Вы находитесь на странице: 1из 3

Научный альманах · 2022 · N 3-3 (89) | Филологические науки 45

Филологические науки
· https://ukonf.com/na · ISSN 2411-7609 · Science Almanac ·


Авилова И.А., Карачевцева В.В.
Средства выражения иронии в художественном
произведении

Avilova I.A., Karachevtseva V.V.
Means of expressing irony in a fiction work


В данной статье рассматривается и This article discusses and analyzes the concept of
анализируется понятие «ирония», как важная "irony" as an important characteristic of speech
характеристика речевого поведения. Ирония behavior. Irony is a powerful tool for enhancing the
является мощным инструментом усиления expressiveness of speech. The article also focuses on
выразительности речи. В статье внимание the means of expressing irony in fiction work. In
уделяется также средствам выражения иронии в addition, this technique is a great way to attract the
художественных текстах. Кроме того, этот reader's attention to those important points that the
прием является отличным способом привлечения author asks us to reflect on
внимания читателя к тем важным моментам,
над которыми автор просит нас поразмышлять
Ключевые слова: ирония, стилистический прием, Key words: irony, stylistic device, fiction work,
художественный произведение, контекст context

Авилова Ирина Александровна Avilova Irina Aleksandrovna
Старший преподаватель Senior Lecturer
Белгородский государственный национальный Belgorod state university
исследовательский университет Belgorod, Pobedy st., 85
г. Белгород, ул. Победы, 85

Карачевцева Валерия Витальевна Karachevtseva Valeria Vitalievna
Студент Student
Белгородский государственный национальный Belgorod state university
исследовательский университет Belgorod, Pobedy st., 85
г. Белгород, ул. Победы, 85

Ирония уже не один десяток лет становится объектом исследований зару-
бежных и отечественных лингвистов. Существует множество определений иро-
нии, но все они сходятся на том, что чаще всего ирония выражает насмешку или
осуждение. В древнегреческом языке сохранилось значение слова «ирония»
как «притворство; увёртка, насмешка». Древнегреческий философ Платон
утверждал, что «ирония – это не просто обман и пустословие, это какая-то
насмешка или издевательство, содержащее в себе весьма ясную печать, направ-
ленную на то, чтобы видом самоунижения добиваться высшей справедливой
цели» [3, с. 32].
Ирония является мощным инструментом усиления выразительности
речи. С помощью иронии автор избегает использования прямого значения слова
или выражения, скрывает то, что он хотел бы сказать напрямую. В этом и со-
стоит специфика данного приема – читателю следует догадаться самому, что же
Научный альманах · 2022 · N 3-3 (89) | Филологические науки 46

хотел сказать этим автор. Исходя из этого, подчеркнем, что ирония, как прием,
· https://ukonf.com/na · ISSN 2411-7609 · Science Almanac ·

располагает достаточно широким функциональным аппаратом.


Во-первых, при использовании иронии можно наблюдать тот факт, что со-
циальная оценка выражена не так ярко, нежели без использования данного при-
ема в том или ином художественном произведении. А как нам известно, автор
всегда старается поднять основные проблемы общества в своих произведениях.
Можно отчетливо пронаблюдать в художественной литературе всю шкалу соци-
альных оценок, от резко неодобрительной до весьма одобрительной, выражен-
ной с помощью иронии. И, во-вторых, преподнести читателю информацию на
злободневную тему, но в шутливой и легкой для понимания форме, является
чуть ли не первоочередной задачей использования такого приема [2, с. 54]. Цель
использования приема – стать ближе к читателю, развернуть объектив его
взора в другую сторону, затронув при этом насущные темы.
Ирония в художественном тексте может быть выражена простым спосо-
бом – использованием кавычек. Когда в стандартном и простом тексте слово вы-
деляется кавычками, это придает ему иронический эффект. Другой, более слож-
ной разновидностью иронии это использование двух качеств, которые прямо
противоположно сопоставлены друг с другом в одном тексте. Но в таком случае
может возникнуть проблема с переводом. Основной проблемой перевода подоб-
ных ситуаций является преобразование антонимов, что в свою очередь ведет к
перестройке структуры контраста.
Ученые выделяют несколько критериев для отбора стилистических
средств при создании приема иронии: 1) способность к созданию второго плана,
контрастирующего с первым; 2) контраст между предметно-логическим и кон-
текстуальным значением; 3) наличие эмоционально-оценочного компонента. В
связи с этим, чаще всего выбор правильного контекста определяет ироничность
высказывания. Автор может использовать широкий спектр языковых средств
для выражения иронии в художественном произведении [4, с. 12]
Для создания иронического эффекта, «автор исходит из своей прагматиче-
ской цели, выбирая под нее жанр, в котором он намерен писать, а также решая,
насколько он хочет раскрыть собственную позицию, и, наконец, определив все
вышеперечисленное, приступает к выбору конкретных средств выражения иро-
нии. Часто этот процесс происходит интуитивно, однако, его поэлементный ана-
лиз позволяет читателю точно выявить интенцию автора и защититься от воз-
можного манипулирования сознанием» [2, с. 61].
В.М. Пивоев отмечает, что для выражения иронии применяются граммати-
ческие и морфологические средства. «В художественных произведениях, явля-
ющимися посредниками межличностного общения автора и публики, есть свои
специфические средства выражения иронии, включая авторские указания, ре-
марки, цитации, кавычки, курсив и каламбуры» [3, с. 47]. С помощью этих
средств должно создаваться ощущение, что предмет обсуждения не таков, ка-
кой он есть на самом деле.
По мнению О.П. Ермаковой существует «несколько типов слов, служащих
для выражения иронии: оценочные (с положительной или отрицательной оцен-
кой), количественные, слова с номинативными значениями, модальные, место-
Научный альманах · 2022 · N 3-3 (89) | Филологические науки 47

именные» [1, с. 321]. Кроме того, О.П. Ермакова делает заключение что ирония
· https://ukonf.com/na · ISSN 2411-7609 · Science Almanac ·

может употребляться не только в прямом значении, но и в переносном. С помо-


щью метафоры можно передать иронию в переносном значении [2, с. 62].
А.В. Снежкова разделяет «языковые и неязыковые средства создания иро-
нии», а также говорит о так называемых «сигналах иронии», под которыми она
понимает «омонимичные лексемы, модальные частицы, антонимичные пары
слов, контраст стиля и языкового материала, стилевые метафоры, пословицы и
обороты речи, вопрос вместо утверждения, инверсии, нагромождение структур,
повторы, гиперболы, литоты, употребление усиливающих, устаревших выраже-
ний, интонационные модуляции» [1, с. 321].
Ирония может быть представлена «отдельным самостоятельным словом,
свободным словосочетанием (чаще всего атрибутивным), стереотипным слово-
сочетанием (словосочетание, в состав которого могут входить как фразеологи-
ческие единицы, так и свободные словосочетания), а также полисемантическим
словом и авторским окказионализмом» [3, с. 48].
В художественных произведениях существуют такие средства выражения
иронии, как авторские указания, ремарки, цитации, кавычки, курсив и калам-
буры. «С помощью иронии писатель выражает свое отношение к происходя-
щему, создает неповторимый и понятный портрет персонажа» [1, с. 322].
Подводя итоги, следует отметить, что ирония пронизывает все сферы че-
ловеческого общения. Она отражает культуру народа, языка и придает речи экс-
прессивность. Рассмотренные нами средства выражения иронии в художествен-
ных текстах достаточно точно демонстрируют возможность использования ее в
качестве яркого и принятого средства оценки в описательных и повествова-
тельных контекстах. Авторы применяют иронию, как метод отстранения от
действительности. Ирония универсальна в своих способах выражения, что отча-
сти определяется разнообразием ее видов.


Список используемых источников:
1. Варанкина Е.А. Языковые средства и приемы выражения иронии.
URL: https://eduherald.ru/ru/article/view?id=13713
2. Виноградов В.В. О теории художественной речи. М. 1971. С. 54-62.
3. Лазарева М.Е. Языковые средства выражения иронии на материале норвежских публицистических
текстов: Дис. Москва, 2005. С. 32-48.
4. Сергиенко А.В. Языковые возможности реализации иронии как разновидности импликации в
художественных текстах: автореф. дис. Саратов. 1995. С. 12.

© 2022, Авилова И.А., Карачевцева В.В. © 2022, Avilova I.A., Karachevtseva V.V.
Средства выражения иронии в художественном Means of expressing irony in a fiction work
произведении

Вам также может понравиться