Вы находитесь на странице: 1из 123

CHERYKIMO 1

СОДЕРЖАНИЕ

2
Введение •
1 Инструкция по эксплуатации • 3
1.1 Общие сведения 3
1.2 Индикаторы и символы, используемые в автомобиле и руководстве 4
1.3 Приборная панель • 5
1.4 функционирование приборов и органов управления 9
1.5 Управление автомобилем . • 14
1.6 Аудиосистема 20
1.7 Система вентиляции и кондиционирования салона 21
1.8 Самостоятельное техническое обслуживание 23
1.9 Параметры емкости и техническое описание 28
2 Двигатель 30
2.1. Технические характеристики • 30
2.2 Привод газораспределительного механизма (ГРМ) 32
2.3 Двигатель в сборе 34
2.4 Впускной коллектор 37
2.5 Головка блока цилиндров • ,...38
2.6 Масляный насос 40
2.7 Коленчатый вал и шатунно-поршневая группа 42
Приложение к главе 46
3 Трансмиссия • 52
3.1 Технические характеристики 52
3.2 Снятие и установка дополнительного оборудования 52
3.3 Разборка и сборка коробки передач... 53
Приложение к главе 66
4 Ходовая часть 67
4.1 Передняя подвеска 67
4.2 Задняя подвеска .70
4.3 Регулировка углов установки колес 72
Приложение к главе • 73
5 Рулевое управление 74
5.1 Рулевой механизм в сборе 74
5.2 Рулевая колонка 76
5.3 Регулировка рулевого механизма 78
6 Тормозная система ^ • 79
6.1 Проверка технического состояния 79
6.2 Передние тормозные механизмы 79
6.3 Задние тормозные механизмы 82
6.4 Стояночный тормоз 83
6.5 Возможные неисправности и способы их устранения 85
7 Кузов 87
7.1 Капот 87
7.2 Радиаторная решетка 88
7.3 Дверь багажного отделения 88
7.4 Панели облицовки интерьера 90
7.5 Сиденья • 91
7.6 Центральная консоль ...92
7.7 Напольное покрытие салона 93
7.8 Двери 94
7.9 Бамперы 99
7.10 Фары головного освещения и задние фонари 101
7.11 Панели облицовки салона автомобиля. 103
7.12 Система кондиционирования 109
Приложение к главе 11
8 Электросхемы 11
8.1 Расположение креплений проводов «массы» 11
8.2 Электросхемы 11
CHERY KIMO

ВВЕДЕНИЕ

Китайский субкомпактный автомобиль Chery К і т о , является практически самостоятельной раз­


работкой конструкторов китайского автогиганта. Дизайн 3,7-метрового хэтчбека разрабатывали ита­
льянцы в известной по всему миру дизайн-студии Bertone.

Список оборудования, как и водится у китайцев, обширен. И это, учитывая, низкое сегментальное
позиционирование К і т о : ABS и EBD (система распределения тормозных усилий), 2 подушки безопас­
ности, злектростеклоподъемники всех окон, кондиционер, датчик парковки, ЦЗ с пультом ДУ, штатная
аудиосистема, иммобилайзер, дополнительный стоп-сигнал, рейлинги на крыше, площадка для отды­
ха левой ноги.

Комплектация у этого Chery всего одна. Силовой агрегат - тоже, объемом всего 1,3 литра. Его штат­
ные 83 л.с. вполне резво разгоняют 1040-килограммовый автомобиль, позволяя К і т о вполне уверенно
чувствовать себя во время внутригородских перебежек. В целом, китайский автомобиль - неплохая
альтернатива приевшемуся, но более доступному по цене Daewoo Matiz.

Время, затрачиваемое К і т о на разгон до «сотни», составляет 13 секунд. Пик крутящего момента до­
стигается в районе 3600-3800 об/мин. Рычаг 5-ступенчатой «механики» оригинален по дизайну.

По паспорту, расход бензина у К і т о невелик - б л/100 км пути.

Три полных оборота вращения рулевым колесом позволяют 3,7-метровому К і т о чувствовать себя на
загруженных улицах города уверенно. Автомобиль запросто вписывается в крутые и тесные повороты,
при этом ему легко дается парковка между стоящими вдоль обочин машинами. Сам трехспицевый руль
неплох по сечению и диаметру - своеобразный и легкий, он при необходимости регулируется по вы­
соте.

Передняя панель имеет приличные фронтальные размеры, то есть растянута к лобовому стеклу.
Всегда на нее можно положить деловые бумаги. На вершине панели предусмотрена плоская емкость
с крышкой.

Оригинален стояночный тормоз. Ни о каком привычном для нашего восприятия рычаге речи не идет.
В вашем расположении - широкая пластина, являющаяся составной частью центрального тоннеля
между передними креслами.

ВВЕДЕНИЕ
CHERYKIMO

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1.1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

Оригинальные запасные ля, такие как блок управления мер: - после проезда на ав­
части CHERY двигателем, антиблокировоч­ томобиле через лужи или при
ная система тормозов, система эксплуатации его в дождь)
В настоящее время на рынке подушек безопасности, а также значительно ниже расчетно­
имеется большое количество другие электрические и элек­ го, что может потребовать
запасных частей и аксессуаров тронные устройства, содержа­ от водителя нажатия педали
для автомобилей Chery, которые щиеся в вашем автомобиле. тормоза с большим усилием,
не являются оригинальными, то Перед установкой обязательно чем при приработанных ко­
есть изготовлены не произво­ проконсультируйтесь с вашим лодках, а также значительно
дителем или его авторизован­ Дилером. увеличивает тормозной путь
ным поставщиком, а третьими автомобиля. Об этом всегда
независимыми компаниями. Утилизация автомобиля необходимо помнить при экс­
Использование Этих запасных плуатации автомобиля.
частей и аксессуаров, не явля­ Некоторые части автомоби­
ющихся оригинальными изде­ ля, такие как, подушки безопас­ ВНИМАНИЕ:
лиями компании CHERY может ности, содержат взрывчатые хи­ Гайки (болты) крепления
отрицательно сказаться на на­ мические вещества. Если сдать колес автомобиля требуют
дежности вашего автомобиля и автомобиль на утилизацию в из­ периодической проверки и
вашей безопасности даже, если начально существующем виде, подтяжки с определенным
эти детали были одобрены сер­ это может привести к несчаст­ производителем моментом
тифицирующими организация­ ному случаю или пожару. Перед затяжки. Момент затяжки ко­
ми в вашей стране. Таким обра­ передачей автомобиля на ути­ лес указан в приложении к
зом компания Chery не может лизацию необходимо утилизи­ данному руководству.
дать какой-либо гарантии и не ровать все части автомобиля,
может нести ответственности за содержащие пиротехнические ВНИМАНИЕ:
такие запасные части и аксессу­ материалы в ближайшем к вам Выхлопные газы автомо­
ары, которые не являются ори­ Авторизованном Центре Chery. биля, несмотря на отсутствие
гинальными изделиями компа­ цвета и запаха, содержат
нии Chery, которые могут быть ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ окись углерода (угарный газ)
использованы вами в процессе который смертельно опасен
эксплуатации автомобиля. Ком­ ВНИМАНИЕ: для человека. Входящие в
пания Chery однозначно реко­ Запрещается эксплуати­ состав выхлопного газа дви­
мендует использование только ровать двигатель с частотой гателя химические элементы
оригинальных запасных частей вращения более 4000 обо­ и вещества, содержащиеся
Chery, которые поставляются на ротов в минуту, будь то его или выделяемые отдельными
рынок Официальным Дистре- работа на холостом ходу или компонентами автомобиля,
бьютером Chery, для обслужи­ при движении на любой из могут оказывать канцеро­
вания и ремонта вашего авто­ передач, пока температура генное действие, оказывать
мобиля. Любое использование двигателя не достигнет 60 отрицательное воздействие
в вашем автомобиле неориги­ градусов. на новорожденных или от­
нальных запасных частей или ак­ рицательно влиять на ре­
сессуаров может отрицательно ВНИМАНИЕ: продуктивную систему. Если
повлиять на эксплуатационные Коэффициент сцепления в автомобиле чувствуется
качества, безопасность, надеж­ с дорогой нового колеса зна­ специфический запах вы­
ность и долговечность вашего чительно ниже его расчетной хлопного газа, то следует
автомобиля. Повреждения или величины. Будьте вниматель­ немедленно обратиться в
проблемы, возникшие в эксплу­ ны при эксплуатации автомо­ официальную станцию техни­
атации, явившиеся следствием биля в период первых 100 км ческого обслуживания компа­
применения неоригинальных пробега нового колеса или нии «Спегу» для проведения
запасных частей или аксессуа­ нового автомобиля, что воз­ ремонта. Продолжать вожде­
ров, гарантией не покрываются. можно после его приобрете­ ние запрещается. Выхлопной
ния или замены на нем колес. газ является одним из токси­
Установка дополнитель­ В этот период эксплуатации ческих веществ, опасных для
ных радиоэлектронных автомобиль следует вести с жизни.
устройств особой аккуратностью.
ВНИМАНИЕ:
При установке в ваш авто­ ВНИМАНИЕ: При длительной работе
мобиль любых дополнительных Коэффициент трения вновь двигателя в режиме макси­
электрических и электронных установленных тормозных мальной мощности темпера­
устройств может воздейство­ колодок в течение первых 50 тура в моторном отсеке (под
вать на электрические и элек- км пробега, а также мокрых капотом) значительно повы­
устройства автомоби­ тормозных колодок (напри­ шается. Выхлопная система

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
4 CHERYK1M0

двигателя имеет высокую температуру. Запрещается остановка на поверхностях, покрытых


сухой травой, опавшей хвоей, а также другими легковоспламеняющимися материалами или
субстанциями во избежание возникновения пожара, могущего привести к летальным послед-
ствиям и значительному материальному ущербу.

1.2 ИНДИКАТОРЫ И СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В АВТОМОБИЛЕ И РУКОВОДСТВЕ


Символ Описание Символ Описание

О НІ
Индикатор неисправности
систем управления Аккумуляторная батарея
двигателем

® Кнопка отключения
электростеклоподъемников
ID Дальний свет фар

Задняя противотуманная
Ближний свет фар
фара

Передняя противотуманная
Освещение
фара

(©) Антиблокировочная
тормозная система (ABS)
Индикатор тормозной
системы

А П ре ду п реж де н ие
Индикатор ремней
безопасности

ЕРС Самодиагностика Аварийный сигнал

Индикатор
Прикуриватель подушки
безопасности

-СЮР Габаритные огни


SRS Символ наличия подушки
безопасности

Давление масла двигателя Омыватель лобового стекла

Температура охлаждающей
жидкости her Звуковой сигнал

Индикатор технического

А/С
Система кондициониро­
обслуживания
вания воздуха
автомобиля

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ilillllilillliliiB

CHERYKIMO

Символ Описание Символ Описание

Индикатор включения
Обогрев лобового стекла лампы внутреннего
освещения

ГїїП
III
Обогрев заднего стекла
41 Звуковой сигнал

(®) Стояночный тормоз


Внешняя рециркуляция
воздуха

Внутренняя рециркуляция
Индикатор закрытого замка
воздуха

Индикатор открытого замка Сигнал правого поворота

Индикатор открытых дверей


Сигнал левого поворота
и багажника

Ш Индикатор окончания
топлива в баке

1.3 ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ

1. Приборы, 2. Переключатели сигналов поворота, габаритных огней и ближнего света, 3. Левый


дефлектор, 4. Переключатели передних и задних противотуманных фар, 5. Регулятор яркости под­
светки дисплея, 6. Рычаг открывания капота, 7. Корректор фар, 8. Контейнер, 9. Панель управления
кондиционером, 10. Пепельница, 11. Прикуриватель, 12. Закрытый перчаточный ящик, 13. Подушка
безопасности, 14. Ручка регулировки воздушного потока, 15. Правый дефлектор, 16. Вентилятор, 17.
Дефлекторы обдува лобового стекла, 18. Центральный дефлектор, 19. Лампочка индикации аварийной
сигнализации, 20. Аудиосистема, 21. Переключатели передних и задних стеклоочистителей, 22. Руле­
вая колонка

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
6 CHERYKIMO

1. Индикатор открытой двери, 2. Индикатор подушки безопасности, 3. Индикатор передних проти-


вотуманных фар, 4. Индикатор аварийного давления масла в двигателе, 5, Тахометр, 6. Лампа ABS,
7. Индикатор заряда АКБ, 8. Индикатор системы самодиагностики, 9. Индикатор давления в шинах,
10. Индикатор тормозной системы, 11. Индикатор задних противотуманных фар, 12. Индикатор техоб­
служивания, 13. Спидометр, 14. Кнопка переключения режимов маршрутного компьютера и установки
часов, 15. Указатель температуры охлаждающей жидкости, 16. Индикация температуры охлаждающей
жидкости, 17. Индикация зоны высоких температур, 18. Лампа индикатора неисправности тормозной
системы, 19. Индикация перегрева охлаждающей жидкости (красный сигнал), 20. Индикатор габарит­
ных огней, 21. Индикатор дальнего света, 22. Индикатор ручного тормоза, 23. Лампа индикации неис­
правности двигателя, 24. Индикатор окончания запаса топлива в баке, 25. Лампа индикации ремней
безопасности, 26. Топливный расходомер, 27. Указатель уровня топлива, 28. Сигнал правого поворота,
29. ЖК дисплей, 30. Сигнал левого поворота

Устройства предупреждения При остатке в баке топлива системы). В этом а чае, пожа­
менее 10 литров стрелка указа­ луйста, как можно быстрее до­
Устройства предупреждения теля уровня топлива приблизит­ ставьте Ваш автомобиль Авто­
служат для того, чтобы сообщать ся к красной линии и этот инди­ ризованный Центр CHERY для
водителю о текущем состоянии катор включится, предупреждая детального осмотра. При этом,
систем и узлов автомобиля, а вас о необходимости заправить ведите автомобиль предельно
также о наличии проблем, спо­ бак топливом на ближайшей осторожно, избегая больших
собных нанести серьезный вред АЗС. скоростей. Что касается мер
и ущерб. При отказе какой-либо Индикатор ABS предосторожности, касающих­
системы автомобиля, загорает­ ся работы системы ABS, по­
ся или мигает соответствующий жалуйста, обратитесь к раздел
предупреждающий индика­ «Тормоза».
тор. При включении зажигания, Индикатор стояночного
большинство п ре ду п ре д и тел ь- тормоза
ных индикаторов включится на
короткое время, пока система
При включении зажигания,
осуществит самоконтроль. Если
этот индикатор включится на
отдельные предупредительные
короткое время, в течение, ко­
лампы не загорятся, или же про­
торого система ABS осуществит
должат гореть или мигать после
самотестирование и определит
пуска двигателя, пожалуйста, Этот индикатор активен толь­
её работоспособность. Если ин­
доставьте Ваш автомобиль в ко при включенном зажигании
дикатор продолжает быть вклю­
Авторизованный Центр CHERY и активизируется только при
чен и, мигает, когда зажигание
для тщательного осмотра неис­ включении стояночного тормо­
включено или это происходит
правной системы. за. Детальное описание смотри
во время движения, это означа­
Индикатор низкого уровня раздел «Тормоза».
ет о возникшей неисправности
топлива Индикатор тормозной си­
системы ABS. В таком случае
стемы
автомобиль в равно сохраня­
ет возможное торможения (без
функции ABS за исключением
случаев, когда горит предупре­
дительная лампа тормозной

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CHERY KIMO 7

Этот индикатор активен толь­ Индикатор дальнего света ний в положение «II». В случае,
ко при включенном зажигании ^MMMj^^^
если подушка безопасности
и активизируется только, когда переднего пассажира активи­
тормозная система не в поряд­ рована и её переключатель на­
ке, или уровень тормозной жид­ ходится в положении ON (ВКЛ.),
кости слишком мал. Детальное индикатор погаснет через 4-5
описание смотри раздел «Тор­ секунд после включения за­
моза». Данный индикатор загорится жигания. При повороте пере­
Индикатор габаритных ог­ при включении дальнего света ключателя блокировки подушки
ней и ближнего света фар или при кратковременном мига­ безопасности переднего пасса­
нии дальним светом фар жира в положение OFF (ВЫКЛ.)
Индикатор сигналов пово­ индикатор блокировки подушки
рота безопасности переднего пасса­
На панели приборов имеются жира РАВ загорится, а подушка
два индикатора: индикатор сиг­ безопасности переднего пасса­
нала левого поворота и индика­ жира станет неактивной.
Этот индикатор светится, тор сигнала правого поворота. Индикатор аварийного
когда включены габаритные При включении левого или пра­ давления масла в двигателе
огни или ближний свет фар вого сигнала поворота загорит­
Индикатор непристегнуто- ся соответствующий индикатор.
го ремня безопасности води­ При включении аварийного про­
теля (пассажира) блескового сигнала все лампы
сигнала поворота и индикаторы
левого и правого поворотов бу­
дут синхронно мигать. Если один Данный индикатор загорает­
из индикаторов сигнала поворо­ ся при включении зажигания и
та мигает с двойной частотой, это должен погаснуть в течение 2-3
означает, что соответствующая секунд после запуска двигателя,
Данный индикатор будет не­ лампа поворота неисправна. когда давление масла в главной
активен, если вы пристегнете Индикатор неисправности масляной магистрали двигателя
ремни безопасности себя и всех системы подушки безопас­ превысит значение 0,3 ати. Если
пассажиров, находящихся в ав­ ности после запуска двигателя индика­
томобиле, как предписано П Д Д тор не погас или загорелся во вре­
Индикатор неисправности мя движения, немедленно оста­
системы управления двига­ новите автомобиль, выключите
телем двигатель и проверьте уровень
масла в двигателе. Если уровень
масла в двигателе слишком ни­
Данный индикатор загорает­ зок, следует немедленно долить
ся при включении зажигания и масло в двигатель и немедленно
гаснет через 3-4 секунды, после обратиться в ближайший Авто­
окончания проверки системы ризованный Центр CHERY.
подушки безопасности. Если Индикатор заряда АКБ
При включении зажигания, индикатор продолжает гореть
этот индикатор включится на более 3-4 сек после включения
короткое время, в течение ко­ зажигания или же если он заго­
торого электронная система релся во время движения, это
управления двигателем нахо­ означает, что одна из систем по­
дится в состоянии самодиагно­ душки безопасности неисправ­
стики. Если система исправна, на. В этом случае вам необходи­ Данный индикатор загорает­
индикатор выключится через мо доставить Ваш автомобиль ся при включении зажигания и
б сек. после завершения са­ в Авторизованный Центр Chery, гаснет через некоторое время
модиагностики. Если индика­ для выявления причин и устра­ после запуска двигателя. Если
тор продолжает гореть более нения неисправности системы индикатор продолжает гореть
б сек. после включения зажи­ подушки безопасности. после запуска двигателя или
гания или если он загорелся во Индикатор блокировки по­ если он загорелся во время
время движения, это означает, д у ш к и безопасности перед­ движения, это свидетельствует
что электронная система кон­ него пассажира об отсутствии заряда АКБ. Ре­
троля двигателя неисправна. комендуется прекратить дви­
В этом случае вам необходи­ жение, выключить двигатель
мо как можно скорее доставить

РАВ
и устранить неисправность. В
Ваш автомобиль в Авторизован­ случае невозможности устра­
ный Центр Chery для выявления нения неисправности на месте
причин и устранения неисправ­ необходимо обратиться в бли­
ности системы управления дви­ Данный индикатор загорает­ жайший Авторизованный Центр
гателем. ся при повороте ключа зажига- CHERY.

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
8 CHERY KIMO

Индикатор перегрева дви­ Данный индикатор загорает­ Спидометр указывает мгно­


гателя ся только при включенном за­ венную скорость движения ва­
жигании (ключ зажигания в по­ шего автомобиля. Точность по­
ложении «II») и свидетельствует, казаний спидометра зависит
что одна из дверей плохо закры­ от размера используемых вами
та. шин. При использовании вами
Индикатор системы само­ шин с размерами отличными от
диагностики установленных на заводепро-
Данный индикатор загорает­ изводителе показания спидо­
ся при включении зажигания и метра могут отличаться в ту или
гаснет через непродолжитель­ иную сторону от действительно­
ное время. Если этого не прои­ го значения.
зошло, и индикатор продолжа­ Ж К дисплей
ет мигать при сопровождении
звуковым сигналом, это говорит Данный индикатор срабаты­
о том, что температура охлаж­ вает при включении зажигания
дающей жидкости двигателя и гаснет по окончании самоди­
слишком высока. При загорании агностики электронных систем
данного индикатора необходи­ автомобиля. Если индикатор
мо немедленно остановиться, продолжает гореть во время
выяснить причину перегрева движения, это свидетельству­
двигателя и попытаться устра­ ет о нарушения режима само­
нить её. диагностики. В данном случае
необходимо обратиться в бли­
ВНИМАНИЕ: жайший Авторизованный Центр
Температура двигателя в CHERY для устранения неис­
этой ситуации очень высока. правности.
Запрещается прикасаться к Указатель уровня топлива Данный дисплей показывает
двигателю и другим деталям величину ежедневного пробега,
и частям автомобиля, нахо­ мгновенный и средний расход
дящимся под капотом в тече­ топлива, а также время. Пере­
нии 30 минут после останов­ ключение между функциями,
ки двигателя во избежание отражаемыми дисплеем, осу­
травм и ожогов. ществляется при помощи на­
жатия кнопки установки часов
ВНИМАНИЕ: на время не более 0.3 сек. В ре­
Запрещается открывать жиме отображения суточного
пробку радиатора, пока тем­ пробега показания индикатора
пература двигателя и охлаж­ Емкость топливного бака ва­ можно сбросить на «0», удержи­
дающей жидкости не сни­ шего автомобиля составляет 48 вая кнопку в нажатом состоя­
зится до 40 градусов С во литров. Когда стрелка указате­ нии более 1 секунды. В режиме
избежание ожогов и пораже­ ля уровня топлива находится на отображения часов можно про­
ния глаз и участков кожи. отметке «Е» (положение, пока­ извести настройку часов путем
занное на картинке) это говорит нажатия и удержания кнопки.
ВНИМАНИЕ: о том, что топливный бак пуст. При нажатии и удержания кноп­
Никогда не прикасайтесь к Отметка «F» указателя означает, ки в течение 4х секунд произво­
вентилятору радиатора, или что топливный бак полон. дится установка времени, пока
не находитесь в плоскости его Спидометр часы находятся в мигающем ре­
вращения! Вентилятор может жиме. Для переключения между
самостоятельно включиться, установкой часов и минут не­
что может повлечь за собой обходимо удерживать кнопку
травмы и увечия. в течении 6 секунд. Установив
необходимое показание часов,
Индикатор открытой двери отпустите кнопку и индикация
самостоятельно прекратиться в
течение нескольких секунд.
Данный прибор показывает
мгновенное значение оборотов
коленчатого вала двигателя

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Illlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll!

CHERY KIMO 9

1.4 ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ПРИБОРОВ И ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ

З а м о к зажигания батареи. регулировки, расположенный


Положение «II» — Все элек­ под рулевой колонкой для того,
трические цепи запитаны, за­ руль мог двигаться вверх и вниз.
жигание автомобиля включено. После того, как руль установлен
Это положение является нор­ в нужное положение, оттяните
мальным во время вождения, а рычаг для того, чтобы зафикси­
также данное положение сле­ ровать данную позицию руля.
дует выбирать во время букси­
ровки автомобиля. Положение Звуковой сигнал
«III» — Данное положение клю­
ча зажигания используется для
включения стартера и запуска
двигателя. В данном положе­
нии для сокращения потерь
Замок зажигания предна­ электроэнергии происходит от­
значен для включения электро­ ключение основных энергопо­
питания электрооборудования требителей, таких как передние
автомобиля, запуска и останов­ фары, стеклоочистители, аудио
ки двигателя, а также фиксации система и другие устройства
рулевого вала во время стоянки с большим энергопотреблени­
автомобиля. Замок зажигания ем. Внутри замка зажигания
имеет следующие положения находится устройство, предот­
ключа: Положение «В» - Зажи­ Для привлечения внимания
вращающее повторный запуск
гание выключено, вал рулевого других участников движения
двигателя и таким образом за­
управления заблокирован. При автомобиль оснащен звуковым
щищающее от повреждений
извлечении ключа из замка за­ сигналом. Для подачи звуково­
стартер и маховик двигателя.
жигания, происходит выбрасы­ го сигнала необходимо нажать
Если вы отпустили ключ зажи­
вание язычка блокировки вала на центральную часть рулевого
гания, прежде чем двигатель
рулевого управления. Чтобы за­ колеса, имеющую значок Звуко­
завелся, то для повторного
блокировать вал рулевого коле­ вой сигнал остается в рабочем
включения стартера необходи­
са, необходимо его повернуть в состоянии, даже при выключен­
мо предварительно перевести
любом направлении после из­ ном зажигании.
ключ в положение «В».
влечения ключа зажигания из
Помните, что включение
замка, до положения, когда язы­ Стек л о оч и стите л ь
стартера более чем на 10 секунд
чок замка войдет в соответству­
не допускается во избежание
ющий паз рулевого вала, при
его повреждения.
этом раздастся характерный
защелкивающий звук. При пово­
Регулировка руля
роте руля не следует прилагать
чрезмерные усилия. Положение
«I» — Происходит разблокиро­
вание вала рулевого управления
и включение электропитания
аксессуарных электрических
устройств таких как ламп осве­
щения салона, музыкальной
установки и др. При этом систе­ ВНИМАНИЕ:
ма зажигания выключена. Если Перед включением сте­
возникают трудности при пово­ клоочистителя необходимо
роте ключа зажигания из поло­ убедиться в отсутствии пре­
жения «В» в положение «I», для пятствий для движения ще­
предотвращения поломки клю­ ток стеклоочистителей. При
ча зажигания не следует приме­ отрицательных температурах
нять чрезмерное усилие. В этом окружающего воздуха перед
случае необходимо поворачивая включением стеклоочисти­
ключ в замке зажигания, слегка теля необходимо убедиться,
поворачивать руль вправо - вле­ что щетки стеклоочистителя
во для освобождения защем­ не примерзли к стеклу. В про­
ления язычка замка фиксации тивном случае может прои­
рулевого вала. Помните, что в Для того, чтобы вождение зойти поломка стеклоочисти­
этом положении могут остаться было безопасным и комфорт­ теля.
включенными электрические и ным, иногда требуется регули­
электронные блоки, что приве­ ровка руля по высоте. В таком ВНИМАНИЕ:
дет к разряду аккумуляторной случае, следует потянуть рычаг Никогда не включайте

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
10 CHERY KIMO

стеклоочиститель на сухом Для включения режима омы- Сол н цезащитн ы й коз ы ре к


стекле. Пыль и грязь, содер­ вания стекла необходимо пере­ предназначен для предотвра­
жащиеся на стекле, могут местить ручку переключателя щения ослепления водите­
явиться причиной возникно­ стеклоочистителя по направле­ ля или переднего пассажира
вения царапин при работе нию к рулевому колесу и удер­ встречным ярким светом. Для
стеклоочистителя. Стеклоо­ живать ее в этом положении все предотвращения ослепления
чиститель может быть при­ время работы омывателя. При необходимо повернуть солнце­
веден в действие только в этом из форсунок стеклоомы- защитный козырек на нужный
положение «II» ключа зажига­ вателя подается жидкость. Если вам угол. Для предотвращения
ния. Переключатель стеклоо­ разбрызгивания не происходит ослепления боковым светом
чистителя ветрового стекла и жидкость не подается, необхо­ солнцезащитный козырек мож­
имеет 4 положения. димо остановить работу насоса но освободить из фиксирующе­
омывателя, прекратив воздей­ го зажима и повернуть по на­
Положение OFF (ВЫКЛ): дан­ ствие на переключатель. правлению к боковому окну.
ное положение переключателя
является начальным при запу­ ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ:
ске двигателя. При переводе Рекомендуется не превы­ Управление солнцезащит­
переключателя в данное поло­ шать время работы омывате­ ным козырьком во время дви­
жение во время движение ще­ ля 10 секундами. жения автомобиля отвлекает
ток стеклоочистителя, щетки водителя, что может приве­
стеклоочистителя остановятся ВНИМАНИЕ: сти к ДТП.
в инициализационном положе­ Запрещается работа насо­
нии самостоятельно. Перед за­ са стеклоомывателя при от­ ВНИМАНИЕ:
пуском двигателя убедитесь, сутствующей жидкости омы­ Никогда не храните води­
что переключатель находится вателя в бачке, при которой тельские права и другие до­
в положении OFF (ВЫКЛ). Пре­ не происходит подача и раз­ кументы в солнцезащитном
рывистый режим INT: В данном брызгивание жидкости сте­ козырьке.
положении переключателя сте­ клоомывателя.
клоочиститель срабатывает Панель управления стекло­
один раз через определенный Салонное зеркало подъемниками
интервал времени. Для включе­ заднего вида
ния данного режима необходи­
мо перевести переключатель на
одно положение вверх относи­
тельно положения OFF.
Постоянный режим LO (низ­
кая скорость): В данном поло­
жении переключателя стеклоо­
чиститель работает постоянно с
низкой скоростью движения. Для
включения данного режима не­
обходимо перевести переклю­
чатель на два положения вверх Блокуправления стеклоподъ­
относительно положения OFF. емниками со стороны водителя
Постоянный режим HI (высо­ Салонное зеркало заднего оснащен клавишами, позво­
кая скорость): В данном поло­ вида оснащено специальным ляющими привести в действие
жении переключателя стеклоо­ антибликовым покрытием, пре­ электростеклоподъемники лю­
чиститель работает постоянно дотвращающим появление бли­ бой двери автомобиля, а так­
с максимальной скоростью д в и ­ ков в ночное время. Для введе­ же специальной клавишей,
жения. Аля включения данного ния данной системы в действие позволяющей заблокировать
режима необходимо перевести или её отключения следует пе­ действие клавиш управления
переключатель на три положе­ ревести переключатель зеркала стеклоподъемниками со сто­
ния вверх относительно поло­ вперед или назад, как указано роны пассажиров. При нажатой
жения OFF. на рисунке. Не рекомендуется кнопке блокировки управления
включение антибликового ре­ электростеклоподъемниками
Стеклоомыватель жима зеркала заднего вида в открытие или закрытие окон
дневное время суток. становится возможным толь­
Включение омывателя ко с помощью переключателя,
Солнцезащитный козырек расположенного на двери во­
дителя. Данную функцию реко­
мендуется использовать, если
на заднем сидении находится
ребенок.
Подъемные стекла каждой
двери могут управляться по­
средством переключателей,

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
п:' ' ^ ^

CHERY KIMO 11

установленных на каждой из случайного изменения поло­ Д Л Я Т О Г О чтобы открыть пе­

дверей. Чтобы открыть или за­ жения зеркал, рекомендуется пельницу необходимо потянуть
крыть окно, следует нажать или перевести кнопку управления крышку пепельницы на себя до
поднять переключатель. Когда в нейтральное положение. На­ упора. Для очистки пепельницы
переключатель отпускается во ружные зеркала заднего вида следует извлечь внутреннюю
время процесса подъема или оснащены механизмом, позво­ емкость.
опускания оконного стекла, оно ляющим производить их скла­ Прикуриватель
останавливается в существую­ дывание. П ри кури вател ь расположен
щем положении. Стеклоподъем­ справа от пепельницы. Чтобы
ник имеет функцию задержки во использовать прикуриватель,
времени, а именно, переключа­ следует нажать на него и подо­
тель стеклоподъемника остает­ ждать, пока прикуриватель не
ся в рабочем состоянии в тече­ вернется в исходное положе­
ние 60 секунд после извлечения ние. Прикуриватель находится
ключа из замка зажигания. Если в рабочем состоянии даже при
соответствующую кнопку на­ выключенном зажигании.
жать более чем на 1 секунду, то
оконное стекло будет опускать­ ВНИМАНИЕ:
ся до конца даже при отпущен­ Данный механизм предна­ Запрещено оставлять при­
ной кнопке управления. Для значен для предотвращения куриватель во вдавленном
остановки стекла в желаемом поломки зеркал в случае их кон­ состоянии на долгое время,
положении необходимо повтор­ такта с внешними предметами. чтобы избежать возможной
но нажать на кнопку управле­ Для складывания зеркал при опасности возгорания. Также
ния. парковке автомобиля необходи­ не следует оставлять прику­
мо повернуть зеркало с некото­ риватель в автомобиле, если
ВНИМАНИЕ: рым усилием в сторону боково­ в нем ребенок остается один.
При закрывании окна сле­ го стекла двери. Перед началом
дует соблюдать осторож­ движения необходимо вернуть Управление наружным
ность! Необходимо быть вни­ наружные зеркала в нормаль­ освещением
мательным, чтобы избежать ное рабочее положение до за­
несчастного случая (напри­ щелкивания. Подрулевой переключа­
мер, зажимания). тель фар
ВНИМАНИЕ:
Внешние зеркала заднего Запрещаетсяэксплуатиро-
вида с электроприводом вать автомобиль со сложен­
ными наружными зеркалами.

ВНИМАНИЕ:
Объекты в выпуклом зер­
кале заднего вида кажутся
меньшего размера и распо­
ложенными на более даль­
нем расстоянии, чем есть на
самом деле. Данное обстоя­
тельство необходимо учиты­
вать при оценке реального Подрулевой переключатель
расстояния до объектов. габаритного освещения и ближ­
него света передних фар OFF
Наружные зеркала заднего Пепельница - Внешнее освещение отключе­
вида, установленные на вашем но.
автомобиле, оснащены элек­ Габаритное освещение
троприводом регулировки их 3 Прикуривал* Для включения габаритного
положения. Для приведения в освещения необходимо переве­
действие электрорегуляторов сти подрулевой переключатель
необходимо повернуть кнопку фар в положение 1.
управления в соответствующее Одновременно включатся
положение. Регулировка по­ передние и задние габаритные
ложения отражающего элемен­ огни и огни подсветки номерно­
та производится путем наклона Певелымкр переднего р*** го знака.
кнопки управления в соответ­ Регулировка яркости под­
ствующие стороны (смотри ри­ светки панели приборов
сунок). Электропривод управле­
ния зеркалами работает только
при ключе зажигания в положе­
(Г U ) \ . Пепельница

илисто р*л*
При включении габаритных
огней, также включается под­
светка панели приборов, аудио
нии «И». После выполнения ре­ системы и т.д. Яркость внутрен­
гулировки, для предотвращения ней подсветки можно регулиро-

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
12 CHERY KIMO

вать при помощи специального поверните наконечник подру- Данная лампа предназначена
диска. левого переключателя фар в для освещения передней части
Фары ближнего света направления против часовой салона при посадке/высадке во­
Для включения фар ближнего стрелки (от себя). При этом на дителем пассажиров, а также как
света переведите подрулевой панели приборов загорится лампа местного освещения, в за­
переключатель фар в положе­ соответствующий индикатор висимости от положения её пере­
ние 2. зеленого цвета. При поворо­ ключателя. В среднем положении
Переключение фар в р е ж и м те переключателя в данном переключателе лампа включа­
ближнего и дальнего света же направление еще на одну ется, когда любая из дверей от­
Для включения дальнего све­ позицию включаются задние крыта и гаснет, когда все двери
та фар необходимо при включен­ противотуманные огни. При закрыты. При положении пере­
ном ближнем свете фар отжать этом на панели приборов за­ ключателя влево: - потолочная
подрулевой переключатель от горится соответствующий ин­ лампа постоянно включена. При
Себя. Световой индикатор даль­ дикатор оранжевого цвета. положении вправо: - потолочная
него света фар на приборной лампа постоянно выключена. Не
панели будет информировать ВНИМАНИЕ: рекомендуется держать данную
вас о том, что включен дальний Поскольку задние проти­ лампу включенной более 10 ми­
свет фар. Перевод подрулево- вотуманные огни обладают нут. Рядом с лампой освещения
го переключателя фар обратно повышенной светосилой, для передней части салона находятся
в направление рулевого колеса предотвращения ослепле­ индивидуальные лампы для чте­
вернет фары в режим ближнего ния едущих сзади водителей ния. Для включения этих ламп не­
света. включайте задние противоту­ обходимо нажать на соответству­
М и г а н и е фарами манные огни только в услови­ ющие выключатели, находящиеся
Для кратковременного вклю­ ях плохой или недостаточной на панели лампы освещения. Для
чения дальнего света фар (ми­ видимости (туман, дождь, выключения индивидуальных
гания) необходимо отвести под­ снегопад). ламп необходимо нажать на дан­
рулевой переключатель фар в ные выключатели повторно.
направлении рулевого колеса Сигналы поворота Л а м п а подсветки багаж­
до упора. Отпустите переклю­ ника
чатель - он вернется в исходное Данная лампа подсветки
положение автоматически. предназначена для местного
Переключатель передних и освещения багажного отделе­
задних противотуманных фар ния автомобиля. Лампа вклю­
чается автоматически при от­
крывании крышки багажника
независимо от положения клю­
ча зажигания.
Кнопка включения сигнала
•П • І аварийной остановки

•П я j Для включения левого сиг­


нала поворота необходимо
перевести подрулевой пере­
ключатель вниз до упора. Для
Переключатель передних и включения правого сигнала
задних противотуманных фар поворота необходимо переве­
расположен на переключателе сти подрулевой переключатель
противотуманных фар на панели вверх до упора. Сигналы пово­ Данная кнопка предназна­
приборов, расположенном е л е ­ рота могут работать только при чена для сигнализации другим
вой стороны от рулевого колеса. включенном зажигании (ключ участникам движения об аварий­
Положение OFF: В данном поло­ зажигания находится в положе­ ной остановке вашего автомоби­
жении противотуманные фары и нии «II»). ля, а также в ряде случаев может
задние противотуманные огни Л а м п а освещения перед­ иметь другие значения. Сигнал
выключены. ней части салона включается и выключается мо­
Порядок включения проти­ ментально после нажатия кноп­
вотуманных фар ки, независимо от положения
ключа зажигания автомобиля.
ВНИМАНИЕ: При включении сигнала аварий­
Противотуманные фары ной остановки лампы указателей
и задние противотуманные правого и левого поворотов ми­
огни могут быть включены гают синхронно. Кнопка включе­
только при включенных га­ ния расположена на центральной
баритных огнях или ближнем консоли приборов, между пане­
свете фар. Для включения пе­ лью управления аудиосистемой
редних противотуманных фар и панелью управления системой

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CHERY KIMO 13

вентиляции и кондиционирова­ Система заднего радара ся цифры «1.4, 1.3, 1.2, 1.1, 1.0, 0.9,
ния воздуха. 0.8, 0.7, 0.6. 0.5, 0.4». Когда рас­
Лампа тормоза (стоп- Задний радар определяет стояние между автомобилем и
сигнал) расстояние в вертикальном на­ препятствием составляет от 1.5м
Нажмите на педаль тормоза, правлении в пределах 1 м, в до 0.9м, будет слышан постоян­
лампа тормоза немедленно за­ горизонтальном направлении ный звуковой сигнал, похожий на
жжется. Отпустите педаль тор­ справа и слева - в пределах 2.8 свист. Когда расстояние будет
моза - лампа тормоза погаснет метра. между 0.8 и 0.6м, послышится
автоматически. Дисплей более резкий сигнал; когда рас­
Л а м п а з а д н е г о хода стояние будет между 0.6 и 0.4м,
Лампа предназначена для сигнал станет еще более резким.
обозначения окружающим, что
автомобиль движется задним
ходом, а также местного осве­
г
Препятствие Препятствие
справа
Если сближение увеличится еще
больше, в зеркале заднего вида
появится буква «Р» и предупреди­
слепа
щения по ходу движения авто­ тельный сигнал будет все более и
мобиля задним ходом в тем­ более настойчивым, напоминая
ное время суток. Данная лампа В случае, если в диапазоне водителю, что до препятствия
включается только при положе­ датчика находится препятствие сзади осталось менее 0.4м и сле­
нии рычага переключения пере­ и оно находится на расстоянии дует прекратить движение. Со­
дач в положение «задний ход» и 1,5 м, на дисплее в зеркале за­ вет: кнопка на звуковом устрой­
включенном зажигании (поло­ днего вида появится цифра 1.5м, стве радара заднего хода может
жение «II»). Лампа заднего хода которая будет означать, что пре­ быть использована для настрой­
выключается автоматически при пятствие находится лишь на рас­ ки громкости звукового сигнала.
выключении зажигания или при стоянии 1,5 м от задней части ПРИМЕЧАНИЕ:
переключении на любую другую кузова; при дальнейшем сближе­ При движении назад, в целях
передачу. нии с препятствием, на дисплее безопасности следует соблю­
будут последовательно поя в л ять- дать скорость менее 5км/ч.
Звуковой сигнал

Тип
Диапазон сигнала Звук сигнала
сигнала
Сигнал звучит^ 4
Первый Этап 1.49м~0.9м
с интервалами Ё~500МС.
Сигнал звучит 80мс
Второй этап 0.89м~0.6м
с интервалами 30 мс.
Сигнал звучит 380мс
Третий этап 0.59м- 0.3м
с интервалами 1 2 0 М С .
Четвертый этап <0.3м Сигнал звучит постоянно

Радар определяет только Поток воды под большим на­ ботать при температуре ниже
ближайшее к нему препятствие. пором может стать причиной -30°С или выше 80°С.
Помните, что бампер другого поломки датчика радара. По­ В следующих случаях, даже
автомобиля высокой посадки верхность датчика радара ни­ при приближении датчика рада­
может не определиться. когда не должна подвергаться ра к препятствию, звуковой сиг­
Содержание данного руко­ давлению или ударам. нал не сработает. Обратите вни­
водства может не совпадать с Если при приближении к пре­ мание на следующие случаи:
оснащением различных моди­ пятствиям звуковой сигнал от­ - Тонкие объекты, такие как
фикаций автомобилей. сутствует, следует проверить стальная проволока, веревка,
В этом случае мы благодарим следующее: решетка и пр.
вас за ваше понимание. Исполь­ - Не покрыта ли поверхность
зуйте матерчатую салфетку или датчика радара снегом или гря­
воду (под низким давлением) зью.
для очистки поверхности дат­ - Не заледенела ли поверх­
чика радара заднего хода от на­ ность датчика радара.
липшего снега и грязи. - Не простаивал ли автомо­
биль длительное время в холод­
If ное или жаркое время года.
- Если такая проверка не­
возможна, пожалуйста, до­
ставьте автомобиль на ближай­
шую авторизованную станцию
техобслуживания Chery для
диагностики и устранения неис­
правности. -Низкие и мелкие объекты,
Датчик радара может не ра­ например: камни

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
14 CHERY KIMO

- Вождение в условиях мо­


крого снега и дожди

- Мягкие предметы, которые - При таких условиях звук


легко поглощают ультразвук: сигнала может отключиться
снег, ткань, губка. из-за движения в обратном на­
правлении.

- Замерзшие капли воды на - Звуки и гудки других ав­


поверхности датчика радара. томобилей, звуки работающего
двигателя, срабатывания тор­
В зависимости от формы и
мозов и т.д. в непосредственной
размера объекта, радар может
близости от радара.
не реагировать на некоторые
объекты, которые не отражают
ультразвук,
Сигнал не звучит, если пред­
мет находится вне зоны дей­
ствия радара. Если имеется
более одного объекта, датчик
радара сообщит только о бли­
жайшем. При движении авто­
мобиля, в зону действия радара
- Снег или грязь налипли на могут попадать другие различ­
датчик радара. ные.

1.5 УПРАВЛЕНИЕ АВТОМОБИЛЕМ

сажиры пристегнуты ремнями вращения более 4000 обо­


Перед началом движения безопасности. Подробнее о ротов в минуту, будь то его
автомобиля пользовании ремнями безопас­ работа на холостом ходу или
ности смотри раздел «Ремни при движении на любой из
Водителю необходимо за­ безопасности» данного руко­ передач, пока температура
нять водительское кресло, пра­ водства. Обязательно перед охлаждающей жидкости дви­
вильно настроив его положение, началом движения необходимо гателя не достигнет 60 граду­
отрегулировать положение ру­ убедиться, что стояночный тор­ сов.
левого колеса и зеркал заднего моз не затянут (рычаг стояноч­
вида. Более подробное описа­ ного тормоза опущен). ВНИМАНИЕ:
ние регулировок смотри раздел Выхлопные газы автомо­
«Настройка органов управле­ Запуск двигателя биля, несмотря на отсутствие
ния» данного руководства. цвета и запаха, содержат
Перед началом движения на ВНИМАНИЕ: окись углерода (угарный газ)
автомобиле необходимо убе­ Запрещается эксплуати- который смертельно опасен
диться, что водитель и все пас­ ровать двигатель с частотой для человека. Запрещается

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

•I
CHERY KIMO 15

производить запуск двигате­ ВНИМАНИЕ: тии. Данное переключение


ля в закрытых помещениях не Не допускается удержание может привести к буксованию
оборудованных специализи­ ключа в положение «III» после или заносу.
рованной системой приточно- запуска двигателя, могуще­
вытяжной вентиляции. го привести к повреждению ВНИМАНИЕ:
стартера и маховика двигате­ Перед включением задней
ВНИМАНИЕ: ля. передачи убедитесь в том,
Помните, что стартер не что автомобиль полностью
рассчитан на долговремен­ Механическая остановлен. Если включе­
ную работу и его включение коробка передач ние передачи заднего хода
более чем на 10 секунд за­ затруднено, не применяйте
прещено во избежание его усилие. Рекомендуется пере­
повреждения. вести рычаг переключения в
нейтральное положение, от­
ВНИМАНИЕ: пустить педаль сцепления,
Перед запуском двигателя после чего, выжав сцепление,
убедитесь, что рычаг пере­ повторить попытку.
ключения передач находится
в нейтральном положении и Рекомендации по использо­
стояночный тормоз затянут ванию механической коробки
(включен). передач
Во время переключения
Запуск двигателя осущест­ передачи следует полностью
вляется с помощью электриче­ Схема переключения пере­ нажать педаль сцепления, что­
ского стартера, приводимого дач является общепринятой, как бы прервать подачу крутящего
в действие соответствующим показано выше. момента от двигателя к транс­
положением ключа зажигания. Нажмите педаль сцепления миссии автомобиля, а затем
Для запуска двигателя необхо­ вниз до упора перед тем, как перевести рычаг переключения
димо перевести ключ зажигания переключить передачу, а затем, передач в положение, соответ­
в положение «III». При этом вы включив нужную вам передачу, ствующее нужной вам переда­
услышите характерный щелчок, плавно и равномерно опустите че.
указывающий на срабатывание педаль сцепления. Не держи­ Рекомендуется переходить
втягивающего реле стартерами те ногу на педали сцепления на более низкую передачу при
начнется принудительное вра­ во время вождения, так как это движении автомобиля на спу­
щение коленчатого вала дви­ может привести к преждевре­ ске, а также при прохождении
гателя. Запуск двигателя про­ менному износу элементов сце­ поворотов. Не рекомендуется
исходит обычно в течение 2-3 пления. проходить повороты и двигать­
секунд вращения стартера. При ся на спуске с выжатой педалью
запуске двигателя запрещается ВНИМАНИЕ: сцепления.
нажимать на педаль акселера­ Не используйте сцепление
тора, называемой в обиходе пе­ для удержания автомобиля ВНИМАНИЕ:
далью «газа». при остановке на подъеме. При переключении пере­
Если запуск двигателя не Это может повлечь за собой дач запрещается переклю­
произошел в течение 5-10 се­ преждевременный износ и чение передач на более вы­
кунд необходимо выключить выход из строя элементов сокую с пропуском одной или
стартер, отпустив ключ з а ж и ­ сцепления. Производите пе­ нескольких промежуточных
гания. Повторные попытки за­ реключение передач плав­ передач. Как Пример: - пере­
пуска двигателя рекомендуется ными четкими движениями. ключение с первой передачи
проводить не раньше чем че­ Слишком быстрое или слиш­ на пятую. В этом случае дви­
рез 60 секунд после окончания ком медленное переключе­ гатель и трансмиссия под­
предыдущей попытки. В случае ние передач приводит к пере­ вергаются значительным
если двигатель не завелся по­ грузке двигателя и к поломке нагрузкам, на которые они
сле 3-й попытки, необходимо элементов КПП. изначально не рассчитаны,
прекратить дальнейшие попыт­ что может служить причиной
ки запуска двигателя и выяснить ВНИМАНИЕ: их преждевременного износа
причины, по которым двигатель Не включайте понижаю­ и поломки.
не завелся, позвонив вашему щую передачу, если вы двига­
Дилеру. Дальнейшие попытки етесь быстрее, чем скорость, ВНИМАНИЕ:
запуска двигателя рекоменду­ допустимая для движения на Категорически запрещено
ется предпринимать после кон­ той передачи, на которую вы принудительное переклю -
сультаций с вашим Дилером. собираетесь переключиться. чение передачи с помощью
После запуска двигателя не­ синхронизатора для запуска
обходимо незамедлительно от­ ВНИМАНИЕ: двигателя на НЕЙТРАЛЬНОЙ
пустить ключ зажигания, при Будьте осторожны при передаче и состояние само­
этом он автоматически вернет­ включении понижающей пе­ выключения двигателя; в
ся в положение «II». редачи на скользком покры­ противном случае сокраща-

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
16 CHERY KIMO

ется срок службы синхрони­ пенного снижения температуры жать движение. Необходимо
затора. двигателя, после чего выключив обратиться в Авторизованный
Во время движения не сле­ зажигание; повернув ключ за­ Центр CHERY для выполнения
дует удерживать руками ры­ жигания в замке в положение ремонта.
чаг переключения передач, OFF.
если вы не собираетесь пере­ Особенности эксплуата­
ключать передачу, поскольку ВНИМАНИЕ: ции тормозной системы
это может повлечь за собой Запрещается нажимать Необходимо принять к све­
преждевременное изнашива­ педаль акселератора перед дению, что периодически из­
ние элементов и деталей КПП. выключением двигателя. Это даваемые тормозной системой
Как и любой механизм КПП может повлечь за собой вы­ звуки являются нормальным яв­
при работе издает звуки, яв­ ход из стоя двигателя или лением. Необходимо принять к
ляющиеся следствием рабо­ системы нейтрализации вы­ сведению, что периодически из­
ты шестерен, подшипников и хлопных газов (катализато­ даваемые тормозной системой
других механических частей. ра). звуки являются нормальным
Это является нормальным. явлением. Если скрежещущие
В случае обнаружения вами Примечание: или визжащие звуки продол­
каких-либо нетипичных зву­ Если после остановки дви­ жительно издаются в течение
ков в работе коробки передач, гателя вентилятор системы долгого времени, то это может
увеличении сопротивлений охлаждения двигателя про­ означать, что рабочие элементы
при переключении следует должает периодически вклю­ тормозной системы значитель­
незамедлительно обратиться чаться, то это не свидетель­ но изношены или загрязнены.
в ближайший Авторизован­ ствует о неисправности блока Для обслуживания тормозной
ный Центр CHERY. управления включения вен­ системы необходимо обратить­
Во время работы двигате­ тилятора, а говорит о том, что ся только в официальный Центр
ля на холостом ходу или во температура двигателя еще обслуживания CHERY.
время движения автомоби­ слишком высока.
ля частота вращения колен­ ВНИМАНИЕ:
чатого вала двигателя при­ Тормозная система Коэффициент трения вновь
нудительно ограничивается установленных тормозных
с помощью блока управле­ колодок в течение первых 50
ния двигателем, не допуская км пробега, а также мокрых
его работы вразнос. Однако, тормозных колодок (напри­
если при движении с высокой мер: - после проезда на ав­
скоростью включить низшую томобиле через лужи или при
передачу, за счет кинетиче­ эксплуатации его в дождь)
ской энергии автомобиля мо­ значительно ниже расчетно­
жет произойти, что частота го, что может потребовать
вращения коленчатого вала от водителя нажатия педали
автомобиля превысит расчет­ тормоза с большим усилием,
ную и критическую, что при­ чем при приработанных ко­
ведет к выходу двигателя ав­ лодках, а также значительно
томобиля из строя. Поэтому Автомобиль оборудован увеличивает тормозной путь
ЗАПРЕЩЕНО переходить на двухконтурной тормозной с и ­ автомобиля. Об этом всегда
более низкую передачу, если стемой диагонального типа. При необходимо помнить при экс­
скорость движения автомо­ выходе из строя одного из кон­ плуатации автомобиля.
биля высока для движения на туров всегда остается возмож­
этой передаче, и не допускать ность остановить автомобиль, ВНИМАНИЕ:
вращения коленчатого вала используя оставшийся рабочий Перед началом каждой по­
двигателя с частотой враще­ контур. ездки необходимо прокон­
ния выше, чем отмеченная на тролировать уровень тормоз­
тахометре желтой зоной. Не­ ВНИМАНИЕ: ной жидкости в бачке а также
соблюдение этого условия В случае выхода из строя эффективность работы тор­
может повлечь за собой вы­ одного контура для остановки мозной системы. Если после
ход двигателя и узлов транс­ автомобиля вам потребуется выключения стояночного тор­
миссии из строя. приложить гораздо большие моза аварийный индикатор
усилия к педали тормоза, чем тормозной системы не гаснет,
После длительного вождения обычно, при этом тормозной то это может означать, что
на высокой скорости или с вы­ путь значительно удлиняет­ тормозная система повреж­
сокой нагрузкой запрещается ся. При этом момент сраба­ дена или уровень тормозной
выключать двигатель сразу же тывания тормозной системы жидкости слишком низкий.
после остановки. Необходимо произойдет гораздо позже В этом случае необходимо
дать двигателю проработать с по ходу педали тормоза, чем самостоятельно проконтро­
небольшой нагрузкой и средней при полностью исправной лировать отсутствие утечек
частотой вращения в течении тормозной системе. В этом в тормозной системе, после
полутора-двух минут для посте­ случае запрещается продол­ чего, долив жидкость до ра-

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CHERY KIMO 17

бочего уровня, продолжить го, что может потребовать Работа системы ABS
поездку. Мы рекомендуем от водителя нажатия педали Антиблокировочная система
незамедлительно обратить - тормоза с большим усилием, тормозов активизируется при
ся в Авторизованный Центр чем при приработанных ко­ повороте ключа зажигания в по­
CHERY для выявления причин лодках, а также значительно ложение «II» и активна во время
снижения уровня тормозной увеличивает тормозной путь движения. При достаточном ко­
жидкости и устранения най­ автомобиля. Об этом всегда эффициенте сцепления колес
денных неисправностей. Ра­ необходимо помнить при экс­ с дорогой ABS себя никак не
бочим уровнем тормозной плуатации автомобиля. проявляет, но при торможении,
жидкости считается уровень, в случае попадания одного из
находящийся между отметка­ ВНИМНИЕ: колес автомобиля на участок
ми МАХ и MIN. При буксировке транс­ дороги со скользким покрытием
портного средства и нерабо­ происходит срабатывание ABS,
ВНИМАНИЕ: тающем двигателе, а также а также распределение тормоз­
Тормозная жидкость явля­ в случае выхода из строя ги­ ных усилий, препятствующих
ется гигроскопичной и тре­ дровакуумного усилителя, потере управляемости автомо­
бует периодической замены может возникнуть ситуация, биля. Признаком активации с и ­
в соответствии с графиком, которая потребует от води­ стемы ABS во время торможе­
указанном в «Руководстве По теля большего приложенного ния является пульсация педали
Гарантийному и Техническо­ усилия к педали тормоза. При тормоза и характерный звук.
му Обслуживанию Автомоби­ этом тормозной путь значи­ Такая пульсация педали тормо­
ля CHERY». Для выполнения тельно удлиняется. за и появление звука являются
обслуживания и ремонта тор­ нормальным явлением.
мозной системы необходимо ВНИМАНИЕ:
обращаться только в Автори­ При попадании каких-либо ВНИМАНИЕ:
зованный Центр CHERY. посторонних предметов под При работе системы ABS
педаль тормоза (коврик са­ на скользкой дороге необхо­
ВНИМАНИЕ: лона, детские игрушки, жи­ димо помнить, что тормозной
При долгом использова­ вотные и т.п.) может возник­ путь может значительно уд­
нии тормозной системы (на­ нуть ситуация при которой линиться. Мы рекомендуем
пример, при спуске) может невозможно осуществить сначала ознакомиться с тех­
произойти перегрев элемен­ торможение, что приведет к никой торможения автомо­
тов тормозной системы (дис­ ДТП. Мы рекомендуем внима­ биля, оснащенногбсистемой
ков и колодок), что приведет тельно следить за отсутстви­ ABS, в безопасных условиях
к резкому снижению эффек­ ем каких-либо посторонних и во время движения всегда
тивности торможения вплоть предметов под педалью тор­ соблюдать ПДД и проявлять
до полного отказа тормозной моза, а также предпринять осторожность.
системы. В этом случае для все меры, препятствующие
снижения скорости движения самостоятельному неконтро­ Также преимущества с и ­
мы рекомендуем использо­ лируемому передвижению стемы ABS не могут исключить
вать торможение двигате­ животных в салоне автомоби­ опасностей, возникающих при
лем. ля. слишком близком приближении
к впереди идущему автомоби­
ВНИМАНИЕ: Антиблокировочная систе­ лю, при езде по глубокой воде,
Коэффициент трения вновь ма тормозов (ABS) при крутом повороте или при
установленных тормозных Ваш автомобиль оснащен ан­ плохом состоянии дорожного
колодок в течение первых 50 тиблокировочной системой тор­ покрытия. Также данная система
км пробега, а также мокрых мозов, препятствующей блоки­ не защищает от аварий, являю­
тормозных колодок (напри­ ровке колес при недостаточном щихся следствием небрежного
мер: после проезда на авто­ коэффициенте их сцепления с или некорректного управления
мобиле через лужи или при дорогой. Это позволяет сохра­ транспортным средством.
эксплуатации его в дождь) нить управляемость автомоби­
значительно ниже расчетно­ ля на скользкой дороге.

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
18 CHERY KIMO

1 1
Важный припаип
1 1 использования
ш л
преиыушеста торм«жсиим с
• 1 • *
* \
Ч
% \
1. Нажмите няяедаль
1
§
11
горшж » іжшіук» кту » $ *
удерживав » нажатом § *
положении.

/ /
w 1 Пояериите руяь. чтобы
въехать препятствие.
Каким бы сиздомм им

охранить КЗДПрШЬ
детойгамжхгга при

После запуска автомобиля стемы. Индикатор не включает­ ющим значительно снизить уси­
система ABS производит само­ ся, если ключ замка зажигания лия, прилагаемые водителем
диагностику. В это время можно находится в положении «В» или в для поворота колес.
услыщать механический звук, положении «Ь>. Чтобы активизи­
я в л я ю ч и с я вполне нормаль­ ровать стояночную тормозную ВНИМАНИЕ:
ным явлением. систему автомобиля необходи­ При неработающем гидро­
Если световой индикатор ABS мо потянуть вверх рычаг стоя­ усилителе, что может являть­
светится во время движения, это ночного тормоза с необходи­ ся следствием выхода его из
означает, что система ABS име­ мым для фиксации автомобиля строя, а также в случае оста­
ет какую-либо неисправность, усилием. Стояночная тормозная новки двигателя, и т.п., сопро­
при этом гидравлическая часть система воздействует только тивление вращению рулевого
системы сохраняет нормальную на задние колеса автомобиля. колеса значительно усилива­
работоспособность. При за­ Это необходимо учитывать при ется. Однако это не влечет за
горании светового индикатора размещении автомобиля на собой невозможность управ­
ABS во время движения следует парковке. Для деактивации тор­ ления автомобилем. Для пре­
незамедлительно обратиться в мозной системы необходимо, дотвращения повреждения
Авторизованный центр CHERY слегка подтянув рычаг стояноч­ гидравлической системы уси­
для проведения обслуживания ного тормоза вверх, нажать на ления рулевого управления
и ремонта системы ABS. кнопку деактивации, после чего запрещается держать руль
опустить рычаг вниз до упора. под нагрузкой в крайних по­
ВНИМАНИЕ: При этом индикатор на панели ложениях более 5 секунд.
Не допускайте случайных приборов должен погаснуть.
лиц к ремонту и обслужива­ ВНИМАНИЕ:
нию тормозной и антиблоки­ ВНИМАНИЕ: Перед началом поездки
ровочной систем вашего ав­ Запрещается осущест­ следует убедиться что уро­
томобиля. влять движение автомобиля вень рабочей жидкости гидро­
с активированной стояночной усилителя находится между
Стояночная тормозная си­ тормозной системой. Это мо­ отметками MIN (МИНИМУМ) и
стема жет повлечь за собой выход МАХ (МАКСИМУМ). В случае
После остановки автомоби­ стояночной тормозной систе­ недостаточного уровня необ­
ля а также его парковки, чтобы мы из строя, а также явиться ходимо самостоятельно до­
обеспечить его защиту от слу­ причиной возгорания автомо­ лить рабочую жидкость до не­
чайного движения по неосто­ биля. обходимого уровня. При этом
рожности, необходимо неза­ необходимо обратиться в Ав­
медлительно активизировать Рулевое управление торизованный Центр CHERY
стояночную тормозную систему. для выявления и устранения
При этом на панели приборов Рулевое управление вашего причин снижения уровня ра­
включится индикатор активиза­ автомобиля оснащено гидрав­ бочей жидкости гидравличе­
ции стояночной тормозной с и ­ лическим усилителем, позволя­ ского усилителя.

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CHERY KIMO

ВНИМАНИЕ: нормальное рабочее состояние биля в следствии того, что в


Эксплуатация автомобиля необходимо несколько раз с не­ этом случае каталитический
с уровнем рабочей жидкости большим усилием нажать на пе­ нейтрализатор может разо­
гидравлического усилителя даль тормоза во время движе­ греться до температуры 800
ниже отметки MIN запреще­ ния автомобиля, чтобы удалить градусов С и становится по­
на. воду. жароопасным. Косвенным
признаком неработающей
Преодоление луж Каталитический свечи зажигания является не­
и водных преград нейтрализатор равномерная работа двига­
теля, сопровождаемая повы­
Ваш автомобиль не является Для того, чтобы ваш автомо­ шенной вибрацией.
специализированным автомо­ биль соответствовал требова­
билем, предназначенным для ниям экологического класса 3 на Потребление топлива
движения по бездорожью, а нем установлен трехкомпонент-
также преодоления на нем во­ ный каталитический нейтрали­ Потребление вашим автомо­
дных преград в виде рек, озер затор выхлопных газов. При экс­ билем топлива зависит от сле­
и других водных препятствий. плуатации автомобиля следует дующих факторов:
Однако, если у вас во время по­ использоватьтолько топливо,не Условия движения и дороги
ездки возникла ситуация, когда содержащее тетраэтилсвинца. При интенсивном транспорт­
вам необходимо проехать по Тетраэтилсвинец, содержащий­ ном потоке, движении в гору, по
воде, автомобиль следует вести ся в топливе вызывает разруше­ дороге с множеством поворо­
медленно и осторожно, особен­ ние каталитического нейтрали­ тов и по неровному дорожному
но, если глубина «озера» неиз­ затора и кислородных датчиков. покрытию, а также в условиях
вестна. Запрещено продолжать Производитель не несет ответ­ городского движения расход
движение вперед, если суще­ ственности за повреждения, топлива значительно увеличи­
ствует опасность затопления возникшие изкза использова­ вается. Хорошие манеры во­
или уровень воды превышает ния некачественного топлива, ждения Во время движения
половину диаметра колеса. Во а также топлива, в котором со­ автомобиля прогнозирование
время преодоления водных пре­ держится тетраэтилсвинец. возможных опасностей и соблю­
град необходимо помнить, что Автомобили CHERY оснаще­ дение необходимой безопасной
воздухозаборник двигателя ав­ ны специальными заправочны­ дистанции до впереди идущего
томобиля находится в передней ми горловинами с отверстия­ автомобиля не только снижает
части подкапотного простран­ ми, которые подходят только потребление топливе, но также
ства. Попадание воды в возду­ для наконечников заправочных снижает износ тормозных коло­
хозаборник двигателя повлечет шлангов для бензина, не содер­ док и тормозных дисков.
за собой гидроудар с дальней­ жащего тетраэтилсвинца. Одна­ Загрузка автомобиля Экс­
шим разрушением двигателя. ко качество заправляемого вами плуатация автомобиля с мак­
Если при преодолении водных топлива не зависит однозначно симально разрешенной его
преград вода все же попала в от наконечника заправочного загрузкой увеличивает потре­
отверстие воздухозаборника, шланга. Владельцу необходимо бление топлива. Запрещена
что вызвало остановку двига­ самостоятельно контролиро­ эксплуатация автомобиля с пе­
теля, в этом случае не пред­ вать качество заправляемого в регрузкой.
принимайте попыток повторных автомобиль топлива. Техническое состояние ав­
запусков двигателя, а незамед­ томобиля
лительно доставьте автомобиль ВНИМАНИЕ: Эксплуатация автомобиля
в ближайший Авторизованный Запрещается эксплуата­ с недостаточным давлением
Центр CHERY. После успешного ция автомобиля с неработа­ в шинах ведет к их преждев­
преодоления водных преград, ющей одной или нескольки­ ременному износу, снижению
а так же езды по мокрой дороге ми свечами зажигания. Это управляемости и устойчивости
следует помнить, что тормоза приведет к выходу каталити­ автомобиля, а также к значи­
вашего автомобиля намокли и ческого нейтрализатора из тельному увеличению потре­
их эффективность значительно строя, а также может явиться бления топлива.
снижена. Для приведения их в причиной возгорания автомо­

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
20 CHERY KIMO

1.6 АУДИОСИСТЕМА

12 9 10 11

J
DVD
4 0 - •
1
1
dl 6.2 63 6.4 65 d6 6.7 7 8 Д 8 . 2 8.3

1. Клавиша загрузки и выгрузки дисков, 2. «Быстрая» клавиша яркости, 3. Клавиша выбора/назначе­


ния функций, 4. Клавиша выключения звука, 5. Кнопка включения питания + ручка регулировки гром­
кости звука, 6. Пуск/пауза/ станция 1: 6.2 Стоп/станция 2; 6.3 Случайный порядок/станция 3; 6.4 По­
вторное воспроизведение/станция 4; 6.5 Голосовой переключатель/станция 5; 6.6 Кнопка названия или
надписи/станция 6; 6.7 Клавиша включения режима часов, 7. Функция сброса, 8.1 Функция подтверж­
дения; 8.2 Клавиши направления влево и вправо; 8.3 Клавиши направления вверх и вниз, 9 Переклю­
чатель режима DVD/ радио, 10 Переключатель диапазона AM/ FM, 11. Поиск станций и автоматическое
запоминание/ клавиша режима предварительного прослушивания, 12. Поиск станций и ручное запо­
минание/клавиша режима предварительного прослушивания CD

Управление быть отрегулированы при по­ хода к первой предустановлен­


мощи ручки громкости. Нажа­ ной станции; в режиме радио,
1. Открыть/закрыть тие и удерживание в течение нажатие и удержание в течение
Эта клавиша позволяет за­ 0.7 секунд включает функцию 0.7 секунд включает функцию
гружать и извлекать диски DVD. инициализации настроек. сохранения текущей станции на
2. «Быстрая» клавиша ярко­ Настройки системных часов кнопке первой предустановлен­
сти. могут быть изменены при помо­ ной станции. В режиме DVD, ко­
Эта клавиша позволяет бы­ щи ручки громкости. роткое нажатие включает функ­
стро настроить яркость; ко­ 4. MUTE: Клавиша выключе­ цию пуск/пауза.
роткое нажатие этой клавиши ния звука 6.2 Стоп/станция 2
включает функцию нормальной Клавиша моментального вы­ В режиме радио, короткое на­
яркости/выключения экрана. ключения звука радио или DVD. жатие включает функцию пере­
3. SEL: Клавиша выбора/на­ 5. Кнопка включения питания хода ко второй предустановлен­
значения функций. Короткое + ручка регулировки громкости ной станции; в режиме радио,
нажатие включает функцию звука. нажатие и удержание в течение
выбора функций, которая бу­ Поверните ее против ча­ 0.7 секунд включает функцию
дет последовательно переклю­ совой стрелки, чтобы убавить сохранения текущей станции на
чаться между звуковыми эф­ громкость, и по часовой стрел­ кнопке второй предустановлен­
фектами, н и з к и м и частотами, ке чтобы прибавить громкость. ной станции.
высокими частотами, балан­ Нажмите на кнопку чтобы вклю­ В режиме DVD, короткое на­
сом левого и правого канала, чить или выключить питание ау­ жатие включает функцию стоп.
балансом передних и задних диосистемы. 6.3 Случайный порядок/
динамиков, яркостью, цветно­ 6.1 Пуск/пауза/станция 1 станция 3
стью, контрастностью, режи­ В режиме радио, короткое на­ В режиме радио, короткое на­
мом экрана; установки могут жатие включает функцию пере­ жатие включает функцию пере-

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CHERY KIMO

хода к третьей предустановлен­ В режиме DVD, короткое на­ мощным сигналом в комбина­
ной станции; в режиме радио, жатие включает функцию кноп­ ции FM3/AM3. По окончании по­
нажатие и удержание в течение ки названия или надписи. иска, вы сможете быстро пере­
0.7 секунд включает функцию 6.7 Клавиша включения ре­ ключать сохраненные станции.
сохранения текущей станции жима часов В режиме радио, нажатие кла­
на кнопке третьей предустанов­ Нажмите клавишу DISP что­ виши и ее удержание в течение
ленной станции. бы вывести на экран системные 0.7 секунд включает функцию
В режиме DVD, короткое на­ часы. предварительного прослуши­
жатие включает функцию вос­ 7. RESET: Функция сброса В вания. Система воспроизведет
произведения в случайном по­ любом режиме, если вы хотите все сохраненные радиостанции
рядке. вернуть аппарат к изначальным по очереди в течение 5 секунд,
6.4 Повторное воспроизве­ настройкам, просто нажмите чтобы слушатели могли выбрать
дение/станция 4. В режиме, ра­ кнопку RESET при помощи лю­ подходящую волну.
дио, короткое нажатие включает бого остроконечного предмета. 12. SCAN: Поиск станций и
функцию перехода к четвертой ENTER: Клавиша подтверж­ ручное запоминание/клави­
предустановленной станции; в дения Служит для подтвержде­ ша режима предварительного
режиме радио, нажатие и удер­ ния выбранной команды. прослушивания CD. В режиме
жание в течение 0.7 секунд 8.3 AT: Клавиши направления радио, нажмите эту клавишу
включает функцию сохране­ вверх и вниз чтобы искать станции диапа­
ния текущей станции на кнопке Клавиша направления вверх зона FM/AM; при обнаружении
четвертой предустановленной и клавиша направления вниз. станции, система будет воспро­
станции. 9. SRC: Переключатель режи­ изводить ее в течение 5 секунд,
В режиме DVD, короткое на­ ма DVD/радио. после чего продолжит поиск
жатие включает функцию по­ Это клавиша выбора источ­ других станций. Слушатели мо­
вторного воспроизведения. ника воспроизведения; при на­ гут сохранить понравившуюся
6.5 Голосовой переключа­ жатии клавиши SRC, если с и ­ станцию на желаемую позицию.
тель/станция 5. стема находится в режиме AM После запоминания станций,
В режиме радио, короткое или FM, аппарат переключится в сканирование остановится. В
нажатие включает функцию пе­ режим DVD. Если система нахо­ режиме воспроизведения CD,
рехода к пятой предустановлен­ дится в режиме DVD, она пере­ эта клавиша включает функцию
ной станции; в режиме радио, ключится в режим радио. предварительного прослушива­
нажатие и удержание в течение 10. BAND: Переключатель д и ­ ния диска. Система будет вос­
0.7 секунд включает функцию апазона AM/FM производить каждуюх дорожку
сохранения текущей станции на Это клавиша выбора радио­ диска в течение ^0 секунд, что­
кнопке пятой предустановлен­ диапазона. В режиме радио бы слушатели могли выбрать
ной станции. В режиме DVD, ко­ нажимайте клавишу, чтобы произведение для прослушива­
роткое нажатие включает функ­ переключаться в следующем ния.
цию голосового переключения. порядке: FM1, FM2, FM3, АМ1, Если вы используете это
6-6 Кнопка названия или над­ АМ2. оборудование при выключен­
писи/станция 6 11 AS/PS: Поиск станций и ном двигателе, помните о том,
В режиме радио, короткое на­ автоматическое запоминание/ что автомобиль может не за­
жатие включает функцию пере­ клавиша режима предваритель­ вестись по причине истощения
хода к шестой предустановлен­ ного прослушивания аккумулятора. Срок службы ак­
ной станции; в режиме радио, В режиме радио, короткое кумулятора при этом также мо­
нажатие и удержание в течение нажатие включает функцию жет сокращаться. Пользуйтесь
0.7 секунд включает функцию автоматического поиска. Си­ кнопкой включения и выключе­
сохранения текущей станции на стема автоматически проска- ния питания на аппарате.
кнопке шестой предустановлен­ нирует весь диапазон FM/AM
ной станции. и сохранит 6 станций с самым

1.7 СИСТЕМА ВЕНТИЛЯЦИИ И КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ САЛОНА

Вентиляция Для обеспечения исправной


работы системы вентиляции не­
На приведенной схеме пока­ обходимо следить, чтобы воз­
зано направление потока возду­ духозаборные отверстия всегда
ха, осуществляющее вентиля­ оставались свободными от сне­
цию салона автомобиля. Воздух га, листьев и других предметов,
в салон автомобиля попадает способных препятствовать по­
через воздухозаборные отвер­ ступлению воздуха в салон ав­
стия, расположенные перед ве­ томобиля.
тровым стеклом автомобиля.

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
22 CHERY KIMO

бокового окна
Во ЇДУЧШЮД обОГрЄ**»
Сїкжа&ого окна

Распределение воздушно­ Максимальный воздуш­ температуры воздушных пото­


го потока ный поток ков. Голубая позиция: холодный
Воздушный поток и его на­ Включение режимов конди­ воздух Красная позиция: теплый
правление могут регулировать­ ционера - Обдув ног и Оттаива­ воздух
ся при помощи кнопки панели ние позволяют обеспечить мак­
управления кондиционером и симальный воздушный поток по
устройством управления боко­ направлению зоны педалей или
вого и центрального воздухово­ ветрового стекла.
дов. При регулировке воздушно­ Панель управления систе­
го потока (регулировка с учетом мой кондиционирования
необходимости), помните, что
блокировка воздушного канала
целиком ослабит его функцию.
Центральный и боковой
воздуховод Ручка регулятора обдува
Центральный и боковой воз­ При помощи регулятора
духоводы расположены симме­ обдува можно регулировать
трично. Переключатель имеет мощность обдува (всего 4 по­
функцию открывания и закры­ зиции). Настраивайте мощность
вания воздушного выходного обдува в соответствии с Ваши­
отверстия и функцию регули­ ми предпочтениями и обеспечь­
ровки направления воздушного те себе комфорт во время во­
потока; водитель и пассажиры 1. Ручка регулировка холод­ ждения.
могут регулировать направле­ ного/теплого воздуха; 2. Регу­
ние воздушного потока каждого лятор обдува; 3. Переключатель
воздуховода по отдельности. распределения воздуха; 4. Вну­
тренняя/внешний циркуляция;
5. Переключатель режима кон­
диционирования; 6. Режим от­
таивания заднего стекла.

Ручка регулировки холод­ Переключатель внутрен­


ного/теплого воздуха ней/внешней циркуляции
Ручка контроля температуры воздуха
используется для регулировки При помощи этого регулято-

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CHERY KIMO 23

pa можно выбрать режим посту­ работающей системе вентиля­ применяется для быстрого по­
пления воздуха из вне или цир­ ции, отопления и охлаждения догрева или охлаждения возду­
куляцию воздуху внутри салона. воздуха. ха внутри салона, а также если
Режим внешней циркуляции Режим внутренней циркуля­ снаружи пыльно, задымлено, в
Внешний воздух поступает в ции целях предотвращения попа­
салон автомобиля. Воздух циркулирует только дания выхлопов и пыли внутрь
Режим можно применять при внутри салона. Данный режим салона.

1.8 САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

З а м е н а ламп ка из лампы, нажмите на зажим коробкой передач, установите


держателя лампочки, так чтобы рычаг переключения передач в
Кроме случаев крайней не­ зажим прошел через канавку и положение Р.
обходимости, водителю не раз­ затем отделите зажимные ско­ Запасное колесо
решается самому производить бы с обеих сторон, вытащите Запасное колесо распола­
замену ламп передних фар авто­ лампочку, обращая внимание ил гается в багажном отсеке. Ин­
мобиля, т.к. это требует снятия совмещающую метку струкция по замене запасного
переднего бампера, что может колеса:
вызвать трудности при отсут­ ВНИМАНИЕ: Приподнимите и выньте
ствии необходимого инстру­ Не трогайте поверхность крышку нижней полки багаж­
мента. Если замену произвести лампочки руками, так чтобы ного отсека, открутите болт до
необходимо, следует предвари­ не повлиять на яркость лам­ конца движением против часо­
тельно выключить освещение и почки. Пожалуйста, следите вой стрелки и извлеките запас­
зажигание. Не касайтесь стекла за правильностью выполне­ ное колесо.
лампы пальцами, иначе отпеча­ ния процедуры замены. При
ток пальца нагреется, испарит­ необходимости обратитесь
ся при включенном свете лампы на станцию техобслуживания
и осядет на поверхности зерка­ Chery. При возникновении
ла, что затемнит отражающую каких-либо проблем с этими
поверхность. лампами, пожалуйста, обра­
Обязательно используй­ титесь на авторизированную
те лампы одинаковой модели. станцию технического обслу­
Перед заменой ознакомьтесь с живания автомобилей Chery.
техническими характеристика­
ми ламп Блок предохранителей
• Передние лампы: 12V55W в моторном отделении
В случае установки запас­
• Лампы поворотные, за­
ного колеса, используйте за­
дние, задние противотуманные: Блок расположен в левой ча­
пасные болты, помещенные в
12V21W сти мрторного отделения, слева
установочные отверстия коле­
• Лампочки освещения но­ от аккумулятора. При проверке
са, а затем затяните по часовой
мерных знаков, парковочные, или замене предохранителя,
стрелке болты для максималь­
боковые поворотные и верхние ослабьте защелку, потяните на­
ного закрепления колеса.
лампочки тормоза: 12V5W верх крышку и снимите ее. («В+»
Прилагающийся домкрат
• Тормоз/парковочный свет: - источник питания блока предо­
Домкрат находится спереди
12V21W/5W хранителей).
запасного колеса в багажном
• Передние противотуман­
отделении.
ные: 12V55W З а м е н а колес
Поднимать машину прила­
Передняя группа фар (даль­
гающимся домкратом можно
ний свет/ ближний свет/габари­ Припаркуйте автомобиль в
только для замены колеса. Не
ты/ поворотная лампа) надлежащем месте. В процессе
производите работы под авто­
В случае выхода из строя замены колеса положение авто­
мобилем.
какой-то из ламп передней мобиля не должно влиять на до­
группы, пожалуйста, замените рожное движение и подвергать
ее, пользуясь следующими ин­ Вас опасности. Удостоверьтесь,
струкциями: что автомобиль стоит на твердой
Откройте крышку капота. горизонтальной поверхности.
Открутите защитную крышку При необходимости используй­
ближнего света или нажмите на те клинья для блокировки колес
защитную крышку как показано и дополнительной фиксации ав­
на рисунке так, чтобы освобо­ томобиля. Пожалуйста, устано­
дить доступ к лампочке дальне­ вите передние колеса в прямом ПРИМЕЧАНИЕ:
го света. направлении. Если автомобиль Максимальная нагрузка на
Вытащите соединение пуч­ укомплектован автоматической домкрат составляет 1000 кг.

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
24 CHERY KIMO

Точка установки домкрата зуя клинья, чтобы избежать ска­ При обращении с аккумуля­
Домкрат устанавливается тывания или скольжения. тором следует применять необ­
только в определенных точках, 4. Чтобы снять колпак колеса, ходимые меры безопасности.
как показано на рисунке, при­ вставьте отвертку между обо­ - Обязательно надевайте
чем паз на домкрате должен дом колеса и колпаком и осто­ перчатки и очки безопасности,
совпасть с выступом на нижней рожно поверните отвертку. т.к. жидкая кислота в аккумуля­
части кузова. Точка установки 5. С помощью специального торе является очень едкой. Она
домкрата располагается как ключа ослабьте гайки, как пока­ не должна попадать на Вашу
можно ближе к снимаемому ко­ зано на рисунке кожу и одежду. Не наклоняйте
лесу. аккумулятор, т.к. кислота мо­
жет вытечь из клапана. В слу­
чае попадания кислоты в глаза,
промойте их водой в течение
нескольких минут и немедлен­
но обратитесь за медицинской
помощью. В случае попадания
кислоты на кожу или одежду,
используйте щелочной распор
(например, мыльный) для ее
нейтрализации, затем промой­
те водой.
Немедленно обратитесь за
Позиция домкрата относи­ медицинской помощью в случае
тельно задних колес (черная 6. Установите домкрат, убе­ попадания кислоты в рот.
зона как показано на рисунке). дитесь, что он встал на твердую - Прячьте жидкую кислоту
поверхность. аккумулятора от детей.
7. Домкрат должен подняться - Во время зарядки аккуму­
перпендикулярно к точке уста­ лятор испаряет горючий газ. От­
новки. крытый огонь, искры и курение
8. Поднимайте машину, пока строго запрещены. Пожалуй­
колесо не оторвется от земли. ста, избегайте появления искр
9. Отверните гайки и снимите в процессе присоединении про­
колесо. водов и в процессе зарядки. Не
10. Наденьте колесо на ось, подсоединяйте электроды, если
закрутите гайки по часовой короткое замыкание может вы­
стрелке до упора по часовой звать искры и привести к трав­
стрелке, удостоверьтесь, что ме.
гайка повернута относительно В системе электронного за­
Позиция домкрата относи­ колеса. жигания используется высокое
тельно передних колес (черная 11. Опустите автомобиль, вы­ напряжение. Не прикасайтесь к
зона как показано на рисунке) тащите домкрат. Затяните гайки, ее компонентам при работаю­
используя метод диагонального щем двигателе и повороте клю­
затягивания (момент затяжки ча зажигания.
равен 110±10 Н-м). Д е м о н т а ж и установка
12. Обеими руками плотно В процессе снятия и установ­
прижмите колпак. Выровняйте ки аккумулятора необходимо
его, слегка прикладывая уси­ следовать мерам предосторож­
лие, относительно с колесом. ности:
13. Уберите домкрат и по­ - Ваш автомобиль уком­
врежденное колесо в обратном плектован свинцово-кислотным
порядке. не требующим технического об­
служивания аккумулятором 12V.
Снятие колеса ПРИМЕЧАНИЕ: - При замене аккумулятора
1. Удостоверьтесь, что маши­ Поскольку не рекоменду­ используйте только свинцово-
на стоит на твердой горизон­ ется использовать запасное кислотный аккумулятор. Сила
тальной поверхности и перед­ колесо в течение долгого вре­ тока и емкость нового аккуму­
ние колеса направлены прямо. мени, и невозможно постоян­ лятора должны соответство­
Выключите зажигание. но контролировать давление вать параметрам аккумулятора
Если на автомобиле авто­ в шине запасного колеса, Chery. Пожалуйста, проконсуль­
матическая коробка передач, подкачайте его слегка силь­ тируйтесь в Авторизованном
установите рычаг переключения нее, чем обычно. Центре CHERY по поводу выбо­
передач в положение Р. ра аккумулятора с правильными
2. Попросите пассажиров по­ Аккумулятор характеристиками.
кинуть автомобиль. - Прежде чем снять катод­
3. В случае необходимости, Рекомендации по технике ный провод (-), отключите за­
закрепите автомобиль, исполь- безопасности жигание и все электрические

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CHERY KIMO 25

устройства; Присоединение проводов ПРИМЕЧАНИЕ:


- He допускайте контакта 1. Правильно припаркуйте Пожалуйста, включите
между двумя проводами ак­ автомобили, чтобы избежать воздуховод и обогрев заднє-
кумулятора и прикосновения контакта аккумуляторов между го стекла автомобиля с раз­
анодного (+) провода к корпусу собой. ряженным аккумулятором,
машины или металлическим ин­ чтобы свести к минимуму
струментам. скачок напряжения во время
Пожалуйста, действуйте снятия проводов. Не вклю­
крайне осторожно, избегайте чайте фары вместо обогре­
случайного контакта металличе­ ва заднего стекла, т.к. ска­
ских предметов одновременно чок напряжения может сжечь
с обоими электродами аккуму­ лампочки.
лятора и кузовом автомобиля.
При установке аккумулятора 3. Подождите, пока двигате­
сначала подключите анодный ли обоих автомобилей прорабо­
(+) провод, затем - катодный (-) тают вместе три минуты перед
провод. тем, как снимать провода.
- После повторной установ­
ки аккумулятора автомобиль Осмотр перед
может демонстрировать непра­ началом движения
вильную работу в течение не­
скольких дней. Это вызвано тем, Владельцу или лицу, эксплу­
что система контроля двигателя атирующему ваш автомобиль,
адаптирует двигатель, и на это перед началом каждой поездки
можно не обращать внимания. необходимо проверить;
- Использованный аккуму­ - Уровень охлаждающей
лятор нельзя выбрасывать с жидкости двигателя.
домашним мусором, т.к. в нем 2. Выключите двигатель и - Уровень рабочей жидкости
содержится серная кислота и все не нужные электрические тормозной системы.
свинец. Пожалуйста, доставьте устройства. - Уровень масла в двигате­
его в специальную службу обра­ 3. Присоедините анодный (+) ле.
ботки мусора для уничтожения контакт разряженного аккуму­ - Уровень рабочей жидко­
Пуск двигателя от другого лятора к анодному (+) контакту сти гидроусилителя 4 рулевого
аккумулятора дополнительного аккумулятора управления.
В случае, если аккумулятор при помощи провода А. - Давление в шинах (в хо­
полностью разряжен, можно за­ 4. Присоедините один конец лодном состоянии) и их состоя­
вести автомобиль, присоединив кабеля В к катодному (-) контак­ нии, включая запасное колесо.
к нему аккумулятор другого ав­ ту дополнительного аккумуля­ - Уровень жидкости стекло-
томобиля. Можно присоединять тора, другой конец кабеля В - к омывателя.
только аккумуляторы такого же металлической части запускае­ - Работу кондиционера.
(12V) напряжения. Используйте мого двигателя. Провод под­ - Работу звукового сигнала,
провода с изолированными за­ соединяется таким образом, состояние и работу внешних и
жимами соответствующей дли­ чтобы избежать контакта с дви­ внутренних световых приборов
ны. Пожалуйста, не отключайте жущимися частями моторного и предупреждающих сервисных
разряженный аккумулятор от отделения. индикаторов - Полное отсут­
электрической сети автомоби­ 5. Проследите за тем, чтобы ствие каких-либо течей, утечек
ля. провода не задевали движущи­ эксплуатационных жидкостей
еся части двигателя. (в том числе: топлива, масла и
Пуск двигателя ДР)-
1. Запустите двигатель авто­ - В случае обнаружения
мобиля с дополнительным акку­ в ходе осмотра автомобиля
мулятором на достаточно высо­ каких-либо неисправностей, не­
ких оборотах. обходимо до начала поездки:
2. В течение одной минуты связаться с вашим Дилером для
попытайтесь завести двигатель получения соответствующих
машины с разряженным аккуму­ консультаций и обеспечения их
лятором. устранения.

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
26 CHERY KIMO

Элементы системы двигателя, п о д л е ж а щ и е техническому обслуживанию

Ьачок жкакмстк
усилителя mm

Качок яз»

Масляный щуп моторного масла. Выньте мас­ Чтобы открыть крышку, по­
ляный щуп, протрите его сухой верните ее против часовой
материей, полностью вставите стрелки. Не открывайте крышку
обратно и снова выньте. Нет не­ маслоналивной горловины при
обходимости заливать масло, работающем моторе.
пока уровень масла находится Не используйте присадки к
между отметками MIN и МАХ. моторному маслу или обработ­
Горячее моторное масло может ку масла. В этом не только нет
быть на несколько миллиметров (необходимости, но это также
выше отметки, из-за термиче­ может при определенных усло­
ского расширения. виях привести к поломке двига­
Расход моторного масла за­ В случае, если уровень мас­ теля, на которую не будет рас­
висит от многих факторов. Рас­ ла приближается или ниже от­ пространяться гарантия.
ход моторного масла достигнет метки MIN, пожалуйста, залейте Поворачивайте крышку мас­
нормального уровня в новом масло, отвечающее специфика­ лоналивной горловины по часо­
двигателе примерно после 5000 ции Chery до уровня между от­ вой стрелке, пока не услышите
км. Двигатель будет потреблять метками MIN и МАХ. Вы найдете щелчок, означающий, что крыш­
больше моторного масла при подробности в главе «Параме­ ка закрылась.
большой нагрузке. тры емкости и техническое опи­ Нельзя выбрасывать пустые
Моторное масло следует пе­ сание». Крышка маслоналивной емкости из-под масла в бытовой
риодически проверять, напри­ горловины. мусор. Пожалуйста, избавляй­
мер, при заправке топлива или тесь от таких отходов с помо­
Замененное масло не долж­
перед дальними поездками. щью местных квалифицирован­
но превышать максимальную
Перед проверкой моторного ных учреждений по утилизации
отметку
масла, пожалуйста, поставьте отходов.
транспортное средство на гори­
зонтальную площадку. Выклю­
Тормозная жидкость
чите зажигание и подождите
Никогда не допускайте по­
несколько минут, чтобы мотор­
падания жидкости на кожу или
ное масло стекло в поддон (на
глаза. Если это произойдет, по­
это может уйти больше време­
жалуйста, промойте поражен­
ни, если температура воздуха
ную область водой и немедлен­
слишком низкая или двигатель
но обратитесь за медицинской
не достиг рабочей температу­
помощью.
ры). Не заводите «холодный»
двигатель перед проверкой

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CHERY KIMO 27

быть между отметками MIN и Уровень жидкости должен


МАХ при холодном двигателе. быть на отметке МАХ при хо­
Уровень жидкости может превы­ лодном двигателе. Необходимо
шать отметку МАХ, когда мотор заливать указанную жидкость,
разогрет. если уровень жидкости ниже от­
Охлаждающую жидкость метки MIN.
можно заливать только в холод­
ный двигатель. Если жидкость Система стеклоомывате-
необходимо залить при разо­ лей
гретом двигателе, подождите 10
минут, чтобы двигатель остыл.
Откройте бачок на четверть обо­
Уровень жидкости должен рота, чтобы ослабить давление
быть между отметками MIN и и подождите некоторое время,
МАХ. Если уровень жидкости прежде чем полностью открыть
ниже отметки MIN, загорает­ крышку. Пожалуйста, заливайте
ся предупреждающий сигнал охлаждающую жидкость, отве­
уровня жидкости. чающую спецификации автомо­
Пожалуйста, заливайте толь­ биля.
ко тормозную жидкость, отве­ Не мойте в охлаждающей
чающую спецификации Chery. жидкости руки или одежду, так
См. главу «Параметры емкости как это токсичная жидкость. При
и техническое описание». Для заливке охлаждающей жидко­
проверки герметичности тор­ сти следует быть чрезвычайно
мозной системы, пожалуйста, осторожным, чтобы не пролить Жидкость для систем сте-
доставьте как можно скорее охлаждающую жидкость на дру­ клоомывателей ветрового и за­
автомобиль в Авторизованный гие детали двигателя. При по­ днего стекол заливается в один
Центр CHERY. Пожалуйста, со­ падании жидкости на кожу или бачок. При необходимости за­
блюдайте при заливке тормоз­ глаза, пожалуйста, промойте лейте воду и жидкость для сте-
ной жидкости абсолютную чи­ поврежденную поверхность во­ клоомывателя в пропорции 1:20.
стоту. дой и немедленно обратитесь Плотно закройте бачок после
за медицинской помощью. наполнения.
Бачок для о х л а ж д а ю щ е й Применение охлаждающей
жидкости жидкости в правильной концен­ Шины
Д в и гате л ь устано вл єн н ы й трации не только предотвратит При заправке топлива следу­
на автомобилях серии А1 осна­ замерзание двигателя зимой, ет проверять давление в шинах
щен основным и дополнитель­ но также в течение всего года (включая запасную шину) после
ным радиатором. При заливке будет предохранять его от кор­ того, как они остынут. Рекомен­
охлаждающей жидкости, реко­ розии. Современные двигате­ дуемое давление в шинах указа­
мендуется использовать следу­ ли работают при очень высокой но в главе «Параметры емкости
ющий метод: Способ заливки температуре; плохая охлаждаю­ и техническое описание». Пожа­
охлаждающей жидкости через щая жидкость не может обеспе­ луйста, следите за правильным
крышку заливной горловины: чить достаточную защиту систе­ давлением в шинах при сильных
если двигатель в холодном со­ мы охлаждения от коррозии. нагрузках и езде на больших ско­
стоянии, поверните крышку по Поэтому, пожалуйста, ис­ ростях. Недостаточное давление
часовой стрелке и надавите, пользуйте охлаждающую жид­ в шинах может привести к умень­
чтобы открыть ее. Затем залейте кость, отвечающую специфика­ шению стабильности, увеличе­
охлаждающую жидкость до тех ции Chery, и, ни в коем случае, нию тряски, быстрому стиранию
пор, пока не увидите ее в горло­ не заменяйте ее водой из-под шин, а также к повреждению, ко­
вине. Затяните крышку против крана. О вместительности бачка торое может стать причиной ава­
часовой стрелки, заведите дви­ можно узнать в главе «Параме­ рии. Пожалуйста, езжайте мед­
гатель и дайте ему поработать тры емкости и техническое опи­ ленно; если вам надо съехать на
на холостом ходу примерно 1 сание». обочину. Когда это возможно,
минуту. Затем выключите дви­ пожалуйста, располагайте коле­
гатель. Откройте крышку и до­ Проверка уровня рабочей са перпендикулярно обочине и
лейте охлаждающую жидкость жидкости усилителя руля избегайте наезда на вертикаль­
так, чтобы ее опять было видно ные и острые помехи. Будьте
в горловине. Старайтесь зали­ осторожны, чтобы не поцарапать
вать жидкость своевременно и бок шины при парковке.
проверять ее уровень каждый Следует периодически про­
раз при прохождении техобслу­ верять поверхность шины на
живания. наличие порезов, инородных
Уровень охлаждающей жид­ частиц или неровного стирания.
кости можно увидеть через по­ Неровно стертый протектор
лупрозрачный бачок. Уровень указывает на возможность не­
охлаждающей жидкости должен правильного положения колеса.

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
28 CHERY KIMO

пользовать запасные детали от дует снимать, если на дороге


производителя или следовать нет снега.
предложениям авторизованно­
го центра продаж и техническо­ Приводной ремень
го обслуживания Chery. Размер Приводной ремень является
используемых шин влияет на одной из деталей, подвергаю­
показания спидометра. Он не щихся наибольшей нагрузке,
будет показывать правильную поэтому качество ремня должно
скорость, если размер шин (ди­ быть безупречным и отвечать
аметр) отличен от размера шин рабочим требованиям.
Существуют узаконенные
производителя. При замене приводного рем­
ограничения на допустимую
Неисправные шины и диски ня, ремень такого же размера
глубину стирания протектора.
колес могут привести к авари­ может не соответствовать не­
Пожалуйста, обратите внима­
ям, на которые не распростра­ обходимым требованиям. Из
ние на то, что изношенным счи­
няется гарантия. соображений безопасности, по­
тается протектор, стершийся жалуйста, используйте только
Если вы хотите установить
на 3 мм, при этом эксплуатаци­ ремни производства Chery. В
нестандартные шины или д и ­
онные качества и безопасность Авторизованном Центре CHERY
ски, например, диски из легкого
шины значительно снижаются. имеется запас таких приводных
сплава или колеса с зимней ре­
В этом случае шину необходимо ремней.
зиной, пожалуйста, выполняйте
заменить
соответствующие меры предо­
Пожалуйста, собл юдайте сторожности или проконсульти­ ПРИМЕЧАНИЕ:
меры предосторожности по руйтесь со специалистами в Ав­ Приводной ремень может
защите местной окружающей торизованном Центре CHERY. растянуться после некото­
среды при утилизации порван­ рого времени эксплуатации.
ных шин. Как только позволят Цепь противоскольжения При растяжении до опреде­
дорожные условия, пожалуй­ Цепь противоскольжения мо­ ленной степени ремень мо­
ста, замените зимнюю резину жет быть использована с лет­ жет слишком ослабнуть. Это
на летнюю, чтобы сократить по­ ними или зимними шинами, но может привести к поломке и
требление топлива и уменьшить только на ведущих (передних) повредить автомобиль. Поэ­
шум. колесах. Использование цепи тому, натяжение приводного
противоскольжения в управле­ ремня следует проверять че­
З а м е н а шин нии автомобилем, оснащенным рез каждую 1,000 км.
Шины вашего автомобиля по­ системой контроля шин, может
добраны так, чтобы обеспечить сопровождаться дополнитель­ Проверка натяжения при­
наилучшую работу, комфорт и ными проблемами, которые водного ремня
безопасность. Приведенные можно устранить, отключив дан­ Выключите зажигание и
выше меры предосторожно­ ную систему. Перед установкой выньте ключ. Нажмите пальцем
сти применимы к стальным или цепи противоскольжения сле­ на середину ремня (силой около
алюминиевым с примесью дис­ дует снять колпак колеса, чтобы 100Н), чтобы определить сте­
кам. Если вы хотите узнать какие избежать его повреждения. Кол­ пень ослабления ремня.
еще типы шин и дисков колес пак следует поставить на место Максимально допустимое
можно использовать на дан­ сразу же после того, как будет отклонение: 10 мм. Если откло­
ном автомобиле, пожалуйста, снята цепь противоскольжения. нение превышает допустимый
проконсультируйтесь со спе­ При использовании цепи предел, пожалуйста, обратитесь
циалистами в Авторизованном противоскольжения скорость в Авторизованный Центр CHERY
Центре CHERY. При установке не должна превышать 50 км/ч. за соответствующим ремонтом.
шин, очень рекомендуется ис­ Цепь противоскольжения сле­

1.9 ПАРАМЕТРЫ ЕМКОСТИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ


Параметры емкости (л)

Моторное масло (включая фильтр) Серия SQR473F: 3,75 л.


Механическая коробка передач (Ручная передача) QR513MHA: 2,1 ±0,1 л. SAE75W90
Гидроусилитель руля 1 л. (ATF DEXTRON III)
Система охлаждения SQR473F: 1ДП: 6,5Л
Система очистки лобового стекла 3,5 Л
Топливный бак 43 Л
Тормозная система 0,5 Л (DOT 4)

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CHERY KIMO

1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
зо CHERY KIMO

2 ДВИГАТЕЛЬ
2.1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

О б щ и е технические характеристики

Основные характеристики
Наименование
SQR473
SQR473H SQR473F
4-цилиндровый рядный,
№ бензиновый, с двумя 4-цилиндровый рядный,
Тип двигателя расп ределител ьн ы ми бензиновый, с двумя
валами в головке блока расп редел ите л ьн ы м и
цилиндров, с механиз­ валами в головке блока
мом регулировки фаз цилиндров
газораспределения
1 Модель SQR473H SQR473F
2 Система питания Распределенный впрыск топлива
3 Внутренний диаметр цилиндров, мм 73.0
4 Ход поршня, мм 77.5
5 Рабочий объем, смЗ 1297 -ч
6 Степень сжатия 10.0
7 Тип камеры сгорания Клиновидная
8 Порядок работы 1-3-4-2
9 Требуемое топливо (октановое число) АИ-93 (не ниже)
10 Объем заливаемого моторного масла, л 3.5 (с новым масляным фильтром)
11 Рекомендуемое моторное масло SAE10W-40
12* Направление вращения коленчатого вала По часовой стрелке
13 Система пуска Электродвигатель
14 Система охлаждения Закрытого типа с антифризом
15 Система смазки Комбинированная
(под давлением и разбрызгиванием)
16 Масса двигателя (нетто), кг 105 100
17 Угол опережения зажигания 12±5 12±5
18 Давление компрессии в цилиндрах двига­ 1.00-1.35
теля (МПа), при 200-300 об/мин
19 Размеры двигателя 613x507x734
(длина х ширина * высота), мм
20 Система впрыска UAES

Зазоры в элементах

Наименование Размер
Осевой зазор коленчатого вала, мм 0.07-0.265
Осевой зазор распределительного вала, мм 0.15-0.20
Осевой зазор шатуна, мм 0.15-0.4
Зазор в подшипниках шатунной шейки, мм 0.023-0.058
Зазор в подшипниках коренных опор, мм 0.035-0.075
Зазор между стержнем клапана и направляющей
0.012-0.043
втулкой (впускной), мм
Зазор между стержнем клапана и направляющей
0.032-0.063
втулкой (выпускной), мм
Зазор между гидрокомпенсаторами и отверстиями
0.006-0.035
в головке блока цилиндров, мм

2 ДВИГАТЕЛЬ
CHERY KIMO 31

1.1 О б щ е е обслуживание 1.2 Снятие и установка


двигателя компрессора системы
кондиционирования
1.1.1 Проверка компрессии
двигателя 1.2.1 Снятие

ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед началом работ не­ Перед снятием компрессо­
обходимо подготовить спе­ ра системы кондиционирова­
циальное оборудование. ния необходимо снять насос
Манометр компрессометра системы гидроусилителя ру­
выставить на ноль. 4. Нажать на педаль сцепле­ левого управления.
Прогреть двигатель до ния (полностью выключить сце­
нормальной рабочей темпе­ пление), включить зажигание и 1. Используя специальный
ратуры (80 - 90 °С). провернув двигатель стартером ключ с головкой (№12) отвернуть
Проверить и убедиться в в течение 5 - 6 секунд, измерить соединения патрубков высокого
том, что аккумуляторная ба­ давление компрессии в цилин­ и низкого давления от компрес­
тарея заряжена полностью. дре. сора системы кондиционирова­
- Повторить выше описан­ ния.
1. Выключить зажигание, ные операции для каждого ци­
отсоединить все провода вы­ линдра. ПРИМЕЧАНИЕ:
сокого напряжения от свечей При использовании в си­
зажигания, затем отсоединить ПРИМЕЧАНИЕ: стеме кондиционирования
электрические разъемы от то­ Проверку компрессии не­ хладагента R134a, перед
пливных форсунок. обходимо производить, за­ снятием компрессора, необ­
трачивая как можно меньше ходимо разрядить систему,
времени. используя специальное обо­
рудование.
- Стандартная величина
компрессии: 13.5 бар. Мини­ ВНИМАНИЕ:
мально допустимая величина: После отсоединения па­
10 бар. Разница в показаниях трубков высокого и низкого
щ давления не должна превышать давления, необходимо уста­
Збар. новить заглушки на отвер­
- Если в каком-либо из ци­ стия, чтобы исключить попа­
2. Используя специальный линдров недостаточное дав­ дание посторонних частиц в
свечной ключ, вывернуть из го­ ление, необходимо залить не­ компрессор системы.
ловки блока цилиндров свечу большое количество моторного
зажигания цилиндра в котором & WW
масла, через отверстие подсве­
необходимо произвести про­ чу зажигания в цилиндр.
верку компрессии. Припроверке - Повторить операции по
компрессии в одном цилиндре, проверке^компрессии в цилин­
не выворачивать свечи зажига­ дре.
ния остальных цилиндров. - Если компрессия повыси­
лась, значит, повреждены ком­
прессионные кольца или пор­
шень имеет повышенный износ.
- Если давление компрессии
не изменилось, значит, вероят­
но, повреждены седла клапа­ 2. Установить автомобиль на
нов, или клапан сидит не долж­ подъемник и поднять, затем ис­
ным образом. Также возможной пользуя торцовый ключ с насад­
причиной может быть повреж­ кой (№13), отпустить болт кре­
дение прокладки головки блока пления компрессора с нижней
цилиндров. части, как показано на рисунке.
5. Завернуть свечи зажига­ При установке, момент затяжки
3. Установить компрессо- ния. данного болта крепления со­
метр в отверстие под свечу за­ 6. Подсоединить все ранее ставляет 20±5 Н-м.
жигания. Не устанавливать ком- отсоединенные разъемы и про­
прессометр слишком глубоко вода.
в отверстие, это может стать
причиной затрудненного извле­
чения.

2 ДВИГАТЕЛЬ
32 CHERY KIMO

1.3 Генератор ния генератора, как показано на


рисунке. При установке затянуть
1.3.1 Снятие и установка данный болт с моментом затяж­
ки 40±5 Н-м.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед проведением каких- ЕЛЕ
либооперацийсгенератором,
необходимо отсоединить
проводку от аккумуляторной
батареи.

3. Опустить автомобиль, за­ 1. Используя торцовый ключ,


тем используя торцовый ключ отвернуть гайку крепления от­
и насадку (№13), отвернуть рицательной клеммы к аккуму­
болт крепления компрессора ляторной батарее, затем отсое­
со стороны верхней части, как динить клемму, как показано на
показано на рисунке ниже. За­ рисунке ниже. 4. Используя ключ, отвернуть
тем отвернуть средний болт болт крепления электропровод­
крепления компрессора, после ки, затем потянуть и отсоеди­
чего снять компрессор в сборе. нить разъем проводки, как по­
При установке, затянуть болты казано на рисунке ниже. Снять
крепления с моментом затяжки ремень привода вспомогатель­
20±5Н-м. ного оборудования, затем снять
генератор в сборе.

2. Используя торцовый ключ,


отвернуть фиксирующий болт
генератора на регулировочном
кронштейне, затем снять крон­
штейн. При установке данный
болт затянуть с моментом за­
1.2.2 Проверка техниче­ тяжки 30±5 Н-м.
ского состояния 5. Установка производится в
Если при проверке техни­ последовательности обратной
ческого состояния компрессо­ снятию.
ра обнаружатся посторонние
шумы и звуки, его необходимо ПРИМЕЧАНИЕ:
заменить новым. Компрессор не При обнаружении каких-
подлежит разборке и ремонту. либо неисправностей или по­
вреждений, заменить генера­
1.2.3 Установка тор в сборе.
Установка производится в
последовательности обратной
снятию, с учетом данных приве­
денных в таблице «Моменты за­ 3. Используя торцовый ключ,
тяжки резьбовых соединений». отвернуть нижний болт крепле-

2.2 ПРИВОД ГАЗОРАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОГО МЕХАНИЗМА (ГРМ)

1.1 Снятие 1. Снять с двигателя на­


сос гидроусилителя рулевого
ПРИМЕЧАНИЕ: управления, компрессор систе­
Для нормальной работы мы кондиционирования и гене­
двигателя, рекомендуется ратор (см. выше).
заменять ремень привода 2. Используя шестигранный
ГРМ каждые 50000 км. ключ отвернуть пять болтов кре­
пления верхней крышки ремня
привода ГРМ (газораспредели­
тельного механизма), как пока­
зано на рисунке.

2 ДВИГАТЕЛЬ
CHERY KIMO 33

ПРИМЕЧАНИЕ:
На рисунке ниже кругами
отмечены места расположе­
ния пяти болтов крепления
верхней крышки ремня при­
вода ГРМ.

6. Используя торцовый ключ 1.2 Установка


с насадкой (№10), отвернуть
шесть болтов крепления нижней 1. Отпустить болт крепления,
крышки ремня привода ГРМ, как затем отвести ролик натяжите­
показано на рисунке ниже. ля в сторону минимального на­
тяжения ремня привода ГРМ.
2. Установить приводной ре­
3. Используя торцовый ключ мень ГРМ (соблюдая направле­
: головкой (№13) отпустить болт ние вращения ремня), как пока­
оегулировочный болт, как пока­ зано на рисунке ниже.
зано на рисунке ниже (регули-
оовочный болт расположен над
стартером).

ПРИМЕЧАНИЕ:
Расположение болтов кре­
пления нижней крышки указа­
но на рисунке ниже кругами.

4. Установить специальное
риспособление (СН-20003) в
т верст ие регулировки, затем
завернуть его. Специальным
<лючом, проворачивать колен­
чатый вал в направлении работы
3. Используя специальный
двигателя, аккуратно заворачи­
ключ (5 мм), переместить ролик
вая специальное приспособле­
до положения, когда болт кре­
н и е до тех пор, пока коленвал не
пления ролика и регулировоч­
сблокируется.
ный болт установятся на одной
горизонтальной линии, как по­
7. Используя торцовый ключ
казано на рисунке ниже.
отпустить болт крепления ро­
лика натяжителя приводного
ремня ГРМ. Затем снять ремень
привода ГРМ, как показано на
рисунке. При установке, момент
затяжки болта крепления 27±3
Н-м.

ПРИМЕЧАНИЕ:
При повторном использо­
5. Используя торцовый ключ, вании ремня привода ГРМ,
твернуть шесть болтов кре- перед снятием с двигателя,
ления шкива коленчатого вала. необходимо нанести на его 4. Установить нижнюю крыш­
~ р и установке момент затяжки поверхность стрелку, ука­ ку приводного ремня ГРМ, затя­
илтов крепления 55±5 Н-м. зывающую направление его нуть болты крепления с требуе­
движения. мым моментом затяжки.
5. Установить шкив коленча­
того вала, затянуть болты кре­
пления.
6. Установить верхнюю крыш-

2 ДВИГАТЕЛЬ
34 CHERY KIMO

ку приводного ремня ГРМ, затя­ ния и установить все поршни на 3. После того, как впускной и
нуть болты крепления с требуе­ одной линии - посредине хода выпускной распределительные
мым моментом затяжки. поршня. Завернуть специаль­ валы зафиксированы, устано­
ный инструмент в сервисное от­ вить приводной ремень ГРМ.
ВНИМАНИЕ: верстие в блоке цилиндров, что­ Не затягивать полностью болт
Во время снятия/установки бы зафиксировать положение крепления зубчатого шкива
приводного ремня ГРМ, необ­ коленчатого вала. распределительного вала. На­
ходимо быть предельно осто­ 2. После того как впускной тянуть приводной ремень при­
рожным, чтобы исключить и выпускной распределитель­ вода ГРМ до требуемой величи­
перемещение коленчатого ные валы установятся должным ны, затем зафиксировать ролик
вала или распределительно­ образом, установить зубчатые натяжителя и затянуть болт кре­
го вала. В противном случае шкивы распределительных ва­ пления зубчатого шкива приво­
собьются фазы газораспре­ лов. Распределительные валы да распределительного вала.
деления. установить так, чтобы выборки После регулировки, установить
меток находились в одной го­ все снятые ранее элементы в
1-3 Регулировка натяже­ ризонтальной плоскости, затем последовательности обратной
ния приводного ремня ГРМ установить специальное при­ снятию.
1. Провернуть коленчатый вал способление в выборку, чтобы
в направлении рабочего враще­ зафиксировать положение.

2.3 ДВИГАТЕЛЬ В СБОРЕ

1-1 Снятие и установка 5. Поднять автомобиль, от­


двигателя в сборе вернуть вентиль для слива, чтобы
слить охлаждающую жидкость
ПРИМЕЧАНИЕ: из радиатора в предварительно
Рекомендуется использо­ подготовленную емкость.
вать только специальное обо­
рудование, чтобы исключить
травмирование во время ре­
монта.
Перед начало любых работ,
в первую очередь необходи­
мо отсоединить от аккумуля­
3. Используя торцовый ключ
торной батареи отрицатель­
и насадку, отвернуть болты кре­
ную клемму.
пления опорной пластины акку­
При отсоединении опор
муляторной батареи, как указа­
двигателя необходимо быть
но на рисунке.
предельно осторожным и со­
блюдать последовательность 6. Используя специальные
и все указания по работам. плоскогубцы, отпустить хомут
крепления патрубка системы
1. Отсоединить основной охлаждения, показанный на ри­
разъем электропроводки дви­ сунке ниже.
гателя, как показано на рисунке
ниже.

4. Используя торцовый ключ


и насадку, отвернуть болты кре­
пления опоры аккумуляторной
батареи, как показано на рисун­
ке.

7. Используя специальные
плоскогубцы, отпустить хомут
2. Используя торцовый ключ с крепления патрубка системы
насадкой, отвернуть болт «мас­ отопления автомобиля.
сы» двигателя, как показано на 8. Используя специальные
рисунке. плоскогубцы, отпустить хомуты
и отсоединить остальные па­
трубки систем двигателя.

2 ДВИГАТЕЛЬ
CHERY KIMO 35

17. Проверить техническое со­


стояние термостата. Для этого:

9. Отвернуть болты крепле­ - Проверить состояние кла­


ния и снять верхнюю и нижнюю 13. Проверить уплотнитель пан термостата - в остывшем
крышки приводного ремня ГРМ водяного насоса на наличие состоянии он должен находить­
(см. выше). протеканий. Проверить подшип­ ся в полностью закрытом поло­
10. Используя специальные ник водяного насоса, при обна­ жении.
плоскогубцы, отпустить хомут ружении каких-либо дефектов, - Поместить термостат в
крепления тройного патрубка, необходимо заменить водяной специальную емкость с жидко­
затем отсоединить патрубок, насос в сборе. стью. Затем нагревая жидкость,
как показано на рисунке ниже. 14. Используя специальные проверить начало открытия кла­
плоскогубцы, отпустить хомуты пана термостата и измерить его
двух патрубков, подсоединен­ полный ход. Также, необходимо
ных к термостату. Затем отсое­ измерить температуру полного
динить патрубки. открытия клапана. Стандартная
величина начала открытия кла­
пана термостата, составляет
87±2°С; максимальный ход кла­
пана: 8 мм; температура полно­
го открытия клапана термоста­
та: 104°С.
11. Используя торцовый ключ - Затем прекратить нагре­
10 мм, отвернуть болт крепле­ вание и измерить температу­
ния, затем отсоединить от во­ ру закрытия клапана. Клапан
дяного насоса патрубок отвода должен закрыться при темпе­
охлаждающей жидкости, как 15. Используя торцовый ключ ратуре, которая ниже на 5°С от
указано на рисунке. и головку 10 мм , отвернуть болт температуры начала открытия
крепления крышки термостата. клапана (82±2°С). Если значение
ПРИМЕЧАНИЕ: Затем извлечь темростат. температуры закрытия клапана
Всегда после отсоедине­ не соответствует стандартному,
ния заменять уплотнитель- необходимо заменить термо­
ное кольцо патрубка отвода стат новым.
охлаждающей жидкости.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При установке термостата
обратить внимание на про­
кладку, при необходимости
заменить новой.

18. Отсоединить патрубки от


16. Используя торцовый ключ компрессора системы кондици­
с насадкой, отвернуть болты онирования (см. выше).
крепления и снять опору термо­ 19. Отсоединить патрубки от
стата., как показано на рисунке. насоса гидроусилителя рулево­
12. Используя торцовый ключ Быть предельно осторожным, го управления (см.выше).
л головку 10 мм, отвернуть бол- чтобы не повредить прокладку. 20. Используя торцовый ключ
~ы крепления, затем снять водя­ с насадкой (№10), отвернуть
ной насос в сборе. При снятии болт крепления воздуховода,
-еобходимо быть осторожным, как показано на рисунке.
тобы не повредить прокладку
водяного насоса.

2 ДВИГАТЕЛЬ
36 CHERY KIMO

21. Используя отвертку, от­ чения сцепления, как показано


пустить хомут подсоединения на рисунке ниже.
патрубка воздуховода к корпусу
дроссельной заслонки, как по­
казано на рисунке ниже.

25. Используя торцовый ключ


отвернуть гайки крепления вы­
пускного коллектора к головке 29. Используя торцовый
блока цилиндров, как указано на ключ, отвернуть болт крепления
рисунке ниже. Снять выпускной троса выключения сцепления
коллектор в сборе. к корпусу коробки передач, как
22, Используя торцовый ключ
показано на рисунке.
и насадку, отвернуть болт кре­
пления корпуса каталитическо­
го нейтрализатора к выпускно­
му коллектору как указано на
рисунке. При установке момент
затяжки болтов крепления со­
ставляет 60+5 Н-м.

26. Используя плоскогубцы,


отсоединить зажим стального
30. Используя торцовый
троса управления коробкой пе­
ключ, отвернуть пробку маслос-
редач, как показано на рисунке.
ливного отверстия, затем слить
трансмиссионное масло из ко­
робки передач в предваритель­
но подготовленную емкость.
31. Отсоединить приводные
23. Используя торцовый ключ валы от коробки передач (см.
и насадку, отвернуть болт кре­ Глава 3 «Трансмиссия»).
пления термоизоляционного по­ 32. Используя торцовый ключ
крытия выпускного коллектора. и насадку отвернуть болт кре­
пления кронштейна задней опо­
ры двигателя. При установке
27. Используя плоскогубцы, момент затяжки болта крепле­
отсоединить стопорный зажим ния 60±5 Н-м.
троса переключения передач.
Затем, отсоединить трос пере­
ключения передач.

24. Используя торцовый


ключ и насадку, отвернуть болт
крепления каталитического
нейтрализатора от выпускного
коллектора, как показано на ри­ 33. Используя торцовый
сунке ниже. При установке мо­ ключ отпустить болт крепления
мент затяжки болта крепления: крон LLJ г е й на передне й о п о р ы
60±5 Н-м. 28. Используяторцовыйключ. двигателя, как показано на ри­
отпустить регулировочный винт сунке. При установке, затянуть
троса выключения сцепления. болт крепления с моментом за­
Затем отсоединить трос выклю- тяжки 80±5 Н-м.

2 ДВИГАТЕЛЬ
CHERY KIMO

41. Используя торцовый ключ,


^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ отвернуть четыре болта крепле­

4^/ ния кронштейна передней опо­


ры двигателя, как показано на
рисунке.

34. Используя цепь и кран-


балку, вывесить двигатель, как 37. Используя торцовый ключ,
показано на рисунке. отвернуть три болта крепления
кронштейна левой опоры двига­
теля.
38. Отсоединить все соеди­ 42. Используяторцовыйключ,
нения патрубков и электропро­ отвернуть болты крепления ко­
водки. Убедиться в том, что нет робки передач в сборе к двига­
не отсоединенных элементов. телю, как показано на рисунке.
39. Извлечь двигатель, ис­ При установке, момент затяжки
пользуя кран-балку, из двига­ болтов крепления 100±10 Н-м.
тельного отсека по направле­
нию вверх.

35. Используя торцовый ключ


и насадку, отвернуть болт кре­
пления кронштейна правой опо­
ры двигателя. При установке,
затянуть болт крепления с мо­
ментом затяжки 100 Н-м

40. Отвернуть болты крепле­ 43. Установка производится


ния и снять кронштейн крепле­ в последовательности обратной
ния троса переключения пере­ снятию, с учетом приведенных
дач с корпуса коробки передач, ниже условий.
как показано на рисунке. - Установку выпускного кол­
лектора необходимо произво­
дить только после установки
двигателя в двигательный от­
сек.
- После установки, необхо­
36. Используя торцовый ключ димо отрегулировать ход педа­
и насадку, отвернуть три болта ли сцепления.
крепления кронштейна правой
опоры двигателя, как показано
на рисунке ниже. При установке,
момент затяжки болтов крепле­
ния 65±5 Н-м.

2.4 ВПУСКНОЙ КОЛЛЕКТОР

1.1 Снятие и установка лектора, как показано на рисун­


ке ниже.
1. Отвернуть четыре болта
крепления катушки зажигания,
затем отсоединить разъемы
электропроводки;
- высоковольтные провода
свечей;
- проводка топливных фор­ 2. Отвернуть болты крепле­
сунок и т.д.
ния кронштейна впускного кол­

2 ДВИГАТЕЛЬ
38 CHERY KIMO

3. Используя торцовый ключ,


отвернуть болты крепления
кронштейна компрессора си­
стемы кондиционирования. При
установке, болты крепления
затянуть с моментом затяжки
30±3 Н-м.

4. Отвернуть болты крепле­


ния впускного коллектора к го­
ловке блока цилиндров, как по­
казано на рисунке. Затем снять
впускной коллектор в сборе. При
установке, болты крепления не­
обходимо затянуть с моментом
затяжки 8 Н-м.

2.5 ГОЛОВКА БЛОКА ЦИЛИНДРОВ

1-1 Разборка головки чаются друг от друга, поэтому мо нанести на крышки всех
блока цилиндров их можно взаимозаменять. подшипников распредели­
тельных валов номера соот­
1. Отвернуть болты крепле­ ветствующие их местораспо­
ния крышки головки блока ци­ ложению на головке блока
линдров, затем снять крышку. цилиндров.
При установке, болты крепления
затянуть с моментом затяжки 8
Н-м.

4. Используя отвертку, отвер­


нуть винты крепления внутрен­
ней крышки приводного ремня
ГРМ, как показано на рисунке.
Затем снять внутреннюю крыш­ 6. Отвернуть болты крепле­
2. Установить специальное ку. ния головки блока цилиндров к
приспособление (СН 20010) в блоку в определенной последо­
выборки распределительных вательности. Затем снять голов­
валов, указанные на рисунке. ку блока цилиндров в сборе, как
показано на рисунке. При уста­
новке, затянуть болты крепле­
ния головки блока цилиндров с
моментом затяжки 50±5 Н-м.

5. Отвернуть болты крепле­


ния крышек подшипников рас­
пределительных валов, как
показано на рисунке. Затем из­
3. Отвернуть болты крепле­ влечь распределительные валы
ния зубчатых шкивов привода в сборе из головки блока цилин­
распределительных валов, как дров. Извлечь гидрокомпенса­
показано на рисунке. При уста­ торы. При установке, затянуть
новке, момент затяжки болтов болты крепления крышек под­ 7. Установить головку бло­
крепления 120±5 Н-м. шипников распредвалов с мо­ ка цилиндров на стенд или на
ментом затяжки 9.5±1.5 Н-м. верстак, подложив под него
ПРИМЕЧАНИЕ: деревянные брусья. Затем, ис­
Зубчатые шкивы распре­ ПРИМЕЧАНИЕ: пользуя специальное приспо­
делительных валов не отли­ Перед снятием, необходи­ собление сжать клапанную пру-

2 ДВИГАТЕЛЬ
CHERY KIMO 39

жину, извлечь сухари клапана, дартная величина зазора долж­


после чего снять верхнюю опор­ на составлять: 0.012 - 0.043 мм
ную тарелку пружины, пружину (впускной), 0.032 - 0.063 мм (вы­
и клапаны. пускной). Если величина зазора
не соответствует стандартной,
необходимо заменить направ­
ляющую втулку в сборе с клапа­
ном.

1.3 Сборка головки блока


цилиндров
3. Используя штангенцир­
куль, измерить длину клапанной 1. Используя специальное
пружины в свободном состоя­ приспособление (СИ 20012),
нии, затем используя угольник, установить новые маслосъем-
8. Используя специальное измерить отклонение пружины ные колпачки на направляющие
приспособление, снять мас- от вертикальной оси, как пока­ втулки
лосъемный колпачок направля­ зано на рисунке. Стандартная - Установит больший конец
ющей втулки клапана. величина длины пружины в сво­ направляющей приспособления
бодном состоянии: 49 мм. Пре­ на направляющую клапана.
дельно допустимая величина
отклонения от оси: 1.2 мм.

^л&ШШ

1.2 Проверка технического


состояния - Установить направляющую
приспособления с маслосъем-
1. Используя микрометр, из­ ным колпачком в отверстие на­
мерить высоту каждого кулачка правляющей клапана, как пока­
распределительного вала, как зано на рисунке.
показано на рисунке. Стандарт-
чая величина высоты кулачка:
37.11 мм (впускной распредели­
тельный вал), 37.09 мм (выпуск­
ной распределительный вал). 4. Используя микрометр,
измерить наружный диаметр
стержня клапана, как показано
на рисунке ниже. Если, получен­
ная величина не соответствует
стандартной, необходимо заме­
нить клапан новым.
- Установить специальное
приспособление (СН 20012), как
показано на рисунке.

2. Используя микрометр, из­


мерить наружный диаметр каж­
дой шейки распределительного
зала. Если величина наружно-
"о диаметра не соответствует 5. Используя нутромер, из­
стандартной, необходимо за­ мерить внутренний диаметр
менить распределительный вал направляющей втулки клапана.
з сборе. Измерить зазор между клапа­
ном и направляющей клапана.
Для этого необходимо из полу­ - Используя молоток, на­
ченной величины внутреннего прессовать маслосъемный кол­
диаметр направляющей втулки пачок на направляющую втулку
вычесть величину наружного д и ­ клапана.
аметра стержня клапана. Стан­

2 ДВИГАТЕЛЬ
40 CHERY KIMO

ПРИМЕЧАНИЕ: тельным, так как впускной ПРИМЕЧАНИЕ:


Напрессовыватьнеобходи- распределительный вал от­ Перед установкой обяза­
мо до касания специального личается от выпускного. На тельно нанести на внутреннюю
приспособления поверхности задней части впускного рас­ поверхность крышек подшип­
головки блока цилиндров. пределительного вала нахо­ ников распределительных ва­
дятся выступы, которые ука­ лов моторное масло.
заны на рисунке ниже. Болты крепления крышек
необходимо затягивать в при­
веденной ниже последова­
тельности.

2. Установить клапанные пру­


жины, клапаны и опорные та­
релки пружин в последователь­
ности обратной снятию. - Нанести на поверхности
3. Установить в отверстия в контакта и трения моторное
головке блока цилиндров ги­ масло. Установить распредели­
дрокомпенсаторы, как показано тельные валы в головку блока
на рисунке. Затем установить цилиндров.
коромысла. - Установить крышки под­ 5. Установить, используя
шипников распределительных специальное приспособление,
валов. Затем затянуть в не­ уплотнительные манжеты рас­
сколько подходов в определен­ пределительных валов.
ной последовательности болты 6. Установить головку блока
крепления крышек с моментом цилиндров на блок цилиндров,
затяжки 8.5±1.5 Н-м. затем затянуть болты крепления
с требуемым моментом затяжки
(см. Приложение к главе).
- перед установкой, необхо­
димо установить прокладку го­
ловки блока цилиндров.
4. Установить в головку блока - Поверхности разъема
цилиндров распределительные должны быть чистыми и сухими.
валы. Затем установить крышки 7. Уложить прокладку крышки
подшипников распредвалов. головки блока цилиндров, затем
установить крышку и затянуть
болты крепления с требуемым
ПРИМЕЧАНИЕ:
моментом затяжки.
Быть предельно внима­

2.6 МАСЛЯНЫЙ НАСОС

1-1 Снятие и установка 2. Используя отвертку, от­


соединить масляный поддон от
1. Зафиксировать положение блока цилиндров.
коленчатого вала (см. выше). За­
тем, используя торцовый ключ, ПРИМЕЧАНИЕ:
отвернуть болты крепления Так как масляный поддон
масляного поддона. При уста­ установлен на блок цилин­
новке момент затяжки болтов дров на герметик, запреща­
крепления 15±3 Н-м. ется прикладывать ударные
нагрузки при отсоединении,
чтобы исключить его повреж­
дение и/или поверхности 3. Отвернуть болт крепления,
разъема блока с поддоном. затем снять маслоприемник, как
показано на рисунке.

2 ДВИГАТЕЛЬ
CHERY KIMO 41

на, также необходимо прове­


за- рить плавность перемещения
юю плунжера клапана.
ип-
ва- 1. Снять наружную пластину
масляного насоса, затем из­
иек влечь пружину и плунжер редук­
ри- ционного клапана, как показано
ва- 7. Отвернуть два болта сое­ на рисунке.
диняющие масляный насос, как
4. Отвернуть болты крепле­ показано на рисунке ниже.
ния и снять масляный сепара­
тор, как указано на рисунке.

8. Используя отвертку, из­


5. Отвернуть восемь болтов влечь переднюю уплотнитель-
крепления масляного насоса. ную манжету коленчатого вала,
При установке, затянуть болты указанную на рисунке стрелкой.
крепления с моментом затяжки
3 Н-м.

2. Сборка производится в
последовательности обратной
снятию, с учетом приведенных
ниже условий.
- Быть внимательным при
установке плунжера и пружины
редукционного клапана. По­
9. Установка производится в
следовательности установки
последовательности обратной
клапана изображена на рисунке
6. Снять с оси масляный на­ снятию.
ниже.
сос в сборе, затем снять про­
кладку насоса, как показано на 1.2 Проверка технического
оисунке. состояния

ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ:
Быть осторожным при сня­ При возникновении каких-
тии прокладки масляного на­ либо нарушений в работе,
соса, чтобы не повредить по­ необходимо разобрать мас­
верхность контакта, так как ляный насос и проверить
это может стать причиной техническое состояние пру­
утечек масла. жины редукционного клапа­

2 ДВИГАТЕЛЬ
42 CHERY KIMO

2.7 КОЛЕНЧАТЫЙ ВАЛ И ШАТУННО-ПОРШНЕВАЯ ГРУППА

1.1 Разборка ВНИМАНИЕ: мерить наружный диаметр ша­


Не разукомплектовывать тунных шеек коленчатого вала.
1. Отвернуть болты крепле­ крышки коренных опор. По­ Стандартная величина диаме­
ния кожуха сцепления в сборе, сле снятия выложить крышки тра: 44.485 - 44.495 мм. Если
как показано на рисунке. При коренных опор в последова­ величина наружного диаметра
установке момент затяжки 23±2 тельности соответствующей не соответствует стандартному
Н-м. номерам коренных шеек ко­ значению, необходимо заме­
ленчатого вала. нить коленчатый вал в сборе.

5. Используя торцовый ключ,


2. Используя специальное 3. Измерить зазор в подшип­
отвернуть болты крепления
приспособление (СН-20009), никах коренных опор коленча­
крышки коренных опор коленча­
заблокировать коленчатый вал, того вала (масляный зазор), для
того вала.
как показано на рисунке, затем этого:
отвернуть болты крепления ма­ - Уложить отрезки пластико­
ПРИМЕЧАНИЕ:
ховика к коленчатому валу. вого калибра на коренные опо­
Поверхность разъема бло­
ка цилиндров, обработана с ры коленчатого вала вдоль его
высокой точностью, поэтому, оси.
при снятии, необходимо быть - Установить крышки корен­
осторожным, чтобы не поца­ ных опор и затянуть болты с тре­
рапать ее. буемым моментом затяжки.

ВНИМАНИЕ:
Во время проведения опе­
рации по измерению мас­
ляного зазора запрещается
проворачивать коленчатый
3. Отвернуть болты крепле­ вал.
ния крышек шатунов всех ци­
линдров, затем извлечь поршни - Отвернуть болты крепле­
в сборе с шатунами через верх­ ния крышек коренных опор ко­
нюю часть блока цилиндров. ленчатого вала. Снять крышки
опор.
ПРИМЕЧАНИЕ: 6. Извлечь из блока цилин­ - Используя специальную
После извлечения всех дров уплотнительную манжету шкалу (прилагается к набору
поршней в сборе с шатунами коленчатого вала, затем из­ пластикового калибра), изме­
из блока цилиндров, необхо­ влечь коленчатый вал из блока рить ширину пластикового ка­
димо установить крышки ша­ цилиндров. либра. Ширина калибра зависит
тунов соответствующие но­ от зазора в подшипниках.
мерам шатунов и поршней. 1.2 Проверка технического - Стандартная величина за­
состояния зора в подшипниках коренных
опор коленчатого вала состав­
1. Используя микрометр, из­ ляет: 0 . 0 2 - 0 . 0 6 мм.
мерить наружный диаметр каж­ - Если величина масляного
дой коренной шейки коленчато­ зазора коренных опор коленча­
го вала. Стандартная величина того вала не соответствует стан­
наружного диаметра коренной дартной величине, необходимо
шейки коленчатого вала: 46.01 установить вкладыши подшип­
мм. Если величина наружно­ ников следующего ремонтного
го диаметра не соответствует размера и повторить измере­
4. Используя торцовый ключ, стандартному значению, необ­ ние. Если не удастся подобрать
отвернуть болты крепления кры­ ходимо заменить коленчатый вкладыши подшипников так,
шек коренных опор коленчатого вал в сборе. чтобы масляный зазор соответ­
вала, затем снять крышки. 2. Используя микрометр, из­ ствовал стандартной величине,

2 ДВИГАТЕЛЬ
CHERY KIMO 43

необходимо заменить коленча­ 6. Проверить техническое 8. Измерить боковой зазор


тый вал новым и повторить из­ состояние поршневого пальца. поршневых колец. Для этого:
мерения. Если зазор не будет При обнаружении посторонних - Установить поршневое
соответствовать стандартной звуков или повышенного бие­ кольцо в выборку в поршне, за­
величине, необходимо заменить ния, поршень необходимо заме­ тем, используя набор щупов,
блок цилиндров в сборе. нить в сборе с пальцем и шату­ измерить зазор, как показано на
4. Измерить осевое биение ном. рисунке ниже.
коленчатого вала. Для этого: - Стандартная величина за­
- Установить коленчатый вал ПРИМЕЧАНИЕ: зора составляет 0.03 мм.
в блок цилиндров. Так как поршневой палец
- Установить коренные опо­ был установлен на заводе и
1 ры коленчатого вала в сборе с
вкладышами подшипников.
не может быть заменен, при
обнаружении каких-либо не­
- Установить индикатор ча­ исправностей, необходи­
сового типа горизонтально, что­ мо заменить всю шатунно-
бы его стержень касался хво­ поршневую группу в сборе.
стовика коленчатого вала, как
показано на рисунке ниже. 7. Измерить зазор в замке
- Установить индикатор ча­ поршневого кольца. Для этого:
сового типа на ноль. - Установить поршневое
- Перемещая коленчатый кольцо в цилиндр, как показано
вал вдоль его оси, измерить ве­ на рисунке. 9. Измерить отклонение от
п-
личину осевого биения. цилиндрической формы вну­
a-
ЛЯ - Стандартная величина треннюю поверхность гильз.
осевого биения коленчатого Для этого:
co- зала составляет 0.020 - 0.030 - Подобрать подходящий
10- мм. нутромер и микрометр.
ЗГО - Если величина осевого
биения коленчатого вала бо­
ЭН- лее стандартного значения, не­
oe- обходимо заменить упорные
лодшипники и повторить из­
мерение. Если после замены
упорных подшипников, осевое
биение превышает стандартную - Используя поршень, про­
ne- толкнуть кольцо внутрь цилин­
зеличину, необходимо замнеить
ac- дра на определенную глубину,
коленчатый вал в сборе.
тся как показано на рисунке.
гый - Используя штангенцир­
куль, измерить внутренний диа­
метр цилиндра, как показано на
1ЛЄ-
рисунке.
KO-
ШКИ

.ную
Зору
зме-
ка- 5. Измерить наружный диа­
исит метр поршня, используя микро­
метр. Измерение необходимо - Используя набор щупов,
"ооизводить в плоскости пер­ измерить зазор в замке порш­
пендикулярной оси поршневого невого кольца. Стандартная ве­
~зльца на расстоянии 11 мм от личина зазора, составляет 0.2
-ижнего края поршня, как по- мм. Если величина зазора замка - Отрегулировать нутромес
•азано на рисунке. Величина не соответствует стандартной, под величину внутреннего диа­
-аружного диаметра поршня необходимо заменить кольцо метра цилиндра, оставив —-
юлжнасоставлять72.965±0.009 новым и повторить измерение. большой натяг. Затем ус - ?.- •
mm- вить индикатор часовое ~.~
нутромера на ноль.
44 CHERY KIMO

1.3 Сборка тельной манжетой.


- Нанести тонкий слой мо­
1. Сборка производится в торного масла на поверхности
последовательности обратной контакта блока цилиндров и
снятию, с учетом приведенных уплотнительной манжеты.
ниже условий. - Установить уплотнитель-
- При установке упорных по­ ную манжету на направляющую
луколец, необходимо чтобы вы­ специального приспособления,
борки для подвода моторного как показано на рисунке.
масла были направлены от ко­
ленчатого вала.
- Установить нутромер в ци­
линдр и покачивая его в преде­
лах 15°, установить и отметить
величину отклонения.

- Используя специальное
приспособление, запрессовать
новую уплотнительную манжету
2. Установка передней уплот­ коленчатого вала, как показано
нительной манжеты коленчатого на рисунке.
вала:
- Очистить поверхности
- Измерение необходимо
контакта уплотнительной ман­
произвести в двух взаимнопер-
жеты, коленчатого вала и блока
пендикулярных плоскостях на
цилиндров. Затем нанести на
трех уровнях (ВМТ, НМТ и сред­
уплотнительную манжету тон­
нее положение), как показано на
кий слой моторного масла.
рисунке.
- Для получения величины
овальности, необходимо из раз­
мера А вычесть размер В.
- Если из величины наруж­
ного диаметра в ВМТ вычесть
величину размера в НМТ, можно 4. При установке поршня в
получить значение конусности сборе в цилиндр двигателя, не­
гильзы цилиндра. обходимо расположить замки
колец в противоположных друг

о
другу направлениях.

- Используя специальное
приспособление, запрессовать
новую уплотнительную манжету
в блок цилиндров, как показано
на рисунке ниже.
5. Установку поршневых ко­
лец необходимо производить
10. Используя набор щупов с помощью специального при­
и специальную линейку, изме­ способления, как показано на
рить величину неплоскостности рисунке.
поверхности разъема блока ци­
линдров с головкой блока в пло­
скостях, указанных на рисунке
ниже.

3. Установка задней уплотни­


тельной манжеты коленчатого
вала.
- Прочистить и промыть по­
верхности контакта с уплотни-

2 ДВИГАТЕЛЬ
CHERY KIMO 45

8. При установке вкладышей 11. Установить шатунные


подшипника, необходимо быть крышки и затянуть болты кре­
предельно внимательным, что­ пления с требуемым моментом
бы не нарушить их расположе­ затяжки (см. выше).
ние. 12. Установить и затянуть
болты крепления крышек корен­
ных опор коленчатого вала в по­
следовательности указанной на
рисунке ниже, с моментом за­
тяжки 45±5 Н-м и с последующим
10. Установить шатунно- доворачиванием на 180±10°.
поршневую группу в цилиндр, 13. Затянутьболты крепления
используя специальное при­ рамки лестничного типа блока
способление для сжатия порш­ цилиндров в последовательно­
невых колец, как показано на сти указанной на рисунке ниже.
рисунке. Момент затяжки болтов крепле­
ния 20+3 Н-м.
9. Шатунные крышки изго­
товлены методом отламывания,
что позволяет установить крыш­
ки на соответствующие им ша­
туны.
- Момент затяжки болтов
крепления шатунных крышек
составляет 25±3 Н-м, затем до­
вернуть на 90±5° по часовой
стрелке.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Цифры в кружках указывают на последовательность затягивания болтов крепления крышек
коренных опор коленчатого вала.

2 ДВИГАТЕЛЬ
46 CHERY KIMO

ПРИЛОЖЕНИЕ К ГЛАВЕ

Момента з а т я ж к и резьбовых соединений

Резьбовое соединение Н-м


Пробка отверстия для сливания масла из блока цилиндров 20+5
Крышка коренной опоры коленчатого вала 45±5 180+10
Рамка к блоку цилиндров 20+3
Датчик детонации к блоку цилиндров 20+0.5
Шатунная крышка к шатуну 25±3 90±5
Масляный насос в сборе к блоку цилиндров 8+3
Сепаратор моторного масла к рамке блока цилиндров 8+3
Сапун к масляному поддону 25±3
Масляный поддон к рамке блока цилиндров 15+3
Водяной насос системы охлаждения к блоку цилиндров 8+3
Крышка опор распределительного вала 9.5±1.5
Блок регулировки фаз к первой крышке опоры
8+3
распределительного вала
Болты крепления головки блока цилиндров к блоку цилиндров 50±5
Крышка головки блока цилиндров в головке блока цилиндров 8+3
Датчик положения распределительного вала к крышке головки
8+0.5
блока цилиндров
Кронштейн к головке блока цилиндров 20+5
Задняя часть корпуса шестерен привода
5+2
газораспределительного механизма
Механизм изменения фаз к распределительному валу 120±5
Шестерня привода распределительного вала 120±5
Крышка механизма изменения фаз газораспределения
30
впускного распределительного вала
Крышка механизма изменения фаз газораспределения
30
выпускного распределительного вала
Крепления масляного фильтра 25+3
Опора масляного фильтра к блоку цилиндров 20+5
Датчик давления моторного масла к масляному фильтру 12±2
Термостат в сборе к головке блока цилиндров 8+3
Крышка термостата к корпусу термостата 8+3
Датчик температуры охлаждающей жидкости 20+5
Шестерня коленчатого вала 130±10 65±5
Шкив коленчатого вала к шестерне 25±5 30±5
Маховик к коленчатому валу 15±5 30±5
Зубчатое колесо датчика к маховику 8+2
Натяжитель приводного ремня ГРМ к блоку цилиндров 27±3
Ролик ремня привода ГРМ к головке блока цилиндров 40+5
Передняя нижняя крышка механизма привода ГРМ 8+3
Передняя верхняя крышка механизма привода ГРМ 8+3
Кронштейн крепления компрессора кондиционера к блоку
10+3
цилиндров (М8х25)
Кронштейн крепления компрессора кондиционера к блоку
30+3
цилиндров (М8х65)
Насос гидроусилителя рулевого управления к кронштейну 20+5
Генератор в сборе к кронштейну крепления 30+5
Нижний кронштейн крепления генератора к блоку цилиндров 40+5
Катушка зажигания к кронштейну крепления 8+3
Свечи зажигания 30+3
Впускной коллектор к головке блока цилиндров (болты) 3+2

2 ДВИГАТЕЛЬ
CHERY KIMO 47

Резьбовое соединение Н-м


Впускной коллектор к головке блока цилиндров (гайки) 8+3
Корпус дроссельной заслонки к патрубку системы впуска 8+3
Кронштейн к впускному патрубку 20+5
Трубка щупа для измерения уровня моторного масла 8+3
Выпускной коллектор к головке блока цилиндров (болт) 12+3
Выпускной коллектор к головке блока цилиндров (гайка) 20+5
Термоизоляционное покрытие выпускного коллектора 20+5
Кронштейн возвратного патрубка системы смазки 20+5

Специальное оборудование и инструмент

Внешний вид/номер Наименование


СН-20002

Оправка для установки уплотнительной манжеты распределительного вала

СН-20003

Приспособление для установки коленчатого вала

СН-20005

Оправка для установки задней уплотнительной манжеты коленчатого вала

СН-20006

Рукоятка для оправки установки уплотнительной манжеты коленчатого вала

С Н-20007

Направляющая для установки передней уплотнительной манжеты коленчатого вала

СН-20008

Оправка для установки передней уплотнительной манжеты коленчатого вала

СН-20009

Приспособление для блокировки маховика отвращения

CH-2G0I0

Приспособление для правильной установки распределительного вала

СН-200Н

Приспособление для установки уплотнительной манжеты распределительного вала

2 ДВИГАТЕЛЬ
48 CHERY KIMO

Внешний вид/номер Наименование


CH-20012

Направляющая для установки маслосъемных колпачков направляющих втулок клапанов

СН-20013

Приспособление для снятия маслосъемных колпачков

CH-20OI5

і, ; г " > Головка для отворачивания болта крепления шкива коленчатого вала
' - і : / .*
ч
- - .і/
СН-20017

Приспособление для установки клапанных сухарей

СН-2О018-А

Приспособление для снятия клапанных пружин


і / \>

Р е к о м е н д у е м о е оборудование

Портативная кран-балка

Стенд для установки и произведения работ на двигателе

Набор для измерения давления моторного масла в системе двигателя

Возможные неисправности, причины и способы их устранения

Неисправность Возможная причина Способ устранения


Перебои в работе двигателя Отпустились крепления или Затянуть крепления требуемым
с не нормальным низким неправильно установлен маховик моментом затяжки или заменить
шумом маховик
Повышенный износ поршневых Проверить компрессию в каждом
колец цилиндре
(причина перебоев может быть Произвести ремонт или замену
попадание масла в цилиндр) колец
Поломка упорного подшипника Заменить коленчатый вал или
коленчатого вала упорные подшипники
Перебои в работе двигателя Захват клапанов Заменить
с не нормальным стуком (нагар на стержнях клапанов)
клапанов. Повышенный износ или нарушение Заменить цепь/ремень привода
регулировки приводной цепи или ГРМ или произвести регулировку
ремня ГРМ
Повышенный износ кулачков Заменить распределительный
распределительного вала вал и толкатели

2 ДВИГАТЕЛЬ
CHERY KIMO 49

Неисправность Возможная причина Способ устранения


Работа двигателя - Дефект прокладки головки блока - Проверить техническое
с перебоями и с цилиндров и/или повреждение состояние головки блока и блока
большим потреблением рубашки блока или головки блока цилиндров, а также прокладки
охлаждающей жидкости цилиндров - При необходимости, заменить
- Повышенный расход поврежденные детали
охлаждающей жидкости может
привести к перегреву двигателя
Перебои в работе двигателя Повышенный износ клапанов, Заменить
с повышенным расходом направляющих втулок и/или
моторного масла маслосъемных колпачков
Повышенный износ поршневых - Проверить компрессию в
колец цилиндрах двигателя
(повышенный расход масла может -При необходимости, заменить
привести к перебоям в работе поврежденные элементы
двигателя)
Посторонние звуки Неправильно подобрано моторное Слить масло, и залить масло
двигателя при старте (звуки масло требуемой вязкости
пропадают через несколько Повышенный износ или поломка Проверить техническое
секунд после пуска) упорного подшипника коленчатого состояние упорных подшипников
вала и коленчатого вала
Заменить, при необходимости
поврежденные элементы
Посторонние шумы (в Низкое давление в системе смазки Проверить техническое
верхней части) двигателя, в двигателя состояние элементов системы
независимости от частоты смазки
вращения Поломка клапанных пружин Заменить
Повышенный износ или Заменить
загрязнение гидрокомпенсаторов
Повышенный износ или поломка Заменить приводной
приводного ремня ГРМ скол зубьев ремень или шкив привода
распределительного вала
Повышенный износ или поломка Заменить натяжитель
натяжителя ремня
Повышенный износ кулачков - Проверить техническое
распределительного вала состояние кулачков
распределительного вала
- При необходимости, заменить
распределительный вал и
толкатели клапанов
Повышенный износ направляющих Проверить техническое
втулок клапанов или стержней состояние и, при необходимости
клапанов произвести ремонт
Захват клапанов Проверить техническое
(нагар на стержнях клапанов состояние и при необходимости
или седлах может привести к произвести ремонт или замену
неплотному закрытию)
Посторонние шумы (в Низкое давление в системе смазки Проверить техническое
нижней части) двигателя, в двигателя состояние элементов системы
независимости от частоты смазки
вращения Отпустились крепления или Затянуть крепления с требуемым
поврежден маховик моментом затяжки или заменить
маховик
Повреждение масляного поддона, - Проверить техническое
вследствие чего маслоприемник состояние масляного поддона
контактирует с поддоном - Проверить техническое
состояние маслоприемника
- При необходимости
отремонтировать или заменить
детали

2 ДВИГАТЕЛЬ
50 CHERY KIMO

Неисправность Возможная причина Способ устранения


Посторонние шумы (в Отпустились крепления или - Проверить момент затяжки
нижней части) двигателя, в поврежден маслоприемник креплений, при необходимости
независимости от частоты заменить
вращения Повышенный зазор между поршнем - Проверить техническое
и цилиндром состояние и, при необходимости
отремонтировать или заменить
новым
Повышенный зазор между поршнем - Проверить техническое
и поршневым пальцем состояние или, при
необходимости, заменить
Повышенный зазор в подшипниках Проверить техническое
шатуна состояние следующих элементов
и произвести ремонт или замену
- Вкладыши шатунов
- Шатуны
- Коленчатый вал
- Коренные опоры коленчатого
вала
Повышенный зазор в подшипниках Проверить следующие элементы
коренных опор коленчатого вала и произвести ремонт или замену:
- Вкладыши коленчатого вала
- Шатунные шейки коленчатого
вала
Неправильная установка поршней, Произвести правильный подбор
поршневых пальцев и шатунов элементов
Посторонние шумы Низкое давление в системе смазки Проверить техническое
двигателя при работе под двигателя состояние элементов системы
нагрузкой смазки
Повышенный зазор в подшипниках Проверить техническое
шатуна состояние следующих элементов
и произвести ремонт или замену
- Вкладыши шатунов
- Шатуны
- Коленчатый вал
- Коренные опоры коленчатого
вала
Повышенный зазор в подшипниках Проверить следующие элементы
коренных опор коленчатого вала и произвести ремонт или замену:
- Вкладыши коленчатого вала
- Шатунные шейки коленчатого
вала
Двигатель не запускается, Гидравлический удар - Вывернуть свечи зажигания/
не проворачивается - Охлаждающая жидкость в извлечь форсунки (диз) и
коленчатый вал цилиндре проверить на наличие жидкости
- Моторное масло в цилиндре внутри цилиндров
- Топливо в цилиндре - Проверить на наличие
дефектов прокладки головки
блока цилиндров
- Проверить на наличие
повреждений блока или головки
блока цилиндров
- Проверить на наличие
залипання форсунок и/или
утечек топлива.
Поломка приводного ремня ГРМ и/ Проверить техническое
или приводных шкивов состояние приводного ремня
ГРМ и. при необходимости
заменить новым

2 ДВИГАТЕЛЬ
CHERY KIMO 51

Неисправность Возможная причина Способ устранения


Двигатель не запускается, Попадание посторонних предметов Проверить техническое
не проворачивается в цилиндр состояние и выполнить ремонт
коленчатый вал - Поломанные клапаны
- Сколы поршня
- Посторонние материалы
Прихватывание вкладышей Произвести проверку
коренных или шатунных шеек технического состояния
коленчатого вала. коленчатого вала и вкладышей,
при обнаружении дефектов
заменить новыми
Поломка или изгиб шатуна Заменить новым
Поломка коленчатого вала Заменить новым

2 ДВИГАТЕЛЬ
52 CHERY KIMO

3 ТРАНСМИССИЯ
3.1 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Общие технические характеристики

QR513
Тип Механическая коробка передач
Модель QR513MHA QR513MHB
Передаточное отно­ Передаточное Количество Передаточное Количество
шение число зубьев число зубьев
1-я передачи 3.545 39/11 3.167 38/12
2-я передачи 2.05 41/20 2.05 41/20
3-я передачи 1.423 37/26 1.423 37/26
4-я передачи 1.065 33/31 1.065 33/31
5-я передачи 0.865 32/37 0.865 32/37
Передача заднего
3.364 37/11 3.364 37/11
хода
Главная передача 4.056 73/18 4.687 75/16
Максимальный мо­
130
мент на входе, Н-м
Тип трансмиссионного
GL-4 75W-90
масла
Объем заливаемого
трансмиссионного 1.8
масла, л

1.1.1 З а м е н а трансмиссионного масла


В первую очередь необходимо произвести
поездку на автомобиле, чтобы прогреть до нор­
мальной рабочей температуры трансмиссионное
масло. Затем установить автомобиль на ровную
горизонтальную поверхность, вывернуть пробку
сливного отверстия, указанную на рисунке стрел­
кой. Слить трансмиссионное масло в заранее
подготовленную емкость.
Завернуть пробку сливного отверстия. Отвер­
нуть пробку отверстия для заливания трансмис­
сионного масла. Залить через отверстие, необхо­
димое количество масла.

3.2 СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ

Переключить коробку передач в нейтраль­


ное положение. Затем, используя инструмент,
отвернуть болты крепления опоры валов вилок
переключения передач, как показано на рисунке.
Также, отвернуть болты крепления корпуса меха­
низма переключения передач к корпусу коробки
передач.

г 1

3 ТРАНСМИССИЯ
CHERY KIMO 53

3.3 РАЗБОРКА И СБОРКА КОРОБКИ ПЕРЕДАЧ

1.1 Снятие механизма переключения пере­ Болты крепления картера сцепления


дач с коробки передач к корпусу коробки передач

Отвернув все болты крепления, извлечь из 2. Отсоединить картер сцепления от корпуса


корпуса механизм переключения передач, как по­ коробки передач, как показано на рисунке ниже.
казано на рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ:
ПРИМЕЧАНИЕ: Так как картер сцепления установлен на
Чтобы исключить повреждения отдельных герметик, при его отсоединении от коробки
элементов, при необходимости использовать передач могут возникнуть затруднения. Поэ­
специальное оборудование и инструменты. тому рекомендуется использовать специаль­
ное оборудование и инструменты.
ВНИМАНИЕ:
Быть осторожным, чтобы не потерять воз­
вратную пружину механизма переключения
передач, которая указана на рисунке ниже.

ВНИМАНИЕ: Корпус к о р о б к и передач Картер с ц е п л е н и я


При извлечении механизма переключения
передач, быть осторожным, чтобы не повре­
дить поверхность разъема крышки с корпусом
механизма. Повреждение поверхности разъе­
ма может стать причиной утечек трансмисси­
онного масла.
Механизм переключения
передэч в сборе Возвратная пружина механизма

1.2 Отсоединение картера сцепления


от корпуса коробки передач 1.3 Разборка коробки передач

1. Используя наборспециальногоинструмента, 1. Извлечение шестерен коробки передач в


отвернуть наружные и внутренние болты крепле­ сборе с вилками переключения передач.
ния картера сцепления, как показано на рисунке - После снятия корпуса коробки передач, по­
-иже. ложить картер сцепления в сборе на ровную по­
верхность, как показано на рисунке ниже.
- Отвернуть болты кронштейна крепления ры­
чага включения передачи заднего хода. Затем из­
влечь рычаг включения передачи заднего хода в
сборе.
- Извлечь входной вал, выходной вал и вилки
включения передач в сборе из картера сцепле­
ния, как показано на рисунке ниже.

ПРИМЕЧАНИЕ:
При извлечении валов коробки передач из
картера сцепления, необходимо быть осто­
рожным и внимательным, чтобы не повредить
фиксатор заднего подшипника выходного
вала.

3 ТРАНСМИССИЯ
54 CHERY KIMO

4. Отвернуть болты крепления рычага переклю­


о в л т ы крепления рычага
передачи з а д н е г о хода
чения передач, затем отвернуть болты крепления
стопорного механизма передачи заднего хода.
Используя молоток и специальный инструмент,
ір-яи т ч-»а ш е с т е р н я в с б о р е выбить все стопорные пальцы, снять разрезную
шайбу, после чего разобрать механизм переклю­
чения передач по элементам согласно приведен­
ному ниже рисунку.

2. Извлечь дифференциал в сборе из картера,


как показано на рисунке.

Корпус дифференциала

5. Используя специальное оборудование,


спрессовать два подшипника с входного вала ко­
робки передач. Затем используя набор специаль­
ного инструмента, снять заднее стопорное коль­
цо, после чего снять синхронизатор включения
пятой передачи в сборе, как показано на рисунке.

3. Используя молоток и специальное приспо­


собление, выбить все пальцы, затем используя
специальные плоскогубцы, извлечь разрезную
шайбу. Затем разобрать по элементам весь меха­
низм вилок переключения передач, согласно при­
веденному ниже рисунку.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Быть осторожным, чтобы исключить де­
формацию разрезной шайбы.

3 ТРАНСМИССИЯ
CHERY KIMO 55

ПРИМЕЧАНИЕ:
Соблюдать последовательность разборки
выходного вала согласно приведенному ниже
рисунку.

7. Используя специальное приспособление,


спрессовать два боковых подшипника корпуса
дифференциала. Затем отвернуть болты крепле­
ния ведомого колеса главной передачи к корпусу
дифференциала, снять ведомое колесо. Исполь­
зуя латунный стержень и молоток, выбить стопор­
ный палец оси сателлитов дифференциала. Затем
извлечь ось сателлитов, сателлиты и полуосевые
шестерни вместе с упорными шайбами.
ПРИМЕЧАНИЕ:
После снятия синхронизатора пятой пере­ С т о п о р н ы й палец оси сателлитов & о л т ы кр«пл&мия ведомого колеса г л а в н о й передачи

дачи, снять оставшиеся элементы с входного \ У


вала коробки передач в соответствии приве­
денному ниже рисунку, используя специаль­
ные приспособления и инструмент, по мере
необходимости.

6. Разборка выходного вала производится ана­


логично разборке входного вала.

3 ТРАНСМИССИЯ
56 CHERY KIMO

8. Снять выжимной подшипник выключения


Уплотнительная
сцепления, затем отвернуть болты крепления
манжета Втулки вала выключения сцепления
вилки выключения сцепления, извлечь вал вилки
выключения сцепления из картера сцепления в
сборе. Также в соответствии приведенному ниже
рисунку, извлечь втулки вилки выключения сце­
пления.

ПРИМЕЧАНИЕ:
При извлечении вала вилки выключения
сцепления из картера, необходимо быть осто­
рожным, чтобы не повредить возвратную пру­
жину.

подшипник і | Маслоотражатель

9. Используя набор специальных инструмен­


тов, извлечь из корпуса коробки передач уплотни­
тельную манжету, масляный канал, втулки в а л о Е
вилок переключения передач и упорный подшип­
ник, как показано на рисунке.

Втулки валов вилок


Упорный подшипник переключения передач

- Используя специальный инструмент, из­


влечь из картера сцепления две уплотнительные
манжеты, затем извлечь втулки, маслоотражатель
и наружные кольца подшипников, как показано на
рисунке.

ПРИМЕЧАНИЕ:
При извлечении уплотнительных манжет
необходимо быть предельно аккуратным, что­
бы не повредить их поверхности. В противном
случае возможны утечки трансмиссионного
масла.

ПРИМЕЧАНИЕ:
При установке, рекомендуется использо­
вать новые втулки и уплотнительные манже­ 1.4 Сборка коробки передач
ты.
ПРИМЕЧАНИЕ:
После разборки необходимо проверить
техническое состояние всех элементов ко­
робки передач. При обнаружении каких-либо
повреждений, поломок или повышенного из­
носа, необходимо заменить элемент новым.

1. Собрать и отрегулировать дифференциал.


Для этого:
- Установить на полуосевые шестерни регули-

3 ТРАНСМИССИЯ
CHERY KIMO 57

ровочные шайбы, затем установить упорные шай­ щины регулировочных прокладок соответствует
бы на сателлиты. стандартному значению, установить стопорный
палец, используя направляющую и молоток.
ПРИМЕЧАНИЕ: - Прочистить отверстия под болты крепления
Первоначально необходимо установить ре­ ведомого колеса главной передачи. Затем запол­
гулировочные шайбы толщиной 1.2 мм. нить отверстия герметиком.
- Установить на корпус дифференциала ведо­
- Установить полуосевые шестерни вместе с мое колесо главной передачи.
регулировочными шайбами и сателлиты в корпус - Затянуть болты крепления ведомого колеса
дифференциала. Стопорный палец не устанавли­ с моментом затяжки 130+5 Н-м.
вать. - Используя специальное оборудование и
- Используя специальное оборудование и ин­ приспособления, установить оба боковых под­
дикатор часового типа, измерить зазор в заце­ шипника на корпус дифференциала.
плении полуосевых шестерен и сателлитов. Стан­
дартная величина зазора составляет 0.025 - 0.150 ПРИМЕЧАНИЕ:
мм. При установке, нанести на поверхности по­
- Если величина зазора в зацеплении не со­ луосевых шестерен, сателлитов и на другие
ответствует стандартному значению, необходимо поверхности трения трансмиссионное масло.
подобрать толщину регулировочных прокладок Наносить трансмиссионное масло той же
полуосевых шестерен, затем произвести измере­ марки, что и будет заливаться в трансмис­
ния зазора в зацепления повторно. сию.
- Если величина зазора после подбора тол­

умен-
отни-
Болты крепления
Внутреннее кольцо Регулировочная шайба ведомого колеса
бокового подшипника сателлита Сателлит ось сателлитов главной передачи

из-
м.

иал.

ули-

3 ТРАНСМИССИЯ
58 CHERY KIMO

2. Используя молоток и специальный инстру­


мент, установить уплотнительную манжету вход­
ного вала в картер сцепления со стороны возврат­
ной пружины. Перед установкой уплотнительной
Уплотнительная манжета Специальное приспособление
манжеты, нанести на ее поверхности контакта входного вала коробки передач для установки
тонкий слой трансмиссионного масла.
3. Используя молоток и специальный инстру­ \ /
мент, установить боковую уплотнительную ман­
жету дифференциала, как показано на рисунке
ниже.
Mi
Правая уплотнительная Специальное приспособление
манжета дифференциала для установки

J III \G

- В первую очередь, необходимо установить


маслоотражатель, указанный на рисунке ниже.
Затем, используя специальные приспособления,
установить наружные кольца подшипников вы­
ходного вала и дифференциала, как показано на
рисунке ниже.

Специальное приспособление Наружные кольца


для установки Маслоотражатель
подшипников

- Используя приспособление для установки уплотнительной манжеты установить три втулки, по­
казанные на рисунке ниже. При установке, замки втулок не должны совпадать с выборками в картере
сцепления, как показано на рисунке.

3 ТРАНСМИССИЯ
CHERY KIMO 59

4. Установить в картер сцепления втулки вала вилки выключения сцепления, как показано на рисунке.

Втулки вала

5. Установить вал вилки выключения сцепления в картер сцепления, затем установить возвратную
пружину, вилку выключения сцепления и затянуть болт крепления, как показано на рисунке ниже. Мо­
мент затяжки болта крепления 20±2 Н-м.

3 ТРАНСМИССИЯ
60 CHERY KIMO

Болт крепления вилки Вилка выключений вал вилки выключения


выключения сцепления сцепления Возвратная пружина сцепления

6. Используя специальное приспособление, установить уплотнительную манжету дифференциала.


ПРИМЕЧАНИЕ:
При установке быть предельно осторож­
ным, чтобы не повредить уплотнительную
манжету. В противном случае возможны утеч­
ки трансмиссионного масла.

- Установить масляный канал, затем устано­


вить втулки.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Процесс установки втулок в корпус коробки
передач аналогичен процессу при установке
втулок в картер сцепления.

- Установить упорный подшипник, как показа­


но на рисунке ниже.

Специальное Уплотнительная
приспособление манжета

7. Сборка и установка механизма переключе­


ния передач.
- Произвести сборку механизма переключе­
ния передач в последовательности обратной раз­
борке.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Быть внимательным, чтобы не повредить
элементы механизма и возвратные пружины.
Сборку производить согласно приведенно­
му ниже рисунку.

3 ТРАНСМИССИЯ
CHERY KIMO 61

- Установить на входной вал игольчатый под­


шипник, предварительно нанеся на него слой
трансмиссионного масла.
- Установить шестерню 4-й передачи на вход­
ной вал так, чтобы конус был направлен вниз. Вы­
ступ кольца синхронизатора включения 3-й - 4-й
передачи должен войти в выборки на ступице.
Убедиться в том, что шестерня вращается плавно
и без заеданий.
- Установить фрикционные шарики, стопор и
фиксатор.
- Нанести на рабочую поверхность игольча­
того подшипника слой трансмиссионного масла.
Затем установить подшипник на входной вал.
8. Собрать вилки переключения передач в по­ - Установить на входной вал шестерню 5-й
следовательности обратной разборке. передачи так, чтобы конус был направлен вверх.
9. Собрать и отрегулировать входной вал ко­ Затем проверить плавность вращения шестерни
робки передач. Для этого: на валу.
- Установить входной вал на плоскую поверх­ - Установить кольцо синхронизатора включе­
ность шлицами вниз. Затем установить игольча­ ния 5-й передачи на входной вал, предваритель­
тый подшипник шестерни третьей передачи. но нанеся на рабочую коническую поверхность
- Установить на входной вал шестерню тре­ кольца трансмиссионное масло. Затем проверить
тьей передачи вместе с конусным кольцом син­ и убедиться в том, что кольцо не блокируется во
хронизатора. Затем проверить и убедиться в том, время вращения относительно шестерни 5-й пе­
что шестерня 3-й передачи вращается плавно и редачи.
без заеданий. - Установить на входной вал синхронизатор
- Установить на входной вал кольца синхрони­ включения 5-й передачи в сборе. Синхронизатор
затора 3/4/5 передач, предварительно нанеся на следует устанавливать так, чтобы рабочая поверх­
конические поверхности колецтонкий слой транс­ ность ступицы с масляными выборками была на­
миссионного масла (Использовать масло той же правлена вниз; провернуть кольцо синхронизато­
марки, что и при заполнении трансмиссии). Затем ра, чтобы установить выступы напротив выборок
проверить и убедиться в том, что кольцо синхро­ в ступице шестерни. Затем убедиться в том, что
низатора вращается без заеданий относительно кольцо синхронизатора не блокируется.
конического кольца синхронизатора 3-й переда­ - Установить заднее стопорное кольцо на
чи. входной вал. При установке следует использовать
- Установить на входной вал синхронизатор наиболее широкое стопорное кольцо. Если коль­
включения 3-й - 4-й передачи в сборе так, чтобы цо не устанавливается в выборку из-за большего
две масляные выборки ступицы синхронизатора размера, необходимо подобрать кольцо требуе­
были направлены вниз; провернуть кольцо син­ мого размера. После установки нового стопор­
хронизатора и выставить так, чтобы выступы со­ ного кольца, используя набор щупов, измерить (в
вместились с выборками на ступице, после чего случае необходимости) зазор. Продолжить сбор­
проверить и убедится, что кольцо не заблокиро­ ку, если зазор не превышает 0.07 мм.
вано. - Предварительно установить передний и за­
- Установить переднее стопорное кольцо вы­ дний подшипники входного вала. Передний под­
ходного вала. При установке, первоначально ис­ шипник устанавливать маркировкой вниз, задний
пользовать более толстое стопорное кольцо, если - маркировкой вверх. Затем проверить и убедить­
его размер превышает размер выборки, необхо­ ся в том, что наружные кольца подшипников вра­
димо подобрать стопорное кольцо следующего, щаются плавно и без заеданий.
более меньшего размера. Установить новое сто­
порное кольцо и проверить, если необходимо за­ ПРИМЕЧАНИЕ:
зор, используя набор щупов. Если зазор не превы­ Быть аккуратным при установке фрикцион­
шает 0.05 мм - продолжить сборку, в противном ных шариков в стопоры.
случае подобрать другое стопорное кольцо.

3 ТРАНСМИССИЯ
62 CHERY KIMO

Кольца синхронизаторов включения


Игольчатый подшипник- Чй'4йсйпе е
шестерик 3-й передачи Шестерня 3-й передачи ^ И' "и "М п е Р е Д '

ния 1-й - 2-й передачи на выходной вал. Кольцо


Стопорные кольца Фрикционные шарики
следует установить таким образом, чтобы три вы­
ступа на нем вошли в три выборки на ступице ше­
стерни первой передачи. Перед установкой коль­
ца синхронизатора, необходимо нанести на три
конические поверхности слой трансмиссионного
масла. Затем необходимо проверить и убедиться
в том, что кольцо синхронизатора не блокирует­
ся и вращается относительно шестерни первой
передачи без заеданий.
- Установить на выходной вал синхронизатор
включения 1-й - 2-й передачи в сборе. Синхро­
низатор следует устанавливать так, чтобы его на­
правляющие полностью вошли в выборки. После
установки синхронизатора, проверить и убедить­
ся в том, что кольцо синхронизатора не заблоки­
ровано.
- Установить переднее стопорное кольцо вы­
10. Сборка и регулировка выходного вала ко­ ходного вала. При установке, первоначально ис­
робки передач. пользовать более толстое стопорное кольцо, если
- Установить выходной вал ведущей шестер­ его размер превышает размер выборки, необхо­
ней главной передачи направленной вниз. Затем димо подобрать стопорное кольцо следующего,
установить на выходной вал игольчатый подшип­ более меньшего размера. Установить новое сто­
ник шестерни первой передачи. Перед установ­ порное кольцо и проверить, если необходимо за­
кой игольчатого подшипника на вал, необходимо зор, используя набор щупов. Если зазор не превы­
нанести на его поверхность слой трансмиссион­ шает 0.05 мм - продолжить сборку, в противном
ного масла. случае подобрать другое стопорное кольцо.
- Установить шестерню первой передачи на - Установить ксль^о синхронизатора включе­
выходной вал так, чтобы конус был направлен ния 1-й ~ 2-й передачи, Перед установкой, необ­
вверх. Затем проверить плавность вращения ше­ ходимо нанести на сабочие поверхности кольца
стерни на валу. синхронизатора сл й трансмиссионного масла.
- Установить кольцо синхронизатора включе­ - Установить НА выходной вал игольчатый

3 ТРАНСМИССИЯ
CHERY KIMO 63

подшипник шестерни 2-й передачи. Перед уста­ тем установить шестерню 4-й передачи.
новкой подшипника шестерни, нанести на его по­ - Установить шестерню пятой передачи на вы­
верхность контакта слой трансмиссионного мас­ ходной вал.
ла. - Установить заднее стопорное кольцо выход­
- Установить шестерню второй передачи на ного вала. При установке, первоначально исполь­
игольчатый подшипник, предварительно нанеся зовать более толстое стопорное кольцо, если его
на ее поверхность трансмиссионное масло. Ше­ размер превышает размер выборки, необходимо
стерню следует устанавливать конусом вниз. При подобрать стопорное кольцо следующего, более
установке, три выборки конуса шестерни должны меньшего размера. Установить новое стопорное
быть напротив выступов конуса синхронизатора кольцо и проверить, если необходимо зазор, ис­
включения 1-й - 2-й передачи. Затем проверить пользуя набор щупов. Если зазор не превышает
плавность вращения шестерни на валу. 0.05 мм - продолжить сборку, в противном случае
- Установить распорную втулку на выходной подобрать другое стопорное кольцо.
вал, между шестернями 3-й и 4-й передачи. За­

ПОДШИПНИК ВЫХОДНОГО ВАЛА

11. Положить картер сцепления на ровную го­ 12. Собрать вместе вилки переключения пере­
ризонтальную поверхность. Затем установить дач, входной вал и выходной вал, как показано на
дифференциал в сборе, как показано на рисунке. рисунке ниже. Затем установить входной и выход­
ной валы и вилки переключения передач в сборе в
Картер сцепления Д и ф ф е р е н ц и а л 13 С'?0|:-.£ картер сцепления.

ПРИМЕЧАНИЕ:
При установке, шлицы входного вала необ­
ходимо обмотать пластиковой лентой, чтобы
предотвратить повреждение.

3 ТРАНСМИССИЯ
64 CHERY KIMO

16. Установить корпус коробки передач на кар­


Вкпки ПЕРЕГЛЮЧ*кыя тер сцепления в сборе, как показано на рисунке.
передач в сборе Р-\п в сїорг выи-диой вал в >;<5орв Затем затянуть болты крепления. Сначала болты
необходимо завернуть, не затягивая, после чего
затянуть с моментом затяжки 25±2 Н-м.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Два болта крепления имеют большую дли­
ну, в отличии от остальных ботов крепления.
Поэтому кронштейн необходимо устанавли­
вать в первую очередь.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед установкой болтов крепления корпу­
са коробки передач, необходимо нанести на
резьбовую часть небольшое количество клее­
вого соединения.
13. Установить паразитную шестерню переда­ Использовать клеевое соединение марки
чи заднего хода (сборка производится в после­ 262
довательности обратной разборке). Затем уста­
новить вилку включения передачи заднего хода.
Затянуть болты крепления вилки с моментом за­
тяжки 25±2 Н-м.
14. Очистить поверхность разъема картера передач и чартеру сцм>л«ни*

сцепления с корпусом коробки передач.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед установкой корпуса коробки передач
на картер сцепления, необходимо нанести на
поверхность разъема герметик.
Использовать герметик на силиконовой
основе, марки HZ1213Q/320222 YAP02-92.

17. Установить механизм переключения в сбо­


ре на корпус коробки передач. Перед установкой
механизма переключения передач, необходи­
мо поверхность его разъема очистить и нанести
на нее герметик на силиконовой основе марки
HZ1213Q/320222YAP02-92.
- При установке совместить один конец вала
механизма переключения передач с упорным
подшипником в корпусе коробки передач, а от­
верстие на корпусе механизма с установочным
штифтом на корпусе коробки передач.
15. Установить магнит, как показано на рисунке. - Затем затянуть болты крепления механизма
переключения передач с моментом затяжки 25±2
Магнит Н-м.

Бояты крепления механизма


переключения передач

3 ТРАНСМИССИЯ
CHERY KIMO 65

18. Установить упорные болты валов вилок пе­ 21. После установки коробки передач в сборе
реключения 1-Й/2-Й и 3-й/4-й/5-й передач, как по­ на автомобиль и подсоединения ее к двигателю,
казано на рисунке ниже. необходимо залить трансмиссионное масло. Для
этого:
ПРИМЕЧАНИЕ: - Установить автомобиль на ровную горизон­
Перед установкой упорных болтов, необ­ тальную поверхность.
ходимо нанести на их резьбовую часть специ­ - Залить через отверстие под установку дат­
альное клеевое соединение. Затем затянуть чика скорости автомобиля трансмиссионное мас­
болты крепления с моментом затяжки 20±2 ло. Необходимо использовать масло следующих
Н-м. стандартов: API GL-4 и SAE 75W-90.
- Объем заливаемого трансмиссионного мас­
ПРИМЕЧАНИЕ: ла после разборки и сборки должен составлять
Упорные болты валов вилок включения 1.8 л.
1-Й/2-Й передачи длиннее упорных болтов ва­ - Для контроля уровня трансмиссионного
лов 3-й/4-й/5-й. масла, необходим отвернуть пробку контрольно­
го отверстия. После заполнения коробки передач
- Затем установить и завернуть упорный болт трансмиссионным маслом, затянуть пробку кон­
вала механизма переключения передач, предва­ трольного отверстия с моментом затяжки 44±3
рительно нанеся на его резьбовую часть клеевое Н-м.
соединение. Затянуть болт с моментом затяжки - Установить датчик скорости автомобиля.
32±2.5Н-м.
- Нанести на резьбовую часть клеевое соеди­ Отверстие под установку
датчика скоростия автомобиля
нение, затем установить и завернуть выключатель
лампы включения передачи заднего хода. Момент
затяжки 20±2 Н-м.

Упорные $эяты валов вил*х


Е К Ж 1»ЄН -I* <-tti-H/S и п е р е д о

19. Провернуть вал шестерни передачи за­


днего хода до совмещения резьбового отверстия
в валу с отверстием в корпусе коробки передач.
Затем установить и затянуть болт крепления вала Пробка контрольного отверстия
шестерни передачи заднего хода с моментом за­
тяжки 38+2.5 Н-м.
20. Установить и затянуть пробку отверстия
сливания трансмиссионного масла. Момент за­
тяжки 44±3 Н-м. Затем установить и завернуть,
не затягивая, пробку отверстия контроля уровня
трансмиссионного масла, как показано на рисун­
ке ниже.

3 ТРАНСМИССИЯ
66 CHERY KIMO

ПРИЛОЖЕНИЕ К ГЛАВЕ

Моменты з а т я ж к и резьбовых соединений

Резьбовое соединение Приложение к главе


Болт крепления кронштейна шестерни передачи заднего хода 25±2
Болты крепления картера сцепления к корпусу коробки передач 25±2
Винт вала шестерни передачи заднего хода 38+2.5
Болты крепления механизма переключения передач к корпусу
25±2
коробки передач
Крепление опоры вала механизма переключения передач 32±2.5
Выключатель лампы передачи заднего хода 20±2
Крепление вилок переключения передач 20±2
Пробка отверстия наливания трансмиссионного масла 44±3
Болт крепления вилки выключения сцепления 20±2
Болт/гайка крепления рычага выключения сцепления 20±2
Болт крепления рычага выбора передачи 25±2

Возможные неисправности, их причины и способы устранения

Неисправность Причина Способ устранения


Вибрации и посторонние шумы Отпустились крепления или Затянуть с требуемым
повреждены опоры коробки моментом затяжки или
передач и двигателя заменить опоры
Осевой зазор вала не Отрегулировать осевой зазор
соответствует стандартной
величине
Повышенный износ или Заменить
повреждение шестерен передач
Залито не соответствующее Заменить маслом требуемой
требованиям трансмиссионное марки
масло
Низкий уровень трансмиссионного Долить до требуемого уровня
масла
Нарушена регулировка частоты Отрегулировать обороты
холостых оборотов двигателя холостого хода
Утечки трансмиссионного масла Повышенный износ или Заменить
повреждение уплотнительных
манжет или уплотнительных колец
Жесткое переключение передач Повреждение троса переключения Заменить
Плохой контакт или повышенный Отрегулировать или заменить
износ колец синхронизатора
Залито не соответствующее Заменить маслом требуемой
требованиям трансмиссионное марки
масло
Выбивание скоростей Повышенный износ или поломка Заменить вилку включения
вилки включения передач передач
Повышенный зазор Заменить
между ступицей и муфтой
синхронизатора включения
передач

3 ТРАНСМИССИЯ
CHERY KIMO 67

4 ХОДОВАЯ ЧАСТЬ
4.1 ПЕРЕДНЯЯ ПОДВЕСКА

1.1 Снятие и установка элементов передней подвески

Передняя подвеска автомобиля Chery К і т о независимая однорычажная со стойкой Макферсон,


Верхняя опора амортизаторной стойки закреплена в чашке кузова, нижняя часть стойки соединена с
поворотным кулаком и рычагом, который крепится к поперечине кузова.

1. Гайка крепления 2. Прокладка 3, 4. Сайлентблоки продольной тяги 5. Продольная тяга передней


подвески 6. Гайки крепления амортизаторной стойки к поворотному кулаку 7. Болты крепления аморти­
заторной стойки к поворотному кулаку 8. Болты крепления 9. Гайка крепления 10. Нижний рычаг перед­
ней подвески в сборе 11. Гайки крепления амортизаторной стойки кчашке кузова 12. Поперечина кузо­
ва 13. Амортизаторная стойка в сборе 14. Гайка крепления нижнего рычага подвески к поперечине 15.
Стойка стабилизатора поперечной устойчивости 16. Стабилизатор поперечной устойчивости 17. Гайки
крепления стабилизатора поперечной устойчивости 18. Гайки крепления 19. Болт крепления 20. Болты
крепления кронштейна стабилизатора поперечной устойчивости 21. Кронштейн крепления стабилиза­
тора 22. Втулка стабилизатора поперечной устойчивости 23. Болт крепления нижнего рычага подвески
к поперечине кузова 24, 25. Болты крепления поперечины к кузову

ПРИМЕЧАНИЕ:
При поднятии автомобиля на подъемнике, перед началом каких-либо работ связанных с под­
веской, необходимо подставить под кузов специальные предохранительные стойки.
При снятии и установке пружины амортизаторной стойки, необходимо использовать специ­
альное приспособление, чтобы исключить травмирование.
Каждый раз после разборки, необходимо заменять все самоконтрящиеся гайки крепления.

4 ХОДОВАЯ ЧАСТЬ
68 CHERY KIMO

1-1-1 Снятие и установ­


ка амортизаторной стойки в
сборе
1. Используя торцовый ключ,
отвернуть гайки крепления пе­
редних колес, как показано на
рисунке. Затем снять колеса.
При установке, момент затяжки
гаек крепления 110±10 Н-м.

5. Отвернуть болт и гайку


5. Снять амортизаторную
крепления нижнего рычага пе­
стойку в сборе.
редней подвески к поперечине
6. Установка производится в
кузова. Затем снять рычаг под­
последовательности обратной
вески в сборе. При установке,
снятию.
момент затяжки болтов крепле­
ния рычага должен составлять
1.1.2 Снятие и установка
150 Н-м.
нижнего рычага подвески
1. Поднять автомобиль. Снять
передние колеса.
2. Извлечь тормозной шланг 2. Отвернуть болт и гайку
из кронштейна крепления на крепления стойки стабилизато­
амортизаторной стойки вруч­ ра поперечной устойчивости к
ную, как показано на рисунке. нижнему рычагу подвески, как
указано на рисунке. При уста­
новке момент затяжки болта
крепления 100±10 Н-м.

6. Установка производится в
последовательности обратной
снятию.

1-1-3 Снятие и установка


поперечины передней под­
вески в сборе
3. Отвернуть болты крепле­ 1. Поднять автомобиль. Снять
ния амортизаторной стойки к передние колеса.
поворотному кулаку, как пока­ 2. Снять поворотные кулаки
3. Отвернуть болты крепле­
зано на рисунке. При установке, и амортизаторные стойки в сбо­
ния, показанные на рисунке
момент затяжки болтов крепле­ ре.
ниже, используя накидной ключ.
ния 110+10 Н-м. 3. Отвернуть болты крепле­
При установке, затянуть болты
ния и снять нижнюю защиту от
крепления с моментом затяжки
грязи, как показано на рисунке
75±5 Н-м.
ниже. При установке затянуть
болты крепления с моментом
затяжки 3±0.5 Н-м.

4. Открыть капот, затем от­


вернуть три гайки крепления 4. Отвернуть болт крепления
амортизаторной стойки к чашке шарового шарнира нижнего ры­
кузова. При установке, момент чага подвески к поворотному ку­ 4. Используя торцовый ключ,
затяжки гаек крепления 60+5 лаку. При установке момент за­ отвернуть болты крепления по­
Н-м. тяжки болта крепления 100+10 перечины передней подвески к
Н-м. кронштейну, как показано на ри­
сунке. При установке затянуть
болты крепления с моментом
затяжки 110±10 Н-м.

4 ХОДОВАЯ ЧАСТЬ
CHERY KIMO 69

8. Отвернуть болты крепле­ 12. Отвернуть болт крон­


ния с правой стороны рулево­ штейна крепления конденсора
го механизма, как показано на системы кондиционирования к
рисунке. При установке момент поперечине подвески. При уста­
затяжки болтов крепления 75±5 новке затянуть болт крепления с
Н-м. моментом затяжки 45±5 Н-м.

5. Отвернуть задние болты


крепления поперечины, как по­
казано на рисунке. При установ­
ке затянуть болты крепления с
моментом затяжки 110+10 Н-м.

9. Отвернуть болты крепле­ 13. Подставить под попере­


ния с левой стороны рулевого чину подвески автомобиля упо­
механизма. При установке мо­ ры и домкрат. Затем отвернуть
мент затяжки болтов крепления четыре гайки крепления по­
75±5 Н-м. перечины к кузову автомоби­
ля. Снять поперечину в сборе.
При установке затянуть гайки
крепления с моментом затяжки
150+10 Н-м.
6. Используя торцовый ключ,
отвернуть два болта крепления
передней секции патрубка си­
стемы выпуска, как показано на
рисунке. При установке момент
затяжки болтов крепления 50+5
Н-м.
10. Используя торцовый
ПРИМЕЧАНИЕ: ключ, отвернуть болты крепле­
ния продольной тяги передней
Не производить каких-либо
подвески к поперечине кузо­
работ с элементами системы
ва, как показано на рисунке.
выпуска на не остывшем дви­
При установке момент затяжки 14. Отвернуть болты крепле­
гателе, возможно получение
105±10Н-м. ния кронштейнов стабилизато­
ожогов.
ра поперечной устойчивости к
поперечине. Снять стабилиза­
тор поперечной устойчивости.
При установке затянуть болты
крепления с моментом затяжки
50±5 Н-м.

7. Отвернуть два болта кре­


пления глушителя к передней 11. Отвернуть болт крепления
секции патрубка системы вы­ кронштейна патрубка системы
пуска, как показано на рисунке. кондиционирования, используя
При установке затянуть болты торцовый ключ, как показано на
крепления с моментом затяжки рисунке. При установке момент
50±5 Н-м. затяжки 25±2.5 Н-м.
15. Установка поперечины
передней подвески произво­
дится в последовательности об­
ратной снятию.

4 ХОДОВАЯ ЧАСТЬ
70 CHERY KIMO

4.2 ЗАДНЯЯ ПОДВЕСКА

1.1 Снятие и установка элементов задней подвески

1. Продольный рычаг задней подвески 2. Болт крепления продольного рычага задней подвески 3.
Амортизатор задней подвески в сборе 4. Гайка крепления верхней части амортизатора 5. Болт кре­
пления 6. Болт крепления нижней части амортизатора 7. Поперечная балка задней подвески 8. Стаби­
лизатор поперечной устойчивости 9. Верхняя опора пружины задней подвески 10. Ограничитель хода
задней подвески 11. Пружина задней подвески 12. Гайка крепления 13. Ступица в сборе с подшипником
заднего колеса 14. Гайка крепления стабилизатора поперечной устойчивости 15. Болт крепления 16.
Стопорная гайка 17. Тормозной барабан в сборе 18. Болт крепления

ПРИМЕЧАНИЕ:
При поднятии автомобиля на подъемнике, перед началом каких-либо работ связанных с под­
веской, необходимо подставить под кузов специальные предохранительные стойки.
При снятии и установке пружины амортизаторной стойки, необходимо использовать специ­
альное приспособление, чтобы исключить травмирование.
Каждый раз после разборки, необходимо заменять все самоконтрящиеся гайки крепления.

1. Снять амортизатор и пру­ - Отвернуть болт крепле­


жину задней подвески. Для это­ ния нижней части амортизатора
го: задней подвески, как показано
- Отвернуть гайки крепле­ на рисунке. При установке мо­
ния заднего колеса, как пока­ мент затяжки 100±10 Н-м.
зано на рисунке. Снять задние
колеса. При установке затянуть
гайки крепления с моментом за­
тяжки 110+10 Н-м.

4 ХОДОВАЯ ЧАСТЬ
CHERY KIMO 71

2. Снять поперечину. Для


этого:
- Отвернуть болт крепления
поперечной тяги к кузову авто­
мобиля, как показано на рисун­
ке. При установке затянуть болт
крепления с моментом затяжки
100±10Н-м.

- Отвернуть болт крепления - Отвернуть болты крепле­


верхней части амортизатора к ния продольного рычага задней
кузову автомобиля, как пока­ подвески к кузову автомобиля,
зано на рисунке. При установке используя торцовый ключ, как
момент затяжки болта крепле­ показано на рисунке. При уста­
ния 100±10Н-м. новке затянуть болт крепления с
моментом затяжки 100±10 Н-м.

- Отвернуть болт крепления


поперечной тяги, как показано
на рисунке. При установке мо­
мент затяжки болта крепления
100+10 Н-м.

- Используя отвертку, при­


поднять нижний виток пружины, 4. Снять поперечную балку
как показано на рисунке. задней подвески. Для этого:
- Отвернуть гайкм крепле­
ния патрубка тормозной систе­
мы к балке задней подвески, как
показано на рисунке. При уста­
новке затянуть болты крепления
3. Снять продольный рычаг
с моментом затяжки 16±3 Н-м.
задней подвески. Для этого:
- Отвернуть задний болт
ПРИМЕЧАНИЕ:
крепления продольного рычага
Быть осторожным при от­
к поперечной балке, как пока­
соединении тормозного па­
зано на рисунке. При установке
трубка, чтобы исключить вы­
затянуть болт крепления с мо­
- Снять аккуратно пружину. текание тормозной жидкости
ментом затяжки 100±10 Н-м.
Затем снять амортизатор зад­ из системы.
ней подвески. Исключить попадание тор­
мозной жидкости на кожу, в
ПРИМЕЧАНИЕ: глаза и на лакокрасочное по­
Быть предельно осторож­ крытие кузова.
ным при снятии пружины под­
вески, чтобы исключить трав­
мирование.

- Извлечь из опоры ограни­


читель хода подвески, как пока­
зано на рисунке.

- Отвернуть средний болт


крепления продольного рычага
к поперечной балке задней под­
вески, как показано на рисунке.
При установке затянуть болт - Снять тормозной барабан
крепления с моментом затяжки в сборе, как показано на рисун­
100±10Н-м. ке.

4 ХОДОВАЯ ЧАСТЬ
72 CHERY KIMO

- Используя плоскогубцы, - Отвернуть стопорную гай­ - Отвернуть болты и гайки


отсоединить трос стояночного ку, используя торцовый ключ, крепления, затем снять попе­
тормоза от рычага тормозных как показано на рисунке. Затем речную балку задней подвески
колодок, как показано на рисун­ снять тормозной механизм в в сборе.
ке ниже. сборе. При установке, затянуть 5. Установка производится в
гайку крепления с моментом за­ последовательности обратной
тяжки 180±10Н-м. снятию.

4.3 РЕГУЛИРОВКА УГЛОВ УСТАНОВКИ КОЛЕС

1.1 Регулировка схождения 7. После регулировки схож­ 4. Для регулировки попереч­


передних колес дения передних колес, необхо­ ного угла наклона оси поворота,
димо проверить правильность необходим отпустить верхний
1. Установить автомобиль расположения рулевого колеса. болт крепления амортизатор­
на ровную горизонтальную по­ В случае необходимости, отвер­ ной стойки к поворотному ку­
верхность. нуть стопорную гайку рулевого лаку и гайку крепления нако­
2. Установить .колеса в на­ колеса и отрегулировать его. нечника рулевой тяги. Затем,
правлении прямолинейного перемещая поворотный кулак
движения. 1.2 Регулировка поперечного внутрь или наружу, отрегулиро­
3. Используя специальный угла наклона оси поворота вать угол наклона.
инструмент, измерить величину колеса 5. После регулировки, произ­
схождения передних колес. вести повторное измерение.
4. Если схождение передних 1. Установить автомобиль пе­
колес не соответствует стан­ редними колесами на специаль­
дартной величине, необходимо ные поворотные диски. Затем
произвести регулировку колес. установить колеса в направле­
Стандартная величина схожде­ нии прямолинейного движения.
ния колес: 0 - 6 ' . 2. Используя специальное
5. Для регулировки, необхо­ оборудование, измерить угол
димо расшплинтовать стопор­ наклона поперечной оси пово­
ные гайки наконечников рулевых рота колеса. Стандартная вели­
тяг. Затем проворачивая нако­ чина угла наклона: 0.87°±57'.
нечник рулевой тяги по или про­ 3. Перед началом работ по ре­
тив часовой стрелки отрегулиро­ гулировке углов установки перед­
вать схождение передних колес. них колес, необходимо произве­
6. После регулировки, затя­ сти проверку элементов подвески Угол продольного наклона
нуть стопорные гайки наконеч­ на наличие повреждений и дефек­ оси поворота не регулирует­
ников рулевых тяг с моментом тов. При обнаружении дефектов ся. Эта величина заложена
затяжки 35+3 Н-м. зашплинто­ каких-либо элементов, необходи­ конструктивно и составляет
вать стопорные гайки. мо произвести их замену новыми. 3.4±30.

4 ХОДОВАЯ ЧАСТЬ

lllllllllllllllllllll I I Ill Ill I II Ill I l l lUllilllllllllllUIIUIIUieilllllllllllllllllllllll


CHERY KIMO 73

ПРИЛОЖЕНИЕ К ГЛАВЕ

Возможные неисправности и их причины

Неисправность Причина Способ устранения


Повышенное усилие Нарушена регулировка углов установки Произвести регулировку
на рулевом колесе управляемых колес
Повышенный момент сопротивления Заменить
вращению пальца шаровой опоры ры­
чага
Низкое давление в шинах колес Довести до требуемого
Не работает усилитель рулевого управ­ Отремонтировать или заменить
ления в сборе
Слабое реактивное уси­ Нарушена регулировка углов установки Произвести регулировку
лие на рулевом колесе управляемых колес
(медленно возвращает­
ся в положение прямо­
линейного движения
после поворота)
Затрудненное движение Нарушена регулировка углов установки Произвести регулировку
управляемых колес
Нарушение работы амортизатора Заменить
Поломка или повреждение стабилизато­ Заменить
ра поперечной устойчивости
Поломка или повреждение пружины Заменить
Повреждение сайлентблоков нижнего Заменить
рычага подвески
Не нормальный Нарушена регулировка углов установки Произвести регулировку
износ шин управляемых колес
Несоответствующее давление в шинах Довести до требуемого
Нарушение работы амортизатора Заменить
Рыскание автомобиля Нарушена регулировка углов установки Произвести регулировку
во время движения управляемых колес
Небольшой момент сопротивления вра­ Заменить
щению пальца шаровой опоры нижнего
рычага передней подвески
Отпустились крепления или поврежде­ Затянуть элементы крепления с
ны сайлентблоки нижнего рычага перед­ требуемым моментом затяжки
ней подвески или заменить
Автомобиль уводит Нарушена регулировка углов установки Произвести регулировку
в одну сторону управляемых колес
Повышенный момент сопротивления Заменить
вращению пальца шаровой опоры ры­
чага
Поломка или повреждение пружины Заменить
Нарушение геометрических параметров Заменить
нижнего рычага передней подвески
Биение (шимми) Нарушена регулировка углов установки Произвести регулировку
рулевого колеса управляемых колес
Небольшой момент сопротивления вра­ Заменить
щению пальца шаровой опоры нижнего
рычага передней подвески
Поломка или повреждение стабилизато­ Заменить
ра поперечной устойчивости
Повреждение сайлентблоков нижнего Заменить
рычага передней подвески
Нарушение работы амортизатора Заменить
Поломка или повреждение пружины Заменить
Удары о днище кузова Поломка или повреждение пружины Заменить
Нарушение работы амортизатора Заменить

4 ХОДОВАЯ ЧАСТЬ
74 CHERY KIMO

5 РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ
5.1 РУЛЕВОЙ МЕХАНИЗМ В СБОРЕ

1.1 Снятие и установка рулевого механизма

1. Расширительный бачок системы гидроусилителя рулевого управления 2. Болт крепления крон­


штейна 3. Гайка крепления кронштейна 4. Патрубки выходной линии системы гидроусилителя руле­
вого управления 5. Кронштейн крепления расширительного бачка 6. Насос гидроусилителя рулевого
управления 7. Натяжитель 8. Стопорная гайка 9. Регулировочная гайка 10. Регулировочный шток 11.
Зажим патрубка 12. Рулевой механизм в сборе 13. Выходной патрубок 14, 15. Болт крепления 16. Гайка
крепления 17. Возвратный патрубок

1. Наконечники рулевых тяг 2. Рулевая тяга 3. Вал шестерни рулевого механизма 4. Левый крон­
штейн крепления 5. Правый кронштейн крепления

ПРИМЕЧАНИЕ:
Соблюдать последовательность выполнения операций, чтобы исключить повреждение или
поломку элементов конструкции.
Быть предельно осторожным, чтобы исключить попадание жидкости гидроусилителя руле­
вого управления в глаза на кожу и на лакокрасочное покрытие кузова.

5 РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ

ШІІПІІІІІІІІІНІІІІІІІІІШІІІШІІІШПІІІШІІІШИІШ I
CHERY KIMO 75

1. Используя торцовый ключ, 4. Отвернуть болты с верх­ 7. Отвернуть болты с нижней


отвернуть гайки крепления на­ ней части правого кронштейна части левого кронштейна кре­
конечников рулевых тяг с обеих крепления рулевого механизма, пления рулевого механизма,
сторон автомобиля. Затем, ис­ как показано на рисунке ниже. как показано на рисунке ниже.
пользуя специальное приспосо­ При установке, затянуть болты При установке, затянуть болты
бление, отсоединить шаровые крепления с моментом затяжки крепления с моментом затяжки
шарниры наконечников от пово­ 100±10Н-м. 100+10 Н-м.
ротных кулаков. При установке,
затянуть гайки крепления с мо­
ментом затяжки 40±5 Н-м.

5. Отвернуть болты с ниж­ 8. Отвернуть болты крепле­


ней части правого кронштейна ния универсального шарнира
крепления рулевого механизма, вала рулевой колонки, затем от­
2. Отвернуть стопорные гай­ как показано на рисунке ниже. соединить вал.
ки патрубков снизу насоса ги­ При установке, затянуть болты
дроусилителя рулевого управ­ крепления с моментом затяжки
ления, как показано на рисунке. 100±10Н-м.
При установке, затянуть гайки
крепления с моментом затяжки
25±5 Н-м.

9. Сн^ть рулевой механизм в


сборе.
10. Установка производится
6. Отвернуть болты с верх­ в последовательности обратной
ней части левого кронштейна снятию.
крепления рулевого механизма,
3. Отвернуть гайки крепле­ как показано на рисунке ниже.
ния патрубков системы гидроу­ При установке, затянуть болты
силителя рулевого управления, крепления с моментом затяжки
как показано на рисунке ниже. 100±10Н-м.
При установке, затянуть гайки с
моментом затяжки 25±5 Н-м.
76 CHERY KIMO

5.2 РУЛЕВАЯ КОЛОНКА


1.1 Снятие и установка рулевой колонки в сборе

Рулевое колесо

ВНИМАНИЕ:
Перед началом работ, не­
обходимо отсоединить отри­
цательную клемму от аккуму­
ляторной батареи и выждать
не менее трех минут, чтобы
исключить самопроизволь­
ную активизацию элементов
систем пассивной безопас­
ности и получение травм.

ПРИМЕЧАНИЕ: 2. Снять крышку с рулевого 4. Снять рулевое колесо с


Соблюдать последова­ колеса, как показано на рисун­ вала рулевой колонки, как пока­
тельность выполнения опе­ ке. зано на рисунке.
раций, чтобы исключить
повреждение или поломку
элементов конструкции.
Быть предельно осторож­
ным, чтобы исключить попа­
дание жидкости гидроусили­
теля рулевого управления в
глаза на кожу и на лакокра­
сочное покрытие кузова.

1. Отвернуть два болта кре­


пления с нижней части рулевого
колеса, как показано на рисун­ 3. Используя торцовый ключ, 5. Отвернуть отверткой два
ке. отвернуть гайку крепления ру­ винта крепления крышки подру-
левого колеса к валу рулевой ко­ левых переключателей, как по­
лонки, как показано на рисунке. казано на рисунке.

5 РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ
77

12. Отсоединить разъем зам­


6. После отворачивания вин­ 10. Отсоединить все разъемы ка зажигания, как показано на
тов крепления поднять и снять от подрулевого переключателя, рисунке.
верхнюю крышку подрулевых как показано на рисунках ниже.
переключателей.

13. Используя шестигранный


ключ, отвернуть болты крепле­
7. Отвернуть три винта кре­ ния замка зажигания, указан­
пления нижней крышки подру­ ные на рисунке стрелками. За­
левых переключателей, исполь­ тем снять замок зажигания.
зуя крестовую отвертку.

8. Снять нижнюю крышку


подрулевых переключателей,
как показано на рисунке ниже.

14. Отвернуть четыре винта


крепления верхней части руле­
вой колонки, как показано на
рисунке.

9. Используя крестовую от­


вертку, отвернуть два винта
крепления универсального под-
рулевого переключателя. 11. Снять подрулевой пере­
ключатель с рулевой колонки в
сборе.

5 РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ
78 CHERY KIMO

15. Используя специальные 18. Отвернуть два верхних гайки крепления к кузову с мо­
плоскогубцы, снять стопорное винта крепления рулевой колон­ ментом затяжки 25+3 Н-м.
кольцо, показанное на рисунке. ки, используя торцовый ключ.
При установке, затянуть винты
крепления с моментом затяжки
25±3 Н-м.

21. Отвернуть болты, соеди­


16. Снять упор и пружину. няющие универсальный шарнир
с валом шестерни рулевого ме­
ханизма, как показано на рисун­
19. Используя торцовый ке. Извлечь нижнюю часть вала
ключ, отвернуть две нижние гай­ рулевой колонки вместе с уни­
ки крепления рулевой колонки. версальными шарнирами.
При установке, затянуть гайки с
моментом затяжки 25±3 Н-м.

22. Установка производится


в последовательности обратной
20. Отвернуть гайки крепле­ снятию.
ния рулевой колонки к кузову,
затем отвернуть болты крепле­
ния к универсальному шарни­
ру. Снять вал рулевой колонки в
сборе. При установке, затянуть

5.3 РЕГУЛИРОВКА РУЛЕВОГО МЕХАНИЗМА

1. Установить автомобиль левом механизме, необходимо 6. Если после поворота руле­


на ровную горизонтальную по­ произвести регулировку зазора вое колесо не возвращается в
верхность. Колеса установить в в зацеплении. исходное положение (отсутству­
направление прямолинейного 4. Для регулировки зазора в ет реактивный момент), необхо­
движения. рулевом механизме, необходи­ димо после поездки отвернуть
2. Провернуть рулевое коле­ мо завернуть регулировочный регулировочный винт на 15°.
со от упора до упора. винт, указанный на рисунке на 7. Произвести повторные ис­
3. Если во время проворачи­ 1/8 оборота (45°). пытания автомобиля.
вания рулевого колеса обнару­ 5. Произвести заезд на авто­
жатся посторонние звуки в ру­ мобиле.

I S
Регулировочный БИНТ

5 РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ
і
CHERY KIMO 79

6 ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА
6.1 ПРОВЕРКА ТЕХНИЧЕСКОГО СОСТОЯНИЯ

1.1 Тормозные диски ния лимита износа, тормозные пления и индикатор часового
колодки необходимо заменить типа. Предельно допустимая ве­
1. Проверить рабочую по­ новыми. личина биения составляет 0.03
верхность тормозных дисков на мм. При превышении предельно
наличие повреждений, глубоких ПРИМЕЧАНИЕ: допустимых лимитов, необходи­
выборок и царапин. При обнару­ При замене, новые перед­ мо заменить тормозные диски с
жении каких-либо дефектов, не­ ние тормозные колодки необ­ обеих сторон автомобиля.
обходимо заменить тормозные ходимо устанавливать с обе­
диски новыми. их сторон. ПРИМЕЧАНИЕ:
2. Проверить толщину дис­ После замены колодок или
ков. Стандартная толщина тор­ 2. Стандартная толщина тормозных дисков, необхо­
мозных дисков 17 мм, предельно фрикционных накладок тормоз­ димо несколько раз нажать на
допустимая - 15 мм. Если тол­ ных колодок задних механизмов педаль тормоза, чтобы ком­
щина дисков менее предельно составляет 5 мм, предельно до­ пенсировать зазор между ко­
допустимой величины, необхо­ пустимая толщина накладок - 1 лодками и диском.
димо заменить диски новыми. мм. При достижении лимита из­ После замены каких-либо
носа, тормозные колодки необ­ элементов необходимо про­
1.2 Тормозные колодки ходимо заменить новыми. верить уровень тормозной
жидкости в расширительном
1. Стандартная толщина 1.3 Биение тормозного диска бачке и прокачать, при необ­
фрикционных накладок тормоз­ ходимости, гидропривод.
ных колодок составляет 10 мм, 1. Для измерения биения
предельно допустимая толщина тормозных дисков, необходимо
накладок - 1 мм. При достиже­ использовать специальные кре­

6.2 ПЕРЕДНИЕ ТОРМОЗНЫЕ МЕХАНИЗМЫ


1.1 Снятие и установка

1. Установочный болт тормозного диска 2. Тормозной диск 3. Ступица колеса в сборе с подшипни­
ком 4. Разъем датчика частоты вращения колеса системы ABS 5. Грязеотражательный щиток 6. Пово­
ротный кулак 7. Болты крепления 8. Тормозные колодки 9. Разъем датчик износа тормозных накладок
10. Скоба крепления 11. Тормозной суппорт в сборе 12. Болты крепления

6 ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА
80 CHERY KIMO

ВНИМАНИЕ: 8. Отвернуть болты крепле­


Тормозная жидкость очень ния и отсоединить тормозной
токсична, поэтому необхо­ суппорт от скобы, как показано
димо быть предельно осто­ на рисунке.
рожным, чтобы исключить ее
попадание на кожу и в глаза.
При попадании на кожу или в
глаза промыть проточной во­
дой и немедленно обратиться
к врачу.
Исключить попадание тор­
мозной жидкости на лакокра­ 5. Отвернуть полый болт кре­
сочное покрытие кузова. пления тормозного шланга к
Сливать тормозную жид­ тормозному суппорту. При уста­
кость необходимо в заранее новке, затянуть болт с момен­
подготовленную емкость. том затяжки 16±3 Н-м.
При снятии, установке или 9. Извлечь и проверить тех­
разборке тормозных меха­ ническое состояние пыльника,
ПРИМЕЧАНИЕ:
низмов, не нажимать на пе­ как показано на рисунке. При
Быть осторожным при от­
даль тормоза. необходимости заменить пыль­
соединении тормозного
Исключить попадание не­ ник новым. Промыть и очистить
шланга, чтобы исключить по­
фтепродуктов на поверхности поверхность контакта пыльника
падание на кожу, в глаза и на
тормозных накладок. с поршнем тормозного суппор­
лакокрасочное покрытие ку­
та.
зова тормозной жидкости.
1. Снять защитную крышку с
диска колеса, как показано на
рисунке.

6. Снять тормозной суппорт


10. Извлечь поршни из тор­
в сборе с тормозного диска, как
мозных суппортов. Для этого:
показано на рисунке.
2. Отвернуть гайки крепления - Установить между порш­
переднего колеса, как показано нем и опорной поверхностью
на рисунке. При установке, затя­ тормозного суппорта деревян­
нуть гайки с моментом затяжки ный брус.
110±10Н-м. - Используя специальный
пневматический пистолет, под­
вести сжатый воздух через от­
верстие под тормозной шланг.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Не удерживать поршень
пальцами, возможно получе­
ние травмы.
7. Извлечь из тормозного
суппорта колодки. Затем, ис­
пользуя штангенциркуль или
линейку, измерить толщину
фрикционных накладок. При не­
3. Установить и поднять авто­ обходимости, заменить тормоз­
мобиль на подъемнике. ные колодки.
4. Отвернуть две гайки кре­
пления (верхнюю и нижнюю)
тормозного суппорта к пово­ 1
ротному кулаку, как показано на
рисунке.

Л;
6 ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА
81

11. Проверить техническое 13. Установить пыльник 15. Перед установкой тор­
состояние направляющей втул­ поршня тормозного суппорта. мозного суппорта в сборе, необ­
ки. Втулка должна перемещать­ Для этого: ходимо проверить техническое
ся плавно и без заеданий. При - Промыть перед установкой состояние тормозных дисков.
обнаружении каких-либо дефек­ тормозной жидкостью корпус - Используя микрометр, из­
тов, заменить втулку новой. тормозного суппорта и втулку. мерить толщину тормозного
- Установить уплотнитель- диска в не менее, чем 8 точках.
ПРИМЕЧАНИЕ: ное кольцо в выборку с задней - Если толщина диска мень­
При замене, нанести на части тормозного суппорта. ше предельно допустимой, не­
рабочую поверхность втулки - Установить пыльник, как обходимо заменить тормозной
слой смазочного материала. показано на рисунке ниже. диск новым.

ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед установкой пыльни­ При замене тормозного
ка, необходимо высушить все диска с одной стороны, необ­
поверхности контакта, ис­ ходимо производить замену
пользуя сжатый воздух. диска и с другой стороны.

12. Используя пластиковый


инструмент, извлечь уплотни-
тельное кольцо, как показано на
рисунке. Затем промыть спир­
16. Установить специаль­
том внутреннюю поверхность
ные стойки и индикатор часо­
цилиндра тормозного суппорта.
вого типа так, как показано на
Проверить техническое состоя­ 14. Установить поршень в
рисунке. Затем, проворачивая
ние зеркала цилиндра тормоз­ тормозной суппорт, используя
тормозной диск, измерить его
ного суппорта. При обнаружении набор специального оборудова­
биение. Если величина биения
каких-либо дефектов заменить ния, как показано на рисунке.
тормозного диска более, чем
тормозной суппорт в сборе.
предельно допустимая, необхо­
димо заменить диск.

17. Установка и сборка про­


изводится в последовательно­
сти обратной снятию.

6 ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА
82 CHERY KIMO

6.3 ЗАДНИЕ ТОРМОЗНЫЕ МЕХАНИЗМЫ

1.1 Снятие и установка

1. Тормозной механизм в сборе 2. Тормозной барабан 3. Подшипник ступицы заднего колеса 4.


Уплотнительная манжета 5. Крышка 6. Болт крепления 7. Датчик частоты вращения заднего колеса 8.
Зажим тормозного шланга 9. Зажим тормозного шланга 10. Распорный шток 11. Пружинная пластина
задней тормозной колодки 12. Пружина

ПРИМЕЧАНИЕ:
Выполнять все предписанные выше указания при работе с задними тормозными механиз­
мами.
1. Отвернуть гайки крепления 5. Произвести визуальный
и снять задние колеса. осмотр тормозного механизма
2. Используя крестовую от­ для проверки технического со­
вертку, вывернуть два устано­ стояния.
вочных винта из тормозного
барабана, как показано на ри­
сунке.

4. Снять тормозной барабан.


При необходимости, допуска­
ется использовать пластиковый
молоток для снятия барабана.

6. При необходимости, от­


вернуть центральную гайку кре­
3. Используя отвертку, снять пления и снять подшипник коле­
грязезащитную крышку, указан­ са, используя торцовый ключ,
ную на рисунке ниже. как показано на рисунке. При
установке, затянуть гайку с мо­
ментом затяжки 250±10 Н-м.

6 ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА
CHERY KIMO 83

9. Используя плоскогубцы,
снять нижнюю возвратную пру­
жину.

13. Отвернуть три болта кре­


7. Используя специальные пления, указанные на рисунке.
плоскогубцы, отсоединить трос
стояночного тормоза.
10. Сжать пружинную пласти­
ну, используя плоскогубцы, за­
тем провернуть по часовой или
против часовой стрелки на 90°
распорный шток, как показано
на рисунке. Затем извлечь шток
из тормозного механизма.

14. Снять рабочий тормозной


цилиндр, произвести проверку
8. Используя плоскогубцы, его технического состояния.
снять верхнюю возвратную пру­
жину, как показано на рисунке.

11. Снять обе тормозные ко­


лодки.
12. Отсоединить и снять пру­ 15. Установка производится
жину, чтобы разъединить тор­ в последовательности обратной
мозные колодки. снятию.

6.4 СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ

1. Ручка стояночного тормоза 2. Болты крепления 3. Трос стояночного тормоза 4, 5. Тросы правого
и левого задних колес

6 ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА
84 CHERY KIMO

ПРИМЕЧАНИЕ:
Быть осторожным при сня­
тии каких-либо пружинных
элементов, чтобы исключить
повреждение кузова.
Снятие патрубков выпуск­
ной системы необходимо
производить только на пол­
ностью остывшем двигателе,
чтобы исключить получение
ожогов. 8. Отвернуть регулировоч­
ные гайки рычага стояночного
1.1 Снятие и установка эле­ тормоза.
ментов стояночного тормоза

1. Снять задние колеса.


2. Снять тормозной барабан.
3. Используя специальные
плоскогубцы, отсоединить трос
стояночного тормоза от меха­
низма, как показано на рисунке. 6. Используя отвертку, отсо­
единить и снять декоративную
крышку центральной консоли,
как показано на рисунке.

9. Высвободить из кронштей­
на два троса стояночного тор­
моза, как показано на рисунке.

4. Используя плоскогубцы,
снять зажим троса стояночного
тормоза.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Снимать зажим необходи­
мо по направлению вниз.
10. Извлечь трос стояночного
тормоза из-под днища автомо­
биля.

ПРИМЕЧАНИЕ:
7. Отвернуть все винты кре­ Второй трос стояночного
пления центральной консоли, тормоза извлечь аналогич­
используя отвертку, затем снять ным образом.
центральную консоль в сборе,
как указано на рисунке.
5. Отвернуть болты крепле­
ния фиксирующего кронштейна
троса стояночного тормоза, как
показано на рисунке. При уста­
новке, затянуть болты крепления
с моментом затяжки 9 - 1 2 Н-м.

11. Установка производится в


последовательности обратной
снятию. Всегда после установ­
ки и по мере необходимости во
время эксплуатации автомоби­
ля; необходимо регулировать
стояночный тормоз.

б ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА
84 CHERY KIMO

ПРИМЕЧАНИЕ:
Быть осторожным при сня­
тии каких-либо пружинных
элементов, чтобы исключить
повреждение кузова.
Снятие патрубков выпуск­
ной системы необходимо
производить только на пол­
ностью остывшем двигателе,
чтобы исключить получение
ожогов. 8. Отвернуть регулировоч­
ные гайки рычага стояночного
1.1 Снятие и установка эле­ тормоза.
ментов стояночного тормоза

1. Снять задние колеса.


2. Снять тормозной барабан.
3. Используя специальные
плоскогубцы, отсоединить трос
стояночного тормоза от меха­
низма, как показано на рисунке. 6. Используя отвертку, отсо­
единить и снять декоративную
крышку центральной консоли,
как показано на рисунке.

9. Высвободить из кронштей­
на два троса стояночного тор­
моза, как показано на рисунке.

4. Используя плоскогубцы,
снять зажим троса стояночного
тормоза.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Снимать зажим необходи­
мо по направлению вниз.
10. Извлечь трос стояночного
тормоза из-под днища автомо­
биля.

ПРИМЕЧАНИЕ:
7. Отвернуть все винты кре­ Второй трос стояночного
пления центральной консоли, тормоза извлечь аналогич­
используя отвертку, затем снять ным образом.
центральную консоль в сборе,
как указано на рисунке.

5. Отвернуть болты крепле­


ния фиксирующего кронштейна
троса стояночного тормоза, как
показано на рисунке. При уста­
новке, затянуть болты крепления
с моментом затяжки 9 - 1 2 Н-м.

11. Установка производится в


последовательности обратной
снятию. Всегда после установ­
ки и по мере необходимости во
время эксплуатации автомоби­
ля, необходимо регулировать
стояночный тормоз.

б ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА
CHERY KIMO 85

6.5 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ

Возможные неисправности, их причины и способы устранения

Возможная
Причина Способ устранения
неисправность
Падение уровня Утечки тормозной жидкости Определить место утечки и
педали тормоза и/или устранить
увеличенный свободный Воздух в гидроприводе тормозной Прокачать тормозну систему
ход педали системы
Повреждены или изношены Заменить
уплотнители поршней в суппорте
Повреждение главного тормозного Заменить
цилиндра
Тормозные механизмы Нарушена регулировка свободного хода Отрегулировать
полностью не отключаются педали тормоза
при отпускании педали Нарушена регулировка стояночного Отрегулировать
тормоза тормоза
Залипание троса стояночного тормоза Заменить
Поломка или повреждение тормозных Заменить
колодок
Прихват поршня тормозного суппорта Заменить
Примерзание поршня тормозного Заменить
суппорта
Поломка возвратной пружины в Заменить
механизме стояночного тормоза
Потеря разряжения в вакуумном Заменить
усилителе
Повреждение главного тормозного Заменить
цилиндра
Увод при торможении Прихват поршня тормозного суппорта Заменить в сборе
Попадание нефтепродуктов на Заменить
поверхность фрикционной накладки
Примерзание поршня тормозного Заменить
суппорта
Нарушение геометрии тормозного Заменить
диска
Поломка или повреждение тормозных Заменить
колодок
Повышенное усилие на Утечки тормозной жидкости Определить утечки и
педали тормоза, вместе с устранить
потерей эффективности Воздух в гидроприводе тормозной Прокачать тормозную систему
торможения системы
Повышенный износ фрикционных Заменить
накладок тормозных колодок
Поломка тормозных колодок Заменить
Попадание на поверхность Заменить
фрикционных накладок нефтепродуктов
Затирание рабочей поверхности Заменить
фрикционных накладок
Нарушение геометрии тормозного Заменить
диска
Потеря разряжения в вакуумном Заменить
усилителе

б ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА
86 CHERY KIMO

Возможная
Причина Способ у с е =~ения
неисправность
Посторонний шум от Поломка или повреждение тормозных Заменить
тормозных механизмов колодок
Отпустился болт крепления Затянуть с требуемом
моментом за — -«
Нарушение геометрии тормозных Заменить
дисков
Повышенный износ направляющего Заменить
пальца
Попадание грязи на фрикционные Промыть и высушить
накладки тормозных колодок
Затирание рабочей поверхности Заменить
фрикционных накладок
Поломка возвратной пружины в Заменить
механизме стояночного тормоза
Повреждение прокладки тормозной Заменить
колодки
Поломка удерживающей пружины Заменить
тормозной колодки механизма
стояночного тормоза
Снижение эффективности Повреждение главного тормозного Заменить
торможения цилиндра
Пульсации и вибрации при Большое различие в толщине Заменить
торможении тормозного диска по диаметру
Повышенное биение тормозного диска Заменить
Повышенный и неравномерный износ Заменить
тормозного диска
Неравномерный износ фрикционных Заменить
накладок тормозных колодок
Повреждение тормозного суппорта Заменить

б ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА
CHERY KIMO 87

7 КУЗОВ
7.1 КАПОТ

1-1 Снятие, установка 1.2 Снятие и установка 5. Установка производится в


и регулировка капота з а м к а капота последовательности обратной
снятию.
ПРИМЕЧАНИЕ: 1. Открыть крышку капота.
Быть предельно осторож­ 2. Отвернуть отверткой два 1.3 Снятие, установка
ным при выполнении работ, винта крепления замка капота, и регулировка троса
чтобы исключить поврежде­ как показано на рисунке. отпирания з а м к а капота
ние лакокрасочного покрытия
кузова. 1. Для регулировки троса,
При снятии и установке необходимо потянуть на себя
панелей облицовки интерье­ рычаг отпирания капота, затем,
ра кузова, необходимо быть вращая специальную регули­
осторожным, чтобы не повре­ ровочную гайку отрегулировать
дить их поверхности. натяжение.

1. Открыть крышку капота ав­


томобиля.
2. Для снятия капота, необ­
ходимо полностью отвернуть
регулировочные болты. Затем 3. Извлечь замок капота.
снять капот в сборе.
3. Для регулировки положе­
ния капота относительно кузо­
ва, необходимо отпустить, не
отворачивая, регулировочные
болты. Затем, перемещая капот 2. Чтобы извлечь трос, необ­
вперед/назад и вправо/влево, ходимо после его отсоединения
отрегулировать его расположе­ от замка, используя специальные
ние. плоскогубцы, отсоединить от ры­
чага, который находится внутри
салона, как показано на рисунке.

4. Установка капота произво­ 3. Установка производится в


дится в последовательности об­ последовательности обратной
ратной снятию. При установке, снятию. После установки, в слу­
затянуть регулировочные болты чае необходимости, произвести
с моментом затяжки 29±3 Н-м. регулировку троса.

7 КУЗОВ
88 CHERY KIMO

7.2 РАДИАТОРНАЯ РЕШЕТКА

1.1 Снятие и установка 2. Используя инструмент, от­ 3. Установка производится в


вернуть четыре болта крепления, последовательности обратной
1. Открыть крышку капота. как показано на рисунке. Затем снятии. Болты крепления не­
снять радиаторную решетку. обходимо затянуть с моментом
затяжки 5 Н-м.

7.3 ДВЕРЬ БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ

1.1 Снятие и установка вну­


тренней панели облицовки

1. Открыть дверь багажного


отделения.
2. Используя отвертку с пло­
ским жалом, отсоединить вну­
треннюю панель облицовки
двери багажного отделения, как
показано на рисунке.

ВНИМАНИЕ:
Быть аккуратным, чтобы не
повредить лакокрасочное по­
крытие.

3. Отсоединить разъем дис­


танционного открытия замка
двери, как показано на рисунке.
6. Установка производится в
последовательности обратной
снятию.
3. Установка производится в
последовательности обратной 1,3 Снятие и установка
снятию. цилиндра з а м к а

1.2 Снятие и установка з а м к а 1. Отсоединить шток от рыча­


двери багажного отделения га отпирания двери багажного
отделения, как показано на ри­
1. Открыть дверь багажного сунке.
отделения.
2. Отсоединить шток верхне­ 4. Используя крестовую от­
го замка двери багажного отде­ вертку, отвернуть два винта кре­
ления, как показано на рисунке. пления верхнего замка двери.

7 КУЗОВ
90 CHERY KIMO

3. Отвернуть три винта кре­


пления электромотора стеклоо­
чистителя. При установке, затя­
нуть винты с моментом затяжки
12 Н-м.

4. Снять электромотор сте- 5. Установка производится в


клоочистителя в сборе. последовательности обратной
снятию.

7.4 ПАНЕЛИ ОБЛИЦОВКИ ИНТЕРЬЕРА

1.1 Снятие и установка

ПРИМЕЧАНИЕ:
Содержать ремни безопас­
ности в чистоте и исключить
попадание на них нефтепро­
дуктов.

1. Используя отвертку, отсо­


единить панель облицовки под­
ножки, как показано на рисунке.
4. Используя отвертку, снять
ВНИМАНИЕ:
верхнюю и нижнюю декоратив­
Быть осторожным, чтобы
ные крышки болтов крепления
исключить повреждение ла­
ремня безопасности, как пока­
кокрасочного покрытия.
зано на рисунках ниже.

2. Вручную, отсоединить от
проема уплотнитель двери, как
показано на рисунке.

6. Извлечь и отсоединить
разъем электропроводки си­
денья, как показано на рисунке
ниже.

5. Используя торцовый ключ,


отвернуть верхний и нижний
болты крепления ремня безо­
3. Используя отвертку, отсо­ пасности. При установке, затя­
единить панель облицовки цен­ нуть болты крепления с момен­
тральной стойки кузова (панель том затяжки 50±5 Н-м.
«В»), как указано на рисунке.

7 КУЗОВ
CHERY KIMO

7. Используя крестовую от­ ниже условий.


вертку, отвернуть винты кре­ - Всегда быть осторожным,
пления и снять преднатяжитель чтобы исключить попадание не­
ремня безопасности в сборе, фтепродуктов на поверхность
как показано на рисунке ниже. ремня безопасности.
- При установке панелей об­
лицовки быть осторожным, что­
бы не повредить лакокрасочное
покрытие кузова.
- Проверить и убедиться в
8. Установка производится в том, что регулировочная пласти­
последовательности обратной на ремня безопасности переме­
снятию, с учетом приведенных щается плавно и без заеданий.

7.5 СИДЕНЬЯ

1.1 Снятие и установка пе­


редних сидений

1. Переместить сиденье в
крайнее положение, чтобы от­
крыть доступ к болту крепления,
как показано на рисунке. Затем
используя торцовый ключ, от­
вернуть болты крепления. При
установке, затянуть болты с мо­
ментом затяжки 25 Н-м.
2. Отвернуть болты крепле­ 5. Используя торцовый ключ,
ния подушки заднего сиденья, отвернуть болты крепления
указанные на рисунке ниже. При спинки сиденья, как указано на
установке, затянуть болты с мо­ рисунке. При установке, затя­
ментом затяжки 25 Н-м. нуть болты крепления с момен­
том затяжки 25 Н-м.

2. Извлечь электропровод­
ку сиденья, затем отсоединить
разъем.
3. Поднять и извлечь води­
тельское сиденье в сборе.
4. Установка производится в 3. Снять и извлечь из салона
последовательности обратной подушки заднего сиденья, как 6. Открыть дверь багажно­
снятию. показано на рисунке. го отделения, затем снять вну­
треннее покрытие, как показано
1.2 Снятие и установка з а ­ на рисунке.
дних сидений

1. Отвернуть болты крепле­


ния подушки заднего сиденья,
указанные на рисунке ниже. При
установке, затянуть болты кре­
пления с моментом затяжки 25
Н-м.

4. Извлечь фиксатор из си­


день, чтобы высвободить спин­
ку сиденья, как показано на ри­ 7. Отвернуть фиксатор запас­
сунке. ного колеса, затем снять его.

7 КУЗОВ
92 CHERY KIMO

8. Используя торцовый ключ,


отвернуть болты крепления
задней части спинки сиденья.
Затем извлечь из салона спинку
сиденья в сборе. При установке,
затянуть болты крепления с мо­
ментом затяжки 25 Н-м.

9. Установка производится в
последовательности обратной
снятию.

7.6 ЦЕНТРАЛЬНАЯ КОНСОЛЬ

1.1 Снятие и установка 4. Отвернуть два винта кре­ 6. Используя крестовую от­
консоли пления, которые указаны на ри­ вертку, отвернуть передние
сунке. винты крепления центральной
1. Используя отвертку с пло­ консоли.
ским жалом извлечь заглушки
винтов крепления консоли, как ПРИМЕЧАНИЕ:
показано на рисунке. Слева находится только
один винт крепления.

5. Отсоединить от фикса­
торов и снять декоративную
крышку рычага переключения
передач вручную, как показано
2. Используя отвертку, отвер­ на рисунке.
нуть винт крепления, указанный 7. Отвернуть задние винты
на рисунке. крепления центральной консо­
ли. Затем снять центральную
консоль в сборе.

3. Поднять и отсоединить де­


коративную крышку рычага сто­
яночного тормоза. 8. Установка производится в
последовательности обратной
ПРИМЕЧАНИЕ: снятию.
При снятии быть осторож­
ным, чтобы не повредить
крышку.

7 КУЗОВ
CHERY KIMO

7 . 7 НАПОЛЬНОЕ ПОКРЫТИЕ САЛОНА

1.1 Снятие 5. Используя отвертку, снять


заглушки винтов крепления под­
1. Снять сиденья в сборе (см. ножки.
выше).
2. Снять центральную кон­
соль (см. выше).
3. Снять декоративные крыш­
ки ремня безопасности.
4. Снять передние и задние
панели облицовки подножек,
панель облицовки центральной
консоли и нижнюю панель обли­ 1.2 Установка
цовки, как показано на рисунке.
1. Уложить в салон автомо­
ПРИМЕЧАНИЕ: 6. Используя торцовый ключ, биля покрытие. Затем провести
При снятии панелей об­ отвернуть болты крепления под­ через специальные отверстия
лицовки, быть осторожным, ножки. При установке, затянуть разъемы электропроводки. По­
чтобы не повредить лакокра­ болты крепления с моментом сле чего прижать и равномерно
сочное покрытие кузова. затяжки 7 Н-м. Снять подножку. разровнять покрытие, начиная с
середины.

7. Снять подушку заднего си­


2. Быть внимательным, чтобы
денья (см. выше). Используя от­
отверстия в покрытии были рас­
вертку, отвернуть винты крепле­
положены должным образом.
ния и снять левую часть панели
облицовки подушки сиденья,
как показано на рисунке.

3. Расправлять покрытие,
пока оно не достигнет поднож­
ки.
4. Совместить все вырезы на
покрытии пола с отверстиями
под крепления панелей обли­
8. Снять покрытие пола вруч­ цовки. Затем установить панели
ную, как показано на рисунке. облицовки.

7 КУЗОВ
94 CHERY KIMO

7.8 ДВЕРИ

1.1 Снятие и установка передних дверей

ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед началом работ отсоединить отрицательную клемму от аккумуляторной батареи.
Быть предельно осторожным, при разборке и сборке двери, чтобы исключить повреждение
лакокрасочного покрытия.

1. Болт крепления направляющей стекла двери 2. Стекло 3. Механизм поднимания и опускания


стекла двери (с сервоприводом) 4. Гайки крепления 5,7 Винты крепления 6. Фиксатор 8. Направляющая
стекла

1. Наружная ручка открытия двери 2. Кронштейн крепления 3. Болты крепления 4. Кнопка запирания
двери изнутри 5. Тяга запирания двери изнутри 6. Тяга открытия двери внутренней ручкой 7. Внутрен­
няя ручка двери 8. Винт крепления ручки 9. Заглушка 10. Ограничитель хода двери 11. Винты крепления
12. Разъем 13. Втулка 14. Втулка крепления тяги 15. Тяга наружной ручки открытия двери 16. Цилиндр
замка запирания двери 17. Кронштейн крепления тяги к цилиндру замка 18. Тяга 19. Втулка крепления
тяги 20. Гайки крепления замка двери 21. Замок двери

7 КУЗОВ
CHERY KIMO

1. Снять уплотнитель перед­ 7. Извлечь заглушку из пане­


ней двери. ли облицовки ручки двери, как
показано на рисунке. Затем от
ПРИМЕЧАНИЕ: вернуть винт крепления крышки
Фиксатор уплотнителя внутренней ручки двери.
имеет Т-образную форму,
поэтому, при снятии, необхо­
димо в первую очередь пере­
местить уплотнитель вниз, а
затем потянуть на себя. Вы­
свободив один конец фик­
сатора, переместить уплот­ 5. Используя отвертку отвер­
нитель вперед до полного нуть четыре винта крепления
отсоединения. панели облицовки двери, как
Ни в коем случае не тянуть показано на рисунке.
уплотнитель вертикально
вверх, чтобы исключить его
повреждение. 8. Отсоединить разъем си­
стемы сигнализации, как пока­
зано на рисунке.

' •-'

iff

2. Используя отвертку, от­


соединить декоративную крыш­
ку болтов крепления наружного 9. Снять панель облицовки
зеркала бокового вида, как по­ двери в сборе.
казано на рисунке.

10. Отсоединить разъем


3. Используя торцовый ключ, переключателя сервопривода
отвернуть болты крепления на­ окна.
ружного зеркала, как показано
на рисунке ниже.

6. Используя крестовую от­


вертку отвернуть винт крепле­
ния ручки двери, как указано на
рисунке.

11. Используя отвертку, от­


вернуть два винта крепления
4. Отсоединить разъем элек­ наружной ручки двери.
тропроводки от корпуса, затем
снять боковое зеркало заднего
вида в сборе, как показано на
рисунке.

7 КУЗОВ
96 CHERY KIMO

12. Отсоединить от внутрен­ 15. И с п о л ьзу я то р цо в ы й к л ю ч, 18. Используяторцовыйключ,


ней части двери влагозащитное отвернуть пять болтов крепле­ отвернуть два болта крепления,
покрытие, как показано на ри­ ния регулятора уровня стекла чтобы извлечь наружный замок
сунке. двери, как показано на рисунке. двери, как показано на рисунке.

13. Подсоединить аккуму­ 19. Используя отвертку, от­


ляторную батарею к переклю­ вернуть три винта крепления,
чателю сервопривода, затем указанные на рисунке.
полностью опустить стекло две­
ри. Отпустить винты крепления
стекла, через технологические
отверстия в двери.

20. Используя торцовый


ключ, отвернуть четыре винта
крепления двери к навесам. За­
тем снять дверь в сборе.

16. Отвернуть виты крепле­


ния, затем отсоединить разъем
электропроводки мотора сер­
вопривода стекла.

14. Извлечь стекло через


проем в двери, как показано на
рисунке.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Быть аккуратным, чтобы не
упустить и не разбить стекло.
17. Извлечь через проем в
двери механизм сервопривода
стекла двери в сборе.
21. Установка и сборка двери
производится в последователь­
ности обратной снятию и раз­
борке.

7 КУЗОВ
CHERY KIMO 97

1.2 Снятие и установка з а д н е й двери

1. Винт крепления 2. Стекло задней двери 3. Механизм поднятия/опускания стекла двери 4. Гайка
крепления 5. Винт крепления стекла двери 6. Фиксатор стекла 7. Винт крепления 8. Направляющая 9.
Неподвижное стекло задней двери

1. Наружная ручка открытия двери 2. Замок запирания двери 3. Болты крепления замка 4. Втулка
крепления 5. Тяга от наружно ручки к замку 6. Втулка крепления 7. Втулка крепления тяги 8. Трос от вну­
тренней ручки открытия двери к замку 9. Втулка 10. Тяга 11. Втулка крепления 12. Заглушка 13. Внутрен­
няя ручка отпирания двери 14. Втулка крепления тяги 15. Тяга запирания двери 16. Кнопка запирания
двери изнутри 17. Кронштейн крепления 18. Болты крепления кронштейна 19. Шток ограничителя хода
двери

7 КУЗОВ
98 CHERY KIMO

1. Снять уплотнитель задней 6. Отсоединить разъем пере­


двери. ключателя управления серво­
привода стекла.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Фиксатор уплотнителя
имеет Т-образную форму,
поэтому, при снятии, необхо­
димо в первую очередь пере­
местить уплотнитель вниз, а
затем потянуть на себя. Вы­
3. Снять заглушку, используя
свободив один конец фик­
отвертку. Затем отвернуть винт
сатора, переместить уплот­
крепления крышки внутренней
нитель вперед до полного
ручки двери, как показано на
отсоединения. 7. Используя крестовую от­
рисунке.
Ни в коем случае не тянуть вертку, отвернуть два винта кре­
уплотнитель вертикально пления опоры внутренней ручки
вверх, чтобы исключить его двери.
повреждение.

8. Отсоединить влагозащит­
2. Используя отвертку, от­ ное покрытие с внутренней ча­
вернуть четыре винта крепле­ сти двери, как показано на ри­
ния панели облицовки задней сунке ниже.
двери, как показано на рисунке
ниже.

4. Используя крестовую от­


вертку, отвернуть винт крепле­
ния ручки двери, затем снять
ручку с панели двери, как указа­
но на рисунке.

9. Подсоединить аккумуля­
торную батарею к переключате­
лю сервопривода стекла, чтобы
опустить полностью стекло. За­
тем отвернуть винты крепления
стекла, как показано на рисун­
ке. Извлечь стекло через проем
в двери.

5. Снять панель облицовки


двери вручную, как показано на
рисунке.

7 КУЗОВ
їм її і і 11111 і ««««її і»» і і іи і m

CHERY KIMO 99

10. Отвернуть пять болтов


крепления механизма подня­
тия/опускания стекла двери, ко­
торые указаны на рисунке.

12. Используя крестовую от­


вертку, отвернуть винты кре­
пления, указанные на рисунке
ниже.

14. Установка производится


в последовательности обратной
снятию.

11. Используя торцовый ключ, 13. используя торцовый ключ,


отвернуть болты крепления на­ отвернуть четыре болта крепле­
ружной ручки открытия двери, ния навесов двери к кузову. За­
затем извлечь ручку. тем снять дверь в сборе.

7.9 БАМПЕРЫ

1.1 Снятие и установка пе­ с правой и левой стороны бам­ 6. Используя торцовый ключ
реднего бампера пера, как показано на рисунке. и крестовую отвертку, отвер­
При установке, затянуть болты нуть винты крепления бампера к
ПРИМЕЧАНИЕ: крепления с моментом затяжки подкрылку, как показано на ри­
По возможности обернуть 11 Н-м. сунке. При установке, затянуть
рабочий инструмент пласти­ винты крепления с моментом
ковой защитной лентой, что­ затяжки 2 Н-м.
бы исключить повреждение
лакокрасочного покрытия
кузова при снятии переднего
бампера.

1. Открыть капот автомоби­


ля.
2. Снять фары головного
освещения в сборе (см. ниже).
3. Используя крестовую от­
вертку, отвернуть четыре винта 5. Используя отвертку, отвер­
крепления на направляющих. нуть 7 винтов крепления бампе­
ра к верхней поперечине кузова, 7. Поднять автомобиль на
как показано на рисунке. подъемнике.
8. Отвернуть винты и болты
крепления бампера к нижней
части поперечины кузова, как
показано на рисунке. При уста­
новке, затянуть винты и болты с
моментом затяжки 2 Н-м.

4. Используя торцовый ключ,


отвернуть два болта крепления

7 КУЗОВ
100 CHERY KIMO

2. Открыть дверь багажного


отделения, затем, используя от­
вертку, отвернуть четыре сто­
порных зажима, как показано на
рисунке.

3. Используя крестовую от­


вертку, отпустить три зажима,
фиксирующие нижнюю часть
бампера.

ПРИМЕЧАНИЕ:
9. Отсоединить разъемы
противотуманных фар. Перед выполнением дан­
ной операции рекомендуется
поднять автомобиль.
7. Извлечь датчик системы
помощи при парковке из бампе­
ра.

4. Используя торцовый ключ,


отвернуть болты крепления
бампера к подкрылку.
8. Используя отвертку, от­
ПРИМЕЧАНИЕ: вернуть кронштейн крепления
Необходимо отвернуть по датчика.
два болта крепления с каж­
дой стороны.

11. Установка производится в


последовательности обратной
снятию.

1.2 Снятие и установка з а ­


днего бампера
9. Установка производится в
1. Снять комбинацию задних 5. Отсоединить разъем лам­ последовательности обратной
фонарей в сборе (см. ниже). пы подсветки номерного знака. снятию.

7 КУЗОВ
101

7.10 ФАРЫ ГОЛОВНОГО ОСВЕЩЕНИЯ И ЗАДНИЕ ФОНАРИ

ПРИМЕЧАНИЕ: 7. Отсоединить разъем лам­


Быть предельно осторож­ пы габаритного огня. Затем из­
ным при выполнении работ, влечь лампу.
чтобы не повредить лакокра­
сочное покрытие кузова.
Необходимо быть аккурат­
ным, чтобы не повредить за­
жимы фар головного освеще­
ния.
Быть предельно осторож­
ным, чтобы не повредить
поверхность колпака блок- 4. Отсоединить от корпуса
фары. блок-фары головного освеще­
ния разъемы электропроводки.
1.1 Снятие и установка фар
головного освещения

1. Открыть капот автомоби­


ля.
2. Используя торцовый ключ,
отвернуть три болта крепления
фары головного освещения к
передней части кузова, как по­ 8. Провернуть вручную про­
казано на рисунке. тив часовой стрелки крышку
5. Провернуть и открыть лампы ближнего света, как по­
крышку лампы дальнего света казано на рисунке.
вручную, как показано на рисун­
ке.

9. Отсоединить разъем лам­


пы ближнего света фар.
6. Нажать на стопорный за­
жим, затем провернуть его и 10. Нажать на стопорный за­
извлечь лампу, как указано на жим, затем провернув зажим
рисунке. извлечь лампу, как указано на
рисунке.

3. Удерживая фару головно­


го освещения обеими руками,
снять ее в сборе, переместив по
направлению вперед, как пока­
зано на рисунке.

7 КУЗОВ
102 CHERY KIMO

3. Используя отвертку, от­ 3. Снять задний фонарь в


вернуть три винта крепления сборе, затем отсоединить разъ­
фары к бамперу, как показано ем электропроводки.
на рисунке.

4. Используя отвертку, от­


вернуть четыре винта крепле­
4. Повернуть патрон лампы ния держателя фонаря, затем
противотуманной фары в на­ открыть корпус фонаря, как по­
11. Провернуть патрон лам­ правлении, указанном на рисун­ казано на рисунке.
пы указателя поворота против ке, затем извлечь лампу.
часовой стрелки, затем извлечь
лампу, как показано на рисунке.

4. Установка производится в
последовательности обратной
снятию.

1.3 Снятие и установка з а ­


дних фонарей

1. Открыть дверь багажного


отделения.
2. Используя отвертку, от­ 5. Провернуть лампу против
вернуть винты крепления за­ часовой стрелки вручную и из­
12. Установка производится влечь ее из корпуса, как показа­
в последовательности обратной днего фонаря, как показано на
рисунке. но на рисунке.
снятию.

1-2 Снятие и установка


противотуманных фар

1. Снять передний бампер в


сборе (см. выше).
2. Отсоединить разъем элек­
тропроводки правой противо-
туманной фары, как показано на
рисунке.
б. Установка производится в
последовательности обратной
снятию.

1.4 Регулировка фар голов­


ного освещения

1. Перед началом работ по


регулировке, необходимо про­
извести следующие операции:
- Проверить давление во

7 КУЗОВ
CHERY KIMO 103

всех шинах, при необходимости 1-5 Регулировка


довести до требуемого значе­ противотуманных фар
ния.
- Автомобиль должен быть 1. Регулировку необходимо
полностью разгружен (автомо­ производить на стоящем, на го­
биль должен быть полностью ризонтальной поверхности ав­
заправлен, с запасным колесом томобиле.
и с балластом на сиденье води­ 2. Чтобы отрегулировать на­
теля). правление света противотуман­
- Установить автомобиль на ных фар, необходимо провора­
ровную горизонтальную поверх­ чивать специальный регулятор
ность. по или против часовой стрелки,
- Поверхность колпаков как показано на рисунке.
блок-фар головного освещения
должна быть чистой.
- Проверить и убедиться в
том, что аккумуляторная бата­
рея заряжена полностью.
2. Установить отвертку, че­
рез технологическое отверстие
в кузове, чтобы отрегулировать
направление света фар.

7.11 ПАНЕЛИ ОБЛИЦОВКИ САЛОНА АВТОМОБИЛЯ

1.1 Снятие и установка 3. Снятие остальных ручек


солнцезащитного козырька производится аналогично опи­
санной выше операции.
1. Используя отвертку, от­ 4. Установка производится в
вернуть винты крепления солн­ последовательности обратной
цезащитного козырька, затем снятию.
снять его. При установке, затя­
нуть винты крепления с момен­ 1.3 Снятие и установка
том затяжки 3 Н-м. лампы освещения салона

1. Используя отвертку с пло­


ским жалом, отсоединить от
фиксаторов и снять рассеива-
тель лампы салона, как показа­
но на рисунке.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Быть осторожным, чтобы
не поцарапать рассеиватель
и панель облицовки крыши.

2. Повторить выше описан­


ную операцию для второго солн­
цезащитного козырька.
3. Установка производится в 2. Снять дополнительную
последовательности обратной ручку, как показано на рисунке.
снятию.

1.2 Снятие и установка


дополнительных ручек

1. Открыть заглушки, затем,


используя отвертку, отвернуть
винты крепления, как показано
на рисунках ниже. При установ­
ке, затянуть винты крепления с
моментом затяжки 9 Н-м.

7 КУЗОВ
104 CHERY KIMO

2. Отвернуть винты крепле­ 2. Снять панель облицовки со пассажиров, как показано на


ния корпуса лампы освещения стойки. рисунке.
салона. При установке, затянуть
винты крепления с моментом
затяжки 1.5 Н-м.

3. Повторить описанные 2. Используя отвертку, от­


выше операции для второй па­ соединить панель облицовки
нели облицовки. стойки, как показано на рисунке
3. Отсоединить разъем элек­ 4. Установка производится в ниже.
тропроводки от корпуса лампы последовательности обратной
освещения салона, как показа­ снятию.
но на рисунке.
1.5 Снятие и установка
панели облицовки
центральной стойки кузова

1. Снять декоративные крыш­


ки болтов крепления ремня без­
опасности (см. выше).
2. Используя отвертку, от­
соединить панель облицовки
3. Снять панель облицовки с
центральной стойки кузова, как
задней стойки кузова.
показано на рисунке.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед началом работ,
обернуть отвертку пластико­
вой лентой, чтобы исключить
повреждение панели обли­
цовки и лакокрасочного по­
крытия кузова.

4. Установка производится в 4. Снятие панели облицовки


последовательности обратной с противоположной стороны ку­
снятию. зова производится аналогично.
5. Установка производится в
1.4 Снятие и установка последовательности обратной
панели облицовки передней снятию.
стойки кузова
1.7 Снятие и установка пане­
1. Отсоединить уплотнитель 3. Панель облицовки цен­ ли облицовки крыши
двери, затем, используя отверт­ тральной стойки с противопо­
ку, отсоединить от стойки кузо­ ложной стороны снимается ана­ 1. Снять правый и левый
ва панель облицовки, как пока­ логично. солнцезащитные козырьки.
зано на рисунке. 4. Установка производится в 2. Снять лампу освещения
последовательности обратной салона.
снятию. 3. Снять все вспомогатель­
ные ручки.
1.6 Снятие и установка пане­ 4. Снять панели облицовки
ли облицовки з а д н е й стойки всех стоек кузова.
5. Используя отвертку, от­
1. Используя торцовый ключ, соединить несколько зажимов
отвернуть болты крепления панели облицовки крыши, как
ремней безопасности задних показан на рисунке.

7 КУЗОВ
CHERY KIMO 105

нить и снять верхнюю часть па­


нели, как показано на рисунке.

5. Используя отвертку, от­


вернуть четыре болта крепле­
ния панели переключателей
2. Используя крестовую от­ системы кондиционирования к
вертку, отвернуть два винта приборной панели.
крепления переключателя ава­
рийной сигнализации к прибор­
ной панели, как показано на ри­
сунке.

6. Отсоединить уплотнители
дверей, как показано на рисун­
ке.

6. Извлечьблокпереключате-
лей системы кондиционирова­
ния, затем отсоединить разъем
электропроводки, как показано
3. Снять верхнюю часть вруч­ на рисунке.
ную, затем, используя отвертку,
снять нижнюю часть. Отсоеди­
нить разъемы электропровод­
ки.

7. Снять и извлечь панель об­


лицовки крыши в сборе.

8. Установка производится в
последовательности обратной
снятию. 7. Используя торцовый ключ,
отвернуть четыре болта кре­
1.8 Снятие и установка при­ пления модуля аудиосистемы к
борной панели приборной панели.
4. Используя отвертку, снять
1. Открыть крышку дополни­ панель облицовки переключа­
тельной емкости на приборной телей системы кондициониро­
панели. Затем отвернуть два вания и вентиляции, как показа­
винта крепления. После чего, но на рисунке.
используя отвертку, отсоеди­

7 КУЗОВ
106 CHERY KIMO

10. Извлечь дополнительную


панель (см. выше).
11. Используя отвертку, отсо­
единить и снять декоративную
крышку пепельницы и прикури­
вателя, как показано на рисун­
ке.

14. Снять рулевое колесо,


универсальный подрулевой пе­
реключатель и замок зажигания
(см. Глава 5 «Рулевое управле­
ние»).
15. Используя крестовую от­
вертку, отвернуть два болта
крепления козырька щитка при­
12. Используя крестовую от­ боров. Затем снять козырек с
вертку, отвернуть четыре винта приборной панели, как показа­
крепления прикуривателя к при­ но на рисунке.
8. Извлечь модуль аудиоси­
борной панели, как показано на
стемы из приборной панели, за­
рисунке, затем извлечь его и от­
тем отсоединить разъем элек­
соединить от него разъем элек­
тропроводки, как показано на
тропроводки.
рисунке.

9. Используя крестовую от­


вертку, отвернуть два винта кре­
пления чашкодержателя к при­
борной панели, затем извлечь
его в сборе.

16. Отвернуть четыре винта


крепления щитка приборов к
приборной панели, как показа­
но на рисунке.
13. Используя отвертку, от­
вернуть три винта крепления
пепельницы к приборной пане­
ли, как показано на рисунке.

17. Используя отвертку, отсо­


единить красный зажим, затем
отсоединить разъем электро­
проводки. Снять щиток прибо­
ров.

7 КУЗОВ

J
CHERY KIMO

20. Снять панели облицовки


передних стоек кузова.
21. Открыть перчаточный
ящик, затем, используя отверт­
ку, отвернуть четыре винта кре­
пления, которые указаны на ри­
сунке.

22. Отсоединить от рычага


трос отпирания замка капота.
23. используя отвертку, от­
18. Извлечь, вытолкнув из­ вернуть два винта крепления
нутри два переключателя консоли.
противотуманных фар. Затем
отсоединить два разъема элек­
тропроводки, как показано на
рисунке.

24. Извлечь боковые заглуш­


ки приборной панели, как пока­
зано на рисунке.

26. Используя торцовый


ключ, отвернуть четыре болта
крепления приборной панели к
поперечине кузова, как показа­
но на рисунках ниже.

25. Используя торцовый


19. Отсоединить и снять
ключ, отвернуть правый и левый
уплотнитель правой и левой
болты крепления приборной па­
двери.
нели в сборе.

7 КУЗОВ
108 CHERY KIMO

29. Используя торцовый 32. Используяторцовыйключ,


ключ, отвернуть две гайки и че­ отвернуть четыре болта крепле­
тыре болта крепления опорной ния, указанные на рисунке.
поперечины панели приборов к
правой и левой стойкам кузова,
как показано на рисунке.

27. Отсоединить разъем


электропроводки от правого и
левого динамиков аудиосисте­
33. Отвернуть два болта кре­
мы.
пления проводов «массы», как
показано на рисунке.

30. Используяторцовыйключ,
отвернуть болты крепления,
указанные на рисунке ниже.

28. Снять и извлечь из салона


панель приборов, как показано 34. Отвернуть болт и четыре
на рисунке. гайки крепления боковой пане­
ли облицовки, затем отсоеди­
нить панель.
35. Отсоединить все разъе­
мы, подсоединенные к опорной
31. Используя торцовый поперечине приборной панели.
ключ, отвернуть четыре болта
крепления, показанные на ри­
сунке ниже.

7 КУЗОВ
Illllllllllllllllllllllllllllllllllllllll •ill

CHERY KIMO 109

36. Снять опорную поперечи­ 37. Установка производится


ну, как показано на рисунке. в последовательности обратной
снятию.

7 . 1 2 СИСТЕМА КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ

1.1 Меры предосторожности заглушки отверстий непосред­ в сборе и опорную поперечину


при обращении ственно перед установкой дета­ панели (см. выше).
с хладагентом лей. 3. Используя торцовый ключ,
• Присоединение всех тру­ отвернуть болты крепления
1. Хладагент R-134а обладает бопроводов и шлангов произво­ кронштейнов патрубков высоко­
высокой летучестью. Попадание дить как можно быстрей, чтобы го и низкого давления системы
капли хладагента на кожу может предотвратить попадание влаги кондиционирования, как пока­
вызвать местное обморожение. в систему кондиционера. зано на рисунке.
Во время работ с хладагентом Использовать компрес­
обязательно пользоваться пер­ сорное масло только указанной
чатками. марки из герметичной емкости.
2. Пользоваться очками для 7. При случайной утечке хла­
защиты глаз и перчатками для дагента из системы, проветрить
защиты рук. При попадании рабочее место прежде, чем про­
хладагента в глаза немедленно должить работу.
промыть их водой. Меры предосторожности при
3. Емкость с хладагентом замене деталей системы конди­
R-134a находится под высоким ционирования воздуха
давления. Запрещается хранить 1. Запрещено ослаблять сое­
емкость в местах, где она может динения деталей до слива хла­ г. X
подвергнуться воздействию вы­ дагента из системы.
соких температур. Температура 2. Для предотвращения попа­
хранения не должна превышать дания влаги сразу же закрывать
52 °С. открытые отверстия деталей
4. Герметичность системы колпачками или заглушками.
проверять электронным поис­ 3. Снимать защитные за­
ковиком утечек. Следует пом­ глушки только непосредственно
нить, что хладагент R-134a при перед установкой детали.
воздействии на него открытого 4. При присоединении шту­
пламени выделяет высокоток­ церов деталей обязательно
сичный газ фосген. ставить новые уплотнительные 4. Отпустить гайки крепления
5. Для заправки контура хла­ кольца, предварительно нанеся патрубков высокого и низкого
дагента R-134a использовать на штуцер и уплотнение хлада­ давления, затем отсоединить
только масло указанной марки. гент или масло. патрубки.
Применение масел других ма­
рок может вызвать выход систе­ 1.2 Снятие и установка
мы из строя. осушителя
6. Поскольку масло PAG ин­
тенсивно поглощает влагу из 1. Используя специальное
окружающего воздуха, следу­ оборудование, разрядить си­
ет соблюдать следующие меры стему кондиционирования.
предосторожности:
• При снятии каких-либо де­ ПРИМЕЧАНИЕ:
талей холодильного контура Не производить работ с си­
сразу же заглушить отверстия стемой кондиционирования в
для защиты от попадания вла­ закрытом или не проветрива­ 5. Отвернуть три гайки кре­
ги. емом помещении. пления, указанные на рисунке.
• При установке деталей хо­
лодильного контура снимать 2. Снять приборную панель

7 КУЗОВ
110 CHERY KIMO

4. Установка производится в
последовательности обратной
снятию.

1А Снятие и установка
элемента отопителя

1. Снять модуль осушителя в


сборе.
2. Отсоединить электропро­
водку системы кондициониро­
6. Используя плоскогубцы, вания.
отпустить хомуты крепления 3. Отвернуть два винта кре­
входного и выходного патруб­ пления и отсоединить крышку
ков осушителя, затем отсоеди­ теплообменника, как показано
нить патрубки, как показано на на рисунке.
рисунке.

ПРИМЕЧАНИЕ:
Из патрубков возможно вы­
текание охлаждающей жид­
кости. Поэтому необходимо
быть предельно осторожным, 8. Установка производится в
чтобы жидкость не попала на последовательности обратной
кожу или в глаза. снятию.
После сборки, необходимо
проверить уровень охлажда­ 1.3 Снятие и установка
ющей жидкости в системе и модуля регулятора
долить до требуемого уров­ скорости вентилятора 4. Отсоединить разъем тер­
ня. мостата осушителя, показанный
1. Отсоединить разъем регу­ на рисунке ниже.
лятора.
2. Используя отвертку, от­
вернуть два винта крепления
регулятора скорости потока
воздуха.

7. Отвернуть 8 гаек крепле­ 5. Отсоединить шток от ре­


ния блока осушителя в сборе, гулировочной заслонки, затем
как показано на рисунке. отсоединить трос регулировки,
как показано на рисунке.

3. Извлечь из корпуса регуля­


тор, как показано на рисунке.

7 КУЗОВ
CHERY KIMO 111

8. Снять крышку, показанную 1.5 Снятие и установка


на рисунке. регулятора заслонки

1. Отсоединить регулировоч­
ный шток. Затем отвернуть вин­
ты крепления, как показано на
рисунке.

б. Отвернуть 8 винтов кре­


пления корпуса отопителя, за­
тем разъединить корпус.
9. Отвернуть винты крепле­
ПРИМЕЧАНИЕ: ния хомутов входного и выход­
Уплотнитель корпуса ото­ ного патрубков, как показано на
пителя необходимо заменять рисунке.
новым после каждой разбор­
ки. 2. Отвернуть три винта кре­
пления под контрольной пане­
лью, как показано на рисунке.

10. Снять теплообменник.

7. Используя отвертку отсое­


динить зажимы, фиксирующие
крышку корпуса элементов с и ­ 3. Установка производится в
стемы кондиционирования, как последовательности обратной
показано на рисунке. снятию.

11. Установка производится в


последовательности обратной
снятию.

7 КУЗОВ
112 CHERY KIMO

ПРИЛОЖЕНИЕ К ГЛАВЕ

Возможные неисправности и способы их устранения

Стекло двери не Неправильная установка стекла двери Правильно установить стекла


поднимается и не Повреждение или неисправность Устранить неисправность или
опускается рычага или механизма заменить
стеклоподъемника
Неполное открывание и Неправильная установка двери Правильно установить дверь
закрывание двери Неисправность ограничителя двери Устранить неисправность или
заменить
Отсутствие смазки петель двери Смазать петли
Неполное открывание и Неполное совмещение замка с Отрегулировать совмещение
закрывание капота фиксатором
Неправильная установка капота Отрегулировать положение
капота
Неправильная высота упора капота Отрегулировать упор
Протечки воды через Неисправность уплотнителя Запрессовать герметик
ветровое и заднее стекла Дефект фланца проема стекла Устранить неисправность
Аэродинамический шум Ослабление крепления уплотнителя Подогнать дверь
от двери
Неправильная установка уплотнителя Устранить неисправность или
заменить
Неполное закрывание двери Отрегулировать
Неправильная подгонка двери Отрегулировать
Увеличенный зазор между стеклом и Отрегулировать
желобком
Деформация двери Отремонтировать или заменить

7 КУЗОВ
CHERY KIMO 113

8 ЭЛЕКТРОСХЕМЫ
8-1 РАСПОЛОЖЕНИЕ КРЕПЛЕНИЙ ПРОВОДОВ «МАССЫ»

G100 Кузова, ABS G201 Люк крыши


G101 Левая передняя часть кузова (мотор вен­ G 2 0 2 Задние фонари, радар системы помо­
тилятора системы охлаждения, габаритные огни, щи при парковке, масляный насос, мотор заднего
указатели поворота, передние противотуманные стеклоочистителя
фары, стеклоочиститель, датчик уровня тормоз­ G 2 0 3 Дверь багажного отделения (задний сте­
ной жидкости) клоочиститель, верхний стоп-сигнал)
G102 Правая передняя часть кузова (дальний G 2 0 4 Масса верхнего стоп-сигнала
свет, ближний свет, габаритные огни, указатели G 2 0 6 ВСМ
поворота, боковой повторитель указателя, перед­ G 2 0 7 Прикуриватель, вентилятор, приборы
ний противотуманные фары, звуковой сигнал) G 2 0 8 Аудиосистема, щиток приборов, диагно­
G 2 0 0 Датчик уровня топлива, левая передняя стический разъем
дверь, задняя передняя дверь, передняя лампа G 2 0 9 ECU
освещения салона G210ECU

/ / /

/ /
5
(ИТ

Г07 GPOi
'OS

-и Pi

ВСУ
Передняя часть
кушвй Диагностический \ \ \ \\\
разъем \\
ECU Модуль радара
системы пам&щи
прет паркоек*

G100

8 ЭЛЕКТРОСХЕМЫ
114 CHERY KIMO

G101 G207,G208 G206

8-2 ЭЛЕКТРОСХЕМЫ

Примечание: R- красный G- зеленый


На схемах отмечены О - оранжевый L - синий
цвета проводки: W - белый Вг - коричневый
В - черный Gr - серый
Y - желтый Р - розовый
V - пурпурный Lg - светло зеленый

8 ЭЛЕКТРОСХЕМЫ
CHERY KIMO 115

u. Ц

й5

5?
Ї

-
«*—
<8% ПЗЗЗ
Eh У
/Л v -----J / £§
4

s*H3-

В е р х н и й стоп-сигнал

П р а в ы й стоп-скігнагї

ш язз> Я 2*3

і П 1 / ;
А£'0 < > " Я£8'0
І » І £

І, І
і

03 ф

1
О Е1

8 ЭЛЕКТРОСХЕМЫ
3. Система подушек безопасности 4. Система помощи при парковке

;Г4
Дисплей
У.У

К переключателю S Контрольный
рычага КП I модуль системы

А і і з d <•* і

Подушка безопасности

CD
Т Г — ^
І3[ 'А] [І :/| Ш Г

і і !
_ _ І J,-

t
Е З Е
Датчик Датчик|

G#4
CHERY KIMO 117

.„.„.™g1_„„^«.

" W O
I
<D
C;
CD

?
о
о
о
I ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВЕРИ u j
X
со
L.
со ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВЕРИ
VO £««5
s SSF x :
CO ; со & ; ї I I і
X ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВЕРИ
о S1 і І"
С;
со з 5 <s ф
о ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВЕРИ
0Q » <s» о
CD

X
CD

CD
CD
О
О
CD

ПРАВОЕ ЗЕРКАЛО

К>1

СО ЛЕВОЕ ЗЕРКАЛО
СС
со
О
|_
CD
I
С* | >Jc;Q'0
СО
00
СО
с;
со
О.
0
СО 4
CD
_0
I
m
О
О
LQ

8 ЭЛЕКТРОСХЕМЫ
118 CHERY KIMO

8 ЭЛЕКТРОСХЕМЫ
CHERY KIMO 119

9. Аудиосистема, звуковой сигнал и прикуриватель

Задний задний
левый прзрый
Динамик. Д и н з ш к Динамик Динамик
Левый передний Правый передний - ^....
Лев на приб панели Правый на приб. панели

8 ЭЛЕКТРОСХЕМЫ
120 CHERY KIMO

10. Фары головного освещения

? *•

11
fl S « f І і ! і і
Ц І , Й

8 ЭЛЕКТРОСХЕМЫ
CHERY KIMO 121

11. BCM

8 ЭЛЕКТРОСХЕМЫ
122 CHERY KIMO

8 ЭЛЕКТРОСХЕМЫ
CHERY KIMO 123

13. Система впрыска топлива

8 ЭЛЕКТРОСХЕМЫ

Вам также может понравиться