Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Руководство по эксплуатации
TCD 7.8 L6
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 2 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
Указания
Указания ● На параметры мощности и ОГ двигателя для жизни!
также влияют манипуляции с системой После остановки двигателя подождать, пока
● Двигатель предназначен для использования
впрыскивания и регулирования. В таком снизится давление (для двигателей с
исключительно по назначению, случае соблюдение норм охраны системой DEUTZ Common Rail ок. 5 минут, в
определенному изготовителем в окружающей среды не гарантируется. остальных случаях – 1 минуту), поскольку
документации на комплект поставки
● Не изменять диапазон притока система находится под высоким давлением -
оборудования. Любое выходящее за данные
охлаждающего воздуха к воздуходувке или опасно для жизни!
рамки применение считается применением
вентилятору. Должна обеспечиваться При пробном пуске нельзя находиться в
не по назначению. За возникающий
вследствие этого ущерб изготовитель беспрепятственная подача охлаждающего опасной зоне двигателя.
ответственности не несет. Вся воздуха. Опасность из-за высокого давления в случае
ответственность полностью возлагается на Изготовитель не несет ответственность за негерметичности - опасно для жизни!
эксплуатирующее предприятие. понесенный в результате этого ущерб. – При обнаружении негерметичности
● К использованию по назначению относится ● При проведении текущих ремонтных работ следует немедленно обратиться в
также соблюдение установленных двигателя необходимо использовать только ремонтное предприятие.
изготовителем правил эксплуатации, оригинальные детали DEUTZ. Они созданы – При проведении работ на топливной
обслуживания и ремонта. К эксплуатации, специально для этого двигателя и системе необходимо исключить
обслуживанию и ремонту двигателя обеспечивают его бесперебойную работу. возможность случайного запуска
допускается персонал, изучивший настоящее При несоблюдении данного требования двигателя во время ремонта - опасно для
руководство и проинструктированный по гарантия теряет силу! жизни!
технике безопасности. Проведение работ по обслуживанию и
Следует также соблюдать соответствующие очистке двигателя можно проводить, только
правила предотвращения несчастных когда двигатель находится в выключенном и
случаев и прочие общепринятые правила остывшем состоянии.
техники безопасности и производственной При этом необходимо следить за тем, чтобы
гигиены. электрооборудование было выключено
● Во время работы двигателя существует (вытянуть ключ зажигания).
опасность травмирования: Следует выполнять правила техники
– вращающимися и горячими деталями безопасности при работе с
– при работе с двигателями с электрооборудованием (например, -VDE-
принудительным зажиганием (высокое 0100/-0101/-0104/-0105 "Меры по
электрическое напряжение) обязательно электрической защите от опасного
избегать прикосновения! контактного напряжения").
● Самовольное внесение изменений в При очистке с применением жидкостей все
конструкцию двигателя исключает электродетали должны быть плотно закрыты.
ответственность изготовителя за понесенный ● Не проводить никаких работ на топливной
в результате этого ущерб. системе во время работы двигателя - опасно
2 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 3 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
Предисловие
Уважаемый покупатель! Номер двигателя
Поздравляем Вас с приобретением двигателя Впишите здесь номер двигателя. Это облегчит
DEUTZ. решение вопросов при обращении в сервисную
Двигатели с воздушным и жидкостным службу по поводу обслуживания, ремонта и
охлаждением марки DEUTZ предназначены для заказа запасных частей.
широкого спектра применения. Благодаря
широкому выбору моделей обеспечивается
выполнение самых разнообразных требований
заказчика. Компоненты системы рециркуляции
Двигатель оборудуется в соответствии с отработавших газов
конкретными особенностями применения, Укажите здесь серийные номера компонентов
поэтому на нем устанавливаются не все детали, системы рециркуляции отработавших газов.
описанные в руководстве по эксплуатации.
Дизельный катализатор окисления
Мы постарались четко выделить эти различия,
чтобы облегчить поиск указаний по эксплуатации
и обслуживанию для конкретного варианта
оборудования двигателя.
Убедитесь в том, что данное руководство по Сажевый фильтр
эксплуатации доступно всем сотрудникам,
выполняющим работы по эксплуатации,
обслуживанию и ремонту двигателя, и изучено
ими. Модуль СКВ (SCR)
Обращайтесь к нам в случае возникновения
вопросов, мы всегда готовы на них ответить.
С уважением,
DEUTZ AG Указания
В отношении приведенных в данном руководстве
рисунков и данных мы оставляем за собой право
на технические изменения, необходимые для
усовершенствования двигателей.
Полная или частичная перепечатка и
размножение в любой форме возможны только
со специального разрешения изготовителя.
© 2013 3
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 4 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
Оглавление
Указания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 График технического обслуживания . . . . 51
Предисловие. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 6 Работы по уходу и техобслуживанию . . .54
1 Общие сведения. . . . . . . . . . . . . . . 5 Система смазки . . . . . . . . . . . . . . . 54
2 Описание двигателя. . . . . . . . . . . . . 7 Топливная система . . . . . . . . . . . . . 57
Модель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 СКВ (SCR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Изображения двигателей . . . . . . . . . . 11 Система охлаждения . . . . . . . . . . . . 62
Схема системы смазки . . . . . . . . . . . 15 Очистка двигателя . . . . . . . . . . . . . 65
Схема топливной системы . . . . . . . . . 16 Система впуска . . . . . . . . . . . . . . . 66
Схема циркуляции охлаждающей Ременные приводы . . . . . . . . . . . . . 68
жидкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Рециркуляция отработавших газов. . . . . 18 Электрическое оборудование . . . . . . . 72
Обработка отработавших газов . . . . . . 19
7 Неисправности . . . . . . . . . . . . . . .75
Электрооборудование/электроника . . . . 21 Таблица неисправностей . . . . . . . . . . 75
3 Управление . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Управление двигателем . . . . . . . . . . 81
Окружающие условия . . . . . . . . . . . . 25
8 Транспортировка и хранение . . . . . . . .84
Первый ввод в эксплуатацию. . . . . . . . 26 Транспортировка . . . . . . . . . . . . . . 84
Процесс пуска . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Консервация двигателя . . . . . . . . . . . 85
Контроль работы . . . . . . . . . . . . . . 32
9 Технические характеристики . . . . . . . .88
Система рециркуляции отработавших Данные двигателя и настройки . . . . . . . 88
газов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Инструменты. . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Активная регенерация . . . . . . . . . . . 40
Процесс остановки . . . . . . . . . . . . . 43
4 Эксплуатационные материалы . . . . . . . 44
Смазочное масло . . . . . . . . . . . . . . 44
Топливо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Охлаждающая жидкость . . . . . . . . . . 48
Восстановитель СКВ . . . . . . . . . . . . 50
5 Техническое обслуживание. . . . . . . . . 51
4 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 5 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
Общие сведения
Дизельные двигатели DEUTZ
Дизельные двигатели DEUTZ и соответствующие
установленную периодичность и тщательно
выполнять все работы по обслуживанию и уходу.
миру.
Название DEUTZ обозначает не только
1
компоненты системы рециркуляции В частности, следует учитывать отклонения от двигатель, который является результатом
отработавших газов являются результатом нормальных условий работы, которые длительных конструкторских разработок, каталог
многолетних исследований и разработок. усложняют эксплуатацию. DEUTZ-Parts обозначает полный сервисный
Солидное накопленное ноу-хау в сочетании со пакет, обеспечивающий оптимальную работу
Оригинальные детали DEUTZ наших двигателей, а также сервисную службу, на
строгими требованиями к качеству - это гарантия
производства долговечных, в высшей степени Оригинальные детали DEUTZ соответствуют которую Вы всегда можете рассчитывать.
надежных и экономичных двигателей. Само таким же высоким требованиям к качеству, как и По вопросам устранения неисправностей и
собой разумеется, что также выполняются двигатели DEUTZ. Усовершенствование приобретения запасных частей обращайтесь к
высокие стандарты в области охраны двигателей распространяется и на оригинальные местному сервисному партнеру нашей компании.
окружающей среды. детали DEUTZ. Только использование В случае выхода системы из строя специально
оригинальных деталей DEUTZ, изготовленных по обученный персонал позаботится о быстром и
Меры безопасности во время работы двигателя новейшим разработкам, гарантирует квалифицированном ремонте с использованием
Работы по обслуживанию и ремонту проводить, бесперебойную работу и высокую надежность. оригинальных деталей DEUTZ.
только когда двигатель выключен. Исключить Сведения о партнерах компании,
Заменяемые детали DEUTZ Xchange
возможность бесконтрольного запуска двигателя осуществляющих сервисное обслуживание в
- опасность несчастного случая! Заменяемые детали DEUTZ представляют собой Вашем регионе, с указанием предлагаемых ими
После ремонта: проверить, чтобы были недорогую альтернативу. Как и новые детали, изделий и услуг можно получить на сайте
установлены на место все защитные они соответствуют самым высоким критериям компании DEUTZ в Интернете. Или так же быстро
приспособления, а с двигателя удален весь качества. Заменяемые детали DEUTZ и и удобно по адресу www.deutzshop.de. С
инструмент. оригинальные детали DEUTZ равноценны по помощью онлайн-каталога деталей DEUTZ
функционированию и надежности. P@rts Вы можете непосредственно связаться с
При эксплуатации двигателя в закрытом
ближайшим к Вам сервисным партнером нашей
помещении или под землей необходимо Асбест
компании на месте.
выполнять положения по охране труда.
Применяемые в этом двигателе уплотнения не
Для работы на запущенном двигателе следует содержат асбеста. При выполнении работ по Выходные данные публикации
надевать плотно прилегающую рабочую одежду. обслуживанию и ремонту используйте DEUTZ AG
Заправлять топливо разрешается, только когда соответствующие оригинальные детали DEUTZ.
Ottostraße 1
двигатель выключен.
Обслуживание 51149 Köln
Обслуживание и уход
Мы хотим и в дальнейшем поддерживать Germany
Обслуживание и уход имеют решающее высокие эксплуатационные показатели наших Телефон: +49 (0) 221-822-0
значение в том, чтобы двигатель полностью двигателей, а также доверие и удовлетворение
наших клиентов. Для этого мы создали сеть E-Mail: info@deutz.com
отвечал поставленным требованиям. По этой
причине исключительно важно соблюдать сервисных отделений нашей компании по всему www.deutz.com
© 2013 5
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 6 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
Общие сведения
1 Опасно
6 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 7 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 7
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 8 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
2 C
A B
Mot.-Typ Mot.-Nr.
8 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 9 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
1 1 2
2
D
xxxxxxx
Номер двигателя Серийные номера компонентов системы Серийные номера компонентов системы
рециркуляции отработавших газов рециркуляции отработавших газов
Номер двигателя (D) выбит на картере (стрелка)
и маркировочной табличке.
1 Заводская табличка катализатора СКВ 1 Заводская табличка дизельного
катализатора окисления
Серийные номера компонентов системы
рециркуляции отработавших газов 2 Заводская табличка сажевого фильтра
выштампованы на заводской табличке. Серийные номера компонентов системы
рециркуляции отработавших газов
выштампованы на заводской табличке.
© 2013 9
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 10 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
2 left
right
1
Нумерация цилиндров
Расположение цилиндров
Нумерация цилиндров выполняется по порядку,
начиная от маховика (1) .
Направление вращения
Вид на маховик.
левовращающий: против часовой стрелки.
Стороны двигателя
Вид на маховик.
10 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 11 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
3
7
4
© 2013 11
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 12 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
2 TCD 7.8 L6
Двигатель для сельскохозяйственной техники
Вид слева (пример)
1 Вход воздуха для сгорания
1 2 Калильная вставка
3 Выход ОГ
4 Стартер
12 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 13 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
3
6
5
4
© 2013 13
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 14 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
2 TCD 7.8 L6
Двигатель промышленного назначения с
1 регенеративной горелкой
Вид слева (пример)
1 Вход воздуха для сгорания
2 Калильная вставка
3 Топливная форсунка
2 4 Гофра
5 Выход ОГ
6 Воздушный компрессор
14 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 15 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
8 7 2 1
© 2013 15
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 16 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
1 2 3 5 4
16 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 17 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
T
x2
1 2 3 4 5 6
x1
5 4 3 2 1 11
© 2013 17
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 18 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
2 Внешняя рециркуляция ОГ
1 Частичный поток ОГ
13 14 1 2 3 (неохлажденный)
2 Подвод системы охлаждения
исполнительного устройства
3 Исполнительное устройство
(с электроуправлением)
4 Отвод системы охлаждения исполнительного
устройства
5 Трубопровод охлаждающей жидкости к
радиатору AGR
6 Радиатор рециркуляции ОГ
7 Предохранительный клапан воздушной
заслонки
8 Датчик давления
9 Датчик температуры
10 Частичный поток ОГ
(охлажденный)
11 Отвод охлаждающей жидкости
12 Смесительная трубка
13 Вход воздуха для сгорания
14 Дроссельная заслонка
12 11 10 9 8 7 6 5 4
18 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 19 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
4
10
3
11
1 2
© 2013 19
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 20 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
2 4 6 8
20 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 21 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
1 2 3 4 5 11
Электронная система регулирования двигателя
2
На двигателе
1 Датчик давления топлива
12 2 Датчик давления в
топливораспределительной трубке
6 3 Датчик температуры охлаждающей жидкости
13 4 Датчик давления нагнетаемого воздуха,
датчик температуры нагнетаемого воздуха
5 Блок управления двигателем
14 6 штекерный разъем (для блока управления
двигателем)
7 Датчик оборотов над коленчатым валом
15 8 Датчик оборотов над распределительным
валом
9 Датчик давления масла
16 10 Датчик уровня масла (дополнительно)
На устройстве
17
11 Энергоснабжение (аккумулятор)
12 Многофункциональные индикаторы
18 13 Сигнальные выходы (например, для ламп,
крутящего момента, сигнала работы
двигателя и т. д.).
19 14 Входы (например, кнопка отключения
автоматики)
15 Педаль акселератора
20 16 Орган ручного управления подачей топлива
17 Дополнительный переключатель функций,
например, для степени неравномерности,
7 8 9 10 21 типа регулирования, огибающей кривой,
постоянного числа оборотов и т. д.
18 Замок-выключатель пуск / останов
19 Кнопка диагностики
© 2013 21
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 22 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
22 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 23 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 23
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 24 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
24 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 25 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 25
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 26 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
26 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 27 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 27
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 28 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
3 3 2
радиатора к уравнительному баку.
● Заполнить систему охлаждения через
Пробный пуск
28 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 29 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 29
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 30 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
30 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 31 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 31
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 32 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
32 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 33 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
Уровень охлаждающей Слишком низкий уровень охлаждающей жидкости Остановить двигатель, дать ему остыть и долить
жидкости охлаждающую жидкость
Счетчик часов наработки Показывает продолжительность работы двигателя Соблюдать периодичность техобслуживания
123 до этого момента
© 2013 33
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 34 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
Регенерация
Сигнальная лампа сажевого Непрерывное свечение Сигнальная лампа сажевого фильтра указывает на
фильтра критический уровень загрязнения сажевого фильтра
сажей и невозможность его регенерации в
устройстве.41
34 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 35 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 35
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 36 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
36 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 37 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
Эффективность Лампа работы СКВ Сигнальная лампа CAN-дисплей DEUTZ Снижение мощности
катализатора / двигателя
Качество AdBlue®
слишком низкое Непрерывное Непрерывное Знак СКВ Ступень 2
свечение свечение Текстовое сообщение по истечении предупредительного периода
Звуковой сигнал Звуковой сигнал
© 2013 37
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 38 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
3 Манипуляции
Если система распознает, что какая-либо деталь была подвергнута манипуляциям или использован ненадлежащий восстановитель, то осуществляется
снижение мощности. Снижение мощности осуществляется постепенно и зависит от мощности двигателя.
Манипуляции Лампа работы СКВ Сигнальная лампа CAN-дисплей DEUTZ Снижение мощности
двигателя
обнаружение Непрерывное Непрерывное Знак СКВ Ступень 1
свечение свечение Текстовое сообщение по истечении предупредительного периода
Звуковой сигнал Звуковой сигнал
неустранение Непрерывное Непрерывное Знак СКВ Ступень 2
свечение свечение Текстовое сообщение по истечении предупредительного периода
Звуковой сигнал Звуковой сигнал
неустранение Непрерывное Непрерывное Знак СКВ Ступень 2
свечение свечение Текстовое сообщение
Звуковой сигнал Звуковой сигнал
Системные ошибки
Системные ошибки могут быть ошибками отдельных компонентов СКВ, например, неправдоподобные показания датчика Nox или температуры. При нарушении
работы системы впрыска AdBlue® вследствие системной ошибки осуществляется снижение мощности.
Системная ошибка Лампа работы СКВ Сигнальная лампа CAN-дисплей DEUTZ Снижение мощности
двигателя
обнаружение Непрерывное Непрерывное Знак СКВ Ступень 2
свечение свечение Текстовое сообщение по истечении предупредительного периода
Звуковой сигнал Звуковой сигнал
38 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 39 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 39
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 40 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
40 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 41 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 41
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 42 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
42 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 43 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
Останов двигателя
© 2013 43
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 44 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
4 Общие сведения
Современные дизельные двигатели
влияние на срок службы, мощность и,
соответственно, экономичность двигателя.
Low Ash).
Масла других, сопоставимых спецификаций
Поэтому чем лучше качество масла, тем можно использовать до тех пор, пока они
предъявляют очень высокие требования к лучшими будут эти характеристики.
используемому смазочному маслу. Постоянное соответствуют требованиям DEUTZ. В регионах,
увеличение в течение последних лет Вязкость масла характеризует текучесть масла в где масло, соответствующее всем этим
показателей мощности двигателей влечет за зависимости от температуры. Вязкость требованиям к качеству, недоступно, следует
собой повышенную тепловую нагрузку масла. оказывает лишь незначительное влияние на обращаться к уполномоченному партнеру
Кроме этого, вследствие снижения показателей качество масла. компании DEUTZ.
расхода масла и увеличения интервалов его Синтетические масла используются в больших
замены смазочное масло подвергается большей http://www.deutz.com
количествах и обеспечивают преимущества.
нагрузке по причине загрязнения. Поэтому Такие масла более стойки к температуре и de \SERVICE \Betriebsstoffe und
крайне необходимо выполнять описанные в против окисления, а также отличаются Additive\Deutz Quality Class\DQC-
данном руководстве по эксплуатации требования относительно низкой вязкостью при низких Freigabeliste
и рекомендации, чтобы не допустить сокращения температурах. Принимая во внимание важность en \SERVICE \Operating Liquids and
срока службы двигателя. определенных зависящих от качества масла Additives\Deutz Quality Class\DQC Release
Смазочные масла всегда состоят из базового процессов для определения интервалов его List
масла и пакета присадок. Основные задачи замены (как напр. количество сажи и других
масла (например, защита от изнашивания и загрязнений), период замены масла также и в Выбор смазочного масла зависит от
коррозии, нейтрализация кислот в продуктах случае применения синтетических масел не применяемой системы рециркуляции
сгорания, предотвращение отложений кокса и должен превышать заданного периода замены отработавших газов.
сажи на деталях двигателя) выполняются масла. Для двигателей в данном руководстве по
присадками. Однако свойства базового масла Биологически расщепляемые масла эксплуатации к применению допустимы
также сильно влияют на качество изделия, разрешается использовать в двигателях DEUTZ, следующие смазочные масла:
например, на его допустимую тепловою нагрузку. если они соответствуют требованиям данного
Все моторные масла, имеющие одинаковую руководства по эксплуатации.
спецификацию, можно смешивать друг с другом.
Качество
Однако использования смесей следует избегать,
поскольку доминирующими всегда являются Смазочные масла классифицируются компанией
самые плохие свойства смеси. DEUTZ по их работоспособности и классу
Разрешенные DEUTZ масла тщательно качества (DQC: DEUTZ Quality Class). Поэтому с
испытывались на всех типах двигателей. возрастанием класса качества (DQC I, II, III, IV)
Содержащиеся в них масляные присадки увеличивается работоспособность и качество
подобраны надлежащим образом. Поэтому масла.
использование присадок для масла в двигателях Классы качества DQC дополнились классами
DEUTZ недопустимо. качества DQC-LA для современных смазочных
Качество масла оказывает значительное масел с пониженным содержанием золы (LA =
44 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 45 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 45
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 46 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
4 °C
45
40
35
30
25
20
SAE 20W-50
SAE 10W-30
SAE 10W-40
SAE 15W-40
SAE 0W-30
SAE 0W-40
SAE 5W-30
SAE 5W-40
15
10
5
0
-5
-10
-15
-20
-25
-30
-35
-40
46 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 47 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 47
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 48 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
48 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 49 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 49
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 50 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
50 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 51 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
Примечания
1)
В зависимости от назначения нагрузка масла может быть слишком высокой. В этом случае интервал замены масла необходимо сократить в два раза
(44).
2)
Указание интервала замены масла, относительно качества масла DQC III.
Капитальный ремонт
3)
Выбор оптимального момента для капитального ремонта в значительной степени зависит от нагрузки, условий эксплуатации, окружающих условий, а
также ухода и технического обслуживания двигателя во время эксплуатации.
За консультацией по вопросам определения оптимального момента для проведения капитального ремонта обрашайтесь к сервис-партнеру компании
DEUTZ.
© 2013 51
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 52 Freitag, 19. April 2013 7:50 07
5 Работы по техобслуживанию
52 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 53 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 53
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 54 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
54 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 55 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 55
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 56 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
6 1
1
1
6
2 5
5 5
4
3 4 3
Замена вкладыша масляного фильтра ● Собрать вытекающее масло. ● Замените уплотнительное кольцо и слегка
● Сбоку немного загните фильтрующий смажьте маслом.
Ни в коем случае нельзя вкладыш в приемную емкость, пока вкладыш ● Вдавите новый фильтрующий вкладыш в
предварительно наполнять фильтр. не высвободится из скобы. скобу и осторожно вставьте вместе с ней в
Опасность загрязнения! ● Очистить детали. направляющую.
● Плотно прикрутите крышку по часовой
1 Крышка стрелке (25 Нм).
2 Уплотнительное кольцо ● Запустить двигатель.
3 Корпус
4 Направляющая
5 Фильтрующий вкладыш
6 Скоба
● Выключить двигатель.
● Ослабьте крышку на 2-3 оборота и подождите
30 секунд.
● Открутите крышку с фильтрующим
вкладышем против часовой стрелки.
● Осторожно высвободите фильтрующий
вкладыш из направляющих в корпусе в
верхнем направлении.
56 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 57 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 57
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 58 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
58 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 59 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
1
6
1
1
6
2 5
5 5
4
3 4 3
Замена вкладыша топливного фильтра ● Собрать вытекающее топливо. ● Замените уплотнительное кольцо и слегка
● Сбоку немного загните фильтрующий смажьте маслом.
Ни в коем случае нельзя вкладыш в приемную емкость, пока вкладыш ● Вдавите новый фильтрующий вкладыш в
предварительно наполнять фильтр. не высвободится из скобы. скобу и осторожно вставьте вместе с ней в
Опасность загрязнения! ● Очистить детали. направляющую.
● Плотно прикрутите крышку по часовой
1 Крышка стрелке (25 Нм).
2 Уплотнительное кольцо ● Запустить двигатель.
3 Корпус
4 Направляющая
5 Фильтрующий вкладыш
6 Скоба
● Выключить двигатель.
● Ослабьте крышку на 2-3 оборота и подождите
30 секунд.
● Открутите крышку с фильтрующим
вкладышем против часовой стрелки.
● Осторожно высвободите фильтрующий
вкладыш из направляющих в корпусе в
верхнем направлении.
© 2013 59
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 60 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
60 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 61 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
1 2 3
● Выключить двигатель.
● Электрическое подключение
– Отсоединить кабельные разъемы.
● Подставьте соответствующую приемную
© 2013 61
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 62 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
62 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 63 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 63
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 64 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
64 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 65 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 65
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 66 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
66 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 67 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 67
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 68 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
68 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 69 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 69
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 70 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
6 Инструмент
Шайбу углового закручивания (номер для заказа:
0189 9093) можно заказать у сервис-партнера
DEUTZ.
70 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 71 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 71
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 72 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
72 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 73 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 73
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 74 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
6 Демонтаж аккумулятора
● При отсоединении клемм аккумулятора
сначала всегда отсоединять отрицательный
полюс. В противном случае опасность
короткого замыкания!
● Демонтировать крепление и снять
аккумулятор.
Зарядка аккумулятора
● Выкрутить колпачки.
● Заряжать стандартным зарядным
устройством. Соблюдать указания
изготовителя!
● Вкрутить колпачки.
Установка аккумулятора
● Вставить новый или заряженный аккумулятор
и установить крепления.
● Очистить соединительные зажимы и
электроды аккумулятора мелкозернистой
шлифовальной бумагой.
● При подсоединении клемм сначала
подключать положительный полюс, а затем
отрицательный. В противном случае
опасность короткого замыкания!
Следить за хорошим контактом клеммовых
соединений. Крепко затянуть зажимные
винты.
● Собранные клеммы смазать не содержащей
кислоты и кислотостойкой смазкой.
74 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 75 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 75
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 76 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
7 Неисправности Причины
Двигатель заводится, но работает с Неправильный зазор клапанов
Способы устранения
Проверить, при необходимости
перебоями или останавливается настроить зазор клапанов
Слишком низкое давление сжатия Проверить давление сжатия
Устройство для пуска холодного двигателя Проверить / заменить
Воздух в топливной системе Удалить воздух
Загрязнен фильтр предварительной очистки топлива Заменить
Качество топлива не соответствует инструкции по эксплуатации Замена топлива
Неисправность инжектора Заменить
Топливопровод высокого давления негерметичен Проверить топливопровод высокого
давления
Слишком высокое противодавление выхлопа Проверить
Возможны изменения числа Электронное оборудование двигателя определило системную ошибку и Проверить ошибку по коду, при
оборотов, и горит сигнализатор активировало компенсирующее число оборотов необходимости устранить ошибку
системы диагностики
76 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 77 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 77
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 78 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
7 Неисправности
Двигателю не хватает мощности
Причины
Слишком высокий уровень масла
Способы устранения
Проверить уровень масла, при
необходимости слить
Температура всасывания топлива слишком высокая Проверить систему
Качество топлива не соответствует инструкции по эксплуатации Замена топлива
Загрязнен воздушный фильтр / неисправность турбонагнетателя Проверить / заменить
Неисправность переключателя / индикатора техобслуживания воздушного Проверить / заменить
фльтра
Неисправность вентилятора / клиновой ремень порван или ослаблен Проверить вентилятор / клиновой
ремень, при необходимости заменить
Нагнетательный воздухопровод негерметичен Проверить нагнетательный
воздухопровод
Загрязнен охладитель нагнетаемого воздуха Очистить
Слишком высокое сопротивление в системе охлаждения / слишком низкий Проверить систему охлаждения
расход
Топливопровод высокого давления негерметичен Проверить топливопровод высокого
давления
Неисправность инжектора Заменить
Двигателю не хватает мощности, и Электронное оборудование двигателя снижает мощность Обратитесь к местному партнеру
горит сигнализатор системы компании DEUTZ
диагностики
Двигатель работает не на всех Топливопровод высокого давления негерметичен Проверить топливопровод высокого
цилиндрах давления
Неисправность инжектора Заменить
Нагнетательный воздухопровод негерметичен Проверить нагнетательный
воздухопровод
Слишком высокий уровень масла Проверить уровень масла, при
необходимости слить
78 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 79 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 79
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 80 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
7 Неисправности
Ошибка в системе СКВ
Причины
Бак AdBlue® пуст/индикатор - макс. наполнение
Способы устранения
Проверить датчик бака
СКВ не действует Проверить штекерные соединения линий
у насоса и инжектора
СКВ не действует (холод) Трубо-шлангопроводы замерзли;
очистить трубо-/шлангопроводы
Неправдоподобный сигнал датчика Проверить датчик NOx
Не выполняется регенерация Прервано энергоснабжение воздушного компрессора Проверить предохранитель и питающую
сажевого фильтра линию; заменить блокиратор
Неисправность воздушного компрессора Проверить воздушный компрессор,
заменить блокиратор
Засорение воздушного фильтра Очистить/заменить воздушный фильтр,
проверить воздушный компрессор, при
необходимости заменить блокиратор
Прерывание подачи топлива Проверить трубопроводы, проверить
дозатор
Неправдоподобный сигнал датчика Проверить датчик противодавления ОГ,
проверить датчик разности давления у
сажевого фильтра, проверить датчики
довления в дозаторе
Загрязнение турбулизатора сажей Очистить, выяснить причину загрязнения
сажей
80 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 81 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 81
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 82 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
82 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 83 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
0,8 s
0,4 s
0,4 s
0,4 s
0,8 s
0,4 s
2s 2s
– Световые коды могут истолковываться
только партнером компании DEUTZ.
Использование кнопки диагностики
Световой код сообщает обо всех ошибках,
1 2 8
которые хранятся в памяти, как об активных, так Индикация системных ошибок с помощью
светового кода
и о пассивных.
Для начала считывания данных блок управления Пример.
должен быть выключен (зажигание выключено). Световой код 1-2-8
Далее необходимо зажать кнопку диагностики во Одно короткое мигание
время включения (зажигание включено) прим. на
1 с. Два длинных мигания
После этого с помощью повторного нажатия Восемь коротких миганий
кнопки диагностики может отображаться Этот световой код свидетельствует об обрыве
следующая (то есть следующая в памяти или коротком замыкании в кабельной разводке
ошибок) ошибка. Если отобразилась последняя датчика температуры наддувочного воздуха.
по порядку ошибка, при следующем нажатии Временная последовательность световых
кнопки диагностики снова будет отображаться сигналов наглядно представлена на рисунке.
первая. ● Световые коды могут истолковываться
После выдачи светового кода ошибки лампочка- только партнером компании DEUTZ.
указатель ошибки гаснет на пять секунд.
© 2013 83
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 84 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
8 1
1
2
2
84 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 85 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 85
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 86 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
8 – 95 % очищенной воды
– 5 % антикоррозионного средства
Система рециркуляции отработавших газов
Cелективное каталитическое восстановление
При обнаружении неисправности:
● Остановить двигатель.
● Продолжительность консервационного хода Дать доработать системе электронного
и концентрация антикоррозионного средства Вывод из эксплуатации системы СКВ на период
управления дизельным двигателем EDC
выбираются согласно указаниям до 4 месяцев может быть осуществлен после
(Electronic Diesel Control).
производителя этого средства. полного выключения (включая все последующие
функции) и при выполнении следующих условий: ● При необходимости повторить процедуру
● По окончании необходимо слить несколько раз.
охлаждающую жидкость. ● В случае продолжительного простоя
транспортное средство/двигатель должен Если устранить неисправность не удалось,
находиться в крытом помещении, напр. в обратитесь к сервис-партнеру DEUTZ.
гараже или в складском помещении.
Трубопроводы всасываемого воздуха
● Полностью наполнить бак AdBlue®.
Предотвратить испарение содержащейся в ● Сбрызнуть трубопровод всасываемого
AdBlue® воды. воздуха антикоррозионным маслом
● Не отсоединять электрические или ANTICORIT VCI UNI O 40 или
гидравлические разъемы. консервационным маслом TITAN EM 2020
● Максимальный срок хранения при DEUTZ (SAE 20W-20).
температуре от -40 °C до 40 °C составляет Наружная консервация
2 месяца.
● Максимальный срок хранения при ● Перед наружной консервацией следует
температуре от -40 °C до 25 ℃ составляет тщательно очистить двигатель с помощью
4 месяца. очистителя. Если обнаружатся отложения
коррозии и повреждения краски, их следует
При превышении вышеуказанного периода удалить.
простоя длительностью 4 месяца действовать
следующим образом: Чистые наружные поверхности и детали
● Полностью опорожнить бак AdBlue® ● Смажьте все чистые наружные детали и
– . поверхности (например, маховик,
поверхности фланца) консервантом или
– Полностью наполнить бак новым AdBlue®. распылите его.
– Заменить вкладыш фильтра подающего
насоса. Резиновые детали
● Разогреть двигатель до рабочей ● Натрите резиновые детали (например,
температуры и нагрузить его, чтобы муфты), которые не покрывались лаком,
обеспечить нагнетание давления и подачу тальком.
AdBlue®.
86 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 87 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 87
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 88 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
88 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 89 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 89
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 90 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
9 Заказ инструментов
Описанные в данной главе специальные
инструменты заказываются в:
Обратитесь к местному партнеру компании
DEUTZ
90 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 91 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
© 2013 91
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 92 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
Рефрактометр
Номер заказа:
0293 7499
С помощью данного контрольного прибора
проводится контроль следующих
эксплуатационных материалов:
● Охлаждающая жидкость
● Электролит
● Полностью опорожнить бак AdBlue®
92 © 2013
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 93 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 94 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
OBJ_DOKU-35837-001.fm Seite 95 Mittwoch, 3. April 2013 1:20 13
SCR/DPF SCR
DEUTZ Oil Rodon 10W40 DEUTZ Oel TLX-10W40FE DEUTZ Cooling System
low SAPS (DQC III-10 LA) (DQC III-10) Conditioner
5L - 5L 0101 6335 5L 0101 1490
20 L 0101 7976 20 L 0101 6336 20 L 0101 6416
209 L 0101 7977 209 L 0101 6337 210 L 1221 1500
DEUTZ AG
Information Systems Sales & Service
Ottostraße 1
51149 Köln
Germany
Телефон:+49 (0) 221-822-0
Факс: +49 (0) 221-822-3525
E-Mail: info@deutz.com
www.deutz.com
Printed in Germany
© 03/2013
Все права защищены
Номер заказа:
0312 4591 ru
The engine company. Оригинальная инструкция по эксплуатации