Вы находитесь на странице: 1из 146

Содержание

Идентификация вашего аппарата Masterpact

Знакомство с аппаратом Masterpact

Обращение с аппаратом Masterpact до его установки


c распаковка ........................................................................................................... 16
c погрузочно-разгрузочные операции ..................................................................... 17
c хранение ............................................................................................................... 21
c транспортировка и перемещение до распределительного щита ........................... 22

Установка аппарата Masterpact на вашем распределительном щите


c установка в шкафу и присоединение к основным цепям ....................................... 24
c быстрое фронтальное присоединение вспомогательных и дополнительных
устройств, блока управления .................................................................................... 26
c электрические схемы ............................................................................................ 28
c назначение клемм для вспомогательных устройств и блока управления ............... 38
c рабочие схемы для различных контактов .............................................................. 39

Подготовка аппарата Masterpact для защиты вашей сети


c Masterpact с выкатным механизмом: повышенная безопасность и продолжительный
срок службы .............................................................................................................. 42
c выполнение всех рабочих циклов .......................................................................... 48
c Блокировки: контроль управления и коммутации .................................................. 50
c дополнительное оборудование: комплектующие к вашему аппарату Masterpact ... 58
c проверка установки аппарата Masterpact .............................................................. 78
c подача питания на основные цепи ........................................................................ 78

Обеспечение эффективной защиты и управления вашей сети


c идентификация вашего блока управления ............................................................ 80
c STR 18 M : настройка защиты вашей сети ............................................................. 82
c STR 28 D : настройка защиты вашей сети .............................................................. 84
c STR 38 S : настройка защиты и управление вашей сетью ...................................... 86
c STR 58 U : настройка защиты и управление вашей сетью ...................................... 88
c STR 68 U : программная защита, управление и анализ работы вашей сети ............ 96
c технические приложения ...................................................................................... 124
c характеристики отключения .................................................................................. 128

Теперь аппарат Masterpact защищает вашу сеть

Техническое обслуживание аппарата Masterpact

Неисправности ?
Merlin Gerin 1
2 Merlin Gerin
Идентификация вашего аппарата Masterpact

передняя панель

Merlin Gerin 3
Идентификация вашего аппарата Masterpact

выключатель и шасси
E50830

количество
полюсов номер номер
характеристики
выкатной (D)
дата изготовления стационарный (F)

serie
стандартный (S)
специальный (Z)

нижнее
присоединение

IN x

размер блок управления параметры параметры положение верхнее


трансформатора нейтрального нейтрали присоединение
тока трансформатора G: левое
тока D: правое

вспомогательные и дополнительные устройства

блок управления (смотрите стр. 80)

4 Merlin Gerin
1

Merlin Gerin 5
6 Merlin Gerin
Знакомство с аппаратом Masterpact

7 Merlin Gerin
8
Merlin Gerin
шасси

Merlin Gerin
выключатель

10

Merlin Gerin
знакомство с аппаратом Masterpact...

передняя панель

табличка
на передней
панели
(смотрите
следующую
страницу)

устройство
блокировки
кнопок

указатель состояния указатель состояния


главного контакта пружины привода

Merlin Gerin 11
12 Merlin Gerin
обращение с аппаратом Masterpact до его установки

Merlin Gerin 13
распаковка

Мы советуем проверить при распаковке отсутствие у выключателей повреждений, которые могут повлиять
на их нормальную работу.
В противном случае пошлите уведомление перевозчику заказным письмом.

стационарный выключатель извлечение выключателя в


комплекте

рабочее

выкачено

выкатить выключатель (смотрите стр. 46) вынуть выключатель (смотрите стр. 47)

извлечение только
выключателя
A

подставить другой деревянный поддон и


перевернуть выключатель (никогда не класть
≤ 4000A x 3 снять 2 фиксирующие детали на переднюю панель)

только шасси с или без шторок

B 2
1 2

➀ вывинтить 4 фиксирующих винта

➁ подставить другой деревянный


поддон, перевернуть выключатель
затем действовать согласно рисунку A или B и убрать пластиковые стяжки
≥ 4000A x 4

14 Merlin Gerin
погрузочно-разгрузочные операции

■ ≤ 4000A x 3
таблица весовых характеристик
в кг (макс.)

параметр 800 - 1250 N/H/L 1600 N/H 2000 - 2500 N/H 3200 H 4000 H
1600 L 2000 - 2500 L

количество 3 4 3 4 3 4 3 4 3
полюсов

выключатель 43 54 46 58 55 69 80 90 76

шасси 22 26 23 27 27 33 50 60 76

для подъема шасси или выключателя перед транспортировкой


необходимо 2 человека отсоедините выключатель от шасси
(смотрите стр. 46)

выключатель

строп Ø10 максимум

Merlin Gerin 15
погрузочно-разгрузочные операции

только шасси без кожуха дугогасителных камер

строп

только шасси с кожухом дугогасителных камер

строп Ø 10 максимум

■ ≥ 4000A x 4
таблица весовых характеристик
в кг (макс.)

параметр 4000 H 5000 H 6300 H

количество полюсов 4 3 4 3 4

выключатель 90 95 100 105 115

шасси 110 120 130 140 150

Внимание:
транспортировка выключателя и шасси ≥ 4000A x 4 осуществляется раздельно

16 Merlin Gerin
выключатель

При выступающих вилах имеется


риск повреждения накладок шасси

при помощи подъемника (смотрите стр. 77)

при помощи специальных крючьев (*) при помощи стропов и


и компенсационной балки компенсационной балки

800 мм
минимум

стропы Ø 10 максимум при помощи специальных крючьев (*) при помощи стропов

Merlin Gerin 17
погрузочно-разгрузочные операции

только шасси

Во избежание опрокидывания шасси


подложите клин размером 50х30 мм.
50 Уберите его, когда концы вилы
погрузчика коснутся пола шкафа.
30

при помощи подъемника (см стр. 77)

только шасси без кожуха дугогасителных камер

при помощи специальных крючьев (*) при помощи стропов и компенсационной


и компенсационной балки балки

800 мм
строп 800 мм минимум
минимум

при помощи специальных крючьев (*) при помощи стропов


и стропов

только шасси с кожухом дугогасителных камер

при помощи специальных крючьев (*) при помощи стропов и компенсационной


и компенсационной балки балки

18 Merlin Gerin
строп Ø 10 максимум 800 мм 800 мм
минимум минимум

при помощи специальных крючьев (*) при помощи стропов


и стропов

(*) эти специальные крючья могут быть поставлены дополнительно - смотрите стр. 77

хранение

максимально
разрешенное
≤ 3200A

≥ 4000A

не храните выключатель в незачехленном


виде

не рекомендуется
хранение выключателей
в агрессивной или
насыщенной соляными
парами среде

Merlin Gerin 19
транспортировка и перемещение
до распределительного щита

■ ≤ 4000A x 3
выключатель на шасси

отдельно шасси с или без шторок

зафиксировать каждую группу стяжками

■ ≥ 4000A x 4

отдельно шасси с или только без шторок

зафиксировать каждую группу стяжками

20 Merlin Gerin
Установка аппарата Masterpact
на вашем распределительном щите

Merlin Gerin 21
установка в шкафу и присоединение к главным цепям

Используйте схему установки и присоединения, поставляемую вместе с выключателем

Для крепления используйте болты М10, класс 8,8


Для присоединения используйте винты Н М10 крутящий момент затяжки: 50 mN
с контактной шайбой и гайкой, класс 8,8

стационарный выключатель ≤ 3200A

положение аппарата
Masterpact на
распределительном щите

крепление присоединение

стационарный выключатель с передним присоединением

1 4

2 3

на крышке стола или в шкафу установите и закрепите


выключателя, вставьте экран
смонтируйте 1-2-3-4
присоедините

стационарный выключатель
4000A и 5000A tri
установите выключатель на
распределительном щите

закрепите присоедините

22 Merlin Gerin
выкатной выключатель

установите шасси на
распределительном щите

закрепите присоедините

выкатной выключатель ≥ 4000A x 4

установите шасси на
распределительном щите

X6
закрепите присоедините

выкатной выключатель с передним присоединением до

установите шасси на
распределительном щите A

закрепите установите экран присоедините

3200A выкатной выключатель с передним присоединением

2
3
4

закрепите 4 (M6 винты) установите экран (смотрите


на крышке стола крутящий момент затяжки: рис. А), затем установите и
смонтируйте 1-2-3-4 13 m.N класс 8.8 закрепите шасси присоедините

заземление шасси: 2 отверстия ø 10 мм на каждой стороне шасси, маркированные знаком:

Merlin Gerin 23
быстрое фронтальное присоединение вспомогательных и
дополнительных устройств, блока управления

стационарный выключатель

1 1

E32337
фиксируемый разъем присоедините 1 нажмите - 2 опустите

сечение проводов
C2
262
44

34

24

14

D4

A4
41

31

21

11

B4

D1

A1

C1
254

251

252
42

32

22

12

B1

определите клеммы присоединяемой


части
найдите их зачистите провода

1
3

1 2

2
3

отвертка Ø 4 макс. поставьте на место защитную


пластину

24 Merlin Gerin
выкатной выключатель

снимите кожух клеммника найдите клеммы

Можно снять переднюю панель В (2 винта) для облегчения присоединения

сечение проводов

3
3

1
1

2
2

зачистите провода отвертка Ø 4 макс.

Не располагайте провода поверх


дугогасительных камер или вблизи
отверстия кожуха дугогасительных
камер

поставьте на место кожух клеммника проводка без кожуха

выкатной выключатель с фиксируемыми разъемами (так же как стационарный выключатель)


дополнительный клеммник для дополнительных присоединений (смотрите стр. 72)

Merlin Gerin 25
общая схема для базовой модели
электрическая схема STR 08 до 58

вспомогательные устройства шасси блок управления вспомогательные устройства выключателя


CN1 - CN +
Fu (1)

AT
BPO
готов-
ность к
BPF включе-
рабочее выкачено повреждение включено выключено нию
пружина
взведена

314 312 324 322 334 332 344 342 352 354 362 364 372 374 82 84 212 222 234 244 12 14 22 24 32 34 42 44 D4 C12 C2 A4 252 254 262 B4

CE
или

M
MN
или MX XF
MNR
MX
OF

F F O O

SDE CH

процессор PF

CD CT

311 321 331 341 351 361 371 81 211 221 231 241 11 21 31 41 D1 C11 C1 A1 251 B1

Fu (1)

CN - CN –

Fu :
предохранитель O : 2 вспомогательных контакта NO
AT :
дистанционное отключение (10A/240V AC) схема присоединения MNR для
мгновенного отключения
BPO :
кнопка выключения F : 2 вспомогательных контакта NC
BPF :
кнопка включения (10A/240V AC) D4 254 262
CE :
контакт “рабочего” положения SDE : контакт индикации отключения
(10A/240V AC) повреждения (10A/240V AC) MNR
M : мотор-редуктор взведения (кроме STR 08)
привода (180VA) CH : контакт “пружины привода D1
XF : электромагнит включения (20VA) взведены” (10A/240V AC) Используйте клемму 262 (контакт
“пружины привода взведены”) и 254
MX : независимый расцепитель (20VA) PF : контакт “готовность к (обычно свободный контакт PF)
MN : расцепитель минимального включению” (10A/240V AC)
напряжения (20VA) (включение возможно если
MNR : расцепитель минимального выключатель выключен, не
напряжения с выдержкой заблокирован и пружины
времени (20VA) привода взведены)
OF : вспомогательные CD : контакт положения “выкачено”
переключающие контакты (10A/240V AC)
(10A/240V AC) CT : контакт положения “испытание”
(10A/240V AC)

(1) определяется в соответствии с


потребляемой мощностью вспомогательного
оборудования.
Такие принадлежности как кнопки, лампы и
предохранители не поставляются вместе с
выключателем.
На представленной схеме цепи показаны
обесточенными, все устройства
выключенными, реле в обычном положении,
MN и MNR подключенными. source : 689 905
26 Merlin Gerin
электрическая схема STR 28 / STR 38 / STR 58
■ защита от замыкания на землю (T/W)
■ контроль нагрузки (R)
■ локальный индикатор (F)
■ амперметр (I)
■ выбранный индикатор отключения повреждения (FV)
■ передача данных (C)
■ контакт сигнализации перегрузки по току (ALR)

вспомогательные
устройства стойки блок управления вспомогательные устройства выключателя
CN - CN +
Fu (6)

P1 S1 готов-
AT ность к
BPO включе-
P2 S2 нию
(4) (4)
пере- повреждение BPF
рабочее выкачено грузка включено выключено
(2) LR Ic1 Ic2 пружина
взведена
(5)
362
364
372
374
344
342
314
312
324
322

352
334
332

354

Z11 Z12 LR2 T2 T1 V2 R1 R2 e+ e– 82 84 212 222 234 244 12 14 22 24 32 34 42 44 D4 C12 C2 A4 252 254 262 B4

CE

или

M
MN
или MX XF
MNR
T
M
OF

F F O O
F V
CH
SDE

амперметр

ALR
про- PF
цессор C
R

CD CT

31
311 321 331 341 351 361 371
Z21 Z22 LR1 F2 F1 V1 C 81 211 221 231 241 11 21 31 41 D1 C11 C1 A1 251 B1

(3) источник питания


(1)

Fu (6)

CN2 - CN –

Fu :
предохранитель F : 2 вспомогательных контакта NC
схема присоединения MNR для
AT :
дистанционное отключение (10A/240V AC) мгновенного отключения
BPO :
кнопка выключения SDE : контакт индикации отключения
BPF :
кнопка включения повреждения (10A/240V AC) D4 254 262
CE :
контакт “рабочего” положения V : выбранный контакт индикации
(10A/240V AC) отключения повреждения MNR
M : мотор-редуктор взведения (5A/240V AC)
CH : контакт “пружины привода D1
привода (180VA)
R : контроль нагрузки и выходов взведены” (10A/240V AC) Используйте клемму 262 (контакт
“пружины привода взведены”) и 254
оптической развязки F : локальный индикатор (обычно свободный контакт PF)
(0.1A/240V AC) отключения повреждения
XF : электромагнит включения (20VA) PF : контакт “готовность к схема присоединения контакта V для блокировки
T : защита от замыкания на землю включению” (10A/240V AC) выключателя в соответствии
с выбранным типом повреждения
MX : независимый расцепитель (20VA) (включение возможно если
MN : расцепитель минимального выключатель выключен, не CN1/CN +
BPO
напряжения (20VA) заблокирован и пружины
MNR : расцепитель минимального привода взведены) V2 C2

напряжения с выдержкой CD : контакт положения “выкачено”


V MX
времени (20VA) (10A/240V AC)
OF : вспомогательные CT : контакт положения “испытание” V1 C1
CN2/CN –
переключающие контакты (10A/240V AC)
Для блокировки необходимо:
(10A/240V AC) C : передача данных – внешний источник питания (F1, F2)
– дополнительные клеммы (BS)
O : 2 вспомогательных контакта NO ALR : контакт сигнализации перегрузки – дополнительное устройство автоматического
(10A/240V AC) по току выходов оптической возврата в исходное состояние (Option RAR)

развязки (0.1A/240V AC)

(1) клеммы источника питания для присоединения внешнего контакта. На представленной схеме цепи показаны
дополнительных устройств I, T, F, R или C (5) в вариантах Z и/или C клемма 84 обесточенными, все устройства
(модуль AD). отсутствует. выключенными, реле в обычном положении,
(2) логическая селективность вводного (6) определяется в соответствии с MN и MNR подключенными.
выключателя. потребляемой мощностью вспомогательного
(3) логическая селективность выключателя оборудования.
отходящей линии (снять перемычки). Такие принадлежности как кнопки, лампы и
(4) DC при постоянном токе: возврат предохранители вместе с выключателем не
контактов в исходное положение требует поставляются.
source : 689 904
Merlin Gerin 27
электрическая схема STR 68U (M01 до M32)

вспомогательные
устройства шасси блок управления вспомогательные устройства выключателя
CN 1 - CN +
Fu (6)

P1 S1
AT
BPO
P2 S2 готов-
ность к
BPF вклю-
рабочее (5) включено выключено чению
выкачено
пружина
взведена
334
332

354

374
344
342

362

372
314
312
324
322

352

364

T2 T1(3) T21 T22 82 212 222 234 244 12 14 22 24 32 34 42 44 D4 C12 C2 A4 252 254 262 B4

CE

или

M
MN
или MX XF
MNR
MX
OF

F F O O

SDE CH

EZ(4)
M01
процессор до
M16 PF

CD CT

311 321 331 341 351 361 371 F1 F2 + F12 F11 512 522 532 542 552 562 81 211 221 231 241 11 21 31 41 D1 C11 C1 A1 251 B1
источник питания(2)

источник MR6
E51
E52
E53
E54
E55
E56
E2

питания
(1)
412
414
421
422
424
431
432
434
441
442
444
451
452
454
461
462
464
411

Fu (6)
CN2 - CN –
Fu : предохранитель SDE : контакт индикации отключения
схема присоединения MNR для
AT : дистанционное отключение повреждения мгновенного отключения
BPO : кнопка выключения (10A/240V AC)
BPF : кнопка включения CH : контакт “пружины привода D4 254 262
CE : контакт “рабочего” положения взведены” (10A/240V AC)
(10A/240V AC) M01 : дополнительная дистанционная MNR
M : мотор-редуктор взведения до сигнализация 6 выходов
привода (180VA) оптической развязки D1
XF : электромагнит включения (20VA) M16 (0.2A/24V DC) в соответствии с Используйте клемму 262 (контакт
“пружины привода взведены”) и 254
MX : независимый расцепитель (20VA) таблицей выбора на стр. 33 (EZ: (обычно свободный контакт PF)
MN : расцепитель минимального вход логической селективности
напряжения (20VA) защиты от замыкания на землю)
MNR : расцепитель минимального PF : контакт “готовность к включению”
напряжения с выдержкой (10A/240V AC) (включение с контактом SDE обычно в разомкнутом
времени (20VA) возможно если выключатель положении

OF : вспомогательные выключен, не заблокирован и


переключающие контакты пружины привода взведены)
(10A/240V AC) CD : контакт положения “выкачено”
O : 2 вспомогательных контакта NO (10A/240V AC)
(10A/240V AC) CT : контакт положения “испытание”
F : 2 вспомогательных контакта NC (10A/240V AC)
(10A/240V AC) MR6 : модуль реле с 6 контактами
автоматического включения
резерва (3A/24V DC)
(1) источник питания для процессора: (6) определяется в соответствии с
смотрите каталог или техническую потребляемой мощностью вспомогательного
инструкцию. оборудования.
(2) питания для варианта (М) и модуля (MR6)
обеспечивается модулем (AD). Такие принадлежности как кнопки, лампы и
(3) клеммы Т1 и Т2 должны быть обязательно предохранители вместе с выключателем не
замкнуты, если внешний контакт СТ не поставляются.
присоединен. На представленной схеме цепи показаны
(4)выход логической селективности снабжен обесточенными, все устройства
одним выходом модуля М01 до М32. выключенными, реле в обычном положении,
(5) логическая селективность выключателя MN и MNR подключенными.
отходящей линии (снять перемычки). source : 685 355-1
28 Merlin Gerin
Таблица значений для модуля
дистанционной сигнализации M

модуль номера клемм защита


512 522 532 542 552 562
— Ir ➙ сигнализация
отключения длительной
базовая версия перегрузки
M01 Ir Im/I — AS — — — Im/I ➙ сигнализация
другие версии отключения
M02 Ir Im/I Ic 1 Ic2 max.Ic 1 max. Ic2 кратковременной
M03 Ir Im/I Ic 1 Ic2 max.Ic 1 recon. Ic2 перегрузки или
мгновенного
6 выводов реле

M04 Ir Im/I Ic 1 AS max.Ic 1 max. Ic2


M05 Ic2 Im/I Ic 1 AS max.Ic 1 max. Ic2 отключения
M06 Ir Im/I Ic 1 AS max.Ic 1 recon. Ic2 — Ih ➙ сигнализация
M07 Ir Im/I Ih Ic1 max.Ic 1 max. Ic2 отключения защиты от
M08 Ir Im/I Ih AS Ic 1 Z замыкания на землю
M09 Ir Im/I Ih AS max.Ic 1 max. Ic2 —Z ➙ выход логической
M10 Ir Im/I Ih Z max.Ic 1 max. Ic2 селективности
M11 Ic 2 Im/I Ih Ic1 max.Ic 1 max. Ic2
M12 Ir Im/I Ih Z max.Ic 1 recon. Ic2 контроль нагрузки
M13 Ic 1 Im/I Ih AS max.Ic 1 max. Ic2 — Ic 1 ➙ сигнализация
M14 Ic 1 Im/I Ih Z max.Ic 1 max. Ic2 превышения ступени lc 1
M15 Z Im/I Ih AS max.Ic 1 recon. Ic2 — Ic 2 ➙ сигнализация
M16 (*) Ir Im I AS Ih – превышения ступени lc 2
— max. Ic 1 ➙ команда на ограничение
512 522 532 542 552 562 нагрузки по ступени lc 1
M17 Im/I Ir — max. Ic 2 ➙ команда на ограничение
нагрузки по ступени lc 2
выводы передачи данных

M18 Im/I AS
M19 Ih Im/I — recon. Ic 2 ➙ команда на повторную
M20 Ih AS подачу нагрузки по
+ 2 вывода реле

M21 Ih Z ступени lc 2
M22 Z AS
M23 Z Ic 1 передача данных Самоконтроль
M24 Z макс. Ic 1 e+ e– r+ r– — AS ➙ Индикация ошибки
M25 Ih макс. Ic 1 выход выход вход вход блока питания или
M26 Im/I Ic 1 перегрева
M27 Im/I макс. Ic 1
M28 Ic 2 Ic 1
M29 макс. Ic 2 макс. Ic 1
M30 повтор Ic 2 макс. Ic 1
M31 макс. Ic 1 AS
M32 — — — — — — (*) Tданная функция недоступна с модулем M16

T2 T1 T21 T22

M17 передача данных


процессор
a
M32
e+ e– r+ r–

F1 F2 F12 F11 512 522 532 542 552 562

+ –
источник 1 2 3 4
питания
(2)
(3)
0V интерфейс ET 44 (1) 4 RD–
5 TD– разъем
(3) S1 (4) S2 (4) Sub D9
8 RD+
24V 9 TD+ (5)

1 3 2 1 3 2

(1) интерфейс связи для RS 485-9600 bis/s (3)


сеть
(2) питание для опции М и интерфейса ЕТ44
(модуль AD). (4) дистанционно управляемые выходы реле
(3) поставляются разъемы, кабели не (10A/220V AC).
поставляются (5) JBUS - RS 485-9600 bit/s сеть. source : 685 355-2
Merlin Gerin 29
дополнительная измерительная
электрическая схема проводка (модуль Р)

с передачей данных сохранение информации блока


STR68
T2 T1 T21 T22 (модуль BAT) :

1 3 2 1 3 2

4 RD–
r– 5 TD– разъем
S1 S2
r+ 4 8 RD+
Sub D 9
e– 3 9 TD+
2 ET 44 (6)
e+
1

процессор M17 (4)


до
M32 e+ e–r+ r–

разъем
Sub D 9
разъем
(1) Sub D 15

модуль P
F1 F2 F12 F11 512 522 N L1 L2 L3
(7) (7) (7) Внимание
CN CN H1 H2 H3 H4
1 2 Источник питания модуля P должен
(5)
(3) гарантировать уровень изоляции класса
+ –
II категории IV в соответствии со
источник стандартами IEC 664. В случае прямого
питания присоединения сборных шин
(2) воспользуйтесь изолирующим
трансформатором є 1073795С.

без передачи данных

процессоры
от М17 до
М32

разъем
Sub D 15

(1) модуль P

F1 F2
N L1 L2 L3
(5)
CN CN H H H H
1 2 1 2 3 4
(3)
+ –
источник питания
(2)

(1) поставляемый кабель - длина 1,5м перемычки)


(присоединен к шасси) (4) поставляемый кабель
(2) возможные источники питания: 24-48 В (5) подсоединение питания (отходящей
постоянного тока, 125 В постоянного тока или линии). (возможно 3 или 4 полюса).
100-240 В переменного тока. (6) JBUS - RS 485-9600 bit/s сеть.
(3) сохраняет информацию об отключении (7) присоединение модуля MR6.
блока с помощью модуля BAT (снять source : 685 355-3
30 Merlin Gerin
Назначение клемм для вспомогательных
устройств и блока управления

Выкатной вариант

Стационарный вариант

общая часть

F F O O SDE SDE

STR 08 211 212 221 222 241 244 231 234

STR 18 211212 221 222 241 244 231 234 81 82 84

STR 211212 221 222 241 244 231 234 81 82 84


28/38/58
опции

ALR 211 212 221222 241 244 231 234 81 82 LR1 LR2 84
MNRI
I/F F1 F2 211 212 221 222 241 244 231 234 81 82 84
MNR
254
262

F1 F2 211 212 221 222 241 244 231 234 81 82 V1 V2 84


D4
D1

FV

T/N F1 F2 211212 221 222 241 244 231 234 81 82 T1 T2 84

Z/C F1 F2 211 212 221 222 241 244 231 234 81 82 см. детальную схему ниже 2-ой
(1)
C12
C11

R F1 F2 211 212 221222 241 244 231 234 81 82 R1 R2 C 84

STR F1 F2 211 212 221 222 241 244 231 234 81 82 84


68

M/TM F1 F2 211 212 221 222 241 244 231 234 81 82 T1 T2 T21T22 F11 F12 512 522 532 542 552 562
MX XF MN PF MCH OF1 OF2 OF3 OF4
P F1 F2 211 212 221 222 241 244 231 234 81 82 T1 T2 T21T22 F11 F12 512 522
252
251
254
262

14

12
24
21
22
34
31
32
44
41
42
11
C2
C1

D4
D1
A4
A1

B4
B1

опции

детальная схема “Z” и/или “С”

Z11 Z12 Z21Z22 e- e+

* Если SDE нормально размыкает контакт,


84 заменить на 82
(1) Если “С+Z” или “С” или “Z”, то не 84 дополнительные устройства
(правая сторона)
Merlin Gerin 31
рабочие схемы для различных контактов

выключатель

полностью полностью
включен выключен

вклю- главные контакты


выключен
чен

выключен включен вспомогательные


F контакты NC
вспомогательные
включен выключен контакты NO
O

выключен вспомогательные
включен OF переключающие
контакты
вклю- выключен
чен

выключен дополнительные
включен OFSUP вспомогательные
переключающие
включен контакты
выключен

шасси

полностью выкачено
выключен
вкл.

главные цепи разомкнуты полностью


включен

присоединены
выкл.

вспомогательные цепи
разомкнуты

положение
“испытание”
вкл.

выключен
выкл.

включен
d >> 12,7мм CT
выключен
включен
CD
выключен включен
включен выключен
CE

d >> 25,4 мм

CE = контакты для сигнализации положения “рабочее”


CD = контакты для сигнализации положения “выкачено”
CT = контакты для сигнализации положения “испытание”

32 Merlin Gerin
Merlin Gerin 33
34 Merlin Gerin
Подготовка аппарата Маsterpact
для защиты вашей сети

Merlin Gerin 35
Masterpact с выкатным механизмом:
повышенная безопасность и продолжительный срок службы

Различные положения аппарата Masterpact

Положение “рабочее” Положение “испытание” Положение “выкачено”

26 mm

ted ted eеd


nneчcее nneчcее nneч ctе
рcаoбонtиesеt рcаoбонtиesеt рcаo бонteиsеt
ытnа teоd та eоd та о
исdп
iscкoа
neеcн
ч испы а чeеcнt
nn
испы к ctн
nаnчeе
ed
в ы вd ы
is к
c o dв ы
is c o

positionположения
Индикатор indicator
états du voyant

36 Merlin Gerin
Для включения или отключения аппарата Masterpact необходимо вставить рукоятку лицевой панели.

Навесной замок и замки с ключами для положения включения или отключения и блокировка лицевой панели
предотвращают какое бы то ни было вставление рукоятки лицевой панели.

A
Блокировка лицевой панели.

1
ected ected
conn conn

test test
ted ted
nnec nnec
disco disco

➀ Закройте дверцу отсека. ➁ Вставьте рукоятку лицевой панели.

B
Навесной замок и замки с ключами для положения “рабочее” или “выкачено” (+ блокировка лицевой панели)

1
2
conn
ected 1
test
ted
nnec
disco

1 2
ected
conn

test
ted
nnec
disco

➀ Закройте дверцу. ➀ Поверните ключ (или только один из двух ключей).

➁ Вставьте ключ или два ключа или удалите навесной замок. ➁ Держа ключ в повернутом положении, вставьте рукоятку
лицевой панели.

Merlin Gerin 37
Masterpact с выкатным механизмом:
Повышенная безопасность и продолжительный срок службы

Для того, чтобы присоединить аппарат Masterpact

Если автоматический выключатель уже находится в своем шасси,


выполняйте действия согласно пункту C

1 1 cеteеd
3 nnоeч
рcаoб нtиesеt
та оd
испы
ted
connec
ted

аnчeеcн
connec
test
test
discon
nected
te
discon
nected

в
d ы
is cкo n

2
5 4
1

Установите шасси в положение


“выкачено”.

Оставшаяся вставленной рукоятка


лицевой панели или шасси в
положении “не полностью выкачено”
предотвращают извлечение правой
боковой поперечины.

Потяните за ручку для выката.

Перед присоединением аппарата Masterpact проверьте соответствие шасси автоматическому выключателю

Выключите (разомкните) автоматический


выключатель. В ином случае он
Убедитесь, что автоматический разомкнется автоматически во время
выключатель покоится на 4 суппортах присоединения

В случае невозможности, проверьте


предохранительную пластинку
(См. стр. 69) или выньте случайно
вставленную рукоятку лицевой
панели

Не давите на блок управления.

38 Merlin Gerin
C
В случае невозможности проверьте
блокировку лицевой панели,
1 навесной замок, замки с ключами. 1

ted ted
connec connec

test test
nected nected
discon discon

2
1

В положении “испытание” вы можете проверить ваши вспомогательные


ed устройства, причем в основных цепях напряжение отключено, в полной
чcеt е
onne
рcабо teе st
безопасности.
таниteоd
испы а чneеcн
is n
вdы к
c o

Вы находитесь в положении “испытание”.

1 1
ted
connec ted
connec
test
test
nected
discon nected
discon

1
2

До тех пор, пока...

Внимание!
В конце лицевой панели сила рукоятки панели имеет важное значение благодаря подсоединению зажимов
автоматического выключателя к групповым выключателям. (Крутящий момент может достигать 25 мН).

В рабочем положении основная и вторичная цепи подсоединены для включения


питания (См. стр. 78).
necчteеdе
рoаnбоtнeи
c stе
п ы тeаctedо
с
иdiscoкnаче
n н
в ы

Merlin Gerin 39
Masterpact с выкатным механизмом:
Повышенная безопасность и продолжительный срок службы

Для отключения аппарата


Masterpact

ted
connec

test
nected
discon

2
1

Выключите (разомкните) автоматический


выключатель. В ином случае он
разомкнется автоматически во время
отключения

1 ctеeеd 1
neч
рcаonбонteиsеt
та о
испы
ted

аnчeеctнe
connec ted

test d connec

test
discon
nected

в
d ы
is cкo n discon
nected

1
2

40 Merlin Gerin
Для выката аппарата
Masterpact

I
кл.
ать В
Наж
O
ткл.
ать О
Наж дено
Взве
.
Откл

Если автоматический выключатель Включите автоматический выключатель Затем отключите его


взведен

Внимание: для выката автоматического


выключателя с установленными
разъемами сначала отключите их. Без ударов

Если автоматический выключатель оснащен блокировкой выката,


когда автоматический выключатель взведен.

Возможность выката
автоматического
выключателя (См. выше).

Затем включите его.

Основная и вторичная цепи отсоединены, вы можете работать с вашим автоматическим выключателем в


безопасности. Возможны все последующие блокировки: блокировка изолирующих шторок, замки с
ключами и навесной замок для отключенного положения.

Merlin Gerin 41
Выполнение всех рабочих циклов

the different states


Различные of Masterpact
состояния аппарата
Verschiedene
Masterpact Schaltstellungen des Masterpact

I
кл.
ать В
Наж
O
ткл.
ать О
Наж дено
Взве
.
Откл

Откл.- Не взведено Откл.- Взведено Вкл. - Не взведено Вкл. - Взведено

Для взведения аппарата Masterpact (для замыкания необходимо аккумулирование энергии)

Вручную Автоматически после каждого Состояния индикатора


замыкания

I
h ON
O pus
OFF
push
ged
char

7 раз до ...щелчка Электрическим мотор-редуктором Откл. или Вкл.

42 Merlin Gerin
Для включения аппарата Masterpact

Локально Дистанционно

XF

Электромагнитом включения XF (от 0.85 до 1.1)


Нажатием кнопки Вкл.
Примечание:
■ Автоматический выключатель может быть включен, только если он
Включение невозможно:
отключен, взведен, и если не подана никакая команда на отключение.
см. стр. 150 ■ XF выдерживает непрерывную подачу питания, обеспечивая функцию
предотвращения пульсаций. Если автоматический выключатель не готов к
включению, когда задана команда на включение, отмените ее и попытайтесь
снова, как только автоматический выключатель будет готов к включению.
■ При последовательном монтаже с контактом “готовность к включению” PF
(отмена функции предотвращения пульсаций), команда на включение может
быть передана только, если автоматический выключатель готов к включению.
(Клеммы 251-252).

Для отключения аппарата Masterpact

Локально Дистанционно

MX MN

Нажатием кнопки Откл. Посредством:


■ Либо независимого расцепителя МХ (от 0.7 до 1.1 )
■ Либо расцепителя минимального напряжения MN или расцепителя
минимального напряжения с выдержкой времени MNR.
Отключение невозможно: (Отключение между 0.35 и 0.7 )
См. стр. 151. (для MNR выдержка регулируется как 0.5 - 0.9 -1.5 - 3 сек.,
передний кожух снят).

Merlin Gerin 43
Блокировки: контроль управления и коммутации

Для предотвращения какого бы то ни было локального и дистанционного включения.

кнопка блокировки (0)


Откл.

Замком с ключом ➀ Нажмите на “0” и поверните


ключ.
➁ Выньте ключ

Разблокируйте

➀ Вставьте ключ ➁ Нажмите на “0” и поверните ключ. ➂ Ключ сработал

4 возможных типа

RONIS PROFALUX CASTELL KIRK

44 Merlin Gerin
Для предотвращения локального включения и отключения аппарата Masterpact

Предотвращается доступ к
кнопкам Вкл. и Откл.

Навесным замком Ø 8 мм макс. Пломбированием

Предотвращайте доступ к кнопкам Удалите средства предотвращения доступа

1 1

0 I 0 I

2 2

➀ Разверните шторки ➁ Установите навесной замок


или контровочную проволоку
Снимите навесной замок или
контровочную проволоку
Незапертое положение

➀ Поднимите
➁ Наклоните

Для блокировки только одной кнопки выполните нижеуказанные операции только на одной шторке

Для предотвращения включения при помощи 1 замка с ключом

Предотвращает вставление
рукоятки лицевой панели

➀ Поверните ключ ➁ Выньте ключ

Merlin Gerin 45
Блокировки: контролируемые управление и коммутации

Для предотвращения включения при помощи 2 замков с ключами


(например, блокировка среднего напряжения)
Предотвращает вставление
рукоятки лицевой панели

Шасси в положении “выкачено” ➀ Поверните ключ или ключи ➁ Выньте оба ключа

Разблокируйте

ted
connec

test
nected
discon

➀ Вставьте ключ или ключи ➁ Поверните ключ или ключи ➂ Вставление возможно

Примечание: включение или отключение может быть предотвращено при помощи 1 или 2 вспомогательных
ключей с замками (Ronis или Profalux)

5 возможных типов

PROFALUX RONIS CASTELL KIRK TRAYVOU

46 Merlin Gerin
Для предотвращения включения при помощи 1, 2 или 3 навесных замков

Предотвращает вставление
рукоятки лицевой панели

➁ Навесьте замок (и)


Шасси в положении “выкачено” ➀ Вытащите ушко Ø 8 мм макс.

Разблокируйте

ted
connec

test
nected
discon

➀ Выньте навесной замок ➁ Пусть ушко встанет на место


➂ Вставление возможно

Примечание: включение или отключение может быть предотвращено при помощи вспомогательного
навесного замка

Для предотвращения какого бы то ни было включения или отключения, когда дверца отсека
открыта

ected
conn

test
ted
nnec
disco

Дверца закрыта: можно Дверца закрыта: вставление


вставлять рукоятку лицевой невозможно
панели

Merlin Gerin 47
Блокировки: контролируемые управление и коммутации

Для обеспечения вставления рукоятки лицевой панели

ted
connec

test
nected
discon

➀ Закройте дверцу ➁ Вставление возможно

Для предотвращения открывания дверцы, когда аппарат Masterpact находится в положении


“рабочее” или “испытание”
Дверца закрыта на крюк Когда аппарат Masterpact
(С правой или левой стороны находится в положении
шасси) “рабочее” или “испыта-
ние”, дверца закрыта, и
крюк опущен

Когда аппарат Masterpact


находится в положении
“выкачено”, дверца
открыта, и крюк поднят

Деталь

Предотвращайте открывание дверцы Устраните препятствие

1 1

ted ted
connec connec

test test
nected nected
discon discon

Присоедините аппарат Рассоедините аппарат


Закройте дверцу Masterpact, дверца закрыта Masterpact, дверца открыта. Вы можете открыть дверцу

48 Merlin Gerin
Для предотвращения какого бы то ни было выката, когда автоматический выключатель взведен
(в положении “выкачено”)
Когда автоматический выключатель
взведен, он удерживается в своем
шасси при помощи крюка

Разблокируйте

Возможность выката
автоматического
выключателя

Затем отключите его

Merlin Gerin 49
Блокировки: контролируемые управление и коммутации

Для предотвращения какого бы то ни было доступа к основным цепям под напряжением

Возьмите башмак Закрепите башмак в центральной Установите навесной замок


направляющей

Установите навесной замок

■ ≤ 4000A x 3

Верхняя заблокированная Нижняя заблокированная Верхняя шторка разомкнута Нижняя шторка разомкнута
шторка закрыта шторка закрыта

■ ≥ 4000A x 4

Верхняя заблокированная Нижняя шторка разомкнута Верхняя шторка разомкнута Нижняя заблокированная
шторка закрыта шторка закрыта

При помощи второго башмака (≤4000 А х 3) или второй пары башмаков (≥4000А х 4) вы можете получить все
возможные комбинации

50 Merlin Gerin
Для предотвращения какого бы то ни было изменения установок блока управления

reset

push to reset V
N 1 2 3

Hz

Cos ϕ

kW

MWh

I1 I2 I3
90%
STR 68 UE

STR 38 SE
50% 685 812

A
20%
KA

Io Ir S

test 1 2 3 max
xIn xIo
Im tm
fault

xIo s

t I
tr

xIn
Ih th T tm
th

Ih Ir Im I A
xIn
i
2 1
2
test %
maintenance load monitoring

F – +
test trip no trip MEM
24 VDC

test adjustments

STR 18 to/bis 58 STR 68

STR 18 to / bis 58
t I push to reset
push to reset

xIn
Ih th T

xIn I1 I2 I3
I1 I2 I3 i 90%
90%

test STR 38 SE
STR 38 SE
50%
50%

F
20%
20% test
Io Ir 2 Io Ir

xIn xIo
Точки xIn xIo
Im tm
Im tm
фиксации
t I
xIo изолирующей t I
xIo

xIn
пластинки xIn
Ih th T
Ih th T

F
test

test
i
xIn

+ F
test

test
i
xIn

Вставьте контровочную
➀ Установите 2 крепежных
винта ➁ проволоку Ø 1 мм макс. ➂ Опломбируйте

STR 68
reset
fault
V
N 1 2 3

Hz 2 1 s
Cos ϕ %
kW
maintenance load monitoring
tr
MWh – +
trip no trip MEM
24 VDC
tm
STR 68 UE test adjustments th

Ih Ir Im I A
685 812

A
2 1
%
2
KA

S maintenance load monitoring

– +
test 1 2 3 max
Точки trip no trip MEM
24 VDC
fault

s
фиксации test adjustments

tr
изолирующей
пластинки
tm
th

Ih

%
maintenance
Ir Im

2
I

load monitoring
A
+
– +
trip no trip MEM
24 VDC

test adjustments

Вставьте контровочную
➀ Установите 2 крепежных
винта ➁ проволоку Ø 1 мм макс. ➂ Опломбируйте

Изолирующая пластинка придается как стандартное требование для STR68

Merlin Gerin 51
Дополнительное оборудование:
комплектующие к вашему аппарату Masterpact

Выключатель

2 замыкающих Контакт индикатора сигнализации 4 вспомогательных


контакта отключения повреждений переключающих
контакта

2 размыкающих
контакта

Контакт “пружины привода


взведены”
Предохранительная
пластинка

Контакт “готовность к
включению”

Кнопка сброса индикатора


сигнализации отключения
повреждений Счетчик коммутаций

Шасси

Межотсековая
перегородка

Кожух клеммника
Кожух
дугогасительной
камеры

Дополнительный блок
клеммника

Межполюсная
перегородка

2 контакта для указания


положения “выкачено”

4 контакта для
указания
положения
“рабочее”

Изолирующие шторки

Механическая
блокировка для двух
выключателей

Башмак блокировки
навесного замка

52 Merlin Gerin
Стандартные электрические аксессуары автоматического выключателя

2 замыкающих контакта 0 234 244 Обеспечивается Стандартная разрывная


дистанционная индикация мощность:
включения автоматического 240V AC : 10A
выключателя 480V AC : 6A
125V DC : 0.5A
250V DC : 0.25A
Стандартная установка

231 241

2 размыкающих контакта F 212 222 Обеспечивается Стандартная разрывная


дистанционная индикация мощность:
отключения автоматического 240V AC : 10A
выключателя 480V AC : 6A
125V DC : 0.5A
250V DC : 0.25A
Стандартная установка

211 221

Контакт сигнализации 82 84 Обеспечивается Стандартная разрывная


отключения повреждений SDE дистанционная индикация мощность:
отключения автоматического 240V AC : 10A
выключателя в результате 380V AC : 5A
электроповреждения. Не 125V DC : 0.3A
существует в варианте 250V DC : 0.15A
микровыключателя. Стандартная установка

81

Контакт “пружины привода 262 B4 Показывает, что Стандартная разрывная


взведены” СН автоматический мощность:
выключатель взведен 240V AC : 10A
480V AC : 6A
125V DC : 0.5A
M 250V DC : 0.25A
Стандартная установка

B1

Merlin Gerin 53
Дополнительное оборудование:
комплектующие к вашему аппарату Masterpact

Все нижеперечисленные аксессуары могут быть установлены дополнительно


вся дополнительная информация об этих устройствах на стр. 61-77
■ Расцепитель минимального ■ один над другим VM2FT ■ один над другим VM2СT
напряжения MN ■ рядом друг с другом VM2FC ■ рядом друг с другом VM2СC
■ Расцепитель минимального ■ Механическая блокировка для 3 ■ Механическая блокировка для 3
напряжения с выдержкой времени MNR стационарных автоматических выкатных выключателей:
■ Расцепитель минимального выключателей: ■ VM31СT: 2 обычных + 1 аварийный
напряжении с выдержкой времени ■ VM31FT: 2 обычных + 1 аварийный. ■ VM32СT: 2 входа + 1 сопряжение
мгновенного действия в ■ VM32FT: 2 входа + 1 сопряжение ■ VM33СT: 3 входа
предопределенном порядке MNRI ■ VM33FT: 3 входа ■ Оборудование автоматической
■ Независимый расцепитель MX ■ Изолирующие шторки VO замены источника питания UA/BA
■ Электромагнит включения XF ■ Механизм блокировки изолирующих ■ Дополнительный блок клеммника BS
■ Мотор-редуктор МСН шторок башмаком VVC ■ Рамка дверцы CDP
■ 4 вспомогательных переключающих ■ Предохрантельная пластинка VDC ■ Прозрачный кожух ССР
контакта OF ■ Выкатной автоматический ■ Внешнее устройство СТ
■ 24 дополнительных вспомогательных выключатель со стационарными ■ Внешний модуль питания AD
переключающих контакта OFSUP разъемами DP ■ Модуль батареи ВАТ
■ Контакт “готовность к включению” PF ■ Замок с ключом для положения ■ Ретрансляционный модуль MR6
■ 4 переключающих контакта для “выкачено” ■ Модуль интерфейса ЕТ44
указания положения “рабочее” СЕ ■ Навесной замок или замок с ключом ■ Мини тест-комплект BU
■ 2 переключающих контакта для для всех положений ■ Полный тест-комплект ME
указания положения “выкачено” CD ■ Блокировка дверцы VPEC ■ Изолирующая прозрачная крышка
■ 1 переключающий контакт для ■ Блокировка лицевой панели VPOC PBD
сигнализации положения “испытание” ■ Блокировка от извлечения ■ Инструкция по эксплуатации
CT взведенного автоматического ■ Специальные транспортировочные
■ Устройство блокировки кнопки VBP выключателя VEAA крюки
■ Блокировка ключом в отключенном ■ Кожух дугогасительной камеры СС
положении ■ Кожух клеммника СВ
■ Счетчик коммутаций CDM ■ Межполюсная перегородка EIP
■ Механическая блокировка для 2 ■ Межотсековая перегородка АС
стационарных автоматических ■ Механическая блокировка для двух
выключателей: выкатных выключателей

Все это дополнительное оборудование может быть легко установлено после приобретения аппарата
Masterpact.
Инструкция по монтажу прилагается к каждому аксессуару.

54 Merlin Gerin
Электрические вспомогательные устройства для выключателя

Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

Расцепитель V DC V AC Вызывает Рабочий уровень: Пользова-


минимального отключение ■ Отключение: тель
напряжения MN 24 685675c аппарата Masterpact от 0.35 до 0.7 Un
30 685676c при падении ■ Включение: 0.85 Un
48 685677c напряжения Потребление:
60 685678c 20VA / 15W
100 Возможное кол-во
110 685679c на агрегат:
110 ■ 1 MN или
127 MNR только
100 685680c ■ Невозможно,
125 685681c если 2 MX
200 685682c
200
220 685683c
220
250
277 685684c
250
380
350 685685c
415
440 685686c
480
500 685687c
525

Расцепитель 100 685689c Та же, что у Рабочий уровень Пользова-


минимального 110 685690c расцепителя и потребление тель
напряжения с 127 минимального как для MN.
выдержкой 200 685691c напряжения, но Выдержка времени:
времени MNR 220 685692c выдержка времени 0.5 - 0.9 - 1.5 - 3s
250 предотвращает Возможное
380 685693c несвоевременные количество на
415 отключения, агрегат: то же,
440 685694c когда происходят что для MN
480 быстрые посадки
напряжения.

Расцепитель MNR (См. выше) Та же, что у MN, но Те же, что у MNR Пользова-
минимального + 688337c выдержка может тель
напряжения с быть отменена в
выдержкой вре- предопределенном
мени мгновенного порядке
действия в
предопределенном
порядке MNRI

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147

Merlin Gerin 55
Дополнительное оборудование:
комплектующие к вашему аппарату Masterpact

Электрические вспомогательные устройства для выключателя

Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

Независимый V DC V AC Вызывает Срабатывание 0.7 Пользова-


расцепитель немедленное до 1.1 Un тель
MX 24 685650c отключение Потребление:
30 685651c автоматического 20VA / 15W
48 685652c выключателя, Возможное
60 685653c когда он количество на
100 находится под агрегат: 1 если MN
110 685654c напряжением или MNR
110 2 если нет MN или
127 MNR
100 685655c
125 685656c
200 685657c
200
220 685658c
220
250
277 685659c
250
380
350 685660c
415
440 685661c
480
500 685662c
525

Электромагнит 24 685650c Вызывает Рабочий уровень Пользова-


включения XF 30 685651c включение 0.85 до 1.1Un тель
48 685652c автоматического Потребление:
60 685653c выключателя, 20VA / 15W
100 когда он находится Возможное количе-
110 685654c под напряжением, ство на агрегат
110 если автоматичес- 1только с постоян-
127 кий выключатель ным питанием, вы-
100 685655c взведен полняет функцию
125 685656c предотвращения
200 685657c пульсаций
200
220 685658c
220
250
277 685659c
250
380
350 685660c
415
440 685661c
480
500 685662c
525

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147.

56 Merlin Gerin
Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

Мотор-редуктор V DC V AC Выполняет Рабочий уровень: Пользо-


МСН взведение или 0.85 до 1.1Un ватель
24/30 685760c автоматическое Потребление:
48/60 685761c повторное 180VA / 180W
100/127 685762c взведение Время взведения:
200/240 685763c пружины привода 3 до 4s
250/277 685759c
380 685764c
415 685767c
440 685768c
480 685769c
100/125 685765c
200/250 685766c

4 вспомогательных 685725c Показывают Тип: переключаемый Пользо-


переключающих отключенное Разрывная мощность: ватель
контакта OF или включенное 110V AC: 15A
положение 240 / 480V AC: 10A
автоматического 125 / 250V DC: 3A
выключателя 500V DC: 0.5A
Возможное кол-во
на агрегат:
1 блок из 4 на
автоматический
выключатель

24 дополнительных 685724c Показывают Тип: Пользо-


вспомогательных отключенное или переключаемый ватель
переключающих включенное Разрывная
контакта OFSUP положение мощность:
автоматического 110V AC : 15A
выключателя 240V AC : 10A
380 / 480V AC : 6A
(10A с 2 последова-
тельными контактами)
125V DC : 0.5A
(3A с 5 последова-
тельными контактами)
250V DC : 0.25A
(3A с 5 последова-
тельными контактами)
500V DC : 0.5A
(с 2 последова-
тельными контактами)
Несовместим с
механической
блокировкой и со
стационарным
автоматическим
выключателем
Устанавливается
на шасси для пара-
метров ≤ 3200 А, 3Р
Устанавливается на
элементе для
параметров > 4000
А и 4Р

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147.

Merlin Gerin 57
Дополнительное оборудование:
комплектующие к вашему аппарату Masterpact

Электрические вспомогательные устройства для выключатель

Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

Контакт 685727c Показывает Тип переключаемый. Пользо-


“готовность к одновременность Разрывная мощность: ватель
включению” PF того, что: 240V AC: 10A
■ выключатель 380V AC: 5A
отключен. 125V DC: 0.3A
■ Пружины 250V DC: 0.15A
привода взведены. Возможное кол-во
■ Не была задана на агрегат: 1
команда Подключенный
отключения. последовательно, с
замыкающим
расцепителем, он
отменяет предотвра-
щение пульсаций.

Контакт 690886c Показывает Тип переключаемый. Пользо-


“готовность к одновременность Разрывная мощность: ватель
включению того, что: 4V AC/DC: 1mA
низкого уровня” ■ выключатель 20V AC/DC: 2A
PFCD отключен. Возможное кол-во
■ Пружины привода на агрегат: 1
взведены.
■ Не была задана
команда
отключения.

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147.

58 Merlin Gerin
Электрические вспомогательные устройства для шасси

Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

4 переключающих 685977c Показывают Тип: Пользо-


контакта для положение переключаемый ватель
указания “рабочее” Разрывная
положения мощность:
“рабочее” СЕ Как для PF
возможное
количество:
1 блок из 4 на
шасси
несовместим с
выкатным
автоматическим
выключателем со
стационарными
разъемами
Присоединение при
помощи 6.35 мм
зажимов.

2 переключающих 685978c Показывают Тип: Пользо-


контакта для положение переключаемый ватель
указания “выкачено” Разрывная
положения мощность:
“выкачено” CD Как для PF
возможное
количество:
1 блок из 2 на
шасси
несовместим с
выкатным
автоматическим
выключателем со
стационарными
разъемами
Присоединение
при помощи
6.35 мм зажимов.

1 переключающий 688789c Показывает Тип: Пользо-


контакт для положение переключаемый ватель
сигнализации “испытание” Разрывная
положения мощность:
“испытание” CT Как для PF
возможное
количество:
1 на шасси
несовместим с
выкатным
автоматическим
выключателем со
стационарными
разъемами
Присоединение
при помощи
6.35 мм зажимов.

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147.

Merlin Gerin 59
Дополнительное оборудование:
комплектующие к вашему аппарату Masterpact

Механические принадлежности для выключателя

Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

Устройство 685728c Предотвращает Несовместим с Пользо-


блокировки локальное замком Kirk ватель
кнопки VBP включение и/или
отключение
выключателя
(навесной замок
Ø 8 макс.)

Блокировка PROFALUX 685729c Предотвращает Только 1 замок Пользо-


ключом в VSPA1 какое бы то ни было на агрегат ватель
отключенном локальное или
положении RONIS 685730c дистанционное
VSRA1 включение

Замок не входит в После


CASTELL 685731c комплект поставки. продажи.

KIRK 685732c

PROFALUX 685737c Предотвращает VSPA1 или VSRA1 Пользо-


VSPA2 какое бы то ни + второй замок, ватель
было локальное поставляемый
RONIS 685738c или дистанционное отдельно
VSRA2 включение и с идентичным
обеспечивает ключом
блокировку

Счетчик 685733c Отображает общее 1 на агрегат. Пользо-


коммутаций CDM количество рабочих Может быть ватель
установлен только
на выключатель с
механизмом
взведения.

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147

60 Merlin Gerin
Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

Механическая VM2FT 685985c Выполняется ■ 1 на 2 Пользо-


блокировка для механическая автоматических ватель
двух выключате- VM2FC 685982c блокировка двух выключателя
лей (стационар- стационарных ■ Автоматические
ный вариант) выключателей, выключатели
VM2FT или VM2FC установленных должны быть
один над другим оснащены XF, PF,
(VM2FT) или рядом MX, OF и MCH.
друг с другом Несовместима с
(VM2FC) 24 дополнитель-
ными вспомога-
тельными
переключающими
контактами
OFSUP

Механическая VM31FT 685976c Выполняется ■ 1 на 3 Пользо-


блокировка для механическая автоматических ватель
трех выключате- VM32FT 685987c блокировка 3 выключателя.
лей (стационар- стационарных ■ Автоматические
ный вариант) VM33FT 685986c автоматических выключатели
VM31FT: 2 выключателей, должны быть
обычных + 1 установленных оснащены XF, PF,
аварийный. один над другим MX, OF и MCH.
VM32FT: 2 входа Несовместима с
+ 1 сопряжение 24 дополнитель-
VM33FT: 3 входа ными вспомога-
тельными
переключающими
контактами
OFSUP

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147

Merlin Gerin 61
Дополнительное оборудование:
комплектующие к вашему аппарату Masterpact

Механические принадлежности для шасси

Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

Изолирующие 3 полюса до 2500A : Автоматически 1 на шасси Пользо-


685946c закрывают доступ ватель
к основным цепям
3 полюс 3200A : в положениях
685948c “выкачено” и
“испытание”:
4 полюса до 2500A : IP20 с
685947c межотсековой
перегородкой (AC)
4 полюс 3200A : IP30 с кожухом
дугогасительных
левый нейтральный : камер (CC)
685949c
правый нейтральный :
688532c

3 полюс 4000A :
685950c

4 полюс 4000A :

левый нейтральный :
685951c
правый нейтральный :
685952c

3 полюс 5000A :
684480c

4 полюс 5000A :

левый нейтральный :
684481c
правый нейтральный :
684481c

3 полюс 6300A :
684483c

4 полюс 6300A :

левый нейтральный :
684484c
правый нейтральный :
684485c

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147

62 Merlin Gerin
Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

Механизм 1 башмак: 685965c Предотвращает Для предотвраще- Пользо-


блокировки или обеспечивает ния доступа к ватель
изолирующих доступ к основным цепям со стороны
шторок цепям под линии и нагрузки,
башмаком VVC напряжением в то же время
(со стороны линии необходимо
или со стороны иметь: 2 башмака
нагрузки) (≤ 4000 х 3)
4 башмака
(≥ 4000 х 4)

Предохрани- 685974c Обеспечивает 1 на автоматичес- Пользо-


тельная совмещение шасси кий выключатель ватель
пластинка VDC и выключателя

Выкатной 685941c Обеспечивается После


автоматический преобразование продажи.
выключатель со выкатного
стационарными автоматического
разъемами DP выключателя в
автоматический
выключатель со
стационарными
разъемами

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147

Merlin Gerin 63
Дополнительное оборудование:
комплектующие к вашему аппарату Masterpact

Механические принадлежности для шасси

Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

Замок с PROFALUX PROFALUX 685968c Предотвращает Дополнительные Пользо-


ключом для VSPC1 какое бы то ни замки VSPC, VSRC ватель
положения было включение могут быть проду-
“выкачено” при помощи 1 или блированы и явля-
2 замков с ются полностью
RONIS RONIS 685969c ключами взаимозаменя-
VSRC1 (навесной замок емыми
поставляется как
стандартный)

TRAYVOU TRAYVOU 685972c


VSTC

CASTELL CASTELL 685970c ■ Замки CASTELL После


и KIRK не могут продажи
быть продубли-
рованы
■ Замок не входит
KIRK KIRK 685971c в комплект
поставки

2 x PROFALUX PROFALUX 685739c Предотвращает VSPC1 или VSRC1 Пользо-


VSPC2 какое бы то ни + второй замок, ватель
было включение поставляемый
при помощи 1 отдельно с
замка с ключом и идентичным
2 x RONIS RONIS 685740c обеспечивает ключом.
VSRC2 блокировку

Навесной замок Навесной замок Предотвращает Только VSEPC и Пользо-


или замок с ключом VEC 685973c какое бы то ни VSERC могут быть ватель
для всех положений было включение продублированы
(“рабочее”- PROFALUX PROFALUX 685968c или выключение и являются
“испытание”- VSEPC при помощи 1 или взаимозаменяе-
“выкачено”) 2 замков с мыми
ключами

RONIS RONIS 685969c


VSERC

CASTELL CASTELL 685970c ■ Замки CASTELL После


и KIRK не могут продажи
быть продубли-
рованы
■ Замок не входит
KIRK KIRK 685971c в комплект
поставки

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147

64 Merlin Gerin
Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

Блокировка 685966c Предотвращает Может быть Пользо-


дверцы VPEC начало открывания установлен ватель
дверцы отсека, справа или слева
когда выключатель шасси
находится в
положении
“рабочее” или
“испытание”

Блокировка Исключает какое бы 1 на шасси. Пользо-


лицевой панели 685967c то ни было Имеется только с ватель
VPOC включение или правой стороны
отключение при
открытой дверце
отсека

Блокировка от 685857c Исключает какое Несовместима с После


извлечения бы то ни было MN или MNR продажи
взведенного извлечение
автоматического взведенного
выключателя автоматического
VEAA выключателя (в
положении
“выкачено”)

Кожух 3 полюс до 3200A : Исключает 1 на шасси, Пользо-


дугогасительной 685960c изолирующий зазор несовместима с ватель
камеры СС над шасси (IP30 с верхними
(выкатной 4 полюс до 3200A изолирующими передними
вариант) и 3 полюс 4000A : шторками) разъемами и
685961c межотсековой
перегородкой АС
3 полюс 5000A
и 4 полюс 4000A :
685962c

6300A и 4 полюс 5000A:


685963C

Кожух 3 полюс до 3200A : Исключает 1 на Пользо-


дугогасительной 690300c изолирующий зазор автоматический ватель
камеры СС над автоматическим выключатель
(стационарный 4 полюс до 3200A выключателем
вариант) и 3 полюс 4000A :
690301c

3 полюс 5000A
и 4 полюс 4000A :
690302c

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147

Merlin Gerin 65
Дополнительное оборудование:
комплектующие к вашему аппарату Masterpact

Механические принадлежности для шасси

Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

Кожух клеммника 3 полюс до 3200A : Предотвращает 1 на шасси, Пользо-


СВ 685955c доступ к клеммам несовместим с ватель
присоединения в выкатным
4 полюс до 3200A электрических автоматическим
и 3 полюс 4000A : вспомогательных выключателем со
685956c устройствах стационарными
разъемами DP
3 полюс 5000A
и 4 полюс 4000A :
685957c

6300A и 4 полюс 5000A :


685958c

Межполюсная 685979c ■ В случае Несовместима с Пользо-


перегородка EIP (3 предмета) повреждения на автоматическим ватель
линии выключателем
предотвращает ≥ 4000A x 4
распространение
дуги на
автоматический
выключатель
■ Обеспечивает
изоляцию
выключателей в
установках с
изолированными
сборными шинами

Межотсековая 3 полюс до 3200A : Обеспечивает 1 комплект на


перегородка АС 685278c разделение отсека шасси,
выключателля и несовместим с
4 полюс до 3200A отсека сборных верхними или
и 3 полюс 4000A : шин (IP20 с нижними
685279c изолирующими передними
шторками) разъемами и
3 полюс 5000A кожухом
и 4 полюс 4000A : дугогасительной
685280c камеры СС

6300A и 4 полюс 5000A :


685281c

Дополнительный 685994c Комплектует блок Пользо-


блок клеммника (5 клеммника ватель
узлов коммутации) пользователя.
BS Обеспечивает
многочисленные
коммутации в
данном блоке
клеммника

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147

66 Merlin Gerin
Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

Механическая VM2CT 685975c Выполняется ■ 1 на 2 Пользо-


блокировка для механическая автоматических ватель
двух VM2CC 685959c блокировка двух выключателя.
выключателей выкатных ■ Автоматические
(выкатной выключателей, выключатели
вариант) VM2СT установленных должны быть
или VM2СC один над другим оснащены XF, PF,
(VM2СT) или рядом MX, OF и MCH.
друг с другом Несовместима с 24
(VM2СC) дополнительными
вспомогательными
переключающими
контактами OFSUP

Механическая VM31CT 684499c Выполняется ■ 1 на 3 Пользо-


блокировка для 3 механическая автоматических ватель
автоматических VM32CT 684498c блокировка 3 выключателя
выключателей выкатных ■ Автоматические
(выкатной VM33CT 684497c автоматических выключатели
вариант) выключателей, должны быть
VM31СT: 2 установленных оснащены XF, PF,
обычных + 1 один над другим MX, OF и MCH.
аварийный, Несовместима с 24
VM32СT: 2 входа дополнительными
+ 1 сопряжение, вспомогательными
VM33СT: 3 входа переключающими
контактами OFSUP

Оборудование V AC Выполняется ■ Поставляется с Пользо-


автоматической механические инструкцией по ватель
IN GERIN
ACP + UA
замены передачи эксплуатации
MERLIN
GERIN
0 . OFF MERL O
UN =
9
multi
P25M

660V N
0 . OFF
AC3-IEC292-1
GERIN
MERLIN
multi
9
UR 0,5s
P25M

660V
R
AC3-IEC292-1
UN
N I 0,5s
ON /
Test

ON /
I

/O
OFF
/O
UN =
1
R

220/240 29472
■ 3 автоматических
Test OFF

источника
fault

stop
manu
fault

test

источника питания
220/240 BatiBUS 29474
R

питания UA/BA между 2 выключателя,


380/415-440 60 Hz 29473
автоматическими проконсультируйтесь
B US

IN GERIN 380/415-440 60 Hz
с нами
O
UN =

выключателями
MERL
N
UR
R
UN
N I
ON /

BatiBUS 29475
I R
ON / /O 1
OFF UN =
/O
OFF
fault

Полную
fault
auto

stop
test
manu tor
STOP
genera
R

информацию об
ACP + BA
оборудовании
220/240 29470
автоматической
380/415-440 60 Hz 29471
замены источника
UA питания см.:
220/240 29478 1 UA или BA + 1 IVE +
220/240 BatiBUS 29479 1 ACP + 1 комплект
380/415-440 60 Hz 29480 адаптеров UA/BA
380/415-440 60 Hz
BatiBUS 29481

BA
220/240 29476
380/415-440 60 Hz 29477

IVE
48/415-440 60 Hz 29352

ACP
220/240 29363
380/415-440 60 Hz 29364

Adapterkit UA/BA 54655


Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147

Merlin Gerin 67
Дополнительное оборудование:
комплектующие к вашему аппарату Masterpact

Принадлежности для отсека

Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

Рамка дверцы CDP 685980c Позволяет достичь Пользо-


степени защиты ватель
IP405 (для стацио-
нарного и выкатного
агрегата)

Прозрачный кожух 685981c Позволяет достичь Пользо-


CCP степени защиты ватель
IP549 (для стацио-
нарного и выкатного
агрегата)

Внешнее C.U. rating Позволяет выпол- Пользо-


устройство СТ нить изоляцию ватель
STR 18 200A 685511c нейтрали и/или
замыкания на
до 250A 685512c
землю в установке
STR 58 320A 685513c с неотключенной
400A 685514c нейтралью
500A 685515c
600A 685516c
630A 685517c
800A 685518c
1000A 685519c
1200A 685522c
1250A 685523c
1600A 685524c
2000A 685525c
2500A 685526c
3000A 685527c
3200A 685528c
4000A 685521c
5000A 685673c
6300A 685674c
STR 68 ≤4000A 685529c
>4000A 685547c

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147

68 Merlin Gerin
Дополнительное оборудование для блока управления

Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

STR 38 / 58 / 68 V DC V CA Обеспечивает Потребление: Пользо-


более широкий 10W / 10VA ватель
Внешний модуль 24/30 685823c выбор питающих
питания AD напряжений. (См.
48/60 685824c
техническое прило-
125 685825c жение на стр. 124)
110 685826c
220 685827c
380 685829c

STR 38 / 58 / 68 685831c Обеспечивает ото- Автономная работа: Пользо-


бражение индика- STR 38 - 58 ватель
Модуль батареи торной информа- = 12 часов
ВАТ ции и информации STR 68 =
о состоянии 1 час 30 мин.
ретрансляционных
выходов STR68,
которая должна
быть сохранена
(См. стр. 124)

STR 68 685832c Усиливает Разрывная мощность: Пользо-


сигналы, 220V AC: 10A ватель
Ретрансляционный выдаваемые на 24V DC: 3A
модуль MR6 выходах Вкл./Откл.
модулей МО1-М32

STR 68 1073215c Позволяет осу- Необходимо Пользо-


ществлять связь питание 24 В ватель
Модуль STR68 с RS 485 - постоянного тока
интерфейса ЕТ44 9600 бит/сек в сети

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147

Merlin Gerin 69
Дополнительное оборудование:
комплектующие к вашему аппарату Masterpact

Аксессуары для блока управления

Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

STR 18 / 28 / 38 / 58 43362 ■ Осуществляет Питание: Пользо-


MER
LIN
GER
IN
отключение 5 x 9V батареи ватель
Универсальный автоматического Рабочая
пульт управления выключателя от температура:
и контроля BU блока управления – 10 до + 50°C
STR 18-28-38-58 (10
при коротком
замыкании)

STR 18 / 28 / 38 / 58 34547 Позволяет Питание: Пользо-


Комплект осуществлять 100/127- 210/240 V AC ватель
испытательной проверку всех точек 50/60 Hz
∆100V

кривой отключения
+

аппаратуры МЕ
-
1

supply SDE
2 power +
auxilliary
-
S
24V
+
-
ready

0 0
start ?
2

2 0 stop
reset
0 0 S

и всех сигнализаций
-
N +
IN GERI
MERL
test kit 2 0
- 0 0 mA
+

■ Обеспечивает
I
O

регулировку STR 68
при отключенном
блоке управления

STR 18 / 28 / 38 / 58 1072766c Предотвращает Стандарт для STR 68 Пользо-


изменение ватель
Изолирующая установок блока
прозрачная управления
крышка PBD

Комплект МЕ 55390 Установочная плата Пользо-


STR + старая ватель
инструкция на
комплект
испытательной
аппаратуры МЕ
(55651)
n
io
ct
ce u
ti str t
No'in ac
d rp
te s
Ma

(S)

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147

70 Merlin Gerin
Дополнительное оборудование

Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

Инструкция по No'in
d
ce u
ti str
ct

te
io

rp
s
ac
t Английский/французский Пользо-
Ma

эксплуатации 689990C ватель

Английский/немецкий
689991C

Английский/испанский
689992C

Английский/итальянский
689993C

Инструкция по our
ce
Английский/французский Пользо-
er r e s
pow ove ur d BA

эксплуатации s uto
A
tic ange rse
oma ch inve
Aut ource mate
ste n
Ma erli
M
G
t U
ac in
rp er
A/
690727C ватель
UA/BA
S
BU
R
=O

ce
UN

=1
UN
N

generator

noti ion
STOP
GERIN

UR

/I

/O
ON

OFF

fault
MERLIN

auto

test

R
UN

/I

/O
ON

OFF

fault

ion ruct
ruct inst
Inst otice d'
N

Специальные 3U 14321 Пользо-


транспортиро- ватель
вочные крюки

Подъемное Проконсультируйтесь Пользо-


приспособление с нами ватель

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147

Merlin Gerin 71
Проверка установки аппарата Masterpact

Перед включением основных цепей

Установите блок управления (См. ■ положения (“рабочее”,


стр. 79), проверьте правильную “выкачено”)
работу аппарата Masterpact: ■ аварийного
■ при помощи электрических ■ взведения
вспомогательных устройств ■ состояния (отключено-
■ при помощи ручного включено)
управления ■ удалите запирающие
■ при помощи блока управления устройства:
■ проверьте работу индикаторов: ■ блокировки и т.д.

Испытание на сопротивление изоляции:


соответствует инструкциям, приведенным на бирке, прикрепленной к рукоятке

Подача питания на основные цепи

ted
connec

test
nected
discon

➂ Включите

➀ Присоедините ➁ Взведите 4 Снова взведите

72 Merlin Gerin
Обеспечение эффективной защиты
и управления вашей сети

Merlin Gerin 73
Идентификация вашего блока управления

push to reset STR 18 M Токовая отсечка

STR 18 M

xIn

push to reset STR 28 D Макс. токовая отсечка


Другие функции:
I : Амперметр
I1 I2 I3 I
ALR : Контакт сигнализации при
90%
превышении уставки
STR 28 D
50%

20%

Io Ir

xIn xIo
Im

xIo

push to reset STR 38 S Селективная защита


Другие функции:
I : Амперметр
I1 I2 I3 I
F : Кнопка-индикатор отключения
90%
повреждения и разрешения на
50%
STR 38 SE
включение автоматического
20%
выключателя только при
Io Ir
взведенном приводе
xIn xIo
Im tm

xIo on I2t off


T/W : Защита от
I

“замыкания на землю”
ALR : Контакт сигнализации
xIo
Ih th

xIn
при превышении уставки

push to reset
V

STR 58 U Универсальная защита


Другие функции:
I : Амперметр
I
F : Кнопка-индикатор отключения
I1 I2 I3
90% повреждения и разрешения на
50%
STR 58 UE
включение автоматического
20%
выключателя только при
Io Ir tr взведенном приводе
xIn
Im
xIo
tm
at 1.5Ir FV : Выбор вида повреждения
xIo
для сигнализации
I

T/W : Защита от “замыкания на землю”


Ih
xIn
th Z : Логическая селективность
Ic1
xIn
Ic2 R
R : Контроль режима нагрузки
xIr xIr
C : Передача данных
F
ALR : Контакт сигнализации при
превышении уставки
reset
STR 68 U Универсальная защита
V
N 1 2 3
Другие функции:
M : Модуль индикации и контроля
T : Защита от
STR 68 UE
“замыкания на землю”
685812
P : Измерение мощности
A

KA

test 1 2 3 max

fault

tr

tm
th

Ih Ir Im I A

2 1
%
maintenance load monitoring

– +
trip no trip MEM 24 VDC

test adjustments

74 Merlin Gerin
Средства защиты аппарата Masterpact

Уставки Блоки управления

18 M 28 D 38 S 58 U 68 U
Ir Уставка по времени длительной c c c c
перегрузки

tr Уставка выдержки времени v v c c


длительной перегрузки

Im Уставка по времени кратковременной c c c c


перегрузки (короткое замыкание)

tm Уставка выдержки времени c c c


кратковременной перегрузки

I2t вкл. или откл. c c c

I Уставка тока отсечки c v v c c


(короткое замыкание)

Уставки дополнительных функций

Уставки Блоки управления

38 S 58 U 68 U
Ih Уставка защиты “замыкание на землю” c c c

th Уставка выдержки времени c c c


“замыкание на землю”

Ic1 Уставка порога предельной нагрузки c c

Ic2 Уставка порога предельной нагрузки c c

или
Уставка восстановления нагрузки c

c Регулируемые уставки v Фиксированные уставки

Некоторые обозначения для пользования нижеприведенными инструкциями :

Индикатор

Горит.

Мерцает.

Отключен.

Быстро нажмите. Удерживайте.

Merlin Gerin 75
STR 18 M : настройка защиты сети

1 Кнопка-индикатор отключения
повреждения предотвращает
повторное включение
Нажмите для 1 автоматического выключателя после
восстановления повреждения до восстановления
нагрузки. нагрузки.

2 Степень защиты.

3 Регулировка I (уставка тока отсечки)

4 Проверьте блок
управления при помощи BU ME
тестирующего устройства.
5
Зафиксируйте ваши уставки. PBD

STR 18 M
2

I 12 14
8 19
3
4 22
2 max
xIn

Гнездо
подклю-
чения
тестиру- + –
ющего
устрой- 4
ства

76 Merlin Gerin
Перед подачей питания в основные цепи
Автоматический выключатель отключен, Автоматический выключатель
предпочтительнее не взведен. включен.

I I
.
Вкл Вкл
.
ать ать
Наж Наж
O O
.
Откл Откл
.
ать ена ать
Наж Наж
звед
Не в Отрегулируйте и... …протестируйте блок
.
Откл Вкл
. управления.

очее очее
Раб Раб
е ние
ы тани ыта
Исп аче но Исп ачен
о
Вык Вык

Отрегулируйте блок управления

push to reset
In 2000A (ex.)

STR 18 M

In = 2000A

2 to max
I

xIn I 8 12
6 17 I 2 max 2…max
4 22
2 max.

Протестируйте блок управления

push to reset
BU ME
I

xIn
При помощи комплекта
испытательной аппаратуры вы
STR 18 M можете проверить все точки
test характеристики отключения.

xIn

GERIN
MERLIN

test

При помощи
универсального пульта
управления и контроля.

Merlin Gerin 77
STR 28 D : настройка защиты сети

1 Кнопка-индикатор отключения
повреждения предотвращает
повторное включение автомати-
Нажмите для 1
восстановления ческого выключателя после
повреждения до восстановления
нагрузки.
11
2 Измерьте ток. I

3 Проверьте уровень
I
нагрузки (% Ir).

2 4 Максимальный уровень защиты.

5 Установите ваш уровень защиты (Io).

I 6 Отрегулируйте Ir (уставка по времени


I1 I2 I3
длительной перегрузки).
90%
3 7 Отрегулируйте Im (уставка тока
отсечки).

STR 28 D 8 Индикатор перегрузки


50% 4
9 Запишите ваши значения уставок.

10 Проверьте блок BU ME
управления при помощи
20% 11 тестирующего устройства.

Io Ir 5 11 Зафиксируйте ваши уставки. PBD


.9 .92
90 0.63 0.8 .88 .95
%Ir 6
105 0.5 1 .85 .98
.8 1
xIn xIo
Im 4 5
3 6
7
2 8
1.5 10
xIr

t 8
Ir :
Ir
9
Im :

Im

i
+ –

test 10

11

78 Merlin Gerin
Перед подачей питания в основные цепи

Автоматический выключатель отключен,


предпочтительнее не взведен Автоматический выключатель включен

I I
.
Вкл
. Вкл
ать ать
Наж Наж
O O
.
Откл
. Откл
ать ать
Наж ена Наж
звед
Не в Отрегулируйте и... …протестируйте блок
. .
Откл Вкл управления

очее очее
Раб Раб
е ни е
ы тани ыта
Исп качено Исп ачен
о
Вы Вык

Отрегулируйте блок управления

push to reset
ex. : In = 2000A ; Ir = 1440A ; Im = 7200A
In 2000A

I1 I2 I3
Io Ir Io 0.5 0.63 0.8 1
90% 0.63 0.8 .9 .92
.88 .95
STR 28 D
0.5 1
.85 .98 préréglage : 1600A
50%
.8 1
In = 2000A Im
20%
4 5 Ir 0.8 0.85 0.88 0.90 0.92 0.95 0.98 1
Io Ir

xIn xIo
Im Ir = 0.72 x In = 1440A Ir 0,4…1In
xIo
t
Im
4 5
3 6 Im 1.5 2 3 4 5 6 8 10
2 8
i 1.5 10
test

Im = 5 x Ir = 7200A Im 1,5…10 Ir

Протестируйте блок управления

push to reset BU ME Дополнительное


xIo
t устройство
При помощи комплекта
испытательной аппаратуры I См. стр. : 91
I1 I2 I3
90%
вы можете проверить все
i
50%
STR 28 D
+ – точки характеристики
test отключения и все Дополнительное
20%

Io Ir сигнализации. устройство
xIn xIo
Im
ALR См. стр. : 90
xIo
t

GERIN
i MERLIN
test

При помощи универсального


пульта управления и контроля.

Merlin Gerin 79
STR 38 S : настройка защиты и управление вашей сетью

1 Кнопка-индикатор отключения
повреждения предотвращает
Нажмите для повторное включение
восстановления 1 автоматического выключателя после
повреждения до восстановления
нагрузки.
16
I
2 Измерьте ток.

3 Проверьте уровень
I
нагрузки (% Ir).

2 4 Максимальный уровень защиты.

5 Индикатор перегрузки

I 6 Установите ваш уровень защиты (Io).


I1 I2 I3
90% 3 7 Отрегулируйте Ir ( уставка времени
длительной перегрузки).

8 Отрегулируйте Im (уставка времени


STR 38 S кратковременной перегрузки).
50% 4
9 Отрегулируйте tm (уставка выдержки
времени кратковременной
16 перегрузки).
20%
10 Запишите ваши значения уставок.
5
Io Ir
.92
6 11 Включите или выключите защиту
0.63 0.8 .9
90 .88 .95 токовой отсечки (только тип N1/H1).
%Ir 7
105 .85 .98
0.5 1 12 Отрегулируйте Ih
xIn
.8
xIo
1
8 (уставка “защиты от T W
Im tm замыкания на землю”).
4 5 .4 .3
3 6 .3 .2
9 13 Отрегулируйте th
T W
2 8 .2 .1 (уставка выдержки
1.5 10 .1 0
xIr on I2t off
времени “защиты от
замыкания на землю”)
t I 10
Ir :
14 Кнопка-индикатор F
Ir fault 11
Im : отключения повреждения.
max. off
tr xIn 12
th : 15 Протестируйте блок
Ih th T управления.
BU ME
Ih 500 600 .4 .4
fault Im fault 800 .3 .3
400
tm 13
th 320 1000 .2 .2
16 Зафиксируйте
I ваши уставки. PBD
250 1200 .1 .1
A on I2t off
i
overcurrent
14 17 Индикатор элемента
+ – питания отключения PIL
test 15 повреждения.

– +
ground 16 18 Снимите сигнал
индикатора отключения F + PIL
F
повреждения и/или
test проверьте уровень батареи.
17
19 Проверьте индикатор
сигнализации об F + PIL
18 отключении
после последнего
19 повреждения.

80 Merlin Gerin
перед подачей питания на основные цепи
Автоматический выключатель отключен, Автоматический выключатель включен.
предпочтительнее не взведен.

I I
.
Вкл
. Вкл
ать ать
Наж Наж
O O
.
Откл
. Откл
ать ать
Наж ена Наж
звед
Не в Отрегулируйте и... ...протестируйте блок
. .
Откл Вкл управления
очее очее
Раб Раб
е
тани
е
ы тани
Исп
ы
ачен
о Исп ачен
о
Вык Вык

Отрегулируйте уставку ex. : In = 2000A ; Ir = 1440A ; Im = 7200A


тока или выберите
In 2000A
push to reset
Io 0.5 0.63 0.8 1
Io Ir
0.63 0.8
.88
.9 .92
.95
préréglage : 1600A
.85 .98
I1 I2 I3
0.5 1
.8 1 Ir 0.8 0.85 0.88 0.90 0.92 0.95 0.98 1
90%
Im tm
4 5
50%
STR 38 S
Ir = 0.72 x In = 1440A Ir 0,4…1 In
In = 2000A 0.5
15
20%

Io Ir
Im tm
4 5 .4
xIn xIo
3 6 .3
.3
.2 Im 1.5 2 3 4 5 6 8 10
Im tm 2 8 .2 .1
1.5 10 .1 0
xIo
t I

xIn Im = 5 x Ir = 7200A Im 1,5…10 Ir


Ih th T
off
xIn
i

test
I
F I (H1) max. max. max. max. max. max. max. off I
test

Max. off
xIn
max

Отрегулируйте уставку выдержки времени кратковременной перегрузки.

push to reset
tm
.4 .3
.2
.1
0 0…0,4 s
I1 I2 I3 I2t off tm
90%
I2t off
STR 38 S
50% Io Ir
0.63 0.8 .9 .92
.88 .95
20%
.85 .98
Io Ir 0.5 1
.8 1
xIn
Im
xIo
tm
Im tm
4 5 .4 .3
3 6 .3 .2
xIo
t I 2 8 .2 .1
1.5 10 .1 0
xIn
Ih th T
0,1…0,3 s
i
xIn tm
test .3
F
.2 tm
test .1
on I2t
on I2t

Протестируйте блок управления

BU ME Дополнительное
push to reset t I
I См. стр.: 91
устройство
xIn
Ih th T
При помощи
комплекта испыта- Дополнительное
I1 I2 I3 xIn
устройство F См. стр.: 92
90%
overcurrent
+ –
тельной аппаратуры
50%
STR 38 S

test вы можете проверить


20%
– ground все точки характе- Дополнительное
Io Ir
F
ристики отключения T См. стр.: 93
test устройство
xIn
Im
xIo
tm
и все сигнализации.
xIo
Дополнительное
t I
W См. стр.: 93
Ih
xIn
th T
устройство
GERIN
MERLIN
xIn
i

Дополнительное
test

При помощи ALR См. стр.: 90


F

test устройство
универсального пульта
управления и контроля.
Merlin Gerin 81
STR 58 U : настройка защиты и управление вашей сетью

V 1 Кнопка-индикатор отключения
1 повреждения предотвращает
Нажмите для повторное включение
I+T L+I
восстановления reset V L+I+T
автоматического выключателя после
I
2 повреждения до восстановления
L+T T нагрузки.
L off
2 Выберите дистанционно FV
отображаемое отключение
21 повреждения для сигнализации

3 Измерьте ток I

3 4 Проверьте уровень I
нагрузки (% Ir)

5 Максимальный
уровень защиты
I
I1 I2 I3
6 Индикатор перегрузки ALR
90%
4
7 Установите ваш уровень
защиты (Io).

STR 58 U 8 Отрегулируйте Ir ( уставка времени


длительной перегрузки).
50% 5
9 Отрегулируйте tr (уставка выдержки
6 времени длительной перегрузки).

20%
21 10 Отрегулируйте Im (уставка времени
кратковременной перегрузки).
7
Io Ir
.9 .92 120
tr
240
8 11 Отрегулируйте tm
90 0.63 0.8
.95 60
(уставка выдержки времени
.88
%Ir 9 кратковременной перегрузки).
105 .85 .98 30 480
0.5 1
.8 1 15 10 12 Отрегулируйте тепловую память
xIn xIo at 1.5Ir
после отключения.
Im tm
4 5 .4 .3
3 6 .3 .2
13 Отрегулируйте I (токовая отсечка).
11
norm 2 8 .2 .1 14 Отрегулируйте Ih
1.5 10 .1 0
T W
τ tr min. xIr on I2t off
(уставка “защиты от
замыкания на землю”).
t I 12
Ir : 12 14
8 19
15 Отрегулируйте th T W
Ir fault 13 (уставка выдержки времени
Im : 4 22 “защиты от замыкания на землю”)
tr
2
xIn
Max. 14
th : 16 Запишите ваши значения уставок.
Ih 1200A Max th T
Ih 500 600 .4 .4
fault Im fault 400 800 .3 .3 17 Отрегулируйте Ic2 (контроль за
tm 15 режимом нагрузки). R
th 320 1000 .2 .2
I 250 1200 .1 .1 16 18 Отрегулируйте Ic1 (контроль за
A on I2t off R
i Ic1 Ic2
режимом нагрузки).
overcurrent R
.9 .93 .8 .85
+ – ME
.86 .95 .7 .9
17 19 Протестируйте блок BU
test .85 .98 .6
управления.
.95
.8 1 .5 1
– + xIr xIr 20 Индикатор элемента
ground 18 PIL
питания отключения
F 19 повреждения.
test
20 21 Зафиксируйте
PBD
ваши уставки.

22 Снимите сигнал F + PIL


индикатора отключения
21 повреждения и/или проверьте
уровень батареи.

22 23 Проверьте индикатор F + PIL


отключения после последнего
повреждения.
23
24 Индикатор отключения F
повреждения.
24

82 Merlin Gerin
Перед подачей питания на основные цепи
Автоматический выключатель отключен, Автоматический выключатель включен
предпочтительнее не взведен.

I
I Вкл
.
. ать
Вкл Наж
ать O
Наж
O Откл
.
. ать
Откл Наж
ать ена
Наж
звед
Не в
Отрегулируйте и... . ...протестируйте блок
. Вкл
Откл управления
е
боче
очее Ра
Раб ние
тани
е ыта
ы Исп аче но
Исп а чено Вык
Вык

Отрегулируйте уставку тока ex. : In = 2000A ; Ir = 1440A ; Im = 7200A


или выберите
In 2000A
push to reset

Io Ir tr
Io 0.5 0.63 0.8 1
0.63 0.8 .9 .92 120 240
.88 .95 60 préréglage : 1600A
.85 .98 30 480
0.5 1
90%
I1 I2 I3 .8 1 15 Ir 0.8 0.85 0.88 0.90 0.92 0.95 0.98 1
Im tm
STR 58 U
4 5
50%
Ir = 0.72 x In = 1440A Ir 0,4…1 In
In = 2000A 0.5
15
20%

Io Ir tr
Im tm
4 5 .4
xIn xIo at 1.5Ir
3 6 .3
.3
.2 Im 1.5 2 3 4 5 6 8 10
Im tm 2 8 .2 .1
1.5 10 .1 0
xIo
t I

xIn Im = 5 x Ir = 7200A Im 1,5…10 Ir


Ih th T

xIn
i Ic1 Ic2 R
(H2) 2 max
test I 8
I 2…max
12
F
xIr xIr
6 17 I I 2…off
test
4
2
22
off 2 Max.
(H1) 2 off

Отрегулируйте уставки выдержки времени

push to reset
15…480 s
Io Ir tr tr
0.63 0.8 .9 .92 120 240
.88 .95 60
.85 .98 30 480 0…0,4 s
0.5 1 tm tm
I1 I2 I3 .8 1 15
90% .4 .3 I2t off
Im tm .2
4 5 .4 .3
STR 58 U
3 6 .3 .2 .1
50%
0
2 8 .2 .1 2
20% 1.5 10 .1 0
I t off
Io Ir tr

xIn xIo at 1.5Ir Io Ir tr


Im tm
0.63 0.8 .9 .92 120 240
.88 .95 60
xIo
t
.85 .98 30 480
I 0.5 1
.8 1 15
xIn
Ih th T Im tm 0,1…0,3 s
4 5 .4 .3
i Ic1
xIn
3 6 .3 .2 tm
Ic2 R
2 8 .2 .1
test .3
1.5 10 .1 0
xIr xIr
F
.2 tm
.1
test
on I2t
on I2t

Протестируйте блок управления

c Функция регулировки
push to reset BU t I ME тепловой памяти после
xIn
отключения, см. стр.: 90
Ih th T
При помощи
I1 I2 I3 xIn
комплекта
90% overcurrent Ic1 Ic2 R
испытательной Доп. устройство I См. стр.: 91
+ –
50%
STR 58 U
test аппаратуры вы
– ground
xIr xIr
можете проверить Доп. устройство F См. стр.: 92
20%
F
Io Ir tr test все точки
Доп. устройство FV См. стр.: 93
xIn
Im
xIo at 1.5Ir
tm
характеристики
отключения и все Доп. устройство
xIo T См. стр.: 93
t I сигнализации.
Ih
xIn
th T

MERLIN
GERIN Доп. устройство W См. стр.: 93
xIn
i Ic1 Ic2 R

test Доп. устройство R См. стр.: 93


xIr xIr
F

test
При помощи
универсального пульта Доп. устройство Z См. стр.: 126
управления и контроля.
Доп. устройство C См. стр.: 94

Доп. устройство ALR См. стр.: 90


Merlin Gerin 83
STR 28/38/58 : настройка защиты и управление вашей сетью

STR 28/38/58 : Локальная (местная) Дополнительное устройство


и дистанционная индикация перегрузки
Стандарт в локальной индикации Дополнительно в дистанционной
индикации
STR 28 D
90
Io Ir .9 .92
0.63 0.8 .88 .95
%Ir
105 0.5 1
.85 .98 Откл.
xIn
.8 1
xIo I < 0,9 Ir LR1
Нажмите для Im 4 5

+
восстановления 3 6
2 8
1.5 10
xIr

LR2

I1 I2 I3
90%

STR 58 U
50%
STR 38 S LR1
Io Ir .9 .92
Вкл.
+
90 0.63 0.8 90
20% .88 .95
%Ir
105 0.5 1
.85 .98 %Ir 0,9 Ir ≤ I ≤ 1,05 Ir
Io Ir tr .8 1
xIn xIo 105
Im 4 tm .4
xIn xIo at 1.5Ir
3
5
6 .3
.3
.2
LR2
Im tm
2 8 .2 .1
1.5 10 .1 0
xIo xIr on I2t off
t

LR1
i

test
STR 58 U +
Io Ir .9 .92
tr120 240
Мигание: LR2
90 0.63 0.8
%Ir
.88 .95 60 I > 1,05 Ir
.85 .98 30 480
105 0.5 1 .8 1 15
xIn xIo at 1.5Ir
Im 4 tm .4
3
5
6 .3
.3
.2
Мигание 0.1A/240V AC
2 8 .2 .1
1.5 10 .1 0
xIr on I2t off

STR 58 : регулировка тепловой памяти после отключения

τtr τtr norm


τ tr norm. θ° max

push to reset
t

τtr tr tx
tx = f(θ°ACB)
I tx < Tr

I1 I2 I3
Ir
90%

50%
STR 58 U
t

20%

Io Ir tr

xIn
Im
xIo at 1.5Ir
tm τtr τ tr min.
xIo
θ° max
t I ➀ ➁ ➂
xIn
Ih th T

t
i Ic1
xIn
Ic2 R
τ tr min.
test
tr tr
xIr xIr
F

test
I
Ir

τtr
t

84 Merlin Gerin
STR 28/38/58 : измерьте уровень тока в каждой фазе. Дополнительное устройство I

Нажмите для Нажмите для Нажмите для Нажмите для


восстановления восстановления восстановления восстановления

IM I1 I2 I3

I1 I2 I3 I I1 I2 I3 I I1 I2 I3 I I1 I2 I3 I

90% 90% 90% 90%

STR 38 S STR 38 S STR 38 S STR 38 S


50%
➀ 50%
➁ 50%
➂ 50%

20% 20% 20% 20%

Если имеется
защита от
Если имеется защита замыкания на
нейтрали землю

Нажмите для Нажмите для Нажмите для


восстановления восстановления восстановления

IN Ih Im

I1 I2 I3 I I1 I2 I3 I1 I2 I3 I

90% 90% 90%

STR 38 S STR 38 S
50%
➄ 50%
➅ Im
20% 20%
Нагрузка <0.2 In с внешним
питанием

Нагрузка <0.2 In без


внешнего питания

Нажмите для Нажмите для Нажмите для


восстановления восстановления восстановления

max max Для max


восстановления
I1 I2 I3 I I1 I2 I3 I максиметра I1 I2 I3 I

90% 90% нажимайте в 90%

течение 4 сек.
STR 38 S STR 38 S STR 38 S
50% 50%
➆ 50%

20% 20% 20%

I1, I2, I3 : Ток фазы In : Ток нейтрали

Ih : Ток заземления
Im : Максимальный ток
отсечки

max : Максимальный резервный


ток после последнего
восстановления

Merlin Gerin 85
STR 38/58 : настройка защиты и управление вашей сетью

STR 38/58 : определите причину повреждения в вашей сети Дополнительное устройство F

Перегрузка

push to reset t
t Ir : t
Ir : Повреж- Ir :
дение Ir tm :
Ir fault Ir fault
Im : Отключается Im :
tr
I1 I2 I3
tr
th :
через 2 th : tr
th :
90%
Ih минуты Ih
fault Im fault Ih
fault
50%
STR 58 U fault Im fault
tm th
tm Затем Im fault
tm
th I th
20% I I
Io Ir tr i
i i
xIn xIo at 1.5Ir
Im tm

test
xIo
test test
t I

xIn
Ih th T

xIn
i Ic1 Ic2 R F
test
F
test
xIr xIr
test
F

test

Вызовите его Восстановите


назад его

STR 38/58 : элемент питания индикатора отключения повреждения Дополнительное устройство F


F
Test


push to reset

Литиевая батарея
Размер 1.2AA
90%
I1 I2 I3
➃ 3.6V - 850mA/h
Тип SAFT LS3
STR 58 U
50% SONNENSCHEIN TEL-S


F
Test

20%

Io Ir tr

xIn xIo at 1.5Ir FT


Im tm S A ium mA/h
ith 850
L V-
3,5

xIo


t I

xIn
Ih th T

xIn
i Ic1 Ic2 R

test
xIr xIr
F

test Световой
индикатор
d
F
Test
le
➅ F
Test

Проверка
➆ батареи

86 Merlin Gerin
STR 58 : Выберите дистанционный индикатор (ы) Дополнительное устройство FV
отключения повреждения.
Состояние контакта V
(контакт реле 5 A/ 240 В переменного тока)

Переклю- Тип повреждения V


чатель
Перегрузка Короткое Повреждение от
push to reset

замыкание “замыкания на землю”


=0
L 1 0 0 V
I1 I2 I3
90%
L+T 1 0 1
STR 58 U
50%
I 0 1 0
20%

Io Ir tr
I+T 0 1 1
V
xIn xIo at 1.5Ir
Im tm

xIo
L+I 1 1 0
t I

Ih
xIn
th T
L+I+T 1 1 1 =1
i Ic1
xIn
Ic2 R T 0 0 1 V
test

test
xIr xIr
off 0 0 0

Для восстановления контакта


дистанционного индикатора (выход V) V
F
test затем I+T L+I

➀ ➁ reset V I L+I+T

L+T T
L off

STR 38/58 : регулировка защиты сети от “замыкания на землю” Дополнительное устройство Т и W

push to reset

Ih 1200A Max th T Ih 0,1… 1 In max 1200A


500 600 .4 .4
400 800 .3 .3
I1 I2 I3
90%
320 1000 .2 .2 0,1…0,4 s
250 1200 .1 .1
STR 58 U A on I2t off
50%
I2t on
20%

Io Ir tr

xIn xIo at 1.5Ir Ih 1200A Max th T th


Im tm
500 600 .4 .4
xIo 800 .3
400 .3
t I

320 1000 .2 .2
xIn
Ih th 250 1200 .1 .1
A on I2t off
0,1…0,4 s
xIn
i Ic1

test
Ic2 R

I2t off
xIr xIr
F

test

Для выбора уставки, обозначенной красным цветом, на уставке тока “замыкания th


на землю”, пожалуйста, пользуйтесь внешним модулем питания (AD).

STR 58 : контроль нагрузки сети Дополнительное устройство R

push to reset
R
Ic1 Ic2
Ic1 0,8…1 Ir
.9 .93 .8 .85
.86 .95 .7 .9

.85 .98 .6 .95


I1 I2 I3 .8 1 .5 1
90%
xIr xIr
STR 58 U
50%

20%

Io Ir tr

xIn xIo at 1.5Ir


Im tm

xIo
t I R
Ic1 Ic2
Ih
xIn
th T .9 .93 .8 .85 Ic2 0,5…1 Ir
.86 .95 .7 .9
xIn
i Ic1 Ic2 R
.85 .98 .6 .95
test .8 1 .5 1
xIr xIr
F xIr xIr
test

Merlin Gerin 87
STR 28/38/58 : настройка защиты и управление вашей сетью

STR 58 : Передача данных, выданных устройством Дополнительное устройство C


уставки тока “замыкания на землю”
MODBUS/JBUS Сеть

DC 150

Внутренняя шина

e+
STR 58 U SC 150
e–

Включите ваш блок управления.

См.стр. 125

88 Merlin Gerin
Merlin Gerin 89
STR 68 U : программная защита, управление, анализ и отображение параметров
вашей сети

1 Кнопка-индикатор отключения
reset повреждения предотвращает
1 повторное включение автомати-
ческого выключателя после
V
N 1 2 3 повреждения до восстановления
нагрузки.
2
Hz 2 Измерьте электрические параметры
вашей сети.
Cos ϕ
3 Измерьте величины тока и тока
отключения (мигание).
kW
2 4 Местная сигнализация повреждений
MWh и снятие сигнала.

5 Выберите и отобразите на дисплее


регулируемый параметр(ы).
STR 68 U
6 Выберите и отобразите на дисплее
регулируемые параметры контроля
режимов нагрузок.

685812 7 Отрегулируйте и запомните ваши


уставки.

A 8 Зафиксируйте ваши уставки.

KA 9 Подключите комплект ME
3 испытательной аппаратуры
S
10 Протестируйте блок управления.
test 1 2 3 max
11 Отобразите на дисплее коэффи-
циент износа основных контактов.

fault

s
4

tr

tm
th

Ih Ir Im I A
5
11
2 1
%
maintenance load monitoring
6

– + 7

trip no trip MEM 24 VDC 9

test adjustments

8
10

90 Merlin Gerin
Подайте питание на ваш блок управления

См. стр. 125

Некоторые советы перед пользованием вашим STR 68

Во время всех операций программирования, проверки и тестирования, когда аппарат Masterpact находится
под напряжением, обеспечивается защита вашей сети.

При первом программировании или, если вы желаете, по отношению ко всем операциям, вы можете
выполнить следующее:
При помощи вспомогательного Без применения вспомогатель-
модуля питания ного модуля питания, или когда
он не установлен.

1
2
oring
monit
% load +
ce –
enan C
maint 24 VD
MEM
no trip ts
tmen
trip adjus
.
Вкл
ать test

Наж
.
Откл
ать
Наж ено
звед
∆100V
+

Не в
-

1
supply SDE
2 power +
auxilliary
-
S
24V
+
-
ready

0 0
start ?
2

2 0 stop
reset
0 0 S

ткл.
-
+
IN GERIN
MERL
test kit 2 0
- 0 0 mA
+

I
O
очее
Раб
ние A A A
ыта
Исп ыка
чен о kA kA kA
В
S S S

test 1 2 3 max test 1 2 3 max test 1 2 3 max

Выкатной Стационарный С подключением портативного


комплекта испытательной
аппаратуры

“Стандартное” программирование франко-завод

Стандарт

- Ir = In
- Tr = 120 s
- Im = 6 In
- Tm= 0,2 s
- I = Макс. (H2) или OFF (H1)
- I2t = Вкл.
- M = Вкл. (тепловая память)
- d = 13 mn (временная постоянная потребления тока)

- Ih = 0,2 In
- Th = 0,1 s
- Ic1= Ic2 = In

Примечание: Данные установки могут быть нежелательны для защиты вашей сети.
Перед включением отрегулируйте их.

Merlin Gerin 91
STR 68 : программная защита, управление и анализ вашей сети

Программная защита вашей сети


Отобразите на дисплее, отрегулируйте, затем заложите в память каждый параметр

A A A
A
KA KA KA

KA S S S

S test 1 2 3 max test 1 2 3 max test 1 2 3 max

fault fault fault


test 1 2 3 max
s s s

tr tr tr
fault

tm tm tm
s th th th

Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A

tr
2 1 2 1 2 1
% % %
maintenance load monitoring maintenance load monitoring maintenance load monitoring

– + – + – +
tm trip no trip MEM trip no trip MEM trip no trip MEM
24 VDC 24 VDC 24 VDC
th
test adjustments test adjustments test adjustments
Ih Ir Im I A
Отобразите на дисплее Отрегулируйте Заложите в память

Здесь, например: Ir

A A A
A
KA KA KA

KA S S S

test 1 2 3 max test 1 2 3 max


S test 1 2 3 max

fault fault fault


test 1 2 3 max
s s s

tr tr tr
fault

tm tm tm
s th th th

Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A

tr
2 1 2 1 2 1
% % %
maintenance load monitoring maintenance load monitoring maintenance load monitoring
– + – + – +
tm trip no trip MEM trip no trip MEM trip no trip MEM
24 VDC 24 VDC 24 VDC
th
test adjustments test adjustments test adjustments
Ih Ir Im I A
Отобразите на дисплее Отрегулируйте Заложите в память

Здесь, например: tr

Все параметры могут быть Если клавиша не нажата в


отрегулированы одинаково: Ir = 0,4 … 1 In течение 60 секунд, это
Ir, tr, Im, tm, I, Ih, th ведет к автоматическому
возврату функции
tr = 15 … 480 s амперметра.
Зафиксируйте ваши
Im = 0,4 … 15 In уставки, установив
предохранительную
Ih = 0,2 … 1 In
пластинку.
tm = 0,1 … 0,4 s

th = 0,1 … 0,4 s
I2t OFF I = 1,6 … 75 kA
or / oder "OFF"

Стр. изображения характеристик: с 134 по 137

92 Merlin Gerin
Отмените “тепловую память”
(перегрузка: 30 мин.)

A A – + A
trip no trip MEM
KA KA 24 VDC KA

S S S
test adjustments
test 1 2 3 max test 1 2 3 max test 1 2 3 max

fault fault

s s

tr tr
или
tm tm
th th

Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A

A
3 sec. KA

– + S – +
trip no trip MEM trip no trip MEM
24 VDC 24 VDC
test 1 2 3 max
test adjustments test adjustments

Примечание: “тепловая память” в коротком замыкании и замыкании на землю = 10 мин. - не может быть отменена.

Обеспечьте защиту от короткого замыкания


с Т постоянной выдержкой времени”.

A – + A
trip no trip MEM
KA 24 VDC KA

S S
test adjustments
test 1 2 3 max test 1 2 3 max

fault

tr
или
tm
или th

Ih Ir Im I A

KA – +
trip no trip MEM
24 VDC
S
test adjustments
test 1 2 3 max Измените Заложите
в память
Отрегулируйте постоянную времени потребления тока

A – + A
trip no trip MEM
KA 24 VDC KA

S S
test adjustments
test 1 2 3 max test 1 2 3 max

или fault

A s

KA
tr
S
или
test 1 2 3 max tm
th

или Ih Ir Im I A

или
A

KA

S – +
trip no trip MEM
24 VDC
test 1 2 3 max
Измените Заложите test adjustments

в память
или

Если М17 к модулю 32 функция амперметра


fault
A A

KA s KA

S S
tr

test 1 2 3 max test 1 2 3 max

возврат к функции амперметра

Merlin Gerin 93
STR 68 : программная защита, управление и анализ вашей сети

Программная защита вашей сети М02 - М15 или М23 - М31

Отобразите на дисплее, отрегулируйте, затем заложите в память каждый параметр.

A A A

KA KA KA

S S S
Гнездо Гнездо Гнездо
подключения подключения подключения
тестирующего тестирующего тестирующего
устройства 1 2 3 max устройства 1 2 3 max устройства 1 2 3 max

2 1 2 1 2 1
% % %
Индикатор Индикация и регу- Индикатор
Индикатор Индикация и регу- Индикация и регу-
технического лировка параметров технического лировка параметров
технического лировка параметров состояния.
состояния. режимов нагрузок. режимов нагрузок. режимов нагрузок.
состояния.
– + – – +
trip no trip MEM trip no trip MEM trip no trip MEM
24 VDC 24 VDC 24 VDC

Тестиро- Регулировки Тестиро-


вание Тестиро- Регулировки Регулировки
вание
вание
Отображение на дисплее Ic 2 Удалите предохранительную пластинку Заложите в память

A A A

KA KA KA

S S S
Гнездо Гнездо Гнездо
подключения подключения подключения
тестирующего тестирующего тестирующего
устройства 1 2 3 max устройства 1 2 3 max устройства 1 2 3 max

2 1 2 1 2 1
% % %
Индикатор Индикация и регу- Индикатор Индикация и регу- Индикатор Индикация и регу-
технического лировка параметров технического лировка параметров технического лировка параметров
состояния. режимов нагрузок. состояния. режимов нагрузок. состояния. режимов нагрузок.
– + – – +
trip no trip MEM trip no trip MEM trip no trip MEM
24 VDC 24 VDC 24 VDC

Тестиро- Регулировки Тестиро- Регулировки


вание Тестиро- Регулировки
вание вание
Отображение на дисплее Ic 2 Отрегулируйте Заложите в память

Если клавиша не нажата в течение 60


секунд, это ведет к автоматическому
Ic2 = 0,2 … 1 In возврату функции амперметра.
Зафиксируйте ваши уставки,
установив предохранительную
Ic2 = 0,2 … 1 In пластинку.
Ic1 = 0,2 … 1 In
Ic1 = 0,2 … 1 In

M 03-06-12-15-30 M 02-04-05-07-08-09-10
по 11-13-14-23-24-25-26-27-28-29-31
Стр. изображения характеристик:
136 и 137

94 Merlin Gerin
Проверьте ваши параметры защиты

A A A A

KA KA KA KA

S S S S

test 1 2 3 max test 1 2 3 max test 1 2 3 max test 1 2 3 max

fault fault fault fault

s s s s
или
tr tr tr tr

tm tm tm tm
th th th th

Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A

Уставка Выдержка
времени

A A A A

KA KA KA KA

S S S S

test 1 2 3 max test 1 2 3 max test 1 2 3 max test 1 2 3 max

fault fault fault fault

s s s s

tr tr tr или tr

tm tm tm tm
th th th th

Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A

Выбор Выдержка
времени

Все параметры могут быть проверены одинаково: Ir, tr, Im, tm, I Ih, th, Ic1, Ic2
Если клавиша не нажата в течение 60 секунд, это ведет к автоматическому возврату функции амперметра.

Merlin Gerin 95
STR 68 : программная защита, управление и анализ вашей сети

Протестируйте защиту вашей сети (за исключением защиты от “замыкания на землю”).

Отобразите на дисплее требуемую протестированную величину тока.

A A A

KA KA KA

S S S

test 1 2 3 max test 1 2 3 max test 1 2 3 max

fault fault fault

s s s

tr tr tr

tm tm tm
th th th

Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A

2 1 2 1 2 1
% % %
maintenance load monitoring maintenance load monitoring maintenance load monitoring
– + – + – +
trip no trip MEM trip no trip MEM trip no trip MEM
24 VDC 24 VDC 24 VDC

test adjustments test adjustments test adjustments

Отобразите на дисплее.
Протестируйте ток > 65 кА:
используйте клавишу “I” (только Н2). Отрегулируйте

Выполните тестирование в определенной последовательности.

Не забудьте включить
A A A
кнопку-индикатор
KA KA отключения повреждения KA

S S для включения S
автоматического
test 1 2 3 max test 1 2 3 max выключателя. test 1 2 3 max

fault fault fault

s s s

tr tr tr

tm tm tm
th th th

Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A

В конце тестирования/
trip no trip trip no trip отображения на дисплее:
- Индикатор вида повреждения.
test test - Время отключения.
При тестировании с
отключением, автоматический
выключатель отключается.

Возврат к функции амперметра


Без отключения С отключением

96 Merlin Gerin
Протестируйте защиту от “замыкания на землю” вашей сети.

Отобразите на дисплее требуемую протестированную величину тока.

A A A

KA KA KA

S S S

test 1 2 3 max test 1 2 3 max test 1 2 3 max

fault fault fault

s s s

tr tr tr

tm tm tm
th th th

Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A

2 1 2 1 2 1
% % %
maintenance load monitoring maintenance load monitoring maintenance load monitoring

– + – + – +
trip no trip MEM trip no trip MEM trip no trip MEM
24 VDC 24 VDC 24 VDC

test adjustments test adjustments test adjustments

Отобразите на дисплее Отрегулируйте

Выполните тестирование в определенной последовательности.

A
Не забудьте включить
A A
кнопку-индикатор
KA KA отключения повреждения KA

S S для включения S
автоматического
test 1 2 3 max test 1 2 3 max выключателя. test 1 2 3 max

fault fault fault

s s s

tr tr tr

tm tm tm
th th th

Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A

trip no trip trip no trip В конце тестирования/


отображения на дисплее:
test test
- Индикатор вида повреждения.
- Время отключения.
При тестировании с
отключением, автоматический
выключатель отключается.

Возврат к функции амперметра.


Без отключения С отключением

Merlin Gerin 97
STR 68 : программная защита, управление и анализ вашей сети

Проверьте, что ваш выключатель находится в рабочем состоянии при помощи индикатора
технического состояния.
A Когда индикатор достигает
A A
KA значения 100: проверьте
S KA KA главные контакты.
test 1 2 3 max S S
(См. стр. 142)
При замене контактов
fault
test 1 2 3 max test 1 2 3 max
запомните значение
s
индикатора и возобновите
операцию, когда значение
tr индикатора возрастет до
100.
tm 2 1
th
%
Ih Ir Im I A
Ih Ir Im maintenance load monitoring

– +
2 1
% trip no trip MEM
maintenance load monitoring
24 VDC
– + 2
trip no trip MEM test adjustments
24 VDC
%
test adjustments maintenance load m

Определите причину повреждения, которое вызвало отключение автоматического выключателя.

A
A
- показание отображает A
KA величину прерванного тока
KA KA
S - индикатор повреждения
test 1 2 3 max
S показывает повреждение, S

которое вызвало test 1 2 3 max


fault test 1 2 3 max
отключение вашего
s аппарата Masterpact
fault fault
tr

s s
tm
th

Ih Ir Im I A tr tr

2 1
% tm
maintenance load monitoring
th Перед повторным включением
trip no trip MEM
– +
автоматического выключателя
24 VDC Ih Ir Im I A отмените индикацию
test adjustments повреждения

Сообщение самоконтроля

Показывает превышение температуры или


➙ ошибку программного обеспечения (сброс ошибки нажатием или отключением питания.

98 Merlin Gerin
Измерьте интенсивность тока в каждой фазе

A
A A A
KA

S
KA KA KA

test 1 2 3 max S S S

fault
test 1 2 3 max test 1 2 3 max test 1 2 3 max
s

tr
3 сек. 3 сек. 3 сек.
tm
th

Ih Ir Im I A

2 1
или или или
%
maintenance load monitoring

– +
trip no trip MEM
24 VDC
Измерение тока в каждой фазе последовательным нажатием кнопки.
test adjustments

Измерьте максимальную нагрузку тока, расходуемого в каждой фазе


(См. уставку постоянной времени на стр. 99)

A A A

KA KA KA

S S S

test 1 2 3 max test 1 2 3 max test 1 2 3 max

3 сек. 3 сек. 3 сек.

или или или

measurement of the current demand in each phase by pressing the button successively
Messung des Strombedarfs in jeder Phase nacheinander durch BetКtigung der Taste

Измерьте максимальную нагрузку тока, израсходованного в каждой фазе (функция максиметра)

A A A

KA KA KA

S S S

test 1 2 3 max test 1 2 3 max test 1 2 3 max

3 сек. 3 сек. 3 сек.

или или
или

Измерение максимальной нагрузки тока в каждой фазе последовательным нажатием кнопки

Merlin Gerin 99
STR 68 : программная защита, управление и анализ вашей сети

Восстановите нагрузку на 4 максиметрах

A A A A

KA KA KA KA

S S S S

test 1 2 3 max test 1 2 3 max test 1 2 3 max test 1 2 3 max

fault fault fault

Обязательно на макс. s s s

tr 3 sec. tr tr

tm tm tm
th th th

Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A Ih Ir Im I A

Возврат к функции
амперметра
Примечание: На 4 максиметрах может быть восстановлена
нагрузка посредством передачи данных через ЕТ 44

Функция МАКСИМУМА НАГРУЗКИ: Рассчитывается на каждой фазе

Пример:

Ток

I
0,8I

0,6I
Максимум
нагрузки тока

t (mn)
d(*) d
5d 11d
(*) d = 7;13 или 27

Пример:

5 Ir

Ток

Ir
Максимум
нагрузки тока

t (mn)
5d

Функция МАКСИМУМА НАГРУИКИ не влияет на защиту вашей сети.

100 Merlin Gerin


Измерьте электротехнические параметры вашей сети Дополнительное устройство P
Измерьте величины напряжения

reset reset reset

V V V
N 1 2 3 N 1 2 3 N 1 2 3

Hz Hz Hz

Cos ϕ Cos ϕ Cos ϕ

kW kW kW

MWh MWh MWh

STR 68 U STR 68 U STR 68 U

Состояние “Питание Вкл.”.

Измерьте частоту, коэффициент мощности, величины мощности и энергии.

reset reset reset

V V V
N 1 2 3 N 1 2 3 N 1 2 3

Hz Hz Hz

Cos ϕ
x2 Cos ϕ Cos ϕ

kW kW kW

MWh MWh MWh

STR 68 U STR 68 U STR 68 U

Дисплей мерцает,
когда величина < 0.

Merlin Gerin 101


STR 68 : программная защита, управление и анализ вашей сети

Воспользуйтесь модулем “Р” Дополнительное устройство P

Подсоедините оборудование

4 предохранителя
600V / 0,1A

Придаваемый кабель

N 1 2 3
connecte

Выкатной tes

disconnecte

вариант N
1
2
3
или
или
Стационарный Источник питания
вариант

+
CN1
CN2
SUB
(*) 125V DC D15

12
5V
D
C

Сохраните информацию STR 68

H1
I Положение H2
H3
H4
“линия”

Установите
оборудование
BAT

4P
ad 3P
line lo
Положение
“нагрузка” H4
H3
H4
H3 Input +
- 220V
DC

BAT 24
t
OutpuDC -
+ 220V
H1
H2

H1
H2
I

102 Merlin Gerin


P модуль

20
345
7

200 +2
150 ±0,5 0

75 ±0,5
325 ±1
115 ±1

Дистанционное управление и анализ вашей сети

Модули МО1-М16

(16 возможных вариантов) МО1-М16 оснащены


В зависимости от варианта оптоэлектронным входом (Z) для
(См. стр. 33) осуществляется порядка логической селективно-
дистанционная передача через 6 сти (Т21, Т22 обычно замкнуты
оптоэлектронных выходов. накоротко).
■ Состояние индикаторов вида
повреждения.
■ Органы управления режима
нагрузки
■ Состояние индикатора
самоконтроля
■ Органы управления логической
селективностью.

Ретрансляционный модуль

Усиливает сигналы, выдаваемые


на выходах модулей МО1-М32.
Характеристика:
■ 6 переключаемых контактных
реле
10A - 220V AC
3A - 24V DC
135

60 4 421
432 43
4 431

412 41
4 411
422 42 73
E2
2 E53
E51 E5
5E54
E56 E5
4 441
MR6 442 44
4 451
452 45
4 461
462 46

112
150

Для подключения питания к модулям МО1-М16 и MR6 используйте модуль питания AD или модуль Р

Merlin Gerin 103


STR 68 : передача данных

Модули М17-М32

(15 возможных вариантов) ■ Состояние АСВ ( включено/


(См. стр. 33), обеспечивают выключено)
такие же сигналы или ■ Переходы за пороговую
контрольные выходы, как в величину и последовательности
модулях МО1-М16. отключения.
5 В зависимости от варианта ■ Индикаторы вида повреждения
позволяют передачу следующих ■ Состояние износа контактов и
данных: замыкателей.
■ Величина каждой фазы тока ■ Состояние выходов контроля
режима нагрузки.
или максимум нагрузки тока или
■ Величина прерванного тока.
максиметр.
■ Уставки АСВ и параметры

Используется с дополнительны- Рекомендуется: CN1 - CN+


ми устройствами М17-М32: - WESTERMO MA-44
и/или Р, модуль интерфейса - MG.ACE 909 n° 50786
ЕТ44 позволяет осуществить
соединение STR 68 к Обеспечиваются также два
S1 BPO BPF S2
многопозиционной сети: управляемых дистанционно
■ RS 485 соединение выхода S1 и S2, которые можно
■ Номинальная мощность использовать для включения и
подсоединения : 32 отключения АСВ:
■ Полное сопротивление MX XF
150 и макс. длина: 1200 м
■ Протокол JBUS CN2 - CN–
(несимметричный процесс)
■ 8 бит + 1 старт + 1 стоп
битовый формат
■ нет бита четности
■ 9600 бит/ сек скорость
■ преобразователь
RS 485 / RS 232

RS 485 Соединение
Стандартные устройства “Merlin Gerin” предназначены для четырехпроводной RS 485 топологии.

0V
(2)
RP

RC RC
(1) (1)
RP TD + RD +
(2)
5V

TD – RD –
0V

RP
(2)
RD– TD–
RC RC
(1) (1)
4 5
RP RD + TD + 8 9
(2)
5V
(1) RC: придается (2/ET44) RD+ TD+
RD – TD – (2) RP: не придается
главный дублирую- дублирую-
щий n°1 щий n°n
RS 485 соединение должно быть поляризовано (RP = 470 ) и Стандартный дублирующий выход без
адаптировано (RC = 150 ) поляризации RP и без адаптации RC.
104 Merlin Gerin
ET 44 модуль интерфейса
Закрепление на панели

151

RIN
MERLIN GE
ET44
S2
S1
72
Закрепление на перекладине 3
1 2
2 3
1

JBUS 3 2 1
3 5 4

trans
3 5 1 7 5 7 6
1 7 0 9 8
0 F 9
F 9 A
E
E A D C B
D C B

n°1 n°2

3 4
2
89 1

144

Нумерация автоматических выключателей

Возможные адреса:
01 до FF (00 запрещено)

RIN
MERLIN GE
ET44
S2
S1
3 5
3 5 1 7
3 1 7
3 1 2 0
1 2
0 F 9
JBUS 2 1 F 9 A
3 5 4 3
E
trans 1
3 5

7 0
1 7 5
9 8 7 6
E A D C B
D C B
0 F 9
F 9 A
E
E A D C B

n°2
D C B

n°1 n°2

1 2 3 4 n°1

Два ACB в одной сети не должны иметь одинакового адреса.

Merlin Gerin 105


STR 68 : передача данных

Электропроводка сети
Выкатной (M17 - M32)

Кабель (1) не придается,


придается разъем

1 2 3 4
F11 F12
532 542 552 562

RIN
MERLIN GE
ET44
S2
S1

2 3
3 1
1 2

JBUS 3 2 1
3 5 4

или
3 5

trans
1 7 5 7 6
1 8

или
7 0 9
0 F 9
F 9 A
E

Кабель (1) не придается, E A D C B


D C B

n°1 n°2
придается разъем 1 2 3 4

Стационарный (М17 - М32)

или

24V DC
1 2 3 4 (AD модуль)
TD (5)
532 542 552 562
RD (4)

RD+(8)
TD+(9)

(1) Витая пара, поперечное сечение


0,6 мм2 - 2,5 мм2, длина: 1,5 м.

106 Merlin Gerin


Электропроводка сети
Модуль интерфейса ЕТ44 с
дополнительным устройством Р

RIN
MERLIN GE
ET44
S2
S1
I
O

2 3
3 1
1 2

JBUS 3 2 1
3 5 4
3 5

trans
1 7 5 7 6
1 7 0 9 8
0 F 9
F 9 A
E
E A D C B
D C B

n°1 n°2

3 4
1 2

e+
connected
test e
disconnected
r+
r

или Придаваемый кабель

1 2 3 4

532 542 552 562


SUB D15 SUB D9
TD (5)
RD (4)
12
5V
D
C

RD+(8)
TD+(9)

Дополнительное устройство Р
Будучи подсоединенным к ■ Частота
модулю Р (дополнительная ■ Коэффициент мощности
измерительная функция), модуль (отмеченный)
интерфейса ЕТ44 обеспечивает ■ Активная и реактивная
передачу данных всех электро- мощность
технических параметров сети: ■ Активная и реактивная энергия
■ Напряжение между фазами
(или фаза/ нейтраль)

Merlin Gerin 107


STR 68 : передача данных

Протокол JBUS
Протокол JBUS характеризуется
отношением ведущий-ведомый
Сообщение с Сообщение
между управляющим узлом сети
запросом с ответом
и одним или несколькими
вторичными узлами сети
(ведущий: запрос- ведомый:
ответ).
Ведомый n0 (1 байт) 01 до FF Ведомый n0 (1 байт) 01 до FF

Код функции (1 байт) Код функции (1 байт)

Зона информации
(См. стр.: 116, 117)

Зона данных

Зона тестирования:
CRC 16 младший байт

Зона тестирования:
CRC 16 старший байт
Зона тестирования:
CRC 16 младший байт

Зона тестирования:
CRC 16 старший байт

CRC16 алгоритм расчета


:или исключающее
n :количество битов данных Hex FFFF CRC 16
POLY :расчет полиномиальный
для
CRC 16 = 215 + 213 + 20 CRC 16 OCTET CRC 16
версия полиномиальная :
1 + x2 + x15 + x16
Для CRC16 первый переданный n=0
байт - LSB.

Сдвиг вправо CRC16

Нет перенесено Да

CRC 16 poly CRC 16

n=n+1

Нет n>7 Да

Следующий октет

Нет Сообщение выполнено Да

КОНЕЦ

108 Merlin Gerin


Протокол JBUS
Сообщения об ошибках

При получении сообщения Сообщение с Сообщение об


модуль интерфейса ЕТ44 запросом ошибке
проверяет информацию при
помощи CRC 16. Если в значении
CRC 16 имеется ошибка, модуль
интерфейса ЕТ44 не отвечает.
Ведомый n0 (1 байт) 01 до FF Ведомый n0 (1 байт) 01 до FF
Если CRC 16 имеет правильное
значение, но имеется ошибка в
зоне информации, в таком Код функции (1 байт) Код функции + $ 80 (1 байт)
случае модуль интерфейса ЕТ44
выдает сообщение об ошибке Код ошибки (См. далее)
(код функции + $ 80, затем код
ошибки). Зона ошибочной Зона тестирования:
информации CRC 16 младший байт

Зона тестирования:
CRC 16 старший байт

Зона тестирования:
CRC 16 младший байт Коды ошибок
Зона тестирования:
CRC 16 старший байт $ 01: Запрещенный код
функции
$ 02: Запрещенный адрес
(слова или бита)
$ 03: Запрещенные данные
$ 04: Ведомый не готов
$ 08: Ошибка в записи

Таблицы данных
Данные размещены в трех
таблицах:

n Таблица состояния и контроля


(2 байта)

n Аналогичная таблица (98 байт)

Задержки в ответах

Обычно : 10 мин. для записи или считывания 1 слова или бита


30 мин. для считывания всей АНАЛОГИЧЕСКОЙ ТАБЛИЦЫ.

Merlin Gerin 109


STR 68 : передача данных

Протокол JBUS

Имеющиеся функции - Ассоциируемые сообщения

Считывание Функция 1 или 2


битов N

запрос

MS : старший
Первый битовый Количество битов Is : младший
Ведомая n° адрес для считывания CRC 16
01 или 02 1 ≤ n ≤ 20
MS Is MS Is Is MS

1 байт 1 байт 2 байта 2 байта 2 байта

Ответ

Кол-во Первый Последний CRC 16


Ведомая n° считанных считанный считанный
01 или 02 байтов байт байт
Is MS

1 байт 1 байт 1 байт n байта 2 байта

Считывание слов n Функция 3 или 4


(1 слово= 2 байта)

запрос

Количество слов
Первый адрес 1 ≤ n ≤ 95
Ведомая n° 03 или 04 слова CRC 16
MS Is MS Is

1 байт 1 байт 2 байта 2 байта 2 байта

Ответ

Кол-во
Ведомая n° считанных Первое слово Последнее слово
03 или 04 байтов CRC 16

1 байт 1 байт 1 байт 2 байта 2 байта 2 байта

110 Merlin Gerin


Протокол JBUS

Имеющиеся функции - Ассоциируемые сообщения

Запись одного бита Функция 5

запрос:

Ведомая n° Адрес бита Значение


05 бита 00 CRC 16

1 байт 1 байт 2 байта Бит=0: запись 1 байт 2 байта


Бит=1: запись

Ответ (подтверждение сообщения):

Ведомая n° Адрес бита Значение


05 бита 00 CRC 16

1 байт 1 байт 2 байта Бит=0: запись 1 байт 2 байта


Бит=1: запись

Merlin Gerin 111


STR 68 : передача данных

Протокол JBUS
Содержание таблиц данных ($ Означает “шестнадцатиричное значение”)
Таблица контроля состояния (2 байта)

Доступ: считывание или запись битов (функции 1. 2, 5)


адрес слова : $0000

n° Бит 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Адрес бита:

$ 0000 0 Бит 0 = 1 если bad command (S1/S2) (1)

$ 0001 1 Бит 1 = 1 если I > IC1

$ 0002 2 Бит 2 = 1 если I > IC2

$ 0003 3 Бит 3 = 1 если DEL1 = ON

$ 0004 4 Бит 4 = 1 если DEL2 = ON

$ 0005 5 Бит 5 = 1 если REL2 = ON

$ 0006 6 Бит 6 = 1 если тестирование


“отключения”
0 если тестирование “нет
отключения”

$ 0007
7 Бит 7 = 1 если тестирование в
процессе развития (2)

$ 0008 8 Бит 8 = 1 если имеется неисправность


в самоконтроле

$ 0009
9 Бит 9 = 1 Ih неисправность

$ 000A
10 Бит 10 = 1 Ir неисправность

$ 000B
11 Бит 11 = 1 Im неисправность

12 Бит 12 = 1 I неисправность
$ 000C

$ 000D
13 Бит 13 = 1 Если автоматический
выключатель отключен.

$ 000E
14 Бит 14 = 1 Включает S2 ВКЛ.

$ 000F
15 Бит 15 = 1 Включает S1 ВКЛ

Второй считанный бит (если Первый считанный бит


функция 1, 2) (если функция 1, 2)

(1) Бит 0 : Пример для программы. 108, бит 0 = 1 Если бит 14 = 1 и бит 13 = 1
или если бит 15 = 1 и бит 13 = 0
Бит 0 : перед выполнением новой команды должен быть приведен в исходное положение.
(2) Бит 7 = 0 после отключения питания.

112 Merlin Gerin


Протокол JBUS

Содержание таблиц данных


($ означает “шестнадцатиричное значение”)

Таблица контроля состояния (2 байта)

Доступ: считывание или запись битов (функции 1. 2, 5)

n° бит 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Адрес бита

0 бит 0 = 1 Сброс значений 4


$ 0030
максиметров

Доступ: считывание битов (функции 1. 2)

n° бит 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Адрес бита

$ 0020 0 бит 0 = 1 Если ВКЛ. выдержка


времени при кратковременной
перегрузке It.

$ 0021 1 бит 1 = 1 Если ВКЛ. тепловая


память

$ 0022 2 бит 2 = Не имеется в наличии

бит 3 = 1 Если/ тип N1/H1


$ 0023 3
= 0 Если/ тип Н2/L1

$ 0024 бит 4 = 1 Если имеется


4
последовательность отключения.

Второй считанный бит Первый считанный бит


(если функция 1, 2) (если функция 1, 2)

(1) бит 0: данный бит сбрасывается после проверки правильности данных STR 68.

Merlin Gerin 113


STR 68 : передача данных

Протокол JBUS
Содержание таблиц данных
($ Означает “шестнадцатиричное значение”)

Аналогическая таблица (88 байт)

Измерения в сети.

Доступ: считывание слов N (функции 3, 4)

Адрес:

$ Тока фазы 1 (A)


$ 0020 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0

$ Тока фазы 2 (A)


$ 0021

$ Тока фазы 3 (A)


$ 0022

$ Максимального тока (A)


$ 0023

$ Напряжения фаз 1-2 (V)


$ 0024

$ Напряжения фаз 2-3 (V)


$ 0025

$ Напряжения фаз 3-1 (V)


$ 0026

$ Фазы 1 к напряжению нейтрали (V)


$ 0027

$ Фазы 2 к напряжению нейтрали (V)


$ 0028

$ Фазы 3 к напряжению нейтрали (V)


$ 0029

$ Частоты (Hz) (1)


$ 002A

$ Активной мощности (kW) (2)


$ 002B

$ Реактивной мощности (kVAR) (2)


$ 002C

$ Коэффициента мощности (3)


$ 002D

$ Активной энергии (MW / h) (4)


$ 002E

$ Реактивной энергии (MVAR / h) (4)


$ 002F

(1) F (hz) : dec ($) / 10


(2) P (kW / kVAR) = dec ($) – 16383
(3) cos = [dec ($) – 100] / 100
(4) E (MWh / MVARh) = dec ($) / 4
114 Merlin Gerin
Протокол JBUS
Уставки модуля отключения и параметры технического обслуживания

Доступ: Считывание слов N (функции 3, 4)


Адрес :

15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 $ Уставка Ir (A)
$ 0030

$ Датчик Im (A)
$ 0031

$ Датчик тока отсечки (I) (A) (5)


$ 0032

$ Датчик Ih (A)
$ 0033

$ Выдержка времени при длитель-


$ 0034
ной перегрузке (при 1.5 x Ir) (S)

$ Выдержка времени при


$ 0035
кратковременной перегрузке (ms) (6)

$ Выдержка времени при


$ 0036
“замыкании на землю” (ms) (6)

$ Уставка IC1 (A)


$ 0037

$ Уставка IC2 (A)


$ 0038

$ Прерванный ток (A)


$ 0039

$ Износ контактов (0-655)


$ 003A

$ Биметаллическая
$ 003B
температура (0-100 %)

$ ВФОД номинальных или макси-


$ 003C
мально допустимых значений
параметров защиты (A)
$ 003D

Не имеется в наличии
$ 003E

$ 003F

(5) $0000 = 75kA


(6) tm/th (ms) = dec ($) x 100
Merlin Gerin 115
STR 68 : передача данных

Протокол JBUS
Содержание таблиц данных
($ означает “шестнадцатиричное значение”)

Измерения в сети

Доступ: считывание слов N (функции 3, 4)

Адрес:

$ 0040
$ Максимума нагрузки тока фазы 1(A)
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
$ 0041
$ Максимума нагрузки тока фазы 2 (A)

$ 0042
$ Максимума нагрузки тока фазы 3 (A)

$ 0043
$ Максимума нагрузки максимального тока
фазы (A)
$ 0044
$ Максимума нагрузки максимального тока
фазы 1 (A)
$ 0045
$ Максимума нагрузки максимального тока
фазы 2 (A)
$ 0046
$ Максимума нагрузки максимального тока
фазы 3 (A)
$ 0047
$ Максимума нагрузки максимального тока
макс. фазы (A)
$ 0048
$ Версии программы STR68

$ 0049
$ Нейтрали или блуждающего тока (A)

$ 004A
$ Нейтрали или максимума нагрузки
блуждающего тока (A)
$ 004B
$ Постоянной времени максимума нагрузки
тока
$ FC86
$ 01 Эталон производителя
15 14 13 12 11 10 9 8
$ FC86
$ 10 Старший байт эталона оборудования
7 6 5 4 3 2 1 0
$ FC87
$ 603F младший байт эталона оборудования

$ FC8A
$ 1061 старший байт эталона программы

$ FC8B
$ 2C43 младший байт эталона программы

116 Merlin Gerin


Merlin Gerin 117
Технические приложения

Включите ваш блок управления (для функций индикации и дисплея)

Внешний модуль питания (АD)


Обеспечивает:
■ Питание STR68 постоянным током
■ Питание модулей МО1-М32 и модуля интерфейса ЕТ44
■ Придается батарея, сохранение информации
■ Питание дополнительных устройств I, F, Т, C блоков
отключения STR 28-38-58
Имеющиеся в наличии напряжения:
■ 110V AC
■ 220V AC
■ 380V AC
■ 24/30V DC
■ 48/60V DC
■ 125V DC

60

60
L4
L3 Input 73
AC
220V

AD 2
20V t
OutpuC +
– 24VD
G2
G1

112

75

Модуль батареи (BAT)


Если питание вспомогательного устройства прервано,
обеспечивается сохранение следующего:
■ состояние индикаторов блока управления
■ состояние выходов модуля
Следует использовать совместно с модулем питания AD.
Автономия:
■ 12 часов с STR 38/58
■ 1 час 30 мин. с STR 68

60

60
H4
H3 Input + 73
– 24VD
C

BAT
24V t
OutpuC –
+ 24VD
H1
H2

112

75

118 Merlin Gerin


Схема электропитания для Внимание:
STR 28/38/58 и для STR 68 Необходимо подсоединить
STR 28/38/58 : клемму источника питания к
■ Внешний источник питания заземлению.
требуется в случае:
■ Индикатор вида повреждения F
без батареи
■ Микровыключатель
сигнализации FV
■ Нагрузка менее 20 % In
■ Нагрузка одной фазы.
STR 68 :
TФункции индикации и дисплея
требуют использования
вспомогательного источника
питания.

Надежный или резервный вспомогательный Вспомогательное питание не


источник питания. зарезервировано

L4
L4 +
L3 G4 + _
_ L3 G4 + H4
G3 _
G3 H3
AD AD
AD
G2
+ G2 H2
или G_1
G_1 + H_1 +
STR 28/38/58/68: F1 F2
STR 68 : 110/220/380V AC
F2
STR 28/38/58 : 1
F_ + F2
+
F_1
■ Технические характеристики:
■ Модуль питания AD или: STR 28/38/58/68 : F1 F2 STR 28/38/58/68 : F1 F2
■ 24V DC STR 68 : 24/30V DC
■ 5W 48/60V DC
■ Коэффициент ондуляции < 10% 125V DC
■ Класс 2 (изоляция) STR 28/38/58 : 24/30V DC
48/60V DC
125V DC
110V AC
220V AC
380V AC

Схема электропитания для UM и UTM STR 68 с ретрансляционным модулем MR6 или без него

Надежное или резервное вспомогательное питание

STR 68 M01 - M32

load
Last

или
L4
+ L4
L3 G4 + L3
_ _ G4 +
G3 G3
MR6
AD AD E E
E E 55 56
G2 G2 E E 54
G_1 + G_1 + E2 2 53
51 5

F1 F2 552
F2 532 562
1
F_ + 512 542
522
F12
11
F_ +

Merlin Gerin 119


Технические приложения

Блокировка логической селективности


(Дополнительное устройство Z)

Обеспечивается общая Повреждение А: Повреждение В:


селективность повреждения ■ автоматический выключатель автоматический выключатель ➀
“замыкания на землю” (STR 68) ➁ отключает повреждение в не получает команды от ➁, таким
или повреждения “замыкания на пределах выдержки времени при образом он отключается в
землю” и кратковременной кратковременном повреждении пределах выдержки времени при
перегрузки (STR 58). и посылает команду кратковременном повреждении и
автоматическому выключателю посылает команду конечному
➀, который затем осуществляет верхнему автоматическому
выдержку времени согласно выключателю, который осуще-
уставкам th или tm. ствляет выдержку времени
1 ■ если ➁ остается включенным согласно уставкам th или tm.
B несоответствующим образом, ➀
отключает повреждение А после
выдержки времени th или tm.

2
A

■ Совет: ■ Имеющийся выбор для блоков ■ Электропроводка:


не устанавливайте выдержку управления, оснащенных ZSI.
времени th или tm ■ размер кабеля : 18 до 14 AWG
автоматического выключателя, ■ STR 58 с дополнительным ■ макс. длина : 1000 футов
который может получать команду устройством Z. ■ витая пара
ZSI по выдержке времени при ■ STR 68 UTM с модулями 08 / 10 ■ не заземляйте
кратковременном повреждении, 12 / 14 / 15 / 21 / 22 / 23 / 24
в ином случае селективность
будет утрачена.

STR 58 : Подсоедините блокировку логической селективности между выключателями.

Z11 Z12
Z21 Z22

Z11 Z12 Z11 Z12 Z11 Z12


Z21 Z22 Z21 Z22 Z21 Z22

Z11 Z12 Z11 Z12


Z21 Z22 Z21 Z22

Также имеется в наличии с блоком отключения STR 68 и компактными МССВ.

120 Merlin Gerin


Различные методы применения ZSI

Z11 Z12 Z T11 T12

F12
STR 68 24V
В сторону или
верхнего STR 58 ST 608 (*) F11 ST 308 (*)
бьефа 0V

Z21 Z22 T21 T22 T21 T22

Z11 Z12 Z11 Z12 Z11 Z12

В сторону
нижнего STR 58 STR 58 STR 58
бьефа
Z21 Z22 Z21 Z22 Z21 Z22

Z Z11 Z12 T11 T12

F12
В сторону STR 68
или STR 58 ST 308 (*)
верхнего F11
бьефа ST 608 (*)

Z21 Z22 T21 T22

T21 T22 411 412 414 411 412 414


MR6 MR6

Z
E51 E2 E51 E2
Z Z
F12 F12 F12
STR 68 24V STR 68 24V STR 68 24V
В сторону или или или
нижнего ST 608 (*) F11 ST 608 (*) F11 ST 608 (*) F11
бьефа 0V 0V 0V

T21 T22 T21 T22 T21 T22

T11 T12 Z11 Z12 Z

F12
STR 68 24V
В сторону ST 308 (*) STR 58 или
верхнего ST 608 (*) F11
0V
бьефа

T21 T22 Z21 Z22 T21 T22

T11 T12 T11 T12 T11 T12

В сторону ST 308 (*) ST 308 (*) ST 308 (*)


нижнего
бьефа
T21 T22 T21 T22 T21 T22

(*) previous range


Alte Baureihe
Merlin Gerin 121
Характеристики STR 18 M
отключения

10000

5000

2000

1000

500

200

100

50

20
I = 2 x In… Макс.
Max (*)(*)
10

t(s)
2

.5

.2

.1

.05

.02

.01

.005

.002

.001
.5 .6 .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20 30 40 50 60 80 100 200 300

x In

Макс.*
Номинальная мощность In (A) 630/800/1000 1200/1600 2000 2500 3000/3200 4000/5000/6300
Max = In x ... 28 24 20 14 12 10

Источник: 689 882

122 Merlin Gerin


STR 28 D

10000

5000

Ir = 0,4 …1 x In
2000

1000

500

200

100

50

20

10

t(s)
2
Im = 1,5 …10 x Ir Inst (*)
1

.5

.2

.1

.05

.02

.01

.005

.002

.001
.5 .6 .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20 3 4 5 6 8 10 20 30

x Ir x In

Источник: 689 883


Merlin Gerin 123
Характеристики STR 38 S
отключения

10000

5000

Ir = 0,4 …1 x In
2000

1000

500

200

100

50

20

10

Ток отсечки (*)


Inst (*)
t(s) I2t ON
ВКЛ.
2
Im = 1,5 …10 x Ir
1

.5
0,4
0,3 0,3
.2
0,2 0,2

.1 I2t OFF
ОТКЛ. 0,1 0,1

.05

.02
0
.01

.005

.002

.001
.5 .6 .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20 3 4 5 6 8 10 20 30

x Ir x Ir

Ток отсечки*
Номинальная мощность In (A) 630 800/1000 1200/1600 2000 2500 3000/3200 4000/5000/6300
Фиксированная I = In x ... (N-H) 28 28 24 20 14 12 10
пороговая величина I = In x ... (L) 14 10 8 6 6 – –

Источник: 689 884

124 Merlin Gerin


STR 58 U

10000

5000

Ir = 0,4 …1 x In
2000
tr = 15…480s
1000

500

200

100

50

20

10

5 Im = 1,5 …10 x Ir

t(s)
2 I2t ВКЛ.
ON

.5
0,4
0,3 0,3
.2
0,2 0,2
2 0,1 0,1
.1 I t ОТКЛ.
OFF

.05
0
Макс.
I = 2 x In…Max (*) (*)
.02

.01

.005

.002

.001
.5 .6 .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20 3 4 5 6 8 10 20 30

x Ir x In

Макс.*
Номинальная мощность In (A) 630 800/1000 1200/1600 2000 2500 3000/3200 4000/5000/6300
I = In x ... (N-H) 28 28 24 20 14 12 10
I = In x ... (L) 14 10 8 6 6 – –

Источник: 689 885


Merlin Gerin 125
Характеристики STR 38 и 58
Защита от повреждения
отключения “замыкание на землю”

10000

5000

2000
Ih = 0,1…1 x In
1000 Max 1200A
Макс. 1200A

500

200

100

50

20

10

5 I2t ВКЛ.
ON

t(s)
2

.5
0,4
0,3
.2
0,2

.1 I2t ОТКЛ.
OFF 0,1

.05

.02

.01

.005

.002

.001
.05 .06 .08 .1 .2 .3 .4 .5 .6 .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20 30

x In

Источник: 689 886

126 Merlin Gerin


STR 58
Контроль режима нагрузки

10000

5000

Ir = 0,4…1 x In
2000

Ic1 = 0,8…1 x Ir
1000

Ic2 = 0,5…1 x Ir
500

tr1 = tr / 2
200
tr2 = tr / 4
100

50

20

10

t(s)
2

.5

.2

.1

.05

.02

.01

.005

.002

.001
.05 .06 .08 .1 .2 .3 .4 .5 .6 .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20 30

x Ir

Источник: 689 887


Merlin Gerin 127
Характеристики STR 68 U
отключения

10000

5000

Ir = 0,4 …1 x In
2000
tr = 15…480s
1000

500

200

100

50

20

10

t(s)
2 I2t ВКЛ.
ON
Im = 0,4 …15 x In
1

.5
0,4 0,4
0,3 0,3
.2
0,2 0,2
.1 I2t OFF 0,1 0,1
ОТКЛ.

.05 I (*)

.02

.01

.005

.002

.001
.5 .6 .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20 30 40 50 60 80 100 200 300

x Ir kA

I*
Номинальная мощность In (A) 800 1000 1250 1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300
Регулируемая Тип H2 : I = 1,6kA…65kA In…75kA
пороговая величина Тип H1 : I = In или 1,6kA…50kA + ОТКЛ.
Тип L1 : I = 1,6…11kA In…15kA

Источник: 685 383

128 Merlin Gerin


STR 68 UT
Защита от повреждения
“замыкание на землю”

10000

5000

2000
IhIh= = 0,2...1
0,2…1 x In...
x In…
1000 Max.
Макс.1200A
1200А
Min.
Мин. 160A
160А
500

200

100

50

20

10

t(s)
2

.5
0,4
0,3
.2
0,2

.1 0,1

.05

.02

.01

.005

.002

.001
.05 .06 .08 .1 .2 .3 .4 .5 .6 .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20 30

x In

Источник: 685 384


Merlin Gerin 129
Характеристики STR 68 UM/UTM
Контроль режима нагрузки
отключения (1 разгрузка - 1 восстановление
нагрузки)

10000

5000

Ir = 0,4…1 x In
2000

Ic1 = 0,2…1 x In
1000

Ic2 = 0,2…1 x In
500

tr = 15…480s
200
tr1 = tr / 2
100

50

20
tr2 = 60s
10

t(s)
2

.5

.2

.1

.05

.02

.01

.005

.002

.001
.05.06 .08 .1 .2 .3 .4 .5 .6 .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20 30

x Ir

Источник: 685 386

130 Merlin Gerin


STR 68 UM/UTM
Контроль режима нагрузки
(2 разгрузки)

10000

5000

Ir = 0,4…1 x In
2000

Ic1 = 0,2…1 x In
1000
Ic2 = 0,2…1 x In
500

tr = 15…480s
200
tr1 = tr / 2
100
tr2 = tr / 4
50

20

10

t(s)
2

.5

.2

.1

.05

.02

.01

.005

.002

.001
.05 .06 .08 .1 .2 .3 .4 .5 .6 .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20 30

x Ir

Источник: 685 385


Merlin Gerin 131
132 Merlin Gerin
Техническое обслуживание аппарата Masterpact

Merlin Gerin 133


Техническое обслуживание

Сами определите ваше техническое обслуживание

Таблица технического обслуживания


Срок службы (C-O) x 1000 M08 M10 M12 M16 M20 M25 M32 M40 M50 M63
Lebensdaner (FO) x 1000 N1 H1 H2 L1 N1 H1 H2 L1 N1 H1 H2 L1 N1 H1 H2 L1 N1 H1 H2 L1 N1 H1 H2 L1 N1 H1 H2 L1 H1 H2 H1 H2
Механич. с техническим обслуживанием 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 15 20 20 20 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 10 10 10 10 10 10
часть без технического обслуживания 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 5 5 5 5 5 5
Электрич. без технического обслуживания
часть 440 V - In 10 10 10 3 10 10 10 2,7 10 10 10 2,5 10 10 10 2,2 9 9 9 2 8 8 8 1,8 2,6 2,6 2,5 2,5 2,5 2,5 1,5 1,5
690 V - In 10 10 10 3 10 10 10 2,7 10 10 10 2,5 10 10 10 2,2 7 7 7 2 6 6 6 1,8 2,6 2,6 2,5 2,5 2,5 2,5 1,5 1,5

Стандартные рабочие условия

■ Температура окружающей почистить аппарат, обратитесь,


среды от -5 oС до 60 oС. пожалуйста, к вашему обычному
■ Незагрязненная атмосфера посреднику во избежание
■ Аппараты Masterpact не повреждения вашего аппарата
нуждаются в техническом несоответствующими
обслуживании. Тем не менее, препаратами.
если при определенных условиях
эксплуатации, вы хотите

Стандартная проверка Проверьте

Следует выполнять: ■ состояние дугогасительных камер ■ См. стр. 142


■ После каждого прерывания в ■ состояние контактов ■ См. стр. 142
результате короткого замыкания. ■ герметичность соединений ■ См. стр. 24
■ Когда индикатор технического ■ состояние клеммников.
состояния достигает значения 100 на
STR 68 (или когда оно снова
возрастает до 100 после замены
контактов).
■ или каждые два года.

Выполнять по истечении срока ■ См. стр. 142


эксплуатации электрической части
без технического обслуживания.
Замена дугогасительных камер.

Выполнять по истечении срока Замена дугогасительных камер и После продажи


эксплуатации электрической части с главных контактов.
техническим обслуживанием.

Выполнять, по истечении срока Замена электропривода взведения, После продажи


эксплуатации механической части главных контактов, 2 переключающих
без технического обслуживания. возвратных пружин, механической
блокировки.

Выполнять согласно нашим ■ Выключать и включать ■ См. стр. 48


рекомендациям ежегодно. автоматический переключатель,
локально и дистанционно с
последовательным применением
различных вспомогательных
устройств. ■ См. стр. 48
■ Протестируйте каналы команд. ■ См. стр. 80 по 122
■ Протестируйте работу блока управ-
ления при помощи универсального
пульта управления и контроля или
комплекта испытательной аппаратуры.

134 Merlin Gerin


Неблагоприятные рабочие условия

Ежегодная стандартная проверка или после 1000 коммутаций или после каждого короткого замыкания.
(Стандартная проверка описана на предыдущей стр.)

Условия Побочные явления Советы

Температура окружающей среды Рабочие характеристики не ■ Провентилируйте.


вокруг выключателя: гарантируются. ■ Проверьте состояние контактов.
< - 5° или > 60°C или ■ Понижение номинала или сброс
> 50°C вне вентилируемого отсека. нагрузки.

Окружающая среда: ■ Риск окисления контактов и ■ Благодаря своему герметичному


■ Насыщенная солью или разъемов. корпусу аппарат Masterpact
коррозионная ■ Засорение механизма. защищен, однако, в очень пыльной
■ Очень пыльная окружающей среде рекомендуется
устанавливать его в герметичном
кожухе с панелью управления под
прозрачной крышкой.
■ При очень неблагоприятных
условиях, проконсультируйтесь с
нами.

Высокая рабочая частота ■ Износ контактов. ■ Чаще проводите регулярные


■ Износ механизма. проверки технического состояния
(см. предыдущую страницу).
■ Регулярно пользуйтесь
индикатором технического
состояния (STR 68).

Merlin Gerin 135


Техническое обслуживание

Поддерживайте высококачественные характеристики главных контактов и дугогасительных


камер.

Если у вас имеется индикатор технического состояния (STR 68), нет необходимости проверять износ ваших
контактов систематически.

Для обеспечения безопасности


работы:
■ Для обеспечения безопасности
работы:
■ Стационарный: отключите.

Проверьте состояние
дугогасительной камеры:
■ Корпус дугогасительной камеры не
разбит.
■ Разделители не имеют следов
коррозии.
При необходимости замените
дугогасительные камеры.

Проверка износа контактов

Включите автоматический выключатель для проверки износа контактов.

■ ≤ 4000A x 3

Хорошие контакты. Изношенные контакты.

■ ≥ 4000A x 4

Хорошие контакты. Изношенные контакты.

Если ваши контакты изношены, замените полюса в нашем сервисном центре


(См. внутреннюю сторону обложки).

136 Merlin Gerin


Запасные части для выключателей

Все вышеперечисленные аксессуары (См. стр. 60- 77) можно рассматривать как запасные части с
соответствующими им уровнями установки.

Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

Дугогасительная 685548c Пользо-


камера (1 деталь) ватель

Передняя панель 3-полюсный до 3200A Уточняет тип Пользо-


автоматического ватель
4000A x 4 выключателя для
5000A x 3 команды
685710c

4-полюсный до 3200A

4000A x 3
5000A x 4
6300A
685711c

Левый

3-полюсный: 684450c
4-полюсный: 684451c

крепление 685712c 1 на аппарат Пользо-


расцепителя ватель
напряжения

Рукоятка 685713c 1 на аппарат Пользо-


взведения ватель

Кронштейн 685926c ■ Для безопасного до 5000A x 3 Пользо-


крепления (2 детали) крепления ватель
стационарных
аппаратов в отсеке.
■ Необходимость
преобразования
выкатного аппарата
в стационарный

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147

Merlin Gerin 137


Техническое обслуживание

Запасные части для выключателей

Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

Вертикальное 800 - 1250N Пользо-


звено для (1p) 685929c ватель
стационарного 800 - 1600H1 - H2 - L1
варианта 1600N (1p) 685930c
2000 - 2500N - H1 - H2
(1p) 685931c
2000 - 2500L1
3200H1 - H2
(3p) 685932c
(4p) 685933c
4000H1 - H2
(3p) 688607c
(4p) 688608c
5000H1 - H2
(3p) 688609c

Переднее звено 800 - 1250N 685939c - 940c Пользо-


для стационарного (1p) 685934c Деталь, необходимая ватель
варианта 800 - 1600H1 - H2 - L1 для нижних звеньев
1600N (1p) 685935c 685918c - 919c
2000 - 2500N - H1 - H2 Экран, обязательный
(1p) 685936c для верхних звеньев
2000 - 2500L1
3200H1 - H2
(3p) 685937c
(4p) 685938c
+ для каждого:
3 pole :
685939c + 685918c
4 pole :
685940c + 685919c

Горизонтальные 3200A (3p) 685927c Пользо-


звенья для 3200A (4p) 685928c ватель
стационарного
варианта 3200A 4000A (3p) 688604c
4000A - 5000A 4000A (4p) 688605c
5000A (3p) 688606c

Горизонтальные 3200A (3p) 685920c Необходимо Пользо-


звенья для преобразовать ватель
выкатного варианта 3200A (4p) 685921c стационарный
3200 - 6300A 4000A (3p) 685922c вариант 3200А
(прокладки, в выкатной вариант
устанавливаемые 4000A (4p) 685923c 3200А.
на выключателе) 5000A x 3(3p) 685924c Замена для
4000A - 6300A
5000A x 4(4p) 685925c
6300A x 3(3p) 684491c
6300A x 4(4p) 684492c

Дополнительно наш сервисный центр


может заменить на месте:
■ Блок управления
■ Трансформаторы тока
■ Линейные полюса и полюса
нагрузки
■ Нижний кожух автоматического
выключателя.
■ Определенные детали механизма.

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147.

138 Merlin Gerin


Запасные части для шасси

Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

Блоки клеммников 800 - 1250A N1 Пользо-


(2p) 685870c ватель
800 - 1600A H1 - H2 - L1
1600A N1 (2p) 685872c
2000 - 2500A N - H1 - H2
(2p) 685874c
2000 - 2500A L1
3200A H1 - H2
(2p) 685875c
4000A
(2p) 685875c
5000A
(2p) 685875c
6300A
(2p) 685875c
685876c

Рукоятка лицевой 685631c Пользо-


панели ватель

Разъемы для 685868c Пользо-


выкатного варианта ватель
D12B

Полностью 685871c Пользо-


закрепленные ватель
разъемы РС

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147.

Merlin Gerin 139


Техническое обслуживание

Название Изображение Справочные сведения Функция Характеристики Установка

Горизонтальные 800 - 1250A N1 для номинальной Пользо-


звенья для (1p) 685885c мощности ≥ 3200A ватель
выкатного 800 - 1600A H1 - H2 - L1 (и 2000 - 2500A L1)
варианта (≤ 3200A) 1600A N1 Возможно при по-
(1p) 685886c мощи нашей службы
2000 - 2500A N1 - H1 - H2 послепродажного
(1p) 685887c обслуживания
3200A H1 - H2
2000 - 2500A L1
3 pole : 685888c
4 pole : 685889c

Вертикальные 800 - 1250A N1 для номинальной Пользо-


звенья для (1p) 685894c мощности ≥ 3200A ватель
выкатного 800 - 1600A H1 - H2 - L1 (и 2000 - 2500A L1)
варианта (≤ 3200A) 1600A N1 Возможно при по-
(1p) 685895c мощи нашей службы
2000 - 2500A N1 - H1 - H2 послепродажного
(1p) 685896c обслуживания
3200A H1 - H2
2000 - 2500 L1
3 pole : 685897c
верхний:
4 pole : 685898c
верхний:
3 pole : 685899c
нижний:
4 pole : 685900c
нижний:

Передние звенья 800 - 1600A N1 - H2 - L1 685918c - 919c Пользо-


для выкатного (1p) 685909c Обязательно для ватель
варианта верхний: верхних звеньев
(1p) 685910c
нижний:
2000 - 2500A N1 - H1 - H2
(1p) 685911c
верхний:
(1p) 685912c
нижний: Верхнее переднее
2000 - 2500A L1 звено несовмес-
3200A H1 - H2 тимо с АС и СС.
3 pole : 685913c
4 pole : 685914c
+ для каждого:
3 pole : 685918c
4 pole : 685919c

Дополнительно наш сервисный центр


может заменить на месте:
■ Переднюю панель шасси
■ Соединительные прокладки для
шасси ≥ 3200А и 2000А L1 и 2500А L1
■ Определенные детали шасси

Пользуйтесь образцом заказа, приведенным на стр. 147.

140 Merlin Gerin


Образец заказа для новых приспособлений
или запасных частей

Для усовершенствования
обработки ваших заказов
сделайте фотокопию данного
листа и приложите его к вашей
форме заказа.

Заполните данную этикетку.

serie
Серия

MERLIN GERIN

In x A N= A

Заполните данную таблицу,


Справочный № деталей Количество
предварительно просмотрев
стр. 60-77 и 143-146.

Чтобы лучше знать Вас...


Компания:

Адрес:

Телефон:

Merlin Gerin 141


142 Merlin Gerin
Неисправности ?

Merlin Gerin 143


Неисправности ?

Нижеприведенная таблица позволит Вам определить причины неисправности и предпринять адекватные


меры для их устранения.
Если несмотря на предпринятые меры неисправность остается, свяжитесь с нашим сервисным центром,
который сможет дать вам совет или справиться с проблемой.
Неисправность Возможная причина Метод устранения

Автоматический выключатель отключен ■ Отключение в результате перегрузки ■ Проверьте значение прерванного


(Индикация при помощи кнопки- (Горит индикатор “ПОВРЕЖДЕНИЕ IR”) тока по амперметру (STR 68).
индикатора отключения повреждения). Вновь включите автоматический
выключатель (на STR 68 с дополните-
льным источником питания, подожди-
те полчаса из-за тепловой памяти).

■ Проверьте мерцают ли индикаторы


(“ СИГНАЛИЗАЦИЯ” на STR 38/58 или
“ПОВРЕЖДЕНИЕ” на STR 68).

■ При помощи амперметра вы также


можете проверить, превышает ли ток
в фазе наибольшей нагрузки 1.05 IR.

При перегрузке:
- Либо проанализируйте, либо
измените уставки вашей сети.
- Либо измените уставки вашего
блока управления.

■ Отключение в результате ■ Проверьте значение прерванного


короткого замыкания. тока по амперметру (STR 68).
(Горит индикатор “ПОВРЕЖДЕНИЕ IM”) Определите и устраните повреждение.
Проверьте уставки вашего блока
управления. Проверьте состояние
автоматического выключателя перед
повторным вводом в эксплуатацию.

■ Отключение в результате ■ Проверьте значение прерванного


“замыкания на землю” тока по амперметру (STR 68).
(Горит индикатор “ПОВРЕЖДЕНИЕ Определите и устраните
IH”) повреждение. Проверьте уставки
вашего блока управления.

Ложное отключение выключателя. ■ Расцепление в результате минима- ■ Проверьте напряжение. Вновь


(не указывается кнопкой- льного напряжения (ток отсечки: MN, восстановите его.
индикатором отключения с выдержкой времени: MNR), напряже-
повреждения). ние питания минимальное или нулевое.

■ Расцепители MN или MNR не ■ Замените поврежденный


работают. расцепитель.

■ Команда на сброс нагрузки с ■ Проверьте нагрузку в вашей сети. В


другого выключателя. случае необходимости, измените
уставки автоматических выключате-
лей вашей сети.
■ Ложное наличие напряжения на за- ■ Определите причины команды
жимах независимого расцепитея (МХ). данного расцепителя.

Отображается “ERR” или горит ■ Резкий скачок температуры. ■ Определите причины подъема
индикатор самоконтроля (STR 68) температуры. Провентилируйте ваш
Отключается, если блок управления распределительный щит.
не обеспечен непрерывной подачей ■ Неисправность блока управления. ■ Проверьте ваш блок управления
питания. при помощи комплекта
испытательной аппаратуры. Если
неисправность остается, свяжитесь с
нашим сервисным центром.

Выключатель отключается непосред- ■ Включение при коротком ■ Устраните повреждение. Проверьте


ственно каждый раз при попытке замыкании. состояние выключателя перед
включения. повторным вводом в эксплуатацию.
(Индикация при помощи кнопки-
индикатора отключения повреждения). ■ Переходный ток при включении ■ Измените уставки вашей сети или
слишком высокий. вашего блока управления. Проверьте
состояние выключателя перед
повторным вводом в эксплуатации.

■ Тепловая память на STR 58/68 ■ Устраните повреждение.


144 Merlin Gerin
Неисправность Возможная причина Метод устранения

Выключатель не отключается ■ MX: минимальное напряжение ■ Проверьте напряжение питания.


дистанционно (но может быть питания независимого расцепителя Подайте напряжение > 0.7 Un.
отключен локально). МХ слишком низкое: (меньше 0.7 Un)

■ Неисправна электрическая цепь МХ. ■ Снимите передний кожух, нажмите


на подвижный сердечник МХ при
включенном выключателе. Если вы-
ключатель отключается, МХ неис-
правен, замените его. Если проис-
ходит автоматическое расцепление
MX, проверьте состояние микрокон-
такта автоматического раcцепления.

■ MN или MNR: падение напряжения на ■ Полностью отключите подачу


зажимах минимального расцепителя питания MN, выключатель должен
(ток отсечки или выдержка времени) отключиться.
Если он не отключается, вновь
включите выключатель после подачи
питания на MN.
Проверьте, медленно понижая на-
пряжение, отключение выключателя
между 0.35 и 0.7 Un. Если неисправ-
ность остается, замените MN.

выключатель не отключается ■ кнопка отключения заблокирована. ■ Удалите блокировку.


локально. ■ Неисправный механизм или ■ Свяжитесь с нашим сервисным
соединение главных цепей. центром.

выключатель не включается ■ Включение выключателя при ■ Устраните неисправность.


дистанционно или локально. коротком замыкании. Проверьте состояние выключателя
перед повторным вводом в
эксплуатацию.
■ Кнопка-индикатор отключения по- ■ Возвратите в исходное положение
вреждения не возвращается в исход- кнопку-индикатор отключения
ное положение (только если нет авто- повреждения.
матического возврата в исходное
положение).
■ Выключатель не полностью ■ Полностью подсоедините
подсоединен. выключатель.
■ Функция предотвращения перио- ■ Отключите подачу питания на
дического выпадения и включения электромагнит включения XF, затем
при неустойчивом режиме в сети. вновь подайте питание на XF.
■ Выключатель не взведен. ■ Проверьте подачу питания на
двигатель со встроенным
редуктором (U > 0.85 Un).
Проверьте цепь подачи питания.
Попытайтесь произвести ручное
повторное взведение. При необходи-
мости замените двигатель со встро-
енным редуктором.
■ Непрерывная подача питания на ■ Отключите подачу питания на
электромагнит включения XF. электромагнит включения ХF и снова
попытайтесь включить автоматичес-
кий выключатель, если только он
готов к включению.
■ STR 58/68 тепловая память ■ Устраните неисправность.
■ Подача питания на независимый ■ Определите причины подачи дан-
расцепитель МХ. ного напряжения. Отключите подачу
питания, затем попытайтесь вклю-
чить с XF.
■ На расцепитель минимального ■ Подайте питание на MN при U>0.85,
напряжения (ток отсечки или затем попытайтесь включить с XF.
выдержка времени) не подается Если невозможно, проверьте при
питание или он неисправен. снятой передней панели, что MN
выкатывается правильно. Если нет,
замените его.
■ Выключатель заблокирован в ■ Удалите блокировку.
“отключенном” положении.
■ Выключатель заблокирован. ■ Проверьте, является ли данный
отказ на включение,
несоответствующим.

Merlin Gerin 145


Неисправности ?

Неисправность Возможная причина Метод устранения

Выключатель не включается ■ Кнопка-индикатор включения и/ ■ Удалите блокировки.


дистанционно (но может быть или отключения заблокирована.
включен локально).

Выключатель не включается ■ Недостаточная подача питания на ■ Проверьте подачу питания (U > 0.85 Un)
дистанционно (но может быть электромагнит включения XF или его Снимите переднюю панель, нажмите
включен локально). повреждение. подвижный сердечник XF,
выключатель отключен и взведен.
Если выключатель включается,
замените XF.

Выключатель не взводится повторно ■ Слишком низкое напряжение ■ Подайте напряжение U < 0.85 Un.
электроприводом. питания двигателя со встроенным Проверьте электроцепь двигателя со
редуктором (< 0.85 Un) встроенным редуктором.
Попытайтесь осуществить повторное
взведение вручную.
Если повреждение остается:
неисправен механизм.
Свяжитесь с нашим сервисным
центром.
Если все в порядке: повреждение
двигателя со встроенным приводом.
Замените его.

Невозможно вставить рукоятку ■ Навесной замок или замок с ■ Устраните неисправность.


лицевой панели для присоединения ключом для положения “рабочее”
или рассоединения выключателя. или “выкачено”.
Взаимоблокировка лицевой панели.

■ Не полностью вытолкнуты ■ Полностью втолкните


направляющие вкатывания или сам направляющие или автоматический
автоматический выключатель. выключатель.

Невозможно вытолкнуть правую ■ Рукоятка лицевой панели остается ■ Выньте рукоятку лицевой панели и
направляющую (только на шасси) вставленной. положите ее в место ее хранения.
или автоматический выключатель. ■ Автоматический выключатель не ■ Выкатите автоматический
полностью выкачен. выключатель.
■ Навесной замок или замок с ■ Устраните неисправность.
ключом для положения “рабочее”
или “выкачено”. Взаимоблокировка
лицевой панели.

Невозможно извлечь выключатель ■ Блокировка выката, когда автома- ■ Разрядите выключатель


вне зависимости от того, взведен он тический выключатель взведен. (выключите, включите, затем снова
или нет. выключите выключатель).
■ Если выключатель оснащен MN или
MNR, или MNRI:
- Отключите подачу питания MCH.
- Возвратитесь в положение
“испытание”.
- Подайте питание на MN (или, если
это невозможно, снимите передний
кожух, и разомкните MN).
- Включите выключатель.
- Выкатите автоматический
выключатель.

Невозможно перемещать ■ Шасси не соответствует ■ Установите предохранительную


автоматический выключатель. автоматическому выключателю. пластинку на шасси и автоматичес-
кие выключатели во избежание
новых ошибок.
■ Не удалены пластмассовые ■ Удалите пластмассовые распорки.
распорки, которые удерживают
блоки клеммников во время
транспортировки.

■ Положения блоков клеммников ■ Снова разместите их в


неправильные. соответствующем порядке.

■ Блокировка изолирующих шторок. ■ Удалите данную блокировку.

146 Merlin Gerin

Вам также может понравиться