Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
COMUNICACIÓN ORAL Y
ESCRITA EN LENGUA
ORIGINARIA QUECHUA:
NIVEL BÁSICO
CURSO:
COMUNICACIÓN
ORAL Y ESCRITA
EN LENGUA
ORIGINARIA:
NIVEL BÁSICO
QUECHUA 1
MINISTERIO DE EDUCACIÓN
Colección: CUADERNOS DE FORMACIÓN CONTINUA
Ciclo: “COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA EN LENGUA ORIGINARIA
QUECHUA: NIVEL BÁSICO”
Coordinación:
www.minedu.gob.bo
https://unefco.edu.bo/
I
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
II
Comunicación Oral y Escrita en Lengua Originaria: Nivel Básico – Quechua 1
Presentación
Bajo el mandato constitucional, la Ley N.º 070 de la Educación “Avelino Siñani -
Elizardo Pérez y la normativa vigente en el sector, la Unidad Especializada de For-
mación Continua - UNEFCO, como brazo operativo del Ministerio de Educación, ha
diseñado una oferta formativa renovada acorde a las realidades del actual esce-
nario educativo. La misma se plantea como iniciativa para el fortalecimiento de
la formación continua de maestras y maestros del SEP orientada al desarrollo
de aprendizajes de calidad, en sintonía con las siguientes acciones estratégicas al
2025 priorizadas por el Ministerio de Educación:
-Recuperar y Mejorar los Aprendizajes Perdidos
-Fortalecer las Condiciones para la Calidad Educativa
-Colocar la Educación en el Centro de la atención y la acción social
Consiguientemente, la Oferta Formativa UNEFCO comprende ciclos/cursos for-
mativos, centrados en facilitar y propiciar la creación y desarrollo de estrategias
donde maestras y maestros sean quienes den respuestas propias a necesidades
de su práctica educativa.
El área de Lenguas Originarias y Extranjeras, está dirigida al fortalecimiento del
uso de las lenguas originarias y extranjera en las comunidades educativas, con-
templa ciclos/cursos en concordancia con las políticas lingüísticas, el desarrollo
de la interculturalidad, interculturalidad, el plurilingüismo y los lineamientos de
transformación del Sistema Educativo.
Los procesos formativos se desarrollarán bajo la modalidad de formación de Iti-
nerarios Formativos, que responde a los ritmos, intereses, disponibilidad de tiem-
po y necesidades concretas de las y los participantes (individual y colectivamente),
orientada a la aplicación práctica y la mejora permanente del desempeño profe-
sional, partiendo de la lectura de la realidad educativa.
Cada cuaderno de formación continua, está estructurado en temas formativos,
mismos que tienen relación entre la etapa de apropiación de conocimientos, etapa
de concreción en la práctica educativa y etapa de intercambio de experiencias.
A partir de las herramientas, estrategias que se ofrece en los cursos formativos,
deseamos que cada uno de nuestros participantes enriquezca la práctica educativa
y se contribuya a transformar la realidad y se logre alcanzar una educación de
calidad con la participación de toda la comunidad educativa.
III
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
IV
Comunicación Oral y Escrita en Lengua Originaria: Nivel Básico – Quechua 1
CURSO 1 CURSO 3
Comunicación Oral Comunicación
y Escrita en Lengua Oral y Escrita
en Lengua Originaria:
Originaria: Nivel Básico Quechua 3
Nivel Básico Quechua 1
CICLO
COMUNICACIÓN
ORAL Y ESCRITA EN
LENGUA ORIGINARIA
“QUECHUA”
NIVEL BÁSICO
CURSO 2 CURSO 4
CURSO 2: Material Comunicación
Comunicación
interactivo
Oral y Escrita Oral y Escrita
conH5P
en Lengua(Offline) y
Originaria: en Lengua Originaria:
Nearpod (Online)
Nivel Básico Quechua 2 Nivel Básico Quechua 4
V
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
VI
TEMA 1:
JUK KAQ YACHAY:
NAPAYKUSPA
RIQSICHINAKUSUNCHIK
Saludándonos
nos presentamos
Comunicación Oral y Escrita en Lengua Originaria:
Nivel Básico – Quechua 1
2
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
1.1.YACHAYKUNAP PURICHIYNIN
DESARROLLO DE CONTENIDO
1.1.1. Jukmanta juk ruwaynin: Napaykuykunata yacharisun-
chik
Primera actividad
S - Allin p’unchaw Waskar.
W - Allin p’unchaw Santusa.
S - Allin sukhayay Waskar.
W - Allin sukhayay Santusa.
3
Comunicación Oral y Escrita en Lengua Originaria:
Nivel Básico – Quechua 1
S - Allin ch’isi Waskar.
W - Allin ch’isi Santusa.
4
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
¿Pitaq pay?
Payqa Pawqar
Ñuqapta Santusa sutiy.
¿Qampatari?
Ñuqapta Waskar sutiy.
¿Paypatari?
Paypata Pawqar sutin.
¿Ñuqaptari?
5
Comunicación Oral y Escrita en Lengua Originaria:
Nivel Básico – Quechua 1
1.3.JUKMANTA KIMSA RUWAYNIN: QHICHWA
SANAMPAKUNATA RIQSIRISUNCHIK
Tercera actividad
Qhichwa Sanampakuna
A CH CH’ CHH I
J K K’ KH L
LL M N Ñ P
P’ PH Q Q’ QH
R S T T’ TH
U W Y
Kay qillqakunata llimp’inmanjina qutucharisunchik
Q’umirqa uyarikuna:………………………………………………………..........
Pukaqa sapan qillqakuna:………………………………………………………
…………………………………………………..………………………………………
Yanari t’uqyaq qillqakuna: ...…………….…………………………………….
Tarkuri phukuq qillqakuna: …………………………………………....……...
6
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
i l o b j = f mp r j
p’unchaw
1.Allin ……………….. Santusa.
2. Allin ………………. Pawqar.
sukhayay
3. Allin ………………. Wara.
ch’isi
7
TEMA 2:
ISKAY KAQ YACHAY:
LLAQTAPI PURISPA RIQSI-
NAKUSUNCHIK
Conociéndonos en el
pueblo presentamos
2.
Comunicación Oral y Escrita en Lengua Originaria:
Nivel Básico – Quechua 1
10
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
11
Comunicación Oral y Escrita en Lengua Originaria:
Nivel Básico – Quechua 1
2. ..
2.1.YACHAYKUNAP PURICHIYNIN
DESARROLLO DE CONTENIDO
2.1.1. Iskaymanta juk ruwaynin: Riqsinapaq tapuykuna
Primera actividad
¿Imataq kay? Kayqa jamp’ara.
¿imataq chay? Chayqa tiyana.
¿Imataq jaqay? Jaqayqa punku.
2.1.2. Iskaymanta iskay ruwaynin: Muyuyninchikpi kaqkuna-
manta
Segunda actividad
Kay warmiqa juch’uy.
Chay jamp’araqa thanta. Jaqay punkuqa musuq.
2.1.3. skaymanta iskay ruwaynin: Tukuy ima kaqkunap su-
tinta nirina
Tercera actividad.
Kayqa jatun allqu.
Chayqa juch’uy p’anqa.
Jaqayqa thanta p’acha. Kayqa
karu rimana.
Jaqayqa juch’uy misk’i.
Chayqa t’una rumi.
Kayqa jatun sach’a.
Jaqayqa
tullu misi.
Chayqa wira allqu
12
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
9. Jaqayqa Santusa
……………………
…………………….
13
Comunicación Oral y Escrita en Lengua Originaria:
Nivel Básico – Quechua 1
14
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
TEMA 3:
KIMSA KAQ
YACHAY:
YAWARMASIKUNATA
RIQSIRISPA
Conociendo la
familia
2.
Comunicación Oral y Escrita en Lengua Originaria:
Nivel Básico – Quechua 1
16
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
b) Yawarmasimanta rimanakuy
ACTIVIDAD DE INICIO S - Allin p’unchaw Waskar.
QALLARIY RUWAYKUNA W - Allin p’unchaw Santusa.
S - ¿Imaynalla Waskar?
a) Kay tapuykunamanta qutukunapi
t’ukurispa umancharikusunchik W - Waliqlla Santusa.
S - ¿Pitaq pay?
¿Yawarmasiyki tiyanchu? W - Payqa Pawqarpa tatan.
¿Machkhataq kankichikri? S - ¿Pitaq jaqay warmi?
¿Maypitaq tiyakunkichik? W - Jaqay warmiqa Sisap ma-
man.
¿Pitaq tatayki?
S - ¿Pitaq chay wawari?
¿Pitaq mamayki?
W - Chay wawaqa ñuqap
¿Wawayki kanchu? waway.
S - ¿Imatataq kay sipas ruwan?
W - Kay sipasqa misk’ita ch’un-
qan.
S - Waq kutikama Waskar.
W - Waq kutikama Santusa
17
Comunicación Oral y Escrita en Lengua Originaria:
Nivel Básico – Quechua 1
3. 3
3.1.YACHAYKUNAP PURICHIYNIN
DESARROLLO DE CONTENIDO
3.1.1. Kimsamanta juk ruwaynin: Yawarmasinchikta riqsi-
rispa
Primera actividad
mama tata
18
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
sipas wayna
lluqalla imilla
wawa
19
Comunicación Oral y Escrita en Lengua Originaria:
Nivel Básico – Quechua 1
3.2.KIMSAMANTA ISKAY RUWAYNIN:
YAWARMASINCHIKMANTA RIMAY YACHAYKUNA
Segunda actividad
Payqa mamay.
Payqa waway.
Jaqay runaqa tatay.
Jaqay sipasqa ñañay.
Chay juch’uy lluqallaqa Waskar.
Chay wira imillaqa Santusa.
20
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
21
Comunicación Oral y Escrita en Lengua Originaria:
Nivel Básico – Quechua 1
2.Tata p’achata ranqhan.
………………………………………………….. p’anqa
…………………………………………………… qillqana
…………………………………………………… misk’i
3.Jatun mama mikhunata wayk’un.
…………………………………………………….. lawa
……………………………………………………… papa
22
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
-Payqa Pawqar.
2. Yachakuqjina kay napaykuykunata riqsichiykunata ima tuku-
yniqpi apaykachanayki tiyan, rimarispa; yawarmasiykipi kaqku-
nawan, wawqimasikunaykiwan, umalliqwan, yachakuqkunawan,
waqkunapiwan, ima sutinkumanta napaykuspa,
3. chaywanqa qhichwa rimayta allinmanta amañachkanki.
Esta práctica lo puedes realizar en tu casa con los miembros tu
familia utilizando sus nombres, tus compañeros/as de la unidad
educativa, con el director y los estudiantes, con ello te estarás
apropiándote de este contenido, “la práctica hace mucho” ha-
blando se aprende a hablar.
4. Kay ruwaykunapaqqa raphichakunapi siq’ikunata ruwakuwaq,
chaymanjina astawan umancharikunaykipaq, jinamantataq
astawan sut’imanta (sutirantikunata) rimaykunapi apaykachari-
naykipaq.
Para estas actividades puedes tener dibujos con el sol naciente,
un atardecer, una noche, dibujos de dos personas para manejar
los pronombres (ñuqa, qam, pay) para que puedas nombrar
por sus nombres.
5. Sapa qhichwa yachakuyman chayamuspaqa, tukuy yachaku-
qkunata qhichwapi napaykuriy, jinallamantataq wakinta riq-
sirichiy, imaqtinchus chayqa astawan allinmanta rimanaykita
yanaparisunqa.
Cuando retornes a la segunda sesión de tus clases de quechua,
tienes que utilizar los saludos y presentaciones, con tus com-
pañeros/as y la facilitador/a, esto te ayudará muchísimo en el
desarrollo de tus habilidades lingüísticas.
6.Tukunaykipaqqa juk raphipi chay tukuy yachasqaykita astawan
munasqayki runata siq’irispa rimaykunata qillqariy.
Finalmente puedes dibujar y escribir en un paleógrafo frases,
saludando y presentando a alguna persona que tú la prefieres.
23
Comunicación Oral y Escrita en Lengua Originaria:
Nivel Básico – Quechua 1
3.6.ISKAY KAQ RUWAY: LLAQTAPI PURISPA
RIQSINAKUSUNCHIK
Actividad 2: Conociéndonos en el pueblo
Yachakuqkuna runakunap imaymana muyuyninpi nirisqankuta
waqkunaman willanankupaq yuyaycharikuspa qhichwa qalluta
apaykacharinku.
Que los participantes puedan nombrar acciones que realizan las
personas en su medio, y comprendan los mensajes para poder
comunicarse en lengua originaria quechua.
1. Sapa juk yachakuq runakuna riqsisqanta mayllapipis (kay,
chay, jaqay)wan tinkurichispa nirinan tiyan, astawan qhichwa
rimayta amañarinanpaq kayjinata:
Cada participante encontrando a las personas conocidas, ya sea
en la calle o su casa debe nombrar los pronombres demostra-
tivos, utilizando (kay, chay, jaqay) con estos elementos puede
practicar más.
Runakunawan:
-Payqa Santusa
-Jaqay runaqa Waskar
-Chay warmiqa Sisa.
-Kayqa p’anqa
-Jaqayqa qillqana
-Chayqa chiqanchana
2. Kikillantaq juk wawqimasiykiwan tinkuspa tapunarikuyta
atiriwaq, mana chayri, qamñataq tapuymanjina kutirichiwaq,
astawan amañarinaykipaq.
De la misma forma, encontrándote con alguno de tus compa-
ñeros/as del grupo puedes realizar preguntas y la otra pueda
responder, o viceversa para que te vayas apropiándote de la
24
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
Qallariy riqsichiynin
Datos referenciales
27
Comunicación Oral y Escrita en Lengua Originaria:
Nivel Básico – Quechua 1
Imapaqchus chay wakichiy ruwasqa
Propósito de la estrategia aplicada
Ruwaykuna ruwasqata
Actividades desarrolladas
28
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
P’ANQAKUNA WATURISQA
Bibliografía consultada
1. ACCIÓN ANDINA DE EDUCACIÓN, (2008). Vocabulario Básico
Pedagógico. Sucre – Bolivia.
2. CENTRO CULTURAL JAYMA, (1991). Raymi 13 Estructura gra-
matical de la lengua quechua. La Paz – Bolivia.
3. LAYME AJACOPA TEÓFILO, (2007). Diccionario Bilingüe Iskay
simipi yuyay k’ancha. La Paz – Bolivia. bajado de internet.
4. MINISTERIO DE DESARROLLO HUMANO, SECRETARIA NACIO-
NAL DE EDUCACIÓN, UNIDAD NACIONAL DE SERVICIOS TÉCNICO
– PEDAGÓGICOS, (1995). Qhichwata Qillqanapaq. BOLIVIA
5. PROYECTO DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
UNICEF, (1993). Qhichwa Qillqakuna.
6. PROYECTO DE EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
UNICEF, (1993). Vocabulario Pedagógico. La Paz – Bolivia.
7. QUIRÓZ VILLARROEL ALFREDO, (2010). Gramática Quechua.
Cochabamba – Bolivia.
29
Comunicación Oral y Escrita en Lengua Originaria:
Nivel Básico – Quechua 1
30
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
SUK’ASQA SIMIKUNA
Glosario de palabras
QHICHWAPI CASTELLANO
PIallqu perro
chaninchay evaluar
ch’isi noche
jatun grande
juch’uy pequeño
qillqay escribir
q’ayakama hasta mañana
ranqhay vender
raphicha ficha
rimanaku diálogo
sach’a árbol
sanampa letras
siq’iy dibujar - graficar
siq’iy raphi lámina
sukhayay tarde
tapuy preguntar
umalliq director
yachaywasi escuela - unidad educativa
yachachiq educador-facilitador- docente
kutichiy responder
misk’i dulce
p’anqa texto -libro
p’acha ropa
p’unchaw día
31
Comunicación Oral y Escrita en Lengua Originaria:
Nivel Básico – Quechua 1
32
Itinerarios Formativos para Maestras y Maestros
33
“2022 Año de la Revolución Cultural para la Despatriarcalización:
por una vida libre de violencia contra las mujeres”