Направление подготовки:
45.03.02 «Лингвистика»
РЕФЕРАТ
на тему:
Оценка ___________________
Саранск 2022
Содержание
ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………………..3
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………………..11
ВВЕДЕНИЕ
4
3) Реализация гласных в оппозиции типа Mary, merry, marry. В GA эти слова –
омофоны: [ˈmerɪ – ˈmerɪ – ˈmerɪ].
Лингвисты отмечают, что GA не так строго кодифицирован, как RP. Все меньше
американцев различает гласные в словах lot [a:] и thought [ɔː]. Эта тенденция имеет
название «слияние cot/caught» (cot/caught merger); в результате оба слова
произносятся одинаково.
5
связанные с наличием многочисленных этнических сообществ, однако есть и
общие черты:
3) Вместо звука [aɪ] произносится [eɪ] (как в name и day), при этом дифтонг [eɪ]
переходит в [ɛɪ] и становится ещё более протяжным.
5) Слова типа tune, due произносятся как [dju:] и [tju:n]. Отличительная черта
произношения Горного Юга (the Mountain Southern Dialects) — почти
музыкально растянутые звуки, или Southern drawl. Пример: to think – to
theenk, to stand – to stee-and. Сочетание [th] в конце слова в этом районе
звучит как [f]. Пример, south ‒ sauf.
6
названия гор, озёр и рек. Под влиянием разнообразных внешних и внутренних
факторов, выговор местного населения приобрёл целый ряд своеобразных черт на
всех языковых уровнях.
4) [æ] более закрытый и продвинутый вперёд по ряду гласный в словах cat, bat,
carry.
7
американских лингвистов к выводу о том, что диалект Нью-Йорка имеет ряд
характерных особенностей, отличающих его от других американских диалектов:
1) Довольно частое «выпадение [r]» в таких словах, как farm [fa:m], far [fa:]
и др.
4) В словах типа duty, tune и др. отмечаются колебания между [ju] и [у].
8
Во-первых, различие может быть выражено заменой одной фонемы в RP на
другую в GA в аналогичном контексте. Например, носитель RP произносит слова
типа box, stop, clock со звуком [ɒ]. В GA эти слова произносятся со звуком [ɑ] как
[bɑks], [stɑp], [klɑk]. Другой пример: перед “ff”, “ss”, “th”, а также перед “f” “s”
+согласный в словах типа staff, glass, bath, after, last, в словах французского корня
перед “nce”, “nd”, “nch”, “hl”, а также в словах aunt и answer [ɑ:] в RP меняется на
[æ] в GA.
9
Пятое различие, согласно М.А Соколовой и Д.А. Шахбаговой, касается
дифтонгов. Дифтонги [ɪə], [ɛə], [ʊə] не существуют в GA: dear [dɪr], dare [deɪr], tour
[tur].
10
4. Социальные варианты произношения в Америке.
11
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
12
Список литературы
13