Вы находитесь на странице: 1из 4

Морфологические нормы

Употребление форм существительных


Основными грамматическими категориями существительного являются категории рода,
падежа и числа. Несмотря на значительную устойчивость этих категорий, развитии их в
современном русском литературном языке привело в некоторых случаях к появлению
параллельных форм. Появление вариантных форм существительных, связанное с изменениями
грамматических категорий, возникает по следующим причинам:
1) стремление к «экономии» языковых средств (наряду с влиянием разговорного стиля): в
«соревновании» двух форм – более длинной и более короткой – обычно «побеждает» более
короткая. Например, активнее используются в разговорной речи формы родительного падежа
множественного числа с нулевым окончанием без погон, из баклажан, апельсинов – апельсин;
микрон, ом, рентген (еще в начале XX века использовались формы с окончанием –ов: амперов,
ваттов, вольтов).
2) стремление к унификации, т.е. к установлению единообразия путем выравнивания по
господствующей модели. Например: под влиянием разговорной речи начала распространяться в
книжных стилях продуктивная в настоящее время форма именительного падежа множественного
числа на ударяемое –а / -я у существительных мужского рода: инспектора, лагеря, слесаря и т.п.
Под воздействием аналогии процесс развития указанной формы становится все более
интенсивным.

Варьирование существительных по грамматическому роду


Количество слов с неустойчивой родовой принадлежностью в настоящее время значительно
сократилось по сравнению с их числом в период XVIII – начала XX века.
В большинстве случаев между параллельными формами имеется различие – семантическое
или стилистическое.
При семантическом различии не приходится говорить о колебаниях в роде, поскольку с
разными родовыми формами связаны разные значения: жар (в теле, в печке) – жара (зной);
занавес (театральный) – занавесь (занавеска); карьер (место открытой разработки полезных
ископаемых; ускоренный галоп) – карьера (продвижение по службе, достижение известности) и
т.д.
Стилистическое различие выражается в том, что одна из параллельных форм имеет
ограниченное распространение. Так, в приводимых ниже парах слов в современном русском
литературном языке утвердились формы мужского рода, а формы женского рода являются либо
устарелыми, либо характерными для разговорного стиля, для просторечного или
профессионального употребления: ботинок – ботинка, валенок –валенка, зал –зала, погон –погона,
рельс – рельса и т.д.
Многие слова, употреблявшиеся ранее в формах женского рода, в настоящее время
закрепились в литературном языке как слова мужского рода. Еще сравнительно недавно широко
использовались такие формы, как зала (Бунин, Вересаев, Куприн, Серафимович, Толстой),
санатория (Горький, Вересаев), фильма ((Куприн), рельса (Бунин), рояль в форме женского рода
(Вересаев, Блок) и др.
Слово табель в настоящее время употребляется только в форме мужского рода: отметить в
табеле, но сохраняется сочетание Петровская табель о рангах.
Параллелизм возможен не только между формами мужского и женского рода, но и между
формами мужского и среднего, женского и среднего рода; ср. (первые формы приняты в
литературном языке): ведёрко – ведёрка, коленка – коленко мочало – мочала, повидло – повидла,
чучело – чучела, щупальце – щупалец и т.д.

Задание 1. Определите род существительных.


Связь, сеть, апрель, влажность, ёмкость, жизнь, модель, нефть, нить, ноль, окружность, пыль,
площадь, показатель, современность, уровень, часть, щёлочь, энергоноситель, янтарь, мышь, ночь,
вратарь, дикарь, ель, боль, портфель, постель, месть, вермишель, слесарь, сталь, уголь, кровь,
мелочь, вещь, ступень, степень, дверь, выключатель, двигатель, лень, твёрдость, тень, календарь,
зритель, грязь, шампунь, пароль, бандероль, дробь, суть, треть, мазь, память, мысль, тюль, толь.
Слова с суффиксом –ин(а)
Колебания в роде встречаются у существительных с суффиксами субъективной оценки:
высится уродливый домина – построили уродливую домину. Среди слов с суффиксом –ин(а)
выделяются три группы:
 слова мужского рода: голос — голосина (ср.: грубый
голосина), дождь — дождина (ср.: тропический дождина), дом — домина (ср.: уродливый
домина; в косвенных падежах с определением употребляется редко; в винительном падеже может
иметь форму женского рода, например: уродливую домину);
  слова женского рода: паспорт — паспортина (ср. у
Маяковского: краснокожая паспортина); ствол — стволина (ср.: толстая
стволина), сугроб — сугробина (ср.: огромная сугробина);
  слова общего рода: молодец — молодчина (ср.: настоящий
молодчина — настоящая молодчина); скот — скотина (ср.: бессовестный
скотина — бессовестная скотина), урод* — уродина (ср.: ужасный уродина — ужасная
уродина).

*Происхождение слова урод
Уро́д. Образовано с помощью приставки у от существительного род - «поколение, семья».
Глагол уродиться помогает понять исходное значение этого существительного. Любопытно, что в
родственном польском языке это слово имеет прямо противоположное значение: если в русском урод —
«некрасивый», то в польском uroda — «красота».
Уро́д. «Григорий. Сударыня, уродливый пришел!
Турусина. Григорий, как тебе не стыдно? Какой уродливый? Юродивый! Вели его накормить!»
(А.Н.Островский)
Слово «юродивый» в старой Руси значило «человек ненормальный и этим угодный богу». Оно было
заимствовано из старославянского языка, а там образовано из отрицательной приставки «ю-» и корня «род»,
того же, что в «родиться», «народ». «Ю-род-ив-ый» значило «родившийся не таким, как все люди». А
восточнославянским двойником этого слова и является наше «урод» — «выродок». С течением времени оно
получило иное значение: «чрезвычайно некрасивый человек».

Слова с суффиксом –ишк–, –ушк– (–юшк–)


Слова с суффиксом –ишк–, –ушк– (–юшк–), придающим слову уменьшительно-
ласкательную или пренебрежительно-презрительное значение, а также слова с суффиксом –ищ–,
придающим слову значение увеличительности, имеют такой же род, как и слово, от которого они
образованы:
Городишко (= маленький город) – мужской род, так как образованы от слова город;
Ручища (= огромная рука) – женский род, так как образовано от слова рука.

Задание 2. Определите род существительных и назовите слова, от которых они


образованы.
Собачища, драконище, человечище, человечишко, домишко, умишко, умище, талантище,
талантишко, братишка, ножища, комнатушка, письмишко, речушка, холодище, солнышко,
ветрище, голосище, пальтишко, дружище, грязища, золотишко, пылища, скучища.

Род несклоняемых существительных


У несклоняемых существительных нередко наблюдаются колебания в роде. Даже такое
обиходное слово, как кофе, относятся по правилам к мужскому роду (черный кофе), часто
употребляется в разговорном языке в форме среднего рода (черное кофе).
В немногих случаях колебания в роде имеют стилистический характер, чаще мы имеем дело
с не устоявшейся еще родовой принадлежностью отдельных слов. Существуют правила
определения грамматического рода несклоняемых существительных, в большинстве своем
являющихся словами иноязычного происхождения.
1) Несклоняемые иноязычные слова, обозначающие неодушевленные предметы, относятся
к среднему роду: железнодорожное депо, прямое шоссе, маршрутное такси, интересное
интервью, целебное алоэ.
Исключения:
а) Кофе (мужского рода).
б) В ряде случаев родовая принадлежность ставится в связь с грамматическим родом
существительного, обозначающего родовое понятие, по отношение которому несклоняемое
существительное выступает как видовое. Например: к женскому роду относятся слова бери-
бери (родовое понятие «болезнь»), кольраби («капуста»), салями (колбаса). К мужскому роду
относится сирокко («ветер»). Мужского рода слова бенгали, пушту, хинди, урду и т.п. («язык»);
отсюда встречающееся иногда употребление слова эсперанто не только в среднем роде, но и в
мужском.
в) В других случаях влияет грамматический род слова, выступающего в качестве
эквивалента или синонима по отношению к несклоняемому существительному. Например: авеню
(ж.р.) (под влиянием слова улица), пенальти не только среднего рода, но и мужского
(«одиннадцатиметровый штрафной удар»); то же отмечается для слов арго («жаргон»),
2) Несклоняемые иноязычные слова, обозначающие одушевленные предметы (животных,
птиц и т.д.), относятся к мужскому роду: серый кенгуру, ловкий шимпанзе, забавный пони,
розовый какаду.
Но иногда сказывается влияние грамматического рода того слова, которое выступает в роли
родового понятия. Так, в словарях для слова колибри отмечается и мужской и женский род (в
последнем случае сказывается влияние слова птица). К женскому роду относятся слова иваси
(«рыба, сельдь) и цеце («муха»).
Иноязычные названия животных относятся к мужскому роду безотносительно к полу
животного. Однако если контекст указывает на самку, то соответствующие слова относятся к
женскому роду: Кенгуру несла в сумке кенгуренка; Шимпанзе кормила детеныша.
3). Несклоняемые существительные, обозначающие лиц, относятся к мужскому/женскому
роду в зависимости от своего значения, т.е. соотнесенности с реальным полом обозначаемого
лица: богатый рантье*, усталый кули*, старая леди, простодушная инженю*. То же в
отношении имен собственных: великий Верди, бедная Мими.
Рантье - лица, живущие за счёт ренты, то есть доходов, получаемых с капитала, как правило,
размещённого в виде банковских вкладов, ценных бумаг, доходной недвижимости, земли, бизнеса
Рабочие-ку́ли, или просто ку́ли (от хинди: क़ू ली букв. «работник») — в историографии термин
широко использовался для описания наёмных работников, батраков, которых европейцы XVIII — нач. XX
веков перевозили в качестве дешёвой рабочей силы
из Индии и Китая в американские и африканские колонии, остро нуждавшиеся в рабочей силе после
отмены рабства, массовой гибели индейцев от болезней, занесённых европейцами, ранее также из-за
массового бегства негров-рабов в горы.
Инженю́ (от фр. ingénue — «наивная») — актёрское амплуа, наивная девушка. Реже «инженю»
называют исполнителей ролей неопытных, наивных молодых мужчин.

Двуродовыми являются слова визави, протеже, инкогнито («лицо, скрывающее свое


настоящее имя»): Мой визави оказался интересным собеседником. – Моя визави оказалась
интересной собеседницей; Наш протеже оправдал все надежды; Наша протеже оправдала все
надежды; Таинственный инкогнито вел себя странно. – Таинственная инкогнито вела себя
странно.
Слово жюри (в собирательном значении) относится к среднему роду: жюри постановило.
4). Род несклоняемых существительных, являющихся географическими наименованиями
(названия городов, рек, озер и т.п.), определяется по грамматическому роду нарицательного
существительного, обозначающего родовое понятие (т.е. по роду слов город, река, озеро и т.п.):
солнечный Батуми (город); широкая Миссисипи (река); полноводное Эри (озеро),
труднодоступная Юнгфрау (гора); живописный Капри (остров).
Отступления о указанных правил объясняются влиянием аналогии, употреблением названия
в другом значении, тенденцией относить к среднему роду иноязычные несклоняемые слова на –о и
т.д.: Второе Баку (название места добычи нефти, а не города); Большие Сочи, новые Дели
(аналогия с названиями в форме множественного числа типа Малые Мытищи).
В некоторых случаях одно и то же слов употребляется в разных родовых формах в
зависимости от того, какое понятие подразумевается. Ср.: Мали (государство) присоединилось к
резолюции, принятой группой африканских государств; Мали (страна) должна рассчитывать
преимущественно на рыболовство и сельское хозяйство.
5). По родовому наименованию определяется также род несклоняемых названий органов
печати: Более подробное изложение опубликовала «Таймс» (газета); В прошлые годы «Фигаро
литерер» (журнал) нередко публиковал отдельные сочинения, написанные экзаменующимися на
степень бакалавра.
6). В отношении русских несклоняемых существительных утверждены следующие правила:
1) субстантивированные несклоняемые существительные относятся к среднему роду:
вежливое «здравствуйте»; светлое завтра; постоянное «но»;
2) Сложносокращенные слова (аббревиатуры), образованные соединением начальных букв
(МГУ), а также звуков, если слово не склоняется (роно), определяют свой грамматический род по
роду ведущего слова составного наименования: Знаменитый МГУ (Московский Государственный
университет), Кунцевский роно (районный отдел народного образования).

Задание 3. Определите род существительных.


Меню, рагу, месье, какаду, фрау, мадам, фламинго, интервью, коммюнике, бра,
алиби, атташе, рефери, бюро, гель, евро, жюри, кофе, кафе, купе, метро, пари,
пианино, табель, такси, фойе, шоссе, арго, Миссисипи, торнадо, Токио, хинди, Чили,
эмбарго.
Визави, врач, жалюзи, инкогнито, кенгуру, медресе, молодчина, протеже, умница, цунами,
шимпанзе.
УВД, ООН, МИД, СНГ, ТСЖ, МЧС, «АиФ», УЗИ, АТС, АЗС, ГИБДД, НИИ, ФСБ

Задание 4. Образуйте соответствующие наименования женского рода.


Араб, грек, индеец, индиец, китаец, поляк, кореец, перс,
турок, татарин, француз, алжирец, бразилец.

Задание 5. Как называют жителей Архангельска,


Вологды, Твери, Тулы, Пскова, Кирова, Елабуги, Томска,
Иркутска, Одессы.

Вам также может понравиться