Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Günlük
konuşma dilinde çok sık kullanılmazlar. Daha çok yazı dilinde tercih edilirler.
Sıfat fiiller etken (действительные) ve edilgen (страдательные) olmak üzere 2 gruba ayrılırlar.
Bunlar da kendi içlerinde şimdiki zaman ve geçmiş zaman olarak 2 gruba ayrılırlar.
Sıfat fiil, kendinden önceki kelimenin padejine göre çekimlenir. Bunun nedeni, şu şekilde de
yazılabiliyor oluşudur:
İstisna:
идти -> шёл -> шёлшедший
шла -> шёлшедшая
Örnekler:
1- Вот мальчик. Он читал вчера книгу.
Вот мальчик, читавший вчера книгу.
2- Вот пассажиры. Они купили билеты на этот рейс.
Вот пассажиры, купившие билеты на этот рейс.
3- Я знаю строители. Строители построили эту школу.
Я знаю строителей, построивших эту школу.
Gördüğünüz gibi sıfat fiilden sonra gelen isim “ile halinde (тварительний падеж)”
çekimlenmektedir.
NOT: пить, брать, бить, ждать, мыть, писать, кормить, платить, учить, шить, строить, лить,
просить fiillerinin sıfat fiil çekimi şekil olarak vardır fakat kullanımı yoktur.
İstisnai fiiller:
прочитать -> прoчитанный
слышать -> слышанный
принести -> принёс + енный -> принесённый (ё harfi yer değiştirdi)
Kısa Fiiller:
бить -> битый
вымыть -> вымытый
прожить -> прожитый
взять -> взятый
снять -> снятый
закрыть -> закрытый
понять -> понятый
Edilgen sıfat fiillerin kısa formları da vardır. Bunlar padeje göre çekimlenmezler. Oldukları gibi
kalırlar.
закрытый -> закрыт
NOT: Eylemi yapan kişi her zaman ile halinde (тварительний падеж) çekimlenir.
NOT:
Cümleyi doğru kurup kurmadığınızı anlamak için fiilimsiyi tekrar fiile döndürüp когда ya
da и ekleyebilirsiniz.
NOT:
Cümleyi doğru kurup kurmadığınızı anlamak için fiilimsiyi tekrar fiile döndürüp после того, как ya
da сначала ... потом ekleyebilirsiniz.
Dönüşlü Fiiller:
1. Fiil geçmiş zamana göre çekimlenir.
2. Sondaki -л eki yerine -вши eki getirilir.
3. -ся eki yerine -сь eki getirilir.
вернуться => верну -л -ся => верну -вши -сь
заинтересоваться => заинтересова -л -ся => заинтересова -вши -сь
проснуться => просну -л -ся => просну -вши -сь
İstisnalar:
прийти => придя
унести => унеся
!!!!!!!!!!!!!ПРИЧАСТИЯ
Merhaba bu derste Причастие- Ortaç yani Fiil Sıfatları göreceğiz.
Fiil Sıfatlar şimdiki ve geçmiş zamanda , aktif ve pasif isimleri tanımlamak için kullanılır
ve adından da anlaşıldığı gibi bu sıfatlar fiilden türetilirler.
Dikkat ederseniz fiil sıfat, tanımladığı ismin cinsine göre çekilir.Buna göre:
Şimdi de fiil sıfatların nasıl yapıldığına ,aşağıdaki tablo yardımı ile bakalım.
Şimdiki Geçmiş
Zaman Zaman
-ущ -ющ
Aktif -вш -ш
-ащ -ящ
-ем –им -енн -ённ
Pasif
-ом -нн -т
Fiil sıfat yapmak için öncelikle fiilin mastar halinin sonundaki -ть eki atılır.
Написать - Написать
Daha sonra ilgili ek gelir.Tabloda da görüldüğü gibi geçmiş zaman aktif fiil sıfatı için -
Сказавший – Сказавшая – Сказавшие
Şimdiki zamanda aktif fiil sıfat yapmak için ,yine -ть eki atılır,onun yerine -ущ , -ющ ,-
ащ ,-ящ eklerinden uygun olanı eklenir.
Not : Pasif fiil sıfatlarla ilgili olan isim Творительный Падеж ile kullanılır ve Türkçeye
Fiil Sıfatlar şimdiki ve geçmiş zamanda , aktif ve pasif isimleri tanımlamak için kullanılır
ve adından da anlaşıldığı gibi bu sıfatlar fiilden türetilirler.
Dikkat ederseniz fiil sıfat, tanımladığı ismin cinsine göre çekilir.Buna göre:
Şimdi de fiil sıfatların nasıl yapıldığına ,aşağıdaki tablo yardımı ile bakalım.
Şimdiki Geçmiş
Zaman Zaman
Aktif -ущ -ющ -вш -ш
-ащ -ящ
-ем –им -енн -ённ
Pasif
-ом -нн -т
Fiil sıfat yapmak için öncelikle fiilin mastar halinin sonundaki -ть eki atılır.
Написать - Написать
Daha sonra ilgili ek gelir.Tabloda da görüldüğü gibi geçmiş zaman aktif fiil sıfatı için -
Сказавший – Сказавшая – Сказавшие
Şimdiki zamanda aktif fiil sıfat yapmak için ,yine -ть eki atılır,onun yerine -ущ , -ющ ,-
ащ ,-ящ eklerinden uygun olanı eklenir.
Geçmiş zamanda pasif fiil sıfat yapmak için yine fiilin sonundaki –тьekini atıyoruz ve -
енн , -ённ , -нн , -т eklerinden birini ekliyoruz.
Şimdiki zamanda pasif fiil sıfat yapmak için herzamanki gibi fiilin sonundaki –ть ekini
atıyoruz ve -ем , -им , -ом eklerinden birini ekliyoruz.
Читаемая книга
Видеть - Видимый
Уважать - Уважаемый
Ulaş POLATLI
ZARF FİİLLER
ДЕЕПРИЧАСТИЕ
В турецком языке это наиболее часто используемые суффиксы. В отличие от других суффиксов
их использование – дело сложное. Если, изучая турецкий язык, вы правильно будете
использовать деепричастия, будет понятно, что вы приложили немало усилий для изучения
языка. Суффиксы деепричастия примыкают к глаголам. Они используются для выражения
признака предмета по действию. Не спрягаются вместе с каким-либо местоимением, но из
предложения понятно – для какого лица они были использованы.
-(y)ıp, -(y)up, -(y)ip, -(y)üp ZARF FİİLİ (суффиксы деепричастия -(y)ıp, -(y)up, -(y)ip, -(y)üp):
Данные суффиксы деепричастия используются в предложении с двумя глаголами. Они
примыкают к первому глаголу предложения, разъясняют – что произошло после действия
выраженного первым глаголом и придают предложению определенное значение. Например,
предложение: Onunla konuşup eve gideceğim (Поговорив с ним- пойду домой) содержит два
глагола, Konuşmak (говорить) и Gitmek (уходить). Суффикс -up, примкнувший к глаголу, придает
предложению значение – что произойдет после совершения действия разговора. То есть
поясняется, что после разговора говорящий пойдет домой. Первый глагол не завершен, поэтому
выражает значение будущего времени. По причине того, что с данным суффиксом не
используются личные аффиксы, лицо определяется лишь из второго глагола.
Yazmak (писать) - Yazıp - Bu romanı yazıp ikinci romana başlayacağım (После завершения этого
романа, начну писать второй)
Varmak (добираться,доходить,доезжать) - Varıp - Oraya varıp patronla konuşacaklar (Доехав туда
они поговорят с начальником)
Görüşmek (встречаться) - Görüşüp - Turistlerle görüşüp onları ikna edeceğiz (Встретившись с
туристами мы убедим их)
Kapatmak (закрывать) - Kapatıp - Kapıyı kapatıp geliyorum (Я закрою дверь и приду)
Atmak (выбрасывать) - Atıp - Çöpleri atıp gel (Выбрось мусор и приходи)
Koymak (класть, ложить,ставить) - Koyup - Bardakları koyup ikinci kata çıkacağız (Поставив
стаканы мы поднимемся на второй этаж)
Gezmek (гулять) - Gezip - Biraz gezip geliyoruz (Немного прогуляемся и придем)
Çalışmak (работать) - Çalışıp - Bugün de çalışıp işi bitireceğiz (Поработавши сегодня, мы закончим
дело)
Kullanmak (использовать) - Kullanıp - Eski eşyaları biraz kullanıp atacaklar (Использовавши недолго
старые вещи, они выбросят их)
Aramak (искать, звонить) - Arayıp - Belediyeyi arayıp onları şikayet edeceğim (Я позвоню в мэрию и
пожалуюсь на них)
Örtmek (укрывать) - Örtüp - Oğlumun üstünü örtüp yatacağım (Я укрою своего ребенка и лягу
спать)
Uyumak (спать) - Uyuyup - Biraz uyuyup işe gideceksin (Выспись немного- ты ведь пойдешь на
работу)
Götürmek (отвозить,относить) - Götürüp - Çocukları okula götürüp geri gelecek(Он отвезет детей в
школу и приедет обратно)
Öldürmek (убивать) - Öldürüp – Katil, kadını öldürüp kaçmış (Оказывается убийца убив женщину -
убежал)
-ken ZARF FİİL EKİ (суффикс деепричастия -ken): Данный суффикс деепричастия примыкает к
различным аффиксам времени. Он не подчиняется правилу гармонии гласных и имеет лишь
единственный вариант.
Аффикс -ken, примкнувший к аффиксу настоящего времени примет форму -yorken. В
предложении, в котором используется, он обозначает синхронное действие, происходящее
одновременно с поясняемым действием. Например, в предложении: Kitap okuyorken kapı çalındı
(Когда я читал книгу, в дверь позвонили) – второе действие совершается параллельно с
действием, выраженным первым глаголом Okumak (читать). Данным предложением мы пытаемся
объяснить наличие или выполнение второго действия, наряду с действием первого.
Тут важно запомнить, что с примыканием аффиксов расширенного и настоящего времени, они
выражают значение расширенного времени. Они имеют следующую структуру: -rken, -arken,
-erken, -ırken, -irken, -urken, -ürken. Формы, используемые с аффиксами расширенного времени,
по сравнению с формами на –yor – используются реже. Также, важно, что к ним не примыкают
личные аффиксы и принадлежность лица проявляется лишь благодаря аффиксу, примкнувшему
ко второму глаголу, либо из смысла предложения.
Gitmek (уходить) - Giderken - Biz İstanbul’a giderken kar yağdı (Когда мы ехали в Стамбул, пошел
снег)
Temizlemek (чистить, убирать) - Temizlerken - Evi temizlerken altınları buldum (Убирая дом, я
нашла золото)