• EXPLOSION – взрыв • LIFT OFF – оторваться, взлёт • LANDING – посадка • BANG - хлопОк • LEAKING - утечка • COMMAND MODULE – командная модель • LUNAR MODULE – лунная модель • LIFEBOAT – спасательная шлюпка • ENCLOSED SPACE – закрытое пространство • COPE WITH – справляться с • DOOMED - oбреченный • SUPERSTITIOUS -суеверный • IN CHARGE OF – быть ответсвенным за что-то • SPLASH DOWN- Разбиться или приземлиться в воде • INVITE – ПРИГЛАШАТЬ, ШАҚЫРУ • ORDER- ПРИКАЗЫВАТЬ, БҰЙЫРУ • REFUSE- ОТКАЗЫВАТЬ, БАС ТАРТУ • EXPLAIN – ОБЪЯСНЯТЬ , ТҮСІНДҮРУ • CONVINCE – УБЕЖДАТЬ , КӨНДІРУ • OFFER – ПРЕДЛАГАТЬ, ҰСЫНУ • AGREE – СОГЛАШАТЬСЯ, КЕЛІСУ • COMPLAIN - ЖАЛОВАТЬСЯ, ШАҒЫМДАНУ • ADMIT – ПРИЗНАВАТЬ,МОЙЫНСҰНУ • INSIST – НАСТАИВАТЬ,ТАЛАП ЕТУ PAST SIMPLE – ӨТКЕН ШАҚ TO BE ` • APPEAL – АРЫЗДАНУ, ШАҒЫМДАНУ • START - БАСТАУ • WANT - ҚАЛАУ • PREFER - ҰНАТУ • CREATE – ЖАСАУ, ОЙЛАП ТАБУ • BUILD –ҚҰРАСТЫРУ, САЛУ • LEAD –БАСТАУ, ВЕСТИ REPORTED SPEECH Очень часто в речи нам нужно передать чьи-либо слова (кто-то что-то сказал), и зачастую мы это делаем своими собственными словами, избегая прямой речи. Как мы это делаем? Очень просто, мы превращаем её в придаточное предложение.
1. John said, «I want to get a new job». —
Джон сказал: «Я хочу получить новую работу». 2. John said (that) he wanted to get a new job. — Джон сказал, что он хочет получить новую работу. 1. Для того чтобы перевести прямую речь в косвенную, нужно УБРАТЬ запятую после слов, вводящих прямую речь, и кавычки. 2. Если сказуемое; БАЯНДАУЫШ; главного предложения стоит в настоящем или будущем времени, то сказуемое придаточного будет стоять в том самом времени, которое было в прямой речи.
she plays tennis. играет в теннис
she will Мэри говорит, будет играть в Mary says (that) play tennis. что теннис. she played tennis. играла в теннис СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЕН, КОГДА ГЛАГОЛ В ПРОШЕДШЕМ ВРЕМЕНИ ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ
He said to me, «Open the window».
— Он мне сказал: «Открой окно».
He asked me to open the window.
— Он попросил меня открыть окно. James said to her, «Don't go». — Джеймс ей сказал: «Не уходи».
James asked her not to go. — Джеймс
попросил её не уходить. Прямая речь Косвенная речь could, would, should, might, needn't, ought to, used to, could Не изменяются have, should have, etc. can could may might will / shall (для будущего времени) would must (когда выражает необходимость в силу had to обстоятельств) must (приказ или строгий совет) Не изменяется (то есть must) mustn't mustn't have to had to СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЕН, КОГДА ГЛАГОЛ В ПРОШЕДШЕМ ВРЕМЕНИ 1."Say hello to Jim," they said. → They asked me
2."The film began at seven o'clock," he said.
→ He said
3."Don't play on the grass, boys," she said.
→ She told the boys
4."Where have you spent your money?" she asked him.