Вы находитесь на странице: 1из 12

The 18 of May,

st

Thursday
Page 111
Complex Object переводится на русский язык как
«сложное дополнение». Мы используем его, когда один человек
хочет, ожидает и т.д., что другой человек что-то сделает.
Обычное предложение: Я хочу прочитать эту книгу.
Complex Object: Я хочу, чтобы он прочитал эту книгу.
На русский язык обороты Complex Object переводятся
придаточными дополнительными предложениями, которые
вводятся союзами что, чтобы. После глаголов see, hear, watch
при переводе употребляется союз как.
Местоимение в объектном падеже переводится на русский
язык местоимением именительном падеже.

I – me
you – you
he – him
she – her
they – them
we – us
Инфинитив в конструкции Complex Object употребляется :

с частицей to:
после глаголов, выражающих желание и потребность :
• to want (хотеть):
I want you to learn English.
– Я хочу, чтобы вы учили английский язык
• would like (хотелось бы):
He would like us to read this book.
– Он хотел бы, чтобы мы прочитали эту книгу.
• to wish (желать, мечтать)
• to desire (желать, мечтать)
после глаголов, выражающих предположение, ожидание :
• to expect (предполагать, надеяться)
I expect her to come on time.
– Я надеюсь, что она придет вовремя.
• to suppose (предполагать, считать)
• to believe (верить)
• to consider (полагать, считать)
после глаголов, выражающих осведомленность, знание :
• to think (размышлять)
• to know (знать)
• to report (сообщать)
The verbs of wish
(глаголы желания)
want noun/name
would like me
would prefer you
expect them + to Verb
believe us
consider him
know her
allow it
Example:
Моя сестра хочет, чтобы я позаботилась о её котёнке.
My sister wants me to take care of her kitten.
Нашим родителям хотелось бы, чтобы мы не ссорились.
Our parents would like us not to quarrel.
Инфинитив в конструкции Complex Object употребляется :

без частицы to:

после глаголов, выражающих чувственное восприятие и


ощущение:
• to see – (смотреть)
I see him park the car.
– Я видел, как он парковал машину
• to hear – (слышать)
• to notice – (замечать, подмечать)
• to watch – (наблюдать)
He watches them play.
– Он наблюдал, как они играли
• to feel – (чувствовать, ощущать)
The verbs of perception
(глаголы чувственного восприятия)
see noun/name
me + to Verb
feel
hear you действие
watch them совершенное
notice us + Verbing
observe him действие
her в процессе
it
Example:
Катрин заметила, что он посмотрел на неё.
Katherine noticed him look at her.
Катрин заметила, как нежно он смотрел на неё.
Katherine noticed him looking at her so gently.
после глаголов, выражающих запрет или разрешение:

• to let – (позволять)
Don’t let your daughter come home late.
– Не разрешайте, чтобы ваша дочь приходила домой
поздно.
• to make – (заставлять)
She makes her son clean the room every day.
– Она требует (заставляет), чтобы ее сын убирал
свою комнату каждый день.
Make and Let

noun/name
make me
(заставлять) you
+ to Verb
let them
(разрешать) us
him
her
it
Example:
Мои родители заставляют меня убирать кровать каждое утро.
My parents made me do my bed every morning.
Не могли бы Вы разрешить ей пойти с нами в клуб сегодня
вечером?
Could you let her go clubbing with us tonight.
Page 111
Homework: ex. 5 page 111 in written form

Thank you
for your attention!

Вам также может понравиться