Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
14
Серия ZF 3000 Установка
Издание: 2004-04
ZF Friedrichshafen AG
D-88038 Фридрихсхафен,
Отдел обслуживания потребителей
Телефон: (07541) 77-0
3
Серия ZF 3000 Установка
Содержание Стр.
1. Введение 4
3. Соединение с двигателем 6
4
Серия ZF 3000 Установка
1 Введение
Внимание
Покупатель должен обеспечить наличие соответствующих воспринимаемым нагрузкам
болтовых соединений (если они не входят в поставку ZF) узлов комплекса «редуктор – лапы –
фундамент - эластичная муфта – гребной вал»
5
Серия ZF 3000 Установка
6
Серия ZF 3000 Установка
3. Соединение с двигателем
Редуктор может быть установлен раздельно или быть прифланцованным к двигателю. При
раздельной установке крепление его опор может быть как жестким, так и эластичным.
Традиционно двигатель устанавливается на амортизаторы. Эластичная муфта, гасящая
крутильные колебания, также в состоянии компенсировать некоторый излом между осями
карданного вала двигателя и входного вала редуктора.
3.2 U-/V-установка
1 Двигатель
2 Самоцентрующееся эластичное соединение. Подбирается в соответствии с мощностью
двигателя и расчета крутильных колебаний.
3 Карданный вал изменяемой длины.
4 Гребной вал
5 Редуктор с входом и выходом с одной стороны
Центровка редуктора
Если редуктор устанавливается на амортизаторы, соединение между выходным валом редуктора и
гребным валом должно быть восприимчивым к относительным перемещениям (например, за счет
использования комбинированных или эластичных муфт). Последнее не относится к случаю
нежесткого гребного вала..
Если редуктор устанавливается жестко, выходной вал редуктора должен быть строго отцентрован
относительно гребного вала. Для обеспечения этого судно должно быть полностью насыщено
оборудованием и спущено на воду. При необходимости процедура центровки может быть повторена
перед сдачей судна в эксплуатацию.
Линяя вала с одним подшипником (Рис. A)
Должна быть обеспечено свобода для радиального и аксиального перемещения гребного вала с тем,
чтобы фланец гребного вала был сцентрован с выходным валом редуктора. Центровка заключается в
том, чтобы допуски по углу“x”,рассчитанные на основании замера радиуса “r”, не превышали
приведенных в разделе «Технические характеристики редуктора»
Рис. A
Рис.Б
Размер = M22x 1.5; класс прочности 10.9; Прочность материала 1000 Н/мм2
Типы масел
Для редукторов ZF действителен список масел TE-ML 04. (см. Руководство по эксплуатации)
Список масел можно получить в любом сервис центре ZF или на Интернет сайте
www.zf-marine.com
Класс вязкости SAE 30 или SAE 40 при температуре масла в картере редуктора < 80 °C
Класс вязкости SAE 40 при температуре масла в картере редуктора > 80 °C
Количество масла
ZF 3000 A … ZF 3060 A около 28 л
ZF 3000 … ZF 3060 около 31 л
ZF 3000 V … ZF 3060 V около 31 л
ZF 3310 … ZF 3360 около 38 л
Передаточное отношение
Вес редуктора
Утилизация редуктора
Перед утилизацией редуктора необходимо слить из него масло. Редуктор и слитое масло утилизируются в
соответствии с региональными правилами утилизации металлоизделий и масло/нефтепрордуктов.