Вы находитесь на странице: 1из 83

Руководство по эксплуатации и

техническому обслуживанию
ЕРА
ДИЛ
ЬКО
Л
ТО
НИЕ
ОВА
ЛЬЗ
СПО
Е И
ЬНО
ИЛ
СИМ
АК
Ф

Рулонный пресс-подборщик
D6P0022 - ed. 2010
Данное руководство по эксплуатации содержит общую информацию, необходимую для безопасного
использования приобретенной машины.
Для получения более подробной информации свяжитесь с вашим дилером FERABOLI или напрямую с
нашей службой поддержки.
Любые работы, требующие замены запасных частей, должны быть произведены только с
использованием оригинальных запасных частей FERABOLI, имеющихся у Дилера или на нашем
складе.
Для более быстрого продвижения вашего запроса вы можете скопировать информацию, показанную на
металлической пластине, прикрепленной к машине, в форму, представленную ниже, и предоставлять
эти данные при каждом заказе запасных частей

ЕРА
ДИЛ
ЬКО
Л
ТО
Н ИЕ
Запрещается делать несанкционированные копии и О ВА руководства и / или любой его части.
FERABOLI S.p.A оставляет за собой правоЬна З законные действия в защиту своих прав, при
репродукции

Л
невыполнении вышеперечисленного.
С ПО
И
Напечатано в Италии.

Н ОЕ
И ЛЬ
СИМ
А К
Ф

Компания FERABOLI S.p.A.. постоянно усовершенствуя свой продукт, оставляет за собой право вносить
изменения без предупреждения и без обязательств применять их к уже проданным машинам. Любые
изменения, произвольно сделанные неуполномоченными людьми, приведут к снятию гарантии и
освобождению производителя от ответственности за любые повреждения или вред людям, животным
или предметам. Также ответственность снимается в результате неправильного использования машины.
СОДЕРЖАНИЕ

ГЛАВА 1_ ............................................................................................................ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 2_ ......................................................................................... …………….СЕРТИФИКАЦИЯ
ГЛАВА 3_ ............................................................................ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ГЛАВА 4_ .........................................................ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ГЛАВА 5_ ........................................................ТРАНСПОРТИРОВКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
ГЛАВА 6_ ............................................................................ …………..ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
ГЛАВА 7_ ................................................................ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ГЛАВА 8_ ...................................................................................ЭКСПЛУАТАЦИЯ В ПОЛЕ
ГЛАВА 9_ .............................................ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И НАЛАДКА
ГЛАВА 10_ ....................................СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ “УПРЕЖДАЮЩЕГО КОНТРОЛЯ”

ЕРА
ГЛАВА 11_ ............................................................................................ТАБЛИЦЫ И ДИАГРАММЫ

ИЛ
ГЛАВА 12_ ........................................................................ …………ПРОБЛЕМЫ И ИХ ПРИЧИНЫ
ГЛАВА 13_ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ И НАБОРЫ КОМПЛЕКТУЮЩИХ
Д
(ОПЦИОНАЛЬНО)
ЬКО
Л
ТО
НИЕ
ОВА
ЛЬЗ
СПО
Е И
ЬНО
ИЛ
СИМ
АК
Ф

Глава 1-стр.1
1_ВВЕДЕНИЕ

Уважаемый Клиент,
Поздравляем Вас с приобретением оборудования компании FERABOLI.
Внимательное соблюдение инструкций, содержащихся в данном «Руководстве по эксплуатации» и
обеспечит высокий уровень безопасности, эффективности и срока эксплуатации оборудования.

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
Данное руководство является неотъемлемой частью оборудования, которое вы приобрели. Поставщики как
новой, так и бывшей в употреблении техники, обязаны передавать данное руководство при продаже. Если
оборудование продается вновь третьей стороне, инструкция также переходит вместе с ним.
При повреждении или утрате руководства, запросите идентичную копию в нашем отделе запасных частей,
указав номер руководства, если же он не доступен, то предоставьте информацию с металлической
пластины, прикрепленной к оборудованию.
Внимательно прочитайте инструкцию полностью, если вы не поймете какие-либо моменты, свяжитесь
вашим дилером FERABOLI или с нашим центром поддержки, адреса которых указаны на последней
странице руководства.
Е РА
ИЛ
Проинформируйте всех возможных операторов о содержании данного руководства, так как оборудование

Д
должно быть использовано только обученными сотрудниками, осведомленными о возможных опасностях
которые могут возникнуть при использовании и обслуживании машины.
К О
Ь
Л за повреждения,
О
В связи с этим производитель снимает с себя всякую ответственность
произошедшие в результате несоблюдения положений данного
И ЕТ руководства.

ВСЕГДА ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ОРИГИНАЛЬНЫЕ ЗАПАСНЫЕ


В АН ЧАСТИ.
При возникновении потребности в оригинальных З
О
Ь
ОЛ
запасных частях, свяжитесь с вашим дилером FERABOLI

П
или с нашей службой Запасных Частей.

И С
Е
1.2 ГАРАНТИЯ
Ь НО
И Лизложены в вашем договоре купли- продажи.
ИМ
Общие условия гарантии,

КС
Ф А
1.3 ПРИМЕНЕНИЕ

Рулонный пресс-подборщик изготовлен для сбора и прессования в цилиндрические рулоны: сена,


полусухого фуража, травы и соломы. Один оператор на тракторе способен выполнить все различные
операции.

Любое другое использование оборудования, которое не предусмотрено данным руководством,


освобождает компанию FERABOLI S.p.a.. от ответственности за ущерб людям, животным и
предметам.

Глава 1- стр.1
2_СЕРТИФИКАЦИЯ
2.1_“ЕС” СООТВЕТСТВИЕ
Рулонный пресс-подборщик с входом является машиной с “CE” маркировкой в
соответствии со стандартами Европейского Союза, описанными в директиве
2006/42/EC и в дальнейшем в директиве 2004/108/EC (электромагнитная
совместимость) и в последующих поправках, как показано в декларации
соответствия, предоставляющейся с каждой машиной.

FERABOLI S.p.a. снимает с себя обязательства за использование


ЕРА
ИЛ
оборудования в целях, несоответствующих Европейским Стандартам.

Д
При продаже оборудования третьим лицам, декларация соответствия должна быть переданы вместе с

КО
ним.

ЛЬ
ТО
2.2_IDENTIFICATION
Круглый пресс подборщик поставляется в комплекте с:
И Е
Н
• Руководством по эксплуатации
О ВА
• Руководство для карданного вала ЬЗ
• CE декларацией соответствия

О Л
П
ИС
Каждая машина имеет также идентификационную металлическую пластину, на которой указаны:
Е
Ь НО
• Имя и адрес производителя

ИЛ номер
• “TYPE” = модель машины

М = вес машины
• “N°” = серийный
И
С
• “Weight kg”
АКпроизводства
• Год
•Ф"CE" маркировка

На информацию, указанную на идентификационной пластине необходимо всегда ссылаться при любом


запросе на запасные части или консультацию.
Для облегчения процесса скопируйте информацию об оборудование, которая воспроизведена на
задней стороне обложки.

Глава 2 – стр. 1
ЕРА
ДИЛ
ЬКО
Л
ТО
НИЕ
ОВА
ЛЬЗ
СПО
Е И
ЬНО
ИЛ
СИМ
АК
Ф

Глава 2 – стр. 2
3_ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Технические характеристики, содержащиеся в нижеприведенных таблицах, содержат значимую
информацию, поэтому мы оставляем за собой право изменять ее, без предварительного
уведомления.
• Все размеры выражены в миллиметрах (mm).
• Все веса указаны в килограммах (kg).
• Символ «*» означает величину, находящуюся между минимумом и максимумом
3.1_ РАЗМЕРЫ
МОДЕЛЬ вход 120 вход 150
L = Длина 3560 3760
B = Ширина 2510 2510
H = Высота (со стандартными колесами) 2020⎟2070 2320⎟2370
(*) изменения высоте зависят от изменения поворота полуосей.

ЕРА
ДИЛ
ЬКО
Л
ТО
НИЕ H

ОВА
ЛЬЗ
СПО
ЕLИ
ЬНО
ИЛ
СИМ
АК
Ф
B

Глава 3 - стр.1
3.2_ВЕС
модель вход 120 вход 150
с подборщиком 2140 2450

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ВЕС
выталкиватель (дополнительно по запросу) 24

3.3_ПОДБОРЩИК И БЛОК ТРАНСПОРТА


ПОДБОРЩИК
Макс. ширина подбора 1725
Ширина между зубьями 1593
Шаг между зубьями
ЕРА
69
Диаметр роликового держателя
ДИЛ 250
Штанги для роликового держателя
ЬКО 4
Зубья для роликового держателя
ОЛ 24

Е Т
Число зубьев
НИ 96
Опорные колеса
О ВА фиксированный
Размер колес
ЬЗ 16.650/10
Л
ПО
Регулировка рабочей высоты 13 механических позиций

ИС
ОЕ БЛОК ТРАНСПОРТА
Кол-во зубьев
Л ЬН 16
Шаг между зубьями
И МИ 69

КС
А
Ф СЕТКОЙ
3.4_ОБМОТКА
Кол-во мотков 4
Длина синтетического /натурального шпагата (m/kg) 500⎟700/200⎟400
Сетка стандарт
Размер сетки (g/m) 14⎟16
Удаленный контроль да

Глава 3- стр.2
3.5_КОЛЕСА
Серия 11.5/80-15.3
Опция 400/60-15.5

ХАРАКТЕРИСТИКИ КОЛЕС

КОЛЕСО 11.5/80-15.3 400/60-15.5


Слои 12-14 P.R. 10-14 P.R.
Радиус (мм) 410 380
Скорость (км/ч) 40 40
Мощность колеса (кг) 1930⎟2187 2240⎟2745
Давление (бар) 4,1⎟4,75 2, 5/3, 5
Внешний диаметр (мм) 845 875

Е Р А
3.6_КАРДАННЫЕ ВАЛЫ
Д ИЛ
модель Вход120
Ь КО Вход150
Серии 3600026
Т ОЛ 3600027
Опции
Н ИЕ 3600049

ОВА
3.7_ TRACTOR REQUIREMENTS*
Л ЬЗ
модель
СПО Entry 120 Entry 150
Минимальная мощность kw/cv И
О Е 30/40 37/50
Скорость вала
Л ЬН 540г/1’

М И
Гидравлическая система 1^ выход двойн. дейст. + 1^ выход одинар. дейст.

К СИсистема
Электрическая 7-pin выход12V=

ФА при транспортировке по дороге


Макс. скорость
(*) с трактором с кабиной
40 км/ч

Если используется специальный трактор без кабины, запросите у компании FERABOLI специальный набор "ZMP2015 - Hydraulic Line
Protection”.

3.8_ХАРАКТЕРИСТИКИ РУЛОНА
модель Вход 120 Вход 150
Диаметр 120 150
Ширина 120 120
Вес тюка из сена 150⎟270 240⎟420
Вес тюка из соломы 100⎟170 150⎟260
Вес тюка из травы 300⎟570 480⎟900
Производительность в час 20⎟35 15⎟30
Тип камеры фиксированный
Плотность рулона варьируется
Выталкиватель рулона дополнительно, по запросу
Штанги 33 41

Глава 3-стр.3
3.9_ХАРАКТЕРИСТИК СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ “FF Control”
Энергоснабжение 10-30 V Dc
Управление 3x электромеханическое
Световые индикаторы Диоды с высоким КПД
Яркость ~ 46 cd/m2
Микропроцессор 8 bit
Память флэш
Звуковой сигнал звонок
Степень зашиты IP 44
Температура при работе 10-50
Температура хранения -10-70
Относительная влажность 90% без конденсации
Е Р А
ИЛ
Тес на вибрацию (x-y-z на 1ч) 20ч50Hz → 1.0G/51ч300Hz → 0.5G

Д
КО металлические скобки
Контейнер ABS
Метод ускорения
Л Ь
Нержавеющие

ТО120x 96x 68 (Д x В x Ш)
ИЕ
Транспортные габариты (без кабеля)

Н
ВА
Вес ~500г

О
ЬЗ
Соответствие стандартам Соответствие регулированию ЕС

Л
СПО
Е И
ЬНО
И Л
С ИМ
А К
Ф

Глава 3- стр.4
4. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ.
В дополнение к правилам, содержащимся в данном руководстве, ознакомьтесь с общими правилами
безопасности и предотвращения аварий в Вашей стране.
Данная машина была разработана и изготовлена для максимальной безопасности в работе.
Соблюдение данных правил безопасности является обязательным для пользователя.
Поэтому прочитайте данное руководство очень внимательно, особенно правила безопасности,
касающиеся тех операций, который могут быть потенциально опасными; если вы сделаете это только
в процессе работы, то может быть слишком поздно!
FERABOLI S.p.A снимает с себя ответственность за отсутствие за невыполнение ознакомления
с правилами безопасности и предотвращения аварий, описанных в данном руководстве.
Также снимается ответственность за повреждения, вызванные неправильным
использованием круглых пресс-подборщиков или в результате несанкционированных
изменений.

4.1_TERMINOLOGY ADOPTED
4.1. ПРИНЯТАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ
ЕРА
ИЛ
Когда вы увидите один из следующих символов, прочитайте и запомните сообщение, и
проинформируйте всех операторов.
Д
КО
Это СИГНАЛ ТРЕВОГИ (ALERT)для личной безопасности; он указывает на
возможность возникновения опасной ситуации.
ЛЬ
ТО
В данном руководстве все пункты ALERT , указывающие на возможность

ИЕ
возникновения опасной ситуации отмечены данным знаком и связаны с «сигнальным

Н
словом», которое изменяется в зависимости от непосредственности или возможности
опасного события.
О ВА
ЬЗ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! (WARNING!)

Л
Слово WARNING указывает на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к

ПО
смерти или травмам, если ее не устранить.
С
ОСТОРОЖНО! (CAUTION!)И
ОЕ на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к легким
Н
Ь повреждениям, если ее не устранить.
Слово CAUTION указывает
Л
или средней тяжести
И
Это сигналМ
И ТРЕВОГИ (ALERT!) для защиты механических частей; он
Свозможные опасные ситуации.
К
указывает на
А (IMPORTANT!)
ФВАЖНО!
Знак IMPORTANT предупреждает о том, что если операции не будут выполнены
правильно, могут произойти серьезные повреждения с оборудованием.

Это предупреждающий сигнал для оператора; он напоминает оператору


выключить трактор и вытащить ключ из панели инструментов.

Если вы увидите данные символ в руководстве по эксплуатации, вы должны


выключить трактор и вытащить ключ из панели инструментов, перед тем как выполнить
описанную операцию.

FERABOLI S.p.A снимает с себя ответственность за повреждения, вызванные


несоблюдением предупреждающих сигналов в руководстве по эксплуатации.

Это знак, означающий ПРИМЕЧАНИЕ “Note:”


Этот знак требует от оператора обратить особое внимание и запомнить информацию!

Глава - стр.1
4.2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О БЕЗОПАСНОСТИ
Перед вводом машины в эксплуатацию:
• Убедитесь, что вы полностью ознакомились с управлением и его функциями.
• Проведите систематическую проверку на безупречность состояния всей машины: всех устройств
безопасности и защиты.
• Все защитные приспособления по предотвращению инцидентов должны быть установлены и
настроены в соответствии с инструкцией производителя и не должны портиться.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Строго запрещено использование рулонного пресс-подборщика


людьми, которые не прочитали и не усвоили содержание данного руководства.

4.2.1. ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ


Обратите внимание на символы опасности, показанные в данном руководстве по эксплуатации и на самой
машине; прикрепляющиеся знаки опасности должны быть всегда четко видны.
• Убедитесь, что они постоянно находятся в чистом состоянии, и замените их, если они
повредились или их стало трудно прочитать.

Е РА
• Вы найдете место расположение и список всех знаков опасности в параграфе «4.4 Клейкие
знаки безопасности»
И Л
Д
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Ь КО
ОЛдвигателем.
ОПАСНОСТЬ!

Т
Никогда не оставляйте машину без присмотра во время работы.

ИЕ людей, а также людей с плохим


• Никогда не оставляйте без присмотра трактор с включенным

здоровьем или не имеющих водительские права.А
Не допускайте к машине детей или некомпетентных
Н
З ОВ

О ЛЬтерритории
Радиус действия машины считается опасной территорий: перед началом работы

С П рабочую территорию.
оборудования, убедитесь, что на рабочей нет людей или животных,
И пресс- подборщике ответственен перед третьей
иначе остановите машину и освободите
Е
НО
Человек, работающий на рулонном

Л Ь
стороной за любые повреждения, произошедшие в пределах радиуса действия
оборудования.
И
М машины запрещается приближаться к механическим частям,
СИ
Во время работы
А К движущихсячасти
трогать движущиеся или вставать между ними. Держите лицо, руки, ноги в
Ф
стороне от частей; находитесь на безопасном расстоянии.

• Не стойте сзади машины: спускной шлюз может быть открыт и рулон может
выталкиваться

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Убедитесь, что спускной шлюз закрыт, визуально проверив, что указатель
манометра находится между желтым и зеленым секторами, показывая
давление между 80 - 130 бар.

ОСТОРОЖНО!
Перед началом работы на обмотчике сеткой или на
территории действия обвязывающих устройств, установите
замок безопасности (STOP) чтобы избежать дробления или
ампутации рук.

Загружайте обмотчик шпагатом или сеткой при выключенном


двигателе трактора, и после отключения потока к
контрольной системе «FF Control»

Более подробную информацию по загрузке сетки или шпагата вы


прочитаете в главе 7.6 Наладка машины для работы

Глава 4 – стр. 2
• Пространство перед подборщиком является очень опасным; когда машина находится в действии,
никогда не закладывайте в нее фураж, при помощи рук, ног или каких-либо других предметов.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В случае скопления продукта в зоне кормления:


• Остановите трактор, вытащите ключ из панели инструментов и
дождитесь, пока все работающие части полностью остановятся.
• Выключите «FF Control» систему управления.
• Следуйте инструкциям, изложенным в параграфе «8.4.Разблокировка
продукта»

• Не используйте рычаги управления, трубки или другие выступающие части машины для
устранения проблемы.
• Устанавливайте, работайте и отсоединяйте карданный вал, всегда следуя информации и
правилам безопасности для использования карданного вала, которые содержатся в буклете
предоставленным производителем.
• Запрещается перевозить животных или людей не оборудовании или тракторе.

ЕРА
В процессе работ по обслуживанию или ремонту оборудования обязательно
одевайте защитную спец. одежду, защитные перчатки, обувь и защитные очки.

ИЛ
Не надевайте одежду, которая может застрять между двигающимися частями.
Д
КО
• Если есть угроза выпадения сверху предметов, обязательно наденьте защитный

Ь
шлем с козырьком.
Л
Более подробную информацию вы найдете в параграфе «4.6 Одежда»
ТО
Н ИЕ

О ВА напряжения;
Позаботьтесь о том, чтобы сохранять минимальную безопасную дистанцию при
З
часть машины сделана из металла, Ьпри соприкосновении с электрическими
работе вблизи с электрическими линиями высокого так как большая

О Лпроводом и машиной, оператор может быть


П
ИС работать
проводами или при разрыве между
поражен током с возможным фатальным исходом.
О Е
Если возникает необходимость вблизи электрических проводов

Ь Н
высокого напряжения, свяжитесь с компетентной электрической компанией

И Л на плоскую поверхность или в подходящее положение, если


ИМ под уклоном.
• Выгрузите рулоны
С
землю находится
К
А
ФГидравлическое масло под высоким давлением может проникнуть в кожу и

вызвать серьезные повреждения. Прежде чем отсоединять какие – либо трубки
или делать проверку, давление должно быть снижено в системе. При попадании
гидравлического масла под высоким давлением немедленно обратитесь в
больницу, в противном случае возможно заражение.

.
FERABOLI S.p.A снимает с себя ответственность за повреждения, возникшие вследствие
невнимательного прочтения данных мер безопасности.

Глава – стр. 3
4.2.2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ДЛЯ МАШИНЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ОСТРОРОЖНО!

Гидравлические соединения всегда должны содержаться в чистоте. Чтобы предотвратить их


загрязнение или поломку, после использования переустановите пластиковую крышку,
предоставляемую вместе с машиной в момент покупки. Проверьте и при необходимости замените
поврежденные трубки или фитинги; все мягкие трубки должны быть заменены по истечению пяти лет с
даты указанной на трубке. Перед возобновлением давления в системе проверьте плотность трубок и
соединений; воспользуйтесь кусочком картона или абсорбирующей бумаги для проверки возможных
утечек.
• Каждый карданный вал снабжен руководством по эксплуатации и инструкцией, предоставляемыми
производителем карданного вала.
Защита карданного вала, трубок и крышек должны быть установлена и находиться в идеальных
условиях.

Примечание: Обслуживание карданного вала должно выполняться тщательно, следуя

РА
инструкциям в буклете, предоставляемом производителем вместе с карданным валом.
Е
И Л
Д
Перед размещением карданного вала убедитесь в том, что:
О
• Количество оборотов совпадает с требуемым количеством (обратитесь к
К
маркировке на панели машины)
Ь
ОЛ на
• Направление вращения должно совпадать с указанным направлением
Т
прикрепленном знаке.
И Е
Н
Аконцеработы
• НИКОГДА не пдключайте карданный вал до начала
О В двигателя трактора.
• Остановите карданный вал во время вращений
Ь З в вращения или каких- либо других тугих
вращений.
О Лпоставьте
П
• Когда машина отсоединена от трактора, карданный вал на специальной подставке.
С прибора управления.
И
• Никогда не начинайте рулон, если спускной шлюз не полностью закрыт; проверьте его

НОЕ
положение также на контрольном дисплее

И
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!:
ЛЬОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ!

возгоранияИиМ
Удаляйте аккумулированный продукт регулярно, чтобы уменьшить риск

К С предотвратить намотку материала вокруг механических частей


Если рулон А
машины.
Ф загорится:
1) Немедленно вытолкните рулон и держите спускной шлюз открытым.
2) Отодвиньте трактор и машину от продукта, который необходимо собрать и других
легковоспламеняющихся материалов.
3) Загасите огонь при помощи огнетушителя, рекомендуемого как часть вашего
оборудования.

В тракторе всегда должен быть огнетушитель, особенно если вы работаете с сухим


продуктом.

• Ремонт колес и шин должен выполняться компетентным специализированным


персоналом при помощи соответствующего инструмента
• Никогда не ездите по общественным или частным дорогам с рулонами в камере рулонного
пресса. Всегда опустошайте камеру, прежде чем покинуть поле. Убедитесь, что спускной шлюз
закрыт и заперт. Ездите по дорогам в соответствии с дорожными правилами, установленными в
вашей стране Важно помнить, что способность держать дорогу, сохранять направление и
тормозить, в значительной степени зависит от прицепленного груза.
• Перед тем как нагрузить машину отдерните стояночный домкрат в транспортное положение.

FERABOLI S.p.A снимает с себя ответственность за повреждения, возникшие вследствие несоблюдения


данных мер безопасности.

Глава 4 – стр. 4
4.3. БЕЗОПАСНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ВАЖНО!

Перед началом установки, технического обслуживания, сервисных или ремонтных работ, а также,
прежде чем оставить машину без присмотра, примите следующие меры предосторожности:
1) Остановите машину и отсоедините карданный вал.
2) Расположите подборщик на земле.
3) Всегда выключайте двигатель трактора и вынимайте ключ из панели приборов,
применяйте ручной тормоз.
4) Убедитесь, что все двигающиеся части машины были полностью остановлены.
5) Выключите систему управления «FF Control system»

• Совершенно запрещено убирать или портить защитные устройства, так как они были разработаны и

чем использовать рулонный пресс- подборщик снова.


ЕР А
установлены для вашей защиты и безопасности. Если они были повреждены, замените их, прежде

ИЛ
• Проверяйте часто муфты, болты и шурупы, которые должны быть правильно затянуты.
Д
КО
• Часто и периодически проверяйте степень износа опор, роликов, цепей и шестерней.

Ь
Лмашину, если трактор
Т О
ИЕ работы двигающихся
• Никогда не начинайте техническое обслуживание или промывку

Н
не был выключен, а ключи не вынуты из панели инструментов.

ВА
• Удаляйте любые загрязнения, образовавшиеся в результате
О
ЬЗ частей
частей машины.

Л
Не используйте струю высокого давления для промывки машины, так как это может

П О
вызвать серьезные повреждения механических машины.
С безопасности при сварочных работах.
Обращайте особое внимание наИмеры

Е

НО для
Отсоедините машину от трактора,
рудом нет пластиковыхЬпредметов,
удалите остатки фуража и убедитесь в том, что

И Л предотвращения риска возгорания.

М
• Целесообразно иметь под рукой огнетушитель на всякий случай.

К СИрекомендованные масла.
ФА
• Используйте
• Осуществляйте обслуживание тщательно в соответствии с данным руководством,
замену поврежденных или изношенных частей должна производится только
квалифицированным персоналом.

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ОРИГИНАЛЬНЫЕ ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ.


• Запасные части должны соответствовать требованиям, установленным
производителем.
• Используйте только карданный вал, указанный производителем машины.
Таблица ниже показывает максимальное значение проушины для буксировочного троса в
зависимости от модели машины.
МАКСИМАЛЬНЫЕ ВЕЛИЧИНЫ БУКСИРОВОЧНОЙ ПРОУШИНЫ (кг)
модель Вход 120 Вход 150
загрузка 360 420

ППРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочитайте, заполните и храните в течение всего использования


пресс-подборщика данное руководство по эксплуатации.
FERABOLI S.p.A. снимает с себя ответственность за несоблюдение данных предупреждений.

Глава– стр. 5
Диаграмма: РАСПОЛОЖЕНИЕ ПИКТОГРАММ НА РУЛОННОМ
ПРЕСС-ПОДБОРЩИКЕ

ПРАВАЯ сторона

9 6*

6*
10
ЕРА
ДИЛ
*внутренний
ЬКО
Л
ТО
ИЕ
ЛЕВАЯ сторона
Н
ОВА
ЛЬЗ
СПО 9

Е И
ЬНО 6*
ИЛ
СИМ
АК
Ф 10

* внутренний

Вид спереди Вид сзади


6
12**
13
11
3 4 14 15 4
1 8

7 7

2 5

** только для упаковщика сеткой (внутренний)

Глава 4 – стр. 6
4.4 НАКЛЕЕННЫЕ ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Наклеенные знаки были прикреплены к машине, указывая на важную информацию относительно
личной безопасности.
Целью их является привлечение внимания оператора к правилам безопасности, и предупредить о
возможных опасных ситуациях в процессе работы и обслуживания машины.
• Знаки безопасности чаще всего представляют собой черно- красные пиктограммы на желтом фоне.
• Необходимо всегда содержать их в чистом и разборчивом виде и заменять их при износе или
стирании с поверхности.
• Для этих целей каждый наклеенный знак имеет код для заказа его в отделе запасных частей.
• Запросите приклеивающийся знак, указывая соответствующий код.
Для того чтобы приобрести полный набор приклеивающихся знаков безопасности для рулонных
пресс-подборщиков, сделайте запрос в нашу службу запасных частей, указав при этом
соответствующий код.
• 7Z00077 “CE Safety decal”

Все наклеивающиеся знаки безопасности, присутствующие на рулонном пресс- подборщики,


изображены и описаны на последующих страницах и представлены в диаграмме «Расположение
пиктограмм на рулонном пресс-подборщике».
Е Р А
ИЛ
Внимательно прочитайте значения знаков и ознакомьте с ними всех, кто может иметь доступ к машине
в процессе работы и обслуживания.
Д
Ь КО
Это описание наклеенных знаков безопасности, размещенных на Л
4.4.1 ПИКТОГРАММЫ

Т Омашине и представленных в
ИЕ
диаграмме на предыдущей странице.
Н
О ВА
1) код. 7500185-1
Ь З 2) код. 7500186-1
ОСТОРОЖНО! Перед введением
Л
О любой
в ОСТОРОЖНО! Пред началом ремонта

П
эксплуатацию, до начала каждого
Спрочитайте и
или техобслуживания машины,

И
сезона, и до выполнения
Е инструкции по
выключите двигатель трактора, выньте

О
работы на машине, ключ и прочитайте руководство по

ЬН и обслуживанию,
примите во внимание эксплуатации.
Л
данныеИ в этом руководстве по
использованию

С ИМ
эксплуатации.

АК
Ф 4код 7500198-1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не стойте
3) код 7500187-1
ОСТОРОЖНО! Машина подходит для вблизи или под спускным шлюзом,
тракторов с валом отбора мощности если он поднят, для предотвращения
540 об./мин с одним направлением удара, если специальный защитный
механизм не был применен.

5) код 7500199-1 6) код 7500203-1


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не вставайте в ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прежде чем
пространство маневрирования между начать любую работу, убедитесь, что
машиной и трактором когда включен все части машины остановлены и
двигатель. Это пространство используйте соответствующие
особенно опасно. средства для блокировки
нежелательных движений.

Chapter – page 7
7) код. 7500207-1 8) код 7500208-1
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Никогда не ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед началом
подавайте и не вынимайте материал работы с гидравлической системой
руками перед подборщиком, когда проконсультируйтесь с руководством по
части находятся в движении. В эксплуатации. Масло под давлением может
противном случае, оператор может вызвать серьезную инфекцию.
получить серьезную травму.

9) код 7500194-1 10) код 7500221-1


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прежде чем ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не стойте рядом с
входить в камеру, формирующую машиной. Вы можете получить травму
рулоны, для выполнения каких-либо конечностей, из-за тяжелого веса машины
работ, заблокируйте гидравлический или опускания ее частей. Держитесь на
домкрат, используя специальный безопасном расстоянии.
защитный замок/стопор для
предотвращения травм.
ЕР А
Д ИЛ
Ь КО
11) код 7500781
О Лзацепиться и попасть под карданный
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность
Т
вал.
Н ИЕ
О ВА
Ь З
Л
12) код 7500320
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
П Ов механизм,
Если вы убираете защиту для выполнения работы, вставьте

И Срезультате неожиданных
защитный стопор чтобы предотвратить дробление или ампутацию

О Е
конечностей в механических движений.
Н
13)Ькод 7500197-1
Л
ИМИ вПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не стойте сзади машины. Существует риск получения травмы

КС
ФА
результате неожиданных движений.

14) код 7500201-1


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Примите меры предосторожности при работе вблизи
электрических линий.

15) код 7500212-1


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не стойте сзади машины, когда выталкивается рулон.
Держитесь на безопасном расстоянии.

Глава 4 – стр.8
4.4.2_ОТРАЖАТЕЛИ.
На рулонном пресс-подборщике есть два вида отражателей, для более ясной видимости при транспортировке
по дороге.
Rb) Белые круглые отражатели (передние).
Ra) Оранжевые круглые отражатели (боковые).
RT) Треугольные отражатели (задние).
Вид спереди Вид сзади

Rb Rb
T T

Е РА
ЛеваяИ
Л
Д сторона
КО
Правая сторона

ЛЬ
ТО
Н ИЕ
А
Ra Ra

З ОВ
О ЛЬ
И СП
Н ОЕ
И ЛЬ ВАЛА
ИМ
4.4.3 МАРКИРОВКА КАРДАННОГО

Клейкий знакСприкреплен к карданному валу, чтобы привлечь внимание оператора


А Ко правилах безопасности при работе с карданным валом. и

Ф
напомнить

Глава– стр 9
4.5 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ МЕХАНИЗМЫ
Машина оснащены предохранительными механизмами для обеспечения более правильного
использования машины без рисков в нормальных рабочих условиях.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед началом работы убедитесь, что все предохранительные
механизмы невредимы и находятся на нужном месте.

4.5.1_ЗАЩИТНЫЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ МЕХАНИЗМЫ


Машина оснащена защитными предохранительными защитными механизмами, чтобы предотвратить
травмы, а также попадание посторонних предметов в пресс.

Вид спереди Вид сзади


1 9
2

3
ЕРА
ДИЛ
ЬКО
Л
ТО
НИЕ Левая сторона

ВА 8
Правая сторона
8
О
ЛЬЗ
ПО
7
6

ИС
Е
ЬНО
ИЛ 4 5

ИМ
4

КС
ФА
1) Защите девиационной коробки
2) Передняя защита
3) Защита коробки передач/ карданного вала
4) Защита подборщика (левая и правая)
5) Защита собирающего аппарата
6) Защита большого вальца
7) Защита трансмиссии /подачи
8) Боковая защита (левая и правая)
9) Задняя защита спускного шлюза.

Боковая защита снабжена замком безопасности, который обеспечивает идеальное закрытие защиты с
машиной и таким образом предотвращает случайное открытие во время работы или транспортировки.
Для открытия защиты требуется гаечный клюк 13 мм.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прежде чем удалить какую либо защиту, остановите машину,


выключите трактор и вытащите ключ из панели приборов

Глава 4 – стр. 10
4.5.2 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ МЕХАНИЗМ КАРДАННОГО ВАЛА.
Каждый карданный вал оснащен предохранительным механизмом, для защиты механических частей от
высокого считываемого напряжения при вращении и максимальных скручивающих моментов.
• “FV” = с ограничителем схватывающего
вращающего момента.
• “SB” = с рассеченным болтом

4.5.3_ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ МЕХАНИЗМ ТРАНСМИССИИ ПОДБОЩИКА


Трансмиссия подборщика оснащена рассеченным
болтом (предохранительное устройство) против
возникновения перегрузок и попадания
посторонних предметов.

ЕРА
4.5.4 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ МЕХАНИЗМ ТРАНСМИССИИ УСТРОЙСТВАД
ИЛ
ПОДАЧИ.
ЬКО
О Л
При движении трансмиссии к устройству подачи,
Т
установлены два срезных болта, для
Н ИЕ
ВА
предотвращения перегрузок и попадания

О
посторонних предметов.

Л ЬЗ
С ПО
Е И
Ь НО ВАЛА
Л
4.5.5 ОПОРА ДЛЯ КАРДАННОГО
И
И М
КС
Предназначена для расположения карданного вала, когда он не присоединен

А
к трактору, для предотвращения повреждений.

4.5.6 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНАЯ ЦЕПЬ КАДАННОГО ВАЛА

Предназначена для предотвращения вращения предохранительных


механизмов карданного вала во время работы. Прикрепите его к сцепке.

4.5.7 ОПОРЫ И ПРОВОДЯЩИЕ ТРУБКИ.


Предназначены для поддержки гидравлических шлангов, электрических
кабелей и проводов

Глава – стр. 11
4.5.8 ПАРКОВОЧНЫЕ ОПОРЫ.

Размещаются под колесами для блокировки


машины и предотвращения случайного
движения, когда машина не используется и
когда необходимо обездвижить машину для
ремонта, обслуживания или чистки.

4.5.9 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ЗАМОК СПУСКНОГО ШЛЮЗА

Существует предохранительный механизм для фиксирования спускного


шлюза в открытой позиции для предотвращения его случайного закрытия,
когда оператор находится внутри машины для проведения обслуживания
или ремонта.
• Заблокируйте оба стержня (один с правой стороны и другой с
левой) при помощи специальных замков (ограничителей) и
вставьте английскую булавку (предохранительную).
ЕРА
И Л
ВАЖНО!
Не забудьте удалить оба ограничителя с левой и с правойО Д
предотвращения повреждения конструкции машины. ЛЬ
стороны, перед закрытием спускного шлюза, К
для

Е ТО
А НИ
О В
4.6 ОДЕЖДА
З
ЛЬ одежду
• Во время работы надевайте подходящую
• Никогда не надевайте мешковатуюО
П одежду, которая развевается, так как она

ИС
может попасть в механизмы и движущиеся части машины.
Е
Ь
• Длинные волосы должны
НОбыть забраны.
И Л
С ИиМобслуживания необходимо надевать защитную одежду, такую как:
Во время ремонты

АК к порезам перчатки

Ф
• Устойчивые
Защитные ботинки
• Защитные очки или маску.

При возникновении риска попадании вредных веществ в дыхательную систему не


обходимо использовать P.P.E

4.7 УРОВЕНЬ ШУМА


ОСТОРОЖНО! Ознакомьтесь с действующими правилами относительно
акустической защиты, которую необходимо использовать.
При некоторых обстоятельствах уровень шума может превышать 85 дцб. и 90
дцб. В этих случаях рекомендуется использовать индивидуальное защитное
оборудование.
85дцб.-90дцб

Глава 4 – стр. 12
4.8 ЭКОЛОГИЯ И ЗАГРЯЗНЕНИЯ

ОСТОРОЖНО! Уважайте действующие в вашей стране законы относительно использования и


ликвидации продукта, используемого в работе, обслуживании и чистке машины.

• Если вы сливаете масло из различных механических частей и гидравлической системы и любые другие
вещества, токсичные или опасные для окружающей среды, старайтесь избегать утечки. Храните эти вещества
в безопасном месте до тех пор, пока не сможете ликвидировать их правильным образом в соответствии с
действующими законами и доступностью устройств для ликвидации.
• Ликвидируйте любые остаточные упаковочные материалы машины в специальных контейнерах для
раздельного мусора. При необходимости утилизировать машину, ознакомьтесь с законами о предотвращении
загрязнения окружающей среды.

ЕРА
ДИЛ
ЬКО
Л
ТО
НИЕ
ОВА
ЛЬЗ
СПО
Е И
ЬНО
ИЛ
СИМ
АК
Ф

Глава – стр. 13
ЕРА
ДИЛ
ЬКО
Л
ТО
НИЕ
ОВА
ЛЬЗ
СПО
Е И
ЬНО
ИЛ
СИМ
АК
Ф

Глава 4 – стр. 14
5 ТРАНСПОРТИРОВКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
• Никогда не используйте машину в качестве транспортного средства для перевозки
предметов и/или людей.
• Строго запрещено буксировать рулонный пресс-подборщик с рулоном на борту.
• Не работайте на рулонном пресс-подборщике, если он буксируется.

Машина должна буксироваться следующим способом:

• Машина должна быть разгружена


• Все компоненты должны находиться в транспортном положении
• Все приборы безопасности должны быть задействованы.

• Рулонный пресс-подборщик может буксироваться по дорогам при помощи трактора на


скорости, не превышающей 40 км/ч.


ЕРА
Машина должна быть зацеплена на задний крюк трактора с помощью проушины для буксировочного
блока, прикрепленного к передней сцепке рулонного пресс-подборщика специальным буксировочным
ИЛ
тросом и английской булавкой. 7.2 Присоединение к трактору перед буксировкой.
Д
КО
• Соедините электрическую систему и убедитесь, что все указатели поворота, парковочные и стоп

Ь
сигналы работают правильно.
Л
ТО
Перед буксировкой:

ИЕ
• Поднимите подборщик в транспортное положение (полностью вверх) и закройте клапан (закрытое

Н
положение 7.4.3 Присоединение гидравлической системы)

ВА
• Поднимите подножку в транспортное положение g7.2. Зацепите трактор для буксировки h.
О
ЬЗ
• Не подсоединяйте быстросъемные соединения рулонного пресс-подборщика к трактору.

Л
• Во время транспортировки карданный вал отсоединен от трактора и должен быть прикреплен к

ПО
сцепке.

И С
• При необходимости длительной буксировки, машину можно погрузить на грузовик или рельсовый
транспорт.
Е
Ь НО
И Л
М
Рулонный пресс-подборщик сертифицирован для дорожного перемещения.

С И
С данной машиной предоставляется сертификат и соответствующие документы.

перемещения.АК
Для получения дальнейшей информации читайте главу .2.3 Сертификация дорожного

Глава 5 – стр.1
5.1 ПОГРУЗКА С ЭСТАКАДЫ
Запрещается использовать эстакаду для погрузки и выгрузки машины.

5.2. ПОГРУЗКА КРАНОМ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед тем как поднять машину, убедитесь, что в ней нет рулонов.
Чтобы поднять машину с земли на уровень погрузки, при отсутствии погрузочных эстакад,
используйте кран достаточной мощности; убедитесь, что мощность крана и выравнивающей стрелы
подходит для подъема машины 3.2Нагрузка
Использование все четырех узлов крепления для правильной и безопасной погрузки машины
является обязательным.
ВАЖНО!
• Четы точки крепления машины для подъема отчетливо видны на специальных
наклеенных знаках с кодом 7500216.
• Прикрепляйте машину только в тех четырех точках, которые указаны на
приклеенных знаках для предотвращения повреждений.
ЕРА
ИЛ
n°.4
Д
ЬКО
Л
ТО
Н ИЕ
О ВА
Л ЬЗ
С ПО
Е И
Ь НО
И Л с себя ответственность за повреждения, произошедшие в результате
М
неправильногоИзакрепления
FERABOLI S.p.A. снимает

К С для подъема.

ФАна грузовик или на железнодорожный вагон.


Поднимайте машину с чрезвычайной осторожностью и двигайте ее очень медленно, без резких
движений

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Подъем и транспортировка машины могут быть очень опасными, если не выполнять их и особым
вниманием, в связи с этим:
• Убедитесь, что доступные средства находятся в хорошем рабочем состоянии и подходят для
погрузки.
• Очистите и заблокируйте территорию, на которой будет происходить перемещение.
• Убедитесь, что территория, на которой вы будете работать очищена и есть путь для отхода, то есть
достаточно места, для того чтобы быстро отодвинуться в случае падения груза.
• Держите зрителей на расстоянии
• Не трогайте подвешенный груз и оставайтесь на безопасном расстоянии.
• Во время перемещения груз не должен подниматься выше, чем на 20 см. от уровня земли.

ОСТОРОЖНО! Поверхность, на которую планируется поставить загружаемую машину,


должна быть совершенно плоской, для предотвращения смещения груза.
Как только машина погружена на грузовик или вагон, необходимо сразу ее закрепить на
поверхности, на которой она стоит, с помощью кабелей или цепей в тех же четырех точках крепления а
также в мертвых (якорных) точках, расположенных на той же поверхности, а затем блокировать колеса
подпорками.

ОСТОРОЖНО! Убедитесь, что части машины не выступают за пределы допустимых транспортных


габаритов транспортного средства.
После перемещения перед снятием с машины прикрепленных к ней тросов, убедитесь, что она
стабильна и ее положение не создает опасной ситуации.

Глава 5 – стр. 2
6. ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
Машина состоит из конструкции, установленной на раму, включая все рабочие части, опирающиеся на
ось с колесами для движения; она закрепляется с помощью сцепки со стыковкой. Электронная система
контролирует блок управления и систему освещения для дорожного передвижения.
Гидравлическая система управляется соединением связанных шлангов рулонного пресс-подборщика с
выходами
Карданный вал присоединен к трактору и коробка трансмиссии на машине передает движение на все
двигающиеся части.

ЕРА 13
5
ДИЛ
4 О
7 6
ЬК
Л
ТО
Н ИЕ
ВА
8
О
Л ЬЗ
ПО
12 2
С
И 10
О Е
Н
11 9

И
6.1 ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ ЛЬРУЛОННОГО ПРЕСС-ПОДБОРЩИКА
1. Сцепка
СИМ
К
2. Стояночный домкрат

ФА
3. Карданный вал
4. Девиационная коробка
5. Обмотчик сеткой
6. Обмотчик шпагатом
7. пластичная конвейерная цепь
8. Спускной шлюз
9. Подборщик
10. Транспортировочное устройство
11. Конвейерные ролики
12. Выталкиватель рулонов
13. Блок системы управления

Глава 6 – стр. 1
6.2 ОПИСАНИЕ ПРОЦЕССА РАБОТЫ

Рулонный пресс-подборщик выполняет следующие операции:


1) Сбор фуража, уже порезанного в валках
2) Прессование цилиндрическую форму (рулон) и обвязка рулона (шпагатом или сеткой)
3) Выталкивание рулона на землю.

Рулонный пресс-подборщик подбирает фураж, заготовленный в валках максимальной ширины 1,2 м.


узким подборщиком или максимальной ширины 1,7 м. широким подборщиком. Подборщик может
подниматься гидравлически и регулируется по отношению к земле. При помощи боковых желобов и в
случае широкого подбора при помощи двусторонних винтовых подающих механизмов, фураж
подбирается в ширину 1.2 м., соответствующую ширине рулона.
Передние подающие грабли и фигурные вальцы направляют фураж в прессовальную камеру. Здесь
фураж формируется в цилиндрические рулоны постоянно вращающимися штангами

1 2 3

ЕРА
ДИЛ
ЬКО
Л
ТО
НИЕ
После окончания формирования тюка загорается ОВ
А
Ь З
Л
красная лампочка в терминале приборов R

ПО
управления, которая сопровождается звуковым
С
кранной И отметки
сигналом, так как черный указатель измерителя
Е
НО начаться рунная
давления достигает R
(установите предварительные
Ь
настройки,
Л
используя кнопку P) и должна
И
ИМ
обвязка.

К С P

Ф А Мак. давление = 190bar

Рулон выталкивается гидравлически без необходимости выходить из трактора

ВАЖНО!
Необходимо отсоединить карданный вал перед выталкиванием рулона.

Глава 6 – стр. 2
7. ИНТСРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
7.1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Примечание: все операции должны выполняться одним оператором, который обязан прочитать
и понять все части данного руководства, особенно информацию о безопасности.

Перед началом работы убедитесь, что машина находится в исправном состоянии и что все
смазывающие вещества на требуемом уровне и все части склонные к износу и поломке работают
правильно.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Регулировка и подготовка к работе должны быть выполнены когда:

• Трактор выключен и ключи не находятся в панели.


• Машина выключена и заблокирована
• Система управления FF Control выключена
( если только нет особых указаний к противоположным действиям в данном руководстве)

Е РА
7.2 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТРАКТОРУ ДЛЯ БУКСИРОВКИ.
Л
Ивнимательны.
О Д
К
ОСТРОЖНО! Подключение к трактору может быть опасным, поэтому будьте

Ь
Л 3.7 Требования к трактору
Убедитесь в том, что на тракторе нет лишних предметовТО
Используйте трактор, подходящий для буксировки используемой машины.

И Е и также нет людей или животных в


непосредственной близости от машины.
АН
О В
Сцепка рулонного пресс-подборщика оснащена поднимающейся проушиной для буксировочного троса

пресс-подборщик ЬЗк
с отверстием для булавки 35 мм.
• Подсоедините
О Л сто
С П
заднему крюку трактора, убедившись,
M S
И
машина в стабильном горизонтальном
положении и проушинаЕдля троса на той
же высоте, чтоНОи буксировочное
Ь
Л"M"
И
устройство трактора.
М
“P” наИнижнюю позицию или поднимите
• Поверните ручку парковочного домкрата

А КС пока она не сойдется с


проушину, P
Ф буксировочным устройством
Вставьте булавку “S” в проушину и
трактора.

закрепите ее английской булавкой; затем


поднимите парковочный домкрат
“P”,повернув снова ручку "M"
ƒ Затем уберите все подпорки из-под колес.
• Вставьте вилку подающего устройства осветительного устройства
для дорожного транспортировки пресс-подборщика в розетку
трактора, и проверьте что все указатели,
парковочные и стоп сигналы работают правильно.

ВАЖНО!
Убедитесь, что спускной шлюз закрыт, визуально убедившись,
что указатель давления находится между желтым и зеленым
сектором, показывая давление между 80 и 130 барами.

• Убедитесь, что защитные устройства закрыты правильно и надежно.


• Убедитесь, что подборщик поднят.

Теперь можно перемещаться на дорогах. Не забудьте при перемещении по общественным дорогам
иметь при себе журнал для служебных записей, и поместить дубликат номерной таблички на
специальном месте на пресс-подборщике.

Глава 7 стр. 1
7.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТРАКТОРУ ДЛЯ РАБОТЫ
Перед подключением какого–либо компонента пресс-подборщика к трактору, убедитесь, что трактор
отвечает всем требованием для работы с рулонным пресс-подборщиком.
Сцепка рулонного пресс-подборщика может быть адаптирована к буксировочной проушине трактора,
которая может быть на «СТАНДАРТНОЙ» или «ЗАВЫШЕННОЙ» высоте.
В любом случае, буксировочная проушина должна всегда находиться параллельно к уровню
земли.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Адаптация сцепки к крюку (навеске) трактора должно производиться когда:
• Машина отключена от трактора
• Парковочный домкрат установлен на земле
• Машина заблокирована на прочной поверхности, для предотвращения
возможного сдвига машины
• Система управления отключена
Имейте ввиду, что все базовые правила безопасности, содержащиеся в главе
«4_Общие настройки безопасности».

ЕРА
ИЛ
ОСТОРОЖНО!
При необходимости, возможно, приспособить высоту машины
Д
КО
от земли, повернув ступицу колеса на пол оборота (180 °)

ЛЬ
ТО
Н ИЕ
О ВА
Л ЬЗ
ПО
Буксировочная проушина может бытьСадаптирована
И к крюку трактора и

ОЕ
положению карданного вала при помощи регулировки ее высоты или
Н
ЛЬ
перевернув ее сверху вниз.

И
С ИМ
А К
Ф

7.3.1_“СТАНДАРТНЫЙ” КРЮК
Машина выходит с завода FERABOLI с крюком для
трактора в стандартной комплектации.
При необходимости, возможно использование max. 300
расширителя Р для зацепления к вашему
трактору в пределах лимита, показанного на
160ч 290

рисунке
450

Глава 7 – стр. 2
7.3.2_“ВЫСОКИЙ” КРЮК
Также возможно соединить машину с трактором
при помощи «ВЫСОКОГО» буксировочного max. 200
буксировки, в пределах лимита, показанного на A
рисунке.
Для этого необходимо адаптировать сцепку пресс-
подборщика к крюку трактора“A”

m in . 200

800ч 1050
Сцепка “T” машины может быть адаптирована
ЕРА
ИЛ
только в вертикальном направлении.
Перевернутая сверху вниз она может быть
Д
КО
использована с «ВЫСОКИМ» крюком трактора.

ЛЬ
ТО
Н ИЕ
О ВА
Л ЬЗ
О T

И СП
Н ОЕиспользовать высокий крюк с размером 800- 1050 мм.
ЛЬ
ВАЖНО! Разрешается

М И
С И
АК
ОСТОРОЖНО!
ФВ Италии запрещено использовать высокий крюк при движении по дороге.
Для обычного передвижения по дороге необходимо вернуть сцепку в стандартное
положение!

Глава7 стр. 3
7.4 ПРИСОЕДИНЕНИЕ РАЗЛИЧНЫХ УСТРОЙСТВ К РУЛОННОМУ ПРЕСС_ПОДБОРЩИКУ.

После присоединения машины к сцепному устройству трактора “7.2_Присоединение к трактору для


буксировки”, верните парковочный домкрат в исходное положение.

Затем продолжайте подключение других устройств к пресс-подборщику.


• Подсоединение систему управления “FF_Control”
• Подсоединение системы освещения
• Подсоединение гидравлической системы
• Подсоединение карданного вала

7.4.1 ПОДСОЕДИНЕНИЕ КОНТРОЛЬНОЙ СИСТЕМЫ “FF Control”

Если вы подключаете машину к трактору в первый раз, вы должны сначала подключить кабель питания
«А» к батарее «В» 12. В трактора.
ВАЖНО! Будьте внимательны, чтобы не перепутать полярность:

• КРАСНЫЙ кабель «+»полюс (положительный)


ЕР А
• ЧЕРНЫЙ кабель « - «полюс (отрицательный)
• Это нужно сделать с выключенным трактором
ДИЛ
Ь КО тока с отрицательным
Электрическая схема рулонного пресс-подборщика
Л
требует питающего
Отрактора.
заземлением 12 В.
Т
ИЕвиден и находился вблизи от оператора.
Вилка «S1» кабеля питания батареи должна быть размещена сзади
Н
• Поместите блок системы управления “FF Control”Аправильно в кабине трактора
Установите терминал в кабину трактора, так чтобы он был четко

З ОВ
• Подсоедините сигнальный кабель “CS”. Ь
• Подсоедините кабель тока “C”.

Убедитесь, что терминал начал работать, О


Л
П
ИС
нажав соответствующую кнопку; если кабель был подключен

Е
правильно, система включится.

Ь НО FF
И Л
С ИМ
А К
Ф CS

A
b C

7.4.2 ПОДСОЕДИНЕНИЕ СИСТЕМЫ ОСВЕЩЕНИЯ

Подсоедините систему освещения, и проверьте, что все указатели, парковочные и стоп сигналы работают
правильно.
Не заменяйте кабели, вилки и розетки, если они не соответствуют оригинальным.
Для выполнения обслуживания и/или ремонта обратитесь в Центр Поддержки.

FERABOLI S. p.a. снимает с себя ответственность, если вы не ознакомились с данными


предупреждениями.

Глава 7 – стр. 4
7.4.3 ПОДСОЕДИНЕНИЕ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ
СИСТЕМЫ
Подсоедините гидравлические шланги:
• Маленький шланг присоединяется к
распределителю одностороннего действия.
• Два больших шланга присоединяются к
дистрибьютору двойного действия.
• Маленький шланг для гидравлического поднятия
подборщика оснащен запорным клапаном.

Перед поднятием подборщика:


• Поместите запорный клапан в положение CLOSED
«ОТКРЫТО» («OPEN») и затем поднимите его OPEN
(транспортировочное положение)
• В конце поверните клапан в положение
«ЗАКРЫТО» («CLOSE») чтобы заблокировать его.

7.4.4 ПРИСОЕДИНЕНИЕ КАРДАННОГО ВАЛА


ЕРА
ИЛ
Карданный вал является трансмиссионной

Д
устройством ( машиной) и имеет сертификацию

КО
«CE».Каждый карданный вал идет вместе с
руководством по эксплуатации; следуйте и
ЛЬ
ТО
уважайте всю информацию и правила

ИЕ
безопасности для использования карданного
вала, представленные в данном руководстве.
АН
Установите карданный вал, идущий вместе с В
машиной, между валом отбора мощности Зи
О
ЛЬ
1/3 1/3 1/3

О
стороны П трактора
коробкой трансмиссии машины; место соединения

обозначается на самом карданномИ


карданного вала со
С
Е вале.

Убедитесь, что длина не Ь НО минимальную 1/3

И Л и трактором (риск
превышает

выгибания), в тоМ время как на наибольшем


дистанцию между машиной

С Ишланга должны входить один в


К
ФАменьшей мере, на 1/3 от их длины.
расстоянии два
другой, по

• Проверьте, что защитные болты и винты вставлены хорошо в пазы вала отбора мощности и защита
вращается свободно, если нет, то используйте смазку.
• Зафиксируйте цепь, чтобы предотвратить от вращения саму цепи и защиту.
• Более подробную информацию по использованию и обслуживанию карданного вала вы найдете в
специальном буклете с инструкциями.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
После окончания работы с карданным валом установите на него защитные крышки.

Глава7-стр. 5
7.5 ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ИСПЫТАНИЯ

ОСТОРОЖНО! Рулонный пресс-подборщик должен быть всегда присоединен к трактору до


начала любой операции с ним, с рулоном или пустой.
После выполнения описанных выше различных подсоединений:
• Заведите трактор без подключения карданного вала и проверьте, чтобы все движения пресс-
подборщика выполнялись правильно.
• Проверьте работу гидравлической системы; открытие и закрытие спускного шлюза, поднятие и
опускание подборщика (не забудьте передвинуть стопорный клапан в позицию «Открыто» чтобы
позволить подборщику подняться).
• Проверьте, чтобы электрические соединения к терминалу работали: включите систему управления
“FF_Control” нажатием соответствующей кнопки.
• Проверьте работу электрической системы: указатели, парковочные и стоп сигналы.
• Закройте спускной шлюз и приведите в действии вал отбора мощности.

ОСТОРОЖНО! Прежде чем привести в действии вал отбора мощности, убедитесь, что

ЕР А
вблизи нет людей, работайте аккуратно, в первый раз убеждаясь, что все механические
части машины и трансмиссии работают правильно.
И Л
Д
Овнутри

К
Откройте спускной шлюз и убедитесь, что цепь пластичного транспортера
Ь
остановилась.

Л
Закройте спускной шлюз и убедитесь, что цепь начала вращение вновь камеры.

Е ТО
АНИ
З ОВ
О ЛЬ
И СП
Н ОЕ
И ЛЬ
С ИМ
АК
Ф

Глава 7 – стр. 6
7.6 НАЛАДКА МАШИНЫ ДЛЯ РАБОТЫ
Пред началом работы сделайте все необходимые наладки, чтобы подготовить машину для работы,
соответствующей вашим требованиям.

Рулонный пресс-подборщик может быть оснащен тремя видами обвязочных устройств:


• Обмотка одинарным шпагатом
• Обмотка двойным шпагатом
• Обмотка сеткой
Обмотчик шпагатом и упаковщик сеткой могут быть одновременно установлены на машину.

7.6.1 ЗАГРУЗКА И РАБОТА С ОДИНАРНЫМ ШПАГАТОМ

Для правильной работы обмотчика шпагатом мы рекомендуем использовать пропиленовый шпагат, с


количеством от 500 до 750, или натуральный шпагат от 200 до 400 м/кг.
Обмотчик вашего рулонного пресс-подборщика может также работать со шпагатом другого типа.

А
ОСТОРОЖНО!
• Загрузка и продевание сетки должны производиться при выключенном
Л ЕР
И
двигателе трактора и выключенной системе управления.

О Д
• Остерегайтесь лезвий обмотчика, при работе вблизи с ним. К
ОСТОРОЖНО!
Ь
ТОЛ рук
• Перед работой в зоне действия обмотчика, предохранительный

ИЕ
замок (стоп), чтобы предотвратить повреждение или ампутацию
Н
О ВА
Л ЬЗ
П О со шпагатом.

С
Ипод обрезки
Поднимите крышку и поместите катушку

О Е
Протяните шпагат через устройство шпагата, которое
P
обмотайте его вокруг Ь Н
находится с левой стороны держателем катушки, и

Л большого скифа полтора раза, затем


И висеть на 15-20
М
вставьте его между рефренными тянущими валиками и

СИ кольца шпагата.
оставьте его свободно см от последнего
К
направляющего

ФА 25cm

• Соедините шпульки А, В, С.D, друг с другом, привязывая B CD


внутренний конец шпульки к внешнему концу соседней A
шпульки.
Убедитесь, что узлы прочные и не слишком большие для
движения шпагата.

• Протяните шпагат через устройство обрезки шпагата, которое


находится с левой стороны под держателем катушки, и
обмотайте его вокруг большого скифа полтора раза, затем
вставьте его между рефренными тянущими валиками и
оставьте его свободно висеть на 15-20 см от последнего
направляющего кольца шпагата.

Глава 7 стр. 7
ВАЖНО! Всегда начинает обмотку, только если на подборщике есть продукт, то есть во
время подборки фуража!

1) включите систему управления, повернув включатель в позицию ON .


2) когда указатель давления достигает настройки (рулон сформирован) световой СТОП сигнал
загорается, сопровождаясь звуковым сигналом.
3) в этот момент нажмите кнопку TWINE (шпагат) обмотку и держите ее внизу, пока шпагат не
вытянется вращением рулона в формировочную камеру.

STOP 1 2 3 = TWINE

STOP

ЕРА
Дождитесь пока троллей закончить весь свой путь и шпагат обрежется.
ДИЛ
ЬКО
Если шпагат не обрезается, наточите острие лезвия
Т ОЛ
как показано на рисунке.
Н ИЕ
О ВА
Л ЬЗ
С ПО
Е И проход
C

Для очень короткого продукта, Овторой


Ь Н
Л
шпагата может быть эффективным. Это можно
И шпагата сделал
И М
сделать, придерживая хорду протянутой, так чтобы

С
троллей с направляющими второй
круг.
А К
Ф

Примечание:
устройство обрезки шпагата должно обладать сопротивлением около 1кг к движущемуся шпагату.
Сопротивление может быть отрегулировано затягиванием или ослаблением болтов, которые
зажимают пружины.
ОСТОРОЖНО!
Не начинайте работать без защиты на своих местах.

Для дальнейшей информации по регулировки обмотчика шпагата прочитайте гл. 9.6.1 Регулировка
шпагатного вязальщика.

Глава7 – стр. 8
7.6.2 ЗАГРУЗКА И РАБОТА С ДВОЙНЫМ ШПАГАТОМ

Для правильной работы обмотчика шпагатом мы рекомендуем использовать пропиленовый шпагат, с


количеством от 500 до 750, или натуральный шпагат от 200 до 400 м/кг.
Обмотчик вашего пресс-подборщика также может работать со шпагатом другого типа.

ОСТОРОЖНО!
• Загрузка и продевание шпагата для обмотки должны быть сделаны при
выключенном двигателе и системе управления.

ОСТОРОЖНО!
• Берегитесь лезвия обмотчика при работе в его близи.
• Перед работой в зоне действия обмотчика,
предохранительный замок (стоп), чтобы предотвратить
повреждение или ампутацию рук.

ЕРА
P ДИЛ
• Поднимите крышку и поместите катушку со
ЬКО
шпагатом.
Л
• Проверьте начальное положение
ТО
направляющего тролля как показано на
НИЕ
ВА
рисунке.
Иначе поверните шкив «Р» против часовой стрелки
О
ЬЗ
рукой, пока не достигнете правильного положения.
Л
С ПО
Е И 25cm

Ь НО
И ЛА и В и шпульки С и D. Друг
ИМконцомвнутренний
• Соедините шпульки C D
B S2
С
с другом, привязывая
Кшпульки С и D.
конец шпульки A

Ф А
А с внешним
образом
шпульки В и таким же S1

Убедитесь, что узлы тугие и не слишком большие,


чтобы не мешать движениям шпагата.

S1
S2

S1
S2
• Протяните шпагат через устройство обрезки шпагата, которое находится
с левой стороны под держателем катушки
S1
• Возьмите шпагат S1 и обмотайте его вокруг шкива «Р» полтора раза, S2
затем
• вставьте его между рефренными тянущими валиками и оставьте его
свободно висеть на 15-20 см от последнего направляющего кольца
шпагата.
• Затем возьмите шпагат S2 вставьте его между рефренными тянущими
валиками и оставьте его свободно висеть на 15-20 см от последнего
направляющего кольца шпагата.

Глава 7 стр. 9
ВАЖНО! Всегда начинает обмотку, только если на подборщике есть продукт, то есть во
время подборки фуража!
1) включите систему управления, повернув включатель в позицию ON .
2) когда указатель давления достигает настройки (рулон сформирован) световой СТОП сигнал
загорается, сопровождаясь звуковым сигналом.
3) в этот момент нажмите кнопку TWINE (шпагат) обмотку и держите ее внизу, пока шпагат не
вытянется вращением рулона в формировочную камеру.
STOP 1 2 3 = TWINE

STOP

ЕРА
Дождитесь пока троллей закончить весь свой путь и шпагат обрежется.
ДИЛ
КО
Если шпагат не обрезается, наточите острие лезвия
Ь
как показано на рисунке.
Т ОЛ
ИЕ
.

Н
ОВА
Л ЬЗ
С ПО
Е И c

Ь НО
Для очень короткого И Л
М продукта, второй проход
И хорду протянутой,Этотак можно
К С
шпагата может быть эффективным.

Ф А
сделать, придерживая
троллей с направляющими
чтобы
шпагата сделал второй
круг.
.

Примечание
устройство обрезки шпагата должно обладать сопротивлением около 1кг к движущемуся шпагату.
Сопротивление может быть отрегулировано затягиванием или ослаблением болтов, которые зажимают
пружины.
ОСТОРОЖНО!
Не начинайте работать без защиты на своих местах.
Для дальнейшей информации по регулировки обмотчика шпагата прочитайте гл. 9.6.1 Регулировка
шпагатного вязальщика.

Глава 7 – стр. 10
7.6.3_ЗАГРУЗКА И РАБОТА С УПАКОВЩИОМ СЕТКОЙ
Рулонный пресс-подборщик может использовать стандартные шпульки.
Для хорошей работы обмотчика мы рекомендуем использовать of 14-16 г/м
ОСТОРОЖНО!
• загрузка и заправка рулона сетки должна производиться с выключенным
двигателем трактора и выключенной контрольной системой.

ОСТОРОЖНО!
• Следует остерегаться лезвия обмотчика при работе вблизи
с ним.
• Перед началом работы в зоне обмотчика, вставьте
предохранительный замок (стопор) для предотвращения
травм или ампутации рук.

Поднимите крышку и поставьте рулон с сеткой.


ЕРА
Скрутите конец рулона и вставьте его между
ДИЛ
КО
резиновым роликом и гладким роликом. Затем
пропустите его между ножом и противорежущим
ЛЬ
ТО
ножом через всю его ширину и оставьте конец

ИЕ
висеть с потиворежущего ножа "C" на 20см.

Н
ОВА
Л
ВАЖНО! Всегда начинайте обмотку
ЬЗ
сеткой
О
другими словами при побореПфуража!
с продуктом в подборщике,

И С
Е C

Ь НО
И Л
С ИМ
А К
Ф
1) Включите “FF Control” устройство управления, повернув выключатель в положение “ON” .
2) Когда указатель давления достигнет установки (рулон сформирован), световой сигнал “STOP”
появится вместе со звуковым сигналом.
3) В этот момент нажните кнопку NET wrapping (упаковка сеткой) и держите ее внизу, пока сетка не
вытянется вращением рулона в камеру формирования
STOP 1 2 3 = NET

STOP

Обмотчик сеткой автоматически заканчивает цикл обмотки, обрезкой сетки и готов к следующему циклу.

ОСТОРОЖНО!
Не начинайте работу без защиты на месте.

Более подробную информацию по регулировке обмотчика сеткой вы найдете в гл. “9.6.2_Регулирвка


сеточного упаковщика”.

Глава 7 стр. 11
7.6.4_РЕГУЛИРОВКА КОЛЕС ПОДБОРЩИКА

Рабочее положение колес подборщика может быть


отрегулировано установкой опорных боковых колес
в одном из заранее запрограммированных
положений, одинаковом с обеих сторон.
Регулировка рабочей высоты подборщика: S
Чтобы увеличить или уменьшить высоту
подборщика измените положение штифта "S",
расположенного на рукоятке колеса, вставив его в
одно из отверстий, расположенных на опоре, в
соответствии с требуемым уровнем для работы.

ЕР А
ИЛ
Чтобы поднять или опустить подборщик: OPEN
Используйте уровневый рычаг трактора,
Д
при этом не забудьте открыть
стопорный клапан, расположенный рядом с быстросъемной муфтой
ЬКО
(положение "OPEN”).
Л
ТО
Н ИЕ
ВАземли; для этого отрегулируйте рабочую
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

О
ЬЗ
• Зубья подборщика никогда не должны касаться

Л
высоту подборщика, так чтобы зубья подборщика находились не ниже 2-3 см. от уровня
земли.
О
Пположении
• Вставьте штифт "S" в одинаковом
И С с правой и с левой стороны подборщика.

ОЕ
Н
7.6.5_ГРАБЛИ
И ЛЬподающих граблей
ИМ
Проверьте высоту передних
Max
С
• Установите грабли в нижнее положение
“min”,Ккогда собираете влажный продукт в
Ф А
небольших валках.
Min

• Установите грабли в верхнее положение


“max, когда собираете сухой продукт в
объемных валках.
7.7_ПОДГОТОВКА ПОЛЯ
Для обеспечения максимальной производительности, во время подбора и формирования рулонов из
разного продукта. Мы рекомендуем работать, как описано ниже.

7.7.1 КОНДИЦИОНИРОВАНИЕ.
Важно создать доступ воздуха в фураж, чтобы обеспечить однородную влажность в стеблях и листьях
Длинно стеблевые культуры сложно в обработки и поэтому их следует проветривать, чтобы уменьшить
их сопротивляемость в процессе формирования рулона.
Для работы со стеблями кукурузы, рекомендуется. Для формирования рулонов из кукурузы,
рекомендуется разделять их на волокна для лучшей плотности; не расщепляйте слишком тонко!

7.7.2_УРОВЕНЬ ВЛАЖНОСТИ.
Уровень влажности не должен превосходить 20% для формирования рулонов, иначе продукт будет
портиться с постоянной потерей и не будет хорошо сохраняться. Если уровень влажности приемлем,
продолжайте тюкование.
ЕРА
7.7.3_ВАЛКИ
ДИЛ
КО
Подготовка валков очень важна для последующего формирования из них рулонов. После того как

Ь
фураж был срезан и высушен, нужно сформировать валки.
Л
Валки могут быть отдельными и двойными, с шириной соответствующей вашему подборщику, для того
чтобы продуктивно использовать производительность машины.
ТО
Если формируются двойные валки, то важно не
НИЕ
ВА
сваливать их в одну массу.

О
ЛЬЗ
С ПО
Е И
Отдельные валки могут Н О 0.50-0,60 м в
Ь быть
Л необходимо
И
ширину, но в этом случае направлять
М и формирование рулона
И
машину зигзагом, чтобы осуществить более

А КСразмера.
эффективную
правильного
подачу

= =

ВАЖНО!
Важно формировать валок из хорошо распределенного фуража и шириной, равной ширине
подборщика, так как это помогает правильно формировать рулон.

Глава 7 стр.13
ЕРА
ДИЛ
ЬКО
Л
ТО
НИЕ
ОВА
ЛЬЗ
СПО
Е И
ЬНО
ИЛ
СИМ
АК
Ф

Глава 7 – стр.14
8_РАБОТА В ПОЛЕ
8.1_ВКЛЮЧЕНИЕ
После выполнения всех настроек, описных в гл. 7 Инструкции по эксплуатации, включите систему управления
“FF
Control”, чтобы начать работу.

Перед началом работы проверьте, что рукоятки обвязывающих устройств (сеткой или шпагатом)
находятся в состоянии покоя и соответствующее режущее устройство не загружено.
Откройте позицию на волок; откройте запорный клапан подборщика (положение "OPEN") и опустите
его.

ВАЖНО!
Убедитесь, что спускной шлюз закрыт, зрительно проверив
положение указателя давления между желтым сектором и
зеленым сектором, с указанием давления 80/130 бар.

ЕР А
ИЛ
Проверьте высоту передних передающих граблей по отношению к
подборщику, чтобы она отвечала требованиям выполняемой работы, как
Д
показано в п. “7.6.5_Грабли“.
Ь КО
Давление может быть увеличено для сухих продуктов и уменьшеноЛдля влажных продуктов.
Е ТОдавления
И (ТОЛЬКО
Для того чтобы сделать это, поверните ручку “P” на указатель
Н
ONLY IF THE PRESSURE GAUGE IS NOT UNDER PRESSURE
В А R
ЕСЛИ НЕ ПОДДАВЛЕНИЕМ УКАЗАЕЛЬ НЕ ПОД
О ДВАЛЕНИЕМ), и
установите
Л ЬнаЗ соответствующей отметке
ПО
желаемое давление, которое будет указано
“R”.
И С
Е
Ь НО P

И Л НЕ ПРЕВЫШАЙТЕ ДАВЛЕНИЕ 190 бар! Макс. давление 190bar


И М возрастет выше это отметки, машина будет
ВАЖНО! НИКОГДА
С
Если давление
К
Ф А
повреждена

Теперь вы можете подключить карданный вал и начать сборку.


Работайте при вращении карданного вала на скорости не больше,
чем 54 об.\мин.

8.2_СКОРОСТЬ ПОДАЧИ
Скорость подачи зависит от типа собираемого
продукта и от контура земли.
Старайтесь подавать продут в камеру равномерно
по всей ширине, так чтобы тюк был компактным и
хорошо сформирован. Собирая в узких легких
валках, направляйте машину зигзагообразно,
чтобы загружать камеру более равномерно.
Избегайте слишком частых наклонов из стороны в
сторону, так как могут сформироваться
бочковидные тюки, которые будет сложно
обвязывать и транспортировать.
=
=

Глава 6 – стр. 1
8.3_ОБВЯЗКА ТЮКА И ВЫГРУЗКА
Когда тюк сформирован, на блоке управления
загорается красная лампочка, сопровождающаяся R
звуковым сигналом, так кА черный указатель
индикатора давления достигает красной отметки
“R” (измеряйте давления, используя кнопку “P”) и
нужно начать обмотку вручную.

Макс. давление = 190bar

В этот момент нажмите кнопку обвязки шпагатом (или обмотки сеткой) расположенной на блоке
управления “FF Control” , в зависимости от типа обвязывающего устройства как описано в следующих
параграфах:
• 7.6.1_Загрузка и работа с одинарным обмотчиком шпагатом,
ЕРА
• 7.6.2_ Загрузка и работа с двойным обмотчиком шпагатом,
ДИЛ
КО
• 7.6.3_ Загрузка и работа с упаковщиком сеткой.

Ь
После обвязки отсоедините карданный вал и откройте спускной шлюз.
Л
ТО
Подключите карданный вал, чтобы вытолкнуть рулон на плоскую поверхность в стороне от людей, затем

ИЕ
закройте спускной шлюз.

Н
Когда спускной шлюз открыт, карданный вал отключается автоматически, отсоединением трансмиссии от
цепи.
О ВА
ВАЖНО!
Л ЬЗ зрительно проверив
О
Убедитесь, что спускной шлюз закрыт,
СП бар и зеленым сектором,
указатель давления между желтым
указывающий на давлениеИ
ОЕ
80-130

Н
И ЛЬ
С ИМ
А К
Ф тюков, код ZAP0007, могут быть установлены на спускной
Два съемщика
шлюз в положении "E" с обеих сторон.
Данные съемщики нужны для усиления выталкивания тюка при влажном
продукте или силосе.
В других случаях, съемщики не функциональны и их не обязательно
устанавливать.

Глава 6 – стр. 2
8.4_РАЗБЛОКИРОВКА ПРОДУКТА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед тем как начать очистку продукта из камеры:
• выключите трактор, выньте ключи из панели инструментов и
дождитесь, пока все двигающиеся части остановятся.
• Выключите систему управления “FF_Control” .
1) Выньте штекер "S", который крепит грабли, чтобы удалить остатки фуража из передней
части.
2) Поднимите спускной шлюз.
заблокируйте рычаги домкрата, используя специальные стопоры и вставив защитный штифт.

ЕРА
ДИЛ
ЬКО
Л
Е ТО
НИ
• Затем удалите продукт из камеры тюкования.
ОВА
Ь З
ОСТОРОЖНО!
Л
О из машины, во время ее движения.
П
Никогда не пробуйте удалить фураж

Е ИС
Ь НО
И Л
С ИМ
А К
Ф

Глава6 – стр. 3
8.5_ПАРКОВКА
ОСТОРОЖНО! Перед тем как поставить машину обратно на площадку для хранения,
убедитесь, что внутри не остался тюк.
В конце работы, поместите машину на подходящей плоской площадке, чтобы предотвратить ее
случайный сдвиг.
• Поставьте парковочные подпорки под колеса.
• Опустите парковочный домкрат на землю и поднимите машину на 2-3 см. от ее соединения с
трактором, чтобы отцепить ее.
• Поднимите опору карданного вала, отсоедините карданный вал от трактора и положите его на
подставку, закрепите его цепью.
• Снимите давление в гидравлической схеме и поставьте колеса подборщика на землю; передвиньте
уровень клапана в положение «CLOSED» и отсоедините трубки гидравлической системы.
• Отсоедините кабели электрического напряжения системы освещения и обмотайте их вокруг
опорного рычага.

А
• Отсоедините сигнальную линию системы управления «FF Control» и
обмотайте вокруг опорного рычага.
ЕР
• Затем выньте блок системы управления и пометите его в месте,
защищенном от пыли и погодных условий.
ДИЛ
• Выньте защитный штифт и зацепляющий штифт из буксировочной
ЬКО
проушины.
Л
ТО
• Затем, поставьте трактор в стороне от пресс-подборщика.

НИЕ
ОВА
ЛЬЗ
СПО
Е И
ЬНО
ИЛ
СИМ
АК
Ф

Глава 6 –стр. 4
9_ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И НАЛАДКА
9.1_ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ ТО
ВАЖНО! Регулярное и тщательное техническое обслуживание продлевает срок
службы машины и гарантирует безопасность вашего персонала.

Все детали, закрепляемые при помощи винтов/болтов должны быть затянуты в


соответствии со значениями, указанными в таблице 11.4 (Значения крутящего
момента), если не указано иное.
ДЛЯ ДАННОЙ МАШИНЫ СТАНДАРТНОЕ И МИНИМАЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗУЕМОЕ
КАЧЕСТВО СООТВЕТСТВУЕТ ЗНАЧЕНИЮ 8.8
Диаметр и настройки моментного ключа определяются с учетом качества материалов
в соответствии со стандартом DIN ISO 898.
Смазка любого оборудования, содержащего вращающиеся и трущиеся детали, имеет большое значение с точки
зрения срока службы и исправности оборудования. Соответственно, смазку необходимо производить регулярно и
систематически, в соответствии с таблицей 11.4 (Значения крутящего момента), если не указано иное.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед выполнением ТО оборудования необходимо:


● Учитывать все основные правила безопасности, указанные в Главе 4
«Общие правила безопасности».

А
ТО осуществляется только при выключенном оборудовании и
полной остановке всех движущихся деталей:
ЕР
панели
ДИЛ
● Заглушите двигатель трактора и выньте ключи из приборной

● Всегда отключайте систему упреждающего управления.


ЬКО
● Никогда не поднимайте машину с земли.
Л
ТО
Следует заранее готовиться к ТО, даты проведения которого известны.

ИЕ
Настоящее руководство носит исключительно информационный характер. Периоды между ТО указаны для
Н
ВА
нормальных условий работы рулонного пресса-подборщика; соответственно, если рулонный пресс-подборщик

О
используется в более суровых условиях, логично увеличить частоту проведения ТО.
З
Ьзамены:
Л
ПО
Любые поврежденные детали требуют

И С
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ОРИГИНАЛЬНЫЕ ЗАПЧАСТИ!

Е
Ь НОПри необходимости выполнения ТО при открытом заднем
борте или И Л самого пресса-подборщика задний борт фиксируется в
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

ИМзаднего борта,
внутри

К С
соответствующем положении с использованием предохранительного

●А Инструкциям, данным в пункте 4.5.9 «Предохранительное устройство


устройства согласно
Ф заднего борта».
Работы по ТО выполняются в точном соответствии с настоящим руководством, все
изношенные или поврежденные детали заменяются специализированным
персоналом.
9.2_ТО И НАЛАДКА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ
Некоторые предохранительные устройства, перечисленные в Главе 4.5 «Предохранительные устройства»
настоящего руководства требуют повторной установки и/или наладки после срабатывания.

9.2.1_ЗАМЕНА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОГО УСТРОЙСТВА ПРИЕМНИКА


При разрушении срезного болта, расположенного на предохранительном устройстве приемника, он заменяется
болтом аналогичного качества:
● болт B TE M8X 45-10.9 UNI5738 – DIN 960 (неоцинкованный; с частичной резьбой).
● Ослабьте винты и потяните предохранительные устройства, расположенные на левой стороне.
● Снимите болт и убедитесь, что между деталями трансмиссии не осталось частиц срезанного болта.
● Повторно совместите отверстия для предохранительных устройств, вручную поворачивая винтовой питатель;
вставьте новый болт и затяните его.

Е РА
Д ИЛ
● Верните на место предохранительные устройства и замените винты.
Ь КО
О Л ПОДАЮЩЕГО УСТРОЙСТВА
Т
ИЕ устройстве трансмиссии приемника, они
9.2.2_ЗАМЕНА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОГО УСТРОЙСТВА ТРАНСМИССИИ
При разрушении болтов, расположенных на предохранительном
Н
ВА
заменяются болтами аналогичного качества:
● болты B TE M8X 40-8.8 UNI5737.
О
З сторона)
Л Ь(левая
ПО трансмиссии
Рулонный пресс-подборщик модели ENTRY 120

И С
● Ослабьте винты и потяните предохранительные устройства, расположенные на левой стороне.

● Повторно совместите отверстия Едля предохранительных устройств, вручную поворачивая винтовой питатель;
● Снимите болт и убедитесь, что между деталями не осталось частиц срезанного болта.

Ь НО их.
Л
вставьте новые болты и затяните
И
С ИМ
А К
Ф

● Верните на место предохранительные устройства и затяните винты.

Рулонный пресс-подборщик модели ENTRY 150 (правая сторона)


● Откройте правое боковое предохранительное устройство.
● Снимите болт и убедитесь, что между деталями трансмиссии не
осталось частиц срезанного болта.
● Повторно совместите отверстия для предохранительных
устройств, вручную поворачивая винтовой питатель; вставьте
новые болты и затяните их.
● Закройте правое боковое предохранительное устройство.
9.3_РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ ЦЕПИ

Регулярно проверяйте натяжение трансмиссионных цепей и работу


автоматических натяжителей, где они предусмотрены.
● Значение F натяжения цепи должно быть of 5-10 мм.

9.3.1_РЕГУЛИРОВКА АВТОМАТИЧЕСКИХ НАТЯЖИТЕЛЕЙ


Роликовые цепи машины натягиваются автоматически за счет пружинных натяжителей; натяжение цепей требует
регулярной проверки и (при необходимости) регулировки. Проверяйте работу автоматических натяжителей.

Для проверки и регулировки натяжения цепи:


● Откройте правое боковое
предохранительное устройство
● Работая с гайкой, отрегулируйте
натяжение цепи.
● Закройте правое предохранительное
устройство.

ЕРА
ДИЛ
ЬКО
Л
ТО
ИЕ
9.3.2_РЕГУЛИРОВКА РУЧНЫХ НАТЯЖИТЕЛЕЙ
Н
ВА
Некоторые роликовые цепи машины натягиваются натяжителями, регулировка которых производится вручную.

О
Натяжение цепей требует регулярной проверки и (при необходимости) регулировки.

Ь З левое и правое боковые предохранительные устройства


Л
Для проверки и регулировки натяжения цепей откройте
О по завершении регулировки).
П
(снова закройте предохранительные устройства

Е ИСролика (левая сторона)


НО
Регулировка натяжения цепи ведущего

Л Ь
1 Ослабьте винты и снимите предохранительные устройства, расположенные на левой стороне.

И
2) Ослабьте два винта V и при помощи молотка отрегулируйте натяжение цепи, смещая натяжитель вверх легкими

ИМ
ударами молотка.

К С
Ф А

● При достижении необходимого натяжения снова затяните 2 винта V.


● Верните на место предохранительные устройства и затяните их.
Регулировка натяжения цепи ведущего ролика (правая сторона)

● Ослабьте 2 винта V и при помощи молотка


отрегулируйте натяжение цепи, смещая
натяжитель вниз легкими ударами
молотка.
● При достижении необходимого натяжения
снова затяните 2 винта V.

Натяжение цепи питателя (левая сторона)


1 Ослабьте винты и снимите предохранительные устройства, расположенные на левой стороне.
2) Ослабьте два винта V

РА
3) Используя молоток, отрегулируйте натяжение цепи, смещая натяжитель вниз легкими ударами молотка.
Е
ДИЛ
ЬКО
Л
ТО
Н ИЕ
О ВА
Л ЬЗ
С ПО
Е И
Ь НО
ИЛ

С ИМ
При достижении необходимого натяжения снова затяните 2 винта V.

А К
Верните предохранительные устройства на место и затяните их винтами.
Ф
Регулировка натяжения цепи приемника (левая сторона):
1) Отверните винты и снимите предохранительное устройство, расположенное на левой стороне приемника.
2) Ослабьте 2 винта V и, используя молоток, отрегулируйте натяжение цепи, смещая натяжитель вверх легкими
удами молотка.

● При достижении необходимого натяжения снова затяните 2 винта V.


● Верните предохранительное устройство на место и затяните его винтами.
Е Р А
Регулировка натяжения цепи приемника (правая сторона):
Д ИЛ
Ь КОна левой стороне приемника.
ОЛ цепи, смещая натяжитель легкими удами
1) Отверните винты и снимите предохранительное устройство, расположенное

Т
2) Ослабьте 2 винта V и, используя молоток, отрегулируйте натяжение

ИЕ
молотка.
Н
ОВА
Л ЬЗ
С ПО
Е И
Ь НО
И Л
С ИМ
А К
Ф
● При достижении необходимого натяжения снова затяните 2 винта V.
● Верните предохранительное устройство на место и затяните его винтами.
9.4_ ЦЕПЬ ПЛАСТИНЧАТОГО ТРАНСПОРТЕРА

ОСТОРОЖНО!
• Остановите трактор, выньте ключи из приборной панели и
дождитесь, пока движущиеся детали машины полностью не
остановятся.
• Выключите систему управления.

ВАЖНО!
Отрегулируйте пружины, регулирующие натяжение цепи основного транспортера
на правой и левой стороне рулонного пресса-подборщика!

Проверьте и отрегулируйте натяжение цепи


основного пластинчатого транспортера,
поворачивая гайку, чтобы отрегулировать
натяжение пружины.

ВАЖНО!
Степень сжатия должна быть
равной на правой и левой
стороне пружины!
ЕРА
ДИЛ
ЬКО
Л
ТО
Н ИЕ
ОВА
9.5_РАСЦЕПЛЕНИЕ
ЬЗ
Л
ПО из приборной панели и
ОСТОРОЖНО!
С
И детали машины полностью не
• Остановите трактор, выньте ключи

ОЕ
дождитесь, пока движущиеся
остановятся.
Ь Нуправления.
Л
• Выключите систему
И
● ОтрегулируйтеС
ИМрасцепление цепи
А К при открытом заднем борте,
Ф что между зубцами оставлен
транспортера
убедитесь,
зазор 5 мм.
● Чтобы сделать это, поверните винт V,
расположенный под правым рычагом
подъема, открывающим задний борт.
9.6_РЕГУЛИРОВКА СВЯЗЫВАЮЩИХ УСТРОЙСТВ

ОСТОРОЖНО! Перед выполнением регулировки и/или ТО


связывающего устройства (шпагатный вязальщик/сеточный
упаковщик):
● Остановите трактор, выньте ключи из приборной
панели и дождитесь, пока движущиеся детали машины
полностью не остановятся.
● Выключите систему управления

ОСТОРОЖНО!
● Как можно более осторожно обращайтесь с
ножом устройства для связывания при работе
в непосредственной близости от него.
● До начала работы с устройствами для
связывания, используйте предохранительные
фиксаторы во избежание раздробления или
ампутации руки.

ЕРА
ИЛ
9.6.1_РЕГУЛИРОВКА ШПАГАТНОГО ВЯЗАЛЬЩИКА

Д
КО
Расстояние до вязальщика от края пресса-
подборщика регулируется двумя
ЛЬ
ТО
предохранительными фиксаторами

ИЕ
(стопорами), расположенными на внешних

Н
сторонах вязальщика.

О ВА
Л ЬЗ
СПО
Е И
Ь НО
И Л
Обвязка рулона может М
СИтугого
быть более или менее натянутой, что регулируется шкивом переменного диаметра:

А К с меньшим
● Для обеспечения связывания поворачивайте ручку M против часовой стрелки, в этом случае ремень

Ф
встает в положение
● Для обеспечения
диаметром.
более свободного связывания поворачивайте ручку M по часовой стрелке, в этом случае
ремень встает в положение с большим диаметром.

ШПАГАТ ДВОЙНОЙ ШПАГАТ

При необходимости можно использовать любое промежуточное положение.

ОСТОРОЖНО!
Не начинайте работу без предохранительных устройств.
9.6.2_РЕГУЛИРОВКА СЕТОЧНОГО УПАКОВЩИКА

Рулон в сетке может быть зафиксирован в


правильном положении за счет установки
пружинного натяжителя T боковых пружин
одном из имеющихся отверстий.
Если катушка слишком сильно
зафиксирована, подающие ролики не смогут
разматывать сетку.

ЕРА
Чтобы отрегулировать количество оборотов
ДИЛ
КО
сетки, которой оборачиваются тюки, откройте

Ь
левое боковое предохранительное устройство и
Л
ТО
выберите отверстия в соответствии с

ИЕ
количеством оборотов, которое вы хотите
использовать.
АН
Контактное давление подающих роликов также
ОВ
регулируется пружинными натяжителями,
ЛЬЗ
ПО
расположенными сбоку:

С
Ии тюк не
Е
● Если давление между роликами избыточно,

НО
сеть будет подтягиваться к центру
Ь
Л не наоборот,
будет упакован по всей ширине.
● Если же
И
давление,
М
недостаточное,
И ролики смогут

КС
разматывать сетку.
А
Ф

ОСТОРОЖНО!
Не начинайте работу без предохранительных устройств.
9.7_ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ И ЭЛЕКТРОННЫЕ КОМПОНЕНТЫ

● Проверьте кабели электрической системы и устройств управления на предмет отсутствия повреждений.


● Проверьте все розетки, вилки, кабели и датчики на предмет отсутствия на них частиц земли или продукции.
● Проверьте и при необходимости замените разбитые лампы в системе освещения.

Дальнейшая информация по ТО устройства управления приведена в главе 10 «Система упреждающего


управления».

ВАЖНО! После первых 200 тюков проверьте машину по пунктам, описанным выше.

9.8_РЕГУЛИРОВКА ПРИЕМНОГО УСТРОЙСТВА

9.8.1_РЕГУЛИРОВКА РАБОЧЕЙ ВЫСОТЫ ПРИЕМНОГО УСТРОЙСТВА

Рабочая высота приемника регулируется движением малых колес в одно из предопределенных положений,
одинаковое на каждой стороне приемника.

ВАЖНО! Зубцы приемника не должны касаться земли; соответственно, рабочая

ЕРА
высота приемника регулируется таким образом, чтобы зубцы оставались минимум
в 2-3 см от земли.
И Л
Д
КО
Дальнейшую информацию см. в пункте 7.6.4 «Регулировка колес приемника».
Ь
9.8.2_ПОДНЯТИЕ ПРИЕМНИКА С ПОМОЩЬЮ ГИДРАВЛИКИ
Т ОЛ
И Е
Приемник легко поднимается и опускается с использованием
А Н ОТКРЫТО
двух боковых гидравлических подъемных
В
рычагов
О клапанас
З
перемещением рычага гидрораспределителя на тракторе

ЛЬ
предварительным открытием стопорного клапана (рычаг
О
в положении «ОТКРЫТО»)
С П
И
Е 7.4.3 «Соединение гидравлической системы».
О
Дальнейшую информацию см. в пункте

Л ЬН
И МИ
АКС
Ф
9.8.3_ЗАМЕНА ЗУБЦОВ ПРИЕМНИКА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При необходимости замены зубцов


приемника на держателе рулона
● Остановите трактор, выньте ключи из приборной панели и
дождитесь, пока все движущиеся детали полностью не
остановятся.
● Выключите систему управления

Ослабьте 4 болта V (2 вверху и 2 внизу), фиксирующих хомут


F, соответствующий заменяемому зубцу, после чего
вытяните хомут, пропуская головки винтов через отверстие в
хомуте.

Отвинтите болт B, снимите зубец D и соответствующий блок


T.
Замените зубец приемника D новым зубцом того же типа.
Верните на место блок T и болт B.
ЕРА
ДИЛ
Верните на место хомут F, пропустив над винтами V, после
ЬКО
Л
ТО
чего прижмите его к винтам.

ИЕ
Далее закрутите 4 винта V со значением сжатия 15 Нм
Н
ОВА
ЛЬЗ
СПО
Е И
ЬНО
ИЛ
СИМ
АК
Ф
9.8.4_РЕГУЛИРОВКА КУЛАЧКОВ ПРИЕМНИКА
Отрегулируйте место, в котором продукция выходит из зубца приемника, передвигая кулачок, расположенный на
правой стороне приемника.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
● Остановите трактор, выньте ключи из приборной панели и
дождитесь, пока все движущиеся детали полностью не
остановятся.
● Выключите систему управления

1) Ослабьте винты и снимите предохранительное устройство, расположенное на правой стороне приемника.


2) Ослабьте четыре винта V, удерживающих кулачок.

ЕРА
ДИЛ
ЬКО
Л
ТО
Отрегулируйте положение кулачка, вращая его
НИЕ
таким образом, чтобы зубец оказался ближе к
ОВА
ЬЗ
транспортеру или дальше от него.

ОЛ
С
Вращайте кулачок в направлении положения:П
Е И
“A” = чтобы придвинуть зубец к приемному
устройству.
отН
“B” = чтобы отодвинуть зубец Ь
О
И Л приемного

ИМ
устройства.

С
К затяните два болта V.
А
Ф на место предохранительное
● После регулировки
● Верните
устройство и закрепите его винтами.
9.10_КОЛЕСА И ШИНЫ
На рулонный пресс-подборщик могут устанавливаться колеса различных размеров. Регулярно проверяйте давление
в шине на предмет соответствия требуемому значению для типа шин, установленных на вашей машине (значения
давления даны в Таблице 11.5 (Значения давления в шинах).

● Давление в шинах колес приемника должно быть 2,5 бар.


● Регулярно проверяйте крутящий момент гаек на резьбовых шпильках ступиц
колес. Он должен быть 250Нм.
● Ремонт колес и шин осуществляется специализированным персоналом с
использованием соответствующего оборудования.

9.11_ЗАТЯГИВАНИЕ БОЛТОВ
Регулярно проверяйте зажимные болты и винты и при необходимости регулируйте значения крутящего момента в
соответствии с рекомендациями, данными в Т 11.4 (Значения крутящего момента).
● Спустя 3 часа с начала работы проверьте, правильно ли затянуты болты.
● После формирования машиной первых 10 тюков проверьте, все ли винты и болты правильно затянуты.

9.12_СВАРКА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! РИСК ПОЖАРА!


● Никогда не выполняйте сварочные работы на прессе-
подборщике, если внутри находится тюк.
Е Р А
И Л
Перед выполнением сварочных работ на прессе-подборщике:
Д
КОне
● Остановите трактор, выньте ключи из приборной панели и
Ь
ОЛ
дождитесь, пока все движущиеся детали полностью

Т
остановятся.

ИЕ
● Отключите все электрическое и электронное оборудование
● Выключите систему управления
Н
О ВАо необходимой осторожности».
ЬЗосторожностью.
Дальнейшую информацию см. в Главе 4.2 «Предупреждения

Л
В любом случае выполняйте такие работы с большой

С ПО
9.13_СМАЗКА
Е И от поломок и ремонтов. Регулярно используйте смазочные материалы
НО
Регулярная смазка – лучшая гарантия

Ь
хорошего качества.

ИЛ
ИМ общего
ВАЖНО!

С
Для деталей
К
назначения используйте смазку AGIP GR MU EP0

● АВ резервуаре автоматической масляной автоматики для цепей используйте


● Для коробки передач используйте смазку типа AGIP BLASIA EP 150
Ф смазку AGIP OSO 100

ВАЖНО! Соблюдайте действующие законы вашей страны, регламентирующие


использование и утилизацию смазочных материалов.

● Смазывайте все движущиеся детали: коронные шестерни, опоры, подшипники, цепи, втулки и валы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Всегда используйте смазочные материалы в соответствии с
правилами безопасности, изложенными в Главе 4 «Общие правила
безопасности».
Перед смазкой пресса-подборщика:
● Остановите трактор, выньте ключи из приборной панели и
дождитесь, пока все движущиеся детали не остановятся.
● Выключите систему управления.
Примечание: в случае необходимости открывания или вынимания предохранительных
устройств с целью достижения различных точек смазки не забудьте вернуть их на место.
9.13.1_ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОНСИСТЕНТНОЙ СМАЗКИ

Смазывайте все точки, помеченные наклейками: “7500214” каждые 30 часов работы.

Смазывайте все точки, помеченные специальными наклейками:


7500214 каждые 30 часов работы.

Смазывайте карданный вал в соответствии с инструкциями,


представленными в руководстве, прилагающемся к карданному
валу.

9.14_СМАЗОЧНОЕ МАСЛО ДЛЯ ГИДРАВЛИЧЕСКИХ СИСТЕМ

Гидравлика содержит высокоточные компоненты, требующие использование чистого фильтрованного масла:


● Регулярно проверяйте уровень и наличие загрязнений.
● Проверяйте уплотнения и фиксаторы гидравлических труб на предмет протечек масла.
● Проверяйте и доливайте масло в коробку передач и резервуар автоматической масляной системы.

ВАЖНО! Используйте масла, рекомендованные FERABOLI S.p.A. в Главе 9.13


ЕР А
ИЛ
«Смазка»; использование другого типа масла может создать проблемы с подачей.

Д
9.14.1_АВТОМАТИЧЕСКАЯ СМАЗКА ЦЕПЕЙ
Ь КО
Л
Оцепей.
Т
Еборта за счет движения малого насоса.
Рулонный пресс-подборщик снабжен автоматической системой смазки

Н И
Данная система срабатывает каждый раз при закрывании заднего

Если поток масла слишком медленный или слишком О ВА P, расположенного


Поток масла может регулироваться за счет движения поршня на малом насосе.

ЬЗ
быстрый, отрегулируйте расстояние D, чтобы увеличить или
уменьшить движение поршня малого насоса:
Л
С ПО устройство и
И достать малый
● Откройте левое боковое предохранительное
Е
О устройства. прямо
передвиньте в положение, где вы сможете
Н
автоматический масляный насос, расположенный
ЛЬ
под шарниром предохранительного
И
М
Ичтобы
С
● Ослабьте два шестигранных болта V и выньте насос

поршня P. А
К
через отверстия, уменьшить или увеличить ход
Ф

ЧЕМ БОЛЬШЕ ход поршня P, тем больше поток нагнетаемого масла, попадающего в
циркуляцию в системе смазки цепей.
ЧЕМ МЕНЬШЕ ход поршня the P, тем меньше поток нагнетаемого масла, попадающего
в циркуляцию в системе смазки цепей.
МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМЫЙ ХОД ПОРШНЯ СОСТАВЛЯЕТ МИНИМУМ 10 мм.

● После регулировки затяните два винта с головкой под торцевой ключ и закройте левое боковое
предохранительное устройство.
9.14.2_РЕЗЕРВУАР
Проверьте и долейте масляный резервуар автоматической системы смазки цепей:

● Откройте левое боковое предохранительное


устройство.
● Открутите пробку T, залейте масло в резервуар
и верните пробку T на место.

ЕМКОСТЬ МАСЛЯНОГО БАКА СОСТАВЛЯЕТ 1.5


ЛИТРОВ.

● После долива масла в резервуар закройте левое боковое предохранительное устройство.

9.14.3_ФИЛЬТР

РА
Регулярно проверяйте состояние фильтра автоматической системы смазки цепей; при необходимости замены:
Е
● Откройте левое боковое предохранительное
ДИЛ
КО
устройство.
● Ослабьте зажимы F и замените фильтр на
ЛЬ
ТО
новый того же типа.

ИЕ
● Затяните 2 зажима F.

Н
О ВА
Л ЬЗ
С ПО
Е И
ЬНО
И Л
СИМ закройте левое боковое предохранительное устройство.
К
● После замены фильтра
А
Ф СМАЗКА ЦЕПЕЙ
9.14.4_РУЧНАЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Никогда не выполняйте это ТО при


работающем прессе-подборщике:
● Остановите трактор, выньте ключи из приборной панели и
дождитесь, пока все движущиеся детали полностью не
остановятся.
● Выключите систему управления

Все цепи, не смазываемые автоматической системой смазки цепей должны смазываться вручную с использованием
смеси масла и консистентной смазки.
Регулярно проверяйте и смазывайте эти цепи с соблюдением особых мер предосторожности для цепей приемника.
9.14.5_КОРОБКА ПЕРЕДАЧ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Никогда не выполняйте это ТО при


работающем прессе-подборщике:
● Остановите трактор, выньте ключи из приборной панели и
дождитесь, пока все движущиеся детали полностью не
остановятся.
● Выключите систему управления

ВАЖНО!
● Регулярно проверяйте уровень масла в коробке передач каждые 1000 тюков и
каждые 50 рабочих часов.
● Используйте смазочные материалы, рекомендованные FERABOLI S.p.A. в главе
9.13 «Смазка».

В зависимости от типа коробки, установленной на вашей машине, регулярно проверяйте уровень масла в коробке
передач через пробку, расположенную в задней части коробки, которая видна через заднее отверстие в передней
поперечной балке машины.

Если масло вытекает из коробки или находится на том же уровне, что и отверстие для пробки, это означает,
что уровень масла правильный.

Е Р А
Коробка типа BYPY Л
ДИ
Коробка типа COMER

О
Л ЬК
Е ТО
А НИ
ЗОВ
О ЛЬ
И СП
О Е
Н
Ь в коробке передач верните пробку на место.
Л
● После проверки уровня масла
И
И М
Если в коробке передач недостаточно масла, его необходимо долить.
К С
НЕОБХОДИМОЕ КОЛИЧЕСТВО МАСЛА СОСТАВЛЯЕТ 1,1 КГ

ФАот типа коробки, установленной на вашей машине, доливайте масло одним из следующих способов:
В зависимости
1 (для коробки типа COMER):
1) Отверните винты и снимите защитный кожух коробки,
2) Отверните и снимите пробку, расположенную в верхней части коробки и долейте масло.

● После восполнения уровня масла в коробке верните крышку на место.


● Верните предохранительное устройство на место, закрепите его теми же винтами и затяните их.
2 (для коробки типа BYPY):
● Отверните и снимите пробку,
расположенную в верхней части коробки,
которая видна через заднее отверстие
передней поперечной балки машины, и
долейте масло в коробку.
● После восполнения уровня масла в коробке
передач верните пробку на место.

Если необходимо слить масло из коробки передач, действуйте, как описано ниже, в зависимости от коробки,
установленной на вашей машине:

Первый метод (для коробки типа COMER):


● Сначала подготовьте контейнер для сбора сливаемого масла.
● Находясь под машиной, отверните и снимите резьбовую пробку,
расположенную внизу коробки.
● Слейте масло из коробки в контейнер, который вы ранее
подготовили.
ЕРА
ИЛ
● После того как масло слито из коробки передач верните пробку на

Д
место, чтобы закрыть дренажное отверстие коробки.

ЬКО
Л
ТОЕ
Н И
Второй метод (для коробки типа BYPY): А
Вмасла.
● Сначала подготовьте контейнер для сбора сливаемого
● Отверните и снимите пробку, расположенную вЬ
О
З части
Л верхней

поперечной балки машины, и долейтеС ПО в коробку.


коробки, которая видна через заднее отверстие передней

● Слейте масло из коробки в И


масло

О Е контейнер, который вы ранее


подготовили.
Ь Н
место, чтобы закрыть И Л
● После того как масло слито из коробки передач верните пробку на

М дренажное отверстие коробки.

К СИ
ФА Соблюдайте законы вашей страны, касающиеся использования и
ВАЖНО!
утилизации масел и смазочных материалов.
9.15_ОЧИСТКА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед выполнением любых работ по


очистке:
● Остановите трактор, выньте ключи из приборной панели и
дождитесь, пока все движущиеся детали полностью не
остановятся.
● Выключите систему управления

ВАЖНО!
● Не используйте абразивные и спиртосодержащие средства, растворители
● Не используйте водяные струи высокого давления, особенно для кабелей

● Содержите трансмиссию двигателя в чистоте, не допускайте попадания в нее частиц шпагата, сетки или
продукции, чтобы не повредить подшипники и уплотнители; все механизмы и цепи должны содержаться в
чистоте.
● Не допускайте контакта коррозионных химических веществ с цилиндрами во избежание изменения поверхности
цилиндра.
● Проверяйте все разъемы, пробки, кабели и датчики, расположенные на рулонном прессе-подборщике на предмет
загрязнения землей или продукцией; вытирайте их влажной тканью.

повреждения трафаретной печати на панели.
Е РА
Протирайте дисплей терминала влажной тканью с использованием мягкого моющего средства во избежание

ДИЛ
О
9.16_ПОСЛЕ ПЕРВЫХ 30 ЧАСОВ РАБОТЫ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед любой проверкой или осмотром:ЬК


● Остановите трактор, выньте ключи из приборной О Л и
Т панели

Н ИЕ
дождитесь, пока все движущиеся детали полностью не

ВА
остановятся.
● Выключите систему управления
О
Л ЬЗ
П О
ВАЖНО!
С
И осмотр после первых 30 часов работы с
Е
● Каждая машина должна пройти
проверкой:
ЬНО винтов и болтов.
Л всех цепей трансмиссии.
● Правильности натяжения
И
ИМ протечек масла из каких-либо компонентов гидравлической
● Значений натяжения

С
● Отсутствия

АК в шинах.
системы.

●ФПравильной смазки деталей трансмиссии.


● Давления

● Используйте рекомендованные смазочные материалы.


● Запасные части должны соответствовать требованиям, определяемым FERABOLI S.p.A.

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ОРИГИНАЛЬНЫЕ ЗАПЧАСТИ!


9.17_ЕЖЕДНЕВНЫЕ ПРОВЕРКИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед любой ежедневной проверкой или


осмотром:
● Остановите трактор, выньте ключи из приборной панели и
дождитесь, пока все движущиеся детали полностью не
остановятся.
● Выключите систему управления

Ежедневно проверяйте общее состояние машины: износ коронных шестерней. Опор, подшипников, цепей. Втулок,
валов и всех движущихся и вращающихся деталей машины.

Выполняйте полную смазку.

ВАЖНО! Перед каждым использованием машины убедитесь в отсутствии


масляных пятен на земле. При обнаружении масляных пятен НЕ ЗАВОДИТЕ
машину.
Выясните, где находится место протечки, и после определения масштабов повреждения

А
свяжитесь с авторизованной сервисной службой.

ЕР
с инструкциями, данными в настоящем руководстве:
ДИЛ
Следующие проверки должны производиться регулярно (и в любом случае в начале каждого сезона) в соответствии

● Проверьте и замените масло.


ЬКО
● Проверьте правильность натяжения болтов и винтов.
Л
● Смажьте каждую точку смазки.
ТО
НИЕ
О ВА
ЬЗ
● Проверьте правильность работы электрической системы.
● Проверьте давление в шинах.
Л
ПО
● Перед выведением машины в поле проверьте
посторонних вибраций или необычныхСшумов.
правильность работы машины и отсутствие каких-либо

Е И
9.18_СПЕЦИАЛЬНОЕ ТО
Ь НО
Л
В И случае
ВАЖНО!
И М поломки или неправильного

КС S.p.A.
функционирования свяжитесь напрямую с вашим дилером
А
FERABOLI
Ф
9.19_ХРАНЕНИЕ

ВАЖНО!
● При тщательном выполнении данных операций машина будет в отличном
состоянии и готова к возобновлению работ.
● Если машина подлежит утилизации, она выполняется в соответствии с законами
вашей страны, касающимися загрязнения окружающей среды и утилизации
смазочных материалов.

9.19.1_ХРАНЕНИЕ МАШИНЫ

В конце сезона или перед началом длительного периода простоя необходимо следовать нижеперечисленным
инструкциям:
● Убедитесь, что машина полностью разгружена.
● Стравите давление в гидравлической цепи.
● Храните машину в закрытом помещении под надзором, чтобы предотвратить доступ посторонних людей.
● Поместите машину в сухое место, защищенное от негативного воздействия погодных условий на
соответствующей гладкой поверхности.
Во избежание случайных нежелательных движений машины поместите клиновидные опоры под колеса.
● Убедитесь, что все предохранительные устройства машины находятся в правильном положении.
● Тщательно прочистите машину, грязь притягивает влагу, в результате чего металлические детали могут
заржаветь.
ЕРА
ИЛ
● Тщательно все проверьте и при необходимости замените изношенные или поврежденные детали.

Д
● Тщательно смажьте все точки смазки, используйте антикоррозийный состав, масло или консистентную смазку

КО
для всех металлических деталей, не покрытых краской или со стершейся краской, чтобы предотвратить
коррозию.
ЛЬ
ТО
● Смажьте лезвия вязальных устройств, очистите и смажьте цепи.

ИЕ
● Смажьте все детали штоков цилиндров и электроприводов, подверженные коррозии.
● Очистите ремни и проверьте состояние креплений.
Н
● Покройте пресс-подборщик листом пластмассы.
О ВА
9.19.2_ХРАНЕНИЕ СИСТЕМЫ УПРЕЖДАЮЩЕГО Ь З
Л УПРАВЛЕНИЯ

С ПО
● Снимите зажим управления.
Е И
О
● Храните систему в сухом месте, защищенном от воздействия погодных условий, пыли, влажности, насекомых и
грызунов.
Ь Н
И Л
М
9.19.3_ХРАНЕНИЕ КАРДАННОГО ВАЛА

КСИ вал и поместите его в сухое защищенное место. Дальнейшую информацию см. в инструкции
ФА ТО карданного вала, поставляемом вместе с ним.
● Снимите карданный
и буклете по

9.19.4_ ХРАНЕНИЕ ШПАГАТА И СЕТКИ

Катушки шпагата и рулоны сетки необходимо вынуть из машины и хранить в предусмотренных для этого коробках в
сухом защищенном месте.
Храните такие коробки в месте, защищенном от возможных атак грызунов.

ВАЖНО!
Аккуратно обращайтесь с катушками шпагата и рулонами сетки, чтобы
предотвратить их повреждение.
9.20_ПЕРЕД ВОЗОБНОВЛЕНИЕМ РАБОТЫ В ПОЛЕ

Перед возобновление работы проверьте состояние вашей машины и выполните необходимое ТО, описанное в
настоящем руководстве в Главе 9 «ТО и наладка».

● Перечитайте настоящее руководство оператора.


● Всегда соблюдайте правила безопасности, содержащиеся в настоящем руководстве в Главе 4 «Общие правила
безопасности».

9.21_ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ

Любые поврежденные детали требуют замены:


ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО ОРИГИНАЛЬНЫЕ ЗАПЧАСТИ!

Все запасные части пресса-подборщика могут быть запрошены у Службы запасных частей FERABOLI с указанием:
● Модели машины.
ЕР А
ИЛ
● Серийный номер машины.
● Год выпуска машины.
О Д
К
● Код необходимой детали (из каталога запасных частей), описание и количество.
Ь
Л руководства.
О
Помните, что компания FERABOLI S.p.A. готова оказать вам любую помощь и предоставить запасные части; список
ЕТ
номеров телефонов и факсов приведен на последней странице настоящего
И
В АН
Ь ЗО
П ОЛ
Е ИС
Ь НО
И Л
С ИМ
А К
Ф
10_СИСТЕМА УПРЕЖДАЮЩЕГО УПРАВЛЕНИЯ

Система упреждающего контроля, установленная в кабине


трактора, обеспечивает доступ к различным функциям
управления и вязания тюков.

Система управления снабжена:


● Световой сигнализацией для привлечения внимания оператора,
● Кнопками активации различных устройств,
● Акустическим сигналом,
● Разъемом для соединения с кабелем машины.

10.1.1_КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЯ-ВЫКЛЮЧЕНИЯ

Кнопка включения и выключения терминала

ЕРА
ДИЛ
О
10.1.2_КНОПКА ШПАГАТНОГО ВЯЗАЛЬЩИКА

электромотор, ЬК
ОЛ
Кнопка шпагатного вязальщика активирует
управляющий шкивами держателя шпагата.
Т
Н ИЕ
О ВА
Ь З
10.1.3_КНОПКА СЕТОЧНОГО УПАКОВЩИКАО Л
Кнопка сеточного упаковщика активируетСП
И электромотор, управляющий

ОЕ
подающими роликами.
Н
И ЛЬ
С ИМ
А К
Ф СИГНАЛИЗАЦИЯ
10.1.4_СВЕТОВАЯ
Световая сигнализация, наряду с акустическим сигналом, привлекает
внимание оператора
10.2_УСТАНОВКА

Проверьте, есть ли у вас следующие материалы в


коробке, поставляемой с машиной:
1) Питающий кабель
2) Зажим
3) «Ласточкин хвост»

10.3_УСТАНОВКА НА ТРАКТОР
10.3.1_ПИТАЮЩИЙ КАБЕЛЬ
При неработающем тракторе отсоедините провод заземления аккумулятора, после чего соедините питающий
кабель с зажимами аккумулятора 12В, соедините красный провод (+) с положительным полюсом, а черный
провод (-) – с отрицательным. Снова присоедините провод заземления.

ОСТОРОЖНО!
● Некоторые питающие кабели могут быть коричневыми или
ЕР А
ИЛ
голубыми. В этом случае коричневый кабель положительный (+), а
голубой - отрицательный (-).
● Убедитесь, что вы не нарушаете полярность
О Д
Ь К
ОЛ
Обеспечьте безопасность кабеля по всей длине трактора, чтобы разъем COBO находился на уровне глаз
Т
ИЕ
водителя или рядом с коробкой отбора мощности.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! После того как Н


В Амощности и не нарушать рабочее
кабель машины подключен,
О
ЬЗ
старайтесь не задевать коробку отбора
движение машины.
Л
С ПО
10.3.2_«ЛАСТОЧКИН ХВОСТ» И БЛОК УПРАВЛЕНИЯ

Е И трактора таким образом, чтобы оператор мог легко дотянуться до


Зафиксируйте «ласточкин хвост» вОкабине
зажима.
Л ЬНхвост» в процессе работы.
И
Зажим вставляется в «ласточкин
М
И
С МАШИНЫ
10.4_СОЕДИНЕНИЕ
А К С ТРАКТОРОМ

СоединитеФ
10.4.1_КАБЕЛЬ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХ
кабель передачи данных, поставляемый вместе с прямоугольным 24-штырьковым разъемом,
расположенным на сцепном устройстве машины с блоком управления.
Поместите блок управления в «ласточкин хвост», ранее установленный в кабине.

10.4.2_СИЛОВОЙ КАБЕЛЬ

Now connect the power cable of the machine to the power cable of the tractor.
Make sure that the tab of the cover of the female COBO connector of the power cable of the machine is
inserted in the slot of the male COBO connector of the power cable of the tractor.
This will prevent accidental disconnection of the two cables with consequent blackout of the system.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Проверьте, не мешают ли кабели рабочим


движениям и не проходят ли они рядом с движущимися деталями.

Для проверки соединения поверните ключ включения и выключения блока управления и проверьте,
срабатывает ли он.

Дальнейшую информацию относительно подключения системы управления см. в пункте 7.4.1 «Подключение
системы упреждающего управления».
11_ТАБЛИЦЫ И ДИАГРАММЫ
11.1_ТИПЫ МАСЛА И КОНСИСТЕНТНОЙ СМАЗКИ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТИП
Коробка отбора мощности AGIP BLASIA EP 150
Точки смазки AGIP GR MU EP0
Резервуар для автоматической смазки цепей AGIP OSO 100
Ручная смазка цепей Смесь масла и
консистентной смазка

11.2_СМАЗОЧНЫЕ РАБОТЫ
Все работы, описанные ниже, должны выполняться в начале и в конце каждого сезона.
При выполнении смазочных работ необходимо соблюдать правила, указанные в Главе 9 «Техническое обслуживание
и наладка».

РАБОТЫ, ПОДЛЕЖАЩИЕ ВЫПОЛНЕНИЮ ДНИ МЕСЯЦЫ


Смазка всех точек, помеченных наклейкой 7500214. 10
Смазка петель заднего борта 2
Смазка стержней подъемных рычагов 2
Смазка шатуна питателя 2
ЕР А
ИЛ 12
Смазка пути движения кулачков приемного устройства 1

Д
Смазка карданного вала * 12

1 КО
Замена масла в коробке передач
Ручная смазка цепей трансмиссии приемного устройства.
ЛЬ
Смазка цепи пластинчатого транспортера
ТО 12

НИЕ
(*) Дальнейшую информацию по ТО карданного вала см. в инструкциях в буклете, поставляемом вместе с карданным
валом.
ОВА
ЛЬЗ
СПО
Е И
ЬНО
ИЛ
СИМ
АК
Ф
11.3_РАБОТЫ ПО ТО

Все работы, описанные ниже, должны выполняться в начале и в конце каждого сезона.
При выполнении смазочных работ необходимо соблюдать правила, указанные в Главе 9 «Техническое обслуживание
и наладка».

РАБОТЫ, ПОДЛЕЖАЩИЕ ВЫПОЛНЕНИЮ ДНИ МЕСЯЦЫ ТЮКИ


Проверка состояния опор, подшипников, стержней и 7
валов.
Проверка натяжения цепи 3
Проверка подшипников держателя рулона и втулок 7
шпинделей опорных подшипников держателя рулона
Проверка кулачков и зубцов приемника. 1
Проверка давления в шинах 1
Проверка подъемных рычагов, гидравлических труб и 7
фитингов на предмет протечек масла.
Проверка уровня масла в коробке передач 1 1000
Проверка масляного фильтра автоматической 12
системы смазки
Проверка работы электрической системы освещения 1
для дорожного масла.
Проверка кабелей
Проверка правильного затягивания болтов
6
1
ЕРА
Проверка сварных швов 12
ДИЛ
КО
Проверка состояния предупреждающих наклеек 1

Ь
(пиктограмм)
Проверка состояния всех предохранительных
Л 1
устройств и мер предосторожности.
ТО 6
Проверка натяжения цепи пластинчатого
Н ИЕ
ВА
транспортера

О
Проверка правильности регулировки отцепления 6

Л ЬЗ указанным в Таблице 11.2 (Смазочные работы).


ПО полная и тщательная очистка рулонного пресс-подборщика.
● Смазка осуществляется в соответствии в временем,

С
● В начале и в конце каждого сезона производится

Е И
Ь НО
И Л
С ИМ
А К
Ф
11.4_ЗНАЧЕНИЯ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА

Нм Футо-фунт Нм Футо-фунт Нм Футо-фунт мм дюйм

ЕРА
ДИЛ
КО
N.B. Значения в скобках указаны в дюймофунтах

ЛЬ
11.5_ЗНАЧЕНИЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ
Е ТО
НИ
ШИНА
ОВА Давление (бар)

ЬЗ
400/60-15.5 3,15
11.5/80-15.3
Л 3,4

СПО
Е И
Ь НО
ИЛ
СИМ
АК
Ф
11.6_ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ДАЛЬНЕГО СВЕТА

ТРАКТОР

ЕР А
Д ИЛ
Ь КО
ТОЛ
ИЕ
ЗЕЛЕНЫЙ
Н
О ВА
ЛЬЗ
О
ПБЕЛЫЙ
ИС
Е
ЬНО ЖЕЛТЫЙ

ИЛ 12В 21Вт–P21Вт

ИМ
КРАСНЫЙ
12В 21Вт–P21Вт

КС КОРИЧНЕВЫЙ 12В 5 Вт

ФА
11.7_СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ ДЕТАЛИ

Питающий кабель с стороны трактора


“S1” = гнездовой разъем COBO (вид сзади):
+) Красный: положительный 12В
-) Черный: отрицательный
ЕРА
ДИЛ
ЬКО
Л
ТО
Питающий кабель со стороны машины

ИЕ
“C” = штекерный разъем COBO (вид сзади):
+) Красный: положительный 12В
Н
-) Черный: отрицательный
ОВА
ЬЗ
Л
Сигнальный кабель
СПО Место штырька 1
И
“CS” = 8-штырьковый разъем LTWBD-08BFFA-
Е
НО
L180 (вид спереди)

Л Ь
И
С ИМ
АК
Ф
11.8_ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СХЕМА

ЕРА
ДИЛ
ЬКО
Л
ТО
НИЕ
ОВА
ЛЬЗ
СПО
Е И
ЬНО
ИЛ
СИМ
АК
Ф
12_ПРОБЛЕМЫ И ИХ ПРИЧИНЫ
Эти таблицы содержат описание наиболее вероятных проблем, с которыми вы можете столкнуться во время
работы.
Однако, если предложенное решение не решает проблему, пожалуйста, напрямую свяжитесь с вашим
Дилером или Службой поддержки.

12.1_ПОДАЧА МОЩНОСТИ

Приемное устройство Задний борт не закрыт Используйте гидравлическую


поворачивается, но не цепь систему и закройте задний борт
пластинчатого транспортера Регулятор расцепления требует Отрегулируйте винты под правым
наладки рычагом заднего борта
Подъемник не поднимается или не Не смазан шарнир оси приемника Смажьте шарнир оси приемника
опускается
Перегрузка загрузочного отверстия Слишком большие или Установите правильный размер
неправильной формы полосы или полосы или более медленную
слишком высокая скорость скорость
Захват слишком большого Захват с ровным движением от
количества с одной стороны. одной стороны до другой
Слишком низкая скорость Работа на 540 оборотах в минуту
вращения
ЕРА
ИЛ
Зубцы приемника подбрасывают Скорость захвата слишком Увеличьте рабочую скорость
фураж быстрая, по сравнению с рабочей
Д
Уменьшите количество оборотов в

КО
скоростью минуту коробки сброса мощностей

Ь
трактора

Л
ТО
Зубцы приемника захватывают Скорость захвата слишком Уменьшите рабочую скорость
слишком много поступающего медленная, по сравнению с

ИЕ
Увеличьте количество оборотов в
фуража рабочей скоростью минуту коробки сброса мощностей

Полоса слишком широкая А


Н трактора
Приемник не берет целую полосу
О Вслишком Сделайте полосу более узкой.
З
ЛЬ
Приемник не берет плоскую полосу Приемник расположен Опустите приемник, используя
высоко рычаг переключения передач
О
СП
трактора

И
Отрегулируйте положение опорных

О Е колес приемника.
Приемник проскальзывает
Н
и Разрушен предохранительный Уменьшите объем полосы
останавливается
И ЛЬ болт вполовину

ИМ
Поднимите приемник за счет
регулировки положения опорных

К С колес

Ф А Снимите блокировку и замените


предохранительный болт
Недостаточный захват продукции Зубцы приемника повреждены или Замените зубцы
отсутствуют
12.2_НАЧАЛО РАБОТ И ФОРМИРОВАНИЕ ТЮКА

Слишком сильный шум коробки Ослабьте или просушите цепи Смажьте цепи
передач
Плохо сформированный или Захватывайте продукцию Захват с ровным движением от
конической формы тюк преимущественно с одной стороны одной стороны до другой
полосы
Цепи перепрыгивают через зубья Натяжители не натянуты Натяните цепи, отрегулировав
шестерней натяжители
Шестерни или цепи изношены Замените шестерни или цепи

12.3_СВЯЗЫВАНИЕ ШПАГАТОМ / УПАКОВЫВАНИЕ В СЕТКУ

Шпагат спадает с краю тюка Боковые ограничители шпагата Расположите ограничители ближе
слишком далеко
Шпагат не остается на тюке Связывание начинается без Всегда осуществляйте захват с
продукта в приемнике продукцией в приемнике
Стопорное приспособление для Ослабьте зажимы стопорного
шпагата слишком плотно приспособления
прилегает
Шпагат натягивается тюком, но Ремень трансмиссии Попробуйте смазать движущиеся
ведущий ролик шпагата не проскальзывает детали раздвижного шкива
двигается

ЕРА
ИЛ
Шпагат не разрезается Лезвие изношено Поверните лезвие ножа для
разрезания шпагата на 90
Д
градусов или замените его
Шпагат не проходит под лезвием
КО
Отрегулируйте стопорный винт
Ь
Л
ножа для разрезания шпагата. опорного рычага лезвия

ТО
Сетка неровно распределяется по Слишком большие ячейки сетки Используйте стандартную сетку

ИЕ
тюку Неправильный путь движения Проверьте, правильно ли
сетки
Н установлена сетка
Неправильный
О ВА золотниковый Отрегулируйте боковые

ЬЗ
тормоз пружинные натяжители

Л
Избыточное или недостаточное Отрегулируйте боковые

ПО
давление между роликами пружинные натяжители

И С
Е
12.4_КАРДАННЫЙ ВАЛ

ЬНОВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА
Л
ПРОБЛЕМА РЕШЕНИЕ

МИ слишком
Пробуксовка сцепления Слишком тяжелый тюк или тюк Уменьшите массу или диаметр

И большого диаметра тюка

КС
Диски муфты сцепления изношены Замените диски муфты сцепления

Ф А (следуя инструкциям, описанным в


руководстве по карданному валу)
Разрушение Слишком тяжелый тюк или тюк Уменьшите массу или диаметр
предохранительного болта слишком большого диаметра тюка
12.5_ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ


Спускной шлюз не закрывается Визуальная проверка стрелки Стрелка должна быть между
датчика давления желтым сектором и зеленым
сектором и указывать давление
между 80 и 130 бар
Фураж остается в зоне закрытия Уберите фураж
заднего борта
Быстроразъемное соединение Проверьте и правильно
гидравлической системы установите быстроразъемное
отсоединилось от трактора соединение гидравлической
системы
Гидравлическая система не Выходы гидравлической системы Активируйте дополнительные
работает не активированы выходы гидравлической системы с
трактора
Гидравлические трубы Проверьте и правильно
неправильно соединены с установите быстроразъемные
дополнительными соединениями соединения в дополнительных
трактора соединениях трактора
Недостаточный поток Проверьте уровень
гидравлического масла гидравлического масла в

ЕРА
резервуаре на тракторе и при
необходимости долейте его.

ИЛ
Изношенный или поврежденный Отремонтируйте или замените
насос (низкое давление)
Д
гидравлический насос трактора

КО
Грязь в гидравлической цепи Промойте системы и при

ЛЬ
необходимости прочистите

ТО
масляные фильтры

ИЕ
гидравлической системы

Н
Датчик давления поврежден Замените датчик давления или его

ВА
капиллярную трубку

О
Протечка масла у подъемных

ЬЗ
Замените уплотнения рычагов
рычагов

О Л
Протечки масла в гидравлической Проверьте трубы и при

СП
системе необходимости затяните фитинги

И
Н ОЕ
ИЛЬ
СИМ
АК
Ф
13_ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ И НАБОРЫ КОМПЛЕКТУЮЩИХ (по запросу)
Для улучшения показателей работы рулонного пресса-подборщика можно использовать ряд дополнительного
оборудования и наборов комплектующих, которые могут быть поставлены вместе с машиной по запросу.
Свяжитесь со своим Дилером или Службой по запасным частям, чтобы проверить, какое оборудование и/или
наборы комплектующих доступны к заказу и наиболее подходят для рулонного пресса-подборщика, который вы
приобрели.

13.1_ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

При заказе дополнительного оборудования вместе с рулонным прессом-подборщиком оно устанавливается на


машину изготовителем:
● Сеточный упаковщик
● Шины

13.1_НАБОРЫ КОМПЛЕКТУЮЩИХ
Эти дополнительные наборы комплектующих могут приобретаться и устанавливаться оператором на более
позднем этапе.
Эти наборы поставляются вместо со всеми необходимыми инструкциями по сборке и демонтажу каждый раз,
когда того требует работа:

А
● Погрузчик тюков.

ЕР
Используется с целью облегчить устранение выходящего тюка из радиуса закрытия заднего борта. Не

ИЛ
рекомендуется использовать на наклонных участках местности.
● Карданные валы.
Д
ЬКО
Л
ТО
НИЕ
ОВА
ЛЬЗ
СПО
Е И
ЬНО
ИЛ
СИМ
АК
Ф
ЕРА
ДИЛ
ЬКО
Л
ТО
НИЕ
ОВА
ЛЬЗ
СПО
Е И
ЬНО
ИЛ
СИМ
АК
Ф
СОДЕРЖАНИЕ
……..

ГЛАВА стр.
1_РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ…………………………………................................................................... 2
1.1_ВВЕДЕНИЕ……………..................................................................................................................................................................................... 2
1.2_ГАРАНТИЯ. ...................................................................................................................................................................................................... 2
1.3_ИСПОЛЬЗОВАНИЕ…....................................................................................................................................................................................... 2

ГЛАВА

2_СЕРТИФИКАЦИЯ…........................................................................................................................................................... 1
2.1_СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ ЕС.............................................................................................................................................................. 1
2.2_ИДЕНТИФИКАЦИЯ .......................................................................................................................................................................................... 1
2.3_СЕРТИФИКАЦИЯ ДОРОЖНОГО ПЕРЕМЕЩЕНИЯ ...................................................................................................................................... 2

ГЛАВА
3_ТЕХНИЧЕСИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.............................................................................................................................. 1

А
3.1_РАЗМЕРЫ.. ...................................................................................................................................................................................................... 1

ЕР
3.2_ВЕС……………….............................................................................................................................................................................................. 2

ИЛ
3.3_ПОДБОРЩИК И ТРАНСПОРТНЫЙ БЛОК...................................................................................................................................................... 2

Д
3.4_УПАКОВЩИК СЕТКОЙ..................................................................................................................................................................................... 2

КО
3.5_КОЛЕСА............................................................................................................................................................................................................. 3

Ь
3.6_КАРАДННЫЙ ВАЛ............................................................................................................................................................................................. 3

Л
ТО
3.7_ТРЕБОВАНИЯ К ТРАКТОРУ............................................................................................................................................................................. 3
3.8_ХРАТЕРИСТИКИ ТЮКА.................................................................................................................................................................................... 3

ИЕ
3.9_ХАРАКТЕРИСТИКИ СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ FF CONTROL...................................................................................................................... 4

Н
ГЛАВА
ОВА
4_ОБЩИЕ УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
ЛЬЗ .......................................................................................................................... 1

ПО
4.1_ПРИНЯТАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ......................................................................................................................................................................... 1

ИС
4.2_ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ...................................................................................................................................................... 2

Е
4.2.1_ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ...................................................................................................................................................... 2

НО
4.2.2_ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ДЛЯ МАШИНЫ............................................................................................................................................................ 4

Ь
4.3_БЕСЗОПАСНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ..................................................................................................................................... 5

Л
И
4.4_НАКЛЕИВАЮЩИЕСЯ ЗНАКИ. БЕЗОПАСНОСТИ........................................................................................................................................... 7

ИМ
4.4.1_ПИКТОГРАММЫ............................................................................................................................................................................................. 7

С
4.4.2_ОТРАЖАТЕЛИ................................................................................................................................................................................................ 9

АК
4.4.3_МАРКИРОВКА КАРДАННОГО ВАЛА............................................................................................................................................................. 9

Ф
4.5_ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ УСТРЙСТВА.......................................................................................................................................................... 10
4.5.1_ЗАЩИТНЫЕ УСТРОЙСТВА.......................................................................................................................................................................... 10
4.5.2_ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ МЕХАНИЗМ КАРДАННОГО ВАЛА.................................................................................................................... 11
4.5.3_ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ МЕХАНИЗМ ТРАНСМИССИИ ПОДБОРЩИКА................................................................................................ 11
4.5.4_ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ МЕХАНИЗМ УСТРОЙСТВА ПОДАЧИ............................................................................................................... 11
4.5.5_ОПОРА КАРДАННОГО ВАЛА........................................................................................................................................................................ 11
4.5.6_ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНАЯ ЦЕПЬ КАРДАННОГО ВАЛА................................................................................................................................ 11
4.5.7_ОПОРЫ И ПРОВОДЯЩИЕ ТРУБКИ............................................................................................................................................................. 11
4.5.8_ПАРКОВОЧНЫЕ ОПОРЫ.............................................................................................................................................................................. 12
4.5.9_ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ЗАМОК СПУСКНОГО ШЛЮЗА......................................................................................................................... 12
4.6_ОДЕЖДА............................................................................................................................................................................................................ 12
4.7_УРОВЕНЬ ШУМА............................................................................................................................................................................................... 12
4.8_ ЭКОЛОГИЯ И ЗАГРЯЗНЕНИЯ........................................................................................................................................................................ 13

ГЛАВА
5_ТРАНСПОРТИРОВКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ................................................................................................................... 1
5.1_ПОГРУЗКА С ЭСТОКАДЫ................................................................................................................................................................................. 2
5.2_ПОГРУЗКА КРАНОМ.......................................................................................................................................................................................... 2

ГЛАВА
6_ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ........................................................................................................................................................... 1
6.1_ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ РУЛОННОГО ПРЕСС-ПОДБОРЩИКА.......................................................................................................................... 1
6.2_ОПИСАНИЕ ПРОЦЕССА РАБОТЫ................................................................................................................................................................... 2
7_ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ...........................................................................................................................1
7.1_ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.............................................................................................................................................................. 1
7.2_ПРИСОЕДИНЕНИЕ ТРАКТОРА ДЛЯ БУКСИРОВКИ..........................................................................................................................................1
7.3_ПРИСОЕДИНЕНИЕ ТРАКТОРА ДЛЯ РАБОТЫ...................................................................................................................................................2
7.3.1_СТАНДАРТНЫЙ КРЮК.......................................................................................................................................................................................2
7.3.2_ВЫСОКИЙ КРЮК................................................................................................................................................................................................3
7.4_ ПОДКЛЮЧЕНИЕ РАЗЛИЧНЫХ УСТРОЙСТВ К ПРЕСС-ПОДБОРЩИКУ.........................................................................................................4
7.4.1_ПРИСОЕДИНЕНИ СИТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ “FF Control”...............................................................................................................................4
7.4.2_ПОДКЛБЧЕНИЕ СИСТЕМЫ БЕЗОПАСНОСТИ ...............................................................................................................................................4
7.4.3_ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ...........................................................................................................................................5
7.4.4_ПРИСОЕДИНЕНИЕ КАРДАННОГО ВАЛА ........................................................................................................................................................5
7.5_ ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ИСПЫТАНИЯ................................................................................................................................................................6
7.6_НАЛАДКА МАШИНЫ ДЛЯ РАБОТЫ......................................................................................................................................................................7
7.6.1_ЗАГРУЗКА И РАБОТА С ОДИНАРНЫМ ОБМОТЧИКОМ ШПАГАТОМ ...........................................................................................................7
7.6.2 ЗАГРУЗКА И РАБОТА С ДВОЙНЫМ ОБМОТЧИКОМ ШПАГАТОМ..................................................................................................................9
7.6.3_ЗАГРУЗКА И РАБОТА С УПАКОВЩИКОМ СЕТКОЙ.......................................................................................................................................11
7.6.4_РЕГУЛИРОВКА КОЛЕС ПОДБОРЩИКА...........................................................................................................................................................12

А
7.6.5_ГРАБЛИ...............................................................................................................................................................................................................12

ЕР
7.7_ПОДГОТОВКА ПОЛЯ.............................................................................................................................................................................................13

ИЛ
7.7.1_КОНДИЦИОНИРОВАНИЕ .................................................................................................................................................................................13

Д
7.7.2_УРОВЕНЬ ВЛАЖНОСТИ ...................................................................................................................................................................................13

КО
7.7.3_ВАЛКИ…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..13

ЛЬ
ГЛАВА
ТО
НИЕ
8_РАБОТА В ПОЛЕ......................................................................................................................................................................1

ВА
8.1_ВКЛЮЧЕНИЕ ...........................................................................................................................................................................................................1

О
ЬЗ
8.2_СКОРОСТЬ ПОДАЧИ ..............................................................................................................................................................................................1

Л
8.3_ОБВЯЗКА РУЛОНА И ВЫГРУЗКА .........................................................................................................................................................................2

ПО
8.4_РАЗБЛОКИРОВКА ПРОДУКТА...............................................................................................................................................................................2

С
8.5_ПАРКОВКА...............................................................................................................................................................................................................4

Е И
9_ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ИОНАЛАДКА
ГЛАВА

ЬН
..................................................................................................... 1

Л
МИ
9.1_ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ ТО ................................................................................................................................................. 1
9.2_ТО И НАЛАДКА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ.................................................................................................. 2

И
9.2.1_ЗАМЕНА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОГО УСТРОЙСТВА ПРИЕМНИКА.............................................................................. 2

КС
9.2.2_ЗАМЕНА ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОГО УСТРОЙСТВА ТРАНСМИССИИ УСТРОЙСТВА ПОДАЧИ............................... 2

Ф А
9.3_ .РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ ЦЕПИ............................................................................................................................... 3
9.3.1_РЕГУЛИРОВКА АВТОМАТИЧЕСКИХ НАТЯЖИТЕЛЕЙ ................................................................................................. 3
9.3.2_РЕГУЛИРОВКА РУЧНЫХ НАТЯЖИТЕЛЕЙ .................................................................................................................... 3
9.3_ЦЕПЬ ПЛАСТИНЧАТОГО ТРАНСПОРТЕРА ..................................................................................................................... 6
9.5_РАСЦЕПЛЕНИЕ ................................................................................................................................................................... 6
9.6_РЕГУЛИРОВКА СВЯЗЫВАЮЩИХ УСТРОЙСТВ............................................................................................................... 7
9.6.1_РЕГУЛИРОВКА ШПАГАТНОГО ВЯЗАЛЬЩИКА.............................................................................................................. 7
9.6.2_РЕГУЛИРОВКА СЕТОЧНОГО УПАКОВЩИКА................................................................................................................ 8
9.7_ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ И ЭЛЕКТРОННЫЕ КОМПОНЕНТЫ.................................................................................................... 9
9.8_РЕГУЛИРОВКА ПРИЕМНОГО УСТРОЙСТВА................................................................................................................... 9
9.8.1_РЕГУЛИРОВКА РАБОЧЕЙ ВЫСОТЫ ПРИЕМНОГО УСТРОЙСТВА ............................................................................ 9
9.8.2_ПОДНЯТИЕ ПРИЕМНИКА С ПОМОЩЬЮ ГИДРАВЛИКИ.............................................................................................. 9
9.8.3_ЗАМЕНА ЗУБЦОВ ПРИЕМНИКА ..................................................................................................................................... 10
9.8.4_РЕГУЛИРОВКА КУЛАЧКОВ ПРИЕМНИКА...................................................................................................................... 11
9.10_КОЛЕСА И ШИНЫ.............................................................................................................................................................. 12
9.11_ЗАТЯГИВАНИЕ БОЛТОВ .................................................................................................................................................. 12
9.12_СВАРКА .............................................................................................................................................................................. 12
9.13_СМАЗКА.............................................................................................................................................................................. 12
9.13.1_ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОНСИСТЕНТНОЙ СМАЗКИ ....................................................................................................... 13
9.14_СМАЗОЧНОЕ МАСЛО ДЛЯ ГИДРАВЛИЧЕСКИХ СИСТЕМ............................................................................................ 13
9.14.1_АВТОМАТИЧЕСКАЯ СМАЗКА ЦЕПЕЙ.......................................................................................................................... 13
9.14.2_РЕЗЕРВУАР .................................................................................................................................................................... 14
9.14.3_ФИЛЬТР ........................................................................................................................................................................... 14
9.14.4_РУЧНАЯ СМАЗКА ЦЕПЕЙ ............................................................................................................................................. 14
9.14.5_КОРОБКА ПЕРЕДАЧ ...................................................................................................................................................... 15
9.15_ОЧИСТКА ........................................................................................................................................................................... 17
9.16_ПОСЛЕ ПЕРВЫХ 30 ЧАСОВ РАБОТЫ ............................................................................................................................ 17
9.17_ЕЖЕДНЕВНЫЕ ПРОВЕРКИ.............................................................................................................................................. 18
9.18_СПЕЦИАЛЬНОЕ ТО........................................................................................................................................................... 18
9.19_ХРАНЕНИЕ......................................................................................................................................................................... 19
9.19.1_ХРАНЕНИЕ МАШИНЫ.................................................................................................................................................... 19
9.19.2_ХРАНЕНИЕ СИСТЕМЫ УПРЕЖДАЮЩЕГО УПРАВЛЕНИЯ ....................................................................................... 19
9.19.3_ХРАНЕНИЕ КАРДАННОГО ВАЛА.................................................................................................................................. 19
9.19.4_ХРАНЕНИЕ ШПАГАТА И СЕТКИ .................................................................................................................................. 19
9.20_ПЕРЕД ВОЗОБНОВЛЕНИЕМ РАБОТЫ В ПОЛЕ............................................................................................................. 20
9.21_ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ........................................................................................................................................................... 20

ГЛАВА стр.
10_СИСТЕМА УПРЕЖДАЮЩЕГО УПРАВЛЕНИЯ ....................................................................................................... 1
10.1.1_КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЯ-ВЫКЛЮЧЕНИЯ ...................................................................................................................... 1
10.1.2_КНОПКА ШПАГАТНОГО ВЯЗАЛЬЩИКА ....................................................................................................................... 1
10.1.3_КНОПКА СЕТОЧНОГО УПАКОВЩИКА ......................................................................................................................... 1
10.1.4_СВЕТОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ ....................................................................................................................................... 1
10.2_УСТАНОВКА....................................................................................................................................................................... 2
10.3_УСТАНОВКА НА ТРАКТОР ............................................................................................................................................... 2
10.3.1_ПИТАЮЩИЙ КАБЕЛЬ .................................................................................................................................................... 2
10.3.2_«ЛАСТОЧКИН ХВОСТ» И БЛОК УПРАВЛЕНИЯ .......................................................................................................... 2
10.4_СОЕДИНЕНИЕ МАШИНЫ С ТРАКТОРОМ ...................................................................................................................... 2
10.4.1_КАБЕЛЬ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХ ...................................................................................................................................... 2
10.4.2_СИЛОВОЙ КАБЕЛЬ ........................................................................................................................................................ 2

ГЛАВА стр.
11_ТАБЛИЦЫ И ДИАГРАММЫ ......................................................................................................................................... 1
11.1_ТИПЫ МАСЛА И КОНСИСТЕНТНОЙ СМАЗКИ ............................................................................................................... 1
11.2_СМАЗОЧНЫЕ РАБОТЫ..................................................................................................................................................... 1
11.3_РАБОТЫ ПО ТО................................................................................................................................................................. 2
11.4_ЗНАЧЕНИЯ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА .............................................................................................................................. 3
11.5_ЗНАЧЕНИЯ ДАВЛЕНИЯ В ШИНАХ .................................................................................................................................. 3

РА
11.6_ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ДАЛЬНЕГО СВЕТА ....................................................................................................... 4

Е
11.7_СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ ДЕТАЛИ.......................................................................................................................................... 5

ИЛ
11.8_ГИДРАВЛЕСКАЯ СИСТЕМА ............................................................................................................................................. 6

Д
КО
ГЛАВА стр.

Ь
12_ПРОБЛЕМЫ И ИХ ПРИЧИНЫ ..................................................................................................................................... 1
Л
ТО
12.1_ПОДАЧА МОЩНОСТИ ...................................................................................................................................................... 1

ИЕ
12.2_НАЧАЛО РАБОТ И ФОРМИРОВАНИЕ ТЮКА ................................................................................................................. 2
12.3_СВЯЗЫВАНИЕ ШПАГАТОМ / УПАКОВЫВАНИЕ В СЕТКУ ............................................................................................ 2

А Н
12.4_КАРДАННЫЙ ВАЛ.............................................................................................................................................................. 2

В
12.5_ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ........................................................................................................................................ 3

О
13_ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ И НАБОРЫ Ь
ГЛАВА З стр.
Л
ПО
КОМПЛЕКТУЮЩИХ (по запросу)......................1

С
13.1_ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ .......................................................................................................................... 1

И
13.2_НАБОРЫ КОМПЛЕКТУЮЩИЕ .......................................................................................................................................... 1

Е
Ь НО
И Л
С ИМ
А К
Ф
Officine Meccaniche Ing. A. FERABOLI S.p.A.
ЕРА
ИЛ
Via Bredina, 6 - 26100 CREMONA - ITALIA
Telephone number ........................ +39 0372 49970
Д
КО
Fax number .................................. +39 0372 557850

Ь
ОЛ
Spare Parts Service ..................... +39 0372 499760
After-sales Support Service ......... +39 0372 499762
Т
Н ИЕ
О ВА
Л ЬЗ
С ПО
Е И
ЬНО
ИЛ
СИМ
АК
Ф

www.feraboli.com e-mail: info@feraboli.com

Вам также может понравиться