
агеп. turşusu; ~ать, замариновать 1. (овощи) turşu kurmak;
манекен ж. manken; ~щица ж. manken; работать 2. перен. разг. (дело) sürüncemede bırakmak.
~щицей mankenlik yapmak, марионёт||ка ж. kukla также перен. ; театр ~ ок kuk­
манер ж. tarz, usul(lü); на свой ~ kendi usulünce. la tiyatrosu; ~очный kukla; ~очное правйтельство kukla
манёрЦа ж. 1. tarz; ~ говорить konuşma tarzı, ko- hükümet,
nuşuş; ~ говорйть тйхо alçak sesle konuşmak itiyadı; марихуана ж. marihuana.
2. ~ ы мн. 4. (внешние формы поведения) tavırlar; 3. м а р к ||а I ж. 1. pul; почтовая ~ posta pulu; 2. (торго­
(особенности творчества) tarz; ~ исполнения муз. icra вый знак) marka.
tarzı, icra ediş, марка II ж: (денежная единица ряда стран) mark;
манжёта ж. kolluk. западногерманская ~ doyçemark.
маниакальн||ый manya0; manyakça; ~ые проекты маркётинг ж. эк. pazarlama,
manyakça tasanmlar. маркизётж. markizet,
маникюр ж. manikür; ~ш а ж. manikürcü, маркий kir tutan; tutar.
манипуляция ж. (махинация) dalavere, oyun, м а р к и р о в а т ь несов. и сов. (изделие) markalamak;
манйть, поманйть 1. işaret vererek çağırmak; 2. толь­ ~6вка ж. I. (действие) markalama; 2. (знак, клеймо)
ко несов. перек. [kendine] çekmek; О стоит мне только marka, damga,
пальцем поманйть... elimi sallasam... м а р л я ж. gazbezi.
манифёст ж. beyanname; ~ант ж. gösterici; ~ация м а р м е л а д ж. murabba, marmelat,
gösteri; ~йровать несов. и сов. gösteri yapmak, gösteriye м а р о д ё р ж. çapulcu; ~ство с. çapulculuk; ~ствовать
katılmak. çapulculuk yapmak.
марокканец — 212 — мастодонт

мароккан||ец м., ~ка ж. Faslı; ~ский Fas°. масс||а ж. 1. в разн. значениях kütle, kitle; ~ тела
марочн||ый: ~ы е вина üstün/yüksek kaliteli şaraplar. физ. cismin kütlesi; ~ прибавочной стоимости эк. artı-
Марсельеза ж. Marseyez. değerin kütlesi; вся эта ~ воды... tüm bu su kütlesi.. .;
марсиан||ин м. Merihli; ~ский Merih0, тёплые воздушные ~ ы sıcak hava kütleleri; 2. (большин­
март м. mart. ство) çoğunluk; основная ~ населения nüfusun büyük
мартен м. Martin fırını; ~овский: ~овская печь см. bölümü/çoğunluğu; 3. (тестообразное вещество) ha­
мартен; ~овская сталь Martin çeliği mur; древесная ~ odun hamuru; 4. ~ ы мн. ч. yığınlar;
мартовский mart, народные ~ ы halk yığınları; 5. (множество) bir yığın,
мартышка ж. ipek maymun. yığınla; ~ проблем yığınla sorun; столкнуться с ~ой
марш I 1. yürüyüş также воен.; ~ протеста protesto препятствий bir yığın engelle karşılaşmak.
yürüyüşü; ~ мира barış yürüyüşü; 2. муз. marş; 3. (лест­ массаж м. masaj; ~йстл*. masajcı, masör; ~йстка ж.
ницы) merdiven kolu. masör.
марш II межд. marş!; бегом ~! marş marş!; О ~ массив м.: горный ~ toplu dağlar, dağ kütlesi; лесной
домой! yallah evine! ~ geniş orman alanı; ~ный kunt; iri (крупный).
марша||л м. mareşal(li); ~льский mareşallik0, массированный воен. toplu.
маршировать [rap rap] yürümek, массировать I (делать массаж) masaj yapmak; ov­
маршрут м. 1. yol; itinerer; 2. (товарный поезд) di­ mak.
rekt marşandiz; ~ный: ~ное такси dolmuş (itinereri belli массировать II несов. и сов. воен. yığmak, toplamak,
taksi, minibüs). tahşit etmek.
маск||а ж. в разн. значениях maske; mask (посмерт­ массовость ж. yığınsal nitelik, yığınsallık; kitlesellik;
ная); О сбросить [с себя] ~ у maskesini atmak; сорвать ~ этого мйтинга bu mitingin yığınsallığı; ~ый yığınsal,
kitlesel, kitle0; ~ ая демонстрация kitle gösterisi; ~ ая ор­
~ у с кого-либо birinin maskesini kaldırmak.
ганизация yığınsal/kitlesel örgüt, kitle örgütü; ~ oe учас­
маскарад м. 1. (бал) maskeli balo, kıyafet balosu; 2.
тие в мйтинге mitinge yığınsal biçimde katılma; ~ая
перен. (притворство) yapmacık; ~ный maskeli balo°.
безработица kitlesel/yığınsal işsizlik; ~ы е увольнения
маскирЦовать, замаскировать 1. maske takmak; 2.
рабочих toplu işten/işçi çıkarmalar; ~ ы е аресты toplu
воен. kamufle etmek, alalamak, peçelemek, gizlemek; 3.
tutuklamalar; оружие ~ого уничтожения собир. yığınsal/
перен. maskelemek, gizlemek; kamufle etmek; ~ свой
toplu kırım silahlan; ~ oe уничтожение лесов orman
цели amaçlarını maskelemek; ~оваться, замаскировать­
kınmı; ~oe производство seri imalat; товары ~ого пот­
ся 1. maske takmak; kılığına girmek (кем-либо); 2. giz­
ребления geniş tüketim mallan; средства ~ой инфор­
lenmek; ~ от воздушного нападения havadan hücu­ мации kitle haberleşme/iletişim araçlan; ~ая литерату­
ma karşı gizlenmek; 3. (лицемерить) ikiyüzlülük etmek; ра yığınlara seslenen yazın; ~ ая сцена театр., кино
~овка ж. I. (действие) maskeleme, gizleme; kamufle kalabalık sahne; ~ геройзм kitle halinde gösterilen kah­
etme, alalama, peçeleme воен.; 2. (то, чем маскируют) ramanlık; ~ые жалобы yaygın şikayetler; ~ые заказы
gizleme aracı; gereci; ~овочный kamuflaj0, gizleme0, külliyetli siparişler; ~ спорт kitle sporu.
масленица ж. etkesimi, apukurya, мастер м. 1. usta; ~ своего дела işinin ehli, erbap(bı);
маслёнка ж. 1. (посуда) tereyağı kabı; 2. тех. gresör; часовых дел ~ saatçi; 2. usta, üstat(dı); ~ â литературы
yağdanlık (ручная). edebiyat ustalan; ~ романа roman üstadı; ~ â высоких
масленый 1. [tere]yağlı; 2. (запачканный маслом) урожаев « [tanmda] bol ürünler elde edenler; быть ~ом
yağlı. пера usta bir kalemi olmak; ~ спорта (звание) usta sporcu
маслина ж. 1. (плод) zeytin; 2. (дерево) zeytin [ağacı]. unvanı; 3. (на производстве) ustabaşı, formen; О он на
масличнЦый yağlı tohumlu; ~ы е культуры yağlı bit­ все руки ~ onun elinden hiç bir şey kurtulmaz.
kiler. мастерЦйть, смастерйть разг. yapmak; ~ская ж. в
масличный zeytin0. разн. значениях atelye; işlik; ремонтная ~ tamirevi;
масло с. 1. yağ; tereyağı (сливочное); 2. жив. yağlıbo­ железнодорожные ~скйе demiryolu tamir atelyesi; ~
ya; писать ~ м yağlıboya resim yapmak. художника ressam atelyesi; производственные ~скйе
масло||бойка ж. yayık makinesi; yayık(ğı) (ручная); yapımevi; столярная ~ marangozhane; швейная ~ di­
~бойня ж. ezimevi, yağhane; сдельный: ~ завод kimevi.
yağhane. мастерЦскй ustaca, ustalıkla; sanatça; ~ской ustalıklı,
маслянистый (похожий на масло) yağımsı. ustaca; ~ская работа ustalıklı bir iş; ~ское исполнение
маслян||ый yağ° также тех.; ~ое пятно yağ lekesi; песни şarkının sanatça okunuşu; ~ство с. 1. (ремесло)
О ~ая краска yağlıboya. zanaat; 2. (умение, искусство) ustalık, maharet,
масон м. mason; ~ский mason0, masonluk0; ~ство с. мастйка ж. (для полов) mum cilası,
masonluk. мастодонт л*. mastodon[t].
масть — 213 — мгновение

маст||ь ж. 1. (лошади) don; 2. (в картах) renk(gi); <0 мать-и-мачеха ж. бот. öksürükotu.


всех ~ёй her türden, her soydan ve boydan. мафия ж. mafya.
масштаб м. 1. ölçek(ği); карта среднего ~ a orta ölçek­ мах м. (колеса) devir(vri); О однйм ~ом bir hamlede;
li harita; 2. перен. ölçü, çap; boyutlar; в ~ e всей страны bir sıçrayışta (прыжком); дать ~ у gaf yapmak.
bütün yurt çapında/ölçüsünde; ~ ы инцидента olayın bo­ махать, махнуть однокр. sallamak; ~ кому-либо ру­
yudan. кой birine el sallamak; ~ руками el kol sallamak; ~
мат м. шахм. mat; поставить/дать ~ в три хода üç хвостом kuyruk; kuyruğunu sallamak,
hamlede mat yapmak, махинаЦтор м. dalavereci; ~ция ж. dalavere, oyun,
математизация ж. matematikleştirme. махнуть сов. 1. см. махать; 2. разг. (прыгнуть) atla­
математ||ик м. matematikçi; ~ика ж. matematik(ği); mak, atlayıvermek; 3. разг. (поехать) gitmek.
~йческий matematik0, matematiksel; ~ическая задача
махов||йкж. тех. düzenteker, volan; ~ой: ~ ое колесо
matematik problemi; с ~йческой точки зрения matema­
см. маховйк.
tiksel bakış açısından.
махров||ый 1. (о цветах) katmerli; ~ая гвоздйка kat­
материал м. 1. в разн. значениях malzeme, gereç(ci);
merli karanfil; 2. перен. koyu; ~ реакционер [kara] koyu
madde; горючий ~ yanıcı maddeler; 2. (ткань) kumaş.
gerici; 3. текст, havlı; ~ое полотенце havlu,
материализм м. филос. maddecilik, materyalizm; ди-
алектйческий ~ diyalektik maddecilik; исторйческий ~ мачеха ж. üvey ana, analık.
tarihsel maddecilik, мачт||а ж. pilon; direk(ği) (на судне); ~овый: ~ лес
материализоваться несов. и сов. maddileşmek, direklik ağaç[lar].
материалист м. в разн. значениях maddeci, matery­ машйн||а ж. 1. makine также перен.; швейная ~
alist; философ ~ maddeci filozof; ~йческий maddeci, dikiş makinesi; государственная ~ devlet makinesi/me-
materyalist; ~йческое мировоззрение maddeci/matery­ kanizması/aygıtı; военная ~ savaş; harp makinesi; 2. разг.
alist dünya görüşü; ~ский maddi, (автомобиль) araba, oto; ехать на ~ е arabayla gitmek;
материальность ж. maddilik, милицейская ~ milis otosu/arabası; 3. спорт, motosiklet,
материально-технический maddi ve teknik. motor (мотоцикл); bisiklet (велосипед).
материальн||ый maddi, maddesel; mali (денежный); машинальный mekanik, mihaniki,
~ мир maddi dünya; ~ oe положение mali/paraca durum; машинйст м. (на локомотиве, судне) makinist; ~ка
~ые ценности maddi değerler; ~ ая ответственность ma­ ж. daktilo; ~ка-стенографйстка stenodaktilo.
li mesuliyet. машйнк||а ж. 1. makine; 2. (для стрижки волос) saç
материк м. kıta, [anajkara; ~овый kıta°, kara°; ~6вая makinesi; 3. (пишущая) daktilo, yazı makinesi; печатать
Европа kara Avrupası; О ~ склон kıta yamacı. на ~ е daktilo etmek/yazmak.
матерйнск||ий 1. (принадлежащий матери) anne­ машйнн||ый makine0; makineli; ~oe отделение ma­
sinin; 2. anne°, ana°, annelik0, analık0; ~ долг annelik kine dairesi; ~ oe масло makine yağı; ~ой работы/вы­
ödevi; ~ая любовь/ласка analık sevgisi, anne şefkati. работки makine işi; ковёр ~ ой работы makine halısı;
матерйнств||о с. analık, annelik; счастье ~ a ana olma крупная ~ ая индустрйя makineli büyük sanayi; ~ oe
mutluluğu. производство makineli üretim; замена ручного труда
материя ж. 1. (вещество) madde; 2. (ткань) kumaş, ~ым kol/el emeğinin yerini makinelerin alması.
матерчатый bez; kumaş.
машинопйсн||ый daktilo0; ~ ая странйца daktilo sa­
матка ж. 1. (самка) dişi; anaarı (пчелиная); 2. анат.
yfası; ~ текст daktilo edilmiş metin; объёмом в сорок
rahim(hmi), dölyatağı.
~их странйц kırk daktilo sayfalık,
матовый donuk, mat; buzlu (о стекле).
машйнопись ж. daktilografı.
маточный анат. rahim0, dölyatağı0.
машиностроение с. makine yapımı, makine [yapım]
матрас м., матрац м. şilte, minder; somye (пружин­
ный). sanayii; ~йтель м. makine yapımcısı; ~йтельный makine
матриарх||альный anaerkil; ~ атж . anaerki, [yapım]0.
матрица ж. полигр. matris. маяк м. fener, deniz feneri; bikın ae.
матрос м. tayfa; er, deniz eri воен.; ~ ка ж. (детская маятник м. sarkaç(cı); maşa.
или женская блуза) mamel yakalı gömlek; ~ский tayfa0; маяться разг. 1. (терпеть лишения) yoksunluk çek­
er°. mek; 2. (мучиться) eziyet çekmek; azap çekmek.
матушка ж. уст. (мать) anne, valide, мгл||а ж. 1. [hafif] sis, pus; пыльная ~ duman; 2. (су­
матч м. maç, yarışma, мрак) alacakaranlık; вечерняя ~ akşam karanlığı; ~йс-
матч-турнйр м. turnuva. тый sisli, puslu.
мать ж. anne, ana; ~ тройх детей üç çocuk anası; <С> мгновёнЦие с. an, lahza; О в одно ~ lahzada; в ~ ока
в чём ~ родила anadan doğma. kaşla göz arasında; ~но anide; ~ный ani.
мебель — 214 — мезон

мебель ж. mobilya; döşeme, mefruşat (ıобстановка); межгосударственнЦый devletlerarası; сфера ~ ы х от­


~ный mobilya0; ~ магазин mobilya; mefruşat mağazası; ношений devletlerarası ilişkiler alanı,
~ щ и к ж mobilyacı [usta]. междомётие с. гром, ünlem.
меблирбв||анный mobilyalı; ~ать несов. и сов. мёжду 1. arasında; разногласия ~ поколениями
döşemek; döşeyip dayamak; ~ка ж. 1. (действие) döşen­ kuşaklar arası anlaşmazlıklar; противоречие ~ трудом и
me; 2. собир. {мебель) mobilya, döşeme, капиталом emek-sermaye çelişkisi; 2. {среди) arasında,
мегаватт м. megavat. içinde; ф ~ нами [говоря] laf/söz aramızda; ~ тем как
мегатонн||а ж. megaton; ~ый bir megatonluk, oysa[ki]; ~ прочим {попутно) söz arasında, geçerken.
мегафон м. megafon, междувёдомственнЦый idarelerarası; bakanlıklararası;
мегера ж. разг. cadaloz, şirret kan. ~ ая переписка idareler [ve bakanlıklar] arasındaki
мёд м. 1. bal; 2. ист. {напиток) hidromel. yazışma[lar].
медалйстлг, ~ка ж. madalya sahibi. междугородный şehirlerarası; ~ автобус şehirlerarası
медал||ь ж. madalya; золотая ~ altın madalya; О обо­ otobüs; ~ телефонный разговор şehirlerarası telefon ko­
ротная сторона ~ и madalyanın ters tarafı, nuşması.
медальон м. madalyon. международнЦый uluslararası, milletlerarası, enterna­
медвёЦдица ж. dişi ayı; <0 Большая Медведица астр. syonal; dünya0; ~ oe право devletler hukuku; ~ы е реки
Büyükayı; Малая Медведица астр. Küçükayı; ~ дь м. uluslararası ırmaklar; ~ oe общественное мнение dünya
ayı; белый ~ kutup ayısı, beyaz ayı; ~жий ayı°; ~жонок kamuoyu; Международная ярмарка в Измире Enterna­
м. ayı yavrusu. syonal İzmir Fuan; внутренние и ~ы е условия iç ve dış
медеплавильный: ~ завод bakır fabrikası, koşullar; ~ мир и безопасность dünya banşı ve güven­
меджлис м. meclis. liği; ~ oe письмо yurtdışı mektup; ~ая встреча спорт.
медик м. tıp adamı, hekim; tıp öğrencisi, tıbbiyeli {сту­ milli maç; вызвать ~ую реакцию dünya çapında bir tepki
дент). yaratmak,
медикамёнт||ы мн. ч. ilaçlar; ~озный: ~озное лече­
междуцарствие с. fıtret.
ние ilaç tedavisi.
межзвёздный yıldızlararası.
медицйнЦа ж. hekimlik, tıp(bbı), tababet; ~ский tıbbi,
межимпериалистйческ||ий emperyalistlerarası; ~ие
tıp°; sağlık0; ~ская наука tıp bilimi; ~ская помощь
противоречия emperyalistlerarası çelişkiler.
tıbbi yardım; бесплатное ~ское обслуживание parasız
межклассовЦый sımflararası; обострение ~ых про­
sağlık hizmetleri; ~ские учреждения sağlık kurumlan/
тиворечий smıflararası çelişkilerin keskinleşmesi.
kuruluşlan; ~ персонал см. медперсонал; ~ осмотр см.
межколхознЦый kolhozlararası; kolhozlar arasındaki;
медосмотр; ~ пункт см. медпункт; О ~ская сестра
~ы е связи kolhozlar arasındaki bağlar; ~ ая электростан­
hemşire.
мёдленн||о [yavaş] yavaş, [ağır] ağır; ~ действующий ция birkaç kolhoza eneıji sağlayan santral.
яд etkisi sonradan görülen zehir; ~ый yavaş, ağır; ~ та­ межконтинентальный kıtalararası; ~ы е рейсы kıta­
нец ağır dans; 0 варить на ~ом огне ağır ateşte pişirmek. lararası seferler,
медлйтельный ağır; ~ человек ağır adam; eline ağır межледниковый: ~ перйод interglasyal dönem.
adam {нерасторопный). межобщйнн||ый: ~ы е переговоры {на Кипре) top­
мёд лить ağır davranmak; ~ с ответом cevabı gecik­ lumlararası görüşmeler,
tirmek. межотраслевой dallararası, sanayilerarası.
мёдно-красный bakır kırmızısı. межпарламентский parlamentolararası.
мёдн||ый 1. bakır0; bakır {из меди); pirinç {из жёлтой межпартййн||ый partilerarası; ~ы е конференции раг-
меди); ~ ая руда bakır cevheri; ~ котёл bakır kazan; 2. tilerarası konferanslar.
{цвета меди) bakır renginde; <С> ~ век bakır devri. межпланётн||ый gezegenlerarası; ~ ая автоматичес­
медов 11ый bal0; ballı {с мёдом., на меду); ~ые соты кая станция gezegenlerarası otomatik istasyon.
bal peteği; О ~ месяц balayı. межплеменн||бй kabilelerarası; ~ые противоречия
медЦосмотр м. sağlık muayenesi, tıbbi muayene; ~пер- kabilelerarası çelişkiler; ~ые столкновения kabile
сонал м. sağlık personeli; ~пункт м. sağlık/yardım ista­ çatışmalan.
syonu, ilk yardım, межправйтельственн||ый hükümetlerarası; ~ые сог­
медресё с. нескл. medrese, лашения hükümetlerarası anlaşmalar.
медуза ж. зоол. denizanası, межреспубликанский cumhuriyetlerarası; ~ая кон­
медь ж. bakır; жёлтая ~ pirinç(cı), san bakır, ференция cumhuriyetlerarası konferans,
меж см. между, межсезонье с. ölü mevsim,
межа ж. sınır [çizgisi]. мезозойский геол. mezozoik,
межбиблиотёчный: ~ обмен kütüphanelerarası ödünç мезолйт м. геол. mezolitik devir,
verme. мезон м. физ. mezon.
мексиканец — 215 — меньший

мексикан||ец м., ~ка ж. Meksikalı; ~ский Meksika0, sönmek; -О У него мелькнула йскра надежды içinde bir
мел м. tebeşir; tebeşir tozu (порошок); kireç sütü (для ümit kıvılcımı yanıp söndü,
побелки). мелькнуть сов. см. мелькать 1.
меланхолЦикж. melankolik adam; kişi; ~йческий me­ мёльком: ~ взглянуть на кого-что-либо şöyle bir göz
lankolik, hüzünlü; ~ия ж. melankoli, iç kapanıklığı, atmak; ~ увйдеть кого-что-либо bir an için görmek; ~
мелеть, обмелеть suyu azalmak; sığ olmak. слышать что-либо bir şey birinin kulağına çalınmak.
мелиорЦацибнный ıslah0; ~ация ж. ıslah; работы по мёльни||к м. değirmenci; ~ ца ж. değirmen; ф лить
~ации земель toprak/arazi ıslah çalışmaları. воду на чью-либо ~ цу см. вода; ~чный değirmen,
мёлк||ий 1. в разн. значениях küçük; ufak; ~ и е оре­ мельхиор м. mayşor, almangümüşü.
хи ufak fındık/ceviz; ~ ие черты лица ince yüz çizgi­ мельчайш||ий (превосх. ст. от мелкий) en ufak/
leri; ~ие предприятия küçük işletmeler; ~ ая буржуазйя küçük; en ince; до ~ их подробностей en ufak ince
küçük burjuvazi; ~ чиновник küçük/ufak bir memur; ~oe ayrıntılara [vanncaya] kadar.
воровство ufak hırsızlık; ~ие подробности ufak tefek/ мельчать, измельчать 1. (становиться мельче) ufal­
önemsiz aynntılar; 2. ince; ~ песок ince kum; ~ дождь mak, küçülmek; 2. (о реке и т. п.) düzeyi düşmek, suyu
ahmakıslatan, çise; 3. sığ; ~oe озеро sığ göl; ~ая тарел­ azalmak, daha sığ olmak; 3. перен. soysuzlaşmak.
ка düz tabak; 4. küçük, aşağılık; у него ~ая душонка мёльче (сравн. ст. от мелкий, мелко) 1. (по вели­
aşağılık bir adamdır; О ~ ие деньги ufak/bozuk para. чине) daha ufak/küçük; daha ince; 2. (о реке um. п.) daha
мелко 1. [ince] ince; ~ крошйть (мясо и т. п.) kıymak; sığ.
~ писйть küçücük harflerle yazmak; 2. (неглубоко) sığ; мельчйть, измельчйть ufalamak,
здесь ~ burası sığ/sığlık. мелюзга ж. собир. разг. ufaklar,
мелковбЦдный sığ; ~дье с. sığlık [kıyı]; на прибреж­ мембрана ж. diyafram,
ном ~дье sahilin sığ kısmında; в перйод ~дья suyu меморандум м. muhtıra, andın.
azken. мемориальнЦый: ~ ая доска hatıra/levhası plakası.
мелкозернистый (о фото- и киноплёнке) ince grenli/ мему||арйст м. anı yazan; ~арйстика ж. am ede­
tanecikli, biyatı; ~арный am°; ~арная литература am edebiyatı;
мелкокалйберный küçük çaplı, anı yapıtları; ~ары мн. ч. anılar; писать ~ anı yazmak;
мелкособственнический küçük mülk sahibi0, amlannı yazmak,
мелкота ж. разг. см. мелочь 1. мёна ж. değiş tokuş, trampa,
мелкотоварный: ~ ое производство küçük meta üre­ мёнеджер м. спорт, menecer.
timi; ~ ое хозяйство küçük emtia ekonomisi, мёнее (сравн. ст. от мало) daha az; ~ опасный daha
меловой tebeşir0; О ~ перйод геол. tebeşir dönemi, az tehlikeli; daha tehlikesiz; ~ вредный для здоровья
мелодекламация ж. müzik eşliğinde inşat. sağlığa daha zararsız; ~ чем за три года üç yıldan az
мел||одйчный melodik; ~бдия ж. melodi, ezgi; тра­ bir sürede; не ~ , чем за неделю en az bir haftada; ф тем
урные ^бдии cenaze müziği, не ~ bununla birlikte, böyle olmakla beraber, yine/gene
мелодрама ж. melodram; ~тйческий melodramatik. de.
мелочной 1.: ~ торговец уст. aktar, mahalle bakkalı; мензурка ж. taksimatlı kap.
2. см. мелочный. менингйт м. мед. menenjit.
мёлочн||ость ж. küçüklük; ~ы й 1. küçük; incir çekir­ меновЦой: ~ ая стоимость değişim değeri,
değini doldurmaz; ~ые интересы küçük çıkarlar; 2. (o менструация ж. adet, aybaşı,
человеке) kılı kırk yaran. ментол м. mantol(lü).
мёлоч||ь ж. 1. собир. ufaklar; ufak tefek şeyler/eşya, мёнтор м. уст. akıl hocası; ~ский: говорйть ~ским
öte beri; marya (о рыбе); из яблок осталась одна ~ тоном akıl verir/öğretir bir eda ile konuşmak.
elmanın ancak ufağı kaldı; 2. собир. (мелкие деньги) мёныне 1. (сравн. ст. от маленький, малый) daha
ufaklık, bozukluk; 3. ~ и мн. ч. kıvır zıvır; заниматься küçük/ufak; он ~ всех hepsinden küçüktür; 2. (сравн. ст.
~ами kıvır zıvırla uğraşmak; рассчитать всё до ~ ёй her от мало) daha az; ~ ста граммов yüz gramdan az, yüz
şeyi iğneden ipliğe hesaplamak. gramın altında; осталось ~ недели bir haftadan az bir
мел||ь ж. sığlık, sığ yer; сесть на ~ (о судне) sığa/ka- zaman kaldı; как можно ~ elden geldiğince az; О лучше
raya/kuma oturmak; снять судно с ~ и gemiyi yüzdürmek; да лучше погов. az olsun uz olsun.
О сидеть на ~ й (быть без денег) başı darda olmak. меньшев||йзм ист. м. menşeviklik; ~йкж . menşevik;
мелька||ние с. görünüp görünüp kaybolma; yanıp yanıp ~йстский menşevik0, menşevik.
sönme, pırıldama (мерцание); ~ть, мелькнуть однокр. 1. мёньш||ий 1. (сравн. ст. от малый, маленький) daha
görünüp görünüp kaybolmak; bir an için görünüp kaybol­ küçük; с ~им усердием daha az bir gayretle; 2. (пре­
mak; 2. только несов. (мерцать) pırıldamak, yanıp yanıp восх. ст. от малый, маленький) en küçük, en ufak; 3.
меньшинство — 216 — мёсто

разг. (младший) küçük; О по ~ей мере en az/aşağı, en мёрк||а ж. ölçü; снять ~ у с кого-чего-либо ölçüsünü
azından. almak; 0 мёрить кого-либо своёй ~ой birini kendine
меньшинств!|6 с. azınlık; küçük bölüm; kısım; ока­ göre ölçmek.
заться/остаться в ~ e azınlıkta kalmak; <0 национальные меркан||тилйзм м. эк. merkantilizm; ~тилйст м. эк.
меныпйнства ulusal azınlıklar, merkantilist; ~тйльность ж. bezirganlık; ~тйльный be­
меню с. нескл. yemek listesi; mönü, zirganca; ~ человёк bezirgan.
меня род., вин. п. от я. мёркнуть, помёркнуть 1. sönmek; 2. перен. sönmek,
меня||ть в разн. значениях değiştirmek; değişmek, silikleşmek, yanında sönük kalmak.
trampa etmek; ~ деньги para bozdurmak; ~ марки на мерлушк||а ж. kuzu kürkü; ~овый kuzu kürkünden.
открытки pullan kartpostallara değişmek; <0 это ~ ет дело мёрн||ый muttarit, mevzun; ~ ая поступь; ~ы е шагй
iş değişir; ~ться в разн. значениях değişmek. mevzun adımlar.
мероприятие с. eylem, faaliyet; tedbir; спортивные
мёрЦа ж. 1. ölçü; ~ ы веса ağırlık ölçüleri; 2. (.меро­
~ я spor faaliyetleri,
приятие) önlem, tedbir; принимать ~ ы önlemler almak;
мёртвенно-блёдный ölü yüzü gibi sapsan,
3. (iпредел, граница чего-либо) ölçü; had(ddi), karar; все­
мёртвенный ölgün, cansız.
му есть ~ her şeyin haddi/karan var; всё должно быть
мертвёть, омертвёть, помертвёть 1. сов. омертвёть
в ~ у her bir şey karannda olmalı; потерять чувство ~ы (о клетках, тканях) ölmek; uyuşmak (неметь); 2. сов.
ölçüyü kaçırmak; О по ~ е того как ^dıkça, ^dığı ölçüde; помертвёть (приходить в оцепенение) donakalmak.
по ~ е возможности mümkün mertebe; по ~ е необходй- мертвёц м. ölü; ~ки: ~ пьян разг. körkütük; gök
мости gerektikçe; в значйтельной ~ е önemli derecede/ kandil.
ölçüde; в известной ~ е bir dereceye kadar; сверх ~ы мертворождённый ölü doğan также перен.
aşın derecede, haddinden fazla; в ~ y свойх сил gücünün мёртв||ый 1. ölü также перен., ölümsü; ~ая тишина
yettiğince, gücü oranında; использовать имеющиеся воз­ ölümsü bir sessizlik; 2, в значении сущ. м. ölü; О ~ язык
можности в полной ~ е eldeki olanaklardan sonuna kadar ölü/ölmüş dil; ~ сезон ölü mevsim; ~ ое пространство
yararlanmak, воен. ölü bölge; ~ая точка ölü nokta также перен.;
мерёжка ж. mirieşka, antika. стоять на ~ой точке yerinde sayıp durmak; воскресёние
мерёщиться, померещиться görür/duyar gibi olmak, из ~ы х ölümden sonra diriliş.
<*mış gibi[sine] gelmek. мерцаЦние с. ışıldama, pınldama; ~ть ışıldamak,
мерзав||ец м. alçak(ğı), dürzü; ~ка ж. alçak [karı]. pınldamak, yanıp sönmek.
мёрз||кий 1. (вызывающий отвращение) iğrenç, tik- мёс||иво с. (грязь) vıcık çamur; ~йть yoğurmak; kar­
sinç; он мне ~ о к ondan iğreniyorum; 2. (очень плохой) mak (глину и т. п.); О ~ грязь vıcık çamur içinde
pis; ~ко 1. нареч. iğrendirecek/tiksindirecek biçimde; ~ yürümek.
пахло гнйлью iğrenç bir çürük kokusu vardı; 2. безл. в мессйЦя м. Mesih; он должен был сыграть роль нё-
значении сказ.: ей стало ~ tiksinti duydu. коего ~ и bir Mesih rolü oynayacaktı,
мерзлот| Iа ж. donmuşluk; район вечной ~ы donmuş местами yer yer.
toprak bölgesi, местёчко I с. yer; О тёплое ~ yağlı kuyruk,
мёрзлый donmuş; soğuk/kırağı çalmış (об овощах). местечко II с. (селение) kasaba,
мерзляк м. разг. külkedisi. местй süpürmek; ~ пол yerleri süpürmek; 0 на дворё
метёт (о метели) dışarda tipi var.
мёрзнуть 1. donmak; 2. (коченеть) buz kesilmek,
мёстничество с. bölgecilik.
uyuşmak.
мёстн||ость ж. 1. arazi; горйстая ~ dağlık arazi/yerler;
мёрзость ж. 1. iğrençlik, tiksinçlik; 2. (то, что вызы­
дачная ~ sayfiye yeri; 2. (край) yöre; жйтели сёльской
вает отвращение) iğrenç/tiksinç bir şey, çirkef.
~ости kırsal kesimde yaşayanlar; ~ый yerli; yerel, yöre­
меридиан м. meridyen, sel, mahalli; ~ ы е власти yerli makamlar; ~ житель yerli;
мерило с. ölçüt, ölçü, ~ oe населёние yerli halk; bura halkı; ~ ая печать yerel
мёрин м. iğdiş at. basın; ~ые и региональные условия yöresel ve bölgesel
меринос м. 1. (порода овец) merinos; 2. (шерсть) koşullar; О ~ oe врёмя mahalli saat; ~ падёж грам. ^de
merinos [yünü]; ~овый merinos0. hali.
мёрить, смерить (разг.) 1. ölçmek; ~ шагами adımla­ мёст||о с. 1. в разн. значениях yer; ~ и врёмя zaman ve
mak; ~ глубину derinliğini ölçmek; iskandil etmek; mekan; ~ происшёствия olay yeri; ~ рождёния doğum
2. только несов. (примерять) prova etmek; 3. перен. yeri; doğduğu yer (графа анкеты); отвестй ~ для стро-
arşınlamak; О ~ взглядом/глазами baştan aşağı/tepeden йтельства inşaat için yer ayırmak; в гостинице мест нё
tırnağa süzmek; ~ся, помериться: ~ сйлами с кем-либо было otelde boş yer yoktu; кого назначили на это ~ ? bu
biriyle boy ölçüşmek. yere kim atandı?; зал на тысячу мест bin kişilik salon; яс­
местожйте л ьство — 217 — метрйческий

ли на сто мест yüz kapasiteli kreş; получить десять мест метать I, метнуть однокр. 1. atmak, fırlatmak, sa­
в парламенте parlamentoda on üyelik/temsilcilik kazan­ vurmak; ~ диск disk atmak; 2. только несов.: ~ икру
mak, on milletvekili çıkarmak; ~ â здесь всё равнинные yumurtlamak, yumurta[smı] dökmek.
buralar hep düzlük; исторические ~ â tarihsel yerler; в метать II, наметать {шить) teyellemek, çatmak; <0> ~
наших ~âx bizim memlekette; 2. {отрывок книги um. n.) петли ilik sarmak.
parça, yer; pasaj; 3. ~ а мн. ч. {периферия) taşra örgütleri; метаться dört dönmek, kendini oradan oraya atmak,
делегаты с мест taşra delegeleri; 4. {занимаемое кем- yüpürmek.
либо положение) yer, mevki; sıra; derece; занять первое метафйз||ик м. metafizikçi; ~йка ж. metafizik,
~ спорт, birinci gelmek/olmak, birinciliği almak/kazan­ doğaötesi, fızikötesi; ~йческий metafizik, doğaötesel.
метафора ж. лит. metafor, iğretileme, istiare,
mak; 5. {отдельный предмет багажа) parça; сколько
метёлка ж. süpürge,
у вас мест? eşyanız kaç parça?; <0> детское ~ анат.
метёль ж. tipi; ~ный tipili.
etene; твоё ~ в театре senin yerin tiyatro; здесь не ~
метеор м. meteor, akanyıldız; ~ йт м. göktaşı, meteorit.
для игры burası oynamanın yeri değil; нашёл ~ играть! метеоро||лог м. meteorolog; ~логйческий meteoro­
tam da bulmuşsun oynayacak yeri!; к ~ y сказать yerinde lojik, meteoroloji0; ~ спутник meteoroloji uydusu; ~ло-
söylemek; расставь книги по ~ам kitaplan yerli yerine гия ж. meteoroloji.
koy; [все] по ~ам! herkes [yerli] yerine!; стой, ни с ~a! метео||сводка ж. hava [tahmin] raporu; ~служба ж.
dur, davranma!; дела ни с ~ a işler yerinde sayıp duruyor; meteoroloji servisi; ~станция ж. meteoroloji istasyonu;
знать своё ~ haddini bilmek; поставить кого-либо на ^условия мн. ч. hava şartlan,
[своё] ~ birine haddini bildirmek; не находить себе ~ а метйслг melez.
dokuz doğurmak; этому не должно быть ~ а buna yer мётить I işaretlemek; damgalamak {скот).
verilemez; единство времени и ~ а zaman mekan birliği, мёти||ть II 1. {целиться) nişan almak; 2. разг. gözü
местожйтельство с. ikamet yeri, ikametgah, bir şeyde olmak; он ~ т в директора gözü müdürlükte; он
местоимение с. гром, zamir. ~ л выше gözü daha yükseklerdeydi,
местонахождение с. bulunduğu yer; oturduğu yer; мётиться см. метить II 1.
положение с. konum; ^пребывание с. bulunduğu yer; мётка ж. {знак) nişan, işaret.
ikametgah; ^рождение с. yatak(ğı), maden; рудное ~ мётк||ий isabetli также перен.; ~ стрелок atıcı,
maden yatağı, nişancı; ~ая стрельба isabetli atış; ~ глаз keskin/şaşmaz
göz; ~ое сравнение isabetli bir mukayese; ~ость ж.
месть ж. intikam, öç(cü).
isabetli olma также перен.; kesinlik {глаза); nişancılık
месяц м. 1. {календарный) ay; 2. {луна) ay; молодой
{стрелка).
~ yeni ay.
метла ж. meydan süpürgesi,
мёсячн||ый [bir] aylık; ~ая зарплата aylık [ücret]; ~ метнуть сов. см. метать I 1.
ребёнок bir aylık çocuk. метнуЦться сов. fırlamak; он стрелой ~лся вправо ok
металл м. maden, metal(li); ~йст м. {рабочий) metal gibi sağ tarafa fırladı,
işçisi; ~йческий maden; madeni также перен.; ~ трос мётод м. yöntem, metot(du).
tel halat. методЦика ж. yöntemler, metotlar; ~ обучения рус­
металло||графия ж. в разн. значениях metalografi; скому языку Rusça öğretme yöntemleri; ~йческий 1.
~лом м. hurda demir; ^обрабатывающий metal/maden yöntemsel; ~йческая ошйбка yöntemsel yanlış; 2. {по­
işleme0; ^плавильный [maden] eritme0; ~ плавйльная следовательный) yöntemli, metotlu, metodik; sistemli; ~
печь eritme fırını; ~прокатный metal haddeleme0; ~ огонь воен. metodik ateş; ~йчный см. методйческий 2.
завод hadde fabrikası; ~рёжущий metal kesme0; ~pe- методо||логйческий yöntembilimsel; ~логия ж. yön-
жущие станкй takım tezgahlan. tembilim.
металлург м. metalürji uzmanı; ~йческий metalür­ метонймия ж. лит. metonim, mecazı mürsel.
ji0, metalürjik; ^йческая промышленность metalüıjik метр I м. 1. {единица измерения) metre; 2. mezura
{портновский); складной ~ katlanır metre,
endüstri; ~ завод demirçelik fabrikası.
метр II м. лит. vezin(zni), ölçü,
металлургйя ж. metalürji; чёрная и цветная ~ de­
метраж м. 1. {длина) uzunluk, metraj; 2. {площадь)
mirçelik ve demirdışı metaller sanayileri,
ölçüm, ölçü,
метаморфоза ж. metamorfoz, başkalaşma, метрдотёль м. başgarson, metrdotel,
метание с. 1. atma; ~ дйска disk atma; 2.: ~ икры мётрика I ж. лит. tartı bilimi,
yumurtlama, мётрика II ж. {документ) doğum kağıdı.
метастаз м. мед. metastaz. метрйческ||ий I metrik; ~ ая система metre sistemi.
метатель м. atıcı; ~ ядра спорт, gülleci; ~ный: ~ метрйческ||ий И: ~ ая кнйга doğum kütüğü; ~ ое сви­
снаряд спорт, atma aracı. детельство doğum kağıdı.
метро — 218 — милитаризация

метро с. нескл. metro. мешать И, помешать karıştırmak; savurmak (что-


метров||ый bir metre boyunda, bir metrelik; ~ой ши­ либо кипящее).
рины eni bir metre olan, мешаться I 1. (быть помехой) mani olmak; 2. (вме­
метроном м. физ., муз. metronom, шиваться) karışmak.
метрополитен м. metropoliten, мешаться II (соединяться; путаться) [birbirine]
метрополия ж. metropol(lü), başülke, metropol ülke, karışmak.
мех İm . 1. (мн. 4. меха) kürk; перчатки на ~ y kürklü мешкать acele etmemek, ağır almak; ~ с ответом ce­
eldiven; 2. (мн. ч. мехй) (бурдюк) tulum, vabı geciktirmek.
мех II м. см. мехи. мешков||атый 1. (об одежде) çuval gibi; 2. (о чело­
механиз||атор makinalı tanm uzmanı; ~ация ж. ma­ веке) hantal; ~йна ж. çuval bezi мешок м. çuval, torba
kineleşme, makineleştirme; темпы ~ации сельского хо­ (также как мера); ~ цемента bir torba çimento; у пе­
зяйства tanmdaki makineleşme hızı; ~йрованный ma­ ликана под клювом ~ pelikanın gaga altında deriden bir
kineli, makineleştirilmiş; ~йровать несов. и сов. makine­ kesesi var.
leştirmek. мещ||анйн м. 1. küçük burjuva; 2. (обыватель) dar-
механйзм м. в разн. значениях mekanizma, makine; kafalı küçük burjuva, fılisten; ~анский küçük burjuva0;
~ часов saatin makinesi; ~ мышления düşünmenin me­ ~анские вкусы darkafalı küçük burjuvalara has zevkler;
kanizması; государственный ~ devlet mekanizması. ~анство с. 1. (сословие) küçük burjuvazi; 2. (обыватель­
механик м. 1. makine mühendisi/uzmanı; 2. makinist; щина) küçük burjuva zihniyeti,
çarkçı (судовой). ми с. нескл. муз. mi.
механика ж. mekanik(ği). миг м. an, lahza; О в одйн ~ lahzada, bir anda.
механиЦстйческий mekanist, mekanikçi; ~цйзм м. миг||ать, мигнуть однокр. 1. göz kıpıştırmak; 2. (по­
филос. mekanikçilik. давать знак) göz kırpmak/etmek; 3. (мерцать) [yanıp]
механйческЦий 1. в разн. значениях mekanik; 2. ma­ yamp sönmek, kırpışmak; ~нуть сов. см. миг£ть.
мйгом разг. lahzada, bir anda; онй ~ познакомились
kine0; ~ ая мастерская makine atelyesi.
kaşla göz arasında tanıştılar.
мехй .мн. ч. (ед. ч. мех м.) körük(ğü).
миграционный göç°; ~ация ж. göç; ~ животных
мехов||ой kürk ; kürk (из меха, на меху); kürklü (с
hayvan göçü; ~ рабочей сйлы işgücü göçü,
меховой отделкой); ~ воротнйк kürk yaka; пальто с
мигрень ж. yanmca, migren,
~ы м воротником yakası kürklü palto/manto; ~ая про­
мигрйровать göç etmek.
мышленность kürk endüstrisi; ~щйк м. kürkçü.
мизантроп м. insan düşmanı; insandan kaçan; ~ия ж.
меценат м. bilim ve sanat koruyucusu; ~ство с. bilim
insan düşmanlığı,
ve sanat koruyuculuğu, мизерный pek cüzi, kıt, hiç kabilinden.
меццо-сопрано с. нескл. mezzo-soprano, мизйн||ец м. serçeparmak(ğı); küçük parmak (также
меч м. kılıç(cı); <С>вложйть ~ в ножны kılıcı kınına ko­ на ноге); О он твоего ~ца не стоит о senin attığın tırnağa
ymak; предать ~ у kılıçtan geçirmek; висеть как дамок­ benzemez,
лов ~ над кем-либо birinin başı üzerinde Damokles’in микроавтобус м. minibüs,
kılıcı gibi sallanıp durmak. микроб м. mikrop(bu).
мечен||ый işaretli, nişanlı; markalı (о бельё); 0 ~ьге микробиология ж. mikrobiyoloji,
атомы işaretlenmiş/işaretli atomlar, микрометр м. mikrometre; ~йческий mikrometrik.
мечеть ж. cami(i); mescit(di) (небольшая). микрон м. mikron,
меч-рыба ж. kılıçbalığı. микроорганйзм м. mikroorganizma,
мечта ж. rüya, düş; hayal; несбыточная ~ ham hayal, микропроцессор м. тех. mikroişlemci.
olmayacak düş; её ~ сбылась rüyası hakikat oldu, düşü микрорайон м. mikrobölge.
gerçekleşti; ~ние с. 1. düş/hayal kurma; 2. см. мечта; микроскоп м. mikroskop; ~йческий mikroskopik
~ тел ьм., ~тельница ж. hayalperest, hayalci; ~тельный: также перен.
взгляд hülyalı bakış. микро||фйльм м. mikrofilm; ~фон м. mikrofon;
мечтать 1. hayale/düşe kapılmak; hayal/düş kurmak; 2. ~электроника ж. mikroelektronik; ^элементы мн. ч.
(желать) düşlemek, rüyası olmak, özlemek; ~ о путе­ oligoelementler.
шествии bir seyahat yapmayı düşlemek. мйксер м. mikser.
мешанйна ж. разг. çorba, karmakarışıklık; abur cubur микстура ж. şurup(bu); ~ от кашля öksürük şurubu,
(о пище). мйлая ж. (возлюбленная) sevgili,
меша||ть I, помешать engel/mani olmak, engellemek; мйленький разг. 1. şipşirin, cici, şeker; 2. (любимый,
rahatsız etmek (беспокоить); кто тебе ~ л сказать об дорогой) sevgili.
этом? bunu söylemekten seni kim alıkoymuş?; О тебе не милитаризация ж. askerileştirme, militarizasyon;
~ет/не ~ло бы остаться kalsan iyi olur. предотвратить ~изацию космоса uzayın militarizasy-
милицейский — 219 — минус

onunu önlemek; ~ экономики ekonominin askerileştiril­ мйна I ж. 1. mayın; ~ сюрпрйз, ~ ловушка bibi
mesi; визировать несов. и сов. askerileştirmek; ~йзм м. tazağı; 2. (для стрельбы) mermi, havan [topu] mermisi
militarizm; ~йст м. militarist; ~истйческий, ~йстский (миномётная).
militarist. мйн||а II ж. surat, yüz; сдёлать кйслую ~ y suratını/
мил||ицёйский milis0; ~ иционёрж milis; ~йция ж. yüzünü ekşitmek,
1. в разн. значениях milis; 2. собир. (ополчение) milis минарётж minare.
ordusu. миндалевйдный badem biçiminde; badem (о глазах,
миллиард м. milyar; ~ ы лет milyarlarca yıl; ~ёр ногтях).
м. milyarder; ~ны й 1. числ. milyarmcı; 2. прил. mily­ миндалина ж. анат. bademcik,
arlık; это трёбует ~ны х капиталовложёний bu, milyarlık миндаль м. 1. собир. (плоды) badem; 2. (дерево) ba­
yatırımlar ister, dem ağacı; ~ный badem0.
миллиграмм м. miligram. минера||л м. mineral(li), maden; добыча ~лов maden
çıkarımı; ~логия ж. mineraloji, mineralbilim; ~льный
миллимётр м. milimetre, milim; ~6вка ж. разг. mi­
mineral, madeni; ~льные соли madeni/madensel tuzlar;
limetrik kağıt.
~льная вода madensuyu.
миллион м. milyon; говорйть/выступать от ймени
миниатюр||а ж - жив. minyatür; искусство ~ ы mi­
~ов milyonlar adına/milyonlarca insan adına konuşmak;
nyatür sanatı, minyatürcülük; О сдёлать в ~ е модёль
~ёр м. 1. milyoner; 2. (напр, о колхозе) yıllık geliri чего-либо bir şeyin minyatürünü/küçük modelini yapmak;
milyona/milyonlara varan; ~ный 1. числ. milyonuncu; 2. ~изация ж. minyatürleştirme; ~йст м. (художник) mi-
прил. milyonluk; газёты, выходящие ~ными тиражами nyatürcü; ~ный 1. minyatür0; 2. (очень маленький) mi­
milyonlarca baskı yapan gazeteler. nik, minyatür.
мило 1. (iприятно, приветливо) tatlı tatlı; hoş (хоро­ минимальнЦо en az, asgari; в ~ короткий срок en kısa
шо); 2. безл. в значении сказ.: очень ~ с вашей стороны süre içinde; ~ый asgari; ~oe давлёние en düşük basınç;
çok lütufkârsımz; ф дорого, да дёшево, да гнйло с ~ыми потёрями воен. en az kayıpla.
погов. pahalıdır vardır hikmeti, ucuzdur vardır illeti, мйнимум м. 1. asgari; повышёние ~ a заработной
миловйдный sevimli, şirin. платы asgari ücret ve maaşlann artırılması; 2. нареч. en
милосёрд||ие с. merhamet; 0 сестра ~ия hemşire; az, asgari; 0 свестй до ~ a asgariye/en aza indirmek.
~ный merhametli. минйровать несов. и сов., заминйровать сов. mayınla­
мйлостынЦя ж. sadaka; просйть/собирать ~ю dilen­ mak.
mek. министёрЦский bakan0; bakanlık0; ~ крйзис hükümet
мйлост||ь ж. lütuf(tfu); ihsan; atıfet; inayet; merhamet buhranı; ~ство с. bakanlık,
(сострадание); оказать ~ кому-либо lütufta bulunmak; минйстрж bakan,
осыпать ~ями кого-либо ihsanlara garketmek; мне ничь- мйни-юбка ж. mini etek,
ёй ~ и не надо kimseden atıfet istemiyorum, kimsenin мйнный mayın0.
ihsanına muhtaç değilim. минова||ть 1. несов. и сов. (проехать, пройти мимо)
мйл||ый 1. şirin, sevimli, can; какой ~ ребёнок! ne geçmek; 2. сов. безл. с отрицанием kaçınmak; этого ему
can çocuk!; 2. (приятный) hoş, tatlı; 3. в значении сущ. не ~ bundan kaçınamaz; 3. только сов. (окончиться)
м. sevgili; О с ~ым рай и в шалашё погов. iki gönül bir geçmek, bitmek; опасность ~ла tehlike atlatıldı,
olunca samanlık seyran olur, минога ж. зоол. bufa, taşemen.
миноискатель м. mayın bulucu,
мйля ж. mil.
миномёт ж havan [topu]; ~ный havan [topu]°; ~чик
мймика ж. mimik.
м. havan topu eri, havancı.
мймо 1. предлог önünden (перед); yanından (сбоку);
миноносец м. torpido, torpidobot; эскадренный ~ des­
2. нареч.: бить ~ isabet ettirememek; ~! воен. karavana!;
troyer.
О пропустить что-либо ~ ушёй kulak arkasına atmak; минор м. 1. муз. minör makam; гамма ля ~ la minör
проходйть ~ чего-либо meskut geçmek (обходить мол­ gamı; 2. разг. (грустное настроение) melankolik hal;
чанием); bir şeye göz yummak (закрывать глаза); не ~ный 1. муз. minör; 2. разг. (грустный) melankolik,
могу пройтй ~ этого вопроса bu soruna değinmeden hüzünlü.
edemiyeceğim. минувш||ее с. geçmiş; ~ий geçmiş, geçen, geçtiğimiz,
мимоёздом разг. (bir yerden) geçerken, мйнус м. 1. eksi; пять ~ три beş eksi üç; при морозе
мимоза ж. 1. mimoza, küstümotu; 2. перен. çıtkırıldım. ~ трйдцать градусов eksi otuz derece soğukta; 2. разг.
мимолётн||ый süreksiz; ~ ая встрёча çok kısa [süren] (недостаток) kusur; ~овый мат. eksi (также о тем­
bir buluşma, пературе); температура упала до ~овой sıcaklık/ısı eksi
мимоходом geçerken также перен. dereceye düştü.
минута - 22 0 - мнбгие

минут) |а ж. в разн. значениях dakika; ап (мгновение); мйска ж. kase, çanak(ğı).


без пяти минут три üçe beş dakika var/kalıyor; пять ми­ миссионёр м. misyoner; ~ский misyonerlik; ~ство с.
нут шестого beşi beş geçiyor; в ~ y гнева hiddet anında; misyonerlik.
представим себе на ~у, что... bir an tasavvur edelim мйссиЦя ж. 1. misyon, görev; выполнить свою исто-
k i.. .; О в одну ~ у derhal; ~ в ~ у dakikası dakikasına; рйческую ~ ю tarihsel misyonunu gerçekleştirmek; взятая
с ~ ы на ~ у anbean, neredeyse; одну ~у! bir dakika!; им на себя ~ yüklendiği misyon; 2. {дипломатическое
~ный bir dakikalık; süreksiz, pek kısa [süren] {непродол­ представительство) Ortaelçilik, Misyon; 3. {делегация)
жительный); ф ~ная стрелка yelkovan; . ~ное дело bir heyet.
dakikalık iş. мйстик м. mistik; ~ а ж. 1. mistiklik; 2. перен. gizemli
мин>пгь сов. 1. geçmek; с тех пор минуло пять лет bir şey.
aradan [bu yana] beş yıl geçti; 2.: ему мйнуло двадцать мистЦицйзм м. mistiklik; tasavvuf му с.; ~йческий
лет yirmi yaşını doldurdu. mistik.
мир I м. 1. (Вселенная) evren; 2. {Земля) dünya; 3. мйтинг м. miting; ~овать 1. miting yapmak; 2. перен.
в разн. значениях dünya, âlem; в ~ е науки bilim düny­ sonu gelmez tartışmalar yapmak,
asında; ~ животных и растений hayvan ve bitki düny­ митрополйт м. metropolit.
aları/âlemleri; есть ли жизнь в другйх ~âx? diğer düny­ миф м. mit, efsane также перен.; ~йческий 1. mit°;
alarda yaşam var mı? 2. перен. efsanevi; hayali {вымышленный).
мир II м. 1. banş; ~ во всём ~ e dünya barışı; защйта мифоЦлогйческий mitolojik; ~логия ж. mitoloji,
~ a banşın korunması; 2. dirlik; banş; huzur {покой); в мйчман м. gedikli başçavuş.
семье нет ~ а ailede dirlik/banş yok. мич>фин||ец м. Miçurinci; ~ский Miçurinci.
мираж м. serap(bı) также перен. мишёнь ж. hedef также перен.; служить ~ю для
мирить, помирйть banştırmak, ara bulmak; ~ся, по- насмешек alaylara hedef olmak.
мирйться, примирйться 1. сов. помирйться barışmak; 2. миш||ура ж. 1. yalancı sırma; pullar {блёстки); 2.
сов. примирйться uzlaşmak; katlanmak; boyun eğmek; ~ перен. yaldız; словесная ~ süslü püslü sözler; ~урный
с беззаконием kanunsuzluklarla uzlaşmak; ~ со своей 1. yalancı sırmadan; 2. перен. yaldızlı; ~ блеск yalancı
судьбой almyazısına katlanmak. parlaklık.
мйрн||о banş yoluyla, banşçı yoldan {мирным путём); младён||ец м. küçük, çocuk(ğu); bebek(ği) {грудной);
tatlılıkla, işi tatlıya bağlayarak {по-хорошему); ~ы й 1. О спать сном ~ца mışıl mışıl uyumak; ~ческий: ~
{миролюбивый) barışsever, barışçı; 2. {невоенный) banş°; возраст [ufak] çocukluk çağı; ~чество с. ufak çocukluk;
~oe сотрудничество barışçı işbirliği; ~ы е переговоры bebeklik.
banş görüşmeleri; ~oe население sivil halk; ~ oe ре­ младо||турёцкий Jön Türk°; ~турёцкая революция
шение проблемы sorunun banşçı yoldan çözümü; ~ая Genç Türk Devrimi; ~турки мн. ч. ист. Jön Türkler.
конференция banş konferansı; kullanılması; в ~ы х ус­ младши||й 1. {по возрасту) [daha] küçük; en küçük
ловиях banş koşullan içinde/altında; ~ ая полйтика banş {самый младший); 2. {по службе) yardımcı; ast; ~ пре­
politikası; ~ый договор banş antlaşması; 3. {спокойный) подаватель öğretim üyesi yardımcısı; 3. küçük; ~ e клас­
sakin; huzur dolu. сы küçük sınıflar.
мировоззрёнЦие с. dünya görüşü; научное ~ bilim­ млекопитающ||ее с. зоол. memeli hayvan; ~ие me­
sel dünya görüşü; ~ческий dünya görüşü0; на ~ческом meliler.
уровне dünya görüşü düzeyinde. млёчный: Млечный Путь астр. Samanyolu,
мировЦой I 1. dünya0; evrensel; ~ öe пространство мне дат. и предл. п. от я.
uzay; ~ая культура evrensel kültür; предотвратить ~ мнёни||е с. düşünce, fıkir(kri); высказать своё ~
пожар evrensel bir yangını önlemek; ~ рекорд dünya düşüncesini/fikrini söylemek/açıklamak; по моему ~ ю
rekoru; учёный с ~ым йменем dünyaca ünlü bir bilgin; ~ fikrimce; по ~ ю дипломатйческих наблюдателей dip­
энергетический крйзис dünya çapındaki enerji bunalımı; lomatik gözlemcilere göre.
2. разг. {замечательный) kıyak. мнймый 1. {воображаемый) mevhum; 2. {притвор­
мировой II 1.: ~ суд sulh mahkemesi; ~ судья sulh ный, ложный) yapmacık; yalandan.
hakimi; 2. в значении сущ. ж. разг.: пойти на ~ую işi мнйтельн||ость ж. evhamlı olma; ~ый evhamlı; işkil­
tatlıya bağlamak. li, vesveseli {подозрительный).
миролюбйв||ый banşsever, banşçı; ~ ая внешняя по­ мнить sanmak; ~ себя учёным kendini bilgin sanmak;
лйтика banşçı dış politika; ~ы е народы banşsever hal­ много ~ о себе kendini bir şey sanmak.
klar/uluslar, мнбг||ие прил. мн. ч. 1. birçok; ~ годы yıllar yılı,
миролюбие с. banşseverlik. yıllarca, yıllardan beri; на протяжении ~ их веков
миропонимание с. dünya anlayışı, yüzyıllar boyunca; ~ поколения учёных kuşak kuşak
миротворец м. banştmcı. bilginler; ~ люди çoğu insanlar; цйфра со ~ими ну­
много — 221 - мобилизационный

лями bol sıfırlı rakam; 2. в значении сущ. birçoklan, многосерййный: ~ телефйльм dizi/seri filim; ~ до­
birçok kimseler; очень ~ рек çok kimseler; ~ из нас кументальный телефйльм belgesel dizi.
birçoğumuz. многословЦие с. ıtnap(bı); ~ный 1. см. многоречй­
многЦо çok; очень ~ рек çok; ~ лучше çok daha iyi; ~ вый; 2. (оречи и т. п.) uzatmalarla/fazla lakırdılarla dolu,
лет тому назад yıllar[ca] önce; ~ лет спустя yıllar sonra; многосложный (о слове) çokheceli.
за ~ веков до нашей эры Milattan yüzlerce yıl önce; ~ многостаночник м. birçok makinede/tezgahta birden
раз defalarca; во ~ раз больше (по количеству) kat kat çalışan.
fazla; у него ~ вещей eşyası kalabalık; О п и п и çok çok, многостепённЦый çok dereceli; ~ы е выборы çok de­
olsa olsa; мне приходилось ждать по ~ у дней günlerce receli seçim.
beklediğim olurdu, многосторонний 1. мат. çok yüzlü; 2. çok yanlı;
многоборье с. спорт, birleşik yanşlar. ~ ие контакты/встречи çok yanlı temaslar; 3. çok yönlü;
многовеков||ой yüzyıllar[dır] süren/süregelen, yüzlerce ~ ee сотрудничество çok yönlü işbirliği; ~ость ж. çok
yıllık; ~ая отсталость yüzyıllardır süren geri kalmışlık; yönlülük; широта и ~ проблемы sorunun genişliği ve
~ы е надежды человечества insanlığın yüzlerce yıllık çok yönlülüğü.
umutlan. многострадальный çok cefa çekmiş; ~ народ çok
многоводный suyu bol, debisi çok. acılar çekmiş halk, çilekeş halk.
многоголосый муз. çok sesli; 0 ~ гул bin bir sesli многоступёнчатый (о ракете) çok kademeli, çok
gürültü. katlı.
многограннЦик м. мат. çokyüzlü; ~ы й 1. çok yüzlü; многотираж||ка ж. разг. fabrika gazetesi; ~ный yük­
2. перен. çok yönlü/yanlı, sek/büyük tirajlı, çok basan,
многодетный çok çocuklu. многотомный çok ciltli.
многоднёвнЦый birkaç gün/günlerce süren; ~ая ве­ многоточие с. noktalar; üç nokta; sıra nokta (отто­
логонка etaplı bisiklet yanşı, birkaç günlük yanş; ~ы е чие).
приготовления günlerce süren hazırlıklar. многотысячнЦый (о митинге и т. п.) binlerce kişilik;
многЦое с. çok şey, birçok şeyler; во ~ом отличаться ~ы е [капитало]вложения binlerce rublelik yatınmlar.
от кого-чего-либо birçok bakımlardan farklı olmak; этот многоуважаемый çok saygıdeğer.
факт говорйт о ~ом bu olay çok şeyi anlatır, многоугольнЦик м. мат. çokgen; ~ый çokköşeli;
многоземёльный [ekilir] toprağı bol; çok. çokgensel мат.
многозначйтельнЦо anlamlı anlamlı; ~ый 1. [çok] многоукладн||ость ж. çok yapılı oluş/karakter; ~ый
önemli; 2. (выразительный) anlamlı. çok yapılı; ~ ая экономика çok yapılı ekonomi,
многозначный 1. мат. çokbasamaklı; 2. лингв, çokan- многофазный эл. çok fazlı/safhalı.
lamlı. многоцвётный çok renkli также полигр.
многоканальный теле çok kanallı, многоцелевой çok amaçlı/maksatlı; судно ~öro наз­
многокрасочный çok renkli. начения çok amaçlı gemi; ~ самолёт çok maksatlı uçak,
многократн||о defalarca; ~ы й mükerrer, defalarca/tek­ многочасовой saatlerce süren.
rar tekrar yapılan. многочйсленнЦость ж. çokluk; kalabalık olma; ~
многолётн||ий 1. yıllar [boyu] süren; ~яя борьба yıllar семьй ailenin kalabalık olması; ~ ошибок yanlışlann
boyu süren mücadele; учйтель с ~им стажем yıllann çokluğu; ~ы й 1. kalabalık, büyük; ~ ая толпа büyük bir
meslekten öğretmeni; 2. бот. çokyıllık. kalabalık; 2. sayısı çok, müteaddit; ~ые политические
многолюдный kalabalık, инициатйвы çok sayıdaki politik girişimler,
многомёстный (об автобусе) birçok kişilik, многочлён м. мат. çokterimli.
многомиллионный milyonlan bulan; ~ город nüfu­ многоэтажный çok katlı.
su milyonlan bulan şehir; ~ые капиталовложения mily­ множественн||ый müteaddit; О ~oe число грам.
onlarca rublelik/ruble tutarındaki yatınmlar. çoğul.
многонациональн||ый çokuluslu; ~ oe государство множество с. pek çok, furya; ~ слухов pek çok söylen­
çokuluslu devlet, ti, söylenti furyası; у него ~ друзей onun pek çok dostu
многообещающий vaitkar; ~ взгляд vaitkar bir bakış, var.
многообразие с. çokçeşitlilik; ~ный çokçeşitli. множиЦмое с. мат. çarpılan; ~тель м. мат. çarpan,
многоотраслевой çok dallı; ~ая экономика çok dallı множить, помножить, умножить 1. мат. çarpmak; 2.
ekonomi; ~öe земледелие çok kültürlü tanm. сов. умножить (увеличивать) çoğaltmak; ~ся çoğalmak,
многопартийность ж. çok-partililik; ~ый çok parti­ [sayısı] artmak,
li. мной, мною те. п. от я.
многоречйвый çok konuşkan, demeçlerini uzatan, мобилизационный seferberlik0; ~ация ж. 1. sefer­
многосемёйный çok çocuklu, ailesi kalabalık. berlik; объявйть всеобщую ~ацию genel seferberlik ilan
мобильность - 222 - молодняк

etmek; 2. seferber etme, seferber bir hale getirme; ~ мозговЦой анат. beyin0, beyinsel; О ~ая кость ilikli
всех сил на için tüm güçlerin seferber edilmesi; kemik.
~6ванныйл*. (savaş halinde) silah altına alınmış [yedek]; мозжечок м. анат. beyincik.
~овать несов. и сов. seferber etmek также перен.; ~ мозоЦлистый nasırlı; ~ль ж. nasır,
резервистов (savaş halinde) yedekleri silah altına almak; мой 1. (при сущ.) benim; (без сущ.) benimki; твой друг
~оваться несов. и сов. seferber olmak, [kendi] güçlerini пришёл, ~ — нет senin dostun geldi, benimki gelmedi; 2.
seferber etmek; дующий (о роли и m. n.) seferber edici, в значении сущ. м. мой (муж), ж. моя (жена) benimki;
harekete geçirici. 3. в значении сущ. мн. ч. мой (домашние) benimkiler; О
мобйльн||ость ж. воен. hareket kabiliyeti/yeteneği; ~ тебе совет sana benden bir öğüt/tavsiye.
~ый воен. yüksek hareket kabiliyetli/yetenekli. мойЦка ж. 1. (действие) yıkama; 2. (раковина) bu­
могйл||а ж. mezar; О рыть ~ y кому-либо birinin laşık teknesi; ~щ ик м. yıkayıcı; bulaşıkçı (посуды).
çukurunu kazmak; ~ Неизвестного солдата Meçhul мокасйны мн. ч. mokasen.
мокнуть 1. ıslanmak; 2. (о льне, коже и т. п.) (bir
Asker kabri.
sıvıda) durmak,
могйльЦный mezar0 также перен.; ~ холм mezar
мокрйца ж. зоол. tespih böceği,
tümseği; ~ая тишина mezar/mezarlık sessizliği; ~щик м.
мокро в значении сказ, безл.: там ~ orası ıslak,
mezarcı; mezar kazıcı перен.
мокрота ж. balgam.
могуч||ий kudretli; güçlü kuvvetli (сильный — о чело­ мокрота ж. 1. (сырость) ıslaklık; 2. sulu kar (мокрый
веке); ~ лес gür orman; ~ и е в о л н ы heybetli dalgalar, снег); çisinti (мелкий дождь).
могущественный kudretli; ~ в о с kudret, güç(cü). мокрЦый ıslak; yaş (сырой); [шёл] ~ снег sulu bir kar
мод||а ж. moda; б ы т ь в ~e, в о й т й в ~ у moda olmak; [yağıyordu]; О у неё глаза на ~ом месте gözü suludur,
выйти из ~ы modası geçmek. мол I м. mendirek(ği), dalgakıran,
моделйрова||ние с. (исследование чего-либо на моде­ мол II вводн. сл. разг.: скажешь, что он, уехал
лях) modelleme; ~ть несов. и сов. model yapmak. gitmiş dersin,
модёЦль ж. в разн. значениях model; ~ для литья молва ж. söylenti, rivayet.
döküm modeli; машйна последней ~ли son model araba; молдаван||ин м., ~ ка ж. Moldavyalı; ~ский Molda­
костюм новой ~ли yeni model kostüm; 0 Дом ~лей vya0.
modaevi; ~льёр м. modelci; modelist; ~льный (об обуви, молдавский Moldavya0.
одежде) şık; ф ~ цех тех. modelhane. молекул||а ж. molekül; ~ярный molekiiler; ~ вес
модерн м. см. модернйзм; О танцы ~ modem dans, molekül ağırlığı,
модернизация ж. modernleştirme, çağdaşlaştırma; молибден м. хим. molibden.
~йровать несов. и сов. modernleştirmek, çağdaşlaştırmak. молйтв||а ж. dua; ~енник м. dua kitabı,
модернйЦзм м. иск. modemizm; ~ ист м. modernist; молйть yalvarmak, niyaz etmek; ~ся, помолйться 1.
художник ~ modernist ressam; ~стский modernist, dua etmek; ~ ся за кого-либо biri için duacı olmak; 2.
модификация ж. биол. modifikasyon. только несов. (боготворить) tapınmak,
моднЦый moda; ~ ая одежда moda elbise; ~ы е те­ моллюск м. зоол. yumuşakça.
чения (в литературе и т. п.) moda akımlar; по ~ому молниеноснЦо yıldırım hızıyla; ~ы й yıldırım0; ~ ая
[сейчас] выражению moda deyimle; ~ журнал model, война yıldırım savaşı,
молниеотвод м. yıldırımsavar.
модуляция ж. муз., физ. modülasyon.
молни||я ж. 1. yıldırım; şimşek(ği); сверкнула ~
моё с. см. мой.
şimşek çaktı; 2. (телеграмма) yıldırım telgrafı; 3. (зас­
может 3 л. ед. ч. см. мочь I.
тёжка) fermuar; 0 с быстротой ~ и yıldırım hızıyla.
можжевельник м. ardıç(cı). молодёжн||ый gençlik0; ~ое движение gençlik ha­
можно в значении сказ. безл. переводится формой reketi; ~ая команда спорт, genç takım.
возможности; olanaklı [dır], mümkün [dür]; это ~ сде­ молодёжь ж. gençlik, gençler; учащаяся ~ öğrenci
лать bu yapılabilir, bunu yapmak mümkündür; ~ [мне gençlik.
войтй]? girebilir miyim?; ~ этого и не делать bunu yap­ молодеть, помолодеть gençleşmek.
masa da olur; насколько ~ понять anlaşıldığı kadarıyla; молод||ёц.м. babayiğit(di), koç yiğit(di); ~цы [ребята]!
как ~ скорее bir an önce, mümkün olduğu kadar çabuk; aferin çocuklara!; ~ёчество с. babayiğitlik; kabadayılık
~ подумать, ч то... samrsınfız] k i... (ухарство).
моза||ика ж. mozaik(ği); ~йчный mozaik, молодить gençleştirmek, genç göstermek; ~ ся gençlik
мозг м. 1. beyin(yni); спинной ~ omurilik; 2. (кост­ taslamak, yaşım göstermemeye çalışmak.
ный) ilik(ği); 3. ~ и мн. ч. beyin; О промокнуть до ~ а молодняк м. 1. (лес) genç ağaçlık; 2. собир. yavrular;
костей iliğine kadar ıslanmak; промывание ~ов beyin palazlar (о птице) 3. собир. разг. (молодежь) gençler,
yıkama; утечка ~ов beyin göçü. genç kuşak.
молодожёны - 223 - монумент

молодожёны мн. ч. yeni evliler, молч||ать 1. susmak; ses çıkmamak; ~! sus!; 2. {скры­
мол од Цой 1. в разн. значениях genç; ~ое поколе­ вать) ağzını pek tutmak, açmamak; 3. {не возражать)
ние genç kuşak; ~ые независимые государства bağımsız ses çıkarmamak,
genç devletler; ~ лейтенант genç/delikanlı teğmen; в моль ж. зоол. güve,
~ом возрасте genç yaşta; ~ человек genç [adam]; de­ мольба ж. yalvanş, niyaz,
likanlı (iтакже в обращении); дети [в возрасте] моложе мольберт м. sehpa, şövale.
десяти лет on yaşından küçük çocuklar; 2. körpe; ~ ая момент м. 1. an, lahza; sıra {время); в ~ выстре­
трава körpe otlar; ~ картофель turfanda patates; ~öe ла [tam] silah patlarken; упустить удобный ~ fırsatı
дерево genç ağaç; 3. в значении сущ. м. разг. {супруг) kaçırmak; 2. {обстоятельство, сторона) nokta, yan, ci­
damat; ~ая в значении сущ. ж. разг. {супруга) gelin. het.
молодостЦь ж. gençlik [çağı]; в ~ и genç yaşta; О моментальн||о bir anda, anında; ~ый ani; ~ снимок
секрет ~ и genç kalmanın sim. enstantane.
молодчик м. разг. {тип, субъект) herif; hempa {при­ монарх м. hükümdar, kral; ~йзм м. monarşizm; ~йст
спешник). м. monarşist; ~йческий monarşist; ~ия ж. monarşi; аб­
молодчина: ты ~! aferin sana! солютная ~ mutlak monarşi.
моложав||о: ~выглядеть genç görünmek; ~ы й genç монастыЦрский manastır0; ~рь м. manastır.
görünen; у него ~ вид genç görünüyor, мона||х м. keşiş, karabaş; rahip(bi); ~хиня ж. rahibe;
молокй мн. ч. süt. ~шеский keşiş0; rahibe0,
молоко с. süt; О У него ~ на губах не обсохло ağzı монгол м., ~ка ж. Moğol,
süt kokuyor. монгольский Moğol0; ~ язык Moğolca.
молокосос м. разг. ağzı süt kokanın biri, dünkü çocuk, монёт||а ж. {madeni) para; серебряная ~ gümüş para;
мелкая ~ ufak para; ф платйть той же ~ой dengiyle
молот м. 1. çekiç(ci), balyoz; 2.: паровой пнев­
karşılık vermek/karşılamak; ~ны й para°; 0 ~ двор dar­
матический ~ şahmerdan; 3. спорт, çekiç(ci); <0 быть
phane, para basımevi.
между ~ом и наковальней örsle çekiç arasında olmak.
моногам||ия ж. monogami; ~ный monogam,
молотйЦлка ж. harman makinesi, patoz; ~лыцик м.
монограмма ж. monogram,
harmancı; ~ть, смолотить [harman] dövmek,
монография ж. monografi,
молотобоец м. {кузнец) demirci.
монокль м. tekgözlük, monokl(lü).
молотЦок м. çekiç(ci); 0 продать с ~ ка haraç mezat
монолйтнЦость ж. {единение) birliktelik, beraberlik;
satmak.
~ый 1. tekparça; 2. перен. tekvücut.
молЦотый övütülmüş; ~ перец toz biber; ~ кофе
монолог м. monolog,
çekilmiş kahve; ~оть, смолоть övütmek; kırmak {на кру­ моноплан м. tek satıhlı uçak, monoplan,
пу); çekmek {кофе и т. п.); О ~ вздор saçmalamak, монополизация ж. tekelleştirme, tekeline alma;
молотьба ж. harman. ~изйровать несов. и сов. tekelleştirmek, tekeline tekeli
молочнЦая ж. süt ve mamulleri satılan mağaza, sütçü altına almak; ~изйрованный частный сектор tekelleşmiş
dükkânı; ~икти. 1. {посуда) süt kabı; 2. {продавец) sütçü; özel kesim; ~йст м. tekelci; ~истйческий tekelci; ~
~ица ж. sütçü [kadın (kız)]; ~ость ж. süt verimi; ~ый капитал tekelci kapital/sermaye; ~истйческая пресса te­
в разн. значениях süt°; sütlü; ~ ая корова sağmal/sütlü kelci basın.
inek; ~ скот sağılan/sağmal hayvanlar, süt hayvanlan; монопоЦлия ж. tekel; быть/являться ~лией кого-
~ая промышленность süt sanayii; ~ завод süt fabrikası; либо birinin tekelinde olmak/bulunmak; ~льный tekel0.
~ телёнок süt danası; ~ые продукты süt mamulleri/ монорёльсовый tek raylı; ~ поезд tek raylı tren, mo­
ürünleri; ~ сахар хим. süt şekeri; ~ oe стекло süt camı; noray.
О ~ брат, ~ая сестра sütkardeş; ~ы е зубы sütdişi; ~ой монотйп м. полигр. monotip; ~ный monotip0.
спелости sütlü. монотоннЦо monoton bir tarzda; yeknesak/monoton bir
молча 1. ağız açmadan, hiç konuşmadan, [suskun] sus­ sesle; ~ость ж. monotonluk, yeknesaklık; ~ый monoton,
kun; они ~ слушалиоп1аг suskun dinliyorlardı; 2. перен. yeknesak также перен.; ~ая жизнь tekdüze yaşam.
itiraz etmeden, ses çıkarmadan; ~ сносить что-либо ses монтаж м. {фильма; машины) montaj; ~ электрос­
çıkarmadan sineye çekmek. танции elektrik santralının montaj işleri; ~ник м. mon­
молчалйв||ый {неразговорчивый) suskun; <0 «~oe tajcı; ~ный montaj0,
большинство» «sessiz çoğunluk». монтёр м. 1. montör; 2. {электромонтёр) elektrikçi,
молчание с. susma; sessizlik; хранить ~ susmak, ses монтйровать, смонтировать тех. monte etmek; ~
çıkmamak; О обойти ~ м что-либо sükutla geçiştirmek, фильм filmin montajını yapmak, filmi kurgulamak.
meskut geçmek; ~ — знак согласия погов. sükut ikrardan монумёнт м. anıt; дальность ж. anıtsallık; ~альный
gelir. anıtsal; ~альное здание anıtsal bir yapı.
мопед - 224 - мох

мопед м. motorlu bisiklet. морщйнЦа ж. buruşuk[luk]; kınşık[lık] (мелкая); ~ис-


мораль ж. 1. (нравственность) ahlak; 2. (басни и тый buruşuklar içinde, buruşuk; ~истые руки derisi bu­
т. п.) kıssadan hisse; О читать ~ кому-либо ahlak dersi ruşmuş eller; ~ старйк yüzü buruş buruş bir ihtiyar.
vermek. морщить, наморщить, сморщить 1. сов. наморщить
морально ahlakça; manen (духовно); ~ политический buruşturmak, kırıştırmak; ~ лоб alnını kırıştırmak; 2.
manevi ve politik. сов. сморщить (образовывать рябь на воде) kırıştırmak;
моральн||ый ahlaki, ahlak0; manevi (духовный); ~ ~ся, наморщиться, сморщиться 1. сов. наморщиться
дух moral(li); ~ ая поддержка manen destekleme, buruşmak, kırışmak; 2. сов. сморщиться yüzünü buruştur­
мораторий м. эк. moratoryum, mak; ~ся от боли ağrıdan yüzü buruşmak; 3. сов. смор­
морг м. morg. щиться (об одежде) buruşmak; büzülmek,
моряк м. denizci, deniz adamı,
моргать, моргнуть однокр. 1. gözlerini kıpıştırmak/
москвйч м., ~ка ж. Moskovalı.
kırpıştırmak; 2. (подавать знак) göz kırpmak; 0 глазом
москйтл*. tatarcık,
не моргнув gözünü kırpmadan,
московский Moskova0.
морда ж. 1. mantar, somak; 2. груб, (лицо) surat,
мост м. в разн. значениях köprü; briç (зубной); вре­
мордвин м ., ~ка ж. Mordov. менный ~ eğreti köprü; встать на ~ спорт, köprüye gel­
мордовский Mordov0; ~ язык Mordovca. mek; збдний ~ авто arka köprü; О установить воздуш­
море с. 1. deniz; открытое ~ açık deniz, engin; выйти ный ~ между чем-либо arasında hava köprüsü kurmak,
в ~ denize açılmak/çıkmak; 2. перен. (большое количе­ мостик м .: капитанский ~ kaptan köprüsü,
ство) deniz, derya, umman, мостйть döşemek,
морёна ж. геол. buzultaş. мостовая ж. kaldırım.
мореплава||ние с. denizcilik; ~тельл*. denizci, мотать 1 1. (нитки и т. п.) sarmak; dolamak; ~ в клу­
мореходЦность ж. denize elverişlilik; ~ный denizci­ бок yumaklamak; 2. разг. (качать, махать) sallamak.
lik0; denize elverişli (о судне); ~ство с. denizcilik, мотать II разг. savurganca harcamak, har vurup har­
морж м. зоол. mors. man savurmak; ~ деньги parayı savurganca harcamak,
морить 1. (уничтожать) yoketmek, imha etmek; 2. мотель м. motel.
(изнурять) camm çıkarmak; ~ голодом кого-либо aç мотйв м. 1. (причина) gerekçe, neden; по лйчным
bırakmak, birine açlık çektirmek. ~ам kişisel nedenlerle; изложйть ~ ы чего-либо bir şeyin
морковный 1. havuç0; ~ сок havuç suyu; 2. (цвета gerekçelerini açıklamak; 2. (тема) motif; hava (напев); ~
моркови) havuç rengi, рассказа öykünün motifi.
морковь ж. havuç(cu). мотивйрЦовать несов. и сов. gerekçelendirmek;
морбжен||ое с. dondurma; слйвочное ~ kaymaklı don­ ~ованное требование gerekçeli talep; ~овка ж. ge­
durma; ~щик м. dondurmacı; ~ый (о мясе и т. п.) rekçeler]; ~овочный: ~овочная часть приговора
dondurulmuş. hükmün gerekçe bölümü,
мороз м. soğuk(ğu), ayaz; ударили ~ ы soğuklar мотобол м. motobol.
bastırdı; <) ~ продирает по коже insan ürperiyor; ~йл- мотогонЦка ж. motosiklet yarışı; ~щик м. motosiklet
yarışçısı.
ка ж. (камера холодильника) buzluk; ~ить 1. (мясо и
моток м. çile; kangal (проволоки).
т. п.) dondurmak; 2.: безл.: ~ит hava ayaza çekiyor; ~но
мотокросс м. motokros.
[şiddetli] soğuk/ayaz var; ~ный ayazlı, ayaz; ~ные дни
мотопехот||а ж. motorlu piyade; ~ный motorlu pi­
ayaz günler,
yade0.
морозостойкий soğuğa dayanıklı.
мотор м. motor, motor; ~йст м. motorcu,
морос||йть 1. çiselemek; 2. безл.: ~ й т yağmur çiseli­ моторалли с. нескл. motosiklet rallisi,
yor. моторизованный motorlu.
морс м. (bir çeşit) hoşaf. мотбрнЦый 1. motor0; ~ цех motor atelyesi; 2. motor­
морскЦой в разн. значениях deniz0; ~ая вода deniz lu; ~ вагон motris; ~ ая лодка motor [bot].
suyu; ~йе перевозки deniz nakliyatı; ~йе животные мотороЦсборочный motor montaj0; ~стройтельный
deniz hayvanları; ~6е путешествие deniz seyahati; ~ ая motor yapım0; ~ завод motor fabrikası.
держава denizci devlet; ~ офицер deniz subayı; ~ ая мотоцйкл м. motosiklet, motor; ~йст м. motosikletçi;
пехота deniz piyadesi; ~ термин denizcilik terimi; ~ motosikletli.
клймат deniz iklimi; ~ ая болезнь deniz tutması, моты||га ж. çapa; ~жить çapalamak; ~жный: ~жное
мортира ж. воен. havan topu, земледелие çapa tanmı.
морфема ж. лингв, morfem, мотылёк м. kelebek(ği); ночной ~ pervane,
морфология ж. morfoloji. мох м. yosun; обросший мхом yosunlu.
мохер - 225 - мука

мохер м. moher; ~овый moher. 3. перен. kara; karanlık; karamsar; ~ые мысли kara kara/
мохнат||ый [uzun] kıllı; tüylü; ~ ая гусеница tüylü karamsar düşünceler; в те ~ы е дни о kara günlerde; 4.
tırtıl; ~ халат (банный) bornoz; ~ы е брови püskül püskül перен. asık somurtkan (угрюмый, хмурый по характеру);
kaşlar, ~ое лицо asık/somurtuk yüz.
моча ж. sidik(ği), idrar, мстйтель м. öç/intikam alan; юность ж. kincilik;
мочалка ж. lif; kese. ~ный kinci,
мочев||йна ж. хим. üre; ~ой sidik0; ~ пузырь анат. мстить, отомстить öç; intikam almak,
sidik torbası, mesane; ~ ая кислота хим. ürik asit. муар м. hare; ~овый 1. hare[den]; 2. (с отливом)
мочегоннЦый: ~ое средство sidik söktürücü. hareli.
мочеиспуска||ние с. işeme; ~тельный: ~ канал анат. мудрЦенб безл. в значении сказ. zor[dur], güç[tür];
siyek(ği), uretra. его ~ понять ne demek istediğini anlamak zor; О не
мочёный (о фруктах, овощах) baharatlı suda yatmış/ что anlaşılır bir şey, . . . gayet tabiidir; ~ёный
durmuş. çapraşık; ~ёная задача çapraşık/çok çetin bir problem;
мочить 1. ıslatmak; 2. suya bastırmak; ~ лён keteni su­ О утро вечера ~енёе погов. akşamın hayrından sabahın
ya bastırmak; 3. (яблоки и m. n.) baharatlı suya yatırmak; şerri yeğdir, sabah ola hayır ola.
~ся işemek, su dökmek, мудрец м. bilge; ukala ирон.
мочка ж. (часть уха) kulak memesi, мудрЦо bilgece; ~ость ж. bilgelik; политическая ~
мочь I, смочь переводится формами возможности и siyasi bilgelik; ~ы й bilge; bilgece; ~ человек bilge bir
невозможности: можешь идти gidebilirsin; могу поспо­ insan; ~ы е слова bilgece sözler; мудр тот, кто... bilge
рить, что... bahse girerim; О может [быть] belki; может, odur ki, ...
останемся? kalsak [ne dersin]? муж м. 1. koca, eş; у неё нет ~ a kocası yoktur, ko­
мочь II ж. разг. güç(cü), takat(ti), mecal, derman; изо casızdır; 2. yem. adam; ~ й науки bilim adamları.
всей мочи var/olanca gücüyle. мужа||ть erkekleşmek; ~ться: ~йся! metin ol!
мошённи||к м. dolandırıcı; kazıkçı, madrabaz (о тор­ мужественнЦо: ~ый cesur, yiğit, yılmaz; mert; ~ пос­
говце); ~чать, смошенничать hile yapmak; ~чество с. тупок mertçe davramş; ~ ая женщина mert/cesur kadın;
dolandırıcılık. ~ народ erkek millet.
мошка ж. (iki kanatlı küçük) böcek(ği); ~pâ ж. собир. мужество с. cesaret, yiğitlik; mertlik; гражданское ~
cibin. medeni cesaret.
мощёный döşeli; kaldırımlı (обулице, дороге); ~ кам­ мужйк м. 1. уст. (крестьянин) köylü, mujik; 2.
нем taş döşeli, разг. (муж) erkek(ği); 3. разг. (мужчина) adam, herif;
мощи мн. ч. : живые ~ canlı cenaze. çocuk(ğu); erkek milleti мн. ч. собир.
мощнЦость ж. 1. güç(cü), kuvvet, kudret; 2. в разн мужск||бй erkek0; erkeklik0; erkek также биол.; не
знач kapasite; ~остью в сто лошадиных сил yüz beygir ~6е это дело bu iş erkek işi değil; ~ öe население de-
gücünde; ~остью в килотонну bir kilotonluk; randıman могр. erkek nüfus; О ~ род грам. eril,
ile çalışıyor; производительная ~ завода fabrikanın üre­ мужчйна м. erkek(ği).
tim kapasitesi; 3. ~ости мн. ч. üretim birimleri, tesisler; муза ж. ilham perisi, müz.
üniteler; ~ый в разн. значениях güçlü, kuvvetli; ~oe музеевед м. müzecilik uzmanı; ~ение с. müzecilik,
государство güçlü bir devlet; ~ телескоп güçlü teleskop; музей м. müze; ~ный müze°; О ~ная редкость antika,
~ удар şiddetli bir darbe; ~ая демонстрация протеста музей-усадьба ж. müze haline getirilen malikane.
heybetli bir protesto gösterisi, музык||а ж. müzik(ği); любитель ~ и müziksever; по­
мощь ж. güç(cü), kudret. ложить что-либо на ~ у bir şeyi bestelemek; ~бль-
мбющЦий: ~ ee средство deteıjan. ность ж. 1. müziğe istidat; 2. (мелодичность) müzi-
моя ж. см. мой. kalite; ~альный 1. müzik0, müzikal, müzik i; ~ слух
мрак м. karanlık; ф это покрыто ~ом неизвестности müzik kulağı; ~альная память müzik belleği; бальные
orası büsbütün karanlıktır. произведения müzik yapıtları/eserleri; ~ фильм müzikal/
мракобес м. koyu gerici; ~ие с. koyu gericilik, müzikli filim; 2. (о человеке) müziğe istidadı olan; ~ант
obskürantizm. м. müzisyen, müzikçi; çalgıcı; нанять ~антов çalgı tut­
мрамор ж mermer; ~ный 1. mermer0; ~ карьёр mer­ mak; ~овёд м. müzikolog; доведение с., дознание с.
mer orağı; 2. mermer; ~ная колонна mermer sütun; 3. müzikoloji, müzikbilim.
перен. mermer gibi. мук||а ж. azap(bı), ıstırap(bı); işkence; адские ~ и ce­
мрачнёЦть, помрачнеть somurtmak; içi kararmak; ли­ hennem azabı; ~ и голода açlığın veridği ıstıraplar; это не
цо его ~ло yüzü gittikçe somurtuk bir ifade alıyordu. жизнь, а ~ hayat değil bu, işkencedir; О танталовы ~ и
мрачн||ый 1. karanlık; ~ая ночь karanlık bir gece; 2. Tantal işkencesi,
iç karartıcı; kapanık; место там ~oe orası kapanık bir yer; мука ж. un; ~омольный: ~ завод un fabrikası.
8 Большой русско-турецкий словарь
мул - 226 - мысль

мул м. katır. муть ж. {осадок) tortu, çöküntü,


мулат м., ~ка ж. melez, муфта ж. в разн. значениях manşon,
мулла м. molla. муфтий м. мус. müftü.
мультимиллионер ж. mültimilyoner. мух||а ж. sinek(ği); <0 какая ~ его укусйла? onu hangi
мультипликационный: ~ фильм см. мультиплика­ sinek sokmuş?; слышно, как ~ пролетйт sinek kanadının
ция 2; многосерийный ~ фильм çizgi dizi. sesi duyuluyor; делать из ~ и слона pireyi deve yapmak,
мультипликация ж. 1. (съёмка) canlandırma; 2. habbeyi kubbe yapmak; мрут как ~ и sapır sapır ölüyorlar,
{фильм) çizgi filim, canlıresim; kukla filmi, мухомор м. yalancı altın mantar,
муляж м. mulaj. мучение с. ıstırap(bı), azap(bı), işkence,
мумифицйроваться несов.и сов. mumyalaşmak, мученик м. cefakeş [kişi].
мумия ж. mumya. мучйтель м. işkenceci; zalim; ~ный ıstırap verici;
мундир м. resmi ceket; О картофель в ~ е kabuğuyla
ağnlı; ~ная боль ıstıraplı ağn; ~ны е думы/размышлё-
haşlanmış patates.
ния ıstırap verici düşünceler.
мундштук м. 1. {для сигарет) ağızlık; 2. {папиросной
мучи||ть eziyet etmek, işkence etmek; [ıstırap] çek­
гильзы) zıvana; 3. {музыкального инструмента) ağızlık.
tirmek; ~ животных hayvanlara eziyet etmek; её ~ла
муниципализация ж. belediyeleştirme; ~йровать
несов. и сов. belediyeleştirmek. жажда susuzluktan ıstırap çekiyordu; ~ться ıstırap çek­
м униципалитете, belediye; ~альный belediye0, mek, azap çekmek; больной ужасно ~лся hasta müt­
муравей м. karınca; ~ник м. karınca yuvası, hiş ıstıraplar çekiyordu; ~ угрызениями совести vicdan
муравьед м. зоол. büyük kanncayiyen. azabı çekmek.
муравьйнЦый karınca0; О ~ая кислота хим. karınca мучн||йстый {богатый крахмалом) nişasta
asidi. bakımından zengin; ~6й 1. un°; 2. unlu; ~ые блюда
мураш||ки мн. ч.: покрыться ~ками {üşümekten) unlu yemekler.
tüyleri diken diken olmak. мушк||а I ж. {на оружии) arpacık; взять кого-либо на
мурлыкаЦнье с. mırlama; ~ть 1. mırlamak; 2. {напе­ у birine nişan almak,
вать) mırıldanmak. мушка II ж. {на лице) yapıştırma ben.
мускат м. 1. {орех) küçük hindistancevizi; 2. {вино­ муштрЦа ж. pek sert ve sıkı eğitim; ~овать pek sert
град) misket üzümü; 3. {вино) misket [şarabı]; ~ный ve sıkı bir eğitime tabi tutmak,
misket0; ~ орех см. мускат 1; ~ное дерево küçük hin­ муэдзйн м. мус. müezzin,
distancevizi ağacı. мчать çok hızlı götürmek; ~ся çok hızlı gitmek,
мускул м. kas, adale; ~атура ж. kaslar, adaleler; ~йс- мщение с. 1. {действие) öç/intikam alma; 2. {месть)
тый adaleli, kaslı, öç(cü), intikam,
мускус м. misk; ~ный зоол. misk°. мы (нас, нам, нами, о нас) biz.
муслить, мусолить разг. tükürüklemek. мылить, намылить sabunlamak; ~ся, намылиться 1.
мусор м. çöp, süprüntü; стройтельный ~ moloz; sabunlanmak; 2. только несов. {о мыле) köpürmek.
~ный çöp°; ~ная куча/свалка çöplük, süprüntülük; О мыл||о с. 1. sabun; sabun köpüğü {пена)', туалетное ~
отправить что-либо на ~ную свалку истории tarihin tuvalet sabunu; ~ для бритья traş sabunu; 2. köpük(ğü);
çöplüğüne göndermek, лошадь была вся в ~ е at köpüğe batmıştı/köpükler içinde
мусоропровод м. çöp bacası, kalmıştı.
муссйровать abartmak; abartarak yaymak,
мыловареннЦый: ~ завод sabun fabrikası; ~ ая про­
муссон м. muson.
мышленность sabun endüstrisi.
мусульманин м. müslüman; ~ский müslüman0;
мыльнЦица ж. sabunluk; ~ый 1. sabun0; sabunlu;
~ство с. müslümanlık, İslam,
мутант м. mutant; ~ный mutant, ~ ая вода sabunlu su; ~ ая пена sabun köpüğü; 2. {намы­
мутация ж. виол, mütasyon. ленный) sabunlu; ~ oe бельё sabunlu çamaşır; О лопнуть
мут||йть, замутйть 1. {делать мутным) bulandırmak; как ~ пузырь sabun köpüğü gibi sönmek,
2. только несов/. меня ~ й т içim/midem bulanıyor; ~йть- мыс м. burun(mu).
ся, замутиться, помутйться 1. сов. замутйться bulan­ мысленн||о içinden, zihnen, hayalen; ~ы й {вообража­
mak; 2. сов. помутйться bulanmak; у него ум помутйлся емый) muhayyel.
zihni bulanıyordu. мыслимЦый olabilir, hatıra gelebilir; О ~oe ли это
мутнеть, помутнеть 1. {о жидкости) bulanmak; 2. {о дело? olur şey mi bu?
стекле) donuklaşmak; buğulanmak. мыслйтель л*, düşünür,
мутн||ый 1. {непрозрачный) bulanık; 2. {потускнев­ мыслить düşünmek; ~ ся düşünülmek.
ший) donukl aşmış, donuk; окна/стёкла, ~ ы е от дождя мысл||ь ж. в разн. значениях düşünce; fıkir(kri); раз-
yağmurdan buğulanan camlar. вйтие научной ~ и bilimsel düşüncenin gelişmesi; инте-
мыть -221 - мяч

рёсная ~ ilginç bir fikir; основная ~ (произведения) мягкость ж. 1. yumuşaklık; 2. перен. yumuşaklık,
anafıkir. tatlılık; hafiflik (наказания).
мыть, вымыть, помыть yıkamak; ~ пол yerleri silmek; мягкотёл||ость ж. gevşeklik; ~ый gevşek,
~ ё с. yıkama. мякина ж. başak samanı, kesmik(ği).
мыться, вымыться, помыться yıkanmak, hamam yap­ мякиш м. ekmek içi.
mak; banyo yapmak/almak (<в ванне); yüzünü yıkamak мякнуть 1. yumuşamak; 2. перен. gevşemek; yumuşa­
(умываться). mak.
мыча||ние с. böğürtü; ~ть böğürmek, мякоть ж. в разн. значениях et; ~ яблока elmanın eti.
мышеловка ж. fare/sıçan kapanı. мям||лить, промямлить разг. eveleyip gevelemek;
мышечн||ый kas°, kasıl, kassal; ~ая ткань kasdoku. ağzında gevelemek, *sözü çiğnemek (только несов.); ~ ля
мышиный 1. fare0; 2. (<о цвете) sıçankırı. м., ж. разг. meleme.
мьппк||а ж: пальто разорвано под ~ ой paltonun kol­ мясистый в разн. значениях etli,
tuk altı yeri yırtık; взять кого-либо под ~ и koltuk al­ мясная ж. kasap [dükkanı],
tlarından tutmak; взять что-либо под ~ у bir şeyi kol­ мясник м. kasap(bı).
tuklamak/koltuğu altına almak. мяснЦой 1. et°; etli (с мясом); ~ ая лавка см. мясная;
мышление с. düşünme; düşünce, düşünüş; абстрак­ ~ бульон et suyu; ~ скот kasaplık hayvanlar, et sığırları/
тное ~ soyut düşünce/düşünme; новое политическое ~ hayvanlan; 2. ~ oe в значении сущ. с et yemeği/yemekleri.
yeni tip bir politik düşünce tarzı, мясо с. в разн. значениях et; пирог с ~ м kıymalı
мышонок м. fare yavrusu, börek; плов с ~ м etli pilav, acem pilavı,
мышца ж. kas, adale; сердечная ~ kalp kası, мясозаготовки мн. ч. kasaplık hayvan ve et satmalına,
мышь ж. fare, sıçan; ф мокрый как ~ sıçana dönmüş, мясокомбинат м. et kombinası,
мышьяк м. arsenik(ği), sıçanotu; ~овистый arsenikli; мясопродукты мн. 4. et mamulleri,
~овый arsenik0; arsenikli. мясорубка ж. kıyma makinesi,
мэр м. belediye başkanı; ~ия ж . 1. belediye; 2. (зда­ мята ж. nane.
ние) belediye sarayı, мятёж м. isyan, başkaldm; ~ник м. isyancı, başkal-
мюзик-холл м. müzikhol(lü). dıran; ~ный (восставший) başkaldıran.
мягкЦий в разн. значениях yumuşak; tatlı; hafif; ~ мятнЦый nane°; ~ы е леденцы naneşekeri; ~ ликёр
хлеб taze ekmek; ~ое мясо yumuşak et; ~ ая кожа nane likörü.
yumuşak cilt/deri; ~ое железо yumuşak demir; ~ го­ мятый 1. (о ягодах, овощах u m . n.) ezik; 2. (неров­
лос yumuşak/tatlı ses; ~ ая прохлада tatlı bir serinlik; ~ ный, скомканный) buruşuk, buruşmuş.
свет tatlı bir ışık; ~ климат yumuşak iklim; ~ характер мять 1. ezmek; ~ картофель (для пюре) patates ez­
yumuşak huy; ~ человек mülayim/yumuşak huylu bir mek; ~ глину kili yoğurmak; ~ траву (ногами) otlari
adam; ~oe наказание hafif bir ceza; ~ вагон yataklı va­ çiğnemek; 2. buruşturmak; ~ бумагу kağıdı buruşturmak;
gon; ~ ая мебель kapitone mobilya; ~oe кресло kapitone ~ ся 1. buruşmak; эта материя не мнётся bu kumaş bu­
koltuk; О ~ согласный [звук] лингв, yumuşak ünsüz/ ruşmaz; 2. ezilmek; 3. перен. (не решаться сказать)
sessiz; ~ ая посадка косм, yumuşak iniş. yutkunmak; hık mık etmek (уклончиво говорить).
мягко (мягким голосом) yumuşak bir sesle; О ~ вы­ мяука||нье с. miyavlamalar]; ~ ть miyavlamak,
ражаясь sözün yumuşak tabiriyle. мяч м. top; играть в ~ top oynamak; 0 ручной ~
мягкосердёч||ие с. iyi kalplilik; ~ный iyi kalpli. hentbol(lü), eltopu; ~ик м. top.

на 1. (при обозначении местонахождения) ^da, послать ядро на; 20 мётров gülleyi; 20 metre atmak; 3.
üstünde, üzerinde; на крыше damda, dam üstünde; на (при обозначении средства передвижения) ile; ёхать на
юге güneyde; на заводе fabrikada; на уроке derste; на автобусе otobüsle gitmek; поёздка на поезде tren yolcu­
повороте/вираже virajı dönerken; 2. (при обозначении luğu; 4. (при обозначении времени) ^da, iken; ^а, için;
направления) ^а, üstüne, üzerine; на крыпгу dama, dam на каникулах tatilde [iken], tatil sırasında; на другой/
üzerine; на юг güneye [doğru]; дверь на балкон balkon слёдующий день ertesi gün; на [этой] недёле hafta için­
kapısı; дорога на Москву Moskova yolu; напасть/набро­ de; на трётий день по приёзде geldiğinin üçüncü günü;
ситься на кого-либо birinin üzerine saldırmak; толкн>нгь/ на трётий день утром üçüncü günün sabahı; на восходе
набавить - 228 - набирать

солнца güneş doğarken; назначить свидание/встречу на бодные словосочетания с предлогом «на» переводятся
час saat bir için randevu vermek; 5. {при указании на изафетными конструкциями: надежда на успех başarı
средство, с помощью которого кто-что-либо рабо­ umudu; победа на выборах seçim zaferi; поражение на
тает, действует, что-либо делается, производится) выборах seçim yenilgisi; цены на телевйзоры televizyon
^da; ile; <*lı; жарить на масле yağda pişirmek/kızartmak; fiyatları; заказ на стальные трубы çelik boru siparişi;
работать на мазуте {о моторе и т. п.) mazotla işlemek; процент на ссуду borç faizi; операция на сердце kalp
на меду ballı; 6. {при обозначении цели, целевого назна­ ameliyatı; собственность на средства производства üre­
чения) için; ^а; <*lık; также переводится изафетными tim araçlarının mülkiyeti; несчастный случай на охоте
конструкциями): право на отдых dinlenme hakkı; план av kazası; бег на 200 метров 200 metre koşusu; паспорт
на этот год bu yılın planı; расходы на питание yemek на другое ймя başka isimde bir pasaport; <> храбрец
masrafı; мясо на котлеты köftelik et; спрос на золото на храбреце birbirinden yiğit; заплата на заплате kırk
altına talep; потратиться на подарки hediye için paradan yamalı; на кого ты жалуешься? kimi şikayet ediyorsun?
çıkmak; охота на зайцев tavşan avı; дай ему [денег] на набав||ить сов. см. набавлять; ~ка ж. см. надбавка,
трамвай ona bir tramvay parası ver; 7. {при указании на набавлять, набавить {накинуть — при торге) çık­
количество, меру, количественный признак) ^а; <dık; mak; artırmak, yükseltmek {увеличить).
için; давление на квадратный метр metrekare başına набаловать сов. şımartmak.
basınç; стоянка на сто [авто]машйн yüz arabalık otopark; набат м. tehlike çam; О бить в ~ tehlike çanı çalmak;
с опозданием на неделю bir hafta gecikmeyle; отпуск на ~ный: ~ колокол tehlike çam; ~ призыв tehlike çanının
неделю bir haftalık izin; 8. {при обозначении средств sesi gibi yükselen çağrı,
измерения) ile; продавать на вес tartı/kilo ile satmak; набег м. akın, baskın.
9. {для) için; A ik; купйть дров на зйму kışlık odun al­ набегать, набежать 1. {наталкиваться) çarpmak; 2.
mak; завтрак на двойх iki kişilik kahvaltı; на закуску... bürüyüvermek {о тумане, облаках); kaplayıvermek {o
çerez diye...; 10. {с глаголами «лечь», «возложить» волне) 3. {о ветре) kopmak; 4. разг. {скапливаться)
и т. п.) ^а, üstüne; свалйть вину на другого kabaha­ üşüşmek, üşmek; набежал народ halk üşüştü; 5. {натечь)
ti [bir] başkasına atmak; на него составили протокол dolmak; в яму набежала вода çukura su doldu,
[onun] aleyhinde zabıt düzenlendi; 11. {при указании на набегаться сов. koşmaktan yorgun/halsiz düşmek,
лежащую на ком-либо ответственность, обязанность набежать сов. см. набегать.
и т. п.) ^da, üstünde; вина не на вас kabahat sizde değil; набекрень: сдвйнуть кепку ~ kasketi yana yıkmak,
12. {при указании на источник финансирования, дохо­ набело: переписать что-либо ~ beyaza; temize çek­
дов, средств существования) ile; ^dan; на государс­ mek.
твенные средства devlet parasıyla; жить на зарплату набережная ж. nhtım.
maaşıyla geçinmek; 13. {с глаголами «делить», «чле­ набивать, набйть 1. basmak; doldurmak; tıka basa dol­
нить» и т. п.) ^а; разрезать на три части üçe kesmek; durmak (iпереполнять); ~ матрас сеном mindere kuru ot
14. {при обозначении количественного различия) Aik:, basmak; ~ трубку pipoyu doldurmak; зал набйт наро­
чаще не переводится; короче на метр bir metre kısa; дом/публикой разг. salon tıklım tıklım dolu; 2. {вколачи­
рост на десять процентов yüzde on [oranmda]/yüzde вать) çakmak; ~ обручи на бочку fıçıyı çemberlemek;
onluk artış; увелйчить на [одну] треть üçte bir oranında О набйть оскомину 1) burmak, dişleri kamaşmak; 2)
artırmak; приблйзиться на шаг bir adım yaklaşmak; дать перен. {надоесть) kabak tadı vermek, yalelli gibi olmak;
на рубль меньше bir ruble eksik vermek; 15. {при обо­ набйть морду кому-либо прост, birinin ağzını burnunu
значении предмета, являющегося опорой, нижней или dağıtmak; ~ себе цену kendini ağıra satmaya çalışmak;
внутренней частью чего-либо) А \\ мост на понтонах набйть себе мозоль на языке dilinde tüy bitmek; ~ся,
dubalı köprü; туфли на нйзком каблуке basık ökçeli is­ набйться 1. doluşmak; tıkışmak {втиснуться)', 2. {о пы­
karpin; шуба на собольем меху içi samur kaplı kürk; 16. ли, песке и т. п.) dolmak.
{при обозначении предмета, являющегося материалом набйв||ка ж. 1. {действие) basma; doldurma; 2. {то,
для чего-либо, способом выражения чего-либо) ^са; ile; чем набито) içirik(ği), kıtık(ğı); ~ной {о ткани) empri­
кнйга на русском языке rusça kitap; пояснение на трёх me; ~ сйтец basma.
языках üç dilden açıklama/izahat; показ на примерах ör­ набирать, набрать 1. toplamak, dermek; almak; на­
nekler vererek/örneklerle gösterme; дуэль на пистолетах брать корзйну грибов bir sepet mantar toplamak; набрать
tabanca ile düello; соло на гитаре gitar solosu; 17. {в заказов bir sürü sipariş almak; набрать 400 кг в сумме
составе придаточных предложений) üzerinde; üzerine; двух движений спорт, iki harekette 400 kilo kaldırmak;
чаще не переводится', 18. {при указании на пребывание набрать нужное колйчество очков/баллов barajı aşmak;
в каком-либо состоянии) ^da; находиться на излече­ 2. işe almak; yazmak, devşirmek; ~ рабочих işçi almak;
нии tedavide bulunmak; парламент на канйкулах parla­ işçi yazmak; 3. полигр. dizmek; набранный текст dizili
mento tatile girmiş bulunuyor/tatildedir; 19. многие сво­ metin; 4. {номер телефона) aramak, çevirmek; наберй
набйть(ся) - 229 - навёсить

номер врача doktorun numarasını çe vir; 0 ~ высоту ав. набрасываться, наброситься 1. (нападать) saldır­
irtifa almak; tırmanmak; ~ силу (о движении, тенден­ mak; 2. разг. (на еду) saldırmak, dayanmak; ребята наб­
ции um . n.) [gelişip] güçlenmek, güç/hız kazanmak; ~ся, росились на пирожные çocuklar pastalara saldırdı; 3.
набраться 1. (<скапливаться, собираться) birikmek; dol­ разг. (бранить) çatmak; за что ты на него набросился?
mak; в зал набралось много народу salona çok halk ona ne diye çattın?
doluştu; 2. sayısı... ^a varmak/^ı bulmak; если жела­ набрать(ся) сов. см. набирать(ся).
ющих наберётся человек десять sekiz on istekli çıkarsa; набрестй сов. raslamak, rasgelmek.
3. göstermek; edinmek; kapmak; набраться опыта tecrübe набросать сов. см. набрасывать 1.
edinmek, pişmek; 4.: набраться блох pirelenmek. набросить сов. см. набрасывать И.
набйть(ся) сов. см. набивать(ся). набросок м. в разн. значениях taslak(ğı), kroki,
наблюдатель м. gözlemci; gözcü, gözetleyici воен.; набухать, набухнуть kabarmak; şişmek,
~ность ж. gözlem gücü/yeteneği, gözlemcilik; ~ный набухнуть сов. см. набухать.
1. (о человеке) gözlem gücü/yeteneği olan, gözlemci; 2. навага ж. navaga (mezgitgiller familyasından bir balık
gözetleme0; ~ная вышка gözetleme kulesi. türü).
наблюдЦать в разн. значениях gözlemlemek, gözle­ навалЦивать, навалйть 1. yığmak; дрова ~ены кучей
mek; gözetlemek (тайком); bakmak (смотреть); ~ за odunlar yığın halinde; 2. перен. (обременить) yüklemek;
ребёнком çocuğa bakmak; ~ за порядком düzeni ko­ О сколько снегу ~йло! ne çok kar yağmış!; ^иваться,
rumak; кто ~ ает этого больного? bu hasta kimin göz­ навалиться 1. yüklenmek; çullanmak; dayanmak; ~йться
lemi altındadır?; ~аемое нами явление gözlemlediğimiz на вёсла küreklere asılmak; 2. разг. [yıkılıp] düşmek; О
olgu; то же самое можно ~ и в других работах/тру­ ~йсь! dayanalım!
дах, aynı şey[ler] başka yapıtlarda da gözlemlenebilir; навалйть(ся) сов. см. наваливать(ся).
~аться gözlemlenmek, gözlenmek; у больного ~ается навар м. (настой) menku; yağ (жир); ~истый; ~
забытьё и бред hasta dalgınlık ve hezeyan gösterir; может бульон kuvvetli/koyu et suyu,
наварйть сов. (сварить много) pişirmek,
~ аллергическая реакция allerjik reaksiyon görülebilir;
навевать, навеять 1. getirmek; ветер навеял прохладу
~ёние с. в разн. значениях gözlem; gözetim, nezaret; ас­
rüzgar serinlik getirdi; 2. перен. esindirmek; ~ грусть на
трономические ~ёния astronomi gözlemleri; по ~ёниям
кого-либо birine hüzün vermek; чем навеяны эти строки/
учёных bilginlerin gözlemlerine göre; больной взят под
строфы? bu dizeler neden esinlenmedir?
~ hasta gözlem altına alındı; игра под ~ёнием учителя
навёдаться сов. см. наведываться,
öğretmenin gözetimi altında oynanan oyun; находиться
навёдываться, навёдаться görmeye gelmek, ziyaret
под ~ёнием полиции zabıtanın/polisin nezareti altında
etmek; yoklamak,
olmak/bulunmak; под ~ёнием ООН BM gözetiminde;
навезтй сов. (çok miktarda) getirmek,
основываясь на личном опыте и ~ёниях kişisel gözlem
навёк, ~ и ebediyen, ebediyete kadar,
ve deneyimlere dayanarak; ~ за садом требует времени навёрно 1. (вероятно) galiba, her halde, anlaşılan; он,
bahçe bakımı vakit ister. забыл her halde unutmuş olacak; он, стесняется
набожн||ость ж. dindarlık; ~ы й dindar, utanıyor galiba; 2. (непременно) mutlaka, muhakkak,
набойка ж. (на каблуке — резиновая) ökçe lastiği, навёрное см. навёрно 1.
набок yana. навернуть(ся) сов. см. навёртывать(ся).
наболёвший: ~ вопрос acil sorun, наверняка разг. muhakkak, sağlam, yüzdeyüz; ~ ник­
наболёть сов. ağrısı çekilmez olmak, то этого не знал bunu yakinen bilen yoktu,
наболтать сов. разг. 1. bir sürü... söylemek; ~ глу­ наверстать сов. см. навёрстывать,
постей bir sürü saçmasapan şeyler söylemek; 2. (наклеве­ навёрстывать, наверстать telafi etmek; ~ потёрян-
тать) birine iftiralar atmak. ное врёмя kaybolan zamanı telafi etmek.
набор м. 1. yazma; ~ в институт enstitüye/yüksek oku­ навёртывать, навернуть 1. (наматывать) sarmak,
la kayıt ve kabul; 2. (комплект) takım; 3. полигр. dizgi; dolamak; 2. (навинчивать) vidalamak; ~ся, навернуться
статья пошла в ~ yazı dizilmeye gitti; 0 ~ слов söz 1. (обвиваться) sanlmak, dolanmak; 2. (выступать — о
kalabalığı, ipsiz sapsız sözler; ~ный полигр. dizgi0; ~ная слезах) gözleri sulanmak/nemlenmek; gözleri dolmak; у
касса kasa, dizgi kasası; ~ная машина dizgi makinesi; неё на глаза навернулись слёзы göz pınarlarında yaşlar
~щик м. dizgici, dizici; ~щица ж. dizgici kadın/kız. tanelendi.
набрасывать I, набросать 1. (камней и т. п.) (çok навёрх yukan[ya]; ~ y yukarıda, yukarda,
miktarda) atmak; 2. (рисовать) taslağını/krokisini çiz­ навёс м. sundurma, hangar; kapı sundurması; tente (из
mek; yazıvermek (писать). парусины).
набрасывать II, набросить (надевать, накидывать) навеселёразг.: быть ~ çakırkeyf olmak,
atmak; geçirmek. навёсить сов. см. навёшивать.
навесной - 230- наглухо

навесной: ~ мотор (лодочный) [dıştan] takma motor/ наворовать сов. çalmak.


deniz motoru; ~ удар спорт. aşırtma şutu, навострйть сов. разг.: ~ уши kulak kabartmak; ~
навести сов. см. наводйть. лыжи (убежать) tabanlan kaldırmak,
навестить сов. см. навещать. навощйть сов. см. вощйть.
навётреннЦый rüzgar alan/tutan; ~ ая сторона rüzgar наврать сов. разг. 1. (налгать) yalan söylemek; 2.
alan taraf; rüzgarüstü мор. (допустить ошибку) hata yapmak; 3. (наклеветать на
навечно ebedi olarak. кого-либо) birine kara çalmak,
навешивать, навесить takmak; asmak (вешать); ~ навредйть сов. zarar vermek, zaran dokunmak,
дверь kapıyı takmak. навряд ли разг. şüpheli[dir], değmede,
навещать, навестйть görmeğe/ziyaretine gitmek; yok­ навсегда ebedi olarak, ebediyen; он уехал ~ bir daha
lamak; ~ больного hastayı yoklamak, dönmemek üzere gitti; память о нём ~ сохранйтся в
навеять сов. см. навевать, народе onun amsım halk her zaman canlı tutacak.
навзничь sırt/arka üstü. навстречу 1. karşıdan; он шёл [мне, нам] ~ karşıdan
навзрыд: плакать ~ hıçkıra hıçkıra ağlamak, hüngür geliyordu; а ~ ему волк фолък. karşısına bir kurt çıkmasın
hüngür ağlamak. mı; 2. перен. doğru; идтй ~ [своей] смерти ölümüne
навигЦационный seyrüsefer0, sefer0; ~ационные doğru gitmek.
карты seyrüsefer haritaları; ~ация ж. seyrüsefer; tra- навык м. beceri, yatkınlık, meleke; ~ и чтения oku­
fık(ği). ma becerisi; приобретать знания и ~ и bilgi ve beceriler
навинтйть(ся) сов. см. навйнчивать(ся). edinmek.
навинчивать, навинтйть vidalamak; ~ся, навйнтить- навыкат, ~e: глаза ~ fırlak/patlak gözler,
ся vidalanmak; навйнчивающаяся крышка vidalı kapak. навылет: пробйть ~ delip geçmek,
навис||ать, навйснуть 1. sarkmış olmak; навйсшая навытяжку: стоять ~ hazırolda durmak/dikilmiş ol­
скала sarkık kaya; 2. перен. (об угрозе, опасности) tehdit mak.
навьючивать, навьючить [yük] vurmak, yüklemek,
etmek.
навьючить сов. см. навьючивать,
навйснуть сов. см. нависать.
навязать I сов. см. навязывать,
навлекать, навлечь üstüne/üzerine çekmek; навлечь
навязать И, навязнуть; это у всех навязло в зубах
на себя гнев кого-либо birinin hiddetini üstüne çekmek,
bundan herkes bıktı usandı,
навлечь сов. см. навлекать.
навязаться сов. см. навязываться,
наводйть, навестй 1. (оружие, приборы) doğrultmak,
навязнуть сов. см. навязать И.
tevcih etmek; ~ самолёт на цель uçağı hedefe yöneltmek; навязчив||о sırnaşıkça; ~ость ж. sırnaşıklık; ~ы й
~ на резкость фото netlik ayan yapmak; 2. перен. ver­
sırnaşıkça; sırnaşık (о человеке)', О ~ ая идея musullat
mek; salmak; ~ тоску на кого-либо birine kasvet vermek; fikir, takmak(ğı), saplantı.
~ страх/ужас на кого-либо birine korku/dehşet salmak; навязывать, навязать 1. (чулок и т. п.) örmek; 2.
saçmak; 3. перен. uyandırmak; навестй кого-либо на (привязывать, завязывать) [takıp] bağlamak; 3. перен.
размышления о чём-либо birine bir şeyi düşündürmek; (заставлять принять) [zorla] kabul ettirmek, dayatmak,
4.: ~ временный мост eğreti köprü kurmak; 0 ~ мос­ empoze etmek; ~ кому-либо свою волю kendi iradesi­
ты köprüler kurmak; ~ порядок düzene koymak/sokmak, ni birine dayatmak; навязать бой протйвнику düşmanı
düzen vermek; derleyip toplamak/toparlamak (в помеще­ savaşa icbar etmek; ~ся, навязаться разг.: ~ в гости
нии); kamu düzenini sağlamak (<общественный); навестй kendini misafir çağırtmaya çalışmak,
красоту разг. (подкраситься) makyajım tazelemek. нагайка ж. nagayka.
наводкЦа ж. 1. (моста) kurma; 2. фото ayar, ayarla­ наган м. toplu tabanca,
ma; ~ на резкость netlik ayan; 3. воен. tevcih; yöneltme; нагар м. (в трубах и т. п.) kurum,
огонь прямой ~ой görerek ateş. нагибать, нагнуть eğmek; ~ся, нагнуться eğilmek,
наводнЦёние с. su baskını, taşma; deniz baskını (мор­ нагишом разг. çırılçıplak [olarak],
ское)', ~йть сов. см. наводнять нагладить сов. ütülemek,
наводнять, наводнйть yağdırmak также перен.', ~ наглеть, обнаглеть küstahlaşmak,
рынок товарами piyasaya mal yağdırmak, наглец м. küstah [herif].
наводчик м. (орудия) top nişancısı, нагло küstahça; ~ лгать hayâsızca/yüzsüzce yalan
навоз м. gübre, çiftlik gübresi; mayıs; ~ить gübre­ söylemek; ~сть ж. küstahlık, haddini bilmezlik, yüzsüz­
lemek. lük.
навозйть сов. (birkaç defada) getirmek. наглотаться сов. yutmak.
навознЦый gübre0; ~ ая куча gübrelik; ~ жук gübre/ наглухо 1. (очень плотно) sımsıkı; ~ забйть дверь
bok böceği, kapıyı mıhlamak/mıhlayıp kapatmak; 2.: ~ застёгнутый
наволочка ж. yastık yüzü/kılıfı. baştan başa ilikli.
наглый - 231 - надвигать

нагл||ый 1. küstahça, yüzsüzce; ~ ая ложь hayâsızca награждЦать, наградйть ödül vermek, ödüllendirmek;
yalan[lar]; 2. (о человеке) küstah, haddini bilmez. ~ кого-либо орденом birine bir nişan vermek; ~ёние с.
наглядЦёться сов. 1. doya doya seyretmek; так краси­ ödül verme, ödüllendirme; ~ кого-либо медалью birine
во — не ~йшься о kadar güzel ki seyrine doyum olmaz; bir madalya verilmesi.
2. görmek, gördüğü çok olmak. нагрев||ание с. ısıtma; ısınma; ~ательный ısıtma0; ~
наглядн||о apaçık olarak; ~ы й 1. görsel; ~ oe обуче­ прибор ısıtıcı [cihaz]; ~ать, нагреть ısıtmak; 0 нагреть
ние görsel eğitim; ~ ы е пособия görsel araçlar; 2. apaçık, руки на чём-либо bir şeyden ziftlenmek; ~аться, на­
bariz; ~ пример bariz bir misal, греться ısınmak.
нагнать сов. см. нагонять, нагрёть(ся) сов. см. нагревать(ся).
нагнести сов. см. нагнетать, нагроможд||ать, нагромоздить [üst üste] yığmak;
нагнетать, нагнестй basmak, pompalamak. ~ёние с. 1. (действие) yığma; 2. (груда) yığıntı, yığın,
нагноЦёние с. irinlenme; ~йться сов. irinlenmek. нагромоздйть сов. см. нагромождать.
нагнуть(ся) сов. см. нагибать(ся). нагрудн||икж (детский) göğüslük; ~ый göğüs0,
наговаривать, наговорйть 1. разг. (клеветать на нагружать, нагрузйть 1. yüklemek; 2. перен. разг.
кого-либо) birine bühtan atmak; 2.: ~ на плёнку banda (работой, поручениями) vermek, görevlendirmek,
doldurmak, нагрузйть сов. см. нагружать и грузйть.
наговор м. разг. (клевета) bühtan. нагрузк||а ж. 1. (действие) yükleme; 2. (груз) yük; 3.
наговор||йть сов. 1. см. наговаривать; 2. söylemek, (степень занятости) gördüğü işler/işlerin sayısı; рабо­
demek; ~ глупостей bir sürü saçma sapan şeyler söyle­ тать с полной ~ой (о предприятии и т. п.) tam kapasite
mek; ~йться сов. doya doya konuşmak/çene çalmak, ile çalışmak; 4. (поручение) (gönüllü olarak yapılagelen)
görev; 5. тех., архит. yük; динамйческая ~ dinamik
нагой çıplak также перен.
yük; ветровая ~ rüzgar yükü.
наголо: брйтый ~ başı ustura ile traşlı; пострйчься
нагряну||ть сов. basmak, bastırmak; ~ли морозы/хо­
~ saçını dibinden/sıfır numarayla kestirmek; шашками/
лода soğuklar bastırdı; ~ли гости misafirler bastı/sökün
шашкой наголо dalkılıç, yalınkılıç,
etti.
наголову: разбйть ~ tam bozguna uğratmak,
нагуливать, нагулять 1.: ~ жйру semirmek, tavlamak;
нагоняй м. разг. papara, saparta, alabanda; дать ~ ко­
нагулять брюшко перен. разг. göbeklenmek; 2. разг.:
му-либо birine papara/alabanda vermek, birini haşlamak;
нагулять аппетйт gezmekten iştahı açılmak.
получйть ~ papara/saparta, alabanda/zılgıt yemek.
нагулять сов. см. нагуливать; ~ ся сов. doya doya/çok
нагонять, нагнать 1. (догонять) birine, bir şeye gezmek.
yetişmek также перен.; 2. (навёрстывать) telafi et­ над, надо в разн. значениях üzerinde, üstünde; про­
mek; нагнать упущенное время kaybedilen zamam telafi лететь ~ городом şehrin üzerinden geçmek; работать
etmek; 3. getirmek; yığmak; ветер нагнал тучи rüzgar ~ проектом proje üzerinde çalışmak; повесь лампу ~
kara bulutlar getirdi; 4. перен. разг.: ~ сон на кого-либо столом lambayı masanın üzerine as; преимущество этих
birine uyku vermek, birini uyutmak; нагнать на кого-либо станков ~ другйм bu tezgahların diğerlerine üstünlükleri;
страху birinin ödünü koparmak. победа ~ фашйзмом faşizme karşı zafer; ломать голову
нагорать, нагореть 1. безл. разг. (израсходоваться — ~ чем-либо bir şeye kafa yormak.
о газе, керосине и т. п.) yanmak, sarfedilmek; 2. безл. надавать сов. разг. vermek; ~ подарков кому-либо
разг. (достаться за что-либо): нагорйт тебе! yersin birçok hediyeler vermek; ~ советов кому-либо birçok
paparayı! tavsiyeler vermek, birçok tavsiyede bulunmak.
нагорный 1. (возвышенный) yüksek; 2. (гористый) надавйть сов. 1. см. надавливать; 2. перен. (оказать
dağlık. давление на кого-либо) baskı yapmak.
нагорье с. yüksek yayla; Восточно-Анатолййское ~ надавливать, надавйть 1. basmak; ~ на кнопку
yüksek Doğu Anadolu yaylası. düğmeye basmak; 2. (выжимать сок из чего-либо) sıkıp
нагот||а ж. çıplaklık; 0 во всей [своей] ~ ё olanca suyunu çıkarmak.
çıplaklığıyla. надаивать, надойть (получать за один удой) bir
наготове: быть ~ alesta durmak/beklemek; держать sağımda... elde etmek.
что-либо ~ bir şeyi hazır bulundurmak. надбав||ить сов. см. надбавлять; ~ка ж. (надбавлен­
наготовить сов. разг. 1. (запасти) tedarik etmek; ная сумма) zam(mmı).
hazırlamak; 2. (настряпать) pişirmek, надбавлять, надбавить см. набавлять,
награбить сов. yağma yoluyla elde etmek. надвиг! |ать, надвйнуть çekmek; надвйнуть шляпу на
наград||а ж. ödül, mükafat; nişan (орден); madalya глаза şapkasını kaşlarına/gözlerine çekmek; ~аться, над-
(медаль); в ~ y за ödül/mükafat olarak; ~йть сов. вйнуться yaklaşmak; толпа всё ~алась kalabalık üstüne
см. награждать. üstüne yürüyordu.
надвйнуть(ся) - 232 - надрать

надвйнуть(ся) сов. см. надвигать(ся). надламывать, надломйть kısmen kırmak, çatlatmak;


надводный suüstü0. ~ся, надломйться kısmen kırılmak, çatlamak.
надвое ikiye; О это ещё бабушка ~ сказала погов. ~ надлеж||ать безл/. работу ~ й т завершйть за день
orası pek belli olmaz, işin bir gün içinde tamamlanması gerekir/gerektir; ~ащий
надвязать сов. см. надвязывать, gereken; ~ащим образом gerektiği gibi; uygun biçimde;
надвязывать, надвязать (верёвку и т. п.) eklemek. принять ~ащие меры gereken önlemleri almak,
надгробЦие с. (памятник) mezar anıtı; ~ный: ~ ка­ надлом м. kısmi kırık, çatlak(ğı).
мень mezar taşı; ~ памятник см. надгробие, надломйть(ся) сов. см. надламывать(ся).
надгрызать, надгрызть dişlemek, надмённЦость ж. kibir(bri); ~ы й kibirli, mağrur,
надгрызть сов. см. надгрызать, наднациональный uluslarüstü.
надевать, надеть giymek; takmak; ~ очки gözlüğünü надо безл. в значении сказ. 1. (следует) gerek, lazım,
takmak; надень ребёнку пальто çocuğa paltosunu giydir; ister; когда ~ gerektiğinde; если ~ будет gerekirse; мне
надень на кресло чехол koltuğa kılıf geçir. ~ ехать gitmem gerek, gitmeliyim; сколько gereği/
надёжд||а ж. umut(du), ümit(di); у меня вся ~ на icabı kadar; для этого ~ много потрудиться bunun ol­
вас bütün umudum sizde; вопреки нашим ~ ам um­ ması için çok çalışmak ister/gerek; осматривать не ~ ?
duklarımızın aksine. muayene istemez mi?; всё ~ было строить заново her
надёжн||о güvenilir biçimde; emniyetle; мотор работа­ şeyi yeni baştan kurmak gerekmişti; куда мне ~ обра-
ет ~ motor emniyetle çalışıyor, ~ость ж. 1. (верность, тйться? nereye başvurmam gerekir?; 2. (о потребности):
достоверность) güvenilirlik, güvenlik; 2. (прочность) что тебе ~ ? sana ne[ler] gerek?, neye/nelere muhtaçsın?;
sağlamlık; ~ этого инструмента bu aletin emniyeti; ко­ денег меньше, чем ~ para, ihtiyacından azdır; такого
эффициент ~ости стр. güvenlik katsayısı; ~ый 1. güve­ мне не ~ böylesinin bana gereği yok; О не ~! (не делай
nilir, güvenli, emin, emniyetli; ~ друг güvenilir/emniyetli этого) yapma!, etme!; что тебе здесь ~ ? ne arıyorsun
dost; ~ источник (информации) güvenilir/emin kaynak; burada?; кого вам ~ ? kimi istiyorsunuz?; такйх друзей
лучше не ~! böyle dost eksik olsun/olmaz olsun!; ему
~ая гарантия sağlam/güvenilir garanti, sağlam güvence;
только этого и ~! bu hal [onun] canına minnet!; так ему
нет более ~ого пути, чем этот bu yol kadar güvenli bir
и ~! oh olsun [ona]!; очень мне ~ ! umurumda değil!
yol yoktur; 2. sağlam; ~ фундамент sağlam temel.
надо см. над.
наделЦать сов. в разн. значениях yapmak; etmek; ~
надобностЦь ж. lüzum, gereklik, ihtiyaç(cı); в случае
игрушек [birçok, bir sürü] oyuncaklar yapmak; ~ глупос­
~ и gerekirse, lüzumu halinde; по мере ~ и gerektikçe.
тей aptallıklar yapmak; О ~ дел кому-либо birinin başına
надоедать, надоесть bıkmak, usanmak; can sıkmak,
iş açmak/çıkarmak,
usanç vermek; ему бездельничать надоело boş gez­
наделйть сов. см. наделять.
mekten bıktı; это стало ~ bundan bıkkınlık gelmeye
наделI |ягь, наделйть vermek; ~йть кого-либо землёй başladı; ему жить надоёло/жизнь надоела canından bez­
birine toprak vermek, birini topraklandırmak. di.
надёргать сов. (нарвать) sökmek, koparmak; yolmak надоёдливый 1. can sıkıcı, usanç verici; 2. (о челове­
(перьев). ке) sıvışık; sırnaşık, yapışkan (назойливый).
надеть сое. см. надевать. надоёсть сов. см. надоедать,
надёЦяться 1. ummak, ümit etmek; umudunda olmak; я надойть сов. см. надаивать,
~юсь, что... umarım k i.. .; 2. (полагаться) güvenmek; надой м. sağım,
на него нельзя ~ ona güvenilmez/güven olmaz; на кого надолго uzun bir süre için.
нам ~ ? umudumuzu kime bağlayalım? надомнЦик м., ~ица ж. evinde/yerinde çalışan işçi,
надзира||тель м. (тюремный) gardiyan; ~ть nezaret надорвать сов. см. надрывать; ~ ся сов. 1. см. над­
etmek, gözetmek. рываться 1; 2. (получить грыжу) göbeği düşmek, kasığı
надзор м. 1. nezaret, gözetim; быть под ~ом göz çatlamak,
altına/nezaret altına alınmış bulunmak; 2. kontrol; сани­ надоумить сов. разг. akıl vermek,
тарный ~ sıhhi kontrol. надпечатка ж. филат. sürşarj,
надивйться сов. разг. не могу ~ на кого-что-либо надписать сов. см. надпйсывать.
(удивляюсь) birine, bir şeye hayret edip duruyorum, надпйсывать, надписать [üzerine] bir yazı yazmak; ~
надклассовый sımflarüstü. конверт mektubun üzerini yazmak.
надкостницЦа ж. анат. kemikzan; воспаление ~ы надпись ж. yazı, ibare; yazıt, kitabe (на памятниках
kemikzan iltihabı, periostit. и т. п.).
надкусйть сов. см. надкусывать, надпочечнЦый: ~ ая железа анат. böbreküstü bezi,
надкусывать, надкусйть ısırmak; dişlemek (<откусы­ надрать сов. : ~ уши кому-либо разг. birinin kulağını
вать); надкусйть яблоко elmayı dişlemek. çekmek.
надрез - 233 - название

надрез м. kesik(ği), kertik(ği); ~ать сов. см. надре­ наедаться, наесться 1. (досыта) [kamı] doymak; я
зать. наелся kamım doydu, doydum; 2. (есть что-либо в боль­
надрезать, надрезать hafifçe kesmek, kesik açmak, шом количестве) bol bol yemek,
kertmek, kertik açmak. наедине baş başa [kalarak].
надругательство с. (оскорбление) terzil, hakaret; наездить сов. yapmak; ~ тысячу километров bin ki­
~ться сов. hakaret etmek. lometre yapmak.
надрыв м. 1. yırtık(ğı); 2. перен. (чрезмерное уси­ наёздниЦк ж. binici; atlı (всадник)', цирковой ~ at
лие) aşın gayret; ~ать, надорвать 1. [az] yırtmak; пла­ cambazı; команда ~ков binicilik takımı; ~ца ж. kadın
ток надорван mendilin kenan yırtık, mendilin kenannda binici.
[bir] yırtık var; 2. перен/. ~ силы (переутомляться) наёздом: бывать где-либо ~ bir yere, geçerken uğra­
sürmenaj olmak; надорвать голос sesi kısılmak; ~аться, mak.
надорваться 1. [az] yırtılmak; 2. только несов. разг. наезжать, наехать 1. (наталкиваться) çarpmak; bin­
(стараться изо всех сил, биться) didinmek, paralan­ dirmek; 2. разг. gelmek; наехало много гостей bir sürü
mak; 3. только несов. разг. (кричать) yırtınmak; О у misafir geldi; 3. только несов. разг. (бывать наездом)
меня сёрдце/душа ~ается (от жалости) içim/yüreğim geçerken uğramak.
parçalanıyor. наём 1. (рабочих) tutma; работать по найму ücretle/
надсмотр м. nezaret, gözetim; ~щ ик м. (тюремный) ücretli olarak çalışmak; 2. (помещения) kiralama, kira ile
gardiyan. tutma; ~ник м. (наёмный солдат) paralı/kiralık asker;
надстраивать, надстроить yükseltmek; ~ этаж [bir] ~ный 1. ücretli; ~ рабочий ücretli işçi; ~ труд ücretli
kat çıkmak. emek; 2. kiralık; ~ убййца kiralık katil,
надстроечнЦый филос. üstyapı0, üstyapısal; ~ы е ин­ наёсться сов. см. наедаться,
ституты üstyapı kurumlan, наёхать сов. см. наезжать 1, 2.
надстроить сов. см. надстраивать, нажарить сов. pişirmek, kızartmak; ~ся сов. прост/.
~ на солнце [uzun süre] güneşte kalıp kavmlmak.
н ад стр о й к а ж. 1. (действие) yükseltme; kat çıkma
нажать I сов. см. нажимать,
(этажа)', 2. (надстроенная часть чего-либо) üstyapı;
нажать II сов. (ржи и т. п.) biçmek.
палубные ~ и güverte üstü yapılar; 3. филос. üstyapı;
наждаЦкл*. zımpara; ~чный zımpara0,
политйческая ~ siyasal üstyapı,
нажйва I ж. emeksiz kazanç(cı); лёгкая ~ açıktan
надтреснутый çatlak также перен.
kazanılan para,
надувательство с. разг. aldatmaca; dolandırıcılık,
нажйва II ж. см. нажйвка.
надувать, надуть 1. şişirmek; pompalamak (насосом)',
наживать, нажйть в разн. значениях kazanmak; edin­
2. прост, (обмануть) aldatmak; dolandırmak; kazıkla­
mek; нажйть большое состояние büyük bir servet
mak, kazık atmak (при продаже чего-либо)', ~ся, на­ yapmak; нажйть врагов düşmanlar kazanmak; нажйть
дуться 1. şişmek (также о парусе); 2. разг. (набухать) болезнь bir hastalık kazanmak; ~ся, нажйться zen­
şişmek, kabarmak. ginleşmek, servet yapmak, kâr etmek.
надувнЦой hava ile şişirilen; ~ая лодка şişirme kayık, наж||ивйть сов. см. наживлять; ~йвка ж. yem; ~ив-
надуманный (вымышленный) uydurma, лять, наживйть рыб., охот, yemlemek, yem takmak; ~
надумать сов. разг. 1. (решить) [düşünüp taşındıktan удочку мухой oltanın ucuna bir sinek takmak.
sonra] karar vermek; 2. (придумать) uydunnak, icadet- нажйм м. baskı; методы грубого ~ а kaba baskı yön­
mek. temleri; ~ать, нажать 1. basmak; нажать на газ авто
надутый 1. (набухший) şişkin; 2. перен. разг. (над­ gaza basmak; 2. перен. разг. (оказывать воздействие)
менный) kibirli; 3. перен. разг. (обиженный) suratı asık. birine baskı yapmak; üstüne varmak (наседать)', 3. перен.
надуть сов. см. надувать; ~ ся сов. 1. см. надуваться; разг. (энергично приниматься за что-либо) bir şeye
2. перен. разг. (обидеться) surat asmak; küsmek; ~ на kuvvet vermek; bir şeye dayanmak (налегать).
весь белый свет kainata küsmek; 3. перен. разг. (при­ нажйть(ся) сов. см. наживать(ся).
нять важный вид) [hindi gibi] kabarmak. назавтра разг. ertesi gün.
надушенный (о платке и т. п.) koku/kolonya sürül­ назад 1. geri, geriye; ~! geri!; перевестй часы ~ saati
müş. geriye almak; 2. arkaya, geriye; откйнуть голову ~ başını
надшивать, надшйть (удлинить) eklemek, arkaya atmak; 3. geri, geriye; взять свой слова ~ sözünü
надшйть сов. см. надшивать, geri almak; положить что-либо ~ [yerli] yerine koymak;
надымйть сов. [tüterek] dumana boğmak, 4. önce; год [тому] ~ bir yıl önce.
надыш ать сов. soluklanyla bir yerin havası ısınmak; названи||е с. ad, isim(smi); ~ я городов и улиц şehir
~ся сов. [bol bol] içine çekmek; О не ~ на кого-либо ve sokak adlan; получйть ~ adını almak, ... diye
birinin üstüne titremek. adlandınlmak.
назвать - 234 - накалывать

назвать I сов. см. называть. olacak!; 2. (присваивать себе какое-либо название, зва­
назвать II (пригласить многих) çağırmak, davet et­ ние) kendini... diye tanıtmak; 3. (сообщать своё имя и
mek. т. п.) adım söylemek, kendini tanıtmak.
назваться I сов. см. называться I 2, 3. называться И, назваться разг.: ~ в гости kendini
назваться II сов. см. называться I 1. misafir çağırtmaya çalışmak.
назёмнЦый yer0; ~ы е войска kara kuvvetleri; ~ы е наиболее 1. (больше всего) en çok; 2. en; ~ целесо­
цели воен. yer hedefleri, образный maksada en uygun; ~ организованная сйла en
наземь yere; рухнуть ~ yere yıkılmak. iyi örgütlenmiş kuvvet,
назида||ние с. nasihat(ti); в ~ кому-либо birine ibret наибольшей en büyük, en geniş.
olsun diye; ~тельный ibret verici; ~ пример ibret verici найвн||о safçasma, saf saf; было бы ~ полагать/счи­
bir örnek; ~тельным тоном ders verir gibi bir eda/ton ile. тать, что... ^i düşünmek saflık olur; ~ость ж. saflık;
назло inat olsun diye, inadına; он это делает ~ вам ~ы й saf; О ~oe искусство naif sanat.
bunu size nispet yapıyor. наивысшЦий en yüksek; ~ие достижения en üstün/en
назнач||ать, назначить 1. tayin etmek, kararlaştırmak, büyük başarılar,
kesmek; назначить свидание кому-либо birine randevu найгранный yapmacık,
vermek; день мы ещё не назнйчили gününü daha kes­ наиграться сов. doya doya oynamak,
medik; в назначенный день kararlaştırılmış tarihte; 2. найгрывать (играть тихо) hafiften çalmak,
bağlamak; ~ пенсию emekli maaşı bağlamak; ~ цену наизнанку: вывернуть что-либо ~ bir şeyi tersyüz
fiyat biçmek; 3. (на должность) atamak, tayin etmek, etmek, bir şeyin içini dışına çevirmek; надеть что-либо
getirmek; ф судья назначил пенальти спорт, hakem pe­ ~ ters giymek; 0 его вывернуло ~ [kusmaktan] içi dışına
naltı verdi; ~ёние с. 1. bağlama; ~ зарплаты maaş bağla­ çıktı.
ma; дата/время ~ёния пенсии emekli maaşının bağlanış наизусть ezbere, ezberden; выучить что-либо ~ ezber
tarihi; 2. atama, tayin, getirme; получить новое ~ yeni bir etmek, ezberlemek,
görev almak; 3. görev; отвечать своему ~ёнию görevine наилучший en iyi.
uygun olmak; использовать что-либо по ~ёнию güdülen наимёнее en az.
amaca uygun olarak kullanmak, görevine göre kullanmak; наименование с. 1. ad; 2. (вид) kalem.
использовать не по ~ёнию amaç dışı kullanmak; стро- наимёнынЦий en küçük, en ufak; ~ ая зарплата en
йтельство зданий социального ~ёния sosyal amaçlı bi­ düşük ücret; ~ee расстояние en kısa mesafe; ~ая ширина
nalar yapılması; <0 место ~ёния (письма, посылки и пролйва boğazın en dar yeri,
т. п.) varış yeri; порт ~ёния varış limanı; прибыть к наискосок, наискось verevliğine, köşeleme,
месту ~ёния görev aldığı yere varmak, наихудший en kötü, en fena,
назначить сов. см. назначать. найтй I, II сов. см. находйть I, II.
назойлив||о sırnaşıkça; ~ость ж. sırnaşıklık; ^ы й (о найтйсь сов. 1. см. находиться I 1—3; 2. (не рас­
человеке) sırnaşık, yapışkan. теряться): он сразу нашёлся şaşırmayıp duruma derhal
назрева||ть, назреть 1. kaçınılmaz hale gelmek; крй- çare buldu.
зис назрел bunalım kaçınılmaz oldu; в стране ~ла ре­ наказ||ание с. ceza; спастй кого-либо от ~ания ceza
волюционная ситуация ülkede bir devrimci durum ol­ giymekten kurtarmak; О не ребёнок, а с>чцее ~! çocuk
gunlaşmaktaydı; 2. (о нарыве) işlemek, değil, baş belası; ~ать сов. см. наказывать; ~уемый юр.
назрёвший (о вопросе и т. п.) acil, cezayı gerektiren,
назрёть сов. см. назревать. наказывать, наказать cezalandırmak,
назубок разг. ezbere; знать что-либо ~ su gibi bilmek; накал м. 1.: белый ~ akkorluk; нагретый до красного
выучить что-либо ~ su gibi ezberlemek. ~ а kızgın; 2. перен. (напряжённость) gerginlik.
назы ва||ть, назвать 1. (давать имя) ad koymak/ver­ накалённЦый 1. kızgın; akkor (раскалённый добела);
mek, adlandırmak; lakap takmak (давать прозвище); ~ ствол (оружия) kızgın namlu; [докрасна] ~ое железо
2. (давать характеристику кому-чему-либо) nitelemek; kızgın demir; 2. (напряжённый) gergin; ~ ая обстановка
demek; её нельзя ~ красавицей ona güzel denemez; 3. çok gergin durum, kızıştırılmış ortam.
(произносить имя, название) adını söylemek; adını ver­ накаливать, накалйть, накалять 1. kızdırmak; 2.
mek; 4. (сообщать) söylemek; ilan etmek (объявлять); перен. gerginleştirmek, kızıştırmak; ~ся, накалиться, на­
назовй свою цену senin fiyatını söyle; <C> так ~емый 1) каляться 1. kızmak; 2. перен. gerginleşmek, kızışmak; ат­
denen, denilen; 2) upon, sözüm ona. мосфера всё более накалялась hava kızıştıkça kızışıyor­
называ||ться I, назваться 1. только несов. adı... ol­ du.
mak; denmek; как это ~ется? bunun adı nedir?, buna накалйть(ся) сов. см. накаливать(ся).
ne derler/denir?; явление, ~емое прилйвом met denen/ накалывать, наколоть I 1. batmak; наколоть руку
dedikleri olay; а ещё доктор ~ется! upon, bir de doktor иголкой eline iğne batmak; 2. batırmak; iğnelemek (при-
накалять(ся) - 235 - налево

креплятъ булавкой); наколоть что-либо на вилку çatalın наковальня ж. örs.


ucuna batırmak; ~ся, наколоться см. накалывать 1. наколоть I сов. см. накалывать,
накалять(ся) сов. см. накаливать(ся). наколоть II сов. (дров) yarmak,
накануне 1. нареч. bir gün önce, arife günü; 2. предлог наколоться сов. см. накалываться,
arifesinde; ~ кризиса buhran patlamak üzere iken, наконец nihayet; en nihayet (в конце концов); О ~-то
накапать сов. см. капать 2, 3. ты пришёл! hele geldin [şükür]!
накапливать, накопить 1. biriktirmek; 2. перен. edin­ наконечник м. (стрелы, пики) temren, uç(cu); ~ и
mek; ~ опыт [gittikçe] tecrübe edinmek/kazanmak; на­ копий и стрел mızrak ve ok uçlan,
копленный им опыт elde ettiği tecrübe birikimi; ~ся, накопать сов. (ям, канав и т. п.) [kazarak] açmak.
накопиться birikmek, накопйть(ся) сов. см. накапливать(ся).
накачать сов. см. накачивать. накоплёни||е с. birikim, birikme; biriktirme; 2. ~ я
накачивать, накачать pompalamak (шину и т. п.); мн. ч. (сбережения) tasarruflar, birikmiş para.
tulumba ile doldurmak (воду). накоплять(ся) см. накапливать(ся).
накидать сов. (кидая, наполнять что-либо) ata ata накрапывЦать serpelemek; ~ ает дождь yağmur ser­
bir şeyi doldurmak. peliyor, serpinti var.
накидка ж. 1. (женская одежда) kap, pelerin; мехо­ накрасить сов. в разн. значениях boyamak; ~ ся сов.
вая ~ kürk kap, şinel; 2. (на подушку) yastık örtüsü; 3. boyanmak.
разг. (надбавка к цене) zam(mmı). накрахмал Ценный kolalı; ~ить сов. см. крахмалить.
накидывать, накинуть 1. almak, atmak; накинуть [на накренйть(ся) сов. см. накренять(ся) и кренйть(ся).
плечи] шаль omuzlarına şal atmak; накинуть [на себя] накренять, накренйть 1. yana yatırmak; 2. безл. в
значении сказ.: дом накренйло ev kaykıldı; ~ся, на­
пальто sırtına palto almak; накинуть кому-либо петлю/
крениться yana yatmak (о судне), kaykılmak (о здании,
верёвку на шею birinin boynuna ilmik atmak; 2. разг.
стене).
(набавлять) çıkmak; zam yapmak; ~ся, накйнуться (на­
накрепко (прочно) sıkı sıkı[ya].
падать на кого-либо) birinin üzerine atılmak, birine
накрест çaprazlama.
saldırmak.
накричать сов. (на кого-либо) birinin yüzüne bağır­
накйнуть(ся) сов. см. накйдывать(ся).
mak.
накип||ать, накипеть 1. köpüklenmek (о пене); kireç/
накрошйть сов. kıymak; ufalamak; ~ тарёлку мяса
kefeki bağlamak (об осадке); 2. перен. безл. в значении
bir tabak dolusu et kıymak.
сказ.: у него на сердце ~ёло yüreği doludur, накрывать, накрыть 1. örtmek; kaplamak; стол, на­
накипеть сов. см. накипать. крытый клеёнкой üzeri muşambalı masa; 2. разг. (ло­
накипь ж. 1. (пена) köpük(ğü); 2. (в котле и т. п.) вить) [suçüstü] yakalamak, basmak; О ~ на стол sof­
kazantaşı, kefeki. ra [yı] kurmak; ~ся, накрыться örtünmek.
наклад м.: остаться в ~ е zararlı çıkmak; ~ ка ж. накрыть(ся) сов. см. накрывать(ся).
(искусственные волосы) takma/eğreti saç; ~ная ж. накупйть сов. (çok miktarda) almak,
konşimento; nakliye senedi ж.-д.; ~ной: ложка ~ного накурйть сов. (bir yeri) sigara dumamna boğmak; ~ся
серебра gümüş kaplama kaşık. сов. doya doya [sigara] içmek.
накладывать, наложить 1. koymak; doldurmak; ~ в налагаЦть, наложйть koymak; ~ арёст на имущество
печку угля sobaya kömür koymak; наложйть запрёт на кого-либо birinin malına haciz koymak; ~ вёто на что-
что-либо bir şeye yasak koymak, bir şeyi yasaklamak; 2. либо bir şeyi veto etmek; ~ дисциплинарное взыскание
мед. sar так ; ~ повязку на руку kolu sargı ile sarmak; ~ на кого-либо birine disiplin cezası vermek; это ~ ет на
гипс на ногу ayağı alçıya almak; ~ шов dikiş yapılmak, вас отвётственность з а ... bu sizi... ^dan sommlu kılar.
наклеивать, наклёить yapıştırmak, наладить(ся) сов. см. налаживать(ся).
наклеить сов. см. наклёивать. наладчик м. ayar ustası.
наклейка ж. 1. (действие) yapıştırma; 2. etiket; yafta налажив||ать, наладить 1. ayarlamak; işler duruma
(ярлык); 3. филат. şamiyer. getirmek; ~ станок tezgahı ayarlamak; 2. kurmak; yola/
наклон м. 1. (действие) eğme, eğilme; 2. (наклонное düzene koymak; наладить производство машйн makine
положение) eğim, eğiklik, yapımına başlamak; наладить сотрудничество с ile
наклонение с. гран. kip. işbirliği kurmak; наладить свой дела işlerini yola ko­
наклонйть(ся) сов. см. наклонять(ся). ymak; ~ся, наладиться yoluna/düzene girmek; normale
наклоннЦость ж. eğinim; дурные ~ости kötü huylar; dönmek (нормализоваться); дела ~аются işler yoluna
~ый eğik; ~ая плоскость eğik düzlem. giriyor.
наклонять, наклонить eğmek; ~ся, наклониться eğil­ налгать сов. 1. yalan söylemek; 2. (наклеветать на
mek; ~ над кем-чем-либо birinin, bir şeyin üstüne/üzerine кого-либо) birine bühtan etmek,
eğilmek. налево sola (влево); solda (слева); ~ от меня solumda.
налегать - 236 - намокать

налегать, налечь в разн. значениях yüklenmek, da­ наложйть сов. см. накладывать и налагать,
yanmak; ~ плечом на что-либо bir şeyi omuzlamak; ~ наломать сов. kırmak; О ~ дров kırdığı koz kırkı/bini
на вёсла küreklere dayanmak/yüklenmek/asılmak; ~ на aşmak.
пирог перен. разг. böreğe dayanmak. налюбоваться сов. seyrine doymak,
налегке 1. (без багажа) yanında bagaj olmadan; 2. (в нам дат. п. от мы.
лёгкой одежде) hafif giyinmiş olarak; он был ~ hafif намагнйтить(ся) сов. см. намагнйчивать(ся).
giyinmişti. намагнйчивать, намагнйтить mıknatıslamak; ~ся,
налёт м. 1. akın; baskın; воздушный ~ hava akını; намагнйтиться mıknatıslanmak,
полицейский ~ polis baskım; ~ бандйтов на деревню намаз м. мус. namaz; совершать ~ namaz kılmak,
eşkıyanın köyü basması; 2. ince tabaka; ~ пыли ince toz намазать сов. 1. sürmek; ~ хлеб маслом ekmeğe te­
tabakası; у него ~ на языке dili paslıdır. reyağı sürmek; 2. разг. (накрасить) boyamak; 3. разг.
налет||ать I, налететь 1. (нападать, совершать на­ (напачкать) kirletmek; ~ ся 1. sürünmek; 2. разг. (на­
лёт) bir yere baskın yapmak, bir yeri basmak; 2. (на­ краситься) boyanmak,
скакивать, сталкиваться) birine, bir şeye çarpmak; bir намалевать сов. см. малевать,
şeye bindirmek (только о средствах транспорта); 3. намарать сов. см. марать 3.
(слетаться) üşüşmek; çöküşmek; на мёд ~ёли мухи наматывать, намотать sarmak, dolamak; намотать
bala sinek üşüştü; на поле ~ёло много ворон tarlaya çok верёвку на руку ipi eline sarmak; ~ся, намотаться do­
karga üşüştü; çöküştü; 4. (оседать — о пыли) konmak; 5. lanmak, sarılmak.
перен. разг. (обрушиваться на кого-либо с обвинениями намёк м. ima, imalı söz; telmih; kinaye (колкий)', ro-
и т. п.) birine [şiddetle] çatmak. ворйть ~ами imalı konuşmak; на это нет ни малёйшего
налета||ть II сов. uçuş yapmak; он ~ л тысячу часов ~ а buna zerre kadar bir ima yok.
bin saat uçuş yaptı, намек||ать, намекнуть ima etmek, anıştırmak; çıtlat­
налететь сов. см. налетать 1. mak; неужёли нельзя было намекнуть мне? bana çıtlat­
налётчик ж soyguncu; bir yeri basan, mak yok muydu?; на что ты ~аешь? neyi ima ediyorsun?
налечь сов. см. налегать. намекнуть сов. см. намекать.
наливать, налйть 1. doldurmak; akıtmak; koymak; на- намереваться ^mak niyetinde olmak; ^maya niyet et­
лёй чаю çay koy; ~ воду в котёл kazana su doldurmak; mek/niyetlenmek.
2. dökmek; налйть масла на стол masaya yağ dökmek; намерен в значении сказ.: я не ~ уезжать gitmeye
~ся, налйться 1. dolmak; в лодку налилась вода kayığa niyetim yok, gitmek niyetinde değilim, gidecek değilim.
su doldu; 2. (созревать) olgunlaşmak, намёренЦие с. niyet, kasıt(stı); <0> без всякого ~ и я hiç
наливка ж. likör. bir kastı olmadan; с ~ием kasten taammüden; ~ho bilinçli
наливнЦой 1.: ~ое судно tanker; ~ая баржа sarnıç olarak (сознательно)', mahsus (нарочно), kasten, kasıtlı
dubası; ~ груз sıvı/dökme yük; 2. (спелый) ergin, olgun; olarak (умышленно); ~ный kasıtlı, kasti,
sulu (сочный)\ ~ы е хлеба ergin ekinler; ~ пёрсик ergin/ наместй сов. см. наметать,
sulu şeftali, наметать, наместй (песку и т. п.) yığmak,
налйм м. lota, tatlısu-gelinciği. наметить I, II сов. см. намечать I, II.
налйть(ся) сов. см. наливать(ся). наметиться сов. см. намечаться 1.
налицо ortada; результаты ~ sonuçlar ortadadır. намётка ж. разг. (предварительный план) taslak(ğı).
налйчи||е с. varlık; при ~ и определённых условий намечать I, намётить I 1. (обозначать метками)
belirli koşulların varlığı halinde. işaretlemek; дистанция намёчена флажками спорт, par­
налйчн||ость ж. 1. mevcut(du); ~ товаров в магазйне kur bayraklarla işaretlenmiştir; 2. çizmek; planlamak (o
mağazadaki mal mevcudu; 2. (деньги) efektif; кассовая ~ программе развития um . д.).
kasa mevcudu; ~ы й 1. mevcut, eldeki, hazır; ~ состав ро­ намечать II, намётить II 1. göstermek; он намёчен в
ты bölüğün hazır mevcudu; ~ы х срёдств/дёнег не хватит председатели başkanlığa aday gösterildi; 2. tayin etmek;
eldeki/mevcut para yetişmez; 2. ~ы е мн. ч. nakit, hazır намётить день/дату отъёзда hareket gününü/tarihini tayin
para; платйть ~ыми peşin para [ile] ödemek; <0 продажа etmek.
за ~ расчёт peşin satış, намечаться I, намётиться (обозначаться) bilirmek
наловйть сов. tutmak. также перен.
наловчйться сов. (научиться) ^mayı/^masım öğren­ намечаться II (предполагаться) planlanmak,
mek. нами те. п. от мы.
налог м. vergi; ~овый vergi0; ~овая систёма vergi намного çok [daha], kat kat; стать ~ сильнёе çok daha
sistemi. kuvvetli olmak; ~ опередйть кого-что-либо çok/fersah
налогоплательщ ик м. vergi yükümlüsü/mükellefi. fersah geride bırakmak,
наложеннЦый: ~ы м платежом ödemeli [olarak]. намокать, намокнуть ıslanmak.
намокнуть - 237 - напйться

намокнуть сов. см. намокать. наотрез kesinlikle; он ~ отказался помочь yardım


намолачивать, намолотить harman döverek elde et­ göstermeyi kesinlikle reddetti,
mek. нападать сов. düşmek, düşe düşe birikmek,
намолотйть сов. см. намолачивать, нападать, напасть I 1. saldırmak; basmak, baskın yap­
намолоть сов. öğütmek, öğüterek elde etmek, mak (совершать внезапный налёт на деревню, поме­
намордник л*, burunsalık. щение и т. п.); 2. разг (о с.-х. вредителях) dadanmak,
наморщить сов. см. морщить 1; ~ ся сов. см. мор­ musallat olmak; на дерево напал какой-то червь ağaca
щиться 1. bir kurt dadandı; 3. (встречать) raslamak; bulmak (на­
намотать(ся) сов. см. наматывать(ся). ходить)', напасть на след кого-чего-либо birinin, bir
намочйть сов. 1. (пропитать водой) ıslatmak; 2. şeyin izini bulmak/yakalamak; 4. (овладевать) kapılmak,
разг. (наплескать) dökmek. almak, sarmak; на неё напал страх korkuya kapıldı, onu
намучиться сов. çok eziyet/azap çekmek; ~ в дороге bir korkudur aldı; 5. разг. (обрушиваться с упрёками и
yollarda çok sıkıntı çekmek, yollarda anası ağlamak. т. п.) çatmak, saldırmak,
намывать, намыть (наносить течением) (akarsu) нападающий м. спорт, forvet, for.
yığmak, bırakmak. нападёниЦе с. 1. saldın; baskın (внезапный налёт)',
намыливать, намылить sabunlamak; ~ся, намылить­ вооружённое ~ silahlı saldın; 2. спорт, forlar, forvetler,
ся sabunlanmak, forvet hattı; центр ~ я santrafor.
намылить(ся) сов. см. намыливать(ся). нападк||и мн. ч. çatmalar, saldırılar; выступить с рез­
намыть сов. см. намывать. кими ~ами на кого-либо birine şiddetle çatmak,
нана||ец м., ~йка ж. Nanay; ~йский Nanay0, напаивать, напаять [üstüne] lehimlemek,
нанестй сов. 1. см. наносить И; 2. (принести много напалм м. napalm; ~овый napalm0; ~овая бомба na­
чего-либо) getirmek, palm bombası.
нанизать сов. см. нанизывать, напас||тйсь сов. разг.'. на эту печку дров не ~ёшься
нанйзывать, нанизать dizmek. bu sobaya odun yetiştiremezsin; так на тебя/на него ни-
наниматель м. 1. (работодатель) işveren; 2. (квар­ какйх денег не ~ёшься! bu sıcağa kar mı dayamr!
тиры) kiracı. напасть I сов. см. нападать,
нанимать, нанять в разн. значениях tutmak; kirala­ напасть II ж. bela, baş belası,
mak; нанять адвоката avukat tutmak; нанять квартйру напаять сов. см. напаивать.
bir daire tutmak/kiralamak, напёв м. hava, melodi; ~ать, напеть 1. только несов.
нанос м. геол. lığ, alüvyon. (петь вполголоса) yavaştan [şarkı] söylemek; 2. (петь)
наносйть I сов. [taşıya taşıya] getirmek; ~ бочку воды söylemek, okumak.
su taşıya taşıya fıçıyı doldurmak. наперебой: говорйть ~ birbirinin sözünü keserek
наносйть И, нанестй 1. (водой, ветром) (rüzgar, konuşmak; ~ рассказывать что-либо sözü birbirinin
akarsu, sel) yığmak, bırakmak; нанесённый ветром снег ağzından kaparak anlatmak,
rüzgarın [getirip] yığdığı karlar; 2. (обозначать, отме­ наперегонки разг.: бёгать~ yarış edercesine koşmak,
чать) göstennek; ~ что-либо на карту bir şeyin yerini наперекор 1. нареч. zıt olarak; 2. предлог aykırı ola­
haritaya işaret etmek; 3. (причинять) uğratmak; ~ оскор­ rak; действовать ~ кому-либо birinin zıddına davranmak,
бление кому-либо birini tahkir etmek; нанестй пораже­ birine zıt gitmek; ~ здравому смыслу sağduyuya aykın
ние кому-либо birini yenilgiye uğratmak, birini mağlup olarak.
etmek; ущерб интересам кого-либо birinin çıkarlarını наперечёт в значении сказ, sayılıdır; такйе, как он, ~
zedelemek, birinin çıkarlarına zarar vermek; ф нанестй onun gibi adamlar sayılıdır/parmakla sayılacak kadar azdır,
визйт кому-либо birini ziyaret etmek; нанестй кому-либо напёрсток м. yüksük(ğü).
визйт вежливости birine nezaket ziyaretinde bulunmak, напёть сов. см. напевать 2.
наносный akarsuyun yığdığı; rüzgarın yığdığı, напечатать сов. см. печатать,
нанять сов. см. нанимать. напёчь сов. pişirmek.
наобеща||ть сов. (birçok şeyler) vadetmek; чего толь­ напиваться, напйться 1. kana kana içmek; 2. (допья­
ко он не ~л! neler neler vadetmedi! на) sarhoş olmak,
наоборот 1. ters; вышло/получйлось ~ bunun tersi напилйть сов. (testereyle, bıçkıyla) biçmek, kesmek,
oldu; как раз ~ tam tersine; прочитать слово ~ kelimeyi напйльник м. eğe.
tersinden okumak; 2. в значении вводн. сл. и частицы напирать разг. yüklenmek; ~ на врага/протйвника
tersine, bilakis. düşman üzerine yüklenmek.
наобум разг. 1. (не подумав) düşünmeden; 2. (науда­ написа||ние с. yazılış; ~ть сов. см. писать 1, 2, 3.
чу) rasgele, körlemeden. напйток м. içecek(ği); içki (также спиртной).
наотмашь kolunun var gücüyle. напйться сов. см. напиваться.
напихать - 238 - наработать

напихать сов. см. напихивать. напрасн||о 1. нареч. boşuna, boş yere, nafile; 2. нареч.
напйх||ивать, напихать разг. tıkmak, tıkıştırmak; в yok yere; ты ~ начал ссору yok yere kavga çıkardın;
чемодан ~али белья bavul tıka basa çamaşırla dolu. 3. в значении сказ. boşuna[dır]; всё было ~ her şey
наплакаться сов. (вдоволь поплакать) kana kana boşunaydı, hiç bir şey para etmedi; ~ы й 1. (тщетный)
ağlamak. nafile, kısır, boş; 2. (ненужный) sebepsiz, fuzuli.
напластование с. геол. katmanlaşma. напрашива||ться, напроситься разг. 1.: ~ в гости
наплевательск||ийразг.: ~ ое отношение к [своему] kendini misafir çağırtmaya çalışmak; 2. aramak; çanak
делу işini umursamama. tutmak; ~ на скандал bela aramak; 3. только несов. akla
наплевать сов. tükürmek; О мне ~ [на это]! bana vız gelmek; ~ется [такой] вопрос akla şu soru gelir,
gelir! напримёр örneğin, sözgelimi.
наплестй сов. (изготовить плетением) örmek, напрокат: брать что-либо ~ kira ile tutmak, kirala­
наплыв м. 1. tehacüm, akın; в этом году большой ~ mak.
дачников bu yıl sayfiye yerlerine tehacüm var; 2. кино напролёт разг.: весь день ~ [arasız] bütün gün; все
zincirleme. ночи ~ [her gece] ta sabahlara kadar,
наповал: убить кого-либо ~ vurup yere sermek, напросйться сов. см. напрашиваться 1, 2.
наподобие benzer, gibi. напротив 1. нареч. karşıda; он живёт ~ karşıda/
напойЦть сов. 1. içirmek; sulamak, su vermek (скот); karşıki evde oturuyor; 2. предлог karşısında; karşısına; ~
она нас ~ла молоком bize süt verdi; 2. (спиртным) дома есть сад evin karşısı bahçe; онй сидели ДРУГ
içirmek; sarhoş etmek. друга karşılıklı oturuyorlardı; 3. в значении вводн. сл. и
напоказ 1. teşhir için; выставлять товары ~ mallan частицы tersine, bilakis.
sergilemek; 2. gösteriş için. напрягать, напрячь 1. germek; ~ мускулы kaslanm
germek; напрячь всё тело vücuduna gergin bir hal ver­
наполнить(ся) сов. см. наполнять(ся).
mek; 2. zorlamak; ~ зрение gözlerini zorlamak, göz ke­
наполнять, наполнить doldurmak; ~ корзйну с вер­
silmek; ~ память hafızasını zorlamak/toparlamak; ~ся,
хом sepeti doruklamak; ~ся, наполниться dolmak.
напрячься в разн. значениях gerilmek.
наполовйну [yan] уапуа; дом ~ пуст evin yansı
напряжёние с. 1. gerilim; нервное ~ sinirsel gerilim;
boştur.
~ мышц kasların gerilimi; 2. физ. gerilme; 3. физ., тех.
напоминание с. ihtar; после вторйчного ~ания ikin­
gerilim, voltaj.
ci bir ihtardan sonra; ~ать, напомнить 1. anımsatmak,
напряжённость ж. 1. yoğunluk; 2. (натянутость)
hatırlatmak, aklına getirmek; 2. только несов. andırmak,
gerginlik, gerilim; ~ый 1. yoğun; ~ ая работа yoğun/sıkı
напомнить сов. см. напоминать 1. çalışma; ~ая авиалйния yoğun hava hattı; 2. gergin, ge­
напор м. 1. basmç(cı), tazyik; ~ воды suyun basıncı/ rilimli; ~oe положение, ~ ая обстановка gergin/gerilimli
tazyiki; 2. baskı, tazyik; под ~ом общественного мне­ durum; в этот ~ момент bu gerilimli anda; 3. zoraki,
ния kamuoyunun baskısı altında; ~истость ж. sebatlılık; yapmacık; ~ смех zoraki gülüş.
enerjik oluş; ~йстый sebatlı, enerjik; ~ человек enerjik/ напрямйк разг. (кратчайшим путём) kestirme/kese
zorlu bir adam. yoldan, keseden.
направить(ся) сов. см. направлять(ся). напрячь(ся) сов. см. напрягать(ся).
направлёниЦе с. 1. yön, istikamet; ~ ветра rüzgarın напуганный korkmuş,
yönü; 2. перен. doğrultu; основные ~ я развйтия gelişme­ напугать сов. korkutmak.
nin ana doğrultulan; 3. akım; çığır; литературные ~ я напускать, напустить 1. doldurmak; напустйть жиль­
edebiyat akımlan; новое философское ~ yeni bir felsefe цов в дом birçok/bir sürü kiracı almak; 2. разг. (натрав­
çığırı; 4. (участок фронта) cephe kesimi; на западном ливать) üstüne saldırtmak; 3. разг.: ~ на себя безраз-
~ и cephenin batı kesiminde. лйчие kayıtsız bir tavır takınmak; ~ся, напустйться на
направленн||ость ж. yönelim; ~ внешней политики кого-либо birine çatmak.
dış politikanın yönelimi; ~ый: ~ ая антенна tevcihli an­ напускнЦой yapmacık, cali; у него всё ~ое onun tüm
ten. davranışları calidir.
направля||ть, направить 1. в разн. значениях yönel­ напустйть(ся) сов. см. напускать(ся).
tmek также перен.; doğrultmak (также оружие); напута||ть сов. разг. yanılmak; ~ в подсчётах hesapta
~ющая сйла (общества и т. п.) yönlendirici güç; 2. yanılmak; здесь что-то ~но bunda bir yanlışlık var.
(посылать) göndermek, yollamak; ~ что-либо почтой/ напыщенный 1. mağrur, kibirli; 2. (о речи, стиле)
по почте postalamak; ~ться, направиться doğrulmak, tumturaklı, cafcaflı, ağdalı.
[^е doğru] gitmek. наработать сов. разг. 1. (произвести) yapmak, çıkar­
направо sağa (вправо); sağda (на правой стороне); ~ mak; 2. (заработать) kazanmak; ~ ся сов. разг. çok
от меня sağımda. çalışmak.
наравне - 239 - нарушать

наравне 1. aynı hizada/düzeyde; ~ с крышей дома народ м. в разн. значениях halk; ulus, millet; все
evin damı hizasında; 2. (на равных правах) ile eşit olarak. ~ы мйра tüm dünya halkları/milletleri; зачем пригласил
нараспашку разг. iliksiz; у него пальто всегда ~ столько ~ у? niçin bu kadar kalabalığı çağırdın?; О на ~ e
paltosunu hiç iliklemez; <0 у него душа ~ açık yüreklidir. herkesin içinde.
нараспев şarkı söyler gibi; heceleri uzatarak; читать ~ народниЦк м. ucm. narodnik; ~ческий ист. narod­
şarkı söyler gibi okumak. nik0; ~чество с. ист. narodniklik, narodizm.
нарасЦтание с. artma, yükselme; ~ классовой борь­ нарбдно-демократйческЦий: ~ строй halk demok­
бы sımf mücadelesinin yoğunlaşması/yoğunluk kazan­ rasisi düzeni/sistemi; ~ие революции demokratik halk
ması; ~тать, нарасти 1. bağlamak; на камнях нарос мох devrimleri.
taşlar yosun bağladı/yosunlandı; 2. только несов. (увели­ народность ж. (национальность) milliyet,
чиваться) artmak, yükselmek; kabarmak; yoğunlaşmak, народнохозяйственный ulusal ekonomi0; иметь
şiddetlenmek; ~тающая волна также перен. kabaran/ ~ое значение ulusal ekonomi bakımından/açısından öne­
yükselen dalga; столкнуться с ^тающим отпором git­ mi/önemli olmak.
tikçe büyüyen bir dirençle karşılaşmak; 3. (о долгах, про­ народи||ый halk°; ulusal, milli; ~ые массы halk
центах) birikmek; 4. (о траве) bitmek, yığınları; ~ oe хозяйство ulusal ekonomi; товары ~ oro
нарасти сов. см. нарастать 1, 3, 4. потребления [geniş] tüketim mallan; ансамбль ~ oro
нарасхват разг. kapış kapış, kapışılırcasına; идтй/ танца folklor oyun topluluğu; О ~ ая демократия halk
раскупаться ~ kapış kapış gitmek, yağma gitmek, demokrasisi; страны ~ой демократии halk demokra­
kapışılmak, kapanın elinde kalmak. sili ülkeler, halk demokrasisi ülkeleri, halk demokrasileri;
наращение с. 1. (действие) ekleme; 2. (наращённая Народный фронт Halk Cephesi; ~ артист, ~ ая артистка
часть чего-либо) eklenmiş parça, ek. Halk Sanatçısı [unvanı bulunan].
наращиваЦние с. artırma, hız verme, hızlandırma; ~ народовластие с. halk egemenliği/iktidan; ~населё-
темпов промышленного развйтия sanayi gelişim tempo­ ние с. nüfus,
larının artırılması; ~ть 1. artırmak, [gittikçe] hız vermek, нарост м. (на растении) ur.
нарочно в разн. значениях mahsus,
hızlandırmak; ~ темп работ çalışmalann hızını artırmak;
нарочный м. kurye, ulak(ğı).
~ напряжённость gerginliği tırmandırmak; 2. (канат и
нарт||а ж., ~ ы мн. ч. (ren ya da köpek koşulan)
m. n.) eklemek,
kızak(ğı).
нарвал м. зоол. denizgergedanı,
нарубйть сов. kesmek.
нарвать I сов. см. нарывать.
наружи||ость ж. 1. kılık(ğı); приятной ~ости yüzüne
нарвать II сов. 1. (цветов, плодов и т. п.) kopar­
bakılır; 2. (внешний вид чего-либо) dış, görünüş; ~ы й
mak, [kopara kopara] toplamak; 2. (разорвать на куски)
1. dış; ~ ая стена dış duvar; 2. (показной) zahiri; 3. (о
yırtmak.
лекарстве) haricen kullanılan.
нарваться сов. см. нарываться,
наружу dışan, dışanya; мы вышли ~ evden dışan
нарезать сов. см. нарезать. çıktık,
нарезать, нарезать 1. kesmek, doğramak; dilimlemek нарукавник ж kolluk.
(ломтиками); 2. açmak; ~ гайку somunun içine yiv нарумянить сов. см. румянить 2; ~ся сов. см. румя­
açmak; 3. (участки земли) parsellemek, ниться 2.
нарезка ж. тех. yiv; vida. наручнЦики мн. ч. (ед. ч. наручник м.) kelepçe; ~ый:
нарекани||е с. kınama; вызвать справедлйвые ~ я ко­ ~ы е часы kol saati.
го-либо birinin haklı eleştirilerine hedef olmak, наруш ||ать, нарушить 1. в разн. значениях bozmak,
наречие I с. лингв, lehçe, ihlal etmek; tecavüz etmek; çiğnemek; ~ тишину ses­
наречие II с. гром. zarf, sizliği bozmak; ~ клятву yeminini bozmak; нарушить
нарисовать сов. см. рисовать. равновесие dengeyi bozmak; ~ запрёт yasağa aykın dav­
нарицательнЦый: ймя ~ ое гром, cins ismi/adı; ~ ая ranmak/hareket etmek; ~ [свой] устав (об организации)
стоимость эк. nominal/yazılı değer. kendi tüzüğünü çiğnemek; ~ государственную гранйцу
наркоз м. anestezi; местный ~ разг. yerel anestezi; devlet sınınnı ihlal etmek; ~ гранйцу территориальных
общий ~ genel anestezi, narkoz, вод karasularına tecavüz etmek; ~ соглашёние anlaşmayı
нарком м. ист. Halk Komiseri, ihlal etmek; 2. aksatmak; ~ёние с. 1. bozma, ihlal [etme];
наркоман м. uyuşturucu müptelası, esrarkeş; ~ия ж. tecavüz [etme], çiğneme; ~ конституции anayasamn ih­
narkomani, esrarkeşlik. lali; ~ государственной гранйцы devlet sınınna tecavüz;
наркомат м. ист. Halk Komiserliği. в ~ закона yasaya aykın olarak; малёйшее ~ устава
наркотЦик м. uyuşturucu [madde], narkotik(ği); tüzüğün en ufak çiğnenmesi; ~ дисциплйны disiplini boz­
~йческий uyuşturucu; ~йческое средство см. наркотик. ma/ihlal etme; ~ правил уличного движёния trafik kural-
нарушить -2 4 0 - наслёдовать

lanna uymama; ~ авторского права eser hakkına elatma; насесть, tünek(ği).


2. aksama; эта авария привела к ~ёнию уличного дви­ насёсть сов. см. наседать 1—3.
жения bu kaza trafiği aksattı; 3. мед. bozukluk; ~ёния насёчк||а ж. kakma; сабля с золотой ~ой altın kak­
обмена веществ metabolizma bozuklukları; ~йтель м. malı kılıç.
bozan, ihlal eden; ~йтели границы sımn ihlal edenler. насйженнЦый: крестьяне покидали ~ые места köy­
нарушить сов. см. нарушать, lüler yerlerini yurtlarını terkediyordu.
нарцйсс м. nergis, насйл||ие с. şiddet; zorlama (принуждение); произ­
нары мн. ч. tahta yataklık, ranza, вол и ~ keyfilik ve zorbalık; акты ~ия şiddet eylem­
нары в м. çıban; ~ать, нарвать I işlemek; ячмень нар­ leri; ~овать, изнасйловать 1. {женщину) [zorla] ırzına
вал arpacık baş verdi, geçmek; 2. {принуждать) zorlamak; ~ себя kendini zor­
нары ваться, нарваться разг. çatmak, lamak.
наряд I м. {одежда) kıyafet. насйлу разг. zor/güç bela, güç halle.
наряд II ж. 1. {документ на получение товара) tes­ насйль||ник м. zorba; ~но zorla; ~ мил не будешь
lim emri; 2. воен. nöbet; ~ вне очереди sıra dışı nöbet; погов. zorla güzellik olmaz.
3. ekip; ~ полйции polis ekipi. насйльственн||о şiddet yoluyla; zorla {силой); ~ы й
нарядйть(ся) сов. см. наряжать(ся). şiddet0, şiddete dayalı; ~ые мёры şiddet tedbirleri; ~ ая
наряднЦый zarif; ~ костюм zarif bir kıyafet; ~ ая де­ смерть öldürülme, katil(tli), ecelsiz ölüm; ~ захват тер-
вушка zarif giyinmiş bir kız. ритории/земёль toprakların kuvvet yoluyla işgali.
наряду yamsıra; ~ с этим bunun yanısıra. наскакивать, наскочйть 1. {натыкаться) çarpmak;
наряжать, нарядйть [zarif] giydirmek; süslemek, do­ наскочйть на мйну {о судне) mayına çarpmak; 2. перен.
natmak {ёлку и т. п.); ~ся, нарядйться 1. zarif giyinmek, разг. {накидываться с упрёками и т. п.) çatmak.
giyinip kuşanmak, takıp takıştırmak; 2. kılığına girmek; ~ наскальн||ый: ~ы е изображения/рисунки kaya res­
медведем ayı kılığına girmek,
mi/resimleri.
нас род., вин. и предл. п. от мы.
насквозь 1. bir yandan bir yana, boydan boya; пуля
насадйть I сов. 1. {растения) dikmek; 2. уст. см.
пробйла стёну ~ kurşun duvarı delip geçti; 2. перен.
насаждать.
разг. {полностью) tümüyle, baştan başa; ~ прогнйвший
насадйть II сов. takmak; geçirmek; ~ нажйвку на
режйм temeline kadar çürümüş rejim.
крючок yemi iğneye geçirmek.
насколько ne kadar/denli, ne derece; ~ извёстно bilin­
насажд||ать, насадйть I yaymak; ~ передовые
diği kadanyla; ~ возможно mümkün olduğunca/olduğu
идеи ileri fikirleri yaymak/yaygınlaştırmak; ~ёние с. 1.
kadar; ~ возможно подробнее olabildiğince ayrıntılı
(растений) dikme; 2. {распространение) yayma, ya­
biçimde; ~ справедлйво это утверждёние? bu iddia ne
ygınlaştırma; 3. ~ёния мн. ч. {посаженные деревья)
[yeni] dikilmiş ağaçlar; зона зелёных ~ёний yeşil saha/ dereceye kadar doğrudur?
alan. наскоро разг. aceleyle; ~ пообёдав... aceleyle yemek
насвйстывать 1. [hafiften] ıslık çalmak; ~ пёсенку yedikten sonra...
ıslıkla şarkı söylemek; 2. {о птицах) şakımak. наскочйть сов. см. наскакивать,
наседать, насёсть 1. {о пыли) konmak; 2. разг. {нава­ наскрестй сов.: ~ дёнег перен. разг. parayı güç bela
ливаться) çullanmak; 3. перен. разг. {требовать) üstüne çıkıştırmak.
varmak; 4. только несов. разг. sıkıştırmak; yüklenmek; ~ наскучи||ть сов. bıkmak; это ему ~ло bundan bıktı/
на ворота спорт, kaleyi sıkıştırmak, sıkıldı.
наседка ж. kuluçka, насладиться сов. см. наслаждаться.
насекомое с. böcek(ği), haşere. наслажд||аться, насладйться tadını çıkarmak, zevkini
население с. nüfus, ahali; halk, sakinler; мйрное ~ çıkarmak, zevk almak; ~ёние с. zevk; haz.
sivil halk. наслаиваться, наслойться tabakalar/katmanlar oluş­
н аселённ ость ж. nüfus yoğunluğu; ~ы й oturulan, turmak.
meskun, şenelmiş; nüfusu yoğun (.густонаселённый); все наследие с. miras; культурное ~ прошлого geçmişin
~ы е районы {страны) oturulan bütün bölgeler; ~ая kültür mirası,
квартира oturanları kalabalık daire; О ~ пункт yerleşim наследить сов. см. следйть II.
yeri; бой за ~ пункт meskun yer muharebesi, наслёдЦник м. 1. mirasçı, varis, kalıtçı; законный ~
населйть сов. см. населять 1. kanuni varis; 2. перен. {преемник) halef; О ~ престола
насел ||ять, населйть 1. şeneltmek; ~йть пустынный/ veliaht(dı); ~ница ж. kadın mirasçı/varis; ~ование с.
безлюдный край ıssız diyarı şeneltmek; 2. только несов. veraset.
meskun olmak; кем ~ён этот район? bu bölgede kimler наслёдова||ть несов. и сов. tevarüs etmek; дом он ~ л
oturur/yaşar?, bu bölge kimlerle meskundur? от отца ev ona babasından miras kaldı.
наследственность -2 4 1 - настраивать

наслёдственнЦость ж. kalıtım, soyaçekim; ~ый настаиваться, настояться kıvamım bulmak; dem­


kalıtsal, soyaçekimsel; soydan gelme; ~ы е болезни irsi/ lenmek (о чае).
kalıtsal hastalıklar; О ~ ая монархия soydan gelme mo­ настать сов. см. наставать.
narşi. настежь ardına kadar; дверь открыта ~ kapı ardına
наследство с. в разн. значениях miras; veraset. kadar açıktır.
насло||ёние с. геол. katmanlaşma, tabakalanma; жить­ настигать, настигнуть, настйчь yetişmek; yakalamak;
ся сов. см. наслаиваться. bulmak (о пуле, стреле).
наслуша||ться сов. 1. duymak; чего только он не настйгнуть сов. см. настигать.
~лся! neler neler duydu!; 2. doya doya/bol bol dinlemek. настйл м. döşeme; ~ать, настлать в разн. значениях
наслышаЦться сов. разг. duyduğu çok olmak, döşemek; sermek, yaymak; ~ паркет parke döşemek,
насмарку разг. : идтй/пойтй ~ boşa/güme gitmek, настйчь сов. см. настигать,
насмерть kıyasıya; бйться ~ kıyasıya vuruşmak; за- настлать сов. см. настилать и стлать 2.
бйть кого-либо ~ birini döve döve öldürmek; О ~ пере­ настой м. (трав — водный) enfuzyon; ~ ка ж. 1.
пугаться прост, ödü kopmak/patlamak. (спиртной напиток) likör; 2. (спиртовой раствор)
насме||хаться biriyle, bir şeyle alay etmek, eğlenmek; tentür.
~шйть сов. güldürmek. настойчив||о ısrarla; sebatla; ~ость ж. sebatlılık; про­
насмёш||ка ж. alay; ~ливо alaylı alaylı, alaylı bir явить ~ sebat göstermek; ~ый 1. (о человеке) sebatlı; 2.
edayla; ~ливый 1. (о человеке) alaycı; 2. alaylı; ~ взгляд sebatlı; ısrarlı; ~ы е требования ısrarlı talepler.
alaylı bakış; ~ливые глаза alaycı gözler; ~ник м. alaycı. настолько о kadar/denli, öylesine; положение ~
насмеяться сов. 1. (высмеять) alaya almak; 2. разг. серьёзно, что... durum öylesine ciddi k i...
(вдоволь посмеяться) çok gülmek, настбльнЦый masa°; ~ая лампа masa lambası; О ~ ая
насморк м. nezle. кнйга elkitabı; ~ теннис masa tenisi.
насмотрёться сов. 1. gördügü çok olmak; ~ всяких настораживать, насторожйть uyanık olmaya sev-
людей her çeşitten insanlar görmüş olmak; 2. doya doya ketmek; kuşkulandırmak (вызывать тревогу); ~ся, на­
seyretmek. сторожиться kulak kesilmek; kuşkulanmak; kulaklannı
насолить сов. (овощей) (bir miktar) ... turşusu kur­ dikmek (о животном).
mak. насторожё: быть ~ tetikte olmak, kulağı kirişte olmak.
насорйть сов. çöp atmak. насторожЦенный, ~ённый tetikte olan, uyanık; ~
насос м. pompa; tulumba; пожарный ~ yangın tulum­ взгляд kuşku dolu bakış.
bası; ~ный pompa0; ~ная станция pompa[lama] istasy­ насторожйть(ся) сов. см. настораживать(ся).
onu. настояни||е с. ısrar; по ~ ю кого-либо birinin ısrarı
наспех aceleyle, acelelikle; ~ прйнятое решение ace­ üzerine.
lelikle alınan karar, настоятельн||о ısrarla; ~ рекомендовать что-либо
наст ж köreşe. ısrarla tavsiye etmek; ~ы й ısrarlı; ~ое требование ısrarlı
наставать, настать gelmek; olmak; настанут лучшие talep.
дни daha iyi günler gelecek; настало утро sabah oldu; настоять I, II сов. см. настаивать I, II.
настала весна [ilkjbahar geldi/girdi. настояться сов. см. настаиваться.
наставить I сов. 1. см. наставлять I; 2. (поставить настоящ||ее с. bugün; ~ий 1. şimdiki, bugünkü,
в большом количестве) (çok sayıda) koymak, bugünün; в ~ ее время şu sırada; bugün; до ~егб момен­
наставить II сов. см. наставлять И. та şu ana kadar; с тех пор до ~его времени о zamandan
наставлёние с. 1. (указание) yönerge, talimat; 2. (по­ bu yana; в ~ и х условиях bugünkü koşullarda, bugünün
учение) nasihat(ti); 3. (инструкция, руководство) yönet­ koşullarında; 2. в разн. значениях gerçek; sahici; asıl; ~
melik, talimatname. алмаз gerçek/sahici elmas; ~ друг gerçek dost; ~ ee ймя
наставлять I, наставить I (удлинять) eklemek, ekle­ у него иное onun asıl adı başkadır; ~ ee молоко halis/
yerek uzatmak. hilesiz/su katılmamış süt; 3. halis muhlis; asıl; ~ солдат
наставлять II, наставить II (поучать) nasihatler et­ halis muhlis asker; вот ~ee искусство! asıl sanat budur
mek/vermek; О наставить кого-либо на путь йстинный işte!; 4. (этот, данный) bu, işbu; <0 ~ee время гром.
birine doğru yolu göstermek, şimdiki zaman; это не ошйбка, а самый ~ обман bu
наставник м. öğütçü, öğretmen; akıl hocası yem. yanlışlık değil, düpedüz hile.
настаивать I, настоять I ısrar etmek, üstelemek; di­ настраивать, настроить II 1. (музыкальный инстру­
renmek, diretmek, ayak diremek. мент) akordetmek; 2. (налаживать станок и т. п.)
настаивать И, настоять II (приготовлять водный ayarlamak; 3.: ~ против кого-либо birine karşı kurmak;
настой трав) enfüzyonunu yapmak. ~ся, настроиться (намереваться) niyetlenmek.
настрого - 242- натуральный

настрого разг. sıkı sıkı; ~ запретить что-либо kesin насытить(ся) сов. см. насьпцать(ся).
olarak yasak etmek. насыщать, насытить 1. в разн. значениях doyurmak
настроёниЦе с. ruh hali; keyif(yfı); грустное ~ также перен.; 2. хим. doyurmak; ~ся, насытиться в
hüzünlü ruh hali; прийти в весёлое ~ şenlenmek; как разн. значениях doymak также хим.
keyifler nasıl?; работать с ~ем iştahlı çalışmak; ис­ насыщеннЦый 1. хим. doymuş; 2. перен. özlü, [zen­
портить кому-либо ~ birinin keyfini kaçırmak; 2.: рост gin] muhtevalı; yüklü; ~ ая программа yüklü program.
антивоенных ~ й savaş aleyhtan eğilimlerin artması, наталкивать, натолкнуть 1. çarptırmak; 2. перен.
настроить I сов. kurmak, yapmak, buldurmak; ~ся, натолкнуться 1. [kendini] çarpmak; 2.
настроить II сов. см. настраивать; ~ ся сов. см. на­ перен. rasgelmek; çatmak; ~ на сопротивление direnişle
страиваться. karşılaşmak,
настройЦка ж. (музыкальных инструментов) akor- натаскать I сов. (чего-либо) getirmek,
detme; телевизор с дистанционной ~кой uzaktan ku­ натаскать II сов. (собаку) bavlımak,
mandalı televizyon; ~щ ик м. (музыкальных инструмен­ натворйть сов. разг. yapmak, becermek.
тов) akortçu. натёльнЦый iç°; ~ ая рубашка iç gömleği, ten fanilası.
наступательн||ый saldın0, taarruz0; стратегическое натерёть(ся) сов. см. натирать(ся).
~ое оружие собир. stratejik saldın silahlan; ~ ая полй­ натерпёЦться сов. разг. çok çekmek, acı görmüş ol­
тика atak politikası. mak; ты ещё с ним натерпишься! daha çok derdini çeker­
наступать I, наступйть 1 1. (ногой) basmak; 2. только sin!; ~лись мы в дороге! anamız ağladı yolda!
несов. воен. taarruz etmek; 3. только несов. (на пустыню натирать, натереть 1. ovmak; keselemek (мочалкой)',
и т. п.) hücum etmek; 4. только несов. (,надвигаться, ~ руки кремом ellerini kremle ovmak; 2. cilalamak; ~
приближаться) üstüne üstüne yürümek. паркет parkeyi cilalamak; ~ окна/стёкла до блеска cam­
наступа||ть И, наступйть II gelmek; olmak; başlamak;
lan pınl pınl etmek; 3. (на тёрке) rendelemek; натёр­
~ ет утро sabah oluyor; наступйло лето yaz geldi/girdi,
тая морковь havuç rendesi; ~ся, натереться (спиртом и
наступйть I сов. см. наступать I 1.
т. п.) vücudunu... ile ovmak.
наступйть II сов. см. наступать И.
натиск м. baskı; усйлить ~ baskısını artırmak/şid­
наступление I с. 1. воен. taarruz, saldın, hücum; 2.
detlendirmek,
перен. hücum; saldın.
наткнуться сов. см. натыкаться.
наступлёниЦe II с. gelme; başlama; с ~ем темноты
натолкнуть(ся) сов. см. наталкивать(ся).
karanlık bastıktan sonra/basınca; до ~ я зимы kış gelme­
натолочь сов. dövmek; ezmek,
den [önce]; мы ждали до ~ я ночи gece oluncaya kadar
bekledik, натопйть сов. [iyice] ısıtmak.
настурция ж. latinçiçeği. натоптать сов. разг.: ~ на полу yerlerde kirli ayak
насупить сов.: ~ брови kaşlannı çatmak; ~ся сов. 1. izleri kalmak,
(о человеке) surat asmak; 2. (о бровях) çatılmak, наточйть сов. см. точйть 1, 2.
насухо: вытереть что-либо ~ itina ile kurulamak, натощак aç kamına,
насушйть сов. kurutmak. натравить сов. см. натравливать,
насущн||ый hayati; vazgeçilmez, mübrem; ~ вопрос натравливать, натравить 1. (собаку) salmak, üstüne
hayati bir sorun; ~ы е потребности mübrem ihtiyaçlar. saldırtmak; 2. перен. разг. birine karşı kışkırtmak; ~ ко­
насчёт разг. hakkında; ~ меня не беспокойся! benden го-либо друг на друга birbirlerine karşı kışkırtmak,
yana meraklanmal/rahat ol! натрий м. хим. sodyum.
насчитать сов. см. насчйтывать 1. натурЦа ж. 1. tabiat, yaradılış, tıynet; у него тонкая ~
насчйтыва||ть, насчитать 1. saymak; сколько ошй- ince yaradılışlıdır; человеческая ~ insan tabiatı; он по ~ е
бок ты насчитал? saydığın hatalar kaç?; 2. только несов. таков о, yaradılışından böyledir; он по ~ е жулик hırsız
var/mevcut olmak; рота ~ л а сто человек bölüğün mev­ cibilliyetlidir; 2. иск. doğa; с ~ ы (рисовать, лепить)
cudu yüz kişiydi; ~ться var/mevcut olmak; этому дереву doğadan; 3. иск. (натурщик) model; 4. кино: картйна
~ется пятьсот лет bu ağaç beş yüz yıllıktır, снимается на ~ е filim dışanda çevriliyor; 5.: платить
насыпать сов. см. насыпать. ~ой aynî olarak ödemek; О привычка — вторая ~ погов.
насыпать, насыпать 1. dökmek, akıtmak; doldurmak itiyat insanın ikinci tabiatıdır.
(-наполнять); doruklamak (до краёв)', насыпать мешок натурализация ж. yurttaşlığa alınma; ~йзм м.
пшенйцей çuvala buğday doldurmak; насыпь курам кор­ natüralizm, doğalcılık; ~йст м. 1. (естествоиспыта­
му tavuklara yem dök; 2. yığmak; насыпать кучу камней тель) doğa bilgini; 2. (последователь натурализма)
bir yığın taş yığmak; 3. yığarak yapmak; ~ плотйну top­ natüralist, doğalcı; ~истйческий natüralist.
rak [yığarak] baraj/bent yapmak, натуральн||ый 1. в разн. значениях doğal, tabii; ~
насыпь ж. toprak set(ddi). мех doğal kürk; в ~ую величину doğal boyda; 2. aynî; ~
натурный -2 4 3 - национальность

налог aynî olarak verilen vergi; ~ ая повйнность [aynî] нахаль||но küstahça; ~ный küstah; ~ поступок küs­
angarya; О хозяйство doğal ekonomi. tahlık, küstahça davranış; ~ c t b o c. küstahlık,
натурн||ый: ~ ая съёмка dışarıda çevirim; ~ ы е сцены нахлёбник ж ekti [püktü], sığıntı,
dış sahneler. нахлобучивать, нахлобучить разг.: ~ кепку на глаза
натурщи||к м., ~ца ж . [canlı] model, kasketini gözlerine kadar çekmek,
натыкаться, наткнуться разг. 1. çarpmak; ~ в тем­ нахлобучить сов. см. нахлобучивать.
ноте на деревья karanlıkta ağaçlara, çarpmak; 2. перен. нахлынуЦть сов. 1. üşüşmek, tehacüm etmek; на пло­
raslamak. щадь ~л народ halk meydana üşüştü; ~вшие в город
натюрморт м. иск. natürmort, cansız doğa, турйсты şehre akın edip gelen turistler; 2. kaplamak так­
натягивать, натянуть 1. germek; ~ верёвку для белья же перен.; на неё ~ло радостное чувство onu bir sevinç
bir çamaşır ipi takıp germek; 2. çekmek; ~ сапог çizmeyi duygusu kapladı,
ayağına çekmek; ~ на себя одеяло battaniyeyi üstüne/ нахмуренный çatık (о бровях); asık (о лице).
başına çekmek; ~ся, натянуться gerginleşmek. находйЦть I, найтй I в разн. значениях bulmak; этот
натяжение с. germe; gerilim; поверхностное ~ физ. товар не ~ л спроса bu mal rağbet görmüyordu; нашёл
yüzey gerilimi. врёмя играть! tam buldun oynayacak zamanı!
натянутый 1. gergin; 2. перен. gergin; zoraki, yap­ находить II, найтй II 1. kaplamak; на город находят
macık; ~ разговор zoraki bir konuşma. тучи şehrin üzerini kara bulutlar kaplamakta; 2. перен.
натянуть(ся) сов. см. натягивать(ся). разг. kapılmak; на неё нашёл страх korkuya kapıldı.
наугад rasgele; körlemeden; стрелять ~ körlemeden находйться I, найтйсь 1. (обнаруживаться в резуль­
atmak, тате поисков) bulunmak; 2. çıkmak; и тебё найдётся
наудачу см. наугад. работа sana da bir iş çıkar; у тебя найдётся рубль?
наук||а ж. 1. bilim; общественные ~ и toplumsal bi­ sende bir ruble var mi?; средй них не нашлось храб­
limler; отдаться ~ е kendini bilime vermek; 2. (навыки, рых içlerinden bir yiğit çıkmadı; 3. он сразу нашёлся
знания) bilgi, fen(nni); 3. ders; пусть это будет тебе с отвётом/что отвётить verecek cevabı derhal buldu; 4.
~ой! bu sana ders olsun! только несов. bulunmak; здесь находится сто человёк
наутёк разг.: пуститься ~ tabanları kaldırmak, burada yüz kişi bulunuyor/var; где он находится? nerede
наутро ertesi sabah. bulunuyor?, nerededir?
научйЦть сов. 1. öğretmek; ~ кого-либо плавать birine находйться II сов. разг. çok yürümek, taban tepmek
yüzmeyi öğretmek; 2. ders vermek; это ты его ~л! bu (много походить); yürümekten yorgun düşmek (устать
dersi ona veren sensin!; ~ться сов. öğrenmek; ~ пла­ от ходьбы).
вать yüzmeyi öğrenmek; птенец ~лся летать yavru kuş находЦка ж. 1. bulunan şey; buluntu; бюро/стол ~ок
uçmayı öğrendi. bulunmuş eşya bürosu; dairesi; 2. перен. buluş; hazine.
научно bilimsel yoldan/yönden/açıdan; ~ доказать находчивЦость ж:. (<сообразительность) zihin çevik­
что-либо bilimsel yoldan tanıtlamak. liği; hazırcevaplık (умение дать ответ); ~ы й zihni
научно-исслёдовательск||ий bilimsel araştırma0; ~ çevik; hazırcevap; ~ отвёт yerinde ve isabetli cevap.
институт bilimsel araştırma enstitüsü, enstitü; ~ oe судно нацёлить сов. 1. (оружие) doğrultmak; 2. перен. hedef
araştırma gemisi; вести ~ую работу bilimsel araştırmalar göstermek.
yapmak, нацёнк||а ж. zam(mmı); продать что-либо с ~ой в
научность ж. bilimsellik. пять рублёй bir seyi beş ruble fazlaya satmak,
научно-технйческ||ий bilimsel ve teknik; ~ ая рево­ нацепйть сов. см. нацеплять.
люция bilimsel-teknik devrim; ~ ие кадры bilim ve teknik нацеплять, нацепйть 1. (навешивать) asmak; 2. разг.
kadroları; ~ая интеллигенция bilimsel ve teknik alan­ (надевать) takmak, takınmak,
lardaki aydınlar, bilgin ve mühendisler. нацйзм м. nazizm, nazilik.
научно-фантастйческий bilimkurgu0; ~ роман bi­ национализация ж. millileştirme, devletleştirme;
limkurgu romanı; ~ фильм bilimkurgu filmi, önceleme ~йровать несов. и сов. millileştirmek, devletleştirmek.
filmi. национал||йзм м. milliyetçilik, ulusçuluk; ~йст м.
научн||ый bilimsel; bilim0; ~ труд (произведение) bi­ milliyetçi, ulusçu; ~истйческий milliyetçi, ulusçu.
limsel yapıt; ~ oe общество bilim cemiyeti; ~ коммунйзм национально-демократйческий ulusal/milli demok­
bilimsel komünizm. ratik.
наушники мн. ч. (ед. ч. наушник м.) 1. (на шапке) национально-освободительный ulusal/milli kurtu­
kulakçın; 2. радио kulaklık, luş0.
нафталин м. naftalin. национальность ж. 1. milliyet; какой он ~ости?
нахал м. küstah [herif]; ~! küstah herif., haddini bil­ milliyeti nedir?; 2. (национальная самобытность) ulu­
mez!; ~ ка.ж . küstah [kan]. sallık; ~ый в разн. значениях ulusal, milli; ~ое собрание
нацист -2 4 4 - не

(парламент) millet meclisi; О ~*>ıe меньшинства ulusal/ начислять, начйслить hesaplayıp eklemek; ~ процен­
milli azınlıklar. ты на вложенную сумму faizini hesaplayıp yatırılmış
нацйст м. nazi; ~ский nazi°; ~ская Германия ист. paraya eklemek.
nazi Almanyası. начйстить сов. 1. soymak; ~ килограмм картофеля
нация ж. millet, ulus. bir kilo patates soymak; 2. разг. iyice temizlemek; ~
начал||о с. 1. baş, başlangıç(cı); в ~ е второго saat biri сапогй çizmeleri iyice boyamak; ~ кастрюлю до блеска
geçerken; в ~ е недели hafta başında; когда ~ концерта? tencereyi ovup parlatmak.
konser kaçta başlar?; в ~ е собрания toplantı başlarken; начисто 1. gıcır gıcır; переписать что-либо ~ temize
до ~ а собрания toplantı başlamadan önce; с самого ~ а çekmek; 2. разг. {полностью) tümüyle; ограбить кого-
ta baştan beri; испанское ~ шахм. İspanyol açılışı; всё либо ~ birini soyup soğana çevirmek.
это только ~ tüm bunlar sadece başlangıçtır; тут ни ~а, начистоту açıkça, dobra dobra; выложить всё (при-
ни конца bunun ucu ortası yok; в связи с ~ом зимнего знаться) bülbül gibi söylemek; если говорйть ..
сезона kış sezonuna giriş dolayısıyla; положить ~ чему- açıkçası istenirse.
либо bir şeyi başlatmak; 2. (источник) kaynak(ğı), köken; начйтанн||ость ж. çok okumuş olma; ~ый çok oku­
река берёт ~ в . .. nehir... ^dan doğar; 3. ~ a мн. ч. muş.
{принципы) ilkeler; <) под ~ом у кого-либо birinin emri начитаться сов. çok okumak.
altında. наш 1. (наша, наше, наши) мест, притяж. bizim;
начальник м. şef, başkan, müdür, baş; amir, komutan bizimki; Турция ~их дней günümüz Türkiyesi; такйе
воен.; ~ цеха atelye şefi; ~ штаба kurmay başkanı; ~ страны, как ~ а bizimki gibi ülkeler; в ~ ей повседневной
поезда tren/katar şefi; ~ канцелярии kalem müdürü. жйзни biz insanlann günlük hayatında; 2. ~ e в значении
начальн||ый 1. başlangıç0; ~ период başlangıç döne­ сущ. с bize ait olan, hakkımız olan; 3. в значении сущ.
mi; 2. ilk; ~oe обучение ilköğretim; ~ oe образование мн. ч. bizimkiler; ~ и уехали bizimkiler gitti.
ilköğrenim. нашатыЦрный: ~ спирт nişadır ruhu, amonyak(ğı);
начальственный amirane. ~ рь м. разг. nisadır,
начальство с. 1. собир. şefler, üstler; amirler; 2. разг. нашептать сов. см., нашёптывать,
(iначальник) şef. нашёптывать, нашептать fıslamak, kulağına fısılda­
начальствующий: ~ состав воен. komuta heyeti, mak.
начать сов. см. начинать; ~ся сов. см. начинаться 1. нашествие с. istila, salgın,
начеку: быть ~ tetikte olmak. нашивать, нашйть dikmek,
начерно [kaba]taslak halinde; написать что-либо ~ нашйвка ж. воен. şerit(di), kol işareti,
bir şeyi karalamak, bir şeyin taslağını yazmak. нашйть сов. см. нашивать.
начертательн||ый: ~ ая геометрия tasan geometri, нашумёЦвший sansasyon yaratmış, gürültü kopartmış;
начёс м. {на ткани) uzun hav. ~вшая история sansasyon yaratmış bir olay; ~ ть сов.
начинание с. girişim. 1. gürültü etmek; 2. перен. sansasyon yaratmak, gürültü
начинать, начать в разн. значениях başlamak; açmak; kopartmak,
girişmek; yüz tutmak; ~ читать okumaya başlamak; на­ нащупать сов. см. нащупывать.
чать войну harp/savaş açmak; начнём с тебя senden нащуп||ывать, нащупать 1. el yordamıyla aramak; el
başlayalım; дом начал оседать ev basmaya yüz tuttu; yordamıyla bulmak только сов.; он ~ ал [какой-то] ка­
начать забастовку greve gitmek; ~ся, начаться 1. başla­ мень [yoklayan] eli bir taşa değdi; 2. перен. yoklamak,
mak; baş göstermek; tutmak; начался голод açlık baş aramak; arayıp bulmak только сов.; ~ почву zemin yok­
gösterdi; купальный сезон начался plaj mevsimi açılmış lamak.
bulunuyor; начался дождь yağmur tuttu/başladı; нача­ наэлектризовать сов. 1. физ. elektriklemek; 2.
лась предвыборная кампания seçim kampanyası açıldı; перен. elektriklendirmek; ~ аудиторию/сл>тпателей din­
2. только несов. başlamak; река начинается в болотах leyicileri elektriklendirmek; ~ованная атмосфера/обста­
nehir bataklıklardan çıkar/doğar. новка elektrikli hava; ~оваться сов. elektriklenmek так­
начинающий başlayıcı также в значении сущ. м. же перен.
genç; acemi, dünkü {неопытный); ~ писатель genç наяву gerçekte; такого не то что ~ — и во сне не
yazar. увйдишь bunu değil gerçekte, rüyada bile göremezsin.
начиная: ~ с başlıyarak; beri; ~ с сегодняшнего дня не I частица в разн. значениях ^ma; değil {при
bugünden beri, именном сказуемом); amadan, ^maksızm {при деепри­
начинйть сов. см. начинять. частий); не краснея yüzü kızarmadan; я не поеду git­
начйнк||а ж. iç; пирог с мясной ~ой kıymalı börek, meyeceğim; не он, а ты о değil, sen; кто Зтого не знает!
начинять, начинйть [iç] doldurmak, bunu bilmeyen mi var!; однако это не значит, что... ama
начйслить сов. см. начислять. bu demek değil k i...
не - 245 - неверие

не II (<отделяемая часть местоимений некого и не­ небогатый 1. zengin olmayan, orta halli; 2. {скромный)
чего): не с кем поговорйть konuşacak adam/kimse yok; mütevazı; 3. {скудный) kıt, dar; ~ лесами район ormanca
жаловаться не на что şikayet edecek bir şey yok; 0 fakir bölge.
не за что (в ответ на благодарность) bir şey değil, неболыиЦой 1. в разн. значениях küçük, ufak; kısa; az;
estağfurullah. ~ дом küçük bir ev; ~ чиновник küçük/ufak bir memur;
неаккуратн||ость ж. 1. (неточность) zamanına ti­ ~ отряд küçük bir müfreze; ~ перерыв kısa bir aralık;
tiz olmama, vaktini şaşma; 2. (небрежность) özensizlik; оттаять на ~ую глубину az bir derine kadar çözülmek; ~
3. (неопрятность) kılıksız olma, çapaçulluk; ~ый 1. особнячок konak yavrusu; ~ недостаток küçük bir kusur,
(неточный) zamanına titiz olmayan; 2. (небрежный) pürüz; ~йми усйлиями az bir gayretle; ~йе шагй kısa
özensiz; 3. {неопрятный) kılıksız, çapaçul. adımlar; 2. hafif; ~ подъём hafif bir yokuş; ожидается
неантагонистйческий uzlaşmaz-olmayan. ~ дождь hafif yağmur bekleniyor; землетрясение ~ой
неаппетйтный {невкусный) tatsız, сйлы hafif şiddette bir deprem; О за сто с ~йм лет yüz
небезопасный büsbütün tehlikesiz olmayan, epey teh­ yıldan biraz fazla bir süre içinde.
likeli. небоЦсвод м. gökyüzü; ~склон м. ufuk(fku); ~скрёб
небезосновательный büsbütün asılsız/esassız olma­ м. gökdelen.
yan. небрёжн||о 1. özensizce, savsakça; ~ обращаться со
небезразлйчный büsbütün kayıtsız olmayan/kalma­ свойми вещами eşyasını hor kullanmak; 2. {пренебре­
yan. жительно) istihfafla; ~ость ж. 1. özensizlik; ihmalkârlık
небезрезультатный büsbütün sonuçsuz/semeresiz kal­ {халатность)', допустйть ошйбку по ~ости özensizlik/
mayan/olmayan, ihmal yüzünden bir hata yapmak; 2. {пренебрежение)
istihfaf; ~ый 1. özensiz; ihmalci, savsak {о человеке);
небезупречный büsbütün kusursuz/ayıpsız olmayan.
~ая работа özensiz iş; ~oe обращение с чем-либо bir
небезызвёстн||о: что........... bir sır değildir, ... b i ­
şeyi hor kullanma; ~ ая причёска özensiz taralı saç; 2.
linen gerçeklerdendir; ~ы й [epey] tanınmış, maruf,
{пренебрежительный) istihfaf edici,
небезынтересный epey ilginç,
небрйтый traşsiz.
небеса мн. ч. см. небо.
небывалый [eşi/emsali] görülmemiş, olağanüstü.
небёснЦый gök°, göksel; semavi {также неземной);
небылйц||а masal; сочинять ~ ы akla hayale gelmedik
~ свод gök kubbesi, gökyüzü; <0 ~ая сфера gökküresi.
şeyler/hikayeler yudurmak; рассказывать ~ы masal oku­
небесполёзн||о: ~ отметить, что.............belirt т е к mak.
yararsız olmaz; ~ы й [büsbütün] yararsız olmayan, epey небьющийся kırılmaz.
yararlı. неважн||о 1. нареч. {плохо) fena; кормят там ~
неблаговйдный ayıplanacak. [oranın] yemekleri pek de iyi değil; 2. безл. в значении
неблагодарн||ость ж. nankörlük, kadirbilmezlik; ~ый сказ, {несущественно) önemi yok; farkı yok {безразлич­
nankör также перен.', iyilik bilmez, но)', ~ ! zaran yok!; ~ы й 1. önemsiz; ~ вопрос önemsiz
неблагозвучный ahenksiz. sorun; 2. разг. pek de iyi olmayan; şöyle böyle; ~ товар
неблагонадёжный {политически заподозренный) bayağı/aşağı mal.
mimli. невдалекё yakında.
неблагополучн||о 1. нареч. fena; дела шли ~ işler aksi невдомёк разг.: ему ~ aklına gelmiyor, akıl edemiyor.
gidiyordu; 2. безл. в значении сказ.: в семье ~ ailede невёдениЦе с. cahillik, bilgisizlik; это он по ~ю bir
dirlik düzenlik yok; со здоровьем у него ~ sağlığı iyi cahilliktir etti.
değil; ~ы й kötü, fena. невёдом||о: ~ откуда прйбывший разг. nereden gel­
неблагоприятный 1. elverişsiz; ^ а я погода elve­ diği belirsiz; ~ы й 1. belirsiz, meçhul; 2. {таинственный)
rişsiz hava; ввиду ~ы х условий koşulların elverişsizliği esrarengiz,
yüzünden; 2. olumsuz; ~ ответ olumsuz cevap. невёжа м., ж. kaba saba herif,
неблагоразумный {необдуманный) akıl kân olmayan, невёжда м., ж. cahil.
akılsızca, невёжеств||енный cahil; ~ o с. cehalet, cahillik.
неблагоустроенный konforsuz, невёжлив||о nezaketsizce; ~ость ж. nezaketsizlik;
нёбный 1. анат. damak0; 2. лингв, damaksıl, damak0. ~ый nezaketsiz.
нёбЦо с. {мн. ч. небеса) в разн. значениях gök/ğü(kü), невез||ёние с. şanssızlık, talihsizlik; ~учий разг. şan­
sema, gökyüzü; <С>превозносить кого-либо до небес [öve ssız, talihsiz.
öve] göklere çıkarmak; они — ~ и земля aralarında karlı невелйЦкий büyük olmayan, küçük; он ~ к ростом kısa
dağlar var; музей под открытым ~ом açık hava müzesi, boyludur; <0 ~ ка беда! zaran/ziyanı yok!
нёбо с. анат. damak(ğı). невёрие с. inançsızlık, inanmayı^.
неверно -2 4 6 - невосполнймый

невёрн||о 1. нареч. yanlış [olarak]; 2. безл. в значе­ невмешательств||o c. karışmama; прйнцип ~ a во


нии сказ, yanlıştır, doğru değildir; ~ость ж. 1. (оши­ внутренние дела iç işlerine kanşmama ilkesi.
бочность) yanlışlık; 2. (измена) sadakatsizlik; vefasızlık; невмоготу разг.: от такой жйзни ей стало ~ bu hayat
~ый 1. (-ошибочный) yanlış; 2. («вероломный) sadakatsiz; onun canına tak dedi.
vefasız; О у него ~ глаз gözü şaşar. невнимание с. 1. dikkatsizlik; 2. (отсутствие распо­
невероятн||о 1. нареч. inanılmayacak kadar, inanılmaz ложения) iltifatsızlık.
derecede; ~ дорогой inamlmayacak kadar pahalı; ~ урод­ невнимательнЦо 1. (рассеянно) dalgın dalgın, dik­
ливый alabildiğine çirkin; 2. безл. в значении сказ. katsizce; ~ выполненная работа dikkatsiz; özensiz iş;
inanılmayacak bir şeydir; это ~! inanılır şey değil!; ~ость 2. (равнодушно) kayıtsızca; ~ость ж. 1. dikkatsizlik;
ж. inanılır gibi olmama; 0 до ~ости aşın derecede, 2. (равнодушие) kayıtsızlık; ~ ы й 1. dikkatsiz; dalgın
alabildiğine; ~ый 1. inanılmaz; это кажется ~ы м bu (рассеянный); özensiz (небрежный); 2. (равнодушный)
inanılmayacak gibi görünüyor; достйчь ~ы х размеров/ kayıtsız.
масштабов inanılmaz boyutlara varmak; 2. (чрезвычай­ невнятный belli belirsiz, seçik olmayan,
ный) aşın; akla hayale gelmedik/gelmez, akıl almaz (нево­ нёвод м. sürtme ağı, voli ağı.
образимый); ~ лентяй sultani tembel, невоённЦый askeri olmayan; askerlik dışı; ~ oe сот­
невёрующий tannsız, itikatsız, рудничество askeri olmayan işbirliği; в ~ых сферах as­
невесёлый neşesiz, üzüntülü. kerlik dışı alanlarda.
невесомЦость ж. физ. tartılamazlık; çekimsizlik, ağır­ невозвратный bir daha gelmeyecek/dönmeyecek; te­
sızlık; жить и работать в состоянии ~ости çekimsizlikte lafisi imkansız (непоправимый).
yaşayıp çalışmak; ~ый (лёгкий) pek hafif, tüy gibi. невоздёланный işlenmemiş, yoz.
невёст||а ж. gelin; nişanlı (обручённая); ~ка ж. gelin невоздёржанн||ость ж. ılımsızlık, kendini tutmazlık;
(жена сына); yenge (жена брата). ~ы й ılımsız, kendini tutmaz; ~ на язык dilini tutmaz.
невещёственный maddi olmayan, невозможнЦо 1. нареч. müthiş, dehşetli; 2. безл. в
невзгода ж. dert(di), mihnet, acı, feleğin sillesi, значении сказ, olanaksızdır, olanak dışıdır, imkansızdır,
невзирая: ~ на bakmadan, rağmen; ~ на лйца hatır kabil değildir; ~ость ж. olanaksızlık, imkansızlık; в слу­
gönül tanımadan, чае ~ости olanağı/imkanı olmadığı takdirde; ~ы й 1.
невзлюбйть сов. antipati duymak, olanaksız, imkansız, ol[a]maz; продолжать полёт стало
невзначай разг. istemeden, kazara, kazaen, ~ы м uçuşa devam olanaksızlaştı; 2. разг. (невыносимый)
невзрачный gösterişsiz, alımsız, dayanılmaz; ~ ая боль dayanılmaz bir ağrı; О свершйлось
невзыскательный kanık (неприхотливый); hoşgörülü ~ oe ol[a]maz sanılan oldu.
(снисходительный). невозмутймЦость ж. kendine hakim olma, serinkan­
нёвидаль ж. разг. пренебр. bulunmaz hint kumaşı. lılık; ~ый 1. kendine hakim, serinkanlı; с ~ым вйдом
невйданнЦый [eşi] görülmemiş; в ~ы х масштабах eşi istifini bozmadan; 2. tam; ~ая тишина tam sessizlik,
görülmedik ölçüde; с ~ой скоростью misli görülmemiş неволить разг. zorlamak.
bir hızla. невольнЦик м. уст. esir также перен.; ~ица ж.
невидймка м., ж.: человек-^ gözle görülmez adam. уст. esire; ~ичий esir0; ~ рынок esir pazarı; avrat pazan
невйдим||ый [gözle] görülmez; ~ враг görünmez bir (женский).
düşman; ~ая сторона Луны Ay’ın Yer yüzünden görün­ невольнЦо 1. (неумышленно) istemeyerek; 2. (непро­
meyen yüzü. извольно) gayriihtiyari [olarak], elinde olmadan/olma­
невйдный 1. (невидимый) gözle görülmez; 2. разг. yarak; я ~ улыбнулся elimde olmayarak gülümsedim;
(незначительный) önemsiz; 3. разг. (невзрачный) gös­ ~ы й (неумышленный) istemeyerek yapılan; ~ая ошйбка
terişsiz. istemeyerek yapılan hata; 2. (непроизвольный) gayriih­
невйдящий 1. (незрячий) kör; 2. (о взгляде) bir şey tiyari; ~ ая улыбка gayriihtiyari tebessüm, elde olmadan
görmeyen. gülümseme; 3. (принуждённый) mecburi, zoraki,
невйннО masumane; ~ осуждённый suçsuz olduğu неволя ж. (рабство, плен) esaret,
halde mahkum edilmiş; ~ость ж. 1. (невиновность) невообразймый akıl almaz, akla hayale gelmez/gelme­
suçsuzluk; 2. (девственность) kızlık, erdenlik; ~ы й 1. dik, tasavvur edilmez.
(невиновный) suçsuz, masum; 2. (целомудренный) bakir, невооружённЦый silahsız; 0 ~ы м глазом çıplak göz­
erden; ~ ая девушка erden kız; 3. (ıбезвредный, безобид­ le.
ный) masum, zararsız; 4.: ~ oe дитя masum bir yavru, невоспйтанн||ость ж. terbiyesizlik, görgüsüzlük; ~ый
невйновнЦость ж. suçsuzluk; ~ы й suçsuz, kabahatsiz. terbiyesiz, görgüsüz.
невкусн||о: кормят ~ verilen yemekler tatsızdır; ~ый невосполнйм||ый telafisi imkansız, yeri doldurulamaz;
tatsız, lezzetsiz. ~ ая утрата yeri doldurulamaz kayıp.
невосприймчивый -2 4 7 - недалёкий

невосприймчивый мед., биол. {к болезни) bağışıklığı нёгде ^acak yer yok; ему ~ жить bannacak oturacak
olan. yeri yok.
невострёбованнЦый aranmamış; ~ ое письмо aran­ негйбк||ий 1. eğilip bükülmez; 2. перен. katı, rijit, es­
mamış mektup. nek olmayan; ~ oe руководство esnekliği olmayan yöne­
невпопад разг.: он отвечал ~ verdiği cevaplar yerinde tim.
değildi. негигиенйч||еский, ~ный gayrisıhhi.
невразумйтельный [kolay] anlaşılmaz; karışık (пута­ негласный gizli; взять кого-либо под ~ надзор göz
ный). hapsine almak.
невралгйЦческий nevraljik; ~ я ж. мед. nevralji. неглубокЦий 1. derin olmayan; sığ {мелководный)', 2.
неврастёнЦик м. nevrastenik; ~йческий nevrastenik; sathi; ~ сон hafif uyku.
~йя ж. мед. nevrasteni, неглупый 1. {о человеке) oldukça akıllı; 2. {о совете
невредймый sağ salim; sağlam {целый). um . n.) epey makul,
неврёдн||о в значении сказ. разг. yararlı [olur]; тебе него род. и вин. п. от он, оно.
~ отдохнуть dinlensen [bunun] yaranm görürsün; ~ый негоднЦость ж. işe yaramazlık; прийтй в ~ kullanıla­
zararsız. maz hale gelmek; yıpranmak {износиться)', ~ый 1. [işe]
неврЦйтж мед. nevrit; ~оз м. мед. nevroz. yaramaz; bozuk, yıprak; признать кого-либо ~ым к воен­
невропатолЦог м. sinir hastalıkları uzmam, sinir dok­ ной службе çürüğe çıkarmak; этот метод оказался ~ым
toru; ~огия ж. nöropatoloji. bu yöntemin cılkı çıktı; 2. разг. {плохой) değersiz, kalite­
невыгодI|a ж. dezavantaj; zarar {убыток); ~но 1. на­ siz, ıskarta, aşağılık.
реч. zararına; он ~ продал машйну arabasını zaranna негодование с. infial, öfke; привестй кого-либо в ~
sattı; 2. в значении сказ, {не даёт прибыли) kâr getir­ öfkelendirmek; с ~ м öfkeyle.
mez; 3. в значении сказ, {не даёт преимуществ) avan­ негод||овать öfkelenmek, kızmak; içerlemek {втайне)',
taj sağlamaz; это ему будет ~ bu ona avantaj/üstünlük ~ующий öfke; infial dolu,
sağlamaz; ~ный 1. {не приносящий прибыли) kârlı ol­ негодяй alçak(ğı).
mayan, kâr getirmeyen; ~ная продажа {убыточная) za­ негорючий {о киноплёнке) yanmaz,
ranna satış; 2. {неблагоприятный) elverişsiz; ~ны е ус­ негостеприймный konuksever olmayan,
ловия elverişsiz şartlar. негр м. zenci, siyahi.
невыдержаннЦость ж. 1. kendini tutmasını bilmeme, неграмотность ж. okuma-yazma bilmeme; борьба
kendini tutmazlık; 2. {о стиле и m. n.) düzgün olmayış, с ~остыо cehaletle mücadele, okuma-yazma bilmezliğe
tutarsızlık; ~ый 1. {о человеке) kendini tutmasını bilmez, karşı savaş; ~ [населения] сокращается okuma-yazma
ken dini tutmaz; 2. {о стиле u m . n.) düzgün ol mayan, bilmeyenlerin oranı azalıyor; 2. перен. bilgisizlik; технй-
tutarsız; 3. {о вине) dinlendirilmemiş. ческая ~ tekniğin cahili olma; 3. {наличие граммати­
невыносймЦо 1. нареч. dayanılmayacak kadar; 2. безл. ческих ошибок): ~ сочинения kompozisyonun gramer
в значении сказ, dayanılamaz; вйдеть это ~ insan bunu hatalarıyla dolu olması; ~ этой фразы bu cümlenin düşük
görmeye dayanamaz; ~ы й dayanılmaz, tahammül edil­ olması; ~ый 1. также в значении сущ. м. okuma-yazma
mez; çekilmez; ~ ая боль dayanılmaz bir ağn. bilmeyen, okur-yazar olmayan, alfabesiz; половйна насе­
невыполн||ёние с. yerine getirilmeme, gerçekleşti­ ления была ~ а nüfusun yarısı okuma-yazma bilmiyordu;
rilmeme; ~ймый yerine getirilemez, gerçekleştirilemez; 2. перен. {неосведомлённый) bilgisiz, cahil; 3. {негра­
~ймое желание yerine gelemez bir arzu, мотно написанный) hata [yanlış] dolu, düşük.
невыразймый tarifsiz, anlatıl[a]maz. негрит||ёнокж [küçük] zenci çocuğu; ~янка ж . zenci
невыразйтельнЦость ж. ifadesiz olma, renksizlik; kadını; ~янский zenci0.
~ый ifadesiz, renksiz, silik. негромкЦий yavaş, hafif; ~им голосом yavaş sesle.
невысокЦий 1. yüksek olmayan, alçak, alçarak; kısa недавн||ий yakın; ~ие события yakında olmuş olaylar;
{о росте)', ~ потолок basık tavan; ~ холм alçak/alçarak до ~его времени yakın zamana kadar, kısa süre öncesine
tepe; 2. düşük, alçak; ~ oe качество düşük kalite; ~ая kadar; ~ee прошлое yakın geçmiş; ~ o yakında; geçen­
цена düşük/ehven fiyat. lerde; ему ~ исполнилось шестнадцать [лет] onaltısım
невыход м. {на работу) işe gelmeme/devam etmeme, yeni bitirdi; ~ прибывший yeni gelen.
iş başı yapmama, недалёк||ий 1. в разн. значениях yakın, uzak olmayan;
негармонйчный ahenksiz, uyumsuz, kısa {о путешествии, расстоянии и т. п.); в ~ом бу­
негасймый sönmez также перен. дущем uzak olmayan/yakın gelecekte, в ~ом прошлом
негатйв м. фото negatif. yakın geçmişte; недалёк тот день, когда... nacağı gün
негашён 11ый О {о марках) damgasız; ~ая йзвесть uzak değildir; 2. {ограниченный — о человеке) dar kafalı,
sönmemiş kireç. kısa akıllı.
недалеко - 248 - недооценйть

недалеко, недалёко нареч. и в значении сказ, uzak недовёрЦие с. güvensizlik, itimatsızlık; выразить ~
değil; лес ~ orman uzak değil; эти времена уже ~ о güvensizliğini belirtmek; отнестйсь с ~ием güvensizlikle
zamanlar uzak değil artık, karşılamak; питать ~ к кому-либо birine güveni/itimadı
недальновйднЦость ж. basiretsizlik; ~ ы й basiretsiz, olmamak; ~чиво güvensizlikle; işkilli işkilli, huylu huylu;
недаром в разн. значениях boşuna, tevekkeli со ска­ ~чивость ж. (подозрительность) işkillilik, şüphecilik;
зуемым в отрицательной форме; он ~ вас разыски­ ~чивый güvensiz, itimatsız; işkilli,
вал boşuna/tevekkeli sizi aramadı; он ~ работал boşuna недовёс м. eksik tartı; ~ить сов. см. недовешивать,
çalışmadı. недовёшивать, недовесить eksik tartmak.
недвйжймо hareketsiz, ölü gibi; он лежал ~ ölü gibi недовбльЦно (раздраженно) hırçın hırçın; он ~ смор­
yatıyordu. щился yüzünü/suratım ekşitti; ~ный hoşnutsuz, memnun
недвйжимость ж. emlak, gayrimenkul, taşınmaz mal­ olmayan; ~ство с. hoşnutsuzluk, memnuniyetsizlik; вы-
lar; кредйт под ~ ipotek karşılığı kredi. звать/породйть ~ hoşnutsuzluk yaratmak,
недвйжйм||ый (<неподвижный) hareketsiz; 0 ~oe недогадливый varışlı olmayan, anlayışsız,
имущество см. недвйжимость. недоглядёть сов. (не уберечь) bakmakta/gözetmekte
недвусмысленный iki anlama gelmeyecek. kusur etmek,
недееспособнЦость ж. юр. fiil ehliyetine sahip olma­ недоговаривать, недоговорйть kapalı geçmek,
ma; ~ый юр. fiil ehliyetine sahip olmayan, недоговорённость ж. (отсутствие договоренно­
недействйтельный geçersiz, hükümsüz. сти) anlaşmaya varılmamış olma,
неделикатнЦость ж. nezaketsizlik; ~ы й nezaketsiz; недоговорйть сов. см. недоговаривать,
nezaketsizce. недогрузка ж.: ~ производственных мощностей ka­
неделймЦость ж. bölünmezlik; ~ы й в разн. значени­ pasitelerin düşük kullanılması.
недодавать, недодать eksik vermek; [plananandan] ek­
ях bölünmez; ~ы е чйсла bölünmez/asal sayılar; ~ фонд
sik/az çıkarmak (о продукции).
bölümsüz fon.
недодать сов. см. недодавать.
недельный [bir] haftalık; ~ заработок haftalık [ücret];
недодёлЦанный tamamlanmamış, yanm kalmış; ~ать
в ~ срок bir hafta içinde.
сов. tamamlamamak; ~ ка ж. (упущение, изъян) kusur,
недёл||я ж. hafta; продолжйтельность рабочей ~ и
noksan.
haftalık iş süresi; рабочая ~ çalışma haftası; ~ кнйги
недоедаЦние с. gıdasızlık, kötü/az beslenme, beslenme
kitap haftası; на этой ~ е bu hafta; ~ями haftalarca,
yetersizliği; ~ть, недоесть 1. только несов. (плохо пи­
недержание с. : ~ мочй мед. sidiğini tutamama,
таться) yeteri kadar gıda almamak, kötü beslenmek, yan
недёшево pahalıca; ~ стоить epey pahalı olmak; ~
aç yaşamak; 2. (есть недостаточно) az yemek,
обойтйсь кому-либо birine pahalıya mal olmak. недоёсть сов. см. недоедать 2.
недисциплинйрованнЦость ж. disiplinsizlik; ~ый недозволенный yasak, cevaz verilmez,
disiplinsiz. недозрёлый olmamış, ham.
недоброжелатель||ный bedhah; kötü niyetli; düşman­ недоказанный ispat edilmemiş; ~ательный müspit
ca (ıвраждебный); ~ная крйтика kötü niyetli eleştiriler]; olmayan; ~уемый ispat edilemez.
~ctbo c. bedhahlık; düşmanlık (враждебность). недолгЦий kısa, süreksiz; но радость моя была ~ой
недоброкачественнЦый kalitesiz; kötü; bozuk (испор­ ama sevincim fazla uzun sürmedi; ~ o kısa bir süre; ~
тившийся — о продуктах питания)', ~ товар kalitesiz/ думая bir iki demeden.
aşağı mal; ~ ая работа kötü işçilik. недолговёчный 1. kısa ömürlü; ölümlü; 2. (непроч­
недобросовестнЦо (нечестно) vicdansızca; özenme­ ный) sağlam olmayan,
den (небрежно)', ~ость ж. (нечестность) vicdansızlık; недолговрёменный kısa [süren], süreksiz,
özensizlik, ihmal (небрежность); ~ы й (нечестный) vic­ недолёт м. воен. kısa düşme; ~! kısa düştü!
dansız; özensiz (небрежный). недолюбливать pek sevmemek, pek hoşlanmamak;
недобрЦый 1. в разн. значениях kötü; ~ человек kötü çekememek (не терпеть).
kalpli/kötü yürekli bir adam; ~ая весть kötü haber; ~ы е недомога||ние с. keyifsizlik, rahatsızlık; почувство­
намерения kötü niyet[ler]; питать ~ые чувства к кому- вать лёгкое ~ hafif bir rahatsızlık duymak; ~ть keyifsiz/
либо birine karşı garez beslemek; в ~ час uğursuz bir rahatsız olmak,
saatte; 2. ~oe в значении сущ. с.: он что-то ~ое задумал недомыслие с. düşüncesizlik, alıklık.
adamın niyeti kötüdür/bozuktur. недоноЦсок м. erken doğmuş [çocuk]; ~шенный er­
недоварЦивать, недоварйть gereği kadar pişirmemek; ken/eksik doğan.
мясо ~ено et diri olmuş/kalmış; ^иваться, недоварйться недооцёнивать, недооценить önemsememek; değerini
diri/tatarsı olmak. bilmemek,
недоварйть(ся) сов. см. недоваривать(ся). недооценйть сов. см. недооцёнивать.
недооценка - 249 - неживой

недооценка ж. önemsememe, недоступн||ость ж. erişilmezlik; О полюс ~ости


недопечённый hamur. геогр. erişilmezlik kutbu; ~ый 1. erişilmez; 2.: из-за
недопустйм||о 1. нареч.: ~ грубое обращение (с кем- болезни спорт ему недоступен hastalığı yüzünden sport
либо) çekilemeyecek kadar kaba muamele; 2. в значении yapacak durumda değildir; 3. {трудный для понимания)
сказ, это/такое ~ buna yer verilemez; ~ость ж. yer akıl ermez; ребёнку это ~o buna çocuk aklı ermez; 4.
verilemezlik, kabul edilemezlik; ~ такого поведения bu {слишком дорогой) yanma vanlmaz; 5. {о высокомерном
hal ve gidişin çekilemezliği; ~ы й yer verilemez, kabul или злом человеке) yanma salavatla vanlır.
edilemez; çekilemez; ~ая ошибка fahiş bir hata; ~ по­ недосуг разг.: мне ~ vaktim yok.
ступок çekilemez bir davranış. недосчитаться сов. см. недосчитываться.
недоработанный ikmal edilmemiş, yanm kalmış; ~ недосчйт||ываться, недосчитаться: он ~ался десяти
роман ikmal edilmemiş roman; ~ ка ж. {изъян) kusur. рублей sayınca on ruble eksik olduğunu gördü.
недоразвитый [yeterince] gelişmemiş; geri zekâlı {ум­ недосыпать, недоспать uykusunu almamak, yeteri ka­
ственно отсталый). dar uyumamak,
недоразумёни||e {ошибочное понимание) yanlış anla­ недосягаемый erişilmez,
ma; я по ~ ю ... yanlış anladığımdan... недотрога м ., ж. разг. alıngan kişi.
недорогЦо [epey] ucuz; ~ой ucuz также перен. недоумЦевать şaşmak; ~евающий şaşkın; ~ёние с.
недоросль м. разг. ирон. cahil genç/delikanlı, şaşkınlık; вызвать у кого-либо ~ birini şaşırtmak; ~ён-
недослышать сов. 1. [iyi] duymamak; 2. {быть глухо­ ный şaşkın; ~ взгляд şaşkın bir bakış.
ватым) kulağı ağır işitmek, недоучка м., ж. разг. yarı tahsilli kişi, yan buçuk okul
недосмотр м. yetersiz gözetim, görmüş.
недосмотреть сов. см. недоглядеть, недочёт м. 1. {недостача) açık(ğı); 2. см. недостаток
недоспать сов. см. недосыпать. 2.
недоста||вать eksik olmak; yetmemek; на это у него
недра мн. ч. bağır(ğn), iç[ler] также перен.\ зем­
~ ёт денег buna parası yetmiyor; у неё ~ ёт опыта yeteri
ля и её ~ toprak ve toprak altı; освоение недр yeraltı
kadar tecrübesi yoktur, tecrübesi yetersizdir; чувствую,
[doğal] kaynaklarının değerlendirilmesi; богатства недр
что мне чего-то ~ ёт bir eksiklik duyarım; О тебя только
toprakaltı servetleri; в ~ x души ruhunun içlerinde,
~вало! bir sen eksiktin!; этого ещё ~вало! bir bu eksikti!
недремлющий uyanık,
недостат||ок м. 1. {нехватка) sıkıntı, kıtlık, açık(ğı);
недруг м. düşman, hasım(smı).
eksiklik; ~ рабочей силы işgücü kıtlığı; за ~ком валюты
недружелюбный dostça olmayan, düşmanca {враж­
döviz sıkıntısı/kıtlığı dolayısıyla, döviz kıt olduğundan;
дебный).
2. {дефект) kusur, eksik[lik], noksan; физические ~ки
beden özürleri/sakatlıkları; у него один ~ onun sadece недуг м. illet также перен.
bir kusuru/eksiği var; 3. ~ ки мн. ч. разг. {нужда) sıkıntı; недурн||о 1. нареч. oldukça iyi; ~ получилось fena
терпеть ~ sıkıntıda olmak, zaruret/ihtiyaç çekmek. olmadı; 2. безл. в значении сказ, fena değil[dir]; ~ было
недостаточнЦо 1. нареч. yeteri kadar с глаголом в от­ бы [нам] поесть yemek yesek fena olmaz; ~ой 1. iyice,
рицательной форме; ~ опытный yeteri kadar tecrübeli oldukça iyi, zararsız; 2. {о наружности) yüzüne bakılır/
olmayan; ~ развитой yeterince gelişmemiş; он работал ~ bakılacak gibi,
yeteri kadar çalışmadı; 2. безл. в значении сказ, yetmez, недюжинный olağanüstü, üstün,
yetersiz; этого ~ bu [kadarı] yetmez; ~ость ж. yeter­ неё род. и вин. п. от она.
sizlik; сердечная ~ мед. kalp yetersizliği; за ~остью неестественный gayritabii, anormal; yapmacık {де­
улик kanıt yetersizliğinden; ~ый yetersiz; eksik; ~ oe пи­ ланный).
тание yetersiz beslenme; ~ы е знания eksik/yarım bilgi; нежданный beklenmedik.
^ а я организованность yeteri kadar örgütlenmemiş olma; нежела||ние с. isteksizlik, istememe; ~тельный 1. is­
~ ая сознательность bilinç yetersizliği. tenmeyen, istenmez; это привело к ~тельным последс­
недостача ж. разг. 1. см. недостаток 1; 2. açık(ğı); у твиям bu, istenmeyen sonuçlara yol açtı; ^тельное лицо
него обнаружена ~ açığı çıktı, dun. istenmeyen şahıs; 2. {неприятный) nahoş, tatsız.
недостающий eksik, нежели çok; от него больше вреда, ~ пользы fayda­
недостижимый erişilmez; gerçekleşemez, dan çok zaran dokunur; [сегодня] погода лучше, ~ вчера
недостоверный sağlam olmayan, doğruluğu şüpheli, hava dünkünden [daha] iyi.
недостойный 1. değmez, layık olmayan; ~ внимания неженатый evli olmayan, bekar,
факт dikkate değmez bir olay; 2. {безнравственный) ah­ неженка м., ж. разг. mahallebi çocuğu, hanım evladı.
laksız, aşağılık; ~ поступок ahlak-dışı bir davranış. неживЦой 1. в разн. значениях cansız; ölü; ~ая при­
недостроенный [inşası] tamamlanmamış, yanda kal­ рода cansız doğa; 2. перен. cansız, sönük; fersiz {о свете,
mış. глазах).
нежизненный - 250 - нейзданный

нежйзненный (неосуществимый) gerçekleşmesi ola­ незанятый boş, meşgul olmayan.


naksız, ham. незапамятн||ый: с ~ ы х времён kalubeladan beri,
нежизнеспособный yaşama gücü olmayan, незапятнанный lekesiz, temiz,
нежилой 1. (в котором не живут) içinde oturulma­ незаразный (о болезни) bulaşıcı/bulaşık olmayan.
yan; 2. (необитаемый) ıssız, şenliksiz; 3. (негодный для незаслуженн||о haksız yere; ~ы й haksız, hakedilme-
жилья) oturulmaya elverişsiz. miş; ~oe наказёние haksız bir ceza,
нежить {ребёнка) nazlı büyütmek; ~ ся keyifli keyifli незатёйливый basit, sade.
rahatına bakmak; ~ на солнце tembel tembel güneşlen­ незауряднЦый mümtaz, seçkin; üstün; ~ые способ­
mek. ности üstün/olağanüstü yetenek.
нёжн||о 1. (ласково) şefkatle, sevecenlikle; 2. (легко) нёзачем в значении сказ. разг. bir anlam yok, lüzumu
hafifçe; ~ость ж. 1. şefkat, sevecenlik; с отцовской yok; оставаться там ~ orada kalmakta bir anlam yok.
~остью baba sevecenliğiyle; 2. ~ости мн. ч. разг. (неж­ незащищённый örtüsüz; ~ от ветра rüzgara açık,
ные слова) [gönül] okşayıcı sözler; ~ный 1. (ласковый) незваный davetsiz.
müşfik, şefkatli, sevecen; 2. (мягкий) yumuşak; kadife gibi нездёшний разг. buralı/yerli olmayan; я ~ ben buralı
(ıбархатистый); 3. (приятный) tatlı, latif, okşayıcı; ~ değilim.
аромат цветов tatlı bir çiçek kokusu; 4. (слабый, хруп­ нездоровЦиться безл.: мне ~ится keyifsizim, ra­
кий) nazlı, nazik, çıtkırıldım, hatsızım; ~ый 1. keyifsiz, rahatsız; hasta (больной); 2.
незабвённый unutulmaz, (вредный для здоровья) sağlık için zararlı, sağlığa do­
незабудка ж. unutmabeni, kunur; 3. перен. (ненормальный) marazi, sağlıksız,
незабываемый unutulmaz, unutulmayacak, нездоровье с. (недомогание) keyifsizlik, rahatsızlık.
незавершённый см. незаконченный, неземнЦой doğaüstü; О ~ёя любовь semavi aşk.
незавйдный imrenilecek gibi olmayan, kötü. незлой kötü kalpli olmayan; iyi kalpli (добрый).
незавйсим||о bağımsız [olarak]; действовать ~ незлопамятный kin tutmaz.
bağımsız davranmak; ~ость ж. bağımsızlık; ~ы й 1. незнаком||ец м. yabancı; ~ый в разн. значениях tanı­
bağımsız; ~ые страны bağımsız ülkeler; он человек ~ madık; bilinmeyen; ~ мне человек tanımadığım bir adam;
bağımsız bir adamdır, başına buyruktur; 2. в значении ~ ое ей чувство meçhulü/yabancısı olduğu bir duygu.
сущ. м. полит, bağımsız. незнание с. bilgisizlik, bilmezlik; ~ иностранных
незадач||а ж. разг. şanssızlık, talihsizlik; ~ливый языков dil bilmezlik.
разг. şanssız, talihsiz. незначйтельнЦый 1. küçük; hafif; 2. (маловажный)
незадолго az önce, yakın, kısa bir süre önce; ~ до önemsiz; ~ые поправки önemsiz düzeltmeler.
смерти о н ... ölümünden/ölmeden az önce, öleceğine незрёл||ый 1. olmamış, ham; ~ виноград koruk(ğu);
yakın.. .; ~ до захода солнца gün batımına yakın. 2. перен. olgunlaşmamış, olgun olmayan; ~oe произве­
незаживающ||ий: ~ая рана kapanmayan yara, дение olgun olmayan bir yapıt,
незаинтересованный (не проявляющий интереса) il­ незрймый [gözle] görülmez, görünmez,
gisiz. незыблемый sarsılmaz; değişmez.
незаконнЦо yasadışı/kanunsuz olarak; ~ость ж. неизбёжн||о kaçınılmaz bir biçimde; это ~ bundan
yasadışılık, kanunsuzluk, meşru olmama; ~ы й yasadışı, kaçınılamaz; ~ость ж. kaçınılmazlık; ~ы й kaçınılmaz;
kanunsuz, meşru olmayan; ~ыми путями yasadışı yol­ спастись от ~ой смерти muhakkak bir ölümden kur­
lardan. tulmak.
незаконченный tamamlanmamış, yanm/yanda kalmış. неизвёданный (неизвестный) bilinmedik; açımsan-
незамедлйтельн||о gecikmeksizin; ~ый zaman geçir­ mamış (неисследованный).
meden/derhal yapılan; требуется ~ая операция zaman неизвёстн||о безл. в значении сказ, belli değil, bilin­
geçirmeden ameliyat yapılması gerekir. miyor; это ему ~ bundan haberi yoktur; это ещё ~! orası
незаменйЦмый: в этих условиях вертолёт ~ м bu [pek] belli olmaz!; думаешь, придёт? —Неизвестно gelir
koşullarda helikopterin yerini hiç bir şey tutamaz. mi dersin? — Bilinmez; ~ость ж. bilinmezlik, meçhu-
незамётн||о 1. farkına var[ıl]madan; görünmeden; belli liyet; ~ы й 1. bilinmez, bilinmeyen, meçhul, belirsiz; в
etmeden, sezdirmeden, çaktırmadan; время прошло для ~ ом направлении belirsiz bir yöne doğru; ~ спортсмен
нас ~ vakit biz fakrında olmadan geçti; 2. безл. в значе­ isimsiz/ünsüz bir sporcu; по ~ой причйне bilinmeyen bir
нии сказ, farkedilmiyor; ~ы й 1. belli belirsiz; 2. (незна­ nedenle; памятник Неизвестному солдату Meçhul Asker
чительный) önemsiz; silik; ~ человек silik bir adam, Amtı; 2. в значении сущ. м. yabancı, kimliği bilinmeyen
незамёченный farkına varılmamış, kişi; 3. ~oe в значении сущ. с. мат. bilinmeyen; уравне­
незамужняя evli olmayan, kocasız, ние с двумя ~ыми iki bilinmeyenli denklem,
незамысловатый basit, sade, pek karışık olmayan; ~ неизгладймый silinmez, unutulmaz,
узор basit bir motif. нейзданный yayımlanmamış.
неизлечймый -251 - некуда

неизлечймый d e v a s ız , ş ifa s ız также перен.; iy i o l­ в ет ер k u d u rm u şça sm a e s e n rüzgar; ~ а я ж а д н о с т ь d iz ­


m a z, şifa b u lm az (о человеке); ~ а я б о л е з н ь d e v a sız h a s­ g in s iz bir hırs; ~ р е а к ц и о н ер a z g ın bir g e rici.
talık , te d a v isi o la n a k sız h astalık . неистощйм||ый [b itip /b itm ez ] tü k en m ez; h iç e k s ilm e ­
неизмённЦость ж. d e ğ işm e z lik ; sa b itlik ; принцип y en ; ~ а я эн е р г и я bitip tü k e n m e z enerji,
~ости гр ан и ц sın ırla rın d e ğ iş m e z liğ i ilk e si; ~ н ы й 1. неистребймый y o k e d ilm e z .
d e ğ işm e z ; sabit; ~ п р и н ц и п d e ğ iş m e z ilk e; в ~ ы х ц е н а х неисчерпаемый см. н е и с т о щ и м ы й ,
sa b it fiyatlarla; 2 . {преданный) v e fa lı, sad ık , неисчислймый s a y ıs ız , h a d siz h e sa p sız , s a y ıy a g e l­
неизменяемый d e ğ iş m e z . m ez.
неизмерйм||о {гораздо) kat kat; ~ ы й {огромный) m u ­ ней дат., те. и предл. п. от о н а .
a zza m . нейлон м. n a y lo n ; ~ о в ы й n a y lo n
неизрасходованный h arcan m am ış, нейроЦфизиология ж. n ö r o fız y o lo ji; ~хирургй я ж.
неимение с.: з а ~ м чего-либо y o k lu ğ u d o la y ısıy la , sin ir cerrah isi, nöroşirurji.
olm a d ığ ın d a n ; за ~ м л у ч ш е го [daha] iy is i o lm a d ığ ın d a n . нейтрализация ж. ta ra fsızla ştırm a , n ö tra lize etm e;
неимовёрнЦый m ü th iş; ~ а я ж а р ё m ü th iş sıcak; с ~ ы м ~ зов ать несов. и сов. tarafsızlaştırm ak , n ö tr a liz e e t­
т р у д о м b in bir g ü ç lü k le , m ek ; ~ р а ст в о р хим. e r iy iğ i n ö trleştirm ek /n ö tü rleştirm ek ;
неимущий v a r lık s ız также в значении сущ. м. ~ т ё т м. ta r a fsızlık , y a n sız lık ; в о о р у ж ё н н ы й ~ sila h lı ta­
неинтерёсный 1. ilg in ç o lm ayan ; le z z e ts iz ; 2. разг. r a fsızlık .
{некрасивый) a lım sız ; о н с о в с е м ~ h iç d e y a k ışık lı d e ğ il­ нейтральнЦость ж. tarafsızlık ; ~ ы й tarafsız, y a n sız ;
dir. n ötr хим., эл.; ~ о е п о л е спорт, b ita r a f saha.
неискоренймый k ö k ü k a z ın m a z , y o k e d ilm e z . нейтрЦйно с. нескл. физ. n ötrin o; ~ 6 н м. физ. nötron;
нейскренн||ий sa m im iy e ts iz , iç te n lik te n y o k su n ; ~ о н н ы й физ. n ö tr o n 0 ; ~ о н н а я б о м б а n ötron b o m b a sı; О
~ость ж. sa m im iy e ts iz lik . ~ о н н а я зв е зд а n ötron lu y ıld ız ,
неискушённый a cem i; ~ в п о л й т и к е p o litik a n ın a c e ­ неказйстый разг. a lım s ız , g ö ste r iş siz ,
m isi olan. некапиталистйческий k a p ita list olm a y a n ,
неисполнёние с. y e rin e g etirm em e; u y m a m a , r ia y e t­ неквалифицйрованный v a s ıf s ız , k a lifıy e -o lm a y a n ; ~
s iz lik {правил um . п.). р а б о ч и й k a lifiy e -o lm a y a n /v a s ıfs ız işç i,
неисполним]|ый y e r in e g e tir ile m e z , g e r ç e k le ştir ile ­ некём те. п. от н ек ого,
m e z; y e r in e g e le m e z , g e r ç e k le şe m e z ; ~ o e ж ел а н и е y e r in e нёкий biri; ~ П ет р о в P etro v a d lı/d iy e biri,
g e le m e z bir arzu, нёкогда I в значении сказ, v a k it yo k ; м н е ~ v a k tim
неисполнйтельный ö d e v c il o lm a y a n . yok.
неиспользЦованный k u lla n ılm a m ış; ~уем ы й k u l­ нёкогда II нареч. {когда-то) v a k tiy le , bir zam an [lar].
lan ılm a y a n ; atıl; ~ у е м ы е зе м л и atıl topraklar, m etruk ara­ нёкого (н ек ом у, н ек ем , н е о к ом ) [bir] k im se y o k ; его
z i. н е к е м за м е н и т ь o n u n y e r in e g e ç e c e k k im se yok .
неиспорченный iy i a h la k lı, tem iz; sa f, m a su m {невин­ неколебйм||ый sarsılm az; ~ а я в ер а sa rsılm a z inanq.
ный). некомпетёнт||ность ж. y e tk isiz lik ; ~ н ы й y e tk isiz ,
неисправймый 1. {о человеке) ıslah; ifla h ad am o l­ нёкому дат. п. от н ёк ого.
{о дефекте um . n.) o n a n la m a z .
m az; 2. неконкурентоспособный rek a b et g ü c ü olm a y a n .
неисправность ж. {повреждение) arıza; ~ ы й {по­ нёкоторЦый 1. мест, kim i; bir; ~ ы е д ел ега т ы k im i
вреждённый) arızalı; b o z u k . d e le g e le r ; с ~ ы х п о р bir sü red en beri; за ~ ы м и и с к л ю ­
неиспытанный {непроверенный) d e n e n m e m iş, sın a n ­ ч ен и я м и k im i istisn a la r dışın d a; ~ о е о ж и в л е н и е э к о н о ­
m a m ış. м и к и e k o n o m id e bir ca n lılık ; 2. ~ ы е в значении сущ.
неисслёдованный in c e le n m e m iş; a ç ın sa n m a m ış (o мн. ч. k im ile r i, k im i insan lar, b azıları.
местности). некрасйвый в разн. значениях çirkin; b iç im s iz ; ~
неиссякаем||ый см. н е и с т о щ и м ы й ; ~ая э н е р ги я п о с т у п о к çirkin b ir d avram ş.
перен. b itm e z tü k e n m e z bir e n e ıji. некрёпкий 1. {непрочный) d a y a n ık sız ; 2. {слабый фи­
нейстов||о k u d u rm u şçasm a; ~ ап л о д и р о в а т ь ç ılg ın c a зически) ç e lim s iz , d a y a n ık sız ,
a lk ışla m a k ; ~ к р и ч ал и чайки m artılar d eli g ib i некритйческий e le ştir ic i o lm a y a n ,
b ağrışıyord u ; ~ н а п а д а т ь на кого-либо birine a z g ın lık la некстати 1. {неуместно) y e rsiz ; к стати и ~ y e r li y e r ­
saldırm ak; ~ c t b o c. 1. a z g ın lık , kudurm alar; п р и й т и в siz ; 2. {не вовремя) v a k itsiz , sırasız,
~ ö fk e to p u k la n n a ç ık m a k , kudurm ak; 2 . (.жестокость, нектар м. {растений) b a lö z ü .
зверство) canavarlıklar; ~ с т в о в а т ь 1. kudurm ak; б у ­ нёкто biri.
ря ~ с т в у е т fırtına kuduruyor; 2. {зверствовать) c a ­ нёкуда ^ a ca k y e r yok ; м н е ~ п о е х а т ь g id e c e k y e r im
n avarlık lar yapm ak ; ~ ы й g e m a lm a z ; d iz g in siz ; a zg ın ; ~ yok.
некультурно - 252 - ненадёжный

некультурн||о kültürlü adama yakışmaz biçimde; немало az değil; eksik değil; он ~ поработал az
~ость ж. kültürsüzlük; ~ы й 1. (о человеке) kültürsüz; çalışmadı.
2. (о растении) yabani. немаловажный epey önemli, önemi az olmayan.
некурящий sigara kullanmayan/içmeyen; я ~ sigara немал||ый epey/oldukça büyük; глубина там ~ ая orası
kullanmam. epey derindir; пройден ~ путь alman yol hiç de az
неладн||о разг. 1. нареч. fena; дела идут ~ işler ters değildir; ~ая часть доходов gelirlerin azımsanmayacak
gidiyor; 2. в значении сказ.: в семье ~ ailede dirlik bölümü,
düzenlik yok; с ним что-то ~ bir hoşluğu var; ~ый fena. немаркий kir tutmaz/götürür.
нелады мн. ч. разг. geçimsizlik; у них ~ geçinemiyor­ немёдленн||о derhal, müstacel en; ~ы й acil,
lar, aralarında dirlik düzenlik yok. немёркнущий sönmez, ölümsüz,
нелегальн||о illegal [olarak], yasadışı olarak; gizlice неметалл м. хим. madensi.
(тайно); ~ость ж. illegal olma, yasadışılık; ~ый ille­ немёть, онеметь 1. (от страха и т. п.) dili; nutku
gal, yasadışı; gizli (тайный); yeraltı (подпольный); kaçak tutulmak; 2. (цепенеть) uyuşmak.
(контрабандный); ~ая литература illegal neşriyat, giz­ нём||ецж Alman; ~ёцкий Alman0; ~ язык Almanca.
li yayınlar; ~ переход границы sınırdan gizlice geçme; немёцко-фашйстскЦий Nazi-Alman0; во время ~ой
жить на ~ом положении gizli yaşamak; ~ ая организа­ оккупации Nazi-Alman işgali sırasında.
ция illegal/yasadışı örgüt. немилосёрднЦый: стояла ~ая жара sıcaklar veryansın
нелёгкий 1. (тяжёлый) epey ağır; 2. (трудный) kolay ediyordu.
olmayan, epey güç/zor/çetin. немйлост||ь ж. уст. (опала) düşkü; <С> быть в ~ и у
нелегко нареч. zor; ему ~ это понять bunu kolayca кого-либо birinin gözünden düşmüş olmak,
anlayamaz. неминуемый kaçınılmaz.
нелёпЦость ж. 1. saçmalık, abeslik; tuhaflık; ~ по­ немйрн||ый banşçı-olmayan; мйрные и ~ые формы
ложения durumun tuhaflığı; 2. (нелепое высказывание) борьбы savaşımın barışçı ve banşçı-olmayan biçimleri,
saçma söz[ler]; ~ ы й saçma, abes; tuhaf (странный). нёмка ж. Alman [kadını].
нелётный (о погоде) uçuşa elverişsiz, немногЦий 1.: за ~ими исключениями bir iki is­
нелишне в значении сказ, ^mak yararsız olmaz; ^sa tisnasıyla; ~им больше biraz fazla; ~им меньше bir
fena olmaz (неплохо бы). parça az; 2. ~ ие в значении сущ. мн. ч. sayılı/pek az
неловкЦий 1. (неуклюжий) beceriksiz; ~ прыжок be­ kimseler; это ~ им известно bunu bilenler pek az.
ceriksizce yapılan atlayış; 2. разг. (неудобный) rahatsız; немного 1. biraz, az, bir parça, çok değil; 2. (слегка)
~ое кресло rahatsız bir koltuk; ~o 1. нареч. beceriksizce; hafiften, biraz; он ~ знает немецкий язык az buçuk
2. безл. в значении сказ:, очень ~ сидеть на этом стуле Almanca biliyor,
bu sandalye pek rahatsız; 3. безл. в значении сказ.: мне ~ немногословный (о человеке) suskun.
перед вами size karşı mahcup oldum; мне ~ говорить об немногочйсленнЦый kalabalık olmayan, sayıca az;
этом bunu söylemeye sıkılıyorum; ~ость ж. 1. (неуклю­ ~ы е пассажйры tek tük yolcular,
жесть) beceriksizlik; sakarlık; 2. (смущение, стеснение) немнущийся (о ткани) buruşmaz.
sıkılma; почувствовать ~ hicap duymak, sıkılmak, нем||ой 1. dilsiz также в значении сущ. м..; 2. перен.
нелогйчный mantıksız, mantıkdışı. sessiz; 0 ~ фильм sessiz filim; в эпоху ~ого кино sessiz
нельзя в значении сказ. 1. yakışmaz, yakışık al­ sinema devrinde; ~ ая карта dilsiz harita,
maz; так вестй себя ~ böyle davranışlar insana немолодой yaşlı,
yakışmaz; 2. (невозможно) olanaksızfdır], imkansız[dır]; немота ж. dilsizlik,
elde değil[dir], olmaz; ею ~ не восхищаться ona hayran нёмощный güçsüz; tirit (о старике).
kalmamak elde değil; мне ~ не ехать gitmesem olmaz, нему дат. п. от он, оно.
gitmemezlik edemem; ~ не сказать о ^dan söz немудрено в значении сказ. разг. basit bir iştir, basittir;
etmeden geçemeyeceğim; нам ~ терять времени kaybe­ что... ^da şaşacak bir şey yok.
decek vaktimiz yok; неужели ~ было позвонйть? te­ немудрёный разг. basit, yalınç.
lefon etmek yok muydu?; 3. (запрещено) yasak[tır]; caiz немыслим||ый akla hayale gelmez; без дисциплйны
değil[dir]; ему ~ курйть sigara içmesi caiz değil; здесь организация ~ a disiplin olmaksızın örgüt düşünülemez.
курйть ~ burada sigara içilmez; <£> ~ ли потйше? gürültü ненавйЦдеть kin beslemek; nefret etmek; ~стный 1.
etmesen[iz] olmaz mı? menfur; ~ ему враг kin beslediği düşman; 2. kin dolu; ~
нелюбёзный mültefıt olmayan, nezaketsiz, взгляд kin dolu bakış,
нелюбймый sevilmeyen, sevmediği, нёнависть ж. kin; nefret,
нелюдйм м. ürkürük adam; ~ы й 1. ürkürük; 2. (пус­ ненаглядный sevgili; ~ мой! bir tanem benim!
тынный) ıssız, ненадёжный emin/güvenilir olmayan; emniyetsiz, ka­
нём пред. п. от он, оно. ypak (о человеке); он человек ~ güvenilir insan değildir.
ненадобность - 253 - неопознанный

ненадобность ж .: за ~ ю lüzumu kalmadığından, необъяснймый anlaşılmaz, tarifsiz,


ненадолго kısa bir süre için, необъятный uçsuz bucaksız, engin.
ненамеренный kasdi olmayan. необыкновённЦый 1. olağanüstü, fevkalade; müs­
ненападёниЦе с. saldırmazlık; договор о ~ и sal­ tesna; ~ успех olağanüstü; müstesna bir başarı; в этом
dırmazlık antlaşması. нет ничего ~ого bunda bir fevkaladelik yok; 2. см. не­
ненасйльственнЦый: ~ы е методы zora dayanmayan обычный 1.
yöntemler, необычайный 1. см. необыкновенный 1; 2. müthiş;
ненастный yağmurlu, kapalı, kötü, ~ шум müthiş gürültü.
ненастье с. yağmurlu; kötü hava, необычн||ый 1. {странный) garip, acayip; ~ого цвета
ненасытный doymaz, açgözlü также перен.; doyum­ garip renkte; 2. {непривычный) alışılmamış, alışılmışın
suz только перен. dışında [olan].
ненатуральный 1. (искусственный) suni; 2. (делан­ необязательный zorunlu/mecburi olmayan; istemli
ный) yapmacık, {факультативный).
ненаучный bilimdışı, bilimsiz. неогранйченный sınırsız, namahdut; mutlak {о вла­
ненец м. Nenets; ~кий Nenets0; ~ язык Nenets dili; сти).
Samoyetçe. неодинаковый aynı olmayan, farklı.
ненка ж. Nenets [kadını]. неоднократн||о birçok kez, defalarca; ~ый mükerrer,
ненормальн||ость ж. anormallik; ~ы й 1. anormal; 2. неоднородный ayncinsten, heterojen,
разг. {психически больной) kaçık. неодобрение с. olumsuz karşılama; kınama (<осуж­
ненужный gereksiz, lüzumsuz; вдаваться в ~ы е под­ дение); ^йтельно olumsuz olarak/biçimde; ~йтельный
робности gereksiz ayrıntıya inmek. kınayan; olumsuz.
необдуманнЦый iyi düşünülmemiş; ~ oe решение неодолймый 1. önüne geçilmez, karşı konulmaz; 2.
[önünü ardım] düşünmeden alman karar. уст. {непобедимый) yenilmez,
необеспёченнЦость ж. {нужда) darlık, halsizlik; ~ы й неодушевлённый cansız, camit.
darlık çeken, halsiz, неожйданн||о beklenmedik bir sırada; birdenbire,
необитаемый gayrimeskun, ıssız, ansızın, ani [olarak] {вдруг); ~ость ж. 1. birdenbirelik,
необозрймый uçsuz bucaksız, engin, ani olma; 2. sürpriz; для нас это было ~остью bu bi­
необоснованность ж. asılsızlık; ~ обвинения suçla­ zim için bir sürpriz oldu; ~ы й beklenmedik, umulmadık;
manın asılsızlığı; ~ы й asılsız, delilsiz, esassız, temelsiz; ani {внезапный); ~ вопрос birdenbire sorulan soru; ~oe
~ oe обвинение delilsiz isnat/itham; ~ oe утверждение нападение beklenmedik saldın, sürpriz şeklindeki saldın.
asılsız iddia, ~ оптимйзм temelsiz bir iyimserlik. неоколониалйЦзм м. yeni sömürgecilik; ~стский
необработанный в разн. значениях işlenmemiş, yeni-sömürgeci.
ham; ~ая земля işlenmemiş/ham toprak; ~ ая кожа ham неокончательный kesin/nihai olmayan,
deri. неоконченный см. незаконченный; ~ роман yanm
необразованность ж. okumamıştık, cehalet; ~ы й kalmış roman,
okumamış, öğrenim görmemiş, tahsilsiz. неологйзм м. лингв, yeni kelime, yeni deyim,
необратйм||ый tersinmez; geri dönülmez; ~ые демок­ неон м. хим. neon.
ратические преобразования geri dönülmez demokratik неонацйЦзм м. yeni-nazizm; ~ ст м. yeni-nazi;
dönüşümler, ~стский yeni-nazi.
необстоятельный sathi, ayrmtısız. неоновЦый neon0; О ~ ая лампа neon lambası/tüpü;
необстрелянный 1. savaşa girmemiş; 2. перен. acemi, ~ ы е вывески neon ışıklı levhalar.
необузданный dizginsiz, zaptolunmaz; gem almaz. неопасн||о в значении сказ, tehlikesizdir, tehlikesi yok­
необходйм||о в значении сказ, gerekftir], gerekir; ей tur; ~ый tehlikesiz; selim {о болезни); ağır olmayan {о
~ уехать gitmesi gerek, gitmelidir; нам ~ объединить ране); ~ соперник спорт, çetin olmayan rakip,
свой сйлы güçlerimizi birleştirmemiz zorunludur; ~ость неоперйвшийся 1. tüysüz; 2. перен. разг. toy.
ж. gereklilik; gereksinim, ihtiyaç(cı); zorunluluk; объек­ неописуем||ый tarifsiz, [yazmakla] anlatılmaz, an­
тивная ~ nesnel zorunluk/zorunluluk; предметы первой latılması olanaksız; ~ ая красота tarifsiz/dile gelmez
~ости temel gereksinim/ihtiyaç maddeleri; ~ы й 1. gerek­ güzellik.
li; 2. {обязательный) zorunlu. неоплат||ный {о долгах) ödenemeyen; О труд учителя
необщйтельный ürkürük, içine kapanık, sokulgan ol­ ~ ен öğretmen hakkı ödenmez,
mayan. неоплаченный [karşılığı] ödenmemiş.
необъектйвный taraf tutan. неопбзнаннЦый teshiş edilmemiş; самолёт ~ой на­
необъявленнЦый: вестй ~ую войну ilan edilmemiş циональной принадлежности milliyeti saptanamamış
savaş yürütmek. uçak; ~ труп kime ait olduğu saptanamamış ceset.
неопределённость - 254 - неподготовленный

неопределённЦость ж. 1. {неясность) belirsizlik, bel­ неотступнЦо: ~ следовать за кем-либо birinin izi­


lisizlik; 2. {неопределенное положение) belirsizlik, bel­ ne basmak; ~ый ısrarlı; ~ oe преследование sıkı takip,
lisiz durum; в обстановке ~ости belirsizlik ortamında; yakasını bırakmadan takip.
~ы й в разн. значениях belirsiz, bellisiz; человек ~ого неотъёмлемЦый ayrılmaz; ~oe свойство aynlmaz ni­
возраста yaşı bellisiz bir adam; дать ~ ответ bellisiz/ telik.
kaçamaklı bir cevap vermek; отложить что-либо на ~ неофашйЦзмл*. neofaşizm; ~стл*. neo-faşist; ~стский
срок süresiz ertelemek; соглашение заключено на ~ neo-faşist.
срок anlaşma süresiz olarak aktedildi; 0 ~ ы е местоиме­ неофициальный resmi olmayan.
ния грам. belgisiz zamirler. неохбтЦа ж. 1. {нежелание) gönülsüzlük; работать с
неопровержймЦый çürütülemez; söz götürmez; ~ы е ~ ой gönülsüz çalışmak; 2. в значении сказ, разг.: ему
доказательства çürütülemez kanıtlar; ~ым языком цифр ~ учйться okumaya gönlü/hevesi yok; ~но gönülsüz,
rakamların itiraz kabul etmez diliyle. isteksizce; ~ный gönülsüz,
неопрятнЦость ж. {неряшливость) şapşallık, çapaçul­ неоценймый paha biçilmez,
luk; ~ый şapşal, çapaçul; у него ~ вид kıyafetsizdir, неощутймый hissedilmez, hissedilir edilmez,
неопубликованный yayımlanmamış, непарный çift olmayan.
небпытнЦость ж. tecrübesizlik, deneyimsizlik; ace­ непартййный {беспартийный) partisiz; <0 ~ посту­
milik; ~ый tecrübesiz, deneyimsiz; acemi. пок partiliye yakışmaz bir davranış,
неорганизованность ж. düzensizlik; örgütsüzlük; непереводймый çevrilmesi imkansız, çeviriye gelmez,
~ы й düzensiz; savruk {несобранный); örgütsüz {о мас­ непередаваемый tarifsiz,
сах, населении и т. п.). непереходный грам. {о глаголе) geçişsiz,
неорганйческЦий inorganik; 0 ~ая хймия inorganik непериодйческий {об изданиях) süresiz.
kimya. непйсанЦый yazılı olmayan; ~ ы е правила yazılı ol­
mayan kurallar,
неореалйЦзм м. иск., лит. yeni-gerçekçilik, neorea-
неплатёж м. ödememe.
lizm; ~стйческий иск., лит. neorealist.
неплатёжеспособнЦость ж. фин. ödeme güçsüzlüğü,
неосведомлённЦость ж. bilgisizlik, vukufsuzluk; ~ы й
âciz(czi); ~ый фин. ödeme gücü olmayan, âciz.
bilgisiz, vukufsuz, malumatsız.
неплательщик м. {kira, vergi v.s. yi) vadede ödeme­
неослабевающЦий eksilmeyen, azalmayan; следйть за
yen.
чем-либо с ~им интересом bir şeyi eksilmeyen bir ilgi­
неплодородный biteksiz, verimsiz,
yle izlemek; продолжаться с ~ей сйлой bütün şiddetiyle
неплотно: дверь была закрыта ~ kapı sıkı/iyice ka­
devam etmek.
panmamıştı.
неослабнЦый daimi; ~ контроль gevşemeyen/daimi
неплбхЦо разг. 1. нареч. fena, kötü со сказ, в отриц.
kontrol; ~ы е усйлия azalmayan çabalar. форме; он ~ плавает kötü yüzmüyor; 2. безл. в значении
неосмотрйтельнЦость ж. ihtiyatsızlık; ~ый ihti­ сказ, fena değil; ~ получйлось fena olmadı; ~ бы [нам]
yatsız; ~ поступок ihtiyatsızca davranış. отдохнуть dinlensek fena olmaz; ~ ой fena olmayan, ol­
неосновательный temelsiz, esassız; kamtsız; 2. разг. dukça iyi, zararsız; ~ая мысль fena olmayan bir fikir.
{легкомысленный) havai. непобедймЦость ж. yenilmezlik; ~ы й yenilmez, na-
неоспорймый tartışma götürmez, inkar edilmez, mağlup; он оставил ринг ~ым ringi namağlup olarak
yadsınmaz; ~ факт tartışma götürmez bir gerçek. terketti.
неосторожнЦость ж. ihtiyatsızlık; gaflet; ~ый ihti­ неповйнный kabahatsiz, masum,
yatsız; ~ шаг ihtiyatsızca atılan adım. неповиновение с. itaatsizlik; ~ закону kanun dinle­
неосуществймЦость ж. gerçekleştirilemezlik; ~ы й meme.
gerçekleştirilemez, gerçekleşmesi olanaksız; ham, olma­ неповоротливый hantal; ağır kanlı {медлительный).
yacak {несбыточный). неповторймый eşsiz emsalsiz; kendine özgü, özgün
неотвратймый kaçınılmaz. {своеобразный).
неотвязЦный sırnaşık; ~ная мысль musallat fikir; непогода ж. fena hava.
~чивый sırnaşık, yapışkan. непогрешймЦость ж. yanılmazlık; ~ы й yanılmaz,
неотделймЦость ж. ayrılmazlık; ~ы й aynlmaz. неподалёку yakın bir yerde, yakında,
неотёсанный yontulmamış также перен. неподатливый {неуступчивый) direngen.
неоткуда: помощи ждать ~ yardım gelecek bir yer неподвйжнЦо hareketsiz, kımıldamadan; ~остьж*. ha­
yok. reketsizlik; ~ый hareketsiz, kımıldamaz, durgun; ~ образ
неотложка ж. разг. {служба) hızır acil servis. жйзни hareket yetersizliği; ~ взгляд sabit bakış, kıpırtısız
неотлбжнЦый acil; ~ая задача acil/ertelenmez görev, gözler; ~ ая звезда durağan/sabit yıldız.
неотразймый karşı konulamaz; ~ удар karşı konula­ неподготбвленнЦый hazırlıksız; вступйть в войну
maz darbe. ~ы м harbe hazırlıksız girmek.
неподдельный - 255 - непредусмотренный

неподдельный 1. {подлинный) gerçek; 2. {искренний) непослёдовательнЦость ж. tutarsızlık; ~ый tutarsız;


içten; riyasız. mantık-dışı {нелогичный).
неподкупный [parayla] satın alınmaz, namuslu, dürüst. непосл||ушание с. söz dinlememe; душный söz din­
неподобающ||ий yakışıksız; вести себя ~ им образом lemez; ele avuca sığmaz {о ребёнке); ~ушные волосы
davranışları yakışık almamak. перен. isyankâr saçlar.
неподражаем||ый eşsiz; в этой роли она ~ а bu rolde непосрёдственн||о {прямо) doğrudan doğruya; araçsız
bir tanedir; eşsizdir, olarak; ~ость ж. {естественность) tabiilik; ~ый 1. do­
неподходящий elverişsiz, uygun olmayan, laysız; ~ ая причйна dolaysız neden; ~ начальник воен.
неподчинение с. itaatsizlik, en yakın amir; в ~ой блйзости от гранйц sınırlara çok
непозволительный см. недопустймый. yakın yerlerde; 2. (<естественный, простой) tabii.
непоколебйм||ый sarsılmaz; ~ ая позйция sarsılmaz непостижйм||ый kavramlmaz, anlakalmaz, anlaşılmaz;
tutum. О уму ~ o havsalaya/akla sığmaz.
непокорный itaatsiz, söz dinlemez, asi. непостоянЦный 1. kararsız; ~ная погода kararsız ha­
непокрыт||ый örtüsüz, üstü açık; с ~ой головой başı va; режйм рекй ~ ен nehrin rejimi düzensizdir; 2. {о че­
açık. ловеке) dönek, bir dalda durmaz, maymun iştahlı; vefasız
неполадки мн. ч. {ед. ч. неполадка ж.) разг. 1. ak­ {в любви, дружбе); ~ство с. 1. kararsızlık; 2. döneklik;
saklıklar; 2. см. нелады. vefasızlık,
неполивн||ой с.-х.: ~ое земледелие kuru tanm; ~ ое непохожий benzemeyen, farklı,
хлопководство kuru pamuk tanmı. непочатый разг. {целый) bütün bir.
неполнота ж. eksiklik, yetersizlik; ~ сведений eksik непочтёние с. saygısızlık.
bilgi/malumat. непочтйтельн||остьж. saygısızlık, ~ый saygısız; say­
неполноцённ||ость ж. kusurluluk; комплекс ~ости gısızca,
неправда ж. {ложь) yalan.
aşağılık kompleksi; ~ы й kusurlu.
неправдоподобный inamlacak gibi olmayan, inanıl­
неполнЦый 1. dolu olmayan, dolmamış; ведро было
maz.
~ы м kova dolu değildi; 2. tam/tamam olmayan, eksik,
неправильно 1. yanlış; ~ истолковать что-либо
natamam; перечень неполон liste tamam değildir; ~oe
yanlış yorumlamak; 2. {не по правилам) kuralsız [ola­
удовлетворение потребностей gereksinimlerin tam ola­
rak]; ~ость ж. 1. {ошибочность) yanlışlık; 2. {ненор­
rak karşılanmaması; ~ oe сгорание тех. eksik yanma; ~oe
мальность) anormallik; kuralsızlık; ~ы й 1. {неверный)
затмение астр, parçalı tutulma; ~ рабочий день kısa
yanlış, doğru olmayan; стать на ~ путь yanlış yol tutmak;
işgünü.
~ ая фраза düşük cümle; 2. {ненормальный) anormal; ku­
непомерный aşın; fahiş {о цене).
ralsız; namütenasip {непропорциональный); 3. {неспра­
непонимание с. anlamama, anlayamama,
ведливый) haksız, adaletsiz; 0 ~ глагол гром, kuralsız
непонятливый vanşlı olmayan, anlamaz, anlayışsız. fiil.
непонятнЦо 1. нареч. anlaşılmayacak; anlaşılmaz bir неправйтельственнЦый: ~ые международные орга­
tarzda; 2. безл. в значении сказ, anlaşılmıyor, açık değil; низации uluslararası hükümetlerdışı örgütler,
мне это ~ bunu anlamıyorum; ~ы й anlaşılmaz, anlakal- неправомёрный {незаконный) yasadışı, gayri meşru,
maz; tuhaf; ~ страх sebebi bilinmez bir korku; онй гово- неправомочный yetkisiz, yetkisi olmayan,
рйли на ~ом нам языке anlamadığımız bir dil konuşulu­ неправоспособность ж. юр. hukuki ehliyetsizlik;
yordu; ~ случай tuhaf bir olay; что тут/здесь ~oro? bunu ~ы й юр. hukuki ehliyet sahibi olmayan.
anlamayacak ne var? неправ||ый haksız; вы ~ ы haksızsınız,
непоправйм||ый onanlmaz, tamiri imkansız; devasız; непрактйчный pratik olmayan; tutumsuz {неэконом­
~ ая ошйбка tamiri imkansız bir hata; ~ы е последствия ный).
чего-либо bir şeyin onarılmaz sonuçlan, непревзойдённЦый eşsiz, bir tek; ~oe мастерство
непорочный temiz, masum, günahsız, eşsiz/aşılmaz ustalık; О это ~ ая глупость bu akılsızlığın
непорядок м. düzensizlik. son perdesidir.
непорядочный namussuz; namusa aykın {не о челове­ непредвйденнЦый umulmadık; ~ы е препятствия
ке). umulmadık engeller; ~ расход hesapta olmayan harcama.
непосвящённый haberi/bilgisi olmayan, непреднамёреннЦый kasıtlı olmayan; ~oe оскорбле­
непосед||a м., ж. разг. yerinde durmaz; kurtlu peynir ние istemeyerek tahkir.
{о ребёнке); ~ливый yerinde durmaz; kurtlu {о ребёнке). непред сказу ем ||ый önceden kestirilemeyecek; ~ы е
непосйльн||ый gücünün üstünde [olan], harcı olmayan; последствия önceden kestirilemeyecek sonuçlar,
взвалйть на кого-либо ~ую обязанность birine gücünün непредубеждённый önyargısız,
üstünde bir mükellefiyet yüklemek. непредусмотренный öngörülmemiş.
непредусмотрйтельностг - 256 - непроводнйк

непредусмотрйтельнЦость ж. ihtiyatsızlık, tedbirsiz­ yakışık almaz biçimde; uygunsuzca; ~ вести себя dav­
lik; ~ы й ihtiyatsız, tedbirsiz. ranışları yakışık almamak; ~ный yakışıksız, edebe aykın;
непреклоннЦость ж . sarsılmazlık; kesin kararlılık; uygunsuz.
~ый sarsılmaz; kesin kararlı; ~ ая воля sarsılmaz/çelik неприменёние с.: ~ силы и угрозы силой kuvvet
irade. kullanmama ve kuvvet kullanma tehdidinde bulunmama.
непрекращающийся ardı arası kesilmeyen, aralıksız. неприменймЦость ж. uygulanamazlık; ~ы й uygu­
непреложнЦый 1. değişmez; ~ закон değişmez ka­ lanamaz.
nun; 2. tartışma götürmez; ~ая истина tartışma götürmez непримётнЦый 1. belirli belirsiz, belli belirsiz; ~ ая
gerçek. разница belirli belirsiz bir fark; 2. {заурядный) sıradan;
непремённЦо mutlaka, muhakkak; он ~ придёт mu­ alelade {обыкновенный).
hakkak gelecek; ~ы й zorunlu, vazgeçilmez; ~oe условие непримирймЦость ж. uzlaşmazlık; ~ этих точек зре­
vazgeçilmez koşul. ния bu görüşlerin uzlaşmazlığı; ~ ы й uzlaşmaz; ~ ы е про­
непреодолйм||ый aşılmaz, aşılması imkansız; karşı ko­ тиворечия uzlaşmaz çelişkiler; ~ ая борьба uzlaşmaz/
nulmaz; ~oe препятствие aşılmaz bir engel; ~ы е проти­ amansız bir mücadele; ~ враг uzlaşmaz düşman, can
воречия aşılması imkansız çelişkiler; ~ oe желание önüne düşmanı.
geçilmez/karşı konulmaz/dayanılmaz bir istek, непринуждённЦость ж. serbestlik; tabiilik; ~ы й ser­
непререкаемый itiraz kabul etmez; tartışma götürmez. best; tabii; ~ тон tabii bir eda; ~ы е манеры serbest
непрерывнЦо aralıksız, kesintisiz, sürekli; ~ость ж. tavırlar; ~ая обстановка samimi hava.
süreklilik, kesintisizlik; ~ этого процесса bu sürecin ke­ неприсоединёниЦе с. bağlantısızlık; политика ~ я
sintisizliği; ~ы й aralıksız, kesintisiz, sürekli; ~ая линия bağlantısızlık politikası.
kesiksiz çizgi; ~ рост производства üretimin kesintisiz неприсоединйвшЦийся: ~иеся страны bağlantısız ül­
artması. keler, bağlantısızlar; движение ~ихся стран bağlan­
непрестаннЦо durmadan,, boyuna; ~ы й sürekli, de­ tısızlar hareketi.
vamlı. неприспособленнЦость ж. {к среде, условиям) uyar-
непривётливЦый 1. {хмурый — о человеке) somur­ lanmazlık, intibaksızlık; ~ый uyarlanmaz, intibaksız.
tkan; 2. перен. {угрюмый) kapanık; место это ~ ое orası непристойнЦость ж. 1. edep dışı olma; ~ этого по­
kapanık bir yer. ступка bu davranışın edep dışı olması; 2. {сальность) pis
непривлекательный alımsız, çekimsiz. söz; говорить ~ости galiz laflar söylemek, ağza alınmaz
непривычЦка ж. alışmamışlık, âdeti olmama; с ~ки sözler söylemek; ~ый edep dışı; uygunsuz; pis, galiz, açık
alışmış/alışık olmadığından; ~но безл. в значении сказ. saçık {о словах, брани).
ему ~ на новом месте yeni yerini yadırgıyor; ~ный 1. неприступнЦый 1. zaptolunmaz, fethedilmez; ~ ая вы­
alışılmamış, alışılanın/alışılmışın dışında; ~ная обстанов­ сота fethedilmez bir doruk; 2. {о человеке) yanma salavat-
ка alışılmışın dışında bir ortam; 2. {о человеке) alışık/ la varılır.
alışkan olmayan. непритворный yarmacık olmayan, içten,
неприглядный alımsız; ~ поступок yakışıksız bir непритязательный 1. titiz olmayan, kolay beğenir;
davranış. kanaatkar; 2. {простой) basit, sade, özentisiz; ~ рассказ
непрйгодный işe yaramaz; elverişsiz; ~ для жилья özentisiz/iddiasız bir hikaye.
oturulmaya elverişsiz {о строении). неприхотлйвЦый 1. titiz olmayan; seçmez; она ~ a в
иеприёмлем||ый kabul edilmez/olunmaz; ~ы е усло­ еде yemek seçmez; 2. sade, basit; ~ ая пища sade yemek­
вия kabul edilmez koşullar. ler.
неприкосновённЦость ж. dokunulmazlık; ~ личнос­ непричёсанный saçı dağınık,
ти kişi dokunulmazlığı; ~ жилища konut dokunulmazlığı; неприязненный {враждебный) düşmanca,
~ый dokunulmaz; ilişilmez; ~ запас {продовольствия) неприязнь ж. antipati; düşmanlık,
воен. demirbaş yiyecek; жилище ~ o konuta dokunu­ неприятель м. düşman; ~ский düşman0.
lamaz. неприятнЦо 1. нареч. hoşa gitmeyecek biçimde; этот
неприкрашённЦый çıplak; ~ ая истина çıplak hakikat. цветок ~ пахнет bu çiçeğin nahoş bir kokusu var; 2.
неприкрытЦый 1. aralık; оставить дверь ~ой kapıyı безл. в значении сказ.: nahoş bir şeydir; ждать всегда
aralık bırakmak; 2. {не укрытый сверху; оставлен­ неприятно beklemek insanı her zaman sıkar; ~ость ж.
ный без защиты) örtüsüz; 3. перен. {явный) apaçık, tatsızlık; ~ый tatsız, nahoş; sevimsiz; üzücü {досадный);
çıplak; ~ ая ложь apaçık/çıplak yalan; ~ы е нападки ~ человек sevimsiz/antipatik/tatsız bir adam; ~oe извес­
açık saldırılar; ~ о е вмешательство во внутренние дела тие tatsız haber; ~ разговор tatsız/sevimsiz bir konuşma.
içişlerine açıkça/açıktan karışma. непробуднЦый: спать ~ым сном deliksiz bir uyku
неприлйчЦие с. yakışıksızlık; uygunsuzluk; он груб uyumak,
до ~ия kendisine edepsiz dedirtecek kadar kabadır; ~но непроводнйк м. физ. yalıtkan.
непроглядный — 257 — нерациональный

непрогляднЦый: ~ ая ночь kapkaranlık gece; ~ ая неравномёрнЦость ж. eşitsizlik, düzensizlik; ~ в рас­


тьма zifiri karanlık; ~ туман koyu/kalm sis. пределении земель toprak dengesizliği; ~ населения
непродолжйтельнЦость ж . süreksizlik; ~ы й süreksiz, {страны) nüfus dağılımının eşitsizliği; ~ развития ge­
kısa; в течение ~ого времени kısa bir süre içinde. lişmenin eşitsizliği; ~ый eşitsiz, düzensiz; глубина реки
непродуктйвн||ый verimsiz; ~ труд verimsiz ça- ~ a nehrin derinlikleri eşit değildir.
lışma[lar]; ~ ая потеря времени zaman kaybı; <) ~ы е неравноправЦие с. hak eşitsizliği, sosyal eşitsizlik;
суффиксы лингв, işlek olmayan sonekler. ~ный [hak bakımından] eşitsiz: hak eşitliğine dayanma­
непродуманный iyice düşünülmemiş. yan, eşitsizliğe dayanan {о договоре и т. п.).
непроёзж||ий geçilmez; из-за дождей дорога стала неравнЦый eşitsiz, eşit olmayan, denksiz: сйлы ~ ы
~ей yağmurdan yol geçilmez hale geldi, güçler eşit değildir; <0 ~ брак denksiz evlenme.
непрозрачный saydamsız. нерадйвЦость ж. ihmalcilik, teseyyüp(bü); ~ы й {o
непроизводйтельнЦость ж. verimsizlik; ~ый 1. см. работнике) savsak, ihmalci; ~oe отношение к своему
непродуктивный; 2. üretim-dışı, üretici olmayan; ~ ы е долгу görevini ihmal [etme].
отрасли экономики ekonominin üretici olmayan dallan. неразбавленный hilesiz, su katılmamış, katışıksız; sek
непроизводственнЦый üretici olmayan, üretim-dışı; {только о спиртных напитках).
работники ~ой сферы üretim-dışı alanlarda çalışanlar. неразберйха ж. разг. karmakanşıktık, kargaşalık, keş­
непроизвольный istemsiz; ~oe сокращение мышц mekeş.
kaslann istem dışı kasılması, неразборчив]|ый 1. (о почерке) okunaksız: ~ая под­
непролазный разг. [içinden] geçilmez, sökülmez, пись okunaksız imza; 2. seçmez; ~ в еде yemek seçmez.
непромокаемый sugeçirmez; ~ плащ muşamba, gam­ неразвитой gelişmemiş; geri zekâlı {умственно от­
sele. сталый).
непроницаемЦость ж. geçirimsizlik, sızdırmazlık; неразгаданный çözülmemiş; deşifre edilmemiş
~ы й 1. geçirimsiz, sızdırmaz; ~ для звука ses geçirmez; {нерасшифрованный).
2. kapkaranlık; ~ мрак zifiri karanlık. неразговорчивЦость ж. suskunluk; ~ый suskun,
непропорциональнЦость ж. oransızlık; ~ы й oransız, неразделймый birbirinden ayrılmaz,
namütenasip. неразличймый ayırdedilmez.
непросвещённый bilgisiz, cahil. неразлучнЦый yanından hiç ayrılmayan; ~ые друзья
непростйтельнЦо безл. в значении сказ, bağışla­ ahbap çavuşlar.
namaz; ~ы й bağışlanmaz, affedilmez; ~ая ошибка affe­ неразрёзаннЦый kesilmemiş; ~ая кнйга sayfalan
dilmez bir hata. açılmamış kitap.
непротивление с. karşı koymama; 0 ~ злу насилием неразрешЦённый 1. {запрещённый) yasak, memnu;
kötülüğe zor kullanarak karşı koymama. 2. {нерешённый) çözümlenmemiş, çözülmemiş; ~ймость
непротореннЦый: пойти по ~ому пути перен. denen­ ж. çözümsüzlük; ~ проблемы sorunun çözümsüzlüğü;
memiş bir yola girmek, ~ймый çözümlenemez, halli olanaksız, çözümsüz,
непрофессионал м. profesyonel olmayan, amatör. неразрушймый yıkılmaz.
непроходймЦый 1. geçit vermez, geçilmez; ~ лес неразрывнЦый kopmaz, çözülmez; ~ая связь kopmaz
geçit vermez orman, kapuz; 2. перен. разг.: ~ дурак su bağflar].
katılmamış aptal; ~ oe невежество kara koyu cehalet. неразумнЦый makul olmayan; akıl kân olmayan;
непрочный 1. dayanıksız, sağlam olmayan; 2. перен. akılsız {глупый); ~ ребёнок akılsız çocuk; ~ человек ma­
istikrarsız; süreksiz (,недолговечный). kul olmayan adam; это дело ~oe bu iş akıl kârı değildir.
непрошеный davetsiz; ~ гость davetsiz konuk, нераскрытый: ~oe преступление faili meçhul kalan
непрямой 1. araçlı, doğmdan doğruya olmayan; 2. cinayet,
{неоткровенный) açık yürekli/samimi olmayan; ~ ответ нерасположёние с. antipati.
kaçamaklı cevap. нераспорядйтельнЦость ж. idaresizlik; ~ый idaresiz,
неработоспособЦный iş göremez; я сегодня ~ ен нераспространёние с.: ~ ядерного оружия nükleer
bugün çalışacak durumda değilim. silahlann yaygınlaştınlmaması.
нерабоч||ий 1. {не из рабочих) işçi kökenli olmayan; нерассудйтельный sağduyulu olmayan; sağduyuya
2.: ~ день tatil günü; в ~ee время çalışma/mesai saatleri ay kın {о поступке um . п.).
dışında. нерастворймый çözünmez,
неравенство с. eşitsizlik; социальное ~ sosyal eşit­ нерасторопный eline ağır,
sizlik. нерасчётливый hesapsız.
неравнодушный düşkün; ~ к сладкому tatlıya düş­ нерациональный rasyonel olmayan; maksada uygun
kün. olmayan.
9 Большой русско-турецкий словарь
нерв - 258 - несмолкаемый

нерв м. в разн. значениях sinir; у него ~ы крепкие özensizlik; ~шливый 1. (неопрятный) çapaçul, pasaklı,
sinirleri kuvvetlidir; О она — сплошной комок нервов şapşal; eteği düşük (только о женщине); у него ~ вид
kadın tüm sinir kesilmişti; действовать кому-либо на ~ы kılıksızdır; 2. (небрежный) özensiz; ~шливая работа
birinin sinirine dokunmak, özensiz bir iş.
нервировать sinirlendirmek. несамостоятельнЦый 1. bağımlı; başına buyruk olma­
нервничать sinirlenmek; heyecanlanmak (<волновать­ yan (о человеке); ~oe государство bağımlı devlet; 2. (o
ся). труде, произведении) özgün olmayan, taklidi.
нёрвн||о sinirli sinirli; ~обольной м. sinir hastası; несбалансйрованнЦость ж. dengesizlik; ~ спроса и
~ость ж. sinirlilik, asabiyet; ~ы й sinir0; sinirli, asabi; предложения arz ve talebin dengesizliği; ~ый dengesiz;
sinirsel; ~ ая система sinir sistemi; ~ человек sinirli/asabi ~ бюджет dengesiz bütçe.
adam; ~ смех sinirli sinirli gülme[ler]. несбыточн||ый ham, olmayacak; ~ ая надежда ham
нервознЦость ж. см. нервность; ~ый sinirli; ~ ая ат­ ümit; ~ая мечта olmayacak/ham hayal,
мосфера sinirli/gergin bir hava. несварёние C. I ~ желудка мед. hazımsızlık,
нереалистйческЦий gerçekçi olmayan, gerçek dışı; несвёдущий bilgisi olmayan, bilgisiz, cahil; ~ в лите­
~ ая позиция gerçek dışı tutum. ратуре edebiyatın cahili olan.
нереальнЦость ж. (неосуществимость) gerçekleşti- несвёж||ий 1. в разн. значениях bayat; ~ ая рыба bayat
rilemezlik; ~ый gerçekleştirilemez; gerçek dışı; ~ая меч­ balık; ~ие новости разг. bayat haberler; 2. kirli; ~ее
та olmayacak/ham hayal. бельё kirli çamaşır.
нерегулярнЦость ж. düzensiz/gayrimuntazam olma; несвоеврёменнЦый vakitsiz, zamansız; ~ выход на
~ый düzensiz, gayrimuntazam; ~ые перевозки anzi nak­ работу vaktinde işbaşı yapmama; считать что-либо ~ым
liyat. zamansız bulmak,
нерёдкЦий sıkça görülen, seyrek olmayan; olağan несвязный rabıtasız, kırık dökük,
(обычный); ~ o sıkça, несгибаемый bükülmez также перен.
нерентабельный rantabl olmayan, несговорчивый uyuşkan olmayan,
нёрест м. yumurtlama; yumurtlama devresi (о перио­ несгораемый yanmaz, ateşe dayanır; ~ шкаф kasa,
де); ~йлище с. yumurtlama alanı; [balığın] yumurtladığı несдёржанный 1. (об обещании um . n.) tutulmamış,
yer; ~йться yumurtlamak, yumurtasını bırakmak. yerine getirilmemiş; 2. (вспыльчивый) asabi; sert (рез­
нерешённЦый çözülmemiş, çözümlenmemiş, askıda кий — о тоне).
olan/kalan; çözüme bağlanmamış; вопрос остаётся ~ым несдобровать сов.: ему ~! vay onun haline!
sorun çözümsüz kalmaktadır. несерьёзн||ый hafif, ciddi olmayan; ~ ая рана hafif
нерешйтельн||о ikircimle, tereddüt ederek; ~ость ж. bir yara; ~ая девйца hafif bir kız; ~ы е люди ciddi/
ikircim, kararsızlık, tereddüt; ~ость ж. ikircim, ka­ ağırbaşlı olmayan insanlar; ~ подход к вопросу soruna
rarsızlık, tereddüt; быть в ~ости ikircimlenmek, tereddüt­ ciddi yanaşmama,
ler geçirmek; ~ый ikircimli, mütereddit; kararsız (о чело­ несимметрйчный bakışımsız,
веке); занять ~ую позйцию ikircimli/ikircikli bir tavır несказанный [sözle] anlatılmaz.
takınmak, нескладн||ый biçimsiz; ~ая фигура biçimsiz endam,
нержавёющий paslanmaz. несклоняемый грам. çekimsiz,
неритмйчный (о движениях) ritmik/ritimli olmayan. нёсколько I числ. birkaç; ~ раз birkaç kez; сложить
неробк||ий korkak/ürkek olmayan; О он ~ого десятка что-либо в ~ раз kat kat katlamak,
korkak takımından değildir. нёсколько II нареч. biraz.
неровнЦый 1. (негладкий) düz/düzgün olmayan; ~ая нескончаемый bitmek [tükenmek] bilmeyen, sonsuz,
местность engebeli/anzalı arazi; 2. (кривой) eğri; ~ая нескромный 1. (бесцеремонный) laubali; 2. (непри­
лйния eğri/doğru olmayan çizgi; 3. (неодинаковый) eşit/ личный) edepsizce, ayıp; açık; извинйте за ~ вопрос
bir olmayan; 4. (прерывистый) kesik kesik; ~ пульс sorması ayıp olmasın,
düzensiz nabız; ~oe дыхание kesik kesik soluma, нескрываемый açık, gizlenmeyen,
неровня m., ж. разг.\ он вам ~ sizin denginiz değildir, несложный basit, yalınç, karmaşık olmayan; ~ вопрос
нёрпа ж. (bir cins) fok. yalınç bir sorun; ~ механйзм karmaşık olmayan/basit bir
нерусский Rus olmayan. mekanizma,
нерушйм(Цость ж. bozulmazlık; sarsılmazlık; прйн- неслыханный см. небывалый,
цип ~ости гранйц sınırlann dokunulmazlığı ilkesi; ~ы е неслышный sessiz,
узы kopmaz bağlar; ~ый bozulmaz; sarsılmaz; ~ мир несмёлый ürkek, çekingen, tutuk.
yıkılmaz barış; ~ы е гранйцы dokunulmaz sımrlar. несмётнЦый sayısız, hesapsız; ~ oe богатство efsanevi
неря||ха ж , ж. çapaçul, kirloz; ~шливость ж. 1. zenginlik.
(неопрятность) çapaçulluk, şapşallık; 2. (небрежность) несмолкаемый dinmek/bitmek bilmeyen.
несмотря - 259 - нестроевой

несмотря: ~ на karşın, rağmen; 0 ~ ни на что her неспособнЦость ж. yeteneksizlik; beceriksizlik; ~ по­


şeye rağmen. нять что-либо bir şeyi anlamaktaki yeteneksizlik; ~ ре­
несмываемый 1. çıkmaz, silinmez; 2. перен. silinmez, шить эти проблемы bu sorunlan çözme yeteneğinden
temizlenmez. yoksun olma; ~ы й yeteneksiz; beceriksiz; ~ ребёнок
несносный dayamlmaz; kahn çekilmez {также о че­ yeteneksiz çocuk; ~ к рисованию resim yapmaya yete­
ловеке). neği olmayan.
несоблюдение с. uymama; ihlal [etme] {нарушение). несправедлйв||о adaletsizce; haksız yere (,неправиль­
несовершеннолетний reşit/ergin olmayan, но, незаконно); ты поступйл ~ haksızlık ettin/yaptın;
несовершенный yetkin olmayan, ~ость ж. adaletsizlik; haksızlık; социальная ~ toplumsal
несовместимЦость ж. bağdaşmazlık; ~ый bağdaş­ adaletsizlik; ~ы й adaletsiz; haksız; ~oe решение жюрй
maz. jürinin haksız karan.
несовременный çağdışı. неспроста разг. boşuna değil, bir maksat güderek; он
несоглас||ие с. 1. düşünce aykırılığı; 2. {разлад, ссора) ~ говорйт об этом bundan söz etmesi boşuna değil,
uyuşmazlık, geçimsizlik; 3. {отказ) ret(ddi); ~ный: быть неспрягаемый гром, çekimsiz.
~ным karşı/muhalif olmak; mutabık olmamak (с кем- несравнённЦо 1. {замечательно) fevkalade güzel;
либо). 2. {гораздо) kat kat, çok daha; ~ы й benzersiz, eşsiz,
несогласованность ж. koordinasyon yokluğu, dü­ mükemmel, harika.
zenleşik olmama; ~ ы й koordine/düzenleşik olmayan; mu­ несравнймый 1. {очень хороший) benzersiz, eşsiz; 2.
tabık kalınmamış {о проекте и т. п.). (различный, непохожий) kıyaslanamaz.
несозвучный {чему-либо) uymayan, нестабйльнЦость ж. istikrarsızlık; ~ый istikrarsız,
несознательность ж. 1. bilinçsizlik; 2. {безответ­ нестандартный standart-dışı; özgün {оригинальный).
ственность) sorumsuzluk; ~ый 1. в разн. значениях нестерпймЦый dayanılmaz, çekilmez; одиночество
bilinçsiz; ~ые массы bilinçsiz yığınlar; 2. {безответ­ стало ~ым yalnızlık canıma tak dedi.
ственный) sorumsuzca. нес||тй I 1. taşımak; getirmek {приносить); götürmek
несоизмерим Цость ж. мат. ortak ölçülemezlik; ~ый {уносить); 2. перен. götürmek; getirmek; ~ сознание в
мат. ortak ölçülemez. массы yığınlara bilinç götürmek; ~ с собой опасность
несокрушймЦый yıkılmaz; sarsılmaz; ~ ая вера sar­ войны savaş tehlikesini beraber getirmek; 3. {мчать,
sılmaz inanç/inan; ~ оплот мира yıkılmaz banş kalesi. гнать) hızla götürmek; [hızla] sürüklemek; başı zaptolun-
несолёнЦый tuzsuz; ~ое слйвочное масло tuzsuz te­ mamak {о лошади); лодку ~ло к берегу kayık kıyıya
reyağı. [doğru] sürükleniyordu; 4. безл. разг. kokusu gelmek;
несолоно: уйтй ~ хлебавши разг. umduğunu elde ede­ ağzı... kokmak; ~лб запахом рыбы balık kokusu ge­
meden [çekilip] gitmek. liyordu; от него ~ ёт чесноком ağn sarımsak kokuyor;
несомнённЦо şüphesiz, kuşkusuz; он ~ придёт şüp­ 5. безл. перен. burcu burcu... kokmak; от этой теории
hesiz gelecek; ~ы й şüphesiz, kuşkusuz, şühpe götür­ ~ ёт идеалйзмом bu teori burcu burcu idealizm kokuyor;
mez; tartışma götürmez (ıбесспорный); ~ ая йстина şüphe 6. yapmak; ~ обязанности görevini yapmak; ~ караул
götürmez gerçek, nöbet beklemek; 7. görmek; çekmek; ~ убытки zarar
несообразйтельный varışlı olmayan, anlayışsız, etmek; ~ потери kayıplar vermek, kayıplara uğramak; 8.
несоотвётствие с. uymazlık; oransızlık. разг.: ~ вздор/чепуху saçmalamak; её так и несло! kadın
несоразмёрнЦость ж. oransızlık; ~ый oransız, açtı ağzını, yumdu gözünü!; что ты ~ёшь?! laf ola!
несостоятельнЦость ж. 1. iflas; объявйть о своей нестй II, снестй: ~ яйца yumurtlamak,
~ости iflas ettiğini ilan etmek; 2. {необоснованность) нестйсь I 1. çok hızlı gitmek; ~ со страшной ско­
çürüklük, temelsizlik; ~ый 1. borcunu ödeyemeyen; ~ ростью müthiş bir hızla gitmek; над лесом неслйсь тучи
должнйк müflis; 2. {небогатый) pek varlıklı olmayan, orman üzerinden kara bulutlar uçuyordu; 2. {распростра­
varlıksız; 3. çürük, temelsiz; ~ая идея çürük fikir, няться) yayılmak также перен.
неспёлый olmamış, ham. нестйсь II, снестйсь {о птицах) yumurtlamak.
неспокойнЦо 1. endişeli endişeli; 2. безл. в значении нестойкЦий {летучий) uçucu; ~ ая краска dayanıksız
сказ/, на душе у меня ~ içim rahat değil; ~ы й 1. endişeli; boya.
сегодня она ~ а bugün endişe içindedir; 2. endişe dolu; нестоящий разг. değersiz, hiçten; ~ человек değersiz
huzursuz; в нашем ~ом мйре huzursuz dünyamızda; ~ ая bir adam.
жизнь huzursuz hayat; 3. sakın olmayan; море ~o deniz нестроевЦой I воен. muharip olmayan, yardımcı; ~ая
sakin değildir, deniz var. служба yardımcı/silahsız hizmet.
неспортйвн||ый: ~oe поведение spor terbiyesi dışında нестроевой II {не годный для постройки) yapı işle­
davranışlar, spora aykın hareketler. rine elverişsiz.
нестройно -260- неудержймый

нестройнЦо düzensiz olarak, uyumsuz olarak; ~ы й 1. yavaşlık; ~ движений hareketlerin acelesiz olması; ~ы й
namütenasip; ~ ая фигура namütenasip endam; 2. düzen­ acelesiz; yavaş, ağır; ~ ы е шагй yavaş adımlar.
siz; ~ы е ряды düzensiz sıralar/saflar; 3. (неслаженный) неточнЦость 1. zamamna titiz olmama, vaktini şaşma/
uyumsuz. geçirme; gecikme {опоздание)] ~ отправки груза yükün
несудоходный gemilerin işlemesine elverişsiz, gecikmeli olarak sevkedilmesi; 2. yanlışlık; в подсчёте
несуразный разг. 1. (нелепый, бессмысленный) abuk- есть ~ hesapta bir yanlışlık var; 3. doğru olmama; doğru
sabuk, saçma; 2. {неуклюжий) biçimsiz, işlememe; ~ ударов по воротам {в футболе)] ~ весов
несущественный önemsiz, terazinin doğru tartmaması; ~ бросков {в баскетболе) şut
несходство с. benzemezlik. isabetsizliği; ~ ы й 1. vaktini şaşıran/geçiren; 2. doğru ol­
несчастливый mutsuz, bedbaht; talihsiz {неудачли­ mayan; yanlış {неправильный)] ~ ы е часы doğru olmayan
вый). saat.
несчастн||ый 1. mutsuz, bedbaht; talihsiz {неудачли­ нетребовательный 1. {снисходительный) hoşgörülü;
вый)] ~ ая жизнь talihsiz hayat; 2. разг. {злополучный) 2. {неприхотливый) kanaatkar; kolay beğenir.
uğursuz; 3. {о виде) acınacak; у него был ~ вид acınacak/ нетрёзвЦый sarhoş; в ~ом виде içkili olarak, keyif
perişan bir hali vardı; 4. feci; ~ ая участь feci akıbet; ~ halinde.
случай kaza; iş kazası {на производстве)] 5. в значении нетронутЦый el değmemiş, bakir, erden; ~ ы е степи
сущ. м. zavallı, biçare, herifçeğiz. el değmemiş stepler; на столе стояла ~ ая еда masadaki
несчастье с. dert(di), bela; felaket, musibet {бед­ yemeklere dokunulmamıştı.
ствие)] kaza {несчастный случай)] всё ~ в том, что... нетруднЦо безл. в значении сказ, zor/güç değildir;
felaket şu k i... ~ый güç olmayan, kolay.
несчётный sayısız, hesapsız. нетрудовЦой: ~ые доходы çalışmadan sağlanılan/elde
несъедобный yenmez; yenecek gibi olmayan {невкус­ edilen kazançlar.
ный). нетрудоспособнЦость ж. iş göremezlik; временная
нет I частица hayır, değil, yok; ты здешний? — Нет ~ geçici iş göremezlik; ~ый iş göremez, çalışamayacak
Sen buralı mısın? — Hayır/Değilim; пойдёшь? — Нет durumda olan, malul,
gidecek misin? —Hayır/Yok; ты пойдёшь или ~ ? gidecek нётто неизм. прил. net; вес ~ net ağırlık/tartı.
misin, gitmeyecek misin?; хотим мы этого или ~ . .. is­ неубедйтельнЦый inandırıcı olmayan; ~ая победа со
tesek de istemesek d e.. .; он пришёл? — Ещё нет geldi счётом 1 : 0 1—0 cılız bir galibiyet.
mi? — Daha gelmedi; О ~ войне! harbe hayır! неубранный {о комнате, постели, столе) top­
нет II безч. в значении сказ, yok; сахара больше ~ lanmamış; kaldırılmamış {об урожае).
şeker kalmadı; сахара ~ şeker yok; у неё ~ времени неуважЦёние с. saygısızlık; ~йтельный 1. özür/ma­
vakti yok; их ~ дома evde yoklar; у него ~ чувства zeret sayılmaz; по ~йтельной причйне özürsüz, mazeret­
долга ödev duygusundan yoksundur; О чего только там siz [olarak]; 2. {непочтительный) saygısızca; saygısız {о
~ orada neler neler yok, orada yok yok. человеке).
нетактйчнЦость ж. nezaketsizlik, densizlik; ~ы й takt неувёренн Цость ж. güvensizlik, ikircim, tereddüt
sahibi olmayan, nezaketsiz, densiz; ~ вопрос nezaketsizce {нерешитечъность)] ~ в себе kendine güvensizlik; ~ый
bir soru. ikircimli, mütereddit; ~ы й в себе kendine güveni olma­
неталантливый pek istidatlı olmayan, istidatsız. yan.
нетвёрдЦо: ~ стоять на ногах ayaklan üzerinde sal­ неувядаемЦый sönmez также перен.] ~ая слава sön­
lanmak; ~ый 1. {мягкий) sert olmayan, yumuşak; 2. ka­ mez şan.
rarsız; ~ ая позйция karan olmayan/kararsız tutum; ~ неугасймый sönmez также перен.
характер sağlam olmayan/yumuşak karakter. неугодный hoşa gitmeyen, istenmeyen,
нетерпелйвЦость ж. sabırsızlık; ~ы й sabırsız, canı неугомонный yerinde durmaz, kıpırdak, civa gibi; din­
tez. mek/bitmek bilmeyen, kesilmeyen (непрекращающийся).
нетерпение с. sabırsızlık; ждать с ~ м кого-что-либо неудачЦа ж. 1. başarısızlık; потерпеть ~ y başarısızlığa
sabırsızlıkla/dört gözle beklemek; выражать/проявлять ~ uğramak; suya düşmek, akim kalmak {о плане и т. п.)]
sabırsızlık göstermek, sabırsızlanmak. быть обречённым на ~ у başarısız kalmaya mahkum ol­
нетерпймЦость ж. hoşgörüsüzlük; ~ы й 1. çekilmez, mak; 2. talihsizlik, şanssızlık; вот ~! amma şanssızlık
katlanılmaz; ~ oe положение çekilmez bir durum; 2. {o ha!; ~ливый talihsiz; ~ник м. talihsiz [adam]; ~ный
человеке) hoşgörüsüz. 1. başarısız; ~ная попытка başansız teşebbüs; ~ фильм
нетоварищеский dostça/arkadaşça olmayan; ~ посту­ başarısız bir film; 2. talihsiz; elverişsiz; kötü; ~ное срав­
пок dost olana yakışmaz bir davranış. нение isabetsiz bir benzetiş.
нетороплйв||о acele etmeden, acelesiz; она ~ приче­ неудержймый karşı konulmaz, önüne geçilmez, zapto-
салась saçlanm acelesiz taradı; ~ость ж. acelesiz olma; lunmaz.
неудивительно -261 - неуязвимый

неудивительно безл. в значении сказ, şaşırtıcı değil­ неумышленный kasıtsız,


dir, gayet doğaldır. неуплата ж. ödememe.
неудобнЦо 1. нареч.'. я сидел ~ oturduğum yerde rahat неупорядоченный düzenlenmemiş, düzenli/sistemli
değildim; 2. безл. в значении сказ.: нам здесь ~ burada olmayan.
rahatsız oluyoruz; 3. безл. в значении сказ.: мне ~ перед неупотребйтельный kullanılmaz, kullanılmayan,
вами size karşı mahcup oldum/oluyorum; ей ~ говорить неуправляемый güdümlü olmayan.
об этом bunu söylemeye sıkılıyor; 4. безл. в значении неуравновёшеннЦость ж. dengesizlik; ~ый dengesiz;
сказ, uygun düşmez, yakışık olmaz; при нём ~ говорйть психйчески ~ ruhsal dengesi bozuk.
об этом onun yanında bunlan konuşmak uygun düşmez; неурожай м. kıt/fena ürün; ~ пшенйцы kıt buğday
~ый 1. rahatsız; kullanışsız; ~oe кресло rahatsız koltuk; ürünü/rekoltesi; ~ный verimsiz; ~ год ürünün/rekoltenin
~ ая кухня kullanışsız mutfak; 2. перен. sıkılacak; в этом kıt olduğu yıl; kıtlık yılı.
ничего ~ого нет bunda sıkılacak bir şey yok. неурбчнЦый münasebetsiz; в ~ oe время münasebetsiz
неудобо||варймый hazmı güç; ~произносймый bir zamanda.
(непристойный) ağza alınmaz; ^читаемый okunaksız, неурядиц||а ж. разг. 1. düzensizlik, kanşıklık; 2.
неудобство с. (смущение) sıkılma, geçimsizlik; домашние ~ ы ev geçimsizliği,
неудовлетворённЦость ж. tatminsizlik; hoşnutsuzluk; неусйдчивый (подвижный) yerinde durmaz,
~ый tatminsiz; honutsuz; ~ ое любопытство tatmin edil­ неуспеваемость ж. başansızlık; ~ющий также в
memiş tecessüs. значении сущ. м. başansız.
неудовлетворйтельнЦо 1. нареч. doyurmayacak biçi­ неуспёхж başansızlık.
mde; fena (плохо); 2. e значении сущ. с. нескл. (оценка) неустаннЦо yorulmadan, yorulmak nedir bilmeden;
zayıf; ~ы й doyurucu olmayan; ~ая оценка (школьная) он ~ повторял, что tekrarlamaktan usanmamıştır;
başarısız not. ~ый yorulmak [nedir] bilmez/bilmeyen; вестй ~ую
неудовольствие с. memnunsuzluk, борьбу за uğrunda yorulmak bilmez bir mücadele
неужели acaba; ~ ? yok canım?, sahi mi?; ~ не зна­ sürdürmek,
ешь? bilmiyor musun yoksa? неустойка ж. cayma tazminatı.
неужйвчивЦость ж. geçimsizlik; ~ы й geçimsiz, dir­ неустбчивЦость ж. 1. kararsızlık, oynaklık; istik­
liksiz. rarsızlık; вследствие ~ости погоды havalann kararsız
неузнаваем]|ость ж.: до ~ости tanınmayacak kadar; gitmesi yüzünden; 2. kaypaklık, döneklik, sebatsızlık; ııo-
~ый tanınmaz; стать ~ым tanınmaz olmak/hale gelmek. литйческая ~ politik kaypaklık/istikrarsızlık; ~ ы й 1. ka­
неуклбннЦо sapmadan, şaşmadan; sürekli olarak; ~ rarsız, oynak, değişken; sallantılı; ~ стул sallantılı sanda­
следовать политике мйра barış politikasını hiç sapmadan lye; ~ ая погода kararsız hava; ~ o e положение этих лю­
izlemek; ~ый 1. şaşmaz; sürekli, devamlı; ~ рост эко­ дей bu insanlann sallantılı durumlan; ~oe экономйческое
номики ekonominin sürekli büyümesi; 2. sarsıl maz; ~ая положение istikrarsız ekonomik durum; ~ доход kararsız
воля sarsılmaz irade, gelir; цены ~ ы fiyatlar oynuyor; 2. перен. kaypak, dönek,
неуклюжий hantal. sebatsız; у него ~ харбктер kaypak karakterlidir; 0 ~oe
неукротймый zaptolunmaz; terbiyesi olanaksız, terbi­ равновесие nazik denge; kararsız denge физ.
yeye gelmez (о звере); dizginsiz (об алчности и т. п.); неустранймый giderilemez, ortadan kaldınlamaz.
~ гнев zaptolunmaz bir öfke. неустрашймый yılmaz, yılmak bilmeyen,
неуловймый 1. tutulmaz, tutulması zor; 2. (незамет­ неуступчив!|ость ж. uzlaşmaz tutum; inatçılık; ~ый
ный) belli belirsiz; ~ запах hisse dilir edilmez bir koku. uzlaşmaz, uyuşkan olmayan; inatçı.
неумел||o acemice, beceriksizce; действовать ~ ace­ неутешйтельнЦый: вести совсем ~ы haberler hiç de
mice davranmak; ~ы й acemi, beceriksiz; ~ ая работа ace­ memnunluk verici değildir,
mice iş; ~oe руководство (кого-либо) idaresizlik. неутёшный (о горе и m. n.) tesellisiz.
неумение с. acemilik; aciz(czi); bilmeme; ~ плавать неутолйм||ый giderilemez; ~ ая боль dindirilemez bir
yüzmek bilmeme. acı.
неумёреннЦость ж. ılımsızlık; aşırılık, ölçüsüzlük; неутомйм||ый yorulmak [nedir] bilmeyen; ~ая борьба
~ый ılımsız; aşın, ölçüsüz; ~ые требования ılımsız/aşın yorulmadan verilen mücadele,
talepler. нёуч м. разг. cahil.
неумёстный yersiz, yerinde olmayan; ~ вопрос yersiz неучтйвЦость ж. nezaketsizlik, saygısızlık; ~ы й ne­
bir soru. zaketsiz, saygısız; ~oe возражение saygısızca itiraz.
неумн||ый akıllı olmayan, akılsız; ~oe решение akıl­ неуютн||о безл. в значении сказ.: ему здесь ~ burada
lıca olmayan bir karar, rahatsız oluyor; ~ы й rahat olmayan, rahatsız.
неумолймый (жестокий) aman zaman bilmez, неуязвйм||ый: ~ая позйция zayıf yanı olmayan tutum;
неумолкаемый dinmek bilmeyen. ~ для пуль kurşun işlemez.
нефтегазовый - 262 - ни

нефте||газовый petrol ve gaz°; ^добывающий pet­ нёчему дат. п. от нечего 1.


rol istihraç0; ~ добывающая промышленность petrol [is­ нечернозёмнЦый: ~ы е земли çemozyom olmayan
tihraç] endüstrisi; ~ добыча ж. petrol istihracı; ~налив- topraklar.
ной: ~наливное судно tanker; ~носный petrollü; ~пе- нечёсан||ый saçları perişan; ~ые волосы tarak girme­
регонный: ~ завод rafineri, petrol rafinerisi; п е р е р а ­ miş saçlar.
батывающий petrol arıtma/işleme0; ~ завод petrol ra­ нечёстн||ость ж. dürüst olmama, namussuzluk; ~ый
finerisi, rafineri; ^перерабатывающая промышленность dürüst olmayan, namussuz.
petrol arıtma sanayii; ~провод м. petrol boru hattı, pet­ нечётк||ий seçik/açık seçik olmayan, belirsiz; ~ снй-
rol borusu; ^продукты мн. ч. (ед. ч. нефтепродукт м.) m o k seçik/net olmayan fotoğraf; ~oe определение задачи
petrol ürünleri; ^производящий: ^производящие стра­ görevin açık seçik belirlenmemiş olması.
ны petrol üreten ülkeler; ~промысел м. petrol işletmesi; нечётн||ый tek sayılı; ~oe чйсло мат. tek sayı,
^промышленность ж. petrol endüstrisi/sanayii; ~про- нечистокровный kırma, melez; safkan olmayan, ya-
мышленный petrol sanayi/endüstri0, petrol üreten; ~хи- nmkan (только о лошади).
мйческий petrokimya0; ^химическая промышленность нечистоплотный (неряшливый) çapaçul.
petrokimya [sanayii]; ~хймия ж. petrokimya; ~хранй- нечистоты мн. ч. pislik, insan pisliği, çirkef.
лище с. petrol deposu/tankı, нечйст||ый 1. (грязный) kirli, pis; 2. (с примесью)
нефть ж. petrol(lü); топливная ~ fuiloyl. katışık, saf olmayan; ~ цвет kirli renk; 3. (о произноше­
нефтяник м. petrolcü; petrol işçisi (рабочий); инже­ нии, выговоре) biraz bozuk; 4. перен. (нечестный) pis;
нер petrol yüksek mühendisi. hileli; ~ая игра [в карты] hileli oyun; это дело ~ое bu
нефтян||ой petrol0; ~ая скважина petrol kuyusu; ~ iş pis bir iştir; у него совесть ~ â vicdanı rahat değildir,
двйгатель petrolle işleyen motor. нечленораздёльный (невнятный) seçik olmayan,
нехватк||а ж. разг. sıkıntı, açık(ğı), yetersizlik; острая
нёчто bir şey; ~ вроде benzer/gibi/kabilinden bir şey.
~ воды su kıtlığı; из-за ~ и квалифицйрованных кадров
нечувствйтельный 1. duyumsuz; 2. (равнодушный)
kalifiye personel yetersizliğinden.
kayıtsız, vurdumduymaz, duygusuz.
нехйтрый 1. (о человеке) saf, safdil; 2. разг. (прос­
нечутк||ий 1.: ~ oe ухо ince olmayan kulak; 2. (тол­
той, несложный) basit.
стокожий) vurdumduymaz,
нехорбшЦий 1. (плохой) fena, kötü; 2. (предосуди­
неширокий geniş olmayan; ensiz, dar (узкий).
тельный) pis, ayıp; ~ о 1. нареч. fena, kötü; ты ~ по-
нешуточн||ый ciddi; это дело ~ oe bu iş şaka götür­
ступйл iyi etmedin; 2. безл. в значении сказ, güzel; hoş
mez.
değil [dir], ayıp [tır]; ~ жаловаться yakınmak güzel değil;
неицаднЦо amansızca; ~ы й amansız[ca]; подвергнуть
~! ayıp[tır]!; 3. безл. в значении сказ, (о самочувствии):
что-то мне ~ kendimde bir fenalık duyuyorum; ей стало кого-что-либо ~ой крйтике amansızca eleştirmek.
~ üzerine fenalık geldi. неэкономнЦо idaresiz [olarak], tutumsuzca; ~ый ida­
нехотя 1. (неохотно) istemiye istemiye, gönülsüz; 2. resiz, tutumsuz; ~ ая хозяйка idaresiz/tutumsuz bir ev
(невольно) istemeseniz] de. hanımı.
нецелесообразнЦый amaca uygun olmayan; fuzuli; неэтйчнЦый gayriahlaki; ~oe поведение adaba aykın
~ы е расходы fuzuli harcamalar. hal ve gidiş,
нецензурный (непристойный) ağza alınmaz, galiz, неэффектйвный etkisiz,
açık saçık. нёю те. п. от она.
нечаянн||о kazaen (неумышленно); tesadüfen (случай­ неявка ж. gelmeme; ~ на работу işe gelmeme; işe
но)', ~ы й 1. kaza ile olan; ~oe ранение kaza ile yaralan­ devam etmeme; ~ в суд çağnya uymama (по вызову).
ma; 2. tesadüfi; ~ая встреча tesadüf. неядернЦый: ~ые державы nükleer silaha sahip olma­
нёче||го I (нечему, нечем, не о чем) мест, ^acak bir yan devletler.
şey yok; ему ~ делать yapacak bir işi yok; тебе что, де­ неяркий 1. (тусклый) donuk; 2. перен. (невырази­
лать ~ ? başka işin yok mu? мне ~ скрывать saklayacak тельный) renksiz.
bir şeyim yok; тут ~ м у удивляться bunda şaşacak bir şey неясн||о 1. нареч. belirsiz bir biçimde; вспоминаю, но
yok; О хорош ты, ~ сказать! aşkolsun sana!; делать ~ ~ hatırlıyorum ama, hayal meyal; 2. безл. в значении
başka çare yok. сказ, açık/belli değildir; если тебе .. anlamadınsa.. . ;
нечего II в значении сказ. разг. lüzum yok; ~ спе- ~ый 1. seçik olmayan; hayal meyal görünen; okunaksız
шйть aceleye lüzum yok; ~ беспокоиться telaşlanacak (о подписи, шрифте и т. п.); ~ звук bulanık bir ses; 2.
bir şey yok. (неопределённый) belirsiz, müphem, karanlık.
нечеловёческЦий insanüstü; ~ие усйлия insanüstü ga­ ни 1 1. союз н и ... ни n e ... ne; ни зимой, ни лётом пе
yretler. yaz ne kış; 2. частица bir tek, tek bir; b ir... bile/olsun;
нёчем те. п. от нечего 1. ни разу bir kez bile/olsun; ни одйн из нас hiç birimiz; не
ни - 263 - никотйн

было ни одного человека tek bir kişi yoktu; 3. частица düzeyi; 2. {подлый) alçak; ~ поступок alçaklık; <> м лоб
усил.: что бы ни говорили kim ne derse desin. basık alın; м поклон yerden selam; ~ мужской голос
ни II (отделяемая часть местоимений никто, ничто, kaim erkek sesi; mo 1.: самолёт пролетел м uçak alçak­
никакой, ничей): ни с кем [hiç] kimseyle; ни с кем из tan geçti; этот квартал расположен м bu mahalle ingin
них [hiç] birisiyle; ни на что не годиться hiç bir işe bir yerdedir; 2. в значении сказ, alçak düzeyde; окно м
yaramamak. от землй pencere yere yakındır; 3. {подло) alçakça.
нйва ж. 1. ekin tarlası, ekili tarla; 2. перен. alan, saha, низкоЦвольтный эл. alçak voltajlı; мкачественный
нивелйр м. dürbünlü düzeç; ~овать несов. и сов. 1. düşük kaliteli; моплачиваемый düşük/az ücretli; лйца,
düzeçlemek; 2. перен. bir düzeye getirmek, eşitleştirmek. занятые на моплачиваемой работе düşük ücretli işlerde
нигде [hiç] bir yerde; ребёнка ~ нет! {исчез) çocuk çalışanlar.
ortalarda yok! низкопоклбнЦник м. yaltak, çanak yalayıcı; мничать
нигилЦйзм м. nihilizm; ~йст м. nihilist; мистичес­ yaltaklanmak; мство с. yaltaklık.
кий, мйстский nihilist, nihilistçe. низкоЦпрббный 1. ayan düşük; 2. перен. разг. adi,
нидерланд||ец м ., ~ка ж. HollandalI, Felemenkli; aşağı[lık], bayağı, kalitesiz; м фильм seviyesiz/adi film;
мский Hollanda0, Felemenk0. мрбслый kısa boylu; bodur; мсбртный düşük kaliteli,
ниже 1. {сравн. ст. от нйзкий, нйзко) daha alçak; kalitesiz.
daha basık; daha düşük; daha kaim {о голосе); daha kısa {o низлагать, низложить devirmek; tahttan indirmek
росте)] уровень ~ прошлогоднего düzey geçen yılkinin {монарха).
altındadır; 2. нареч. daha aşağı[lar]da; спуститься эта­ низложение с. devirme; tahttan indirme,
жом ~ bir kat aşağı inmek; 3. в значении предлог altında; низложйть сов. см. низлагать.
м нуля sıfırın altında; при температуре м 20 градусов; нйзменнЦость ж. 1. геогр. çukurel; 2. перен. ba­
20 dereceden aşağı ısıda; продавать что-либо ~ себе­ yağılık, süflilik; мый 1. {низинный) ingin, çukur; 2.
стоимости maliyetinin altında satmak; 4. предлог {вниз перен. bayağı, aşağılık, süfli; мые интересы hasis/süf-
по течению) aşağısında; м Казани Kazan’ın aşağısında; li çıkarlar; мые инстйнкты hayvani insiyaklar, aşağılık
5. нареч. aşağıda; как мы увйдим ~ ileride göreceğimiz
içgüdüler.
gibi; этого вопроса мы коснёмся м bu soruna ileride
низов||бй taban0; yerli; мая печать yerli basın; мые
değineceğiz; <0 считать что-либо м своего достоинства
организации taban örgütleri,
onuruna yedirememek.
низовье с. aşağı kesim; м Волги Aşağı Volga [bölgesi],
нижеизложенный aşağıda açıklanan/arzolunan; ~пе-
нйзом aşağı yoldan, aşağıdan,
речйсленный: ~перечйсленные организации aşağıda
нйзость ж. {подлость) düşüklük, alçaklık.
isimleri sayılan örgütler; мподпйсавшийся aşağıda im­
нйзшЦий 1. {превосх. ст. от нйзкий 1) en düşük/
zası olan/bulunan; ^следующий: стороны договорйлись
alçak; 2. в разн. значениях ilk; ilkel; мая инстанция ilk
о ^следующем taraflar şu hususta anlaşmışlardır; ~сто-
merci; мие органйзмы ilkel organizmalar.
ящий alt kademe0, [bir] alt.
нйжнЦий 1. alt, aşağı; м этаж alt/aşağı kat; ~яя часть низы мн. ч. разг. {массы, народ) halk yığınları,
шкафа dolabın aşağısı; 2. iç°; ~ee бельё iç çamaşırı; ~ яя yığınlar, halk.
сорочка iç gömleği, ten fanilası; 3. aşağı; ~ ee течение никак bir türlü; hiç, asla; м не могу понять bir türlü
рекй nehrin aşağı kesimi; Нйжняя Волга Aşağı Volga, anlayamıyorum; этого ~ нельзя допускать buna asla yer
низ м. aşağı; dip(bi) {дно). verilmemeli.
низать dizmek. никак||бй 1. hiç bir; нет мбго сомнения hiç kuşku
низвергать, низвергнуть 1. aşağı atmak; yıkmak; yok; 2. разг. falan; м он не доктор doktor falan/fılan
2. перен. devirmek, altüst etmek; ~ся, низвергнуться değildir.
düşmek, uçmak. никелирбвЦанный nikelajlı; мать несов. и сов. nikel
низвёргнуть(ся) сов. см. низвергать(ся). kaplamak, nikellemek; мка ж. 1. {действие) nikel kapla­
низвержение с. devrilme, devriliş, ma; nikelleme; 2. {слой никеля) nikelaj.
низвестй сов. см. низводйть. никель м. хим. nikel,
низводйть, низвестй indirmek, никем те. п. от никто.
низйна ж. ingin yer, çökek(ği). никогда hiçbir zaman, asla; hiç; м не забуду... hiç
нйзк||ий 1. в разн. значениях alçak; basık; düşük; м unutmam...; чйсто как м her zamankinden daha temiz,
дом alçak ev; ~ потолок basık tavan; ~ каблук basık никого род., вин. п. от никто.
ökçe; ~ое качество продукции ürünlerin düşük kalite­ никбЦй: м Им образом asla, katiyen, hiçbir surette,
si; мое давление alçak/düşük basınç; мие температуры никому дат. п. от никто.
метео düşük sıcaklıklar; мая зарплата düşük ücretler, никотйн м. nikotin; мовый nikotin0, nikotinik; мовая
ücretlerin düşüklüğü; м уровень культуры düşük kültür кислота nikotinik asit.
никто - 264 - новобранец

никто 1. (никого, никому, никем, ни о ком) мест. ничто (ничего, ничему, ничем, ни о чём) 1. мест.
[hiç] kimse; ~ из нас hiç birimiz; ~ из них hiç biri; меня hiç bir şey; ~ не поможет hiç bir şey para/kâr etmez;
~ не спрашивал? beni arayan olmadı mı?; ~ меня не ничего ты не получишь/не добьёшься hava alırsın; это
послушал beni dinleyen olmadı; у него никого нет (об всё-таки лучше, чем ничего bu gene de hiç yoktan iy­
одиноком) kimi kimsesi yok; 2. в значении сущ. м. разг. idir; ничегб-то ты не знаешь! (о происходящем) senin
(ничтожная личность) hiç, hiçten adam; 3. в значении dünyadan haberin yok!; 2. в значении сущ. с. нескл. bir
сущ. м. разг. (о родственных отношениях): он же тебе hiç, solda sıfır; для него сто рублей — ~ yüz rubleye para
о senin hiç bir şeyin değil ki! demiyor; 0 ничего подобного! hiç de öyle değil!
никуда hiçbir yere; О ~ не годный hiç bir işe yaramaz, ничтожЦество с. (о человеке) hiçten adam, bir hiç;
никудышный прост, hiç bir işe yaramaz, allahlık; ~ный 1. cüzi, pek küçük; ~ная доля дохода gelirin
berbat (плохой). cüzi bir bölümü; 2. (незначитечъный) pek önemsiz; 3.
никчёмный разг. faydasız, (о человеке) hiçten.
ним 1. те. п. от он, оно; 2. дат. п. от онй. ничуть разг. hiç [de]; zerrece; её это ~ не взволнова­
нимало hiç; ~ не hiç. ло bundan zerrece heyecanlanmadı.
ними те. п. от онй. ничьЦя ж. спорт, beraberlik; у нас ~ berabere kaldık,
ниоткуда hiçbir yerden. yenişemedik; сделать ~ю berabere kalmak; окончиться
нипочём разг. 1. нареч. (очень дёшево) yok pahasına, ~ ёй beraberlikle/berabere bitmek; согласйться на ~ ю be­
bini bir paraya/akçeye, yokuna; 2. в значении сказ, işten raberde anlaşmak, berabere anlaşması yapmak, berabereye
değil; ему ~ поднять холодйльник frijideri kaldırmak razı olmak,
onun için işten değil; эта работа ему ~ bu iş onun için нйша ж. duvargözü, niş.
çocuk oyuncağı; буря ему ~ fırtınaya bana mısın demi­ нищать, обнищать yoksullaşmak, yoksul düşmek,
yor; 3. (ни за что) asla, dünyada. нйщая в значении сущ. ж. см. нйщий 3.
нисколько hiç; zerrece (ничуть); я ~ не устал hiç нйщен||ка ж. dilenci kadın; ~ский 1. dilenci0; 2.
yorulmadım. перен. yoksul; ~ская жизнь yoksul hayat; ~ство с. 1. di­
ниспадаЦть dökülmek; у неё волосы ~ ли на плечи lencilik; 2. (крайняя бедность) yoksulluk, sefalet; ~ство-
kadının saçları omuzlarına döküktü. вать 1. dilenmek, dilencilik etmek; 2. (жить в крайней
ниспровергать, ниспровергнуть (свергать) devir­ нужде) yoksulluk/sefalet içinde yaşamak, sefalet çekmek.
mek. нищет||а ж. 1. yoksulluk, sefalet; жить в ~ ё см. нй-
ниспровергнуть сов. см. ниспровергать, щенствовать 2; впасть в ~ у sefalete/sefıl/yoksul düşmek,
ниспровержение с. devirme. ipten kuşak kuşanmak; 2. перен. sefalet; 3. собир. yok­
нйтк||а ж. 1. iplik; 2. (бус, жемчуга) dizi; ф про­ sullar, yoksul takımı.
мокнуть до ~ и ipliğine kadar ıslanmak, sırsıklam olmak; нйщЦий 1. dilenci; ~ старйк dilenci ihtiyar; 2. yoksul,
обобрать кого-либо до ~ и soyup soğana çevirmek. sefil также перен.; ~ая деревня yoksul köy; ~ духом
нйточк||а ж. ince iplik; iplik parçası; 0 его жизнь ruhça sefil; 3. в значении сущ. м. dilenci.
висела на ~ е ölmesine kıl kalmıştı. но I 1. союз fakat, ama, ne ki; в главном предложении
нить ж. 1. iplik; 2. перен. tel; нервные нйти sinir после уступительного придаточного с хотя, как ни и
telleri; ~ накала эл. fılaman; 3. перен. bağ; нйти дружбы т. п. не переводится; хоть с опозданием, но приехал
dostluk bağlan; 4. перен.: ~ жйзни tan hayat, geciktiyse de geldi yine; 2. в значении сущ. с. нескл.
них род., вин., предл. п. от онй. fakat, ama; тут есть одно «но» bir fakatı var; никакйх
ниц: [у]пасть ~ yerlere kapanmak, «но»! yoktur fakatı!, aması maması yok!
ничего I род. п. от ничто. но II меэ/сд. (возглас погонщика) deh!
ничего II разг. 1. нареч. (сносно) ziyansız, zararsız; он новатор м. yenilikçi; ~ский yenilikçi; ~ подход к че­
пйшет ~ yazısı ziyansız; как самочувствие? — Ничего му-либо bir şeye yenilikçi yaklaşım; ~ство с. yenilikçilik,
nasılsın? — Şöyle böyle; 2. безл. в значении сказ, (не новейший en son.
имеет значения) zaran/ziyanı yok; ~! zaran yok!; так новелл||а ж. öykü; ~йст м. öykücü; ~йстика ж.
бы ещё ~! öyle olsa neyse! öykücülük, hikayecilik.
ничей 1. sahipsiz; ничья земля sahipsiz toprak; 2. новенькЦий yepyeni; gıcır gıcır; ~ ая машйна послед­
kimsenin; ни в чьей помощи не нуждаюсь kimsenin ней модели son model gıcır gıcır araba,
yardımına muhtaç değilim. новизна ж. yenilik.
ничёйнЦый 1.разг. sahipsiz; 2. спорт, berabere biten; новйнк||а ж. yenilik; кнйжные ~ и yeni [çıkan] ki­
~ результат beraberlik; ~ая партия berabere biten parti, taplar; технйческие ~и teknik yenilikler; О мне в ~ у
ничем те. п. от ничто, вйдеть такое böylesini ilk [kez] görüyorum,
ничему дат. п. от ничто. новичок м. разг. acemi; он ещё ~ henüz acemidir,
ничком yüzükoyun; лежать ~ yüzükoyun yatmak. новобранец м. acemi er.
новобрачная - 265 - нормализация

новобрачнЦая ж. gelin; ~ы е мн. ч. gelin ve güvey, 2. but(du); paça; курйная ~ tavuk budu; О подставить
yeni evliler; ~ый м. güvey, ~ y кому-либо birine çelme atmak/takmak, birini çelme-
нововведение с. yenilik. lemek.
новогоднЦий yılbaşı0, yeni yıl°; ~ ee поздравление ножницы мн. 4. makas.
yeni yıl tebriği. ножнЦой ayak°; ayaklı; ~ тормоз ayak freni; ~ая
новолуние с. yeniay, швейная машина ayaklı/pedallı dikiş makinesi,
новообразование с. мед. neoplazma. ножны мн. 4. km.
новорождённый 1. yeni doğmuş; 2. в значении сказ, ножовка ж. kaptırma, el testeresi,
м. yeni doğmuş çocuk/bebek. ноздреватый gözenekli,
новосёл м. yeni sakin; yeni kiracı (в доме). ноздря ж. burun deliği.
новоселье с. yeni yere taşınma/yerleşme vesilesiyle ve­ нокаут м. спорт, nokavt; ~йровать несов. и сов. no-
rilen ziyafet; поздравить кого-либо с ~ м birine güle güle kavt etmek; он был ~йрован nokavt oldu.
otur[un] demek. нокдаун м. спорт, nokdavn; послать в ~ nokdavn
новостройка ж. 1. yeni [kurulmuş] yapı/bina; школа- etmek; оказаться в ~ е nokdavn olmak,
~ yeni kurulmuş okul; 2. (строительство) kurulmakta ноктюрн м. муз. noktüm.
olan tesis, yapı, şantiye. нолевой см. нулевой.
новостЦь ж. 1. haber, havadis; приятная/радостная ноль м. 1. см. нуль; 2. спорт, sıfır; выиграть со счё­
~ müjde; последние ~ и son havadis; у меня есть для том три-~ üç sıfır kazanmak; О он придёт в три üç
тебя ~ и sana havadislerim var; 2. yeni bir şey, yenilik, sıfır sıfırda gelecek.
yeni buluş; ~ и науки и техники bilim ve teknikte yeni номенклатур!|a ж. terim listesi, nomenklatür; ~ный:
buluşlar/yenilikler. ~ работник atanması üst merci karan ile yapılan görevli.
новшество с. yenilik; yeni icat/buluş (новое изобрете­ номер м. 1. в разн. значениях numara; дом ~ десять
ние). on numaralı ev; новых ~ов в программе нет programda
новЦый 1. в разн. значениях yeni; ~ дом yeni ev; ~ое yeni numara yok; 2. (в гостинице) oda, numara; вы в
поколение yeni kuşak; начать ~ую жизнь yeni hayata каком ~ е [живёте]? oda numaranız kaç?; 3. (газеты и
başlamak; возникла ~ ая трудность ikinci bir zorluk çıktı; т. п.) sayı; майский ~ журнала derginin mayıs sayısı;
2. (современный) çağdaş; ~ ая литература çağdaş yazm/ 4. (автомобиля) plaka [numarası]; я ~ не помню plaka
ehebiyat; 3. ~oe в значении сущ. с. yeni [bir şey]; борьба numarasım hatırlamıyorum; 0 этот ~ не пройдёт! bu
~ого со старым yeninin eski ile mücadelesi; в этом/тут oyun/numara sökmez!; проблема ~ одйн bir numaralı
ничего ~ого нет bunda yeni bir şey yok; ~ oe в использо­ sorun.
вании атомной энергии atom enerjisinin kullanılmasında номинал м. nominal değer; no ~ y nominal değer üze­
yeni gelişmeler; что у вас ~oro? sizde ne var ne yok?; rinden.
что ~oro? ne var ne yok? номинальнЦый фин. nominal; ~ ая стоймость no­
новь ж. sürülmemiş/bakir/ham toprak. minal değer; ~ая зарплата nominal ücret.
ног||а ж. bacak(ğı); ayak(ğı) (также ступня); поло- нора ж. in, yuva, delik(ği); кротовая ~ köstebek
жйть ногу на ногу ayak ayak üstüne atmak; 0 в ~âx yuvası; заячья ~ tavşan ini; мышиная ~ fare deliği.
ayakucunda; идти в ногу uygun adımla yürümek; идти в норвёж||ец m., ~ ка ж. Norveçli; ~ский Norveç0; ~
ногу со временем zamana ayak uydurmak; вверх ~ами язык Norveç dili, Norveççe.
baş aşağı; держать книгу вверх ~ами kitabı ters tutmak; норд м. мор. (ветер) yıldız,
вся семья была на ~ âx tüm aile ayaktaydı; одна ~ здесь, норд-вест м. мор. (ветер) karayel,
другая там bir koşu gidip geliver; стоять одной ~ой норд-ост м. мор. (ветер) poyraz.
в могиле bir ayağı çukurda olmak; встать на ноги (о норк||а ж. (животное, мех) vizon; mink (мех);
больном) ayağa kalkmak; конь о четырёх ~ах и тот ~овый vizon; ~овое манто vizon manto.
спотыкается поел, imam bile okurken yanılır. норм||а ж. 1. kural; ~ ы морали ahlak kuralları; ~ы
нога||ец м., ~ ка Nogay; ~йский Nogay'°; ~ язык международного права uluslararası hukuk kuralları; 2.
Nogayca. norm; oran; производственные ~ ы üretim normları; са­
ногЦотьл*. tımak(ğı); О он твоего ~тя не стоит attığın нитарные ~ы sağlık koşullan; ~ы расхода топлива yakıt
tırnağa benzemez, attığın tırnak bile olamaz. sarfiyatı normlan; ~ прибавочной стоимости artıdeğer
нож м. bıçak(ğı); О быть на ~ âx с кем-либо biriyle oranı; колйчество осадков превысит ~ y yağışlar nor­
kanlı bıçaklı olmak. mallerin üzerinde olacak; О войтй в ~ y normale dönmek.
ножевЦой bıçak0; ~ая рана bıçak yarası. нормализация ж. nonnalleştirme; normalleşme, nor­
ножк||а ж. 1. в разн. значениях ayak(ğı); bacak(ğı); male dönme; ~ международной обстановки ulusla­
рюмка на тонкой ~ е ince ayaklı kadeh; ~ гриба mantar rarası durumun normale dönmesi; ~овать несов. и сов.
ayağı; стул на коротких ~ ах kısa ayaklı/bacaklı/iskemle; normalleştirmek; ~оваться несов. и сов. normalleşmek,
нормально - 266 - нудно

normale dönmek; обстановка ~овалась durum normale нбтнЦый nota°; ~ знак nota işareti; ~ ая тетрадь nota
döndü. defteri.
нормаль||но normal [olarak]; вся аппаратура ~ рабо­ ночевать gecelemek, yatıp kalkmak, yatmak; где бу­
тает tüm cihazlar normal çalışıyor; ~ный normal; ~ рост дем ~ сегодня? bu gece nerede yatacağız?
normal boy; ~ ребёнок normal bir çocuk, ночёвк||а ж. konaklama; ~ в лесу ormanda konakla­
норматив м. спорт, baraj; выполнить ~ barajı aşmak, ma; приезжай с ~ой yatıya/gece yatısına gel.
нормирование с. normlara bağlama; tayına bağla­ ночлег м. 1. yatacak yer; искать ~ a yatacak bir yer
ma (iпродуктов); ~ ть несов. и сов. normalara bağlamak; aramak; 2. см. ночёвка,
tayına bağlamak (продукты). ночнйк м. idare [lambası].
норовйЦть разг. çalışmak; он так и ~ л сбежать ille ночнЦбй gece°; gecelik; gececi (о животных, насеко­
kaçmağa çabalıyordu. мых); в ~oe врёмя gece vakti; ~ полёт gece uçuşu; ~
нос м. 1. burun(mu); 2. (клюв птицы) gaga; 3. (судна) поезд gece treni; ~ сторож gece bekçisi; ~ öe нёбо gece
burun(mu) (также самолёта), baş, pruva; <С> говорйть göğü; ~ая работа gece işçiliği.
в ~ genizden konuşmak; показать ~ кому-либо nanik ноч||ь ж. gece; по ~ам geceleri; до поздней ~ и ge­
yapmak; под самым ~ом у кого-либо birinin burnunun cenin geç saatlerine kadar; на ~ он не остался yatıya
dibinde; совать [свой] ~ во что-либо bir işe burnunu kalmadı,
sokmak; держать ~ по ветру rüzgara göre yelken açmak; ночью gece [vakti], geceleyin.
закрыть дверь перед самым ~ом у кого-либо kapıyı ноша ж. yük; <0> своя ~ не тянет погов. öküze boynu­
birinin yüzüne kapamak, zu yük olmaz,
носатый burnaz, gagaburun. ношеный müstamel, kullanılmış.
носик м. (чайника и т. п.) emzik(ği).
нбющЦий: ~ая боль sızı; ~ голос sızlayan ses.
носйлки мн. ч. sedye; teskere,
ноябрь м. kasım [ayı]; ~ский kasım0,
носйлыцик м. hamal.
нрав м. 1. (характер) huy, mizaç(cı); 2. ~ы мн. ч.
носйтель м. taşıyıcı; ~ культуры kültürün taşıyıcısı.
(обычаи, уклад жизни) töreler; О это ему не по ~ у
носйЦть 1. taşımak; getirmek (приносить, достав­
bundan hoşlanmaz/hazzetmez.
лять)', götürmek (относить)', ~ воду ведром kova ile
нрави||ться, понравиться beğenmek, hoşuna gitmek,
su taşımak; 2. giymek (одежду, обувь)', takmak (очки,
hoşlanmak, hazzetmek; gözü tutmak; мне ~тся этот па­
галстук и т. п.); taşımak (оружие, ранец и т. п.); он
рень bu çocuğu/genci beğenirim; ему здесь ~тся burada
носит бороду sakallıdır; Ъ.разг. (о беременной) kamında
bulunmak hoşuna gidiyor; нам весьма ~тся её голос
taşımak; 4. taşımak; ~ политйческий характер siyasal
bir nitelik taşımak; О каждый, способный ~ оружие sesine hayranız/bayılırız.
eli silah tutan herkes; ~ кого-либо на руках el üstünde нравоучёниЦе с. ahlak dersi; читать кому-либо ~ я
tutmak; ~ться 1. [şuraya buraya, oradan oraya] hızlı hızlı birine ahlak dersi vermek.
koşmak/koşuşmak; uçuşmak; 2. (об одежде, обуви) giyil­ нравственнЦость ж. (поведение) ahlaklılık; ~ый 1.
mek; dayanmak, ahlak0, ahlaksal, ahlaki; ahlaklı, ahlak sahibi (о челове­
носкйлш. ч. (ед. ч. носок м.) çorap(bı). ке); ~ oe воспитание ahlak terbiyesi; ~ ая чистота ahlaki
ноский разг. (прочный) dayanıklı. temizlik; 2. manevi; ~ы е страдания manevi elemler.
носовЦбй 1. burun0; 2. лингв, geniz0, genizsi; 3. мор. ну I межд. разг. 1. ha[y]di!; ну садйсь же! otursana!;
baş°, pruva0; ~ вётер pruva rüzgarı; ~ая палуба baş ну, пошлй! hadi gidelim!; ну, давайте же! hadisenize!; ну
güverte; ~ отсёк baş bölmesi, не плачь! ağlama, n ’olursun; 2. hadi oradan; да ну тебя!
носоглотка ж. yutak burun boşluğu. hadi oradan sen de!; да ну его к чёрту! cehennem olsun!;
носЦбк м. 1. uç(cu); ayak ucu (ноги)', burun(mu) (обу­ 3. amma[da]; yahu; ну и жара! hava amma da sıcak!
ви); ~ чулка çorabın ucu; на ~ках ayak uçlanna basa ну II частица 1. (неужели) yok canım?, deme!; да ну?
basa, ayak uçlarında; 3. çorabın teki, yok canım?; 2. разг. (в знач. «что?, да?, я слушаю\») ha;
носорог tu gergedan. Нйна! — Ну что там ещё?! Nina! —Ne var be?!; 3. вопр.
нот||а \ ж. nota; 2. ~ ы мн. ч. nota; играть по ~ам разг. ya; ну, как он не придёт? ya gelmezse?; 4. у сил. уа;
notadan çalmak; 0 читать как по ~ам su gibi okumak. е; ну, конёчно! tabii уа!; Ъ.разг. в значении союз e; yok;
нбт||а II ж. dun. nota; ~ протёста protesto notası; haydi; ну, а [ёсли] не согласйтся... yok, razı olmazsa.. .;
обмён ~ами nota teatisi. ну, как знаешь... e, sen bilirsin...; ну, я пошёл haydi,
нотариальный noterlik0; ~ая контора noterlik; ~ ая ben gidiyorum; 6. прост, (допустим) haydi; О но он
копия noterden tasdikli suret, болен — Ну и что? hastadır ama — Ne olmuş hastaysa,
нотариус м. noter. нуворйш м. yeni türedi zengin.
нотаци||я ж. ders; читать ~ и кому-либо birine [uzun нудн||о 1. нареч. can sıkıcı bir biçimde; ~ брюзжать
uzun] ders vermek. vır vır edip durmak; 2. безл. в значении сказ, cari sıkıcı/
нужда - 267 - обвалйться

usanç verici bir şeydir; ~ый can sıkıcı, usanç verici; дол­ ну-ну разг. hele hele!; говорй hele hele söyle,
гая и ~ая работа ömür törpüsü bir iş. нутрия ж. зоол. bataklık kunduzu.
нужд||а ж. 1. ihtiyaç(cı), zaruret; жить в ~ e ihtiyaç/ нутрЦо с. 1. прост, içeri (<внутренность); içirik(ği)
zaruret içinde olmak; терпеть ~ y zaruret çekmek; ~ за­ (<внутренности); [у меня] ~ горйт içerim yanıyor; 2.
ставит калачй есть поел, acıkan yemeğini taştan çıkarır; перен. разг. (суть) içyüzü; О это ему не по ~ у bundan
2. gereksinim, ihtiyaç(cı); gerek; в случае ~ ы gerekirse; hoşlanmaz, bu onun hoşuna gitmez.
без ~ы gereği yokken; испытывать ~ y в чём-либо bir ныне halen, şimdi; ~шний разг. şimdiki, bugünkü;
şeye gereksinmek, muhtaç olmak. в ~шних условиях günümüz koşullarında; в ~шнем
нужда||ться 1. (жить в бедности) sıkıntı/ihtiyaç için­ году bu yıl, içinde bulunduğumuz yıl; ~шняя моло­
de olmak; 2. gereksinmek, ihtiyacı/muhtaç olmak; он ~ет- дёжь bugünün gençliği, şimdiki gençlik; zamanegençliği
ся в помощи yardıma muhtaçtır; ~ющийся yoksul; ihti­ неодобр.
yaç sahibi. нынче разг. 1. (теперь) şimdi, bugünkü günde; 2.
нужн||о безл. в значении сказ. см. надо I; ~ый lüzum­ (сегодня) bugün; О не завтра bugün yann.
lu, gerekli; ~ая кнйга lüzumlu bir kitap; ей ~ ы деньги нырнуть сов. см. нырять.
paraya ihtiyacı var; операция уже не ~ â ameliyata, artık нырок м. 1. разг. (прыжок в воду) dalış; 2. зоол.
gerek yok. dalgıç [kuşu],
ну-ка разг. ha[y]dil; ~ почитай hadi oku bakayım/ нырять, нырнуть dalmak,
bakalım. нытик м. разг. yanıkçı.
нуклейнов||ый: ~ ы е кислоты биохим. nükleik asitler. ныть 1. (болеть) sızlamak; 2. (жаловаться) sızlan­
нулевЦой sıfır; sıfır0; ~öe деление (измерительного mak, yanıkmak; О У меня ноет сердце yüreğim sızlıyor;
прибора) sıfır çizgisi; при нулевой температуре sıfır ~ ё с. (жалобы) [devamlı] sızlanmalar,
derece ısıda; 0 ~ рост эк. sıfır büyüme; ~ öe решение нюанс м. nüans, ayırtı.
sıfır çözüm yolu. нюх м. разг. 1. koku alma yetisi; у собак хороший ~
нул||ь м. sıfır; нйже ~ я sıfırın altında; <0 начать что- köpekler iyi koku alır; 2. перен. sezgi,
либо с ~ я bir şeye sıfırdan başlamak. нюхать koklamak; ~ табак enfiye çekmek,
нумерЦатор м. numaratör; ~ация ж. numaralama; нянчить dadılık etmek; bakmak; ~ ся 1. см. нянчить;
~ованный numaralı; ~овать, пронумеровать numara­ 2. разг. (возиться) uğraşmak,
lamak, numara koymak, нянька ж. разг. dadı.
нумизматика ж. nümismatik. няня ж. 1. dadı; 2. разг. (в больнице) hastabakıcı.

о I (об, обо) предлог 1. (относительно) hakkında, için, обагрйть(ся) сов. см. обагрять(ся).
üzerine; лекция о космосе uzay hakkında/üzerine/konulu обагрЦять, обагрйть kızıla boyamak; ~ кровью kana
bir konferans; закон о земле toprak kanunu; вопрос о bulamak/boyamak; <С> ~йть руки кровью/в кровй elini/
власти iktidar sorunu; об этом не говорйли/не говорй- ellerini kana bulamak, kanma girmek; ~яться, обагрйть-
лось bundan sözedilmedi; 2. (указывает на соприкосно­ ся kızıla boyanmak; ~ кровью kana/kanlara bulanmak/
вение и т. п.) Ку)а; удариться о стену duvara çarpmak, boyanmak.
о II межд. о, oh, hey! обалдеть сов. прост, afallamak, sersemlemek,
оазис ж vaha, обанкротиться сов. 1. iflas etmek, batmak; 2. перен.
об см. о I. iflas etmek; полностью ~ tam bir iflasa uğramak,
оба, обе [her] ikisi de; her ik i... de; вы ~ ikiniz de; ~ обаяние с. alım; büyüleyicilik.
её сына oğullarının ikisi de; в обоих случаях her iki halde обаятельнЦость ж. alımlılık; ~ ы й alımlı; büyüleyici
de; <0> билёт в ~ конца gidiş dönüş bileti; поёздка в ~ (чарующий).
конца gidip gelme bir seyahat; смотрй в ~! gözünü dört обвал м. 1. kayşa; çökme, göçme; в шахте ~ maden­
aç!; ухватйться за что-либо обёими руками bir şeye de göçük var; 2. (груда камней, обрушившихся с гор)
dört elle sanlmak. kopmuş kaya [parçaları] yığını; çığ (лавина снега).
обабиться сов. прост, (о мужчине) karılaşmak, обваливаться, обвалйться çökmek, göçmek, yıkıl­
обагрённый kızıla boyanmış; ~ кровью kana/kanlara mak; dökülmek (осыпаться).
bulanmış/boyanmış. обвалйться сов. см. обваливаться.
обвалять - 268 - обдуманно

обвалять сов. bulamak; ~ рыбу в муке balığı unla­ gezdirmek/dolaştırmak; обвестй взглядом всё вокруг
mak. gözlerini etrafa gezdirmek; 3. etrafına bir çizgi çekmek;
обварЦивать, обварйть 1. haşlamak; 2. (bir yanı) haş­ фамйлия его обведена кружком isminin etrafına bir daire
lanmak; ~иваться, обварйться см. обваривать 2. çizilmişti; 4. спорт, çalımlamak.
обварйть(ся) сов. см. обваривать(ся). обводн||ёние с. suya kavuşturma; ~йтельный suya ka­
обвевать, обвеять: нас обвеяло ветерком püfür püfür vuşturma0, sulama0; ~йтельная система sulama [kanal-
esen rüzgar bizi serinletti. lan] sistemi; ~йть сов. см. обводнять,
обвенчать сов. nikâhını kıymak; ~ся сов. nikâhı kıyıl­ обводнять, обводнйть suya kavuşturmak,
mak. обволакивать, обволочь kaplamak, bürümek; нёбо
обвернуть сов. см. обвёртывать, обволоклй тучи gökyüzünü karabulutlar kapladı; ~ся,
обвёртывать, обвернуть sarmak, обволочься kaplanmak, bürünmek.
обвесить I, II сов. см. обвешивать I, И. обволочь(ся) сов. см. обволакивать(ся).
обвести сов. см. обводйть. обворовать сов. см. обворовывать,
обвётрЦенный 1. rüzgardan aşmmış/örselenmiş; г е н ­ обворовывать, обворовать soymak.
ные скалы rüzgardan aşınmış kayalar; 2. [rüzgardan] kav­ обворож||йтельный büyüleyici; ~йть сов. büyülemek.
lamış; ~енные губы kavlamış dudaklar; ~енное лицо yel обвязать(ся) сов. см. обвязывать(ся).
yanığı yüz; ~иться сов. 1. rüzgardan aşınmak/örselenmek; обвязывать, обвязать sarıp bağlamak; ~ коробку лен­
2. (огрубеть — о лице, коже) [rüzgardan] kavlamak. той kutuyu kurdela sarıp bağlamak; ~ голову шарфом
обветша||лость ж. köhnelik; ~лый köhne также başına eşarp sanp tutturmak; ~ся, обвязаться: ~ верёв­
перен.; ~ ть сов. köhneleşmek, кой beline ip dolayıp/sarıp ucunu düğümlemek.
обвешать сов. см. обвешивать I. обгладывать, обглодать [kemirip] sıyırmak, kemir­
обвёш||ивать I, обвешать, обвесить I her yanm a... mek.
asmak; комната вся ~ана коврами odanın duvarları tüm обгон м. geçme; здесь запрещён ~ burada geçme
hah. yasağı var.
обвёшивать II, обвесить II tartıda hile yapmak; eksik обгонять, обогнать [önüne] geçmek, geride bırakmak
tartmak (недовешивать). также перен.; ~ слева авто sollamak.
обвёять сов. см. обвевать. обгорать, обгореть 1. [üstü, bir yanı] yanmak; 2. разг.
обвивать, обвйть sarmak; sarılmak, dolanmak (о рас­ (на солнце) [güneşten] yanmak.
тении, змее); ~ шею руками kollarını boynuna dolamak; обгорёлый 1. [üstü, bir yanı] yanmış, yanık; 2. разг.
~ся, обвйться dolanmak, sanlmak. (обожжённый солнцем) [güneşten] yanık,
обвинён и I|е с. 1. suçlama, itham; kabahat bulma; вза- обгорёть сов. см. обгорать.
ймные ~ я karşılıklı suçlamalar; по ~ю в краже hırsızlık обгрызать, обгрызть [üstünü, bir yanını] kemirmek,
suçuyla; возбудить дело по ~ю в краже hırsızlık suçun­ обдавать, обдать üstüne boşaltmak; его обдало
dan dava açmak; бросить ~ кому-либо birine bir itham/ грязью üstüne çamur sıçradı; ~ что-либо кипятком haş­
bir suçlama yöneltmek; 2. (приговор) mahkûmiyet karan; lamak.
вынести ~ mahkûmiyet karan vermek; 3. юр. (обвиняю­ обдать сов. см. обдавать,
щая сторона) iddia makamı. обделйть сов. см. обделять.
обвинитель м. юр. savcı; ~ный: ~ное заключение обдел||ять, обделйть payına düşeni vermemek; payını
iddianame; ~ приговор mahkûmiyet kararı. eksik vermek; О умом он не ~ён zekâdan behresiz değil­
обвинить сов. 1. см. обвинять; 2. (осудить) mahkum dir.
etmek. обдирать, ободрать 1. [kabuğunu] soymak; yüzmek
обвин||яемый м. sanık(ğı); ~ять suçlamak, itham et­ (шкуру); 2. разг. (царапать) sıyırmak; tırmalamak (ног­
mek; kabahatli/suçlu bulmak (считать виновным); ~ в тями); 3. перен. прост, (обирать) yolmak; kazıklamak
убййстве adam öldürmekle/cinayetle suçlamak; ты меня (покупателя); О ободрать кого-либо как лйпку soyup
не ~яй! bana kabahat bulma!; в этом преступлении об­ soğana çevirmek; ~ся, ободраться 1. kavlamak; на де­
винены три человека bu suçtan sanık üç kişi var. реве ободралась кора ağaç kavladı; 2. çizik içinde kal­
обвисать, обвйснуть sarkmak; sarkımak. mak; он бодрался о колючки dikenden yüzü gözü çizik
обвйсл||ый sarkık; salkımış (о щеках); ~ы е плечи içinde kaldı.
düşük omuz başlan, обдува||ть, обдуть: ~ пыль с чего-либо tozdan te­
обвйснуть сов. см. обвисать. mizlemek için bir şeyelbir şeyin üstüne üflemek; нас ~л
обвйть(ся) сов. см. обвивать(ся). вентилятор vantilatörle yelpazeleniyorduk.
обводйть, обвестй 1. etrafında/çevresinde dolaştırmak; обдуманн||о ölçüp biçerek, hesaplı [olarak]; ~ый iyice
обвестй кого-либо вокруг сада [bir kez] bahçenin çev­ düşünülmüş, hesaplı; всесторонне ~ o e решение etraflıca
resinde dolaştırmak/dolandırmak; 2. etrafında/çevresinde düşünüp alınan karar; ~ шаг hesaplı bir adım.
обдумать - 269 - обесцвёчивать

обдумать сов. см. обдумывать, обезопасить сов. [tehlikeden] korumak, tehlikesiz hale
обдумывание с. düşünme; врёмя на ~ [ходов] шахм. getirmek, güvenliğini sağlamak,
düşünme süresi. обезоруживать, обезоружить silahını elinden almak,
обдумывать, обдумать [iyice] düşünmek, ölçüp biç­ обезоружить сов. см. обезоруживать,
mek; ~ сюжёт рассказа hikâyenin konusunu düşünmek, обезуметь сов. deliye/çılgına dönmek; ~ от радости
обдуть сов. см. обдувать, sevinçten deliye dönmek.
обе см. оба. обезьянЦа ж. maymun; ~ий maymun0; maymununkini
обёгать сов. см. обегать I. andıran; ~ничать разг. [körükörüne] taklit etmek,
обегать I, обёгать bir koşu dolaşıvermek. обелйскж dikilitaş,
обегать И, обежать bir koşu/koşarak dolanmak, çevre­ обелйть сов. см. обелять,
sini [bir koşu] dolaşıvermek; обежать вокруг дома evi bir обелять, обелйть aklamak, temize çıkarmak,
koşu/koşarak dolanmak. оберегать korumak, gözetmek; ~ся korunmak, sa­
обёд м. 1. yemek(ği), öğle yemeği; ~ из трёх блюд kınmak.
üç kap yemek; дать ~ в честь кого-либо birinin şere­ обернуть(ся) сов. см. обёртывать(ся) и оборачи­
fine/onuruna yemek vermek; 2. (время) öğle [vakti]; до ваться).
~ a öğleden önce; ~ать, пообёдать öğle yemeği yemek, обёрт||ка ж. kağıt(dı), ambalaj kağıdı; точный amba­
yemek yemek; ~енный yemek0; ~ стол yemek masası, laj0; точная бумага ambalaj kağıdı.
sofra; ~ перерыв öğle tatili/paydosu/dinlenmesi. обёртывать, обернуть 1. (завёртывать; обматы­
обеднёЦвший, ~лый разг. fakir düşmüş; ~ние с. yok­ вать) sarmak, dolamak; 2. (поворачивать) çevirmek;
sullaşma, fakir düşme; ~ть см. беднёть. ~ся, обернуться 1. dönmek, başını çevirmek; он даже
обеднить сов. см. обеднять. не обернулся dönüp bakmadı bile; 2. dönüşmek; поражё-
обёдн||я ж. церк. sabah âyini; О для глухого две ~ и нием обернулась побёда zafer yenilgiye dönüştü.
не служат погов. sağır için iki kere kamet olmaz. обескровить сов. 1. [kesip] kanını akıtmak; 2. перен.
обеднять, обеднить fakirleştirmek, yoksullaştırmak; (ослабить) zayıflatmak.
renksizleştirmek. обескураживаЦть, обескуражить şaşırtmak, cesaretini
обежать сов. см. обёгать II. kırmak; ~ющий cesaret kinci,
обезболивЦание с. мед. anestezi; мёстное ~ yerel обескуражить сов. см. обескураживать.
anestezi; ~ать, обезболить anestezi yapmak; ~ающий обеспёчен||ие с. 1. (действие) sağlama, temin, güven-
anestezik; ~ающее срёдство anestezik. celeme; ~ безопасности страны ülke güvenliğinin
обезболить сов. см. обезболивать. sağlanması; ~ города углём şehrin kömürünü/şehrin
обезвоЦдеть сов. susuzlaşmak, suyu çekilmek; ~дить kömür ihtiyacını sağlama; материально-технйческое ~
сов. см. обезвоживать; ~живание мед. dezidratasyon; воен. lojistik destek; 2. (средства к жизни) geçim aracı;
~живать, обезводить usuzlaştırmak. 3. (гарантия) güvence, garanti; ~ность ж. I. sağlanmış
обезврёдить сов. см. обезврёживать. olma; ~ завода сырьём fabrikanın hammadde ihtiyacının
обезврёживать, обезврёдить zararsız/etkisiz bir hale sağlanmış olması [oranı]; 2. (достаток) hali vakti yerinde
getirmek. olma, varlık, refahlılık; ~ный hali vakti yerinde, varlıklı.
обезглавить сов. 1. başını kesmek, boynunu vurmak; обеспёчивать, обеспёчить в разн. значениях sağla­
2. перен. başsız bırakmak, mak; güvencelemek, garantilemek, güvence altına almak
обездоленный (бедный) yoksul, (гарантировать); ~ свою семью ailesinin geçimini
обезжиренный (о продуктах питания) yağı alınmış, sağlamak; ~ успёх başan kazanılmasını sağlamak; обес­
yağsız. пёчить безопасность свойх гранйц sınırlannı güvenlik
обезземёливани||е с. topraksızlaştırma; процёсс ~ я altına almak; ~ся, обеспёчиться [kendi] ihtiyacını sağla­
крестьян köylünün topraksızlaşma süreci. mak, kendine... sağlamak.
обезлёс||ение с. ormansızlaşma; ormansızlaştırma; обеспёчить(ся) сов. см. обеспёчивать(ся).
~еть сов. ormansız kalmak, ormansızlaşmak; ~ить сов. обеспокоить сов. (побеспокоить) rahatsız etmek; ~ся
ormansızlaştırmak. сов. (встревожиться) endişeye düşmek, tedirginleşmek.
обезлйч||ивать, обезличить (лишать индивидуаль­ обессйле||ть сов. kuvvetten düşmek, halsiz düşmek,
ных особенностей) kişiliksizleştirmek; ф работа ~ена bitkin düşmek; он совсём ~ л в концё путй yolun sonuna
bu çalışmadan şahsen sorumlu olan yoktur; ~ить сов. см. doğru hiç takati kalmadı,
обезличивать; ~ ка ж. kişisel sorumluluk yokluğu, обессмёртить сов. ölmezleştirmek, ölümsüzleştirmek,
обезлюдеть сов. şenliksiz kalmak, ıssızlaşmak, обессоливание с. (озёр) tuzsuzlaşma.
обезображивать, обезобразить çirkinleştirmek, biçim­ обесцвётить сов. см. обесцвёчивать.
sizleştirmek, обесцвёчивать, обесцвётить rengini gidermek, sol­
обезобразить сов. см. обезображивать. durmak.
обесценение - 270 - облагать

обесценение с. değerden/değerini düşürme; değerden обйд||а ж. güceniklik, kırgınlık, dargınlık; hakaret


düşme; ~ доллара doların değer kaybetmesi; ~ивать, (<оскорбление); нанестй ~ y кому-либо birinin gönlünü
обесценить değerden/değerini düşürmek; ~иваться, kırmak; быть в ~ e на кого-либо birine dargın olmak;
обесцениться değerden düşmek, değer/değerinden ka­ только без обйд! danlmak, gücenmek yok ama!, darılma­
ybetmek, değersizleşmek; генны е деньги değersizleşmiş ca yok!
para. обйдеть(ся) сов. см. обижать(ся).
обет м. ant(dı), ahit(hdi); дать ~ andetmek, ahdetmek, обйдн||о 1. incitecek/gücendirecek/gönül kıracak biçim­
обещание с. vaat(di), vait(a’di). de; 2. безл. в значении сказ.: мне ~ слышать такое
обеща||ть, пообещать vadetmek; он ~ л поддержку/ böyle laflan duymak ağınma/gücüme gidiyor; как ~! ne
поддержать destek vaadinde bulundu; <> погода ~ет yazık!; ~ый 1. incitici, gönül kırıcı, dokunaklı; ~ oe сло­
быть хорошей hava iyi olacağa benziyor. во [gönül] kıncı/dokunaklı söz; 2. üzücü, müessif; ~ая
обжалование с. temyiz [etme]; приговор не подлежит ошйбка üzücü bir hata.
~нию karar kesindir; ~ть сов. temyiz etmek. обйдчив||ость ж. alınganlık, darılganlık; ~ый alıngan,
обжаривать, обжарить (her yanı pişecek biçimde) danlgan, kırılgan.
kızartmak; слегка обжарить мясо etin yüzünü hafifçe обижать, обйдеть gücendirmek, darıltmak, incitmek,
kızartmak; ~ся, обжариться (her yanı kıvamınca) kızar­ gönlünü/hatırını kırmak; ~ся, обйдеться gücenmek,
mak. danlmak, kınlmak, gönlü/hatın kalmak; обйдеться на
обжарить(ся) сов. см. обжаривать(ся). весь [бёлый] свет dünyaya/kainata küsmek.
обжёчь(ся) сов. см. обжигать(ся). обйженн||о dargın dargın; ~ый dargın, kırgın, küskün,
обживать, обжить (край, местность) şeneltmek, gücenik; он обйжен на вас size kırgındır.
şeneltip geliştirmek; ~ космос uzayı yaşanır hale getir­ обйлие с. 1. bolluk; ~ рыбы balık bolluğu; 2. (доста­
mek. ток) bolluk, refah.
обжиг лт тех. pişirme, fırınlama; печь для ~ a кирпича обйльн||о bol bol; ~ы й bol; ~ урожай bol ürün; ~
tuğla fınnı. край bolluk/zengin diyar.
обжигание с. тех. см. обжиг. обиняк м .: говорйть ~ами üstü kapalı konuşmak; го­
обжигать, обжечь 1. yakmak, yakıp kömürleştirmek; ворить без ~ов dobra dobra konuşmak.
обожжённый конец палки değneğin yanmış ucu; 2. yan­ обирать, обобрать разг. yolmak, haraca kesmek; haraç
mak; yakmak, dağlamak; dalamak; он обжёг [себе] руку almak.
eli yandı; вётер холодный обжигал [нам] лицо soğuk обита||емый meskûn; ~тель м. sakin; ~тели дома ev­
rüzgar yüzlerimizi yakıyordu; 3. (кирпич и т. п.) pişir­ de oturanlar; ~ть yaşamak, oturmak; животные, ~ющие
mek, fırınlamak; обожжённая глйна pişmiş kil/toprak; на суше karada yaşayan hayvanlar,
~ся, обжёчься 1. (bir yanı) yanmak; обжёчься чаем обйть сов. см. обивать.
çaydan ağzı yanmak; не трогай, обожжёшься! dokunma, обиход м. yaşayış; kullanılma (употребление); войтй
elin yanar!; 2. перен. разг. ağzı yanmak; 0 обжёгшись на в ~ kullanılır olmak; выйти из ~ а kullanılmaz olmak;
молокё, будешь дуть и на воду поел, sütten ağzı yanan предмёты домашнего ~ а ev eşyası; ~ный kullamlagelen.
yoğurdu üfleyerek yer. обкатать сов. см. обкатывать,
обжитой (о крае, местности) şenelmiş, şeneltilmiş, обкатка ж. (дороги) silindiraj, yuvgulama,
обжить сов. см. обживать. обкатывать, обкатать (дорогу) yuvgulamak, silindiraj
обжорЦа м., ж. разг. obur, pisboğaz; ~ство с. разг. yapmak.
oburluk, pisboğazlık, обкладывать, обложйть 1. [etrafına] koymak, çevre­
обзавестйсь сов. см. обзаводйться. lemek; ~ что-либо дёрном etrafına kesek koymak; 2.
обзаводйться, обзавестйсь edinmek; обзавестйсь се­ kaplamak; обложйть стёны мрамором duvarlan mer­
мьёй aile kurmak; обзавестйсь знакомствами muhit yap­ merle kapamak; О У него язык обложйло dili paslandı;
mak/edinmek. ~ся, обложйться [kendi] etrafına koymak; обложиться
обзор м. 1. (поле зрения) görüş sahası/alanı; 2. özet, кнйгами önüne bir sürü kitap koymak,
toplu bakış, panorama; ~ событий olaylara toplu bir обкрадывать, обокрасть soymak, eşyasını çalmak,
bakış; дать общий ~ событий olaylann genel özetini обкусать сов. см. обкусывать,
vermek, olup bitenlere toplu bir bakış getirmek, обкусывать, обкусать [kemirip] yemek,
обзывать, обозвать demek; küfretmek, облава ж. охот, sürek avı; О полицёйская ~ polis
обивать, обйть kaplamak; обйтая дверь kapitone kapı; baskını/taraması.
кресло обйто кожей koltuk deri kaplıdır; О ~ пороги облага||ть, обложйть: ~ кого-что-либо налогом ver­
eşiğini/kapısını aşındırmak, gilendirmek; ~емый таможенной пошлиной gümrüklü,
обйвка ж. в разн. значениях kaplama. gümrüğe tabi.
облагораживать -271 - облйчье

облагораживать, облагородить 1. [ruhunu] yücel­ облекать, облёчь 1. vermek; облёчь кого-либо пол­
tmek, asilleştirmek; 2. (породу животных, сорт расте­ номочиями birine yetki vermek, birini yetkili kılmak; 2.
ний) cinsini iyileştirmek; ~ся, облагородиться 1. asil­ şeklinde ifade etmek; облёчь идёю в конкрётный план
leşmek; 2. (о породе животных, качестве растений) fikri somut bir plan şeklinde ifade etmek,
cinsi iyileşmek. обленйться сов. tembelleşmek.
облагородить(ся) сов. см. облагораживать(ся). облеплять, облепить 1. (прилипать со всех сторон)
облада||ние с. sahip/sahibi olma; ~тель ж. sahip(bi), her yanm a... yapışmak; 2. (прилеплять со всех сторон)
hamil. her yanm a... yapıştırmak; 3. разг. (окружить) etrafını
обладать sahip/sahibi/hamili olmak; ~ сйлой воли ira­ almak; üzeri... ile kapanmak, çöküşmek (о мухах um . п.).
de sahibi olmak; ~ источниками сырья hammadde ka­ облес||ёние с. ağaçlandırma, ormanlaştırma; ~ степ­
ynaklan [sahibi] olmak, ных районов step bölgelerinin ormanlaştınlması; ~йть
облако с. bulut (также пыли и т. п.). сов. ormanlaştırmak, ağaçlandırmak.
обламывать, обломать, обломйть 1. kırmak, kırıp облетЦать I, облетёть 1. (вокруг) dolanmak; ~ёть
ayırmak; 2. перен. сов. только обломать inadını kırmak; Луну Ay çevresinde bir tur yapmak; 2. (пролетать сто­
~ся, обломаться, обломйться kırılmak, kırılıp ayrılmak/ роной) yanından/ötesinden geçmek; 3. (распространять­
düşmek. ся) у ay ılıvermek; 4. dökülmek (о листьях); yapraklan
обласкать сов. ilgi ve şefkat göstermek, çok mültefıt dökülmek, yaprak dökmek (о деревьях).
davranmak. облетать II сов. gezmek; на самолёте ~ всю страну
областной bölge0; ~ центр Bölge Merkezi; ~ говор uçakla tüm ülkeyi gezmek,
bölge ağzı. облетёть сов. см. облетать I.
област||ь ж. 1. в разн. значениях bölge; южные ~ и облёчь сов. см. облекать.
страны ülkenin güney bölgeleri; Московская ~ Moskova облива||ние с. duş [yapma], su dökünme; ~ холод­
Bölgesi; в грудной ~ и göğüs bölgesinde nahiyesinde; 2. ной водой soğuk su dökünme, soğuk duş [yapma]; ~ть,
перен. alan, saha; в ~ и внешней полйтики dış politika облйть 1. boşaltmak, dökmek; sıkmak (из брандспойта
alanında; политика в ~ и здравоохранения sağlık politi­ и т. п.); 2. dökmek; облйть чернйлами стол masayı
kası; специалйсты в ~ и экономики iktisat uzmanları, mürekkeplemek; 0 облйть кого-либо грязью/помоями
облачи Цость ж. bulutluluk; ~ы й bulutlu, birine çamur/zifos atmak; ~ться, облйться dökünmek; ~
облаять сов. 1. havlamak; 2. прост. (обругать) sövüp холодной водой soğuk su dökünmek; облйться чем-либо
saymak. üzerine bir şey dökmek; ф ~ потом buram buram/boncuk
облега||ть yapışmak; платье плотно ~ ет фигуру гор boncuk terlemek, şıpır şıpır terlemek, tere/kan tere batmak;
vücuduna yapışıyor; ~ющий (об одежде) dökümlü. обливаться кровью kan revan içinde olmak; ~ холодным
облегч||ать, облегчить 1. (уменьшать вес чего-либо) потом soğuk soğuk terlemek,
hafifletmek, ağırlığını azaltmak; 2. (упрощать) basit­ обливной (о посуде) sırlı,
leştirmek; здание ~ённой конструкции yapılışı daha ba­ облигация ж. tahvil,
sit bir bina; 3. (делать менее трудным) kolaylaştırmak; облизать сов. см. облйзывать.
~йть условия труда çalışma koşullarını iyileştirmek; облизаться сов. см. облйзываться 1.
4. (<смягчать, ослаблять) hafifletmek, uyutmak; ~йть облйзывать, облизать yalamak; О пальчики облй-
боль ağrıyı hafifletmek; 5. (успокаивать) ferahlatmak, жешь parmaklanın yersin; yeme de yamnda yat!, Lokman
rahatlatmak; ~йть душу içini ferahlatmak; ~ение с. 1. hekimin ye dediği şey; ~ся, облизаться 1. yalanmak; 2.
(действие) hafifletme; basitleştirme (упрощение); kola­ только несов. перен. yutkunmak; ~ как кот на сало
ylaştırma (задачи и т. п.); ~ веса ağırlığı azaltma; 2. kebapçı kedisi gibi yutkunmak.
(чувство успокоения) hafiflik; почувствовать ~ hafif­ облик м. 1. kılık(ğı); потерять человёческий ~ in­
lik duymak; вздохнуть с ~ёнием rahat bir nefes almak; sanlıktan çıkmak; 2. перен. görünüş, çehre; ~ города
~ённо içi rahatlayarak; ~ вздохнуть rahat bir nefes al­ şehrin çehresi.
mak; ~ённый 1. ağırlığı azalmış; ~ённые инструмёнты облйть(ся) сов. см. обливать(ся).
ağırlığı azaltılmış aletler; 2. (упрощённый) basitleştirilmiş, облицевать сов. см. облицовывать.
облегчйть сов. см. облегчать. облицЦовка ж. в разн. значениях kaplama; ковоч­
обледенёЦлый buz tutmuş; ~ние с. buz tutma, buz­ ный kaplama0; ~овывать, облицевать kaplamak; стены
lanma; О эпоха/перйод ~ния buzullaşma çağı; ~ ть сов. ~ованы мрамором duvarlar mennerle kaplıdır.
buz tutmak, buzlanmak. облич||ать 1. (разоблачать) teşhir etmek, ifşa ve şid­
облезать, облезть saç[lar]ı dökülmek; tüyü/tüyleri detle takbih etmek; 2. (показывать) göstermek, delalet
dökülmek (о птицах, животных); dökülmek (о краске); etmek; ~ёние с. teşhir [etme], ifşa ve şiddetle takbih
kavlamak (шелушиться). [etme].
облезть сов. см. облезать. облйчье с. 1. прост, sıfat; 2. перен. kılık(ğı).
обложение - 272 - обмочить

обложёни||е с. (налогом) vergilendirme; подлежать обмахнуть сов. silivermek; ~ пыль с чего-либо tozunu
таможенному ~ ю gümrüğe tabi olmak. alıvermek.
обложить сов. см. обкладывать и облагать; ~ ся сов. обмён м. 1. alış-veriş, değiş-tokuş, mübadele, teati,
см. обкладываться, değişim; ~ информацией bilgi alış-verişi; ~ опытом
обложка ж. kapak(ğı). deneyim alış-verişi/değiş-tokuşu, tecrübe teatisi; ~ мне­
облокачиваться, облокотйться dirseklerini/dirseğini ниями görüş alış-verişi, fikir teatisi; ~ нотами dun. no­
dayamak, abanmak, ta teatisi; ~ пленными esir değişimi; культурный ~
облокотйться сов. см. облокачиваться. kültürel mübadele/alış-veriş; ~ визйтами karşılıklı zi­
обломать(ся) сов. см. обламывать(ся). yaretlerde bulunma; в ~ на ... karşılığında, karşılığı; в ~
обломйть сов. см. обламывать I; ~ ся сов. см. обла­ на ряд уступок bir takım taviz karşılığı; 2. эк. mübadele,
мываться. değişim; 3. физиол. metabolizma; ~ веществ metaboliz­
облом||ок м. 1. kınk(ğı), parça, kırıntı; 2. ~ки мн. ч. ma; жировой и белковый ~ yağ ve protein metaboliz­
enkaz, yıkıntı; ~ки самолёта uçak enkazı; 3. перен.
ması.
(остаток чего-либо исчезнувшего) yıkıntı, kalıntı; ~оч-
обмёнивать, обменять değiş etmek, trampa etmek;
ный: ~очная горная порода геол. kırıntı külte.
~ся, обменяться değişmek; . .. alış-verişinde/teatisinde
облуч||ать, облучйть ışınlamak, ışınlandırmak; дать­
bulunmak; verişmek; ~ впечатлениями birbirine izle­
ся, облучйться ışınlanmak, radyasyona maruz kalmak;
nimlerini anlatmak; ~ ударами спорт, karşılıklı darbeler
~ёние с. ışınlanma; ışınlama, ışınlandırma, ültraviyole
ışınla tedavi (лечебное); доза радиоактйвного ~ёния ra­ indirmek; ~ резкими ударами (о боксёрах) sert yum­
dyasyon dozu, doz; подвергнуться ~ёнию см. облучйть­ ruklar teatisinde bulunmak; ~ информацией bilgi alış-ve-
ся. rişi yapmak; обменяться мнениями görüş alış-verişinde
облучйть(ся) сов. см. облучать(ся). bulunmak; ~ визйтами karşılıklı ziyaretlerde bulunmak;
облучок м. arabacı yeri, ~ делегациями karşılıklı heyetler göndermek; ~ рукопо­
облюбовать сов. gözüne kestirmek. жатиями el sıkışmak.
обмазать(ся) сов. см. обмазывать(ся). обменять(ся) сов. см. обмёнивать(ся).
обмазывать, обмазать 1. sıvamak, sürmek; ~ глйной обмерёть сов. см. обмирать.
çamurla sıvamak, çamurlamak; 2. разг. (пачкать) bu­ обмёривать, обмерить, обмерять 1. ölçmek, ölçüsünü
laştırmak; sıvamak; ~ся, обмазаться разг. bulaşmak. almak; 2. (обманывать) eksik ölçmek, ölçüde hile yap­
обмакивать, обмакнуть banmak, bandırmak, ba­ mak/aldatmak,
tırmak. обмёрить сов. см. обмёривать.
обмакнуть сов. см. обмакивать, обмерять сов. см. обмёривать.
обман м. 1. aldatma, iğfal etme; aldatmaca, hile, yalan обметать I, обместй süpürmek; ~ паутйну örümcek
dolan; yalan (ложь); ~ покупателя müşteriyi aldatma; almak.
без всякого ~ a yalansız dolansız; только без ~a! al­ обметать II сов. разг. uçuklamak; обмётанные губы
datmaca yok ama!, hile istemem ama!; 2. (заблуждение, uçuklamış dudaklar.
ошибка) aldanma; yanılsama; ~ зрения göz aldanması; обмирать, обмерёть donakalmak; ~ от страха korku­
оптйческий ~ optik/görsel yanılsama; ввестй кого-либо dan donakalmak/kalakalmak,
в ~ aldatmak; ~ный hileli; ~ным путём hile ile. обмолачивать, обмолотйть с.-х. dövmek.
обмануть(ся) сов. см. обманывать(ся). обмолвЦиться сов. (оговориться) dili sürçmek; ~ка
обманчив||ый aldatıcı; zahiri (кажущийся); внеш­
ж. dil sürçmesi.
ность/наружность ~ а görünüş aldatıcıdır,
обмолот м. 1. (действие) dövme; 2. (обмолоченное
обманщик м. aldatan, yalancı.
зерно) dövülmüş tahıl tanesi.
обман||ывать, обмануть 1. в разн. значениях al­
обмораживать, обморозить: он [себё] щёку обмо­
datmak; iğfal etmek; его не ~ешь! onu aldatamazsın!/
kandıramazsın!, oyuna gelmez o!; 2. перен. boşa çıkar­ розил yanağını soğuk ısırdı,
mak; ~уть чьи-либо надежды birinin umutlannı boşa обморожёние с. soğuk ısırması,
çıkarmak; ~ываться, обмануться aldanmak; ~уться в обморозить сов. см. обмораживать.
ожиданиях umudu boşa çıkarak düş kırıklığına/hüsrana обмороЦк м. baygınlık, bayılma; падать в ~ bayılmak;
uğramak. ~чный: ~чное состояние baygınlık, baygın hal.
обматывать, обмотать sarmak; dolamak; ~ся, обмо­ обмотать(ся) сов. см. обматывать(ся).
таться (kendi üstüne) sarmak; ~ шарфом boynuna eşarp обмоткЦа ж. I. (действие) sarma, sarılma; 2. эл. sargı;
sarmak/dolamak. з. ~ и мн. ч. (для ног) dolaklar.
обмахивать yellemek; yelpazelemek (веером); ~ся обмочйть сое. ıslatmak; ~ся сов. прост, (о ребёнке)
kendini yellemek; yelpazelenmek (веером). altını ıslatmak.
обмундирование -273 - обожание

обмундирова||ние с. 1. (действие) askeri elbise/üni­ lemek; 2. перен. ihya etmek; yenileştirmek; ~ свои зна­
forma sağlama; 2. (комплект одежды) askeri elbise, üni­ ния bilgisini tazelemek; 3. разг. ilk defa/siftah giymek;
forma; ~ть сов. askeri elbise/üniforma sağlamak. он обновйл свой мотоцйкл yeni aldığı motora ilk defa/
обмывать, обмыть [her yamm] yıkamak; ~ся, об­ siftah bindi; ~ся, обновйться I. yenileşmek; tazeleşmek;
мыться в разн. значениях yıkanmak. природа всё время обновляется doğa hiç durmayan bir
обмыть(ся) сов. см. обмывать(ся). yenileşme içindedir; 2. yenilenmek; репертуар обновйлся
обмякнуть сов. 1. gevşemek; 2. перен. [kalbi] yumuşa­ repertuvar yenilendi.
mak. обносйть, обнестй 1. çevirmek; обнестй сад стеной
обнадёжива||ть, обнадёжить birine umut vermek, bahçeyi duvarla çevirmek; 2. (угощать всех) gezdirmek;
umutlandırmak; ~ющее развитие событий umut verici 3. (пропускать при угощении) bir şeyi gezdirirken birine
gelişmeler, vermemek.
обнадёжить сов. см. обнадёживать. обносйться сов. разг. 1. (о человеке) elbisesi yıpran­
обнаж||ать, обнажйть 1. açmak; ~йть голову başını mak; совсем ~ üstte üst/üstte başta kalmamak; 2. (об
açmak, şapkasını çıkarmak; 2. (лишать листвы) çıplat- одежде, обуви) yıpranmak, cam çıkmak,
mak; 3. перен. (обнаруживать) açığa/meydana çıkar­ обнюхать сов. см. обнюхивать,
mak; 4. (саблю и т. п.) çekmek, sıyırmak; 5. перен. обнюхивать, обнюхать [her yamnı] koklamak.
(фронт и т. п.) açık bırakmak; ~аться, обнажйться 1. обнять(ся) сов. см. обнимать(ся).
(оголяться) soyunup çıplak kalmak, soyun mak; açılmak обо см. о I.
(о части тела); 2. (лишаться листвы, хвои) çıplanmak, обобрать сов. см. обирать.
çıplak kalmak; 3. açık kalmak; ~йлись корни дерева обобщ||ать, обобщить genelleştirmek, genellemek; ~
ağacın kökleri açık kaldı; 4. перен. (обнаруживаться) свой наблюдения gözlem[ler]ini genelleştirmek; ~ёние
açığa çıkmak; 5. перен. (о фронте, фланге и т. п.) açık с. genelleştirme, genelleme; теоретические ~ёния teorik
kalmak; ~ённый 1. açık, çıplak; с ~ённой головой başı genellemeler; ~ опыта и практики tecrübe ve pratiğin
açık; 2. (о деревьях, местности) çıplak; 3. açık; ~ фланг genelleştirilmesi.
açık [kalan] yan/cenah; 4. перен. (явный) apaçık, çıplak. обобществ||йть сов. см. обобществлять; ~лёние
обнажйть(ся) сов. см. обнажать(ся). с. toplumsallaştırma; ~ средств производства üretim
обнародование с. [resmen] ilan etme, yayınlama; ~ть araçlarının toplumsallaştınlması; ~лённый toplumsal­
сов. [resmen] ilan etmek, yayınlamak. laştırılmış; ~лять, обобществить toplumsallaştırmak,
обнаружёнЦие с. [arayıp] bulma, keşfetme; для ~ я обобщйть сов. см. обобщать,
преступника suçluyu bulmak için. обовшйветь сов. bitlenmek.
обнаруживать, обнаружить 1. (находить) [arayıp] обогатйть(ся) сов. см. обогащать(ся).
bulmak, keşfetmek; обнаружить противника düşmanın обогащ||ать, обогатить zenginleştirmek также
bulunduğu yeri keşfetmek; 2. (проявлять, выказывать) перен.; zengin etmek; ~йться, обогатиться zenginleşmek
göstermek, belli etmek; 3. (вскрывать, выявлять) açığa/ также перен.; servet yapmak; ~ёние с. zenginleşme,
meydana çıkarmak; ~ся, обнаружиться 1. (отыскивать­ zenginleştirme также перен.; срёдство ~ёния zen­
ся) bulunmak; 2. (проявляться) ken dini göstermek; 3. ginleşme aracı; с цёлью ~ёния языка dili zenginleştirmek
(становиться явным) açığa/meydana/ortaya çıkmak. amacıyla; ~ённый zenginleştirilmiş; ~ уран zenginleşti­
обнаружить(ся) сов. см. обнаруживать(ся). rilmiş/zengin uranyum,
обнестй сов. см. обносйть. обогнать сов. см. обгонять.
обнимать, обнять sarmak, kucaklamak (заключать в обогрев м., ~ание с. ısıtma; ~ать, обогрёть ısıtmak;
объятия); обнять кого-либо за шею kollannı birinin bo­ ~аться, обогрёться ısınmak.
ynuna dolamak; ~ся, обняться kucaklaşmak. обогрёть(ся) сов. см. обогревать(ся).
обнища||лый fakir düşmüş; ~ние с. yoksullaşma; [git­ обод м. 1. (колеса) jant; 2. (ракетки, решета и т. п.)
tikçe] sefalet içine düşme; духовное ~ manevi yok­ kasnak(ğı); ^ б к м. (каёмка) kenar.
sullaşma. ободранный разг. yırtık [pırtık], lime lime (в лохмо­
обновйть(ся) сов. см. обновлять(ся). тьях); hırpani (также о человеке).
обновка ж. разг. yeni alınmış/yaptınlmış elbise, ayak­ ободрать(ся) сов. см. обдирйть(ся).
kabı v.b. ободрйть(ся) сов. см. ободрять(ся).
обновление с. в разн. значениях yenileme, yenileştir­ ободрять, ободрить gayret/cesaret vermek, şevklen-
me; yenileşme; ~ памятника anıtı [onararak] yenileme; dirmek (поощрять); moralini yükseltmek/güçlendirmek
полное ~ состава сената senatonun tümüyle yenilenmesi. (поднимать дух); ~ c я, ободриться canlanmak.
обновлять, обновить 1. в разн. значениях yenilemek; обожа||ние с. tapınma, taparcasına sevme; ~тель м.
~ картйну/полотно tabloyu yenilemek, tabloya tazelik hayran, perestişkar; ~ть 1. tapınmak, taparcasına sevmek;
vermek; ~ мебель в разн. значениях mobilyayı yeni­ 2. bayılmak, bitmek; ~ цветы çiçeklere bayılmak.
обожествить - 274 - обострять

обожеств||йть сов. см. обожествлять 1; ~лёние оборванный разг. {рваный) yırtık; ~ мальчуган üstü
с. tanrılaştırma, putlaştırma; ~лять, обожествить 1. başı dökülen bir oğlan.
tanrılaştırmak, putlaştırmak; 2. только несов. {любить до оборвать(ся) сов. см. обрывать(ся).
преклонения) tapınmak, оборка ж. farbala, fırfır,
обоз м. 1. atlı araba katan; 2. воен. ağırlık, оборона ж. в разн. значениях savunma.
обозвать сов. см. обзывать, оборонйЦтельный savunma0; ~ союз savunma itti­
обознаваться, обознаться başkasına benzetmek, fakı; ~ть(ся) сов. см. оборонять(ся).
обознаться сов. см. обознаваться. обороннЦый savunma0; ~ая промышленность savun­
обозначЦать, обозначить 1. {помечать) göstermek, ma sanayii,
belirtmek, işaretlemek; 2. только несов. {значить) an­ обороноспособность ж. savunma gücü,
lamına gelmek, ifade etmek; 3. {делать заметным) belli оборонять, оборонить savunmak; ~ся, оборонйться
etmek; ~аться, обозначиться 1. {делаться видимым) kendini savunmak.
belirmek; 2. {становиться ощутимым) kendini hissettir­ оборот м. 1. devir(vri), tur; число ~ов техн. devir
mek; ~ёние с. 1. işaretleme, belirtme; 2. {знак) işaret. sayısı; совершйть ~ вокр>т Землй Yer çevresinde bir
обозначить сов. см. обозначать 1, 3; ~ся сов. см. tur/devir yapmak; 2. {цикл) döngü, devir(vri); ускорить
обозначаться. ~ капитала sermayenin rotasyonunu hızlandırmak, serma­
обозреватель м. yorumcu, yazar; [внёшне]-полити­ yenin devir hızını artırmak; 3. фин. {торговая операция)
ческий ~ dış politika yazan; ~ть, обозрёть 1. göz gez­ muamele; налог с ~ а muamele vergisi; внешнеторговый
dirmek; можно обозрёть весь город с башни kuleden ~ dış ticaret hacmi; 4. {использование, употребление)
tüm şehri görmek mümkün; 2. перен. incelemek; обозрёть kullanma; 5.: серьёзный/опасный ~ событий olayların
факты olaylan incelemek. vahim bir hal alması; 6. {обратная сторона) arka, ters
обозрёЦние с. 1. {действие) görme, gezme; 2. (e га­ yüz/taraf; смотрй на ~ e lütfen çeviriniz (/.£.); О ~ рёчи
зете, по радио u m . п.) toplu bakış, yorum; ~ ть см. deyim.
обозревать. оборотнЦый 1. döner, mütedavil; ~ капитал döner ser­
обозрйм||ый: в ~ом будущем görülebilir/görünür bir maye; 2. ters, arka; ~ ая сторона листа yaprağın arkası/
gelecekte. ters tarafı.
обои мн. ч. duvar kağıdı; оклёивать обоями kağıtla- оборудование с. 1. {действие) donatma; 2. {предме­
mak, kağıt kaplamak. ты) donatım; tesisat; ekipman; машйнное ~ makineler;
обойма ж. bağ, fişek bağı; şarjör; ~ патронов bir bağ сантехнйческое ~ sıhhi tesisat [malzemesi]; ~ать так­
fişek. же сов. donatmak.
обойщик м. döşemeci, обоснование с. 1. {действие) temellendirme; ge­
обокрасть сов. см. обкрадывать, rekçelendirme; 2. {довод) gerekçe; найтй теоретйческое
оболгать сов. birine iftira atmak, ~ чему-либо bir şeye teorik gerekçe bulmak.
оболочка ж. 1. {наружный слой) gömlek; zarf; 2. обосновЦанный gerekçeli, delilli; meşru {законный)',
анат. zar; радужная ~ iris; сётчатая ~ ağtabaka; слй- ~ иск delilli dava; ~ать(ся) см. обосновывать(ся).
зистая ~ mukoza [zan]; 3. перен. kabuk(ğu) оболь­ обосновЦывать, обосновать temellendirmek; ge-
ститься) сов. см. оболыцать(ся). rekçelendirmek {мотивировать)', научно ~анная теория
обольщать, обольстить {соблазнять) kandırmak; ay­ bilimsel açıdan temellendirilmiş kuram; ~ываться, обо­
artmak; ~ся, обольститься cazibesine kapılmak. сноваться разг. yerleşmek; yurtlanmak,
обоняни||е с. koklama duyusu, koklam; органы ~ я обособленный ауп [duran], münferi.
koklama organı; тонкое ~ ince burun. обострение с. 1. в разн. значениях şiddetlenme; kes­
оборачиваемость ж. devir sürati/hızı; ~ капитала kinleşme {зрения, слуха)', ~ боли ağnnm şiddetlenmesi,
sermayenin devir sürati. acının keskinleşmesi; ~ болёзни hastalığın şiddetlenmesi/
оборачивать, обернуть 1. {поворачивать) çevirmek; had bir devreye girmesi; 2. {отношений u m . n.) ger­
2. перен. döndürmek; обернуть дёло в свою пользу işi ginleşme; kesinleşme, şiddetlenme, sertleşme; ~ противо-
kendi lehine döndürmek; ~ся, обернуться 1. dönmek, рёчий çelişkilerin keskinleşmesi/şiddetlenmesi; ~ no-
başını çevirmek, çevrilmek; обернуться на крик bağırtıya лёмики tartışmalann sertleşmesi/şiddetlenmesi; ~ обста-
dönmek; 2. {совершать полный оборот) bir tur yap­ новки/положёния durumun gerginleşmesi.
mak, turunu tamamlamak; 3. перен. dönüşmek, halini al­ обострённ||ый 1. keskin, keskinleşmiş; ~ые черты ли­
mak; побёда обернулась поражёнием galibiyet yenilgiye ца keskin yüz çizgileri; ~ слух keskinleşmiş kulak; 2.
dönüştü; 4. только сов. разг. [gidip] gelmek; обернёшься gergin; ~ые отношёния gergin ilişkiler.
за два часа? gidip de iki saatte döner misin?; 5. фолък. обострйть(ся) сов. см. обострять(ся).
şekline girmek, обострЦять, обострйть в разн. значениях şiddetlen­
оборванец м. разг. hırpani, çulsuz. dirmek; keskinleştirmek; sertleştirmek; gerginleştirmek;
обоюдный - 275 - обращёние

~ противоречия çelişkileri keskinleştirmek/şiddetlen­ обрамЦлёние с. 1. (действие) çerçeveleme; 2. (рамка)


dirmek; обострять положение/обстановку durumu ger­ çerçeve; ~лять çerçevelemek; ~лённый çerçevelenmiş;
ginleştirmek; ~яться, обостриться в разн. значениях şid- высокий лоб ~лён чёрными волосами geniş aim kara
detlemek; keskinleşmek; sertleşmek; gerginleşmek; черты saçlar çerçeveliyor.
лица ~йлись yüz çizgileri keskinleşti, обрастать, обрастй 1. kaplanmak; ~ мхом [her yam]
обоюдный karşılıklı, mütekabil, yosun tutmak, yosunlanmak; 2. (волосами) saçı sakalı uza­
обоюдоострый iki ağızlı. mak; tıraşı bir karış uzamak (о небритом человеке); 3.
обрабатывать, обработать в разн. значениях işle­ разг. bağlamak; ~ жйром yağ bağlamak,
mek; ~ землю toprağı işlemek; ~ деталь parçayı işle­ обрастй сов. см. обрастать.
mek; ~ информацию bilgileri değerlendirmek; ~ющий: обратймЦый (о валюте) konvertibl; О ~ ая фото­
~ющая промышленность imalat sanayii/endüstrisi. плёнка evrilir/tersinir filim; ~ ая реакция tersinir tepkime.
обработ||ать сов. см. обрабатывать; ~ка ж. в разн. обратйть(ся) сов. см. обращать(ся).
значениях işleme; işlem; автоматйческая ~ информации обратнЦо 1. geri; отправить что-либо ~ geri gön­
bilginin otomatik biçimde işlenmesi; подвергнуть что- dermek; çevirmek (не принять); идй ~ geri dön; взять
либо механйческой ~ке mekanik işlem[ler]e tabi tutmak; свой слова ~ sözünü geri almak; 2.: ~ пропорциональ­
~ химикатами (растения um . n.) ilaçlama. ный мат. ters orantılı; ~ый в значении ters; ~ рейс
образ м. 1. suret; дьявол в человеческом ~ е insan avdet seferi; на ~ом путй dönerken, dönüşte; в ~ом
suretine/kalıbına girmiş şeytan; 2. филос. лит., иск. imge, направлении ters yönde; ~ ая сторона ters [taraf], arka;
imaj; сйла воздействия художественных ~ов sanatsal ~ая сторона ладони elin tersi; ~ ая пропорциональность
imgelerin etki gücü; 3. hayal; 4. лит., иск. tip; артйст мат. ters orantı; ~ смысл ters/karşıt anlam; вызвать ~ую
создал незабываемый ~ sanatçı/artist unutulmayacak bir реакцию ters tepki yaratmak; утверждать ~ о е aksini/
tip yarattı; 5. tarz, hiçim; ~ действий eylem tarzı; ~ tersini iddia etmek; О ~ адрес gönderenin adresi; ~ би­
жйзни yaşam tarzı/biçimi; <0> такйм ~ом böylelikle, bu лет gidiş dönüş bileti; ~ая сйла закона yasanın önceye
suretle; какйм ~ом? ne suretle?, nasıl? geçerliği.
образ||ёцж 1. в разн. значениях ömek(ği); ~ подписи обращ||ать, обратить 1. çevirmek; окна ~ены к морю
imza örneği; ~цы тканей kumaş örnekleri; быть/служйть pencereler denize bakar; 2. в разн. значениях çevirmek;
~цбм для кого-либо birine örnek olmak; 2. timsal(li); ~ dönüştürmek (также мат.); haline getirmek; ~ что-
мужества cesaret timsali; 3. model, tip; винтовка армей­ либо в деньги paraya çevirmek; ~ что-либо в шут­
ского ~ ца ordu tipi tüfek; машйна последнего/новейше­ ку şakaya çevirmek/boğmak; творческая деятельность,
го ~ ца son model araba. ~ённая в будущее ileriye dönük yaratıcı çalışma[lar];
образнЦость ж. (яркость) renkli oluş; ~ый 1. imge­ ~аться, обратйться 1. dönmek; обратйться лицом к
sel; ~ ое отражение действйтельности gerçekliği imgesel окну yüzünü pencereye çevirmek; 2. перен. yönelmek;
biçimde yansıtma; 2. (яркий) renkli; canlı (живой); ~oe к прошлому обратйлись его мысли fikri maziye gitti;
выражение (метафора) mecaz. 3. başvurmak, müracaat etmek; seslenmek, hitap etmek;
образование I с. 1. oluşma, meydana gelme, teşekkül ~ к кому-либо с призывом/с воззванием birine çağrıda
[etme]; ~ камней в почках böbrekte taş teşekkülü; 2. kur­ bulunmak; ~ к кому-либо с просьбой birine ricada bulun­
ma; kurulma; столетие ~ я государства devletin yüzüncü mak; просьба ~ к/в müracat edilmesi rica olunur; ~
kuruluş yılı; 3. геол. oluşuk. с предложением bir öneri yapmak, bir öneride bulunmak;
образованиЦе II с. öğrenim, öğretim, tahsil; eğitim; ~ к кому-либо за советом birine akıl damşmak; ~ к кому-
какое у него ~ ? (о степени) tahsil derecesi ne?; право либо с письмом birine mektup yazmak; ~ к врачу dokto­
на ~ öğrenim hakkı; специалйсты с университетским ra başvurmak; ~ к кому-либо с вопросом birine bir soru
~ем üniversite mezunu uzmanlar, yöneltmek; 4. dönüşmek, haline gelmek; вода обратйлась
образованный geniş bilgili, tahsilli, в пар su buhar haline geldi; 5. только несов. davranmak,
образовать несов. и сов. 1. (создать) oluşturmak, me­ muamele etmek; с ним ~аются, как с дитятей ona çocuk
ydana getirmek, teşkil etmek; 2. (организовать) kurmak; muamelesi yapıyorlar; 6. только несов. kullanmak; уметь
~ комйссию bir heyet kurmak; ~ ся несов. и сов. 1. (воз­ ~ с инструментом alet kullanmasını bilmek.
никать, получаться) oluşmak, meydana gelmek, teşekkül обращёниЦе с. 1. (воззвание, призыв) çağrı; 2. (об­
etmek; 2. (организоваться) kurulmak. хождение) davranma; muamele; плохое ~ с детьмй
образумить сов. uslandırmak; ~ся сов. aklım başına çocuklara karşı [yapılan] kötü muamele; 3. астр, dolan­
almak/toplamak. ma; перйод ~ я dolanma süresi; 4. (пользование) kul­
образцовЦый 1. örneklik; ~ ая ткань örneklik kumaş; lanma; обучать ~ю с оружием silah kullanmasını öğret­
2. ömek; mükemmel (отличный); ~ ученйк ömek/model mek; 5. эк. dolaşım, tedavül; колйчество денег в ~ и
öğrenci; ~ая школа ömek okul, dolaşımdaki para/banknot miktarı; изъять что-либо из ~ я
образчик м. (товара) ömek(ği), göstermelik. dolaşımdan/tedavülden kaldırmak.
обрез - 276 - обстановка

обрез м. (книги) kenar; О денег в ~ eldeki para ancak (стремительно напасть) saldınvermek; 3. перен. (на­
yetişir, броситься с упрёками и т. п.) çatmak,
обрезание с. рел. sünnet, обрыв м. uçurum, yar.
обрезать сов. см. обрезать. обрывать, оборвать 1. (срывать, разрывать) kopar­
обрезать, обрезать 1. в разн. значениях kesmek; mak; 2. перен. (резко прекращать) kesivermek; 3. перен.
kırpmak, kırkmak, budamak, çırpmak (деревья, ветки и разг. (заставлять замолчать) sözünü ağzına tıkamak;
т. п.); обрезать палец parmağını kesmek; 2. разг. (резко ~ся, оборваться 1. kopmak; 2. перен. (внезапно прекра­
обрывать кого-либо) lafı ağzına tıkamak. щаться) kesilivermek, duruvermek; пёсня оборвалась
обрёза||ться сов. (bir yanını) kesmek; он ~лся ножом şarkı kesiliverdi; 3. (падать, срываться) düşmek, uçmak,
bıçakla elini kesmiş. обрывистый (о береге) dik, yarlı.
обрёз||ок м. [kesilmiş] parça; kırpıntı, kesinti мн. ч.; обрыв||ок м. 1. (koparılmış) parça; ^ верёвки bir ip
~ки бумаги kağıt kırpıntısı/kesintisi. parçası; 2. перен. parça; ~ки фраз kopuk cümleler; ~ки
обрекать, обречь mahkûm etmek; больной обречён свёдений bölük pörçük haberler; ~очный kopuk; ~очные
hasta mahkûmdur, фразы kopuk cümleler.
обременительный külfetli, zahmetli, обрызгать(ся) сов. см. обрызгивать(ся).
обременйть сов. см. обременять. обрызгивать, обрызгать serpmek; sıçratmak; об­
обремен||ять, обременйть zahmet vermek; birine yük рызгать что-либо духами bir şeye koku serpmek; ~ся,
olmak (быть обузой для кого-либо); ~ённый налогами обрызгаться (kendi) üstüne sıçratmak.
vergiler altında ezilen, обрюзг||лый derisi sölpük [şişman]; ~нуть сов.
обрестй сов. см. обретать. şişmanlayıp derisi sölpümek.
обретать, обрестй edinmek, bulmak, kavuşmak; об­ обряд м. tören; ayin; свадебный ~ evlenme töreni;
рестй свободу özgürlüğüne kavuşmak; обрестй новых религиозные ~ ы dini törenler/ayinler,
друзей yeni dostlar edinmek; обрестй прежнюю форму обсадйть сов. см. обсаживать.
спорт, eski formunu bulmak; ~ сйлу güçlü hale gel­ обсаж||ивать, обсадйть çevresine... dikmek; дорога
mek, güç sahibi olmak; обрестй собственное лицо kendi ~ена дерёвьями yolun iki yanı ağaç,
kişiliğini bulmak. обсасывать, обсосать emmek,
обречённЦость ж. (ölmeye, yıkılmaya) mahkûm olma; обсерватория ж. gözlemevi.
~ы й (ölmeye, yıkılmaya) mahkûm, обскакать сов. 1. (обогнать) geçmek; 2. перен. разг.
обрёчь сов. см. обрекать. geride bırakmak, önüne geçmek,
обрисовать(ся) сов. см. обрисбвывать(ся). обскурант м. obskürantist; ~йзм м. obskürantizm.
обрисовывать, обрисовать 1. (очерчивать) çevre çiz­ обслёдова||ние с. muayene; inceleme; медицйнское
gisini çizmek, çizgi ile çerçevelemek; 2. перен. (описы­ ~ sağlık muayenesi; ~ ть также сов. muayene etmek;
вать) tasvir etmek; ~ся, обрисоваться 1. teressüm et­ incelemek.
mek, belirmek; 2. перен. (выявляться) belli olmak, обслуживание с. hizmet [etme], servis [yapma];
обрйть сов. tıraş etmek; ~ ся сов. başım tıraş ettirmek, bakım, bakma, yönetme; технйческое ~ teknik bakım;
обронйть сов. düşürmek. медицйнское ~ населёния [halka sağlanan] sağlık hiz­
обрубать, обрубйть [ucunu] kesmek; ~ сучья dallan metleri; <> сфёра ~ния hizmetler alam/kesimi/işkolu;
kesmek, ağacı budamak, ~ть, обслужить 1. hizmet etmek; servis yapmak; кто
обрубйть сов. см. обрубать. этот столик ~ет? bu masaya kim bakıyor?; 2. bakmak,
обрубок м. [kesilmiş] parça; ~ бревна tomruk parçası, yönetmek; ~ одновремённо нёсколько станков aynı za­
обругать сов. birine sövmek. manda birkaç tezgahı yönetmek; ~ющий: ~ персонал
обрусёЦвший, ~лый Ruslaşmış; ~ть сов. Ruslaşmak, servis personeli, hizmetli personel; müstahdem,
обруч м. çember. обслужйть сов. см. обслуживать,
обручальн||ый nişan0; ~ ое кольцо nişan yüzüğü/hal­ обсохнуть сов. см. обсыхать.
kası, alyans. обставить(ся) сов. см. обставлять(ся).
обруч||ать, обручить nişanlamak; ~аться, обручйться обставлять, обставить 1. (меблировать) döşemek;
nişanlanmak; ~ёние с. nişan [töreni]. 2. (ставить вокруг чего-либо) çevresine koymak; 3.
обручйть(ся) сов. см. обручать(ся). перен. (устраивать) düzenlemek; 4. прост, (обыгры­
обруши||ть сов. 1. yıkmak; yağdırmak; ~ стёну duvan вать) yenmek; 5. прост, (обманывать) aldatmak; ~ся,
yıkmak; 2. перен. indirmek; ~ удар на врага düşmana обставиться разг. 1. (обставлять жилище мебелью)
şiddetli bir darbe indirmek; ~ поток брани на кого-либо evini/dairesini döşemek; 2. (ставить вокруг себя) [kendi]
birini küfür yağmuruna tutmak; ~ться сов. 1. yıkılmak; çevresine koymak.
çökmek также перен.; дом ~лся ev çöktü/yıkıldı; бёдс- обстановЦка ж. 1. (мебель) döşeme, mefruşat, mo­
твие, ~вшееся на страну ülkeye çöken felaket; 2. перен. bilya; 2. (положение) durum; международная ~ ulus-
обстоятельно -211 - обуять

lararasi durum; 3. {среда) ortam; hava; şartlar, koşullar обтира||ние с. silinme, vücut ovma; холодные ~ния
(условия); политическая ~ politik ortam; в ~ e террора vücudunu ıslak havluyla ovma; ~ть, обтереть kurulamak;
terör ortamında; ~ сердечности içtenlik havası; в мирной silmek; ~ пот terini silmek; ~ться, обтереться {выти­
~ e banş koşullan içinde; в ~ e большой секретности раться) kurulanmak; silinmek; ~ одеколоном kolonya
büyük bir gizlilik içinde. ile silinmek,
обстоятель||но {подробно) ayrıntılı olarak/biçimde; обточйть сов. см. обтачивать,
~ый 1. {подробный) ayrıntılı, etraflı; 2. разг. {о человеке) обточка ж. {на токарном станке) tornalama,
ağırbaşlı. обтрёпанный yıpranmış, hırpani; hırpani kılıklı {о че­
обстоятельств! |o с. 1. keyfiyet; то что товар про­ ловеке).
дан malın satılmış olması [keyfiyeti]; 2. ~ a мн. ч. hal ve обтрепать сов. yıpratmak; ~ ся сов. yıpranmak; tif­
şartlar, durum; при таких ~ax bu durum karşısında; no tiklenmek {о рукавах и т. п.).
семейным ~ам ailevi durum sebebiyle; при любых ~ax обтягивать, обтянуть {обивать) kaplamak,
hal ve şartlar ne olursa olsun. обтяжка ж. {обивка) kaplama,
обсто||ять: всё ~ йт благополучно her şey yolunda; обтянуть сов. см. обтягивать.
вот так ~ят дела işler işte bu durumda. обувать, обуть 1. giymek; он был обут в сапогй çizme
обстраиваться, обстроиться разг. {строить для себя giymişti; 2. разг. {снабжать обувью) ayakkabı sağlamak;
жильё) kendine ev kurmak. ~ся, обуться ayağını/ayakkabılarını giymek.
обстрел м. ateşe tutma; üzerine ateş etme; ~ из орудий обувнЦбй ayakkabı0, kundura0; ~ая промышленность
top ateşine/topa tutma; взять под ~ 1) воен. ateş altına ayakkabı sanayii; ~ магазйн ayakkabı mağazası; ~ ая
almak; 2) перен. şiddetle eleştirmek; ~ивать, обстрелять фабрика kundura fabrikası,
ateşe tutmak; üzerine ateş etmek; top ateşine/topa tutmak, обувь ж. ayakkabı, kundura.
dövmek {из орудий); их ~яли ateşe maruz kaldılar; их обугл||енный kömürleşmiş; ~иваться, обуглиться kö­
~яли из пулемёта üzerlerine makinalı tüfekle ateş edildi; mür olmak, kömürleşmek,
~янный savaşlara girmiş; savaş tecrübesi olan {о подраз­ обуглиться сов. см. обугливаться,
делении); ~ять см. обстреливать, обуживать, обузить [çok] dar yapmak.
обстрогать сов. rendelemek; yontmak, обуз||а ж. yük; быть ~ой для кого-либо birine yük/bar
olmak.
обстроиться сов. см. обстраиваться,
обуздани||е с.: на путй ~ я гонки вооружений silah­
обструкция ж. полит, obstrüksiyon.
lanma yarışının gemlenmesi yolunda,
обступать, обступить etrafını almak, ortaya almak,
обуздать сов. см. обуздывать,
обступить сов. см. обступать,
обуздывать, обуздать gem vurmak также перен.
обсудйть сов. см. обсуждать.
обузить сов. см. обуживать.
обсужд||ать, обсудйть görüşmek, tartışmak; были
обусловить(ся) сов. см. обусловливать(ся).
~ены следующие вопросы şu sorunlar tartışıldı; ~ёние
обусловливать, обусловить 1. {ограничивать каким-
с. görüşme, tartışma; ~ законопроекта yasa tasansmın либо условием) koşullandırmak, şarta bağlamak; заранее
tartışılması; представить что-либо на ~ tartışılmak üzere обусловленный сигнал önceden kararlaştırılmış işaret;
sunmak. 2. {являться причиной) neden olmak, yol açmak; ~ся,
обсушйть сов. kurutmak; ~ся сов. kurunmak. обусловиться koşullanmak.
обсчитать(ся) сов. см. обсчйтывать(ся). обутый 1. ayağını giymiş; ~ в сапогй ayağı çizmeli;
обсчйтывать, обсчитать hesapta aldatmak, eksik ver­ 2. обут только краткая форма {снабжённый обувью)
mek; ~ся, обсчитаться hesapta yanılmak, ayakkabısı sağlanmış.
обсыпать сов. см. обсыпать, обуть(ся) сов. см. обувать(ся).
обсыпать, обсыпать serpmek, обух м. dövdü, balta tersi.
обсыхать, обсохнуть kurumak. обуч||ать, обучить öğretmek, okutmak, talim etmek;
обтачивать, обточить {на токарном станке) tornaya eğitmek {также животных); ~аться, обучйться 1.
çekmek, torna etmek. öğrenmek; ~ стрельбе из лука okçuluk öğrenmek; 2.
обтекаем 11ый 1. aerodinamik; придать чему-либо только несов. {получать образование где-либо) öğrenim
~ую форму aerodinamik şekil vermek; 2. перен. yuvar­ görmek/yapmak; eğitim görmek; ~ёние с. öğretim; öğre­
lak, elastiki; kaçamaklı {уклончивый). nim; eğitim; дошкольное ~ okul öncesi eğitim; ~ ино­
обтерёть(ся) сов. см. обтирать(ся). странным языкам yabancı dil öğretimi; ~енный eğitimli,
обтесать сов. см. обтёсывать; ~ся сов. разг. yon­ eğitilmiş; ~ солдат usta er.
tulmak. обучйть сов. см. обучать; ~ ся сов. см. обучаться 1.
обтёсывать, обтесать 1. yontmak; 2. перен. прост. обуя||ть сов. almak; içini sarmak; её ~ л страх onu bir
kabalıktan kurtarmak, yontulmasını sağlamak. korkudur aldı, korkuya kapıldı.
обхват - 278 - общество

обхват с. çevre; дерево трёх мётров в ~ е çevresi üç общедоступнЦый 1. her keseye elverişli, harcıalem;
metre olan ağaç; ~йть сов. см. обхватывать, ~ы е цены her keseye elverişli fiyatlar; 2. {понятный)
обхватывать, обхватить kucaklamak, sarmak, herkesin anlayacağı.
обход м. 1. (для осмотра) dolaşıp yoklama; vizita общеевропёйск||ий tüm Avrupa0; развивать ~ oe со­
(<врачебный); teftiş (сторожей, часовых); совершать ~ трудничество tüm Avrupa çapında işbirliğini geliştirmek.
(о наряде милиции и т. п.) devriye/karakol gezmek; 2. общежйтие с. 1. yurt(du); студенческое ~ öğrenci
(iкружной путь) dolaşık yol; 3. воен. çevirme; в ~ 1) yurdu; 2. {общественный быт) toplum hayatı, toplum
(<обходя стороной) dolanarak, dolaşarak; 2) {не соблюдая halinde yaşama; günlük hayat {повседневная жизнь).
чего-либо) uymayarak, общеизвестный herkesçe bilinen,
обходительный nazik ve saygılı, общенародный tüm halkın, ulusal; ~ oe государство
обходить, обойти 1. в разн. значениях dolaşmak, do­ tüm halkın devleti; ~ая задача tüm halkın görevi.
lanmak; ~ строй почётного караула saygı kıtasını tef­ общенациональный ulusal [çapta]; ~ ая забастовка
ulusal çapta bir grev.
tiş etmek; новость обошла всё село haber bütün köyü
общёни||е с. temaslar, ihtilat; язык — средство ~ я dil
dolaştı; 2. {проходить стороной) yanından geçmek; об­
bir bildirişim aracıdır.
ходи справа! sağından geç!; 3. {избегать) geçmek так­
общеобразовательный genel eğitim0; ~ые предмё-
же перен.; он обошёл этот вопрос bu sorunu geçti; ~
ты/дисциплйны genel eğitim dersleri; ~ уровень населё-
кого-что-либо стороной birinden, bir şeyden burcu burcu
ния halkın nüfusun genel eğitim düzeyi.
kaçmak; 4. перен. разг. {обгонять) [önüne] geçmek; он обще||полёзный kamunun/toplumun yararına olan;
обошёл тебя на два балла seni iki puan geçti; он обошёл ^понятный herkesin anlayacağı; ~прйзнанный her­
двух защитников спорт, iki müdafii çalımlayarak geçti. kesçe/genel olarak tanınmış; ~прйнятый genel olarak ka­
обходиться, обойтись 1. {обращаться с кем-либо) bul edilen, yaygın; ^распространённый pek yaygın.
davranmak; он обошёлся с вами грубо size karşı ka­ общественник м. toplumsal yaşama faal biçimde
ba davrandı; 2. разг. {стоить) çıkmak; это дорого ему katılan, sosyal olarak faal adam.
обойдётся bu ona pahalıya çıkar также перен.; 3. разг. общественно: ~ опасный toplum için tehlikeli; ~ не-
(удовлетворяться чем-либо) bir şeyle idare etmek; et­ обходймое врёмя sosyal bakımdan gerekli/zorunlu emek
mek; можно было обойтйсь и без мастера usta olmasa süresi; ~ полёзный труд toplumsal bakımdan yayarlı
da olurdu. emek/çalışma.
обходной, обходный {кружный) dolaşık; ~ путь do­ общёственно-исторйческЦий tarihi-toplumsal, sosyo-
laşık yol. tarihsel; ~oe явлёние tarihi-toplumsal bir olgu; ~ ая ли­
обхождение с. davranma, muamele, тература toplumsal tarih literatürü.
обшаривать, обшарить разг. araştırmak, yoklamak, общёственно-политйческий siyasal-toplumsal, so-
обшарить сов. см. обшаривать. syo-politik.
обшивать, обшйть 1. kenarına dikmek; ~ что-либо общественность ж. 1. kamuoyu; международная ~
тесьмой bir şeyi şeritlemek; 2. {досками, железом и dünya kamuoyu; писательская ~ yazar çevreleri; 2. {об­
т. п.) kaplamak; ~ судно borda kaplamak; 3. {шить щественные организации) toplumsal örgütler.
одежду для кого-либо) giyimlerini dikmek, üstünü başını общёственно-экономйческий toplumsal-ekonomik,
dikmek. sosyo-ekonomik.
обшйвка ж. 1. {действие) kaplama; ~ бронёй zırh общёственн||ый 1. в разн. значениях toplumsal, so­
syal, toplum0; ~ строй toplum düzeni, toplumsal düzen;
kaplama; 2. {то, чем обшито) kaplama; pervaz {рукавов,
~ oe сознание toplumsal bilinç; ~ ы е науки toplum bi­
воротника и т. п.); наружная ~ корабля geminin dış
limleri; ~ая жизнь toplumsal yaşam; ~ы е отношёния
kaplaması,
toplumsal ilişkiler; ~oe положёние sosyal durum; ~oe
обшйрный geniş, engin также перен.
мнёние kamuoyu; ~ые фонды потреблёния toplumsal
обшйтый {покрытый) kaplı; ~ бронёй zırhla kaplı, tüketim fonlan; ~ ы е организации toplumsal örgütler; го­
zırhlı; ~ медью bakır kaplı, сударственные и ~ы е дёятели devlet ve toplum adam­
обшлаг м. kol/yen kapağı. ları; 2. kamu°; ~ порядок kamu düzeni, asayiş; ~ кон­
общаться görüşmek, alışverişi olmak; düşüp kalkmak; троль kamu denetimi; ~ы е места umumi yerler, umuma
ihtilat etmek. açık yerler.
общегородской tüm şehir ölçüsünde yapılan, şehir0, обществ||о с. 1. toplum; социалистйческое ~ sosyalist
общегосударственный tüm ülkeyi/devleti ilgilendi­ toplum; 2. {компания) meclis; в ~ e свойх друзёй dos­
ren, devlet0, ulusal; ~ бюджет devlet bütçesi; иметь ~oe tlarının yanında, dost larıyla birlikte; 3. {организация) der­
значение tüm ülke çapında önemi olmak, n e k ti), kurum, cemiyet; 4. {корпорация) şirket, ortaklık;
общедемократйческий genel demokratik. банки и страховые ~ a banka ve sigorta şirketleri.
общетеоретический - 279 - обыкновёние

общетеоретйческ||ий genel teorik; ~ и е вопросы ge­ çevresi, ~ лёгких soluk kapasitesi; ~ом в кубомётр bir
nel teorik konular. metreküplük; ~истый hacimli, oylumlu; cesametli; ~ис-
общеупотребйтельный herkesin kullana-geldiği, ya­ тая кнйга hacimli/oylumlu bir kitap; ~ность ж. кино üç
ygın. boyutluluk; ~ны й кино üçboyutlu; ~ное изображёние
общечеловёческий tüm insanlara özgü; beşeri. üçboyutlu görüntü; ~ное кино üçboyutlu sineması.
общ||ий 1. в разн. значениях genel; ~ вид genel объёсть(ся) сов. см. объедать(ея).
görünüş; в ~ их чертах genel çizgileriyle; ~ее впечат­ объёхать сов. см. объезжать 1, 2, 3.
ление genel izlenim; 2. (совместный; взаимный) ortak; объявйть(ся) сов. см. объявлять(ся).
~ая граница ortak sınır; ~ие интересы ortak çıkarlar; объяв||лёние с. 1. (действие) ilan etme; anons et­
борьба против ~его врага ortak düşmana karşı mücadele; me/yapma; ~ войны savaş ilanı; ~ конкурса yanşma
3. (целый, весь) toplam; ~ее число учащихся toplam açılması; 2. (извещение) ilan, duyuru; anons; дать ~ в
öğrenci sayısı; ~ тоннаж торгового флота ticaret filosu­ газёту gazeteye ilan vermek; ~лять, объявить 1. (сооб­
nun tonaj [ı] toplamı; О в ~ем genelde; в ~ей сложности щать, оглашать) bildirmek; anons etmek/yapmak; объ-
toplam olarak; найти ~ язык ortak bir dil bulmak. явйть кому-либо о своём решёнии birine kararını bil­
общйн||а ж. topluluk; komün; cemaat рел:, первобыт­ dirmek; 2. ilan etmek; объявить мобилизацию seferberlik
ная ~ ilkel komün; ~ный topluluk0; komünal. ilan etmek; объявйть конкурс на лучший рассказ bir
общипать сов. см. общипывать, hikaye yarışması açmak; объявйть собрание закрытым
общйпывать, общипать yolmak, celseyi kapamak; ~ляться, объявиться çıkıp gelmek, me­
общйтельный munis, sokulgan. ydana çıkmak.
общность ж. ortaklık, birlik; ~ взглядов görüş birliği; объясн||ёние с. açıklama, anlatma; дать научное ~
~ языка dil ortaklığı/birliği. чему-либо bir şeyin bilimsel açıklamasını yapmak; 0 ~
объедать, объесть kenannı yemek; ~ся, объесться в любвй ilanı aşk; ~ймый açıklanabilir; ~йть сов. см.
fazla yemek; şişmek.
объяснять; ^йться сов. см. объясняться 1, 2; ~ять,
объединЦёние с. 1. (действие) birleştirme; birleşme;
объяснйть в разн. значениях açıklamak, anlatmak; как
призыв к ~ёнию birleşme çağnsı; 2. (союз) birlik; ц ен­
~йть [этот] его поступок? bu davranışı nasıl açıkla­
ный birleşik; ~ённое заседание birleşik toplantı/oturum;
nabilir?; ~яться, объясниться 1. (выяснять отноше­
~йть(ся) сов. см. объединять(ся).
ния) [görüşüp] anlaşmak; 2. (выясняться) anlaşılmak; 3.
объединять, объединйть birleştirmek; bir araya getir­
только несов. (разговаривать) konuşmak; ~ знаками
mek; ~ся, объединйться birleşmek; ittifak etmek (всту­
işaretlerle konuşmak; 4. только несов. (иметь причиной
пать в союз); право ~ в профсоюзы sendikalaşma hakkı.
что-либо) nedeni olmak; это ~яется двумя причйнами
объёдки мн. ч. (ед. ч. объёдок м.) yemek/tabak ar­
bunun iki nedeni vardır; О ~йться кому-либо в любвй
tıkları/artığı.
объёзд м. 1. (действие) dolaşma; geçme; ~ стоящего birine ilanı aşk etmek.
транспорта duran taşıtları geçme; 2. (место) geçecek yer; объяти||е с. kucak(ğı); заключйть кого-либо в свой ~ я
~ить см. объезжать 1, 4; ~чик м. (лесной) atlı orman kucağına almak, kucaklamak, bağrına basmak; О встрё­
kolcusu. тить кого-либо с распростёртыми ~ями birine kollannı
объезжать, объёздить, объёхать 1. dolaşmak; gezmek; açmak; броситься кому-либо в ~ я kendini birinin kol­
объёхать на машйне всю страну arabayla tüm ülkeyi larının arasına atmak; бросить/толкнуть кого-либо в ~ я
[kanş kanş] gezmek; 2. сов. объёхать (вокруг чего-либо) смёрти ölüm kucağına atmak.
dolaşmak, dolanmak; 3. сов. объёхать (проехать сто­ объя||ть сов. sarmak, almak; он был ~ т ужасом
роной) yanın dan geçmek; 4. сов. объёздить (лошадь) dehşet içindeydi; в статьё нельзя ~ такую большую
yırtmak, geme eyere alıştırmak. тёму yazıda böylesine büyük bir konuyu kucaklamak ola­
объёкт м. 1. филос., грам. nesne; 2. hedef также naksızdır.
перен.; стать ~ ом критики eleştirilere hedef olmak; 3. обыватель м. [dar kafalı] küçük burjuva, fılisten;
konu; ~ исслёдований araştırmaların konusu; 4. (пред­ ~ский küçük burjuvalara özgü,
приятие, стройка um . n.) tesis, обыграть сов. см. обыгрывать,
объектйвл*. objektif. обыгрывать, обыграть yenmek; обыграть кого-либо
объективйЦзм м. nesnelcilik, objektivizm; ~ стлт nes­ в шахматы birini satrançta yenmek,
nelci, objektivist; ~стский nesnelci. обыденный hergünkü, gündelik, alelade.
объектйвн||о nesnel/objektif olarak; ~ость ж. в разн. обыкновён||ие с. âdet, alışkı; О по ~ию mutat ola­
значениях nesnellik, objektiflik; ~ый в разн. значениях rak; по [своему] ~ию mutadı üzerine; против ~ и я mu­
nesnel, objektif. tadı hilafına; ~ но (обычно) mutaden; genellikle, çokluk
объём м. hacim(cmi), oylum; genişlik (знаний); ~ (большей частью); как ~ her zamanki gibi; ~ный 1.
внёшней торговли dış ticaret hacmi; ~ грудй göğüs (постоянно встречающийся) olağan, mutat; 2. (ничем не
обыск - 280 - оглядка

примечательный) bayağı, alelade, sıradan; ~ное явление овладевать, овладеть 1. zaptetmek, almak, ele geçir­
alışılagelmiş olgu. mek; овладеть городом şehri almak/zaptetmek; 2. {о
обыск м. arama; произвестй ~ arama yapmak; ~ать мыслях, чувствах) almak, kapılmak, tutmak; 3. {усваи­
сов. см. обыскивать. вать) özümlemek; öğrenmek; ~ новой профессией yeni
обыскивать, обыскать в разн. значениях aramak; mesleği öğrenmek; ~ культурным наследием прошлого
üstünü aramak {человека). geçmişin kültür mirasını özümlemek; ~ знаниями bilgiler
обыч||ай м. âdet, töre; ~но mutaden; genellikle, çok­ edinmek; <) овладеть собой kendine hakim olmak.
luk; ~ный 1. {постоянный, привычный) mutat, alışılmış, овладёние с. 1. {захват) zapt [etme], alma; 2. {усвое­
her zamanki; это стйло ~ным bu, âdet haline geldi; 2. {ни­ ние) özümleme; öğrenme,
чем не примечательный) bayağı, alelade, sıradan; самый овладёть сов. см. овладевать,
~ дом basbayağı bir ev; при ~ной температуре bayağı овод м. зоол. atsineği.
sıcaklıkta; <0 ~ные вйды вооружения geleneksel/klasik овощевод м. sebze yetiştiricisi; ~ство с. sebze tanmı;
silahlar; ~ное право юр. örf ve âdet hukuku. ~ческий sebze yetiştiren,
обязаннЦость ж. 1. ödev; yüküm; входйть в чьи-либо овощехранилище с. sebze deposu.
~ости birinin ödevi olmak; считать своей ~ остью ... овощЦи мн. ч. {ед. ч. овощ м.) sebze; ~ной sebze0;
[kendine] borç/boyun borcu bilmek; 2. ~ости мн. ч. ~ная лавка sebzeci dükkânı,
görev; исполнять служебные ~ости görevini yapmak; овраг м. sel yarığı.
исполняющий ~ости директора müdür vekili, müdüre овсянка I ж. разг. {каша) yulaf lapası,
vekalet eden; ~ый 1. yükümlü, ödevli, mecbur; ты обязан овсянка II ж. зоол. ortolan {садовая).
подчйниться itaate mecbursun, itaat etmek zorundasın; овсянЦой yulaf0; ~ое поле yulaf tarlası.
2. borçlu; он обязан вам свойм успехом başarısını size овсян||ый 1. см. овсяной; 2. yulaf3; ~ ая мука yulaf
borçludur; я не обязан никому kimseye minnetim yok. unu; ~ая каша yulaf lapası.
обязательн||о mutlaka, muhakkak; şart; он придёт овц||а ж. koyun; marya {самка); <С> паршйвая ~ всё
стадо портит поел, bir kötü keçi bir sürüyü boklar; с
~ muhakkak gelir; предъявление документов ~ kim­
паршйвой ~ы хоть шерсти клок погов. domuzdan bir
lik belgesinin gösterilmesi zorunludur; не ~ şart değil;
kıl çekmek kârdır.
~ы й zorunlu, bağlayıcı; ~ oe обучение zorunlu eğitim;
овцевод м. koyun yetiştiricisi; ~ство с. koyun yetiştir­
~ы е предмёты/дисциплйны zorunlu dersler; ~oe пра­
me, koyunculuk; ~ческий koyun yetiştiren,
вило bağlayıcı kural; операция не ~ a ameliyat şart değil.
овчар!!ка ж. çoban köpeği; ~ ня ж. mandıra; ağıl.
обязательств!|o c. yükümlülük, taahhüt(dü), vecibe;
овчйн||а ж. koyun postu; ~ка ж.: ~ выделки не стоит
договорные ~ a ahdi vecibeler, anlaşmadan doğan vecibe­
astan yüzünden pahalı; ~ный koyun postundan; ~ный
ler; выполнить своё ~ taahhüdünü/vaadini yerine getir­
тулуп gocuk(ğu).
mek; взять на себя ~ оказать помощь yardım göstermeyi
огарок м. yanmış mum parçası,
taahhüt etmek/üstenmek. огибать, обогнуть dolanmak,
обязать сов. см. обязывать 1, 3; ~ся сов. см. обя­ оглавлёние с. içindekiler, fihrist.
зываться 1. огласйть(ся) сов. см. оглашать(ся).
обязыв||ать, обязать 1. mecbur tutmak; его обязали огласк||а ж. {разглашение) ifşa etme; получить ~ у
работать onu çalışmaya mecbur tuttular; 2. только несов. aleniyete/açığa çıkmak; предать что-либо ~ е aleniyete
zorunlu kılmak; это ни к чему вас не ~ает bu sizi hiç bir vurmak; açığa vurmak, ifşa etmek {разгласить).
biçimde bağlamaz; 3. minnet altında bırakmak; ~аться, оглашать, оглаейть 1. okumak; ilan etmek {объяв­
обязаться 1. taahhüt etmek, üstenmek; 2. только несов. лять); оглаейть повестку дня gündemi okumak; 2. {на­
minnet altında kalmak. полнять звуками) doldurmak, çınlatmak; ~ся, огласить­
ова||л м. oval şekil; ~льный oval, ся {seslerle) dolmak,
овация ж. şiddetli alkışlar; долго не смолкающая ~ оглашёние с. okuma; ~ резолюции karann okunması,
sürekli alkışlar. оглобля ж. araba oku, ok.
овдовёЦвший dul kalmış; ~ть сов. dul kalmak, оглуш||ать, оглушить 1. {шумом) kulaklan sağır et­
овёс м. yulaf. mek; 2. {ударом) başına vurup bayıltmak/sersemletmek; 3.
овё||чий koyun0; koyun sütünden {из овечьего моло­ перен. sersemletmek; ~йтельный [kulakları] sağır edici,
ка); ~чка ж. 1. koyun[cuk]; 2. перен. koyun gibi; не- оглушйть сов. см. оглушать.
вйнная ~ masum ana kuzucuğu; стать кротким, как ~ оглядёть сов. см. оглядывать; ~ ся сов. 1. см. огля­
kuzuya dönmek, kuzulaşmak. дываться; 2. {освоиться) çevreye/ortama alışmak.
овеществйть(ся) сов. см. овеществлять(ся). оглядк||а ж.\ с ~ой ihtiyatla, sağı solu kollayarak;
овеществлять, овеществйть maddeleştirmek; ~ся, без ~ и ihtiyatsızca, sağa sola bakmadan; бежать без ~ и
овеществиться maddeleşmek. rüzganna sapan taşı yetişmemek.
оглядывать -281 - огромный

оглядывать, оглядеть, оглянуть göz gezdirmek; огля­ реговоры о прекращёнии огня ateşkes görüşmeleri; ~
деть кого-либо с ног до головы baştan ayağa/aşağı süz­ любви aşk ateşi; 2. (свет) ışık(ğı); огнй рекламы reklam
mek; ~ся, оглядеться, оглянуться 1. сов. оглянуться ışıkları; зажёчь ~ ışığı yakmak; убавить ~ [в лампе]
dönüp dönüp bakmak; dönüp bakmak только сов.; 2. сов. lambayı kısmak; О он готов за тебя пойтй в ~ и в воду
оглядеться bakınmak, sağına soluna bakmak; ~ вокруг senin için canını vermeğe hazırdır; попасть из огня да
etrafına bakınmak; <> не успеешь оглянуться, как... göz в полымя yağmurdan kaçarken doluya tutulmak; мёжду
açıp kapana kadar... двух огнёй iki ateş arasında; пройти ~ и воду [и мёдные
огневЦой 1. воен. ateş°; ~ая мощь ateş gücü; 2. перен. трубы] feleğin çemberinden geçmek.
ateşli, ateşin; ~ парень ateşin ateşli bir çocuk; ~ ая речь огораживать, огородйть çevirmek; сад огорожен за­
ateşli bir nutuk, бором bahçe duvarla çevrili,
огнемёт м. alev makinesi. огород м. sebze bahçesi, bostan,
огненнЦый 1. ateş0; ~ шар солнца güneşin ateş yuvar­ огородйть сов. см. огораживать,
lağı; в нёбо поднялся огромный ~ шар kocaman bir огороди Цикл*, bostancı; ~ичество с. bostancılık, sebze
ateş topu göğe yükseldi; 2. kızıl, alev renkli; груда ~oro bahçeciliği; ~ ы й bostan0; ~ые растёния sebzeler.
пёпла kızıl kül yığını; ~ ы е маки alev renkli gelincikler; 3. огорошивать, огорошить разг. şaşkına çevirmek, şa­
перен. ateşli; ateş gibi yanan (о глазах); ~ oe слово ateşli şırtmak.
sözler. огорошить сов. см. огорошивать.
огнеопаснЦо (надпись) tehlikeli madde, ateşe dikkat; огорч||ать, огорчить üzmek, müteessir etmek; это не
~ый kolay tutuşur. ~йло его bundan müteessir olmadı; ~аться, огорчить­
огнепоклонниЦк м. ateşperest; ~чество с. ateşperes­ ся üzülmek, müteessir olmak; не ~айся! üzülme!, gam
tlik. yeme!; ~ёние с. üzüntü, teessür; с ~ёнием üzülerek;
огнестойкий ateşe dayanır, yanmaz. ~ённый üzüntülü, müteessir, kederli; ~йть(ся) сов. см.
огнестрёльнЦый: ~ oe оружие ateşli silah[lar]; ~ая огорчать(ся).
рана kurşun yarası, ограбЦить сов. soymak; yağma etmek, yağmalamak
огнетушитель м. söndürücü. (разграбить); ~лёние с. soygun, soygunculuk; yağma
огнеупорнЦый: ~ ая глина ateş kili; ~ кирпйч ateş [etme], yağmalama; вооружённое ~ silahlı soygun.
tuğlası. оград||a ж. duvar; parmaklık (решётка); tahta perde
оговаривать, оговорйть 1. (<обусловливать) şart (загородка); ~йть сов. см. ограждать.
koşmak/koymak; если иное не оговорено контрактом/ ограждать, оградить 1. см. огораживать; 2. (защи­
соглашёнием... sözleşmede başkaca hüküm yoksa.. .; 2. щать) korumak.
(iклеветать) birine bühtan/iftira etmek; ~ся, оговорить­ ограничёниЦе с. 1. (действие) sınırlama, kısıtlama; ~
ся 1. [özellikle] belirtmek; заранее оговорюсь, что... ймпорта нёфти petrol ithalinin kısıtlanması; 2. kayıt(ydı);
önceden şunu belirteyim k i...; 2. (ошибаться в речи) tahdit(di); не признавать никакйх ~ й kayıt kuyut tanıma­
dili sürçmek, ağzından yanlış laf çıkmak, mak; ~ скорости hız tahdidi/kısıtlaması.
оговор м. bühtan, iftira; ~йть(ся) см. оговаривать(ся). огранйченнЦость ж. 1. (средств и т. п.) sınırlılık,
оговоркЦа ж. 1. (условие) kayıt(ydı), çekince, ihtiraz darlık; 2. (человека) darkafalılık; ~ый 1. sınırlı, dar;
kaydı; внести ~ y (в договор и т. п.), çekince koymak; 2. ~ое число лиц sınırlı sayıda kişiler; весьма ~ ы е воз­
(<обмолвка) dil sürçmesi, ağzından çıkan yanlış laf. можности kıt olanaklar; 2. перен. (недалёкий) darkafalı,
огол||ённый çıplak, açık; ~йть(ся) сов. см. ого­ dar düşünceli; ~ ум kıt akıl.
ляться), огранйчи||вать, ограничить sınırlamak, kısıtlamak,
оголтелый azgın. kayıtlamak; ~ себя в чём-либо bir şeye kısınmak; зв ать­
оголять, оголить 1. (обнажать) в разн. значени­ ся, огранйчиться 1. (довольствоваться) yetinmek, ken­
ях çıplatmak, çıplaklaştırmak; 2. (вынимать из ножен) dini. .. ile sınırlamak; он ~вался телеграммами telgraf
sıyırmak, çekmek; 3. (фронт и т. п.) açık bırakmak; göndermekle yetiniyordu; 2. (сводиться к чему-либо)
~ся, оголйться 1. разг. soyunup çıplak kalmak; açılmak sınırlı olmak/kalmak, inhisar etmek; бесёда ~лась двумя
(о части тела); 2. (лишаться листвы, хвои) çıplanmak, вопросами konuşma iki konuya inhisar etti; этим дёло не
çıplak kalmak; 3. (о фронте, фланге и т. п.) açık kalmak. ~лось iş bununla/bu kadarla kalmadı.
огонёк м. 1. (свет) ışık(ğı); 2. перен.: хйтрым огонь­ ограничйтель м. тех. sınırlayıcı; ~ скорости hız
ком блеснули её глаза gözlerinde kurnaz bir pırıltı yanıp sınırlayıcısı; ~ны й kısıtlayıcı; ~ны е знаки (дорожные)
söndü; 3. перен. (увлечение) şevk; работать с огоньком tahdit işaretleri.
şevkle çalışmak. огранйчить(ся) сов. см. огранйчивать(ся).
огонь м. 1. также перен. ateş; alev (пламя); развести огромнЦый muazzam; [kos]kocaman, dev [gibi], dağ
~ ateş yakmak; дом в огнё ev alevler içindedir; открыть gibi; koskoca; ~ успёх muazzam başan; ~ые усилия
~ по кому-либо birine, birinin üzerine ateş açmak; пе­ muazzam gayretler; с ~ы м трудом bin bir güçlükle; ~ые
огрубелый - 282 - одинокий

просторы uçsuz bucaksız enginlikler; ~ ы е сапоги ko­ одеревенёЦлый 1. (о растениях) odunlaşmış; 2.


caman çizmeler; ~ самолёт dev/devasa uçak; на ~ой перен. (онемелый) uyuşmuş; ~ть сов. 1. (о растениях)
скорости muazzam bir süratle [giderken]. odunlaşmak; 2. перен. (онеметь) uyuşmak,
огрубелый sertleşmiş, keçeleşmiş; nasırlaşmış (только одержать сов. см. одерживать.
о человеке). одёрживать, одержать: одержать верх üstün gelmek;
огрызаться, огрызнуться 1. hırlamak; 2. перен. разг. одержать победу zafer kazanmak, muzaffer olmak, mu­
ters cevap vermek, zaffer çıkmak,
огрызнуться сов. см. огрызаться, одёрнуть сов. см. одёргивать.
огрызок м. разг. kırıntı; ~ карандаша [kurşun]kalem одётый 1. giyimli; giyinik (в одежде); хорошо ~ iyi
kırıntısı/artığı. giyimli; тепло ~ sırtı pek; 2. одет только краткая фор­
огульн||о 1. разг. (без разбора) ауп seci yapmadan; 2. ма (обеспеченный одеждой) giyimi var; 3. перен. örtülü;
~ снегом karla örtülü; ~ туманом sise bürülü.
(необоснованно) esassız/delilsiz olarak; ~ы й 1.разг. (ка­
одёть(ся) сов. см. одевать(ся) 1, 2, 4.
сающийся всех, всего) ауп seci yapılmadan uygulanan; 2.
одеяло с. battaniye; yorgan (ватное).
(необоснованный) esassız, delilsiz; ~oe обвинение delil­
одеяние с. kıyafet, giyim, elbise,
siz [olarak] suçlama.
один (одна, одно, однй) числ. 1. bir (также цифра);
огурёЦц м. 1. (плод) hıyar, salatalık; 2. (растение)
~-два bir iki; писать одно письмо за другйм mektup
hıyar; ~чный hıyar0; salatalık0; ~ крем salatalık kremi, üstüne mektur yazmak; 2. в значении мест, (какой-то)
ода ж. лит. od. bir; как сказал ~ поэт... bir şairin dediği gibi.. . ; 3. в
одалживать, одолжить borç/ödünç vermek; eğreti ver­ значении прил. (без других) yalnız [başına], tek başına;
mek (вещь). он был совсем ~ yapayalnızdı; 4. в значении прил. (тот
одарённ||ость ж. üstün yetenek(ği); ~ы й üstün yete­ же самый) ау т; говорйть на одном [и том же] языке
nekli. aynı dili konuşmak; 5. в значении прил. (только) bir
одаривать, одарить 1. (дарить) hediye vermek; hedi­ [tek], ancak, yalnız [başına]; уже одного этого достаточ­
ye etmek; 2. (наделять) vermek, но bir bu yeter; а одного этого недостаточно bu da, tek
одарить сов. см. одаривать. başına yeterli değildir; он однйм хлебом питался katıksız
одевать, одеть 1. giydirmek; kılığına sokmak (наря­ ekmek yerdi; 6. в значении прил. (в сочетании со словом
жать кем-либо); это вйдно по тому, как он одет bu, «другой») biri; [bir] teki (об одном из парных предме­
giyinişinden belli; 2. (обеспечивать одеждой) giyimini тов); ~ другого лучше birbirinden güzel; 7. в значе­
sağlamak, donatmak; 3. только несов. (обеспечивать нии мест, (с предлогом «из») biri; ~ из нас birimiz,
одеждой того или иного качества) giydirmek; со вку­ içimizden biri; ~ из них [onlardan] biri; 8. в значении
сом ~ ребёнка çocuğunu zevkle giydirmek; 4. перен. сущ. м., одна в значении сущ. ж ., одно в значении сущ.
örtmek; зима землю одела снегом kış toprağı karla örttü; с biri; kimi[si] мн. ч.; ~ спрашивал, а другой отвечал
О одень ребёнка одеялом разг. çocuğun üstüne batta­ biri soruyor, diğeri cevap veriyordu; номер на одного tek
niye ört; ~ся, одеться 1. giyinmek; giymek (во что- yataklı oda, tek kişilik; 9. в значении сущ. с bir; мы все
либо); kılığına girmek (наряжаться кем-либо); 2. (при­ хотели одного hepimizin istediği birdi; повторять одно и
обретать необходимую одежду) [kendi] üstünü başını то же aym şeyi tekrarlayıp durmak; О ~ на ~ (наедине)
yapmak; 3. только несов. (носить одежду) giyinmek; baş başa; сражаться ~ на ~ teke tek vuruşmak/dövüşmek;
все как ~ tek adammışçasına, bir tek kişiymiş gibi; одно
опрятно ~ temiz giyinmek; 4. перен. (покрываться)
время bir vakit[ler], bir ara[lar]; однйм словом tek sözle/
örtülmek; bürünmek (окутываться); листвой оделйсь
kelimeyle; ~-одинёшенек yapayalmz, kuru başına kalmış;
деревья ağaçlar yapraklandı.
одно из двух iki şıktan biri; все до одного istisnasız
одёжда ж. elbise, giyim, giysi, giyecek(ği); мужская ~
hepsi.
собир. erkek giyim eşyası; домашняя ~ ev kıyafeti.
одинаков||о aynı biçimde; я ~ к ним отношусь onlara
одёжк||а ж. разг:. по ~ е протягивай ножки погов. eşit davranınm, onlan birbirinden ayırmam; ~ый aym, bir,
ayağını yorganına göre uzat. eşit.
одёжн||ый elbise0; ~ая щётка elbise fırçası, одиннадцати!|лётний 1. (о сроке) on bir yıllık; 2♦ (o
одеколон м. kolonya, возрасте) on bir yaşında; ^метровый м. спорт, penaltı.
оделить сов. см. оделять, од и н н адцаты й on birinci, on bir; ~ номер on bir
оделять, оделйть vermek. numara; ~ть on bir.
одёргивать, одёрнуть 1. (поправлять платье и т. п.) одинок||ий 1. yalnız; ~ и е прохожие tek tük yayalar; 2.
çekip düzeltmek; 2. перен. разг. (ставить на своё мес­ (бессемейный) bekâr (также в значении сущ. м.) kim­
то) haddini bildirmek; lafını ağzına tıkamak (заставлять sesiz (не имеющий семьи, близких); ~о: жить ~ yalnız
замолчать). yaşamak; ~ стоящий дом yalnız ev.
одиночество - 283 - одолёть

одиночество с. yalnızlık. одномоторный tek motorlu; ~ самолёт tek motorlu


одиночкЦа 1. м.: кустарь-~ yalnız/tek başına çalışan uçak.
zanaatçı; 2. м., ж. разг. (живущий без семьи) bekâr; одноногий tek ayaklı.
yalnız yaşayan (живущий один); 3. ж. разг. (тюремная однообраз||ие с. tekdüzelik, monotonluk; ~ный tek­
камера) münferit [hücre]; 4. (лодка) tek çifte; <) в ~ у düze, monoton.
1) (по одному) tek tek; 2) (своими силами) tek/yalnız однопалатн||ый tek meclisli; ~ ая парламентская сис­
başına; продолжать борьбу в ~ у mücadeleyi tek başına тема tek meclis sistemi,
sürdürmek. однопалубный tek güverteli.
одиночнЦый 1. в разн. значениях tek; ~ полёт tek однопартийный tek parti0,
uçuş; ~ы е выстрелы tek tek atılan silah sesleri; в ~ом однополчанин м. alay arkadaşı,
мужском разряде спорт, tek erkeklerde; 2. münferit; ~ая однополый бот. bireşeyli.
камера münferit hücre. однородность ж. в разн. значениях türdeşlik, ho­
одича||лый yabanileşmiş; ~ние с. yabanileşme, mojenlik; ~ы й в разн. значениях türdeş, homojen; ~ое
одна ж. см. одйн. тело homojen cisim,
однажды 1. (один раз) bir kez/defa; 2. (как-то раз) однорукий bir kolu olmayan, çolak.
bir gün; bir keresinde; ~ вечером bir akşam. односельчанЦин м., ~ ка ж. köydeş.
однако 1. союз ne var ki, ancak, ama, fakat; ~ следу­ односложнЦо: ответить ~ bir kelime ile cevap vermek;
ет добавить, ч то ... ancak ilave etmek gerekir k i...; 2. ~ый 1. tek heceli; ~oe слово tek heceli kelime; 2. перен.
вводн. сл. gene de; будь, ~ , осторожен gene de ihtiyatlı pek kısa,
ol. односпальный tek kişilik.
одни м. см. одйн. односторонней 1. в разн. значениях tek yanlı, tek
одно с. см. одйн. yönlü; дорога с ~им движением tek yönlü yol; ~яя
одноактный tek/bir perdelik; ~ балет bir perdelik bale. ткань tek taraflı kumaş; ~ee развйтие перен. tek boyutlu
однобокЦий tek taraflı, tek boyutlu; ~ oe развйтие tek gelişme; ~ подход к проблеме перен. soruna tek yönlü
boyutlu gelişme, yaklaşma; 2. tek yanlı; ~ие усйлия tek yanlı çabalar; в
однобортный tek taraflı; ~ пиджак tek taraflı ceket. ~ем порядке tek yanlı olarak; ~ость ж. tek-yanlılık.
одновремённ||о aynı zamanda; aym anda (в то же однотипный aynı tipften], tek tip.
мгновение); ~ы й aynı zamanda olan/yer alan, однотомнЦик м. bir cilt halinde yayınlanan/basılan
одноглазый sokur, bir gözü kör. eserler; ~ый bir cilt halinde yayınlanan/basılan.
одногодичный bir yıllık. однофамйл||ец м., ~ица ж. aym soyadım taşıyan; онй
одногорбый tek hörgüçlü; ~ верблюд tek hörgüçlü ~ьцы onlann soyadlan birdir,
deve, hecin. одноцвётный tek renkli; düz (о ткани).
одноднёвный bir günlük; ~ дом отдыха bir gün için одночлён м. мат. birterimli.
gidilen dinlenme evi. одноэтажный tek katlı.
однозвучный monoton [sesli]. одобрёни||е с. takdir [etme], alkışlama; onay, onama,
однозначнЦый 1. anlamdaş; ~ы е выражения an­ tasvip [etme]; ~ проекта projenin onanması; с ~ я ко­
lamdaş deyimler; 2. (имеющий только одно значение) го-либо birinin onayıyla; заслужить чьё-либо ~ birinin
tek anlamlı; на этот вопрос ~ого ответа не может быть takdirini kazanmak.
bu soruya tek anlamlı bir yanıt verilemez. одобрйтельн||о takdirle; ~ отозваться о ком-чём-либо
одноимённЦын aym adlı; автор ~ого романа aym adlı birinden, bir şeyden takdirle bahsetmek; ~ улыбнуться
romanın yazan, tasvip makamında gülümsemek; ~ый takdir edici; tas-
однокашник м. разг. okul arkadaşı, okuldaş. vipkar; ~ отзыв takdir sözleri; ~ взгляд takdir dolu bakış,
одноклассн||ик м., ~ица ж. sınıf arkadaşı, одобрить сов. см. одобрять.
одноклёточный биол. birhücreli. одобрять, одобрйть takdir etmek, alkışlamak; onamak,
одноковшовый тех. tek kepçeli, tek kovalı, tasvip etmek (соглашаться).
одноколёйный ж.-д. tek hatlı. одолева||ть, одолеть 1. yenmek, altetmek, haklamak;
однокомнатнЦый tek odalı; ~ ая квартйра tek odalı одолеть протйвника rakibini/has mim yenmek; 2. перен.
daire. разг. hakkından gelmek; мы уже одолели полпутй
однокурсни||кж, ~ица ж. (yüksek okulda) sınıf arka­ yan yolu aştık artık; 3. перен. basmak, çökmek; лень
daşı. одолела tembellik çöktü; если сон будет uyku
однолёт||ний 1. bir yaşında; 2. (о растении) bir yıllık; bastınrsa...; 4. перен. разг. (лишать покоя) rahatım/
~ ок м. разг. yaşıt; онй ~ки onlar yaşıttır. huzurunu kaçırmak; комары нас ~ли sivrisinekten çeki­
одномёстн||ый tek kişilik; ~ ая каюта tek kişilik ka­ yorduk,
mara. одолёть сов. см. одолевать.
одомашниться - 284 - озеро

одомашниться сов. evcilleşmek, ожидани||е с. 1. bekleme; зал ~ я bekleme salonu; в ~ и


одр м.: на смертном ~ ё ölüm döşeğinde, его приёзда gelmesine intizaren; 2. umut(du), beklenti;
одуванчик м. karahindiba. tahmin; вопрекй ~ ю /~ям beklenilenin aksine; болыийе
одуматься сов. 1. (изменить свои намерения) fikrini ~ я büyük beklentiler; превзойтй все ~ я tahminlerin
değiştirmek; 2. разг. (опомниться) kendini toparlamak. üstünde olmak; обмануть чьи-либо ~ я birinin umutlarını
одурёЦлый разг. sersemlemiş, sersem; ~ние с. разг. boşa çıkarmak.
sersemlik. ожида||ть 1. beklemek; с нетерпёнием ~ чего-либо
одурь ж. разг. sersemlik, сонная ~ uyku sersemliği, sabırsızlıkla beklemek, iple çekmek; 2. ummak, beklemek;
одуряющий sersem edici, sersemletici; bayıltıcı (о за­ как и слёдовало ~ tahmin edildiği gibi; не дать ~емых
пахе). результатов umulan sonucu vermemek; 3.: нас ~ л дол­
одутловат||ость ж. hafif şişmiştik; ~ый biraz şişkin; гий путь önümüzde uzun bir yol vardı; болыпйе дёла вас
ödemli (отёчный). ~ ю т [ileride] yapmanız gereken pek büyük/önemli işler
одухотворенны й (возвышенный) yüce, ulvi; ~ённая var; ~ться beklenmek; завтра осадков не ~ется yarın
речь yüce amaçları yansıtan konuşma; ~йть сов. см. оду­ yağış beklenmiyor; ~ется приёзд делегации bir heyet
хотворять.
gelmesi bekleniyor.
одухотворять, одухотворить (облагораживать) ru­
ожирёЦние с. şişmanlık hastalığı; ~ть сов. şişmanla­
hunu yüceltmek.
mak, yağ bağlamak,
одушев||йться сов. см. одушевлять(ся); ~лёние с.
ожить сов. см. оживать,
coşkunluk; с ~лёнием coşkunlukla, coşarak; ~лённый
(живой) canlı также грам. ожог м. yamk(ğı).
одушевлять, одушевйть coşturmak, can vermek; ~ся, озабоченность ж. kaygı; вызвать ~ у кого-либо
одушевйться coşmak, birinde kaygı uyandırmak, birini kaygılandırmak; ~ый
одышка ж. nefes darlığı, kaygılı, kaygı dolu; он сйльно озабочен тем, что...
ожерелье с. gerdanlık, kolye. ^dığından derin kaygı duyuyor,
ожесточЦать, ожесточйть hırslandırmak; yüreğini озаглавить сов. см. озаглавливать,
katılaştırmak; ~аться, ожесточйться 1. (озлобляться) озаглавливать, озаглавить başlık koymak,
hırslanmak; ~йться сёрдцем yüreği katılaşmak; 2. (ста­ озадачивать, озадачить şaşkına çevirmek, şaşırtmak,
новиться жестоким) şiddetlenmek; ~ёние с. 1. (зло­ озадачить сов. см. озадачивать.
ба) hırs; 2. (напряжение) şiddet; дальнёйшее ~ борьбы озарйть(ся) сов. см. озарять(ся).
savaşımın daha da şiddetlenmesi; ~ённый 1. (безжа­ озарять, озарйть 1. aydınlatmak также перен.; 2.
лостный) katı yürekli, acımasız; 2. (исполненный напря­ перен. (приходить в голову) birdenbire akima gelmek;
жения) şiddetli; ~ённые бой şiddetli savaşlar; подвёр- ~ся, озарйться aydınlanmak также перен.
гнуть кого-что-либо ~ённой крйтике şiddetle eleştir­ озверёЦвший, ~лый canavar kesilmiş; ~ть сов. см.
mek; ~ённая драка bran kırana bir dövüş. зверёть.
ожесточйть(ся) сов. см. ожесточать(ся). озвуч||енный (о фильме) sesli, seslendirilmiş; ~ивать,
ожечь сов. см. обжигать 2; ~ся сов. см. обжигаться, озвучить (фильм) seslendirmek,
оживать, ожйть canlanmak также перен.; dirilmek озвучить сов. см. озвучивать.
(воскресать). оздоровительны й sıhhi; ~йтельные мероприятия
ожив||йть(ся) сов. см. оживлять(ся); ~лёние с. 1. sıhhi tedbirler; ~йть сов. см. оздоровлять; ~лёние с.
diriltme; ~ подопытного животного denek hayvanını di­
1. [daha] sıhhi olmasını sağlama; 2. перен. sağlıklı bir
riltme; 2. в разн. значениях canlılık, canlanma; внестй ~
duruma getirme; с цёлью ~лёния экономики страны
в игру oyunu canlandırmak, oyuna canlılık kazandırmak;
ülke ekonomisini sağlıklı bir duruma getirmek amacıyla.
~ в экономике ekonomideki canlılık, ekonominin can­
оздоровлять, оздоровить 1. sıhhi olmasını sağlamak;
lanması; часы наибольшего ~лёния на выставке sergi­
nin en civcivli/hareketli saatleri; ~лённый 1. canlı, ha­ 2. перен. sağlıklı bir duruma getirmek; normale döndür­
raretli; ~лённая полёмика hararetli tartışma; 2. işlek, ha­ mek; оздоровить международную обстановку ulusla­
reketli; ~ порт işlek bir liman. rarası durumu normale döndürmek.
оживЦлять, оживйть 1. diriltmek; мёртвого не ~йш ь озелен||ёние с. ağaç ağaççık dikme, ağaçlandırma; ра­
ölüye yeniden can verilmez; 2. в разн. значениях can­ боты по ~ёнию города kenti yeşillendirme çalışmaları;
landırmak; can/hayat vermek; canlılık vermek; вы ~йли ~йть сов. см. озеленять.
меня bana can verdiniz; эти края ~йла желёзная дорога озеленять, озеленить ağaç ağaççık dikmek, ağaç­
demiryolu bu yöreleri canlandırdı; ~ляться, оживйться landırmak,
в разн. значениях canlanmak; торговля ~йлась ticaret озёрный göl°; ~ край göller diyan.
canlandı/canlılık kazandı. озеро с. göl.
озимый - 285 - окисление

озймЦый 1. kışlık; ~ая пшеница kışlık buğday; ~ые yerlerimiz yanyana düşmüştü; 2. kendini bulmak; düşmek;
культуры kışlık tahıllar; 2. ~ые мн. ч. в значении сущ. оказаться пёред дилёммой bir ikilemle karşı karşıya kal­
kışlık tahıl/hububat, mak; оказаться в опасности tehlikeye düşmek; оказать­
озимь ж. güzlük ekin[ler]. ся на грани гражданской войны iç savaşın eşiğine gel­
озираться etrafına/dört bir yana bakınmak. mek; оказаться в смешном положёнии gülünç duruma
озлобЦить(ся) сов. см. озлоблять(ся); ~лёние с. ga­ düşmek; 3. çıkmak; я оказался прав benim haklı olduğum
raz, hırs, kızgınlık; ~ленный garazlı; kindar. ortaya çıktı; его усйлия оказались тщётными çabalan
озлоблять, озлобить garez uyandırmak, hırslandırmak; boşa gitti; 4. безл. (выясняться) anlaşılmak; как ока­
~ся, озлобиться garaz bağlamak; hırslanmak. залось anlaşıldığı gibi; 5. только несов.: ~ается в зна­
ознакомить(ся) сов. см. ознакомлять(ся). чении вводи, сл. meğer; портфёль, ~ается, пуст meğer
ознакомлять, ознакомить bilgi vermek, tanıtmak; çanta boşmuş,
~ся, ознакомиться bilgi edinmek/almak; fikir edinmek окаймйть сов. см. окаймлять,
(получать представление); ~иться с обстановкой du­ окаймлять, окаймйть zıhlamak.
rum hakkında bilgi edinmek. окаменёЦлость ж. fosil, taşıl; ~лый 1. fosilleşmiş,
ознаменова||ние с:, в ~ чего-либо bir şeyi kutlamak taşlaşmış, fosil; ~лые остатки дрёвних животных
için; bir şey münasebetiyle; ~ть сов. kutlamak; ~ юби- geçmiş çağlarda yaşamış hayvanların taşlaşmış kalıntısı;
лёй проведёнием торжёств jübileyi törenler düzenlemek­ 2. перен. (ставший твёрдым) kaskatı kesilmiş; taş gi­
le kutlamak. bi olmuş; 3. перен. katılaşmış; ~лое сёрдце katılaşmış
означа||ть anlamına gelmek, demek; это ~ло вёрную yürek; ~ть сов. 1. fosilleşmek, taşlaşmak; 2. перен. (за­
смерть bu muhakkak bir ölüm demekti, твердеть) kaskatı kesilmek; taş gibi olmak; 3. перен.
озноб м. üşüme, titreme nöbeti, (застыть, оцепенеть) taş kesilmek, donakalmak; <> у
озокерит м. ozokerit, yermumu. него ~ло сёрдце yüreği katılaştı.
озон м. ozon; ~йровать несов. и сов. ozonlamak. оканчивать, окончить bitirmek, son vermek, sona
озорЦнйк м. 1. разг. (о ребёнке) yaramaz/afacan erdirmek; tamamlamak (завершать); окончить школу
çocuk; 2. прост, (хулиган) şirret/edepsiz herif; ~нйца okulu bitirmek; ~ся, окончиться 1. bitmek, sona ermek;
ж. 1. разг. (о девочке) yaramaz kız; 2. прост, (хули­ kapanmak; 2. только несов. bitmek; ~ на гласную sesli/
ганка) şirret/edepsiz karı; ~ничать 1. разг. (о ребёнке) ünlü ile bitmek.
yaramazlık etmek; 2. прост, (хулиганить) edepsizlikler] окапывать, окопать boğaz açmak; etrafına hendek
etmek; muziplik etmek (приставать); ~ной 1. разг. açmak (обводить рвом, канавой); ~ дёрево ağaca boğaz
yaramaz; çapkın; ~ ребёнок yaramaz/afacan çocuk; ~ açmak; ~ся, окопаться воен. siper açıp içine girmek, siper
рассказ çapkın hikaye; в глазах у него блеснул ~ огонёк almak.
gözlerinden muziplik ışıltısı geçti; 2. прост, şirret; ~ство окатйть(ся) сов. см. окачивать(ся).
с. 1. разг. yaramazlık; 2. прост, (бесчинство) şirretlik, окачивать, окатйть boşaltmak; boca etmek; ~ [водой]
озябнуть сов. üşümek. из шланга hortumla su sıkmak; окатйть кого-либо из
ой ay; uf; ой, больно! uf, canim yandı!; ой, как кра- ведра kovayı birinin üstüne boca etmek; О меня точно
сйво! ay/oy, ne güzel!; ой, это ты? ay, sen miydin?; ой, холодной водой окатили bu bana soğuk duş etkisi yaptı;
как жалко! vah vah, ne yazık [oldu]! ~ся, окатйться dökünmek; durulanmak (в конце мытья);
оказани||е с. gösterme; ~ помощи yardım gösterme, окатйться водой [su] dökünmek.
yardımda bulunma; ~ сопротивлёния полйции polise океан м. 1. okyanus; Сёверный Ледовйтый ~ Kuzey
karşı gelme; с цёлью ~ я давлёния на кого-либо birine buz denizi; 2. перен. derya, umman; ~йческий okyanus0.
baskı yapmak amacıyla. океанограф м. denizbilimci; ~йческий okyanusbilim-
оказать сов. см. оказывать; ~ ся сов. см. оказываться sel, denizbilimsel, denizbilim0; ~ические исслёдования
1-4. denizbilim araştırmalan.
окази||я ж.: письмо доставлено/пришло с ~ей mek­ океанография ж. okyanusbilim, denizbilim.
tubu buraya gelen biri getirdi; отправить письмо с ~ей океанолог м. okyanusbilimci, denizbilimci.
mektubu elden göndermek. океанология ж. см. океанография.
оказывать, оказать göstermek; ~ давлёние на кого- океанск||ий okyanus0; ~ лайнер transatlantik; ~ая
что-либо birine, bir şey üzerine baskı yapmak; ~ conpo- подводная лодка okyanus tipi denizaltı.
тивлёние direniş göstermek; ~ дёнежную помощь кому- окйдывать, окйнуть: ~ взглядом/взором göz gez­
чему-либо paraca yardımda bulunmak, para yardımı yap­ dirmek.
mak; ~ гостеприймство konukseverlik göstermek. окйнуть сов. см. окйдывать.
оказыв||аться, оказаться 1. olmak; свободных мест окисел м. хим. oksit(di).
не оказалось boş yer yokmuş; кнйга оказалась на мёсте окисл||ёние с. хим. oksitlenme; ~йтель м. хим. ok­
kitap yerli yerindeymiş; места у нас оказались рядом sitleyici; ~йть(ся) сов. см. окислять(ся).
окислять - 286 - окружать

окислять, окйслить хим. oksitlemek; ~ся, окислиться окоп ж siper.


хим. oksitlenmek. окопать(ся) сов. см. окапывать(ся).
окись ж. хим. oksit; ~ железа demir oksit; ~ угле­ окопнЦый siper0; 0 ~ ая война siper harbi,
рода karbon monoksit. окорок м. but(du); свиной ~ domuz budu; jambon.
оккуп||ант м. işgalci; ~ационный işgal0; ^ационная окостенёЦлый 1. kemikleşmiş; 2. (утративший гиб­
армия işgal ordusu; ~ация ж. işgal [etme]; ~йровать кость) uyuşmuş, uyuşuk,
несов. и сов. işgal etmek; işgal altında tutmak/bulun­ окот м. (об овцах) kuzulama,
durmak; ~йрованная страна işgal altındaki ülke, окоченёлый uyuşmuş,
оклад м. (ставка) maaş. окошко с. pencere; gişe (кассы).
оклевета||ть сов. iftira atmak; его ~ли ona iftira attılar. окраин||а ж. 1. (населённого пункта) kenar; 2.
оклеивать, оклеить kaplamak; kağıtlamak (обоями). (страны) kenar bölge; ~ный kenar; ~ район kenar bölge
оклеить сов. см. оклеивать. (страны); kenar semt (города).
оклик м. sesleniş. окрасить(ся) сов. см. окрашивать(ся).
окликать, оклйкнуть seslenmek. окраск||а ж. 1. (действие) boyama; 2. (цвет)
окликнуть сов. см. окликать. renk(gi); 3. перен. renk(gi); принять иную ~ у rengi
окн||о с. 1. pencere, cam; открой ~ pencereyi aç; на ~ ё değişmek.
стояли цветы pencerede çiçek vardı; 2. (просвет) aralık. окрашивать, окрасить в разн. значениях boyamak; ~
око с. поэт, göz; О ~ за ~ , зуб за зуб göze göz, dişe что-либо в сйний цвет maviye boyamak; ~ с я ; окрасить­
diş. ся в разн. значениях boyanmak,
оковать сов. см. оковывать. окрестить сов. разг. (дать прозвище) lakap takmak.
оковы мн. ч. zincir[ler] также перен. окрёстн||ость ж. çevre, dolay; ~ости города şeh­
оковывать, оковать kenarlarına demir şerit geçirmek. rin çevresi/dolayı/civan; ~ы й civar; ~ы е дерёвни civar
околдовать сов. см. околдовывать. köyler; ~ы е поля civar tarlalar; ~ы е жйтели civar halkı,
околдовывать, околдовать büyülemek также перен. окрик м. (оклик) sesleniş,
околевать, околеть gebermek. окровавленный kanlı, kanlar içinde [kalmış],
околёсицЦа ж. разг. saçmalar; нестй ~ у saçmalamak, окрошка ж. 1. okroşka (soğuk içilen bir Rus çorbası);
околёть сов. см. околевать, 2. разг. (смесь) çorba,
околица ж. (окраина селения) köy kenarı, округ м. okrug, bölge; воённый ~ askeri bölge,
около 1. предлог yanında (рядом), yakınında (побли­ округа ж. разг. civar, çevre.
зости), çevresinde, etrafında (вокруг); он ~ меня сел округлйть(ся) сов. см. округлять(ся).
yanıma oturdu; 2. предлог (приблизительно) yakın, ka­ округл||ый değirmi; ~ ое лицо değirmi yüz; О ~ы е
dar; ~ трёх лет üç yıla yakın, üç yıl kadar; сейчас ~ трёх фразы yuvarlak cümleler/sözler.
saat üçe geliyor; [что-нибудь] ~ того/этого ona yakın bir округлI|ять, округлйть 1. yuvarlaklaştırmak; ~йть гу­
şey; 3. нареч. yakın. бы dudaklarını yuvarlaklaştırmak; 2. (выражать в целых
около||зёмный Yer çevresindeki; ~зёмная орбйта Yer числах) tam sayı ile ifade etmek; ~йть в счёте копёйки
çevresindeki yörünge; ~ лунный Ay çevresindeki, до рубля hesaptaki ruble kesrini rubleye çevirmek; мять­
околыш м. (kaskette) kuşak(ğı). ся, округлйться 1. yuvarlaklaşmak; 2. (становиться пол­
окольнЦый (о пути, дороге) dolaşık; О ~ыми путями ным) toplamak; değirmilenmek (о лице).
dolaylı yollardan. окруж||ать, окружйть 1. только несов. kucaklamak,
оконнЦый pencere0; ~oe стекло pencere camı. çevrili olmak; с трёх сторон страну ~аю т моря ülkenin
окончани||е с. 1. bitim, bitme, sona erme; bitirme, sona üç yanı denizle çevrili; горы, ~ающие равнйну ovayı
erdirme; по ~ и школы okulu bitirdikten sonra; по ~ и ра­ kucaklayan dağlar; 2. только несов. (составлять обще­
боты işin bitiminden sonra, iş bittikten sonra; за секунду ство кого-либо) çevresini oluşturmak; только йзбранные
до ~ я раунда ravuntun bitmesine bir saniye kala; ещё ~али его çevresindekiler hep seçkin kimselerdi; 3. толь­
до ~ я войны harp daha bitmeden; 2. (конец) son, bitim; ко несов. перен.'. его ~ает всеобщее уважёние herkes
~ в слёдующем номере sonu gelecek sayıda; 3. гром, tarafından saygı görüyor; 4. çevresini sarmak/almak, çevir­
(kelimede) son ek. mek, ortaya almak; дёти её тут же ~йли onun çevre­
окончательно kesinlikle, kesin olarak; nihai olarak; sini derhal çocuklar sardı; 5. (стеной, забором u m . n.)
~ убедйться в чём-либо bir şeye kesin olarak kanaat çevirmek; ~ что-либо рвом bir şeyin çevresine hendek
getirmek; ~ избавиться от чего-либо bir şeyden nihai açmak; 6. kuşatmak, çembere/çember içine almak; kordon
olarak kurtulmak; ~ы й kesin; nihai; ~ая побёда kesin/ altına almak (оцеплять); ~ противника düşmanı kuşat­
nihai zafer; ~ отвёт kesin bir cevap. mak/çembere almak; ~йть город şehri kuşatmak; 7.: онй
окончить сов. см. оканчивать; ~ ся сов. см. оканчи­ любовью и лаской ~йли сироту öksüze karşı sıcak sevgi
ваться 1. ve şefkat göstermeye başladılar; ~ающий 1. çevredeki;
окружение - 287 - он

~ нас мир çevremizdeki dünya; ~ающая среда çevre; олимпййскЦий olimpiyat0; olimpik; ~ая деревня
ortam; 2. ~ающие в значении сущ. мн. ч. çevresindekiler; olimpiyat köyü; ~ огонь olimpiyat meşalesi; ~ие вйды
3. ~ающее в значении сущ. с. ortam, çevresindekiler; всё спорта olimpik sporlar; ~ ая клятва olimpiyat yemini;
~ающее çevresinde ne varsa hepsi. О Олимпййские йгры olimpiyat oyunlan; ~oe спокой­
окружёни||е с. 1. ortam; литературное ~ edebiyat ствие Olimpos tannlanna yakışır bir serinkanlılık,
ortamı; 2. çevresindekiler; министр и его ~ bakan ve олйфа ж. pişmiş bezir.
çevresindekiler; его ближайшее ~ en yakın çevresindeki олицетворЦёние с. 1. teşhis etme, kişileştirm; 2. (во­
kişiler; 3. воен. çembere alma, kuşatma; выйти из ~ я площение) timsal; ~ённый timsali; ~йть сов. см. оли­
çemberi yarmak; попасть в ~ çembere düşmek, цетворять 1,2.
окружить сов. см. окружать 4, 5, 6, 7. олицетворять, олицетворйть 1. (представлять в об­
окружи Цой 1. bölge0, okrug0; ~ ая избирательная ко­ разе живого существа) teşhis etmek; kişdeştirmek; 2.
миссия bölge seçim kurulu; 2. çevre0; ~ ая дорога çevre (выражать в каком-либо образе) bir imaj biçiminde
yolu. betimlemek; 3. только несов. (являться воплощением
окружност||ь ж. çevre; ç e m b e rim .; иметь три мет­
чего-либо) [canlı] timsali olmak.
ра в ~ и çevresi üç metre olmak.
олов||о с. kalay; ~янный kalay0; kalaylı (содержащий
окрылйть(ся) сов. см. окрылять(ся).
олово); kalay [dan] (сделанный из олова); ~ солдатик
окрылять, окрылить coşturmak; ~ся, окрылиться
coşmak, kurşun asker,
октава ж. муз. oktav, олух м. разг. budala, alık(ğı).
октябрь м. ekim [ayı]; ~ский ekim. ольх||а ж. kızılağaç(cı); ~овый kızılağaç0; kızıl­
окулЦйстж göz hekimi; ~ярл*. oküler, ağaçtan.
окунать, окунуть banmak, batırmak, daldırmak; ~ся, ольшаник м. kızılağaç koruluğu,
окунуться dalmak также перен. ~уться в работу işe ом м. эл. ohm.
dalmak. омар м. İstakoz,
окунуть(ся) сов. см. окунать(ся). омёга ж. omega.
окунь м. perki, tatlısu levreği. омерз||ёние с. iğrenti, tiksinti; ~йтельный iğrenç, tik­
окуп||ать, окупить masrafını karşılamak, parasım sindirici,
çıkarmak; ~аться, окупиться sermayesini ödemek; рас­ омертвёрый ölü также перен.
ходы ~йлись masraflar karşılandı. омлётж omlet.
окупйть(ся) сов. см. окупать(ся). омовёние с. мус. aptes; gusül(slü).
окурива||ние с. tütsüleme, tütsü; ~ серой kükürt омолаживать, омолодйть gençleştirmek; ~ся, омо-
tütsüsü; ~ть, окурить tütsülemek, tütsüye tutmak; ~ де­ лодйться gençleşmek,
ревья ağaçlan tütsülemek, омолодйться сов. см. омолаживать(ся).
окурйть сов. см. окуривать, омоложёни||е с. gençleştirme; gençleşme; с целью ~ я
окурок м. izmarit, sigara izmariti. состава команды takımı gençleştirmek amacıyla.
окутать(ся) сов. см. ок>пгывать(ся). омоним м. лингв, eşsesli [kelime]; ~йческий eşsesli;
окут||ывать, окутать 1. sarmak; 2. перен. bürümek, ~ й я ж. лингв, eşseslilik.
almak; город туманом ~ан şehri süs bürüdü; ~ываться, омрач||ать, омрачйть gölgelemek, gölgelendirmek;
окутаться sannmak; bürünmek также перен.
~йть чью-либо радость birinin sevincini gölgelemek;
оладья ж. (bir çeşit) gözleme,
~аться, омрачйться gölgelenmek, gölge girmek; keder­
олеандр м. бот. zakkum.
lenmek, kararmak (становиться печальным); её счастье
оленевод м. ren [geyiği] yetiştiricisi; ~ство с. ren [ge­
~йлось mutluluğu gölgelendi; ~ённый (опечаленный)
yiği] yetiştirme; ~ческий ren [geyiği] yetiştiren.
олён||ий geyik0; ren [geyiği]0; ~ьи пимы ren pos­ kederlenmiş; ничем не ~ gölgesiz.
tundan çizmeler; ~йна ж. geyik eti; ~yxa ж. maral. омрачйть(ся) сов. см. омрачать(ся).
олёнь м. geyik(ği); hona (<самец); maral (самка); се­ омут м. girdap(bı) также перен.; longuz (яма на дне
верный ~ ren geyiği. реки); О в тйхом ~ е черти водятся погов. adamın yere
олйв||а ж ., ~ка ж. в разн. значениях zeytin; ~ковый bakanından, suyun sessiz akanından [kork]; yere bakar,
1. zeytin0; ~ковая роща zeytinlik; ~ковое масло zeyti­ yürek yakar.
nyağı; 2. (о цвете) zeytuni; О ~ковая ветвь zeytin dalı, омывать, омыть 1. yıkamak; листва, омытая дождём
олигархйческий oligarşik. yağmurun yıkadığı yapraklar; 2. только несов. (о волне,
олигархия ж. oligarşi; О финансовая ~ fınans oli­ реке) yalamak.
garşisi, mali oligarşi. омыть сов. см. омывёть 1.
олимпиада ж. 1. (Олимпийские игры) olimpiyatlar, он личн. мест. м. (его, него, ему, нему, им, ним, о
olimpiyat oyunlan; 2. (состязания) yanşma. нём) о, kendisi, adam.
она - 288 - описание

она личн. мест. ж. (её, неё, ей, ней, ею, нею, о ней) оператйвн||о: действовать ~ çabuk ve etkili olarak
о, kendisi, kadın, davranmak; ~ость ж. çabuk ve etkili olarak davranma;
ондатра ж. зоол. misksıçanı. ~ы й 1. (хирургический) cerrahi; ~ oe вмешательство
онемелый keçeleşmiş, uyuşmuş, cerrahi müdahale; 2. воен. operatif, harekat0; ~ ая раз­
они личн. мест. мн. ч. (их, них, им, ним, ими, ними, ведка operatif keşif; ~ резерв harekat ihtiyatı; ~ от­
о них) onlar, kendileri. дел (штаба) harekat şubesi; 3. (эффективный) etkili;
онкоЦлогж onkoloji uzmanı; ~логйческий onkoloji0; принять ~ы е меры çabuk sonuç verecek etkili önlemler
~логия ж. onkoloji. almak.
оно личн. мест. с. (его, него, ему, нему, им, ним, о оператор м. 1. operatör; 2. кино kameraman, alıcı yö­
нём) о, kendisi; О так-то ~ так, но/только... orası öyle, netmeni.
öyle am a... оп ерац и онн ая ж. ameliyathane, ameliyat odası; ~ый
опадать, опасть 1. dökülmek; 2. (уменьшаться в объ­ ameliyat0; ~ стол ameliyat masası.
ёме) inmek; 3. разг. (вваливаться, худеть) çökmek. операци||я ж. 1. (хирургическая) ameliyat; 2. воен.
опаздыва||ть, опоздать geç kalmak, gecikmek; опоз­ harekat, operasyon; 3. фин. işlem, muamele; валютные
дать с подачей заявления dilekçe vermekte gecikmek; ~ и döviz işlemleri; 4. тех. işlem, operasyon,
~ на урбк[и] derse geç gelmek/kalmak; автобус на час опередйть сов. см. опережать.
опоздал otobüs bir saat rötar yaptı. опережа||ть, опередйть 1. (обгонять) [önüne] geç­
опаивать, опоить fazla içirmek; sarhoş etmek (вином mek; рост зарплаты ~ л рост цен fiyat artışları üc­
и т. п.). ret artışlarının önünde gitmekteydi; 2. (делать что-либо
раньше другого) birinden atik davranmak; 3. (превосхо­
опал м. opal(li).
дить) geride bırakmak; ileride/önde olmak; он на три
опал||а ж. menkûbiyet; быть в ~ е menkup kalmak,
очка ~ ет нас bizden üç puvan öndedir.
опаливать, опалить ütülemek, ütmek,
оперение с. tüyler; yelek(ği) (стрелы)] О хвостовое
опалйть сов. см. опаливать, опалять и палить I 1.
~ ав. kuyruk takımı.
опальный menkup, düşkülü.
оперёт||ка ж. разг. см. оперетта; точный operet0
опал||ять, опалйть [bir yanı] yanmak; ему солнцем
также перен.; ~ та ж. operet,
~йло лицо güneşten yüzü yandı,
опереться сов. см. опираться.
опара ж. mayalanmış hamur.
оперйровать 1. несов. и сов. ameliyat etmek/yapmak;
опас||аться 1. (бояться) korkmak; 2. sakınmak; ~айся ~ больного hastaya ameliyat yapmak; ~ желудок mideyi
такйх друзей dostun böylesinden sakın; ~ёние с. kor­ ameliyat etmek; 2. воен. hareket etmek; 3. (чем) faydalan­
ku; kuşku; вызывать ~ёния kuşku uyandırmak; есть mak; ~ цйфрами rakamlardan faydalanmak; ~ся ameliyat
ч то... ^dan korkuluyor. olmak.
опаск||а ж. разг.: с ~ой korka korka, kuşku ile; без оперйть (стрелу) yeleklemek,
~ и sakınmadan, pervasızca. оперйться сов. см. оперяться,
опаслив||о (боязливо) korka korka, ürkek ürkek; sakına оперный opera0; ~ хор opera korosu,
sakına (осторожно)', ~ озираться по сторонам etrafına оперяться, оперйться 1. tüylenmek; kanatlanmak (об­
huylu huylu bakmak; ~ы й ürkek; sakıngan; ~ взгляд растать оперением)] 2. перен. разг. palazlanmak,
ürkek/kuşkulu bir bakış. опечаленный mahzun, hazin.
опасн||о 1. нареч. tehlikeli surette/bir yolda; ~ ранен­ опечат||ать сов. см. опечатывать; ~ ка ж. dizgi hatası/
ный yarası vahim olan; 2. в значении сказ, tehlikelidir, yanlışı; спйсок ~ ок doğru yanlış cetveli,
tehlikesi var; sakıncalıdır; ~ость ж. tehlike; vahamet; опечатывать, опечатать mühürlemek, mumlamak,
varta; ~ ранения yaramn vahameti; с ~остью для жйзни опешить сов. разг. şaşkına dönmek,
ölümü göze alarak; избежать ~ости tehlikeyi/vartayı at­ опиваться, опйться разг. fazla içmek,
latmak; ~ы й tehlikeli, korkulu; vahim; ~oe дело kurkulu/ опйвки мн. ч. разг. (спиртного) kadeh artıklan,
tehlikeli iş; ~oe заблуждение vahim yanılgı; ~oe развй- опйлки мн. ч. talaş; eğinti, eğe talaşı (металлические).
тие гонки вооружений silahlanma yanşımn tehlikeli bir опираться, опереться 1. dayanmak, yaslanmak, aban­
şekilde gelişmesi; ~ соперник спорт, güçlü rakip; ~ ая mak; опереться руками о стол iki elini masaya dayamak;
болезнь vahim hastalık, ~ на палку değneğe dayanmak/yaslanmak; 2. перен. da­
опасть сов. см. опадать. yanmak, yaslanmak, sırtım dayamak/vermek; ~ на собс­
опёк||а ж. 1. vesayet; 2. перен. gözetme, himaye; пер­ твенные сйлы kendi güçlerine dayanmak; ~ на армию
сональная ~ спорт, adam adama markaj; ~ать 1. юр. orduya yaslanmak; ~ на статистические данные istatis­
birine vasilik etmek, birinin vasiliğini yapmak; 2. (забо­ tiklere dayanmak.
титься) gözetmek; 0 marke etmek спорт.] ~ у н м. vasi, описание с. betimleme, tasvir; дать ~ чего-либо bir
опера ж. opera. şeyin betimlemesini/tasvirini yapmak.
опйсанный - 289 - оправдывать

опйсанный: ~ многоугольник мат. dışçokgen. ополчаться, ополчиться (обрушиваться на кого-


описа||тельный betimleyici, tasviri; ~тельная грам­ что-либо) çatmak; şiddetle eleştirmek.
матика tasviri/betimsel dilbilgisi; ~ть сов. см. опй- ополчён||ец м. gönüllü milis er; ~ие gönüllü milis
сывать; ~ться сов. kalemi sürçmek, kuvvetleri,
опйска ж. kalem sürçmesi. ополчиться сов. см. ополчаться.
опйсывать, описать 1. betimlemek, tasvir etmek; tarif опбмниЦться сов. в разн. значениях kendine gelmek;
etmek; опишйте его приметы (о человеке) eşkalini tarif kendini toparlamak; ~сь! kendine gel!
ediniz; 2. (имущество) haczetmek; 3. çizmek; описать в опор м .: мчаться/нестйсь во весь ~ dörtnala koşmak;
воздухе круг havada bir daire çizmek. doludizgin gitmek.
опись ж. haczetme; ~ имущества (за долги) malın опорЦа ж. в разн. значениях dayanak(ğı) также
haczedilmesi. перен.; destek(ği); ayak(ğı) (моста); не иметь социаль­
опйться сов. см. опиваться, ной ~ы toplumsal dayanaktan/tabandan yoksun olmak; <C>
опиум ж afyon, точка ~ы dayanak noktası/
оплакать сов. см. оплакивать. опоражнивать, опорожнйть boşaltmak.
оплакивать, оплакать birinin arkasından/ardından ağ­ опорнЦый dayanak0; ~ ая стена dayanma/dayanak du-
lamak. van; ~ пункт воен. direnek(ği); ~ ы е прыжкй спорт.
оплата ж. 1. ödeme; ~ почтовых расходов posta mas­ beygirden atlama.
rafını ödeme; 2. ücret; сдельная ~ parça başına ücret, опорожн||йть сов. см. опоражнивать; ~ять см. опо­
оплатить сов. см. оплачивать. ражнивать,
оплачЦенный ödenmiş; телеграмма с ~енным отве­ опохмелйться сов. см. опохмеляться,
том cevaplı telgraf; ~иваемый: ~ отпуск ücretli izin; опохмеляться, опохмелйться mahmurluğunu gider­
~ивать, оплатйть ödemek; оплатить носйльщиков ha­ mek.
mal parasım vermek, опошлить(ся) сов. см. опошлять(ся).
оплеуха ж. разг. şamar, sille. опошлять, опошлить bayağılaştırmak; ~ся опош­
оплодотворЦёние с. dölleme, döllenme; искусствен­ литься bayağılaşmak.
ное ~ suni dölleme; ~йть сов. см. оплодотворять, опоясать(ся) сов. см. опоясывать(ся).
оплодотворять, оплодотворйть döllemek, опоясывать, опоясать 1. kuşatmak; ~ себя ремнём
опломбировать сов. kurşunlamak, kurşun mühür vur­ kemer kuşanmak; 2. перен. kucaklamak; ~ся, опоясаться
mak. kuşanmak; опоясаться саблей kılıç kuşanmak.
оплот м. kale; ~ мйра banş kalesi, оппозици||онёр м. muhalif; ~онный muhalefet0, mu­
оплошность ж. hata, kusur; допустйть ~ hata/gaf halif; ~онная партия muhalefet partisi, muhalif parti;
yapmak. ~онные течения muhalefet akımlan; ~онная газета mu­
оповестить сов. см. оповещать. halif gazete.
оповещ||ать, оповестйть duyurmak, bildirmek, haber оппозйци||я ж. в разн. значениях muhalefet; в кругах
vermek; anons etmek; ~ёние с. duyurma, bildirme; сис­ ~ и muhalefet çevrelerinde; О быть в ~ и к кому-чему-
тема раннего ~ёния воен. erken ikaz sistemi. либо muhalif olmak, muhalefet etmek,
опоздани||е с. gecikme, geç kalma; rötar; без ~ я vak­ оппонёнт м. (в диспуте) muanz.
tinde, gecikmeden; с ~ем на три минуты üç dakikalık оппортунизм м. oportünizm; обвинйть кого-либо в
bir gecikme ile; пароход отошёл с ~ем vapur gecikmeli/ ~зме oportünistlikle suçlamak; ~ ст м. oportünist; ~сти-
rötarla kalktı, ческий oportünist, oportünistçe.
опоздать сов. см. опаздывать, оправ||а ж. çerçeve; в золотой ~ е (об очках) altın
опознавательный: ~ знак tanıtma işareti. çerçeveli.
опозн||авать, опознать teşhis etmek; опознать кого- оправда||ние с. 1. (действие) aklama, temize çıkar­
либо по фотографии fotoğrafından teşhis etmek; ~ание ma; haklı çıkarma; haklı gösterme; ~ подсудймого sanığı
с. teşhis [etme], aklama; 2. юр. beraet; 3. özür, mazeret; этому не найтй
опознать сов. см. опознавать, ~ния! buna bir özür/bir mazeret bulunamaz!; ~тельный:
опойть сов. см. опаивать. ~ приговор beraet karan; ~ть сов. см. оправдывать;
ополаскивать, ополоснуть şöyle bir yıkamak, suya ~ться сов. см. оправдываться 1, 2, 5.
göstermek; ~ся, ополоснуться разг. yüzünü [şöyle bir] оправдыва||ть, оправдать 1. aklamak, temize çıkar­
yıkamak; hafif tertip yıkanmak, mak; haklı göstermek; суд его оправдал mahkeme onu
оползать, оползтй (оседать) kaymak, akladı; подсудймый оправдан sanık beraet etti; 2. mazur
оползень м. toprak kayması, kayma, göstermek; это его поступка не ~ ет bu onun davranışını
оползтй сов. см. оползать. mazur göstermez/haklı çıkarmaz; 3. layık olduğunu gös-
ополоснуть(ся) сов. см. ополаскивать(ся). I termek; оправдать своё звание чемпиона sahibi ol­
io Большой русско-турецкий словарь
оправить - 290 - опускать

duğu şampiyonluk unvamna layık olduğunu göstermek; опробовать сов. denemek, sınamak,
4. (окупать) sermayesini ödemek, masrafım karşılamak/ опровергать, опровергнуть çürütmek (утверждение,
korumak; ты оправдал свой затраты? masrafım çıkardın теорию, обвинение и т. п.); yalanlamak (заявление, со­
mı?; О цель ~ ет средства amaç aracı doğrular/haklı общение, слухи и т. п.).
kılar; ~ться, оправдаться 1. aklanmak, temize çıkmak; опровергнуть сов. см. опровергать,
обвиняемому не удалось оправдаться sanık kendini te­ опровержение с. 1. (действие) çürütme; yalanlama; 2.
mize çıkartamadı; 2. doğru çıkmak; надежды его не (сообщение, статья) tekzip(bi).
оправдались ümidi boşa çıktı/doğru çıkmadı; 3. только опрокйдывать, опрокйнуть 1. devirmek; alabora et­
несов. kendini mazur göstermeğe çalışmak; чем ты rsj бу- mek (судно); [yere] yıkmak, yuvarlamak (сбивать с ног);
дешь? kendini neyle mazur göstereceksin?; 4. (окупать­ 2. перен. (планы, расчёты и т. п.) altüst etmek; ~ся, оп-
ся) karşılanmak, рокйнуться devrilmek; alabora olmak (о судне); sırtüstü
оправить I, II сов. см. оправлять I, II. düşmek (падать на спину).
оправиться сов. см. оправляться, опрокйнуть(ся) сов. см. опрокйдывать(ся).
оправлять I, оправить I düzeltmek; çekidüzen ver­ опромётчив||о düşüncesizce; ihtiyatsızca; он посту-
mek; оправить причёску/волосы saçma çekidüzen ver­ пйл ~ aceleci ve düşüncesizce davrandı; ~ость ж. 1.
mek. düşüncesizce olma; ~ этого шага bu adımın düşüncesizce/
оправлять II, оправить II çerçevelemek; kaşlamak acelelikle/ihtiyatsızca atılmış olması; 2. (неосмотритель­
(драгоценный камень). ный поступок) ihtiyatsızca davranış; ~ы й düşüncesiz-
оправляться, оправиться 1. (приводить в порядок ce [yapılan]; ihtiyatsızca (неосмотрительный): ~ вывод
свой туалет, причёску) kendine çekidüzen vermek; 2. acelelikle çıkarılan sonuç.
(от болезни) toparlanmak; оправиться от [полученных] опрос м. soruşturma; anket; провестй ~ (обществен­
ран aldığı yaralardan iflah olmak. ности um . n.) anket düzenlemek/yapmak; ~ обществен­
опрашивать, опросйть soruşturmak; anket yapmak/ ного мнения kamuoyu yoklaması; ~йть сов. см. опра­
açmak (население). шивать; ~ный: ~ лист anket, soru kağıdı,
определение с. 1. (установление чего-либо) belirle­ опротестовать сов. см. опротестовывать,
me, tayin [etme]; teşhis [etme]; ~ наказания юр. ce­ опротестовывать, опротестовать 1. itiraz etmek; оп­
zanın tayini; 2. (формулировка) tanım; дать ~ чему-либо ротестовать решение судьй спорт, hakemin kararına iti­
bir şeyin tanımını yapmak; трудно дать этому ~ bunu raz etmek; 2. фин. (вексель) protesto etmek/çekmek.
tammlamak güçtür; 3. грам. belirten; 4. юр. karar. опротйве||ть сов. tiksinmeye başlamak, bıkıp usanmak;
определённ||о belginlikle, sarahatle; он ~ не понял мне ~ло это bıktım usandım bundan,
ничего hiç bir şey anlamadığı apaçık; ~ость ж. belginlik, опрыскать сов. см. опрыскивать,
belirlilik; ~ый 1. belirli, muayyen, belli başlı; в ~ые дни опрыскивать, опрыскать [püskürgeçle] sıkmak; ~ яб­
belirli günlerde; 2. belirgin; belgin; ~ сдвиг влево belirgin лоню elma ağacına ilaç sıkmak, elma ağacım ilaçlamak.
bir sola kayış; 3. bazı, kimi; в ~ы х случаях bazı hallerde; опрятнЦость эю. temizlik; derli toplu oluş; ~ый temiz;
4. şüphe götürmez; это — ~ успех bu, şüphe götürmez bir derli toplu.
başarıdır. оптик м. 1. optik uzmanı; 2. (мастер) gözlükçü; ~ a
определйть(ся) сов. см. определять(ся). ж. 1. (раздел физики) optik; 2. собир. optik aletler,
определ||ять, определйть 1. в разн. значениях belirle­ оптимальный optimum, optimal.
mek, tayin etmek; teşhis etmek; ~йть свою позйцию tu­ оптимЦйзмж iyimserlik; ~йстл*. iyimser; ~истйчес-
tumunu belirlemek; ~йть судьбу кого-чего-либо kaderini кий iyimser; ~истйческие прогнозы iyimser tahminler.
belirlemek; ~йть задачу/цель hedefi tesbit etmek; ~йть оптйческ||ий optik; винтовка с ~ им прицелом dür­
выдержку фото pozu kararlaştırmak; 2. (давать харак­ bünlü tüfek.
теристику) tanımlamak; 3. уст. прост, yerleştirmek; оптовЦый toptan; ~ ая цена toptan fiyat; ~ ая торговля
~йть ребёнка в школу çocuğu okula yazdırmak; ~яться, toptancılık.
определйться 1. (выявляться) belirmek, taayyün etmek; оптом toptan; ~ и в розницу toptan ve perakende,
~йлись финалйсты этого турнйра bu tumuvanınfınalis- опубликование с. yayınlama, yayımlama; ~ать сов.
tleri belli oldu; 2. (определять своё местонахожде­ см. опубликовывать.
ние) bulunduğu yeri tayin etmek; ~яющий belirleyici; опубликовывать, опубликовать yayınlamak, yayım­
~яющее значение belirleyicilik; играть ~яющую роль lamak.
belirleyici rol oynamak. опускать, опустйть 1. indirmek; ~ занавес perdeyi
опреснйЦтель м. deniz suyunu arıtma tesisi (промыш­ indirmek; ~ глаза gözlerini yere indirmek; опустйв глаза
ленная установка); ~ ть сов. см. опреснять. gözleri yerde; ~ голову başım önüne eğmek; опустйв
опреснять, опреснйть arıtmak; ~ морскую воду de­ голову başı önde; 2. atmak; daldırmak; indirmek; ~ пись­
niz suyunu [tuzdan] antmak. мо в почтовый ящик mektubu posta kutusuna atmak; ~
опустелый -291 - орда

плёнку в проявитель filmi revelatöre daldırmak; ~ гроб в ораторск||ий hatip0; hitabet0; ~ oe искусство hitabet,
могйлу tabutu çukura indirmek; 3. (пропускать) atlamak, hatiplik sanatı.
geçmek; ~ся, опуститься 1. inmek; çökmek; ~ на дно орать разг. 1. bar bar bağırmak; çığrışmak (о толпе
dibe inmek; ~ на колени diz çökmek; опустйлся туман и т. п.); viyaklamak (о младенце); bağırmak (кричать;
перен. sis çöktü; занавес опустйлся perde indi; 2. перен. также о животных); anırmak (об осле); 2. (ругать
(морально) ahlakça düşmek, кого-либо) bağırmak.
опустелый ıssımlaşmış, tenhalaşmıs,. орбйт||а ж. 1. yörünge; вывести корабль на ~ у uzay
опустйть(ся) сов. см. опускать(ся). gemisini yörüngesine oturtmak; 2. перен. (сфера) alan; О
опустош||ать, опустошйть 1. (разорять) yakıp у него глаза полезли из орбйт gözleri evlerinden fırladı;
yıkmak; kınp geçirmek; ~ённая землетрясением дерев­ ~альный yörünge0; ~ полёт yörünge uçuşu; ~альная
ня depremin harabeye çevirdiği köy; совершенно ~йть станция yörünge istasyonu.
казну hâzineyi tam takır bırakmak; 2. разг. (опорож­ орган м. в разн. значениях organ; ~ы пищеварения
нять) boşaltmak; ~ёние с. yakıp yıkma; kınp geçirme; sindirim organları; печатный ~ yayın organı; ~ы власти
~йтельный yıkıcı; ~йтельные войны yıkıcı savaşlar, iktidar organları; компетентные ~ ы договаривающихся
опустошйть сов. см. опустошать, сторон akit taraflarm yetkili makamları,
опустынивание с. çölleşme, орган м. муз. org.
опутать сов. см. опутывать, организатор м. 1. (устроитель) düzenleyici, orga­
опутывать, опутать sarmak, dolamak, nizatör; ~ ы этого фестиваля bu festivali düzenleyen­
опухать, опухнуть şişmek; опухшие глаза şiş şiş göz­ ler; 2. örgütçü, örgütleyici; способный ~ yetenekli bir
ler. örgütçü; ~ский örgütçülük0, örgütleyici; ~ские способ­
опухнуть сов. см. опухать, ности örgütçülük yetenekleri.
опухоль ж. şiş; ur, tümör, орган и зац ион н ы й örgütlenme0, örgütsel; ~ перйод
опушённый: ~ йнеем kırçlı, örgütlenme dönemi; ~ая структура управления yöne­
опушка ж. (леса) orman kenan. timin örgütsel yapısı.
опущение с. мед. düşme, sarkma; ~ желудка mide организаци||я ж. 1. (действие) örgütleme; kurma (<со­
düşüklüğü. здание, учреждение); düzenleme tertip [etme] (лекции,
опыл||ёние с. бот. tozlaşma; ~йть(ся) сов. см. опы­ митинга и т. п.); ~ экскурсий gezi düzenlenmesi; 2.
ляться). (организованность) örgütlülük; 3. (характер строения)
опылять, опылйть tozlaşmasını sağlamak, polenle- örgütleniş, örgütlenme; высшая форма ~ и en yüksek
mek; ~ся, опылйться tozlaşmak. örgütlenme biçimi; 4. örgüt, teşkilat; kuruluş; профес­
опыт м. 1. tecrübe, deneyim; жйзненный ~ hayat сиональная ~ mesleki örgüt; ООН и другйе между­
tecrübesi; знать что-либо по собственному ~ у tecrübe­ народные ~ и BM ve diğer uluslararası kuruluşlar.
siyle bilmek; 2. филос. deneyim; 3. (эксперимент) deney; органйзм м. organizma; потребность ~ a в белках
4. (попытка) deneme, teşebbüs; ~ность ж. tecrübelilik, vücudun/organizmanm protein ihtiyacı.
hayat tecrübesi; ~ны й 1. tecrübeli, deneyimli; ~ врач орган и зованн о örgütlü [olarak]; действовать ~
tecrübeli bir doktor; ~ демагог usta bir demagog; ~ вор örgütlü olarak hareket etmek; ~ость ж. örgütlülük; ~ы й
pişkin hırsız; 2. tecrübe0, deneme0; deneysel; ~ участок, örgütlü; ~ ая борьба örgütlü mücadele.
~ное поле tecrübe tarlası; ~ завод pilot fabrika; доказать организовать несов. и сов. 1. kurmak; 2. düzenle­
что-либо ~ным путём deneme yoluyla ispat etmek. mek; ~ конкурс bir yanşma düzenlemek; 3. örgütlemek;
опьянЦёние с. sarhoşluk также перен.; ~ победой хорошо организованное рабочее движение iyi örgüt­
zafer sarhoşluğu; ~йть сов. см. опьянять. lenmiş/organize edilmiş işçi hareketi; ~ ся несов. и сов. 1.
опьян||ять, опьянйть 1. sarhoş etmek; 2. перен. mes- (возникать, создаваться) kurulmak; 2. (объединяться)
tetmek; ~ённый победой zafer sarhoşluğu içinde, örgütlenmek; ~ в профсоюз bir sendikada örgütlenmek,
опять gene, yine, организующий örgütlendirici.
орава ж. разг. sürü, insan sürüsü, органйст м. organist, orgcu.
оракул м. kahin, органйческЦий в разн. значениях organik; ~ие удоб­
орангутан м. orangutan, рения organik gübre; ~ие расстройства мед. organik
оранжевый turuncu. bozukluklar; являться ~ой частью чего-либо bir şeyin
оранжерЦёйный ser°; serde yetiştirilen (о растениях); ayrılmaz bir parçasım oluşturmak; отсутствие ~ой свя­
~ ёя ж. ser, limonluk, soba. зи между arasında organik bağlar olmaması; yc-
оратор м. hatip(bi), konuşmacı; предыдущие ~ы daha тановйть тесные ~ ие связи с ... ile sıkı organik bağlar
önceki konuşmacılar, kurmak; <0> ~ая хймия organik kimya,
оратория ж. муз. oratoryo. орда ж. (полчище; сборище) sürü.
орден - 292 - осатанёлый

орден м. 1. nişan; наградить кого-либо ~ ом birine орлиный kartal0; нос gaga burun; у него ~ взгляд
nişan vermek; 2. tarikat; иезуитский ~ cizvit tarikatı. şahin bakışlıdır,
орденоносЦец м. nişan sahibi; ~ный nişan verilmiş. орлица ж. dişi kartal,
орденскЦий nişan0; ~ ая лента nişan kordelesi. орлянка ж. yazıtura.
ордер м. emir(mri); ~ на обыск arama emri; ~ на орнамент м. bezek(ği).
арест tevkif müzekkeresi, орнитоЦлог м. kuşbilim uzmanı; ~лбгия ж. kuşbilim,
ординарец м. emir eri, emirber, ornitoloji,
ординарный alelade, sıradan, оробёть сов. ürkmek.
ордината ж. мат. ordinat, оросйтельный sulama0; ~ канал sulama kanalı,
орёл м. kartal; <0 ~ йли решка? yazı mı tura mı? оросйть сов. см. орошать.
ореол м. hâle. орош||ать, оросйть 1. ıslatmak; 2. (почву) sulamak;
орёх м. 1. (плод) fındık(ğı) (лесной)] ceviz (грецкий)] ~ёние с. sulama,
2. (дерево) fındık [ağacı]; ceviz; 3. (древесина) ceviz; О ортодоксальность ж. Ortodoksluk; ~ ы й ortodoks.
ему досталось на ~ и papara yedi; ~овый 1. fındık0; ce­ ортопедйческий ortopedik.
viz0; ~овое дерево ceviz ağacı; ~ куст fındık ağaççığı; 2. оруди||е с. 1. alet также перен.] araç(cı); сельско­
fındıklı; cevizli; ~овая халва koz helvası; ~ торт cevizli хозяйственные ~ я tanm aletleri; ~ я и средства произ­
turta; fındıklı turta; 3. ceviz; ~ стол ceviz masa. водства üretim alet ve araçlan; ~ я пыток işkence aletleri/
орёшек м .: крепкий/твёрдый ~ çetin ceviz, demir leb­ araçlan; быть чьим-либо ~ем birinin aleti/maşası olmak;
lebi. 2. (артиллерийское) top.
орёшник м. 1. (растение) fındık(ğı); 2. (заросль) орудййнЦый top°; ~ расчёт top mürettebatı,
fındıklık. орудовать разг. kullanmak; ~ топором balta kul­
lanmak,
оригинал м. 1. asıl(slı); asli nüsha (рукопись); 2. разг.
оружёйникл*. silahçı.
(о человеке) orijinal/cıynksm adam/kimse.
оружи||е с. silah также перен.] silahlar собир.] ядер-
оригинальнЦичать orijinallik/aynksınlık taslamak/sat­
ное ~ nükleer silahlar; к ~ю! silah başına!; с ~ем в
mak; ~ o özgün/orijinal bir tarzda; ~ость özgünlük, ori­
руках elinde silahla.
jinallik; ~ый 1. özgün, orijinal; 2. telif0; ~oe произве­
орфографйческ||ий yazım0; ~ая ошйбка yazım
дение telif eseri.
yanlışı; ~ словарь yazım kılavuzu,
ориентаци||я ж. 1. yön tayini, yöneltim; ~ на мес­
орфография ж. yazım; imla,
тности arazide yön tayini; система ~ и (космического
орхидёя ж. orkide,
корабля) yön kontrol sistemi; 2. перен. (в обстановке и
оса ж. yabanansı.
т. п.) anlama/değerlendirme yeteneği; 3. перен. yönelim, осада ж. muhasara, abluka,
yöneliş; yöneltme; профсоюзы разной ~ и farklı yönelim­ осадйть I, И сов. см. осаждать I, II.
li sendikalar; профессиональная ~ [учащихся] mesleğe осадйть III сов. см. осаживать.
yöneltme. осадк||а ж. 1. (почвы, сооружения) oturma, basma;
ориентир м. (arazide) belli başlı nokta. дать ~ у oturmak, basmak; 2. (судна) su çekme/çekimi.
ориентйрова||ть несов. и сов. 1. bulunduğu yeri gös­ осадки мн. ч. yağış[lar]; ожидаются ~ yağış bekleni­
termek; yönlendirmek; ~ карту haritayı cihetine koymak; yor, tahmine göre hava yağışlı geçecek; О радиоактйвные
2. перен. yönlendirmek; ~ учащихся [на выбор профес­ ~ radyoaktif serpintiler/döküntüler.
сии] öğrencileri yöneltmek; ~ться несов. и сов. 1. yönel­ осадн||ый muhasara0; ~ ая артиллерия muhasara
tim yapmak, yön tayin etmek; ~ по компасу pusula ile topçusu.
yöneltim yapmak/yön tayin etmek; свободно ~ в городе осад||окл*. tortu; çökelti хим.] ~очный геол. tortul,
şehir içinde tutacağı yolu kolayca bulmak; 2. перен. anla­ осаждать I, осадйть I (крепость u m . n.) muhasara
mak; ~ в обстановке durumu anlayıp değerlendirmek. etmek.
ориентировка ж. yöneltim [yapma]; ~ по солнцу осаждать II, осадйть II хим. çökeltmek; ~ся хим.
güneşe bakarak yöneltim; ~ карты haritayı cihetine ko­ çökelmek.
yma. осажд||ающий м. muhasara eden; ~ённый muhasara
ориентировочнЦо tahminen; ~ый tahmini; ~ ая сто­ edilmiş, mahsur.
имость muhammen bedel. осаживать, осадйть III (одёргивать кого-либо) bi­
оркёстр м. orkestra; полковой ~ alay bandosu; ~ант rinin haddini bildirmek.
м. orkestrada çalan, orkestra sanatçısı; ~овать несов. и осан||истый duruşu heybetli; boyu bosu yerinde
сов. orkestralamak; ~6вка ж. orkestralama, orkestrasyon; (статный)] ~ка ж. duruş.
~6вый orkestra0, осатанёлый ifrit kesilmiş; canavar kesilmiş (озвере­
орлёнок м. kartal yavrusu. лый).
осваивать - 293 - осетин

осваивать, освоить 1. [kullanmasını] öğrenmek; ~ kuşu azat etmek; 2. (избавлять) muaf tutmak; ~ от
новую технику yeni teknik araçları kullanmayı öğren­ военной службы askerlik hizmetinden muaf tutmak; он
mek; ~ опыт передовиков öncü işçilerin tecrübesinden ~ён от [уплаты] налогов vergiden muaftır; 3. (от­
yararlanmak; ~ природные ресурсы Сибири Sibirya’mn странять) uzaklaştırmak; ~ кого-либо от занимаемой
doğal kaynaklanın değerlendirmek; ~ капиталовложения должности görevinden affetmek/uzaklaştırmak; 4. (очи­
yatırımları gerçekleştirmek; освоена часть выделенных щать, опорожнять) boşaltmak; освободйть шкаф do­
средств ödeneklerin bir bölümü harcanabildi; 2. (обжи­ labı boşaltmak; ~ дом (выехать) evi boşaltmak/tahliye
вать) iskan ve ihya etmek, yaşanr hale getirip geliştirmek; etmek; 5. (время для чего-либо) ayırmak; ~аться, осво-
~ся, освоиться alışmak; освоиться в новой среде yeni бодйться 1. kendini kurtarmak; özgürlüğüne kavuşmak
ortama alışmak. (обретать свободу); 2. (избавляться) kurtulmak; что­
осведомитель м. muhbir; ~ный: ~ная работа muh­ бы освободйться от этих ошйбок... bu yanlışlardan
birlik. sıyrılmak için...; 3. (становиться пустым) boşalmak;
осведомйть(ся) сов. см. осведомлять(ся). этот номер ~ается завтра bu oda yarın boşalacak;
осведомление с. haber venne; ценность ж. bilgili освободйлось [одно] место корректора bir musahhihlik
oluş, ehliyet; ~ённый bilgili, ehliyetli; хорошо ~ённые boşaldı; 4. (очищаться от чего-либо) temizlenmek; до­
круги iyi haber alan çevreler. рога от снега освободйлась yol kardan temizlendi; 5.
осведомлять, осведомить haber vermek, ~ся, осве­ (располагать временем) serbest ~olmak/kalmak; я осво­
домиться sormak; осведомиться о чьём-либо здоровье божусь скоро birazdan sonra serbestim; ~ёние с. 1. kur­
birinin hatınnı sormak. tarma; salıverme, serbest bırakma, tahliye [etme]; kurtu­
освеж||ать, освежить 1. serinletmek; дождь ~йл воз­ luş; ~ города от протйвника şehrin düşmanın elinden
дух yağmur havayı serinletti; 2. (подновлять) yenilemek; kurtarılması; годовщина ~ёния города şehrin kurtuluş
tazelemek; ~йть пальто paltoyu yenilemek; ~йть краски yıldönümü; ~ рабов kölelerin azat edilmesi; условное
на портрете portrenin renklerini canlandırmak, portrenin ~ юр. şartlı salıverme; добйться ~ёния кого-либо (из
renklerine tazelik vermek; ~аться, освежиться 1. serin­ тюрьмы и т. п.) birini serbest bıraktırmak; 2. (от нало­
leşmek; 2. (о человеке) serinlenmek. гов um . п.) muaf tutma; muafiyet, bağışıklık.
освежйть(ся) сов. см. освежать(ся). освоёние с. 1. [kullanmasını] öğrenme; özümleme; ~
осветйтель м. театр., кино ışıkçı; ~ный aydınlat­ новой технологии yeni teknolojiyi öğrenme; ~ энерге-
ma0; ~ная ракета tenvir fişeği. тйческих ресурсов района bölgenin eneıji kaynaklarının
осветйть(ся) сов. см. осветцать(ся). değerlendirilmesi; 2. (обживаниё) iskan ve ihya etme.
освещЦать, осветить aydınlatmak также перен.; ~ освоить(ся) сов. см. осваивать(ся).
путь/дорогу кому-либо birine ışık tutmak; ~ положение освятйть сов. см. освящать,
durumu aydınlatmak; ~аться, осветйться aydınlanmak; освящ ать, освятйть kutsamak, kutsallaştırmak.
~ электрйчеством elektrikle aydınlanmak; ~ёние с. 1. осев||ой eksenel; ~ ая лйния (шоссе и т. п.) orta çizgi,
aydınlatma также перен.; дать правильное ~ фактам оседать, осесть 1. (о грунте, сооружений) oturmak,
olayları doğru aydınlatmak; 2. (свет) ışık(ğı); при яр­ basmak; 2. yerleşmek,
ком солнечном ~ении parlak güneş aydınlığında; [фо­ оседлать сов. см. осёдлывать,
то] съёмка при искусственном ~ёнии suni ışıkla fotoğraf осёдлость ж. yerleşik hayat tarzı, yerleşik olma,
çekme; 3. elektrik tesisatı; ремонт ~ёния elektrik te­ осёдлывать, оседлать 1. eyerlemek, eyer vurmak; 2.
sisatının onarılması; ~ённость ж. физ., астр, aydınlan­ (садиться верхом на что-либо) ata biner gibi oturmak.
ma [şiddeti]. осёдл||ый yerleşik; ~oe население yerleşik halk; пе­
освидётельствова||ние с. tıbbi muayene; ~ть сов. рейти на ~ образ жйзни yerleşik hayata geçmek,
tıbbi muayeneden geçirmek, осекаться, осечься birden duralamak,
освистать сов. см. освйстывать. осёл м. 1. eşek(ği); 2. бран. marsıvan eşeği, [şeddeli]
освйстывать, освистать birine ıslık çalmak, birini eşek.
ıslıklamak. оселок м. 1. (точильный камень) bileğitaşı; 2. (ка­
освободйтель м. kurtarıcı; ~ный kurtuluş0; ~ные мень для испытания драгоценных металлов) mehenk
войны kurtuluş savaşları. taşı также перен.
освободйть(ся) сов. см. освобождать(ся). осенйть сов. см. осенять.
освобожд||ать, освободйть 1. (предоставлять свобо­ осённ||ий sonbahar0, güz°; ~ие цветы güz çiçekleri,
ду) kurtarmak; salıvermek, serbest bırakmak, tahliye et­ осень ж. sonbahar, güz; ~ ю sonbaharda, güzün.
mek, azat etmek; ~ённые районы (страны) kurtarılmış осен||ять, осенйть aklına gelivermek; блестящая идея
bölgeler; ~ кого-либо под залог kefaletle tahliye etmek; ~йла его akima parlak bir fikir geliverdi,
арестованный ~ён tutuklu salıverildi/serbest bırakıldı; осёсть сов. см. оседать.
освободйть птйцу из клетки kuşu kafesten salıvermek, осетйн м., ~ка ж. Oset; ~ский Oset°; ~ язык Osetçe.
осётр - 294 - осматривать

осётр м. mersin [balığı], ~евал rüzgar gevşiyordu/düşüyordu; напряжённость не


осетрйна mersin eti. ~евала gerginlik hafiflemiyordu/yumuşamıyordu; к это­
осёчк||а ж. ateş almama; дать ~ у ateş almamak, му вопросу не ~евал интерес общественности kamu­
осёчься сов. см. осекаться. oyunun bu konuya ilgisi azalmıyordu; чтобы это дви­
осйли||вать, осилить 1. yenmek, haklamak; ~ть про­ жение не ~ ёл о ... bu hareket zayıf düşmesin/güçsüz-
тивника/соперника rakibini yenmek; 2. перен. hakkından leşmesin diye... ~ дисциплйна ~ёла disiplin gevşedi;
gelmek, üstesinden gelmek; это дело ~ т не каждый bu iş 3. (о канате, струне и т. п.) gevşemek; ~лёние с. 1.
her babayiğidin kârı değildir, zayıflatma, zayıf düşürme; с целью ~лёния протйвника
осйлить сов. см. осйливать. düşmanı zayıflatmak için; 2. gevşetme; yumuşatma; ha­
осйн||а ж. titrek kavak(ğı); ~овый titrek kavak0; <0 fifletme; ~ связей bağlan gevşetme; bağlann gevşeme­
дрожать как ~ лист zangır zangır titremek, şafıi köpeği si; для ~лёния удара darbeyi yumuşatmak için; ~ шу­
gibi titremek. ма gürültünün azalması; ~лять, ослабить 1. zayıflat­
осйнЦый yabanansı0; О У неё ~ая талия kannca belli­ mak, zayıf düşürmek, güçten/kuvvetten düşürmek, zaafa
dir. uğratmak; болезнь его ослабила hastalık onu zayıflattı;
осирот||ёвший, ~ёлый öksüz kalmış также перен.; ослабить правйтельство hükümeti zayıf düşürmek; 2.
yetim kalmış (оставшийся без отца); ~ дом öksüz gevşetmek; yumuşatmak; hafifletmek; azaltmak; ослабить
kalmış ev; ~ёть сов. öksüz kalmak также перен. международную напряжённость uluslararası gerginliği
оскал л*, dişlerini gösteriş; ~ить сов.: ~ зубы см. оска­ yumuşatmak; не ~ свойх усйлий в чём-либо bir şeyde
литься 1; ~иться сов. 1. dişlerini göstermek; 2. прост. çabalarını azaltmamak; ослабить дисциплйну disiplini
geniş geniş gülmek, sırıtmak. gevşetmek; 3. (поводья, трос um . n.) gevşetmek; осла­
оскандалиться сов. rezil olmak; ~ перед кем-либо бить поводья dizginleri gevşetmek; ослабить пояс ke­
birine karşı rezil olmak. meri gevşetmek.
оскверн||ёние с. terzil [etme]; ~ национального флага ославить сов. разг. rezil etmek, şerefini/namusunu iki
milli bayrağı terzil [etme]; ~йть сов. см. осквернять, paralık etmek; ~ся сов. разг. adı çıkmak,
осквернять, осквернить terzil etmek, ослёнок ж sıpa.
осклабиться сов. geniş geniş gülmek, sırıtmak. ослепйтельный göz kamaştıran/kamaştıncı также
оскол||ок л*, kınk(ğı), parça; ~ки стекла cam kırıklan; перен.; ~ свет göz kamaştıran ışık.
~ снаряда mermi parçası; ~очный: ~очная бомба parça ослеп||йть сов. см. ослеплять; ~лёние с. 1. gözlerini
tesirli bomba, kör etme также перен.; 2. (ярким светом, блеском)
оскомина ж. kamaşma, gözünü kamaştırma.
оскопйть сов. см. оскоплять, ослеп||лять, о слепйть 1. gözlerini kör etmek также
оскоплять, оскопйть hadım etmek, перен.; gözlerine mil çekmek (калёным железом); рев­
оскорбйтель м. hakaret eden; ~ный hakaretamiz, onur ность ~йла её kıskançlık gözlerini kör etti; 2. (ярким
kinci; ~ное письмо hakaretamiz/hakaret dolu mektup. светом, блеском) gözünü kamaştırmak также перен.
оскорбЦйть(ся) сов. см. оскорблять(ся); ~лёние с. 1. ослйн||ый eşek° также перен.; ~ ое упрямство eşek/
(действие) tahkir, hakaret etme; ~ словом sözle tahkir; 2. katır inadı,
(iпоступок, слово) hakaret; нанестй кому-либо ~ birini ослйца ж. dişi eşek.
tahkir etmek. осложн||ёние с. 1. karmaşık bir hal alma, çapraşma; ~
оскорблять, оскорбйть hakaret etmek; [gönlünü] положения durumun karmaşık, çapraşık bir hal alması; 2.
kırmak, incitmek (обижать); оскорбйть чьё-либо досто­ komplikasyon; болезнь дала ~ hastalık bir komplikasyon
инство onurunu/haysiyetini kırmak; ~ чьи-либо чувства yaptı; болезнь прошла без ~ёний hastalık komplikasy-
birinin hislerini incitmek/rencide etmek; оскорбйть кого- onsuz olarak geçti; ~йть(ся) сов. см. осложнять(ся).
либо действием el ile tecavüz suretiyle tahkir etmek; ~ся, осложнять, осложнить 1. karmaşık/çapraşık bir hale
оскорбиться kınlmak. sokmak; 2. (болезнь) ağırlaştırmak; ~ся, осложниться 1.
оскудевать, оскудеть fakir düşmek; kısırlaşmak (o çapraşmak, karmaşık/çapraşık bir hal almak; 2. (о болез­
почве); оскудеть талантами üstün yetenek sahibi sayısı ни) komplikasyon yapmak, ihtilat yapmak.
azalmak. ослушаться сов. разг. sözünden çıkmak; dinlememek;
оскудёЦлый fakir düşmüş; kısırlaşmış (о почве); ~ние ~ отца babasının sözünden çıkmak; ~ приказа [verilen]
с. fakir düşme; kısırlaşma (почвы). emri dinlememek,
оскудёть сов. см. оскудевать. ослышаться сов. yanlış işitmek,
ослабевать, ослабеть 1. zayıflamak, zayıf düşmek, османский ист. Osmanlı0.
güçten/kuvvetten düşmek; ~ёть от болезни hastalıktan осматривать, осмотреть gözden geçirmek, muayene
[zayıf] düşmek; у него память ~ёла hafızası zayıfladı; 2. etmek, yoklamak, araştırmak; gezmek (музей, город и
gevşemek; yumuşamak; hafiflemek; güçsüzleşmek; ветер т. п.); revizyon yapmak тех.; ~ больного hastayı mua­
осмеивать — 295 — оставаться

yene etmek; мы весь дом осмотрели (выбирая квар­ основать сов. см. основывать; ~ ся сов. см. осно­
тиру) tüm apartımam gezip gördük; ~ достопримеча­ вываться 2, 3.
тельности görülecek yerleri gezmek; ~ся, осмотреться основн||ое с. (суть) öz; О в ~ом esas itibariyle; ana
1. bakınmak; 2. çevresine alışmak; осмотреться в городе çizgileriyle (в общих чертах); ~ ой temel, esas, belli
şehrin hayatına alışmak. başlı, ana, asıl, asli; ~ые законы диалектики diyalektiğin
осмеивать, осмеять alay etmek, alaya almak, temel yasalan; ~ ы е средства производства temel/belli
осмеливаться, осмелиться cesaret etmek, cüret etmek, başlı üretim araçlan; его ~ ая обязанность asıl görevi;
осмелиться сов. см. осмеливаться. ~ öe условие temel koşul; ~ парашют asıl paraşüt; ~
осмея||ние с. alay etme; подвергнуться ~нию alay претендент спорт, bir numaralı favori; ~öe время матча
konusu olmak; ~ть сов. см. осмеивать. maçın normal süresi; ~ оклад asli maaş; ~ закон (кон­
осмотр м. gözden geçirme, muayene [etme], yokla­ ституция) anayasa; 0 ~ капитал sabit sermaye; в ~ы х
ma, araştırma; gezme (города и m. п.); revizyon, bakım чертах ana çizgileriyle.
(технический); ~ больного hastanın muayenesi; ~ музея основополагающЦий: ~ ие прйнципы temel ilkeler,
müzeyi gezme, müzenin gezilmesi; врачебный ~ (боксё­ основоположник м. kurucu.
ров — перед выступлением) doktor sınaması. основывать, основать 1. (создавать, учреждать)
осмотрёть(ся) сов. см. осматривать(ся). kurmak; 2. (обосновывать) dayandırmak; теория, осно­
осмотрйтельн||о ihtiyatla; действовать ~ ihtiyatlı ванная на научных данных bilimsel verilere dayalı/da-
davranmak; ~ость ж. ihtiyatlılık; ~ы й ihtiyatlı. yandınlmış teori; ~ся, основаться 1. только несов. (на
осмыслёние с. [anlamını] kavrama; ~ событий ola­ чём-либо) bir şeye dayanmak, istinat etmek; 2. (возни­
yların kavranması. кать) oluşmak; 3. (поселяться) yerleşmek; yurtlanmak,
осмысл Ценный makul; ~ивать, осмыслить [anlamını] особа ж. şahıs(hsı).
kavramak, осббеннЦо 1. (в особенности) özellikle, bilhassa; hele,
осмыслить сов. см. осмысливать, ille (разг.); 2. (необычно) alışılandan farklı biçimde; 0
осмыслять см. осмысливать, не ~ pek со сказ, в отриц. форме; ~ость ж. özellik;
оснастйть сов. см. оснащать. О в ~ости özellikle, bilhassa; ~ый başka; kendine özgü
оснаЦстка ж. мор. 1. (действие) [arma] donatma; (своеобразный); он человек ~ о, başka bir adamdır; о, bir
2. (снасти) arma; ~щать, оснастйть 1. donatmak; ~ âlemdir; в этом ничего ~ого нет bunda bir fevkaladelik
армию новейшим оружием orduyu en yeni silahlarla yok.
donatmak; 2. (судно) [arma] donatmak; ~щёние с. 1. особняк м. konak(ğı).
(действие) donatma; 2. (совокупность технических особняком ауп [olarak]; дом стойт ~ ev ауп duruyor.
средств) donatım. особЦо 1. (отдельно) ауп olarak; 2. (особенно) özel­
основЦа ж. 1. (iкаркас, остов) iskelet; 2. перен. (ядро, likle; ~ый 1. başka; kendine özgü (своеобразный); там
костяк) çekirdek(ği), nüve; 3. (главное, на чём зиждет­ ~ая земля oranın toprağı başka topraktır; 2. (отдельный)
ся что-либо) temel, esas; это утверждение ошйбочно ауп; ~ая комната ауп oda; это — ~ вопрос bu, ауп bir
в самой ~ е bu iddia temelden sakattır; составлять те- sorun; 3. (специальный) özel; придавать чему-либо ~ ое
оретйческую ~ у чего-либо teorik temelini oluşturmak; значение özel bir önem vermek; онй не добйлись ~ого
4. ~ ы мн. ч. (исходные положения какой-либо науки) успеха pek bir başan sağlayamadılar,
ilkeler, temeller; 5. текст, arış, çözgü; 6. гром, gövde; особь ж. birey.
О на ~ е чего-либо temeli/esası üzerinde, esasında; брать осовремёнивать, осовременить çağdaşlaştırmak,
что-либо за ~ у esas almak. осовремёнить сов. см. осовремёнивать.
основани||е с. 1. (действие) kurma; дата ~ я чего- осозн||авать, осознать bilincine varmak, idrak etmek;
либо kuruluş tarihi; 2. (фундамент) temel; taban, dip(bi) осознать свою сйлу gücünün bilincine varmak; осо­
(нижняя часть чего-либо); 3. (причина) sebep(bi); ma­ знанная необходймость bilincine vanlmış zaruret,
zeret (оправдание)', ~ для развода boşanma sebebi; на осознать см. осознавать и сознавать,
том ~и, что ^dığı gerekçesiyle; 4. мат. taban; 5. осокорь м. бот. karakavak(ğı).
хим. baz, esas; 0 на ~ и чего-либо bir şeye dayanarak; оспЦа ж. çiçek(ği); изрытый ~ой çiçekbozuğu, çopur,
gereğince, uyannca; разрушить что-либо до ~ я temeline оспаривать, оспорить itiraz etmek; это утверждение
kadar tahrip etmek; yerle bir etmek, можно ~ bu iddia tartışma götürür,
основатель м., ~ница ж. kurucu. оспорить сов. см. оспаривать.
основательн||о разг. adamakıllı, hayli; я ~ устал ada­ осрамйть(ся) сов. см. срамйть(ся).
makıllı/hayli yoruldum; ~ый в разн. значениях esaslı; оста||ваться, остаться 1. в разн. значениях kalmak;
sağlam; ~ая причйна esaslı bir sebep; ~ ремонт esaslı durmak; ~ дома evde kalmak; остаться довольным
bir onarım; ~ довод sağlam bir delil; ~oe сооружение memnun kalmak; остался одйн рубль bir ruble kaldı/
sağlam/esaslı bir yapı. arttı; до отхода поезда ~валось три минуты trenin
оставить - 296 - острога

kalkmasına üç dakika kalıyordu; остаться без работы kalmak; inmek; mola vermek (делать привал, останов­
işsiz kalmak; остаться без прогулки gezmeden kal­ ку); ~ в гостйнице otele inmek,
mak; остаться на второй год [в классе] [sınıfta] kal­ останки мн. ч. naaş.
mak; остаться кому-либо [в наследство] [miras] kalmak; остановйть(ся) сов. см. останавливать(ся).
~ в силе (о законе и т. п.) yürürlükte kalmak; по­ останбвкЦа ж. 1. (действие) durdurma; durma; при-
ложение остаётся/продолжает ~ напряжённым durum чйна ~ и стройтельства inşaatın durdurulma sebebi; 2.
gerginliğini koruyor; онй остались однй bir başlarına (пауза, перерыв) ara; duraklama (также в речи); без
kaldılar; başbaşa kaldılar (наедине); 2. безл.: едйнствен- ~ ок durmamacasına, ara vermeden; подниматься по лес­
ное, что ~валось сдёлать, — уехать yapılacak tek şey тнице с ~ами merdiveni dura dinlene çıkmak; 3. du-
gitmekti; в такйх случаях ему звалось лишь молчать rak(ğı); mola (в пути); ~ таксй taksi durağı.
bu gibi hallerde ona düşen, susmak olurdu; иного выбора остат||ок м. 1. artık(ğı); ~ ткани kumaş artığı/fazlası;
не ~ётся başka seçenek yok; ф остаться ни с чем cas­ 2. ~ки мн. 4. kalmtı[lar]; ~ки крепости kale kalıntısı;
cavlak kalmak; осталось начать да кончить iş üç nalla 3. kalan kısım; ~ долга borcun kalanı/bakiyesi; 4. мат.
bir ata kaldı; счастлйво ~! hoşça kal[ın]! kalan; деление без ~ка kalansız bölme; ~очный физ.
оставить сов. см. оставлять. artık, kalıcı; ~ магнетйзм artık magnetizma.
оставлять, оставить 1. в разн. значениях bırakmak; остаться сов. см. оставаться,
unutmak (забывать); оставь письмо на столе mektu­ остеклйть сов. см. остеклять.
bu masanın üstüne bırak; оставь вещи у соседа eşyanı остеклять, остеклйть camlamak; camlatmak (с помо­
komşuna bırak; оставить письмо без ответа mektubu щью мастера).
cevapsız bırakmak; он оставил жену karısını bıraktı; ~ остепенйться сов. vakurlaşmak.
следы iz bırakmak; ~ хорошее впечатление iyi bir iz­ остервенёЦлый разг. kudurmuş, azgın; ~ние с. az­
lenim bırakmak; оставить усы bıyık bırakmak; 2. (за­ gınlık; ~ть сов. разг. kudurmak, azmak.
держивать) alıkoymak; оставить кого-либо на обед/ остерегаться, остеречься sakınmak; çekinmek (воз­
обедать yemeğe alıkoymak, оставить кого-либо на вто­ держиваться).
рой год [sınıfta] bırakmak, döndürmek; 3. (сохранять, остеречься сов. см. остерегаться,
приберегать) alıkoymak, saklamak, ayırmak; 4. (прекра­ остов м. 1. iskelet (также скелет м.); ~ корабля
щать, бросать) [vaz]geçmek; el çekmek; оставь ты эту geminin iskeleti/kaburgası; 2. перен. çatı,
[свою] привычку! vazgeç sen bu huyundan!; О оставить остолбенеть сов. donakalmak.
кого-либо в покое rahat bırakmak, kendi haline bırakmak; осторожн||о özenle, özenerek; ihtiyatlı, ihtiyatla; ~!
оставить за собой право ^mak hakkını saklı tut­ yavaş!, dikkatli ol [un]!; ~ость ж. dikkat ve itina; ihti-
mak; не ~ сомнения в чём-либо bir şeyden şüphe bırak­ yatlılık, ihtiyat (осмотрительность); ~ы й itinalı, özen­
mamak; не ~ места для сомнений şüpheye yer bırakma­ tili; ihtiyatlı (осмотрительный) также о человеке; в
mak. ~ ы х выражениях ihtiyatlı bir dil içinde.
остальнЦой 1. geriye/geri kalan; ~ы е сто человек ge­ осточертёЦть сов. разг. gık demek, bıkıp usanmak;
ri [ye] kalan yüz kişi; в ~ых случаях bundan başka hal­ ~ли мне его фокусы gık dedim artık onun numara­
lerde; на что израсходованы ~ые деньги? paranın arta larından.
kalam ne için harcandı?; 2. ~oe в значении сущ. с. gerisi, острастк||а ж.: для ~ и gözünü korkutmak için,
ötesi, üst yanı/tarafı; ~ öe предоставьте мне gerisini bana yıldırmak için.
bırakın; ~ меня не интересует üst yanı/gerisi beni ilgi­ остригать, острйчь kesmek; saçım kesmek (кого-
lendirmez; 3. ~ые в значении сущ. мн. ч. ötekiler, geri либо); kırkmak (овец и т. п.); ~ся, острйчься saç[lar]ım
kalanlar. kestirmek.
останавливать, остановйть 1. durdurmak; çevirmek остриё с. 1. (кончик) uç(cu); ~ стрелы okun sivri ucu;
(прохожего, свободное такси и т. п.); yolunu kesmek 2. (лезвие) ağız(ğzı).
(преграждать путь); остановйть часы шахм. saati dur­ острйть I (точить) bilemek; sivriltmek (заострять).
durmak; 2. (завод, стройку и т. п.) tatil etmek; 3. (кро­ острйть II, сострйть espri/nükte yapmak.
вотечение, боль) dindirmek, kesmek; 4. (удерживать) острйчь(ся) сов. см. остригать(ся).
alıkoymak; 5. atfetmek; çekmek; остановйть свой взор остро şiddetle; ~ ощущать что-либо şiddetle duymak/
на ком-чём-либо bakışlarını birine, bir şeye atfetmek; hissetmek,
остановйть внимание кого-либо на чём-либо birinin остров м. ada также перен.
dikkatini bir şeye çekmek; остановйть свой выбор на островёрхий sivri [tepeli].
ком-чём-либо bir kimsede, bir şeyde karar kılmak; ~ся, островитянЦин м., ~ка ж. adalı.
остановйться 1. в разн. значениях durmak; duraklamak островЦной ada°; ~ок м. adacık.
(о говорящем); ~ на вопросе о sorunu üzerinde острогЦа ж. zıpkın; бить рыбу ~ ой zıpkınla balık
durmak; на чём мы остановйлись? nerede kalmıştık?; 2. vurmak.
острогубцы -291 - отбавлять

острогубцы мн. ч. тех. kesici pense. осуществ||йть(ся) сов. см. осуществлять(ся); ~лёние
остроконёчнЦый sivri [uçlu]; ~ ая крыша sivri dam. с. gerçekleştirme; uygulama; yerine getirme (выполне­
острота ж. espri, nükte, zarif söz. ние); ~ решений съёзда kongre kararlannm uygulanması.
острота ж. 1. в разн. значениях keskinlik; sivrilik; ~ осуществлять, осуществить gerçekleştirmek; uygu­
зрения göz/görüş keskinliği; ~ противоречий çelişkilerin lamak; yaşama/hayata geçirmek (претворять в жизнь);
keskinliği; 2. (кризиса, положения) had olma; şiddet, ser­ ~ план plam uygulamak; ~йть свою мечту düşünü/ha­
tlik (полемики и т. п.); 3. (пищи) baharlı oluş, acılık, yalini gerçekleştirmek; ~ свой угрозы tehditlerini uygu­
остроугольный sivri köşeli; dar açılı мат. lamak; ~ сотрудничество с кем-либо biriyle işbirliği
остроумЦие с. nüktedanlık; ~ный esprili; espri sahibi, yapmak; ~ляться, осуществиться gerçekleşmek, yerine
nükteci (о человеке). gelmek,
осциллограф м. osilograf.
острЦый 1. в разн. значениях keskin; sivri; ~ нож
осчастлйвить сов. mesut etmek, bahtiyar etmek,
keskin bıçak; ~ подбородок sivri çene; ~ запах keskin
осыпать сов. см. осыпать.
koku; ~ая боль keskin acı; ~ ум keskin zekâ; ~ как
осыпать, осыпать 1. serpmek; их осыпало шту­
бритва jilet gibi; 2. (пряный) baharlı; acı; ~ перец acı/
катуркой üzerlerine sıvalar döküldü; яблони осыпаны
dokunaklı biber; ~ ая пища собир. tuzlu biberli yemekler;
плодами elmalar pıtrak gibi; 2. перен. (милостями и
3. в разн. значениях şiddetli; had; kritik; ~ oe желание т. п.) boğmak, garketmek; yağdırmak (бранью, ударами
şiddetli arzu; ~ая потребность в чём-либо bir şeye şid­ и т. п.); 3. (терять листву) yapraklannı dökmek,
detle muhtaç olma; ~ аппендицит akut apandisit; ~ ая осыпаться сов. см. осыпаться.
полемика şiddetli/sert tartışmalar]; ~ кризис had buhran; осыпаться, осыпаться в разн. значениях dökülmek;
вступить в ~ую фазу/стадию had bir safhaya girmek; хлеба осыпались ekinler döküldü.
пройти в ~ой спортйвной борьбе çok çekişmeli geçmek; ось ж. в разн. значениях eksen; dingil; mihver также
~ oe положение, ~ ая ситуация kritik durum; 0 ~ угол перен.
мат. dar açı; сгладить ~ы е углы sivri uçlan düzeltmek, осьминог ж ahtapot.
остряк м. разг. nüktedan, nükteci. осизаЦемый elle tutulur, hissolunur; ~ние с. dokunma,
остудйть сов. см. остужать, dokunum; ~тельный 1. dokunma0, dokunsal; 2. см. ося­
остужать, остудйть soğutmak. заемый; ~ть duymak также перен.
оступаться, оступйться 1. sürçmek; 2. перен. yanlış от (ото) 1. (указывает на исходную точку) ^dan; от
adım atmak, дерёвни до станции köyden istasyona kadar; расстояние
оступйться сов. см. оступаться, от Землй до Луны Yer-Ay mesafesi; 2. (при обозначе­
остывать, остыть 1. soğumak; 2. перен. han geçmek; нии стороны) ^da; на север от города şehrin kuzeyin­
soğumak (к кому-чему-либо). de; в двух киломётрах от города şehirden iki kilometre
остыть сов. см. остывать, uzaklıkta; 3. (указывает на источник чего-либо) ^dan;
ость ж. (на колосе злака) kılçık(ğı). доходы от нёфти petrol gelirleri; узнать что-либо от
осудйть сов. см. осуждать. друга bir şeyi dostundan öğrenmek; 4. (указывает на
осужЦдать, осудйть 1. (приговаривать; обрекать) целое, которому принадлежит часть) ^dan; отрёзать
ломоть от хлеба ekmekten bir dilim kesmek; ключ от
mahkum etmek; он ~дён на год [тюрьмы] bir yıl hüküm
[этого] шкафа dolabın anahtarı; 5. (против) karşı; зак­
giydi, bir yıl hapis cezasına mahkum edildi; 2. (порицать)
рыться от удара (о боксёре) yumruğa kapanmak; срёдс-
kınamak, ayıplamak; ~дёние с. 1. mahkum etme, mah­
тво от грйппа grip ilacı; 6. (указывает на причину, ос­
kumiyet; добиться ~дёния кого-либо mahkum ettirmek;
нование) ^dan; ile; дрожать от страха korkudan titremek;
2. (порицание) kınama, ayıplama; ~дённый м. hükümlü,
почерневший от времени zamanla kararmış; смёргность
mahkum. от рака kanserden ölüm oranı; 7. (при противопостав­
осунуться сов. yüzü zayıflamak, avurdu avurduna лении) ^dan; отличаться друг от др>та birbirinden farklı
göçmek. olmak; 8. (при обозначении даты документа) tarihli;
осуш||ать, осушить kurutmak; осушенные земли ba- письмо от десятого марта on mart tarihli mektup; О
taklıklann kurutulmasıyla elde edilmiş topraklar; ~ёние врёмя от врёмени zaman zaman; день ото дня günden
с. kurutma; akaçlama (дренаж); ~йтельный kurutma0; güne, gün geçtikçe.
ороейтельные и ~йтельные системы sulama ve kurutma отапливать, отопить ısıtmak; ~ ся ısıtılmak, kaloriferli
sistemleri, olmak; ısıtma düzeni olmak (об автобусе и т. п.).
осушйть сов. см. осушать, отара ж. koyun sürüsü, sürü,
осушка ж. kurutma. отбавить сов. см. отбавлять.
осуществймЦость ж. gerçekleşebilirlik; uygulanabilir­ отбавля||ть, отбавить [bir kısmını/birazını] çıkarmak
lik; ~ый gerçekleşebilir; uygulanabilir. (вынимать); (kaptahinden) [biraz] dökmek, akıtmak,
отбегать - 298 - ответвляться

boşaltmak (отливать, отсыпать); О хоть ~ й haddinden отвадить сов. см. отваживать.


fazla. отваживать, отвадить âdetinden/huyundan vazgeçir­
отбегать, отбежать koşarak çekilmek, mek (от привычки); ayağım kesmek (от дома и т. п.).
отбежать сов. см. отбегать, отваживаться, отважиться cesaret etmek.
отбеливать, отбелить kastarlamak, отваж||иться сов. см. отваживаться; ~ный cesur, ce­
отбелить сов. см. отбеливать, saretli, yürekli, gözüpek.
отбелка ж. kastar. отвал м. (плуга) kulak(ğı); О наесться до ~ а tıka basa
отбивать, отбйть 1. (отламывать) kırmak; 2. (от­ yemek.
ражать) püskürtmek; savuşturmak; отбйть нападение отваливать, отвалйть 1. (отодвигать в сторону) bir
saldırıyı püskürtmek; отбйть мяч рукой topu elle de­ yana çekmek; 2. (отчаливать) kalkmak; ~ся, отвалйть-
fetmek/uzaklaştırmak; ~ мяч на угловой topu kornere ся (отпадать) dökülmek; kopmak.
çıkarmak; отбйть атаку спорт, hücumu defetmek; ~ уда­ отвалйть(ся) сов. см. отваливать(ся).
ры протйвника спорт, rakibin vuruşlarını savuşturmak; отвар м. su; мясной ~ et suyu; рйсовый ~ pirinç su­
3. (отнимать силой) zorla almak; [savaşarak] geri al­ yu; ~ ромашки, ромашковый ~ kaynamış papatya suyu;
mak; отбйть город şehri [savaşarak] geri almak; 4. (уши­ ~ивать, отварйть haşlamak.
бать) incitmek; отбйть себе локоть [çarparak] dirseğini отварЦйть сов. см. отваривать; ~ной haşlama; ~ные
incitmek; 5. (запах, привкус) gidermek; 6. (охоту, жела­ овощи haşlama sebze,
ние) kırmak, körletmek; ~ся, отбйться 1. (отламывать­ отведать сов. см. отведывать.
ся) kırılmak; 2. (отражать атаки) saldırılan püskür­ отведывать, отведать 1. tatmak, tadına bakmak; 2.
tmek; kendini savunmak (защищаться) 3. (отставать) (испытывать) tatmak,
aynlmak; отбйться от стада sürüden aynlmak; О отбйть­ отвезтй сов. см. отвозйть.
ся от рук ele avuca sığmaz olmak, отвергать, отвергнуть reddetmek; tepmek,
отбивная ж. pirzola. отвергнуть сов. см. отвергать.
отбирать, отобрать 1. geri almak; elinden almak (от­ отверд||евать, отвердеть sertleşmek; katılaşmak (о
нимать); 2. ayırmak; seçmek. жидкости); ~ёлый sertleşmiş; katılaşmış,
отбйть(ся) сов. см. отбивать(ся). отвердеть сов. см. отвердевать.
отблагодарйть сов. teşekkür borcunu ödemek, отвернуть(ся) сов. см. отвёртывать(ся).
отблеск л*, akis(ksi). отверстие с. delik(ği).
отбо||й м. tehlike geçti işareti; yat borusu (вечерняя отвёртка ж. tornavida.
зоря); О от турйстов не было ~ ю turistten geçilmiyordu. отвёртывать, отвернуть 1. (отвинчивать) (vi-
отбор м. seçme; О естественный ~ doğal seçim/ dalanmışı) sökmek; 2. (кран и т. п.) açmak; 3. (пово­
ayıklanma; ~ный 1. seçkin, seçme, seçilmiş; ~ные вой­ рачивать в сторону) çevirmek; отверн>нгь лицо к сте-
ска seçkin/seçme kıtalar; 2. разг. (о брани, ругани) ok­ нё yüzünü duvara çevirmek; ~ся, отвернуться 1. (от­
kalı, sunturlu. винчиваться) gevşemek; 2. (повёртываться в сторо­
отборочнЦый seçme0; ~ая комйссия (конкурса) se­ ну) başım/yüzünü/arkasını çevirmek; 3. перен. (от кого-
çiciler kurulu; ~ые соревнования seçmeler, eleme либо) birinden yüz çevirmek, dirsek çevirmek; фортуна
yanşmalan. отвернулась от него talihi/yıldızı döndü,
отбрасывать, отбросить 1. geriye/arkaya atmak (на­ отвес м. 1. çekül; 2. (склон) dik yamaq.
зад); bir yana atmak (в сторону); отбросить волосы отвесить сов. см. отвёшивать.
назад saçlanm geri[ye]/arkaya atmak; 2. перен. [bir yana] отвесный dik, sarp; совершённо ~ ая скала dimdik bir
itmek, bir tarafa bırakmak; geriye atmak, geriletmek; от­ kaya.
бросить страх korkuyu silkip atmak; если это отбросить отвестй сов. см. отводйть.
в сторону... bunu bir kenara bırakırsak..., bunu bir yana ответ м. 1. в разн. значениях karşılık; yanıt, cevap(bı);
atarsak...; 3. перен. (врага) geri püskürtmek, geri atmak, дать ~ на вопрос soruyu yanıtlamak/cevaplandırmak;
отбросить сов. см. отбрасывать, вопрос, трёбующий ~ а yanıtlanması gereken soru; 2.
отбросы мн. ч. (ед. ч. отброс м.) döküntü, artıklar; (результат решения задачи) çözüm; 3. (ответствен­
радиоактивные ~ radyoaktif artıklar. ность) sorum; привлёчь кого-либо к ~ у hesaba çekmek;
отбывать, отбыть 1. (уезжать) hareket etmek, потрёбовать отвёта с кого-либо hesap sormak; <0 в ~ на
aynlmak, gitmek; 2. doldurmak; yapmak; отбыть наказа­ что-либо bir şeye karşılık olarak; cevaben; от него ни
ние cezasım doldurmak. ~а, ни привёта ondan ses seda yok.
отбытиЦе с. 1. (отъезд) hareket [etme], ayrılma; 2.: no ответв||йться сов. см. ответвляться; ~лёние с. 1.
~ и наказания cezasını doldurduktan sonra, (отросток, ветвь) dal; budak(ğı) (небольшой); 2. (до­
отбыть сов. см. отбывать, роги, реки и т. п.) kol также перен.
отвага ж. cesaret, yüreklilik. ответвляться, ответвйться [kol halinde] ayrılmak.
ответить - 299 - отгадывать

отвёт||ить сов. 1. см. отвечать 1, 4; 2. (поплатиться) отвлёчь(ся) сов. см. отвлекать(ся).


ödemek; ~ головой за что-либо bir şeyi hayatı/canı ile отвод м. 1. (воды) akıtma, akaçlama; для ~ а воды faz­
ödemek; ~ный cevabi; ~ая нота dun. cevap notası; ~ ая la sulan akıtmak için; 2. (участка земли um . п.) ayırma,
телеграмма cevabi telgraf; ~ное чувство karşılıklı/müte­ tahsis etme; 3. юр. ret(ddi); ~ свидетеля tanığın reddi; 4.
kabil duygu; ~ матч, ~ ая встреча спорт, rövanş maçı. (войск) geri çekme.
отвётственнЦость ж. sorumluluk, sorum; ~ый sorum­ отводйть, отвестй 1. (кого-либо куда-либо) götürmek;
lu; ~ перед кем-либо за что-либо birine karşı bir şeyden geçirmek (провожать); 2. (уводить откуда-либо) çek­
sorumlu; ~ oe дело sorumlu bir iş; это весьма ~ая за­ mek; полк отводят в тыл alayı [geri] çekiyorlar; отвестй
дача bu, büyük sorumluluk gerektiren bir görev; ~oe по­ кого-либо в сторону/в сторонку bir yana/kenara çekmek;
ручение önemli bir görev; ~ы е работники министерства 3. (направлять в сторону от) bir yana çekmek; от­
bakanlığın ileri gelenleri; в этот ~ момент bu kritik anda. вестй ветку dalı bir yana çekmek; 4. перен. (предотвра­
отвётч||ик м. у ~ица ж. юр. davalı. щать) savuşturmak, önlemek; отвестй угрозу нападения
отвеча||ть, ответить 1. cevap vermek, karşılık ver­ saldın tehlikesini savuşturmak/uzaklaştırmak; 5. (отвер­
mek; yanıtlamak; ~ на вопрос soruyu yanıtlamak/cevap­ гать) reddetmek; ~ судью yargıcı reddetmek; 6. (предна­
landırmak, soruya cevap vermek; ~ на огонь протйвни- значать для чего-либо) ayırmak, tahsis etmek; ~ время
ка düşman ateşine karşılık vermek; ~ урок öğretmenin на что-либо bir şey için zaman ayırmak; 0 отвестй душу
sorduğu sorulara cevap vermek; ~ на письмо mektuba 1) (высказать то, что наболело) içini/derdini dökmek;
cevap vermek; ~ на просьбу/заявление отказом verilen 2) (удовлетворить желание) kurtlannı dökmek,
dilekçeye ret cevabı vermek; ответить на что-либо за­ отводной, отводный: ~ канал akaçlama kanalı; sap­
бастовкой bir şeye grevle cevap/karşılık vermek; 2. толь­ tırma kanalı.
ко несов. sorumlu olmak; кто за эту работу ~ет? bu отвоевать сов. 1. см. отвоёвывать; 2. разг. (провое­
işin sorumlusu kimdir?; 3. только несов. uygun olmak; вать) savaşmak, cephede kalmak; ~ две войны iki savaşa
karşılık/cevap vermek; ~ интересам кого-либо birinin katılmış olmak.
çıkarlarına uygun olmak; ~ потребностям общества top­ отвоёвывать, отвоевать 1. (захваченное врагом) sa­
lumun gereksinimlerine karşılık/cevap vermek; 4. cezasını vaşla/savaşarak geri almak; 2. перен. kazanmak; ~ землю
görmek; ты мне ответишь за это! bunu [senin] yamna у пустыни çölden toprak kazanmak; отвоевать свой пра­
bırakmayacağım! ва haklannı geri kazanmak,
отвёшивать, отвесить tartmak; 0 отвесить пощёчину отвозйть, отвезтй götürmek.
кому-либо bir tokat aşketmek. отворачивать, отворотйть (ворочая, отодвигать)
отвиливать, отвильнуть разг. kaçmak, kaçımsamak, oynatarak yana çekmek; ~ся, отворотйться прост.
yan çizmek; ему отвильнуть от ответа не удастся cevap yüzünü çevirmek.
vermekten kaçamayacak, отворйть(ся) сов. см. отворять(ся).
отвильнуть сов. см. отвйливать. отворот м. (рукава) kol kapağı/devriği; klapa (лацкан).
отвинтйть(ся) сов. см. отвйнчивать(ся). отворотйть(ся) сов. см. отворачивать(ся).
отвинчивать, отвинтйть (vidalanmışı) sökmek, çıkar­ отворять, отворить açmak; ~ся, отвориться açılmak.
mak; ~ся, отвинтиться çıkmak; gevşemek (ослабевать). отвратйтельн||о tiksindirecek biçimde; çirkin çirkin;
отвисать, отвйснуть sarkmak. ~ пахнуть pis kokmak; ~ы й tiksinç, iğrenç; pis, ber­
отвисёться сов. разг. asılı durmaktan buruşukları bat (плохой); ~ a я погода berbat/pis hava; ложь мне ~ a
düzelmek. yalandan tiksinirim/nefret ederim,
отвйсЦлый разг. sarkık; ~лая нйжняя губа sarkık alt отвратйть сов. см. отвращать.
dudak; ~нуть сов. см. отвисать. отвращ||ать, отвратйть 1. (предотвратить) sa­
отвлекЦать, отвлечь 1. çekmek; ~ сйлы протйвника vuşturmak, önlemek; 2. (отговаривать) vazgeçirmek;
на себя düşman kuvvetlerini [kendi] üstüne/üzerine çek­ ~ёние с. tiksinti, nefret, iğrenme; питать ~ к кому-чему-
mek; 2. alıkoymak; oyalamak, avutmak; ~ кого-либо от либо birinden, bir şeyden tiksinmek, nefret etmek,
дел birini işinden alıkoymak; ~ и ребёнка çocuğu oyala; отвыкать, отвыкнуть vazgeçmek,
кнйга ~ла её kitap onu avuttu; чтобы отвлечь внимание отвыкнуть сов. см. отвыкать.
общественного мнения... kamuoyunun dikkatini başka отвязать(ся) сов. см. отвязывать(ся).
yana çekmek için; ~аться, отвлечься avunmak, oyalan­ отвязывать, отвязать çözmek; ~ся, отвязаться 1.
mak; ~ от темы (беседы) sadetten ayrılmak. çözülmek; 2. разг. (отделываться) kurtulmak; 3. разг.
отвлечёниЦе с. alıkoyma; для ~ я внимания dikkati (оставлять в покое) rahat bırakmak,
başka yöne kaydırmak için. отгадать сов. см. отгадывать,
отвлечённ||ый soyut; ~oe понятие soyut kavram; отгадка ж. hal(lli), cevap(bı).
~ые идеи soyut düşünceler; О ~oe ймя существйтель- отгадывать, отгадать çözmek, bulmak, bilmek; отга­
ное soyut isim; ~oe число мат. soyut sayı. дать загадку bilmeceyi çözmek/bulmak.
отгибать - 300 - отдуваться

отгибать, отогнуть açmak; отогнуть угол страницы отдалённость ж. uzaklık; ~ ы й в разн. значениях
sayfanın bükük ucunu açmak. uzak; ücra; ~ район ücra bölge; ~ ое родство uzaktan
отглагольнЦый: ~oe существительное fiilden türeme akrabalık; в ~ом прошлом uzak geçmişte; послышался
isim. ~ выстрел uzaktan [uzağa] bir silah sesi geldi.
отгладить(ся) сов. см. отглаживать(ся). отдалйть(ся) сов. см. отдалять(ся).
отглаживать, отгладить ütülemek; ~ся, отгладиться отдалять, отдалить 1. uzaklaştırmak; 2. (вызывать
ütülenip düzelmek. отчуждение) uzaklaştırmak, yabancılaştırmak; ~ся, от-
отговаривать, отговорйть vazgeçirmeye çalışmak, далйться uzaklaşmak также перен.
vazgeçirmek; отговорйть кого-либо от поездки git­ отдать сов. см. отдавать 1,3; ~ ся сов. см. отдаваться,
mekten vazgeçirmek; ~ся, отговориться mazeret gös­ отдача ж. 1. verme; 2. (возвращение) geri verme, iade
termek, bahane etmek; ~ незнанием haberi olmadığını etme; 3. (оружия) [geri] tepme.
mazeret göstermek, отдёл м. 1. в разн. значениях bölüm; 2. (учреждения)
отговорйть(ся) сов. см. отговаривать(ся). daire, şube.
отговорЦка ж. mazeret, bahane; без ~ок! mazeret din­ отдёлать(ся) сов. см. отдёлывать(ся).
lemem! отделёние с. 1. (действие) ayırma, ayrılma; 2. (учре­
отголосок м. yankı также перен. ждения) bölüm; şube; ~ банка banka şubesi; почтово-
отгонять, отогнать kovmak, savmak; ~ мысль düşün­ телеграфное ~ PTT merkezi; ~ милйции milis karakolu;
ceyi savmak. физйческое ~ факультета fakültenin fizik bölümü; ко­
отгораживать, отгородйть 1. ayırmak; дома друг от тельное ~ kazan dairesi; 3. (шкафа, портфеля и т. п.)
друга отгорожены забором evleri arasına duvar çekil­ göz; 4. (концерта и т. п.) bölüm; 5. воен. manga,
mişti; 2. перен. tecrit etmek; ~ся, отгородиться 1. (<du­ отделймый ayrılabilir,
var v.b.) çekmek; ~ от соседа забором kendi evi ile отделйть(ся) сов. см. отделять(ся).
komşununki arasına duvar çekmek; 2. перен. kendini tecrit отдёлЦка ж. 1. (действие) ikmal etme; süsleme; apre­
etmek. leme (ткани); ~ мозаикой mozaikle süsleme; 2. (укра­
шение) garnitür; меховая ~ (пальто и т. п.) kürk gar­
отгородйть(ся) сов. см. оттораживать(ся).
nitür; внутренняя ~ (здания и т. п.) iç süsleme; ~очный
отгребать, отгрестй 1. (что-либо) bir yana çekmek/
süsleme0; ~ цех apreleme atelyesi; ~ мех garnitür kürkü.
kaldırmak; 2. (вёслами) kürek çekerek uzaklaşmak,
отдёлывать, отделать 1. [işleyip] ikmal etmek, işle­
отгреметь сов. gümbürtüsü/gürültüsü kesilmek,
mek; nihai biçim vermek; 2. (украшать) süslemek;
отгрестй сов. см. отгребать.
3. разг. donatmak (ругать); benzetmek (избивать);
отгружать, отгрузйть irsal etmek, [yükleyip] sev-
~ся, отделаться 1. (избавляться) kurtulmak, atlatmak,
ketmek.
başından atmak/savmak; 2. atlatmak; отделаться неболь-
отгрузйть сов. см. отгружать, шйми ссадинами kazayı ufak sıyrıklarla atlatmak; легко/
отгрузка ж. irsal [etme], [yükleyip] sevketme. дёшево отделаться ucuz kurtulmak.
отгрызать, отгрызть dişleriyle koparmak, dişleye отдёльн||о ayn [olarak]; ~ стоящее дерево ayrı duran
dişleye koparmak, ağaç; этот вопрос мы рассмотрим ~ bu sorunu aynca ele
отгрызть сов. см. отгрызать. alacağız; ~ость ж.: группами йли каждый в ~ости tek
отгул м. (resmi tatil ve bayram günlerinde çalışana, tek veya kümeler halinde; объяснй каждому в ~ости her
fazla mesai yapana sağlanan) izin; ~ять сов. разг. : он birine ayrı açıkla; ~ый 1. ayrı; münferit; ~ая квартйра
свой отпуск уже ~лял [yıllık] izni bitti artık. ayrı/müstakil daire; ~ые факты tek tük/münferit olaylar;
отдавать, отдать 1. в разн. значениях vermek; ты ~ы е лйца bazı içimseler; на уровне ~ы х стран tek tek
отдал кнйгу? kitabı geri verdin mi?; ~ кому-либо долг ülkeler düzeyinde; ~oe и общее филос. genelle bireysel;
borcunu vermek; ~ приказ bir emir vermek; ~ кого-либо в этих каютах ~ душ bu kamaraların duşu müstakildir;
под суд mahkemeye vermek; ~ жизнь за что-либо bir 2. воен. müstakil.
şey için/uğruna can[ını] vermek/feda etmek; ~ якорь мор. отделять, отделйть в разн. значениях ayırmak; ~ся,
demiri funda etmek; он отдал за слона [белых] ладью отделйться в разн. значениях aynlmak.
kalesini beyazların filine teslim etti; 2. только несов. отдёрЦгивать, отдёрнуть yana çekivermek; ~нуть ру­
(;иметь привкус) tadını vermek, çalmak; kokmak (иметь ку elini çekivermek/hızla çekmek,
запах); 3. (об оружии) [geri] tepmek; ~ся, отдаться 1. отдирать, отодрать sökmek, koparmak,
kendini vermek; отдаться работе kendini işe vermek; 2. отдохнуть сов. см. отдыхать,
(раздаваться) yankılanmak. отдубасить сов. см. дубасить.
отдавйть сов.: ~ кому-либо ногу birinin ayağına bas­ отдуваться 1. [oflayıp] puflamak; 2. прост, cereme­
mak. sini çekmek; ~ за ошйбки другйх başkalannın yaptığı
отдалёни||е с. uzaklaştırma; uzaklaşma; О в ~ и uzakta. hatalann ceremesini çekmek.
отдушина - 301 - откидной

отдушина ж. hava deliği. ~ от свойх прав hakkından vazgeçme/feragat; ~ от это­


отдых м. dinlenme, istirahat(ti); право на ~ dinlenme го прйнципа bu ilkenin terki/terkedilmesi; 2. (отрица­
hakkı; день ~ а tatil günü; десятидневный ~ on günlük тельный ответ) ret yanıtı/cevabı; получить ~ ret yanıtı
tatil; О без durup dinlenmeden; ~ать, отдохнуть almak; ~ в просьбе ricasını geri çevirme; <C> действо­
dinlenmek, yorgunluğunu almak; iznini geçirmek {прово­ вать/работать без ~ a [hiç] aksamadan işlemek/çalışmak;
дить свой отпуск); отдохнуть душой и телом bedenini набйть чемодан до ~ a bavulu tıka basa doldurmak; от­
ve ruhunu dinlendirmek. крыть кран до ~ a musluğu sonuna kadar açmak; зал
отдышаться сов. soluğunu almak; soluklanmak {пере­ набйт до ~ a salon tıklım tıklım [dolu].
дохнуть). отказать(ся) сов. см. отказывать(ся).
отёк м. ödem; ~ лёгких akciğer ödemi, отказывать, отказать 1. ret yanıtı/cevabı vermek; red­
отекать, отечь şişmek, detmek; geri çevirmek; отказать кому-либо в просьбе
отёл м. buzağılama, birinin ricasını geri çevirmek/reddetmek; 2. (о моторе,
отелиться сов. см. телиться, машине и т. п.) anzalanmak, arıza yapmak; pan yapmak;
отель м. otel. одйн из моторов самолёта отказал uçağın motorlanndan
отец м. 1. в разн. значениях baba; 2. {в обращении) biri stop etti; ~ся, отказаться 1. в разн. значениях red­
beybaba, babalık; 3. рел. peder. detmek; kabul etmemek; он принять подарок отказался
отёческ||ий baba°, pederane; ~ ая ласка baba şefkati; hediyeyi kabul etmedi/geri çevirdi; семья отказалась от
~ое отношение к кому-либо birine babalık etme, baba него ailesi onu reddetti; 2. vazgeçmek, geçmek; feragat
gibi davranma. etmek; dönmek; terketmek; отказаться от наследства mi­
отёчественнЦый vatan0; yerli; товары ~ого произ­ rastan feragat etmek; отказаться от свойх слов sözünden
водства yerli mallar; [авто]машйны ~ого производства dönmek; он от этих денег отказался bu paradan vazgeçti;
yerli yapı arabalar; 0 ~ая война anayurt savaşı, он отказался от данного ошйбочного мнения bu yanlış
отёчество с. yurt(du), [anajvatan. görüşünü terketti; организация от свойх планов не отка­
отёчный ödemli. залась örgüt planlanm terketmedi; впоследствии от этого
отёчь сов. см. отекать, плана отказались bu plan sonradan bırakıldı; свидетель
отжать сов. см. отжимать. от свойх показаний отказался tanık ifadesinden döndü.
отживать, отжить (устаревать) dönemini dol­
откалывать I, отколоть I [vurup] koparmak; отколоть
durmak, ömrünü [yaşayıp] tamamlamak/ikmal etmek.
кусочек сахару şekerden bir parçacık kırmak.
отживший (устарелый) dönemini doldurmuş, ömrünü
откалывать II, отколоть II (булавку и т. п.) çıkar­
[yaşayıp] tamamlamış/ikmal etmiş, çağı geçmiş, çağdışı.
mak.
отжимать, отжать sıkmak; ~ бельё çamaşın [bura
откалываться I, отколоться I kopmak также перен.;
bura] sıkmak,
он давно откололся от нас bizden çoktan koptu.
отжить сов. см. отживать.
откалываться И, отколоться II (о банте и т. п.)
отзвонйЦть сов. çalmak; часы ~ли десять saat onu
çaldı. ayrılmak.
отзвук м. (эхо) yankı; ~ и дальнего боя uzakta yapılan откапывать, откопать 1. topraktan çıkarmak; 2. перен.
savaşın sesleri, разг. (находить) bulmak.
отзвучать сов. susmak, sesi kesilmek, откармливать, откормить semirtmek, beslemek; ~
отзыв м. 1. (мнение) mütalaa, fıkir(kri); referans (.ха­ скот на убой kasaplık hayvan beslemek,
рактеристика); eleştiri (рецензия); 2. воен. işaret. откат м. (орудия) seğirdim.
отзыв м. geri çağırma; ~ посла [büyük] elçinin geri откатйть(ся) сов. см. откатывать(ся).
çağrılması/çekilmesi. откатывать, откатйть yuvarlayarak [bir yana] çekmek;
отзывать, отозвать 1. [çağırarak] bir yana çekmek; откатйть назад камень taşı yuvarlayarak geriye çekmek;
2. geri çağırmak, [geri] çekmek, [geri] almak; отозвать ~ся, откататься 1. [bir yana] yuvarlanmak; бревно от­
своего представйтеля в ^daki temsilcisini geri каталось tomruk geriye doğru yuvarlandı; 2. перен. (o
çağırmak. войсках) geri çekilivermek.
отзываться, отозваться 1. (откликаться) seslenmek, откачать сов. см. откачивать.
ses vermek; 2. demek, söylemek, sözetmek; nitelemek откачивать, откачать 1. (насосом) pompalamak; 2.
(.характеризовать); хорошо ~ о ком-либо biri için iyi (утопленника) suni solunum yapmak, suni solunum yapa­
söylemek; 3. (сказываться) etkilemek. rak kurtarmak.
отзывчивЦость ж. başkalanna yardıma hazır oluş, iyi откашливаться, откашляться (прочищать горло)
kalplilik; ~ый başkalanna yardıma hazır, iyi kalpli. [öksürüp] gırtlağını/boğazını temizlemek.
отказ м. 1. (действие) ret(ddi), reddetme; vazgeçme, откиднЦой: ~öe сиденье kırma peyke; ~oe кресло
feragat [etme]; terk, terketme; ~ в йске davanın reddi; yatar koltuk; ~ верх (экипажа) körük(ğü).
откидывать - 302 - открыто

откидывать, откинуть 1. bir yana atmak; откинуть откопать сов. см. откапывать.
камень с дороги yol üstündeki taşı kenara/bir yana at­ откорм м. besleme, semirtme; поставить на ~ besiye
mak; откинуть [рукой] волосы назад eliyle saçını geri çekmek.
atmak; 2. перен. bir yana itmek, silkip atmak; откинуть откормйть сов. см. откармливать,
сомнения şüphelerini bir yana itmek; 3. açmak; откйнуть откормленный (о скоте, птице) besili, semiz, tavlı,
крышку рояля [kuyruklu] piyanonun kapağım açmak; от­ откос м. şev; ф пустить поезд под ~ treni raydan
кйнуть борт платформы açık vagonun kenarını indirmek. çıkarmak.
откйдываЦться: в самолётах кресла ~ются uçak kol­ открепйть(ся) сов. см. откреплять(ся).
tuklan [iyice] arkaya yatar, откреплять, открепить 1. bağım çözmek; 2. (снимать
откйнуть сов. см. откйдывать. с учёта) kaydını silmek; ~ся, открепиться 1. bağı çözül­
откладыва||ть, отложйть 1. bir yana koymak; alıko­ mek; 2. (сниматься с учёта) kendi kaydını sildirmek.
ymak, ayırmak; он деньги ~ л на старость ihtiyarlığı откровённ||о açık yürekle, açıkça; ~ость ж. açık
için para ayırırdı; 2. ertelemek, [arkaya] bırakmak, almak; yüreklilik; ~ый 1. açık yürekli/kalpli; açık sözlü (пря­
выборы отложены seçim ertelendi; отложенная позйция мой — о человеке); ~ человёк açık yürekli bir kişi; ~oe
ьиахм. zarf hamlesinden önceki durum; 3. биол. yumur­ признание açık yürekle yapılan itiraf; 2. gizlenmeyen,
tlamak; самка ~ет два-три яйц£ dişi kuş iki üç yumurta açık; самая ~ая ложь apaçık yalan,
yapar. открутйть сов. см. откручивать,
откланяться сов. veda etmek, Allahaısmarladık de­ откручивать, открутйть (кран и т. п.) sökmek, çıkar­
mek; разрешите ~ bana müsaade. mak.
отклеивать, отклеить ayırmak, sökmek; ~ся, откле­
открывать, открыть 1. в разн. значениях açmak; от­
иться bırakmak, aynlmak.
крыть кнйгу kitabı açmak; открыть кран musluğu açmak;
отклик м. 1. (<ответ) ses, cevap(bı); 2. (эхо) yankı; 3.
~ выставку sergiyi açmak; открыть кому-либо свою тай­
перен. yankı; предложение нашло ~ в другйх странах
ну birine sımm açmak; открыть зонтик şemsiyeyi açmak;
öneri başka ülkelerden yankı buldu; вызвать ~ и [в среде]
открыть заседание oturumu açmak; 2. bulmak, keşfet­
общественности kamuoyunda yankılar uyandırmak.
mek; открыть новую планёту yeni bir gezegen bulmak; 0
откликаться, отклйкнуться 1. seslenmek; я его по­
открыть глаза кому-либо birinin gözünü açmak; открыть
звал, но он не отклйкнулся çağırdım, seslenmedi/ses ver­
счёт 1) (о вкладчике) hesap açtırmak; 2) (о банке) hesap
medi; 2. (реагировать) tepki göstermek,
açmak; 3) спорт, ilk sayısını/golünü yapmak; ilk puvanım
отклйкнуться сов. см. откликаться,
отклонение с. 1. в разн. значениях sapma, inhiraf kazanmak; ~ся, открыться 1. в разн. значениях açılmak;
[etme]; ~ от основной цёли ana hedeften sapma; ~ чемодён открылся bavul açıldı; когда откроется театр?
стрёлки компаса pusula iğnesinin sapması; ~ от курса tiyatro ne zaman açılacak; 2. (становиться известным)
(о корабле) rotadan sapma; 2. geri çevirme, reddetme; ~ açığa/ortaya çıkmak; 3. (становиться понятным) an­
трёбования isteğin geri çevrilmesi, talebin reddedilmesi; laşılmak; <0 у него открылись глаза gözü açıldı.
3. aykırılık; uzaklaşma; ~ от нормы normdan uzaklaşma; открытиЦе с. 1. (действие) açılma; bulunma; торжёс-
~ от тёмы konudan ayrılma. твенное ~ памятника anıtın açılış töreni; 2. buluş, bulgu,
отклонйть(ся) сов. см. отклонять(ся). keşif(şfı); научные ~ я bilimsel buluşlar; благодаря ~ ю
отклонять, отклонйть 1. yana eğmek; отклонить вёт- радия radyumun bulunuşu sayesinde,
ку dalı yana çekmek; 2. перен. geri çevirmek, reddetmek; открытка ж. kart, kartpostal.
предложёние отклонено öneri geri çevrildi/reddedildi; открытЦо açıkça, açıktan [açığa], açık açık; ~ вмё-
~ся, отклониться sapmak также перен.; ~ от [своёй] шиваться во внутренние дела другйх стран başka ülke­
цёли amacından sapmak; корабль от заданного курса lerin içişlerine açıkça/açıktan karışmak; ~ угрожать кому-
отклонйлся gemi rotasından saptı; О ~ от тёмы konudan либо birini açık açık/açıktan tehdit etmek; ~ый в разн.
aynlmak, uzaklara gitmek; не отклоняйся! (говори по значениях açık; ~ перелом açık kırık; ~ фланг açık yan/
существу) sadet dışına çıkma! kanat; ~ая мёстность açık/örtüsüz arazi; ~oe море açık
отключ||ать, отключйть kesmek; ayırmak; в доме deniz; ~ая [авто]машйна [üstü] açık araba; ~oe платье
~йли воду apartımamn suyunu kestiler, açık/dekolte elbise; бросить кому-либо ~ вызов açıktan
отключйть сов. см. отключать, açığa meydan okumak; ~oe попрание законов yasaları
откозырять сов. разг. selam çakmak, açıkça çiğneme; ~ ая разработка горн, açık işletme; O
отколотйть сов. разг. (избить) pataklamak, ıslatmak, ~ая рана açık yara; ~ вопрос askıda kalan sorun; ~ oe
bir temiz dayak atmak, письмо (публикуемое в газете) açık mektup; ~oe го­
отколоть I, II сов. см. откалывать I, II. лосование açık oy; полйтика ~ых дверёй açık kapı po­
отколоться I, II сов. см. откалываться I, II. litikası; дёло слушается при ~ых дверях duruşma açık
откомандировать сов. göndermek. yapılıyor; под ~ым нёбом açık havada; ~ лоб geniş alın;
открыть(ся) - 303 - отменять

играть в ~ую oyununu açık kartla oynamak; выставка ся яркой окраской bu çiçeklerin ayıncı niteliği parlak ren­
будет ~ а д о ... sergi... ^а kadar devam edecek. kleridir; 3. yararlık göstermek; kendini göstermek; ~йться
открыть(ся) сов. см. открывать(ся). в бою savaşta yararlık göstermek.
откуда вопр., относ, nereden; ты ~ ? nereden geldin?; отличи||e с. 1. fark, farklılık; коренное ~ köklü
nerelisin? {о происхождении); ~ ей было знать? ne bil- farklılık; 2. {орден) nişan; знаки ~ я nişan ve madalyalar;
sindi?; ~ я знал? ne bilirdim? О в ~ от кого-чего-либо birinin, bir şeyin aksine/tersine,
откуда||-либо, ~-нибудь, ~-то bir yerden, bir yer­ birinden, bir şeyden farklı olarak.
lerden. отличйтельнЦый ayırdedici, ayıncı; ~ ая особенность
откупоривать, откупорить açmak, ayırdedici özellik; ~oe свойство ayıncı/ayırdedici nitelik.
откупорить сов. см. откупоривать, отличйть сов. см. отличать 1; ~ ся сов. см. отличать­
откусить сов. см. откусывать. ся 3.
откусывать, откусить 1. dişlemek, ısırmak, dişleriyle отлйчнЦик м ., ~ица ж. {учащийся) üstün başanlı
koparmak; 2. (кусачками, клещами) kesmek. öğrenci.
отлагательств||о с.: дело не терпит ~ а işin gecikme­ отлйчн||о 1. нареч. pek/çok iyi, pekâlâ, mükemmel
ye tahammülü yoktur, [biçimde]; мы ~ поели alâdan bir kann doyurdu; он ~
отлагать, отложить см. откладывать 2. знает об этом bunu pekâlâ bilir; ~ знать своё дело işinin
отламывать, отломать, отломить kırmak, [kınp] ko­ ehli olmakk; 2. {хорошо, ладно) peki, olsun; 3. в значении
parmak; отломить кусок хлеба ekmekten bir parça сущ. с. нескл. pek iyi, получить ~ по физике fizikten pek
kırmak; ~ся, отломаться, отломйться kınlıp aynlmak/ iyi almak; ~ы й 1. mükemmel, pek iyi, alâ, pekâlâ, nefis,
düşmek, kopmak. enfes; ~ oe обслуживание mükemmel servis; ~oe блю­
отлежать сов. yatmaktan uyuşmak/keçeleşmek; ~ себе до mükemmel/alâ/nefıs bir yemek; соглашайся — работа
руку yatmaktan kolu uyuşmak; ~ ся сов. см. отлёживать­ ~ая! kabul et, iş misk gibi!; 2. {отличающийся от кого-
ся. чего-либо) farklı, değişik,
отлёживаться, отлежаться (отдыхать) yatarak yor­ отлогий yumuşak meyilli/eğimli,
gunluğunu almak. отложение с. геол. tortul külte,
отлёт м. uçup gitme; kalkma; после ~ a птиц kuşlar отложйть сов. см. откладывать и отлагать,
uçup gittikten sonra; за минуту до ~ a самолёта uçak отложной {о воротнике) devrik.
kalkmadan bir dakika önce; О дом стоит на ~ e ev sapa отломать(ся) сов. см. отламывать(ся).
bir yerdedir. отломйть(ся) сов. см. отламывать(ся).
отлетать, отлететь 1. (улететь) uçup gitmek; 2. {от­ отлупйть сов. см. лупить 2.
скакивать — о мяче) dönmek; 3. {отрываться) kopmak, отлучаться, отлучиться aynlmak, gitmek,
отлететь сов. см. отлетать. отлучйться сов. см. отлучаться,
отлечь сов.\ у неё отлегло от сердца içi rahatladı, отлучка ж. aynlma, gitme; gaybubet; самовольная ~
yüreği serinledi, воен. kıtadan izinsiz aynlma.
отлив I м. {на море) inme, gidim, inik deniz, отлынивать разг. yan çizmek; ~ от работы işten
отлйв II м .: у неё светло-каштановые волосы с мед­ kaçmak/yan çizmek,
ным ~ом saçlan bakıra çalar renkte kumraldır. отмалчиваться, отмолчаться sesini çıkarmamak,
отливать, отлить 1. dökmek, boşaltmak; лишнее в отмахиваться, отмахнуться kovmaya çalışmak; от­
стакан отлей fazlasını bardağa dök; 2. boşaltmak, pom­ махнуться от мухи sineği bir el sallayışta kovmak; ~ от
palamak; отлить воду из трюма ambara dolmuş su­ мух elini sallayarak sinekleri kovmak,
yu pompalamak; 3. dökmek; статуя, отлитая в бронзе отмахнуться сов. см отмахиваться,
tunçtan yapılma heykel; 4. только несов. çalmak; ~ си­ отмачивать, отмочить ıslatıp ayırmak,
ним maviye çalmak; ~ся: тебе отольются её слёзы ona отмежеваться сов. см. отмежёвываться,
döktürdüğün gözyaşlan yanına kalmaz, отмежёвываться, отмежеваться aynlmak; katılma­
отливка ж. тех. döküm, dığım beyan etmek,
отлить сов. см. отливать 1, 2, 3. отмель ж. sığlık.
отлич||ать, отличить 1. ayırmak, ayırdetmek; ~ пра­ отмена ж. kaldırma, ilga [etme]; iptal [etme]; boz­
вого от виноватого haklıyı haksızdan ayırmak; ~ белое ma (-приговора); ~ крепостного права toprak köleliğinin
от чёрного перен. akı karadan seçmek; 2. только несов. kaldınlması; ~ спектакля temsilin iptali,
ayırmak, ayırdedici özelliği olmak; это и ~ало её от отменйть сов. см. отменять,
других onu başkalanndan ayıran da buydu; ~аться, отли­ отменный mükemmel, enfes.
читься 1. только несов. aynlmak, farklı olmak; он мало отмен||ять, отменйть kaldırmak, ilga etmek; iptal et­
чем ~ается от предыдущего öncekinden az farklıdır; 2. mek; bozmak {приговор)', закон ~ ён yasa [yürürlükten]
только несов. ayıncı niteliği... olmak; эти цветы даю т­ kaldınldı; экскурсия ~ена gezi iptal edildi.
отмереть - 304 - отождествление

отмереть сов. см отмирать, относйЦть, отнестй 1. götürmek; ~ что-либо на мес­


отмерить сов. см. отмерять, то [götürüp] yerli yerine koymak; 2. götürmek; лодку ~ло
отмерять, отмерить ölçmek, течением akıntı kayığı sürükleyip götürüyordu; 3. ^dan
отмести сов. см. отметать. saymak; данную картйну ~ли к пятнадцатому веку bu
отмёстк||а ж.: в ~ у öç almak için; misilleme olarak. tablonun on beşinci yüzyıla ait olduğu sanılırdı; О отнестй
отмета||ть, отмести 1. süpürüp uzaklaştırmak; 2. что-либо за счёт чего-либо bir şeyi bir şeye hamletmek,
перен. bir yana itmek; reddetmek, çürütmek; мы это кле­ vermek, yomıak.
ветническое обвинение ~ ем iftira dolu bu suçlamayı относйться, отнестйсь 1. davranmak; karşılamak; как
reddederiz. он относится к тебе? sana [karşı] nasıl davranıyor?; как
отмётить(ся) сов. см. отмечать(ся). он отнёсся к данному предложению? bu öneriyi nasıl
отмётк||а ж. 1. işaret, nişan; kayıt(ydı); damga karşıladı?; 2. только несов. ilgisi/ilgili olmak, ilgilen­
(iштамп); одиннадцатиметровая ~ спорт, penaltı nok­ dirmek; это относится и к вам bu sizleri de ilgilendirir;
tası; 2. (школьная) not, numara; получить хорошую ~ у 3. только несов. ^dan olmak, ait olmak.
iyi not almak. отношёниЦе с. 1. tavır(vn), tutum; davranma, muamele
отмеча||ть, отметить 1. işaret koymak, işaretlemek; от­ (обращение); ~ человека к семье и обществу insanın
метить что-либо звёздочкой yıldız işaretiyle göstermek; toplum ve aile karşısındaki tavn; ~ старшего поколения
2. kaydetmek; дату приезда отметь у секретаря katibe к молодёжи yaşlı kuşağın gençlere karşı tutumu; 2. ilgi;
geliş tarihini kaydettir; 3. kaydetmek, belirtmek, işaret et­ ilinti; эта статья не имеет никакого ~ я к искусству bu
mek; как мы уже ~ л и ... [önce de] belirtmiş/kaydetmiş/ yazının sanatla hiç bir ilgisi yoktur; 3. ~ялш. ч. ilişki[ler];
işaret etmiş olduğumuz gibi.. .; 4. övgü ile sözetmek; так­ производственные ~ я üretim ilişkileri; ~ я дружбы и
сотрудничества dostluk ve işbirliği ilişkileri; быть с кем-
же отмечены пять другйх работ участников конкурса
либо в хороших ~ ях biriyle arası iyi olmak; ф по ~ю
аупса yarışmaya katılan beş kişi mansiyon kazandı; 5.
к кому-чему-либо birine, bir şeye karşı; во всех ~ях
kutlamak; балом было отмечено празднество bayram
her bakımdan, her yönden; питать дружеские чувства
balo ile kutlandı; ~ться, отметиться kaydım yaptırmak.
по ~ю к кому-либо biri için dostça duygular beslemek;
отмира||ние с.: ~ государства devletin ömrünü tüke­
поддержать кого-либо в материальном ~ и mali yönden
terek yokolması; ~ть, отмереть 1. erimek; körelmek; 2.
desteklemek; в стратегйческом ~ и stratejik bakımdan,
перен. ölmek, ölüp gitmek; ömrünü tüketerek yokolmak.
отныне bundan böyle/sonra,
отмолчаться сов. см. отмалчиваться,
отнюдь hiç de.
отморозить: ~ [себе] ухо kulağını soğuk ısırmak,
отнять(ся) сов. см. отнимать(ся).
отмочить сов. см. отмачивать, отображ||ать, отобразйть aksettirmek, tasvir etmek;
отмучиться сов. разг. çilesi dolmak, ~ёние с. 1. (действие) aksettirme, tasvir etme; 2. (опи­
отмывать, отмыть yıkayarak çıkarmak; это пятно не сание) tasvir,
отмыть/не отмоешь bu leke yıkamakla çıkmaz; ~ся, от­ отобразйть сов. см. отображать,
мыться yıkanarak çıkmak. отобрать сов. см. отбирать,
отмыть(ся) сов. см. отмывать(ся). отовсюду her yerden, her taraftan,
отмычка ж. maymuncuk, отогнать сов. см. отгонять,
отнестй сов. см. относйть. отогнуть сов. см. отгибать.
отнестйсь сов. см. относйться 1. отогревать, отогреть ısıtmak; ~ся, отогреться ısın­
отнимать, отнять 1. elinden almak; elinden zorla al­ mak.
mak; yoksun bırakmak, etmek (лишать); отнять у кого- отогрёть(ся) сов. см. отогревать(ся).
либо деньги birinin parasım zorla almak; 2. almak; не отодвигать, отодвйнуть 1. çekmek, almak; отодвйнь
буду ~ у вас время vaktinizi/zamanınızı almayacağım; стол вправо masayı sağa çek; 2. перен. разг. almak;
3. (ампутировать) [ameliyatla] almak; 4. разг. (вычи­ отодвйнуть экзамен sınavı ileriye almak; <С> отодвйнуть
тать) çıkarmak; от пятй отнять одйн beşten bir çıkar­ что-либо на второй план ikinci plana itmek; ~ся, отод-
mak; О отнять от грудй memeden kesmek; ~ся, отнять­ вйнуться 1. çekilmek; ~ назад [biraz] geri çekilmek; 2.
ся tutulmak; inmek; uyuşmak (неметь); у него отнялся перен. kalmak; отъезд отодвйнулся на вторник gitmemiz
язык от страха korkudan dili tutuldu. salıya kaldı.
относйтельн||о 1. нареч. nispeten, görece; море было отодвйнуть(ся) сов. см. отодвигать(ся).
~ спокойно deniz nispeten sakindi; ~ высокий уровень отодрать сов. см. отдирать; О ~ кого-либо за уши
развйтия görece yüksek bir gelişim düzeyi; 2. предлог (по birinin kulağını çekmek,
поводу) hakkında, konusunda, ilgili [olarak], dair; ~ость отождествйть сов. см. отождествлять,
ж. görelilik, izafilik; ~ый göreli, izafi; <> ~ o e местойме- отождествление с. özdeşleştirme; ~ять, отождес­
ние гром, ilgi zamiri. твйть özdeşleştirmek, özdeş tutmak.
отожествить - 305 - отпускать

отожеств||йть, ~лёние, ~лять см. отождествить, отплывать, отплыть hareket etmek, kalkmak (о су­
отождествление, отождествлять. дах); [yüzerek] uzaklaşmak (о людях).
отозваЦние с. (посла, депутата и т. п.) geri çağırma; отплыЦтие с. hareket, kalkma; ~ ть сов. см. отплы­
~ть(ся) сов. см. отзывать(ся). вать.
отойтй сов. см. отходйть. отплясыва||ть разг. [coşarak] oynamak; ребята самбу
отомстйть сов. см. мстить. ~ ли çocuklar veryansın ediyorlardı sambayı,
отопйЦтельный ısıtma0; ~ прибор ısıtıcı; ~ть сов. отповедь ж. tekdir dolu cevap.
см. отапливать. отползать, отползтй sürünerek/sürüne sürüne çekil­
отопление с. ısıtma, ısıtım; ~ городов kentlerin mek/uzaklaşmak,
ısıtılması. отползтй сов. см. отползать,
оторванн Цость ж. kopukluk, kopuk oluş; ~ от на­ отполировать сов. см. полировать,
рода halktan kopukluk; ~ острова от материка adanın отпор м. direniş, mukavemet; дать ~ чему-либо bir
kıtadan uzak oluşu; ~ учебной тематики от жйзни ders şeye direniş göstermek; дать ~ противнику düşmanın
konulannın hayata uzak ve yabancı oluşu; ~ый kopuk saldmsım püskürtmek,
также перен.; теория, ~ ая от практики pratikle rabıtası отпороть сов. см. отпарывать.
olmayan teori. отпот||евать, отпотёть buğulanmak; ~ёлый buğulu,
оторвать сов. см. отрывать I; ~ ся сов. см. отрывать­ отпотёть сов. см. отпотевать,
ся. отправйтель м. gönderen, gönderici.
оторопеть сов. разг. şaşkına dönmek, отправ||ить сов. см. отправлять; ~иться сов. см. от­
отослать сов. см. отсылать, правляться 1, 2; ~ ка ж. gönderme, sevk[etme].
отоспаться сов. см. отсыпаться, отправлёни||е с. 1. (отсылка) gönderme, sevk[etme];
отощать сов. см. тощать. 2. (поезда, судна и т. п.) kalkma, hareket; <0 почтовые
отпадать, отпасть 1. dökülmek; kavlamak; краска от­ ~ я posta maddeleri; точка ~ я çıkış/hareket noktası.
пала boyalar döküldü; 2. çürümek; geçmek; обвинение отправлять, отправить 1. göndermek, yollamak; ~
отпало isnat çürüdü, что-либо почтой/по почте posta ile göndermek, posta­
отпарйровать сов. см. парйровать. lamak; 2. (провожать в дорогу) yollamak, yolcu etmek;
отпарывать, отпороть sökmek; ~ подкладку astan 3. (поезд, судно и т. п.) kaldırmak; О отправить кого-
sökmek, либо на пёнсию tekaüde sevketmek; ~ся, отправиться 1.
отпасть сов. см. отпадать. gitmek; ~ в путь yola çıkmak; ~ на прогулку gezintiye
отперёть(ся) сов. см. отпирать(ся). çıkmak; 2. (о поезде, автобусе и т. п.) kalkmak, hareket
отпётый разг. esameli; fermanlı; ~ лентяй sultani tem­ etmek; 3. только несов. (основываться на чём-либо)
bel. hareket etmek; <0 отправиться на тот свет öbür dünyayı
отпечатать сов. 1. basmak; daktilo etmek (на пишу­ boylamak.
щей машинке); 2. (сняв печать, открыть) mührünü отправнЦой çıkış0, irsal0; ~ пункт (груза и т. п.)
kaldırıp açmak; ~ ся сов. izi kalmak. çıkış/irsal yeri; <(> ~ ая точка çıkış/başlangıç noktası,
отпечаток м. 1. iz; ~ пальца parmak izi; 2. перен. отпраздновать сов. см. праздновать,
damga, iz; нестй на себе ~ чего-либо bir şeyin damgasım отпрашиваться, отпроситься [bulunmamak için] izin
taşımak. almak; отпросйться у дирёктора müdürden izin almak,
отпивать, отпйть içmek, almak; отпйть нёсколько отпросйться сов. см. отпрашиваться,
глотков birkaç yudum almak; ~ глотками yudumlaya отпрыгивать, отпрыгнуть (в сторону) yana sıçra­
yudumlaya içmek, mak.
отпйливать, отпилйть testere ile kesmek, отпрыгнуть сов. см. отпрыгивать,
отпилйть сов. см. отпйливать. отпрыск м. бот. dip sürgünü,
отпирательство с. suçunu [inatla] inkar etme, отпрягать, отпрячь koşumunu açmak,
отпирать, отперёть açmak; ~ся, отперёться 1. отпрянуть сов. geri çekilivermek.
açılmak; 2. разг. (не сознаваться) suçunu inkar etmek. отпрячь сов. см. отпрягать.
отпйхивать, отпихнуть разг. itmek; ~ся, отпихнуть­ отпугивать, отпугнуть ürkütüp kaçırmak, ürkütmek,
ся разг. (bir şeye bastırarak) uzaklaşmak. отпугнуть сов. см. отпугивать.
отпихнуть(ся) сов. см. отпйхивать(ся). отпуск м. izin(zni); ~ за свой счёт, ~ без сохранёния
отплаЦта ж. karşılık; öç(cü) (месть); ~тйть сов. см. содержания ücretsiz izin; быть/находйться в ~ е izinli
отплачивать. olmak/bulunmak; получить ~ izin almak; приёхать в ~
отплачивать, отплатить karşılık vermek; öç almak izinli gelmek; он ушёл в ~ izne/izine gitti.
(мстить). отпускаI|ть, отпустить 1. в разн. значениях bırak­
отплёвываться рагг. (ağzına kaçanı çıkarmak için) mak; koyuvermek; ~ домой (учащихся интерната) eve
türüküp durmak. izinli bırakmak; отёц не ~ ет его одного babası onu
отпускник - 306 - отросток

yalnız başına bırakmaz; отпусти [мою] руку! bırak ko­ отражённ||ый yansıyan; ~ая волна yansıyan dalga; ~
lumu!; ~ усы bıyık bırakmak; ~ волосы saç uzatmak; свет yansıyan ışık.
2. salıvermek, serbest bırakmak, koyuvermek; azat etmek; отразйть(ся) сов. см. отражать(ся).
отпустить птицу из клетки kuşu azat etmek; аресто­ отрапортовать сов. воен. tekmil [haberini] vermek.
ванный отпущен tutuklu salıverildi/serbest bırakıldı; от­ отраслевЦой işkolu0; ~ 6е планйрование işkolu düze­
пусти кошку! kediyi salıver!; 3. gevşetmek; отпустить yinde planlama; ~ ы е профсоюзы işkolu sendikaları.
ремень kemeri gevşetmek; 4. (<о боли) hafiflemek; 5. отраслЦь dal, kol, işkolu; ~ и промышленности endüs­
ayırmak; средства, отпущенные на стройтельство inşaat tri/sanayi dallan/kollan; ~ знаний bilim dalı,
için aynlan/tahsis edilen para. отрастать, отрасти (о бороде um . п.) uzamak,
отпускн||йкж izinli, izne giden; ~ой izin°; ~ые день­ отрастй сов. см. отрастать; ~ть сов. см. отращивать,
ги izin parası; ~ билёт izin kağıdı/belgesi; О ~ая цена отращивать, отрастать: он себе отрастал усы bıyık
satış fiyatı, bıraktı; отрастать волосы saçlarını uzatmak; отрастать
живот шутл. göbek koyvermek.
отпустйть сов. см. отпускать.
отреагйровать сов. tepki göstermek,
отрабатывать, отработать 1. (возмещать долг рабо­
отребье с. собир., презр. döküntü,
той) çalışmakla ödemek; 2. разг. (окончательно отде­
отредактйровать сов. см. редактйровать 1.
лывать) işleyip ikmal etmek; [çalışa çalışa/idman yapa
отрез м. kupon; ~ на костюм bir kostümlük.
yapa] yetkinleştirmek. отрёза||нность ж. rabıtası olmama/kesik olma; ~ть
отработаннЦый: ~ пар çürük istim; ~oe масло yamk сов. см. отрезать.
y a ğ .
отрезать, отрезать 1. kesmek; отрезать кусок хлеба
отработа||ть сов. 1. см. отрабатывать; 2. çalışmak; он ekmekten bir dilim kesmek; 2. bağlantısını kesmek; лагерь
четыре года ~ л кузнецом dört yıl demircilik yapmıştı, был от внешнего мйра отрезан kampın dış dünya ile
отрава ж. zehir(hri) также перен. bağlantısı kesilmişti/kesikti; 3. (резко отвечать) cevabı
отравйть(ся) сов. см. отравлять(ся). dikmek,
отравление с. zehirlenme; ~ свинцом kurşun zehir­ отрезветь сов. см. трезветь,
lenmesi. отрезвйть сов. см. отрезвлять,
отравлять, отравйть 1. zehirlemek; 2. перен. zehir­ отрезвлять, отрезвйть ayıltmak также перен.
lemek; zehir etmek; ~ кому-либо жизнь/существование отрезок м. в разн. значениях parça; bölüm, kısım(smı);
birine yaşamı zehir etmek; ~ себе жизнь yaşamı kendine dilim; ~ путй yolun bir parçası/kısmı; за короткий ~
zehir etmek; ~ чьё-либо сознание birinin bilincini zehir­ времени kısa bir zaman dilimi içinde.
lemek; ~ся, отравиться 1. zehir içmek, zehir içerek öl­ отрека||ться, отречься inkar etmek; reddetmek; yad­
mek; 2. zehirlenmek; отравиться несвежей рыбой bayat sımak; feragat etmek (от трона)', он от [этих] свойх
balıktan zehirlenmek. слов не ~лся bunu söylediğini inkar etmiyordu.
отравляющЦий: [боевое] ~ ee вещество savaş gazı, отрекомендоваться сов. kendini tanıtmak/takdim et­
отрад||a ж. haz(zzı); ~ный içaçıcı; известие ~ным не mek.
было alınan haber ferahlatıcı değildi. отремонтйровать сов. см. ремонтировать,
отражатель ж. reflektör, yansıtıcı; лазерный ~ laser отречение с. inkar [etme]; reddetme; yadsıma; feragat
yansıtıcısı. [etme] (от трона, престола).
отречься сов. см. отрекаться.
отраж||ать, отразйть 1. (нападение, атаку и т. п.)
отрицание с. 1. inkar [etme], yadsıma; 2. филос. olum-
püskürtmek; ~ удар vuruşu savuşturmak, darbeyi defet­
suzlama.
mek; 2. (нападки, возражения u m . п.) çürütmek; 3.
отрицательно olumsuz [biçimde]; ответить ~ olum­
(звук, свет) yansıtmak; 4. в разн. значениях yansıtmak; suz cevap vermek; ~ сказаться на чём-либо bir şeyi
~ённые рекой облака nehre yansıyan bulutlar; ~ йстину olumsuz yönde etkilemek; ~ покачать головой hayır/
gerçeği yansıtmak; ~аться, отразиться 1. (о звуке, све­ olmaz anlamına başını sallamak; ~ы й 1. в разн. значе­
те) yansımak; 2. belirmek; в её глазах отразйлась тре­ ниях olumsuz, menfi; ~ая реакция olumsuz tepki; ~ oe
вога gözlerinde endişe belirdi; 3. (сказываться, влиять) отношение к чему-либо bir şeye karşı olumsuz tutum; ~
etkilemek; dokunmak; ~ёние с. 1. (нападения и т. п.) тип olumsuz bir kişi; ~oe предложение гром, olumsuz
püskürtme; savuşturma, defetme (удара); 2. (нападок, cümle; 2. мат. negatif, eksi; 3. физ. negatif,
возражений и т. п.) çürütme; 3. в разн. значениях yansı, отрицать inkar etmek, yadsımak,
yansıma; yansıtma; ~ звука sesin yansıması; угол ~ёния отрог м. kol.
yansıma açısı; данное явление нашло ~ в искусстве bu отроду разг.: ~ н е ... ömründe...
olay sanatta da yansısını buldu; 4. yansı, hayal; он увйдел отродье с. разг., пренебр. döl.
в зеркале своё ~ aynada hayalini gördü; О теория ~ отросток м. 1. sürgün; 2. uzantı; ~ слепой кишкй
yansıma teorisi. apandis.
отрочество - 307 - отставить

отрочество с. ilk gençlik, отсев м. 1. (действие) eleyerek ayıklama; 2. (то, что


отрубать, отрубить kesmek, отсеяно) kalbur üstü/kalıntısı.
отруби мн. ч. kepek(ği). отсеивать, отсеять eleyerek ayıklamak; ~ся, отсеять­
отрубить сов. см. отрубать, ся 1. elenerek ayıklanmak; 2. спорт, elenmek,
отругать сов. разг. azarlamak. отсёк м. bölme.
отрыв м. 1. корта; ~ от масс yığınlardan/halktan кор­ отсекать, отсечь kesmek, uçurmak; <С> отсечь пехоту
т а ; в ~ е от кого-чего-либо birinden, bir şeyden kopuk от танков piyadeleri tanklardan ayırmak.
olarak; эти вопросы нельзя анализйровать в ~ е друг от отсечёние с. kesme; 0 даю голову на ~ kafamı/kelle­
друга bu sorunlar birbirinden kopuk ele alınamaz; 2. воен. mi keserim.
(<от противника) çözülme. отсёять(ся) сов. см. отсёивать(ся).
отрывать I, оторвать 1. (пуговицу um . n.) koparmak; отсидёть сов. см. отсйживать.
оторвать переплёт [кнйги] kitabın kabını sökmek; 2. отсиживать, отсидёть 1.: отсидёть себё ногу otur­
безл. kapmak; götürmek, uçurmak; ему оторвало палец maktan ayağı/bacağı uyuşmak/kanncalanmak; 2. разг.
машйной makine parmağım kaptı; 3. в разн. значениях oturmak; отсидёть до конца спектакля temsilin sonuna
ayırmak, koparmak; ~ теорию от практики teoriyi pra­ kadar oturmak; 3. (в тюрьме) yatmak; он отсидёл девять
tikten koparmak; оторвать протйвника от землй спорт. лет dokuz yıl hapis yatmış.
rakibin ayağım yerden kesmek; глаз не оторвёшь! gözünü отскабливать, отскоблить kazımak, kazıyıp kal­
alamazsın!; 4. alıkoymak; ~ кого-либо от работы/дела dırmak.
işinden alıkoymak. отскакивать, отскочйть 1. geri[ye] sıçramak (назад);
отрывать И, отрыть (откапывать) [kazarak] top­ yana sıçramak (в сторону); 2. sıçramak; sekmek; мяч
raktan çıkarmak; ф ~ окопы siper kazmak. отскочйл от штанги top direkten döndü; 3. разг. kopmak;
отрыва||ться, оторваться 1. kopmak; пуговица отор­ atmak; отскочйл а пуговица düğme koptu,
отскоблить сов. см. отскабливать,
валась düğme koptu; ~ от прйвязи kurtulmak, boşalmak;
отскочйть сов. см. отскакивать,
2. aynlmak; geride bırakmak; ~ от неприятеля воен.
отслужйть сов. 1. hizmet etmek; askerliğini bitirmek,
düşmandan çözülmek; как только самолёт оторвался
tezkere almak воен.; 2. (о вещах) miadım doldurmak.
от землй... uçak yerden kesilince...; в момент, когда
отсовётова||ть сов. öğütleyip vazgeçirmek; я ему ~ л
спортсмен оторвался от землй sporcunun ayağı yerden
ёхать öğütleyip onu gitmekten vazgeçirdim.
kesildiği anda; 3. kopmak; оторваться от масс yığınlar­
отсосать сов. см. отсасывать,
dan/halktan kopmak; 0 работать не ~ясь ara vermeden
отсохнуть сов. см. отсыхать.
çalışmak; смотреть не ~ясь gözünü ayırmadan bakmak.
отсрочЦивать, отсрочить 1. ertelemek, tehir etmek,
отрывисто kesik kesik; ~ лаяла собака köpek kesik
tecil etmek; собрание ~ено toplantı ertelendi; ~ить ис-
kesik havlıyordu; больной дышал ~ hasta kesik kesik
полнёние приговора infazı tecil etmek; 2.разг. (паспорт
soluyordu.
um . п.) muteberlik süresini uzatmak.
отрывистЦый [kesik] kesik; речь его была ~ой kesik отсроч||ить сов. см. отсрочивать; ~ка ж. 1. ertelen­
kesik konuşuyordu, me, tehir [edilme], tecil [edilme]; ~ наказания cezamn
отрывной: ~ календарь koparma takvimi, ertelenmesi/tecili; у него ~ (от призыва в армию) tecil­
отрывок м. parça, pasaj. lidir; дать/предоставить кому-либо ~ку mühlet vermek;
отрывочн||ый 1. bölük pörçük; ~ы е сведения bölük 2. (действия документа) muteberlik süresini uzatma.
pörçük haberler; 2. см. отрывистый, отставание с. geri olma/kalma; ~ сёктора услуг hiz­
отрыжка ж. geğirti, geğirme, met sektörünün geride kalması.
отрыть сов. см. отрывать II. отстава||ть, отстать 1. в разн. значениях geri kal­
отряд м. 1. müfreze, kol; 2. (группа людей) ekip; 3. mak; geri olmak; ~ на несколько шагов birkaç adım
зоол. takım, geri kalmak; ~ от товарищей по школе/учёбе okul ar-
отрядить сов. см. отряжать, kadaşlanndan geri kalmak; часы ~ л и на минуту saat bir
отряжать, отрядйть [ayınp] göndermek, dakika geri kalıyordu; страна отстала от сопредёльных
отряхивать, отряхнуть silkmek, silkelemek; ~ся, государств ülke komşu devletlerin gerisine düştü; ~ от
отряхнуться silkinmek, врёмени zamamna ayak uyduramamak; 2. kaçırmak; от­
отсадить сов. см. отсаживать. стать от поезда treni[ni] kaçırmak; 3. kalkmak, bırakmak;
отсаживать, отсадить (сажать кого-либо отдельно) фанеровка отстала kaplama bırakmış/kalkık; 4. (о пят­
ауп oturtmak, нах, грязи) çıkmak; 5. rahat bırakmak; yakasını bırakmak;
отсасывать, отсосать emmek, я от него не отстану! yakasını bırakmayacağım onun!;
отсвет ж akis(ksi). отстань [от меня]! beni rahat bırak!
отсвечивать (отражаться) aksetmek. отставить сов. см. отставлять.
отставка - 308 - оттёнок

отставкЦа ж. çekilme, istifa [etme]; полковник в ~ е отступлёниЦе с. 1. geri çekilme, ricat; 2. (несоблю­
emekli albay; подать в ~ у istifasını vermek; О ~ пра­ дение) uymama; sapma (отклонение); здесь/в этом нет
вительства hükümetin çekilmesi/istifası. никакйх ~ й от правил bunda kurallara bir aykırılık yok.
отставлять, отставить çekmek; отставить стол в сто­ отст^пниЦк м. (ренегат) dönek(ği); ~чество с. dö­
рону masayı bir yana çekmek. neklik,
отставной emekli, müstafi; ~ военный asker emeklisi; отступя mesafede.
~ генерал general emeklisi. отсутствЦие с. [hazır] bulunmama, olmama, yok­
отстаивать, отстоять savunmak; ~ свой права hak­ luk; также переводится аффиксом ^sizlik; ~ вкуса
larını savunmak; ~ свою точку зрения/своё мнение zevksizlik; при ~ии этих условий bu koşullar olma­
görüşünü savunmak, dan; за ~ием состава преступлёния suç unsuru bu­
отстаиваться, отстояться tortusu çökmek; durulmak, lunmadığından; ~ цёли/цёлей amaçsızlık; О в чьё-либо
отстал Цость ж. gerilik, geri kalmışlık; экономйчес- ~ biri yokken, birinin gaybubeti sırasında, birinin yok­
кая ~ ekonomik gerilik/geri kalmışlık; ~ техники tek­ luğunda; ~овать в разн. значениях bulunmamak; olma­
niğin geriliği; умственная ~ zeka geriliği; ~ы й geri, geri mak; devam etmemek (не посещать); eksik olmak (недо­
kalmış; ~ая страна geri kalmış ülke; ~ человек geri ставать); ~ующий: ~ взгляд bir şey görmeyen bakış,
adam; ~ы е взгляды geri görüşler, kayıtsız bakış,
отстать сов. см. отставать. отсчёт м. sayma; обратный ~ врёмени geriye sayma,
отстёгивать, отстегнуть çözmek, açmak; ~ся, отстег­ отсчитать сов. см. отсчитывать,
нуться açılmak. отсчйтывать, отсчитать saymak,
отстегнуть(ся) сов. см. отстёгивать(ся). отсылать, отослать göndermek, yollamak; postalamak
отстирать(ся) сов. см. отстйрывать(ся). (по почте); ~ что-либо обратно geri göndermek, çevir­
отстирывать, отстирать yıkayarak çıkarmak; ~ся, от­ mek.
стираться yıkanarak çıkmak; это бельё не отстирается отсылка ж. 1. gönderme; 2. (к источнику и т. п.)
bu çamaşır azdı. gönderme,
отстой м. tortu; ~ник м. (очистное сооружение) du-
отсыпать сов. см. отсыпать,
rultma havuzu,
отсыпать, отсыпать dökmek.
отстоять I сов. см. отстаивать,
отсыпаться, отоспаться yorgunluğunu uyumakla/uy­
отстоять II сов. ayakta durmak; ~ час в очереди bir
uyarak almak; я отосплюсь uyur, yorgunluğumu alırım,
saat sıra beklemek.
отсырёть сов. см. сырёть.
отстоЦять III [uzakta] olmak; деревня ~ й т от стан­
отсыхать, отсохнуть kurumak.
ции на километр köy istasyondan bir kilometre uzakta,
отсюда 1. buradan; 2. bundan; ~ слёдует, что... bun­
отстояться сов. см. отстаиваться.
отстранЦёние с. uzaklaştırma; ~йть(ся) сов. см. от­ dan şu sonuç çıkar k i...
страняться). оттаЦивать, оттаять 1. [buzu] çözülmek; мясо ~яло
отстранять, отстранйть в разн. значениях uzak­ etin buzu çözüldü; лёд ~ял buz çözüldü; 2. (разморажи­
laştırmak; bir yana çekmek (отодвигать в сторону); вать) buzunu çözdürmek,
~ кого-либо от [занимаемой] должности görevinden отталкивание с. физ. iteleme.
uzaklaştırmak; ~ кого-либо от власти iktidardan uzak­ отталкивать, оттолкнуть 1. [yana] itmek; оттолкнуть
laştırmak; он на врёмя отстранён от работы kendisine лодку от бёрега kayığı iterek kıyıdan uzaklaştırmak; 2.
işten el çektirildi; ~ся, отстранйться (отодвигаться) перен. kendinden soğutmak; оттолкнуть от себя дру-
çekilmek. зёй dostlarım kendinden soğutmak/soğutup uzaklaştırmak;
отстрёливаться, отстреляться silah atarak/ateş ederek ~ся, оттолкнуться 1. hareket etmek; ~ от имёющихся
püskürtmek/savuşturmak, данных eldeki verilerden hareket etmek; 2. только несов.
отстреляться сов. см. отстрёливаться. физ. birbirini itelemek,
отступ м. satırbaşındaki boşluk. отталкивающий iğrenç, iğrendirici.
отступЦать, отступить 1. çekilmek, gerilemek; ~йть оттаскивать, оттащйть [bir yana] çekmek, çekip
на нёсколько шагов birkaç adım gerilemek; 2. воен. [ge­ götürmek; sürükleyip götürmek (волоком).
ri] çekilmek, ricat etmek; ~ сбоями muharebe ede ede оттачивать, отточить bilemek; sivriltmek (каран­
çekilmek; 3. перен. yılmak; не ~ пёред трудностями даш).
güçlüklerden yılmamak; 4. dönmek, caymak; мы от этого оттащйть сов. см. оттаскивать,
курса не отступим! bu politikadan dönmeyeceğiz!; дать­ оттаять сов. см. о гтаивать.
ся, отступиться vazgeçmek, geçmek; он от своего не оттенйть сов. см. оттенять.
отступится hakkından vazgeçmeyecek. оттёнЦок м. 1. ton; с жёлтым ~ком sarıya çalan; 2.
отступйть(ся) сов. см. отступать(ся). (нюанс) ayırtı, nüans.
оттенять - 309 - отчего

оттенять, оттенить 1. gölge vurmak, gölgelemek; 2. отходйЦть I, отойтй 1. çekilmek; uzaklaşmak; ay­
перен. vurgulamak, belirtmek. nlmak; она не ~ ла от окна pencere önünden ayrılmıyor­
оттепелЦь ж. don çözülmesi; при ~ях donların çözül­ du; отойдйте в сторону! kenara çekilin!; 2. kalkmak,
mesinde, hareket etmek; в три поезд отходит tren üçte kalkıyor;
оттереть сов. см. оттирать, 3. воен. [geri] çekilmek; 4. kalmak, intikal etmek; его
оттеснить сов. см. оттеснять, наследнику отошёл дом evi varisine intikal etti; 5. uzak­
оттеснять, оттеснить geriletmek, laşmak; не отходя от национальных традйций ulusal
оттирать, оттереть (пятно, грязь) silerek çıkarmak, geleneklerden uzaklaşmadan; отойтй от темы konudan
оттиск м. 1. iz; ~ пальца parmak izi; 2. (отпечаток aynlmak; 6. bırakmak; kalkmak; обои отошлй duvardaki
текста, рисунка) baskı; prova (гравюры)', 3. (отдельно kağıtlar kalkık; пятно отошло leke çıktı; 7. (приходить
сброшюрованная статья) ayrı baskı, в себя, в сознание) kendine gelmek; 8. (переставать
оттого onun için, ondan; ~ что ^dığı için, ^dığmdan. сердиться) öfkesi geçmek, yumuşamak; 0 отойтй в об­
оттолкнуть сов. см. отталкивать; ~ ся сов. см. от­ ласть воспоминаний/предания tarihe kanşmak; отойтй
талкиваться 1. на второй план ikinci plana düşmek; отойтй в иной мир
отторгать, отторгнуть ilhak etmek, zorla almak, bu dünyadan göçüp gitmek.
отторжение с. ilhak [etme], zorla alma; О ~ тканей отходить II сов. разг. (больного) özenli bakımla iyi
биол. dokunun reddi, etmek.
отточить сов. см. оттачивать, отходчивый kin tutmaz, öfkesi çabuk geçen,
оттуда oradan; oralardan. отходы мн. 4. (ед. ч. отход м.) artıklar, kalıntılar; pa-
оттягивать, оттянуть 1. в разн. значениях çekmek; ~ диоактйвные ~ radyoaktif kalıntılar; промышленные ~
канат вправо halatı sağa çekmek; ~ свой войска [назад] sınai/endüstriyel artıklar, sanayi artıkları.
kuvvetlerini geri çekmek; 2. geciktirmek, sallamak; чтобы отхожий: ~ промысел ист. [köy dışında] mevsimlik
оттянуть крах банка bankanın iflasını geciktirmek için; O çalışma,
~ время zaman kazanmaya çalışmak; ~ся, оттянуться (о отцвести сов. см. отцветать.
войсках) çekilmek. отцветать, отцвестй 1. çiçekleri solmak; 2. перен. sol­
оттяжка ж. 1. (затягивание, промедление) gecik­ mak.
tirme, sallama; 2. (трос, проволока) çarmık(ğı). отцепйть(ся) сов. см. отцеплять(ся).
оттян>пгь сов. см. оттягивать. отцеплять, отцепйть ayırmak, [bağım] çözmek; отце-
отупёЦлый sersem; ~ние с. sersemlemiş olma; смот­ пйть вагон [от состава] vagonu katardan ayırmak; ~ся,
реть на кого-что-либо в ~нии sersem sersem bakmak; отцепйться ayrılmak.
~ть сов. (погчупеть) aptallaşmak; ~ от шума gürültüden отцовЦский baba°; ~ дом baba evi; я помню ~ совет
sersem olmak, babamın öğüdü hatırımdadır; ~ство с. babalık.
отуречивать, отуречить türkleştirmek. отчаиваться, отчаяться yese düşmek; umudunu kes­
отуречить сов. см. отуречивать, mek; я отчаялся найтй его onu bulmaktan umudumu
отутюжить сов. см. утюжить. kesmiştim.
отуч||ать, отучйть vazgeçirmek; ~йть кого-либо от отчаливать, отчалить avara etmek, iskeleden aynl­
дурной привычки kötü alışkısından vazgeçirmek; дать­ mak.
ся, отучйться [alışkısından] vazgeçmek. отчалить сов. см. отчаливать.
отучйть(ся) сов. см. отучать(ся). отчасти kısmen, bir dereceye kadar; вы ~ правы
отхаркива||ние с. balgam çıkarma; ~ть, отхаркнуть kısmen haklısınız.
çıkarmak; ~ мокроту balgam çıkarmak; ~ться, отхар­ отчаяние с. yeis(esi); впасть в ~ yese düşmek; при-
кнуться 1. balgam çıkarmak; 2. (о мокроте) sökmek; вестй/ввёргнуть кого-либо в ~ yese/umutsuzluğa düşür­
~ющее с. balgam söktürücü. mek.
отхаркнуть(ся) сов. см. отхаркивать(ся). отчаянн||о 1. (в отчаянии) son bir umutla, umutsuz
отхлебнуть сов. см. отхлёбывать, umutsuz, mezbuhane; 2. разг. (очень) müthiş; ~ость ж.
отхлёбывать, отхлебнуть bir yudum almak, yudumla­ 1. (безнадёжность) umutsuzluk; 2. (удаль) atılganlık;
mak. ~ы й 1. в разн. значениях umutsuz; ~ое положение
отхлестать сов. (плетью, кнутом) kamçılamak, kır­ umutsuz/çaresiz durum; ~ое сопротивление mezbuhane
baçlamak. bir karşı koyma; ~ взор umutsuzluk dolu bir bakış; ~
отхлынуть сов. çekilivermek, çekilmek также перен. крик canhıraş bir çığlık; 2. разг. (безрассудно смелый)
отход м. 1. (отправление транспорта) kalkma, ha­ atılgan, serbaz; ~ поступок atılganca davranış; 3. разг.
reket; 2. воен. [geri] çekilme; 3. uzaklaşma; sapma; ~ от müptelası; ~ картёжник kumar müptelası,
традйций geleneklerden uzaklaşma; ~ от нейтралитета отчаяться сов. см. отчаиваться,
tarafsızlıktan ayrılma. отчего neden, niçin.
отчего-либо — 310 — охватывать

отчёго||-либо, ~-нибудь herhangi bir nedenden dolayı; отщипнуть сов. см. отщйпывать.
~-то nedense, отщйпывать, отщипнуть çimdiklemek; отщипнуть
отчеканивать, отчеканить (монету um . п.) basmak, кусочек хлеба ekmekten bir parçacık çimdiklemek.
отчеканить сов. см. отчеканивать, отъедать, отъесть (отгрызать) dişlemek; ~ся, отъ­
отчёркивать, отчеркнуть [çizgi ile] işaretlemek, есться toplamak; semirmek.
отчеркнуть сов. см. отчёркивать, отъёздл*. gitme, hareket; после твоего ~ а sen gittikten/
отчество с. baba[sının] adı. ayrıldıktan sonra.
отчёт м. 1. rapor; ~ о работе организации örgütün отъезжа||ть, отъехать uzaklaşmak, yol almak; отъ­
faaliyet raporu; 2. hesap; держать ~ перед народом halk ехать на десять километров о т... ^dan on kilometre
önünde hesap vermek; требовать ~ a hesap sormak; 0 uzaklaşmak/ayrılmak; ~ющий м. giden.
отдавать себе ~ в чём-либо bir şeyin bilincinde olmak, отъёсть(ся) сов. см. отъедать(ся).
bir şeyi idrak etmek. отъёхать сов. см. отъезжать.
отчётливый net, seçik; açık (ясный, понятный)', ~ отъявленный esameli; maruf; koyu (махровый)', ~
снимок net fotoğraf; ~ звук net ses. мошенник maruf dolandırıcı.
отчётно-выборнЦый: ~ oe собрание yönetim kurulu­ отыграть(ся) сов. см. отыгрывать(ся).
nun raporu dinlenip seçimi yapılan toplantı. отыгрывать, отыграть kaybettiğini kazanmak; ~ся,
отчёта Цость ж. (перед кем-либо) hesap verme; ~ый: отыграться rövanşını almak.
~ доклад çalışma raporu, faaliyet raporu, отыскать(ся) сов. см. отыскивать(ся).
отчизна ж. anayurt, anavatan, отыскивать, отыскать [arayıp] bulmak; ~ся, отыс­
отчим м. üvey baba, babalık. каться bulunmak.
отчисление с. 1. (вычет) kesinti; 2. (ассигнование) отягча||ть, отягчйть ağırlaştırmak; ~ющие [вину] об­
ödenek(ği); 3. (увольнение) işten çıkarma; tard. стоятельства ağırlaştırıcı sebepler,
отчйслить сов. см. отчислять.
отягчйть сов. см. отягчать,
отчислять, отчйслить 1. (вычитать, удерживать)
отяжелёть сов. ağırlaşmak.
kesmek; 2. (ассигновать) ayırmak, tahsis etmek; 3.
офицёр м. subay; ~ запаса yedek subay; ~ связи
(увольнять) işten çıkarmak; tardetmek.
irtibat subayı; дом ~ а (в Турции) orduevi; ~ский subay0;
отчйстить(ся) сов. см. отчищать(ся).
~ское звание subay rütbesi, subaylık.
отчитать сов. см. отчитывать,
официальн||о resmi olarak, resmen; ~ость ж. в разн.
отчитаться сов. см. отчитываться,
значениях resmilik; ~ы й в разн. значениях resmi.
отчйтывать, отчитать azarlamak, ağzının payını ver­
mek, terbiyesini vermek; ~ перед избирателями seçmen­ официант м. garson; ~ка ж. kız garson; ~ский gar­
lere hesap vermek; ~ся, отчитаться hesap vermek. son0, garsonluk0.
отчищать, отчистить çıkarmak; ~ ржавчину pas официоз м. yan resmi gazete/yayın orgam; ~ный yarı
açmak; ~ся, отчиститься çıkmak. resmi.
отчужд||ать 1. yabancılaştırmak; 2. юр. (недвижи­ оформйтель м. dekorcu; ~ витрйн vitrin süslemecisi.
мое имущество) kamulaştırmak; ~аться yabancılaşmak; оформ||ить(ся) сов. см. оформлять(ся); ~лёние с. 1.
~ёние с. 1. yabancılaşma; взаймное ~ karşılıklı/birbirine işlem; ~ вйзы затянулось vizenin işlemi uzadı; 2. dekor;
yabancılaşma; 2. юр. kamulaştırma, новое ~ этой сцены bu sahnenin yeni dekoru.
отшатнуться сов. см. отшатываться, оформлять, оформить işlem yapmak; ~ся, оформить­
отшатываться, отшатнуться 1. irkilmek, gerileyiver- ся (принимать форму) biçim almak, biçimlenmek,
mek; 2. перен. birinden yüz çevirmek, офорт ж ofort.
отшвыривать, отшвырнуть fırlatıp atmak, ox of, oh, ah!; ox и устал же я! of, bir yoruldum ki!
отшвырнуть сов. см. отшвыривать, охаивать, охаять прост, kötülemek, yermek,
отшельник м. münzevi; жить ~ом münzevi bir hayat охапка ж. kucak(ğı); ~ дров bir kucak odun,
yaşamak. охарактеризовать сов. nitelemek,
отшйб м.: стоять на ~ е sapa bir yerde bulunmak/ охать, охнуть разг. oflamak, of çekmek,
olmak. охаять сов. см. охаивать,
отшлифовать сов. см. отшлифовывать, охватйть сов. см. охватывать 1, 2, 3, 4.
отшлифовывать, отшлифовать 1. perdahlamak, par­ охватыва||ть, охватйть 1. sarmak; охватйть руками
latmak; taşlamak; 2. перен. son retuşlannı vurmak, işleyip подушку yastığı kollanyle sarmak; 2. воен. [kanadını]
mükemmelleştirmek, kuşatmak; 3. в разн. значениях sarmak; kaplamak; здание
отшутйться сов. см. отшучиваться, охватйло пламя alevler yapıyı sardı; его охватйл страх
отшучиваться, отшутйться işi şakaya vurmak. içini korku kapladı, onu bir korkudur aldı; 4. yayılmak; за­
отщепён||ец м.: всякого рода ~цы her türden dönek­ бастовка охватила несколько отраслей промышленнос­
ler. ти grev, birkaç sanayi dalını kapladı; 5. только несов.
охи -311 - очередь

içine almak, kapsamak; этот период ~ ет следующие го­ стоимость товара malın değerini takdir etmek; 2. değer­
ды bu dönem şu yıllan kapsar. lendirmek, takdir etmek; обьектйвно оценйть положё-
охи мн. ч. разг.: ахи и ~ ahlar oflar; ~ и вздохи [делу] ние/обстановку durumu objektif olarak değerlendirmek,
не помогут ahü vah para etmez. оценйть сов. см. оцёнивать.
охладевать, охладеть (к кому-чему-либо) birinden, bir оцёнк||а ж. 1. değer biçme, takdir [etme]; ~ товаров
şeyden soğumak, mallara değer biçme; ~ стоимости чего-либо bir şeyin
охладеть сов. см. охладевать. değerini takdir etme; 2. değerlendirme; takdir; его труд
охладйть(ся) сов. см. охлаждать(ся). получйл высокую ~ у учёных yapıtı/eseri bilginlerin
охлажд||ать, охладить soğutmak; serinletmek; д ать­ yüksek takdirini kazandı; дай свою ~ y данному факту bu
ся, охладиться soğumak; serinlenmek; охладйться под olaya kendi no tunu ver; 3. not, derece; окончить школу
душем duş yaparak serinlenmek; ~ение с. 1. soğutma; с хорошими ~ами okulu iyi derece ile bitirmek,
soğuma; с водяным ~ением su soğutmalı; с воздушным оценщик м. muhammin, istimator.
~ёнием hava soğutmalı; искусственное ~ [тела] мед. оцепенёЦлый donakalmış; ~ние с. donakal-mışlık;
suni hipotermi; 2. перен. soğukluk, soğuma, ~ ть сов. см. цепенёть.
охнуть сов. см. охать. оцеп||йть сов. см. оцеплять; ~лёние с. kordon; вы­
охот||а I ж. av, avcılık; ружьё для подводной ~ы ставить ~ kordon koymak,
sualtı tüfeği; ~ на медведя, медвежья ~ ayı avı; ходить оцеплять, оцепить kordon altına almak; sarmak.
на ~ у ava gitmek/çıkmak; он жил ~ой avcılıkla geçini­ оцинкбваннЦый galvanizli; ~ o e ведро galvanizli
yordu; 0 ~ за голосами [избирателей] oy avcılığı. saçtan kova.
охот||а II ж. 1. (,желание) heves, arzu; по своей ~ е очаг м. ocak(ğı) также перен.; merkez; семёйный ~
kendi isteğiyle; с большой ~ой seve seve, başımla be­ ocak(ğı), aile; ~ землетрясёния deprem ocağı; ~ и напря­
raber; он работал без всякой ~ы hiç gönülsüz çalışıyor­ жённости gerginlik ocakları,
du; 2. безл. в значении сказ. разг.: ему ~ поболтать cam очарование с. büyüleyici güç, fıisunkarlık.
yarenlik etmek istiyor. очарованный büyülü; hayranlık dolu.
охотиться avlamak; avlanmak; avcılık etmek/yapmak; очарова||тельный büyüleyici, füsunkar; ~ть сов. см.
~ в лесу ormanda avlanmak; ~ на уток ördek avlamak; очаровывать.
<0 ~ за голосами избирателей oy avcılığı yapmak, очаровывать, очаровать büyülemek; hayran etmek/
охотник I м. avcı; 0 морской ~ denizaltı avcısı, bırakmak,
охотник II м. 1. istekli, talip(bi); ~ов на это не на­ очевйдец м. görgü tanığı/şahidi.
шлось buna istekli çıkmadı; 2. meraklı, hevesli; он боль­ очевйдн||о1. безл. в значении сказ, açıktır, meydan­
шой ~ до верховой езды biniciliğe pek meraklıdır. dadır; это совершённо ~ bu apaçıktır; 2. вводн. сл. ga­
охотниЦчий av°; avcı0; ~чье ружьё av tüfeği; ~чья liba, her halde, anlaşılan; он, уёхал gitmiş galiba/ola­
собака av köpeği; ~ домик avcı kulübesi; дробь типа cak; ~ость ж. açıklık, bedahet; со всей ~остью bütün/
~чьей çifte tipinde saçma; ~чьи сапоги kasık çizmesi, olanca açıklığıyla; ~ый açık, bariz, gözle görülür; söz
охотно seve seve, memnuniyetle, götürmez, bedihi {бесспорный).
охра ж. okr. очень çok, pek, gayet; ~ много pek çok; ~ часто
охран||а ж. 1. koruma, muhafaza; ~ границ hudut mu­ sıksık; не ~ дешёвый pek ucuz olmayan; это ему не
hafazası; ~ природы doğayı koruma, doğanın korunması; ~ понравилось bunu pek beğenmedi; ~ хорошо помню
право на ~ y здоровья sağlık hakkı; 2. {стража) mu­ gayet/çok iyi hatırlıyorum; мы ~ надёемся, что kuv
hafızlar {только личная); nöbetçiler {часовые)', bekçiler vetle umuyoruz.
{сторожа); полк ~ ы muhafız alayı; погранйчная ~ очереднЦбй 1. sırası gelen; ~ вопрос çözüm sırası ge­
sınır/hudut muhafızlan; выставить ~ y nöbetçi[ler] dik­ len sorun, öncelikle çözümlenecek sorun; 2. olağan; ~ы е
mek; ~ёние с. koruma, muhafaza; боевое ~ muharebe выборы olağan seçimler; ~ отпуск yıllık [ücretli] izin; ~
ileri karakolu; сторожевое ~ ileri karakol. наряд воен. sıra nöbeti; ~ съезд [olağan] kongre,
охранять korumak, muhafaza etmek; beklemek; ~ лес очерёдность ж. sıra.
ormanı beklemek; ~ Родину vatanın bekçisi olmak. бчеред||ь ж. 1. sıra, nöbet; ~ за вами sıra s izindir;
охрйп||лый см. охрйпший; ~нуть сов. sesi kısılmak; сегодня твоя ~ готовить bugün yemek pişirmek nöbeti
kısılmak {о голосе); ~ший kısık, sende; до нас ~ ещё не дошла bize daha sıra gelme­
охрометь сов. topal olmak. di; 2. kuyruk(ğu), sıra; ~ за хлёбом ekmek kuyruğu;
оцарапа||ть сов. çizmek; tırmıklamak {ногтями); без ~ и sıra beklemeden; стоять в ~ и kuyruk/sıra/nöbet
sıyırmak {ссадить); ~ться сов. çizmek; малыш весь beklemek; 3. bölüm, kısım(smı), kademe; строительство
~лся küçüğün her yam çizikler içinde kaldı. пёрвой ~ и канала kanalın ilk bölümünü kurma; O no
оцёни||вать, оценйть 1. değer biçmek; во сколько ~ и 1) sıra ile; 2) {чередуясь) nöbetleşe; в пёрвую ~
ты ~шь этот ковёр? bu halıya ne değer biçersin?; ~ öncelikle, başta, ilk elde, ilk önce; данный вопрос будет
очерк — 312 — пагода

рассмотрен в первую ~ bu sorun öncelikle ele alınacak; ошеломйЦтельный akıl durdurucu; ~ть сов. см. оше­
многие злаковые, и в первую ~ пшеница buğday başta ломлять.
olmak üzere birçok tahıl bitkileri. ошеломлять, ошеломйть aklı durmak, şaşkına çevir­
очерк м. (общее изложение какого-либо вопроса) de­ mek.
neme. ошельмовать сов. см. шельмовать.
очернить сов. см. чернить. ошиба||ться, ошибйться yanılmak, hata etmek; ты
очерствёЦлый nasır bağlamış, nasırlaşmış; ~ть сов. ~ешься! yanılıyorsun!, yanlışın var!; ёсли не ~ю сь
см. черстветь 2. yanılmıyorsam; я ошйбся в подсчёте hesapta hata
очертания мн. ч. siluet, yapmışım, hesabı yanlış yapmışım,
очёски мн. ч. tarantı, ошибйться сов. см. ошибаться.
очечник м. gözlük mahfazası/kutusu, ошйбк||а ж. yanlış, hata, yanlışlık; исправить ~ у
очинить сов. см. чинить I 2. yanlışı düzeltmek; тут какая-то ~ bunda bir yanlışlık var;
очйстить(ся) сов. см. очищать(ся). читать без едйной ~ и tek yanlışsız okumak; на ~ ах
очйстк||а ж. temizleme; arıtma; биологическая ~ учатся adam/insan yanılmakla alim olur, her düşüş bir
(сточных вод) biyolojik arıtma; ~ и мн. ч. soyuntu. öğreniş.
очищать, очистить 1. temizlemek, arındırmak, ошйбочн||о 1. нареч. yanlışlıkla; yanlış yere; 2. безл.
arıtmak; ~ дно рекй nehrin dibini tarayıp temizlemek; в значении сказ, yanlıştır, hatadır; ~ость ж. danlışlık;
2. (от примесей) arıtmak, tasfiye etmek; saflaştırmak; ~ость этого мнёния/этой точки зрёния bu görüşün
~ газ gazı antmak; 3. [kabuğunu] soymak; очистить yanlışlığı; ~ый yanlış, hatalı.
картофель patatesi soymak; 4. (покинуть, освободить) ошпари||вать, ошпарить 1. (обливать кипятком)
temizlemek; boşaltmak; ~ся, очиститься в разн. значени­ haşlamak; 2. (bir yani) haşlanmak; ~ваться, ошпариться
ях temizlenmek, annmak; saflaşmak; О нёбо очистилось см. ошпаривать 2.
от облаков hava açtı, ошпарить(ся) сов. см. ошпаривать(ся).
очйщенный хим. arıtılmış, оштрафовать сов. см. штрафовать,
оч кй мн. ч. gözlük. оштукатурить сов. см. штукатурить,
очк||6 с. спорт, sayı, puvan; победить кого-либо по ощенйться сов. см. щенйться.
~ ам sayı/puvan hesabiyle yenmek; побёда с разницей в ощетйниться сов. см. щетйниться.
одно ~ tek farklı galibiyet; 2. (ячея) göz; О втирать ~ й ощипать сов. см. ощйпывать.
göz boyamak; дать кому-либо сто очков вперёд birine ощипывать, ощипать yolmak; ощйпанная курица
kıç attırmak, taş çıkartmak. tüyleri yoluk tavuk,
очковтиратель м. göz boyamacı; ~ство с. göz bo­ ощупать сов. см. ощупывать,
yama, aldatmaca. ощупывать, ощупать [elle] yoklamak,
очковЦый gözlük0; О ~ ая змея gözlüklü yılan, ощупь ж.: на ~ (ощупывая) elle yoklayarak,
очнуться сов. 1. (проснуться) [uykudan] uyanmak; 2. ощупью: искать что-либо ~ bir şeyi el yordamıyla
(прийти в чувство) kendine gelmek, ayılmak. aramak.
очнЦый: ~ая ставка yüzleştirme; ему устроили ~ую ощутйЦмый, ~тельный 1. duyulur, hissedilir; 2.
ставку с ... ile yüzleştirildi...; ~ое обучёние devam ede­ перен. elle tutulur, önemlice; ~мые результаты elle tu­
rek öğrenim. tulur sonuçlar,
очутйться сов. kendini ... de bulmak; düşmek; ~ в ощутйть сов. см. ощущать.
затруднйтельном положёнии güç bir duruma düşmek. ощущ||ать, ощутйть duymak; ~аться duyulmak, ken­
ошарашить сов. прост. 1. (ударить) şiddetle vurmak/ dini duyurmak; ~ёние с. duyum; duygu; ~ жжёния yan­
vurup sersemletmek; 2. şaşkına çevirmek, ma duyumu; зрительные ~ёния görme duyumları,
ошейник м. tasma. оягнйться сов. см. ягнйться.

па с. нескл. adım. павлйн м. tavus; ~ий tavus0; ~ьи пёрья tavus tüyü,
пава ж. (самка павлина) dişi tavus, паводок м. taşkın, taşma; весённий ~ bahar taşkını,
павиана, şebek(ği). павшие мн. ч. (в бою) şehit düşenler,
павильон м. (выставочный) pavyon. пагода ж. pagoda, pagod.
пагубный -313 - памятовать

пагубЦный mahvedici, yıkıcı; çok zararlı (вредный); палат||а ж. 1. (в больнице) koğuş; 2. meclis; ~ ы об­
~ная страсть mahvedici bir ihtiras, щин (в Англии) Avam Kamarası; ~ лордов (в Англии)
падаль ж. leş. Lordlar Kamarası; ~ представйтелей (в США) Temsilci­
пад||ать, пасть уст., упасть 1. сов. упасть düşmek; ler Meclisi; 3. (учреждение) oda; торговая ~ ticaret
упасть на землю yere düşmek; упасть с крыши dam­ odası.
dan [yere] düşmek; упасть в кресло koltuğa çökmek; палатка ж. 1. çadır; 2. (ларёк) salaş, baraka.
2. только несов. (об осадках) yağmak; ~ ает снег kar палаточн||ый 1. çadır0; ~ая парусйна çadır bezi; 2.
yağıyor; 3. сов. пасть düşmek, çökmek; пала роса çiy çadırlı; ~ лагерь/городок çadırlı kamp.
düştü; на море пал туман denize sis çöktü; 4. сов. упасть палач м. 1. cellat(dı); 2. (мучитель) kasap(bı), cel­
dökülmek; волосы, ~ающие на плечи omuzlara dökülen la ttı) , zalim,
saçlar; 5, сов. упасть (о тени и т. п.) düşmek; 6. только палевый pembemsiye çalan samani.
несов. bulunmak; 7. сов. пасть düşmek также перен/, палёный ütülenmiş; yanmış.
8. сов. упёсть düşmek; вётер ~ ает rüzgar düşüyor; 9. палестйн||ец м., ~ка ж. Filistinli; ~ский Filistin0,
сов. пасть, упасть düşmek, zayıflamak; 10. сов. упасть палец м. parmak(ğı); большой ~ başparmak; средний
(о настроении, боевом духе) bozulmak; 11. сов. пасть ~ orta parmak; О ~ о ~ не ударить parmağım bile oynat­
(о скоте) kırılmak; <0 звёздочка/звезда упала bir yıldız mamak; смотреть/глядеть на что-либо сквозь пальцы
aktı; ~ от усталости yorgunluktan ayakta duracak hali bir şeye göz yummak; знать как свой пять пальцев avu­
olmamak, cunun içi gibi bilmek; ему пальца в рот не кладй « ona
падёж м. гром, hal(li). elini ver, kolunu alamazsın,
падёж м. kırcın, kıran, kırım. палитра ж. palet, boya tablası.
падёниЦе с. 1. в разн. значениях düşme; düşüş; ~ цен палить I, опалйть, спалйть 1. сов. опалйть ütmek,
fiyat düşmesi; ~ давления basınç düşmesi; ~ крепости ütülemek, alazlamak; ~ кур tavuk ütmek; 2. только
kalenin düşüşü/düşmesi; ~ нравственности ahlakın çök­ несов. yakmak; 3. сов. спалйть разг. yakmak; спалйть
mesi; ~ диктатора diktatörün düşüşü; 2. batma, batış, плечи на солнце güneşten omuzlan yanmak,
палйть II разг. (стрелять) ateş etmek.
çökme, çöküş; со времени ~ я феодалйзма feodalitenin
палк||а ж. sopa, değnek(ği); asa (посох)', 0 вставлять
batışından beri; 0 угол ~ я физ. gelme açısı,
кому-либо ~ и в колёса birinin tekerine taş koymak.
падишах м. padişah.
паллиатйв м. 1. palyatif; 2. перен. geçici çare; ~ный
падкий düşkün; ~ на сладкое tatlıya düşkün,
palyatif; ~ные меры palyatif önlemler.
падчерица ж. üvey kız.
паломниЦкл*. hac ziyareti yapan, hacı; ~чество с. hac
паёк м. tayın,
yolculuğu, hac(ccı); совершйть ~ в ... ^a hac ziyareti
паз м. lamba.
yapmak; места ~чества христиан hıristiyanlann hac yer­
пазух||а ж. 1. koyun(ynu); положйть что-либо за ~ у
leri.
koynuna koymak; 2. анат. sinüs; лобные ~ и alın sinüs­ палоч||ка ж. 1. [ince] değnek(ği); çomak(ğı); 2. çubuk;
leri. ~ мела tebeşir çubuğu; 3. (бактерия) basil; ~ Koxa Koch
пай м. [yatırılan] pay. basili; ~ный: ~ная дисциплйна coplu disiplin.
пайка ж. тех. lehimleme, палубЦа ж. güverte; верхняя ~ üst güverte; ~ный
пайщ ик м. paydaş, pay sahibi, güverte0; ~ные надстройки güverte üstü yapılar; ~ные
пакгауз м. antrepo. пассажйры güverte yolculan.
пакёт м. 1. paket; 2. (бумажный кулёк) kese kağıdı; пальба ж. разг. [salvo halinde] ateş etme.
kutu; ~ молока bir kutu süt; 0 ~ предложений полит. пальм||а ж. palmiye; ~овый palmiye0; ~овая роща
öneri [ler] paketi. palmiyelik; ~овое масло palmiye yağı,
пакистан||ец м., ~ ка ж. Pakistanlı; ~ский Pakistan0, пальто с. нескл. palto.
пакля ж. üstüpü; kıtık(ğı). палящ ||ий yakıcı, kavurucu; ~ зной ka vurucu/y akıcı
паковать, упаковать ambalajlamak, paketlemek; sıcak; под ~им солнцем kızgın güneş altında,
bohçalamak (завязывать в узлы)', упаковать кнйги пампасы мн. ч. геогр. pampalar,
kitapları paket etmek. памфлёт м. yergi; ~йст м. yergi yazan,
пакостить 1. прост, (пачкать) kirletmek; pislemek (о памятник м. anıt; eser; ~ Лермонтову Lermontov
животных)', 2. разг. (вредить) berbat etmek, pisletmek, anıtı; исторйческие ~ и tarihi anıtlar/eserler.
пакостный разг. (отвратительный) pis. памятн||ы й 1. (незабываемый) unutulmaz; 2.: ~ ая
пакость ж. разг. pis şey, pislik; pis lakırdı (непри­ кнйжка ajanda; О ~ блок филат. anı/hatıra bloku; ~ая
стойное выражение). запйска dun. muhtıra.
пакт м. pakt, памят||овать hatırda tutmak; ~уя о том, ч то...
паланкин м. tahtırevan. ediğim unutmaksızm.
память — 314 — параллель

памят||ь ж. 1. bellek(ği), hafıza; музыкальная ~ папйрус м. в разн. значениях papirüs,


müzik belleği; потеря ~ и bellek yitimi; изгладиться из папка ж. (для бумаг) dosya,
~ и bellekten/zihinden silinmek; 2. anı, hatıra; в ~ о нём папоротника, eğreltiotu, eğrelti; ~овый eğrelti0.
воздвигнут памятник onun anısına bir anıt dikildi; вечер пап||ский papalık0; ~ство с. papalık,
~ и Горького Gorki’yi anma gecesi; турнир ~и Чиго­ папуас м. Рариа; ~ский Papua0.
рина Çigorin Anı Turnuvası; почтить ~ кого-либо ми­ папьё-машё с. нескл. papyemaşe.
нутой молчания birinin anısına bir dakika sessiz kalmak, пар 1м . 1. buhar; водяной ~ su buharı; варйть/го-
birinin anısına bir dakikalık saygı duruşunda bulunmak; тбвить что-либо на ~ у buğuda pişirmek; 2. ~ы мн. ч.
почтить ~ погибших за uğrunda canını vermiş (испарения) buğu, buhar.
olanlan saygı ile anmak; 3.: больной был без ~ и hasta пар II м. с.-х. nadas; оставлять под ~ом nadasa/din­
baygın bir haldeydi/bayılmıştı; 0 любить кого-либо без lenmeye bırakmak.
~ и birine ayılıp bayılmak; на ~ мы сфотографировались парЦа ж. 1. çift; ~ чулок bir çift çorap; у этого сапога
bir hatıra fotoğrafı çektirdik; прийти на ~ кому-либо нет ~ ы bu çizmenin teki yok; 2. çift, eş; пожилая ~ yaşlı
birinin hatınna gelmek; О читать стихи по ~ и şiirleri bir çift; танцующие ~ы dans eden çiftler; остаться без
ezberden okumak; рисунок сделан по ~ и desen hafıza­ ~ ы (в игре, при жеребьёвке) eşsiz kalmak; 3. разг. bir;
dan yapılmıştı. ~ ножниц bir makas; ~ брюк bir pantalon; 4. (мужской
пан м. (<обращение) pan; О ~ы дерутся, а у холопов/ костюм) kostüm (yeleksiz); 5. в значении сказ. разг.
у хлопцев чубы трещат поел. atlar tepişir, arada eşekler denk; она тебе не ~ senin dengin değil о; 6. прост, bir
ezilir; либо ~ , либо пропал погов. ya herrü ya merrü. iki; через ~ у дней bir iki gün sonra; 7. разг. iki; купйть
панама ж. panama, ~ y яблок iki elma almak; О ~ пустяков прост, işten
панацея ж. ирон. her derde deva, bile değil; два сапога ^ hımhımla burunsuz birbirinden
пандемия ж. мед. pandemi. uğursuz,
панель ж. 1. (iтротуар) yaya kaldırımı; 2. (обшивка парабёллум м. parabellum.
стен помещения) iç duvar kaplaması, lambri. парабол||a ж. мат. parabol(lü); ~йческий parabolik,
панибратЦскийразг. laubalijce]; ~ство с. разг. lauba­ параграф м. 1. fıkra, madde; 2. (знак) paragraf [işare­
lilik. ti].
пани||ка ж. panik(ği); онй в ~ е onlar panik içindedir; парад м. geçit töreni, geçit resmi/alayı; военный ~ as­
впасть в ~ у paniğe kapılmak; вызвать ~ у средй населе­ keri geçit resmi; воздушный ~ hava gösterisi; принимйть
ния halkta panik yaratmak, ~ merasimi kabul etmek.
паникёр м. kolay paniğe kapılan; bozguncu, парадн||ый 1. geçit0; ~oe шествие geçit alayı; 2. (об
панировать несов. и сов. galeta ununa bulamak. одежде) bayramlık; ~ая форма воен. büyük üniforma,
панйческЦий: ~ oe бегство panik içinde kaçma, merasim elbisesi; 3. baş; ~ ая лестница baş merdiven,
панно с. нескл. pano. tören merdiveni; ~ ая дверь cümle kapısı, başkapı; ~ вход
панорам||а ж. 1. (вид) panorama, genel görünüş; 2. giriş yeri; 5. ~oe в значении сущ. с. giriş yeri,
(картина) panorama, çevrinme resmi; ~ный panoramik. парадокс м. paradoks; ~альный paradoksal,
пансион м. в разн. значениях pansiyon; ~ ат м. pansi- паразйт м. asalak, parazit также перен.; ~йзм м.
yon-otel; ~ёр м. pansiyoner. asalaklık также перен.; ~йровать asalak olarak yaşamak
панталоны мн. ч. 1. уст. (брюки) pantalon; 2. (жен­ также перен. ~йческий asalak, parazit также перен.;
ские) külot. ~йческие грибы parazit mantarlar; вестй ~ образ жйзни
панталык м. разг.: сбить кого-либо с ~ у birinin zih­ asalak/parazit hayatı sürmek, asalak [olarak] geçinmek.
nini/aklını çelmek/kanştırmak. парализованный inmeli, felçli; ~овать несов. и сов.
пантеон м. в разн. значениях panteon, 1. felç gelmek, inmek; его ~овало ona inme indi; у него
пантера ж. panter. ~овало руку koluna inmiş; 2. перен. felce uğratmak;
пантомйма ж. pandomima, pantomim, ~оваться несов. и сов. felce uğramak,
панцирный cebe°; zırh. паралйтик м. разг. inmeli.
панцирь м. 1. (доспехи) cebe, örme zırh; 2. (живот­ паралитйческ||ий: вещества ~ого действия [in­
ного) bağa, karapaks. sanlarda] felç yapıcı maddeler,
папа I м. разг. baba. паралйч м. felç(ci) также перен., inme,
Папа II м. (Римский) papa, параллелепйпед м. мат. paralelyüz.
папаха ж. kalpak(ğı); papak. параллелйзм м. paralellik также мат.; koşutluk,
папаша м. 1. разг. peder, baba; 2. прост, (в обраще­ параллелограмм м. мат. paralelkenar,
нии) beybaba; babalık, baba. параллёль ж. 1. мат. paralel [doğru]; 2. геогр. pa­
папирос||а ж. [zıvanalı] sigara; ~ный sigara0; О ~ная ralel, arz dairesi; 3. paralellik, koşutluk; провестй ~ меж­
бумага sigara kağıdı. ду чем-либо arasında bir paralellik/koşutluk kurmak.
параллельно — 315 — партийность

параллёльн||о 1. (чему-либо, с чем-либо) bir şeye парнйк м. camlı yastık; ~6вый camlı yastık0; ~овые
koşut/paralel olarak; 2. (одновременно) aynı zamanda; рамы camlı yastık çerçeveleri; ~овая рассада camlı
~ы й 1. koşut, paralel; ~ые лйнии koşut/paralel çizgiler; yastıkta yetiştirilen fideler.
2. (аналогичный) benzer; 3. aynı zamanda yapılan, парн||ой taze; ~öe молоко henüz sağılmış süt; ~ öe
параметр м. мат. parametre. мясо taze, henüz kesilmiş hayvanın eti.
паранджа ж. kıl peçe ile beraber giyilen bir çeşit fe­ парн||ый 1. в разн. значениях çift; эти сапогй ~ые?
race. bu çizmeler çift mi?; в ~ом мужском разряде спорт.
парапет м. korkuluk, çift erkeklerde; двойка ~ая (лодка) спорт, iki çifte; 2.
парапсихология ж. parapsikoloji. (пароконный) çift atlı.
парасимпатйческЦий: ~ая нервная система физиол. паровоз м. [buharlı] lokomotif; ~ный [buharlı] lo­
parasempatik sinir sistemi, komotif0.
паратйф м. мед. paratifo. паровозоремонтный: ~ завод [buharlı] lokomotif ta­
парафйн м. parafin; ~овый parafın0; ~овое масло mir fabrikası.
parafın yağı, паровозостройтельный: ~ завод [buharlı] lokomotif
парафйровать несов. и сов. dun. parafe etmek, fabrikası.
парафраз м., парафраза ж. муз. parafraz. паров||ой I 1. buhar0; buharlı; ~ ая турбйна buhar tür­
парашют м. paraşüt; прыгать с ~ом paraşütle atlamak; bini; ~oe отопление buharlı ısıtma/kalorifer; 2. buğulama;
~йзм м. paraşütçülük; ~йст м. paraşütçü; ~нодесантный ~ ая рыба balık buğulaması.
paraşütçü0; ~ батальон paraşütçü taburu; ~ны й paraşüt0, паров||ой II с.-х. nadas0; ~ы е земли nadas topraklan,
парение с. süzülme (птиц и т. п.). пародйровать несов. и сов. yansılamak,
парен||ый buğu ile pişmiş; О дешевле ~ ой репы su­ пародйст м. yansılama yazan.
dan/bedavadan ucuz, пародия ж. 1. yansılama, parodi; 2. перен. karikatür,
парень м. разг. çocuk(ğu), delikanlı, пароконный çift atlı.
парй с. нескл. bahis(hsi); 0 держать ~ bahse tutuşmak,
пароль м. parola; установйть ~ bir parola tesbit et­
парйк м. peruka, peruk.
mek.
парикмахер м. berber; ku[v]afor (дамский)', ~ская ж.
паром м. feribot; şahtur; pot, sal köprü (плот)', ~ны й
berber [salonu], erkek berberi; ku[v]afor [salonu], kadın
feribot0; ~ная переправа (место причала парома на
berberi.
реке) pot başı.
парйровать несов. и сов., отпарйровать 1. сов. отпа-
парообразн||ый buhar halindeki, buhanmsı; ~oe со­
рйровать (удар) savuşturmak; 2. перен. (довод и т. п.)
стояние buhar hali.
çürütmek.
парообразование с. buhar haline gelme, buhar
паритет м. 1. eşitlik; 2. эк. parite; ~ный eşit; ~ное
представйтельство eşitliğe dayanan temsil. oluşması.
парЦить 1. (варить на пару) buğulamak; 2. (подвер­ пароперегреватель м. тех. aşınısıtıcı.
гать действию пара) buğulamak, sıcak buğu ile temiz­ пароход м. vapur; ~ный vapur0; ~ное сообщение
lemek; haşlamak (ошпаривать)', 3. безл. (о погоде)'. ~ и т vapur seferleri; ~ное общество vapur kumpanyası,
boğucu sıcak var. пароходство с. vapurculuk şirketi.
парйть süzülmek (о птицах и т. п.). парочк||а ж. разг. ирон. çift; гуляющие под ручку
париться (вариться на пару) sıkı kapalı tencerede ~ и kol kola gezen çiftler,
pişmek, buğu ile pişmek, парта ж. sıra; школьная ~ okul sırası,
пария м ., ж. parya также перен. партактйв м. parti örgütünün en faal üyeleri/militan­
парк м. 1. park; гулять по ~ у parkta gezinmek; 2. lan.
garaj; автобус идёт в ~ otobüs garaja gidiyor; 3. воен. партвзносы мн. ч. (ед. ч. партвзнос м.) parti aidatı/
park; артиллерййский ~ topçu parkı; 4. mevcut(du); ста­ ödentisi.
ночный ~ tezgah mevcudu/parkı. партер м. 1. parter; 2. спорт.', борьба в ~ е yer güreşi;
паркет м. 1. собир. parke; 2. (пол) parke döşeme, бороться в ~ е yerde güreşmek,
parkeler; ~ный: ~ пол см. паркет 2; ~чик м. parkeci, партйец м. разг. Partili, komünist,
döşemeci, партизан м. gerilla, çeteci; partizan; ~ ы Велйкой Оте­
парковать авто park etmek. чественной войны Büyük Anayurt savaşına katılmış par­
парламент м. parlamento; ~арйзм м. parlamentarizm; tizanlar; палестинские ~ы Filistinli gerillalar; ~ить разг.
~арий м. parlamenter; ~арный parlamenter. gerilla yapmak; ~ ка ж. см. партизан; ~ский gerilla0;
парламентёр м. görüşücü; ~ский görüşücü0; ~ флаг partizan0; ~ское движение gerilla hareketi; partizan ha­
mütareke bayrağı. reketi; ~ская война gerilla savaşı; partizan savaşı.
парламентскиий parlamento0; ~ ое большинство par­ партййность ж. 1. (принадлежность к партий) parti
lamentodaki çoğunluk. üyeliği; 2. (в литературе и т. п.) Parti ilkelerine bağlılık;
партитура — 316 — патетический

~ в науке bilimde Parti ilkelerine bağlılık; ~ы й 1. parti0; паспорт м. hüviyet/nüfus cüzdanı; pasaport {загранич­
~ ая дисциплина parti disiplini; ~ ая организация parti ный); ~ный: ~ отдел nüfus dairesi,
örgütü; ~ ая печать parti basını; ~ работник parti görev­ пассаж м. {крытая галерея) pasaj,
lisi; ~ подход к вопросу soruna parti açısından yaklaşım; пассажйр м. yolcu; müşteri; ~ы автобуса otobüs halkı;
2. в значении сущ. м. см. партиец, ~ ы парохода vapur halkı; зал для ~ов bekleme/yolcu
партитура ж. муз. partisyon. salonu; ~ский yolcu0; ~ самолёт yolcu uçağı; ~ская
парти||я ж. 1. parti; 2. {группа, отряд) grup, ekip; платформа peron,
kafile; ~ пленных esir kafilesi; 3. parti, kafile; первая пассат л*, alize [rüzgarı],
~ товаров malların ilk partisi/kafilesi; 4. муз. parti; ис­ пассйв м. фин. pasif.
полнять ~ ю кого-либо {о певце) partisini söylemek; 5. пассйвнЦо pasif/edilgin olarak; ~ость ж. pasiflik, edil-
parti; oyun; ~ в шахматы satranç partisi, ginlik, edilgenlik.
партконференция ж. parti konferansı, пассйвнЦый I pasif, edilgin, edilgen; ~ oe сопротив­
партнёр м. в разн. значениях partner; ortak; rakip(bi) ление pasif/edilgin direniş; ~ая борьба спорт, edilgen
{противник в игрё)\ выступать ~ом кого-либо {в те­ güreş.
атре и т. п.) birine eşlik etmek; ~ство с. partnerlik; пассивный II 1. фин. pasif; ~ баланс внешней тор­
равноправное ~ eşit haklı bir partnerlik, говли эк. [dış] ticaret açığı; 2. лингв.: ~ запас слов pasif
парторганизация ж. parti örgütü, kelime hâzinesi,
партсобрание с. parti toplantısı, паста ж. macun; ezme; зубная ~ diş macunu.
партсъёзд м. parti kongresi. пастбищ| |e c. otlak(ğı), mera, yaylak(ğı); горные ~ a
парус м. yelken; поднять ~ â yelkenfleri] açmak; спус­ dağ odaklan; ~ный otlak0, mera°; ~ное животноводст­
тить ~ â yelkenleri indirmek; идти под ~ами yelkenle во mera hayvancılığı; ~ перйод otlatma mevsimi.
gitmek; нестйсь на всех ~ах также перен. pupa yelken пастель ж. в разн. значениях pastel; рисунок ~ю
gitmek. pastel [resim]; ~ный pastel.
парусин I|a ж. branda/yelken bezi; çadır bezi {для па­ пастеризЦация ж. pastörizasyon; ~ованный pastöri­
ze; ~овать несов. и сов. pastörize etmek,
латок); ~овый branda/yelken bezinden.
пастернак м. бот. yabanhavucu.
парусн||ик м. yelkenli; ~ый yelken0; yelkenli; ~ ая
пастй {скот) otlatmak; ~ свиней domuz çobanlığı yap­
лодка taka; ~ спорт yelken [sporu].
mak/etmek,
парфюмёр||ия ж. 1. собир. ıtriyat, parfümeri; 2. {про­
пастила ж. pestil,
изводство) parfümeri; ~ный ıtriyat0, parfümeri0; ~ ма-
пастйсь otlamak, otlanmak.
газйн parfümeri, ıtriyat dükkanı/mağazası.
пастораль ж. лит. pastoral; ~ный pastoral, çobanıl.
парч||а ж. sırma kumaş, simli kumaş; ~овый sırma
пастуЦхж çoban; sığırtmaç(cı) {пасущий крупный р о ­
kumaştan, simli kumaştan.
гатый скот); ~шеский çoban0; ~шество с. çobanlık;
парш||а ж. {болезнь) kel; uyuz также с.-х.; ~йвый ~ш ий çoban0; ^ ш о к ж {подпасок) çoban yamağı.
1. {больной паршой) uyuz; 2. разг. pis, berbat; uyuz пасть I сов. 1. см. падать 3, 7, 9, 11; 2. {погибнуть
{только, о человеке); ~йвая погода berbat/çepel hava; на поле боя) şehit düşmek/olmak; 3. {быть свергнутым)
у него ~ характер pis bir huyu var. düşmek; çökmek; 4. {сдаться) düşmek; О ~ жертвой
пас I 1. межд. pas!; 2. в значении сказ, разг.: я — ~ преступления cinayete kurban gitmek,
benden paso, пасть II ж. {рот) ağız(ğzı).
пас II спорт, pas; дать ~ pas vermek. пастьба ж. otlatma.
пасе||ка ж. anlık, kovanlık; ~чник м. arıcı. Пасх||а ж. рел. paskalya; ~альный paskalya0.
пасмурн||о 1. безл. в значении сказ, hava kapanıktır/ пасын!|ок м. 1. üvey oğul/evlat; быть на положении
kapalıdır; сегодня ~ bugün hava kapanıktır/kapalıdır; 2. ~ка üvey evlat muamelesi görmek; оказаться в положе­
безл. в значении сказ, перен.: на душе у неё было ~ нии ~ка üvey evlat durumuna düşmek; 2. перен. üvey
içi kapanmıştı; ~ы й 1. {о погоде) kapanık, kapalı; 2. evlat/çocuk,
перен. somurtuk; sıkıntılı; ~ ое лицо somurtuk yüz; ~ ое пат м. шахм. pat.
настроение sıkıntılı ruh hali; ~ы е мысли kara düşünceler, патент м. в разн. значениях patent; получйть ~ на
пасовать I, спасовать 1. {в картах) pas demek; изобретение buluşun/icadın patentini almak; ~тованный
2. перен. yılmak; ~ перед трудностями güçlüklerden 1. patentli; ~ованное средство patentli ilaç; 2. перен.
yılmak. разг. неодобр. müseccel; ~ мошенник müseccel do-
пасовать II спорт, pas vermek; ~ся спорт, pas­ landıncı; ~овать несов. и сов. 1. patentini vermek, ра-
laşmak. tentlemek; 2. {получить патент на что-либо) patentini
пасовка ж. спорт, pas verme, paslaşma, almak.
паспарту с. нескл. paspartu. патетйческий heyecanlı, ateşli.
патефон — 317 — пекарня

патефон м. gramofon; ~ный gramofon0. пацифЦйзм м. pasifızm; ~йст м. pasifıst; ~йстский


патов||ый: ~ая позиция шахм. pat durumu, pasifıst.
патока ж. melas. паче уст .: тем ~ hele, haydi haydi; ~ чаяния bekle­
патоЦлог м. patolog; ~логйческий 1. patolojik; ~ло- nildiğinin aksine.
гйческая анатомия patolojik anatomi; 2. перен. marazi, пачка ж. 1. deste; paket; ~ чаю bir paket çay; ~ дёнег
klinik; ~логия ж. patoloji, bir deste para; 2. (балетная) tütü.
патриарх м. patrik(ği). пачкать 1. kirletmek, bulaştırmak; mürekkeplemek
патриархальный 1. ataerkil; 2. (о взглядах и т. п.) (чернилами); lekelemek (оставлять пятна); 2. перен.
köhne, çağdışı, kirletmek; ~ся kirlenmek, bulaşmak; kir tutmak (быть
патриархат м. (строй) ataerki. марким).
патриот м. 1. yurtsever; 2. перен. candan seven/bağlı; пачк||отня ж. разг. презр. boya bulaşığı (плохо на­
~ своего дела işine candan bağlı; ~йзм м. yurtsever­ писанная картина); kargacık burgacık yazı (плохо напи­
lik; ~йчески yurtseverce; ~ настроенная интеллигенция санное); ~ун м. разг. презр. ressam bozuntusu, boyacı
yurtsever aydınlar; ~йческий yurtseverlik0; yurtsever; ~ (плохой художник); yazar bozuntusu, arzuhalci (плохой
долг yurtseverlik görevi; ~ фильм yurtseverlik filmi; все писатель).
~йческие сйлы страны ülkenin tüm yurtsever güçleri; паша м. paşa.
~ ка ж. yurtsever [kadın]. пашня ж. sürülü/sürülmüş tarla,
патрон I м. 1. fışek(ği); охотничий ~ av fişeği; сра­ паштет м. ezme; печёночный ~ karaciğer ezmesi.
жаться до последнего ~ a son kurşuna kadar savaşmak; паюсн||ый: ~ ая икра siyah havyar ezmesi.
2. эл. duy; 3. (образец для выкройки) patron, паяль||ник м. havya; ~ный lehim0; lehimleme0; ~ная
патрон II м. (хозяин) patron. лампа lehim lambası; ~щик м. lehimci.
патронЦник м. fişek yatağı; ~ный fişek0; ~ная лен­ паясничать разг. şaklabanlık etmek, maskaralanmak;
та fişek şeridi; ~ная сумка kütüklük, fişeklik; ~таш м. перестань ~! bırak şaklabanlığı!
fişeklik. паять lehimlemek.
патрулировать devriye gezmek, паяц м. 1.уст. palyaço; 2 .разг. (тот, кто паяснича­
патруль м. devriye; комендантский ~ inzibat devri- ет) şaklaban; soytarı (шут).
yesi; ~ный devriye0, karakol0; ~ ное судно devriye/ka­ певец м. 1. şarkıcı, ses sanatçısı, okuyucu, şantör; опер­
rakol gemisi; совершать ~ полёт devriye uçuşu yapmak. ный ~ opera sanatçısı; 2. перен. ezgici, ozan; ~ свободы
пауз||а ж. 1. duraklama (в речи); сдёлать ~ у (в речи) özgürlük ozam (о поэте).
duraklamak; 2. перен. ara, durak(ğı) (в работе и т. п.); певйца ж. şarkıcı [kadın/kız], ses sanatçısı, şantöz.
3. муз. es. певуч||есть ж. melodik oluş; ~ий 1. (любящий петь)
паук м. örümcek(ği); ~ообразный örümceği andıran, şarkı söylemeyi sever; 2. melodik, ezgili.
паутинI|а ж. örümcek [ağı]; зарастй/покрыться ~ой певчий 1. (о птицах) ötücü; 2. в значении сущ. м.
örümceklenmek. церк. korocu.
пафос м. heyecan; ~ созидательного труда yaratıcı пёг||ий alaca; ~ ая масть alaca don.
çalışmaların verdiği heyecan/coşku, педагог м. eğitimci, eğitici; ~ика ж. eğitbilim, pedago­
пах м. kasık(ğı). ji; жйческий eğitbilimsel, pedagojik; ~ факультёт eğitbi­
пахан||ый sürülmüş; ~ые зёмли sürülmüş topraklar, lim fakültesi; ~ институт yüksek öğretmen okulu, eğitim
пахарь м. toprak/çift süren, çiftçi, enstitüsü; ~йческое учйлище ilk öğretmen okulu; ~ co-
пахать [çift] sürmek; ~ зёмлю toprak sürmek. вёт öğretmenler kurulu (школы — в Турции); ~йческие
пахн||уть kokmak, kokusu olmak также перен.; ~ кадры öğretmen kadrosu, öğretim üyesi kadrosu; ~йчный
как роза gül gibi kokmak; пахло шашлыком havada şiş eğitbilim ilkelerine uygun.
kebabı kokusu vardı; ~ет войной разг. ortalık savaş ko­ педаль ж. pedal, ayaklık; нажать на ~ pedala basmak;
kuyor; ortalıkta bir savaş kokusu var; тут серьёзностью ~ны й pedallı.
и не ~ ет разг. bunda ciddiyetin kokusu bile/c’si yok; <0 педант м. kılı kırk yaran, aşın titiz; ~йзм м. kılı kırk
~ ет порохом barut kokusu geliyor. yarma [huyu], aşırı titizlik; ~йчный kılı kırk yaran, aşın
пахну||ть сов.: ~ ло ароматом цветов çiçek kokusu titizlik gösteren.
geldi. педиатр м. çocuk hekimi; ~йя ж. çocuk hekimliği,
паховой, паховый kasık0. pediyatri.
пахот||а ж. 1. (действие) [toprak] sürme; 2. (вспахан­ педикюр м. pedikür; ~ш а ж. pedikürcü.
ное поле) sürülü tarla; ~ный (о земле, поле) ekilebilir, пейзаж ж 1. manzara, görünüm; 2. (картина) manzara,
пахта ж. ayran; ~ ть [yayıkta] çalkalamak. peyzaj; ~йст м. manzara/peyzaj ressamı; ~ный manza­
пахуч||есть ж. kokulu oluş; ~ий kokulu, ra0; ~ная жйвопись peyzajcılık, manzara resmi,
пациент м. hasta, müşteri; ~ка ж. kadın hasta/müşteri. пекарня ж. ekmek fırını, fınn.
пекарь — 318 — первый

пекарь м . ekmekçi, fırıncı, pişirici, первёйш||ий разг. 1. en önemli; наша ~ая задача en
пекло с. разг. (жара) yakıcı/kavurucu sıcak, önemli/bir numaralı görevimiz; 2. kıyak; мастер он ~
пелена ж. perde; ~ тумана sis perdesi/tabakası; снеж­ onun üstüne usta yok.
ная kardan perde, пёрвенец м. (о ребёнке) ilk evlat, ilk göz ağrısı,
пеленать, спеленать kundaklamak, пёрвенство с. в разн. значениях birincilik; ~ Европы
пеленг м. kerteriz; ~атор м. kerteriz aleti, yön bulucu; по боксу Avrupa boks birincilikleri; завоевать ~ birinci­
~овать, запеленговать kerteriz almak, kestirmek. liği kazanmak/almak, birinci gelmek,
пелён||ка ж. kundak [bezi]; О с ~ок, от ~ок küçük пёрвенствовать birinci olmak, birinci sırayı tutmak.
yaştan beri, первйчн||ость ж. birincil oluş; ~ы й 1. birincil, ilk;
пелерина ж. pelerin, ~ ая обмотка эл. primer sargı; материя ~ а madde birin­
пеликан м. pelikan. cildir; 2. taban; ~ ая партийная организация parti taban
пельмени мн. ч. (ед. ч. пельмень м.) pelmeni (kalınca örgütü.
yufka parçalarına konularak haşlanmış kıyma). первобытно-общйнный ilkel komünal; ~ строй ilkel
пемза ж. süngertaşı, ponza. komünal düzen.
пён||а ж. в разн. значениях köpük(ğü); снять ~ у с первобытн||ый 1. ilkel; ~ человек ilkel insan; ~oe
чего-либо bir şeyin köpüğünü almak; О с ~ ой у рта ağzı общество ilkel toplum; ~ы е времена tarihöncesi çağlar;
köpürerek, ağzından köpükler saçarak, 2. перен. (примитивный) ilkel, çağdışı; ~ ая техника ilkel
пенал м. kalem kutusu, teknik araçlar; 3. (нетронутый, невозделанный) insan
пенальти м. нескл. спорт, penaltı, eli değmemiş, yoz; ~ы е леса balta görmemiş/girmemiş
пенёк м. kütük(ğü), çotuk(ğu). ormanlar.
пёни||е с. şarkı söyleme, okuma; ötme, ötüş (птиц)', первоисточник м. orijinal eser/kaynak.
учйться ~ ю şan öğrenmek; учйтель ~ я şan hocası. первоклассн||ик м., ~ица ж. birinci/ilk sımf öğrenci­
пёнист||ый köpüklü; ~oe мыло bol köpük veren sabun, si.
первоклассный birinci sınıf/klas.
пёнить köpürtmek; ~ся köpürmek, köpüklenmek,
первокурсник м. (yüksek okulda) birinci sınıf öğrenci­
пенициллин м. penisilin.
si.
пёнк||а I ж. kaymak(ğı); köpük(ğü); süt yüzü, sütbaşı
первоначальн||о ilk önce, ilkin; ~ы й в разн. зна­
(на кипячёном молоке); кофе с ~ой köpüklü kahve; О
чениях ilk, ilkel; başlangıç0; ~oe обучение ilk eğitim;
снимать ~ и с чего-либо bir şeyin kaymağını almak,
~ капитал başlangıç/bidayet sermayesi; ~oe накопление
пёнка II ж .: морская ~ köpük/lüle taşı,
[капитала] эк. ilkel birikim; ~ые сведения temel bilgiler,
пенопласт м. plastik köpüğü,
первообраз м. ilk örnek,
пенсионёр м., ~ ка ж. emekli. первооткры ватель м. keşfeden.
пенсионнЦый emeklilik0; ~ возраст emeklilik yaşı; первоочереднЦой öncelikli; ~ ая задача öncelikli
~ ая кнйжка maaş cüzdanı; право на ~ое обеспечение görev.
emeklilik hakkı. первопечатн||ик м. ilk basımcı; ~ый (о книгах)
пёнси||я ж. emekli maaşı/aylığı/aylık; ~ по инвалйд- basımcılığın ilk zamanından kalma.
ности sakatlık aylığı; ~ по старости yaşlılık aylığı; он на первопроходец м. (herhangi bir) yolu ilk [olarak]
~ и emeklidir; уйтй на ~ю emekliye ayrılmak; получать açan.
~ю emekli maaşı almak, перворазрядный birinci sımf.
пенснё с. нескл. kelebek gözlük, первосбртнЦый has, birinci, en iyi cinsten; ~ товар
пень м. 1. kütük(ğü), çotuk(ğu); 2. прост, бран. meşe birinci/has mal; ~ ая мука has un.
odunu. первостепённ||ый birinci derecede önemi olan, ca-
пеньк||а ж. kendir, kenevir; ~овый kendir0; kendir; ~ nalıcı; придавать чему-либо ~oe значение birinci derece­
канат kendir halat. de önem vermek,
пён||я ж. gecikme zammı/parası; платйть налог с пя­ первоцвёт м. çuha çiçeği.
типроцентной ~ей yüzde beş cezalı vergi vermek. пёрв||ый 1. в разн. значениях birinci, birincil, ilk; tur­
пенять разг. sitem etmek, yakınmak; О пеняй на себя! fanda (об овощах, фруктах)', ~oe число (месяца) ayın
kabahati kendine bul! biri; ~oe марта martın biri, bir mart; в ~ы х чйслах марта
пёпел м. kül; О обратить что-либо в ~ [yakıp] kül mart başında/başlarında; половйна ~oro saat yanm; ~ ая
etmek; обратиться в ~ [yanıp] kül olmak; поднять что- ракетка мйра dünyanın bir numaralı raketi; совершйть
либо из пепла enkaz ve küller içinden yükseltmek; ~ищ е свой ~ полёт ilk uçuşunu yapmak; ~ ход (в игре) ilk
с. yangın yeri, hamle; он не кто... ^an ilk kişi değildir; я вошёл
пёпельница ж. tabla, küllük, ~ым önden girdim; ~ раздел статьй yazının ilk bölümü;
пёпельный (о цвете) külrengi. на ~ы х полосах газет gazetelerin baş sayfalarında; завое­
пергамент — 319 — переваривать

вать/по лучить ~ую премию на конкурсе yarışmada bi­ ~ всех до едйного bire kadar kırmak; 3. kırmak; ~ все
rincilik ödülünü kazanmak/almak; стать ~ой жизненной тарелки tabakların hepsini kırmak; 4. {ударом, выстре­
необходймостью birincil hayati ihtiyaç haline gelmek; лом): у птйцы перебйто крыло kuşun bir kanadı kırıktır;
~ oe условие успеха başarının birincil koşulu; ~ые по­ ~ ся сов. 1. {о посуде и т. п.) kırılmak, kırılıp gitmek; 2.
мидоры [сезона] turfanda domates; 2. ön; ~ ряд ilk/ön разг. см. перебиваться.
sıra; на ~ом плане ön planda; быть в ~ых рядах борцов перебо||й м. 1. düzensiz; пульс с ~ями düzensiz nabız;
за мир barış için [yapılan] savaşımın ön saflarında olmak; 2. aksama; журнал стал выходить с ~ями dergi tekleme­
3. ~oe в значении сущ. с. {блюдо) birinci yemek(ği); ye başladı.
О ~ое время ilk zamanlar; ~ым делом/долгом evvel переболёть сов. в разн. значениях [hastalık] geçirmek;
emirde, ilk ağızda, ilk iş olarak; при ~ой возможности ~ грйппом grip geçirmek,
ilk fırsatta; выдвинуть что-либо на ~ план ön plana переборка I ж. {овощей и т. п.) ayıklama,
çıkarmak; из ~ых рук ilk elden. переборка II ж. {перегородка) perde,
пергамент м. 1. {кожа) parşömen; 2. {бумага) перебороть сов. yenmek также перен.; О ~ себя
parşömen kağıdı; ~ный: ~ная бумага см. пергамент 2. nefsini yenmek,
переадресовать сов. см. переадресовывать. переборщйть сов. см. перебарщивать,
переадресовЦывать, переадресовать {alınmış olanı) перебранка ж. разг. ağız kavgası/dalaşı/dalaşma/
başka adrese/yere göndermek; просьба ~ана минис­ çekişme/küfürleşme.
терству alman dilekçe bakanlığa gönderildi. перебрасывать, перебросить 1. [üzerinden] atmak;
перебазйровать несов. и сов. başka yere geçirmek/ перебросить мешок через плечо çuvalı omuzlamak; 2.:
nakletmek; ~ ся несов. и сов. başka yere geçmek, üssünü ~ мост через реку nehir üzerinde köprü kurmak; 3.
değiştirmek. {переводить куда-либо) nakletmek, geçirmek; kaydırmak
перебарщивать, переборщйть разг. dozunu {войска); ulaştırmak {доставлять что-либо); ~ся, пере­
kaçırmak, fazla kaçırmak; aşın gitmek; ~ в похвалах броситься 1. sıçramak; 2. birbirine atmak/atıp durmak; ~
övgülerin dozunu kaçırmak. мячом topu birbirine atmak; переброситься несколькими
перебегать, перебежать 1. koşarak geçmek; ~ через словами перен. bir iki kelime konuşmak; ~ шутками
дорогу koşarak yolun karşı yanma geçmek; 2. разг. {пе­ перен. şakalaşmak, şakalaşıp durmak.
реходить на сторону противника) düşmana kaçmak, перебрать сов. см. перебирать 1—6; ~ся сов. см.
düşman yamna geçmek, перебираться.
перебежать сов. см. перебегать. перебродйть сов. mayalanmış olmak, mayalanması bit­
перебёж||ка ж. sıçrama; продвигаться ~ками воен. mek; ekşimek {прокиснуть).
sıçramalarla ilerlemek; ~чик м. воен. [düşmana geçen] переброс||ить(ся) сов. см. перебрасывать(ся); ~ ка
kaçak(ğı). ж. nakil(kli), nakletme, geçirme; kaydırma {войск);
перебеситься сов. 1. {о животных) kudurmak; 2. ulaştırma {доставка); taşıma {перевоз).
прост, {остепениться) vakurlaşmak. перебыв || ать сов. uğramak; gezmek; ~ у всех зна­
перебивать, перебйть 1. {прерывать) sözünü/lafını комых tanıdıklarının hepsine uğramak; он ~ал на многих
kesmek; 2. kesmek; ~ аппетйт iştah kapamak/kesmek; работах birçok işlere girip çıkmıştı,
~ся, перебйться разг. kıt kanaat geçinmek; на эти день­ перевал м. {горный) dağ geçidi, geçit(di).
ги не перебьёшься bu parayla idare edemezsin. переваливать, перевалить 1. {груз) aktarmak, aktarma
перебирать, перебрать 1. {сортировать) ayıklamak; etmek; 2. aşmak; перевалйть через горы dağlan aşmak;
~ овощи sebze ayıklamak; 2. {пересматривать) gözden 3. разг. geçmek, aşmak; перевалйло за полночь saat ge-
geçirmek; ~ старые пйсьма eski mektupları gözden geçir­ ceyansmı geçti; ему перевалйло за сорок kırkım aşkındır/
mek; 3. перен. {вспоминать) hatırlamak; ~ в памяти geçkindir/aşmıştır; ~ся, перевалйться 1. aşıp arkasına
последние события son olaylan birer birerhatırlamak; 4. düşmek; 2. только несов. {о походке) badi badi yürümek.
разг. aktarmak; ~ черепйцу на крыше damı aktarmak; ~ перевалйть сов. см. переваливать; ~ся сов. см. пе­
мотор motoru söküp onararak yeniden kurmak; 5. fazla реваливаться 1.
almak; 6. прост, {спиртного) [içkiyi] fazla kaçırmak; переварив]|ать, переварйть 1. {варить снова) tek­
7. только несов. gezdirmek; ~ чётки tespih çekmek; rar/bir daha pişirmek; tazelemek {что-либо несвежее);
~ клавиши рояля parmaklarını piyanonun tuşlan üze­ 2. {варить больше положенного времени) fazla pişir­
rinde gezdirmek; 8. только несов. {теребить) çekmek, mek; 3. (усваивать — о пище) hazmetmek, sindirmek;
çekiştirmek; ~ся, перебраться разг. 1. geçmek; sökmek; 4. перен. разг. özümsemek; ~ прочйтанное okuduğunu
2. taşınmak, göç etmek; ~ на новую квартйру yeni bir özümsemek; 5. только несов. разг. {переносить) haz­
daireye taşınmak. metmek; ~аться, переварйться 1. fazla pişmek; 2. sindi­
перебйть сов. 1. см. перебивать; 2. {убить многих) rilmek, hazmedilmek; рыба легко ~ается balığın hazmı
öldürmek, katletmek; ~ друг друга birbirlerini öldürmek; kolaydır.
переварить - 320 - перевоспитать(ся)

переварйть сов. см. переваривать 1—4; ~ ся сов. см. ne/endüstriyel temele oturtmak; 4. перен. (взгляд, взор)
перевариваться, kaydırmak, dolaştırmak; 5. (по почте) havale ile gön­
перевезтй сов. см. перевозить. dermek/yollamak; transfer etmek, aktarmak; ~ деньги
перевернуть(ся) сов. см. перевёртывать(ся). по почте posta havalesiyle para göndermek; ~ прйбыли
перевёртывать, перевернуть 1. çevirmek; ~ стра­ за гранйцу kârlan yurt dışına transfer etmek/aktarmak;
ницы sayfalan çevirmek; 2. прост, (перелицовывать) ~ [свой] капиталы в другйе сферы экономики serma­
tornistan etmek, çevirmek; 3. разг. (опрокидывать) de­ yesini başka ekonomik alanlara kaydırmak/aktarmak; 6.
virmek; 4. разг. также перен. altüst etmek, altını üstüne çevirmek; tercümanlık yapmak (устно); ~ кнйгу на ту­
getirmek; ~ся, перевернуться 1. dönmek; çevrilmek; ~ с рецкий язык kitabı Türkçeye çevirmek/aktarmak, kitabı
боку на бок yandan yana dönmek; 2. (опрокидываться) Türkçeleştirmek; 7. (рисунок) çıkartmak, geçirmek; О пе­
devrilmek; alabora olmak (о лодке, судне). ревестй дух soluklanmak, soluk almak; ~ся, перевестись
перевес м. üstünlük; иметь численный ~ над кем- I. geçmek; перевестись в другой отдел başka bir daireye
либо birine sayıca üstün olmak.
geçmek; 2. разг. [soyu] tükenmek; не перевелйсь ещё
перевесить I, II сов. см. перевешивать I, II.
добрые люди iyi insanların soyu/nesli daha tükenmemiş.
перевеситься сов. см. перевешиваться.
переводнЦбй 1. см. переводный; 2.: ~ ая картинка
перевестй(сь) сов. см. переводйть(ся).
çıkartma; ~ая бумага karbon kağıdı.
перевешивать I, перевесить I (на другое место)
[başka yere] asmak. переводи 11ый çeviri; ~ роман çeviri roman; ори­
перевешивать II, перевесить I I 1. (превосходить ве­ гинальные и ~ ы е статьй telif ve çeviri yazılar; О ~
сом) daha ağır çekmek; 2. перен. разг. ağır basmak, üstün/ бланк havalename, havale kağıdı; ~ вексель poliçe.
baskın gelmek. перевбдческЦий mütercimlik0; ~ ая деятельность
перевешиваться, перевеситься: перевеситься через tercüme faaliyeti.
перйла parmaklığa abanarak aşağıya doğru eğilmek. перевбдч||ик м. mütercim, çevirmen, çevirici; ter­
перевирать, переврать разг. çarpıtmak; переврать cüman (устный).
цитату alıntıyı çarpıtmak; переврать фамйлии [soy]ad- перевоз м. 1. (действие) taşıma; 2. (место перепра­
lannı yanlış söylemek. вы) (iki kıyı arasında araba vapuru, şah tur veya kayık
перевод м. 1. (перемещение) nakil ve tayin, nakil(kli), işletilen) geçit yeri, pot başı.
nakletme; geçirme; ~ на должность консула konso­ перевозить, перевезтй taşımak, nakletmek; ulaştırmak
losluğa nakil ve tayin [etme]; ~ администратйвного (доставлять).
центра в другой город idare merkezinin başka bir şeh­ перевбз||ка ж. taşıma, nakil(kli), nakliyat; ~ nacca-
re taşınması; ~ ученика в другую школу öğrencinin жйров и грузов yolcu ve yük/eşya takınması/nakliyatı;
başka bir okula nakledilmesi; ~ на пенсию emekliye морскйе ~ки deniz nakliyatı; ~ нефти танкерами pet­
sevk [etme]; ~ в следующий класс sımf geçirme; 2. rolün tankerlerle taşınması; ~чикл*. şahtur işleten; kayıkçı
(на другой язык) çeviri; ~ [на русский язык] Иванова (лодочник).
(надпись) Rusçası: Ivanov; французский ~ рассказа переволноваться сов. разг. çok endişelenmek,
öykünün Fransızca çevirisi; в ~ е на простой язык это оз­ перевооружать, перевооружйть 1. yeniden silah­
начает, что... перен. daha basit terimlerle ifade edilecek landırmak, yeni silahlarla donatmak; 2. yeniden donatmak;
olursa, b u ... anlamına gelir; 3. (денежное отправление) технйчески ~ предприятия işletmeleri teknik bakımdan
havale; денежный ~ para havalesi, havale; почтовый ~
yeniden donatmak, işletmeleri yeni makine ve teknik
posta havalesi; телеграфный ~ tel havalesi; направить/
araçlarla donatmak; ~ся, перевооружиться 1. yeniden
выслать кому-либо ~ на сто рублей birine yüz rublelik
silahlanmak; 2. [kendi] donatımını yenilemek; ~ёние с.
bir havale göndermek.
1. yeniden silahlandırma, yeni silahlarla donatma; yeniden
переводйть, перевестй 1. в разн. значениях geçirmek,
silahlanma; 2. yeniden donatma; технйческое ~ сель­
nakletmek; nakil ve tayin etmek; перевестй кого-либо
через улицу birini caddenin karşı yanma geçirmek; ~ ского хозяйства tarımın yeni makine ve teknik araçlarla
кого-либо в следующий класс birine sımf geçirmek; его donatılması.
перевелй в другой район (о руководителе) onu başka перевооружйть(ся) сов. см. перевооружать(ся).
bir bölgeye naklettiler/geçirdiler; 2.: перевестй часы впе­ переворачивать(ся) см. перевёртывать(ся).
рёд saati ileri almak; перевестй часы на минуту на­ переворот м. 1. devrim; ~ в науке bilimde devrim; 2.
зад saati bir dakika geri [ye] almak; перевестй стрелку darbe, devirme; правительственный ~ hükümet darbesi;
ж.-д. makası açmak/kapamak; ~ скорость авто vites участник ~ a darbeci.
değiştirmek; 3. (ставить в другие условия) geçirmek, переворошить сов. прост, (привести в беспорядок)
aktarmak; перевестй животноводство на индустриаль­ kanştırmak.
ную/промышленную основу hayvancılığı sanayi temeli­ перевоспитать(ся) сов. см. перевоспйтывать(ся).
перевоспитывать - 321 - перёд

перевоспитывать, перевоспитать yeniden eğitmek; перегораживать, перегородйть bölme ile ikiye


terbiye ve ıslah etmek, ıslah etmek (iисправлять); ~ся, ayırmak.
перевоспитаться ıslah olmak, перего||рать, перегореть 1. yanmak; лампочка ~рела
переврать сов. см. перевирать, ampul yandı; пробки ~рёли sigorta attı; 2. (гнить) don-
перевыборный seçim0; ~ ая кампания seçim kampa­ cumak; 3. перен. (о переживаниях и т. п.) küllenmek,
nyası. перегореть сов. см. перегорать,
перевыборы мн. ч. 1. («очередные выборы) seçim; 2. перегородйть сов. см. перегораживать,
(повторные выборы) seçimin yenilenmesi, перегородка ж. 1. bölme; деревянная ~ tahta perde,
перевыполнение с. fazlasıyla yerine getirme, aşma, bölme; 2. перен. duvar.
перевыполнить сов. см. перевыполнять, перегрев м., ~ание с. aşırı ısınma; aşın ısıtma; ~
перевыполнять, перевыполнить fazlasıyla yerine ge­ мотора motorun aşın ısınması; избегать ~ a помещёний
tirmek, aşmak. odalan aşın [derecede] ısıtmaktan kaçınmak.
перевязать(ся) сов. см. перевязывать(ся). перегревать, перегрёть aşın [derecede] ısıtmak; ~ся,
перевязк||а ж. sargılama; pansıman; сделать ~ у перегрёться aşın [derecede] ısınmak.
pansıman yapmak. перегрёть(ся) сов. см. перегревать(ся).
перевязочн||ый pansıman0; ~ые материалы pansıman перегружать, перегрузить 1. aktarmak, aktarma et­
malzemesi; ~ пункт воен. pansıman yeri. mek; ~ уголь из вагона в грузовйк kömürü vagondan
перевязывать, перевязать 1. (перебинтовывать) kamyona aktarmak/aktarma etmek; 2. в разн. значени­
sargılamak, sarmak, bağlamak; pansıman yapmak; 2. ях fazla yüklemek; грузовйк был слйшком перегружен
bağlamak; перевязать коробку лентой kutuyu kurdele kamyon aşın yüklü/dolu idi; он перегружен работой
ile bağlamak; 3. (вязаное изделие) söküp yeniden ör­ çok yüklüdür; ~ся, перегрузйться 1. (перемещать свой
груз) yükünü aktarmak; 2. (нагружаться сверх нормы)
mek; söküp yerine başka bir şey örmek; ~ся, перевя­
fazla yük almak.
заться разг. 1. [yarasını] sarmalamak,sarmak; sardırmak,
перегруженность, перегружённость ж. 1. (судна,
pansıman yaptırmak (с помощью кого-либо); 2.: ~ верёв­
грузовика и т. п.) çok yüklü olma; 2. (работой) çok
кой beline ip sanp ucunu düğümlemek.
yüklü olma.
пёревяз||ь ж. 1. (в форменной одежде) omuz kayışı;
перегрузка ж. 1. (перемещение груза) [yükü] ak­
2. kol askısı, askı.
tarma; 2. fazla yüklü olma; слйшком большая ~ судна
перегиб м. 1. kat yeri, büküm; 2. перен. aşırılık; до­
şilebin aşın yüklü olması.
пустить ~ aşırılığa kaçmak; ~ать, перегнуть 1. bükmek;
перегруппировать(ся) сов. см. перегруппировы­
katlamak; перегнуть лист бумаги пополам kağıdı ikiye
ваться).
katlamak; 2. перен. разг. ileri gitmek, dozunu kaçırmak, перегруппировка ж. yeniden gruplaşma; ~ сил
aşırılığa kaçmak; ~аться, перегнуться kırılmak. güçlerin yeniden gruplaşması; ~овывать, перегруппи­
перегля||дываться, переглянуться bakışmak, birbi­ ровать yeniden gruplaştırmak; ~овываться, перегруппи­
rine bakmak, birbirinin yüzüne bakmak; все ~нулись her­ роваться yeniden gruplaşmak.
kes birbirine baktı, перегрызать, перегрызть dişleriyle kesmek; ~ кости
переглянуться сов. см. переглядываться, dişleriyle kemik kırmak.
перегнать сов. см. перегонять. перегрызть сов. см. перегрызать; ~ся сов. разг. (о
перегной м. hümüs; ~ный hümüs°; hümüslü (о почве). собаках) dalaşmak также перен.
перегнуть(ся) сов. см. перегибать(ся). пёред/пёредо 1. önünde; karşısında (,напротив); ~ до­
переговариваться konuşmak. мом сад evin önü bahçe; предстать ~ судом mahke­
переговорйть сов. konuşmak, görüşmek; ~ по те­ me karşısına çıkmak; ~ нами стоят нёсколько задач
лефону telefonla konuşmak; надо ~ с ним ещё раз onun­ önümüzde birkaç görev duruyor; 2. (по отношению к
la bir konuşma daha yapmalı. кому-чему-либо) karşı; karşısında; отвётственность ~
переговоры мн. ч. görüşmeler; ~ на уровне минйст- народом halka karşı sorumluluk; равенство ~ законом
ров bakanlar düzeyinde yapılan görüşmeler, kanun karşısında/önünde eşitlik; ~ лицом опасности teh­
перегон м. (скота) sürme. like karşısında; из страха ~ учйтелем hoca korkusundan;
перегонЦка ж. хим., тех. damıtma; продукты ~ ки страх ~ болёзнью hastalık korkusu; не отступать ~
нефти petrolün damıtma ürünleri; ~ный damıtma0; ~ трудностями güçlüklerden yılmamak; 3. önce; ~ сном
аппарат damıtıcı cihaz, imbik(ği). yatağa girmeden önce; ~ тем как amadan önce; ~ самым
перегонять, перегнать 1. (на другое место) geçir­ уходом/отъёздом gitmek üzere iken, giderayak; 4. (no
mek, sürmek; 2. (обгонять) [önüne] geçmek также сравнению с кем-чем-либо) karşısında, kıyasla; что он
перен/, догнать и перегнать yetişip geçmek; 3. хим., тех. ~ тобой? senin karşında ne ki?
damıtmak, imbikten geçirmek/çekmek. перёд м. ön.
11 Большой русско-турецкий словарь
передавать - 322 - переезжать

передавать, передать 1. vermek; teslim etmek; ilet­ передвижной {о театре, выставке um . n.) gezici,
mek; передай мне, пожалуйста, соль lütfen şu tuzluğu передвйнуть сов. см. передвигать,
verir misin?; прочитай это и передай другим oku ve передвйнуться сов. см. передвигаться 1.
[başkalanna] okut; 2. {предоставлять, отдавать в рас­ передел м. yeniden paylaşım/bölüşüm,
поряжение) devretmek, aktarmak; передать власть кому- переделI|ать сов. 1. см. переделывать; 2. yapmak; тут
либо iktidan birine devretmek/aktarmak; ~ кому-либо столько дел, что их за неделю не ~аешь burada bir
свой полномочия yetkisini birine devretmek/aktarmak; haftada bitirilemeyecek kadar çok iş var; ~ка ж. biçimini
~ кого-либо в руки правосудия adalete teslim etmek; değiştirme; adaptasyon {литературного произведения);
передать кому-либо своё право н а... hakkım devretmek; dramlaştırma {в пьесу).
3. {знания, навыки и т. п.) aktarmak; 4. {сообщать) передёл||ывать, переделать 1. biçimini değiştirmek;
haber vermek, bildirmek; söylemek; anlatmak {рассказы­ düzeltmek {исправлять); 2. {кого-либо) huyunu/tabiatım
вать); передавай ему привет ona selam söyle; переда­ değiştirmek.
вай ему привет от меня ona selamımı söyle; как пе­ передёргивать, передёрнуть 1. değiştirmek; ~ кар­
редаёт агентство... ajansın haber verdiğine/bildirdiğine ты разг. kart/kağıt değiştirmek; 2. перен. {извращать)
göre...; переданное агентством сообщение ajansın ver­ çarpıtmak; ~ факты olayları çarpıtmak,
diği haber; ~ концерт по радио konseri radyodan yayınla­ передержать сов. см. передерживать.
mak; 5. {на рассмотрение) havale etmek; дело переда­ передёрж||ивать, передержать fazla tutmak; fazla poz
но арбйтру dava hakeme havale edildi; 6. {по радио vermek фото; ~ ка ж. фото fazla poz [verme], aşın
и m. n.) yayınlamak; 7. {болезнь, инфекцию) geçirmek, ışıklama.
bulaştırmak, yaymak; 8. разг. {переплачивать) fazla, ver­ передёрнуть сов. см. передёргивать,
mek/ödemek; ~ся, передаться geçmek, yayılmak; bu­ перёдний ön; ~ фасад здания binanın ön cephesi; О
laşmak; ~ из уст в уста ağızdan ağıza yayılmak; dilden ~ край ileri hat.
dile dolaşmak. перёдник м. önlük; göğüslük {детский).
передаточн||ый тех. transmisyon0; ~ вал transmisyon перёдняя ж. hol(lü), sofa,
mili; 0 ~ая надпись {на векселе, чеке) ciro, пёредо см. перед.
передатчик м. радио verici, передовая ж. 1. başyazı; 2. воен. ileri hat.
передать(ся) сов. см. передавать(ся). передовйк м. разг. öncü işçi; ~ и завода fabrikanın
передач||а ж. 1. {действие) verme; teslim [etme]; ak­ öncü işçileri,
tarma, devretme, devir(vri); nakletme, nakil(kli); yayınla­ передовйца ж. разг. başyazı.
ma; havale etme; transfer [etme]; ~ власти iktidann devri/ передов||ой 1. öncü, ileri; ~ отряд öncü müfreze; 2.
devredilmesi; ~ знаний и навыков bilgi ve beceri ak- ileri; ilerici; ~ые взгляды ileri görüşler; ~ая молодёжь
tanlması; ~ электроэнергии elektrik nakli; повторная ~ ileri/ilerici gençlik/gençler; ~ы е люди ilerici insanlar;
программы {по радио um. n.) programın tekrar yayınlan­ применение ~ых методов en gelişmiş tekniklerin/yön­
ması; ~ мяча спорт, topu geçirme/aktarma; ~ дел/обя­ temlerin kullanılması; О ~ая позйция ileri mevzi.
занностей görev devir ve teslimi; ~ технологии teknoloji передохнуть сов. soluk almak; soluklanmak, yor­
transferi; ~ тепла физ. ısının iletimi; 2. yayın; телеви­ gunluğunu almak.
зионная ~ televizyon yayını; вестй ~ y yayın yapmak; передразнивать, передразнйть {кого-либо) birini
3. {в больницу и m. n.) {mahpusa, hastanede bulunana yansılamak; birinin taklidini yapmak,
verilecek) yiyecek paketi; 4. тех. transmisyon; зубчатая передразнйть сов. см. передразнивать,
dişli düzeni. передраться сов. разг. dövüş etmek; yumruk kav­
передвига||ть, передвйнуть 1. yerini değiştirmek; çek­ gasına tutuşmak, yumruk yumruğa gelmek.
mek; передвйнуть стол к стене masayı duvann di­ передума||ть сов. 1. {изменить решение) [fikrinden]
bine çekmek; ~ войска askeri kuvvetleri kaydırmak/ak­ caymak; 2. разг. {подумать много раз) [çok] düşünmek.
tarmak; 2. разг. almak; er telemek; ~ться, передвйнуть- передышкЦа ж. soluk alma; без ~ и 1) {без отды­
ся 1. yer[ini] değiştirmek; 2. только несов. dolaşmak; ха) soluk almadan, durup dinlenmeden; 2) {непрерывно)
yürümek; ~ться на машйне arabayla gitmek; ~ться aralıksız, durmamacasına.
ползком sürünerek ilerlemek; свободно ~ по стране ül­ переедать, переесть {есть лишнее) fazla yemek, aşın
kede serbest dolaşmak. gıda almak.
передвижёни||е с. yer[ini] değiştirme, dolaşma; сво­ переёзд м. 1. {переселение) taşınma, göç [etme]; 2.
бода ~ я seyahat/dolaşım özgürlüğü; крупные ~ я войск geçit(di); железнодорожный ~ demiryolu geçidi.
büyük çapta askeri kuvvet kaydınlmalan. переезжать, переехать 1. geçmek; ~ через реку nehri
передвйжка ж. разг. 1. yer[ini] değiştirme; 2.: биб­ geçmek; 2. {переселяться) taşınmak, göç etmek, geçmek;
лиотека ~ разг. gezici kitaplık/kütüphane. 3. çiğnemek; кошку переехало машйной kediyi araba
передвйжЦникл^. Gezicilerden [biri]; ~ники Geziciler. çiğnedi.
переесть - 323 - переклйчка

переесть сов. см. переедать, переизбирать, переизбрать yeniden seçmek,


переехать сов. см. переезжать, переизбрание с. yeniden seçilme,
пережарить сов. fazla kızartmak, переизбрать сов. см. переизбирать,
пережариться сов. fazla kızarmak, переиздавать, переиздать yeniden basmak/yayınla­
переждать сов. см. пережидать, mak.
пережевать сов. см. пережёвывать 1. переиздание с. 1. (действие) yeniden basılma/
пережёвывать, пережевать 1. çiğnemek; ~ жвач­ yayınlanma, yeni basım; 2. (книга) yeni basım/baskı.
ку geviş getirmek; 2. только несов. перен. can sıkacak переименование с. yeni ad verme/koyma; ~ать yeni
biçimde tekrar edip durmak, ile geviş getirip durmak, ad vermek/koymak, adını değiştirmek,
пережечь сов. см. пережигать, перейтй сов. см. переходйть.
переживание с. heyecan. перекапывать, перекопать 1. (всё, многое) bellemek;
переживать, пережить 1. fazla yaşamak, yaşayakal- 2. (вскапывать заново) bir daha bellemek.
mak, artakalmak; 2. yaşamak; dayanmak; пережить три перекармливать, перекормйть fazla [yemek] yedir­
войны üç savaş yaşamış olmak; ~ трудные дни zor mek, aşın beslemek,
günler yaşamak; 3. (испытывать) yaşamak; geçirmek; перекат м. (на реке) sığlık.
~ самый счастливый момент в своей жйзни hayatının перекатйть(ся) сов. см. перекатывать(ся).
en mutlu anını yaşamak; пережйть большое потрясение перекатывать, перекатать (бочку, бревно и т. п.)
büyük bir sarsıntı geçirmek; переживаемый страной крй­ yuvarlayarak yerini değiştirmek; перекатать машйну в
зис ülkenin geçirmekte/yaşamakta olduğu bunalım; 4. гараж dayanarak arabayı garaja sokmak; ~ся, перека­
только несов. merak etmek, meraklanmak (тревожить­ таться yuvarlanarak geçmek,
ся); çekmek (страдать); не переживай! kalbini ferah перекачать сов. см. перекачивать,
tut! перекачивать, перекачать pompalayarak aktarmak,
пережигать, пережечь yakmak; пережечь кофе kah­ перекашивать, перекосить çarpılmak; раму переко-
veyi [gereğinden] fazla kavurmak. сйло çerçeve çarpıldı; ~ся, перекоситься çarpılmak.
пережидать, переждать beklemek; переждать дождь переквалификация ж. yeni meslek edinme/öğren­
yağmur kesilene dek beklemek, me; ~цйровать несов. и сов. yeni meslek kazandırmak
пережитое с. (birinin) yaşadıkları, başından geçenler, üzere eğitmek; ~цйроваться несов. и сов. yeni meslek
пережиток м. kalıntı; ~ прошлого geçmişin kalıntısı, edinmek/öğrenmek,
пережйть сов. см. переживать 1—3. перекидать сов. см. перекйдывать 1.
перезаключать, перезаключить yenilemek; ~ до­ перекйдывать, перекидать, перекйнуть 1. сов. пе­
говор sözleşmeyi yenilemek, рекидать atmak; ~ дрова с грузовика на землю kamyon­
перезаключйть сов. см. перезаключать, daki odunlan birer birer yere atmak; 2. сов. перекйнуть
перезарядйть сов. см. перезаряжать. atmak; перекйнуть мяч через стену topu duvann üze­
перезаря||дка ж. 1. (оружия, фотоаппарата) yeni­ rinden atmak; ~ся, перекйнуться sıçramak; на соседний
den doldurma; 2.: ~ аккумулятора akü bataryasını yeni­ дом перекйнулся огонь ateş bitişik eve sıçradı.
den şarj etme/doldurma; ~жать, перезарядйть yeniden перекйнуть сов. см. перекйдывать 2; ~ся сов. см.
doldurmak, перекйдываться.
перезвон м. (колоколов) çan sesleri, перекипятйть сов. bir daha kaynatmak, tazelemek; ~
перезвонйть сов. bir daha açmak, суп çorbayı tazelemek.
перезимовать сов. 1. (провести зиму где-либо) kışla­ пёрекись ж. хим. peroksit(di); ~ водорода hidrojen
mak, kışı geçirmek; 2. (выдержать зимние холода) peroksit, oksijenli su.
soğuklara dayanıp artakalmak перекладина ж. 1. lento, atkı (над дверью); üst direk
перезревать, перезреть 1. (переспеть) geçmek, to­ (у футбольных ворот); потолочная ~ döşeme kirişi; 2.
huma kaçmak; 2. перен. разг. tohuma kaçmak. спорт, barfiks.
перезрёЦлый geçkin, tohuma kaçmış; içi geçmiş (o перекладывать, переложйть 1. aktarmak; перело­
фруктах); ~лая дыня geçkin kavun; ~ огурец tohuma жить деньги во внутренний карман parayı iç cebe ak­
kaçmış salatalık, tarmak; 2. (на кого, что), yüklemek, üstüne atmak, ak­
перезрёть сов. см. перезревать, tarmak; переложйть ответственность на другого so­
переиграть сов. 1. см. переигрывать; 2. (сыграть rumluluğunu [bir] başkasına yüklemek; 3. разг. (класть
всё, многое) çalmak. слишком много) fazla koymak.
перейгрывать, переиграть 1. (играть повторно) bir перекликаться 1. çağnşmak; 2. перен. andırmak, or­
daha/tekrar çalmak (вальс и т. п.); bir daha/tekrar oyna­ tak bir yanı olmak.
mak (матч, партию); 2. разг. (об артисте) abartılı переклйчк||а ж. yoklama; делать ~ y yoklama yap­
oynamak. mak.
переключатель - 324 - переломать

переключатель м. тех. anahtar; ~ скоростей vites перекупать II сов. 1. (ребёнка) (bebeyi yıkarken) suda
kolu. fazla tutup hasta etmek; 2. (всех, многих) yıkamak; ~ся
переключать, переключить 1. geçirmek; değiştirmek; сов. [girdiği] suda fazla kalıp rahatsızlanmak,
переключить скорость авто vites değiştirmek; 2. geçir­ перекупйть сов. см. перекупать I.
mek; переключить цех на производство холодильников перекупщик м. (овощей, рыбы и т. п.) kabzımal,
atelyeyi buz dolabı üretimine geçirmek; ~ военные рас­ перекур м. разг. sigara molası/faslı/paydosu.
ходы на мирные цели askeri harcamaları banşçı amaçlara перекусйть сов. 1. (нитку и т. п.) dişleriyle [ikiye]
kanalize etmek; ~ся, переключаться geçmek, kesmek; kesmek (кусачками); 2. разг. (закусить) safrayı/
переключение с. geçirme (перевод), geçme (переход). mideyi bastırmak, çerezlenmek.
переключйть(ся) сов. см. переключать(ся). перелагать см. перекладывать 2.
перековывать, перековать 1. (лошадь) yeniden nalla­ переламывать, переломйть [ikiye] kırmak; ~ся, пе­
mak; yeniden nallatmak; 2. (изделие) yeniden dövmek; 3. реломиться [ikiye] kınlmak.
перен. yeniden eğitmek. перелезать, перелезть [tırmanarak] aşmak,
переколоть сов. [hepsini] kırmak (орехи); yarmak перелезть сов. см. перелезать,
(дрова). перелесок м. [ağaçlan seyrek] küçük orman,
перекопать сов. см. перекапывать, перелёт м. 1. (переселение птиц) göç, göçme; 2. ав.
перекормйть сов. см. перекармливать. uçuş; 3. (снаряда) uzun düşme; опять ~! bu defaki de
перекосйть(ся) сов. см. перекашивать(ся). uzun düştü!
перекошенный çarpık. перелет||ать, перелететь 1. [uçarak] aşmak; ~ через
перекраивать, перекроить yeniden biçmek/kesmek. океан okyanusu [uçakla] aşmak; 2. [uçarak] geçmek; ~ с
перекрасить(ся) сов. см. перекрашивать(ся). ветки на ветку daldan dala geçmek; 3. (о снаряде) uzun
перекрашивать, перекрасить yeniden/bir daha bo­ düşmek.
yamak/boyatmak; ~ся, перекраситься saçlannı [başka перелететь сов. см. перелетать,
renge] boyamak. перелётный (о птицах) göçmen,
перекрестйть сов. см. перекрещивать; ~ ся сов. см. переливание с. boşaltma, aktarma; ~ крови kan nakli/
креститься 2 и перекрещиваться. verme; ему тут же сделали ~ крови ona derhal kan
перекрёстный çapraz; ~ огонь воен. makas ateşi, verildi.
çapraz ateş; ~oe опыление бот. çapraz tozlaşma; ~ ая перелива||ть, перелйть 1. boşaltmak, aktarmak; ~
рифма çapraz kafiye. кому-либо кровь birine kan vermek/nakletmek; перелей
перекрёсток м. kavşak(ğı); ~ дорог yol kavşağı, dör- вино в графйн şarabı sürahiye boşalt; 2. fazla koymak;
tyol ağzı. перелйть уксуса в салат salatamn sirkesini fazla koymak;
перекрещивать, перекрестйть разг. (располагать 3. taşırmak; не ~ й через край! taşırma!; 4. dökmek;
крест-накрест) çaprazlamak; ~ся, перекрестйться ke­ перелйть статую heykeli eriterek yenisini dökmek; ~
sişmek. колокола в пушки çanlan eriterek top dökmek; 5. только
перекричать сов. bağırarak [birinin, bir şeyin] sesini несов. (блестеть) [renk renk] ışıldamak/yalabımak, çeşit
bastırmak, çeşit rengiyle yalap yalap yanmak; ~ться, перелиться 1.
перекройть сов. см. перекраивать, (через край) taşmak; 2. см. переливать 5.
перекрутйть сов. см. перекручивать. перелйвчатый (о тканях) yanardöner,
перекруч||ивать, перекрутйть: перекрутйть гайку перелистать сов. см. перелйстывать.
somunu fazla sıkıştırarak yivini bozmak; у часов ~ена перелйстывать, перелистать 1. sayfalannı kanş-
пружйна fazla kurulmaktan saatin zembereği koptu. tırmak; yapraklarım çevirmek; 2. kanştırmak; ~ роман
перекрывать, перекрыть 1. (крышу) yeniden örtmek/ romanı kanştırmak.
kaplamak; 2. (сделать покрытие в здании) dam yapmak; перелйть сов. см. переливать 1^4; ~ ся сов. см. пе­
3. aşmak; kırmak; ~ рекорды rekorlan kırmak; ~ нормы реливаться 1.
normlan aşmak; 4. kesmek; перекрыть воду suyu kes­ перелицевать сов. см. перелицовывать,
mek; перекрыть дороги yollan kesmek/tutmak; 5. карт. перелицовывать, перелицевать çevirmek, tornistan
kesmek. etmek; çevirtmek (у портного).
перекрытие с. tavan; döşeme (междуэтажное). переловйть сов. [birer birer] yakala nak.
перекрыть сов. см. перекрывать, переложение с. муз. aranjman,
перекувыркиваться, перекувырнуться takla atmak; переложйть сов. см. перекладывать,
havada takla atmak (в воздухе). перелом м. 1. (место перелома) kınk(ğı) (также
перекувырнуться сов. см. перекувыркиваться, кости); 2. (переломный момент) dönüm noktası.
перекупать I, перекупйть (покупать для перепрода­ переломать сов. kırmak, kınp dökmek; ~ся сов.
жи) [tekrar satmak için] satın almak. kınlmak.
переломйть(ся) - 325 - переодевать

переломйть(ся) сов. см. переламывать(ся). перемолвить сов. прост.: слова не с кем ~ iki çift
переломный kritik; ~ момент kritik an, dönüm nok­ söz/laf konuşacak kimse yok; ~ ся сов. разг. {коротко
tası; ~ перйод {болезни) kritik günler. переговорить) kısaca konuşmak,
перемазать сов. разг. {перепачкать) bulaştırmak, bu­ перемолоть сов. см. перемалывать,
lamak; mürekkeplemek {чернилами); ~ся сов. разг. bu­ перемотать сов. см. перематывать,
laşmak. перемычка ж. {водонепроницаемое заграждение)
перемалывать, перемолоть öğütmek, eğreti bent.
переманивать, переманйть ayartmak, kandırıp kendi­ перенапрягать, перенапрячь aşın germek; ~ся, пе­
ne çekmek, ренапрячься {о нервах, мышцах) aşın gerilmek.
переманйть сов. см. переманивать, перенапряжение с. 1. aşın gerilme/gerilim; 2. эл. aşın
перематывать, перемотать 1. yumaklamak {сматы­ gerilim.
вать в клубок); 2. [yeniden] sarmak. перенапрячь(ся) сов. см. перенапрягать(ся).
перемахнуть сов. разг. atlayıp geçivermek; ~ [через] перенаселение с. nüfus fazlası/fazlalığı, çokluğu,
канаву hendeği atlayıp geçivermek; ~ через йзгородь çiti перенаселённЦость ж. nüfusu aşın kalabalık olma,
bir sıçrayışta aşıvermek. nüfüs fazlası; ~ города kentteki nüfusun aşın kalabalık
перемён||а ж. 1. {одного другим) değiştirme; ~ обста­ olması; ~ы й nüfusu aşın kalabalık; ~ дом oturanlan/halkı
новки durumun değişmesi; страсть к ~ е мест bir yerden aşın kalabalık bir ev.
bir yere gitme tutkusu; 2. {изменение) değişiklik, değişim, перенесение с. 1. aktarma; geçirme; 2. {отсрочка)
değişme; ~ погоды hava değişimi; 3. {в школе) teneffüs. erteleme.
переменйЦть сов. değiştirmek; ~ться сов. değişmek, перенестй(сь) сов. см. переносйть(ся).
перемени 11ый kararsız; değişken, mütehavvil; ~ вё­ перенимать, перенять benimsemek; kapmak,
тер kararsız rüzgar; О ~ ая величина мат. değişken перенос м. 1. taşıma; aktarma; geçirme; ~ огня воен.
büyüklük; ~ы е звёзды астр, değişen yıldızlar; ~ ка­
ateşi kaydırma; ~ стоимости эк. değer aktanım; 2. разг.
питал эк. değişken sermaye; ~ ток физ. dalgalı/alternatif
{знак переноса) kesme çizgisi.
akım.
переносйть, перенести 1. taşımak; 2. aktarmak; geçir­
переменчивый разг. kararsız; у неё ~ характер gel­
mek; вопрос перенесён за стол переговоров mesele
geç/hercai tabiatlıdır.
görüşme masasına aktanldı; 3. ertelemek, bırakmak, al­
переместйть(ся) сов. см. перемещать(ся).
mak; ~ собрание toplantıyı ertelemek; 4. geçirmek; da­
переметнуться сов. разг.: ~ на сторону врага
yanmak; çekmek; перенести две операции iki ameliyat
düşman yanma geçmek, düşmana kaçmak.
geçirmek; терпелйво ~ что-либо bir şeye sabırla kat­
перемётн||ый: ~ ая сума heybe; О сума ~ая презр.
lanmak; О не ~ кого-чего-либо çekememek; ~ся, ne-
fırıldak gibi olan, bir dalda durmazın biri.
ренестйсь {мысленно).
перемешать(ся) сов. см. перемёшивать(ся).
перемешивать, перемешать в разн. значениях переносица ж. burun kökü,
karıştırmak; ~ песок с цементом kumla çimentoyu [iy­ переносной см. переносный 1.
ice] karıştırmak; перемешать все бумаги tüm kağıtlan переноснЦый 1. {портативный) portatif, taşınabilir,
karıştırmak; ~ся, перемешаться в разн. значениях taşımr; 2. mecazi; ~ смысл mecazi anlam; в ~ом смысле
karışmak. [слова] mecaz anlamıyla,
перемещ||ать, переместйть 1. yerini değiştirmek, al­ переносчик м. {болезни) taşıyıcı,
mak; kaydırmak {перевести куда-либо); 2. {по службе) переночевать сов. gecelemek.
nakletmek, görev yerini değiştirmek; kaymak; ~аться, пе­ перенумеровать сов. 1. {заново) yeniden numara­
реместиться yer değiştirmek; ~ёние с. 1. yer değiştir­ lamak; 2. {всё, многое) numaralamak,
me; kaydırma; kayma; ~ тела в пространстве bir cismin перенять сов. см. перенимать.
uzayda yer değiştirmesi; 2. {по службе) nakil(kli), görev переоборудова||ние с. yeniden donatma; ~ть сов.
yerini değiştirme. yeniden donatmak.
перемйгиваться, перемигнуться birbirine göz переобувать, переобуть ayakkabısını değiştirmek;
kırpmak. ~ся, переобуться ayakkabısını değiştirmek; он пере­
перемигнуться сов. см. перемйгиваться. обулся в тапочки ayakkabısını çıkanp terlik giydi.
перемйрие с. mütareke, bırakışma, ateşkes; заключйть переобуть(ся) сов. см. переобувать(ся).
~ mütareke yapmak; mütarekename imzalamak. переодевать, переодеть 1. giyimini/elbisesini değiştir­
перемножать, перемножить {birkaç sayıyi) birbiriyle mek; переодеть больного в чйстое бельё hastanın
çarpmak. çamaşınnı değiştirmek; его переодели в новый костюм
перемножить сов. см. перемножать, sırtmdakini çıkartıp yeni kostümü giydirdiler; 2. {кем-
перемогать {болезнь) yenmeye/altetmeye çalışmak. либо, в кого-либо) kılığına sokmak; ~ся, переодеться
переодетый - 326 - перепблненный

1. [üstünü] değişmek; 2. (кем-либо, в кого-либо) kılığına сов. см. перепйсывать.


п ер еп и сать
girmek/bürünmek. ж. 1. [kağıda] çekme; daktilo etme, dakti­
п е р е п й с ||к а
п е р е о д е т ы й kılık değiştirmiş, kılığında [ki]; ~ по­ loya çekme (на пишущей машинке); 2. yazışma, mek­
лицейский kılık değiştirmiş polis; ~ женщиной kadın tuplaşma; muhaberat; дипломатйческая ~ diplomatik
kılığında. muhaberat; состоять в ~ке с кем-либо biriyle yazışmak,
п е р е о д ё т ь (с я ) сов. см. переодевать(ся). mektuplaşmak; тайна ~ки haberleşme/muhaberat gizli­
п е р е о с в и д ё т е л ь с т в о в а ||н и е с. yeniden tıbbi muayene, liği; ~чик м. mübeyyiz; müstensih.
kontrol muayenesi; ~ ть несов. и сов. yeniden tıbbi mu­ п е р е п й с ы в а т ь , переписать 1. [kağıda] çekmek; is­
ayeneden/kontrol muayenesinden geçirmek, tinsah etmek; ~ что-либо набело temize çekmek; пе­
п е р е о с м ы с л ё н и е с. yeniden kavrama, реписать стихй в тетрадь şiiri deftere çekmek; 2. (пи­
п е р е о с м ы с л и в а т ь , переосмыслить yeniden kavra­ сать заново, иначе) yeniden/bir daha yazmak; 3. (внести
mak; критически ~ что-либо bir şeyi eleştirel bir an­ в список) listesini tutmak; envanterini yapmak (имущест­
layışla yeniden kavramak, во); ~ с я yazışmak, mektuplaşmak,
п е р е о с м ы с л и т ь сов. см. переосмысливать. п ё р е п и с ь ж. sayım; ~ населения nüfus sayımı,
п е р е о х л а д й т ь ( с я ) сов. см. переохлаждать(ся). п е р е п й т ь сов. разг. (спиртного) [içkiyi] fazla
п е р е о х л а ж д ||а т ь , переохладить fazla soğutmak; kaçırmak.
~аться, переохладиться fazla soğumak; ~ёние с. физ. п е р е п л а в ||и т ь сов. см. переплавлять; ~ к а ж \ yeniden
aşınsoğutma. eritme; идтй/годйться на ~ку izabelik olmak.
п е р е о ц ё н ||и в а т ь , переоценить 1. yeni değer/fıyat п е р е п л а в л я т ь , переплавить (металл и т. п.) yeniden
biçmek; yeniden değerlendirmek; 2. büyük görmek, abar­ eritmek.
tmak; ~ свой сйлы kendi gücünü olduğundan büyük gör­ п е р е п л а н й р Ц о в а т ь несов. и сов. yeniden planlamak;
mek, kendi gücüne fazla güvenmek, ~овка ж. yeniden planlama; ~ городов kentlerin yeniden
п е р е о ц е н й т ь сов. см. переоценивать, planlanması,
п е р е о ц ё н к а ж. 1. yeni değer/fıyat biçme, yeniden п е р е п л а т й т ь сов. см. переплачивать,
değerlendirme; ~ ценностей также перен. değerlerin п е р е п л а ч и в а т ь , переплатйть fazla ödemek, fazla ver­
yeniden değerlendirilmesi; 2. büyük görme; abartma; ~ mek.
значения чего-либо bir şeyin önemini abartma, п е р е п л е с т й ( с ь ) сов. см. переплетать(ся).
п е р е п а д м.: ~ температур hararet değişiklikleri, п е р е п л ё т м. 1. (действие) ciltleme; отдать кнйгу в ~
п е р е п а д а т ь , перепасть 1. разг. düşmek, boş çıkma­ kitabı ciltletmek; 2. (обложка) cilt(di), kap(bı); в ~ е ciltli,
mak; 2. только несов. разг. (о дождях) zaman zaman/ kaplı.
arasıra yağmak. п е р е п л е т а т ь , переплестй (книгу и т. п.) ciltlemek;
п е р е п а л к а ж. разг. 1. (перестрелка) atışma; 2. перен. ciltletmek (отдавать в переплёт); ~ся, переплестйсь
ağız kavgası; ağız dalaşı; словесная ~ sert tartışma, söz birbirine geçmek; içice olmak/geçmek также перен.;
düellosu, пять переплетённых олимпййских колец içice geçmiş
п е р е п а с т ь сов. см. перепадать 1. beş olimpiyat halkası.
п е р е п а х а т ь сов. см. перепахивать, п е р е п л е т ё н и е с. (фактов и т. п.) içice oluş, içice
п е р е п а х и в а т ь , перепахать 1. (заново) bir daha sür­ geçmiş olma.
mek; 2. (целиком) sürmek. п е р е п л ё т ||н ы й cilt0; ~ное дело ciltçilik; ~ная мас­
п е р е п ё в м. terane, nakarat; ~ать: ~ одно и то же а у т терская ciltevi; ~чик м. ciltçi.
nakaratı okumak, п е р е п л ы в а т ь , переплыть geçmek; yüzerek geçmek
п ё р е п е л м. [erkek] bıldırcın, (вплавь).
п е р е п ё л к а ж. [dişi] bıldırcın, переплы ть сов. см. переплывать,
п е р е п е р ч й т ь сов. biberini fazla koymak. переподготавли вать, переподготовить mesleki iler­
п е р е п е ч а т ||а т ь сов. см. перепечатывать; ~ ка ж. 1. leme kursundan geçirmek.
(действие) yeniden basma; [yeniden] daktilo etme, dakti­ п е р е п о д г о т о в Ц и т ь сов. см. переподготавливать; ~ ка
loya çekme; 2. (перепечатанное) yeni basım/baskı. ж. mesleki ilerleme kursundan geçirme; курсы ~ки mes­
п е р е п е ч а т ы в а т ь , перепечатать 1. (книгу и т. п.) leki ilerleme kursu.
yeniden basmak; 2. (на пишущей машинке) daktilo et­ п е р е п о л з а т ь , переползтй sürünerek/sürüne sürüne
mek, daktiloya çekmek; yeniden daktilo etmek (вторич­ geçmek.
но). п е р е п о л з т й сов. см. переползать,
п ерепй ливать, перепилйть (пополам) [testere ile] iki­ п е р е п о л н ё н и е с. dolup taşma.
ye kesmek. п е р е п б л н ||е н н ы й tıklım tıklım [dolu], tıka basa dolu,
перепи лйть сов. 1. см. перепйливать; 2 . (всё, многое) hıncahınç [dolu], dolup taşan, dopdolu; ~ стакан lebalep
[testere ile] kesmek. dolu bardak; ~енная палата (госпиталя) haddinden fazla
переполнить(ся) - 327 - переродйть(ся)

doldurulan koğuş; ~ зал tıklım tıklım dolu/tıka basa dolu/ перепутье с. dörtyol ağzı.
hıncahınç dolu salon; зал ~ен salon tıklım tıklım/tıka, перерабатывать, переработать 1. işlemek; işleyip
basa, hıncahınç doludur, salon adam almıyor, salon adamla değerlendirmek; ~ [сырую] нефть ham petrolü işlemek/
dolup taşıyor; сердце её ~ено радостью перен. yüreği antmak; 2. (делать пригодным для усвоения) sindirmek;
sevinçle dolup taşıyor, sevinci yüreğine sığmıyor. 3. (переделывать) yeniden işleyip düzeltmeler yapmak; 4.
перепблнить(ся) сов. см. переполнять(ся). (работать дольше положенного времени) fazla mesai
переполнять, переполнить tıka basa/tıklım tıklım dol­ yapmak.
durmak, fazla doldurmak; taşırmak; переполнить графин перераббт||ать сов. см. перерабатывать; ~ка ж. 1.
sürahiyi taşırmak; 0 ~ся, переполниться dolup taşmak; işleme; ~ сельскохозяйственной продукции tarım ürün­
taşmak (о сосудах, водоёмах). lerinin işlenip değerlendirilmesi; ~ рыбы balığın işlen­
переполбЦх м. разг. birbirine girme; panik(ği) (па­ mesi; ~ нефти petrol işlenmesi; 2. (переделка) yeniden
ника); вызвать/произвести ~ ortalığı birbirine katmak; işleyip düzeltme; 3. разг. (работа сверх нормы) fazla
~шйть сов. разг. telaşa düşürmek, ayağa kaldırmak; mesai.
~шйться сов. разг. telaşa düşmek/kapılmak; birbirine gir­ перераспределёние с. yeniden dağıtım, yeniden
mek. üleşim/bölüşüm; ~ доходов gelirlerin yeniden dağıtımı,
перепбн||ка ж. zar; perde; ~чатый zarsı; perdeli. перераспределйть сов. см. перераспределять,
перепоруч||ать, перепоручить bırakmak, перераспределять, перераспределйть yeniden
перепоручйть сов. см. перепоручать, üleştirmek.
переправа ж. 1. (действие) geçme, geçiş; geçirme; перерастание с. 1. (по значению и т. п.) aşma, geçme;
2. (место) geçit [yeri]; geçit(di) (брод); pot başı (паром­ 2. (во что-либо) dönüşme, dönüşüm.
ная). перерастать, перерастй 1. (стать выше ростом) bo­
переправить I, II сов. см. переправлять I, II. yu. .. geçmek; 2. перен. aşmak, geçmek; 3. (во что-либо)
переправиться сов. см. переправляться, dönüşmek,
переправлять I, переправить I 1. geçirmek; ~ кого- перерастй сов. см. перерастать,
либо через реку на лодке birini nehirden kayıkla geçir­
перерасхбд м. 1. fazla sarf [etme], fazla harcama; 2.
mek; переправить кого-что-либо за гранйцу (нелегаль­
(сумма) fazla harcama/masraf; ~овать сов. fazla harca-
но) yurt dışına kaçırmak; 2. (пересылать) göndermek,
mak/sarfetmek; ~ кредйты kredi limitini aşmak,
yollamak.
перерасчёт м. yeniden hesaplama,
переправлять II, переправить II (исправлять) düzel­
перервать сов. см. перерывать I.
tmek.
перерваться сов. см. перерываться.
переправляться, переправиться geçmek; ~ через
перерегистрЦация ж. kaydım yenileme; tescilini yeni­
пролйв на пароме boğazdan feribotla geçmek.
leme; ~йровать несов. и сов. kaydım yenilemek; tescilini
перепрёЦлый (о соломе и т. п.) doncumuş; ~ть сов.
yenilemek (оружие и т. п.); ~йроваться несов. и сов.
(о соломе и т. п.) doncumak.
перепробовать сов. 1. (кушанья, напитки) sıra ile kaydım yenilemek.
tadına/çeşnisine bakmak; 2. (способы, методы и т. п.) перерёзать сов. 1. см. перерезать; 2. (убить всех,
sıra ile/bir bir denemek. многих) kesmek, boğazlamak.
перепродавать, перепродать [aldığını] satmak; перерезать, перерёзать 1. [ikiye] kesmek; перерёзать
~ажа ж. [aldığım] satma, канат halatı kesmek; 2. (пересекать что-либо в каком-
перепродать сов. см. перепродавать, либо направлении) katetmek; 3. (преграждать) kesmek;
перепроизводство с. aşın-üretim. перерёзать путь протйвнику düşmanın yolunu kesmek,
перепрыгивать, перепрыгнуть в разн. значениях at­ перерёзаться сов. см. перерезаться,
lamak; ~ через канаву hendekten atlamak; ~ через забор перерезаться, перерёзаться [ikiye] kesilmek,
duvardan atlamak; ~ с камня на камень taştan taşa atla­ перерешать I, перерешйть разг. 1. (решать иначе)
mak. başka türlü çözmek; перерешйть задачу problemi başka
перепрыгнуть сов. см. перепрыгивать, türlü/başka yoldan çözmek; 2. (менять решение) karannı
перепуг м.: с ~ у разг. korkudan; ~анный korkmuş; değiştirmek.
~ать сов. разг. korkutmak, ürkütmek; ~аться сов. разг. перерешать II сов. (решить всё, многое) çözmek,
çok korkmak, ürkmek, halletmek,
перепутанный kanşık, dolaşık, birbirine geçmiş. перерешйть сов. см. перерешать I.
перепута||ть сов. в разн. значениях kanştırmak; ~ перерисовать сов. см. перерисовывать,
все бумаги tüm kağıtlan kanştırmak; ~ адреса adresle­ перерисовывать, перерисовать 1. (срисовывать)
ri [birbirine] kanştırmak; ~ться сов. в разн. значениях çekmek; 2. (рисовать заново) bir daha/tekrar çizmek.
kanşmak; всё ~лось her şey kanştı. переродйть(ся) сов. см. перерождать(ся).
перерождать - 328 - переставать

перерождать, переродить tamamen değiştirmek, bam­ пересечёниЦе с. kesişme; точка ~ я kesişme noktası.
başka bir kişi yapmak; ~ся, переродйться 1. tamamen пересечённ||ый: ~ ая местность engebeli/anzalı arazi;
değişmek, bambaşka bir kişi olmak; 2. (вырождаться) бег по ~ой местности kır/arazi koşusu.
yozlaşmak, dejenere olmak. пересёчь(ся) сов. см. пересекать(ся).
перерождение с. 1. tamamen değişme; 2. {вырожде­ пересидёть сов. см. пересиживать,
ние) yozlaşma, soysuzlaşma; 3. {в кого-либо, во что- пересиживать, пересидёть разг. 1. fazla kalmak; пе­
либо) yozlaşma; нравственное ~ ahlaki yozlaşma, ресидёть на солнце güneş altında fazla kalmak; 2. kal­
перерубать, перерубить в разн. значениях kesmek, mak; пересидёть дождь в кафё yağmur durana kadar
перерубить сов. см. перерубать, kahvede kalmak,
переругаться сов. разг. kavga edip bozuşmak, пересиливать, пересйлить yenmek,
переругиваться разг. sövüşmek, küfurleşmek. пересказ м. anlatma,
перерыв м. ага; после пятилётнего ~ а beş yıllık bir пересказать сов. см. пересказывать,
aradan sonra; ~ на обед öğle tatili; работать без ~ a пересказывать, пересказать anlatmak,
aralıksız çalışmak. перескакивать, перескочйть в разн. значениях atla­
перерывать I, перервать (разрывать) koparmak; mak; ~ чёрез забор duvardan atlamak; ~ с одной тёмы
yırtmak. на другую разг. konudan konuya atlamak,
перерывать II, перерыть 1. (перекапывать) kazmak; переслать сов. см. пересылать,
2. разг. (в поисках чего-либо) altüst etmek, didik didik пересматривать, пересмотрёть yeniden gözden geçir­
etmek. mek; yeniden ele almak, yeniden incelemek (обсуждать
перерываться, перерваться kopmak, заново); вопрос будет пересмотрен sorun yeniden ele
перерыть сов. см. перерывать II. alınacak/yeniden incelenecek; пересмотрёть свою по­
пересадить сов. см. пересаживать. зйцию по отношёнию к karşı tutumunu yeniden
пересадк||а ж. 1. (растений) [başka bir yere] dikme; gözden geçirmek,
aktarma; şaşırtma (молодых деревьев); 2. (ткани и т. п.) пересмёиваться bakışarak kıs kıs gülmek,
nakil(kli), transplantasyon; ~ сердца kalp nakli; 3. (на пересмотр м. yeniden gözden geçirme, yeniden ele
транспорте) aktarma; ехать с ~ой aktarmalı gitmek; без alma, yeniden inceleme; ~ договора antlaşmamn yeniden
~ и aktarma yapmadan, aktarmasız. gözden geçirilmesi.
пересаживать, пересадить 1. [başka bir yere] geçir­ пересмотрёть сов. 1. см. пересматривать; 2. (всё,
mek; 2. çıkanp [başka bir yere] dikmek; aktarmak; многое) görmek; ~ десятки кинофйльмов onlarca filim
şaşırtmak (молодые деревья); 3. nakil yapmak; переса­ görmek.
дить роговицу глаза saydam tabaka nakli yapmak; ~ся, переснимать, переснять 1. фото [resmini] yeniden
пересесть 1. geçmek; пересядь в кресло koltuğa geç; 2. çekmek; переснять фотографию fotoğrafın kopyasını
aktarma yapmak; ~ на другой пароход vapur aktarması çıkarmak; 2. кино yeniden çekmek, yeniden filme almak;
yapmak; пересесть с поезда на самолёт trenden inip фильм будет переснят заново/полностью filim yeni
uçağa binmek. baştan çevrilecektir; 3. yeniden almak; ~ карту мёстно-
пересаливать, пересолить 1. tuzunu fazla koymak; 2. сти arazinin haritasını yeniden almak; ~ся, пересняться
перен. dozu kaçırmak. разг. yeniden resmini çektirmek.
пересдавать, пересдать 1. (помещение) (kiraladığını переснять(ся) сов. см. переснимать(ся).
başkasına) kiralamak; 2. карт, tekrar/yeniden dağıtmak, пересолйть сов. см. пересаливать,
пересдать сов. см. пересдавать. пересортировать сов. 1. (заново) [cins cins] yeniden
пересека||ть, пересечь 1. geçmek; пересечь гранйцу ayırmak; 2. (всё, многое) [cins cins] ayırmak,
sının geçmek; 2. katetmek; 3.: пересечь путь/дорогу пересохнуть сов. см. пересыхать,
кому-либо birinin yolunu kesmek; ~ся, пересечься ke­ переспать сов. разг. 1. (проспать долго) fazla uy­
sişmek. umak; 2. (переночевать) gecelemek; О ~ с кем-либо
переселён||ец м. göçmen; ~ие с. 1. göç; tehcir; 2. (на прост, birinin koynuna girmek.
новую квартиру) taşınma, göç; 0 Велйкое ~ народов переспёЦлый geçkin; ~ть сов. geçmek,
muhacereti akvam; ~ческий göç°; göçmen0 (относя­ переспорить сов. tartışmada yenmek/bastırmak,
щийся к переселенцам). переспрашивать, переспросйть bir daha/tekrar sor­
переселйть(ся) сов. см. переселять(ся). mak; tekrar etmesini rica etmek (просить повторить).
переселять, переселйть 1. göç ettirmek; tehcir etmek; переспросйть сов. см. переспрашивать,
2. (в другую квартиру) geçirmek; ~ся, переселйться I. перессорить сов. birbirine düşürmek, kavga ettirmek;
göçmek; 2. (на другую квартиру) taşınmak, göç etmek, ~ся сов. bozuşmak, danlışmak.
geçmek. перестава||ть, перестать 1. kesmek; durmak; bırak­
пересесть сов. см. пересаживаться. mak; ^maz olmak; ^maktan çıkmak; перестать плакать
переставить - 329 - переусердствовать

ağlamayı kesmek, ağlaması durmak; ağlamaz olmak (во­ пересушйть сов. см. пересушивать,
обще); перестань болтать! bırak gevezeliği!; перестать пересчитать сов. см. пересчитывать.
уважать себя kendine saygısı kalmamak; 2. (о дожде, пересчйт||ывать, пересчитать 1. (считать всё одно
ветре um . n.) dinmek, durmak, kesilmek, за другим) [birer] birer saymak; ~ай деньги say paraları;
переставить сов. см. переставлять, 2. (считать вторично) bir daha/tekrar saymak,
переставлять, переставить yerini değiştirmek, al­ пересылать, переслать göndermek.
mak, çekmek; переставить стол к окну masayı pence­ пересылкЦа ж. gönderme; плата за ~ у (по почте)
renin önüne almak/çekmek; ~ слова во фразе tümcedeki posta ücreti.
sözcüklerin yerini değiştirmek. пересыпать, пересыпать 1. dökmek, aktarmak,
перестановка ж. yer değiştirme, nakil(kli); ~ работ­ akıtmak, boşaltmak; ~ пшенйцу в мешок buğdayı çuvala
ников görevlilerin yer değiştirmesi, dökmek/aktarmak; 2. fazla koymak; пересыпать соли в
перестараться сов. разг. fazla gayret göstermek, суп çorbamn tuzunu fazla koymak; 3. serpmek; ~ вещи
перестать сов. см. переставать,
нафталином elbiselere naftalin serpmek, elbiseleri nafta­
перестилать, перестлать: ~ постель yatağı yeniden
linlemek.
yapmak; ~ черепицу [на крыше] kiremit aktarmak,
пересыхать, пересохнуть 1. kupkuru olmak, aşın ku­
перестлать сов. см. перестилать,
rumak; kurumak (о губах и т. п.); у меня во pıy/в горле
перестрадать сов. (вынести много страданий) çek­
пересохло boğazım kurumuştu; 2. (о колодце, речке и
mek.
перестраивать, перестроить 1. değişiklikler/tadilat т. п.) soyulmak, suyu kurumak/çekilmek, körelmek.
yaparak çevirmek; tadil etmek; 2. yeniden düzenlemek, перетаскивать, перетащить 1. taşımak; sürüklemek,
yeniden örgütlemek; ~ хозяйственный механйзм eko­ sürükleyerek götürmek (волоком); 2. (переместить) çek­
nomik mekanizmayı yeniden düzenlemek; ~ жизнь об­ mek; ~ кресло в >тол koltuğu köşeye çekmek/almak,
щества toplumun hayatım yeniden örgütlemek; 3. başka перетащйть сов. см. перетаскивать.
düzene sokmak; перестроить взвод в колонну по три перетерёть(ся) сов. см. перетирать(ся).
takımı üçerle kol düzenine sokmak; ~ся, перестроиться перетериёть сов. 1. katlanmak, çekmek; 2. (терпя,
1. başka düzene geçmek; ~ в одну шеренгу tek sıraya преодолеть) dayanmak.
geçmek; 2. (изменять свои взгляды, позицию) tutumunu перетирать, перетереть 1. sürterek ikiye ayırmak; ~
değiştirmek. верёвку о камень ipi taşa sürterek ikiye ayırmak; 2. (из­
перестраховать(ся) сов. см. перестраховывать(ся). мельчать) ezmek; rendelemek (на тёрке); ~ миндаль
перестрахЦовка ж. yeniden sigorta ettirme; повы­ badem ezmek; 3. разг. (вытирать) kurulamak (тарелки
вать, перестраховать yeniden sigorta ettirmek; yeniden и т. п.); silmek (окна, стёкла и т. п.); ~ся, перетереть­
sigorta etmek (о страховом агенте); ^овываться, пе­ ся sürtüne sürtüne ikiye aynlmak, sürtünmeden kopmak.
рестраховаться hayatım/malını yeniden sigorta ettirmek. перетолковать сов. 1. (истолковать не так, как на­
перестрёл||иваться birbirine/karşılıklı ateş etmek; до) yanlış yorumlamak, olduğundan başka anlam vermek,
~ ка ж. ateş teatisi, birbirine ateş etme; ~ять сов. 1. çekmek; 2. разг. (поговорить) konuşmak, lafını etmek.
(всех, многих) vurmak; kurşunlamak; 2. разг. (патроны) перетрусить сов. разг. çok korkmak, ödü kopmak/
yakmak. patlamak.
перестрбить(ся) сов. см. перестраивать(ся). перетягива||ние с.: ~ каната halat çekişme; состя­
перестрбйк||а ж. 1. (здания и т. п.) tadilat yap­ зания в ~нии каната halat yanşı.
ma, değişiklikler yaparak çevirme; 2. yeniden-düzenleme,
перетягивать, перетянуть 1. (перетаскивать) çek­
yeniden-örgütleme, reorganizasyon; perestroyka, yeniden
mek; 2. перен. разг. (переманивать) ayartmak; перетя­
inşa
нуть кого-либо на свою сторону kendi yanma çekmek; 3.
перестукиваться (о заключённых) duvara vurmak su­
(туго перевязывать) sıkıca bağlamak; 4. (натягивать
retiyle haberleşmek.
переступ||ать, переступить 1. aşmak; ~йть порог заново) yeniden germek; 5. (перевешивать) daha ağır/
eşiği geçmek/aşmak, eşikten adımım atmak; 2. перен. çok çekmek; 6.: ~ канат спорт, halat çekişmek,
çiğnemek; ~йть закон kanunu çiğnemek; ~йть гранйцы перетянуть сов. см. перетягивать.
прилйчия edep dairesi dışına çıkmak; 3. только несов. переубедйть(ся) сов. см. переубеждать(ся).
(идти, двигаться) yürümek, adım atmak, переубеждать, переубедить fikrini/görüşünü değiştir­
переступить сов. см. переступать 1, 2. tmek; ~ся, переубедйться fikrini/görüşünü değiştirmek,
пересуды мн. ч. разг. dedikodu, переулок м. ara/yan sokak(ğı).
пересушивать, пересушйть 1. (делать слишком су­ переусёрдствовать сов. разг. aşın çaba/gayret har­
хим) kupkuru etmek, aşın kurutmak; 2. разг. (всё, многое) camak; ileri gitmek; ~ в похвалах övgülerin dozunu
kurutmak. kaçırmak, övmekte ileri gitmek.
переустраивать - 330 — перещеголять

переустраивать, переустроить yeniden örgütlemek, рук в руки elden ele geçmek/dolaşmak, el değiştirmek;
yeniden düzenlemek; ~ уклад жизни в деревне kırsal им не удалось перейтй гору dağı aşamadılar; перейтй
alanlarda hayat tarzım yeniden düzenlemek. на новую квартиру yeni daireye geçmek; перейтй на
переустрЦбить сов. см. переустраивать; ~ойство с. сторону протйвника düşman yanına geçmek, düşmana
yeniden-örgütleme, yeniden-düzenleme, reorganizasyon. kaçmak; 2. (во что-либо иное) dönüşmek, dönmek; halini
переутом||йть(ся) сов. см. переутомлять(ся); ~лёние almak.
с. aşın yorgunluk, sürmenaj; физическое ~ aşın bedeni переходнЦый 1. geçit0; ~ мостик geçit köprüsü; 2.:
yorgunluk; ~ мышц kas yorgunluğu; ~лённый yorgun ~ ая отмётка geçer not; ~ экзамен sınıf geçme sınavı; 3.
argın, bitkin. geçiş; ~ перйод geçiş dönemi; ~ возраст önergenlik çağı;
переутом||лять, переутомить aşırı yormak; ~ляться, 4. гром, geçişli; ~ глагол geçişli fiil,
переутомйться çok yorulmak, bitkin düşmek. переходящий: ~ кубок спорт, çelenç(ci).
переуч||ёсть сов. см. переучитывать; ~ ёт м. (това­ перец м. в разн. значениях biber; красный ~ kırmızı
ров) envanter [yapma]. biber; чёрный ~ kara biber; фаршированный ~ biber
переучивать, переучйть 1. yeniden eğitmek; 2. yeni­ dolması.
den öğrenmek; ~ся, переучйться eğitim görüp yeni mes­ перечень м. 1. (перечисление) sayma, sıralama; 2.
lek öğrenmek. (список) liste; включйть в ~ listeye almak.
переучйтывать, переучёсть (товары) envanterini перечёркивать, перечеркнуть 1. [üstüne] kalem çek­
yapmak. mek; 2. перен. (планы, выводы и т. п.) geçersiz kılmak,
переучйть(ся) сов. см. переучивать(ся). перечеркнуть сов. см. перечёркивать,
перефразйрЦовать несов. и сов. biraz değiştirerek ak­ перечертйть сов. см. перечёрчивать.
tarmak; ~уя старую поговорку, можно сказать... eski перечерчивать, перечертйть 1. yeniden çizmek; 2.
atasözünü değiştirerek... diyebiliriz, (переносить на кальку и т. п.) geçirmek.
перехваливать, перехвалйть aşın övmek, перечесать сов. yeniden taramak; ~ волосы saçlarını
перехвалйть сов. см. перехваливать, yeniden taramak.
перехватай, воен. önleme, перечесть сов. saymak; их так много, что всех не ~
перехватйть сов. см. перехватывать, onlar saymakla bitmeyecek/tükenmeyecek kadar çoktur.
перехватчика, (самолет) önleme uçağı; реактйвный перечисление с. 1. sayma, sıralama; 2. (перечень) lis­
истребйтель-^ jet av önleme uçağı. te.
перехват||ывать, перехватйть 1. (задерживать) перечйслить сов. см. перечислять,
yakalamak; ~йть беглеца firariyi [yolda iken] yakalamak; перечислять, перечйслить saymak, sıralamak; пе-
2. (что-либо, предназначенное для другого) ele geçir­ речйсленные вами писатели adlannı saydığınız yazarlar,
mek, yakalamak; ~йть мяч спорт, topu yakalamak; 3.: перечитать сов. см. перечйтывать.
радость ~йла ей дыхание sevinçten nefesi kesilir gibi перечйтыв||ать, перечитать 1. yeniden/tekrar oku­
olmuştu; 4. разг. az bir şey yemek, safra bastırmak; ~йть mak; ~ая Пушкина... Puşkin’i yeniden okurken...; 2.
пару бутербродов iki sandviçle safra bastınnak; 5. разг. (всё, многое) okumak.
ölçüyü kaçırmak, dozunu kaçırmak. перечить разг. birine zıt gitmek; ни в чём не ~ кому-
перехитрйть сов. birini kurnazlıkta bastırmak, birin­ либо birine kaşının altında gözün var dememek.
den kurnaz çıkmak. перечница ж. biberlik; 0 чёртова ~ прост, şirret
переход м. 1. в разн. значениях geçme, geçiş; ~ чё- kocakan.
рез гранйцу sının geçme; ~ чёрез горы dağları aşma; перечувствовать сов. geçirmek,
при ~ е улицы... caddeyi geçerken.. .; ~ в слёдующий перешагивать, перешагнуть 1. adım atıp üstünden
класс sınıfı geçme; ~ в другой спортйвный клуб başka geçmek; перешагнуть порог kapıdan adım atmak; 2.
kulübe geçme; transfer (о спортсмене-профессионале); перен. yenmek, kapılmamak; перешагнуть чёрез страх
2. geçme; dönüşme; ~ колйчества в качество niceliğin korkusunu yenmek; 3. перен. aşmak, geçmek; перешаг­
niteliğe dönüşmesi; ~ в наступлёние taarruza geçme; 3. нуть за сорок kırkını aşmak,
(расстояние) menzil; на расстоянии одного ~ a bir men­ перешагнуть сов. см. перешагивать,
zil mesafede; 4. (место) geçit(di), geçit yeri; подзёмный перешеек м. berzah.
~ yeraltı geçidi; 5. спорт, dönme (в волейболе). перешёптыва||ние с. fısıldaşma; fısıltı; ~ться fısıl-
переходйть, перейтй 1. в разн. значениях geçmek; daşmak, fıs fıs konuşmak.
aşmak; ~ чёрез мост köprüyü geçmek; ~ улицу [caddeyi/ перешивать, перешйть söküp... dikmek; перешйть
sokağı] karşıdan karşıya geçmek; перейтй в пятый класс из пальто куртку paltoyu söküp ceket dikmek,
beşinci sımfa geçmek; ~ по наслёдству miras yoluyla перешйть сов. см. перешивать,
geçmek/intikal etmek; перейтй к другой тёме başka ko­ перещеголять сов. разг. birine taş çıkartmak, birinden
nuya geçmek; перейтй в атаку hücuma geçmek; ~ из baskın çıkmak.
переэкзаменовать - 331 - пескарь

переэкзаменовать сов. ikmale kalanı imtihan etmek. перс м. ист. Acem, Pers.
переэкзаменовк||а ж. bütünleme sınavı, ikmal imti­ персйдск||ий А сет°, Farisi, Pers°; ~ ковёр А сет
hanı; сдать ~ y ikmalini vermek, halısı; ~ язык Farsça; ~ое слово Farsça/Farisi, Acemce
перигей м. астр, yörüngenin Yer’e en yakın noktası, kelime.
перигелий м. астр, yörüngenin Güneş’e en yakın nok­ пёрсик м. (плод, дерево) şeftali; ~овый şeftali0; ~
tası. цвет şeftali rengi,
перила мн. ч. parmaklık, korkuluk; küpeşte, персиянка ж. Acem [kadını].
периметр м. мат. çevre, персона ж. kişi, şahsiyet; О ~ нон грата dun. istenme­
перина ж. kuş tüyü döşek/şilte. yen kişi.
перйод м. 1. dönem, süre; в течение длительного ~ а персонаж м. kişi; литературный ~ edebi kişi; глав­
uzun bir süre içinde; первый ~ игры birinci devre; 2. в ный ~ романа romanın başkişisi.
разн. значениях devir [süresi], dönem; четвертичный ~ персонал м. personel, kadro, elemanlar; медицйнский
геол. dördüncü zaman; 3. гром, periyod. ~ sağlık personeli; технйческий ~ teknik personel/ele­
периодизациЦя ж. dönemleştirme; дать ~ ю чего-либо manlar.
bir şeyi dönemleştirmek. персональн||о bizzat, şahsen; ~ы й kişisel; ~ ая вы­
периодика ж. собир. süreli yayınlar. ставка иск. kişisel sergi; ~ ая пенсия özel emekli maaşı;
периодйческ||и dönemsel/periyodik olarak; ~ий ~ ая машйна makam arabası/otomobili; ~ый шофёр ma­
dönemsel, periyodik; devirli; ~ ие кризисы эк. dönemsel/ kam şoförü; ~ая ошйбка спорт, sapkı, faul; ~ая опека
periyodik buhranlar; ~ие издания süreli yayınlar; <0 ~ ая спорт, adam adama savunma.
дробь мат. devirli kesir; ~ ая система элементов хим. персонифиЦкация ж. kişileştirme; ~цйровать несов.
periyodik sistem/cetvel. и сов. kişileştirmek.
периодйчн||ость ж. periyodik oluş; ~ый periyodik, перспектйЦва ж. 1. perspektif, menazır; законы
перископ м. periskop. perspektif kuralları; 2. перен. perspektif; ~ ы развйтия
перистальт||ика ж. peristalti, sığamsallık; ~йческий сотрудничества işbirliğinin gelişme perspektifleri; в бли­
peristaltik, sığamsal. жайшей и отдалённой ~ е kısa ve uzun vadede; ~но:
пёристо-кучевЦой: ~ые облака yumak bulutlar. мыслить ~ uzun vadeli düşünmek; ~ный 1. perspektifçe,
пёрист||ый: ~ые облака saçakbulutlar, tüybulutlar. menazıri; ~ вид площади meydanın perspektifçe man­
периферййн||ый merkezden uzak, taşra0; ~ые рай­ zarası; 2. uzun vadeli; geleceğe ait; ~ное планйрование
оны merkezden uzak bölgeler. uzun vadeli planlama; 3. разг. (имеющий будущее) ge­
периферйческ||ий periferik, periferal; ~ ая нервная leceği olan.
система periferik sinir sistemi. перст ж поэт, parmak(ğı); 0 он один как ~ [dünyada]
периферйЦя ж. merkezden uzak bölgeler, taşra; mahal­ kimi kimsesi yoktur, yapayalnızdır,
li örgütler, taşra örgütleri (местные организации); жить пёрстень м. [değerli taşlı] yüzük.
на ~ и merkezden uzak bir yerde/bölgede oturmak, taşrada перуан||ецж, ~ ка ж. Perulu; ~ский Peru0,
oturmak. перфокарта ж. delikli kart,
перифраз m., ~ a ж., лит. dolaylama, çevresöz; ~йро- перфолёнта ж. delikli şerit/bant,
вать несов. и сов. dolaylama ile ifade etmek, перфоратор м. горн, kaya delme tabancası; ~ция ж.
перл м. inci также перен. ирон. 1. (действие) zımbalama; 2. (ряд отверстий) zımbaflar];
перламутр м. sedef; ~овый sedef. dantel (на почтовых марках)', 3. мед. perforasyon.
перлов||ый: ~ая крупа nemce arpası, пёрхоть ж. kepek(ği).
перманёнт м. (шестимесячная завивка) altıaylık. перчатк||а ж. eldiven; боксёрские ~ и boks eldiveni;
перманёнтный kesintisiz, sürekli, О бросить ~ у кому-либо 1) birini düelloya çağırmak; 2)
пернатые мн. ч. kuşlar. birine meydan okumak,
перо с. 1. (птичье) telek(ği); tüy также для украше­ перчйть, поперчйть biber ekmek.
ния; 2. (писчее) kalem ucu; 3. разг. (зелёный лист чес­ перш||йть безл.: у меня ~ йт в горле boğazım
нока, лука) yaprak(ğı); 4. перен. (искусство писателя) gıcıklanıyor,
kalem; взяться за ~ kaleme [kağıda] sanlmak; <0 этого пёрышко с. tüy; лёгкий как ~ tüy gibi,
~ м не описать kaleme gelmez bu[nlar]. пёс м. [erkek] köpek(ği).
перочйнный: ~ нож[ик] çakı. пёсен||ка ж. şarkı; детская ~ çocuk şarkısı; О его~
перпендикуляр м. dikme; опустйть ~ dikme in­ спета işi bitti/bitik; ~ник м. 1. (певец) şarkıcı, okuyucu;
dirmek; ~но dikey yönde/biçimde; ~ный dikey. 2. (автор песен) şarkı yazan.
перпётуум-мобиле с. нескл. (вечный двигатель) devr песёц м. 1. (животное) kutup tilkisi; 2. (мех) gök tilki
daim makinesi, (голубой)', beyaz tilki (белый).
перрон м. peron; ~ный peron0. пескарь м. dere kayası.
пескоструйка - 332 - печь

пескоструйЦка ж. разг. kumlama makinesi; ~ный петуш||ий, ~йный horoz0; ~йный бой horoz döğüşü;
kumlama0; ~ аппарат см. пескоструйка. ~йться разг. horozlanmak, diklenmek.
песнопение с. церк. ilahi. петь, спеть 1. [şarkı] söylemek, okumak; ~ пёсню
песня ж. şarkı; народная ~ halk şarkısı; türkü; 0 это bir şarkı söylemek; ~ партию Лёнского Lenski partisini
старая eski teranedir. söylemek; 2. только несов. (профессионально) ses sa­
пес||ок м. 1. kum; посыпать ~ком kumlamak; 2. ~кй natçısı olmak, şarkıcı olmak; ~ в önepe opera sanatçısı
мн. ч. kumullar; зыбучие ~кй gezici kumullar; <С> сахар­ olmak; 3.: скрйпка поёт в его руках/у него о, kemanı
ный ~ toz/kristal şeker; золотой ~ altın kumu. konuşturuyor; 4. (о птицах, насекомых) ötmek; şakımak;
песочн||ица ж. 1. ж.-д. kumluk; 2.разг. (для детских 5. (прославлять) terennüm etmek.
игр) kum havuzu; ~ы й kum°; ~ы е часы kum saati; ~ого пехот||а ж. piyade [sınıfı]; ~йнец м. piyade; ~ный
цвета разг. kum renginde. piyade0; ~ полк piyade alayı.
пессимйЦзм м. kötümserlik, karamsarlık; впасть в ~ печалить, опечалить kederlendirmek, hüzün vermek,
karamsarlığa düşmek; ~ ст м. kötümser, karamsar; ~стй- üzüntü vermek; ~ся, опечалиться kederlenmek, hüzün­
ческий kötümser, karamsar, lenmek, üzülmek, gamlanmak.
пест м. havan eli. печаль ж. 1. keder, hüzün, elem; 2. разг. (забота)
пестик м. I. см. пест; 2. бот. pistil, kaygı, tasa; тебё что за ~ ? tasası sana mı düştü?; ~ный
пестицйды мн. ч. pestisitler. 1. kederli, hüzünlü, elemli; 2. acıklı, hazin, elem verici;
пестовать (воспитывать) [özenerek] yetiştirmek. ~ итог/результат acıklı sonuç; ~ная участь hazin akıbet;
пестрЦёть 1. (виднеться): вдали ~ёли цветы uzakta ~ное извёстие acıklı haber.
renk renk çiçekler görünüyordu; 2. (становиться пёст­ печатание с. basım, bası; ~ брошюр broşür basımı,
рым) alacalanmak, печатать, напечатать 1. basmak; 2. (публиковать)
пестрота ж. alacalık. bastırmak, yayınlamak; 3. (на пишущей машинке) daktilo
пёстрЦый alaca, rengarenk, renk renk; çil; ~ ая материя etmek; ~ся (публиковаться) yazılarını bastırmak; şiirle­
alacalı kumaş; ~ галстук çok renkli kravat; ~ ая курица rini bastırmak (о поэте).
çil tavuk. печатн||ик м. baskıcı; matbaa işçisi полигр.; ~ый 1.
песцовЦый 1. kutup tilkisi0; 2. (из меха песца) gök basım0, baskı0; ~ цех basım atelyesi; ~ ая машйна baskı/
tilki kürkünden; beyaz tilki kürkünden. basım makinesi; 2. basılı; ~ы е материалы basılı malze­
песчан||ик м. kumtaşı; ~ый kumlu, kumluk; ~ ая пус­ meler; 0 ~ орган yayın organı; писать ~ыми буквами
тыня kum çölü; ~oe дно kumlu dip; ~ая буря kum ilkokul harfleriyle yazmak.
fırtınası, печат||ь ж. 1. mühür(hrü); запечатать письмо ~ью
песчйнка ж. kum tanesi, mektubu mühürlemek; поставить ~ на что-либо bir şeye
петйт м. полигр. sekiz puntoluk harf, mühür basmak, bir şeyi mühürlemek; 2. перен. damga,
петиция ж. toplu dilekçe. iz; носйть ~ чего-либо bir şeyin damgasını taşımak;
петлйц||а 1. ilik(ği); 2. (знак различия) yaka işareti. 3. (печатание) baskı, basım; выйти из ~ и [baskıdan]
пётл||я ж. 1. ilmik(ği); ~ аркана kemendin ilmiği; çıkmak; подготовить статью к ~ и yazıyı baskıya/basıma
два ряда петель iki sıra ilmik; верёвка с ~ёй на конце hazırlamak; 4. (внешний вид отпечатанного, способ пе­
ucu ilmikli ip; накинуть кому-либо ~ ю на шею birinin чатания) baskı; высокая ~ yüksek baskı; глубокая ~
boynuna ilmik geçirmek; 2. (движение по кривой) geniş derinbaskı; плоская ~ düzbaskı; цветнйя ~ renkli baskı;
kıvrım; lup, luping ae. havada takla спорт.; сдёлать ~ю чёткая ~ net baskı; 5. (пресса) basın; оскорблёние в ~ и
в воздухе havada daire çizmek; 3. (для пуговицы) ilik(ği); neşren hakaret,
halka, dişi kopça (для крючка); 4. (дверная, оконная) печенёги мн. ч. Peçenekler.
menteşe, reze; 5. перен. ip; ~ й ему не миновать ipten печёние с. pişirme.
kurtulamaz. печёнка ж. 1. кул. ciğer; жареная ~ ciğer tavası; 2.
петлять (о дороге, реке и т. п.) kıvrıla kıvnla/yılanka- разг. см. пёчень.
vi gitmek, menderesler çizerek gitmek, печён||ый fınnda [pişmiş]; ~ы е яблоки elma fınnda.
петрушка I ж. бот. maydanoz. пёчень ж. karaciğer,
Петрушка II м. (кукла) Petruşka (bir tür kukla oyunu­ печёнье с. bisküvi[t], kuru pasta.
nun başkişisi). пёч||ка ж. soba; ~нйк м. sobacı; ~ной soba°; fırın0;
петунья ж. бот. petunya. ~ная труба ocak bacası, baca; soba borusu,
петух м. 1. horoz; 2. ~ й мн. ч.: ещё до ~ов horoz печь I, испёчь 1. pişirmek; ~ пирогй börek pişirmek;
ötmeden; 0 пустйть кому-либо красного ~ â birinin evini 2. только несов. yakmak.
kundaklamak/ateşe vermek; пустйть/дать ~ â sesi cırlak печь II ж. 1. soba; fınn (духовка); 2. тех. fınn; элект-
çıkmak. родуговёя ~ ark fınnı.
печься - 333 - писаный

печься I, испечься 1. pişmek; 2. только несов. разг. пйков||ый карт. maça°; ~ ая дама maça kızı,
(на солнце) güneş altında kalmak, güneşlenmek, пила ж. testere; bıçkı, el hizan (большая).
печься II özenerek bakmak; düşünmek, пила-рыба ж. testere balığı.
пешеход м. yaya, piyade; тропа для ~ов yaya yolu; пилён||ый bicili; kesme; ~ сахар kesme/küp şeker;
~ный 1. yaya°; ~ переход yaya geçidi; ~ мост ya­ ~ы е дрова bicili odun.
ya köprüsü; 2. yayan/yürüyerek yapılan; ~ная прогулка пилйть 1. kesmek, biçmek; ~ дрова odun biçmek; 2.
[yürüyerek] gezinme, gezinti. перен. разг. (изводить) birinin başının etini yemek; 3.
пёш||ий yaya; в ~ ем строю yaya olarak; ~ конному перен. разг. (играть на скрипке) gıy gıy etmek,
не товарищ погов. atlı ile yayanın yoldaşlığı olmaz. пйлка I ж. (действие) kesme.
пешка ж. 1. шахм. er, paytak(ğı), piyade, piyon; 2. пйлка II ж. (ручная пила) küçük el testeresi; 2. (на­
разг. piyon. пильник) eğe; ~ для ногтей tırnak törpüsü.
пешком yaya[n], yürüyerek; подняться ~ на пятый пилот м. pilot; ~ аж м. (hava aracı) yönetme; высший
этаж beşinci kata yürüyerek çıkmak. ~ aerobasi; ~йровать yönetmek; ~ самолёт uçağı yönet­
пещёрЦа ж. mağara; ~ный в разн. значениях mek.
mağara0; ~ человек mağara adamı. пйлыцик м. bıçkıcı,
пианйЦно с. нескл. piyano; ~стл*., ~ с т к а ж . piyanist, пилюля ж. hap.
piyano sanatçısı, piyanocu. пинать, пнуть прост, tekmelemek, tekme atmak,
пивн||ая ж. bira evi/salonu, birahane; ~ой bira°; ~ ая пингвйн м. penguen.
кружка bira bardağı; ~ы е дрожжи bira mayası. пинётки мн. ч. (ед. ч. пинетка ж.) patik(ği).
пинЦокл/. разг. tekme; дать ~ ка кому-либо birine [bir]
пйво с. bira; ~вар м. biracı; ~варёние с. biracılık;
^варенный: ~ завод bira fabrikası. tekme atmak,
пигмёй м. 1. pigme; 2. (человек маленького роста) пинцёт м. pens, çift, cımbız,
пион м. şakayık(ğı).
cüce; 3. перен. (ничтожество) bir hiq.
пионёр I м. (зачинатель чего-либо) önayak olan,
пигмёнт м. pigment; ~ация ж. pigmentlerime,
öncü.
пиджак м. ceket.
пионёр II м. Piyoner; ~лагерь м. Piyoner kampı,
пижам||а ж. pijama; ~ный pijama0,
пипётка ж. damlalık.
пижон м. разг. züppe; ~ство с. разг. züppelik,
пир м. ziyafet, şölen; дать/устроить ~ ziyafet/şölen
пик м. doruk(ğu), şahika; О часы ~ sıkışık saatler;
vermek.
быть в ~ е своей спортйвной формы formunun zirve­
пирамйд||а ж. 1. в разн. значениях piramit(di); eh­
sinde olmak. ram только мат., архит.; 2. воен. tüfeklik; составлять
пйка ж. 1. mızrak(ğı), kargı; 2.: в ~ у кому-либо birine винтовки/ружья в ~ у tüfek çatmak; ~альный piramidal,
nisbet olsun diye. ehrami; ~ тополь ehrami kavak.
пикантнЦость ж. 1. (пряность) baharlı olma; 2. пират м. korsan; воздушный ~ hava korsam; ~ский
перен. (соблазнительность) fettan/fıtne olma; ~ый 1. korsan0; korsanca; ~ство с. korsanlık; воздушное ~ hava
(пряный) baharlı; 2. перен. (возбуждающий любопыт­ korsanlığı,
ство) merak uyandıran; 3. перен. (соблазнительный) fet­ пирётрум м. pireotu.
tan, fitne, alımlı; 4. перен. (непристойный) açık [saçık], пирйтж pirit.
пикап м. kamyonet, pikap, пировать ziyafette yeyip içmek,
пикё I с. нескл. (ткань) pike. пирог м. tepsi böreği, börek(ği); ~ с мясом kıymalı
пикё II с. нескл. ав. pike; выход из ~ pikeden çıkış, börek; О делёж ~ â somunu paylaşma; получйть поболь­
пикейный pike. ше от общественного ~ â toplumsal pastadan daha çok
пикёт м. (стачечный) grev gözcüsü grupu; ~йровать almak,
grev gözlemek; ~чик м. grev gözcüsü, пирожное с. pasta,
пйки мн. ч. карт. maça. пирожок м. [küçük] börek(ği).
пикйрова||ние с. ав. pike [yapma], dalış; бомбарди­ пиротёхнЦик м. pirotekni uzmanı; ~ика ж. pirotekni;
ровка с ~ния pike bombardımanı; ~ ть несов. и сов. ав. ~йческий piroteknik.
pike yapmak/inmek; пикйрующий бомбардировщик см. пирс м. iskele.
пикировщик. пирушка ж. разг. cümbüş, eğlenti.
пикйрЦоваться birbirini iğnelemek; ~овка ж. birbi­ писак||а м., ж. разг. yazar bozuntusu, kalemşor, arzu­
rini iğneleme, halci; продажные ~ и презр. satılık kalemler,
пикировщик м. pike bomba uçağı, писание с. 1. (действие) yazma; 2. (написанное) yazı.
пикнйк м. piknik, kır eğlencesi, пйсан||ый (рукописный) el yazması; О ~ая красавица
пйкнуть сов. разг. dik demek; пусть только попробу­ tasvir gibi kız/kadın; говорйть как по ~ому kitap gibi
ют hele gık desinler! konuşmak.
писатель - 334 - плавание

писатель м. yazar; ~ница ж. [kadın] yazar; ~ский пита||ть в разн. значениях beslemek; ~ ребёнка
yazar0, yazarlık0; ~ труд yazarlık. çocuğu beslemek; реку ~ю т её притоки nehri kollan bes­
писать, написать 1. в разн. значениях [yazı] yazmak; ler; ~ ненависть перен. kin beslemek; ~ надежду перен.
~ ручкой kalemle yazmak; ~ бегло и красиво işlek ve umut beslemek; ~ доверие к кому-либо перен. birine
güzel yazı yazmak; ~ на машинке daktilo etmek; по при­ karşı güven duygusu beslemek; ~ город электроэнергией
бытии/приезде напишу gelince yazanm; 2. (сочинять) şehre elektrik [enerjisi] sağlamak; ~ться 1. beslenmek;
yazmak; ~ мемуары anılarını yazmak/kaleme almak; 3. gıda almak; kann doyurmak; ~ мясом etle beslenmek; ~
только несов. {быть писателем; сотрудничать в пе­ однйм хлебом kum ekmek yemek; ~ в столовой kantinde
риодическом издании) yazı yazmak, yazarlığı olmak; ka­ yemek yemek, yemekhanede kann doyurmak; хорошо ~
leme almak; ~ в газетах и журналах gazete ve dergilerde iyi beslenmek/gıda almak, iyi yiyip içmek; плохо ~ yeter­
[yazı] yazmak; 4. (о художнике) resim yapmak; ~ ак­ siz besin almak; 2. beslemek; 3. перен. gıdalanmak; ~
варелью suluboya resim yapmak; ~ портрет кого-либо слухами söylentilerle gıdalanmak.
birinin portresini yapmak; 5. только несов. {быть год­ питомец м. yetiştirme.
ным для письма) yazmak; ручка/перо не пишет kalem питомник м. {для выращивания растений) fidanlık,
yazmıyor; ф у него на лбу напйсано, что... yüzünden dikmelik; плодовый ~ фруктовых деревьев meyve dik­
akıyor; ~ся yazılmak; как пишется это слово? bu kelime meliği.
nasıl yazılır? пить, выпить 1. içmek; almak; ~ небольшими глотка­
писк м. 1. cıvıltı {цыплят)\ vızıltı {комаров)] ~лйвый ми yudumlamak; 2. только несов. {пьянствовать) [içki]
1. {о голосе) çok tiz; 2. {обладающий тонким, высоким içmek; он пьёт içiyor, içkicidir; бросить ~ içkiyi bırak­
голосом) tiz sesli, mak; О как ~ дать sigorya, yüzdeyüz; ~ за кого-либо
пистолет м. tabanca; ~ный tabanca0. birinin şerefine kadeh kaldırmak.
пистолет-пулемёт м. makineli tabanca, пить||ё с. 1. {действие) içme; 2. {напиток) içecek,
пистон м. 1. kapsül; 2. муз. piston. içki; ~евой içilir; ~евая вода içme suyu, içecek/içilir su;
писчебумажнЦый kırtasiye0; ~ магазйн kırtasiye
~евая сода sodyum bikarbonat, karbonat,
mağazası; ~ые принадлежности kırtasiye.
пйться безл. разг. içilmek.
пйсчЦий yazı0; ~ ая бумага yazı/mektup kağıdı,
пихать, пихнуть прост. 1. {толкать) itmek; 2. {засо­
письмена мн. ч. yazı, harfler.
вывать) tıkmak, tıkıştırmak; ~ ся прост, {толкать друг
пйсьменнЦо yazılı olarak; ~ость ж. 1. yazı, alfabe;
друга) itişmek, itişip kakışmak,
изобретение ~ости yazının bulunması/keşfı; принятие
пйхта ж. {сибирская) Sibirya göknan.
новой ~ости yeni alfabenin kabul edilmesi; 2. {совокуп­
пйчкать, напйчкать разг. zorla yedirmek; ~ ребёнка
ность письменных памятников) yazılı eserler/belgeler;
~ый 1. yazılı; ~ая работа {контрольная) 1) {задание) сладостями çocuğa zorla tatlı yedirmek; его напйчкали
yazılı yoklama; 2) {выполненная учащимся) yazılı kağıdı; лекарствами ona [zorla] bir sürü ilaç aldırdılar.
~ экзамен yazılı sınav; ~ые показания yazılı ifade; по- пйшущ||ий: ~ая машйнка yazı makinesi, daktilo.
лучйть ~ое разрешение yazılı izin almak; 2. {книжный) пйщ||а ж. 1. yemek[ler], besin, gıda; горячая ~ sıcak
yazı°; ~ язык yazı dili; в ~ом вйде yazılı olarak; 3. yazı°; yemek; мясная ~ etli yemekler; растйтельная ~ bitkisel
~ прибор yazı takımı; ~ стол yazı masası, yazıhane. besinler; 2. перен. gıda; духовная ~ fikri gıda; стать ~ ей
письмЦо м. 1. в разн. значениях yazı; обучение ~ у для насмешек alaylara yem olmak,
yazı öğretimi; искусство ~ â yazı sanatı; готйческое ~ пищать {о цыплятах) cıvıldamak.
gotik yazı; 2. mektup(bu); простое ~ adi mektup; 3. иск., пищеварёниЦе с. sindirim; расстройство ~ я
лит. tarz. hazımsızlık.
письмоносец м. dağıtıcı, müvezzi. пищеварйтельн||ый sindirim0, sindirimsel; ~ые ор­
питани||е с. 1. {действие) beslenme; искусственное ганы sindirim aygıtı,
~ {младенцев) suni beslenme; недостаточное ~ yetersiz пищевод м. yemek borusu.
beslenme, gıdasızlık; 2. {пища) besin, gıda; расходы на пищев||ой besin0; yemeklik; yemek0; ~ая промыш­
~ yiyecek masrafı; производство/выпуск детского ~ я ленность besin/gıda sanayii; ~ы е жиры yemeklik yağlar;
çocuk maması üretimi; получать калорййное ~ kalorili ~ые отравления gıda zehirlenmeleri; ~ ы е продукты be­
besinler almak; биологйческая ценность продуктов ~ я sin maddeleri.
besin maddelerinin biyolojik değeri. пиявк||а ж. sülük(ğü); медицйнская ~ tıp sülüğü; ста­
питательность ж. besin/besleme değeri; ~ы й 1. bes­ вить ~ и sülük vurmak.
leyici; ~ ая пйгца gıdalı/besleyici yemekler/besinler; ~ая плавани||е с. 1. yüzme; соревнования по ~ю yüzme
ценность белка proteinin besin değeri; 2. тех. besleme0; yanşmalan; 2. sefer; дальнее ~ uzak yol seferi; совер­
~ая водё {для парового котла) besleme suyu; ~ насос шить ~ на паруснике yelkenli ile sefer yapmak; выйти в
besleme tulumbası. sefere çıkmak.
плавательный - 335 - платёж

плавательный yüzme0; ~ бассейн yüzme havuzu; ~ планимётрия ж. planimetri, düzlem geometri,


пузырь yüzme kesesi. планйрование I с. planlama, planlaştırma; ~ народ­
плава||ть 1. (передвигаться по воде на чём-либо) ного хозяйства ulusal ekonominin planlanması,
gitmek; 2. yüzmek; уметь ~ yüzmesini bilmek; 3. разг. планйрование II с. ae. süzülme,
(служить на судне) ^lık yapmak; ~ матросом на па­ планйровать I, запланйровать, спланйровать planla­
роходе vapurda tayfalık yapmak, mak, planlaştırmak; plana almak; tasarlamak; ~ произ­
плавбаза ж. fabrika gemisi. водство üretimi planlamak.
плавйльнЦый eritme0; ~ая печь eritme/izabe fırını. планйрЦовать II, спланйровать süzülmek; süzülerek
плав||ить eritmek; ~ руду maden cevherini eritmek; bir yere inmek; ~ующий полёт süzülerek uçuş, planör
~иться erimek; ~ка ж. (плавление) eritme, uçuşu.
плавки мн. ч. mayo, erkek mayosu. планировка ж. (расположение помещений в доме,
плавк||ий erir, eriyebilir; ~ость ж. erirlik. квартире) iç taksimat.
плавлёниЦе с. eritme; erime; точка ~ я erime noktası; планк||а ж. küçük tahta; çıta; О преодолеть ~ у
температура ~ я erime ısısı, спорт, çıtayı geçmek/aşmak,
плавленый: ~ сыр eritme peynir, планктон м. plankton,
плавнйк м. yüzgeç(ci), kanat(dı). плановйк м. plancı.
плавн||о (мерно) muttarit/ritimli olarak; ~ость ж. планов||ость ж. planlı oluş/olma; ~ ы й 1. planlama0;
akıcılık; ~ движений hareketlerin tatlı ve yumuşak oluşu; ~ отдел planlama dairesi; ~ы е задания plan hedefleri; 2.
~ы й akıcı; muttarit, ritimli (мерный). planlı; plan0; ~oe хозяйство planlı ekonomi.
плавуч||есть ж. (судна) yüzerlik; ~ий yüzer; yüzen; планомёрн||о sistemli olarak; ~ость ж. sistemli olma;
~ док yüzer havuz; ~ мост yüzer köprü, ~ы й sistemli; plana uygun; ~ ая работа sistemli çalışma;
плагиат ж aşırma; ~op м. aşırmacı. ~ рост производства üretimin plan uyarınca artırılması.
плазм||а ж. в разн. значениях plazma; ~енный plaz­ планта||тор м. plantasyon sahibi; ~ция ж. plantasyon;
ma0. каучуковые ~ции kauçuk plantasyonlan.
плакальщица ж. ağlayıcı, планшёт м. геод. plançete.
плакат м. poster, afiş. пласт м. в разн. значениях tabaka, katman, kat; ~
плака||ть ağlamak, ağlaşmak (о многих); плачущий снега kar tabakası; угольный ~ геол. kömür tabakası/
голос ağlamaklı ses; <0 ~ли денежки yandı paracıklar; katmanı; разные ~ ы населения değişik nüfus tabakalan;
~ться разг. ağlaşmak, acı acı sızlanmak. О лежать ~ом bir yere pestil gibi serilmiş kalmak; yatak
плакс||а м., ж. разг. gözü sulu çocuk/kız; ~йвы й разг. yorgan yatmak, kalıp gibi yatmak (о больном).
ağlamalı, ağlamaklı; ~ ребёнок gözü sulu çocuk; ~ голос пластика ж. 1. (искусство) plastik sanatlar; 2. (плас­
ağlamalı/ağlamaklı ses. тичность) plastiklik.
плакуч||ий: ~ая ива salkım söğüt, пластикЦи мн. ч. (ед. ч. пластик м.) plastik maddeler;
пламенёть (ярко гореть) alev alev yanmak. ~овый plastik; ~овая бомба plastik bomba.
пламенн||ый ateşli; ~ патриот ateşli yurtsever; ~ ая пластйна ж. levha; аккумуляторная ~ akümülatör
речь ateşli nutuk. levhası.
плам||я с. alev, ateş также, перен.; вспыхнуть ~енем пластйнка ж. 1. şerit, [dar] levha, plaka; 2. (для про­
alevlenmek; ~ освободительной войны kurtuluş sa­ игрывания) plak(ğı); 3. фото fotoğraf camı, cam.
vaşının ateşi. пластйческ||ий в разн. значениях plastik; ~ая хирур-
план м. в разн. значениях plan; tasar (намерение); ~ гйя мед. plastik cerrahi; ~ая операция мед. estetik/plastik
города şehir planı; ~ урока ders planı; снять ~ мес­ ameliyat; О ~ ая масса см. пластмасса.
тности arazinin planını almak/çıkarmak; выдвинуть что- пластйчн||ость ж. в разн. значениях plastiklik; ~ы й
либо на передний ~ ön plana çıkarmak; снимать круп­ в разн. значениях plastik.
ным ~ом кино büyük plandan çekmek; съёмка крупным пластмасс||а ж. plastik [madde]; изделия из ~ы plas­
~ом (человека) omuz/göğüs çekimi; в международном tik eşya; ~овый plastik,
~ е uluslararası planda, пластырь м. yakı, plaster.
планёр м. planör. плат||а ж. 1. (за труд) ücret; сдельная ~ parça başına
планерЦйзм м. planörcülük; ~йст м., ~йстка ж. ücret; 2. (за услуги) para; за небольшую ~ у ufak bir
planörcü. para karşılığında; внестй ~ y за электрйчество elektrik
планёрный planör0; ~ спорт planörcülük. parasını yatırmak; <£> требовать ~ы за что-либо (за за­
планёт||а ж. gezegen; болынйе ~ы büyük gezegenler; боты и т. п.) bir şeyin bedelini istemek,
~арий м. (учреждение) planetaryum; ~арный: ~арные платан м. (чинара) çınar.
туманности астр, gezegence bulutsular; ~ный gezegen0; платёж м. ödeme; О долг ~ом красен погов. « iyilik
~ная система gezegenler dizgesi. eden iyilik bulur, kötülük eden kötülük bulur.
платёжеспособность - 336 - плескать

платёжеспосббнЦость ж. ödeme gücü; ~ы й ödeme плевать, плюнуть 1. tükürmek; 2. перен. прост, boş
gücü olan; ф ~ спрос эк. efektif talep. vermek; 3. в значении сказ, прост, vız gelir; ~ мне на
платёжн||ый ödeme0; ~ день maaş/ücret ödeme günü; это bana vız gelir; ф хоть плюй в глаза — ему всё божья
~ая ведомость maaş/ücret bordrosu; ~oe соглашение роса погов. arsızın yüzüne tükürmüşler «yağmur yağıyor»
ödeme anlaşması; дефицит ~ого баланса ödeme denge­ demiş,
sindeki açık. плёвел м. бот. delice,
платин||а ж. platin; ~овый platin0; platin (из плати­ плевок м. tükürük(ğü).
ны): плёврЦа ж. анат. plevra, akçiğer/göğüs zan; ~йт м.
платить 1. ödemek; [para] vermek; ~ налоги vergi мед. zatülcenp(bi).
vermek/ödemek; ~ за комнату odanın kirasını vermek; ~ плед м. İskoç şalı.
за воду su parası vermek/ö demek/yatırmak; ~ высокую плексиглас м. pleksiglas, plastik cam; ~овый plek-
цену yüksek fiyat ödemek; 2. (чем) karşılık vermek; ~ siglas[tan].
злом за добро iyiliğe kötülükle karşılık vermek; 0 кто племеннЦой 1. kabile0; ~ строй kabile sistemi; 2.
платит деньги, тот и заказывает музыку поел, parayı damızlık; mayalık; ~ бык damızlık boğa; ~ая овца
veren düdüğü çalar; ~ся, поплатиться [cezasını] ödemek; mayalık koyun; ~öe животноводство damızlık hayvan
поплатиться жйзнью за что-либо bir şeyi hayatıyla öde­ yetiştirme.
mek. плём||я с. 1. kabile, aşiret; tribü; пастушьи и земле-
платн||ый paralı; ücretli; ~oe обучение paralı öğretim; дёльческие ~ена çoban ve tanmcı tribüler; 2. только,
~ пляж paralı plaj yeri; ~ агент ücretli ajan, ед. ч. разг. (поколение) kuşak(ğı); millet; takım; нынеш­
плато с. нескл., геогр. yayla, plato, нее ~ şimdiki kuşak; жёнское ~ илутл. kadın milleti;
платок м. başörtü (головной); şal (шаль); mendil (но­ птичье ~ ьиутл. kuş takımı; <> оставить на плёмя с.-х.
совой); шёлковый ~ ipek başörtü; 0 на чужой роток не damızlık için ayırmak.
накйнешь ~ поел, elin ağzı torba değil ki çekip büzesin, племянн||ик м. yeğen; ~ица ж. [kız] yeğen,
платонйческий (о любви) platonik, плен м. tutsaklık, esaret также перен.; попасть в ~
платформа ж. 1. (перрон) peron; грузовая ~ yükleme tutsak/esir düşmek; взять кого-либо в ~ tutsak/esir etmek;
rampası; 2. (товарный вагон) açık vagon; 3. (программа быть в ~ у у чего-либо bir şeyin tutsağı olmak; высво­
действий) platform; политическая ~ партии partinin бодиться из ~ а предрассудков boş inanlar tutsaklığından
politik platformu. kurtulmak.
плать||е с. 1. собир. (одежда) elbise, giyim eşyası; пленарн||ый: ~ oe заседание genel kurul toplantısı.
домашнее ~ ev kıyafeti; магазйн готового ~ я giyimevi, пленёни||е с. tutsak/esir etme; с момёнта его ~ я tutsak
hazır elbise mağazası; 2. (женское) entari, elbise; rop(bu); düştüğü/edildiği andan beri,
ейтцевое ~ basma entari; вечернее ~ tuvalet. пленйтельный büyüleyici.
платянЦой: ~ шкаф elbise dolabı; ~ ая щётка elbise пленйть(ся) сов. см. пленять(ся).
fırçası. плёнк||а ж. 1. ince tabaka; ~ льда ince buz tabakası; 2.
плафон м. 1. (расписной потолок) nakışlı tavan; 2. фото fılim(lmi); заснять кого-что-либо на ~ у кино fil­
(абажур на потолке) plafonyer. me almak; 3. разг. (магнитофонная) bant(dı), ses bandı;
плацдарм м. воен. (укрепление) köprübaşı. записать что-либо на ~ у teype/banda almak.
плацкарт||а ж. yer numarası yazılı bilet; взять билёт плённи||к м., ~ ца ж. tutsak(ğı), esir также перен.
с ~ой numaralı bir yer ayırtmak; ~ный: ~ вагон yerleri плённ||ый tutsak, esir также в значении сущ. м.;
numaralı vagon; ~ное мёсто numaralı yer. брать ~ы х tutsak/esir almak,
плач м. ağlama, ağlayış; покраснёвшие от ~ a глаза плёнум м. plenum, genel toplantı,
ağlamaktan kızarmış gözler. пленять, пленйть 1. (брать в плен) tutsak/esir et­
плачёвн||ый acınacak. mek, tutsak/esir almak; 2. перен. büyülemek, gönlünü fet­
плачущий ağlamalı; ~ голос ağlamalı/ağlamsık ses. hetmek; ~ся, пленйться büyülenmek,
плашкоут м. мор. duba; ~ный: ~ мост dubalı köprü, плёсень ж. küf; покрыться ~ю küf bağlamak/tutmak,
плашмя: упасть ~ sırtüstü düşmek (навзничь); плеск м.: ~ волн о бёрег kıyıya çarpan dalgaların
yüzükoyun düşmek (ничком). sesi; тяжёлый ~ падающих в воду камнёй suya düşen
плащ м. trençkot. kayalann cumburtusu.
плебей м. ист. pleb. плескать, плеснуть 1. в разн. значениях dökmek;
плебисцйт м. plebisit, halkoyu, плеснй воды в кружку maşrapaya biraz su döküver; 2.
плебс м. ист. plebler. çarpmak, vurmak; 3. atmak; плеснуть кому-либо водой в
плёва ж. zar. лицо birinin yüzüne su atmak; ~ся 1. taşıp dökülmek; 2.
плевательница ж. tükürük hokkası. çalkalanmak.
плесневеть - 337 - плохо

плесневеть, заплесневеть küflenmek, küf bağlamak/ плодоносный meyva veren, meyvalı.


tutmak, плодоовощи Цой sebze ve meyve0; ~ы е консервы со­
плеснуть сов. см. плескать. бир. sebze ve meyve konserveleri.
плести 1. (сети, косу, паутину, корзину и т. п.) плодородЦие с. verimlilik, biteklik; ~ный verimli, bi­
örmek; 2. перен. разг. (козни, интригу) çevirmek; О ~ tek, feyizli.
вздор saçmalamak. плодотвбрнЦо verimli [olarak]; ~ы й verimli; ~oe со­
плестись разг. ayaklarını sürükleyerek yürümek; О ~ трудничество verimli işbirliği.
в хвосте событий olayların kuyruğuna takılmış olmak. пломбЦа ж. 1. (свинцовая) kurşun mühür; 2. (зубная)
плетён||ый hasır, sepet; ~ стул hasır iskemle/sandalye; dolgu, поставить ~ y [bir] dolgu yaptırmak; ~ выпала
~oe кресло hasır/sepet koltuk; ~ы е изделия hasır işleri, dişin dolgusu düşmüş,
плетень ж çit. пломбйр м. (bir çeşit) kaymaklı dondurma,
плётка ж. kısa kamçı. пломбировать, запломбировать 1. (запечатывать)
плеть ж. 1. kamçı; 2. (стебель растения) köken. kurşunlamak; 2. (зубы) doldurmak, dolgu yapmak.
плечевЦой omuz°; ~ ая кость kol/pazı kemiği. плоскЦий 1. düz, yassı; ~ ая крыша düz dam; ~ нос
плёчик||и мн. ч. (вешалка) askı; ~ о с. (сорочки, лиф­ basık burun; ~ напйльник düz eğe; 2. yayvan; ~ая миска
чика) brötel, omuz askısı, yayvan kase; 3. yavan; ~ая шутка yavan şaka; О ~ ая
плечйстый geniş omuzlu. стопа düz taban,
плеч||о с. 1. omuz; 2. анат. üstkol; 3. тех. kol; ф плоскогорье с. yayla, plato,
~ом к ~ у omuz omuza; лечь на чьи-либо плечи birinin плоскогубцы мн. 4. pense.
omuzuna binmek; взвалить что-либо на чьи-либо плечи плоскодонЦка ж. разг. peleme; ~ны й altı düz.
birinin sırtına bindirmek/yüklemek это ему по ~ у buna плоскостопие с. düztabanlık; у него ~ düztabandır.
gücü yeter. плоскостЦь ж. 1. düzlük; 2. мат. düzlem; 3. перен.
плешйв||еть, оплешиветь dazlaklaşmak, dazlak ol­ açı.
mak; ~ость ж. dazlaklık; ~ый dazlak, cavlak, kel. плот м. sal.
плешь ж. 1. kel; 2. (на местности) kellik плотва ж. çamcak(ğı), çamca,
плйнтус м. süpürgelik. плотйна ж. baraj, bent(di).
плиссирЦованный plili, kırmalı; ~овать pliler yap­ плотниЦк м. dülger; doğramacı (делающий окна, две­
mak, kırmalamak. ри и т. п.)] ~чать dülgerlik yapmak; doğramacılık yap­
плита ж. 1. levha; мраморная ~ mermer levha; сталь- mak; ~чий, ~чный dülger0; doğramacı0; ~чные работы
нёя ~ çelik levha*; древесностружечная ~ sunta; 2. dülgerlik işleri.
ocak(ğı), fırın; кухонная ~ mutfak ocağı; kuzina (боль­ плотнЦо 1. sıkıca, sıkı sıkı, sımsıkı; ~ закрытая бу­
шая). тылка sıkıca kapalı şişe; ~ закрыть дверь kapıyı sımsıkı
плйтка ж. 1. (облицовочная) karo; керамическая ~ kapamak; ~ облегать (о платье) vücuduna yapışmak,
seramik karo; фаянсовая ~ fayans karo; 2. (шоколада) vücudunu belli etmek; 2.: ~ поесть iyice kamını do­
paket; О краска в ~ х tablet boya, yurmak, bol yemek yemek; ~ость ж. 1. в разн. значе­
плйточный: ~ пол karo döşeme, ниях yoğunluk, kesafet; ~ тумана sisin yoğunluğu; ~
плов м. pilav. железа физ. demirin yoğunluğu; 2. (ткани) sıklık; 3.
плов||ёц м. yüzücü; ~чйха ж. [bayan] yüzücü, (прочность) sağlamlık; 0 ~ населения nüfus yoğunluğu;
плод м. 1. meyva, meyve; давать ~ ы meyva vermek; районы с высокой ~остью населения nüfusu çok sık/
2. биол. dölüt, cenin; 3. перен. meyva, ürün; ~ ы победы yoğun bölgeler; ~ы й 1. в разн. значениях yoğun, kesif;
zaferin meyvalan; ~ воображения hayal ürünü. ~ туман yoğun sis; ~ы е слой воды yoğun su tabaka­
плодйть 1. üretmek, yetiştirmek; 2. перен. türetmek, ları; 2. (о ткани) sık [dokunuşlu]; 3. (крепкий, прочный)
çoğaltmak; ~ ся разг. 1. üremek; 2. перен. türemek, çoğal­ sağlam, dayanıklı; ~ ая бумага sağlam kağıt; 4. (крепкого
mak. сложения) sağlam yapılı; 5. разг. (сытный) bol; ~ обед
плодовйт||ость ж. 1. doğurganlık; 2. перен. verimlilik, bol yemek/öğle yemeği,
veludiyet; ~ы й 1. doğurgan, dölcek; 2. перен. verimli, плотоядный 1. etçil; 2. перен. şehvetli, şehvani,
velut; ~ писатель velut/verimli bir yazar. плоть ж. beden, cisim(smi); О войтй в ~ и кровь
плодовод м. meyvacı; ~ctbo c. meyva tanmı, me- iliklerine işlemek.
yvacılık; ~ческий meyva yetiştiren. плохо 1. fena, kötü; ~ питаться iyi besin alamamak; ~
плодовЦый meyva0; ~ые деревья meyva ağaçlan; ~ относйться к кому-либо birine karşı fena davranmak; ~
сад meyvahk, meyva bahçesi. пахнуть kokusu kötü olmak, fena kokmak; ~ кончиться
плодоконсёрвный: ~ завод meyva konservesi fabri­ sonu fenaya varmak; ~ знать язык dili iyi bilmemek; дела
kası. идут ~ işler bozuk gidiyor; 2. безл. в значении сказ, fena;
плодоносить meyva vermek. ~ то, что... işin fenası şu k i.. .; у него ~ с деньгами
плохой - 338 - по

parası kıttır, para sıkıntısı çekiyor; 3. безл. в значении плюс м. 1. artı [işareti]; три ~ два üç artı iki; при
сказ, (о тяжелом состоянии): мне ~ fena oluyorum; температуре ~ дёсять градусов artı on derece ısıda; 2.
4. в значении сущ. с нескл. (отметка) zayıf. перен. разг. {преимущество) avantaj, [artı] puan.
плохЦой в разн. значениях 1. kötü, fena; ~ человек fe­ плюх||аться, плюхнуться разг. {в воду и т. п.) сир
na/kötü adam; ~ ученик fena/zayıf öğrenci; ~ ая привыч­ diye... düşmek,
ка kötü alışkanlık; ~ ая погода kötü/bozuk/elverişsiz hava; плюхнуться сов. см. плюхаться,
из-за ~ой погоды hava bozukluğundan; ~ая дорога bo­ плюш м. pelüş; ~евый pelüş,
zuk yol; ~6е состояние дороги yolun bozukluğu; ~ая плющ м. [adi] sarmaşık(ğı).
отмётка/оцёнка (школьная) kink not; ~ ая работа kötü пляж м. plaj [yeri]; ~ный plaj0; ~ костюм plaj kıyafe­
çalışma; kötü işçilik (о качестве изделия); ~ урожай ti.
kötü ürün; ~ая память zayıf bellek/hafıza; ~ое утешёние пляс м. разг. oyun; ~ать, сплясать oynamak; 0 ~ от
zayıf teselli; ~ая организация (соревнований и т. п.) радости sevinçten göbek atmak; ~ка ж. oyun, folklor/
organizasyon bozukluğu; у него ~йе отношёния с ... halk oyunu; О «Половёцкие ~ки» «Poloveç Dansları»;
... ile arası iyi değil; на ~ом немёцком языкё bozuk bir ~овой oyun°; ~ мотив oyun havası; ~ ун м ., ~унья ж.
Almanca ile; плохи дела! işler kötü!; 2. ~öe в значении oyuncu; 0 канатный ~ун ip cambazı.
сущ. с. kötülük, fenalık; <0 а что тут/в этом ~ого?! bunda пневмат||ика ж. pnömatik aygıtlar/makineler; ~йчес-
ne kötülük var?! кий pnömatik, hava basınçlı; ~йческая почта/связь hava
плош||атьразг.: не ~ай! atik davran!; на бога надёй- basınçlı boru ile haberleşme,
ся, а сам не ~ай eşeğini evvel sağ kazığa bağla sonra пнуть сов. см. пинать.
Tannya ısmarla. по 1. ^da, üzerinde; ^а, üzerine; по всей странё tüm
плошка ж. 1. прост, çanak(ğı); 2. (осветительная) ülkede; поёздка по странё yurt/memleket gezisi; турнё
kandil. по Европе Avrupa turnesi; гулять по саду bahçede gez­
площадка ж. 1. saha, alan; танцевальная ~ dans pisti; mek; совершать прогулку по лёсу ormanda bir gezin­
монтажно-строительная ~ montaj şantiyesi; 2. {в поме­ ti yapmak; проёхать по мосту köprüden geçmek; ид-
щении u m . n.) sahanlık; tava (бортового трапа) мор.; тй по грязй çamurun içinden yürümek; слёдуй по пу-
лёстничная ~ merdiven sahanlığı; задняя ~ трамвая тй отца перен. babanın yürüdüğü yoldan git; 2.: резьба
tramvayın arka sahanlığı. по дёреву tahta oymacılığı; 3. ^а; удар по мячу topa
площадной (о брани и т. п.) ağıza alınmayacak/ vuruş; ударить/бить кого-либо по лицу birinin yüzüne
alınmadık, galiz vurmak; открыть огонь п о... ^а ateş açmak; стрелять
площад||ь ж. 1. meydan; базарная ~ çarşı meydanı; 2. п о ... ^ а /... üzerine ateş etmek; 4. {согласно) göre; ile;
alan; yüzölçümü; ~ страны ülkenin yüzölçümü; ~ круга ^dan; olarak; по плану plana göre; по просьбе кого-либо
мат. dairenin alam; ~ под виноградниками bağların birinin isteği/arzusu üzerine; по уставу tüzük uyannca;
kapladığı alan, bağların alam; 3.: дом общей ~ью сто по протоколу protokol gereğince; по традйции geleneğe
квадратных мётров toplam yüz metrekarelik ev. uygun olarak; по мойм часам saatime göre, benim sa­
плуг м. pulluk(ğu). atimle; по сегодняшнему курсу {валюты) bugünkü ra­
плут м. разг. 1. hilekar, düzenbaz; kazıkçı, madrabaz {о yiçle; по совёту врача doktorun tavsiyesi üzerine; no
торговцах); 2. {хитрец) kurnaz, açıkgöz, приглашёнию правйтельства hükümetin daveti üzerine/
плутать разг. dolaşmak, davetlisi olarak; выплаты по процёнтам {на займы) faiz
плутни мн. ч. разг. hileler, oyunlar, ödemeleri; продавать по международным цёнам ulus­
плутоватый разг. 1. {хитрый) kurnaz; 2. {выражаю­ lararası fiyatlardan satmak; шить по мёрке ölçü üzerine
щий плутовство) kurnazca, dikmek; одеваться по моде modaya uygun giyinmek;
плутовать, сплутовать разг. hile yapmak, знать что-либо по собственному опыту kendi tecrübe­
плутовка ж. разг. см. плут. siyle bilmek; 5. {посредством чего-либо) ile; ^dan; по
плутовЦской 1. hileli; ~скйм путём/манером hile звонку будйльника çalar saatin sesiyle/sesine; по свистку
yoluyla, hileli yoldan; 2. {выражающий хитрость) kur­ судьй/арбйтра спорт, hakemin düdüğü ile; выступлёние
nazca; ~ское лицо kurnazlık okunan yüz; ~ствб с. hile, по радио radyo konuşması; слушать что-либо по радио
hilekarlık; ~ в игрё oyunda hile yapma, radyodan dinlemek; что сегодня передают по радио?
плутократия ж. plutokrasi, zenginerki {o cmpoe). bugün radyoda neler var?; смотрёть матчи по телевй-
плыть 1. yüzmek; yürümek; 2. {о птице, планере и дению televizyonda maç izlemek; передача идёт/ведётся
т. п.) süzülmek, по двум каналам yayın iki kanaldan yapılıyor; говорйть
плюгавый разг. çelimsiz, cılız, по телефону telefonla konuşmak/görüşmek; [об этом] по
плюнуть сов. см. плевать. телефону не скажешь telefonda söylenmez; выиграть
плюралйЦзм м. филос. çoğulculuk; ~стйческий что-либо по лотерёе piyangoda kazanmak; по суше ka­
филос. çoğulcu. radan, kara yoluyla; объяснйть воённое положёние по
по- - 339 — побить

карте askeri durumu harita üzerinden anlatmak; 6. (вслед­ побагроветь сов. см. багроветь,
ствие чего-либо) ile; ^dan ötürü, ^dığından, dolayısıyla; побаиваться разг. biraz korkmak,
по рассеянности dalgınlıkla; по старой привычке eski побаливать разг. biraz ağrımak; zaman zaman
alışkanlıkla; по личным мотивам kişisel nedenlerden; no ağnmak.
состоянию здоровья sağlık/sıhhi durumu dolayısıyla; no побасёнка ж. разг. (выдумка) masal,
случаю праздника bayram vesilesiyle; по той же при­ побег I м. (бегство) kaçma, kaçış, firar; совершить ~
чйне aynı nedenden ötürü; 7. (при указании на цель) kaçmak, firar etmek,
gereği; по делам службы görev gereği/icabı; меры по побег II м. (росток) sürgün, filiz,
предотвращению чего-либо bir şeyi önleme tedbirleri, побегать сов. [bir süre] koşmak.
önleyici tedbirler; 8. (в области, в сфере чего-либо) побегушк||и мн. ч. прост.: быть на ~ ах у кого-либо
^da; часто передается изафетным сочетанием; спе- birinin ayak işlerini/gel git işlerini görmek.
циализйроваться по фйзике fizikte uzmanlaşmak; ли­ побед||a ж. zafer; galibiyet, yengi; ~ здравого смыс­
тература по шахматам satranç kitapları; конференция ла sağduyunun zaferi; ~ добра над злом iyinin kötüyü
по разоружению silahsızlanma konferansı; четырёхсто­ yenisi; одержать над кем-либо ~ y по очкам birini sayı
ронние соглашения по Берлйну Berlin’e ilişkin dörtlü ile yenmek; ~йтель м., ~йтельница ж. zaferi kazanan;
antlaşmalar; чемпионат Европы по боксу Avrupa boks galip(bi); ~ конкурса yarışmanın birincisi; державы-
şampiyonası; первенство по стрельбе из лука okçuluk ~йтельницы galip devletler; выйти ~йтелем из борьбы
birincilikleri; тренер по плаванию yüzme antrenörü; рас­ mücadeleden galip çıkmak,
хождения во взглядах по данному вопросу bu sorundaki победйть сов. см. побеждать.
görüş aynlıklan; 9. (на основании каких-либо признаков) побёдн||ый 1. zafer0; galibiyet0; ~ клич zafer narası;
А\; ^са; ^dan; человек по ймени Юрий Yuri adlı biri; забить ~ гол galibiyet golünü atmak; 2. (победоносный)
оклйкнуть кого-либо по ймени birinin adını seslenmek; muzaffer; с ~ным вйдом zafer edası ile/takmarak, muzaf­
звать кого-либо по ймени ismiyle çağırmak; спокойный fer bir edayla.
по характеру sakin tabiatlı; старший по возрасту yaşça победоноснЦо muzafferane, zaferle; ~ый muzaffer;
büyük [olan]; равный по социальному положению so­ ~ы е войска muzaffer ordu; ~ ая революция zaferle sona
syal durumca eşit; родственник по отцу baba tarafından eren devrim.
akraba; товарищ по команде спорт, takım arkadaşı; по побежать сов. koşmak, koşmaya başlamak; seğirtmek;
своему географйческому положению coğrafi konumu/ kaçmak (обратиться в бегство).
yeri bakımından/itibariyle; задолженность по налогам побежд||ать, победйть в разн. значениях yenmek;
vergi borçlan; отпуск по беременности gebelik izni; най- mağlup etmek; выйти из войны ~ённым savaştan yenik
тй работу по специальности mesleğiyle ilgili iş bulmak; çıkmak; победйть на выборах seçimi kazanmak; по­
работать по специальности mesleğinde çalışmak 10 (при бедйть страх korkusunu yenmek; победйть противника
указании на меру времени или срок) А зп ; ularca; по спорт, rakibini yenmek/mağlup etmek; победйть на сто­
вторникам salı günleri; каждый вечер по вторникам her метровке yüz metrede galip gelmek; кем он ~ён? kime
salı akşamı; по вечерам akşamlan; по утрам и вечерам yenildi?
akşamlı sabahlı; по целым часам saatlerce; не писёть побелёть сов. см. белеть 1.
[пйсем] по месяцам aylarca yazmamak; по весне bahar побелйть сов. см. белйть.
gelince, baharla beraber 11 (в сочетании с числительны- побёлка ж. badanalama, badana etme, kireçleme,
ми) ^[ş]ar; по одному birer; по шесть altışar; колонна по поберёжье с. kıyı[lar], sahil [ler].
два ikişerle kol; по двое ikişer ikişer 12 (указывает на поберёчь сов. 1. (сохранить) saklamak; 2. (проявить
количество чего-либо при распределении, обозначении заботливость) iyi/özenle bakmak, gözetmek; ~ся сов.
цены и т. п.) ^dan; ^уа; по рублю штука tanesi bir rub­ kendine iyi bakmak,
leye; дать всем по яблоку hepsine birer elma vermek 13 побесёдовать сов. konuşmak; sohbet etmek,
(вплоть до) kadar, dek; по пояс beline kadar; снегу было побеспокоить сов. rahatsız etmek; ~ся сов. (о ком-
по колено diz boyu kar vardı; по сей день bugüne dek; чём) düşünmek,
14. (после чего-либо) ^diktan sonra, ^mca; по истечении побираться разг. dilenmek, dilenmekle geçinmek,
срока süre dolunca; по прибытии gelince; <0> это пальто побйть сов. 1. см. бить 2; 2. (нанести поражение)
как раз по тебе bu palto tam sana göredir; по дешёвке yenmek; bozmak; 3. разг. (убить всех, многих) kırmak;
çok kelepir fiyata. 4. (повредить плоды, овощи) ezmek, zedelemek; soğuk
no- ^ca; . .. usulü, ... işi; по-дружески dostça; no- vurmak, kırağı çalmak (морозом); градом побйло по­
дётски çocukça; свадьба по-итальянски Italyan usulü севы ekinleri dolu vurdu; 5. (посуду, стёкла и т. п.)
düğün; котлеты по-кйевски Kiev işi köfte; говорйть по- kırmak; 0 ~ рекорд rekoru kırmak; ~ ся сов. 1. (оказать­
турецки Türkçe konuşmak; поступить по-иному başka ся повреждённым) zedelenmek, ezilmek; 2. (о посуде)
türlü davranmak; выть по-волчьи kurt ulur gibi ulumak. kınlmak.
поблагодарйть - 340- повёртывать

поблагодарйть сов. см. благодарить. повадкЦа ж. разг. huy; у него странные ~ и tuhaf
поблажк||а ж. разг. yüz verme, hoşgörü; давать ~ у huylan var.
кому-либо yüz vermek, повадно разг.: чтобы ему не ~ было huyundan/he­
побледнеть сов. см. бледнеть. vesinden geçsin diye,
поблёк||лый soluk, solmuş; ~нуть сов. см. блёкнуть, повалйть I сов. см. валйть I 1.
поблйзости yakında; ~ от... ^in yakınında, ^а yakın повалйть II сов. см. валйть II.
[bir yerde]; тут где-нибудь ~ есть телефон? buralarda повалйться сов. см. валйться.
bir telefon var mı acaba? повалять сов. разг. bulamak; ~ котлеты в сухарях
побо||и мн. 4. dayak(ğı); следы ~ев dayak izleri, köfteleri galeta ununa bulamak; ~ ся сов. разг. 1. yuvar­
побоище с. разг. (драка) meydan kavgası, arbede; vur­ lanmak; ~ на сене [bir süre] kuru otlar üstünde yatmış
tut. kalmak; 2. (в постели) yatakta kalmak.
побольше çokça; возьми с собой ~ денег yanma повар м. ahçı, aşçı; работать/быть ~ ом ahçılık/aşçılık
çokça para al. etmek.
поборниЦк м. savunucu; выступать ~ком нового поваренн||ый atıcılık0; ~ая кнйга yemek kitabı; ~oe
yeninin savunusunu yapmak. искусство ahçılık [sanatı]; О ~ ая соль sofra tuzu.
побороть сов. в разн. значениях yenmek; ~ противни­ поварЦёнок м. ahçı yamağı; ~йха ж. разг. kadın aşçı;
ка rakibini yenmek; ~ страх/чувство страха korkusunu ~скбй ahçı°, aşçı°; ahçılık0.
yenmek; ~ся сов. güreş etmek/tutmak; давай поборемся по-вашему 1. (по вашему мнению) sizce, size göre;
gel güreş tutalım. 2. (по вашему желанию) dediğiniz/istediğiniz gibi; пусть
поборЦы мн. ч. (ед. ч. побор м.) haraç(cı); mecburi будет ~ sizin dediğiniz olsun.
ianeler; обложйть кого-либо ~ами haraca kesmek. поведёниЦе с. hal ve gidiş, davranışlar; правила ~ я
побочнЦый yan; ikincil; ~ продукт yan ürün; ~ые davranış kurallan; отметка по ~ ю (школьная) davranış/
причйны yan nedenler; играть ~ую роль ikincil/tali bir hareket notu; отцу не нравится моё ~ babam gidişimi
rol oynamak. beğenmiyor,
побояться сов. korkmak, cesaret edememek; О побой­ повезтй сов. см. везтй 3.
ся бога! Allah’tan kork! повеЦлевать 1. (иметь власть над кем-чем-либо)
побрататься сов. см. брататься, hükmetmek; 2. (приказывать) buyurmak, emretmek; ira­
побратйм м .: города-~ы kardeş şehirler, de etmek; ~лёние с. buyruk(gu), emir(mri).
по-братски kardeşçe; ~ поделйть что-либо kardeşçe повелёть сов. см. повелевать 2.
taksim etmek, kardeş payı etmek, повелйтель м. (владыка) hükümdar; ~ный amirane;
побрезгать сов. см. брезгать, 0 ~ное наклонение гром, emir kipi,
побрестй сов. разг. ağır ağır yürümek. повенчать сов. см. венчать 2; ~ся сов. см. венчаться
побрйть(ся) сов. см. брйть(ся). 2.
побродйть сов. см. бродйть I. повергать, повергнуть 1. yıkmak; yere sermek так­
побросаЦть сов. в разн. значениях bırakmak; atmak. же перен.] повергнуть фашйзм faşizmi yere sermek; 2.
побрызгаЦть сов. serpmek, serpelemek, düşürmek; ~ кого-либо в отчаяние umutsuzluğa düşür­
побрякушка ж. разг. (погремушка) çmgırdak(gı). mek; повергнуть кого-либо в изумление hayretler için­
побудйть сов. см. побуждать, de bırakmak, şaşalatmak; повергнуть кого-либо в ужас
побудка ж. (сигнал) kalk borusu. dehşete düşürmek,
побуждЦать, побудйть itmek, şevketmek, zorunda повёргнуть сов. см. повергать,
bırakmak; ~ёние с. iti. повёренный м. vekil; ф ~ в делах dun. işgüder, mas­
побываЦть сов. 1. dolaşmak; gidip gelmek; ziyaret et­ lahatgüzar.
mek; ~ в музеях müzeleri ziyaret etmek; надо ~ у боль­ повёрЦить I сов. inanmak; yutmak; О ~ ь . .. inan ol­
ного hastayı yoklamak; 2. girip çıkmak; ~ в настоящем sun. ..
бою gerçek bir savaşa girip çıkmak; он ~ л на многих повёрить II сов. см. поверять.
работах birçok işlere girip çıkmıştı. повёрка ж. (перекличка) yoklama; О ~ времени saat
побывк||а ж.: поехать домой на ~ у sılaya gitmek; он ayarı.
сейчас на ~ е (о солдате) sılacıdır. повернуть(ся) сов. см. повёртывать(ся) и повора­
побыть сов. kalmak; ~ в деревне два дня köyde iki чиваться).
gün kalmak. повертёть сов. çevirmek, döndürmek; evirmek/evirip
повади||ться сов. разг. 1. huy/adet edinmek; 2. (часто çevirmek; ~ что-либо в руках elinde evirmek/evirip
ходить куда-либо) (bir yere) dadanmak, ayağı alışmak; <£> çevirmek; ~ся сов. (bir süre) dönmek.
~лся кувшйн по воду ходйть, тут ему и голову сложйть повёртывать, повернуть 1. çevirmek, döndürmek; ~
поел, su testisi su yolunda kırılır. ключ [в замке] anahtan çevirmek/döndürmek; 2. sapmak;
поверх - 341 - поворот

dönmek; ~ направо sağa sapmak/çark etmek; повернуть повёя||ть сов. esmek; ~ л вётер hafif bir rüzgar esmeye
за угол köşeyi/köşeden dönmek; 3. перен. çevirmek; пы­ başladı; от реки ~ло прохладой nehirden bir serinlik
таться повернуть ход истории вспять tarihin akışını geldi.
tersine çevirmeyi denemek; ~ся, повернуться dönmek; повздорить сов. см. вздорить.
çevrilmek; ~ на бок yana dönmek; ~ на спину sırt üstü повивал ьн||ый: ~ ая бабка ebe; быть ~ой бабкой
dönmek; ~ к кому-либо спиной birine arkasını dönmek; ebelik etmek.
О у меня язык не повернётся попросить денег para повидать сов. в разн. значениях görmek; ~ много
istemeye dilim varamaz. стран birçok ülke görmüş olmak; много ~ на своём
поверх üstüne, üzerine; üstünde, üzerinde; üstünden, веку ömründe çok görmüş/görüp geçirmiş olmak; ему
üzerinden; посмотреть на кого-либо ~ очков birine захотёлось ~ Москву Moskova’yı göresi geldi; ~ся сов.
gözlüğünün üstünden/üzerinden bakmak. görmek, görüşmek,
поверхности||o yüzeysel [olarak], üstünkörü, derine in­ по-вйдимому galiba, anlaşılan,
meden; ~ость ж. yüzeysellik; ~ый 1. yüz°, yüzey0, повилйка ж. бот. küsküt, bağboğan.
yüzeysel; ~ слой почвы toprağın yüz tabakası; ^ а я рана повйннЦость ж. yüküm, mükellefiyet; воинская ~ as­
sathi yara; ~oe натяжение физ. yüzey gerilimi; ~oe те­ kerlik yükümü; ~ый suçlu, kabahatli; О ~ую голову меч
чение геогр. satıh akıntısı; 2. перен. yüzeysel, üstünkörü; не сечёт погов. aman diyene kılıç kalkmaz, eğilen baş
~ подход к фактам olaylara yüzeysel yaklaşım; ~oe суж­ kesilmez; явиться с ~ ой (о преступнике) polise teslim
дение yüzeysel bir yargı. olmak.
повёрхност||ь ж. yüz, yüzey; ~ земного шара повинов||аться itaat etmek; ~ приказу emre itaat et­
yeryüzü, arz yüzeyi; на ~ и воды suyun yüzünde; всплыть mek; ~ёние с. itaat(ti); выйти из ~ёния itaat etmez
на ~ yüze/suyun yüzüne çıkmak, olmak; sözünü dinlemez olmak (перестать слушаться
поверху разг. üstten. кого-либо).
повисать, повиснуть 1. asılı kalmak; takılı kalmak;
повёрь||е с. inanış, inanç(cı); по народному ~ ю halk
asılmak {на руке у кого-либо); 2. sarkmak; 3. asılı kalmak;
inanışına göre.
О заданный им вопрос повйс в воздухе sorduğu sual
поверять, поверить açmak; поверить кому-либо свою
havada kaldı,
тайну birine sırrını açmak,
повисёть сов. [bir süre] asılı kalmak,
повеселёть сов. keyiflenmek, keyfe gelmek,
повйснуть сов. см. повисать.
повеселиться сов. eğlenmek.
повлёчь сов. neden olmak, yolaçmak; ~ за собой по­
повёсить сов. см. вёшать И; ~ ся сов. см. вёшаться.
жар yangın çıkmasına neden olmak,
повествова||ние с. anlatma, anlatı, anlatım; ~ от
повлиять сов. см. влиять.
трётьего лица üçüncü kişili anlatım; ~тельный anlatı0; повод 1м. (у лошади) dizgin; отдать поводья dizginle­
~ жанр anlatı türü ri gevşetmek; О быть на ~ у у кого-либо yuları birinin
повествовать anlatmak, öykülemek, nakletmek, hikaye elinde olmak.
etmek, rivayet etmek. повод II м. (обстоятельство) sebep(bi); vesile, müna­
повести сов. 1. götürmek; 2. sürmek; yönetmek; ~ sebet; искать ~ для ссоры kavga çıkarmak için sebep
машину с большей скоростью arabayı daha büyük bir aramak; будет ~ выпить içmeye vesile olur; по любому
hızla sürmek/sürmeye başlamak; ~ атаку на кого-либо ~ y her vesile ile, her münasebetle; О по ~ y чего-либо
перен. birine karşı hücuma geçmek; 3. см. поводить. hakkında, hususunda, üstüne.
пове||стйсь сов. 1. adet olmak; так издавна ~лось bu поводйть I сов. 1. (походить с кем-либо) gezdirmek,
eskiden beri adettir; 2. разг. düşüp kalkmaya başlamak, dolaştırmak; 2. (чем-либо по чему-либо) gezdirmek.
dost olmak; с кем ждёшься, от того и наберёшься itle поводйть И, повестй (чем-либо) oynatmak; ~ бро­
yatan bitle/pireyle kalkar, üzüm üzüme baka baka karanr. вями kaşlarım oynatmak; 0 он и бровью не повёл aldırış
повёстк||а ж. 1. celp [kağıdı] (в суд); yazılı çağn bile etmedi, oralı bile olmadı, kılını kıpırdatmadı,
(в армию); ~ с вызовом в суд celp, mahkeme çağrısı; поводок м. 1. см. повод I; 2. (ошейника) kayış,
2. gündem; ~ заседания oturumun gündemi; включить повозйть сов. (покатать) (araba v.s. ile) gezdirmek,
что-либо в ~ y [дня] gündeme almak; <0 ~ дня gündem; повозйться сов. uğraşmak,
поставить что-либо в ~ y дня gündeme getirmek; встать повозка ж. araba, at arabası.
на ~ y дня gündeme gelmek, поволноваться сов. heyecanflar] geçirmiş olmak/
повесть ж. uzun öykü, geçirmek.
повётрие с. salgın также, перен. поворачивать(ся) см. повёртывать(ся).
повёшен||ие с. (казнь) asılmak suretiyle idam; ~ный поворот м. 1. (действие) dönme, dönüş; çevirme,
м. asılmış [adam]; в доме ~ного не говорят о верёвке döndürme; ~ направо sağa dönüş/çark; дёлать задний ~
поел, asılmış adamın evinde ipten bahsedilmez. авто geri4dönüş yapmak; при ~ e слёдует [сначала] про­
поворотливость — 342 — погибать

пустить пешеходов dönüş yaparken yayalara yol vermeli; повысить(ся) сов. см. повышать(ся).
2. (место) dönemeç(ci), kıvnntı; ~ дороги yolun döne­ повышать, повысить 1. (делать более высоким) yük­
meci; на дороге много ~ов yol dolambaçlıdır; 3. перен. seltmek; 2. (увеличивать, усиливать) artırmak, yüksel­
dönemeç [noktası]; yöneliş; değişiklik (iизменение); ~ к tmek; ~ производйтельность труда emeğin üretkenliğini
лучшему iyiye doğru dönüş; на сложных исторических artırmak; требование повысить зарплату рабочих işçi
~ ax karmaşık tarihsel dönemeçlerde; сделать ~ на 180 ücretlerine zam talepleri; ~ цены fiyatları artırmak, fi­
градусов (напр, в политике) 180 derece rota değiştirmek. yatlara zam yapmak; плата за ... повышена с ... до
поворотливЦость ж. 1. çeviklik; 2. (машины, самолё­ ... рублей ... parası . .. rubleden ... rubleye çıkarıldı;
та и т. п.) manevra/hareket kabiliyeti; ~ы й 1. çevik, atik, 3. (усовершенствовать, улучшать) yükseltmek; ~ жйз-
hareketli; 2. (о машине и т. п.) manevra/hareket kabiliyeti ненный уровень населения halkın yaşam düzeyini yük­
yüksek [olan]. seltmek; ~ качество товаров malların kalitesini yüksel­
поворотный 1. döner; ~ круг ж.-д. döner köprü; ~ tmek/iyileştirmek; 4. (по службе) terfi ettirmek, yüksel­
мост döner köprü; 2. (переломный) dönüm0; ~ пункт/ tmek; повысить кого-либо в звании/чйне, должности
момент dönüm noktası, dönemeç noktası, birini terfi ettirmek; О повысить голос sesini yükseltmek;
поворчать сов. см. ворчать, ~ся, повыситься в разн. значениях yükselmek; artmak,
повредить сов. см. повреждать и вредить. artış göstermek; у больного повысилась температура
поврежд||ать, повредить zedelemek; hasara uğratmak; hastanın ateşi yükseldi; ~ по службе terfi etmek.
sakatlamak; bozmak (портить)', судно ~енб gemi ha­ повышёниЦе с. в разн. значениях yükselme, yükseliş;
sara uğratıldı; у него ~ён череп onun kafatası zedelendi; artma, artış; yükseltme; artırma; terfı(ii) (по службе, в
~ение с. 1. (действие) zedeleme; hasara uğratma; sakat­ звании, в чине)', получйть ~ terfi etmek; ~ температуры
lama; bozma; 2. (изъян, поломка um . n.) bozukluk, anza; (у больного) ateş yükselmesi; болезни, сопровождаю­
телесное ~ cismani zarar. щиеся ~ем температуры ateşli hastalıklar; в результате
повременйть сов. разг. (подождать) [biraz] bekle­ ~ я доходов gelirlerin artması sonucu; с целью ~ я до­
mek; ~ с отправкой телеграммы telgrafı çekmeden önce ходов gelirleri artırmak amacıyla/için.
biraz beklemek.
повышены ||ый aşın; у него ~ ая температура ateşi
повремённЦый: ~ая оплата zaman/saat başına ücret.
var; по ~ой цене yüksek/fahiş fiyatla; ~ ая чувствйтель-
повседнёвнЦый günlük, gündelik; ~ая жизнь günlük/
ность к холоду soğuğa karşı aşırı duyarlık; у ребёнка ~
gündelik yaşam; ~ая практика günlük uygulama; ~ая
интерес к новым для него словам çocuğun yeni duyduğu
борьба her günkü savaşım; стать ~ым явлением gün­
sözlere karşı aşırı ilgisi vardır.
delik olay haline gelmek.
повязать(ся) сов. см. повязывать(ся).
повсемёстн||о her yerde; ~ы й her yerde yer alan/
повязка ж. 1. (нарукавная) pazubent, kolçak(gı); çatkı
görülen; ~oe явление her yerde görülen/görülegelen bir
(на голову)', 2. (бинт) sargı.
olay.
повстан||ец м. isyancı; ~ческий isyan0, isyancı0; ~ повязывать, повязать bağlamak; ~ галстук kravatını
отряд isyancı müfrezesi. bağlamak; повязать голову платком başörtüsünü çene­
повстречать сов. ras[t]lamak; ~ся сов. ras[t]lamak; sinin altından bağlamak; ~ся, повязаться (косынкой,
ras[t]laşmak. платком) çatmak; ~ кушаком kuşak kuşanmak,
повсюду her yerde/tarafta. погадать сов. см. гадать 1.
повторЦёние с. tekrar [etme], tekrarlama, yineleme; поганка ж. (гриб) ağılı mantar.
tekerrür [etme], tekrarlanma, yinelenme; ~ допущенных поган||ый 1. (о грибах) ağılı; 2. разг. (отвратитель­
ошибок yapılan hatalann tekrar edilmesi/tekrarlanması; ~ ный) pis; <0 ~ое ведро çöp kovası,
ходов шахм. hamle tekrarı; в случае ~ёния чего-либо погасать, погаснуть в разн. значениях sönmek,
bir şeyin tekrarı/tekerrürü halinde; ~йть(ся) сов. см. по­ погасить сов. см. погашать и гасйть.
вторяться). погаснуть сов. см. гаснуть и погасать.
повторнЦо tekrar, ikinci kez, bir daha; ~ы й tekrar погаш||ать, погасйть itfa etmek, sönümlemek (долги)',
[yapılan], ikinci bir; ~ ая программа (по телевидению) iptal etmek (марки)', погасйть облигацию tahvili itfa et­
tekrar program; для ~ого использования tekrar kul­ mek; ~ёние с. itfa [etme] (долгов)’, iptal [etme] (марок)',
lanılmak üzere; при ~ом преступлении suçun tekrarı срок ~ёния облигаций tahvillerin itfa süresi.
halinde, ikinci bir suç işlenirse. погашенный itfa edilmiş; iptal edilmiş, damgalı (o
повтори ||ть, повторйть 1. tekrar etmek, tekrarlamak, марках).
yinelemek; 2. (воспроизводить) kopyasını yapmak; O погектарный hektar başına [olan],
повторйть мировой рекорд спорт, dünya rekorunu egale погибать, погйбнуть ölmek, can vermek, [ölüp] git­
etmek; ~ться, повторйться tekerrür etmek; tepreşmek (o mek; kınlmak; mahvolmak; погйбнуть на войне savaşta
болезни)', история не ~ется tarih tekerrür etmez. ölmek/şehit düşmek; погйбнуть в авиационной катает-
погйбель - 343 - под/подо

рофе uçak kazasında ölmek/yaşamını yitirmek/can ver­ погорел||ец м. harikzede, yangından çıkmış; помощь
mek. ~ьцам yangından çıkmışlara yardım.
погйбель I ж. уст. прост, ölüm, yıkım, batma. погорёЦть сов. 1. yanmak также, перен/, ~ло три
погйбел||ь II ж.: согнуться в три ~ и iki büklüm семьй üç ailenin evi yandı; 2. [bir süre] yanmak; лампа
olmak. ~ ла и погасла lamba bir süre yandıktan sonra söndü,
погйбЦнуть сов. см. погибать; ~ший (о человеке) погост м. köy mezarlığı.
mahvolmuş, погостйть сов. [bir süre] konuk/misafır kalmak,
погладить сов. см. гладить 2. погранзастава ж. sınır karakolu.
поглаживать [arada bir] sıvazlamak, okşamak, погранйчн||ик м. sınır muhafızı; ~ ы й sınır0, hudut0;
поглотйть сов. см. поглощать. ~ район sınır bölgesi; ~ые вопросы/проблёмы sınır so­
поглощЦать, поглотйть 1. soğurmak; emmek; ~ све­ runları; ~ые столкновёния sınır çatışmalan; ~ая часть
товую энергию ışık erkesini soğumıak; 2. yutmak; em­ hudut kıtası, sınır birliği,
mek; 3. dalmak; он был ~ён чтением [кнйги] kitaba погреб м. mahzen; вйнный ~ şarap mahzeni.
dalmıştı; 4. almak, tüketmek; ~ёние с. soğurma; emme, погребЦальный cenaze0; ~альная процёссия cenaze
поглупеть сов. см. глупёть. alayı; ~ать, погрестй defnetmek, gömmek; ~ёние с. de-
поглядеть сов. см. глядёть 1; ~ся сов. см. глядёться. fın/gömme töreni; cenaze töreni (похороны).
поглядывать arada bir bakmak, погремушка ж. çmgırdak(ğı).
погнать сов. 1. (стадо и т. п.) sürmek; 2. (лошадь) погрестй сов. см. погребать,
koşturmak; ~ лошадь вскачь atı dörtnala kaldırmak; ~ ся погреть сов. [bir süre] ısıtmak; ~ ся сов. ısınmak,
сов. 1. kovalamaya başlamak, kovalamak; 2. (за славой и погрешйть сов. см. грешйть 2.
т. п.) peşinde koşmaya başlamak, погрёшностЦь ж. hata; ~ и в вычислёнии hesaptaki
погнйть сов. разг. çürümek, hatalar; ~ и в моторе motorun ufak kusurlan.
погнуть сов. eğriltmek, eğmek; ~ ся сов. eğrilmek. погрозйть сов. см. грозйть 2.
поговарива||ть söylemek; ~ю т об его отставке çeki- погром м. 1. [toplu] kıyım, can kırımı; 2. (против
liyormuş diye söyleyenler var. национальной группы) pogrom; ~щик м. kıyımcı.
поговорйЦть сов. в разн. значениях konuşmak, погрубеть сов. см. грубёть.
görüşmek; об этом ~ м потом onu sonra konuşuruz; надо погружЦать, погрузйть 1. daldırmak; ~ водолаза
~ с ним ещё раз onunla bir konuşma daha yapmak gerek. dalgıcı daldırmak; погрузйть руку в воду elini suya
поговоркЦа ж. atasözü, atalar sözü; русские ~ и Rus daldırmak; 2. yüklemek (груз)', bindirmek (пассажи­
atasözleri; войтй в ~ y atasözü haline gelmek. ров и т. п.)] 3. перен.: он погружен в работу işe
погод||a ж. hava; в плохую/ненастную ~ y karda dalmıştı; ~аться, погрузйться 1. dalmak, gömülmek так­
yağmurda. же перен.; погрузйться в глубокий сон derin bir uyku­
погодЦйть сов. разг. beklemek; ты ~ й уезжать git­ ya dalmak; ~ в размышлёния düşüncelere dalmak; по­
mekte acele etme; О ну, ~й, я тебё покажу! [hele] dur, грузйться в воспоминания hatıralanna gömülmek; 2. (о
gösteririm sana!; немного ~ я az sonra. пассажирах и т. п.) binmek; ~ёние с. dalma, dalış;
погоднЦый hava°; ~ ы е условия hava koşullan. daldırma, gömülme; совершйть ~ (о подводной лодке)
погожЦий: ~ день güzel havalı bir gün; ~ ая осень dalış yapmak.
havalann iyi geçtiği sonbahar. погрузйть сов. см. погружать и грузйть 2; ~ся сов.
поголовнЦый (всеобщий) genel; ~ ая мобилизация to- см. погружаться и грузйться.
pyekun seferberlik. погрузка ж. yükleme, tahmil.
поголовье с. [toplam] hayvan sayısı; ~ молочного погрузочно-разгрузочнЦый yükleme boşaltma0; ~ ы е
скота sağılan hayvan sayısı; увелйчивать ~ коров inek работы yükleme boşaltma işleri; ~ая прйстань yükleme
sayısını artırmak, boşaltma iskelesi,
погонщик м. sürücü. погрузочный yükleme0.
погоны мн. 4. (ед. ч. погон м.) omuzluk, apolet, погрузчик м. yükleyici; forklift (вилочный)', фрон­
погон||я ж. 1. (преследование) kovalama, takip [etme]; тальный ~ önyükleyici.
2. (группа преследующих) kovalayanlar, takip edenler; 3. погрязать, погрязнуть saplanmak, saplamp kalmak,
перен. (стремление) peşinde koşma; ~ за прйбылью kâr batmak таю/се перен/, погрязнуть в долгах borca bat­
peşinde koşma. mak, gırtlağına kadar borcu olmak,
погонять I 1. (кнутом) kamçılamak; 2. перен. разг. погубйть сов. см. губйть.
(торопить) acele ettirmek. погулять сов. 1. [bir süre] gezmek; 2. (развлечься)
погонять II сов. разг. (мяч, лошадь и т. п.) koştur­ eğlenmek.
mak; ~ ся сов.: ~ за кем-либо [bir süre] kovalamak, takip под/подо 1. (ниже кого-чего-либо) altına (на во­
etmek. прос «куда?»); altında (на вопрос «где?»)] под во­
подавальщица - 344- податель

ду su[yun] altına; под водой su[yun] altında; под гору дано yemek hazır; 3. только несов.: это блюдо пода­
yokuş aşağı; стоять под окном pencere dibinde durmak; ют с соусом bu yemek salçalı olarak servis edilir; 4.
2. (под воздействием или в зоне действия чего-либо) (давать милостыню) sadaka vermek; подать нйщему
^а; altında; попасть под дождь yağmura tutulmak; под dilenciye sadaka vermek; 5. (подводить для посадки, по­
дождём yağmur altında; под огнём протйвника düşman грузки) getirmek; поезд подадут на другую платформу
ateşi altında; исследование тканей под микроскопом do­ tren başka perona gelecek; машина подана araba hazır;
kuların mikroskop muayenesi; 3. (при обозначении поло­ 6. (заявление, просьбу и т. п.) vermek; ~ заявление
жения, в которое ставят кого-что-либо, при указании dilekçe vermek; ~ в суд на кого-либо birini dava etmek,
условий, которые создаются для кого-чего-либо) ^а, mahkemeye vermek; 7. спорт, servis yapmak/atmak; ~
altına; ^da, altında; взять под свою защиту himayesi­ мяч (в теннисе, волейболе) servis yapmak; О подать
ne almak; взять что-либо под контроль kontrol altına/ совет öğüt vermek; подать голос 1) (отклинутъся) ses
kontrole almak; отдать кого-либо под суд mahkemeye vermek; 2) (проголосовать за кого-либо) birine oy ver­
vermek; под управлением кого-либо birinin yönetimi mek; ~ знак işaret etmek; подать знак рукой eliyle bir
altında; кредйт под нйзкий процент düşük faizli kre­
işaret vermek; подать руку кому-либо 1) (для рукопожа­
di; под определённым наклоном belli bir eğimde; под
тия) elini uzatmak; 2) (для помощи) el vermek; подать
давлением общественного мнения kamuoyunun baskısı
друг другу руку el sıkışmak; ~ команду komut/kumanda
altında/baskısıyla; находйться под угрозой tehlikede ol­
vermek; подай назад! al geri!; ~ся, податься 1. yerin­
mak; 4. (при указании места, к которому направляется
den oynamak; 2. çekilmek; толпа подалась в сторону
или около которого находится кто, что-либо) yakın,
yöresinde; под Москвой Moskova’ya yakın [bir yerde], kalabalık yana çekildi; 3. разг. (отправляться) gitmek.
Moskova yakınında/yöresinde; бйтва под Курском Kursk подавйЦть сов. см. подавлять; ~ться сов. boğulmak;
meydan muharebesi; 5. (накануне чего-либо) yakın; ari­ eğri yutmak (поперхнуться); ф чтоб он ~лся! boğazına
fesinde; под утро sabaha karşı; как-то под вечер bir dursun!
akşam üzeri; под Новый год yılbaşına yakın, yılbaşı are- подавлёниЦе с. bastırma; ezme; baskı altında tutma;
fesinde; ей под сорок yaşı kırka yakın/yaklaşıyor, kırka boğma; susturma; ~ бунта isyanı bastırma; ~ орудий
merdiven dayadı; 6. (при указании на звуки, сопровож­ протйвника düşman toplarım susturma; орудие ~ я по­
дающие действие) ile; arasında; под аплодисменты зрй- лит. baskı altında tutma aleti; целью было ~ этого дви­
телей seyircilerin alkışlan arasında; под аккомпанемент жения bu hareketin ezilmesi amaçlanıyordu.
рояля piyano eşliğinde; 7. (при указании на назначе­ подавлены Цость ж. ezginlik; ~ый 1. ezgin; он ушёл
ние или характер использования предмета) için; Aik; ~ ezgin gitmişti; 2. (о стоне и т. п.) boğuk.
бутылка под молоко süt şişesi; посевная площадь под подавл||ять, подавить 1. bastırmak, ezmek; baskı
зерновыми tahil ekim sahası; площадь под лесами и altında tutmak только несов.; подавить мятеж isy­
кустарниками ormanlık ve çalılık alanlar; увелйчивать anı bastırmak; подавйть батарею воен. bataryayı sus­
площадь под лесами orman alanını artırmak; 8. (при turmak; подавить оппозйцию muhalefeti ezmek; 2.
указании на сходство с кем-чем-либо) taklidi; сделан­ перен. boğmak, bastırmak; с трудом подавйть [в себе]
ное под бронзу bronz taklidi; 9. (при указании на то, гнев hiddetini zorla boğmak; ~ голос оппозйции muhale­
что служит ручательством) ile; karşılığında; под залог fetin sesini susturmak; правду не подавйть/не подавишь
(имущества) rehin karşılığında/mukabili; освобождение doğrular bastırılamaz; 3. (получать перевес над чем-
под залог kefaletle tahliye; 10. (при указании на отли­ либо) ağır basmak; 4. (приводить в угнетённое состоя­
чительный признак или на особые условия соверше­ ние) ezmek, içini karartmak; ~яющий ezici; ~яющее
ния действия) А \; судно под турецким флагом Türk
большинство ezici çoğunluk; ~яющее превосходство
bandıralı gemi; дом под черепйчной крышей kiremit
этого спортсмена bu atletin ezici üstünlüğü.
damlı ev; статья под заголовком başlıklı yazı; под
подавно разг. haydi haydi; hele; если он сумел, ты и
псевдонймом takma adla; опубликовать что-либо под
~ сумеешь о başardıysa sen haydi haydi başanrsın.
своей фамйлией kendi adıyla yayınlamak; под разлйчны-
ми названиями değişik adlarla; 11. (вследствие чего- подагрЦа ж. gut, damla; ~ ик м. разг. gutlu [hasta],
либо) ile; под действием тепла ısı etkisiyle, damlalı [hasta]; ~ йческий gutlu, damlalı; ~ сустав gutlu
подавальщица ж. разг. garson kız. eklem.
подавать, подать 1. vermek; подать кому-либо порт­ подальше разг. daha uzak [yere]; О держйсь от него
фель birine çantasını vermek; подать кому-либо стул bi­ ~ ondan uzak dur/durmaya bak.
rine bir iskemle vermek/getirmek; с судна подали трап подарйть см. дарйть.
gemiden iskele verdiler/indirdiler; 2. (ставить на стол) подароЦк ./w. hediye, armağan; ~чный hediyelik,
servis etmek/yapmak; getirmek; подали суп çorba geldi; податель м., ~ница ж. hamil; ~ заявления dilekçe
поданный ему суп önüne getirilen çorba; кушать по­ sahibi; ~ этого/сего письма bu mektubun hamili
податливость - 345 - подвижность

податлив||ость ж. 1. yumuşaklık, işlenme kolaylığı; подвал м. bodrum; mahzen; ~ьный bodrum0; ~ этаж
2. uysallık; ~ы й 1. yumuşak, kolay işlenir; ~ камень bodrum katı,
yumuşak taş; 2. (о человеке) uysal, подвезтй сов. см. подвозйть.
подать ж. ист. vergi. подвенёчнЦый: ~ о е платье gelinlik,
подать(ся) сов. см. подавать(ся). подвергать, подвергнуть tabi tutmak, uğratmak; ma­
подача ж. 1. verme; ~ заявления dilekçe verme/ve­ ruz bırakmak; ~ осмотру/проверке muayeneye tabi tut­
rilmesi; ~ воды su verilmesi; ~ воздуха компрессором mak; ~ устному экзамену sözlü sınava tabi tutmak;
havanın kompresörle verilmesi; 2. спорт, servis, ~ штрафу para cezasına çarptırmak; ~ специальной
подачка ж. разг. sadaka. обработке özel bir işlemden geçirmek; ~ свою жизнь
подаяние с. sadaka; просить ~ sadaka istemek, dilen­ опасности hayatını/canını tehlikeye atmak; ~ что-либо
mek. обсуждению tartışmak; ~ся, подвергнуться maruz kal­
подбавить сов. см. подбавлять, mak/olmak, uğramak; geçirmek; подвергнуться крйтике
подбавлять, подбавить biraz daha koymak/katmak, eleştirilere hedef olmak, eleştirilmek; ~ наказанию ce­
подбадривать, подбодрить can vermek, gayret/cesaret zaya çarptırılmak; подвергнуться оскорблению hakarete
vermek. uğramak; ~ эксплуатации sömürüye maruz kalmak.
подбегать, подбежать koşarak/koşar adımla [yanına] подвёрЦгнуть(ся) сов. см. подвергать(ся); ~женный
gelmek. maruz; ребёнок ~жен ангйне çocuğun anjine istidadı var.
подбежать сов. см. подбегать. подвернуть(ся) сов. см. подвёртывать(ся).
подбивать, подбйть 1. çakmak; vurmak; ~ подковы подвёртывать, подвернуть 1. sıvamak; ~ брюки
nal çakmak; подбйть подмётки (у сапожника) pençe paçalan sıvamak; 2.: подвернуть [себе] ногу ayağı bur­
vurdurmak; 2. разг. (чем-либо) içini... ile kaplamak; kulmak; 3. kısmak; подвернуть лампу lambayı kısmak;
4. sıkıştırmak; ~ гайку somunu sıkıştırmak; ~ся, под­
пальто, подбйтое мехом içi kürk kaplı palto; 3. перен.
вернуться 1. (загибаться) [içeri] kıvrılmak; 2. (о ноге)
разг. (подстрекать) kışkırtmak; 4. разг. (наносить уве­
burkulmak; 3. ele geçmek; подвернулся [удобный] слу­
чье) [vurup] sakatlamak; 5. разг. (повреждать) hasara
чай fırsat düştü.
uğratmak, yaralamak (танк); О подбйть итог чему-либо
подвёс||ить сов. см. подвешивать; ~ка ж. 1. (дей­
bir şeyi yekuna vurmak.
ствие) asma; 2. (автомобиля) süspansiyon; 3. (украше­
подбирать, подобрать 1. yerden almak; toplamak;
ние) pandantif; люстра с хрустальными ~ками küpe­
~ колосья başak toplamak; подобрать камешек yer­
li avize; серьги с ~ками (из драгоценных камней)
den küçük bir taş almak; 2. (подходящее, необходимое)
salkım küpe; ~ной 1. asma, asılı; ~ная лампа asma lam­
seçmek; aramak; bulmak; arayıp bulmak только сов.; ~
ba; ~ные декорации asılı dekor; ~ мотор (лодочный)
рйфму kafiye aramak; подобрать ключ к замку kilide uy­
[kıçtan] takma motor; ~ная койка (на корабле) branda;
acak bir anahtar bulmak; подобрать название чему-либо 2. asma; ~ мост asma köprü; ~ная [канатная] дорога
bir şeye ad bulmak; 3. çemremek; büzmek; [içeri] çekmek teleferik; havai hat; teleski (для подъёма лыжников).
(напр, живот); ~ подол [юбки] eteğini çemremek; ~ подвестй сов. см. подводйть.
губы dudaklarım büzmek; ~ся, подобраться 1. oluşmak; подвётренн||ый rüzgar almayan/tutmayan; ~ая сто­
2. (подкрадываться) sine sine yaklaşmak, рона rüzgar almayan/tutmayan taraf; rüzgaraltı мор.
подбйть сов. см. подбивать, подвёшивать, подвесить asmak; подвесить лампу к
подбодрйть сов. см. подбадривать, потолку lambayı tavana asmak.
подбор м. 1. (действие) seçme; derleme; ~ кадров ele­ подвиг м. kahramanca davranış; fedakarca davranış;
man seçme; 2. derme, koleksiyon; интересный ~ статей геройческий ~ kahramanlık, kahramanca davranış.
ilgi çekici bir yazı dermesi, подвигать, подвйнуть 1. çekmek, almak; 2. перен.
подбородок м. çene; О двойной ~ gerdan, разг. ilerletmek; ~ся, подвйнуться 1. çekilmek; ilerlemek
подбочениваться, подбочениться разг. ellerini/yum­ (вперёд); 2. перен. ilerlemek, gelişme kaydetmek,
ruklarım böğrüne/beline dayamak, подвйд м. биол. alttür.
подбочениться сов. см. подбочениваться, подвйжнЦикл*., ~ица ж. özverili eylemci; ~ический
подбрасывать, подбросить 1. havaya atıp [atıp] tut­ özverili; ~ичество с. özverili eylemler.
mak; ~ мяч topu havaya atıp atıp tutmak; 2. в разн. значе­ подвижнЦой 1. müteharrik; ~ ствол (оружия) müte­
ниях atmak; подбрось дров в печь sobaya/ocağa [birkaç] harrik namlu; 2. seyyar; полевой ~ госпиталь seyyar
odun [daha] at; 3. (подкидывать) gizlice bırakmak; под­ hastane; О ~ состав ж.-д. demiryolu taşıtlan, müteharrik
бросить письмо gizlice bir mektup bırakmak; подбросить malzeme; ~ ая шкала (зарплаты) eşel mobil.
ребёнка bebeğini/çocuğunu bir yere bırakarak gitmek; 4. подвйжнЦость ж. в разн. значениях hareketlilik;
разг. : подбрось нас на вокзал bizi gara atıver. canlılık; ~ ребёнка çocuğun hareketliliği/canlılığı; ~ы й в
подбросить сов. см. подбрасывать. разн. значениях hareketli; canlı; cevval; ~ ум перен. cev­
подвинтйть - 346 - поддавать

val bir zeka; ~ ребёнок hareketli/canlı bir çocuk; очень подговаривать, подговорйть kışkırtmak,
~ ребёнок kıpırdak/cevval bir çocuk; О ~ы е игры açık подговорйть сов. см. подговаривать,
hava oyunları, подголосок м. презр. şakşakçı.
подвинтйть сов. см. подвинчивать. подгонка ж. alıştırma; uydurma; ~ клапанов supap
подвйнуть(ся) сов. см. подвигать(ся). alıştırma.
подвйнчивать, подвинтйть 1. (гайку и т. п.) sıkış­ подгонЦять, подогнать 1. sürmek, sürüp getirmek;
tırmak; 2. (привинчивать) vidalamak. подогнать плот к барже salı mavnaya yanaştırmak;
подвластнЦый bağımlı, tabi; это произведение ис­ 2. sokmak; подогнать машйну под навес arabayı
кусства не ~ о времени bu sanat eserini zaman yıpra- [sürüp] sundurma altına sokmak; 3. (торопить) ace­
tamaz. le ettirmek; koşturmak (лошадь)] 4. (прилаживать)
подвода ж. at arabası. alıştırmak; uydurmak; ~ ключ к замку anahtarı kilide
подводйть, подвестй 1. getirmek; yaklaştırmak (при­ alıştırmak.
ближать)] 2. uzatmak; подвестй узкоколейку к карьеру подгорЦать, подгореть [altı/alttan] yanmak; хлеб не­
dekovili ocağa kadar uzatmak; 3.: ~ подкоп подо что- множко ~ёл ekmekler/ekmeklerin altı azıcık yanmış;
либо bir şeye lağım/sıçanyolu açmak; подвестй дом под ~ёлый yamk.
крышу evin sonuncu katını çıkmak; ~ фундамент под подгореть сов. см. подгорать.
здание yapıyı temele oturtmak; 4. перен. (обосновать) подгорнЦый dağ dibi; ~ая дерёвня dağ dibi köy.
oturtmak, dayandırmak; подвестй научную основу под подготавливать, подготовить 1. в разн. значениях
свой труд çalışmasını bilimsel bir temele oturtmak 5. hazırlamak; ~ почву для соглашёния anlaşma zemini
перен. разг. götürmek; 6. sürme çekmek (глаза)] rastık hazırlamak; ~ кого-либо к экзамену sınava hazırlamak;
çekmek (брови)] у неё глаза подведены gözleri sürmeli; подготовить кого-либо к неприятному извёстию kötü
ф у меня живот подвело içim eziliyor. habere hazırlamak; 2. yetiştirmek, eğitmek; ~ врачёй dok­
подводнЦик м. 1. denizaltıcı; 2. (водолаз) dalgıç(cı); tor yetiştirmek; хорошо подготовленная армия iyi eğitim
~ы й sualtı0, denizaltı0; ~ вулкан denizaltı yanardağı; ~ görmüş ordu; ~ся, подготовиться hazırlanmak, hazırlık
камень körkaya; ~ая часть судна karina; ~ ая лодка de­ görmek.
nizaltı; ~ флот denizaltı filosu; ~ы е работы sualtı işleri; подготовйтель||ый hazırlık0; ~ перйод hazırlık döne­
~ ая охота sualtı avcılığı/balık avı; ружьё для ~ой охоты mi; ~ комитёт hazırlık komitesi (фестиваля и т. п.)]
sualtı tüfeği; ~ спорт sualtı sporları; кинокамера для ~ ая стадия конферёнции konferansın hazırlık safhası/
~ы х съёмок denizaltı alıcısı. aşaması.
подвоз м. getirme, ulaştırma; ~йть, подвезтй в разн. подготов||ить(ся) сов. см. подготавливать(ся); ~ка
значениях getirmek, ulaştırmak; bırakmak (попутно). ж. 1. hazırlama; hazırlık; eğitim, yetiştirme (обучение)]
подворотня ж. 1. (щель) avlu kapısı altındaki aralık; ~ уроков (учеником) derse çalışma; воённая ~ aske­
2. (доска) (avlu kapısı altındaki aralığı kapamak için ri eğitim; ~ кадров personel/kadro eğitimi/yetiştirilmesi;
kullanılan) tahta, kapak(ğı); Ъ.разг. (проход во двор) (bi­ получить специальную ~ ку özel eğitim görmek; пройтй
nanın içinde bulunup sokaktan iç avluya geçilen) geçit(di). ~ку в ... ^da eğitimden geçmek; их обвинйли в ~ке во­
подвох м. разг. oyun, hile. енного переворота askeri darbe hazırlamakla suçlandılar;
подвыпиЦть сов. разг. keyif olmak; ~вший çakırkeyf. 2. (запас знаний, навыков и т. п.) eğitim; у него не­
подвязать(ся) сов. см. подвязывать(ся). достаточная/слабая ~ eğitimi/eğitim derecesi yetersizdir;
подвязка ж. I. (действие) bağlama; 2. (для чулок) актёрская ~ oyunculuk eğitimi; преимущество в фи-
çorap bağı. зйческой ~ке спорт, fiziki kondisyon üstünlüğü; 0 ар-
подвязывать, подвязать в разн. значениях [altına] тиллерййская ~ topçu hazırlık ateşi.
bağlamak; рука у него была подвязана kolu askıdaydı; подготовленн Цость ж. eğitim derecesi; ~ый
~ся, подвязаться kuşanmak, beline bağlamak; ~ ку­ hazırlanmış; hazırlıklı; yetişmiş, eğitimli, eğitim görmüş
шаком kuşak kuşanmak. (обученный)] зарёнее ~ отвёт önceden hazırlanmış ce­
подгибать, подогнуть 1. kıvırmak; bükmek; ~ край vap; ~ы е научные кадры yetişmiş bilim kadrolan.
бумаги/листа kağıdın kenarım kıvırmak; 2. bükmek; подготовлять(ся) сов. см. подготавливать(ся).
подогнуть под себя ногу ayağını altına almak/bükmek; подгруппа ж. alt-grup.
~ся, подогнуться 1. kıvrılmak, bükülmek; 2.: у меня подгузник м. çocuk bezi.
ноги/колени подогнулись dizlerimin bağı çözüldü. подгулять сов. разг. 1. (захмелеть) keyif olmak; 2.
подглядеть сов. 1. см. подглядывать; 2. (случайно (не удаться) iyi olmamak.
заметить) gözüne ilişmek. поддавать, поддать [vurarak] havaya atmak; поддать
подглядывать, подглядеть gözetlemek, dikizlemek; ~ мяч ногой topu tekme ile havaya atmak; ~ся, поддаться
за кем-либо birini gözetlemek; ~ в замочную скважину 1. kapılmak; поддаться панике paniğe kapılmak/uğramak;
anahtar deliğinden gözetlemek/dikizlemek. поддаться на чьи-либо уговоры birinin kandırmalarına
поддакивать - 347 - поджаристый

kapılmak; не ~ на угрозы tehditler karşısında yılıp teslim балка ~ивает потолок kiriş döşemeyi taşıyor; ~ка ж. 1.
olmamak; 2. только. несов.: не ~ переводу (о слове и (помощь) elinden tutma, arkalama, yardım; материальная
т. п.) çeviriye gelmemek; не ~ контролю kontrol edi­ ~ paraca yardım; оказывать помощь и ~ку yardım ve
lememek; эта болезнь почти не поддаётся лечению bu müzaheret göstermek; 2. (одобрение) destek(ği), destekle­
hastalığın tedavisi hemen hemen olanaksızdır; ф не ~ me, tutma; лишйться ~ки кого-либо birinin desteğinden
описанию kaleme/yazıya gelmemek. olmak; встретить ~ ку прогрессйвных сил ilerici güçler
поддакивать, поддакнуть evet [efendim] demek, tarafından desteklenmek; 3. (помощник) destek(ği), arka;
sözünü... diye/diyerek tasdik etmek, будь ему ~кой ona destek ol; 4. (опора) destek(ği), da­
поддакнуть сов. см. поддакивать. yanaklı); 5. воен. destek(ği), destekleme, takviye; ~ с
подданЦная ж ., ~ны й м. uyruklu; английский ~ воздуха, авиационная ~ havadan destekleme,
Ingiliz uyruklu; иностранные ~ные yabancı uyruklular; поддёть сов. см. поддевать,
~ство с. uyrukluk. поддразнивать, подцразнйть takılmak,
поддать сов. см. поддавать; ~ ся сов. см. поддавать­ поддразнить сов. см. поддразнивать,
ся 1. поддувало с. küllük.
поддевать, поддеть 1. [tutup] kaldırmak; поддеть поддува||ть, поддуть 1. разг. üflemek; 2. только
что-либо вилами çatalla kaldırmak; 2. перен. разг. (го­ несов.: ~ ет безл. hafif cereyan var.
ворить колкости) [yakalayıp] iğnelemek. поддуть сов. см. поддувать 1.
поддёл||ать(ся) сов. см. подделывать(ся); ~ка ж. подёйствовать сов. см. действовать 5.
1. (действие) taklit etme, sahtesini yapma, sahtekarlık подёла||ть сов. разг. [bir süre] yapmak; ф ничего не
[yapma]; заниматься ~кой денег kalpazanlık yapmak; 2. могу с ним ~ onunla hiç başa çıkamıyorum; ничего
(подделанная вещь) taklit(di); ~ под жемчуг inci taklidi; не ~ е ш ь ... ne çare, çaresi y ok...; что ~ еш ь ... ne
этот документ — ~ bu belge düzmecedir/sahtedir. yaparsın...; а что ~ешь? elden ne gelir ki?
поддёлывать, подделать taklit etmek, sahtesini yap­ поделйЦть сов. в разн. значениях bölüşmek; bölüştür­
mak; подделать ключ anahtann kopyasını yapmak; под­ mek; деньги поделим пополам parayı уапуапуа
делать чью-либо подпись birinin imzasım taklit etmek; bölüşeceğiz; <(> чего вы не ~ли? nedir alıp vereme­
подделать документ belgenin sahtesini yapmak; ~ся, diğiniz?; ~ться сов. 1. bölüşmek; ~ кнйгами с кем-либо
подделаться 1. (подражать) taklit etmek, özenmek; 2. biriyle kitaplarını bölüşmek; 2. anlatmak; ~ с кем-либо
разг. (искать расположения) gözüne girmeye çalışmak. свойми впечатлениями birine izlenimlerini anlatmak,
поддёльный 1. (фальшивый) sahte, düzme[ce]; kalp подёлка ж. el işi ufak eşya,
(только о монете, деньгах); ~ ключ taklit anahtar; ~ поделом разг.: ~ ему cezayı hak etti.
документ düzmece/sahte belge; 2. (искусственный) yap­ подёлыв||атьразг.: что ~аете? ne alemdesiniz?
ma, suni; yalancı; eğreti; yapmacık (об улыбке и т. п.). подён||но: работать ~ gündelikle çalışmak; ~ный:
поддержание с. sürdürme, ayakta tutma; ~ добро­ ~ная плата gündelik, günlük ücret; ~ная работа gün­
соседских отношений iyi komşuluk ilişkilerini sürdürme, delikçilik; ~ щ и к ж , ~щица ж. gündelikçi.
поддержать сов. см. поддерживать 1—4. подёргив||ание с. seğirme, tik; ~ать [arada bir] çek­
поддёржЦивать, поддержать 1. (не давать упасть) mek; oynatmak; то и дело ~ бровью ikide birde kaşını
tutmak; ~ кого-либо под руку birini kolundan tutup oynatmak; у неё ~ало губу безл. dudağı seğiriyordu;
yardım etmek; 2. (помогать) birinin elinden tutmak, ar­ ~аться seğirmek,
kalamak; ~ кого-либо в трудную минуту birinin sıkışık подёржанный kullanılmış, müstamel,
zamanında elinden tutmak; ~ пехоту piyadeyi destekle­ подержать сов. [bir süre] tutmak, bırakmak; ~ что-
mek; ~ наступление артогнём taarruzu topçu ateşiyle либо над паром su buhanna tutmak; если ~ ткань
desteklemek; 3. (выражать своё согласие с кем-чем- нёсколько минут в водё... kumaş birkaç dakika suda
либо) desteklemek, tutmak; ~ чьё-либо предложение bi­ bırakılsa...; ~ ся сов. 1. (за что-либо) [bir süre] tutmak;
rinin önerisini desteklemek; этого кандидата никто не tutunmak; 2. (находиться в определённом положении)
поддержал bu adayı tutan olmadı; 4. (не давать прекра­ [bir süre] durmak; 3. (сохраняться в целости) [bir süre]
титься, нарушиться) sürdürmek; ayakta tutmak; ~ тра­ ayakta durmak; 4. (не сдаваться) [bir süre] dayanmak.
диции gelenekleri yaşatmak/sürdürmek; ~ дипломати­ подёрнЦуть сов. kaplamak, bürümek; ~уться сов. kap­
ческие отношения diplomatik ilişkilerini sürdürmek; ~ lanmak, bürünmek; ~ плёсенью pamuklanmak; ~ золой
постоянный контакт с ... ile sürekli temas halinde bulun­ (об углях) küllenmek,
mak; ~ напряжённость полит, gerginliği ayakta tutmak; подешевёть сов. см. дешевёть.
~ интерес к чему-либо bir şeye karşı olan ilgiyi ayakta поджаривать, поджарить kızartmak; kavurmak; ~ся,
tutmak; ~ переписку yazışmayı sürdürmek; ~ сущес­ поджариться kızarmak.
твующий режйм/строй kurulmuş düzeni ayakta tutmak; поджари||стый nar gibi [kızarmış]; ~ть(ся) сов. см.
5. только несов. (служить опорой) tutmak, taşımak; поджаривать(ся).
поджарый - 348 - подкрасться

поджарый (о человеке) kayış gibi; ~ живот çekik подкатйть(ся) сов. см. подкатывать(ся).
капп. подкатывать, подкатйть 1. yuvarlamak, yuvarlayarak
поджать сов. см. поджимать. getirmek; yuvarlayarak bir şeyin altına sokmak (подо что-
поджелудочн||ый: ~ ая железа анат. pankreas; ~ сок либо); 2. (подъезжать) (hızli gelen araba v.s.) yanında/
pakreas özsuyu, karşısında duruvermek; ~ся, подкатйться yuvarlanmak;
поджечь сов. см. поджигать. altına yuvarlanmak (подо что-либо).
поджигатель м. kundakçı; <С> ~ войны harp kun­ подкашиваЦть, подкосить 1. (косой) biçmek; 2. (сва­
dakçısı; ~ский (о речи и т. п.) savaşa/harbe çağıran. ливать с ног) yere yıkmak; он упал как подкошенный
поджигать, поджечь 1. tutuşturmak, ateşlemek; 2. dizleri tırpanla biçilmiş gibi yere çöküverdi; 3. kesmek;
(дом и т. п.) ateşe/yangına vermek, kundaklamak; 3. ~ться, подкоситься: у меня ноги ~ю тся [от усталости]
перен. kundaklamak. dizlerim kesiliyor,
поджидаЦть beklemek. подкйдывать, подкйнуть см. подбрасывать,
поджилки мн. ч. разг.: у него ~ трясутся [от страха] подкйдыш м. buluntu,
[korkudan] dizlerinin bağı çözülüyor, ödü patlıyor. подкйнуть сов. см. подкйдывать.
поджимать, поджать: ~ губы dudaklannı büzmek; ~ подклад||ка ж. astar; muflon (пристежная); ~очный
под себя ногу ayağını altına almak; он сидел, поджав astarlık.
под себя ноги bağdaş kurmuştu; О поджать хвост ku­ подкладывать, подложйть 1. altına koymak; 2. разг.
yruğunu kısmak. [astar] geçirmek; ~ шёлк под пальто paltoya ipek astar
поджог м. kasten yangın çıkarma; пожар возник в geçirmek; 3. daha koymak; подложйть несколько по­
результате ~ а yangın kundaklama sonucu çıktı. леньев birkaç odun daha koymak; 4. [gizlice] koymak,
подзаголовок м. alt/ek başlık; kenar başlık (на полях bırakmak; в здание была подложена бомба binaya bom­
книги и т. п.). ba konmuştu/yerleştirilmişti,
подзадоривать, подзадорить coşturmak; kışkırtmak подкласс м. биол. altsınıf.
(подстрекать). подклёивать, подклеить [altına] yapıştırmak; подкле­
подзадорить сов. см. подзадоривать,
ить странйцу altına kağıt yapıştınp sayfayı eklemek,
подзатыльника, разг. ense köküne atılan sille/şaplak;
подклёить сов. см. подклёивать.
дать кому-либо ~ birinin ense köküne sille/şaplak atmak.
подключать, подюпочйть 1. bağlamak; devreye sok­
подзащйтнЦая ж., ~ ы й ж müvekkil,
mak; подключить телефон (к сети) telefonu bağlamak;
подземелье с. mağara (пещера); zindan (темница).
2. разг. (к участию в чём-либо) katmak; devreye sokmak;
подзёмнЦый yeraltı0, toprakaltı0; ~ы е воды yeraltı su­
~ся, подключйться разг. (присоединяться) katılmak.
lan; ~ ход yeraltı yolu; ~ переход yeraltı geçidi; ~ые
подключйть(ся) сов. см. подключать(ся).
работы yeraltı işleri; ~ы е ядерные испытания yeraltı
подкова ж. nal.
nükleer denemeleri,
подзол м. (почва) podzol; чистый podzbllu, podzolik. подкЦовать сов. см. подковывать; ~овка ж. (для са­
подзорнЦый: ~ая труба tek dürbün, пог) nalça,
подзывать, подозвать [yanına] çağırmak; подозвать подковообразный at nalı biçiminde,
официанта garsonu çağırmak. подковывать, подковать nallamak.
подй разг. 1. (попробуй) gel d e.. .; ~ докажи! gel подкожнЦый derialtı; ~ое впрыскивание derialtı en­
de ispat et!; ~ [тут] разберйсь/поймй! gel de anla/çık jeksiyon.
içinden!, anlayan beri gelsin!; 2. (наверное) herhalde. подколённый анат. diz ardı°.
подкалывать, подколоть 1. (что-либо) iğnelemek; подколоть сов. см. подкалывать,
raptiyelemek; 2. (кого-либо) перен. разг. iğnelemek. подкомйссия ж. alt komisyon,
подкапывать, подкопать dipten delik/oyuk açmak; подконтрольный denetimi altında bulunan,
lağım açmak; ~ся, подкопаться 1. toprağı oyarak... var­ подкоп м. 1. (действие) lağım açma; 2. (подземный
mak; lağım açmak воен.; 2. перен. разг. (под кого-либо) ход) lağım, sıçan yolu.
ayağını kaydırmaya çalışmak. подкопать(ся) сов. см. подкапывать(ся).
подкарауливать, подкараулить yolunu gizlice bekle­ подкорка ж. анат. beyinin kabuk altı bölgesi,
mek, gözetlemek, подкорм м. с.-х. ek, yem.
подкараулить сов. см. подкарауливать, подк||ормйть(ся) сов. см. подкармливать(ся); ~орм-
подкармливать, подкормйть 1.разг. ek besin vermek, ка ж. с.-х. ek gübre verme.
fazlaca yedirmek; ek yem vermek (животных, птицу); подкосйть(ся) сов. см. подкашивать(ся).
2. с.-х. ek gübre vermek, beslemek; ~ землю йзвестью подкрадываться, подкрасться sine sine yaklaşmak.
toprağı kireçle beslemek; ~ся, подкормиться разг. ek подкрасить(ся) сов. см. подкрашивать(ся).
besin alarak sağlığı düzelmek/yerine gelmek. подкрасться сов. см. подкрадываться.
подкрашивать - 349 - подморозить

подкрашивать, подкрасить [hafifçe] boyamak; ~ гу­ nin gerçek anlamıyla; 0 с ~ы м вёрно aslına uygundur/
бы hafif ruj sürmek; ~ щёки hafif allık sürmek; ~ся, mutabıktır,
подкраситься разг. makyajını tazelemek. подлйть сов. см. подливать,
подкрепйть(ся) сов. см. подкреплять(ся). подличать alçakça davranmak.
подкреп||лёние с. 1. в разн. значениях destekleme; подло 1. нареч. alçakça, kancıkça; 2. безл. в значении
kuvvetlendirme, takviye etme, pekiştirme; 2. воен. takvi­ сказ, alçaklıktır; это будет/было бы ~ alçaklık olur,
ye; ~лять, подкрепить 1. в разн. значениях desteklemek; подлог ж sahtekarlık,
kuvvetlendirmek, takviye etmek, pekiştirmek; ~йть стену подлодка ж. разг. denizaltı,
подпоркой duvara payanda vurmak; ~йть свою мысль подложйть сов. см. подкладывать.
цитатами перен. fikrini/görüşünü alıntılarla desteklemek/ подложнЦость ж. sahtelik; ~ый sahte, düzme[ce].
kuvvetlendirmek; ~йть предупреждение угрозой перен. подломйть(ся) сов. см. подламывать(ся).
ikazı tehditle takviye etmek; 2. (едой) kamım doyurmak; подл Цость ж. в разн. значениях alçaklık; совершйть
~ляться, подкрепйться (едой) kamını doyurmak, ~ alçaklık etmek; ~ы й alçakça; alçak (о человеке)’, ~
подкрылок м. ав. kanataltı flapı. поступок alçaklık; ~ ая ложь aşağılık/bayağıca yalan.
подкуп м. parayla adam satın alma; rüşvet verme (дача подмазать(ся) сов. см. подмазывать(ся).
взятки); ~ом и угрозами rüşvet ve tehditle; ^ать, под­ подмазывать, подмазать [biraz] daha sürmek; [biraz]
купить 1. [para ile] satın almak; rüşvet vermek (давать daha yağlamak (жиром, маслом); ~ся, подмазаться 1.
взятку); 2. разг. (покупать дополнительно) biraz daha разг. (подкрашивать губы) hafif ruj sürmek; 2. перен.
[satın] almak; ~ й кило сахару bir kilo şeker daha al. прост, (к кому-либо) yaltaklanarak birinin gözüne girme­
подкупйть сов. см. подкупать. ye çalışmak/girmek.
подламывать, подломйть kırmak; ~ся, подломиться подмандатный ист. manda altında bulunan; ~ая
kmlmak, çatlamak, территория manda altında bulunan arazi,
подле yanında. подмастерье с. çırak(ğı); kalfa,
подлёдный buz altında bulunan/yapılan. подмачивать, подмочить biraz ıslatmak; подмочен­
подлежЦать tabi olmak; ~ обложению налогом vergi­ ные спйчки ıslanmış kibrit.
ye tabi olmak; ~ дополнйтельной оплате ek ücrete tabi подмёнЦа ж. [başkasının] yerine koyma; değiştirme;
olmak; 0 это не ~ й т сомнению bunda bir kuşku olamaz, ~йть сов. см. подменять.
bu, tartışma götürmez, подменять, подменйть 1. [sezdirmeden/gizlice]
подлежащее с. гром, özne, fail, değiştirmek; yerine koymak/ikame etmek; подменйть
подлезать, подлезть [sürünerek] altına girmek/sokul­ карту (игральную) kartı/kağıdı değiştirmek; 2. разг.
mak. (временно заменять кого-либо) (geçici olarak) yerine
подлезть сов. см. подлезать. geçmek.
подлетать, подлететь 1. (kuş, uçak vb.) yaklaşmak, подмерзать, подмёрзнуть (о луже и т. п.) buz bağla­
gelmek; 2. разг. (подбегать) koşarak gelmek, mak.
подлететь сов. см. подлетать, подмёрзнуть сов. см. подмерзать,
подлец м. alçak, namussuz. подместй сов. см. подметать.
подлечивать, подлечйть tedavi edip biraz iyileştir­ подметальщЦик м., ~ица ж. süpürgeci.
mek; ~ся, подлечиться tedavi görüp sağlığı biraz düzel­ подметать, подместй süpürmek; pataklamak (наско-
mek. ро).
подлечйть(ся) сов. см. подлёчивать(ся). подмётить сов. см. подмечать.
подливать, подлйть daha koymak/dökmek; О ~ мас­ подмёткЦа ж. pençe; поставить новые ~ и pençe vur­
ла в огонь yangına körükle gitmek, ateşin üstüne benzin mak (о сапожнике); pençe vurdurmak (о заказчике)', ф
dökmek, [он ему] в ~ и не годйтся onun ayağının pabucu olamaz,
подлйвка ж. salça, подмечать, подмётить farkına varmak,
подлйза м., ж. разг. dalkavuk(ğu). подмйгивать, подмигнуть göz kırpmak,
подлизать(ся) сов. см. подлйзывать(ся). подмигнуть сов. см. подмйгивать.
подлйзывать, подлизать yalamak; ~ся, подлизать­ подминать, подмять altına almak.
ся разг. dalkavukça davranarak birinin gözüne girmeye подмогЦа ж. разг. yardım; прийти на ~ у кому-либо
çalışmak/girmek. birinin yardımına/imdadma koşmak,
подлиннЦик м. asıl(slı); ~ диплома diplomamn aslı; подмокать, подмокнуть biraz ıslanmak.
~ o gerçek; ~ демократйческие права gerçek demokratik подмораживаЦть, подморозить (о погоде) hava ayaza
haklar; ~ость ж. gerçeklik; ~ы й 1. asıl; его ~ oe письмо çekmek; ~ ет hava ayaza çekiyor; ночью сйльно подмо­
mektubunun aslı; 2. gerçek; ~oe равенство gerçek eşitlik; розило gece zorlu bir ayaz vardı,
~ учёный gerçek bilgin; в ~ом смысле слова kelime­ подморозить сов. см. подмораживать.
подмосковный - 350 - подножие

подмосковный Moskova yöresinde bulunan, Mosko­ (делать более высоким) kaldırmak; поднять стёну на
va’ya yakın. метр duvan bir metre kaldırmak; ~ престйж кого-чего-
подмостки мн. ч. 1. (помост) iskele, podyum; 2. (сце­ либо перен. prestijini yükseltmek; 12. (увеличивать, по­
на) sahne, вышать) yükseltmek; ~ давлёние пара buhar basıncını
подмочйть сов. см. подмачивать, yükseltmek; ~ цёны на нефть petrol fıyatlannı yüksel­
подмывать, подмыть 1. (ребёнка) altını yıkamak; 2. tmek; ~ чей-либо дух перен. birinin moralini yükseltmek,
(размывать) aşındırmak; чтобы берег не подмыло su­ birine moral vermek; 13. sürmek; ~ целину/целйнные
lar kıyıyı aşındırmasın diye; ~ся, подмыться apışarasım зёмли ham topraklan tanma açmak; О поднять глаза
yıkamak. gözlerini yerden kaldırmak; поднять руку на кого-либо
подмыть(ся) сов. см. подмывать(ся). birine el kaldırmak; поднять голос протёста protesto se­
подмышЦенный анат. koltukaltı0; ~ ка ж. koltukaltı; sini yükseltmek; поднять страну до уровня передовых
~ник м. koltukluk, subra,
государств ülkeyi ileri ülkeler düzeyine çıkarmak; ~ться,
подмять сов. см. подминать,
подняться 1. (перемещаться вверх) çıkmak; kalkmak;
поднебесье с. gökler; в ~ pek yükseklerde, göklerde.
подняться на аэростате на высоту пятнадцати кил омёт-
подневольнЦый 1. (зависимый) bağımlı; он человек
ров balonla on beş kilometreye çıkmak; мёдленно ~ no
~ başına buyruk değildir о; 2. (принудительный) cebri;
ступёнькам basamakları ağır ağır çıkmak; ~ по лёстнице
~ая работа, ~ труд angarya,
поднестй сов. см. подносить. на пятый этаж merdivenden beşinci kata çıkmak; ~ на
поднимаЦть, поднять 1. (брать с земли) [yerden] al­ лйфте asansörle çıkmak; ~ на гору dağa çıkmak; под­
mak; 2. (отделять от земли) kaldırmak; поднять че­ няться на борт [судна/корабля] gemiye çıkmak; под­
модан bavulu kaldırmak; ~ штангу halter kaldırmak; няться на трибуну/на кафедру kürsüye çıkmak; занавес
3. (перемещать наверх, смещать вверх) çıkarmak, ~лся пять раз perde beş kere inip kalktı; 2. (вставать —
kaldırmak; ~ вещи на лифте eşyayı asansörle çıkar­ об упавшем) [ayağa] kalkmak; больной скоро поднй-
mak; поднять затонувшее судно batık gemiyi yüzdür­ мется разг. hasta yakında kalkacak; 3. перен. (восста­
mek; ~ брови kaşlannı kaldırmak; ~ руку el kaldırmak навливаться, возрождаться) kalkınmak; подняться из
(при голосовании); parmak kaldırmak (прося слова); руйн harabeler içinden kalkıp yükselmek; 4. (вставать с
поднять руки (сдаваясь) ellerini kaldırmak; ~ занавес места) [ayağa] kalkmak; ~ с постёли yataktan kalkmak;
perdeyi kaldırarak; поднять планку на высоту шестй навстрёчу мне поднялйсь двое iki adam ayağa kalkıp ba­
мётров çıtayı altı metreye yükseltmek; поднять крыш­ na doğru yürüdü; 5. (о птице, самолёте um . n.) havalan­
ку рояля piyanonun kapağım kaldırmak; поднять во- mak, kalkmak; 6. (переходить к каким-либо действиям)
ротнйк yakasını kaldırmak; ~ флаг bayrak çekmek; kalkmak; подняться в атаку hücuma kalkmak; 7. (вос­
~ парус/паруса yelken açmak; поднять паруса! yel­ ставать) [ayağa] kalkmak, başkaldırmak; 8. (появлять­
kenler fora!; ~ якорь demir almak/kaldırmak; под­ ся, возникать, начинаться) çıkmak; kopmak; поднялся
нять якорь! vira demir!; 4. (упавшее, опрокинувшее­ вётер rüzgar çıktı/aldı; поднялась буря fırtına çıktı/koptu;
ся) kaldırmak; 5. разг. kaldırmak (больного); büyütüp поднялась пыль toz kalktı; поднялся шум gürültü koptu;
yetiştirmek («вырастить, напр, детей); 6. (налаживать, 9. (становиться более высоким) yükselmek; поднять­
поправлять) kalkındırmak, çıkarmak; ~ экономику eko­ ся в общёственном мнёнии перен. halkın/kamuoyunun
nomiyi kalkındırmak; поднять что-либо до уровня ми­ gözünde itiban artmak; 10. (о тесте) kabarmak; 11.
ровых стандартов dünya standartlan düzeyine çıkarmak; (увеличиваться, повышаться) yükselmek; у больного
7. (заставлять встать, тронуться с места, взле­
поднялась температура hastanın ateşi yükseldi; у неё
теть) kaldırmak; поднять кого-либо с постёли yataktan
поднялось давлёние kadının tansiyonu yükseldi/çıktı; цё­
kaldırmak; поднять зайца охот, bir tavşan kaldırmak;
ны ~лйсь fiyatlar yükseliyordu; 12. только несов. (о
~ пыль toz kaldırmak/koparmak; 8. (побуждать к дей­
дороге и т. п.) tırmanmak, yokuş yukarı gitmek; 13.
ствию) kaldırmak; harekete geçirmek; поднять роту в
атаку bölüğü hücuma kaldırmak; поднять массы на борь­ только несов. (возвышаться над чем-либо) [üzerinde]
бу за незавйсимость yığınları bağımsızlık savaşımı için yükselmek.
harekete geçirmek; 9. (начинать какое-либо действие) подновйть сов. см. подновлять.
çıkarmak; koparmak; поднять восстание ayaklanmak; подновлять, подновйть yenilemek, tazelemek (осве­
поднять крик yaygara koparmak; поднять шум gürültü жать).
çıkarmak/koparmak; поднять бунт isyan çıkannak; под­ подноготнЦая ж. разг. içiği biciği; знать всю ~ую
нять панику panik çıkarmak; поднять волну террора кого-чего-либо birinin, bir şeyin iciğini biciğini bilmek.
bir terör dalgası estirmek; 10. (возбуждать — вопрос, подножиЦе с. 1. etek(ği); dip(bi); ~ горы dağın eteği;
дело) ortaya koymak; поднять вопрос о sorununu у ~ я [горной] крёпости kalenin eteklerinde; у ~ я дуба
ortaya koymak; поднятый вопрос ortaya konan sorun; 11. meşenin dibinde; 2. (пьедестал) taban, kaide.
подножка -351 - подпадать

подножкЦа ж. 1. (вагона, трамвая и т. п.) ba­ подозревать в разн. значениях şüphelenmek; kuşku­
sam aklı); 2. (удар ногой) çelme; дать ~ у кому-либо lanmak; кого ты ~еваешь? kimden şüpheleniyorsun?;
birine çelme takmak/atmak, birini çelmelemek. ~еваемый в воровствё/в краже hırsız zanlısı; ~еваемый
подножный: ~ корм meradaki otlar, çayır; пустйть в шпионаже casus zanlısı; он ничего не ~евал bir şeyden
скот на ~ корм hayvanlan otlağa/çayıra salmak, kuşkulandığı yoktu; ~ёние с. şüphe, kuşku; по ~ёнию
поднос м. tepsi. в убййстве katil zanlısı olarak; вызвать ~ у кого-либо
подносить, поднести 1. götürmek; getirmek (прино­ birinde şüphe/kuşku uyandırmak, birini şüphelendirmek;
сить); поднестй ложку ко рту kaşığı ağzına götürmek; навлечь на себя ~ şüphesini üzerine çekmek.
поднести вещи к вагону bagajı vagonun yanma getirmek; подозрйтельнЦо 1. şüphe/kuşku uyandıracak biçimde;
2. (дарить) hediye/armağan etmek; 3. разг. (угощать) ~ любопытный kuşku uyandıracak kadar mütecessis; он
ikram etmek. вёл себя ~ davranışları şüpheli idi/kuşku uyandırıyordu;
подношение с. (подарок) hediye, armağan. 2. (недоверчиво) şüpheli şüpheli; ~ость ж. 1. şüpheli
поднятиЦе с. yükselme; yükseltme; при ~ и занавеса olma/oluş; 2. (недоверчивость) şüphecilik, kuşkuculuk;
perde kalkarken; голосование ~ем рукй el kaldırmak ~ый 1. şüpheli; ~ ая лйчность şüpheli kişi/şahıs; ~ ая
suretiyle [yapılan] oylama, смерть şüpheli ~ölüm; мне это показалось ~ым bu bana
поднять сов. см. поднимать; ~ся, подниматься 1—11. şüpheli/kuşkulu geldi; 2. (недоверчивый) şüpheci; şüpheli;
подо см. под. işkilli; ~ характер şüpheci karakter; ~ взгляд şüpheli/
подоба||ть безл. yaraşmak, yakışmak; так поступать kuşkulu bir bakış,
не ~ ет böyle davranmak insana yaraşmaz; ~ющй yaraşır; подоить сов. см. дойть.
gereken. подойник м. süt kovası,
подобЦие с. 1. benzer bir şey; небольшое ~ стола подойтй сов. см. подходйть.
masaya benzer küçük bir şey/nesne, masamsı küçük bir подоконник м. pencere kenarı; pencere eşiği (наруж­
şey; жалкое ~ романа roman karikatürü; 2. мат. ben­ ный).
zerlik, benzeşim; ~ h o gibi; ~ тому, как... ^dığı/^acağı подол м. etek(ği).
gibi . .. da, nasıl k i... **sa; ~ный 1. (сходный) benzeri, подолгу uzun zaman[lar]; saatlerce (часами); haftalarca
gibi; это и ему ~ные предложения bu ve benzeri öne­ (iнеделями); он ~ гостил у нас her seferinde bizde uzun
riler; 2. (такой) böyle[si], bunun gibi[si], bu tür[den], bu zaman konuk kalırdı.
çeşit[ten]; ~ного рода факты böyle olaylar, bu tür olaylar; подонЦок м. разг. (подлец) aşağılık herif; ~ки мн. ч.
3. мат. benzer; ~ные треугольники benzer üçgenler; O 1. (на дне) tortulu artık; 2. перен. haşarat; ~ общества
и тому ~ ное (сокр. и т. п.) ve benzerleri (сокр. v.b.). toplumun tortusu [olanlar].
подобостраст||ие с. yaltaklık; относиться с ~ием к подопёчнЦый: ~ ая территория vesayet altındaki ara­
кому-либо birine yaltaklanmak; ~но yaltaklanarak, yal­ zi.
takça; ~ный yaltak; yaltakça. подоплёка ж. içyüzü, gizli sebep.
подобрать(ся) сов. см. подбирать(ся). подопытнЦый deney0, deneme0; ~ oe поле deneme
подобреть сов. см. добреть, tarlası; ~ oe животное deney hayvanı; О ~ кролик kobay;
подогнать сов. см. подгонять. использовать кого-либо в качестве ~ого кролика kobay
подогнуть(ся) сов. см. подгибать(ся). olarak kullanmak.
подогрев м. ısıtma; плавательный бассейн с ~ом во­ подорвать сов. см. подрывать II; ~ ся сов. см. под­
ды suyu ısıtılan yüzme havuzu; ~ание с. ısıtma; ~атель рываться,
м. ısıtıcı; ~ать, подогреть ısıtmak; ~аться, подогреться подорожать сов. pahalılanmak.
ısınmak. подорожника, бот. sinirotu.
подогрёть(ся) сов. см. подогревать(ся). подослать сов. см. подсылать,
пододвигать, пододвинуть çekmek; sürmek; yak­ подоспёть сов. разг. [vaktinde] yetişmek,
laştırmak; пододвинуть стол к окну masayı pencerenin подостлать сов. см. подстилать,
önüne çekmek; ~ся, пододвинуться yaklaşmak; он подо­ подоткнуть сов. см. подтыкать,
двинулся ко мне (о сидящих) sandalyesini benim sanda­ подотряд м. зоол. alttakım.
lyeme yaklaştırdı. подотчётный (обязанный отчитываться) hesap ver­
пододвйнуть(ся) сов. см. пододвигать(ся). mekle yükümlü,
пододеяльник м. yorgan zarfı. подохнуть сов. gebermek,
подожд||ать сов. beklemek; ~ й немного, что-нибудь подоходный: ~ налог gelir vergisi,
придумаем dur biraz, bir şey uydururuz; ~й, всё уладит­ подошва ж. 1. (обуви, ноги) taban; 2. (горы) etek(ği).
ся dur hele, her şey yoluna girer; да ~ й ты! dur be yahu! подпада||ть, подпасть 1. altına düşmek; ~ под чьё-
подозвать сов. см. подзывать. либо влияние birinin etkisi altına düşmek; подпасть под
подпаивать - 352 - подрамник

власть кого-либо birinin hakimiyeti altına girmek; 2. подползать, подползтй 1. sürüne sürüne/sürünerek
только несов. [içine] girmek, yaklaşmak/yanına gelmek; 2. (подо что-либо) [sürünerek]
подпаивать, подпоить [içirip] sarhoş etmek, altına sokulmak,
подпаливать, подпалить (поджигать) ateşe vermek, подползтй сов. см. подползать,
подпалить сов. см. подпаливать, подполковник м. yarbay.
подпасок м. çoban yamağı, подполь||е с. 1. (подвал) bodrum; 2. (конспиратив­
подпасть сов. см. подпадать 1. ное положение) yeraltı, illegalite; уйтй в ~ yeraltına
подпевала м., ж. только перен. разг. alkışçı, çekilmek/girmek; работать/действовать в условиях ~ я
şakşakçı. yeraltı/gizlilik, illegalite koşullannda çalışmak; ~ный
подпевать 1. şarkıya katılmak; 2. перен. разг. yeraltı0; ~ная организация yeraltı örgütü; ~ная типогра­
alkışçılığını yapmak, türküsünü çağırmak, фия yeraltı basımevi; ~ная деятельность yeraltı faaliyeti;
подпереть сов. см. подпирать. О ~ мир yeraltı dünyası; ~щик м., ~щица ж. yeraltı
подпиливать, подпилить 1. [testere ile] dibinden kes­ faaliyeti/mücadelesi yürüten.
mek; ~ дерево ağacı dibinden kesmek; 2. (укорачивать, подпорЦа ж., ~ ка ж. destek, dayak, payanda.
пиля) testere ile kesip kısaltmak (пилой)] eğeleyip kısal­ подпочв||а ж. toprakaltı, alttabaka; ~енный yeraltı0;
tmak/inceltmek (напильником)] ~ ногти разг. tırnaklan ~енные воды yeraltı suyu.
törpülemek, подпоясать(ся) сов. см. подпоясывать(ся).
подпилить сов. см. подпиливать, подпоясывать, подпоясать kuşatmak, beline... tak­
подпирать, подпереть 1. (стену, забор и т. п.) mak; ~ся, подпоясаться kuşanmak, beline... takmak,
desteklemek, dayaklamak, payandalamak, destek/payanda подправить сов. см. подправлять,
vurmak, dayak koymak; 2. разг. dayamak; подпереть подправлять, подправить düzeltmek, çekidüzen ver­
голову ладонью başım avucuna dayamak; ~ся, подпе­ mek.
реться разг. dayamak; подпереться кулаком yumruğunu подпруга ж. kolan.
çenesine dayamak, подпрыгЦивать, подпрыгнуть hoplamak, zıplamak,
подписание с. imzalama; ~ мйра barışın imzalanması, [durduğu yerde] sıçramak; ~нуть от радости sevincinden
подписаться сов. см. подпйсывать(ся). hoplamak,
подпйсЦка ж. 1. abone olma, abone kaydı; условия и подпрыгнуть сов. см. подпрыгивать,
стоимость ~ки abone bedel ve koşullan; возобновйть/ подпускать, подпустить yaklaştırmak, uğratmak,
продлйть ~ку aboneyi yenilemek, abone kaydını tek­ подпустйть сов. см. подпускать.
rarlamak; началась ~ на газеты gazete abone kaydına подрабЦатывать, подработать разг. 1. (вопрос и
başlandı; 2. (письменное обязательство) taahhütname; т. п.) işlemek, işleyip hazırlamak; 2. [dışarda] kazanmak;
~нбй abone0; ~ная цена abone ücreti. на этом деле много не ~отаешь bu iş fazla bir şey
подпйсчиЦк м., ~ ца ж. abone. kazandırmaz,
подпйсывать, подписать I. (документ, договор, мир подработать сов. см. подрабатывать,
и т. п.) imzalamak; подписать протокол допроса ifade подравнивать, подровнять düzleştirmek; bir hizaya
zaptının altım imzalamak; 2. (приписывать что-либо) getirmek; ~ волосы saçların ucunu kesip düzeltmek; ~ся,
eklemek; подписать несколько строк birkaç satır ekle­ подровняться hizaya gelmek.
mek; 3. (включать в число подписчиков) abone kaydını подражаЦние с. taklit(di), öykünme, özenme; ~ Запа­
yaptırmak; подписать кого-либо на газету birinin gazete ду Batıyı taklit; ~тель м. taklitçi, öykünmeci; ~тельный
abone kaydını yaptırmak; ~ся, подписаться 1. (ставить taklidi; ~тельство с. taklitçilik, öykünmecilik, özenticilik;
свою подпись) imzalamak, imza etmek; 2. abone olmak; ~ть taklit etmek, öykünmek; özenmek; ребёнок ~ л отцу
~ на журналы dergilere abone olmak. çocuk babasına öykünüyordu; он ~ ет известному пи­
подписЦь ж. 1. (действие) imzalama; представить сателю ünlü bir yazarın yapıtlarına öykünmektedir.
документ на ~ кому-либо belgeyi birinin imzasına sun­ подразделение с. 1. (часть, раздел) alt bölüm; 2.
mak; 2. (фамилия) imza; ставить свою ~ imzasını ko­ воен. [küçük] birlik,
ymak/atmak; статья за ~ью Иванова Ivanov imzalı yazı; подразделйть сов. см. подразделять,
3. (надпись) yazı; карикатура без ~ и yazısız karikatür; подраздел Цять, подразделйть ayırmak; ~яться
~ под карикатурой karikatürün altyazısı. ayrılmak.
подплывать, подплыть yüzerek yaklaşmak; yak­ подразумевать kastetmek; что вы ~ете под этим?
laşmak (о судах)] yüzerek altına sokulmak (подо что- bundan neyi kastediyorsunuz?; ~ться (под чем-либо)
либо). ^dan/denince... kastedilmek, anlaşılmak; это само собой
подплыть сов. см. подплывать, ~лось bu kendiliğinden anlaşılıyordu,
подпойть сов. см. подпаивать. подрамник м. kasnak(ğı), şasi.
подрастать - 353 - подслушивать

подраста||ть, подрасти yetişmek, büyümek, boy at­ подрывнЦбй 1. atma°; patlayıcı: ~ы е работы atma
mak; palazlanmak (о птенцах); ~ющий: ~ющее поколе­ işleri; 2. перен. yıkıcı; ~ ая деятельность yıkıcı eylemler/
ние yetişmekte olan/yetişen kuşak, faaliyetler,
подрасти сов. см. подрастать, подрыть сов. см. подрывать I.
подраться сов. см. драться 1. подряд I м. ihale; taahhüt(dü); сдать что-либо в ~ (с
подрёберный анат. kaburgaaltı0. торгов) ihaleye vermek.
подрезать сов. см. подрезать. подряд II üst üste, arka arkaya, art arda; sırayla; три
подрезать, подрезать kırkmak, kırpmak; budamak; года ~ üst üste üç yıl; сгорело три дома ~ sırayla üç ev
çırpmak; ~ деревья ağaçlan budamak; ~ ветви dalları yandı; он читал всё ~ seçmez, eline ne geçerse okurdu,
çırpmak. подрядчик м. müteahhit(di); müteahhit firma,
подрезка ж. (деревьев, винограда) budama, подсадйть сов. см. подсаживать,
подсаживать, подсадйть 1. (на лошадь, в вагон и
подрисовать сов. см. подрисовывать,
т. п.) binmesine yardım etmek; 2. разг. (сажать к кому-
подрисовывать, подрисовать 1. (добавлять к рисун­
либо) yanına oturtmak; yerleştirmek; 3. (брать на телегу
ку) eklemek; 2. (подправлять) düzeltmek.
и т. п.) yer vermek, almak; 4. (о растениях) [daha da]
подробнЦо aynntılı [olarak], uzun uzadıya; ~ ин­
dikmek; ekmek; подсадйть пять деревьев beş ağaç daha
формировать кого-либо birine aynntılı bilgi vermek; dikmek.
~ рассмотреть вопрос sorunu aynntılı ele almak; по­ подсаживаться, подсесть yanına oturmak,
стараюсь рассказать ~ aynntılı anlatmaya çalışacağım; подсаливать, подсолить [biraz daha] tuz ekmek, tuz­
~ость ж. aynntı; до мельчайших ~остей en ince/hurda lamak.
aynntılarına dek; ~ый ayrıntılı. подсветйть сов. см. подсвечивать,
подровнять(ся) сов. см. подравнивать(ся). подсвечивать, подсветйть alttan aydınlatmak,
подросток м. yeniyetme. подсвечник ж şamdan,
подрубать I, подрубить 1 1. (дерево) dibinden kesmek; подсемейство с. биол. altfamilya.
2. (укорачивать) kesip kısaltmak. подсесть сов. см. подсаживаться,
подрубать И, подрубйть II (подшивать) kıvırmak, подсидеть сов. см. подсйживать.
[kenar] bastırmak, подсйживать, подсидеть прост, (вытеснить кого-
подрубйть I, II сов. см. подрубать I, II. либо) birinin ayağını kaydırmak,
подруга ж. [kız] arkadaş; 0 ~ жйзни hayat arkadaşı, подсинйть сов. см. синйть.
подружйться сов. (ile) dost/ahbap olmak, подскабливать, подскоблить kazımak; подскоб­
подрумянивать, подрумянить 1. hafifçe kızartmak; 2. ленное место (в документе и т. п.) kazıntı,
(румянами) hafif allık sürmek; 3. (пироги и т. п.) nar подсказать сов. см. подсказывать.
gibi kızartmak; ~ся, подрумяниться 1. hafifçe kızarmak; подсказ||ка ж. verilen kopya; по чьей-либо ~ке bi­
2. (румянами) hafif allık sürmek; 3. (о пирогах и т. п.) rinin akıl öğretmesiyle; без ~ок! kopya vermek yok!;
nar gibi kızarmak/olmak. ~чик м. kopya veren; ~ывать, подсказать 1. (başkasına
подрумянить(ся) сов. см. подрумянивать(ся). duyurmadan) fısıldamak; kopya vermek (на экзамене и
подручный 1. el altında bulunan, eldeki; 2. в значении т. п.)\ 2. перен. buldurmak; 3. прост, (советовать) akıl
öğretmek/vermek; подскажй, как нам поступить nasıl
сущ. м. yardımcı işçi.
davransak, bir akıl ver.
подрыв м. 1. atma (скалы, моста и т. п.) patlatma
подскакать сов. (о всаднике) dörtnala [yanma] gel­
(мины и т. п.); 2. перен. baltalama; bozma; sarsma, ze­
mek.
deleme.
подскакивать, подскочить 1. hoplamak, sıçramak,
подрывать I, подрыть altını kazmak, altındaki toprağı zıplamak; подскочить от радости sevincinden hoplamak;
kazıp çıkarmak; kazıp derinleştinnek (делать глубже). 2. перен. разг. (о цене, температуре и т. п.) fırlamak;
подрывать II, подорвать 1. atmak; patlatmak; di­ 3. koşarak gelmek; bir sıçrayışta varmak,
namitlemek; подорвать мост köprüyü atmak; подорвать подскоблйть сов. см. подскабливать,
мйну mayını patlatmak; 2. перен. baltalamak, darbe- подскок ж sıçrama,
lemek, yıkmak; bozmak; sarsmak, zedelemek; ~ экономи­ подскочйть сов. см. подскакивать,
ку страны ülkenin ekonomisini baltalamak; ~ доверие к подсластйть сов. см. подслащивать.
кому-чему-либо ^a [karşı] güveni sarsmak; ~ дисциплй- подслащ||ивать, посластить (сахаром) şekerlemek; ~
ну disiplini bozmak; подорвать моральный дух протйв- мёдом biraz bal katmak; ~ённая вода şekerli su.
ника düşmanın moralini bozmak; чтобы не подорвать подслеповатый gözleri zayıf,
своё здоровье sağlığı bozulmasın diye; ~ся, подорваться подслушать сов. см. подслушивать,
1.: ~ на мйне (о человеке) mayına çarpıp ölmek/yaralan­ подслушивать, подслушать dinlemek; kulak misafiri
mak; 2. перен. (о здоровье) bozulmak; sarsılmak. olmak; konuşmaya tamk olmak (случайно)', ~ телефбн-
12 Большой русско-турецкий словарь
подсматривать - 354 - подталкивать

ные разговоры telefonları/telefon konuşmalarını dinle­ подстрекатель м. kışkırtıcı, tahrikçi, teşvikçi; ~ский
mek. kışkırtıcı; носйть ~ характер kışkırtıcı bir nitelik taşımak;
подсматривать, подсмотреть gözetlemek, dikizlemek; ~ c t b o c. kışkırtma, tahrik.

kopya çekmek (на экзаменах um . п.). подстрекать, подстрекнуть kışkırtmak, tahrik [ve
подсмеиваться (над кем-либо) (biriyle) zevklenmek, teşvik] etmek; ~ кого-либо к бунту isyana kışkırtmak,
eğlenmek, dalga geçmek. подстрекнуть сов. см. подстрекать,
подсмотреть сов. 1. см. подсматривать; 2. (случайно подстреливать, подстрелйть vurmak, yaralamak,
увидеть) gözüne ilişmek, под стрел йть сов. см. подстреливать,
подснежника, kardelen. подстригать, подстрйчь kesmek, kırpmak; budamak;
подсобный yardımcı; ek; yan; ~ рабочий yardımcı saçlannı kesmek (кого-либо); подстрйженные усы kırpık
işçi; amele (на стройке); ~ заработок ek kazanç. bıyık; ~ся, подстрйчься (в парикмахерской) saçlannı
подсовывать, подсунуть 1. (подо что-либо) altına kestirmek.
sokmak/sürmek; 2. разг. (незаметно подкладывать) bel­ подстрйчь(ся) сов. см. подстригать(ся).
li etmeden/sezdirmeden koymak/sürmek; 3. разг. (негод­ подстроить сов. см. подстраивать,
ное) çakmak, sokmak, yamamak. подстрочи||ик м. kelimesi kelimesine çeviri; ~ый:
подсознаЦние с. bilinçaltı, altbilinç(ci); ~тельный bi­ ~ое примечание dipnot; ~ перевод см. подстрочник.
linçaltı; ~ страх bilinçaltı korku, подступ м. (bir yere) götüren yol; бой на ~ ах к городу
подсолить сов. см. подсаливать. kentin önlerinde yapılan muharebeler; О к нему ~ а нет
подсолнечнЦик м. ayçiçeği; ~ый ayçiçeği0; ~ое мас­ yanına salavatla vanlır.
ло ayçiçeği yağı, ayçiçekyağı. подступ||ать, подступйть 1. yanma varmak, yak­
подсолнух м. разг. 1. см. подсолнечник; 2. ~ил*н. ч. laşmak; 2. разг. gelip çatmak; ~йла осень sonbahar gelip
(семечки) ayçiçeği tohumu/çekirdeği, çattı; 3. yamna kadar gelmek; лес ~ йл к деревне or­
подсохнуть сов. см. подсыхать. man köyün yamna kadar gelmişti; ~аться, подступиться
подспудн||о içten içe; ~ый gizli. yanma varmak; цены так возрослй, что ни к чему не
подстав||ить сов. см. подставлять; ~ ка ж. altlık; ni­ ~йться fiyatlar о kadar yükseldi ki hiç bir şeyin yamna
hale; dayak(ğı), destek(ği) (подпорка). vanlamaz oldu.
подстав||лять, подставить I. (подо что-либо) altına подступйть(ся) сов. см. подступать(ся).
koymak/yerleştirmek; 2. (придвигать) çekmek; к нашему подсудймый м. sanık(ğı).
столику подставили ещё одйн masamıza bir masa daha подсудн||ый юр. mahkemelik; ~ое дело mahkemelik
eklediler; 3. vermek; uzatmak; ~ кому-либо плечо birine bir iş.
omuz vermek; ~ щёку yanağım uzatmak; 4. (лишать вся­ подсумок м. kütüklük,
кой защиты) açık/savunmasız bırakmak; 5. (заменять подсунуть сов. см. подсовывать,
чем-либо) yerine koymak; 0 подставить ножку кому- подсушивать, подсушйть biraz kurutmak; ~ся, под-
либо 1) birine çelme takmak; 2) перен. birinin ayağının сушйться biraz kurumak.
altına karpuz kabuğu koymak; ~ной: ~ свидетель düzme подсушйть(ся) сов. см. подсушивать(ся).
tamk. подсчёт м. 1. (действие) sayma, sayım; hesaplama;
подстаканник м. bardak zarfı, ~ бюллетеней oy pusulalannm sayılması; ~ голосов
подстановка ж. yerine koyma; ornatma мат. oyların sayımı/sayım ve dökümü; ~ издержек harçlann
подстанция ж. 1. altistasyon; 2. (телефонная) yerel hesaplanması; по неофициальному ~ y очков спорт, ga-
telefon santralı. yriresmi puvan tasnifinde; по грубому ~ y kaba bir hesap­
подстёгивать, подстегнуть kamçılamak также la; 2. ~ ы мн. 4. hesaplar; по его ~ам yaptığı hesaplara
перен. göre.
подстегнуть сов. см. подстёгивать, подсчитать сов. см. подсчйтывать.
подстелйть сов. см. подстилать. подсчйтывать, подсчитать saymak, hesaplamak, he­
подстерега||ть, подстеречь 1. gözetlemek; yolunu giz­ sabını yapmak,
lice beklemek; yakalamak (ловить); 2. только несов. подсылать, подослать gizli bir amaçla göndermek,
beklemek; ~ добычу (о звере) avını gözetlemek, подсыпать сов. см. подсыпать,
подстеречь со. см. подстерегать 1. подсыпать, подсыпать daha da dökmek/koymak; giz­
подстилать, подостлать, подстелйть (разг.) [altına] lice koymak (тайком).
sermek. подсыхать, подсохнуть biraz kurumak, kurumaya
подстилка ж. döşek(ği); yataklık (для скота). başlamak.
подстраивать, подстроить 1. yanına kurmak; 2. подтаивать, подтаять biraz çözülmek/erimek,
перен. teptiplemek, tezgahlamak; всё это было подстрое­ подталкивать, подтолкнуть 1. itmek, itelemek, dür­
но tüm bunlar bir tertipti/düzendi. tmek; dirseklemek (локтем); 2. перен. разг. dürtüklemek.
подтаскивать - 355 - подцепйть

подтаскивать, подтащить sürüklemek, sürükleyerek подумывать разг. 1. (о чём-либо) ara sıra düşünmek;
getirmek. 2. (намереваться) düşünmek, niyetlenmek,
подтасовать сов. см. подтасовывать, подурнеть сов. см. дурнеть,
подтасовка ж. карт, [kağıt] dizme; <0> ~ фактов ola­ подуть сов. см. дуть.
yları çarpıtıp işine geldiği gibi yorumlama. подучивать, подучить разг. biraz daha öğrenmek/
подтасовывать, подтасовать 1. dizmek; подтасовать okumak {что-либо): biraz daha öğretmek/okutmak (кого-
колоду карт destedeki kağıtlan dizmek; 2. перен. разг. либо); ~ся, подучйться biraz daha öğrenmek.
(факты) çarpıtıp işine geldiği gibi yommlamak. подучйть(ся) сов. см. подучивать(ся).
подтачивать, подточйть 1. bilemek (нож и т. п.); подушк||а ж. yastık(ğı) также тех.; судно на воз­
açmak, sivriltmek (карандаш и т. п.); 2. kemirmek; 3. душной ~ е hoverkraft, hava yastıklı gemi.
(водой, ветром) aşındırmak; 4. перен. kemirmek, sar­ подхалйм м. yaltak(ğı), dalkavuk(ğu), yüzegülücü;
smak; ~ устои чего-либо bir şeyin temelini kemirmek, ~ ни чать разг. (перед кем-либо) birine yaltaklanmak, dal­
подтащйть сов. см. подтаскивать, kavukluk etmek; birinin karşısında takla atmak; ~ctbo c.
подтаять сов. см. подтаивать. yaltaklanma, yaltaklık, dalkavukluk, yüzegülücülük.
подтвердйть(ся) сов. см. подтверждать(ся). подхватйть сов. см. подхватывать,
подтверждать, подтвердить doğrulamak, gerçekle­ подхватывать, подхватйть 1. altından tutup kal­
mek, tasdik etmek; yenilemek; belgelemek; он подтвер­ dırmak; yakalamak, kapmak; подхватйть мешок [с зем­
дил [мой слова] sözümü tasdik etti; подтвердить по­ лй] [yerdeki] çuvalı altından tutup kaldırmak; подхва­
казания свидетеля tamğın ifadesini doğrulamak; ~ рас­ тйть больного под мышки hastamn iki koltuğuna giriver-
ходы счетами и квитанциями harcamalan makbuz ve mek; подхватйть брошенный мяч atılan topu [havada]
faturalarla belgelemek; теории, ~ённые жйзнью hayatın yakalamak; лодку подхватйло течением kayık akıntıya
doğruladığı teoriler; ~ получение чего-либо bir şeyin kapılarak sürüklendi; 2. (не дать упасть) yakalamak; 3.
перен. разг. (болезнь) kapmak, yakalamak, tutulmak; 4.
alındığını/teslim edildiğini bildirmek; ~аться, подтвер­
(инициативу) destekleyip geliştirmek/yaygınlaştırmak; 5.
диться doğrulanmak, doğru çıkmak; ~ на практике pra­
(песню) katılmak,
tikte doğmlanmak; слухи подтвердйлись söylenti doğru
подхлестнуть сов. см. подхлёстывать,
çıktı; наш прогноз подтвердйлся tahminimiz doğru çıktı;
подхлёстывать, подхлестнуть kamçılamak также
~ение с. 1. doğrulama, tasdik [etme]; yenileme; belge­
перен.
leme; 2. (<доказательство) doğrulanma, kanıt, delil,
подход м. 1. (действие) yaklaşma, gelme; дивйзия -
подтёк м. (на теле) çürük(ğü), bere,
на ~ е к городу tümen şehre gelmek üzeredir/yaklaşıyor;
подтекать, подтечь altına [akıp] dolmak,
2. yol, geçit yeri; ~ ы к городу заминйрованы şehre gi­
подтереть сов. см. подтирать,
den/götüren yollar mayınlanmıştı; 3. yaklaşım; классовый
подтечь сов. см. подтекать, ~ к проблеме soruna sımfsal yaklaşım.
подтирать, подтереть silmek, подходйть, подойтй 1. yaklaşmak; yanaşmak; [yanma]
подтолкнуть сов. см. подталкивать, gelmek, [yanma] sokulmak; [yamna] varmak; девушка
подточйть сов. см. подтачивать, подошла к нам yammıza bir kız geldi/sokuldu/yaklaştı;
подтрунивать, подтрунить zevklenmek, alay etmek, она подошла к зеркалу aynanın karşısına geçti; мы подо-
подтрунйть сов. см. подтрунивать, шлй к окну pencereye yanaştık; враг подошёл к са­
подтыкать, подоткнуть çemremek; подоткнуть по­ мому городу/к стенам города düşman şehrin kapılarına
дол/юбку eteğini çemremek/beline sokmak. dayandı; 2. gelmek; 3. yaklaşmak, yaklaşım yapmak,
подтягивать, подтянуть 1. çekmek, çekip getir­ yanaşmak; подойтй к проблеме с объектйвных позйций
mek; подтянуть лодку к берегу kayığı çekip kıyıya soruna nesnel bir tutumla yaklaşmak; 4. yakın olmak; 5.
yanaştırmak; 2. (войска) yığmak; çekmek, sürmek; 3. gelmek; olmak; подошёл вечер akşam oldu; подошла
sıkmak; sıkıştırmak; ~ пояс kemerini sıkmak; ~ гайку осень sonbahar gelip çattı; 6. uymak, elvermek; işine gel­
somunu sıkıştırmak; 4. yukan çekmek; подтянуть брю­ mek, [işine] yaramak; uygun düşmek; yakışmak (быть к
ки [eliyle] pantalonunu yukarı çekmek; 5. перен. разг. лицу); пальто ему не подошло palto kendisine uymadı;
(делать дисциплинированнее) [daha] disiplinli kılmak; ваше предложение мне не подойдёт teklifiniz bana el­
6. (подпевать) birinin okuduğu şarkıya katılmak; ~ся, vermez/işime gelmez; О наш отпуск подходит к концу
подтянуться 1. (на руках) kendini yukan çekmek; 2. (o tatilimizin sonu yaklaşıyor.
войсках) gelmek, yaklaşmak; 3. перен. разг. (в работе) подходящ||ий uygun, münasip; elverişli; işe yarar; ~ ая
daha iyi çalışmaya başlamak, погода elverişli hava; по ~ей цене uygun bir fiyatla;
подтяжки мн. 4. pantalon askısı, askı. когда настал ~ момент... uygun an gelince...
подтянуть(ся) сов. см. подтягивать(ся). подцепйть сов. 1. bağlamak; ~ вагон к поезду vagonu
подумать сов. см. думать. trenin arkasına/trene bağlamak; 2. перен. разг. (приоб­
подчас - 356 - пожалуйста

рести) elde etmek; uydurmak; 3. перен. разг. (болезнь) нем моря deniz düzeyinden yukarı çıkıldıkça; 2. yük­
kapmak, yakalamak, selme, yükseliş; artma, artış; kalkınma; перйод ~ a yük­
подчас kimi zaman, zaman zaman. seliş devri (движения, государства и т. п.); ~ наци­
подчёркива||ть, подчеркнуть 1. altını çizmek, altına ональной экономики ulusal ekonominin kalkınması; ме­
bir çizgi çekmek; 2. vurgulamak; подчеркнуть зна­ ры по ~ у темпов производства üretim hızım artıracak
чимость проблемы sorunun önemini vurgulamak/altım önlemler; ~ науки bilimin süratle gelişmesi; 3. (вооду­
çizmek; 3. (оттенять) artırmak, шевление) coşkunluk; şevk; работать с ~ом şevk ve ga­
подчеркнуть сов. см. подчёркивать. yretle çalışmak; 4. yokuş, bayır; крутой ~ dik yokuş; 5.
подчинёниЦе с. tabiiyet; boyun eğme; ~ меньшинства (ноги) ağım; у неё большой ~ ağımlıdır.
большинству azınlığın çoğunluğa boyun eğmesi; быть подъёмнЦик м. asansör; ~ы й 1. kaldırma0; ~ кран
в ~ и у кого-либо birine tabi olmak; оказаться в ~ и vinç(ci); ~ая сйла самолёта uçağın kaldırma kuvveti; 2.:
монополий tekellere tabi duruma düşmek; держать кого- ~ мост kalkar köprü; ırgantı köprü; 3.: ~ы е мн. ч. yer
либо в ~ и emrinde tutmak. değiştirme yolluğu; О ~ ы е деньги см. подъёмные,
подчинённыЦй м. ast, madun, emrindeki; отношение подъёхать сов. см. подъезжать,
между начальником и ~ м üst-ast ilişkisi. подымать разг. см. поднимать,
подчинйть(ся) сов. см. подчинять(ся). подыскать сов. см. подыскивать,
подчинЦять, подчинить 1. tabi kılmak; egemenliği подыскивать, подыскать aramak; [arayıp] bulmak
altına almak; itaat altına/itaate almak; boyun eğdirmek; только сов.
~йть что-либо своему господству kendi egemenliğine подытоживать, подытожить 1. (подводить итог)
tabi kılmak; всё было ~ено едйной цели her şey bir toplamak; 2. (делать выводы) bilançosunu çıkarmak, mu­
tek amaca tabi kılınmıştı/idi; 2. emri/buyruğu altına ver­ hasebesini yapmak, yekuna vurmak; toplamak, özetlemek;
mek/sokmak, emrine vermek; подчинённые ему войска подытожить [свой] победы и поражения zafer ve he­
komutası altındaki kuvvetler; министерство, которому zimetlerinin muhasebesini yapmak,
~ены эти предприятия bu işletmelerin bağlı olduğu ba­ подытожить сов. см. подытоживать,
kanlık; ~яться, подчиниться 1. (покориться) boyun/baş подышать сов. soluk almak; hohlamak (на что-либо);
eğmek; 2. itaat etmek; emrinde, buyruğunda olmak только ~ свёжим/чйстым воздухом temiz hava almak,
несов.; ~йться приказу emre itaat etmek; нам пришлось поедать 1. yiyip bitirmek; 2. см. поесть 3.
~йться этому решению bu karara boyun eğmek zorunda поедйнок м. teke tek savaş, düello,
kaldık. поезд м. tren, katar.
подчйстЦить сов. см. подчищать; ~ ка ж. разг. (в поёзд||ить сов. [çok] gezmek, gezdiği çok olmak; ~ка
тексте) silinti, kazıntı. ж. gezi, yolculuk; gidiş; turne (гастрольная, предвыбор­
подчищать, подчйстить 1. temizlemek; süpürmek; 2. ная и т. п.)\ туристйческая ~ turistik yolculuk; şehir
(написанное) silmek, kazımak; 3. разг. (съедать всё) turu (по городу)', расходы, связанные с ~кой в оба
sömürmek, temizlemek, silip süpürmek, конца gidiş geliş giderleri; отправиться в ~ ку по стране
подшёфный gönüllü yardım gösterilen, yurt gezisine çıkmak; ~ минйстра иностранных дел во
подшивать, подшйть 1. iç tarafına dikmek; altına dik­ Францию Dışişleri Bakanının Fransa gezisi,
mek; ~ сапогй çizmeye pençe vurmak (о сапожнике)', 2. поездной katar0, tren°; ~ контролёр katar kontrolörü,
(подол um . n.) bastırmak; kıvırmak; 3. (бумаги) dosyala­ поёсть сов. 1. [yemek] yemek; kann doyurmak; ~ супу
mak. çorba içmek; плотно ~ kamını iyice doyurmak; там и ~ -
подшйвка ж. (комплект газет, журналов) koleksi­ To негде orada karın doyuracak bir yer de yok zaten; 2.
yon. разг. (съесть всё) yiyip bitirmek; 3. разг. yemek; kemir­
подшутить сов. см. подшучивать, mek; мех поеден молью kürk güve yeniği içindedir.
подшучивать, подшутйть alay etmek; над тобой под- поёха||ть сов. 1. hareket etmek, kalkmak; ну, ~ли!
шутйли sana şaka yaptılar. haydi kalkalım [artık]!; 2. (заскользить, покатиться)
подъёзд м. (вход в здание) kapı; giriş; в доме прос­ kaymak, kaymaya başlamak; 3. (отправиться, уехать)
торный ~ apartımanın geniş bir girişi var. gitmek; gelmek; ~ поездом/на поезде trenle gitmek; по­
подъезжа||ть, подъехать gelmek, varmak; yaklaşmak едешь со мной? benimle gelir misin?; 4. kaçmak,
(приближаться)', ~ е м ... geliyoruz...; подъехать под пожадничать сов. см. жадничать,
мост köprü altına girmek. пожалёть сов. см. жалеть,
подъём м. 1. (действие) kaldırma; çıkarma; для ~ a пожаловать сов. см. жаловать,
экономики ekonomiyi kalkındırmak için; ~ затонувшего пожаловаться сов. см. жаловаться,
судна batık geminin yüzdürülmesi; ~ на вершйну [го­ пожалуй belki de; он прав haklıdır sanırım,
ры] dağın doruğuna tırmanma; ~ флага bayrak çekme; пожалуйста rica ederim, buyurun[uz]; lütfen; ne olur;
скорость ~ a ae. yükselme hızı; по мере ~ a над уров­ передайте мне, солонку lütfen [şu] tuzluğu verir mi­
пожар - 357 - поздоровёть

siniz; садитесь, ~ rica ederim oturunuz; buyurun otu­ позабыть сов. unutmak,
run; расскажите. Ну ~! anlatsanıza. Ne olur!; не плачь, позавйдовать сов. см. заведовать,
[ну] r>sj ağlama n ’olursun; большое спасибо! — Пожалуй­ позавтракать сов. см. завтракать,
ста çok teşekkür ederim! — [Estağfurullah,] rica ederim; позавчера önceki gün; ~ вечером önceki akşam; ~
можно закурить? — Пожалуйста! sigaraya müsaade var ночью önceki gece; ~шний önceki gün olan; ~ пожар
mı? — Rica ederim, [estağfurullah]! önceki gün çıkan yangın.
пожар м. yangın, ateş также перен.; лесной ~ orman позадй 1. нареч. arkada, geride; arkadan, geriden; ~
yangını; ~ революции перен. ihtilal yangını; ~! yangın послышался выстрел geriden bir silah sesi geldi; 2. на­
var!; <0 бежать как на ~ yangından mal kaçıracakmış gibi реч. (в прошлом) geride; всё это уже давно ~ [tüm]
koşmak; ~ище с. yangın yeri; ~ник м. itfaiyeci; ~ный bunlar gerilerde kaldı artık; 3. предлог arkasında, ge­
1. yangın0; itfaiye0; ~ ная лестница yangın merdiveni; risinde; arkasından, gerisinden; он шёл ~ меня ardım
~ кран yangın musluğu; ~ная команда itfaiye; ~ная sıra/arkamdan geliyordu; О оставить кого-либо ~ geride
машина itfaiye arabası; 2. в значении сущ. м. itfaiyeci; bırakmak.
О на всякий ~ случай ne olur ne olmaz [diye]; в ~ном позаймствовать сов. almak, aktarmak; benimsemek,
порядке alelacele, позаниматься сов. [bir süre] uğraşmak, yapmak.
пожатие с. el sıkma, позапрошлЦый разг. evvelki, önceki; ~ год, в ~ом
пожать I сов. см. пожимать, году evvelki yıl.
пожать II сов. см. пожинать, позариться сов. см. зариться,
пожевать сов. çiğnemek. позвать сов. см. звать 1, 2.
пожела||ние с. dilek(ği); письмо с ~нием выздоров­ позволёниЦе с. müsaade, izin, icazet; О с вашего ~ я
ления geçmiş olsun mektubu, müsaadenizle, müsaade ederseniz; с ~ я сказать 1) (как
пожелать сов. см. желать. извинение) hâşâ huzurdan; 2) ирон. sözüm ona; этот, с
пожелтёЦлый sararmış; ~ть сов. см. желтеть 1. ~ я сказать, инженер bu sözüm ona mühendis,
поженить сов. разг. evermek, evlendirmek; ~ ся сов. позволйтельный cevaz verilir,
evlenmek. позволить сов. CM. позволять.
пожёртвова||ние с. bağış, teberru; iane; hibe; собирать позвЦолять, позволить 1. müsaade etmek, izin ver­
~ния bağış/iane toplamak, mek; cevaz vermek; ~оль пройтй müsaade et de geçey­
пожёртвовать сов. см. жертвовать. im; никому не ~олено оскорблять человека insana ha­
пожива||ть: как вы ~ете? ne alemdesiniz?, nasılsınız? karet etmeye kimsenin yetkisi yoktur; 2. (давать воз­
поживйЦться сов. разг. yararlanmak; çimlenmek, çöp- можность) olanaklı/mümkün kılmak; ^mak olanağını/
lenmek, cerezlenmek. imkanını vermek, fırsat vermek; elvermek; müsaade et­
пожйзненнЦый ömür boyu; приговорить кого-либо к mek; это ~олило увелйчить производство bu, üre­
~ому заключению ömür boyu hapis cezasına mahkum timin artırılmasını olanaklı kıldı; это ~оляет мне ска­
etmek/çarptırmak; назначить кому-либо ~ую пенсию bi­ зать, что... bu, ... söylememi mümkün kılıyor; если вре­
rine yaşamaca emekli maaşı bağlamak, мя ~олит zaman elverirse; когда ~олят условия ileride
пожил Цой yaşlı, geçkin; в ~ом возрасте yaşlılıkta, koşullar elverdiğinde,
пожимать, пожать sıkmak; пожать друг другу руки позвонйть сов. см. звонйть.
el sıkışmak; 0 пожать плечами omuz kaldırmak. позвонЦок м. omur; ~очник м. omurga; ~очный
пожинать, пожать 1. biçmek; 2. перен. devşirmek; ~ omur°; ~очные животные omurgalılar.
плоды свойх трудов emeklerinin ürünlerini devşirmek; позднёйшЦий daha sonraki; en son; ~ ие произведения
О что посеешь, то и пожнёшь погов. ne ekersen onu писателя yazarın daha sonraki yapıdan.
biçersin. позднЦий geç; в этот ~ час bu geç saatte; ~ee лето geç
пожираЦть 1. oburca yiyip bitirmek; 2. перен. [oburca] gelen yaz; ~ей осенью sonbahann sonunda; ~ие фрукты
yutmak; 0 ~ глазами gözle yemek, son turfanda meyvalar; ~ ие сорта кукурузы geç kemale
пожйтки мн. 4. разг. ev eşyası, pılı pırtı, gelen mısır çeşitleri; до ~ей ночи gecenin geç saatlerine/
пожйть сов. в разн. значениях yaşamak; ~ в своё удо­ vakitlerine kadar; О самое ~ee — во вторник en geç salı
вольствие разг. safa/keyif sürmek; поживём — увйдим günü; ~ему гостю — кости поел, sona kalan dona kalır.
bakalım, yaşayan görür. позднЦо 1. нареч. geç [vakit]; ~ ночью gece geç vakit,
позЦа ж. 1. poz, duruş; 2. перен. poz, tavırflar], göste­ gecenin geç saatinde; ложйться ~ geç yatmak; сейчас
riş; 0 стать в ~ y несправедлйво пострадавшего mağdur очень ~ vakit çok geç; 2. безл. в значении сказ. geç[tir],
pozuna girmek. vakti geçti; ~! iş işten geçti!, olan oldu!; ещё не ~ henüz
позабавить сов. eğlendirmek, oyalamak; ~ ся сов. geç değil.
eğlenmek, поздороваться сов. см. здороваться,
позаботиться сов. см. заботиться. поздоровёть сов. см. здороветь.
поздравительный - 358 — пока

поздравительный kutlama0, tebrik0; ~ ая теле- позор м. yüzkarası; rezalet; ~ить, опозорить şerefini
грёмма kutlama telgrafı, bir/iki paralık etmek; rezil etmek; ~иться, опозорить­
поздравить сов. см. поздравлять. ся şerefi bir/iki paralık olmak; rezil olmak; ~ный yüz
поздравЦлёние с. kutlama, tebrik; принести ~лёния kızartıcı, utanç verici, utanılacak; şerefsiz; ~ное явление
кому-либо tebriklerini sunmak; ~лять, поздравить kutla­ в истории спорта spor tarihinin utanç verici bir olgusu,
mak, tebrik etmek; ~ить кого-либо с новосельем birine позумёнт м. sırma şerit(di).
güle güle oturun demek; ~ кого-либо с Новым годом позыв м. arzu; у него был ~ на рвоту kusacak gibi
birinin yeni yılını kutlamak; ~ друг друга с праздни­ olmuştu.
ком bayramlaşmak; ~ляем всех вас с этим радостным позывнЦой çağırma0, tanıtma0; ~ ы е мн. ч. çağırma
праздником bu mesut bayram hepinize kutlu olsun, işareti, tanıtma işareti; ~ судна geminin tanıtma işareti.
позеленёть сов. см. зеленеть 2. поиграть сов. [bir süre] oynamak; çalmak (на музы­
поземельный arazi0; ~ налог arazi vergisi, кальном инструменте).
позёр м. poz kesme huyu olan, поиздержаться сов. paradan çıkmak,
позже (впоследствии) sonradan, daha sonra, пойлка ж. sulama teknesi, su teknesi; suluk (для птиц
позировать 1. poz vermek; ~ перед телекамерами/ в клетках).
кинокамерами kameralara poz vermek; 2. (рисоваться) поимённЦо [her birinin] adım söyleyerek; ~ый: ~ спй-
poz kesmek/atmak, сок ad listesi.
позитив м. фото pozitif. поименЦовать сов. adını söyleyerek sıralamak; кован­
позитивйЦзм м. филос. pozitivizm; ~ c t m . pozitivist; ные в документе лйца belgede adı geçenler.
~стский pozitivist. поймка ж. yakalama; ~ на месте преступления
позитйвный I фото pozitif, suçüstü yakalama,
позитйвный II olumlu. поинтересоваться сов. merak etmek,
позиционнЦый mevzi0; ~ая война mevzi savaşı/harbi. поиск м. arayış; творческий ~ yaratıcı bir arayış; пи­
позйциЦя ж. 1. (положение, расположение) durum; сатель всегда в ~ е yazar sürekli bir arayış içindedir,
konum; mevzi(ii); pozisyon; 2. (в танце) duruş; 3. воен. поискать сов. aramak.
mevzi(ii); занять ~ и mevzilenmek; 4. перен. (отноше­ поискЦилш. ч. в разн. значениях arama[lar], araştırma­
ние) tutum, tavır(vrı); ~ ладьи шахм. kalenin durumu, го­ lar; ~ преступников suç faillerinin aranması; ~ нефти
левая ~ спорт, gol pozisyonu; 5. перен. (место): захва­ petrol arama; в ~ах работы iş bulmak için,
тить ключевые ~ и в национальной экономике ulusal поисковый arama0; ~ самолёт arama uçağı,
ekonominin kilit mevkilerini ele geçirmek; с критических пойстине gerçekten, cidden.
~ й eleştirel bir tutumla; занять негатйвную ~ю olumsuz поистратиЦться сов. разг. paradan çıkmak; я поряд­
bir tavır takınmak. ком ~лся çok paradan çıktım.
познаваем Цость ж. bilinebilirlik; ~ объективной йс- пойть içirmek (молоком, вином и т. п.); suvarmak,
тины nesnel gerçeğin bilinebilirliği; ~ый bilinebilir. sulamak (скот).
познавательнЦый öğrenme0; ~ ая деятельность поймЦа ж. [taşmada] su basan yer.
öğrenme/bilgilenme faaliyeti; ~ oe значение искусства поймать сов. см. ловйть.
sanatın öğretici değeri. пойнтер м. puanter.
познавать, познать 1. kavramak, bilgi edinmek, öğren­ пойтй сов. см. идтй; он пошёл к двёри/к выходу
mek; tammak; глубоко познать жизнь hayatı derinlemesi­ kapıya doğru yürüdü; он пошёл впередй меня önüme
ne kavramak; ~ законы природы doğa yasalan hakkında düştü; если так пойдёт [и дальше]... bu gidişle.. ., böyle
bilgi edinmek, doğa yasalarını öğrenmek; познать любовь giderse...; иначе [дело] не пойдёт! başka türlü sökmez!;
к родной земле vatan toprağına olan sevgiyi tanımak; пошлй сплетни dedikodu aldı yürüdü; ему пошёл де­
2. tatmak; познать счастье mutluluğu tatmak; ~ ся kav­ сятый год onuna bastı/girdi; пойдй докажй gel de ispat
ranılmak, öğrenilmek; tamnmak; друзья познаются в бе­ et.
де поел, dost kara günde belli olur. пока 1. нареч. şimdilik; henüz; этого ~ достаточно
познакомить(ся) сов. см. знакомить(ся). şimdilik bu kadarı yeter; [это] ~ не известно henüz belli
познаниЦе с. 1. kavrama, bilgi edinme, öğrenme; değil; ~ есть врёмя... henüz vakit varken...; надо сдё­
tamma; теория ~ я bilgi teorisi/kuramı; процесс ~ я bil­ лать это, ~ не поздно bunu geç kalmadan yapmalı; он ~
gi edinme/öğrenme süreci; 2. ~ я мн. ч. (совокупность не приёхал henüz/daha gelmedi; 2. союз (в то время,
знаний) bilgi; обшйрные ~ я engin bilgi, как) ^dıkça; <^dığı sürece; как же он вырос, ~ я его
познать сов. см. познавать. не вйдел! ne kadar da büyümüş ben [onu] görmiyeli!; 3.
позолоЦта ж. altın kaplama; [altın] yaldız; ~тйть сов. союз (до тех пор как) ^ıncaya/^ana kadar/dek; amadan;
см. золотйть; ~чённый altın kaplama; [altın] yaldızlı (о я работал, ~ не устал yorulana kadar çalıştım; ~ сущест­
раме и т. п.). вует государство... devlet varolduğu sürece/varoldukça;
показ - 359 - поклонйться

~ не похолодало... havalar soğumadan...; 0 ~ [что] покалы ва||ть разг.: у меня ~ ет в боку hafiften
всё şimdilik bu kadar; ну, ~! haydi Allahaısmarladık!, böğrüm sancıyor,
haydi güle güle! покапризничать сов. [bir süre] kapris yapmak,
показ м. gösterme, gösteri; sergileme, sergileyiş; ~ покарать сов. см. карать.
фйльма filmin gösterilmesi. покатать сов. см. катать 1, 3; ~ся сов. см. кататься,
показаниЦе с. 1. в разн. значениях ifade; по ~ ям оче- покати||ть сов. 1. yuvarlamak; 2. разг. (быстро по­
вйдцев görgü tanıklarının ifadesine göre; давать ~ я ifade ехать) hızla... [^а doğru] gitmek; ~ться сов. 1. yuvar­
vermek; 2. (прибора) rakam; ~ счётчика saatin/sayacm lanmak; мяч ~лся под стол top masanın altına yuvarlandı;
gösterdiği rakam. 2. kayarak aşağı inmek; yuvarlanmak (кубарем)', 0 ~ cö
показател||ь м. 1. gösterge; rakam; экономйческие смеху kahkahalarla gülmek.
~ и ekonomik göstergeler; это ~ того, что... bu, ^nın покат||ость ж. eğiklik, eğim, şev; ~ы й eğik, eğimli,
göstergesidir; 2. мат. üs(ssü); <C>технйческие ~ и спорт. şev.
teknik dereceler. покачать сов. 1. в разн. значениях sallamak; sal­
показательн||ый 1. manidar; его заявление очень ~ о landırmak (на качелях и т. п.); ~ ребёнка [на руках]
ifadesi/demeci çok manidardır; 2. gösteri0; ~ полёт gös­ kucağındaki çocuğu sallamak; ~ головой başını sallamak;
teri uçuşu; 3. (образцовый) örnek, model. 2. (насосом) pompalamak; ~ ся сов. в разн. значениях
показ||ать сов. см. показывать; ~аться сов. 1. см. sallanmak.
показываться; 2. см. казаться; да нет, просто тебе по­ покачива||ть 1. hafifçe sallamak; hafifçe sallandırmak;
казалось yok canım, sana öyle gelmiş; вам это покажется 2. безл. yalpa vurmak; судно ~ло gemi hafifçe yalpa
смешным, н о ... size gülünç gelir, am a...; ~ной gös­ vuruyordu; дорога неровная, машйну ~ ет yol düz değil,
araba hafif sallantılı gidiyor; ~ться 1. [arada bir] hafifçe
termelik; ~ порядок в комнатах odalann göstermelik
sallanmak; ayaklan üstünde hafifçe sallanmak (о стоя­
düzeni; ~ оптимйзм göstermelik iyimserlik,
щем — от усталости и т. n.)\ 2. (при ходьбе) salınmak;
показуха ж. прост, gösteriş, yaldız.
идти ~ясь salma salına yürümek.
показы ва||ть, показать 1. в разн. значениях gös­
покачнуть сов. [hafifçe] sallandırmak; yana yatırmak
termek; показать ребёнка врачу çocuğu doktora muayene
(накренить)', ~ ся сов. 1. (о стоящем) ayaklan üstünde
ettirmek; ~ кому-либо город birine şehri göstermek/gez­
sallanmak, ileri geri sallanmak, sendelemek; 2. разг. (на­
dirmek; ~ фйльм filim göstermek; ~ кому-либо дорогу
крениться) kaykılmak; yana yatmak; 3. перен. (испор­
birine yolu göstermek; ~ глазами на что-либо gözleriyle
титься) bozulmak, sarsılmak,
bir şeyi göstermek/işaret etmek; 2. (изображать) gös­ покаш ливать [arada bir] hafif hafif öksürmek,
termek, sergilemek, gözler önüne sermek; 3. (проявить) покаяние с. (признание) kusurunu itiraf etme,
göstermek, ortaya koymak; ~ храбрость yiğitlik gös­ покаяться сов. см. каяться.
termek; показать своё политйческое лицо kendi siyasi поквита||ться сов. разг. ödeşmek, fit olmak; я ещё с
kişiliğini ortaya koymak; 4. (обнаружить, раскрыть) тобой ~юсь! alacağın olsun!, bunu bir gün ödeteceğim
göstermek, sergilemek; ortaya koymak; ~ ошйбочность sana!
чего-либо bir şeyin yanlışlığım sergilemek/göstermek; не покида||ть, покйнуть bırakmak, terketmek, aynlmak;
~ свойх чувств duygularını belli etmemek/dışavurma- покйнуть город şehirden aynlmak; он ~ ет сцену sahneyi
mak; время покажет zaman gösterecek [bunu]; перего­ terkediyor; не ~ й нас! bizi bırakıp gitme!; сйлы ~ л и
воры показали, что... görüşmeler... gösterdi/ortaya ko­ меня перен. gücümün sonuna gelmiştim,
ydu; 5. (об измерительных приборах) göstermek; часы покйнуть сов. см. покидать.
~ли три saat üçü gösteriyordu; 6. (давать результаты) покладая: не ~ рук yorulup dinlenmeden, geceyi
derece yapmak; показать результат 18 метров спорт. gündüze katarak.
18 metrelik derece yapmak; показанная им средняя ско­ покладист||ость ж. uyuşkanlık; ~ ы й uyuşkan,
рость kaydettiği vasati sürat; я тебе покажу! разг. gös­ поклажа ж. разг. yük; eşya, bagaj (багаж).
teririm/öğretirim sana!; время покажет zaman gösterecek поклёп м. разг. bühtan, isnat(dı); возвести ~ на кого-
[bunu]; 7. (давать показания) ifade vermek; tanıklık et­ либо birine bühtan atmak.
mek; как показал свидетель... tamğın verdiği ifadeye поклон м. 1. selam; согнуться в ~ е yerlere kadar
göre; ф показать себя kendini göstermek; показать язык eğilmek, iki büklüm selam vermek; 2. selam; земной ~
dil çıkarmak; ~ться, показаться в разн. значениях görün­ yerden selam; ~ Вам от него Size selamım getirdim; пе­
mek, gözükmek; belirmek; çıkmak; показалось солнце редай ему ~ ona selam söyle; ~ёние с. 1. tapma; ~ духу
güneş çıktı/açtı; на горизонте показалось судно ufukta предков ata ruhlanna tapma; 2. (преклонение) hayranlık,
bir gemi göründübelirdi; больше он здесь не ~лся bu­ derin saygı; слепое ~ чему-либо bir şeye körükörüne
rada bir daha görünmedi; ~ на людях insan/adam içine hayranlık duyma,
çıkmak; ~ врачу muayene olmak. поклониться сов. см. кланяться.
поклонник - 360 - покрытие

поклонниЦк м., ~ ца ж. hayran, ~ся, покориться boyun eğmek, baş eğmek; ~ судьбе
поклоняться 1. (чтить как божество) tapmak; 2. kadere boyun eğmek.
(восхищаться) derin saygısı olmak, покос м. 1. (косьба) ot biçme; 2. (время косьбы) ot
поклясться сов. см. клясться. biçme vakti; 3. (луг) biçme çayın.
покоиться 1. {неподвижно лежать) yatmak; 2. {опи­ покосйться сов. 1. см. косйться 1; 2. (ıискривиться)
раться) dayanmak. yan yatmak; kaykılmak (о доме и т. п.).
покоЦй м. 1. sükunet; состояние ~ я физ. sükunet ha­ покража ж. разг. hırsızlık [vakası], çalma,
li; 2. rahat, huzur; обрести мир и ~ huzur ve barışa покрасить сов. см. красить 1.
kavuşmak; потерять ~ , лишиться ~ я rahatı/huzuru) покраснёЦние с. 1. kızarma; ~ кожи мед. cilt kızar­
kaçmak; не знать ~ я rahat yüzü görmemek; он не даёт ması; 2. (на коже) kızartı, kızanklık; ~ ть сов. см. крас­
мне ~ я beni rahat bırakmıyor; О вечный ~ ebedi huzur. неть 1.
покойниЦк м., ~ ца ж. 1. ölü; 2. {при упоминании об покривйть сов. см. кривйть.
умершем) müteveffa; rahmetli, merhum му с.; merhume покрйкивать arada bir bağırmak,
мус. только ж. покров м. 1. örtü; растительный ~ bitki örtüsü; снеж­
покойнЦый 1. {спокойный) rahat, sakin; 2. (умерший) ный ~ kar örtüsü; 2. уст. perde; О под ~ом ночи/
ölen; см. также покойник 2; 3. в значении сущ. м.. темноты gece karanlığında; сорвать ~ с чего-либо bir
ölmüş; см. также покойник 2; О ~ой ночи iyi geceler, şeyin perdesini kaldırmak.
Allah rahatlık versin; будьте ~ы müsterih olun. покровйтель м., ~ница ж. koruyucu, hami; ~ствен-
поколебать сов. см. колебать; ~ся сов. см. колебать­ ный эк. koruyucu; ~ственная пошлина koruyucu vergi;
ся 2, 4. ~ственная система koruyucu sistem, himayecilik; ~ство
поколёни||е с. kuşak(ğı), nesil/sli; мужчины нашего с. himaye, hamilik; взять кого-либо под своё ~ himayesi/
~ я bizim kuşak erkekleri; люди нашего ~ я bizim kanadı altına almak; ~ствовать himaye etmek; kayırmak;
~ торговле ticareti himaye etmek.
kuşağımızdan insanlar; новое ~ компьютеров yeni bil­
gisayar kuşağı; многие ~ я рабочих kuşak kuşak işçiler; покрой м. biçim; О все онй на одйн ~ heps de bir
ömek.
ф из ~ я в ~ kuşaktan kuşağa.
покрошйть сов. [az bir miktar] ufalamak; doğramak,
поколотить сов. разг. 1. (избить) dayak atmak, patak­
покружйть сов. 1. [bir süre] döndürmek; 2. [bir süre]
lamak; kötek atmak; 2. (постучать) vurmak; yumrukla­
dolaşmak; dolanmak; 3. (о птице и m. n.) birkaç tur
mak (кулаком).
atmak; ~ ся сов. 1. [bir süre] dönmek; 2. см. покружйть
покончЦить сов. 1. bitirmek, tamamlamak; ~ с делами
3.
işlerini tamamlamak; 2. (прекратить) [bir] son vermek;
покрутйЦть сов. [bir süre] çevirmek; burmak (усы); ~
gidermek; ortadan kaldırmak; ~ с кем-либо birinin işini
что-либо в руках elinde evirmek çevirmek; ~ться сов. 1.
bitirmek, hesabım görmek; ~ с враждой düşmanlığa son
[bir süre] dönmek; 2. [bir süre] çevresinde dolanmak,
vermek; с этим ~ено tamam, vesselâm; О ~ с собой покрывало с. örtü; yatak örtüsü (для постели).
canına kıymak, intihar etmek, hayatına son vermek; у ме­ покрывать, покрыть 1. örtmek; kaplamak (обивать);
ня с ним всё покончено onunla alışverişi kestim/kesmiş ~ голову [платком] başım örtmek; ~ дом/крышу че-
bulunuyorum. репйцей çatıyı kiremitle örtmek; стол, покрытый стек­
покорЦёние с. fetih(thi), fethetme; boyun eğdirme; ege­ лом üzeri camlı masa; 2. sürmek; ~ краской boya sürmek,
menlik/itaat altına alma; ~ космоса uzayın fethi; ~ при­ boyamak, ~ лаком vernik sürmek, verniklemek; ~ гла­
роды doğayı egemenlik altına alma; ~йтель м. fatih, fet­ зурью sır sürmek, sırlamak; 3. kapla т а к ; вершйна горы
heden; egemenlik altına alan; ~йтели Эвереста Everest всегда покрыта снегом dağın doruğu daima karla örtülü/
fatihleri; ~йтели космоса uzayın fatihleri, kaplı; 4. (заглушать — о звуках) boğmak, bastırmak;
покорйть(ся) сов. см. покорять(ся). 5. karşılamak; kapatmak; ~ расходы giderleri/masraflan
покормить сов. yedirmek; kamını doyurmak, karşılamak; ~ дефицйт açığı kapatmak; покрыть долг
покори 11о boyun eğerek; uysalca; ~ смириться с чем- borcu kapatmak; 6. örtmek; ~ чью-либо вину birinin
либо bir şeye tevekkülle boyun eğmek; ~ость ж. boyun kabahatini örtmek; 7. (расстояние) katetmek, almak; 8.
eğme; itaat(ti), söz dinleme Опослушание); ~ы й itaatli, карт, kesmek; О это [по-прежнему] покрыто тайной
uysal; О ваш ~ слуга bendeniz. bu sır altında kalıyor; ~ся, покрыться 1. (одеялом и
покоробить(ся) сов. см. корббить(ся). т. п.) örtünmek, üstüne/üzerine örtmek; 2. kaplanmak;
покорять, покорйть 1. fethetmek; boyun eğdirmek; bağlamak, tutmak (коркой, льдом, мохом и т. п.); нёбо
покорйть крепость kaleyi zaptetmek/almak; ~ сйлы при­ покрылось тучами gökyüzü kara bulutlarla kaplandı; ~
роды doğal güçleri egemenlik/denetim altına almak; ~ пылью tozlanmak.
пустыни çölleri fethetmek; 2. (пленять) gönlünü fet­ покрытиЦе с. 1. (действие) örtme; karşılama; ka­
hetmek, büyülemek; О ~ сердца gönülleri fethetmek; patma; для ~ я внешнеторгового дефицйта dış ticaret
покрыть - 361 - полезно

açığının kapatılması için; 2. (материал) kaplama; асфаль­ пол||а ж. etek(ği); ф торговать чем-либо из-под ~ ы
товое ~ asfalt kaplama; дорога с твёрдым ~ ем sert ... karaborsacılığı yapmak.
satıhlı yol. полага||ть sanmak; ~ли, что он уёхал gitmiş sanılıyor­
покрыть сов. см. покрывать и крыть; ~ ся сов. см. du.
покрываться. полага||ться I 1. usulden olmak, adet olmak; в этих
покрышка ж. 1. (крышка) kapak(ğı); 2. dış lastik(ği) случаях ~ется вставать bu gibi hallerde ayağa kalkmak
(шины); meşin (мяча). usuldendir; здесь курйть не ~ется burada sigara içilmez;
покупатель м., ~ница ж. alıcı, müşteri; talip(bi); так ~ется (таков порядок) usul/nizam böyledir; так по­
~ный satmalma; ~ная способность населения nüfu­ ступать не ~ется böyle davranılamaz; 2. alacağı olmak;
sun satınalma gücü; ~ная сила рубля rublenin satmalma сколько с меня ~ется? ne kadar vereceğim?
gücü; ~ский alıcı0; ~ спрос населения на эти товары полагаться И, положйться güvenmek, itimat etmek;
halkın bu mallara olan talebi. на него трудно положйться ona güvenmek zor.
покупать, купить 1. almak, satın almak; 2. (подку­ поладить сов. uyuşmak,
пать) satın almak; <0 за что купил, за то и продаю разг. полакомиться сов. см. лакомиться,
ben elin yabancı siyim. полбеды в значении сказ.: это ещё ~ zarann
покупкЦа ж. 1. (действие) satın alma, alış; 2. (при­ küçüğüdür bu.
обретенная вещь) satın alman şey; делать ~ и alışveriş полвёка м. yanm yüzyıl/asır.
yapmak; çarşıya [paraza] çıkmak; покажу вам свою по­ полгода м. yanm yıl, altı ay; дёвочке ~ kız altı aylıktır,
следнюю ~ у size son aldığımı göstereyim. полдёла с. разг. işin yansı.
покупн||ой 1. alış°, satmalma0; ~ ая цена alış fiyatı; полдень м. öğle; в ~ öğleyin, öğle vakti; после полуд­
~ая стоимость satmalma değeri; 2. (не домашнего при­ ня öğleden sonra,
готовления) çarşıdan alınmış/alman; 3. (покупательный)
полдневный öğle°.
satmalma0.
полдниЦк м. ikindi kahvaltısı; ~чать ikindi kahvaltısı
покурить сов. sigara içmek; давайте покурим yakalım
yapmak.
birer tane.
полдорбгЦи ж. yolun yansı; О остановйться на ~ e
покусать сов. 1. [birkaç kez] ısırmak, dişleriyle sıkmak;
yan yolda kalmak,
2. (искусать) ısırmak, dalamak (о животных); sokmak
полдюжины ж. yanm düzine, altı tane/parça.
(о насекомых).
пол||е с. 1. kır; tarla (возделанное); 2. в разн. значе­
покуситься сов. см. покушаться.
ниях alan, saha; футбольное ~ futbol sahası; ~ дёятель-
покусыва||ть arada bir [hafifçe] ısırmak,
ности eylem/çalışma alam; магнйтное ~ физ. manyetik
покушать сов. разг. [yemek] yemek.
alan; ~ боя savaş alam; судья на ~ спорт, orta hakemi;
покуш||аться, покуситься kastetmek; teşebbüsünde
~ зрёния görüş alanı; 3. (фон) zemin; 4. (у книги и
bulunmak; el uzatmak, tecavüz etmek (посягать); ~
на чью-либо жизнь birinin camna/hayatına kastetmek; m. n.) kehar; marj; оставить ~ я в тетради deftere maıj
~ на самоубийство intihar teşebbüsünde bulunmak; ~ bırakmak; 5. ~ я мн. ч. (шляпы) kenar; 6. шахм. ev, hane,
на чужую собственность başkasının malına el uzatmak; kare.
~ение с. suikast; teşebbüs; el uzatma, tecavüz (посяга­ полевение с. полит, sola kayma,
тельство); ~ на свободу özgürlüğü sınırlama teşebbüsü/ полеводство с. tarla tanmı.
girişimi; ~ на чьи-либо права birinin hakkına el uzatma/ полев||ой 1. kır°; tarla0; ~ы е цветы kır çiçekleri; ~ы е
tecavüz; на него было совершено ~ ona [bir] suikast работы tarla çalışmalan; 2. sahra0; seyyar, gezici; ~ ая
yapıldı. артиллёрия sahra topçusu; ~ая почта sahra postası; ~ ая
пол I м. döşeme; taban, zemin; паркетный ~ parke кухня seyyar/gezici mutfak; <C> ~ бинокль arazi dürbünü,
döşeme; земляной ~ toprak taban; мозаичный ~ moza­ полегоньку разг. yavaş yavaş, azar azar,
ik taban; на складе ~ каменный ambarın zemini/tabanı полегчать сов. см. легчать.
taştandır; упасть на ~ yere düşmek. полежать сов. [bir süre] yatmak (о человеке); durmak,
пол II м. биол. cinsiyet, cins[lik], eşey; определить kalmak (о вещах).
~ будущего ребёнка doğacak çocuğun cinsiyetini tayin полезащйтнЦый: ~ ая лесная полоса orman şeridi,
etmek; ф прекрасный ~ шутл. cinsi latif. rüzgar siperi.
пол- в сложн. yarım, yan; полкомнаты odanın yansı; полёзн||о 1. нареч. yararlı bir biçimde; 2. безл. в зна­
полстакана воды yanm bardak su; полбатбна [хлеба] чении сказ, yarar var; ~ напомнить, ч то... hatırlatmakta
yanm ekmek; пол-литра молока yanm kilo/litre süt; сей­ yarar vardır; тебё это будет очень ~ bunun çok yaranm
час полвторого saat bir buçuk; полпроцёнтный рост эк. görürsün; ~ость ж. yararlılık; ~ый yararlı, faydalı; ~
yüzde yanmlık büyüme. для здоровья sağlığa yararlı; hasiyetli (о пище).
полезть - 362 - полйть

полезть сов. 1. (начать лезть) çıkmaya başlamak, полйв||ка ж. sulama; ~ной sulama0; ~ное земле-
tırmanmak; ~ в воду suya girmek; 2. (в карман, порт­ дёлие sulu tanm; ~ны е земли sulanan topraklar/araziler.
фель и т. п.) elini sokmak. нолйвочнЦый sulama0; ~ ая машйна sulamaç(cı),
полемизировать biriyle polemik/tartışı yapmak, arozöz.
tartışmak. полигамия ж. poligami, çokkanlılık.
полёмик||а ж. polemik(ği), tartışı; вступйть в ~ y po­ полиглот м. poliglot.
lemiğe girişmek; polemiğe girmek; вестй ~ y с кем-либо полигон м. воен. poligon.
birine karşı polemik yürütmek, полиграфЦйческий basım0; ~ институт basımcılık
полемйстж polemikçi. enstitüsü; ~йческая промышленность basım endüstrisi;
полемйческ||ий polemik0, polemiksel; ~ая статья po­ ~йя ж. basım endüstrisi, basımcılık,
lemik yazısı, поликлйника ж. poliklinik(ği).
поленйться сов. üşenmek. полимеризация ж. хим. polimerleşme.
полёнЦница ж. istif edilmiş odun; ~ o c. odun, полимёрЦный хим. polimer; ~ы мн. ч. хим. polimer.
полёсье с. ormanlık düz arazi. полиметаллйческ||ий çokmadenli; ~ие конкреции
полёт м. uçuş; ~ пчелы arının uçuşu; ~ы в космос çokmadenli yumrular; ~ие руды çokmadenli cevherler.
uzay uçuşlan; за два часа ~ а iki saatlik uçuşta; О с полиняЦлый boyası çıkmış; ~ть сов. см. линять,
птйчьего ~ а kuşbakıs,. полиомиелйтж мед. polyo[miyelit], çocuk felci,
полет||ать сов. [bir süre] uçmak, havada kalmak; ~ёть полйп м. 1. зоол. polip; колония ~ов polipöbeği; 2.
сов. 1. см. лететь; 2. uçmak; gitmek; ~ на Луну Ауа мед. polip, ahtapot.
uçmak; он ~ й т самолётом uçakla gidecek; 3. разг. полировальн||ый cilalama0; ~ая машйна cilalama
(упасть) düşmek; uçmak, yuvarlanmak (в пропасть и makinesi; ~ круг parlatma çarkı,
т. п.); 4. (помчаться) çok hızlı gitmeye başlamak; 5. полированный cilalı, perdahlı.
полировать, отполировать cilalamak, parlatmak, per­
(о времени) birbirini kovalamak; su gibi akmak; 6. (o
dahlamak.
письмах, донесениях, пулях и т. п.) yağmak; в него
полиров||ка ж. 1. (действие) cilalama, parlatma; 2.
~ёли камни üstüne taş[lar] yağdı; 7. (об искрах, гря­
(глянец) cila; ~очный см. полировальный; ~щик м.
зи и т. п.) sıçramak; 8. (быстро распространиться)
cilacı, perdahçı; maden perdahçısı (по металлу).
yayılıvermek; 9. перен. разг. (лишиться должности и
полис м. (также страховой ~ ) sigorta poliçesi,
т. п.) yuvarlanmak; 10. перен. разг. (сломаться, нару­
полисмён м. polis.
шиться) kınlmak, bozulmak; ~ёли все мой планы tüm
политехнйз||м м. politeknik eğitim,
planlarım altüst oldu.
политёхникум м. politeknik okulu
полётн||ый uçuş°; ~ ая палуба uçuş güvertesi; О ~ вес
политехнйческЦий politeknik0; politeknik; ~ инсти­
ae. uçuş ağırlığı, тут politeknik enstitüsü; ~ое образование politeknik
полечйть сов. tedavi etmek; ~ ся сов. tedavi görmek, öğrenim.
полёчь сов. 1. разг. (лечь — о многих) yatmak; 2. политизация ж. politikleşme, siyasallaşma; politik­
(быть убитым) şehit düşmek ölmek; 3. (о растениях) leştirme, siyasallaştırma,
yatmak. политик м. politikacı, siyasi.
ползать [yerde] sürünmek; yürümek (о насекомых)', политика ж. politika; мировая ~ dünya politikası;
emeklemek (о грудных детях)', О ~ перед кем-либо экономйческая ~ ekonomik politika.
birine yaltaklanmak, yüzsuyu dökmek. политикан м. неодобр. politika esnafından olan, politi­
ползком [yerde] sürünerek, sürüne sürüne; emekle­ ka bezirganı; ~ство с. неодобр. politika esnaflığı, siyasal
yerek, emekleye emekleye (о младенце)', dört ayak yürüy­ manevralar.
erek (на четвереньках). полйтико-воспитательн||ый politik eğitim0; ~ая ра­
ползти 1. см. ползать; 2. (о слухах, сплетнях) ağızdan бота politik eğitim çalışmaları.
ağıza yayılmak/dolaşmak, политйческ||и siyasal/politik açıdan/bakımdan/olarak;
ползункй мн. ч. разг. bebek tulumu. ~ бдйтельный siyasal bakımdan uyanık; ~ вредный
ползуч||ий sürüngen; ~ие растения sürüngen bitkiler, politik açıdan zararlı; ~ий siyasal, politik, politika0; ~
полив м. sulama. строй siyasal düzen; ~ ая борьба siyasal savaşım; ~ая
полива||ть, полйть 1. (растения, улицы и т. п.) su­ актйвность масс yığınların politik etkinliği; ~ деятель
lamak; 2. [üzerine] dökmek; gezdirmek; ~ кому-либо на politika adamı,
руки birinin eline su dökmek; ~ макароны соусом ma­ политйчный разг. (о поступке) diplomatça,
kama üzerine salça dökmek; ~ салат уксусом salataya политработа ж. politik eğitim çalışmalan.
sirke gezdirmek; О ~ кого-либо грязью birine çamur/ политура ж. vemik(ği).
zifos atmak; ~ться, полйться [su] dökünmek. полйЦть сов 1. см. поливать; 2. boşanmak; вдруг ~л
поливакцина ж. karma aşı. дождь birden yağmur boşandı; <> земля, ~тая кровью
политэкономйческий - 363 - половйна

предков ecdadın kanıyla sulanmış topraklar; ~ться сов. полнометражный uzun; ~ художественный фильм
1. см. поливаться; 2. (начать литься) akmaya başlamak; konulu uzun filim.
boşanmak; yayılmaya başlamak (о звуках). полномбч||ие с. yetki; предоставить кому-либо ~ ия
политэконЦомйческий ekonomi politik0; ~омйчес- birine tam yetki vermek; ~ны й tam yetkili; ~ предста­
кая наука ekonomi politik bilimi; ~омия ж. ekonomi витель tam yetkili temsilci.
politik. полноправ||ие с. [medeni] haklann tümünden yarar­
политэмигрант м. politik göçmen, siyasi mülteci. lanma, tüm haklara sahip olma; ~ный [medeni] haklann
полицёйск||ий 1. polis0; ~ участок polis karakolu; 2. tümünden yararlanan, tüm haklara sahip; ~ член семьй
неодобр. polis0, polisiye; ~ие меры polisiye tedbirler; ailenin eşit haklı üyesi; ~ член экономйческого сооб­
~oe государство polis devleti; 3. в значении сущ. м. щества ekonomik topluluğun tam üyesi.
polis. полностью tümüyle, tümden, tamamen; baştan sona; ~
полйциЦя ж. polis; политйческая ~ siyasal polis. освоить капиталовложения yatınmlan tümüyle gerçek­
полйчн||ое с.: поймать кого-либо с ~ы м suçüstü yaka­ leştirmek; лес сгорел ~ orman tamamen yandı; это ему ~
lamak. удалось bunda yüzdeyüz muvaffak oldu; эти требования
полишинёл||ь м.: это секрет ~ я bunu [Mısırdaki] выполнены ~ bu istekler eksiksiz yerine getirildi.
sağır sultan bile bilir, полнот||а ж. 1. tamlık; для ~ ы картйны tablo tam
полиэтилён м. хим. polietilen; ~овый polietilen, olsun diye; сосредоточить в свойх руках всю ~ у ис­
полиэфйр polyester; ~ный polyester; ~ные смолы полнительной власти bütün yürütme gücünü elinde top­
polyester reçineler, lamak; 2. (тучность) tombulluk; dolgunluk; şişmanlık
полк м. 1. alay; 2. перен. разг. bir alay. (чрезмерная); из-за ~ы она выглядит старше tom­
полк||а I ж. raf; кнйжная ~ kitap rafı, kitaplık; ф bulluktan yaşından çok gösteriyor.
полноцённЦый 1. (о валюте, монете) tam değerli; 2.
положйть на ~ y rafa kaldırmak,
eksiksiz; ~ ое произведение eksiksiz/gerçek bir yapıt,
полка II ж. (сорняков) yabani otlan ayıklama,
полночный gece yansı0.
полковник м. albay,
полночь ж. gece yansı; за ~ gece yansından sonra;
полководец ж komutan.
уже ~ yan gece oldu; часы пробили ~ saat gece yansım
полков||ой alay°; ~ oe знамя alay sancağı,
vurdu/çaldı.
пол-лйтра yanm litre/kilo; ~ молока yanm kilo/litre
пблнЦый 1. dolu также перен.; ~ стакан dolu bardak;
süt.
~ стакан молока bardak dolusu süt; зал полон salon
пол-литр0в||ый yanm litrelik/kiloluk; ~ ая бутылка doludur; он полон радости sevinç doludur; глаза, ~ы е
yarım litrelik/kiloluk şişe. любвй sevgi dolu gözler; 2. tam; mutlak; eksiksiz; ~ ая
полнёть, пополнеть toplamak, şişmanlamak, kilo al­ победа tam zafer; ~ ая противоположность чему-либо
mak. bir şeyin tam karşıtı/zıddı; ~ ая перестройка обществен­
полнйть разг. şişman göstermek, ных отношений toplumsal ilişkilerin baştan aşağı yeni­
полно 1. нареч. (исчерпывающе) eksiksiz olarak; 2. den kurulması; ~ ая механизация производства üretimin
безл. в значении сказ. разг. yeter; ~ тебе плакать! yeter bütünüyle makineleştirilmesi; ~oe собрание сочинений
ağladığın!, kes ağlamayı!; 3. частица adam sen de; да ~ toplu eserler, külliyat; ~ состав команды спорт, takımın
тебе! hadi sen de! tam kadrosu; ~ая занятость эк. tam istihdam; ~oe за­
полно разг. dolu; в комнате полно народа oda adam тмение солнца tam gün tutulması; ~ текст заявления
dolu; у него ~ игрушек bir dolu oyuncaklan var; у меня demecin/bildirinin tam metni; 3. tombul, şişmanca; toplu,
~ дел işim dolu. dolgun; ~ ая женщина tombul/şişmanca bir kadın; ~ы е
полновёснЦый ağır, kuvvetli; tam ayar, tam değerli губы dolgun dudaklar; 0 ~ ая вода kabarık deniz; ~ ая
(о монете); ~oe зерно пшенйцы dolgun buğday ta­ луна aym ondördü, dolunay; ~ ая тишина derin/tam ses­
nesi; ~ые капли дождя ağır yağmur damlaları; ~ удар sizlik; в ~ом смысле этого слова kelimenin tam an­
zorlu/şiddetli darbe; ~ ы е доводы перен. sağlam/kuvvetli lamıyla; ~ вперёд! мор. tam yol!; жить ~ой жйзнью
kamtlar. yoğun bir hayat yaşamak,
полновластие с. tam iktidar; ~ людей труда emekçi полным-полно разг. dopdolu, tıkabasa/hmcahınç dolu,
halkın tam iktidan/egemenliği; ~ный egemen; ~ хозяин поло с. нескл. спорт, polo,
mutlak efendi. половёцкий ист. Kıpçak0,
полновбЦдный su düzeyi yüksek, suyu bol, debisi çok; половйк м. (bir çeşit basit ve kısa) yol halısı.
~дье с. su düzeyinin yüksek olduğu dönem. половйн||а ж. 1. yan; ~ дома evin yarısı; первая
полнокрбв||ие с. мед. pletora; ~ный (здоровый, цве­ ~ встречи спорт, karşılaşmanın ilk yansı; во второй
тущий) kanlı canlı, ~ e дня öğleden sonralan; 2. (середина) orta; yanm; в
полнолуние с. dolunay. ~ e прошлого века geçen yüzyılın ortasında/ortalarında;
половица - 364 — полубессознательный

~ первого saat yarım; в ~ е первого saat yarımda; ~ поломк||а ж. kınlma; bozulma; из-за ~ и автобуса
второго [saat] bir buçuk; в ~ е второго [saat] bir buçukta; otobüs pan yaptığından.
~ка ж. 1. yan; 2. (двери, окна) kanat(dı); ~ный: пла­ полос||а ж. 1. şerit(di); ~ ткани kumaş şeridi; 2. (ши­
тить в ~ном размере parasının yansım vermek; ~чатый рокая линия) yol, çubuk(ğu); 3. (пояс, зона) kuşak(ğı),
yanm; ~чатые меры yarım önlemler; ~чатое решение bölge; şerit(di); береговая ~ kıyı şeridi; ~ землй arazi
uzlaşmacı bir karar, şeridi; лесная ~ orman şeridi; чернозёмная ~ çemozem
половица ж. döşeme/taban tahtası, [topraklar] kuşağı; 4. перен. (период) dönem; вступйть
половник ж kepçe. в ~ y крйзисов bir bunalım/kriz dönemine girmek; 5.
половодьЦе с. taşkın, taşma; во время ~ я nehir полигр. sayfa; ~атый yollu, çubuklu; çizgili.
taşmışken. полоскЦа ж. dar şerit(di); çizgi; ^ света ışık çizgisi; ф
половЦой I (для пола) döşeme0; ~ ая щётка yer fırçası, в ~ y çizgili.
полов||ой II биол. eşey°, eşeysel; cinsel, cinsi; ~ые полоскаЦние с. 1. çalkalama (белья, посуды, рта);
клетки eşey hücreleri; ~ инстинкт cinsiyet içgüdüsü; ~ая durulama (белья, посуды); gargara; ~тельница ж. çalka­
жизнь cinsel hayat; <0 ~ ая зрелость erinlik, lama leğeni; ~ть çalkalamak; durulamak; gargara etmek
половцы мн. ч. (ед. ч. половец м.) Kıpçaklar. (горло); ~ бельё в холодной воде çamaşırı soğuk suyla
полог м. perde. çalkalamak; ~ рот ağız çalkalamak; ~ться 1. çalkanmak;
пологЦий yumuşak meyilli; ~ спуск tatlı iniş; ~ на­ 2. dalgalanmak; bayraklanmak (о парусе); ~ на ветру
клон трассы спорт, parkurun yatık eğimi; ~ость ж. rüzgarla dalgalanmak.
yumuşak meyillilik. полоснуть сов. однокр. разг. çarpmak, vurmak; ~
положенйЦе с. 1. в разн. значениях durum; konum; кого-либо брйтвой/лёзвием брйтвы по руке birinin eline
географическое ~ страны ülkenin coğrafi konumu; в bir jilet çarpmak.
сидячем ~ и oturur/oturmuş durumda, oturarak; ~ жен­ полость ж. анат. boşluk(ğu); ~ рта ağız boşluğu;
щины в обществе kadının toplumdaki konumu; его ~ в брюшная ~ karın boşluğu.
семье onun aile içindeki durumu/yeri; семейное ~ ailevi полотенце с. havlu; 0 выбросить ~ спорт, havlu
durum; оказаться в трудном ~ и güç duruma düşmek; atmak.
международное ~ uluslararası durum; избавиться от ~ я полотёр м. parke cilacısı.
полуколонии yansömürge bir ülke olmaktan kurtulmak; полотнйщ||е с. 1. yaprak; bez; парус в четыре ~ а dört
объявлено чрезвычайное ~ olağanüstü durum ilan edildi; yapraktan bir yelken; 2. (пилы) lama.
2. (свод правил) tüzük(ğü); 3. ilke; hüküm(kmü); sav, tez полотнЦо с. 1. keten bezi; голландское ~ Hollanda
(тезис); основные ~ я диалектического материалйзма bezi; 2. (картина художника) tuval(li); 3. (конвейера и
diyalektik maddeciliğin temel ilkeleri; временные ~ я за­ т. п.) bant(dı), şerit(di); <0 он побледнел, как полотно
кона yasanın geçici hükümleri; выдвинутое им ~ orta­ yüzü kağıt gibi [bembeyaz] oldu; ~яный (об изделии)
ya attağı tez/sav; 0 ~ вне игры спорт, ofsayt; быть/ keten bezinden,
находйться в ~ и вне игры ofsayt [pozisyonda] olmak; полоть (yabani ot v.s.) ayıklamak.
она в ~ и hamiledir. полоум||ие с. delilik, divanelik; ~ны й deli, divane,
положенный (установленный) [önceden] karar­ meczup; delice.
laştırılmış; в ~ час kararlaştırılmış saatte. полпутй м. yolun yansı; yan yol перен.; это на ~ к
положено gerekir; онй играли как ~ oyunun gereği Москве orası Moskova yolunun ortasındadır.
neyse onu yaptılar; пусть йщет тот, кому ~ araması ge­ полслова с. kelimenin yansı; <0> ты мне нужен на ~
reken arasın. bir çift sözüm var, seninle iki laf edeceğim.
положим diyelim, tutalım ki; что ты прав [haydi] пол сотни ж. разг. 1. elli [tane]; с пол сотни лет тому
haklısın diyelim. назад elli yıl kadar önce; 2. (купюра) [bir] ellilik, elli
положйтельн||о 1. olumlu [olarak]; ответить ~ olumlu rublelik.
cevap/yanıt vermek, olumlu yamtlamak; 2. hiç [ama hiç]; полтйнник м. разг. elli kapik; [bir] elli kapiklik (мо­
он ~ ничего не понимает hiç ama hiç bir şey anlamıyor; нета).
~ый 1. в разн. значениях olumlu; ~ ответ olumlu cevap/ полтора м., с. bir buçuk; ~ года bir buçuk yıl; в ~
yanıt; ~ результат olumlu sonuç; ~ герой романа ro­ раза больше yanm kat/misli fazla; возраста в ~ раза
manın olumlu kahramam; ~ человек insan adam; 2. мат., yüzde elli artmak; ~ ста yüz elli,
физ. pozitif; ~oe число pozitif sayı; ~ заряд pozitif yük. полторы ж. см. полтора.
положйть сов. см. класть 1; ~ ся сов. см. полагаться, полу^ в сложн. yan; yanm; полубог yan tann; по­
полоз I м. paten, demir, лувековая борьба yanm yüzyıllık savaşım,
полоз II м. зоол. karayılan. полуавтоматйческий yan otomatik.
поломать сов. kırmak; ~ся сов. разг. 1. kırılmak; bo­ полубессознательнЦый: в ~ом состоянии yarı ba­
zulmak; 2. (поупрямиться) [bir süre] nazlanmak. ygın bir halde.
полуботинки - 365 - получать

полуботинки мн. ч. (ед. ч. полуботинок м.) ayakkabı, полуоткрытый yan açık,


iskarpin. полуофициальный yan resmi,
полугодЦие с. yarım yıl, altı ay; учебное ~ yan yıl, полуподвальный: ~ этаж yer [altı] katı,
sömestr; первое ~ (в школе) ilk ders dönemi; в первом полуприцеп м. авто yan römork, semi-römork.
~ии yılın ilk yansında; данные за первое ~ ilk altı aym полупроводнйк м. физ. yaniletken; ~овый yanilet-
verileri; ~йчный yanm yıllık, altı aylık; ~овалый altı kenli.
aylık; ~овой altı aylık; yanm yıl/altı ay süren; ~ план полупрозрачный yan saydam.
altı aylık plan; ~овая забастовка altı ay süren grev, полупролетарий м. yan proleter; ~ский yan proleter,
полуголодный yan aç yan tok. полупустыня ж. yan çöl, bozkır,
полуграмотный az buçuk okumuş, полураздетый yan soyunmuş/soyunuk.
полуда ж. kalay. полуразрушенный yarı yıkık/harap,
полуденн||ый öğle°; ~ oe солнце öğle güneşi; ~ сон полураспад м. физ. yanlanma; перйод ~ a yanlanma
öğle uykusu; в ~ую жару öğle sıcağında, ömrü.
полудйкий yan vahşi. полусамостоятельный yan özerk,
полудрём||а ж. разг. yan uyur yan uyanık hal; в ~ e полусвет м. (сумерки) alacakaranlık.
yan uyur yan uyamk [bir halde], полусерьёзн||о yan ciddi; ~ы й yan ciddi,
полуживой yan ölü yarı diri. полусидеть yan oturur yan yatar durumda olmak.
полузабыт||ый yan unutulmuş. полусловЦо с. см. полслова; <С>прервать кого-либо на
полузабыть||ё с. yan baygın hal; он лежал в ~ й yan ~ е birinin lafım kesmek; остановйться на ~ е lafı ağzında
baygın bir halde yatıyordu. yanm kalmak; понимать кого-либо с ~ а biri leb demeden
полузащйтЦа ж. спорт. hatlar, haf hattı; ~ н и к ж haf; leblebiyi anlamak.
центральный ~ santrahaf. иолусмёртЦь ж.: испугаться до ~ и fena halde kor­
полуквалифицированный yan-kalifye, yan-vasıflı, kmak; избйть кого-либо до ~ и birini öldürürcesine döv­
yan-nitelikli. mek, birinin pestilini çıkarmak.
полукеды мн. ч. yanm kes. полусознательн||о yan bilinçle; ~ы й yan bilinçli,
полуколониальный yan-sömürge; ~ые страны yan- полусон м. yan uyku durumu; в полусне yan uykulu
sömürge ülkeler, bir durumda; ~ный yan uykulu.
полуколония ж. yan-sömürge. полусрёдний м. спорт, yanorta; iç; правый ~ sağiç;
полукочевой yan göçebe; ~ образ жйзни yan göçebe­ левый ~ soliç; ~ вес yan-orta sıklet,
lik. полустанок м. küçük istasyon,
полукров||ка ж. (лошадь) yanmkan at; ~ный (о ло­ полутёмный alacakaranlık, yarı karanlık, loş.
шади) yanmkan. полутёнь ж. yan gölge, alaca gölge,
полукруг м. yanm daire; ~лый yanm dairesel; ~лая полутон м. в разн. значениях yanm ton.
арка yarım daire kemer, полутора^ в сложн. birbuçuk.. .; полуторатонный
полулегальный yan-legal, yan-yasal, yan-gizli. birbuçuk tonluk; полуторамесячный младенец/ребёнок
полул||ёжа yan yatar durumda; ~ежать yan yatar du­ birbuçuk aylık bebek,
rumda olmak/bulunmak, полуторка ж. разг. bir buçuk tonluk kamyon.
полумгла ж. alacakaranlık, полуторн||ый: оплатить что-либо в ~ом размере bir
полумера ж. yanm önlem/tedbir, palyatif. şeyi yüzde elli fazlasiyle ödemek,
полумёртвый yan ölü [yan diri], yan cansız, полутьма ж. yan karanlık,
полумесяц м. hilal. полуфабриката, yan mamul [madde].
полумесячный iki haftalık, on beş günlük; ~ оклад iki полуфина||л м. спорт, yan final, yan son; ~лйст м.
haftalık maaş. yan finalist; ~льный yan final0.
полумиллионный yanm milyonluk; ~ ая армия получасовой yanm saatlik,
yanm milyonluk ordu, получатель м., ~ница ж. alıcı, alacak olan.
полумрак м. yan karanlık, получ||ать, получйть 1. в разн. значениях almak; elde
полуночник м. разг. gece koşu, etmek; kavuşmak; ~ пйсьма mektup almak; ~йть при­
полуночный gece yansı0. каз emir almak; надо ~йть подробные данные/сведения
полуобморочнЦый yan baygın; она была в ~ом со­ aynntılı bilgiler elde etmek gerek; что ~ают из нефти?
стоянии yan baygın bir halde idi, yan yanya bayılmıştı, petrolden neler elde edilir?; каталог можно ~йть бес­
полуодетый yan giyinik. платно katalog bedelsiz olarak temin edilebilir/sağlanabi­
полуосвещённый yan aydınlık, loş; ~ая комната yan lir; разрешение получено? izin çıktı mı?; ~йть хороший
aydınlık oda. урожай iyi bir ürün almak/elde etmek; деревня ~йла
полуостров м. yanmada; ~ной yanmada0. свет/электрйчество köy elektriğe kavuştu; эта партия
получение - 366 - помёсячный

товара [уже] получена bu parti mal teslim alınmıştır; широкой поддержкой народа halktan geniş destek gör­
2. edinmek, görmek, bulmak; ~ знания из книг kitap­ mek; ~ всемйрной известностью dünyaca ünlü olmak;
lardan bilgi edinmek; ~йть профессию bir meslek edin­ ~ уважением и авторитетом saygı ve itibar görmek; ~
mek; ~йть необходймую поддержку gereken desteği всенародной любовью tüm halk tarafından sevilmek,
görmek; возможность ~йть высшее образование yük­ полька I ж. PolonyalI [kadın/kız],
sek öğrenim yapma olanağı; 3. yemek; ~йть пощёчину полька II ж. (танец) polka,
bir şamar yemek; ~йть удовольствие zevk almak; ~йть польский Polonya0, Leh°; ~ язык Lehçe,
три года [тюрьмы] üç yıl [hapis] yemek; 4. разг. tutul­ польстйть сов. см. льстить; ~ ся сов. tamah etmek,
mak, olmak; ~йть насморк nezle olmak; 5. kazanmak; полюбйть сов. sevmek, gönül vermek; ~ спорт spora
~ распространение yaygınlık kazanmak; ~йть право gönül vermek; ~ ся сов. разг. sevmek, hoşlanmak; kanı
на штрафной удар спорт, ceza vuruşu kazanmak; ~йть kaynamak,
применение kullanılır olmak; экономика ~йла большое поляк м. Polonyalı, Leh.
развйтие ekonomide büyük gelişmeler oldu/kaydedildi; поляна ж. alan, orman alanı.
~аться, получйться olmak, çıkmak; meydana gelmek; поляризация ж. 1. физ. polarma; 2. перен. ku­
человека из него не получится adam olmaz о; как же tuplaşma; ~ политйческих сил politik güçlerin kutup­
[так] ~йлось, ч то... nasıl oldu d a ...; ~йлась неприят­ laşması.
ность bir tatsızlık çıktı/oldu, полярник м. Kutup/Arktika açımsama gezisine katılan;
получёние с. alma; elde etme; edinme. Kutup/Arktika açımsama istasyonu personelinden olan
получйть(ся) сов. см. получать(ся). (работник полярной станции).
получкЦа ж. разг. (зарплата) ücret; maaş (служа­ полярнЦость ж. (противоположность) kutupsallık;
щих); день ~ и maaş günü, ~ы й 1. kutup0; kutupsal; ~ы е страны kutup ülkeleri;
полушарие с. в разн. значениях yarımküre. ~ы е широты геогр. kutba yakın enlemler; ~ая орбйта
полушерстянЦой: ~ ая ткань demikoton, karışık ku­ косм, kutupsal yörünge; ~ая экспедйция Kutup/Arkti­
maş. ka açımsama/araştırma gezisi; ~ медведь kutup ayısı;
полушубок м. kısa gocuk. 2. (противоположный) taban tabana zıt, kutupsal; ф ~
полушутя yan şaka; ^-полусерьёзно yan ciddi yan день kutup gündüzü; ~ ая ночь kutup gecesi; Поляр­
şaka. ный круг Kutup çemberi/dairesi; Полярная звезда Kutup
полцены ж.\ за ~ yan fiyatına, yıldızı, Demirkızak(ğı).
полчаса м. yanm saat. помада ж. pomat [a]; ruj (губная).
полчищЦе с. 1. (войско) ordu, düşman ordusu; 2. помазать сов. см. мазать 1; ~ ся сов. см. мазаться,
перен. sürü; ~ a комаров tümen tümen sivrisinek. помазок ж (для бритья) traş/sabun fırçası,
полЦый kof, oyuk; О ~ ая вода (buz çözümünde) taşan помалёньку разг. yavaştan yavaştan, yavaş yavaş,
sular. помалкивать разг. sesini çıkarmamak,
полымя с.: попасть из огня да в ~ yağmurdan kaçar­ поманйть сов. см. манить 1.
ken doluya tutulmak, помарка ж. düzeltme,
полынь ж. pelin. помахать сов. [birkaç kez] sallamak,
полы нья ж. buzlar arasında açık su. помахйвать [arada bir] sallamak,
полыха||ть alev alev/cayır cayır yanmak; О щёки у неё помёдлить сов. [biraz] beklemek; geciktirmek; ~ с
~ли yanaklan alev alevdi. ответом cevabını geciktirmek.
пользЦа ж. yarar, fayda; приносить ~ y кому-чему- помёныпе 1. daha küçük/ufak; 2. daha az; ешь ~ biraz
либо yaran/faydası dokunmak; О концерт в ~ y кого- boğazım tut.
либо birinin yaranna verilen konser; принять решение в поменять сов. değiştirmek; ~ся сов. değişmek,
~ y кого-либо birinin lehine karar vermek; поддерживать померёть сов. прост, ölmek; не помрёшь! (не бойся\)
любую инициатйву в ~ у мйра banştan yana her girişimi ucunda ölüm yok ya!
desteklemek; заниматься шпионажем в ~ у кого-либо помёрзнуть сов. разг. (о растениях) kırağı/soğuk çal­
birinin hesabına casusluk yapmak; изменйть что-либо в mak.
свою пользу kendi lehine değiştirmek; разница не в твою помёрить сов. prova etmek; ~ ся сов. см. мериться,
~ у fark senin aleyhinedir; счёт 3 : 2 в нашу ~ у skor 3 : 2 помёркнуть сов. см. меркнуть,
lehimizedir; лекарство пошло ему на ~ у ilaç ona yaradı. помертвёть сов. см. мертветь 2.
пользованиЦе с. yararlanma, tasarruf, kullanma; земля, поместйть сов. см. помещать; ~ся сов. см. по­
находйвшаяся в его ~ и tasarruf ettiği toprak; предметы мещаться 1,2.
лйчного ~ я kişisel eşya. помёстье с. malikane, yurtluk,
пользоваться 1. kullanmak; 2. yararlanmak, faydalan­ помесь ж. kırma, melez,
mak; ~ случаем fırsattan yararlanmak; 3. görmek; ~ помёсячный aylık; ~ доход aylık gelir.
помёт - 367 - помпон

помёт м. ters, gübre; птичий ~ sağı, çımkınk(ğı), kuş tutmalı; ты всё ~шь? tümü hatırında/aklında mı?; ты
gübresi. ~ ш ь ... hatırlar m ısın.. .; не помню hatırımda değil; я
помёт||а ж. not; ~ить сов. см. помечать; ~ ка ж. всё помню [наизусть] hepsi ezberimdedir; 0 не ~ себя
işaret; kayıt(dı); ~ на полях çıkma, derkenar; с ~ой от радости sevinçten kendinden geçmek, sevinçten içi
«срочно» «acele» kaydı ile; на телеграмме была сле­ içine sığmamak; ~ться hatırda olmak/kalmak; unutulma­
дующая ~ tel yazısına şu derkenar not edilmişti. mak; мне ~тся этот день о gün hatınmdadır; насколько
помёхЦа ж. 1. engel, ayak bağı; быть ~ ой engel olmak, мне ~тся hatırladığım kadarıyla; О ~тся, шёл дождь
ayak bağı olmak; 2. ~ и мн. ч. радио parazit, hatırımda kaldığına göre yağmur yağıyordu,
помечать, пометить işaretlemek, помногу разг. çok.
помечтать сов. [bir süre] hayal kurmak, помножать, помножить çarpmak; ~ четыре на пять
помёшанный 1. deli, çılgın также в значении сущ. dördü beşle çarpmak,
м. 1. перен. разг. [aklım]... ile bozmuş; ~ на музыке помножить см. помножать и множить 1.
[aklım] müzikle bozmuş, помоЦгать, помочь 1. yardım etmek/göstermek;
помешательство с. delilik, cinnet, yardımcı olmak; ~ кому-либо деньгами birine para
помешать I сов. см. мешать I. yardımında bulunmak; ~ ги мне встать kalkmama yardım
помешать II сов. 1. см. мешать II; 2. (слегка) hafifçe et; этой беде не поможешь bu derdin çaresi yok; слезами
kanştırmak. горю не поможешь погов. ağlamak para etmez; 2. iyi
помешаться сов. 1. delirmek, [aklını] oynatmak; 2. gelmek; kâr etmek; это лекарство ~гает от кашля bu
перен. разг. [aklım]... ile bozmak; ~ на спорте [aklını] ilaç öksürüğe iyi gelir.
sporla bozmak. по-моему 1. (так, как я) bence, bana kal[ır]sa; 2.
помещ||ать, поместить 1. koymak; ~ книги на полку (по моему желанию) dediğim/istediğim gibi; вышло ~
kitaplan rafa koymak; ~ стихи в журнале şiirleri der­ benim dediğim çıktı; всё равно будет ~ gene de benim
giye koymak; 2. yerleştirmek; almak; их ~ают в гости­ dediğim olur,
ницу onları otele yerleştiriyorlar; 3. (деньги, сбережения помои мн. 4. bulaşık suyu.
и т. п.) yatırmak; ~аться, поместиться 1. (вмещать­ помой||ка ж. çöplük; ~ный: ~ное ведро bulaşık suyu
ся) sığmak, sığışmak, almak; 2. (поселяться) yerleşmek; kovası.
3. только несов. (находиться) bulunmak; сейчас там помол м. 1. (действие) öğütme; 2.: мука крупного/
~ается банк şimdi orası bir bankadır; ~ёние с. 1. (капи­ грубого ~ а kalm/kaba un.
тала um . п.) yatırma; 2. (статьи, фотографии и т. п.) помолйться сов. см. молйться 1.
koyma; 3. (здание) bina; oda (комната); служебные и помолодёть сов. см. молодеть.
жилые ~ёния (учреждения) iş ve oturma yerleri; рекорд помолчать сов. [bir süre] susmak; susuşmak (о мно­
для закрытых ~ёний спорт, kapalı salon rekoru. гих).
помёщиЦк м. ист. toprak ağası, toprak beyi; ~ ца ж. поморщить сов. buruşturmak, kırıştırmak; ~ся сов.
ист. toprak sahibi kadın, malikane sahibesi; ~чий toprak yüzünü buruşturmak.
ağasına/sahibine ait; toprak ağasının, помост м. podyum, iskele (подмостки).
помидор ж domates; ~ный domates0. помочи мн. ч. см. подтяжки,
помйлова||ние с. [özel] af[ffı]; cezasını bağışlama; ~ть помочйть сов. ıslatmak.
сов. [suçunu] bağışlamak; ~ осуждённого hükümlüyü помочь ж. уст. см. помощь; 0 бог ~ kolay gele/
bağışlamak. gelsin.
помймо dışında; ^dan başka (кроме); ~ нашей воли помочь сов. см. помогать.
irademiz dışında. помощниЦкж, ~ ца ж. yardımcı.
помйн м.: лёгок на ~ e iti an taşı eline al; об этом и помощЦь ж. yardım; медицйнская ~ tıbbi yardım;
~ y не было bunun lafı bile edilmedi. получать финансовую и технйческую ~ mali ve teknik
помин||ать, помянуть в разн. значениях anmak; ~ yardım almak; ~ на дому evde bakım; прийтй кому-либо
добром (покойных) hayırla anmak; помянуть покойно­ на ~ birinin imdadına yetişmek, yardımına koşmak; звать
го (anma yemeğine katılarak) öleni anmak; 0 ~ай, как на ~ imdadına çağırmak, imdat diye bağırmak; на ~!
звали yerinde yeller esiyor; gidiş o gidiş, imdat!, yetişin!; О с ~ью обмана hile yoluyla; с ~ью
помйнки мн. 4. (definden sonra verilen) anma yemeği. сжатого воздуха sıkıştırılmış hava vasıtasıyla; опыление
поминутн||о 1. her dakika; 2. (часто, беспрестанно) при ~и/с ~ью ветра rüzgar aracılığıyla tozlaşma; с ~ью
ikide bir [de], devamlı; ~ ы й (о плате) beher dakika için подъёмного крана vinç yardımıyla.
alınan. помп||а I ж. (показная пышность) şatafat, tantana;
помирйть сов. см. мирить; ~ ся сов. см. мирйться 1. ~ёзный şatafatlı, tantanalı,
помниЦть hatırlamak, hatırda/akılda tutmak; unutma­ помпа II ж. (насос) pompa,
mak; об этом всегда нужно ~ bunu her zaman akılda помпон м. ponpon.
помрачнеть - 368 - понурить

помрачнеть сов. см. мрачнеть, ~ёния звука sesi alçaltmak için; в результате ~ёния цен
помутйться сов. см. мутйться 2. fiyatların inmesi/düşmesi sonucu; с цёлью ~ёния цен
помутнёЦние с. bulanma, bulanıklık; ~ сознания şuur fiyatları indirmek amacıyla/için; ~ в звании воен. rütbe
bulanıklığı; ~ть сов. см. мутнеть. indirimi; ~ в разряде/в зарплате sınıf tenzili/indirimi.
помучить сов. ıstırap çektirmek; ~ся сов. ıstırap çek­ понйженн||ый normalin altında [olan], düşük; ~ая
mek, çekmek. влажность normalin altında bir nemlilik; ~ oe давление
помчать сов. 1. çok hızlı götürmek; 2. см. помчаться; мед. tansiyon düşüklüğü.
~ ся сов. çok hızlı gitmeye başlamak, dörtnala koşmak, понйзить(ся) сов. см. понижать(ся).
помыкать parmağında oynatmak. понизу alçaktan; aşağıda (внизу).
помысЦел м. fıkir(kri); niyet (намерение); этого у неё поникать, поникнуть eğilmek; понйкнуть головой
и в ~лах не было bunu akimın köşesinden bile geçirme- başım önüne eğmek,
mişti.
понйкнуть сов. см. поникать.
помыслить сов. см. помышлять.
пониманиЦе с. 1. anlama, kavrama; трудный для ~ я
помыть(ся) сов. см. мыть(ся).
anlaşılması/kavranılması güç; читать без ~ я anlamadan
помышля||ть, помыслить düşünmek; он и не ~ л об
этом bunu aklından bile geçirmiyordu, okumak; не находйть ~ я в семье aile içinde anlayış bu­
помянуть сов. см. поминать. lamamak; отнестйсь с ~ ем к чему-либо bir şeyi anlayışla
помяЦтьш разг. buruşmuş, buruşuk; ezilmiş, ezik; karşılamak; 2. (толкование) anlayış; в нашем ~ и [этого
çiğnenmiş (о траве и т. п.); ~ть сов. 1. (измять) bu­ слова] bizim anladığımız manada.
ruşturmak; çiğnemek (траву и т. п.); 2. разг. (повре­ поним||ать, понять 1. anlamak; kavramak; bilincinde
дить) ezmek; örselemek; ~ться сов. 1. buruşmak; ezil­ olmak (сознавать)', под этим слёдует что... bun­
mek; 2. перен. (не решаясь сказать) yutkunmak, dan anlaşılması gereken şey.. .; что вы ~аете под... ?
понаблюдать сов. izlemek, bakmak. . .. denince/deyince ne anlıyorsunuz?; вы сами ~аете,
понадёя||ться сов. güvenmek, umut bağlamak, [что]... takdir edersiniz/buyurursunuz [ki]...; поймите
понадобиться сов. gerekmek, lazım olmak; если ~ся меня правильно sözüm yanlış anlaşılmasın; насколько
gerekirse; возьмй, может, ~ ся al, belki lazım olur; на это можно понять anlaşıldığı kadarıyla; я сразу понял, в чём
~ ся много времени bu çok vakit alır, дёло işi derhal çaktım/sezdim; онй не ~аю т друг друга
понапрасну разг. boşuna. anlaşamıyorlar; 2. anlamak; ~ музыку müzikten anlamak;
понаслышке разг. kulaktan dolma bilgiye/habere göre; этого мне не понять buna aklım ermez; не ~ шуток
я об этом знаю ~ bundan kulaktan dolma haberim var. şakadan anlamamak; О дать кому-либо понять, что...
по-настоящему ciddi olarak, gerektiği gibi, birine bir şeyi çıtlatmak/sezdirmek.
поначалу ilkten, önceleri. по-новому yeni bir tarzda; начать жить ~ yeni bir
по-нашему 1. (так, как мы) bizce, kanımızca; 2. (по hayat yaşamaya başlamak.
нашему желанию) dediğimiz/istediğimiz gibi, поножовщинЦа ж. разг. bıçaklaşma; до ~ы дёло не
поневоле ister istemez, çaresiz, mecburen; zoraki. дошло iş bıçağa dayanmadı,
понедёльнЦикж pazartesi [günü]. понос м. sürgün, ishal.
понедёльн||о haftada bir; ~ый haftalıklı, поносйЦть I сов. 1. [bir süre] taşımak; 2. (одежду)
понемногу 1. (небольшими количествами) azar azar; giymek.
2. (постепенно) yavaş yavaş, gitgide.
поносйть II sövmek, sövüp saymak; ~ кого-либо на
понести сов. см. нестй I 1, 3, 4, 5, 7; ~сь сов. см.
чём свет стойт birini yerden yere vurmak.
нестйсь I.
поношеннЦый kullanılmış; сйльно ~ oe пальто
пони м. нескл. midilli.
yıpranmış palto,
пониж||ать, понизить 1. alçaltmak, indirmek, azal­
tmak; düşürmek; ~ звук sesi alçaltmak; ~ давление пара понравиться сов. см. нравиться,
buharın basıncım alçaltmak/azaltmak; ~ уровень воды понтон м. duba, tombaz; ponton; ~ный duba°; ~ мост
suyun düzeyini indirmek; 2. indirmek; ~ кому-либо зар­ duba köprüsü, tombaz köprü,
плату birinin ücretini indirmek; его понйзили в звании понудить сов. см. понуждать.
воен. rütbesini indirdiler; О понйзить голос sesini alçal­ понужд||ать, понудить zorlamak; ~ёние с. zorlama,
tmak/yavaşlatmak; ~аться, понйзиться 1. (становиться понукать 1. (лошадь и т. п.) dehlemek, haydalamak;
более низким) alçalmak, inmek, düşmek; 2. (уменьшать­ 2. перен. разг. (торопить) acele ettirmek.
ся) inmek, düşmek, azalmak; цены понйзились fiyatlar понурЦить сов.: ~ голову başını önüne eğmek; ~ я го­
indi/düştü; качество продукции ~ ал ось ürünlerin kalitesi лову başı önde, kös kös; ~иться сов. başım önüne eğmek
düşüyordu; 3. (звучать ниже, тише) alçalmak; ~ёние (понурить голову)', yese düşmek, içi kararmak (впасть в
с. alçalma; inme; düşme; ~ звука sesin alçalması; для уныние).
понурый - 369 - поплыть

понур||ый meyus; kederli; у него был ~ вид meyus mak; попасть в плен esir düşmek; попасть в беду başı
görünüyordu; он шёл с ~ ой головой başı önünde yürüy­ belaya girmek; попасть под дождь yağmura tutulmak/
ordu. yakalanmak, yağmur yemek; попасть в бурю fırtınaya
поныне bugüne dek, halâ, yakalanmak, fırtına yemek; попасть в тюрьму hapse gir­
понюхать сов. см. нюхать. mek; попасть в руки полйции polisin eline düşmek;
понюшк||а ж. bir çitmik/bir fiske [enfiye]; О про­ 9. безл. разг.: попадёт тебе sapartayı yersin (отчита­
пасть/погибнуть ни за ~ у табаку güme/pisi pisine git­ ют); dayak yersin (изобьют); ceza yersin (накажут);
mek; пострадать ни за ~ у табаку okkanın altına gitmek. <0 где попало rasgele yerde; куда попало rasgele yere;
понятЦие с. 1. филос. kavram; ~ прибавочной стои­ как попало gelişigüzel; чем [ни] попадя eline/ellerine ne
мости artı-değer kavramı; 2. в разн. значениях anlayış, geçerse... onunla; ~ся, попасться 1. (быть пойманным)
telakki; düşünce, fıkir(kri); его ~ о совести onun namus yakalanmak, yakayı ele vermek, tutulmak; ~ на удоч­
anlayışı; по нынешним ~иям bugünün anlayışlarına/te­ ку oltaya yakalanmak/düşmek; [смотрй,] попадёшься!
lakkilerine göre; давать ~ о чём-либо bir şey hakkında yakalatacaksın kendini!; 2. разг. (встречаться) raslamak
fikir vermek; иметь чёткое ~ о чём-либо bir şey hakkında karşısına çıkmak; мне такйх, как ты, не попадалось
(üzerine) açık-seçik bir düşüncesi/fıkri olmak; <0 ~ ия не senin gibi biri çıkmadı karşıma; 3. ele geçmek; мне по­
имею hiç haberim yok; ~ливый anlayışlı, varışlı; он стал палась интересная кнйга elime ilginç bir kitap geçti; ф
~ливее anlayışı açıldı. попасться на глаза кому-либо birinin gözüne ilişmek;
понятнЦо 1. [kolay] anlaşılır tarzda/dille; 2. в значении старайся не ~ ему на глаза gözüne görünmemeye çalış;
вводн. сл. разг. tabii О ~! anladık!; [вам] ~ ? anlatabildim первый попавшийся önüne/karşısına ilk çıkan; rasgele
mi?; ~ы й [kolay] anlaşılır; ~ для всех herkesin anlayabi­ bir, gelişigüzel (любой).
leceği; это ~ое чувство bu, anlaşılır bir duygudur, попарно çifter çifter, ikişer ikişer.
понять сов. см. понимать 1. попасть(ся) сов. см. попадать(ся).
пообедать сов. см. обедать, попахиваЦть разг. hafifçe kokmak; ~ ет жжёным hafif
пообещать сов. см. обещать, bir yanık kokusu var; рыба ~ет balık kokmaya başladı,
поодаль ötede; чуть ~ az ötede, поперёк enine, enlemesine,
поодиночке birer birer, bir bir.
попеременно nöbetleşe, münavebe ile.
поостыть сов. разг. 1. soğumak; 2. перен. han geçmek.
поперёч||ина ж. (телеграфного столба) travers;
поочерёдн||о sırayla; nöbetleşe, münavebe ile; ~ый
~ник м. çap, kutur(tru); ~ный enine, enlemesine, arza­
sıra/münavebe ile yapılan, nöbetleşe.
ni; ~ разрез enine kesit; ~ные полосы enine/enlemesine
поощрЦёние с. 1. teşvik [etme], özendirme; 2. (награ­
çizgiler; ~ная балка enine/arzani kiriş,
да) ödül, prim; ~йтельный teşvik0, özendirici; ~йтель-
поперхнуться сов. (чаем и т. п.) eğri yutmak,
ная премия teşvik ödülü; mansiyon; ~йтельные меры
поперчйть сов. см. перчйть.
özendirici tedbirler; ~йть сов. см. поощрять,
поощрять, поощрйть teşvik etmek, özendirmek, попечёни||е с. velayet; дети находятся на ~ и родите­
поп м. разг. papaz, лей çocuklar ana babalarının velayeti altındadır; у неё на
попадание с. isabet, vuruş, ~ и престарелая мать çok ihtiyar annesini geçindiriyor.
попадать сов. [bir bir] düşmek. попечйтель м., ~ница ж. vasi, ~ство с. vasilik, ve­
попадать, попасть 1. isabet etmek, raslamak; bulmak; sayet.
vurmak; isabet ettirmek, tutturmak; пуля попала в цель попирать, попрать çiğnemek, ayaklar altına almak; ~
kurşun hedefe isabet etti/hedefıni buldu; он выстрелил, но законы yasaları çiğnemek
не попал attı ama isabet ettiremedi/tutturamadi; попасть пописать сов. [bir süre] yazmak; О ничего не по-
ногой в стремя ayağım üzengiye geçimek; 2. (прони­ пйшешь bir şey yapamazsın,
кать, пробираться) girmek; sokulmak; 3. (оказываться попйть сов. içmek,
где-либо) gelmek; kendini bulmak, lüşmek; Вы не туда поплавать сов. [bir süre] yüzmek,
попали (ответ по телефону) yanlış açmışsınız efendim; поплавок м. 1. (удочки, сети) mantar; 2. (буй)
4. (достигать какого-либо места) varmak; bulmak; как şamandıra; 3. (гидросамолёта) duba; 4.: ~ карбюратора
туда попасть? oraya hangi yoldan gidilir?; 5. (быть авто karbüratör şamandırası,
принятым) girmek; alınmak; он не попал в институт поплакать сов. [bir süre] ağlamak,
enstitüye/yüksek okula giremedi; 6. kaçmak; 7. basmak; поплатйться сов. см. платйться.
попасть [ногой] в грязь çamura basmak; попасть ногой поплестйсь сов. разг. ayaklanm sürükleyerek
в капкан ayağım kapana kaptırmak/tutturmak; 8. düşmek; yürümek.
^lık olmak; попасть под суд mahkemeye düşmek, mah­ поплйн м. poplin; ~овый poplin,
kemelik olmak; попасть в больнйцу hastaneye düşmek; поплыть сов. yüzmeye başlamak, yüzerek... yolunu
hastanelik olmak; попасть под машйну araba altında kal­ almak; yürümek (о лодке um . п.).
поплясать - 370 - попытка

поплясать сов. [bir süre] oynamak; О он у меня bağımsızlık ve egemenliğinin ayaklar altına alınması; ~ть
попляшет! ben ona gösteririm dünyamn kaç bucak ol­ сов. см. попирать.
duğunu!, по-прежнему eskisi gibi; her zamanki gibi (как всег­
попойка ж. разг. içki alemi. да).
пополам ikiye; yanyanya; делить деньги ~ parayı попрёк м. serzeniş.
yanyanya bölüşmek; О пить вино ~ с водой şarabı bir o попрекаЦть, попрекнуть başa/başına kakmak, yüzüne
kadar su katarak içmek. vurmak.
поползновение с. 1. niyet (iнамерение); yelteniş (по­ попрекнуть сов. см. попрекать,
пытка); 2. (iпретензия) iddia; ~ на оригинальность ori­ поприще с. alan; на ~ просвещения eğitim alanında.
jinal olmak iddiası. попробЦовать сов. 1. см. пробовать; 2.: ~уй ударь!
поползти сов. sürünmek; yürümek (<о насекомых). vur bakıyım haddin varsa; пусть только ~ует не при­
пополнение с. 1. (действие) tamamlama, ikmal(li); ~ ехать! hele gelmesin! попросйть(ся) сов. см. про­
боеприпасами cepane ikmali; ~ состава дивизии tüme­ ситься).
nin kadrosunu tamamlama; ~ галереи новыми карти­ попросту (не церемонясь) teklif tekellüfe lüzum gör­
нами galerideki tablolara yenilerini katma; 2. (о кадрах) meden; жйли онй ~ sade bir hayat sürüyorlardı; О его ~
yeni elemanlar/personel, выставили за дверь onu düpedüz kapı dışarı ettiler.
пополнеть сов. см. полнеть. попрошайЦка м., ж. разг. dilenci; ~ничать dilenmek,
пополнить(ся) сов. см. пополнять(ся). попрощаться сов. см. прощаться.
пополнять, пополнить tamamlamak; katmak; ~ кол­ попрыгЦать сов. [bir süre] atlamak; sıçramak, zıpla­
лекцию koleksiyonu tamamlamak; ~ роту bölüğün kadro­ mak; sekmek (на одной ноге); ~ун м. разг.; ~унья ж.
sunu tamamlamak; ~ запасы горючего мор. yakıt ikmali разг. (о ребёнке) kurtlu peynir.
yapmak; ~ библиотеку новыми книгами kütüphanedeki попрятать сов. saklamak, gizlemek; ~ ся сов. sak­
lanmak, gizlenmek,
kitaplara yenilerini katmak, ~ся, пополниться tamam­
попугай м. papağan также перен.
lanmak; mevcudu/sayısı artmak.
попугать сов. hafif tertip gözdağı vermek,
пополудни öğleden sonra; было три часа ~ saat öğle­
попудрить сов. pudralamak, pudra sürmek; ~ся сов.
den sonra üçtü; в три часа ~ öğleden sonra saat üçte,
yüzünü pudralamak.
пополуночи gece yansından sonra.
популяризЦатор м. yayıcı, yaygınlaştırıcı; ~ация ж.
попомнЦить сов. hatınnda tutmak, unutmamak; я тебе
yaygınlaştırma; ~йровать, ~овать несов. и сов. ya­
это попомню! bu yaptığını ödeteceğim sana! О ~ и моё ygınlaştırmak, yaymak; propagandasını yapmak, lanse et­
слово! bu sözümü unutma!
mek (пропагандировать, рекламировать).
попона ж. (конская) çul, beygir örtüsü, популярнЦость ж. 1. sadelik, herkesin anlayabi­
попотеть сов. разг. ter dökmek, leceği nitelikte olma; ~ изложения anlatımın sadeliği;
поправение с. полит, sağa kayma, 2. popülerlik, yaygın oluş; ~ый 1. sade, herkesin anla­
поправимый düzeltiltebilir, onanlabilir. yabileceği; ~ая форма изложения sade bir anlatma şekli;
поправ||ить(ся) сов. см. поправлять(ся); ~ка ж. 1. 2. popüler; yaygın, moda; ünlü; ~ писатель popüler bir
düzeltme, düzelti, değişiklik; вносить ~ки (в текст) yazar; ~ журнал ünlü bir dergi; ~ ая песня yaygın/moda
düzeltmeler yapmak; предложить ~ку (к законопроек­ bir şarkı,
ту) bir değişiklik önergesi vermek; 2. (здоровья) düzelme, попурри с. нескл. potpuri.
iyileşme; он пошёл на ~ку sağlığı düzelmeye başladı. попустйтельство с. göz yumma, aşırı müsamaha;
поправлять, поправить в разн. значениях düzeltmek, ~вать göz yummak, aşın müsamaha göstermek.
onarmak, tamir etmek; ~ ошйбки hatalan düzeltmek; ~ попусту boşuna; ~ тратить врёмя boşuna vakit yitir­
ученика öğrenciye yaptığı hatayı göstermek; ~ больно­ mek; не трать слов ~! nefesini tüketme!
му подушку hastanın yastığını düzeltmek; поправить по­ попутнЦо arada; geçerken; ~ отмётим, ч то... geçer­
шатнувшееся здоровье bozulmuş sağlığını tamir etmek/ ken belirtelim k i.. .; ~ы й 1. aym yöne giden; ~ вётер
düzeltmek; ~ волосы/причёску saçma çekidüzen vermek; muvafık/müsait/uygun rüzgar; ~ая машйна aym yöne gi­
~ся, поправиться 1. (поправлять свою ошибку) yaptığı den araba; 2. (встречающийся на пути) yol üzerindeki.
hatayı düzeltmek; 2. düzelmek; [его] здоровье попра­ попутчиЦк м., ~ца ж. yol arkadaşı,
вилось sağlığı düzeldi; дела поправились işler düzeldi; 3. попытать сов. разг. denemek; ~ счастья şansa zar
(выздоравливать) iyileşmek; 4. (полнеть) toplamak, kilo atmak, şansım denemek; ~ ся сов. см. пытаться.
almak; поправиться на два килограмма iki kilo almak. попыткЦа ж. I. girişim, teşebbüs; предпринять ~ у
попраЦние с. çiğneme, ayaklar altına alma, ayaklar переворота darbe gerişiminde bulunmak; 2. deneme; пре-
altında çiğneme; ~ конституции anayasanın çiğnenme­ одолёть планку с пёрвой ~ и çıtayı ilk denemede/atlayışta
si; ~ незавйсимости и суверенитета страны ülkenin aşmak.
попятиться -3 7 1 - пороть

п о п я т ||и т ь с я сов. см. пятиться; ~ный: идти на ~ поредёть сов. см. редеть.
sözünden caymak, порёз м. kesik(ği); çizik(ği); ~ать сов. в разн. зна­
п о р а ж. 1. gözenek(ği); 2 . перен. hücre. чениях kesmek; ~ [себе] палец parmağını kesmek; ~
порЦ а ж. 1. vakit(kti), zaman; çağ; mevsim; dönem; ~ сыру [birkaç dilim] peynir kesmek; ~аться сов. bir yamm
молодости gençlik çağı; сенокосная ~ ot biçme vakti; kesmek,
в ночную пору gece vakti; дождлйвая ~ yağmur mev­ порёй м. pırasa.
simi; счастлйвая ~ жйзни yaşamın mutlu dönemi; 2. в порекомендовать сов. salık vermek, tavsiye etmek,
значении сказ, zamanı geldi; ~ спать yatmak zamam порист]|ость ж. gözeneklilik; ~ы й gözenekli.
geldi; давно ~ рассмотреть этот вопрос bu sorunu ele порица||ние с. kınama, takbih; вынести ~ кому-либо
almamn zamanı çoktan geldi; О каких пор? ne zamandan birine kınama cezası vermek; ~ть сов. kınamak, ayıpla­
beri?; до недавних пор yakın zamanlara kadar; с давних mak.
пор eski zamanlardan beri; в ту пору o zamanlar, о sıra­ порка I ж. (платья um . n.) sökme,
larda]; на первых ~ах ilkten, önceleri; до каких пор? порка II ж. разг. (плетью) kırbaçlama, kırbaç cezası.
ne zamana kadar?; и с тех пор его больше не вйдели о порногрЦафйческий açık saçık, müstehcen, pornogra­
gün bugündür onu gören olmadı; с тех пор как построен fik; ~афия ж. pornografi, pomo.
завод... fabrika kurulduğundan bu yana... поровну eşitçe; делйть что-либо ~ bir şeyi eşitçe
п о р а б о т а т ь сов. [bir süre] çalışmak. bölüştürmek.
п о р а б о т й Ц т е л ь м. köleleştiren; ~ ть сов. см. порабо­ порог м. 1. в разн. значениях eşik(ği); переступить ~
щать. eşiği aşmak; ~ слышимости işitme eşiği; на ~ e Нового
п о р а б о щ ||а т ь , поработать köleleştirmek, köle du­ года yeni yılın eşiğinde; 2. (речной) demirkapı.
rumuna getirmek; ~ёние с. köleleştirme, пород||a ж. 1. (домашних животных, растений)
п о р а в н я т ь с я сов. hizasına gelmek, yamna varmak. cins; soy, ırk; ~ ы скота hayvan cinsleri/ırklan; ~ ы собак
п о р а д о в а т ь ( с я ) сов. см. радовать(ся). корек cinsleri/ırklan; хвойные iğneyapraklılar; 2. (ка­
п о р а ж ||а т ь , поразить 1. vurmak; 2 . yenmek; поразйть тегория людей) tip, tür, cins; 3. уст. (происхождение)
врага düşmanı yenmek/yenilgiye uğratmak (победить); soy; 4. геол. kaya, külte, kayaç(cı); глубйнная горная ~
düşmanı bozmak/bozguna uğratmak (разгромить); 3. ha­ içkaya.
yretler içinde bırakmak, şaşırtmak, parmak ısırtmak; д ать­ породист||ость ж. cins/soy oluş; ~ый cins, soy; ~ая
ся, поразиться hayretler içinde kalmak, şaşırmak, şaşınp лошадь cins/soy at; ~ петух cins horoz,
kalmak, parmak ısırmak. породйть сов. см. порождать.
п о р а ж ё н Ц е ц ж bozguncu, defetist; ~ие с. yenilgi, yeni­ породнйть сов. см. роднйть; ~ ся сов. см. роднйться.
liş; ~ на выборах seçim yenilgisi; потерпеть ~ в бою порожд||ать, породйть (вызвать к жизни) doğurmak,
savaşta yenilgiye uğramak/yenik düşmek; не знать ~ий yaratmak, neden olmak; ~ трудности güçlükler yaratmak;
namağlup olmak; засчйтано ~ спорт, yenik sayıldı; ко­ породйть панику panik yaratmak; породйть чувство
манде не удалось уйтй от ~ия takım mağlup olmaktan бессйлия güçsüzlük duygusu doğurmak; ~ёние с. ürün;
kurtulamadı; ~ческий bozguncu; ~чество с. bozguncu­ yaratık(ğı).
luk, defetizm. порожн||ий разг. boş; yük almamış (ненагруженный);
п о р а з й т е л ь н ||о şaşılacak kadar, şaşırtıcı derecede; она ~ рейс boş sefer; <0 переливать из пустого в ~ее «
~ красйва harikulade güzeldir; он ~ похож н а... ^a abesle uğraşmak, boş laflar etmek; ~як м. разг. (о то­
şaşılacak kadar benziyor; <0> ~ый şaşırtıcı, şaşılacak; варном составе) yük almamış marşandiz; ~яком разг.
harikulade, fevkalade güzel (дивный)] ~ oe сходство boş, yük/yolcu almadan,
şaşırtıcı bir benzerlik. порознь ауп ауп; входить ~ bir bir girmek,
п о р а з й т ь ( с я ) сов. см. поражать(ся). порозовёть сов. см. розоветь,
п о р а з м ы с л и т ь сов. разг. düşünüp taşınmak, iyice порой bazan, zaman zaman.
düşünmek. порок м. 1. yerginlik; лжйвость — ~ yalancılık bir yer-
п о - р а з н о м у çeşitli yollardan; это можно сделать ~ ginliktir; 2. уст. sefahat; предаться ~ y kendini sefahate
bunu yapmanın çeşitli yollan var. vermek; 3. (физический недостаток) kusur.
п о р а н и т ь сов. yaralamak; ~ся сов. yaralanmak, поросЦёнок м. domuz yavrusu, mozak(ğı); ~йться,
п о р а с т а т ь , порастй kaplanmak; ~ мохом yosun­ опороситься yavrulamak.
lanmak; места, поросшие кустарником çalılık yerler, поросль ж. 1. genç orman; sürgünler (побеги)] dip
п о р а с т й сов. см. порастать. sürgünleri (от корней, пней)] 2. перен. genç/yeni kuşak.
п о р в а т ь сов. 1. разг. (разорвать) yırtmak; рукав не­ порося||тина ж. domuz yavrusu eti, mozak eti; ~чий
много порван kolda küçük bir yırtık var; 2. см. порывать; domuz yavrusu0.
~ ся сов. 1. разг. (разорваться) yırtılmak; 2. (прекра­ пороть I, распороть sökmek; cart diye yırtmak/
титься) kesilmek. ayırmak (разрывать).
пороть - 372 - порыв

пороть II, выпороть 1.разг. (плетью) kırbaçlamak; 2. romanın kahramanının portresi; жйст м. portreci, portre
прост/. ж вздор/чушь saçmalamak, ressamı; ~ный portre0; ~ная жйвопись portre sanatı,
пороться dikiş yerinden yırtılmak, портсигар м. sigara tabakası.
порох м. 1. barut; бездымный ~ dumansız barut; 2. португа||лец м. Portekizli; ~лка ж. Portekizli [kadın/
разг. (о вспыльчивом человеке) barut gibi; ф ж даром kız]; ~льский Portekiz0; ж язык Portekizce,
тратить (говорить впустую) boşuna nefes tüketmek. портулак ж бот. semizotu,
пороховЦой barut0; ж завод barut fabrikası; О сидеть портупея ж. (перевязь) kılıç askısı,
[как] на ~ой бочке barut fıçısı üstünde oturmak. портфель м. çanta; <0 министерский ж bakanlık,
порочЦить, опорочить 1. (позорить) [şerefini] karala­ портьера ж. (дверная) kapı perdesi,
mak, lekelemek; ~ чьё-либо имя birinin namını lekele­ портянка ж. (çorap yerine ayağa dolanan) kumaş
mek, adını kirletmek; 2. (признавать плохим) kötülemek, parçası.
yermek; ~ность ж. sakatlık; ~ подобной практики bu порубйть сов. 1. kesmek (лес, деревья); yarmak,
uygulamanın sakatlığı; ~ный 1. (о человеке) ahlaksız, kırmak (дрова); 2. (саблей, шашкой) kılıçla öldürmek,
ahlakı bozuk; ~ное поведение ahlaka aykın gidiş; 2. kılıçtan geçirmek.
(неправильный) sakat, yanlış, kusurlu; в корне ~ное порубЦка ж. kesim; kaçak kesim (незаконная); на­
утверждение temelden sakat bir iddia; ~ная практика казание за ~ку леса ağaç kesmenin cezası; жщик м.
sakat/yanlış bir uygulama; О выйти из ~ного круга kısır (браконьер) kaçak ağaç kesen, baltalayıcı,
döngüden çıkmak, поругание с. ağır hakaret; terzil,
пороша ж. yeni yağmış kar [tabakası], поруганный ağır hakarete uğramış; terzil edilmiş,
порош Цйть: [снег] ~ й т kar serpiyor, поругать сов. azarlamak, hafiften paylamak, darılmak;
порош Цковый toz; toz°; ~ковое молоко sulandınlmış
~ ся сов. kavga etmek, atışmak, ağız kavgası etmek; bo­
süttozu; ~кбвая металлургйя tozlar metalürjisi; ~кооб-
zuşmak (рассориться).
разный tozumsu, toz halinde [olan]; ~6к м . в разн. зна­
порукЦа ж. garanti; <Ç> взять кого-либо на ~ и birine
чениях toz; мыльный ж tozsabun; молочный ~ süttozu;
kefil olmak.
О он тебя в ж сотрёт! seni un ufak eder!
по-русски Rusça; Rus usulü, alarus (в русском стиле,
порою см. порой.
по русским обычаям); он говорйт ~ ? Rusçası var mı?;
порт м. liman; военный ж harp limanı; О воздушный
как это будет ж? Rusçası nedir? свадьба ж Rus usulü
havalimanı.
düğün; О ты что, ~ не понимаешь?! « Türkçe anlamaz
портал м. архит. anakapı, portay.
mısın sen?!
портатйвный portatif, taşınabilir,
поруч||ать, поручйть 1. görevlendirmek, görev ver­
портвейн м. porto,
mek, görevli kılmak, memur etmek; 2. ısmarlamak, emanet
портик м. архит. revak.
etmek; ~ёние с. görev; получйть партййное ж parti
портить, испортить 1. bozmak, sakatlamak; ис­
görevi almak; по ~ёнию правйтельства hükümetin ver­
портить мотор motoru bozmak; ж здоровье sağlığım
bozmak; испортить жизнь кому-либо birinin hayatım diği görevle/görev üzerine; ~йтель м. kefil; жительство
mahvetmek; 2. (делать неприятным) kaçırmak; ж на­ с. kefalet.
строение кому-либо birinin keyfini/neşesini kaçırmak; 3. поручйть сов. см. поручать; ~ ся сов. см. ручаться,
(оказывать дурное влияние) ahlakını bozmak; [yüz ve­ порфйр м. мин. somaki; жовый somaki,
rip] şımartmak (баловать); 4. (безобразить) çirkinleştir­ порхать, порхнуть однокр. [yerden yere] uçarak
mek; ~ся, испортиться 1. bozulmak; замок испортился geçmek, uçmak,
kilit bozuldu; мясо быстро портится et çabuk bozulur; порхнуть сов. см. порхать,
2. (становиться неприятным) bozulmak; bozmak (о порционный alakart.
погоде); у меня испортилось настроение keyfim kaçtı/ норциЦя ж. porsiyon; три ~ и мороженого üç don­
bozuldu; 3. (нравственно) ahlakı bozulmak; şımarmak durma; закажй ещё ~ ю чего-нибудь [garsona] bir kap
(становиться избалованным). yemek daha söyle.
портн||йха ж. kadın terzi; ~овский terzi0; ~овское порч||а ж. bozma; bozulma; пищевые продукты, под-
ремесло terzilik; ~ой м. terzi; дамский ~ kadın terzisi; вёрженные ~ e bozulabilir besin maddeleri.
~яжный terzi0. порш||еньж piston; ~невой piston0; pistonlu; ~невое
портовЦый liman0; ж город liman kenti/şehri; ~ые кольцо segman, piston segmanı; жневой насос pistonlu
сборы liman resmi/ücreti, pompa.
порто-франко с. нескл. фин. serbest liman, порыв м. 1.: ж вётра (шквал) sağanak(ğı); 2. перен.
портрет м. portre, resim(smi); ~ во весь рост boy atılım; революционный ж масс yığınların devrimci
portresi/resmi; семейный ж aile portesi; ж героя романа atılımı; в ~ e радости sevinçten taşarak.
порывать - 373 - посеять

порывать, порвать kesmek; порвать дипломатичес­ жалка); 2. biniş0; ~ талон (к авиабилету) biniş kartı; ~
кие отношения diplomatik ilişkileri kesmek; ~ ся çaba­ трап merdiven; iskele мор.; 3. ae. iniş°; ~ ая полоса iniş
lamak, kalkmak. pisti.
порывистЦый (резкий) keskin; ~ы е движения keskin/ посватать(ся) сов. см. сватать(ся).
sert hareketler; <0 ~ ветер sağanak rüzgar. посвежёть сов. см. свежеть,
порыжёЦлый pas rengi almış; ~ ть сов. см. рыжеть, посветйть сов. см. светать 2.
порыться сов. разг. kanştırmak; ~ в карманах ceple­ посветлёть сов. см. светлеть,
rini kanştırmak. посвйстывать [arada bir] ıslık çalmak,
порядковый sıra°; ~ номер sıra numarası, по-своему kendine göre; онй ~ правы onlar kendileri­
порядком разг. 1. (очень) iyice, adamakıllı; я ~ устал ne göre haklıdır,
ben adamakıllı/hayli yoruldum; 2. (как следует) ada­ посвятйть сов. см. посвящать.
makıllı. посвящ||ать, посвятйть 1. açmak; посвятйть друга в
поряд||ок м. 1. düzen; навестй ~ в комнате odaya свою тайну sımm dostuna açmak; 2. в разн. значениях
düzen vermek, odaya derleyip toplamak; в комнате не adamak; ayırmak; посвятйть себя науке kendini bilime
было ~ка odada çekidüzen kalmamıştı; привестй себя adamak; посвятйть стихй памяти друга şiirini dostunun
в ~ (оправиться) kendine çekidüzen vermek; привес­ anısına adamak; заседание, ~ённое памяти Пушкина
тй в ~ волосы/причёску saçma çekidüzen vernıek; 2. Puşkin’i anma toplantısı; часть статьй, ~ённая этой теме
(строй) düzen; попытки восстановйть колониальные yazının bu konuya ayrılmış olan bölümü; ~ёние с. 1. (в
~ ки sömürge düzenini yeniden kurma girişimleri; соз­ тайну um . п.) açma; 2. лит. adama yazısı.
дать новый международный экономйческий ~ yeni bir посёв м. 1. (действие) ekim, ekme; 2. (то, что по­
uluslararası ekonomik düzen kurmak; 3. (обычай, обык­ сеяно) ekin; ~ ы взошлй ekinler sürdü; расширять ~ы
новение) adet, düzen; по заведённому ~ ку kurulu düzene ячменя arpa ekilen alanlan genişletmek; ~ной ekim°;
uyarak/uyularak; 4. (последовательность) sıra; ~ слов в ~ная площадь ekim alanı, ekili/ekilen alan; ~ная пло­
предложении грам. kelime düzeni; считать в обратном щадь под свёклой pancar ekim alanı; ~ная кампания
~ ке sayılan ters saymak; расположйть что-либо по ~ку ekim kampanyası,
sıraya koymak; ~ движения [на марше] yürüyüş sırası; 5. поседёть сов. см. седеть.
(способ, метод) usul(slü), yol, düzen; ~ выдачи виз vize поселён||ец м. 1. [şenliksiz yere] ilk yerleşen; пер­
ita usulü; ~ сбора членских взносов aidat tahsil düzeni; в вые русские ~цы в Сибйри Sibirya’ya gelip yerleşen
судебном ~ке mahkeme yoluyla; в одностороннем ~ке ilk Ruslar; 2. (сосланный) sürgün; ~ ие с. 1. yerleşme
tek yanlı olarak; 6. (свойство, качество) tür; явления [yeri], yerleşim [yeri]; ~ия бронзового века tunç çağı
одного ~ка aynı türden olgular; 7. (построение, строй) yerleşmeleri; исторйческие ~ия tarihi yerleşme yerleri;
düzen, nizam; принять боевой ~ savaş düzenine girmek; 2. (принудительная высылка) sürgün; tehcir; отправить
О всё в ~ке her şey yolunda; у машйны мотор не в ~ке. на ~ sürgüne göndermek.
arabanın motoru işlemiyor/anzalıdır; для ~ка adet yerini поселйть(ся) сов. см. поселять(ся).
bulsun diye; ~ дня gündem. посёлок м. köy kent; дачный ~ sayfiye köyü,
порядочнЦо 1. нареч. (честно) dürüstçe, namusluca; поселять, поселйть yerleştirmek; ~ся, поселиться
он поступйл ~ dürüstçe davrandı; 2. в значении числ. yerleşmek,
(довольно много) epey/oldukça çok; [bir] hayli, epeyce, посеребрйть сов. см. серебрйть.
adamakıllı; ~ость ж. dürüstlük, namus; ~ый 1. (чест­ посередйне 1. нареч. ortada; 2. предлог ortasında,
ный) dürüst, namuslu; ~ человек dürüst bir adam; 2. (до­ посерёть сов. см. сереть 1.
вольно большой) oldukça büyük, büyükçe, büyücek, hatm посерьёзнеть сов. см. серьёзнеть,
sayılır; ~ кусок büyükçe bir parça; на ~ом расстоянии посетйтель м., ~ница ж. ziyaretçi; постоянный ~
от города şehirden epey uzakta; ~ доход hatırı sayılır/ müdavim, gedikli [müşteri],
önemlice bir gelir, посетйть сов. см. посещать,
посадйть сов. см. садйть и сажать. посётовать сов. см. сетовать.
посадкЦа ж. 1. (растений) dikme, dikim; ekme; ~ де­ посещаемост||ь ж. (уроков, лекций и т. п.) devam
ревьев ağaç dikme/dikilmesi; 2. ~ и мн. ч. (посаженные oram; из-за плохой ~ и занятий (в школе) devamsızlık
деревья) fidanlık; молодые ~ и genç fidanlık; 3. (самолё­ yüzünden.
та и т. п.) iniş; 4. (на судно, самолёт и т. п.) binme; посещЦать, посетйть ziyaret etmek; görmeye gitmek/
bindirme; перед самой ~ ой в самолёт tam uçağa binmek gelmek, yoklamak (навещать кого-либо); devam etmek
üzere iken; 5. (манера держаться в седле) (at üstünde) (лекции и т. п.); ~ёние с. ziyaret [etme]; gitme; devam
duruş. [etme]; моё первое ~ театра ilk tiyatroya gidişim; ~
посадочн||ый 1. с.-х. dikme0; ekme°; ~ая машйна семинаров обязательно seminerlere devam zorunludur,
dikme makinesi; patates ekme makinesi (картофелеса­ посёять сов. 1. см. сеять; 2. разг. (потерять) ekmek.
посидеть - 374 - поспать

посидеть сое. [bir süre] oturmak. послеобёденный öğle sonu°, öğle sonrası0, öğleden
посильнЦый elden gelen; başarabileceği; ~ая помощь sonraki.
elden gelen yardım, послереволюционный devrim sonrası.
посинеть сов. см. синеть 1. послеродов||ой doğumsonrası0; ~ая горячка doğuşa
поскака||ть сов. [zıplayarak] koşmak, humması,
поскользнуться сов. ayağı kaymak, послесловие с. sonsöz.
поскольку ^dığına göre, madem [ki]. послесъёздовский kongre sonrası.
послаблёниЦе с. fazla müsamaha; taviz (уступка); ни- пословиц||а ж. atasözü, atalar sözü; русские ~ы Rus
какйх ~й! hiç müsamaha gösterilmeyecektir! atasözleri; 0 войти в ~ y atasözü haline gelmek,
послан||ец м. elçi; ~ие с. mesaj; mektup(bu); ~ н и к ж послужить сов. см. служить,
1. dun. ortaelçi; 2. см. посланец, послужной: ~ список sicil,
послать сов. см. посылать. послушание с. itaat/ti.
после в разн. значениях 1. нареч. sonra; об этом послуш||ать сов. см. слушать 1, 2, 5, 6; ~аться сов.
[поговорим] ~ onu sonra konuşuruz; 2. предлог üze­ см. слушаться; ~ный itaatli, uysal; uslu (о ребёнке).
rine; ertesinde; ~ этого случая bu olay/vaka üzerine; ~ послышаться сов. см. слышаться,
его смерти ölümü üzerine, öldükten/ölümünden sonra; посматривать arada bir bakmak; ~ по сторонам arada
~ стольких приготовлений bunca hazırlık üzerine; ~ bir bakınmak.
войны savaştan sonra, savaş sonrasında; на следующий посмёиваться 1. [arada bir] gevrek gevrek gülmek; ~
день ~ этого события bu olayın ertesi günü; сразу же ~ про себя bıyık altından gülmek; 2. (над кем-либо) biriyle
выборов seçimlerin hemen ertesinde. [kırmayacak tarzda] zevklenmek/alay etmek.
послевоённЦый savaşsonrası, savaştan sonraki; ~ая посмённ||о vardiya/posta halinde, nöbetleşe; ~ый var­
архитектура savaşsonrası dönemin mimarlığı; в первые diya/posta halinde [yapılan].
~ы е годы savaştan sonraki ilk yıllarda.
посмёртн||о ölümünden sonra; его ~ изданные про­
последить сов. [bir süre] izlemek; bakmak, mukayyet
изведения ölümünden sonra basılmış yapıtları; ~ый
olmak.
ölümünden sonra [basılan/yer alan]; ~oe издание yazann
послёдн||ий 1. в разн. значениях son; ~ вагон son
ölümünden sonra basım; ~ ая маска mask,
vagon; ~ яя остановка (трамвая и т. п.) son durak; ~ие
посмёть сов. см. сметь.
новости son haberler; это моё ~ее слово son sözüm
посмёшище с. alay konusu; стать всеобщим ~ м ale­
budur; две ~ие команды в обеих группах спорт, her iki
me maskara olmak; выставить кого-либо на ~ birinin
grupun sondan iki takımı; в ~ раз son defa; в ~ee время
maskarasını çıkarmak.
son zaman/zamanlarda; в ~ю ю минуту son dakikada; в
посмея||ться сов. 1. gülmek; 2. (над кем-чем-либо)
свой ~ час son saatinde; до ~ей копейки son meteliğine/
kuruşuna kadar; по ~ей моде son modaya göre/uyarak; 2. biriyle, bir şeyle eğlenmek, alay etmek.
(только что упомянутый) sonuncu[su]; О ругать кого- посмотрёть сов. см. смотреть 1, 3—8; ~ся сов. см.
либо ~ими словами birine ağır/okkalı küfürler etmek. смотреться 1.
послёдователь м. izleyici, takipçi; ~но 1. art arda, пособие с. 1. ödenek(ği), aylık; ~ по временной не­
sırayla; 2. tutarlı bir biçimde ardıcıl olarak; ~ность ж. 1. трудоспособности geçici iş göremezlik ödeneği; ~ no
sıra, art arda gelme; какова ~ этих событий? bu olayların инвалидности malullük aylığı; ~ по безработице işsizlik
oluş sırası nedir?; в хронологической ~ности kronolojik ödeneği/parası; 2. (учебная книга) yardımcı ders kitabı;
bir sırayla; 2. tutarlılık; придать теории логическую ~ ders aracı (предмет).
teoriyi mantıki bir tutarlılığa kavuşturmak; ~ный 1. art пособниЦкм. неодобр. yardakçı, hempa; avenem , ч.;
arda gelen; birbirini izleyen; ~ные события art arda yer suç ortağı (соучастник преступления); ~чество с. yar­
alan olaylar; 2. tutarlı; ardıcıl; ~ная и решительная борь­ dakçılık; suç ortaklığı (в преступлении).
ба ardıcıl ve kararlı savaşım, посовётовать(ся) сов. см. совётовать(ся).
послёдовать сов. см. следовать 1—3. посол м. büyükelçi; чрезвычайный ~ fevkalade
послёдстви||е с. sonuç(cu); ~ я агрессии saldırının so­ büyükelçi,
nuçlan. посолить сов. см. солить.
послёдующ||ий bir sonraki; в ~ ие годы bundan/daha посольЦский büyükelçi0 (относящийся к послу);
sonraki yıllarda; в ~ие три недели bunu izleyen üç hafta büyükelçilik0 (относящийся к посольству); ~ство с.
içinde; это и ~ ие соглашения bu ve bundan sonraki büyükelçilik, sefaret,
anlaşmalar; ~ие разделы статьи yazımn ileriki bölümleri, посох л*, asâ.
послёдыш м. прост, (ребёнок) son tekne kazıntısı, посохнуть сов. kurumak.
послезавтра öbür gün. поспать сов. uyumak, uyku çekmek; он лёг ~ в тени
послелог м. лингв, sontakı. дерева ağacın gölgesinde uykuya yattı.
поспевать - 375 - посторонний

поспевать I, поспеть 1 1. (<созревать) olmak, [kemale] постановлёние с. 1. (решение) karar; 2. (правитель­


ermek, erişmek; хлеба поспели ekinler oldu/erdi; 2. разг. ственное распоряжение) kararname.
(о кушанье) pişmek; olmak; обед поспел yemek oldu. постановлять, постановйть karar vermek; поста­
поспевать II, поспеть II (успевать) yetişmek; не пос­ новйть единогласно oybirliğiyle karar vermek.
петь к поезду trene yetişememek; я за ним не поспеваю постановщик м. sahneleyen, sahneye koyan; rejisör;
ben arkasından yetişemem. извёстный актёр и ~ ünlü oyuncu ve sahneye koyucu;
поспеть I, II сов. см. поспевать I, II. он и автор, и ~ этой пьёсы oyunu yazan da, sahneye
поспешйть сов. см. спешить 1. koyan da odur.
поспёшн||о aceleyle, acele acele; apar topar; ~ость ж. постараться сов. см. стараться,
acele; ~ый acele; ~ oe суждение acele bir yargı; ~oe по-старому eski usule/modaya göre; eskiden olduğu
решение acelelikle alman karar. gibi.
поспорить сов. 1. см. спорить; 2. (потягаться) boy постатёйн||о madde madde; жый madde madde
ölçüşmek. [yapılan]; жое обсуждёние законопроёкта yasa ta­
посредй 1. нареч. ortada; 2. предлог ortasında, içinde, sarısının madde madde tartışılması,
arasında; ~ площади meydamn ortasmda/orta yerinde; ж постелйть сов. разг. см. постилать,
толпы kalabalık içinde/arasında, постёль ж. yatak(ğı); ~ный yatak0; жные принад-
посредйне см. посередине. лёжности yatak [çarşaf] takımı.
посрёдни||к м. в разн. значениях aracı; arabulucu; постепённЦо giderek, gitgide, yavaş yavaş; он ж ста-
выступать в качестве ~ ка кого-либо birinin aracılığım рёл giderek yaşlanıyordu; ~ость ж. yavaş-yavaşlık; ж Ый
yapmak; жчать aracılık etmek; arabuluculuk etmek; yavaş yavaş olan, derece derece olan; ~ oe изменёние
жчество с. aracılık; arabuluculuk. yavaş yavaş bir değişim,
посрёдственн||о 1. нареч. şöyle böyle; 2. в значении постесняться сов. см. стесняться 2.
сущ. с нескл. (отметка) orta; жость ж. (бездарность) постигать, постйгнуть, постйчь 1. (понимать) anla­
istidat yoksulu; жый şöyle böyle, sıradan, vasat; ж пи­ mak, kavramak; 2. (изучать) öğrenmek, özümsemek; 3.
сатель sıradan bir yazar; ~ ая роль ikinci derecede bir rol. (случаться с кем-либо) uğramak, başına . .. gelmek; его
посрёдств||о с. aracılık; при же/чёрез ж кого-либо постйгла неудача başarısızlığa uğradı,
aracılığıyla, vasıtasıyla; при же/чёрез ~ чего-либо постйгнуть сов. см. постигать.
yardımıyla, yoluyla, постижЦёние с. 1. (понимание) anlama, kavrama;
посрёдством yoluyla, yardımıyla. 2. (изучение) öğrenme, özümseme; жймый anlaşılabilir,
поссорить(ся) сов. см. ссорить(ся). kavramlabilir.
пост I м. 1. posta; nöbetçi (часовой); выставить жы постилать, постлать, постелйть (разг.) 1. sermek, ya­
postalar çıkarmak; 2. (место) yer, nokta; merkez; nöbet ymak, döşemek; ж на стол скатерть masaya örtü sermek;
yeri; наблюдётельный ж gözetleme yeri/noktası; сдать постлать на пол ковёр yere halı yaymak, halı döşemek;
ж nöbet yerini devretmek; 3. (должность) görev; mev- 2. yatak yapmak; где тебё постелйть? yatağını nereye
ki(ii); находиться на высоком ~ y yüksek bir mevkide bu­ yapayım/yapalım/yapsın?
lunmak; кандидат на ж президёнта cumhurbaşkanlığına постирать сов. yıkamak; отдать что-либо ж yıkat­
aday; выдвинуть свою кандидатуру на ж дирёктора mak.
müdürlüğe adaylığım koymak, постйться perhiz tutmak церк.; oruç tutmak мус.
пост II м. perhiz церк.; oruç(cu) мус. постйчь сов. см. постигать,
поставить I сов. см. ставить, постлать сов. см. постилать.
поставить II сов. см. поставлять. постнЦый 1. etsiz; ж суп etsiz çorba; жое масло bit­
поставкЦа ж. yetiştirme, sağlama, teslim; жи оружия kisel yağ, ayçiçeği yağı; 2 .разг. (нежирный) yavan; жое
silah sevkiyatı; эмбарго на жи оружия silah ambargosu; мясо yavan et; ф жая физиономия asık surat.
замёдлить жу оборудования donatım teslimini yavaşlat­ постовЦой 1. posta0; ж милиционёр posta milisi; жая
mak. будка nöbetçi kulübesi; 2. в значении сущ. м. posta milisi
постав||лять, поставить yetiştirmek, sağlamak, teslim (милиционер); nöbetçi (солдат).
etmek; жщик м. müteahhit(di). постольку: ~ . . ., поскольку... ^dığı ölçüde/derece­
постамёнт м. kaide, taban, de.
постановйть сов. см. постановлять, посторонйться сов. см. сторониться 1.
постановка ж. 1. (проблемы и т. п.) [ortaya] koyma, посторбннЦий 1. yabancı; ж человёк yabancı [kişi];
koyuş/konuş tarzı; 2. (пьесы и т. п.) sahneleme, sahneye жие запахи yabancı kokular; для жего глаза yabancı bir
koyma; пёрвая ж пьёсы oyunun ilk sahnelenmesi/sahne- göz için; туда ~их мужчйн не пускали oraya yabancı er­
lenişi; 3. (дела и m. n.) örgütleme; 4. (спектакль) temsil. kek sokmazlardı; 2. [bir] başkasının; 3. в значении сущ. м.
постоялец - 376 - посылка

yabancı; при ~их başkalannın/yabancılar yanında; ~им поступ||ать, поступйть 1. yapmak, davranmak, hareket
вход воспрещён ilgisi olmayan giremez. etmek; он ~ил по-дружески dostça davrandı; ~ай, как
постоял||ец м. разг. (гостиницы) [otelde kalan] müşte­ знаешь bildiğin gibi yap; 2. girmek, yazılmak; kaydolmak;
ri; ~ьцы гостиницы otel halkı. ~йть на работу işe girmek; ~йть в школу/в учйлище
постояннЦо sürekli, devamlı [olarak]; düzenli olarak okula yazılmak/kaydolmak; 3. gelmek; фрукты ~ают са­
(регулярно); ~o изменяющиеся условия sürekli/durma- молётом meyva uçakla gelmektedir; ~ в продажу satışa
dan değişen koşullar; ~ый 1. değişmez, sabit; düzenli; çıkmak.
~ курс полит, değişmez politika/çizgi; ~ oe давлёние поступаться, поступйться ödün vermek, feragat et­
физ. sabit basınç; температура донных вод ~ a dip su­ mek; ~ свойми прйнципами ilkelerinden ödün vermek;
larının sıcaklığı sabittir; ~ режим (реки) düzenli rejim; ~ свойм правом hakkından feragat etmek,
2. (всегдашний) sürekli, devamlı; her vakitki; ~ покупа- поступйть сов. см. поступать,
тель/клиёнт gedikli/devamlı müşteri; ~ посетитель ge­ поступйться сов. см. поступаться.
dikli müşteri, müdavim; ~ читатель журнала derginin поступлёни||е с. 1. (в школу и т. п.) girme, kaydol­
sürekli okuyucusu; его ~ соперник (о спортсмене) ezeli ma, yazılma; ~ на работу işe girme; 2. gelme; дата ~ я
rakibi; ~ы е жалобы sürekli/her vakitki şikayetler; быть письма mektubun geldiği tarih/geliş tarihi; 3. ~ я мн. ч.
в ~ой боеготовности her an savaşa hazır bulunmak; 3. gelirler, hasılat; налоговые ~ я vergi gelirleri; источник
(невременный) daimi, sürekli; ~ая работа sürekli iş; ~oe валютных ~ й döviz kaynağı; ~ я от вчерашнего матча
местожительство daimi ikametgah; ~ адрес daimi ika­ dünkü maçın hasılatı.
metgah adresi; ~ые члёны Совёта безопасности Güven­ поступок м. davranış, hareket; переводится также
lik Konseyinin daimi üyeleri; 4. değişmez, sağlam; vefalı именами существительными на *hk; смёлый ~ yiğitçe
(в любви, дружбе); <0 ~ая армия düzenli/muntazam or­ bir davranış,
du; ~ ая величина мат. sabite; ~ капитал эк. değişmez поступь ж. yürüyüş.
sermaye; ~ ток зл. doğru akım. постучать сов. vurmak, çalmak; tıklatmak, tıkırdatmak
постоянство с. değişmezlik, süreklilik; vefa (в любви, (тихо); ~ ся сов. см. постучать,
дружбе). постыдйться сов. см. стыдйться.
постоять сов. 1. (некоторое время) [bir süre] durmak; постыдный utanç verici, utanılacak, yüz kızartıcı,
[bir süre] kalmak (побыть где-либо); 2. (защитить) sa­ постылый разг. usanç vermiş, menfur,
vunmak; ~ за Родину Vatanını savunmak; 3.: да постой посуда ж. 1. собир. kaplar, kapkacak(ğı); мёдная ~
ты! hele dur [sen]! bakır kaplar; глйняная, ~ çanak çömlek; фаянсовая сто­
пострадавший ж kurban; несправедливо ~ mağdur; ловая ~ porselen sofra eşyası; алюмйниевая кухонная ~
~ть сов. см. страдать 3—5. alüminyum mutfak eşyası; 2. (сосуд) kap(bı); şişe.
пострел м. разг. (о ребёнке) afacan, посудина ж. разг. 1. kap(bı); 2. пренебр. (о старом
постричь сов. kesmek; saçlannı kesmek (кого-либо); судне) tekne.
~ся сов. saçlannı kestirmek. посудЦйть сов.: ~йте сами bir düşünüz.
построёниЦе с. 1. (действие) kurma; çizme; ~ но­ посудн||ый kapkacak0.
вого общества yeni toplumun kurulması/kuruluşu; ~ тре­ посудомоечнЦый bulaşık yıkama0; ~ ая машйна bu­
угольника üçgenin çizilmesi/çizimi; 2. (строение, кон­ laşık makinesi
струкция) kuruluş, yapı; ~ фразы cümlenin kuruluşu/ посушйть сов. kurutmak.
yapısı; ~ романа romanın kuruluşu; 3. (рассуждение) посчастлйви||ться сов. безл.*manın mutluluğuna er­
yapı; теоретические ~ я teorik yapılar, mek; ёсли тебё ~ т с я ... şansın/talihin yaver giderse...;
построить сов. см. строить; ~ся сов. см. строиться. ему не ~лось sanşı ona/yüzüne gülmedi.
постройк||а ж. 1. (действие) kurma, yapma, inşa; 2. посчитать сов. 1. saymak, hesaplamak; 2. (принять за
(место, где строят) yapı yeri, şantiye; 3. (здание) yapı, кого-что-либо) sanmak; ~ ся сов. Х.разг. (свести счёты
bina. с кем-либо) hesaplaşmak; 2. (принять во внимание) he­
построчиI|ый: ~ ая оплата satır başına ücret, saba katmak, aldırmak.
постскрйптум м. (mektupta imzadan sonraki) hamiş посылать, послать в разн. значениях göndermek, yol­
(сокр. P. S.). lamak; послать диск на 50 мётров спорт, diski 50 met­
постукивать [arada bir] hafifçe vurmak, tık tık vur­ reye atmak/fırlatmak, savurmak; послать письмо по поч­
mak, tıklatmak, те mektubu postalamak; послать воздушный поцелуй
постулат ж konut, postula[t]. öpücük göndermek; ~ кого-либо на смерть birini ölüme
поступательн||ый ileriye dönük, ilerleyici; ~oe развй­ göndermek; <С>чем бог послал Allah ne verdiyse.
тие ileriye dönük gelişme; О ~oe движёние физ. ötelen­ посылка I ж. 1. (действие) gönderme, yollama; 2.
me hareketi. koli; почтовая ~ posta kolisi.
посылка - 377 - потопйть

посылка II ж. (суждение) öncül; önerme; малая ~ потёрЦя ж. в разн. значениях kayıp(ybı), yitim; ~
küçük önerme; большая ~ büyük önerme. памяти bellek yitimi; ~ аппетйта iştah yitimi; большая
посылочнЦый koli°; ~ ая квитанция koli makbuzu; ~ крови fazla kan kaybı; ~ сознания bayılma; без ~ и в
~ о е отделение почты posta merkezinin koli servisi, зарплате ücret kaybı olmaksızın; его смерть — большая
посыльный м. воен. haberci, ~ для них onun ölümü onlar için büyük bir yitimdir/
посыпать сов. см. посыпать. kayıptır; ~ права (на что-либо) hakkın düşmesi; угро­
посыпать, посыпать ekmek, serpmek, dökmek; ~ за ~ и независимости bağımsızlığım yitirme tehlikesi; ~
клубнику сахаром çileklerin üzerine şeker ekmek; ~ пол времени zaman/vakit kaybı; ~ и в живой силе и технике
опйлками zemine/tabana talaş serpmek; ф посыпал снег insan ve araç zayiatı; с ~ ей этого преимущества bu
kar serpmeye başladı. üstünlüğün elden çıkmasıyla; ~янный şaşkın; у него был
посыпа||ться сов. 1. dökülmeye başlamak, dökülmek; ~ вид şaşkın görünüyordu.
2. перен. yağmaya başlamak, yağmak; на меня ~лись потерять(ся) сов. см. терять(ся).
вопросы sual yağmuruna tutuldum. потеснйть сов. sıkıştırmak; ~ ся сов. sıkışmak, top­
посягательство с. tecavüz [etme], tecavüzde/saldında lanmak.
bulunma, el uzatma; dil uzatma; ~ на чьи-либо права потёть, вспотеть, запотеть 1. сов. вспотеть terlemek;
birinin haklarına tecavüz/el uzatma; ~ать, посягнуть te­ 2. сов. запотеть (об окнах и т. п.) terlemek, buğulanmak.
cavüz etmek, tecavüzde/saldırıda bulunmak, el uzatmak; потёх||а ж. eğlence, gönül eğlencesi; ~ и ради salt
dil uzatmak; ~ на чьё-либо имущество birinin malına el komiklik olsun diye; сейчас не время для ~и! gönül
uzatmak; ~ на чей-либо авторитет birinin saygınlığına eğlendirmenin sırası değil!
dil uzatmak. потёчь сов. akmaya başlamak,
пот м. ter; <> добывать свой хлеб в ~ е лица ekmeğini потешать eğlendirmek; ~ся eğlenmek.
alnının teriyle kazanmak. потёш||ить(ся) сов. см. тёшить(ся); ~ный komik,
потайнЦой gizli; ~ая дверь gizli kapı, maskara.
потакать разг. hoş görmek; yüz vermek (баловать); потирать [arada bir] ovmak; oğuşturmak; ~ руки elle­
rini oğuşturmak; el oğuşturmak перен.
~ чьим-либо капризам birinin kaprislerini hoş görmek,
потихоньку разг. 1. (медленно) ağır ağır, yavaş yavaş;
потанцевать сов. [bir süre] dans etmek,
2. (неслышно) yavaşça, yavaştan; 3. (постепенно) yavaş
потасовка ж. разг. yumruk kavgası, arbede,
yavaş; 4. (тайно) gizlice, kaçamak yapıp, hırsızlama;
поташ м. potas.
usulcacık (незаметно).
потащить сов. sürüklemeye başlamak,
потный 1. terli, terlemiş; 2. (запотелый) buğulanmış,
по-твоему 1. (по твоему мнению) sence, sana göre;
buğulu.
как ~ ? ne dersin?; 2. (по твоему желанию) dediğin/
потогоннЦый terletici также ~ o e в значении сущ. с.;
istediğin gibi; пусть будет ~ ! senin dediğin olsunl.
<У ~ая система aşın-çalıştırma sistemi.
потворство с. hoş görme; ~вать hoş görmek; yüz ver­ поток м. 1. sel; селевый ~ sel; 2. akı; akım, akıntı; ~
mek (баловать). воздуха hava akımı; световой ~ ışık akışı; магнитный ~
потёмки мн. ч. karanlık, magnetik akı; ~ лавы, лавовый ~ lav akıntısı; 3. перен.
потемнеть сов. см. темнеть 1. sel; akın; yağmur; людской ~ insan seli; ~ турйстов
потенциал м. potansiyel; экономический ~ ekonomik turist akım; ~ телеграмм telgraf yağmuru; ~ демагогии
potansiyel; разность ~ов физ. potansiyel farkı. demagoji seli; 4. (система производства) zincirleme üre­
потенциальн||о potansiyel olarak; ~ый potansiyel. tim; 5. (часть состава учащихся) grup,
потеплёни||е с. havanın/havaların ısınması; с на­ потолковать сов. разг. konuşmak; sözetmek.
ступлением ~ я havalar ısınınca, потолЦок м. в разн. значениях tavan,
потеплёть сов. см. теплеть. потолстёть сов. см. толстеть,
потерёть сов. см. тереть 1, 2; ~ ся сов. см. тереться потом sonra; sonradan (впоследствии).
1,3. потом||окл*. 1. inenlerden biri; inenler, ahfat(dı) мн. ч.;
потерпёвш||ий м. 1. юр. mağdur; 2. kurban; ~ ие от 2. ~ки мн. ч. torunlar, gelecek kuşaklar; наши ~ки to­
землетрясения deprem[in] kurbanları. runlarımız, bizden sonrakiler; ~ственный kökten sürme,
потерп||ёть сов. 1. sabırlı olmak, sabretmek, dişini babadan oğula; ~ моряк kökten sürme denizci; ~ctbo c.
sıkmak; ~ й немного — узнаешь biraz sabırlı ol/sabret, 1. döl döş; yavrular (детёныши животного); давать ~
öğreneceksin; 2. uğramak; ~ аварию kazaya uğramak; ~ döl vermek; 2. см. потомок 2.
убытки zarara uğramak; ~ политйческое банкротство потому onun için; 0 ~ что/как çünkü,
siyasal iflasa uğramak; 3. с отриц. çekememek, hazme- потонуть сов. см. тонуть.
dememek. потоп м. büyük su taşkını; 0 Всемирный ~ tufan,
потёртый yıpranmış. потопйть сов. см. топить III.
потопление - 378 - похвально

потопление с. batırma; ~ вражеского судна düşman потряхива||ть разг. [arada bir] hafifçe sallamak/sar­
gemisinin batınlması/batınlışı. smak; телегу ~ло araba arada bir hafifçe sarsılıyordu.
потоптать сов. çiğnemek, çiğneyip ezmek. потуги мн. 4. 1. ıkıntı; 2. перен. nafile gayretler, gayret­
потораплива||ть разг. acele ettirmek; ~ться разг. ace­ keşlik; ~ доказать недоказуемое ispatı olanaksız olanı
le etmek; ~йся! çabuk ol!; elini çabuk tut! ispatlama gayretkeşliği.
поторопйть(ся) сов. см. торопйть(ся). потуп||ить сов.: ~ глаза [в землю] gözlerini yere in­
поточнЦый: автоматическая ~ая лйния transfer hattı, dirmek; ~ив глаза/взор gözleri yerde; ~ голову başını
потрава ж.: ~ посевов скотом hayvanlamı yemek/ önüne eğmek; ~иться сов. см. потупить.
çiğnemek suretiyle ekinlere verdiği zarar. по-турёцки Türkçe; Türk usulü, alaturka (в турецком
потравить сов. 1. прост, {посевы um. п.) mahvetmek стиле); кофе ~ Türk kahvesi, Türk usulü kahve; сидеть
(iистребить); zarar vermek {попортить)', çiğnemek (вы­ ~ bağdaş kurup/kurmuş oturmak; он говорйт ~ ? Türkçesi
топтать); 2. разг. (истребить) [zehirleyerek] yoket- var mı?
mek. потускнёЦлый [rengi] donuklaşmış; sönükleşmiş; ~ть
потратить(ся) сов. см. тратить(ся). сов. см. тускнеть,
потребйтельм. tüketici; ~ный kullanım0; ~ная стои­ потусторонний uhrevi; ~ мир ahret.
мость товара metanın kullanım değeri; ~ский tüketim0; потуха||ние с. sönme; ~ть, потухнуть sönmek также
~ские товары tüketim mallan; ~ спрос tüketici istek; ~ перен.
кредйт tüketici kredisi. потух||нуть сов. см. потухать и тухнуть I; ~ший
потребЦйть сов. см. потреблять; ~лёние с. tüketim; sönük, sönmüş; ~ вулкан sönmüş yanardağ; ~шие глаза
товары широкого ~лёния tüketim mallan; ~лять, по- fersiz/sönük gözler,
требйть tüketmek. потучнёть сов. см. тучнеть,
потрёбност||ь ж. gereksinim, ihtiyaç(cı); лйчные ~и потушйть сов. см. тушйть I.
человека insanın kişisel ihtiyaçlan; ~ и города в овощах потягаться сов. разг. biriyle boy ölçüşmek, yarışmak,
şehrin sebze ihtiyacı/isteği; культурные ~ и населения потягивать разг. (медленно пить) ağır ağır içmek;
halkın kültürel gereksinimleri. ~ся, потянуться gerinmek.
потребовать сов. см. требовать 1, 3, 4; ~ся сов. см. потянуI|ть сов. 1. çekmek; ~ кого-либо за руку birini
требоваться, kolundan çekmek; ~ за верёвку ipe asılmak; 2. безл.:
потревожить сов. см. тревожить, меня ~ло на солёное canım tuzlu yiyecek çekiyor; ~ться
потрёпанный (об одежде, обуви) yıpranmış, pejmür­ сов. 1. см. потягиваться; 2. (за чем-либо) uzanmak.
de. поубави||ть сов. разг. [biraz] azaltmak; поубавь аппе­
потрепать сов. см. трепать 2, 3; ~ ся сов. см. тре­ тит biraz boğazım tut; ~ться сов. разг. [biraz] azalmak;
паться 2. энтузиазм заметно ~лся coşku iyice azaldı,
потрескаться сов. см. трескаться. поужинать сов. см. ужинать,
потрёскива||ние с. çıtırtı; ~ть [arada bir] çıtırdamak, поумнёть сов. см. умнеть,
потрогать сов. dokunmak, ellemek. поутру разг. sabah [erkenden].
потро||ха мн. ч. içirik(ği); işkembe (рубец); ~шйть, поуч||ать akıl öğretmek, akıl dağıtmak; ~ёние с. 1.
выпотрошить içiriğini/içlerini çıkarmak. (действие) akıl öğretme, akıl dağıtma; 2. (наставление)
потрудйЦться сов. 1. (поработать) çalışmak, öğüt, akıl.
emek[ler] vermek; 2. (взять на себя труд) zahmetine поучйтельн||ый öğretici; ibret verici (назидатель­
katlanmak/girmek. ный); ~ пример öğretici bir örnek; ~ым тоном akıl
потряс||ать, потрястй 1. sarsmak; silkmek; sallamak; öğretir gibi bir eda ile; этот факт поучйтелен bu olay
~ кулаком [в воздухе] yumruğuyla havayı dövmek; ~ая öğreticidir.
саблей kılıcını sallaya sallaya; потрястй дерево ağacı поучйться сов. öğrenmek, okumak.
[birkaç kez] sarsmak; 2. sarsmak; взрыв потряс всё зда­ похабЦный pis, ağza alınmaz; açık saçık; galiz; ~ные
ние patlamadan tüm yapı sarsıldı/sallandı; 3. (поражать) слова pis lakırdı, ağza alınmaz sözler; ~ная брань galiz
sarsılmak, şoke olmak, çarpılmak; 4. (волновать) çok küfürler; ~щина ж. разг. pis lakırdılar, galiz küfürler.
büyük bir etki/izlenim bırakmak; 5. (подрывать) sar­ похвал||а ж. övgü; рассыпаться в ~ âx кому-либо bi­
smak; экономика, ~аемая крйзисами krizlerle sarsılan rine övgüler yağdırmak; не в ~ y кому-либо будет ска­
ekonomi; ~ающий sarsıcı; harika (дивный); akıl durdu­ зано birini övmek gibi olmasın.
rucu (умопомрачительный); ~ успех baş döndürücü bir похвалйть(ся) сов. см. хвалйть(ся).
başan; ~ёние с. 1. sarsıntı, şok; ~ , вызванное его речью похвальба ж. разг. övünme, böbürlenme.
söylevinin yarattığı şok; 2. sarsıntı, sarsılış, sarsılma; мощ­ похвальн||о 1. övgü ile; ~ отзываться о ком-чём-либо
ные социальные ~ёния güçlü toplumsal sarsıntılar, birinden, bir şeyden övgü ile sözetmek; 2. безл. övgüye
потрястй сов. см. потрясать. değer; ~ный 1. (заслуживающий похвалы) övgüye
похвастать(ся) - 379 - почйстить

değer, övülecek; ~ое усердие övgüye değer gayret; 2. похорошеть сов. см. хорошеть,
(содержащий в себе похвалу) övücü, övgü°; ~ы е слова похохотать сов. kahkaha ile gülmek,
övgü sözleri. похудеть сов. см. худеть,
похвастать(ся) сов. см. хвастать(ся). поцапаться сов. разг. atışmak.
похитйтель м. kaçıran, kaldıran; çalan, hırsız (вор). поцеловать(ся) сов. см. целовать(ся).
похйтить сов. см. похищать. поцелу||й м. öpüş, öpme.
похищ||ать, похйтить kaçırmak, kaldırmak; çalmak почасовЦой: ~ ая оплата saat başına ücret,
(красть); ~ёние с. kaçırma, kaldırma; çalma, hırsızlık; початок м. koçan; кукурузный ~ mısır koçanı.
~ автомобйлей oto hırsızlığı, почв||а ж. 1. toprak(ğı); 2. перен. zemin; esas, temel;
похлёбка ж. çorba, подготовить ~ у для соглашения anlaşma zemini hazırla­
похлопать сов. см. хлопать 2. mak; ~ уходйла у него из-под ног taban ayaklannın
похлопотать сов. см. хлопотать 2, 3. altından kayıyordu; лишить кого-либо питательной ~ы
похлопывать okşamak; ~ кого-либо по плечу [arada birini beslenme kaynaklanndan yoksun bırakmak; <0 пре­
bir] birinin omuzunu okşamak, ступление на ~ e ревности kıskançlık yüzünden işlenen
похмелье с. mahmurluk. cinayet; заболевания на нервной ~ e sinirsel nedenlerle
поход м. 1. (передвижение) yürüyüş; sefer; выступить olan hastalıklar; ~енный toprak0,
в ~ yürüyüşe çıkmak; 2. (военная кампания) sefer; крес­ почвовед м. toprakbilim uzmanı; ~ение с. toprakbilim.
товые ~ ы haçlı seferleri; 3. gezi; yürüyüş; школьные ~ы почво|{образование с. toprakoluş; ~углубйтель м. de­
okul gezileri, rin sürme pulluğu.
походатайствовать сов. см. ходатайствовать, почём разг. kaça?; ~ сегодня помидоры? bugün do­
походйть I сов. [bir süre] dolaşmak; ~ немного по mates kaça?; 0> ~ знать kim bilir?; ~ я знаю? ne bileyim
комнате biraz odanın içinde dolaşmak, ben?
походйть II (быть похожим) benzemek, andırmak. почему niçin?, neden?.
походкЦа ж. yürüyüş. почему||-либо, ~-нибудь herhangi bir nedenle/neden­
походнЦый 1. yürüyüş0; ~ порядок yürüyüş düze­ den dolayı; ~-то [her] nedense,
ni; двйгаться ~ы м порядком kol halinde yürümek; 2. почерк yazı, el yazısı; разборчивый ~ okunaklı yazı,
yürüyüş0; sahra0; ~ая форма воен. yürüyüş/sahra kıyafe­ почернеть сов. см. чернеть 1.
ti; 3. (передвижной) seyyar, sahra0; ~ ая кухня seyyar почерпнуть сов. almak также перен.; рассказ по­
mutfak; ~ госпиталь seyyar hastane, sahra hastanesi. чёрпнут из жйзни bu hikaye gerçek hayattan alınmadır,
походя разг. ayak üstü (не садясь, торопливо); geçer­ почерстветь сов. см. черствёть 2.
ken (попутно). почесать см. чесать; ~ ся сов. см. чесаться 1.
похождение с. serüven, macera. почестЦь ж. gösterilen saygı.
похожЦе вводн. сл. galiba; также перев. личными почёсывать [arada bir] kaşımak; ~ ся [arada bir]
формами глагола benzemek; пойдёт дождь yağmur kaşınmak.
yağacağa benziyor, yağmur yağacak galiba; ~ , ты рад/ почёт м. saygı, hürmet; onur, şeref; быть в ~ e sa­
доволен memnun olmuşa benziyorsun; <0> ~ на то, что... ygı görmek; ~ный 1. (пользующийся почётом) onur°,
öyle görünüyor/gözüküyor k i...; на что это ~?! olur şey şeref0; ~ гость onur konuğu, şeref misafiri; кнйга [от­
mi bu?!; ~ий benzer, benzeyen, andırır, andıran; нечто зывов] для ~ны х гостёй şeref defteri; 2. (избираемый
~ ee buna benzer bir şey; он похож на отца babasına в знак почёта) onur°, onursal, şeref0, fahri; ~ член об­
benziyor; [посмотрй,] на кого ты похож?! şu haline bak щества demeğin onursal/onur/şeref üyesi; 3. (являющий­
[sen]?!, nedir bu halin?!; это на него не ~ bu onun ся проявлением почёта) şerefli; saygın; ~ная награда
adetinden değildir, ondan böyle bir şey beklenmezdi. şerefli ödül; ~ные места за столом sofranın şeref yerleri;
похолодаЦние с. havaların/havanın soğuması; с на­ 4. (не нарушающий достоинства) şerefli; ~ мир şerefli
ступлением ~ния havalar soğuyunca; ~ ть сов. havalar/ banş; на ~ных условиях şerefli şartlarla.
hava soğumak, почечнЦый анат., мед. ч. böbrek0; ~ камень böbrek
похолодеть сов. см. холодеть, taşı.
похоронйть сов. см. хоронйть. почйн м. 1. (инициатива) inisiyatif, girişim; по
похоронка ж. разг. см. похоронная. собственному ~ у kendi inisiyatifiyle; 2. разг. (начало)
похороннЦая ж. şehitlik kağıdı; ~ы й cenaze0; ~ая başlangıç(cı); siftah (в торговле).
процессия cenaze alayı; ~ марш cenaze marşı; ~ые при­ починйть сов. см. чинйть I 1.
надлежности cenaze levazımatı. почйнка ж. onarım, tamir.
похороны мн. ч. cenaze [töreni]; его ~ состоятся завт­ почйстить сов. temizlemek; fırçalamak (щёткой); bo­
ра cenazesi yarın kaldırılacak. yamak (обувь); ovmak (кастрюлю и т. п.); ~ ся сов.
по-хорошему işi tatlıya bağlayarak, güzellikle. üstünü başını temizlemek.
почитатель - 380 - иоэтому

почитате||ль м., ~льница ж. hayran, пош аты ва||ть безл. разг. [arada bir] hafifçe sal­
почитать I сов. (книгу и т. п.) [bir süre] okumak. landırmak; его ~ло (об идущем) sendeleye dendeleye
почит||ать II (уважать) saymak, saygısı olmak; yürüyordu; ~ться hafifçe sallanmak; идти ~ясь sende­
смерть чинов не ~ ет погов. Azrail silsileyi meratip leye sendeleye yürümek
tammaz. пошевёлива||ть kımıldatmak; ~ угли в жаровне man­
почитывать разг. zaman zaman okumak, galdaki korlan arada bir karıştırmak; ~ться в разн. зна­
почить сов. уст. (умереть) hayata gözlerini kapamak, чениях kımılda[n]mak; О ~йся! elini çabuk tut!, çabuk
почка I ж. бот., биол. tomurcuk(ğu). ol!
почк||а II ж. 1. анат. böbrek(ği); 2. ~ и мн. ч. кул. пошевелйЦть сов. kımıldatmak, oynatmak; ~
böbrek(ği). крыльями kanatlarını hafifçe oynatmak; ~ться сов.
почт||а ж. 1. в разн. значениях posta; postane; ут­ kımılda[n]mak, oynamak.
ренняя ~ sabah postası; пойти на ~ у postaneye gitmek; пошевельну] |ть сов. kımıldatmak, oynatmak; 0 он
отправить посылку ~ой koliyi postalamak; 2. (письма) и пальцем не ~л, чтобы... ^mak için parmağım bile
mektuplar, oynatmadı; ~ться сов. kıpırda[n]mak, oynamak.
почтальон м. postacı, dağıtıcı, пошептаЦться сов. fısıldaşmak; онй о чём-то ~лись
почтамт м. (şehrin) merkez postanesi, fıs fıs bir şeyler konuştular.
почтёнI|ие с. saygı, hürmet; относиться к кому-либо с пошйб м. разг. неодобр. kırat; оба онй одного ~ а ikisi
~ием birine saygısı olmak; ф моё ~! hürmetler ederim!; de aym kırattadır.
~ный 1. saygın; он человек ~ saygın bir adamdır; 2. пошйть сов. 1. (некоторое время) [bir süre] dikiş
(значительный) hatın sayılır, önemlice. dikmek; 2. (сшить) dikmek; пальто хорошо пошйто
почтй [hemen] hemen; neredeyse; adeta; bayağı; ~ paltonun dikişi güzeldir.
непреодолймая трудность üstesinden gelinmesi adeta пошлина ж. resim(smi), vergi; таможенная ~ gümrük
olanaksız bir güçlük; ~ половина экспорта ihracatın [vergisi/resmi]; гербовая ~ damga resmi.
neredeyse yansı; ~ половина всего экспорта ihracatın пошл Цость ж. bayağılık; edep dışı olma (непристой­
tümüne yakını; с тех пор прошло ~ сорок лет о zaman­ ность)', говорйть ~ости edep dışı şeyler söylemek; ~ый
dan bu yana neredeyse kırk yıl geçti; у него ~ полуве­ bayağı; edep dışı (непристойный).
ковой опыт elli yıla yakın bir tecrübe sahibidir; ~ по всей поштопать сов. çitemek, örmek.
Европе neredeyse Avrupa’nın tümünde; ~ всегда hemen поштучн||о parça başına; tane ile (о продаже)', ~ый
her zaman; это ~ невозможно bu neredeyse/hemen he­ parça başına [olan]; ~ ая оплата parça başına ücret; ~ая
men olanaksızdır; ~ незаметная разница belli belirsiz bir продажа tane ile satma/satış,
fark; ~ постоянно adeta sürekli olarak; в стране ~ не пошуметь сов. [bir süre] gürültü etmek; patırtı yapmak,
было промышленности ülkede sanayi yok gibiydi. пошутйть сов. см. шутйть 1,3.
почтйтельн||о saygıyla; ~ость ж. saygı; saygılı oluş; пощад| |а ж. merhamet; просйть ~ы aman dilemek; не
~ы й 1. saygılı; ~ поклон saygıyla eğilme; 2. önemlice, давать ~ ы кому-либо birine aman vermemek; без ~ы
hatın sayılır; на ~ом расстоянии önemlice bir mesafede. amansızca, hiç acımadan; ~йть сов. см. щадйть.
почтйть сов. saygı göstermek; ~ память умершего пощекотать сов. см. щекотать 1.
минутой молчания ölen için bir dakika saygı duruşu yap­ пощёчин||а ж. 1. şamar; получйть ~ у şamar yemek;
mak; ~ театр своим присутствием tiyatroyu şereflendir­ 2. перен. sille,
mek. пощупать сов. см. щупать.
почтовйк м. posta işçisi; забастовка железнодорож­ поэзия ж. 1. şiir; мировая ~ dünya şiiri; народная ~
ников и ~ов demiryolu ve posta işçilerinin grevi. halk şiiri; 2. şiirler; ~ Пушкина Puşkin’in şiirleri; 3. (поэ­
почтовЦый posta0; ~ ящик posta kutusu; ~ая бумага тичность) şiirsellik, şairanelik; liriklik (лиричность).
mektup kağıdı; ~ ая открытка kartpostal; ~ ая марка posta поэма ж. uzun şiir; эпйческая ~ destan,
pulu; ~oe отделение posta merkezi; ~ поезд posta treni/ поэт м. şair, ozan; ~ёсса ж. kadın şair/ozan, şaire.
katan. гюэтапнЦо aşama aşama, safha safha; ~ый aşamalı,
почувствовать сов. см. чувствовать, safhalı; kademeli; ~ план kademeli ir plan; ~ переход к
почудиться сов. см. чудиться, гражданскому правлению sivil yönetime aşamalı geçiş,
почуять сов. см. чуять. поэтизйровать несов. и сов. şiirleştirmek.
пошатну||ть сов. 1. (накренить) yana yatırmak; 2. поэтйческ||ий şiir0; şiirsel, şairane; ~ oe произведение
перен. sarsmak, zedelemek; ~ чей-либо авторитет birinin manzum eser; ~oe вдохновение şiirsel bir esin; у неё ~ая
itibanm sarsmak/zedelemek; ~ться сов. 1. sendelemek; душа şair ruhludur.
yana yatmak (накрениться)', kaykılmak (покоситься)', 2. поэтйчн||ость ж. şiirsellik, şairanelik; ~ый şiirsel,
перен. sarsılmak; bozulmak; ~вшийся авторитет sarsılan şairane.
itibar; его здоровье ~лось sağlığı bozuldu. поэтому onun için, bu nedenle/yüzden
появиться - 381 - право

появиться сов. см. появляться, правил||о с. 1. в разн. значениях kural; грамматйчес-


появление с. [ortaya] çıkma, çıkış, gelme, geliş; ~ ра­ кое ~ gramer kuralı; ~ а уличного движения trafik ku-
кет с ядерными боеголовками nükleer başlıklı füzelerin rallan; ~ а поведения за столом sofra başı adabı; соблю­
ortaya çıkışı. дать ~ а игры oyunun kurallanna uymak также перен.;
появляться, появиться 1. в разн. значениях çıkmak; нар^тпить ~ а [игры] (в футболе) fa[v]ul yapmak; ход
статья появится завтра yazı yann çıkacak; в городе по- не по ~ам шахм. kuraldışı bir hamle; 2. düstur; adet
явйлись воры şehirde hırsız türedi; на яблоне появй- (обыкновение); взять себе за ~ что-либо делать bir
лись почки elma ağacı tomurcuklandı; клубнйка ещё şey yapmayı bir düstur ittihaz etmek/adet edinmek; О как
не появилась (в продаже) çilek daha çıkmadı; появй- ~ kural olarak, genellikle.
лась надежда umut belirdi/doğdu; у меня появйлось правильн||о 1. doğru (верно); düzgün [bir biçimde]
сомнение bana şüphe geldi; 2. (показываться) görün­ (без ошибок); ~ говорйть по-турецки Türkçeyi düzgün
mek, gözükmek, belirmek; çıkagelmek, sökün etmek, sök­ konuşmak; он ~ говорйт/сказал onun dediği doğrudur;
mek (неожиданно); из-за угла появйлись двое köşeden 2. в значении сказ. doğru[dur]; всё это ~ tüm bunlar
iki kişi çıktı; 3. (возникать) ortaya çıkmak; belirmek; doğru; ~! çok doğru!; ~ость ж. 1. doğruluk (верность);
başgöstermek; türemek; появйлись новые тенденции düzgünlük (безошибочность); 2. (регулярность) düzen­
yeni eğilimler belirdi/ortaya çıktı. lilik; ~ы й 1. düzgün; kurallı; ~oe произношение düzgün
пояс м. 1. kemer (также брюк и т. п.); kayış (ре­ telaffuz; ~ глагол kurallı fiil; 2. (верный, точный) doğru;
мень); 2. (талия) bel; по ~ [yan] beline kadar; у него ~ ответ doğru/sıhhatli bir cevap; ~ oe решение вопроса
борода до ~ а sakalı göbeğine iniyor; 3. геогр. kuşak(ğı); sorunun doğru çözülmesi; 3. (регулярный; равномерный)
арктйческий ~ arktik kuşak; жаркий ~ sıcak kuşak; düzenli; ~oe биение сердца düzgün nabız; 4. (хороший —
часовой ~ saat dilimi; О спасательный ~ cankurtaran о человеке) doğru, dürüst; 5. мат. düzgün; ~ много­
kemeri/yeleği; кланяться кому-либо в ~ birine iki büklüm угольник düzgün çokgen.
selam vermek. правйтель м. yönetici; hükümdar.
правйтельственн||ый hükümet0; ~ы е учреждения
пояснЦёние с. açıklama; ~йтельный açıklayıcı; ~йть
hükümet daireleri; ~ ая делегация hükümet heyeti; ~
сов. см. пояснять.
крйзис hükümet/kabine buhranı; ~ы е войска hükümete
пояснйЦца ж. bel; ~чный bel°; ~чные позвонкй bel
bağlı kuvvetler; установить отношения на ~ом уровне
omurlan.
hükümetler düzeyinde ilişkiler kurmak.
пояснЦой: ~ ремень bel kayışı; ~ портрет belden
правйтельств||о с. hükümet(ti).
yukan portre; ~ ая ванна yan bele kadar banyo; ~oe
править I 1. (руководить) yönetmek; hükümet etmek;
время bölge zamanı,
hüküm/saltanat sürmek (о монархе); 2. (автомашиной)
пояснять, пояснить açıklamak.
yönetmek, direksyon başında olmak, kullanmak; ~ рулём
прабабЦка ж., ~ушка ж. dede annesi; её ~ dedesinin мор. dümen tutmak.
annesi. править II 1. {исправлять ошибки) düzeltmek, tashih
правд||а ж. 1. doğru, gerçek(ği); говорй ~у! doğru­ etmek; ~ корректуру tashih okumak; 2. (выпрямлять)
sunu söyle!; горькая ~ жйзни hayatın acı gerçekleri; он düzletmek, düzleştirmek; 3. (точить) kılağılamak; kayışa
пишет ~ у doğruyu yazıyor; 2. (правдивость) doğruluk, çekmek (бритву).
dürüstlük; 3. разг. (правота) haklılık; твоя ~ haklısın; правка ж. 1. düzeltme; ~ корректуры tashih okuma;
4. (справедливость) hak(kkı); ~ восторжествовала hak 2. (бритвы) kayışa çekme, kılağılama.
yerini buldu; 5. в значении сказ, doğrudur; это ~ , что правлёни||е с. 1. yönetim; формы ~ я yönetim biçim­
он уезжает? gideceği doğru mu?; ~ ? doğru mu?; 6. в leri; переход от военного к гражданскому ~ю askeri
значении вводн. сл. doğrusu; 7. в значении союза (хотя) yönetimden sivil yönetime geçiş; в перйод ~ я этой пар­
gerçi; О по ~ е говоря/сказать doğrusu, hakçası; не ~ тии bu partinin iktidarı döneminde; 2. (выборный орган)
ли? öyle değil mi уа?; что то ~ doğru söze ne denir, yönetim kurulu; 3. (помещение) yönetim binası.
doğru söze can kurban; ~ глаза колет погов. doğru söz правну||к м. torun oğlu; его ~ torununun oğlu; 0
batar/acıdır; ~йвость ж. doğruluk, dürüstlük; gerçekçi наши ~ ки torunlarımız; ~чка ж. torun kızı.
olma; ~йвый 1. (о человеке) doğrucu, dürüst, haksever; 2. прав||о I с. 1. только ед. ч. hukuk, türe; 2. hak; ~
doğru; gerçekçi; ~йвое произведение искусства gerçekçi голоса oy hakkı; ~ на образование öğrenim hakkı; 3. yet­
bir sanat eseri. ki; ~ заключать коллективные трудовые соглашения
правдо||любйвый haksever; ^подобный gerçeğe ben­ toplu sözleşme yapma yetkisi; у директора нет такого
zer. ~ а müdürün buna yetkisi yoktur; с ~ом обжалования
праведн||ик м. рел. dini bütün kişi; ~ы й 1. рел. (о юр. temyizi kabil olmak üzere; получйть ~ на один-
человеке) dini bütün; 2. (справедливый) haklı, adil; 0 ~ надцатиметровый [удар] penaltı [atışı] kazanmak; 4. ~ â
путь doğru yol, hak yolu. мн. ч. ehliyet; ~ а на вождение автомашйны oto ehliyeti;
право - 382 - пребывание

О по ~ у haklı olarak; на равных ~ âx eşit haklardan празднова||ние с. kutlama; ~ Первого мая Bir
yararlanarak. Mayısın kutlanması; подготовка к ~нию Рождества Noel
право II вводн. сл. valla[hi]; не знаю valla bilmem şenlik hazırlıklan; ~ть, отпраздновать kutlamak; ~ по­
ki. беду zaferi kutlamak; все ~ли Новый год herkes yılbaşı
правобережный sağ kıyı0, sağ kıyıdaki, kutluyordu,
правоверный dini bütün также в значении сущ. м.; праздность ж. aylaklık.
~ католик dini bütün bir katolik. праздношатающийся м. boş gezenin boş kalfası,
правов||ой hukuksal; hukuk0; ~ы е отношения hukuk­ aylak.
sal ilişkiler. праздн||ый 1. (о человеке) aylak, boş gezen; 2. перен.
правомёрн||ый yasal, yasaya uygun; ~oe действие boş; ~ы е слова/разговоры boş laflar,
yasal hareket/eylem, практик м. pratisyen, eylem adamı.
правомочие с. yetki; ~ный yetkili, практик||а ж. 1. pratik(ği), uygulama; общественная
правонарушение с. юр. yasayı ihlal, suç; ~ й тел ьж ~ toplumsal pratik; ~ последних пяти лет son beş yılın
юр. suçlu, fail, pratiği; 2. (опыт работы) ameli tecrübe; инженер с мно­
правооппортунистйческий sağ oportünist, голетней ~ой yıllarca mühendislik yapmış biri; 3. (учеб­
правописание с. yazım, imla, ная) staj; проходйть ~ y staj görmek; ~ант м. stajiyer;
правопорядок м. yasal düzen. студёнт-~ stajiyer öğrenci.
православ||ие с. Ortodoksluk; ~ный 1. ortodoks0; практиковать 1. uygulamak; kullanmak; 2. (прохо­
~ная церковь ortodoks kilisesi; 2. в значении сущ. м. дить практику) staj görmek; uygulama yapmak; ~ся
ortodoks. 1. (упражняться) pratik/idman görmek; meşketmek; eli
правоспособность ж. юр. hukuki ehliyet; граждан­ yatmak; ~ в толкании ядра gülle atmada idman görmek;
ская ~ medeni ehliyet; ~ы й юр. hukuki ehliyet sahibi. 2. (применяться на практике) uygulanmak,
практикум м. uygulamalı dersler,
правосуди||е с. adalet; отправлять ~ adaleti tevzi et­
практицйзм м. pratikçilik; узкий ~ dar pratikçilik.
mek; искать ~ я hak aramak; передать кого-либо в руки
практйческ||и pratik/ameli olarak, uygulamada; ~
~ я birini adalete teslim etmek.
участвовать в управлении yönetime bilfiil katılmak; это
правот||а ж. haklılık; вера в ~ у своего дела davasının
~ невозможно buna pratik olarak imkan yok; ~ий в
haklılığına inanç; доказать чью-либо ~ у birinin haklı ol­
разн. значениях pratik, ameli; ~ ая деятельность pratik
duğunu kanıtlamak.
faaliyet[ler]; ~ ум pratik/ameli zeka; сдёлать ~ вывод из
право||уклонйстский sağ sapmacı; ^центристский
чего-либо bir şeyden pratik sonuç çıkarmak; ~ие занятия
orta-sağ; ~экстремйстский aşın sağ.
uygulamalı dersler.
прав||ый I 1. sağ; ~ ая рука sağ kol также перен/, практйчн||ость ж. pratiklik; ~ы й pratik; ~ человёк
2. sağcı; sağ; ~ ая печать/пресса sağcı basın; ~ ая on- pratik bir adam; ~ ум pratik/ameli bir zeka.
позйция sağ muhalefet; 3. в значении сущ. м. sağcı; sağ прапорщик м. (в армий) praporsçik (gedikli ile subay
мн. ч. \ при поддержке крайне ~ы х aşırı sağın desteğiyle. arasında bir rütbe).
прав||ый II в разн. значениях haklı также в значении прапрадед м. dedenin dedesi.
сущ. м.; кто из них прав? hangisi haklı?; борьба за ~ое прах м. (останки) na[a]ş; küller; О все его старания
дело haklı dava için [verilen] savaşım; ты прав haklısın, пошлй ~ом tüm çabaları güme gitti.
hakkın var. прач||ечная ж. (помещение) çamaşırlık; ~ка ж.
правящ||ий egemen; ~ ие кругй egemen çevreler; ~ая çamaşırcı,
партия iktidardaki parti, iktidar partisi. пращур м. cet(ddi).
прагматйЦзм м. филос. pragmatizm, pragmacılık; ~ст праязык м. лингв, anadil.
м. филос. pragmatist, pragmacı; ~стский, ~ческий пре<* (при обозначении высокой степени качества):
филос. pragmatist, pragmacı. премйлая корзйночка для хлёба sevimli mi sevimli bir
прадед м., прадедушка ж dede babası; его ~ dedesi­ ekmek sepeti; премйлая дерев>чика şipşirin küçük bir
nin babası; 0 наши прадеды dedelerimiz, cetlerimiz. köy; погода пресквёрная hava pis mi pis; пресквёрная
празднеств||о с. bayram; tören; первомайские ~ а Bir музыка kötünün kötüsü bir müzik; оказаться в преглу­
Mayıs törenleri; народные ~ а halk şenlikleri. пом положёнии saçmanın da saçması bir duruma düşmek,
праздник м. 1. bayram; национальный ~ ulusal ba­ преамбула ж. giriş bölümü, dibace.
yram; ~ песни şarkı bayramı; ~ Нового года yılbaşı пребыва||ние с. bulunma; kalma; ikamet; ~ у влёсти
bayramı; 2. (нерабочий день) tatil günü. iktidarda bulunma; рекорд ~ния в космосе uzayda kalma
праздничнЦый 1. bayram0; ~ ая атмосфера bayram rekoru; в перйод ~ния у власти нынешнего правйтель-
havası; ~ые торжества bayram törenleri; ~ подарок ba­ ства bugünkü hükümet döneminde; за/во врёмя его ~ния
yramlık; 2. (об одежде) bayramlık, yabanlık. на посту президёнта onun cumhurbaşkanlığı zamanında;
превалировать - 383 - предвыборный

за десять лет [его] ~ния в стране ülkede bulunduğu on преграждать, преградйть önünü kesmek; преградить
yıl içinde; место постоянного ~ния daimi ikametgah; кому-либо дорогу birinin önünü/yolunu kesmek; ~ до­
язык страны ~ния bulunduğu ülkenin dili; ~ ть bulun­ ступ водё suyun önünü kesmek,
mak; kalmak; ~ в неведении относйтельно чего-либо пред см. пёред.
bir şeyden habersiz kalmak, предавать, предать 1. (изменять) ihanet etmek; 2.
превалйровать ağır basmak; egemen olmak. (выдавать кого-либо) ele vermek; 3. (подвергать чему-
превентйвн||ый önleyici; ~ы е меры önleyici tedbirler, либо) vermek; ~ кого-либо суду mahkemeye vermek;
превзойтй сов. см. превосходйть. ~ что-либо огню ateşe vermek; ~ кого-либо земле
превозмогать, превозмочь yenmek, toprağa vermek; ~ся, предаться kendini vermek/koyver-
превозмочь сов. см. превозмогать, mek, kapılmak, dalmak; ~ мечтам hayallere kapılmak; ~
превознестй сов. см. превозносйть. пьянству kendini içkiye vermek.
превозносйть, превознестй aşın derecede övmek, öve предание I с. (действие) verme; ~ суду mahkemeye
öve bitirememek. verme.
превосходйтельство с. ekselans; его ~ ekselanslan; предание II с. (легенда) efsane.
его ~ посол ekselans büyükelçi; Ваше ~ Ekselans. прёданн||о sadakatle; ~ость ж. sadakat(ti), bağlılık;
превосходйть, превзойтй 1. üstün olmak; geçmek; ~ый bağlı, sadık; vefalı; ~ друг sadık/vefalı dost.
умом он тебя не превосходит akılca senden üstün değil­ предатель м. hain, ihanet eden; ~ски kalleşçe, haince;
dir; 2. (iпревышать) aşmak, geçmek, aşkın olmak; прев­ он был ~ убйт kalleşçe öldürüldü; ~ский 1. ihanet0;
зойтй все ожидания tahminlerin üstünde olmak; <(> прев­ ~ курс, ~ская полйтика ihanet politikası; 2. kalleşçe,
зойтй самого себя kendi kendini aşmak. haince; ~ удар kalleşçe indirilen darbe; ~ c t b o c. ihanet;
превосходнЦо mükemmel; ~! mükemmel!, fevkalade!; совершить ~ ihanet yapmak, ihanette bulunmak.
~ый mükemmel, fevkalade güzel, harikulade; enfes; ~ ая предать(ся) сов. см. предавать(ся).
погода fevkalade güzel bir hava; ~ виноград enfes üzüm; предбанника, soyunmalık.
предварйтельн||о [ilk] önce; önceden (заранее); ~ы й
О ~ ая степень грам. enüstünlük [derecesi].
1. ilk; ön; hazırlık0; ~ы е итоги пёреписи sayımın ilk
превосходство с. üstünlük; ~ в воздухе hava
sonuçlan; ~ ы е замётки ön notlar; ~ы е выборы (прай-
üstünlüğü.
мериз) ön seçimler; ~ы е переговоры hazırlık görüşme­
превратйть(ся) сов. см. превращать(ся).
leri, ön görüşmeler; ~ oe слёдствие юр. hazırlık tahkikatı;
преврати||о yanlış; ~ истолковать что-либо bir şeyi
~oe условие ön koşul/şart; 2. önceden yapılan; без ~ oro
yanlış yorumlamak; не поймйте меня ~ sözüm yanlış
разрешёния önceden izin almaksızın.
anlaşılmasın, beni yanlış anlamayın; ~ость ж. 1. (лож­
предвестник м. [ön] haberci, müjdeci; ~ бурных со­
ность) yanlışlık; 2. ~ости мн. ч. aksilikler; испытать
бытий fırtınalı olaylann habercisi; ~ весны bahar müjde­
~ости судьбы feleğin sillesini yemek; ~ы й 1. (ложный) cisi.
yanlış; 2. (изменчивый) değişken. предвещать [önceden] haber vermek, önceden söyle­
превращ ||ать, превратйть dönüştürmek, haline getir­ mek; alameti/belirtisi olmak (быть признаком).
mek; çevirmek; yapmak; ~ воду в пар suyu buhar haline предвзят||о önyargılı olarak; ~ость ж. 1. peşin oluş;
getirmek; ~ что-либо в шутку şakaya çevirmek/boğmak; 2. (предубеждение) önyargı; ~ы й peşin; ~oe мнёние
~аться, превратйться dönüşmek, haline gelmek; halini önyargı, peşin hüküm.
almak, olmak; ~ в пустыню çölleşmek; ~ в голую предвйде||ние с. önceden görme, öngörü; сйла ~ния
степь bozkırlaşmak; О превратйться в слух kulak kesil­ geleceği görme kuvveti; ~ть önceden görmek; ужё сейчас
mek; ~ёние с. dönüşme, dönüşüm, haline/durumuna gel­ ~ть будущее şimdiden geleceği/ileriyi görmek; научно ~
me; dönüştürme, dönüştürüm, haline/durumuna getirme; O будущее geleceği bilimsel olarak önceden görmek; ~ться
теория ~ёния вйдов биол. dönüşümcülük, beklenmek.
превысить сов. см. превышать. предводйтель м. reis; elebaşı, sergerde (шайки и
превышаЦть, превысить aşmak, aşkın olmak, üstünde/ т. п.); ~ плёмени kabile/aşiret reisi; ~ство с. (коман­
üzerinde olmak, geçmek; üstüne çıkmak только сов.; ~ дование) komutanlık; öncülük,
власть/полномочия yetkisini aşmak/tecavüz etmek. предвоенный savaş öncesi,
превыше: ~ всего her şeyin üstünde, her şeyden üstün; предвосхитйть сов. см. предвосхищать,
интерёсы государства ~ всего devlet çıkarları her şeyin предвосхищать, предвосхитйть önceden düşünüp/an­
üstündedir. layıp bildirmek; предвосхитйть развйтие событий ola­
превышение с. 1. (действие) aşma, üstüne çıkma, ylann gelişmesini önceden anlayıp bildirmek.
geçme; 2. (излишек) fazla. предвы борны й seçim0; ~ ая поёздка seçim gezisi/
преград||а ж. set(ddi), pekent(di); engel также turnesi; вестй ~ую борьбу seçim mücadelesi yürütmek;
перен.; ~йть сов. см. преграждать. ~ перйод seçim öncesi dönem.
преддверие - 384 - предписать

преддверие с. eşik(ği), arefe. получйть отлйчно по всем ~ам tüm derslerden pekiyi
предел м. 1. (граница) sınır; в странё и за её almak; <C> на ~ чего-либо için, amacıyla.
~ами ülke içinde ve dışında; за ~ами наших границ предназначать, предназначить ayırmak, tahsis et­
sınırlarımızın dışında/ötesinde; выслать кого-либо за ~ы mek; запасы товаров, каченных на экспорт ihraçlık
страны sınırdışı etmek; перенести завод за ~ы города stoklar; скот, ~аченный на убой kasaplık hayvanlar,
fabrikayı kent dışına nakletmek; выбить мяч за ~ ы поля предназначить сов. см. предназначать.
спорт, topu dışarı atmak; выйти за ~ ы [своёй] дорожки преднамёренн||о kasten, taammüden; ~ость ж. ta -
(о бегуне) kulvarını aşmak; 2. ~ы мн. ч. (промежуток ammüt; ~ преступлёния suçun taammüden işlenmiş ol­
времени): в ~ах трёх мёсяцев en son/azami üç ay içinde, ması; ~ы й kasıtlı; ~ы е дёйствия kasıtlı hareketler; ~oe
üç ayı geçmemek üzere; 3. (границы, рамки дозволен­ убййство taammüden adam öldürme,
ного) had(ddi); daire; в разумных ~ax makul hadler da­ предо см. пёред.
hilinde; в ~ax прилйчия edep dairesinde; 4. (последняя предобеденный öğle yemeğinden önceki,
степень чего-либо) had(ddi), kerte; волнёние достйгло предок м. cet(ddi), ata.
~ a heyecan son haddini buldu; довестй что-либо до ~ a предоперационный ameliyat öncesi0.
son hadde/haddine vardırmak; включйть радиоприёмник предопредел||ёние с. kısmet(ti); ~ить сов. см. предо­
до ~ а [громкости] radyoyu sonuna kadar açmak; 5. мат. пределять.
limit. предопределять, предопределйть önceden belirle­
предёльн||о azami şekilde, son derece, alabildiğine; mek.
план ~ ясен plan son derece açıktır; отвёт [тут] ~ прост предоставить сов. см. предоставлять,
bunun cevabı alabildiğine basit; ~ы й azami, son; ~ воз­ предоставление с. verme; sağlama; tanıma; ~ять,
раст yaş haddi; ~ ая скорость azami/son hız; ~ ая цена предоставить 1. в разн. значениях vermek; sağlamak;
azami fiyat, tavan fiyatı; ~ ая нагрузка (самолёта) limit tanımak; ayınnak (выделять)', ~ кому-либо отпуск izin
yük. vemiek; ~ кому-либо большие права daha geniş haklar
предзнаменование с. alamet, haberci; доброе ~ tanımak; ~ кому-либо дополнйтельные льготы ek ko­
hayırlı alamet, laylıklar sağlamak; 2. bırakmak; предоставьте это дёло
предикат м. филос., грам. yüklem, мне bu işi bana bırakın; <0 предоставить кого-либо са­
предисловие с. önsöz; О без всяких ~ й hiç bir mu- мому себё kendi haline bırakmak.
kaddemeye lüzum gömıeden. предостере||гать, предостерёчь uyarmak, uyanda bu­
предлагать, предложйть 1. önermek, teklif etmek; ik­ lunmak; ~ кого-либо от опасности uyarıp tehlikeyi at­
ram etmek, çıkarmak; sunmak; я предложйл ему сесть lattırmak; ~ гающий uyancı; ~жёние с. uyarı,
kendisine yer gösterdim; она предложйл а нам кофе bize предостерёчь сов. см. предостерегать,
kahve ikram etti; 2. (предписывать) istemek; emretmek. предосторожность ж. в разн. значениях ihtiyat; ih-
предлог I м. (отговорка) bahane; под ~ом усталости tiyatlılık; дёйствовать с ~ью ihtiyatlı davramak; принять
yorgunluğunu bahane ederek, все мёры ~ и tertibat almak; отнестйсь к чему-либо с
предлог II м. грам. öntakı. ~ ы о bir şeyi ihtiyatla karşılamak,
предложёни||е I с. 1. (действие) önerme, teklif etme; предосудйтельный kınanacak, ayıplanacak, ayıp,
2. öneri, teklif; önerge; внестй/выдвинуть ~ bir öneri предотвратйть сов. см. предотвращать,
yapmak, bir öneride bulunmak; ~ о внесёнии поправок предотвращать, предотвратйть önlemek, önüne
değiştirge; 3. (о браке) evlenme teklifi; сдёлать кому- geçmek; ~ опасность tehlikeyi önlemek; предотвратйть
либо ~ evlenme teklifi yapmak; 4. эк. arz, sunu; спрос столкновёние также перен. çatışmanın önüne geçmek;
превышает ~ talep arzı aşıyor, ~ёние с. önleme, ~ войны savaşı önleme, savaşın ön­
предложение II с. грам. cümle, tümce, lenmesi; ~ёние угрозы ядерной войны nükleer savaş
предложйть сов. см. предлагать, tehlikesinin önlenmesi.
предложный грам. (о словосочетании) öntakılı. предохран||ёние с. koruma, korunma,
предмайск||ий Bir Mayıs öncesi, предохранйтель м. тех. emniyet tertibatı; emniyet (в
предместье с. varoş. оружии)', электрйческий ~ sigorta; поставить пистолёт
предмет м. 1. nesne, cisim(smi); 2. (вещь) parça; ~ы на ~ tabancayı emniyete getirmek/almak; ~ный koru­
пёрвой необходймости temel ihtiyaç maddeleri; ~ ы рос­ yucu, önleyici; emniyet0; ~ клапан emniyet supapı; ~ная
коши lüks eşya; столовый сервйз из двадцатй ~ов yirmi пружйна susta, emniyet yayı; ~ные мёры önleyici ted­
parçalık bir sofra takımı; 3. в разн. значениях konu; ~ birler; ~ная привйвка мед. [koruyucu] aşı.
научных изысканий bilimsel araştırmanın konusu; стать предохран||йть сов. см. предохранять,
~ом торгов pazarlık konusu/malzemesi olmak; стать предохранять, предохранйть korumak,
~ом насмёшек alaylara konu olmak; быть ~ом посто­ предписание с. yazılı emir,
янной заботы sürekli özen gösterilmek; 4. ders, disiplin; предписать сов. см. предпйсывать.
предписывать - 385 - представлять

предписывать, предписать emretmek, предрешйть сов. см. предрешать,


предплечье с. анат. önkol. председатель м. в разн. значениях başkan; ~ский
п р едполагать, предположить 1. sanmak, düşünmek; başkanlık0; ~ство с. başkanlık; под ~ством кого-либо bi­
цена выше, чем ~ ли fiyat sanıldığından yüksek; 2. varsa­ rinin başkanlığında; ~ствовать başkanlık etmek/yapmak,
ymak, tahminler yürütmek; предположим, ч то... ediğim предсердие с. анат. kulakçık(ğı).
varsayalım; 3. только несов. (намереваться что-либо предсказан ие с. I. (действие) önceden haber verme;
сделать) niyeti olmak, tasarlamak; 4. только несов. ~ погоды hava tahmini; 2. (то, что предсказано) ke­
(иметь своим условием) [önjkoşulu... olmak; ~ться hanet; ~тель м. kahin,
(намечаться) tasarlanmak. предсказать сов. см. предсказывать,
предполож ение с. 1. tahmin, sam; varsayım; делать/ предсказывать, предсказать önceden haber vermek;
строить ~ёния tahminler yürütmek; если это ~ правиль­ önceden kestirmek; kehanette bulunmak; ~ будущее ge­
н о ... bu varsayım doğruysa...; 2. (намерение) niyet, lecekten/olacaktan haber vermek; это трудно предсказать
tasar, tasavvur; ~йтельный varsayımsal, onu önceden kestirmek zor.
предположить сов. см. предполагать 1, 2. предсмёртнЦый: ~ая агония can çekişme; ~ час son
предпоследний sondan bir önceki, saat.
предпосылку а ж. önkoşul; создать необходймые ~ и представать, предстать karşısına çıkmak, предстать
gerekli önkoşulları hazırlamak/yaratmak, перед судом mahkeme karşısına/mahkemeye çıkmak.
предпочесть сов. см. предпочитать. представйтел||ь м. 1. temsilci; mümessil; delege;
предпоч||итать, предпочесть yeğlemek, yeğ tutmak, sözcü; ~ фйрмы firmanın mümessili/acentesi; ~ отдела
seçmek, tercih etmek, печати basın dairesi sözcüsü; ~ рабочих завода fabri­
предпочтение с. tercih, seçme. kanın işçi delegesi; постоянный ~ страны в ООН ül­
предпочтительность ж. tercih edilirlik; ~ый tercih kenin BMT daimi delegesi; ~ и печати basın mensuplan;
edilir, tercihe şayan. быть/являться ~ем кого-либо birinin temsilciliğini yap­
предпраздничны й bayram öncesi; bayramdan önce mak; 2. зоол., бот. tip; типйчный ~ ömek tip; ~ того
yapılan/düzenlenen; ~ы е дни bayrama öngelen günler. же вйда türdeş.
предприймчив||ость ж. girişkenlik; ~ы й girişken, представйтельн||ый 1. temsili, temsil0; ~ые уч­
предприниматель м. 1. işletme/fabrika sahibi; gi­ реждения temsili kurumlar; ~ орган temsili organ; ~ая
rişimci; işveren (работодатель); частный ~ özel gi­ конференция temsili bir konferans; 2. (статный) en­
rişimci; 2. (делец) girişken kişi, işadamı; ~ский işveren0; damlı, boyu boşu yerinde; kellifelli.
~ c t b o c. girişimcilik, müteşebbislik; частное ~ özel gi­ представйтельств||о с. 1. temsil; mümessillik; фор­
rişimcilik. мы ~ a temsil edilme biçimleri; вопрос о ~ e на съез­
предпринимать, предпринять girişmek; yapmak; ~ де kongrede temsil edilme sorunu; вопрос о ~ e стра­
серьёзные шагй ciddi adımlar atmak; ~ дипломатичес­ ны в ООН ülkenin BMT’nda temsili konusu; 2. (учре­
кие акции diplomatik eylemlere girişmek; предпринять ждение) temsilcilik; mümessillik; дипломатические ~ a
попытку переворота darbe girişiminde bulunmak, diplomatik temsilcilikler; здания посольств и предста­
предпринять сов. см. предпринимать. вительств büyükelçilik ve temsilcilik binaları.
предприяти||е с. 1. işyeri, işletme; fabrika, tesis; про­ представить сов. см. представлять 1—3, 7—10; ~ся
мышленное ~ sanayi işletmesi/tesisi; коммерческое ~ ti­ сов. см. представляться.
caret işletmesi; нефтехимйческие ~ я petrokimya tesisle­ представлёни||е с. 1. (предъявление) sunma; gös­
ri; современное капиталистйческое ~ modem kapitalist terme, ibraz; 2. театр, temsil; театральное ~ tiyatro tem­
işyeri; захват ~ й (бастующими) işyeri işgali; 2. (дело) sili; дневное ~ matine; 3. (понимание, знание) düşünce,
girişim. fıkir(kri); anlayış, telakki (понятие); давать ~ о чём-
предрасполагать (способствовать) [önceden] ^mak либо bir şey hakkında fikir vermek; составить себе ~
arzusu uyandırmak. о чём-либо bir şey üzerine fikir edinmek; иметь смутное
предрасположение с., предрасположенность ж. ~ о чём-либо bir şey üzerine muğlak bir düşüncesi/fıkri
anıklık, istidat, yatkınlık; ~ к диабету diyabet istidadı/ olmak; по нынешним ~ ям bugünün telakkilerine göre; 4.
anıklığı. филос., психол. tasarım,
предрасположенный anık, müstait; ~ к туберкулёзу представленный temsil edilen.
vereme anık, представлЦять, представить 1. (подавать куда-либо)
предрассветный gün ağarmadan önceki, sunmak; представить документ на подпись belgeyi
предрассудок м. önyargı, boş inan, imzaya sunmak; представить в правйтельство про­
предреволюционный devrim-öncesi. ект hükümete bir proje sunmak; 2. (предъявлять) gös­
предрешать, предрешйть 1. önceden çözmek; 2. (за­ termek; представить удостоверение лйчности kimlik
ранее определять) önceden belirlemek. belgesini gösteımek; представить доказательства deliller
13 Большой русско-турецкий словарь
предстать - 386 - преждеврёменно

göstermek; 3. (знакомить) takdim etmek, tanıtmak; 4. ihbar etme; uyarma; önleme; система раннего ~ёния
только несов. (быть, являться кем-чем-либо) olmak; воен. erken ihbar sistemi; 2. uyan; ikaz; ihtar; ihtar cezası
~ собой главную опасность asıl tehlike olmak/teşkil et­ (дисциплинарное взыскание); ему сделано ~ ihtar/uyan
mek; 5. только несов. (быть представителем) temsil cezası ile cezalandınldı; ~ об увольнении с работы işten
etmek; temsilciliğini yapmak; 6. только несов. (выра­ çıkarma uyansı; сделать ~ правительству dun. hükümete
жать, защищать чьи-либо интересы) temsil etmek; ~ uyanda bulunmak; сделать кому-либо ~ спорт, birine
интересы трудящихся emekçilerin çıkarlarım savunmak; ihtar vermek; получйть ~ от судьй спорт, hakemden
7. (на сцене) göstermek, oynamak; 8. (изображать) gös­ ihtar almak.
termek; taklidini yapmak (копировать); 9. (мысленно предусматривать, предусмотреть 1. [olabileceğini]
воспроизводить) göz önüne getirmek, tasavvur etmek; hesaba katarak tedbir almak; 2. öngörmek; наказание,
tahayyül etmek; düşünmek; представьте себе моё по­ предусмотренное этой статьёй bu maddenin öngördüğü
ложение benim durumumu gözünüzün önüne getirin; ты ceza.
не ~яешь себе, как я устал ne kadar yorulduğumu tah­ предусмотрёть сов. см. предусматривать.
min edemezsin/bilemezsin; 10. (доставлять, причинять) предусмотрйтельн||о öngörü ile; tedbirli [davranarak];
yaratmak; это не представит для нас затруднений bu действовать ~ tedbirli davranmak; ~ость ж. öngörü,
bizim için bir güçlük yaratmaz; ф ~яю! tahmin ede­ tedbirlilik; ~ый öngörülü, tedbirli.
rim!; ~яться, представиться 1. (знакомиться) kendini предчувств||ие с. önsezi, önceden sezme; ~ опас­
tanıtmak; он представился врачом kendini doktor diye ности tehlikeyi önceden sezme; ~овать önceden sezmek,
tanıttı; 2. (возникать) çıkmak; если представится случай içine doğmak.
fırsat çıksa/düşse; такого случая ему не представилось предшёственниЦк м., ~ца ж. 1. önceki; наши ~ки
fırsatını bulamadı; больше такой возможности не пред­ bizden öncekiler; önceller (некогда жившие); 2. (по
ставится bu fırsat bir daha ele geçmez; 3. göz önüne должности) öncel.
gelmek; 4. разг. (притворяться) kendini... imiş gibi
предшёств||овать öngelmek, önce gelmek; в дни,
göstermek; ~ больным kendini hastaymış gibi göstermek,
~ующие празднику bayrama öngelen günlerde;
sayrımsamak; ~ непонимающим anlamazlığa vurmak,
~ующий [bundan] önceki; ~ующие поколения önceki
предстать сов. см. представать.
kuşaklar.
предсто||ять gerekmek; скоро ~ ят выборы önümüzde
предъявйтел||ь м. hamil; ~ письма mektubun hamili;
seçimler var; нам многое ~ йт сделать yapacak/yapılacak
~ йска davacı; чек на ~ я hamile yazılı çek.
çok işimiz var, yapmamız gereken çok iş var; ~ящий
предъяв||йть сов. см. предъявлять; ~лёние с. (доку­
gelecek, önümüzdeki.
ментов, билетов и т. п.) gösterme; ~ йска dava açma; ~
предсъёздовскЦий kongre öncesi; ~ая дискуссия kon­
gre öncesi tartışma. трёбований taleplerde bulunma; платйть по ~лёнии...
предубеждение с. önyargı; у нас нет ~ёния против . .. ibrazında ödemek.
него ona karşı önyargımız yok, ona karşı önyargılı değiliz; п р ед ъ яв л ять , предъявйть 1. (показывать) gös­
~ённо önyargı ile; ~ённый önyargılı, termek, ibraz etmek; ~ удостоверёние лйчности kim­
предугадать сов. см. предугадывать, lik belgesini göstermek; ~ доказательства deliller gös­
предугадывать, предугадать önceden bilmek/kes­ termek; 2.: ~ йск кому-либо biri aleyhine dava açmak;
tirmek, önceden görmek, ~ трёбование к кому-либо birinden talepte bulunmak;
предумышленный kasıtlı. соотвётствовать ~емым трёбованиям aranan koşullara
предупредйтельн||ый uyarı0, ikaz°; önleyici; koru­ uygun olmak.
yucu; ~ы е меры önleyici tedbirler; ~ые знаки (дорож­ предыдущ||ий [bundan] bir önceki; ~ ая глава bir ön­
ные) ihtar işaretleri; ~ знак (запретной зоны) ikaz işare­ ceki bölüm; ~ие главы önceki bölümler; ~ оратор önceki
ti; ~ая забастовка uyan grevi; открыть ~ огонь uyarı konuşmacı.
ateşi açmak, предысторЦия ж. tarih öncesi; evveliyat; ~ человё-
предупредйть сов. см. предупреждать, чества insanlığın tarih öncesi.
предупреж дать, предупредйть 1. (заранее изве­ преёмник м. halef, yerine geçen; izleyici (последова­
щать) [önceden] haber vermek, ihbar etmek; uyarmak, тель).
uyanda bulunmak (предостерегать); ~ за неделю bir прёжде 1. нареч. (раньше) eskiden; önce (сначала); 2.
hafta önceden haber vermek; ~ кого-либо об опасности предлог önce; О ~ врёмени zamanı gelmeden, vakitsiz;
birini tehlike var diye uyarmak; 2. (предотвращать) ~ всего her şeyden önce, ilkönce, ilk başta/ağızda; ~ чем
önlemek, önüne geçmek; предупредйть аварию kazayı amadan önce.
önlemek; 3. (опережать кого-либо) önce davranmak; O преждеврёменн||о zamanı gelmeden, zamanından/vak­
~ чьи-либо желания birinin arzularını bilerek/anlayarak tinden önce; vakitsiz, erken; ~ый vakitsiz, mevsimsiz er­
yerine getirmek; ~ёние с. 1. (действие) haber verme, ken; ~ая смерть vakitsiz ölüm; ~ы е роды erken doğum.
прежний - 387 - пренебрегать

прёжнЦий 1. eski; geçmiş; ~ ректор eski rektör; в ~ие гонку вооружений silahlanma yanşını durdurmak; ~тйть
времена eski zamanlarda, eskiden; продолжать ~юю огонь воен. ateşi kesmek; занятия в школах ~щены
практику geçmiş uygulamaları sürdürmek; ~ие ошйбки okullar tatil edildi; ~ тй плакать! kes ağlamayı!; кидать­
geçmişteki hatalar; 2. aynı; О он злйлся пуще ~его daha ся, прекратйться kesilmek, durmak, dinmek; sona er­
da beter kızıyordu. mek; дождь ~тйлся yağmur dindi/durdu, kesildi; скрип
президёнт м. başkan; ~ республики cumhurbaşkanı; ~тйлся gıcırtı durdu; ~щёние с. kes[il]me; durdur[ul]ma;
~ский başkanlık0; ~ские выборы başkanlık/cum- tatil edilme; durma, dinme; sona erme; ~ переговоров
hurbaşkanlığı seçimi; ~ство с. başkanlık; cum­ görüşmelerin kesilmesi; ~ военного конфлйкта askeri
hurbaşkanlığı. çatışmanın sona ermesi; ~ огня ateşin kesilmesi; лйния
презйдиум м. prezidyum; başkanlık divanı (съезда, со­ ~щёния огня ateşkes hattı,
брания um . п.); ~ съезда kongre [başkanlık] divanı. прелёстный fevkalade güzel, çok güzel; fusunkar.
презирать hor görmek, istihkar etmek; ~ лесть ri­ прёлесть ж. çekicilik; ~ новизны yeniliğin çekiciliği;
yakarlığı hor görmek в этом тоже есть своя ~ bunun da kendine göre çekici
презрён||ие с. hor görme, istihkar; относиться с ~ием bir yanı var; О какая ~! ne şeker/cici şey!
к кому-либо birini hor görmek; ~ный hakir, müstahkar. преломЦйть(ся) сов. см. преломлять(ся); ~лёние с.
презрйтельн||о hor görerek, istihfafla; ~ость ж. is­ физ. kırılma; ~ свёта ışığın kınlması.
tihfaf; ~ы й hor gören, istihfaf dolu. преломля||ть, преломйть физ. kırmak; ~ющая среда
презумпция ж. юр. karine; ~ невиновности suçsuz­ физ. kinci ortam; ~ться, преломйться физ. kırılmak,
luk karinesi. прёлый doncumuş, çürük.
преимущественнЦо çoğu hallerde, en çok, çoğunlukla, прельстйть(ся) сов. см. прелыцать(ся).
daha çok, başlıca olarak; ~ый 1. başlıca; курс на ~oe прельщ||ать, прельстить 1. (очаровывать) büyüle­
развйтие тяжёлой промышленности öncelikle ağır sana­ mek, gönlünü kapmak; 2. (соблазнять) çekmek; ay­
yii geliştirme politikası; 2. юр. rüçhanlı; ~ oe право rüçhan artmak; ~ кого-либо обещаниями vaitlerle ayartmak;
hakkı. ~ться, прельститься kapılmak; не ~йся его обещания­
преимуществ!|o с. 1. üstünlük, avantaj; ~ в росте boy ми onun vaitlerine kapılma,
avantajı; 2. (привилегия) rüçhan, imtiyaz; 0 по ~ y cm. прелюдия ж. prelüd также перен.
преимущественно, премиальный prim°; ~ая форма оплаты primli ücret
преисподняя ж. cehennem, şekli.
преисполнить сов. см. преисполнять, премйнуть сов. : не ~ eksik etmemek.
преисполнять, преисполнить: мы преисполнены премйровЦание с. prim verme; ödül verme, ödüllendir­
любовью к Родине kalplerimiz Vatan sevgisiyle doludur, me (присуждение премии); систёма оплаты труда и
прейскурант м. fiyat listesi. ~ния ücret ve prim sistemi; ~ть несов. и сов. 1. (выда­
преклонёние с. hayranlık, önünde eğilme; слепое ~ вать премию) prim vermek; 2. (присуждать премию)
перед кем-либо körükörüne hayranlığı. ödül vermek, ödüllendirmek; премйрованные произве-
преклони||ый pek ileri; ~ возраст pek ileri/hayli дёния ödüllendirilen/ödül alan yapıtlar.
geçkin yaş. прёми||я ж. 1. ödül, arm l|an; Нобелевская ~ по фй-
преклоняться hayram olmak; önünde saygı ile eğil­ зике Nobel Fizik Ödülü; получйть вторую ~ю ikincilik
mek. ödülünü almak; 2. prim; ~ за выпуск продукции лучше­
прекословить itiraz etmek. го качества kalite primi; 3. фин., эк. prim; страховая ~
прекрасн||о 1. нареч. çok güzel, mükemmel; ты ~ sigorta primi; экспортная ~ ihracat primi.
знаешь, что... pekala bilirsin k i.. . ; 2. в значении сказ. премудрЦость ж. hikmet; никакой ~ости тут нет
çok güzel bir şeydir; 3. в значении межд. çok güzel!, bunda anlamayacak kadar çapraşık bir şey yok; ~ый
fevkalade!, mükemmel!; ~ы й 1. (красивый) çok güzel; 2. (трудный) çok çapraşık.
(отличный) çok iyi/güzel, fevkalade [güzel], mükemmel; премьёр м. 1. см. премьёр-минйстр; 2. театр, baş
nefis, enfes; güzelim; мир прекрасен bu dünya gü zeldir; artist.
~ запах misk gibi bir koku; это ~ oe блюдо bu enfes/pek премьёра ж. ilk oynamş/temsil.
nefis bir yemektir; в ту ~ую летнюю ночь о güzelim yaz премьёр-минйстр м. başbakan.
gecesi; 3. ~ое в значении сущ. с. güzellik, güzel; чувство пренебрегать, пренебрёчь 1. hor görmek/bakmak, is­
~ого güzellik duygusu. tihfaf etmek; 2. küçümsemek; hiçe saymak; görmezden
прекратйть(ся) сов. см. прекращать(ся). gelmek; ~ опасностью tehlikeyi küçümsemek; ~ труд­
прекра||щать, прекратйть kesmek; bırakmak; dur­ ностями güçlükleri hiçe saymak; ~ йстиной gerçeği gör­
durmak; tatil etmek; [bir] son vermek (класть конец); mezden gelmek; ~жёние с. 1. hor görme/bakma, istihfaf
~ работу (временно) işi tatil etmek; işi bırakmak (o [etme]; выказать своё ~ к кому-либо birini istihfaf et­
бастующих); ~ помощь yardımı kesmek; прекратйть tiğini/hiçe saydığını/hiç saymadığım göstermek; говорйть
пренебрежительно - 388 - преслёдовать

о ком-либо с ~жёнием birinden istihfafla söz etmek; преподавать okutmak, öğretmenlik yapmak; ~ хймию
2. küçümseme, istihfaf; hiçe sayma, görmezden gelme; kimya okutmak, kimya öğretmenliği/hocalığı yapmak; ~ в
отнестйсь с жжением к чему-либо bir şeyi istihfafla университёте üniversitede öğretim üyesi olmak.
karşılamak. преподать сов. vermek; ~ кому-либо хороший жйз-
пренебрежйтельн||о istihfafla; ~ый istihfaftı, istihfaf ненный урок iyi bir hayat dersi vermek
dolu. преподнестй сов. см. преподносйть.
пренебречь сов. см. пренебрегать, преподносить, преподнестй 1. sunmak, armağan et­
прения мн. ч. tartışma; выступить в ~ х tartışma mek; преподнестй кому-либо словарь bir sözlük armağan
sırasında söz almak. etmek; 2.: ну и сюрпрйз он нам преподнёс yaptığı da
преобладание с. ağır basma, hakim olma; üstünlük üzülmeyecek bir sürpriz değil ama; 3. anlatmak, açıkla­
(перевес)', ~ть ağır basmak, hakim olmak; üstün olmak mak; ~ факты в искажённом вйде olayları çarpıtılmış
(иметь перевес); ~ющий ağır basan, hakim; başta gelen, biçimde açıklamak.
başat. преподношёние с. 1. (действие) sunma, armağan et­
преображ||ать, преобразить [görüşünü/biçimini, yü­ me; 2. (подарок) armağan; sungu.
zünü] değiştirmek; ~аться, преобразйться [görünüşü/ препонЦа ж. engel; ставить ~ ы кому-либо güçlükler
biçimi, yüzü] değişmek, başkalaşmak; ~ёние с. değişme. çıkarmak; ликвидйровать все бюрократические ~ ы tüm
преобразйть(ся) сов. см. преображать(ся). bürokratik engelleri kaldırmak,
преобразование с. 1. dönüştürme; yeniden düzenle­ препроводить сов. см. препровождать.
me (реорганизация); ~ природы doğayı dönüştürme; ~ препровожд||ать, препроводйть göndermek, yolla­
энергии физ. enerjinin dönüşümü; 2. (коренное измене­ mak; ~ёние с. gönderme, yollama; О ~ врёмени [hoş]
ние) dönüşüm; ~тель м. эл. konvertisör, değiştirgeç(ci); vakit geçirme.
~ть(ся) сов. см. преобразовывать(ся). препятств||ие с. engel также перен.', естественные
преобразовывать, преобразовать в разн. значениях ~ ия (на местности) doğal engeller/engebeler; скачки с
dönüştürmek; yeniden düzenlemek (реорганизовывать); ~иями спорт, engelli at koşulan; ~овать engellemek,
~ мир dünyayı dönüştürmek; преобразовать атомную engel olmak; engel çıkarmak (ставить препятствия).
энергию в электрйческую atom enerjisini elektrik ener­ ирервать(ся) сов. см. прерывать(ся).
jisine dönüştürmek; ~ся, преобразоваться в разн. значе­ пререка||ния мн. ч. (ед. ч. пререкание с.) çekişme;
ниях dönüşmek. itiraz; ~ с судьёй спорт, hakeme itiraz; ~ться çekişmek,
преобразующ||ий dönüştürücü; ~ая сйла новых идей прерыватель м. эл. enterüptör, devre kesici.
yeni düşüncelerin dönüştürücü gücü. прерыва||ть, прервать kesmek; yanda bırakmak, ara
преодолевать, преодолеть aşmak; yenmek, altetmek, vermek, tatil etmek; телефонная связь прёрвана telefon
üstesinden gelmek; ~ препятствия engelleri aşmak; ~ bağlantısı kesildi; прервать переговоры görüşmeleri kes­
трудности güçlükleri aşmak/yenmek, güçlüklerin üste­ mek; görüşmelere ara vermek (временно)', ~ дипломати­
sinden gelmek; ~ёть сопротивлёние кого-либо birinin ческие отношёния diplomatik ilişkileri kesmek; прё-
direncini yenmek/kırmak; ~ёть противорёчие филос. рванная позйция ьиахм. zarf hamlesinden önceki durum;
çelişkiyi aşmak; эти ошйбкй можно преодолёть bu ha­ не ~ й докладчика! konuşmacının sözünü kesme!; ~ ти­
taların üstesinden gelinebilir; ~ёние с. aşma; yenme, üs­ шину sessizliği bozmak; ~ться, прерваться kesilmek.
tesinden gelme, прерывист||о kesik kesik; дышйть ~ kesik kesik so­
преодолёть сов. см. преодолевать, lumak; ~ы й kesikli; ~ пульс kesikli nabız.
преодолимый aşılabilir; yenilebilir, üstesinden geline­ пресекать, пресёчь son vermek, önünü almak; npe-
bilir. сёчь злоупотреблёния suiistimallere son vermek; пре­
преосвященный м. церк. hürmetli, сёчь эпидёмию salgının önünü almak; ~ся, пресёчься
препарат м. 1. (лекарственный) müstahzar; сульфа- kesilmek.
мйдные ~ы sülfamitler; 2. хим. preparat. пресёчь(ся) сов. см. пресекать(ся).
препинаниЦе с.: знаки ~ я гром, noktalama işaretleri; преслёдовани||е с. 1. (погоня) kovalama, takip [etme];
ставить знаки ~ я noktalamak. takip harekatı (военная операция); 2. (гонение) kovuştur­
препира||тельства мн. ч. çekişme; ~ться çekişmek, ma, takip [etme]; подвергаться полицёйским ~ям polis
преподавание с. okutma, öğretim, ders verme; ~ takibine uğramak; 3. юр.: уголовное ~ ceza kovuştur­
иностранных языков yabancı dil öğretimi. ması; решёние о прекращёнии судёбного ~ я takipsizlik
преподаватель м., ~ница ж . öğretmen, hoca; öğretim karan; О командная гонка ~ я спорт, takım kovalama/
üyesi; студёнты и преподаватели öğrenciler ile öğretim takip yanşı.
görevlileri; ~ский öğretmen0; öğretmenlik0; ~ская pa- преслёдовать 1. (гнаться) kovalamak, takip etmek;
бота/дёятельность öğretmenlik; вопрос о ~ских кадрах 2. (неотступно следовать за кем-либо) birinin izine
öğretim kadrosu sorunu. basmak; 3. (подвергать гонениям) kovuşturmak, takip
пресловутый - 389 - при

etmek; 4. {стремиться к чему-либо) gütmek, gözetmek, претворять, претворйть: ~ в жизнь yaşama geçir­
~ ограниченную цель sınırlı bir amaç gütmek; ~ собст­ mek, gerçekleştirmek; ~ся, претворйться gerçekleşmek.
венные интересы kendi çıkarlarını göz etmek, претендёнт м ., ~ка ж. [hak] iddiası olan; ~ы на зва­
пресловутый mahut, dillere destan, ние чемпиона şampiyonluk iddiası olanlar; ~ на звание
пресмыкаться {перед кем-либо) birine yaltaklanmak, чемпиона мйра {по шахматам) Dünya Birincisi Adayı.
пресмыкающееся с. зоол. sürüngen, претендЦовать 1. hak iddia etmek; 2. iddiası olmak;
пресноводный {об озёрах, рыбах и т. п.) tatlısu0. литература, ~ующая на научность bilimsellik iddiasında
пресный 1. tatlı {о воде); mayasız {о хлебе); 2. перен. olan edebiyat; статья не ~ует н а... yazı ^mak iddiasında
yavan, tatsız tuzsuz. değildir.
пресс м. 1. pres, cendere; гидравлический ~ hidrolik претёнзи||я ж. 1. {требование) istek(ği), talep(bi);
pres; 2. перен. mengene. şikayet; территориальные ~ и toprak istekleri; у нас нет
прёсс||а ж. 1. basın; 2. собир. {журналисты) gazete­ к нему ~ й ondan bir şikayetimiz yok; 2. iddia; ~ на
ciler; трибуна для ~ы gazeteciler tribünü. учёность bilginlik iddiası.
пресс 11-атташе м. нескл. basın ataşesi; ^-бюллетень претерп||евать, претерпеть 1. çekmek; ~ лишения
м. basın bülteni; ~-бюро с. нескл. basın bürosu. mahrumiyetler çekmek; 2. uğramak; geçirmek; план ~ел
прессинг м. спорт, pres, baskı; ~ по всей площадке изменения plan değişikliklere uğradı,
tam saha pres, претерпёть сов. см. претерпевать,
пресс-конференция ж. basın toplantısı, прети||ть iğrendirmek; ложь мне ~ т yalandan iğre­
прессованный prese. nirim.
прессов||ать, спрессовать preslemek, preste преткновёни||е с.: камень ~ я engel,
преть, сопреть, упреть 1. сов. сопреть {гнить)
sıkıştırmak; ~щ ик м. presçi.
çürümek; doncumak, kızışmak {о сене, зерне и т. п.);
пресс||-папьё с. нескл. kurutmaç(cı); ^-секретарь м.
2. сов. упреть разг. hafif ateşte pişmek.
{Белого дома) basın sözcüsü; ~-центр м. basın merkezi.
преувеличёниЦе с. abartma, büyütme; можно без ~ я
престарёл||ый çok yaşlı; дом [для] ~ ы х yaşlılar yur­
сказать, что... abartılmadan söylenebilir k i..., abartma­
du, huzurevi.
dan diyebiliriz k i...
престйжл*. prestij, saygınlık; поднять ~ кого-либо bi­
преувеличенный abartmalı, abartık; ~ивать, преуве-
rinin prestijini yükseltmek; 0 забить гол ~ a спорт, şeref
лйчить abartmak, büyütmek, şişirmek; ~ опасность teh­
sayısı yapmak; ~ный itibarlı; ~ная профессия itibarlı
likeyi gözünde büyütmek; ~ значение чего-либо bir şeyi
meslek. fazla önemsemek; неимоверно ~ bire bin katmak,
престол м. taht; взойти на ~ tahta çıkmak; свергнуть преувеличить сов. см. преувелйчивать.
кого-либо с ~ a tahttan indirmek. преуменыпЦать, преуменьшить küçümsemek, azım­
преступлёни||е с. suç, cürüm(rmü); cinayet {тяжкое, samak; küçültmek; ~ опасность tehlikeyi küçümsemek;
также убийство); совершйть ~ suç/cürüm işlemek; ~ свой возраст yaşını küçültmek; ~ние с. küçümseme,
уничтожить следы ~ я cürmün/cinayetin izlerini yoket- azımsama; küçültme,
mek; в каком ~ и его обвиняют/он обвиняется? hangi преуменьшить сов. см. преуменьшать.
suçtan sanıktır? преуспева||ть, преуспеть başan kazanmak; başarı ile
преступиI|ик м., ~ица ж. suçlu, mücrim; cani; suç gelişmek; чтобы преуспеть в жйзни hayatta başan için,
faili юр.; ~ик задержан suçlu yakalandı; малолетний преуспёть сов. см. преуспевать,
~ ик suçlu çocuk; ~ость ж. 1. cinai nitelik; ~ замысла преферёнции мн. ч. эк. preferanslar.
kasdm cinai niteliği; 2. {наличие преступлений) suçluluk; прёфикс м. грам. önek.
suç oranı; детская ~ çocuk suçluluğu; ~ среди молодёжи преходящий gelip geçici; носйть исторйчески ~ ха­
genç suçluluğu; причйны ~ости suçluluğun nedenleri; рактер tarihsel olarak geçici bir nitelik taşımak,
статйстика ~ости suç istatistiği; рост ~ости suç oranının прецедёнт м. 1. emsal(li); 2. юр. içtihat(dı).
artması, suç oranındaki artış[lar]; ~ы й cinai, canice; ~ая при 1. {около, возле) yanında; столб ~ дороге yolun
безответственность cinai bir sorumsuzluk; ~ая банда yanındaki direk; ~ станции istasyona yakın; бйтва ~
cinayet çetesi; ~ы е штаны агрессора saldırganın canice Бородине Borodino yakınlannda yapılan meydan savaşı;
planlan. 2. {непосредственно относящийся к чему-либо) bağlı;
пресытить(ся) сов. см. пресыщать(ся). гараж ~ доме apartımana/eve bağlı garaj; ресторана
пресыщ||ать, пресытить doyurup bıktırmak; ~аться, ~ гостйнице нет otelin lokantası yoktur; 3. {во время)
пресытиться doyup bıkmak; ~ёние с. doyup bıkma. iken; zamanında, sırasında, döneminde; devrinde, çağında
претворЦёние с.: ~ чего-либо в жизнь bir şeyi {в эпоху); при жйзни Пушкина Puşkin hayatta iken; ~
yaşama geçirme, gerçekleştirme; ~йть(ся) сов. см. пре­ разработке плана plan hazırlanırken; испытывать труд­
творяться). ность ~ глотании yutkunmada zorluk çekmek; ~ ка-
прибавить(ся) - 390 - привёт

питалйзме kapitalizmde, kapitalizm koşullannda; ~ за­ разг. kendine/üstüne başına çekidüzen vermek; giyinip
ключении соглашения anlaşma yapılırken; ~ перевоз­ kuşanmak (принаряжаться).
ке ядерного топлива nükleer yakıt taşınırken; присутст­ прибйть(ся) сов. см. прибивать(ся).
вовать ~ обыске aramada/arama yapılırken bulunmak; приближ||ать, приблйзить в разн. значениях yak­
~ рокировке шахм. rok yapılırken; 4. (в присутствии laştırmak; yakınlaştırmak также перен.; ~ победу za­
кого-либо) yanında, huzurunda; ~ посторонних/чужйх feri yakınlaştırmak; ~аться, приблйзиться в разн. значе­
elin yanında; 5. (при указании на обстановку, обстоя­ ниях yaklaşmak; yakınlaşmak также перен.; шагй всё
тельства) ^da; ile; ~ определённой температуре belirli ~ались ayak sesi gittikçe daha yakınlardan geliyordu;
ısıda; ~ дневном свете gün ışığında; ~ первом же дожде ~ёние с. yaklaşma; yakınlaşma.
ilk yağmurla; что обнаружено ~ раскопках? kazılardan приближёнЦность ж. yaklaşıklık; с той же степенью
neler çıktı?; садйться ~ стйрке (о тканях) yıkanınca ~ности aynı yaklaşıklıkla; ~ный (приблизительный)
çekmek; ~ каждом удобном случае her fırsat düştükçe, yaklaşık.
fırsat buldukça; ~ одном воздержавшемся (о голосова­ приблизительно yaklaşık [olarak], aşağı yukan;
нии) bir çekimser oya karşı; ~ отсутствии этих условий ~ость ж. yaklaşıklık; ~ый yaklaşık,
bu koşullar olmadan; ~ налйчии необходймых условий прибой м. çatlak dalgası, dalga çatlaması,
gereken koşullann varlığı halinde; 6. (с собой) üzerinde; прибор м. 1. alet, aygıt; измерйтельный ~ ölçü ale­
обнаруженные ~ них документы onlann üzerinde bu­ ti; посадка по ~ам ae. aletli iniş; 2. (комплект, набор
lunmuş belgeler; О ~ поддержке масс yığın desteğiyle; предметов) takım; servis (столовый); подайте/принесй-
~ всех его знаниях her ne kadar bilgili ise de. те ещё одйн ~ bir servis daha getirin,
прибав||ить(ся) сов. см. прибавлять(ся); ~ка ж. приборостроёние с. alet yapımı/sanayii.
zam; ~ зарплаты ücrete/maaşa zam, ücret/maaş zammı; прибрать(ся) сов. см. прибирать(ся).
~лёние с. ekleme; katma; artma (увеличение); О у них прибрёжн||ый kıyı [boyu]°, sahil0; загрязнение ~ы х
~ семейства çocukları oldu. вод kıyı sulannın kirlenmesi.
прибавлять, прибавить 1. eklemek; katmak; daha da прибыва||ть, прибыть 1. gelmek, varmak; поезд прй-
koymak; прибавить сахару? daha da şeker koyayım mı?; был tren geldi; 2. (увеличиваться) artmak; çoğalmak;
2. (увеличивать) artırmak; ~ зарплату кому-либо birinin вода ~ ет sular yükseliyor.
ücretini/maaşını artırmak; 3. разг.: ~ в весе kilo almak; прибыль ж. 1. kâr; приносйть ~ kâr getirmek; 2.
~ся, прибавиться 1. eklenmek, binmek; к прежним за­ (увеличение) artış; ~ населения nüfusun artışı; ~ воды
ботам прибавились новые olan gailelerin üstüne yenileri suların yükselmesi; ~ность ж. kârlılık; ~ный kârlı, kâr
bindi; 2. безл. artmak; им вдвое прибавилось работы getiren; ~ное дёло kârlı щ.
onlann işleri bir kat arttı; день прибавился günler uzadı; прибыти||е с. gelme, varma; по ~ и gelince,
3. разг.: ~ в весе kilo almak. прибыть сов. см. прибывать.
прибавочный эк. artı-; ~ ая стоимость artı-değer; ~ привал м. 1. mola; сдёлать остановиться на ~
продукт artı-ürün; ~ труд artı-emek(ği). mola vermek; 2. (место отдыха) mola yeri.
прибалтийский Baltık0, Baltık boyu°. привали||вать, привалйть 1. (прислонять) dayamak;
прибегать I, прибежать koşarak gelmek, 2. (причаливать) yanaşmak; <0 ему привалйло счастье
прибегать II, прибегнуть başvurmak; ~ к насйлию başına devlet kuşu kondu,
zora başvurmak; ~ к оружию silâha başvurmak; прибег­ привалйть сов. см. приваливать,
нуть к советам друзей dostlanna akıl danışmak, привезтй сов. см. привозйть.
прибёгнуть сов. см. прибегать II. приверёд||ливый zor beğenir, kaprisli; он ~лив в едё
прибежать сов. см. прибегать I. о yemek seçer; ~ник м., ~ница ж. zor beğenir/kaprisli
прибёжище с. sığmak [yeri], kişi; ~ничать zor beğenmek, kapris yapmak.
приберегать, приберечь saklamak, alıkoymak, привёржен||ец м. yanlı; bağlı [olan]; ~ старины ge­
приберёчь сов. см. приберегать, lenekçi; ~ность ж. bağlılık; ~ мйру barışa bağlılık;
прибивать, прибйть 1. çakmak, çivilemek; прибйть ~ный bağlı; человёк, ~ науке kendini bilime vermiş kişi,
ковёр к стене halıyı duvara çakmak; 2. yatırmak; 3. привернуть сов. см. привёртывать,
sürmek; лодку прибйло ветром к берегу rüzgar kayığı привёртывать, привернуть 1. takmak; ~ гайку к бол­
kıyıya sürmüştü; ~ся, прибйться tutmak; гвоздь не при- ту somunu cuvatanm ucuna takmak; 2. (привинчивать)
бйлся çivi tutmadı. vidalamak; 3. kısmak; ~ фитйль/лампу lambayı kısmak,
прибирать, прибрать 1. [ortalığı] toplamak; çekidüzen привёсить сов. см. привёшивать.
vermek; прибрать комнату odayı toplamak, odaya при вестй сов. см. приводйть.
çekidüzen vermek; 2. (убирать) kaldırmak; kapamak; ф привёт м. selam; передай ему ~ [от меня] ona selam
прибрать кого-либо к рукам avucunun içine almak; ~ся, söyle; вам ~ от него size selamı var; 0 братский ~
прибраться 1. [ortalığı] toplamak; çekidüzen vermek; 2. kardeşçe selam.
приветливо - 391 - привычка

привётливЦо güleryüzle; ~ы й {радушный) güle- нас к цели bu bizi hedefimize götürecek/vardıracak; к


ryüzlü; gönül okşayıcı (ласковый); быть ~ы м с кем-либо чему это приведёт? bunun sonu nereye varır?; привестй
birine güleryüz göstermek. массы в движение yığınları harekete geçirmek; привестй
приветственнЦый selam0; ~ая речь selam söylevi; кого-либо к власти iktidara getirmek; привестй кого-
hoşgeldiniz söylevi (обращённая к гостю, к гостям). либо к пониманию происходящего birini olup bitenlerin
привётстви||е с. 1. selam; обменяться ~ями selam­ anlayışına vardırtmak; 4. düşürmek; vermek; ~ кого-либо
laşmak; ответить на чьё-либо ~ birinin selamını almak; в ужас dehşete düşürmek, birine dehşet vermek; 5. getir­
2. selam mesajı; направить ~ съезду kongreye bir selam mek; ~ что-либо в готовность hazır duruma getirmek;
mesajı göndermek. ~ что-либо в исполнение yerine getirmek, gerçekleştir­
привётствовать 1. в разн. значениях selamlamak; se­ mek; ~ приговор в исполнение hükmü infaz etmek; 6.
lam vermek; 2. (одобрять) alkışlamak, yolaçmak, neden olmak; götürmek; ~ к негатйвным по­
привёшивать, привесить asmak, следствиям olumsuz sonuçlara yolaçmak; 7. göstermek;
прививать, привить 1. в разн. значениях aşılamak, aşı vermek; aktarmak; привестй цитату bir alıntı vermek;
yapmak; ~ глазками с.-х. göz aşısı yapmak; ~ оспу мед. привестй перечень чего-либо listesini vermek; приведём
çiçek aşısı yapmak; 2. перен. aşılamak, benimsetmek; ~ отрывок из этой главы bu bölümden bir parça aktaralım/
кому-либо любовь к чтению birine okumayı sevdirmek; verelim; приводим полный перевод этой статьй yazının
~ся, привиться в разн. значениях tutmak; черенок при­ tüm çevirisini veriyoruz; привестй примеры örnek ver­
вился kalem tuttu. mek; ~ кого-что-либо в качестве примера örnek [ola­
привйвк||а ж. в разн. значениях aşılama, aşı [yapma]; rak] göstermek; привестй довод/доказательство bir kanıt
~ от оспы çiçek aşısı; справка о ~ е [оспы] aşı kağıdı; ~ göstermek/getirmek; О привестй кого-либо в себя в разн.
от бешенства kuduz aşısı, значениях kendine getirmek.
привидёние с. görüntü, hayalet приводнЦёние с. suya iniş/inme; ~йться сов. suya in­
привилегированный ayrıcalıklı; ~ ое меньшинство mek.
ayrıcalıklı azınlık; занимать ~ ое положение ayrıcalıklı приводной transmisyon °; ~ ремень kasnak kayışı; ~
konum sahibi olmak, шкив kasnak(ğı).
привилёгия ж. ayrıcalık,
привоз л*. 1. getirme; 2. (то, что привезено) getirilen­
привинтйть сов. см. привинчивать,
ler, getirilen mal[lar]; каков ~ мяса? ne kadar et getirildi/
привйнчивать, привинтйть vidalamak.
geldi?; ~йть, привезтй getirmek; ~ной [başka yerden]
привйть(ся) сов. см. прививать(ся).
getirilen; ithal edilen, ithal ° (импортный).
прйвкус м. (ağızda kalan değişik) tat(dı); иметь ~
привой м. с.-х. aşı [kalemi]; ~ привйлся aşı tuttu,
чего-либо bir şey tadını vermek, çalmak; 0 оставить
приволакивать, приволочь sürükleye sürükleye/
неприятный ~ buruk bir tat bırakmak.
sürükleyerek getirmek,
привлекательн||ость ж. çekicilik; ~ый çekici, alımlı,
приволочь сов. см. приволакивать.
göz alıcı.
привлека||ть, привлечь 1. в разн. значениях çekmek; приволь||е с. 1. açıklık, enginlik; степное ~ step en­
~ внимание dikkati çekmek; город ~ ет массу турйс- ginlikleri; 2. (свобода) serbestlik; ~но: деревьям здесь ~
тов şehir yığınla turist çekiyor; ~ кого-либо к отвёту/к burada ağaçlar serile serpile büyür gelişir; ~ный 1. engin;
ответственности birini hesaba çekmek; привлечь кого- ~ная степь engin bir step; 2. (свободный) serbest; ~ная
либо на свою сторону birini kazanmak; привлечь массы жизнь serbest hayat, başına buyruk yaşam.
на сторону революционного движения yığınları dev­ привратн||ик м., ~ица ж. kapıcı,
rimci harekete kazanmak; 2. (к участию в чём-либо) привставать, привстать yanm kalkmak/doğrulmak,
katılmasını sağlamak; к этой работе надо и его привлечь привстать сов. см. привставать,
bu işe onun da katılmasını sağlamalı, привыкать, привыкнуть alışmak; kanıksamak; ~ к
привлечёние с. çekme; katılmasını sağlama, дисциплине kendini disipline alıştırmak,
привлёчь сов. см. привлекать, привыкнуть сов. см. привыкать.
привнестй сов. см. привносить, привыч||ка ж. alışkanlık, alışkı, adet; huy; у него
привносйть, привнестй katmak, sokmak; ничего но­ странные ~ки garip huylan/alışkılan var; ~кой, войтй
вого это не привнесло bu hiç bir yenilik katmadı, в ~ ку alışkanlık/adet haline gelmek; приобрестй ~ку,
прйвод м. см. привод II. взять в ~ку ^mayı adet edinmek; ~ный 1. alışılmış,
привод I м. (в суд) ihzar, alışılagelmiş; mutat; ~ жест alışılmış el hareketi; ~ образ
привод II м. тех. transmisyon. жйзни alışılmış yaşayış tarzı; выйти за рамки ~ного
приводйть, привестй 1. getirmek; кто его сюда при­ alışılmışın dışına çıkmak; 2. (привыкший) alışık, alışkın,
вёл? onu buraya getiren kim?; 2. götürmek; 3. в разн. idmanlı; руки, ~ные к работе işe alışık/yatkın eller; я к
значениях götürmek, ulaştırmak, vardırmak; это приведёт этому не ~ен buna alışık/idmanlı değilim.
привязанность - 392 - придание

п р и вязан н о сть ж. bağlılık; чрезмерная ~ к тра- пригодйЦться сов. [işe] yaramak; спрячь, потом ~тся
дйциям geleneklere aşın bağlılık; ~ый {преданный) sakla, sonra lazım/gerekli olur.
bağlı, sadık. пригбднЦость ж. işe yararlık, elverişlilik; ~ый [işe]
привязать(ся) сов. см. привязывать(ся). yarar, elverişli; ~ ая для обработки земля işlenmeye elve­
привязной takma; ~ аэростат sabit balon, rişli toprak, işlenebilir toprak; на что он пригоден? neye
привязчивый {надоедливый) sırnaşık, yarar?
привязывать, привязать в разн. значениях bağlamak; пригонять, пригнать 1. {,приводить, подгоняя) [süre
~ лошадь к столбу atı direğe bağlamak; привязать к süre] getirmek; 2. {прилаживать) uydurmak.
себе кого-либо birini kendine bağlamak, birinin gönlünü пригорЦать, пригореть dibi tutmak; чтобы варенье
kazanmak; ~ся, привязаться 1. kendini... bağlamak; при варке не ~ ё л о ... reçel kaynatırken dibinin tutma­
привязаться верёвками к дереву kendini iplerle ağaca ması için.. .; ~ёлый dibi tutmuş; ~ёлое молоко is kokan
bağlamak; 2. bağlamak; 3. перен. разг. {приставать к süt.
кому-либо) sataşmak, takılmak; sarkıntılık etmek; 4. {сле­ пригореть сов. см. пригорать.
довать за кем-либо) peşine takılmak. прйгород м. banliyö, dolay; в ~ ах Москвы Mosko­
прйвяз||ь ж. bağ; лодка была на ~ и sandal bağlı va dolaylarında; ~ный kent dolayında bulunan/oturan; ~
duruyordu; оторваться от ~ и {о животном) kurtulmak. поезд banliyö treni; ~ные станции banliyö istasyonlan.
пригвождать, пригвоздйть mıhlamak также перен.; пригорок м. küçük/alçak tepe.
меня точно пригвоздйло к месту yerimde sanki пригорш ня ж. avuç(cu); çatal avuç {сложенные
mıhlanmış kalmıştım, вместе ладони); полная ~ орехов bir avuç dolusu fındık,
пригвоздйть сов. см. пригвождать, пригорюниться сов. разг. hüzünlenmek, gamlanmak,
пригибать, пригнуть eğmek; ~ся, пригнуться eğil­
приготавливать, приготовить 1. в разн. значениях
mek.
hazırlamak; yapmak; ~ обед yemek hazırlamak/pişirmek;
пригладить сов. см. приглаживать.
~ постель yatağı yapmak; ~ кого-либо к экзамену sına­
пригла||живать, ~дить {волосы) düzeltmek.
va hazırlamak; 2. çalışmak; ~ уроки ders[e] çalışmak;
пригласЦйтельный: ~ билёт davetiye, okuntu; ~йть
~ся, приготовиться hazırlanmak, hazırlık görmek/yap­
сов. см. приглашать.
mak.
п р и гл аш ать , пригласйть в разн. значениях çağır­
приготовйтельный hazırlık0; ~ класс hazırlık sınıfı.
mak, davet etmek; ~ на свбдьбу düğüne çağırmak; он
приготовить(ся) сов. см. приготавливать(ся).
пригласйл нас пройтй в комнату bizi içeri buyur etti; ~
приготовление с. 1. hazırlama; ~ и варка пйщи
кого-либо на танец dansa kaldırmak/davet etmek; ~ёние
с. çağn, davet; он прибывает по ~ёнию правйтельства yemeklerin hazırlanması ve pişirilmesi; ~ уроков ders
hükümetin çağnlısı olarak geliyor; ~ённый м. çağnlı, çalışma; 2. hazırlık; ~ёния много времени не займут
davetli. hazırlıklar fazla zaman almaz; военные ~ёния savaş
приглуш||ать, приглушить 1. boğuklaştırmak; [sesini] hazırlıkları; ~ять(ся) сов. см. приготавливать(ся).
kısmak; ~йть радиоприёмник radyonun sesini/radyoyu пригранйчный sınır0; ~ район sınır [boyu] bölgesi,
kısmak; 2. (<ослаблять, облегчать) uyutmak, hafifletmek, sınıra yakın bölge.
приглушйть сов. см. приглушать. пригрева||ть, пригреть hafifçe ısıtmak; ~ло весеннее
приглядёть(ся) сов. см. приглядывать(ся). солнышко ılık bir bahar güneşi vardı.
приглядывать, приглядеть 1. gözetmek, bakmak; göz пригрозйЦть сов. gözdağı vermek; она ~ла ему судом
kulak olmak; ~ за детьмй çocuklara göz kulak olmak; seni dava ederim diye ona gözdağı verdi.
2. {подыскивать) aramak, bakmak; ~ся, приглядеться придавать, придать в разн. значениях vermek; kat­
1. {внимательно всматриваться) dikkatle bakmak; dik­ mak; kazandırmak; прйданная артиллерия воен. emre
katle incelemek {изучать); 2. {привыкать) alışmak. verilen/verilmiş topçu; ~ вкус чему-либо tat vermek; это
пригляну||ться сов. разг. gözü tutmak; ~вшаяся ему придаст нам сйлы bu bizlere güç katacak/verecek/ka-
девушка gözünün tuttuğu kız. zandıracak; придать теории логйческую последователь­
пригнать сов. см. пригонять. ность teoriyi mantıki bir tutarlığa kavuşturmak; придать
пригнуть(ся) сов. см. пригибать(ся). обучению воспитательный характер öğretime eğitici bir
приговаривать, приговорйть mahkum etm ek... ce­ karakter kazandırmak; он не придал этому никакого зна­
zasına çarptırmak; ~ кого-либо к ссылке sürgün cezasına чения buna hiç önem vermedi; ~ лицу строгое выраже­
çarptırmak, sürgüne mahkum etmek; приговорённый к ние yüzüne sert bir ifade vermek.
смертной казни idam hükümlüsü. придавйЦть сов. sıkıştırmak; ему дверью ~ло палец
приговор м. hüküm(kmü); вынести смертный ~ idam parmağı kapıya sıkışmış.
hükmü vermek, придани||е с. verme; katma; kazandırma; для ~ я аро­
приговорйть сов. см. приговаривать. мата/запаха чему-либо bir şeyi kokulandırmak için.
приданое - 393 - прижимать

придан Цое с. çeyiz, drahoma; невеста с ~ы м çeyizli приезжий м. [yeni] gelen.


gelin. приём м. 1. (в партию, профсоюз, учебное заведение
придатЦок м. eklenti; uzantı; ~очный: ~очное пред­ и т. п.) kabul [etme], alma; ~ на работу işe alma/alınma;
ложение грам. yan cümle, 2. (гостей, посетителей и т. п.) kabul [etme]; ağırlama;
придать сов. см. придавать. ~ турйстов из многих стран çeşitli ülkelerden turistlerin
придач||а ж. 1. (действие) verme; katma; emre verme ağırlanması; вы запйсаны на ~ ? (к врачу) randevunuz
воен.; 2. (то, что прибавлено) üstelik; дать что-либо в var mı?; сколько врач берёт за ~ ? doktorun vizitesi
~ у üste vermek; получить десять рублей в ~ у on ruble kaça?; ~ заказов sipariş kaydı (на товары, услуги); завт­
üstelik almak. ра начинается ~ заказов (на билеты) yanndan itibaren
придвигать, придвинуть [çekip] yaklaştırmak, çek­ rezervasyon başlıyor; 3. (товаров) teslim alma, tesellüm
mek; ~ся, придвинуться yaklaşmak. [etme]; 4. (гостеприимство) kabul, ağırlama, karşılama;
придвйнуть(ся) сов. см. придвигать(ся). гостям был оказан очень хороший ~ konuklar çok iyi
придворный 1. saray0; 2. в значении сущ. м. saray ağırlandı; 5. kabul(lü); устроить/дать ~ bir kabul ver­
mensubu/adamı, mek; 6. (телеграмм, радиосообщений и т. п.) alma;
приделать сов. см. приделывать, переходйть на ~ радио dinlemeye geçmek; перехожу
придел Цывать, приделать takmak; saptamak; ~ать на ~! радио tamam!; ~! радио tamam!; 7. (доза) doz;
ручку к корзйне sepete kulp takmak, лекарство на два ~ а iki doz ilaç; 8. (способ) yöntem;
придержать сов. см. придерживать, teknik(ği); oyun; использованные автором романа ~ ы
придерживать, придержать 1. tutmak; ~ шляпу [ру­ romanı yazanın kullandığı yöntemler; опасный ~ спорт,
кой] şapkasını eliyle tutmak; 2. alıkoymak; saklamak; (в борьбе) tehlikeli oyun; 9. (отдельное действие) defa;
придержй эту кнйгу для меня bu kitabı benim için за одйн ~ не сделаешь bir defada yapamazsın.
alıkoy; ~ся 1. (держаться за что-либо) bir şeye tu­ приёмка ж. 1. (товаров, грузов) teslim alma; 2. (дел,
tunmak; 2. (следовать чему-либо) bağlı kalmak, uymak; управления чем-либо) devralma.
izlemek, takip etmek; скрупулёзно ~ закона yasaya ti­ приемлем Цость ж. kabul edilebilirlik; ~ый kabul edi­
tizlikle bağlı kalmak; ~ иной тактики değişik bir taktik lebilir.
izlemek; ~ противоположного мнения karşıt görüşte ol­ приёмник м. 1. alıcı; телевизионный ~ televizyon
mak; ~ одного с кем-либо мнения biriyle aynı görüşte alıcısı; 2. (радиоприёмник) radyo.
olmak; ~ умеренных политйческих взглядов ılımlı si­
приёмн||ый 1. kabul0; ~ы е часы kabul saati; ~ ы е
yasal düşünce sahibi olmak,
экзамены kabul/giriş sınavları; 2. радио alıcı, alış°; ~ ая
придйра м., ж. разг. mızmız.
антенна alıcı anten, alış anteni; 3. ~ ая в значении сущ.
придираться, придраться kusur bulmak, [kusur bulup]
ж. bekleme odası; muayenehane (кабинет врача); <Ç> ~
takılmak; придраться к кому-либо из-за пустяка bir hiç
ребёнок/сын, ~ая дочь evlatlık; ~ отец babalık.
yüzünden takılmak.
приём||очный teslim alma°, tesellüm0; ~очная ко-
придйрЦка ж. takılma, kusur bulma; ~чивый kusur
мйссия teslim alma komisyonu; ~щ ик м., ~щица ж.
bulma/takılma huyu olan, mızmız; ~ крйтик çok zor
beğenir eleştirici/eleştirmen, tesellüm memuru,
придраться сов. см. придираться, приёмыш м. разг. elvatlık.
придумать сов. см. придумывать. приесться сов. см. приедаться,
придум||ывать, придумать в разн. значениях icat et­ приехать сов. см. приезжать.
mek, uydurmak; bulmak; akıl etmek (догадываться); прижать(ся) сов. см. прижимать(ся).
~ать отговорку bir bahane icat etmek/uydurmak; что- прижечь сов. см. прижигать.
нибудь ~аем! bir şey uydururuz!, bir çaresini düşünür прижива||лка ж., ~ л ы ц и к ж уст. sığıntı, ekti,
buluruz! приживаться, прижйться 1. alışmak, intibak etmek; 2.
придурковатый разг. bön, alık, tutmak; дерево прижилось ağaç tuttu.
прйдурь ж. разг.: он с ~ю kaçıktır, delişmendir, прижигаЦние с. dağlama; ~ть, прижечь (также ка­
придушйть сов. разг. [bastırıp] boğmak, лёным железом) dağlamak; прижечь ссадину йодом
придыхаI|ние с. лингв, soluklu çıkarma; ^тельный sıyrığa tentürdiyot sürmek.
лингв, soluklu; ~ согласный soluklu. прижимать, прижать 1. bastırmak; sıkıştırmak, kıs­
приедаться, приесться kanıksamak; bıkmak (надо­ tırmak; прижать кого-либо к грудй birini göğsüne
есть). bastırmak; ему прижало руку дверью elini kapıya
приезд м. gelme, geliş; он не знал о моём ~ е gel­ sıkıştırmış/kıstırmış; 2. перен. разг. (притеснять) baskı
diğimden haberi yoktu. yapmak, baskı altında tutmak, ezmek; О прижать кого-
приезжЦать, приехать gelmek, varmak; ~ающий м. либо к стене birini köşeye sıkıştırmak; ~ся, прижаться
[yeni] gelen. sokulmak; ~ друг к другу birbirine sokulmak; ~ друг
прижимистый - 394 - прикатйть

к другу щекой yanak yanağa vermek; ~ лбом к стеклу признательн Цость ж. minnettarlık, minnet, şükran;
alnını cama bastırmak, ~ый minnettar.
прижимистый разг. eli sıkı. признать(ся) сов. см. признавать(ся).
прижить сов. разг. {ребёнка) peydahlamak; ~ся сов. призовЦой: занять ~ое место спорт, derece almak/
см. приживаться, kazanmak.
приз м. ödül; переходящий ~ çelenç(ci). прйзраЦк м. hayal(li); hayalet (iпривидение); ~чный
призадумаЦться сов. düşünceye dalmak; iyice düşün­ {мнимый, иллюзорный) hayali.
mek; я вот тогда-то и ~лся işte о zaman beni bir düşün­ призыв м. 1. {действие) çağırma; ~ в армию askere
cedir aldı. alma; ~ на действйтельную военную службу askere
призвани||е с. eğilim; у него ~ к живописи resim çağırma; ~ на помощь yardıma çağırma; 2. {обращение)
sanatına istidadı var; он учитель по ~ ю öğretmen olmak çağrı; обратйться с ~ом к народу halka çağrıda bulun­
için yaratılmıştır, mak; 3. собир. воен. kur’а; прошлогодний ~ geçen yılın
призвать сов. см. призывать. kur’ası.
призёмист||ый bodur; ~ человек bodur adam; ~ые призыв||ать, призвать в разн. значениях çağırmak;
домики bodur küçük evler. ~ в армию askere almak; askere çağırmak {на дей­
приземл||ёние с. [yere] iniş, inme, iniş yapma; ~йться ствительную службу)', ~ кого-либо [себе] на помощь
сов. см. приземляться. yardımına çağırmak; ~ кого-либо сохранять спокой­
приземляться, приземлиться [yere] inmek, iniş yap­ ствие itidalini muhafaza etmeye çağırmak; ~ на борьбу
mak. с ... ^а karşı savaşıma çağırmak; прйзваны ещё два воз­
призёр м. derece alan/kazanan, раста iki kur’a daha askere alındı; профсоюзы прйзваны
призма ж. prizma; ~тический prizmalt, prizmatik. защищать права и интересы трудящихся sendikalann
признавать, признать 1. в разн. значениях tanımak; görevi, emekçilerin hak ve çıkarlannı korumaktır; ~аться
признать новое правительство yeni hükümeti tanımak; 2. только несов. разг. askere çağnlmak; askere alınmak;
itiraf etmek, ikrar etmek; kabul etmek, kabullenmek; tes­ ~нйк м. askere çağrılacak, asker adayı; ~ной askerlik0;
lim etmek; ~ свою вину kabahatini/suçunu itiraf etmek; ~ возраст askerlik çağı,
признать чьё-либо превосходство birinin üstünlüğünü прйиск м. maden; алмазные ~ и elmas madenleri,
kabul etmek/kabullenmek; признать чью-либо правоту приискать сов. см. прийскивать.
birinin haklı olduğunu teslim etmek; 3. saymak; görmek; прийскивать, приискать aramak; [arayıp] bulmak,
признать кого-либо виновным suçlu görmek; признать прийтй сов. см. приходить,
кого-либо побеждённым спорт, yenik/mağlup saymak; прийтйсь сов. см. приходйться.
признано нужным принять меры önlemler alınması ge­ приказ м. emir(mri); emirname; по ~ у кого-либо bi­
rekli görüldü; ~ся, признаться itiraf etmek, ikrar etmek; rinin emri üzerine/emriyle; попытки проведения реформ
подсудимый признался sanık ikrar etti; я должен при­ ~ами сверху yukarıdan emirnamelerle reform yapma
знаться, что... şunu itiraf etmek zorundayım k i...; при­ çabalan; ~ о наступлении taarruz emri; ~ по части
знаться кому-либо в любвй ilani aşk etmek/aşkım itiraf günlük emir.
etmek; 0 я, признаться/признаюсь, страшно испугался приказа||ние с. emir(mri); ~ ть сов. см. приказывать,
itiraf edeyim ki müthiş korkmuştum. приказчик м. уст. 1. {продавец) tezgahtar; 2. {управ­
признак м. belirti; işaret; ~ слабости zayıflık belirtisi; ляющий имением) çiftlik kahyası, kahya.
~ и болезни hastalık belirtileri/arazları; он не подавал приказы вать, приказать emretmek; сердцу не при­
~ов жйзни onda hiç bir hayat belirtisi görülmüyordu/ кажешь погов. gönül ferman dinlemez.
yoktu; излйшние украшения — ~ безвкусицы fazla süse прикалы вать, приколоть iğnelemek, [toplu] iğne
kaçmak zevksizlik işaretidir. ile tutturmak {булавкой, иголкой)', tutturmak {кнопкой,
признаниЦе с. 1. {действие) tanıma; itiraf etme, ikrar шпилькой и т. п.).
etme; kabul etme, kabullenme; teslim etme; ~ закон­ прикарманить сов. разг. {деньги) cebine indirmek; iç
ных прав кого-либо birinin yasal haklarının tanınması; etmek.
~ неразрешймости этой проблемы bu sorunun sözül- прикармливать ek yem vermek {животных)', ~
mezliğini kabul etme; ~ им своей ошйбки yaptığı yanlışı грудного ребёнка коровьим молоком meme çocuğuna
kabul etmesi; ~ этой горькой йстины bu acı gerçeği inek sütü de vermek.
teslim etme; ~ этого спортсмена победйтелем bu spor­ прикасаться, прикоснуться değmek, dokunmak; el
cunun galip sayılması/sayılmış olması; 2. {слова при­ sürmek, ellemek; ~ кончиком пальца parmağının ucunu
знающегося в чём-либо) itiraf, ikrar; ~ я подсудймых değdirmek/dokundurmak.
sanıkların ikrarları/itiraflar; 3. {оценка) takdir; пьеса по- прикатйть сов. 1. yuvarlamak, yuvarlayarak getir­
лучйла всеобщее ~ piyes herkesin takdirini kazanmıştır, mek; 2. разг. {приехать) gelivermek; ~ ся сов. yuvarlana
признанный {знаменитый) ünlü. yuvarlana gelmek.
прикидывать - 395 - приладить

прикидывать, прикинуть разг. (на глаз) kararlamak; прикорнуть сов. разг. (вздремнуть) kestirmek.
~ на руке elle tartıp ağırlığı tahmin etmek. прикосновёни||е с. değme, dokunma; без ~ я челове­
прикйдываться, прикинуться разг. vurmak; ~ ческих рук insan eli değmeden,
пьяным sarhoş numarası yapmak; ~ дурачком aptallığa прикоснуться сов. см. прикасаться,
vurmak; ~ овечкой kuzu postuna bürünmek, прикрасить сов. см. прикрашивать,
прикйнуть сов. см. прикидывать, прикрасы мн. ч. (ед. ч. прикраса ж.) güzelleştirme;
прикйнуться сов. см. прикидываться, рассказать что-либо без прикрас hiç güzelleştirmeye/
приклад м. 1. (<в оружии) dipçik; 2. (портновский) ballandırmaya kaçmadan anlatmak.
harç(cı). прикрашивать, прикрасить güzelleştirmek, şirin gös­
прикладнЦой uygulamalı, tatbiki; ~ы е науки uygu­ termek.
lamalı bilimler; ~ые исследования uygalamalı araştırma­ прикреп||йть(ся) сов. см. прикреплять(ся); ~лёние
lar; ~ое искусство uygalamalı güzel sanatlar. с. 1. saptama, tesbit [etme]; tutturma; 2. (регистрация)
прикладывать, приложить 1. bastırmak; koymak; ~ kaydım yapma.
руку к сердцу elini yüreğinin üstüne bastırmak; при­ прикреплять, прикрепйть 1. saptamak, tesbit etmek;
ложить руку ко лбу (ребром) elini gözleri üstüne siper tutturmak; iliştirmek; iğnelemek (ıбулавкой, иголкой); ~
etmek; приложить часы к уху saati kulağına tutmak; зёркало к стенё aynayı duvara saptamak/tesbit etmek; ~
2. basmak; ~ печать mühür basmak; ~ палец вместо бумагу кнопками kağıdı pünezle tutturmak; ~ скрёпкой
подписи imza yerine parmak basmak; 3. iliştirmek; при­ фотографию к заявлёнию fotoğrafı dilekçeye raptiyele­
ложенные к заявлению документы dilekçeye ilişik/ekli mek; 2. (принимать на учёт) kaydım yapmak; ~ся,
belgeler; ~ся, приложиться 1. koymak; iliştirmek; при­ прикрепйться 1. tutmak; 2. (регистрироваться) kaydım
ложиться ухом к земле kulağını yere dayamak/koymak; yaptırmak,
приложиться глазом к замочной скважине gözünü anah­ прикрутйть сов. см. прикручивать,
tar deliğine iliştirmek; 2. (целовать) öpmek; привычка ~ прикручивать, прикрутйть 1. bağlamak; 2. (фитиль,
к ручке el öpme adeti. лампу) kısmak.
приклеивать, приклеить yapıştırmak; ~ся, прикле­ прикрывать, прикрыть 1. в разн. значениях örtmek,
иться yapışmak. kapa[t]mak; прикрыть кастрюлю крышкой tencerenin
приклёить(ся) сов. см. приклёивать(ся). kapağını örtmek; ~ наступлёние пехоты piyadenin ta­
приклепать сов. см. приклёпывать, arruzunu örtmek; прикрыть чей-либо обман birinin oy­
приклёпывать, приклепать perçinlemek, ununu/hilesini örtmek/örtbas etmek, oyununun/hilesinin
приклонйть сов.\ ему негде голову ~ başını sokacak üstünü/üzerini kapatmak; магазйн прикрыли mağaza ka­
yeri yok. patıldı; 2. (заслонять) siper yapmak; ~ся, прикрыться
приключ||аться, приюночйтьсяразг. olmak; başından 1. örtünmek; 2. (скрывать, маскировать) niyetini mas­
geçmek; ~йлась неприятность bir tatsızlık oldu; что с kelemek; 3. (заслоняться) kendine siper etmek.
тобой ~йлось? [senin] başından geçen ne? прикрыти||е с. 1. (действие) örtme; для ~ я отступ-
приключён||ие с. serüven, macera, sergüzeşt; olay лёния [geri] çekilmeyi örtmek için; 2. (защита, охрана)
(iпроисшествие); ~ческий serüven0, macera0; ~ фильм himaye, muhafaza; 3. воен. örtü; армия ~ я örtü ordusu;
serüven/macera filmi; ~ роман serüven romanı, 4. (предмет, укрывающий от чего-либо) siper.
приключйться сов. см. приключаться, прикрыть(ся) сов. см. прикрывать(ся).
приковать сов. см. приковывать. прикупЦать, прикупйть [daha da] almak; ~ й ещё ки­
приковЦывать, приковать 1. в разн. значениях zin­ лограмм сахару bir kilo şeker daha al.
cirlemek; Прометей, ~анный к скале kayaya zincirle­ прикупйть сов. см. прикупать.
nen Prometeus; он прикован к постёли перен. yatağa прикурЦивать, прикурйть sigarasını yakmak; разре-
mıhlanmış durumdadır; 3. перен. çekmek; он ~ал к се- шйте ~йть! müsaadenizle sigaramı yakayım,
бё всеобщее внимание herkesin dikkatini kendi üzerine прикурйть сов. см. прикуривать,
çekmiş bulunmaktadır. прикусйть сов. см. прикусывать,
прикол м. kazık(ğı); О поставить судно на ~ gemiyi прикусывать, прикусйть ısırmak, dişlemek; при­
kazığa çekmek, кусйть губу [dişleriyle] dudağını ısırmak, dudağını dişle­
приколачивать, приколотйть mıhlamak, çivilemek, mek.
приколотйть сов. см. приколачивать, прилавок м. tezgah.
приколоть сов. см. прикалывать, прилагательное с. грам. (также ймя ~ ) sıfat.
прикончить сов. разг. (израсходовать до конца) di­ прилага||ть, приложйть iliştirmek, eklemek; 0 ~ уси­
bine darı ekmek. лия çabalar harcamak; ~ться ekli/ilişik olmak; соответст­
прикорм м ., прикормка ж. (для скота, птиц) ek вующие докумёнты ~ются ilgili belgeler eklidir,
yem. приладить сов. см. прилаживать.
прилаживать - 396 - примирйтель

прилаживать, приладить saptamak; takmak; uydur­ примен||ёние с. 1. uygulama; kullanma; найтй ши­
mak. рокое ~ в чём-либо geniş bir uygulama/tatbik sahası bul­
приласкать сов. sevmek, okşamak. mak; сфера ~ёния данного метода bu yöntemin uygu-
прилегаЦть 1. (примыкать) bitişik olmak; зона, lanım alanı; творческое ~ теории teorinin yaratıcı uygu­
~ющая к каналу kanalın bitişiğindeki bölge; 2. (об lanması; ~ сйлы zor kullanımı; 2. intibak, kendini uydur­
одежде) yapışmak, ma; ~ к местности araziye intibak; ~ймость ж. uygu­
прилежание с. çalışkanlık. lanabilirlik; kullanılabilirlik; ~ймый uygulanabilir; kul­
прилежащЦий мат. komşu; ~ие углы komşu açılar, lanılabilir; ~йтельно {в соответствии) uygun olarak,
прилежный çalışkan, gayretli; hamarat (только о göre.
женщинах). применйть(ся) сов. см. применять(ся).
прилепйть(ся) сов. см. прилеплять(ся). применять, применить uygulamak; kullanmak {ис­
прилеплять, прилепить yapıştırmak; ~ся, при- пользовать)', ~ оружие silah kullanmak; ~ся, при-
лепйться yapışmak. менйться kendini uydurmak, intibak etmek.
прилёт м. gelme; время ~ а аистов leyleklerin gelme примёр м. ömek(ği); ~ отваги yiğitlik örneği; брать
mevsimi. ~ с кого-либо birinden örnek almak; возьмём простой ~
прилетать, прилететь [uçarak] gelmek, basit bir ömek alalım; этот факт —последний тому ~ bu
прилететь сов. см. прилетать. olay buna son örnektir; 0 к ~ у sözgelişi, sözgelimi; не в
прилечь сов. uzanmak, yan gelmek; ~ на диван ка- ~ 1) {в отличие) farklı olarak; 2) {гораздо) çok daha, kat
napenin üzerine uzanmak. kat; за ~ами далеко ходить не надо uzağa gitmeye hacet
прилйв м. 1. {морской) kabarma; ~ и отлйв gelgit; во yok.
время ~ а deniz kabarıkken; явление ~ов gelgit olayı; 2. примерзать, примёрзнуть donarak yapışmak,
перен. {нарастание) kabarma, yükselme; ~ революци­ примёрзнуть сов. см. примерзать.
онной волны devrim dalgasının kabarması. примёрЦить сов. см. примерять; ~ ка ж. prova [yap­
приливать, прилйть {о крови) sıçramak; мне к лицу ma].
кровь прилила kanım yüzüme sıçradı, примёрн||о {приблизительно) yaklaşık [olarak] aşağı
прилипать, прилйпнуть yapışmak также перен. yukarı; ~ за неделю до отъезда gitmeden bir hafta kadar
прилйп||нуть сов. см. прилипать; ~чивый {о пред­ önce; нас было ~ сто человек yüz kişiye yaklaşıktık;
мете, человеке) yapışkan. ~ый 1. {образцовый) ömek; ~ ученйк ömek öğrenci; 2.
прилйстник м. бот. kulakçık. {приблизительный) yaklaşık.
прилйч||ие с. edep(bi); terbiye; и з / д л я ~ и я terbiye ge­ примерять, примерить prova yapmak/etmek, giymek;
reği; в р а м к а х ~ и я edep dairesinde, terbiye dışına çıkma­ примерь и жилет bir de yeleğini giy.
dan; с о б л ю д а т ь ~ и я edep gereklerine uymak; ~ h o 1 . прймесь ж. katkı.
edep gereklerine uyacak tarzda; в е д й с е б я ~! edebini/ примёт||а ж. 1. {признак) belirti; описать особые ~ ы
terbiyeni takın!; 2. oldukça iyi; ~ о д е т ы й kılığı kıyafeti кого-либо eşkalini tarif etmek; 2. {предзнаменование)
düzgünce; о н ~ п о л у ч а е т oldukça iyi para alıyor; ~ н ы й alamet; это — хорошая примета uğurdur bu.
1. edep gereklerine uygun, edepli; 2. разг. {довольно хо­ приметать сов. см. примётывать.
роший) oldukça iyi; zararsız, ziyansız; э т о ~ н а я с у м м а примётЦить сов. см. примечать; ~ный {заметный)
bu oldukça iyi bir paradır; у н е г о ~ ф р а н ц у з с к и й я з ы к gözle görülür,
Fransızcası ziyansızdır. примётывать, приметать teyellemek.
приложЦёние с. 1. {к газете, журналу) ek; ilave; бес­ примеча||ние с. [açıklayıcı] not; dipnot {сноска)', ~
платное воскресное ~ parasız pazar eki; 2. {применение) переводчика çevirmen notu; çevirenin notu; ~тельный
uygulama; сфера ~ёния капиталов yatınm alanı; ~йть dikkate değer; ~ть, приметить farketmek.
сов. см. прикладывать и прилагать; ~йться сов. см. примешать сов. см. примешивать,
прикладываться. примёшивать, примешать katıp karıştırmak,
прилунЦёние с. Ay’a iniş [yapma]; ~йться сов. см. приминать, примять [hafifçe] ezmek; çiğnemek; ~ся,
прилуняться. примяться [hafifçe] ezilmek.
прилуняться, прилуниться Ay’a inmek/iniş yapmak, примирёнЦец м. uzlaşmacı; ~ие с. 1. barışma;
прильнуть сов. см. льнуть 1. banştırma; ~ супругов karı kocanın banşması; 2. uz­
приманивать, приманить [yemleyip] çekmek; da­ laşma; uzlaştırma; с целью ~ия их интересов çıkarlarının
dandırmak, uzlaştırılması için; ~ческий uzlaşma0, uzlaşmacılık0;
приманйть сов. см. приманивать, ~чество с. uzlaşmacılık.
приманка ж. yem, dadamık(ğı). примирйтель м. barıştırıcı; uzlaştırıcı; ~ный
примелькаться сов. разг. sıkça göre göre/raslaya ras- barıştıncı; uzlaştırıcı, uzlaştırma0; ~ тон yatıştırıcı bir
laya alışmak. ton.
примирить - 397 - принуждать

примирЦйть сов. см. примирять; ~йться сов. см. принйженный (унизительный) küçültücü, aşağılayıcı,
примиряться и мирйться. принйзить сов. см. принижать.
примирЦйть, примирйть 1. barıştırmak; суд ~йл их принима||ть, принять 1. в разн. значениях kabul et­
mahkeme onları barıştırdı; 2. uzlaştırmak; эти мнения/ mek; almak; ~ подарки hediye kabul etmek; ~ заказы
взгляды не ~йть bu görüşler uzlaştınlamaz; попытки sipariş kabul etmek; ~ посетйтелей ziyaretçi kabul etmek;
~йть релйгию с наукой din ile bilimi uzlaştırmak çaba­ кто ~ л делегацию? heyeti kim kabul etti?; врач ~ ет
lan; ~яться, примирйться 1. (мириться) banşmak; 2. десять человек в день doktor günde on kişi muayene
uzlaşmak; katlanmak; ~йться с судьбой almyazısına kat­ eder; его прйняли в школу okula kabul edildi; ~ на
lanmak, kaderine razı olmak, работу işe almak; принять предложение öneriyi kabul
примитивйзм м. иск. ilkelcilik. etmek; в прйнятой конституции... kabul olunan ana­
примитйвЦность ж. ilkellik; ~ный ilkel, yasada. ..; ~ поздравления dun. tebrikleri kabul etmek;
примкнуть сов. см. примыкать 2. принять выдвинутые условия ileri sürülen koşullan ka­
примолкнуть сов. разг. susmak; suspus olmak; sus­ bul etmek; принять латйнский алфавйт Latin alfabesini
kunlaşmak. kabul etmek; принять христианство Hıristiyanlığı kabul
приморскЦий deniz [kıyısı]0; sahil; ~ие районы sahil etmek; ~ лекарства ilaç almak; ~ ванну banyo yapmak/
bölgeler; ~ ветер deniz meltemi, almak; 2. teslim almak; devralmak; ~ товар[ы] mal teslim
приморье с. kıyı boyu. almak; ~ дежурство nöbet teslim almak; принять завод/
примостйться сов. разг. [oturacak] yer bulmak, (rahat руководство заводом fabrikanın yönetimini devralmak;
ettirmeyen bir yere) oturmak, 3. karşılamak; almak; ваши слова я прйнял за шутку
примочка ж .: свинцовая ~ kurşun sirkesi sözünüzü şakaya aldım; ~ что-либо на свой счёт üstüne
прймула ж. бот. çuha çiçeği, almak/yormak; 4. в сочетании с сущ. almak; ~ меры
прймус м. pompalı gaz ocağı. önlemler almak; ~ участие в чём-либо bir şeye katılmak,
примчаться сов. [çok hızlı] koşarak gelmek; dörtnala iştirak etmek; профессора, ~вшие экзамен sınavı yapan
gelmek. profesörler; 5. (вид, форму и т. п.) almak; событие
примыкаЦть, примкнуть 1. только несов. bitişik ol­ прйняло международный размах olay evrensel boyut­
mak; к дому ~ ет сад evin yanında bitişik olarak bir lara ulaştı; 6. (счесть по ошибке за другого, другое)
bahçe var; 2. (присоединяться) katılmak, iltihak etmek; sanmak; benzetmek; он прйнял меня за другого beni
О примкнуть штык süngüyü takmak. başkası sandı, beni başkasına benzetti; 7. безл. usuldendir,
примять(ся) сов. см. приминать(ся). adettir; у нас так прйнято bizde usul/adet böyle; О при­
п р и н ад л еж ать I. в разн. значениях ait olmak, ^in нять огонь на себя ateşi kendi üstüne çekmek; ~ться,
[malı] olmak; ~ всему обществу tüm toplumun malı приняться 1. в разн. значениях koyulmak; приняться за
olmak; кому ~ й т честь этого открытия? bu keşfi yapmış работу işe koyulmak/girişmek; девочка опять принялась
olmanın şerefi kime aittir?; будущее ~ йт вам gelecek si- плакать küçük kız yeniden bir ağlama tutturdu; 2. (о рас­
zindir; 2. (входить в состав чего-либо) ^dan olmak, üy­ тениях, прививках) tutmak.
esi olmak, mensup olmak; ~ к партии parti üyesi olmak; приноравливать, приноровйть (приспосабливать)
~ к числу лучших писателей нашей эпохи çağımızın en uydurmak; ~ся, приноровйться kendini uydurmak.
iyi yazarlanndan olmak. приноровйть(ся) сов. см. приноравливать(ся).
принадлёжностЦь ж. 1. (предмет) gereç(ci); школь­ приносйть, принестй 1. в разн. значениях getirmek;
ные ~ и okul gereçleri; спортйвные ~ и spor araç ve vermek; принесй дров odun getir; ~ доход gelir getir­
gereçleri; кухонные ~ и mutfak takımı/eşyası; 2. (к op7 mek/sağlamak; это принесло нам победу bu bize zafer
ганизации и т. п.) ^dan olma, mensup olma; üye[si] getirdi; команде он принёс два очка takıma iki puan
olma; aidiyet; ~ к рабочему классу işçi sınıfından ol­ sağladı; второе место принёс ему этот прыжок bu atlayış
ma; ~ к партии parti üyeliği, parti üyesi olma; нацио­ ona ikinciliği kazandırdı; ~ пользу yarar vermek/sağla­
нальная ~ milliyet; uyrukluk; вне завйсимости от ра­ mak, yaran dokunmak; это не принесёт большой пользы
совой и религиозной ~ и ırk, din ve mezhep farklanna bu fazla bir yarar sağlamaz; яблоня не принесла плодов
bakılmaksızın; по обвинению в ~ и к нелегальной ор­ elma ağacı meyva vermedi; 2. (родить — о животном)
ганизации yasa dışı bir örgüte üye olmak suçundan; O doğurmak; О ~ благодарность кому-либо teşekkürlerini
аффикс ~ и гром, iyelik eki. sunmak.
принарядйть сов. разг. giydirip kuşandırmak; ~ ся принудйтельнЦый zorlayıcı, cebri; ~ые меры zor­
сов. разг. giyinip kuşanmak, layıcı önlemler; отмена ~ого труда cebri/zorunlu
принестй сов. см. приносить. çalıştırmanın kaldmlması.
принижать, принйзить 1. (унижать) aşağılamak, принудить сов. см. принуждать.
küçültmek; 2. (роль, значение) küçümsemek; ~ значение принужд||ать, принудить zorlamak, zorunda bırak­
чего-либо önemini küçümsemek. mak; его ~али к отречёнию/отрёчься от престола tah­
принуждённость - 398 - приписывать

ttan feragate zorlanıyordu; ~ёние с. zorlama, baskı; при­ приостановйть(ся) сов. см. приостанавливать(ся).
бегать к экономическому ~ёнию ekonomik zorlamaya приотворйть(ся) сов. см. приотворять(ся).
başvurmak. приотворять, приотворить aralamak; ~ся, приотво­
принуждённЦость ж . zorakilik, yapmacık olma; ~ы й риться aralanmak.
zoraki, yapmacık; ~ ая улыбка zoraki/yapmacık gülümse­ приоткрывать, приоткрыть aralamak; приоткрыть
me. глаза gözlerini aralamak; чёрез приоткрытую дверь kapı
принц м. prens; ~ёсса ж. prenses, aralığından; О приоткрыть завёсу esrar perdesini ara­
принцип в разн. значениях ilke, prensip; ~ ы физики lamak; ~ся, приоткрыться aralanmak.
fizik ilkeleri; ~ ы мйрного сосуществования barış içinde приоткрыть(ся) сов. см. приоткрывать(ся).
bir arada yaşama ilkeleri; ф в ~ e ilke/prensip olarak. припадать, припасть 1. kapanmak; припасть нич­
принципиально ilke olarak; он дёйствовал в этом ком к землё yüzükoyun yere kapanmak; припасть к
вопросе не очень ~ bu konuda fazla ilkeli davranmadı; чьим-либо ногам birinin ayaklarına kapanmak; 2. только
~ новое явлёние ilkesel bakımdan yeni bir olgu; ~ость несов. (прихрамывать) aksamak, aksak olmak.
ж. ilkelerden ödün vermeme, ilkelere bağlılık; ilkesellik; припад||ок м. kriz, nöbet; сердёчный ~ kalp krizi;
~ы й ilke°, prensip °; ilkeli, ilkesel; ~ вопрос ilke sorunu; нёрвный ~ sinir krizi; ~очный м. saralı, tutanklı.
~oe решёние prensip karan; ~oe согласие ilke olarak ka­ припаивать, припаять lehimlemek; ~ся, припаяться
bul etme; ~ы е разногласия prensip anlaşmazlıklan; ~ ая kaynaşmak, tutmak,
сторона дёла işin ilke yanı; ~ая критика ilkeler düzeyin­ припай м. deniz buzulu.
de eleştiri; ~ ая борьба с оппортунйзмом oportünizme припайка ж. 1. (действие) lehimleme; 2. {припаян­
karşı ilkeli savaşım; ~ курс ilkesel politika; ~ ая внеш- ная часть) lehimli ek.
неполитйческая позйция страны ülkenin dış politikada­ припаркЦа ж. sıcak lapa; класть ~ и sıcak lapa vur­
ki ilkesel konumu; достйчь ~ого соглашёния prensip
mak; О как мёртвому ~и körün kaşına rastık.
anlaşmasına varmak; он человёк ~ prensip sahibi bir
припаркЦовать сов. авто park etmek; ~уй где-ни­
adamdır.
будь машйну arabayı bir yere park et.
принюхаться сов. см. принюхиваться,
припасать, припастй tedarik etmek, tedarik edip
принюхиваться, принюхаться разг. 1. [bir] kokuya
ayırmak,
alışmak; 2. havayı koklamak; собака остановйлась, стала
припастй сов. см. припасать.
~ köpek durdu, havayı koklamaya başladı,
припасы мн. ч. {съестные) erzak; azık(ğı), kumanya
принятие с. kabul [etme]; alma.
{на дорогу).
принять(ся) сов. см. принимать(ся).
припаять(ся) сов. см. припаивать(ся).
приободрйть(ся) сов. см. приободрять(ся).
приободрять, приободрйть cesaret vermek; ~ся, при- припев м. nakarat.
ободрйться canlanmak, припеваючи разг.: жить ~ bolluk ve neşe içinde
приобрестй сов. см. приобретать. yaşamak,
приобретЦать, приобрестй edinmek; kazanmak; al­ припёк м.: на ~ е güneşin alnında.
mak (,покупать); ~ знания bilgi edinmek; ~ друзёй dost припека||ть, припёчь kavurmak, yakmak; солнце ~ ет
edinmek; ~ особое значёние özel bir önem kazanmak; güneş ortalığı kavuruyor,
~ёние с. edinme, edinim; kazanma; alma; ~ акций hisse припереть сов. см. припирать,
senetleri[nin] alınması. припёчь сов. см. припекать.
приобщ||ать, приобщйть 1. katılmasını sağlamak; kat­ припирать, приперёть разг. {прижимать)
mak; tamtmak (знакомить); надо и его приобщйть к sıkıştırmak; О приперёть кого-либо к стенё köşeye
этой работе bu işe onun da katılmasını sağlamalı; 2. (при­ sıkıştırmak.
соединять) eklemek, iliştirmek; ~аться, приобщиться приписать(ся) сов. см. припйсывать(ся).
katılmak; uğraşmaya başlamak; ~ёние с. katılma; tanıtma. припйск||а ж. 1. hamiş {к письму); çıkma {на полях);
приобщйть(ся) сов. см. приобщать(ся). 2. {регистрация) kaydını yap[tır]ma; tescil; порт ~ и tes­
приодеть сов. разг. giydirip kuşandırmak; ~ ся сов. cil/bağlama limam.
разг. giyinip kuşanmak. припйсыва||ть, приписать 1. eklemek; приписать
приоритет м .: кому принадлежйт ~ этого открытия? нёсколько строк birkaç satır eklemek; 2. kaydını yapmak;
bu keşfi ilk yapan kimdir? tescil etmek; судно припйсано к какому порту? gemi
приостанавливать, приостановйть durdurmak; tatil hangi limana kayıtlıdır?; 3. yormak, hamletmek; чему
etmek; съёмка фйльма приостановлена filmin çevrilmesi приписать его неудачу? başarısızlığını neye hamletme-
durduruldu; ~ся, приостановйться [bir süre için] durmak; li?; 4. maletmek, atfetmek; isnat etmek; ~емое ему пре-
всё движёние на улице приостановйлось caddede bütün ступлёние ona isnat edilen suç; ~емые ему стихй ona
gidiş-geliş durdu. maledilen şiirler; ~ться, приписаться kaydını yaptırmak.
приплата - 399 - присёсть

приплатЦа ж. {то, что дано в придачу) üstelik; ~йть приравнивать, приравнять bir/eş tutmak, benzetmek;
сов. см. приплачивать. ~ к нулю мат. sıfıra eşitlemek,
приплачивать, приплатить üstelik vermek; тебе при­ приравнять сов. см. приравнивать,
дётся приплатить рубль bir ruble daha vereceksin/öde­ прирастать, прирастй 1. tutmak; черенок прирос aşı
yeceksin. kalemi tuttu; 2. {увеличиваться) artmak, büyümek, çoğal­
приплестйсь сов. разг. düşe kalka varmak, mak.
приплод м. {hayvanın yaptığı) yavru sayısı; какой ~ прира||стй сов. см. прирастать; мщение с. artış, ar­
дала овца? koyun kaç yavru yaptı? tma, büyüme, çoğalma,
приплывать, приплыть yüzerek gelmek; gelmek {o приревновать сов. kıskanmak,
судах). прирезать сов. см. прирезать,
приплыть сов. см. приплывать, прирезать, прирезать {убивать) kesmek,
приплюснутый yassı; ~ нос basık/yassı burun, природ||а ж. в разн. значениях doğa, tabiat; север­
приплясывать {oynar gibi) hafifçe zıplamak, ная ~ Севера Kuzeyin doğası, живая ~ canlı doğa;
приподнимать, приподнять [biraz] kaldırmak; ~ся, богатая ~ страны ülkenin zengin doğası; ~ капиталйз-
приподняться yanm kalkmak; [biraz] doğrulmak; в пос­ ма kapitalizmin doğası/özü; в сйлу своей ~ы , по сво­
тели больной приподнялся hasta yatağın içinde doğrul­ ей ~ е doğası gereği; он спокойный по ~ е sakin tabi­
du. atlıdır; выезжать на ~ у kıra çıkmak; <0 от ~ы doğuştan,
приподнять(ся) сов. см. приподнимать(ся). yaradılıştan; слепой от ~ы anadan doğma/doğuştan kör;
приподымать(ся) разг. см. приподнимать(ся). талантливый от ~ ы yaradılıştan/doğuştan yetenekli; про­
припой м. тех. lehim. тиворечить ~ е вещей eşyanın tabiatına aykın olmak;
приползать, приползтй sürünerek varmak; gelmek {о ~ный 1. doğal; ~ные богатства doğal zenginlikler/ser­
насекомых, пресмыкающихся). vetler; ~ газ doğal gaz; 2. doğuştan, yaradılıştan; ~ та­
приползтй сов. см. приползать. лант doğuştan yetenek,
приполярн||ый kutba yakın; ~ы е широты kutba yakın природопользование с. doğal kaynaklann kullanımı,
enlemler. прирождённый см. природный 2.
припомина||ть, припомнить hatırlamak, anımsamak; прирост м. artış, artma, çoğalma; ~ населения nüfus
насколько я ~ ю hatırladığım kadanyla. artışı; ~ добычи нефти и газа gaz ve petrol üretimindeki
припомнЦить сов. 1. см. припоминать; 2. yanına artış.
bırakmamak; я это тебе ~ю! bunu yanma bırakma­ прируч||ать, приручйть evcilleştirmek; öğürleştirmek
yacağım senin!, alacağın olsun! перен/, ~аться, приручиться evcilleşmek; öğürleşmek
приправ||а ж. çeşnilik; baharat {пряности)', terbiye, перен.; ~ёние с. evcilleştirme; öğürleştirme перен.
salça, sos {соус); ~ить сов. см. приправлять. приручйть(ся) сов. см. приручать(ся).
приправлять, приправить katmak, çeşnilemek; ~ присажива||ться, присесть oturmak; ilişmek; ~йся!
борщ сметаной borç çorbasına ekşi krema çalmak, buyur otur!
припрятать сов. в разн. значениях saklamak, присваивать, присвоить 1. {завладевать) kendine
припугивать, припугнуть gözdağı vermek, gözünü maletmek, el koymak; üstüne oturmak, kabullenmek; gas-
korkutmak, betmek; ~ казённые деньги zimmetine devlet parası
припугнуть сов. см. припугивать, geçirmek; 2. {выдавать за своё) sahip çıkmak, benimse­
припудриЦвать, припудрить hafif pudra sürmek; mek; 3. {звание um . n.) vermek; ему присвоено звание
~ваться, припудриться yüzüne hafif pudra sürmek. полковника albaylığa terfi etti {об очередном звании).
припудрить(ся) сов. см. припудривать(ся). прйсвист м. {свист) ıslık(ğı); плясать с ~ом [arada
припуск м. {на раскроенной ткани) makas payı, pay. bir] ıslık çalarak oynamak,
припускать, припустйть 1. разг. {побежать быст­ присвйстнуть сов. однокр. [bir] ıslık çalmak,
рее) hızlanmak, bir koşu tutturmak; 2. {при раскрое) присвйстывать ıslık çıkarmak.
makas payı/pay bırakmak; 3. разг. {о дожде) hızlanmak; присвоение с. 1. kendine mal etme, el koyma; üstüne
~ся, припустйться разг. см. припускать 1. oturma; ~ прибавочной стоимости artı-değeri kendine
припустйть(ся) сов. см. припускать(ся). maletme; 2. {звания и m. n.) verme; terfı[ii] {очередного
припухать, припухнуть hafifçe şişmek. воинского звания).
припух||лость ж. küçük şiş/şişlik; ~лый hafifçe присвоить сов. см. присваивать.
şişmiş; ~нуть сов. см. припухать. приседа||ние с. 1. спорт, çömelme; ~ на одной ноге
прирабатывать, приработать ücrete ek olarak kazan­ kazak çömelmesi; 2. {реверанс) reverans; ~ть, присесть
mak. {на корточки) çömelmek,
приработать сов. см. прирабатывать, присест м .: в/за одйн ~ bir oturuşta,
прйработок м. ücret dışında kazanq. присесть сов. см. приседать и присаживаться.
присказка -4 0 0 - пристраивать

присказка ж. tekerleme. присохнуть сов. см. присыхать.


прискака||ть сов. 1. seke seke gelmek; sıçraya sıçraya приспёшниЦк м. ~ ц а ж. неодобр. yardakçı, hempa,
gelmek; ~ на одной ноге seke seke gelmek; 2. (о всад­ приспосабливать, приспособить uydurmak; ~ся,
нике) dörtnala gelmek. приспособиться uymak, kendini uyarlamak, adapte ol­
прискорбЦие с.; с глубоким ~ем derin bir teessüfle; mak, intibak etmek; быстро ~ к новым условиям kendini
~ный acıklı, müessif; ~ случай müessif bir olay. yeni koşullara hızla uyarlamak.
прискуч||ить сов. разг. usanmak; мне это ~ило bun­ приспособить(ся) сов. см. приспосабливать(ся).
dan usandım, приспособлён||ец м. презр. eyyam efendisi; ~ие с.
прислать сов. см. присылать. 1. (действие) uydurma; uyma, kendini uydurma, intibak
прислонйть(ся) сов. см. приел онять(ся). [etme]; процесс ~ия к изменйвшимся условиям değişen
прислонять, прислонить dayamak; ~ся, прислонить­ koşullara kendini uydurma/uyarlama süreci; 2. (прибор,
ся dayanmak, yaslanmak; прислониться спиной к чему- механизм) tertibat, aygıt, alet,
либо sırtını bir şeye dayamak/yaslamak/vermek. приспособляемость ж. uyma/uyum yeteneği, suples.
прислуга ж. уст. 1. (домработница) hizmetçi; 2. со­ приспособлять(ся) сов. см. приспосабливать(ся).
бир. hizmetliler; дворцовая ~ saray hizmetlileri; 3. собир. приспусЦкать, приспустйть biraz indirmek; ~тить
воен. (расчёт) mürettebat, erat. флаг bayrağı yarıya indirmek,
прислужЦивать презр. uşaklık etmek, uşaklığım yap­ приспустйть сов. см. приспускать,
mak; ~иваться уст. yaranıp gözüne girmeye çalışmak; приставать, пристать 1. (прилипать) yapışmak, bu­
~ник м. презр. uşak(ğı), yardakçı; ~ничество с. презр. laşmak; 2. (надоедать) yapışmak, musallat olmak; sa­
uşaklık [etme], yardakçılık, taşmak; takılmak; sarkıntılık etmek, laf atmak (к женщи­
прислушаться сов. см. прислушиваться, нам); üstüne varmak (наседать); 3. (присоединяться к
прислушиваться, прислушаться в разн. значениях кому-либо) katılmak; 4. (о болезни) bulaşmak; 5. (прича­
kulak kabartmak; ~ к разговору konuşulanlara kulak ver­ ливать) yanaşmak,
mek/kabartmak; ~ к голосу масс yığınların sesini dinle­ приставить сов. см. приставлять,
mek, yığınlara kulak vermek; не ~ к критике eleştirilere приставка ж. гром. önek.
aldırmamak/kulak tıkamak. приставЦлять, приставить 1. dayamak; (bitişecek
присматрива||ть, присмотреть 1. göz kulak olmak; biçimde) yamna koymak; приставить лестницу к стене
bakmak; gözetmek; ты за ним ~й! ona göz kulak ol!; merdiveni duvara dayamak; к нашему столику приста­
он ~ ет за младшим братом küçük kardeşini gözetir; 2. вили ещё одйн masamıza bir masa daha eklediler; 2.
(подыскивать) bakmak, aramak; ~ться, присмотреться (наставлять) eklemek; ~ной: ~ стул (в театре, кино)
1. dikkatle bakmak; если присмотреться повниматель­ straponten; ~ная лестница dayama merdiven, el merdi­
нее. .. daha dikkatli bakılsa...; ~ к человеку gözleyerek veni.
nasıl bir adam olduğunu anlamaya çalışmak; 2. (осваи­ приставочный гром, önekli.
ваться, привыкать) alışmak, прйстальнЦо büyük bir dikkatle, dikkatli dikkatli; ~
присмиреть сов. sesi çıkmaz olmak, sinmek, смотреть на что-либо göz kesilerek bakmak; ~ следйть
присмотр м. bakım; gözetim, nezaret (надзор); за за развйтием событий olayların gelişmesini yakından iz­
детьми должен быть ~ çocuklar bakım ister; ребёнок lemek; ~ый dikkatli,
остался без ~ а çocuk bakımsız kaldı; быть под чьим- пристанище с. sığınak(ğı), barmak(ğı).
либо ~ом birinin gözetimi altında olmak. прйстань ж. iskele; rıhtım (грузовая).
присмотреть сов. 1. см. присматривать 1; 2. (подыс­ пристать сов. см. приставать.
кать) bulmak; gözüne kestirmek; ~ ся сов. см. при­ пристёгивать, пристегнуть takmak; пристегнуть по­
сматриваться; О ~ в темноте gözü karanlığa alışmak, яс безопасности emniyet kemerini takmak; ~ся, при­
приснйться сов. см. сниться. стегнуться takılmak,
присоединение с. 1. katma, ekleme; katılma; ~ к пристегнуть(ся) сов. см. пристёгивать(ся).
договору dun. antlaşmaya katılma/iltihak; 2. (включение пристежнЦой takma; ~ воротнйк takma yaka; yakalık
в состав) dahil etme; ilhak (аннексия); 3. эл. bağlama; (сорочки); ~ы е манжеты takma kolluk; ~ая подкладка
~йть(ся) сов. см. присоединять(ся). (плаща) muflon.
присоединять, присоединйть 1. (прибавлять к чему- пристойнЦо edep dairesinde; ведй себя ~! edebini
либо) katmak, eklemek; 2. (включать в состав кого- takın!; ~ы й edep gereklerine uygun, yakışık.
чего-либо) dahil etmek; 3. эл. bağamak; ~ся, присо- пристраивать, пристроить 1. (к зданию) ilave et­
единйться 1. katılmak; otîhak etmek; 2. (к мнению и mek; 2. (помещать куда-либо) koymak, yerleştirmek;
т. п.) katılmak; ~ к мнению кого-либо birinin görüşüne 3. (на работу u m . п.) yerleştirmek; kapılandırmak; bi­
katılmak. rinin yamna koymak; ~ся, пристроиться 1. (помещать­
присосЦка ж., ~ок м. çekmen, vantuz. ся, располагаться где-либо) yerleşmek, [oturacak] yer
пристрастие -4 0 1 - притоптать

bulmak, yer bulup oturmak; 2. {устраиваться на работу присылать, прислать göndermek, yollamak; он при­
um . п.) yerleşmek; kapılanmak; [işçi] girmek; 3. {примы­ слал нам письмо ondan bir mektup aldık,
кать к строю и т. п.) takılmak; katılmak. присыпать сов. см. присыпать.
пристрастие с. 1. tutku, düşkünlük, iptila; ж к ал­ присып||ать, присыпать serpmek; ekmek
коголю alkol tutkusu; ~ к преувеличению abartıya присыпка ж. {порошок) toz.
düşkünlük; 2. {необъективное отношение) tarafgirlik. присыхать, присохнуть {yapışmış olan) kuruyup kal­
пристрастиЦться сов. dadanmak; düşmek; ж к кар­ mak.
там/к йгре в карты iskambile dadanmak; он ~лся к кофе присягЦа ж. ant(dı), yemin; давать ~ y ant içmek,
kahve tiryakisi oldu. yemin etmek; привести свидетеля к ~ e tanığa yemin
пристрастн||о tarafgirlikle; ~ость ж. tarafgirlik; ~ы й ettirmek; ~ать, присягнуть ant içmek, yemin etmek; ж
tarafgir; tarafgirane. на верность sadakat yemininde bulunmak,
пристрачивать, пристрочйть [dikiş makinesiyle] dik­ присягнуть сов. см. присягать.
mek. присяжнЦый м. jüri üyesi; суд ~ых jüri [kurulu],
пристреливать I, пристрелйтъ (убивать) [silah sıkıp] притайться сов. sinmek, pusmak,
öldürmek, vurmak. притаптывать, притоптать [ayaklanyla] ezmek,
пристреливать II, пристрелять {устанавливать çiğnemek.
правильный прицел) tanzim atışı yapmak, притаскивать, притащйть 1. {приносить) getirmek;
пристрелить сов. см. пристреливать I. sürükleyerek getirmek {приволакивать); 2. разг. {при­
пристрелка ж. воен. ateş tanzimi, водить с собой) getirmek; sürüklemek {насильно); ~ся,
пристрелочный воен. tanzim0; ж огонь tanzim ateşi, притащйться разг. düşe kalka varmak.
пристрелять сов. см. пристреливать II. притащйть(ся) сов. см. притаскивать(ся).
пристроить(ся) сов. см. пристраивать(ся). притворйть сов. см. притворять,
притворйться I, II сов. см. притворяться I, II.
пристройка ж. ilave; müştemilat мн. ч.
притворЦно yalandan, yalancıktan; ж вздохнуть
пристрочйть сов. см. пристрачивать,
yalandan içini çekmek; ~ный yapmacık; ~ство с. yap­
приструнивать, приструнйть разг. dizginini kısmak,
macık; ~ щ и к ж , ~щица ж. komedyacı,
приструнйть сов. см. приструнивать.
притворять, притворйть [yavaşça] kapamak, örtmek,
пристук||ивать, пристукнуть vurmak; ~нуть каблу­
притворяться I, притворйться I {закрываться) ka­
ками topuklarını rap diye birbirine vurmak,
panmak.
пристукнуть сов. см. пристукивать,
притворЦяться II, притворйться II kendini yalan­
прйступ м. 1. nöbet, kriz; buhran; ж кашля öksürük dan. .. göstermek; ^a vurmak; ^mış gibi yapmak; ж боль­
nöbeti; ж аппендицйта apandisit krizi; ~ ревности ным kendini yalandan hasta göstermek; ж спящим uy­
kıskançlık buhranı; 2. {штурм, атака) hücum. uyormuş/uyur gibi yapmak,
приступ||ать, приступить 1. başlamak; girişmek; притерпеться сов. разг. alışmak, kamksamak.
жйть к исполнению свойх обязанностей görevine başla­ притеснение с. baskı; житель м., жительница ж.
mak; сейчас же ~ай к делу! hemen işe başla!; ж к baskı yapan, ezen; ~йть сов. см. притеснять.
реформе reforma girişmek; 2. dayanmak; враг ~йл к притеснять, притеснйть baskı yapmak, baskı altında
крепости düşman kaleye dayandı; жаться, приступиться tutmak, ezmek.
yamna varmak, притихать, притихнуть 1. {умолкать) susmak, suspus
приступйть(ся) сов. см. приступать(ся). olmak; толпа притйхла kalabalık suspus oldu; 2. {стано­
пристыдйть сов. yüzlemek. виться тише) dinmek,
присудйть сов. см. присуждать. притйхнуть сов. см. притихать,
присужд||ать, присудйть 1. çarptırmak, mahkum et­ приткнуться сов. разг. oturacak/yatacak bir yer bul­
mek; он ~ён к штрафу para cezasına çarptırıldı; 2. {пре­ mak; ilişmek; ~ на уголке скамьй sıranın ucuna ilişmek.
мию и т. п.) vermek. приток м. 1. akın [etme]; akım; ж в страну иностран­
присутствЦие с. [hazur] bulunma/olma; varlık; в ва­ ного капитала yabancı sermayenin ülkeye akın etmesi; 2.
шем ~ии sizin yanınızda; в ~ ии всех herkesin içinde/ {реки) kol, ayak(ğı).
yanında; О сохранять своё военное ж где-либо bir yer­ прйтолок||а ж. kapı üstü, lento; удариться o ~ y başım
de askeri varlığını sürdürmek; ~овать [hazır] bulunmak; kapımn üstüne çarpmak/vurmak,
жующие в зале salonda bulunanlar, salondakiler, dinle­ притом союз üstelik, hem de.
yiciler; О не о жующих будет сказано sözüm buradan/ притон м. batakhane; yatak(ğı); воровской ж hırsız
meclisten dışarı. yatağı.
присущЦий özgü; с ~ей ему откровенностью kendi­ притопнуть сов. см. притопывать 1.
sine özgü içtenlikle. притоптать сов. см. притаптывать.
притопывать -4 0 2 - приходйть

притопывать, притопнуть 1. ayağını/ayaklannı yere приучйть(ся) сов. см. приучать(ся).


vurmak; притопнуть ногой ayağını yere vurmak; 2. толь­ прифрантйться сов. разг. giyinip kuşanmak,
ко несов. (ıстучать ногой в такт чему-либо) ayağım прифронтовой cephe hattına yakın,
yere vurarak tempo tutmak. прихварывать, прихворнуть разг. rahatsızlanmak,
прйторн||ость ж. 1. fazla tatlı oluş; 2. перен. yavan прихвастнуть сов. разг. övünmek,
tatlılık; ~ы й 1. (слишком сладкий) fazla tatlı; 2. перен. прихватйть сов. см. прихватывать,
yavan tatlı, прихватывать, прихватйть 1. {сжимать) [yakalayıp]
приторочйть сов. terkiye asmak, sıkmak; 2. {привязывать) bağlamak; 3. {брать с собой)
притрагиваться, притронуться [hafifçe] dokunmak, [yanına] almak,
el sürmek, ellemek; он не притронулся к еде yemeğe el прихворнуть сов. см. прихварывать,
sürmedi. прйхвостень м. разг. yardakçı, uşak(ğı).
притронуться сов. см. притрагиваться. прихлебатель м. разг. ekti, asalak(ğı); ~ский разг.
притупйть(ся) сов. см. притуплять(ся). ektilik0; ~ство с. разг. ektilik; asalaklık,
притуплять, притупить 1. körleştirmek, köreltmek; 2. прихлёбывать yudumlamak,
перен. körletmek, köreltmek; ~ бдительность кого-либо прихлопнуть сов. см. прихлопывать 1,2.
uyanıklığını uyuşturmak/körletmek; ~ся, притупиться 1. прихлопЦывать, прихлопнуть 1. {закрывать со сту­
körlenmek, körleşmek, kütleşmek; 2. перен. körlenmek, ком) çarparak kapamak; 2. {прищемлять) sıkıştırmak,
körelmek; zayıflamak; у него совсем притупилась па­ kıstırmak; ему ~нуло палец дверью parmağı kapıya
мять belleği körlendi. sıkışmış; 3. только несов. {хлопать в такт) el çırparak
прйтч||а ж. mesel; О стать ~ей во языцех dillere tempo tutmak.
destan olmak. приход м. 1. {действие) gelme, geliş; varma, vanş; ~
притягательн||ость ж. çekicilik; ~ы й çekici; ~ ая сй- к власти iktidara/işbaşına gelme; ~ поезда trenin gelmesi;
ла чего-либо çekici güq. 2. {доход, поступления) gelir, varidat, hasılat; gelir hanesi
притягивать, притянуть в разн. значениях çekmek; {графа)', ~ и расход gelir ve giderler.
~ кого-либо к себе kendine çekmek; ~ кого-либо как приходйть, прийтй 1. в разн. значениях gelmek; var­
магнйтом mıknatıs gibi çekmek; 0 притянуть кого-либо mak; приходй завтра yann gel; пришла весна bahar
к ответу hesaba çekmek. geldi/girdi; поезд пришёл tren geldi; когда поезд при­
притяжательн||ый гром, iyelik0; ~ое местоимение ходит в Москву? tren Moskova’ya kaçta vanr?; 2. в разн.
iyelik zamiri. значениях varmak; ~ к соглашению anlaşmaya varmak;
притяжение с. çekim; земное ~ yerçekimi; солнечное ~ к решению мат. çözüme varmak; прийтй к победе
~ güneş çekimi. zafere ulaşmak; прийтй к фйнишу первым спорт, fi­
притязани||е с. iddia; hak iddiası; ~ на учёность bil­ nişte birinci olmak; 3. с предлогом «в» в сочетании
ginlik iddiası; территориальные ~ я toprak istekleri. с существительными: ~ в ужас dehşete düşmek; ~
притяза||ть iddiasında olmak; üzerinde hak iddia et­ в отчаяние umutsuzluğa düşmek; ~ в восторг hayran
mek. kalmak; ~ в столкновение с действйтельностью gerçek­
притянуть сов. см. притягивать. lerle çatışmak; 0 прийтй на ум/в голову akima gelmek;
приукрасить(ся) сов. см. приукрашивать(ся). прийтй в себя в разн. значениях kendine gelmek; прийтй
приукрашивать, приукрасить 1. [hafif tertip] süsle­ в чувство ayılmak, kendine gelmek; ~ся, прийтись 1.
mek, donatmak; 2. перен. güzelleştirmek, şirin göstermek; tam gelmek; сапогй пришлйсь мне впору/по ноге çizme
~ся, приукраситься süslenmek, donanmak; город при­ ayağıma tam geldi; 2. {совпадать с чем-либо) düşmek,
украсился перед праздником bayram arifesinde şehir do­ raslamak праздник пришёлся на воскресенье bayram
nandı. pazara düştü; 3. безл. {быть необходимым) gerekmek;
приуменьшать, приуменьшить {расходы и т. п.) [bi­ zorunda kalmak/olmak; пришлось долго ждать uzun bir
raz] kısmak, süre beklemek gerekti; пришлось мне вернуться geri
приуменьшить сов. см. приуменьшать, dönmek zorunda kaldım; 4. безл. {случаться) ^dığı ol­
приумножать, приумножить [daha da] artırmak, [da­ mak; тебе приходйлось там бывать? oraya gittiğin oldu
ha da] çoğaltmak; ~ся, приумножиться [daha da] artmak, mu?; вам трудно придётся sıkıntı/güçlük çekeceksiniz;
[daha da] çoğalmak. 5. безл. {доставаться) düşmek; на одного преподавате­
приумножить(ся) сов. см. приумножть(ся). ля приходится двадцать учеников bir öğretmene yirmi
приуныть сов. gamlanmak. öğrenci düşüyor; 6. только несов. {причитаться) ala­
приусадебный: ~ участок [землй] eve bitişik toprak cağı olmak; сколько с меня приходится? ne kadar ve­
parçası. receğim?; 7. только несов. {быть в родстве) olmak;
приучать, приучить alıştırmak; ~ся, приучйться кем ты ему приходишься? sen nesi oluyorsun?; О удар
alışmak. пришёлся ему в голову vuruş başına isabet etti.
приходный -403 - приютить

приходЦный: ~ная книга varidat defteri; ~овать, за­ причйн||а ж. в разн. значениях neden, sebep(bi); ~
приходовать gelir hanesine geçirmek. и следствие neden ve sonuç; нет ~ ы отказываться red­
приходо-расходнЦый: ~ ая книга işletme defteri, va­ detmek için neden yok; по неуважйтельной ~ е özürsüz
ridat ve sarfiyat defteri, [olarak]; по ~ е болезни hastalık yüzünden,
прихожая ж. hol(lü), sofa, причинйть сов. см. причинять.
прихорашиваться разг. süslenmek. причйнЦность ж. nedensellik; ~но-слёдственный пе-
прихотлйвЦость ж. 1. kaprisli oluş; titizlik; 2. (при­ den-sonuç°; ~ный nedensel, nedensellik0; ~ная связь
чудливость) acayip şekilli olma, giriftlik; ~ы й 1. (ка­ nedensellik ilişkisi.
призный) kaprisli; titiz, zor beğenir; она не очень ~ a в причиняЦть, причинйть neden olmak; vermek;
еде pek yemek seçmez o; 2. (причудливый) acayip şekilli, ущерб, ~емый стихййными бедствиями doğal afetlerin
girift; ~ узор girift bir motif, neden olduğu zararlar; ~ убытки кому-либо birini za­
прйхоть ж. kapris, keyif(yfı). rara sokmak/uğratmak; ~ мучения/страдания кому-либо
прихрамывать aksamak. ıstırap[lar] vermek/çektinnek; ~ боль кому-либо birinin
прицел м. 1. (прицеливание) nişan alma; взять кого- canım ağrıtmak; причинйть [душевную] боль кому-либо
что-либо на ~ birine, bir şeye nişan almak, birini, bir birini incitmek,
şeyi nişanlamak; 2. (винтовки um . n.) nişangah. причйслить сов. см. причислять.
прицеливаться, прицелиться nişan almak, nişanla­ причисляЦть, причйслить 1. (прибавлять) eklemek;
mak. 2. (относить к числу кого-чего-либо) ^dan saymak.
прицелиться сов. см. прицеливаться. причитаЦние с. ağlayıp sızlama; ~ ть ağlayıp sızlamak.
прицёльнЦый hedef3; ~ ое приспособление nişan ter­ причита||ться alacağı olmak; с вас ~ется два рубля
tibatı. iki ruble vereceksiniz, borcunuz iki ruble.
прицениваться, прицениться fiyatını sormak, причмокивать, причмокнуть однокр. dudaklannı
приценйться сов. см. прицениваться, şapırdatmak,
причмокнуть сов. см. причмокивать.
прицеп м. römork; трактор с ~ом römorklu traktör.
причуд||а ж. değişik heves, kapris; ~ливый 1. acayip
прицепйть(ся) сов. см. прицеплять(ся).
[şekilli], girift; antika, fantezi; ~ наряд fantezi kıyafet; 2.
прицеплять, прицепйть 1. bağlamak; прицепйть ва­
(капризный) kaprisli, değişik hevesleri olan.
гон к поезду vagonu katara bağlamak; 2. (прикалывать)
пришвартовать(ся) сов. см. пришвартовывать(ся).
iliştirmek; iğnelemek; прицепйть бант fiyonk iğnelemek;
пришвартовывать, пришвартовать мор. palamarla-
~ся, прицепиться (приставать к чему-либо) takılıp kal­
mak; ~ся, пришвартоваться мор. palamarlanmak.
mak.
пришелец м. yabancı,
причал м. 1. (действие) [palamarla] bağlama;
пришепётывать разг. biraz peltek olmak,
yanaşma; 2. (место) rıhtım; 3. (канат) palamar, çıma; пришёптывать fısıldamak.
~ивать, причалить 1. palamarla bağlamak, palamarla- пришивать, пришйть 1. dikmek; 2. (приколачивать)
mak; 2. (приставать) yanaşmak, mıhlamak,
причалить сов. см. причаливать, пришйть сов. см. пришивать,
причальный nhtım°; palamar0; ~ канат palamar, пришкольный: ~ участок okul bahçesi,
çıma; ~ столб palamar babası. пришпйливать, пришпйлить toplu iğne ile/fırkete ile
причастие с. гром, ortaç(cı); ~ прошедшего времени tutturmak,
geçmiş zaman ortacı/partisipi. пришпйлить сов. см. пришпйливать.
причастность ж. dahil(hli), (bir işte) parmağı olma, пришпоривать, пришпорить mahmuzlamak,
причастный I ilgisi/ilişiği olan; parmağı/eli/dahli olan, пришпорить сов. см. пришпоривать,
adi kanşan (замешанный в чём-либо). прищёлкивать, прищёлкнуть şaklatmak; ~ языком
причастный II гром, ortaç0, partisip0; ortaçlı. damağını şaklatmak; ~ кнутом kamçıyı şaklatmak; ~
причём союз üstelik, hem de. пальцами parmaklarını şakırdatmak,
причёсанный saçları taralı. прищёлкнуть сов. см. прищёлкивать,
причесать(ся) сов. см. причёсывать(ся). прищемйть сов. kıstırmak, sıkıştırmak; ~ себе палец
причёск||а ж. 1. (действие) saç tarama; 2. saç [biçimi/ дверью parmağını kapıya kıstırmak,
modeli]; менять ~ y saç değiştirmek; сделанная па­ прищепка ж. çamaşır mandalı.
рикмахером berberin yaptığı saq. прищуриЦвать, прищурить: ~ глаза см. прищури­
причёсывать, причесёть 1. taramak; ~ волосы ваться; ~ваться, прищуриться gözlerini kısmak.
saçlannı taramak; 2. (делать причёску — о парикмахере) прищурить(ся) сов. см. прищуривать(ся).
saç yapmak; ~ся, причесаться 1. taranmak; 2. (делать приют м. barmak(ğı); yetimhane (для сирот).
причёску) başını yapmak; başını yaptırmak (у парикмахе- приютйть сов. barındırmak; ~ся сов. bannak bulmak,
pa). başını sokacak bir yer bulmak.
приятель -4 0 4 - пробормотать

приятель м. 1. ahbap(bı), arkadaş, dost; 2. {обраще­ {об усах) terlemek; О в пёрвую десятку он пробйться
ние) ahbap, arkadaş; жница ж. kız arkadaş; жский ah­ не сумёл спорт, ilk on arasına giremedi.
bapça, dostça; онй в жских отношениях onlar ahbaptır/ пробивнЦой delme °; жая сйла {снаряда) delme gücü,
senlibenlidir. пробирать, пробрать 1. {ругать) azarlamak, payla­
приятн||о 1. нареч. hoş [bir biçimde], tatlı tatlı; ж пах­ mak; 2. {пронимать, прохватывать) işlemek {о холоде);
нуть hoş kokmak, kokusu hoş olmak; ж проводйть врёмя almak {о страхе); меня мороз пробрал до костёй soğuk
hoş vakit geçirmek; 2. безл. в значении сказ, hoştur; iliklerime işledi/ciğerime geçti; страх меня пробрал beni
как ж! ne hoştur!; ~ый 1. hoş, tatlı, zevkli; жая но­ bir korkudur aldı.
вость iyi/sevinçli bir haber; он ж собесёдник hoşsohbet пробираться, пробраться 1. kendine yol açmak; ж
bir adamdır; жое воспоминание tatlı/güzel hatıra; ж на сквозь толпу kalabalığın içinde [zorla] kendine yol
вкус tadı hoş; чтение — жое занятие okumak zevkli bir açmak; 2. {проходить тайком) [gizlice] sokulmak, dal­
çabadır; 2. tatlı, sevimli, cana yakın, hoş; ж парень tatlı/ mak, girmek; [içeri] sızmak {проникать —в организацию
sevimli/cana yakın bir çocuk; жое лицо sevimli bir yüz. и т. п.).
про 1. {относительно) üstüne, hakkında, için; го­ пробйрка ж. tüp, deneykap(bı).
ворить ж друзёй dostlarından sözetmek; он ничего не пробйть сов. см. пробивать; ж Ся сов. см. пробивать­
сказал про тебя senin için bir şey demedi; 2. разг. {для) ся.
için; О про себя içinden; я ж себя возразйл içimden itiraz пробк||а ж. 1. только ед. ч. {материал) mantar; 2.
ettim; читать ж себя içinden okumak. {для бутылок) mantar, tıpa; kapsül {металлическая);
про^ приставка, употр. для образования сущ. и 3. эл. sigorta; ж перегорёла sigorta attı; 4. {затор)
прил. yanlısı; проамериканские режймы ABD yanlısı tıkanıklık; на дороге ж yol tıkanık; О он глуп как ж meşe
rejimler; проамериканские кругй Amerikancı çevreler, odunudur; ж 0вый mantar0; mantardan; ж ш л е м kolonyal
проанализйровать сов. см. анализйровать. şapka; <> дуб mantar meşesi.
пробЦа ж. 1. deneme; sınama; ж сил kuvvet lenemesi; проблем||a ж. sorun, problem; для нас это не ж bu
мётод проб и ошйбок sınama yanılma metodu; 2. nümu- bizim için sorun değil; жатика ж. sorunlar.
ne; взять жу воды для анализа tahlil için su nümunesi проблематйчЦеский, жный problematik; şüpheli {со­
almak; 3. ayar; золото высшей жы 24 ayar altın; 4. мнительный).
{клеймо) ayar damgası; О на жу denemek için. проблеск м. pırıltı; О надежды ümit kıvılcımı; не
пробег м. 1. mesafe; ж при взлёте ae. kalkış mesafesi; осталось и жа надёжды son umut ışığı da söndü,
ж при посадке ав. iniş mesafesi; 2.: автомобйльный ж проблуждать сов. dolaşmak.
{авторалли) otomobil rallisi, ralli. пробнЦый deneme0; ж полёт deneme uçuşu; жые пе­
пробегать сов. 1. {bir süre) koşmak; 2. разг. {пропус­ редачи радио, теле deneme yayınlan; 0 ж камень denek
тить что-либо из-за беготни) koşuşmaktan yetişeme­ taşı.
mek. пробов||ать, попробовать 1. в разн. значениях de­
пробеЦгать, пробежать 1. koşmak; koşarak geçmek; nemek, sınamak; ~ певца şarkıcıyı denemek; попробуй­
жжать мймо дома evin yanından/önünden koşarak те-ка доказать это! bunu kanıtlamaya bir uğraşın ba­
geçmek; сколько киломётров ты можешь жжать? kalım!; 2. {на вкус) tatmak, tadına/çeşnisine bakmak; ж
koşarak kaç kilometre alabilirsin?; 2. в разн. значениях кушанье yemeğin tadına bakmak,
geçmek; как быстро жжало врёмя! zaman ne de çabuk прободение с. мед. delinme, perforasyon.
geçti!; 3. {бегло прочитывать) şöyle bir gözden geçir­ пробоинЦа ж. gedik(ğı), rahne; yara; delik(ği); судно
mek. получйло жу gemi yara/rahne aldı.
пробежать сов. см. пробегать; жся сов. {для размин­ проболёЦть I сов. hasta olmak/yatmak; три дня он жл
ки) hafif bir koşu yapmak, üç gün hastaydı.
пробежка ж. спорт. ısınma koşusu, проболёЦть II сов. {о какой-либо части тела)
пробел м. 1. {промежуток) aralık; 2. {недостаток) ağnmak, acımak; [у него] рука жда недёлю kolu bir hafta
eksiklik, boşluk; восполнить жы в своём образовании acıdı [durdu].
öğreniminin eksikliklerini tamamlamak. проболтать сов. разг. 1. {провести какое-либо время
пробивать, пробйть 1. delmek, delik açmak; пробйть в болтовне) [bir süre] çene çalmak; 2. {выдать секрет и
стёну duvara delik açmak; ~ отвёрстие delik açmak; 2. т. п.) dile vermek; ж секрёт sırrı dile vermek; жся сов.
açmak также перен.; ж туннёль tünel açmak; пробйть разг. {проговориться) sim dile vermek; он не проболта­
брешь в обороне команды спорт, takımın defansında ется diline sağlamdır.
bir gedik açmak; жся, пробйться 1. kendine yol açmak; пробор м. saç ayınmı, ayırma çizgisi; косой ж yandan
ж сквозь толпу kalabalığın içinde [zorla] kendine yol ayırma saç; прямой ж ortadan ayırma saç; носить волосы
açmak; 2. {о растениях) uç vermek; трава, пробйвав- на прямой ж saçını ortadan ayırmak,
шаяся мёжду камнёй taşlar arasından fışkıran otlar; 3. пробормотать сов. см. бормотать.
пробрать -4 0 5 - проводить

пробрать сов. см. пробирать, görmeye gitti; 2. {узнавать) duymak, kulağına çalınmak/
пробраться сов. см. пробираться. gelmek,
пробудйть(ся) сов. см. пробуждать(ся). провезтй сов. см. провозйть.
пробужд||ать, пробудить в разн. значениях uy­ провёивать, провеять [harman] savurmak,
andırmak; ~ в ком-либо любовь к природе birinde doğa провентилйровать сов. см. вентилйровать.
sevgisi uyandırmak; пробудить к жйзни новые пробле­ провёрЦенный denenmiş, sınanmış; ~ить(ся) сов. см.
мы yeni sorunlar yaratmak; ~аться, пробудйться в разн. проверять(ся); ~ка ж. 1. kontrol [etme], denetleme, de­
значениях uyanmak; природа ~ается весной baharda netim; ~ счетов/отчётности hesaplan kontrol etme; ~
doğa uyanır; ~ ото сна также перен. uykusundan uy­ документов kimlik [belgesi] kontrolü; ~ микрофона mik­
anmak; ~ёние с. в разн. значениях uyanma, uyanış; uy­ rofon provası; ~ пассажйров yolcu kontrolu/denetimi; ~
andırma; политическое ~ масс yığınlann politik uyanışı; общественного мнения kamuoyu yoklaması,
~ классового сознания sımf bilincinin uyanması, провернуть сов. см. провёртывать,
пробуравить сов. см. пробуравливать, провёртывать, проверить 1. {пробуравливать) bur­
пробуравливать, пробуравить burgulamak, gulamak, delik açmak; 2. {мясо) kıyma makinesinden çek­
пробурйть сов. см. бурйть. mek.
пробурчать сов. см. бурчать 1. проверять, проверить 1. kontrol etmek, denetlemek;
пробыть сов. kalmak, durmak, bulunmak; ты долго ~ счета hesapları kontrol etmek; ~ билеты bilet kontrol
там пробудешь? orada çok mu kalacaksın? etmek; ~ решение задачи sağlama yapmak; 2. {обсле­
провал м. 1. {действие) çökme, göçme; 2. {углубле­ довать) muayene etmek; yoklamak; teftiş etmek; дея­
тельность организации проверила комйссия komisyon
ние) çöküntü; çukur; 3. {неудача) suya düşme; fiyasko;
örgütü teftiş etti; 3. {испытывать) denemek, sınamak; ~
план обречён на ~ plan suya düşmeye mahkumdur.
тормоза frenleri denemek; ~ся, провериться (у врача)
проваливать, провалйть 1. çöktürmek, göçertmek; 2.
muayene olmak, kendini doktora muayene ettirmek,
batırmak, başarısızlığa uğratmak {дело, предприятие и
провестй сов. см. проводйть I.
т. п.); karşı çıkarak/aleyhte oy vererek kabul ettirmemek
провётри||вать, проветрить {помещение, вещи) ha­
{предложение и т. п.); провалйть кандидата [olum­
valandırmak; плохо ~ваемое помещение havasız yer;
suz oy kullanarak] adayı seçtirmemek; 3. {на экзамене)
~ваться, проветриться 1. {о помещении, вещах) ha­
çaktırmak; döndürmek {многих)', ~ся, провалйться 1.
valanmak; 2. hava almak; пойдём немного ~мся gidip
{падать) düşmek; batmak; провалйться в яму çukura
biraz hava alalım.
düşmek; провалйться по пояс в воду yan beline kadar
провётрить(ся) сов. см. провётривать(ся).
suya batmak; 2. çökmek, göçmek; крыша провалйлась
провёять сов. см. провёивать.
dam göçtü/çöktü; у него провалйлись щёки avurdu avur­ провиант м. уст. erzak; ~ский erzak °; ~ские скла­
duna çöktü; 3. {о плане и m. n.) suya düşmek; 4. {на ды erzak depolan,
экзамене) çakmak, takmak; провалйться по истории ta­ провидёние с. öngörü,
rihten çakmak; 5. {исчезать) kaybolmak, sır olmak, sır провйзия ж. erzak,
olup gitmek; <C> от стыда я готов был сквозь землю провйзорл*. eczacı.
провалйться utancımdan yerin dibine/yere geçiyordum. провинйться сов. kabahat/kusur işlemek.
провалйть(ся) сов. см. проваливать(ся). провинциЦал м. taşralı; ~алка ж. taşralı [kadm/kız];
провансаль м. {соус) mayonez. ~альный taşra0; taşralı0.
прованскЦий: ~ ое масло zeytinyağı, провйнция ж. 1. {административная единица) ey­
проваривать, проварйть iyi kaynatmak; ~ся, про- alet; 2. {периферия) taşra.
варйться iyi kaynamak; мясо проварйлось et iyi kaynadı. провисать, провйснуть {о потолке и т. п.) bel ver­
проварйть(ся) сов. см. проваривать(ся). mek.
проведать сов. см. проведывать. провйснуть сов. см. провисать,
проведёни||е с. 1. yapım, yapma; döşeme {прокладка)', провод м. tel; телеграфные ~ â telgraf telleri,
~ дорог yol yapımı/yapılması; ~ телефонного кабеля проводймость ж. физ. iletkenlik,
telefon kablosunun döşenmesi/çekilmesi; 2. {осуществ­ проводйть I, провестй 1. geçirmek; ~ суда по ка­
ление) uygulama; yapma; ~ налоговой реформы vergi налу gemileri kanaldan geçirmek; вас проведут по всему
reformu[nun] yapılması; ~ выборов seçim yapılması; тре­ городу size tüm kenti gezdirecekler; 2. gezdirmek; do­
бование ~ я досрочных выборов erken seçim istemi; ре­ laştırmak; провестй ладонью по лбу elini alnında gez­
шение о ~ и всеобщих выборов genel seçim [yapılması] dirmek; 3. {обозначать) çizmek; провестй черту bir çiz­
karan; 3. {законопроекта) çıkarma, geçirme. gi çizmek/çekmek; провестй гранйцу по бёрегу рекй
провёд||ывать, проведать 1. yoklamak; ~ать боль­ sının nehir kıyısından geçirmek; 4. yapmak, kurmak {со­
ного hastayı yoklamak; он поехал ~ать отца babasını оружать)’, döşemek, çekmek (прокладывать, тянуть)',
проводить -4 0 6 - проговорить

ж железную дорогу bir demiryolu yapmak/döşemek; в ж. provokasyon, kışkırtma; политическая ж siyasi pro­
деревню провели электричество köye elektrik getirildi; vokasyon,
5. (добиваться утверждения) geçirmek; çıkarmak; ka­ проволока ж. tel.
bul ettirmek; провести законопроект через парламент проволоч||ка ж. разг. gecikme; sürünceme; без жек
yasa tasarısını parlamentodan geçirmek; провести своё gecikmeksizin, geciktirilmeden.
предложение önerisini kabul ettirmek; 6. (осуществ­ проволочнЦый tel; жое заграждение tel örgü.
лять) yapmak, düzenlemek; uygulamak; ж интересные проворн||о 1. {быстро) çeviklikle; 2. {ловко)
наблюдения ilginç gözlemlerde bulunmak; предложение kıvraklıkla; ~ый I. {быстрый) çevik, çalak; ж как бёлка
провести матч/встрёчу maç teklifi; ж полйтику мйра sincap gibi çevik; 2. {ловкий) kıvrak, çevik; ж парень
banş politikası gütmek/izlemek; провестй мйтинг bir mi­ kıvrak delikanlı, çakı gibi delikanlı.
ting yapmak/düzenlemek; ж переговоры görüşmeler yap­ провороваться сов. разг. {совершить растрату)
mak, görüşmelerde bulunmak; ж кампанию bir kampa­ zimmetine para geçirmek.
nya yürütmek; 7. {время) geçirmek; как он проводит проворство с. 1. {быстрота) çeviklik; 2. {ловкость)
свободное врёмя? boş zamanlannı nasıl değerlendiriyor?; kıvraklık,
Новый год проведём вмёсте yılbaşını birlikte geçiririz; проворчать сов. homurdanmak,
8. только несов. iletmek, geçirmek; стекло не проводит провоцйровать несов. и сов. kışkırtmak; ж войну sa­
электрйчество cam elektrik geçirmez; 9. разг. {обма­ vaş kışkırtıcılığı yapmak,
нывать) aldatmak, yutturmak; его не проведёшь onu провялить сов. см. вялить,
aldatamazsın, ona yutturamazsın, oyuna gelmez, zokayı прогадать сов. см. прогадывать,
yutmaz. прогадывать, прогадать [hesabında yanılarak] zararlı
проводить II сов. см. провожать, çıkmak, yanlış ata oynamak,
проводка ж. {судов) geçirme. прогалина ж. {лесная) küçük alan,
проводнйк I м. 1. физ. iletken; 2. перен. yürütücü; ж прогйб м. 1. {действие) bel verme; ж потолка tavanın
этой полйтики bu politikanın yürütücüsü. bel vermesi; 2. {прогнувшееся место) bel verdiği yer; ж
в балке kirişin bel verdiği yer.
проводнйЦк II м. 1. {сопровождающий) rehber, kıla­
прогибаЦться, прогнуться bel vermek; esnemek, ya­
vuz; он был/работал жком в горах dağ rehberliği
ylanmak; ступёни лёстницы жлись {пружиня под тя­
yapmıştı; 2. {в поезде) kondüktör; жца ж. см. проводнйк
жестью идущего) merdiven basamakları yaylanıyordu,
II 2.
прогладить сов. см. проглаживать,
проводы мн. ч. uğurlama [töreni],
проглаживать, прогладить [iyice] ütülemek,
провожатый м. см. проводнйк II 1.
проглатывать, проглотйть в разн. значениях yutmak;
провожать, проводить II 1. в разн. значениях uğurla­
эту кнйгу он разом проглотил перен. разг. bu kitabı bir
mak; götürmek; ж кого-либо до дома/домой evine kadar
hamlede okuyup bitirdi,
götürmek; ~ кого-либо до дверёй kapıya kadar uğur­ проглотйть сов. см. проглатывать,
lamak/teşyi etmek; 2.: его проводйли аплодисмёнтами проглядеть сов. 1. см. проглядывать 1; 2. {не заме­
ayrılırken alkışlanmıştı. тить) farkına varmamak, gözden kaçmak.
провоз м. taşıma; стоимость жа багажа bagajların проглядывать, проглядёть, проглянуть 1. сов. про-
taşıma ücrati. глядёть {просматривать) gözden geçirmek; 2. сов.
провозгласйть сов. см. провозглашать, проглянуть görünmek; проглянула луна ay göründü,
п ровозглаш ать, провозгласйть ilan etmek; ж рес­ проглянуть сов. см. проглядывать 2.
публику cumhuriyet ilan etmek; провозгласйть тост за прогнать сов. см. прогонять.
здоровье кого-либо birinin sağlığına kadeh kaldırmak; прогнивать, прогнйть içinden çürümek, içinden
жёние с. ilan [etme]; ж незавйсимости bağımsızlığın çürümüş olmak,
ilam. прогнйть сов. см. прогнивать.
провозйть, провезтй taşımak; geçirmek; это вы мо­ прогноз м. tahmin; prognoz мед.; ~ погоды hava tah­
жете провезтй [чёрез гранйцу] bunu gümrükten geçire­ mini.
bilirsiniz; ж контрабанду gümrükten mal kaçırmak. прогнозйроваЦние с. tahminlerde bulunma, tahminle-
провозйЦться сов. uğraşmak; ж весь день с больным me; статистйческое ж istatistiki tahminleme; ~ть несов.
bütün gün hastaya bakmakla uğraşmak. и сов. tahminlerde bulunmak; ж погоду hava tahminlerin­
провока||тор м. 1. ajan-provokatör, kışkırtıcı ajan; 2. de bulunmak,
kışkırtıcı, tahrikçi; ~торский provokatör0; ~торская дея­ прогнуться сов. см. прогибаться,
тельность provokatör faaliyetleri, provokatörlük; жцион- проговариваться, проговорйться ağzından kaçırmak.
ный provokasyon0, kışkırtma0, kışkırtıcı, provokatif; но­ проговорйЦть сов. 1. {сказать) söylemek, demek; 2.
сить ж характер provokasyon/kışkırtma niteliği taşımak; {долго разговаривать) konuşmak; мы больше часа жли
жционные слухи provokatif/kışkırtıcı söylentiler; ~ ц Ия bir saati aşkın konuştuk; жться сов. см. проговариваться.
проголодаться -4 0 7 - продирать

проголодаться сов. [kamı] acıkmak, прогулыци||к м., ~ца ж. özürsüz işe gelmeyen [işçi];
проголосовать сов. см. голосовать, okulu asan [öğrenci] (об учащихся).
прогонять, прогнать 1. kovmak; savmak; его прогна­ прогулять(ся) сов. см. прогуливать(ся).
ли с работы разг. onu işten kovdular/attılar; 2. перен. продавать, продать в разн. значениях satmak; свой
разг. kovmak; atmak; dağıtmak; прогнать грусть-печаль дом он продаёт evini satışa çıkardı; он мать родную
gamı kasaveti atmak; эту мысль он старался прогнать bu продаст anasım bile satar; ~ся, продаться 1. только
düşünceyi kovmaya çalışıyordu; О ветер прогнал тучи несов. satılık olmak; дом продаётся? ev satılık mı?; 2.
rüzgar kara bulutlan dağıttı. satılmak (напр, о предателе).
прогорЦать, прогореть 1. (о дровах, угле) yanıp ког- продавёц м. satıcı; tezgahtar (в лавке, магазине); ~
lanmak; 2. (разоряться) batmak, top atmak, газет gazete bayii; gazeteci,
прогореть сов. см. прогорать. продавщйца ж. satıcı kız; ~ цветов çiçekçi kız.
прогоркЦлый acılaşmış; acımış; ~лое масло acılaşmış продажЦа ж. satış, satım, satma; ~ лицензий lisans
yağ; ~лая мука acımış un; ~нуть сов. см. горкнуть. satımı; поступйть в ~ y piyasaya çıkmak; быть в ~ e
программ||а ж. в разн. значениях program; Прог­ piyasada olmak/bulunmak; ~ность ж. satılmıştık; ~ный
рамма мйра Banş Programı; предвыборная ~ seçim 1. satış0; ~ная цена satış fiyatı; 2. (предназначенный для
programı; учебная ~ öğretim programı; ~ концерта kon­ продажи) satılık; 3. (о человеке) satılmış, satılık.
ser programı; ведущий ~ ы (концерта и т. п.) program продалбливать, продолбйть [oyarak] delmek, delik
sunucusu, takdimci; ~ ЭВМ bilgisayar programı. açmak.
программирование с. programlama; ~ ть programla­ продать сов. см. продавать; ~ ся сов. см. продаваться
mak. 2.
программист м. programlayıcı. продвига||ть, продвйнуть 1. ilerletmek; ileri sürmek;
программы ||ый 1. program0; ~ документ полит. продвйнуть ладью на два поля шахм. kaleyi iki kare
programsal belge; 2. programlı; ~ ое управление тех. ileri sürmek; 2. (по службе) terfi ettirmek, yükseltmek; no
programlı kamanda. службе его не ~ ли onu terfi ettirmiyorlardı; 3. ilerletmek;
прогревать, прогреть [iyice] ısıtmak; ~ся, прогреть­ ~ дело işi ilerletmek; ~ться, продвйнуться 1. ilerlemek,
ся [iyice] ısınmak, yol almak; terfi etmek, yükselmek (по службе); ~ вперёд
прогреметь сов. см. греметь. ilerlemek; 2. ilerlemek; работа ~ется iş ilerliyor.
прогресс м. ilerleme, gelişme; сйлы мйра и ~ а banş продвижёние с. 1. ilerleme; ilerleyiş, yol alma; 2. (no
ve ilerleme güçleri; технйческий ~ teknik ilerleme[ler]; службе) terfi [etme], ilerleme, yükselme.
социальный ~ человечества insanlığın sosyal gelişmesi/ продвйнуть(ся) сов. см. продвигать(ся).
ilerlemesi; ~йвность ж. ilericilik, ilerici nitelik; ~йвный продевать, продеть geçirmek; ~ нйтку в иголку ipliği
1. ilerici; мировая ~йвная общественность dünya ilerici iğneye geçirmek,
kamuoyu; ~йвные идеи ilerici düşünceler; ~ писатель продекламйровать сов. см. декламировать.
ilerici yazar; играть ~йвную роль ilerici bir rol oyna­ продёлЦать сов. см. проделывать; ~ка ж. marifet;
mak; 2. müterakki; ~ подоходный налог müterakki gelir oyun (обычно мошенническая); это, должно быть, твоя
vergisi; О ~йвный паралйч мед. ilerleyici felq. ~ ! bu, senin marifetin olmalı!
прогрессировать в разн. значениях ilerlemek; ge­ продёлывать, проделать 1. açmak; проделать отвер­
lişmek; болезнь ~ует hastalık ilerliyor. стие в стене duvara delik açmak; 2. (выполнять, делать)
прогрёссиЦя ж. мат. dizi; арифметйческая ~ aritme­ yapmak.
tik dizi; возрастать в геометрйческой ~ и geometrik dizi продемонстрйровать сов. см. демонстрйровать 2.
halinde artmak. продержа||ть сов. в разн. значениях tutmak; bulun­
прогрёть(ся) сов. см. прогревать(ся). durmak; ~ окно весь день открытым pencereyi bütün
прогрызать, прогрызть kemirerek delmek, gün açık tutmak; несколько дней его ~ ли под арестом
прогрызть сов. см. прогрызать, onu birkaç gün nezaret altmda/nezarette tuttular; ~ться
прогудёть сов. см. гудеть, сов. ayakta durmak; tutunmak; dayanmak (не сдаться).
прогул м. özürsüz işe gelmeme, продёть сов. см. продевать,
прогул Цивать, прогулять 1. gezinmek; прогулять час продешевйть сов. çok ucuz satmak,
bir saat içinde gezinmek; 2. (не выходить на работу) продиктовать сов. см. диктовать,
özürsüz işe gelmemek; ~ уроки okulu asmak; ^иваться, продирать, продрать разг. yırtmak; О продрать гла­
прогуляться gezinmek; ~ ка ж. gezinti; ~ на лыжах за прост, gözlerini/gözünü açmak; едва продрав гла­
kayak/ski gezisi; время ~ о к (в тюрьме) avluya çıkma за прост, gözünün çapağını silmeden; ~ся, продраться
saatleri; выпустить заключённых на ~ку tutuklulan ha­ разг. 1. yırtılmak; 2. (пробираться) zorla kendine yol
valandırmaya çıkarmak; ~ очный gezinti; ~очная палуба açmak; чёрез толпу нельзя было продраться kalabalığı
gezinti güvertesi. söküp geçmenin imkanı yoktu.
продлевать -4 0 8 - проёкт

продл||евать, продлить uzatmak; sürdürmek; ~ продувка ж. тех. üfleme.


подписку (на газету и т. п.) abonmanını yenilemek; продувнЦой разг. hinoğlu; человек он ~ hinoğludur,
продлить свой род soyunu üretmek; чтобы продлйть açıkgözün biridir; О ~ ая бестия hinoğlu hin.
своё господство egemenliğini sürdürmek için; продлйть продувочный тех. üfleme0.
жизнь кому-чему-либо birinin, bir şeyin ömrünü uzatmak; продукт м. 1. ürün; ~ ы сельского хозяйства tarımsal
~ёние с. uzatma; sürdürme; yenileme; ~ соглашения ürünler; ~ исторйческого развйтия tarihsel gelişmenin
anlaşmanın uzatılması, ürünü; суммарный общественный ~ toplam sosyal ürün;
продлйть сов. см. продлевать; ~ ся сов. см. длйться. ~ ы перегонки нефти petrolün damıtma ürünleri; 2. ~ы
продовольственный erzak0; besin0; ~ магазйн yi­ мн. ч. besinler, besin maddeleri; такйе ~ ы питания, как
yecek mağazası; ~ склад erzak deposu; ~енные то­ молоко süt gibi besin maddeleri; молочные ~ ы süt ürün­
вары besin/gıda maddeleri; Продовольственная прог­ leri.
рамма Gıda Programı; ~енная проблема besin/gıda so­ продуктйвн||ость ж. verimlilik, verim; ~ животно­
runu; ~енная помощь yiyecek/gıda yardımı; ~ие с. besin водства hayvancılığın verimliliği; ~ы й 1. verimli; ~ труд
maddeleri, yiyecek(ği), erzak, üretken/verimli emek; 2. лингв, işlek; ~ суффикс işlek
продолбйть сов. см. продалбливать, sonek.
продолговатый uzunca; О ~ мозг анат. soğani- продуктовый: ~ магазйн yiyecek mağazası, bakkali­
lik(ği). ye.
продолжатель м. devamcı, sürdürücü. продукци||я ж. ürün[ler]; üretim; ~ лёгкой промыш­
продолж||ать, продолжить 1. sürdürmek, devam et­ ленности hafif sanayi ürünleri; сельскохозяйственная ~
mek; ~ борьбу savaşımı sürdürmek; ситуация ~ает оста­ tarım ürünleri, tanmsal ürünler; валовая ~ сельского хо­
ваться напряжённой durum gerginliğini koruyor; ~ учё­ зяйства gayrisafı tarımsal üretim; экспортная ~ ihraç
бу öğrenimini sürdürmek; ~ речь/выступление sözüne mallan; экспорт промышленной ~ и sınai ürün ihracı.
devam etmek; он ~ал пить içkiden geri kalmıyordu; 2. продум||анный iyi/etraflıca düşünülmüş; hesaplı; ~
uzatmak; продолжить лйнию метро metro hattını uzat­ шаг hesaplı bir adım; хорошо ~анное предложение iyi
mak; продолжить курс лечения tedavi süresini uzatmak; düşünülmüş bir öneri; хорошо ~анная ложь iyi uydurul­
О можно было бы продолжить примеры [bu] örnekleri muş bir yalan; ~ать сов. см. продумывать,
çoğaltmak mümkün, örnekler çoğaltılabilir; этот перечень продумывать, продумать iyi/etraflıca düşünmek,
можно было бы продолжить bu liste daha çok/da uzatıla­ продуть сов. см. продувать.
bilir; ~аться sürmek, sürüp gitmek, devam etmek; так продырявить сов. разг. delmek; ~ся сов. разг. [altı]
~алось до прошлого года geçen yıla dek durum böyle delinmek,
sürüp gitti; так больше ~ не может bu durum böyle продюсер м. yapımcı.
süregidemez; ~ёние с. sürdürme, devam [etme]; sürme; ~ проедать, проесть 1. kemirerek delmek; yemek; 2.
следует devamı/arkası var, devam edecek, sürecek, bitme­ (тратить на еду) yemeğe harcamak.
di; забота о ~ёнии рода soy kaygısı; логйческое ~ чего- проёзд м. 1. (действие) geçme, geçiş; ~ транзйтом
либо bir şeyin mantıki uzantısı; в случае дальнейшего transit geçişi; плата за ~ seyahat ücreti; платйть за ~
~ёния разногласий görüş anlaşmazlıklan uzayıp gittiği seyahat ücreti ödemek; право на бесплатный ~ bedava
takdirde; ^ в ~ içinde, süresince; в ~ всего дня bütün seyahat hakkı; 2. (место, где можно проехать) geçit
gün. [yeri]; там ~ а нет oradan geçilmez.
продолжйтельнЦость ж. süre; uzunluk; ~ дня günün проёздЦить сов. 1. см. проезжать 3; 2. (провести
uzunluğu; ~ рабочего дня işgünü süresi; ежегодный какое-либо время в езде) yolculuk yapmak; он ровно
оплачиваемый отпуск ~остью 30 дней 30 günlük üc­ месяц ~ил yaptığı yolculuklar tam bir ay sürdü/tuttu.
retli yıllık izin; средняя ~ жйзни ortalama yaşama/hayat проезжать, проехать, проездить 1. сов. проехать в
süresi, ortalama ömür; ~ы й sürekli; uzun; ~ы е аплодис­ разн. значениях geçmek; проехать по мосту köprüden
менты sürekli alkışlar; в течение ~ого времени uzun bir geçmek; как туда проехать? oraya [taşıtla] nereden gi­
süre içinde. dilir?; на машйне по такой грязи не проедешь araba bu
продолжить(ся) сов. см. продолжать(ся). kadar çamuru sökemez; 2. сов. проехать yapmak, [yol]
продольнЦый uzunluğuna, boyuna; ~ разрез (на чер­ almak; он проехал трйста километров за сутки yirmi
теже) uzunlamasına/boyuna kesit; ~ ая полоса boyuna dört saatte üç yüz kilometre yaptı; 3. сов. проездить (тра­
çizgi. тить на поездку) yolculuk[lar] için harcamak.
продрать(ся) сов. см. продирать(ся). проёзж||ий 1. gelip geçen; ~ие турйсты gelip geçen
продрогнуть сов. çok üşümek. turistler; 2. (о дороге) trafiğe elverişli; 3. в значении сущ.
продувать, продуть 1. (трубку и т. п.) üfleyerek te­ м. gelip geçen.
mizlemek; basınçlı hava ile temizlemek (котёл и т. п.); проёкт м. 1. (план какого-либо сооружения, машины
2. безл.: меня продуло soğuk almışım. и т. п.) proje; 2. (предварительный текст какого-либо
проектирование -4 0 9 - производйтельность

документа) taslak, tasan; ж резолюции karar taslağı; ж 2. {обыденный) alelade; renksiz, ilginç olmayan {неинте­
закона yasa tasansı/taslağı; 3. (замысел) plan, tasavvur. ресный).
проектйрова||ние с. proje hazırlama/yapma; жть прозападный batı-yanlısı.
I, спроектировать 1. {разрабатывать проект) proje прозва||ние с. см. прозвище; жть сов. см. прозывать.
hazırlamak/yapmak, projelendirmek; ж станок bir tez­ прозвенёЦть сов. çalmak; ~л звонок zil çaldı,
gahın projesini hazırlamak; 2. только несов. {предпола­ прозвище с. lakap(bı); дать кому-либо ж lakap tak­
гать) tasarlamak. mak; это его школьное ж bu, onun okul lakabıdır,
проектйровать II 1. мат. izdüşürmek; 2. {проециро­ прозвонйть сов. çalmak,
вать) beyaz perdeye yansıtmak. прозвучать сов. см. звучать,
проектировЦка ж. см. проектйрование; жщик м. прозевать сов. см. зевать 2.
proje mühendisi. прозимовать сов. см. зимовать.
проёктнЦый proje0; жая мощность proje kapasitesi; прозорлйв||ость ж. öngörü, basiret; жый öngörülü,
жой мощностью в proje kapasiteli. basiretli.
проёктор м. projeksiyon makinesi, прозрачнЦость ж. saydamlık; duruluk, berraklık; жый
проекционный projeksiyon0; ж аппарат см. проёк­ 1. saydam; duru, berrak; ~ oe стекло saydam cam; жая
тор. вода duru/berrak su; ж день berrak havalı bir gün; 2.
проёкция ж. в разн. значениях projeksiyon; izdüşüm перен. duru, berrak; net; ~ стиль duru üslup; 3. перен.
только мат. açık; ж намёк açık/örtüsüz bir ima.
проём м. açıt; дверной ж kapı açıtı, прозревать, прозрёть 1. göz nuruna kavuşmak; 2.
проёсть сов. см. проедать. перен. gözü açılmak,
проёхать сов. см. проезжать 1,2; жся сов. ... gezintisi прозрёть сов. см. прозревать,
yapmak; ж на пароходе bir vapur gezintisi yapmak. прозывать, прозвать lakap takmak, ad takmak.
прожаривать, прожарить iyi kızartmak; ~ся, про­
прозябаЦть gayesiz bir yaşam sürmek, ömür çürütmek,
жариться iyi kızarmak.
прозябнуть сов. разг. çok üşümek, soğuk iliğine işle­
прожарить(ся) сов. см. прожаривать(ся).
mek.
прождаЦть сов. beklemek; я его два часа жл onu iki
проиграть сов. 1. см. пройгрывать; 2. oynamak; çal­
saat bekledim,
mak; ж час в футбол bir saat futbol oynamak; ж час на
прожевать сов. см. прожёвывать,
скрйпке bir saat keman çalmak; жся сов. см. пройгры-
прожёвывать, прожевать iyice çiğnemek,
ваться.
прожектёр м. yedi kubbeli hamam kuran; ~ство с.
пройгрыватель м. pikap.
yedi kubbeli hamam kurma,
прожёктор м. ışıldak(ğı). пройгрывать, проиграть 1. в разн. значениях kaybet­
прожёчь сов. см. прожигать. mek; yenilmek; проигрйть пять рублёй beş ruble kaybet­
прожив Цать, прожйть 1. только несов. {жить где- mek; проиграть иск davayı kaybetmek; проиграть войну
либо) ikamet etmek, oturmak; 2. {тратить на сущест­ savaşı kaybetmek; ж матч/встрёчу maçı kaybetmek; и
вование) harcamak; на эти дёньги не жёшь bu para ile этот сет он проиграл bu seti de verdi/kaybetti; 2. {ис­
geçinemezsin. полнять, играть) çalmak; жся, проиграться [elindeki]
прожигать, прожёчь yakmak; скатерть прожжена в tüm parasını kaybetmek.
нёскольких местах masa örtüsünde birkaç yanık var. проигрыш м. 1. kaybedilen para [tutan]; у него ж в
прожйлка ж. {в камне и т. п.) damar. сто рублёй yüz ruble kaybetti; 2. спорт, yenilgi, mağlu­
прожйт||ие с.: н а ж geçinmek için; жочный geçim0; biyet; kaybetme; этот ход привёл бы к жу партии шахм.
ж минимум asgari geçim düzeyi. bu hamle oyunu kaybettirirdi.
прожйть сов. 1. см. проживать 2; 2. yaşamak; ж сто произведёни||е с. 1. yapıt, eser, ürün; музыкальное
лет yüz yıl yaşamak; он прожйл жизнь не зря hayatını/ ж müzik eseri; ж искусства sanat yapıtı/eseri; жя мате­
ömrünü boşuna harcamadı/geçirmedi; 3. geçirmek; kal­ риальной и духовной культуры maddi ve manevi kültür
mak; ж недёлю в го станице bir hafta otelde kalmak; ж ürünleri; 2. мат. çarpım,
лёто на даче yazı yazlıkta geçirmek. произвестй сов. см. производйть.
прожорливЦость ж. oburluk; жый obur; boğazlı, производйтел||ь м. 1. эк. üretici; с т р а н ы - ж и нёфти
прожужжать сов. vızıldayarak geçmek. petrol üreticisi ülkeler; 2. с.-х. damızlık erkek hayvan;
проз||а ж. 1. düzyazı, nesir(sri); ж Пушкина Puşkin’in бык-~ damızlık boğa; ж е р е б ё ц - ж damızlık aygır; ф ж
düzyazılan/mensur eserleri; стихотворёние в же mensur работ şantiye şefi.
şiir; 2. {обыденность) aleladelik; renksizlik, производйтельнЦость ж. üretkenlik, verimlilik; ve­
прозаика, nesirci. rim; üretim kapasitesi; ж труда emek üretkenliği; ж поч­
прозайческ||ий 1. mensur; жое произведёние mensur вы toprağın verimi; жый üretken; ж труд üretken emek;
eser, düzyazı; ж перевод düzyazı dili ile yapılan çeviri; О ~ые сйлы üretim güçleri, üretici güçler.
производйть — 410 — проказить

п роизводить, произвести 1. (делать, совершать) речь söylev/nutuk söylemek; ~шёние с. telaffuz, söyleniş,
yapmak; ~ ремонт onarım yapmak; ~ киносъёмку filim söyleyiş; правильное ~ этого слова bu kelimenin doğru
çevirmek; ~ раскопки kazı[lar] yapmak; произведены söylenişi,
аресты в городе şehirde tevkifat yapıldı; 2. (изготов­ произойтй сов. см. происходйть.
лять, вырабатывать) üretmek; ~ нефть petrol üretmek; проиллюстрйровать сов. см. иллюстрйровать.
страны, производящие хлопок pamuk üreten/üreticisi ül­ проинструктйровать сов. talimat vermek,
keler; промышленность, ~ящая средства производства проинтервьюйровать сов. (birinden) mülakat almak,
üretim araçları endüstrisi; ~ тракторы traktör üretmek/ проинформйровать сов. bilgi vermek, haber vermek,
yapmak/çıkarmak; 3. (вызывать, делать) yapmak, uy­ происки мн. ч. entrikalar; tertipler.
andırmak, yaratmak; ~ впечатление на кого-либо birinde проистека||ть, проистёчь kaynaklanmak, ileri gelmek,
izlenim bırakmak; произвести сенсацию sansasyon uy­ проистечь сов. см. проистекать,
andırmak; 4. (присваивать звание) terfi ettirmek, yap­ происходйть, произойтй 1. (случаться) olmak, olup
mak; произвести кого-либо в офицеры subaylığa terfi bitmek; meydana gelmek; yer almak; что тут происхо­
ettirmek, subay yapmak; О произвестй на свет dünyaya дит? ne oluyor burada?; мы не знаем, что там про­
getirmek; ~ ся 1. (изготовляться) üretilmek, yapılmak, исходит orada olan bitenden haberimiz yok; никакйх
çıkarılmak; 2. (выполняться) yapılmak; производится изменёний не произошло bir değişme olmadı; произо­
подсчёт голосов oyların sayım ve dökümü yapılıyor. шла ошйбка bir yanlışlık oldu; происшёдшие в городе
производнЦый 1. türemiş; ~oe слово türemiş kelime; инцидёнты şehirde meydana gelen olaylar; увйдев, что
2. ~ ая в значении сущ. ж. мат. türev; 3. ~ое в значении происходит... olan biteni görünce.. . ; расскажй о слу­
сущ. с. мат., хим. türev; быть ~ы м от чего-либо bir чае, который произошёл с тобой başından geçen olayı
şeyin türevi olmak. anlat; 2. (возникать как следствие чего-либо) ileri gel­
производственниЦк м., ~ ц а ж. üretim işçisi.
mek; çıkmak; gelmek; пожар произошёл от короткого
производственнЦый üretim0; ~ая и общественная
замыкания yangın elektrik kontağından çıktı; 3. чаще
деятельность людей insanların üretici ve toplumsal
несов. (быть какого-либо происхождения) gelmek; он
eylemleri; ~oe сотрудничество üretimde işbirliği; ~ы е
происходит из бёдной семьи yoksul bir aileden gelmedir.
здания işletme yapılan/binaları; ~ые расходы üretim gi­
происходящее с. olup biten[ler]; ~ его не интересо­
derleri; 0 ~ы е отношения üretim ilişkileri.
вало olan bitenle ilgilenmezdi.
производств!|o с. I. üretim; yapım; простое товар­
происхождёниЦе с. 1. (возникновение) köken, asıl(slı);
ное ~ basit meta üretimi; промышленное ~ sanayi üre­
~ частной собственности и государства özel mülki­
timi, sınai üretim; ~ средств ~ a üretim araçlan üretimi/
yetin ve devletin kökeni; белкй растительного ~ я bitkisel
yapımı; годовое ~ легковых автомобйлей yıllık oto­
proteinler; пищевые продукты животного ~ я hayvan­
mobil üretimi; начать ~ легковых автомобйлей oto­
mobil yapımma/imaline başlamak; сельскохозяйственное sal besinler; слово иностранного ~ я yabancı kökenli/
~ tarım üretimi, tarımsal üretim; ~ рйса pirinç üretimi; kaynaklı/asıllı sözcük; товары иностранного ~ я yabancı
~ товаров и услуг mal ve hizmet üretimi; ~ ядерного menşeli mallar; 2. (принадлежность по рождению)
оружия nükleer silah[lann] yapımı; фильм ~ a 1980 года köken, asıl(slı), gelme; он по ~ю из дерёвни köy köken­
1980 yapımı bir filim; самолёты советского ~ a Sovyet lidir; американец немёцкого ~ я Alman asıllı Amerikalı;
yapısı uçaklar; 2. (отрасль экономики, промышленно­ метисы и лйца азиатского ~ я melezler ve Asya kökenli­
сти) işkolu, endüstri, sanayi(ii); текстильное ~ tekstil ler.
endüstrisi; кожевенное ~ dericilik; 3. (фабрика, завод) происшёствЦие с. olay, hadise; дорожно-тран­
fabrika; работать на ~ e fabrikada çalışmak. спортное ~ trafik kazası; на мёсте ~ и я olay yerinde; без
произвол м. keyfilik, keyfi hareketler/davranışlar; ~ и ~ ий olaysız.
насилие keyfilik ve zorbalık; ~ предпринимателей iş ve­ пройдоха м ., ж. разг. açıkgöz, hinoğlu, malın gözü,
renlerin key fil iği/keyfı hareketleri; ф оставить кого-что- пройма ж. kol oyuntusu.
либо на ~ судьбы kendi kaderine bırakmak/terketmek. пройтй сов. см. проходить I; ~сь сов. см. прохажи­
п рои звольн ы й 1. serbest; ~ые движения serbest ha­ ваться.
reketler; 2. keyfi; ~ы е решения keyfi kararlar; ~ое тол­ прок м. разг. hayır(yn); какой от него ~ ? ondan ne
кование чего-либо bir şeyi keyfince yorumlama, hayır gelir?; что ~ y от его обещаний? ettiği vaitler neye
произнестй сов. см. произносйть. yarar?
произноЦсйть, произнестй 1. telaffuz etmek; пра­ прокажённый cüzamlı также в значении сущ. м.
вильно ~ слова kelimeleri doğru telaffuz etmek; он проказа I ж. (шалость) yaramazlık,
произнёс это слово неправильно bu kelimeyi yanlış проказа II ж. (болезнь) cüzam.
söyledi; стоило ему произнестй эти слова, как... bu проказЦить, напроказить разг. см. проказничать;
laflar ağzından henüz çıkmıştı k i.. .; 2. söylemek; ~ ~ник м ., ~ница ж. (о ребёнке) yaramaz, afacan.
проказничать -411 - проливать

проказничать, напроказничать yaramazlıklar] yap­ проконсультйровать(ся) сов. см. консульти­


mak. роваться).
прокаливать, прокалить {проволоку и т. п.) tavla­ прокопать сов. açmak; ж ров bir hendek açmak,
mak; жся, прокалиться tavlanmak. прокормйть сов. beslemek, geçindirmek; жся сов.
прокалйть(ся) сов. см. прокаливать(ся). разг. geçinmek.
прокалывать, проколоть delmek, deşmek; ж нарыв прокорректйровать сов. см. корректйровать.
çıbanı deşmek. прокрадываться, прокрасться gizlice sokulmak/gir­
прокат I м. 1. kira; внести плату за ~ [авто]машйны mek, sine sine sokulmak,
arabanın kirasını vermek; 2. кино oynatım. прокрасться сов. см. прокрадываться.
прокат II м. тех. 1. {действие) haddeden geçirme, прокричаЦть сов. bağırmak; haykırmak; жда чайка bir
çekme; горячий ж sıcak çekme; 2. собир. {изделия) hadde martı bağırıp sustu,
mamulleri; жать сов. см. прокатывать. прокуратура ж. savcılık.
прокатйть сов. 1. {на лодке, машине и т. п.) gez­ прокурйть сов. tütün dumam sindirmek; прокуренная
dirmek; 2. {мяч и т. п.) yuvarlamak; жся сов. 1. {про­ комната tütün dumam sinmiş oda.
ехаться) . .. gezintisi yapmak; ж на пароходе bir vapur прокурора, savcı; ~ский savcılık0, savcı0,
gezintisi yapmak; ж на карусели atlıkarıncaya binmek; 2. прокусйть сов. см. прокусывать,
{о мяче um . п.) yuvarlanmak. прокусывать, прокусйть ısırmak, ısırıp delmek,
прокатЦка ж. тех. см. прокат II 1; жный тех. 1. проламывать, проломить kırmak; gedik açmak; про-
hadde0; ж стан hadde [makinesi]; ж цех haddehane; 2. ломйть дверь ломом duvara küskü ile gedik açmak; npo-
haddelenmiş, hadde0; жная сталь hadde çeliği; жчик м. ломйть череп kafatasım çatlatmak; ж Ся, проломйться
haddeci. kırılmak.
прокатывать, прокатать тех. haddelemek, [hadde­ пролегаЦть, пролечь geçmek; uzanmak; через пять
den] çekmek. городов жд наш путь yolumuz beş şehirden geçiyordu.
прокашляться сов. [öksürüp] boğazım temizlemek, пролежаЦть сов. yatmak; kalmak, durmak; он неделю
прокипеть сов. [iyice] kaynamak, жд с ангйной bir hafta anjinden yattı; письмо месяц ждо
прокипятйть сов. [iyice] kaynatmak; kaynatıp sterilize на почте mektup bir ay posta merkezinde durdu
etmek {стерилизовать). пролезать, пролезть 1. [zorla] sokulmak, sığmak; ты
прокисать, прокиснуть ekşimek; молоко прокйсло в эту дверь не пролезешь sen bu kapıdan sığamazsm; 2.
süt kesildi. перен. [içeri] sızmak,
прокладка ж. 1. {действие) döşeme; ж труб boru пролезть сов. см. пролезать.
döşenmesi; ж вторых путей ж.-д. ikinci hat döşenmesi; пролёт м. 1. {свободное пространство) aralık; он
2. {промежуточный слой из чего-либо) salmastra; conta; стоял в же дверей kapı boşluğunda duruyordu; 2. {лест­
rondela; асбестовая ж amyant salmastra; резйновая ж {в ничный) merdiven boşluğu/kovası; 3. {моста) göz; мост
консервных банках) lastik rondela. с шестью жами altı gözlü köprü.
прокладывать, проложйть 1. döşemek; yapmak; ж пролетариат л*, proletarya; промышленный ~ sanayi
кабель kablo döşemek; ж рельсы ray döşemek; ~ тун­ proletaryası; ~зация ж. proleterleşme; жзйровать несов.
нель tünel açmak; 2. {вкладывать что-либо между и сов. proleterleştirmek; жзйроваться несов. и сов. pro­
чем-либо) arasına... koymak; {ambalajlarken) arasını/ leterleşmek.
aralannı... ile doldurmak; О ж новые путй {в науке, пролетарЦий proleter; ж Ский prolşter0, proleter;
искусстве и т. п.) yeni yollar açmak, жские массы proleter yığınlar.
прокламация ж. beyanname, bildiri, пролет||ать, пролететь в разн. значениях geçmek;
проклинать, проклясть lanetlemek, lanet okumak/et­ uçmak; мймо нас жёла машйна araba yanımızdan uçar
mek, beddua etmek, ilenmek; ж [свою] судьбу kaderine gibi geçti gitti; птйца жёла перед окном pencerenin
lanet okumak; будь он проклят! ceddine lanet! önünden bir kuş geçti; жёть над городом şehir üzerin­
проклясть сов. см. проклинать. den geçmek; как быстро жёди годы! ne tez geçivermişti
проклят||ие с. lanet, beddua, ilenç(ci); слать ~ Ия на yıllar!
чью-либо голову birine beddualar yağdırmak; жый me­ пролететь сов. см. пролетать,
lun, lanetli; если бы не эта ~ ая болезнь,. . . şu lanet olası пролйв м. boğaz.
hastalık olmasa... проливать, пролйть dökmek, akıtmak; ж слёзы
прокол м. {отверстие) delik(ği); он сошёл с этапа gözyaşı/yaş dökmek/akıtmak; это ты пролил чай? çayı
из-за жа шйны {о велогонщике) lastiği patladığından döken sen misin?; ж свою кровь за кого-что-либо см.
etapı bıraktı; жбть сов. см. прокалывать, кровь; жся, пролйться dökülmek; на скатерть про­
прокомментйровать сов. см. комментйровать. лилась вода su örtüye döküldü.
проливной — 412 — проникать

проливной: ~ дождь çok zorlu yağmur, sağanak; промокать II, промокнуть kurutmaçla/kurutma
дождь был ~ yağmur sağanak halinde yağıyordu. kağıdıyla kurutmak,
пролйть(ся) сов. см. проливать(ся). промокнуть сов. см. промокать I 1.
пролог м. prolog. промокнуть сов. см. промокать II.
проложйть сов. см. прокладывать, промолвить сов. söylemek,
пролом м. gedik(ği), rahne. промолоть сов. см. промалывать.
проломйть(ся) сов. см. проламывать(ся). промолч||ать сов. 1. (ничего не сказать) sesini çıkar­
промазать сов. 1. (маслом, жиром) yağlamak; 2. (за­ mamak, sakit kalmak; karşılık vermemek (не ответить)',
мазкой) macunlamak; 3. разг. см. промахнуться 1. 2. (молчать в течение какого-либо времени) susmak,
промалывать, промолоть övütmek; çekmek (кофе и ağzını açmamak,
т. п.). промочйть сов. см. промачивать,
промаслены||ый в разн. значениях yağlı; ~ая бумага промтоварный: ~ магазйн [küçük] bonmarşe
yağlı kağıt. mağazası.
промах м. 1. isabet ettirememe; дать ~ isabet ettireme­ промтовары мн. ч. sanayi mamulleri, tüketim mallan,
mek, tutturamamak; 2. перен. (ошибка) gaf; сделать ~ промчаться сов. çok hızlı geçmek; ~ стрелой ok gibi
gaf yapmak. geçmek.
промахнуI|ться сов. 1. isabet ettirememek, tutturama­ промыва||ние с. yıkama; lavaj; ~ть, промыть yıka­
mak; он выстрелил, но ~лея attı ama tutturamadı; 2. mak; ему промыли желудок midesini yıkadılar; О ~
перен. разг. (ошибиться) gaf yapmak. мозгй beyin yıkamak.
промыс||ел м. 1. av; отправиться на ~ тюленя fok
промачивать, промочйть ıslatmak; промочйть ноги
avına çıkmak; 2. (занятие) avcılık; пушной ~ kürk ha­
ayaklan su içinde kalmak.
yvanı avcılığı; 3. ~лы мн. ч. maden, işletme; золотые
промедлёниЦе с. gecikme, geciktirme; без всяких ~ й
~лы altın madeni/maden işletmesi; нефтяные ~лы petrol
hiç geciktirilmeden.
işletmesi; ~ловый av°; ~ зверь av hayvanı; ~ловая ры­
промёдлить сов. gecikmek; geciktirmek; ~ с ответом
ба собир. ticari değeri olan balıklar; это ценная ~ловая
cevabı geciktirmek.
рыба bu değerli bir av balığıdır; ~ флот balıkçı gemileri
промежут||ок м. 1. (пространство) ara, aralık; 2.
filosu.
(время) ara; süre; через короткий ~ времени kısa bir
промыть сов. см. промывать.
süre sonra; через определённые ~ки времени belirli za­
промышленнЦик м. sanayici; ~о: ~ развитой sa­
man aralıklanyla; точный ага; ~очная стадия ara aşama; nayileşmiş, endüstrileşmiş; ~ развитые страны sana­
~очная орбйта косм, aktarma yörüngesi. yileşmiş ülkeler; ~ость ж. sanayi(ii), endüstri; ~ый sana­
промелькну||ть сов. 1. [bir an için] görünüp kaybol­ yi0, endüstri0, sınai, endüstriyel; ~ oe предприятие sanayi
mak; pek hızlı geçmek; 2. перен. uçup geçmek; у меня işletmesi, sınai işletme; ~ центр sanayi merkezi; ~ая
~ л а мысль aklımdan bir düşünce uçup geçti; 3. (о време­ революция sanayi devrimi; ~ые кругй sanayici çevreleri.
ни) tez geçivermek. промышлять yapmak; ~ пушного зверя kürk hayvanı
променяЦть сов. 1. (обменять) değiş etmek; 2. (пред­ avcılığı yapmak, kürk hayvanı avlamak/avlamakla geçin­
почесть) değişmek. mek.
промерзать, промёрзнуть 1. donmak; земля промёрз­ промямлить сов. CM. мямлить.
ла на метр toprak bir metre derine kadar dondu; 2. разг. пронестй сов. см. проноейть I; ~сь сов. см. про­
(зябнуть) donmak, ayazlamak; он промёрз до костей носиться I.
soğuk iliklerine işledi. пронзать, пронзйть delmek, delip geçmek; <0 прон­
промёрз||лый donmuş; ~нуть сов. см. промерзать, зить кого-либо взглядом birine delici bir bakış fırlatmak.
промйлле ж. нескл/. солёность 39 ~ tuzluluk binde пронзиЦтельный 1. (о звуке) keskin, tiz; ~ свист
39’dir. keskin bir ıslık; ~ гудок tiz bir düdük sesi; ~ крик acı
промозглый küf kokan (затхлый)', rutubetli, nemli çığlık; 2. (о взгляде) delici; ~ть сов. см. пронзать,
(сырой). пронизать сов. см. пронйзывать.
промокательн||ый: ~ ая бумага kurutma kağıdı. пронйзыв||ать, пронизать (о холоде) iliklere işlemek;
промока||ть I, промокнуть 1. ıslanmak, su içinde kal­ холод ~ ал до костей soğuk insanın iliklerine işliyordu;
mak; промокнуть под дождём yağmurdan üstü ıslamak; ~ающий (о холоде) iliklere işleyen.
промокнуть до костей см. кость; пальто насквозь про­ проникаЦть, пронйкнуть 1. girmek; sızmak; в дом
мокло palto sırsıklam olmuş; 2. только несов. su geçir­ пронйкли воры eve hırsız girdi; туда не ~ ет солнечный
mek; su almak; у меня ~ю т туфли iskarpinlerim su свет oraya güneş ışığı girmez, orası güneş görmez; из
alıyor; эта ткань не ~ ет bu kumaş su geçirmez/emperme- щелей ~ л свет yarıklardan ışık sızıyordu; 2. nüfuz et­
abilizedir. mek; sızmak; во многие сферы жйзни пронйкла рекла­
проникновение -413 - проплывать

ма reklam hayatın birçok alamna nüfuz etti; по проник­ пропаж||а ж. 1. (действие) kaybolma, kayıp(ybı);
шим в печать сведениям basma sızan haberlere göre; 3. случай с ~ей алмаза elmasın kayboluşu olayı; 2. (пред­
yayılmak; всё глубже ~ли в массы эти идеи bu düşünce­ мет) kaybolmuş eşya.
ler yığınlar arasında gittikçe geniş ölçüde yayılmaktaydı. пропалывать, прополоть [yabani otlan] ayıklamak,
проникновёнЦие с. 1. (действие) nüfuz etme; sızma; пропасть ж. 1. в разн. значениях uçurum также
yayılma (распространение); 2. см. проникновенность; перен.; кататься в ~ uçuruma gitmek/yuvarlanmak; 2.
~ность ж. duygulandıran içtenlik; ~ый duygulandıran разг. (множество) bir yığın; у меня ~ дел yığınla işim
içtenlikli, var; там ~ народу orası mahşer gibi,
проникнуть сов. см. проникать, пропасть сов. см. пропадать,
пронимать, пронять 1. (о холоде и т. п.) iliğine işle­ пропахать сов. см. пропахивать,
mek; 2. перен. (оказывать воздействие) etkilemek. пропахивать, пропахать sürmek; açmak (борозду).
проницаем||ость ж. geçirgenlik, geçirimlilik; ~ый пропахЦнуть сов. 1. kokusu sinmek; руки у меня ~ли
geçirgen, geçirimli. бензйном ellerime benzin kokusu sinmişti; ~ порохом
проницательнЦость ж. basiret, seziş; ~ый basiretli, üzerine barut kokusu sinmek; 2. (испортиться) kokmak,
sezişli; ~ ум keskin zeka. kokmaya başlamak.
проносйть I, пронести 1. taşımak; geçirmek; 2. безл. пропаш||ка ж. с.-х. sürme; ~ной с.-х.: ~ трактор
(о беде, опасности) atlatılmak; беду пронесло bela at­ çapa traktörü; ~ные культуры çapa ürünleri,
latıldı; belayı atlattık. пропащий (неисправимый — о человеке) iflah olmaz
проносйть II сов. 1. taşımak; целый день ~ ребён­ пропекать, пропечь [iyi] pişirmek; ~ся, пропечься
ка на руках çocuğu bütün gün kucağında gezdirmek; 2. [iyi] pişmek,
giymek, kullanmak; ~ пальто три года paltoyu üç yıl пропёллер м. pervane,
giymek. пропёть сов. см. петь 1, 3.
проносйЦться I, пронестись 1. hızla geçmek; пронес­ пропёчь(ся) сов. см. пропекёть(ся).
тись вихрем fırtına gibi gelip geçmek; 2. (о времени) tez пропивать, пропйть içkiye harcamak/vermek.
geçivermek; 3. yayılıvermek; пронёсся слух bir söylenti прописать(ся) сов. см. пропйсывать(ся).
у ay ılı verdi. пропйскЦа ж. ikamet kaydı [işlemi]; получйть ~ у
проносйться II сов. 1. (прийти в ветхость от нос­ [kaydı yapılıp] ikamet izni verilmek.
ки) yıpranmak; [altı] delinmek (продырявиться); 2. (про­ прописнЦой (о буквах) büyük; О ~ёя йстина [her­
быть в носке какое-либо время) giyilmek; dayanmak, kesçe] bilinen gerçek.
gitmek; он (костюм) больше года не проносится bir пропйсывать, прописать 1. (кого-либо) birinin ika­
yıldan fazlasına dayanmaz, met kaydını yapmak; 2. (лекарство) yazmak; О то самое,
пронумеровать сов. см. нумеровёть. что доктор прописал шутл. lokman hekimin ye dediği;
пронырЦа м., ж. разг. girgin kurnaz; ~ливый разг. ~ся, прописаться ikamet kaydım yaptırmak.
kurnaz ve girgin. прописью yazı ile; написать сумму цйфрами и ~
пронюхать сов. разг. kokusunu almak; ağzından kap­ tutarını yazı ve rakamla yazmak
mak/söz almak (выведать из разговора с кем-либо). пропитание с. boğaz; зарабатывать на ~ kamını do­
пронять сов. см. пронимать, yuracak kadar kazanmak; его денег хватало только на ~
прообраз м. ilk örnek. parası/kesesi ancak boğazına yetiyordu.
пропаганд!|а ж. propaganda; yayma; техническая ~ пропитать(ся) сов. см. пропйтывать(ся).
teknik bilgileri yayma; ~йровать propagandasını yapmak; пропйтывать, пропитать emdirmek; tahnitlemek, em-
yaymak; ~йст м., ~йстка ж. propagandacı; ~йстский prenye etmek; ~ картон бйтумом mukavvaya bitüm em­
propaganda0. dirmek; ~ шпалы креозотом traversleri kreozotla tah-
пропадаЦть, пропасть 1. kaybolmak, yitmek; sır ol­ nitlemek/emprenye etmek; ~ся, пропитаться [emerek]
mak; так и пропали мой часы saatim sır oldu gitti; 2. (пе­ ıslanmak; kokusu sinmek (запахом).
реставать появляться) [göze] görünmemek, görünmez пропйть сов. см. пропивать.
olmak; ты совсем пропал! hiç görünmüyorsunl; где ты пропихивать, пропихнуть разг. sığdırmak; пропих­
~л?! nerelerdeydin yahu?!; 3. (исчезать из виду) gözden нуть шкаф в дверь dolabı kapıdan ite ite sığdırmak,
kaybolmak; 4. (погибать) mahvolmak; hapı yutmak; yan­ пропихнуть сов. см. пропйхивать.
mak; gitmek; из-за заморозков пропали посевы ekinler проплава||ть сов. (bir süre) yüzmek; ~ час bir saat
dondan yandı; я пропал! mahvoldum!, yandım!; 5. (утра­ yüzmek.
чиваться) kesilmek; у меня аппетйт пропал iştahtan ke­ проплакать сов. (bir süre) ağlamak, ağlayıp durmak;
sildim; 6. (проходить бесполезно, безрезультатно) boşa <0 ~ все глаза ağlamaktan gözlerinde yaş kalmamak.
gitmek, ziyan olmak, heder olmak; у меня пропало два проплываЦть, проплыть 1. в разн. значениях yüz­
дня iki günüm boşa gitti/heder oldu. mek; проплыть до середйны озера [yüzerek] gölün
проплыть -414 - пророчить

ortasına varmak; 2. {миновать что-либо) [yüzerek] komisyon bu filmin gösterilmesine müsaade etmedi; 5.
geçmek; когда катер ~ л маяк... motor fenerin yanından/ спорт, yaptırmak; в свой ворота он жтйл два мяча kendi
önünden geçerken... kalesine iki gol yaptırmış; 6. (упускать) kaçırmak; жтйть
проплыть сов. см. проплывать. удобный случай fırsatı kaçırmak; 7. (при чтении, пере­
проповёдЦник м. 1. vaiz; 2. {учения, взглядов и т. п.) писывании, подсчёте) atlamak; geçmek; пропущенная
yayıcı; ~овать 1. vazetmek, vaiz vermek; 2. {распро­ строка atlanan satır; эти подробности жтй bu aynntılan
странять какую-либо теорию и т. п.) yayıcısı olmak, geç; 8. (не являться) gelmemek, bulunmamak; он жтйл
yaymak, propagandasını yapmak; ~ христианство Hıris­ три урока üç derse gelmedi; 9. разг. (выпить) atmak,
tiyan dinini telkin etmek. yuvarlamak; ж Тйть по рюмочке/по маленькой birer tek
проповедь ж. 1. vaiz (va’zı), vaaz; читать ж vaiz ver­ atmak.
mek; 2. {распространение каких-либо взглядов и т. п.) пропускнЦой: ~ ая способность kapasite; жая способ­
yayma, propagandasını yapma. ность дорог yollann kapasitesi; суточная ~ая способ­
прополаскивать, прополоскать çalkalamak; durula­ ность нефтепровода petrol boru hattımn günlük taşıma
mak; прополоскать рот ağzını çalkalamak. kapasitesi,
проползЦать, проползти 1. sürünerek geçmek; рядом пропустить сов. см. пропускать,
~ла змея yanından bir yılan geçti; 2. {заползать) sürüne­ прораб м. şantiye şefi.
rek girmek; girmek (о насекомых, рептилиях). прорабатывать, проработать 1. (подробно изучать)
проползтй сов. см. проползать, incelemek; 2. разг. (подвергать суровой критике) şid­
прополка ж. [yabani otları] ayıklama, detle eleştirmek.
прополоскать сов. см. прополаскивать, проработать сов. 1. см. прорабатывать; 2. çalışmak;
прополоть сов. см. пропалывать. я жал там три года orada üç yıl çalıştım.
пропорциональнЦо orantılı olarak/biçimde; ~ ocib ж. прорастание с. çimlenme; ж семян tohumların çim­
1. oranlılık, tenasüp(bü); 2. мат. orantı; прямая ж doğru lenmesi.
orantı; обратная ж ters orantı; жый 1. orantılı; успех пря­ прорастать, прорасти 1. çimlenmek, filizlenmek,
мо пропорционален затраченным усилиям başan harca­
cücüklenmek; 2. bitmek; сквозь камни проросла трава
nan çabalarla doğru orantılıdır; обратно жые величины
taşlar arasında ot bitti.
ters orantılı büyüklükler; 2. {соразмерный) oranlı, müte­
прорастй сов. см. прорастать; ~ть сов. см. проращи­
nasip; <> жая избирательная система nisbi temsil [siste­
вать.
mi].
проращивать, прорастать çimlendirmek,
пропорциЦя ж. 1. мат. orantı, oran; 2. {соразмер­
прорвать сов. см. прорывёть I; жся сов. см. про­
ность) oran, tenasüp(bü).
рываться,
пропотёЦть сов. terlemek, ter içinde kalmak; terden
прореагйровать сов. см. реагйровать.
ıslanmak {об одежде); от этого лекарства он bu ilaç
onu terletti. прорёз м. yank(ğı); жать сов. см. прорезать,
пропуск м. 1. {документ) giriş belgesi, giriş kartı, прорезать, прорёзать keserek delik açmak,
girimlik; там вход по ~ам orada giriş belgesi aranır; 2. прорёзаться сов. см. прорезаться,
{пароль) parola; 3. {в тексте) atlama; 4. {занятий и прорезаться, прорёзаться (о зубах) çıkarmak; у ре­
m. n.) devamsızlık; занятия он посещает без ~ов okula бёнка зубы прорёзались çocuk diş çıkardı,
muntazam devam ediyor. прорезной: ж карман kesme сер.
пропус||кать, пропустить 1. в разн. значениях geçir­ прорезь ж. (прицела) gez.
mek; kaçırmak, sızdmnak; ж воздух 1) {внутрь) hava прорёктор м. rektör yardımcısı,
almak; 2) {наружу) hava kaçırmak; штора не ~кает прорецензйровать сов. см. рецензйровать.
свёта perde ışık geçirmez; жтйть жйдкость чёрез филь­ проржавёть сов. paslanmak, paslanıp delinmek,
тр sıvıyı süzgeçten geçimıek; жтйть мясо чёрез мя­ пророк м. 1. peygamber, yalvaç(cı); объявйть себя
сорубку eti kıyma makinesinden çekmek; ж суда чёрез жом peygamberliğini ilan etmek; 2. kahin; не надо быть
пролйв gemileri boğazdan geçirmek; 2. {обслуживать, жом, чтобы... ^mak için kahin olmaya gerek yok.
обрабатывать) kapasitesi... olmak; hizmet sağlamak; проронйть сов. söylemek; не ж ни слова bir tek ke­
bakmak; миллион тонн грузов в год ж£ет порт limanın lime söylememek; слушать, стараясь не ж ни слова сап
yıllık yükleme ve boşaltma kapasitesi bir milyon tondur; kulağıyla dinlemek.
3. geçirmek {давать пройти, проехать) [çekilerek] yol пророчеЦски kehanette bulunurcasına; жский kehanete
vermek {давать дорогу); içeri bırakmak, içeri sokmak benzer, kehanet dolu; жские слова kehanete benzer söz­
{впускать куда-либо); он меня жтил вперёд beni öne ler; жство с. kehanet; жствовать kehanette/kehanetlerde
geçirdi; 4. {разрешать к напечатанию, демонстрации bulunmak.
и т. п.) müsaade etmek; этот фильм комйссия не жтйла пророчить, напророчить önceden haber vermek.
прорубать -415 - прослужить

прорубать, прорубить keserek/oyarak [geniş] delik просвещённ||ость ж. kültür; ~ы й aydın, kültürlü,


açmak; ~ прорубь buza oyarak [geniş] delik açmak; в просвистёть сов. (о пуле, снаряде) vızıldayıp geçmek,
скалах прорублена дорога yol kayalar oyularak açılmıştı/ проседь ж.: волосы с ~ю yer yer ağarmış saçlar,
прорубь ж. buzda açılmış [geniş] delik, просёивать, просеять elemek; kalburlamak, çalka­
прорыв м. 1. (ıдействие) yarma; ~ фронта cepheyi lamak (зерно).
yarma, cephenin yarılması; 2. (прорванный участок) ge- просека ж. (ağaç kesilip açılan) orman yolu, geçit(di).
dik(ği), yank(ğı), yarma yeri; ~ в плотине sulann barajda просёло||к м. köy yolu, toprak yol; ~чный: ~чная
açtığı gedik/yank; ~ в лйнии обороны savunma hattında дорога см. просёлок.
açılan gedik. просигнализйровать сов. 1. işaret/sinyal vermek; 2.
прорывать I, прорвать в разн. значениях yarmak; перен. uyarmak, uyanda bulunmak,
yırtmak; delmek; в двух местах сеть прорвана ağ iki просигналить сов. см. сигналить,
yerinden delinmiş; прорвать блокаду ablukayı yarmak; просидёть сов. см. просйживать.
прорвать кольцо окружения kuşatma çemberini yarmak. просйживать, просидёть oturmak; kalmak; ~ часами
прорывать II, прорыть [kazarak/oyarak] açmak; про­ saatlerce oturmak; просидёть дома evde kalmak; про­
рыть канаву bir hendek açmak; прорыть туннель в скале сидёть до утра/всю ночь за картами iskambil oynayarak
kayayı oyarak tünel açmak. sabahlamak/sabahı bulmak; он просидёл в тюрьмё пол-
прорываться, прорваться 1. delinmek; yırtılmak; па­ года cezaevinde altı ay hapis yattı.
кет прорвался kesekağıdımn dibi delindi; 2. (лопаться) просйть, попросйть 1. istemek; ~ помощи imdat is­
patlamak; нарыв прорвался çıban patladı; 3. (прокла­ temek; мы просим вас о помощи sizden yardım rica
дывать себе путь) yarmak, zorla kendine yol açmak; ediyoruz; ~ разрешёния müsaade istemek; его попро-
прорваться через кольцо окружения kuşatma çemberini сйли почитать стихй kendisinden şiir okuması rica edildi;
yarmak/yanp kurtulmak, очень прошу Вас быть внимательнее çok rica ederim
прорыть сов. см. прорывать II. [efendim], dikkatli olunuz; просй [у меня], что хочешь
прорычать сов. см. рычать. dile ne dilersen; 2. (хлопотать за кого-либо) biri için
просачиваться, просочйться [içeri] sızmak также şefaatte bulunmak; 3. (приглашать, звать) davet etmek,
перен. çağırmak; прошу к столу! sofraya buyurun[uz]!; 4. разг.
просверливать, просверлйть (matkapla, burguyla) (назначать цену) istemek; 5. только несов. уст. (ни­
delmek, delik açmak, щенствовать) dilenmek; ~ся, попросйться [izin] iste­
просверлйть сов. см. просверливать, mek.
просвет м. 1.: ~ в облаках bulutlar arasında açık yer; просия||ть сов. 1. parlamaya/panldamaya başlamak; 2.
2. (промежуток) aralık; 3. архит. açıklık; О нет никако­ перен. ışıldamak; лицо его ~ло от радости sevincinden
го ~ а hiç ümit ışığı yok. yüzü ışıldadı.
просветйтель м. eğitimci, bilgi yayan; ~ный eğitim0; проскакать сов. (проехать вскачь) dörtnala geçmek,
~ные учреждения eğitim kurumlan; вестй ~ную ра­ проскакивать, проскочйть (быстро проходить, про­
боту eğitim faaliyetlerinde bulunmak, aydınlatıcı çalışma­ бегать) hızla geçmek.
lar yürütmek; ~ ctbo c. 1. eğitim faaliyetleri; 2. ucm. просквозйЦть безл.: меня ~ло в поезде vagonda ce­
Aydınlatma Hareketi, reyan vardı, üşütmüşüm.
просветйть I сов. см. просвещать, проскользну||ть сов. görünmeden dalıvermek; ~ в
просветйть II сов. см. просвечивать 2. комнату görünmeden odaya dalıvermek; 2. kayıvermek;
просветйться сов. см. просвещаться. он ~ л мймо нас yanımızdan kayıverdi,
просветлёЦние с. aydınlanma; ~ ть сов. 1. (о погоде) проскочйть сов. см. проскакивать,
açmak; к вечеру ~ло akşama doğru hava açtı; 2. перен. проскрипёть сов. см. скрипёть.
aydınlanmak; у меня ~ло на душе içim aydınlandı; когда прославить(ся) сов. см. прославлять(ся).
голова у него немного ~ л а ... kafası biraz açılınca... прославлять, прославить ünlendirmek, ün/şöhret ka­
просвёчивание с. radyoskopi; ~ лёгких akciğer rady­ zandırmak; ~ся, прославиться ünlenmek, ün salmak, şöh­
oskopisi. ret kazanmak/bulmak/yapmak.
просвёчивать, просветйть 1. radyoskopisini yapmak; проследйть сов. (исследовать, изучить) izlemek; вы
2. только несов. (виднеться сквозь что-либо) görün­ можете ~ это по таблйце bunu tabloda izleyebilirsiniz.
mek. прослезйться сов. gözleri yaşarmak, gözlerinden yaş
просвещ||ать, просветйть aydınlatmak, ışığa kavuştur­ gelmek.
mak, ışık göstermek/tutmak; ~аться, просветйться bilgi прослойка ж. 1. ince tabaka; 2. (часть общества) ara
edinmek, ışığa kavuşmak; ~ёние с. aydınlatma; eğitim; tabaka, zümre.
политическое ~ politik aydınlatma/eğitim; О эпоха проелужйть сов. 1. (в течение какого-либо времени)
Просвещения Aydınlık çağı. hizmet etmek; askerlik yapmak (в армии)', 2. (об одежде)
прослушать — 416 — просторечие

gitmek; это пальто прослужит ещё зйму bu palto bir kış простаивать, простоять 1. в разн. значениях [ayakta]
daha gider, durmak, kalmak; простоять час в очереди bir saat ku­
прослушать сов. см. прослушивать, yrukta beklemek; простоять час в автобусе otobüste bir
прослушивать, прослушать 1. dinlemek также мед.; saat ayakta kalmak; 2. (бездействовать) boş durmak,
нам не дали прослушать эту запись/плёнку bu ses простак м. разг. saf adam,
bandını bize dinletmediler; 2. (не слышать) duymamak. простегать сов. см. простёгивать,
прослыть сов. . . . diye şöhret kazanmak; . .. diye adı простёгивать, простегать köpülemek.
çıkmak; ~ драчуном kavgacı diye adı çıkmak, простейшие мн. ч. зоол. birgözeliler.
прослышать сов. разг. kulağına gelmek/çalınmak простенок м. (между окнами) pencerelerin arası,
просмаливать, просмолйть ziftlemek; katranlamak; простираться uzanmak также перен.; ~ за пределы
ziftlemek; просмолйть канат halatı katranlamak. чего-либо bir şeyin ötesine uzanmak,
просматривать, просмотреть 1. kanştırmak; ~ га­ простирнуть сов. разг. sudan geçirmek,
зеты gazeteleri kanştırmak; бегло просмотреть статью простйтельный bağışlanır, mazur görülebilir.
yazıyı şöyle bir gözden geçirmek; 2. seyretmek, temaşa проститу||тка ж. orospu; ~ция ж. fuhuş(hşu).
etmek; просмотреть новый фильм yeni filmi seyret­ простйть сов. см. прощать,
mek; 3. farkına varmamak, gözünden kaçmak; просмот­ простйться сов. см. прощаться,
реть ошйбку yanlışın farkına varmamak, yanlış gözden просто 1. sade; ~ и опрятно одетый sade ve temiz gi­
kaçmak; О все глаза просмотреть см. глаза; хорошо yinmiş; 2. kolay, kolaylıkla; это делается очень ~ bunun
~емая местность her yam görülebilir arazi; ~ться (быть yapılması gayet kolaydır; наша команда так ~ не сдастся
видимым.) görülebilmek, bizim takım öyle kolay teslim olmayacak; ~ удивйтель-
просмолйть сов. см. просмаливать, но! hayret valla!; 3. в значении частица разг. düpedüz;
просмотр м. 1. gözden geçirme; предварйтельный ~ bayağı, adeta; всё это ~ ложь tüm bunlar düpedüz yalan;
(фильма) deneme oynatım; 2. (пропущенная ошибка) его ~ выставили за дверь onu düpedüz kapı dışan ettiler;
gözden kaçmış yanlış, для турйстов там ~ рай turistler için orası adeta bir
просмотреть сов. см. просматривать, cennettir,
простоватый разг. safdil, bönce.
просмотровый: ~ зал (киностудии) projeksiyon sa­
простодуш||ие с. sadedil olma; ~ны й sadedil.
lonu.
прост||ой I 1. (несложный) kolay, basit, yalınç; ~oe
проснуться сов. см. просыпаться I.
дело kolay/basit bir iş; от ~ого к сложному yalınçtan/
просо с. dan.
basitten karmaşığa doğru; 2. (<однородный, несоставной)
просовывать, просунуть sokmak; [içinden] geçirmek;
basit, yalınç; ~öe предложение гром, yalın cümle; ~ые
просунуть запйску под дверь pusulayı kapının altından
тела физ. yalınç cisimler; 3. (безыскусственный) sade,
sokmak.
düz; basit; özentisiz; ~öe платье, ~ костюм/наряд sade
просохнуть сов. см. просыхать,
bir kıyafet, düz bir esvap; ~ рассказ özentisiz hikaye;
просочиться сов. см. просачиваться. 4. (обыкновенный) basit, sade; adi; ~ы е люди basit in­
просп||ать сов. 1. см. просыпать I; 2. uyumak; он ~ал sanlar/halk; ~ая пйща sade yemek[ler]; это не ~ая дата
три часа üç saat uyudu; ~аться сов. разг. uyku çekip [в календаре] bu kuru bir tarih değildir; 5. (наивный) saf­
ayılmak, dil; <0 решение прйнято ~ы м большинством karar salt
проспект I м. (улица) anacadde. çoğunlukla alındı; ~oe письмо adi mektup; ~ы м глазом
проспект II м. (рекламный) prospektüs, tanıtmalık, çıplak gözle.
проспорить сов. 1. (проиграть) [bahsi] kaybetmek; 2. простоЦй II м. boş durma; çalışılmadan geçen .za­
(в течение какого-либо времени) tartışmak, man; сокращать ~ и машйн/машйнного оборудования
проспрягать сов. см. спрягать, makinelerin boş durma zamanım kısaltmak; [каждый] час
просроченный (о билете, документе) geçerliği kal­ ~ я станка tezgah işletilmeyerek geçen her saat,
mamış; ~ вексель vadesi geçmiş poliçe; ~ ы е платежй простокваша ж. (bir tür) yoğurt(du).
gecikmiş ödemeler. просто-напросто düpedüz; это ~ безумие bu düpedüz
просрочивать, просрочить gecikmek; просрочить deliliktir.
платёж ödemede gecikmek. простонать сов. 1. inlemek; 2. (сказать со стоном)
просрочЦить сов. см. просрочивать; ~ка.ж . gecikme; diye inlemek; 3. (стонать в течение какого-либо вре­
~ платежа ödemede gecikme, мени) inleyip durmak.
проставить сов. см. проставлять, простор м. açıklık, enginlik; степной ~ istepteki
проставлять, проставить koymak; yazmak; проста­ açıklık.
вить дату на чём-либо bir şeye tarih atmak; проставь просторенI|ие с. halk dili, avam dili; ~ный halk diline
сумму прописью tutannı yazı ile yaz. özgü/ait.
просторный — 417 — протест

просторнЦый ferah; engin; bol (об одежде, обуви); просыпать сов. см. просыпать II.
~ая комната ferah oda. просыпать I, проспать: он проспал и опоздал на
простосердёчЦие с. açık kalplilik; жный açık kalpli, поезд geç uyanmış da/uyuyakalmış da trenini kaçırmış,
простота ж. 1. sadelik; özentisizlik; 2. (лёгкость) ba­ просыпать И, просыпать dökmek,
sitlik, kolaylık. просыпаться сов. см. просыпаться II.
простофйлЦя м., ж. разг. avanak; не будь жей! ava­ просыпаться I, проснуться uyanmak также перен.;
naklık etme! ж от зймней спячки kış uykusundan kalkmak,
простоять сов. 1. см. простаивать; 2. [ayakta] durmak, просыпаться II, просыпаться dökülmek,
kalmak; это здание простойт ещё сто лет bu yapı bir просыхать, просохнуть kurumak.
yüzyıl daha ayakta kalacak, просьбЦа ж. 1. istek(ği); rica; yalvarma; niyaz (.моль­
пространный (подробный) ayrıntılı, ба); жы и пожелания istek ve dilekler; у меня к Вам
пространственный uzay°, uzaysak большая ж Sizden büyük ricam var; ж не курйть sigara
пространств!|o с. 1. uzay; ж и врёмя zaman ve uzay; içilmemesi rica olunur; 2. dilekçe; başvuru,
занимать определённое положёние в же uzayda bir проталина ж. kar kalkmış/erimiş yer.
boşluk doldurmak; 2. boşluk; свободное ж мёжду окном проталкивать, протолкнуть iterek sokmak; içeri it­
и двёрью pencere ile kapı arasındaki boşluk; воздушное mek; мы ёле протолкнули его в дверь onu kapıdan zar-
ж (страны) dun. hava ülkesi; 3. (земельная площадь) zor sığdırdık; ~ся, протолкнуться разг. ite kaka kendine
alan, arazi; О мёртвое ж ölü bölge; боязнь открытого yol açmak.
жа мед. meydan korkusu, протанцевать сов. 1. (исполнить танец) oynamak; 2.
прострёл м. lumbago. (танцевать в течение какого-то времени) dans etmek,
прострёл||ивать, прострелйть [atılan] kurşun ^i delip oynamak.
geçmek/^dan girip çıkmak; ты ~йл ей (птице) крыло протапливать, протопйть (прогревать) iyice ısıtmak;
attığın kurşun kanadını delip geçti,
жся, протопйться iyice ısınmak.
прострелйть сов. см. прострёливать.
протаптывать, протоптать (дорожку) yürüye
прострочйть сов. [iğneardı] dikmek.
yürüye/gide gele açmak,
простуд| 1а ж. 1. soğuk alma; остерегайся жы soğuk
протаскать сов. разг. taşımak; giymek (одежду).
almaktan sakın; 2. soğuk algınlığı; жйть(ся) сов. см.
протаскивать, протащйть 1. (тащить) çekmek;
простужать(ся).
taşımak; sürüklemek (волоком); 2. (проносить через
просту||жать, простудйть üşütmek; не ждй ребёнка!
что-либо) geçirmek, sığdırmak,
çocuğu üşütme!; жжаться, простудйться soğuk almak.
протащйть сов. см. протаскивать,
простуженный: ж голос nezleli ses; он простужен
протёз м. protez; жйст м. protezci; diş protezcisi (зуб­
soğuk almıştır.
простывать, простыть разг. 1. (остывать) soğumak; ной).
2. (простуживаться) üşütmek, soğuk almak; О его и протека| |ть, протёчь 1. только несов. geçmek; поблй-
след простыл sırra kadem bastı, зости от города ж ет река nehir kentin yakınından geçer;
простыня ж. çarşaf, yatak çarşafı, 2. sızmak; akmak; su almak; крыша жет dam akıyor;
простыть сов. см. простывать, лодка ~ ет kayık su alıyor; ваза с трёщиной, жет vazo
просунуть сов. см. просовывать, çatlaktır, su sızdırıyor; 3. (проходить) geçmek, cereyan
просушивать, просушйть kurutmak; жся, про- etmek; как быстро жет врёмя! vakit ne tez akıp gidiyor!;
сушйться kurumak. 4. только несов.: эта болёзнь ~ ет с температурой bu
просушйть(ся) сов. см. просушивать(ся). hastalık ateşli seyreder.
просушка ж. kurutma. протекторат м. (страна) himaye altındaki devlet, pro-
просуществоваЦть сов. yaşamak; sürmek; на такую tektora.
зарплату вполнё можно ж bu maaşla pekâlâ yaşanılabilir/ протекционйЦзм м. эл. korumacılık, himayecilik; жет
geçinilebilir; кабинёт жд недолго kabinenin ömrü uzun м. korumacılık yanlısı; жстский koruyucu; жстская по-
sürmedi. лйтика, ж курс korumacılık politikası; жстские мёры
просчёт м. (ошибка) hesaplama hatası, hesap hatası, korumacılık önlemleri; жстские таможенные тарйфы ko­
yanlış hesap. ruyucu gümrük tarifeleri.
просчитать(ся) сов. см. просчйтывать(ся). протёкци||я ж. kayırma.
просчйтывать, просчитать 1. (пересчитывать) sa­ протерёть(ся) сов. см. протирать(ся).
ymak; 2. (давать лишнее) hesap hatası yaparak fazla протёст м. 1. protesto; isyan; массовые демонстрации
vermek; ~ся, просчитаться 1. см. просчйтывать 2; 2. жа yığınsal protesto gösterileri; несмотря на ж [своего]
(ошибаться в предположениях) hesabı yanlış çıkmak, сына он ... oğlunun isyanına rağmen.. .; 2. юр. itiraz; ж
просып м .: спать без ~ у разг. deliksiz [uyku] uyumak. прокурора savcının itirazı; 3. фин. protesto.
14 Большой русско-турецкий словарь
протестант — 418 — противоречие

протестант м. рел., ~ к а ж. рел. protestan; ~ский противовес м. тех. karşı ağırlık также перен.; О в
рел. protestan0; protestanlık0; ~ство с. рел. protestanlık ~ кому-чему-либо (в отличие от кого-чего-либо) farklı
[mezhebi]. olarak.
протестовать protesto etmek, protestoda bulunmak; противовоздушнЦый: ~ая оборона hava savunması/
isyan etmek; ~ против гонки вооружений silahlanma korunması,
yarışına karşı protesto[lar]da bulunmak; сначала он про­ противогаз м. gaz maskesi.
тестовал önceleri isyan etti o. противогазов||ый gazdan korunma0; ~ы е срёдства
протечь сов. см. протекать 2, 3. gazdan korunma araçlan.
против предлог 1. (напротив) karşısında; ~ дома — противоградов||ый: ~ ая ракёта dolu dağıtıcı füze.
сад evin karşısı bahçe; дом, что ~ школы okulun противодёйств||ие с. karşı koyma; ~овать karşı ko­
karşısındaki ev; сидеть друг ~ друга karşılıklı oturmak; ymak.
2. (навстречу движению чего-либо) karşı; ~ ветра rüz­ противоестественный gayritabii.
gara karşı; фотографировать/снимать ~ света ışığa karşı противозаконный yasaya aykın, yasa dışı,
resim çekmek; 3. (вопреки) aykın, aksine, hilafına; ~ противозачаточный gebelik önleyici,
всех ожиданий beklenilenin aksine; поступать ~ правил противолежащий мат. karşıdaki.
kurallara aykın davranmak; ~ закона не пойдёшь kanuna противолодочнЦый воен. denizaltısavar0; ~ корабль
karşı gelinmez; 4. (враждебно по отношению к кому, denizaltı avcı gemisi, denizaltı avcısı; ~ катер avcı botu/
чему-либо) karşı, aleyhinde; действовать ~ неприятеля hücumbotu; ~ая оборона denizaltı savunması; ~ самолёт
düşmana karşı harekatta bulunmak; рабочие возбудили denizaltısavar uçağı; ~ая торпёда denizaltısavar torpili.
иск ~ предпринимателя işçiler işveren aleyhine bir dava противопехотнЦый antipersonel; ~ая мйна antiperso-
açtılar; 5. (для борьбы с кем-чем-либо) karşı; лекарство nel mayın.
~ гриппа grip ilacı; 6. (по отношению к чему-либо) противопожарный yangın önleyici, yangın önleme0,
karşı; пятью голосами ~ одного bir oya karşı beş oyla; противопоказание с. мед. kontraendikasyon.
7. (по сравнению) kıyasla, göre; рост производства ~ противоположность ж. 1. karşıtlık, zıtlık; ~ мнё-
прошлого года üretimin geçen yıla kıyasla [olan] artışı; ний görüşlerin karşıtlığı; 2. zıt(ddı), ters; он — полная ~
8. в значении сказ, karşı; он ~ этого решения bu karara своему другу dostunun tam tersi bir adamdır; 3. филос.
karşıdır; кто ~ ? karşı çıkan var mı?; red oyu verenler var karşıt; едйнство ~остей karşıtlann birliği; превратиться
mı?; ф я ничего не имею ~ того, чтобы... ^masına bir в свою ~ karşıtına dönüşmek; <0 в ~ чему-либо bir şeyin
diyeceğim yok. tersine, bir şeyden farklı olarak; в ~ кому-либо birinden
противень м. fınn tepsisi. farklı olarak; ~ый 1. karşı; ~ бёрег karşı kıyı/yaka; в ~ом
противиться, воспротивиться karşı koymak/durmak; направлёнии aksi/ters yönde; перейтй на ~ую сторону
direnmek (сопротивляться). улицы karşıdan karşıya geçmek, karşı kaldınma geçmek;
противник м. 1. muhalif, aleyhtar, karşıt; düşman 2. (несходный) karşıt, zıt, ters; ~ oe мнёние karşıt/zıt
(враг)\ мы решительные ~ и этого buna kesinlikle görüş; прийтй к прямо ~ы м выводам tam ters sonuçlara
karşıyız; ~ и разрядки yumuşama aleyhtarlan/muhalifleri, varmak.
yumuşamaya karşı çıkanlar; политические ~ и диктатора противопоставить сов. см. противопоставлять,
diktatörün siyasi muhalifleri; 2. (в состязании, спор­ противопоставлять, противопоставить 1. [birbi­
те) rakip(bi); muarız (в споре) 3. собир. (неприятель) rine] karşıt çıkarmak, karşı karşıya koymak/getirmek; 2.
düşman. (направлять против) karşısına çıkarmak, karşı koymak;
протйвно 1. insanı iğrendirecek biçimde; pis pis; ~ сйле ~авить сйлу güce güçle karşı koymak; попытки
пахнуть pis pis kokmak; 2. безл. в значении сказ, iğre­ ~авить одну часть коллектива другой topluluğun bir
nilir; смотреть ~! bunu görmekten iğrenir insan!; если kısmı ile diğerini karşı karşıya getirmek yeltenişleri.
тебе не ~ . .. iğrenmiyorsan... противоракёт||а ж. füzesavar füze; ~ны й füzesavar0;
протйвнЦый I 1. уст. (противоположный) karşı; ~ ~ная систёма füzesavar sistemi.
вётер muhalif rüzgar; на ~ом берегу karşı yakada; 2. противоречйв||о çelişkili bir biçimde; ~ость ж.
(враждебный) hasım; karşıt; ~ая сторона (в суде) hasım çelişiklik, birbiriyle çelişme; ikili nitelik (двойствен­
taraf; ~ое мнёние karşıt görüş; О в ~ом случае aksi ность)', ~ы й çelişkili, çelişik; ~ые сообщёния/свёдения
takdirde; доказательство от ~ого zıddiyle ispat. çelişkili haberler; ~ы е заявлёния свидётелей tamklann
протйв||ный II iğrenç, pis; ~ запах pis bir koku; он bulunduğu birbirine karşıt beyanlar; носйть ~ характер
ей ~ен onu çekemiyor, onu iğrenç buluyor. çelişkili bir nitelikte olmak; ~oe чувство ikili nitelikte bir
противоатомн||ый antiatomik; ~ oe убёжище antiato- duygu; ~ы е мнёния/взгляды çelişik görüşler.
mik sığmak. противорёч||ие с. 1. (возражение) karşı söyleme, iti­
противоборство с. savaşım, mücadele; идёйное ~ raz; в нём дух ~ия itiraz huyu var, itirazcıdır; 2. в разн.
двух систём iki sistem arasındaki ideolojik savaşım. значениях çelişki; aykırılık, aykın düşme; диалектйчес-
противоспутниковый -419 - профессиональный

кое ~ diyalektik çelişki; впасть в ~ çelişkiye düşmek; протрезвлять, протрезвить ayıltmak; ~ся, про-
находиться в ~ии с чем-либо bir şeyle çelişmek/çelişik трезвйться ayılmak,
olmak; ~ить 1. (возражать кому-либо) karşı söyle­ протрубйть сов. см. трубйть.
mek, itiraz etmek; 2. (не соответствовать чему-либо) протухать, протухнуть kokmak, kokuşmak; у тебя
çelişmek, aykırı olmak/düşmek, ters düşmek; ~ теории te­ протухла рыба balığı kokuttun sen.
ori ile çelişmek; ~ интересам общества toplumun çıkar­ протух||нуть сов. см. протухать и тухнуть И; ~ший
larına aykın/ters düşmek; ~ логике mantığa aykın olmak; kokmuş, kokuşuk.
это ~ истине bu, hakikatle çelişme halindedir; ты сам протыкать, проткнуть delmek, deşmek.
себе ~иш ь sen [kendi] kendinle çelişkiye düşüyorsun. протя||гивать, протянуть 1. в разн. значениях uzat­
противоспутниковый uydusavar0; ~oe оружие со­ mak; çekmek (кабель и т. п.); с судна на бёрег [был]
бир. uydusavar silahları. ~нут канат gemiden kıyıya bir halat uzatılmıştı; дорогу
противостоя||ние с. астр, karşı konum; ~ть в разн. ~нут до самого завода yolu ta fabrikaya kadar uza­
значениях dayanmak, karşı koymak, göğüs germek, tacaklar; ~нуть руку за чем-либо bir şeyi almak için
göğüslemek; ~ ветру rüzgara dayanmak; ~ трудностям uzanmak; ~нуть руку кому-либо elini uzatmak; ~нуть
güçlüklere göğüs germek; ~ конкуренции rekabete karşı кому-либо братскую руку помощи kardeşçe yardım elini
koymak/dayanmak; О ~щ ие военные блоки birbirine uzatmak; ~нуть ноги 1) ayaklannı uzatmak; 2) перен.
karşıt askeri bloklar. nallan dikmek; он ~нул мне запйску bana bir pusla
противотанковЦый tanksavar0; ~ ров tanksavar hen­ uzattı; ~нуть ноту notayı uzatmak; 2. (затягивать, за­
deği; ~ая ракета tanksavar fıizesi. держивать) sürüncemede bırakmak, uzatmak; ~гивать-
противохимйческЦий: ~ ая защита gazdan korunma, ся, протянуться 1. в разн. значениях uzanmak; uzamak;
противоядие с. panzehir также перен. 2. разг. (продолжаться) sürmek.
протирать, протереть 1. (продырявливать трением) протяжёни||е с. в разн. значениях uzunluk, boy; на ~ и
sürte sürte delmek; протёртый сапог altı delinmiş/delik всего путй bütün yol boyunca; на ~ и всей игры/встрё-
çizme; пиджак с протёртыми локтями dirsekleri erimiş чи oyun boyunca, maç süresince; на ~ и веков yüzyıllar
ceket; 2. (вытирать) silmek; ~ руки одеколоном elle­ boyu[nca]; на ~ и десятй дней on gün süresince/süreyle;
rini kolonya ile silmek; 3. (сквозь тёрку) rendelemek; на ~ и всей пьёсы [bütün] oyun süresince; на ~ и жйзни
протёртый [сквозь тёрку] сыр peynir rendesi; ~ся, про­ одного поколёния bir kuşağın yaşam süresi içinde; на
тереться [sürtünmekten] delinmek; erimek (о ткани). ~ и всего съёзда kongre süresince; на ~ и долгих/многих
протйскивать, протиснуть sokuşturmak; ~ся, про­ недёль haftalarca, haftalardan beri.
тиснуться sokuşmak; чёрез толпу мы ёле протиснулись протяжённость ж. uzunluk; дорога ~ ю в сто ки-
kalabalığın içinde güçbela kendimize yol açabildik. ломётров yüz kilometrelik yol; ~ поберёжья kıyıların
протйснуть(ся) сов. см. протйскивать(ся). uzunluğu.
проткнуть сов. см. протыкать, протяжн||о uzun uzun; ağır ağır; yayvan yayvan; го­
проток м. 1. kol; 2. анат. kanal, ворить ~ yayvan yayvan konuşmak; вдалй собака ~
протокол м. 1. в разн. значениях tutanak(ğı); zabıt; залаяла uzaklarda bir köpek uzun uzun havlamaya başladı;
~ собрания toplantının tutanağı; ~ по результатам вы­ ~ ы й uzun; ağır; ~ стон uzun bir inleyiş; ~ напёв ağır bir
боров seçim tutanağı; ~ медицйнского вскрытия otopsi melodi/hava.
protokolü; милйцией был составлен ~ milisçe bir zabıt протя||нуть сов. 1. см. протягивать; 2. только сов.
tutulmuştu; 2. (международное соглашение) protokol; разг. (прожить) çıkarmak; ... ömürlü olmak; до весны
подписать совмёстный ~ bir ortak protokol imzalamak; больной не ~нет hasta kışı çıkaramaz,
3. dun. protokol; no ~ y protokol gereği[nce]. протянуться сов. см. протягиваться.
протоколйровать несов. и сов. tutanak düzenlemek, проуч||йть сов. 1. (наказать) bir ders vermek, haddini
zabıt tutmak, bildirmek; я тебя ~y! gösteririm sana!; 2. (что-либо)
протокольный: ~ отдёл dun. protokol dairesi. okumak; çalışmak (уроки); 3. (кого-либо) öğretmenlik et­
протолкнуть(ся) сов. см. проталкивать(ся). mek; okutmak; ~ ся сов. okumak.
протон м. физ. proton. профан м. cahil; в фйзике он [полный] ~ fiziğin
протопйть(ся) сов. см. протапливать(ся). cahilidir.
протоплазма ж. биол. protoplazma, профЦбилёт м. sendika kartı; ~взносы мн. ч. sendika
протоптать сов. см. протаптывать, ödentisi; ~группа sendika grupu.
прототйп м. prototip. профессионал м. profesyonel; шофёр-~ profesyonel
проточи||ый (о воде) akar, akan; промыть отпечаток/ şoför; перейтй в ~ы (о спортсмене) profesyonelliğe
снймок под ~ой водой baskıyı akan suyun altında yıka­ geçmek.
mak. профессиональный 1. meslek0, mesleki; ~ые болёз-
протрезвйть(ся) сов. см. протрезвлять(ся). ни meslek hastalıkları; получать ~ ы е знания mesleki bil­
профессия -420- проходйть

giler edinmek; ~ое обучение mesleki eğitim; 2. meslekten проход м. 1. (действие) geçme, geçiş; свободный ж
[yetişme]; profesyonel; ~ футбол profesyonel futbol; ж чёрез пролйвы boğazlardan serbest geçiş; 2. (место)
актёр meslekten oyuncu; жая сцена profesyonel sahne; geçit(di); gedik(ği); горный ж dağ geçidi,
ж политик meslekten politikacı; ж подход к делу işe проходймец м. разг. dolandıncı, dalavereci.
profesyonelce yanaşma; О ~ союз sendika. проходйм||ость ж. (местность) geçilebilir olma; О
профёсси||я ж. meslek(ği); он врач цо жи mesleği машйна повышенной жости arazi aracı/otomobili; жый
doktorluktur. geçilebilir; sökülebilir (о болоте um . п.).
профёссор м. profesör; жский profesör0; жство с. pro­ проходйть I, пройтй 1. geçmek; пройти по мос­
fesörlük. ту köprüden geçmek; он прошёл мймо нас yanımızdan
профессура ж. 1. (должность) profesörlük, kürsü; 2. geçti; пройдйте вперёд öne geçin[iz]; пройтй переулком
собир. profesörler. yan sokaktan geçmek; около дерёвни проходит дорога
профилактика ж. 1. мед. korunma, profılaksi; ле­ yol köyün yakınından geçer; здесь пройдёт нефтепро­
чение и ж грйппа gripin tedavi ve korunmaları; 2. тех. вод buradan bir petrol boru hattı geçecek; 2. [yol] al­
koruyucu bakım. mak; yapmak; мы прошлй дёсять киломётров on ki­
профилактйческЦий koruyucu, önleyici, profılaktik; lometre yol aldık; а потом пройдём в парк sonra da
принять жие мёры мед. koruyucu tedbirler almak; жая parka uzanınz; 3. (миновать) geçmek, arkada bırakmak;
медицйна koruyucu tıp. прошёл год aradan bir yıl geçti; прошлй годы yıllar
профилакторий м. ^ prevantoryum. geçip gidiyordu; много лет прошло с тех пор aradan
профилЦьл*. 1. profil; в ж profil olarak; 2. тех. profil; yıllar geçti; значйтельный путь пройден за это врёмя
ж путй ж.-д. hattın profili; 3. tip; uzmanlık; вузы этого bu süre içinde hayli yol alındı; за пройденный перйод
жя bu tipten yüksek okullar, arkada/geride bıraktığımız dönem içinde; 4. (об осадках)
профильтровать сов. filtreden geçirmek, süzmek, yağmak; 5. (распространяться — о слухах um . п.) do­
профком м. sendika komitesi, laşmak, yayılmak; по всей дерёвне прошёл слух, что...
профорг м. sendika grup başkanı, söylentisi tüm köyü dolaştı; 6. (продвигаться через что-
профорганизация ж. sendika örgütü. либо) sığmak; geçmek; шкаф в эту дверь не пройдёт
проформЦа ж. formalite; для ~ы adet/formalite yerini dolap bu kapıdan sığmaz; 7. (просачиваться) sızmak;
bulsun diye. вода проходит чёрез заклёпки perçin başlarından su
профсоюз м. sendika; объединяться в жы sendi­ sızıyor; 8. (о времени, о чем-либо бывшем, длившемся)
kalaşmak; жный sendika0, sendikal; ж работник sendi­ [gelip] geçmek; цёлый час прошёл tam bir saat geçti;
ka görevlisi, sendikacı; международное жное движёние зима прошла kış geçti; не пройдёт и недёли, как...
uluslararası sendika hareketi; жные права sendikal haklar. [bir] haftaya kalmaz/kalmadan; не прошло и года, как...
профтехучйлище с. (профессионально-технйческое senesine kalmadı...; не пройдёт и года, как... bir yıla
учйлище, ПТУ) (lise dereceli) teknik meslek okulu. varmaz...; путь, пройденный нами за полвёка yanm
прохаживаться, пройтись gezinmek; bir aşağı bir yüzyıl içinde aldığımız/katettiğimiz yol; 9. (прекращать­
yukarı dolaşmak, beş aşağı beş yukarı gezmek (ходить ся) dinmek; geçmek; болёзнь прошла hastalık geçti; 6o-
взад и вперёд). лёзнь прошла без осложнёний hastalık komplikasyonsuz
прохлада ж. serinlik; вечёрняя ж akşam serinliği. olarak geçti; всё у него пройдёт (о больном) bir şeyi kal­
прохлад||ец м. разг.: работать с жцем veresiye iş gör­ maz; дождь прошёл yağmur durdu/dindi/kesildi; шторм
mek. прошёл [denizde] fırtına durdu/kaldı; 10. (подвергаться
прохладйтельн||ый serinletici; жые напйтки serinle­ чему-либо) geçmek; пройтй чёрез тяжёлые испытания
tici [içki]. ağır/çetin sınavlardan geçmek; ж медицйнский осмотр
прохладйться сов. см. прохлаждаться 1. tıbbi muayeneden geçmek; ж ветеринарный контроль
прохлади]|о 1. нареч. serin serin; 2. нареч. перен. veteriner kontrolundan geçmek; пройтй [чёрез] цензуру
oldukça soğuk; нас встрётили ж bizi oldukça soğuk sansürden geçmek; 11. (заканчиваться каким-либо об­
karşıladılar; 3. безл. в значении сказ, (о погоде) hava se­ разом) geçmek; праздник прошёл вёсело bayram neşeli
rin; сегодня ж bugün hava serindir; ночью стало ж gece bir hava içinde geçti; 12. (завершить какой-либо курс)
hava serinledi; 4. безл. в значении сказ, (об ощущении görmek; пройтй специальную подготовку özel eğitim
прохлады, холода): мне ж biraz üşüdüm; ~ы й 1. serin; görmek; пройтй курс светолечёния ışık tedavisi görmek;
2. перен. serin, oldukça soğuk; отношёния мёжду нйми 13. (быть утверждённым) kabul edilmek; 14. (быть
жые aralan serindir, принятым) kabul edilmek; пройтй в университёт üni­
прохладца ж. разг. см. прохладец, versiteye kabul edilmek; 15. разг. (изучать) çalışmak,
прохлаждаться, прохладйться 1. (освежаться) se­ işlemek; какой урок сейчас проходят? şimdi kaçıncı ders
rinlenmek; 2. только несов. разг. (бездельничать) ha­ işleniyor?; О этот трюк/номер не пройдёт! bu oyun sök­
ylazlık etmek. mez!; фашйзм не пройдёт! faşizme geçit yok!
проходить -421 - прощаться

проходйЦть II сов. (провести какое-либо время в ж. sağlamlık, dayanıklılık; kalıcı oluş/olma; ~ый 1.
ходьбе) yürümek; зря мы столько ~ли boşuna taban sağlam, dayanıklı; ~ая обувь sağlam ayakkabı; ~ ая ма­
teptik. терия sağlam/dayanıklı kumaş; ~ фундамент sağlam te­
проходн||ая ж. giriş kartı kontrol yeri; ~ой: ~ая ком­ mel; 2. kalıcı, sürekli, sağlam; ~ мир kalıcı/sürekli banş;
ната içinden başka odaya geçilen oda; ~ двор iki çıkışı ~ ая дружба sağlam dostluk; ~ ая гарантия kalıcı bir
olan avlu; ~ая пешка geçer er; он не набрал ~ балл güvence.
taban puanı dolduramadı, прочтёниЦе с. okuma, okuyuş; okunma, okunuş; при
прохождение с. geçme, geçiş, первом ~ и пьёсы oyunun ilk okunuşunda.
прохожий м. gelip geçen, yoldan geçen. прочувствованнЦый duygulu; ~ая речь duygulu,
прохудйЦться сов. разг. delinmek; у него ~лись са­ içten nutuk; ~ ая игра актёра sanatçının duyarak yaşay­
поги çizmeleri delinmiş. arak oynaması.
процветаI|ние с. başarılarla gelişme, filizlenme; refah, прочувствовать сов. 1. duymak; 2. (пережить, ис­
gönenç(ci) (ıблагосостояние); ~ть başarılarla gelişmek, пытать) yaşamak, geçirmek.
filizlenmek; ~ющий город dört başı mamur bir kent, прочь: руки ~ о т...! ^dan elinizi çekin!; пошёл/подй
процедйть сов. см. процеживать. ~ ! yıkıl karşımdan!; О я не ~ itirazım yok, razıyım.
процедурЦа ж. 1. usul(lü); prosedür; muamele; ~ го­ прошёдшЦий 1. geçen; ~им лётом geçen yaz; 2. ~ee
лосования oylama usulü; это —обычная юридическая ~ в значении сущ. с. Geçmiş; 0 ~ ее врёмя гром, geçmiş
bu, normal bir kanuni prosedürdür; 2. мед. (процесс ле­ zaman.
чения) tedavi; ходить на tedavi [görmek] için devam прошёние с. уст. dilekçe; ~ об отставке istifa mektu­
etmek. bu.
процеживать, процедйть süzmek, süzgeçten geçir­ прошептать сов. см. шептать.
mek; 0 процедйть сквозь зубы dişleri arasından söyle­ прошёстви||е с.: по ~ и sonra; по ~ и многих лет
mek. yıllarca sonra; по ~ и стольких лет bunca yıllar sonra;
процент м. 1. в разн. значениях faiz; простые и слож­
по ~ и срока süresi dolunca/dolduktan sonra,
ные ~ы мат. basit ve bileşik faiz; выплачивать ~ ы по
прошивать, прошйть dikmek,
вкладам mevduata faiz ödemek; 2. yüzde; десять ~ов
прошйть сов. см. прошивать.
избирателей seçmenlerin yüzde onu; незначйтельный ~
прошлогоднЦий geçen yılki; geçen yıldan kalma; ~
голосовавших oy verenlerin önemsiz bir yüzdesi; О это
конкурс geçen yılki yarışma; ~ ee землетрясёние geçen
ему удалось на [все] сто ~ов bunda yüzde yüz muvaffak
yılki deprem; ~ яя солома geçen yıldan kalma samanlar.
oldu; ~ный 1. yüzde0; ~ное содержание металла (в
прошл||ое с. geçmiş, mazi; их кочевое ~ onlann
руде) maden yüzdesi; 2. (приносящий проценты) faizli.
göçebe geçmişleri; его политйческое ~ onun politik
процесс м. 1. süreç(ci); işleme; химйческий ~ kimy­
asal işleme; в ~ е индустриализации sanayileşme sürecin­ geçmişi; человёк ~oro geçmiş çağın adamı; художники
de; завод находится в ~ е стройтельства fabrika yapım ~ oro geçmiş zaman ressamlan; возврат к ~ому geriye
halindedir; в ~ е игры oyun seyrinde; 2. мед.: ~ в лёгких dönüş; О отойтй в ~ geçmişe/maziye karışmak; ~ы й
akciğer tüberkülozu; воспалйтельный ~ iltihaplanma; 3. geçen; geçmişteki; в ~ом году geçen/geçtiğimiz yıl; в
юр. duruşma; dava; политйческие ~ ы politik duruşmalar, ~ы е времена eski zamanlarda; ~ ы е неудачи geçmişteki
процессия ж. alay, kortej; свадебная ~ düğün alayı, başarısızlıklar; моё ~oe письмо geçenki mektubum; 0
процессуальный usul°; ~ые правила usul kuralları; дёло ~oe savmış şey.
~ ое право юр. usul hukuku, прошмыгнуть сов. разг. dalıvermek.
процитйровать сов. см. цитйровать. проштудйровать сов. см. штудйровать.
прочесать сов. см. прочёсывать, прощай [те] elveda!
прочесть сов. см. читать. прощальный veda°; ~ визйт veda ziyareti,
прочёсывать, прочесать taramak также перен. прощание с. vedalaşma; ayrılma; О на ~ ayrılırken,
проч||ий 1. sair, başka; 2. ~ее в значении сущ. с. прощать, простйть 1. bağışlamak, affetmek; mazur
(остальное) gerisi; и ~ ее ve saire; 2. ~ ие в значении görmek; он этого не простйт bunu affetmez; простйте
сущ. мн. ч. başkaları, меня за дёрзость... cesaretimi mazur görün...; 2. helal
прочйстить сов. см. прочищать, etmek; я прощаю тебё остальную часть долга gerikalan
прочитать сов. см. читать. alacağımı helal ediyorum sana; О простйте... affedersi­
прочищать, прочйстить temizlemek; açmak; ~ труб­ niz. ..; нет уж, простйте! onu siz affedersiniz!; проста,
ку piposunu temizlemek; ~ засорйвшуюся трубу больше не буду! bir daha yapmam, mazur gör!
tıkanmış boruyu açmak. прощаться, проститься, попрощаться 1. Allahaısmar­
прочнЦо sağlam [biçimde]; kalıcı olarak/biçimde; ~ ladık demek, veda etmek; vedalaşmak; даже не попро­
обосноваться где-либо bir yere temelli yerleşmek; ~ость щавшись Allahaısmarladık bile demeden; 2. сов. про-
прощение -422 - прямо

стйться (расставаться) veda etmek; elveda demek (на­ прыть ж. разг. (быстрота) hız; О бежать во всю ~
всегда). ardından sapan taşı yetişememek,
прощёниЦе с. af(ffi); просйть ~ я у кого-либо birinden прыщ м. sivilce; ~авый разг. Sivilceli,
af/özür dilemek; 0 прошу ~я! affınızı rica ederim!, özür прядёние с. eğirme, iplik çekme/bükme; безверетён-
dilerim. ное ~ iğsiz iplik bükme.
прощупать сов. см. прощупывать, прядйльн||ый iplik0; ~ ая машйна iplik makinesi; ~ая
прощупывать, прощупать 1. [elle] yoklamak; 2. фабрика iplik fabrikası, bükümhane.
перен. nabzım yoklamak; прощупать протйвника hasmın прядйлыц||ик м., ~ица ж. iplikçi.
nabzını yoklamak; ~ почву zemin yoklamak; ~ся [elle] прядь ж. 1. tutam; ~ волос bir tutam saç; 2. (троса,
yoklanırken duyulmak; у больного пульс не прощупыва­ каната) kol.
ется hasta nabızsızdır. пряжа ж. iplik(ği); шерстяная ~ yün ipliği.
проэкзаменовать(ся) сов. см. экзаменовать(ся). пряжк||а ж. toka; застегнуть ~ у на поясе kemeri
проявитель м. фото revelatör. tokalamak.
прояв||йть(ся) сов. см. проявлять(ся); ~лёние с. 1. прялка ж. öreke (ручная); çıknk(ğı) (с колесом).
gösteri, tezahür, [kendini] gösterme; ~ храбрости yiğit­ прям||ая ж. doğru; провестй ~ую bir doğru çekmek.
lik gösterme; ~лёния доброй воли iyiniyet gösterileri; прям||о 1. doğru; на этом участке дорога идёт ~ bu
борьба с ~лёниями бюрократйзма bürokrasi belirtilerine kesimde yol doğru gider; 2. (без наклона) dik, doğru;
karşı savaşım; 2. фото developman, develope etme. держаться в седлё ~ at üstünde dik durmak; стой ~!
проявлять, проявйть 1. göstermek, ortaya koymak, doğru dursana!; 3. (непосредственно) dolaysızca, doğru­
belli etmek; проявйть сйлу ума akıl gücünü göstermek; dan [doğruya]; ~ йли косвенно doğrudan ya da do­
2. фото develope etmek; ~ плёнку filmi develope etmek; laylı olarak; спали онй ~ на землё düpedüz toprağa
filmin banyosunu yapmak; О проявйть себя kendini gös­ yatmışlardı; ~ с дороги (не отдыхая, сразу по прибы­
termek; ~ся, проявйться 1. kendini göstermek, kendini тии) ayağının tozu ile; попасть ~ в цель direkt isabet
belli etmek, ortaya çıkmak, tezahür etmek, tecelli etmek; kaydettirmek; ~ со стадиона ведётся передача yayın
ifadesini bulmak (находить выражение); 2. фото de­ stadyumdan naklen yapılıyor; 4. (откровенно) açık [açık];
velope edilmek, говорй ~! açık[ça] söyle!; сказать что-либо ~ в лицо
прояснйться сов. см. проясняться. кому-либо yüzüne karşı söylemek, yüzlemece söylemek;
прояснЦяться, прояснйться 1. (о погоде) açmak; 5. разг. (просто) düpedüz, bayağı; ~ скандал! düpedüz
2. (о лице) aydınlanmak; 3. (становиться понятным) skandal!; 7. (как раз) tam; ~ у нас над головой tam te­
aydınlığa kavuşmak, netleşmek; положёние ~йлось du­ pemizde; ~ напротив школы [находится] стадион oku­
rum aydınlığa kavuştu, lun tam karşısı stadyumdur; ~ противоположное мнёние
пруд м. gölet. tam karşıt görüş; утверждать ~ противоположное tam
пруд||йть, запрудйть; хоть пруд ~ й чего-либо bir tersini iddia etmek; их интерёсы ~ противоположны
şeyden geçilmiyor, bir şeyin bini bir paraya; дёнег у него çıkarları birbirinin tam karşıtıdır, çıkarları taban tabana
~ хоть пруд ~ й denizde kum onda para. zıttır; шаг в ~ противоположном направлёнии tam tersi­
пружйн||а ж. yay; zemberek(ği); часовая ~ saat zem­ ne atılan bir adım; развйтие шло в ~ противоположном
bereği; ~истый esnek; ~йстым шагом esnek adımlarla; направлёнии gelişme tam tersi doğrultudaydı; 0 ~-таки
~ить 1. esnemek, yaylanmak; 2. (напрягать) germek; ~ см. прямо 5; ~ой 1. doğru; düz; ~ ая лйния doğru/düz
мышцы kaslarını germek; ~иться 1. esnemek, yaylan­ çizgi; ~ы е волосы düz saç; 2. direkt; ~ рейс direkt
mak; 2. (напрягаться) gerilmek; ~ный yay°; yaylı; ~ное sefer; ~ поезд direkt tren; туда нет ~ого автобуса oraya
крёсло yaylı koltuk, direkt giden otobüs yok; 3. (непосредственный) dolaysız,
прусак м. (таракан) Alman hamamböceği, doğrudan [doğruya olan]; direkt; ~ы е выборы tek dereceli
прут м. 1. ince esnek dal; sorkun (ивовый); 2. (ме­ seçim; ~ые переговоры dolaysız/doğrudan görüşmeler;
таллический) çubuk(ğu); прутья желёзной ограды par­ ~ ы е расходы эк. direkt giderler; ~ы е налоги vasıtasız
maklık demirleri. vergiler; ~ы е обвинёния doğrudan doğruya suçlamalar;
прыгЦать atlamak; sıçramak, zıplamak, hoplamak; sek­ ~oe воённое вмешательство doğrudan askeri müdahale;
mek; ~ с парашютом paraşütle atlamak; [от радости] он ~oe попадание (снаряда) tam isabet; ~ая передача ра­
~ал, как ребёнок adam çocuklar gibi tepindi; ~нуть сов. дио, теле naklen yayın; 4. (явный, открытый) açık,
atlamak, bir atlayış yapmak; ~ун м. (спортсмен) atlayıcı. apaçık; ~ вызов açık meydan okuma; ~oe издеватель­
прыжЦок м. 1. atlayış; sıçrayış; однйм ~ком bir ство açıktan açığa alay etme; 5. (правдивый, откровен­
sıçrayışta; 2. спорт, atlama; ~кй в длину uzun atlama; ный — о человеке) özü sözü bir, doğru; О ~ угол мат.
~кй в высоту yüksek atlama, dik açı; ~oe дополнёние гром, dolaysız/düz tümleç; ~ая
прыткий разг. çevik, kıpırdak; civelek. кишка анат. göden bağırsağı, rektum; ~ шрифт полигр.
прямолинейность -423 - пузырёк

düz harfler; в ~ом смысле слова [kelimenin] gerçek an­ yvancılığı, tavukçuluk; жческий kümes hayvanı yetişti­
lamıyla. ren, kümes hayvanı yetiştirme0; жческая ферма см. пти­
прямолинёйнЦость ж. doğrulu olma; ~ы й doğrulu; цеферма,
~ое движение doğrusal hareket. птицелов м. [ötücü] kuş tutan.
прямота ж. (откровенность) doğruluk, özü sözü bir птицефёрма ж. kümes hayvanı üretme çiftliği, tavuk
olma, açık sözlü olma. çiftliği.
прямоугольнЦик м. dikdörtgen; ~ы й dikdörtgen [şek­ птйЦчий 1. kuş°; ~чье гнездо kuş yuvası; 2. (такой,
linde]; ~ треугольник dik üçgen; жая трапеция dik как у птицы) bir kuşunkini andıran; 0 только ~чьего
yamuk; жая призма dikdörtgenler prizması; жое здание молока нет bir kuş sütü eksik; жчка ж. 1. см. пташка;
dikdörtgen şeklinde olan bina, 2. разг. (пометка) işaret,
пряник м. (bir çeşit) kurabiye. птйчник м. (помещение) kümes,
прян Цость ж. baharat; ж Ый (о пище) baharatlı; жые публика ж. собир. 1. halk; insanlar; читающая ж kitap
блюда baharatlı yemekler. okuyan insanlar; ж 5 находйвшаяся на пароходе vapur
прясть, спрясть eğirmek; ж пряжу iplik eğirmek/bük­ halkı; 2. шутл. неодобр. millet.
mek. публикациЦя ж. 1. (действие) yayınlama; наложйть
прятЦать, спрятать saklamak также перен.; giz­ запрёт на жю чего-либо bir şeye yayın yasağı koymak;
lemek; kapamak (запирать); жаться, спрятаться sak­ 2. (то, что опубликовано) yayın; у него есть научные
lanmak; gizlenmek; жки мн. ч. (игра) saklambaç; играть работы и жи bilimsel çalışma ve yayınlan var; 3. (объяв­
в жки saklambaç oynamak. ление) duyuru, ilan.
псалЦом м. церк. mezmur; ж Мы мн. ч. mezamir; публиковать, опубликовать yayınlamak, yayımlamak;
жтырь м., ж. церк. mezamir kitabı, tefrika etmek.
псарня ж. köpek/av köpeği damı, публицйст м. [güncel] sosyo-politik konulan işleyen
псёвдо^ в сложн. sözde=, sahte, yazar; жика ж. (произведения) sosyo-politik konulu
псевдонаучный sözde-bilimsel. yazılar/yapıtlar; жический (о статье и m. n.) sosyo-
псевдонйм м. takma ad. politik konulu.
психиатр м. psikiyatr[ist], ruh hekimi. публйчн||о aleni/açık olarak, alenen; жость ж. alenilik,
психиатрйческЦий psikiyatrik; жая больнйца akıl aleniyet; ~ый 1. açık, aleni; ~oe выступление açık ko­
hastanesi. nuşma; жое оскорбление alenen tahkir; 2. kamu°; жая
психиатрия ж. ruh hekimliği, psikiyatri, библиотека kamu kitaplığı, umuma açık kütüphane; 0
психика ж. ruhsal/psişik bünye. жое право юр. kamu hukuku; жые торгй açık artırma;
психйческЦи: ж больной akıl hastası; жий 1. psişik, ж дом genelev.
ruhsal; жое развйтие ребёнка çocuğun psişik gelişme­ пугало с. 1. (огородное) bostan korkuluğu, korkuluk;
si; жое состояние больного hastanın ruhsal durumu; 2. 2. перен. umacı, öcü, karakoncalos.
akıl°; жое заболевание akıl hastalığı; жое расстройство пуганЦый gözü korkutulmuş/korkmuş, yılmış; жая во­
akıl bozukluğu, рона [и] куста бойтся поел. ^ sütten ağzı yanan yoğurdu
психоз м. psikoz, üfleyerek yer.
психолог м. psikolog. пугать, испугать korkutmak, ürkütmek; gözlünü] kor­
психологическЦий 1. psikolojik, ruhbilimsel; 2. psi­ kutmak (угрожать); меня пугает то, что... bana korku
kolojik; ж роман psikolojik roman; <C> жая война psi­ veren...; жся, испугаться korkmak, ürk-mek; gözü kor­
kolojik savaş. kmak; yılmak; не пугайтесь! korkmayın!; лошади испу­
психология ж. 1. psikoloji, ruhbilim; 2. zihniyet; дет­ гались atlar ürktü,
ская ж çocuk zihniyeti. пугач м. (игрушка) mantar tabancası.
психопат м. psikopat, ruh hastası; tımarhane kaçkını пуглйвЦо ürkek ürkek; жый ürkek.
разг. пуговиЦца ж. düğme; жчный düğme0,
псориаз м. мед. sedef hastalığı, пуд м. (16,38 kiloya eşit ağırlık birimi) pud.
пташ ка ж. kuşçuk, küçük kuş. пудель м. [uzun ve] kıvırcık tüylü fino,
птенёц м. kuş yavrusu, yavru; ж голубя güvercin yav­ пудинг м. puding.
rusu, yavru güvercin. пудовЦый bir pudluk; О жые кулакй balyoz [gibi]
птйц||а ж. 1. kuş; 2. собир. kümes hayvanlan; мороже­ yumruklar.
ная ж dondurulmuş kümes hayvanlan; производство жы пудрЦа ж. pudra; О сахарная ~ pudra şeker; женица
kümes hayvanı üretimi; цены на ~ y (о мясе) kümes ha­ ж. pudralık; pudriyer; жИть, напудрить pudra sürmek;
yvanı etleri fiyatı. житься, напудриться yüzüne pudra sürmek.
птицевод м. kümes hayvam yetiştiricisi, tavukçu; пузырёк м. 1. kabarcık, hable; мелкие пузырькй газа
жство c. kümes hayvam yetiştiriciliği, kümes ha­ gaz habbecikleri; 2. (бутылочка) küçük şişe.
пузырь -424 - пустоцвёт

пузырь м. 1. kabarcık; 2. (волдырь) su kabarcığı, ka­ руку! bırak elimi!; пустйть птйцу на волю kuşu salıver­
barcık; 3. анат. kese, mek; пустйть стадо на луг sürüyü çayıra salmak; 2.
пук м. demet, deste, tutam; ~ сена bir tutam kuru ot. (впускать, пропускать) [içeri] sokmak; ~ жильцов ki­
пулев||бй kurşun0; ~öe ранение kurşun yarası; сорев­ racı almak; в ту комнату нас не пустили о odaya bizi
нования по ~ой стрельбе atıcılık yarışmaları. sokmadılar; 3. (приводить в действие) çalıştırmak, işlet­
пулемёт м. makineli tüfek; ручной ~ hafif makineli mek; atmak, fırlatmak (ракету); пустйть мотор motoru
tüfek; ~ный makineli tüfek; ~ огонь makineli [tüfek] çalıştırmak; пустйть завод fabrikayı işletmeye açmak;
ateşi; ~чик м. makineli eri. пустйть шахматные часы satranç saatini çalıştırmak;
пуленепробиваемый kurşun geçmez/işlemez; ~ жи­ пустйть поезда по дороге demiryolunu trafiğe açmak; 4.
лет çelik yelek, (пар, воду и т. п.) vermek; salıvermek; пустйть душ duşu
пуловер м. pulover. açmak; 5. (заставлять двигаться) yürütmek; пустйть
пульверизатор м. püskürteç(ci). лошадь рысью atı tınsa kaldırmak; ~ [бумажные] ко­
пульпа ж. анат. dişözü. раблики kağıttan kayık[lar] yüzdürmek; ~ волчок topaç
пульс м. nabız(bzı) также перен.; пощупать ~ çevirmek; ~ кого-либо по следу birine iz sürdürmek; 6.
nabzını tutmak; ~ация ж. atma, atış; ~йровать (биться) (бросать) atmak; пустйть стрелу bir ok atmak; 7. разг.
atmak. (распространять) çıkarmak, ortaya atmak; пустйть слух
пульсар м. астр, atarca [yıldız], bir şayia çıkarmak; 8. (давать побеги) filiz sürmek; ~ся,
пульт м. тех. tablo; ~ управления kontrol tablosu, пустйться 1. (отправляться) gitmek; ~ в путь yola
kumanda tablosu. çıkmak/koyulmak; пустйться в погоню за кем-либо bi­
пул||я ж. kurşun, mermi; <0> ~ ей вылететь ok gibi rinin takibine çıkmak; 2. (начинать делать что-либо)
fırlamak, girişmek; ~ в подробности aynntılara girmek; пустйть­
пума ж. зоол. puma. ся спорить tartışmaya girişmek; 3. atılmak; пустйться в
пункт м. I. в разн. значениях nokta; стратегйческий авантюру maceraya atılmak.
~ stratejik nokta; отправной/исходный ~ çıkış/hareket
пусковЦбй 1. (для запуска ракет) atış°, fırlatma0; са­
noktası; самый южный ~ острова adanın en güney nok­
моходная ~ая установка fuzeatar taşıt; ~ ая установка
tası; 2. (станция, пост) merkez, istasyon, nokta, yer;
[füze] rampası; 2. (об объекте и т. п.) işletmeye açılması
наблюдательный ~ gözetleme noktası/yeri; контрольно-
gereken; ~ объект işletmeye açılması gereken tesis,
пропускной ~ hudut kapısı; 3. (раздел статьи и т. п.)
пустельга ж. зоол. kerkenez.
bent(di); madde; ~ третий статьй десятой (закона, дого­
пустёть, опустеть boşalmak; tenhalaşmak, ıssızlaşmak
вора и т. п.) onuncu maddenin üçüncü bendi; последний
(становиться безлюдным).
~ повестки дня gündemin son maddesi; 4. полигр. punto;
пустйть(ся) сов. см. пускать(ся).
О по ~ам madde madde.
пусто безл. в значении сказ, boş [tur]; в комнате ~ oda
пунктир м. kesikli çizgi; nokta nokta çizgi; обозначить
~ом kesikli çizgi ile işaretlemek. boştur; в комнате совершенно ~ oda tamtakır/bomboş; в
пунктуальн||о tam zamanında, vaktini şaşmadan; деревне было ~ köy boştu/ıssızdı; О У меня было как-то
~ость ж. vaktini şaşmama; ~ый vaktini şaşmaz, ~ на душе içimde bir başka boşluk vardı.
пунктуация ж. гром, noktalama, пустоЦвать boş kalmak/durmak; ~голбвый boş/kof
пункция ж. мед. ponksiyon, kafalı; ~звон м. разг. lafazan; ~звонство с. разг. la­
пуночка ж. зоол. karkuşu. fazanlık.
пунцбвЦый kıpkırmızı; стать ~ы м kıpkırmızı/pancar пуст||бй 1. boş; [içi] kof (полый); ~ дом boş ev; ~
kesilmek, [yüzü] pancar gibi olmak, орех (грецкий) kof ceviz; ~ая бочка boş fıçı; площадь
пунш м. punq. была ~ â meydan boştu/ıssızdı; ~ы х мест в зале не было
пуп м. göbek(ği); <£> считать себя ~ом землй özünü salonda boş yer yoktu; 2. (ограниченный — о человеке)
dünyanın göbeği saymak. darkafalı; 3. (бессодержательный) boş; kuru; ~ая жизнь
пуп||овйна ж. анат. göbekbağı; ~ о к м . göbek(ği). boş bir hayat; ~ ая трата времени boşuna vakit harca­
пупырышек м. (бугорок) pürtük(ğü). ma; ~ые слова boş sözler; ~ые разговоры içi kof/boş
пурга ж. tipi, kar fırtınası, konuşmalar; ~ые обещания boş/kuru vaitler; ~ фильм
пурйзм м. (в языке) pürizm, tasfıyecilik. sudan bir filim; ~ ая угроза kuru sıkı tehdit; О ~ы е щи
пурпур м. (цвет) erguvan rengi, etsiz lahana çorbası; ~öe место bir hiç; прийтй с ~ыми
пурпурный, пурпуровый erguvani, firfiri, руками elini kolunu sallaya sallaya gelmek; вернуться с
пуск м. işletmeye açma; işletme, çalıştırma (мотора)’, ~ыми руками eli boş dönmek.
atma, fırlatma (ракеты). пустослбви||е с. lafazanlık, boş laflar; ~ть разг. la­
пускай разг. см. пусть. fazanlık etmek,
пускать, пустйть 1. bırakmak; salıvermek, salmak (да­ пустота ж. в разн. значениях boşluk; kofluk,
вать свободу); koyuvermek (разрешать); пустй [мою] пустоцвёт м. бот. kısır çiçek.
пустошь -425 - пуща

пустошь ж. boş arazi. путешёств||ие с. gezi, seyahat(ti); ~овать seyahat et­


пустыниI|ый 1. çöl°, çöllük; ~ ая страна çöllük bir mek, gezi yapmak,
ülke; 2. (необитаемый) ıssız, şenliksiz; 3. (безлюдный) путйна ж. balık avlama mevsimi.
tenha, ıssız, путни||к ж , ~ ц а ж. yolcu.
пустыня ж. çöl. путн||ый разг. (о совете и т. п.) işe yarar, makul, dişe
пустырь м. boş/metruk arazi. dokunur; ~ человёк iş bitirir bir adam.
пустышка ж. 1. içi kof [şey]; opex-~ içi kof ceviz; 2. путч м. darbe, devlet darbesi; совершить ~ bir darbe
(соска) yalancı meme, kuru emzik. yapmak; ~ист м. darbeci,
пусть 1. частица ^sın; ~ войдёт! girsin!; ~ играет, путы мн. ч. 1. köstek(ği), bukağı; 2. перен. zincirler.
только бы не плакал tek ağlamasın da oynarsa oynasın; 2. пут||ь м. в разн. значениях yol; hat(ttı) (железнодо­
союз (допустим) diyelim; olmakla beraber, ise de; задача рожная колея); морской ~ deniz yolu; дыхательные ~ и
~ трудная, но выполнимая güç olmakla beraber yerine solunum yolları; мирным ~ём banşçı yoldan; ~ й раз-
getirilebilir bir görev. вйтия народного хозяйства ulusal ekonominin gelişme
пустя||к м. bir hiç; обидеться из-за ~ ка bir hiç yüzün­ yolları; ~ занят ж.-д. yol meşguldür; ~ к сёрдцу кого-
den darılmak/alınmak; заниматься ~ками kıvır zıvırla либо birinin kalbine giden yol; отправиться в дальний ~
uğraşmak; О ~кй, всё уладится zaran/önemi yok, her şey uzun bir yola çıkmak; открыть ~ в будущее geleceğin
yoluna girer; ~ковый, ~чный önemsiz; sudan, yoktan; yolunu açmak; О собранные такйм ~ём срёдства bu
~чный повод yoktan bir neden; под ~чным предлогом yoldan biriken paralar; ~ й сообщёния ulaşım yollan; ~
sudan bir bahaneyle, bir hiç bahanesiyle. слёдования güzergah; он на правильном ~ й doğru yol­
путан||ица ж. karışıklık; kargaşalık, kargaşa, karmaşa; dadır, tuttuğu yol doğrudur; мы на ~ й к побёде zafer
~ в голове kafa karışıklığı; ~ в терминологии terminolo­ yolundayız; это [мёсто] мне не по ~ й orası bana sapa
ji kargaşalığı, terminolojik kargaşa[lık]; в делах страш­ geliyor/düşüyor.
ная ~ işler karmakarışıktır, işler arap saçma döndü; ~ы й пух м. в разн. значениях tüy; kuştüyü; <0 ни ~ а ни
в разн. значениях karışık; ~ы е показания свидетелей пера! ^ bol şans dilerim!; разбйть неприятеля в ~ и
tanıkların verdiği kanşık ifadeler. прах düşmanı tam bozguna uğratmak.
пута||ть, запутать, спутать, перепутать, впутать пухл||ый tombul, tombalak; şişkin; ~ы е губы etlice
1. сов. запутать, спутать (волосы, нитки и т. п.)
dudaklar; ~ бумажник şişkin cüzdan,
kanştırmak; 2. сов. запутать, спутать (сбивать с
пухнуть şişmek; kabarmak,
толку) zihnini kanştırmak, şaşırtmak; 3. сов. спу­
пуховка ж. ponpon, pudra ponponu,
тать, перепутать (смешивать с кем-чем-либо) birbirine
пуховый (о подушке и m. n.) kuştüyü.
kanştırmak; benzetmek; я вас с кем-то ~ ю sizi birbi­
пучеглазый разг. fırlak gözlü.
rinize kanştınyorum; 4. сов. впутать (вовлекать кого-
пучйна ж. (водоворот) girdap(bı) также перен.; 2.
либо в неприятное дело) kanştırmak, bulaştırmak; 5. сов.
спутать (надевать путы на ноги лошади) kösteklemek, derin sular; судно погрузйлось в ~ у вод gemi sulara
köstek vurmak; ~ться, запутаться, спутаться, впутаться gömüldü.
1. сов. запутаться, спутаться (приходить в беспорядок) пучок м. 1. в разн. значениях demet; tutam; ~ пет-
kanşmak; dolaşmak (о нитках, волосах); 2. сов. спутать­ р>ншки bir demet maydanoz; ~ лучёй ışın demeti; ~
ся (<сбиваться, ошибаться) laflannı şaşırmak; 3. сов. электронов elektron demeti; 2. (причёска) topuz; собрать
впутаться (вмешиваться) kanşmak; не ~йся не в своё волосы в ~ [на затылке] saçlan topuz halinde [ensesinde]
дёло üstüne vazife olmayan işe kanşma. toplamak.
путеводитель м. kılavuz, rehber; ~ по музею müze пушечн||ый top°; ~oe ядро gülle; <0 ~oe мясо toplara
kılavuzu; ~ по Московской области Moskova Bölgesi yem; ~ая подача [мяча] спорт, tabanca gibi servis.
yol kılavuzu/rehberi, пушйнк||а ж. küçük tüy parçası; ~ и снёга küçük kar
путеводный yol gösteren/gösterici. taneleri.
путев||ой 1. hat°; ~ обходчик hat bekçisi; 2. gezi°; пушйст||ый [yumuşak] tüylü; ~ ая кошка yumuşak
~ ы е замётки gezi/seyahat notlan. tüylü kedi,
путеец м. разг. 1. (инженер) demiryol yüksek mühen­ пушка ж. top.
disi; 2. (работник службы пути) hat personelinden biri, пушн||йна ж. собир. kürk hayvanı derileri, kürkler;
путём I нареч. разг. gereği gibi, adamakıllı, ~ 6й kürk°; ~ зверь kürk hayvanı; ~ промысел kürk
путём II предлог (посредством) yoluyla. hayvanları avcılığı; ~ая торговля kürk ticareti,
путе||обходчик м. hat bekçisi; ~укладчик м. hat пушок м. ince tüy; Ülker (на плодах).
döşeme treni, пушту ж нескл. Peştu.
путешественник м. gezgin. пуща ж. sık orman; milli orman (заповедник).
пуще -426 - пятидесятилетие

пуще разг. daha çok; daha beter; ~ всего en çok; он пыхать: лицо её пышет здоровьем dudağından kan
ещё ~ рассердйлся daha da beter kızdı; О беречь что- damlıyor; жаром пышет печь soba hararet soluyor.
либо ж глаза göz bebeği gibi sakınmak. пышнЦость ж. görkem, şatafat, debdebe; ж Ый 1. в
пчел||а ж. ап; рабочая ж işçi ап; жйный ап°; ж мёд разн. значениях gür; жые усы gür bıyık; жая лужайка
an balı. gür çimen; 2. (роскошный) görkemli, şatafatlı, debdebeli;
пчеловода, ancı; жство с. ancılık; жческий arıcılık0, 3. (высокопарный) tumturaklı.
пчельник м. kovanlık, anlık. пьедестал м. kaide; ф ж почёта şeref kürsüsü,
пшенйЦца ж. buğday; жЧный buğday0; ~ хлеб пьеса ж. театр, oyun, piyes.
buğday ekmeği; жЧное поле buğday tarlası. пьянеть, опьянеть 1. sarhoş olmak; 2. перен. mes-
пшённ||ый dan°; ~ая каша dan lapası, tolmak, sarhoş olmak; он был опьянён победой zafer
пшено с. dan. sarhoşluğu içindeydi.
пыжик м. 1. (животное) ren yavrusu; 2. (мех) ren пьянйть, опьянйть 1. sarhoş etmek; 2. перен. mes-
yavrusu postu/kürkü; жовый ren yavrusu kürkünden. tetmek.
пыжиться, напыжиться разг. (важничать) kurum­ пьяница м ., ж. ayyaş, alkolik.
lanmak, hindi gibi kabarmak. пьянство с. ayyaşlık, alkolizm; ж Вать [sürekli] içmek.
пыл м. ateş, ateşlilik, hararet; tutku; юный ж gençlere пьянЦый 1. sarhoş также перен.; sarhoş0; ж человек
özgü ateşlilik; 0 в жу полемики tartışmanın en kızışık sarhoş adam; он пьян от любвй sevdadan sarhoştur; жЫе
amnda. глаза sarhoş gözler; поднять ж скандал içip içip çıngar
пыла||ть 1. alev alev yanmak; дрова жли в печй çıkarmak; 2. (пьянящий) sarhoş edici; 3. в значении сущ.
sobada odunlar alev alev yanıyordu; 2. перен. alev alev м. sarhoş; О по жому делу sarhoşlukla, tütsülü başıyla/
yanmak/olmak; лицо её ~ Ло yüzü alev alev yanıyordu/ kafasıyla.
alev alevdi, yüzüne ateş basmıştı; 3. перен.: ж страстью пюре с. нескл. ezme, püre; картофельное ж patates
к кому-либо biri için yanıp tutuşmak. ezmesi.
пылев||бй toz°; ~ ая буря toz fırtınası, пяд||ь ж. sere; ф ни жи bir karış со сказ, в отриц.
пылесос м. elektrik süpürgesi; ~ить elektrik süpürge­ форме.
siyle süpürmek/temizlemek, пяльца мн. ч. gergef, kasnak(ğı).
пылйнка ж. toz parçası/tanesi. пят||а ж. уст. topuk(ğu), ökçe; О ДО пят (об одежде)
пылйть, напылйть toz kaldırmak/koparmak, tozutmak; bileklerine kadar; ходйть за кем-либо по жам birinin
жся tozlanmak; О ~ на полках tozlu raflarda kalmak/ peşini bırakmamak, birini adım adım izlemek; быть под
uyumak. жой у кого-либо birinin boyunduruğu altında olmak/bu­
пылкЦий ateşli, hararetli; coşkun; ~ ая речь ateşli/ha­ lunmak; с головы до пят baştan ayağa.
raretli bir nutuk; жая красавица ateşli dilber; жо hararet­ пята||к м. разг. beş kapik; beş kapiklik (монета);
le, coşkunca, tutku ile; ж любйть кого-что-либо tutku ile жчок м. 1. см пятак; 2. (у свиньи) mantar; 3. (маленькая
sevmek; жость ж. ateşlilik, hararet; coşkunluk; tutku. площадка) avuç içi kadar bir yer/alan.
пыл||ь ж. toz; выбивать ж из чего-либо bir şeyi пятёрк||а ж. 1. (цифра) beş; 2. (группа из пяти еди­
çubuklamak; он был весь в жй üstü başı toz içindeydi; ниц) beş; ж торпедных катеров beş torpido; наша первая
О пускать ~ в глаза göz boyamak, ж (о баскетболистах) ilk beşimiz; войтй в первую жу
пыльник I м. бот. başçık, anter. спорт, ilk beşe girmek; 3. (школьная отметка) pekiyi;
пыльник II м. (плащ) kaşpusiyer. учйться на однй жи tüm derslerden hep pekiyi almak;
пыльнЦый tozlu, tozlanmış; жая дорога tozlu yol; ж 4. карт, beşli; ж пик maça beşlisi; 5. разг. beş rublelik,
ковёр tozlu/tozlanmış halı; жая тряпка toz bezi, beşlik (денежный знак); beş ruble (сумма в пять руб­
пыльца ж. бот. çiçek tozu, polen, лей).
пырей м. бот. aynk otu. пятерЦо beş; beş çift (о парных предметах); у него ж
пытать 1. birine işkence etmek/yapmak; 2. (рас­ детей beş çocuğu var; нас ж beş kişiyiz; их ж братьев
спрашивать) yoklaştırmak; жся, попытаться kalkmak, onlar beş kardeştir; он одйн за жых работает beş kişinin
kalkışmak; denemek; не вышло, попытаюсь ещё раз ol­ yaptığını yapıyor.
madı, bir deneme daha yapacağım. пятёрочниЦк м., жца ж. разг. [tüm derslerden] hep
пытк||а ж. 1. işkence; подвергать кого-либо жам/ pekiyi olan öğrenci.
же işkenceye uğratmak; 2. перен. işkence, işkenceli çile; пятиббрЦецл*. спорт, pentatloncu; жье с. спорт, pen­
azap(bı); адская ж cehennem azabı. tatlon.
пытлйвый meraklı; merak dolu; ж ребёнок meraklı пятиграннЦикл*. beşyüzlü; ~ый beş yüzeyli/yüzlü.
çocuk; ~ взгляд merak dolu bakış пятидесятилёт||ие с. 1. (период) elli yıl, elli yıllık
пыхтеть oflayıp puflamak; пыхтя подниматься по dönem; 2. (годовщина) ellinci yıl[dönümü]; ж образова­
лестнице merdiveni oflıya puflıya çıkmak. ния общества demeğin ellinci kuruluş yılı; жний 1. (o
пятидесятый -427 - работать

сроке) elli yıllık; врач с ~ним стажем elli yıllık doktor; ушла yüreği ağzına geldi; наступать на ~ и кому-либо bi­
2. (о возрасте) elli yaşında, ellilik. rinin ökçesine basmak; показать ~ и tabanları kaldırmak;
пятидесятый ellinci; elli; на странице ~ой sayfa он летел так, что только ~ и сверкали ardından sapan
ellide; в ~ые годы ellili yıllarda. taşı yetişemiyordu.
пятиконёчнЦый beş uçlu; ~ая звезда beş ışınlı/uçlu/ пятнадцатилётний 1. (о сроке) on beş yıllık; 2, (о
köşeli yıldız. возрасте) on beş yaşında; on beş yıllık.
пятикратнЦый: уплатить в ~ом размере beş mislini/ пятнадца||тый on beşinci; ~ть on beş.
katım ödemek; он ~ чемпион мира по боксу beş dünya пятнать, запятнать 1. lekelemek, leke etmek; 2. перен.
boks şampiyonluğu var. lekelemek, leke sürmek, kirletmek; запятнать своё ймя
пятилёт||ие с. 1. (период) beş yıl, beş yıllık dönem; 2. adını kirletmek.
(годовщина) beşinci yıl [dönümü]; ~ ка ж. 1. см. пятиле­ пятнйстЦый benekli, leke leke; abraş; ~ олень alage-
тие 1; 2. (пятилетний план) beş yıllık plan; ~ний 1. (о yik, sığın; ~ ая шкура гиены sırtlanın benekli postu.
сроке) beş yıllık; 2. (о возрасте) beş yaşında. пятниц||а ж. cuma [günü]; по ~ ам cuma günleri; в
пятимесячный в разн. значениях beş aylık; ~ ре­ ~ y cuma günü; О у него семь пятниц на неделе günü
бёнок beş aylık çocuk/bebek; в ~ срок beş ay içinde. gününe uymaz, bir dalda durmaz.
пятисотлёт||ие с. 1. (период) beş yüz yıl, beş yüz пятнЦо с. leke также перен.] красными ~ами покры­
yıllık dönem; 2. (годовщина) beş yüzüncü yıl [dönümü]; лись её щёки yanakları pençe pençe kızardı; солнечные
~ города kentin beş yüzüncü kuruluş yılı; ~ний beş yüz ~ a güneş lekeleri; в этом бриллианте ни единого ~ â bu
yıllık; beş yüzüncü (о годовщине). pırlantanın bir tek lekesi yok; О и на солнце есть ~ а
пятисотый beş yüzüncü; beş yüz. поел. ^ kusursuz güzel olmaz,
пятиться, попятиться geri geri/kıçın kıçın gitmek/ пятновыводитель м. leke ilacı,
çekilmek, öteye öteye gitmek. пяток м. разг. beş [tane].
пятиугольнЦик м. мат. beşgen; ~ы й beş köşeli; пят||ый beşinci; beş; ~ого марта martın beşinde, beş
beşgen мат. martta; ~ ая страница beşinci sayfa; на странице ~ой
пятичасовой 1. beş saatlik; 2. (назначенный на пять sayfa beşte; ~ая часть книг kitapların beşte biri.
часов) saat beş°; ~ поезд [saat] beş treni, пят||ь beş; молодой человек лет двадцати ~ й yirmi
пятиэтажный beş katlı. beşlik bir genq.
пятк||а ж. topuk(ğu); О У меня от ходьбы гудели ~ и пять||десят elli; ~сот beş yüz.
yürümekten ayağıma kara sular inmişti; у него душа в ~ и пятью beş kere.

раб м. 1. köle; 2. перен. esir, köle; ~ a ж. см. рабыня, жащем) görevine gitmedi; 4. ~ы мн. ч. (деятельность
рабовладёлец м. köle sahibi. по созданию, обработке чего-либо) iş; ороейтельные ~
рабовладёльческ||ий köleci; ~ ое общество köleci sulama işleri; 5. (продукт труда) çalışma, yapıt, eser; вы­
toplum; ~ способ производства köleci üretim tarzı; ф ставка работ художника ressamın sergisi; 6. (материал,
~ строй köleci düzen, kölecilik. подлежащий обработке) iş; раздать всем ~ у hepsine
раболёп||ие с. yaltaklık, yaltaklanmalar; ~ный yaltak; birer iş vermek; 7. (качество, способ исполнения) işçilik,
yaltakça; ~ство с. см. раболепие; ~ствовать birine yal­ iş; какая тонкая ~ ! ne ince işçilik!; стоимость ~ы işçilik
taklanmak, birinin önünde takla atmak. [ücreti].
работ||а ж. 1. çalışma, işleme; ~ двйгателя motorun работа||ть 1. в разн. значениях çalışmak, görev yap­
çalışması/işlemesi; ~ почек böbreklerin çalışması; 2. (за­ mak; işlemek; ~ на фабрике fabrikada çalışmak; ~ на
нятие, труд, деятельность) iş, çalışma, faaliyet, eylem; поле tarlada çalışmak; ~ в школе okulda görev yapmak/
физйческая ~ bedeni çalışma; у меня срочная ~ acele çalışmak; ~ водйтелем такей taksi şoförlüğü yapmak;
işim var; организовать спортйвную ~ y sportif faaliyet­ ~ над диссертацией tez üzerinde çalışmak; время ~ет
leri organize etmek; 3. (служба, занятие на каком-либо на нас zaman lehimize çalışıyor/işliyor; мотор ~ет motor
предприятии) iş; взять кого-либо на ~ у işe almak; снять çalışıyor/işliyor; ~ на бензйне benzinle işlemek; телефон
с ~ ы görevden almak; онй сегодня не вышли на ~ у on­ не ~ет telefon işlemiyor; у него голова хорошо ~ет
lar bugün işbaşı yapmadılar; позвонй мне на ~ у işlerime kafası işliyor; завод ~ ет в три смены fabrika üç var­
telefon et; он не был на ~ е, не ходйл на ~ у (о слу­ diya olarak çalışmakta; 2. (воспитывать) eğitmek; ~ с
работник - 428 - ради

детьми çocuklan eğitmek; 3. (<действовать кем-либо) равнодёнстви||е с. gün-tün eşitliği, ılım; весеннее ~
kullanmak; ~ пилой testere kullanmak; 4. (быть в дей­ ilkbahar ılımı; осеннее ~ güz ılımı; точка весеннего ~ я
ствии, быть открытым) çalışmak; açık olmak; сегодня ilkbahar noktası.
магазин не ~ ет bugün mağaza kapalıdır; ~ться безл.: по равнодуш||ие с. kayıtsızlık, ilgisizlik; проявйть ~
утрам хорошо ~ется sabahlan iyi çalışılıyor. [по отношению] к кому-либо birine karşı ilgisizlik gös­
работни||к м. 1. görevli; işçi, emekçi; çalışan; ~ по­ termek; ~но kayıtsızca, ilgi göstermeden; ~ный kayıtsız,
сольства [büyük] elçilik görevlisi/mensubu; ~ ки культу­ ilgisiz; kayıtsızca; оставаться ~ным к чему-либо bir şeye
ры и искусства kültür ve sanat emekçileri; ~ просве­ kayıtsız kalmak.
щения eğitim görevlisi; 2. уст. (батрак) ırgat; ~ца ж. равнозначнЦый eşit, eşanlamlı; ~ ы е понятия eşan­
kadın/bayan işçi; 0 домашняя ~ hizmetçi, lamlı kavramlar.
работодатель м. işveren, çalıştıran. равномёрн||о düzenli olarak; eşit aralıklarla; ~ый
работорговЦец м. köle taciri, esirci; ~ля ж. köle ti­ düzenli; vezinli, ritmik (ритмичный); ~ шаг vezinli
adım; ~ oe движение физ. düzgün devinim/hareket.
careti, esircilik.
равноправ||ие с. hak eşitliği, eşitlik; борьба за ~ eşit
работоспособность ж. çalışma gücü; ~ный 1. (тру­
haklar elde etme savaşımı; ~ный eşit haklara sahip, eşit
доспособный) çalışabilir; 2. (усидчивый) çalışkan,
haklı; быть ~ным с кем-либо biriyle eşit haklardan yarar­
работящий çalışkan; hamarat (только о женщине).
lanmak.
рабочий I м. işçi; фабричный ~ fabrika işçisi; сель­ равносильный 1. (равной силы) eşit/aynı güçte
скохозяйственный ~ tarım işçisi. [olan]; 2. (равнозначный) eşit; это ~ o самоубййству bu,
рабочЦий I I 1. işçi°; ~ класс işçi sınıfı; ~ая молодёжь intihardan farksızdır,
işçi gençlik/gençler, genç işçiler; 2. (производящий полез­ равносторонний мат. eşkenar,
ную работу) işçi; ~ скот yük ve çekim hayvanlan; ~ая равноугольный мат. eşaçılı; ~ многоугольник eşa-
лошадь beygir; ~ая пчела işçi arı; 3. (предназначенный çılı çokgen.
для работы) çalışma0, iş°; ~ стол çalışma masası; ~ равноцённ||ость ж. eşdeğeri ilik; ~ы й eşdeğerli, eş
кабинет çalışma odası; ~ая одежда iş elbisesi; в ~ее değerde [olan]; два ~ы х произведения eş değerde iki
время mesai saatlerinde; создавать новые ~ ие места yapıt.
yeni işyerleri yaratmak; это ведёт к потере ~его времени равн||ый eşit; eş; denk; aym (одинаковый)', ~ ая опла­
bu, iş saati kaybına yolaçar; 4. тех. iş°, işletme0; ~ ход та за ~ труд eşit işe/emeğe eşit ücret; на ~ ы х усло­
(поршня) iş stroku; ~ ee давление (воды, пара) işletme виях eşit koşullarla; предоставить кому-либо ~ ы е воз­
basıncı; О ~ ая ейла эк. işgücü. можности fırsat eşitliğini sağlamak; ~ой длины aynı
рабск||ий 1. köle0; 2. kölece; körü körüne; ~ ая при­ uzunlukta/boyda; на ~ой скорости aym hızla; в этом
вязанность kölece bağlılık; ~ ая зависимость от кого- деле ему нет ~ы х bu işte eşsizdir/eşi yoktur.
либо birine kölece bağımlılık, равня||ть, сравнять 1. (делать равным) eşit kılmak,
рабство с. 1. kölecilik; 2. kölelik, esirlik, esaret, eşitlemek; сравнять счёт спорт, beraberlik sayısını yap­
рабыня ж. kadın köle, esire; cariye, mak; 2. только несов. (считать одинаковым по ка­
раввин м. haham. чествам и т. п.) bir tutmak; ~ться 1. boy ölçüşmek,
равенств||о с. в разн. значениях eşitlik; ~ лет yaş yarışmak; где тебе с ним ~! onunla boy ölçüşmek had­
eşitliği; ~ перед законом yasa karşısında/önünde eşitlik; dine mi düşmüş senin?; 2. (в строю) hizaya gelmek;
направо ~йсь! sağa bak, hizaya gel!; 3. перен. (следо­
О знак ~ а eşit işareti,
вать чьему-либо примеру) örnek almak; ~ на лучших
равнение с. hizaya gelme; ~ направо! sağa bak!
en iyilerinden örnek almak; 4. (быть равным) eşit olmak;
равнйн||а ж. ova, düzlük; ~ный ovalık, düz; ~ная
трйжды три ~ется девятй üç kere üç dokuz eder,
местность ovalık/düz arazi.
рагу с. нескл. ^ yahni.
равно 1. нареч. aynı ölçüde, eşit derecede; 2. в значе­ рад в значении сказ, memnun; я очень ~ встрече с
нии сказ, eşittir; три плюс два ~ пятй üç artı iki eşittir вами sizi gördüğüme çok memnun oldum; [я] очень ~
beş; 0 всё ~ см. весь. за вас sizin için çok memnun oldum; буду если вы
равнобедренный мат. ikizkenar; ~ треугольник придёте gelirseniz sevinirim; <0 я и сам не что поехал
ikizkenar üçgen. gittiğime pişman oldum.
равновёс||ие с. в разн. значениях denge; экологйчес- радар м. radar; ~ный radar0; ~ная станция radar ista­
кое ~ ekolojik denge; политйческое ~ siyasi denge; по­ syonu.
терять ~ dengesini kaybetmek; нарушить ~ сил перен. ради в разн. значениях için, uğruna; hatın için; ~ этого
güçler dengesini bozmak; 0 вывести кого-либо из ~ия bu uğurda; ~ тебя senin için/uğruna; я приехал [только]
birine dengesini kaybettirmek. ~ тебя senin hatırın için kalktım geldim buraya; шутки ~
равнодёйствующ||ий: ~ая ейла физ. bileşke. разг. şaka olsun diye; О ~ бога см. бог.
радиальный -4 2 9 - разбёгаться

радиальный radyal. радостн||о sevinçli sevinçli, sevine sevine; <0 ж, что...


радиатор м. radyatör. sevinç verici olan, . . . ; жый в разн. значениях sevinçli,
радиация ж. radyasyon, ışınım; солнечная ж güneş sevinç verici, sevindirici; жое лицо sevinçli yüz; жое из-
ışınımı. вёстие sevinçli haber, müjde; с ж Ым лицом yüzü gülerek.
радиЦевый radyum0; radyumlu; ~ й м . хим. radyum; радост||ь ж. sevinç(ci); ж жйзни yaşama sevinci; быть
лечение ~ем radyum tedavisi, вне себя от ~ и sevincinden kabına sağmamak; О с жыо
радикал I м. radikal(li). seve seve.
радикал II м. 1. мат. kök işareti; 2. хим. kök. радуг||а ж. gökkuşağı; цвета ~ и gökkuşağı renkleri.
радикалйзм м. radikalizm. радужн||ый I. gökkuşağı renginde, rengarenk, sedef-
радикальн||о kökünden; жый öklü, kökten, radikal; lenir; 2. перен. tatlı renkli, rengarenk; жые мечты tatlı
принять жые мёры köklü önlemler almak; жые изме- renkli hayaller; жые надёжды на будущее geleceğe olan
нёния köklü/kökten değişiklikler; жое решёние проблё- rengarenk ümitler; ф вйдеть что-либо в жом свете pem­
мы sorunun köklü şekilde çözümü. be görmek.
радио с. нескл. в разн. значениях radyo, telsiz; слу­ радуш||ие с. güleryüzlülük; konukseverlik (гостепри­
шать ж radyo dinlemek; включйть ж radyoyu açmak. имство); жно güzeryüzle; konukseverlik/güleryüz göste­
радиоактйвнЦость ж. radyoaktiflik; жый radyoaktif; rerek; жный güleryüzlü; konuksever; ж приём hüsnüka-
жые вещества radyoaktif maddeler; жое заражёние ra­ bul, güleryüzle karşılama.
dyoaktif bulaşma. раз I al 1. e разн. значениях kez, defa, kere, sefer; три
радиоЦастрономия ж. radyoastronomi; жбиология жа üç kez/defa; увелйчиться в три ~ a üç kat artmak;
ж. radyobiyoloji; ж Вещание с. radyo yayınlan; жве- как-то ж bir keresinde; в пёрвый ж ilk kez/kere; прочтй
щательный: ж Вещательная компания radyo yayın şirke­ ещё ж bir [kez] daha oku; каждый ж по-разному her
ti; жволна ж. radyo dalgası; жграмма ж. telsiz [yazısı]; defasında/seferinde başka türlü; на сей ж bu kez/defa; на
жзонд м. radyosonda; жизлучёние с. radyo ışınımı; сей ж хватит bu defalık yeter; 2. нескл. (при счёте) bir;
жкомментатор м. radyo yorumcusu; жкомпас с. rady- О в другой ж başka sefere; иной ж kimi kez/defa; не
opusula. ж defalarca, çok kez; ни ~ y bir kez/kere olsun; ж в год
радиола ж. pikaplı radyo, radyolu pikap, (очень редко) ayda yılda bir.
радиолампа ж. radyo lambası. раз II нареч. bir gün; bir defasında; как-то ж bir gün,
ради||блог ж radyolog; жология ж. radyoloji. bir defasında/seferinde.
радиолока||тор м. radar; жцибнный пост radar mev­ раз III союз разг. mademfki]; ж [это] так ... madem
zii; жцибнная станция radar [istasyonu]; жция ж. radar­ böyledir.. .; ж ты хочешь... madem istiyorsun.. ., sen
la kestirme. istedikten sonra...
радиоЦлюбйтель м. amatör radyocu; жмаяк м. rady- разбавить сов. см. разбавлять.
ofar; жоборудование radyo donatımı; жпеленгатор м. разбЦавлять, разбавить sulandırmak, seyreltmek; ж
radyo yön bulucu; жпередатчик м. radyo vericisi, verici; спирт водой alkolü su ile seyreltmek; жавленное молоко
жпомёхи мн. ч. radyo parazitleri, parazit[ler]; жПоста- sulu/hileli süt.
нбвка ж. radyofonik oyun; жприёмникж radyo [alıcısı], разбазари||вание с. разг. çarçur etme; ~вать, разба­
alıcı; жрепортаж м. radyo röportajı; жрубка ж. мор. зарить разг. çarçur etmek; boşuna harcamak,
telsiz dairesi/kamarası; жсвязь ж. radyo/telsiz bağlantısı; разбазарить сов. см. разбазаривать,
жслушатель м. radyo dinleyicisi; жстанция ж. radyo разбаливаться I, разболеться I разг. (о человеке)
[istasyonu]; жстудия ж. radyo stüdyosu; жтелеграмма yataklara döşenmek.
ж. telsiz telgraf, telsiz; жтелескбп м. radyoteleskop; разбаливаться II, разболеться II разг. (об органах,
жтелефбн м. telsiz telefon, radyotelefon; жТерапйя ж. частях тела) ağnsı/sancısı tutmak, tutmak; у неё разбо-
radyoterapi, ışınım tedavisi; жфйзика ж. radyoflzik(ği); лёлась голова baş ağrısı tuttu.
жэлектрбника ж. radyoelektronik(ği). разбалтывать I, разболтать I разг. 1. (размеши­
радйровать несов. и сов. telsizle bildirmek, вать) çalkalamak, çalkalayıp kanştırmak; 2. laçka ol­
радйст м., жка ж. telsizci. masına yalaçmak.
радиус м. 1. мат. yarıçap; 2. перен. sia; ж дёйствия разбалтывать II, разболтать II разг. (разглашать)
hareket siası; uçuş siası (самолёта); бомбардировщик dile vermek, faş etmek.
срёднего ~ а дёйствия orta mesafe bomba uçağı. разбалтываться, разболтаться разг. 1. (о винте и
рад||овать, обрадовать, порадовать sevindirmek; т. п.) laçka olmak, laçkalaşmak; 2. перен. (о человеке)
yüzünü güldürmek; müjdelemek, muştalamak (доброй ве­ savruklaşmak, haylazlaşmak.
стью); почему-то это меня не жует nedense sevine­ разбёг м. hız alma; с жу hız alarak; прыжкй с жа hızla
miyorum buna; жоваться, обрадоваться, порадоваться atlama.
sevinmek. разбёгаться сов. разг. koşuşmaya başlamak.
разбегаться — 430 — разведение

разбегаться, разбежаться 1. kaçışmak; они разбе­ eline ne geçerse okur; ~ка ж. 1. (на части) sökme; 2.
жались кто куда her biri bir tarafa kaçtı; 2. (набирать (сортировка) çeşidine göre ayırma, tasnif; ~ны й portatif,
скорость для прыжка) hız almak, sökülüp takılabilen; ~ная мебель portatif mobilya; ~ дом
разбежаться сов. см. разбегаться, portatif/sökülüp takılabilen ev.
разбередить сов. см. бередйть. разборчивЦо okunaklı [şekilde]; пишй ~ okunaklı yaz;
разбивать, разбйть 1. kırmak; разбить стекло/ок­ ~ость ж. 1. titizlik, zor beğenir olma; 2. (почерка um. n.)
но camı kırmak; 2. перен. mahvetmek; kırmak; раз­ okunaklı olma; ~ый 1. titiz, zor beğenir; ~ покупатель
бйть чью-либо жизнь birinin hayatım mahvetmek; раз­ titiz/zor beğenir alıcı/müşteri; 2. okunaklı.
бйть чьи-либо надежды birinin umutlarını kırmak; 3. разбранйть сов. разг. sertçe paylamak; şiddetle eleştir­
(iповреждать, ушибать) incitmek; yarmak; ~ голову mek; ~ся сов. разг. kavga edip aralan açılmak.
başı yarılmak; 4. (наносить поражение) bozmak, boz­ разбрасывать, разбросать 1. serpiştirmek, serpmek; 2.
guna uğratmak, tepelemek; ~ врага düşmanı bozmak; 5. разг. saçmak; dağıtmak; 3. разг.: разбросанные по степй
перен. (опровергать) ~ çürütmek; 6. (делить на час­ сёла istepe serpili/serpilmiş köyler.
ти) ayırmak; bölmek; 7. (палатку, лагерь) kurmak; О разбредаться, разбрестйсь dağılmak; yayılmak; онй
его разбйл паралйч ona inme indi; ~ся, разбйться 1. разбрелйсь по домам dağılıp evlerine gittiler,
kırılmak; стакан разбйлся bardak kınldr; самолёт раз- разбрестйсь сов. см. разбредаться,
бйлся bir uçak yere düşüp parçalandı; 2. yaralanmak (по­ разброд ж dağınıklık.
раниться)', fena halde incitmek (сильно ушибаться); 3. разбросанный в разн. значениях разг. dağınık.
(делиться) aynlmak; ~ на группы grup gmp aynlmak. разбросать(ся) сов. см. разбрасывать(ся).
разбинтовать(ся) сов. см. разбинтовывать(ся). разбрызгать сов. см. разбрызгивать,
разбинтовывать, разбинтовать sargısını açmak; ~ся, разбрызгивать, разбрызгать püskürtmek,
разбинтоваться 1. sargısını açmak; 2. (о бинте) açılmak, разбудйть сов. см. будйть.
çözülmek. разбуха||ние с. şişme; kabarma также перен.', ~ть,
разбирательство с. (судебное) duruşma, разбухнуть şişmek; kabarmak также перен.
разбирать, разобрать 1. [birer birer] almak; kapışmak; разбухнуть сов. см. разбухать и бухнуть I.
2. çeşidine göre ayırmak; 3. sökmek; ~ часы saati sök­ разбушева||ться сов. 1. azmak; coşmak; kudurmak;
mek; 4. (рассматривать) görüşmek; incelemek; 5. гром. море ~лось deniz azdı/kudurdu/coştu; 2. перен. разг. (о
çözümlemek, tahlil etmek; 6. (различать) seçmek; sök­ человеке) azmak, kudurmak,
mek; 7. разг. (о чувствах, страстях) tutmak; меня разо­ развал м. dağılış, dağılma, çözülüş; yıkım (разруха).
брал смех beni bir gülmedir tuttu/aldı; ~ся, разобраться развал||ивать, развалить 1. (раскидывать что-либо
1. разг. yerleşmek; 2. (понимать) anlamak. сложенное) dağıtmak; yıkmak (стену, постройку)', 2.
разбитной разг. kıvrak (расторопный); patavatsız перен. çökertmek; ~йть экономику страны ülkenin eko­
(развязный). nomisini çökertmek; ~иваться, развалйться 1. dağılmak;
разбйт||ый 1. kırık; ~ое стекло kink cam; 2. (утом­ yıkılmak, çökmek (о стене, постройке); 2. перен.
лённый, обессиленный) yorgun argın, halsiz, harap, bit­ dağılmak; ~ как карточный домик iskambil kağıdından
kin; 0 ~oe пианйно akordu bozuk piyano; ~ы е надежды şatolar gibi dağılmak; 3. разг. sereserpe oturmak; он раз-
kınlmış/kınk umutlar. валйлся на диване kanapeye sere serpe uzanmıştı.
разбйть сов. см. разбивать и бить 6; ~ ся сов. см. развалин||а ж. 1. ~ы мн. ч. yıkıntılar; 2. разг. (о
разбиваться, человеке) insan yıkıntısı/çöküntüsü; он выглядел ~ой bir
разбогатеть сов. см. богатеть. insan yıkıntısı görünüşündeydi.
разбой м. haydutluk, eşkıyalık; морской ~ deniz ha­ развалйть(ся) сов. см. разваливать(ся).
ydutluğu, korsanlık; ~ на большой дороге yol kesme, развалюха ж. прост, (о доме) yıkık dökük ev.
haydutluk; ~никл*. 1. haydut, eşkıya; harami (в сказках); разве 1. частица (правда!) sahi mi?; acaba?; чаще
~ с большой дороги yolkesen, haydut; 2. разг. haydut; не переводится: ~ так поступают?! böyle davranılır
~ничать (грабить) haydutluk etmek, eşkıyalık etmek; mı hiç?; ~ ж это отдых? buna dinlenme mi denir?; 2.
~ничий haydut0, eşkıya0; ~ притон haydut yatağı, частица (может быть) acaba; 3. союз (если не) meğer­
разболеться I, II сов. см. разбаливаться I, II. ki; я. не справлюсь, ~ [что/только] ты поможешь ben
разболтать I, II сов. см. разбалтывать I, И. başaramam, meğerki sen yardım edesin.
разболтаться сов. см. разбалтываться, развева||ть dalgalandırmak; ~ться dalgalanmak, ha­
разбомбйть сов. bombalayarak tahrip etmek, valanmak, uçuşmak; у неё ~лись волосы,
разбор м. 1. döküm; eleştiri; inceleme; 2. гром, çözüm­ разведать сов. см. разведывать.
leme, tahlil; грамматический ~ gramerce çözümleme; 3. разведёни||е с. yetiştirme, yetiştiricilik; besleme; üret­
разг.: с ~ом aynm yaparak, seçerek; без ~ a aynm yap­ me; ~ домашних животных evcil hayvan yetiştirme; ~
maksızın/gözetmeksizin; он читает всё без ~ a seçmez, домашней птйцы kümes hayvanlan besleme/yetiştirme.
разведённый -431 - разводной

разведённый 1. boşanmış; 2. в значении сущ. м. разветвлённый dallı.


boşanmış [kişi]. разветвляться, разветвйться 1. dallanmak; 2. (о до­
развёдк||а ж. 1. arama; вестй ~ у [природного] газа роге) çatallanmak.
doğal gaz araması yapmak; 2. воен. keşif(şfı); ~ местно­ развёшать сов. см. развешивать II.
сти arazi keşfi; ~ боем cebri keşif; произвестй ~ y keşif развёшивать I, развёсить (на весах) tartmak,
yapmak; направить кого-либо в ~ y keşfe göndermek; 3. развёшивать И, развёсить, развёшать asmak; sermek
(войсковое подразделение) keşif birliği; 4. (<организация) (бельё и т. п.).
haberalma/istihbarat servisi, haberalma örgütü; стратегй- развёять сов. dağıtmak также перен.; ~ миф о чём-
ческая ~ stratejik istihbarat. либо efsanesini yıkmak; ~ся сов. dağılmak также перен.
развёдочн||ый arama0; keşif0; ~ы е работы геол. ara­ развива||ть, развйть в разн. значениях geliştirmek; ~
ma işleri. мускулатуру kaslarını geliştirmek; ~ умственные спо­
развёдчик м. 1. воен. keşif eri, keşifçi; 2. (агент раз­ собности zihinsel yeteneklerini geliştirmek; ~ промыш­
ведки) haberalma/istihbarat ajanı; haberalmacı, istihbarat ленность endüstriyi geliştirmek; ~ успёх воен. başarıyı
subayı (офицер разведки); 3. (самолёт) keşif uçağı; 4. geliştirmek/genişletmek; ~ться, развиться в разн. зна­
arayıcı; ~ и нефти petrol arayıcıları. чениях gelişmek; О ~ющиеся страны gelişmekte olan/
развёдывательн||ый keşif0 ; haberalma0, istihbarat0; gelişme halinde bulunan ülkeler.
~ корабль keşif gemisi; ~ы е службы haberalma servisle­ развйлина ж. (раздвоенный сук) çatal; О ~ дорог
ri/örgütleri. çatal ağzı, üç yol ağzı,
развёдывать, разведать 1. воен. keşif yapmak, keşfet­ развйлка ж. см. развйлина.
mek; ~ местность arazi keşfi yapmak; 2. геол. arama развинтйть(ся) сов. см. развйнчивать(ся).
yapmak; [arama yapıp] keşfetmek только сов. развйнч||ивать, развинтйть (vidalanmışı) sökmek;
развезти сов. см. развозйть. ^иваться, развинтйться 1. (vidalanmış) gevşemek; 2.
развёнчанный itibardan düşürülmüş, перен. разг. kendini tutamaz hale gelmek; у неё нёрвы
развенчать сов. см. развенчивать, развинтйлись sinirlerine hakim olmaz oldu.
развёнчивать, развенчать itibardan düşürmek, развйти||е с. 1. gelişme, gelişim; evrim (эволюция)', ~
развёрнутый (подробный) aynntılı, detaylı, событий olayların gelişmesi; 2. (развитость) gelişkinlik;
развернуть сов. см. развёртывать и разворачивать 3; olgunluk; уровень экономйческого ~ я страны ülkenin
~ ся сов. см. развёртываться, ekonomik gelişkinlik düzeyi.
развёрстка ж. plana göre tevzi, развитЦой 1. gelişmiş, gelişkin; ~ ая промышленность
развёртывание с. воен. açılma, gelişmiş/gelişkin sanayi; 2. (культурный — о человеке)
развёртывать, развернуть 1. (скатанное, сложен­ kültürlü; 3. в значении сказ, yaygındır,
ное, завёрнутое) açmak; развернуть ковёр halıyı açmak; развитость ж. gelişmişlik, gelişkinlik.
развернуть свёрток paketi açmak; 2. воен. (в боевой развйть(ся) сов. см. развивать(ся).
порядок) açmak; 3. перен. büyük boyutlar kazandırmak; развлекательн||ость ж. eğlendirici nitelik, eğlendi-
развернуть кампанию за için geniş bir kampanya açmak; ricilik; ~ый eğlendirici, eğlence0; ~ фильм eğlendirici
4. перен. göstermek; О развернуть машйну arabayı çark filim; ~ые программы радио, теле eğlence programlan.
ettirmek; ~ся, развернуться 1. (о скатанном, сложен­ развлекать, развлёчь 1. (забавлять) eğlendirmek,
ном, завёрнутом) açılmak; свёрток развернулся paket avutmak; 2. (отвлекать) oyalamak; ~ся, развлёчься 1.
açıldı; 2. воен. (располагаться в ширину по линии фрон­ (веселиться) eğlenmek, gönül eğlendirmek; 2. (отвле­
та) açılmak; 3. перен. разг. (проявлять себя) neye ka­ каться от чего-либо) oyalanmak.
dir olduğunu göstermek; 4. перен. (принимать широкий развлечёни||е с. 1. eğlenme; для ~ я гостёй konuklan
размах) büyük boyutlar kazanmak, geniş ölçüler almak; 5. eğlendirmek için; 2. (зрелище um . п.) eğlence.
(делать поворот) [geri] dönüş yapmak. развлёчь(ся) сов. см. развлекать(ся).
развеселить сов. şenlendirmek, neşelendirmek; ~ ся развод м. 1. (разведение) yetiştirme, besleme, üretme;
сов. şenlenmek, neşelenmek, 2. (расторжение брака) boşanma; О даже на ~ не
развесёлый разг. şen mi şen. осталось ilaç için olsun kalmadı.
развёсистый yalay dallı geniş (ağaç). разводйть, развестй 1. (куда-либо) götürmek; 2. воен.
развёсить I, II сов. см. развешивать I, II. değiştirmek; 3. (раздвигать) açmak; 4. (растворять)
развесной tartı/kilo ile satılan. eritmek; sulandırmak, seyreltmek (разбавлять); 5. (жи­
развестй(сь) сов. см. разводйть(ся). вотных, растения, рыб) yetiştirmek, beslemek, üretmek;
разветвиться сов. см. разветвляться. 6. (костёр, огонь) yakmak; ~ся, развестйсь 1. (с же­
разветвлёни||е с. 1. dallanma; çatallanma; 2. (место) ной, мужем) boşanmak; 2. (размножиться) çoğalmak,
çatal ağzı; на ~ и дороги yolun çatallandığı yerde, yolun türemek,
çatal ağzında; 3. (<ответвление, отрасль) dal, kol. разводной: ~ мост açılır köprü.
разводы - 432 - разграничёние

разводы мн. ч. (узоры) dallar. разгиба||ть, разогнуть doğrultmak; жться, разогнуть­


развозить, развезти (bir taşıtla) götürmek, ulaştırmak; ся doğrulmak.
ф дорогу развезло yol çamurdan zor geçilir hale geldi. разглагольствовать разг. lafazanlık etmek, dem vur­
разволновать сов. heyecanlandırmak; ~ ся сов. he­ mak; edebiyat yapmak.
yecanlanmak, heyecana gelmek. разгладить(ся) сов. см. разглаживать(ся).
разворачивать, разворотить, развернуть 1. сов. раз­ разглаживать, разгладить 1. [sıvazlayarak] düzel­
воротить dağıtmak; yıkmak (разрушить); bir enkaz tmek; разгладить бумагу (рукой) kağıdı sıvazlayarak
yığınına çevirmek (превратить в груду обломков); 2. düzeltmek/buruşuklanm gidermek; 2. (утюгом) ütülemek,
сов. разворотить разг. (приводить в беспорядок) altüst ütüleyerek buruşuklannı gidermek; ~ Ся, разгладиться bu­
etmek, darmadağın etmek; 3. сов. развернуть см. раз­ ruşuklan gitmek, düzleşmek,
вёртывать, разгласйть сов. см. разглашать,
разворовать сов. см. разворовывать, разглашать, разгласйть ifşa etmek, açığa vurmak;
разворовывать, разворовать разг. çalmak; zimmetine жёние с. ifşa [etme], açığa vurma,
geçirmek, разглядеть сов. seçmek,
разворот м. (поворот) dönüş, разглядывать dikkatle gözden geçirmek.
разворотйть сов. см. разворачивать 1, 2. разгнёва||нный gazaplı, kızgın; ж взгляд gazaplı/
разворчаться сов. разг. homurdanıp durmak, homur­ kızgın bir bakış; жть сов. gazaba getirmek, gazap-
danması durmamak. landırmak; жться сов. gazaba gelmek.
разврат м. 1. sefahat(ti); 2. (испорченность нра­ разговаривать в разн. значениях konuşmak; ж о чём-
либо bir şeyi/bir şey üstüne konuşmak, bir şeyden sözet-
вов) ahlak bozukluğu; ~йть(ся) сов. см. развращать(ся);
mek, bir şeyin sözünü/lafını etmek.
жник м. ahlaksız [erkek], namus düşmam; жНица ж.
разговор м. 1. konuşma; телефонный ж telefon ko­
iffetsiz, ahlaksız [kadın], sürtük, kaltak; жНичать kendini
nuşması/görüşmesi; вмешаться в ж söze/lafa kanşmak;
sefahate vermek; iffetsiz hayat sürmek (только о жен­
найтй тему для жа konuşacak konu bulmak; 2. жЫмн. ч.
щине); жный sefih, ahlaksız.
(молва, пересуды) laf; пойдут/начнутся ж Ы söz/laf olur.
развращ||ать, развратйть 1. sefıhliğe alıştırmak; 2. ah­
разговорйться сов. (увлечься разговором) lafa dal­
lakını bozmak; жаться, развратиться 1. sefıhliğe alışmak;
mak.
2. (морально разлагаться) ahlakı bozulmak; жённый
разговор||ник м. konuşma kılavuzu/rehberi; жный ko­
ahlakı bozuk.
nuşma0; ж язык konuşma dili; англййский ж язык ko­
развязать(ся) сов. см. развязывать(ся). nuşulan İngilizce; ж Чивый konuşkan.
развязкЦа ж. 1. son, sonuç(cu); дело идёт к ~ е iş разгон м. 1. (митинга, парламента и т. п.) dağıtma;
sonuna yaklaşıyor; 2. лит. çözülüş; 3. (транспортная) 2. (разбег) hız alma.
yonca yaprağı kavşak. разгонять, разогнать 1. в разн. значениях dağıtmak;
развязнЦо laubali[ce], aşın serbestlikle; patavatsızca разогнать митинг mitingi dağıtmak; разогнать пар­
(нагло); вестй себя ж davranışlan aşın serbest olmak; ламент parlamentoyu dağıtmak; разогнать грусть-тос­
жость ж. laubalilik, aşın serbestlik; patavatsızlık (наг­ ку перен. gamı kederi dağıtmak; 2. (ускорять ход)
лость); жый laubali, aşın serbest; patavatsız (наглый); hızlandırmak, hızım artırmak; 3. разг. (увольнять) yol
жые манеры aşın serbest/laubali tavırlar; ж тон pa­ vermek, işten atmak; жся, разогнаться hız almak, hızlan­
tavatsızca bir eda. mak.
развязЦывать, развязать 1. çözmek, açmak; жать разгораживать, разгородить ayırmak.
узел düğümü çözmek/açmak; жать мешок çuvalın ağzını разгорЦаться, разгореться 1. alev alev yanmaya başla­
açmak; 2. перен. açmak, başlatmak; ~ать кампанию kam­ mak; дрова жаются odunlar alevleniyor; 2. kıpkırmızı
panyası açmak/başlatmak; жываться, развязаться çözül­ olmak; 3. перен. alevlenmek, kızışmak; полемика жёлась
mek, açılmak; шнурок жался potinbağı/bağ çözüldü; О у tartışma kızıştı/alevlendi; страсти жёлись ihtiraslar alev­
него жался язык dili açıldı/çözüldü, lendi.
разгадать сов. см. разгадывать, разгореться сов. см. разгораться.
разгадка ж. çözüm. разгородйть(ся) сов. см. разгораживать(ся).
разгад||ывать, разгадать 1. çözmek; bulmak; ~ать за­ разгорячйться сов. см. горячиться.
гадку bilmeceyi çözmek/bulmak; 2. bulmak; ~ать тайну разграбЦить сов. yağma etmek, yağmalamak; ж Чъё-
sim çözmek. либо имущество birinin mal varlığını talan etmek; ждё-
разгар м. tam kıvam; en civcivli zaman/gün; en kızgın/ ние с. yağma [etme], yağmalama; подвергаться ~лёнию
kızışık dönem/günler; веселье было в самом ~ е eğlence yağmaya uğramak.
tam kıvamını bulmuştu, разграничение с. sınırlandırma, birbirinden sınırla
разгерметизация ж. ae. tazyik boşalması. ayırma.
разграничивать - 433 - раздолье

разграничивать, разгранйчить sınırlandırmak, birbi­ раздвйнуть(ся) сов. см. раздвигать(ся).


rinden sınırla ayırmak, раздвоение с. ikiye/iki kola aynlma, çatallanma; О ~
разгранйчить сов. см. разгранйчивать. лйчности kişilik ikileşmesi,
разграфйть сов. см. разграфлять, раздвоенный (о хвосте, копыте и т. п.) çatal.
разграфлять, разграфйть cetvelle çizgi çekerek ha­ раздвойть(ся) сов. см. раздваивать(ся).
nelere ayırmak. раздевалка ж. разг. vestiyer; soyunma odası,
разгребать, разгрестй kürelemek (лопатой)] tırmıkla раздевать, раздеть soymak; ~ся, раздеться soyun­
sermek (граблями). mak.
разгром м. bozgun, bozguna uğratma; ~ вражеской раздел м. 1. paylaşma, bölüşme, taksim; ~ земель top­
армии düşman ordusunun bozgunu; ~йть сов. см. гро- rakların paylaşılması; ~ наследства mirasın taksimi; 2.
мйть. (часть) bölüm; 3. (то, что является границей между
разгружать, разгрузить boşaltmak; ~ся, разгрузиться кем-чем-либо) aynm çizgisi.
yükünü boşaltmak. раздёлать(ся) сов. см. раздёлывать(ся).
разгрузйть(ся) сов. см. разгружать(ся). разделёние с. bölme; paylaşma; ayırma; ~ обязан­
разгруз||ка ж. boşaltma; ~ самолёта uçağın ностей görev bölümü; görevlerin paylaşılması.
boşaltılması; точный boşaltma0; точные работы boşal­ разделйтельный гром., лог. aynk; ~ союз aynk
tma işleri. bağlaç.
разгрызать, разгрызть dişleriyle kırmak; не раз­ разделйть сов. см. разделять; ~ ся сов. см. разделять­
грызть ореха — не съесть ядра поел, koz kırılmayınca ся 1, 2.
içi yenmez, раздёлывать, разделать I. hazırlamak; ~ грядки (под
разгрызть сов. см. разгрызать,
рассаду) ekilecek yastıklan hazırlamak; ~ тушу gövdeyi
разгул м. 1. (пьянство) sefahat(ti); предаться ~ у ken­
kesip parçalara ayırmak; 2. taklidi yapmak; ~ся, разде­
dini sefahate vermek; 2. alıp yürüme.
латься 1. kurtulmak; 2. разг. (расправляться) hesabını
разгулива||ть разг. gezinmek, dolaşmak; ~ться, раз­
görmek, hakkından gelmek; я с тобой разделаюсь! bunu
гуляться разг. 1. (о ветре и т. п.) azmak; волны разгу­
ödeteceğim sana!
лялись dalgalar azdı; (о погоде) açmak; день ~ется hava
раздёльн||о 1. [ауп] ауп; 2. (отчётливо) seçik, açık;
açıyor; 2. (переставать хотеть спать) uykusu açılmak.
~ы й 1. ayrı; 2. (отчётливый) seçik, açık; 3. (о правопи­
разгульный разг. sefih, sefahat0; вестй ~ образ жйз­
сании) ауп.
ни sefahat hayatı şürmek.
раздел i|ять, разделйть 1. bölmek, ayırmak; ~йть что-
разгулять сов. разг.: ~ ребёнка uykusu açılsın diye
çocuğu avutmak/oyalamak; ~ ся сов. см. разгуливаться, либо на три части üçe ayırmak/bölmek; ~йть сферы
раздавать, раздать dağıtmak, tevzi etmek, влияния nüfuz bölgelerine ayırmak; 2. ayırmak; толпа
раздаваться I, раздаться I duyulmak; çalmak; kop­ ~йла нас kalabalık bizi birbirimizden ayırdı; их ~яла
mak; ötmek; раздался женский крик bir kadın çığlığı пропасть перен. [onların] arasında bir uçurum vardı; 3.
koptu; раздался телефонный звонок telefon zili çaldı; paylaşmak, bölüşmek; ~йть судьбу кого-либо birinin ka­
раздался выстрел bir silah sesi duyuldu, silah patladı. derini paylaşmak; ~ мнёние кого-либо birinin görüşünü
раздаваться II, раздаться II разг. (расступаться) paylaşmak; ~ чьё-либо горе birinin üzüntüsünü pa­
açılmak. ylaşmak/bölüşmek; ~яться, разделиться 1. aynlmak; 2.
раздавйть сов. ezmek; çiğnemek (колёсами). перен. parçalanmak; голоса ~лйлись oylar parçalandı; 3.
раздаривать, раздарить hediye etmek, только несов. (распределяться по категориям и т. п.)
раздарйть сов. см. раздаривать, ayrılmak.
раздаточный dağıtım0; ~ пункт dağıtım/tevzi merke­ раздётый soyunuk; paltosuz (без пальто).
zi; ~ столик (в ресторане и т. п.) servis masası, раздёть(ся) сов. см. раздевать(ся).
раздать сов. см. раздавать, раздира||ть, разодрать 1. (рвать на части) yırtmak;
раздаться I, II сов. см. раздаваться I, II. paralamak; 2. только несов. перен. (причинять страда­
раздача ж. dağıtma, tevzi(ii). ния) parçalamak; ~ющий yürekler paralayıcı, canhıraş; ~
раздваивать, раздвойть ikiye ayırmak/bölmek; ~ся, вопль yürekler paralayıcı bir çığlık.
раздвоиться ikiye aynlmak, iki kola aynlmak, çatal- раздобрёть сов. разг. (располнеть) dolgunlaşmak,
lanmak. şişmanlamak.
раздвигать, раздвйнуть 1. açmak; ayırmak; ~ за­ раздобыть сов. разг. [arayıp] bulmak, bulup buluştur­
навески perdeleri açmak; 2. aralamak; ~ стулья san­ mak; uydurmak.
dalyeleri aralamak; ~ся, раздвйнуться (расступаться) раздоль||е с. 1. açıklık; ~ степей steplerin açıklığı; 2.
açılmak. перен. (полная свобода) tam serbesti; ему здесь ~ burada
раздвижной açılır; ~ стол açılır masa. istediğini yapmakta serbesttir; ~ный 1. engin; ~ная степь
раздор - 434 - разливать

engin step; 2. перен. (свободный) hür; ~ная жизнь hür ve разжёвывать, разжевать çiğnemek,
kaygısız yaşama. разжечь сов. см. разжигать.
раздор ж. uyuşmazlık, geçimsizlik; çekişme (ссора); разжигать, разжёчь 1. (огонь, костёр) yakmak; 2.
сеять ~ nifak sokmaya çalışmak, перен. körüklemek, kızıştırmak, alevlendirmek; ~ нё-
раздосадовать сов. sinirine dokunarak canını sıkmak. нависть kinleri körüklemek/kızıştırmak; ~ страсти ihti­
раздражЦать, раздражйть 1. asabını bozmak, sinirine rasları alevlendirmek; ~ чей-либо аппетйт iştahını kabar­
dokunmak; 2. irkiltmek, tahriş etmek; uyarmak; дать­ tmak.
ся, раздражйться 1. sinirlenmek, asabı bozulmak; 2. ir­ разжижЦать sulandırmak; ~ёние с. sulandırma,
kilmek, taharrüş etmek; кожа ~йлась deri taharrüş etti/ разжимать, разжать açmak; разжать руку elini
irkildi; ~ающий 1. insanın asabını bozan, insanın sinirine açmak; ~ся, разжаться açılmak,
dokunan; 2. irkiltici, muharriş; ~ёние с. 1. öfke; 2. ir­ разжиреть сов. см. жирёть.
kilme, taharrüş; irkiltme, tahriş; 3. uyarma, uyarım; ц ен ­ раззадоривать, раззадорить kışkırtıp isteklendirmek,
ный öfkeli; ~ймость ж. irkilebilirlik; ~ймый irkilebilir; kızıştırmak; ~ся, раззадориться coşarak gayrete gelmek,
~йтель м. uyaran; внёшний ~ dış uyaran. coşmak.
раздражйтельн||ость ж. 1. asabilik; 2. uyanlganlık; раззадорить(ся) сов. см. раззадбривать(ся).
~ый 1. (о человеке, характере и т. п.) asabi; 2. (об раззвонйть сов. разг. davul çalıp elâleme duyurmak,
организме, органе) uyanlgan. разйнуть сов. см. разевать,
раздражйть(ся) сов. см. раздражать(ся). разйня м., ж. разг. gafil.
раздразнйть сов. 1. kızdırmak; ~ собаку köpeği разйтельн||ый çarpıcı; ~ые перемёны çarpıcı
kızdırmak; 2. uyandırmak; ~ аппетит birinde iştah uy­ değişimler,
andırmak. разйть разг. kokmak.
раздробйть(ся) сов. см. раздроблять(ся) и дро- разлагать, разложйть 1. мат. aynştırmak; 2.: раз-
бйть(ся). ложйть воду на кислород и водород suyu oksijen ve
раздроблены Цость ж. parçalanmışlık, bölünmüşlük; hidrojene parçalamak; 3. перен. (морально) ahlakım boz­
~ый 1. parça parça [olmuş]; ~ая рука kemiği birçok mak; moralini bozmak; ~ся, разложйться I. aynşmak,
yerinden kırılmış kol; 2. parçalanmış; bölük pörçük; объ- parçalanmak; 2. (гнить) çürümek, tefessüh etmek; 3.
единйть ~ы е сйлы bölük pörçük güçleri birleştirmek. перен. (морально) ahlakı bozulmak, ahlakça çürümek;
раздроблять, раздробйть 1. parça parça etmek, morali bozulmak,
parçalamak; у него раздроблена кость bir kemiği birkaç разлагающий ahlak bozucu; moral bozucu,
yerinden kırılmış; 2. (расчленять) parçalamak; ~ся, раз- разлад м. geçimsizlik, uyuşmazlık; uyumsuzluk (несла­
дробйться 1. (разбиваться) parça parça olmak, ufalan­ женность); внести ~ nifak sokmak.
mak; 2. (делиться на части, группы) aynlmak, bölün­ разладить(ся) сов. см. разлаживать(ся).
mek. разлаживать, разладить разг. в разн. значениях boz­
раздувать, раздуть 1. üflemek; ~ огонь ateşi üflemek; mak; разладить дёло işi bozmak; ~ся, разладиться разг.
~ горн körüğü çekmek; 2. безл. в значении сказ. разг.: у bozulmak.
неё раздуло щёку avurdu şişti/davul gibi oldu; 3. перен. разламывать, разломить, разломать 1. сов. разло-
şişirmek; ~ся, раздуться şişmek, davul gibi olmak; yukan мйть parçalamak; 2. сов. разломать kırmak; yıkmak (по­
kalkmak (о ноздрях). стройку и т. п.); ~ся, разломиться, разломаться 1. сов.
раздума||ть сов. caymak; я ~ л ёхать gitmek niyetim­ разломйться parçalanmak, kırılmak; 2. сов. разломаться
den caydım. kınlmak; yıkılmak (разрушаться).
раздумыва||ть 1. düşünmek; 2. (колебаться) duraksa­ разленйться сов. разг. tembelleşmek.
mak; не ~ я hiç duraksamadan, bir iki demeden. разлет||аться, разлетёться 1. uçuşmak, uçup dağıl­
раздумь||е с. düşünce; погрузйться в ~ düşünceye dal­ mak; ~ёться в разные стороны dört bir yana uçuşmak;
mak; после долгого ~ я uzun uzun düşündükten sonra, 2. (быстро распространяться) yayılıvermek; 3. разг.
раздутый 1. şişmiş; 2. перен. şişirilmiş. (разбиваться на мелкие куски) paramparça olmak; ~ёть-
раздуть(ся) сов. см. раздувать(ся). ся вдрёбезги paramparça/hurdahaş olmak,
разеваЦть, разйнуть разг. açmak; О разйнуть рот от разлетёться сов. см. разлетаться,
удивлёния прост, ağzı [bir kanş] açık kalmak; а ты [в разлёчься сов. разг. sere serpe yatmak, serilip ser­
другой раз] рот не ~й! прост. pilmek.
разжалобить сов. acındırmak; ~ся сов. acıma duymak, разлйв м. (половодье) taşma, taşkın,
разжаловать сов. уст .: ~ кого-либо в рядовые birinin разливать, разлйть 1. (проливать) dökmek; 2. (на­
rütbesini ere indirmek. ливать) koymak, boşaltmak; ~ся, разлйться 1. (проли­
разжать(ся) сов. см. разжимать(ся). ваться) dökülmek; 2. (выходить из берегов) taşmak; 3.
разжевать сов. см. разжёвывать. перен. (распространяться) yayılmak; dökülmek.
разливной - 435 - разминать

разливнЦой: ~ ое пиво fıçı birası, размахнуться сов. [vunnak için] elini kaldırmak, kes­
разливочный (предназначенный для разлива по бу­ kenmek.
тылкам) şişeleme0, размачивать, размочйть ıslatmak.
разлиновать сов. koşut çizgiler çizmek. размашистЦый разг. geniş; ~ жест geniş bir el ha­
разлйть(ся) сов. см. разливать(ся). reketi; жым шагом geniş geniş adımlarla,
различать, различить 1. (распознавать) seçmek, far- размежевание с. sınırlama; ж земель arazi sınırlaması,
ketmek; 2. (видеть разницу) [arasında] ayrım yapmak, размежёвывать, размежевать sınırlamak также
ayırmak; ~ ся farklı olmak, aynlmak. перен.; размежевать землю (разбить на участки) ara­
разлйчиЦе с. aynm, farklılık, fark; aynlık; ж в усло­ ziyi parsellemek; ~ся, размежеваться 1. [ortak malı]
виях koşullann farklılığı; ж во взглядах görüş aynlığı; toprağı biriyle paylaşıp sınırlamak; 2. перен. (о сферах
между ними нет жя aralannda aynm/fark yok; О знаки деятельности) eylem alanı sınırlarını kendi aralannda
~ я rütbe işaretleri, belirlemek; 3. перен. aynlmak; aynşmak.
различйть сов. см. различать. размельч||ать, размельчить ufalamak; жйть что-
разлйчны й 1. (несходный) değişik, farklı, ayn; 2. либо в порошок toz haline getirmek, un ufak etmek,
(разнообразный) çeşitli, türlü. размельчйть сов. см. размельчать,
разложение с. 1. aynşma, aynşım; aynştırma; çürüme размен м. (денег) bozma; bozdurma; ж фигур шахм.
(гниение); 2. перен. (моральное) ahlakının bozulması, taş kınşması.
moralinin bozulması. размёнЦивать, разменять bozmak; bozdurmak; пойдй
разложйть(ся) сов. см. разлагать(ся) и раскла­ жяй деньги git parayı bozdur; живаться, разменяться (в
дываться). игре) kırışmak; жный: жная монета bozuk/ufak para.
разлом м. 1. (действие) kınlma; kırma; 2. (место разменять(ся) сов. см. разменивать(ся).
разлома) kmk(ğı). размёр м. 1. в разн. значениях boyut, boy; ölçü, çap;
разломать сов. см. разламывать 2; жся сов. см. раз­ büyüklük; miktar; кастрюля среднего жа orta boy tence­
ламываться 2. re; ж участка arsamn boyutları/ölçüsü; ж пенсии emekli
разломйть сов. см. разламывать 1; ~ ся сов. см. раз­ maaşının miktan; достйчь невиданных жов görülmemiş
ламываться 1. boyutlara varmak; 2. (мерка, номер) boy; beden; 3. лит.
разлук||а ж. 1. aynlık, hicran; жить в же с кем-либо tartı, vezin, ölçü; 4. муз. ölçü.
birinden ayn/uzakta yaşamak; 2. (расставание) aynlma. размёренный mevzun, düzenli; ж шаг mevzun adım;
разлуч||ать, разлучить ayırmak; их жили onlan birbi­ ж ритм düzenli ritim,
rinden ayırdılar; жаться, разлучиться aynlmak. размёрить сов. см. размерять,
разлучйть(ся) сов. см. разлучать(ся). размерять, размёрить ölçüp işaretlemek,
разлюбйть сов. sevmez olmak, artık sevmemek, размесйть сов. см. размёшивать I.
hoşlanmaz olmak, soğumak. разместй сов. см. разметать I.
размагнйтить(ся) сов. см. размагнйчивать(ся). разместйть(ся) сов. см. размещать(ся).
размагнйчивать, размагнитить mıknatıslığını gider­ разметать I, разместй süpürerek temizlemek; раз­
mek; жся, размагнйтиться mıknatıslığı kalmamak. местй снег с дороги yolu süpürerek kardan temizlemek.
размазать(ся) сов. см. размазывать(ся). разметать II сов. 1. (разбросать) dağıtmak; 2. (ши­
размазня разг. 1. ж. (жидкая каша) (bir çeşit) lapa; роко раскинуть руки, ноги) geniş geniş açmak.
2. м ., ж. (о человеке) miskin, uyuşuk, nanemolla. размёт||ить сов. см. размечать; жка ж. işaretleme,
размазывать, размазать bulaştırmak; (bulaşmışı) ya­ размечать, размётить işaretlemek,
ymak; жся, размазаться (bulaşmış) yayılmak. размечтаться сов. düşlere/hayallere dalmak,
размалевать сов. разг. boyalamak; alaca bulaca bo­ размеш ать сов. см. размёшивать II.
yalar sürmek (разными красками). размёш ивать I, размесйть yoğurmak,
размалывать, размолоть övütmek; çekmek (кофе, пе­ размёш ивать II, размешать kanştınp eritmek; разме­
рец); жся, размолоться övütülmek, toz haline gelmek. шать сахар в чае çayın şekerini kanştınp eritmek.
разматы вать, размотать çözmek, açmak; sağmak; размещ||ать, разместить в разн. значениях yerleştir­
жся, размотаться çözülmek. mek; koymak; жаться, разместйться yerleşmek; yerini
размах м. 1. genlik; ж маятника sarkacın salınım gen­ almak; жёние с. 1. yerleştirme; 2. (порядок, система
liği; 2. açıklık; ж крыльев kanat açıklığı; 3. перен. (ши­ расположения чего-либо) yerleşim, dağılım.
рота, масштаб) boyutlar, ölçüler, genişlik. разминать, размять yoğurmak; ezmek (картофель);
размахивать sallamak; ж портфелем çantasını ileri ж глйну kil yoğurmak; ~ся, размяться 1. (становиться
geri sallamak; ~ руками ellerini kollanm sallamak/[geniş мягким) yumuşamak; 2. (о спортсмене и т. п.) eşofman
geniş] oynatmak. yapmak.
разминирование -436 - разноязычный

разминйрова||ние с. mayından temizleme, mayın te­ разнестй сов. см. разносить I; ~ сь сов. см. разно-
mizlemesi; ~ть несов. и сов. mayından temizlemek/ сйться I.
arındırmak, разнимать, разнять 1. разг. [birbirinden] ayırmak; 2.
размйнка ж. ısınma, eşofman (в спорте). (дерущихся) ayırmak,
размйночн||ый ısınma; ~ы е прыжки спорт. ısınma разниться [birbirinden] farklı olmak.
atlamaları. разниц||а ж. в разн. значениях fark; ~ в возрасте yaş
разминуться сов. разг. 1. yolda raslaşmamak; 2. farkı; О какая ~ ? ne farkı var?
yamndan geçmek. разнобой м. (в работе) uyumsuzluk,
размнож||ать, размножить 1. (документ, текст и разновйдность ж. çeşit(di).
т. п.) çoğaltmak, teksir etmek; 2. разг. (растения, жи­ разногласи||е с. 1. ayrılık; anlaşmazlık; идеологйчес-
вотных и т. п.) üretmek, çoğaltmak; ~аться, размно­ кие ~ я ideolojik ayrılıklar; ~ во мнениях görüş ayrılığı;
житься üremek; çoğalmak в разн. значениях; ~ёние с. 1. 2. (противоречие) tutarsızlık; ~ в показаниях ifadelerin
çoğaltma, teksir etme; 2. биол. üreme, çoğalma. birbirini tutmaması, ifadelerdeki tutarsızlıklar.
размнбжить(ся) сов. см. размножать(ся). разноголосица ж. разг. (разногласия) fikir ayrılıkları,
размозжйть сов. [vurup] parçalamak, akortsuzluk.
размокать, размокнуть ıslanmak, ıslanıp kabarmak; разнокалйберн||ый 1. (об оружии, снарядах) çap­
ıslanıp yumuşamak, lan ауп; 2. перен. разг. kanşık; ayntürden; ~ ая мебель
размокнуть сов. см. размокать, kanşık mobilya.
размол м. övütme. разномастный 1. (о лошадях) donlan ауп; 2. (о кар­
размолвк||а ж. hafif kavga, çekişme; они в ~ е kav­ тах) renkleri ауп; 3. перен. разг. her çeşitten, her türden.
galıdırlar. разнообразие с. çeşitlilik; ~ форм biçim çeşitliliği;
размолоть(ся) сов. см. размалывать(ся). ~ить çeşitlemek, çeşitlendirmek; ~иться çeşitlenmek;
разморйЦть сов. разг. pek gevşemek; парня ~ло от ~ны й çeşitli, türlü; ~ные растения çeşitli bitkiler,
жары çocuk sıcaktan рек gevşedi/turşu oldu. разнорабочий vasıfsız işçi, amele,
разморбЦзить сов. buzunu çözdürmek; ~женное мясо
разноречйвый birbirini tutmayan, çelişik.
buzu çözülmüş et.
разнорбднЦый heterojen, ayntürden.
размотать(ся) сов. см. разматывать(ся).
разнос м. 1. (писем и m. n.) dağıtma, tevzi etme; 2.
размотка ж. çözme,
разг. (выговор) azarlama, paylama.
размочйть сов. см. размбчивать.
разносйЦть I, разнестй 1. dağıtmak, tevzi etmek; ~
размы||в м. aşınma, aşındırma; ~вать, ~ть aşındırmak;
пйсьма адресатам mektup dağıtmak; 2. (обнося, разда­
река ~ л а берега nehir, kıyılarını aşındırdı; ~ваться, раз­
вать что-либо) gezdirmek; 3. (записывать в разные
мыться (разрушаться) aşınmak.
места) geçirmeK; 4. (рассеивать) dağıtmak; 5. в разн.
размыкать, разомкнуть в разн. значениях açmak; ~
цепь эл. devreyi açmak/kesmek; ~ся, разомкнуться в значениях yaymak; ~ слухи перен. söylenti yaymak; 6.
разн. значениях açılmak. разг. (разбивать, разрушать) dağıtmak, duman etmek;
размыть(ся) сов. см. размывать(ся). kırıp geçirmek, tahrip etmek; dümdüz etmek; 7. перен.
размышлёниЦе с. düşünme, düşünce; погрузйться в разг. (ругать) azarlamak, paylamak; разнестй кого-либо
~ я düşüncelere dalmak; это наводит на ~ я bu, insanı в пух и прах yerden yere vurmak/çalmak; 8.: у него
düşündürüyor. разнесло щёку avurdu davul gibi şişti,
размышлять düşünmek; ~ вслух yüksek sesle düşün­ разносйть II сов. см. разнашивать,
mek. разносйться I, разнестись (распространяться) ya­
размягч||ать, размягчйть yumuşatmak также перен.] yılmak.
gevşetmek; ~аться, размягчйться yumuşamak также разносйться II сов. см. разнашиваться,
перен.] gevşemek; ~ение с. yumuşama; yumuşatma; ~ разносторонний 1. в разн. значениях değişik/çok
мозга мед. beyin yumuşaması. yönlü; evrensel: ~ яя деятельность değişik yönlü faaliyet­
размягчйть(ся) сов. см. размягчать(ся). ler; 2. мат. çeşitkenar; ~ треугольник çeşitkenar üçgen;
размякать, размякнуть 1. yumuşamak, gevşemek; лёд ~ость ж. değişik/çok yönlülük; evrensellik (универсаль­
размяк buz çözülmeye yüz tuttu; 2. перен. разг. (стать ность).
вялым — о человеке) gevşemek, разность ж. мат. fark.
размякнуть сов. см. размякать. разносчик м. seyyar satıcı, ~ газет gazete müvezzii.
размять(ся) сов. см. разминать(ся). разноцвётный renk renk; çok renkli (многоцветный).
разнарядка ж. (документ на получение товара, гру­ разношёрстн||ый: ~ ая толпа разг. kanşık bir ka­
за) teslim emri. labalık.
разнашивать, разносить giye giye genişletmek; ~ся, разноязычный dilleri ауп ауп olan, çeşitli dilleri ko­
разноситься giyile giyile açmak/genişlemek. nuşan; çeşitli dillerde yazılmış (о текстах).
разнузданный -437 - разрастйсь

разнузданнЦый I. gemi çıkarılmış; 2. перен. разг. разорЦёние с. 1. yıkım, yıkıma uğrama; ~ ремес­
azgın, gemi azıya almış, azgınlaşmış. ленников zanaatkarların yıkıma uğraması; 2. (разруше­
разнуздать(ся) сов. см. разнуздывать(ся). ние) [yakıp] yıkma, harap etme, ktrıp geçirme; ~ённый
разнуздывать, разнуздать 1. gemini çıkarmak; 2. yıkkın, harap; ~ войной savaşın harap ettiği; ~йтельный
перен. разг. azgınlaştırmak; ~ся, разнуздаться 1. gemden yıkıcı; ~йть(ся) сов. см. разорять(ся).
kurtulmak; 2. перен. разг. azgınlaşmak. разоружЦать, разоружйть silahsızlandırmak также
разнЦый в разн. значениях ауп; değişik, çeşitli, türlü; перен.; silahını elinden almak; ~аться, разоружиться si­
tekeş; ~ы е взгляды farklı görüşler; в ~ oe время değişik/ lahsızlanmak также перен.; ~ёние с. silahsızlandırma;
farklı zamanlarda, silahım elinden alma; silahsızlanma; ядерное ~ nükleer
разнять сов. см. разнимать. silahsızlanma.
разобйдеть сов. разг. fena gücendirmek; ~ся сов. разоружйть(ся) сов. см. разоружать(ся).
разг. fena gücenmek. разор Цять, разорйть 1. yıkmak, yıkıma, uğratmak;
разоблач||ать, разоблачить teşhir etmek; ipliğini pa­ 2. (разрушать) [yakıp] yıkmak, harap etmek; ~йтъ
zara çıkarmak; maskesini kaldırmak (кого-либо); ~ про­ [птйчье] гнездо kuş yuvasını bozmak; ~яться, разорить­
иски кого-либо birinin entrikalannı teşhir etmek; д ать­ ся yıkıma uğramak; batmak, iflas etmek (обанкротить­
ся, разоблачиться шутл. elbisesini çıkarmak, soyunmak; ся).
~ёние с. teşhir [etme]; maskesini kaldırma. разослать сов. см. рассылать.
разоблачйть(ся) сов. см. разоблачать(ся). разостлать(ся) сов. см. расстилать(ся).
разобрать(ся) сов. см. разбирать(ся). разохотиться сов. разг. iştahlanmak,
разобщ||ать, разобщить 1. birbirinden ayırmak, разочарование с. hayal/düş kınklığı; вызвать ~ у ко­
aynştırmak; 2. (прерывать общение) bağlantısını kes­ го-либо birini hayal kırıklığına uğratmak; его постигнет
mek; ~аться, разобщйться (терять связь) bağıntısı ~ hayal kırıklığına/hüsrana uğrayacaktır.
kalmamak, birbirinden kopmak; ~ёние с. birbirinden разочарованыI|o hayal kırıklığıyla; ~ый hayal kırıklı­
ayırma, aynştırma; ~ённость ж. birbirinden kopmuş ol­ ğına uğramış; ~oe лицо hayal kınklığı okunan yüz.
ma, bölünmüşlük; tecrit edilmişlik (изолированность); разочаровать(ся) сов. см. разочаровывать(ся).
~ённый bağıntısı kalmamış, birbirinden kopuk. разочаровы вать, разочаровать hayal/düş kınklığına
разобщйть(ся) сов. см. разобщать(ся). uğratmak; ~ся, разочароваться hayal/düş kınklığına
разогнать(ся) сов. см. разгонять(ся). uğramak; inancı kalmamak; он разочаровался в [своём]
разогнуть(ся) сов. см. разгибать(ся). друге dostuna inancı kalmadı.
разогревать, разогреть в разн. значениях ısıtmak; разрабаты вать, разработать 1. в разн. значениях
ılıtmak (слегка); ~ся, разогреться в разн. значениях hazırlamak; işlemek; ~ землю toprağı [işleye işleye]
ısınmak. hazırlamak; ~ план bir plan hazırlamak; 2. горн, tüket­
разогрёть(ся) сов. см. разогревать(ся). mek; 3. только несов. горн, (эксплуатировать) işlet­
разодёЦтый разг. giyinip kuşanmış, takıp takıştırmış; mek.
~ть сов. giydirip kuşandırmak; ~ться сов. giyinip kuşan­ разработ||ать сов. см. разрабатывать 1, 2; ~ка ж. 1.
mak, takıp takıştırmak. в разн. значениях hazırlama; işleme; ~ проекта консти­
разодрать сов. см. раздирать 1; ~ ся сов. 1. (разо­ туции anayasa tasansı hazırlanması; ~ этой темы лит.
рваться) yırtılmak, sıyrılmak; 2. (подраться) yumruk bu konunun işlenmesi/işlenişi; 2. (способ добычи иско­
yumruğa kavga etmek. паемых) işletme; открытая ~ açık işletme; açık ocak (о
разозлйть сов. kızdırmak; ~ся сов. kızmak, kafası месте добычи).
kızmak. разравнивать, разровнять tesviye etmek, düzlemek.
разойтйсь сов. см. расходиться, разра||жаться, разразиться 1. patlamak, patlak ver­
разом разг. 1. (в один приём) bir kalemde; 2. (сразу) mek, kopmak; ~зйлась война savaş patladı/patlak verdi/
birden; anında (мгновенно). koptu; ~зйлась буря fırtına patladı/koptu; 2. перен. savur­
разомкнуть(ся) сов. см. размыкать(ся). mak; ~зйться бранью küfürler savurmak; ~зйться сме­
разомлёть сов. разг. rehavet basmak, gevşeklik gel­ хом kahkahayı basmak, makaralan koyuvermek; ~зйть
mek, gevşemek. сов. \ ~зй меня гром/бог/господь öldür Allah,
разонравиЦться сов. beğenmez/hoşlanmaz olmak; bir разразйгься сов. см. разражаться.
şey birini çekmez olmak; ты ему ~лась seni beğenmez разрастЦаться, разрастйсь 1. dallanıp büyümek; сйль-
oldu. но/бурно ~ azmak; 2. büyümek, genişlemek; город ~ал-
разорванный 1. {рваный) yırtık; 2. (отрывочный) ся şehir büyüyordu/yayılıyordu: не дать ~йсь чему-либо
bölük pörçük. bir şeyin büyümesine/boy atmasına meydan vermemek;
разорвать сов. см. разрывать I; ~ ся сов. см. разры­ проблема разрослась mesele dal budak saldı,
ваться. разрастйсь сов. см. разрастаться.
разреветься -438 - разряд

разреветься сов. разг. bir ağlama[dır] tutturmak, разруш||ать, разрешить 1. yıkmak, tahrip etmek, harap
разредить сов. см. разрежать. etmek; 2. перен. (портить) mahvetmek; bozmak; ж здо­
разрежать, разредить в разн. значениях seyrekleştir­ ровье sağlığı bozmak; 3. перен. (губить, расстраивать)
mek, seyreltmek; teklemek (рассаду). bozmak; mahvetmek; kırmak; разрушить чьи-либо планы
разрежённЦость ж. seyreltiklik; ж воздуха havanın birinin planlannı bozmak; разрешить чьё-либо счастье
seyreltikliği; ~ый 1. seyrekleştirilmiş; teklenmiş (о рас­ birinin saadetini mahvetmek; жаться, разрушиться 1.
саде); 2. (о воздухе, газах) seyreltilmiş, seyreltik. yıkılmak, harap olmak; здание скоро разрешится bi­
разрез м. 1. kesik(ği); yırmaç(cı) (на одежде); 2. (на na yıkılmak üzeredir; 2. перен. mahvolmak; bozulmak;
чертеже) kesit; 3. горн, açık ocak; угольный ж açık kınlmak; жёние с. 1. (действие) yıkma, tahrip [etme]; 2.
kömür ocağı; 0 в этом ~ e bu bakım açısından, (повреждение) tahribat; harabiyet; жёния, нанесённые
разрезать сов. см. разрезать и резать 1. пожаром yangının neden olduğu tahribat/hasar,
разрезать, разрезать 1. kesmek; 2. (оперировать) разрушенный yıkık, harap.
açmak, deşmek. разрушйтель м. yıkıcı; жный yıkıcı, tahrip0; жное
разрешЦать, разрешить 1. izin vermek, müsaade et­ воздействие чего-либо yıkıcı/tahripkâr etki; самая жная
mek, cevaz vermek; koyuvermek; ему ~йли остать­ из войн savaşların en yıkıcısı.
ся kalmasına müsaade edildi; 2. müsaade [belgesi] ver­ разрушить(ся) сов. см. разрушать(ся).
mek, ruhsat vermek; ~йть что-либо к печати bir şey­ разрыв м. 1. kopma; kes[il]me; ж связей (между
in basılmasına ruhsat vermek/izin vermek; 3. çözmek, странами, организациями и т. п.) bağların kopması; ж
çözümlemek; ~йть проблему sorunu çözmek; ~йть про­ дипломатйческих отношений diplomatik ilişkilerin ke­
тиворечие çelişkiyi çözümlemek; ~ сомнения kuşkulan silmesi; 2. (действие) kopma; patlama (снаряда, кот­
ortadan kaldırmak; 4.: ~ й пройтй! müsaade et de geçey­ ла и т. п.); ж мышц kas kopması; 3. (промежуток)
ara, mesafe, açıklık; yank(ğı), gedik(ği); ж между ба­
im; ~йте мне немного подумать izin verirseniz biraz
тальонами taburlar arasındaki açıklık/mesafe; ж в стене
düşüneyim; жаться, разрешиться 1. çözülmek, çözüm­
duvardaki yank; увелйчивать ~ mesafeyi açmak; arayı
lenmek; 2. sonuçlanmak; 3. (родить) kurtulmak; doğur­
açmak спорт.; 4.: найтй ж провода telin koptuğu yeri
mak; 4. только несов. безл. (быть позволенным) caiz
bulmak; 5. (несоответствие) uyuşmazlık; ф ж сердца
olmak; это ждется? buna izin/cevaz var mı?; здесь ку­
kalp sektesi, damla.
рить ~ается burada sigara içilir/içmeye izin var; жёние
разрывать I, разорвать 1. yırtmak; koparmak; разо­
с. 1. (позволение) izin(zni), müsaade; он уехал без жёния
рвать конверт (вскрыть) zarfı yırtmak; разорвать верёв­
izinsiz gitti; 2. ruhsat, ruhsatname; müsaade [belgesi]; ж
ку ipi koparmak; разорвать что-либо на кускй [yırta­
на разведку нефти petrol arama ruhsatnamesi; 3. (вопро­
rak] parça parça etmek; 2. перен. kırmak; разорвать це­
са u m . n.) çözme, çözüm; ж противоречий çelişkilerin
пи рабства esaret zincirlerini kırmak; 3. перен. yırtmak;
çözülmesi/çözümü; О с Вашего ~ ён и я... müsaadenizle. крик, разорвавший тишину ночи gecenin sessizliğini
разрешить сов. см. разрешать; ~ ся сов. см. разре­ yırtan/parçalayan çığlık; 4. (растерзать — о животных)
шаться 1, 2, 3. paralamak; 5.: котёл разорвало kazan patlayıp param­
разрисовать сов. см. разрисовывать, parça oldu; 6. перен. (связи, отношения) kesmek.
разрисовывать, разрисовать resim[ler] yaparak süsle­ разрывать И, разрыть разг. darmadağın etmek; раз­
mek; разрисовать стену разными цветами duvan baştan рывать бумаги на столе masa üstündeki tüm kağıtlan
aşağı çiçek resimleriyle kaplamak, darmadağın etmek.
разровнять сов. см. разравнивать. разрываЦться, разорваться 1. kopmak; yırtılmak; ка­
разрозненнЦый 1. (неполный) natamam; tek; жые нат разорвался halat koptu; перчатка разорвалась el­
тома tek ciltler; 2. (разъединённый) birbirinden kopuk, diven yırtıldı; 2. (взрываться) patlamak; 3. (об узах,
bölük pörçük, связях) kopmak; О у меня сердце жется yüreğim
разрознить сов. takımını bozmak, parçalanıyor/parça parça oluyor.
разрубать, разрубйть kesip parçalara ayırmak; yar­ разрывнЦой patlayıcı; ждя пуля (охотничья) patlayıcı
mak; разрубйть полено odunu yarmak, av mermisi.
разрубйть сов. см. разрубать. разрыдаться сов. hüngür hüngür ağlamaya başlamak,
разругать сов. разг. (раскритиковать) şiddetle разрыть сов. см. разрывать II.
eleştirmek; жся сов. kavga edip bozuşmak. разрыхлйть сов. см. разрыхлять,
разрумяни||ть сов. 1. разг. (щёки) bol allık sürmek; разрыхлять, разрыхлйть (землю) kabartıp yumuşat­
2. kıpkırmızı etmek; жться сов. 1. разг. yanaklanna bol mak.
allık sürmek; 2. kıpkırmızı olmak; она жЛась от мороза разряд I м. 1. kategori; takım; он из жд лентяев tembel
ayazdan yanaklan kıpkırmızı oldu, takımmdandır; 2. sınıf; электрик второго ~ д ikinci sınıf
разруха ж. yıkım, perişanlık. elektrikçi.
разряд -439 - район

разряд II м. фаз. boşalma, deşarj; атмосферные ~ы разъединять, разъединйть [birbirinden] ayırmak; ~ся,
atmosferik boşalmalar. разъединйться [birbirinden] ayrılmak.
разрядйть(ся) I, II сов. см. разряжать(ся) I, II. разъёзд м. 1. (отъезд) (taşıtla) gitme, aynlma; 2. ~ы
разрядк||а ж. 1. (действие) boşalma; boşaltma; ско­ мн. ч. (поездки) geziler; провестй месяц в ~ах bir ayı
рость ~ и физ. deşarj oluş sürati; 2. yumuşama, detant; şuraya buraya gezi yapmakla geçinnek; 3. ж.-д. bannma
военная ~ askeri yumuşama/detant. hattı (путь)] bannma gan (пункт)] 4. воен. (кавалерий­
разряжать I, разрядить I разг. (наряжать) giydirip ский) atlı keşif kolu.
kuşandırmak. разъезжа||ть geziler yapmak; ~ по стране ülkede ge­
разряжать II, разрядить I I 1. (оружие] также стре­ ziler yapmak; ~ться, разъехаться 1. (taşıtla) gitmek;
ляя) boşaltmak; 2. физ. boşaltmak; 3. перен. (атмосферу, dağılmak; 2. ayrılmak; она разъехалась с мужем ko­
обстановку) yumuşatmak. casından aynldı; 3. iki yana kaymak; у него ноги ~лись
разряжаться I, разрядйться I разг. (нарядиться) gi­ ayaklan iki yana kayıyordu,
yinip kuşanmak, takıp takıştırmak. разъёсть сов. см. разъедать.
разряжаться И, разрядйться II 1. физ. boşalmak; ак­ разъёхаться сов. 1. см. разъезжаться; 2. см. разми­
кумулятор разрядился akümülatör/akü boşaldı; 2. перен. нуться.
(об атмосфере, обстановке) yumuşamak; deşarj olmak разъярЦённый azgın; azmış, azgınlaşmış, kudurmuş,
(о человеке). kudurmuşa dönmüş; ~ бык azgın boğa; ~йть(ся) сов. см.
разубедйть(ся) сов. см. разубеждать(ся). разъярять(ся).
разубеждать, разубедйть kanısından/düşüncesinden разъярять, разъярйть kudurtmak, azdırmak; ~ся,
vazgeçirmek; ~ся, разубедиться düşüncesini değiştirmek. разъярйться kudurmak, azmak; ifrit kesilmek, birinin öf­
разувать, разуть birinin ayakkabısını çıkarmak; ~ся, kesi topuklarına çıkmak.
разуться ayağmı/ayakkabısım çıkarmak, разъясн||ёние с. açıklama; anlatma, aydınlatma;
разу вер ить(ся) сов. см. разуверять(ся). дать ~ açıklamada bulunmak; ~йтельный aydınlatıcı,
aydınlatma0; ~йтельная работа aydınlatma işleri;
разуверять, разуверить inancından vazgeçirmek; ~ся,
~йть(ся) сов. см. разъяснять(ся).
разувериться inancı/güveni kalmamak.
разъяснять, разъяснить açıklamak; anlatmak,
разузнавать, разузнать [ustalıkla konuşturup] öğren­
aydınlatmak; ~ся, разъясниться anlaşılmak.
mek.
разы грать(ся) сов. см. разыгрывать(ся).
разузнать сов. см. разузнавать,
разы гры ва||ть, разыграть 1. oynamak; icra etmek
разукрасить сов. süslemek, donatmak, bezemek,
(исполнить — о музыкальном произведении)] 2. so­
разум м. в разн. значениях akıl(klı), us; человеческий
nuçlandırmak; 3. (в лотерею) koymak; 4. (изображать
~ akıl; взывать к ~ у akla seslenmek.
собой кого-что-либо) taslamak; не ~ й из себя героя!
разумёЦть уст. anlamak; сытый голодного не ~ ет yiğitlik taslama!; 5. разг. (одурачивать) oyun etmek/
поел, tok açın halinden anlamaz; дитя не плачет, мать oynamak; işletmek; 0 разыграть фарс oyun sahnelemek,
не ~ ет поел, ağlamayan çocuğa meme vermezler; ~ться senaryo sergilemek; ~ться, разыграться 1. (о детях,
1. anlaşılmak, kastedilmek; 2.: ~ется в значении вводн. животных) oynaşıp durmak; котята разыгрались kedi
сл. kuşkusuz, tabii. yavrulan oynaşıp duruyor; 2. coşmak; azmak; страсти
разумн||о akıllıca, akla uygun biçimde; это не очень ~ разыгрались ihtiraslar coştu; буря разыгралась вовсю
bu pek akıl kân değil; ~ость ж. akla uygunluk, makullük; fırtına alabildiğine kudurdu; у него разыгрался ревма­
~ы й aklı başında, makul; akla uygun/yatkm; человек — тизм adamın romatizması azmış.
существо ~oe insan, düşünen bir varlıktır; ^ы й человек разыскать(ся) сов. см. разыскивать(ся).
aklı başında/makul bir adam; едйнственно ~ путь biricik разы скивать, разыскать aramak, arayıp bulmak; ~ся,
akla yakın yol. разыскаться bulunmak.
разу||тый (босой) yalınayak; ~ть(ся) сов. см. ра­ рай м. cennet также перен.] здесь ~ для турйстов
зуваться). burası bir turist cennetidir; здесь [просто] ~! burası cen­
разуч||ивать, разучить çalışmak, meşk etmek; çalışıp net gibi bir yer!; <C> земной ~ yer yüzünde bir cennet.
öğrenmek; ~ свою роль rolüne çalışmak; ~иваться, pa- район м. 1. bölge; промышленный ~ endüstri/sanayi
зучйться ... maşım unutmak; ~йться танцевать dans et­ bölgesi; черноморский ~ Karadeniz bölgesi; 2. (часть
mesini unutmak. населённого пункта) semt, bölge; центральный ~ го­
разучйть(ся) сов. см. разучивать(ся). рода kentin merkez bölgesi/semti; 3. (место действия)
разъедать, разъесть 1. yemek, aşındırmak; 2. разг. bölge, alan, saha; ~ боевых действий muharebe bölge­
kemirmek. si, savaş alanı/bölgesi; ~ землетрясения deprem bölgesi;
разъединение с. ayırma; aynlma; ~йть(ся) сов. см. рыболовства balıkçılık alanlan; 4.: в ~ e чего-либо
разъединять(ся). yakm[lar]ında, yakın bir yerde; yöresinde, dalay[lar]mda.
районйрование -440- раскалять

районйрова||ние с. bölgelere ayırma; rayonlara/ilçele- ранг м. в разн. значениях derece, mertebe; rütbe (зва­
re ayırma; ~ть несов. и сов. bölgelere ayırmak; rayonlara/ ние, чин); дипломат высокого ~ а yüksek dereceli bir
ilçelere ayırmak, diplomat; капитан первого ~ а deniz albayı,
районный rayon°, ilçe°. рангоут м. мор. direk ve serenler,
райскЦий cennet0 также перен.; ~ ая жизнь cennet ранее см. раньше.
hayatı; ~ уголок cennetten bir köşe; там ~ oe местечко ранёние с. 1. (действие) yaralama; 2. (рана) yara;
orası cennet gibi bir yer; orası cennet bucağı; ~ая птица получить тяжёлое ~ ağır [surette] yaralanmak.
cennet kuşu. раненЦый yaralı, yaralanan также в значении сущ.
рак I м. (животное) kerevit, kerevides, tatlı su İsta­ м .; есть ~ые? yaralananlar oldu mu?
kozu; О красный как ~ İstakoz gibi kırmızı; покраснеть ранёт м. (сорт яблок) renet.
как ~ yüzü pancar gibi olmak, pancar kesilmek; я ему ранец м. arka çantası,
покажу, где ~ и зимуют! dünyanın kaç bucak olduğunu ранжйр м. : по ~ у boy sırasına göre,
gösteririm ona! ранить несов. и сов. 1. yaralamak, vurmak; ~ ко­
рак II м. мед. kanser; ~ желудка mide kanseri, го-либо в ногу birini bacağından yaralamak/vurmak; 2.
ракета ж. 1. fişek; сигнальная ~ işaret fişeği; осве­ перен. yaralamak, incitmek.
тительная ~ aydınlatma fişeği; 2. в разн. значениях fuze, раннЦий 1. в разн. значениях erken; в этот ~ час
roket; многоступенчатая ~ çok kademeli/katlı füze; зе­ bu erken saatte; ~ей весной ilkbahar başında/başlarken;
нитная ~ uçaksavar fıize. ~ и е браки erken yaşta evlenmeler; ~ яя смерть vakitsiz
ракёта-носйтель м. taşıyıcı füze, ölüm; в ~ ем детстве/возрасте küçük yaşta; 2. turfanda,
ракётка ж. спорт, raket; первая ~ страны ülkenin erkenci; erken yetişen; ~ картофель turfanda patates; ~
bir numaralı raketi, сорт томатов erkenci bir domates çeşidi; О ~ яя пташка
ракётница ж. işaret tabancası, erkenci kuş.
ракётно-ядерный nükleer ve roket0, nükleer-roket°. рано 1. нареч. erken, erkenden; ~ утром sabah er-
ракётн||ый füze°, roket0; ~oe топливо füze yakıtı; ken[den]; он встаёт ~ erken kalkar; 2. безл. в значении
~oe оружие собир. füze silahlan; ~ая база füze atış üssü; сказ, erkendir; пока ~ делать прогнозы tahmin yapmak
подвергнуть ~ому обстрелу roket ateşine tutmak. şimdilik erkendir; обедать ещё ~ yemek yemenin sırası
ракето||дром м. füze atış rampası; ^носец м. füze- gelmedi daha,
atar gemi (корабль); füzeatar uçak (самолёт); ~носный рант м. vardula; ~овой vardulalı.
füzeatar; ~носная подводная лодка füzeatar denizaltı; рантьёл/. нескл. rantiye.
^строение с. füze yapımı, рань ж. разг.: в такую ~ bu kadar erken saatte,
ракйта ж. gevrek söğüt. раньше 1. (сравн. ст. от рано) daha erken; приходй
раковина ж. 1. kavkı, kabuk(ğu); ~ моллюска как можно ~ mümkün olduğu kadar erken saatte gel; 2.
yumuşakça kavkısı; 2.: ~ (для умывания) lavabo küveti, (до какого-либо момента) önce, önceden; что ж ты ~ не
küvet; О ушная ~ kulak kepçesi/çukuru, сказал? önceden neye söylemedin?; 3. önce; он пришёл
раковый 1 kerevit0, kerevides0. ~ меня benden önce geldi; 4. önceleri, eskiden; ~ город
раков||ый II мед. kanserli; ~ая опухоль kanserli назывался иначе şehrin eski adı başkaydı.
tümör; ~ больной kanserli, рапйрЦа ж. flöre; ~йстл*. flörist, flöreci.
ракурс м. kısa görünüş. рапорт м. rapor; tekmil [haberi]; подавать ~ tekmil
ракушЦечник м. геол. kavkı kayacı; ~ечный kavkı0; vermek; ~овать несов. и сов. 1. tekmil vermek; 2. (сооб­
kavkılı; ~ка ж. см. раковина 1. щать) bildirmek,
рам||а ж. 1. çerçeve; оконная ~ pencere çerçevesi; рапсодия ж. rapsodi.
вставить картину в ~ у tabloyu çerçevelemek; 2. şasi рас||а ж. ırk; ~йзм м. ırkçılık; ~йст м. ırkçı; ~йст-
(автомобиля); kadro (велосипеда, мотоцикла). ский ırkçı, ırkçılık0; ~ режйм ırkçı rejim.
рамазан м. му с. ramazan [ayı]. раскаива||ться, раскаяться pişman olmak, nedamet
рамк||а ж. 1. в разн. значениях çerçeve; resimlik (для getirmek.
рисунка, фотографии); 2. ~ и мн. ч. перен. çerçeve, раскалЦённый kızgın; ~ённые пескй пустыни çölün
sınırlar; daire; выйти за ~ и закона yasa dışına çıkmak; kızgın kumlan; ~ённые угли kor[lar]; ~йть(ся) сов. см.
в ~ ах приличия edep/terbiye dairesi içinde/dairesinde. раскалять(ся).
рамочн||ый çerçeve0; О ~ ая антенна çerçeve anten. раскалывать, расколоть 1. kırmak; yarmak (полено и
рамп||а ж. театр, ramp; огни ~ы ramp ışığı; выйти т. п.); 2. перен. bölmek, parçalamak; ~ся, расколоться
к ~ е ramp ışığına çıkmak. bölünmek, parçalanmak также перен.
ран||а ж. yara также перен.; сердечная ~ gönül раскалять, раскалйть kızdırmak; ~ся, раскалйться
yarası; вскрыть ~ у также перен. yarayı deşmek. kızmak.
раскапывать -441 - раскрывать

раскапывать, раскопать 1. kazarak genişletmek/ раскланиваться, раскланяться selam makamında


açmak; kazarken bulmak (копая, обнаруживать); 2. karşılıklı olarak hafifçe eğilmek,
(производить раскопки) kazı yapmak; 3. перен. разг. раскланяться сов. см. раскланиваться,
(разыскивать, находить) bulmak, расклеивать, расклеить (birçok yerlere) yapıştırmak;
раскат м. inleme; орудийные ~ ы topların inlemesi, ж афйши duvarlara afiş yapıştırmak; жся, расклеиться (о
раскатать сов. см. раскатывать, склеенном) yapışık olduğu yerden atmak.
раскатистый: ж удар грома yankılayan bir gök расклёить(ся) сов. см. расклёивать(ся).
gürültüsü. расклепать сов. 1. (котёл и т. п.) perçinlerini sök­
раскатиться сов. 1. (покатиться в разные стороны) mek/kesmek; 2. (расплющить) yassıltmak.
her biri bir yana yuvarlanmak; 2. (набрать скорость) hız расковать сов. (лошадь) nallarını sökmek,
almak; 3. (прозвучать) inlemek. раскол м. 1. bölünme, parçalanma; 2. рел. raskol;
раскатывать, раскатать 1. (ковёр и т. п.) açmak; 2. жбть(ся) сов. см. раскалывать(ся).
(тесто) açmak. раскольниЦкж 1. (тот, кто вносит разлад) bölücü;
раскачать сов. см. раскачивать 1, 2; жся сов. см. 2. рел. raskolnik; жЧеский 1. bölücü, bölücülük0; жчес-
раскачиваться 1, 2. кие группировки bölücü gruplar; заниматься жчес-
раскачивать, раскачать 1. (заставлять качаться) кой деятельностью bölücü faaliyetler/eylemler yürütmek,
sallandırmak; 2. (расшатывать) sallandırmak; kağşat­ bölücülük yapmak; 2.рел. raskolnik0.
mak; 3. только несов. sallamak; ж сумкой çantasını ileri раскопать сов. см. раскапывать,
geri sallamak; ж ногами ayaklannı sallamak; жся, раска­ раскопки мн. ч. kazı,
чаться 1. sallanmağa başlamak; ж на качелях kolan vur­ раскормйть сов. semirtmek,
mak; 2. разг. (расшатываться) sallanmak; kağşamak; 3. раскосый (о глазах) kaymaq.
только несов. (переваливаться с боку на бок) salınmak; раскошеливаться, раскошелиться разг. kesenin
ходйть раскачиваясь salına salma yürümek, ağzını açmak,
раскашляться сов. öksürüğü tutmak. раскошелиться сов. см. раскошеливаться,
раскрадывать, раскрасть çalmak, zimmetine geçir­
раская||ние с. pişmanlık, nedamet; жТься сов. см. рас­
mek.
каиваться.
раскраивать, раскроить biçmek, kesmek.
расквартировать сов. konaklara yerleştirmek; ж Ся
раскрасЦить сов. см. раскрашивать; жка ж. 1. (дей­
сов. konaklara yerleşmek, konaklamak.
ствие) [renk renk] boyama; 2. (расцветка) renkler.
расквитаться сов. разг. 1. fit olmak, ödeşmek; 2.
раскраснёться сов. kıpkırmızı olmak; ж на морозе
перен. öcünü almak,
ayazdan yüzü/yanakları kıpkırmızı olmak,
раскидать сов. см. раскидывать 1.
раскрасть сов. см. раскрадывать,
раскйдистый dallı budaklı. раскраш Ценный [renk renk] boyanmış, boyalı;
раскйдывать, раскидать, раскйнуть 1. сов. раски­ живать, раскрасить [renk renk] boyamak; ж картинки
дать dağıtmak; saçmak; dört yana fırlatmak; 2. сов. рас­ resim boyamak.
кйнуть geniş geniş açmak (руки); kurmak (палатку, ла­ раскрепостйть(ся) сов. см. раскрепощагь(ся).
герь); раскйнуть ковёр по полу [dürülü] halıyı yere ya­ раскрепоЦщать, раскрепостйть 1. ист. azat etmek;
ymak; О раскйнуть умом düşünüp taşınmak; раскйнь жстйть крестьян sertleri azat etmek; 2. перен. (делать
мозгами! kafanı işlet!; ~ся, раскйнуться (о лежащем свободным) özgür kılmak; жщаться, раскрепоститься 1.
человеке) serilip serpilmek. ист. kendini serf durumundan kurtarmak; 2. перен. özgür
раскйнуть сов. см. раскйдывать 2; ~ ся сов. 1. см. olmak, özgürlüğüne kavuşmak,
раскидываться; 2. yayılmış olmak; город широко раскй- раскритиковать сов. şiddetle eleştirmek,
нулся şehir geniş bir sahaya yayılmıştır. раскричаться сов. разг. bağırıp çağırmaya başlamak,
раскйснуть сов. разг. (от жары и т. п.) gevşemek; раскройть сов. I. см. раскраивать; 2. разг. yarmak; ж
он совсем раскйс (от усталости) turşu/hamur gibi oldu. кому-либо бровь birinin kaşını yarmak.
раскладнЦой katlanır; ж стул katlanır iskemle; ~ая раскрошйть сов. ufalamak, kırıntı haline getirmek;
кровать см. раскладушка, жся сов. ufalanmak.
раскладушка ж. разг. katlanır yatak, раскрутйть(ся) сов. см. раскручивать(ся).
раскладывать, разложйть 1. [yerine] koymak; sergi­ раскруЦчивать, раскрутить 1. açmak; 2. разг. fınldat-
lemek (товар для показа); разложйть всё по местам her mak; жтйть ядро спорт, gülleyi fınldatmak; жчиваться,
şeyi yerli yerine koymak; 2. (ковёр и т. п.) yaymak, ser­ раскрутйться açılmak.
mek; 3. (распределять) üleştirmek; 4.: разложйть костёр раскрывать, раскрыть 1. (шкаф, окно, зонт, часть
[çalı çırpı yığıp] ateş yakmak; ~ся, разложйться (распа­ тела и т. п.) açmak; раскрыть глаза (от удивления)
ковывать вещи) eşyalannı bavullardan çıkarmak. gözleri hayretle büyümek; 2. в разн. значениях bulmak;
раскрытие -442 - расплачиваться

meydana çıkarmak; раскрыть преступление перен. cina­ распахнуть сов. см. распахивать И; ~ ся сов. см. рас­
yetin failini bulmak; раскрыть секрёт/тайну чего-либо пахиваться распашка ж. sürme.
перен. bir şeyin sırrını çözmek/bulmak; раскрыть за­ распашнЦой: ~ое весло padlbot küreği,
говор перен. bir komplo meydana/açığa çıkarıldı; 0 рас­ распашонка ж. zıbın.
крыть объятия birine kollarım açmak; ~ся, раскрыться распаять(ся) сов. см. распаивать(ся).
1. в разн. значениях açılmak; раскрыться пёред др>том распевать [şarkı] okuyup durmak,
перен. dostuna açılmak; 2. перен. (обнаруживаться) or­ распекать, распёчь разг. tekdir etmek, azarlamak,
taya/meydana çıkmak. распеленать сов. kundağını açmak; ~ся сов. kundağı
раскрытиЦе с. 1. aç[il]ma; для ~ я парашюта paraşütü açılmak.
açmak/paraşütün açılması için; 2. (тайны, заговора и распечатать(ся) сов. см. распечатывать(ся).
т. п.) bulma; meydana çıkarma. распечатывать, распечатать mührünü kaldırıp/söküp
раскрыть(ся) сов. см. раскрывать(ся). açmak; распечатать письмо mektubu açmak; ~ся, рас­
раскупЦать, раскупить satın almak; книгу тут же печататься mührü ayrılıp açılmak,
~йли kitap derhal satıldı/kapışıldı, распёчь сов. см. распекать.
раскупйть сов. см. раскупать, распивать, распить разг. 1. [beraber] içmek; 2. толь­
раскупоривать, раскупорить açmak, ко несов. (пить медленно, долго) ağır ağır içmek,
раскупорить сов. см. раскупоривать, распйливать, распилйть testereyle kesmek,
раскуривать, раскурить (сигарету и т. п.) [nefes распилйть сов. см. распйливать.
çeke çeke] iyi yanmasım sağlamak; ~ся, раскурйться iyi расписание с. tarife; çizelge; ~ уроков ders çizelgesi;
yanmaya başlamak. ~ движёния поездов tren tarifesi; ~ экзаменов sınav
раскурйть(ся) сов. см. раскуривать(ся). programı.
расписать(ся) сов. см. распйсывать(ся).
раскусйЦть сов. 1. см. раскусывать; 2. перен. разг.
распйск||а ж. 1. (действие): ~ стен duvarlara resim
anlamak, çakmak; он сразу ~л, в чём дёло işi derhal
yapma; 2. (документ) makbuz; senet(di); сдать что-либо
çaktı.
под ~ у bir şeyi makbuz karşılığında teslim etmek,
раскусывать, раскусйть ısırıp ayırmak; dişleriyle
расписной renk renk boyalı; üstüne resim yapılmış,
kırmak (орех, сахар).
распйсывать, расписать 1. geçirmek; ~ цитаты на
раск>пгать(ся) сов. см. раскутывать(ся).
карточки alıntılan fişlere geçirmek; 2. (красками) [renk
раскутывать, раскутать (раздевать) soymak; ~ся,
renk] boyamak; (duvara, tavana) resim yapmak (стену,
раскутаться sarındığı şeyi çıkarmak.
потолок); 3. перен. разг. (излагать что-либо, приукра­
расов||ый ırksal; ırk°; ~ы е отлйчия ırksal farklılıklar; шивая) ballandıra ballandıra anlatmak, yağlayıp ballamak;
~ы е теории ırk kuramlan. ~ся, расписаться 1. imza atmak; 2. перен. ortaya ko­
распад м. 1. parçalanma; bozunma; радиактйвный ~ ymak; 3. разг. (оформлять вступление в брак) evlendir­
radyoaktif bozunma/dezentegrasyon; ~ атомного ядра fı- me işlemi yapılmak, nikâhı kıyılmak,
syon; 2. перен. dağılma; çözülme; ~аться, распасться распйть сов. см. распивать 1.
1. parçalanmak; dağılmak; 2. перен. dağılmak; çözülmek; распихать сов. см. распйхивать.
организация распалась örgüt dağıldı. распйхивать, распихать разг. 1. ite kaka kendine yol
распаивать, распаять lehimini açmak; ~ся, распаять­ açmak; 2. (рассовывать) sokmak.
ся lehimi erimek. расплав||ить(ся) сов. см. расплавлять(ся); пленный
распаковать(ся) сов. см. распаковывать(ся); распа­ erimiş.
ковывать, распаковать açarak içindekileri çıkarmak; am­ расплавлять, расплавить eritmek, ergitmek; ~ся,
balajını çıkarmak; ~ся, распаковаться [çanta ve] bavul­ расплавиться erimek.
larını açıp içindekileri çıkarmak. расплакаться сов. bir ağlama tutturmak; göz
распарывать, распороть sökmek; ~ся, распороться yaş[lar]ına boğulmak; она готова была ~ ağlamaklı ol­
sökülmek; ~ по шву dikiş yerinden atmak; рукав распо­ muştu.
ролся в плечё kol omuz başından söküldü, распластаться сов. serilmek; ~ на землё yere seril­
распасться сов. см. распадаться, mek.
распахать сов. см. распахивать I. расплат||а ж. 1. ödeme; hesabı görme; 2. перен. (кара,
распахивать I, распахать [ilk kez] sürmek; этот учас­ наказание) ceza çekme; настал час ~ ы за что-либо bir
ток ~ не надо bu toprak parçası sürülmesin. şeyin cezasını çekmenin zamanı geldi,
распахивать II, распахнуть [geniş] açmak; широко расплатйться сов. см. расплачиваться,
распахнуть дверь kapıyı ardına kadar açmak; распахнуть расплачиваться, расплатйться 1. ödemek; parasını
пальто paltosunun önünü açmak; ~ся, распахнуться [ge­ vermek; ceremesini çekmek (за причинённый ущерб)]
niş] açılmak. hesabı görmek (по счёту)] ~ с долгами borçlannı öde-
расплескать(ся) - 443 - распределять

т е к ; расплатиться за такси taksi parasını vermek; 2. расположение с. 1. (размещение) yerleştirme; 2. bu­


перен. (нести наказание) cezasını çekmek, ceremesini lunduğu yer; в местах ~ я протйвника düşmanın bulun­
çekmek; kefaretini ödemek; günahını çekmek (за ошибки, duğu yerlerde; 3. (симпатия) sempati; teveccüh; снис­
грехи другого); ~ за грехй/ошйбки молодости gençlikte кать ~ кого-либо birinin teveccühünü kazanmak, gözüne
yaptıklarının cezasını çekmek/kefaretini ödemek; 3. перен. girmek; пользоваться чьим-либо ~ ем birinden teveccüh
разг. (мстить) ödetmek; acısını çıkarmak; hesabını gör­ görmek; О он в хорошем ~ и духа keyfi yerindedir.
mek. расположенный 1. sempati duyan; 2. hevesi olan,
расплескать(ся) сов. см. расплёскивать(ся). расположйть сов. см. располагать I; ~ ся сов. см.
расплёскивать, расплескать dökmek; ~ся, расплес­ располагаться.
каться dökülmek. распороть сов. см. распарывать и пороть; ~ ся сов.
расплестй(сь) сов. см. расплетать(ся). см. распарываться.
расплетать, расплестй çözmek; ~ корзйну sepetin распорядйтель м. amir; ~ церемониала teşrifatçı;
örgüsünü çözmek; ~ косу saç örgüsünü çözmek; ~ся, ~ный idareli, çevrimli; ~ начальник idareli bir amir/
расплестйсь [örgüsü] çözülmek. başkan.
расплодйть сов. 1. üretmek; 2. перен. разг. türetmek; распорядйться сов. см. распоряжаться 1.
~ ся сов. 1. üremek, türemek; 2. перен. разг. türemek. распоряд||ок м. kurulu düzen; правила внутреннего
расплываЦться, расплыться 1. yayılmak; расплыв­ ~ к а içtüzük(ğü).
шееся пятно yaygın bir leke; 2. разг. (полнеть) şişman­ распоряжаться, распорядйться 1. (приказывать)
lamak; О у него по лицу расплылась улыбка yüzünde emretmek, emir vermek; 2. только несов. (управлять)
tebessüm yayıldı. [çekip] çevirmek.
расплывчат||о 1. hayal meyal, bulanık bulanık; 2. распоряжёниЦе с. (приказ, приказание) emir(mri); по
перен. belirsizcesine, bulanık bir biçimde; ~ость ж. чьему-либо ~ю birinin emri üzerine, emriyle; [вплоть]
(неясность, неопределённостъ) belirsizlik, bulanıklık; до особого ~ я ikinci bir emre kadar; 0 предоставить
~ы й 1. bulanık; hayal meyal görünen; ~ снймок flu/ что-либо в ~ кого-либо bir şeyi birinin emrine vermek.
распоясаЦться сов. 1. kemerini çıkarmak; 2. перен.
bulamk resim; 2. перен. belirsiz, bulanık; ~oe понятие
разг. gemi azıya almak; он совсем ~лся işi büsbütün
bulamk bir kavram,
azıttı; ele avuca sığmaz oldu.
расплывшийся разг. şişmanlamış,
расправа ж. kaba kuvvet kullanma; hesabını görme;
расплыться сов. см. расплываться,
кровавая ~ kıyım, katliam.
расплющивать, расплющить yassıltmak; ~ся, рас­
расправить сов. см. расправлять; ~ся I, II сов. см.
плющиться yassılmak, yamyassı olmak.
расправляться I, II.
расплющить(ся) сов. см. расплющивать(ся).
расправлять, расправить düzetmek (разглаживать);
распознавать, распознать tanımak; seçmek (разли­
doğrultmak (распрямлять).
чать); teşhis etmek, tanılamak (болезнь); ~ать чьи-либо расправляться I, расправиться I (разглаживаться)
намерения niyetini öğrenmek, düzelmek, açılmak.
распознать сов. см. распознавать, расправляться И, расправиться II 1. (чинить рас­
располагать I, расположйть 1. yerleştirmek; sıra­ праву) hesabını görmek; 2. (управляться) temizlemek; 3.
lamak; ~ кнйги в определённом порядке kitapları sıra­ перен. разг. (съедать всё) haklamak, temizlemek, silip
lamak; 2. (вызывать симпатию) sempatisini kazanmak. süpürmek.
располагать II 1. sahip olmak; emrinde olmak распределёние с. 1. dağıtım, dağıtma; bölüştürme;
(иметь в своём распоряжений); ~ точными сведения­ ~ ролей (в театре) rol dağıtımı; стройтельство и ~
ми kesin bilgilere sahip olmak; ~ военными базами as­ жилья konut yapımı ve dağıtımı; ~ выпускников me­
keri üslere sahip olmak; 2.: погода ~ ет к прогулке hava zunların görev yerlerini belirleme; 2. dağılım, dağılış; ~
çık gez diyor insana. национального дохода ulusal gelir dağılımı/dağılışı; 3.
располагаться, расположиться yerleşmek; kurul­ эк. üleşim, bölüşüm.
mak; ~ лагерем kamp kurmak, ordugâh kurmak; удобно распределйтельный dağıtım0; ~ пункт воен. dağıtım
расположиться в кресле koltuğa kurulmak; ~йтесь как noktası; ~ вал тех. eksantrik mili,
дома kendinizi evinizde bilin. распределйть сов. см. распределять,
располагаю щ ей cana yakın, sevimli, sempatik; ~ая распределять, распределйть в разн. значениях
внешность sevimli/sempatik bir çehre. dağıtmak; üleştirmek, bölüştürmek; ~ доходы gelirleri
расползаться, расползтйсь 1. (в разные стороны) üleştirmek; ~ роли в пьёсе/в фйльме rol dağıtmak; ~
dört yana dağılmak; 2. разг. (о ткани) erimek; tiftiklen­ обязанности görev/vazife taksimi yapmak; ~ выпускни­
mek; ~ по швам dikiş yerlerinden atmak, ков/молодых специалйстов mezunların görev yerlerini
расползтйсь сов. см. расползаться. belirlemek.
распродавать -444- рассёсываться

распродЦавать, распродать [birer birer] satmak; satıp распущены saçlarım omuzlarına dökmüştü, saçları omuz­
savmak (сбывать с рук); ~аж а ж. (продажа по сни­ larına döküktü; 4. (вязаную вещь) sökmek; 5. разг. (де­
женным ценам) indirimli/ucuz satis,, лать избалованным) şımartmak; 6. разг. (распростра­
распродёть сов. см. распродавать, нять) çıkarmak; yaymak; жтйть слух bir söylenti çıkar­
распростереться сов. см. распростираться. mak; 7. разг. (растворять) eritmek, çözmek; жкаться,
распростёртЦый: встретить кого-что-либо с ~ыми распуститься 1. (о растениях) açmak; açılmak; yap­
объятиями birine, bir şeye kollannı açmak. raklanmak; сирень ~тйлась leylak açtı; лйпа жтйлась
распростирёться, распростереться (занимать боль­ ıhlamur yapraklandı; цветы ещё не жтйлись çiçekler
шое пространство) yayılmak. daha açılmadı/açmadı; 2. (о вязаных вещах) sökülmek;
распроститься сов. разг. 1. veda etmek, Allahaısmar­ kaçmak; 3. разг. (становиться недисциплинированным)
ladık demek; vedalaşmak; 2. перен. elveda demek, veda disiplini gevşemek; ele avuca sığmaz olmak, haşanlaşmak;
etmek. 4. разг. (растворяться) erimek.
распространён^|e с. 1. yayma; yaygınlaştırma; teşmil распустйть(ся) сов. см. распускать(ся).
etme, kapsamı içine aldırma; genişletme; 2. yayılma, распутать(ся) сов. см. распутывать(ся).
yayılış; ж волны холода soğuk dalgasının yayılması; 3. распутица ж. yolların çamurdan geçilmez olduğu za­
(распространённость) yaygınlık; получать всё боль­ man/mevsim.
шее ж giderek daha fazla yaygınlık kazanmak, giderek распутываЦть, распутать açmak; çözmek также
yaygınlaşmak; благодаря жю телевйдения televizyonun перен.; ж узел düğümü çözmek/açmak; ж клубок про­
yaygınlığı sayesinde, тиворечий çelişkiler yumağını çözmek; жться, распу­
распространённость ж. yaygınlık; жый yaygın. таться çözülmek, açılmak; нитки не жются iplikler do­
распространйть(ся) сов. см. распространять(ся). laşmış, açılmıyor.
распространить, распространйть 1. в разн. значе­ распутье с. iki/üç/dört yol ağzı; <0 быть/стоять на ж
ниях yaymak; yaygınlaştırmak; ж слухи söylenti yaymak; iki yol ağzında olmak,
это растение распространено повсюду bu bitki her yerde распухёть, распухнуть şişmek; kabarmak перен.
yaygındır; ж аромат güzel bir koku yaymak; 2. dağıtmak распухнуть сов. см. распухать.
(раздавать): satmak (продавать); ж листовки bildiri/ распущеннЦость ж. 1. (недисциплинированность)
beyanname dağıtmak; 3. (расширять круг действия че­ disiplinsizlik, haşarılık; 2. (безнравственность) ah­
го-либо) teşmil etmek; kapsamı içine aldırmak; житься, laksızlık, sefihlik; ж Ый 1. disiplinsiz, haşan; ж парень
распространйться 1. (достигать определённых преде­ haşan bir çocuk; 2. (безнравственный) ahlakı bozuk, se­
лов) yayılmak; 2. (расширять круг своего действия) fih.
yayılmak; kapsamak (охватывать); şümulü olmak, kap­ распылЦёние с. 1. (порошка, жидкости) püskürtme;
samı içine almak (о законе и т. п.); 3. (становиться 2. (рассредоточение) dağıtma; жённость ж. dağınıklık;
известным, доступным) yayılmak; yaygınlaşmak; слух жённый dağınık; ~йтель м. püskürteç(ci); жйть(ся) сов.
жйлся очень быстро söylenti çok çabuk yayıldı; эта идея см. распылять(ся).
продолжает ж bu düşünce yaygınlaşmaya/yaygınlık ka­ распылять, распылйть 1. (порошок, жидкость)
zanmaya devam etmektedir; 4. (о свете, звуке, запахе püskürtmek; 2. перен. (рассредоточивать) dağıtmak,
и т. п.) yayılmak; 5. разг. (пространно рассказывать) dağınıklık yaratmak; жся, распылйться 1. (превращать­
uzun uzadıya anlatmak, ся в пыль) tozlaşmak; 2. перен. (рассредоточиваться)
распрощёться сов. разг. см. распроститься, dağılmak, dağınık hale gelmek.
рёспря ж. kavga, çekişme. распяЦтие с. çarmıh; ~ Ть сов. çarmıha germek.
распрягёть, распрячь [hayvanın] koşumunu çıkarmak. рассёдЦа ж. fideler; сажать жу fide dikmek,
распрямйть(ся) сов. см. распрямлять(ся). рассадйть сов. см. рассаживать,
распрямлять, распрямить doğrultmak, düzeltmek; рассёдникл*. 1. (питомник) fidanlık; 2. перен. fidelik,
жся, распрямйться doğrulmak, ocak(ğı); yuva; ж реакции gericilik yuvası; ж мух sinek
распрячь сов. см. распрягать, yuvası.
распугёть сов. ürkütüp kaçırmak. рассёживать, рассадйть 1. oturtmak; рассадйть гос­
распусЦкёть, распустить 1. (отпускать) salıvermek, тей konuklan oturtmak; 2. (сажать порознь) (уапуапа
azat etmek; dağıtmak, feshetmek (организацию, парла­ oturanları) ayn yerlere oturmak; 3. (растения) söküp
мент и т. п.); парламент распущен на канйкулы parla­ daha seyrek dikmek; şaşırtmak (молодые деревья); 4.
mento tatile girdi; президент жТйл сенат cumhurbaşkanı прост, (сильно поранить) yarmak; dağıtmak (разби­
senatoyu dağıttı; 2. (развязывать) açmak, çözmek; вать, разламывать); рассадйть дверь kapıyı dağıtmak;
gevşetmek (ослаблять); жтйть косу saç örgüsünü çöz­ ~ся, рассесться [yerlerine] oturmak.
mek; 3. (развёртывать, расправлять) açmak; жтйть рассёсываться, рассосаться 1. (об опухоли) erimek,
знамя [sarılmış] bayrağı açmak; волосы у неё были inmek; 2. перен. erimek, dağılmak.
рассвестй -445 - расставаться

рассвестй сов. см. рассветать. расслаивать, расслойть 1. (слюду и т. п.) yapraklara


рассвет м. 1. gün ağarması, şafak vakti; на ~ e gün/or­ ayırmak; 2. katmanlaştırmak; ~ся, расслойться 1. yap­
talık ağanrken, şafak sökerken; 2. перен. şafak(ğı); ~ать, raklara/yaprak yaprak aynlmak; 2. katmanlaşmak; tabaka-
рассвестй безл. gün ağarmak; ~ает gün/ortalık ağarıyor; laşmak; ~ на классы sınıflara ayrışmak.
рассвело ortalık ağardı, расслёдова||ние с. inceleme; soruşturma, tahkikat;
рассвирепеть сов. см. свирепеть, keşif(şfı) (на месте происшествия, преступления)] на­
расседлать сов. eyerini kaldırmak. значить ~ soruşturma açmak; произвестй ~ bir soruştur­
рассёива||ние с. (пуль, снарядов) dağılma; ~ света ma yapmak; keşif yapmak; ~ть несов. и сов. incelemek;
физ. ışığın yayınması; ~ть, рассеять 1. (семена и т. п.) soruşturma yapmak (производить следствие).
ekmek; serpiştirmek; 2. физ. yayındırmak; ~ свет ışığı рассло||ёние с. 1. yaprak yaprak aynlma; 2. tabaka­
yayındırmak; 3. в разн. значениях dağıtmak; рассеять laşma, aynşma; социальное ~ toplumsal tabakalaşma;
толпу kalabalığı dağıtmak; 4. перен. (устранять) gider­ ~йть(ся) сов. см. расслаивать(ся).
mek; рассеять сомнения şüpheleri gidermek; рассеять расслыша||ть сов. duymak, işitmek; я не ~ л iyi du­
чью-либо грусть bîrinin kasavetini dağıtmak; ~ться, рас­ yamadım.
сеяться 1. в разн. значениях dağılmak, dağılıp gitmek; рассматривать, рассмотреть 1. только несов. (раз­
yayınmak (о свете)] туман рассеялся sis dağıldı/kalktı; глядывать) gözden geçirmek; bakmak; ~ что-либо в
рассеяться как дым duman gibi dağılıp gitmek; 2. перен. микроскоп bir şeye mikroskopla bakmak, bir şeyi mik-
(проходить) geçmek; её тревога не рассеялась endişesi poskop altında incelemek; 2. только несов. (считать) sa­
geçmedi; 3. (отвлекаться от чего-либо неприятного) ymak, gözü ile bakmak; эти слова можно ~ как оскорб­
oyalanıp dinlenmek. ление bu söz bir hakaret sayılabilir; bu söze hakaret gözü
рассе||кать, рассечь в разн. значениях yarmak; у бок­ ile bakılabilir; 3. (обсуждать) incelemek, ele almak; ir­
сёра ~чена бровь boksörün kaşı yarıldı. delemek; ~ дело (в суде) davaya bakmak,
расселина ж. çatlak(ğı), yarık(ğı); ~ в скале kayadaki рассмешйть сов. güldürmek,
yank/çatlak. рассмеяться сов. [kahkaha ile] gülmek,
расселйть(ся) сов. см. расселять(ся). рассмотрёние с. inceleme, ele alma; irdeleme (де­
расселять, расселить yerleştirmek; iskan etmek, yur­ тальное)] ~ вопроса sorunun incelenmesi/ele alınması;
tlandırmak (беженцев и т. п.)] ~ся, расселйться (раз­ ~ дела (в суде) davaya bakma.
мещаться) yerleşmek; yurtlanmak. рассмотрёть сов. 1. см. рассматривать 3; 2. (разли­
рассердйЦть сов. kızdırmak, öfkelendirmek, hiddetlen­ чить) seçmek,
dirmek; ~ться сов. kızmak, öfkelenmek, hiddetlenmek, рассовать сов. см. рассовывать,
рассесться сов. см. рассаживаться, рассовЦывать, рассовать разг. sokmak, tıkmak; ~ать
рассечь сов. см. рассекать. вещи по чемоданам eşyalan bavullara tıkmak,
рассёянн||о dalgın dalgın; ~ость ж. 1. (невниматель­ рассол м. salamura.
ность) dalgınlık; по ~ости dalgınlıkla; 2. (разбросан­ рассорить сов. разг. bozuşturmak; ~ся сов. разг. bo­
ность) dağınıklık, serpili oluş; ~ый 1. dağınık; ~ое на­ zuşmak.
селение dağınık nüfus; 2. yayınık; ~ свет yayınık/dağmık рассортировать сов. tasnif etmek, bölümlemek,
ışık; ~ oe освещение yayınık aydınlatma; 3. (невнима­ рассосаться сов. см. рассасываться,
тельный — о человеке, взгляде um . n.) dalgın. рассохнуться сов. см. рассыхаться,
рассёять(ся) сов. см. рассёивать(ся). расспрашивать, расспросйть [sorup] soruşturmak,
рассказ м. 1. anlatma; по ~ а м ... anlatılana göre; 2. расспросйть сов. см. расспрашивать,
лит. öykü, hikaye; мастер короткого ~ а kısa öykücülük расспросы мн. ч. sorup soruşturmalar; надоедливые ~
ustası; ~бть сов. см. рассказывать: ~ ч и к ж , ~чица ж. kabir suali.
anlatıcı, hikayeci, anlatan. рассредоточение с. dağılım, dağılma; ~ивать, рас­
рассказ||ывать, рассказать anlatmak, hikaye etmek, средоточить dağıtmak; ~иваться, рассредоточиться
nakletmek; açmak; ~ать обо всём вйденном gördüklerini dağılmak.
anlatmak; О расскажй своей бабушке! külahıma dinlet! рассредоточить(ся) сов. см. рассредотбчивать(ся).
расслабить сов. см. расслаблять. рассрочивать, рассрочить (выплату долга, налога)
расслабленн||ость ж. zayıflık, güçten düşmüş ol­ taksitlendirmek.
ma; gevşeklik, gevşemiş olma (ненапряжённость)] ~ый рассрбчЦить сов. см. рассрочивать; ~ ка ж. taksit;
zayıf [düşmüş], güçten düşmüş; gevşek, gevşemiş (нена­ ~ платежа ödemenin taksitlendirilmesi; продажа в ~ку
пряжённый). taksitle satış; купйть что-либо в ~ ку taksitle almak.
расслаблять, расслабить zayıflatmak, zayıf düşürmek, расставаниЦе с. aynlma; сцена ~ я aynlış sahnesi.
güçten düşürmek; gevşetmek; расслабить мышцы kaslan расст||аваться, расстаться 1. в разн. значениях
gevşetmek. aynlmak; я ~ался с ним час назад ondan/y anından bir
расставить -446 - рассыпчатый

saat önce ayrıldım; он не ~аётся с этой кнйгой bu ki­ расстрбйствЦо с. bozukluk; ~ речи konuşma bozuk­
tabı yanından ayırmıyor/yanından eksik etmiyor/elinden luğu; психйческие ~ а ruh bozuklukları; <0> ~ желудка
bırakmıyor; 2. vazgeçmek; с этой привычкой ему не ishal, sürgün.
~аться bu huyundan [vaz] geçemez, расступЦаться, расступиться [iki yana] açılmak; тол­
расставить сов. см. расставлять, па ~йлась kalabalık iki yana açıldı,
расставлять, расставить 1. [yerlerine] koymak; рас­ расступйться сов. см. расступаться.
ставить всё по местам her şeyi yerli yerine koymak; расстык||овать(ся) сов. см. расстыковывать(ся);
фигуры расставлены неправильно шахм. taşlar yanlış ~овка ж. (kenetlenmiş durumdaki uzay araçlarının) bir­
dizildi; 2. (часовых) dikmek; 3. açmak; расставить руки birinden ayrılması.
[в стороны] iki kolunu yana açmak, kulaç açmak; расста­ расстыковывать, расстыковать [birbirinden]
вить ноги bacaklarını açmak/ayırmak; 4. разг. (пальто, ayırmak; ~ся, расстыковаться [birbirinden] aynlmak.
рассудйтельнЦость ж. makullük; ~ый makul, sağdu­
пиджак и т. п.) bollaştırmak; 0 ~ сети ağım kurmak,
yulu.
расстановка ж. (действие) [yerlerine],
рассудйть сов. yargılamak, hüküm vermek; пусть рас­
расстаться сов. см. расставаться,
судит история bırak tarih yargılasın.
расстёгивать, расстегнуть çözmek, açmak; düğme­
рассудЦок м. akıl(klı); sağduyu (здравый смысл); го­
lerini çözmek (застёгнутое на пуговицы); ~ воротник/ лос ~ка aklın sesi; вопреки ~ку sağduyuya aykın [ola­
воротничок yakayı açmak; рубашка на нём была рас­ rak]; лишиться ~ ка aklını kaybetmek/kaçırmak, cinnet
стёгнута gömleği çözüktü; ~ся, расстегнуться 1. (о чём- getirmek.
либо) çözülmek, açılmak; 2. (о ком-либо) paltosunun/ce- рассудочнЦый ussal, rasyonel; ~ ая деятельность us­
ketinin/pardesüsünün düğmelerini çözmek/açmak. sal eylemler.
расстегнуть(ся) сов. см. расстёгивать(ся). рассуждЦать akıl yürütmek; konuşmak (вести бесе­
расстелйть(ся) сов. см. расстилать(ся). ду); научиться ~ akıl yürütmesini öğrenmek; ~ёние с. в
расстила||ть, разостлать и расстелить (разг.) yaymak, разн. значениях akıl yürütme; правильное ~ doğru akıl
sermek, açmak; ~ ковёр halıyı yere sermek/yaymak; мы yürütme; бесплодные ~ёния kısır akıl yürütmeler,
смотрели на ~вшееся перед нами море önümüzde serili рассчйтанный (умышленный) maksatlı, tertipli,
duran denize bakıyorduk; ~ться, разостлаться и рассте- рассчитать сов. см. рассчитывать 1, 3, 4; ~ся сов.
лйться (разг.) yayılmak. см. рассчйтываться.
расстояниЦе с. uzaklık, açıklık, mesafe; прикйнуть ~ рассчйт||ывать, рассчитать 1. hesaplamak, hesap et­
на глаз aradaki açıklığı göz karan ile ölçmek; на ~ и mek; oranlamak (соизмерять); tasarlamak (задумывать);
ружейного выстрела bir kurşun atımı. 2. только несов. (надеяться) güvenmek, bel bağlamak;
расстраивать, расстроить 1. в разн. значениях boz­ beklemek; мы должны ~ на собственные сйлы kendi
mak; расстроить чьи-либо планы birinin planlannı boz­ gücümüze güvenmeliyiz; 3. только сов.: на сколько мест
mak; расстроить здоровье sağlığını bozmak; расстроить ~ана машйна? araba kaç kişiliktir?; 4. (увольнять) yol
пианйно piyanonun akordunu bozmak; 2. (огорчать) üz­ vermek, işten çıkarmak; ~ываться, рассчитаться 1. öde­
mek; ~ся, расстроиться 1. в разн. значениях bozulmak; mek; hesap görmek (в ресторане и т. п.); ~ с долгами
ряды расстроились saflann düzeni bozuldu; здоровье его borçlarını ödemek, hesabını temizlemek; 2. разг. (сво­
расстроилось sağlığı bozuldu; 2. (огорчаться) üzülmek. дить счёты, мстить) acısını çıkarmak, hesaplaşmak; 3.
разг. (увольняться) çıkmak, aynlmak.
расстрел м. 1. (действие) kurşunlama; 2. (казнь)
рассылать, разослать yollamak, göndermek; salmak,
kurşuna dizme; приговорйть кого-либо к ~ у kurşuna
рассылка ж. yollama, gönderme,
dizilmek suretiyle ölüm cezasına çarptırmak; ~ивать, рас­
рассыпать сов. см. рассыпать.
стрелять 1. (казнить) kurşuna dizmek; 2. (подвергать рассыпать, рассыпать в разн. значениях dökmek; ser­
обстрелу) şiddetli ateşe tutmak; kurşunlamak; ~ять тан­ pmek; saçmak; ~ муку по мешкам unu çuvallara dök­
ки противника düşman tanklarını kısa mesafeden şiddetli mek/aktarmak; ~ корм для кур tavuklara yem serpmek,
topçu ateşine tutmak, рассыпаться сов. см. рассыпаться.
расстрелять сов. см. расстреливать. рассЦыпаться, рассыпаться 1. dökülmek; saçılmak;
расстроеннЦый 1. в разн. значениях bozulmuş, bozuk; дёньги сыпались bozuk paralar etrafa saçıldı; 2. (раз­
~ы е ряды düzeni bozulmuş saflar; ~ ое здоровье bozul­ валиваться) parçalanmak, dağılmak; ~ на кускй param­
muş sağlık; рояль расстроен [kuyruklu] piyanonun akor­ parça olmak; 3. (разбегаться) dağılıvermek; 4. makara
du bozuktur; 2. (огорчённый) üzgün; он очень расстроен çekmek; 5.: разг. ~ в похвалах кому-либо birini poh­
çok üzgündür; ~oe лицо üzgün yüz; у неё был ~ вид pohlayıp durmak; ~ в извинёниях bin bir özür dilemek,
üzgün görünüyordu. рассыпной (продаваемый россыпью) tane ile satılan,
расстрбить(ся) сов. см. расстраивать(ся). рассыпчатый (о печенье) gevrek.
рассыхаться 447 - расточать

рассыхаться, рассохнуться fazla kuruluktan çatlamak, or; город жёт şehir büyüyor; он рос в деревне çocuk­
расталкивать, растолкать разг. 1. ite kaka/iteleyip ka­ luğu köyde geçmişti, köyde büyüyüp yetişmişti; это де­
kalayarak [kendine] yol açmak, dirsek vura vura [kendine] рево жёт очень быстро bu ağaç çok çabuk boylanır;
yol açmak; 2. (спящего) dürte dürte uyandırmak, 2. (увеличиваться) artmak; genişlemek; kabarmak; iler­
растапливать I, растопить I (печь um . п.) yakmak, lemek; население жёт nüfus artıyor; доходы ~ут gelirler
растапливать И, растопить II (плавить) eritmek; О artıyor; долг жёт borç kabarıyor; жущее недовольство
растопить лёд buzu kırmak. büyüyen hoşnutsuzluk; объём работ ~ ёт çalışmalann
растапливаться I, растопйться I (о печи и т. п.) hacmi genişliyor; слава его жёт с каждым днём ünü
yanmaya başlamak. günden güne yayılıyor; 3. перен. (совершенствовать­
растапливаться II, растопйться II (плавиться) eri­ ся) büyümek, gelişmek, gelişmeler/başarılar kaydetmek;
mek. 4. (произрастать, водиться) yetişmek; 5. (быть — о
растаскать сов. см. растаскивать 1. растениях) olmak; в саду жут две яблони bahçede iki
растаскивать, растащйть, растаскать (разг.) 1. [birer elma ağacı var; 0 там даже трава не жёт orada ot bile
birer] alıp götürmek; çalmak (разворовывать); 2. сов. bitmez.
растащйть (разнимать кого-либо) ayırmak. растирать, растереть 1. (превращать в порошок) ez­
растачивать, расточйть II raybalamak; ~ цилйндр mek, toz haline getirmek, un ufak etmek; 2. (массажи­
авто silindiri raybalamak. ровать) ovmak; жся, растереться 1. ezilmek, toz haline
растащ йть сов. см. растаскивать, gelmek; 2. (обтираться) vücudunu ovmak.
растаять сов. erimek. растйтельнЦость ж. 1. bitkiler, bitki örtüsü; bitey
раствор м. eriyik(ği); çözelti; harç(cı) (<строитель­ (флора); местность с редкой ~остью seyrek bitkili arazi;
ный); насыщенный ж doymuş çözelti; физиологйческий 2. разг. (волосы) saç; kıl (на теле); лишённый жости
~ fizyolojik çözelti; ж йзвести kireç şerbeti; жёние с. saçsız; kılsız; жоядный bitkicil; ~ ы й bitkisel, bitki0; ж
eritme, çözündürme; жймость ж. çözünürlük; жймый мир bitkiler âlemi; ж 0е масло bitkisel yağ; ~ ая пйща
çözünür; жйтель м. eritici, çözücü, bitkisel gıda.
растворйть I, II сов. см. растворять I, И. растйть 1. yetiştirmek; beslemek; ж цветы çiçek
растворйться I, II сов. см. растворяться I, II. yetiştirmek; 2. büyütmek, yetiştirmek также перен.; ж
растворять I, растворйть I (открывать) açmak, внуков torunlarını büyütmek; ж кадры kadro yetiştirmek.
растворять II, растворйть II (в воде и т. п.) eritmek, растление с.: ж малолетних юр. küçükleri baştan
çözündürmek; sulandırmak (разбавлять); растворйть са­ çıkarma.
хар в воде şekeri suda eritmek. растолкать сов. см. расталкивать,
растворяться I, растворйться I (открываться) растолковать сов. см. растолковывать,
açılmak. растолковывать, растолковать, anlatmak; попробуй/
растворяться II, растворйться II 1. erimek, çözün­ подй ~уй ему! gel de ona anlat!
mek; 2. перен. eriyip gitmek. растолочь сов. см. толочь,
растекаться, растечься 1. (о воде, чернилах) [akıp] растолстеть сов. şişmanlamak,
yayılmak; 2. перен. yayılmak. растопйть I, II сов. см. растапливать I, II.
растение с. bitki; жвбдство с. (разведение растений) растопйться I, II сов. см. растапливаться I, II.
bitki yetiştirme. растопка ж. 1. (действие) yakma; 2. собир. (лучина
растерёть(ся) сов. см. растирать(ся). для растопки) ateşlik çıra.
растерзание с.: бросить кого-либо на ж дйким зве­ растоптать сов. 1. çiğnemek; 2. перен. ayaklar altına
рям birini vahşi hayvanlara parçalatmak. almak.
растерзанный разг. perişan; у него был ж вид kılığı растопыривать, растопырить разг. biçimsiz bir tar­
perişandı. zda açmak,
растерзать сов. (о хищном животном) parçalamak, растопырить сов. см. растопыривать,
paralamak. расторгать, расторгнуть bozmak, feshetmek; ж со­
растёряннЦо şaşkın şaşkın; жость ж. şaşkınlık; он глашение anlaşmayı bozmak/feshetmek; ж брак nikâhı
был в жости şaşkınlık içindeydi, şaşkındı; жый şaşkın. feshetmek.
растерять сов. yitirmek, kaybetmek; жся сов. 1. (по­ р ас то р гн у ть сов. см. расторгать; ~жёние с. bozma,
теряться) yitmek, kaybolmak; 2. (от неожиданности feshetme, fesih(shi).
и т. п.) [ne yapacağını] şaşırmak, apışıp kalmak, расторбпнЦость ж. beceriklilik, kıvraklık; жый be­
растечься сов. см. растекаться. cerikli, kıvrak; hamarat (о домашней хозяйке).
раст||й 1. в разн. значениях büyümek; bitmek (о рас­ расточ||ать, расточйть I 1. (растрачивать) israf et­
тениях; волосах); boy atmak, boylanmak, sivrilmek (ста­ mek, çarçur etmek, savurmak; 2. yağdırmak; ж похвалы
новиться выше ростом); ребёнок ~ ёт çocuk büyüy­ кому-либо birine övgüler yağdırmak; ~ёние с. israf etme,
расточитель -448 - расходйться

çarçur etme; ~ национальных богатств ulusal zenginlik­ растяж||ёние с. uzama; ~ связок bağ uzaması; ~ймый
lerin/servetlerin israf çarçur edilmesi. 1. esner; 2. перен. esnek, lastikli; ~ймое понятие esnek/
расточйтель м., ~ница ж. müsrif, savurgan; ~ность lastikli kavram.
ж. müsriflik, savurganlık; ~ный müsrif, savurgan; ~ное растянутый (излишне длинный) fazla uzun/uzatılmış,
отношение к хлебу ekmek savurganlığı; ~ное расхо­ растянуть сов. см. растягивать; ~ся сов. 1. см. рас­
дование ресурсов kaynak israfı; ~ство с. israf, savur­ тягиваться; 2. разг. (упасть) yeri öpmek/ölçmek,
ganlık. расфасовать сов. см. расфасовывать.
расточйть I сов. см. расточать, расфас||бвка ж. paketleme; ~6вывать, расфасовать
расточйть II сов. см. растачивать. [tartıp] paketlemek,
расточ||ка ж. raybalama; ~ный rayba°; ~ станок га- расформировать сов. см. расформировывать,
yba tezgahı. расформировывать, расформировать в разн. значе­
растравйть(ся) сов. см. растравлять(ся). ниях dağıtmak; ~ состав ж.-д. katan dağıtmak,
растрав] |лять, растравить в разн. значениях azdır­ расфранчённый разг. takıp takıştırmış.
mak; ~йть собак köpekleri azdırmak; ~йть рану yarayı расхажива||ть beş aşağı beş yukan gezmek; он сво­
azdırmak; yaraya tuz biber ekmek перен.] ~ляться, рас­ бодно ~ л по всему дому evde istediği gibi geziyordu.
травиться (о ране) azmak. расхвал||ивать, расхвалйть öve öve bitirememek;
растрат||а ж. 1. zimmetine geçirme, ihtilas; 2. (присво­ pohpohlamak; ~йть кого-либо до небёс [öve öve] göklere
енные деньги) zimmetine geçirilen para; ~ить сов. см. çıkarmak,
растрачивать; ~чик м. muhtelis, parayı/malı zimmetine расхвалйть сов. см. расхваливать,
geçiren. расхварываться, расхвораться разг. yataklara seril­
растрачивать, растратить 1. [savurganca] harcamak; mek.
2. (казённые деньги) zimmetine geçirmek, расхвастаться сов. övünmeye/böbürlenmeye başla­
mak.
растрезвонить сов. см. трезвонить 2, 3.
расхватать сов. см. расхватывать,
растрёпанный 1. darmadağın, perişan; 2. (о книгах и
расхватйть сов. см. расхватывать.
т. п.) yıprak, yıpranmış; canı çıkmış.
расхватыва||ть, расхватать, расхватйть разг. kapış­
растрепа||ть сов. 1. darmadağın etmek; вётер ~ л ей
mak; кнйгу ~ли kitap kapışılıyordu/kapış kapış gidiyordu,
волосы rüzgar saçlarını darmadağın etti; 2. örselemek,
расхвораться сов. см. расхварываться,
yıpratmak; вётер ~ л цветы rüzgar çiçekleri örseledi; 0
расхитйтель м. aşırtıcı, muhtelis, çalan,
сапогй он совсём ~ л çizmesinin canını çıkarmış; ~ться
расхйтить сов. см. расхищать.
сов. 1. (о волосах) darmadağın olmak; 2. örselenmek,
расхищать, расхйтить aşırmak, çalmak; ~ёние с.
yıpranmak; canı çıkmak.
aşırma, çalma.
растрескаться сов. yer yer çatlamak, çatlak çatlak ol­
расхлябанн||ость ж. разг. (несобранность) sav­
mak. rukluk; ~ы й разг. (несобранный) savruk.
растрбга||нный duygulanmış; ~ до слёз duygulanıp расход м. 1. ~ ы мн. ч. (затраты, издержки) har­
gözleri yaşarmış; ~ть сов. duygulandırmak; ~ться сов. cama, masraf, gider; воённые ~ ы askeri harcamalar; го­
duygulanmak. сударственные ~ ы на оборону devlet savunma giderleri;
раструб м. 1. тех. muf; труба с ~ом muflu boru; 2. 2. (потребление) sarfiyat; ~ воды и электроэнёргии su
муз. ağız(ğzı). ve elektrik sarfiyatı; 3. (графа в бухгалтерской книге)
растрястй сов. (раскидать) dağıtıp yaymak, gider hanesi; 0 ввестй кого-либо в ~ masrafa sokmak;
растушевать сов. см. растушёвывать. пустйть кого-либо в ~ harcamak (убить); kurşuna diz­
растушёв||ка ж. 1. (действие) estomplama; 2. (па­ mek (расстрелять).
лочка) estomp; ~ывать, растушевать estomplamak. расходйться, разойтйсь 1. dağılmak; онй разошлйсь в
растягивать, растянуть 1. (обувь, шляпу и т. п.) разные стороны her biri bir yana gitti; мы разошлйсь по
[kalıplayıp] açmak; uzatmak; растянуть шкурку kürk de­ домам evlerimize dağıldık; 2. (рассеиваться) dağılmak;
risini uzatmak; 2. (лишать упругости) sündürmek, es­ erimek (таять)] тучи разошлйсь [kara] bulutlar dağıldı;
nekliğini kaybettirmek; 3. (затягивать) uzatmak; он рас­ 2. (распродаваться) satılmak; harcanmak (расходовать­
тянул свой доклад raporunu [fazla] uzattı; О говорйть, ся); дёньги разошлйсь para gitti/harcandı/suyunu çekti; 3.
растягивая слова yayık yayık konuşmak; ~ся, растя­ (не встречаться в пути) yolda raslaşmamak; 4. (встре­
нуться 1. uzanmak; он [во весь рост] растянулся на тившись, давать пройти) geçmek; 5. (порывать от­
диване [boylu boyunca] kanapeye uzandı; 2. (терять ношения) alışverişi kesmek; ayrılmak; она разошлась с
упругость) sünmek, esnekliğini kaybetmek; 3. uzamak; мужем kocasından aynldı; 6. (не соглашаться) aynlmak;
недёльная работа растянулась на мёсяц bir haftalık iş 7. (разветвляться) aynlmak; çatallanmak (о дороге)] 8.
bir ay uzadı/sürdü. перен. (не совпадать) birbirini tutmamak, çelişmek; ters
расходный -449 - расшибать

düşmek; у него слова расходятся с делом sözü/söyle­ расчёска ж. tarak(ğı).


diği ile yaptığı birbirini tutmuyor, söylediği yaptığı ile расчёсывать, расчесать 1. (волосы, шерсть, лён) ta­
çelişiyor; 9. перен. azmak; coşmak; у него разошёлся ramak; 2. (ногтями) kaşıyarak tahriş etmek; ~ся, расче­
ревматизм adamın romatizması azmış. саться saçım taramak.
расходнЦый gider0; ~ ая часть бюджета bütçenin gi­ расчёт с. 1. в разн. значениях hesap(bı); hesaplama;
der bölümü. ~ времени zaman hesabı; по моим ~ ам hesabıma göre,
расходова||ние с. harcama; sarfetme (потребление); hesabımca; его ~ довольно прост onun hesabı oldukça
~ть, израсходовать harcamak; sarfetmek (потреблять). basit; строить свой ~ы на чём-либо hesaplannı bir şey
расхождёни||е с. ayrılık; tutarsızlık, uygunsuzluk (iне­ üzerine kurmak; 2. (уплата денег) ödeme; 3. (увольне­
соответствие); идеологические ~ я ideolojik ayrılıklar; ние): дать кому-либо ~ birine hakkım ödeyip yol ver­
~ во взглядах görüş ayrılığı; ~ я в показаниях ifadeler­ mek; 4. (польза, выгода) yarar, fayda; 5. воен. ekip(bi),
deki tutarsızlıklar/tutmazlıklar. mürettebat; О быть в ~ е с кем-либо biriyle hesapiaşmış/
расхолаживать, расхолодйть soğutmak, heyecanını/ ödeşmiş olmak/bulunmak; вот мы и в ~ e [с тобой; с
şevkini azaltmak, вами] fit olduk işte; принимать что-либо в ~ hesaba
расхолодйть сов. см. расхолаживать. katmak/almak.
расхотёЦть сов. разг. isteği kalmamak, artık... iste­ расчётлив||о hesaplı [olarak]; действовать ~ hesaplı
memek; он ~л есть iştahı kapandı, yemek yeme isteği hareket etmek/davranmak; ~ость ж. hesaplılık; ~ы й в
kalmadı; я ~ л спать uykum açıldı; ~ться безл. разг. см. разн. значениях hesaplı.
расхотеть. расчёта||ый: ~ ая ведомость ücret bordrosu; ~ая ор-
расхохотаться сов. kahkaha ile gülmeye başlamak/gül­ бйта косм, önceden hesaplanan yörünge; ~ая единйца эк.
mek; громко ~ makaraları koyuvermek, hesap birimi.
расхрабриться сов. разг. cesaret/yiğitlik gelmek. расчйст||ить(ся) сов. см. расчищать(ся); ~ка ж. te­
расцара||пать сов. çizmek, çizikler içinde bırakmak; mizleme.
tırmalamak (ногтями)', у него всё лицо ~пано yüzü расчихаться сов. разг. aksırığı tutmak,
çizikler içinde; yüzü tırmık içinde, расчищать, расчйстить temizlemek также перен.',
расцвести сов. см. расцветать. kaldırmak; ~ дорогу от снежных заносов karla kapanan
расцвёт м. 1. (цветение) çiçek açma, çiçeklerime; 2. yolu açmak; ~ся, расчиститься temizlenmek,
перен. serpilip gelişme; parlak devir, altın devri; ~ про­ расчленёние с. parçalama, bölme,
мышленности endüstrinin serpilip gelişmesi. расчленйть сов. см. расчленять,
расцве||тать, расцвести 1. açılmak; açmak; çiçek расчленять, расчленйть parçalamak, bölmek,
açmak, çiçeklenmek; дерево ~ло ağaç çiçek açtı/çiçek­ расчувствоваться сов. çok duygulanmak,
lendi; цветы ~тают çiçekler açılıyor; 2. перен. serpilip расшалйться сов. разг. yaramazlaşmak расшарки­
gelişmek; 3. перен. çiçeklenmek; её лицо ~лб улыбкой/в ваться: ~ перед начальством üstlere yaltakça dalkavuk­
улыбке yüzünde bir gülümseyiş çiçeklendi. luk etmek.
расцветить сов.: ~ красками renk renk boyamak; ~ расшатанн||ый 1. kağşar; gevşek, laçka olmuş; ~ стул
флагами renk renk bayraklarla donatmak. kağşar sandalye; 2. перен. gevşemiş; sarsılmış; bozuk (o
расцвётк||а ж. renkler; ткань пёстрой ~ и alaca renkli здоровье, нервах)', ~ая дисциплина gevşemiş disiplin.
kumaş. расшатать(ся) сов. см. расшатывать(ся).
расцеловать сов. öpmek; ~ ся сов. öpüşmek, расшатывать, расшатать 1. (стул и т. п.) kağşat­
расцёнивать, расценить 1. (определять стоимость) mak; [sarsa sarsa] sallandırmak; 2. перен. sarsmak; gevşet­
değer biçmek; fiyat tesbit etmek/koymak; ~ товары mal­ mek; bozmak; болезнь расшатала её здоровье hastalık
ların fiyatını tesbit etmek; 2. перен (рассматривать) sağlığım bozdu; ~ся, расшататься 1. kağşamak; sal­
saymak, gözü ile bakmak; как ~ этот поступок? bu dav­ lanmaya başlamak; laçka olmak; стол расшатался masa
ranışa ne gözle bakmalı?, bu davranış nasıl yorumlanmak? kağşadı; столб расшатался direk sallanmaya başladı; 2.
расценить сов. см. расцёнивать. перен. sarsılmak; gevşemek; bozulmak; дисциплйна рас­
расцёнк||а ж. 1. (действие) değer biçme; fiyat tesbit шаталась disiplin gevşedi.
etme; 2. (цена) fiyat; продавать что-либо по действую­ расшевёл||ивать, расшевелить harekete getirmek;
щим ~ам [mevcut] tarife üzerinden satmak; 3. (оплата) ~йть спящего uyuyanı elleye dürte uyandırmak; ~ивать-
ücret; установить новые ~ и yeni ücret tarifesi tesbit et­ ся, расшевелйться kımıldamaya başlamak, harekete gel­
mek. mek.
расцепйть(ся) сов. см. расцеплять(ся). расшевелйть(ся) сов. см. расшевёливать(ся).
расцеплять, расцепить birbirinden ayırmak; ~ся, рас­ расшибЦать, расшибить incitmek, berelemek; он рас-
цепиться birbirinden aynlmak. шйб [себе] ногу о камень taşa çarpıp ayağını incitmiş;
расчесать(ся) сов. см. расчёсывать(ся). ~аться, расшибйться bir yamm incitmek.
15 Большой русско-турецкий словарь
расшивать -450 - рвение

расш ивать, расшить 1. разг. (распарывать) dikişini ратовать bir şey için savaşım vermek/savaşmak (за
sökmek; расшйть тюк balyanın dikişlerini sökmek; 2. что-либо); bir şeye karşı savaşım vermek/savaşmak, bir
(вышивать чем-либо) (bir şeyle) işlemek. şeye karşı çıkmak (против чего-либо).
расширёниЦе с. I. genişleme, genişletme; artma, ратуш а ж. (здание) belediye konağı,
artırma; ~ объёма торговли ticaret hacminin artması/ рать ж. уст. ordu.
artışı; ж экономйческих связей ekonomik ilişkilerin ge­ раунд м. спорт, raunt(du); <0 трётий ж переговоров
nişlemesi; с целью жя кругозора görüş ufkunu genişlet­ görüşmelerin üçüncü raundu.
mek amacıyla; ж сердца мед. kalp genişlemesi; ~ вен рафинад м. rafine şeker; жный: ж завод şeker rafine­
мед. toplardamar genişlemesi, varis; 2. физ. genleşme. risi.
расшйреннЦый genişletilmiş; жое воспроизводство рафинйроваЦние с. rafinaj, rafine etme; жнный rafine;
genişletilmiş yeniden-üretim; жые зрачкй genişlemiş göz- жнное подсолнечное масло rafine ayçiçeği yağı; жнная
bebekleri. медь rafine bakır; жть несов. и сов. rafine etmek,
рахат-лукум л*, lokum.
расш ирйтель м. тех. genişletici.
рахйт м. raşitizm; жИк м. разг. raşitik çocuk; жйчес­
расшйрить(ся) сов. см. расширять(ся).
кий, жйчный raşitik.
расширЦять, расшйрить в разн. значениях genişlet­
рацион м. tayın; суточный ж скота hayvanların bir
mek, tevsi etmek; artırmak; ж дороги yollan genişletmek;
günlük tayını.
ж добычу нефти petrol üretimini artırmak; ж ассорти­
рационализаторскЦий: ж0е предложёние rasyonel­
мент товаров народного потребления tüketim mallannm leştirme teklifi.
çeşitlerini artırmak; ж демократйческие права demok­ рационализЦация ж. rasyonelleştirme, rasyonalizasy-
ratik haklan genişletmek; ж следствие юр. soruşturmayı on; ~ производства üretimin rasyonelleştirilmesi; жйро­
genişletmek, tahkikatı tevsi etmek; ж фабрику fabrikayı вать несов. и сов. rasyonelleştirmek.
genişletmek/tevsi etmek; ж свой гранйцы hudutlanm ge­ рациональнЦо rasyonel olarak/biçimde; жость ж. ra­
nişletmek; житься, расшйриться 1. в разн. значениях ge­ syonellik; жый rasyonel; жое использование природных
nişlemek; artmak; ждется сеть железных дорог demiry- ресурсов doğal kaynakların rasyonel kullanılması; ~oe
ollan ağı genişlemektedir; ждется производство тканей число мат. rasyonel sayı.
dokuma üretimi artıyor; его кругозор ждется onun görüş рационйрова||ние с. (кормов) tayına bağlama; жТь
ufku genişliyor; 2. физ. genleşmek; ж под воздействием несов. и сов. (корма) tayına bağlamak,
тепла ısı etkisiyle genleşmek. рация ж. [taşınır] telsiz.
расшйЦтый işlemeli, işli; ж Ть сов. см. расшивать, рашпер м. ızgara; жарить что-либо на ~ е ızgarada
расшифровать сов. см. расшифровывать, kızartmak/pişirmek; рыба, жаренная на же ızgara balık.
р асш и ф р о вы вать, расшифровать çözmek, açmak; рвануть сов. 1. (сильно дёрнуть) hızlı çekmek; 2.
deşifre etmek также перен.; учёный жовал эти древние разг. (устремиться вперёд) ileri atılmak; 3. разг. (о
письмена bilgin bu eski yazıyı çözdü, ветре) kopuvermek; жся сов. см. рвануть 2.
расшнуровать сов. см. расшнуровывать, рван||ы й 1. (разорванный на части) yırtılmış; kopuk;
расш нуровывать, расшнуровать bağım çözmek, 2. (изорванный) yırtık [pırtık]; delik (дырявый); kaçık (со
расшумёться сов. разг. gürültü etmeye başlamak; спустившейся петлей); жые сапогй altı delik çizmeler.
gürültü/patırtı çıkarmak, bağırıp çağırmaya başlamak (o рвать I 1. (цветы, плоды, нитки, струны и т. п.)
ком-либо). koparmak; 2. (бумагу, материю и т. п.) yırtmak; 3.
(о хищниках) paralamak, didiklemek; волк рвал добычу
расщёдриться сов. cömertleşmek,
kurt avını didikliyordu; 4. перен. (связи и т. п.) kes­
расщёлина ж. 1. (в горах) dar boğaz; 2. (трещина)
mek; ж отношёния с кем-либо biriyle ilişkisini/alışverişi
çatlak(ğı).
kesmek; О ~ и метать ateş [ler] püskürmek; ж На себё
расщепйть(ся) сов. см. расщеплять(ся). волосы saçını başını yolmak,
расщеп||лёние с. parçalama; ж атома atomun par­ рвать II безл. в значении сказ.’, его рвёт kusuyor,
çalanması; ждять, расщепйть 1. (полено и т. п.) yarmak, рваться 1. (разрываться) yırtılmak; kopmak (о нит­
yarıp parçalara ayırmak; 2. хим. aynştırmak; parçalamak; ках, струнах и т. п.); 2. перен. (о связях, отношениях)
этот фермент ждяет белок bu enzim proteini parçalar; 3. kesilmek; 3. (взрываться) patlamak; 4. (стремиться)
физ. parçalamak; ~ляться, расщепйться parçalanmak. can atmak также перен.; он рвался домой evinde bu­
рати ф и кац и он ны й onay°, tasvip0; жЫе грамоты lunmaya сап atıyordu; ж к знаниям bilgiye çok hevesli
onay/tasvip belgeleri; вручить жые грамоты onay/tasvip olmak.
belgelerini sunmak. рвач м. разг. kendine yontucu, çıkarcı; жество с. ken­
ратифи||кация ж. onaylama; жцйровать несов. и сов. dine yontuculuk, çıkarcılık,
onaylamak; ж договор anlaşmayı onaylamak. рвёние с. gayret, şevk ve gayret; gayretkeşlik неодобр.
рвота -451 - револьвер

рвбт||а ж. 1. kusma; вызывать ~ у kusturmak; 2. разг. реанимацибннЦый reanimasyon0; ~oe отделение


kusmuk(ğu); ~ное с. kusturucu; ~ный kusturucu, больнйцы hastanenin reanimasyon bölümü,
ре с. нескл. муз. ге. реанимация ж. мед. reanimasyon.
реабилитация ж. 1. itibarın iadesi; 2. мед. rehabilita­ ребён||ок м. çocuk(ğu); bebek(ği); он радовался как ~
syon; отделение ~ации (клиники) rehabilitasyon bölümü; çocuklar gibi sevinmişti; ф большой ~ hoppala bebek;
~йровать несов. и сов. birinin itibarını iade etmek; ~йро- он хуже ~ка! bebelerden beter!; она ждёт ~ка bebek
ваться несов. и сов. itibarını iade ettirmek. bekliyor; не будь ~ком! çocukluk etme!
реагйрЦовать 1. tepki vermek; новорождённый ~ует ребро с. 1. eğe, kaburga [kemiği]; 2. мат. aynt; 3.
на звуковые разражйтели yeni doğmuş çocuk sesli uy­ (край) kenar; поставить доску на ~ tahtayı kılıcına/
aranlara tepki verir; 2. tepki göstermek; онй по-разному kılıçlama koymak; О от него однй рёбра остались ка-
~овали на крйтику eleştirilere [karşı] farklı tepkiler gös­ burgalan/padavrası çıkmış,
terdiler. ребус м. 1. bulmaca; 2. перен. muamma,
реактив м. хим. reaktif, ayraç(cı); ~ны й tepkili; ~ ребята мн. ч. 1. çocuklar; çocuk kısmı собир.] 2. разг.
двйгатель tepkili motor; ~ самолёт jet, tepkili uçak; ~ (парни) çocuklar, delikanlılar,
пассажйрский самолёт jet yolcu uçağı; ~ истребитель ребятня ж. собир. разг. çocuk milleti/kısmı.
jet av uçağı; 0 с ~ной скоростью jet süratiyle, ребяч||еский 1. çocuk0; 2. (несерьёзный) çocukça,
реактор м. reaktör; атомный ~ atom reaktörü. çocuksu; ~ поступок çocukça davramş; ~ество с. çocuk­
реакциЦонёр м. gerici; ~онность ж. gericilik; gerici suluk, çocukluk; ~иться разг. çocukluk etmek.
nitelik; ~ этой теории bu teorinin gerici niteliği; ~онный рёв л*. 1. böğürme, böğürtü; anırma, anırtı (осла)] ~ бы­
gerici. ка öküzün böğürmesi; 2. разг. (плач) yüksek sesle ağlama;
реакци||я I ж. в разн. значениях tepki, reaksiyon; tep­ поднять ~ bir ağlamadır tutturmak.
kime хим.] защитная ~ органйзма organizmanın savun­ ревальвация ж. revalüasyon, revalüe etme; ~ лйры
ma tepkisi; вступать в ~ю tepkimeye/reaksiyona girmek; liranın revalüe edilmesi; ~йровать несов. и сов. revalüe
вызвать резкую ~ ю общественности kamuoyunun sert etmek.
tepkisine yolaçmak. реванш м. intikam; rövanş спорт.; взять ~ за пораже­
реакция II ж. полит, gericilik; внутренняя и внеш­ ние в войне savaşta uğradığı yenilginin intikamını almak;
няя ~ iç ve dış gericilik. матч-~ rövanş maçı; взять ~ спорт, rövanş maçını ka­
реализаци||я ж. 1. gerçekleştirme; uygulama; процесс zanmak; ~йзм м. intikamcılık; ~йст м. intikamcı; ~йст-
~ и плана planın uygulanması süreci; в результате ~ и ский intikamcı; ~йстские устремления intikamcı emel­
плана planın gerçekleştirilmiş olması sonucu; 2. (прода­ ler.
жа) satma; paraya çevirme. ревень м. ravent.
реализм м. gerçekçilik; социалистйческий ~ sosyalist реветь 1. böğürmek; anırmak (об осле)] 2. разг. (пла­
gerçekçilik. кать) [yüksek sesle] ağlamak.
реализовать несов. и сов. 1. gerçekleştirmek; uygu­ ревизионйЦзм м. revizyonizm, revizyonisttik; правый
lamak; ~ идею fikri gerçekleştirmek; 2. (продавать) sat­ ~ sağ revizyonizm; обвинения в ~зме revizyonistlikle
mak; paraya çevirmek. suçlamalar; ~ ст м. revizyonist; ~стский revizyonist.
реалист м. в разн„ значениях gerçekçi, realist; пи­ ревизионнЦый denetim0, denetleme0; ~ ая комйссия
сатель-~ gerçekçi yazar. denetim/denetleme kurulu.
реалистйческ||и gerçekçi bir biçimde/açıdan; ~ под- ревйз||ия ж. 1. (обследование) denetleme, teftiş et­
ходйть к проблеме soruna gerçekçi bir biçimde yak­ me; 2. (учения и т. п.) revizyon, revize etme; ~овать
laşmak; ~ оценйть обстановку/ситуацию durumun несов. и сов. 1. (обследовать) denetlemek, teftiş etmek;
gerçekçi bir değerlendirmesini yapmak; ~ий в разн. зна­ 2. (-теорию, принципы и т. п.) revize etmek, revizyona
чениях gerçekçi; ~ ая полйтика gerçekçi politika; ~ая tabi tutmak; ~op м. denetçi, müfettiş.
литература gerçekçi edebiyat. ревмат||йзм м. romatizma; ~йческий romatizma0, ro-
реалистйч||ность ж. gerçekçilik; ~ны й gerçekçi; рас­ matizmal; ^йческие заболевания romatizma hastalıkları;
сказ недостаточно ~ ен öykü yeterince gerçekçi değildir. болезни ~йческого характера romatizmal hastalıklar.
реаль||ность ж. 1. gerçeklik; gerçek (факт)] ~ внеш­ ревнйв||о kıskanç kıskanç; kıskançlıkla; ~ы й kıskanç;
него мйра dış dünyanın gerçekliği; объектйвная ~ nesnel ~ муж kıskanç koca; ~ взор kıskançlık dolu nazar,
gerçeklik; 2. (осуществимость) uygulanabilirlik, gerçek- ревновать kıskanmak,
leşebilirlik; ~ый 1. gerçek; восприятие ~ого мйра ревностный gayretli,
gerçek dünyanın algılanması; 2. (осуществимый) uygu­ ревность ж. kıskançlık.
lanabilir, gerçekleşebilir; О ~ая зарплата gerçek ücret; револьвер м. revolver, toplu tabanca; ~ны й revolver0;
~ы е доходы населения halkın gerçek gelirleri. О ~ станок revolver tezgahı; ~щ ик м. revolverci.
революционер -452 - рёзать

революционёр м. devrimci; ~ в науке bilimde devrim газету) yazı işleri müdürlüğü yapmak, redaktörlük yap­
yapan. mak.
революционизировать несов. и сов. devrimcileştir- редактор м. (журнала, газеты) yazı işleri müdürü,
mek, devrimselleştirmek; ~оваться несов. и сов. dev- redaktör.
rimcileşmek. редакци||я ж. 1. (редактирование) denetleyip düzel­
революционно: ~ настроенный devrimci görüşlü; tme; 2. (коллектив работников) yazı kurulu; состав ~ и
~-демократйческий devrimci-demokratik; ~-освободй- yazı kurulu kadrosu; 3. (помещение) idarehane.
тельный devrimci kurtuluş0; ^-преобразующий dev- редемаркация ж.: ~ гранйцы sınırın yeniden işaret­
rimci-dönüştürücü. lenmesi.
революционнЦость ж. devrimcilik; ~ы й devrimci, редёть, поредеть seyrekleşmek; толпа поредела ka­
devrim0; ~ ая деятельность devrimci faaliyet[ler]; ~ая labalık seyrekleşti; поредевшие волосы seyrelmiş/seyrek­
ситуация devrimci durum; ~ процесс devrim süreci. leşmiş saçlar,
революция ж. devrim; социалистйческая ~ sosyalist редйсл*., ~ к а х (разг.) [kırmızı] turp.
devrim; промышленная ~ sanayi devrimi, рёдк||ий 1. в разн. значениях seyrek; aralıklı; ~ие
ревун м. зоол. uluyan maymun, волосы seyrek saç; ~ие зубы aralıklı dişler; ~ая ткань
ревю с. нескл. revü. seyrek kumaş; ~ лес ağaçlan seyrek orman; ~ие апло­
регалии мн. ч. (знаки отличия) nişan ve madalyalar, дисменты tek tük alkışlar; ~ гость seyrek gelen konuk;
регата ж. kürek/kayık yarışları; парусная ~ yelken 2. (мало встречающийся) seyrek, nadir, nadide, az bu­
yanşlan. lunur; ~oe благородство az görülür bir soyluluk; ~ие
рёгбЦи с. нескл. спорт, ragbi; ~йстл/. ragbici. вйды рыб и птиц nadide kuş ve balık çeşitleri; очень
регенерЦатйвный: ~атйвная печь rejeneratörlü fınn; ~ ender; ~ o seyrek; очень ~ ender, binde bir, nadiren; он
~атор м. (камера) rejeneratör; ~ация ж. биол. yenilen­ ~ вмешивался в разговор söze az kanşırdı.
me. редкоземёльн||ый: ~ы е элементы хим. nadir top­
рёгент м. naip(bi); ~ство с. naiplik, niyabet, raklar.
регион м. bölge; все страны [этого] ~ а tüm bölge редкостный [eşi] az bulunur/görülür, nadir,
ülkeleri. редкость ж. 1. (ткани, населения и т. п.) seyreklik;
региональн||ый bölgesel; ~ая конференция bölgesel 2. (редкое явление) çok seyrek raslanan/görülen bir olay;
konferans; ~ое экономйческое сотрудничество bölgesel 3. nadire; antika; эта кнйга — большая ~ bu kitap ha-
ekonomik işbirliği. dirattandır; О он на ~ упрямый son derece inatçıdır, eşi
регистра||тор м. kayıt memuru; sicil memuru; ~тура az bulunur inatçılardandır.
ж. kayıt dairesi; sicil dairesi; ~ционный kayıt0, sicil0; рёдьк||а ж. [kara]turp; О это мне надоело хуже горь­
~ номер kayıt numarası; ~ номер оружия silahın sicil кой ~ и bıktım usandım bundan.
numarası; ~ция ж. 1. kayda/sicile geçirme, tescil [etme]; режйм м. 1. (государственный строй) rejim, yöne­
2. (фиксирование) kaydetme. tim; демократйческий ~ demokratik düzen/rejim; про-
регистрйровать, зарегистрйровать 1. kayda/sicile грессйвные ~ы ilerici yönetimler/rejimler; 2. в разн. зна­
geçirmek, tescil etmek; число зарегистрйрованных из­ чениях rejim; ~ питания beslenme/gıda rejimi; соблю­
бирателей kayıtlı seçmen sayısı; 2. (отмечать какое- дать [правильный] ~ питания rejim yapmak; таможен­
либо явление) kaydetmek; ~ подземные толчкй sarsı/ ный ~ gümrük rejimi; ~ работы двйгателя motorun
sarsıntı kaydetmek; ~ ся 1. adım/ismini kaydettirmek; 2. rejimi; О ~ рекй nehrin rejimi.
(вступать в брак) nikahlanmak, nikâhlan kıyılmak. режисс||ёр м. yönetmen, rejisör; он был ~ёром этого
регламентация ж. belirli kurallara bağlama; ~йро- фйльма bu filmin rejisörlüğünü yaptı; ~ёрский yönet­
вать несов. и сов. belirli kurallara bağlamak. menlik0, rejisörlük0; ~ факультет rejisörlük fakültesi;
регрёсс м. gerileme, geriye doğru gidiş; ~йвный ge­ ~ypa ж. в разн. значениях yönetmenlik, rejisörlük; пре­
rileme; geriletici (ведущий к регрессу); О ~йвная асси­ мия за лучшую ~уру en iyi yönetmen ödülü.
миляция лингв, gerilek benzeşme; ~йровать gerilemek. рёжущ||ий kesici; ~ие инструменты kesici aletler; 0
регулйрова||ние с. 1. düzenleme; ayarlama; 2. (о меха­ ~ удар (в теннисе) kesme.
низме) ayarlama; ~ ть 1. düzenlemek; ayarlamak; ~ улич­ рёзани||е с. kesme; oyma; скорость ~ я (металла) kes­
ное движение trafiği yönetmek; 2. (механизм) ayarlamak, me hızı.
регулировщик м. trafik memuru. рёзать, разрезать, зарезать 1. сов. разрезать kesmek;
регулярн||о düzenli olarak/biçimde; ~ость ж. düzen­ dilimlemek (ломтями)', doğramak, çentmek, kıymak (мел­
lilik; ~ы й düzenli; ~ ая армия düzenli ordu, ко)', ~ мясо на кусочки eti doğramak; ~ металл metal
регулятор м. тех. regülatör. kesmek; 2. только несов. (об острых предметах) kes­
редактйровать, отредактировать 1. (рукопись и mek; нож совсем не режет bıçak suyu kesiyor; 3. сов. за­
т. п.) denetleyip düzeltmek; 2. только несов. (журнал, резать (убить) kesmek; bıçaklayarak öldürmek (ножом)',
резвйться - 453 - рекомендательный

boğazlamak (перерезав горло); ~ скот hayvan kesmek; 4. ний ifadedeki sertlik; он признался в своей жости sert
только несов. oymak; ж по дереву tahta üzerine oymak; davranışını itiraf etti; 3. (грубое слово) sert söz, katı söz
ж на меди bakır üzerine oy т а к ; 5. только несов. перен. резной oymalı; ж шкаф oymalı dolap.
(неприятно действовать) tırmalamak; tedirgin etmek; р е з н ||я ж. kıyım; устроить жю kıyım dü zenlemek.
ухо режет in samn kulağı tırmalanıyor; 6. разг. (говорить р е з о л ю ц и ||я ж. karar; принять жю karar almak.
прямо) sözünü esir gememek; О ~ мяч (в теннисе и р е з о н а ||н с л т 1. физ. rezonans, seselim; 2. перен. yankı;
т. п.) top kesmek; жся: у ребёнка режутся зубы ço cuk иметь большой ж geniş yankılar uyandırmak; ~тор м.
diş çıkarıyor, физ. rezonatör.
р е з в й т ь с я oynayıp/zıplayıp eğlenmek. р е з о н н ы й makul.
р ё зв Ц о с т ь ж. afacanlık, canlı ve neşeli oluş; жый (o р е з у л ь т а т м. 1. sonuç(cu), netice; не дать жов sonuç
ребёнке) afacan, canlı ve neşeli, vennemek, sonuçsuz kalmak; 2. спорт, derece; показать
р е з е д а ж. rezede, muhabbet çiçeği, одинаковый/тот же ж aym dereceyi tekrarlamak; О в
р е з ё р в м. в разн. значениях yedek(ği), ihtiyat; rezerv; же 1) sonuçta; 2) (вследствие чего-либо) sonucu[nda];
полковой ж alay ihtiyatı; валютные жы döviz rezervleri; он погйб в же катастрофы kaza sonunda öldü; жйвно
держать что-либо в ~ e yedekte bulundurmak. sonuç alıcı bir biçimde, verimli olarak; команда играла ж
р е з е р в и р о в а т ь несов. и сов. yedek diye ayırmak/sak­ takım neticeli oynuyordu; жйвный 1. sonuç alıcı; 2. golcü;
lamak. самый ~ игрок команды takımın en golcü elemam.
р е з ё р в н ||ы й yedek; ж капитал yedek akçe; ~ая ди­ р ё з у с м. 1. зоол. alyanaklı maymun; 2. см. резус-фак­
визия yedek tümen, ihtiyat tümeni; жая армия промыш­ тор; ж-фактор м. биохим. rhesus faktörü/etmeni,
ленных рабочих yedek sanayi ordusu, р ё з ч и к м. (по дереву и т. п.) oymacı,
р е з е р в у а р м. rezervuar, hazne. р е з ь ж. sancı; kolik(ği), burma (в желудке).
р е з ё ц м. 1. (инструмент) kalem; ж скульптора he- р езь бЦ а ж. 1. (вырезывание) oyma; oymacılık; ж по
ykeltraş kalemi; 2. (зуб) kesici diş. дереву tahta oymacılığı; искусство жы По камню taş
р е з и д ё н ||т м. (уполномоченный иностранной развед­ oyma/oymacılığı sanatı; 2. (узор, рисунок) oyma; 3. (на­
ки) ajan grupu şefi; жтура ж. ajan grupu; жция ж. резка) yiv; у винта стёрлась ж vidanın yivleri aşınmış.
ikametgah; ж правительства hükümetin bulunduğu yer. р езю м Ц ё с. нескл. özet; ~йровать несов. и сов. özetle­
р е з й н ||а ж. lastik(ği); ~ ка ж. в разн. значениях mek,
lastik(ği); silgi (только для стирания написанного); р е й м. мор. seren.
жовый 1. lastik; 2. перен. lastikli. р е й д I м. мор. açık liman; внешний ж dış liman,
р ё з к а ж. kesme; кислородная ж oksijen kaynağı ile р е й д II м. воен. akın.
kesme. р е й к а ж. çıta; lata; О землемерная ж şâhıs,
р ё з к ||и й 1. keskin; ~ холод keskin soğuk; ~ ветер р е й с м. sefer; posta; за три ~ а (на грузовике, автобу­
şiddetli rüzgar; 2. keskin, çiğ, sert; ж свет çiğ/keskin ışık; се) üç postada; номер ~ а (судна) sefer numarası; жовый
ж запах keskin koku; ~ Ие тона жив. sert tonlar; 3. (от­ düzenli sefer yapan.
чётливый) sert; жИе черты лица yüzün sert çizgileri, sert р е й с ||ф ё д е р м. cetvel kalemi; жщйна ж. kollu cetvel,
yüz çizgileri; 4. (порывистый — о движениях) keskin; ж р е й х с т а г а . Reichstag.
жест keskin bir el hareketi; (внезапный и значительный) р е к ||а ж. ırmak(ğı), nehir(hri), akarsu; su, çay (неболь­
ani; жое повышение цен fiyatların ani/birden fırlaması; шая); реки Турции Türkiye’nin akarsulan; О кровь ли­
sert, ters, dürüst, kinci; ~ ответ sert/ters/çiğ bir cevap; лась ~6й kan dere gibi akıyordu; kan gövdeyi götürüyor­
жая критика sert eleştiri; парень стал ~им и агрессив­ du; вино лилось жбй şarap su gibi akıyordu, şarap gırla
ным oğlan kinci ve saldırgan oldu; 7. sert; находйться в gidiyordu; деньги текли жбй para oluk gibi akıyordu,
жом противоречии с чем-либо tirşeyle şiddetle çelişmek. р е к в и е м м. муз. Requiem,
р ё з к ||о 1. (пронзительно) keskin bir sesle; 2. (кру­ р е к в и з й т л * . театр., кино aksesu[v]ar.
то) ani ve köklü olarak; положение ж изменйлось du­ р е к л а м ] |а ж. reklam; ilan; световая ж ışıklı reklam/
rum kökten değişiverdi; производство ж возросло üretim ilan; bant reklam (движущаяся); жйровать несов. и сов.
kısa süre içinde hızla arttı; 3. (решительно) kesinlikle; 1. reklamım yapmak; эта фйрма жйрует молочные про­
он ж выступил против этого предложения bu öneriye дукты bu fırına süt reklamları yapar; 2. (чрезмерно рас­
kesinlikle karşı çıktı; 4. sertçe, sertlik le; şiddetle; sert хваливать) aşın övmek; жный reklam0; ж фильм reklam
bir dille; ж осудйть что-либо şiddetle kınamak, sert bir filmi; жное бюро ilancılık bürosu.
dille kınamak; 5. (отчётливо) net olarak; ж отличаться р е к о г н о с ц й р Ц о в а т ь несов. и сов. воен. keşif yap­
друг от друга birbirinden kesin şekilde aynlmak; 0 ~ mak; ~ местность arazi keşfi yapmak; жбвка ж. воен.
континентальный клймат sert kara iklimi; жость ж. 1. keşif(şfı), istikşaf.
sertlik; keskinlik; netlik (отчётливость); ж красок ren­ р е к о м е н д а т е л ь н ы й : жтельное письмо tavsiye mek­
klerin sertliği; 2. (грубость) sertlik; kincilik; ж выраже­ tubu; жция ж. tavsiye.
рекомендовать - 454 - ресторбн

рекомендЦовать несов. и сов. tavsiye etmek, salık ver­ рента ж. rant; земёльная ~ toprak rantı,
mek; врач ~овал ему отдохнуть doktor dinlenmesini tav­ рентабельность ж. verimlilik, rantabilite; ~ый ve­
siye etti; ~оваться: ~ уется... tavsiye olunur, ... şayanı rimli, rantabl, kâr getiren.
tavsi yedir. рентген м. 1. разг. (просвечивание) radyoskopi, rön­
реконструйровать несов. и сов. 1. (переустраивать) tgen muayenesi; 2. физ. röntgen.
yeniden düzenlemek, yeniden örgütlemek; 2. (восстанав­ рентгенов: ~ ы лучй röntgen ışınlan, iks ışınlan;
ливать) restore etmek. ~ский röntgen0; ~ снймок röntgen filmi; О ~ские лучй
реконструктйвный yeniden düzenleme0, yeniden см. рентгёновы лучй.
örgütleme0; ~ перйод yeniden düzenleme/örgütleme рентгенолог м. radyolog, röntgenci.
dönemi. рентгено||скопйя ж. radyoskopi; ~терапйя ж. rady­
реконструкция ж. 1. yeniden düzenleme, yeniden oterapi, röntgen tedavisi.
örgütleme; 2. restorasyon, restore etme; ~ старйнных зда­ р еорган и зац и я ж. yeniden örgütleme, yeniden
ний eski zaman yapılarının restorasyonu/restore edilmesi. düzenleme; ~овать несов. и сов. yeniden örgütlemek,
рекорд м. rekor; установйть/поставить ~ rekor kur­ yeniden düzenlemek; ~ армию orduyu yeniden düzenle­
mak; ~но: в/за ~ короткий срок rekor denecek ka­ mek,
dar kısa bir süre içinde; ~ный rekor; достйчь ~ного реостат м. reosta,
уровня rekor düzeye ulaşmak; с ~ной скоростью rekor репа ж. şalgam.
hızla; почтй с ~ной скоростью rekor denilecek bir hızla; репарации мн. ч. savaş tazminatı,
~смён м ., ~смёнка ж. rekortmen. репей м ., ~ник м. dulavratotu.
ректор м. rektör; он назначен на должность ~ а репертуар м. repertuvar.
rektörlüğe atanmıştır; ~ а т ж 1. üniversite yönetim kurulu; репегйЦровать 1. (пьесу, концерт и т. п.) prova et­
2. (помещение) rektörlük, mek; 2. (ученика) hususi ders vermek; ~тор м. hususi
реле с. нескл. röle. hoca; ~ция ж. prova; О генеральная ~ genel prova,
религиознЦый 1. dinsel, din0; этнйческие и ~ы е раз- реплика ж. 1. (ответ) karşılık; 2. театр, replik(ği).
репорт||аж л*. röportaj; ~ёрл*. muhabir,
лйчия etnik ve dinsel/mezhepsel ayrılıklar; 2. (набож­
репрессалии мн. ч. misilleme önlemleri.
ный) dindar,
репресс||йвный baskıcı, baskı0; ~йвные режймы
релйгия ж. din.
baskıcı rejimler; ~ йвные мёры baskı önlemleri; ~йро-
рельеф м. yüzey/yer şekli; ~ страны ülkenin yüzey/yer
вать несов. и сов. cezaya çarptırmak.
şekilleri; ~ный kabartma; ~ная карта kabartma harita;
репрёсси||я ж. baskı; подвергаться полицёйским
~ная вышивка kabartma işleme.
~ям polis baskısına uğramak; жёртвы ~ й baskı kur­
рельс м. ray; сходйть с ~ов raydan çıkmak; О по­
banları,
ставить что-либо на ~ы raya oturtmak; перевестй эко­
репродуктор м. hoparlör,
номику страны на воённые ~ы ülke ekonomisini askeri репродукция ж. reprodüksiyon,
bir raya oturtmak; ~овый ray°. рептйлии мн. ч. зоол. sürüngenler.
ремённый kayış; kayışlı; ~ кнут kayış kamçı; ~ при­ репутаци||я ж. ün, ad; запятнать чью-либо ~ю bi­
вод kayışlı transmisyon, rinin ününe leke sürmek,
ремень м. 1. kayış; [kayış] kemer (пояс)] 2. тех. kayış. репчатый: ~ лук [kuru] soğan.
ремёсленн||ик м. 1. zanaatçı; 2. уст. (ученик ремес­ реснйЦцы лш. ч. (ед. ч. реснйцаж:.) kirpik(ği); краска
ленного училища) meslek/sanat okulu öğrencisi; ~ый za­ для ~ ц rimel; кйсточка для ~ ц rimel fırçası; ~чка ж.
naat0; zanaatçı0; ~ы е мастерские zanaatçı atelyeleri; ~oe биол. kirpik(ği).
производство esnaf sanayii. респектабельнЦость ж. saygıdeğerlik; ~ый sa­
ремесло с. zanaat; meslek (профессия)] ручные ре­ ygıdeğer.
мёсла el zanaatlan/sanatlan; сапожное ~ kunduracılık; респира||тор м. solunum maskesi; ~торный so­
плотническое ~ dülgerlik, lunum0; ~ция ж. solunum.
ремешок м. [küçük] kayış; ~ для часов saat kayışı, республикЦа ж. cumhuriyet; ~анец м. cumhuriyetçi;
ремонт м. onanm, tamir. сенатор-^ (в США) Cumhuriyetçi Senatör; ~анский
ремонтйровать, отремонтировать onarmak, tamir et­ cumhuriyet0.
mek; onartmak, tamir ettirmek (у мастера). рессбрЦа ж. уау; ~ный yay0; yaylı (на рессорах).
рембнтнЦый: onarım0, tamir0; ~ ая мастерская tamir­ реставрЦатор м. onanm/restorasyon uzmanı; ~ация
hane. ж. onarım, onarma, restorasyon; ~ картйн tablo onanmı;
ренегат м. dönek(ği); ~ство с. döneklik, ~йровать несов. и сов. (картину, здание и т. п.) onar­
ренессанс м. 1. (с прописной буквы) ист. Rönesans; mak, restore etmek.
2. иск. rönesans; здание в стиле ~ rönesans üslubuyla ресторан м. restoran, lokanta; ~ный restoran0, lokan­
yapılmış bina. ta0.
ресурсы -455 - решйтельно

ресурсы мн. ч. kaynaklar. реч||ь ж. в разн. значениях konuşma; dil (язык); ор­
ретйв||о gayretle; ~ый gayretli, ганы ~ и konuşma organlan; дефект ~ и konuşma özürü;
ретироваться несов. и сов. çekilmek, устная ~ konuşma dili; стихотворная ~ şiir dili; слова,
реторта ж. karni. употребляемые в повседневной ~ и günlük dilde kul­
ретрансл||йровать несов. и сов. радио, теле ara ve­ lanılan kelimeler; звучала многоязычная ~ birçok dilde
rici yolu ile yalınlamak; ~ятор м. ara verici, verici ara konuşuluyordu; выступить с ~ю konuşma yapmak, nutuk
istasyonu; ~яция ж. радио, теле ara verici yolu ile söylemek; пустые ~ и boş laf; 0 ~ шла o . .. ^dan söz
yayınlama, ediliyordu/konuşuluyordu; ~ идёт o . .. söz konusu olan
ретроград м. gerici; ~ны й gerici, [şey].. .; статья, о которой идёт ~ söz konusu [edilen]
ретроспектйвный geriye/geçmişe dönük. yazı; об этом не может быть и ~ и bunun sözü/lafı bile
ретуш||ёр м. retuşçu; ~йровать несов. и сов. retuş edilemez; завестй ~ о чём-либо bir şeyden söz açmak.
yapmak/etmek, реш ||ать, решйть 1. (заключать) hükmetmek; 2. (при­
ретушь ж. retuş. нимать решение) karar vermek, kararlaştırmak, karar
реферат м. 1. özetçe; 2. (доклад) tebliğ, altına almak; мы ~йли остаться kalmaya karar verdik,
референдум м. referandum, halkoyu; проводить ~ re­ kalmayı kararlaştırdık; тебе ~ karar senin[dir]; ~ено!
ferandum yapmak, karar!; этот вопрос ~ён bu sorun karara bağlandı; ~
референт м. (должностное лицо) raportör, будет директор karar müdüre ait[tir]; суд ~йл дёло в
рефери м. нескл. hakem. его пользу mahkeme onun lehine karar verdi; 3. (ма­
рефлёк||с м. в разн. значениях refleks, tepke; услов­ тематическую задачу, уравнение, кроссворд) çözmek;
ные и безусловные ~сы şartlı ve şartsız refleksler; ~тйв- ~ено окончательно sorun kesin bir çözüme bağlandı; 0
ный refleks0; ~тйвное движение refleks hareketi. ~йть судьбу кого-чего-либо birinin, bir şeyin kaderini
рефлёктор м. 1. (отражатель лучей) reflektör, belirlemek; его судьба/участь была ~ена kaderi belli
yansıtaç(cı); 2. (телескоп) aynalı teleskop; 3. радио anten olmuştu; ~аться, решиться 1. cesaret etmek; göze almak
reflektörü. (идти на риск); он не ~ается спросить sormaya cesaret
реформ||а ж. reform, ıslahat; земельная ~ toprak re­ edemiyor; она ~йлась на всё her şeyi göze aldı; 2. ka­
formu; ~атор м. reformcu, ıslahatçı; ~ация ж. ист. rara bağlanmak; belli olmak (определяться); [судёбное]
Reform hareketi; ~йзм м. reformizm, reformisttik; ~йро- дёло ~йлось в нашу пользу dava bizim lehimize karara
вать несов. и сов. reforma tabi tutmak, reform yoluyla bağlandı.
ıslah etmek; ~йст м. reformist; ~йстский reformist. решающ||ий kesin; en önemli (важнейший); ~ mo-
рефрижератор м. 1. (часть холодильной установки) мёнт kritik an; ~ фактор çözümleyici etmen; играть ~ую
buharlaştıncı; 2. frigorifik gemi (судно); soğuk hava ka­ роль в экономике ekonomide kesin bir rol oynamak; 0 ~
myonu (автомобиль); frigorifik vagon, soğuk hava va­ голос (kongrede, konferansta) oylamaya katılma hakkı.
gonu (вагон); ~ный frigorifik, решёни||е с. 1. çözüm, çözme, çözümleme; с цёлью ~ я
рехнуться сов. прост, sapıtmak, oynatmak, çıldırmak. проблёмы sorunu çözmek amacıyla; 2. в разн. значениях
реценз||ёнт м. eleştirmeci, eleştiri yazan; мой ~ karar; hüküm(kmü); ~ суда mahkeme kararı/hükmü; ~
kitabımı/yazımı eleştiren; ~йровать, прорецензйровать съёзда kongre karan, kongrenin aldığı karar; прийти к
eleştirmek, eleştiri yazmak, окончательному ~ ю kesin hükme varmak; он отказался
рецёнзия ж. eleştiri yazısı. от своего ~ я karanndan döndü; 3. (ответ к задаче и
рецёпт м. в разн. значениях reçete, formül также т. п.) çözüm.
перен.; выписать ~ bir reçete yazmak; ~ этого коктейля реш ётк||а ж. parmaklık; kafes (с переплетением); во­
bu kokteylin formülü; ~ ов долголетия не существует досточная ~ yağmur suyu ızgarası; О посадить кого-
uzun yaşamanın formülü yoktur. либо за ~ у demir parmaklıklar arkasına atmak.
рецидйв м. 1. мед. nüksetme, tepreşme; 2. юр. sabıka, решето с. elek(ği), kalbur; <0 носйть воду ~ м kalburla
suçu yineleme; ~йст м. sabıkalı; вор-~ sabıkalı hırsız, su taşımak.
реципиёнт м. мед. alıcı. реш ётчат||ый, решётчат||ый kafesli; [demir] par­
речевой konuşma0; ~ аппарат konuşma organlan. maklıklı; ~oe окно kafesli pencere; ~ая огрёда par­
речёние с. deyim, ünlü söz. maklık.
речйстый разг. çenesi kuvvetli. решймость ж. kararlılık, azim(zmi).
речитатйв м. муз. resitatif. решйтельн||о 1. kararlılıkla, kararlı biçimde; kesin­
речка ж. çay, dere. likle, kesin olarak (категорически); дёйствовать смёл о и
речн||йк м. nehir gemicisi; ~ой nehir0; ~ порт nehir ~ cesaret ve kararlılıkla davranmak; мы ~ против этого
limanı; ~ флот nehir filosu; ~öe судно nehir gemisi; buna kesinlikle karşıyız; я ~ отвергаю это обвинёние
~ песок dere kumu; ~ы е растения akarsularda yetişen bu isnadı kesinlikle reddederim; ~ покончить с чем-либо
bitkiler; ~oe и озёрное рыболовство tatlısu balıkçılığı. bir şeye kesin olarak son vermek; ~ выступать против
решйть(ся) - 456 - рбвно

чего-либо bir şeye kararlı biçimde karşı çıkmak; 2. (совер­ рисова||лы цик м. desenci; жние с. resim [yapma];
шенно) hiç ama hiç; он ~ ничего не понял hiç ama hiç учить кого-либо ~нию birine resim dersi vermek; был
bir şey anlamadı; ~ость ж. kararlılık, azim(zmi); kesinlik урок жния ders resimdi.
(категоричность); ~ы й 1. kararlı, azimli; ж противник рисовать, нарисовать 1. resim yapmak; çizmek; ж с
войны savaşın kararlı düşmanı; вести ~ую борьбу с/про­ натуры doğadan resim yapmak; ж карикатуры karikatür
тив ile/karşı kararlı/azimli bir savaş yürütmek; 2. çizmek; ж чей-либо портрёт portresini/resmini yapmak;
(решающий, категорический) в разн. значениях kesin; 2. перен. çizmek, betimlemek; ~ Ся 1. (виднеться) te-
kararlı; одержать ~ую победу kesin bir zafer kazanmak; ressüm etmek; 2. (позировать) poz atmak/yapmak. -
~ ответ kesin cevap; жым тоном kararlı bir sesle; с жым рисовка ж. poz [atma].
намерением бороться/вести борьбу savaşım vermek az­ рисовод м. çeltikçi; жство с. çeltikçilik, pirinç tanmı;
miyle; принять жые мёры kesin önlemler almak. жческий pirinç yetiştiren, çeltikçilik0.
решйть(ся) сов. см. решать(ся). рйсов||ый pirinç0; ж 0е поле pirinç tarlası, çeltik [tar­
реэкспорта, reeksport, yeniden ihraç [etme], lası]; жая каша pirinç lapası.
рисунок м. 1. resim(smi), desen; ж карандашом kur­
реэмиграция ж. mültecilerin vatanlanna dönmesi,
şunkalem resim/desen; ж пером kalem resim/desen; 2.
рея ж. см. рей.
(узор) desen, motif (на вышивке).
реять 1. (парить) süzülmek; 2. (развеваться) dalga­ ритм м. ritim(tmi), ritm.
lanmak. рйтмика ж. муз., лит. ritim(tmi).
ржав||еть, заржаветь paslanmak, pas tutmak; жчина ритмйчЦеский ritimli, ritmik; ж стих ritimli nazım;
ж. pas, demir pası; жый paslı, paslanmış; ~oe пятно pas жность ж. ritim(tmi); жный 1. ritimli, ritmik; 2. (равно­
lekesi. мерный) düzenli.
ржанЦой çavdar0; жая мука çavdar unu; ж хлеб çavdar ритбрЦика ж. retorik также перен.; жйческий: ж
ekmeği, вопрос retorik soru; жйчный tumturaklı,
ржать kişnemek. ритуал м. 1. kuttören, ritüel; 2. (церемониал) tören,
рибонуклейновЦый: жая кислота биохим. ribonükle- риф I м. resif; барьёрный ж set resifi,
ik asit. риф II м. мор. camadan; брать ж Ы camadan vurmak,
рйга ж. (ekin demetlerinin kurusun diye saklanıp рифлёный (о железе, картоне) oluklu.
dövüldüğü) ambar, kapalı harman. рйфм||а ж. uyak(ğı), kafiye; жбванный uyaklı, kafi­
рйз||а ж. (священника) (papazın) ayin kaftanı; жница yeli; жовать uyaklamak, takfıye etmek; жоплёт м. разг.
ж. sakristi. пренебр. kafıyeci.
рикошет м. sekme; жйровать несов. и сов. sekmek; РНК см. рибонуклейновый.
жом sekerek. робеть cesaretini kaybetmek, korkmak; çekinmek
рймскЦий Roma°; О ~ ое право юр. Roma hukuku; (стесняться); не робёй! korkma!
жие цйфры Romen rakamları, рббкЦий ürkek также перен. çekingen; ж голос
ринг м. ring; судья на ~ е orta hakemi, çekingen bir ses; ж Ие шагй ürkek adımlar; жие вопросы
рйнуться сов. atılmak; hürya etmek (о многих). ürkek sorular; он не ж 0го десятка korkak takımından
değildir; ~ о ürkek ürkek; çekingen bir sesle (робким го­
рис м. pirinç(ci); çeltik(ği) (неочищенный).
лосом).
риск м. в разн. значениях risk; riziko; ж впасть в
робость ж. cesaretsizlik, çekingenlik, ürkeklik,
заблуждёние yanılgıya düşme riski; он шёл на большой
робот м. robot; жизация ж. robotlaştırma,
ж göze aldığı tehlike çok büyüktü; он шёл на этот ~
ров м. hendek(ği); крепостной ж kale hendeği/çukuru.
bunun getireceği riski göze almıştı; с жом для жйзни
ровёснЦик м. жица ж. akran, yaşıt; онй жики onlar
ölümü göze alarak; О дёйствовать на свой страх и ж yaşıttır/akrandır.
zarara uğrama tehlikesini göze alarak davranmak; ~нуть рбвнЦо нареч. 1. (гладко) düz, düzgün; 2. (прямо)
сов. 1. см. рисковать; 2. (отважиться) cesaret etmek/ doğru; 3. (равномерно) düzenli, mun tazam; eşit [ola­
göstermek; жбванно безл. в значении сказ, risklidir; по­ rak] (одинаково); больной дышал ж hastanın nefesleri
ступать так ж böyle davranmak risklidir; жбванный ris­ muntazamdı; 4. в значении частицы (точно) tam; ж
kli; довольно ж шаг hayli riskli bir adım. три рубля tam üç ruble; ж три часа tam üç saat; на
риск||овать, рискнуть 1. kendini tehlikeye atmak; он часах было ж три saat elifi elifine üçü göste riyordu;
не хочет ж kendini tehlikeye atmak istemiyor; 2. göze 5. в значении частицы разг. (совершенно) hiç; он ж
almak; tehlikeye atmak; ж жйзнью ölümü göze almak, ничего не понял hiç bir şey anlamadı; это ж ничего не
canını ortaya koymak, hayatını tehlikeye atmak; жуя значит bunun hiç bir önemi yok; жый 1. (гладкий) düz,
жйзнью ölümü göze alarak, cam pahasına; ж головой düzgün; жая мёстность düz arazi; жая доска düz/düzgün
başım ortaya koymak, kellesini koltuğuna almak. tahta; 2. (прямой) doğru, düz; жая лйния doğru/düz çizgi;
ровня - 457 - рожёнйца

3. (равномерный) düzenli, muntazam; ~ пульс düzgün büyümüştü, doğma büyüme MoskovalIdır; не ~лся ещё
nabız; ~ым шагом mevzun adımlarla; ~ вётер şiddeti тот, кто... ^acak henüz anasından doğmadı; 2. перен.
değişmeyen rüzgar; 4. перен. (уравновешенный) muvaze­ doğmak, meydana gelmek; 3. (давать урожай) ürün ver­
neli, dengeli; он человёк ~ muvazeneli bir adamdır; ~ ая mek; ф ~ в рубашке kadir gecesi doğmak.
жизнь sakin ve düzenli hayat; 5. (одинаковый) eşit; ~ы е роднйкм. pınar; kaynak также перен.] ~овый pınar0,
доли eşit hisseler; ~ ы е зубы düzgün dişler; О ~ счёт kaynak0.
toparlak hesap; для ~ого счёта hesap toparlak/teltiksiz роднйть, породнйть, сроднйть 1. сов. породнйть ak­
olsun diye. raba/hısım kılmak; 2. сов. породнйть и сроднйть (сбли­
ровня м., ж. разг. denk(ği); он/она тебё не ~ о senin жать) birbirine yakınlaştırmak; ~ся, породнйться akra­
denğin değildir. ba/hısım olmak; dünürleşmek.
ровнять düzlemek, tesviye etmek; yuvgulamak (кат­ роднЦой 1. öz; его ~ая мать öz annesi; её ~ое дитя
ком). öz evladı; ~ы е братья ana baba bir kardeşler; ~ человёк
рог м. 1. boynuz; 2. муз. çember boru, boynuz. yakın akraba; 2. (о месте): ~ ая страна vatan; ~ ая земля
рогат||ка ж. 1. sapan; стрелять из ~ки sapanla atış vatan toprağı; мой ~ город doğup büyüdüğüm şehir; ~
yapmak; окно/стекло разбито из ~ки cam sapan taşıyla дом baba evi; 3. ~ ы е в значении сущ. мн. ч. akrabalar;
kırılmıştı; 2. ~ки мн. ч. перен. engeller, setler; ~ый bo­ О ~ язык ana dili.
ynuzlu; крупный ~ скот büyük baş hayvan, sığır, роднЦя ж. 1. собир. akrabalar; вся ~ hısım akraba; он
роговйца ж. анат. saydam tabaka. пошёл в ~ ю soyuna çekti; 2. разг. (родственник) akraba;
роговЦой boynuz; bağa; ~ы е очкй bağa [çerçeveli] он мне ~ akrabamdır.
gözlük. родовЦой I 1. soy°; ~ строй kabile sistemi; ~ая месть
род м. 1. soy; kuşak(ğı) (поколение)] вестй свой ~ от kan gütme; 2. биол. cins°.
кого-либо birinin soyundan olmak; из ~ а в ~ kuşak­ родовЦой II doğum0; 0 ~ы е схватки doğum sancılan,
tan kuşağa; у них в ~ у все были моряками onlann родом разг. aslen; откуда ты ~ ? aslen nerelisin?; он ~
bütün soyu sopu denizciydi; 2. биол. cins; 3. sınıf; вспо­ из Ростова aslen Rostovludur.
могательные ~ â войск yardımcı sınıflar; 4. bir tür; 5.
родоначальник м. (основоположник) kurucu,
tür, çeşit(di), cins; обвинёния такого ~ a bu tür/bu çeşit
родословная ж. soy ağacı, şecere.
suçlamalar; трудности иного ~ a başka türden/çeşitten
родственнЦик м., ~ица ж. akraba, hısım; блйзкий ~
güçlükler; 6. гром, cinslik; прилагательные срёднего ~ a
yakın akraba; ~ый 1. akrabalık0; ~ы е отношёния akra­
cinsliksiz sıfatlar; О ~ людской insan soyu/cinsi; без ~y,
balık ilişkileri; 2. (сходный) akraba; ~ы е языкй akraba
без плёмени ne idüğü belirsiz; так уж, вйдно, ему на
diller; эти литературные жанры ~ ы bu edebiyat türleri
~ у напйсано alnına böyle yazılmış; ему год от ~ у bir
arasında akrabalık vardır.
yaşındadır; это было своего ~ а предисловие bu bir tür/
родство с. 1. в разн. значениях akrabalık; кровное ~
çeşit girişti; что-нибудь в этом ~ е buna/ona yakın bir şey.
kan akrabalığı/hısımlığı; языковое ~ (племён, народов)
роддома, doğumevi,
родильный: ~ дом см. роддом. dil akrabalığı; 2. собир. уст. (родственники) akrabalar.
родйм||ый см. родной; О ~ ое пятно 1) ben, hal; 2) роды мн. ч. doğum; у неё были преждеврёменные ~
перен. (пережиток) kalıntı. erken doğum yaptı; у неё были тяжёлые ~ çok zor bir
родинЦа ж. 1. (отечество) [ana]yurt(du), [ana]vatan; doğum yaptı.
2. (место рождения, происхождения) yurt(du), mem­ рожЦа I ж. разг. [çirkin] surat; <> корчить ~ и кому-
leket, doğum yeri; anavatan; тоска no ~ e yurt/memleket либо suratlar etmek,
hasreti, sıla özlemi; ~ поэта şairin doğum yeri; вернуться рожа II ж. мед. yılancık [hastalığı],
на ~ y yurduna/sılaya dönmek, рожать разг. doğurmak, doğum yapmak,
родинка ж. ben. рождаемость ж. doğum oranı; контроль над ~ ю
родйтели мн. ч. ana baba; veliler (учащихся в школе). doğum kontrolü.
родйтельный: ~ падёж гром. Ат hali, genitif. рожд||ать(ся) см. родйть(ся) 1, 2; ~ёние с. в разн.
родйтельскЦий ana baba°; ~ое собрание veliler top­ значениях doğma, doğum, doğuş; ~ ребёнка çocuğun
lantısı; ~ие права velayet hakkı. doğması; слепой от ~ёния anadan doğma kör; год и
родйЦть несов. и сов. 1. doğurmak; doğum yapmak; мёсто ~ёния doğum yeri ve yılı; день ~ёния doğum
она ~ л а дёвочку bir kız doğurdu; она ещё не ~ла doğum günü.
yapmadı daha; 2. перен. doğurmak, yaratmak; Ъ.разг. (да­ рождёствЦенский Noel°; ~ o (с прописной буквы) с.
вать урожай) üzün vermek; О в чём мать ~ ла anadan Noel [yortusu], bocuk(ğu); О до ~ а Христова İsa’dan/
doğma; ~ться несов. и сов. 1. doğmak, dünyaya gelmek; milattan önce.
~ слепым kör doğmak; у них ~лся сын bir oğullan рожёнйца ж. doğum yapacak; loğusa (только что
oldu; он ~лся и вырос в Москвё Moskova’da doğup родившая).
рожок — 458 - рост

рожок м. 1. {для кормления) biberon; 2. (для обуви) mek; О это никакой ~ и не играет bunun hiç bir önemi
çekecek(ği), kerata, yoktur,
рожь ж. çavdar. ром м. rom.
роз||а ж. gül; О ~ ветров rüzgar gülü; ~ан м. gül роман м. лит. roman,
[çiçeği]; ~арий м. gül bahçesi. романист I м. roman yazan, romancı,
розга ж. {ceza diye dövmek için kullanılan) esnek романист II м. {филолог) roman filolojisi uzmanı, ro-
değnek, sorkun. manist; ~ика ж. roman filolojisi,
розетка ж. 1. эл. priz; 2. {блюдце для варенья) küçük романс м. romans.
reçel tabağı; 3. архит. gülce, романск||ий roman0; ~ ие языки roman dilleri,
розмарин м. {кустарник) biberiye, романтизм м. 1. лит., иск. romantizm; 2. {умона­
розни ||ца ж. perakende mal; 0 продавать в ~цу pe­ строение) romantiklik.
rakende satmak; ~чный perakende; ~чная продажа pe­ романт||ик м. 1. лит. romantik(ği); 2. {романтиче­
rakende satış; ~чная цена perakende fiyat; ~ торговец ски настроенный человек) romantik kişi; ~ика ж. ro­
perakendeci. mantizm, romantiklik; никакой ~ики в этом нет bunda
рознь ж. 1. {ссора) kavga, çekişme; разжигать ре­ bir romantiklik уок; ~йческий romantik; ~йческая поэ­
лигиозную ~ din/mezhep ayrımlarını körüklemek; сеять зия romantik şiir; она женщина ~йческая romantik bir
~ между aralarına nifak sokmak; 2. в значении kadındır; ~йчный romantik.
сказ.: человек человеку ~ adam var adam var, adamdan ромашк||а ж. papatya; О полоскать горло ~ой ka­
adama fark var, beş parmak bir olmaz. ynamış papatya suyu ile gargara yapmak.
розовёЦть, порозоветь pembeleşmek, pembe pembe ромб м. eşkenar dörtgen; ~овйдный baklava biçimi
kızarmak; у неё порозовели щёки yanakları pembeleşti, ромштекс м. romstik [kızartması].
розовощёкий pembe/gül yanaklı. роня||ть, уронйть 1. düşürmek; я уронйл вйлку [на
розовЦый 1. gül°; ~ куст gül fıdanı/ağacı; ~oe масло пол] çatalı yere düşürmüşüm; 2. только несов. {перья,
листву и т. п.) dökmek; дерево ~ ло последние лйстья
gülyağı; 2. pembe; ~ цвет pembe [renk]; ~oe платье
ağaç son yapraklarını döküyordu; 3. перен. düşürmek;
pembe entari; 3. перен. tatlı renkli, rengarenk; ~ые на­
он не уронит своего достоинства onurunu düşürmez/
дежды rengarenk ümitler; О видеть что-либо в ~ом
kırdırmaz; ~ себя в чьих-либо глазах kendini birinin
свете pembe görmek; изображать что-либо в ~ом свете
gözünden düşürmek.
tozpembe göstermek; смотреть на всё сквозь ~ые очки
ропот м. homurdanma, homurtu, hoşnutsuzluk uğultu­
ortalığı tozpembe görmek.
su; в толпе послышался ~ kalabalık homurdandı,
розыгрыш м. 1. çekiliş; çekim; ~ призов {среди
роптать homurdanmak.
участников конкурса и т. п.) ikramiye çekimi; 2. спорт.
poc||a ж. çiy; ~йнка ж. çiy damlacığı; ~йстый çiyli;
maçlar.
~йстая трава çiyden ıslak otlar, çiyli otlar.
розыск м. arama; ~ преступника продолжается suç роскоши||ый 1. lüks в разн. значениях', muhteşem,
failinin aranmasına devam ediliyor. görkemli; ~oe издание lüks baskı; ~ ая жизнь lüks ha­
ройться 1. {о пчёлах) oğul vermek; 2. {о комарах, yat; 2. разг. {очень хороший) fevkalade güzel, mükellef,
мухах) sürü halinde/ile uçuşmak. şahane; ~ банкет mükellef bir ziyafet.
рой м. 1. {пчечиный) oğul; 2. {насекомых) sürü; ~ мух роскош||ь ж. 1. ihtişam, görkem, şatafat; 2. {изли­
uçuşan sinek sürüsü; О гудеть как пчелиный ~ arı kovanı шества) lüks; предметы ~ и lüks eşya; жить в ~ и lüks
gibi uğuldamak, içinde yaşamak, saltanat sürmek,
рок м. talih, kader; злой ~ menhus talih. рослый [uzun] boylu,
рокирЦоваться несов. и сов. шахм. rok yapmak; ~ов- росомаха ж. зоол. obur.
ка ж. шахм. rok yapma. роспись ж. 1. {действие) resim yapma; ~ потолка
роков 11ой {гибельный) felakete sürükleyici, mahva tavana resim yapma; 2. {настенная живопись) duvar
götüren; mühlik. resmi; ~ купола собора katedralin kubbe resimleri.
рокот м. homurtu; gürleme; ~ моторов motorların ho­ роспуск м. dağıtma; ~ парламента parlamentonun
murtusu; ~ать gürlemek. dağıtılması/feshi,
ролик м. {колесико) tekerlek(ği); <> кататься на ~ ax российский Rusya0.
tekerli/tekerlekli patinaj yapmak; ~овый: ~овые коньки россказни мн. ч. разг. masallar, uydurmatar.
[tekerlekli] paten; ~ подшипник makaralı/masuralı rul­ рост м. 1. büyüme; bitme; ~ волос saçların bitme­
man. si; 2. {увеличение) artma, artış, büyüme; genişleme; ~
рол||ь ж. в разн. значениях rol(lü); играть ~ отца населения nüfus artışı; ~ городов şehirlerin büyümesi;
baba rolünü oynamak; выступать в ~ и Отёлло Otello’ya экономйческий ~ экономики ekonomik büyüme; ~
çıkmak; взять на себя ~ адвоката avukat rolünü üstle- цен fiyatların artışı/yükselişi; ~ объёма торговли ticaret
ростбиф -459 - рука

hacminin genişlemesi; 3. {усиление, укрепление) artma, рубйльник м. эл. şalter.


artış, yükselme, yükseliş; ~ экономического могущества рубйн м. yakut; ~овый 1. yakut, yakuttu; ~овая ко­
страны ülkenin ekonomik gücünün artması; 4. {совершен­ рона yakutlu taç; 2. {цвета рубина) yakut renginde.
ствование) gelişme, yetkinleşme; ~ мастерства ustalığın рубйть 1. в разн. значениях kesmek; doğramak,
gelişmesi; 5. boy; высокого ~ a {о человеке) uzun boylu; b y так ; ~ ветки dallan kesmek; ~ деревья ağaç/odun
они одного ~ a boylan birdir; 0 отдавать деньги в ~ kesmek, ağaç baltalamak; ~ дрова odun yarmak; ~ мясо
faizle borç para vermek; фотография во весь ~ boy res­ et kıymak; ~ что-либо топором balta ile kesmek; 2.
mi; он лежал, вытянувшись во весь ~ boylu boyunca vurmak; ~ саблей/шашкой kılıçla vurmak, kılıç çalmak;
uzanmıştı, ~ ся [kılıçla] vuruşmak,
ростбиф м. rozbif. рубище с. lime lime elbise.
ростовщйЦк м. tefeci, faizci; ~ческий tefecilik0, te­ рубка I ж. 1. {на мелкие куски) kıyma, doğrama; 2.
feci; ~чество с. tefecilik, faizcilik. {деревьев) kesim, kesme; незаконная ~ деревьев balta-
рост||ок м. 1. filiz, sürgün; 2. перен. filiz; ~кй новой layıcılık.
жйзни yeni yaşamın filizleri; пускать/давать ~кй fıliz/uç рубка II ж. мор. kamara; рулевая ~ dümen kamarası/
vermek. köşkü,
росчерк м. paraf; О однйм ~ом пера iki kalem darbe­ рублёвый bir rublelik.
siyle. рублен||ый kıyılmış; ~ oe мясо kıyma; ~ы е котлеты
рот м. 1. ağız(ğzı); у него ~ до ушей faraş gibi ağzı {kıymadan yapılan) köfte,
var; 2. перен. прост, {едок) boğaz; лйшние рты lüzum­ рубль м. ruble.
suz boğazlar; 0 смеяться во весь ~ otuz iki dişini gös­ рубрика ж. 1. bölüm başlığı, {gazetede, dergide) sütun/
tererek gülmek; он спиртного в ~ не берёт ağzına içki köşe başlığı; 2. bölüm {раздел); hane {графа).
koymaz; в ~ не возьмёшь yenir yutulur şey değil; [у ме­ ругань ж. küfürler, sövgüler, ağır sözler.
ня] кусок в ~ не лезет yemek boğazıma duruyor, yemek ругатель||ный sövücü, sövgü/küfür dolu; ~ные слова
boğazımdan geçmiyor; раскрыть/открыть ~ 1) {загово­ sövgüler, küfürler; ~ c t b o c . küfür(frü), sövgü.
рить) ağzım açmak; 2) {удивиться) ağzı [bir kanş] açık ругать, выругать 1. sövmek, küfretmek; 2. {бра­
kalmak; смотреть в ~ кому-либо {о подобострастном нить) azarlamak, paylamak; 3. {резко порицать) veriştir­
человеке) birinin ağzına bakmak; он нам рта раскрыть mek; ~ся 1. sövmek, küfretmek; 2. {переругиваться)
не давал bize ağız açtırmıyordu, sövüşmek; 3. {ссориться) ağız kavgası etmek, ağız dalaşı
рота ж. bölük(ğü). yapmak, dalaşmak.
ротационнЦый: ~ ая машйна rotatif, руд||а ж. maden cevheri, cevher, filiz; хромовая ~
ротный 1. bölük0; 2. в значении сущ. м. bölük ko­ krom cevheri; залежи медной ~ы bakır maden yataklan.
mutam. рудиментарный rüdimanter, ilkel; 0 ~ орган биол.
ротонда ж. архит. kubbeli dairevi bina, rüdimanter/ilkel organ.
ротор м. тех. rotor, döneç(ci). руднйк м. maden [ocağı], ocak(ğı); серебряные ~ й
роща ж. koruluk, koru; дубовая ~ meşelik; ореховая gümüş madeni; ~овый maden [ocağı]0; ~овые рабочие
~ cevizlik; fındıklık; апельсйновая ~ portakallık. maden işçileri,
роялйЦзм м. kralcılık; ~ ст м. kralcı; ~стский kralcı, руднйчный maden [ocağı]0, ocak°; ~ газ grizu.
kralcılık0. рудн||ый maden cevheri0; ~ые месторождения maden
роял||ь м. kuyruklu piyano; играть на ~ е piyano çal­ yatakları.
mak. рудоЦносный içinde maden cevheri bulunan; ~воз м.
ртутный civa°; civalı; ~ барометр civalı barometre, {судно) maden gemisi.
ртуть ж. civa. ружёйн||ый tüfek0; ~ ая пуля tüfek kurşunu; послы­
рубанок м. rende, шался ~ выстрел bir tüfek sesi duyuldu.
рубаха ж. gömlek(ği). ружьё с. tüfek(ği); çifte (<двуствольное); <0 призвать/
рубашк||а 1. в разн. значениях gömlek; ночная ~ ge­ поставить кого-либо под ~ silah altına almak; держать
celik; 2. тех. gömlek(ği); ~ цилйндра silindir gömleği; кого-либо под ~ м silah altında tutmak/bulundurmak.
<> ты, наверное, в ~ е родйлся anan seni kadir gecesi руйн||а ж. 1. ~ ы мн. ч. yıkıntılar, harabeler; 2. перен.
doğurmuş. (о человеке) insan yıkıntısı.
рубеж м. 1. {граница) sımr; 2. воен. hat; 0 за ~ом рук||а ж. 1. kol; el {кисть); толщиной с руку {о косе)
ülke dışında, dışanda, dış ülkelerde. bilek kadar/kalınlığında; взять ребёнка на руки çocuğu
рубец I м. 1. {шрам) yara yeri; 2. {шов) [kalınca] dikiş kucağına almak; ходйть на ~âx amuda kalkmış olarak
yeri. elleri üstünde yürümek; 2. {сторона) kol, sıra; по правую
рубец II м. {часть желудка жвачных животных) руку от чего-либо bir şeyin sağında; 3. {почерк) el yazısı;
işkembe. письмо напйсано его ~ ой mektup [kendi] el yazısı ile
рукав -460 - русский

yazılıdır; О ~ правосудия adaletin pençesi; быть в чьих- рукопис||ь ж. в разн. значениях el yazması; древне­
либо ~ ах (находиться в полном подчинений) birinin русские ~ и eski Rus el yazmalan; ~ и не возвращаются
avucunun içinde olmak; быть кому-либо на руку birinin (объявление в журнале) gönderilen yazılar geri verilmez.
işine yaramak, birinin ekmeğine yağ sürmek; переходить рукоплескаЦния мн. ч. alkışlar; ~ть alkışlamak.
из рук в руки elden ele dolaşmak/geçmek; она масте- рукопожати||е с. el sıkışma; обменяться ~ями el
рйца на все руки kadının on parmağında on marifet var; sıkışmak,
держать что-либо под ~ой el altında bulundurmak; быть рукотворный insan eliyle yapılan.
[всегда] под ~ой у кого-либо birinin elinin altında olmak; рукоя||тка ж. 1. sap; kabza; kol; tutamak(ğı); ~ ножа
руки вверх! eller yukan!; руки прочь от кого-чего-либо\ bıçak sapı; ~ пистолета tabanca kabzası; ~ кинжала
elini[zi] birinden, bir şeyden çek[in]!; ~ об руку el ele hançer sapı/tutamağı; 2. тех. kol, manivela; ~ затвора
[verip]; мы работаем ~ об руку el ele çalışıyoruz; они sürgü kolu; ~ть ж. см. рукоятка 1.
вышли из дому под руку evden kolkola çıktılar; взять рулевЦой 1. dümen0; direksiyon0; ~öe колесо dümen
кого-либо под руки birinin iki koluna girmek; из пер­ dolabı; 2. в значении сущ. м. dümenci, serdümen.
рулётка ж. 1. (измерительная) şerit metre; 2.
вых рук ilk elden; у меня до этого руки не доходят
(устройство, игра) rulet,
buna elim değmiyor; протянуть руку дружбы кому-либо
рулить (о самолёте) taksilemek.
dostluk elini uzatmak; подать/протянуть руку помощи
рулон м. rulo, tomar; картйна свёрнута в ~ tablo
кому-либо yardım elini uzatmak; прибрать к ~ам 1)
tomar halindedir.
(кого-либо) avucunun içine almak; 2) (что-либо) üstüne
рул||ь м. 1. dümen (судна)] direksiyon (автомашины,
oturmak, iç etmek; быть у кого-либо правой ~ой birinin трактора)] gidon (велосипеда)] ~ поворота ав. yön
sağ kolu olmak; взять что-либо в свой руки kendi eline dümeni; ~ высоты ав. derinlik/irtifa dümeni; сесть за ~
almak; держать себя в ~ âx kendine sahip olmak; возь- direksiyona geçmek; dümene geçmek (лодки)] 2. перен.
мй себя в руки! kendine hakim ol!; сосредоточиться в dümen; ~ государственного управления devlet dümeni,
однйх ~ âx tek elde toplanmak. румб м. мор. (pusulada) kerte.
рукав м. 1. (одежды) kol, yen; 2. (реки) kol; 3. румын м., ~ка ж. Rumen; ~ский Rumen0; ~ язык
(шланг) hortum; О работать спустя ~ â veresiye iş gör­ Rumence.
mek. румян||а мн. ч. allık; ~ ец м. allık, pembelik; kızartı
рукавицы мн. ч. (ед. ч. рукавйца ж.) kolçak[lar]. (от волнения)] залйться ~цем (от стыда) kızarmak;
руководи||тёль м. yönetici, lider, önder; şef; классный ~ить, разрумянить, нарумянить 1. сов. разрумянить
~ sınıf öğretmeni; ~ отдела daire yöneticisi; ~ бригады (покрывать румянцем) kızartmak, pembeleştirmek; 2.
ekip başı; ~ть yönetmek; yöneticilik yapmak; önderlik сов. нарумянить (красить щёки) allık sürmek; 3. сов.
etmek; ~ться см. руководствоваться. разрумянить (окрашивать в красный цвет) kızıla/ala
руководствЦо с. 1. (действие) yönetme, yönetim, li­ boyamak; ~иться, разрумяниться, нарумяниться, под­
derlik, önderlik; методы ~ a yönetim yöntemleri; 2. (то, румяниться 1. сов. разрумяниться (покрываться румян­
чем следует руководствоваться) kılavuz, rehber; 3. цем) pembeleşmek, kızarmak; 2. сов. нарумяниться (кра­
(книга) kılavuz, rehber, elkitabı; 4. собир. (руководите­ ситься) yanaklarına allık sürmek, allık kullanmak; 3. сов.
ли) yöneticiler, liderler, ileri gelenler, başında olanlar; ~ разрумяниться (окрашиваться в красный цвет) kızıla
страны ülkeyi yönetenler; ~ профсоюза sendikanın yöne­ boyanmak, allanmak; 4. сов. подрумяниться (поджари­
ticileri; армейское ~ ordu ileri gelenleri. ваться) nar gibi kızarmak; ~ый 1. al, pembe; ~ы е щёки
al yanaklar; ~ ребёнок al yanaklı çocuk; 2. (о печёном)
руководствоваться kılavuz edinmek; ~ чьими-либо
nar gibi [pişmiş]; ~ пирог nar gibi börek, pembe pembe
указаниями birinin verdiği talimatlara uyarak/göre ha­
pişmiş börek,
reket etmek.
руно с. yün, yapağı; <C> Золотое ~ altın yapağı,
руководят]|ий 1. yönetici; ~ие кругй yönetici çevre­
рупия ж. (денежная единица в ряде стран) rupi,
ler; играть ~ую роль yönetici bir rol oynamak; ~ие кад­ рупор м. 1. megafon; 2. перен. sözcü, borazan,
ры yönetici kadro; 2.: ~ие указания (kılavuz edinilecek) русалка ж. фольк. denizkızı.
talimatlar. русйЦзмл*. Rusçadan alınma deyim/kelime; ~ ст м. Rus
рукодёЦлие с. dikiş, örgü ve işleme, el işleri; ~льница filolojisi uzmanı.
ж. dikiş, örgü ve işlemede usta kadın/kız. русл||о с. 1. (реки) yatak(ğı); 2. перен. mecra, çığır;
рукомойник м. (duvara) asılı el yüz yıkama kabı. войтй в своё [обычное] ~ mecrasına girmek,
рукопашн||ая ж. göğüs göğüse çarpışma; ~ый 1. русский I м. Rus.
göğüs göğüse; 2. в значении сущ. м. см. рукопашная. русск||ий II 1. Rus°; ~ язык Rusça; ~ ая литера­
рукописный el yazması, yazma; ~ текст el yazması тура Rus yazını/edebiyatı; ~ ие слова Rusça kelimeler; 2.
metin. Rusya.
русый -461 - рыхлеть

русый kumral. рыболовёцк||ий balıkçılık0; ~ая бригада balıkçı eki-


рутйн||а ж. görenek(ği); ~ёр м. görenekçi, tutucu; pi.
~ёрство с. görenekçilik. рыболовЦный balıkçılık0; ~ сезон balık avı mevsi­
рухлядь ж. собир. разг. eskiler; pılı pırtılar, eski püskü mi; ~ная сеть balık ağı; ~ флот balıkçılık filosu; ~ные
eşya, kurada eşya. суда balıkçı gemileri, balık avlama gemileri; ~ные при­
рухну||ть сов. 1. yıkılmak, çökmek, inmek; devrilmek; надлежности {для ловли рыбы) olta takımı; ~ство с.
стена ~ ла duvar yıkıldı/indi; кровля ~ ла çatı çöktü; 2. balıkçılık, balık avcılığı.
перен. yıkılmak, kınlıvermek; ~ла моя надежда umudum рыбопродукт!|ы мн. ч. balık ürünleri; экспорт ~ов
kınlı verdi, balık ürünleri ihracı.
ручательство с. garanti; kefalet. рыбопромышленность ж. balık sanayii; ~ый: ~
руча||ться, поручйться garanti etmek; kalıbını basmak; район balık avcılığı yapılan bölge.
kefil olmak {за кого-либо); мы можем поручйться за рывок м. 1. hızlı çekiş; hamle, fırlayış, atak; ~ вперёд
успех işin başanlı olacağını garanti edebiliriz; ~юсь, что öne fırlayış; 2. спорт, koparma,
ты этого не сделаешь kalıbımı basanm ki bunu yapma­ рыгать geğirmek.
yacaksın. рыда||ние с. hüngür hüngür/hıçkıra hıçkıra ağlama;
руч||еёк м. derecik; ~ей м. dere; О лить слёзы в три hıçkmk(ğı), hüngürtü; ~ть hüngür hüngür/hıçkıra hıçkıra
~ ья gözlerinden sicim sicim yaşlar dökülmek, iki gözü iki ağlamak.
çeşme olmak; пот льёт с него ~ьями oluk oluk terliyor; рыжеЦбородый kızıl sakallı; ~волбсый kızıl saçlı ры­
кровь лила ~ьём kan sel gibi akıyordu. жеть, порыжеть pas rengi almak.
ручка 1. sap; kol; el; kulp; ~ портфеля çantanın sapı; рыжий 1. {о цвете) kızıl san; 2. kızıl {о волосах); kızıl
~ двери kapı kolu/tutamağı; ~ кувшйна testinin kulpu; saçlı {о человеке); al {о лошади); 3. {выцветший) pas
2. {подлокотник) koltuk; 3. {для письма) kalem; kalem rengi almış; 4. в значении сущ. ж. palyaço, klovn.
sapı {без пера). рык м. {львиный) kükreme.
ручнЦой 1. el0, kol°; ~ öe полотенце el havlusu; ~ы е рыл||о с. 1. {морда животного) somak(ğı); 2. груб,
часы kol/bilek saati; ~ багаж el bagajı/eşyası; 2. {произ­
прост, {лицо) surat; О он в этом ни уха ни ~ а не
водимый руками) el°; ~ труд el emeği; ~ ая вышивка el
смыслит прост, bunun elifini bilmez.
işlemesi; ~ ая работа el işi; ковёр ~ой работы el halısı; 3.
рын||ок м. 1. pazar [yeri]; hal(li) {крытый); овощной
{обслуживаемый вручную) el°, el ile işletilen; ~ тормоз
~ sebze hali; рыбный ~ balık pazan; 2. эк. piyasa, pazar;
el freni; ~ ая пила el testeresi; ~ насос el ile işletilen
кнйжный ~ kitap piyasası; ~ труда emek piyasası; ~
pompa; 4. {привыкший к человеку) adamcıl.
рабочей сйлы işgüçü piyasası; внутренний ~ iç pazar;
руши||ться 1. yıkılmak, çökmek; дом ~тся ev çök­
~очный 1. pazar0; ~очная цена çarşı fiyatı, piyasa; 2. эк.
mektedir; 2. перен. kınlmak, yıkılmak; suya düşmek;
piyasa0; точная экономика piyasa ekonomisi; ~очные
~лись старые традйции eski gelenekler kırılıp dökülüy­
отношения piyasa ilişkileri,
ordu.
рыба ж. balık(ğı); О ~ тухнет с головы поел, balık рысак м. tınsa alıştmlmış at.
baştan kokar; я чувствую себя как ~ без воды oradayken рысйстЦый: ~ы е бега tins koşusu,
sudan çıkmış balık gibiyim, рыскать [acele acele] koşuşmak.
рыбак ж balıkçı. рысц||а ж. yorga; ~ой yorga [yürüyerek]; идтй ~
рыбалк||а ж. balık tutma/avı; поехать на ~ у balık yorgalamak,
tutmaya gitmek. рысь I ж. {аллюр) tins,
рыба||цкий, ~чий balıkçı0; ~цкая лодка balıkçı рысь II ж. {животное) vaşak(ğı).
kayığı; ~цкий посёлок balıkçı köyü/kasabası; ~чить рысью tins giderek; идтй ~ tins gitmek,
balık avcılığı yapmak, balık avlamak; ~чка ж. 1. kadın рытвина ж. {yol üstünde) çukur,
balıkçı; 2. {жена рыбака) balıkçı karısı, рыть 1. kazmak, açmak; eşmek; ~ могйлу mezar
рыбёшка ж. собир. разг. marya. [çukuru] açmak/kazmak; кабан рыл землю yaban domuzu
рыбЦий balık0; ~ жир balık yağı; ~ клей balık tutkalı; [köpek dişleriyle] toprağı eşiyordu; 2. разг. kanştırmak; O
~ья чешуя balık pulu; ~ный balık0; ~ запах balık ko­ не рой яму другому, сам в неё попадёшь поел, kazma
kusu; ~ная косточка kılçık; ~ные котлеты balık köftesi; kuyuyu kendin düşersin; ~ ся 1, eşinmek; свинья рылась
~ны е консервы balık konservesi; ~ промысел balık avı. в земле domuz toprakta eşiniyordu; 2. kanştırmak; ~ [у
рыбоводЦство с. balık yetiştiriciliği0, balık üreticiliği; себя] в карманах ceplerini kanştırmak.
~ческий balık yetiştiriciliği0, balık üretme0; ~ческое хо­ рыхл||ёть yumuşamak; gevrek hale gelmek; лёд ~ёл
зяйство balık çiftliği, buzlar çözülmeye başlamıştı; ~йть [kabartıp] yumuşat­
рыбокомбинат м. sınai balık işleme fabrikası, mak; ~ землю мотыгой toprağı çapayla kabartıp
рыболов м. balıkçı; ^-любитель amatör balıkçı. yumuşatmak.
рыхлый - 462 - с

рыхлый yumuşak; gevrek; ~ камень gevrek taş; ~ рябь ж. ufak kırışıklıklar; озеро подёрнулось ~ ю
снег yumuşak/yumuşamış kar. gölün yüzü kırıştı; по воде пошла ~ suyun yüzünde ufak
рыцарЦский 1. şövalye0, şövalyelik0; 2. перен. soylu kırışıklıklar yürüdü.
ve özverili, şövalyece; ~ поступок soylu ve özverili bir ряд м. 1. sıra; dizi; ~ домов bir sıra ev; ~ ы деревьев
davranış; О ~ роман şövalye romam; ~ c t b o c. 1. (<сосло­ ağaç dizileri; 2. (шеренга) sıra, saf; стать в ~ sıraya
вие; звание) şövalyelik; времена ~ства şövalyelik devri; girmek, saf olmak; идти в первых ~âx перен. en ön
2. перен. soylu ve özverili davranış[lar]; şövalyelik upon. safta yürümek; 3. (места в театре, кино um . п.) sıra; 4.
рыцарь м. 1. ист. şövalye; 2. перен. asil ruhlu ve (некоторое количество чего-либо) bir dizi/bölük/takım;
özverili kişi; şövalye ирон. (о чьём-либо поклоннике). целый ~ проблем bir dizi sorun; ~ уступок bir takım/
рычаг м. 1. levye; kaldıraç(cı), manivela; ~ ручного dizi taviz; подписан ~ соглашений bir dizi anlaşma im­
тормоза el freni levyesi; 2. перен. manivela. zalandı; ~ поколений birkaç kuşak; в этом ~ y событий
ры ча||ние с. hırlama (собаки)’, kükreme (льва); homur­ bu olaylar dizisinde; 5. ~ы мн. ч. (состав, среда) saflar;
kadro; О из ~ а вон выходящий olağandışı, olağanüstü.
tu (медведя); ~ть 1. hırlamak (о собаке)', kükremek (о
рядйться уст. 1. giyinip kuşanmak; 2. kılığına girmek;
льве)', homurda[n]mak (о медведе)’, 2. перен. kükremek;
~ медведем ayı kılığına girmek; <) ~ в овечью шкуру
hırlanmak.
kuzu postuna bürünmek.
рьян||о büyük bir gayretle; ~ый çok gayretli,
рядов||ой 1. sıradan, sıra°; ~ читатель sıradan okur;
рюкзак м. kamp çantası, arka çantası.
~ фильм sıra işi bir filim; это был ~ служащий sıradan
рюмк||а ж. [ayaklı] kadeh; выпить no ~ e birer kadeh bir memurdu, bir sıra memuruydu; ~ öe явление olağan/
içmek, birer tek atmak, hergünkü bir olay; 2.: ~ боец er; ~ состав erler; 3. в
рюмочка ж. kadehçik. значении сущ. м. воен. er.
рябина I ж. 1. (плод) üvez; 2. (дерево) üvez [ağacı], рядом 1. (возле, около) yanında; yamna; сесть ~ с кем-
рябина II ж. (на лице, теле) benek(ği). либо birinin yamna oturmak; сидеть ~ с кем-либо birinin
рябить kırıştırmak. yanında oturmak; 2. (по соседству) yanında, yambaşında,
рябой 1. çiçek bozuğu (о лице)', çopur yüzlü (о челове­ bitişiğinde; он живёт ~ с нами bize bitişik oturur,
ке)', 2. alaca; çil; ~ петух çil horoz, ряса ж. rahip cüppesi; поповская ~ papaz cüppesi,
рябчик м. fındık tavuğu. ряска ж. бот. sumercimeği.

с
с, со 1. ^dan; встать со стула sandalyeden kalkmak; обозначении цели действия) ile; için; с этой целью bu
прыжки с трамплина tramlen atlama; 2. (при указании amaçla; обратйться с просьбой ricada bulunmak; 11.
на причину) ^dan; ile; со страха korkudan; с непривычки (приблизительно, почти) kadar; отдохнуть с полчаса
alışık olmadığından; 3. (при временных оборотах) ^dan, yarım saat kadar dinlenmek; с год тому назад bundan
^danberi; с утра до вечера sabahtan akşama kadar; с каж­ bir yıl kadar önce; 12. (при указании на сопутствующее
дым днём gün geçtikçe, her geçen gün; 4. (при обозна­ действие) ile, ^arak; с огорчением üzüntü ile, üzülerek;
чении лица, предмета, с которого получают, требуют с удовольствием memnuniyetle; смотреть на кого-либо с
что-либо) ^dan; başına (при обозначении единиц)', брать жалостью acıyarak bakmak; 13. (при указании на смеж­
пошлину с товара maldan gümrük resmi almak; 5. (при ность, близость, связь, соединение) ile; граничить с
обозначении манеры, способа действия) ile; кормить Францией Fransa ile sının olmak; 14. (при указании
с ложечки kaşıkla yedirmek; со скоростью звука ses на посредствующий предмет) ile; мыть с мылом sa­
hızıyla; 6. (при выражении совместности) ile, ve; мы bunla yıkamak; охотиться с собакой köpekle avlamak;
с ним друзья onunla dostuz; отец с сыном baba [ile] 15. (с наступлением чего-либо) ile; . .. dıkça; умнеть с
oğul; взять с собой yanına almak; 7. (при обозначении возрастом yaşlandıkça akıllanmak; с весной потеплело
дополнительного количества) не переводится: два с baharla beraber havalar ısındı; привычка, приобретённая
половиной iki buçuk; 8. (при обозначении содержимо­ с годами yıllann verdiği alışkanlık; 16. (при обозначении
го) dolu; грузовик с песком kum yüklü kamyon, kum объекта, на который распространяется действие, со­
kamyonu; баллон с кислородом oksijen balonu; 9. (при стояние) ile; бороться с врагом düşmanla savaşmak;
обозначении обоюдного действия, взаимоотношения) справиться с трудностями güçlüklerin üstesinden gel­
ile; мы познакомились с ним onunla tanıştık; 10. (при mek, güçlükleri yenmek; поспешить с отъездом gitmekte
сабантуй - 463 - самоанализ

acele etmek; 17. (при указании на наличие чего-либо, в тюрьму hapse koymak, hapsetmek; 6. dikmek; ekmek;
на обладание чем-либо) ... lı; книга с иллюстрациями ~ дерёвья ağaç dikmek; ~ картофель patates ekmek; 7.
resimli kitap; бутерброд с сыром peynirli sandviq. sürmek; ~ пирог в печь böreği fırına sürmek; 8. vurmak;
сабантуй м. разг. cümbüş; устроить ~ cümbüş yap­ kondurmak (пятна, кляксы)] ~ заплатки yama vurmak;
mak. О посадйть что-либо на клей tutkallamak,
саблйст м. спорт, kılıççı, саженец ж fidan.
сабля ж. kılıç(cı). сажень ж. sajen (2,13 metrelik uzunluk ölçü birimi).
саботЦаж м. sabotaj [hareketi], baltalama [hareketi]; саз м. муз. saz.
~ажник м. sabotajcı; ~йрование с. sabote etme; ~йро- сазан м. sazan.
вать несов. и сов. sabote etmek, baltalamak; sabotaj yap­ сайга ж., сайгак м. зоол. sayga.
mak только несов. сайка ж. küçük francala,
саван м. kefen; завернуть в ~ kefene sarmak, kefenle­ саквояж м. yol çantası, valiz,
mek; О белый ~ karla örtülü topraklar, саксофон м. муз. saksofon,
саванна ж. savan[a]. салазки мн. ч. уст. санки,
сага ж. sağa. салака ж. çaça [balığı].
сад м. bahçe; фруктовый ~ meyva bahçesi, meyvalık; салат м. 1. (растение) yeşil salata; 2. salata; ~ из
0 зймний ~ kış bahçesi; городской ~ belediye/şehir помидоров domates salatası; ~ник м., ~ница ж. salata
bahçesi. tabağı/kasesi; ~ный (о цвете) filizi,
садйть, посадйть разг. dikmek. салки мн. ч. (игра) el bende.
садйться, сесть 1. oturmak; ~ на стул sandalyeye сало с. yağ; нутряное ~ içyağı (говяжье, баранье)]
oturmak; ~ за стол masaya/masa başına oturmak; сесть топлёное ~ çerviş (говяжье, баранье).
верхом 1) (на лошадь) ata binmek; 2) (на стул и т. п.) салон м. в разн. значениях salon; авиационный ~
ata biner ğibi oturmak; 2. (на любое транспортное сред­ Havacılık Salonu; ^-парикмахерская berber salonu,
ство) binmek; 3. oturmak; geçmek; ~ за уроки ders салфетка ж. (столовая) peçete,
çalışmaya oturmak; ~ на вёсла küreğe geçmek; ~ за сальдо с. нескл. бухг. bakiye.
стол переговоров görüşme masasına oturmak; 4. girmek; сальн||ый 1. yağ°; ~ая свеча yağmumu; ~ое пятно
сесть в тюрьму hapse girmek; сесть на три года üç yıl yağ lekesi; 2. (засаленный) yağlı, yağlanmış; 3. (непри­
hapis cezası giymek; 5. başlamak; сесть на диету perhize/ стойный) açık saçık, pis, ağza alınmaz; ~ анекдот açık
rejime başlamak; 6. konmak (о птице, насекомом); inmek saçık fıkra; О ~ые жёлезы анат. yağbezleri.
(о самолёте, вертолёте, парашютисте); 7. (о свети­ сальто с. нескл. perende, havada takla; сдёлать pe­
лах) batmak; 8. (оседать) oturmak, basmak (о строении, rende/havada takla atmak.
грунте и т. п.)] konmak (о пыли)] 9. (<суживаться, салют м. selam; ~овать несов. и сов. selamlamak; se­
укорачиваться) çekmek, kısalmak; материя сёла kumaş lam topu atmak; ~ кому-либо флагом мор. birini sancakla
çekti; платье сёло entari kısaldı; <0 сесть на голову кому- selamlamak.
либо birinin başına/tepesine çıkmak; сесть на яйца ku­ сам, сама, само, сами 1. kendi; kendi kendine, kendi
luçkaya oturmak/yatmak. başına, kendiliğinden; он ~ упал kendi düştü; он ~ при­
садни ||ть gıcıklanmak; у меня ~ т в горле boğazım шёл (по собственному желанию) ayağiyle geldi; я ~
gıcıklanıyor, поёду kendim gideceğim; хочешь, ~ попробуй istersen
садовник м. bahçıvan. sen dene; ты ~ во всём виноват kabahat hep sende; ~
садовод м. bahçe tarımı uzmanı, meyvecilik uzmanı; того не замечая kendi dahi farkında olmadan; дверь ~ â
~ство c. bahçe tanmı, meyvacılık. открылась kapı kendiliğinden açıldı; 2. ta kendisi; timsali;
садовЦый bahçe0; ~ инвентарь bahçe aletleri; ~ы е он ~ â вёжливость nezaketin timsalidir; О ~ по себё 1)
цветы bahçe çiçekleri. (самостоятельно) kendi başına/kendine; 2) (как тако­
садок м. 1. (для живой рыбы) livar, balık havuzu; balık вой) başlıbaşma; быть ~йм собой kendi kendisi olmak;
torbası; 2. kümes; кроличий ~ ada tavşam kümesi. это уж ~ö собой orası şüphesiz,
саж||а ж. kurum; в ~ e kurumlu; покрыться ~ей ku­ сама ж. см. сам.
rumlanmak. саман м. kerpiç; ~ный kerpiq.
сажать, посадйть 1. oturtmak; посади ребёнка за стол самбо с. нескл. sambo (silahsız kendini savunma denen
çocuğu sofraya oturt; 2. (на любое средство транспор­ bir tür güreş).
та) bindirmek; судно, на которое нас посадйли bindi- самец м. erkek(ği).
rildiğimiz gemi; 3. (самолёт и т. п.) [yere] indirmek; сами мн. 4. см. сам.
4. oturtmak; никак не могу посадйть его за уроки onu самка ж. dişi,
bir türlü ders çalışmaya oturtamıyorum; 5. koymak; ~ само с. см. сам.
птйцу в клётку kuşu kafese koymak; посадйть кого-либо самоанализ м. [kendi] kendini tahlil, içebakış.
самобичевание -464- самосвал

самобичевание с. [ p i ş m a n o l u p ] k e n d i n i s u ç l a m a . самонаводящ||ийся во ен . ö z g ü d ü m lü ; ~ а я с я р а к е т а
самобытн||ость ж . ö z g ü n l ü k ; ~ ы й ö z g ü n , ö z g ü d ü m lü fü z e .
самовар м . s e m a v e r ; п о с т а в и т ь ~ s e m a v e r i y a k m a k , самонадёяннЦость ж . k e n d i n e g ü v e n i a ş ı n / f a z l a o lm a ;
сам овласти е с. o t o k r a s i ; m ü s t e b i t l i k , is t ib d a t ; ~ н ы й ~ ы й k e n d in e g ü v e n i a ş ın /f a z la o la n ; е г о ~ о т в е т k e n d in e
m ü s te b it, m ü te h a k k im ; ~ п р а в й т е л ь o to k r a t, a ş m g ü v e n e r e k v e r d iğ i c e v a p .
самовлюблённый k e n d i n i b e ğ e n m i ş , k e n d i n e â ş ı k , самонастраивающ ийся т ех. k e n d iliğ in d e n a y a r la ­
самовнушение с. [ k e n d i ] k e n d i n e t e l k i n , nan.
самовозвелйчение с. k e n d i n i y ü c e l t m e . самообвинение с. k e n d i n i s u ç l a m a .
самовозгора||ние с. k e n d i l i ğ i n d e n t u t u ş m a ; ~ т ь с я k e n ­ самообеспёчЦенный э к . k e n d i n e - y e t e r l i ; ~и ваем ость
d i l i ğ i n d e n t u t u ş m a k ; ~ ю щ и й с я k e n d i l i ğ i n d e n tu tu ş u r , ж. эк. k e n d in e -y e te r lilik .
самовозрастание с. k e n d i l i ğ i n d e n b ü y ü m e , самообладание с. k e n d i n i t u t m a , k e n d i n e h a k i m o l ­
сам овольн о 1 . ( с в о е в о л ь н о ) k e y f i n c e ; 2 . (б е з р а з ­ m a ; itid a l(li) , s o ğ u k k a n lılık ; н е т е р я т ь ~ я itid a lin i k a y b e t­
р е ш е н и я ) i z i n s i z [ o la r a k ] ; ~ ы й 1 . (о ч е л о в е к е ) k e y f in ­ m e m e k , k e n d in i tu ta b ilm e k .
c e d a v ra n a n ; 2 . iz in s iz ; ~ а я о т л у ч к а (и з ч а с т и ) iz in s iz самообман м . k e n d i n i a ld a t m a ; э т о н е ч т о и н о е , к а к
a y n l m a ; ~ а я з а с т р о й к а r u h s a t s ı z in ş a a t . ~ b u , k e n d i n i a l d a t m a k t a n b a ş k a b i r ş e y d e ğ ild ir .
самовоспламенение с. 1. см . с а м о в о з г о р а н и е ; 2 . (в самообновлёниЦе с. k e n d i n i y e n i l e m e ; дух ~ я k e n d in i
д в и га т е л я х ) k e n d iliğ in d e n a te ş le n m e , y e n ile m e ruhu .
самовосхваление с . k e n d i n i ö v m e [ l e r ] , ö v ü n g e n l i k , самообольщёние с. k e n d i n i a ld a t m a , k e n d i n i h a m h a ­
самовыражение с. ö z a n l a t ı . y a lle r le a v u tm a .
самогон м ., ~ к а ж . р а з г . e v i ş i v o t k a , e v v o t k a s ı , самооборонЦа ж. ö zsa v u n m a , k e n d in i savu n m a; с
самодвйжущийся m o t o r l u , целью ~ ы k e n d in i s a v u n m a k a m a c ıy la ; п р а в о н а ~ y ю р .
самодельный k e n d i y a p t ı ğ ı , e v i ş i . m e ş r u s a v u n m a h a k k ı.
самодержав||ие с. o t o k r a s i , m u t l a k ı y e t ; ç a r l ı k r e j im i самообразование с. [ k e n d i ] k e n d i n i y e t i ş t i r m e , k e n d i n i
( ц а р с к и й р е ж и м ) ; ~ н ы й o t o k r a t ik , m u t l a k i y e t 0 . e ğ itm e ; з а н и м а т ь с я ~ м k e n d i k e n d in i y e tiş tir m e k .
самодержец м. o t o k r a t , m u t la k h ü küm d ar, самообслуживание с. k e n d i h i z m e t i n i k e n d i g ö r m e ,
сам одеятельность ж . 1 . in is iy a t if , g ir iş k e n lik ; k e n d i k e n d in e h iz m e t; с т о л о в а я ~ я k a fe te r y a .
2. a m a tö r s a n a t/s a n a tç ılık ; ф ести вал ь худож ествен н ой самообучающ||ийся ö z ö ğ r e n im li; ~ а я с я с и с т е м а (к и ­
~ости a m a tö r sa n a t fe s tiv a li; ~ы й 1. a m a tö r s a n a t/s a ­ б ер н е т и ч е с к а я ) ö z ö ğ r e n im li s is te m .
n a t ç ı0 ; ~ к о л л е к т и в a m a tö r to p lu lu k , a m a tö r s a n a t to p ­ самоокупаемость ж . k e n d i g id e r le r in i k e n d i [ g e lir le ­
l u l u ğ u ; ~ o e и с к у с с т в о a m a t ö r s a n a t; 2 . э к . ç a l ı ş a n , f a a l. r in d e n ] s a ğ l a m a ; э т й п р е д п р и я т и я — н а ~ и b u i ş l e t m e l e r
самодовбльЦный k e n d in i b e ğ e n m iş /b e ğ e n e n ; с ~ н ы м k e n d i g i d e r l e r i n i k e n d i l e r i s a ğ la m a k t a d ır ,
видом k e n d in i b e ğ e n m iş ed ası ile ; ~ ctb o c. k e n d in i самооплодотворёние с . б и о л . ö z d ö l l e n m e .
b e ğ e n m iş lik , k e n d in d e n h o ş n u tlu k , самоопределение с. k e n d i k a d e r i n i t a y i n e t m e ; право
самодур м . m ü s t e b i t , z a l i m ; ~ c t b o c. m ü s te b itlik , наций на ~ u l u s l a r ı n k e n d i k a d e r i n i t a y i n h a k k ı; ~ й т ь с я
самозащйта ж . ö z s a v u n m a . со в . см . с а м о о п р е д е л я т ь с я .
самоизоляция ж . [ k i t l e l e r d e n ] s o y u tla n ış ; k e n d in i самоопределяться, с а м о о п р е д е л и т ь с я 1 . (в о б щ е с т ­
y a lıtla m a . в е ) h a y a t t a / t o p l u m d a y e r i n i b u lm a k ; 2 . п о л и т , ( п о л у ч а т ь
самоконтроль м . k e n d in i d e n e tle m e , o to k o n tr o l. с а м о ст о я т ел ь н о ст ь ) b a ğ ım s ız lığ ın a k a v u şm a k .
самокрйт||ика ж . ö z e le ş tir i; ~ й ч е с к и й , ~ й ч н ы й ö z e ­ самоопылёние с. бот . d o la y s ız /k e n d i k e n d in e to z ­
le ş t ir is e k la ş m a .
самокрутк||а ж . р а з г . s a n l ı s ig a r a ; с в е р н у т ь ~ у b ir самоотвёрженн||о ö z v e r iy le ; ~ о с т ь ж . ö z v e r i; ~ ы й
s ig a r a sa rm a k . ö z v e r ili; вестй ~ую бор ь бу за ч т о -л и б о b i r ş e y iç in
самолёт м. u ç a k (ğ ı); ~ -ш п и о н ca su s u ç a ğ ı; ~ны й ö z v e r i l i b ir s a v a ş ı m v e r m e k ,
u çak °. самоотвод м . k e n d i a d a y l ı ğ ı n a it i r a z b e y a n e t m e ,
самолётостроение с. u ç a k y a p ı m ı ; ~ й т е л ь н ы й u ç a k самоотрицание с. k e n d i k e n d i n i in k a r .
y a p ım 0 ; ~ з а в о д u ç a k f a b r ik a s ı. самопйЦсец м . k a y d e d i c i [ a l e t ] , y a z ı c ı ; ~ с к а ж . р а зг.
само||любйвый o n u r lu ; ~ л ю б и е с . o n u r , h a y s i y e t ; з а ­ d o lm a k a le m ; ~ ш у щ и й k a y d e d ic i,
д е т ь ч ь е -л и б о ~ b ir in in o n u r u n a / h a y s i y e t i n e d o k u n m a k ; самопожёртвование с. k e n d i n i f e d a e t m e , fe d a ilik .
л ь с т и т ь ч ь е м у -л и б о ~ л ю б и ю b ir in in o n u r u n u /g u r u r u n u самопроизвольнЦо k e n d i l i ğ i n d e n ; ~ о с т ь ж . k e n d i-
o k şam ak . liğ in d e n lik ; ~ ы й k e n d iliğ in d e n [o la n ],
самомнение с. k e n d in i b e ğ e n m iş lik ; он человек с самореклама ж . k e n d i n i ö v m e [le r ].
болы нйм ~м k e n d i n i p e k b e ğ e n e n b ir id ir , k e n d i n i d e v самородок ж 1.: з о л о т о й ~ a ltın k e s e ğ i; 2. п е р е н . fıt r i
a y n a s ın d a görür, is tid a t s a h ib i,
самонаведение с. в о е н . ö z g ü d ü m . самосвал м . (а в т о м а ш и н а ) d a m p e r li k a m y o n .
самосожжение -465 - сапоги

самосожжение с. kendini yakma, самшйт м. şimşir; ~овый; şimşir0; şimşir (из самши­
самосознание с. bilinç(ci); национальное ~ ulusal bi­ та).
linç; классовое ~ sınıf bilinci. сам||ый 1. aym; это то же ~ ое aynı şeydir; 2. (прямо,
самосохранение с. kendini koruma; инстинкт ~ я ko­ как раз) tam; ta; на ~ом берегу моря tam deniz ke­
runma içgüdüsü. narında; в ~ом низу en altta; с ~ого начала ta başından
самостоятельно bağımsız olarak; kendi başına, ken­ beri; до ~ого утра ta sabaha kadar; сейчас ~ое врёмя
di kendine; действовать ~ bağımsız olarak hareket et­ пообедать yemek yemenin tam sırası; [сейчас] ~ подхо­
mek (независимо от кого-либо); kendi başına hareket дящий момент/случай fırsat bu fırsat; поклониться до
etmek (лично, без помощи кого-либо)', он изучал язык ~ ой землй yerlere kadar eğilmek; 3. (как таковой) başlı
~ dili öğrenmek için kendi kendine çalıştı; ~ость ж. başına; 4. en; ~ лучший en iyi; ~ молодой из них onların
bağımsızlık; özerklik; özgünlük (оригинальность)', эко­ en genci; осталась ~ая малость pek az bir şey kaldı; O
номическая ~ (государства) ekonomik bağımsızlık; на ~ом деле gerçekte; в ~ом деле (точно, правда) sahi,
~ ы й bağımsız; özerk; ~oe государство bağımsız devlet, sahiden; в ~ом деле? sahi mi?; в ~ раз см. раз.
самосуд м. linç etme. санаторЦий м. dinlenme ve kür evi, kür evi; sanatory­
самотёЦкл*. oluruna bırakılmıştık; пустить дело на ~ um (для больных туберкулёзом и т. п.); ~ный dinlenme
işi oluruna bırakmak; ~kom kendiliğinden; это дело не ve kür evi°; sanatoryum0.
должно идти ~ bu iş oluruna bırakılmamalı. сангвйн||икж demevi mizaçlı kişi; ~йческий demevi
самоубийство с. kendini öldürme; intihar также mizaçlı; ~ темперамент demevi mizaç,
перен. ', покончить жизнь ~ством intihar etmek, kendini сангйна ж. жив. kankalemi.
öldürmek; ~ца м ., ж. kendini öldüren, müntehir. сандал м. бот. sandal,
самоуважение с. kendine saygı. сандалии мн. ч. (ед. ч. сандалия ж.) sandal,
самоувёреннЦо kendine fazla güvenerek; ~ость ж. сани мн. ч. kızak(ğı); О спортивные ~ tobogan; bobsle
kendine güveni fazla olma, kendine fazla güven; ~ы й (управляемые); четырёхмёстные ~ спорт, dört kişilik
kendine güveni fazla olan; его ~ oe заявление kendine kızak.
fazla güvenerek bulunduğu iddia. санитар ж hastabakıcı; sıhhiye eri воен.', teskereci (но­
самоуниЦжёние, ~чижёние с. özküçültüm. сильщик)', ~йя ж. sıhhiye, sağlık koruma; ~ка ж. hasta­
самоуничтожёниЦе с. kendi kendini imha [etme]; bakıcı; ~ный 1. sağlık0, sıhhi, hijyenik; погранйчный и
угроза ~ я kendi kendini imha tehdidi. ~ контроль sağlık ve hudut kontrollan; соответствовать
самоуправлёни||е с. özyönetim; özerklik (автоно­ ~ным нормам sağlık kurallarına uygun olmak; 2. воен.
мия)', органы ~ я özyönetim ofganlan. sıhhiye0; ~ная рота sıhhiye bölüğü; ~ поезд sıhhiye
самоуправ||но keyfince; ~ный keyfi; ~ство с. keyfi­ treni/katan; ~ самолёт sıhhiye uçağı.
lik. санк||и мн. 4. 1. см. сани; 2. [küçük] kızak(ğı); катать­
самоуспокоенность ж. işler yolunda diye gösterilen ся на ~ax kızak kaymak.
kayıtsızlık, yersiz iyimserlik, санкционйровать несов. и сов. onaylamak (утвер­
самоустраниться сов. см. самоустраняться, ждать); müsaade etmek (разрешать).
самоустраняться, самоустраниться keyfi olarak el санкци||я ж. 1. (утверждение) onaylama; 2. müe­
çekmek. yyide; экономйческие ~ и ekonomik müeyyideler/
самоутверждёние с. kişiliğini kabul ettirme, yaptırımlar; применйть ~ и (по отношению к государ­
самоучйтель м. kendi kendine ders kitabı; ~ англий­ ству) müeyyideler uygulamak,
ского языка kendi kendine İngilizce [ders] kitabı. санный kızak0; ~ след kızak izi.
самоучк||а м., ж. разг. kendi kendine yetişmiş, hu- сановник м. ист. yüksek orun sahibi,
dayınabit, alaylı; художник-~ hudayınabit bir ressam; санскрйт м. Sanskrit, Sanskritçe; ~ский Sanskrit0,
~ой kendi kendine [çalışarak]. Sanskritçe.
самофинансйрование с. kendini finanse etme, oto- сантёхника ж. sıhhi tesisat.
fınansman. санти||грамм м. santigram; ~мётр м. 1. santimetre,
самоходнЦый motorlu; ~oe орудие kundağı motorlu santim; 2. (лента с делениями) mezura.
top, kendigider* top; ~ [подъёмный] кран motorlu/yürür санузел м. banyo-helâ, banyo-WC; совмещённый ~
vinç; ~ ая баржа motorlu mavuna. banyo-WC (bir arada).
самоцвёт м. (драгоценный камень) değerli taş. сап м. вет. sakağı, ruam,
самоцёль ж. başlı/kendi başına amaç; это не ~ bu, сапа ж. воен. yanaşma hendeği,
kendi başına bir amaç değildir. сапёр м. istihkama; ~ный istihkam0; ~ батальон is­
самочувствие с. keyif(yfı); как ваше ~ ? keyfiniz tihkam taburu; ~ ая лопата istihkam küreği.
nasıl?, nasılsınız? сапогй мн. ч. (ед. ч. сапог м.) çizme; О сапожник без
самум м. sam yeli. сапог погов. terzi kendi söküğünü dikemez.
сапожник - 466 - сбор

сапожнЦик м. ayakkabıcı, kunduracı; ~ичатьразг. ay­ {уйти, уехать, избавляясь от кого-либо) kapağı atmak;
akkabıcılık/kunduracılık yapmak; ~ый çizme0; kundura0, sıvışmak, savuşmak; 4. taşmak; молоко сбежало süt taştı;
ayakkabı0; ~oe ремесло kunduracılık, ayakkabıcılık; ~ 5. {исчезать — об улыбке и т. п.) silinivermek; ~ся,
нож kunduracı bıçağı, falçete; ~ крем kundura/ayakkabı сбежаться koşuşmak, üşüşmek; сбежаться на крик çığlık
boyası. üzerine koşuşmak; сбежаться на место происшествия
сапфйр м. safir, gök yakut; ~ный, ~овый safir, olay yerine üşüşmek.
сарай м. 1. ambar; 2. разг. (о неуютном помещений) сбежать(ся) сов. см. сбегать(ся).
han gibi bir yer. сберегательн||ый: ~ая касса см. сберкасса; ~ая
саранча ж. çekirge. кнйжка см. сберкнйжка.
сарафан м. sarafan (kolsuz kadın elbisesi). сбере||гать, сберечь 1. в разн. значениях korumak;
сарделька ж. sosison. saklamak; ayakta tutmak; ~ здоровье sağlığını korumak;
сардйн||а, ~ка ж. sardalya. 2. tasarruf etmek; artırmak; ~жёние с. 1. tasarruf [etme],
саржа ж. текст, serj. artırma; 2. ~жёния мн. ч. {накопленные деньги) tasar­
сарк||азмл*. saraka; ~астйческий sarakalı. ruflar, birikmiş para; у нас нё было ~жёний birikmiş
саркома ж. мед. sarkom, paramız yoktu,
саркофаг м. taş sanduka, lahit(hdi). сберечь сов. см. сберегать.
сатанI|â м. şeytan, ifrit; ~еть, осатанеть разг. ifrit сберЦкасса ж. tasarruf sandığı; ~кнйжка ж. tasarruf
kesilmek; ~йнский şeytanca, iblisçe. sandığı cüzdam; положйть дёньги на ~кнйжку parayı
сателлйт м. uydu также перен.; государство-^ uydu tasarruf sandığına yatırmak.
devlet; превратйть в [своего] ~ а uydulaştırmak, сбивать, сбить 1. düşürmek; devirmek; сбить самолёт
сатйн м. saten; ~овый saten. uçağı düşürmek; сбить планку спорт, çıtayı düşürmek;
сатйрЦа ж. yergi, hiciv(cvi), taşlama, satir; ~ик м. сбить кого-либо с ног yere yıkmak/yuvarlamak; 2. разг.
yergici, hiciv yazan; ~йческий yergi0, hiciv0, satirik; ~ çarpık etmek; сбйтые туфли ökçesi çarpık iskarpin; 3.
роман yergi/hiciv romanı. şaşırtmak; aklını/zihnini kanştırmak; сбить кого-либо с
Сатурн м. астр. Satürn, намечённой цёли birini hedeften saptırmak, birine hedef
сауна ж. sauna. şaşırtmak; 4. dövmek, çalka[la]mak, çırpmak; ~ масло süt
сафьян м. maroken; ~овый maroken, yaymak; ~ яйца с сахаром yumurtaları şekerle çırpmak/
сахар м. şeker; ~йн м. sakarin; ~йстый şeker/sakaroz çalkalamak 5. birbirine mıhlamak; ~ ящики из досок tah-
oranı yüksek; çok tatlı {сладкий); ~ница ж. şekerlik. talan birbirine mıhlayarak kutu yapmak; О ~ цёну fiyat
сахарный в разн. значениях şeker0; şekerli (с саха­ kırmak; ~ся, сбйться 1. kaymak; галстук сбйлся набок
ром, на сахаре); ~ тростнйк şeker kamışı; ~ завод şeker kravat yana kaymıştı; 2. şaşırmak; сбйться со слёда izi
fabrikası; ~ сироп şekerli şurup; <(> ~ диабет мед. şeker şaşırmak; сбйться с дороги yolunu şaşırmak/kaybetmek;
hastalığı, сбйться со счёта hesabı şaşırmak; 3. şaşırmak; он сбйлся
сахароза ж. хим. sakaroz, и замолчал lafını şaşırdı, sustu; 0 сбйться с пути yoldan
сахарорафинадный: ~ завод şeker rafinerisi, çıkmak, yolunu sapıtmak.
сачковать разг. işini asmak, сбйвчив||ый tutarsız, kanşık; довольно ~ы е показа­
сачок I м. kepçe. ния birbirini pek tutmayan ifadeler.
сачок II м. разг. {лентяй, бездельник) haylaz, dalgacı, сбйт||ый 1.разг. çarpık; ~ каблук çarpık/aşınmış ökçe;
сбавить сов. см. сбавлять. 2. çalkantı, çalkalanmış; ~ые слйвки krema çalkantısı.
сбавлять, сбавить в разн. значениях indirmek; azal­ сбйть(ся) сов. см. сбивать(ся).
tmak; ~ скорость hızını azaltmak/düşürmek; ~ в ве­ сближ||ать, сблйзить 1. birbirine yaklaştırmak; 2. [bir­
се kilo vermek/eritmek, zayıflamak; ~ шаг yavaşlamak, birine] yakınlaştırmak; ~аться, сблйзиться 1. birbirine
adımlannı yavaşlatmak; 0 сбавить спеси кому-либо bi­ yaklaşmak; 2. [birbirine] yakınlaşmak; ~ёние с. 1. birbi­
rinin burnunu kırmak. rine yaklaşma; ~ судов gemilerin birbirine yaklaşması; 2.
сбалансйрованный dengeli; denk; ~ бюджет denk воен. yaklaşma; ~ с протйвником düşmana yaklaşma; 3.
bütçe. [birbirine] yakınlaşma; способствовать ~ёнию народов
сбалансйровать сов. 1. dengesini bulmak; 2. den­ halklann yakınlaşmasına yardımcı olmak.
gelemek, dengeye getirmek; denkleştirmek; ~ бюджет сблйзить(ся) сов. см. сближать(ся).
bütçeyi denkleştirmek. сбоку yanında; yamndan.
сбегать сов. bir koşu gidip gelmek; koşup... getirmek; сболтнуть сов. разг.: ~ глупость halt etmek,
~ в аптеку за лекарством bir koşu eczaneye gidip ilaç сбор м. 1. toplama, tahsil [etme]; ~ налогов vergi
getirmek. toplama/tahsili; ~ профсоюзных взносов sendika öden­
сбегать, сбежать 1. {спускаться бегом) koşarak/koşa tisinin] tahsili; ~ подписей imza toplama; кампания
koşa inmek; 2. {совершать побег) kaçmak, firar etmek; 3. по ~ у подписей imza kampanyası; ~ пожёртвований
сборище -467 - свастика

bagış/iane toplama; ~ сведений bilgi toplama; 2. (уро­ сбрызЦгивать, сбрызнуть püskürtmek; ~нуть цветы
жая) devşirme, toplama; ~ винограда üzüm devşir- водой çiçeklerin üzerlerine su püskürtmek,
me/devşirilmesi; ~ последнего винограда bağ bozumu; сбрызнуть сов. см. сбрызгивать,
~ хлопка pamuk toplama/toplanması; ~ апельсинов сбывать, сбыть 1. (продавать) satmak; satıp savmak;
portakal kesimi; 3. (количество чего-либо собранного) 2. разг. (отделываться) elden çıkarmak; [baştan] savmak
ürün, rekolte; 4. (взимаемые или собранные деньги) (от кого-либо); 3. (идти на убыль — о воде) inmek.
vergi, resim(smi); таможенный ~ gümrük vergisi/resmi, сбываться, сбыться gerçekleşmek, hakikat olmak; её
gümrük(ğü); 5. (выручка от продажи билетов) hasılat; мечта сбылась rüyası gerçekleşti/hakikat oldu; сон сбыл­
фильм даёт полный ~ filim kapalı gişe oynuyor; 6. (лю­ ся rüya çıktı; надежды не сбылйсь umutlar boşa çıktı;
дей) toplanma; место ~ a toplanma yeri; 7. (собрание) задуманное им сбылось niyeti tuttu.
toplantı; 8. ~ ы мн. ч. спорт, kamp; у команды начина­ сбыт м. sürüm, satış; борьба за рынки ~ а pazar
ются ~ ы takım kampa giriyor; 9. ~ы мн. ч. (в дорогу) mücadelesi; находйть ~ sürümlü olmak, müşteri bulmak;
yolculuk hazırlıkları; О все [онй] в ~ е hepsi toplanmış ~овой satış0; ~овые организации satış/pazarlama örgüt­
bulunuyor, leri.
сборище с. разг. derinti. сбыть(ся) сов. см. сбывать(ся).
сборка I ж. montaj [işi], monte etme; ~ самолётов свадебн||ый düğün0, düğünlük; ~ подарок düğün he­
uçak montaj işleri. diyesi; ~ наряд/костюм düğünlük esvap; ~ое путешест­
сборка II ж. (мелкая складка на одежде) büzgü; в вие bal ayı yolculuğu/seyahati.
~х, со ~ми büzgülü. свадьбЦа ж. düğün; сыграть ~ у düğünü olmak/
сборнЦая ж. karma; национальная ~ milli takım/kar­ yapılmak.
ma; игрок национальной ~ой milli oyuncu. свайн||ый kazık0; ~ы е работы kazık çakma işleri; ~
сборник м. kitap(bı); derleme; ~ стихов şiir kitabı; ~ мост kazıklı/kazık ayaklı köprü; ~ы е постройки kazık
задач по алгебре cebir problem kitabı; ~ статей этого üstü evleri; göl evleri ucm.
учёного bu bilginin yazılarından oluşan derleme. сваливать, свалйть 1. devirmek, yıkmak, sermek; вет­
сборнЦый 1. toplanma0; ~ пункт toplanma yeri; 2. ром свалйло два дерева rüzgar iki ağaç devirdi; 2. atmak;
karma; ~ая команда спорт, karma takım; ~ отряд karma свалйть уголь с платформы açık vagondaki kömürleri
müfreze; 3. prefabrike; ~ дом prefabrike/karma ev. yere atmak; 3. разг. (о болезни) yatağa düşürmek/ser­
сборочнЦый montaj0; ~ы е работы mantaj işleri; ~ mek; 4. разг. yüklemek, [üstüne] atmak; ~ вину друг на
цех montaj atelyesi; ~ конвейер [hareketli] montaj bandı, др>та suçu birbirinin üstüne atmak; 5. yığmak; ~ что-
montaj zinciri. либо в кучу [üst üste] yığmak; вещи свалены во дворе
сборщик м. 1. toplayıcı; ~ каштанов kestane top­ eşyalar avluda yığılı duruyor; ~ся, свалйться 1. düşmek;
layıcısı; ~ членских взносов ödenti/aidat toplayan; 2. yıkılmak, inmek (обрушиваться); свалйться с крыши
тех. montör, montaj işçisi. damdan düşmek; свалйться со стула sandalyeden yere
сбрасывать, сбросить 1. [aşağı] atmak; ~ бомбы yuvarlanmak; 2. разг. (заболевать) yatağa düşmek.
bomba atmak; ~ снег с крыши damı kardan temizlemek; свалйть сов. см. сваливать и валйть I; ~ ся сов. см.
~ отходы в реку (о предприятии) artıklarım nehre boşal­ сваливаться.
tmak; 2. перен. (свергать) alaşağı etmek, devirmek; 3. свалка ж. 1. (мусорная) çöplük, süprüntülük; 2. разг.
разг. (снимать с себя) atmak; сбросить пальто palto­ (драка) arbede, yumruk kavgası.
sunu sırtından atmak; сбросить седока (о лошади) binici­ свалять сов. см. валять 3; ~ся сов. (о волосах, шер­
sini yere atmak; дуб сбросил листву meşe yapraklarını сти) keçeleşmek.
döktü; 4. (уменьшать) azaltmak, düşürmek; сбросить сварЦа ж. разг. çıngar, ağız kavgası; затеять ~ у çıngar
[лйшний] вес kilo düşmek/atmak/eritmek; О сбросить çıkarmak.
со счетов hesaptan düşmek/çıkarmak, yabana atmak; ~ся, сваривать, сварйть тех. kaynak yapmak, kaynakla­
сброситься kendini dan aşağı atmak, mak; ~ся, сварйться тех. kaynaklanmak, kaynağı tut­
сбривать, сбрить tıraş etmek, kazımak, mak.
сбрить сов. см. сбривать. сварйть(ся) сов. см. варйть(ся) и сваривать(ся).
сброд м. собир. презр. döküntü; всякий ~ ak köpek сварка ж. тех. kaynak(ğı); электродуговая ~ elektrik
kara köpek. ark kaynağı,
сброс м. 1. akıtma, boşaltma; ~ сточных вод atık сварлйвый kavgacı, şirret.
suların deşarjı; ~ отходов в озеро artıkların göle сварн||ой тех. kaynaklı; ~ шов kaynak dikişi; ~ая
boşaltılması; 2. геол. fay, esik(ği). труба kaynaklı/dikişli boru.
сбросить(ся) сов. см. сбрасывать(ся). сварЦочный kaynak0; ~ аппарат kaynak makinesi;
сброшюровать сов. см. брошюровать, ~щ ик м. kaynakçı,
сбруя ж. koşum. свастика ж. gamalı haq.
свататься -468 - сверхпроводймость

свататься, посвататься [karısı olmasını] istemek; ~ за свёргнуть сов. см. свергать.


дочь/к дочери соседа komşusundan kızını istemek, свержёние devirme, alaşağı etme; çökertme, yıkma;
свая ж. kazık(ğı). indirme (с трона).
свёдени||е с. 1. haber, bilgi; по полученным ~ям свёрЦить сов. см. сверять; ~ ка ж. karşılaştırma,
alınan bilgiye/haberlere göre; 2. ~ я мн. ч. (знания) bilgi; karşılaştınp kontrol etine; deneştirme (сличение).
haber; обладать большими ~ями geniş bilgisi olmak; О сверк||ать, сверкнуть однокр. в разн. значениях
доводйть до чьего-либо ~ я birine duyurmak; к вашему ışıldamak, [ışıl ışıl] parlamak, panl panl olmak; ~нула
~ю в значениях вводн. сл. haberiniz olsun. молния şimşek çaktı; ~али звёзды yıldızlar ışıldıyor­
сведёние с. çıkarma; indirgeme; О ~ счётов hesap­ du; глаза её ~али радостью gözleri sevinçten ışıl
laşma, ışıl parlıyordu; ~ающий ışıltılı; ~ающие звёзды ışıltılı
свёдущий bilgili. yıldızlar; ~ающий лёд ışıl ışıl buz; ~ающая красота göz
свежее в сложн. taze, yeni; ~отутюженный yeni kamaştıncı bir güzellik.
ütülenmiş; ^заваренный чай taze demlenmiş çay. сверлйль||ный delme0; ~ станок matkap tezgahı;
свежевать, освежевать yüzüp içiriğini/bağırlarım ~ щ и к ж matkapçı.
çıkarmak. сверлйЦть 1. (matkapla) delik açmak, delmek; ~ доску
свежеиспечённый 1. taze pişmiş, fırından yeni çıkmış; tahtaya delik açmak; 2. перен. kurcalamak; эта мысль
2. перен. шутл. çiçeği burnunda; ~ лейтенант çiçeği ~ла мой мозг bu fikir zihnimi kurcalayıp duruyordu.
burnunda bir teğmen, сверло с. matkap ucu, burgu; ~вщик м. см. сверлйль-
свежемороженый aşın dondurulmuş. щик.
свёжест||ь ж. 1. tazelik, körpelik; dirilik; ~ цветов сверлящий (о боли) delici.
çiçeklerin diriliği; 2. (прохлада) serinlik; О не первой ~ и свернуть сов. 1. см. свёртывать; 2. sapmak, dönmek,
1) pek taze olmayan; 2) (об одежде) pek temiz olmayan. kıvırmak; ~ налево sola sapmak/kıvırmak; ~ за угол
свежёЦть 1. serinlemek; ~ло безл. hava serinliyordu/ köşeyi dönmek; ~ся сов. см. свёртываться,
serinleşiyordu; 2. (о ветре) şiddetlenmek. сверстать сов. см. верстёть.
свёж||ий 1. в разн. значениях taze; diri (неувядший); свёрстн||ик м., ~ица ж. yaşıt, akran; мы с ним ~ики
körpe, dumanı üstünde (только что сорванный); gıcır yaşıtız, akranız,
gıcır (новый)', tertemiz (чистый)', ~ хлеб taze ekmek; свёрток ж paket.
~ая рыба taze balık; ~ие яйца taze/günlük yumurta; свёртыва||цие с. (крови, белка и т. п.) pıhtılaşma;
~ ая зелень собир. (об овощах) çiğ yeşil sebze; ~ салат ~ть, свернуть 1. dürmek, yuvarlamak; sarmak (папиро­
diri salata; ~ие краски taze renkler; ~ ая рана также су); свернуть ковёр halıyı dürmek/yuvarlamak; 2. перен.
перен. taze yara; ~ воздух serin ve temiz hava; 2. serin daraltmak; kısıtlamak; ~ться, свернуться 1. kıvnlmak;
(прохладный)', soğuk (холодный)', ~ ветерок serin esen kangallanmak, halkalanmak (кольцами)', tortop/dertop ol­
hafif bir rüzgar; 0 зёвтра поработаешь на ~ую голову mak (клубком)’, çöreklenmek (о змее); ёж тут же свер­
yann dinç kafa ile çalışırsın. нулся kirpi derhal tortop oldu; 2. kesilmek (о молоке);
свежо 1. нареч. serin serin; 2. безл. в значениях сказ. pıhtılaşmak (о крови, белке и т. п.).
hava serin; вечером было ~ akşam hava serindi, сверх 1. (поверх чего-либо) üstüne; üstünde; 2. (поми­
свезтй I сов. см. свозйть I. мо, кроме чего-либо) üstelik; ek olarak; ~ программы
свезтй II сов. разг. (отвезти и привезти обратно) programa ek olarakr; 3. (выше, более чего-либо) aşkın; ~
götürmek, götürüp geri getirmek. мёры aşın derecede, haddinden fazla; он работал ~ сил
свёкла ж. pancar; кормовая ~ yemlik pancar; сахар­ yaptığı iş gücünü aşıyordu; 4. (вопреки чему-либо) ter­
ная şeker pancan. sine, aksine, hilafına; ~ ожидания umulanın/beklenilenin
свекло||вйца ж. şeker pancan, pancar; ~вйчный pan­ tersine/aksine.
car0; ~ сахар pancar şekeri; ~ район pancar yetişti­ сверхвысокЦий çok yüksek; ~ая частота эл. çok yük­
rilen bölge; ~вод м. pancar ekicisi/üreticisi/yetiştiricisi; sek frekans.
~водство с. pancar tanmı; ~водческий pancar yetiştiren, сверхзвуков||ой sesüstü, süpersonik; ~ ёя скорость
pancar tanmı yapılan; ~уборочный pancar hasat0; ~y6ö- sesüstü/sesötesi hız.
рочная машйна pancar hasat makinesi. сверхнйзк||ий çok alçak; çok düşük; ~ ая частота
свекольнЦик м. 1. (ботва) pancar yaprağı; 2. (суп) эл. çok alçak frekans; ~ие температуры çok düşük
pancar çorbası; ~ый pancar0, sıcaklıklar.
свёкор м. kaynata, kayınpeder, сверхпланов]|ый plan dışı; ~ая продукция plan dışı/
свекровь ж. kaynana, kayınvalide, aşılarak çıkanlan ürünfler].
свергать, свергнуть devirmek, alaşağı etmek; çöker­ сверхпрйбыль ж. эк. aşın-kâr.
tmek, yıkmak; свергнуть правйтельство hükümeti devir­ сверхпровод 11ймость ж. физ. aşın iletkenlik; ~ н й к ж
mek. физ. aşın iletken.
сверхсрочный -469 - свидание

сверхсрочнЦый: рядовой ~ой службы gedikli er. светло безл. в значениях сказ, aydınlıktır; здесь ~
сверху 1. yukarıdan; спуститься ~ вниз yukarıdan burası aydınlıktır; в комнате стало ~ oda aydınlandı; мне
aşağı[ya] inmek; 2. üstte; üstünde; ~ он не окрашен üstü rsj bu ışık bana yeter,
boyasız; 3. перен. yukarıdan; приказ ~ tepeden inme/ светло- в сложн. açık; ~-корйчневый açık kahverengi.
gelme emir, tepeden emir; О смотреть на кого-либо ~ светло||волбсый san/lepiska saçlı; ~глазый ak gözlü;
вниз birine yüksekten/tepeden bakmak; ~ донизу {на ~кбжий beyaz tenli.
всех уровнях) üst kademeden tabana kadar. свётл||ый 1. в разн. значениях aydınlık; aydın; parlak;
сверхурочнЦо: работать ~ fazla mesai yapmak; ~ы й ~ ая комната aydınlık oda; ~ луч parlak ışın; ~oe утро
1.: ~ ая работа fazla mesai; 2. ~ы е в значениях сущ. aydın sabah; ~ oe будущее перен. aydınlık/nurlu gelecek;
мн. ч. fazla mesai ücreti. в те ~ые дни перен. о aydınlık günlerde; 2. açık renk; ~
сверхчеловеческий insanüstü. костюм açık renk kostüm; краска стала ~ee baya açıldı;
сверхъестёственнЦый 1. doğaüstü; ~ы е силы do­ 3. berrak, duru; saydam, şeffaf {о стекле); ~ ручеёк suyu
ğaüstü güçler; 2. перен. olağanüstü, şaşılacak, berrak bir derecik; вода стала ~ёе su berraklaştı; <0 ~ ая
сверчок м. ocak çekirgesi, cırlak, cırcır [böceği], память о нём ... onun aziz hatırası...; ~ шрифт полигр.
свершения мн. ч. başarılanlar, kazanımlar, beyaz harfler.
сверять, сверить karşılaştırmak, karşılaştırıp kontrol светл||як, ~ я ч б к ж ateş böceği.
etmek; deneştirmek {сличать). светов||бй ışık°; ışıklı; ~ ая волна ışık dalgası; ~ öe
свёси||ть сов. sarkıtmak; он сидел, ~ в ноги ayaklarını табло ışıklı tablo; подавать ~ые сигналы ışıklı işaretler
sarkıtmış oturuyordu; ~ться сов. sarkmak; sarktnmak; ~ vermek; О ~ год астр. ışık yılı.
из окна pencereden sarkmmak. светолечёние с. ışıkla tedavi; güneş tedavisi {гемоте­
свести сов. см. сводить I; ~сь сов. см. сводиться, рапия).
свет 1м. в разн. значениях ışık(ğı); лунный ~ ay ışığı, светолюбивый бот. ışıkçıl.
mehtap(bı); ~ зари şafağın aydınlığı; при ~ е свечй mum светомаскировка ж. karartma; в городе была ~ şehir
ışığında; ~ погас ışık/elektrik söndü; выйти из темноты karartılmıştı,
на ~ karanlıktan aydınlığa çıkmak; проехать на красный светонепроницаемый ışık geçirmez/sızdırmaz,
~ kırmızı yanarken geçmek; <> ни ~ ни заря, чуть ~ светосила ж. опт. bağıntılı açıklık.
sabahın köründe; проливать ~ на что-либо bir şeye ışık свето||тёнь ж. жив. ışık-gölge, aşık-koyu; ~фйльтр
tutmak; в ~ e чего-либо bir şeyin ışığı altında. м. renk filtresi, filtre; ~фор м. trafik ışıklan; ışık(ğı) разг.
свет II м. 1. {мир) dünya; со всех концов ~ a dünyanın свёточ м. meşale также перен.; истина — ~ добра
dört bir yanından, dünyamn dört bucağından; 2. {общест­ hakikat, iyiliğin meşalesidir.
во) sosyete; высший ~ yüksek sosyete; О появйться на светочувствйтельн||ость ж. ışık duyarlığı; ~ый ışığa
~ dünyaya gelmek; ему белый ~ не мил dünyayı ka­ karşı duyarlı; ~ая бумага fotoğraf kağıdı; ozalit kağıdı.
ranlık görüyor; тот ~ öbür dünya, ahret; выходец с того свётск||ий 1. sosyete0, monden; ~ oe общество [yük­
~ a mezar kaçkını; это всему ~ y известно bunu cümle sek] sosyete; ~ человёк sosyete adamı/insanı; ~ ая жизнь
âlem bilir; выйти в ~ çıkmak; выпустить в ~ çıkarmak; monden hayat, sosyete hayatı; ~ журнал sosyete dergisi;
ни за что на ~е! dünyada! 2. {нецерковный) dünyevi, dünya0.
света ||ть безл.: ~ ет gün/ortalık ağarıyor, tan yeri светящи||йся ışıklı; ~еся часы fosforlu saat; остав­
ağarıyor. лять [за собой] ~ след ışıklı bir iz bırakmak.
светило с. 1. [ışık veren] gökcismi; 2. ünlü adam; ~ свеч||а ж. 1. mum; церковная ~ kilise mumu; 2. тех.
медицйны ünlü tıp bilgini, tıp büyüklerinden biri, buji; запальная ~ ateşleme bujisi; 3. мед. fitil; 4. спорт.
светильник м. 1. lamba; 2. уст. kandil, yağ lambası. şandel; О лампа в сто ~ёй yüz mumluk ampul/lamba;
светйЦть, посветить 1. только несов. ışık vermek; игра не стоит свеч astan yüzünden pahalı.
тускло ~ла лампочка donuk donuk bir lamba yanıyordu; свечёние с. gazışı {люминисценция); fosforışı {фосфо­
2. ışık tutmak; он ~ л нам фонарём bize fener tutuyordu; ресцирование); flüonşı {флюоресцирование).
посветй нам bize ışık tut; ~ться ışımak, ışık saçmak; свёчка ж. см. свеча 1, 3, 4.
~лось только одно окно yalnız bir pencerede ışık vardı; свивать, свить 1. bükmek; örmek {сплетать); 2. (из­
2. перен. parlamak; в её глазах ~лось счастье gözleri готавливать, скручивая) [bükerek] yapmak; свить гнез­
mutlulukla parlıyordu, gözlerinde mutluluk parlıyordu; <> до 1) yuva yapmak; 2) перен. yuvalanmak; 3. {свёр­
фосфор светится в темноте fosfor karanlıkla ışıldar. тывать) dürmek {трубкой); yumaklamak {в клубок);
светлёЦть, посветлеть 1. aydınlanmak; [rengi] açıl­ ~ся, свйться sanlışmak {сплетаться); halkalanmak,
mak; раствор/цвет раствора посветлел eriyiğin rengi kangallanmak {свёртываться кольцом); çöreklenmek {о
açıldı; 2. безл. в значениях сказ, açmak; на улице ~ ет змее).
hava açıyor; ~ло {перед рассветом) ortalık ağarıyordu; свиданиЦе с. 1. buluşma, görüşme, randevu; мёсто ~ я
О на душе у неё посветлело içi aydınlandı. buluşma yeri, randevu; назначить кому-либо ~ birine
свидетель -470- свободолюбйвый

r en d e v u verm ek ; 2 . ( в больнице, тюрьме и т. п.) z i­ vurmak; alıp yürümek; [на море] ~ствует шторм deniz
yaret; д н и ~ й g ö r ü şm e /z iy a r e t günleri; к о м н а т а /п о м е щ е ­ fırtınası kuduruyor; буря ~ствует уже три дня fırtına üç
ние для ~ й (в тюрьме) g ö r ü şm e yeri; ф д о м ~ й ran d evu gündür ortalığı kasıp kavuruyor; в стране ~ствовал голод
evi; д о ~ я ! A lla h a ısm a r la d ık !, e y v a lla h !; g ü le gü le! ( слова ülkede açlık alıp yürümüştü; ~ый 1. azgın, yavuz; ~ая
остающегося). собака azgın/yavuz köpek; 2. (жестокий) gaddar; 3. gad­
свидёте||ль м., ~льница ж. ta n ık (ğ ı), şa h it(d i); ~ з а ­ darca; ~ взгляд gaddarca bir bakış; 4. çok şiddetli; ~ая
щ иты sa v u n m a tan ığı; бы ть ~ л е м чего-либо bir şeye зима kış kıyamet; ~ ветер kudurmuşçasma esen rüzgar,
tam k olm ak ; ~ л ь с к и й tan ık 0 ; ~ л ь с к и е п ок азан и я tan ık свисать sarkmak, sarkık olmak,
ifa d e le ri. свист м. ıslık(ğı); ~ ветра rüzgann ıslığı; ~ гудка
свидётельств||о с. 1. ( показание) ifa d e , tanıklık; 2. düdüğün ötmesi, düdük sesi; под ~ пуль kurşun ıslıklan
( доказательство) kanıt; 3 . ( документ ) b e lg e , k a ğ ıt(d ı), arasında; послышался ~ bir ıslık sesi geldi; ~ать 1.
rapor, şah ad etn am e, ilm ü hab er; ~ о р о ж д е н и и d o ğ u m b e l­ см. свистеть; 2. разг. (бить с силой — о жидкости)
g e si; ~ о брак е e v le n m e /n ik a h cüzd an ı; ~ о в а т ь 1. ta n ık lık fışkırmak; О ищй свищй прост, kodunsa bul; ~ёть ıslık
etm ek ; ifa d e etm ek; как ~ у е т о ч е в и д е ц g ö r g ü ta m ğ ım n çalmak; ~ песенку şarkıyı ıslıkla söylemek; ~ артйсту
ifa d e sin e /ta n ık lığ ın a göre; 2 . ( подтверждать, доказы­ artiste ıslık çalmak, artisti ıslıklamak; ~ёл тепловоз bir
вать) k am tlam ak, g ö ste rm e k ; и ст о р и я ~ у е т , ч т о . . . tarih lokomotifin düdüğü ötüyordu; ветер ~ ёл в проводах rüz­
ta n ık lık /şa h a d e t e d iy o r k i . . . gar tellerde ıslıklanıyordu.
свинарЦка ж. d om u zlara b ak ıp b e s le y e n [kad ın ]; ~ н и к свйстн||уть сов. однокр. 1. bir ıslık çekmek; 2. прост,
м. d o m u z a h in ; 0 у н е г о в к о м н а т е н а с т о я щ и й ~ разг. (украсть) aşırmak, çarpmak, yürütmek; О когда рак
o d a sın ı p islik götürüyor. [на горе] ~ ет (никогда) balık kavağa çıkınca, geyikler
свинЦёц м. kurşun; О го л о в а у м е н я т о ч н о ~ ц о м kırkmamda.
нал и та b a şım d a k ü lçe ku rşun a ğ ırlığ ı var. свистЦокл*. 1. düdük(ğü); 2. (звук свистка) düdük [se­
свинйна ж. d o m u z eti. si]; машинйст дал ~ makinist düdük öttürdü; раздалйсь
свйнка I ж. k ü çü k d om u z; О м ор ск ая ~ зоол. H in t милицейские ~кй milis düdükleri öttü,
d o m u zu , kobay, свйта ж. maiyet [erkânı],
свйнка II ж. (болезнь) k a b a k u la k (ğ ı). свйтер м. kazak(ğı), pulover, süveter,
свиновод м. d o m u z y e tiştir ic isi; ~ с т в о с. dom uz свйток м. tomar, rulo; папирусный ~ papirüs tomarı,
y e tiş tir ic iliğ i/y e tiştir m e ; ~ ч е с к и й d o m u z y e tiştir en . rulo.
евин Цой d o m u z 0 ; ~ а я к о ж а d o m u z derisi; ~ а я о т ­ свить сов. см. вить и свивать; ~ся сов. см. свиваться,
би в н ая d o m u z p irzo la sı. свихнуться сов. разг. 1. (помешаться) [aklını] oynat­
свиноЦматка ж. m a y a d o m u z; ~ п а с м. уст. d o m u z mak; 2. (сбиться с правильного пути) yoldan çıkmak,
çob an ı; ~ ф ё р м а ж. d o m u z ç iftliğ i. свищ м. мед. fıstül, akarca.
свйнсЦкий разг. (подлый) alçak ça; ~ п о с т у п о к свобод ||а ж. в разн. значениях özgürlük; serbestlik; ~
a lçak lık ; ~ т в о с. разг. (низкий поступок) a lça k lık . слова, печати, собраний, союзов söz, basın, toplanma,
свинцовЦый 1. k u rşu n 0 ; ~ р удн и к ku rşun m adeni; demek kurma özgürlüğü; политические права и ~ы si­
~ сл и т о к kurşun k ü lçe si; 2 . (о цвете) ku rşu n i, kurşun yasal hak ve özgürlükler; ~ действий eylem özgürlüğü,
rengi; ~ ы е обл ак а k u rşu n i/k u rşu n ren kli bulutlar; О ~ ы е hareket serbestliği; выпустить кого-либо на ~ y salıver­
кул аки b a ly o z gib i yum ruklar. mek, serbest bırakmak, tahliye etmek; О на ~ e boş vakit
свиньЦя ж. 1. d o m u z; 2. разг. (о подлом человеке) olduğu zaman; ~ h o 1. özgür[ce], serbest[çe]; жить ~
d o m u z, alçak; О п о д л о ж й т ь ~ ю кому-либо birine k ötü özgür/hür yaşamak; 2. [serbest] serbest; он ведёт себя
bir o y u n o yn am ak , birinin a y a ğ ın ın altın a k arpu z kab u ğu слйшком ~ davranışları fazla serbest; 3. в разн. значе­
koym ak, ниях rahatlıkla, rahat rahat, rahatça; kolaylıkla; sereserpe;
свирель ж. kaval. команда ~ вышла в финал takım rahatlıkla finale kaldı;
свирепёЦть, р а с с в и р е п е т ь azm ak , ku durm ak; gözü 4.: пиджак сидйт ~ ceket boldur; 5. безл. в значениях
k ızm a k , b e y n i atm ak, c in ifrit k e silm e k , ö fk e s i to p u k la n n a сказ.: в комнатах светло и ~ odalar aydınlık ve farahtır;
ç ık m a k (от злости, гнева); м ороз всё ~ е т a y a z g i­ О вздохнуть ~ rahat bir nefes/soluk almak; ~ный 1.
derek şid d etle n iy o r; т о л п а р а с с в и р е п е л а k a la b a lık azg ın a özgür, hür; ~ народ özgür millet; ~ человек özgür insan;
döndü. 2. в разн. значениях serbest; boş; açık; ~ проезд serbest
свирёпЦо 1. ры чать (о собаке) a z g ın
azg ın a zg ın ; ~ geçiş; вход ~ giriş serbesttir; ~ное такей boş taksi; в
(жестоко, беспощадно) gadd arca, ca ­
a z g ın h ırlam ak ; 2. ~ное время boş zamanlarda; в ~ное от работы время
navarca; ~ о с т ь ж. 1. a z g ın lık , y a v u z lu k ; 2 . (жесто­ görev dışında; ~ная продажа serbest satış; ~ная конку­
кость, беспощадность) g ad d arlık , can avarlık ; ~ ctbo- ренция serbest rekabet; 3. (просторный) ferah, geniş; bol
вать 1. (зверствовать) can avarlık lar yap m ak ; k ın p g e ç ir ­ (об одежде, обуви).
m ek (убивать многих); 2. kudurm ak; [ortalığı] k a sıp k a ­ свободолюбйвый özgürlüksever.
свод -471 - связывать

свод м. архит. tonoz; kemer (моста); О ~ законов он же ~ человёк! o yabancı değil ki!; О он сам не
düstur, kanunlar kitabı. ~ kendinde değildir; рассказать ~йми словами mealen
сводить I, свестй 1. götürmek; 2. inmesine yardım anlatmak; умерёть ~ ёй смёртью eceliyle ölmek.
etmek; 3. çekmek; 4. bitiştirmek, kavuşturmak; 5. (пятна) свойственнЦый özgü; со ~ой ему йскренностью ken­
çıkarmak; 6. halinde birleştirmek; 7. indirgemek; topla­ disine özgü bir içtenlikle; человёку ~ o ошибаться insan
mak; 8. (судорогой) kramp girmek; О свестй счёты с beşer, bazan şaşar; yanılmak insana özgüdür,
кем-либо biriyle hesaplaşmak, birinden uğradığı hakaretin свойство с. nitelik, vasıf(sfı); özelik, hassa физ., хим.
acısını çıkarmak; мы не можем свестй концы с концами свойство с. sıhriyet, sihri hısımlık,
(о материальных затруднениях) iki yakamız bir araya свора ж. 1. (стая) sürü; 2. перен. tayfa, koşuntu,
gelmiyor; не ~ глаз с кого-либо gözünü birinden ayırma­ gürüh.
mak; свестй на нет yok derecesine indirmek, сворачивать, своротйть разг. 1. (сдвигать) yerinden
сводить II сов. götürmek, götürüp getirmek, oynatmak; 2. см. свёртывать,
сводиться, свестйсь inmek; inhisar etmek, своротйть сов. см. сворачивать,
сводка ж. rapor; bülten; bildiri; ~ новостей haber своя ж. см. свой.
bülteni; военная ~ askeri bildiri/tebliğ. своя||к м. bacanak(ğı); ~ченица ж. baldız,
своднЦый 1. karma; ~ оркестр karma orkestra; 2. ana свы каться, свыкнуться alışmak,
ayn, baba ayn; ~ брат üvey kardeş; ~ы е дети ana/baba свы кнуться сов. см. свыкаться,
ayrı çocuklar. свысока mağrurane; смотрёть на кого-либо отно­
сводчатый tonoz biçiminde, kemerli; ~ потолок ke­ ситься к кому-либо ~ birine yüksekten/tepeden bakmak.
merli tavan, свыше 1. нареч. yukarıdan; приказ ~ tepeden inme/
своё с. см. свой. gelme emir; 2. предлог üstünde, aşkın, yukarı; ~ ста
своевоЦлие с. keyfince davranma; ~льный keyfin­ yüzün üstünde, yüzü aşkın, yüzden fazla,
ce davranan; hann (норовистый); keyfi (о поступке и связанный tutuk.
т. п.). связать см. сов. связывать и вязать 1, 2; ~ ся сов. см.
своеврёменнЦо [tam] zamanında, vaktinde; gecik­ связываться,
tirmeksizin (без промедления); ~ прйнятые мёры za­ связйстл*. 1. PTT görevlisi; 2. воен. muhabereci,
manında alman önlemler; ~ы й zamanında/vaktinde olan, связка ж. 1. demet, deste, bağlam; hevenk(ği); ~ клю-
vakitli, sıralı; ~ая помощь zamanında gösterilen yardım, чёй anahtar destesi; ~ [ручных] гранат [el] bomba de­
своекорыстный çıkarcı, asıcıl. meti; ~ луку soğan hevengi; 2. анат. bağ; kiriş; 3. грам.
своенравЦие с. dikbaşlılık; kaprisli oluş; ~ный dik- koşaç(cı).
başlı; kaprisli. связнйк м. kurye; он был ~ом мёжду arasında
своеобразие с. kendine özgü oluş; özgünlük (ориги­ kuryelik yapıyordu.
нальность); ~ный 1, kendine özgü; özgün (оригиналь­ связнЦой 1. irtibat0; ~ самолёт irtibat uçağı; ~ые
ный); 2. (своего рода) bir tür/nevi. собаки irtibat köpekleri; 2. в значениях сущ. м. воен.
свозить I, свезтй I 1. (в одно место) getirmek; 2. haberci.
(увозить) götürmek; свезтй хлеб с поля ekini tarladan связи Цость ж. rabıtalı oluş, tutarlılık; ~ ы й rabıtalı,
çekmek, tutarlı; ~ая речь rabıtalı konuşma/söz.
свозйть II см. сов. свезтй И. связующ||ий rabıta0; birleştirici; ~ ee звено rabıta un­
свой мн. ч. см. свой. suru.
сво||й, своя, своё, свой 1. притяж. мест, перево­ связ||ывать, связать 1. в разн. значениях [birbirine]
дится аффиксами принадлежности; kendi, kendine ait, bağlamak; ~ вёщи eşyayı bağlamak; плот ~ ан из брё­
[kendi] malı olan (собственный); он приехал со ~йм вен sal, tomruklar yan yana bağlanarak yapıldı; руки у
братом kardeşiyle geldi; ~йми собственными руками него были ~аны elleri bağlanmıştı/bağlıydı; ~ать кого-
kendi eliyle; 2. в значениях сущ. с. hakkı [olan], [kendi] либо обещанием перен. söz verdirerek birini bağlamak;
malı olan, birine ait olan; я требую ~ ero ben hakkım olanı их ~ала судьба kader onları birbirine bağladı; 2. (уста­
isterim; настаивать на ~ём sözünde ısrar edip durmak; навливать связь с кем-чем-либо) temas kurmasını/temasa
он ~ ё получил 1) hakkını aldı, istediğini elde etti; 2) geçmesini sağlamak; 3. bakmak; поёздка ~ана с большй-
(понёс наказание) belasını buldu; 3. kendine özgü; у него ми расходами gezi büyük masrafa bakar; 4. ilişkili olmak;
~ стиль onun kendine özgü bir üslubu var; у него был bağıntılı olmak; bağlı olmak; предприятия, ~анные с
~ расчёт onun kendince bir hesabı vardı; 4. (подходя­ иностранным капиталом yabancı sermaye ile bağıntılı
щий, соответствующий): в ~ ё врёмя я расскажу и işletmeler; 5. (устанавливать зависимость) ilişkilen-
об этом zamanı/sırası gelir onu da anlatırım; всему ~ ё dirmek; <0 ~ать свою жизнь с кем-чем-либо hayatını
врёмя her şeyin bir sırası var; 5. ~ й в значениях сущ. birine, bir şeye bağlamak ~ать свою судьбу с кем-либо
мн. ч. benimkiler, seninkiler v.s.; 6. yabancı olmayan; biriyle kader birliği yapmak; ~ать кого-либо по рукам и
связь -472 - сдавать

ногам birinin elini kolunu bağlamak; ~ываться, связать­ сгнить сов. см. гнить,
ся 1. bağlantı/irtibat kurmak; 2. {устанавливать обще­ сгноить сов. см. гнойть.
ние) temas kurmak; temasa geçmek; 3. разг. bulaşmak; не сговариваться, сговорйться 1. sözleşmek; ağız/söz
~ывайся ты с этим подлецом! bulaşma sen о namussuza! birliği etmek; сговорйться с кем-либо о встрече biri­
связ||ь ж. 1. ilişki, bağıntı; иметь косвенную ~ с чем- yle görüşmek üzere sözleşmek; онй действовали, словно
либо bir şeyle dolaylı bir bağıntısı olmak; 2. ilişki; temas; сговорйвшись [между собой] söz birliği etmişlercesine
bağlar {узы); родственные ~ и akrabalık bağlan; деловые davranıyorlardı; 2. anlaşmak, uyuşmak; с ним легко сго­
~ и iş ilişkileri; развивать торговые ~ и ticari ilişkileri ворйться onunla uyuşmak kolay.
geliştirmek; 3. {общение) kayırabilecek tamdıklar; 4. {лю­ сговор м. anlaşma; тайный ~ gizli anlaşma; быть в ~ e
бовная) metres hayatı; 5. {средства сообщения) bağlantı, с кем-либо biriyle gizli anlaşmaya varmış olmak,
irtibat; haberleşme; телефонная ~ telefon bağlantısı/irti­ сговорйться сов. см. сговариваться,
batı; междугородная автоматическая телефонная ~ oto­ сговорчивый uyuşkan.
matik şehirlerarası telefon haberleşmesi; 6. воен. muhabe­ сгонять, согнать 1. {с места) kaçırmak; kovmak; со­
re, irtibat; войска ~ и muhabere sınıfı; офицер ~ и irtibat гнать муху sineği kovmak; 2. {в одно место) [sürüp] top­
subayı 7.: отделение ~ и PTT merkezi/şubesi; работники lamak; О согнать кого-либо с землй toprağından atmak;
~ и PTT örevlileri/mensuplan; 0 в ~ й с чем-либо bir ~ вес kilo eritmek.
şeyle ilgili olarak; dolayısıyla {вследствие); в ~ й с этим сгора||ние с. yanma; двйгатель внутреннего ~ния
bu bağlamda, patlamalı/içten yanmalı motor; ~ть, сгореть 1. в разн.
святилище с. mabet(di) также перен. значениях yanmak; свеча сгорела [до конца] mum yana
свято: ~ хранйть/оберегать что-либо mukaddesatı yana tükendi; сгореть на солнце разг. güneşte yanıp ke­
korur gibi korumak; ~ хранйть память о ком-либо birinin bap olmak; 2. {преть, гнить) kızışmak, doncumak; О ~
hatırasını aziz tutmak. со стыда utancından yere geçmek.
свят||ой 1. прил. kutsal; ~ долг kutsal ödev; ~ы е сгбрбЦить(ся) сов. см. горбить(ся); пленный kam­
места kutsal/mübarek yerler; ~ая вода kutsal su; ~ öe burlaşmış, beli çökük/bükük; ~ старйк beli bükük bir
чувство soylu/asil bir duygu; клянусь всем ~ым bütün ihtiyar.
mukaddesatım üzerine andiçerim 2. в значениях сущ. м. сгореть сов. см. сгорать и гореть 1.
aziz, ermiş; ~ая в значениях сущ. ж. azize, сгоряча {в порыве гнева) öfkeye kapılarak,
святость ж. kutsallık. сгребать, сгрестй: ~ граблями tırmıkla toplamak; ~
святотатство с. kutsal bir şeyi tahkir ток. перен. лопатой kürekle toplamak,
святоша м ., ж. vavsız evliya, yalancı sofu, сгрестй сов. см. сгребать,
святыня ж. в разн. значениях kutsal [bilinen] şey/yer. сгружать, сгрузйть indirmek; boşaltmak,
священнЦик м. papaz, din adamı; католйческий ~ сгрузйть сов. см. сгружать.
katolik papaz; ~ый kutsal, mukaddes: ~ обряд рел. dinsel сгруппировать(ся) сов. см. группировать(ся).
tören; ~ ая обязанность kutsal görev. сгубйть сов. см. губйть.
сгиб м. büküm; ~ локтя dirsek büklümü; на ~ e газеты сгустйть(ся) сов. см. сгущать(ся).
gazetenin bükümünde; ~ать, согнуть eğmek; kıvırmak; сгусток м. pıhtı; ~ крови kan pıhtısı.
bükmek также перен.; согнуть колено dizi bükmek; сгущ||ать, сгустйть koyulaştırmak, yoğunlaştırmak; О
согнуть руку в локте kolu dirsekten bükmek; ~аться, ~ краски abartmak, bire on katarak anlatmak; ~аться,
согнуться eğilmek; kıvnlmak; bükülmek; iki büklüm ol­ сгустйться koyulaşmak, yoğunlaşmak; туман ~ался sis
mak, sırtı kamburlaşmak, çengele dönmek {горбиться — yoğunlaşıyordu/kalınlaşıyordu; ~ённый: ~ённое молоко
от возраста); согнуться под тяжестью чего-либо bir kondanse süt.
şey[in] altında iki büklüm olmak. сдавать, сдать 1. devretmek; teslim etmek; сдать вахту
сгинуть сов. разг. ortadan kaybolmak, sır olmak, мор. vardiyayı teslim etmek/devretmek; сдать товар за­
kırklara kanşmak. казчику malı siparişçiye teslim etmek; ~ оружие silahını
сгладить(ся) сов. см. сглаживать(ся). teslim etmek; 2. [geri] vermek, iade etmek; bırakmak;
сглаживать, сгладить 1. düzlemek; сгладить дорогу сдать вещи в багаж eşyayı bagaja vermek; ~ кровь {o
yolu düzlemek; 2. gidermek; ~ шероховатости pürüz­ доноре) kan vermek/bağışlamak; сдать что-либо в ре­
leri gidermek; 3. перен. hafifletmek; yumuşatmak {смяг­ монт tamire vermek, tamir ettirmek; 3. {внаём, в аренду)
чать); время всё сгладит zaman her şeyi törpüler; ~ся, kiralamak, kiraya/icara vermek; 4. разг. üstünü vermek;
сгладиться 1. {становиться гладким) düzelmek, düz­ 5. {карты) vermek, dağıtmak; 6. vermek; сдать экзамен
lenmek; 2. перен. hafiflemek, silinmek. sınavı vermek; 7. teslim etmek; сдать город неприяте­
сглази||ть сов. göz/nazar değmek; как бы не ~! разг. лю şehri düşmana teslim etmek; 8. düşmek; bozulmak;
göz/nazar değmesin; его ~ли ona göz/nazar değdi, он сйльно сдал после болезни разг. hastalıktan sonra
сглупйть сов. разг. öküzlük etmek. çok düştü; ~ся, сдаться 1. teslim olmak; сдаться врагу
сдавйть - 473 - седок

düşmana teslim olmak; сдаться властям (о преступнике) сдобЦа ж. 1. (приправа к тесту) (hamura katılan)
hükümete teslim olmak; 2. (в игре, в состязании) pes yağ, süt vs.; 2. (булка) ~ çörek; ~ны й (о тесте) yağlı
demek; terketmek (о шахматисте). [yumurtalı]; ~рить сов. [çeşni vermek için] katmak,
сдавйть сов. см. сдавливать, сдохнуть сов. gebermek также груб, прост.
сдавленный (о голосе) boğuk. сдружйться сов. dost/ahbap olmak,
сдавливать, сдавйть sıkıştırmak; sıkmak (руку, горло сдувать, сдуть püfkürmek; üfurmek; silip götürmek (о
и т. п.). ветре).
сдаточный teslim0. сдуру разг. aptallık ederek,
сдать(ся) сов. см. сдавать(ся). сдуть сов. см. сдувать.
сдач||а ж. 1. devretme, devir(vri); teslim [etme]; ~ сё: то да сё şu bu; о том о сём şundan bundan; ни с
дежурства nöbet teslimi; 2. (внаём) kiralama, kiraya/icara того ни с сего durup dururken,
verme, icar; 3. (капитуляция) teslim; 4. [paranın] üstü; сеанс м. в разн. значениях seans,
~ и не надо üstü kalsın; 5. карт, verme, dağıtma. себё разг.: а он ~ смеётся о da gülüyor; пусть ~ ёдет
сдвиг м. 1. (перемещение) yerinden oynama; 2. (улуч­ varsın gitsin; О так ~ şöyle böyle.
шение) ilerleme, olumlu gelişme. себестоимостЦь ж. maliyet [fiyatı]; продажа по ~ и
сдвигать, сдвйнуть 1. (с места) yerinden oynatmak/ maliyetine satış; снижать ~ производства üretimin mali­
kıpırdatmak; сдвйнуть кепку на затылок kasketini en­ yetini indirmek/düşürmek.
sesine yıkmak/devirmek; 2. (сближать) birbirine yak­ себя (себё, собой и собою, о себё) kendi с аффик­
laştırmak; сердйто сдвйнуть брови kaşlannı çatmak; О сами принадлежности и падежа: заставить уважать
сдвйнуть дёло с мёртвой точки işi ölü durumdan kur­ ~ kendini saydırmak; он думает только о себё yalnız
tarmak; ~ся, сдвйнуться 1. yerinden oynamak; 2. birbi­ kendini düşünüyor; он недоволен собой kendinden mem­
rine yaklaşmak; тёсно сдвйнуться sıkışmak; О дело не nun değildir; <0>подумать про ~ içinden geçirmek/demek;
сдвйнулось с мёста iş yerinde sayıyor. читать про ~ içinden okumak; он у ~ evindedir (до­
сдвйнуть(ся) сов. см. сдвигать(ся). ма); odasmdadır (в комнате); принимать кого-либо у
сдёлать(ся) сов. см. дёлать(ся). ~ (дома) evinde kabul etmek; пригласйть кого-либо к
сдёлк||а ж. 1. alışveriş, satış akdi; заключйть ~ у bir себё evine davet etmek; мне не по себё (нездоровится)
satış akdi yapmak; 2. (сговор) gizli anlaşma, alışveriş. keyifsizim; от ~ (от своего имени) kendi adına,
сдёльно parça başına; работать ~ parça başına/hesabı себялюбие с. bencillik,
çalışmak; получать ~ parça başına ücret almak. сев м. ekim; время ~ а ekim vakti,
сдёльно-премиальнЦый: ~ ая систёма оплаты [тру­ сёвер м. kuzey; ~ный kuzey0,
да] parça başına primli ücret sistemi. североатлантйческий Kuzey Atlantik0.
сдёльно-прогрессйвнЦый: ~ая систёма оплаты сёверо-востоЦк м. kuzeydoğu; ~чный kuzeydoğu0,
[труда] parça başına müterakki ücret sistemi. сёверо-запад м. kuzeybatı; ~ный kuzeybatı0,
сдёльЦный: >~ая оплата parça başına ücret; ~ труд северянин м. kuzeyli,
parça başına/hesabı çalışma; ~щик м. разг. parça başına/ севооборот м. ürün rotasyonu/münavebesi,
hesabı çalışan [işçi]; ~щина ж. parça başına işçilik. севрюга ж. sevrüga (bir tür mersin balığı).
сдёргивать, сдёрнуть çekip çıkarmak, sıyırmak, sıyırıp сегмёнт м. мат. daire parçası.
çıkarmak. сегодня 1. перен. bugün; ~ утром bu sabah; ~ ве­
сдёржанн||о kendini tutarak; itidalle; ~ость ж. kendini чером bu akşam; bu gece (после наступления темно­
tutabilme, itidal, ölçülülük; ~ы й ölçülü, itidalli; kendini ты); 2. в значениях сущ. с. нескл. bugün; на ~ хватит/
tutabilen (владеющий собой). довольно bugünlük bu kadarı yeter; О не ^-завтра bugün
сдержать(ся) сов. см. сдёрживать(ся). yann; ~шний bugünkü, bugünün, şimdiki, günümüz0; 0
сдёржива||ть, сдержать в разн. значениях tutmak, жить ~шним днём günü gününe yaşamak,
zaptetmek; dayanmak; ~ напор воды suyun basıncına сегрегация ж. segregasyon, ayrımcılık.
dayanmak; сдержать слёзы göz yaşlarım tutmak; ~ себя седалищнЦый анат.: воспалёние ~ого нёрва siyatik.
см. сдёрживаться; ~ющий фактор caydırıcı etken; <0> сед||ёть, поседёть ağarmak, kırlaşmak; ak/kır düşmek;
сдержать слово sözünü tutmak, sözünde durmak; ~ться, поседёвшие вискй ağarmış şakaklar; он стал ~ saçlan
сдержаться kendini tutmak; я ёле сдержался от смёха kırlaşmaya yüz tuttu; ~ина ж. ak saçlar.
gülmemi zor tuttum, седлЦать, оседлать eyerlemek, eyer vurmak; ~o c. ey­
сдёрнуть сов. см. сдёргивать. er; sele (велосипеда, мотоцикла и т. п.).
сдирать, содрать 1. soymak; содрать кору с дёрева седловйна ж. (горного хребта) bel.
ağacın kabuğunu soymak; содрать шкуру с медведя ayıyı седобородый kır/ak sakallı.
yüzmek; 2. (царапать) sıyırmak; у него содрано колёно седой ak, kır (о волосах); ak/kır saçlı (о человеке).
dizinde sıynk var. седок м. (всадник) binici.
седьмой - 474 - семёйственность

седьмЦой yedinci, yedi; ~ ая страница yedinci sayfa; секунд||а ж. в разн. значениях saniye; О ~ в ~ у (точ­
~ номер yedi numara; О одна ~ая yedide bir. но в срок) saniyesi saniyesine; одну ~ у bir dakika[cık];
сезон м. mevsim, sezon; летний ~ yaz mevsimi; ~ ~ ан т м. 1. (участника дуэли) [düelloda] şahit(di); 2.
дождей yağmur mevsimi; О мёртвый ~ ölü mevsim; (боксёра) suvanyör; ~ный [bir] saniyelik; ~ная стрелка
~ный mevsimlik; mevsim0; ~ная работа mevsimlik iş. saniye ibresi; ~омёр м. kronometre,
сей (сия, сие, сии) bu; на ~ раз bu kez/defa; по ~ секущая ж. мат. kesen,
день, по сию пору bugüne dek. сёкция ж. seksiyon; kol; reyon (в магазине).
сейм м. [milli] meclis (парламент). селёд||ка ж. разг. см. сельдь; ~очница ж. kayık ta­
сёйнер м. balıkçı gemisi. bak; точный ringa0,
сейсмЦйческий sismik, depremsel; ~ограмма ж. sis- селезёнка ж. анат. dalak(ğı).
mogram; ~ограф м. sismograf, depremyazar; ооло­ сёлезень м. suna.
гия ж. sismoloji, deprembilim; ~остойкий depreme da­ селёктор м. selektör; ~ный selektör0; ~ ая связь se­
yanıklı, lektör bağlantısı.
сейф м. kasa, para kasası. селекци||онёр м. tahum ıslah uzmanı; hayvan ıslah
сейчас 1. şimdi; bugün, halen, şu anda; ~ я занят şimdi uzmanı; ~онный ıslah0; ~онная станция tohum ıslah
meşgulüm/işim var; 2. (только что, недавно) demin; он istasyonu; hayvan ıslah istasyonu/merkezi; ~ сорт ıslah
только ~ был здесь demin buradaydı; 3. (скоро) biraz­ edilmiş cins,
dan; я ~ приду birazdan gelirim; поезд ~ отходит! tren селёкция ж. havvan ıslahı; [bitki] tohum ıslahı,
kalkmak üzere!; 4. (немедленно) hemen, derhal; ~ же селён не с. yerleşim yeri; köy (село).
şimdiden tezi yok, hemencecik, o saat; 5. hemen; О как ~ селенЦолог м. aybilimci; ~ология ж. aybilim.
помню şimdiki gibi hatırlarım hatınmda. селйтра ж. хим. güherçile.
сёканс м. мат. sekant.
селйться yerleşmek, yurtlanmak.
секрёт I м. 1. sır(m); ~ успеха başarımn sim; держать
сел||о с. 1. (селение) köy; 2. (местность) kırsal kesim
что-либо в ~ e gizli tutmak; не делать ~ a из чего-либо
alan, kır; труженики ~ â kır emekçileri; О ни к ~ y ни к
bir şeyi gizlememek; 2. воен. sabit keşif kolu,
городу büsbütün yersiz olarak,
секрёт II м. физиол. salgı.
сель м. çamur seli, sel.
секрет||ариат м. sekreterlik; sekreterlik kurulu; член
сёльдев||ый ringa0; семейство ~ы х ringagiller.
~ариата sekreterlik kurulu üyesi; ~арский sekreter0;
сельдерёй м. kereviz; kök kereviz (корень).
~арская должность katiplik, sekreterlik; ^âpuıa ж. разг.
bayan sekreter, sekreter kız. сельджукЦи мн. ч. (ед. ч. сельджук м.) ист. Selçuk­
секретарЦь м. sekreter, katip(bi); личный ~ özel sek­ lular; ~ский Selçuklu0, Selçuk0.
reter; ~-машинйстка daktilo sekreter; работать ~ём sek­ сельд||ь ж. ringa; <С>как ~ и в бочке balık istifi [gibi].
reterlik yapmak. сёльскЦий köy°; kır°, kırsal; ~oe население kır nüfu­
секрётн||ичать разг. 1. (держать в секрете) gizle­ su, köylü nüfus; ~ учитель köy öğretmedi; в ~ой мест­
mek, gizli tutmak; 2. (шептаться) fısıldaşmak, ağız ağza ности kırsal alanlarda/yörelerde; ~ ая молодёжь köylü
konuşmak; ~ o gizlice, gizli [olarak]; ~ от кого-либо gençlik; 0 ~ oe хозяйство tanm.
birinden gizli [olarak]; ~ый gizli; ~ документ gizli belge; сельскохозяйственный tarım0, tarımsal; ~ oe произ­
~ые работы gizli çalışmalar. водство tarımsal üretim; ~ рабочий tarım işçisi; ~ые
секрёци||я ж. физиол. salgı salma; железы внут­ машйны tanm makineleri/araçlan; ~ o e сырьё tanmın
ренней ~ и içsalgı bezleri, sağladığı hammaddeler,
секс м. seks. сельсовёт м. köy sovyeti.
сексолЦогйческий seksolojik; ~огия ж. seksoloji, семантЦика ж. лингв. 1. (значение слова и т. п.)
секстанта, sekstant. anlam; 2. (раздел языкознания) anlambilim, semantik;
секстёт м. муз. 1. (произведение) sekstet; 2. (ан­ ~йческий 1. anlamsal, semantik; 2. anlambilimsel.
самбль) altılı, семафор м. ж.-д., мор. semafor; ~ный semafor0;
сексуальный cinsel, seks°. ~ны е флажкй semafor bayrakları; ~щ ик м. ж.-д. se-
сёкт||а ж. 1. рел. tarikat; 2. перен. sekt; ~ант м., maforcu.
~антка ж. 1. рел. tarikat mensubu; 2. перен. sekter. сёмга ж. sombalığı.
сектантсЦкий 1. рел. tarikat0, tarikatçılık0; 2. перен. семёйн||ый evli; aile°, ailesel, evlilik0; ~ человек evli
sekter, sekterce; ~тво с. 1. рел. tarikatlar; tarikatçılık; 2. adam; ~oe положение ailesel durum; ~ ая жизнь evlilik
перен. sekterlik, sektarizm. hayatı.
сёктор м. 1. мат. daire kesmesi; 2. kesim, sektör; час­ семёйственнЦость ж. 1. ailesine bağlılık; 2. (в подбо­
тный ~ эк. özel kesim/sektör; 3. daire; kol; словарный ~ ре кадров и т. п.) akraba kay inciliği, dayıcılık; ~ый 1.
sözlük kolu. ailesine bağlı; 2. неодобр. akraba kayırıcılığına dayanan.
семейство - 475 - сердито

семёйств||о с. 1. aile; стать отцом ~ а çoluk çocuğa сёно с. kuru ot; запах свежескошенного сена yeni
karışmak, ev bark sahibi olmak; 2. биол. familya; ~ ко­ biçilmiş çayır kokusu; косйть ~ ot biçmek; ~вал м. otluk,
шачьих зоол. kedigiller; ~ липовых бот. ıhlamurgiller, ot ambarı; ~ворошйлка ж. ot çevirme makinesi; ~koc
семенить tıpış tıpış yürümek. м. 1. (косьба) ot biçme/biçimi; 2. (время косьбы) ot
семеннЦой tohumluk; ~ая пшеница tohumluk buğday, biçme zamanı; 3. (луг, место косьбы) otlar biçilen çayır;
семёрка ж. 1. (цифра) yedi; yedi numaralı разг. (o ~косйлка ж. çayırbiçer; otbiçer; ~уборка ж. ot biçip
трамвае и т. п.); 2. карт, yedili. kaldırma işleri.
сёмеро yedi [kişi]; ~ братьев yedi kardeş; ~ суток сенсационнЦый heyecanlı, sansasyonel; ~ ая новость
yedi gün. sansasyonel bir haber; ~ые, заголовки (газет) heyecanlı
семёстр м. sömestr, yarıyıl. başlıklar.
сёмечк||о с. 1. çekirdek(ği); 2. ~ и мн. ч. (семена под­ сенсаци||я ж. sansasyon; вызвать ~ю sansasyon uy­
солнечника) ayçiçeği çekirdeği, andırmak/yaratmak.
семиборье с. спорт, heptatlon. сенсуалйЦзм м. филос. duyumculuk; ~ст м. duyumcu.
семидесятилётЦие с. 1. (срок) yetmiş yıl; 2. (годов­ сентименталйзм м. лит. santimantalizm.
щина) yetmişinci yıl/yıldönümü; ~ний 1. (о сроке) yet­ сентиментальнЦость ж. hassasiyet, içlilik; ~ый has­
miş yıllık; 2. (о возрасте) yetmiş yaşında, yetmişlik. sas [ruhlu], içli; ~ романс içli bir romans,
семидесятый yetmişinci; yetmiş; ~ номер yetmiş nu­ сентябрь м. eylül [ayı]; ~ский eylül0,
mara; ~ы е годы yetmişli yıllar, сень ж.: под ~ ю деревьев ağaçların gölgesi altında;
семиднёвный yedi günlük; в ~ срок yedi gün içinde, под ~ ю закона yasanın himayesi/gölgesi altında.
семикратный yedi katı/misli [olan], сепаратйЦзм м. полит, ayrılıkçılık; ~ ст м. ayrılıkçı;
семилётний 1. (о сроке) yedi yıllık; 2. (о возрасте) ~стский полит, ayrılıkçı, ayrılıkçılık0; ~стские течения
yedi yaşında, ayrılıkçı akımlar,
семимёсячный в разн. значениях yedi aylık, сепаратный ауп, münferit,
семинар м. seminer; ~ия ж .: духовная ~ ruhban mek­ сепаратор м. тех. ayıncı.
tebi. сёпия ж. 1. (моллюск) mürekkep balığı; 2. (краска,
семисотлёт||ие с. 1. (срок) yedi yüz yıl; 2. (годовщи­ рисунок) sepya.
на) yedi yüzüncü yıl/yıldönümü; ~ города kentin yedi сёп||сис м. мед. septisemi; ~тйческий septik,
yüzüncü kuruluş yılı; ~ний yedi yüz yıllık. сёра ж. 1. хим. kükürt; 2. (ушная) kulak kiri/mumu,
семисотЦый yedi yüzüncü; yedi yüz; ~ номер yedi yüz серб м., ~ ка ж. Sırp; ~ский Sırp°.
numara; в ~ом году yedi yüz yılında, сервйз м. takım; чайный ~ çay takımı.
семиструнный yedi telli. сервирЦовать несов. и сов. servis v.s. koymak; ~ стол
семйтл*. Sâmi; ~йческий, ~ский Sâmi°; ~ские язы- sofra kurmak; ~овка ж. 1. (действие) servis v.s. koyma;
кй Sâmi dilleri, ~ стола sofra kurma; 2. (посуда) sofra takımı (столовая);
семиугольник м. мат. yedigen, çay takımı (чайная).
семичасовой 1. yedi saatlik; ~ рабочий день yedi сёрвис м. hizmet; послепродажный ~ торг. satım
saatlik işgünü; 2. saat yedi°; ~ поезд saat yedi treni. sonrası hizmeti.
семнадцатилётний 1. (о сроке) on yedi yıllık; 2. (o сердёчк||о с.: медальон в вйде ~ а yürek şeklinde ma­
возрасте) on yedi yaşında. dalyon.
семнадцатый on yedinci; on yedi; ~ номер on yedi сердёчник I м. разг. 1. (больной) kalp hastası; 2.
numara; ей идёт ~ год on yedisini sürüyor; ~ ть on yedi. (врач) kalp hastalıklan uzmanı.
семь yedi; О ~ раз отмерь, одйн раз отрежь поел, do­ сердёчник II м. тех. nüve, göbek(ği); ~ якоря эл.
kuz/bin ölç, bir biç; ~ чудес света dünyanın yedi harikası. endüvi göbeği,
сёмь||десят yetmiş; ~ c ö t yedi yüz. сердёчно [candan] yürekten,
семь||я ж. в разн. значениях aile; создать ~ю aile сердёчно-сосудистый kalp-damar0.
kurmak; разрушить ~ ю ev yıkmak; О в ~ ё не без урода сердёчнЦость ж. yürekten/kalbi oluş, içtenlik; iyi kal­
погов. ak koyunun kara kuzusu da olur. plilik (доброта); ~ы й 1. kalp0, yürek0; ~ ая мышца
семьянйн м. ailesine bağlı kişi; он хороший ~ evci­ kalp/yürek kası; ~ прйступ kalp krizi; 2. iyi kalpli; ~ ая
men bir erkektir. женщина iyi kalpli bir kadın; 3. yürekten, kalbi, candan;
сёмя с. 1. tohum также перен.; tane (зерно); ~ пше- içtenlikli; ~ ая благодарность yürekten teşekkür; ~ая ат­
нйцы buğday tanesi; качество семян tohumun kalitesi; 2. мосфера içtenlikli hava; ~ые пожелания gönülden dilek­
физиол. см. сперма, ler; 4. gönül0; aşk°; ~ая рана gönül yarası; ~ы е стра­
сената, senato (палата парламента); ~ор м. senatör. дания/муки aşk çilesi.
сеннЦйкж 1. ot minder/şilte; 2. см. сеновал; ~ой kuru сердйт||о öfkeli öfkeli; он ~ ворчал kızgınlıkla söyle­
ot°; ~ амбар ot ambarı, otluk. niyordu; ~ы й 1. (раздражительный) öfkeci, hırçın; 2.
сердйть -476 - сёять

öfkeli, kızgın; ~ взгляд öfkeli bakış; ~ ое лицо ters çehre; серпантйн м. 1. serpantin; 2. перен. (дорога в горах)
она ~ а на тебя sana kızgındır; Ъ.разг. (о табаке и т. п.) kıvrım kıvrım yol.
рек sert, keskin; ~ мороз keskin soğuk. сертификат м. (удостоверение) belge, sertifika.
сердйть kızdırmak, öfkelendirmek; ~ ся kızmak, öfke­ сёрЦый 1. gri, külrengi, boz; kır; kül gibi; ~ пиджак
lenmek, gri ceket; ~ы е глаза külrengi gözler; 2. перен. (бесцвет­
сердобольный yufka yürekli. ный, невыразитечьный) renksiz, sönük; 3. перен. (необ­
сёрдц||е с. также перен. kalp(bi), yürek(ği); gönül; разованный) cahil; 4. (о погоде) kapalı, kapanık; О ~oe
искусственное ~ suni kalp; у неё больное ~ kalbi var; у вещество (мозга) bozmadde.
неё нет ~ a onda kalp yok; у него каменное ~ taşyürek- серьга ж. küpe.
lidir; покорять ~ â gönülleri fethetmek; 0 положа руку серьёзн||ичать разг. ciddi edalar takınmak; ~ о 1. cid­
на сердце elini kalbine/vicdanına koyarak; от всего ~ a di, ciddiyetle; он ~ ранен yarası vahimdir; поговорй с
candan gönülden; в ~ âx kızgınlıkla, öfkeye kapılarak; nö ним ~ onunla ciddi konuş; 2. (не шутя) ciddi, şakasız,
сердцу gönlüne göre, latifesiz; ты это ~ ? ciddi misin? 3. в значениях вводн.
сердцебиёние с. yürek çarpıntısı, сл. разг. sahi; ~ ? sahi mi?; ~ость ж. в разн. значе­
сердцевйна ж. 1. (ствола, корня, ветви) öz; 2. ниях ciddiyet, ciddilik; vahamet; ~ положения durumun
göbek(ği); iç (ореха); ~ арбуза karpuzun göbeği; 3. (се­ ciddiyeti/vahameti; ~ый в разн. значениях ciddi; vahim
редина чего-либо) orta; 4. перен. (сущность чего-либо) (опасный); ~ человек ciddi/ağır başlı bir kişi; ~oe лицо
öz, temel. ciddi yüz; ~ ая болезнь ciddi/vahim bir hastalık; с ~ым
серебрЦёный gümüşlü, gümüş kaplama; ~йстый 1. (о вйдом ciddi bir eda ile.
цвете) gümüşü; 2. (о звуке) berrak; 0 ~ тополь akkavak; сёссия ж. dönem [toplantısı]; экзаменационная ~
~йть, посеребрйть 1. gümüşlemek, gümüş kaplamak; 2. sınav dönemi.
gümüşü bir renk vermek; ~йться (сверкать серебряным сестра ж. 1. kızkardeş, kardeş; старшая ~ abla; 2.
блеском) gümüşü gümüşü parlamak. (медицинская) hemşire,
серебро с. 1. gümüş; 2. собир. (серебряные вещи)
сесть сов. см. садйться.
gümüş eşya, gümüş takımı; столовое ~ gümüş sofra
сет м. спорт, set.
takımı/takımları; 3. собир. (разменные монеты) [gümüş]
сётка ж. 1. file; ağ; проволочная ~ tel ağ; ~ для
bozuk para; О получйть ~ спорт, gümüş madalya almak.
волос/для головы saç filesi, file; выйти к ~ е спорт.
серёбрян||ый 1. gümüş0; ~ слйток gümüş külçesi; 2.
fileye çıkmak; багажная ~ (в вагоне и т. п.) ağlı raf;
gümüş; ~ы е изделия gümüş eşya.
2. разг. (авоська) file; 3. (расписание, шкала) çizelge,
середйн||а ж. в разн. значениях orta; ~ путй yolun
cetvel; 4. (часть желудка жвачных) börkenek(ği); 5.
ortası; ~ зимы kışın ortası; ~ ка ж.\ ~ на половйнку 1)
радио ızgara.
(нечто среднее) ikisi ortası bir şey; 2) (посредственный)
şöyle böyle. сётовать, посетовать sızlanmak, yakınmak.
середня||к м. ист. orta köylü; ~цкий orta köylü0; сёттер м. seter.
~цкое хозяйство orta köylü işletmesi, сетчатка ж. анат. ağtabaka.
серёжка ж. 1. küpe; 2. бот. tırtılsı, сётчат||ый ağ; ~ фильтр tel süzgeç; <> ~ ая оболочка
серенада ж. serenat(dı). см. сетчатка.
серёть, посереть kül rengi almak, сет||ь ж. 1. ağ; 2. (дорог, линий связи и т. п.) ağ,
сержант м. çavuş; ~ский çavuş0; ~ское звание ça­ şebeke; телефонная ~ telefon şebekesi; О попасть в чьи-
vuşluk, çavuş rütbesi. либо ~ и birinin ağma düşmek.
серййнЦый seri°; ~ самолёт seri uçağı; ~ oe произ­ сечёние с. kesit(di); прямоугольное ~ dörtgen kesit;
водство seri üretim/imalat. О кесарево ~ sezaryen.
сёрия ж. в разн. значениях seri; dizi; ~ статей yazı сёчка ж. (дроблёная крупа) kınk(ğı); рйсовая ~ pirinç
dizisi/serisi; ~ марок pul serisi, kırığı, kink pirinq.
сёрна ж. dağ keçisi. сечь, высечь 1. (бить плетью) kırbaçlamak; 2. только
сернйстЦый хим. sülfür, sülfüroz; ~ натрий sodyum несов. kamçılamak,
sülfür; ~ ая кислота sülfüroz asit, сёялка ж. mibzer, ekme makinesi,
сернокйслый хим. sülfat; ~ цинк çinko sülfat. сёянец м. tohumdan yetiştirilmiş [bitki]; лук-~ tohum­
сёрн||ый 1. kükürt0; kükürtlü; ~ые ванны kükürtlü dan yetiştirilmiş soğan.
banyo; 2. хим. sülfürik; ~ая кислота sülfürik asit, сёять, посеять 1. ekmek, ekim yapmak; ~ рожь çavdar
сероводород м. хим. kükürtlü hidrojen, ekmek; 2. перен. saçmak; ~ йскры kıvılcımlar saçmak; ~
сероглазый külrengi gözlü, смерть ölüm saçmak; О кто сеет ветер — пожнёт бурю
сероуглерод м. хим. karbon bisülfıt. поел, rüzgar eken fırtına biçer; не посеяв, не пожнёшь
серп м. orak(ğı); О ~ луны hilal. погов. ekmeden biçilmez.
сжалиться - 477 - сйла

сжалиться сов. haline acımak, merhamete gelmek; ~ vermek; 2. перен. (предупреждать) uyanda/ihbarda bu­
над кем-либо birinin haline acımak. lunmak, uyarmak,
сжат||ие с. sıkıştırma; kompresyon; ~ o kısaca, özet сигналйст м. flamacı; borazan.
olarak; ~ый 1.: ~ы е кулаки sıkılmış/sıkılı yumruklar; 2. сигналить, просигналить işaret vermek; klakson çal­
basınçlı, sıkıştırılmış; ~ воздух basınçlı/sıkıştırılmış hava; mak авто.
3. (краткий) kısa; ~ oe изложение özet, сигнальнЦый işaret0; ~ые огни ae. işaret ışığı/ışıklan,
сжать I см. жать II. сигнальщик м. мор. işaretçi, vardabandıra.
сжать II см. сжимать; ~ ся см. сжиматься 2—5. сиделка ж. hastabakıcı.
сжечь см. сжигать. сиденье с. koltuk(ğu) (в автомашине, самолёте); otu­
сжига||ние с. yakma; ~ть, сжечь 1. в разн. значениях ra k lı) (в лодке).
yakmak; сжечь письмо mektubu yakmak; сжечь дом evi сид||ёть 1. oturmak; ~ на стуле sandalyede oturmak;
[kundaklayarak] yakmak; 2. (сушить — о солнце) kavur­ ~ в седлё eyerde oturmak/durmak; 2. в разн. значениях
mak. (находиться) durmak, kalmak, bulunmak; ~ без дёла boş
сжижЦать sıvılaştırmak, sıvındırmak; ~аться durmak/otumıak; ~ дома evinde kalmak; ~ под арёстом
sıvılaşmak, sıvınmak; ~ёние с. sıvılaştırma, sıvındırma, tutuklu bulunmak; ~ в тюрьмё hapis [te] yatmak; ~ без
sıvılaşına, sıvınma, дёнег разг. parasız kalmak, darda bulunmak; ~ на диете
сжйженный sıvılaştırılmış, sıvındırılmış, perhiz tutmak; 3. (об одежде) oturmak; хорошо ~ güzel
сжимать, сжать 1. в разн. значениях sıkmak; sıkış­ oturmak, dökümlü olmak; 4. (о судне): неглубоко/мёлко
tırmak; сжать губку süngeri sıkmak; 2. перен. (сокра­ ~ az su çekmek; О ~ сложа руки [eli] boş durmak; не
щать) kısaltmak; 3. (стеснять) sıkışmak; ему сжало ~ сложа руки boş durmamak; ~ на яйцах kuluçkaya
грудь göğsü sıkıştı; 4. sıkmak; büzmek; сжать зубы dişle­ oturmuş/yatmış olmak; ~ёться: ему не ~йтся на мёсте
rini sıkmak; сжать кулаки yumruklarını sıkmak; сжать
yerinde duramıyor,
ладонь elini yummak/kapamak; сжать губы dudaklannı
сидр м. elma şarabı.
büzmek; ~ся, сжаться 1. только несов. (обладать сжи­
сидячЦий oturma0; ~ие места oturma yerleri; в ~ем
маемостью) sıkışabilirliği olmak; 2. kenetlenmek (о че­
положёнии oturarak, oturmuş olarak; <0> ~ая забастовка
люстях): sıkışmak (о груди); у неё сжались губы du­
oturma grevi,
dakları büzüldü; 3. kısılmak (о сердце); 4. (ёжиться)
сие с. см. сей.
büzülmek; сжаться в комок tostoparlak büzülmek; kirpi
сйзый mavimsi kır.
gibi büzülmek; сжаться от страха korkudan büzülmek; 5.
сий м. см. сей.
daralmak; kapanmak.
сжйть(ся) см. сживать(ся). сйл||а ж. 1. güç(çü), kuvvet; ~ы оставили его bitmişti,
сзади 1. нареч. arkadan, geriden; он подтолкнул меня halsiz düşmüştü; у меня нет сил идтй yürüyecek gücüm/
~ beni arkamdan itti; пальто испачкано ~ paltonun sırtı dermanım yok; 2. (физическое воздействие, насилие)
kirli; 2. предлог arkasında; мы пошли ~ него onun peşine zor, kuvvet; ~ой оружия silah zoruyla; применять ~ у
düştük. zor/kuvvet kullanmak; 3. güç(cü); ~ воли irade gücü;
сзывать, созвать toplamak, toplantıya çağırmak; душёвные ~ ы ruh gücü; ~ воображёния hayal gücü; 4.
çağırmak, davet etmek (гостей). физ., тех. kuvvet, güç(cü); центробёжная ~ merkezkaç
си с. нескл. муз. si. kuvvet; подъёмная ~ kaldırma kuvveti; 5. (значение,
сиамскЦий Siyam0; <> ~ ая кошка Siyam kedisi; ~ ие действенность) yürürlük; geçerlilik; закон вступйл в
близнецы bitişik/yapışık ikizler. ~ y yasa yürürlüğe girdi; наше предложёние остаётся в
сибйрскЦий Sibirya0; О ~ ая кошка acem kedisi; ~ ая ~ е önerimiz geçerliliğini sürdürecektir; 6. (могущество,
язва şarbon. влияние) güç(cü), kudret; ~ аргументации kanıtların
сибирЦяк м., ~ячка ж. Sibiryalı. güçlü/kuvvetli olması; 7. (интенсивность, напряжён­
сивуч м. зоол. deniz aslanı, ность) şiddet, yeğinlik, güç(cü); ~ тока эл. akım[ın]
сйвый kır. yeğinliği/şiddeti; разрушительная ~ tahrip gücü; ~ вётра
сигарЦа ж. puro; ~ёта ж. sigara, rüzgar[ın] şiddeti (о скорости); использовать ~ y вёт­
сигнал м. 1. işaret, sinyal; ~ воздушной тревоги hava ра rüzgar gücünden yararlanmak; 8. в разн. значениях
tehlikesi işareti; световой ~ ışıklı işaret; подать [услов­ güç(cü), kuvvet; природы doğa güçleri; прогрессйв-
ный] ~ sinyal vermek; 2. перен. (предупреждение) uyarı, ные ~ ы ilerici güçler; сухопутные ~ ы воен. kara kuv­
ihbar. vetleri; воённо-морскйе ~ы [askeri] deniz kuvvetleri; О в
сигнализЦация ж. 1. işaret verme; ~ флажками flama ~ у своёй профёссии mesleği gereği; в ~ у исторических
ile işaret verme; 2. işaret verici [cihaz/tertibat]; автоматй- причйн tarihi nedenlerle; от ~ ы çok çok, en çok; ему от
ческая ~ otomatik işaret verici; 3. işaret sistemi; портовая ~ ы тридцать [лет] otuzunda var yok; ударить что есть
~ liman işaret sistemi; ~йровать несов. и сов. 1. işaret ~ ы olanca/var gücüyle vurmak; это ему не под ~ у buna
силач -478 - Сириус

gücü yetmez, bu onun harcı değildir; это тебе под ~ y синдикалйЦзм м. sendikalizm; ~ ст м. sendikalizm
buna gücün yeter; по мере сил elden geldiğince, yanlısı.
силач ж pehlivan güçlü kuvvetli adam. синдикат м. 1. (монополистическое объединение)
силик||атж silikat; ~оз мед. silikoz. sendika (tekelci kuruluş); 2. (профсоюз) sendika,
силиться разг. çabalamak, gayret etmek, zorlanmak. синева ж. mavilik; ~ нёба gökyüzünün maviliği,
силлогйЦзмж tasım; ^стйческий, ~ческий tasımsal. синеглазый mavi/menekşe gözlü.
силовЦой 1. elektrik0; ~ кабель elektrik kablosu; ~ сине||матёка ж. sinematek(ği); ~рама ж. sinerama.
трансформатор transformatör; 2. спорт, kuvvet0; ~ые синёЦть, посинёть mavileşmek; morarmak, mosmor ol­
упражнения kuvvet alıştırmaları; ~ трюк kuvvet oyunu; mak (от холода um . п.); О вдалй ~ло море uzakta mavi
О ~ ы е линии физ. kuvvet çizgileri, deniz görünüyordu.
силой zorla, сйний mavi, lacivert, çivit mavisi; mor (о цвете кожи);
силок м. ilmikli kapan, ~ костюм lacivert kostüm.
силомер м. kuvvetölçer. синйльнЦый: ~ ая кислота хим. hidrosiyanik asit,
сйлос м. 1. silolanmış yeşil yem; 2. {яма) çukur silo, синйть, подсинйть (бельё) çivitlemek; подсинённый
силуэт м. siluet. (о белье, воде) çivitli.
сйльно şiddetle; hızlı; çok (очень); ~ ударить hızlı синйца ж. baştankara.
vurmak; в комнате ~ пахло краской oda koyu boya Синод ж sinot(du).
kokuyordu; ~ отчитать кого-либо şiddetle paylamak; он синоним м. лингв, anlamdaş, eşanlamlı; О стать ~ом
~ постарел çok ihtiyarlamıştı. чего-либо bir şeyle eşanlamlı olmak; ~йческий, ~йч-
сильнодействующий çok etkili; çok kuvvetli (о яде). ный лингв, anlamdaş, eşanlamlı; ~йчные понятия eşan­
сйльнЦый 1. в разн. значениях kuvvetli, güçlü; zor­ lamlı kavramlar; ~йческий словарь anlamdaş kelimeler
lu; ~ человёк kuvvetli adam; ~ые руки güçlü/kuvvetli sözlüğü.
kollar; ~ удар kuvvetli darbe; варить на ~ом огне синоптЦик м. hava tahmin uzmanı; ~ика ж. sinoptik
harlı ateşte pişirmek; ~oe государство güçlü/kudretli bir meteoroloji; ~йческий hava [tahmin]0, meteorolojik; 0
devlet; ~ая конкуренция kuvvetli rekabet; ~ соперник ~йческая карта sinoptik harita.
спорт, çetin rakip; ~ ая воля güçlü/kuvvetli irade; 2. şid­ сйнтакс||ис м. лингв, sözdizim, sentaks; ~йческий
detli; zorlu, kuvvetli; ~ ветер kuvvetli rüzgar; очень ~ лингв, sözdizimsel, sözdizim0.
ветер şiddetli rüzgar; ~ая боль şiddetli ağn; ~ дождь сйнтез м. sentez, bireşim; ~йровать несов. и сов. хим.
zorlu bir yağmur; ~ oe желание şiddetli bir istek arzu, sentezle/sentez yoluyla elde etmek,
симбиоз м. биол. ortakyaşarlık. синтетика ж. sentetik maddeler; sentetik eşya.
сймвол м. simge, sembol(lü); ~изйровать несов. и синтетйческ||ий sentetik, bireşimli; ~ каучук sentetik
сов. simgelemek, simgesi/sembolü olmak; ~йзм м. так­ kauçuk; ~ие языкй sentetik/bireşimli diller,
же лит. simgecilik, sembolizm; ~йст м. лит. simgeci, сйнусж мат., анат. sinüs; ~ й т ж мед. sinüzit.
sembolist; ~йстский лит. sembolist; ~йческий simgesel, синхронизЦация ж. zamandaşlaştırma, senkronizasy­
sembolik. on; ~йровать несов. и сов. zamandaşlaştırmak, senkro-
симметрЦйчный bakışımlı, simetrik; ~йя ж. bakışım, nize etmek.
simetri. синхронйЦзм ж zamandaşlık; ~ческий senkronik,
симпатизйровать sempati duymak. синхронный zamandaş, senkron; ~ перевод anında/
симпатйческ||ий: ~ие чернила gizli mürekkep; ~ ая simültane çeviri.
нервная система физиол. sempatik sinir sistemi, синхроЦтрон м. физ. senkrotron; ^циклотрон м. физ.
симпатйчный sempatik, sevimli. senkrosiklotron.
симпати||я ж. 1. sempati; чувствовать ~ ю к кому- сйнька ж. 1. (краска) çivit(di); 2. (копировальная бу­
либо birine sempati duymak; 2. прост. (предмет любви) мага) ozalit kağıdı; ozalit(di) (чертёж).
sevgili. синяк ж çürük(ğü), bere.
симпозиум м. sempozyum, сионйЦзм ж Siyonizm; ~ ст м. siyonist; ~стский Si­
симптом м. belirti; ~атйчный anlamlı, manidar. yonist.
симул||йровать несов. и сов. vurmak; ~ безумие de­ сипеть (говорить сипя) kısık sesle konuşmak.
liliğe vurmak; ~ болезнь saynmsamak, yalandan hasta­ сйп||лый (о голосе) kısık; ~нуть sesi kısılmak;
lanmak; ~янт м. saynmsak; ~яция ж. vurma; saynmsa- kısılmak (о голосе).
ma (болезни). сирена ж. (гудок) canavar düdüğü,
симфЦонйческий senfonik; ~ концерт senfonik kon­ сиреневый 1. leylak0; 2. (о цвете) leylaki.
ser; О ~ оркестр senfoni orkestrası; ~ония ж. senfoni; сирень ж. leylak(ğı).
О ~ красок renk senfonisi, сирЦйецж, ~ййка Suriyeli; ~ййский Suriye0.
синагога ж. рел. sinagog, havra. Сйриус м. астр. Akyıldız.
сироп -479 - скачкообразно

сироп м. şurup(bu); şeker şurubu {раствор сахара). zıplamak; 2. {о птицах, насекомых) sekmek, sıçramak;
сирот||а м., ж. 1. yetim, öksüz; 2. {одинокий человек) 3. {галопом) dörtnala gitmek; ~ во весь опор doludizgin
öksüz; ~лйво {одиноко) öksüz öksüz; ~лйвый {унылый) gitmek, atı doludizgin sürmek; 4. {участвовать в скач­
meyus. ках — о лошади) koşmak.
сиротЦский yetim0, öksüz0; ~ дом/приют yetimhane; скаков||ой yarış0, koşu°; ~ая лошадь yarış atı.
~ство с. yetimlik, öksüzlük. скал||а ж. kaya; kepez, yalıyar {прибрежная)', ~йс-
систём||а ж. в разн. значениях sistem, dizge; ~ вос­ тый kayalık.
питания eğitim sistemi; тормозная ~ fren sistemi. скалить: ~ зубы 1) (о животном) dişlerini gös­
систематизировать несов. и сов. sistemleştirmek; termek; 2) прост, {смеяться) sırıtmak,
~йческий sistemli, sistematik; sürekli, devamlı {посто­ скалка ж. {для теста) oklava.
янный). скалывать, сколоть 1. {сбивать ломом и т. п.) vura
сйт||ецж basma; из ~ца basma, vura ayırmak; 2. {скреплять булавкой, иголкой) birbirine
сито ж. elek(ği). iğnelemek,
ситуация ж. durum. скамейка ж. см. скамья.
сйтцев||ый basma; ~ое платье basma entari, скамь||я ж. sıra, peyke, bank; О попасть на ~ю под-
сйфилис м. sifilis, frengi, судймых sanık sandalyesine/iskemlesine oturmak.
сифон м. sifon; ~ный sifonlu, скандал м. 1. iskandal, rezalet; 2. {ссора) kavga, dalaş,
сиюминутный anlık; ani; ~ успех anlık başarı, hırgür; ~йст м. kavgacı; ~ить, наскандалить 1. kavga/
сия ж. см. сей. dalaş çıkarmak; 2. только несов. разг. {ссориться) da­
сияние с. 1. parıltı, parıldama, ışıltı; 2. {ореол) hale, laşmak, hırlaşmak.
ayla; О северное ~ kuzey ışığı; полярное ~ kutup ışığı. скандальн||ый 1. utanılacak; ~ ое происшествие
сия||ть 1. parıldamak, panl parıl olmak; ~ ет солнце utanılacak bir olay; 2. разг. {о человеке) kavgacı.
güneş parlıyor; 2. ışıl ışıl parlamak; ~ющие глаза ışıltılı скандинав м., ~ка ж. İskandinav, İskandinavyalI;
gözler. ~ский İskandinav0, İskandinavya0,
сказ м. лит. hikaye; ~ание с. лит. menkıbe; геройчес- скандйровать tempo tutmak.
кое ~ hamaset destam.
скапливать, скопйть biriktirmek, toplamak; ~ся, ско­
сказать сов. см. говорйть 2; 0 что ты этим хочешь
питься birikmek; toplanmak, yığışmak {о людях).
~ ? bunu demekle neyi kastediyorsun?; а что вы на это
скарлатйна ж. kızıl, iskarlatin.
скажете? у a buna ne buyurursunuz?; ничего не скажешь
скармливать, скормйть yedirmek; скормйть карто­
{верно, правильно) söz yok, doğru söze ne denir; кто бы
фель скоту patatesleri hayvanlara yedirmek,
мог что... kim derdi ki .. . ; не скажй! öyle deme!;
скат I м. {спуск) iniş, yokuş, aklan,
сказано — сделано {сдержу слово) söz bir Allah bir.
скат II м. {колесо автомобиля) tekerlek(ği); lastik(gi)
сказаться сов. см. сказываться.
сказк||а ж. 1. masal, peri masalı; жить как в ~ е peri {шина).
masallarındaki gibi bir hayat yaşamak, masal aleminde скат III м. (рыба) tırpana; иглйстый ~ vatoz; элект-
yaşamak; скоро ~ сказывается, да не скоро дёло дела­ рйческий ~ torpil balığı,
ется фолък. temiz iş altı ayda çıkar; 2. разг. {выдумка, скатать сов. см. скатывать I.
ложь) masal; рассказывать ~ и masal/gazel kurtmasalı скатерть ж. masa örtüsü; sofra örtüsü (<обеденная); О
okumak; О ~ про белого бычка yılan hikayesi. ~ ю дорога! Allah selamet versin!
сказочн||ик м. masalcı; ~ы й 1. masal0; ~ ая страна скатйть сов. см. скатывать II; ~ ся сов. см. скатывать­
masal ülkesi; ~ герой masal kahramanı; 2. harikulade, ся.
efsanevi; ~ы е богатства efsanevi servetler; ~ой красоты скатывать I, скатать (ковёр и т. п.) dürmek, yuvarla­
harikulade güzellikte; peri gibi [güzel]. mak, büzmek.
сказуемо||е с. гром, yüklem; ~сть ж. г р о м аффикс скатывать И, скатйть (спускать вниз) [yuvarlayarak]
~сти koşaç(cı). indirmek; ~ся, скататься 1. uyvarlana yuvarlana/yuvarla-
сказываться, сказаться 1. etkilemek; отрицательно narak inmek; kayarak inmek (скользя)', kızakla inmek (на
~ на чем-либо bir şeyi olumsuz yönde etkilemek, bir санках)', 2. перен. kaymak, düşmek, düşüp saplanmak.
şey üzerinde olumsuz etkisi olmak/etki yapmak; 2. разг. скафандр м. dalgıç elbisesi (водолаз)', uzaycı elbisesi
{представляться) kendini... diye tamtmak; сказаться (iкосмонавта); basınçlı pilot elbisesi (лётчика).
больным kendini hasta göstermek, скачки мн. ч. (состязание верховых лошадей) at
скакалка ж. atlama ipi, ip. yarışı; ~ с препятствиями engelli at yarışı.
скакать 1. atlamak; sıçramak; hoplamak, zıplamak; скачкообразн||о sıçrama yoluyla; ~ость ж. sıçrama
sekmek; seğirtmek; ~ на одной ноге sekmek, tek ayak yoluyla oluş; ~ы й sıçrama yoluyla [olan]; ~oe развйтие
üzerinde sıçramak; ~ от радости sevinçten hoplamak/ sıçrama yoluyla/sıçramalarla/sıçramalı gelişme.
скачок -480 - склянка

скач||ок м. sıçrayış; sıçrama также филос.; ~ цен складкЦа ж. 1. kırma, pli; kıvrım; potur (строчёная);
fiyatların fırlaması; двигаться ~ками sıçramalarla ilerle­ юбка в ~ у kırmalı/plili etek; ~ на брюках pantalonun
mek. ütü yeri; ~ и портьеры perdenin kıvrımları; 2. (морщина)
скашивать I, скосить I biçmek, tırpanlamak, buruşuk[luk], kırışık [lık]; kırma; у неё ~ и на шее gerdanı
скашивать II, скосить II 1. çarpıtmak; 2. çevirmek; kırmalıdır; 3. геол. kıvrım,
смотреть, скосив глаза göz ucuyla bakmak. складно derlitoplu, düzgün.
скважин||а ж. 1. (щель) gedik(ği), delik(ği); замочная складной katlanır, açılır kapanır; ~ нож sustalı [bıçak/
~ anahtar deliği; 2. kuyu; нефтяные ~ ы petrol kuyuları, çakı]; ~ стул katlanır/açılır kapanır iskemle; ~ столик
сквер м. mahalle bahçesi. katlanır/portatif masa.
сквернI|а ж. собир. уст. pislik; ~ о fena, pis, berbat; складный 1. (стройный) endamlı, boyu bosu yerinde,
~ пахнуть pis kokmak; ~ себя чувствовать kendini fena çelimli; 2. (о речи, рассказе) derlitoplu.
hissetmek; ф здесь так ~! burası öyle pis bir yer ki! складчатый геол. kıvrımlı.
сквернослов м. küfürbaz, ağzı bozuk/pis; ~ие с. складчин||а ж. разг. masrafa ortaklaşa katılma; онй
küfürler; ~ить ağzım bozmak, küfretmek. купйли этот дом в ~ у paralarını ekleyip bu evi ortaklaşa
скверн||ый berbat, pis, kötü; iğrenç, tiksindirici (гад­ aldılar.
кий); ~ы е слова pis sözler; ~ ая погода pis/berbat hava; складывать, сложйть I 1. yığmak; istif etmek; сло-
~ запах pis koku. жйть вещи в чемодан eşyasını bavula doldurmak; 2. мат.
сквозйЦть 1. безл.\ здесь ~ т burada cereyan var; 2. toplamak; 3. yapmak, örmek; сложйть стену bir duvar ör­
sızmak; 3. перен. (замечаться) sezilmek. mek; 4. katlamak; bükmek; devşirmek; сложйть сорочку
сквознЦой bir yandan bir yana geçen; ~ öe отверстие gömleği katlamak; сложйть вдвое/пополам ikiye katla­
delik(ği); О ~ поезд aktarmasız tren, mak; сложйть ковёр halıyı devşirmek; сложйть руки на
сквозняк м. cereyan, грудй ellerini göğsünde kavuşturmak; 0 сложйть голову
сквозь içinden, başını vermek; сложйть оружие silahını bırakmak; ~ся,
скворец м. sığırcık.
сложйться 1. oluşmak; ortaya çıkmak, meydana gelmek; в
скелет м. в разн. значениях iskelet; О тощий как ~
сложйвшейся обстановке ortaya çıkan durumda; 2. разг.
iskelet gibi.
(устраивать складчину) masrafa ortaklaşa katılmak.
скёпт||ик м. şüpheci также филос.; ~ицйзм м. 1.
склёивать, склеить birbirine yapıştırmak; ~ся, скле­
филос. şüphecilik; 2. şüphecilik, kuşkuculuk; ~йческий
иться [birbirine] yapışmak.
1. филос. şüpheci; 2. şüphe ile karşılayan, şüphe dolu,
склёить(ся) сов. см. склёивать(ся).
скёрцо с. нескл. муз. skerzo.
склеп м. bodrum mezarı,
скетч м. skeq.
склепать сов. см. склёпывать.
скйдкЦа ж. indirim; продажа со ~ ой indirimli satış,
скидывать, скинуть 1. [aşağı] atmak; скинуть сходни склёп||ка ж. perçinleme; ~ывать, склепать perçinle­
iskele atmak; 2. перен. разг. (свергать) alaşağı etmek; 3. mek.
разг. (одежду и т. п.) çıkarmak; 4. разг. (уступать в склероз м. мед. skleroz, sertleşme,
цене) inmek, iskonto yapmak, ikram etmek, склока ж. hırıltı.
скйнуть сов. см. скидывать, склон м. yamaç(cı), bayır, aklan; ~ горы dağın yamacı/
скйпетр м. hükümdarlık asâsı. aklam; О на ~ е лет ömrünün zevalinde,
скипидар м. terementi. склонёние с. грам. çekim.
скирд м., ~ а ж. dokurcun, loda; ~овать, заскирдо­ склонйть сов. см. склонять 1, 2; ~ ся сов. см. скло­
вать dokurcun yapmak, няться 1,2.
скисать, скиснуть ekşimek, kesilmek, склоннЦость ж. 1. anıklık, ıstıdat(dı); ~ к музыке
скйснуть сов. см. скисать. müziğe istidat/anıklık; 2. (пристрастие) eğinim, me-
скитаЦлец м. memleket memleket gezen; ~ние с. yelan; у него ~ к спиртным напйткам içkiye maildir/
memleket memleket gezme; göçebelik [etme]; ~ на чуж- eğiniktir; ~ы й 1. anık, müstait; eğinik, mail; ~ к полноте
бйне yad ellerde dolaşma; ~ться memleket memleket şişmanlamaya anık; 2. eğilimli; mütemayil.
gezmek; göçebelik etmek, склонЦять, склонйть 1. eğmek; yatırmak; ~йть го­
скиф I м. İskit. лову 1) başını eğmek; 2) перен. bas eğmek 2 перен.
скиф II м. (гоночная лодка) skit, eğindirmek, imale etmek; kandırmak (уговаривать); 3.
скйфский İskit0. только несов. грам. çekmek.
склад I м. 1. (запас) ıstok; ~ оружия silah ıstoku; склонЦяться, склонйться 1. eğilmek; ~йться над
2. (помещение) depo; ambar; deppoy воен.; торговый ~ кем-чем-либо birinin, bir şeyin üstüne/üzerine eğilmek; 2.
ardiye, mağaza; лесной ~ kereste ambarı. перен. eğilmek; 3. только несов. грам. çekimli olmak;
склад II м. yapı; ~ жйзни yaşam tarzı; ~ ума kafa; это слово не ~яется bu kelime çekimli değildir,
люди особого ~ а özel yapıda insanlar. склянка ж. разг. [kapaklı] küçük şişe.
скоба -481 - скотобойня

скоба ж. kenet. скорбЦёть acı/teessür duymak, kederlenmek; ~ящая


скобк||а ж. ayraç(cı); parantez также мат.; поста­ мать acıklı anne,
вить/заключить слово в ~ и sozu ayraç içine almak, скорбный acıklı, kederli,
скоблить kazımak. скорбь ж. acı, keder, teessür.
скобянЦой: ~ товар nalburiye; hırdavat; ~ая лавка скорёе 1. (сравн. ст. от скоро и скорый) daha çabuk/
nalbur/hırdavatçı dükkânı, hızlı; ~! çabuk [ol]!; как можно ~ bir an önce; 2. (вернее)
сковать сов. см. сковывать. daha doğrusu; 3. (больше) çok; 4. (охотнее, предпочти­
сковорЦода ж., ~одка ж. разг. tava; sahan, тельнее); О ~ всего galip ihtimalle.
сковывать, сковать 1. [döverek] yapmak; döverek bir­ скорлуп||а ж. kabuk(ğu); яичная ~ yumurta kabuğu;
leştirmek (ıсоединять ковкой); 2. (заключать в оковы) О уйтй в свою ~ у [kendi] kabuğuna çekilmek,
zincire vurmak; 3. перен. bağlamak; страх сковал его скормйть сов. см. скармливать,
движения korkudan kımıldayamaz oldu; 4. воен. bağla­ скорняк м. kürkçü.
mak, tesbit etmek; 5. перен. dondurmak; река скована скоро 1. нареч. (быстро) çabuk, hızlı; 2. нареч. (вско­
льдом nehir donmuş durumdadır. ре) yakında, çok geçmeden; az/kısa zamanda; он ещё не
сколачивать, сколотить 1. (соединять гвоздями) bir­ ~ придёт gelmesine daha çok var; 3. в значениях сказ.
birine mıhlamak; 2. (изготавливать) yapmak; 3. перен. önümüz; neredeyse, hemen hemen; ~ лёто önümüz yaz;
разг. (создавать) kurmak, oluşturmak; çatıştırmak, ~ вёчер neredeyse akşam olacak; ~ стемнёет hemen
сколотить сов. см. сколачивать, hemen/neredeyse ortalık kararacak,
сколоть сов. см. скалывать, скороварка ж. düdüklü tencere.
скольжение с. kayma. скороговорк||а ж. I. разг. hızlı hızlı konuşma; 2. (шу­
скользйЦть, скользнуть однокр. kaymak, ~ по парке­ точная фраза) yanıltmaç(cı); ~ой: говорйть ~ hızlı hızlı
konuşmak,
ту parke üstünde kaymak.
скоропортящийся çabuk bozulur.
скользЦкий 1. kaygan, kaypak; ~ как медуза deniza­
скоропостйжн||о ani olarak; ~ый ani; ~ая смерть ani
nası gibi kaygan; 2. перен. (опасный) tehlikeli, korkulu;
ölüm.
~ко безл. в значениях сказ, kaygandır; здесь ~ burası
скороспёл||ый erken yetişen, erkenci, turfanda; ~ сорт
kaygandır/kaygan bir yerdir; ~нуть сов. 1. см. скользить;
яблок erkenci bir elma çeşidi; 2. перен. разг. (поспеш­
2. (слегка задеть — о пуле и т. п.) sıyırmak, yalamak; 3.
ный) acele; ~ oe решёние acelelikle alman karar,
(юркнуть куда-либо) sokulu vermek, dalıvermek.
скоростной [yüksek] süratli; seri.
сколькЦо 1.мест, и нареч. (какое количество?) kaç?,
скорострёльнЦый seri ateşli; ~ oe орудие seri ateşli
ne kadar?; ~ времени? saat kaç?; ~ стоит? fiyatı ne?; ~
top.
вас? siz kaç kişisiniz?; 3. нареч. kadar; ~ я себя помню
скоросЦть ж. hız. sürat(ti); переключйть ~ авто vi­
oldum olası; ф ~ волка ни корми, он всё в лес смотрит
tesi değiştirmek; со ~тью света ışık hızıyla,
поел, kurdun oğlu kurt olur eğerçi adamla büyüsün; ~ скоросшиватель м. dosya gömleği,
угодно istediğiniz] kadar; он не столько болен, ~ устал скоротать сов. см. коротать,
hasta olmaktan çok yorgundur; положи соли, ~ надо tuzu скоротёчный süreksiz,
kararınca koy; ровно столько, ~ надо ne kadar gerekse скорпион м. akrep(bi).
tam о kadar, скорчить сов. см. корчить 1; ~ ся сов. см. корчиться.
сколько-нибудь (немного) biraz, скорЦый 1. (быстрый) hızlı; идтй ~ым шагом hızlı
скомкать сов. см. комкать, yürümek; ~ поезд sürat treni/katan; 2. (близкий по вре­
скоморох м. soytarı; maskara неодобр. мени) yakın; в ~ом врёмени yakın zamanda; до ~ого
скомплектовать сов. см. комплектовать, свидания! yakında dörüşmek üzere Allahaısmarladık!; <)
скомпрометйровать сов. см. компрометировать, ~ ая помощь 1) (организация) ilkyardım; 2) (автомо­
сконструйровать сов. см. конструировать. биль) cankurtaran arabası, ambulans.
сконфуЦженный mahcup; ~зить(ся) сов. см. конфу­ скосйть I сов. 1. см. косйть I и скашивать I; 2. перен.
зиться). kırıp geçirmek, tırpan atmak,
сконцентрйровать(ся) сов. см. концентрйровать(ся). скосйть II сов. см. косйть II 1 и скашивать И.
скончани||е с.: до ~ я века kıyamete kadar, скот м. 1. собир. hayvanlar; крупный рогатый ~
скончаться сов. vefat etmek, ölmek, büyük baş hayvanlar; 2. прост, бран. hayvan; ~йна ж.
скопировать сов. см. копировать. 1. собир. hayvanar; hayvan (об отдельном животном);
скоп||йть(ся) сов. см. скапливать(ся); ~лёние с. 1. 2. прост, бран. hayvan.
(действие) birikme, toplanma; toplaşma, yığışma; 2. ka­ скотнЦик м. sığıra bakan işçi; ~ица ж. sığıra bakan
labalık; birikim, birikinti; yığmak; ~ звёзд yıldız kümesi; kadın/kız işçi; ~ый: ~ двор sığır ahin,
~ водорослей suyosunu birikimi. скотобойня ж. mezbaha.
16 Большой русско-турецкий словарь
скотовод -482 - скупка

скотовод м. hayvan yetiştiricisi; ~ство с. hayvancılık, скрутйть(ся) сов. см. скручивать(ся).


hayvan yetiştirme/yetiştiriciliği; ~ческий hayvan yetişti­ скручивать, скрутйть 1. bükmek; dünnek {трубкой);
ren/yetiştirilen; ~ческая ферма hayvan çiftliği. sarmak {папиросу); 2. {связывать) kıskıvrak bağlamak;
скотЦский 1. hayvan0; 2. перен. hayvanca, hayvani, скрутйть кому-либо руки birinin ellerini [bileklerinden]
behimi; ~ство с. разг. {подлый поступок) hayvanlık, kıskıvrak bağlamak; ~ся, скрутиться kıvramak.
скрадывать görünmez kılmak, gizlemek, скрыва||ть, скрыть 1. в разн. значениях saklamak,
скрасить сов. см. скрашивать, gizlemek; gizli/saklı tutmak; örtbas etmek; kapamak; ka­
скрашивать, скрасить daha az billi kılmak, mufle etmek {маскировать); ~ свой возраст yaşını sak­
скрежет м. gıcırtı, gıcırdama; <£> ~ зубовный diş lamak; ~ свою радость sevincini belli etmemek; он
gıcırtısı; ~ать gıcırdamak; gıcırdatmak; ~ зубами dişle­ что-то ~ ет {недоговаривает) dilinin altında bir şey var,
rini gıcırdatmak; diş gıcırdatmak перен. ağzında bir bakla var; он этого от вас и не ~ет bunu
скрепер м. тех. skraper. sizden zaten saklamıyor; 2. только несов. saklamak; ~
скрепить сов. см. скреплять, преступника suçluyu saklamak; 3. только несов. {за­
скрепка ж. bağlaç(cı), raptiye. ключать в себе) saklamak; ~ться, скрыться 1. толь­
скреп ||лять, скрепить 1. [birbirine] bağlamak; kenetle­ ко несов. {прятаться) saklanmak, gizlenmek; 2. {ис­
mek {скобой); raptiyelemek {скрепкой); 2. перен. perçin­ чезать) [ortadan] kaybolmak; скрыться в темноте ka­
lemek; 3. {удостоверять что-либо подписью) tasdiken ranlığa kanşmak; 3. только несов. {иметься — о чём-
imza etmek; 0 сердце gönülsüz, kerhen. либо внешне незаметном) saklı olmak; 4. только несов.
скрести 1. tırmalamak; kazımak; 2. {чистить) ovmak; {корениться в чём-либо) yatmak.
kaşağılamak; ~сь tırmalamak. скрытн||о gizli [olarak]; действовать ~ от кого-либо
скрестйть(ся) сов. см. скрёщивать(ся). birinden gizli [olarak] hareket etmek; ~ость ж. {тайна)
скрёщива||ние с. биол. çaprazla[n]ma, melezle[ş]me; gizlilik; ~ы й 1. {о человеке) kapalı kutu; 2. {тайный)
~ть, скрестить 1. çaprazlamak; скрестить руки на гру­ gizli.
ди kollarım göğsünde çaprazlamak; 2. биол. çaprazlamak, скрыт||ый gizli; örtük, üstü kapalı/örtülü; ~ национа-
melezlemek; ф скрестйть шпаги {вступить в спор) [ale­ лйзм örtük/maskelenmiş milliyetçilik; ~ые цели üstü ka­
ni] tartışmaya girişmek; ~ться, скреститься 1. kesişmek,
palı amaçlar; ~ая крйтика в адрес кого-либо birine karşı
çaprazlanmak; 2. перен. çatışmak; их интересы скрести­
örtük eleştiri.
лись onlann çıkarları çatıştı.
скрыть сов. см. скрывать 1; ~ся сов. см. скрываться
скривйть(ся) сов. см. кривйть(ся).
2.
скрип м. gıcırtı, cayırtı; дверь открылась со ~ом kapı
скря||га м ., ж. pinti; ~жничать разг. pintilik etmek,
gıcırdayarak açıldı,
скудёть см. оскудевать.
скрипач м. viyolonist, kemancı.
скуд||ный kıt; dar; ~ урожай kıt ürün; ~ные знания
скрип||ёть, проскрипеть, скрйпнуть однокр. gıcırda­
yanm bilgi; ~ость ж. kıtlık; darlık; ~ мысли düşünce
mak, cayırdamak; ~ зубами dişlerini gıcırdatmak; дверь
darlığı,
~ йт kapı gıcırdıyor.
скрипйчный keman0; ~ концерт keman konçertosu; скудоумный уст. aklı ktt.
О ~ ключ муз. sol anahtan. скук||а ж. can sıkıntısı; нагонять ~ у на кого-либо
скрйпк||а ж. keman, viyolon; играть на ~ е keman birine сап sıkıntısı vermek, birinin camm sıkmak.
çalmak. скула ж. elmacık [kemiği]; ~стый elmacık kemikleri
скрйп||нуть сов. см. скрипеть; ~учий gıcırtılı; katır çıkık.
kutur {об обуви); ~ голос gıcırtılı ses. скулйть {о собаке) çenilemek.
скройть сов. см. кройть. скульпт||ор м. heykelci, yontucu; ~ypa ж. 1. heykel,
скромн||ик м., ~ица ж. alçakgönüllü kişi, yontu; 2. {произведение) heykel; ~урный heykel0; д у р ­
скромничать mahviyet göstermek. ное изображение heykel; ~урная глйна heykel çamuru,
скромн||о alçakgönüllülükle; ~ одеваться sade giyin­ скумбрия ж. uskumru.
mek; ~ость ж. alçakgönüllülük; sadelik {простота); скунс м. 1. {животное) kokarca; 2. {мех) skuns.
проявлять излйшнюю ~ mahviyet göstermek; ~ый 1. скупать, скупйть {çeşitli yerlerden çok sayıda) satın
alçakgönüllü, mütevazı; он со всеми скромен herkese almak; toplamak; çekmek, kapamak {с целью перепрода­
alçakgönüllülük/tevazu gösterir; 2. {простой) sade, ba­ жи); ~ сахар şeker toplamak,
sit, mütevazı; ~ наряд sade kıyafet; свадьба была ~ой скупйть сов. см. скупать.
düğünleri basitti; 3. {умеренный) ılımlı; küçük; ~ые тре­ скупйться cimrilik etmek; kıyamamak; не ~ на обе­
бования ılımlı talepler. щания bol keseden vadetmek; не ~ на похвалы övmekte
скрупулёзн||о titizlikle, kılı kırk yararcasına, inceden cömert davranmak,
inceye; ~ый titizlikle yapılan. скупка ж. {satmak için) satın alma.
скупой - 483 - слегка

скупЦой 1. cimri, hasis, eli sıkı, nekes, varyemez; 2. слав||а ж. 1. şan; 2. (известность) ün, şöhret; 3. разг.
перен. : ~ свет zayıf ışık; ~ ая почва biteksiz toprak; он (репутация) nam; пользоваться дурной ~ой adı çıkmış
очень скуп на слова ağzından laf dirhemle çıkar; 3. e olmak; şöhreti kötü olmak, betnam olmak; 4. разг. (слухи,
значениях сущ. м. cimri, hasis, молва) söylenti, rivayet; 5. (возглас) şan olsun!; О на ~ y
скупость ж. cimrilik, hasislik, nekeslik, mükemmel, çok güzel; ~ Богу 1) (хорошо) Allaha şükür,
скупщик м. (satmak için) satın alan, elhamdülillah; 2) (к счастью) Allahtan [ki], bereket ver­
скучать 1. canı/içi sıkılmak; 2. özlemek, hasret çek­ sin [ki]; 3) (наконец-то) hele şükür.
mek; ~ по семьё/по дому ailesini özlemek, aile hasreti слави||ть övmek, ululamak; ~ться ünlü/meşhur olmak;
çekmek. ün/nam salmış olmak.
скученн||о küme halinde; ~ость ж. kümelenmiş olma; славн||о [çok] güzel, mükemmel; ~ы й 1. şanlı; 2.разг.
~ы й yoğun, küme halinde olan, iyi, hoş, güzel; ~ парень iyi bir çocuk.
скучиваться, скучиться kümeleşmek, yığışmak. славянизм м. (заимствование из какого-либо славян­
скучнЦо 1. нареч. can sıkacak bir biçimde; 2. безл. ского языка) İslavcadan alınma kelime/deyim.
в значениях сказ, insanın canını sıkar, insan sıkılır; ~ славЦянйн м., ~янка ж. İslav.
сидёть без дёла işsiz oturmaktan insamn canı sıkılır; 3. славяноведение с. İslav tarih, edebiyat ve dillerini in­
безл. в значениях сказ.: мне ~ sıkılıyorum, canım/içim celeyen bilimler.
sıkılıyor; ~ый 1. [can] sıkıcı, iç sıkıcı; ~ человёк [can] славянскЦий İslav0; ~ие языкй İslav dilleri,
sıkıcı bir adam; ~ фильм sıkıcı bir filim; ^ а я работа iç слагать (песню) yakmak, düzmek; ~ся oluşmak,
sıkıcı bir iş; 2. neşesiz; ~oe лицо neşesiz yüz. слад м.: с ним ~ у нет разг. onunla başedilemez/başa
скушать сов. разг. yemek. çıkılamaz.
сладить сов. разг. başa çıkmak, başetmek, hakkından
слабёЦть zayıflamak, [zayıf] düşmek, güçten düşmek;
gelmek; мне с ним не ~ onunla başa çıkamam/başede-
gevşemek; больной ~ ет hasta zayıflıyor; вётер ~ ет rüz­
mem.
gar düşüyor/gevşiyor,
сладк||ий 1. tatlı; şekerli; ~ая груша tatlı armut; ~
слабительное с. müshil.
чай şekerli şay; 2. перен. tatlı; ~ ие мечты tatlı rüyalar;
слаби||ть безл.: его ~ т ishal oldu,
спать ~им сном tatlı tatlı/mışıl mışıl uyumak; 3. ~ oe в
слабо 1. (легко) hafifçe; 2. (нетуго) gevşekçe; 3. (пло­
значениях сущ. с. tatlı; soğukluk (десерт).
хо) fena; ~ разбираться в чём-либо bir şeyden az anla­
сладко tatlı tatlı; ~ потянуться tatlı tatlı gerinmek,
mak. сладкоежка м., ж. разг. см. сластёна,
слабоЦволие с. irade zayıflığı; ~вольный iradesi zayıf; сладостный tatlı.
~нёрвный sinirleri zayıf; ^развитый az gelişmiş. сладострастЦие с. şehvet, şehvetperestlik; ~ный şeh­
слабост||ь ж. 1. zayıflık, zaaf, güçsüzlük; проявить ~ vetli.
zaaf göstermek; 2. halsizlik, dermansızlık, zafiyet; чувст­ сладост||ь ж. 1. tatlılık; 2. ~ и мн. ч. tatlılar; вос­
вовать ~ halsizlik duymak; 3. разг. zaaf; питать ~ к точные ~ и şark tatlısı/tatlıları.
кому-чему-либо bir şeye, birine karşı zaafı olmak. слаженн||ый uyumlu, düzenli; ~ ая работа всех со­
слабоум||ие с. akıl zayıflığı; старческое ~ yaşlılık bu­ трудников tüm görevlilerin uyum içinde çalışmalan.
naması; ~ный aklı zayıf, слазить сов. çıkmak, çıkıp inmek (на крышу и т. п.);
слабоуспевающий (об ученике) ağır öğrenen, inmek, inip dönmek (в погреб и т. п.).
слабохарактерность ж. zayıf karakterli oluş; ~ы й слайд м. (диапозитив) slayt(dı).
zayıf karakterli, iradesiz. слалом л*, спорт, slalom; ~ й с т ж slalomcu.
слабЦый 1. zayıf, güçsüz, kuvvetsiz; ~ человёк güçsüz/ слан||ец м. şist; горючие ~цы bitümlü şist[ler]; ~це-
zayıf adam; ~ая армия zayıf ordu; 2. (болезненный) has­ вый şist.
talıklı; ~ ребёнок hastalıklı/dayanıksız çocuk; 3. (малый, сластёна м., ж. разг. tatlı düşkünü,
незначительный) zayıf; ~ ая надёжда zayıf/sönük umut; сласти мн. ч. см. сладость 2.
4. (лишённый твёрдости, устойчивости) zayii; gevşek: слать göndermek, yollamak; он шлёт тебё привёт sa­
~ ая воля zayıf irade; ~ая дисциплина gevşek disiplin; na selamı var; ~ проклятия кому-либо lanetler okumak,
у него ~ характер zayıf karakterlidir; 5. (некрепкий, beddualar etmek,
ненасыщенный) hafif; ~ое лекарство etkisi az/etkisiz слащавый yavan tatlı.
bir ilaç; 6. (небольшой по силе, неотчётливый) zayıf, слева solda; soldan; ~ от дороги yolun solunda; я сел
hafif; ~ свет zayıf/sönük/kör ışık; ~ вётер hafif rüzgar; ~ от него onun soluna oturdum; объезжать/обгонять ~
7. (недостаточный, плохой) zayıf; cılız; ~ ученик zayıf авто sollamak.
bir öğrenci; 8. (малоубедительный) zayıf; ~ аргумёнт слегка [hafif] hafif, hafiften, hafifçe, hafif tertip; biraz;
zayıf delil; 9. (нетугой) gevşek; ~ узел gevşek düğüm; bir parça/buçuk (немного); ~ поседёвшие вискй hafif
О ~ о е мёсто, ~ая сторона zayıf nokta/taraf. kırlaşmış şakaklar; он ~ кашлянул hafiften öksürdü.
след -484 - сливать

след м. в разн. значениях iz; eser; заячий ~ tavşan до слёз gözlerinden yaş gelerek gülmek; ~ами горю не
izi; ~ колёс tekerlek izi; ~ ы сырости rutubet izleri; ~ы поможешь погов. ağlamak akçe etmez.
преступления cinayet izleri; нестй на себе ~ ы чего-либо слезать, слезть 1. (с дерева, с лошади, с поезда и
bir şeyin izlerini taşımak; О идтй по чьим-либо ~ам 1) т. п.) inmek; 2. разг. (о коже, краске и т. п.) kalkmak,
birinin izini takip etmek; 2) (следовать учению и т. п.) soyulmak, dökülmek; kavlamak.
birinin izinde[n] yürümek, izinde olmak; пройтй без ~ â слез||йнка ж. yaş tanesi; ~йться yaşarmak; ~лйвый
iz bırakmadan geçmek. ağlamalı,
следйЦть I 1. e разн. значениях izlemek, takip etmek; слёзный анат. göz yaşı°.
gözlemek, gözetlemek; ~ за игрой oyunu izlemek; 2. слезотечёние с. göz yaşarması; вызывать ~ göz yaşar­
(присматривать, заботиться) bakmak; gözlemek; ne­ tmak.
zaret etmek; ~ за садом bahçeye bakmak; ~ за детьми слезоточйв||ый (о газе) göz yaşartıcı; бомба со ~ым
çocuklara bakmak; ~ за работой çalışmaya nezaret etmek. газом göz yaşartıcı bomba,
следйть И, наследить разг. (оставлять грязные сле­ слезть сов. см. слезать,
ды) kirli izler bırakmak, basa basa kirletmek. слёпень м. зоол. büve, büvelek(ği).
слёдованиЦе с.: на всём пути ~ я tüm güzergâh boy­ слепёц м. kör также перен.
unca. слепйть I (о солнце и т. п.) göz kamaştırmak,
слёдователь м. sorgu yargıcı, слепйть II см. лепйть 2.
слёдовательно demek[ki], şu halde. слёпнуть, ослепнуть gözleri görmez/kör olmak, göz
слёд||овать, последовать 1. izlemek; ~ по пятам за nurunu kaybetmek, gözü sönmek.
кем-либо birini adım adım izlemek, birinin izine basmak; слёпо körükörüne; ~ повиноваться кому-либо körükö-
~уй за мной! peşime düş!; 2. izlemek; kovalamak; со­ rüne itaat etmek,
бытия ~овали одно за другйм olaylar birbirini kovalıyor­ слепоглухой также в значениях сущ. м. kör-sağır.
du; 3. uymak; izlemek; ~ традициям geleneklere uymak; слепоглухонемой также в значениях сущ. м. kör-
он не последовал моему совету verdiğim öğüdü tutmadı; sağırdilsiz.
4. только несов. gitmek, yürümek; geçmek; куда ~ует слепЦой 1. kör также перен.; körükörüne; ~ая вера
этот эшелон? bu [askeri] katar nereye gidiyor?; 5. только kör bir inanç; 2. в значениях сущ. ж kör; он ~ kördür,
несов. çıkmak; отсюда ~ует вывод, ч то.. •. bundan şu gözleri görmüyor; О ~ полёт ав. kör uçuş; ~ ая кишка
sonuç çıkar k i. .. 6. только несов. безл. gerekir, ... malı; анат. kör bağırsak(ğı).
факты, на которые ~ует обратить внимание dikkat edil­ слёпок м. kalıp(bı); kopya; снять ~ ключа anahtann
mesi gereken olaylar; как и ~овало ожидать beklenildiği kalıbım almak.
gibi; О как ~ует gereği gibi, adamakıllı; doğru dürüst. слепорождённый также в значениях сущ. ж
слёдом arkasından; мы шли ~ за ним arkasmdan/ar- doğuştan kör.
kası sıra yürüyorduk; он вошёл ~ за нами arkamızdan/ слепота ж. körlük также перен.
peşimizden girdi, слесари||ый tesviyeci0; çilingir0; ~ы е тискй çilingir
следопыт ж izci. mengenesi; ~ цех tesviye atelyesi.
слёдственнЦый tahkikat0; sorgu0; ~ы е органы sorgu слёсарь м. tesviyeci; çilingir (по мелкому ремонту).
mercileri. слёт м. (собрание) toplantı.
слёдствие I с. sonuç(cu); причина и ~ neden ve sonuq. слетать I сов. 1. gidip gelmek; 2. разг. (сбегать) bir
слёдствие II с. юр. soruşturma, tahkikat; возбудить ~ koşu gidip gelmek.
soruşturma açmak. слет||ать II, слететь 1. düşmek; uçmak; 2. разг. ini-
слёдующ||ий 1. ertesi; на ~ день ertesi gün; 2. ge­ vermek; ~еть [вниз] по лестнице merdiveni uçar gibi
lecek, önümüzdeki; [bir] sonraki; перевестй кого-либо inmek; 3. перен. silinivermek; радостная улыбка ~ёла
в ~ класс bir üst sınıfa geçirmek; ~ ee поколение bir с его лица yüzündeki sevinçli gülümseme birden silindi;
sonraki kuşak; в ~ раз bir daha sefere, gelecek sefer; 3. şu, ~аться, слететься 1. [her yandan] gelmek; uçarak gel­
aşağıdaki; текст ~его содержания aşağıdaki/şu mealdeki mek; 2. перен. разг. üşüşmek; онй ~ёлись, как мухи на
metin; 4. ~ee в значениях сущ. с. şu, şunlar; в газете мёд bala gelen sinekler gibi üşüştüler,
было опубликовано ~ее gazetede aşağıdaki hususları слетёть сов. см. слетать И; ~ся сов. см. слетаться,
yayımlanmıştır, слечь сов. yatağa yatmak, sergin vermek,
слежаться сов. çok yatmaktan tıkızlaşmak. слйва ж. 1. (плод) erik(ği); 2. (дерево) erik [ağacı].
слежёни||е с. izleme; станция ~ я izleme istasyonu, слива||ть, слить 1. aktarmak; boşaltmak; слить во­
слёжка ж. izleme. ду suyunu almak; 2. перен. (объединять) birleştirmek;
слез||а ж. yaş, göz yaşı; слёзы радости sevinç [göz] ~ться, слйться также перен. birleşmek; [birleşip] ka­
yaşlan; со ~ами на глазах gözü yaşlı olarak; смеяться ynaşmak; ~ воедйно [birleşip] kaynaşmak.
слйвки - 485 - служба

слйвки мн. ч. kaymak(ğı), krema; О ~ общества top­ tek kelime ile, kısacası, halısı, velhasıl; честное ~ şeref/
lumun kaymak tabakası; снимать ~ с чего-либо bir şeyin namus sözü; слов нет söz yok; верить на слово söze
kaymağım almak, inanmak,
слйвовый erik°. словом kısacası, sözün kısası.
слйвочнЦый kaymaklı; ~ oe мороженое kaymaklı don­ словообразоваЦние грам. kelime yapımı/yapma;
durma; ~ шоколад sütlü çikolata; ~ oe масло tereyağı, ~тельный грам. [kelime] yapım0; ^тельные суффйксы
слизать сов. см. слйзывать. грам. yapım ekleri,
слйзистЦый 1. (ıскользкий) kaypak; 2. анат. sümüksel, словоохотливый lakırdıcı, konuşkan,
sümüksü; 0 ~ая оболочка анат. mukoza, sümükdoku. словосочетание с. лингв, kelime grupu, terkip(bi);
слизнуть сов. см. слйзывать. устойчивое ~ deyim,
слизняк м. зоол. sümüklüböcek(ği). слог I м. (часть слова) hece,
слйзывать, слизать, слизнуть однокр. yalaya yalaya слог II м. уст. (стиль) üslup(bu).
süpürmek, yalayıp süpürmek, слоёный (о тесте) yaprak yaprak.
слизь ж. анат. sümük(ğü), mukus. сложёни||е с. 1. мат. toplama; 2. yapı; атлетйческого
слипа||ться, слйпнуться birbirine yapışmak; О У него '■N
-'Я atlet yapılı,
глаза ~ются [ото сна] uyku gözünden akıyor, сложйть I сов. см. складывать,
слйпнуться сов. см. слипаться. сложйть II сов. см. слагать,
слйтн||о: писаться ~ bitişik yazılmak; ~ы й (о напи­ сложйться сов. см. складываться,
саний) bitişik, сложно karmaşık bir tarzda.
слйток м. külçe, ingot; ~ золота altın külçesi. сложноподчинённ||ый лингв.: ~ о е предложение gi­
слйть(ся) сов. см. сливать(ся). rişik/karmaşık cümle.
слич||ать, сличйть deneştirmek; ~ёние с. deneştirme. сложносочинённЦый лингв.: ~ о е предложение bi­
сличйть сов. см. сличать. leşik cümle.
слйшком [haddinden] fazla; он говорйл ~ много lüzu­ сложи Цость ж. karmaşıklık; ~ проблемы sorunun kar­
mundan fazla konuştu; пожарные прйбыли ~ поздно maşıklığı; в общей ~ости toplam [olarak]; ~ы й 1. bi­
itfaiye iş işten geçtikten sonra geldi; это уж ~! bu kadan leşik; ~ое слово грам. bileşik kelime; 2. karmaşık; çet­
da fazla artık! refil (запутанный)', ~ая задача karmaşık bir görev; ~ые
слияниЦе с. 1. (рек) koyar, kavşak(ğı); 2. (объедине­ противоречия karmaşık çelişkiler; 3. girift; ~ орнамент
ние) birleşme, [birleşip] kaynaşma, girift bezeme.
словак м. Slovak. слойстЦый kat kat olan, yapraklı; ~ы е облака kat-
словарный sözlük0; ~ состав языка dilin kelime kad­ manbulut.
rosu. сло||й м. 1. kat, tabaka; ~ теста bir kat hamur; нйжние
словарь м. 1. sözlük; орфографйческий ~ yazım kıla­ ~ й атмосферы atmosferin alt tabakalan; 2. геол. katman,
vuzu; 2. (лексика) kelime hâzinesi. kat; yaprak(ğı); 3. tabaka, katman; разлйчные ~ й об­
слова||цкий Slovak0; ~ язык Slovakça; ~чка ж. Slo­ щества toplumun çeşitli tabakalan.
vak. слом м. yıkma; дом пойдёт на ~ ev yıktınlacaktır.
словёнЦецж, ~ к а ж Sloven; ~ский Sloven0; ~ язык сломать(ся) сов. см. ломать(ся).
Slovence. сломйть сов. 1. yıkmak, kırmak; 2. перен. kırmak,
словёснЦый sözlü; ~ приказ sözlü emir; ~oe оскорб­ yıkmak; moralini kırmak; belini bükmek; ~ сопротивле­
ление sözle tahkir, ние кого-либо birinin direncini yıkmak; ~ волю кого-
словник м. [sözlüğe girecek] kelimelerin listesi, либо birinin iradesini kırmak.
словно 1. союз (как) gibi; 2. частица (как будто) слон м. зоол. fil также шахм.', ~ёнок м. fil yavrusu;
sanki; ~ сговорйвшись ağız birliği etmişçesine. ~йха ж. dişi fil; ~овый fıl°; ~овая кость fildişi;
словЦо с. в разн. значениях söz; kelime, sözcük; ино­ ~овая болезнь fil hastalığı.
странное ~ yabancı kelime/sözcük; это моё последнее слоняться разг. sürtmek; ~ без дела haymana beygiri
~ son sözüm budur; он человек ~ а sözünün eridir; в gibi dolaşmak, aylak aylak dolaşmak.
широком смысле ~ а geniş anlamıyla; О kelimesi слуга м. 1. hizmetli; uşak(ğı); 2. перен.: верный ~
kelimesine; ^ за ~ laf lafı açar(ya); на ~âx (устно) sözle; народа halkın sadık hadimi,
не на ~âx, а на деле lafta değil fiiliyatta; ни ~ом ска­ служанка ж. hizmetçi,
зать, ни пером описать фольк. yazı ile sözle anlatılamaz; служащий м. memur, görevli.
серебро, молчание — золото погов. söz gümüşse службЦа ж. 1. hizmet, memuriyet; срок ~ы мотора
sükut altındır; по его ~ам в значениях вводн. сл. onun motorun hizmet süresi; 2. (работа, должность) me­
sözlerine/ifadesine göre; к ~ у сказать в значениях вводн. murluk, memuriyet hizmet; görev; по долгу ~ы görev
сл. sözü açılmışken; однйм ~ом в значениях вводн. сл. gereği; поступить на ~ y к кому-либо birinin hizmetine
служебный - 486 - сматывать

girmek; 3. воен. askerlik, askeri hizmet, vatani vazife; 4. 2. (о враче) birinin göğsünü dinlemek; 3. только несов.
(<специальная область работы) servis; daire; ~ безопас­ юр. dinlemek; bakmak; ~ свидётелей tanık dinlemek; 4.
ности güvenlik servisi; 5. церк. ayin. только несов. (присутствовать на лекциях) konferan­
служёбнЦый 1. hizmet0; ~ ы е часы, ~ oe врёмя mesai slara devam etmek; 5. (следовать чьим-либо советам)
saatleri; ~ вход servis kapısı; ~ автобус servis otobüsü; dinlemek; 6. разг. (повиноваться) itaat etmek, söz dinle­
для ~ого пользования (гриф) hizmete özel; 2. (второ­ mek; ~аться, послушаться [söz] dinlemek; ~ старших
степенный) ikincil; 0 ~bie слова лингв, edatlar. büyük sözü dinlemek; он никого не ~ается kafasının
служЦёние с. hizmet; ~йтель м. (в учреждении) ha­ dikine gidiyor, kimseyi dinlemiyor; он не послушался
deme; ~ мечёти kayyum. моего совёта öğüdümü tutmadı; 0 ~ руля мор. dümen
служЦйть, послужйть 1. только несов. hizmet et­ dinlemek; это [судёбное] дёло ~ается завтра bu davanın
mek; memurluk etmek (быть служащим); ~ сторожем duruşması yann yapılacak; ~аюсь! (будет исполнено)
bekçilik etmek; 2. только несов. hizmet etmek; ~ в ар­ emredersiniz!
мии orduda hizmet etmek; askerlik yapmak (о срочной слыхать разг. duymak.
службе); 3. görevi yapmak, vazifesi görmek; ~ примёром слышЦать, услышать 1. duymak, işitmek; ~ шум
для кого-либо biri için ömek olmak; 4. yaramak, gitmek; gürültü duymak; 2. только несов. duymak; он хорошо
5. только несов. (о собаках) salta durmak. ~ и т kulağı iyi işitir; он не ~ и т (глух) [kulağı] sağırdır; 3.
слух м. 1. işitim; kulak(ğı); органы ~ a işitim/işitme (иметь какие-либо сведения) duymak, işitmek; об этом
organları; абсолютный ~ salt işitme duyarlığı; 2. ~ и и я ~ал onu ben de duydum/işittim; 4. только несов.
мн. 4. (толки, молва) söylentiler, şayia; ходят ~ и söylen­ разг. (чувствовать, замечать) duymak; не ~ запахов
tiler dolaşıyor; распустйть ~ и şayia çıkarmak; О он весь kokulan duymamak; <0 он и ~ об этом не хочет bunun
обратился в ~ kulak kesildi. lafını bile duymak istemiyor; чтоб я больше [от тебя]
слуховЦой işitme0, işitsel; ~ нерв işitme siniri; ~ая этого не ~ал! bir daha ağzından böyle laf duymıyayım!;
память işitme belleği; kulak hafızası; О ~ аппарат işitme ~аться, послышаться duyulmak, işitilmek, sesi gelmek;
cihazı; ~öe окно dam/çatı penceresi; amavut bacası. ~ались выстрелы silah sesleri geliyordu.
случа||й м. 1. olay; vaka; несчастный ~ kaza; в нё- слышнЦо безл. в значениях сказ. 1. duyuluyor, işiti­
которых ~ях bazı hallerde; в лучшем ~ е en iyi ihti­
liyor; мне ничего не ~ bir şey duyamıyorum; 2. haber
malle; в такйх ~ях bu gibi durumlarda/hallerde; 2. fırsat;
var; что о нём ~ ? ondan ne haber?; ~ы й 1. duyulur,
пользоваться любым [удобным] ~ем her fırsattan yarar­
işitilir; едва ~ы м голосом duyulur duyulmaz bir sesle;
lanmak; 3. (случайность) raslantı, talih; дёло ~ я raslantı
2. duyuluyor; ~ ы шагй ayak sesleri geliyor,
eseri; О в ~ e необходймости gerekirse; ни в коем ~ e as­
слюда ж. mika, evrenpulu.
la, katiyen; в таком ~ e o halde, öyleyse; по ~ю чего-либо
слюна ж. tükürük(ğü), salya.
dolayısıyla, vesilesiyle; в болыпинствё ~ев çoğunlukla.
слюнки мн.: у него ~ потеклй ağzı sulandı, ağzının
случайн||о raslantı sonucu; kazaen (непреднамеренно);
~ встрётить кого-либо birine raslamak/rasgelmek; О это suyu aktı; от этого ~ текут bu, insanın ağzını salandınr.
не ~ bu, bir raslantı değildir; ~ость ж. 1. raslantısallık; слюнявый (запачканный слюной) salyaya bulaşmış,
2. raslantı также филос.; необходймость и ~ филос. слякоть ж. (грязь) vıcık çamur; и в дождь и в ~
zorunluk ve raslantı; по счастлйвой ~ости mutlu bir ras- yağmur çamur demeden.
lantı ile; это чйстая ~ bu basbayağı bir raslantıdır; ~ый смаз||ать(ся) см. смазывать(ся); ~ ка ж. 1. sürme;
в разн. значениях rasgele, raslantısal; ~ ая встрёча, ~ое yağlama (жиром, маслом) 2. (вещество) yağ.
совпадёние raslantı, tesadüf; ~ ое явлёние raslantısal bir смазлйвый разг. epey alımlı, yüzüne bakılır.
olgu. смазочн||ый yağlama0; ~oe масло yağlama yağı,
случать, случйть aştırmak, çekmek, çiftleştirmek. смазчик м. yağcı.
случЦаться, случйться 1. olmak; başa gelmek; что с смазывать, смазать 1. sürmek; yağlamak (маслом,
тобой ~йлось? ne oldu sana?; 2. olmak. жиром); rsj ссадину йодом sıyrığa tentürdiyot sürmek;
случйвш||ееся с. olan, olan biten, olup biten; я не знал 2. silmek; смазать краску рукавом kolu değerek boyayı
о ~емся olandan [bitenden] haberim yoktu, silmek; ~ся, смазаться 1. разг. sürünmek; ~ вазелйном
случйть сов. см. случать, vazelin sürünmek; 2. (о слое краски) silinmek.
случйться сов. см. случаться. смаковать tadını çıkara çıkara içmek (вино и т. п.);
случка ж. aştırma, çiftleştirme, katım, çiftleşme, bir­ tadını çıkara çıkara yemek (кушанье).
leşim. сманивать, сманйть разг. (переманивать) ayartmak,
слушатель м., ~ница ж. 1. dinleyici; 2. (учащийся) сманйть сов. см. сманивать,
öğrenci. смастерйть сов. см. мастерйть.
слуш||ать, послушать 1. dinlemek; ~ музыку müzik сматывать, смотать sarmak; yumaklamak (в клубок);
dinlemek; ~аю Вас! (по телефону) buyurun efendim; kangallamak, halkalamak (в моток).
смахивать - 487 - смёшивать

смахивать I, смахнуть (ронять) [çabuk bir el hareke­ müthiş; ~ая усталость ölesiye yorgunluk; ~ая скука öle­
tiyle] düşürmek; смахни пыль со стола masanın üstünde­ siye/müthiş can sıkıntısı; О ~ враг can düşmant.
ki tozlan alıver. смёртник м. ölüme mahkum; idamlık; камеры ~ов
смахива||ть II разг. (быть похожим) andırmak, idamlıkların hücreleri.
kaçmak; это ~ ет на мелодраму bu, melodrama kaçar, смёртнЦость ж. ölüm oram; ~ы й 1. ölüm°; ~ час
смахнуть сов. см. смахивать I. ölüm saati, son saat; 2. ölüm°; ~ приговор ölüm karan;
смачивать, смочить [hafifçe] ıslatmak, ölüm fermanı перен.; ~ бой ölüm dirim/kalım savaşı; 3.
смежать, смежйть: ~ глаза gözlerini kapamak, перен. (iкрайний, предельный) ölesiye, müthiş; 4. также
смежить сов. см. смежать. в значениях сущ. м. (бренный) ölümlü, fani.
смёжн||ость ж. bitişiklik; ~ый bitişik, komşu; ~ы е смертоносный öldürücü; ölüm saçıcı/saçan; mahvedici
комнаты bitişik odalar; О ~ые углы мат. komşu açılar, (губительный).
смекал 11истый varışlı, zeyrek; ~ка ж. vanş, vanşlılık. смерт||ь ж. ölüm; ecel; ~ [его] пришла ecelli geldi;
смекать, смекнуть прост, çakmak, kavramak, умереть голодной ~ью açlıktan ölmek; 0 я до смерти
смекнуть сов. см. смекать, устал ölürcesine yorgunum; погйбнуть ~ью героя kah­
смелёть, осмелеть yüreklenmek, cesaretlenmek. ramanlar gibi ölmek; она была бледна как ~ yüzü ölü
смёл||о 1. cesaretle, yiğitçe; [gözü] yılmadan, korku­ yüzü gibi sararmıştı; смотрёть/глядёть ~ и в глаза ölümle
suzca (бесстрашно); 2. rahat rahat; 3. güvenle; ~ могу yüz yüze gelmek; ~ измённику/предателю! haine ölüm!
сказать, что... güvenle söyleyebilirim k i . . .; ~ость ж. смерч м. hortum, hava hortumu,
cesaret, yiğitlik, yüreklilik, yürek(ği); О взять на себя ~ смеситель м. тех. kanştıncı.
cüret etmek; ~ города берёт погов. m cüretli olan kazanır; смесить сов. см. месйть.
смести сов. см. сметать I.
~ый в разн. значениях cesur, cesaretli, yürekli, gözü pek,
сместйть(ся) сов. см. смещать(ся).
pek gözlü; ~ наездник cesur binici/atlı; ~oe решение
смесь ж. kanşım; шоколадная ~ kanşık çikolata (кон­
cesur bir karar; ~ поступок cesurca davranış, yüreklilik;
феты); 0 горючая ~ hava-yakıt karışımı,
~ёй! haydi bir cesaret!
смёта ж. (расходов на строительство) keşifname.
смельчак м. cesur adam.
сметана ж. ekşi krema.
смён||а ж. 1. değişme; değiştirme; değişim, değişiklik;
сметать I, сместй 1. süpürmek, çalmak; смести пыль
~ времён года mevsimlerin değişmesi; ~ политичес­
tozu süpürmek/çalmak; 2. перен. silip süpürmek; ~ что-
кого строя siyasal düzen değişikliği; ~ караулов воен.
либо со своего путй [kendi] yolundan silip süpürmek,
nöbet değiştirme; 2. (промежуток времени) vardiya, pos­ сметать II сов. см. смётывать и метать II.
ta; nöbet воен.; ночная ~ gece vardiyası/postası; 3. (груп­ смётливЦость ж. zihin çevikliği, vanşlılık; ~ый zihni
па людей, рабочих) posta, vardiya; 4. перен. (преемник) çevik, vanşlı.
yerini alacak, yerine geçecek; yetişmekte olan kuşak (под­ смётн||ый: ~ы е ассигнования bütçe ödeneği,
растающее поколение); 5. (комплект одежды) kat; две смётывать, сметать II teyellemek, çatmak,
~ы белья iki kat çamaşır; ~йть(ся) сов. см. сменять(ся). сметь, посмёть 1. cüret etmek, cesaret etmek; 2.
смённ||ый vardiya0. (иметь право) hakkı olmak; <0 не смей курйть! sigara
сменять, сменйть 1. в разн. значениях değiştirmek; içeme!
сменйть [нйжнее] бельё çamaşır değiştirmek; сменйть смех м. gülme, gülüş; ~ в зале (ремарка) [salonda]
часовых nöbetçileri değiştirmek; сменйть кого-либо на gülüşmeler; едва сдёрживая ~ gülmesini zor tutarak; ф
дежурстве birinden nöbeti almak; 2. yerini almak; ~ся, мне не до ~ a gülecek halim yok; поднять кого-либо на
сменйться 1. değişmek; 2. çıkmak; 3. yerini bırakmak; ~ alaya/istihzaya almak; и ~ и грех güler misin, ağlar
радость сменилась тревогой sevincin yerini endişe aldı, mısın.
смерзаться, смёрзнуться donarak birbirine yapışmak, смехотворнЦо gülünç denecek [kadar]; по ~ нйзким
смёрзнуться сов. см. смерзаться, цёнам gülünç denecek fiyatlar üzerinden; ~ы й gülünç,
смёрить сов. см. мерить 1. gülünecek; ~ы е утверждёния gülünç iddialar; ~ость ж.
смерк||аться, смеркнуться разг. ortalık/sular karar­ gülünçlük; ~ этой идёи bu düşüncedeki gülünçlük.
mak; ~ается ortalık/sular kararıyor, смёшанн||ый 1. melez; скот ~ы х пород melez cins
смёркнуться сов. см. смеркаться. hayvanlar; 2. karma; ~ лес kanşık orman.
смертёльн||о ölesiye, ölüm derecesinde; ~ больной cm em || ать сов. см. смёшивать; ~аться сов. 1. см.
ölümcül hasta; ~ бояться чего-либо bir şeyden ölesiye смёшиваться; 2. разг. (смутиться) bozulmak; ~ёние с.
korkmak; я ~ устал ölesiye/ölürcesine yorgunum; ~ ску­ kanştırma; karma.
чать can sıkıntısından ölmek; ~ый 1. в разн. значениях смёшивать, смешать в разн. значениях kanştırmak;
öldürücü, ölümcül; ~ ая болезнь ölümcül/öldürücü has­ karmak; смешать карты kağıtlan kanştırmak; ~ся, сме­
talık; ~ ая рана ölümcül/öldürücü yara; 2. перен. ölesiye, шаться в разн. значениях kanşmak; смешаться с толпой
смешить -488 - смутно

kalabalığın içine kanşmak; мысли его смешались zihni смолотйть сов. см. молотйть.
karıştı, смолоть сов. см. молоть.
смешить güldürmek. смолчать сов. разг. sesini çıkarmamak, sakit kalmak,
смешиЦо 1. нареч. komik [bir biçimde], insanı güldüre­ смоль ж.: [чёрный] как ~ abanoz gibi; katran gibi.
cek bir biçimde; 2. нареч. (нелепо) gülünç/tuhaf/komik смолян||бй 1. katran0; ~ые масла katran yağlan; ~ вар
bir biçimde; он выглядит ~ в этом наряде bu kıyafetle zift; ~ запах çam sakızı kokusu; 2. {смолистый) reçineli;
tuhaf/gülünç oluyor; 3. безл. в значениях сказ, gülünçtür; çıralı; 3. {смолёный) katranlı,
~ой 1. (.забавный) gülünçlü, güldürücü, komik, tuhaf; смонтйровать сов. см. монтйровать.
maskara (,потешный); ~ рассказ gülünçlü/tuhaf hikaye; сморкаться, высморкаться sümkürmek.
~ ая роль güldürücü/komik rol; ~ парень komik çocuk; смородин||а ж. frenküzümü; чёрная и красная ~ si­
2. (iнелепый) gülünç, tuhaf, komik, gülünecek; ф до ~ого yah ve kırmızı frenküzümü; ^ны й frenküzümü0.
gülünç denecek kadar; что тут/в этом ~öro? ne var güle­ сморчок м. {гриб) kuzumantan.
cek gülünecek [bunda]? сморщЦенный buruşuk, kırışık; ~ лоб kınşık aim;
смеш||ок м. küçük kahkaha/gülüş; едва сдерживаемые ~ить сов. см. морщить 2; ~иться сов. см. морщиться
~ кй zorla tutulmuş küçük kahkahalar. 2,3.
смещ||ать, сместить 1. yerini değiştirmek, yerinden смотать сов. см. сматывать.
oynatmak; 2. (с должности) görevden almak; azletmek, смотр м. 1. воен. teftiş, geçit resmi; 2. [toplu] gösteri;
işten çıkarmak; ~аться, сместиться yer[ini] değiştirmek, ~ художественной самодеятельности amatör sanat gös­
yerinden oynamak; kaymak; циклон ~ается на запад terisi.
siklon batıya kayıyor; ~ение с. 1. yerini değiştirme; ka­ смотрЦёть, посмотреть 1. bakmak; ~ в окно pence­
yma; 2. {с должности) görevden alma/alınma; 3. геол. reden bakmak; ~ в бинокль dürbünle bakmak; 2. только
yersizme. несов. bakmak; окна смотрят во двор pencereler avluya
сме||яться 1. gülmek; мы ~ялись как дети çocuk­ bakar; 3. görmek, seyretmek, izlemek; ~ новый фильм
lar gibi gülüşüyorduk; 2. (издеваться) gülmek, eğlen­ yeni filmi seyretmek; 4. muayene etmek; bakmak; ~ боль­
mek, alay etmek; ~ над чьей-либо глупостью birinin ного hastayı muayene etmek; 5. bakmak, gözetmek; ~
aptallığıyla alay etmek; над ним все ~ются ona herkes за садом bahçeye bakmak; ~ за ребёнком çocuğa bak­
gülüyor; он ~ётся над вами sizinle eğleniyor/alay ediyor; mak, çocuğu gözetmek; 6. разг. {брать пример) ömek
3. перен. (пренебрегать чем-либо) bana mısın dememek; almak; ты смотрй на старших [yaşça] büyüklerden ör­
он ~ётся над опасностью tehlikeye bana mısın demiyor; nek al; 7. перен. görmek; karşılamak; 8. перен. gözü
4. перен. (шутить) şaka etmek; <0> ~ сквозь слёзы bir ile bakmak; sanmak; О ~й, никому не говорй! sakın
göz gülmek; хорошо ~ётся тот, кто ~ётся последним kimseye söyleme!; смотришь, а он уже здесь {пришёл)
погов. en son gülen iyi güler. bir de bakmışsın, gelivermiş; ~ я кто adamına göre; ~ я
смирйтельнЦый: ~ая рубашка deli gömleği. по погоде havasına göre; а ты куда ~ел? senin gözün
смирйть(ся) сов. см. смирять(ся). neredeydi?
смйрн||о sakin sakin, uslu uslu; вестй себя ~ uslu смотреться, посмотреться kendini seyretmek; ~ в
durmak; сидеть ~ doğru/uslu oturmak; О ~! {команда) зеркало aynada kendini seyretmek,
hazır ol!; ~ый sakin, uslu; yavaş; ~ ая лошадь yavaş/uslu/ смотрйтель м .: ~ маяка fener bekçisi, fenerci,
sakin huylu at. смотров 11бй muayene0; ~ая щель {танка) gözetleme
смирЦягь, смирить boğun eğdirmek; yenmek; ~ гор­ mazgalı; ~ колодец mecra bacası,
дость gururunu yenmek; ~яться, смирйться boyun смочйть сов. см. смачивать,
eğmek; ~йться с судьбой kadere boyun eğmek, смочь сов. см. мочь,
смокинг м. smokin. смошенничать сов. см. мошенничать,
смол||а ж. reçine; katran; сосновая ~ çam sakızı; смрад м. pis koku,
синтетические смолы sentetik reçineler; ~ёный katranlı; смрадный pis kokulu/kokan.
~йстый reçineli; çıralı; ~йстое дерево reçineli ağaç; смугл||ёть esmerleşmek; ~олйцый esmer yüzlü/çehre-
~йстая доска çıralı tahta; ~йть katranlamak; ziftlemek li.
{варом). смугл Цость ж. esmerlik; ~ый esmer [tenli]; ~oe тело
смолк||ать, смолкнуть susmak, sesini kesmek; [sesi] esmer ten; ~ая девушка esmer kız.
kesilmek; песня смолкла şarkı sustu; аплодисменты не смута ж. karışıklık, kargaşa[lık]; fesat.
~али alkışlar dinmiyordu; не ~ая kesilmeden, durmadan, смутйть(ся) сов. см. смущать(ся).
aralıksız olarak, смугнЦо hayal meyal; ~ помнить что-либо hayal me­
смолкнуть сов. см. смолкать. yal hatırlamak; ~ вйдеть что-либо bulamk görmek; ~ый
смолоду разг. genç yaşından beri; gençken (в молодо­ 1. karışıklık0, karışık; страна переживала ~ы е дни ül­
сти). kenin karışık günleri idi; 2. bulamk, belirsiz; ~ые вое-
смутьян -4 8 9 - снимать

поминания bulanık anılar; ~ силуэт здания hayal meyal снайпер м. keskin nişancı.
görünen bir bina silueti, снаружи dışarıda; dışarıdan; дверь закрывается ~ kapı
смутьян м. разг. karıştırıcı, fesatçı. dışarıdan kitlenir.
смущ||ать, смутить (приводить в смущение) mahcup снаряд м. 1. воен. mermi; осколок ~ а mermi parçası;
etmek, bozmak; ~аться, смутиться (приходить в сму­ 2. alet, araç(cı); makine (машина); гимнастйческие ~ы
щение) mahcup olmak, bozulmak; ~ёние с. mahcubiyet; jimnastik araçlan/aletleri.
покраснёть от ~ёния mahcubiyetinden kızarmak; ~ёный снарядйть(ся) сов. см. снаряжать(ся).
mahcup. снаряди||ый mermi0; ~ ая гйльза mermi kovam.
смывать, смыть 1. (грязь, пятно и т. п.) yıkamakla/ снаряж||ать, снарядйть donatmak; ~ судно bir gemi
yıkayıp çıkarmak; 2. перен. silmek, temizlemek; 3. (сно­ donatmak; ~аться, снарядиться разг.: ~ в путь yolcu­
сить водой) sürükleyip/alıp götürmek; ~ся, смыться 1. luk tedariki görmek; ~ёние с. 1. (действие) donatma; 2.
(о пятне и т. п.) yıkanmakla/yıkanınca çıkmak; 2. разг. собир. teçhizat; водолазное ~ dalgıç teçhizatı,
(уходить) sıvışmak, savuşmak, tüymek. снасть ж. takım; рыболовная ~ olta takımı,
смыкать, сомкнуть 1. bitiştirmek; sıkıştırmak; ~ ря­ сначала 1. (сперва) önce, ilkin; 2. (снова) yeni baştan,
ды sıralarını sıklaştırmak/sıkıştırmak; сомкнуть кольцо bir daha.
окружёния kuşatma çemberini kapamak; 2. (о глазах) снег м. kar; мокрый ~ sulu kar; покрытый ~ом karla
kapamak; я до утра не сомкнул глаз (не мог заснуть) sa­ örtülü/kaplı, karlı; к вёчеру пошёл ~ akşama doğru hava
baha kadar göz kırpmadım/yummadım/gözüme uyku gir­ karladı; 0 свалиться как ~ на голову tepeden inme gel­
medi; ~ся, сомкнуться 1. bitişmek; sıkışmak; кольцо mek; у него средй зимы ~ а не выпросишь ateşe vursan
сомкнулось halkamn uçlan bitişti; 2. (о глазах) kapan­ duman vermez, günahım vermez,
mak. снегйрь м. şakrak kuşu,
смысл м. в разн. значениях anlam, mana; ~ жизни снегоочистйтель м. motorlu kar süpürücü.
yaşamın anlamı; какой ~ оставаться? kalmakta ne anlam снегопад м. kar yağışı; ~ прекратился kar dindi; ~
var?; ёхать нет ~ a gitmekte bir anlam yok; <0> в полном усиливался kar hızını artırıyordu,
~ e слова kelimenin tam anlamıyla, снежйнка ж. kar tanesi.
смыслить (в чём-либо) (bir şeyden) anlamak. снёжнЦый 1. kar°; karlı, karla örtülü/kaplı; ~ ая буря
смысловЦой anlamsal, anlam0; ~ы е оттёнки anlam kar fırtınası; ~ ая лавйна çığ; ~ ая зима karlı kış; 2. kar
incelikleri. gibi [beyaz]; скатерть ~ой белизны kar gibi masa örtüsü;
смыть(ся) сов. см. смывать(ся). О ~ человёк kar adamı.
смычка ж. (союз, единение) birlik. снежЦок м. 1. (снежный ком) kar topu; 2. ~кй мн. ч.
смычЦковый муз. (об инструменте) yaylı; ~ковые (игра) kar topu oyunu.
инструмёнты yaylı çalgılar/sazlar; ~ ок м. уау. снестй сов. 1. см. сносйть I; 2. см. нестй II; 3. (от­
смышлёный разг. vanşlı, zeki, kafalı. нести куда-либо) götürmek; 4. (в одно место) [bir yere]
смягч||ать, смягчить 1. в разн. значениях yumuşat­ getirmek,
mak; ~ кожу cildi/deriyi yumuşatmak; ~йть чьё-либо снестйсь I сов. см. сноситься,
сёрдце birinin kalbini yumuşatmak; 2. (ослаблять, уме­ снестйсь II сов. см. нестись II.
рять) hafifletmek; ~йть боль ağnyı hafifletmek; ~йть снижЦать, снйзить 1. indirmek, düşürmek; kısmak,
наказание cezayı hafifletmek; ~йть удар darbenin şid­ kesmek; yavaşlatmak; azaltmak; ~ себестоимость про­
detini azaltmak; ~аться, смягчйться 1. в разн. значе­ изводства üretim maliyetini düşürmek; ~ цёны fiyatları
ниях yumuşamak; дирёктор ~йлся müdür yumuşadı; 2. indirmek/düşürmek; ~ расходы harcamalan kısmak; 2.
(ослабевать) hafiflemek; боль ~йлась ağrı hafifledi; (самолёт) alçaltmak; ~аться, снйзиться inmek, düşmek;
~ающий yumuşatıcı; hafifletici; ~ёние с. 1. yumuşat­ yavaşlamak; azalmak; цёны ~аются fiyatlar iniyor/düşüy­
ma; yumuşama; для ~ёния кожи cildi/deriyi yumuşatmak or; ~ёние с. 1. indirme, indirim, düşürme; kısma;
için; 2. hafifletme; hafifleme; ~ наказания cezanın hafif­ yavaşlatma; azaltma; inme, düşme; yavaşlama; azalma;
letilmesi; <> ~ согласных ünsüz yumuşaması. ~ работоспособности çalışma gücünün düşmesi/zayıfla­
смягчйть(ся) сов. см. смягчать(ся). ması; ~ зарплаты ücret indirimi; 2. alçalma; iniş; самолёт
смять сов. buruşturmak; ezmek; ~ письмо mektubu пошёл на ~ uçak alçalmaya başladı/inişe geçti,
buruşturmak; ~ся сов. buruşmak, снйженный (о цене) indirimli.
снабдйть сов. см. снабжать. снйзить(ся) сов. см. снижать(ся).
снабЦжать, снабдйть sağlamak, vermek; ~ завод снизойтй сов. см. снисходйть.
сырьём fabrikaya hammadde sağlamak/yetiştirmek; ~жё- снйзу 1. altı; 2. aşağıdan; 0 ~ доверху (во всех зве­
ние с. sağlama; ikmal(li) воен.; donatma (оборудование ньях) tüm kademelerde.
чем-либо); ~ боеприпасами cepane ikmali, снима||ть, снять 1. almak; indirmek; çıkarmak; sök­
снадобье с. ilaç(cı), kocakan ilacı. mek; снять картйну [со стены] tabloyu indirmek;
снимок -4 9 0 - собирать

2. çıkarmak; снять пальто paltoyu [sırtından] çıkar­ uçurmak, birinin boynunu vurmak; 5. yıkmak; старый дом
mak; снять сапоги çizmeyi [ayağından] çıkarmak; 3. снеслй eski ev yıktırıldı; 6. перен. (терпеть) katlanmak,
kaldırmak; ~ осаду muhasarayı kaldırmak; 4. üstünden tahammül etmek, sineye çekmek; 7. разг. (сбивать с ног)
atmak; снять с себя ответственность sorumluluğu üstün­ düşürmek, alaşağı etmek,
den atmak; 5. almak; soymak; ~ сливки с молока sütün сносйть II сов. разг. (износить) eskitmek,
kaymağım almak; 6. devşirmek; ~ яблоки elma devşir­ сносйться, снестйсь I haberleşmek.
mek; 7. воен. çekmek; 8. görevden almak; işten çıkarmak сноскЦа ж. dipnot; делать ~ у bir dipnot vermek.
(увольнять); снять кого-либо с занимаемой должности сноснЦо kahrı çekilir biçimde; oldukça iyi; он ~ пйшет
görevinden almak; 9. kaldırmak; geri almak; снять свою yazısı ziyansızdır; ~ый zararsız, ziyansız, şöyle böyle;
кандидатуру adaylığını geri almak; 10. almak, çıkarmak; oldukça iyi (неплохой); kahn çekilir (терпимый).
~ копию с документа belgenin suretini/kopyasım almak/ снотворнЦый 1. uyutucu; ~oe средство uyutucu ilaç;
çıkarmak; ~ отпечатки пальцев parmak izlerini almak; 2. ~ oe в значениях сущ. с. uyku ilacı,
11. resim çekmek/çıkarmak; filme almak (на киноплёнку); сноха ж. gelin.
~ фильм filim çekmek; 12. tutmak; ~ дачу yazlık tutmak; сношения мн. ч. ilişkiler, temaslar,
13. (в карточной игре) kesmek; дать снять kestirmek; снятие с. kaldırma; çıkarma; alma; ~ блокады ab­
О снять показания с кого-либо birinin ifadesini almak; lukayı kaldırma, ablukanın kaldırılması; ~ копий с до­
как рукой сняло birebir geldi; ~ться, сняться 1. çıkmak; кументов belge suretlerinin çıkarılması.
aynlmak, soyulmak; 2. çıkmak; 3. yola çıkmak; ~ с якоря снятЦой: ~öe молоко kaymak altı.
demir almak/alıp gitmek; 4. resim çektirmek/çıkartmak; ~ снять(ся) сов. см. снимать(ся).
в кино filim çevirmek, filimde rol almak; О ~ с учёта со см. с.
[kendi] kaydını sildirmek, соавтор м. ortak yazar; ~ство с. eser ortaklığı.
снимок м. resim(smi), fotoğraf. собакЦа ж. köpek(ği), it также перен.; ф ~ лает,
снискать сов. kazanmak; bulmak (найти); ~ всеоб­ вётер носит погов. it ürür, kervan yürür; он на этом дёле
щую любовь herkesin sevgisini kazanmak. ~ у съел bu işin kurdudur, bu işte saç sakal ağartmış; вот
снисходйтельн||о (нестрого) hoşgörü ile, hoş göre­ где ~ зарыта anlaşıldı Vehbi’nin kerrakesi.
rek; ~ость ж. (отсутствие строгости) hoşgörü, соба||чий 1. köpek0; ~ ошёйник köpek tasması; 2.
hoşgörürlük; ~ый (нестрогий) hoşgörülü, hoşgörür; kelbane; ~чья прёданность kelbane ubudiyet; О сегодня
будьте ~ы к его поступку davranışım hoş görün, холод ~ разг. bugün hava zehir gibi.
снисходйть, снизойти gönül indirmek, собачка ж. 1. küçük köpek; комнатная ~ fino; 2.
снисхождение с. hoşgörü; относйться к чему-либо со (оружия) tetik(ği); 3. тех. tımak(ğı).
~м bir şeyi hoşgörü ile karşılamak. собеседник м. muhatap(bı); sohbet arkadaşı; он прият­
снйЦться, присниться rüyasında görmek; rüyasına gir­ ный ~ hoşsohbet bir adamdır,
mek; мне ~лся страшный сон kabuslu bir rüya gördüm; собеседование с. mülakat.
вы мне ~лись rüyamda sizi gördüm. собирание с. toplama, devşirme; koleksiyon yapma
снова gene, yine, yeniden, tekrar, yeni baştan; rv Jf r^J (коллекционирование).
tekrar tekrar. собиратель м., ~ница ж. derleyen; koleksiyoncu;
сноваЦть acele ile şuraya buraya gidip gelmek, ~ница народных сказок halk masalları derleyen kadın;
koşuşmak; mekik dokumak, ~ный toplayıcı; ~ная лйнза toplayıcı mercek; О ~ное
сновидение с. rüya, düş. ймя существйтельное грам. topluluk ismi; ~ство 1. ko­
сногсшибательный разг. akıllara durgunluk veren/ve­ leksiyonculuk; 2.: охота и ~ ист. avcılık ve toplayıcılık.
rici; şaşırtıcı (поразительный). собираЦть, собрать 1. toplamak, toparlamak, bir ara­
сноп м. 1. demet, ekin demeti; 2. перен. demet; ~ света ya getirmek; ~ друзёй arkadaşlarını toplamak; собрать
ışık demeti; ~ йскр kıvılcım yağmuru, [свой] вёщи eşyasını toparlamak; 2. разг. bir yere getir­
сноповязалка ж. с.-х. biçerbağlar. mek (сносить в одно место); koymak, doldurmak (скла­
сноровка ж. el yatkınlığı, maharet, дывать); 3. toplamak; monte etmek (монтировать); ~
снос I м. yıkma; здание предназначено к ~ у bina мотор motoru toplamak; 4. toplamak; almak; biriktirmek
yıktınlacaktır; ~ здания binanın yıkılması/yıkım; 0 на (копить); ~ пожёртвования bağış toplamak; ~ свёдения
~ях прост, ağır ayak. bilgi toplamak; 5. toplamak, devşirmek; ~ грибы man­
снос II м. (износ): ему ~ у нет ölmezoğlu; eskimek tar toplamak; ~ фрукты meyve devşirmek; ~ урожай
bilmiyor. ürün kaldırmak; 6. derlemek; koleksiyon[u] yapmak; ~
сносйЦть I, снестй 1. (вниз) indirmek; 2. (относить) народные сказки halk masalları derlemek; 7. büzmek;
sürükleyip götürmek; 3. almak, alıp götürmek; uçurmak; юбка, собранная в талии belden büzgülü etek; 8. topar­
ветром снесло крышу rüzgar damı uçurdu; 4. uçurmak, lamak; собрать мысли düşüncelerini/zihnini toparlamak;
budayıvermek; снестй кому-либо голову birinin kellesini собрать всё своё мужество cesaretini toplamak; 9. разг.:
соблаговолйть -4 9 1 - совестно

собрать на стол sofra kurmak; ~ться, собраться 1. top­ собственноручнЦо kendi eliyle; дом он построил ~
lanmak, toplaşmak; çalışmalanna başlamak (о съезде и evi kendi eliyle yaptı; ~ый kendi [eliyle] yaptığı; его ~ ая
т. п.); мы ~емся по вторникам salı günleri toplamnz; подпись bizzat attığı imza.
2. hazırlık görmek; hazırlanmak; ~ в гости konuk gitmek собственность ж. 1. {имущество) mal, mülk; дом
için hazırlanmak; ~ в дорогу yolculuğa hazırlık görmek, является его ~остью ev onun malıdır; 2. {принадлеж­
yolculuk tedariki görmek; 3. niyeti olmak, niyetlenmek, ность) mülkiyet; право ~ости mülkiyet hakkı; частная
niyet etmek; он покй не ~ется жениться şimdilik ev­ ~ на землю toprağın özel mülkiyeti; ~ы й kendi; у него
lenmeye niyetli değildir; я и не ~лся оставаться zaten есть ~ дом onun kendi evi vardır; по ~ому желанию
kalacak değildim; 4.: ~ с мыслями zihnini toparlamak; [kendi] isteği/arzusu ile; вино ~ого приготовления kendi
собраться с духом cesaretini toplamak; О над нйми yaptığı şarap; ф ймя ~ое грам. özel isim; ~ корреспон­
собралйсь тучи onlann üzerine kara bulutlar çöreklendi; дент özel muhabir,
собраться в комок tostoparlak büzülmek. собутыльник м. разг. kadeh/işret arkadaşı.
соблаговолйЦть сов. уст. lütfetmek; ~ те ответить lüt­ событиЦе с. olay; ~ я последних лет son yılların
fedip de cevap verin. olaylan/gelişmeleri; происходящие в стране ~ я ülkede
соблазн м. çekici şey; вводйть кого-либо в ~ ayar­ olup bitenler, ülkede yer alan olaylar; это целое ~ bu
tmak; imrendirmek. başlıbaşına bir olaydır,
соблазнйтель м. baştan çıkaran, ayartan; ~ный 1. {за­ сова ж. baykuş; полярная ~ kar harfangı.
манчивый) çekici, cazip; 2. {возбуждающий чувствен­ совать, сунуть однокр. разг. 1. в разн. значениях sok­
ность) fettan, gönül ayartan. mak; 2. sokuşturmak, tutuşturmak; ~ся, сунуться разг. 1.
соблазнйть(ся) сов. см. соблазнять(ся). atılmak; 2. {вмешиваться) kanşmak; ~ не в свой дела
соблазнЦять, соблазнйть 1. imrendirmek; kandırmak; üstüne vazife olmayan işlere kanşmak; О не зная броду,
его ~йли лёгким заработком onu açıktan para kazanırsın не суйся в воду погов. çayı görmeden paçalan sıvama.
diye ayarttılar; 2. {женщину, девушку) ayartmak, iğfal соверш||ать, совершить yapmak, etmek; işlemek;
etmek; ~яться, соблазнйться 1. imrenmek, tamah etmek; ~йть путешествие bir seyahat yapmak; ~йть прогулку
2. {не устоять перед каким-либо желанием) nefsini/ на катере motorla bir gezi yapmak; ~йть преступление
arzusunu yenememek. suç işlemek; ~йть ошйбку hata işlemek; ~ чудеса harika­
соблю||дать, соблюсти uymak; yerine getirmek; ~ lar/mucizeler yaratmak; ~ посадку {о самолёте и т. п.)
законы yasalara uymak; ~ формальности formaliteleri iniş yapmak; ~ёться, совершйться olmak; gerçekleşmek.
yerine getirmek; ~ стандарты standartlara sadık kalmak; совершён но tümüyle, büsbütün; hiç; pek; ~ верно! çok
~дёние с. uyma; yerine getirme, doğru; вы ~ правы pek haklısınız, yerden göğe kadar
соблюстй сов. см. блюстй и соблюдать, haklısınız; это ~ невозможно bu, tümüyle olanaksız; ~
собой см. себя. голый çırçıplak, anadan doğma; ~ новый yepyeni, gıcır
соболёзноваЦние с. başsağlığı, taziye[t]; выражать ~ gıcır; ~ секретный son derece gizli; ~ неожйданно hiç
кому-либо başsağlığı dilemek, taziyetlerini bildirmek; ~ ть beklenmedik bir anda/sırada.
acısını paylaşmak; acısını paylaşır sözler söylemek. совершеннолётЦие с. erginlik, rüşt; достичь ~ия er­
собоЦлий samur0; samur; ~лья шуба samur kürk; ~лй- ginlik yaşına gelmek, rüştünü ispat etmek; ~ний ergin,
ный см. соболий, reşit.
соболь м. {животное и мех) samur, совершённ||ый 1. yetkin, mükemmel; 2. tam; ~oe
собор м. 1. {храм) katedral(li); 2. konsey; Вселенский сходство tam benzerlik; это ~ая правда bu, gerçeğin ta
rsj Ekümenik Konsey, kendisidir.
собою см. себя. совершёнств||о с. yetkinlik; достйчь ~ a yetkinliğin
собрание с. 1. toplantı; провестй ~ bir toplantı yap­ doruğuna/ucuna erişmek; в ~ e yetkinlikle, mükemmelen.
mak; 2. meclis; 3. {коллекция) koleksiyon, derme 4.: пол­ совершёнствова||ние с. yetkinleştirme; geliştirme, iy­
ное ~ сочинений külliyat, bütün eserler, tüm yapıtlar, ileştirme; yetkinleşme, gelişme, iyileşme; ~ть, усовер­
собрат м. arkadaş; ~ по оружию silah arkadaşı. шенствовать yetkinleştirmek; geliştirmek {развивать);
собрать(ся) сов. см. собирать(ся). iyileştirmek {улучшать); ~ станкй tezgahlan yetkinleştir­
собственниЦк м. sahip(bi), mülk sahibi; земельный ~ mek; ~ться, усовершенствоваться yetkinleşmek; ge­
toprak sahibi; мелкие ~ки küçük mülk sahipleri; ~ца ж. lişmek (развиваться); iyileşmek {улучшаться); ilerlemek
sahibe; mülk sahibi kadın. {прогрессировать).
собственническЦий sahiplik0; mülk sahibi0; ~ие пра­ совершйть(ся) сов. см. совершать(ся).
ва sahiplik haklan. совестливый vicdanlı, insaflı.
собственно 1. вводн. сл. zaten, aslında; 2. частица совестно: мне ~ utanıyorum; мне ~ за него onun
asıl. hesabına utanç duyuyorum; ей стало ~ utandı.
совесть - 492 - соглашатель

совестЦь ж. vicdan, insaf; голос ~ и vicdan sesi; его соврать сов. см. врать.
мучит ~ vicdan azabı çekiyor; ф свобода ~ и vicdan совращать, совратйть doğru yoldan ayırmak; ayar­
özgürlüğü; со спокойной ~ью vicdan rahatlığıyla; по ~ и tmak (соблазнять).
[говоря] doğrusunu istersenfiz]. совремённЦик м. çağdaş; ~ость ж. 1. modernlik,
совет ж. I. (наставление) tavsiye, öğüt; по его ~ у çağdaşlık; güncellik (актуальность); 3. (эпоха) şimdi­
onun tavsiyesi üzerine; дать ~ кому-либо öğüt/akıl ver­ ki zamanlar, yaşadığımız çağ/zaman; günümüz gerçek­
mek; 2. meclis; семейный ~ aile meclisi; 3. kurul, konsey; likleri (действительность наших дней); ~ы й I. (то­
Совет Безопасности Güvenlik Kurulu. го же времени) [yaşadığı] çağın/devrin, çağdaşı olan;
советник м. 1. см. советчик; 2. danışman, müşavir; ~ы е ему поэты yaşadığı çağın şairleri; 2. (теперешний)
müsteşar; ~ посольства büyükelçilik müsteşarı. bugünkü, günümüz0, çağdaş; ~ая литература çağdaş/
совётова||ть, посоветовать tavsiye etmek, öğütlemek, bugünkü yazın; в ~ом мире günümüz dünyasında; 3 (от­
salık vermek; он не ~ л нам ехать gitmememizi tavsiye вечающий требованиям своего времени) çağdaş, mo­
etti/öğütledi; ~ться, посоветоваться [akıl] danışmak; ~ с dem, çağa özgü; ~oe оборудование modem donatım;
адвокатом avukata danışmak. ~ы е профессии çağımıza özgü meslekler.
совещание с. в разн. значениях müşavere; toplantı; ~ совсём 1. büsbütün, bütün bütün, tümden, hepten; 2.
на высшем уровне, ~ в верхах zirve toplantısı, zirve. hiç; 3. разг. temelli; он уехал ~ bir daha dönmemek
совещательный istişari; danışma0; ~ орган damşma üzere gitti; 4. (не вполне) pek [de]: я не ~ понял pek
orgam. anlamadım.
совещаться görüşmek, müzakere etmek; müşavere et­ совхоз devlet çiftliği; sovhoz; ^н ы й devlet çiftliği0,
mek. sovhoz0.
совйный baykuş0; baykuşunkini andıran, baykuşunki согбённый beli bükük/çökmüş; ~ старец beli bükük
gibi. bir ihtiyar.
совладать сов. разг. yenmek; я никак не мог ~ с согласиЦе с. 1. (разрешение) rıza, muvafakat(ti); без
собой bir türlü kendime hakim olamıyordum. моего ~ я rızamı almadan; получйть ~ кого-либо birinin
совладёл||ец м., ~ица ж. ortak sahip(bi), müşterek rızasını almak, birinin muvafakiyetini almak; дать ~ на
malik. что-либо bir şeye rıza göstermek, muvafakat etmek; 2.
совместймЦость ж. bağdaşabilirlik; çakışabilirlik (гео­ (договорённость) mutabakat; прийтй к ~ю mutabık kal­
метрических фигур); ~ый bağdaşır, bağdaşabilir. mak, anlaşmak; 3. uyum, dirlik düzenlik; в семье не было
совместительств] |o с. birden fazla görevi olma, aynı ~ я ailede dirlik düzenlik yoktu.
zamanda iki [ya da daha çok] yerde çalışma. согласйтельнЦый uzlaştırma0; ~ ая комйссия uz­
совместйть(ся) сов. см. совмещать(ся). laştırma kumlu/komisyonu,
совмёстн||о ortaklaşa; elbirliğiyle; birlikte; ~ разра­ согласйться сов. см. соглашаться,
ботанный план elbirliğiyle hazırlanan plan; ~ы й ortak; согласно uygun olarak; uyarınca, gereğince, ~ инст­
~oe заявление ortak bildiri; ~oe обучение kanna eğitim; рукции talimata uygun olarak/uyularak,
~ыми усилиями ortak çabalarla; ~oe заседание birleşik согласный I м. лингв, ünsüz.
toplantı; ~ые полёты косм, ortak uçuşlar. согласЦный II 1. razı; вы ~ны на это? buna razı
совмещ||ать, совместить birleştirmek; bağdaştırmak; mısınız?; ~ен! kabul!; 2. mutabık; я ~ ен с тобой/с твойм
~аться, совместйться 1. birleşmek; 2. мат. çakışmak; мнением senin görüşüne katılıyorum, seninle mutabıkım;
~ёние с. birleştirme; ~ двух должностей iki görevi [yük­ 3. (гармоничный) uyumlu.
lenmiş] olma, согласование с. koordine etme, uyumlaştırma; üzerin­
совок м. kürek(ği); ~ для мусора faraş,, de mutabık kalma; по взаимному ~ю сторон tarafların
совокупность ж. toplam, bütün; в ~ости toplam ola­ müşterek mutabakatıyla.
rak; ~ преступлений юр. suçların içtimai; ~ый ortak. согласованно uyum halinde; mutabakatla, mutabık
совпадЦать, совпасть 1. raslamak, düşmek; праздник kalarak; действовать ~ görüş birliği halinde/uyum halinde
совпал с воскресеньем bayram pazar gününe rasladı; eylemlerde bulunmak; ~ость ж. koordine edilmiş olma,
2. birbirini tutmak; birbirine uygun düşmek; çakışmak, uyumlaştınlmış olma, uyumluluk; ~ый koordine edilmiş;
çakışık olmak также мат.; их показания не ~аю т ver­ üzerinde mutabık kalınmış; ~ текст (договора) mutabık
dikleri ifadeler birbirlerini tutmuyor; ~ёние с. 1. raslama, kalınan metin; ~ действий eylemlerin uyumlaştırılması.
düşme; 2. birbirini tutma, birbirine uygun düşme; çakışma, согласовать сов. 1. (привести в соответствие с чем-
çakışık olma; ~ их интересов çıkarlarının birbirine uygun либо) koordine etmek, uyumlaştırmak; 2. mutabık kalmak;
düşmesi; 3. raslantı; по странному ~ёнию tuhaf bir ras- muvafakatini almak (получить согласие); ~ся несов. и
lantı sonucu, сов. uyuşmak, bağdaşmak.
совпасть сов. см. совпадёть. соглашатель м. uzlaşmacı; ~ский uzlaşıcı; ~ская по­
совратйть сов. см. совращать. зиция uzlaşıcı tutum; ~ство с. uzlaşmacılık.
соглашаться - 493 - создание

соглашаЦться, согласиться 1. razı olmak/gelmek, pe­ содружествЦо с. 1. arkadaşlık; боевое ~ silah arka­
ki/evet/olur demek; он не ~ется ехать gitmeye razı olmu­ daşlığı; 2. topluluk; demek(ği); ~ художников ressamlar
yor; 2. kabul etmek; teslim etmek; ~ с чьим-либо мне­ demeği.
нием birinin görüşünü kabul etmek; 3. mutabık kalmak; соевЦый soya°; ~ ая мука soya unu; ~oe масло soya
uyuşmak. yağı.
соглашёниЦе с. 1. mutabakat; по взаймному ~ ю соединёни||е с. 1. (действие) [birbirine], bağlama, bir­
müşterek mutabakatla; прийтй к ~ю anlaşmaya/mutaba­ leştirme; ~ проводов telleri birbirine bağlama; 2. (мес­
kata varmak; 2. anlaşma; sözleşme; трудовое ~ iş söz­ то) bağlanma/bağlantı yeri; kaynak(ğı) (сварной шов); 3.
leşmesi, воен. büyük birlik; танковые ~ я büyük tank birlikleri;
согнать сов. см. сгонять. 4. хим. bileşik(ği), bileşim; ~ я азота azot bileşikleri; вы­
согнутый bükük, bükülü; beli bükük/çökük («сгорблен­ сокомолекулярные ~ я polimerler; белковые ~ я proteinli
ный). bileşikler,
согнуть(ся) сов. см. сгибать(ся). соединённый birleşik, birleşmiş.
сограждане мн. ч. yurttaşlar. соединйтельнЦый bağlama0, bağlantı0; О ~ союз
согревать, согреть 1. ısıtmak; согреть воды su грам. bağlayıcı edat; ~ая ткань биол. bağdoku[su].
ısıtmak; 2. перен. (утешать) teselli etmek, avutmak; соединйть(ся) сов. см. соединять(ся).
~ся, согреться ısınmak. соединЦять, соединйть в разн. значениях birleştirmek;
согрёть(ся) сов. см. согревать(ся). bağlamak; ~ провода telleri birbirine bağlamak; ~йть во­
согрешйть сов. см. грешйть 1. дород с кислородом хим. hidrojenle oksijeni birleştirmek;
сода ж. soda; karbonat (питьевая); каустическая ~ ~йть свой сйлы kuvvetlerini birleştirmek/eklemek; мять­
sod kostik, sutkostik; кальцинйрованная ~ sodyum kar­ ся, соединиться в разн. значениях birleşmek; bileşmek
bonat. только хим. bağlantı kurmak (устанавливать связь).
содёйств||ие с. yardım; при ~ии кого-либо birinin сожалёниЦе с. 1. (чувство огорчения) üzüntü, esef; с
yardımıyla; ~овать несов. и сов. yardım etmek; yardımcı ~ем üzülerek, esefle; 2. (жалость, сострадание) acıma,
olmak. merhamet; из ~ я к кому-либо birine acıyarak/merha-
содержание с. 1. (действие) geçindirme, besleme; meten; достойный ~ я (прискорбный) üzülecek, teessüfe
bakma; tutma; 2. (зарплата) ücret; maaş; 3. (суть) öz, değer; 0 к ~ ю ne yazık ki, maalesef.
içerik(ği); 4. (тема) konu, içerik(ği); içendekiler, muhte­ сожалёть (испытывать сожаление) üzülmek, üzüntü/
va; S. разг. (содержимое) içindekiler, içerik(ği), muhteva; esef duymak, acınmak,
6. (оглавление) içindekiler; 7. (количество содержаще­ сожжёние с. yakma.
гося вещества) miktar. сожйтель м., ~ница ж. 1. (по комнате) odaşık; 2.
содержатель м. işleten, sahip(bi); ~ бара barcı, bar разг. (любовник, любовница) oynaş; ~ство с. (внебрач­
işleten/sahibi. ная связь) nikahsız yaşama,
содержательнЦость ж. özlü oluş; ~ы й özlü, zengin созваниваться, созвонйться telefonlaşmak,
içerikli; ~ая статья özlü bir yazı. созвать сов. см. созывать и сзывать,
содержаЦть 1. geçindirmek, beslemek; nafakasını созвёздие с. takımyıldız,
sağlamak; ~ свою семью ailesini geçindirmek/beslemek; созвонйться сов. см. созваниваться.
2. tutmak, bulundurmak; ~ кого-либо под арестом birini созвучЦие с. (гармония) uyum; ~ны й uyumlu; ~ эпо­
mevkuf tutmak; 3. tutmak; ~ дом в чистоте evini temiz хе zamana uyan.
tutmak; 4. beslemek, bakmak; 5. işletmek, tutmak; 6. içer­ создавать, создать 1. в разн. значениях yaratmak; yap­
mek; ~ться I. в разн. значениях tutulmak; bulundurul­ mak; meydana/ortaya çıkarmak; ~ материальные цен­
mak; дом ~лся в чистоте ev temiz tutuluyordu; 2. olmak, ности maddi değerler yaratmak; создать атмосферу до­
bulunmak; свинца в руде ~лось мало cevherdeki kurşun верия güven ortamı yaratmak; 2. kurmak; создать семью
yüzdesi düşüktü, aile kurmak; 3. hazırlamak, sağlamak, oluşturmak; ~ не-
содержймое с. içindekiler], обходймые условия для için gerekli koşullan hazırlamakJ
содёянное с. yaptığı. yaratmak/oluşturmak; 4. ortaya getirmek; neden olmak
содовЦый 1. soda° 1. ~ ая в значениях сущ. м. soda; (являться причиной, вызывать); ~ся, создаться ortaya
вйски с ~ой viski soda; <0 ~ ая вода soda, çıkmak; oluşmak; создаётся впечатление, что... dığı iz­
содом м. разг. gürültü patırtı, lenimi doğuyor; выход из создавшейся ситуации oluşan
содрать сов. см. сдирать; ~ ся сов. soyulmak. durumdan çıkış yolu.
содрогЦание с. (трепет) iç ürpertisi, ürperti; с ~ани- создаЦние с. 1. yaratma; yapma; kurma; oluşturma;
ем [insanın] içi ürpererek; даться, содрогнуться однокр. 2. (произведение) yapıt, eser; 3. (существо) yaratık(ğı),
1. sarsılmak; 2. (приходить в трепет) [içi] ürpermek, mahluk; ~тель м. yaratıcı; kurucu (основатель, органи­
содрогнуться сов. см. содрогаться. затор); ~ть(ся) сов. см. создавать(ся).
созерцание — 494 - солидный

созерца||ние с. seyir(yri), seyretme; ~тель м. seyirci/ kısılmak; 4. мат. indirgenmek; ~ёние с. 1. kısaltma,
pasif kalan; ~тельный pasif; temaşacı; ~ть seyretmek. kısalma; ~ рабочего дня iş gününün kısaltılması; 2. azal­
созида||ние с. yaratıcılık, yaratma; ~тель м. yaratıcı, tma, indirme, indirim [yapma]; azalma; ~ на пять про­
yaratan; ~тельный yaratıcı, yapıcı; ~ труд yaratıcı emek, центов yüzde beş azalma/gerileme; ~ заказов siparişlerin
yaratıcı çalışmalar; ~ ть yaratmak. azalması; 3. kısaltma; статья приводится с ~ёниями yazı
сознавать, осознать bilincinde olmak; bilincine var­ kısaltılarak alınmıştır; 4. (<аббревиатура, сокращённое
mak только сов.; ~ всю полноту ответственности so­ обозначение) kısaltma; 5. физиол. kasılma, kısılma; ~
rumluluğunun tümüyle bilincinde olmak; ~ся, сознаться мышц kas[lann] kasılması; 6. мат. indirgeme.
itiraf etmek; обвиняемый сознался sanık suçunu itiraf сокращённ||о kısaltılmış biçimde, kısaltarak; ~ый
etti, sanık ikrar etti. kısaltılmış; ~oe название kısaltılmış ad; ~oe слово kısal­
сознани||е с. в разн. значениях bilinç(ci); классовое tmalı kelime.
~ sınıf bilinci; потерять ~ bilincini yitirmek, bayılmak; сокровённЦый mahrem; aziz; ~ ы е чаяния aziz öz­
привести кого-либо в ~ ayıltmak; приходить в ~ lemler.
ayılmak, kendine gelmek; ~ опасности tehlikenin bilin­ сокровищ||е с. в разн. значениях hazine, servet; ~ни-
cinde olma. ца ж. в разн. значениях hazine; ~ знаний bilgi hâzinesi.
сознательн||о 1. bilinçli [olarak], bilinçle; действовать сокруш||ать, сокрушйть 1. ezmek; yıkmak; ~йть вра­
~ bilinçli davranmak; 2. (,намеренно, обдуманно) bile га düşmanı ezmek/tam hezimete uğratmak; 2. {печалить)
bile, bilerek, kasten; ~ость ж. bilinç(ci); bilinçlilik; по­ çok üzmek, kahretmek; ~аться çok üzülmek, kahırlan­
литическая ~ politik bilinç; проявйть должную ~ ge­ mak.
reken bilinçliliği göstermek; ~ы й 1. в разн. значениях bi­ сокрушённ||о kahırlı kahırlı, ~ый kahırlı, kederli.
linçli; ~ая деятельность людей insanların bilinçli faaliy­ сокрушйЦтельный ezici; yıkıcı; нанестй ~ удар так­
etleri; ~ая дисциплина bilinçli disiplin; 2. (намеренный, же перен. kahredici/ezici bir darbe indirmek; ~ удар {в
обдуманный) kasti, bilerek yapılan,
боксе) yıkıcı darbe, dervirici yumruk; ~ ть сов. см. сокру­
сознаться сов. см. сознаваться.
шать 1.
созрева||ние с. erme, erişme; olgunlaşma также
сокрытие с. gizleme; yataklık etme,
перен.; ~ть, созреть ermek, erişmek, olmak; olgunlaşmak
солгать сов. см. лгать.
также перен.
солдат м. er; asker также перен.; ~иком {о прыжках
созреть сов. см. созревать.
в воду) çivileme; ~ ка ж. asker karısı,
созыв м. 1. toplama, toplantıya çağırma; 2. {период
солевой tuz°; ~ обмён физиол. tuz metabolizması,
работы парламента одного состава) dönem.
созывать, созвать 1. {гостей и т. п.) çağırmak; 2. соление с. {действие) tuzlama.
{съезд и т. п.) toplamak, toplantıya çağırmak; созвать солён||ость ж. tuzluluk; стёпень ~ости морской во­
конференцию bir konferans toplamak. ды deniz suyunun tuz oranı; ~ый 1. в разн. значениях
соизволиЦть сов. lütfetmek; он ~ л прийтй lütfen gel­ tuzlu; ~ое озеро tuzlu göl; суп слйшком ~ çorba tuzlu
di. olmuş; 2. tuzlama; salamura {выдержанный в рассоле);
соизмеримый мат. ortak ölçülebilir; karşılaştırılabilir ~ ая рыба tuzlama/tuzlanmış balık; salamura balık; ~ы е
{сопоставимый). маслйны salamura zeytin; ~ы е огурцы hıyar turşusu; 3.
сойка ж. soyga, alakarga, kestane kargası, ~oe в значениях сущ. с. tuzlu yiyecek; 4. перен. разг.
сойти сов. см. сходить I. {грубоватый) açık saçık.
сойтйсь сов. см. сходиться. солидаризйроваться несов. и сов. [fikrine] katılmak;
сок м. su; özsu; томатный ~ domates suyu; желудоч­ dayanışma içinde/halinde olduğunu belirtmek.
ный ~ mide [öz] suyu; <) выжимать все ~ и из кого-либо солидарнЦость ж. dayanışma; ~ы й 1. dayanışık, da­
birinin posasınt/usaresini çıkarmak, yanışma içinde olan; 2. юр.: ~ ая отвётственность müte­
соковыжималка ж. meyva presi, selsil sorumluluk.
сокол м. doğan; О гол как сокол погов. sıfrülyet; солйднЦый 1. sağlam; ~oe здание/сооружёние
~йный doğan0. sağlam/esaslı yapı; 2. ciddi; derin; ~ые знания derin bilgi;
сократйть(ся) сов. см. сокращать(ся). ~ труд ciddi eser; 3. {степенный — о человеке) ağırbaşlı;
сокращ||ать, сократить 1. kısaltmak; ~ статью yazıyı манёры у него не очень ~ы е tavırları ağırbaşlı olana
kısaltmak; 2. azaltmak, indirmek; kısmak; ~ расхо­ pek yakışmaz; 4. {о возрасте) ilerlemiş; человёк ~ oro
ды harcamalan azaltmak/kısmak; 3. {увольнять) {kad­ возраста yaşını [başını] almış adam/kişi; 5. {крупный —
roda yapüan indirim dolayısıyla) göevine son vermek, о человеке) cüsseli, iriyan; vücutlu {полный); 6. разг.
yol vermek; 4. мат. indirgemek; ~аться, сократиться {значительный по размерам) hatın sayılır; dolgun; ~ая
1. kısalmak; 2. azalmak, kısılmak; смертность ~ается сумма дёнег hatın sayılır bir para; ~ ая зарплата dolgun
ölüm oram azalıyor; 3. физиол. {сжиматься) kasılmak, maaş/ücret.
солипсизм -4 9 5 - сообщить

солипсйЦзм м. solipsizm, tekbencilik; ~ ст м. solipsist, сомножитель м. мат. çarpan.


tekbenci; ~ческий solipsist, tekbenci, сон м. 1. (состояние) uyku; провести ночь без сна
солйстл*., ~ка ж . solist, solocu, geceyi uyumadan/uykusuz geçirmek; 2. (сновидение) düş,
солитёр м. зоол. şerit(di), tenya, rüya; вйдеть сны düş/rüya görmek; вйдеть во сне что-
солйть, посолить 1. (суп и т. п.) tuz ekmek, tuzlamak; либо düşünde/rüyasında görmek, düşüne/rüyasına girmek,
2. tuzlamak (рыбу, мясо); turşu kurmak (овощи). сонаслёдник м. юр. ortak mirasçı,
солнечнЦо: сегодня ~ bugün hava güneşli; ~ы й 1. соната ж. sonat,
güneş0; ~ ая энергия güneş enerjisi; 2. güneşli; ~ая по­ сонёт м. лит. sone.
года güneşli hava; О ~ая система güneş sistemi/dizgesi; сонлйвЦость ж. (вялость) uyuşukluk; ~ы й uykulu;
~ удар güneş çarpması; ~ы е часы güneş saati, uyuşuk (вялый).
солнце с. güneş, gün; греться на ~ güneşlenmek. сонм м., ~ищ е с. sürü, kalabalık.
солнцезащйтн||ый: ~ козырёк авто güneşlik; ~ы е соннЦый 1. uyuyan; будить ~ы х детей uyuyan çocuk­
очки güneş gözlüğü. ları uyandırmak; 2. uykuda olan; ~ бред uykudaki sayıkla­
солнцепёк м.: на ~ е güneşin altında; на самом ~ е malar; 3. uykulu; ~ы е глаза uykulu gözler; он был в ~ом
güneşin alnında. состоянии yan uykulu bir durumdaydı; О ~ ая артерия
солнцестояние с. астр, gün durumu; летнее и зймнее анат. şahdamar; ~ ая болезнь uyku hastalığı.
~ yaz ve kış gün durumları. соня 1. м., ж. разг. uykucu; 2. ж. (животное) yedi-
соло с. нескл., также нареч. solo; ~ для гитары gitara uyuklayan.
solosu; выступать ~ solo yapmak. соображаЦть 1. anlamak, kavramak; ~ в технике
солоЦвёй м. bülbül; ~вья баснями не кормят погов. разг. teknikten anlamak; он быстро ~ ет zihni çevik­
« aç ayı oynamaz; ~вьйный bülbül0. tir, vanşlıdır; он плохо/медленно ~ ет ağır anlar, inti­
солод м. malt; ~овенный malt°; ~ завод malt fabri­ kali azdır; 2. (стараться понять что-либо) anlamaya
kası. çalışmak; düşünmek (думать).
соломЦа ж. sap; saman (также рубленая); ржаная соображёниЦе с. 1. (способность понимать) anlayış;
~ çavdar sapı ; ~енный samandan; ~енная шляпа hasır 2. (мнение, суждение) düşünce, fıkir(kri); высказать
şapka; 2. (о цвете) samani, samanrengi, saman sansı. свой ~ я düşüncelerini belirtmek; 3. düşünce, mülahaza;
соломинкЦа ж. 1. saman çöpü; 2. (для коктейля)
по тактическим ~ям taktik düşüncelerle; из ~ я эко­
şalümo; ф утопающий [и] за ~ у хватается погов. denize
номии tutum düşüncesiyle.
düşen yılana sarılır.
сообразйтельнЦость ж. anlayışlılık, vanşlılık; ~ы й
соломкЦа ж.: кабы знал, где упасть, ~ и бы подо­
anlayışlı, vanşlı.
стлал поел, kaza geliyorum demez,
сообразйЦть сов. 1. anlamak, aklı ermek; akıl etmek;
солонйна ж. tuzlama sığır eti.
çakmak; он сразу ~л, в чём дёло işi derhal çaktı; 2.
солонка ж. tuzluk.
прост, (собрать — о еде и т. п.) uydurmak.
солончак м. solonçak; ~овый: ~овая почва solonçak.
соль I ж. 1. tuz также хим.; столовая ~ sofra tuzu; сообрази]|о göre, uygun olarak; дёйствовать ~ обста­
2. перен. (анекдота и т. п.) nükte, новке duruma göre davranmak; ~ость ж. uygunluk; ~ы й
соль II с. нескл. муз. sol. uygun.
сольнЦый solo°; ~ номер solo; ~ ая программа solo сообразЦовать несов. и сов. koordine etmek, uyar/
programı, uygun hale getirmek, uydurmak; ~оваться несов. и сов.
сол ян Цой tuz°; ~ ая копь tuz ocağı. hesaba katmak.
солянЦый: ~ая кислота хим. hidroklorik ait, tuzruhu. сообща birlikte, elbirliğiyle, ortaklaşa; работать будем
солярий м. solaryum, güneşlenmelik. rsj birlikte çalışacağız.
сом м. yayın. сообщЦать, сообщить bildirmek, haber vermek, ihbar
сомалйЦец м., ~йка ж. Somalili; ~йский Somali0. etmek; она ~йла о преступлёнии в милйцию cinayeti
сомкнутЦый: ~ строй воен. yanaşık düzen; ~ыми milise ihbar etti; ~аться 1. bildirilmek, haber verilmek;
рядами sık/sıkışık saflar halinde. 2. (иметь какую-либо связь) bağlantısı olmak; teması
сомкн>пгь(ся) сов. см. смыкать(ся). olmak; ~ с городом электрйчкой şehre elektrikli trenle
сомневаЦться şüphe etmek; не ~йся şüphen olmasın. gidip gelmek; О ~ающиеся сосуды birleşik kaplar.
сомнёниЦе с. şüphe, kuşku; нет ~ я, что... ^dan şüphe/ сообщёниЦе с. 1. haber; bildiri (официальное); no no-
kuşku yoktur, ... kuşkusuzdur, şüphesizdir; О без всякого слёдним ~ям son haberlere göre; 2. ulaşım, temas; tra­
ГЧ^Я hiç kuşkusuz. fik ti); регулярное воздушное ~ düzenli hava ulaşımı.
сомнйтельнЦо 1. нареч. şüpheli şüpheli; 2. безл. в сообщество с. topluluk; мировое ~ dünya/uluslar top­
значениях сказ, şüphelidir; ~ость ж. şüpheli oluş/olma; luluğu; О Европёйское экономйческое ~ Avrupa Eko­
~ы й 1. şüpheli; kuşku götürür; ~ая теория kuşku götürür nomik Topluluğu,
bir kuram; 2. (подозрительный) şüpheli; karanlık. сообщйть сов. см. сообщать.
сообщник - 496 - сорйть

сообщниЦк м., ~ ца ж. suç ortağı; ~чество с. suç соприкосновёниЦе с. 1. sınırdaşlık, bitişiklik; 2. [bir­
ortaklığı, birine] dokunma, değinme, temas etme,
соорудйть сов. см. сооружать. соприкоснуться сов. см. соприкасаться 1, 3.
сооружЦать, соорудйть 1. yapmak, kurmak; dik­ сопроводйть сов. см. сопровождать.
mek, yükseltmek (возводить); 2. разг. yapmak (масте­ сопровождЦать, сопроводйть 1. refakat etmek, eşlik
рить); hazırlamak (готовить); ~ёние с. 1. (действие) etmek; 2. перен. beraberinde/yanmda olmak; 3.: их ~али
yapım, yapma, kurma; dikme; начато ~ метро metro крйками arkalanndan bağrılıyordu; ~ свою речь жёста-
yapımına başlandı; 2. (строение) yapı; tesis; архитек­ ми konuşurken el-kol harekteleri yapmak; 4. iliştirmek; 5.
турные ~ёния mimari yapılar; спортйвные ~ёния spor муз. eşlik/refakat etmek; ~аться 1. aym zamanda olmak;
tesisleri; портовые ~ёния liman tesisleri. болёзнь ~алась осложнёниями hastalık, yaptığı kompli­
соотвётственнЦо 1. предлог göre, uygun olarak; 2. kasyonlarla geçiyordu 2.: кнйга ~ается комментариями
нареч. (пропорционально) orantılı/uygun olarak; ~ый 1. kitap açıklamalıdır; ~ающий м. (группы туристов) re­
uygun, münasip; 2. (надлежащий) gereken, gerekli. fakat memuru; ~ёние с. в разн. значениях eşlik, refakat;
соотвётствЦие с. uygunluk, uygun düşme; karşılık, te­ корабли ~ёния refakat gemileri; в ~ёнии кого-либо bi­
kabül; uyum (гармония); ф в ~ии с чем-либо gereğince, rinin esliğinde/refakatinde.
uyannca, göre; в ~ии с правилами (игры) kural uy- сопротивлёниЦе с. direniş, direnme; karşı koyma, karsı
annca/gereğince; приводить что-либо в ~ с чем-либо bir gelme; движёние ~ я (с прописной буквы) ист. direniş
şeyi bir şeye uydurmak; ~овать uymak, uygun düşmek/ hareketi; оказывать ~ direniş göstermek; встрётить ~
olmak, uyarlı olmak; tekabül etmek, karşılamak; ~ йс- со стороны кого-либо birinin direnişiyle karşılaşmak; 2.
тине gerçeğe uymak; ~ чьим-либо интерёсам birinin физ. direnç(ci); ~ воздуха hava direnci.
çıkarlarına uygun düşmek/olmak; ~ующий uygun, uyarlı; сопротивляемость ж. direnç(ci); ~ органйзма [бо-
ilgili; gereken (надлежащий); принять дующие мёры лёзням] vücudun hastalıklara karşı direnci.
gereken önlemleri almak; обратиться в ~ующие инстан­ сопротивляться direnmek, direniş göstermek; karşı
ции ilgili mercilere başvurmak; дующим образом gerek­ koymak; ~ натиску противника düşmamn atılımına di­
tiği gibi. renmek/dayanmak.
соотёчественниЦкж, ~ца ж. yurttaş, vatandaş. соиутствЦовать 1. (сопровождать) refakat etmek; 2.
соотношёниЦе с. oran; в ~ и одйн к трём üçe bir перен.: заболеванию ~ует высокая температура hastalık
aramnda; изменёние в ~ и сил güçler dengesinde olan/ ateşli geçer; ему ~ует удача şansı yaver gidiyor.
meydana gelen değişiklik. cop м. çöpler, süprüntü; О онй стараются не выносить
сопёрниЦк м., ~ца ж. rakip(bi); не имёть ~ков rakibi ~ из избы kol kırılır yen içinde anlayışı içindedirler.
olmamak, rakipsiz olmak; ~чать rekabet etmek, yanşmak; соразмёрЦить сов. см. соразмерять; ~но (с чем-либо)
boy ölçüşmek, çıkışmak (тягаться); ~чество с. rekabet, oranlı olarak, göre; ~ный oranlı; траты, ~ные заработку
сопёть [burnundan] zorlu ve sesli sesli solunmak, kazanca göre olan harcamalar,
сопка ж. tepe; yanardağ, volkan (вулкан); грязевая ~ соразмерять, соразмёрить oranlı kılmak, ayarlamak,
çamur volkanı. соратник м. silah arkadaşı; savaşım/mücadele arkadaşı
соплЦи мн. 4. (ед. ч. сопля ж.) прост, sümük(gü); (товарищ по борьбе).
~лйвый разг. (о человеке) sümüklü, сорванёц м. разг. haylaz; kopil (уличный мальчишка).
сопло с. meme. сорвать сов. см. срывать I.
сопоставймЦость ж. karşılaştınlabilirlik; ~ый сорваться сов. см. срываться,
karşılaştınlabilir, kıyaslanabilir. сорвиголова м., ж. разг. yaman yiğit, serdengeçti.
сопоставЦить сов. см. сопоставлять; ~лёние с. соревноваЦние с. в разн. значениях yarışma; maç;
karşılaştırma, kıyaslama. ~ в стрельбё atış yarışması; ~ться в разн. значениях
сопоставлять, сопоставить karşılaştırmak, kıyasla­ yanşmak; ~ за пёрвое мёсто birincilik için yanşmak.
mak, yan yana koymak, сориентйровать сов. 1. (belli başlı noktalara göre)
сопрано с. нескл. soprano, bulunduğu yeri belirleyip yönünü/durumunu değiştirmek;
сопредёльный (пограничный) sınırdaş, 2. перен. durumu çabuk anlamasına yardım etmek; ~ся
сопредседатель ж. ortak başkan; ~ствовать ortak сов. 1. (belli başlı noktalara göre ya da yönettim yaparak)
başkanlık yapmak, bulunduğu yeri belirlemek, hareket yönünü değiştirmek; 2.
сопрёть сов. см. преть 1. перен. durumu anlayıverip nasıl davranacağım belirlemek,
соприкасаться, соприкоснуться 1. (дотрагиваться) сорйнка ж. çöp.
[birbirine] dokunmak, değinmek, temas etmek; 2. только сорйЦть 1. çöp atmak; не ~те на пол! yerlere çöp
несов. (иметь смежные границы) sınırdaş olmak, bitişik atmayın!; 2. перен. разг. saçıp savurmak; ~ деньгами
olmak; 3. перен. (общаться) teması olmak. parasını saçıp savurmak.
сорный - 497 - составной

сорнЦый yabani, arsız; ~ая трава yabani otlar; ~як м. сослепу разг. miyop olduğundan (по близорукости);
yabani ot/bitki. [gözü] kör olduğundan (по слепоте).
сорок kırk; ему лет ~ [adam] kırklıktır; ей за ~ [yaşı] сословЦие с. sımf; духовное ~ ruhban [sınıfı]; ~ный
kırkı aşkındır, sınıf0, kast°; ~ные предрассудки kast önyargılan.
сорока ж. saksağan. сослужйв||ец м., ~ и ц а ж \ çalışma/mesai arkadaşı,
сорокалётЦие с. 1. (период) kırk yıl, kırk yıllık süre; сослужйть сов.: ~ службу (принести пользу) hizmeti
2. (годовщина) kırkıncı yıl[dönümü]; ~ний 1. (о сроке) geçmek, faydası dokunmak, olumlu rol oynamak.
kırk yıllık; 2. (о возрасте) kırk yaşında. сосн||а ж. çam [ağacı]; О от ~ы берёза не родйтся
сороков||ой kırkıncı; kırk; ~ номер kırk numara; ~ые погов. armut ağacı elma vermez; ~овый çam°; ~ бор
годы kırklı yıllar, çam ormanı,
сороконожка ж. kırkayak(ğı). соснуть сов. разг. kestirmek,
сорочка ж. gömlek(ği). сосняк м. (лес) çam ormanı,
сорт м. 1. çeşit, tür; бумага первого ~ а birinci hamur сосок м. meme başı.
kağıt; мука высшего ~ а ekstra/has un; 2. çeşit(di), cins; сосредоточен 11ие с. toplama; yığma; ~ войск asker
пшенйца нового ~ a yeni bir cins buğday; столовые ~ â yığma; ~ власти в однйх руках iktidann tek elde top­
винограда sofralık üzümler; 3. разг. tür, çeşit; книги всех lanması; ~но dikkatini toplayarak; ~ слушать dikkat
~6в her tür/çeşit kitaplar; 0 первый ~ разг. sıfır numara. kesilmiş dinlemek; ~ность ж. toplanmış olma; yığılmış
сортировать cins cins ayırmak, çeşidine göre ayırmak, olma; ~ный toplanmış,.
tasnif etmek; kalbur makinesinden geçirmek. сосредоточивать, сосредоточить в разн. значениях
сортиров||ка ж. (действие) cins cins ayırma, tas­ toplamak; yoğunlaştırmak; yığmak; ~ войска на гранйце
nif [etme]; kalburdan geçirme (зерна); ~очный ayırma0, sınıra asker yığmak; сосредоточить внимание на чём-
ayıncı, tasnif3; ~очная машйна tasnif makinesi; ayıncı либо dikkatini bir şey üzerinde toplamak; ~ свой усилия
makine горн.; ~щикл*., ~щица ж. ayıncı, tasnifçi. на чём-либо çabalarını bir şeyde toplamak; ~ что-либо
сортовЦой: ~ая мука ekstra/has un; ^ ы е семена cins в свойх руках bir şeyi elinde toplamak; ~ваться, сосре­
tohum, sertifikalı tohum. доточиться 1. (об огне, войсках) toplanmak; 2. zihnini...
соса||ть (молоко, конфету, палец u m . п.) emmek; О üzerinde toplamak/... üzerine yoğunlaştırmak; ~ться на
у меня ~ло под ложечкой (от голода) içim kazınıyordu. одной теме zihnini bir konu üzerinde toplamak/üzerine
сосед м., ~ка ж. 1. komşu; ближайший ~ kapı yoğunlaştırmak.
komşusu; не купй дом, купй ~ а поел, ev alma, komşu сосредоточить(ся) сов. см. сосредоточивать(ся).
al; 2. birinin yanında duran/oturan, yanındaki; ~ний состав м. 1. в разн. значениях bileşim; kadro, personel;
komşu; bitişik; ~ние страны komşu ülkeler; ~ние сё­ словарный ~ языка dilin kelime kadrosu; химйческий ~
ла komşu/civar köyler; ~ние поля civar tarlalar; ~няя воды suyun kimyasal bileşimi; войтй в ~ правйтельства
квартйра bitişik daire; за ~ним столиком bitişik masada; hükümete girmek; 2. ж.-д. katar, tren; товарный ~ yük
~ский komşunun; ~ская курица всегда кажется гусем katarı, marşandiz; О ~ преступления юр. suç unsuru.
поел, komşunun tavuğu komşuya kaz görünür; ~ство с. составйтель м. derleyen; ~ словарей sözlükçü; соста­
komşuluk; он живёт по ~ству с нами bize bitişik oturur, виться) сов. см. состав лягь(ся).
сосйска ж. sosis, составление с. 1. kurma; düzenleme; ~ поездов katar
соска ж. emzik(ği). düzenleme; 2. düzenleme; hazırlama; oluşturma; tutma; ~
соскабливать, соскоблить kazımak, плана planın hazırlanması.
соскакивать, соскочйть 1. atlamak; соскочйть с по­ составлять, составить 1. koymak; составить стулья
стели разг. yataktan fırlamak; 2. (падать) aynlıp yere в ряд sandalyeleri yanyana koymak/sıralamak; 2. kurmak;
düşmek. düzenlemek; ~ уравнение bir denklem kurmak; ~ пред­
соскальзывать, соскользнуть kaymak; соскользнуть ложение грам. bir cümle kurmak; 3. düzenlemek; hazırla­
на пол (упасть) kayarak yere düşmek, mak; derlemek; tutmak; ~ словарь bir sözlük hazırlamak/
соскоблйть сов. см. соскабливать, düzenlemek; ~ протокол zabıt tutmak; 4. oluşturmak;
соскользнуть сов. см. соскальзывать, ~ основу чего-либо bir şeyin temelini oluşturmak; ~
соскочйть сов. см. соскакивать. едйное целое bir bütün oluşturmak; 5. edinmek; соста­
соскучиЦться сов. 1. (почувствовать скуку) cam вить себё представлёние fikir edinmek; 6. перен. yap­
sıkılmak; 2. (затосковать) özlemek; она ~лась по до­ mak; составить себё ймя isim yapmak; составить себё
чери kızını özledi, kızım göreceği geldi. состояние servet yapmak/toplamak; ~ться, составиться
сослагательнЦый: ~ oe наклонение грам. dilek-şart oluşmak.
kipi. составнЦой 1. parçalı; 2. bileşimine giren; ~ элемёнт
сослать сов. см. ссылать, чего-либо bileşim öğesi, bileşen; ~ы е части цёлого bir
сослаться сов. см. ссылаться. bütünün parçalan.
состарить(ся) -4 9 8 - сочетать

состарить(ся) сов. см. старить(ся). соучастЦие с. [birlikte] katılma; ~ в преступлении


состояниЦе с. 1. durum, hal(li); ~ войны harp/savaş suça iştirak, suç ortaklığı; ~ н и к ж , ~ница ж. [birlikte]
hali; ~ здоровья sağlık durumu; моральное ~ moral(li), katılan; suç ortağı (преступления).
maneviyat; 2. физ. hal(li); газообразное ~ gaz hali; 3. софа ж. sofa.
(имущество) mal, mülk, malvarlığı; servet, varlık; О он софйст м. safsatacı; ~ика ж. (словесные ухищрения)
не в ~ и понять это bunu anlamaktan acizdir. safsatalar,
состоятельнЦость ж. (<обеспеченность) varlıklı olmaJ соха ж. karasaban.
oluş; ~ый 1. ((обеспеченный) varlıklı; 2. (обоснован­ сохнЦуть в разн. значениях kurumak; solmak; бельё
ный — о доводе) sağlam, müspit. ~ ет çamaşır kuruyor; цветы ~ут çiçekler soluyor.
состоЦять 1. oluşmak, kurulu olmak; книга ~йт из сохранёниЦе с. koruma; sürdürme, ayakta tutma; ~
пятй разделов kitap beş bölümden oluşuyor; 2. üye ol­ мйра banşı koruma; закон ~ я энергии enerji korunumu
mak, kayıtlı olmak, mensup olmak; ~ в профсоюзе sen­ yasası.
dikalı olmak, sendika üyesi olmak; ~ на службе у кого- сохранйть сов. см. сохранять 1; ~ ся сов. см. сохра­
няться.
либо birinin hizmetinde bulunmak; 3. olmak; ~яться сов.
сохран||ять, сохранйть 1. в разн. значениях korumak,
yapılmak, olmak; ~ялся обмен мнениями görüş alışve­
muhafaza etmek; sürdürmek; saklamak; [ayakta] tutmak;
rişinde bulunuldu.
~ равновесие dengeyi korumak; ~ нейтралитет ta­
сострадаЦние с. merhamet, acıma; из ~ния к кому-
rafsızlığını muhafaza etmek; ~ выдержку/спокойствие
либо, birine acıyarak, merhameten; вызывать у кого-либо
itidalini muhafaza etmek; ~ верность традйциям ge­
~ к себе birini kendisine acındırmak; отельный merha­ leneklere bağlı kalmak; ~яться, сохраниться 1. [ayakta]
met dolu; merhametli, yufka yürekli (о человеке). durmak, [ayakta] kalmak; varlığım korumak/sürdürmek;
сострить сов. см. острйть II. обычай ~йлся до сих пор adet bugüne geldi; 2. разг.
состряпать сов. см. стряпать. (выглядеть моложе своих лет) yaşım göstermemek; он
состыковать(ся) сов. см. состыковывать(ся). хорошо ~йлся her dem tazedir,
состыковывать, состыковать косм, kenetlemek; ~ся, соцвётие с. бот. çiçek durumu,
состыковаться косм, [birbirine] kenetlenmek. соцдоговор м. sosyalist yanşma sözleşmesi,
состязаЦние с. yarışma, yarış; ~ в плавании yüzme социал-демократ м. sosyal-demokrat; ~йческий so-
yarışması; ~ться yanşmak, yanş yapmak/etmek. syal-demokrat; ~ия ж. sosyal-demokrasi.
сосуд м. 1. kap(bı); 2. анат., бот. damar; ~истый социализация ж. sosyalleştirme; ^йровать несов. и
анат., бот. damarlı, damar0, сов. sosyalleştirmek, toplumsallaştırmak.
сосулька ж. saçak buzu, kar dişi, социалйЦзмж sosyalizm; страны ~зма sosyalist ülke­
сосунок м. emzikli çocuk. ler; ~ с т ж sosyalist.
сосуществование с. yanyana/birarada yaşama; мйр- социалистйческЦий sosyalist; ~ строй sosyalist
ное ~ banş içinde yanyana yaşama; ~ть yanyana düzen; ~ая революция sosyalist devrim.
yaşamak. социал-реформйЦзм м. sosyal-reformizm; ~ ст м. so-
сосчитать сов. см. считать I 1; ~ся сов. см. считаться syal-reformist; ~стский sosyal-reformist.
1. социал-шовинйЦзм м. sosyal-şovenizm; ~ст м. sosy-
сотворЦёние с. yaratma; yaratılış; от ~ёния мйра al-şovenist, sosyal-şoven.
dünya kurulalı beri; ~йть сов. см. творйть. социально-бытовЦой: ~ы е условия günlük yaşam
koşullan.
соткать сов. см. ткать.
социально-культурнЦый sosyo-kültürel.
сотнЦя ж. yüz; ~ и людей yüzlerce kişi,
социально-политйческий sosyo-politik, toplumsal ve
сотовый petek0; ~ мёд gümeç/petek balı.
politik.
сотрудн||ик м., ~ица ж. 1. çalışma arkadaşı; yardımcı социально-экономйческий sosyoekonomik, top­
(помощник); 2. (служащий) görevli; ~ консульства kon­ lumsal ve ekonomik.
solosluk görevlisi; ~ газеты gazetenin mensubu; ~ичать социальн||ый toplumsal, sosyal; ~ ы е группы sosy­
1. işbirliği etmek/yapmak; 2. [yazı] yazmak; ~ичество с. al/toplumsal gruplar; ~oe неравенство sosyal eşitsizlik;
1. işbirliği; экономйческое ~ ekonomik işbirliği; 2. (e проблемы ~ого обеспечения sosyal güvenlik sorunlan.
газете, журнале) [yazı] yazma. социоЦлог м. toplumbilimci; ~логйческий toplumbi­
сотряс||ать sarsmak; ~аться sarsılmak; ~ёние с. limsel, sosyolojik; ~логия ж. toplumbilim, sosyoloji,
sarsıntı; <C> ~ мозга мед. beyin sarsıntısı, соцстраны мн. ч. sosyalist ülkeler,
соты мн. 4. petek(ği). сочетание с. birleştirme.
сотый yüzüncü. сочетаЦть несов. и сов. birleştirmek; uyuşturmak; ~
соус м. salça; sos; ~ник м. salçalık. работу с учёбой hem çalışıp hem okumak; ~ться несов.
сочинение -4 9 9 - спекулйровать

и сов. 1. birleşmek; 2. только несов. (гармонировать) спареннЦый çift, çifte, ikiz; ~ые колонны архит. çift
uyuşmak; О сочетаться браком уст. evlenmek. sütun.
сочинЦёние с. 1. (действие) yazma, besteleme (музы­ спаржа ж. kuşkonmaz.
ки); 2. (произведение) yapıt, eser; музыкальное ~ beste; спаривать, спарить 1. eşlemek; 2. (случать) eşlemek,
3. (школьное) kompozisyon; ~йтель м. разг. uydurmacı çiftleştirmek, aştırmak, çekmek,
(выдумщик); atmasyoncu (лгун); ~йть сов. см. сочинять. спарить сов. см. спаривать.
сочинять, сочинйть 1. yazmak; bestelemek (музыку); спартакиада ж. spartakiyat(dı) (genellikle ülke
~ стихй şiir yazmak; 2. разг. uydurmak (выдумывать); çapında yapılan spor yarışmaları).
atmak (лгать). спарывать, спороть sökmek.
сочйться sızmak. спасаЦние с. kurtarma; ~тель м. (судно) cankurta­
сочнЦость ж. sululuk; renklilik; parlaklık (красок); ran gemisi; ~тельный cankurtaran0, tahlisiye0; ~ круг
~ый 1. sulu; ~ая груша sulu armut; 2. перен. renkli; can simidi; ~ пояс/жилёт cankurtaran yeleği; ~тельная
zengin; parlak (о красках); ~ язык renkli bir dil. шлюпка cankurtaran sandalı/filikası.
сочувстви||е с. 1. (сострадание) acıma; sempati; ~ спас||ать, спастй kurtarmak; ~тй жизнь кому-либо
чужому горю başkasının acısını paylaşma; из ~ я к кому- birinin hayatını/canını kurtarmak; ~йте! can kurtaran yok
либо birine acıyarak; 2. olumlu bulma/karşılama. mu!; ~аться, спастйсь [elinden] kurtulmak, canım kur­
сочувствовать 1. ilgilenip acımak; ~ чьему-либо го­ tarmak; ~ бёгством kaçarak kurtulmak, selameti kaçmak­
рю birinin acısını paylaşmak; 2. olumlu bulmak; ~ чьему- ta bulmak; ~тись от преслёдователей izleyenlerin elin­
либо мнению birinin görüşünü olumlu bulmak, den kurtulmak; ~айся кто может! kaçan kurtulur!
сочувствующий м. sempatizan, спасёни||е с. 1. (действие) kurtarma; 2. (возмож­
сошнйк м. (лемех) demir. ность спастись) kurtuluş; ~ я нет kurtuluş yok; 3. (то,
что спасает) kurtuluş çaresi.
сощурить сов.\ ~ глаза gözlerini kısmak; ~ся сов.
спасйбо 1. teşekkür ederim, sağ ol[un], eksik olma[yın],
gözlerini kısmak.
eyvallah; ~ вам sağ olun[uz]; 2. разг. (хорошо, что..)
союз м. 1. в разн. значениях birlik; ittifak, bağlaşıklık;
bereket ki, iyi ki; <0> за [одно] ~ babasının hayrı na.
семейный ~ aile birliği; вступить в ~ с кем-либо biriyle
спасйтель м., ~ница ж. kurtarıcı, kurtaran; ~ный
ittifaka girmek; 2. грам. bağlaç(cı).
kurtarıcı; ~ное срёдство kurtarıcı çare,
союзн||ик m., ~ица ж. müttefik, bağlaşık(ğı); ~ичес-
спасовать сов. см. пасовать I.
кий müttefik0.
спастй(сь) сов. см. спасать(ся).
союзнЦый müttefik; müttefik0; ittifak0; ~ы е державы
спасть сов. см. спадать.
müttefik devletler; ~ договор ittifak antlaşması; ~ые вой­
спать [uyku] uyumak; лечь ~ yatağa girmek; уложйть
ска müttefik kuvvetleri,
ребёнка ~ çocuğu uyutmak; 0 ~ вёчным сном ebe­
соя ж. soya [fasulyesi]. di uykusunu uyumak; ~ся безл.'. мне не спйтся uykum
спад м. gerileme; düşme; inme; ~ производства üre­ kaçtı; в такую погоду хорошо спйтся böyle havada iyi
timin düşmesi; ~ воды suların inmesi; ~ать, спасть 1. uyunur.
(падать) düşmek; 2. (уменьшаться) düşmek; inmek; спаяннЦость ж. beraberlik, [birbirine] kaynaşmışlık;
azalmak. ~ы й beraberlik içinde bulunan,
спазм м., спазма ж. ispazmoz, spazm, спаять сов. см. спаивать I.
спазматйческий spazmodik. спеваться, спёться разг. (достигать согласия в чём-
спаивать I, спаять lehimlemek; kaynaştırmak также либо) anlaşmak, uyuşmak.
перен. спёвка ж. koro provası/talimi.
спаивать И, спойть разг. 1. (поить допьяна) içirmek, спектакЦль м. temsil, oyun; дать нёсколько ~лей bir­
içirip sarhoş etmek; 2. (приучать к пьянству) içkiye kaç temsil vermek,
alıştırmak. спектр ж tayf; ~альный tayf0, tayfsak
спайка ж. 1. (действие) lehimleme; 2. (место соеди­ спекулйровать 1. karaborsacılık yapmak; vurguncu­
нения) lehim yeri; 3. мед. yapışıklık; ~ плевры plevra luk yapmak; spekülasyon yapmak; ~ на падёнии цен
yapışıklığı; 4. перен. (единение людей) [birlik ve] be­ fiyatların düşmesi üzerinden spekülasyon yapmak; 2. (ис­
raberlik, пользовать в своих целях) перен. istismar etmek, sömür­
спалйть сов. см. палйть I 2. mek; ~ я н т ж , ~янтка ж. karaborsacı; vurguncu, stokçu;
спальнЦый yatak0; ~ вагон yataklı vagon; ~ мешок spekülatör; ^ятйвный karaborsa0; spekülatif; ~ятйвная
uyku tulumu; ~ я ж. 1. yatak odası; yatak koğuşu (в цена karaborsa fiyatı, fahiş fiyat; ~яция ж. 1. karabor­
интернате um . п.); 2. (комплект мебели) yatak [odası] sacılık; vurgunculuk; spekülasyon; валютные ~яции pa­
takımı, ra/döviz spekülasyonlan; 2. перен. istismar etme, sömür­
спаниёль м. epanyöl. me.
спеленать - 500 - сплестй(сь)

спеленать сов. см. пеленать. спилйть сов. см. спйливать.


спелеолЦог м. mağarabilimci; ^логический mağara- спин||а ж. sırt, arka; плавание на ~ ё sırtüstü yüzme;
bilimsel; ~огия ж. mağarabilim. он лежал на ~ ё sırtüstü uzanmıştı; О нанестй кому-либо
спел||ость ж. olgunluk, erginlik; ~ы й olgun, ergin, удар в ~ у birini arkadan vurmak; повернуться ~ой к
сперва разг. önce, ilkin, ilkten. кому-чему-либо birinden, bir şeyden arka çevirmek.
спереди разг. 1. нареч. önden, ileriden; он шёл ~ спйнка ж. 1. (стула и т. п.) arkalık, arka, sırt; 2.
önden yürüyordu; 2. предлог önünden. (одежды) sırt.
спереть сов. прост, (украсть) aşırmak; О у него ды­ спиннЦой sırt°; ~ плавнйк sırt yüzgeci; ~ы е позвонкй
хание/дух спёрло yew., прост, soluğu kesildi. sırt omurları; 0 ~ хребёт belkemiği, omurga; ~ мозг
сперма ж. физиол. sperma, meni, atmık(ğı); ~тозоид omurilik.
м. физиол. spermatozoit. спинномозговЦой omurilik0; О ~ ая жйдкость omu­
спёртый (о воздухе) разг. ağır,
rilik sıvısı.
спесйвый kibirli, burnu büyük.
спира||ль ж. helezon, helis (линия); sarmal yay (пру­
спесь ж. kibir(bri); сбить ~ с кого-либо birinin bur­
жина); по ~ли, ~лью helezoni olarak, helezon çevirerek;
nunu kırmak,
~льный helezoni, helisel, sarmal, spiral; ~льная лйния
спеть I см. петь 1,3.
спеть II (созревать) olgunlaşmak, helezon, helis; ~льная пружйна sarmal yay.
спеться сов. см. спеваться. спиритйЦзм м. ispiritizma; ~ческий ispiritizma0; ~
спех м. разг.: мне не к ~ у acelem yok; это не к ~ у bu сеанс ispiritizma/ruh çağırma seansı.
iş acele değil. спирт м. alkol(lü), ispirto; ~ной 1. (содержащий
специализация ж. uzmanlaşma; ~йрованный: спирт) alkollü, ispirtolu; ~ные напйтки alkollü içkiler;
~йрованная библиотека ihtisas kütüphanesi; ~йровать 2. ~ное в значениях сущ. с. разг. içki; ~овка ж. ispirto­
несов. и сов. (кого-либо) uzmanlaşmasını sağlamak, uz­ luk, kamineto; ~овой alkol0, alkolik; ispirtolu (приготов­
manlık kazandırmak; ~йроваться несов. и сов. uz­ ленный со спиртом); ~ завод ispirto fabrikası; ~овое
manlaşmak. брожёние alkolik fermantasyon.
специалйст м., ~ ка ж. uzman; он ~ в этом деле bu списать(ся) сов. см. спйсывать(ся).
işin ehlidir. спйс||ок м. liste; ~ки избирателей seçmen listesi/
специальн||о (намеренно) mahsus; ~ для вас yalnız kütüğü; ~ потёрь воен. kayıp/zayiat listesi; составить ~
sizin için; ~ость ж. uzmanlık, ihtisas; meslek(ği); ра­ listesini tutmak; <0 послужной ~ sicil.
ботать по ~ости mesleğinde çalışmak; ~ый özel, спйсыва||ть, списать 1. çekmek; 2. kopyasını çıkar­
спецйфика ж. özgül özellikler. mak/yapmak; 3. kopya çekmek/yapmak; 4. model olarak
специфйч||еский, ~ный özgül, kullanmak; 5. zarar hanesine geçirmek; ~ться, списаться
специя ж. baharat. yazışıp temas kurmak,
спецкор м. özel muhabir; özel surette gönderilen mu­ спйться сов. см. спиваться.
habir (временный). спйхЦивагь, спихнуть разг. itmek, itip düşürmek,
спецовка ж. (комбинезон) tulum, спихнуть сов. см. спйхивать.
спецодежда ж. iş giysisi/elbisesi, спйца ж. 1. (вязальная) şiş 2, (колеса) parmak(gı);
спечь сов. разг. pişirmek, ispit (велосипедная).
спешиваться, спешиться attan inmek. спйчечн||ый kibrit0; ~ая коробка kibrit kutusu.
спеш||йть, поспешйть 1. acele etmek; я ~йл acelem
спйчк||а ж. kibrit [çöpü]; зажёчь ~ у bir kibrit çakmak,
vardı; он не ~йл acelesi yoktu; не ~й! acele etme!; 2. (о
сплав I м. (металлов) alaşım,
часах) ileri gitmek; <0 поспешйшь — людей насмешйшь
сплав II м. (леса) tomruk [sallarını] yüzdürme,
погов. « acele işe şeytan kanşır.
спешиться сов. см. спешиваться. сплавить I, II сов. см. сплавлять I, II.
спёшк||а ж. acele; в ~ е acelesinden. сплавлять I, сплавить (металлы) ergitip ka­
спёшн||о ivedilikle, acele olarak; ~ость ж. ivedilik; ynaştırmak.
~ый ivedi; acele; ~ ое дёло ivedi/acil iş; ~ отъёзд acele сплавлять II, сплавить (лес) tomruk [sallarını] yüz­
gidiş,. dürmek.
спиваться, спйться [içe içe] alkolik/ayyaş olmak. спланйровать I, II сов. см. планйровать I, II.
СПИД (синдром приобретённого иммунодефицйта) сплачивать, сплотйть 1. yanyana mıhlamak; 2.
м. мед. AİDS. sıklaştırmak; сплотйть [свой] ряды saflarını sıklaştırmak;
спидометр м. kilometre sayacı; sürat göstergesi, 3. перен. (объединять) [toplayıp] birleştirmek; ~ся,
спикйровать сов. ав. pike yapmak, сплотйться (объединяться) [toplanıp] birleşmek; arka ar­
спйливать, спилйть 1. [testere ile] kesmek, kesip kaya vermek.
ayırmak; 2. (напильником) eğe ile almak. сплестй(сь) сов. см. сплетать(ся).
сплетать - 501 - способный

сплетать, сплести örmek; сплести корзину bir sepet спокойствиЦе с. 1. sükunet, dinginlik; 2. huzur; asayiş;
örmek; ~ся, сплестись sanlışmak; birbirine geçmek; кор­ жить в мйре и ~ и barış ve huzur içinde yaşamak; 3.
ни сплелись kökler birbirine geçmişti/geçip dolaşmıştı. itidal(li); telaşsızlık (отсутствие волнений); утратить ~
сплетение с. örgü; ~ сосудов damar örgüsü; ~ ветвей itidalini kaybetmek.
birbirine geçip dolaşmış dallar. спокон: ~ вёку/веков прост, ezelden beri, dünya ku­
сплётЦник м., ~ница ж. dedikoducu, lafçı, gammaz; rulalı.
~ничать, насплетничать dedikodu yapmak; çekiştirmek; споласкивать, сполоснуть разг. suya göstermek,
gammazlamak, müzevvirlemek, geçmek; ~ня ж. dediko­ şöyle bir yıkamak; ~ся, сполоснуться разг. (умываться)
du, lakırdı; пустить ~ню bir dedikodu çıkarmak. yüzünü hafif tertip yıkamak.
сплотйть(ся) сов. см. сплачивать(ся). сползать, сползтй 1. [sürünerek] inmek; 2. [aşağı] ka­
сплоховать сов. разг. gaf yapmak, ymak.
сплочёние с. 1. (действие) birleştirme; 2. (сплочён­ сползтй сов. см. сползать,
ность) beraberlik, dayanışma. сполна tam olarak, tümüyle.
сплочённЦо: действовать ~ tekvücut olarak dav­ сполоснуть(ся) сов. см. споласкивать(ся).
ranmak; ~ость ж. beraberlik, birliktelik, dayanışma; ~ы й спондилёз м. мед. spondiloz; больной ~ом spondiloz-
1. birlik ve beraberlik/danışma halinde bulunan; tekvücut lu [hasta].
(монолитный) 2.: ~ыми рядами sıkışık saflar halinde, спонтаннЦость ж. kendiliğindenlik; ~ый kendiliğin­
omuz omuza. den [olan], spontane.
сплошнЦой 1. aralıksız; кругом — ~ы е поля çevresi спор м. 1. tartışma, münakaşa; çekişme; 2. anlaşmazlık,
hep tarla; 2. tüm; topyekun (тотальный); 3. разг. sırf; ihtilaf; <0> ~ y нет kuşkusuz,
всё это — ~ ая ложь tüm bunlar sırf yalandır. спора ж. биол. spor.
спорЦить, поспорить 1. tartışmak, münakaşa etmek;
сплошь 1. baştan başa, boydan boya; azalıksız [ola­
çekişmek; о вкусах не ~ ят renk ve zevk üzerinde müna­
rak] (без перерыва); нёбо было ~ покрыто тучами
kaşa olmaz; 2. (держать пари) bahse girmek/girişmek;
gök yüzünü baştan başa bulutlar kaplamıştı; 2. (целиком)
могу поспорить, что... dığına bahse girerim; ~им? var
tümüyle; <0 ~ и/да рядом sıksık; ikide birde (то и дело).
mısın bahse?; 3. перен. (соперничать) çekişmek, yarış
сплутовать сов. см. плутовать.
etmek, boy ölçüşmek.
сплы||ть сов. разг. taşıp akmak/dökülmek; О было да
споритЦься разг. (удаваться кому-либо) becermek;
~ло ^ gitti gider,
работа ~ся çalışmalar iyi/başarıyla gidiyor; у него в ру­
сплюнуть сов. [yere] tükürmek.
ках всё ~ся onun elinden hiç bir şey kurtulmaz.
сплющ||енный yassılmış; ~ нос basık burun;
спорнЦый tartışmalı, ihtilaflı, kavgalı; tartışma/söz
~ивать, сплющить yassıltmak; ~иваться, сплющиться götürür; ~oe наслёдство ihtilaflı bir miras; это ~ вопрос
yassılmak; совершённо ~ yamyassı olmak. bu sorun tartışma götürür.
сплющйть(ся) сов. см. сплющивать(ся). спорт м. spor; лыжный ~ kayak sporu, kayakçılık;
сплясать сов. см. плясать. зймние вйды ~ a kış sporları; любйтели ~ a sporseverler;
сподвйжниЦк^.; ~ ца ж. savaşım arkadaşı; silah arka­ заниматься ~ом spor yapmak.
daşı (соратник). спортйвн||ый spor°; sportif; spor; ~ зал spor salonu;
спозаранку разг. sabah sabah, çın sabah, ~ы е йгры spor oyunları, sportif oyunlar; ~ ая ходьба
спойть сов. см. спаивать II. yürüyüş; ~ oe поведёние sportmenlik; он в хорошей ~ой
спокойно 1. rahatça, rahat rahat; sükunetle; sakin sakin, форме iyi formdadır,
uslu uslu (тихо); telaşsız (без волнения); ~ спать rahat спортсмён м ., ~ ка ж. sporcu, sportmen,
[bir uyku] uyumak; ~ обдумать что-либо bir şeyi serin спорхнуть сов. (о птице) uçuvermek, kalkıvermek.
kanla düşünmek; ~ отнестйсь к чему-либо bir şeyi süku­ спорщиЦк м. разг., ~ца ж. разг. münakaşacı,
netle karşılamak; 2. безл. в значениях сказ, sakin; кругом спорый разг. (о работе) çabuk ve başarıyla yapılan,
всё ~ ortalık sakin; 3. безл. в значениях сказ.: у меня ~ спорынья ж. (болезнь злаковых) çavdar mahmuzu,
на душё içim/canım rahat. способ м. tarz, usul(lü), yöntem; ~ употреблёния kul­
спокойнЦый 1. sakin, dingin; ~ое море sakin/limanlık/ lanış tarzı; обманным ~ом hile ile.
dalgasız deniz; ~ вёчер sakin akşam; 2. telaşsız; он был способностЦь ж. в разн. значениях kabiliyet, yete­
спокоен telaşsızdı, telaş göstermiyordu; ~ым голосом te­ n e k li); yeti; ~ двйгаться hareket etmek kabiliyeti; твор­
laşsız bir sesle; 3. в разн. значениях sakin; rahat; itidal sa­ ческие ~ и человёка insanın yaratıcı yetileri.
hibi (уравновешенный); soğukkanlı (хладнокровный); ~ способЦный 1. gücü olan, muktedir, kadir; аэродром
ребёнок sakin/uslu bir çocuk; ~ая лошадь uslu/yumuşak ~ ен принимать такйе самолёты havaalanı bu uçaklara
huylu at; ~ ая жизнь sakin yaşam; О со ~ы м сёрдцем, da elverişlidir; 2. yetenekli, kabiliyetli, istidatlı; он не ~ен
со ~ ой душой gönül/iç rahatlığıyla. к математике matematiğe istidadı yok.
способствовать - 502 - спусковой

способствовать yardımcı olmak, hizmet etmek; ~ пи­ спринц||евать şırınga ile yıkamak, lavaj yapmak; ~ ö b -
щеварению hazmı kolaylaştırmak; я готов ~ вам в этом ка ж. şırınga,
деле bu işte size yardıma hazınm. спровадить сов. разг. [baştan] savmak,
споткнуться сов. см. спотыкаться, спровоцйровать сов. kışkırtmak, çıkartmak,
спотыкаться, споткнуться 1. [ayağı] sürçmek, tökez­ спроектйровать сов. см. проектйровать I 1.
lemek; лошадь споткнулась at tökezledi, atın ayağı спрос м. istek(ği), talep(bi); rağbet; ~ и предложение
sürçtü; 2. перен. разг. duraksamak; ~ при чтении okur­ sunu ve istek, arz ve talep; эти товары пользуются боль­
ken dili sürçmek. шим ~ом bu mallar çok aranır/büyük rağbet görür; О без
спохватйться сов. разг. birdenbire hatırlamak/farkına ~ y sormadan, izin almadan.
varmak. спросйть(ся) сов. см. спрашивать(ся).
справа sağda; sağdan; ~ от дороги yolun sağında; я спросонок разг. uykulu uykulu, uyku sersemliğiyle,
сел ~ от него onun sağma oturdum. спрут м. зоол. ahtapot.
справедлйв||о adilane, hakçafsına]; haklı olarak; он спрыг||ивать, спрыгнуть atlamak; ~нуть в яму çuku­
поступил ~ adilane davrandı; ~ распределять что-либо ra atlamak; ~нуть со ступеньки basamaktan atlamak,
bir şeyi hakçasına dağıtmak; ~ость ж. 1. adalet; социаль­ спрыгнуть сов. см. спрыгивать.
ная ~ toplumsal/sosyal adalet; чувство ~ости adalet du­ спрыс||кивать, спрыснуть 1. (водой и т. п.) püskür­
ygusu; 2. haklılık; doğruluk (правильность); ~ требова­ tmek, serpmek; 2. перен. разг. ıslatmak,
ний isteklerin haklılığı; ~ый в разн. значениях adil, haklı; спрыснуть сов. см. спрыскивать.
doğru (правильный); ~ человёк adalet sahibi bir kişi; ~
спря||гать, проспрягать грам. çekmek; ~гаться
суд adil bir mahkeme; ~ая война haklı/adil savaş; ~oe
çekimli olmak; ~жёние с. грам. çekim,
требование haklı/meşru istek; ~oe наказание haklı bir
спрясть сов. см. прясть.
ceza; ~ ая борьба haklı savaşım/mücadele,
спрятать(ся) сов. см. прятать(ся).
справить сов. см. справлять,
спуг||ивать, спугнуть разг. (птицу, зверя) ürkütüp
справиться сов. см. справляться.
kaçırmak,
справк||а ж. 1. bilgi; обращаться за ~ами bilgi için
спугнуть сов. см. спугивать.
müracaat etmek; 2. (документ) rapor, ilmühaber; ~ с
спуск м. 1. (действие) inme, iniş; indirme, indiriliş;
места жйтельства ikametgah ilmühaberi; ~ о состоянии
здоровья bedeni ehliyet vesikası, sağlık raporu. ~ корабля на воду geminin suya indirilmesi/indirilişi;
справлять, справить kutlamak; ~ день рождения скоростной ~ спорт, iniş; 2. (воды и т. п.) boşal­
doğum/yaş gününü kutlamak. tma, akıtma; 3. (место, по которому спускаются) iniş,
справля||ться, справиться 1. başarmak, becermek, üs­ yokuş; крутой ~ dik iniş; ~ в шахту ocağa iniş yeri; 4.
tesinden gelmek; он не ~ется со своими обязанностями (в оружий) tetik(ği); 5. (в фотоаппарате) deklanşör; О
görevini yapamıyor; справиться с трудностями güçlük­ не давать ~ у /~ а кому-либо affetmemek, yanma bırak­
lerin üstesinden gelmek; 2. yenmek; baş edebilmek, başa mamak; ~ать, спустить 1. в разн. значениях indirmek;
çıkmak; 3. sormak; ~ о здоровье больного hastanın du­ salmak; sarkıtmak; ~ флаг bayrağı indirmek; ~ занавес
rumunu sormak; 4. bakmak; ~ в словаре sözlüğe bakmak. perdeyi indirmek; 2. перен. göndermek; 3. salıvermek,
справочнЦик м. rehber, kılavuz, danışma kitabı; те­ koyuvermek; ~ собаку с цепй zincirini açıp köpeği ko­
лефонный ~ telefon rehberi; ~ турйста turistin rehbe­ yuvermek; 4. boşaltmak, akıtmak; ~ пруд göletin suyunu
ri; ~ы й danışma0; ~ oe бюро damşma bürosu; ~ые по­ akıtmak; 5. sönmek; шйна спустила lastik söndü; 6. разг.
собия, ~ая литература danışma kitaplan. kilo vermek/eritmek/kaybetmek; 7. разг. affetmek, yanma
спрашив||ать, спросйть 1. sormak; спросйть фа- bırakmak; я ему этого не спущу! bunu yanma bırak­
мйлию/ймя adım sormak; 2. (вызывать учащегося) mam!; 8. разг. altından girip üstünden çıkmak; он все
kaldırmak; 3. (просить) istemek; ~ у кого-либо разре­ деньги спустйл в карты olanca parasını kumarda bitirdi;
шения birinden izin istemek; ~ у кого-либо совета birine О спустить курок tetiği çekmek; ~аться, спустйться 1.
akıl danışmak; 4. (разыскивать) aramak; тебя ~али по inmek; ~ по лестнице merdiveni inmek; ~ по верёвке
телефону seni telefonda aradılar; 5. разг. (требовать ipe tutunarak inmek; ~ с горы dağdan inmek; ~ вниз по
какую-либо плату) istemek; 6. разг. (требовать от­ реке akış aşağı gitmek; 2. перен. çökmek; ~ался туман
ветственности) sormak; ~аться, спросйться разг. 1. sis çöküyordu; спустился мрак ortalığa karanlık çöktü; 3.
(просить разрешения) izin istemek; 2. безл. sorulmak, (о петле на вязаных изделиях) kaçmak; 4. тк. несов.
спрессовать сов. см. прессовать, inmek; дорога плавно ~ается к морю yol tatlı eğimli
спринт м. спорт, sürat koşusu. olarak denize gider,
спрйнтер м. спорт, sürat koşucusu, süratçi; ~ский спускной boşaltma0, akıtma0.
sürat0; ~ская велогонка bisiklet sürat yarışı; ~ская ди­ спусковой: ~ крючок tetik(ği); ~ механйзм tetik
станция kısa mesafe. düzeni.
спустйть - 503 - среднегодовой

спустйть сов. см. спускать; ~ся сов. см. спускаться сравниваться, сровняться 1. düz hale gelmek, düz­
1 ,2 ,3 . lenmek; 2. разг. (оказываться рядом) hizasına gelmek.
спустя sonra; много лет ~ yıllarca sonra; ~ неделю сравнйтельн||о (относительно) nispeten; 0 ~ с
bir hafta sonra. кем-чем-либо birine, bir şeye kıyasla, oranla, birinin,
спутаннЦый kanşık, dolaşık; ~ые волосы kanşık/do- bir şeyin yanında; ~ы й karşılaştırmalı; ~ая анатомия
laşık saç; ~ые нйтки dolaşık/kanşık iplikler. karşılaştınnalı anatomi,
спута||ть сов. 1. kanştırmak, dolaştırmak; 2. разг. сравнить сов. см. сравнивать I; ~ ся сов. bir olmak,
(сбить с толку) aklını/zihnini karıştırmak/çelmek; 3. сравнять сов. см. равнять; ~ся сов. bir olmak,
kanştırmak, benzetmek; 4. (лошадь) kösteklemek; О это сражать, сразйть см. разйть I; ~ся, сразиться 1.
~ло все наши планы bu tüm planlanmızı altüst etti; dövüşmek; savaşmak, harbetmek (воевать); онй сра­
~ться сов. 1. (о волосах, нитках и т. п.) kanşmak, жались за родину onlar vatanları için dövüştüler; 2. разг.
dolaşmak; 2. перен. kanşmak; мысли его ~лись zihni (играть во что-либо) oynamak.
kanştı; 3. разг. (сбиться) lafını şaşırmak (в речи); he­
сражёние с. meydan savaşı, savaş; ~ на/под meydan
sabını şaşırmak (при подсчёте чего-либо).
savaşı; выиграть ~ savaşı/meydan savaşını kazanmak,
спутни||к м. 1. yoldaş, yol arkadaşı; seyahat arkadaşı
сразйть сов. см. разйть I; ~ся сов. см. сражаться,
(по путешествию); 2. (небесное тело) uydu; Луна — ~
Землй Ay Yer’in uydusudur; ~ связи haberleşme uydusu; сразу 1. hemen, derhal, der demez; ~ же после спек­
искусственный ~ yapma uydu; 0 ~ жйзни hayat arka­ такля temsilden hemen sonra, temsil biter bitmez; 2. he­
daşı; ~ ца ж. см. спутник 1. men; 3. birden, bir hamlede, bir kalemde; говорйте не все
спьян||а, ~ у разг. sarhoş kafa ile, sarhoşlukla. ~! hepiniz birden konuşmayın!
спятиЦть сов. разг. oynatmak, kaçırmak, sapıtmak; ты срам м. разг. 1. yüzkarası; utanç(cı); 2. в значениях
что, ~ л? çıldırdın mı yahu?; 0 ~ с ума aklım oynatmak. сказ, çok ayıptır; ~йть, осрамйть rezil [rüsvay] etmek,
спячкЦа ж. kış uykusu; залечь в ~ y kış uykusuna namusunu iki paralık etmek; ~йться, осрамиться разг.
yatmak. rezil [rüsvay] olmak.
спящЦий также в значениях сущ. м. uyuyan, uykuda срастаться, срастйсь kaynamak, kaynaşmak; срос­
olan; притвориться ~ йм uyuyormuş gibi yapmak, шиеся брови çatık kaşlar,
срабатывать, сработать разг. işlemek; işletmek, срастйсь сов. см. срастаться,
срабатываться I, сработаться aşınmak; yıpranmak; срастйть сов. см. сращивать.
шестерёнка сработалась dişli aşındı; мотор сработался сращёние с. 1. kaynama; ekleme; 2. (соединение) тех.
motor yıprandı. ekleme.
срабатываться II, сработаться çalışmalan uyumlu сращиваЦние с. 1. (костей) kaynatma, kaynaştırma;
hale gelmek, çalışmada uyuşmak. 2. тех. ekleme; kaynatma; 3. (слияние) kaynaşma; ~ть,
сработанность I ж. (изношенность) yıpranmışlık срастйть 1. (сломанную кость) kaynatmak; 2. тех. ek­
[derecesi]; aşınmıştık [derecesi]. lemek; kaynatmak; 3. перен. (неразрывно соединять)
сработанность II ж. (согласованность в работе) kaynaştırmak.
çalışmalannın uyumlu olması, ekip halinde iyi çalışma. среда I ж. 1. в разн. значениях çevre; ortam; геогра-
сраббтаЦть сов. разг. 1. (сделать, изготовить) yap­ фйческая ~ coğrafi ortam/çevre; внешняя ~ биол. dış
mak; мебель хорошо ~на mobilyanın işçiliği çok iyi; 2. ortam; литературная ~ edebiyat ortamı; социальная ~
см. срабатывать, toplumsal çevre/ortam; 2. физ., хим. ortam; кйслая ~ asit
сработаться I, II сов. см. срабатываться I, II.
ortam.
сравнёниЦе с. 1. karşılaştırma, mukayese [etme], kıyas­
среда II ж. (день недели) çarşamba [günü]; по средам
lama; kıyas etme (уподобление); 2. benzetme, benzeti; О в
çarşamba günleri.
~и, по ~ю с кем-чем-либо birine, bir şeye göre, kıyasla,
средй 1. в разн. значениях ortasında; ~ ночи gece or­
oranla; birinin, bir şeyin yamnda; по ~ю с прошлым
годом geçen yıla oranla; не идтй ни в какое ~ с ile tasında; ~ зимы kışın ortasında; 2. arasında; ~ взрослых
uzaktan bile mukayese edilememek; по ~ ю с тобой senin büyükler arasında; ~ нас aramızda, içimizde.
yamnda; он вне всякого ~ я hiç kıyas kabul etmez. средиземноморскЦий Akdeniz0; ~ и е страны Akdeniz
сравниваЦть I, сравнить karşılaştırmak, kıyaslamak; ülkeleri.
kıyas etmek, benzetmek; deneştirmek (сличать). срёдне şöyle böyle, orta şekerli,
сравнивать II, сравнять (делать равным) см. рав­ среднеазиатский Orta Asya0.
нять. средневекбЦвый ortaçağ0; ~вье с. ortaçağ,
сравнивать III, сровнять (делать ровным) düzlemek, среднегодовой yıllık ortalama, ortalama yıllık; ~ сбор
tesviye etmek; yuvgulamak (катком); О сровнять что- зерна ortalama yıllık tahıl üretimi; ~ доход семьй aile
либо с землёй yerle bir etmek. başına yıllık ortalama gelir.
среднее - 504 - ссорить

среди||ее с.: нечто ~ ikisi ortası bir şey; в ~ем orta­ um . n.) miat(dı); на короткий ~ kısa bir süre için; ~ом на
lama [olarak]; выше ~ero ortanın/vasatın üstünde; нйже три мёсяца üç ay süreyle; 2. vade, süre; tarih; ~ платежа
~ ero ortamn/vasatın altında. ödemenin vadesi; ~ отъёзда hareket tarihi; ~ годности
среднемесячный aylık ortalama, ortalama aylık, (лекарства um. n.) son kullanılış tarihi; до ~ a vaktinden
aylık... ortalaması; ~ доход ortalama aylık gelir, aylık önce; 3. (тюремное заключение) hapis cezası, ceza; по­
gelir ortalaması, лу чйть ~ hüküm giymek, ceza yemek; О в ~ vaktinde;
среднесрочный orta süreli/vadeli. точно в ~ tam zamanında/vaktinde, günü gününe.
среднесуточнЦый günlük ortalama, ortalama günlük, срочнЦо ivedilikle, acele [olarak], acilen; необходймо
günlük... ortalaması; ~ая выработка ortalama günlük ~ принять мёры ivedilikle/acilen önlem almak gerek;
üretim, günlük üretim ortalaması. ~ость ж. ivedilik; vadeli oluş (ссуды, вклада и т. п.);
среди||ий 1. в разн. значениях orta; ortanca; ortadaki; ~ы й 1. ivedi, acil, acele; ~ая телеграмма acele telgraf;
~ ee окно orta pencere; наша ~яя дочь bizim ortanca kız; принять ~ы е мёры ivedi/acil önlemler almak; 2. vadeli,
~ брат ortanca kardeş; ~его размера, ~ей величины süreli; ~ кредйт vadeli/süreli kredi.
orta boy; ракеты ~ ей дальности orta menzilli füzeler; он сруб м. kesme; ~ать, срубйть kesmek; budamak; ~йть
~его роста orta boyludur; 2. в разн. значениях ortalama, голову кому-либо birinin kafasım uçurmak.
vasati; ~ яя продолжительность жйзни ortalama ömür; срубйть сов. 1. см. срубать; 2. yapmak; дом сруб­
~ яя температура ortalama sıcaklık, sıcaklık ortalaması; лен из тёсаных брёвен ev yontulmuş tomruklardan
~ яя скорость ortalama/vasati hız; ~ балл, ~яя оцен­ yapılmadır.
ка not ortalaması; 3. разг. (посредственный) vasat; ~ срыв м. suya düşme, akim kalma; suya düşür­
ученйк vasat bir öğrenci; О Средний Восток Ortadoğu; me, başansızlığa uğratma; kırma; ~ забастовки gre­
~ие века ortaçağ; ~ палец orta parmak; ~ ее ухо анат. vin kırılması; с цёлью ~ â переговоров görüşmeleri
ortakulak(ğı); ~яя школа lise, on sınıflı orta okul; ~ие başansızlığa uğratmak amacıyla.
учебные заведения lise dereceli eğitim/öğretim kurum­ срывать I, сорвать 1. koparmak; сорвать цветок bir
lan. çiçek koparmak; 2. sökmek; uçurmak; sıyırmak; сорвать
средоточие с. merkez, odak noktası. замок kilidi zorlayıp sökmek; 3. перен. suya düşürmek,
срёдствЦо с. 1. araç; çare, yol; испытать все ~ a her boşa çıkarmak, başansızlığa/akamete uğratmak; kırmak;
çareye başvurmak; для него все ~ a хорошй her türlü сорвать чьи-либо планы birinin planlarını suya düşür­
aracı hoş görür, her yolu mubah sayar; 2. (лекарство) mek; 4. перен. разг. (гнев и m. n.) çıkarmak, almak; О
ilaç(cı), deva derman; ~ от насекомых haşere ilacı; 3. ~ a сорвать голос (bağırmaktan) sesi tutulmak/kısılmak.
мн. 4. para; ~ a существования geçim parası/araçlan; эта срывать II, срыть (насыпь и т. п.) kazıp yerle beraber
машйна ему не по ~ ам bu araba onun kesesine elvermez; etmek.
4. ~ a мн. 4. araç; ~ производства üretim araçlan; ~ a срываться, сорваться 1. в разн. значениях kurtulmak;
передвижения taşıtlar, taşıma araçlan; ~ a информации uçmak; kopmak; сорваться с обрыва yardan uçmak; со­
haberleşme araçlan. бака сорвалась с цепй köpek zincirinden boşandı; 2.
средь см. средй. fırlamak; сорваться с мёста yerinden fırlamak; 3. перен.
срез м. в разн. значениях kesit, kendini tutamamak; О слово сорвалось у него с языка
срёзать сов. см. срезать. bu söz ağzından [istemeyerek] kaçtı,
срезать, срёзать 1. kesmek; biçmek; budamak; ~ су- срыть сов. см. срывать И.
хйе вётви kuru dallan budamak; 2. uçurmak; 3. перен. сряду разг. arka arkaya, artarda,
(резко обрывать чью-либо речь) lakırdıyı/lafı ağzına ссадина ж. sıynk(ğı).
tıkamak; 4. прост, (на экзамене) çaktırmak; 5. перен. ссадйть I сов. см. ссаживать.
разг. budamak; ~ ассигнования ödenekleri budamak. ссадйть II сов. (поцарапать) sıyırmak; ~ себё руку
срёзаться сов. прост, (на экзамене) çakmak, takmak; eli sıynlmak.
~ на фйзике fizikten çakmak, ссаживать, ссадйть 1. (помогать сойти вниз) inme­
срисовать сов. см. срисовывать, sine yardım etmek, indirmek; 2. (высаживать с поезда и
срисовывать, срисовать çekmek, kopyasını yapmak, т. п.) çıkarmak,
сровнять сов. см. срёвнивать III; ~ ся сов. см. срав­ ссекать, ссечь budamak, kesmek,
ниваться. ссечь сов. см. ссекать.
сродни разг.: он мне ~ akrabamdandır. ссбрЦа ж. 1. dargınlık, bozuşukluk; онй недолго были
сроднить сов. см. роднйть 2; ~ся сов. yakınlaşıp dost в ~ е dargınlıklan uzun sürmedi; 2. (перебранка) kavga,
olmak; alışmak (привыкнуть). dil kavgası; atışma, ağız kavgası; шумная ~ gürültülü
сроду прост, ömründe, bir defa olsun, kavga.
срок м. 1. süre, zaman, vakit(kti); ~ наказания ceza ссорить, поссорить arasını açmak, bozuşturmak; ~ся,
süresi, mahkumiyet; ~ службы/носки (обмундирования поссориться arası açılmak, bozuşmak; kavga etmek, dil
ссохнуться - 505 - сталкивать

kavgası yapmak (браниться); atışmak; çekişmek (прере­ damga vunnak; 7. koymak; ж знаки препинания nokta­
каться)); приятели поссорились ahbaplar bozuştu, lama işaretlerini koymak, noktalamak; 8. (делать став­
ссохнуться сов. см. ссыхаться. ку) ortaya koymak/sürmek; [üzerine] oynamak также
ссуд||а ж. borç para; предоставить ~ у кому-либо borç перен.] ~ не на ту лошадь перен. yanlış ata oynamak;
para vermek, ödünç vennek; ~йть сов. см. ссужать; 9. [ortaya] koymak; поставить себё цель... ^mayı amaç
жный ikraz0; ж капитал ikraz sermayesi. edinmek; ~ условие bir koşul/şart koşmak/koymak; 10.
ссужать, ссудйть borç/ödünç vermek; ж деньги под sahnelemek, sahneye koymak; yapmak; örgütlemek; ж
проценты faizle borç para vermek, опыты deneyler yapmak; 11. sokmak, düşürmek; ж кого-
ссылать, сослать sürmek, sürgüne göndermek, либо в трудное положёние zor duruma sokmak/düşür­
ссылаться, сослаться 1. atıf yapmak, atıfta bulunmak; mek; ж что-либо под контроль denetim altına sokmak/
2. ileri sürmek, bahane etmek; ~ на недомогание ra­ almak; О ~ рекорд rekor kurmak; ~ что-либо выше
hatsızlık ileri sürmek. всего her şeyin üstünde tutmak; поставить что-либо под
ссылк||а I ж. 1. (действие) sünne, sürgüne gönderme; удар tehlikeye düşürmek; он тебя ни во что не ставит
приговорйть кого-либо к ~ e sürgün cezasına çarptırmak; seni hiçe sayar; ж что-либо на повёстку дня gündeme
2. (место) sürgün; жить в ~ e sürgünde yaşamak. getirmek.
ссылк||а II ж. (указание источника) atıf(tfı); со ~ой ставк||а I ж. 1. (оклад) maaş/ücret derecesi; 2. (в
на кого-что-либо birine, bir şeye atıfta bulunarak, atıf азартных играх) miza; удвоенная ~ vido; 3. перен.
yaparak, atfen; без ~ и на источники kaynak gösterme­ (расчёт) hesap(bı); üzerine oynama; дёлать ~ у на кого-
den. либо biri üzerine oynamak.
ссыльны й 1. sürgünde bulunan 2. в значениях сущ. м. ставка II ж.: ж главнокомандующего başkomutanlık
sürgün, karargahı,
ссыпать сов. см. ссыпать, ставка III ж .: очная ж yüzleştirme,
ссыпать, ссыпать dökmek, boşaltmak, ставни мн. ч. (ед. ч. ставень м., ставня ж.) pencere
ссыхаться, ссохнуться kuruyup kıvrılmak; kuruyup kapaklan, pancur.
büzülmek (съёживаться). ставрйда ж. istavrit,
стабилиз||атор м. dengeleyici (<самолёта); kuyruk стагнация ж. эк. stagnasyon.
takımı (<авиабомбы); жация ж. istikrara kavuşturma, is­ стагфляция ж. эк. stagflasyon.
tikrarlı kılma, stabilize etme, stabilizasyon; ~ация меж­ стадиальный evresel,
дународных отношений uluslararası ilişkilerin istikrara стадион м. stadyum, stad.
kavuşması/istikrarlaşması; жйровать несов. и сов. istikra­ стади||я ж. evre, aşama, devre; послёдняя ж болёз-
ra kavuşturmak, istikrarlı kılmak, stabilize etmek, den­ ни hastalığın son evresi; на этой ~ и [своего] развйтия
gelemek; ~йрующий фактор istikrar sağlayıcı etmen; gelişmesinin bu aşamasında.
жйроваться несов. и сов. istikrara kavuşmak, istikrar bul­ стадный (о животных) sürücül; ~ образ жйзни sürü
mak. halinde yaşama; О ~ инстйнкт sürü içgüdüsü.
стабйльнЦость ж. istikrar, kararlılık; отсутствие по­ стад||о с. 1. sürü; олёнье ~ rengeyiği sürüsü; 2. (пого­
литической жости politik istikrarsızlık; ~ый istikrarlı, ловье) hayvan sayısı; увеличёние олёньего ~ а rengeyiği
kararlı, dengeli; ~ ая валюта sabit para, sayısının artması.
ставень м. см. ставни. стаж ж 1. hizmet süresi; трудовой ж рабочего işçinin
ставить, поставить 1. dikmek; oturtmak; koymak; ~ hizmet süresi, işçinin kıdemi; врач с десятилётним ~ем
столб bir direk dikmek; ~ свечу/свёчку также перен. on yıllık doktor; 2. staj; испытательный ~ adaylık süresi;
bir mum dikmek; ж вазу на стол vazoyu masaya otur­ ~ ёр м. stajiyer; жироваться staj görmek; жировка ж.
tmak; ж кнйги на полку kitapları rafa sıralamak; 2. ko­ staj [görme],
ymak; ж кого-либо к станку tezgah başına koymak; ~ стаивать erimek.
часовых nöbetçi dikmek/koymak; ~ кого-либо на колёни стайер м. спорт, mukavemetçi; mukavemet koşucu­
также перен. birine diz çöktürmek; 3. разг. koymak, su (бегун)] mukavemet bisiklet yarışçısı (велосипедист)]
getirmek; поставить кого-либо во главё организации жский mukavemet0; ж бег uzun mukavemet koşulan;
örgütün başına geçirmek; 4. koymak; bırakmak; ж вёщи жская велогонка mukavemet bisiklet yanşı.
на мёсто eşyalan yerli yerine koymak; ~ что-либо на стакан м. bardak(ğı), su bardağı; ж воды bir bardak su.
огонь ateşe koymak/sürmek/vurmak; ж машйну пёред стале||вар м. çelik işçisi; жлитёйный çelik döküm0;
домом arabayı evin önünde bırakmak; 5. kurmak, tesis жплавйльный: ж завод çelik fabrikası; жпрокатный: ж
etmek; dikmek; yerleştirmek; мёжду домами поставили завод hadde çelik fabrikası.
забор evlerin arasına tahta duvar çekildi; 6. koymak; vur­ сталкивать, столкнуть 1. [aşağı] itmek, itip düşür­
mak; çekmek; ~ компрёсс kompres koymak; ж банки mek; 2. çarpıştırmak; 3. перен. çatıştırmak, birbirine
şişe/vantuz çekmek; ~ заплаты yama vurmak; ~ клеймо düşürmek; çarpıştırmak; сталкивать кого-либо с кем-
сталь - 506 - старт

либо biriyle birini çatıştırmak/çarpıştırmak; 4. raslatmak; meteoroloji istasyonu; спасательная ~ (береговая) tahli­
5. перен. karşı karşıya/yüz yüze getirmek, karşılaştırmak; siye mevkii,
~ся, столкнуться 1. çarpışmak; лодки столкнулись стапель м. kızak(ğı).
kayıklar çarpıştı; 2. перен. çatışmak; их интересы столк­ стаптывать, стоптать çarpıtmak; ~ каблукй ökçeleri
нулись onların çıkarları çatıştı; 3. raslamak; raslaşmak; çarpıtmak; ~ся, стоптаться çarpılmak.
столкнуться с кем-либо нос к носу biriyle burun bu­ старание с. özen; çaba, gayret (усилие); если при­
runa gelmek; 4. перен. karşı karşıya/yüz yüze gelmek, ложить ~ . .. özenerek çalışılsa...
karşılaşmak; столкнуться с трудностями güçlüklerle старатель м. (золотоискатель) altın arayıcısı.
karşılaşmak; столкнуться с действительностью gerçekle старательн||о özene özene, özenerek; gayretle; ~ из­
yüz yüze gelmek. бегать чего-либо bir şeyden dikkatle kaçınmak; ~ость
сталь ж. çelik(ği); ~ной 1. çelik0; çelik; ~ная труба ж. özenli oluş; çalışkanlık (прилежность); ~ый özenli;
çelik boru; 2. перен. demir gibi, çelikten, çelik [gibi]; çalışkan (прилежный).
~ны е мускулы demir gibi kaslar; 3. (о цвете) çelik rengi, стара||ться, постараться 1. özenmek, gayret etmek; 2.
стамеска ж. iskarpela. çalışmak, uğraşmak, çabalamak; ~ выиграть время vakit
стан I м. (туловище человека) endam, kazanmaya çalışmak; зря ~ешься! boşuna yoruluyorsun/
стан II м. kamp; находиться в ~ е врага также перен. uğraşıyorsun!
düşmanın kampındaki durum, старёЦние с. yaşlanma; ~ть, постареть 1. yaşlanmak,
стан III м. тех. makine. ihtiyarlamak, kocamak; 2. только несов. (устаревать)
стандарт м. 1. standart(dı); 2. (шаблон) basmakalıp eskimek, köhnemek, köhneleşmek, modası geçmek,
yöntem/usul. старец ж ihtiyar.
стандартизация ж. standartlaştırma; ~йровать
старйк м. 1. ihtiyar; 2. ~ й мн. ч. eskiler; ~ашка м.
несов. и сов. standartlaştırmak, standardize etmek.
разг. пренебр. pinpon, pinpirik; совсем дряхлый ~ tirit;
стандарта 11ый 1. standart; ~ая мебель seri halinde
~овский ihtiyarlara özgü.
çıkarılan mobilya; 2. перен. разг. (шаблонный) basma­
старин||а ж. 1. eski zamanlar; в ~ у eski zamanlarda,
kalıp, klişe,
eskiden; 2. (старинные вещи) antika eşya.
станина ж. тех. taban, kaide,
старйнк||а ж. разг.: по ~ е eski usulle, eskiden yapıla-
станица ж. stanitsa (büyük Kazak köyü).
geldiği gibi, görenekle.
станков||ый: ~ пулемёт ağır makineli tüfek; ~ая жй-
старйнн||ый 1. eski, eski zaman0; ~oe здание eskiden
вопись tablo resmi.
kalmış/eski yapı; ~ ая монета eski zaman parası/sikkesi;
станкостроение с. tezgah sanayii; тигельный tezgah
~ ая мебель antika/eski mobilya; 2. kırk yıllık; yıllanmış;
yapım0; ~ завод tezgah fabrikası.
становйться I, стать I 1. durmak; çıkmak; olmak; ~ ~ друг kırk yıllık dost.
в очередь (за чем-либо) sıraya girmek, kuyruk olmak; стариЦть, состарить в разн. значениях ihtiyarlatmak;
стань рядом со мной yanıma gelip dur; 2. geçmek; стать kocatmak; эта причёска её ~ т bu saç onu ihtiyarlatıyor;
за прилавок tezgah başına geçmek; 3. [ayağa] kalkmak; ~ться, состариться ihtiyarlamak, yaşlanmak, kocamak,
~ на колени diz çökmek; стать на цыпочки ayaklarının старичок м. ihtiyar adamcağız, tinton.
burnu üstünde kalkmak; 4.: стать лагерем kamp kurmak; стародавн||ий eskiden kalmış, eskiden süregelen; ~
стать на привал mola vermek; 0 стать на лыжи kayağa обычай eskiden kalmış bir adet; в ~ ие времена eski
başlamak; стать у власти iktidar başına geçmek; ~ на zamanlarda,
дороге кого-либо birinin yolu üzerine dikilmek. старожйл м. eski.
становйЦться II, стать II в разн. значениях olmak; старомоднЦый modası geçmiş; köhnemiş (устарев­
hal almak; стать учителем öğretmen olmak; дни ~лись ший); ~ые понятия modası geçmiş kavramlar; у него
короче günler kısalıyordu; он стал серьёзнее ciddileşti; ~ы е взгляды eski kafalıdır,
~лось темно ortalık kararıyordu, старообразный ihtiyar görünüşlü,
становйще с. (кочевников) oba. староста ж 1. (деревни) muhtar; 2. (класса) mümessil,
становлёниЦе с. oluşum, oluşma; процесс ~ я лйч- sınıf mümessili.
ности kişiliğin oluşum süreci. старост||ь ж. 1. ihtiyarlık, yaşlılık; он сгорбился от
станок м. 1. tezgah; столярный ~ marangoz tezgahı; ~ и yaşlılıktan kamburlaşmıştı; в ~ и ihtiyarlıkta, ihtiyarlık
2. (пулемёта) kundak(ğı); 3. (балетный) bar. çağında; ~ не радость погов. ihtiyarlık maskaralıktır; 2.
станционный istasyon0, gar°. (ıветхость, изношенность) eskimişlik, köhnemişlik.
станция ж. 1. istasyon; железнодорожная ~ demiry­ старт м. 1. спорт, depar, çıkış; start (на скачках);
olu istasyonu, gar; погранйчная ~ ж.-д. sınır garı; ор­ взять ~ depar/çıkış yapmak; дать ~ depar/çıkış vermek;
битальная ~ косм, yörünge istasyonu; 2. santral; istasy­ 2. (ıсамолёта, ракеты) kalkış; дать ~ ракете füzeyi
on; телефонная ~ telefon santralı; метеорологйческая ~ ateşlemek; 3. (место) depar/çıkış çizgisi, depar yeri.
стартер - 507 - стекло

стартер, стартёр м. 1. спорт, depar/çıkış hakemi; star­ статут м. tüzük(ğü); ~ ордена nişamn tüzüğü/nizam-
ter (на скачках); 2. тех. marş, starter; нажать на кнопку namesi.
~ а marş düğmesine basmak. статуэтка ж. heykelcik,
стартовать несов. и сов. 1. depar/çıkış yapmak; kal­ статуя ж. heykel.
kmak (о самолёте, ракете); 2. перен. (начинаться) стать I сов. 1. см. становиться I; 2. durmak; часы
açılmak, başlamak. стали saat durdu; лошадь стала at durdu; река стала nehir
стартов||ый 1. depar0, çıkış0; ~ сигнал depar işareti; dondu.
2. воен. atış°; ~ая скорость (ракеты) kopma hızı. стать II сов. 1. см. становиться И; 2. başlamak, yüz
стару||ха ж. ihtiyar kadın; kocakan груб.; и на ~ху tutmak; ... ır olmak; стало свежеть serinlik başladı; он
бывает проруха погов. imam bile okurken yanılır; ч т е ­ стал стареть ihtiyarlamaya yüz tuttu 3.: я не стану воз­
ний ihtiyar kadınlara özgü; ~шка ж. ihtiyar kadıncağız. ражать itiraz etmiyeceğim; 4. olmak; что с нами станет
старческЦий ihtiyarlık0; ~ ая немощь ihtiyarlık güç­ halimi/ne olur; 5. безл. kalkmak; у них не стйло отца
süzlüğü. babalan öldü; 0 стало быть demek; во что бы то ни
старш||е [daha] büyük; ~ий 1. büyük; yaşlı; ~ брат стало her ne pahasına olursa olsun, ne yapıp yapıp.
ağabey; ~ая сестра abla; её ~ая дочь büyük kızı; ~ ee стат||ь III ж. (телосложение) endam, boy bos; ф с
поколение yaşlı kuşak; 2. baş; ~ая медицинская сестра какой ~и? niçin?, ne diye?
başhemşire; ~ офицер üssubay; ~ лейтенант üsteğmen; статься сов. разг. olmak; что с ним станется? hali
~ тренер baş antrenör/çalıştırıcı; 3. ~ и е в значениях сущ. nice olur?; всё может ~ her bir şey olabilir.
мн. ч. (взрослые) büyükler; слушаться ~их büyük sözü статья ж. 1. (газетная и т. п.) yazı; 2. в разн.
dinlemek 4. в значениях сущ. м. (глава, начальник) üst; значениях madde; kalem; ~ закона yasanın bir maddesi;
başkan; подчинение ~им üstlere itaat; ~ в семье ailenin вторая ~ договора anlaşmanın ikinci maddesi; словбрная
reisi/büyüğü; кто у вас ~ ? başkanınız kim?; 5. son, üst; r>u sözlük maddesi.
ученики ~его класса son sımf öğrenciler, стационар м. (лечебное учреждение) yataklı hastane;
старшина м. воен. başgedikli. ~ны й sabit; ~ная радиостанция sabit telsiz istasyonu; О
старшинствЦо с. kıdemlilik, kıdem; по ~ у kıdemce. ~ больной hastanede yatan/tedavi gören hasta,
старЦый 1. ihtiyar, koca; kart; ~ человек ihtiyar adam;
стачать сов. см. тачать.
~ дуб kart meşe; ~ ая крыса ловушку обходит поел, tilki
стачечнЦик м. grevci; ~ный grev°.
iki defa tuzağa düşmez; 2. в разн. значениях eski; ~ дом
стачивать, сточить [bileyerek] aşındırmak; ~ся, сто­
eski ev; ~ обычай eski adet; ~ая, как мир, традиция
читься [bilene bilene] aşınmak,
dünya kadar yaşlı bir gelenek; по ~ой привычке eskiden
стачка ж. grev.
kalma bir alışkanlıkla; ~ая обида eskiden kalma gönül
стащйть сов. 1. см. стаскивать; 2. (украсть) çarpmak,
kınklığı; ~ые вещи eski eşya, eskiler; ~oe пальто eski
aşırmak, çırpmak,
bir palto; ~ друг eski dost; 3. ~oe в значениях сущ. с.
стая ж. sürü; ~ журавлей bir turna katan,
eski; ворошить ~ое eski defterleri kanştırmak; О Старый
Свет eski dünya; ~ о е вино yıllanmış şarap; ~ дурень! стаять сов. [eriyip] kalkmak.
прост, бран. koca bunak! ствол м. 1. (дерева) gövde; 2. (орудия, винтовки и
старьё с. собир. разг. eskiler, eski püsküler; ~вщик м. т. п.) namlu,
eskici, eskileralayımcı. створ||ка ж. kanat(dı); ~чатый kanatlı,
стаскивать, стащить в разн. значениях çekmek; çekip стеарйн м. istearin; ~овый istearin; ~овая свечй iste-
çıkarmak; sıyınp çıkarmak, arin mum.
статика ж. (раздел механики) statik(ği). стебель м. (растения) sap.
статист л*, театр, figüran. стёган||ый kapitone; ~ ое покрывало kapitone örtü;
статйст||ик м. istatistikçi; ~ика ж. istatistikler]; ~ ое одеяло yorgan.
~йческий istatistik; istatistik0; ~ метод istatistik yönte­ стегать I, стегнуть однокр. vurmak; kamçılamak (кну­
mi. том); kırbaçlamak (плетью).
статйч||еский в разн. значениях statik; ~ность ж. sta­ стегать II köpülemek; ~ одеяло yorgan köpülemek.
tiklik; ~ный statik; этот образ ~ен bu imge bir statiklik стегнуть сов. см. стегать I.
içindedir. стёжка ж. (шов) dikiş yeri.
статный endamlı, çelimli; ~ мужчина endamlı bir er­ стека||ть, стечь akmak; sızmak; akıp birikmek (во что-
kek. либо); дать воде стечь suyunu akıtmak; ~ться, стечься 1.
статор м. тех. stator, duruk(ğu). birbirine kavuşmak; 2. перен. akıp gelmek; народ ~ется
статус м. statü, hukuki durum. на площадь halk meydana akıp geliyor.
статус-кво с. нескл. statüko; сохранять ~ statükoyu стеклЦб с. cam; ~ для очков gözlük camı; ламповое
korumak. ~ lamba şişesi; выставка ~ â cam eşya sergisi.
стекловата - 508 - стёчь(ся)

стекло||вата ж . cam pamuğu; ^видный camsı; ~во- стереоскоп м. stereoskop; жйческий stereoskopik,
локнб с. cam elyafı; ~очистйтель м. авто cam sileceği. üçboyutlu; жйческое изображёние üçboyutlu görüntü;
стёклышко с. ufak cam parçası; О он был [чист], жйческое кино см. стереокино.
как ~ (<совершенно трезвый) ağzına içkinin damlasını стереотйп м. полигр. stereotip; жный 1. полигр. ste-
komamıştı. reotip; 2. перен. basmakalıp, klişeleşmiş; жная фраза
стекляннЦый 1. cam; camlı; cam°; ж шкаф camlı do­ klişeleşmiş cümle,
lap; cam dolap; жая ваза cam vazo; жая дверь cam kapı; стереофйльм м. üçboyutlu filim,
camekanlı kapı (застекленная)] жая масса cam hamuru; стереофонйческий stereofonik, üçboyutlu; ~ ЗВук
2. перен. (о глазах) cam gibi. üçboyutlu/stereofonik ses.
стекольЦный cam°; ж завод cam fabrikası; жная за­ стерёть(ся) сов. см. стирать(ся) I.
мазка camcı macunu; ~щ ик м. 1. camcı; 2. разг. cam стерёчь 1. (охранять) beklemek; 2. (подкарауливать)
sanayii işçisi. gözetlemek.
стелйть(ся) прост, см. стлать(ся). стёрж||ень 1. mil; çubuk; maça (литейный)] ж кла­
стеллаж ж raflar. пана авто supap mili; урановые жни реактора reaktörün
стёльк||а ж. içtaban; 0 он был пьян в жу körkütüktü. uranyum çubukları; 2. перен. (главная часть чего-либо)
стёльная: ж корова gebe inek, mihver, öz; ж Невой (основной) ana, kilit; жневая проб-
стемнёть сов. см. темнеть. лёма kilit sorun.
стен||а ж. duvar также перен.] sur; крепостная ж стерилиз||ация ж. 1. sterilizasyon, sterilize etme;
kale duvarı, sur; обнаружены стены древнего города ж консёрвов konservelerin sterilizasyonu; 2. мед.
bir eski şehrin surları bulunmuştur; под стенами Москвы kısırlaştırma; жбванный sterilize; ~ованное молоко ste­
Moskova önlerinde; <0> и у стен есть уши yerin kulağı rilize süt; жовать несов. и сов. 1. sterilize etmek; 2. мед.
kısırlaştırmak.
var; онй встали жбй на защйту родного города şehir­
стерйльный 1. (обеззараженный) sterilize edilmiş,
lerini savunmak üzere düşmana tek adammışçasına göğüs
steril, mikropsuz; 2. биол. (бесплодный) kısır.
gerdiler,
стёрлинг м. sterlin; фунт жов İngiliz lirası; жовый
стенгазёта ж. duvar gazetesi,
sterlin0; жовая зона эк. sterlin bölgesi,
стенд м. (выставочный) stand.
стёрлядь ж. çığa [balığı].
стён||ка ж. 1. duvar; bölme (перегородка)] 2. çeper,
стернь ж., стерня ж. 1. собир. anız; 2. (жнивьё)
cidar; жки желудка mide çeperleri; жки цилйндра тех.
anızlık.
silindir cidarları; О выстроить жку спорт, duvar yap­
стерпёть сов. dayanmak, katlanmak; sineye çekmek.
mak; жной duvar0; жные часы duvar saati; ж шкаф
стёрт||ый silik, aşınmış; жая монёта silik para; ж Ые
gömme dolap; 0 ~ная жйвопись см. стенопись.
ступёньки aşınmış basamaklar.
стенографировать steno ile yazmak; ~йст м., жйст-
стеснёниЦе с. 1. sıkılma; говорйть без ~ я sıkılmadan
ка ж. steno, stenograf; жйческий steno ile yazılmış; ste­
konuşmak; 2. (затруднённость дыхания) soluk daral­
nografı0, ması.
стенография ж. steno[grafı]. стеснённЦый 1. sıkışık; дыхание у него стало жым
стёнопись ж. duvar resmi, soluğu daraldı; 2. sıkıntıda olan; он в жых обстоятель­
стёньга ж. мор. gabya çubuğu, ствах sıkıntıdadır.
степённый ağırbaşlı. стеснйтельнЦость ж. sıkılganlık, çekingenlik; жЫй
стёпен||ь ж. 1. в разн. значениях derece; до некоторой sıkılgan, çekingen,
жи bir dereceye kadar; в высшей жи son derece; в той стеснйть сов. см. стеснять.
йли иной жи şu ya da bu ölçüde; в значйтельной жи стеснЦять, стеснйть 1. rahatsız etmek; 2. kısıtlamak;
önemli ölçüde/derecede; ожог второй жи ikinci derece он жён в срёдствах dardadır; 3. daraltmak; ему жйло
yamk; 2. (звание) derece, paye; учёная ж доктора наук грудь göğsü sıkıştı.
doktora derecesi, doktorluk payesi; 3. мат. derece; kuv­ стесняЦться, постесняться sıkılmak, çekinmek, yüzü
vet; уравнение третьей ~ и üçüncü dereceden denklem; tutmamak; она ждась говорйть konuşmaya sıkılıyordu;
возвестй в третью ж üçüncü kuvvete yükseltmek, он с нами не жется bize karşı teklifsizce davranır; мы
степной step0, bozkır0, друг друга не ~емся aramızda teklif yok.
степь ж. step, bozkır, стетоскоп л*, stetoskop.
стереокино с. нескл. üçboyutlu sinema. стечёни||е с. bir araya gelme; при большом ~ и народа
стерео||метрйческий stereometrik; жМетрйческая büyük bir kalabalık karşısında; О случайное ж обстоя­
проекция stereometrik izdüşüm; жмётрия ж. uzay ge­ тельств raslantılann bir araya gelmesi.
ometri, üçboyutlu geometri, stereometri. стёчь(ся) сов. см. стекать(ся).
стилизация - 509 - стол

стилиз||ация ж. stilizasyon, üsluplaştırma; кован­ стихйЦя ж. 1. (стихийное бедствие) doğal afet; 2.


ный stilize [edilmiş]; ~ованные декорации stilize dekor; перен. (привычная обстановка) alışılmış ortam,
~овать несов. и сов. stilize etmek, üsluplaştırmak. стйхнуть сов. см. стихать.
стилйст м. üslupçu; ~ика ж. üslupbilim; ~йческий стихотвЦорёние с. şiir; ^орный (в стихах) manzum,
üslup0; ~йческая ошйбка üslup hatası. koşuk biçiminde.
стиль м. в разн. значениях stil; üslup(bu), tarz; ~ стлать, постлать, настлать 1. сов. постлать sermek,
писателя yazarın üslubu; архитектурный ~ mimari tarz/ yaymak; постлать [постёль] на полу yatağı yere sermek;
stil; ~ руководства yönetim tarzı; ~ игры спорт, oyun 2. сов. настлать döşemek; ~ паркёт parke döşemek; ~ ся
tarzı/stili. [yer yüzüne yakın] yayılmak.
стйльнЦый stil; ~ молодой человёк разг. stil de­ сто 1. yüz; 2. разг. kırk, seksen, yüz; я ему ~ раз
likanlı; ~ая мёбель stil mobilya, говорйл ona kırk/seksen/yüz defa söyledim; раз в ~ лет
стиляга м., ж. разг. bopstil. (очень редко) kırk yılda bir.
стймул м. dürtücü etken, özendiri etken; ~йровать стог м. (сена) tınaz,
несов. и сов. 1. özendirmek, teşvik etmek, itmek; ~йрую- стоик м. филос. stoacı.
щий фактор özendirici bir etken; 2. мед. uyarmak; ~ятор стоимости||ый değer0; в ~ом выражёнии değer iti­
м. 1. мед. uyarıcı ilaç; электрйческий ~ сёрдца elektrikli bariyle.
kalp uyarıcı; 2. спорт, doping; 3. перен. uyarıcı, стоимостЦь ж. 1. maliyet; değer; ücret; bedel; ~ про­
стипендиат м. burslu [öğrenci]. изводства üretim maliyeti; ~ обучёния одного студёнта
стипёндиЦя ж. burs; получать ~ю burs almak. öğrenci maliyeti; ~ билётов в кино sinema bilet ücretleri;
стиральн||ый çamaşır0; ~ая машйна çamaşır makine­ ~ подпйски (на газету и т. п.) abonman bedeli; 2. эк.
değer.
si; ~ порошок toz deterjan, çamaşır tozu.
стоиЦть 1. değmek; дёшево ~ ucuz olmak; дорого ~
стира||ть I, стерёть 1. silmek; ~ пыль с чего-либо to­
pahalı olmak; это тебё дорого будет ~ bu sana pahalıya
zunu almak; ~ напйсанное yazılanı silmek; 2. berelemek;
mal olur; 2. etmek; değmek; он одйн пятерых ~ т beş
он стёр [себё] палец sürtünmekten parmağı berelendi;
kişiye bedeldir o; 3. mal olmak; это ~ло ему жйзни bu
3. перен. silmek; врёмя ~ет события из памяти zaman
onun canına/hayatına mal oldu; 4. безл. değmek; gelmek;
siliyor olaylan insanın belleğinden; 0 стерёть что-либо
эту кнйгу ~ т прочитать bu kitap okunmaya değer; туда
с лица землй yeryüzünden kaldırmak/silmek.
не ~ т ёхать orası gitmeye değmez; ~ т ли? değer mi?;
стирать II [çamaşır] yıkamak; она пошла ~ бельё
5. безл. ... ır . .. maz, ... dı mı; ~ло нам только уйтй,
çamaşıra gitti. как... biz gider gitmez...
стираться I, стерёться 1. silinmek также перен.; стоицйзмж филос. stoacılık,
~ из чьей-либо памяти birinin belleğinden silinmek; 2. стойбище с. oba, göçebe konak yeri,
aşınmak, yalama olmak; резьба винта стёрлась vidanın стойка I ж. 1. dikme; direk(ği); ~ палатки çadır di­
yivleri aşınmış, reği; ~ шассй ав. iniş takımı dikmesi; ~ ворот спорт.
стираться II (о белье) yıkanmak. kale yan direği; 2. (прилавок в буфете um. n.) tezgah.
стйрк||а ж. [çamaşır] yıkama; отдать что-либо в ~ y стойкЦа II ж. 1. воен., спорт, duruş; gard (в боксе);
yıkamaya vermek, yıkatmak; помещёние для ~ и белья основная ~ esas duruş; 2. спорт, (на руках) amut(du),
çamaşırlık. el üstü duruş; сдёлать ~ y amuda kalkmak; 3. охот, (со­
стйс||кивать, стйснуть sıkmak; sıkıştırmak; ~нуть баки) ferma; 0 солдаты стояли по ~ е смйрно askerler
что-либо зубами bir şeyi dişlerinin arasına sıkıştırmak; hazırolda duruyordu.
~нуть зубы dişlerini sıkmak; dişini sıkmak перен.; ~ки- стойкЦий 1. sabit; dayanıklı; ~ запах kalıcı koku; ~ ие
ваться, стйснуться разг. kenetlenmek. краски dayanıklı/sabit boyalar; 2. перен. sebatlı; ~ 6o-
стйснуть(ся) сов. см. стйскивать(ся). рёц sebatlı/yılmaz savaşçı; ~ ая оборона sebatla savunma;
стих м. 1. koşuk(ğu), nazım(zmı); dize (строка); ро­ ~ o sebatla, metanetle; ~ обороняться sebatla savunmak;
ман в ~ âx manzum roman; 2. ~ й мн. ч. şiir; писать ~ й ~ость ж. 1. dayanıklılık; sabit oluş; 2. перен. (непоколе­
şiir yazmak; ~ й Пушкина Puşkin’in şiirleri. бимость) sebat, sebatlılık, yılmazlık, metanet,
стихать, стйхнуть 1. kesilmek; шум стих gürültü ke­ стойло с. ahır bölmesi, bölme,
sildi; 2. (замолкать, умолкать) susmak, sesi kesilmek; 3. стоймя dikine, diklemesine.
dinmek, kalmak, yatışmak; боль стйхла ağn dindi; вётер сток ж 1. (действие) akıp gitme; дать ~ [водё] akıntı
стих rüzgar dindi/kesildi/kaldı. vermek, suyu akıtmak; у этого озера нет ~ а bu göl
стихййнЦо kendiliğinden; ~ость ж. kendiliğindenlik; dışanya akışsızdır, bu gölün dışanya akışı yoktur; 2. (тру­
~ый kendiliğinden [gelme], kendiliğindendi ~oe дви- ба, жёлоб) akaç(cı).
жёние kendiliğinden [başlayan] hareket; О ~ oe бёдствие стол м. 1. masa; обёденный ~ yemek masası, sofra;
doğal afet. пйсьменный ~ yazı masası, yazıhane; 2. (приём пищи)
столб - 510 — сторона

sofra; за ~ом (за едой) sofra başında iken, yemek yer­ yıl görmedim!; О он не ж умён, сколько хитёр akıllı
ken; сесть за ~ sofraya oturmak; встать из-за ~ â sofra­ olmaktan çok kurnazdır,
dan kalkmak; пригласить кого-либо к ~ y birini sofraya столько-то şu kadar.
davet etmek, birine sofraya buyurun demek; 3. (пища, столяр м. marangoz; ж-краснодеревщик tavşan; жни-
eda) yemek; домашний ~ ev yemekleri; молочный ~ чать marangozluk yapmak; жный marangoz0, maran­
süt perhizi; 4. (отдел в учреждении) masa; büro, da­ gozluk0; ж станок marangoz tezgahı; жные инструмен­
ire; ~ находок bulunmuş eşya bürosu/dairesi; ~ заказов ты marangozluk aletleri.
[mağazada] sipariş bürosu; О сесть за ~ переговоров стоматологйческий stomatoloji0, diş hekimliği; ~ фа­
görüşme masasına oturmak. культет diş hekimliği fakültesi,
столб м. 1. direk(ği); 2. перен. (воды, пыли и т. п.) стоматология ж. stomatoloji.
sütun; пыль стояла ~ом tozdan göz gözü görmüyordu; О стометровка ж. спорт, yüz metre [koşusu],
стоять ~ом put gibi durmak. стон м. 1. inilti, inleyiş, inleme; со жом inleyerek;
столб||ёц ж sütun; газетные ~цы gazete sütunları, 2. перен. (сетования) sızıltı, sızlayış; жать 1. inlemek,
столбняк м. мед. tetanos. inildemek; 2. перен. разг. (сетовать) sızlanmak, yamp
столбов||ой: ~ая дорога уст. şehrah; gelişmesinin ana yakılmak; 3. перен. (страдать под игом кого-чего-либо)
yolu. kahır altında yaşamak, boyunduruk altında inim inim in­
столёт||ие с. 1. yüzyıl, asır(sn); жиями yüzyıllarca, lemek; 4. перен. inlemek; земля жала от канонады top
yüzyıllar boyunca; 2. (годовщина) yüzüncü yıl [dönümü]; gümbürtüsünden yerler inliyordu,
ж завода fabrikanın yüzüncü kuruluş yılı; ж Ний 1. стоп stop!, dur!
yüzyıllık, asırlık; ~ дуб asırlık meşe; 2. (о человеке) yüz стопа I ж. (ноги) ayak(ğı); 0 идти по жм кого-либо
yaşında; 3. (о юбилее, годовщине) yüzüncü; жник м. birinin izinden/izinde yürümek, birinin izinde olmak; он
бот. sansabır. идёт по жм отца (избрал его профессию) babasının
столик м. (в ресторане и т. п.) masa; судейский ж mesleğini sürdürüyor.
спорт, hakem masası. стопа II ж. 1. (пачка) deste; 2. (мера бумаги) bin
столйЦца ж. başkent, başşehir, hükümet merkezi; yapraklı kağıt topu,
жчный başkent0; ж житель başkentti. стопка I ж. deste; ж тетрадей bir deste defter,
столкновёние с. 1. çarpışma; ж судов gemile­ стопка II ж. (стаканчик) küçük bardak(ğı).
rin çarpışması; 2. çatışma; ж интересов çıkarfların] стоп-кран м. imdat freni.
çatışması; прийти в ж с чем-либо bir şeyle çatışmak; стопроцёнтн||ый yüzde yüz; жое выполнение плана
3. (конфликт) yüz yüze/karşı karşıya gelme; ж с дей- planın tümüyle yerine getirilmesi; жая наценка yüzde
ствйтельностью gerçekle yüz yüze gelme; 4. çarpışma, yüzlük zam.
çatışma; вооружённое ж silahlı çarpışma/çatışma. стоптаннЦый çarpık; жЫе каблукй çarpık ökçeler.
столкнуть(ся) сов. см. сталкивать(ся). стоптать(ся) сов. см. стаптывать(ся).
столковаться сов. разг. anlaşmak, uyuşmak, сторговаться сов. kesişmek, uyuşmak,
столовая ж. 1. (в квартире) yemek odası; 2. lokanta; сторож м. bekçi; ночной ж gece bekçisi; служйть ~ем
yemekhane, kantin; школьная ж okul yemekhanesi/kanti­ bekçilik etmek; эта собака — хороший ж bu köpeğin
ni. bekçiliği iyidir.
столов||ый I 1. sofra0; ~ ая ложка çorba kaşığı; ж сторожевЦой bekleme0; ~ ая собака bekçi köpeği; ж
прибор sofra takımı; жая соль sofra tuzu; 2. sofralık, будка bekleme kulübesi; nöbetçi kulübesi воен.; ~ая
yemeklik; ~ая свёкла sebzelik pancar; ж виноград sof­ вышка nöbetçi kulesi; ж корабль karakol/devriye gemisi.
ralık üzüm; О жое вино sofra şarabı. сторожйть beklemek (стеречь); gözetlemek (подсте­
столовый II yemek odası0; ~ гарнитур [мебели] регать).
yemek odası takımı, сторожка ж. bekçi kulübesi; лесная ж korucu kulü­
столп м. архит. sütun, besi.
столпйться сов. yığışmak, yığılmak, сторон 11а ж. I. в разн. значениях yan, taraf; yön;
столпотворёние с. разг. kıyamet, боковая ж yan taraf; противоположная ~ karşı taraf;
столь o kadar, bu kadar; ж важный вопрос böylesine/ со всех сторон свёта dünyamn dört bir yanından; онй
bu kadar önemli bir sorun; это не ~ важно bunun pek разошлйсь в разные стороны her biri bir yana gitti;
önemi yoktur. тучи прошлй жбй bulutlar öteden geçti; смотреть no
столькЦо числит., мест., нареч. в разн. значениях bu жам sağa sola bakmak; отвестй кого-либо в сторону
kadar, bunca; о kadar, onca; ~ , сколько у тебя волос на (для разговора) kenara çekmek; 2. разг. (местность,
голове senin saçının teli kadar; добавьте ж же воды bir страна) diyar; memleket; дальняя ж uzak bir diyar; на
о kadar su katın; где ему взять ж денег?! nereden bulsun чужой же gurbette, yad ellerde; 3. (поверхность, бок
о kadar/onca parayı?!; я его ж дет не вйдел! onu bunca предмета) yüz; taraf; лицевая ж матёрии kumaşın yüzü;
сторонйться - 511 - страстно

обратная ~ монеты paranın ters tarafı; 4. bakım [açışı]; eşikte beklemek; у неё в глазах ~яли слёзы gözleri dolu
обсудйть вопрос со всех сторон sorunu her bakımdan/ dolu idi.
yönden ele almak; 5. (аспект; признак) yan, taraf, cep­ стоячЦий 1. dik; ~ воротнйк dik yaka; 2. durgun; ~ ая
he; финансовая ~ дела işin parasal/mali yanı; слабая ~ вода durgun/uyur su.
доклада raporun zayıf yanı; 6. мат. kenar; ~ треуголь­ стоящ||ий işe yarar, dişe dokunur; это ~ee дёло bu işte
ника üçgenin kenan; стороны угла açımn kenarları; 7. (e iş var.
переговорах, в споре, на суде) taraf; протйвная ~ юр. страда ж. hasadın civcivli günleri.
hasım taraf; стороны в споре anlaşmazlığa taraf olanlar; страдал||ец м., ~ица ж. cefakeş, cefakar, çilekeş.
закон на вашей ~ ё kanun sizden yanadır; ты на чьей страдальческ||ий cefa/çile/eziyet dolu; ~ая жизнь ce­
~ё? sen kimden yanasın?; стать на сторону кого-либо fa dolu hayat.
birinden yana çıkmak; потерпевшая ~ юр. mağdur taraf;
страдани||е с. ıstırap(bı), acı; причинять ~ я ıstırap/acı
О родственник со ~ ы отца baba tarafından akraba; с од­
vermek.
ной ~ ы .. ., с другой ~ ы . .. bir yandan.. . , öte yandan...
страдательн||ый грам. edi en; глагол ~ого залога
сторонйться, посторонйться 1. yana çekilmek; по-
edilgen fiil.
сторонйсь! destur!, savul[un]!; 2. только несов. перен.
(избегать) kaçmak. страда||ть, пострадать 1. только несов. mustarip ol­
сторонний: ~ зрйтель/наблюдатель seyirci kalan, du­ mak; она не ~ ет морской болёзнью onu deniz tut­
ruma seyircilik eden. maz; 2. только несов. çekmek; ~ от головной боли
сторонник м. yanlı, yandaş, taraflı; ~ реформ reform baş ağnsından çekmek; 3. acı çekmek, çekmek; 4. sıkıntı/
yanlısı, reformcu; быть ~ом чего-либо bir şeyden yana eziyet/çile çekmek; 5. zarar görmek; hasar görmek; hasara
olmak. uğramak; город пострадал от урагана şehir kasırgadan
сторублёвый yüz rublelik. hasar gördü,
стосковаться сов. разг. özlemek, hasretini çekmek. страж м. 1. yem. muhafız; 2. bekçi, muhafız.
сточйть(ся) сов. см. стачивать(ся). страж||а muhafızlar; 0 быть/стоять на ~ e чего-либо
сточнЦый: ~ые воды atık/pis sular, çirkef suyu. bir şeyin bekçisi olmak, bekçiliğini yapmak; стоять на
стошнйЦть сов. безл.: её ~ло kustu, ~ e чьих-либо интерёсов birinin çıkarlannın bekçiliğini
стоя ayakta; это животное спит ~ bu hayvan ayakta yapmak; быть/находйться под ~ей tutuklu/mevkuf bu­
uyur. lunmak; взять кого-либо под стражу birini tutuklamak.
стоянк||а ж. 1. durma; mola (привал); ~ поезда три стран 11а ж. ülke; О ~ чудёс harikalar ülkesi/diyan;
минуты tren üç dakika durur; 2. kamp; ~ геологов jeolog страны свёта ana yönler.
heyeti kampı; место, удобное для ~ и kamplık yer, kamp странйц||а ж. 1. sayfa; на ~ах нашей газёты gazete­
yeri; 3. park yeri; otopark; ~ таксй taksi durak yeri. mizin sütunlannda/sayfalannda; 2. перен. славные ~ ы
сто||ять 1. в разн. значениях durmak; dikilmek; ~ на истории tarihin şanlı sayfalan.
ногах ayakta durmak; ~ на руках eller üstünde durmak, странн||о 1. нареч. tuhaf [tuhaf]; bir hoş; он как-то
amuda kalkmış olmak; чайник ~йт на столе çaydanlık ~ посмотрел на меня yüzüme bir tuhaf/bir hoş baktı; 2.
masadadır/masada duruyor; ~ на посту/на часах nöbet безл. в значениях сказ, tuhaftır; ~ то, что... işin tuhafı/
beklemek; он ~ял к нам спиной sırtı bize dönüktü; судно garibi [şu ki].. . ; мне это ~ bunu tuhaf buluyorum; 0
~яло на якоре gemi demirli bulunuyordu/demirlemişti;
но [это] факт! garip ama gerçek işte!; ~ость ж. tuhaflık,
~ на чьём-либо путй перен. birinin yolu üstüne dikil­
gariplik, acayiplik; он человёк со ~остями acayip huylan
miş olmak; 2. (бездействовать) durmak; часы ~яли
var, antika bir adamdır; ~ы й tuhaf, garip, acayip; antika
saat durmuştu; дела ~ я т işler yerinde sayıyor; 3. в разн.
(чудной); очень ~ наряд alelacayip bir kıyafet; и что
значениях (находиться; существовать) olmak, bulun­
самое ~ o e ... [işin] asıl tuhafı [şu k i].. .; это мне показа­
mak; durmak; перед домом ~ ит тополь evin önünde bir
лось ~ым bu, tuhafıma/acayibime gitti; 0 ~oe дёло...
servi var; город ~ йт на Волге şehir Volga üzerindedir;
4. (быть, иметь место) olmak; geçmek; ~ял туман şaşılacak şey...
sis vardı; ~яло лето mevsim yazdı; ~яла хорошая по­ страноведение с. ülke coğrafyası.
года havalar iyi geçiyordu; 5. перен. karşı karşıya/yüz странств||ие с.; ~ование с. gezi, seyahat(ti); ~овать
yüze olmak; karşısında olmak; ~ перед дилеммой iki­ gezgin hayatı yaşamak; gezi/seyahat yapmak; ~ующий
lem karşısında olmak; перед нами ~ йт трудная задача gezici, gezgin; ~ рыцарь ист. gezgin şövalye.
zorlu bir görevle karşı karşıyayız; 6. перен. (защищать) страстн||о tutkuyla, ihtirasla; coşkuyla; ~ость ж. tut­
korumak, savunmak; bir şeyden yana olmak; ~ за дёло kulu/ihtiraslı oluş; ateşlilik; ~ натуры/характера tutkulu
мйра banş davası için savaşım vermek; О ~ во главё mizaç; ~ый 1. ateşli; ~ ая речь ateşli bir nutuk; 2. tutkulu;
başında olmak, başım çekmek; ~ у власти iktidar başında . .. tiryakisi; ~ охотник tutkulu bir avcı; 3. ihtiraslı; ateşli;
olmak/bulunmak; ~ на своём ayak diremek; ~ у порога ~ поцелуй ateşli bir buse.
страсть - 512 — стрйженый

страст||ь I ж. 1. tutku, ihtiras; разжигать ~ и ihtiras­ стрекотаI|ние с. (насекомых) cınldama; ~ть (о насе­
ları/tutkuları körüklemek; со ~ью делать что-либо bir комых) cınldamak.
şeyi tutku/coşku ile yapmak; 2. (любовь) ihtiras. стрел || а ж. 1. ok; выпустить ~ у bir ok atmak; 2.
страст||ь II ж. прост, (ужас) dehşet; какие ~и! пе (лебёдки и т. п.) kol, ok; bum; грузовая ~ (на судне)
korkunç/müthiş şeyler! dikme; О вылететь ~ 6й ok gibi fırlamak.
стратег м. strateji uzmanı, stratej[ist]; ~йческий stra­ стрелк||а ж. 1. ibre, iğne; магнйтная ~ mıknatıslı ibre;
tejik; ~йческое оружие stratejik silah[lar]; ~ия ж. stra­ часовая ~ akrep(bi); минутная ~ yelkovan; секундная
teji; экономйческая ~ iktisadi strateji. ~ saniye ibresi; 2. ж.-д. makas; 3. геогр. (коса) dil; 4.
стратоЦстатж stratosfer balonu; ~сфсра.ж. stratosfer, (указательная) ok [işareti]; обозначить что-либо ~ой
страус м. devekuşu; ~овый devekuşu0, okla göstermek; 5. разг. (на брюках) ütü yeri.
страх м. korku; dehşet, yılgı (ужас); без ~ а korkusuz­ стрелковЦый 1. atış°; ~ ы е соревнования atış
ca; ~ смерти ölüm korkusu; из ~ а перед кем-чем-либо yanşmalan; ~ спорт atıcılık; 2. воен. avcı°; ~ полк avcı
korkusundan; ~ перед болезнью hastalık korkusu; дро­ alayı.
жать от ~ а korkudan titremek; наводйть ~ на кого-либо стреловйднЦый ok şeklinde.
birine korku/dehşet salmak, birini titretmek; испытывать стрел Цок м. 1. atıcı; хороший/меткий ~ nişancı; ко­
~ перед кем-либо birinden titremek/korkmak; 0 на свой манда ~ков спорт, atış ekibi; 2. воен. avcı [eri],
~ и риск her sorumluluğu üstüne alarak. стрелочник ж makasçı.
страхование с. sigorta; ~ жйзни hayat sigortası; ~ стрельбЦа ж. 1. atış; ~ прямой наводкой görerek atış;
имущества mal sigortası, ~ от несчастных случаев kaza ~ из лука okçuluk, ok atma; открыть беспорядочную ~ у
sigortası; социальное ~ sosyal sigorta; ~тель м. sigorta sağa sola ateş etmeye başlamak; 2. стрельбы мн. ч. atış
ettiren. talimi; зенйтные стрельбы uçaksavar atışlan.
страхЦовать, застраховать 1. sigorta ettirmek, sigor­ стрельбище с. atış yeri, poligon,
tasını yaptırmak; sigorta etmek; он застраховал свою ма- стрельнуть сов. однокр. (из пистолета, винтовки)
шйну arabasının sigortasını yaptırdı; 2. перен.: от ошйбок bir el silah atmak.
и вы не застрахованы yanılmaya/yanılgıya siz de aşılı стрелять 1. [silah] atmak, ateş etmek; ~ из винтовки
değilsiniz; ~оваться, застраховаться hayatını sigorta et­ tüfek atmak; ~ из лука ok atmak; ~ в кого-либо birine/
tirmek, hayat sigortasını yaptırmak; ~ от пожара yangın birinin üzerine ateş etmek; ~ без промаха her attığını
sigortasını yaptırmak; ~овка ж. 1. (действие) sigorta vurmak; стой, ~ буду! davranma, yakarım!; 2. vunnak;
ettirme, sigortasını yapma; 2. (страховая премия) sigorta ~ уток ördek vurmak; ~ ся 1. [beynine kurşun sıkarak]
bedeli; 3. (страховой взнос) sigorta primi, prim; ~овой kendini öldürmek; 2. уст. (на дуэли) tabanca ile düello
sigorta0; ~ полис sigorta poliçesi; ~ агент sigorta acen­ yapmak,
tesi; ~овщик м. sigortacı. стремглав rüzgar gibi, ok gibi.
страшйлище с. разг. (о ком-либо уродливом) ka­ стремйтельнЦо pek hızlı, büyük bir hızla; ~ость ж.
rakoncolos. 1. pek hızlı oluş; 2. (подвижность) çeviklik; ~ый 1. pek
страшйЦть korkutmak; эта мысль ~ т bunu düşünmek hızlı; ~ ручей pek hızlı akan dere; 2. (подвижный) çevik.
insanı titretir. стрем||йться 1. atılmak; hızlı yürümek/gitmek; ~ впе­
страшн||о 1. нареч. разг. dehşetli, müthiş, fena [halde]; рёд ileriye doğru atılmak 2. hevesi/hevesinde olmak; eme­
~ соскучиться dehşetli özlemek; здесь ~ жарко burada li/emelinde olmak; aramak; gözü olmak; peşinde olmak;
dehşetli sıcak var; он ~ доволен dehşetli memnundur; ~ к славе şöhret peşinde olmak; ~лёние с. özlem, emel,
~ некрасйвый alabildiğine çirkin; 2. безл. в значениях heves; ~ к лучшей жйзни daha güzel bir yaşam özlemi;
сказ, insan korkuyor/korkar; ~ даже подумать об этом ~ к максимальной прйбыли azami kâr peşinde koşma,
insan bunu düşünmekten bile korkuyor; тебе ~ ? korkuyor стремнйна ж. (реки) ivinti yeri, çağlarca,
musun?; ~ый 1. в разн. значениях korkunç, dehşetli, müt­ стремя с. üzengi,
hiş, korkulu; ~ сон korkulu rüya; ~ ая болезнь korkunç стремянка ж. dayama merdiven,
bir hastalık; ~ая картина korkunç/dehşetli bir manzara; стреножить сов. см. треножить,
2. разг. müthiş, dehşetli; dehşet verici; ~ удар dehşetli стрепет м. зоол. küçük toykoşu.
bir darbe; ~ая боль müthiş bir ağn; ~ ая нужда dehşetli стрептококк м. мед. streptokok,
sefalet; 3. ~oe в значениях сущ. с. korkulacak şey; ~ого стресс м. stres; снять ~ stresi çözmek; ~овый stres0;
тут ничего нет bunda korkulacak bir şey yok; О день выйти из ~ового состояния stresten sıyrılmak,
~ого суда kıyamet/mahşer günü. стриж ж sağan.
стращать yem., прост, gözdağı vermek, kuru sıkı at­ стрйженЦый kırpık; kırpık saçlı, saçı [kısa] kesilmiş;
mak. budanmış (о дереве); ~ ая дёвушка saçı kısa kesilmiş kız;
стрекоза ж. kızböceği, yusufçuk, ~ под машйнку saçı makine ile kesilmiş; ~ ая овца kırpık
стрекот ж см. стрекотание. koyun.
стрижка - 513 - структуралйзм

стрижка ж. 1. kırkma, kırkım; kesme; budama (де­ ложёния çeşitli tahminler yürütmek; ~ иллюзии hayaller
ревьев); ~ волос saç kesme; ~ овец koyun kırkma/ kumıak; 4. dayandırmak, oturtmak; ~ свой расчёты на
kırkımı; 2. saç tıraşı, tıraş; модная ~ moda tıraş, чём-либо hesabını bir şey ürerine oturtmak; 5. мат. çiz­
стриптиз м. striptiz, mek; построить треугольник bir üçgen çizmek; 6. sıraya
стрихнин м. striknin. dizmek; О ты из себя дурака не строй! aptallığa vur­
стричь kesmek; kırkmak; budamak (деревья); ~ кого- ma sen!; ~ся, построиться 1. {строить себе дом) ev
либо birinin saçlannı kesmek; ~ овец koyun kırkmak; yaptırmak, kendi evini [kendi] yapmak; 2. {становиться
~ся saçlannı kestirmek, tıraş olmak; она коротко стри­ в строй) sıraya dizilmek; ~ в колонну tabur olmak.
жётся saçlannı kısa kestiriyor. стро||й м. 1. düzen, sistem, rejim; государственный ~
строга||льный planya0; ~ станок planya tezgahı; devlet düzeni; 2. yapı, sistem; грамматический ~ языка
~лыцик м. planyacı; ~ть yontmak; rendelemek {рубан­ dilin gramer yapısı; 3. sıra, saf; встать в ~ sıraya girmek;
ком); planyalamak {на станке). мы шли ~ем tabur olmuş yürüyorduk; 4. воен. düzen, ni­
строгЦий 1. sert, sıkı; ~ учитель sert bir hoca; ~ отец zam; походный ~ yürüyüş düzeni; О вводить что-либо
sert bir baba; ~ командир sert/sıkı bir kumandan; 2. sıkı, в ~ işletmeye açmak, hizmete açmak/koymak; встать в ~
sert; şiddetli; ~oe предупреждение sıkı bir uyan; ~ oe işletmeye açılmak, hizmete/servise girmek; выйти из ~ я
наказание sert/şiddetli bir ceza; принять ~ ие мёры sıkı işlemez olmak; savaş dışı olmak воен.] выводйть что-
önlemler almak; ~ ая дисциплина sıkı disiplin; 3. sıkı, либо из ~ я işlemez/kullanılmaz hale getirmek; savaş dışı
sert; ~ ая диета sıkı perhiz; ~ контроль sıkı denetim; etmek.
~ие законы sert kanunlar; ~ие правила sıkı kurallar; стройка ж. 1. {действие) kurma, yapma, inşa [etme];
~ие ограничения sert kısıtlamalar; 4. sert; ~ ие нравы 2. {место) yapı/inşaat yeri; yapı {строящееся здание).
и обычаи sert örf ve adetler; человёк ~ их правил ahlak стройматериалы мн. ч. yapı/inşaat malzemesi.
kurallanna sımsıkı bağlı bir adam. стройн||ость ж. 1. {фигуры) mevzun oluş; 2. {ря­
строг||о sıkı/sert biçimde, sert sert; ~ предупредить дов) düzgünlük; 3. {изложения) bağdaşım; 4. {гармонич­
кого-либо birine sıkı bir uyanda bulunmak; ~ контро­ ность) uyumluluk; uyum; ~ пёния uyumlu okuma; ~ы й
лировать что-либо sıkı biçimde denetlemek, sıkı bir kon­ mevzun; ~ая фигура mevzun endam; 2. düzgün; ~ыми
trol altında tutmak; он будет ~ наказан şiddetle ce­ рядами düzgün sıralar halinde; 3. bağdaşık; uyumlu; ~ ая
zalandıracaktır; 2. titizlikle; kesinlikle; ~ соблюдать фраза derli toplu bir cümle; 4. uyumlu; ~ые звуки uyum­
нормы морали ahlak kurallanna sımsıkı bağlı kalmak; ~
lu sesler.
слёдовать плану plana kesinlikle uymak; О ~ воспре­
стройплощадка ж. yapı/inşaat yeri, şantiye.
щается şiddetle yasaktır; ^-настрого sıkı sıkı[ya]; ~ость
строка ж. satır; новая ~ satırbaşı.
ж. sertlik; şiddet; sıkı olma/oluş; ~ наказания cezanın
стронций м. хим. stronsiyum.
şiddeti.
строп м. (парашюта) askı ipi.
строевЦбй I воен.: ~ ая часть muharip birlik; ~ шаг
стропйло с. (мн. стропйла) çatı kirişi/merteği.
sert adım; ~ ая подготовка yanaşık düzen eğitimi; ~ ая
строптйвый hann, dikbaş[lı].
служба silahlı hizmet,
строфа ж. лит. kıta.
строевой II {о лесе) kerestelik.
строение с. 1. (здание, постройка) yapı, bina; 2. строчйть, настрочйть 1. только несов. [iğneardı] dik­
{структура) yapı, yapılış, kuruluş, bünye; ~ атома ato­ mek; ~ на машйнке dikiş makinesiyle dikmek; 2. разг.
mun yapısı. (писать) çala kalem yazmak; cızıktırmak (небрежно)] <0
стройте||ль м. 1. inşaatçı; yapı işçisi {рабочий); ин- ~ из пулемёта makinalıyı takırdatmak,
женёр-~ inşaat mühendisi; ~ли этой дороги bu yolu строчка I ж. 1. (действие) dikme; 2. (шов) iğneardı.
yapanlar/kuranlar; 2. перен. kurucu, mimar. строчк||а II ж. satır.
стройтельн||ый yapı°, inşaat0; ~ рабочий yapı işçisi; строчнЦой: ~ая буква küçük harf,
~ая площадка см. стройплощадка; ~ ы е материалы см. струбцйна ж. тех. işkence,
стройматериалы; ~ ы е леса yapı iskelesi. стружка ж. talaş, yonga.
строительств! |о с. 1. yapım, yapma, kurma; ~ порта струйЦться 1. akmak; из глаз её ~лись слёзы gözle­
limanın yapımı/yapılması/kurulması; 2. yapı [yeri]; ра­ rinden sicim gibi yaşlar akıyordu; 2. перен. (о запахе и
ботать на ~ e yapı yerinde/yapıda çalışmak; 3. перен. т. п.) yayılmak.
kuruluş, kurulma; kuruculuk. струйк||а ж. ince şerit; ~ воды ince su şeridi; ~ и пота
строить, построить 1. kurmak, yapmak, inşa etmek; şıpır şıpır damlayan terler.
dikmek; ~ заводы fabrika kurmak/yapmak; ~ суда gemi структура ж. yapı, bünye; ~ почвы toprağın yapısı;
yapmak/inşa etmek; он строит [себё] дом ev yaptmyor; ~ экономики ekonominin yapısı.
2. перен. kurmak; ~ семью aile kurmak; 3. kurmak, tasar­ структуралйЦзм м. yapısalcılık; ~ ст м. yapısalcı;
lamak; ~ планы planlar kurmak; ~ разлйчные предпо- ~стский yapısalcı.
17 Большой русско-турецкий словарь
структурный — 514 — стык

структуры]|ый yapısal, yapı°; ~ы е изменения yapısal стукач м. прост, презр. radarcı.


değişiklikler; ~ анализ yapısal analiz. стукну| 1ТЬ сов. 1. см. стукать; 2. разг. doldurmak; ему
струн||а ж. tel; kiriş (жильная); О действовать на ~ ло сорок kırkım doldurdu; ~ться сов. см. стукаться,
сокровенные ~ы души insan ruhunun en derin tellerini стул м. sandalye; iskemle,
ihtizaz ettirmek. ступа ж. havan.
струнк||а ж.: найти слабую ~ у у кого-либо birinin ступ||ать, ступить 1. basmak; bir adım atmak; ту­
zayıf damarını keşfetmek; вытянуться в ~ у hazırolda да ещё не ~ала нога человека oraya insan ayağı bas­
dikilmek. mamıştır; 2. только несов. basmak; идтй, ~ ая на носки
струнный telli; ~ инструмент telli çalgı; ~ оркестр ayaklannm ucuna basarak yürümek; 3. только несов. по­
telli sazlar heyeti; ~ квартет {ансамбль) telli sazlar вел.: ~ай за хлебом gidip ekmek al; ~ай прочь! çekil
dörtlüsü, karşımdan!
струп м. yara kabuğu, kabuk(ğu). ступёнчат||ый basamaklı; kademeli {также о раке­
струсить сов. см. трусить. те)', ~ая пирамйда basamaklı/kademeli piramit.
стручЦковый badıçlı; ~ перец sivri biber; ~ок м. ступён||ь ж. 1. basamak(ğı); 2. {ракеты) kademe;
badıç(cı). 3. перен. {уровень в развитии чего-либо) aşama, ba­
стру||я ж. cereyan; ~ воды su şeridi; ~ пара fışkıran sam aklı); высшая ~ развйтия gelişmenin en yüksek
buhar; ~ прохладного воздуха serin bir hava cereyanı; aşaması; поднять что-либо на более высокую ~ daha
бить ~ёй fışkırmak. yüksek bir düzeye çıkarmak; 0 школа начальной ~ и ilk
стряпЦать, состряпать разг. 1. yemek pişirmek/ dereceli okul,
hazırlamak; 2. перен. пренебр. tezgahlamak; çırpıştırmak; ступёнька ж. см. ступень 1.
~ня ж. разг. [hazırlanan] yemek; невкусная ~ tatsız ступйть сов. 1. см. ступать 1; 2. ayak basmak; girmek
tuzsuz yemek. {войти)', ~ на зёмлю/на твёрдую почву karaya ayak
стрясЦтйсь сов. разг. olmak; başına gelmek; что с basmak,
тобой ~лось? ne oldu sana? ступйца ж. poyra,
стрях||ивать, стряхнуть silkelemek, silkmek; ~нуть ступка ж. см. ступа,
скатерть masa örtüsünü silkmek; ~ пепел с сигареты ступня ж. taban; ayak(ğı) {стопа).
sigaranın külünü silkelemek, стуч||ать 1. vurmak, çalmak; takırdamak; tıkırdamak;
стряхнуть сов. см. стряхивать, takırdatmak; tıkırdatmak; tıklamak; ~ в дверь kapıyı vur­
студент м., ~ка ж. öğrenci, yüksek okul öğrencisi; mak/çalmak; ~ в дверь кулаками kapıyı yumruklamak;
~-мёдик tıbbiyeli. 2. zonklamak; у него ~ало в голове beyni zonkluyordu;
студенческЦий öğrenci0; öğrencilik0; ~ городок ~аться kapısını vurmak; ~ к соседям komşunun kapısını
kampüs; ~ие организации öğrenci örgütleri; ~ие годы vurmak; ~ в дверь 1) kapıyı vurmak/çalmak; 2) перен.
öğrencilik yıllan. {обращаться с просьбой) kapısını çalmak; 3) перен. {на­
студёнчествЦо с. 1. собир. yüksek okul öğrencileri, двигаться) kapıyı vurmak,
öğrenci kesimi, öğrenciler 1. öğrencilik; годы ~ a öğren­ стушеваться сов. разг. {смутиться) bozulmak,
cilik yıllan, стыд м. 1. utanç(cı), utanma, yüz, ar, hayâ; sıkılma,
студёный buz gibi soğuk, hicap(bı); у него ни ~â, ни совести an satmış, namusu
студень м. кул. paça dondurması. kiraya vermiş; потерять [всякий] ~ ar daman çatlamak;
студййнЦый stüdyo0; ~ые съёмки stüdyoda çevirim, покраснеть от ~ â utancından kızarmak; отбросить ~
студйть разг. soğutmak; aş[ı]lamak {напитки — на sıkılmayı bir yana itmek; 2. разг. {позор) yüzkarası, re­
льду)', ayazlatmak {на морозе). zalet.
студия ж. 1. {мастерская) atelye; 2. кино stüdyo; 3. стыдйЦть (укорять) yüzlemek; ~ться, постыдйться
okul; балетная ~ bale/koreografı okulu, utanmak; sıkılmak, çekinmek; ~сь! utan!, edep yahu!
стужа ж. разг. ayaz, şiddetli soğuk, стыдлйв||о utangaç utangaç, utana utana, utançla; ~
стук м. vurma, çalma; takırtı; tıkırtı {лёгкий)', войти улыбаясь utangaç bir gülümsemeyle; он ~ улыбнулся
без ~ а kapıyı/kapıya vurmadan/çalmadan içeri girmek; utançla gülümsedi; ~ость ж. utangaçlık, sıkılganlık; ~ы й
~ подков nal sesleri; ~ в висках şakak zonklaması; ~ utangaç, sıkılgan; ~ ая улыбка utangaç/mahcup bir gülüm­
сердца yürek vurması. seme.
стук||ать, стукнуть 1. vurmak, çalmak, tıklatmak; стыдно в значениях сказ.: мне ~ за тебя senin he­
~нуть по столу masaya vurmak; он тихо ~нул в окно sabına utanç duyuyorum; ему было ~ utanıyordu; мне ~
camı usuldan tıklattı/tıkırdattı; 2. vurmak, çarpmak; ~нуть писать об этом {неловко) bunu yazmaktan hicap ederim;
кулаком bir yumruk atmak; ~нуть ногой bir tekme at­ мне ~ перед ним ona karşı mahcup oldum.
mak; ~аться, стукнуться vurmak, çarpmak; ~нуться го­ стык ж 1. тех. ek yeri, sokra; armuz; 2. kavşak(ğı); bir­
ловой обо что-либо başını bir şeye çarpmak/vurmak. leşme yeri; sınır; на ~ e двух на>тс iki bilimin kavşağında;
стынуть - 515 - судорога

~оваться (о космических кораблях) [birbirine] kenet­ суд м. 1. mahkeme; зал ~ â mahkeme salonu; здание ~ â
lenmek; ~овка ж. (космических кораблей) [birbirine] adalet sarayı; 2. (общественный орган) divan; ~ чести
kenetlenme. haysiyet divanı, onur kurulu; 3. (разбирательство дел)
стыЦнуть 1. soğumak; 2. перен. sönmek; 3. разг. yargılama; duruşma; выступить на ~ e duruşmada söz
(мёрзнуть) buz kesilmek; ayazlamak; ноги ~нут ayaklar almak; он был освобождён без ~ â yargılamasız olarak/
buz kesiliyor; 0 от его смеха кровь ~ ла в жилах kan yargılanmaksızın serbest bırakıldı; дело передано в ~
dondurucu bir gülüşle gülüyordu, dosya adalete verildi; 4. (судьи) mahkeme [heyeti]; пред­
стыть см. стынуть. стать перед ~6м mahkeme karşısına çıkmak; 5. (сужде­
стычка ж. 1. çarpışma, çatışma; 2. (ссора) kavga, ние) hüküm(kmü); ~ истории tarihin mahkemesi/yargıla­
atışma. ması.
стюард м. (на судне) kamarot; ~ёсса ж. (бортпро­ судак м. uzunlevrek(ği), sudak(ğı).
водница) hostes, судан||ецж, ~ка ж. Sudanlı; ~ский Sudan0,
стяг м. bayrak(ğı). сударыня ж. уст. hanımefendi,
стягивать, стянуть 1. sıkmak; sıkıştırıp bağlamak; сударь м. уст. efendim, beyim.
стянуть [на себе] пояс kemerini sıkmak; 2. çekmek, судёбно-медицйнскЦий adli tıp0; ~ ая комйссия adli
sıyırmak, çekip/sıyınp çıkarmak; стянуть сапог с ноги tıp heyeti.
ayağından çizmeyi çekip çıkarmak; 3. yığmak, toplamak; судёбнЦый 1. yargı0; mahkeme0; ~ ы е органы yargı
~ войска к границе sınıra asker yığmak, sınıra askeri organlan; ~oe дело dava; ~ы е издержки mahkeme mas­
yığınak yapmak; 4. безл. (сводить судорогой) kramp rafları; 2. adli; ~ая медицйна adli tıp.
girmek; ему стянуло ногу ayağına kramp girdi; ~ся, стя­ судёйскЦий 1. yargıç0, hakim0; 2. спорт, hakem0; ~ ая
нуться 1. (поясом) kemerini iyice sıkmak; 2. (собираться коллегия hakem kurulu.
в одно место) toplanmak, yığılmak. судёйство с. спорт, hakemlik; продемонстрйровать
стяжатель м. paragöz, mal canlısı; ~ство с. para bi­ хорошее ~ iyi yönetim tarzı göstermek.
riktirme hırsı. судймост||ь ж. mahkumiyet, sabıka; у него три ~ и üç
стяжать сов. kazanmak; ~ известность ün kazanmak. sabıkası var.
стяну||ть сов. 1. см. стягивать; 2. разг. (украсть) судйЦть 1. hüküm vermek, yargılamak; ~те сами ken­
aşırmak, çarpmak, diniz hüküm verin; не тебе ~ об этом bu hususta hüküm
стянуться сов. см. стягиваться, vermek sana düşmez; 2. yargılamak; его ~ли и оправдали
суахили м. нескл. (язык) Svahili dili. yargılanmış ve beraet etmişti; 3. спорт, yönetmek; hakem­
субботЦа ж. cumartesi [günü]; по ~ ам cumartesi gün­ lik yapmak/etmek; ~ игру/матч oyunu/maçı yönetmek;
leri; ~ний cumartesi0; ~ н и к ж gönüllü cumartesi, 4. безл/. вйдно, так суждено takdir böyle imiş; 0 судя
сублимация ж. хим. süblimleşme, по чему-либо bir şeye göre/bakılırsa; судя по всему, это
субординация ж. astın üste itaat sistemi, не так her şey bunun böyle olmadığını gösterir; ~ться 1.
субсидировать несов. и сов. para yardımı sağlamak. davası olmak (также с кем-либо); он сегодня судится
субсйдЦия ж. sübvansiyon; предоставление ~ ий bugün davası var; 2. (иметь судимость) sabıkası olmak,
кому-либо sübvansiyon sağlanması; ~йровать несов. и судно с. gemi; грузовое ~ yük gemisi, şilep(bi).
сов. sübvanse etmek. судо||вёрфь ж. tersane, gemlik; ~ владелец ж armatör,
субтйтр м. altyazı; фильм с ~ами altyazılı filim; gemi sahibi; ~вождёние с. gemi yönetme [bilgisi], ge­
~йрование с. altyazılama. micilik.
субтропЦики мн. ч. astropikal bölge[ler]; ~йческий судовЦой gemi°; ~ ая команда gemi mürettebatı, tayfa;
astropikal. ~ механик çarkçı; ~ журнал gemi jurnali; ~ы е докумен­
субъект м. 1. филос, гром, özne; 2. разг. (о человеке) ты sefer evrakı.
kişi, şahıs; herif; ~ивйзм м. филос. öznelcilik; ~ивйст м.. суд||ок м. 1. (для соусов) salçalık, salça kasesi; 2. ~кй
öznelci; ~ивйстский öznelci; ~йвный öznel, sübjektif. мн. 4. (для переноски кушаний) sefertası.
сувенйр м. hatıraflık], anmalık; магазйн ~ов hatıralık судомойка ж. bulaşıkçı,
eşya mağazası, судопроизводство с. yargılama usulü.
суверенитет м. egemenlik. судоремонтнЦый gemi onanm°; ~ая верфь gemi
суверённЦо egemen olarak; ~ый egemen; осуществ­ onanm tersanesi.
лять свой ~ые права egemenlik haklarını kullanmak. судоро||га ж. kramp, kasınç(cı), ihtilaç(cı); ему ~гой
суворовЦец м. Suvorov askeri lisesi öğrencisi; ~ский: свело руку koluna kramp girdi; бйться в ~ rax ihtilaç
~ское учйлище Suvorov askeri lisesi, içinde olmak, çırpınmak; ~жный 1. çırpınmak; ~жное
сугроб м. kürtün. сокращение мышц kasınma; 2. перен. (лихорадочный)
сугубЦо özel olarak; ~ый özel, müstesna. hummalı.
судостроение — 516 — супруг

с у д о с т р о е н и е с. gemi yapımı; ~йтель м. gemi ~ поступок zıpırca davranış, zıpırlık; ~ная девчонка
yapımcısı; ~йтельный gemi yapım0; ~йтельная верфь delişmen kız, deli Raziye; ~ c t b o c. zıpırlık, delişmenlik;
см. судоверфь; ~йтельная промышленность gemi sana­ delilik, çılgınlık {безумие).
yii. с у м а с ш ё д ш ||и й 1. deli; ~ие глаза delice bakan gözler;
с у д о у с т р о й с т в о с. adli teşkilat. 2. в значениях сущ. м. deli; ~ая в значениях сущ. ж. deli
с у д о х о д Ц н о с т ь ж. gemilerin işlemesine elverişlilik; kadın/kız; Ъ.разг. müthiş; çılgınca; ~ успёх müthiş sükse;
~ный gemilerin işlemesine elverişli; ~ство с. trafık(ği); ~ смех deliler gibi gülme; на ~ей скорости müthiş bir
seyrüsefer. hızla; О ~ дом разг. tımarhane.
судьбЦа ж. 1. kader, yazgı, alınyazısı; злая ~ kara yazı, с у м а с ш ё с т в ||и е с. 1. delilik, cinnet; 2 . перен. çılgınlık;
yaman tecelli; бросить вызов ~ e kadere meydan okumak; О до ~ия çılgıncasına, çıldırasıya; доводить кого-либо
испытать на себё удар ~ ы feleğin sillesini yemek; 2. до ~ ия deli etmek, çıldırtmak.
baht, talih, nasip(bi); испытать ~ y bahtını denemek; его с у м а т о ||х а ж. acele acele koşuşmalar; ~шный разг. {о
постигла та же ~ aynı akıbete uğradı; 3. также судьбы человеке) aceleci, tezcanlı.
мн. ч. {будущее) gelecek(ği); О какйми ~ами? seni/sizi с у м б у р м. karışıklık; ~ в голове kafa karışıklığı;
buraya hangi rüzgar attı? ~ность ж. karışıklık; ~ный karışık; ~ное изложёние
с у д ь я м. 1. yargıç(cı), hakim; 2. спорт, hakem; ~ на kanşık bir ifade.
поле orta hakem. с у м е р е ч н ||о безл. в значениях сказ.: стало ~ alacaka­
су ев ёр Ц и е с. batıl inanç, boş inan; ~ный batıl inanca ranlık bastı; в комнате было ~ oda loştu; ~ость ж.
dayanan, batıl inancın neden olduğu; batıl inanç sahibi (o loşluk; ~ый loş; ~ свет alacakaranlık.
человеке); он не ~ен batıl inançları yoktur. с у м е р к ||и мн. ч. alacakaranlık; предрассвётные ~ sa­
с у е т ||а ж. hayhuy, dağdağa; koşuşma, yüpürme (ıбегот­
bahın alacakaranlığı; вечёрние ~ akşamın alacakaranlığı;
ня); в будничной ~ ё günlük hayatın hayhuyu içinde, в ~ ах alacakaranlıkta.
с у е т и т ь с я yüpürmek, koşuşmak.
сум ёЦ ть сов. ... abilmek, ... masını bilmek, başarmak;
с у е т л й в ||о с т ь ж. rahat durmama, telaşlı olma; ~ы й
он не ~ ет этого сдёлать bunu yapamaz/başaramaz.
rahat durmaz, telaşlı; ~ ая беготня fellek fellek dolaşma.
с у м к а ж. 1. çanta; file {авоська)', 2 . анат. zar; kapsül;
с у ж а т ь ( с я ) см. суживать(ся).
сердечная ~ dış yürek zan; 3. зоол. kese.
с у ж д ё н и ||е с. yargı, hüküm(kmü); görüş, fıkir(kri) {мне­
с у м м ||а ж. 1. в разн. значениях toplam; tutar; ~ трёх
ние)', прийтй к окончательному ~ю kesin bir yargıya
чйсел üç sayının toplamı; ~ всех данных tüm verilerin
varmak.
tutan; 2. {количество денег) tutal; он проиграл в карты
с у ж е н и е с. 1. büzülme; darlık; ~ сосудов damar büzül­
крупную ~ у kumarda büyük para kaybetti; ~арный 1.
mesi; ~ аорты aort darlığı; ~ пищевода yemek borusu
toplam; 2. {обобщённый) genel; ~арные свёдения genel
sıkışması; 2. daralma.
bilgiler.
с у ж и в а т ь , сузить 1. daraltmak; büzmek; сузить глаза
с у м м и р о в а т ь несов. и сов. 1. toplamak, bilançosunu
gözlerini kısmak; 2. daraltmak; azaltmak; ~ся, сузиться
1. daralmak, darlaşmak; дорога постепённо суживалась çıkarmak; 2. {обобщать) toparlamak,
с у м о ч к а ж. {дамская) [kadın] el çantası,
yol giderek darlaşıyordu; 2. daralmak; azalmak.
с у м р а к м. yarı karanlık, loşluk.
с у з и т ь ( с я ) сов. см. суживать(ся).
с у к м. 1. dal; 2. {в бревне, доске) budak(ğı); <0 он с у м р а ч н ||ы й 1. yan karanlık, loş; 2 . перен. somurtuk,
рубит ~ , на котором [сам] сидйт bindiği dalı kesiyor, asık yüzlü; ~ oe лицо asık yüz.
с у к а ж. kancık/dişi köpek. с у м ч а т ы й зоол. keseli.
с у к н о с. çuha; О положйть что-либо под ~ hasıraltı с у м я т и ц а ж. {неразбериха) kanşıklık; в головё у м е ­
etmek. ня полная ~ kafam/zihnim karmakanşık.
су к о н Ц к а ж. çuha parçası, cila bezi; ~ны й çuha°; с у н д у к м. sandık(ğı).
çuhadan {об изделий). суннй т м. му с. sünni; мусульмане-~ы sünni
с у л е м а ж. aksülümen, süblime. müslümanlar.
с у л и т ь 1. {обещать) vadetmek; 2. {предвещать) ha­ с у н у т ь (с я ) сов. см. совать(ся).
bercisi olmak; belirtisi olmak, с у п м. çorba; годный на ~ çorbalık,
с у л т а н I м. {титул) sultan, с у п е р о б л о ж к а ж. gömlek(ği).
с у л т а н II м. {украшение) sorguç(cu). с у п е р ф о с ф а т м. süperfosfat; ~ный süperfosfat ; ~
с у л т а н а т м. {государство) sultanlık, завод süperfosfat gübre fabrikası.
с у л ь ф а т м. хим. sülfat. с у п о в ||о й çorba; çorbalık; ~ ая мйска çorba kasesi, ~öe
с у м ||а ж. torba; heybe; О ходйть с ~ 6й dilenmek, мясо çorbalık et.
с у м а с б р о д м. zıpır; ~ ка ж. zıpır kadın/kız, deli Raziye; с у п р у г м. eş, koca; ~ a ж. eş, kan, refika, hanım, ha­
~ничать zıpırlıklar etmek; ~ный zıpır, delişmen; zıpırca; rem, aile; ~ и мн. ч. karı koca, kankoca.
супружеский — 517 — существование

супружес||кий karıkoca0, karıkocalık0; ~кие отно­ kurak hava; ~ öe лето yağmursuz/susuz/kurak yaz; 3. ku­
шения kankoca ilişkileri; ~тво с. karıkocalık, evlilik. rumuş, suyu çekilmiş; ~ колодец kör kuyu; ~ ая долйна
сургуч м. mühür mumu; ~ный: ~ная печать mum/ kuru vadi; 4. kuru; ölü; ~ хлеб kummuş ekmek; ~ лист
sıcak mühür. kum/ölü yaprak; gazel (<опавший); ~ ая кожа kum cilt; 5.
сурдйнкЦа ж. surdin; 0 под ~ у gizlice, kum; ~öe молоко süt tozu; ~ ая горчйца hardal tozu; ~ йе
сурдокамера ж. sessizlik odası. фрукты kum meyva; 6. спец., мед. kum; ~ кашель kum
сурёп||ица ж. kolza; ~ный kolza0; ~ ное масло kolza öksürük; ~ая экзема kum ekzama; ~ док kum havuz;
yağı. ~ ая перегонка kum damıtma; ~ лёд kum buz; ~ ая чйс-
сурик м. {краска) sülüğen, sülyen. тка kum temizleme; 7. kum; ~ старйк kum bir ihtiyar;
сурбвЦо şiddetle; pek sert, pek sıkı; ~ карать кого-либо 8. перен. soğuk; kum; ~ человёк soğuk bir adam; ~
şiddetle cezalandırmak; ~ воспитывать кого-либо birinin приём soğuk bir kabul/karşılama; 0 вино sek şarap;
eğitimini pek sıkı tutmak; ~ость ж. 1. sertlik; ~ клймата ~ закон içki yasağı,
iklimin sertliği; 2. şiddet; pek sıkı oluş; ~ дисциплины сухолюбивый бот. kurakçıl,
disiplinin pek sıkı oluşu; 3. sertlik; katılık; ~ его лица сухопарый разг. kum.
yüzünün sertliği. сухопутн||ый kara°; ~ая гранйца kara sının; ~ы е
суров||ый I 1. sert; şiddetli; ~ климат sert iklim; ~ ая войска kara kuwetleri/ordusu.
зима şiddetli kış, karakış; 2. pek çetin; ~ ая борьба pek сухость ж. kumluk; kuraklık; ~ кожи мед. deri ku­
çetin mücadele; 3. sert; ~ взгляд sert/dik bakış; 4. pek mluğu,
sert; ~ы е законы pek sert kanunlar; ~ oe наказание sert/ сухощавый kum.
şiddetli ceza; подвергнуть ~ой критике şiddetle eleştir­ сучить {нитку) bükmek, eğirmek,
mek. сучковатый budaklı.
суровый II (небелёный) kastarsız. суч||ок м. budak(ğı); О без ~ ка без задоринки
сурок м. dağ sıçam. pürüzsüz [olarak].
сурьм||а ж. 1. хим. antimon; 2. (краска для чернения суш||а ж. kara; на ~ е и на море kara ve denizde,
волос) rastık(ğı); ~йть rastık çekmek, суше {сравн. ст. от сухой и сухо) daha kum; daha
сусал ьн||ый: ~ое золото varak altın,
soğuk.
суслик м. tarla sincabı,
сушён||ый kum; ~ ая рыба kum balık; ~ые фрукты
суспензия ж. физ., тех. asıltı.
kum meyva.
сустав м. oynak(ğı); ~ной oynak0; ~ ревматйзм
сушйЦлка ж. 1. {аппарат) kurutucu, kumtma makine­
oynak romatizması.
si; 2. {помещение) kumtma yeri; ~льный kumtma0.
сут||ки мн. ч. gün, yirmi dört saat; круглые ~ gece
сушйть 1. kumtmak; fınnlamak {в печи); ~ бельё
gündüz; в любое время ~ок günün her saatinde,
çamaşır kumtmak; ~ фрукты meyva kumtmak; 2. перен.
сутолока ж. itişip kakışma, izdiham.
{мучить) kumtmak; ~ ся {сохнуть) kummak.
суточнЦый 1. [bir] günlük; 2. ~ые в значениях сущ.
мн. ч. günlük, ikamet yevmiyesi. сушка ж. 1. {действие) kumtma; 2. {баранка) küçük
сутул ||ить hafifçe kamburlaştırmak; ~иться sırtını ha­ kum simit.
fifçe kamburlaştırmak; ~ый sırtı hafifçe kamburlaşmış. сушь ж. kuraklık; июльская ~ temmuzdaki kuraklık,
сут||ь ж. öz, ruh, esas; ~ вопроса sorunun özü/ruhu; O существенный esaslı; özsel; ~ы е изменения esaslı
по ~ и дела aslında, aslına bakılırsa. değişiklikler; ~ oe разлйчие özsel farklılık; это не имеет
суфлёр м. suflör; ~ский suflör0; ~ская будка suflör ~ого значения bu pek de önemli değildir; ~ вопрос çok
deliği/kutusu, önemli bir somn.
суфлировать sufle etmek, существйтельное с. isim(smi); ймя ~ isim(smi).
суффикс м. грам. sonek. существ||о I с. öz, esas, mh; в чём ~ вопроса/пробле­
сухарь м. peksimet; О свой ~ лучше чужйх пирогов мы? somnun özü nedir?; ~ дела юр. davamn esası; О по
поел, elin türlü taamından bizim tarhanamız yeğdir. ~ у [говоря] aslına bakılırsa.
сухо 1. нареч. [kuru] kuru, [soğuk] soğuk; он обошёлся существ||о II с. 1. yaratık(ğı); все живые ~ â tüm
с нами очень ~ bize karşı pek kuru davrandı; их встре­ canlılar, tüm canlı varlıklar; 2. varlık, benlik; он привязан
тили довольно ~ onları soğukça karşıladılar; 2. безл. в к вам всем свойм ~ом size bütün benliği ile bağlıdır.
значениях сказ. kuru[dur]; на дороге ~ yolun üstü/yol существовани||е с. 1. varlık, varoluş; формы ~ я ма­
kurudur; было ~ и ветрено hava kuru ve rüzgarlı idi. терии maddenin varoluş biçimleri; он отрицал ~ этого
суховей м. sıcak kuru rüzgar. документа bu belgenin varlığını inkar etmişti; прекратить
сухогруз м. (<судно) kuru yük gemisi; ~ный kuru yük°. своё ~ ortadan kalkmak, ömrü tamam olmak; 2. yaşama,
сухожилие с. kas kirişi, kiriş. hayat; varolma; geçim; признать за кем-чем-либо пра­
сух||ой 1. kuru, kurumuş; ~ oe полотенце kuru havlu; во на ~ birine yaşama/hayat hakkı tanımak; борьба за
~йе дрова kuru odun; 2. kuru; kurak; ~ воздух kuru/ ~ varolma savaşımı; varkalma/yaşama savaşımı биол.;
существовать — 518 — сцепйть(ся)

главный источник ~ я başlıca geçim kaynağı; основное за канат halata sarılmak/yapışmak; 2. kapışmak; борцы
средство ~ я temel geçim aracı; продлить ~ чего-либо ~йлись güreşçiler kapıştı.
bir şeyin ömrünü uzatmak. схема ж. şema; kroki; ~ телефонного аппарата te­
существовать 1. varolmak; [ayakta] durmak; эта lefon cihazının şeması.
крепость ~ует и поныне bu kale halâ duruyor; ~ует схемат||изйровать несов. и сов. şematikleştirmek;
мнение, что... ^dığı yolunda bir düşünce/kanı vardır; ~йзм м. şematiklik, şematizm; ~йческий в разн. зна­
он будет ~ вечно sonsuza dek varlığını sürdürecek; 2. чениях şematik; ~йчно şematik biçimde/olarak; ~йчный
yaşamak; geçinmek; человёк не может ~ без воды insan şematik,
susuz yaşayamaz/edemez. схитрить сов. см. хитрйть.
сущ ествую щ ей kurulu; varolan; ~ общественный схлынуЦть сов. çekilivermek; вода ~ла sular çekiliver­
строй kurulu toplumsal düzen; по ~им законам yürürlük­ di.
te olan yasalara göre; при ~ и х условиях varolan koşul­ сходйть I, сойтй 1. inmek; ~ с лёстницы merdivenden
larda. inmek; ~ с поезда trenden inmek; сойтй с лошади attan
сущ||ий: это ~ая правда bu, gerçeğin ta kendisi; из- inmek; 2. çekilmek; ~ с дороги yoldan çekilmek; ~ с
за ~его пустяка bir hiç yüzünden; ~ вздор deli saçması, рёльсов raydan çıkmak; 3. kalkmak; çıkmak; çekilmek;
saçma sapan şeyler/bir şey; ~ ee наказание Allahın belası; снег сошёл kar kalktı; роса сошла çiyler kalktı; вода с
Allahın cezası (о человеке). полёй сошла tarlalardaki sular çekildi; пятно не сошло
сущност||ь ж. öz; О в ~ и [говоря] aslına bakılırsa, leke çıkmadı; кожа сходит deri soyuluyor; О ~ с ума
aslında. delirmek, çıldırmak; ~ с ума по кому-либо biri için deli
сфабрикованнЦый uydurma, düzme; он был осуждён divane olmak; это слово не сходит у него с языка bu
по ~ы м обвинёниям yapma ve uydurma suçlardan mah­ söz [onun] dilinden düşmüyor; это ему с рук не сойдёт
kum edildi, (будет наказан) bu onun yamna kalmaz; ты с ума сошёл!
сфабриковать сов. см. фабриковать, çıldırdın mi sen!
сфальцевать сов. см. фальцевать, сходйть II сов. gitmek, gidip gelmek; gidip getirmek;
сфальшивить сов. см. фальшивить. сходй за хлёбом gidip ekmek al.
сфёрЦа ж. 1. alan, saha; ~ материального произ­ сходйться, сойтйсь 1. karşılaşmak; онй сошлйсь на
водства maddi üretim alam; ~ влияния nüfuz alam; ра­ полдороге yarı yolda karşılaştılar; 2. kavuşmak; жилёт
ботники ~ ы обслуживания hizmet kesiminde çalışanlar; не сходится yeleğin önü kavuşmuyor; 3. toplanmak, bu­
2. çevre; в своёй ~ е [kendi] çevresinde; высшие ~ ы luşmak; сошлйсь друзья и знакомые dost tanıdık top­
iktidar çevreleri; 3. мат. küre; ~йческий küresel. landı; 4. в разн. значениях uyuşmak; ~ в ценё fiyatta
сфинкс м. миф., археол. sfenks; О загадка ~ а sfenks uyuşmak; ~ характерами huylan uyuşmak; 5. birleşmek;
bilmecesi. мы сходимся во мнёнии, что görüşünde birleşiy-
сформировать(ся) сов. см. формировать(ся). oruz; 6. [birbirini] tutmak; их показания не сходятся
сформовать сов. см. формовать, verdikleri ifadeler birbirini tutmuyor,
сформулйровать сов. formüle etmek, formülleştirmek. сходка ж. уст. toplantı,
сфотографйровать(ся) сов. см. фотографйро- сходни мн. ч. iskele [tahtası].
вать(ся). схбдЦный 1. benzer; 2. разг. uygun, elverişli; цёны
схватйть сов. см. схватывать; ~ ся сов. см. схва­ ~ны е fiyatlar uygun; ~ство с. benzerlik, benzeyiş.
тываться и хвататься 1. схоласт||ика ж. 1. филос. skolastik; 2. skolastizm;
схватк||а ж. 1. çarpışma, çatışma; воздушная ~ ha­ ~йческий в разн. значениях skolastik; жйческое рас-
va çarpışması/muharebesi; рукопашная ~ göğüs göğüse суждёние skolastik akıl yürütme,
çarpışma; 2. спорт, maç müsabaka, kapışma; güreş; 3. схоронйть сов. см. хоронйть.
разг. kapışma; boğuşma; çatışma; yumruk kavgası (дра­ сцён||а ж. в разн. значениях sahne; вращающаяся ~
ка)] 4. sancı; родовые ~ и doğum sancısı. döner sahne; послёдняя ~ второго акта ikinci perdenin
схват||ывать, схватйть 1. kapmak; kavramak; yaka­ son sahnesi; ~ рёвности kıskançlık kavgası; не устраи­
lamak; ~йть камень taşı kavramak; его ~йли за ру­ вай сцен! sahne yapma!; О не сходйть со ~ ы (о пьесе)
ки onun kollannı kavradılar; ~йть кого-либо за горло afişte kalmak; уйтй с исторйческой ~ ы tarih sahnesinden
birinin boğazına sarılmak; ~йть кого-либо за шйворот çekilmek.
birinin yakasına yapışmak; 2. разг. (болезнь) yakalamak, сценар||ийж senaryo; ~йстл*. senaryo yazan, senary­
tutulmak, kapmak; ~йть болёзнь hastalık kapmak; ~йть ocu, senarist.
насморк nezleyi yakalamak; 3. (задерживать силой) сценйч||еский sahne0; ~еские произведёния sahne
yakalamak, tutmak; 4. перен. разг. (быстро понимать) yapıtlan; ~еское искусство tiyatro sanatı; ~ный tiyat-
yakalamak; 5. перен. (быстро запоминать) kapmak; roluk.
~ываться, схватйться 1. yapışmak, sarılmak; ~йться сцепйть(ся) сов. см. сцеплять(ся).
сцепка - 519 - сын

сцепка ж. {действие) [birbirine] bağlama. считать II сов. см. счйтывать.


сцеплёниЦе с. 1. см. сцепка; 2. {механизм) kavrama, счита||ться, сосчитаться 1. разг. {расплачиваться)
debriyaj; выключить ~ kavramayı kesmek; педаль ~ я hesaplaşmak; 2. только несов. hesaba almak/katmak; с
debriyaj pedalı. этим слёдует ~ bunu hesaba almalı/katmalı; 3. только
сцеп 11лить, сцепить [birbirine] bağlamak, kenetlemek; несов. {уважать) itibar etmek, saymak; он ни с кем
~йть вагоны vagonları birbirine bağlamak; ~ляться, сце- не ~ется kimseye itiban yoktur; с его мнёнием ~ют-
пйться 1. birbirine bağlanmak/kenetlenmek; 2. разг. {на­ ся onun sözüne itibar edilir; 4. только несов. sayılmak;
чинать спорить) kapışmak, takışmak. samlmak; kabul edilmek; онй ~лись друзьями dost ol-
счастлйв||ец м. talihli [adam/erkek]; ~ица ж. talihli duklan sanılıyordu,
kadın/kız. счйтывать, считать II okuyup deneştirmek.
счастлйв||о mutlulukla; ~ отделаться ucuz kurtulmak; счищать, счйстить temizlemek, [temizleyip] çıkarmak;
О счастлйво оставаться разг. hoşça kal [in], iyi günler; ~ снег с дороги yolu kardan temizlemek; ~ся, счйстить-
счастлйво! разг. rasgele!, şansınfız] bol olsun!; ~чик м. ся çıkmak.
см. счастлйвец; ~ый в разн. значениях mutlu; talihli, сшибать, сшибйть разг. [yere] yıkmak, devirmek; ~
şanslı {удачливый); ~ ая жизнь mutlu yaşam; ~ое лицо кого-либо с ног yere yıkmak,
mutlu yüz; у него ~ ая рука eli uğurludur; ~ билёт talihli сшибйть сов. см. сшибать,
bilet; О ~ого пути! hayırlı yolculuklar!, uğurlar olsun!, сшивать, сшить [birbirine] dikmek,
selametle! сшить сов. см. сшивать и шить 1.
счасть||е с. 1. mutluluk, saadet; семёйное ~ aile mut­ съедать, съесть 1. yemek; yiyip bitirmek {всё без
luluğu; желаю вам ~ я size mutluluklar dilerim; 2. {успех, остатка); içmek {суп, щи и т. п.)\ 2. перен. {погло­
удача) talih, baht; uğur; приносйть ~ uğur getirmek; щать) yutmak.
ayağı uğurlu olmak {о человеке); испытай своё ~ şansım съедобнЦый yenir; ~ гриб yenir mantar; эта рыба
dene; О на ~ uğur [getirir] diye, uğur için; наше что... ~на? bu balığın eti yenir mi?
talihimiz varmış k i.. .; какое ~! ne mutluluk/saadet/dev­ съёжиться сов. büzülmek; ~ в комок tostoparlak
let!; к ~ю bereket [versin] ki; на моё ~ talihime. büzülmek,
счесть 1. сов. см. считать I 3; 2. saymak; как сочтёте съезд м. 1. gelme; 2. kongre.
нужным siz nasıl münasip görürseniz; его дни сочтены съездить сов. gidip gelmek, gitmek; ~ в город şehre
günleri sayılıdır. gidip gelmek, şehre inmek; О ~ кому-либо по морде
счёт м. 1. {действие) sayma, hesap [etme]; ~ в умё груб, прост, birinin suratına bir patlatmak.
zihin hesabı; ~ до ста yüze kadar sayma; 2. {результат съезжать, съёхать 1. (с горы um . п.) inmek; 2. разг.
подсчётов) hesap(bı), sayı; 3. спорт, skor; какой у вас {сползать) kaymak, kaçmak; sıyrılmak; ~ся, съёхаться
~ ? kaç kaçasınız?; 4. {документ) fatura; hesap pusulası 1. {встречаться) karşılaşmak; 2. {собираться) gelmek,
{в ресторане и т. п.); ~ за гостйницу otel faturası; ~ за gelip toplanmak.
телефон telefon faturası; 5. бухг. hesap(bı); О им ~ у нет съёмк||а ж. 1. фото [resim] çekme, çekim; 2. кино,
onlar hesapsız/hesaba gelmez, onlann haddi hesabı yoktur; теле çekim, çevirim; вестй ~ и çekim yapmak; натурные
аванс в ~ зарплаты aylığına mahsuben verilen avans; ~ и dış çekimler,
в ~ кредйта krediye mahsuben; в конёчном/послёднем съёмный sökülebilir, takma; ~ замок asma kilit.
~ e son tahlilde; жить за чужой ~ başkasının sırtından съёмочн||ый кино çevirim0; ~ ая гр>тша çevirim
geçinmek. takımı; ~ая площадка plato,
счётн||ый hesap0; ~ ая машйна hesap makinesi; ~ ая съёмщик м. kiracı.
линёйка hesap cetveli, съестн||ой 1.: ~ы е припасы erzak, aşlık; kumanya,
счетовод м. muhasebeci; ~ c t b o c. muhasebe, azık {для дороги); 2. ~6е в значениях сущ. с. yiyinti,
счётчик м. 1. {человек) sayım görevlisi; 2. saat(ti), yiyecek(ği).
sayaç(cı); ~ Гёйгера Geiger sayacı, съесть сов. см. есть I 1, 2 и съедать,
счёты мн. ч. abak(ğı); çörkü. съехйдничать сов. см. ехйдничать.
счисление с. мат. sayılama. съязвйть сов. см. язвйть.
счйстить(ся) сов. см. счищать(ся). сыворотка ж. 1. {молочная) süt suyu; 2. мед. serum,
счйтаннЦый sayılı; за ~ы е минуты sadece birkaç da­ сыграть сов. см. играть 1—4; <0> ~ шутку с кем-либо
kika içinde. birine oyun oynamak,
считать I, сосчитать, счёсть 1. сов. сосчитать sa­ сызнова разг. yeni baştan, yeniden,
ymak; ~ на пальцах parmak hesabı yapmak; ~ до ста сын м. oğul(ğlu), erkek evlat; ~овний oğulluk0; oğlu­
yüze kadar saymak; 2. только несов. {принимать в рас­ nun; выполнить [свой] ~ долг oğulluk ödevini yapmak;
чёт) saymak; 3. сов. счесть saymak; sanmak; bilmek; ~ 6k м. разг. 1. oğulcuk; 2. (e обращении) oğlum, ev­
bulmak, görmek. ladım, oğul, evlat.
сыпать - 520 - таврйть

сыпать 1. dökmek, serpmek; ~ корм птицам kuşlara сырьём çiğ olarak.


yem dökmek; 2. saçmak; ~ искрами kıvılcım saçmak; сыскать сов. разг. bulmak; ~ся сов. разг. bulunmak,
3. {о снеге, дожде) serpmek; 4. перен. yağdırmak; ~ çıkmak.
ругательствами küfür yağdırmak; ~ ся 1. (о листьях, сытн||о: ~ поесть kamım iyice doyurmak; их ~ кор­
штукатурке и т. п.) dökülmek; 2. (идти — о дожде, мят doyurucu/gıdalı yemekler alıyorlar; ~ы й doyurucu;
снеге) serpmek: 3. перен. (обрушиваться, поступать во besleyici, gıdalı (питательный); ~ ая пйща doyurucu/
множестве) yağmak; 4. разг. (о ткани) akmak, gıdalı yemekler.
сыпной: ~ тиф tifüs, lekeli humma,
сыт||ость ж. tokluk; ~ы й 1. [kamı] tok; ребёнок сыт
сыпуч 11ий: ~ие пески kayrak kum.
çocuğun kamı tok; на ~ желудок tok kamına; 2. в зна­
сыпь ж. döküntü.
сыр м. peynir; бутерброд с ~ом peynirli sandviç, чениях сущ. м. tok; ~ голодного не разумеет поел, tok
сыреть, отсыреть nemlenmek, nem almak, rutubet­ açın halinden anlamaz; ~ого не употчуешь погов. tok
lenmek; порох отсырел barut nemlenmiş, ağırlaması güçtür; 3. (откормленный) besili, semiz, tavlı:
сырец м.: хлопок-^ ham pamuk; шёлк-~ ham ipek, ~ ая корова besili/semiz inek; 4. перен. {живущий в до­
сырный peynir0; ~ пресс peynir presi, статке) hali vakti yejjnde, varlıklı; ф мечтами сыт не
сыро безл. в значениях сказ, rutubet var; здесь ~ будешь hayal kann doyurmaz.
burası rutubetli. сыч м. kukumav; О жить ~ом/как ~ kukumav gibi
сыровар м. peynirci; ~ёние с. peynircilik, peynir yaşamak.
yapımı; ~енный peynircilik0; ~енная промышленность сычуг м. {отдел желудка жвачных животных) şir­
peynir endüstrisi. den.
сырЦой 1. yaş; ~ 6е бельё yaş çamaşır; ~ ы е дрова сыщик м. sivil polis hafiye,
yaş odun; 2. rutubetli; nemli; ~ подвал rutubetli bodrum; сэкономить сов. см. экономить,
~ воздух rutubetli hava; 3. çiğ; ~oe мясо çiğ et; ~ы е сюда buraya; burasına; ~ ветер не проникает burasını
овощи çiğ sebze; ~ ая вода kaynamamış su; 4. diri, çiğ,
rüzgar tutmaz; идй ~! [buraya] gel!
tatarsı (недоваренный, недожаренный); hamur (<недопе­
сюжет м. konu; ~ кинофйльма filmin konusu,
чённый); 5. (необработанный) ham; ~ ая нефть ham
petrol; ~oe литьё ham döküm, сюита ж. муз. süit,
сырок м.: плавленый ~ eritme peynir, сюрприза, sürpriz.
сырость ж. в разн. значениях rutubet; yaşlık, сюрреал||йзм м. gerçeküstücülük; ~йст м. gerçeküs-
сырьё с. hammadde [ler]. tücü.
сырьевЦой hammadde0; ~ы е ресурсы hammadde ka­ сюртук м. redingot.
ynaklan; ~ крйзис hammadde bunalımı. сюсюка||нье с. разг. pelteklik; ~ т ь разг. peltek olmak.

та ж. см. тот. таблйц||а ж. cetvel, tablo; ~ умножения çarpım tab­


табак м. tütün; ~ёрка ж. tütün kutusu, losu; статистйческие ~ ы istatistik cetvelleri.
табаковод м. tütün üreticisi, tütüncü; ~ство с. tütün таблйчк||а ж. levha, tabela; ~ с названием улицы
tanmı, tütüncülük; ~ческий tütün [tanmı]0; ~ческие sokak levhası; глйняные ~ и археол. tabletler.
районы tütün yetiştirme alanlan. табло с. нескл. tablo; световое ~ стадиона stadın ışıklı
tablosu.
табанить мор. siya etmek.
табор м. {цыганский) çingene kafılesi/çergisi.
табачн||ый tütün0; sigara0; ~ы е поля tütün tarlalan;
табу с. нескл. tabu также перен.
~ая фабрика sigara fabrikası; ~ дым sigara dumanı; 0
табулятор м. tabülatör.
~6го цвета tütün renginde. табун м. sürü; ~ лошадей at sürüsü; yılkı; ~щ ик м. at
табель м. 1. {список) liste; 2. {листок успеваемости) çobam.
karne; 3. {доска учёта) işe geliş gidiş kontrol levhası; табурет м., ~ ка ж. tabure.
~щик м. puantör. таврЦйть dağlamak, dağ vurmak; ~ о с. 1. {клеймо)
таблётк||а ж. komprime, tablet; принять ~ y аспирйна dağ; 2. {орудие для клеймения) dağlağı; ~овый: ~овое
bir komprime aspirin almak. железо T demiri.
тавтологйческий - 521 - такой-то

тавто||логический лит. totolojik; ~логия ж. лит. ki sorma!; 3. нареч.: это тебе ~ не пройдёт! {будешь
totoloji, eşsöz. наказан) senin yanına kalmaz bu!; 4. нареч. {без особого-
таган м. sacayağı, sacayak. намерения) işte; я просто ~ спросил sordum işte...; 5.
таджй||кл*. Tacik; ~кский Tacik0; ~ язык Tacik dili; союз {в таком случае, тогда) öyleyse, о halde; решйл,
~чка ж. Tacik [kadını]. ~ поезжай karar verdinse git [öyleyse]; 6. частица разг.
таёжный tayga0; taygaya özgü; ~ пожар taygada çıkan {ничего особенного) hiç; şöyle böyle; 7. частица demek;
yangın, ~ ты его знаешь? onu tanıyorsun ha?; ~ о чём я го-
таз I м. {посуда) leğen; tas. ворйл? ne diyordum?; ~ вы придёте? peki, gelir misiniz?;
таз II м. анат. leğen. 8. союз {но, да) ama; 9. частица усил.: я ~ думаю,
тайнственнЦо esrarlı/esrarengiz bir şekilde; ~ ис­ что он неправ bana sorsan haklı değil [dir] derim; 10.
чезнувший документ esrarengiz bir şekilde ortadan ka­ частица {указывает на приблизительное количество)
ybolan belge; ~ость ж. esrarlı/esrarengiz olma; завеса şöyle böyle, kadar; лет ~ пять [уже] будет şöyle böyle
~ости esrar perdesi; ~ы й 1. в разн. значениях esrarlı, beş yıl var/oldu; И . частица {например, к примеру) söz
esrarengiz; с ~ым видом esrarlı bir tavırla; 2. {тайный, gelişi; например örneğin; О за ~ прост, babasının
секретный) gizli. hayrına {без вознаграждения), bedava[dan] {даром); я и
тайть 1. dışa vurmamak; saklamak; ~ злобу kinini dışa ~ устал zaten yorgunum; раз/когда ~ öyleyse; не ~ ли?
vurmamak; 2. saklı olmak; это таит в себе опасность öyle değil mi ya?; ~ и знай! bunu böylece bil!; разве
bunda bir tehlike saklıdır; ~ся 1. saklamak; мне нечего не ~ ? öyle değil mi?, yanlış mı?; мы ~ или иначе не
перед тобой ~ senden saklayıp da anlatmayacak bir şeyim остались бы здесь nasıl olsa burada kalmayacaktık; ~
yok; 2. {скрываться, прятаться) saklanmak; 3. {быть, как çünkü, ^dığından, ^dığı için.
иметься где-либо) saklı olmak, такелаж мор. arma; стоячий ~ sabit arma; ~ник м.
тайга ж. tayga [ormanı], {рабочий, возводящий строительные леса) iskele kuran.
тайком gizlifce]; он приходил ~ gizlice gelirdi, также da; gene; мы ~ согласны biz de razıyız; 0 [и]
тайм м. спорт, yan, devre; второй ~ ikinci yan/devre, Вас ~ bilmukabele, size de, ben de.
тайм-аут м. спорт, ага; взять ~ ara almak. такй разг. gene de; он успёл-~ на поезд trene
тайн||а ж. в разн. значениях sır(m); gizlilik; воен­
yetişebildi gene de.
ная ~ askeri sır; ~ успеха başannın sim; ~ ы природы
таков в значении сказ. bu[dur]; ~6 положёние durum
doğanın sırlan; ~ переписки haberleşmenin gizliliği; в
budur/bu merkezdedir; ~ 6 моё мнёние benim düşüncem/
~ е от кого-либо birinden gizli [olarak]; хранйть что-
görüşüm budur; ~ы правила игры oyun[un] kuralları
либо в ~ е gizli tutmak; доверить кому-либо свою ~ у
bu[dur]; суть вопроса ~â:.. sorunun özü şu:..; он не ~ ,
birine sımm açmak; раскрыть ~ у чего-либо bir şeyin
как вы думаете sandığınız gibi değildir.
sımnı keşfetmek/bulmak; 0 это покрыто ~ой orası esrar
так||ой мест. 1. böyle, öyle, böylesi, öylesi benze­
perdesiyle örtülüdür; это ни для кого не ~ bu, kimsenin
ri; ~ й е телепрограммы böyle/benzeri televizyon prog­
meçhulü değildir,
тайнйк м. gizli mahzen; gizli bannak. ramlan; ~йе, как ты senin gibiler; будь ~йм, как он!
тайно gizlifce]; ~ от кого-либо birinden gizli [olarak]; onun gibi ol!; кто мы ~йе? biz kimleriz?; ~ мне не ну­
birinin haberi olmadan, жен böylesi bana gerek değil; ~ йх тонкостей он не пой­
тайнопись ж. gizli mürekkeple yazma; kriptografı. мёт bu kadar inceliklerine aklı ermez onun; 2. öyle; böyle­
тайн||ы й в разн. значениях gizli; ~ договор gizli an­ sine, öylesine; он ~ старательный! öyle çalışkan ki!; в
tlaşma/anlaşma; ~ое общество gizli cemiyet/demek; ~ ~ напряжённый перйод bunca gerilimli bir dönemde; в
агент gizli ajan; ~ое желание gizli bir arzu; ~ ая слежка ~ поздний час gecenin bu geç saatinde; озеро ~öe глу­
gizlilik içinde takip; избирать ~ым голосованием gizli бокое, что... göl öylesine derin k i...; 3. разг. şu, şöyle;
oyla seçmek, возникает ~ вопрос:... şu sorun ortaya çıkıyor:...; 4.
тайфун м. tayfun. разг.: ты сегодня какой-то не ~ bugün bir hoşluğun var
так 1. нареч. {таким образом) böyle; öyle; şöyle; senin; 5. ~öe в значении сущ. с. böyle [bir] şey, öyle [bir]
böylece; öylece; şöylece; он [йменно] ~ сказал böyle şey; ~ öe со мной случйлось впервые ilk geldi başıma
söyledi; мы ~ и сдёлали/поступйли öyle de yaptık; ~ böyle şey; он ~6e сказал, что... öyle bir şey söyledi ki,
[оно] и произошлб/случйлось nitekim öyle oldu; 2. на­ . . . ; что я ему ~ого сдёлал? ona ne yaptım ki?; <0 что
реч. {до такой степени, настолько) о kadar, öylesine; ~öe? ne var?; что ~öe случйлось? ne oldu?; да кто ты
böylesine; şöylesine; город ~ изменйлся, что... şehir чтобы... sen kim oluyorsun d a.. .; в ~ом случае см.
öylesine değişmiş k i.. . ; раз уж ты ~ настаиваешь... случай.
madem ki bu kadar ısrar ediyorsun...; он ~ похудел, такой-то falan[ca], fılan[ca]; такого-то числа falan/
что... öyle zayıfladı k i...; я ~ обрадовался! bir sevin­ filan tarihte; поговорй с такйм-то falanla/filanla konuş;
dim ki!; я ~ соскучился по тебе! seni bir göresim geldi это — ~ {о человеке) bu, filancadır.
такса - 522 - таскать

такс||а I ж. (расценка) ücret; платить по ~ е tarifeye тандем м. (велосипед) ikili bisiklet.


göre ödemek, тан||ец м. dans, oyun; классические ~цы klasik dan­
такса II ж. (собака) mastı. slar; народные ~цы halk/folk oyunları,
такси с. нескл. taksi; грузовое ~ kiralık kamyon; ~ ст танк I м. воен. tank,
м. taksi şoförü, танк II м. (резервуар) tank,
таксометр м. taksimetre. танкер м. tanker; нефтеналивной ~ petrol gemisi,
такт I м. 1. муз. zaman; двудольный ~ ikili zaman; танкетка ж. воен. hafif tank,
2. разг. (ритм) tempo; в ~ музыке müziğin temposuna танкйстл*. tankçı.
uyarak; выбивать ~ tempo tutmak; 3. тех. zaman; ~ танков||ый tank0; ~ая броня tank zırhı; ~ое под-
сжатия sıkıştırma zamanı. разделёние tank birliği.
такт II м. takt, denlilik; он человек с ~ом takt sa­ танкостроение с. tank endüstisi; ~йтельный tank
hibidir; держать себя с ~ом takt sahibi olmak, denlice [yapım]0; ~ завод tank fabrikası,
davranmak. тантал м. хим. tantal.
так-таки разг. gene de; он ~ не согласился gene de танталов: испытывать ~ ы муки Tantal işkencesi du­
razı olmadı, ymak.
тактик м. taktisyen. танцевальнЦый dans°; ~ ое искусство dans sanatı;
тактика ж. в разн. значениях taktik(ği). ~ ая музыка dans müziği; ~ ая площадка dans pisti; ~
тактйческ||ий taktik; taktik0; ~ая задача taktik görev; вёчер danslı suvare.
~ая авиация taktik hava kuvvetleri; ~ ая ошибка taktik танцевать dansetmek; oynamak; ~ польку polka
hatası. oynamak.
тактйчн||о takt sahibine yakışır tarzda, denlice; ~ость танцовщиЦкл*. [erkek] dansçı; dansör; ~ ц а ж [kadın]
ж. denlilik, takt; ~ его поведения davranışlarının denlice dansçı; dansöz,
olması; ~ый takt sahibi; denlice; быть ~ы м takt sahibi танцор м. dansçı.
olmak, denlice davranmak; ~ поступок denlice davranış, тапочки мн. 4. (ед. ч. тапочка ж.) (домашние) ter­
такыр м. геогр. takır. lik si), şıpıtık(ğı).
талант м. 1. istidat(dı), yetenek(ği); у него большой тара ж. 1. (упаковка) ambalaj; 2. (вес упаковки) dara,
~ üstün yetenek/istidat sahibidir; 2. (человек) istidat(dı); тарабанить прост, vurmak; ~ кулаками в дверь
молодые ~ы genç istidatlar. kapıyı yumruklamak,
талантлив||ость ж. üstün yetenek sahibi olma; ~ый таракан м. hamamböceği.
(о человеке) üstün yetenekli, таран м. 1. (стенобитное орудие) koçbaşı; 2. мор.
тали мн. 4. мор palanga, mahmuz; 3. воен. (удар по самолёту и т. п.) mahmuzla­
талисман м. tılsım, ma; ~ить mahmuzlamak,
талия ж. bel; тонкая ~ ince bel. тарантул м. зоол. İtalyan örümceği, tarantel.
талон м. kupon (отрывной); посадочный ~ biniş тарань ж. зоол. çamçak.
kartı. тарарам м. разг. [gürültü] patırtı; поднять ~ patırtı
тал||ый (о льде, снеге) çözük; ~ая вода kar suyu, çıkarmak.
тальк м. talk (минерал)’, talk pudrası (порошок). тараторить разг. mitralyöz gibi konuşmak, makara gi­
там 1. нареч. orada; orası; ~ же aynı yerde; ~ жарко bi konuşmak.
orası sıcak; ~ мы будем только к вечеру oraya ancak тарахтёЦть разг. pat pat etmek; где-то ~ л катер bir
akşama doğru varırız; 2. нареч. (потом, затем) sonra; 3. yerden motor pat patlan/tar tarlan geliyordu.
в значении частицы разг. ne gezer; да у него какое-то таращить, вытаращить разг.: ~ глаза от удивлёния
~ дёло... bir işi varmış d a...; куда/какое ~! ne gezer!; [hayretten] gözleri fal taşı gibi açılmak.
чего ~! aldırma!, boş ver! тарёлк||а ж. 1. tabak(ğı); полная ~ макарон bir tabak
тамада м. içki sofrası/sofra başkanı, dolusu makama; 2. ~ и мн. ч. муз. zil.
тамбур м. (вагона) koridor sonu bölmesi. тарелочка ж. (мишень в стендовой стрельбе)
таможеннЦик м. gümrükçü; ~ый gümrük0; ~ склад plak(ğı); стрельба по ~ м спорт, plak atışı.
gümrük deposu, antrepo, тарйф м. tarife; таможенные ~ ы gümrük tarifeleri;
таможня ж. gümrük(ğü). ~икация ж. tarifeye/tarifelere bağlama; ~ный tarife0;
тамошн||ий разг. ora[nm]°; ~ие жители ora[nm] ~ная систёма tarifeler sistemi; ~ное соглашёние tarife
halkı, anlaşması; ~ная сётка ücret baremi.
тампон м. tampon. тартарары разг.: провалйсь он в ~ ! yerin yedi kat
там-сям разг. sağda solda, şurada burada, dibine batsın!
тангенс м. мат. tanjan. таска||ть 1. см. тащйть 1—5, 7; он ~ л меня с собой
танго с. нескл. tango. по разным городам ben ardı sıra kent kent sürüdü; 2.
тасовать - 523 - театрализовать

разг. çekmek; ~ кого-либо за уши birinin kulağım çek­ kuralların katılığı; 3. {стойкость) metanet, sağlamlık; ~
mek; 3. разг. giymek; не ~ й новый костюм на работу! характера sağlam karakter.
işe giderken yeni esvabını giyme!; 4 .разг. taşımak; ~ться твёрд||ый 1. katı; твёрдые тела katı cisimler; 2. sert,
разг. gitmek, gidip gelmek; sürtmek; ~ без дела по ули­ katı; tıkız; ~ грунт katı/sert toprak; подушка очень ~ ая
цам aylak aylak sokaklarda sürtmek, yastık çok tıkız; стать ~ым как камень kaskatı kesilmek;
тасовать {карты) kanştırmak. 3. перен. sağlam; metin; ~ характер sağlam karakter;
татар||ин м., ~ка ж. Tatar; ~ский Tatar0; ~ язык он твёрд духом morali sağlamdır; ~ ой поступыо/~ым
Tatarca. шагом metin adımlarla; ~ой рукой metin bir elle; 4.
татуЦйрованный dövmeli; ~йровать несов. и сов. перен. kesin; sağlam; kati; ~oe решение kesin karar; ~ ая
dövme yapmak; dövme yaptırmak; ~ировка ж. 1. {дей­ решймость kesin kararlılık; ~ ая вёра/увёрепность kesin
ствие) dövme yapma; dövme yaptırma; 2. {узоры) dövme, inanç; ~ая и решйтельная позйция sert ve kararlı tutum;
тахта ж. sedir. ~oe правило katı bir kural; 5. maktu, sabit; ~ ая опора
тачанка ж. iki at koşulu üstü yam açık araba, sağlam dayanak; ~ая цена maktu/sabit fiyat; 6. sağlam;
тачать dikmek, память у неё ~ ая belleği sağlamdır; О ~ые согласные
тачка ж. el arabası. лингв, sert ünsüzler/sessizler; искать ~ую почву sağlam
тащйть 1. {волоком) sürüklemek; sürükleyerek götür­ taban aramak; sağlam zemin aramak перен.
mek; ~ лодку в воду kayığı su kenarına sürüklemek; твердыня ж. уст. kale также перен.
2. taşımak {нести)] götürmek {уносить); getirmek {при­ твист м. {танец) tvist,
носить)] 3. {тянуть за собой) çekmek; буксйр та­ твоё с. см. твой,
щит баржу römorkör bir mavna çekiyor; 4. разг. sürük­ твой мн. ч. см. твой.
lemek, sürümek; 5. {извлекать) çıkarmak; çekmek; 6. тво||й (твоя, твоё, твой) 1. мест, притяж. senin; se­
разг. {красть) çalmak, aşırmak; 7. разг. {снимать) çekip ninki {без сущ.)] ~ дом [senin] evin; 2. ~ ё в значении
çıkarmak; ~ сапог с ногй çizmeyi ayağından güçlükle сущ. с. sana ait olan, senin hakkm/malın; он на ~ ё не
çekip çıkarmak; ~ся 1. разг. düşe kalka yürümek {идти зарится senin malında gözü yoktur; 3. ~ й в значении
с трудом)] ayakları geri geri gitmek {идти с неохотой)] сущ. мн. ч. seninkiler; ~ й дома? seninkiler evde mi?;
2. {волочиться) sürünmek. привёт [всем] ~йм seninkilere selam.
таяни||е с. erime; çözülme; ~ снегов karların erimesi; творение с. {произведение) eser, yapıt, yaratı; şaheser
перйод ~ я ледников buzulların çözüldüğü dönem. {шедевр).
тая||ть 1. erimek; çözülmek; мороженое ~ло don­ творец м. 1. yapıcı; 2. уст. {бог) yaradan,
durma eriyordu; лёд стал ~ buz çözülmeye/erimeye творйтельный: ~ падёж грам. vasıta hali, instrumen­
başladı; 2. безл:. тает karlar çözülüyor; 3. перен. erimek; tal.
деньги ~ли на глазах paralar göz göre göre eriyordu; 4. творйЦть, сотворйть 1. {создавать) yaratmak, yap­
перен. {худеть, чахнуть) erimek. mak; 2. {делать, совершать) yapmak; yaratmak; сотво­
тварь ж. 1. уст. yaratık(ğı), mahluk; 2. прост, бран. рйть чудо mucize yaratmak; ~ чудеса harikalar yarat­
aşağılık herif. mak; чего он только не ~т! neler yapmıyor ki!; ~ безза­
твердеть katılaşmak, sertleşmek; donmak {засты­ кония kanunsuzluklar yapmak; ~ться olmak, olup bitmek,
вать). творог м. ekşimik(ği).
твердйть tekrarlayıp/tekrar edip durmak, tekrar tekrar творческ||и yaratıcı [bir] biçimde/tarzda; ~ развивать
söylemek, dilinden düşürmemek; yineleyip durmak; diline теорию teoriyi yaratıcı bir biçimde geliştirmek; ~ий
dolamak {повторять одно и то же)] ~ как попугай yaratıcı; yaratım0; ~ ие способности yaratıcı yetenekler;
papağan gibi tekrarlamak. ~ие мётоды/приёмы yaratım yöntemleri; ~ая интелли-
твёрдо kesinlikle; держаться ~ sıkı durmak; ~ знать гёнция sanatçı aydınlar; ~oe применёние теории teorinin
что-либо kesin olarak/kesinlikle bilmek; ~ верить во yaratıcı bir tarzda uygulanması.
что-либо bir şeye kesinlikle inanmak; я ~ уверен, что... творчеств]|o с. 1. yaratıcılık; художественное ~ sa­
ben kesinlikle eminim k i...; он ~ решйл уехать gitme­ natsal yaratıcılık; технйческое ~ teknik yaratıcılık; сво­
ye kesin karar verdi; ~ стоять на своём dediğinden hiç бода [художественного] ~ a sanat özgürlüğü; 2. собир.
dönmemek. {созданное) eserler, yapıtlar,
твердокаменн||ый {непоколебимый) demir gibi, çelik; твоя ж. см. твой,
~ ая воля demir gibi irade; сердце у него ~oe taş yürek­ те мн. ч. см. тот.
lidir. театр м. 1. в разн. значениях tiyatro; музыка и ~
твердолобый разг. kaim kafalı; tutucu {консерватив­ müzik ve tiyatro; идтй в ~ tiyatroya gitmek; 2. перен:
ный). воённых дёйствий savaş/harekat bölgesi,
твёрдость ж. 1. katılık, sertlik; ~ алмаза elmasın театрал м ., ~ка ж. tiyatrosever.
sertliği; 2. kesin kararlılık; katılık; ~ этих правил bu театрализовать несов. и сов. sahneye uyarlamak.
театральный - 524 - темень

театральн||ый 1. tiyatro0; ~ое искусство tiyatro sa­ телескоп м. teleskop, ırakgörür; ~йческий в разн.
natı; ~ билёт tiyatro bileti; ~ ая касса см. касса; ~ы е значениях teleskopik; ~йческие наблюдения teleskopik
жанры tiyatro türleri; ~ зритель tiyatro seyircisi; 2. gözlemler.
перен. (наигранный) tiyatrovari, yapmacık, телёсн||ый beden0, cismani; ~ы е наказания beden ce­
тебе дат. и предл. п. от ты. zalan, cismani cezalar; ~ые повреждения cismani zarar;
тебя род. и вин. п. от ты. О ~ого цвета ten rengi[nde].
тезис м. tez, sav; ~ ы доклада raporun ana fikirlerinin телетайп м. teletayp.
özeti. телеуправление с. uzaktan kumanda; ~яемый uzak­
тёзка м., ж. разг. adaş. tan kumandalı.
текст м. metin(tni); güfte (музыкального произведе­ телефон м. telefon; полевой ~ sahra telefonu; no ~ y
ния); libretto (только оперы). telefonla, telefonda; он хочет поговорйть с вами по ~ у
текстиль м. dokuma, tekstil; ~ны й dokuma0, tek­ sizinle telefonda görüşmek istiyor; вызвать таксй по ~ у
stil0; ~ная фабрика dokuma fabrikası; ~ная промыш­ telefonla taksi çağırmak,
ленность tekstil endüstrisi, dokuma sanayii; ~щик м., телефон-автомат м. umumi telefon.
~щица ж. dokuma/tekstil işçisi, телефон||йровать несов. и сов. telefonla bildirmek;
текстуальный kelimesi kelimesine [olan]. ~ йст м. telefoncu, santralci; ~йстка ж. telefoncu kız,
текуч||есть ж. 1. физ. akışkanlık; 2. akışkanlık, se- santralci kız.
yyaliyet; ~ кадров kadro [lar] daki seyyaliyet; ~ий 1. физ. телефоннЦый telefon0; ~ аппарат telefon cihazı; ~
akışkan; 2. (проточный — о воде) akar. разговор telefon konuşması; ~ая станция telefon santralı;
текущ||ий 1. bugünkü, günün, cari; ~ момент bugünkü О ~ ая кнйга telefon rehberi,
durum; ~ие расходы (статья бюджета) cari harca­ телефйльм м. televizyon/TV filmi,
malar; ~ финансовый год cari mali yıl; в ~ем году içinde телефонограмма ж. telefon yazısı,
телеэкран м. televizyon/TV ekranı, ekran,
bulunduğumuz yıl; 2. günlük; ~ие дела günlük işler; 0 ~
телйться, отелйться buzağılamak,
счёт cari hesap.
тёлка ж. düve.
теле||антённа ж. televizyon anteni; ~башня ж. televi­
тёл||о с. 1. cisim(smi); постороннее ~ yabancı cisim;
zyon kulesi; ^видение с. televizyon, TV; ~визионный
фйзика твёрдых тел katilar fiziği; 2. beden, vücut(du);
televizyon0; ~вйзор м. televizyon [alıcısı]; ~выступлё-
ten; et; человеческое ~ insan vücudu/bedeni; 3. (<остан­
ние с. televizyon konuşması,
ки, труп) ceset(di); naaş; ~ â погйбших/убйтых ölenlerin
телега ж. yük/at arabası.
cesetleri; 4. gövde; ~ поршня piston gövdesi,
телеграмм||а ж. telgraf, tel; дать ~ y telgraf/tel çek­
телодвижение с. (жест) jest.
mek.
телосложение с. beden yapısı, yapı; у него атлетйчес-
телеграфа. 1. (система) telgraf; послать деньги ~ом кое ~ atlet yapılıdır,
tel havalesi ile para göndermek, telgrafla para yollamak; 2. телохранйтель м. özlük muhafızı,
(учреждение) telgrafhane. тельняшка ж. разг. gemici fanilesi.
телеграфйрЦовать несов. и сов. tellemek, telgraf gön­ тельца мн. ч. биол. cisimcikler; красные кровяные ~
dermek; ~уй о получении денег parayı aldığım telle; я alyuvarlar; белые кровяные ~ akyuvarlar,
тебе ~ую sana telgraf gön dereceğim/çekeceğim, телятина ж. dana eti.
телеграфист м. telgrafçı; ~ ка ж. telgrafçı kız. телятник м. (хлев) buzağılık.
тележка ж. küçük yük arabası; ручная çekçek(ği); теля||чий dana°; ~чьи ножки dana paçası; ~чья от­
() вагонная rsj boji. бивная dana pirzolası; О ~чьи глаза dananmkini andıran
теле||зрйтель м. televizyon/TV seyircisi/izleyicisi; gözler.
~камера ж. televizyon/TV kamerası; ^комментатор м. тем: ~ более см. более; ~ не менее см. менее; ~
televizyon/TV yorumcusu; ^компания ж. televizyon şir­ более, что özellikle şu nedenle ki; ~ лучше! daha iyi ya!
keti. тём||а ж. 1. konu; tem[a]; ~ докторской диссертации
телекс ж teleks; ~ный teleks0. doktora tezinin konusu; 2. муз. tem[a]; ~атика ж. ko­
телемеханизация ж. uzaktan kumandalı aygıtlar nular.
kullanma; ~йровать несов. и сов. uzaktan kumandalı тематйческ||ий konu°, konusal; tematik; ~ каталог
aygıtlarla donatmak, (книг) konu katalogu; ~ая коллекция (марок u m . п.)
телёнок м. dana; buzağı (молочный). tematik koleksiyon,
теле||объектйв м. teleobjektif; ^оператор м. TV ka­ тембр м. tını.
meramanı; ^передача ж. televizyon/TV yayını; ~поста- теменн||ой tepe°; ~ ая кость tepe kemiği,
новка ж. televizyon oyunu; ~реклама ж. televizyon rek­ тёмень ж. разг. karanlık; кругом непроглядная ~ her
lamı; ~сериал м. televizyon dizisi. yan zifiri karanlık.
темнеть - 525 - теплоёмкий

темнёЦть, потемнеть, стемнеть 1. сов. потемнеть ka­ тёнор м. (голос, певец) tenor,
rarmak; koyulaşmak; серебро ~ ёт gümüş kararır; 2. сов. тент м. tente.
стемнеть безл. [ortalık] kararmak; на дворе ~ ет ortalık/ тен||ь ж. 1. gölge; сядь в ~ gölgeye otur; в ~ й де­
hava/sular kararıyor; в комнате ~ло odanın içi karanyor- рева ağacın gölgesinde; в саду много ~ и bahçede birçok
du; 3. только несов. (виднеться) kara kara... görünmek; gölgelikler var; 2. жив. gölge; положйть ~ и gölge vur­
вдали ~ла башня uzakta kara kara bir kule görünüyordu; mak; свет и ~ gölge ışık; 3. (силуэт) gölge, karaltı; 4.
О у меня в глазах потемнело gözlerim karardı, перен. (малейший признак) en ufak belirti; тут нет и ~ и
темнить (делать тёмным) koyulaştırmak; karartmak, здравого смысла bunda bir nebze olsun sağduyu yok; 0
темница ж. zindan. бросить ~ на кого-что-либо birinin adına, bir şeye gölge
темно безл. в значении сказ. karanlık[tır]; в комнате düşürmek; держаться/быть в ~ й geri/arka planda kalmak;
было ~ odanın içi karanlıktı; кругом стало ~ her yan бояться собственной ~ и gölgesinden korkmak; ходйть/
karanlık kesildi; на дворе было ~ ortalık kararmıştı. следовать за кем-либо как ~ birini bir gölge gibi izlemek,
тёмно||- в сложн. koyu; ~-зелёный koyu yeşil; birini gölgesi gibi takip etmek; он ~ своего старшего
сйний koyu mavi, lacivert; ^-фиолетовый koyu mor,
брата ağabeyinin gölgesidir.
patlıcan moru.
теолог м. ilahiyatçı, teolog; ~йческий ilahiyat0, teolo­
темноЦволосый koyu renk saçlı; ~глазый koyu renk
jik; ~ факультет ilahiyat fakültesi,
gözlü; ~кожий koyu renk tenli.
теология ж. ilahiyat, teoloji.
темнот]|â ж. 1. karanlık; в ~ e karanlıkta; 2. перен.
(невежество) bilgisizlik, cehalet, cahillik. теорём||а ж. мат. teorem; ~ Пифагора eşek davası;
тёмн||ый 1. karanlık; ~ая комната karanlık oda так­ доказать ~ y teoremi ispatlamak,
же фото; ночь была ~ой gece karanlıktı; 2. koyu renk; теорётик м. kuramcı, teorici, teorisyen.
~ая сорочка koyu renk gömlek; ~ цвет koyu renk; у теоретйческЦи kuramsal/teorik olarak/bakımdan/açı-
неё волосы ~ые koyu renk saçlıdır; 3. перен. (неясный) dan/yönden; это и ~ невозможно bu, teorik bakımdan da
karanlık; 4. перен. (мрачный) kara; в те ~ы е дни о olanaksızdır; ~ий kuramsal, teorik; ~ и е исследования te­
kara günlerde; 5. перен. (подозрительный) karanlık; ~ы е orik/kuramsal araştırmalar; ~ ие труды kuramsal yapıtlar.
дела karanlık işler; 6. перен. (невежественный) cahil, теория ж. kuram, teori; öğreti, doktrin (учение, док­
темным-темно разг. karanlık mı karanlık, трина).
темп м. 1. tempo; задавать ~ муз., спорт, tempo тепёрешн||ий разг. şimdiki; zamane0 неодобр.', в ~ие
vermek; 2. hız; ~ы экономйческого развйтия ekonomik времена şimdiki zamanlarda; ~яя мода zamane modası,
gelişim hızı. тепёрь şimdi; bugün (в настоящее время).
темперамент м. mizaç(cı); сангвинйческий ~ demevi теплёть, потеплеть ısınmak; в последние дни замет­
mizaç; пылкий ~ ateşli mizaç; ~ный ateşli, hararetli; но потеплело son günlerde havalar iyice ısındı.
~ная речь ateşli/hararetli nutuk; он человек ~ный ateşli тёпли||ться: жизнь в нём едва ~лась onun hayat
mizaçlıdır. ışıklan belli belirsiz titreşiyordu; в душе её ещё ~лась
температур||а ж. 1. sıcaklık, ısı, hararet; ~ возду­ надежда içindeki son ümit ışığı daha sönmemişti.
ха havanın sıcaklığı; при комнатной ~ е oda ısısında/ теплйЦца ж. ser, sera, soba; ~чный ser°; ~чные рас­
sıcaklığında; ~ упала sıcaklık düştü; ~ кипения воды тения ser bitkileri; ~чные огурцы sobada yetiştirilmiş
suyun kaynama noktası; 2. ateş, hararet; у больного ~ salatalık.
разг. hastanın ateşi/harareti var; ~ить разг. ateşi olmak;
тепл||о I с. 1. ısı; sıcaklık; солнечное ~ güneş ısısı;
~ный sıcaklık0, ısı°.
~ печки sabanın sıcaklığı; держй ноги в ~ e, голову в
темя с. bıngıldak(ğı), imik(ği) (родничок); tepe (ма­
холоде ayağım sıcak, başını serin tut; 2. перен. sıcaklık.
кушка).
тепло II 1. нареч. sıcak; ~ встретить кого-либо birini
тенденциознЦость ж. (предвзятость) önyargılı oluş/
sıcak karşılamak; ~ одеваться kalın giyinmek; 2. безл.
olma; ~ый (предвзятый) önyargılı.
тендёнциЦя ж. eğilim, yönsem; иметь ~ю к повыше­ в значении сказ. ılıktır, sıcaktır; сегодня довольно ~
нию yükselme eğilimi göstermek. bugün hava ılıkça; в комнате ~ odanın içi sıcaktır; 3.
тенев||ой gölge0, gölgede kalan; ~ ая сторона дороги безл. в значении сказ. ', в этом пальто тебе будет ~ bu
yolun gölge yanı; <C>~ кабинет полит, gölge kabine; ~ы е palto seni/vücudunu sıcak tutar,
растения gölge bitkileri; ~ театр hayal oyunu, тепловоз м. dizel lokomotif.
тенелюбйвый бот. gölgecil. теплов||ой ısı°; termik; ~ ая энергия ısı enerjisi; ~ oe
тенйстый gölgeli; ~ сад gölgeli bahçe, излучение ısı ışınımı; ~ двйгатель termik motor; ~ ая
тённис м. tenis; О настольный ~ masa tenisi; ~йст электростанция см. теплоэлектростанция.
м., ~йстка ж. tenisçi; ~ный tenis0; ~ корт tenis sahası, теплоёмк||ий физ. ısınma ısısı yüksek [olan]; ~ость
kort; ~ мяч tenis topu. ж. физ. ısınma ısısı.
теплоизоляционный - 526 - терпимо

теплоизолЦяционный ısı izolasyon0; ~ материал терминологйческЦий terminolojik; terminoloji0; ~ая


ısı izolasyon malzemesi; ~яция ж. ısı izolasyonu, ısı ошйбка terminolojik bir yanlış; ~ ая путаница terminoloji
yalıtımı. kargaşalığı,
теплокровные мн. ч. зоол. sıcakkanlı hayvanlar, терминология ж. terminoloji,
теплолюбйвый бот. sıcakçık термйт I м. зоол. termit, divik(ği).
теплопроводнЦость ж. физ. ısı iletkenliği; ~ый ısı термйт II м. хим. termit.
iletken, ısı iletkenliği olan. термйтн||ый termit0; ~ ая бомба termit bombası.
теплостойкЦий ısıya dayanıklı; ~ость ж. ısıya da­ термйческ||ий termik, ısıl; ~ая обработка {металлов)
yanıklılık. termik/ısıl işlem,
теплот||а ж. 1. физ. ısı; 2. {тепло) sıcaklık также термодинамика ж. физ. termodinamik(ği).
перен:, ~ дружеских рук dost ellerinin sıcaklığı; вспо­ термометр м. termometre; медицйнский ~ tıp termo­
минать что-либо с ~ой sıcak duygularla anımsamak. metresi; поставить кому-либо ~ birinin ateşini ölçmek,
теплотворность ж. kalorifık değer, ısı değeri; ~ угля термопара ж. termoelektrik çifti,
kömürün kalorifık/ısı değeri, терморегуляция ж. физиол. termoregülasyon.
теплоход м. dizel motorlu gemi, термос ж termos,
теплоцентраль ж. ısıtma santralı, термостат ж termostat,
теплоэлектростанция ж. termik santral, термотерапия ж. termoterapi.
теплушка ж. разг. {вагон) sobalı yük vagonu.
термоэлектрйчески||ий termoelektrik0; termoelek­
тёпл||ый в разн. значениях ılık; sıcak также перен.]
trik; ~ие явления termoelektrik olayları; ~ ая батарея эл.
~ ая вода ılık su; ~ ое .пальто kalın palto; ~ые носкй
termoelektrik pil.
ayağı sıcak tutan çorap; стояла ~ая погода havalar ılık
термоядерн||ый termonükleer; ~ ая реакция ter­
geçiyordu; ~ые страны sıcak ülkeler; ^ o e течение геогр.
monükleer tepkime; ~ая бомба termonükleer bomba; ~ое
sıcak akıntı; ~ая комната sıcak oda; ~ приём sıcak
оружие termonükleer silah[lar].
karşılama; ~ые чувства sıcak duygular; О ~ые тона
тёрн м. {кустарник] плод) çakal eriği,
sıcak tonlar.
тернйстый dikenli; О ~ путь dikenli yol.
теплынь ж. разг. pek ılık hava; какая ~! hava ne de
ılık! терновЦник м. çakal eriği; ~ы й çakal eriği0; О ~
терапевт ж dahiliyeci; ~йческий dahiliye0; ~йческое венец diken taç.
отделение больнйцы hastanenin dahiliye bölümü, терпелйв||о sabırla; старайся действовать ~ sabırlı
терапия ж. tedavi; тканевая ~ doku ile tedavi, davranmaya çalış; ~ы й sabırlı; ~ы е поиски чего-либо
теребйть 1. {лён, коноплю) söküp toplamak, sökmek; bir şeyi sebat ve sabırla aramalar.
2. {дёргать) çekip durmak. терпёни||е с. sabır(bn); проявлять ~ sabır göstermek;
тереть, потереть 1. ovmak; ovalamak; sürtmek; ke­ выйти из ~ я, потерять ~ sabrı taşmak/tükenmek, sabrını
selemek {мочалкой)] çitilemek {бельё — при стирке)] ~ yitirmek; ~ и труд всё перетрут поел. « sabırla koruk
кастрюлю песком tencereyi kumla ovmak; ~ камень o helva olur.
камень iki taşı birbirine sürtmek; 2. {размельчать) ez­ терп||ёть 1. dayanmak, katlanmak, tahammül etmek;
mek; rendelemek {на тёрке)] 3. только несов. {причи­ sabretmek; dişini sıkmak; ~ голод и лишения açlığa
нять боль — об обуви) vurmak; сапог трёт çizme ayağımı ve yoksunluklara katlanmak; 2. çekmek; dayanmak;
vuruyor; ~ся, потереться 1. ovalanmak; ~ полотенцем kaldırmak; hazmetmek; не ~ шуток şaka kaldıramamak;
vücudunu havluyla ovmak; 2. только несов. sürtüşmek; он не терпит крйтики eleştiri kaldırmaz; 3. çekmek;
3. sürtünmek; кошка тёрлась о его ноги kedi bacaklarına uğramak; ~ нужду zaruret/darlık çekmek; ~ крушение
sürünüyordu. kazaya uğramak; ~ убытки zarar etmek; О время не
терзание с. azap(bı), işkence. терпит zamanın beklemeye tahammülü yoktur; дело не
терзать 1. {раздирать на части) paralamak, parçala­ терпит отлагательства см. отлагательство; ~ёться безл.
mak; 2. перен. {мучить) tazip etmek, azap çektirmek; ~ {с отрицанием): ему не терпится поехать gitmek için
Лушу insanın yüreğini parça etmek; ~ ся azap çekmek; ~ sabırsızlanıyor.
угрызениями совести vicdan azabı çekmek. терпйм||о {снисходительно) hoşgörü/tolerans ile; это
тёрк||а rende, mutfak rendesi; тереть что-либо на ~ e ещё ~ bunun kahn çekilir ne de olsa; ~ость ж. hoşgörü,
rendelemek. tolerans; ~ к чужому мнению başkasının görüşüne karşı
термальн||ый: ~ ы е воды геол. termal sular; ~ ис­ hoşgörü gösterme; О дом ~ости genelev; ~ы й 1. {допу­
точник kaynarca, ılıca, стимый) kahrı çekilir; 2. {снисходительный) hoşgörülü,
термин м. terim, toleranslı; ~ oe отношение к чему-либо bir şeyi hoşgörü/
терминал м. terminal(li). tolerans ile karşılama.
терпкий -521 - течение

тёрпк||ий buruk; kekre; ~ ое вино buruk şarap; ~ вкус тесно 1. нареч. sıkışık [durumda]; sıkı sıkıya; сидеть ~
buruk tat; слегка ~ чай az kekre çay; ~о: у меня стало sıkışık oturmak; 2. безл. в значении сказ. dar[dır]; здесь
~ во рту ağzım buruştu; ~ость ж. burukluk; kekrelik. очень ~ burası çok dar.
террас||а ж. 1. teras; расположенный ~ами teraslı, теснот||а ж. darlık; ~ помещения/комнаты odanın
taraçalı; 2. (часть дома) teraça. darlığı; мы сидели в страшной ~ ё sımsıkışık oturuyor­
территориальный toprak0; ~ ая целостность го­ duk.
сударства devletin ülke bütünlüğü; 0 ~ы е воды kara тёснЦый 1. в разн. значениях dar; ~ проход dar geçit;
sulan. ~ ая квартйра dar daire; ~ое пальто dar palto; 2. sıkışık;
территория ж. toprak(ğı). шли ~ыми рядами sıkışık saflar halinde yürünüyordu;
террор м. terör; фашистский ~ faşist terör; ~изй- 3. перен. sıkı, yakın; ~oe сотрудничество sıkı işbirliği;
установйть ~ы е связи с ile sıkı bağlar kurmak,
ровать несов. и сов. 1. şiddet eylemleriyle yıldırmak;
тест ж test.
2. (запугивать) yıldırmak; ~йзм м. terörizm, tethişçilik,
тёст||о с. hamur; ставить ~ hamur tutmak; 0 он из
teröristlik; ~ й с т ж terörist, tethişçı; ~истйческий terör0,
другого ~ а başka hamurdan yoğrulmuş bir adamdır.
tethiş0, yıldıncı; ~ акт terör eylemi; ~истйческая группа
тесто||мёсж hamurcu; ~месйлка ж. (машина) hamur
terör/tethiş grupu.
yoğurma makinesi,
тёрт||ый 1. ... rendesi; rendelenmiş; ~ы е яблоки elma тесть м. kaynata, kayın peder,
rendesi; 2. перен. разг. (бывалый) görmüş geçirmiş, kös тесьма ж. şerit(di).
dinlemiş. тётерев м ., тетёрка ж. kayıntavuğu.
терция ж. муз. üçlü; большая ~ majör üçlü; малая ~ тетива ж. (лука) kiriş.
minör üçlü, тётка ж. hala (сестра отца)\ teyze (сестра матери).
терьер ж teryer. тетра||дка ж., ~ дь ж. defter.
теря||ть, потерять 1. yitirmek, kaybetmek; он уже тётя ж. разг. 1. см. тётка; 2. (женщина — в детской
который раз ~ ет этот ключ bu anahtarı kaçtır yitiri­ речи) teyze.
yor; ~ дорогу yolunu kaybetmek/şaşırmak; 2. kaybet­ тёфтёли мн. ч. küçük toparlak köfteler,
mek; kaçırmak; olmak; ~ зрение göz nurunu kaybetmek; техмйнимум м. [aranan] asgari teknik bilgi,
~ друзей dostlannı kaybetmek; ~ меру ölçüyü [elden] тёхник м. teknisyen, teknikçi.
kaçırmak; ~ контроль над кем-чем-либо birinin, bir şey­ тёхник||а ж. 1. в разн. значениях teknik(ği); наука
in kontrolünü elinden kaçırmak; ~ покой rahatı kaçmak; и ~ bilim ve teknik; создавать чудеса ~ и teknik ha­
~ терпение sabn tükenmek; ~ голову aklı başından rikalar meydana getirmek; ~ жйвописи resim tekniği;
gitmek; 3. kaybetmek; ~ в весе kilo vermek/kaybet­ правила ~ и безопасности işgüvenliği kurallan; 2. со­
mek; судно ~ло скорость/ход gemi yol kaybediyordu; бир. [teknik] araçlar, makineler; сельскохозяйственная ~
потерять в чьих-либо глазах birinin gözünde itibardan tanm araçlan, tarım araç ve makineleri; военная ~ savaş
düşmek; 4. kaybetmek, yitirmek; ~ время vakit/zaman araçlan; использование новой ~ и yeni teknik araçlardan
kaybetmek/yitirmek; не ~ я времени vakit kaybetmeden/ yararlanma.
geçirmeden; не ~ й зря время vaktini ziyan etme; <(> нам тёхникум м. (lise dereceli) teknik okul; стройтельный
нечего ~ kaybedecek bir şeyimiz yok; ~ться, потеряться ~ inşaat okulu.
1. (пропадать) yitmek, kaybolmak; он потерялся в тол­ технйческ||и teknik bakımdan; ~ отсталая страна tek­
пе kalabalığa kanşıp gözden kayboldu; 2. (становиться nolojik bakımdan geri [kalmış] ülke; ~ий 1. teknik; ~
словарь teknik sözlük; ~ прогресс teknik ilerleme; авто-
слабее) zayıflamak, yıpranmak; 3. (терять присутствие
мобйль ~ой помощи см. техпомощь; ~ ая отсталость
духа) şaşırmak,
teknolojik gerilik; 2. sınai, endüstriyel; ~ие культуры
тёс м. собир. ince tahtalar,
endüstriyel/sınai bitkiler,
тесак м. (топор) dülger baltası,
технйчный teknik.
тёсаный yontma, yontulmuş; ~ камень yontma taş. технолЦог м. teknolojist; ~огйческий teknolojik, tek­
тесать yontmak. nik; ~огия ж. teknoloji, teknikler; передовая ~ ileri
тесёмка ж. şerit(di); прорезйненная ~ lastikli şerit, teknolojiler.
теснйна ж. boğaz. техобслуживание с. teknik bakım; станция ~ я авто
теснйЦть 1. sıkıştırmak; 2. geriletmek; ~ протйвника oto bakım istasyonu,
düşmanı geriletmek; О [у меня] ~ло в грудй göğsüm техпомощь ж. (автомобиль) acil tamir arabası.
sıkışmıştı; ~ться 1. sıkışmak; мы ~лись у входа kapının течёни||е с. 1. akma, akış; естественное ~ со­
önünde sıkışmış duruyorduk; 2. dar bir yerde bulun­ бытий olaylann tabii akışı; изменйть ~ рекй ırmağın
mak; семья ~лась в одной комнате aile dar bir odada akışını değiştirmek; ~ болезни hastalığın seyri; 2. akıntı,
barınıyordu. akım; морскйе ~ я deniz akıntıları; воздушные ~ я ha­
течка - 528 - тканевый

va akımlan; грести/плыть против ~ я akıntıya karşı тираж ж 1. çekiliş; ~ лотерёи piyango çekilişi; 2. tiraj,
kürek çekmek; 3. перен. akım; политические ~ я siyasal baskı [sayısı]; весь ~ кнйги распродан kitap tükenmiştir.
akımlar; 0 в ~ часа bir saat içinde; в ~ всей недели tüm тиран м. 1. müstebit, despot; 2. перен. zalim; ~ить
hafta boyunca; с ~ем времени zamanla, zaman geçtikçe, zulmetmek; ~йческий müstebitçe, baskıcı; ~йя ж. 1.
течка ж. (у животных) kızgınlık [devresi]. istibdat(dı); 2. {гнет, насилие) baskı, zulüm(lmü).
теч||ь I 1. e разн. значениях akmak также перен.] su тире с. нескл. uzun çizgi,
almak; ведро ~ёт kova akıyor; крыша ~ ёт dam akıyor; тис м. бот. porsuk [ağacı],
лодка ~ёт kayık su alıyor; 2. akıp gitmek, geçmek; как тйскать разг. {сжимать) sıkmak,
быстро ~ ёт врёмя! zaman ne çabuk akıp gider!; О в его тискй мн. ч. 1. mengene; столярные ~ marangoz men­
жилах течёт благородная кровь damarlannda soylu kam genesi; 2. перен. kıskaç(cı), mengene; 0 взять/зажать в
dolaşıyor. ~ воен. kıskaç içine almak.
течь II ж. 1. su alma; на судне ~ gemi su alıyor; труба тиснён||ый kabartma, çakma; ~ая кожа çakma deri,
дала ~ borudan su kaçıyor; 2. {пробоина) delik(ği), rahne; титан м. 1. dev также перен:, ~ ы науки bilim dev­
задёлать ~ deliği/rahneyi kapatmak. leri; 2. хим. titan,
тёш ||ить разг. {развлекать, забавлять) eğlendirmek, титанйческий muazzam.
oyalamak; ~ взор göz okşamak; ~ чьё-либо самолюбие титанов!|ый хим. titan0; titanlı; ~ ы е соединённа titan
birinin gururunu/onurunu okşamak; О ~ себя надёждами bileşikleri,
kendini umutlarla avutmak; ~иться, потёшиться разг. титр м. кино yazı.
1. {развлекаться) eğlenmek; чем бы дитя ни ~илось, тйтул м. {звание) unvan; дворянский ~ soyluluk un­
лишь бы не плакало поел, tek ağlamasın da bebek, nasıl vanı.
isterse öyle eğlensin; 2. уст. {издеваться) eğlenmek, alay тйтульный полигр. başlık0; ~ лист başlık sayfası; ~
etmek. шрифт başlık hurufatı,
тёща ж. kaynana, kayın valide, тиф м. tifo {брюшной)] tifüs {сыпной).
тигель м. тех. pota. тйх||ий 1. yavaş; ~ звук pes ses; ~ голос yavaş ses;
тигр м. kaplan; ~ёнок м. kaplan yavrusu; ~йца ж. diş ~им голосом alçak sesle; yavaş; 2. sessiz; ~ая ночь ses­
kaplan; ~овый kaplan0, siz gece; ~ лес sessiz orman; 3. sakin, durgun; ~ая река
тик I м. {подёргивание) tik. yavaş akan nehir; в ~ую погоду sakin/durgun havada; мо­
тик II м. {дерево) tik ağacı. ре было ~им deniz sakindi/durgundu; вестй ~ую жизнь
тйка||нье с. tik tak etme; tik tak[lar] {звуки)] ~ часов sakin bir hayat sürmek; 4. sakin, sessiz, halim; yavaş;
раздражало его saatin tik takı sinirine dokunuyordu; ~ ть kendi halinde {безвредный — о человеке)] он человёк ~
tik tak etmek, sakin/yavaş bir adamdır; 5. ağır, yavaş; ~ ход мор. ağır
тймус м. анат. timüs. yol; мы шли ~им шагом ağır ağır yürüyorduk.
тимьян м. бот. kekik(ği). тйхо 1. нареч. yavaş/alçak sesle, yavaş; yavaşça,
тйн||а ж. {durgun su yüzündeki) yosunlar; batak çamuru yavaştan, usul[dan]; gürültü etmeden {без шума)] говорй-
{донная)] ~ный yosunlarla kaplı, yosun tutmuş; batak ли ~ yavaş/alçak sesle konuşuluyordu; ~ капала вода
çamurlu {о дне). su tıp tıp damlıyordu; дверь ~ открылась kapı yavaşça
тип м. l.e разн. значениях tip; ~ ы самолётов uçak açıldı; 2. нареч. ağır, yavaş; машйна шла ~ araba yavaş
tipleri; отношёния нового ~ а yeni tipten ilişkiler; ~ы па­ gidiyordu; 3. безл. в значении сказ. sessiz[dir]; кругом ~
мяти bellek tipleri; 2. разг. {человек) kişi; herif неодобр. etraf sessiz; в доме было совершённо ~ evde tıs yoktu; 4.
типизация ж. лит., иск. tipleştirme; ~ этих персо­ безл. в значении сказ. sakin[dir]; сегодня ~ bugün hava
нажей bu kişilerin tipleştirilmesi; ~йровать несов. и сов. sakin; на море ~ deniz sakin/durgun.
tipleştirmek. тихоокеанский Pasifik0; {с прописной буквы) ~ ре­
типйч||еский tipik; ~ность ж. tipi klik; ~ этого яв- гион Pasifik bölgesi,
лёния bu olayın tipi kliği; ~ный tipik; ~ примёр tipik тихоходный yolsuz; ~ пароход yolsuz gemi,
ömek; ~ представйтель семёйства розоцвётных gül- тйше 1. сравн. ст. от тйхий и тйхо; ~ ёдешь, дальше
gillerin ömek tipi. будешь поел, ağır giden yol alır, hızlı giden yolda kalır;
типовЦой 1. tip; 2. standart; ~öe издёлие standart ürün. 2: ~! ses yok!, tıs! {не шумите)] yavaş! {осторожно).
типограф||ия ж. basımevi; ~ский basımevi0, matbaa; тишинЦа ж. sessizlik; в ~ ё ночи gecenin sessizliği
baskı0; ~ская краска matbaa mürekkebi, baskı boyası; içinde; нарушить ~ у sessizliği bozmak; мёртвая ~ ölüm
~ская ошйбка baskı hatası; ~ская печать tipo baskı. sessizliği; в доме стояла полная ~ evde tıs yoktu; в зале
типун м.: ~ тебё на язык! разг. ağzından yel alsın!, стояла ~ salonda çıt çıkmıyordu.
çenen tutulsun! тишь ж. 1. см. тишина; 2. {безветрие) rüzgarsız/sakin
тир м. [kapalı] atış yeri, hava; на море полная ~ deniz sütliman.
тирада ж. tirad. тканев||ый биол. doku°; ~ ая терапйя см. терапйя.
тканый - 529 - толковать

тканый dokuma, dokunmuş. товаро-пассажйрск||ий: ~ oe судно yolcu-yük gemisi,


ткань ж. 1. (материя) dokuma, kumaş; шёлковая ~ товаропроизводйтель м. эк. meta üreticisi; мелкий ~
ipekli dokuma/kumaş; бельевая ~ çamaşırlık; 2. биол. küçük meta üreticisi.
doku; 3. перен. doku, товаропроизводящий эк. mal üretici; ~ сёктор эко­
ткать, соткать dokumak; örmek (паутину). номики mal üretici sektör.
ткацкЦий dokuma0; ~ станок dokuma tezgahı; ~ чел­ тбг||а ж.\ рядйться в ~ у kisvesine bürünmek,
нок dokumacı mekiği; ~ ое производство dokumacılık, тогда 1. (в то время) о zaman[lar], о tarihte; 2. (вслед­
ткач м., ~йха ж. dokumacı, ствие чего-либо) о zaman; 3. (в таком случае) öyleyse,
ткнуть сов. см. тыкать. о halde; о zaman; ~ пусть не приходит о zaman/öyleyse
тление с. 1. (гниение) çürüme; 2. (слабое горение) gelmesin; 0 ~ как союз 1) (хотя) ^dığı halde, ^masına
alev çıkarmadan yanma, rağmen 2) (в то время как — при противопоставлении)
тлетворный перен. (разлагающий) ahlak bozucu, ^ken.
тлеть 1. (гнить) çürümek; 2. (гореть без пламени) тогдашнЦий разг. о zamanki; zamanın; ~яя обстанов­
alev çıkarmadan yanmak; 3. перен. см. теплиться. ка/ситуация о zamanki durum,
тля ж. зоол. yaprak bit, çiçek/bitki biti; капустная ~ то есть союз yani.
lahana yaprak biti, тождёственн Цость ж. özdeşlik; ~ы й özdeş,
тмин м. (растение; семена) kimyon, çörek otu. тождество с. özdeşlik также мат.
то I мест. с. см. тот. тоже da; он ~ уёхал о da gitti; я ~ не знаю benim de
то II частица 1. не переводится: если ехать, то сей­ haberim yok, ben de bilmiyorum.
час gidilecekse şimdi gidilsin; 2. kah, bir; yok; то здесь, ток I м. akım, cereyan; электрйческий ~ elektrik
то там kah orada, kah burada. akımı.
-то da; это не так-то просто bu, о kadar da kolay değil; ток II м. (для молотьбы) harman [yeri].
этого-то он и боялся kortkuğu da buydu zaten; ничегб-то токарн||ый torna0; ~ станок toma [tezgahı]; ~oe дёло
ты не понял! hiç ama hiç bir şey anlamamışsın!; где-то tornacılık,
он сейчас? oğlan kim bilir nerelerde?; а так-то он очень токарь м. tornacı.
добрый [человек] yoksa çok iyi kalpli insandır; в этом- токейнылш. 4. биол., мед. toksinler,
то и дёло iş onda işte; такйе-то и такйе-то [лйца] şu şu тол м. tolit.
kimseler; вот так-то! işte böyle!, толк м. разг. 1. anlam; он рассуждал с ~ом yürüttüğü
тобогган м. спорт, toboggan, fikir makuldü; сбйться с ~ у şaşırmak; я этого никак не
тобой, тобою те. п. от ты. могу взять в ~ buna bir türlü akıl erdiremiyorum; 2. yarar,
товар м. 1. эк. meta; 2. mal; ~ ы народного потреблё- fayda; ~ y от этого никакого не будет bu hiç bir yarar
ния tüketim mallan; выставка промышленных ~ов sa­ sağlamaz; а что ~ y обращаться? başvursan da kaç para
nayi ürünleri%sergisi; на всякий ~ — свой купёц поел. eder?; он знает ~ в этих делах bu işlerin erbabıdır; 3.
çürük baklanın kör alıcısı olur. рел. sekt, mezhep(bi); 4. meşrep; renk.
товарищ м. 1. arkadaş; ~ по работе mesai arkadaşı; толка||ние с.: ~ ядра спорт, gülle atma; ~тель м.
~ по оружию silah arkadaşı; ~ по команде спорт. спорт, gülleci; 0 ~ клапана (в моторе) itecek, itme
takımdaş, takım arkadaşı; 2. yoldaş; ~ Петров Petrov rodu.
yoldaş; О ~ по несчастью dert ortağı. толк||ать, толкнуть 1. itmek; dürtmek; ~нуть кого-
товарищескЦий 1. arkadaşlık0, arkadaşça; yoldaşça; либо локтем в бок birinin boş böğrüne bir dirsek at­
установить ~ие отношёния arkadaşlık ilişkileri kurmak; mak; ~ кого-либо локтем birini dirseklemek, dirseğiyle
~ поступок arkadaşlık; 2. спорт, dostluk0, temsili; ~ dürtmek; ~айте машину сзади arabayı arkadan itin; 2.
матч dostluk maçı; ~ ая встрёча по водному поло temsili перен. tahrik etmek, teşvik etmek; ~ кого-либо на пре-
sutopu karşılaşması. ступлёние suç işlemeye tahrik ve teşvik etmek; 3. спорт.
товариществ!|o с. 1. arkadaşlık; yoldaşlık; атмосфёра atmak (ядро)', kaldırmak (штангу)', О ~ речь разг. ирон.
подлинного ~ a gerçek bir yoldaşlık ortamı; 2. ortaklık. nutuk atmak; ~аться 1. (толкать кого-либо) dürtmek;
товарно-дёнежнЦый: ~ы е отношёния meta-para iliş­ 2. (толкать друг друга) dürtüşmek; ~ ач м. (буксирное
kileri. судно) itici.
товарнЦый 1. mal°, emtia0; ~ склад emtia deposu; ~ толки мн. ч. söylentiler; ходйли что... ^dığı riva­
знак [ticari] marka, fabrika markası; 2. yük°; ~ поезд yet olunuyordu,
yük treni marşandiz; ~ ая станция yük istasyonu; ~ вагон толкнуть сов. см. толкать.
yük vagonu; 3. эк. pazar için üretilen; ~ oe зерно, ~ хлеб толкование с. 1. yorumlayış; yorum; 2. (объяснитель­
pazar için üretilen tahıl, ный текст) açıklama.
товарообмен м. ticari mübadeleler, emtia mübadelesi, толковать 1. yorumlamak; yormak; ~ законы yasa
товарооборот м. ticaret hacmi; meta dolaşımı. yorumlamak; ~ сны rüya yormak/tabir etmek; 2. разг.
толково — 530 — тонковолокнистый

(говорить о чём-либо) sözetmek; 3. разг. (беседовать) ^maz; [как] ~ прозвенел звонок... zil çalar çalmaz...;
konuşmak; 4. разг. (растолковывать) anlatmak; açıkla­ ты ~ попросй, он поможет sen tek iste, yardım eder o;
mak. 4. союз (ıоднако, но) ancak, yalnız, ama, ne var ki; 5.
толкбв||о adamakıllı; akıllıca; он ~ ответил akıllıca союз против.: он не ~ сказал, но и написал söylemekle
cevap verdi; ~ый разг. 1. (о человеке) iş bilir (дельный); kalmadı yazdı da; 6. частица tek; ~ бы онй поженйлись
makul (разумный); varışlı (понятливый); 2. (разумный) tek evlensinler de; 7. усил. частица bir; если бы вы ~
akıllıca, makul; тут нет ни одной ~ ой мысли bunda bir знали, bir bilseniz; чего ~ она не пережила! neler çekti
tek makul fikir yok; очень ~ доклад dört başı mamur bir kadın!; 8. нареч. (недавно) demin, demincek; yeni; henüz;
rapor; 3. (ясный, понятный) açık, anlaşılır. работы ~ начинаются çalışmalar henüz başlıyor; O ~
толком разг. adamakıllı; doğru dürüst; он двух слов ~ что вышедшие кнйги yeni çıkmış kitaplar; он ~ что был
связать не может iki sözü doğru dürüst bir araya getire­ здесь demin buradaydı; он ~ что вернулся henüz döndü;
miyor; я в этом ~ не разбираюсь bundan iyice anlamam, дерево ~ что начало плодоносйть ağaç yeni yeni meyva
толкотня ж. разг. itişip kakışma, izdiham, vermeye başladı; ~ и всего hepsi o kadar; ~ его и вйдели
толкучка ж. прост. 1. см. толкотня; 2. (рынок) bit görünmesi ile kaybolması bir oldu.
pazarı. том I м. cilt(di); третий ~ собрания сочинений toplu
толочь, растолочь ezmek; dövmek; ~ соль tuz ezmek; eserlerin üçüncü cildi,
~ чеснок sarmısak dövmek; О ~ воду в ступе havanda том II предл. п. от тот.
su dövmek. томат м. domates ezmesi; domates (помидор); ~ный
толп||а ж. kalabalık; там огромная ~ orası mahşer; domates0; ~ сок domates suyu; ~ соус domates salçası.
~йться yığışmış olmak; у входа ~йлись люди kapının томйтельн||о: ~ долгий sıkıntı verecek kadar uzun;
önü kalabalıktı. ~ы й eziyetli; bunaltıcı, sıkıntılı; ~ o e ожидание eziyetli
толпой kalabalık halinde; cümbür cemaat, alay malay, bekleyiş; ~ ая жара bunaltıcı sıcak.
hürya. томйЦть eziyet vermek; его ~ ла жажда susuzluktan
толст||ёть, потолстеть şişmanlamak; ~йть (об одеж­ [eziyet] çekiyordu; её ~ т скука can sıkıntısından tedirgin
де) iri göstermek. oluyor; ~ться çile çekmek; ~ в тюрьме cezaevinde çile
толстоЦкбжий 1. kalın kabuklu; 2. перен. разг. vur­ çekmek/doldurmak.
dumduymaz; ~стённый kalın duvarlı; kaim çeperli (o тбмнЦо: ~ [по]смотрёть на кого-либо birine baygın
сосуде); ~щёкий tombul/dolgun yanaklı. baygın bakmak; ~ ы й (о взоре, взгляде) baygın.
толстЦый 1. в разн. значениях kalın; ~ канат kalın тон м. 1. ton; звук высокого ~ а tonu tiz/ince olan ses;
halat; очкй в ~ой оправе kalın çerçeveli gözlük; ~ая задать ~ ton vermek; играй ~ом выше bir ton yukarıdan
ткань kalın kumaş; ~ы е губы kalın dudaklar; ~ живот çal; 2. жив. ton, renk(gi); тёмный ~ koyu ton; тёплые
şişkin göbek; ~ые щёки tombul/dolgun yanaklar; ~ слой ~ â sıcak tonlar; разлйчные ~ â серого цвета grinin çeşitli
краски kalın boya tabakası; 2. (о человеке) şişman; göbek­ tonlan; 3. ton, eda, ses; мягкий ~ yumuşak ton; властным
li (пузатый); ~ ребёнок şişman çocuk; О ~ ая кишка ~ом amirane bir eda/ses ile; говорйть на повышенных
анат. kalın bağırsak, ~ âx yüksek perdeden konuşmak; 4. tarz; в полемйческом
толстяк м. разг. şişman adam, şişko, ~ e polemik tarzında; О правила хорошего ~ a görgü
толчёный ezilmiş; dövülmüş; ~ орех (грецкий) kuralları; общий ~ статьй yazının genel havası.
dövülmüş ceviz, тональность ж. 1.муз. tonalite; 2. жив. tonalite, genel
толчея ж. разг. см. толкотня. ton.
толч||бк м. 1. itiş; ~ в спйну sırta itiş; 2. sarsıntı; тонизйрЦовать несов. и сов. tonik etki yapmak;
подземный ~ sarsı, sarsıntı; он проснулся от ~ка (в ~ующее средство tonik [ilaç].
вагоне и т. п.) sarsıntıdan uyandı; 3. спорт, atış; silkme. тбнкЦий 1. в разн. значениях ince; ~ие нйтки ince
тблщ||а ж. kalın tabaka; под ~ей воды kalın su ta­ iplik; ~ая бумага ince kağıt; ~ песок ince kum; ~ ая
bakası altında; ~ина ж. kalınlık, талия ince bel; ~ профиль zarif profil; ~ие пальцы ince
толь м. bitümlü karton. parmaklar; ~ ая лйния ince çizgi; ~ голос ince ses; ~ие
только 1. частица ancak; yalmzjca], sade[ce]; sırf; это брови ince/kalem kaş; ~ая ложь ince yalanflar]; 2. nefis;
~ начало bu, sadece bir başlangıçtır; нам оставалось ~ ~ие блюда nefıs/ince yemekler; самые ~ие вина enfes
удивляться bize hayret etmekten başka bir şey kalmıyor­ şaraplar; О ~ ая кишка анат. ince bağırsak; где ~о, там
du; 2. частица salt; ancak, yalnız[ca]; дело не ~ в и рвётся погов. ip inceldiği yerden/ince yerinden kopar.
деньгах sorun salt para sorunu değil; это [дело] касается тонко [ince] ince; ~ нарезанные ломтики колбасы
не ~ его bu iş salt kendisini ilgilendirmez; ему ~ того ince ince kesilen salam dilimleri; ~ насмехаться над кем-
и нужно было! bu hal canına minnetti!; он думает ~ либо biriyle ince ince alay etmek.
о свойх интересах yalnız/ancak kendi çıkanm düşünür, тонкоЦволокнйстый ince telli/elyaflı; ~кожий ince
kendi çıkanndan ötesini düşünmez; 3. союз (едва) ^ır, kabuklu; ~ногий ince bacaklı, ince ayaklı.
тонкость -531 - торможение

тонкостЦь ж. в разн. значениях incelik; nefaset {блюд, ~ окурок yanan izmariti çiğnemek; 2. {изнашивать —
вин)’, эти ~ и были мне непонятны kafam bu inceliklere об обуви) eskitmek; ~ться: ~ на месте перен. yerinde
ermiyordu, saymak,
тонкошёрстный {об овцах) ince yünlü. топчан м. tahta yatak,
тбнн||а ж. ton; весом в три ~ы üç ton ağırlığında, üç топь ж. batak(ğı).
tonluk; ~аж м. 1. tonaj; судно ~ажем в тысячу тонн bin торба ж. torba; yem torbası {для лошади).
tonilatoluk gemi; 2. {грузовика, вагона и т. п.) tonaj, торг м. pazarlık также перен/, вступить в начать
тоннель м. см. туннель, ~ также перен. pazarlığa girmek; политйческий ~ si­
тонно-километр м. ton kilometre, yasi pazarlık,
тонЦуть, потонуть, утонуть в разн. значениях bat­ торгаш м. презр. bezirgan; ~ество с. bezirganlık.
mak; [suda] boğulmak, boğularak ölmek; судно ~ет gemi торг||й мн. ч. 1. {аукцион) açık artırma; продать что-
batıyor; ребёнок чуть не утонул çocuk az kaldı suda либо с ~ов açık artırma [yolu] ile satmak; 2. {сдача
boğuluyordu; ~ в снегу karlara batmak, подряда) ihale.
топаз м. topaz. торг||овать 1. ticaret yapmak, alışveriş etmek/yapmak,
топать [ayağını] yere vurmak; ~ ногами ayaklarını satmak; ~ скотом hayvan ticareti yapmak; ~ мясом et
yere vurmak. satışı yapmak, et satmak; 2. перен. satmak; 3. satıcılık yap­
топить 1 1. {печь um . n.) yakmak; 2. {отапливать по­ mak; он ~ует в магазйне bir mağazada satıcılık yapıyor;
мещение) ısıtmak; ~ начнут в октябре kaloriferler ekim 4. açık olmak; ^оваться pazarlık etmek; не ~уясь pa­
ayında yakılacak. zarlıksız [olarak].
топить II 1. {плавить) eritmek; 2.: ~ молоко sütü торгбв||ецл/. tüccar; satıcı; ~ картйнами tablo satıcısı;
fınnda kaynatmak. ~ ка ж. kadın satıcı.
топйть III, потопить, утопить 1. {суда) batırmak; торговля ж. ticaret; satış; международная ~ ulus­
2. {людей, животных) [suda] boğmak; 3. перен. разг. lararası ticaret; ~ зерном tahıl ticareti; ~ молоком süt
{губить) batırmak; О потопить что-либо в крови kana satışı.
boğmak,
торгбво-платёжнЦый ticaret ve ödeme0; ~oe согла­
топйться I {о печах) yanmak,
шение ticaret ve ödeme anlaşması.
топйться II {плавиться) erimek,
торгбво-промышленн||ый ticaret ve sanayi0, sınai-
топйться III, утопиться разг. kendini [suda] boğmak;
ticari; ~ые предприятия sınai-ticari işletmeler.
он утопился kendini suda boğmak suretiyle intihar etti,
торгбво-экономйческЦий ticari ve ekonomik, eko­
топка ж. {часть котла) ocak(ğı); ~ котла, котельная
nomik ve ticaret0; ~ие возможности ekonomik ve ticaret
kazan ocağı,
olanakları.
топкий batak.
торгбв||ый ticaret0, ticari; ~oe право ticaret hukuku;
топлён||ый eritilmiş; ~ ое масло erimiş sadeyağ; ~ ое
молоко fınnda kaynamış süt. ~oe судно ticaret gemisi; ~ порт ticaret limanı; ~ ая
тбпливно-энергетйческ||ий yakıt ve enerji0; ~ие ре­ полйтика ticaret politikası; ~ые точки satış yerleri; ~
сурсы yakıt ve enerji kaynaklan. договор ticaret anlaşması.
тбпливн||ый yakıt0; ~ бак самолёта uçağın yakıt de­ торгпред м . ticaret mümessili; ~ c t b o c . ticaret mümes­
posu; ~ая промышленность yakıt sanayii. silliği.
топливо с. yakıt, yakacak(ğı); твёрдое ~ katı yakıt; торжёственн||о törenle, tören yapılarak, tören havası
ядерно e ~ nükleer yakıt, içinde; ~ы й törenli; ~ день büyük gün, bayram günü;
топну||ть сов.: он ~ л ногой ayağım yere vurdu. ~ oe собрание tören toplantısı; ~ въезд в город şehre
топб||граф м. topograf, topografyacı; ^графический törenle giriş; ~oe открытие памятника anıtın açılış töre­
topografya0, topografık; ~йческая карта topografya ha­ ni; ~ая закладка здания yapının temel atma töreni.
ritası; ~графия ж. {раздел геодезии) topografya. торжество с. 1. tören; bayram; семейное ~ aile ba­
тополйн||ый kavak0; ~ ая роща kavaklık, yramı; 2. zafer; ~ справедлйвости adaletin zaferi.
тополь м. kavak(ğı). торжествЦовать 1. {брать верх) zafer kazanmak,
топор м. balta; ~ палача celladın satırı; ~ик м. bal- üstün gelmek; 2. уст. {праздновать) kutlamak; 3. {ли­
tacık; ~йще с. balta sapı; ~ный kaba, kavaf işi; шкаф ковать) bayram etmek; ~ующий: с. ~ующим вйдом
~ной работы kavaf işi bir dolap. muzaffer bir edayla,
топбрщи||ть diken diken kabartmak; ~ться diken di­ торий м. хим. toryum.
ken olmak; kabarmak, тормашк||и: полететь вверх ~ами разг. baş aşağı
топот м. ayak patırtısı; ~ ног ayak patırtıları. düşmek.
топта||ние с.: ~ на месте перен. yerinde sayma; ~ть торможёни||е с. frenleme, fren yapma; из-за резкого
1. çiğnemek также перен.; ~ цветы çiçekleri çiğnemek; ~ я sert frenleme yüzünden.
тормоз - 532 - точно

тормоз м. 1. (мн. ч. тормоза) fren; гидравлический ~ yanlış; я теперь [уже] не ~ ben artık eski ben değilim; 5.:
hidrolik fren; 2. (мн. ч. тормозы) перен. engel; являть­ то, что вы сказали... söylediğiniz.. . ; странно то, что...
ся/быть ~ом в работе çalışmaya engel olmak; ~йть 1. işin garip yanı...; известно только то, что... bilinen bir
frenlemek, fren yapmak; ~ у переезда geçit önünde fren şey varsa, o d a.. .; О я ещё и не то знаю! daha neler
yapmak; 2. перен. engellemek, engel olmak; ~ной fren°; bilirim!; к тому же hem, kaldı ki, üstelik; на том свете
~ная жйдкость fren sıvısı; ~ путь fren mesafesi/yolu, öbür dünyada.
тормошить разг. (дёргать) çekip durmak, тотализатор м. 1. totalizator; 2. (игра на бегах, скач­
торный разг. (о дороге) düzgün, düz. ках) müşterek bahis.
тороп||йть, поторопйть acele ettirmek, sıkıştırmak; он тоталит||арйзм м. totalitarizm; ~арный totaliter.
очень ~йл меня с этим делом bu iş için beni çok тотальн||ый topyekün; ~ ая мобилизация topyekün se­
sıkıştırıyordu; ~йться, поторопйться acele etmek, ace­ ferberlik; ~ ая война topyekün savaş.
lesi olmak; он ~йлся на поезд trene yetişmek için acele тотем м. рел. totem; ~йзм м. рел. totemizm, totemcilik;
ediyordu; куда/что ты торопишься? acelen ne?; поторо- ~ны й totem0; ~ные животные totem hayvanlan.
пйсь! çabuk ol!, elini çabuk tut!; ф не ~ясь acele etme­ то-то разг. (не случайно) tevekkeli değil; ~ я его не
den, ağır ağır; мы шли не ~ясь ağır ağır/ağır adımlarla вйдел tevekkeli değil onu görmedim,
yürüyorduk. тотчас hemen.
тороплйв||о acele acele; telaşlı telaşlı; yangından mal точён||ый 1. (наточенный) bilenmiş, çarka çekilmiş;
kaçınr gibi (как на пожар); ~ость ж. acelecilik; acele; 2. (выточенный на токарном станке) tornada çekilmiş;
~ый acele; telaşlı; послышались ~ые шагй telaşlı ayak 3. перен. heykeltraş kaleminden çıkmış gibi [olan]; у нее
sesleri duyuldu. ~oe лицо heykeltraş kaleminden çıkmış gibi bir yüzü var.
торпёд||а ж. torpil; ~йровать несов. и сов. torpillemek точечнЦый: ~ая сварка эл. nokta kaynak; ~ источник
также перен.; ~ный torpil0; ~ аппарат torpilsalar; ~ света nokta ışık kaynağı.
катер torpido; ~онбсец м. (самолёт) torpil uçağı. точйЦлка ж. (для карандашей) kalemtıraş; ~ло с. bi­
торс м. 1. (туловище) gövde; 2. иск. gövde heykeli, leği taşı (камень); bileği çarkı (станок); ~льный bileği0,
torso, bileme0; ~лыцик м. bileyici, çarkçı.
торт м. turta, точйть, наточйть, выточить 1. сов. наточйть bilemek;
торф м. turba. çarka vermek/çektirmek (у точильщика); yontmak (ка­
торфоразработки мн. ч. (место добычи) turba çıka­ рандаши); 2. сов. выточить (на токарном станке) torna
rılan yer. etmek, tornalamak; 3. только несов. (разъедать) kemir­
торфянЦик м. (торфяное болото) turbalık; ~ой tur­ mek, yemek; 4. только несов. перен. (мучить) [içini]
ba0; ~ 6е болото turbalık; ~ы е залежи turba yatağı; ~ ая kemirmek.
электростанция turba ile işleyen elektrik santralı. точк||а I ж. в разн. значениях nokta; обозначить что-
торч||ать 1. dışan fırlamış olmak; sıntmak; в стене либо ~ой на карте bir yeri harita üzerinde bir nokta
~йт гвоздь duvarda yan çakılmış bir mıh var; 2. разг. ile göstermek; две ~ и (двоеточие) iki nokta; ~ с за­
dikilip durmak, пятой noktalı virgül; ~ опоры физ. dayanma noktası; ~
торчком разг. dik, dimdik. кипения kaynama noktası; ~ плавления erime noktası;
тоск||а ж. 1. kasvet, hüzün(znü); такая погода наводит торговая ~ satış yeri; 2. в значении сказ. разг. vesselam,
~ y bu hava insana hüzün verir; 2. sıkıntı, iç/can sıkıntısı; yeter; paydos; О ~ зрения açı, görüş/bakış açısı; ~ в
3. özlem, hasret; ~ по родине yurt özlemi/hasreti; ~ no ~ y noktası noktasına; попасть в [самую] ~ y (угадать)
прошлому geçmişe özlem; О ~ зелёная mosmor sıkıntı. üstüne basmak; смотреть в одну ~ у gözlerini bir yere
тосклйв||о 1. нареч. hüzünlü hüzünlü; 2. безл. в зна­ dikmek.
чении сказ.: ей стало когда дом опустел ev boşalınca точка II ж. 1. (точение) bileme; 2. (на токарном
üstüne kasvet çöktü; ~ый hüzünlü, kasvetli; ~ы е дни станке) tornalama.
hüzünlü günler; ~ая погода kasvetli hava. точно I 1. нареч. tam; kesin olarak, kesinlikle; doğru;
тосковать özlemek, özlem/hasret duymak, özlemini/ tıpatıp; ~ в три [часа] [saat] tam üçte; пуля попала
hasretini çekmek; я тоскую о нём ben ona hasretim. ~ в цель kurşun tam hedefe isabet etti; ~ не помню
тост м. tost; провозгласйть ~ за кого-либо birinin tam hatırlamıyorum/hatırlayamıyorum; это я знаю ~ bunu
şerefine kadeh kaldırmak. kesin olarak bilirim; это ~ ещё не выяснено bu henüz
тот (та, то, те) 1. о; şu; в ~ вечер о akşam; в то время kesinlikle/kesin olarak anlaşılmadı; ~ соответствовать
о zaman/sırada; на том берегу karşı yakada/kıyıda; 2.: по чему-либо bir şeye tıpatıp uymak; 2. нареч. tıpkı; ~ такой
той или иной причйне şu ya da bu nedenden dolayı; и же tıpkı bunun gibi; я вйдел ~ такой же tıpkısını gördüm;
~ и другой ikisi de; и в том и в другом случае her iki ~ так [же] aynen; ~ так, как ты хотел tam senin istediğin
halde de; 3. (другой) öbür, öteki; beriki; на том конце gibi .4. вводн. сл. sahiden; О точнее в значении вводн. сл.
провода telin öbür ucunda; 4. aranan, istenen, о; не ~ daha doğrusu.
точно - 533 - трамвай

точно I I 1. частица разг. (да, так, верно) tamam; это травянЦйстый: ~ луг otu bol çayır; ~йстые растения
~ orası öyle; tamam!; это ~ ! (тыугадал) üstüne vur­ otsu bitkiler; ~ой ot°; ~ покров ot örtüsü; ~ая площад­
durdun!; 2. союз gibi; sanki; ~ назло sanki inadınaymış; ка, ~6е поле спорт, çimle kaplı oyun sahası; ~ корт
он кричал, ^ сумасшедший deliler gibi bağırıyordu. çimen kort.
точнЦость ж. kesinlik; doğruluk, hassaslık; vaktini трагёдия ж. facia, trajedi также перен.', классйчес-
şaşmama (пунктуальность)', ~ сведений bilgilerin ke­ кая ~ klasik trajedi/facia; семейная ~ aile faciası.
sinliği; ~ измерительного прибора ölçü aletinin has­ трагйзм м. feci olma; ~ положения durumun feci ol­
saslığı/doğruluğu; с математической ~остью matematik ması/oluşu,
[bir] kesinlikle; О в ~ости tıpatıp, elifi elifine, tamamı трагик м. trajedyen.
tamamına; в ~ости скопировать что-либо bir şeyi tıpatıp трагикомI|ёдия ж. 1. лит. trajikomedi; 2. перен. tra­
taklit etmek; ~ый 1. kesin; doğru, hassas; ~ы е сведения/ jikomik olay, trajik bir komedi; ~йческий trajikomik.
данные kesin bilgiler; ~ ая дата kesin bir tarih; ~ диагноз трагйческЦи feci biçimde/surette; ~ погйбший feci
kesin teşhis; ~ы е весы hassas terazi; ~ ы е приборы has­ surette ölen; не относитесь к этому так ~! bunu bu
sas aletler; ~ые часы doğru/dakik saat; ~ перевод doğru kadar trajik karşılamayın!; ~ ий 1. trajedi0, facia0; ~ жанр
çeviri; ~oe попадание (в цель) tam isabet; 2. (пунктуаль­ trajedi/facia türü; ~ актёр см. трагик; 2. feci; trajik; ~ ая
ный — о человеке) vaktini şaşmaz; О ~ы е науки kesin/ участь/судьба feci akbet; ~ ая гйбель/смерть feci ölüm;
sağın bilimler. ~ взгляд trajik bakış.
точь-в-точь tırkı [tıpkısına], tıpatıp, aynen; у него нос трагйчн||ость ж. feci olma; trajik olma; ~ы й см. тра-
~ , как у тебя burnu tıpkı seninki gibi. гйческий 2.
тошнйЦть безл. 1. içi/midesi bulanmak; меня ~ т içim/ традесканция ж. бот. telgraf çiçeği,
midem bulanıyor; 2. перен. разг. midesi bulanmak, öğüre­ традиционный geleneksel.
ceği gelmek. традйци||я ж. gelenek(ği); по ~ и geleneğe uyarak;
тошно безл. в значении сказ, разг. : мне ~ içim/midem стать ~ей gelenekleşmek, gelenekselleşmek.
bulanıyor также перен. траектория ж. 1. uçuş yörüngesi; yörünge; ~ посадки
тошнотЦа ж. iç/mide bulantısı, bulantı; вызывать ~ у ав. süzülme yolu; ~ полёта ядра спорт, güllenin uçuş
у кого-либо birinin midesini bulandırmak также перен.; yörüngesi; 2. (линия полёта снаряда, пули) mermi yolu,
противный до ~ы mide bulandıracak kadar iğrenç, трайбалйзм м. kabilecilik.
тошнотворный mide/iç bulandırıcı также перен. трак м. тех. palet baklası.
тощать, отощать разг. çok zayıflamak, kurumak; тракт м. büyük yol; О желудочно-кишечный ~ анат.
vücuttan düşmek; anklanmak, arıklaşmak (о скоте). sindirim kanalı,
тощЦий 1. çok zayıf, kuru; arık, lağar; ~ ая лошадь трактат м. (договор) antlaşma.
ank/lağar at; 2. arık; cılız; ~ ая трава cılız otlar. тракт||овать yorumlamak; он это произведение ~ует
трав||а ж. ot, otlar; çim; О как ~ (на вкус) saman gibi; иначе bu yapıtı başka türlü yorumlar; ~овка ж. yorum,
~йнка ж. ot çöpü. yorumlayış; yorumlamş.
травить 1. zehirlemek; yoketmek; ~ мышей (zehirli трактор м. traktör.
yemle) fare yoketmek; 2. тех. yedirmek; ~ медную дос­ тракторйст м., ~ ка ж. traktörcü, traktör sürücüsü/
ку bakır plakanın bazı yerlerini aside yedirmek; 3. разг. makinisti.
zehirlemek; ~ рану yarayı kurcalamak; yaraya tuz biber тракторнЦый traktör0; ~ завод traktör fabrikası; ~ ая
ekmek перен.', 4. перен. (изводить преследованиями) колонна traktör katan.
takip ede ede/takiplerle hırpalamak; ~ ся разг. zehir içerek тракторостроение с. traktör yapımı; ~йтельный: ~
ölmek. завод traktör fabrikası.
травление с. тех. aside yedirme; asit oyma (способ трал м. 1. (рыболовный) trol [ağı]; 2. (минный) tarama
гравирования). aleti.
травля ж. (преследование) takiplerle hırpalama, takip­ тралить 1. (ловить тралом — о рыбе) trol ile avla­
ler. mak; 2. (вылавливать мины) taramak; arayıp toplamak;
травм||а ж. travma, sakatlık; спортсмен перенёс ~ у ~ залйв mayınlan toplamak için körfezi taramak.
sporcu bir sakatlık geçirmişti; у него ~ ногй o, ayağından тральщик м. 1. (рыболовное судно) (trol ile avlayan)
sakat; ~атйческий travmalı. balıkçı gemisi, trol gemisi/teknesi; 2. (военное судно)
травматоЦлог м. travmatoloji uzmanı; ~логйческий [mayın] arama tarama gemisi.
travmatoloji0; ~лбгия ж. travmatoloji, трамбЦовать tokmaklamak; ~овка ж. 1, (действие)
травмировать несов. и сов. sakatlamak. tokmaklama; 2. (орудие) kaldırımcı tokmağı.
травоЦсёяние с. yemlik otlar ekme; ~стбй м. трамва||й tramvay; сесть в ~ tramvaya binmek; ехать
çayırların ot örtüsü; ~ядный зоол. otçul. на ~ e tramvayla gitmek.
трамвайный - 534 - требуха

трамвайЦный tramvay0; ~ная остановка tramvay du­ трапециевйдн||ый yamuk; ~ые мышцы анат. yamuk
rağı; ~щик м. tramvay işçisi. kaslar.
трамплин м. 1. спорт, tramplen; sıçrama tahtası {дос­ трапеция ж. 1. yamuk(ğu); равнобёдренная ~ ikiz­
ка с пружинами); прыжки с ~ а {на лыжах\ в воду) kenar yamuk; 2. {гимнастический снаряд) trapez.
tramplen atlama; 2. перен. sıçrama/atlama tahtası. трасс||а ж. 1. güzergah; ~ будущей дороги yapılacak
транжйрЦа м., ж. разг. müsrif, savurgan; ~ить разг. yolun güzergahı; ~ нефтепровода petrol boru hattının
savurmak. geçtiği yerler; 2. {дорога, путь) yol; автомобйльная ~
транзйстор м. 1. {прибор) transistor; 2. {радиоприём­ otoyol; 3. спорт, parkur; на ~ e кросса kros parkurunda.
ник) transistörlü radyo; ~ный transistörlü. трассйрЦовать {о пуле, снаряде) [ışıklı] iz bırakmak;
транзйт м. transit; слёдовать/идтй ~ом transit olarak ~ующий izli; ~ снаряд izli mermi, iz mermisi.
geçmek; ~ный transit0, transit; ~ная торговля transit ti­ трат||а ж. 1. {действие) harcama; ~ врёмени и
careti; ~ная виза transit vizesi; ~ пассажир transit yolcu; срёдств para ve vakit harcama; 2. ~ ы мн. ч. harcamalar,
~ное судно transit gemi; ~ные перевозки transit nakli­ masraflar.
yatı. тратить, истратить, потратить harcamak, sarfetmek;
транс м. {гипнотический) trans, ~ усйлия и врёмя çaba ve vakit harcamak; истратить
трансатлантйческий transatlantik. что-либо до конца bir şeyin dibine dan ekmek, bir şeyi
транскрЦибйровать несов. и сов. çevriyazı ile yaz­ tüketmek; ~ся, истратиться masrafa girmek, paradan/
mak; ~йпция ж. çevriyazı, transkripsiyon. masraftan çıkmak,
транслировать несов. и сов. yayınlamak; ~ концёрт траулер м. см. тральщик 1.
konseri yayınlamak; ~яция ж. 1. {действие) yayınlama; траур м. yas, matem; быть в ~ e yaslı/matemli olmak;
прямая ~ со стадиона stadyumdan naklen yayın yapma; носйть ~ по ком-либо birinin matemini tutmak; одёться
2. {то, что передаётся) yayın, в ~ karalar giymek; ~ный 1. yas°, matem0; ~ная одёж-
трансмйссия ж. тех. transmisyon, да yas elbisesi; ~ марш cenaze marşı; ~ ая церемония
транснациональный: ~ы е корпорации/монополии yas töreni; ~ная рамка siyah çerçeve; 2. перен. matemli,
uluslarötesi tekeller. matem0.
транспаранту. 1. pankart; 2. {разлинованная бумага) трафарет м. 1. delikli resim kalıbı, delikli kalıp; yazı
çizgili altlık. kalıbı {для надписей); 2. перен. basmakalıp ömek; ~ный
транспорт м. 1. ulaştırma; taşıtlar; морской ~ deniz 1. delikli kalıpla yapılmış; ~ная надпись yazı kalıbıyla
taşımacılığı/nakliyeciliği; городской ~ kent içi taşıllar; yapılmış yazı 2. перен. basmakalıp, beylik.
общёственный ~ kamu/umumi taşıt araçları, belediye трахея ж. анат. trakea.
taşıtları; движёние ~ a taşıt trafiği; 2. {перевозка грузов) трахома ж. мед. trahom.
taşıma, nakil(kli), nakliyat; 3. {партия грузов) parti; 4. трёбованиЦе с. 1. talep(bi), istem, istek(ği); по на­
воен. katar; 5. {судно) nakliye gemisi. стоятельному ~ю кого-либо birinin ısrarlı talebi/isteği
транспортёр м. taşıyıcı, konveyör; лёнточный ~ şerit­ üzerine; выдвинуть политйческие ~ я politik talepler/
li taşıyıcı, istemler öne sürmek; предъявйть ~ кому-либо birinden
транспортйр м. iletki. talepte bulunmak; остановка по ~ю istenir durak; 2. ku­
транспортйрова||ние с. см. транспортировка; ~ть ral; aranan koşul; 3. ~ я мн. ч. gereksinimler, ihtiyaçlar,
несов. и сов. taşımak, nakletmek, ulaştırmak. icaplar; ~ я вёка asnn icaplan.
транспортировка ж. taşıma, nakletme, nakil(kli), требовательность ж. sertlik; titizlik, zor beğenir ol­
ulaştırma. ma; ~ый 1. sert; titiz, zor beğenir {разборчивый); ~
транспортн||ик м. ulaştırma işçisi; ~ы й ulaştırma0, учйтель eert öğretmen; ~ крйтик zor beğenir eleştirmen;
nakliye0, nakliyat0, taşıma0; ~oe агёнтство nakliyat 2. {повелительный) amirane, buyururcasına.
acentesi; ~ые срёдства taşıtlar, taşıma araçları; ~ са­ трёбЦовать, потрёбовать 1. talep etmek, istemek; трё-
молёт nakliye/ulaştırma uçağı; ~ ая рота nakliye/ulaştırma бовать увеличёния зарплаты ücretlere zam yapılmasını
bölüğü; ~ые расходы nakliye masrafları, taşıma harca­ istemek, ücret zammı talebinde bulunmak; 2. толь­
maları. ко несов. emretmek; gerektirmek; этого ~ует здравый
трансформатор м. 1. эл. transformatör; 2. {иллюзио­ смысл sağduyu bunu emrediyor; 3. gerektirmek, istemek;
нист) illüzyonist; ~ный transformatör0. almak; эта работа потрёбует много врёмени bu iş çok
трансформация ж. dönüşüm; ~йровать несов и сов. vakit alacak; 4. aramak; вас ~ует дирёктор sizi müdür
dönüştürmek, anyor; ~оваться aranmak; gerekmek; ёсли потрёбует-
траншея ж. hendek(ği); siper. ся ... gerekirse...; когда потрёбуется... gerektiği za­
трап м. merdiven; iskele мор.; спускаться по ~ у са­ man. ..
молёта uçağın merdiveninden inmek. требуха ж. hayvan içiriği.
тревога - 535 - третьеклассник

тревог||а ж. 1. endişe, telaş; kuşku; ~ за будущее тренога ж. üçayak(ğı), sehpa.


gelecek endişesi; с ~ой смотреть в будущее geleceğe треножить, стреножить üç ayağına köstek vurmak,
kuşku/endişe ile bakmak; 2. alarm; ложная ~ yanlış kösteklemek,
alarm; подать сигнал ~ и tehlike/alarm işareti vermek; <C> треножник м. см. тренога.
бить ~ y tehlike çam çalmak. трёнькать разг. (бренчать — на гитаре и т. п.)
тревожиЦть, встревожить, потревожить 1. сов. zımbırdatmak, tıngırdatmak,
встревожить endişelendirmek, telaşlandırmak; kuşku­ трепак м. trepak,
landırmak; kaygılandırmak; проблемы, 2. сов. потре­ трепанация ж. мед. trepanasyon.
вожить rahatsız etmek; tedirgin etmek; ~ться, встре­ трепать, потрепать 1. только несов. kanştırmak; örse­
вожиться endişe etmek, endişelenmek, telaş etmek, te­ lemek; ~ волосы saçlarını kanştırmak; 2. okşamak; ~ ко­
laşlanmak; kuşkulanmak. го-либо по плечу birinin omuzunu okşamak/sıvazlamak;
тревожнЦо 1. нареч. endişe ile; telaşla; kuşku ile; 2. 3. разг. (<одежду, обувь) eskitmek, hırpalamak; ~ся, по­
безл. в значении сказ.: у неё было ~ на на душе yüreğini трепаться 1. только несов. (развеваться) dalgalanmak;
kuşku sarmıştı; ~ы й 1. endişeli; telaşlı; kuşkulu; ~ го­ 2. разг. (изнашиваться) eskimek, hırpalanmak.
лос telaşlı ses; ~ сон kuşkulu uyku, tavşan uykusu; ~ oe трёпет м. 1. titreme; [kımıl kımıl] oynama; ~ листьев
ожидание endişeli bekleyiş; 2. endişe verici; ~ые вести yaprakların titreşmesi; ~ сердца çarpıntı, yürek çarpıntısı;
endişe verici haberler, 2. heyecan; радостный ~ sevincin verdiği heyecan; 3.
треволнение с. endişe, kaygı, перен. (страх) korku; приводить кого-либо в ~ birini
треглавый üç başlı, titretmek; испытывать ~ перед кем-либо birinden titre­
трезвенник м. разг. içki kullanmaz, mek; с ~ом в голосе sesi titreyerek.
трезветь, отрезветь ayılmak, трепетать 1. titremek, [kımıl kımıl] oynamak; dalga­
трезво gerçekçi bir biçimde; makul, lanmak, uçuşmak (развеваться); çarpmak, atmak (о серд­
трезвон м. (колокольный) tüm çanların çalması; ~ить це); 2. titremek; ~ всем телом her yanı titremek; ~ от
1. tüm çanlan çalmak; 2. üst üste çalmak; ~или телефоны гнева öfkeden titremek; 3. перен. titremek.
üst üste telefonlar çalıyordu; 3. перен. разг. (распускать треск м. 1. çatırtı; 2. pat pat[lar]; takırtı; tıkırtı; ~
слухи, сплетни) söylenti yaymak, dedikodu yaymak, da­ выстрелов patlayan silah sesleri; 3. перен. разг. (высо­
vul çalmak. копарные речи) tumturaklı sözler; О провалиться с ~ом
трёзвЦость ж. 1. ayıklık; 2. (воздержание от спирт­ (на экзаменах) paldır küldür çakmak,
ного) içki kullanmama; 3. перен. gerçekçi olma, makul треска ж. morina.
olma; ~ его взглядов görüşlerinin gerçekçi oluşu; ~ы й трёскаться, потрескаться çatlamak; потрескавшиеся
1. (непьяный) ayık; он был трезв ayıktı; 2. разг. (непью­ губы çatlak dudaklar,
щий) içki kullanmaz; 3. перен. gerçekçi; makul; ~ ая трескотня ж. разг. takırtı; tıkırtı; pat patlar.
оценка событий olayların gerçekçi biçimde değerlendi­ трескуч||ий разг. (высокопарный) tumturaklı, şata­
rilmesi. fatlı, cafcaflı; ~ие фразы tumturaklı cümleler; О ~ мороз
трезубец м. üç çatallı zıpkın, üççatal. pek şiddetli soğuk.
трёйлер м. treyler. трёснуЦ гь 1. çatırdamak; çıtırdamak; 2. çatlamak; сте­
трек ж спорт, pist, yanş pisti; ~овый pist°. на ~ ла duvar çatladı; <0 хоть тресни прост, çatlasan da
трель ж. tril. [patlaşan da],
тренажёр м. treyner. трест м. (монополистическое объединение) tröst.
трёнер м. çalıştırıcı, antrenör; работать ~ом çalıştı- третёйскЦий hakem0; ~ суд hakem mahkemesi; ~
ncılık/antrenörlük yapmak; ~ский çalıştırıcı0, antrenör0; судья hakem; ~oe решение hakem karan.
antrenörlük0. трёт||ий в разн. значениях üçüncü; ~ьи лица üçüncü
трёни||е с. 1. sürtünme; коэффициент ~ я sürtünme şahıslar; 0 ~ьего дня evvelki/evvelsi gün; из ~ьих рук
katsayısı; 2. ~ я мн. ч. перен. sürtüşme[ler]; политичес­ üçüncü elden; ~ьи страны dun. üçüncü ülkeler; страны
кие ~ я politik sürtüşmeler; у него ~ я с директором onun ~ьего мйра üçüncü dünya ülkeleri; ~ьего не дано iki­
müdürle sürtüşmesi var. sinin ortası yoktur.
тренировать, натренировать çalıştırmak; çalıştırarak третйрова||ть hor görmek; его постоянно ~ли de­
alıştırmak; ~ команду takımı çalıştırmak; ~ся, натре­ vamlı olarak horlanıyordu.
нироваться çalışma/antrenman yapmak. третйчн||ы й геол. üçüncü; üçüncül; ~ая эпоха üçüncü
тренировкЦа ж. çalışma, antrenman, idman; провести çağ; ~ перйод üçüncü zaman.
~ y bir çalışma/antrenman yapmak. треть ж. üçte bir; за первую ~ века yüzyılın ilk üçte
тренировочнЦый antrenman0, idman; ~ самолёт an­ birinde.
trenman uçağı; ~ ая сабля idman kılıcı; ~ костюм eşof­ трётье с. (блюдо) tatlı, üçüncü yemek.
man; ~ матч antrenman maçı. третьеклассни||к м., ~ца ж. üçüncü sınıf öğrencisi.
третьесортный - 536 - трбгаться

третье||сортный tapon; ~ товар tapon mal; ~степён- трещ ||ать 1. çatırdamak, çıtırdamak; zırlamak; ~али
ный üçüncü dereceden. дрова в пёчке sobada odunlar çatırdıyordu; 2. перен. разг.
треугбльнЦик м. 1. üçgen; прямоугольный ~ dik (тараторить) makara gibi konuşmak; О У меня голова
üçgen; 2. (инструмент) gönye; 3. (музыкальный ин­ ~ й т разг. başım çatlıyor.
струмент) üçgen; ~ы й üçgen; üç köşe; ~ ая пирамйда трёщин||а ж. çatlak(ğı), yank(ğı); О их дружба дала
üçgen piramit; ~ая площадка üçgen alan. ~ у onların dostluğu çatlak verdi.
трефов]|ый карт, ispati0, sinek0; ~ ая шестёрка ispati/ трещотка 1. ж. (игрушка) kaynana zırıltısı, cırcır; 2.
sinek altılısı, м ., ж. разг. (болтун) çalçene, cırcır,
трефы мн. ч. карт, ispati, sinek(ği). три üç.
трёхактн||ый üç perdelik; ~ая пьёса üç perdelik oyun, трибун||а ж. 1. (для оратора) kürsü; подняться на
трехгодйчный üç yıllık, ~ у kürsüye çıkmak; 2. (для зрителей — на стадионе и
трёхгодовалый üç yaşında. т. п.) tribün.
трёхгранный 1. üç yüzlü; ~ напйльник üç köşe eğe; трибунал м. mahkeme; воённый ~ askeri mahkeme.
2. мат. üçdüzlemli. тригонометрйческ||ий trigonometrik, trigonometri0;
трёхднёвный üç günlük, üç gün süren, ~ ие функции trigonometrik fonksiyonlar,
трёхколёсный üç tekerlekli. тригономётрия ж. trigonometri,
трёхкбмнатнЦый üç odalı; ~ая квартйра üç odalı da­ трйдевять: за ~ земёль разг. dünyanın öbür ucunda.
ire. тридцатилёт||ие с. 1. (период) otuz yıl; 2. (годовщи­
трёхкратн||ый üç kez yapılan; он ~ чемпион мйра по на) otuzuncu yıl [dönümü]; ~ний 1. (о сроке) otuz yıllık;
боксу onun üç dünya boks şampiyonluğu vardır; запла­ 2. (о возрасте) otuz yaşında, otuzluk,
тать в ~ом размёре fiyatının üç katım/mislini ödemek. тридцатый otuzuncu; otuz,
трёхлётн||ий 1. (о сроке) üç yıllık, üç yıl süren; 2. (o трйдцать otuz,
возрасте) üç yaşında. трйер м. с.-х. kalbur makinesi.
трёхмёрн||ый üç-boyutlu; ~oe пространство üç-bo- трйжды üç kez/defa; ~ три —дёвять üç kere üç dokuz
yutlu uzay; ~ые тела üç-boyutlu cisimler, eder.
трёхмёстный üç kişilik. трико с. нескл. 1. (ткань) triko; 2. спорт., театр,
трёхмёсячный 1. (о сроке) üç aylık, üç ay süren; в ~ (одежда) mayo; 3. (женские панталоны) külot.
срок üç ay içinde; 2. (о возрасте) üç aylık; ~ ребёнок трикотаж м. (изделия) triko mamulleri; ~ник м. tri­
üç aylık çocuk. kotajcı, trikotaj sanayii işçisi; ~ный trikotaj0; triko; ~ная
трёхнедёльный üç haftalık, üç hafta süren; в ~ срок промышленность örme sanayii; ~ная фабрика trikotaj
üç hafta içinde. fabrikası; ~ная ткань triko kumaş; jerse (джерси).
трёхпроцёнтн||ый 1. yüzde üç [oranında]; ~ая над­ трилйстник м. бот. tirfil, üçgül.
бавка yüzde üç zam; 2. (о займе um . n.) üç faizli. триллион м. trilyon,
трёхразов||ый: ~oe питание günde üç öğün yemek. трилогия ж. üçleme, üçlü.
трёхслбжн||ый üç heceli; ~ oe слово üç heceli kelime. тринадцатый on üçüncü; on üç; ~того числа каж­
трёхсотлёт||ие с. 1. (период) üç yüz yıl; 2. (годов­ дого мёсяца her ayın on üçünde; ~ть on üç.
щина) üç yüzüncü yıl [dönümü]; ~ завода fabrikanın üç трйо с. нескл. муз. trio, üçlü,
yüzüncü kuruluş yılı; ~ний üç yüz yıllık, трйптих м. жив. üçüz tablo,
трёхсотый üç yüzüncü. трйста üç yüz.
трёхсторбннЦий üçlü; üç yanlı; ~ee соглашёние üçlü тритон м. зоол. su semenderi,
anlaşma; ~ие переговоры üçlü görüşmeler. триумф м. parlak başarı, zafer.
трёхступёнчат||ый üç kademeli; ~ ая ракёта üç ka­ триумфальн||ый: ~ая арка zafer takı/kemeri.
demeli füze, трбгательнЦый duygulandırıcı; ~ ая повесть duygu­
трёхсуточный üç günlük, landırın hikaye; ~ голос dokunaklı ses.
трёхтонка ж. разг. üç tonluk kamyon. трбга||ть, тронуть 1. в разн. значениях dokunmak;
трёхтысячн||ый 1. üç bininci; в ~ом году üç bin ilişmek, el sürmek, ellemek; ~ что-либо руками bir şeye
yılında; 2. üç binlik; 3. (ценою в три тысячи рублей) dokunmak/ilişmek/el sürmek, bir şeyi ellemek; не ~йте
üç binlik, üç bin rublelik. мой кнйги kitaplarıma ilişmeyin/dokunmayın; 2. ilişmek,
трёхцвётн||ый üç renkli; ~ флаг üç renkli bayrak; ~ая dokunmak; 3.: учёбник он и не ~ л ders kitabına el sür­
печать полигр. üç renkli baskı. medi bile; 4. перен. duygulandırmak, mütehassis etmek;
трёхчасовбй 1. üç saatlik, üç saat süren; 2. [saat] üç°; 5. разг. kalkmak; ну, ~й! haydi sür!
~ поезд [saat] üç treni. трогаться, тронуться kalkmak; поезд тронулся tren
трёхэтажн||ый üç katlı; ~ дом üç katlı ev; О ~ая kalktı/hareket etti; ~ в путь yola koyulmak/çıkmak; на
брань прост, ana avrat sövme. рекё тронулся лёд nehrin buzları çözülüp harekete geldi.
трое - 537 - трудовой

трое üç [kişi]; ~ из нас üçümüz; нас стало ~ üç kişi трубач м. trompetçi {музыкант); borazan {сигналист).
olduk. трубйЦть 1. çalmak; ~ в трубу boru çalmak; 2. ötmek;
троеборье с. спорт, triatlon. ~ли трубы borular ötüyordu; 3. . .. borusu çalmak; ~
троекратн||о üç kez; ~ы й üç kez yapılan. подъём kalk borusu çalmak.
Троица ж. рел. 1. Ekanimi Selase, Üçler; 2. {троицын трубк||а ж. 1. boru; şnorkel {для плавания с маской);
день) pentekoste. резйновая ~ lastik boru; 2. tomar; свернуть что-либо
тройк||а ж. 1. {цифра) üç; 2. {отметка) orta; по­ ~ой bir şeyi dürmek; 3. {курительная) pipo; курйть ~ у
лучить ~ у по физике fizikten orta almak; 3. карт, üçlü; pipo içmek; 4. {телефонная) telefon alıcısı; снять ~ y te­
~ пик maça üçlüsü; 4. {экипаж) üç at koşulu araba; lefonu açmak; повесить ~ y telefonu kapamak/kapatmak;
troyka {санная); 5. üç, üçlü; войти в первую ~ y спорт. прикрыть ~ y рукой telefon alıcısını eliyle kapamak; 5.
ilk üçe girmek. геол. baca; алмазная/алмазоносная ~ elmas bacası; 0 ~
тройнЦой üçüzlü; üç katlı; üç kat; продать что-либо мйра barış çubuğu.
за ~ую цену fiyatının üç katına/misline satmak; 0 ~ трубный boru°; ~ завод boru fabrikası; 0 ~ тлэсмиф.
прыжок спорт, üç adım [atlama]; ~ öe правило мат. İsrafil’in borusu,
üçlü kuralı, трубопровод м. boru hattı.
тройня ж. üçüz. трубопрокатный: ~ завод [hadde] boru fabrikası,
тройственнЦый üçlü; ~ ая коалиция üçlü koalisyon; трубочйст м. baca temizleyicisi, ocakçı; чёрный, как
~ союз üçlü ittifak, ~ kömürcü çırağına dönmüş,,
троллейбус м. troleybüs; ~ный troleybüs0, трубочный pipo°; ~ табак pipo tütünü,
тромб м. мед. trombus, kan pıhtısı, труд м. 1. emek, çalışma; iş; ручной ~ el emeği;
тромбон м. trombon; ~йст м. tromboncu, физйческий ~ kol emeği; умственный ~ kafa emeği;
тромбофлебйт м. мед. tromboflebit. условия ~ â çalışma koşullan; разделение ~ â iş bölümü;
трон м. taht; вступйть/взойтй на ~ tahta çıkmak. стоимость ~ â emeğin değeri; 2. çaba; zahmet; без ~ â
тронуЦть сов. 1. см. трогать; 2. разг.: сыр ~ т пле­ zahmetsizce, kolaylıkla, kolayca; с ~ 6м güç, zor, güçlük­
сенью peynir küflenmeye başladı; ствол ружья был le, zorlukla; с болыийм ~ом güçbela, zor bela; 3. {про­
~ т ржавчиной tüfeğin namlusu karıncalanmıştı; ~ться изведение) yapıt, eser, çalışma; <0> взять на себя ~ . ..
сов. 1. см. трогаться; 2. разг. {помешаться) oynatmak, ^mak zahmetine girmek; без ~ â не вытянешь и рыбку
kaçırmak, из пруда поел, zahmetsiz rahmet olmaz.
тропа ж. patika, keçiyolu. трудйЦться 1. çalışmak; uğraşmak, emek vermek; он
тропик м. 1. dönence; 2. ~ и мн. ч. {жаркий пояс) много ~лся над этим произведением bu yapıta çok
tropika, tropikal kuşak, emek verdi; 2. zahmet etmek; не ~тесь zahmet etmeyin.
тропинка ж. çığır, keçiyolu. трудн||о 1. перен. güç, zor, güçlükle; 2. безл. в зна­
тропйческ||ий tropikal; ~ ие растения tropikal/dönen­ чении сказ, güçftür], zor[dur]; в это ~ поверить buna
cel bitkiler; ~ пояс tropikal kuşak; ~ и е страны tropikal inanmak zor/güç, buna zor/güç inamr insan; ему будет
ülkeler; ~ая лихорадка tropika hastalığı sanhumma. ~ это понять bunu anlamakta güçlük çekecek; 3. безл.
тропосфера ж. troposfer, alt havaküre. в значении сказ.: в городе было ~ с водой şehirde su
трос м. halat, kablo; стальной ~ tel halat; буксйрный sıkıntısı vardı.
yedek halatı. трудноЦвоспитуемый eğitilmesi/eğitimi zor, prob­
тростнйк м. saz, kamış; О сахарный ~ şeker kamışı, lemli; ^доступный ulaşılması/erişilmesi güç/zor; ~изле-
тросточка ж. [ince] baston, чймый tedavisi güç; ^понимаемый güç anlaşılır; ~npe-
трость ж. [kaim] baston, одолймый aşılması güç; ~произносймый telaffuzu güç;
тротуар м. yaya kaldırımı, kaldırım. ~проходймый geçilmesi güç; ~разрешймый çözümü/
трофёЦй м. ganimet; военные ~ и savaş ganimeti; çözülmesi güç/zor.
взять что-либо в качестве ~ я ganimet olarak almak, труднЦость ж. 1. güçlük, zorluk; çetinlik; ~ пред­
трофейный ganimet olarak alman. стоящей работы yapılacak işin güçlüğü/ağırlığı; 2. sıkıntı;
трояк||ий üç, üçüzlü; это слово имеет ~ oe значение güçlük; engel {препятствие); экономйческие ~ости
bu kelimenin üç anlamı var. ekonomik sıkıntılar; столкнуться с ~остями güçlüklerle/
трубЦа ж.: 1. boru; baca {дымовая, паровозная и engellerle karşılaşmak; ~ый 1. в разн. значениях güç, zor;
т. п.); фабрйчная ~ fabrika bacası; водопроводная ~ çetin; ~oe дёло güç/zor/ağır iş; ~ ая проблёма çetin/zor
su borusu; 2. муз. trompet; boru; играть на ~ ё trompet sorun; в ~ы х условиях çetin koşullar altında; 3. {о ребён­
çalmak; 3. анат. boru; евстахиева ~ östaki borusu. ке) problemli, sorunlu; проблёма ~ ы х детёй problemli
трубадур м. 1. ист. trubadur; 2. перен. çığırtkan; быть/ çocuklar sorunu.
выступать ~ом чего-либо bir şeyin çığırtkanlığım yap­ трудов||ой 1. iş°, çalışma0; ~oe воспитание iş eğiti­
mak. mi; ~ ая дисциплйна iş disiplini; ~ öe законодательство
трудодень - 538 - туземец

iş/çalışma mevzuatı; 2. çalışarak kazanılan; ~ы е деньги разг. ирон. (женские наряды) [kadın] giyim eşyası; 3.
çalışarak kazanılan para; 3. emekçi; ~ народ emekçi halk. разг. ирон. (о человеке) gevşek/iradesiz kişi,
трудоЦдёнь м. ucm. emekgünü; ~ёмкий emek-yoğun; тряпьё с. собир. paçavralar, çul çaput.
emekli; это очень ~ёмкая работа bu çok emekli bir iştir; трясйна ж. batak(ğı).
~любйвый çalışkan; ~любие с. çalışkanlık. тряск||а ж. silkeleme; sarsılma; ~ ий (о повозке) sar­
трудоспособность ж. çalışma gücü; потёря/утрйта san.
~ости çalışma gücünü yitirme; ~ый çalışabilir; ~oe на­ тряс||тй 1. silkelemek, silkmek; çırpmak; ~ де­
селение çalışabilir nüfus. рево ağacı silkmek/sarsmak; ~ ковёр halıyı silkelemek/
трудоустроить сов. iş bulmak/sağlamak; ~йство с. iş çırpmak; 2. sallamak; ~ головой başım sallamak; ~ хвос­
bulma/sağlama. том kuyruğunu sallamak; 3. titremek; его ~ ёт от хо­
трудящЦийся 1. прил. çalışan; emekçi; 2. ~иеся в лода soğuktan tir tir titriyor; 4. sarsılmak; zangırdamak;
значении сущ. мн. ч. emekçiler. грузовик то и дело ~ло kamyon ikide birde sarsılıyor­
труженик ж çalışkan kişi/adam; emekçi; ~ и сельского du; ~тйсь 1. [tir tir] titremek, sakırdamak; zangırdamak;
хозяйства tanm emekçileri, ~ущийся старйк sarsak ihtiyar; у неё ~лйсь руки elleri
трунйть alay etmek. titriyordu; он весь ~ ся от злобы hırsından tir tir titriyor­
труп ж ceset(di), ölü; kadavra (для препарирования); du; 2. перен. разг. titremek; он ~ётся перед директором
вскрытие ~ а otopsi; 0 политический ~ siyasi mevta; он müdürden titriyor; 3. перен. разг. içi titremek; ~ над
этого добьётся только через мой ~ bunu, ancak cesedimi деньгами cimrilik etmek, cimri olmak,
çiğneyerek elde eder. тряхнуть сов. silkmek; sallamak; sarsmak,
труппа ж. topluluk, trup; театральная ~ tiyatro toplu­ туалёт м. 1. (одежда) giysi, kıyafet; tuvalet (вечер­
luğu. нее платье); 2. (одевание) tuvalet; утренний ~ sabah
трус м. korkak(ğı), ödlek(ği). tuvaleti; 3. (столик) tuvalet; 4. (уборная) yüznumara,
трусики мн. 4. см. трусы. tuvalet, hela; ~ный tuvalet0; ~ столик tavalet [masası];
трусить, струсить korkaklık etmek, korkmak; ~ перед ~ное мыло tuvalet sabunu; ~ные принадлежности tu­
кем-чем-либо birinden, bir şeyden korkmak; он струсил valet takımı; ~ная бумага tuvalet kağıdı, sıhhi kağıt.
и не пошёл korkaklık etti, gitmedi. туба ж. 1. (музыкальный инструмент) tuba; 2. (тю­
трусить разг. (бежать рысцой — о лошади) yorga­ бик) tüp(bü), tulum.
lamak. туберкулёз м. tüberküloz, verem; ~ лёгких akciğer
труслйв||ый 1. korkak, ödlek; ~ заяц ödlek tavşan; 2. tüberkülozu/veremi; ~ный tüberküloz0, verem0; ~ боль­
korkakça; ~ое решение korkakça bir karar. ной verem hastası, veremli.
трусость ж. korkaklık, ödleklik; проявить ~ korkaklık тувйн||ец ж , ~ка ж. Tuvali; ~ский Tuva°; ~ язык
göstermek. Tuva dili.
трусы мн. 4. kısa don, kısa külot (нижнее бельё); mayo туг||о 1. нареч. sıkı, sıkıca; ~ натянуть что-либо
(для купания). bir şeyi iyice germek; ~ затянуть пояс kemerini sıkıca
трут м. kav. sıkmak; ~ набйть мешок çuvalı sıkı doldurmak; 2. в
трутень м. 1. erkek ап; 2. перен. разг. asalak(ğı). значении сказ, разг.: с деньгами было ~ para sıkıntısı
труха ж. kırıntılar. çekiliyordu; ~ой 1. sıkı, tıkız; ~ воротничок sıkı yaka;
трухлявый: ~ пень içi büsbütün çürümüş çotuk. 2. katı; ~ лук katı yay; ~ая струна iyice gerilmiş tel; 0
трущобЦа ж. 1. (лес с буреломом) ağaçlarının bir туг на ухо [kulağı] ağır işitir,
kısmı devrik sık orman; 2. (захолустье) ııcra ve sapa bir тугоплавкий güç eriyen,
yer; 3. (ветхое жилище) gecekondu; районы городских тугоухий kulağı ağır işitir.
трущоб şehrin gecekondu semtleri; ~ный gecekondu0; туда oraya; oralara (в те места, края); возвращайся
~ные кварталы города şehrin gecekondu mahalleleri. откуда приехал geldiğin yere dön; мы идём не ~
трюк м. 1. hile; trük; кинематографический ~ filim yanlış yolu tutmuşuz; О ~-сюда (в разные стороны)
hilesi; 2. перен. oyun, hile, numara, şuraya buraya, sağa sola; билёт ~ и обратно gidiş dönüş/
трюковый: ~ кинофильм hileli Film, geliş bileti; дела ни ~ ни сюда işler yerinde sayıp duru­
трюм м. ambar; sintine; грузовой ~ yük amban; ~ный yor; ~ ему и дорога! « oh olsun!
ambar0; sintine0; ~ люк ambar ağzı, тужйть разг. gam/tasa çekmek, gamlanmak, tasalan­
трюмо с. нескл. boy aynası, mak.
трюфель м. (гриб) domalan, yer mantan. тужиться разг. ıkınmak; kendini sıkmak/zorlamak,
тряпйчн||ик м. уст. paçavracı; ~ица ж. разг. giyim тужурка ж. [kruvaze] ceket,
kuşam düşkünü [kadın]; ~ы й bez; ~ая кукла bez bebek. туз м. карт, bey, birli, as.
тряпк||а ж. 1. bez [parçası]; çaput, paçavra; кухонная тузём||ец м. yerli; ~ка ж. yerli kadın; ~ный yerli;
~ mutfak paçavrası; пыльная ~ toz bezi; 2. ~ и мн. ч. ~ное населёние yerliler, yerli halk.
тук - 539 - тутовый

тук, тук-тук разг. tak tak!, tık tık!; küt küt! тур м. tur также перен/, первый ~ выборов seçimle­
туловище с. gövde, rin birinci/ilk turu,
тулуп м. gocuk(ğu). тура ж. см. ладья,
туман м. 1. sis, duman; лёгкий ~ hafif sis, pus; на турбаза ж. turistik merkez.
море ~ denizde sis var; снежный ~ kar perdesi/bulutu; турбйнЦа ж. türbin; ~ный türbin0; türbinli.
2. перен. bulanıklık; у него в голове ~ kafasında bir турбовинтовой türboprop; ~ двигатель türboprop mo­
bulanıklık var; О помню, но как в ~ е hatırlıyorum, tor; ~ самолёт türboprop uçak.
ama hayal m eyal;~ить 1.: пыль ~ит даль toz duman­ турбогенератор м. türbojeneratör [grupu], türboal-
dan ufuk görünmüyor; 2. перен. bulandırmak; вино ~ило tematör.
головы şaraptan kafalar dumanlanıyordu; слёзы ~ят взор турбореактйвный türbojet; ~ двйгатель türbojet mo­
gözyaşından gözler bulutlanıyor; ~иться 1. (застилать­ tor; ~ самолёт türbojet uçak.
ся туманом) sislenmek, sise bürünmek; 2. (виднеться, турёцк||ий Türk°; Türkiye0; Türkiyeli; ~ язык Türkçe,
как в тумане) hayal meyal görünmek; 3. bulutlanmak Türk dili; ~oe слово Türkçe kelime/sözcük.
также перен.; взор её ~ится gözleri bulutlanıyor. турйзм м. turizm; групповой ~ grup turizmi; между­
туманн||о 1. нареч. bulanık/muğlak bir biçimde; 2. народный ~ dış turizm.
безл. в значении сказ.: было ~ sis/duman vardı, hava sis­ турйст м. turist; ~йческий turistik, turist0; ~йческая
li/dumanlı idi; ~ость ж. 1. астр, bulutsu; 2. (неясность) поездка turistik gezi; ~йческое агентство seyahat acem
bulanıklık; ~ый 1. sis°; ~ая дымка pus; ~ая пелена sis tesi; ~ ка ж. [kadın] turist; ~ский turist0; turistik; ~
perdesi; ~ сигнал мор. sis işareti; 2. sisli, dumanlı; ~ая рюкзак kamp çantası; ~ская вйза turizm vizesi; ~ские
погода sisli/dumanlı hava; 3. перен. (неясный) bulanık, маршруты turistik yollar.
puslu, muğlak; 4. (о глазах) donuk, bulanık. туркмен м., ~ка ж. Türkmen; ~ский Türkmen; ~
тумбЦа ж.\ швартовая ~ iskele babası, baba; ~очка язык Türkmence,
ж. (ночной столик) komodin, турмалйн м. turmalin.
тундра ж. tundura, tondura. турман м. зоол. taklacı güvercin,
тунец м. зоол. ton [balığı], orkinos. турне с. нескл. 1. (путешествие) gezi; 2. (гастроль­
тунеяд||ецл*. asalak(ğı); ~ство с. asalaklık; ~ствовать ное) turne,
asalak geçinmek. турнепс м. yemlik şalgam,
тунйс||ец м., ~ка ж. Tunuslu; ~ский Tunus0, турнйкж barfiks; ~етл*. turnike,
туннель м. tünel. турнйр м. turnuva; ~ по хоккею с шайбой buz hokeyi
тупеть 1. разг. см. тупиться; 2. (глупеть) kafası turnuvası; ~ный turnuva0; ~ная таблйца turnuva cetveli,
kalınlaşmak. тур 11ок м. Türk; ~чанка ж. Türk [kadını],
тупик м. 1. (улица) çıkmaz [sokak], kör sokak; он тускл 11о 1. donuk donuk; ~ светать sönük/zayıf bir
живёт в ~ ё çıkmazda oturuyor; 2. ж.-д. kör hat; 3. перен. ışık vermek; 2. перен. (невыразительно) sönük [biçim­
çıkmaz, açmaz; зайти в ~ çıkmaza girmek; завести в ~ de], cansız [biçimde]; ~ый 1. donuk; sönük; ~oe серебро
çıkmaza sokmak, açmaza sokmak; выйти из ~ â çıkmaz­ rengi donuk gümüş; ~ы е краски sönük renkler; 2. donuk;
dan kurtulmak; найти выход из ~ â çıkmazdan/açmazdan sönük; ~ свет sönük/kör ışık; ~ая лампа kör lamba, ölü
bir çıkış yolu bulmak; поставить кого-либо в ~ birini gözü bir lamba; ~ы е звёзды donuk yıldızlar; 3. перен.
şaşırtmak. donuk; sönük; ~ взгляд donuk bakış; ~ы е глаза sönük/
тупить körleştirmek, köreltmek; ~ ся körleşmek, kör­ donuk/fersiz gözler; 4. перен. sönük, cansız; ~ ая жизнь
lenmek, körelmek; kütleşmek (только об иголке, каран­ sönük ve renksiz bir hayat.
даше и т. п.). тускнёЦть, потускнеть 1. donuklaşmak; sönükleşmek;
тупица м., ж. разг. kalın kafa/kafalı, budala, серебро ~ет gümüşün rengi donuklaşır; глаза её ~ли
тупо: ~ смотреть bel bel bakmak, gözleri sönükleşiyordu; 2. перен. sönükleşmek.
тупоголовый разг. kalın kafalı. тут разг. 1. нареч. burada; burası; derken; ~ жарко
туп||ой 1. kör; küt; ~ нож kör bıçak; ~ ая иголка [bur­ burası sıcak; ~ он запротестовал burada isyan etti; ~
nu] küt iğne; 2. küt; туфли с ~ыми носами küt burunlu поднялся хохот derken bir kahkahadır koptu; 2. в значе­
iskarpin; 3. kalın kafalı; ~ человек kalın kafalı kişi; он нии частица: а что ~ интересного? bunun neresi ilginç?;
туп, как бревно разг. meşe odunudur; <С> ~ угол мат. в чём ~ секрет? bunun sim nedir?; что ~ смешного?
geniş açı. gülünecek ne var bunda?; О ~ же o saat (тотчас)', bir
тупоносЦый küt burunlu; küt gagalı (о птицах); ~ые iki demeden (не раздумывая).
сапогй küt burunlu çizme, тутовник м. 1. (дерево) dut [ağacı]; 2. (участок, за­
тупость ж. (тупоумие) kalmkafalılık. саженный тутовыми деревьями) dutluk(ğu).
тупоугольный мат. geniş açılı. тутов||ый dut°; ~ ое дерево dut ağacı; ~ая ягода dut;
тупоум||ие с. kalmkafalılık; ~ный kaim kafalı. ~ шелкопряд ipek böceği.
туф - 540 - тюфяк

туф м. геол. tüf; известковый ~ pamuktaşı. ты (тебя, тебе, тобой и тобою, о тебе) sen; О быть с
туфли мн. ч. (ед. ч. туфля ж.) iskarpin; домашние ~ кем-либо на ты biriyle senli benli olmak.
terlik; снять ~ iskarpini çıkarmak. тыкать, ткнуть однокр. 1. vurmak; он ткнул меня
тухл||ый kokmuş, kokuşuk, cılk; ~ oe яйцо kokmuş/ локтем в бок böğrüme bir dirsek attı; 2. разг. (вонзать,
cılk yumurta, втыкать) sokmak.
тухнуть I, потухнуть (гаснуть) sönmek, тыква ж. kabak(ğı), balkabağı; helvacı kabağı (круп­
тухнуть И, протухнуть (портиться) kokuşmak, kok­ ноплодная).
mak, bozulmak. тыквенн||ый kabak0, balkabağı0; семейство ~ы х ka­
туч||а ж. bulut также перен.; дождевая ~ karabulut; bakgiller.
~ комаров sivrisinek bulutu; поднять ~ у пыли bir toz тыл м. 1. arka [yan]; ~ ладони elin tersi; 2. geri; в
bulutu kaldırmak; он мрачен как ~ burundan düşen bin ~ y протйвника düşmanın cephe gerisinde; 3. ~ ы мн. ч.
parça olur; над ним собрались ~ и üstünde fırtına bulutlan (тыловые части) geri kıtalan; 4. ülke içi; на фронте и в
toplandı. ~ у cephede ve ülke içinde,
тучнеть, потучнеть şişmanlamak; semirmek, semizle­ тылов 11ой geri°, geri; ~ая позиция geri mevzi.
mek (о скоте). тыльнЦый arka; ~ ая сторона руки/ладони elin tersi,
тучн||ость ж. 1. şişmanlık; semizlik (скота); 2. (зем­ тын м. [kazıklı] duvar.
ли) pek verimli oluş; ~ ы й 1. şişman; semiz, tavlı, besili тысяч I|а ж. bin; три ~ и üç bin; ~ и людей binlerce
(о скоте); 2. (о земле) pek verimli; 3.: ~ы е луга otu bol kişi; я ему ~ у раз говорил ona bin kez söyledim; в ~ y
ve gür çayırlar. раз лучше kat kat iyi/güzel.
туш м. муз. selam havası, fanfar; играть/исполнять ~ тысячелёт||ие с. 1. (срок) bin yıl; ~иями binlerce
fanfar çalmak. yıl boyunca; 2. (годовщина) bininci yıl [dönümü]; ~ го­
туш||а ж. gövde; две бараньи ~ и iki gövde koyun, сударства devletin bininci kuruluş yılı; ~ний 1. bin yıllık;
binlerce yıllık; ~няя секвойя bin yıllık sekoya; ~няя
туше с. нескл. спорт, tuş.
история человечества insanlığın binlerce yıllık tarihi; 2.:
тушевать gölge vurmak, gölgelemek,
~няя годовщина bininci yıldönümü.
тушёвка ж. 1. (действие) gölge vurma, gölgeleme; 2.
тысячнЦый 1. bininci; 2.: ~ ая толпа binlerce kişilik
gölgeler (тени); taramalar (штрихи).
kalabalık; ~ыми тиражами binleri bulan tirajlarla; 3.:
тушёный (hafif ateşte kapalı tencerede) pişmiş,
~ая доля/часть чего-либо bir şeyin binde biri,
тушйровать несов. и сов. спорт, tuşa getirmek, tuşla
тычинка ж. бот. ercik.
yenmek, tuş yapmak.
тьм||а I ж. 1. karanlık; ночная ~ gece karanlığı; 2.
тушить I, потушить söndürmek; kapamak; ~ огонь перен. karanlık; cehalet.
ateşi söndürmek; ~ свет ışığı söndürmek/kapamak; ~ тьма II ж. разг. (множество) bir yığın; у меня ~ дел
свечу mumu üflemek/söndürmek, yığınla işim var; О там ~-тьм>тцая народу прост, orası
тушить II кул. (hafif ateşte kapalı tencerede) pişirmek, mahşer gibi; дел у неё ~-тьмущая прост, onun kıyamet
тушканчик м. зоол. Sibirya sıçrarayan sıçanı; cırboğa, kadar işi var.
тушь ж. çini mürekkebi; цветная ~ renkli çini mürek­ тьфу tuh!, pöf!
kebi. тюбетёйка ж. [işlemeli] takke,
туя ж. бот. mazı [ağacı]. тюбик м. tüp(bü), tulum.
тщательн||о özenle, özene özene; titizlikle; inceden in­ тюк м. balya; denk(ği); ~ хлопка bir balya pamuk.
ceye; ~ продуманный план inceden inceye düşünülmüş тюлев||ый tül°; tül; ~ая занавеска tül perde, tül.
plan; ~ отобранные лица özenle seçilmiş kişiler; он ~ тюлёЦний fok°; ~ промысел fok avcılığı; ~нь м. зоол.
скрывал своё имя ismini sıkı sıkıya saklardı; ~ость ж. fok.
özen, itina; titizlik; ~ый özenli, itinalı; titiz; ~ уход özenli тюль м. tül.
bakım; ~ ая работа özenli iş; ~ анализ titiz analiz; при тюльпан м. lâle,
~ом изучении вопроса sorun inceden inceye incelen­ тюрбан м. sank(ğı), çalma.
diğinde. тюрём||ный cezaevi0, hapis0; ~ двор cezaevi avlusu;
тщедуш||ие с., юность ж. çelimsizlik, cılızlık; ~ный ~ врач cezaevi doktoru; ~ паёк cezaevi tayını; ~ное
çelimsiz, cılız. заключение hapis [cezası]; ~щ ик м. gardiyan.
тщеслав||ие с. şöhret düşkünlüğü; ~ный şöhret düş­ тюркЦилш. ч. Türkler, Türk uluslan; ~ 6 л о г ж türko-
künü. log; ~ология ж. türkoloji, türkiyat; ~ский Türk°; ~ские
тщётн||о boşuna; он ~ ждал boşuna bekledi; ~ость языки Türk dilleri.
ж. boşunalık; ~ стараний uğraşmanın boşunalığı; ~ый тюрьм||а ж. cezaevi, hapishane, hapis(psi); бросить
boşuna [olan]; kısır (безрезультатный); ~ы е надежды кого-либо в ~ у birini hapse atmak,
boş umutlar. тюфяк м. [ot] şilte, minder.
тявкать - 541 - тяпнуть

тявкать kesik kesik havlamak. ağır bomba uçağı; О ~ ая вода ağır su; ~ая промыш­
тяг||а ж. 1. (тянущая сила) çekme gücü; itiş gücü (ра­ ленность ağır sanayi/endüstri; ~ вес спорт, ağır [siklet];
кеты); 2. ж.-д. cer(rri); 3. (в трубе, печи) çekme, çekim, у него ~ ая рука eli ağırdır.
çekiş; усйлить ~ у трубы bacanın çekişini hızlandırmak; тяжест||ь ж. 1. физ. ağırlık; центр ~ и ağırlık merkezi
4. (ıстремление) heves; özlem; у него большая ~ к зна­ также перен.', 2. ağırlık; ~ преступления suçun ağırlığı;
ниям bilgiye çok heveslidir. ~ наказания cezanın ağırlığı; 3. (тяжёлый предмет)
тягаться разг. boy ölçüşmek, aşık atmak, yanş etmek; ağır yük/eşya; ağır bir şey.
тебе с ним не ~ onunla boy ölçüşemezsin/aşık atamazsın, тяжкЦий ağır; ~ ая болезнь ağır hastalık; ~ oe пре­
onun yanında perende atamazsın, ступление ağtr suç; ~ грех ağır günah.
тяган м. çekici [araç]. тян||уть 1. çekmek; döşemek; ~ й канат на себя halatı
тягостнЦый zahmetli, külfetli; ~ая обязанность zah­ [kendine doğru] çek; ~ невод ağı çekmek; 2. (изготов­
metli bir ödev; 2. sıkıntılı; iç karartıcı (удручающий); ~oe лять волочением) haddeden çekmek; ~ проволоку had­
чувство sıkıntılı bir duygu. deden tel çekmek; 3. (руку, шею) uzatmak; ~ руку etini
тягостЦь külfet; yük; sıkıntı; ~ и дороги/пути yolun uzatmak; 4. (тащить, направляя куда-либо) çekmek; ~
verdiği sıkıntılar, yolda çekilen sıkıntılar; О не хочу быть на буксйре yedekte çekmek; ~ кого-либо за руку birini
тебе в ~ sana yük olmak istemiyorum/istemem. kolundan tutup çekmek; буксир ~ул баржу römorkör bir
тяготёни||е с. 1. физ. çekim; земное ~ yerçekimi; mavna çekiyordu; 5. (прокладывать) çekmek, döşemek;
закон всемирного ~ я evrensel çekim yasası; 2. (стрем­ ~ кабель kablo çekmek/döşemek; 6. разг. (заставлять
ление) özlem; heves; 3. eğilim, идти, ехать) sürüklemek; 7. перен. безл. (влечь) [ken­
тяготеть eğilim göstermek. dine] çekmek; canı çekmek; когда поёшь, тянет ко сну
тяготить zahmet vermek, yük olmak; эта работа не insan yemek yeyince uyku bastırır; 8. (билет, жребий и
будет ~ вас bu iş size yük/külfet olmayacak. т. п.) çekmek; ~ жребий kura çekmek; kura çekişmek
тяготы мн. ч. külfetler; sıkıntılar; ~ войны harbin kül­ (о многих)', 9. (всасывать жидкость) çekmek, emmek;
feti; ~ этой поездки bu gezinin çektirdiği sıkıntılar. 10. (обладать тягой) çekmek; труба хорошо тянет baca
тягуч||есть ж. lüzucet (жидкостей)', dövülgenlik, me- iyi çekiyor; 11. (веять) gelmek; ~ул ветерок hafif bir
ranet (металлов)', ~ий 1. lüzucetli (о жидкости)', dövül- esinti vardı; ~ло дымом duman kokusu geliyordu; ветер
gen (о металле)', 2. перен. (о речи, рассказе) yayık ~ул из сада запах сирени rüzgar bahçeden leylak kokusu
yayık. getiriyordu; 12. (медлить) sallamak, sürüncemede bırak­
тяжба ж. уст. 1. dava, hukuk davası; 2. перен. (спор­
mak; uzatmak; geciktirmek; не ~й! sözü/lafı uzatma!; с
ное дело) ihtilaf, münazaa,
ответом не ~ й cevabı geciktirme; 13. разг. (весить) çek­
тяжелённый разг. kurşun gibi,
mek; 14. разг. (вымогать деньги) sızdırmak; он тянет
тяжелеть ağırlaşmak.
деньги у отца babasını sızdırıyor; 15. разг. (воровать)
тяжело 1. нареч. ağır; ~ нагруженный ağır yüklü;
aşırmak, çalmak; 16. (медленно пить) ağır ağır/yudum
2. нареч. ağır; zor; ^раненый ağır yaralı; он ~ болен
yudum içmek; ф своя ноша не тянет погов. öküze bo­
гриппом gripten ağır hastadır; он ~ дышал zor nefes
ynuzu yük olmaz; ~ кого-либо к ответу hesaba çekmek.
alıyordu; ~ поплатиться за что-либо bir şeyin cezasını
ağır ödemek; 3. безл. в значении сказ. zor[dur]; на эти тяну||ться 1. (растягиваться) esnemek; резина тя­
деньги жить было ~ bu para ile geçinmek zordu. нется lastik esner; 2. (длиться) uzamak; sürüklenmek;
тяжело||атлёт м. спорт, halterci; ~больной ağır has­ это [судебное] дело ~лось два года bu dava iki yıl
ta; ~вёс м. спорт, ağır siklet [sporcu]; ^раненый ağır sürüklendi; как медленно тянется время! zaman ne yavaş
yaralı. geçiyor!; 3. (потягиваться) gerinmek; 4. (простирать­
тяжёл||ый 1. ağır; ~ камень ağır taş; ~ ковёр kalın ся) uzanmak, uzamak, uzayıp/uzanıp gitmek; вдоль до­
hah; ~ ы е капли büyük/iri damlalar; ~ ая пища hazmı роги ~лись поля yol boyunca tarlalar uzanıp gidiyordu; 5.
güç yemekler; 2. ağır, çetin, güç, zor; ~ ая работа ağır/ uzanmak; цветок тянется к солнцу çiçek güneşe doğru­
güç iş, yıpratıcı iş; ~ подъём çetin yokuş; ~ая дорога lur; 6. uzanmak; ~ к власти iktidara uzanmak; 7. (стре­
çetin yol; ~oe дыхание zor nefes alma; ~ы е бой çetin миться) hevesli olmak; gönlü akmak; 8. (двигаться один
muharebeler; 3. güç, zor; zahmetli, külfetli; поездка была за другим) birbiri ardından gitmek/yürümek, birbirini iz­
довольно ~ой gezi epey zahmetli oldu; ~ы е условия lemek; 9. (стремиться сравняться с кем-либо) birinden
güç/ağır koşullar; 4. ağır; ~oe преступление ağır suç; aşağı kalmamaya çalışmak,
~ oe наказание ağır ceza; ~oe оскорбление ağır hakaret; тянучка ж. (süt ve şekerden yapılan bir çeşit) macun,
нестй ~ы е потери ağır kayıplar vermek; ~ ая рана ağtr тяпка ж. 1. (сечка) kıyma satın; 2. (мотыга) kesme
yara; ~ ая утрата acı bir kayıp; 5. sıkıntılı; iç karartıcı; çapası, çapa.
acı; kara; ~oe чувство sıkıntılı bir duygu; ~oe известие, тяпнуть сов. прост. 1. (ударить) vurmak; 2. (уку­
~ ая весть acıklı/kara haber; 6. (о запахе, воздухе) ağır; сить) ısırmak; 3. (выпить) atmak, yuvarlamak; ~ no
7. ağır; ~ ая артиллерия ağır topçu; ~ бомбардировщик рюмочке birer tek atmak.
У - 542- убожество

у 1. {около, возле) yanında; başında; дом стоит у реки убёжищ||е с. sığmak(ğı), bannak(ğı) также воен.;
ev nehir kıyısmdadır; у подножия горы dağın eteğinde; 2. найти ~ где-либо bir yere sığınmak; bir yerde barınak
{при обозначении обладателя, а также принадлежно­ bulmak; право ~ a sığınma hakkı; [по]просйть политй-
сти): у него есть дети? çocuğu var mı?; у стула сломана ческого ~ a [siyasi] sığınma hakkı istemek.
ножка sandalyenin bir ayağı kırık[tır]; 3. ^da; ^dan; у убел||йть сов.: ~ённый седйнами beyaz saçlı,
нас на заводе bizim fabrikada, fabrikamızda; у меня к уберечь сов. korumak; ~ ся сов. korunmak, kendini
тебе вопрос sana bir sualim var; 4. {при указании на korumak.
источник получения чего-либо) ^dan; найти поддержку убива||ть, убйть 1. öldürmek, [camna] kıymak, vur­
у кого-либо birinden destek bulmak. mak; katletmek {преднамеренно); 2. перен. {привести в
убавить(ся) сов. см. убавлять(ся). отчаяние) öldürmek; она была убйта горем kahrından/
убавлять, убавить 1, azaltmak; küçültmek; ~ ско­ kederinden perişan olmuştu; 3. перен. {уничтожить) kat­
рость hızını azaltmak/düşürmek, yavaşlatmak; убавить letmek, öldürmek; 4. перен. boşuna harcamak; öldürmek;
огонь {в лампе) lambayı kısmak; 2. (о платье и т. п.) мы убили цёлый день bütün bir günü öldürdük; О убйть
kısaltmak, kısmak; daraltmak; 3. разг.: ~ в весе kilo врёмя zaman öldürmek; хоть убёй öldür Allah; убйть
vermek/kaybetmek; ~ся, убавиться azalmak; kısalmak {о двух зайцев bir taşla iki kuş vurmak; ~ться разг. {стра­
днях); воды в озере убавилось gölün suyu azaldı, дать) kendini yeyip bitirmek, kahrolmak, kahırlanmak,
убаюкать сов. см. убаюкивать. dövünmek.
убаюкивать, убаюкать ninnilemek, ninni söylemek; убййственнЦый: ~ ая жара müthiş/bunaltıcı sıcak;
убаюкать ребёнка çocuğu ninni söyleyerek uyutmak. подвёргнуть кого-что-либо ~ой крйтике kıyasıya eleş­
убегать, убежать 1. koşmak; koşarak uzaklaşmak; дети tirmek.
убежали в лес çocuklar ormana koştu; 2. {откуда-либо) убййЦство с. [adam] öldürme, katil(tli); cinayet; no-
kaçmak; убежать из тюрьмы cezaevinden kaçmak; 3. литйческое ~ siyasi cinayet; он обвиняется в ~стве
taşmak; молоко убежало süt taştı. adam öldürmekten sanıktır; звёрское ~ hunharca öldürül­
убедйтельн||о 1. inandırıcı [bir] şekilde/tarzda; он го­ me; katil, cani.
ворил очень ~ konuşması çok inandırıcı idi; 2.: ~ про­ убира||ть, убрать 1. kaldırmak; toplamak; ~ со стола
шу hassaten rica ederim; ~ость ж. inandırıcılık; ~ый 1. sofrayı toplamak/kaldırmak; 2. kaldırmak; çekmek; уро­
inandırıcı; дать ~ ответ inandırıcı bir yamt vermek; 2.: жай убран ürün kaldırıldı/kalktı; 3. {поместить куда-
~ ая просьба özellikle rica olunur. либо) kaldırmak; saklamak; куда бы нам убрать кнй-
убедйть(ся) сов. см. убеждать(ся). ги? kitaplan nereye kaldırsak?; 4. (исключать, изымать)
убежать сов. см. убегать. çıkarmak; kaldırmak; atmak; с этой работы его убрали
убежд||ать, убедить 1. inandırmak; в этом его не убе- onu bu işten attılar; 5. toplamak; ~ комнату odayı topla­
дйшь onu buna inandıramazsın; 2. razı etmeye çalışmak, mak; 6. {украшать) süslemek, donatmak; 7. {убивать) te­
razı etmek; убеди его остаться onu kalmaya razı et; mizlemek; 8. прост, {съедать) temizlemek, yuvarlamak;
~аться, убедиться kanaat getirmek, ikna olmak; inanmak; ~ться, убраться 1. разг. {производить уборку помеще­
я убедился в том, что он прав haklı olduğuna kanaat ния) ortalığı toplamak; 2. разг. defolup gitmek, [çekilip]
getirdim; ~ёние с. 1. {действие) ikna, inandırma; ме­ gitmek; ~йся отсюда! груб, defol git buradan!
тоды ~ёния ikna yöntemleri; 2. kanı, kanaat; по нашему убйт||ый м. ölen, ölü; есть ~ые и раненые ölen ve
~ёнию kanımızca; прийти к ~ёнию, что kanısına yaralananlar var; <0> он спал как ~ kalıp gibi uyuyordu,
varmak; 3. ~ёния мн. ч. {система взглядов) inançlar; убйть сов. см. убивать,
политические и философские ~ёния siyasi ve felsefi ублажать, ублажйть разг. gönlünü almak,
inançlar. ублажить сов. см. ублажать.
убеждённ||о [davaya] inanmış olarak; ~ость ж. [dava­ убог||ий 1. {увечный) düşkün, âciz, malul; ~ старйк
ya] inanmışlık; ~ый 1. {уверенный в чём-либо) inancında düşkün/âciz bir ihtiyar; 2. yoksul, fakir; yoksulca; ~ая
olan, kani; я в этом полностью/совершённо убеждён жизнь yoksul hayat; ~ oe жилйще yoksulca barınak, ev­
buna inancım tamdır, buna tümüyle kaniyim; 2. {твёрдый cik; у него был ~ вид acınacak bir hali vardı; 3. перен.
в своих убеждениях) inanmış, inançlı; ~ атеист inançlı kıt; renksiz,
ateist. убожество с. {скудость) kıtlık.
убой - 543 - увёртываться

убой м. kesim, kesme; ~ скота hayvan kesimi; О кор­ уведомить сов. см. уведомлять,
мить как на ~ inek besler gibi beslemek; ~ный: ~ вес уведомление с. 1. haber verme, duyurma, duyuru ko­
{скота) kesim sıkleti; ~ скот kasaplık hayvanlar, nusu yapma; ~ по дипломатическим каналам diplomatik
убор m. yem. kıyafet, elbise; <0 головной ~ başlık. yolla duyurma; без предварйтельного ~ёния önceden ha­
уборк||а ж. 1. toplama; ~ мусора çöp toplama; 2. ber verilmeden; 2. {документ) [yazılı] duyuru, ihbarname;
{помещения) [ortalığı] toplama; 3. kaldırma; toplama; ~ ~ять, увёдомить haber vermek, duyurmak; он ~ён об
урожая ürün kaldırma; ~ хлопка pamuk toplama. этом по телефону bu, kendisine telefonla duyuruldu,
уборная ж. 1. театр, makyaj/soyunma odası; 2. helâ, увезтй сов. см. увозйть.
yüz numara, tuvalet; общественная ~ umumi helâ. увековечивать, увековёчить ebedileştirmek; ölümsüz­
уборочнЦая ж. разг. ürün kaldırma kampanyası/süresi; leştirmek {делать бессмертным).
~ый ürün kaldırma0; hasat0; ~ые машины toplama/hasat увековёчить сов. см. увековёчивать.
makineleri. увеличёниЦе с. 1. artırma; çoğaltma; uzatma; artma,
уббрщи||к м. {улиц, мусора) temizlik işçisi, çöpçü; artış [gösterme]; çoğalma; ~ зарплаты ücretleri/maaşları
~ца ж. {dairelerde) hizmetçi. artırma, ücretlere/maaşlara zam yapma; ~ тёмпов про­
убранств||о с. {одежда) elbise, kıyafet; О весь город изводства istihsal hızının artması; ~ чйсленности на­
был в праздничном ~ е bayram dolayısıyla şehir baştan селённа nüfusun çoğalması; 2. опт. büyütme; büyültme,
başa donatılmıştı. agrandisman yapma фото.
убрать(ся) сов. см. убирать(ся). увелйчивать, увелйчить 1. artırmak; çoğaltmak; uzat­
убыва||ть, убыть [sayısı] azalmak, eksilmek; inmek; mak; ~ производство стали çelik üretimini artırmak;
вода ~ ет sular iniyor. ~ посевные площади ekim alanlannı genişletmek; ~
убыль ж. azalma, eksilme; ~ поголовья скота hayvan спрос на нефть petrole olan talebi artırmak; 2. {рису­
sayısının azalması; 0 вода пошла на ~ sular inmeye нок, карту и т. п.) büyültmek; büyütmek опт.\ мы
başladı; тиражи пошли на ~ tirajlar inişe geçti. увелйчим эту фотографию bu fotoğrafı büyülteceğiz, bu
убытЦокл*. zarar; болынйе материальные ~ки büyük fotoğrafın agrandismanını yapacağız; ~ся, увелйчиться
mal kaybı; терпёть/нестй ~ки zarar etmek; покрыть ~ки artmak, artış göstermek; çoğalmak; genişlemek {расши­
zararı kapatmak; продать что-либо с ~ком zararına sat­ ряться)>; açılmak {о разрыве, дистанции между кем-
mak; О ты в ~ке не будешь zararlı çıkmazsın; т о ч ­ чем-либо); рёзко ~ {о задолженности, расходах) ka­
ность ж. zarar ediş; ~очный zararına çalışan, zarar eden; barmak.
~очное предприятие zararına çalışan işletme; фабрика увеличйтель м. фото agrandisör, büyülteç(ci); ~ный:
~очна fabrika zararına çalışıyor, ~ное стекло büyütücü mercek; petravsız {лупа).
убыть сов. см. убывать, увелйчить(ся) сов. см. увелйчивать(ся).
уважаемый sayın, saygıdeğer. увенча||ть сов. taçlandırmak; ~ться сов. taçlan­
уваж||ать saymak, saygısı/saygılı olmak, saygı gös­ mak; изыскания ~лись успёхом araştırmalar başarıyla
termek/duymak; ~ старших büyükleri saymak, büyüklere taçlandı; эта операция не ~лась успёхом bu harekât/
saygısı/saygılı olmak; глубоко ~ кого-либо birine derin operasyon başarılı olmadı/başanya ulaşamadı.
saygısı olmak; ~ёние с. saygı, hürmet; пользоваться все­ увёренн||о güvenle; ~ смотрёть в будущее geleceğe
общим ~ёнием herkes tarafından saygı görmek/sayılmak; güvenle bakmak; ~ идтй к цёли emin adımlarla hedefe
относйться к кому-либо без ~ёния birine saygısı olma­ doğru gitmek; ~ держаться в седлё/на лошади atın
mak/itibar etmemek, birini saymamak; с ~ёнием {в конце üstünde güvenli durmak; ~ость ж. güven; inanç(cı); ~
письма) saygılarımla. в своёй побёде zaferinden emin olma; чувство ~ости в
уважйтельн||о saygılı [olarak]; ~ относйться к кому- себё kendine güven duygusu; терять ~ в себё kendine
либо birine saygılı davranmak; ~ый 1. kabul edilir, mak­ güvenini yitirmek; ~ в свойх ейлах kendi gücüne güven,
bul; у меня была ~ая причйна özrüm/mazeretim vardı; kendi gücünden emin olma; ~ы й emin; ~ в себё kendine
без ~ой причйны özürsüz, mazaretsiz; 2. прост, saygılı; güvenen, kendinden emin; 0 будьте увёрены emin olun,
он уважйтелен к старшим büyüklere saygılıdır/saygısı şüpheniz olmasın,
var. уверить сов. см. уверять,
уважить сов. разг.: ~ просьбу кого-либо birinin ha­ увернуться сов. см. увёртываться,
tırını sayıp ricasını yerine getirmek, уверовать сов. inanmak.
увалень м. разг. ağır [kanlı] adam. увёрт||ка ж. kaçamak(ğı), hile; ~ливый 1. {ловкий)
уварЦиваться, уварйться 1. разг. iyi pişmek; мясо çevik, atik; 2. перен. {изворотливый) açıkgöz.
не ~йлось et diri olmuş; 2. {уменьшаться в объёме) увёртываться, увернуться 1. kaçmak, sıyrılmak; ~
pişerken fire vermek, от ударов yumruklardan kaçmak/sıyrılmak; 2. перен.
уварйться сов. см. увариваться, разг. kaçınmak; ~ от отвёта cevap vermekten kaçınmak,
уварка ж. {от кипячения) pişme firesi. kaçamak yapıp cevap vermemek.
увертюра - 544 - углевод

увертюра ж. uvertür. увлечёние 1. heyecan, coşkunluk; говорйть с ~ м he­


уверя||ть, уверить temin etmek; inandırmak; ему не yecanlı konuşmak; 2. merak; düşkünlük; ~ футболом fut­
уверить меня в этом beni buna inandıramaz; ~ю тебя, bola meraklı olma/merak; ~ разведением цветов çiçek
что... inan olsun... yetiştirme merakı; 3. (влюблённость) [geçici] vurgunluk,
увеселЦёние с. 1. (действие) eğlendirme; для ~ёния увлечённость ж. merak sarmış olma.
публики halkı eğlendirmek için; 2. ~ёния мн. ч. eğlen­ увлёчь(ся) сов. см. увлекать(ся).
celer; ~йтельный eğlence0; eğlendirici; ~йтельная про­ уводйть, увестй 1. [alıp] götürmek; geri çekmek;
гулка eğlendirici gezinti; ~йтельные заведения eğlence ~ войска askeri kuvvetlerini geri çekmek; 2. перен.
yerleri; ~ять eğlendirmek. saptırmak; 3. kaçırmak (похищать)', yürütmek (красть).
увёсист||ый okkalı также перен.; ~ камень okkalı bir увозйть, увезтй 1. götürmek; beraber/beraberinde al­
taş; влепйть кому-либо ~ую оплеуху разг. birine okkalı mak; он увёз сына к морю oğlunu deniz kenanna
bir tokat atmak, götürdü; 2. (похищать) kaçırmak.
увестй сов. см. уводйть. уволакивать, уволочь разг. sürükleye sürükleye
увёЦчить sakatlamak; ~читься sakatlanmak; ~чье с. götürmek.
sakatlık. уволить(ся) сов. см. увольнять(ся).
увёша||ть сов. asmak; вся стена ~на картйнами duvar уволочь сов. см. уволакивать.
baştan aşağı tablolarda kaplıdır; грудь, ~нная орденами увольнёни||е с. işten çıkanna; görevden çıkarma, az­
nişanlarla yüklü göğüs. letme; terhis etme (демобилизация)', ~ в отставку воен.
увещева||ние с. öğüt(dü); ~ть [öğütleyerek] razı etme­ emekliye ayırma; массовые ~ я (рабочих) toplu işten
ye çalışmak. çıkarmalar,
увивать, увйть sarmak; беседка увйта виноградной увольнйтельная ж. воен. izin kağıdı,
увольнять, уволить işten çıkarmak; görevden çıkar­
лозой çardağı asma sardı; ~ ся разг. (около/вокруг кого-
mak, azletmek; terhis etmek (демобилизовать)', yol ver­
либо) birinin çevresinde/etrafında dört dönmek/pervane
mek (прислугу и т. п.); ~ся, уволиться ayrılmak,
kesilmek.
çıkmak,
увидать сов. разг. görmek; ~ся сов. разг. görüşmek,
увы heyhat
увидеть сов. см. вйдеть; ~ ся сов. см. вйдеться.
увядать, увянуть solmak также перен.
увйливать, увильнуть разг. 1. sıyrılmak; увильнуть
увядш||ий soluk также перен.
от удара yumruktan sıyrılmak/kaçmak; 2. перен. [hileye
увязать I сов. см. увязывать.
başvurup] kaçınmak, sıyrılmak,
увязать II, увязнуть saplanmak также перен.', О
увильнуть сов. см. увйливать. увязнуть в долгах borca batmak,
увйть сов. см. увивать. увязаться сов. см. увязываться,
увлажн||ёние с. nemlendirme, ıslatma; nemlenme, ıs­ увязнуть сов. см. увязать II.
lanma; ~йтель м. nemlendirici; ~йть(ся) сов. см. увлаж­ увязывать, увязать 1. разг. bağlamak; denk yapmak
няться). (в тюк)\ bohçalamak (в узел)', 2. перен. (согласовывать)
увлажн||ять, увлажнйть nemlendirmek, ıslatmak; bağdaştırmak; uyumlaştırmak, koordine etmek; ~ планы
~яющий крем nemlendirici krem; ~яться, увлажнйться planları uyumlaştırmak; ~ся, увязаться 1. bağlanmak; 2.
nemlenmek, ıslanmak; глаза её ~йлись слезами gözleri перен. (согласовываться) bağdaşmak; 3. перен. разг.
sulandı. (неотступно следовать за кем-либо) birinin peşine
увлекательн||о sürükleyici bir tarzda; ~ость ж. sürük- takılmak,
leyicink; ~ этого фйльма filmin sürükleyiciliği; ~ый увянуть сов. см. увядать,
sürükleyici; çok çekici; ~ рассказ sürükleyici bir öykü; угадать сов. см. угадывать.
~oe дело çok ilgi çekici bir iş; ~ая тема sürükleyici bir угад||ывать, угадать 1. bilmek; sezmek, ~ай, что
konu. у меня в руке elimde ne var, bil bakalım; 2. прост.
увлек||ать, увлечь 1. [kapıp] sürüklemek; лодку ~ло tanımak; я его сразу ~ал по голосу onu sesinden hemen
течением kayık akıntıya kapılıp sürüklendi; увлечь толпу tanıdım; 3. прост, düşmek.
за собой kalabalığı peşinden/arkasından sürüklemek; 2. угар м. (угарный газ) karbon monoksit; он умер от ~ а
перен. kendini vermek; работа ~ла её kendini işe verdi; kömür çarpmasından öldü; ~ный: ~ газ karbon monoksit;
3. перен. sürüklemek; эта кнйга увлечёт вас bu kitap sizi отравление ~ным газом karbon monoksit zehirlenmesi.
sürükleyecek; 4. перен. (влюблять в себя) gönlünü kap­ угаса||ние с. sönme также перен.', ~ть, угаснуть sön­
mak; ~аться, увлечься 1. meraklı olmak; merak sarmak; mek также перен.
düşkün olmak; düşmek; он увлёкся литературой ede­ угаснуть сов. см. угасать.
biyata merak sardı; 2. (влюбляться) kapılmak, gönlünü углевод ж биохим. karbonhidrat; ~ный karbonhidrat0;
kaptırmak. ~ обмен физиол. karbonhidrat metabolizması.
углеводород - 545 - угон

углеводород м. хим. hidrokarbon, угодлив||о yaranmaya çalışarak; dalkavukça {подобо­


углекислота ж. хим. karbon dioksit. страстно); ~ улыбаться кому-либо birine yılışmak;
углекйсл||ый хим. karbonik asit°; ~ газ karbondioksit ~ый yılışık; dalkavukça {подобострастный).
[gazı]; ~ ы е соли karbonatlar, угодничать разг. birine yaranmaya çalışmak; birine
углекоп м. уст. kazmacı, kömür işçisi, yaltaklanmak, birinin önünde takla atmak {лебезить пе­
углерод м. хим. karbon; ~истый karbonlu; karbonik; ред кем-либо).
~истая сталь karbonlu çelik, угодно 1. в значении сказ.’, как Вам ~ nasıl emre­
угловатый köşeli. dersiniz; поедем, если Вам ~ gidelim, emrederseniz; 2.
углов]|ой 1. köşe°; ~ ое железо köşebent; 2. köşedeki; частица: это кому ~ понравится bunu kim olsa/herkes
köşe°; ~ дом köşe başındaki ev; 3. açısal; 0 ~ удар beğenir; берй сколько ~ istediğin kadar al; приезжайте
спорт, korner; подавать ~ спорт, korner çekmek/atmak, когда ~ istediğiniz zaman gelin; сколько ему/его душе
угломер м. gonyometre. ~ canı istediği kadar; спросй у кого ~ rasgele bir adama
углубйть(ся) сов. см. углублять(ся). sor.
углублёни||е с. 1. (действие) derinleşme, derinleştirme угодный birinin istediği, bininin isteğine uygun.
также перен.; для ~ я траншеи hendeği derinleştirmek угодь||е с. toprak(ğı), arazi; saha, alan; крупные зе­
için; ~ внутренних противоречий iç çelişkilerin derin­ мельные ~ я büyük topraklar; лесные ~ я ormanla kaplı
leşmesi; 2. (ıвпадина) çukur, oyuntu. sahalar, ormanlar; охотничьи ~ я av sahaları.
угождать, угодйть yaranmak; gönlünü almak; всем/на
углублённ||ый 1. derin, derinde bulunan; 2. перен. de­
всех не угодйшь herkese yaramlmaz; ему трудно уго­
rinine inerek yapılan; ~ oe изучение проблемы sorunun
дйть {он привередлив) ona bir şey beğendirmek zor.
derinine inerek incelenmesi; 3. перен. dalmış; он был
угол м. 1. köşe; ~ стола masamn köşesi; ~ плат­
углублён в работу işine dalmıştı.
ка mendilin köşesi; ~ комнаты odanın köşesi; завер­
углублять, углубить derinleştirmek; genişletmek так­
нуть за ~ köşeyi dönmek; 2. {приют, пристанище)
же перен.; ~ колодец kuyuyu derinleştirmek; ~ про­
bannak(ğı); не иметь своего угла bannağı/evceği olma­
тиворечия çelişkileri derinleştirmek; ~ свой знания bil­
mak, bannaksız olmak; 3. мат. açı; острый ~ dar açı;
gisini genişletmek; ~ пропасть между кем-чем-либо
под прямым углом dik açı oluşturacak biçimde; 0 убйть
arasındaki uçurumu genişletmek; ~ся, углубиться 1. de­
кого-либо из-за угла haince öldürmek/vurmak; ходйть из
rinleşmek; genişlemek также перен.; канал углубился
угла в ~ köşeden köşeye gidip gelmek; под этим углом
kanal derinleşti; кризис углубляется bunalım derinleşiy­ зрения bu bakış açısından,
or; 2. içlerine dalmak; углубиться в лес ormanın içlerine уголовник м. ağır suç işlemiş, cani.
dalmak; 3. перен. dalmak; углубиться в чтение [кнйги] уголовнЦо: ~ наказуемое преступление [ağır] cezayı
kitaba dalmak. gerektiren suç; ~ы й ceza°, cezai; cinayet0, cinai; ~oe
угляд||ёть сов. разг. 1. (заметить) seçmek, seçebil­ право юр. ceza hukuku; ~oe законодательство ceza
mek; 2. (за кем-либо) mukayyet olmak; за всеми не mevzuatı; ~ая ответственность cezai sorumluluk; ~oe
~йш ь herkese göz kulak olamazsın, преступление ağır suç; cinayet; ~ ая хроника {в газете)
угнать сов. см. угонять; ~ся сов. {догнать) yetişmek, cinayet haberleri; ~ роман cinai roman,
угнетатель л*, ezen. уголок м. в разн. значениях köşe,
угнет||ать 1. ezmek, baskı altında tutmak; 2. перен. уголь м. 1. kömür; бурый ~ linyit; 2. yanmış odun
ezmek, içini karartmak; ~ающий ezici, iç karartıcı; parçası; пылающие угли kor; 3. жив. fıizen, kömür ka­
~ающая жара bunaltıcı sıcak; ~ёние с. ezme, baskı lem; рисунок углем füzen resim, karakalem; 0 сидеть
altında tutma; baskı; ~ённый 1. ezilen, baskı altında tu­ как на на углях diken üstünde oturmak,
tulan, baskı altındaki; 2. ezgin; он был в ~ённом состоя­ угольник м. {линейка) gönye.
нии ezgindi; ~ённость ж. ezginlik. угольн||ый kömür0; ~ бассейн kömür/taşkömür hav­
уговаривать, уговорйть razı etmek; kandırmak; ~ся, zası; ~ ая промышленность kömür sanayii.
уговорйться sözleşmek. угольщик м. 1. {шахтёр) kömür işçisi; 2. разг. {суд­
уговор м. 1. sözleşme; ~ дороже денег погов. « но) kömür gemisi.
söz bir, Allah bir; 2. ~ ы мн. ч. kandırmalar; dil dökme­ угомонйть сов. разг. sakinleştirmek; ~ ся сов. разг.
ler; после долгих ~ов uzun süren kandırmalardan sonra; sakinleşmek.
~йть(ся) сов. см. уговаривать(ся). угон м. kaçırma; hırsızlık; ~ автомашйн otomobil/
угодйЦть сов. 1. см. угождать; 2. разг. düşmek; bas­ araba hırsızlığı; ~ самолётов uçak kaçırma, uçak kor­
mak; çarpmak, vurmak {удариться обо что-либо); ~ sanlığı; ~ самолёта uçağın kaçırılması; ~щ ик м. kaçıran;
в больнйцу hastaneyi boylamak; 3. разг. raslamak; ~ ~ самолёта uçağı kaçıran, hava korsanı; ~ять, угнать 1.
камнем в стекло/в окно attığı taş cama raslamak. sürmek, sürüp götürmek; 2. разг. {похищать) kaçırmak.
18 Большой русско-турецкий словарь
угораздить - 546 - удача

угоразди||ть сов. разг.: чёрт меня ~ л поехать туда удалйть(ся) сов. см. удалять(ся).
şeytana uydum da gittim oraya; и как меня ~ло согла­ удалой (о человеке) kabadayı, atılgan,
ситься! ne dedim de razı oldum! удаль ж. kabadayılık, atılganlık, yaman yiğitlik.
угорЦать, угореть kömür çarpmak, kömür [başa] vur­ удал||ять, удалить 1. (отдалять) uzaklaştırmak; 2.
mak; kömür çarpmasından ölmek (до смерти); он ~ёл (устранять) çıkarmak; [ameliyatla] almak; ~ зуб dişi
onu kömür çarpmış/vurmuş; ~ёлый kömür çarpmış/vur­ çekmek/çıkarmak; он хочет удалить этот зуб bu dişi
muş; 0 он бежал как ~ ardından sapan taşı yetişemiyor- aldırmak istiyor; ~ пятна leke çıkarmak; ~ опухоль
du. [ameliyatla] uru almak; 3. (заставлять уйти) atmak;
угореть сов. см. угорать, çıkarmak; ihraç cezası vermek спорт.] судья ~йл его с
угорь м. (рыба) yılan balığı, поля hakem onu sahadan/oyundan attı; ~яться, удалиться
угостить сов. см. угощать. 1. (отдаляться) uzaklaşmak; aynlmak; ~ от тёмы sa­
уготовиЦть сов. hazırlamak; что бы ни ~ло нам бу­ detten/konudan aynlmak; 2. (уходить) çekilmek, çekilip
дущее,. .. gelecek, bizim için ne hazırlarsa hazırlasın,... gitmek; ~йться к себё в комнату odasına çekilmek.
угощЦать, угостить ikram etmek; çıkarmak; ziyafet удар м. 1. darbe, vuruş; yumruk(ğu) (кулаком)] ~ но­
çekmek (.многих); угостить кого-либо сигаретой birine гой tekme; ~ ы сёрдца kalp atımlan; ракётный ~ fıize/
sigara ikram etmek; она угостила нас обедом kadın bize roket darbesi; ~ головой (в футболе) kafa vuruşu; ~
yemek çıkardı; я [вас] ~аю bendensiniz, ziyafet benden. электрйческого тока elektrik/cereyan çarpması; однйм
угощение с. 1. (действие) ikram etme; çıkarma; zi­ ~ ом клюва bir gagada; свалйть кого-либо однйм ~ом
yafet [çekme]; 2. (то, чем угощают) çıkarılan yemek/ birini bir yumrukta yere sermek; 2. ses; ~ы колокола çan
içki; спасибо за ~ sofranıza bereket. sesleri; 3. воен. darbe, taarruz; главный ~ asıl taarruz;
угрожаЦть tehdit etmek; tehlikeye düşürmek; ~ вой­ нанестй ~ по протйвнику düşmana darbe indirmek; 4.
ной harp açmakla tehdit etmek; ~ я пистолетом tabanca
перен. sille; darbe; испытать ~ судьбы kaderin sillesini
tehdidiyle; ему ничто не ~ ет onun için hiç bir tehli­
yemek; 0 спортсмён был в ~ e sporcu en iyi formunda­
ke yok; ~ющий tehdit edici; vahim; принять ~ющие
ydı; быть под ~ом tehlikede olmak; ставить кого-что-
размеры tehdit edici/ürkütücü boyutlara varmak/erişmek;
либо под ~ tehlikeye sokmak/koymak; однйм ~ом двух
положение было ~ющее durum vahimdi/çok tehlikeliydi.
зайцев убйть bir taşla iki kuş vurmak.
угроз||а ж. tehdit(di); tehlike; ~ вооружённого вме­
ударёние с. vurgu; дёлать ~ на чём-либо bir şeyi
шательства silahlı müdahale tehdidi; ~ мата шахм. mat
vurgulamak также перен.
var; поставить что-либо под ~ у tehlikeye düşürmek/
ударить(ся) сов. см. ударять(ся).
sokmak; находйться под ~ой tehlikede olmak.
угро-фйнскЦий: ~ ие языки Fin-Ugur dilleri. ударник м. 1. (в оружии) müsademe iğnesi; 2. (музы­
угрызёни||е с.: испытывать ~ я совести vicdan azabı кант) timpanist; zilci (в джазе).
çekmek. ударнЦый I 1.: ~ы е музыкальные инструмёнты vur­
угрюмЦо surat asarak; он ~ молчал suratını asmış gulu çalgılar; 2. vurucu; 3. лингв, vurgulu; ~ слог vurgulu
susuyordu; ~ый asık suratlı, suratı asık; kapanık также hece.
перен.; место там ~ о е orası kapanık bir yer. ударнЦый II 1. öncü; ~ ая бригада öncü ekip; 2. önce­
удав м. зоол. boa yılanı, piton. likli.
удаЦваться, удаться 1. başarılı olmak, başarıyla so­ ударяЦть, ударить 1. vurmak, çarpmak; ударить при­
nuçlanmak; операция удалась ameliyat başarılı oldu; этот кладом dipçikle vurmak; ударить кого-либо по лицу bi­
номер не удался перен. bu numara/oyun sökmedi; 2. rinin yüzüne vurmak; молния ударила в дёрево yıldınm
безл.\ başarmak, becermek, ^abilmek; это ему никогда не ağaca çarptı; 2. vurmak; ~ по клавишам tuşlara vurmak;
~валось bunu hiç bir zaman becerememişti; тебе ~лось ударил гром gök gürledi; 3. bastırmak; ударили морозы
поговорить с ним? onunla görüşmeye fırsat buldun mu?, soğuklar bastırdı; 4. перен. разг. darbe indirmek; 0 уда­
onunla görüşebildin mi?; преступнику ~лось бежать ca­ рить в голову (опьянить) başına vurmak; ударить по
ni kaçmayı başarmıştır, рукам (при заключении сделки) elleşmek; ~ться, уда­
удавить сов. boğmak; ~ся сов. разг. kendini asmak. риться 1. çarpmak, vurmak; он упал и ударился головой
удалёниЦе с. 1. uzaklaştırma; uzaklaşma; по мере ~ я о камень düştü, başı taşa çarptı; 2. перен. kapılmak; ken­
о т... ^dan uzaklaşıldıkça/uzaklaştıkça; 2. atma; ~ с по­ dini. .. ^a vermek; удариться в бёгство tabana kuvvet
ля спорт, sahadan atma (футболиста)] ihraç [cezası] kaçmak; удариться в крайность ifrata kaçmak; удариться
(хоккеиста)] 3. çıkarma (пятен, ржавчины и т. п.)] в панику paniğe kapılmak,
çekme; çıkarma (зуба)] [ameliyatla] alma (хирургическим удаться сов. см. удаваться.
путём). удачЦа ж. şans; başan (успех); желаю ~и! bol şans di­
удалённЦость ж. uzaklık; географическая ~ coğrafi lerim!, Allah rast getirsin!, rastgele!; ~ливый şanslı; ~но
uzaklık; ~ый uzak, uzaktaki. başanyla, başanlı olarak; güzel, iyi, isabetle (хорошо)]
удваивать - 547 - удовлетворйтельно

~ный 1. başarılı (успешный); elverişli (подходящий)', 2. parmak ısırttı; это нас не ~йло bu bizi şaşırtmadı; этим
güzel, iyi, isabetli. никого не ~йш ь bu kimseyi şaşırtmaz; ~ляться, уди­
удваивать, удвоить iki katına çıkarmak, yüzde yüz виться şaşmak, hayret etmek; şaşırmak, parmağı ağzında
artırmak; ~ цену fiyatı yüzde yüz artırmak; ~ся, удво­ kalmak; я не очень ~люсь, ёсли... ^sa fazla şaşırma­
иться iki katma çıkmak/ulaşmak, yüzde yüz artmak. yacağım.
удвоеннЦый 1. çift, iki [kat]; ~ согласный лингв, çift удила мн. ч. gem; закусйть ~ см. закусйть.
ünsüz; 2.: ветер подул с ~ой силой rüzgar çok daha удйлище с. kamış olta.
büyük bir şiddetle esmeye başladı. удйльщик м. (kamış olta ile balık tutan) oltacı,
удвоить(ся) сов. см. удваивать(ся). удирать, удрать разг. savuşmak, kaçmak,
удел м. (участь) nasip(bi), yazgı, удйть kamış olta ile balık tutmak.
уделйть сов. см. уделять. удлинЦёние с. uzatma; uzama; ~ённый uzun;
удёльнЦый физ. özgül; ~ вес özgül ağırlık; ~ ая теп­ ~йть(ся) сов. см. удлинять(ся).
лоёмкость özgül ısı, özısı. удлинЦять, удлинйть uzatmak; ~яться, удлинйться
уделЦять, уделйть ayırmak; vermek; ~ время домаш­ uzamak.
ним делам ev işlerine zaman ayırmak; ~ место чему-либо удмурт л*., ~ ка ж. Udmurt; ~ский Udmurt0.
yer vermek; ~ время кому-чему-либо zaman ayırmak. удббнЦо 1. нареч. rahat; я сидёл не очень ~ oturduğum
удерж м. разг.: она плакала без ~ у kendini tutmayıp yer pek rahat değildi; 2. безл. в значении сказ. ', в этом
ağlıyor ağlıyordu. крёсле ~ сидёть bu koltuk, oturanı rahat ettirir; этим
удержание с. I. (действие) [elde] tutma; kesme; ~ прибором очень ~ пользоваться bu alet çok kullanışlıdır;
захваченных позйций zaptedilmiş mevzileri [elde] tutma; 3. безл. в значении сказ, (подходит) işine gelir, elverişli­
2. (удержанная сумма) kesinti. dir; он дёйствует так, как ему ~ nasıl işine gelirse öyle
удержать(ся) сов. см. удёрживать(ся). davranır; 4. безл. в значении сказ, (прилично, уместно)
удёрж||ивать, удержать 1. tutmak; 2. в разн. значени­ yakışık alır; ~ ли будет спрашивать его об этом? bu
ях tutmak, zaptetmek; ~ цёны на высоком уровне fiyat­ kendisine sorulsa yakışık/münasebet alır mı?; ~ы й 1. ra­
ları; yüksek tutmak; он не ~ал лошадь atı zaptedemedi; hat; kullanışlı; ~ oe крёсло rahat bir koltuk; ~ая кухня
3. tutmak; ~ать что-либо в памяти belleğinde tutmak; 4. kullanışlı bir mutfak; 2. (благоприятный) elverişli, müna­
kesmek; tutmak; 5. alıkoymak; ~иваться, удержаться 1. sip; ~ случай fırsat; в ~oe врёмя münasip bir zaman; в
tutunmak; он не ~ался на ногах ayakları üstünde tutuna­ любое ~oe для него врёмя (о дате) kendisi için kabule
madı; 2. tutunmak; ayakta kalmak; ayakta durmak; он и şayan herhangi bir tarihte.
на этой работе не ~ался bu işte de tutunamadı/dikiş tut­ удобоЦварймый kolay sindirilir; ~усвояемый (о пи­
turamadı; 3. kendini tutmak, kendini... ^dan alıkoymak; ще) kolay özümlenir; ^читаемый kolay okunur, okunaklı.
он не ~ался от смёха kendini gülmekten alıkoyamadı. удобрёние с. 1. (действие) gübreleme; 2. (вещество)
удесятерйть(ся) сов. см. удесятерять(ся). gübre.
удесятерять, удесятерйть on katma çıkarmak; kat kat удобрить сов. см. удобрять.
artırmak; ~ [свой] усйлия gayretlerini kat kat artırmak; удобрять, удобрить gübrelemek; хорошо удобренная
~ся, удесятерйться on katma çıkmak; kat kat artmak, земля bol gübreli toprak.
удешевйть сов. см. удешевлять, удббств||о с. 1. kolaylık; rahatlık; для ~ а зрйтелей
удешевлять, удешевйть ucuzlatmak. seyircilere kolaylık olsun diye; 2. ~ a мн. ч. konfor; ko­
удивйтельнЦо 1. нареч. şaşılacak biçimde; ~ прос­ laylıklar; квартйра со всёми ~ами tam konforlu daire.
той спбсоб/мётод şaşılacak kadar basit bir yöntem; он удовлетворёниЦе 1. (действие) karşılama; yerine ge­
~ похож на тебя sana şaşılacak kadar benziyor; ~ вкус­ tirme; tatmin etme, doyurma; giderme; ~ трёбований ta­
ный tadı fevkalade güzel; вид там ~ красйвый oramn leplerin/istemlerin karşılanması; ~ внутреннего спроса
manzarası harikulade güzeldir; 2. безл. в значении сказ. эк. iç talebi karşılama; для ~ я [своего] любопытства
şaşılacak şey [dir]; что он этого не понимает bu­ merakını gidermek için; 2. memnunluk, hoşnutluk; он с
nu anlamamasına şaşar insan; ~ый 1. şaşılacak, şaşılası; ~ем отмётил, что memnunlukla belirtti ki; испы­
şaşırtıcı; ~oe сходство şaşılacak bir benzerlik; 2. hariku­ тывать ~ memnunluk/hoşnutluk duymak; 3. yem. tarziye;
lade, mükemmel; дворёц ~ой красоты harikulade güzel­ трёбовать ~ я tarziye istemek; получйть ~ tarziye almak.
likte bir saray. удовлетворённЦо memnun memnun; он ~ улыбался
удивйть(ся) сов. см. удивлять(ся). memnun memnun gülümsüyordu; ~ость ж. memnunluk;
удивлёние с. hayret, şaşkınlık; вызывать ~ hayret ver­ ~ый (довольный) memnun.
mek, şaşırtmak. удовлетворйтельн||о 1. нареч. doyurucu biçimde; я
удивЦлять, удивйть şaşırtmak, hayrette/hayretler için­ чувствую себя вполнё ~ iyiceyim; 2. в значении сущ.
de bırakmak, parmağını ağzında bırakmak; ~лённый с. нескл. orta; ~ый doyurucu, memnunluk verici, tatmin
взгляд hayret dolu bakış; это его страшно ~йло bu ona edici; ~ отвёт tatmin edici bir yanıt.
удовлетворйть(ся) — 548 — ужин

удовлетворйть(ся) сов. см. удовлетворять(ся). удручйть сов. см. удручать,


удовлетворить, удовлетворить 1. karşılamak; gider­ удушйть сов. boğmak также перен.
mek; ~йть чьё-либо желание arzusunu yerine getirmek; удушливЦый boğucu также перен.; ~ дым boğucu
2. tatmin etmek, doyurmak, memnun etmek; ответ его не duman; ~ газ boğucu gaz; ~ ая жара boğucu sıcak[lar].
~йл cevaptan tatmin olmadı; их предложение не ~йло удушье с. boğulma.
нас onlann teklifi bizi memnun etmedi; 3. cevap vermek; уединЦёние с. inziva; halvet; ему хотелось ~ёния bir
uygun olmak; ~ предъявляемым требованиям aranan köşeye çekilmek istiyordu; ~ённый münzevi; tenha, ku­
koşullara/niteliklere uygun olmak; 4. {снабжать) sağla­ ytu {укромный); ~ённая жизнь münzevi yaşama; ~йться
mak; ~яться, удовлетворйться memnun kalmak, tatmin сов. см. уединяться.
olmak. уединяться, уединйться inzivaya/bir köşeye çekilmek;
удовольствиЦе с. 1. zevk, tat(dı), lezzet, keyif(yfi), halvet olmak {для разговора).
haz(zzı); испытывать ^ от чего-либо bir şeyden!bir şey уезжать, уехать gitmek; aynlmak; он уехал gitti; он
yapmaktan zevk/haz duymak; получать ~ от чего-либо уехал из Москвы Moskova’dan aynldı.
bir şeyden/bir şey yapmaktan zevk almak; доставлять ~ уёхать сов. см. уезжать,
кому-либо zevk vermek; мы не намерены доставлять уж I м. зоол. suyılanı.
ему такое ~ ирон. ona bu keyfi vermek niyetinde değiliz; уж II 1. нареч. см. уже; 2. усил. частица: я ему ~
с ~ ем memnuniyetle, zevkle, seve seve, başımla beraber; который раз говорю ona kaçtır söylüyorum; а это не
он работал с ~ем [işinden] zevk alarak çalışıyordu; 2. такое уж простое дёло bu da öyle kolay bir iş değil; ~
(развлечение) eğlence, не ты ли? sen olmayasın?
удод м. зоол. çavuşkuşu, hüthüt(dü). ужалить сов. см. жалить.
удой м. 1. {количество) sağım; суточный ~ günlük
ужас м. в разн. значениях dehşet; наводйть ~ на кого-
sağım; 2. {доение) sağma, sağım; молоко утреннего удоя
либо birine dehşet salmak; его обуял/охватйл ~ dehşete
sabah sağılan süt; ~ность ж. süt verimi.
uğradı; прийтй в ~ от чего-либо bir şeyden dehşete
удорожаЦние с. pahalanma; ~ть, удорожйть paha­
düşmek; <0 какой ~! ne feci!
landırmak,
ужас||ать, ужаснуть dehşete düşürmek; ~аться, ужас­
удорожйть сов. см. удорожать.
нуться dehşete düşmek; ~ающий dehşet verici, korkunç;
удост||аивать, удостоить 1. değer/layık görmek; ver­
~ крик korkunç/tüyler ürpertici bir çığlık.
mek; ~6ить кого-либо высокой награды birini yüksek
ужасно müthiş, dehşetli; ~ соскучиться по кому-либо
ödüle değer görmek; 2.: не ~6ить кого-либо ответом
birini dehşetli özlemek; он ~ испугался müthiş korktu.
lütfedip de birine cevap vermemek; он не ~6ил нас даже
улыбкой bir tebessümü bile bize çok gördü; сбиваться, ужаснуть(ся) сов. см. ужасать(ся).
удостоиться 1. değer/layık görülmek; almak; ~оиться ужасн||ый müthiş, dehşetli, korkunç; yaman; feci {тра­
награды ödüle değer görülmek; 2. mazhar olmak; ~оить- гический); berbat {плохой); вид у него был ~ görünüşü
ся похвалы övgüye mazhar olmak. korkunçtu; удар ~ ой сйлы dehşetli bir darbe; погода
удостоверение с. 1. {действие) tasdik [etme]; ~ была ~ая разг. hava berbat mı berbattı,
подписи imzanın tasdiki; 2. {документ) belge, sertifika; уже сравн. ст. от узкий и узко daha dar.
~ лйчности kimlik belgesi; ~ журналйста gazeteci/basm ужё 1. artık; ~ [наступйло] лето artık yaz geldi; он ~
kartı. не ребёнок/не маленький çocuk değildir artık; 2. daha;
удостовёрить(ся) сов. см. удостоверять(ся). ~ сейчас/теперь daha şimdiden/bugünden; ~ с первого
удостоверйть, удостоверить tasdik etmek; документ, дня daha ilk günden beri.
~ющий лйчность kişinin kimliğini gösteren belge; ужесточ||ать, ужесточйть şiddetlendirmek; sertleştir­
~ться, удостовериться kanaat getirmek. mek; ~йть свою позйцию tutumunu sertleştirmek; ~ёние
удостбить(ся) сов. см. удостаивать(ся). с. şiddetlendirme; sertleştirme; дальнейшее ~ этого за­
удосужиться сов. разг. vakit bulmak, кона bu kanunun daha da şiddetlendirilmesi.
удочерйть сов. см. удочерять, ужесточйть сов. см. ужесточать.
удочерять, удочерйть {bir kızı) evlat edinmek. ужива||ться, ужйться (с кем-либо) geçinmek,
удочк||а ж. [kamış] olta; О попасться на ~ у oyuna barınmak; uyuşmak; сумеет ли эта пара ужйться? bu
gelmek, zokayı/dolma yutmak, oltaya takılmak, çift uyuşabilir mi acaba?
удрать сов. см. удирать. ужйвчивый geçimli.
удружйть сов. разг. {оказать услугу) bir dostluk/bir ужймк||а ж. yapmacık vücut hareketi; кокетливые ~ и
kardeşlik yapmak. kıntmalar.
удруч||ать, удручйть çok üzmek; içini karartmak; ужин м. akşam yemeği; ~ать, поужинать akşam
~ающий iç karartıcı; ezici; ~ённый çok üzgün; içi ka­ yemeği yemek; давайте сегодня поужинаем вместе bu
rarmış; у него был ~ вид çok üzgün görünüyordu. aksam, yemeği birlikte yiyelim.
узаконивать — 549 — укладывать

узаконивать, узаконить yasallaştırmak, meşru­ узор м. motif; bezek(ği) (элемент орнамента); be­
laştırmak, yasal güç vermek, zeme (орнамент)] desen (рисунок); декоратйвный ~ de­
узаконить сов. см. узаконивать. koratif motif; ~чатый motifli; desenli; ~чатое кружево
узбёЦк м. Özbek; ~кский özbek°; ~ язык Özbekçe, motifli, dantela.
Özbek dili; ~чка ж. Özbek [kadtm/kızı]. узость ж. darlık.
узд||а ж ., ~ёчка ж. gem [kayış] dizgin takımı; О дер­ узурпЦатор м. gasıp; ~ация ж. zorla ele geçirme, gas-
жать кого-либо в узде dizgin altında tutmak. petme; ~йровать сов. zorla ele geçirmek, gaspetmek; ~
уздцы: вестй лошадь под ~ atı yedeklemek/yedeğinde власть iktidan gaspetmek/zorla ele geçirmek; ~йрован-
çekmek. ное право gaspedilmiş [bulunan] hak.
узел \ ж. düğüm; развязать ~ düğümü çözmek; узы мн. 4. bağlar; ~ дружбы dostluk bağlan; ~ брака
связать что-либо узлом düğümlemek; ~ галстука kra­ evlilik bağı.
vatın düğümü; 2. анат. düğüm, boğum; нервный ~ sinir уйгур м., ~ка ж. Uygur; ~ский Uygur0; ~ язык
düğümü; 3. перен. düğüm; ~ противоречий çelişkiler Uygurca.
düğümü; 4. kavşak(ğı); железнодорожный ~ demiryolu уйма ж. разг. [bir] yığın; у неё ~ дел yığınla işi var;
kavşağı; 5. merkez; ~ обороны savunma merkezi; 6. там ~ народу orası dehşetli kalabalık, orası mahşer gibi;
bohça; çıkın; ~ с вещами eşya çıkını/dengi; связать что- на это уйдёт ~ дёнег buna etek dolusu para gider,
либо в ~/узлы bohçalamak. уйтй сов. см. уходйть.
узел II м. мор. (мера скорости) not. указ м. kararname.
узелок м. çıkın, çıkı; ~ с едой yemek çıkını; О за­ указание с. yönerge, direktif, talimat (инструкция)]
вязать ~ на память mendilin ucunu düğümlemek. öğüt(dü) (совет).
узк||ий 1. dar, ensiz; ~ая улица dar sokak; ~ лоб указанный sözü geçen; за ~ перйод sözü geçen süre
basık alın; шляпа с ~ими полями ensiz kenarlı şapka; içinde.
2. dar, sıkı; пиджак, ~ в талии beli sıkı ceket; ~ ая обувь указатель м. gösterge; ~ скорости hız göstergesi;
dar ayakkabı; 3. перен. dar; в ~ом смысле слова dar ~ный işaret0; ~ная стрёлка ok; ~ное местоимёние
anlamda; круг его знакомых очень узок tanıdıklarının грам. işaret zamiri; О ~ палец işaret parmağı,
sayısı pek azdır; 4. перен. (недалёкий — о человеке) dar указать сов. см. указывать.
fikirli. указкЦа ж. 1. (палочка) değnek(ği), harita değneği;
узкоклассовЦый: ~ ы е интересы dar sımf çıkarları. 2. разг. emir(mri); дёйствовать по чьей-либо ~ е birinin
узкоколёйЦка ж. разг. dekovil; ~ный dekovil0; ~ emriyle hareket etmek.
железнодорожный путь dar hat. указывать, указать в разн. значениях göstermek,
узколобЦость ж. разг. (узость взглядов) darkafalılık; işaret etmek; ~ на кого-либо пальцем parmağıyla birini
~ы й 1. basık alınlı; 2. перен. разг. darkafalı. göstermek; указать на ошйбку перен. yanlışı işaret et­
узкоплёночнЦый: ~ ая кинокамера (dar filim kul­ mek; указать источник перен. kaynak göstermek; ука­
lanılan) kamera. зать выход из тупика перен. çıkmazdan çıkış yolunu
узкоспециализйрованнЦый: ~oe предприятие belirli işaret etmek/göstermek,
[çeşit] metalann/mallann üretiminde uzmanlaşmış işletme. укатать сов. см. укатывать.
узкоэгоистйческ||ий dar [ve] bencil; ~ ие интересы укатйть сов. 1. yuvarlayarak götürmek/uzaklaştırmak;
dar bencil çıkarlar. 2. разг. (уехать) gitmek; ~ся сов. yuvarlanarak gitmek,
узловат||ый düğümlü; boğum boğum; ~ая верёвка yuvarlanmak.
düğümlü ip; ~ы е пальцы boğum boğum parmaklar. укатывать, укатать (катком) silindirle/yuvgulayarak
узлов Цой 1. kavşak0; ~ ая станция ж.-д. kavşak garı; düzlemek,
2. перен. düğüm0; ~ая проблёма düğüm sorun; ~ пункт/ укачать сов. см. укачивать.
момёнт düğüm noktası. укач||ивать, укачать 1. sallayarak uyutmak; ~ать ре­
узнавать, узнать 1. öğrenmek, haber almak; duymak; бёнка на руках bebeyi kucağında sallayarak uyutmak; 2.
anlamak; у кого ты узнал об этом? bunu kimden öğren­ tutmak; меня на море не ~ивает beni deniz tutmaz.
din/duydun/haber aldın?; 2. в разн. значениях tanımak; уклад м. 1. biçim, tarz; ~ жйзни, жйзненный ~
bilmek; он вас сразу не узнал sizi birden tamyamamış; yaşama biçimi/tarzı; 2. эк. yapı; феодальный ~ feodal
я узнал его по голосу onu sesinden tanıdım; 3. tatmak; yapı; экономйческий ~ ekonomik yapı.
görmek; узнать радость матерйнства ana olmanın ver­ укладка ж. döşeme (кабеля, труб, рельсов)] dökme
diği sevinci tatmak, (бетона)] istifleme (штабелями).
узнать сов. см. узнавйть. укладывать, уложйть 1. yatırmak; 2. sığdırmak;
узник м. tutuklu, mahpus; kalebent (заточённый в 3. doldurmak; ~ вёщи в чемодан eşyalanm bavula
крепость); ~ и фашйстских застёнков faşist zindanların doldurmak; уложйть чемодан bavulunu hazırlamak; 4.
tutuklulan. döşemek (кабель, трубу, рельсы)] dökmek (бетон)] istif
укладываться - 550 - укрощать

etmek, istiflemek (штабелями); 5. разг. (валить наземь) укорять, укорйть yüzüne vurmak, yüzlemek; sitem et­
yatırmak; он уложил протйвника однйм ударом hasmım mek.
bir yumrukta yatırdı; 6 . разг. (убивать) yere sermek, de­ укос м. biçilen ot miktan.
virmek. украдкой hırsızlama, gizlice; kaçamak yaparak; взгля­
укладыва||ться I, уложйться 1. разг. (складывать нуть ~ на кого-либо kaçamak bir bakış atmak.
свои вещи в дорогу) bavullarını hazırlamak; 2 . перен. украйн||ец м., ~ ка ж. Ukraynalı; ~ский Ukrayna0; ~
(успевать) yetişmek; в пять минут не уложйться beş язык Ukraynaca, Ukrayna dili.
dakika az [gelir]; О это не ~ется у меня в голове bunu украсить(ся) сов. см. украшать(ся).
havsalam almıyor. украсть сов. см. красть 1.
укладываться II, улечься yatmak; улечься в постель украшательство с. fazla süsleme [merakı].
yatağa girmek, украш||ать, украсить 1 . süslemek, bezemek; donat­
уклейка ж. зоол. gökçe balığı. mak; renklendirmek (о речи); ~ [обёденный] стол цве­
уклон м. 1 . eğim; поезд шёл под ~ tren rampa iniyor­ тами sofrayı çiçeklerle süslemek; город ~али флагами
du; 2 . полит, sapma; правый ~ sağ sapma. şehir bayraklarla donatılıyordu; 2 . перен. zenginleştirmek;
уклонение с. kaçma; kaçınma; sapma (от кур­ ~аться, украситься 1 . donanmak; renklenmek (о речи);
са); aynlma (от темы); ~ от уплаты налогов vergi 2 . перен. zenginleşmek; ~ёние с. 1 . (действие) süsleme,
kaçakçılığı, vergi kaçırma; ~ от исполнения служебных
bezeme; donatma; renklendirme; 2 . в разн. значениях süs;
обязанностей görevden kaçma, görev kaçakçılığı,
жёнские ~ёния kadın süs eşyası; резные/лепные ~ёния
уклонйст полит, sapmacı; ~ский полит, sapmacı.
silmeler.
уклонйться сов. см. уклоняться,
укреп||йть(ся) сов. см. укреплять(ся); ~лёние с.
уклончивый kaçamaklı; ~ ответ kaçamaklı cevap,
1. (действие) sağlamlaştırma, pekiştirme, perçinleme;
уклойяться, уклонйться 1 . kaçmak, sıynlmak; ~йть-
güçlendirme; sıkılaştırma (связей); tahkim [etme] воен.; ~
ся от удара yumruktan kaçmak sıynlmak; 2 . перен.
сотрудничества işbirliğinin sıkılaştınlması; 2 . воен. (со­
kaçmak; kaçınmak; ~ от встречи с кем-либо biriyle
оружение) istihkam; tahkimat мн. ч.; береговые ~лёния
görüşmekten kaçınmak; ~ от ответственности sorumlu­
kıyı tahkimatı; ~лённый воен. tahkimli; ~лённая лйния
luktan kaçmak; ~ от ответа cevap vermekten kaçınmak;
tahkimli hat; ~ район tahkimli/müstahkem bölge.
3. sapmak; судно ~йлось от курса gemi rotadan saptı; 4.
перен. aynlmak; ~ от темы konudan aynlmak. укреп||лять, укрепйть 1 . sağlamlaştırmak, berkitmek;
уключина ж. ıskarmoz. saptamak; ~ стёну подпорками duvarı payandalamak; 2 .
укол м. 1 . batırma; ~ иголкой iğne batırma, iğneleme; kuvvetlendirmek, güçlendirmek; спорт ~ляет здоровье
2 . (инъекция) iğne; сделать ~ кому-либо birine bir iğne
spor yapmak, insanı daha sağlıklı kılar; 3. воен. tahkim
yapmak; 3. спорт, (в фехтовании) dürtüş, tuş; 4. разг. etmek; ~ мёстность araziyi tahkim etmek; 4. перен.
(уколотое иголкой место) iğne batığı; 5. перен. sokma, sağlamlaştırmak, pekiştirmek, perçinlemek; güçlendirmek;
iğne. sıkılaştırmak; ~йть своё положёние durumunu sağlam­
уколо||ть сов. 1 . batırmak; он ~л себё ногу колючкой laştırmak; ~йть свою власть iktidarını perçinlemek; ~
ayağına diken batmış; ~ кого-либо иголкой birinin etine взаймное довёрие karşılıklı güveni artırmak; ~ляться,
iğne batırmak; 2 . перен. (обидеть) sokmak, incitmek; укрепиться 1 . sağlamlaşmak; tutmak; 2 . (становить­
~ться сов. (bir yerine iğne, diken v.s.) batmak. ся более сильным) kuvvetlenmek, güçlenmek; мышцы
укомплектовать сов. tamamlamak, doldurmak; рота у него ~йлись kasları kuvvetlendi/güçlendi; 3. перен.
~ована bölüğün kadrosu tamamlanmıştır. sağlamlaşmak, perçinlenmek, güçlenmek; sıkılaşmak; te­
укор м. sitem, yüzüne vurma, yüzleme; смотрёть с mel tutmak; ~йлся союз мёжду arasındaki ittifak
~ом sitemli sitemli bakmak. perçinlendi.
укорачивать, укоротить kısaltmak; kasmak (подши­ укрбмнЦый kuytu, tenha; ~oe местёчко kuytu [yer],
вать — об одежде); ~ся, укоротйться kısalmak. укроп м. dereotu, tereotu.
укоренйвшЦийся kök salmış, köklü; ~аяся ошйбка укротйтель m., ~ница ж. hayvan terbiyecisi; ~ тйг-
köklü yanlışlık, ров kaplan terbiyecisi; ~ змей (факир) yılan oynatan,
укоренйться сов. см. укореняться, укротйть сов. см. укрощать.
укореняться, укоренйться köklenmek, kökleşmek, укрощ||ать, укротйть 1. (животное) terbiye edip
kök salıp yerleşmek также черен.; kök salmak только insana alıştırmak, eğitip evcilleştirmek; yavaştırmak; 2 .
перен. dindirmek, zaptetmek; укротйть страсти tutkularını din­
укорйзн||а ж. см. укор; ~енный sitemli, kmayıcı. dirmek; ~ёние с. 1 . (животного) terbiye edip insana
укорйть сов. см. укорять. alıştırma, eğitip evcilleştirme; yavaştırma; 2 . (гнева и
укоротйть(ся) сов. см. укорачивать(ся). m. n.) dindirme, zaptetme.
укрыватель - 551 - ультракороткий

укрыватель м., ~ница ж. yataklık eden; ~ство с. дождь dışanda yağmur yağıyor; <0 выбросить/выкинуть
yataklık; он осуждён за ~ воров hırsızlara yataklık etmek кого-либо на ~ y sokağa atmak.
suçundan hüküm giydi. улич||ать, уличйть ortaya çıkarmak; он ~ён в краже
укрывать, укрыть 1 . [sıkı sıkı] örtmek; 2 . korumak; hırsızlık yaptığı ortaya çıkanldı.
barındırmak; yataklık etmek (преступника)', ~ террорис­ уличйть сов. см. уличать.
тов teröristlere yataklık etmek; ~ся, укрыться 1 . [sıkı уличн||ый sokak0; ~ ое платье sokak giysisi; ~ маль-
sıkı] örtünmek; он спал, укрывшись с головой одеялом чйшка sokak çocuğu; ~ торговец ayak/sokak satıcısı; ~
yorgam başına çekmiş uyuyordu; 2 . sığınmak; bannmak; художник kaldınm ressamı; ~ ое движение trafık(ği).
siper almak, siperlenmek; saklanmak; мы укрылись за улов м. (рыбы) tutulan balık [miktan]; foroz (с одного
скалой bir kayayı kendimize siper aldık, bir kayaya si­ заброса сети)', ~ был богатым bol balık tutulmuştu.
perlendik. уловймый: едва ~ duyulur duyulmaz, hissedilir edil­
укрыти||е с. 1 . (действие) koruma; barındırma; mez.
sığınma; 2 . (место) sığınak(ğı), bannak(ğı), siper; там уловйть сов. см. улавливать.
нет ~ я для судов oralarda gemiler için bir sığınak yok. уловк||а ж. hile, oyun; прибегать к ~ам hilelere
укрыть(ся) сов. см. укрывать(ся). başvurmak; попасться на собственную ~ у kendi oyunu­
уксус м. sirke; ~ник м., ~ница ж. sirkelik; ~ный na gelmek.
sirke0; О ~ная кислота asetik asit. уложйть сов. см. укладывать; ~ ся сов. см. укла­
укус м. 1 . ısırma; sokma; средство от ~ а змей yılan дываться I.
sokmasının ilacı; ~ кобры смертелен kobranın ısırması уломать сов. см. уламывать,
öldürücüdür; 2 . разг. (место) ısınk(ğı). улочка ж. küçük sokak.
укусйть сов. ısırmak, dalamak; sokmak (ужалить). улуч||ать, улучйть bulmak; ~йть момент sırasına ge­
укутать(ся) сов. см. укутывать(ся). tirmek,
укутывать, укутать sarmak; ~ся, укутаться sarınmak, улучйть сов. см. улучать.
улучш||ать, улучшить iyileştirmek, düzeltmek, ıslah
bürünmek.
etmek; geliştirmek; ~ качество продукции ürünlerin ka­
улавливать, уловйть duymak (слышать)', kavramak
litesini yükseltmek/ıslah etmek; ~ условия жйзни/бы-
(понимать)’, sezmek (замечать, понимать)', уловйть
та hayat koşullannı düzeltmek; ~ породы скота hayvan
подходящий момент разг. fırsatı yakalamak.
ırklannı ıslah etmek; ~аться, улучшиться iyileşmek,
уладить(ся) сов. см. улаживать(ся).
düzelmek; погода улучшилась hava iyileşti/düzeldi; их
улаживать, уладить [hal] yoluna koymak, halletmek;
материальное положение улучшилось onların maddi du­
уладить дело işi yoluna koymak; я улажу это дело ben
rumu düzeldi; ~ёние с. iyileştirme, düzeltme, ıslah [etme];
bu işi hallederim; ~ся, уладиться hallolmak.
gelişme; iyileşme, düzelme; ~ условий труда çalışma
уламывать, уломать разг. razı etmeye/kandırmaya koşullannın düzeltilmesi.
çalışmak; razı etmek, kandırmak только сов. улучш||енный ıslah edilmiş; ~енная дорога stabilize
улей м. an kovanı, kovan. yol; ~ить(ся) сов. см. улучшать(ся).
улет||ать, улететь uçup gitmek; ~ёть самолётом uçak­ улыбЦаться, улыбнуться 1. gülümsemek; 2. перен.
la gitmek, [talih] yüzüne gülmek; счастье ему не ~нулось talihi
улететь сов. см. улетать. yüzüne/kendisine gülmedi; 3. только несов. перен. разг.:
улетучи||ваться, улетучиться 1 . uçmak; запах наф- работать по ночам ему совсём не ~алось geceleri
талйна ~лся naftalin kokusu uçtu gitti; 2 . перен. разг. çalışmak hiç de arzuladığı bir şey değildi.
uçup gitmek; kaçmak, savuşmak (незаметно уходить)', улыбкЦа ж. gülümseme, tebessüm; дётская ~ gülücük;
радость наша тут же ~лась sevincimiz hemen uçup gitti, с ~ой (сказать что-либо um . п.) gülümseyerek,
улетучиться сов. см. улетучиваться, улыбнуться сов. см. улыбаться 1 , 2 .
улечься сов. 1 . см. укладываться И; 2 . перен. улыбчивый güleç [yüzlü].
yatışmak, dinmek, durulmak; волнение улеглось heyecan ультиматйвн||ый ültimatom niteliğinde [olan]; ~oe
yatıştı; страсти улеглйсь tutkular dindi, трёбование ültimatom niteliğinde bir talep.
улизнуть сов. разг. savuşmak, kaçmak, ультиматум м. ültimatom; предъявйть ~ кому-либо
улйка ас suç delili, delil; за недостаточностью улйк ültimatom vermek,
delil yetersizliğinden, ультра мн. 4. нескл. полит, aşın sağcılar,
улйтка ж. salyangoz также анат. ультразвук м. ültrason; ~овбй ültrasonik, sesüstü,
улиц||а ж. 1 . в разн. значениях sokak(ğı); cadde; глав­ sesötesi.
ные ~ ы города kentin ana caddeleri; выйти на ~ у so- ультракорбтк||ий физ. çok kısa; ~ ие волны çok kısa
kağa/dışan çıkmak; войтй с ~ ы sokak kapısından girmek; dalgalar; ~овблновый çok kısa dalgalı; ~ передатчик
собралась вся ~ разг. tüm sokak toplandı; 2 . dışan; на ~ e çok kısa dalgalı verici.
ультралевый - 552 - умный

ультралевый aşın-sol, aşın-solcu. умерёть сов. см. умирать 1 .


ультрамарйн м. lacivert; ~овый lacivert, умёрить сов. см. умерять,
ультрамодный en son moda. умертвйть сов. см. умерщвлять,
ультраправ!|ый aşm-sağ, aşın-sağcı; ~ы е силы aşın- умёрший м. ölmüş, ölü, müteveffa,
sağcı güçler, умерщвлять, умертвйть öldürmek; katletmek (злодей­
ультрасовременный ültramodem. ски).
ультрафиолет м. ültraviyole; ~овый morötesi, ültra- умерять, умёрить ılımlılaştırmak; hafifletmek; ~ трё­
viyole0. бования taleplerini ılımlılaştırmak.
ум м. akıl(klı), us; zihin(hni); zekâ; kafa; аналити­ уместйть(ся) сов. см. умещать(ся).
ческий ~ çözümleyici/analitik zekâ; ясность ума zihin умёстн||о 1 . нареч. yerinde; ~ сказанное слово yerin­
açıklığı; ум в голове, а не в бороде akıl yaşta değil, de söylenmiş bir söz; 2 . безл. в значении сказ, yerinde
baştadır; какой ум! zekâ!; О быть без ума от кого-либо olur; ~ напомнить, что... şunu hatırlatmak yerinde olur
(о влюблённом) birini çıldırasıya sevmek, birine ayılıp k i.. .; ~ость ж. yerindelik; ~ый yerinde; это воп­
bayılmak; браться за ум aklım başına almak/toplamak; рос bu, yerinde bir sorudur.
считать в уме akıldan hesap etmek; ~ хорошо, а два умёЦть ^masını bilmek; ~ гладить ütü bilmek; ~ за-
лучше погов. akıl akıldan üstündür; у него что на ~ ё, щитйть себя kendini savunmasını bilmek; он ~ ет дер­
то и на языке fikri ne ise zikri de odur; сойтй с ума жать язык за зубами diline sağlamdır.
(помешаться) çıldırmak, delirmek, [aklını] oynatmak; с умеща||ть, уместить sığdırmak; ~ться, уместиться
ума сойтй [можно]! çıldırır insan!; çıldıracağım!; ты что, sığmak, sığışmak; это с трудом ~ется в сознании havsa­
с ума сошёл! çıldırdın mı sen?, deli misin sen?; прийтй la bunu güç alır.
на ум aklına gelmek; свестй с ума кого-либо çıldırtmak, умил||ёние с. duygulanmıştık; прийтй в ~ çok duygu­
умалйть сов. см. умалять, lanmak; ~йть(ся) сов. см. умилять(ся).
умалишённый deli также в значении сущ. м. умйльный çok tatlı; duygulandırın (трогательный).
умалчивать, умолчать sükutla geçiştirmek; söyle­ умилять, умилйть duygulandırmak; ~ся, умилйться
meden geçmek, kapalı geçmek; не могу умолчать об duygulanmak,
этом bunu söylemeden geçemiyeceğim. умирание с. ölme, ölüm; can çekişme (агония).
умаля||ть, умалйть küçümsemek; ~ свой достижения умира||ть, умерёть 1 . ölmek; can vermek, hayatını
başarılarını küçümsemek; это не ~ет значения успеха yitirmek; умерёть естественной смёртыо eceliyle ölmek;
bu, başarının öneminden hiçbir şey eksiltmez, 2 . только несов. ölmek; ~ от скуки can sıkıntısından
умелец м. [hünerli] usta. ölmek; ~ со смеху gülmekten kırılmak, katılırcasma gül­
умёл||о ustalıkla, maharetle, beceriklilikle; действовать mek; ~ от любопытства meraktan ölmek; ~ющий м. öl­
энергйчно и ~ enerji ile, beceriklilikle hareket etmek; mekte olan, can çekişmekte olan; ~ющим голосом ölgün
~ый becerikli, hünerli, mahir; ~ы е руки hünerli eller. bir sesle.
умёни||е с. beceri, maharet; совершенствовать свой умиротворЦёние с. barıştırma; ~йть(ся) сов. см. уми­
знания и ~ я bilgi ve maharetlerini geliştinnek. ротворяться).
уменьшаемое с. мат. eksilen, çıkarılan. умиротворять, умиротворйть barıştırmak; yatıştır­
уменьш||ать, уменьшить azaltmak, eksiltmek; kısmak; mak; ~ся, умиротворйться barışmak.
indirmek; ~ расходы harcamaları kısmak; ~аться, умнёть, поумнёть zihni açılmak, akıllanmak, us­
уменьшиться azalmak, eksilmek; inmek; düşmek; daral­ lanmak; он и после этого случая не поумнёл о olaydan
mak; ~ в объёме hacmi azalmak; ветер ~ался rüz­ sonra da akıllanmadı.
gar düşüyordu; возможности уменьшились olanaklar da­ умни||кл/. разг. 1 . akıllı kişi; 2. upon, ukala, bilgiç(ci),
raldı; ~ёние с. azaltma, eksiltme; kısma; azalma, eksilme; sivri akıllı; ~ ца разг. м., ж. см. умник 1 ; ~чать разг.
düşme; ~ опасности tehlikenin azalması. ukalalık etmek, bilgiçlik satmak.
уменьшйтельн||ый лингв, küçültme0; ~ суффикс умножЦать, умножить 1. мат. çarpmak, vurmak;
küçültme eki; ~ая лйнза ıraksak mercek. умножить три на два üçü iki ile çarpmak, üçü ikiye
умёньшить(ся) сов. см. уменыпать(ся). vurmak; 2 . artırmak, çoğaltmak; ~ успёхи başarılara yeni­
умёренн||о ılımı [biçimde]; ölçülü [olarak]; ~ конти­ lerini katmak; ~аться, умножиться artmak, çoğalmak;
нентальный клймат ılımlı kara iklimi; ~ость ж. ılımlılık, ~ёние с. 1 . мат. çarpma; таблйца ~ёния çarpım tablosu;
ölçülülük; ~ трёбований taleplerin ılımlılığı; ~ый 1 . 2 . (увеличение) artırma, çoğalma; artma, çoğalma.
ılımlı; ölçülü; ~ые трёбования ılımlı talepler; на ~ом умножить сов. см. умножать и множить 2 ; ~ ся сов.
огнё ılımlı ateşte; ~ ая скорость mutedil sürat; 2 . геогр. см. умножаться.
ılıman; ~ пояс ılıman kuşak; ~ клймат ılıman iklim; 3. умн||ый akıllı; zeki; akıllıca; uslu (послушный — о
полит. ılımlı также ~ы е в значении сущ. мн. ч. ~ое детях)] ~ человёк akıllı/zeki adam; ~ о е животное zeki
крыло (партий) ılımlı kanat. hayvan; ~ поступок akıllıca davranış; пока ~ мост най­
умозаключение - 553 - унывать

дёт, дурак речку перейдёт поел, akıllı köprü arayıncaya унестй(сь) сов. см. уносйть(ся).
dek deli suyu geçer. универмаг м. büyük mağaza.
умозаключение с. çıkarsama; yargı; ~ по аналогии универсальн||ый 1 . evrensel; человёк ~ого ума ev­
benzeş imli çıkarsama; ~йть сов. yargısına varmak, rensel zekâ sahibi; 2 . üniversel; ~ станок üniversel takım
умозрйтельный kurgusal, soyut, tezgahı,
умолйть сов. yalvararak razı etmek, универсам м. süpermarket.
умолк м.: без ~ y durmadan; говорйть без ~ y makara университёт м. üniversite; ~ский üniversite0; ~ская
gibi konuşmak; он болтал без ~ y çenesi hiç durmuyordu, молодёжь üniversite gençliği, üniversiteli gençler.
ha bire çene çalıyordu. униж||ать, унйзить küçük düşürmek, aşağılatmak,
умолкать, умолкнуть susmak; [sesi] kesilmek; посте­ küçültmek; ~ достоинство [человёка] onur kırmak;
пенно шум умолк yavaş yavaş gürültü kesildi, ~аться, ~ёние с. küçük düşürme, aşağılatma; alçalma.
умолкнуть сов. см. умолкать, унйженнЦый (о человеке) küçük düşürülmüş; ~ые
умолот ж с.-х. dövülmüş tahıl [miktarı], просьбы yüzsuyu dökmeler.
умолчать сов. см. умалчивать. унизйтельн||ый küçük düşürücü, aşağılatıcı; поста­
умоли||ть yalvarmak; ~ кого-либо о прощении af­ вить кого-либо в ~oe положёние birini küçük duruma
fetsin diye birine yalvarmak; ~ю [Вас] yalvarınm [Size]; düşürmek; ему дали ~ oe прозвище ona aşağılatıcı bir
~ющий взор yalvaran bakış, lakap taktılar.
умопомешательство с. delilik, cinnet, унйзить(ся) сов. см. унижать(ся).
умопомрачйтельный akıl durdurucu, akıllara dur­ уникальнЦость ж. teklik; ~ы й tek, benzersiz, eşsiz,
gunluk veren, yekta.
уморйтельный çok komik. унима||ть, унять 1 . yatıştırmak; 2. dindinnek;
уморйть сов. разг. 1 . (погубить) ölmesine neden ol­ yatıştırmak; унять боль acıyı dindirmek; унять [своё]
mak; 2. (утомить) çok yormak, bitirmek; 3. (рассме­ волнёние heyecanını yatıştırmak; ~ться, уняться 1 .
шить) gülmekten kınp geçirmek.
yatışmak, sakinleşmek; 2 . dinmek, yatışmak; durmak, ke­
умственн||о: ~ отсталый geri zekâlı; ~ы й zihinsel,
silmek; буря ~ется fırtına yatışıyor; вётер унялся rüzgar
zihin0; ~ ы е способности zihinsel yetenek; сферы ~ой
dindi/kesildi,
деятельности zihinsel faaliyet alanları; ~ труд kafa/fı-
унисон м .: петь в ~ uyumlu [şarkı] okumak,
kir emeği; работники ~ого труда kafa/fıkir işçileri; ~ая
унитаз м. aptesane küveti,
отсталость zekâ geriliği; ~oe развйтие zihinsel/anlıksal
унификация ж. tek standarda uydurma,
gelişim.
унифицйровать несов. и сов. tek standarda uydurmak.
умствования мн. ч. разг. ирон. çok soyut akıl yürüt­
уничтожЦать, уничтожить yoketmek, imha etmek, or­
meler.
умудрённый: ~ жйзненным опытом görgülü, görmüş tadan kaldırmak; tahrip etmek; kırmak, kınp geçirmek;
geçirmiş, kökünü kazımak (искоренять)', ~ крыс sıçanlan yoket­
умудрйться сов. см. умудряться, mek; ~ следы преступлёния cürmün izlerini yoketmek;
умудряться, умудрйться разг. başarmak, мост был уничтожен протйвником köprü düşman ta­
умчать сов. son hızla götürmek/götürüp uzaklaştırmak; rafından tahrip edildi; ~ёние с. yoketme, imha [etme],
~ ся сов. son hızla kaçmak/kaçıp uzaklaşmak; всадник ortadan kaldtrma; tahrip [etme]; kırma, kmp geçirme;
умчался süvari doludizgin gitti uzaklaştı. kökünü kazıma (искоренение)', ~ лесов orman tahribi; ~
умывальн||ая ж. lavabo; ~ик м. (раковина) lavabo, секрётных докумёнтов gizli belgelerin imhası,
умывать, умыть yıkamak также перен.; умыть руки уничтожить сов. см. уничтожать,
ellerini yıkamak; ~ся, умыться el yüz yıkamak; умойся! уноейть, унестй 1 . alıp götürmek; картйну он унёс с
[elini] yüzünü yıka! собой tabloyu yanma alıp götürdü; 2 . разг. yürütmek; во­
умыкнуть сов. (девушку) kaçırmak. ры унеслй и ковёр hırsızlar halıyı da yürüttüler; 3. [alıp]
умыс||ел м. kasıt(stı); с ~лом kasten, kasıtlı olarak; götürmek; эпидёмия унесла сотни жйзней salgın yüz­
какой ~ он преследовал? kastı neydi?, güttüğü maksat lerce kişiyi götürdü/kınp geçirdi; 4. almak; лодку унес­
neydi? ло в море kayık açığa sürüklendi; его унесло волной
умыть(ся) сов. см. умывать(ся). onu dalga alıp götürdü; ~ся, унестйсь son hızla [gidip]
умышленн||о kasıtlı olarak, kasten, bilerek, bile bi­ uzaklaşmak; doludizgin [gidip] uzaklaşmak (о всаднике,
le; текст был ~ искажён metin kasıtlı olarak çarpıtıldı; экипаже).
~ы й kasıtlı, kasti; ~oe убййство kasten/taammüden adam унты мн. ч. (ед. ч. унт м., унта ж.) kürk çizme,
öldürme; ~ ая ложь kasıtlı yalan. унция ж. ons.
унаслёдова||ть в разн. значениях miras [olarak] al­ уныв||ать hüzünlenmek; içi kapanmak; не ~ай! gam
mak; geçmek; ~нные им свойства tevarüs ettiği vasıflar. çekme!
уныло - 554 - употреблять

уныл||о 1 . нареч. mahzun mahzun, içi karararak; 2 . уподббЦить(ся) сов. см. уподоблять(ся); ~лёние с.
безл. в значении сказ, на душе у меня было ~ içim benzetme.
kapanmıştı; ~ый 1 . içi kapanık, içi kararmış (мрачный); уподоблять, уподобить benzetmek; ~ся, уподобиться
hüzünlü (грустный.); 2 . (наводящий уныние) hüzünlü; benzemek.
içli; ~ы е тона/краски жив. hüzünlü renkler. упоёние с. kendinden geçme, vecd hali; он с ~ м слу­
уныние с. iç kapanıklığı, derin hüzün hali; впадать в шал музыку mest olmuş dinliyordu müziği.
~ içi kapanmak; gönlü çökmek (падать духом). упойтельный mest edici; harikulade, şahane (восхи­
унять(ся) сов. см. унимать(ся). тительный).
упад м.: до ~ у bitkin düşene dek; смеяться до ~ у упокой м.: за ~ душй кого-либо birinin istira-hati ruhi
gülmekten yerlere yatmak, gülmekten kınlmak. için.
упад||ок м. gerileme; çökme; экономический ~ eko­ уползать, уползтй sürüne sürüne/sürünerek uzak­
nomik gerileme; перйод ~ка империи imparatorluğun laşmak/gitmek; жук уполз böcek yürüdü gitti,
çökme dönemi; сельское хозяйство приходйло в ~ tanm уползтй сов. см. уползать.
gerilemekteydi; ~ сил halsizlik. уполномоченный м. murahhas; vekil; ~ивать, упол­
упак||овать сов. см. упаковывать и паковать; ~овка номочить yetkilendirmek, yetkili kılmak; memur etmek; я
ж. 1 . (действие) ambalajlama; paketleme; 2 . (материал) ~ ен заявйть, что bildirmeye memurum.
ambalaj; ~ 6 вочный ambalaj0. уполномочить сов. см. уполномочивать,
упакбвЦывать, упаковать ambalajlamak; paketlemek; упоминание с. 1 . (действие) anma, anılma; 2. söz
~щ ик м. ambalajcı; paketçi. etme/edilme; в статье нет ~ний об этом факте yazıda bu
упасть сов. см. падать 1, 6 , 9, 10, 11. olayın sözü geçmiyor; ~ть, упомянуть anmak.
упекать, упечь прост, atmak; tıkmak; упечь кого- упомнЦить сов. разг. akılda/aklında tutmak; всего не
либо в тюрьму cezaevine/hapse tıkmak; его опять упеклй ~ишь! her şey akılda tutulamaz ki!
(посадили в тюрьму) onu yine içeriye tıktılar. упомянуть сов. см. упоминать,
уперёть(ся) сов. см. упирать(ся). упор м. (предмет) destek(ği), dayak(ğı), dayanak(ğı);
стрельба без ~ а desteksiz ateş; 0 делать ~ на что-либо
упиваться, упйться 1 . прост, (допьяна) içip içip sar­
bir şeye ağırlık vermek.
hoş olmak; 2 . (наслаждаться) mest olmak.
упбрн||о ısrarla; inatla; sebatla; ~ молчать ısrarla sus­
упирать, упереть dayamak; упереть руки в бока elle­
mak; ~ работать sıkı çalışmak; ~ бороться за что-либо
rini böğürlerine dayamak; ~ся, упереться 1 . bastırmak;
bir şey için sebatlı bir savaşım vermek; ~ отстаивать
dayamak; 2 . перен. разг. (упрямиться) ayak diremek;
свою мысль düşüncesini inatla savunmak; ~ый 1 . в разн.
dayatmak,
значениях sebatlı; ısrarlı; inatçı; ~ человек sebatlı adam;
уписать сов. см. упйсывать.
~ ая борьба sebatlı savaşım; ~oe молчание ısrarla susma;
уписывать, уписать прост, (съедать) silip süpürmek,
~ ая работа sıkı çalışma; 2 . muannit; ~ кашель muannit
yuvarlamak, atıştırmak; уписать целый пирог bütün bir
öksürük; 0 ~ взгляд/взор ısrarlı bakış.
tava böreğini silip süpürmek/yuvarlamak. упорство с. 1 . sebat, sebatlılık; 2. (упрямство) inat(dı),
упйтанн||ость ж. (скота) besili olma; ~ы й besili; inatçılık, ayak direme; ~вать ayak diremek, direnmek.
[vücutça] toplu, etine dolgun, etli butlu (также о чело­ упорхнуть сов. pır diye uçup gitmek; pırlamak также
веке); ~ ая корова besili/tavlı bir inek, перен.
упйться сов. см. упиваться. упорядочение с. düzenleme, düzene koyma; yolana
уплат||а ж. ödeme; ~ налогов vergi ödeme; уклонять­ koyma; düzenlenme, düzene girme; для ~ения отно­
ся от ~ ы налогов vergi kaçakçılığı yapmak; ~йть сов. шений ilişkileri düzenlemek için; ~ить сов. düzenlemek,
см. уплачивать. düzene koymak; yoluna koymak; ayarlamak; ~ цены fi­
уплачивать, уплатить ödemek; parasını vermek; yatları düzenlemek/ayarlamak; ~ рубку леса ağaç kesimi­
уплатить по счёту hesabı ödemek; уплатйть носйлыци- ni düzene koymak; ~енная жизнь düzenli hayat; ~иться
ку hamal parasını vermek. сов. düzene/düzen içerisine girmek; жизнь его несколько
уплотн||ёние с. (грунта и т. п.) sıkılaştırma; ~йть(ся) ~илась hayatı biraz düzene girdi.
сов. см. уплотнять(ся). употребйтельн||ый kullanılagelen, kullanılan; ~ые
уплотнять, уплотнйть (грунт и т. п.) sıkılaştırmak; слова kullanılagelen kelimeler.
~ся, уплотниться (становиться плотнее, твёрже) употребЦйть сов. см. употреблять; ~лёние с. kul­
tıkızlaşmak. lanma, kullanılma; бывший в ~лёнии kullanılmış; вой-
уплывать, уплыть yüzerek gitmek/uzaklaşmak, тй в ~ kullanılır olmak; выйти из ~лёния kullanılmaz
уплыть сов. см. уплывать. olmak.
упова||ть уст. umudunda olmak; он ~ ет на вашу по­ употреблять, употребить kullanmak; ~ся, употре-
мощь sizden medet umar. бйться kullanılmak.
управиться - 555 - уравновешивать

управиться сов. см. управляться. mak (укорениться); его положение упрочилось durumu
управлёни||е с. 1 . (действие) yönetme, yönetim; kul­ sağlamlaştı.
lanma; sürme; участие в ~ и производством üretimin упрощ||ать, упростйть 1 . basitleştirmek, sadeleştir­
yönetimine katılma; ~ самолётом uçak kullanma; uçak mek; упростйть текст metni sadeleştirmek; упростйть
yönetme; центр ~ я полётом косм, [uçuş] yönetim merke­ метод usulü basitleştirmek; упростйть структуру коман­
zi; ~ на расстоянии тех. uzaktan kumanda; 2 . yönetim; дования воен. komutanlığın yapısını sadeleştirmek; 2 . ba­
органы государственного ~ я devlet yönetim organları; sitleştirmek, vülgarize etmek; ~аться, упростйться basit­
3. yönetim; оркестр под ~ем Иванова İvanov’un yöne­ leşmek, sadeleşmek; ~ёние с. 1 . basitleştirme, sadeleştir­
timindeki orkestra; 4. tertibat; рулевое ~ direksiyon ter­ me; basitleşme, sadeleşme; ~ формальностей formalite­
tibatı (<автомобиля); dümen tertibatı (судна); пульт ~ я lerin basitleştirilmesi; 2 . basitleştirme, vülgarize etme, vül-
kumanda tablosu; рычагй ~ я kumanda kollan; 5. daire, ger yalınlaştırma.
genel müdürlük; ~ кадров personel dairesi; 0 судно по­ упруг||ий esnek; ~ ая пружйна esnek yay; ~ие те­
теряло ~ gemi manevradan aciz duruma düştü. ла физ. esnek cisimler; ~ая походка перен. yaylanmak
управлёнческ||ий yönetim0; ~ие расходы yönetim yürüyüş; ~ость ж. esneklik.
giderleri. упряж||ка ж. 1.: собачья ~ birkaç köpek koşulu kızak;
управляем| |ый güdümlü; ~ая ракета güdümlü füze, 2 . см. упряжь; ~нбй koşum; ~ная лошадь koşum atı;
управлять в разн. значениях yönetmek; kullanmak; ~ная собака kızak köpeği,
sürmek; ~ государством devleti yönetmek; ~ судном ge­ упряжь ж. koşum.
miyi yönetmek/abramak; ~ оркестром orkestrayı yönet­ упрям||ец м. разг. inatçı, dikkafalı adam; ~иться inat
mek; 0 ~ событиями olaylara hakim olmak; ~ться, etmek, dikkafalılık etmek; ~ o 1 . dikkafalılıkla; 2 . (упор­
управиться разг. 1 . bitirmek; он управился с этим де­ но) ısrarla; ~ c t b o c. inat(dı), inatçılık, dikkafalılık; ~ы й
1 . inatçı, dikkafalı; он очень упрям çok inatçıdır; он
лом за неделю bu işi bir haftada bitirdi/temizledi; 2 . başa
упрям как осёл onda katır inadı var; 2 . (упорный, на­
çıkmak; ~ющий müdür; ~ имением malikane kahyası.
стойчивый) ısrarlı.
упражнёни||е с. alıştırma, egzersiz; гимнастйческие
упрятать сов. разг. 1 . saklamak; 2 . перен. tıkmak,
~ я jimnastik alıştırmalan; тетрадь для ~ й alıştırma def­
kapatmak; ~ кого-либо в тюрьму cezaevine tıkmak/ka­
teri; сборник ~ й alıştırma kitabı.
patmak.
упражнять alıştırmak; ~ свою память [alıştırmalarla]
упус||кать, упустйть в разн. значениях kaçırmak;
belleğini geliştirmek; ~ ся çalışmak; meşk etmek; ~ в
~тйть что-либо из рук elinden kaçırmak; ~тйть арес­
стрельбе из пистолета tabanca ile atış alıştırması/idmanı
тованного tutukluyu kaçırmak; ~тйть возможность/слу­
yapmak.
чай fırsatı kaçırmak; ~тйть мяч (о футболисте) topu
упразднение с. [ortadan] kaldırma, ilga etme; ~йть [ayağından] kaçırmak; ф ~тйть что-либо йз вйду gözden
сов. см. упразднять. kaçırmak,
упразднЦять, упразднйть [ortadan] kaldırmak, ilga et­ упустйть сов. см. упускать.
mek; эта должность ~ена о memurluk ilga olundu. упущёние с. 1 . (недосмотр) ihmal(li); 2 . (пробел) ek­
упрашивать, упросйть [yalvararak] razı etmeye siklik, kusur.
çalışmak, razı etmek. ура 1 . (боевой клич) hurra!, nura! (hücum narası); 2 .
упрёк м. yüzüne vurma; kınama; лёгкий ~ sitem; с (восклицание) yaşa!
~ом sitemli sitemli; <C> бросить кому-либо ~ в том, уравнёни||е с. 1 . (действие) eşitleştirme; ~ в правах
что... ^ı birinin yüzüne vurmak. eşit haklar sağlama; 2 . мат., хим. denklem; химйческие
упрекать, упрекнуть однокр. yüzüne vurmak; yüzle- ~ я kimyasal denklemler.
mek; sitem etmek, уравнивать I, уравнять eşit/denk kılmak, denkleştir­
упрекнуть сов. см. упрекать, mek, eşitleştirmek; уравнять женщину в правах с муж-
упрёть сов. см. преть 2 . чйной kadınlara erkeklerle eşit haklar sağlamak; уравнять
упросйть сов. см. упрашивать. условия koşullan eşitlemek.
упростйть(ся) сов. см. упрощать(ся). уравнивать II, уровнять (дорогу, землю и т. п.) düz­
упрочение с. sağlamlaştırma, pekiştirme; güçlendirme; lemek, düzleştirmek.
perçinleme; sağlamlaşma; güçlenme. уравнйЦловка ж. разг. eşitlikçilik, eşitlikçi yaklaşım;
упрочить сов. sağlamlaştırmak, pekiştirmek; güçlen­ ~тельный eşitlikçi,
dirmek; perçinlemek; ~ свой позйции konumunu/ko­ уравновёсить сов. см. уравновешивать.
numlarını güçlendirmek/pekiştirmek; ~ своё положение уравновёшенн||ость ж. denge; ~ы й (о человеке) den­
durumunu sağlamlaştırmak; ~ экономйческую незавй- geli.
симость страны ülkenin ekonomik bağımsızlığını perçin­ уравновёшивать, уравновёсить 1 . dengelemek; 2 .
lemek; ~ся сов. sağlamlaşmak; güçlenmek; temel tut­ перен. denkleştirmek, eşitlemek, dengelemek.
уравнять - 556 - усёивать

уравнять сов. см. уравнивать I. урожай м. ürün; rekolte (общее количество собран­
ураган м. kasırga также перен.; пронестись ~ом ного); прошлогодний ~ пшенйцы geçen yılın buğday
kasırga gibi geçmek; ~ный kasırga0; вётер ~ной силы rekoltesi; богатый ~ bol ürün; ~ность ж. (atan birimi
kasırga şiddetinde rüzgar, başına) verim; ~ны й verimli; ~ная земля verimli toprak;
уразумёть сов. kavramak, akıl erdirmek, ~ год bereketli yıl, bol mahsul yılı; ~ сорт bol ürün veren
уран м. хим. uranyum. cins, verimli cins.
Уран м. астр. Uranüs. урожён||ец м., ~ ка ж. doğumlu; ~ Москвы Moskova
уранов||ый 1. uranyum0; 2 . uranyum; uranyumlu (<со­ doğumlu.
держащий уран); ~ ая руда uranyum cevheri; ~ы е стёр- урок м. ders также перен.; ~ истории tarih dersi; не
жни (реактора) uranyum çubukları, забывать ~ов истории tarihin verdiği dersleri unutma­
урбанизация ж. kentleşme, mak; готовить ~ и derse çalışmak; извлёчь ~ из чего-
урвать сов. разг. (найти) bulmak, либо bir şeyden ders almak/çıkarmak; пусть это будет
урду м. нескл. Urdu, Ordu dili. тебё ~ом bu sana bir ders/bir us pahası olsun; 0 давать
урегулйрова||ние с. düzenleme; çözme, çözüm; ~ от- ~ и özel ders vermek; брать ~ и музыки müzik dersi
ношёний ilişkilerin düzenlenmesi; мирное ~ конфлйктов almak.
anlaşmazlıkların banşçı yollarla çözümü/çözülmesi; ~ ть уролог м. ürolog, bevliyeci; ~йческий ürolojik, bevli­
сов. düzenlemek; çözmek; ~ конфлйкт anlaşmazlığı çöz­ ye0.
mek. урология ж. üroloji, bevliye.
урёзать сов. см. урезать. урон м. kayıplar, zayiat; нанестй большой ~ против­
урезать, урёзать 1. разг. [kesip] kısaltmak; 2 . перен. нику düşmana ağır kayıplar verdirmek,
kısmak; kısıtlamak, kısıntı yapmak; ~ ассигнования tah­ уронйть сов. см. ронять 1 , 3.
sisatı kısmak; бюджёт урёзан bütçede kısıntı yapıldı, урочный [önceden] kararlaştırılmış; в ~ час karar­
bütçe kısıntıya uğradı; ~ права кого-либо birinin haklannı laştırılmış/belirli saatte.
kısıtlamak.
урча||ние с. gurultu (в желудке); homurtu (медведя);
урезонивать, урезонить разг. kandırmak,
~ ть безл. (о желудке) guruldamak,
урезонить сов. см. урезонивать,
урюк м. kuru kayısı,
уремйя ж. мед. ч. üremi.
ус м. см. усы.
урна ж. 1. mezar vazosu; 2. (для избирательных бюл­
усадйть сов. см. усаживать.
летеней) sandık(ğı), oy sandığı; 3. (для мусора) çöp ku­
усадьба ж. eve bitişik toprak parçası; у него там не­
tusu.
большая ~ orada evi ve eve bitişik küçük toprak parçası
уров||ень м. в разн. значениях düzey, seviye; hiza;
var.
~ воды suyun düzeyi; ~ общёственного сознания top­
lumsal bilinç düzeyi; ~ цен fiyat seviyesi; жйзненный ~ усаживать, усадйть 1 . oturtmak; усадйть гостёй ko­
yaşam düzeyi; встрёча/совещание на высшем ~не zirve nuklan oturtmak; усадйть ребёнка за уроки çocuğu ders
toplantısı, çalışmaya oturtmak; 2 . (цветами и т. п.) dikmek; ~ся,
уровнять сов. см. уравнивать II. усёсться oturmak; kurulmak (удобно); усёсться в крёсло
урод м. 1 . hilkat garibesi, ucube; 2 . (некрасивый до koltuğa kurulmak,
безобразия — о человеке) gudubet, kaknem. усатый (о человеке) pos bıyıklı.
уродйЦть сов. 1. (дать урожай) ürün vermek; 2 . усач м. 1 . разг. pos bıyıklı adam; 2. (рыба) bıyıklı
прост, (родить) doğurmak; ~ться сов. 1 . ürünü ... ol­ balık.
mak; свёкла не ~лась pancar ürünü kıt; 2 . разг. çekmek; усваивать, усвоить 1 . в разн. значениях benimsemek;
~ в отца babasına çekmek. özümlemek, özümsemek; усвоить новый обычай yeni
уродлив||ость ж. çarpıklık; ~ этих представлёний bu adeti benimsemek/özümlemek; 2 . (пищу) özümlemek, sin­
tasavvurların çarpıklığı; ~ый 1 . (безобразный) yüzüne dirmek.
bakılmaz; gudubet; biçimsiz; ~ oe лицо gudubet yüz; ~ усвоёние с. benimseme; özümleme; ~ пйщи be­
наряд biçimsiz/çirkin kıyafet; 2 . перен. çarpık, sinler] in özümlenmesi,
уродовать, изуродовать 1. (калечить) sakatlamak; усвоить сов. см. усваивать,
2. (безобразить) çirkinleştirmek; 3. (портить) boz­ усвояемость ж. (пищи) özümlenebilirlik.
mak; berbat etmek, benzetmek; 4. перен. (искажать) усёивать, усёять kaplamak; serpmek (разбрасывать);
çarpıtmak; ~ чью-либо мысль birinin fikrini çarpıtmak. нёбо усёяно звёздами gökyüzü sayısız yıldızlarla kaplı;
уродство с. 1 . (физический недостаток) [doğuştan] яблони усёяны плодами elmalar pıtrak gibi; лицо, усё-
sakatlık; ucubelik; 2 . (безобразие) çirkinlik; gudubetlik; янное веснушками serpme çilli yüz; ~ся, усёяться kap­
3. çarpıklık (искажение); anormallik (ненормальность). lanmak.
усердие - 557 - усмёшка

усёрд||ие с. gayret; с ~ием gayretle, özenerek; ~ный ~брить созревание фруктов mevyalann olgunlaşmasını
gayretli, çalışkan; ~ная работа gayretle/sıkı çalışma; çabuklaştırmak için; 2 . çabuklaştırmak; это событие
~ствовать [fazla] gayret göstermek, ~брило переворот bu olay darbeyi çabuklaştırdı; ~брить
усёсться сов. см. усаживаться. создание организации örgütün kurulmasını hızlandırmak;
усечённЦый мат. kesik; ~ конус kesik koni; ~ая ~оряться, ускориться 1 . hızlanmak, çabuklaşmak; дви-
пирамида kesik piramit. жёние ^брилось hareket hızlandı; 2 . umulan zamandan
усёять(ся) сов. см. усёивать(ся). önce olmak,
усидёть сов. 1 . yerinde kalmak; от волнёния я не уславливаться сов. см. условливаться,
мог ~ на мёсте heyecandan yerimde duramıyordum; услать сов. göndermek,
2 . (остаться, пробыть где-либо) kalmak; 3. прост, уследйть сов. göz kulak olup koruyabilmek.
(съесть что-либо до конца) silip süpürmek. услбви||е с. 1 . koşul, şart; ~ия соглашёния anlaşmanın
усики мн. ч. (ед. ч. усик м.) 1 . (у членистоногих) koşullan; ставить ~ koşul koymak, şart koşmak; 2 . ~ я
duyarga, anten; 2 . (у ползучих растений) sülük(ğü). мн. 4. koşullar, şartlar; ortam; погодные ~ия hava şar­
усилёни||е artırma; yoğunlaştırma, şiddetlendirme; tları; в сложных ~ ях karmaşık koşullar altında; жить
hızlandırma; artma; yoğunlaşma, şiddetlenme; hızlan­ в хороших ~ ях yaşam koşullan iyi olmak; в ~ях сво­
ma; ~ вётра rüzgarın hızlanması; дальнёйшее ~ крй- боды özgürlük ortamında; создать ~ я для переговоров
зиса bunalımın daha da yoğunlaşması; ~ противорёчий görüşmeler için ortam hazırlamak; О при ~ и хорошей
çelişkilerin şiddetlenmesi; для ~ я контактов temaslan погоды hava iyi olursa, hava iyi olduğu takdirde.
sıklaştırmak için; 2 . радио, эл. amplifıkasyon, yükseltme. услбв||иться сов. см. условливаться; пленный karar-
усйленнЦый 1. yoğun; ~ая работа yoğun çalışma; ~ая laştınlmış; ~ час kararlaştırılmış saat,
доза чего-либо bir şeyin aşın dozu; ~ oe питание aşın условливаться, условиться sözleşmek; anlaşmak.
beslenme; 2. ısrarlı; ~ ы е просьбы ısrarlı ricalar; 3. воен. услбвн||о şartlı olarak, şarta bağlı olarak; он осво­
takviyeli. бождён ~ şartlı olarak serbest bırakıldı; ~ый 1 . ka-
усйли||вать, усйлить artırmak; yoğunlaştırmak, şid­
rarlaştınlmış; ~ сигнал/знак kararlaştınlmış sinyal/işaret;
detlendirmek; hızlandırmak; güçlendirmek; ~ть жажду
~ые обозначёния uzlaşmalı işaretler; 2 . şartlı, şarta bağlı;
susuzluğu artırmak; ~ ть внимание к чему-либо bir şeye
~oe освобождёние юр. koşullu/şartlı salıverme; ~ oe со­
daha yakın bir ilgi göstermek; ~ть контроль kontrolü
гласие şarta bağlı mutabakat; 3. farazi; sembolik; ~ npo-
sıklaştırmak/daha etkili kılmak; ^ваться, усйлиться ar­
тйвник воен. farazi düşman; ~ы е декорации sembolik
tmak; yoğunlaşmak, şiddetlenmek; hızlanmak; sıklaşmak;
dekor; 4. гром. şart°; ~oe наклонёние şart kipi; ~oe
güçlenmek; дождь ~лся yağmur hızlandı/şiddetlendi;
предложёние şart cümlesi.
~лись голоса протёста protesto sesleri daha da yükseldi.
усложнйть(ся) сов. см. усложнять(ся).
усйли||е с. çaba, gayret; прилагать ~ я çaba harca­
усложн||ять, усложнйть [daha da] karmaşıklaştırmak;
mak; сосредоточить [свой] ~ я на чём-либо çabalannı
[daha] karmaşık bir biçime sokmak; güçleştirmek, zor­
bir şeyde toplamak,
усилйтель м. радио yükselteç(ci). laştırmak (затруднять)', это ещё более ~йло положё-
усйлить(ся) сов. см. усйливать(ся). ние/обстанбвку bu, durumu daha da karmaşıklaştırdı;
ускакать сов. (на лошади) doludizgin gitmek/uzak­ ~яться, усложнйться kannaşıklaşmak, karmaşık hale gel­
laşmak. mek; güçleşmek, zorlaşmak; проблёма ~йлась sorun kar­
ускольз||ать, ускользнуть в разн. значениях sa­ maşıklaştı.
vuşmak; elinden kaymak также перен/, ~нуть из ком­ услуг||а ж. в разн. значениях hizmet; оказать кому-
наты odadan savuşmak/kaçmak; ~ из рук разг. elinden либо небольшую ~ у birine küçük bir hizmette bulunmak;
kaymak; ~нуть от внимания кого-либо разг. birinin быть к ~ам кого-либо birinin emrine hazır/amade olmak;
gözünden/dikkatinden kaçmak; ~нуть сов. см. усколь­ сёктор услуг эк. hizmetler kesimi/sektörü; 0 я к вашим
зать. ~ам emrinize amadeyim.
ускорёние с. 1 . (действие) hızlandırma, çabuklaş­ услуж||ёние с.: быть в ~ёнии кого-либо ирон. birinin
tırma; hızlanma, çabuklaşma; 2 . физ. ivme; yerçekimi iv­ uşaklığım yapmak; ~йть сов. birine bir hizmette bulun­
mesi (свободно падающего тела). mak.
ускореныI|ый hızlandınlmış; yoğun; по ~ой [учёбной] услужливый [her zaman] hizmette bulunmaya hazır,
программе yoğun bir müfredatla. yardımsever,
ускорйтель м. в разн. значениях hızlandıncı; ~ со­ услышать сов. см. слышать 1,3.
циального прогрёсса toplumsal ilerlemenin hızlandıncısı. усматривать, усмотрёть bulmak, görmek,
ускорить(ся) сов. см. ускорять(ся). усмехаться, усмехнуться hafifçe gülümsemek, alayla
уск||орять, ускорить 1 . hızlandırmak, çabuklaştırmak; gülmek; он горько усмехнулся acı acı güldü,
~ 6рить шаг adımlarını hızlandırmak/açmak; чтобы усмёшка ж. [alaylı] gülümseme.
усмирение - 558 - устойчивость

усмирЦёние с. (мятежа и т. п.) bastırma; ~йть сов. уставать, устать yorulmak, yorgun düşmek; устать с
см. усмирять. дороги yoldan yorgun düşmek; я устал повторять ему об
усмирЦять, усмирйть 1. yatıştırmak; ~йть драчунов этом bunu kendisine tekrar etmekten halim kalmadı.
kavgacıları yatıştırmak; 2 . (мятеж и т. п.) bastırmak; 3. уставить сов. 1 . см. уставлять; 2 . разг.: ~ глаза в
(о чувствах) dindirmek. одну точку gözlerini bir noktaya dikmek; ~ ся сов. 1 .
усмотрёние с.: предоставим это дёло на ~ дирёктора см. уставляться; 2 . разг. gözlerini ^а dikmek; ~ в одну
bu işi müdürün takdirine bırakalım, точку (задумавшись) gözleri dalmak.
усмотрёть сов. см. усматривать, уставлять, уставить 1. (разместить, расположить)
уснуть сов. uykuya dalmak, uyumak. koymak, yerleştirmek; 2 . doldurmak; уставить полку
усовершёнствова||ние с. yetkinleştirme; yetkinleşme; кнйгами rafı kitapla/kitaplarla doldurmak; ~ся, уставить­
курсы ~ния mesleki yetkinleşme kursları; ~ть(ся) сов. ся sığmak, almak.
см. совершёнствовать(ся). устал 11ость ж. yorgunluk; ~ый yorgun; ~ голос yor­
усомнйЦться сов. şüphelenmek; я немного ~лся в gun bir ses; ~oe лицо yorgun yüz; он вернулся страшно
этом bundan biraz şüphelendim, ~ы м yorgun argın döndü,
усохнуть сов. см. усыхать. устал||ь ж.: без ~ и yorulmak nedir bilmeden,
успеваемость ж. başarı oranı; başarı durumu (так­ устанавливать, установйть 1 . saptamak, tesbit etmek;
же отдельного учащегося); нйзкая ~ başarı oranının tesis etmek; ~ двйгатель motoru saptamak; ~ прицёл
düşüklüğü. nişangâhı tanzim etmek; он установил решётки на ок­
успев||ать, успёть 1 . vakit bulmak; yetiştirmek; я не нах своёй квартйры dairesinin pencerelerine parmaklıklar
успёю написать статью yazıyı yetiştiremem; 2 . yetişmek; yaptırdı; 2 . в разн. значениях saptamak; koymak; kurmak;
успёть на поезд trene yetişmek; не успёть на поезд trene установйть цёны на fiyatlarını saptamak; установйть
yetişememek, treni kaçırmak; 3. только несов. başarı gös­ контроль над чем-либо bir şeyi denetim altına almak; 3.
termek; не ~ по математике matematikten başarısız ol­ saptamak, tesbit etmek; установйть лйчность кого-либо
mak; ~ающий başarılı; ~ающие ученикй başarılı öğren­ birinin kimliğini saptamak; виновность его установлена
ciler. suçu sabit oldu; ~ рекорды rekorlar kurmak; ~ся, уста­
успёется сов. безл. разг. vakit/vaktimiz var, aceleye новиться 1. (укореняться) temel tutmak, temellenmek; 2 .
gerek yok. (ıформироваться, складываться) oluşmak.
успёх м. başarı; sükse; добиться ~ a başarı kazanmak; установйть(ся) сов. см. устанавливать(ся).
başarılı olmak; фильм имёет большой ~ filim büyük установк||а ж. 1. (действие) saptama; tesis [etme];
rağbet görüyor; желаю ~a! başarılar dilerim! плата за ~ у телефона telefon tesis ücreti; ~ антённы
успёшн||о başarıyla, başarılı [bir şekilde]; поёздка antenin dikilmesi; 2 . (устройство, механизм) tesis[at]; 3.
прошла ~ gezi başanlı geçti; ~ый başarılı; ~ oe начало (директива, указание) yönerge.
başarılı başlangıç. установлёние с. kurma; saptama; koyma (введение);
успокаива||ть, успокоить 1 . sakinleştirmek, teskin et­ ~ лйчности kimlik saptaması.
mek; yatıştırmak; он успокоил коня atı sakinleştirdi; 2 . устаревать, устарёть köhneleşmek, köhnemek, eski­
dindirmek; массаж ~ ет боль masaj ağrıyı dindirir; ~ться, mek, modası geçmek; эта новость ужё устарёла bu haber
успокоиться 1 . sakinleşmek, teskin olmak; yatışmak; ra­ bayatlamıştır.
hatlamak; получйв это извёстие, он успокоился bu ha­ устарёЦлый köhnemiş, eskimiş, modası geçmiş; çağdışı
beri alınca rahatladı; успокойся! sakinleş!; merak etme! (анахронический); ~ мётод köhnemi ş/köhne bir yöntem;
(не беспокойся); 2 . dinmek; sakinleşmek, yatışmak; боль ~лая информация eskimiş/bayat haberler/bilgi; ~ть сов.
успокоилась ağrı dindi; море успокоилось deniz durul- см. устаревать,
du/sakinleşti/limanladı. устать сов. см. уставать.
успокоёние с. 1 . (действие) sakinleştirme, yatıştırma; устилать, устлать döşemek, sermek; зал устлан ков­
2 . (успокоенность) huzuru kalp, рами salon halılarla döşelidir,
успокоенность ж. см. успокоёние 2 . устлать сов. см. устилать.
успокойтельн||ое с. müsekkin, sedatif; ~ы й teskin edi­ устн||о sözlü olarak, ağızdan; ~ы й sözlü; ~ экзамен
ci, yatıştırıcı. sözlü sınav; ~ приказ sözlü/ağızdan emir; ~ ая речь ko­
успокоить(ся) сов. см. успокаивать(ся). nuşma dili; ~ счёт akıldan hesap etme.
уста мн. ч. уст. ağız(ğzı), dudaklar; О передаваться усто||й м. 1. (моста) ayak(ğı); 2 . ~ и мн. ч. temeller;
из уст в ~ ağızdan ağıza/dilden dile dolaşmak; слухи temel direkler; ~ и капитализма kapitalist düzenin temel­
передавались из уст в ~ söylentiler kulaktan kulağa leri.
yayılıyordu. устой чивость ж. istikrar, kararlılık; ~ый 1. oturaklı;
устав м. tüzük(ğü); воинский ~ askeri tüzük; партйй- ~ая машйна oturaklı araba; ~ oe равновёсие kararlı den­
ный ~ parti tüzüğü. ge; 2 . kararlı, istikrarlı; oturmuş; ~ая валюта sabit para;
устоять - 559 - утверждать

~ рынок istikrarlı pazar; ~ые доходы kararlı/oturmuş eğmek; ~йть требованиям кого-либо birinin taleplerine
gelirler; ~ые темпы развития kararlı bir gelişme hızı. boyun eğmek; 3. aşağı/geri kalmak; он ~ает тебе в сйле
устоя ||ть сов. 1 . ayaklan üstünde tutunabilmek; он ед­ seninki kadar güçlü değildir; 4. разг. bırakmak; ikram
ва ~ л на ногах ayaklan üstünde zor tutundu; 2 . перен. etmek.
dayanmak, karşı koyabilmek; город ~ л (не пал) şehir уступйть сов. см. уступать.
dayandı; 3. перен. (перед соблазном) dayanmak; 4. перен. уступк||а ж. 1 . ödün, taviz; сдёлать ~ у кому-либо
ayakta durabilmek; ~ться сов. (о жидкости) durulmak; birine ödün vermek; 2 . разг. (в цене) ikram, iskonto.
О ~вшееся мнение yerleşik kanaat. уступчив||ость ж. tavizkârlık; ~ый tavizkâr.
устраивать, устроить 1 . kurmak, yapmak; 2 . düzen­ устыдйть сов. utandırmak; ~ ся сов. utanmak,
lemek; устроить выставку bir sergi düzenlemek; устро­ устье с. в разн. значениях ağız(ğzı).
ить обед yemek vermek; 3. tezgahlamak; tertiplemek; ~ усугубйть(ся) сов. см. усугублять(ся).
политические убийства siyasi cinayetler tezgahlamak; 4. усугубЦлять, усугубйть ağırlaştırmak; ~ляющие вину
(ıскандал, сцену) çıkarmak; 5. düzenlemek, düzene ko­ обстоятельства ağırlatıcı sebepler; ~ляться, усугубйться
ymak; устроить свой дела işlerini yoluna koymak; 6 . ağırlaşmak,
yerleştirmek; устроить кого-либо на работу birini işe yer­ усушка ж. fire.
leştirmek; 7. sağlamak; я вам устрою встречу с ним sizin усы мн. ч. (ед. ч. ус м.) bıyık(ğı).
onunla görüşmenizi sağlanm; устроить кому-либо побег усыновйтель м. evlat edinen.
birinin kaçmasını sağlamak; ему устроили торжествен­ усынов||йть сов. см. усыновлять; ~лёние с. evlat
ную встречу ona bir karşılama töreni yaptılar; 8 . işine edinme.
gelmek; hesabına gelmek; это вас устроит? bu, işinize усыновлять, усыновить evlat edinmek,
gelir mi/yarar mı?; его устроит и ничья ona beraberlik de усыпать сов. см. усыпать.
yarar; ~ся, устроиться 1 . yoluna girmek, düzelmek; всё
усыпать, усыпать dökmek; serpmek; орден, усыпан­
устроилось her şey yoluna girdi; 2 . girmek, yerleşmek;
ный алмазами sıvama elmas bir nişan,
устроиться на работу işe girmek/yerleşmek; устроиться
усыпйть сов. см. усыплять.
на завод fabrikaya girmek; 3. yerleşmek; kurulmak; удоб­
усып||лять, усыпйть uyutmak также перен.
но устроиться в кресле koltuğa kurulmak.
bayıltmak (наркозом); ~йть бдйтельность кого-либо
устранЦёние с. giderme, bertaraf etme; [ortadan] kal­
birinin uyanıklığını uyutmak; ~ляющий uyutucu,
dırma; ~ неисправности/поломки anzanın giderilmesi;
усыхать, усохнуть fire vermek.
~йть сов. см. устранять.
утаивать, утайть (скрывать) gizlemek, saklamak; от
устран||ять, устранйть gidermek, bertaraf etmek; [or­
него ничего не утайшь ondan hiç bir şey gizlenilemez.
tadan] kaldırmak; ~йть препятствия engelleri kaldırmak;
~йть противоречия çelişkileri ortadan kaldırmak. утайк||а ж.: рассказать всё без ~ и hiç bir şey gizle­
устраш||ать, устрашить gözünü korkutmak, yıldırmak; meden hepsini bir bir anlatmak,
трудности его не ~йли güçlüklerden yılmadı; ~аться, утапты вать, утоптать [ayakla] basa basa sıkıştırmak,
устрашйться korkmak, yılmak. утащ йть сов. 1 . götürmek; sürükleyerek götürmek (во­
устрашйть(ся) сов. см. устрашать(ся). локом); 2 . разг. (украсть) aşırmak; yürütmek.
устрем||йть(ся) сов. см. устремлять(ся); ~лёние с. утварь ж. eşya; домашняя ~ ev eşyası; кухонная ~
emel; политйческие ~лёния siyasal emeller; ~лять, mutfak eşyası.
устремйть 1 . hızla sürmek; 2 . перен. yöneltmek; он ~йл утвердйтельн||о olumlu olarak; ~ кивнуть головой
взор вперёд bakışları ileride idi; ~ляться, устремйться 1 . başıyla tasdik etmek, başını «evet» makamında sallamak;
atılmak; ~йться вперёд ileri atılmak; 2 . перен. çevrilmek; ~ы й olumlu.
все взоры ~йлись на нас tüm gözler bize çevrildi, утвердйть сов. см. утверждать 2 , 3; ~ся сов. см.
устрица ж. istiridye. утверждаться.
устройтель м. düzenleyici, organizatör; tertipçi утвержд||ать, утвердйть 1 . только несов. iddia etmek;
неодобр. öne/ileri sürmek; он ~ает обратное aksini iddia ediyor;
устроить(ся) сов. см. устраивать(ся). 2 . [yerleştirip] temelleştirmek; yerleşiklik kazandırmak;
устройство с. 1 . (действие) düzenleme; yerleştirme; 2 . утвердйть своё господство egemenliğini [yerleştirip] te­
(установленный порядок, строй) düzen, yapı; 3. (кон­ melleştirmek; 3. onaylamak, tasdik etmek; план ~ ён plan
струкция) yapılış, kuruluş; 4. (механизм, прибор) terti­ onaylanmıştır; он ~ ён в должности дирёктора onun
bat, cihaz; тормозное ~ fren tertibatı, müdürlüğe atanması onaylanmıştır; ~аться, утвердйться
уступ м.: в стене есть ~ duvarda bir girinti var. [yerleşip] temelleşmek; yerleşiklik kazanmak, yerleşmek;
уступ ||ать, уступйть 1 . bırakmak; terketmek; ~ дорогу утвердйвшиеся традйции yerleşmiş ve kesinleşmiş ge­
кому-либо birine yol vermek; ~ место кому-либо yerini lenekler; утвердйться как лйчность kişiliğini kabul et­
birine bırakmak; 2 . boyun eğmek; ~ сйле zora boyun tirmek; ~ёние с. 1 . (действие) onaylama, tasdik [etme];
утекать - 560 - утруждать

yerleşme, yerleşip temelleşme; 2 . iddia; по ~ёнию газёты уток м. текст, atkı, argaç(cı).
gazetenin iddiasına göre. утолйть сов. см. утолять.
утекать, утёчь (о газе, жидкости и т. п.) kaçak утолщён и е с. kalın yer; ~ на верёвке ipin kalın yeri.
yapmak, kaçmak, утоля||ть, утолйть (голод, жажду) gidermek; чай ~ ет
утёнок м. ördek palazı, жажду çay harareti giderir.
утеплить сов. см. утеплять. утом||йтельный yorucu; ~йть(ся) сов. см. утом­
утеплять, утеплить (binanın, odanın) sıcak kalmasını/ ляться); ~лёние с. yorgunluk.
olmasım sağlamak, ısı kaybını azaltmak. утомлять, утомйть yormak; ~ся, утомйться yorul­
утерёть(ся) сов. см. утирать(ся). mak, yorgun düşmek,
утерпёЦть сов. kendini tutmak; я едва ~ л , чтобы не утонуть сов. см. тонуть и утопать 1 .
рассмеяться gülmemek için kendimi zor tuttum. утончённЦый ince; ~ вкус ince zevk; ~ы е блюда
утёрЦя ж. zıya(aı), kayıp(ybı); ~ять сов. zayi etmek, enfes yemekler.
kaybetmek; ~янный багаж zayi olan bagaj [lar]. утончйть сов. inceltmek также перен.; ~ ся сов. in­
утёс м. yüksek sarp kaya; yalıyar, kapez (прибреж­ celmek также перен.
ный). утопа||ть, утонуть 1 . batmak; gömülmek; gömülü ol­
утечка ж. 1 . (воды, газа, пара) kaçak(ğı), kaçma; mak; ~ в снегу karlara batmak; дом ~ ет в зёлени ev
2 . перен. kaçış; ~ капиталов sermayelerin kaçışı; О ~ yeşillikler içine gömülüdür; 2 . только несов. içinde yüz­
мозгов beyin göçü, mek; ~ в роскоши lüks içinde yüzmek; ~ющий м. boğul­
утёчь сов. см. утекать. makta olan, boğulan.
утеш||ать, утёшить teselli etmek, teselli vermek; д ать­ утоп||йзм м. ütopyacılık; ~йст м. ütopyacı; hayalci,
ся, утёшиться teselli bulmak; ~ёние с. teselli; ~йтель- утопйть сов. см. топйть III; ~ся сов. см. топйться III.
ный teselli verici; ~ приз teselli mükafatı. утопйческий ütopyacı, ütopik,
утёшить(ся) сов. см. утешать(ся). утопия ж. ütopya, hamhayal.
у ти л и за ц и я ж. yararlanma; переработка и ~ отхо­ утопленниЦк м. [suda] boğularak ölen [adam/erkek];
дов döküntülerin işlenmesi ve bunlardan yararlanılması; ~ ц а ж. [suda] boğularak ölen kadm/kız.
~йровать несов. и сов. [işledikten sonra] yararlanma. утоптать сов. см. утаптывать.
утилитарЦйзм м. faydacılık; ~йст м. faydacı; ~йст- уточнёние с. daha açık ve kesin olarak belirleme, tasrih
ский faydacı. [etme]; ~йть сов. см. уточнять.
утилитарный (проникнутый утилитаризмом) fa­ уточн||ять, уточнйть daha kesin ve açık olarak belirle­
ydacı. mek, tasrih etmek; он ~йл свой показания verdiği ifadeyi
утйль м. собир., утильсырьё с. собир. (işlendikten tasrih etti.
sonra yarar anılabilecek) hurda, döküntü, утраивать, утроить üç katma çıkarmak; ~ся, утроить­
утйный ördek0. ся üç katına çıkmak, üç kat artmak,
утирать, утерёть silmek; ~ слёзы gözlerinin yaşını утрамбовать сов. tokmaklayıp düzlemek.
silmek; ~ся, утерёться yüzünü silmek. утрат||а ж. 1 . (действие) yitirme, kaybetme; 2 . (по­
утиха||ть, утйхнуть 1 . dinmek, yatışmak; kesilmek, теря) kayıp(ybı), yitim; тяжёлая ~ acı kayıp; ~ить сов.
durmak; küllenmek; боль утйхла ağrı dindi; буря утйхла см. утрачивать,
fırtına dindi/yatıştı; вражда ~ ла düşmanlık külleniyordu; ут рачивать, утратить yitirmek, kaybetmek.
2 . (успокаиваться — о человеке) sakinleşmek, yatışmak, утренн||ий sabah0; ~яя заря sabah kızıllığı; ~ яя гим­
утйхнуть сов. см. утихать. настика sabah jimnastiği; ~яя газёта sabah gazetesi; ~
утихомйрить сов. разг. yatıştırmak; ~ драчунов kav­ сон sabah uykusu; О ~ яя звезда (Венера) Sabah Yıldızı;
gacıları yatıştırmak; ~ ся сов. разг. yatışmak, sükunet bul­ ~ик м. (спектакль) matine.
mak. утрйрова||нный abartılmış; ~ть несов. и сов. abar­
утка ж. 1 . ördek(ği); домашняя ~ evcil ördek; охота tmak.
на дйких уток yaban ördeği avı; 2 . (сосуд для мочи) утрировка ж. abartma.
ördek(ği); 3. balon. утрЦо с. sabah; по ~ам sabahlan; на [слёдующее]
уткну ||ть сов. разг. gömmek; ~ лицо в подушку ~ ertesi sabah; с ~ â sabahtan beri; sabah sabah (очень
yüzünü yastığa gömmek; ~ся сов. разг. 1 . gömmek; дё- рано); О доброе ~! günaydın!
вушка ~лась [лицом] ему в плечо kız, yüzünü onun утрббЦа ж. kann(mı); в ~ е матери ana kamında/rah­
omuzuna gömdü; 2 . перен. dalmak; ~ в кнйгу kitaba minde; ~ный: ~ перйод развйтия rahimiçi gelişme devri.
dalmak; секретарь ~лся в бумаги katip, başım evraklara утрбить(ся) сов. см. утраиватъ(ся).
eğmiş okuyordu, утром sabah [vakti]; сегодня ~ bu sabah; вчера ~ dün
утконос м. зоол. gagalımemeli. sabah; завтра ~ yann sabah,
утлый dayanıksız. утруждать zahmete sokmak, zahmet vermek.
утюг - 561 - участь

утю||г м. ütü; ~жить, отутюжить ütülemek; отутю­ çekilmek; уйтй с исторйческой арены tarih sahnesin­
женные брюки ütülü pantalon. den çekilmek; уйтй в отставку (о военном) emekliye
утяжелйть(ся) сов. см. утяжелять(ся). ayrılmak; уйтй в отпуск izne gitmek; 4. geçip gitmek;
утяжел||ять, утяжелить ağırlaştırmak; ~яться, утя­ врёмя ещё не ушло vakit var daha; годы уходят (о воз­
желиться ağırlaşmak, расте человека) yıllar geçip gidiyor; 5. gitmek; almak; на
уф uf!; уф, до чего ж я устал! uf. Amma yoruldum! это дело уходит много времени bu iş çok zaman alır; 6 .
ух oh!; of. ilerlemek, ileri olmak; часы ушли вперёд saat ilerlemiş/
уха ж. (bir çeşit) balık çorbası, ileridir; 7. разг. taşmak; молоко ушло süt taştı; 8 . перен.
ухаб м. çukur; ~истый çok çukurlu, çukur çukur, kendini... vermek; уйтй с головой в работу işe dalmak,
ухаживать 1 . (за больным, за садом, цветами и kendini işe vermek; О уйтй в оборону savunmaya çekil­
т. п.) bakmak; 2 . (за женщиной) kur yapmak. mek также перен.', уйтй в себя içine kapanmak; уйтй
ухватйЦть сов. 1. yakalamak; kapmak; ~ кого-либо из жйзни hayattan aynlmak.
за руку birinin kolunu yakalamak; 2 . разг. yakalamak, ухоженнЦый bakımlı; ~ сад bakımlı bahçe; хорошо
kavramak; ~ смысл чего-либо bir şeyin manasını yaka­ ~ ая собака iyi bakılmış köpek.
lamak; ~ться сов. 1 . yapışmak; sarılmak; ~ за перила ухудш||ать, ухудшить kötüleştirmek; bozmak; ~ со­
parmaklığa yapışmak; ~ за канат halata sanlmak; 3. разг. стояние здоровья ağlığı olumsuz yönde etkilemek; дать­
sanlmak также перен.', ~ за новую работу yeni işe ся, ухудшиться kötüleşmek; bozulmak; погода ~ается
sanlmak; он с радостью ~лся за эту идею bu fikre hava bozuyor; состояние больного ~ается hastanın du­
sevinçle sanldı. rumu kötüye gitmektedir; ~ёние с. kötüleşme; bozulma;
ухватка ж. разг. (сноровка, ловкость) el yatkınlığı, kötüleştirme; bozma; ~ положения/обстановки durumun
el çabukluğu, kötüleşmesi; ~ условий жйзни yaşam koşullanmn bozul­
ухитрйться сов. см. ухитряться, ması; ~ёние качества (продукции) kalitenin bozulması.
ухитряться, ухитрйться разг. [yolunu bulup] başar­ ухудшить(ся) сов. см. ухудшать(ся).
mak. уцелёЦть сов. sağ/hayatta kalmak (выжить)', kur­
ухищрЦёние с. hile, teptip(bi); ~яться hilelere başvur­ tulmak (спастись); ayakta kalmak (сохраниться, дой­
mak.
ти до наших дней); hasar/zarar görmemek (остаться
ухмыльнуться сов. см. ухмыляться,
неповреждённым); мы чудом ~ли mucize kabilinden
ухмыляться, ухмыльнуться разг. [kıs kıs] gülmek;
kurtulduk.
ехидно ~ pis pis gülmek; он [на это] только ухмыль­
уценённЦый indirimli; ~ые товары indirimli mallar,
нулся gülüp geçti. .
уцепиться сов. 1 . (схватиться за что-либо) yapış­
ухо с. 1 . kulak(ğı); 2 . (часть шапки) kulaklık; О
mak, sanlmak; 2 . перен. разг. sanlmak.
говорйть на ухо кому-либо birinin kulağına söylemek/
участвовать katılmak.
fısıldamak; слышать что-либо своими ушами kendi ku­
lağıyla duymak; его голос до сих пор стоит у меня в участие с. 1 . katılma, katılım; принять ~ в выборах
ушах sesi halâ kulaklanmda çınlıyor; по уши влюбиться seçimlere katılmak; 2 . gösterilen yakınlık; принимать ~ в
в кого-либо birine sınlsıklam olmak; он и ~ м не повёл ком-либо, проявйть ~ по отношению к кому-либо birine
kılını kıpırdatmadı; пропустить что-либо мимо ушей bir yakın ilgi göstermek.
şeyi kulak ardı etmek; в одно ~ вошло, в другое вышло участйть(ся) сов. см учащать(ся).
bir kulağından girip öbür kulağından çıktı; [и] у стен есть участков||ы й 1 . bölge0; ~ ая избирательная комйссия
уши yerin kulağı var. seçim bölge kuru u; 2 . в значении сущ. м. (милиционер)
уход I м. gitme, gidiş; aynlma, aynlış; çekilme, çeki­ bölge milis subayı.
liş; kaçma, kaçış; ~ на пенсию emekliye aynlma; ~ от участлив||о yakın ilgi göstererek; ~ый: ~ oe отно­
действйтельности gerçeklikten kaçma. шение к кому-либо birine yakın ilgi gösterme.
уход II м. bakım; ~ за ребёнком/за детьми çocuk участник м. katılan; mensup(bu); ~ конкурса/состя­
bakımı; больной требует ~ a hasta bakılmak ister; из-за зания yarışmacı; ~ и конференции konferansa katılan ar.
отсутствия ~ a bakımsızlık yüzünden. участ||ок м. 1 . toprak parçası; arsa; parsel; у него был
уходйть, уйти 1 . gitmek; aynlmak; çekilmek; когда он небольшой земельный ~ küçük bir toprak parçası vardı;
ушёл? saat kaçta gitti?; он ушёл в свою комнату odasına нефтеносный ~ petrollü alan; 2 . kesim, bölüm; новый ~
çekildi; уйти в море denize açılmak; 2 . также перен. дороги yolun yeni kesimi/bölümü; 3. alan; важнейший ~
kaçmak, kaçınmak; sıynlmak; уйти от слежки takipten нашей работы çalışmamızın en önemli alanı; 4. bölge; из­
kaçmak; ~ от защиты спорт, müdafaadan sıynlmak; ~ бирательный ~ seçim bölgesi; 5. karakol; полицейский
от ответственности sorumluluğun altından sıynlmak; от ~ polis karakolu.
нас не уйдёт! elimizden kurtulamıyacaktır!; 3. aynlmak; участь ж. talih; yazgı, kader, akıbet; его постйгла та
çekilmek; gitmek; уйтй из литературы edebiyat alanından же ~ aynı akıbete uğradı.
учащать - 562 - ущёрб

учащ ать, участить sıklaştırmak; hızlandırmak; ~ся, tutmak; учесть опыт прошлого geçmişin deneylerini göz
участиться sıklaşmak; hızlanmak; пульс участился nabız önüne almak.
hızlandı; у больного участилось дыхание hastanın te­ учй||ть 1 . öğretmek, okutmak; ~ кого-либо играть на
neffüsü sıklaştı, пианйно birine piyano çalmayı öğretmek; он ~ л нас
учащённый: ~ пульс hızlı nabız, русскому языку bize Rusça okuttu; 2. öğretmek; история
учащийся м. öğrenci. учит, что... tarih... diye öğretir; 3. öğrenmek; ~ уроки
учёбЦа ж. öğrenim [yapma], okuma; завершить ~ у derse çalışmak; ~ стихй şiir ezberlemek; ~ться 1 . öğren­
öğrenimini tamamlamak; бросить ~ у öğrenimi bırakmak; mek, öğrenim yapmak, okumak; ~ математике matematik
в годы моей ~ ы öğrenim yıllarımda. öğrenmek; он три года ~лся англййскому языку üç yıl
учебник м. ders kitabı; школьные ~ и okul kitapları; İngilizce okudu; 2 . okumak, öğrenim görmek/yapmak; он
~ истории tarih ders kitabı. учится в школе okulda okuyor.
учёбн||ый ders0; okul°; öğretim0; ~ год ders/öğretim учредйтел||ь м. kurucu; члёны-~и общества demeğin
yılı; ~ oe пособие ders aracı; ~oe заведение öğretim/ kurucu üyeleri.
eğitim kurumu; ~ фильм öğretici filim, okul filmi; ~ пат­ учредйтельн||ый kurucu; О ~ oe собрание kumcu
рон talim fişeği; ~ центр eğitim merkezi; ~ы е стрельбы meclis.
atış talimi; ~ полёт eğitim uçuşu. учредить сов. см. учреждать.
учёни||е с. 1 . okutma; okuma, öğrenim yapma; 2 . öğreti, учрежд||ать, учредйть 1 . kurmak; 2 . koymak; ~ёние
doktrin; 3. ~ я мн. ч. воен. tatbikat. с. 1 . (действие) kurma, kurulma; koyma, konulma; 2 . ku­
ученйЦк м ., ~ца ж. 1. öğrenci; ~ кй и ~цы шко­ rum; daire; государственное ~ devlet dairesi, resmi daire;
лы okulun kız erkek öğrencileri; 2 . çırak(ğı); ~ токаря научные ~ёния bilim kurumlan; кредйтные ~ёния kredi
tornacı çırağı; его отдали в ~кй onu çıraklığa verdiler; kummlan; 3. ~ёниял*«. ч. kurumlar; ~ёнческий daire0.
3. (воспитанник) yetiştirme; 4. (последователь) öğrenci; учтйв||о saygılı; он говорйл с нами очень ~ bizimle
~чество с. 1 . öğrencilik; годы ~чества öğrencilik yıllan; çok saygılı konuştu; ~ый saygılı, nazik.
2 . (ıизучение ремесла) çıraklık. учуять сов. разг. 1 . kokusunu almak; 2 . перен. kokusu­
учён||ость ж. derin bilgi [sahibi olma]; bilginlik; ~ый nu almak, sezmek,
1 . bilgili, bilgiç; ~ человёк bilgiç/bilgili adam; с ~ым ушан м. зоол. uzun kulaklı yarasa,
вйдом bilgiç edasıyla; 2 . (о животных) terbiyeli, talimli; ушанка ж. разг. kulaklıktı kalpak,
3. bilimsel; ~ спор bilimsel tartışma/münazara; ~ая сте­ ушастый разг. uzun kulaklı,
пень доктора наук doktorluk payesi; 4. в значении сущ. уш ат ж gerdel.
м. bilgin, bilim adamı. ушйб м. (çarpma sonucu) incinen yer; bere (синяк).
учесть сов. см. учйтывать. ушибать, ушибйть [çarpıp] incitmek; berelemek; я
учёт л*. 1 . sayım [yapma], envanter yapma; провести ~ ушйб руку elimi incitmişim; он ушйб ногу о камень taşa
товаров на складе ambardaki mevcut mallann sayımını/ çarpıp ayağını incitmiş, taşa çarpmış ayağı incinmiş; ~ся,
envanterini yapmak; 2 . hesaba katma, göz önüne alma, göz ушибиться [çarpıp] bir yerini incitmek.
önünde tutma; с ~ом конкретных условий somut koşul­ ушибйть(ся) сов. см. ушибать(ся).
lar hesaba katılarak/göz önünde tutularak; 3. kayıt(ydı); ушивать, ушйть (юбку, рукава и т. п.) kasmak,
состоять где-либо на ~ e bir yere kayıtlı olmak; снять ко­ уш йть сов. см. ушивать.
го-либо с ~ a birinin kaydını silmek; ~ны й kayıt0; ~ная ушко с. 1 . (иголки) delik(ği), göz; 2 . (сапога) kulak(ğı).
карточка kayıt fişi; ~ная ставка (банковская) ıskonto ушн||ой kulak0; ~ врач kulak hekimi; ~ые болезни
haddi. kulak hastalıkları; ~ ая сера kulak kiri,
учётчик м. (iконтролирующий приход и уход с рабо­ ущелье с. [dar] boğaz,
ты) puvantör. ущемйть сов. см. ущемлять.
учйлище с. okul; педагогйческое ~ öğretmen okulu, ущем||лять, ущемйть 1 . sıkıştırmak; 2 . перен. kısmak,
учинйть сов. см. учинять. kısıtlamak; ~лённый в правах mağdur; ~ чьи-либо инте­
учинять, учинйть разг. (скандал, драку) çıkarmak, ресы birinin çıkarlannı haleldar etmek; 3. перен. rencide
учйтель м ., ~ница ж. öğretmen; hoca; школьный etmek, incitmek; ~ чье-либо самолюбие birinin onurunu
~ okul öğretmeni; ~ истории tarih öğretmeni; ~ская rencide etmek.
ж. öğretmenler odası; ~ский öğretmen0; ~ство с. 1. ущерб м. zarar; hasar; материальный ~ maddi zarar;
(профессия) öğretmenlik [mesleği]; 2 . собир. (учителя) причинйть/нанестй ~ кому-либо birini zarara uğratmak,
öğretmenler; ~ствовать öğretmenlik yapmak. birine zarar vermek; понести ~ zarara uğramak, zarar
учйтывать, учесть 1. (производить учёт чего-либо) görmek; наносйть ~ интересам страны ülkenin çıkar-
sayımını yapmak, envanterini yapmak; 2 . (принимать во lannı zedelemek; О в ~ кому-либо birinin zaranna; в ~
внимание) hesaba katmak, göz önüne almak, göz önünde здравому смыслу sağduyuya aykın olarak.
ущипнуть - 563 - фамйльный

ущипнуть сов. çimdiklemek, çimdik atmak; ~ кого- уязвйть сов. см. уязвлять.
либо за руку birinin eline çimdik atmak. уязв||лять, уязвйть yaralamak, incitmek; iğnelemek,
уют м. rahatlık; konfor; ~ный rahat; konforlu (с удоб­ sokmak; ~йть чью-либо гордость birinin gururunu
ствами). yaralamak; он хотёл ~йть меня beni iğnelemek isti­
уязвймЦость ж. hassaslık; yaralanabilme; ~ этого по- yordu.
ложёния/тёзиса bu tezin tartışma götürür olması; ~ы й уяснйть сов. см. уяснять.
hassas; yaralanabilir; ~ oe мёсто обороны savunmanın уясн||ять, уяснйть kavramak, bilincine varmak; ~йть
hassas yeri. смысл чего-либо bir şeyin anlamım kavramak.

фа с. нескл. муз. fa. фаланга ж. анат. parmak kemiği,


фабрика ж. fabrika, фалангйст м. ист. falanjist; ~ский ист. falanjist,
фабрикант м. fabrikacı, fabrikatör, фалда ж. {yırtmaçlı elbisede) arka etek.
фабрикат лт mamul(lü). фальсифика||т м. taklit(di); hileli mal {о продуктах
фабриковать, сфабриковать düzmek; ~ подложные питания, вине и т. п.); ~тор м. sahtekâr; tahrifçi; ~ция
докумёнты sahte belge[ler] yapmak; сфабрикованное дё­ ж. 1 . {действие) sahtesini yapma; tahrif etme, tahrifata
ло (ıсудебное) düzmece dava. uğratma; hile karıştırma; ~ докумёнтов belgelerin sahte­
фабрйчн||ый fabrika0; ковёр ~ого производства ma­ sini yapma; ~ вина şaraba hile karıştırma; 2 . {искаже­
kine halısı, ние) tahrifat; ~ истории tarihin tahrifatı; 3. {подделка)
фабула ж. лит. konu. taklit(di).
фавор м.: быть в ~ е у кого-либо birinin gözdesi ol­ фальсифицйрова||нный hile karıştırılmış, hileli; tah­
mak; biri tarafından kayınlmak; попасть в ~ к кому-либо rif edilmiş; эти цйфры ~ны bu rakamlarda tahrifat
birinin gözüne girmek; ~йтл<. 1 . gözde; 2 . спорт, favori; yapıldı; ~ть несов. и сов. tahrif etmek, tahrifata uğratmak;
~йтка ж. [kadın] gözde, hile kanştırmak {также продукты).
фагот м. муз. fagot, bason. фальстарт м. спорт, fodepar.
фаз||а ж. evre, safha, faz; ~ ы Луны Ay’ın evreleri; фальц м. 1 . {паз) lamba; 2. полигр. kırma.
вступйть в новую ~ y развития gelişiminin yeni bir ev­ фальцева||льный: ~льная машйна полигр. kırma ma­
resine girmek, kinesi; ~ть, сфальцевать полигр. kırmak.
фазан м. sülün; ~ и й sülün0; ~ питомник sülünlük, фальшйвить, сфалыпйвить 1 . riyakârca davranmak,
фазотрон м. физ. senkrosiklotron, fazotron. ikiyüzlülük etmek; 2 . {фальшиво играть, петь) falso
факел м. (светильник) meşale. yapmak.
факель||ный: ~ное шёствие meşale alayı; ~щикл*. 1 . фальшйвка ж. разг. sahte belge,
уст. {участник процессии) meşale taşıyan; 2 . {поджига­ фальшйво yapmacık/cali bir tarzda; riyakârca, iki­
тель) kundakçı. yüzlülükle {лицемерно); она ~ вскрйкнула yapmacık bir
факйр м. 1 . мус. derviş; 2 . {фокусник) fakir; yılan çığlık kopardı; он пел ~ okurken falso yapıyordu,
oynatan. фальшивомонетчик м. kalpazan.
факсймиле с. нескл. faksimil; ~ подписи imzanın fak- фалыийвЦый 1. {поддельный) sahte, düzme; kalp; ~
simili. докумёнт sahte/düzme vesika; ~ая монёта kalp para; 2 .
факт м. 1 {явление) olgu; объективные ~ ы objektif {ненатуральный) eğreti; yalancı; ~ы е волосы eğreti/tak­
olgular; 2 . {реальность) gerçek(ği); 3. в значении части­ ma saç; ~ бриллиант yalancı pırlanta; 3. yapmacık, cali;
цы, прост. elbet[te], orası şüphesiz. düzme[ce], sahte; riyakârca {лицемерный); ~ человёк ri­
фактйческ||и fiilen; ~ий fiili; ~ ое положёние fiili yakâr adam; ~ ая улыбка yapmacık/riyakârca tebessüm;
durum; ~ое признание fiilen tan ma. 4. муз. falsolu; ~ая нота falsolu nota, falso; О ~ карман
фактор м. etken, faktör. yalancı cep.
фактура ж. 1 . фин. fatura; 2 . {ткани) dokunuş. фальшь ж. 1 . уст. {обман) hile; 2. {лицемерие) ri­
факультатйвн||ый istemli; seçmeli; обязательные и yakârlık; 3. муз. falso,
~ы е дисциплйны zorunlu ve seçmeli dersler, фамйлия ж. 1 . soyadı; 2. {род) soy.
факультет л*, fakülte; ~ский fakülte0, фамйльн||ый aile°; ~ые портрёты aile efradının por­
фал м. мор. kandilisa; сигнальный ~ savlo. treleri.
фамильярничать - 564 - фестон

фамильярнЦичать разг. teklifsizce/laubalice dav­ фарш м. kıyma; dolma içi; мясной ~ et kıyması,
ranmak; ~ость ж. teklifsizlik, laubalilik; ~ы й teklifsiz, kıyma; овощной ~ sebze kıyması; тированный dolma;
laubali. ~ированные баклажаны patlıcan dolması; ~ировать iç
фанатизм м. fanatiklik, fanatizm, bağnazlık, taas­ doldurmak,
su p tu ); религиозный ~ dini fanatiklik, dinsel fanatizm. фасад м. [ön] cephe.
фанатик м. fanatik, mutaassıp(bı), bağnaz; yobaz (изу- фаск||а ж. pah; снять ~ y pah kırmak.
вер). фасовЦанный (tartılıp) paketlenmiş; ~ать paketlemek;
фанатЦйческий bağnazca; ~йческая преданность ~очный paketleme0,
bağnazca bağlılık; ~йчно taassupla, bağnazca; ~ предан­ фасолевый fasulye0,
ный кому-чему-либо birine, bir şeye taassupla/bağnazca фасоль ж. в разн. значениях fasulye,
bağlı; ~йчный bağnazca. фасон м. (одежды, обуви) model, biçim,
фанёрЦа ж. 1. kaplama; лист ~ы bir yaprak kap­ фата ж. duvak(ğı).
lama; 2 . (многослойная) kontrplak; ~ны й kontrplak0; фаталйЦзм м. kadercilik; ~ст м. kaderci; ~стйческий
kontrplak; ~ ящик kontrplak kutu. kaderci.
фантазёр м., ~ка ж. hayalci; она ~ ка hayalci фатальный mukadder, kaçınılmaz,
kadındır; ~ство с. hayalcilik. фауна ж. direy, fauna.
фантазйровать hayaller kurmak; olmayacak peyler фаш||йзмл/. faşizm; faşistlik; ~йстл*. faşist; ~йстский
uydurmak (выдумывать). faşist, faşizm0,
фантази||я ж. 1 . hayalgücü; творческая ~ yaratıcı фаэтон м. (экипаж) payton.
hayalgücü; плод ~ и hayal ürünü I. (мечта) hayal(li); fan­ фаянс м. 1 . çini; 2. собир. çini eşya, çiniler; ~овый
tezi; предаваться ~ям hayallere kapılmak; 3. муз. fantezi. çini°; çini; ~овая ваза çini vazo,
фантаст м. 1 . (фантазёр) hayalci; 2 . (писатель) ha- февраль м. şubat; ~ский şubat0,
yal-kurgu yazan; ~ика ж. собир. hayali eserler. федеральный federal,
фантастйческ||ий 1 . (необычный, удивительный) федератйвный federatif; federal,
федерация ж. в разн. значениях federasyon.
fantastik; masal0; acayibülşekil; ~oe существо masal
феерйч||еский, ~ный peri masallarındaki gibi, hariku­
yaratığı; 2 . (невероятный, несбыточный) fantastik, ham;
lade güzel,
~ая мечта ham/olmayacak hayal; ~ие идеи fantastik fi­
феерия ж. театр, feeri, pericelik.
kirler, hayal ürünü fikirler; 3. fantastik; ~ рассказ fan­
фейерверк м. havai fişek alemi,
tastik öykü, hayal ürünü öykü; О ~ ая скорость разг.
феллах м. fellah,
fantastik bir hız.
фельдмаршал м. feldmareşal(li).
фантастйчн||ость ж. ham olma; fantastiktik; ~ый см.
фельдшер м. sağlık memuru,
фантастический 2 .
фельдъегерь м. ист. hükümet kuryesi, askeri kurye,
фантом м. (призрак) hayalet, görüntü, фельетон м. yermeli fıkra; ~йст м. yermeli fıkra
фанфара ж. 1 . (музыкальный инструмент) [uzun] yazarı.
boru; 2 . (музыкальная фраза) fanfar. фен м. saç kurutucusu, seşvar.
фарЦа ж. far; ~ы блйжнего и дальнего света авто феникс м. миф. feniks.
yakım ve uzağı gösteren farlar, феномен м. 1 . (явление природы) olay, fenomen; 2. (о
фараон м. firavun. человеке) harika adam.
фарватер м. seyir koridoru; О идтй в ~ е кого-чего- феноменальный müstesna, benzersiz; ~ успех müs­
либо dümen suyundan gitmek. tesna bir başan.
фарисей м. (лицемер) ikiyüzlü; ~ски ikiyüzlüce; феодал м. feodal bey, dereleyi; ~йзм м. feodalizm,
~ский ikiyüzlüce; ~ство с. (лицемерие) ikiyüzlülük. derebeylik,
фармакол||огйческий: ~логйческая промышлен­ феодальный feodal, dereleylik0.
ность ilaç endüstrisi; ~огия ж. farmakoloji, ферзь м. шахм. vezir, ferz,
фармакопея ж. farmakape. ферма I ж. с.-х. çiftlik,
фармацевт м. eczacı; ~йческий eczacılık0; ilaç°; ферма II ж. (конструкция) kafes,
~йческая промышленность ilaç sanayii; ~ факультет фермент м. биохим. enzim, ferment; ~ация ж. fer­
eczacılık fakültesi. mantasyon, mayalanma,
фарс м. (пьеса) fars; превратйться в стать ~ом фермер м. çiftlik sahibi,
перен. bir fars halini almak, ферросплав м. demirli alaşım,
фартук ж önlük. феска ж. fes.
фарфор м. 1 . porselen; саксонский ~ saksunya; 2 . фестиваль м. festival(li); şenlik; ~ный festival0, şen­
собир. porselen eşya, porselenler; ~овый porselen0; por­ lik0.
selen; ~ чайник porselen çaydanlık. фестон м. 1 . fisto dilimi; 2. архит. çiçekli bezek.
фетиш - 565 - финансирование

фетиш м. fetiş также перен.; становиться ~ем fe- фиксировать несов. и сов. 1 . (регистрировать) ka­
tişleşmek; ~изация ж . fetişleştirme, bir fetiş haline ge­ ydetmek; not tutmak; 2 . (сосредоточивать) toplamak; ~
tirme; визировать несов. и сов. fetişleştirmek; ~йзм м. внимание на чём-либо dikkatini bir şey üzerinde topla­
fetişizm также перен.; ~йстский fetiş0, fetişist, mak; 3. (закреплять в определённом положений) sapta­
фетр м. fötr; ~овый fotr°; fötr (из фетра). mak; 4. фото fiksaj/tesbit banyosu yapmak.
фехтова||льный eskrim0; ~лыцик м. eskrimci; ~ние фиктйвн||ый yapıntılı; sahte; ~ брак sahte nikah; ~ oe
с. eskrim; соревнования по ~нию на рапйрах flöre соглашение muvazaalı akit,
yarışmaları; ~ть eskrim yapmak, vuruşmak, фйкция ж. yapıntı.
фея ж. миф. peri [kızı], филантроп м. hayırsever; ~йческий hayırseverlik0;
фиалка ж. menekşe. ~ия ж. hayırseverlik.
фиаско с. нескл. fiyasko; потерпеть ~ tam филармЦонйческий filarmonik; ~ оркестр filarmonik
başarısızlığa uğramak; fiyasko vermek. orkestra; ~ония ж. filarmoni.
фйбрЦа ж. fiber; чемодан из ~ы fiber valiz/bavul; филателЦйстл*. fılatelist; pulcu; pul meraklısı; ~истй-
~овый fiber, ческий fılateli0; fılatelik; ~истйческое общество filateli
фиброма ж. мед. fıbrom. demeği; ~истйческая выставка pul sergisi; ~ йя ж. fi­
фигур||а ж. 1 . endam, boy bos, kesim; у него атле­ lateli.
тическая ~ atlet yapılıdır; у него хорошая ~ endamı/ филе с. нескл. (часть туши) fileto,
boyu bosu yerindedir; 2 . adam; [önemli] sima; подозрй- филёнка ж. (доска) ayna,
тельная ~ şüpheli bir adam/bir herif; 3. мат. şekil(kli); филиал м. şube.
геометрйческие ~ы geometrik şekiller; 4. (в танце, по­ филиграннЦый telkari; ~ы е изделия telkari eşya,
лёте и т. п.) figür; ~ ы высшего пилотажа aerobatik фйлин м. puhu kuşu.
филиппйн||ец м., ~ка ж. Filipinli; ~ский Filipin0,
hareketler/manevralar; 5. иск. figür; heykel; восковые ~ ы
Filipinler0.
balmumu heykeller; 6 . шахм. taş.
филоЦлог м. filolog; ~логйческий filoloji0, filolojik;
фигуральный mecazi.
~логия ж. filoloji,
фигурйровать [adı] geçmek, yer almak; [hazır] bulun­
философ м. felsefeci; filozof также перен.
mak (присутствовать).
философЦия felsefe; ~ права hukuk felsefesi; ~ски fi­
фигурйст м. artistik patinaja; ~ка ж. bayan/kadm ar­
lozofça; относйться ко всему ~ her şeyi filozofça karşıla­
tistik patinaj cı.
mak; ~ский 1 . felsefe0, felsefi; ~ские течения felsefe
фигурнЦый: ~oe катание [на коньках] artistik patinaj,
akımlan; ~ские труды felsefi eserler; 2 . разг. filozofça;
физзарядка ж.: утренняя ~ sabah jimnastiği, О ~ камень fılozof/kimya taşı; ~ствовать разг. felsefe
фйзик м. fizikçi, fizik bilgini. yapmak, filozofluk etmek,
фйзика ж. fızik(ği); ~ плазмы plazma fiziği; ~ вы­ фильм м. film, fılim(lmi).
соких энергий yüksek enerji fiziği. фильмоскоп м. şerit-fılim projektörü,
физиоЦлог м. fizyolog, fizyoloji bilgini; ~логйческий фильмотека fılmotek(ği).
fizyolojik; 0 ~ раствор биол. fizyolojik çözelti; ~логия фильтр м. filtre; süzgeç(ci); масляный ~ yağ filtresi;
ж. fizyoloji. жёлтый ~ фото san filtre; сигареты с ~ом filtreli sigara;
физиономия ж. surat, yüz; çehre также перен. ~ация ж. filtreden geçirme, süzme; süzülme, sızma (про­
физиотерапйя ж. fizyoterapi. сачивание)', ~ овальный: ^овальная бумага filtre/süzgeç
физйческ||и vücutça, bedence; ~ выносливый be­ kağıdı; ~овать filtreden geçirmek, filtre etmek, süzmek.
denen dayanıklı; он ~ здоров onun vücut/beden sağlığı фимиам м. günlük; 0 курйть ~ кому-либо birine met­
yerindedir; это ~ невозможно buna maddeten imkan yok; hiyeler okumak, birini pohpohlamak.
~ий 1 . fizik0, fiziksel; ~ие явления fizik olayları; ~ ие фина||л м. 1. son, bitiş; final(li); 2. муз. fınal(li); 3.
науки fiziksel bilimler; ~ факультет fizik fakültesi; 2 . спорт, fınal(li); выйти в ~ finale kalmak; ~лйст м.
beden0, bedeni, fiziksel; ~oe развйтие bedensel gelişim, finalist; finale kalan; ~льный в разн. значениях final0; ~
fiziksel gelişme; духовное и ~ oe здоровье beden ve ruh матч final maçı/karşılaşması; ~ свисток maçın bittiğini
sağlığı; ~ая сйла bedensel/fizik güç; ~ ая усталость fizik­ bildiren düdük sesi; ~льные сцены фйльма filmin bitiş
sel yorgunluk; ~ недостаток beden sakatlığı; 3. fiziksel; sahneleri.
~ износ (машин um . n.) fiziksel aşınma. финансирование с. finansman, finanse etme; ис­
физкультурЦа ж. beden eğitimi, kültürfizik; ~ ни клг, точники ~рования finansman kaynaklan; ~ этого про­
~ница ж. 1 . sporcu, atlet; 2 . разг. (преподаватель физ­ екта bu projenin finanse edilmesi/finansmanı; ~ровать
культуры) beden eğitimi öğretmeni; ~ны й spor°; ~ кос­ несов. и сов. finanse etmek; ~ завод fabrikayı finanse
тюм eşofman, etmek; ~ c t m. 1 . maliyeci; 2 . (капиталист) fınansiye,
фиксаж м. фото fıksaj mahlutü. fınans kapitalisti.
финансовый - 566 - форма

финансовЦый 1. mali, fınans0; ~ год mali yıl; ~ флот м. donanma, filo; торговый ~ ticaret filosu/do­
кризис mali bunalım; ~ капитал mali sermaye; между­ nanması; подводный ~ denizaltı filosu; адмирал ~ a (зва­
народный ~ капитал uluslararası fınans kapital; 2 . разг. ние) büyük amiral.
(ıденежный) parasal, fınans0; ~ы е затруднения parasal флотйлия ж. filo, filotilla; ~ торпёдных катеров
güçlükler; ~ые возможности parasal olanaklar, hücumbotu filotillası,
финансы мн. ч. 1 . maliye; 2. разг. (деньги) para, флотский bahriye0.
финик м. hurma; ~овый hurma; ~овое масло hurma флюгер м. 1 . yelkovan, fınldak(ğı); 2. (о человеке)
yağı; О ~овая пальма hurma ağacı. fırıldak gibi [adam],
финиш м. finiş, varış; varış yeri (место); за километр флюоресценция ж. физ. flüorışı, flüoresans.
до ~ а varışa bir kilometre kala; ~йровать несов. и сов. флюс I м. мед. diş flüksiyonu.
yarışı bitirmek; finişe kalkmak; ~ный varış0; ~ная черта флюс II м. тех. eritici.
vanş çizgisi; ~ная лента varış ipi. фля||га ж., ~жка ж. matara,
фйн||ка ж. Fin [kadını]; ~ н м. Fin; ~ский Fin°; ~ фойе с. нескл. fuaye,
язык Fince; <0 ~ская баня Fin hamamı, sauna, фок-мачта ж. мор. pruva direği,
финт м. спорт, çalım, фокстерьер м. foksterye.
фиолетовый mor; ~ цвет mor. фокстрота, fokstrot.
фиорд м. fıyort(du). фокус I м. 1. физ. odak(ğı); не в ~ е odakta değil; 2.
фйрм||а ж. firma; ~енный: ~ конверт (компании и перен. odak noktası.
т. d.) antetli zarf; ~ блюдо spesiyalite, фокус II м. 1. hokkabazlık numarası; показывать ~ ы
фирн м. buzul kar. hakkabazlık numaralan göstermek; 2 . перен. разг. (улов­
фисташк||а ж. 1 . (плод) fıstık(ğı); 2. (дерево) an­ ка) oyun, hile.
tepfıstığı [ağacı], fıstık ağacı; ~овый 1 . fıstık0; ~овая фокусйровать физ. odaklaştırmak; ~ ся физ. odak­
роща fıstıklık; 2 . (о цвете) fıstıki, laşmak.
фитйльж fitil. фокусниЦк м. (артист) hokkabaz; ~чать разг. (ка­
флаг м. bayrak(ğı); sancak(ğı); bandıra; flama; го­ призничать) kapris yapmak; nazlanmak,
сударственный ~ devlet bayrağı, resmi bayrak; поднять фокусный физ., фото odak°.
~ bayrak çekmek; sancak çekmek (на военном корабле); фолиант м. büyük ve kalın kitap,
судно под иностранным ~ом yabancı bandıralı/bayraklı фольга ж. folyo; алюмйниевая ~ alüminyum folyo,
bir gemi. фольклор м. folklor; ~йст м. folklorcu; ~ный fol­
флагман м. (корабль) amiral gemisi; ~ский: ~ ко­ klor0, folk°, folklorik.
рабль см. флагман, фон м. 1 . zemin, fon; ~ картйны tablonun zemini/fonu;
флагштока, gönder. ковёр с сйним ~ом mavi zeminli halı; 2 . перен. ortam.
флажок м. flama; сигнальный ~ işaret flaması, фонарЦик м. [küçük] fener; ~ный fener0; ~ столб
флакон м. şişe; ~ духов bir şişe parfüm. fener direği/ayağı,
фламанд||ец м., ~ка ж. Flaman; ~ский Flaman0; ~ фонарь м. fener; уличный ~ sokak feneri,
язык Flamanca, фонд м. 1 . в разн. значениях fon; stok; ~ заработной
фламйнго м. нескл. flaman kuşu, flamingo, платы ücret fonu; резёрвный ~ ihtiyat akçesi; 2 . yardım
фланг м. kanat(dı), yan; левый ~ sol yan; королёв­ kurumu; fon, vakıf(kfı); ~овый fon°; <0> ~овая бйржа
ский ~ шахм. şah kanadı; атаковать с ~ а yandan hücum kambiyo borsası, esham ve tahvilat borsası.
etmek; ~овый yan°; ~ огонь yan ateşi. фонема ж. лингв, fonem.
фланёЦлевый fanila; ~ ль ж. fanila. фонёт||ика ж. fonetik(ği), sesbilgisi; ~йческий fo­
флёгм||а;ж\ (невозмутимость) ağırkanlılık; ~атик м. netik, sesçil; ~йческая транскрипция fonetik transkrip­
ağırkanlı/flegmatik adam; ~атйчный ağırkanlı, flegmatik. siyon.
флегмона ж. мед. flegmon. фонограф м. fonograf,
флёйт||а ж. flüt; ~йстл*. flütçü. фонотека ж. fonotek(ği).
флёкЦсия ж.: внутренняя ~ лингв, bükün; ~тйвный: фонтан м. fıskiye; fıskiyeli havuz; бить ~ом fışkırmak;
~ язык лингв, bükünlü dil. <0 ~ нёфти fışkıran petrol; из скважины забйл ~ нёфти
флйгель м. kanat(dı); müştemilattan bina (отдельно kuyudan petrol fışkırdı; ~йровать fışkırmak (о нефти).
стоящий). форЦа ж. avans; 0 дать ~ у avans vermek, açıktan sayı
флирт м. flört; ~овать flört etmek/yapmak; flörtleş- vermek,
mek; korte etmek, форвард м. forvet, akıncı,
флокс м. alev çiçeği, форель ж. alabalık(ğı), ala; озёрная ~ göl alası.
фломастер м. keçe kalem, flomaster. форм||а ж. 1 . в разн. значениях biçim, şekil(kli); в
флора ж. bitey, flora. ~ е шара yuvarlak biçiminde; 2 . (одежда) forma, kıyafet;
формализм - 567 - француженка

[resmi] elbise; школьная ~ okul forması/kıyafeti; 3. тех. форсйть прост, çalım satmak; kurum satmak, büyük­
kalıp(bı); литейная ~ dökmeci kalıbı; О ~ ы обществен­ lenmek.
ного сознания филос. toplumsal bilinç biçimleri; быть в фортепьяно с. нескл. piyano; играть на ~ piyano
~ е спорт, formda/formunda olmak. çalmak.
формализм м. в разн. значениях formalizm, biçimci­ фортификация ж:, воен. tahkimat,
lik. форточка ж. vazistas.
формалин м. formol(lü). фортуна ж. talih, devlet, şans,
формалист м. 1 . (iпроявляющий формальное отно­ форум м. forum,
шение к чему-либо) formalist, formaliteci; biçimci; 2 . фосфат м. хим. fosfat.
иск. biçimci; художник-^ biçimci ressam; ~йческий в фосфор м. хим. fosfor; ~есцйровать (о морской воде)
разн. значениях biçimci; ~ подход к делу işe formalistçe yakamozlanmak; ~ный fosfor0; ~ запах fosfor kokusu;
yanaşma; ~йческое искусство biçimci/formalist sanat. ~ная кислота fosforik asit; О ~ блеск fosforlu parıldayış.
формальн||о biçimsel olarak; resmen; ~ость ж. 1. фото с. нескл. разг. foto; ~аппарат м. fotoğraf ma­
(ıформальное отношение к чему-либо) formalizm, biçim­ kinesi; ~ательё с. нескл. foto/fotoğraf stüdyosu; ^бумага
cilik; 2 . formalite; таможенные ~ости gümrük forma­ ж. fotoğraf kağıdı; ~вспышка ж. flaş; ^выставка ж.
liteleri/işlemleri; соблюсти все ~ости tüm formaliteleri fotoğraf sergisi; ~генйчный fotojenik0, resmegider.
yerine getirmek; ~ы й 1 . biçimsel, formel; ~ы е права фотограф м. fotoğrafçı; ~йрование с. fotoğraf çekme/
biçimsel haklar; 2 . formalistçe; ~oe исполнение свойх çekimi, resim çekme; ~йровать, сфотографйровать fo­
обязанностей görevini formalistçe yapma; 3. иск. biçim­ toğraf/resim çekmek; ~йроваться, сфотографйроваться
ci; ~ метод biçimci yöntem; О ~ ая логика biçimsel fotoğrafını/resmini çektirmek.
mantık. фотография ж. 1 . (искусство) fotoğrafçılık; 2. (сни­
формат м. boyut, ebat(dı); ~ журнала стал меньше мок) fotoğraf, resim(smi); 3. (ателье) fotoğrafhane, foto
derginin boyutu küçüldü, stüdyosu.
формация ж. formasyon. фото||карточка ж. fotoğraP, resim(smi); ^конкурс
форменнЦый 1.: ~ ая одежда forma, resmi elbise; 2. м. fotoğraf yarışması; ~кбпия ж. fotokopi; ~корреспон-
перен. разг. halis, su katılmamış; это ~ скандал! rezaletin дёнт м. foto muhabiri.
dik âlâsıdır bu. фотолюбйтель м. amatör fotoğrafçı; ~ство с. amatör
формирование с. 1. (действие) biçimlen dirme, fotoğrafçılık.
oluşturma; biçimlenme, oluşma; ~ поездов/составов ka­ фото 11монтаж jи. fotomontaj; ~ плёнкаж . film; ~снй-
tar düzenleme/düzenlen mesi; ~ нового правительства мок м. fotoğraf; ^студия ж. fotoğraf stüdyosu; ~съёмка
yeni hükü metin oluşturulması; 2 . (воинское соединение) ж. fotoğraf çekme; ~элемёнт м. fotosel.
[yeni oluşturulmuş] birlik; ~ть, сформировать 1 . biçim­ фрагмент м. parça.
lendirmek, oluşturmak; ~ общественное мнёние kamu­ фраза ж. 1 . cümle также муз.; tümce; 2. edebiyat;
oyunu biçimlendirmek/oluşturmak; 2 . kurmak; düzenle­ пустая boş sözler.
mek (iпоезд, состав); ~ правительство hükümet kurmak; фразео||логйческий deyimler0; ~ словарь deyim­
~ться, сформироваться 1 . biçimlenmek, biçim/şekil al­ ler sözlüğü; ~логия ж. deyimler; ~ русского языка
mak; almıştır; 2 . (о коллективе) oluşmak, Rusçanın deyimleri,
формовать, сформовать тех. kalıplamak. фразёрство с. edebiyat yapma, lafazanlık,
формовочн||ый kalıplama0; kalıp0; ~ ая земля kalıp фрак ж frak.
toprağı. фракционер м. fraksiyoncu, hizipçi,
формул||a ж. в разн. значениях formül; составить ~ у фракционность ж. fraksiyonculuk, hizipçilik; ~ый
чего-либо formülünü teşkil etmek; выразить что-либо в fraksiyonel, hizipçi; ~ ая дёятельность hizipçi eylemler/
rsjQ formüllendirmek. faaliyetler.
формулйрЦовать несов. и сов. formüle etmek, formül­ фракция ж. 1 . grup; парламентская ~ партии parti­
leştirmek; ~овка ж. formülasyon, formül. nin parlamento grupu; 2 . hizip(zbi); внутрипартийная ~
формуляр м. 1 . (судна, самолёта) sicil; 2. (библио­ parti içi hizip,
течный) okur kartı, франк м. frank(gı); швейцарский ~ İsviçre frangı.
форпост м. ileri karakol также перен. франкйЦзм м . Frankoculuk; ~ c t m . Frankocu;
форсйрова||ние с. 1 . hız verme; 2. воен. cebren geçme, ~стский Franko0; Frankocu; ~ режйм Franko rejimi.
cebri geçiş; ~нный: ~ марш воен. cebri yürüyüş; ~ть франкоязьгчнЦый: ~ые страны Fransızca konuşulan
несов. и сов. 1 . (ускорять) hız vermek, hızlandırmak; 2 . ülkeler; ~ые народы Fransızca konuşan uluslar,
воен. zorlamak, cebren geçmek; ~ пролйв boğazı zorla­ франт м. şıklık düşkünü, züppe,
mak. француженка ж. Fransız [kadını].
француз - 568 - халтура

француз м. Fransız; ~ский Fransız0; ~ язык фундаментальный 1 . büyük ve sağlam; ~ ое здание


Fransızca. büyük ve sağlam yapı; 2 . перен. temel; ~ы е исследова­
фрахт ж (плата) navlun0, gemi kirası; ~овать (gemi) ния temel araştırmalar; ~ труд temel eser; 3. temel; ~ы е
kiralamak. науки temel bilimler,
фрегат м. 1 . (корабль) firkateyn; 2. (птица) fregat фундук м. (растение, орех) fındık(ğı).
kuşu, фуникулёр ж fıiniküler.
фреза ж. freze. функциональный fonksiyonel, görevsek
фрезерI|ный freze0; ~ станок freze tezgahı; ~овать функционер м. görevli,
несов. и сов. frezelemek; ~овщик м. frezeci, функционйровать görevini görmek, işlemek.
фреска ж. иск. fresk, функци||я ж. 1 . işlev; görev; ~ и государства devletin
фриз м. архит. friz. işlevleri; взять на себя эту ~ ю bu görevi yüklenmek/
фронт м. 1 . в разн. значениях cephe; командующий üstüne almak; 2. мат. fonksiyon; 3. биол. görev, fonksi­
~ом cephe komutanı; война на два ~ а iki cepheli savaş; yon; 4. лингв, görev.
уйти на ~ cepheye gitmek; 2 . перен. alan; cephe; единым фунт I м. (мера веса) libre; О это тебе не ~ изюму!
~ом tek cephe halinde; <0 холодный ~ метео soğuk alın; разг. boru değil!
~альный cephe0; ~ огонь cephe ateşi; ~альная атака фунт II м. (денежная единица): ~ стерлингов İngiliz
sterlini/lirası,
cephe hücumu, cepheden hücum.
фураж м. yem.
фронтов||йкж cephede bulunan [asker]; ~ой cephe0;
фуражка ж. kasket.
~ы е резервы cephe ihtiyatları; ~ы е письма cephede bu-
фуражн||ый yemlik; ~ овёс yemlik yulaf; ~ы е куль­
lunan[lar]dan gelen mektuplar,
туры yemlik bitkiler.
фронтон м. архит. alınlık, fronton,
фургон м. kapalı at arabası (повозка); van (автомо­
фрукт м. meyva, meyve; ~овый 1 . meyva°; ~ сад
биль).
meyva bahçesi; 2 . meyvalı; ~овое мороженое meyvalı
фурия ж. неодобр. (о женщине) şirret kan.
dondurma; ~ торт meyvalı turta, фурор м. dehşetli sükse; произвести ~ dehşetli sükse
фтор м. хим. flüor. yapmak.
фу 1 . (для выражения отвращения) pöfl, öf!; 2. (для фурункул м. kançıbanı; ~ёз м. мед. furonküloz.
выражения досады, укоризны) tüh!, tu[h]!; 3. (для вы­ фут м. kadem, ayak,
ражения облегчения) oh! футбол м. futbol; ~йст м. futbolcu.
фуга ж. муз. fıig. футбольнЦый futbol; ~ое поле futbol sahası; ~ ая ко­
фуганок м. planya, uzun rende. манда futbol takımı.
фугас||ка ж. разг. (бомба) tahrip bombası; ~ный tah­ футляр м. mahfaza; kutu; kılıf (чехол); ~ для очков
rip0; ~ная авиабомба tahrip bombası; ~ снаряд tahrip gözlük mahfazası/kutusu; ~ для скрйпки keman kutusu.
mermisi, футурйЦзм м. иск., лит. futürizm; ~ ст м. futürist;
фужер м. ayaklı büyük kadeh, поэт-~ futürist şair; ~стйческий futürist.
фуксия ж. бот. küpeçiçeği. футурология ж. futüroloji, gelecekbilim.
фуляр м. (ткань) fular, фуфайка ж. (вязаная) kazak(ğı).
фундамент м. temel также перен. фюзеляж м. ав. gövde.

X
хадж м. мус. hac(ccı); совершить ~ hacca gitmek; ~й халатн||о savsakça, ihmal ederek; ~ относиться к
м. нескл. мус. hacı. свойм обязанностям görevini ihmal etmek; ~ость ж.
хакас м., ~ка ж. Hakas; ~ский Hakas°; ~ язык [görevini] ihmal, ihmalcilik; ~ый savsak, ihmalci; ~oe
Hakasça. отношение к делу işini savsakça yapma,
хаки неизм. прил. haki; рубашка цвета ~ haki gömlek; халва ж. helva.
О он был в ~ haki elbise giymişti. халйф ж ист. halife; ~ а т ж ист. halifelik, hilafet.
халат ж gömlek; рабочий ~ iş gömleği; белый ~ халтурЦа ж. разг. 1. (побочная работа для зара­
(медицинский) beyaz gömlek; домашний ~ robdöşambr; ботка) (maaşlının, ücretlinin aradığı) açıktan para ka­
sabahlık (дамский); банный/купальный ~ bornoz. zandıracak bir iş; 2 . (небрежная работа) özensiz iş,
хам - 569 - хвойный

baştan savma iş; 3. (продукт небрежной работы) kavaf хариус м. зоол. gölgebalığı.
işi; ~ить разг. 1 . (иметь побочный заработок) kendini харкать, харкнуть однокр. разг. tükürüp balgam çıkar­
dışarda kazanca vermek; 2 . (плохо работать) özensiz mak.
çalışmak, kavaf işi çıkarmak, işini baştan savma yapmak; харкнуть сов. см. харкать,
~ный разг. 1 . (о работе) kavaf işi, baştan savma; 2 . (o хартия ж. anlaşma, misak.
работнике) kavaf işi çıkaran; ~щик м. разг. kavaf işi харчевня ж. уст. aşhane.
çıkaran, хата ж. köylü evi; О моя ~ с краю ^ bu beni ilgilen­
хам м. разг. küstah, dirmez.
хамелеон м. bukalemun также перен. хаять прост, kötülemek, yermek,
хамить прост, küstahlık etmek, küstahça sözler söyle­ хвала ж. (похвала) övgü.
mek, хвалёбн||о övgü ile, överek; ~ый övgü dolu, övücü;
хамса ж. hamsi. ~ая статья övgü dolu yazı, övgü yazısı,
хам||ский разг. küstahça; ~ство с. разг. küstahlık, хвалёный upon, göklere çıkarılmış,
хан м. ист. han. хвалйть, похвалйть övmek; ~ся, похвалйться övün­
хана в значении сказ, прост.: иначе тебе ~ yoksa hapı mek.
yutacaksın. хвастать, похвастать разг. см. хвастаться; ~ся 1 .
хандрЦа ж. iç kapanıklığı, melankoli; ~йть içi ka­ övünmek; 2 . (самонадеянно обещать что-либо сде­
rarmış olmak, melankoliye düşmek, лать) yüksekten atmak, avurt satmak, büyük [söz] söyle­
ханжа м., ж. разг. vavsız evliya, yalancı sofu. mek.
ханже||ский yalancı sofuluk dolu; ~ c t b o c. yalancı хвастлйв||о övüne övüne; yüksekten atarak; ~ость ж.
sofuluk, vavsız evliyalık, övüngenlik; ~ы й övüngen; övünmeler dolu (о речи и
ханство с. в разн. значениях ист. hanlık, т. п.).
хаос м. миф. kaos, heyula. хвастовств||о с. övünme, övüngenlik; скажу не ~ а
хаос м. kaos, [karma]kanşıklık; uyumsuzluk; породйть ради... övünmek gibi olmasın...
полный ~ в чём-либо bir şeyde tam bir kaos durumu хвастун м. разг. övüngen adam; tafracı, palavracı
yaratmak; в комнатах полный ~ odalar karmakarışık [bir (враль).
durumda]. хвата ||ть, схватйть, хватать 1 . сов. схватйть kapmak,
хаотйчЦеский [karma]kanşık; uyumsuz; ~ность ж. kavramak; yakalamak; yapışmak; ~ зубами dişleriyle kap­
[karma]kanşıklık; ~ны й см. хаотический. mak; ~ когтями (о птицах и животных) pençelemek; ~
хапать, хапнуть однокр. прост. 1 . kapıvermek, yaka- кого-либо за руку birinin koluna yapışmak/kolunu yaka-
layıvermek; 2 . (присваивать деньги) cebine indirmek, iayıvermek; схватйть топор baltayı kavramak; 2 . разг.
хапнуть сов. см. хапать. (ловить, задерживать) yakalamak, tutmak, enselemek;
характер м. 1 . karakter, mizaç(cı), huy, tabiat; человёк 3. сов. схватйть разг. (без разбора приобретать) eli­
с ~ом karakter sahibi, karakterli adam; у него дурной ~ ne ne geçerse alıvermek; 4. сов. хватать безл. yetmek,
kötü huyludur; у него покладистый ~ uysal huyludur/mi- yetişmek; elvermek; idare etmek; этих дёнег хватит? bu
zaçlıdır; какой у неё прекрасный ~! kadının ne güzel ta­ para yeter/yetişir mi?; насколько ~ло взора gözün ala­
biatı var!; 2. karakter; tabiat; nitelik; ~ мёстности arazinin bildiğine; О ~ на лету 1) uçarken kapmak; 2 ) перен.
tabiatı; носйть политический ~ siyasal nitelik taşımak; kapmak; тебя нам очень не ~ ет seni çok arıyoruz; этого
ситуация приняла опасный ~ durum vahimleşti. ещё не ~ло! bir bu eksikti!; ~ться, схватйться (хватать
х ар актер и зо вать несов. и сов. 1 . (давать характе­ рукой/руками) yapışmak; sarılmak.
ристику) nitelemek; 2 . (быть характерным) ıralamak, хватйть сов. 1. см. хватать 4; 2. прост, yuvarlamak
karakterize etmek; его ~ует трудолюбие onu ıralayan, (выпить)', kafayı tütsülemek (напиться)', ~ по рюмоч­
çalışkanlığıdır; ~оваться ayırıcı özelliği... olmak. ке birer tane yuvarlamak; ~ лйшнего fazla kaçırmak; 3.
характерйстика ж. 1 . (описание отличительных перен. разг. (испытать) çekmek; 4. прост, (ударить)
свойств) niteleme; 2 . (официальный документ) referans, indirmek; vurmak; ~ чем-либо об пол bir şeyi yere çal­
iyi hizmet belgesi; ~ с мёста работы çalıştığı yerden iyi mak; 5. безл.: хватит! разг. yeter [artık]; paydos!; ~ с
hizmet belgesi; 3. мат. karakteristik(ği). меня обещаний! vaitlere kamım tok!
характёрнЦый 1. (ярко выраженный) özgü; tipik хватйться сов. разг. birdenbire hatırlamak.
(типичный); в ~ой для него манёре kendisine özgü bir хватк||а ж. 1 . (приём) kapış [tarzı]; 2 . перен. (умение,
tarzda; 2 . karakteristik, ayırıcı; ~ примёр karakteristik ör­ ловкость) beceriklilik; О схватйть кого-либо мёртвой
nek; ~ ая особенность karakteristik/ayırdedici bir özellik; ~ой kıskıvrak yakalamak.
наиболее ~ая сторона этого дёла bu işin en karakteristik хвойнЦый 1 . iğneyapraklı; ~ лес iğneyapraklılar or­
yönü; 3. иск. характерный karakter0; характерный ар­ manı; ~ы е деревья iğneyaprakh ağaçlar; 2 .: ~ запах çam
тист karakter artisti/oyuncusu. kokusu.
хворать - 570- хлестать

хворать разг. hasta olmak, хйтро 1 . kurnazca, kurnazlıkla; ~ улыбаться kurnazca


хворост ж собир. [çalı] çırpı; ~йна ж. [kuru] dal. gülümsemek; он поступйл ~ kurnazca/açıkgöz davrandı;
хвост м. 1 . в разн. значениях kuyruk(ğu); рыбий ~ 2 . (ловко, искусно) ustaca, mahirane, hünerle.
balığın kuyruğu; ~ самолёта uçağın kuyruğu; ~ каравана хитросплетёние с. (хитроумная уловка) kurnazca/
kervanın kuyruğu; 2 . перен. разг. takıntı; сдавать ~ ы sinsice oyun.
takıntısını vermek; 0 плестйсь в ~ ё событий olayların хйтрЦость ж. 1 . kurnazlık; 2 . hile; военная ~ savaş
peşinden sürüklenmek. hilesi; ~ый 1 . kurnaz; kurnazca (об уме, улыбке и т. п.);
хвостовой kuyruk0; kuyruktaki; ~ плавнйк kuyruk 2 . usta, mahir (искусный в чём-либо); ustalıklı, hünerli
yüzgeci; ~ винт (вертолёта) kuyruk pervanesi; ~ вагон (искусно сделанный); 3. (сложный) çetrefil, çapraşık.
kuyruktaki vagon, хихйкать, хихйкнуть однокр. hih hih/kıkır kıkır/
хвощ м. бот. atkuyruğu. kıkırtıyla gülmek; kıs kıs gülmek (ехидно).
хвоя ж. 1 . iğne yaprak[lar]; сосновая ~ çam yap­ хихйкнуть сов. см. хихйкать.
raklan; 2 . собир. (ветки) çam dallan; еловая ~ göknar хищёние ж. ihtilas, aşırtı.
хйщник м. 1 . yırtıcı hayvan (о животном); yırtıcı kuş
dallan,
(о птице); 2 . перен. sömürücü.
хек м. barlam.
хйщническЦий 1. yırtıcı; ~ инстйнкт волка kurdun
хёттскЦий ист. Hitit0, Eti°; ~oe государство Hitit
yırtıcı içgüdüsü; 2. sömürücü0; 3.: ~ ая вырубка лесов
devleti.
orman kınmı; ~ лов рыбы neslini tüketecek tarzda balık
хётты мн. 4. ucm. Hititler, Etiler, avlama.
хибара ж. разг., хибарка ж. разг. derme çatma хйщничество с. (эксплуатация) sömürücülük,
kulübe, хйщный (о животных, птицах, рыбах) yırtıcı.
хйжина ж. kulübe, хладнокровЦие с. soğukkanlılık; ~ н о .soğukkanlılıkla;
хйлый разг. cılız, kavruk; yanık. ~ный soğukkanlı; ~ ответ soğukkanlılıkla verilen cevap.
химёрЦа ж. ham hayal; ~йческий ham. хлам м. собир. hırtı pırtı, kınk dökük(ğü), eski püskü
химизация ж. kimyasal madde ve teknolojiler kul­ eşya.
lanımı. хлеб м. 1 . в разн. значениях ekmek(ği); мука для
хймик м. 1 . kimyacı, kimya uzmanı; инженёр-~ kimya выпечки ~ а ekmeklik un; зарабатывать на ~ ekmeğini
mühendisi; 2 . (работник химической промышленности) kazanmak; 2 . tahıl, hububat (зерно); ekin (на корню); О
kimya sanayii/endüstrisi işçisi, ~ да соль! boğaz ola!
химикалии мн. ч. kimyasal maddeler. хлебать прост, (щи и т. п.) içmek,
химикат||ы мн. ч. kimyasal maddeler, eczalar; обра­ хлебнуть сов. разг. bir yudum almak; <0> ~ лйшнего
ботать поле ~ами tarlayı ilaçlamak. прост, [içkiyi] fazla kaçırmak; ~ горя çok dert [ve acı]
химйческЦий kimyasal; kimya0; ~ая лаборатория ki­ çekmiş olmak/çekmek.
mya laboratuvan; ~ая реакция [kimyasal] tepkime; ~ хлёбн||ый 1 . ekmek0; tahıl0, hububat0; ~ нож ekmek
анализ kimyasal analiz/çözümleme; ~oe оружие kimy­ bıçağı; ~ая торговля tahıl ticareti; 2 . tahılı bol; ~ год
asal silah[lar]; ~ элемент kimyasal element; ф ~ каран­ bereketli yıl; ~ край tahılı bol diyar,
даш kopya kalemi; ~ие чернйла mor mürekkep, хлебозавод ж. ekmek fabrikası.
хймия ж. kimya, хлебозаготовки мн. ч. (devlet planına göre yapılan)
химчйстка ж. kuru temizleme, tahıl satın alma,
хйна ж. см. хинйн. хлебопашество с. ekincilik,
хлебопашец ж. ekinci, çiftçi,
хйнди м. нескл. Hintçe, Hint dili,
хлебопёк м. ekmekçi, fırıncı.
хинйн м. kinin.
хлебопекарн||ый ekmek yapım0; ~ ая печь ekmekçi
хйннЦый kinin0, kininli; 0 ~ ое дерево kınakına,
fınm.
хйппи мн. ч. нескл. hippiler, хлебопечёние с. ekmek yapımı, ekmekçilik,
хирёть, захиреть разг. cılızlaşmak, хлебороб м. ekinci, tahıl ekicisi,
хирург ж operatör, cenah; ~йческий cenahı, cenah0; хлебосол ж konuksever [ev sahibi].
şirürjik; ~йческие инструменты cenahî aletler; ~йчес- хлебосбльЦный konuksever; ~ctbo c. konukseverlik,
кая игла cenah iğnesi; ~йческое вмешательство cer­ хлебоуборка ж. tahıl ürünü kaldırma, ürün kaldırma,
rahî müdahale; ~йческая операция ameliyat, operasy­ hasat(dı).
on; ~йческое отделение больнйцы hastanenin cenahî хлебоуборочный tahıl ürünü kaldırma0; ~ комбайн
bölümü; ~йя ж. cenahi. biçerdöver,
хитрёц м. kurnaz, hinoğlu, açıkgöz, хлев м. ahır.
хитрйть, схитрйть kurnazlık etmek, açıkgöz dav­ хлеста||ть 1 . kamçılamak; ~ лошадь atı kamçılamak;
ranmak, kurnazlığa/hileye başvurmak. дождь ~ л в окна yağmur pencere camlannı kamçılıyordu;
хлёсткий - 571 - ходить

2 . (литься) fışkırmak; кровь хлещет ручьём kan oluk хлыну||ть сов. 1 . boşanmak; ~ л дождь yağmur
gibi akıyor. boşandı; ~ли слёзы gözyaşları boşandı; 2. (устремить­
хлёстк||ий (о кнуте и т. п.) vurunca acıtan; 0 ~ ая с я — о людях) akın etmek, hürya etmek,
статья sert ve yerici bir dille yazılmış yazı, хлыст м. (плётка) kırbaç(cı).
хлестнуть сов. однокр. kamçılamak, хме||лёк м.: он был под ~лькбм çakırkeyfti; ~лёть
хлопать, хлопнуть однокр., похлопать 1 . çarpmak; разг. sarhoş olmak.
çırpmak; şaklamak; ~ в ладоши el çırpmak, avuçlarını хмель I м. (растение) şerbetçiotu.
birbirine vurmak; alkışlamak, alkış tutmak (<аплодиро­ хмель II м. (состояние опьянения) sarhoş hali; он
вать); ~ крыльями kanat çırpmak; 2 . vurmak; şamar­ был во хмелю sarhoştu; ~ной 1 . (нетрезвый) sarhoş,
lamak; okşamak; ~ себя по коленям dizlerine pat pat başı dumanlı; 2 . (свойственный пьяному) sarhoş0; ~ны е
vurmak; 0 ~ ушами прост, koyun kaval dinler gibi голоса sarhoş sesleri; 3. (опьяняющий) sarhoş edici; 4.
dinlemek; ~ся, хлопнуться однокр. разг. 1 . (падать) ~ное в значении сущ. с. içki.
хмур||ить, нахмурить çatmak (брови); kırıştırmak
düşüvermek, devrilmek; yeri öpmek шутл.; 2 . (стукать­
(лоб); нахмурить брови kaşlarını çatmak; ~иться, на­
ся) çarpmak.
хмуриться 1 . (о человеке) somurtmak, surat asmak,
хлопковод м. pamuk tarımı uzmanı; pamuk ekicisi;
kaşlarını çatmak; 2 . перен. (о небе, погоде) kapanmak;
~ c t b o c. pamuk tanmı; ~ческий pamuk yetiştiren; ~
~ о somurtarak, asık suratla; ~ы й 1 . asık suratlı; somur­
район pamuk yetiştiren/üretilen bölge/alan.
tkan (по характеру); ~oe лицо somurtuk yüz, asık surat;
хлопковЦый pamuk0; ~ые поля pamuk tarlalan; ~oe 2 . перен. (о погоде, небе) kapalı, kapanık,
масло pamuk yağı, хна ж. 1 . (растение) kınaağacı; 2. (краска) kına.
хлопкоочистйтельный: ~ завод çırçır fabrikası. хныкаЦнье с. разг. 1. ağlatmama; 2. перен.
хлопкопрядйльн||ый: ~ ая машйна pamuk bükme ağlaşma[lar], sızlayıp yakmma[lar]; ~ ть разг. 1 . ağlam-
makinesi, samak; 2 . перен. ağlaşmak, sızlayıp yakınmak,
хлопкороб м. pamuk ekicisi. хобби с. нескл. hobi.
хлопкоуббрЦка ж. pamuk toplama; ~очный pamuk хобот м. зоол. hortum; ~ 6к м. (у насекомых) hortum,
toplama0; ~очная машйна pamuk toplama makinesi. ход м. 1 . yürüme, yürüyüş; hareket; ~ лошади atm
хлопнуть(ся) сов. см. хлбпать(ся). yürüyüşü; поезд замедлил ~ tren yavaşladı; tren hızını
хлопок ж pamuk(ğu). kesti; задним ~ом (об автомашине, тракторе) geri
хлоп||бк м. 1 . bir el çırpma; pat diye çıkan ses; ~ бича vitesle; идтй задним ~ом (о судне) tornistan etmek; 2 .
kamçı şaklaması; 2 . ~ кй мн. ч. (аплодисменты) alkışlar. перен. akış, gidiş, seyir(yri); ~ событий olayların akışı/
хлопотать, похлопотать 1 . только несов. uğraşmak; seyri; 3. тех. kurs, strok; рабочий ~ (двигателя) iş
она целый день хлопочет по дому bütün gün koşuşarak stroku; 4.: на гусеничном ~ y tırtıllı, paletli; 5. hamle
ev işleriyle uğraşıyor; 2 . uğraşmak; ~ об отпуске izin (в шахматах, шашках); el (в картах); чей ~ ? hamle
almaya uğraşmak; 3. şefaatte bulunmak, şefaat etmek; он sırası kimde?; el kimde? (в карточной игре); сделать
похлопочет за тебя senin için şefaatte bulunur, первый ~ ilk hamleyi yapmak; 6. перен. (приём, манёвр)
хлопотлйвый, хлопотный (о деле, занятии) gaileli, manevra; хйтрый ~ kurnazca bir manevra; 7. (вход) kapı;
хлопоты мн. ч. uğraşmalar; gaile; dağdağa (суета); чёрный ~ arka kapı; ~ со двора avludan girilir; 8. (про­
koşuşmalar (беготня); домашние ~ ev gailesi; житей­ ход) yol; geçit(di); подземный ~ yeraltı yolu; потайной
gizli geçit.
ские ~ yaşama dağdağası; не стоит хлопот uğraşmaya/
ходатай м. şefaatçi, ricacı; ~ство с. şefaat(ti); dilekçe;
zahmete değmez,
подать ~ dilekçe vermek; ~ствовать, походатайствовать
хлопчатник ж бот. pamuk(ğu).
müracaatte bulunmak; (biri için) şefaatte bulunmak (за
хлопчатобумажн||ый pamuk0, pamuklu; ~ ая пряжа
кого-либо).
pamuk ipliği; ~ая фабрика pamuklu bez fabrikası; ~ ая ходйть 1 . в разн. значениях gitmek; yürümek; gezmek;
ткань pamuklu [dokuma/kumaş]; производство ~ых тка­ dolaşmak; devam etmek; [ziyaretine] gitmek; ребёнок ра­
ней pamuklu dokuma üretimi. но начал ~ çocuk erken yürüdü; ~ пешком yürümek; ~
хлопья мн. 4.: снег падал/шёл ~м и kar lapa lapa/ вокруг чего-либо bir şeyin çevresinde dolanmak; ~ на
kuşbaşı kuşbaşı yağıyordu. лекции konferanslara devam etmek/gitmek; 2 . (о транс­
хлор м. хим. klor; ~йровать несов. и сов. klorlamak; порте) işlemek; 3. (о часах) işlemek; 4. (в чём-либо)
~йрованная вода klorlu içme/musluk suyu, giymek; gezmek, dolaşmak; takmak; ~ в очкбх gözlük
хлористый хим. klorür; ~ кальций kalsiyum klorür. takmak; 5. (в игре) oynamak; oynatmak; hamle yapmak
хлбрнЦый: ~ая йзвесть kireçkaymağı. шахм.; ~ королём şahı oynatmak; 6 . разг. (быть в об­
хлорофйлл м. klorofil, ращении) geçmek; 1. разг. olmak, ^lık etmek/yapmak; 8.
хлороформ м. kloroform. bakmak; ~ за больным hastaya bakmak.
ходкий - 572 - хоровод

ходкий разг. (о товаре) sürümlü. холод м. 1 . в разн. значениях soğuk(ğu); soğukluk; ~


ходовЦой 1. seyir0; ~ые огнй мор. seyir fenerleri; мрамора mermerin soğukluğu; полюс ~ а геогр. soğuk­
~ые качества автомобйля otomobilin performansı; 2 . luk kutbu; до наступления ~ов havalar soğumadan; 2 .
sürümlü; ~ товар sürümlü/geçer mal. перен. soğukluk; ~ать безл. hava[lar] soğumak; ~ает
ходок м. 1 . спорт, yürüyüşçü; 2 . уст. (выборный hava soğuyor.
представитель) delege; О туда я больше не ~ bir daha холодёть, похолодеть soğumak; 0 ~ от страха korku­
oraya ayak basmayacağım, dan donakalmak,
ходули мн. ч. (ед. ч. ходуля ж.) ayaklık, холодёц м. разг. кул. paça dondurması.
ходуном: ходйть ~ (о здании) zangır zangır sarsılmak, холодйльн||ик ж. 1 . buzdolabı, frijider; 2. (пред­
ходьба ж. yürüme, yürüyüş; спортйвная ~ yürüyüş. приятие) soğuk hava deposu; 0 вагон-~ frigorifik va­
ходяч||ий 1 . gezer; 2 . yaygın; beylik; ~ ee выражение gon; ~ы й soğutucu, frigorifik; soğutma0; ~ая установка
yaygın söz. soğutucu/frigorifik tesis.
хождение с. yürüme; gezme, dolaşma; gidip gelme; ~ холодно 1 . нареч. soğuk; 2. безл. в значении сказ.
по музеям müzeleri dolaşma; О иметь ~ geçerliği olmak, soğuk; вчера было ~ dün hava soğuktu; в комнате ~
хозрасчёт м. iktisadi hesap(bı). oda soğuk; 3. безл. в значении сказ, ребёнку ~ çocuk
хозя||ин м. 1 . sahip(bi); ~ особняка konağın sahibi/ üşüyor; мне было ~ üşüyordum,
efendisi; 2 . efendi; быть ~ином положения duruma ha­ холоднокатаный тех. soğuk haddelenmiş,
kim olmak; он сам себе ~ başına buyruktur; 3. patron; 4. холоднокровный зоол. soğukkanlı,
ev sahibi; ~ева поля спорт, ev sahibi [takım]. холодность ж. soğukluk; ~ красок renklerin soğuk­
хозяйка ж. 1. sahibe; ~ дачи yazlığın sahibesi, luğu; ~ приёма soğuk kabul/karşılama, kabulün soğuk­
yazlığın sahibi kadın; 2 . kadın patron; hanım (по отно­ luğu.
шению к слугам, прислуге); 3. (глава дома, семьи) ev холоднЦый 1. в разн. значениях soğuk; ~ вётер soğuk
sahibesi, ev sahibi kadın/bayan; 4. (ведущая хозяйство) rüzgar; ~ая зима soğuk kış; ~ы е ночи soğuk/ayaz ge­
ev kadını; хорошая ~ iyi ev kadını. celer; ~ы е блюда soğuk yemekler; ~ ы е краски soğuk
хозяйничать 1. (вести домашнее хозяйство) ev renkler; 2 . перен. soğuk; ~ человёк soğuk adam; ~ при­
işlerine bakmak, eve bakmak; 2 . (распоряжаться по- ём soğuk karşılama/kabul; О ~ ая война soğuk savaş/harp.
своему) keyfince davranmak. холодок ж. разг. 1 . serinlik; gölgelik (теневое место);
хозяйский ev sahibinin; mal sahibinin, patronun; ~ утренний ~ sabah serinliği; 2 . перен. soğukluk; в их
сын ev sahibinin oğlu. отношёниях появйлся ~ aralarına bir soğukluk girdi,
хозяйственник м. (заведующий хозяйством учреж­ холостить iğdiş etmek.
дения) demirbaş müdürü. холост||бй I 1. bekar; ~ мужчйна bekar erkek; 2. be­
хозяйственный 1. ekonomik; ~ая жизнь страны ül­ kar0; ~ ая жизнь bekar yaşama, bekarlık.
kenin ekonomik hayatı; 2 .: ~ инвентарь (evde, çiftlikte холост||бй II 1. тех. avara0; ~ шкив avara kasnağı;
kullanılan) alat ve edevat; ~oe мыло çamaşır sabunu; 3. перевестй на ~ ход avaraya almak; работать на ~ом
(расчётливый) tutumlu, hesaplı. ходу boşta çalışmak; 2 . воен. manevra0; ~ патрон manev­
хозяйств||о с. 1. в разн. значениях ekonomi; сель­ ra fişeği; стрельба ~ыми патронами/снарядами manevra
ское ~ tanm; 2 . işletme; крупное механизйрованное ~ mermisiyle atış; ~ выстрел kuru sıkı.
makineli büyük işletme; мелкие крестьянские ~ а küçük холостяЦкж. bekar; ~цкий bekar0,
köylü/tanm işletmeleri; 3. donatım; 4. (работы по дому) холст ж. 1. keten bezi; 2. жив. tuval(li); ~ ы Рёпина
ev işleri; вестй ~ ev işlerine bakmak, Repin’in tuvalleri,
хоккеист ж hokeyci. холщовый keten bezinden,
хоккей м. hokey; ~ на траве çim hokeyi; ~ный ho­ хомут ж. hamut(du).
key0. хомяк ж. зоол. hamster, cırlak sıçan,
холдинг-компания ж. эк. holding ortaklık, хор ж. в разн. значениях koro; ~ал м. муз. koral(li).
холеный özenle bakılmış, bakımlı. хорват ж., ~ ка ж. Hırvat; ~ский Hırvat0.
холёрЦа ж. мед. kolera; ~ный kolera0; koleralı (о хбрд||а ж. 1 . мат. kiriş; 2. зоол. korda, sırt ipliği;
больном). ~овые мн. ч. зоол. kordalılar.
холестерин м. kolesterol, kolesterin, хорёк ж. зоол. (bir tür) kokarca,
холить özenle bakmak. хореографический koreografı0, koreografık; bale0;
холка ж. ense; yağır, cıdav (только у лошади). ~oe учйлище bale okulu,
холл м. hol(lü). хореография ж. koreografı; dans sanatı,
холм м. tepe; ~ик ж. tepecik; tümsek(ği) (бугорок); хорист ж., ~ ка ж. korocu, korist.
~йстый tepesi çok olan, tepelerle kaplı; ~йстая мест­ хормёйстер ж. koro şefi,
ность dalgalı arazi. хоровод ж. (bir çeşit) halka oyunu.
хоровой - 573 - хромйрование

хоров||ой кого0; ~ коллектив koro topluluğu; ~ое пе­ х о х о т м. kahkaha[lar]; ~ать kahkaha atmak, kahkaha
ние bir ağızdan/koro halinde şarkı söyleme. ile gülmek; ~ до упаду gülmekten kırılmak,
х о р о м koro halinde; bir ağızdan; петь ~ bir ağızdan х р а б р е ц м. yiğit(di), cesur adam,
şarkı söylemek. х р а б р й т ь с я разг. kabadayılık satmak, yiğitlik tasla­
х о р о н и т ь , похоронить, схоронить gömmek; [cenaze­ mak; kendi kendini yüreklendirmek.
sini] kaldırmak мус. хр абр Ц о cesaretle, yiğitçe; korkusuzca, [gözü] yılma­
х о р о х о р и т ь с я разг. kabarmak, horozlanmak. dan {бесстрашно)', ~ость ж. cesaret, yüreklilik, yiğit­
х о р б ш е н ь к Ц и й güzel, şirin; cici; довольно ~ая де­ lik; проявйть ~ cesaret göstermek; ~ы й cesur, yürekli,
вушка güzelce bir kız. gözüpek; 0 он не из ~ого десятка korkak takımmdandır.
х о р о ш е н ь к о разг. iyice, güzelce, bir güzel, adamakıllı;
х р а м м. tapınak(ğı), mabet(di); ~овой tapınak0; ~овая
~ поесть bir güzel/güzelce kamını doyurmak, архитектура dinsel mimarlık.
х о р о ш е т ь , похорошеть güzelleşmek.
х р а н ё н и ||е saklama, muhafaza [etme]; плата за ~ на
х о р б ш Ц и й 1. в разн. значениях iyi; güzel; ~ человёк
складе ardiye [ücreti]; сдать вёщи/багаж в камеру ~ я
iyi adam/insan; ~ ответ iyi bir cevap; ~ ая мысль iyi
eşyasını/bagajım emanete bırakmak,
fikir; ~ ая новость/весть iyi haber; ~ друг yakın dost;
х р а н й л и щ е с. depo, ambar.
2 . только кратк. ф. разг.: хорош друг! bir de buna dost
х р а н й т е л ь м. {музея, библиотеки) konservatör, mu­
denirmiş!, aşkolsun dostluğuna!; ты тоже хорош! sen de
az değilsin ama!; 3. только кратк. ф. {красивый) güzel; hafız.
х р а н ||й т ь 1. в разн. значениях saklamak, muhafaza
yakışıklı {о мужчине)', она ~ а собой kız/kadın çok güzel­
dir; 4 . ~ее в значении сущ. с. iyi, iyilik; он сделал нам etmek, tutmak; ~ тайну sır saklamak/tutmak; ~ что-
много ~его bize çok iyiliği dokundu; отличать ~ee от либо в тайне gizli tutmak; ~ что-либо в памяти bir
дурного iyiyi kötüden ayırmak; О всего ~ero! iyi günler!, şeyi unutmamak; 2 . uymak; yaşatmak; ~ традиции ge­
devletle!, selametle! lenekleri yaşatmak; ~ клятву yeminini tutmak/bozmamak;
х о р о ш о 1 . iyi, güzel; yakından; ~ пахнуть kokusu 3. {охранять, оберегать кого-что-либо) korumak; О
güzel olmak; ~ учиться iyi okumak; ~ зарабатывать об этом он ~ й т молчание bunun hakkında ketumiyeti­
dolgun ücret almak; iyi para kazanmak; 2 . в значении ni muhafaza ediyor; ~йться saklı olmak/durmak; деньги
сущ. с. нескл.: {отметка) iyi; по физике он получил ~йлись в сейфе paralar kasada saklı idi.
«~» fizikten iyi aldı; 3. безл. в значении сказ, iyi [dir], х р а п м. horlama; horultu {о звуке)', ~ёть {во сне) hor­
güzeldir; очень ~! çok güzel!, mükemmel!; это ~! orası lamak, horuldamak, horul horul uyumak.
iyi; вот и ~! iyi ya işte!; здесь очень ~ burası çok güzel; х р е б е т м. 1 . прост, {позвоночник) belkemiği; 2 . {гор­
4 . частица {да, ладно) peki, pekâlâ, olur; сделаю ная цепь) sıradağ[lar]; sırt {возвышенности).
peki, yaparım; 5. в значении вводн. сл. pekâlâ, haydi; О х р е н м. {растение) acırga,
~ бы [нам] поесть kamımızı doyursak. х р е с т о м а т и я ж. {çeşitli yazarlardan) seçmeler,
х о т е т ь , захотеть istemek; dilemek; ^acağı/^ası gel­ х р и з а н т е м а ж. kasımpatı, krizantem,
mek; canı çekmek, canı/keyfi istemek; içinden gelmek; ~ х р и з о л й т м. мин. zebercet.
учиться okumak/öğrenim görmek istemek; хочу пить su­ х р и п м. hırıltı; ~ёть, прохрипеть 1 . только несов.
sadım.; О как хотите 1 ) {как вам угодно) nasıl isterseniz; hırıldamak; 2 . разг. {хрипло говорить) sesi kısık olmak;
2 ) {несмотря ни на что) siz ne derseniz deyin; поезжай
kısık sesle... söylemek.
куда хочешь nereye gitmek istersen oraya git.
х р й п ||л ы й hırıltılı; kısık; ~ голос kısık/çatlak ses;
х о т ь 1 . союз ise de, ^se bile/dahi; ~ мы и не зна­
~нуть sesi kısılmak; у него голос стал ~ sesi kısılmağa
комы. .. her ne kadar tanışmıyorsak d a .. .; 2 . союз ^se
başladı; ~ота ж. ses kısıklığı; он кричал до ~оты sesi
de; ~ лопни çatlasan da; ~ выжимай sırsıklam; темно,
kısılana kadar bağırıp durdu,
~ глаз выколи zifiri karanlık; 3. частица hiç olmazsa/
х р и с т и а н й н м. hıristiyan.
değilse, bari; дай ~ рубль hiç değilse bir ruble ver; 4.
х р и с т и а н с к и й hıristiyan0; ~ская релйгия hıristi-
частица {даже) bile, dahi; жди ~ целый день tam bir
gün beklesen bile; 5. частица {например) söz gelimi/ yanlık, hıristiyan dini; ~ctbo c. 1 . {религия) hıristiyanlık;
gelişi; взять ~ твоего приятеля söz gelimi senin ahbabını 2 . собир. hıristiyanlık, hıristiyan âlemi.
alsak; О ты ~ бы позвонил [тогда] hiç olmazsa telefon х р о м м. 1. {металл) krom; 2 . {краска) krom sarısı; 3 .
edeydin; конь ~ куда! kıyak bir at! {кожа) vidala.
х о т я ise de, ^makla birlikte/beraber, ^dığı halde; ~ он х р о м а ||т ь 1. topallamak; 2 . перен. разг. aksamak; zayıf
и стар... ihtiyarsa d a ... olmak; дело ~ ет iş aksiyor.
х о х л а т ы й {о птицах) tepeli. х р о м й р о в а ||н и е с. тех. kromaj, krom kaplama; ~ н н ы й
х о х о л м. saç tutamı, perçem; sorguç(cu), hotoz (y krome, kromajlı; ~нная сталь krome çelik; ~ть несов. и
птиц). сов. kromla kaplamak.
хромовый - 574 - царапать

хромов||ый 1 . krom°; kromik; ~ая руда krom cevheri; худо II 1. нареч. kötü, fena; дела идут ~ işler fena
~ ая кислота kromik asit; 2 . vidala; ^ ы е сапогй vidala gidiyor; 2 . безл. в значении сказ. fena[dır]; ~ ему там
çizme. пришлось orada çok çekti; не то тебе ~ будет! {угроза)
хромой также в значении сущ. м. topal; aksak; ~ yoksa görürsün gününü!; О ~-бедно прост, en az.
конь topal at. худоба ж. zayıflık.
хромоногий topal, художественнЦо sanatça, artistik bir tarzda; ~ ис­
хромосома ж. биол. kromozom, полнить роль rolünü sanatça oynamak; ~ость ж. sanat
хромота ж. topallık, aksaklık, değeri; ~ый в разн. значениях sanat0; sanatsal, artistik;
хроник м. разг. hastalığı müzmin olan, ~ oe учйлище tatbiki güzel sanatlar okulu; ~ руково-
хроника ж. 1 . ист. {летопись) vakayiname; 2. (га­ дйтель {ансамбля и т. п.) sanat yönetmeni; ~ фильм
зетная) haberler; иностранная ~ dış haberler; судебная öykülü filim; ~ ое произведение sanat eseri/yapıtı, sanat­
~ adliye haberleri; 3. {фильм) aktüalite/haber filmi. sal ürün.
хронйческЦий müzmin, süreğen, kronik; ~ больной художество с. 1. уст. sanat; Академия художеств
hastalığı müzmin olan [hasta]; ~ая безработица kronik/ güzel sanatlar akademisi; 2 . разг. {проделка) marifet.
müzmin işsizlik; принять ~ характер müzminleşmek, художнЦик м., ~ица ж. sanatçı, sanatkar, tessam {жи­
süreğenleşmek. вописец).
хронологйческЦий kronolojik; в ~ом порядке kro­ худой I {худощавый) zayıf; ank.
nolojik bir sıra içinde, tarih sırasına göre, худЦой II разг. 1. {плохой) kötü, fena; ~ая слава kötü
хронология ж. kronoloji.
şöhret; ~ые вести не лежат на месте погов. fena/kara
хронометр м. kronometre; ^аж м. kronometraj, kro­
haber tez duyulur; 2 . {дырявый) [altı] delik; ~ öe ведро
nometre ile ölçme; ~йровать несов. и сов. kronometre ile
delik kova; 3. ~öe в значении сущ. с. kötülük, fenalık; он
ölçmek/saptamak.
никому ~ 6го не сделал kimseye kötülük/fenalık etmedi.
хрупк||ий {ломкий) kırılgan, gevrek; ~ость ж. {лом­
худосочЦие с. kaşeksi; ~ный kaşektik.
кость) kırılganlık.
худощавый zayıf; kuru.
хруст м. çıtırtı; kıtırtı, kütürtü; он потянулся до ~ а
в костях kemiklerini kütürdeterek gerindi; он с ~ом ел худш||ий 1. {превосх. ст. от худой II 1 и плохой)
яблоко kütür kütür elma yiyordu, en kötü, en fena; ~ ее из зол serlerin en kötüsü; 2 . ~ее в
хрусталик м. анат. billurcisim(smi). значении сущ. с. işin en kötü yanı, en kötüsü; изменение
хрусталь м. 1 . billur, kristal(li); 2. собир. kristal eşya, к ~ему kötüye giden bir değişiklik.
billuriye; ~ный billur, kristal; ~ графйн billur/kristal хуже {сравн. ст. от прил. худой II 1 и плохой, на­
sürahi; 0 ~ная вода billur gibi su. реч. худо и плохо) daha fena, daha kötü, beter; одйн ~
хруст||ёть, хрустнуть однокр. çıtırdamak; çatırdamak; другого birbirinden beter; чем я ~ другйх? benim neyim
kıtırdamak, kütürdemek; снег ~ёл у нас под ногами kar­ eksik başkalarından?
lan çıtırdatarak yürüyorduk. хула ж. yerme, kötüleme.
хруст||кий kütür kütür {об овощах, фруктах)', ~нуть хулиган м. edepsiz külhanbey, [külhanbeyce davra­
сов. см. хрустеть, narak] kamu düzenini bozan; ~ить külhanbeylikler] yap­
хрюкать, хрюкнуть однокр. {domuz) bağırmak, mak, kamu düzenini bozmak; ~ c t b o c . külhanbeylik, ka­
хрюкнуть сов. см. хрюкать. mu düzenini bozma.
хрящ м. анат. kıkırdak(ğı); ~евой kıkırdak0; хулйЦтель м. yerici, yeren; ~ть yermek, kötülemek,
kıkırdaklı; ~евая ткань kıkırdakdoku; ~евые рыбы хунта ж. cunta.
kıkırdaklı balıklar, хурма ж. {плод и дерево) Japon hurması, Trabzon
худеть, похудеть zayıflamak. hurması.
худ||о I с. разг. kötülük, fenalık; он никому ~а не хутор м. {yalnız duran) küçük çiftlik; küçük kasaba
сделал kimseye kötülük/fenalık etmedi. {небольшой посёлок).

ц
цапать прост, {хватать) kapmak; ~ ся прост, {ссо­ царап||ать, царапнуть однокр. çizmek; tırmalamak
риться) atışmak, didişmek, {ногтями, когтями)', ~ что-либо гвоздём çivi ile çiz­
цапля ж. зоол. balıkçıl. mek; ~аться в разн. значениях tırmalamak; birbirini
царизм - 575 - цель

tırmalamak (царапать друг друга); ~ина ж. çizik(ği); цедра ж. portakal/limon kabuğunun dışı,
tırmık(ğı) (след от ногтей, когтей); [hafif] sıynk(ğı) цезий м. хим. sezyum,
(ссадина); ~ на стекле cam üzerindeki çizik, цейтнот м. шахм. zaman darlığı,
царизм м. ист. çarlık rejimi/düzeni. целебный şifalı, şifa verici; ~ источник şifalı kaplıca.
царйЦть 1 . уст. (царствовать) hüküm/saltanat sür­ целенаправленнЦость ж. amaçlı olma, amaca yöne­
mek; 2 . перен. egemen olmak, hüküm sürmek; в лесу liktik; ~ый amaçlı, amaca yönelik; ~ ая полйтика amaçlı
~ т тишина ormanda sessizlik egemendir; в городе ~ л а politika.
праздничная атмосфера şehir bayram havası içindeydi, целесообразн||о amaca uygun olarak/biçimde; ~ость
царйца ж. 1 . çariçe; 2. перен. kraliçe. ж. amaca uygunluk; ~ый amaca uygun.
царск||ий 1 . çar°; çarın; ~ дворец çar sarayı; 2 . çarlık0; целеустремлённ||ость ж. amaçlı olma; amacından
~ режйм çarlık rejimi; 3. перен. krallara layık, şahane; ~ şaşmama; ~ы й amaçlı; amacından şaşmaz; ~ ая работа
подарок şahane bir hediye; О ~ая водка хим. altın suyu, amaçlı çalışma; ~ человёк amacından/amaçladığından
царственный haşmetli. şaşmaz kişi.
царство с. 1 . çarlık; krallık; 2. saltanat dönemi; избрать целиком 1 . bütün bütün; глотать что-либо ~ bir şeyi
кого-либо на ~ birini hükümdarlığa seçmek. bütün bütün yutmak; 2 . tümüyle, bütünüyle; ~ отдаться
царствова||ние с. saltanat [dönemi]; во врёмя его работе kendini işe vermek.
~ния onun saltanatı sırasında; ~ть saltanat/hüküm sür­ целин||а ж. ham/bakir toprak; пахать ~ y ham toprağı
mek. sürmek.
царь м. 1 . çar; kral; 2. перен. kral; лев — ~ зверёй целйнн||ик м. topraklan tanma açılmakta olan böl­
aslan hayvanlar kralıdır. gede/yerde oturup çalışan; ~ы й ham; toprağı [tanma]
цвести 1 . çiçek açmak, çiçeklenmek; 2. перен. (про­ açılmamış; ~ны е зёмли ham topraklar,
цветать) başarılarla gelişmek, filizlenmek; 3. (о стоячей целйтельный см. целёбный.
воде) sumercimeği ile kaplanmak. целйть 1 . nişan almak; 2. перен. (метить) gözü bir
цвет I м. renk(gi); ~ лица beniz(nzi); тёмный ~ koyu şeyde olmak.
renk. целлофан м. selofan; ~овый selofan0; selofan (из цел­
цвет II м. 1. çiçek(ği); ~ы çiçekler; лйповый ~ ıhla­ лофана).
mur çiçeği; 2 . перен. (лучшая часть чего-либо) en seçkin целлулоид м. selüloit(di).
bölüm; ~ науки en seçkin bilginler; 3.: яблони в ~ y целлюлоз||а ж. selüloz; ~но-бумажный selüloz ve
elma ağaçlan çiçek açmaktadır; 0 он умер во ~ e лет kağıt0.
gençliğine doyamadan öldü, целовать, поцеловать öpmek; ~ кого-либо в щёку
цветастый разг. iri parlak çiçek desenli, birini yanağından öpmek; ~ся, поцеловаться öpüşmek,
цветение с. çiçeklenme. целое с. [bir] bütün.
цветйстый 1 . çiçeklerle kaplı, çiçekli; ~ луг çiçeklerle целомудр||енный ahlaklı, temiz; ~енная жизнь temiz
kaplı çayır; 2. çok renkli; ~ галстук çok renkli kravat; 3. hayat; ~ие с. (строгая нравственность) ahlaklı olma,
перен. süslü; ~ слог süslü üslup, ahlaki temizlik.
цветнйк м. tarh, çiçek tarhı, bahçede çiçek kısmı. цёлостн||ость ж. bütünsellik; bütünlük; террито­
цветнЦой renkli; ~ ая фотография renkli fotoğraf; 0 риальная ~ toprak/ülke bütünlüğü; ~ы й bütünsel,
~ая капуста karnabahar; ~ы е металлы demirdışı maden­ целость ж. sağlam olma.
ler; руды ~ых металлов demirdışı maden cevherleri; ~ ая цёл||ый 1 . [bir] bütün; bütün/tüm bir; он съел ~ арбуз
металлургйя demirdışı madenler metalürjisi. bütün bir karpuzu yedi; 2 . bütün, bütün bir; за ~ год
цветовод м. çiçekçi; ~ c t b o c . çiçekçilik, çiçek yetiştir­ bütün bir yılda; ~ую зйму bütün bir kış; ~ыми днями
mesi. günlerce; 3. bir; такого в ~ом мйре не найдёшь böylesini
цветоЦкж. (мн. 4. цветы) çiçek(ği); выставка ~в çiçek tüm dünyada bulamazsın; 4. разг.: открыть ~ую эпоху
sergisi; ~чек м. küçük çiçek; ф это ещё ~чки, а ягодки в . .. ^da başlıbaşına bir devir açmak; это ~ая проблёма
впередй ~ arkası daha da beter olur. bu, başlı başına bir sorundur; 5. sağlam; стекло осталось
цветочница ж. (продавщица цветов) çiçekçi kız/ ~ым cam sağlam kaldı; он вернулся цел и невредйм sağ
kadın. salim döndü; дёньги остались ~ыми (не израсходованы)
цветочный çiçek0; ~ горшок saksı, çiçek saksısı; ~ para elde kaldı; О ~ ое число мат. tam sayı; в ~ом
магазйн çiçekevi. genellikle; рассмотрёть проблёму в ~ом sorunu tümü ile
цветущ||ий 1 . çiçekli, çiçek açan; ~ие растёния çiçekli ele almak.
bitkiler; 2 . pürsıhhat; у него ~ вид pürsıhhat görünüyor. цель ж. 1 . hedef; стрелять в ~ nişan atmak; попасть в
цедйть 1 . süzmek; ~ бульон et suyunu süzmek; 2 . ~ hedefi tutturmak; 2 . amaç(cı), maksat(dı), gaye, hedef,
разг. (медленно пить) süze süze içmek; ф ~ слова sözler erek(ği); достйчь своёй цёли amacına varmak/ulaşmak;
ağzından dirhemle çıkmak. О с какой ~ю ? ne amaçla?; с этой ~ ю bu amaçla.
цельный - 576 - цикада

цёльнЦый 1. tekparça, yekpare; ~ая глыба мрамора ~ая фигура (о человеке) kilit adam; играть ~ую роль в
tekparça mermer bloku; 2 . bütünsel; ~ oe впечатление чём-либо bir şeyde merkezi rolü oynamak; О ~ ая нерв­
bütünsel bir izlenim; 3. hilesiz, halis; ~ oe молоко ka­ ная система merkezi sinir sistemi,
ymağı alınmamış süt, hilesiz süt. центрифуга ж. (аппарат) santrifüj.
ЦёльсиЦй м. santigrat; десять градусов по ~ю on центробёжн||ый merkezkaç; ~ ая сйла merkezkaç kuv­
santigrat [derecesi]. vet.
цемёнт м. çimento; ~йровать несов. и сов. 1 . çimento центровой 1 . orta; ~ круг (футбольного поля) orta
ile bağlamak; çimento ile kaplamak; 2 . перен. birleştirip daire/yuvarlak; 2 . в значении сущ. м. (игрок баскетболь­
kaynaştırmak; pekiştirmek; ~ный çimento0; çimento; ~ ной команды) pivot.
завод çimento fabrikası. центростремйтельнЦый merkezcil; ~ ая сйла mer­
цен||а ж. 1 . fiyat; повышать цёны на товары malların kezcil kuvvet,
fiyatım artırmak, mallara zam yapmak; замораживание цеп м. el döveni.
цен fiyatları dondunna; 2 . перен. (плата за что-либо) цепенёть, оцепенеть uyuşmak (от холода); donakal­
bedel; ~ победы zaferin bedeli; 3. перен. (ценность) mak (от страха, ужаса).
değer, kıymet, kadir(dri); ~ дружбы dostluğun değeri; цёпкий (о руках, когтях) yakaladığını/yapıştığım sıkı
знать цену чему-либо bir şeyin kadrini [kıymetini] bil­ sıkı tutan.
mek; О любой ~ой her ne pahasına olursa olsun; ~ою цепляться 1 . sarılmak; takılmak (зацепляться)', 2.
жизни cam/hayatı pahasına, перен. dört elle sanlmak.
цёнзор м. sansürcü, sansür. цепнЦбй 1. zincir0; 2. zincirli; ~ мост kaldırma/ırgantı
цензур||a ж. sansür; военная ~ askeri sansür; ввести köprü; 3. zincirli; ~ пёс zincirli köpek; ф ~ая реакция
~ y sansür koymak. физ., хим. zincirleme tepkime.
ценитель м. (bir şeyden) iyi anlayan, erbap(bı); он цепочка ж. 1 . [küçük] zincir; köstek(ği) (для карман­
плохой ~ искусства sanattan pek anlamaz o.
ных часов)', дверная ~ kapı zinciri; 2 . sıra, dizi; katar;
ценить 1 . değer biçmek; 2 . değer vermek, kıymetini/
silsile; ~ следов bir sıra iz.
kadrini bilmek; ~ свою свободу özgürlüğüne değer ver­
цепочкой tek sıra [halinde].
mek; ~ ся değer verilmek, değerli olmak,
цеп||ь ж. 1 . в разн. значениях zincir; посадйть собаку
цённик м. fiyat listesi.
на ~ köpeği zincirlemek; ~ и рабства перен. esaret zin-
цённост||ь ж. в разн. значениях değer, kıymet также
cir[ler]i; 2 . перен. sıra, dizi; zincir; ~ событий olaylar
перен.; культурные ~ и kültür değerleri; материальные и
zinciri; ~ ошйбок yanlışlıklar dizisi; 3. воен. hat(ttı); 0
духовные ~ и maddi ve manevi değerler.
горная ~ dağ silsilesi; электрйческая ~ elektrik devresi,
цённ||ый 1 . kıymetli, değer konulmuş; ~oe письмо
kıymetli mektup; 2 . в разн. значениях değerli, kıymetli; цёпыо см. цепочкой.
~ подарок değerli/ağır bir hediye, церемонЦиться 1. teklifli davranmak; 2. (с кем-либо)
цент м. sent, birine fazla hoşgörü göstermek; ~ия ж. 1 . tören, merasim;
цёнтнер м. kental(li). ~ бракосочетания evlenme/nikah töreni; 2 . перен. teklif
центр м. в разн. значениях merkez; orta («середина); [tekellüfj; без всяких ~ий teklif tekellüfe lüzum görme-
~ шара мат. küre merkezi; ~ города şehrin merkezi; в den; ~ ho teklifli [biçimde]; ~ность ж. teklif tekellüf,
~ e площади meydanın ortasında; О ~ нападения спорт. resmiyet; ~ный teklifli, resmi.
santrafor. церковнЦик м. (служитель культа) kilise adamı;
централизациЦи ж. merkezileştirme; merkezileşme, ~ый kilise0; dinsel, dini; ~ брак dinsel nikah; imam
temerküz; с целью ~ и государственной власти devlet nikahı мус.
iktidarını merkezileştirmek amacıyla, цёрковь ж. kilise.
централйзм м. merkeziyetçilik, merkezcilik. цех м. 1 . atelye, kısım(smı), daire; кузнечный ~
централизованнЦый merkezileştirilmiş; merkezi; ~oe çekiçhane; красйльный ~ boya dairesi; мясной (ре­
управление merkezi yönetim, tek merkezden yönetme. сторана) etlerin hazırlandığı kısım; 2 . ucm. lonca; ~овой
централизовать несов. и сов. merkezileştirmek; ~ся 1 . atelye0, kısım0; 2 . ucm. lonca0,
несов. и сов. merkezileşmek. цецё ж. нескл. зоол. çeçe sineği,
центрально!|азиатский Orta Asya°; ^американский циан м. хим. siyanojen; ~истый: ~ калий potasyum
Orta Amerika0; ^африканский Orta/Merkezi Afrika0; siyanür.
^европейский Orta Avrupa0. цивилизЦация ж. uygarlık; ~ майя Maya uygarlığı;
центральный 1. в разн. значениях merkezi, merkez0; ~ованный uygar; ~овать несов. и сов. uygarlaştırmak;
orta; ~ район страны ülkenin merkez/orta bölgesi; ~ ~оваться несов. и сов. uygarlaşmak,
банк merkez bankası; ~ o e отопление merkezi ısıtım; 2 . цигёйка ж. muton.
merkezi; ana; ~ая идея/мысль статьи yazımn ana fikri; цикада ж. зоол. ağustos böceği.
цикл - 577 - чан

цикл м. 1 . döngü, devre; производственный ~ üretim циркуляция ж. dolaşım, sirkülasyon; ~ воздушных


döngüsü; 2 . seri; ~ лекций seri konferanslar, масс, ~ воздуха hava dolaşımı,
цикламен м. бот. tavşankulağı, цирроз м. : ~ печени мед. karaciğer sirozu,
циклевать sistirelemek. цистерна ж. samıç(cı), tank; tanker {автомобиль)’,
циклический döngüsel, devri; ~ность ж. döngüsel sarnıçlı vagon {вагон).
karakter; ~ны й см. циклический, цитадель ж. 1 . içkale; 2. перен. kale,
циклоида ж. мат. sikloid. цитата ж. alıntı.
циклон м. метео siklon, цитйровать, процитйровать alıntı yapmak, alıntıla­
циклоп м. миф. tepegöz, mak.
циклотрон м. siklotron. цитогенетика ж. sitogenetik(ği).
цикля ж. sistire; parke sistiresi {для паркета). цитология ж. sitoloji.
цикорий м. hindiba. цйтра ж. муз. ziter.
цилиндр м. 1 . мат., тех. silindir; 2. {шляпа) silindir цйтрус м. turunçgillerden biri; ~овые мн. ч. turunçgil­
şapka; ~йческий silindirik, silindirsel; ~йческой формы ler.
цитрусовод м. narenciye yetiştiricisi; ~ство с. naren­
silindir biçiminde,
ciye yetiştiriciliği; ~ческий narenciye yetiştiren,
цимбалы мн. ч. муз. {bir çeşit) santur,
циферблат м. kadran.
цинга ж. мед. iskorbüt.
цйфрЦа ж. rakam; выразить что-либо в ~ах rakam­
цинйзм м. sinizm, şiniklik,
lara vurmak; ~овбй: ~овые данные rakamlar; в ~овом
циник м. sinik adam.
выражении rakam olarak.
цинйчнЦость ж. şiniklik; ~ый sinik; açık saçık; utan­ цоканье с.: ~ подков nal şakırtıları/sesleri; ~ть, цок­
mazca {бесстыдный). нуть однокр.: ~ языком dilini şapırdatmak; dilini da­
цинк м. хим. çinko; ~овый çinko0; çinko; ~овое ко­ mağında aklatmak {в знак возражения, несогласия).
рыто çinko leğen, цокнуть сов. см. цокать.
циновка ж. hasır. цоколь м. {памятника, колонны) kaide; ~ный: ~
цирк м. sirk; ~ач м. разг. sirk artisti; ~овой sirk°. этаж zemin katı,
циркулйровать dolaşmak, цукат м. şekerlendirilmiş meyva.
цйркуль м. pergel, цунами с. нескл. tsunami.
циркуляр м. genelge sirküler, цыган м., ~ка ж. Çingene; ~сжий Çingene0; ~ язык
циркулярный I: ~ое письмо genelge. Çingenece.
циркулярн||ый II {круглый) dairesel; ~ ая пила daire­ цыплёнок м. civciv; piliç(ci) {большой)', О цыплят по
sel testere. осени считают поел, gün doğmadan kemliği söylenmez.
циркуляционнЦый 1 . dairesel; ~ ое движение dairesel цыпочкЦи мн. ч. \ на ~ ах ayak uçlarına basarak; встать
hareket; 2 . dolaşım0; ~ насос dolaşım pompası/tulumbası. на ~ ayak uçlarına kalkmak.

Ч
чабан м. çoban, koyun çobanı. чай I м. в разн. значениях çay; куст чая bir çay ağacı;
чавка||нье с. ağız şapırtıları; ~ть ağzını şapırdatmak; пачка чаю bir paket çay; приглаейть кого-либо на ~ çaya
не ~йте за столом sofrada ağzınızı şapırdatmayınız, davet etmek; 0 давать кому-либо на ~ bahşiş vermek,
чад м. boğucu duman; ~йть boğucu duman çıkarmak, чай II прост. 1. вводн. сл. galiba; дорога дальняя,
чадо с. уст. çocuk(ğu), evlat(dı). проголодались siz acıkmışsınızdır, uzaktan geldiniz;
чадра ж. peçe. 2 . частица {всё-таки) ne de olsa,
чаёвни||к м. разг., ~ ц а ж. разг. çaycı; ~чать разг. чайка ж. martı.
çay[lar] içmek, çayını tadını çıkara çıkara içmek. чайн||ая ж. çayevi; ~ и к м. çaydanlık; demlik {зава­
чаевод м. çaycı, çay üreticisi; ~ c t b o c . çaycılık, çay рочный)', ~ый çay°; ~ сервйз çay takımı; ~ ая фабрика
tanmı; ~ческий çay yetiştiren, çay fabrikası; 0 ~ куст çay ağacı,
чаевые мн. ч. bahşiş, чайхана ж. çayhane,
чаепйтие с. çay içme, чалма ж. sarık(ğı); çalma,
чайнка ж. çay tanesi. чан м. dolap(bı).
19 Большой русско-турецкий словарь
чардаш - 578 - человёк

чардаш м. çardaş. kısım halk; платить по ~ям kısım kısım/taksitle ödemek;


чарка ж. küçük bardak, kadeh. 2. parça; ~ и механизма mekanizmamn parçalan; 3. (раз­
чаровать büyülemek. дел) bölüm, kısım(smı); соната в трёх ~ях üç bölümlü
чародёй м. büyücü; ~ ка ж. büyücü kadın. sonat; 4. воен. birlik, kıta; О ~ и речи гром, söz bölükleri,
чарующий büyüleyici. частью kısmen,
чары мн. ч. büyü. часы мн. ч. saat(ti).
час м. в разн. значениях saat; сделаю за ~ bir saatte чахл||ый 1 . cılız; ~ ое деревце cılız/kavruk bir ağaççık;
yaparım; через ~ bir saat sonra; сейчас два ~ â saat iki; 2 . cılız; hastalıklı (болезненный).
О стоять на ~âx nöbet beklemek часами saatlerce, чахнуть, зачахнуть 1 . (о растениях) cılızlaşmak; so­
часовня ж. şapel. lup kurumak; 2 . (о человеке) cılızlaşmak.
часов||бй 1 1 . bir saatlik; ~ая беседа bir saatlik/bir saat чахот||ка ж. уст. ince hastalık, verem; ~очный ж.
süren görüşme; 2 . разг. (о поезде, самолёте и т. п.) saat уст. veremli.
bir°; <0 ~ пояс saat dilimi. чаш||а ж. tas; ~ вина bir tas şarap; <0 ~ терпения
часо||вой II saat°; ~ механизм saat mekanizması; ~ переполнилась bu, bardağı taşıran son damla oldu; по­
завод (ıо предприятии) saat fabrikası; ~ ая стрелка (не ложйть что-либо на одну ~ у весов bir şeyi terazinin
минутная) akrep(bi); против ~ой стрелки saat ibresine bir kefesine koymak; ~ечка ж. 1 . [küçük] fincan; вы­
karşıt yönde. пить ~ечку [чёрного] кофе bir kahve içmek; 2 . бот.
часов 11ой III м. nöbetçi; поставить ~ ы х nöbetçi dik­ çanak(ğı); ф коленная ~ dizkapağı [kemiği]; ~ка ж.
mek. fincan; kefe (весов); <0>беседа за ~кой чая çay sohbeti,
часовщик ж. saatçi, чаща ж. sık orman.
частёнько разг. sıkça. чаще daha çok; daha sık (гуще, плотнее); ~ всего en
частица ж. 1 . küçük parça; parçacık, tanecik физ.; çok.
мельчайшая ~ пыли tozan; 2 . перен. zerre. чаяние с. ö z l e m ; b e k l e n t i .
частйчн||о kısmen; ~ вы правы kısmen haklısını; ~ый чаять уст. ummak; О душй не ~ в ком-либо birini
kısmi; ~ ое затмение Солнца parçalı gün tutulması. canı gibi sevmek.
частник ж. [özel] satıcı, tüccar; (evinde çalışan) zana­ чван||иться разг. k i b i r l e n m e k , b ü y ü k l e n m e k ; ö v ü n ­
atçı, esnaftan (ремесленник). m e k ; ~ н ы й k ib ir li; ~ c t b o c . k ib ir ( b r i) , b ü y ü k l e n m e ,
частновладёльческ||ий özel; ~ капитал özel serma­ чего род. от что I.
ye; ~ие земли özel kişilerin mülkiyetinde bulunan top­ чей (чья, чьё, чьи) kimin; ~ этот дом? bu ev kimin
raklar. [malıdır]?, bu ev kime aittir?; О чья взяла? kazanan/yenen
частное с. мат. bölüm. kim?
частнокапиталистйческЦий kapitalist özel; ~ая чёй||-либо, ~-нибудь, ~-то birinin,
собственность kapitalist özel mülkiyet, чек ж. 1 . (банковский) çek; 2 . (в магазине) fiş.
частнопрактикующий: ~ врач serbest hekim/tabip, чекан ж. darp kalıbı; çalmacı kalemi (инструмент
частнопредпринимательский özel girişimci. чеканщика); ~ить 1 . basmak; çalmak; ~ монету/деньги
частнособственническЦий özel mülkiyete dayanan; para basmak/kesmek; 2 . перен/. ~ каждое слово her ke­
mülk sahibi0; ~ие взгляды mülk sahibi zihniyeti. limeyi seçik seçik söylemek; ~ шаг rap rap yürümek; ~ка
частност||ь ж. ayrıntı, detay; <0 в ~ и bu arada. ж. 1 . (действие) basma; çalma; ~ монеты para basma/
частн||ый 1 . münferit; ~ случай münferit bir olay, kesme, akçe/sikke darbı; 2 . (изображение) çalma resim;
tipik olmayan bir olay; 2 . в разн. значениях özel; ~ая ~ный 1 . darp°, basma0; ~ пресс darphane makinesi; 2 .
переписка özel mektuplar; ~ая собственность özel mül­ çalma [resimli]; ~ узор çalma motif/süs; 3. перен. (чёт­
kiyet; ~ oe лицо özel kişi; ~ая жизнь özel yaşam. кий) açık seçik; ~ шаг rap rap diye atılan adımlar.
часто 1 . sık [sık], sıkça; çok [kere]; ~ наблюдаемые чёков||ый: ~ ая кнйжка çek karnesi,
факты sık olarak görülen olaylar; он ~ ходит в театр чёлка ж. (у человека) perçem, kakül, kırkma,
tiyatroya sık gider; 2 . (густо, плотно) sık. чёлн ж. [ağaçtan oyma] kayık(ğı).
частокол ж. kazık duvar, şarampol, челнбЦк ж. 1. см. чёлн; 2. тех. mekik(ği); ~чный
частота ж. sıklık; frekans; ~ пульса nabız frekansı; ~ mekik0; О ~чная дипломатия mekik diplomasisi.
строк (телевизора) satır frekansı. человёк ж. 1 . insan, adam; insanoğlu; kişi; fert(di);
частотн||ость ж. frekans oranı; ~ый frekans0, молодой ~ genç adam, delikanlı; она хороший ~ iyi bir
частушка ж. çastuşka (bir tür mani). kadındır; 2. (при счёте) kişi; пять ~ beş kişi; 3. (кто-
част||ый 1 . sık; ~ гребень sık tarak; ~ ы е посещения то) biri; тебя спрашивал какой-то ~ seni biri aramıştı;
sık ziyaretler; 2 . hızlı; ~ пульс hızlı nabız. с/на ~ a adam/kişi başına; 0 мы сделали из него ~ а
част||ь ж. 1 . (доля целого) bölük(ğü), bölüm, onu adam ettik; сражаться до последнего ~ а son ferdine
kısım(smı); ~ дома evin bir bölüğü; ~ публики bir bölük/ kadar savaşmak.
человеколюбивый - 579 - чернозём

человеко||любйвый insancıl, iyiliksever; ~любие с. aracılığıyla, kanalıyla; сообщить ~ газету gazeteden du­
insancıllık, iyilikseverlik. yurmak; 3. sonra; я вернусь ~ час bir saat sonra dönerim;
человеконенавйстнЦик м. insan düşmanı; ~ичес- 4.: бриться ~ день gün aşın traş olmak; прыгать ~ две
кий insan düşmam; ~ические взгляды insan düşmam ступеньки basamakları ikişer ikişer atlamak,
görüşler; ~ичество с. insan düşmanlığı. черёмуха ж. (дерево) idris.
человекообразн||ый insansı; ~ы е обезьяны in­ черенкова||ть kalem aşılamak; çelik dikmek; ~ние с.
sanımsılar. kalem aşılama; çelikleme; герань размножают ~нием
человёч||еский 1 . insan0; ~еское общество insan top­ sardunyalar çelikleme yoluyla çoğaltılır.
lumu; ~ труд insan emeği; ~еская жизнь insan/kişi черенок м. 1 . (рукоятка) sap; 2. (в садоводстве) ka­
yaşamı/hayatı; 2 . (гуманный) insanca, insancıl; ~ество с. lem (для прививки); çelik(ği) (для посадки).
insanlık; ~ность ж. insanlık, adamlık; ~ны й insanca. чёреп м. kafatası; <> изображение ~ а со скрещенны­
чёлюсть ж. çene [kemiği]; у него сломана ~ onun ми костями çapraz ölüm işareti.
çene kemiği kırıldı, черепах||а ж. зоол. kaplumbağa; ~овый kaplumbağa0;
чем I me. п. от что I. ~ суп kaplumbağa çorbası; 2 . (из панциря черепахи)
чем II союз 1. ^dan; она танцует лучше, ~ ты sen­ kaplumbağa kabuğundan.
den [daha] iyi danseder; 2 . nacağına, ^acak yerde; ~ так черепа ||ший kaplumbağa0 также перен.; ~ пан­
сидеть, пошли бы погуляли böyle oturacağınıza gidip цирь kaplumbağa kabuğu/bağası; ~шьими темпами kap­
gezseniz; О ~ быстрее/скорее, тем лучше ne kadar/denli lumbağa hızıyla,
çabuk olursa o kadar/denli iyi olur, черепашка ж. зоол. süne.
чемодан м. bavul; ~чик м. valiz, черепй||ца ж. kiremit(di); крытый ~цей kiremit
чемпион м. şampiyon; ~ ат ж. şampiyona, örtülü; цвета ~цы kiremidi; ~чный kiremit0; kiremit
чему дат. п. от что I. (сделанный из черепицы); ~чная крыша kiremit dam.
чепух||а ж. разг. 1 . (вздор) saçma; нести ~ у saçma­ черепн||ой kafatası0; ~ы е кости kafatası kemikleri; О
lamak; 2 . kıvır zıvır; bir hiç; заниматься всякой ~ой ~ ая коробка kafatası,
kıvır zıvırla/abesle uğraşmak; 3. (хлам) kıvır zıvır şeyler; черепок ж kırık(ğı).
~овый прост. 1 . (вздорный) saçma dolu, saçma sapan; чересчур aşın [derecede], haddinden fazla; ~ горячий
2 . (незначительный) [pek] önemsiz; incir çekirdeğini dol­ aşın sıcak,
durmaz; ~овая царапина ufacık bir çizik, черёшня ж. в разн. значениях kiraz,
червеобразный solucanst. черкёс м. Çerkez; ~ский Çerkez0; ~ язык Çerkezce.
чёрв||и мн. 4. карт, kupa; дама ~ёй kupanın kızı. черкёшенка ж. Çerkez [kadını].
червйв||еть kurtlanmak; ~ый kurtlu, kurt yeniği içinde черкн||уть сов. разг.: ~ й мне пару/нёсколько строк
[olan]; ~ o e яблоко kurtlu elma, bana iki satır bir şey yaz.
червонец м. разг. on rublelik, onluk. чернёный (об изделии из серебра) savatlı,
червоннЦый I: ~oe золото (kızıla çalan) ayan yüksek чернёть, почернёть kararmak; О он почернёл от злос­
altın, saf/an altın, ти hırsından suratı simsiyah kesilmişti.
червонный II карт. kupa°; ~ валет kupa valesi, чернйка ж. 1 . (растение) yabanmersini; 2. (ягода)
червоточина ж. kurt yeniği, yabanmersini [tanesi],
чёрвы мн. 4. см. черви. чернйла мн. ч. mürekkep(bi).
червь м. solucan; kurt(du) также перен.; земляной ~ чернйльн||ица ж. mürekkep hokkası; ~ый mürek­
yer solucanı; О ~ сомнения şüphe kurdu. kep0; ~ о е пятно mürekkep lekesi,
червяк м. 1 . solucan; kurt(du); 2 . тех. (зубчатое ко­ чернйть, очернйть karalamak, kara sürmek.
лесо) sonsuz vida dişlisi. черно-бёл||ый siyah-beyaz; ~ ая фотография siyah-be-
червячок м. küçük kurt; küçük solucan, yaz fotoğraf.
чердак м. tavan/çatı arası; подняться на ~ tavan черно||бородый kara sakallı; ~бровый kara kaşlı;
arasına çıkmak; эта комната находится на ~ ё bu oda ~бурка ж. разг. renar arjante.
çatı katindadır. чернов||йк м. taslak(ğı), müsvedde; ~ заявлёния bir
черёд м. разг. sıra; nöbet; пришёл наш ~ платить dilekçe taslağı; ~ ой müsvedde0; ~ая тетрадь müsvedde
bizim ödeme sıramız geldi; <) всё пошло своим чередом defteri; ~ вариант статьй yazının taslağı.
her şey mutat yoluna girdi. черно||волосый kara saçlı; ~глазый kara gözlü; ~ro-
чередоваЦние с. almaşma, nöbetleşme; rotasyon; ~ть ловый kara saçlı (о человеке); kara başlı (о животном).
almaştırmak, nöbetleşe çalıştırmak; ~ться almaşmak, черногор||ец м., ~ ка ж. Karadağlı; ~ский Karadağ0,
nöbetleşe çalışmak, keşikleşmek. Karadağlı0.
чёрез 1 . ^dan; перейти ~ мост köprüden geçmek; чернозём м. çemozem, kara toprak; ~ны й çemozem0,
проехать ~ лес orman içinden geçmek; 2 . ^dan; ile; kara toprak0.
чернокожий - 580 - четвёртый

чернокожий siyah/kara derili также в значении чёртов прост, domuz; [gözü] körolası; ~ ы холода
сущ. м. körolası soğuklar,
чернолесье с. yaprak döken orman. чертовка ж. прост, бран. hınzır kan; hınzır kız (о
черномазый разг. kara yağız. девушке).
черноморский Karadeniz0. чертовскЦи прост, dehşetli, müthiş; я ~ устал dehşetli
чернорабочий м. amele, ırgat. yoruldum; я ~ голоден kamım zil çalıyor; он ~ хитёр
чернорубашечники мн. ч. ист. siyah gömlekliler. şeytan zekâlıdır; ~ий разг. müthiş,
чернослив м. kuru erik. чертополох м. dikenli yabani ot.
чернота ж. karalık, siyahlık. чёрточка ж. (дефис) kısa çizgi,
чёрн 11ый 1 . в разн. значениях kara, siyah; ~ ая краска чертыхаться разг. sövmek,
kara boya; красить в ~ цвет karaya/siyaha boyamak; ~ы е
черчение с. çizim, çizme.
дни перен. kara günler; ~ые сйлы перен. kara kuvvetler;
чесать, почесать 1 . (скрести) kaşımak; 2. только
~ ая работа kara/kaba iş; 2 . arka; ~ ход arka kapı; ~ ая
несов. (причёсывать) [saçım] taramak; 3. только несов.
лестница hizmet merdiveni, arka merdiven; 3. ~oe в
taramak (шерсть, лён); atmak (хлопок); ~ся, почесать­
значении сущ. с. siyah [renk]; он был в ~ом siyahlar
giymişti; karalar giymişti (в знак траура); 4. ~ы е в зна­ ся 1 . kaşınmak; 2 . только несов. (зудеть) kaşınmak;
чении сущ. мн. ч. шахм. siyahlar; играть ~ыми siyahlarla 3. только несов. разг. (причёсываться) saçını taramak,
oynamak; 0 ~ хлеб siyah/kara ekmek; ~ кофе alaturka taranmak,
kahve; ~ая икра siyah havyar; ~ая дыра астр, siyah/ чеснок м. sarmısak(ğı), sanmsak(ğı).
kara oyuk; попасть в ~ы е списки kara listeye geçmek; чесотка ж. uyuz [hastalığı].
занестй кого-что-либо в ~ы е списки kara listeye geçir­ чёствова||ние с. (birinin) onuruna yapılan kutlama
mek/almak; ~ы е металлы demir ve çelik[ler]; ~ рынок töreni; ~ть (birinin) onuruna kutlama töreni yapmak.
karaborsa. чёстн||о namusluca, dürüstçe; ~ и йскренне dürüstçe
чернь ж. 1 . (гравировка на серебре) savat; 2. собир. ve içtenlikle; ~ заработанные деньги namusluca ka­
(серебряные изделия) savatlı eşya, zanılan para; жить ~ namusuyla yaşamak; ~ посту­
черпак м. kepçe. пать по отношению к кому-либо birine karşt insaflıca
черпать 1 . (воду — из колодца и т. п.) çekmek; 2. davranmak; ~ость ж. namus, namusluluk, dürüstlük;
перен. almak. ~ы й namuslu, dürüst; он ~ человек namuslu/dürüst bir
черстветь, зачерстветь, очерстветь, почерстветь 1 . adamdır; 0 ~ oe слово! vallahi!, Allah inandırsın!; дать
сов. зачерстветь, почерстветь bayatlamak; 2 . перен. сов. ~oe слово şeref/namus sözü vermek.
очерстветь, почерстветь (о человеке) nasırlaşmak, kalbi честолюбивый (о человеке) ikbalperest, gözü yük­
nasır bağlamak. sekte olan.
чёрствый 1 . (о хлебе) bayat; 2. перен. (о человеке) честолюбие с. ikbalperestlik, şan şeref düşkünlüğü,
duygusuz, ruhsuz, vurdumduymaz. честь ж. şeref, onur, yüz akı, namus; itibar; задеть
чёрт м. şeytan также бран.; это у ~ а на куличках чью-либо rsj birinin onumna dokunmak; О дать обед
прост, orası domuzun gok dediği yerdir; ни к ~ y не в ~ кого-либо birinin onuruna/şerefine yemek vermek;
годится hiç bir işe yaramaz; ~ возьмй! vay anasını!; aksi отдавать ~ кому-либо birine selam vermek.
şeytan!; ни черта не понимаю! прост, bir şey anlamadım
чета ж. çift; супружеская ~ kan koca, çift; <> он тебе
gitti!
не ~ o sana denk olamaz.
черт||а ж. 1 . (линия) çizgi; 2. sınır (граница), had(ddi)
четвёрг м. perşembe [günü]; 0 после дождичка в ~
(предел)', в ~ ё города şehir sınırlan içinde; подвестй
см. дождичек.
~ у под чем-либо (подвести итог) bir şeyin bilançosunu
четверёньк||и мн. ч.\ ходйть/идтй на ~ах dört ayak
yapmak; 3. перен. ayırdedici çizgi özellik; характерная
~ этого течения bu akımın karakteristik özelliği; 4.: ~ы yürümek.
лица yüz çizgileri; О в общих ~ âx genel çizgileriyle; в четвёрка ж. 1 . (цифра) dört(dü); 2. (школьная от­
основных ~âx ana çizgileriyle/hatlarıyla. метка) iyi; 3. (упряжка) iki çift atlı araba; 4. карт.
чертёж м. çizim, [teknik] resim(smi); рабочий ~ dörtlü; ~ пик maça dörtlüsü,
aynntılı resim, kurampa; монтажный ~ montaj resmi. чётверо dört; ~ суток dört gün; нас ~ dört kişiyiz.
чертёжн||икж, ~ица ж. teknik ressam, çizgi ressamı; четвероклассни||к м., ~ ца ж. dördüncü sımf öğren­
~ый çizim0; ~ая доска çizim tahtası; ~ ая бумага çizim cisi.
kağıdı. четвероногЦий dört ayaklı; ~ и с мн. ч. (о животных)
чертёнок м. разг. (о маленьком шалуне) şeytanın art dörtayaklılar.
ayağı, afacan, четверостишие с. dörtlük, kıta,
чертить, начертйть в разн. значениях çizmek. четвёртый dördüncü; dört; том ~ cilt dört.
четверть - 581 - чйстить

четверть ж. 1 . çeyrek(ği); dörtte bir; ~ века çeyrek чёш||ка ж. Çek[kadım]; ~ский Çek°; ~ язык Çekçe,
yüzyıl; ~ яблока elmanın dörtte biri; 2 . разг. (трёхлит­ чешуя ж. pullar,
ровая бутыль) binlik. чйбис м. kızkuşu,
четвертьфина||л м. çeyrekson; ~льный çeyrekson0. чиж м. kara-başlı iskete.
чётки мн. ч. tespih. чйжик м. 1 . см. чиж; 2. (детская игра) çelik-
чётк||ий 1 . açık seçik, net; okunaklı (разборчивый); çomak(ğı).
крупный ~ почерк bacaklı yazı; ~ снимок, ~ ая фо­ чил||йецж., ~ййка ж. Şilili; ~ййский Şili°.
тография net resim/fotoğraf; ~ ие цели net hedefler; 2 . чин м. 1 . rütbe; полковничий ~ albaylık; 2. me­
düzenli, iyi örgütlenmiş; ~o açık seçik, net olarak; ~ mur; ~ ы дипломатического корпуса kordiplomatik men­
определить задачи görevleri açık seçik belirlemek; бла­ suplan,
годаря ~ налаженной работе çalışmaların iyi düzen­ чинара ж. çınar.
lenmiş olması sayesinde; ~ость ж. açık seçik olma, net­ чинйть I, очинйть, починйть 1. сов. починйть onar­
lik; ~ изображения görüntünün netliği. mak, tamir etmek; 2 . сов. очинйть açmak.
чётн||ый çift; ~ые числа çift sayılar, чинйть II (устраивать): ~ препятствия engeller çı­
четыре dört(dü). karmak.
четырежды dört kere/kez. чйнн||о yolunca, vakurane; ~ы й adaba uygun, ağırbaşlı.
четыреста dört yüz. чинбвниЦк м. 1. memur, devlet memuru; 2. (бюро­
четырёх]|годйчный dört yıllık; ~годовалый dört крат) bürokrat, kırtasiyeci; ~чество с. собир. memurlar,
yaşında; ~гранник м. dörtyüzlü; ~гранный dört yüzlü; memur zümresi; ~ческий 1 . memur0; 2 . (бюрократиче­
dörtköşefli]; ~днёвный dört günlük; ~кратный dört kez ский) bürokratça; ~ аппарат bürokratik aygıt,
yapılan. чйрей м. разг. çıban.
четырёхлёт||ие с. 1 . {период) dört yıl; 2. (годовщина) чирйк||анье с. cıvıltı; ~ воробьев serçelerin cıvıltısı;
dördüncü yıl[dönümü]; ~ний 1 . (о сроке) dört yıllık, dört ~ать, чирйкнуть однокр. cıvıldamak; cıvıldaşmak (o
yıl süren; 2 . (о возрасте) dört yaşında, многих птицах).
четырёхмёстный dört kişilik. чирйкнуть сов. см. чирйкать.
четырёхмёсячный 1 . (о сроке) dört aylık, dört ay чйркать, чйркнуть однокр. çakmak; ~ спйчкой kibrit
süren; в ~ срок dört ay içinde; 2 . (о возрасте) dört aylık, çakmak,
четырёхмоторный dört motorlu. чйркнуть сов. см. чйркать.
четырёхполоснЦый dört şeritli; ~ая автострада dört чирок м. зоол. bağırtlak(ğı).
şeritli otoyol. чйсленн||о sayıca, sayı itibariyle; ~ превосходящие
четырёхсотлёт! |ие с. 1 . (период) dört yüz yıl; 2. (го­ сйлы протйвника sayıca üstün düşman kuvvetleri; ~ость
довщина) dört yüzüncü yıl [dönümü]; ~ города kentin ж. sayı; mevcut(du); ~ армии ordunun mevcudu; ~ уче­
dört yüzüncü kuruluş yılı; ~ний dört yüz yıllık; ~няя ников в школе okulun öğrenci mevcudu; ~ый sayısal;
годовщина dört yüzüncü yıl [dönümü]. ~oe превосходство sayısal üstünlük; ~ рост sayıca ar­
четырёхсот! |ый dört yüzüncü; в ~ом году нашей эры tma/artış, nicel büyüme.
milattan sonra dört yüz yılında. числйтель м. мат. pay; ~ное с. гром, sayı sıfatı;
четырёхсторбннЦий dörtlü; dört yanlı; ~ee согла- порядковое ~ sıra sayı sıfatı,
шёние dörtlü antlaşma, чйслиться kayıtlı olmak.
четырёхтактный: ~ двигатель dört zamanlı motor, числ||б с. 1. в разн. значениях sayı; дробное ~ ke­
четырёхтысячный 1 . dört bininci; 2. dört binlik; ~ sirli sayı; ~ участников конкурса yanşmaya katılanlann
отряд dört binlik müfreze. sayısı; большое ~ людёй çok sayıda insan; 2 . (дата)
четырёхугбльн||ик м. dörtgen; ~ый dörtköşe[li]. tarih; какое сегодня ~ ? bugün ayın kaçı?; в пёрвых ~ ах
четырёхэтажный dört katlı. марта martın başlannda; 0 в том ~ ё da içinde, dahil
четырнадцатилётний 1 . (о сроке) on dört yıllık; 2. (o [olmak üzere]; им нет/несть ~ â haddi hesabı yoktur, had­
возрасте) on dört yaşında. siz hesapsızdır; второе лицо множественного ~ â ikinci
четырнадцатый on dördüncü; on dört; ~ номер on çoğul kişi,
dört numara; ~ ть on dört, числовой sayısal, nümerik,
чех ж. Çek. чистйлище с. рел. Araf.
чехарда ж. (игра) birdirbir, чйстильщик м. temizleyici; ~ сапог boyacı, kundura
чехол м. kılıf. boyacısı.
чехословацкий Çekoslovak0. чйсти||ть 1 . temizlemek; fırçalamak (щёткой); zımpa­
чечевйЦца ж. mercimek(ği); ~чный mercimek0. ralamak (наждаком); ovmak (посуду); boyamak (обувь);
чечён||ец м., ~ка ж. Çeçen; ~ский Çeçen0; ~ язык tımar etmek (лошадь); ~ зубы dişlerini fırçalamak; ~ до­
Çeçence. рогу от снёга yolu kardan temizlemek; 2 . soymak; ~ кар-
чистка - 582 - что

тбфель patatesi soymak; ~ апельсин portakalı soymak; ~ чихнуть сов. см. чихать.
рыбу balığı pullanndan temizlemek; ~ться üstünü başını чйще сравн. ст. от чистый и чисто daha temiz; daha
temizlemek. saf.
чйстк||а ж. 1 . temizleme; fırçalama (щёткой); ovma член м. 1 . (часть тела) üye; 2. üye; terim, yan; öğe;
(посуды); boyama (обуви); химическая ~ kuru temizle­ ~ы предложёния грам. cümlenin öğeleri/üyeleri; ~ про­
me; отдать что-либо в ~ y bir şeyi temizleyiciye vermek; порции мат. bir orantının terimi; 3. üye; mensup(bu);
2 . (<фруктов, овощей) soyma; 3. (в партии, организации ~ профсоюза sendika üyesi, sendikalı; ~ партии parti
и т. п.) tasfiye. üyesi, partili; ~ парламента parlamento üyesi, parlamen­
чисто 1 . нареч. temiz; ~ вымытый tertemiz yıkanmış; ter; ~ ы правительства hükümet üyeleri; ~ы семьи aile
~ одетый temiz giyinmiş; он был ~ выбрит sinek ka­ üyeleri/bireyleri; исключить из ~ов профсоюза sendika
ydı tıraş olmuştu; 2 . нареч. tıpkı; sırf; ~ по-матерйнски üyeliğinden çıkarmak,
tıpkı bir anne gibi; 3. безл. в значении сказ, temizdir; в член-корреспондент м. muhabir üye.
комнате ~ oda temizdir. членовредйтельство с. başkasını sakatlama; [bilerek]
чистовЦйк м. разг. beyaz; переписать на ~ temize/ kendini sakatlama (нанесение себе увечья).
beyaza çekmek; ~ой: ~ экземпляр beyaz. члёнс||кий üye°; ~ билёт üye kartı/cüzdanı; ~кие
чистокровный safkan, temizkan; ~ жеребец safkan взносы üye aidatı; ~тво с. üyelik.
aygır. чмок||ать, чмокнуть однокр. 1 . dudaklannı şapırdat­
чистоплотный temizlik sever, üstüne başına iyi bakan. mak; 2 . (целовать) şap şap/şapır şapır öpmek; ~нуть
чистосердёчн||о açıkyüreklilikle; ~ы й açıkyürekli; кого-либо в щёку birini şap diye yanağından öpmek,
~oe признание açıkyüreklilikle yapılan itiraf. чмокнуть сов. см. чмокать,
чистот||а ж. 1 . temizlik; содержать дом в ~ ё evi temiz чокаться, чокнуться kadeh tokuşturmak,
tutmak; 2 . перен. temizlik, safiyet. чокнуться сов. см. чокаться,
чйст||ый 1 . temiz также перен.; ~ ая тарелка temiz чопорный teklifli, pek resmi.
tabak; ~ ая комната temiz oda; ~ая работа (о качестве чреватый gebe; ~ опасностью tehlikeye gebe; этот
изделия) temiz iş; ~ая вода duru su; ~ человек перен. шаг чреват тяжёлыми послёдствиями bu adım vahim
temiz bir adam; 2 . saf, an; has, halis; katıksız; ~ спирт saf sonuçlara neden olabilir,
ispirto; ~ oe золото saf/an altın; ~oe серебро has gümüş; чревовещатель м. vantrilok.
~ая шерсть halis/saf yün; 3. açık; boş; ~ oe нёбо açık чрезвычайно son derece, fevkalade; ~ богатый fev­
gökyüzü; лист ~ой бумаги bir yaprak boş kağıt; 4. net; ~ kalade zengin; дёйствовать ~ осторожно son derece ih­
доход net gelir; ~ая прибыль net kâr; ~ вес net ağırlık; tiyatlı davranmak; я ~ рад ziyadesiyle memnun oldum;
5. разг. sırf; это ~ая ложь bu, sırf/yalmzca yalandır; это ~ый в разн. значениях olağanüstü; ~ успёх olağanüstü
~ая случайность bu, tamamen bir ras-lantıdır; О одер­ bir baş ап; ~ посол fevkalade büyük elçi; принять ~ые
жать ~ую побёду над кем-либо (о борце) birini tuşla мёры olağanüstü önlemler almak; объявить ~oe положё-
yenmek. ние olağanüstü durum ilan etmek; предоставить кому-
читабельность ж. okunurluk, okunabilirlik; ~ый либо ~ы е полномочия olağanüstü yetkiler vermek.
okunur. чрезмёрн||о aşın, aşın ölçüde/derecede; ~ разрастйсь
читаль||ный: ~ зал okuma salonu; ~ня ж. okuma aşın büyümek; ~ восхвалять кого-что-либо birini, bir
salonu. şeyi aşın ölçüde övmek; ~ый aşın; gereğinden fazla olan;
читатель м. okur, okuyucu; ~ский okur°, okuyucu0; ~ые трёбования aşın talepler; ~ оптимйзм aşın iyim­
широкая ~ская аудитория geniş okur/okuyucu kitlesi; ~ serlik.
билёт okuyucu kartı. чтёни||е с. 1 . (действие) okuma; 2. ~ я мн. ч. (цикл
читать, прочёсть, прочитать 1 . в разн. значениях лекций) seri konferanslar; О законопроёкт прйнят во
okumak; ~ письмо mektubu okumak; ~ газёту gazete втором ~ и kanun tasansı ikinci müzakeresinden sonra
okumak; ~ чьи-либо мысли birinin düşüncelerini oku­ tasvip ve kabul edilmiştir,
mak; ~ ноты nota okumak; ~ карты harita okumak; ~ чтить derin saygısı olmak.
доклад rapor okumak; 2 . (декламировать) söylemek; ~ что I мест, (чего, чему, чем, о чём) 1 . вопр. пе; ~
стихй şiir söylemek; О ~ лёкцию konferans vermek; ~ с тобой? neyin/nen var?; в чём дёло? ne var?, ne oldu?;
нотации кому-либо birine konferans çekmek; ~ ся okun­ 2 . относ, şu; вот ~ я тебё скажу: . .. sana diyeceğim
mak; ~ с трудом (о тексте, надписи и т. п.) güçlükle şu: . . . ; 3. в значении сказ, nasıl; ~ больной? hasta
okunmak. nasıl?; 4. вопр. в значении нареч. (почему) ne, neye, niye,
чйтка ж. 1 . okuma, okunma; 2 . театр, okuma provası. niçin; чего его ждать? ne var onu bekleyecek?; 5. вопр. и
чиха||нье с. aksırma, hapşırma; ~ть, чихнуть однокр. относ, разг. (сколько) ne, kaç; во ~ это обойдётся? kaça
1 . aksırmak, hapşırmak; 2 . (о моторе, машине) öksür­ çıkar [bu]?; ~ было сил olanca/var gücü ile; 6. относ,
mek; О ~ мне на эти запрёты bu yasaklar vız gelir bana. (который) ^daki; дом, ~ стойт на углу köşe başındaki
что - 583 - чулок

ev/apartıman; 7. неопр. разг. (что-нибудь) bir şey; 8 birini ayıltmak; лишаться чувств bayılmak; падать без
(очень многое) neler; чего там только нет! orada neler чувств bayılıp [yere] düşmek; 4. (любовь) aşk, sevgi.
yok neler!, orada yok yok!; 9. относ, ne; рассказывай чувствЦовать, почувствовать 1 . duymak, hissetmek;
то, ~ видел ne gördüysen onu anlat; он сделал всё, ~ sezinlemek; ~ голод açlık duymak; ~ волнение heyecan
мог yapabileceğini yaptı, elinden ne geldiyse yaptı; здесь duymak; 2 . (понимать) anlamak; ~ музыку müzikten
есть всё, ~ нужно ne lazımsa burada hepsi var; бери anlamak; 0 она ~овала себя счастливой kadın kendi­
~ хочешь istediğini al, ne istiyorsan onu al; 10 . eonp. ni bahtiyar hissediyordu; ~ себя молодым kendini genç
(при переспросе) efendim?; ~ ты?, ~ вы? efendim?; <) hissetmek; как Вы себя ~уете? nasılsınız?; ~оваться
а разве неправильно? ne olmuş, yanlış mı?; на ~ duyulmak, hissedilmek; sezilmek, görülmek.
тебе эти деньги? ne yapacaksın bu parayı?; ни за ~ не чугун м. dökme demir, font; ~ный font, dökme de-
прощу! asla affetmeyeceğim!; ни за ~ на свете dünyada; mir[den]; ~ная труба pik/font boru.
~ подёлаешь/дёлать... ne yaparsın... чугунолитейный demir döküm0; ~ завод demir
что II союз 1. ki; я хочу сказать, ~ . .. şunu söylemek döküm fabrikası,
isterim k i . . .; 2 . ki; ~ ни день, то дождь gün geçmez чудак м. antika/tuhaf adam,
ki yağmur yağmasın; 3. уст. (словно) gibi; лёгкий, ~ чудачество с. tuhaflık, antika davranış,
пёрышко tüy gibi hafif; 4. (ли., ли) ha. .. h a . . . ; . . . olsun, чудачка ж. antika/tuhaf kadın.
. . . olsun; ~ так, ~ этак — всё равно ha öyle ha böyle, чудёснЦый 1. mucizevi; ~oe спасёние mucizevi kurtu­
ikisi de bir; ~ дома, ~ на работе... evde olsun, işte luş; 2 . harika, harikulade, mükemmel, fevkalade güzel/iyi;
olsun... ~ человёк fevkalade iyi bir insan.
чтоб см. чтобы. чудиться, почудиться görür gibi olmak; duyar/işitir
чтобы союз 1 . için; diye, ki; мы присёли, ~ немного gibi olmak.
отдохнуть oturduk ki biraz dinlenelim, biraz dinlenmek чудн||о разг. I. нареч. tuhaf; 2. безл. в значении сказ.
için/üzere oturduk; 2 . ki; хочешь, ~ он приёхал? ister tuhaf bir şeydir; ~ ! tuhaf şey!; ~ ой разг. tuhaf, acayip.
misin gelsin?; 3. в значении частица: чтоб я больше чудный fevkalade güzel, mükemmel, harika, şahane,
тебя не видел! seni bir daha gözüm görmesin! enfes.
что||-либо, ~-нибудь bir şey. чуд||о с. в разн. значениях harika; mucize; ~ природы
что-то I мест, bir şey, bir şeyler; она ~ шептала tabiat harikası; ~ еса героизма kahramanlık harikaları;
[kadın] bir şeyler fısıldıyordu; он ~ знает! adamın bir восьмое ~ свёта шутл. dünyanın sekizinci harikası; тво­
bildiği var! рить ~ecâ harikalar yaratmak.
что-то II нареч. разг. 1. (почему-то) nedense; ~ ру­ чудовищЦе с. canavar (также о жестоком человеке);
ки дрожат nedense ellerim titriyor; 2 . (приблизительно) сказочное ~ masal canavarı; ~ный 1 . korkunç, dehşet
yakın. verici; 2 . (огромный, гигантский) koskocaman, devasa,
чуваш м., ~ка ж. Çuvaş; ~ский Çuvaş0; ~ язык muazzam,
Çuvaşça. чудодейственный mucizevi.
чувственнЦость ж. şehvet; ~ы й 1 . duyumsal, duyusal, чужбйн||а ж. yad el[ler], gurbet [eli]; на ~ e yad elde/
duyu0; ~ ое восприятие duyu algısı; 2 . (плотский) şeh­ ellerde, gurbette,
vetli; şehvetengiz; ~ взгляд şehvetengiz bir bakış. чуждаться kaçmak; kaçınmak.
чувствйтельн||ость ж. 1 . duyarlık; ~ весов terazinin чужд||ый yabancı; ничто человёческое ему не ~ о
duyarlığı; ~ кожи к теплу и холоду derinin sıcağa ve beşere özgü olanlardan hiç biri ona yabancı değildir,
soğuğa karşı duyarlığı; потёря ~ости duyum yitimi; 2 . чужеземец м. уст. yabancı.
(впечатлительность) duygunluk, duyarlık, içlilik; ~ый чуж||ой 1 . başkasının; ~йе края yad eller; ~ую беду
1. в разн. значениях duyarlı; ~ к свёту ışığa karşı duyarlı; руками разведу погов. elin derdi ele masal gelir; на ~
~ы е приборы duyarlı aygıtlar; ~ ое мёсто duygun nokta; роток не накйнешь платок поел, elin ağzı torba değil
~ ребёнок (ранимый) içli/hassas bir çocuk; 2 . разг. hisse­ ki çekip büzesin; 2. (посторонний) yabancı; 3. (чуж­
dilir; hatırı sayılır; ~ые расходы hatın sayılır harcamalar; дый) yabancı; онй оставались ~йми друг другу birbirine
3. yem. hissi; ~ы е стихи hissi şiirler. yabancı kalıyorlardı; 4. ~ 6e в значении сущ. с. başkasının
чувство с. 1 . duyu; duyum (ощущение); пять чувств malı; 5. в значении сущ. м. el oğlu, yabancı; 0 победйть
beş duyu; органы чувств duyu organlan; ~ равновёсия кого-либо/вьттрдтъ у кого-либо на ~ ом поле спорт,
denge duyusu; ~ бодрости dinçlik duyumu; ~ усталости birini deplasmanda yenmek; рассказывать с ~ йх слов
yorgunluk duyumu; 2 . duygu; ~ долга ödev duygusu; ~ başkasından duyduğunu anlatmak,
жалости acıma duygusu; ~ собственного достоинства чукотский Çukçi°.
onur; ~ прекрасного/красоты güzellik duygusu; ~ юмо­ чукч||аж , ~ а н к а ж . Çukçi.
ра mizah duygusu; 3. (сознание) bilinç(ci); приходить в чулан м. kiler.
~ ayılmak, kendine gelmek; приводить кого-либо в ~ чул||бкж çorabın teki; шёлковые ~ кй ipek çorap[lar].
чулочный - 584 - шаль

чулочнЦый: ~ы е спицы çorap şişi; ~ая фабрика чуть 1 . нареч. {едва, еле): ~ заметный zor seçilir,
çorap fabrikası, belli belirsiz; ~ слышным голосом duyulur duyulmaz
чума ж. veba, bir sesle; 2 . biraz, az daha {немного)', hafifçe {слегка)',
чумазый [üstü başı] kirli. ~ поодаль az ötede; он ~ прихрамывал hafifçe aksıyor­
чумной 1 . veba°; 2 . (заражённый чумой) vebalı, du; 3. союз <чг, ^maz; ~ солнце сядет... güneş batar
чураться разг. kaçmak; kaçınmak; ~ людей insanlar­ batm az...; О он ~ [было] не упал az kalsın/az daha
dan kaçmak. düşecekti/düşüyordu; девушка ~ не заплакала kız ne­
чурбан м. 1 . kütük [parçası]; 2 . разг. бран. meşe odu­ redeyse ağlayacaktı.
nu, budala. чутьё с. 1 . koku alma yetisi; ~ у собаки уже не то
чутк||ий 1 . duygun, duyarlı; ~oe ухо ince kulak; köpeğin bumu artık eskisi gibi koku almıyor; 2 . перен.
2 . (отзывчивый) yakınlık gösteren, başkalanna yardıma sezgi; ~ языка dil sezgisi,
hazır; iyi kalpli (сердечный); ~oe отношение к кому- чуть-чуть azıcık, birazcık.
либо birine yakınlık gösterme; ~ товарищ [başkalarına] чучело с. 1 . {животного, птицы) çaluk(ğu); 2. {пуга­
yardıma hazır arkadaş. ло) korkuluk; огородное ~ bostan korkuluğu,
чутк||о 1 . duygunlukla; ~ воспринимать запахи bur­ чушка ж. {слиток металла) külçe,
nu kokulan iyi almak; 2 . {внимательно) yakınlık göste­ чушь ж. разг. saçma.
rerek; он ~ отнёсся к нашей просьбе yakınlık göstererek чуять 1 . burnu koku almak; эта собака хорошо чует
dileğimizi olumlu karşıladı; ~ость ж. 1 . {слуха) ince­ дичь bu köpek avın kokusunu iyi alır; 2 . разг. {чувство­
lik; 2 . {отзывчивость) [gösterilen] yakınlık, başkalanna вать, ощущать) duymak, hissetmek; sezmek {интуи­
yardıma hazır oluş; iyi kalplilik (<сердечность); проявить тивно)', чует моё сёрдце, что... içime öyle doğuyor/
~ по отношению к кому-либо birine [karşı] yakınlık geliyor ki...
göstermek. чьё с. см. чей.
чуточк||а ж. разг.: подожди ~у! [bir] azcık bekle!; он чьи мн. ч. см. чей.
ни ~ и не испугался hiç ama hiç korkmadı. чья ж. см. чей.

шаблон м. 1 . kalıp(bı), model; 2. перен. basmakalıp шагомер м. adımsayar.


ömek; писать по ~ у basmakalıp örneklere göre yazmak; шайба ж. 1 . тех. rondela, pul; 2. спорт, top.
~ность ж. basmakalıp oluş; ~ный 1 . standart; 2 . перен. шайка I ж. {группа) şebeke, çete,
basmakalıp, kalıplaşmış, klişe, klişeleşmiş; ~ная фраза шайка II ж. {банная) hamam tası,
basmakalıp bir cümle. шакал м. çakal.
шаг м. 1 . в разн. значениях adım; сделать ~ bir adım шаланда ж. {баржа) mavna, duba,
atmak; послышались чьи-то ~ й birinin ayak sesleri gel­ шалаш ж. alacık(ğı).
di; необдуманный ~ перен. düşüncesizce atılan bir adım; шал||йть {о детях) yaramazlık etmek; не ~й! uslu dur/
измерять что-либо ~ами adımlamak; 2 . тех. hatve; ~
otur!; О ~йшь! yağma yok!
винта vida hatvesi; О первые ~ й ilk adımlar; это в двух
шаловлйв||о yaramazca; çapkın çapkın, çapkınca; де­
~âx отсюда orası iki üç adımlık yerdir; на каждом ~y,
вушка ~ улыбнулась kız çapkın çapkın gülümsedi;
что ни ~ adım başında; сделать первый ~ ilk adımı
~ы й yaramaz; yaramazca; çapkınca; ~ ребёнок yaramaz
atmak; ~ за ~ом {постепенно) adım adım; не отходйть
çocuk; ~ взгляд yaramazca bakış; çapkınca bakış {игри­
ни на ~ от кого-либо birinin yanından [bir adım] aynlma-
mak; он был на ~ от смерти ölmesine ramak kalmıştı; он вый).
и ~ y не сделает для этого ^ bunun olması için parmağım шалопай м. разг. haylaz, hayta,
bile oynatmaz. шалость ж. yaramazlık.
шаг||ать, шагнуть однокр. 1 . только несов. yürümek; шалу||н м. yaramaz, afacan; ~нья ж. yaramaz kız
~ по дороге yolda yürümek; 2 . aşmak; ~ через порог [çocuk].
[adım atıp] eşiği aşmak; ~нуть сов. 1 . см. шагать 2 ; 2 . шалфей м. бот. adaçayı; лекарственный ~ tıbbi
bir adım atmak; 0 ~ далеко вперёд büyük bir ilerleme adaçayı,
kaydetmek. шалый разг. delişmen, deli,
шагом 1 . {не бегом) adi adımla; 2. {о лошади) adeta. шаль ж. şal; О воротнйк ~ ю şal yaka.
шальной - 585 - швед

шальнЦой разг. 1. delişmen, deli, zirzop, aklından zoru шаровидный küre biçiminde, küresel,
olan; ~ ая мысль delişmence bir fikir; 2 . serseri; ~ ая пуля шаровой küresel, kürevi, küre biçiminde; ~ клапан
serseri/kör kurşun, kaza kurşunu, bilyalı valf,
шаман м. şaman. шарообразный см. шаровйдный.
шамкать разг. fanfanca konuşmak, шарф м. boyun atkısı, eşarp.
шамот м. (iкирпич) şamot tuğlası, шасси с. нескл. 1 . (автомобиля) şasi; 2. (самолёта)
шампанское с. şampanya, iniş takımı.
шампиньон м. kuzugöbeği, шатание с. 1. (качание) sallanma; sallandırma; 2.
шампунь м. şampu[v]an. прост, (бесцельная ходьба) aylak aylak dolaşma; sürtme;
шампур м. kebap şişi, şiş. 3. перен. yalpalama, yalpalayıp.
шанс м. şans; ~ы на успех başarı kazanma şansı, шат||ать 1 . sallandırmak; ветер ~ает деревья ağaçlar
шантаж м. şantaj; пировать (birine) şantaj yapmak; rüzgardan sallanıyor; 2 . yalpalamak; пьяного ~ало sar­
~йстл*. şantajcı. hoş yalpalıyordu; ~аться 1. sallanmak; зуб ~ается diş
шапка ж. 1 . kalpak(ğı), şapka; меховая ~ kürk kalpak; sallanıyor; 2 . yalpalamak; идтй ~аясь sallana sallana/yal-
2 . (заголовок в газете) başlık; manşet (на первой поло­ palaya yalpalaya yürümek; 3. прост, (бродить без дела)
се); О ~-невидймка insanı görülmez yapan sihirli şapka; aylak aylak dolaşmak; sürtmek (слоняться).
~м и закидаем tükürükle boğanz. шатен м. koyu kumral saçlı adam; светлый ~ kurmal;
шапочнЦикл/. kalpakçı; şapkacı; ~ый kalpak0, şapka0; ~ка ж. koyu kumral saçlı kadın/kız.
О ~ oe знакомство göz aşinalığı. шатёр м ..çadır; otak(ğı) (большой).
шар м. 1 . küre, yuvarlak(ğı); top; бильярдный ~ bilar­ шатк||ий 1. kağşar; sarsak; salıntılı; ~ стол kağşar
do topu; 2 . мат. küre; поверхность ~ a kürenin yüzeyi; masa; ~ мост sarsak köprü; ~ сарай salıntılı ambar; 2 .
О земной ~ yeryuvarlağı, yerküre; хоть ~ом покатй перен. kararsız; ~ аргумент sağlam olmayan delil; ~oe
tamtakır, равновесие nazik denge; положение у него ~oe o sal­
шарада ж. hece bilmecesi. lanıyor.
шарах||аться шарахнуться однокр. разг. 1 . ürkmek,
шатун м. тех. biyel, piston kolu,
irkilmek; лошадь ~нулась в сторону at ürktü; ~ из
шафран м. бот. safran,
стороны в сторону kah bu kah şu yana atılı vermek; 2 .
шах I м. (титул) şah.
только несов. (сторониться, избегать) bucak bucak
шах II м. шахм. kış; ~ и мат kış ve mat.
kaçmak; ~нуть сов. прост, (ударить кулаком) şırak diye
шахматист м. satranççı, satranç oyuncusu.
yumruğu yapıştırmak; ~ камнем в окно taşı cama doğru
шахматн||ый satranç0; ~ая доска satranç tahtası; ~ы е
savurmak,
фигуры satranç taşları; ~ турнйр satranç turnuvası.
шарахнуться сов. см. шарахаться 1 .
шахматы мн. ч. 1. (игра) satranç(cı); 2. (фигуры) sat­
шарж м. karikatür; ~йровать karikatürleştirmek, ka-
rikatürize etmek; abartılı oynamak (об актёре). ranç taşlan.
шариат м. мус. şeriat; сторонник ~ а şeriatçı; по за­ шахт||а ж. 1. ocak(ğı), maden ocağı; kuyu; угольная
кону ~ а şeriatça. ~ kömür ocağı/madeni; спуститься в ~ y kuyuya/kömür
шарик м. bilya; ф кровяные ~ и физиол. kan yuvar­ kuyusuna inmek; 2 . boşluk; ~ лйфта asansör boşluğu;
lan; ~овый bilyalı; ~овая ручка tükenmez [kalem]. пусковая ~ воен. füzeatar silo.
шарикоподшипник м. bilyalı rulman; ~овый bilyalı шахтёр м. maden/kömür işçisi, madenci; ~ский ma­
rulman0; ~ завод bilyalı rulman fabrikası. denci0, maden işçisi0; ~ская лампа madenci lambası.
шарить araştırmak; ~ в кармане cebini araştırmak; O шахтоподъёмник м. maden asansörü, maden ocağı
~ по чужйм карманам разг. yankesici olmak. asansörü.
шарк||ать, шаркнуть однокр. 1 . şıpı tık şıpı tık sürük­ шашечн||ый dama°; ~ая доска dama tahtası; ~ тур­
lemek/sürümek; он ~ ал домашними туфлями по комна­ нйр dama turnuvası,
те odada terliklerini şıpıtık şıpı tık sürükleyerek yürüyor­ шашист м. damacı.
du; 2 . уст. (при поклоне, приветствии и т. п.) topuk- шашк||а I ж. 1. dama taşı, taş; 2. ~ и мн. ч. (игра)
lannı hafifçe birbirine vurmak, dama; играть в ~ и dama oynamak,
шаркнуть сов. см. шаркать. шашка II ж. (оружие) kılıç(cı).
шарлатан м. şarlatan, kaltaban; mutatabbip(bi) (о вра­ шашлы||к м. şiş kebabı; şaşlık; ~чная ж. kebapçı
че); ~ство с. şarlatanlık, kaltabanlık. dükkânı,
шарман||ка ж. laterna; ~щик м. laternacı, швабра ж. ip süpürge, paspas,
шарнир ж mafsal; menteşe; шаровой ~ kürevi mafsal; швартов м. мор. palamar.
дверь на ~ах menteşeli kapı; ~ный mafsallı; menteşeli. швед м., ~ ка ж. İsveçli; ~ский İsveç0; ~ язык İsveç
шаровары мн. ч. asker külotu; şalvar (восточные). dili, İsveççe.
швейник - 586 - шестигранник

швёйнЦикж konfeksiyon endüstrisi işçisi; ~ы й dikiş0; шёлкоткацк||ий ipek dokuma0; центры ~ой про­
~ая машина dikiş makinesi; ~ ая игла dikiş iğnesi; ~ая мышленности страны ülkenin ipek dokumacılık mer­
мастерская dikimevi, konfeksiyon atelyesi. kezleri.
швейцар ж kapıcı. шелохну! |ть сов• kıpırdatmak, kımıldatmak; ~ться сов.
швейцарЦец ж , ~ка ж. İsviçreli; ~ский İsviçre0; ~ kıpırdamak, kımıldamak; стоять не ~вшись hiç kımılda­
сыр gravyer, madan durmak, hareketsiz durmak.
швея ж. dikişçi [kadın], шелуха ж. kabuk(ğu); soyuntu, soymantı; картофель­
швырнуть, сов. см. швырять. ная ~ patates soyuntusu,
швырять, швырнуть однокр. [fırlatıp] atmak, fırlat­ шелушйться {о коже) pul pul dökülmek,
mak, savurmak; ~ камни/камнями taş atmak/fırlatmak/ шельмовать, ошельмовать разг. kovlamak, kovlayıp
savurmak; 0 ~ деньги/деньгами para savurmak; ~ся lekelemek.
разг. 1 . [fırlatıp] atmak, fırlatmak, savurmak; 2 . перен. шельф м. sahanlık; континентальный ~ kıta sahanlığı,
(-не дорожить) tepmek. шёльфовый: ~ леднйк buz seti.
шевел||йть, шевельнуть однокр. 1 . kımıldatmak, шепеляв||ить peltek olmak, peltek peltek konuşmak;
oynatmak, kıpırdatmak; ~ губами dudaklarını kımıldat­ он ~ и т peltektir; ~ы й peltek,
mak; он бровью не шевельнул oralı bile olmadı, kılım шепнуть сов. см. шептать.
kıpırdatmadı; 2 . только несов. (шуршать) hışırdatmak; шёпот м. 1 . fısıltı; 2. перен. fışırtı; hışırtı; ~ ручья
вётер ~йл листья rüzgar yapraklan hışırdatıyordu; жить­ derenin fısırtısı/fışır fışır akması; 3. разг. {молва, слух)
ся, шевельнуться однокр. 1 . kımıldamak, oynamak, fiskos; ~ом fısıldayarak, fısıl fısıl, fıs fıs, fısıltı halinde;
kıpırdamak; листья ~ятся от ветра esintiden yapraklar говорйть ~ fısıldayarak/fısıl fısıl konuşmak; он расска­
kımıldıyor; 2 . перен. uyanmak; О ~йсь! разг. elini çabuk зывал это ~ bunu fısıldayarak anlatıyordu.
tut! шептать, шепнуть однокр., прошептать fısıldamak;
шевельнуть сов. см. шевелйть 1; ~ ся сов. см. ше- ~ на ухо кому-либо birinin kulağına fısıldamak/fıslamak;
велйться. ~ся fısıldaşmak, fıs fıs/fısıl fısıl konuşmak,
шербёт м. {напиток) şerbet.
шевелюра ж. gür saçlar,
шерёнг||а ж. 1 . sıra, saf; построиться в две ~ и iki
шедевр м. şaheser, başyapıt,
sıra olmak; 2 . {длинный ряд предметов) dizi, sıra.
шезлонг м. açılır kapanır bez koltuk.
шероховат||ость ж. pürüzlülük; pürüz, pürtük(ğü);
шёйЦка ж. boyun(ynu); ~ный boyun0; ~ны е позвон-
~ доски tahtanın pürüzlülüğü; ~ости доскй tahtadaki
кй анат. boyun omurları,
pürüzler; ~ый pürüzlü, pürtüklü.
шейх ж şeyh.
шерстйнка ж. {волосок шерсти) yün lifi; kıl {жи­
шёлест м. hışırtı, hışıltı; fışırtı; ~ лйстьев yaprak
вотного).
hışırtısı. шерстопрядйльнЦый: ~ая фабрика yün iplik fabri­
шелестёЦть hışırdamak, hışıldamak; fışırdamak; ~ kası.
странйцами sayfalan hışır hışır kanştırmak; ветер ~ л шерст||ь ж. 1 . tüy {кошки, собаки, верблюда)’, kıl
листвой rüzgar yapraklan hışırdatıyordu; ~ли листья {козы, лошади)', yün {овцы)’, 2 . {пряжа) yün ipliği; 3.
yapraklar hışırdıyordu/hışır hışır ediyordu. {ткань) yün [kumaş]; юбка из ~ и yün etek.
шёлк м. 1 . ipek(ği); ~-сырёц ham ipek; искусствен­ шерстянЦой yün°; yün; ~ая пряжа yün ipliği; ~ые
ный ~ suni ipek; 2 . {ткань) ipekli [kumaş]; 0 он в долгу перчатки yün eldiven,
как в шелку погов. uçan kuşa borcu var. шершавый pürtüklü.
шелковйЦнка ж. [bir] ipek ipliği/teli/lifi; ~стый шёршень ж зоол. eşek ansı.
ipek gibi; ~ца ж. бот. dut [ağacı]; ~чный: ~ червь шест м. sınk(ğı); прыжки с ~ 6 м спорт, sırıkla atlama,
ipekböceği; ~ кокон ipekböceği/ipek kozası. шёствие с. yürüyüş, gösteri yürüyüşü; alay {процес­
шелковод м . ipekçi, ipekböceği yetiştiren; ~ c t b o c . сия)’, фестивальное ~ bir şenlik yürüyüşü,
ipekböcekçiliği; заниматься ~ством ipekböcekçiliği yap­ шёствовать yürümek,
mak; ~ческий ipekböcekçiliği0; ipekböceği yetiştiren/ шестерёнка ж. см. шестерня.
besleyen; ~ район ipekböceği yetiştiren bölge. шестёрк||а ж. 1 . {цифра) altı; 2. {группа из шести
шёлков||ый 1. ipek; ipek°; ~ые чулкй ipek çorap; единиц) altı; занять место в первой ~ е спорт, ilk altıda
~ая материя ipekli [kumaş]; ~ая фабрика ipek fabrikası; yer almak; 3. {упряжка) altı at koşulu araba; 4. {лодка)
2. ipek gibi; ~ые волосы ipek gibi saçlar; 3. перен. üç çifte kayık; 5. карт, altılı; трефовая ~ sinek altılısı,
разг. {кроткий, послушный) kuzu gibi; парень стал ~ым шестерня ж. тех. dişli.
oğlan ipekleşti/kuzulaştı; ты у него будешь как ~ seni шёстеро altı; altı çift {о парных предметах)’, у него ~
muma döndürecek, внуков altı torunu var; нас ~ altı kişiyiz; ~ из нас altımız.
шелкопряд ж зоол.\ тутовый ~ ipekböceği kelebeği. шестиграннЦик м. altıyüzlü; ~ый altı yüzlü.
шестидесятилетие - 587 - широкогрудый

шестидесятилётЦие с. 1. (период) altmış yıl, altmış шикарн||о mükellef bir tarzda; şık [bir tarzda]; она бы­
yıllık dönem; 2 . {годовщина) altmışıncı yıl [dönümü]; ~ ла ~ одета çok şık giyinmişti; ~ы й şık; mükellef, şahane
со дня основания города şehrin altmışıncı kuruluş yılı; {превосходный).
~ний 1 . {о сроке) altmış yıllık; 2 . {о возрасте) altmış шйкать, шйкнуть однокр. разг. 1 . {на птиц) kış [kış]
yaşında, altmışlık. demek; 2 . {актёру и т. п.) yuha çekmek, yuhalamak,
шестидесятый altmışıncı; altmış; на странице ~ой шйкнуть сов. см. шйкать.
sayfa altmışta. шйл||о с. biz; О в мешке не утайшь поел, mızrak
шестикратнЦый: уплатйть в ~ом размере altı misli­ çuvala sığmaz, al kanlı gömlek gizlenemez,
ni/katını ödemek. шимпанзёл*. нескл. şempanze.
шестилётЦие с. 1. {период) altı yıl, altı yıllık dönem; 2. шйн||а ж. 1 . {на колесе) çember; lastik(ği) {покрыш­
{годовщина) altıncı yıl[dönümü]; ~ний 1. {о сроке) altı ка)', велосипедная ~ bisiklet lastiği; 2 . мед. süyek(ği);
yıllık; 2 . {о возрасте) altı yaşında. наложйть ~ у на что-либо bir şeyi süyeklemek.
шестимёсячнЦый altı aylık; ~ ребёнок altı aylık шинёль ж. kaput; солдатская ~ asker kaputu,
çocuk/bebek; ~ы е курсы altı aylık kurslar; в ~ срок altı шинковать doğramak, çentmek,
ay içinde. шйнный lastik0; ~ завод [oto] lastik fabrikası.
шестинедельный altı haftalık; в ~ срок altı hafta için­ шиншйлл||а ж. {животное) şinşilla; ~овый {из меха
de. шиншиллы) şinşilla.
шестипалый altıparmak. шиньон м. topuz; takma saç {накладные волосы).
шестисотлёт||ие с. 1 . {период) altı yüz yıl/altı yüz шип м. 1 . {колючка) diken; 2. {на бутсах) krampon,
yıllık dönem; 2 . {годовщина) altı yüzüncü yıl[dönümü]; шипёние с. cızırtı {жарящегося)', tıslama {кошки, гу­
~ города kentin altı yüzüncü kuruluş yılı; ~ний altı yüz ся); fışkırtı {пара, воды и т. п.); ~ змей yılan ıslığı.
yıllık; ~няя годовщйна altı yüzüncü yılı/yıldönümü. шип||ёть 1 . cızırdamak {о жарящемся)', tıslamak {о
шестисотЦый altı yüzüncü; altı yüz; в ~ом году altı кошке, гусе)', kızgırmak (о змее)', мясо ~ й т на сковород­
yüz yılında. ке tavadaki et cızır cızır kızarıyor; 2 . разг. {ворчать)
шестиугольнЦик м. altıgen; ~ый altı köşeli; altıgen homurdanmak.
мат. шиповник м. 1 . {растение) yabangülü; 2. {плод)
шестичасовой 1 . altı saatlik; 2 . {назначенный на yabangülü meyvası, kuşburnu,
шесть часов) saat altı°; ~ поезд [saat] altı treni. шипучий {о напитках) köpüklü.
шестнадцатилётний 1 . {о сроке) on altı yıllık; 2 . {o шипящЦий: ~ ие согласные лингв, hışırtılı sessizler,
возрасте) on altı yaşında; on altı yıllık. шйре сравн. ст. 1. {от прил. широкий) daha geniş;
шестнадцатый on altıncı; on altı; ~ номер on altı daha yaygın; 2 . {от нареч. широко) daha geniş ölçüde;
numara, daha yaygın olarak.
шестнадцать on altı. ширин||а ж. genişlik, en; ~ ой в метр bir metre ge­
шестЦой altıncı; altı; ~ а я с т р а н й ц а altıncı sayfa, nişliğinde; ~ой в палец parmak kalınlığında,
шесть altı; ~ д е с я т altmış; ~ c ö t altıyüz. шйриться genişlemek, yayılmak также перен.
шёстью altı kere; ~ п я т ь —т р й д ц а т ь altı kere beş otuz ширма ж. paravana также перен.
eder. широк||ий 1. geniş, enli; açık; ~ая улица geniş cad­
шеф м. 1. {начальник) amir, başkan, şef; 2 . {организа­ de; ~ ая площадь geniş/açık meydan; ~ ая ткань/матёрия
ция, взявшая шефство) gönüllü yardım gösteren örgüt/ geniş/enli kumaş; ~ая колея ж.-д. geniş hat; 2 . {об одеж­
kuruluş, де, обуви) bol; 3. engin, geniş; ~ ие стёпи engin stepler;
шеф-повар м. aşçıbaşı. наступлёние на ~ом фронте воен. geniş cepheli taarruz/
шёфство с. gönüllü yardım gösterme [faaliyeti]; взять saldın; 4. geniş; uzun; идтй ~им шагом uzun adımlarla
~ над кем-либо birine gönüllü yardım göstermeye başla­ yürümek; 5. перен. geniş; yaygın; товары ~ого потреблё-
mak; ~вать gönüllü yardım göstermek. ния tüketim mallan; пользоваться ~ ой извёстностью
шёя ж. boyun(ynu); О броситься на шею кому-либо yaygın bir şöhrete sahip olmak; О ~ экран geniş perde.
см. броситься; сидеть на шее у кого-либо boğazı birinin широко geniş geniş; geniş ölçüde, yaygın olarak/biçim­
boynunda olmak, birinin sırtından geçinmek. de; ~ раскрытая дверь ardına kadar açık kapı; ~ рас­
шиворот м. разг.: вода попала ему за ~ ensesinden пространённые растёния yaygın bitkiler; ~ разйнуть
içeri su kaçtı; схватйть кого-либо за ~ birini çalyaka рот ağzını geniş geniş açmak; ~ раскрыть глаза gözlerini
etmek; О ^-навыворот ters. kocaman kocaman/iri iri açmak.
шизофрён||ик м. разг. şizofren; ~йя ж. şizofreni, широко||грудый göğüslü; ~колёйный ж.-д. geniş
шийт м. мус. şii; ~ский şii. hatlı; ~костный kemikli; ^плёчий geniş omuzlu; ~nö-
шик м. şıklık; caka, fiyaka {форс, фасон). лый eteği bol; geniş kenarlı {о шляпе).
широта — 588 — шоры

широта ж. 1 . genişlik; enginlik; ~ степей steplerin шлёпанцы мн. ч. разг. (ед. ч. шлёпанец м.)
enginliği; ~ человеческого ума insan zekâsının genişliği; şıpıdık(ğı), pantufla.
2 . геогр. enlem; высокие широты yüksek enlemler, шлёп||ать, шлёпнуть однокр. 1 . şamarlamak, şamar
ширь ж. enginlik; açıklık (простор). çekmek, şak şak vurmak; ~ ребёнка çocuğu şamarlamak;
шйт||ый işlemeli, işli; ~ шёлком ibrişimle işlenmiş; 2 . только несов. прост, yürümek; ~ по грязи çamur
~ое полотенце işlemeli havlu. içinde yürümek; ~аться, шлёпнуться однокр. разг. pof
шить, сшить 1 . dikmek; ~ сапогй çizme yapmak; ~ diye düşmek; ~нуться в воду cup diye suya düşmek.
пальто palto dikmek; 2 . только несов. (вышивать) işle­ шлёпнуть сов. см. шлёпать 1 ; ~ся сов. см. шлёпать­
mek; ~ шёлком ibrişimle işlemek. ся.
шитьё с. 1 . dikim, dikiş, dikme; ~ одежды elbise di­ шлепок м. şamar sesi, şak diye çıkan ses.
kimi; 2 . (вышивка) işleme, шлея ж. hamut kayışı.
шйфер м. (глинистый сланец) kayağantaş, arduvaz. шлифоваль||ный taşlama0; perdah0; ~ станок taşla­
шифон м. şifon. ma tezgahı; ~щ ик м. maden perdahçısı, perdahçı.
шифр м. 1 . (тайнопись) şifre, gizli yazı; напйсанный шлифовать 1 . taşlamak; perdahlamak (полировать);
~ом şifre ile yazılmış/yazılı; 2 . (условный знак на доку­ zımparalamak (шкуркой); 2 . перен. işleyip yetkinleştir­
ментах и т. п.) kot; ^овальный şifre0; ~ аппарат şifre mek; rötuş vurmak.
cihazı; ~овалыцик м. şifreci; ~ованный şifreli; кован­ шлюз м. tesviye/alavere havuzu; ~овать несов. и сов.
ная телеграмма şifreli/kodlu telgraf; ~овать şifrelemek; 1 . (реку) tesviye havuzlan kurmak; 2 . (суда) tesviye ha­
~овка ж. (действие) şifreleme; 2 . разг. (текст) şifreli vuzundan geçirmek,
yazı/mektup/telgraf; şifre. шлюпка ж. (корабельная) filika.
шйшка ж. 1 . kozalak(ğı); сосновая ~ çam kozalağı; 2 . шляп||а ж. şapka; он был в ~ е şapka giymişti, başında
yumru; у него на лбу ~ alnında bir yumru var; 3. прост, şapka vardı; ~ ка ж. 1 . (дамская) şapka; 2 . (гвоздя) baş;
(важная особа) önemli kişi; ~ на ровном месте ирон. 3. (гриба) şapka,
yalova kaymakamı. шляться прост, sürtmek,
шкал||а ж. 1 . ıskala; kadran (компаса); ~ радиопри­ шмель м. toprak yabanarısı.
ёмника radyonun ıskalası; 2 . barem; cetvel; ~ зарплаты шмыгать разг.: ~ носом burnunu çekmek,
ücret baremi; по ~ ё Рйхтера Richter ölçeğine göre, шмыгнуть сов. разг. (юркнуть) dalıvermek.
шкатулка ж. çekmece, шнйцель м. (отбивной) şnitsel.
шкаф м. dolap(bı). шнур м. 1 . sicim; kaytan, kordon; sırım (кожаный);
шквал м. sağanak(ğı); ~истый: ~ ветер sağanak rüz­ шёлковый ~ ipek kordon; 2 . эл. (провод) kordon; ~овать
gar. bağını sıkmak; ~ ботйнки ayakkabısını bağlamak; ~ок м.
шкив м. kasnak(ğı). kaytan, bağ; ~кй для ботйнок ayakkabı bağı, potinbağı.
школа ж. в разн. значениях okul; вечерняя ~ akşam шнырять разг. acele acele koşuşmak,
okulu; философская ~ felsefe okulu/ekolü. шов м. 1. dikiş [yeri]; без шва dikişsiz; наложйть швы
школьнЦик м. [erkek] öğrenci, okullu; ~ица ж. [kız] (на рану) yaranın ağzını dikmek; 2 . dikiş; birleşme/ek
öğrenci, okullu; ~ый okul°; ~ товарищ okul arkadaşı; ~ yeri; yiv; derz (каменной и иной кладки); сварной ~ тех.
возраст okul çağı; ~ые принадлежности okul gereçleri; kaynak dikişi.
дети ~ого возраста okul çağındaki çocuklar. шовин||йзм м. şovenlik, şovenizm; ~йст м. şoven;
шкурЦа ж. post; deri; pösteki (овечья, козья); мед­ ~истйческий şoven.
вежья ~ ayı postu; 0 боязнь за собственную ~ у прост. шок м. мед. şok; вывести кого-либо из состояния ~ а
post elden gider korkusu; спустйть ~ y с кого-либо şok durumundan çıkarmak; вызвать глубокий ~ перен.
прост. 1 ) (избить) birinin pöstekisini sermek, postunu derin bir şok yaratmak.
çıkarmak; 2 ) (наказать) birinin derisini yüzmek; ~ка ж. шокйров||ать şoke etmek; он был ~ ан şoke oldu.
1 . разг. (кожица плода) kabuk(ğu), deri; 2 . (шлифоваль­ шоковЦый şok°; ~oe состояние şok durumu,
ная) zımpara kağıdı/bezi (наждачная); camlı kağıt/bez шоколад м. çikolata; ~ка ж. [küçük] çikolata; ~ный
(стеклянная). 1 . çikolata0; çikolatalı; ~ торт çikolatalı turta; 2 . (о цве­
шкурн||ик м. прост, çıkarcı; ~ый çıkarcı; ~ы е инте­ те) çikolata renginde,
ресы çıkarcı menfaatler, шомпол м. (для чистки) harbi.
шлагбаум м. geçit parmaklığı, iner kalkar parmaklık, шорн||ик м. saraç(cı); ~ый saraç0; ~ы е изделия sa-
шлак м. cüruf, dışık(ğı). raciye.
шланг м. hortum; пожарный ~ yangın h ortumu. шорох м. hışırtı, fışırtı,
шлем м. 1 . ucm. miğfer; 2 . başlık; водолазный ~ шорты мн. ч. şort.
dalgıç başlığı, шоры мн. ч. (наглазники) gözlük; <0 у него ~ на
шлемофон м. dinleme başlığı. глазах gözleri perdelidir.
шоссе - 589 - штудйровать

шоссЦё с. нескл. şose; ~ёйный şose°; ~ёйная дорога {ставить штамп) mühürlemek, [resmi] mühür basmak;
şose yolu, ~овка ж. тех. [kalıpla] presleme; холодная ~ soğuk
шотландец ж İskoçyalı. presleme; ~овщик м. presçi.
шотландка I ж. İskoçyalı [kadın], штанга ж. 1 . {в тяжёлой атлетике) halter; 2. спорт,
шотландка II ж. {ткань) ekose, {боковая стойка ворот) yan direk(ği).
шотландский İskoç0, штангйстж halterci,
шофёр м. şofor, sürücü, штанйна ж. разг. paça, baldırak(ğı).
шпага ж. ере. штаны мн. ч. разг. pantolon, pantol.
шпагат м. kınnap, sicim, штат 1м. 1. kadro, personel; состоять в ~ е kadroya
шпажйст ж спорт, epeci. dahil olmak; 2 . ~ ы мн. ч. {штатное расписание) kadro
шпакл||евать macunlamak; ~ёвка ж. 1 . {действие) cetveli,
macunlama; 2 . {замазка) boyacı macunu, штат II м. devlet, eyalet.
шпала ж. ж.-д. travers. штатйв м. sehpa, üçayak(ğı) {треножник); tüplük
шпалеры мн. ч. {ед. ч. шпалера ж.) {шеренги сол­ {для пробирок).
дат) {birinin geçeceği) yolun her iki yam boyunca sıraya штатный kadroya dahil, kadrolu; он ~ сотрудник kad­
dizilmiş asker, roya dahildir.
шпангоут м. мор. ıskarmoz, штатск||ий sivil также в значении сущ. м.; <0 он был
шпаргалка ж. разг. kopya [rulesi]. в ~ом sivil giyinmişti,
шпат м. мин. spat; полевой ~ feldispat; известковый штемпелевать damgalamak,
kalker spat. штемпель м. damga; почтовый ~ iptal damgası,
шпик I м. {сало) domuz yağı, штепсель ж fış; ~ный fış°; ~ная вйлка fış; ~ная
шпик II ж разг. {шпион) hafiye, polis ajanı,
розетка priz,
шпиль м. 1. külah; 2. мор. ırgat,
штиль м. bonaça мор.; на море ~ deniz limanlık,
шпйлька ж. 1 . {для волос) firkete; 2. перен. разг.
штифт ж pim.
iğne.
штольня ж. горн, galeri; вентиляционная ~ ha­
шпинат ж ıspanak(ğı).
valandırma galerisi.
шпингалет м. ispanyolet,
штопЦаный çitenmiş, çitilmiş, örü görmüş; meramet
шпйндель м. тех. {вал станка) fener mili,
görmüş; ~аные чулкй çitenmiş çoraplar; ~ать çitemek,
шпион м. casus; ~аж м. casusluk; заниматься ~ажем
çitmek, örmek; meramet etmek; ~ка ж. {действие) çite-
casusluk yapmak; ~ить 1 . casusluk yapmak; 2 . {за кем-
me, çitme, örü; meramet [etme].
либо) gözetlemek; ~ский casus0; casusluk0; ~ская дея­
тельность casusluk faaliyeti/faaliyetleri; ~ская сеть casus штопор м. 1 . tirbuşon, burgu; 2. ae. viril; входйть в ~
şebekesi, virile girmek,
шпиц м. {собака) lulu. штора ж. perde, istor; kepenk(ği) {железная).
шпорЦа ж. mahmuz {также у птиц); дать лошади шторм м. fırtına; ~йть {deniz) fırtınalı olmak; ~овой
~ ы atı mahmuzlamak, fırtınalı; fırtına0; ~овая погода fırtınalı hava; ~овое пре­
шприц ж şınnga, enjektör, дупреждение fırtına ihban.
шпроты мн. ч. {консервы) çaça konservesi, штоф м. {ткань) damasko.
шпулька ж. masura, штраф м. ceza, para cezası; наложить ~ ceza kes­
шрам ж , yara izi. mek/yazmak; брать ~ с кого-либо birinden ceza almak;
шрапнель ж. şarapnel; ~ный şarapnel0; ~ная пуля заплатйть ~ ceza vermek; ~ной ceza°; ~ная площадка
misket. спорт, ceza sahası/alanı; ~ удар спорт, ceza vuruşu; ~
шрифт ж harf[ler]; punto; уменьшить ~ punto küçül­ бросок спорт, ceza atışı, serbest atış; ~ное очко спорт.
tmek; готический ~ gotik harfler]. fena puvan, kötü sayı; ~ная рота ceza bölüğü; ~овать,
штаб м. 1. kurmay, karargâh; kurmay heyeti {личный оштрафовать ceza kesmek/yazmak,
состав); ~ армии ordu kurmayı; начальник ~ а kurmay штрейкбрехер м. grev kincisi; ~ ctbo c. grev kırıcılığı,
başkam; 2 . {руководящий орган чего-либо) karargâh, штрек м. горн, galeri,
штабель м. istif, штрйпка ж. subye.
штаб-квартйра ж. karargâh. штрих м. 1 . [ince] çizgi; tarama çizgisi {на карте);
штамп м. 1 . тех. pres kalıbı; 2 . {печать) mühür(hrü); 2 . перен. çizgi, aynntı; ~овать, заштриховать tarama
поставить ~ mühür basmak/vurmak; 3. перен. {шаблон) vurmak, taramak; ~овка ж. 1 . {действие) tarama vurma;
klişe, basmakalıp sözler; ~ованный 1 . тех. [kalıpla] pres­ 2 . {штрихи) taramalar; ~овой tarama; ~ рисунок tarama
lenmiş; 2 . перен. {шаблонный) basmakalıp, klişeleşmiş; resim.
~овать 1 . тех. [kalıpla] preslemek; ıstampalamak; 2 . штудйровать, проштудйровать [özenerek] öğrenmek.
штука - 590 - щебёнка

штук||а ж. 1 . tane, adet(di); пять штук яблок beş tane шумн||о 1 . нареч. gürültü ile; собрание прошло ~
elma; 2. top; ~ шёлка bir top ipekli; 3. разг. şey; nesne toplantı gürültülü geçti; онй ~ играли в домино onlar
(предмет); ложь — плохая ~ yalan kötü bir şeydir; 4. bağıra çağıra domino oynuyorlardı; 2 . безл. в значении
разг. (проделка, выходка) marifet; это всё его ~ и bunlar сказ, gürültülüdür; на этой улице очень ~ bu cadde çok
hep onun marifetidir. gürültülüdür; ~ы й в разн. значениях gürültülü; sansasy­
штукатур м. sıvacı; ~ить, оштукатурить sıvamak; onel {сенсационный)', ~ ая улица gürültülü bir sokak/cad­
~ка ж. 1 . {действие) sıvama; 2 . {материал) sıva; ~ный de; ~ разговор gürültülü bir konuşma; ~ базар şamatalı
sıvama0; sıva°; ~ные работы sıvama işleri, pazar yeri; ~ успёх sansasyonel bir başarı,
штуковать örü yapmak, örmek. шумовка ж. kevgir.
штурва||л м. dümen dolabı; kumanda kolu, levye ae.; шумов||ой gürültü0; ~ые эффёкты gürültü efektleri,
~льный 1 . dümen0; 2 . в значении сущ. м. dümenci, шумок м. разг. hafif gürültü; О под ~ kimseye sez­
serdümen. dirmeden,
штурм м. hücum; ~ крепости kaleye hücum; взять шурин м. kayınbirader,
~ом hücumla zaptetmek/almak, шуруп м. vida.
штурман м. seyrüseferci; seyrüsefer pilotu ав. шурша||ние с. hışırtı; ~ть hışırdamak; hışırdatmak
штурмов||ать hücum yapmak/etmek; ~ йк м. ав. {чем-либо)', ~ бумагой kağıtları hışır hışır kanştırmak;
hücum uçağı; ~ой hücum0; ~ ая группа hücum grupu; ~ли сухйе лйстья kuru yapraklar hışırdıyordu,
~ая авиация hücum havacılığı, шустрый разг. çevik, kıvrak, acar,
штучный: ~ товар tane ile satılan mal, parça mal. шут м. 1 . ист. soytan; 2. {паяц) palyaço; 3. перен.
штык м. süngü; kasatura (iклинковый); 0 встретить şaklaban, maskara.
что-либо, кого-либо в ~ й sert bir mukavemetle karşıla­ шутйть, пошутйть 1 . şaka etmek/yapmak; şakalaşmak
mak; ~овой süngü0; ~овая атака süngü hücumu, {обмениваться шутками)', 2 . только несов. {смеяться
шуба ж. kürk [manto]; соболья ~ samur kürk, над кем-либо) eğlenmek, alay etmek; хватит ~ [надо
шулер м. hileci kumarbaz, trişör. мной]! şaka yeter!; 3. {говорить не всерьёз) şaka etmek;
шум м. 1 . gürültü; ses; ~ дождя yağmurun sesi/ вы шутите! şaka/latife ediyorsunuz!; я не шучу şakasız/
şakırtısı; ~ волн dalgalann uğultusu; ~ мотора motorun ciddi söylüyorum; 4. только несов. {относиться несерь­
gürültüsü; 2 . разг. {крик, ссора) gürültü, patırtı; поднять ёзно, пренебрегать) şakası olmak; с этой болёзнью не
~ gürültü patırtı çıkarmak; поднять ~ из-за пустяка bir шутят! bu hastalığın şakası yok!
hiç yüzünden yaygarayı basmak; 3. перен. gürültü; ~ шутк||а ж. şaka, latife; О в ~ у şakadan; я это в ~ у
вокруг новой пьёсы yeni oyun/piyes etrafında kopanlan сказал bunu şaka/latife yollu söyledim; ~ и ради şaka
gürültü; <0 ~ в ушах kulak uğultusu. olsun diye; ~ и в сторону şaka bir yana.
шум||ёть 1 . gürültü etmek/yapmak, patırtı yapmak; шутлйв||ый 1 .разг. şakacı; 2. şakacı0; ~ тон şakacı
uğuldamak; gürüldemek {о потоке, ручье и т. п.); edası; ~ ая перепалка şaka edercesine atışma,
şakırdamak (о дожде)', ~ йт лес orman uğulduyor; ~ёли шутнйк м. şakacı, latifeci.
сосны çambar uğulduyordu; 2 . разг. {ссориться) ağız шутов||скбй şaklabanca; ~ская выходка şaklabanlık;
kavgası etmek, atışmak; стоит ли ~ из-за пустяка? bir ~ c t b ö c. şaklabanlık, maskaralık.
hiç yüzünden yaygara etmeye değer mi?; 3. разг. gürültü шуточн||ый gülünçlü; ~ рассказ gülünçlü öykü; О я
koparmak; О у меня ~ёло в ушах kulaklarım uğulduyor­ понял, что дёло не ~ ое işin şaka olmadığını anladım.
du. шутя 1 . {легко) kolayca[cık]; 2. {шутки ради) şaka
шумйх||а ас разг. неодобр. gürültü; поднять ~ у во­ olsun diye, şakadan,
круг чего-либо bir şey etrafında büyük bir gürültü kopar­ шушукаться разг. fısıldaşmak, fıs fıs konuşmak,
mak/çıkarmak, шхеры мн. 4. геол. (fiyortlarda) kayalık döküntüsü,
шумлйвый gürültücü. шхуна ж. ıskuna, uşkuna.

щ
щавёлев||ый kuzukulağı0; ^ые щи kuzukulağı çor- щад||йть, пощадйть 1 . kıyamamak; пощадить чью-
bası; О ~ая кислота хим. oksalik asit, kuzukulağı либо жизнь birinin camm bağışlamak; 2 . acımak; ~ чьё-
asidi. либо самолюбие birinin onuruna dokunmaktan kaçınmak,
щавель м. kuzukulağı. щебёнка ж., щёбень м. kırma taş.
щебет - 591 - щурить

щебет м., ~ание с. cıvıltı также перен.; ~ать cıvılda­ щель ж. 1 . yank(ğı), gedik(ği), rahne, aralık; 2. анат.
mak, cıvıldaşmak также перен. yarık(ğı); 3. воен. (укрытие) hendek(ği), uçak hendeği.
щегол м. saka, saka kuşu. щем||йть безл. (болеть, ныть) sızlamak; О ~ душу
щёголь м. şıklık/moda düşkünü; bopstil (стиляга). hüzün vermek; ~ящий: ~ящая боль sızı,
щегольнуть сое. см. щеголять 2 , 3. щенйться, ощенйться eniklemek,
щегольЦской çok şık; ~ костюм çok şık bir köstüm; щенок м. enik(ği), köpek yavrusu; О ах ты, ~! прост,
~ство с. şıklık/moda düşkünlüğü. бран. seni köpek enciği!
щеголяI|ть, щегольнуть однокр. 1 . только несов. (на­ щёпа ж. yonga; padavra (кровельная).
рядно одеваться) şık giyinmek; 2 . разг.: ~ в новом щепетйльн||ость ж. 1 . titizlik; 2. (деликатность) na­
платье yeni elbisesini giyip caka/fıyaka satmak; он зимой ziklik; ~ый titiz; titizce; ~ человек titiz adam; 2 . (дели­
~ ет в лёгкой одежде ирон. zemheri zürafasıdır; 3. разг. катный) nazik; ~ ое положение nazik durum,
caka/fıyaka satmak; ~ знанием иностранных языков li­
щёпка ж. yonga; худой как ~ padavra gibi,
san bilirim diye fiyaka satmak.
щепотка ж., щепоть ж. çimdik, çitmik, fiske; ~ соли
щёдрЦо cömertçe; bol bol (обильно); ~ вознаградйть
bir çimdik/bir fiske tuz.
кого-либо birini cömertçe mükafatlandırmak; ~ одарйть
щербатый 1 . (зазубренный) çentik çentik; çukur çukur
кого-либо birine ağır hediyeler vermek; ~ость ж. cömer­
tlik; ~ы й 1 . в разн. значениях cömert; ~ ая земля cömert (с выемками); 2 . разг. (рябой) çiçek bozuğu, çopur,
toprak; он щедр на обещания перен. bol keseden vait- щербйна ж. (зазубрина) çentik(ği).
lerde bulunur; 2 . bol; ağır; ~ые подарки ağır hediyeler; щетйн||а ж. 1 . kıl; свиная ~ domuz kılı; 2. разг. (yüz­
~ы е дождй bol bol yağan yağmurlar; О ~ой рукой deki) kıllar; обрастй ~ ой tıraşı bir karış uzamak; ~истый
cömertçe. kıllı; ~ подбородок kıllı çene; ~иться, ощетиниться
щек||а ж. yanak(ğı); avurt(du); у него распухла ~ kıllarını [diken diken] kabartmak,
avurdu şişti; <0 уплетать/упйсывать что-либо за обе ~ й щётка ж. 1 . fırça; ~ для волос saç fırçası,; 2. эл. fırça,
разг. bir şeyi iştahlı iştahlı atıştırmak; ~астый разг. dol­ щи мн. 4. lahana çorbası.
gun yanaklı, щйколотк||а ж. ayak bileği; no ~ y ayak bileğine ka­
щеколда ж. mandal. dar.
щекотать, пощекотать 1 . gıdıklamak; 2 . только щипа||ть, щипнуть однокр. 1 . çimdiklemek, çimdik
несов. gıcıklamak; у меня щекочет в горле boğazım atmak; 2. yakmak; ısırmak, çimdiklemek (о морозе); 3.
gıcıklanıyor. только несов. (траву, листья) kopanp koparıp yemek;
щекотк||а ж. gıdıklanma; я ужасно боюсь ~ и ben çok 4. только несов. yolmak; ~ цыплёнка pilici yolmak; ~
gıdıklanırım; он не бойтся ~ и gıdıklanmaz. перья tüyleri yolmak; ~ться (щипать друг друга) birbi­
щекотлив Цость ж. (положения и т. п.) naziklik; rini çimdiklemek,
~ый nazik; ~ вопрос nazik konu. щипнуть сов. см. щипать 1 , 2 .
щекотно в значении сказ.: мне ~ gıdıklanıyorum; ему щипок м. çimdik(ği).
стало ~ gıdıklandı, щит ж. 1 . kalkan; ~ и меч kılıç ve kalkan; 2. kalkan;
щёлка ж. [küçük] yarık(ğı). siper; орудййный ~ top kalkam; 3. pano; рекламный ~
щёлк||ать, щёлкнуть однокр. 1 . fiske vurmak, fiske­ reklam panosu; 4. tablo; распределйтельный ~ эл. tevzi
lemek; ~нуть кого-либо по лбу birinin alnına bir fiske
tablosu; ~ управления kumanda tablosu; 5. (плотины)
vurmak; 2 . şaklamak; şaklatmak; şakırdatmak; ~ языком
kapak(ğı); 6. (проходческий) hareketli kalkan; 7. спорт.
damağım şaklatmak; ~ пальцами parmaklarını şakırdat­
çarpma tahtası.
mak; ~ кнутом kamçıyı şaklatmak; ~нул кнут kamçı
щитовйднЦый: ~ ая железа анат. kalkanbezi.
şakladı; ~нул выключатель çat diye elektrik düğmesinin
sesi duyuldu; ~ зубами от холода soğuktan dişleri bir­ щук||а ж. turna balığı; О не учй ~ у плавать погов.
birine vurmak; 3. kırmak (орехи); çitlemek; çenetlemek kırk senelik balığa yüzmeyi öğretme,
(семечки). щуп м. sonda; масляный ~ тех. yağ [ölçme] çubuğu,
щёлкнуть сов. см. щёлкать, щупальца мн. ч. (ед. ч. щупальце с.) dokunaçlar; du­
щёлочность ж. хим. kalevilik derecesi. yargalar (усики); ~ спрута ahtapotun kollan.
щелочн||ой хим. alkalik, kalevi; ~ы е металлы alkalik щупать, пощупать yoklamak, yoklaştırmak; ~ пульс
metaller, nabzını yoklamak; ~ карман cebini yoklamak,
щёлочь ж. хим. alkali. щуплый cılız, çelimsiz.
щелч||ок м. fiske; дать ~ка кому-либо birine fiske щурить: ~ глаза gözlerini kısmak; ~ ся 1 . (о человеке)
vurmak. gözlerini kısmak; 2 . (о глазах) kısılmak.
эбеновый - 592 - экономия

э
эбёновЦый: ~ое дерево abanoz; семейство ~ы х бот. экзема ж. мед. ekzama, ekzema.
abanozgiller, экземпляр м. 1. {книги и т. п.) nüsha; в трёх з а х üç
эбонйт м. ebonit; ~овый ebonit, nüsha olarak; 2 . {животных, растений) birey.
эвакопункт (эвакуационный пункт) м.: з для ра­ экзистенциалйЦзм м. филос, лит. varoluşçuluk; з е т
неных yaralı tahliye merkezi. м. varoluşçu; зстский varoluşçu.
эвакуационный tahliye0; ~ госпиталь tahliye hasta­ экзотЦика ж. egzotik, egzotik nitelik, yerli renkler;
nesi. зйческий, зйчны й egzotik.
эвакуация ж. tahliye; ~ раненых yaralıların tahliyesi/ экивоки мн. ч. {ед. ч. экивок м.) разг. {двусмыслен­
boşaltılması. ный намёк) iki anlamlı kinayeler,
эвакуировать несов. и сов. tahliye etmek, boşaltmak; экипаж I м. {коляска) [yaylı] binek arabası,
~ся несов. и сов. göçmek, экипаж II mürettebat, ekip; 3 судна gemi mürettebatı/
эвкалипт л*, бот. okaliptüs; ~овый okaliptüs0. tayfası; 3 танка tank mürettebatı.
ЭВМ (электронно-вычислительная машйна) elektro­ экипирЦовать несов. и сов. donatmak; [askeri] elbise
nik hesap makinesi, bilgisayar. sağlamak (<обмундировать); збвка ж. 1 . {действие) do­
эволюциЦонйзм м. {эволюционноеучение) evrimcilik; natma; [askeri] elbise sağlama; 2 . {снаряжение) donatım;
зонировать несов. и сов. evrimleşmek; зонйст м. ev­ [askeri] elbise, üniforma {обмундирование).
rimci; ~ 6нный evrim0, emrimsek эклектйЦзм м. eklektizm; зчески eklektik bir biçimde;
эволюция ж. evrim; 3 вйдов türlerin evrimi, зческий eklektik, seçmeci.
эвфемизм м. örtmece, öfemizm.
эклиптика ж. астр, ekliptik(ği), tutulum,
эгйд||а ж. миф. himaye; <С>под ~ой ООН ВМТ hima­
эколог м. ekolojist.
yesi altında.
экологйческЦий ekolojik, çevrebilimsel; ~ ая среда
эгойЦзмл/. bencillik, egoizm; ~ ст м. bencil, egoist.
ekolojik çevre; сохранёние зо го равновёсия ekolojik
эгоистйчЦеский, з Ный bencil, egoist; ~еские инте­
dengenin korunması.
ресы bencil çıkarlar; преследовать ~еские цёли bencil
экология ж. ekoloji, çevrebilim; О социальная 3 so­
amaçlar gütmek,
syal ekoloji,
эгойстка ж. bencil kadın/kız.
эгоцентрйзм м. benmerkezcilik, egosantrizm, экономйзм м. ekonomizm.
эй hey! груб. экономика ж. в разн. значениях ekonomi; мировая
экватор м. ekvator; О небесный з gök eşleği; маг- з dünya ekonomisi; национальная 3 ulusal ekonomi; 3
нйтный з magnetik ekvator; зиальный ekvator0, ek­ промышленности sanayi ekonomisi.
vatoral; зиальные течения ekvator akıntıları; 3 клймат экономист м. 1 . iktisatçı, ekonomi bilgini; инженёр-
ekvatoral iklim. з ekonomi mühendisi; 2 . {последователь экономизма)
эквивалент м. eşdeğer; karşılık; О механйческий з ekonomist.
тепла ısının mekanik eşdeğeri; зн ы й eşdeğerli, eşdeğer. экономить, сэкономить 1. tutumlu/idareli kullanmak;
эквилибрйст м. denge oyunlan yapan cambaz, ip cam­ tasarruf etmek; 3 деньги parayı tutumlu harcamak, parayı
bazı; зи к а ж. denge oyunlan yapma; ip cambazlığı так­ idare etmek; призывы з электроэнёргию enerji tasarrufu
же перен. çağnlan; 2 . tasarruf etmek, artırmak; 3 Ha едё/питании
экзал||ьтация ж. coşkunluk; зйрованный coşkun, boğazından artırmak; 3 на сырьё hammaddeden tasarruf
экзамен м. sınav, imtihan также перен.; з на ат­ etmek.
тестат зрелости olgunluk sınavı; государственные ~ы экономйческ||и ekonomik bakımdan/açıdan/yönden; 3
(yüksek okulda) bitirme smavlan; завтра у него з по слабо развитые районы ekonomik bakımdan azgelişmiş
фйзике yann fizikten sınav veriyor, bölgeler; зи й ekonomik; ekonomi0; з ая география eko­
экзаменатор м. sınav yapan, mümeyyiz, nomik coğrafya; политйка ekonomi politikası; сов-
экзаменационный smav°; ~ ая комйссия sınav ku­ ремённая з ая наука modem ekonomi bilimi.
rulu; 3 билёт soru kağıdı. экономичный ekonomik; 3 двигатель ekonomik mo­
экзаменова||ть, проэкзаменовать sınav yapmak, sı­ tor.
navdan geçirmek; зться, проэкзаменоваться sınav ver­ экономия ж. tasarruf; 3 врёмени и срёдств zaman ve
mek, sınavdan geçmek. para tasarrufu.
экономно - 593 - эксцесс

экономнЦо tutumlu [olarak]; ~ расходовать сырьё emeğini sömürme; 2 . işletme; bakım (зданий, дорог)',
hammaddeleri tutumlu harcamak; ~ый 1 . tutumlu, idareli; служба ~ и ж.-д. işletme servisi; ~ оборудования do­
~ая хозяйка tutumlu/idareli ev kadını; 2 . idareli; ~ ая natımın işletilmesi; ввестй в ~ ю новую железнодорож­
печка idareli soba. ную лйнию yeni demiryolu hattını hizmete açmak.
экран м. 1 . ekran; ~ радара radann ekranı; телевизи­ эксплуатйровать 1. sömürmek; 2. (использовать) iş­
онный ~ televizyon ekranı; 2 . perde; кинематографичес­ letmek.
кий ~ sinema perdesi; 3. перен. (киноискусство) sinema, экспозйция ж. 1 . (выставленные для обозрения
beyaz perde. предметы) sergilenen eşya; 2 . фото poz [süresi].
экранизация ж. [sinemaya] uyarlama; ~ романа ro­ экспон||ат м. sergilenen şey/mal; ~йровать несов. и
manı sinemaya uyarlama; пировать несов. и сов. [si­ сов. 1 . sergilemek, teşhir etmek; 2 . фото poz vermek;
nemaya] uyarlamak. ~ 6метр м. фото pozometre.
экскаватора, ekskavatör; ~ны й ekskavatör0; ~ ковш экспорт м. ihraç(cı); ihracat; ~ капитала sermaye ih­
ekskavatör kepçesi; ~щ ик м. ekskavatör operatörü. racı; объём ~ а ihracat hacmi,
экскурс м. asıl konudan ayrılıp ilişkili bir konuya bak­ экспортёр м. ihracatçı,
ma; краткий ~ в историю вопроса konudan ayrılıp kısa­ экспортйровать несов. и сов. ihraç etmek.
ca tarihçesine bakma. экспортнЦый ihraç0; ihracat0; ~ы е товары ihraç mal­
экскурсант м. geziye katılan; ~ка ж. geziye katılan lan/maddeleri; ~ы е цены ihraç fiyatları; ~ая лицензия
kadın/kız. ihracat lisansı,
экскурсибннЦый gezi°; ~ автобус turistik otobüs; экспресс м. ekspres.
~oe бюро seyahat acentesi. экспрессйвный anlatımlı, ifadeli, anlatımsak
экскурси||я ж. 1 . gezi, seyahat; ~ в музей grup halin­ экспрессионйЦзм м. иск., лит. dışavurumculuk; ~ ст
de müzeyi ziyaret [etme]; пароходная ~ vapurla yapılan м. иск., лит. dışavurumcu; ~стский иск., лит. dışavu­
gezi; организовать ~ ю bir gezi düzenlemek; 2 . (группа rumcu.
туристов) geziye katılanlar [grupu], turist grupu. экспрессия ж. anlatım/ifade gücü,
экскурсовод м. rehber.
экспромт м. (о стихотворении) doğaçtan söylenmiş
экспансйвный duygularını kontrol edemeyen, taşkın,
şiir; ~ом doğaçtan; он выступал/говорйл ~ doğaçtan
экспансионизм м. yayılmacılık; ~ ст м. yayılmacı;
konuşuyordu.
~стский yayılma0, yayılmacı; ^стекая полйтика
экспроприатор м. mülksüzleştiren; ~ация ж. mülk-
yayılma politikası, yayılmacı politika.
süzleştirme; ~йровать несов. и сов. mülksüzleştimıek.
экспансия ж. в разн. значениях yayılma, yayılış; эко-
экстаз м. esriklik, vecd [hali]; прийтй в ~ vecde gel­
номйческая ~ ekonomik yayılma; ~ эпидемии salgının
mek, esrimek.
yayılması.
экстенсйвн||ый ekstansif; ~ ое земледелие ekstansif
экспедйция ж. 1 . sefer, seyahat, gezi; 2 . (группа лиц)
sefer/gezi heyeti; ekip; спасательная ~ kurtarma ekipi. tanm.
эксперимента, deney. экстерн м. ekstem öğrenci; сдавать экзамены ~ом
экспериментальный deneysel; deney0; ~ы е данные dışandan sınav vermek,
deneysel veriler; ~ ая фйзика deneysel fizik; ~ы е ис­ экстравагантный aynksın, acayip,
следования deneysel araştırmalar; ~ы е животные deney экстракт м. hulasa; мясной ~ et hulasası,
hayvanlan. экстраординарный olağanüstü,
экспериментатор м. deneyci; ~йрование с. deneyler экстремйст м. полит, aşıncı; ~ский aşmcı.
yapma; ~йровать deneyler yapmak. экстренн||о acele [olarak]; ~ый 1. acil; ~ случай
эксперт м. bilirkişi, eksper; таможенный ~ gümrük acil vaka; ~ ая телеграмма acele telgraf; в ~ы х случаях
eksperi; заключение ~ ов bilirkişi raporu. acil hallerde; принять ~ые меры acil önlemler almak;
экспертйз||а ж. 1 . bilirkişi incelemesi; подвергнуть 2 . olağanüstü; ~ы е расходы olağanüstü harcamalar; ~
что-либо ~ e bir şeyi bilirkişilere inceletmek/incelet­ выпуск газеты gazetenin özel sayısı.
tirmek; 2 . разг. (комиссия) bilirkişi kurulu, bilirkişiler. эксцентрик м. (артист) sirk komiği, müzikhol ko­
экспёртн||ый bilirkişi0; ~ая комйссия bilirkişi kurulu, miği.
эксплуататор м. sömürücü; ~ский sömürü0, эксцентрйческ||ий I мат. dışmerkezli, eksantrik; ~ая
sömürücü; ~ строй sömürü düzeni. орбйта косм, dışmerkezli yörünge.
эксплуатационный işletme0; bakım0; ~ы е расходы эксцентрйческий II 1. театр, eksantrik, komik; 2.
işletme masraflan. см. эксцентрйчный.
эксплуатаций ж. 1 . sömürü, sömürme; ~ челове­ эксцентрйчный eksantrik, aynksın.
ка человеком insanın insanı sömürmesi, insanın insan эксцесс м. 1 . aşınlık; 2. (нарушение порядка) asayişi
tarafından sömürülmesi; ~ чужого труда başkasının bozan olay.
эластичность - 594 - эмигрант

эластйчнЦость ж. esneklik; ~ы й esnek, elastik; ~ые elektrikli aygıt/alet; з Провод м. iletken tel; з Провод-
чулки elastik çorap[lar]. ность ж. elektrik iletkenliği, iletkenlik; зсварка ж. elek­
элеватор м. {зернохранилище) silo, trik kaynağı; ~сварщик м. elektrik kaynakçısı; з Станция
элегантн Цость ж. zariflik, zerafet; ~ы й zarif, ж. elektrik santralı.
элегия ж. {стихотворение) eleji. электротёхнЦикл*. elektrik teknisyeni; ~ика ж . elek­
электризЦация ж. физ. elektrikleme; зовать 1. физ. tro teknik(ği); зйческий elektroteknik; з завод elektrik
elektriklemek; 2 . перен. elektriklendirmek; зоваться физ. makineleri fabrikası,
elektriklenmek, электрошок м. elektroşok.
электрик м. разг. {электротехник) elektrikçi. электроэнёргиЦя ж. enerji, elektrik enerjisi; произ­
электрифиЦкация ж. elektriklendirme, elektrifikasy­ водство/выработка з И enerji/elektrik üretimi; экономия
on; з железных дорог demiryolu hatlarının elektriklendi- з и eneıji tasarrufu.
rilmesi; зцйровать несов. и сов. elektriklendirmek. элемёнт м. 1 . element; химйческие з Ы kimyasal ele­
электрйческ||ий elektrik0; з ток elektrik akımı; з
mentler, kimya elementleri; периодйческая система з 0в
заряд elektrik yükü; ~ ое поле elektrik alanı; з а я дуга
periyodik sistem; 2 . в разн. значениях eleman, öğe, unsur;
elektrik arkı/yayı; з Ие часы elektrikli saat,
з ы конструкции yapının elemanları/öğeleri; 3. эл. pil.
электрйчество с. в разн. значениях elektrik(ği).
элементарн||ый 1 . хим. element0, elemansal; 2. физ.
электрйчка ж. разг. 1 . {дорога) elektrikli demiryolu;
2 . {поезд) elektrikli tren,
elemanter; з Ые частйцы elemanter tanecikler; 3. ilk, te­
электробрйтва ж. elektrikli tıraş makinesi. mel; з а я геометрия temel geometri; 4. перен. basit; ilkel;
электробытов||ой: з ы е приборы elektrikli ev aletleri/ з ы е правила вежливости basit nezaket kaideleri,
eşyası. элерон м. ae. kanatçık(ğı).
электровоз м. elektrikli lokomotif; зостройтельный: эликейрл*. iksir.
з завод elektrikli lokomotif fabrikası, элйта ж. собир. {только о людях) seçkin zümre; elit;
электрод м. elektrot(du). правящая з egemen elit,
электродвйжущЦий: ~ ая сйла elektromotor kuvvet, эллинг м. ав. hangar,
электродойлка ж. elektrikli sağma makinesi. эллинйзм м. ист. helenistik dönem,
электродуговЦой elektrik arklı; ~ая сварка ark ka­ эллипс м. мат. elips,
ynağı. эллипсис м. лингв, eksilti.
электроЦёмкость ж. физ. elektrik sığası; зкардио- эллиптйческ||ий 1 . eliptik; ~ая орбйта косм, elips
грамма ж. elektrokardiyogram. yörünge; 2 . лингв, eksiltili.
электролиз м. хим. elektroliz. эмалевый mineli.
электролитйческЦий хим. elektrolitik; ~ ая медь elek­ эмалированнЦый emaye; ~ ая кастрюля emaye tence­
trolitik bakır. re.
электромагнйт м. elektromıknatıs; зн ы й elektro­ эмалировать emaylamak.
manyetik. эмалировЦка ж. 1. {действие) emaylama [işi]; 2.
электрометаллЦургйческий elektrometalürji0; ~ур- {слой эмали) emay [tabakası]; з щ м. emaycı.
гйя ж. elektrometalürji. эма||ль ж. 1 . emay; mine; donuk sır {глазурь); перего­
электромеханЦика ж. elektromekanik(ği); зйческий
родчатая з bölmeli mine; 2 . з л и мн. ч. {художествен­
elektromekanik.
ные изделия) mineli eşya; 3. {зуба) mine.
электро Цмонтёр м. elektrik tesisatçısı; з Мотор м.
эмансипациЦя ж.: движение за з ю женщин kadının
elektrik motoru,
özgürleşmesi hareketi.
электрон м. физ. elektron.
электронагревательн||ый: з Ые приборы elektrikli эмбарго с. нескл. юр. ambargo; наложить з на что-
ısıtıcılar, либо bir şeye ambargo koymak; отменйть/снять з am­
электроника ж. elektronik(ği). bargoyu kaldırmak.
электронно-вычислйтельнЦый elektronik hesap0; эмблёма ж. amblem; sembol(lü); олимпййская з
з а я машйна см. ЭВМ. Olimpiyat sembolü.
электроннЦый elektron0; elektronik; ~ ая лампа elek­ эмбриологЦия ж. биол. embriyoloji; зйческий embri-
tron lambası; ~ ая музыка elektronik müzik; з а я аппа­ yolojik.
ратура elektronik cihazlar; з а я промышленность elek­ эмбрион м. биол. embriyon; зальный биол. embri-
tronik sanayii. yonal, embriyon0.
электрооборудование с. elektrik donatımı; elektrik эмигрант м. göçmen, mülteci; политический з politik
tesisatı; зпередача ж. enerji nakli; лйния зпередач mülteci/göçmen; зск и й göçmen0, mülteci0; зские орга­
enerji nakil hattı; ~поезд м. elektrikli tren; з Прибор м. низации mülteci örgütleri.
эмиграция - 595 - эссе

эмиграцЦия ж. 1. ülke dışına sığınma/göçetme; на­ энциклопедйческий ansiklopedik; ~ словарь ansiklo­


ходиться в ~ии mülteci hayatı yaşamak; 2 . собир. {эми­ pedik sözlük.
гранты) göçmenler, mülteciler. энциклопёдия ж. ansiklopedi; О ~ человеческих
эмигрировать несов. и сов. ülke dışına sığınmak/ знаний insan bilgisinin ansiklopedisi; ходячая ~ шутл.
göçetmek. ayaklı kütüphane, kırkambar,
эмир м. emir; ~ ат м. emirlik, эпиграмма ж. epigram, iğneleme,
эмиссар м. gizli görevle gönderilen kimse, эпйграф м. epigraf.
эмиссионный фин. emisyon0; ~ банк emisyon/ihraç эпидемиология ж. мед. epidemiyoloji.
bankası, эпидемйческ||ий мед. salgın, epidemik; ~ие заболе­
эмйссия ж. фин. emisyon, вания salgın hastalıklar,
эмоциональный heyecanlı; duygusal. эпидёмия ж. salgın также перен.
эмоци||я ж. heyecan; duygusallık; ~ и радости sevin­ эпизод м. olay, vaka; oluntu лит.; ~йческий zaman
cin verdiği duygular; не давая места ~ ям her türlü du­ zaman yer alan, düzenli olmayan, anzi.
ygusallıktan uzakta kalarak, эпилёп||сия ж. мед. epilepsi, sara; ~тик м. saralı;
эмпиризм л*, филос. ampirizm, ~тйческий epileptik, sara°; ~ припадок sara nöbeti,
эмпирик м. филос. ampirist. эпилог ж epilog.
эмпириокритицйзм м. филос. ampiryokritisizm. эпистолярн||ый лит.: ~ ое произведение mek­
эмпирйческ||ий ampirik, görgül; ~ ая социология tuplaşma biçiminde yazılan eser,
görgül toplumbilim, эпитафия ж. mezar taşı kitabesi,
эму м. нескл. зоол. koşar devekuşu, эпйтет м. лит. sıfat.
эмульсия ж. emülsiyon; duyarkat фото. эпицёнтр м. {землетрясения) deprem ortası.
эндемйческ||ий andemik; ~ и е заболевания andemik эпйческ||ий лит. epik; ~ ая поэма destan,
hastalıklar, эполёты мн. ч. {ед. ч. эполет м.) saçaklı apoletler,
эндемйя ж. andemi. эпопёя ж. лит. büyük eser,
эндокрйнн||ый физиол. içsalgı bezleri0; endokrinal; эпоха ж. çağ, devir(vri).
~ые заболевания içsalgı bezleri hastalıkları; ~ы е пре­ эра ж. çağ; космйческая ~ uzay çağı; в пятом веке
параты endokrinal müstahzarlar; 0 ~ы е железы анат. до нашей эры milattan/İsa’dan önce beşinci yüzyılda.
içsalgı bezleri, эритроцйты мн. ч. {ед. ч. эритроцйт м.) физиол. erit­
эндокринология ж. endokrinoloji, rositler, alyuvarlar.
эндшпиль м. шахм. oyunsonu. эрозия ж. erozyon, aşınma; ~ почвы toprak aşınması/
энергётЦика ж. enerji endüstrisi; ~йческий eneıji0; ~ erozyonu,
потенциал страны ülkenin enerji potansiyeli; ~йческие эротйческий erotik, şehevi.
ресурсы enerji kaynaklan; ~ кризис enerji bunalımı. эрудйрованный derin/geniş bilgi sahibi [olan], çok
энергйчн||о enerjik [surette], enerji ile; kesinlikle, ke­ okumuş.
sin olarak {решительно); действовать ~ и умело enerji эрудйци||я ж. derin/geniş bilgi sahibi olma, çok oku­
ile, beceriklilikle hareket etmek; защита действовала ~ muş olma; человек большой ~ и engin bilgi sahibi bir
спорт, defans enerjikti; ~ый в разн. значениях enerjik; adam.
kesin {решительный); ~ человек enerjik adam; ~ про­ эсёр м. (социалйст-революционёр) ист. Sosyalist-
тест kesin/enerjik protesto. Devrimci.
энёрги||я ж. в разн. значениях enerji; механическая эскадра ж. мор. filo,
~ mekanik enerji; взяться с ~ ей за что-либо bir şeye эскадрйлья ж. ав. filo,
enerji ile girişmek. эскадрон м. bölük(ğü).
энергоёмк||ий enerji-yoğun; ~ oe производство enerji- эскалатор м. yürüyen merdiven,
yoğun üretim. эскалация ж. tırmanma; tırmandırma; военная ~ as­
энерго|(ресурсы мн. ч. enerji kaynaklan; ^система з/е. keri tırmanma,
{birbirine bağlı) elektrik santra ilan ağı; ^снабжение с. эскалоп м. кул. fileto dilimi,
enerji sağlama, эскйз м. taslak(ğı); eskiz.
энтомология ж. зоол. entomoloji, böcekbilim. эскимос м. Eskimo; ~ка ж. Eskimo [kadım]; ~ский
энтузиазм м. coşkunluk; предложение было встре­ Eskimo0; ~ язык Eskimo dili.
чено с ~ом öneri coşkunlukla karşılandı. эскорт м. refakat grupu/b iri iği, konvoy; ~йровать re­
энтузиаст м.: ~ ы спорта spora tutkuncasına bağlı fakat etmek,
olanlar. эсмйнец м. destroyer,
энцефалйт м. мед. ansefalit. эсперанто с. нескл. esperanto.
энциклопедйст м. ист. Ansiklopedist, Ansiklopedici. эссё нескл. лит. deneme; ~йст м. denemeci.
эссенция - 596 - юго-восток

эссенция ж. esans; лимонная ~ limon esansı, этимология ж. лингв, etimoloji; ~ этого термина bu
эстакада ж. iskele (причальная); üstgeçit (для пере­ terimin etimolojisi,
хода через дорогу). этиология ж. мед. etiyoloji.
эстамп м. estamp. этйческ||ий ahlaki, etik; ~ие нормы ahlaki normlar,
эстафёт||а ж. спорт. 1 . bayrak [yarışı]; 2 . (эстафет­ этйчный ahlaka uygun, ahlaki.
ная палочка) bayrak sopası, bayrak; передавать ~ у ba­ этнйческ||и etnik yönden; ~ ий etnik; ~ состав на­
yrak değiştirmek, bayrak sopasını aktarmak; ~ный ba­ селения nüfusun etnik bileşimi; ~ие меныпйнства etnik
yrak0. azınlıklar,
эстёт||ика ж. estetik(ği); ~йческий estetik0; estetik; этнографйческий etnografya0,
~йческое воспитание estetik eğitimi; ~ вкус estetik этнография ж. (наука) etnografya,
beğeni; ~йчный estetik, bedii. это I частица orası, о.
эстонЦец м., ~ ка ж. Estonyalı; ~ский Estonya0. это II мест. с. см. этот 1.
эстрагон м. бот. tarhun. это||т (эта, это, эти) 1 . мест, bu; şu; в этих местёх
эстрад||а ж. 1 . sahne; выйти на ~ у sahneye çıkmak; buralarda; этим лётом bu yaz; в ~ м году bu yıl; 2 . это
2 . (вид искусства) varyete; ~ный varyete0; ~ оркестр в значении сущ. с. bu; orası; ~ ещё что? о bir şey mi?;
hafif müzik orkestrası, ~го я не знаю orasını bilmem.
эстуарий м. геогр. haliç(ci). этрус||ки мн. ч. (ед. ч. этруск м.) Etrüskler; ~ский
эта ж. см. этот 1 . Etrüsk0.
этаж м. kat; дом в два ~ â iki katlı ev. этюд м. жив., муз. etüd; акварельные ~ ы художника
этажёрка ж. etajer. ressamın suluboya etüdleri.
^этажный в сложн. katlı; сорокаэтажный kırk katlı, эфемёрн||ый 1 . süreksiz; 2. ham; ~ ы е мечты ham
этак разг. 1 . нареч. (так) böyle; 2 . в значении части­ hayaller,
ца (примерно) şöyle [bir]; дней ~ через десять şöyle эфёсл*. kabza.
sekiz on gün sonra, эфиоп м., ~ ка ж. Etyopyalı;~CKHÜ Etyopya0.
этакий разг. böyle, böylesi. эфйр м. хим. eter; ~ный eter°; 0 ~ны е масла uçucu
эталон м. ayar [ölçüsü]; ~ метра metrenin ayan, yağlar.
этанол м. хим. etanol. эффёкт м. в разн. значениях etki; efekt; ~ лечения
этап м. 1 . safha, evre, dönem; на современном ~ e tedavinin etkisi; шумовые ~ы театр, gürültü efektleri;
bugünkü dönemde; 2 . спорт, etap; ~ный спорт, etaplı. произвести ~ etki yapmak.
этатизм м. полит, devletçilik, эффектйвн||ость ж. etkililik; etkinlik; ~ы й etkili, et­
эти мн. ч. см. этот 1 . kin; ~ контроль etkin/etkili bir kontrol/denetim,
этика ж. I. (учение) etik[a], ahlak bilimi; 2 . (мораль) эффёктный gösterişli; çarpıcı,
ahlak. эх ah.
этикёт м. etiket, teşrifat, эхо с. yankı; в лесу раздалось ~ orman yankılandı,
этикётка ж. etiket. эхолот м. yankılı sonda,
этйл м. хим. etil; ~ён м. хим. etilen; ~овый: ~ спирт эшафот м. idam sekisi.
etilalkol(lü), etanol. эшелон м. 1 . воен. kademe; 2. (поезд) katar; воинский
этимологйческий лингв, etimolojik; ~ словарь eti­ ~ askeri katar; ~йровать несов. и сов. воен. kademe-
molojik sözlük. lemek, kademelendirmek.

ю
юань м. (денежная единица в КНР) yuan, ювелйр м. kuyumcu; ~ный 1 . kuyumcu0; ~ные изде­
юбилёй м. jübile; yıldönümü; праздновать ~ jübilesi­ лия mücevherat; ~ магазйн mücevherat mağazası; ~ное
ni/yıldönümünü kutlamak; ~ный jübile0; ~ны е торжест­ дело kuyumculuk; 2 . перен. kuyumcu titizliği ile yapılan.
ва yıldönümü dolayısıyla yapılan törenler, юг м. в разн. значениях güney; на юге страны ülkenin
юбиляр м. jübilesi kutlanan. güneyinde.
юбк||а ж. etek(ği), eteklik; нйжняя ~ iç eteklik; 0 юго-восто||к м. güneydoğu; ~чный güneydoğu0;
держаться за ~ y жены kılıbık olmak; бегать за каждой ~чное направление güneydoğu yönü; ~ вётер güne­
^ о й разг. her eteğin peşine düşmek. ydoğu [rüzgarı], keşişleme.
юго-запад - 597 - явно

юго-запад м. güneybatı; ~ный güneybatı0; ~ное на­ юнош||а л*, delikanlı; ~еский delikanlılık0; ~еская по­
правление güneybatı yönü; 3 вётер güneybatı [rüzgarı], ра delikanlılık çağı; зеские воспоминания delikanlılık
batı lodosu. yıllarına ait amlar; 3 пыл gençliğe özgü ateşlilik; зество
югослав м., з к а ж. Yugoslav, YugoslavyalI; ^ский с. 1 . {юность) gençlik, delikanlılık; 2 . собир. {молодёжь)
Yugoslav0, Yugoslavya0. gençlik, gençler.
южанЦин м ., ~ ка ж. güneyli. юны||й 1 . genç; совсём ~ e дёвушки gencecik kızlar;
южн||ый güney0; 3 вётер güney rüzgarı, lodos; 3 кли­ 2 . {свойственный молодому) gençliğe/gençlere özgü.
мат güney iklimi; ~ые широты güney enlemleri. Ю пйтер м. Jüpiter, Erendiz, Müşteri,
юзом прост, kızak/patinaj yaparak; идти 3 kızak/pa­ юпйтер м. sinema ışıldağı,
tinaj yapmak. юриспруденция ж. {правоведение) yasabilim.
юла ж. 1 . {волчок) topaç(cı); 2 . разг. {о ребёнке) kurtlu юрйст м. hukukçu, adliyeci,
peynir, civa gibi çocuk. юркий çevik; 3 как бёлка sincap gibi çevik,
юлить разг. 1 . {вертеться) dönüp durmak; 2 . перен. юркнуть сов. sokuluvermek.
{лебезить) dalkavukluk etmek; 3. перен. {изворачивать­ юрод||ивый м. gaipten haber veren meczup; з Ство с.
ся) hıkmık etmek. 1 . {стремление казаться юродивым) meczupluk tasla­
юмор м. mizah, gülmece; зй с т м. mizahçı; зистйчес- ma; 2 . {нелепый поступок) divanelik; зствовать divane­
ки mizah tarzında; зистйческий mizah0, gülmece0, mi­ likler yapmak,
zahi; 3 журнал mizah dergisi; 3 рассказ mizah hikayesi, юрок м. зоол. dağ ispinozu,
gülmece öyküsü, юрский геол. Jura [devri]0,
юнга м. muço, miço, юрта ж. yurta (bir çeşit göçebe çadırı).
юнец м. delikanlı, genç(ci). юстирова||ние с. ayarlama; з т ь ayarlamak,
юниор м. спорт, genç(ci), junyor. юстировка ж. см. юстирование.
юнкер I м. ист. {воспитанник военного училища) юстйциЦя ж. adalet, adliye; министёрство з и adalet
askeri okul öğrencisi, subay adayı öğrenci. bakanlığı.
юнкер II м. ист. {немецкий помещик) yunker, junker; ютйться {иметь пристанище) barınmak.
зство с. собир. yunkerler. юфт||ь ж. telatin; зян ой {из юфти) telatin.
юностЦь ж. 1. gençlik, delikanlılık; в дни з И
delikanlılık çağında/yıllarında; 2 . собир. {молодёжь)
gençlik, gençler.

я (меня, мне, мною и мной, обо мнё) 1 . мест. личн. яблочнЦый elma°; elmalı; з о е варёнье elma reçeli,
ben; это я benim; мне плохо fena oluyorum; обо мнё не явка ж. 1 . gelme; 3 обвиняемого в суд обязательна
беспокойся beni merak etme; 2 . в значении сущ. с. нескл. sanığın mahkemeye gelmesi mecburidir; 2 . [gizli] buluşma
benlik; ben; второе «я» öteki «ben»; потёря [человёком] {конспиративная встреча); buluşma yeri {место конс­
собственного «я» insanın kendi «benliği» ni yitirmesi; 0 пиративной встречи).
я тебе! gösteririm sana! явлёниЦе с. 1. olay; fenomen; ~ я природы doğa ola-
ябед||а м., ж. разг. см. ябедник; зн и к м. gammaz, ylan; это — врёменное 3 bu, geçici bir olgudur; 2 . {по­
müzevvir; ~ничать разг. gammazlamak, müzevvirlemek, явление) gelme; görünme.
lakırdı/söz taşımak. являть, явйть göstermek; 3 собой примёр мужества
яблокЦо с. elma; О адамово 3 Adem elması; глазное mertlik örneği olmak; 3 собой печальную картину/пе­
з göz yuvan; 3 раздора nifak elması; з у нёгде упасть чальное зрёлище acıklı bir tablo arzetmek; зс я , явить­
iğne atsan yere düşmez; 3 0т яблони недалеко падает ся 1 . gelmek; 3 в суд mahkemeye gelmek; не явйться
поел, armut ağacından uzak düşmez; сёрая в з а х {о ло­ на работу {прогулять) işini asmak; 2 . {показываться)
шади) baklakın. görünmek; 3. {возникать) doğmak; ortaya çıkmak, türe­
яблонев||ый elma°; з а я вётка elma dalı; 3 сад el­ mek; 4. {оказываться) [nedeni] olmak, ileri gelmek; 5.
malık, elma bahçesi, только несов. {быть, представлять собой) olmak.
яблоня ж. elma ağacı. явн||о açıkça, açıktan açığa; 3 йли тайно açık ya da
яблочко с. {танец) yabloçko {bir gemici dansı). gizli olarak; з Ый açık, açıkça.
явочный - 598 - яркий

явочнЦый [gizli] buluşma0; ~ ая квартира [gizli] bu­ sağlam olmak; болтать/трепать ~ом boşboğazlık etmek;
luşma yeri/odası, у него ~ отнялся dili tutuldu; срываться с ~ â см. сры­
явственный seçik, net. ваться.
явствЦовать anlaşılmak; как ~ует из его показаний языковед м. dilbilimci; ~ение с. dilbi im; ~ческий
verdiği ifadeden anlaşıldığı gibi, dilbilimsel, dilbilim0.
явь ж. gerçek(ği); мечта стала ~ ю rüya gerçek oldu, языковЦой dil°, dilsel; ~ые явления dilsel fenomenler;
ягдташ м. avcı çantası, ~ая группа {племён) dilsel grup.
ягель м. бот. ren likeni. языковЦый dil°; ~ы е сосочки anam, çanaksı me­
ягнёнок м. kuzu; кроткий как ~ разг. kuzu gibi, mecikler,
ягниться, оягниться kuzulamak, языкознание с. dilbilim.
ягода ж. {çilek, ahuduhu, yabanmersini gibi) meyva, языч||еский payen0, pagan0; ~ество с. paganizm, pa­
yemiş; tane. ganlık; ~ник м. payen, pagan.
ягодйЦца ж. анат. kabaet; ~чный kabaet0; ~чные язычок м. 1 . анат. küçük dil, dilcik; 2. dil; ~ замка
мышцы kabaet kasları. kilit dili; ~ ботйнка ayakkabı dili,
ягодник м. {место) orman çileği, yabanmersini gibi яйчко с. анат. erbezi, husye,
bitkilerin bol yetiştiği yer. яйчник м. анат. yumurtalık,
ягуар м. jagar, jaguar. яйчница ж. omlet; sahanda yumurta {глазунья).
яд м. zehir также перен.; змеиный ~ yılan zehiri. яйчн||ый yumurta0; ~ ая скорлупё yumurta kabuğu; ~
ядерн||ый nükleer; ~ ы е державы nükleer devletler/ порошок yumurta tozu,
güçler; ~ ая физика nükleer fizik, çekirdek fiziği; ~ая яйцевйдный yumurtamsı, söbe.
энергия nükleer eneıji; ~ ая реакция nükleer reaksiyon; яйцеклетка ж. биол. yumurtacık.
~ oe оружие nükleer silah[lar]. яйценоскЦий: ~ие куры iyi yumurtlayıct tavuklar.
ядовйто- в сложи, acı; ~зелёный acı yeşil, zehir яйцЦо с. yumurta; yumurtacık биол.; О выеденного ~ а
yeşili; ~жёлтый acı san. не стоит incir çekirdeğini doldurmaz; яйца курицу не
учат погов. ^ tereciye tere satılmaz,
ядовйт||ый 1 . zehirli; ~ гриб zehirli mantar; ~ые
як м. yak, Tibet sığın.
растения zehirli ağılı bitkiler; ~ая змея zehirli yılan; 2 .
якобы союз и частица ^mış, sözüm ona, güya; он ~
перен. zehir gibi; он ~ человек diliyle sokan bir adamdır;
в этом не заинтересован bunda [güya] çıkan yokmuş.
3. разг. acı; ~ зелёный цвет acı yeşil, zehir yeşili,
якорн||ый demir0; ~ ая цепь demir zinciri; ~ая стоян­
ядрёный разг. dinq.
ка demir yeri.
ядрица ж. karabuğday tanesi.
якорь м. 1 . мор. demir; бросить ~ demir atmak; 2. эл.
ядро с. 1 . iç; ~ грецкого ореха ceviz içi; 2. çekirdek(ği) endüvi.
также перен.; ~ атома atom çekirdeği; ~ растительной
якут м., ~ка ж. Yakut; ~ский Yakut0; ~ язык
клетки bitki hücresinin çekirdeği; 3. gülle; пушечное ~ Yakutça.
top güllesi; каменное ~ taş gülle; 4. спорт, gülle, якшаться прост., груб, düşüp kalkmak,
ядрышко с. биол. çekirdekçik. ял м. мор. patalya.
язва ж. 1 . мед. ülser; yara; ~ желудка mide ülseri; ~ яма ж. 1 . çukur; рыть яму çukur açmak; 2. kuyu; 3.
двенадцатиперстной кишки onikiparmak bağırsağı ülse­ {низина) ingin; <С> рыть яму кому-либо birinin kuyusunu
ri; 2 . разг. {о человеке) akrep(bi). kazmak; волчья ~ kurt kuyusu,
язвйтельн||ый sarakalı; zehirli; sivri dilli {о человеке); ямочка ж. {на щеке) gamze.
~ ая улыбка zehirli bir gülüş; ~ые намёки acı/batıcı ki­ январский осак°; ~ номер журнала derginin ocak
nayeler. sayısı,
язвйть, съязвить однокр. разг. {говорить насмешли­ январь м. ocak [ayı],
во) diliyle sokmak, acı acı alay etmek; ~ на чей-либо счёт янки м. нескл. Yanki.
birinden alaylı alaylı sözetmek. янтарный 1 . kehlibar; ~ мундштук kehlibar ağızlık;
язык м. 1 . dil; говяжий ~ sığır dili; заливной ~ dil 2 . {янтарного цвета) kehlibar sansı.
jölesi; показать кому-либо ~ {дразня) birine dil çıkar­ янтарь м. kehlibar, kehribar,
mak; 2 . {колокола) tokmak(ğı); перен. dil; ~ й пламени янычар л*, ист. yeniçeri; ~ский yeniçeri0.
yalımlar, alazlar; 3. в разн. значениях dil; древние ~й японЦец м., ~ ка ж. Japon; ~ский Japon0; ~ский
eski diller; научный ~ bilim dili; юридйческий ~ hukuk язык Japonca,
dili; ~ом/на ~ e цифр rakamlann diliyle; государствен­ ярд м. yarda.
ный/официальный ~ resmi dil; 5. {пленный) dil; взять/ ярк||ий 1 . parlak; ~ ое солнце parlak güneş; гореть
добыть ~ â dil tutmak/almak; 0 ~ без костей dilin kemiği ~им пламенем alev alev yanmak, parlak bir alevle yan­
yok; ~ мой — враг мой погов. bülbülün çektiği dilinin mak; 2. (о цвете) parlak; ~ие краски parlak renkler; 3.
belasıdır; держать ~ за зубами ağzını pek tutmak, diline перен. parlak.
ярко- — 599 — ящур

ярко- в сложи, parlak; ~сйний parlak mavi; ~крас- bellidir; стало совершенно что ^dığı açıkça belli oldu;
ный parlak kırmızı; ^красные гвоздйки kıpkırmızı ka­ ~ как божий день gün gibi aşikârdır.
ranfiller. яснЦость ж. açıklık; netlik; ~ ума/мысли zihin
яркость ж. parlaklık; renklilik; ~ языка/стиля dilin açıklığı; ~ звука sesin netliği; внестй ~ во что-либо bir
renkliliği; ~ изображения теле görüntü parlaklığı; ^ şeye açıklık getirmek, bir şeyi açıklığa/netliğe kavuştur­
звезды астр, yıldızın parlaklığı, mak; ~ы й 1 . parlak; ~oe солнце parlak güneş; 2 . açık,
ярлык м. yafta также перен. aydın[lık]; ~ая погода açık hava; 3. açık; seçik; net; ~
ярмарка ж. fuar, panayır, звук net/seçik ses; ~ ы е очертания rop dağların seçik
ярмо с. boyunduruk(ğu) также перен. silueti; вопрос ясен mesele açıktır; 4. açık, aydın; у него
яров || ой 1 . yazlık; ~ ая пшеница yazlık buğday; ~öe ~ ум zihni açıktır,
поле yazlık tahıl ekilen tarla; 2 . ~ы е в значении сущ. яства мн. 4. yemek(ği), yemekler,
мн. ч. yazlık tahıl; сев ~ ы х yazlık tahılın ekimi. ястреб м. {перепелятник) atmaca; şahin перен.
ярости I|о azgınlıkla; kudurmuşçasına; ~ нападать на ястребиный 1 . atmaca0; 2. {как у ястреба) atma-
кого-что-либо birine, bir şeye azgınlıkla saldırmak; ~ canınkini andıran; ~ нос gaga burun,
взглянуть на кого-либо birine öfkeli öfkeli bakmak; ~ый ятаган м. yatağan.
яхонт м. yakut {рубин); safir, gökyakut {сапфир).
1 . taşkın öfke dolu; ~ взгляд taşkın öfke dolu bir bakış;
яхта ж. yat; kotra {тендер); моторная ~ motorlu yat.
2 . azgın[ca]; ~ы е нападки на кого-что-либо birine, bir
яхт-клуб м. yat-kulüp(bü), yat kulübü,
şeye azgınca saldırılar; ~ ы е удары волн kudurmuşçasına
яхтсмен м. yatçı,
vuran dalgalar.
ячеистый gözenekli.
ярость ж. 1 . şiddetli/taşkın öfke, tehevvür; прийтй в ~
ячейка ж. 1 . см. ячея; 2. hücre; zümre; 3. воен. {окоп
öfke topuklarına çıkmak, ifrit kesilmek; 2 . перен. azgınlık.
для одного стрелка) avcı çukuru,
ярус м. в разн. значениях kat; ложи верхнего ~ а üst ячея ж. göz.
kat locaları. ячмённЦый агра°; ~ ое зерно arpa tanesi; ~ ое поле
яры||й tutkulu; azılı; ~ поклонник 0того театра bu arpa tarlası,
tiyatronun tutkulu hayram; быть ~ м протйвником чего- ячмень I м. бот. {злак) arpa,
либо bir şeyin azılı muhalifi olmak. ячмень II м. {на глазу) arpacık.
ясельнЦый kreş°; дети ~ого возраста kreş yakındaki ячневЦый: ~ ая крупа arpa kırığı,
çocuklar {üç yaşına kadar). яшма ж. alacalı donuk akik,
ясень м. dişbudak(ğı). ящер м. зоол. pangolin,
ясли мн. 4 . 1. hayvan yemliği, yemlik; 2 . (учреждение) ящерица ж. kertenkele.
kreş. ящик м. kutu; sandık(ğı); kasa; çekmece, çekme {вы­
ясно 1 . нареч. açıkça, açık seçik; ~ вйдеть/понимать движной); упаковочный ~ ambalaj sandığı; музыкаль­
açıkça görmek; мысль выражена ~ düşünce açıkça ifade ный ~ müzik kutusu; мусорный ~ çöp sandığı; 0 ~
edilmiştir; говорй яснее daha açık söyle; 2 . безл. в зна­ Пандоры миф. Pandora’nın şer kutusu; сыграть в r> J груб,
чении сказ. (<о погоде) hava açıktır; вчера было ~ dün прост, tahtalı köyü boylamak,
hava açıktı; 3. безл. в значении сказ, {понятно) açıktır, ящур м. eem. aft humması.
ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ
COĞRAFYA İSİMLERİ

Принятые сокращения

вил. — вилайет— vilâyet, il оз. — озеро göl


влк. — вулкан — yanardağ п-ов — полуостров — yarimada
г. — город — şehir
р. — река — nehir
гос-во — государство — devlet
ист. — исторический термин — tarih terimi терр. — территория — bölge
о-в(а) — остров(а) — ada(lar) уст. — устаревшее слово — eskimiş söz

Абакан г. Abakan Амман г. Amman


Абиджан г. Abican, Abidjan Амстердам г. Amsterdam
Абхазия Abhazistan Амударья p. Amuderya, Amu Derya
Австралия Avustralya Амур p. Amur
Австрия Avusturya Анатолия Anadolu
Адана, Сейхан вил., г. Adana Ангара p. Angara
Адапазары г. Adapazarı Англия Ingiltere
Аддис-Абеба г. Addis-Ababa Ангола Angola
Аден г. Aden Андорра гос-во, г. Andorra
Аджария Acaristan Анды горы And dağları
Адриатическое море Adriya denizi, Adriyatik denizi Анкара вил., г. Ankara
Азербайджан Azerbaycan Антакья г. (вил. Хатай) Antakya
Азия Asya Анталья, Анталия вил., г. Antalya
Азовское море Azakdenizi Антананариву, Тананарйве г. Antananarive
Азорские острова Azor adaları Антарктида Antarktik
Айдос гора Aydos dağı Антарктика Antarktik, Antarktika
Акдаг горы Akdağ Антверпен г. Anvers
Аккра г. Accra Антйгуа г. Antigua
Акра гора Akra dağı Апеннйнский полуостров Apenin yarımadası
Аксу р. Aksu Апеннйны горы Apenin dağlari, Apeninler
Акхисар г. (вил. Маниса) Akhisar Апшеронский полуостров Apşeron yanmadası
Аладаг горы Aladağ Аравййская пустыня Arabistan çölü
Албания Arnavutluk Аравййское море Umman denizi
Александрйя г. İskenderiye Аравия Arabistan
Алеутские острова Aleut adaları Аральское море Araldenizi, Aral gölü
Алжир гос-во, г. Cezayir Арарат гора Ağridağ
Алтай горы Altay dağlari Аргентйна Aıjantin
Алтай терр. Altay Арктика Arktik(a)
Альпы горы Alp dağlan, Alpler Армения Ermenistan
Аляска п-ов Alaska Асуан г. As(s)uan
Амазонка р. Amazon Асунсьон г. Asuncion
Америка Amerika Атлантйческий океан Atlas Okyanusu
Амйк оз. Amikgölü Атлас горы Atlas dağlan, Atlaslar
Афганистан -6 0 1 - Восточно-Сибйрское море

Афганистан Afganistan Биробиджан г. Birobican


Афйны г. Atina Бискайский залйв Biskay körfezi
Африка Afrika Блйжний Восток Yakın Doğu, Yakın Şark
Ахыр гора Ahır dağı Богота г. Bogota
Ашгабад г. Aşkabat Боздаг гора Bozdağ
Боздаглар горы Bozdağlâr
Баб-эль-Мандебский пролйв Babülmendep boğazı Болгария Bulgaristan
Баба гора Baba dağı Болйвия Bolivya
Багамские острова Bahama adaları Болу вил., г. Bolu
Багдад г. Bağdat Бомбей г. Bombay
Байкал оз. Baykal gölü Бонн г. Bonn
Баку г. Bakû Босфор пролив Bosfor, Karadeniz boğazı
Балеарские острова Balear adalan Ботнйческий залйв Botni körfezi
Балканский полуостров Balkan yarımadası Ботсвана Botswana
Балканы горы Balkanlar Браззавйль г. Brazavil
Балтййское море Baltik denizi Бразйлия Brazilya
Балык оз. Balık Бразйлия, Бразилиа г. Brazilia
Балыкесйр вил., г. Balıkesir Братислава г. Bratislava
Бамако г. Bamako Брахмапутра p. Brahmaputra
Бангй г. Bangi Брест г. Brest
Бангкок г. Bangkok Бруней Brunei
Бангладеш Bengaldeş Брюссель г. Brüksel
Барбадос о-в, гос-во Barbados Будапешт г. Budapeşte
Баренцево море Barents denizi Бужумбура г. Bujumbura
Басра г. Basra Бургас г. Burgaz
Батерст г. Bathurst Бурдур вил., г., оз. Burdur
Батман г. (вил. Сиирт) Batman Бурса вил., г. Bursa
Батуми г. Batum(i) Бурунди Burundi
Бахрейн Bahreyn Бурятия Buryatistan
Бахрейнские острова Bahreyn (adalan) Бутан Bhutan, Bütan
Башкйрия Başkırdistan Бухара г. Buhara
Бей гора Bey dağı Бухарест г. Bükreş
Бейрут г. Beyrut Буэнос-Айрес г. Buenos Aires
Белград г. Belgrad
Белое море Beyazdeniz Ван вил., г. Van
Белоруссия Belorusya Варна г. Varna
Белфаст г. Belfast Варшава г. Varşova
Бельгия Belçika Ватикан Vatikan
Бенгази г. Bingazi Вашингтон г. Vaşington
Бенгальский залив Bengal körfezi Везувий влк. Vezü, Vezüv
Бенйн Benin Великобритания Büyük Britanya
Бергама г. (вил. Измир) Bergama Веллингтон г. Wellington
Берег Слоновой Кости Fildişi Kıyısı, Fildişi Sahili Вена г. Viyana
Берингов пролйв Bering boğazı Венгрия Macaristan
Берингово море Bering denizi Венесуэла Venezuela
Берлйн г. Berlin Венеция г. Venedik
Бермудские острова Bermuda adalan Версаль г. Versailles, Versay
Берн г. Bern Верхняя Вольта Yukarı Volta
Биледжйк вил., г. Bilecik Вйльнюс г. Vilna, Vilnius
Бинбога гора Binboğa dağı Вйсла р. Vistül
Би in ifл ь вил., г. Bingöl Владивосток г. Vladivostok
Бингёль гора Bingöl dağı Волга p. Volga
Бйрма Birma(nya) Волгоград г. Volgograd
Бирмингем г. Birmingham Восточно-Сибйрское море Doğu Sibirya denizi
Врангеля остров -6 0 2 - Иран

Врангеля остров Wrangel adası Джибути гос-во, г. Cibutu


Вьетнам Viyetnam Джомолунгма гора Comolungma
Джорджтаун г. Corctown
Габон Gabon Диярбакыр вил., г. Diyarbakır, Diyarbekir
Гавайские острова Havai adaları Днепр p. Dinyeper
Гавана г. Havana Днестр p. Dinyest(e)r
Гайти о-в, гос-во Haiti Доминйка о-в, гос-во Döminika
Галапагос о-ва Galapagos adaları Доминиканская Республика Dominik Cumhuriyeti
Галац г. Galas Дон p. Don
Гамбия Gambia Доха г. Doha
Гамбург г. Hamburg Дрезден г. Dresden
Гана Gana Дублин г. Dublin
Ганг p. Ganj Дунай p. Tuna
Ганос гора Ganos dağı Душанбе г. Düşenbe
Гваделупа Guadeloupe, Guadelup
Гватемала гос-во, г. Guatemala Еврейская автономная область Yahudi Muhtar ili
Гвиана Guyana Европа Avrupa
Гвиана терр. Guyan, Guyana Евфрат р. Fırat
Гвинея Guinea Егйпет Mısır
Гвинёя-Бисау Guinea-Bissau Енисей p. Yenisey
Гейнюк гора Geynük dağı Ереван г. Erivan
Гейнюк р. Geynük
Гемлйкский залив Gemlik körfezi
Жёлтое море Sarideniz
Герат г. Herat
Женева г. Cenevre
Германия ист. Almanya
Гибралтар Cebelitarık
Гибралтарский пролив Cebelitarık boğazı Загреб г. Zagrep
Гималаи горы Himalaya Зайр Zair
Гиндукуш горы Hindukuş Закавказье Kafkaslarötesi
Гоби пустыня Gobi çölü Закарпатье Karpatlarötesi
Гольфстрим Golfstrim Замбези p. Zambezi
Гондурас Honduras Замбия Zambia, Zambiya
Г о н к о н г г. Hong-Kong, Hongkong Занзибар о-в, г. Zengibar
Горно-Алтайск г. Gorno-Altaysk Заполярье Zapolyariye
Готланд о-в Gotland Зонгулдак вил., г. Zonguldak
Гренландия о-в, гос-во Grenland
Греция Yunanistan Иерусалйм г. Kudüs
Гринвич г. Griniç Ижевск г. Ijevsk
Грозный г. Grozmy Измйр вил., г. Izmir
Грузия Gürcistan Измйрский залйв İzmir körfezi
Гуам Guam Измйт вил., г. İzmit
Гудзонов залив Hudzon körfezi Израиль İsrail
Инд p. Indus
Дагестан Dağıstan Индййский океан Hint Okyanusu
Дакар г. Dakar Йндия Hindistan
Дакка г. Dakka Индокитай п-ов Hindiçini
Дальний Восток Uzak Doğu, Uzak Şark Индонезия Endonezya
Дамаск г. Şam Ионйческие острова Yunan adaları
Дания Danimarka Ионйческое море Yunan denizi
Дарданеллы пролив Çanakkale boğazı Иордан р. Ürdün nehri
Дели г. Dehli Иордания Ürdün
Денизлй вил., г. Denizli Иравади p. Iravadi
Джакарта г. Cakarta Ирак Irak
Джейхан г. (вил. Адана), р. Ceyhan Иран Iran
Ирландия - 603 - Латинская

Ирландия İrlanda Кёльн г. Köln


Иртыш р. Irtış, Irtiş Кения Kenya
Исламабад г. Islamabad Керчь г. Kerç
Исландия о-в, гос-во Islanda Кёс гора Kös dağı
Испания Ispanya Кигали г. Kigali
Исфахан г. Isfahan Кйев г. Kiev
Италия İtalya Киль г. Kiyel
Ичёль вил. İçel Кйнгстон г. Kingston
Йемен Yemen Кипр о-в, гос-во Kıbrıs
Йозгат вил., г. Yozgat Киргйзия Kırgızistan
Йошкар-Ола г. Yoşkarola Китай Çin
Кишинёв г. Kişinef
Кабардйно-Балкария Kabarda-Balkar Кокосовые острова Cocos adaları
Кабул г. Kâbil Коломбо г. Colombo, Kolombo
Кавказ Kafkasya Колумбия Kolombiya
Кавказ горы Kafkaz dağlari, Kafkazlar Кольский полуостров Kola yarımadası
Кадирлй г. (вил. Адана) Kadirli Коморские острова Komor adaları
Казань г. Kazan Конакри г. Konakri, Konakry
Казахстан Kazakistan К о н г о Kongo

Каймановы острова Cayman adaları Констанца г. Köstence


Кайр г. Kahire Конья вил., г. Konya
Кайсери вил., г. Kayseri Копенгаген г. Kopenhag, Kopenhawn
Калининград г. Kaliningrad Кордильеры горы Kordilyerler
Калькутта г. Kalküta Корея Kore
Кама р. К ата Корсика о-в Korsika
Камерун Kamerun Коста-Рйка Kosta Rika, Kostarika
Кампала г. Kampala Красное море Kızıldeniz
Кампучйя Kamboç, Kamboçya Крит о-в Girit
Камчатка п-ов Kamçatka Крым п-ов, терр. Kırım
Канада Kanada Куала-Лумпур г. Kuala-Lumpur
Канарские острова Kanarya adaları Куба о-в, гос-во Küba
Канберра г. Canberra Кубань р., терр. Kuban
Карабюк г. (вил. Зонгулдак) Karabük Кувейт Kuveyt
Карадаг гора Karadağ Кура p. Kura
Караджабей г. (вил. Бурса) Karacabey Курдистан терр. Kurdistan
Караджадаг гора Karacadağ Курйльские острова Kuril adaları
Каракалпакия Karakalpakistan Кух гора Kuh dağı
Каракас г. Karakas Кызыл г. Kızıl
Каракумы Karakum Кызыл-Ирмак р. Kızılırmak
Карасу р. Karasu Кызылкум Kızılkum çölü
Карачи г. Karaçi Кютахья вил., г. Kütahya
Карелия Kareliya
Карйбское море Karayib denizi Ла-Валётта г. La Valetta
Каролйнские острова Karolin adaları Ла-Манш пролив Manş denizi, Manş kanalı
Карпаты горы Karpatlar Ла-Пас г. La Paz
Карское море Kars denizi Лабрадор п-ов Labrador, Labrador Yanmadası
Картал г. (вил. Стамбул) Kartal Лагос г. Lagos
Каспййское море Hazar (или Hazer) denizi Ладожское озеро Ladoga gölü
Катар Katar Лаос Laoş
Катманду г. Katmandu Лаптевых море (Сибйрское) Laptev denizi
Каттегёт пролив Kattegat Ларнака г. Lamaka
Качкар гора Kaçkar dağı Латакия г. Latakya
Кебан г. (вил. Элязиг) Keban Латвия Letonya
Кейптаун г. Capetown Латйнская Америка Latin Amerika
Лейпциг - 604 - Нйгер

Лейпциг г. Leipzig Марокко Fas


Лена p. Lena Марсель г. Marsilya
Ленинакан г. Leninakan Мартинйка о-в Martinik, Martinique
Ленинград г. Leningrad Масеру г. Maseru
Ленкорань г. Lenkoran Маскат г. Maskat
Лесото Lesoto Махачкала г. Mahaçkale
Либерия Liberya Махья гора Mahya dağı
Либревйль г. Libreville Мбабане г. Mbabane
Ливан Lübnan Медйна г. Medine
Ливерпуль г. Liverpool Мекка г. Mekke
Ливййская пустыня Libya çölü Меконг p. Mekong
Лйвия Libya Мексика Meksika
Лйма г. Lima Мексиканский залйв Meksika körfezi
Лимасоль г. Limasol Мельбурн г. Melbourne, Melbum
Лиссабон г. Lizbon Мерсйн г. (вил. Ичель) Mersin
Литва Litvanya Мёртвое море Lüt gölü
Лихтенштейн Liechtenstein Месджйт гора Mescit dağı
Лозанна г. Lausanne Мехико г. Mexico, Mexiko
Локарно г. Lokamo Минск г. Minsk
Лондон г. Londra Миссисйпи p. Missisipi
Лос-Анджелес Los-Angeles Миссури p. Missouri
Лотарйнгия Loren Мозамбйк о-в, гос-во Mozambik
Луанда г. Luanda Молдавия Moldav(i)ya, уст. Buğdan
Лусака г. Lusaka Молуккские острова Moluk adalan, Moluklar
Люксембург гос-во, г. Lüksemburg Монако гос-во, г. Monako
Монблан гора Monblan
М о н г о л и я Moğolistan
Маврйкий о-в, гос-во Mauritius
Мавритания Mauritanya Монреаль г. Montreal
Магелланов пролйв Magellan boğazı Монровия г. Monrovia
Мадагаскар о-в, гос-во Madagaskar Монтевидео г. Montevideo
Мадейра о-в Madeyra Мордаг гора Mordağ
Мадрйд г. Madrid Мордовия Mordoviya
Майкоп г. Maykop Москва г. Moskova
Макао (Аомынь) Макао Мосул г. Musul
Малави Malavi Мраморное море Marmara denizi
Малайзия Malaysia, Malayziya Мугла вил., г. Muğla
Малатья вил., г. Malatya Мурат гора Murat dağı
Малая Азия Küçük Asya Мурат р. Murat suyu
Малй Mali Мурманск г. Murmansk
Малые Антйльские острова Küçük Antiller adalan Мыс Доброй Надежды Ümit Burnu
Мальдйвская республика Maldives Мюнхен г. München, Münih
Мальорка о-в Mayorka
Мальта о-в, гос-во Malta Найроби г. Nayrobi
Манагуа г. Managua Нальчик г. Nalçik
Манама г. Manama Намйбия Namibya
Манйла г. Manila Науру гос-во, о-в Nauru
Манйса вил., г. Manisa Нахичевань г. Nahcıvan, Nahiçevan
Манйса гора Manisa dağı Нева p. Neva
Манчестер г. Manchester Невшехйр вил., г. Nevşehir
Маньчжурия ист. Mançurya Неман p. Neman
Маньяс оз. Manyas Немрут гора Nemrut dağı
Мараш вил., г. Maraş Непал Nepal
Мардйн вил., г. Mardin Нйгде вил., г. Niğde
Мармара о-в, оз. Marmara Нйгер гос-во, p. Niger
Нигерия - 605 - Сахара

Нигерия Nigeria, Nijerya Порт-Сайд г. Port Said


Нидерланды Felemenk Португалия Portekiz
Нидерланды; Голландия Holânda, Hollanda Поти г. Poti
Никарагуа Nikaragua Прага г. Prag
Никария о-в Nikarya Претория г. Pretoria
Нил p. Nil Приморье Primorye
Новая Гвинея Yeni Gine Прйнцевы острова, Кызыладалар Adalar
Новая Зеландия Yeni Zelânda Пролйвы (Босфор и Дарданеллы) Boğazlar
Новая Земля о-в Novaya Zemlya Пуэрто-Рйко о-в, гос-во Porto-Rico
Новая Каледония Yeni Kaledonya Пхеньян г. Phenyan
Норвегия Norveç
Нукус г. Nukus Рабат г. Rabat
Нью-Йорк г. Nevyork, New York Раман гора Raman dağı
Рангун г. Rangun
Объединённые Арабские Эмираты Birleşik Агар Рейкьявик г. Reykyavik
Emirleri Реюньон о-в Reunion
Обь p. Obi Рйга г. Riga
Огненная Земля о-в Terra del Fuego Рйжский залйв Riga körfezi
Одер р. Öder Рим г. Roma
Одесса г. Odesa Рйо-де-Жанёйро г. Rio de Janeiro
Океания Okyanusya Родезия Rodezya
Оман Umman Родопские горы, Родопы Rodop dağlan
Онежское озеро Onega gölü Родос о-в Rodos
Осло г. Oslo Россйя Rusya
Остров Святой Елены St. Helena Роттердам г. Rotterdam
Острова Зелёного Мыса Yeşilburun adaları Руанда Ruanda
Острова Кука Cook adalan Румёлия (европейская часть Турции) Rumeli
Оттава г. Ottawa Румыния Romanya
Охотское море Ohotsk denizi
Сайгон г. Saygon
Па-де-Кале Dover boğazı Сайда г. Sayda
Пакистан Pakistan Салоники г. Selânik
Палестина Filistin Сальвадор Salvador
Памир горы Pamir Самарканд г. Semerkant
Панама гос-во, г. Panama Самоа о-ва Samoa
Панамский канал Panama kanalı Самос о-в Sisam (adası)
Папуа Papua Самсун вил., г. Samsun
Парагвай Paraguay Самсун гора Samsun dağı
Париж г. Paris Сан-Марйно гос-во, г. San Marino
Пекйн г. Pekin, ист. Hanbalık Сан-Сальвадор г. San Salvador
Пелопоннес п-ов Mora yarımadası Сан-Хосе г. San Jose
Персйдский залйв Basra körfezi Сан-Хуан г. San Juan
Персия ист. Faris Сана г. Sana
Перу Peru Сандрас гора Sandıras dağı
Петрозаводск г. Petrozavodsk Санта-Исабёль г. Santa Isabel
Пинд горы Pindus Санто-Домйнго г. Santo Domingo
Пиренеи горы Pireneler Сантьяго г. Santiago
Пиренейский полуостров Iberik yarımadası Сапанджа оз. Sapanca
Плёвна г. Plevne Саранск г. Saransk
По р. Ро Сардйния о-в Sardinya, Sardunya
Поволжье Volga Boyu Сат горы Sat dağlan
Полинезия о-ва Polinezya Саудовская Аравия Saudi Arabistan
Польша Polonya, ист. Lehistan Сахалйн о-в Sahalın
Понтййские горы Doğu Karadeniz dağlari Сахара Büyük Sahra
Свазиленд — 606 — Хайфон

Свазиленд Svazilend, Swaziland Таллин г. Tallin


Севан оз. Sevan gölü Танзания Tanzaniya, Tanzanya
Севастополь г. Sivastopol Тасмания о-в Tasmanya
Северная Америка Kuzey Amerika Татария Tatanstan
Северная Земля архипелаг Severnaya Zemlya Таш кент г. Taşkent
Северная Ирландия Kuzey İrlanda Тбилйси г. Tibilisi, Tiflis
Северная Осетия Kuzey Osetya Тебрйз г. Tebriz
Северное море Kuzey denizi Тегеран г. Tahran
Северный Ледовитый океан Kuzey Buz denizi Текирдаг вил., г., гора Tekirdağ
Сейшельские острова Seychelle adaları Тель-Авйв г. Telaviv, Tel Aviv
Сена p. Sen Темза p. Temza
Сенегал Senegal Тенерйфе о-в Tenerife
Сеул г. Seul Терек p. Terek
Сибирь Siberya, Sibirya Тибет Tibet
Сивас вил., г. Sivas Тигр p. Dicle
Сидней г. Sydney Тйхий океан Pasifik, Pasifik Okyanusu
Симав р. Simav çayı Toro Togo
Симферополь г. Simferopol Токат вил., г. Tokat
Синайский полуостров Sina yarımadası Токио г. Tokyo
Сингапур гос-во, г. Singapur Тонга о-ва Tonga adaları
Синоп вил., г. Sinop Трабзон вил., г. Trabzon
Сирия Suriye Тринидад и Тобаго Trinidad ve Tobago
Сицйлия о-в Sicilya Тува г. Tuva
Скандинавский полуостров İskandinavya yarıma­ Тунджелй вил., г. Tunceli
dası Тунйс гос-во, г. Tunus
Словакия Slovakya Туркмения Türkmenistan
Соединённые Ш таты Америки (США) Amerika Турция Türkiye
Birleşik Devletleri, Amerika В. Devletleri (ABD) Тянь-Ш ань горы Tian-şan
Соломоновы острова Solomon adaları
Сомалй Somali
Уганда Uganda
Сомалййский полуостров Somali yarımadası
Удмуртия Udmurtiya
Софйя г. Sofya
Узбекистан Özbekistan
Средиземное море Akdeniz
Украйна Ukrayna
Средний Восток Orta Doğu
Улан-Батор г. Ulan-Bator, Ulan Bator
Средняя Азия Orta Asya
Улан-Удэ г. Ulan-Ude, Ulan Ude
Стамбул вил., г. Istanbul
Ульяновск г. Ulyanovsk
Степанакерт г. Stepanakert
Урал горы Ural dağlari, Urallar
С т о к г о л ь м г. Stokholm
Урал p. Ural
Судан Sudan
Уругвай Uruguay
Султан гора Sultan dağı
Урфа вил., г. Urfa
Суматра Sumatra о-в
Уфа г. Ufa
Сунгурлу г. (вил. Артвин) Sungurlu
Ушак вил., г. Uşak
Сур г. Sur
Суринам Surinam
Сухуми г. Şuhum, Suhumkale Фйджи Fiji
Суэцкий канал Süveyş kanalı Филиппйнские острова Filipin adaları
С ы кты вкар г. Sıktıvkar Филиппйны Filipinler
Сы рдарья р. Sırderya Ф инляндия Finlânda
Сьерра-Леоне Sierra Leone Ф йнский залйв Fin körfezi
Флорйда п-ов Florida
Таджикистан Tacikistan Ф ракия Trakya
Тайвань о-в Taiwan Ф ранция Fransa
Таиланд Tailand
Таймыр п-ов Taymır, Taymir Хайфон г. Haifon
Хама - 607 - Японское море

Хама г. Наша Эдинбург г. Edinburgh


Ханой г. Hanoi, Напоу Эдйрне вил., г. (ист. Адрианополь) Edime
Харьков г. Harkov Эквадор Ekuador, Ekvador
Хасан гора Haşan dağı Экваториальная Гвинёя Ekvatoral Gvine, Ekvatorial
Хатай вил. Hatay Gine
Хельсинки г. Helsinki Элйста г. Elista
Хиросима г. Hiroşima Эль-Кувёйт г. El Kuveyj
Хомс г. Humus Эльба p. Elbe
Хорватия Hırvatistan Эльбрус гора Elbruz
Хошимин г. Hoşimin Эльма гора Elma dağı
Эмйр гора Emir dağı
Эр-Рияд г. Riyad
Цейлон о-в Seylan
Эрзурум вил., г. Erzurum
Центральная Америка Orta Amerika
Эскишехйр вил., г. Eskişehir
Эстония Estonya
Чад гос-во, оз. Çad Эфёс г. (вил. Измир) Efes
Чанаккалё вил., г. Çanakkale Эфиопия Ephiopia, Habeşistan
Чебоксары г. Çeboksari
Черкёсск г. Çerkessk
Югославия Yugoslavya
Черногория Karadağ
Южная Амёрика Güney Amerika
Чёрноё море Karadeniz
Южная Корёя Güney Kore
Чикаго г. Şikago
Южная Осётия Güney Osetya
Чили Şili
Южно-Африканская Республика (ЮАР) Güney
Чорум вил., г. Çorum
Afrika Cumhuriyeti
Чувашия Çuvaşya
Юкатан п-ов Yukatan
Чукотский полуостров Çukçen yarımadası
Чукурова терр. Çukurova
Ява о-в Cava
Якутия Yakutya
Шанхай г. Şanhay Якутск г. Yakutsk
Швейцария İsviçre Ялта г. Yalta
Швёция İsveç Ямайка о-в, гос-во Jamaika
Шотландия Iskoç, Iskoçya Ямал п-ов Yamal yarımadası
Шри-Ланка Sri Lanka Япония Japonya
Японские острова Japon adalan
Эгёйское море Ege denizi Японское море Japon denizi
БОЛЬШОЙ
РУССКО-ТУРЕЦКИЙ
СЛОВАРЬ

250 000 слов и словосочетаний

Подписано в печать 24.07.2008 г.


Формат 84х108/16. Бумага офсетная. Гарнитура Times.
Печать офсетная. Физ. печ. л. 38,0. Тираж 2500 экз. Заказ № 3059.

ООО «Дом Славянской книги»


129327, г. Москва, ул. Коминтерна, д.26
Отпечатано в соответствии с качеством предоставленного оригинал-макета
в ОАО «Издательско-полиграфическое предприятие «Правда Севера».
163002, г. Архангельск, пр. Новгородский, 32.
Тел./факс (8182) 64-14-54, тел.: (8182) 65-37-65, 65-38-78, 29-20-81
www.ippps.ru, e-mail: zakaz@ippps.ru

Вам также может понравиться