Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Сушильный барабан
T5300S
Тип N3...
438 9055-60/RU
Оригинальное руководство 2020.05.18
Оглавление
Оглавление
1 Меры предосторожности
• Не пользуйтесь машиной, если для чистки применялись промышленные
химикаты.
• Не сушите в машине изделия, не прошедшие стирку.
• Изделия, загрязненные такими веществами, как кулинарный жир, ацетон, спирт,
бензин, керосин, пятновыводители, скипидар, воск и средства для удаления вос-
ка, следует стирать в горячей воде с дополнительным количеством моющего
средства, а затем сушить в машине.
• Изделия из пенорезины (латексной пенорезины), шапочки для душа, изделия из
водонепроницаемой ткани, с резиновой подстежкой, а также одежду или подушки
с подкладкой из пенорезины нельзя сушить в данной машине.
• Смягчители ткани и подобные продукты следует использовать в соответствии с
прилагаемыми к ним инструкциями.
• Заключительный этап цикла сушки выполняется без нагревания (цикл охлажде-
ния), благодаря чему изделия приобретают температуру, при которой они не бу-
дут повреждены.
• Извлеките из карманов все предметы, такие, как зажигалки и спички.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Останавливать машину до завершения цикла сушки разре-
шается только при условии быстрого извлечения и расправления всех изделий с
целью рассеивания тепла.
• Необходимо обеспечить достаточную вентиляцию во избежание оттока газов в
помещение, где находятся приборы, работающие на сжигаемом топливе, а также
открытое пламя.
• Выпускаемый воздух не должен подаваться в трубу, которая используется для
вытяжки из устройства испарений горящего газа или другого топлива.
• Машину нельзя устанавливать за дверью, которая запирается, раздвижной
дверью или дверью с петлями на противоположной от машины стороне таким об-
разом, что полное открытие машины будет ограничено.
• Если машина имеет ловушку для мусора, ее следует часто очищать.
• Не допускайте скопления мусора возле машины.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ В ДАННОЕ УСТРОЙСТВО.
• Обслуживание должно производиться только квалифицированным персоналом.
• Разрешается использовать только одобренные запасные части, принадлежности
и расходные материалы.
• При выполнении обслуживания или замене элементов следует отключить
электропитание.
• В случае снятия питания оператор должен убедиться в том, что компоненты ма-
шин, к которым он / она имеет доступ, физически отключены (разъем отсоединен
и остается отсоединенным). Если по причине, связанной с конструкцией или осо-
бенностями установки машины, отключение невозможно, следует произвести от-
ключение, переведя блокирующую систему в положение отключения.
• В соответствии с правилами прокладки электропроводки: в целях упрощения ус-
тановки и обслуживания заранее установите на машину многополюсный
переключатель.
• ВНИМАНИЕ! В линии подачи питания к устройству не должно быть таких внешних
коммутационных устройств, как таймер. Также оно не должна быть подключено к
6 Руководство по установке
2 Технические характеристики
2.1 Чертеж
A B
H I K
5 5 3
3+4 4
2
O
L
C
1 J
D E
F
G
M
5
3
4
fig.W00113
1 Панель управления
2 Загрузочное отверстие ⌀ 580 мм
3 Подключение электричества
4 Подключение газа
5 Присоединение вытяжки
A B C D E
mm 790 1115 1940 1270 1210
F G H I J
mm 320 260 905 140 1930
K L M N O
mm 30 105 1840 740 210
Руководство по установке 9
2.3 Подключения
Диаметр воздухоотвода ⌀ мм 200
Подключение газа 1/2” ISO 7/1–R1/2
10 Руководство по установке
3 Установка
3.1 Распаковка
Примечание.
Для распаковки рекомендуется использовать двух человек.
В комплект поставки машины входят опорные подставки.
В упакованном виде машина закреплена болтами на транспортном поддоне и упакована в ящик или коробку.
Снимите с машины упаковку.
Отвинтите болты крепления машины к поддону. Два болта крепления расположены на передней части маши-
ны и два на задней части. Снимите дверцу фильтра и отвинтите два болта крепления на передней части ма-
шины. Снимите нижнюю заднюю панель и отвинтите болты крепления на задней части машины.
fig.X00058
3.2 Расположение
На рисунке указано рекомендованное расстояние до стен и (или) до других машин.
Y
B
E
F
A A
D=C+B
1 2
1 = вид сверху
2 = вид на установленную машину сбоку
Y = рекомендуется, чтобы на установленных машинах была возможность демонтажа секции стенки Y в последнюю очередь. Если так,
E и F могут быть 0.
fig.X00959A
A 5-500 мм (мин. 0 мм, устройства могут быть установлены напротив друг друга)
B 500 мм (мин. 200 мм)
C Глубина машины
D D = C + B (мин. 1220 мм для обеспечения возможности использования машины)
E Мин. 20 мм
F Мин. 25,4 мм (для закрытия просвета над машиной может использоваться подвесной потолок; мин. необходимый зазор: 0 мм)
Примечание.
Машина должна быть расположена таким образом, чтобы имелось достаточно места для работы как
для пользователя, так и для обслуживающего персонала.
Соблюдение приведенных рекомендаций позволит обеспечить простой доступ для технического обслужива-
ния и сервиса.
В условиях ограниченного пространства можно устанавливать машины без соблюдения приведенных реко-
мендаций. В таком случае помните о том, что может понадобиться отсоединить и переместить другие маши-
ны для обеспечения доступа и выполнения обслуживания затронутой машины.
12 Руководство по установке
fig.7717
fig.W00120A
Соединительный отвод
Установите прилагаемый отвод в верхней части вытяжного канала и закрепите четырьмя винтами.
fig.7655
Руководство по установке 13
fig.X00161A
14 Руководство по установке
10 x A
fig.W00122
Примечание.
Решетки/створчатые заслонки часто закрывают половину от общей площади впускного отверстия
для свежего воздуха. Необходимо принять это во внимание.
Руководство по установке 15
Если несколько машин будут использовать одну вытяжную трубу, то диаметр вытяжной трубы должен увели-
чиваться после каждой машины. Рекомендованное увеличение диаметра указано в таблице.
Если к одной вытяжной трубе подсоединено несколько машин, то рекомендуется отрегулировать расход воз-
духа на машинах, когда все они включены и выполняют программу без нагрева.
Обратите внимание на то, что неоправданно большие воздуховоды приводят к проблемам с вытяжкой.
fig.W00123
16 Руководство по установке
Количество машин 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Вытяжная труба ⌀ мм 200 315 400 400 500 500 630 630 630 800
Рекомендуемая пло- м2 0,32 0,78 1,26 1,26 1,96 1,96 3,12 3,12 3,12 5,02
щадь отверстия для
впуска свежего
воздуха
Минимальная пло- м2 0,12 0,24 0,36 0,48 0,6 0,72 0,84 0,96 1,08 1,2
щадь отверстия для
впуска свежего
воздуха
5 Подключение газа
5.1 Прикрепите наклейку
Перед тем как установить машину, прикрепите наклейку «Читайте инструкции для пользователя» на внутрен-
ней стороне дверцы в подходящем месте и на передней панели.
На наклейке должен быть указан правильный код страны, выберите соответствующую наклейку из комплекта
для газового оборудования.
GB, IE
Read the technical
instructions before
GB, IE
Read the technical
installing the appli-
instructions before
installing the appli-
ance.
fig.7514
Руководство по установке 17
AL Албания IS Исландия
AT Австрия IT Италия
BE Бельгия JP Япония
BG Болгария LT Литва
CH Швейцария LU Люксембург
CY Кипр LV Латвия
CZ Чешская Республика MK Республика Македония
DE Германия MT Мальта
DK Дания NL Нидерланды
EE Эстония NEC Неевропейские страны
ES Испания НЕТ Норвегия
FI Финляндия PL Польша
FR Франция PT Португалия
GB Великобритания RO Румыния
GR Греция SE Швеция
HR Хорватия SI Словения
HU Венгрия SK Словакия
IE Ирландия TR Турция
Природный Категория Давление Давление Размер ин- Редукционная Номер Может ис-
газ газа впуска (мбар) впрыска жектора (⌀ пластина (мм) наклейки пользоваться
(мбар) мм) в следующих
странах
2H, 2E 20 8 4,00 Нет По умолчанию AT, BG, CZ,
DK, EE, FI, GR,
HR, HU, IS, IE,
IT, LV, LT, NO,
PT, RO, SK, SI,
ES, SE, CH,
TR, GB, DE,
PL, LU
2E+ 20 / 25 Не 3,30 Нет 490375649 BE, FR
регулируется
2E (G20) 20 8 4.00 Нет 490375650 NL
2L (G25) 25 12
2(43.46-45.3 25 12
MJ/m3 (0 °C))
(G25.3)
2LL 20 12 4.00 Нет 490375650 DE
При монтаже или применении машины, использующей жидкие нефтяные газы, на большой высоте (свыше
600 м) должен быть установлен «Комплект LPG для больших высот».
За информацией по справочному номеру комплекта обратитесь к списку запасных частей.
Руководство по установке 19
5.5 Испытание
• Отпустите винт измерительного патрубка (2) на 1/4 оборота; подсоедините манометр к измерительному
патрубку.
• Выберите программу с нагревом.
• Запустите машину.
• Проверьте давление на форсунке, см. "Таблицу давления и регулировки".
• При необходимости отрегулируйте установочный винт (4), который находится за крышкой винта (3). Уста-
новите крышку винта (3) на место, если она была снята.
• Убедитесь, что газ горит равномерно.
3, 4
fig.7120
fig.7656
20 Руководство по установке
• Отпустите винт измерительного патрубка (2) на 1/4 оборота; подсоедините манометр к измерительному
патрубку.
• Подключите питание к машине и выберите программу с подогревом.
• Запустите машину.
• Установите правильное давление на форсунке в соответствии с таблицей с помощью установочного винта
(4), который находится под крышкой винта (3).
3, 4
fig.7120
WXXXXX
Product no.: 9868XXXXXX
Serial no.: 09XXX / 99XXXXX
OC: 09XXXXXX 10XX 432XXXXXXXX
Program: 432XXXXXX,5XXX
Type: WN3...WN3XXXX
10A
DK,NO,SE,FI,CH,CZ,EE,LT,SI,TR,BG,RO : I2H
GB,ES,GR,IE,IT,PT,AT,LV,HU,IS,SK : I2H
DE,PL,LU : I2E(LL)
PIN No 359BS703
MANIF. PRESSURE : 9 MBAR. INJECTOR: Ø2,58 MM
NATURAL GAS: G20
(INLET PRES: 20 MBAR, CAL. VAL. 37400 KJ/M3) IP24D
For safety reasons use only genuine spare parts.
Made in Sweden
Electrolux Laundry Systems AB
341 80 Ljungby, Sweden.
WXXXXX
Product no.: 9868XXXXXX
Serial no.: 09XXX / 99XXXXX
OC: 09XXXXXX 10XX 432XXXXXXXX
Program: 432XXXXXX,5XXX
Type: WN3...WN3XXXX
fig.7110
22 Руководство по установке
6 Подключение электричества
6.1 Электрический монтаж
1AC
T = верхний сушильный L2/NT
барабан
L1T
B = нижний сушильный
барабан L2/NB
L1B
3AC
Верхний и нижний сушильные N
барабаны подключаются
одинаково L3
L2
L1
Руководство по установке 23
fig.7440
Руководство по установке 25
Program run
fig.7439
26 Руководство по установке
fig.7438
Руководство по установке 27
fig.7441
28 Руководство по установке
fig.W00612
ON ON
fig.W00645
Руководство по установке 29
8 Функциональная проверка
fig.7730
fig.7119
Проверьте нагрев
• Включите на пять минут программу с подогревом.
• Убедитесь, что нагрев работает. Откройте дверцу и проверьте, нагрелся ли барабан внутри.
Руководство по установке 31
Готовность к эксплуатации
Если все проверки пройдены успешно, машина готова к эксплуатации.
Если какая-либо проверка не пройдена, обнаружены дефекты или ошибки, пожалуйста, свяжитесь с регио-
нальной сервисной службой или региональным представителем.
32 Руководство по установке
9 Информация по утилизации
9.1 Утилизация устройства после окончания срока службы
Перед утилизацией машины рекомендуем тщательно проверить ее физическое состояние, убедившись в от-
сутствии деформированных или поврежденных деталей конструкции.
Компоненты машины подлежат утилизации различными способами в соответствии с их характеристиками
(например, металлы, масла, смазки, пластик, резина и т.д.).
В разных странах действуют разные нормативы, поэтому соблюдайте положения законов и требования ком-
петентных органов страны, где осуществляется утилизация.
Как правило, устройство необходимо сдать в специализированный центр по сбору и утилизации.
Разберите устройство, рассортировав компоненты в соответствии с их химическими характеристиками, не за-
бывая при этом о том, что компрессор содержит смазочное масло и жидкий хладагент, которые могут быть по-
вторно переработаны.Также помните о том, что компоненты холодильников и тепловых насосов являются
специальными отходами, которые могут перерабатываться вместе с бытовыми отходами.
Символ на продукте указывает на то, что этот продукт не относится к бытовым отходам, а подлежит правильной утили-
зации для предотвращения негативного воздействия на окружающую среду и здоровье людей. Для получения дополни-
тельной информации по вторичной переработке данного продукта обращайтесь к местному дилеру или агенту, в службу
технической поддержки или в местный орган, отвечающий за переработку мусора.
Примечание.
При утилизации машины необходимо уничтожить всю маркировку, это руководство и другие докумен-
ты, относящиеся к устройству.
Полиэтилен:
• Наружная упаковка
• Сумка для инструкций
PE
Полипропилен:
• Ремни
PP
Пенополистирол:
• Защитные элементы для углов
PS
Electrolux Professional AB
341 80 Ljungby, Sweden
www.electroluxprofessional.com