Позиционер KUKA
KP1-MB
Инструкция по эксплуатации
Версия: BA KP1-MB V8
Содержание
1 Введение.................................................................................................. 7
1.1 Документация системы позиционирования....................................................... 7
1.2 Изображение указаний........................................................................................ 7
1.3 Используемые термины...................................................................................... 8
2 Целевое назначение.............................................................................. 11
2.1 Целевая группа.................................................................................................... 11
2.2 Использование по назначению.......................................................................... 11
3 Описание продукта................................................................................ 13
3.1 Обзор позиционера.............................................................................................. 13
3.2 Описание позиционера....................................................................................... 13
3.3 Управление и интеграция................................................................................... 14
4 Технические характеристики............................................................... 17
4.1 Технические характеристики, обзор................................................................... 17
4.2 Технические характеристики, KP1-MB2000....................................................... 18
4.2.1 Основные характеристики, KP1-MB2000........................................................... 18
4.2.2 Данные по осям, KP1-MB2000........................................................................... 18
4.2.3 Грузоподъемность, KP1-MB2000........................................................................ 19
4.2.4 Нагрузки на фундамент, KP1-MB2000............................................................... 19
4.3 Технические характеристики, KP1-MB3000 S................................................... 21
4.3.1 Основные характеристики, KP1-MB3000 S....................................................... 21
4.3.2 Данные по осям, KP1-MB3000 S....................................................................... 21
4.3.3 Грузоподъемность, KP1-MB3000 S.................................................................... 22
4.3.4 Нагрузки на фундамент, KP1-MB3000 S........................................................... 22
4.4 Технические характеристики, KP1-MB4000....................................................... 24
4.4.1 Основные характеристики, KP1-MB4000........................................................... 24
4.4.2 Данные по осям, KP1-MB4000........................................................................... 24
4.4.3 Грузоподъемность, KP1-MB4000........................................................................ 25
4.4.4 Нагрузки на фундамент, KP1-MB4000............................................................... 25
4.5 Технические характеристики, KP1-MB6000....................................................... 27
4.5.1 Основные характеристики, KP1-MB6000........................................................... 27
4.5.2 Данные по осям, KP1-MB6000........................................................................... 27
4.5.3 Грузоподъемность, KP1-MB6000........................................................................ 28
4.5.4 Нагрузки на фундамент, KP1-MB6000............................................................... 28
4.6 Таблички................................................................................................................ 30
4.7 Обязанность предоставлять информацию в соответствии со ст. 33 Пра-
вил обращения с химическими веществами (ЕС) 1907/2006......................... 31
4.8 Остановочные пути.............................................................................................. 32
5 Безопасность.......................................................................................... 33
5.1 Общая информация............................................................................................ 33
5.1.1 Указание об ответственности............................................................................. 33
5.1.2 Использование промышленного робота по назначению................................. 34
5.1.3 Декларация о соответствии требованиям ЕС и декларация изготовителя.. 34
5.1.4 Используемые термины...................................................................................... 35
5.2 Персонал............................................................................................................... 36
5.3 Рабочая, безопасная и опасная зоны............................................................... 38
5.4 Обзор защитного оснащения.............................................................................. 38
5.4.1 Механические концевые упоры.......................................................................... 38
5.4.2 Механическое устройство ограничения оси (опция)........................................ 39
5.4.3 Возможности перемещения манипулятора без приводной энергии.............. 39
5.4.4 Маркировки на промышленном роботе............................................................. 40
5.5 Меры безопасности............................................................................................. 40
5.5.1 Общие меры безопасности................................................................................. 40
5.5.2 Транспортировка.................................................................................................. 42
5.5.3 Первый и повторный ввод в эксплуатацию...................................................... 42
5.5.4 Ручной режим....................................................................................................... 44
5.5.5 Автоматический режим работы.......................................................................... 45
5.5.6 Техобслуживание и ремонт................................................................................ 45
5.5.7 Изъятие из эксплуатации, хранение и утилизация.......................................... 47
5.6 Применяемые стандарты и предписания......................................................... 47
6 Проектирование...................................................................................... 49
6.1 Обзор крепления к фундаменту........................................................................ 49
6.1.1 Крепление к фундаменту.................................................................................... 49
6.1.2 Крепление к фундаменту 175 мм...................................................................... 52
6.1.3 Крепление к фундаменту 200 мм...................................................................... 54
6.2 Обзор крепления к станине машины................................................................. 56
6.2.1 Крепление к станине машины............................................................................ 56
6.2.2 Крепление к станине машины............................................................................ 57
6.3 Размеры платформы, KP1-MB2000, KP1-MB3000 S и KP1-MB4000.............. 59
6.4 Монтажная поверхность, KP1-MB6000.............................................................. 60
6.5 Монтажные размеры измерительного патрона, KP1-MB6000........................ 61
6.6 Опорная балка для конкретного заказа, KP1-MB6000.................................... 62
7 Транспортировка.................................................................................... 65
7.1 Транспортировка.................................................................................................. 65
9 Техобслуживание.................................................................................... 93
10 Ремонт...................................................................................................... 101
10.1 Замена двигателя A1.......................................................................................... 101
10.1.1 Демонтаж двигателя............................................................................................ 101
10.1.2 Монтаж двигателя................................................................................................ 102
10.2 Описание электрооборудования........................................................................ 103
12 Приложение............................................................................................. 111
12.1 Моменты затяжки................................................................................................. 111
12.2 Используемые вспомогательные и эксплуатационные материалы................ 112
Индекс 121
Введение
1 Введение
Безопасность
ОСТОРОЖНО
Эти указания означают возможность смертельного исхода или тя-
желых телесных повреждений в случае, если не будут приняты ме-
ры предосторожности.
ВНИМАНИЕ
Эти указания означают возможность легких телесных повреждений
в случае, если не будут приняты меры предосторожности.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Эти указания означают возможность материального ущерба в слу-
чае, если не будут приняты меры предосторожности.
Указания
Термин Описание
Зона оси Зона определенной оси в градусах, в рамках
которой робот/позиционер может передви-
гаться. Зона оси должна быть определена
для каждой контролируемой оси.
Приводной узел Комбинация, состоящая из двигателя и ре-
дуктора.
Рабочая зона В рабочей зоне робот/позиционер может пе-
редвигаться. Рабочая зона состоит из от-
дельных зон осей.
Тормозной путь Тормозной путь – это отрезок, который про-
ходит робот/позиционер после активации
функции останова до полной остановки.
Маркировка CE Соблюдены требования к технике безопасно-
сти всех актуальных директив ЕС. Проведе-
(знак CE)
ны все предписанные процедуры оценки со-
ответствия требованиям ЕС.
EMD Electronic Mastering Device (электронное на-
ладочное устройство)
Устройство свободно- В случае аварии перемещение позиционера
го вращения может быть осуществлено механически при
помощи устройства свободного вращения.
Опасная зона Опасная зона включает в себя рабочую зону
и тормозные пути.
KP Система позиционирования KUKA – это ки-
нематическая система, которой управляет
система управления роботом как дополни-
тельной осью. В документации используется
краткая форма «Позиционер».
KRC Система управления роботом KUKA
Система управления роботом
KUKA smartPAD См. раздел «Пульт управления smartPAD»
Манипулятор Механика робота и соответствующий элек-
тромонтаж
RDC Resolver Digital Converter — преобразователь
сигнала решающего устройства в цифровую
форму
Робототехническая Робототехническая система состоит из робо-
система та, позиционера, системы управления робо-
том, программного обеспечения KUKA
System Software, соединительных линий и
ручного программатора KCP/smartPAD.
Введение
Термин Описание
Безопасная зона Безопасная зона находится за пределами
опасной зоны.
smartPAD Ручной программатор для KR C4
smartPAD имеет все возможности управле-
ния и индикации, необходимые для управле-
ния промышленным роботом и его програм-
мирования.
Приспособление На позиционере по техническим условиям
заказчика устанавливается приспособление,
предназначенное для соответствующего при-
менения.
Дополнительная ось Если позиционер подключен к системе упра-
вления роботом, то его оси конфигурируются
как дополнительные оси робота.
Целевое назначение
2 Целевое назначение
Использование
Использование не по назначению
УВЕДОМЛЕНИЕ
Изменения в конструкции позиционера, такие как просверливание
отверстий, могут привести к повреждению деталей. Это считается
использованием не по назначению и ведет к аннулированию гаран-
тийных обязательств.
УВЕДОМЛЕНИЕ
В случае отклонений от рабочих условий, указанных в технических
характеристиках, либо при использовании специальных функций
или приложений, может произойти преждевременный износ. Для
этого необходима консультация компании KUKA Deutschland GmbH.
Описание продукта
3 Описание продукта
KP1-MB6000 6000 kg
Обзор
6 KP1-MB6000
7 Монтажная плоскость
Станина
Электрооборудование
Принадлежности
Дополнительное оборудование
Описание
Описание продукта
Рис. 3-2: Робот с внешними осями и расширенной кинематиче-
ской системой
Технические характеристики
4 Технические характеристики
Основные характеристики
KP1-MB2000
Количество осей 1
Повторяемость 0,0023 °
позиционирования A1
Вес Прибл. 530 kg
Номинальная грузоподъемность 2000 kg
Класс защиты (IEC 60529) IP67
Уровень громкости звука < 70 dB (A)
Монтажное положение Пол
Standardfarbe Станина вкл. платформу: черно-
го цвета (RAL 9005)
Система управления KR C4
Площадь установки 1340 mm x 1340 mm
Расположение отверстий по пло- S934
щади установки для кинематики
Данные по осям
Высота загрузки -
Радиус инструмента -
Зона перемещения по оси 1 ±185 °
Зона перемещения по оси 1 с ±185 °
системой энергоснабжения
Время вращения на 180°, ось 1 3,9 s
Время вращения на 360°, ось 1 6,9 s
Направление вращения
Технические характеристики
рисунке (>>> Рис. 4-1).
Рабочая зона
Грузоподъемность
Нагрузки на фундамент
ОСТОРОЖНО
В таблице указаны расчетные значения и максимальные значения
нагрузки для фундаментов.
Максимальные нагрузки необходимо принимать во внимание при
расчете характеристик фундамента и в целях безопасности соблю-
дать в обязательном порядке. Их несоблюдение может привести к
материальному ущербу и травмам персонала.
Расчетные значения являются средними ожидаемыми нагрузками на
фундамент. Фактические нагрузки зависят от программы и груза, по-
этому их значение может быть как ниже, так и выше расчетного зна-
чения.
В нагрузке на фундамент не учтены дополнительные нагрузки (A1 и
A2). Эти дополнительные нагрузки должны учитываться при Fv.
Технические характеристики
4.3 Технические характеристики, KP1-MB3000 S
Основные характеристики
KP1-MB3000 S
Количество осей 1
Повторяемость 0,0023 °
позиционирования A1
Вес Прибл. 536 kg
Номинальная грузоподъемность 3000 kg
Класс защиты (IEC 60529) IP67
Уровень громкости звука < 78 dB (A)
Монтажное положение Пол
Standardfarbe Станина вкл. платформу: черно-
го цвета (RAL 9005)
Система управления KR C4
Площадь установки 1340 mm x 1340 mm
Расположение отверстий по пло- S934
щади установки для кинематики
Данные по осям
Высота загрузки -
Радиус инструмента -
Зона перемещения по оси 1 ±185 °
Зона перемещения по оси 1 с ±185 °
системой энергоснабжения
Время вращения на 180°, ось 1 2,1 s
Время вращения на 360°, ось 1 3,6 s
Направление вращения
Рабочая зона
Грузоподъемность
Нагрузки на фундамент
Технические характеристики
Рис. 4-4: Нагрузки на фундамент, пример
ОСТОРОЖНО
В таблице указаны расчетные значения и максимальные значения
нагрузки для фундаментов.
Максимальные нагрузки необходимо принимать во внимание при
расчете характеристик фундамента и в целях безопасности соблю-
дать в обязательном порядке. Их несоблюдение может привести к
материальному ущербу и травмам персонала.
Расчетные значения являются средними ожидаемыми нагрузками на
фундамент. Фактические нагрузки зависят от программы и груза, по-
этому их значение может быть как ниже, так и выше расчетного зна-
чения.
В нагрузке на фундамент не учтены дополнительные нагрузки (A1 и
A2). Эти дополнительные нагрузки должны учитываться при Fv.
Основные характеристики
KP1-MB4000
Количество осей 1
Повторяемость 0,0023 °
позиционирования A1
Вес Прибл. 530 kg
Номинальная грузоподъемность 4000 kg
Класс защиты (IEC 60529) IP67
Уровень громкости звука < 70 dB (A)
Монтажное положение Пол
Standardfarbe Станина вкл. платформу: черно-
го цвета (RAL 9005)
Система управления KR C4
Площадь установки 1340 mm x 1340 mm
Расположение отверстий по пло- S934
щади установки для кинематики
Данные по осям
Высота загрузки -
Радиус инструмента -
Зона перемещения по оси 1 ±185 °
Зона перемещения по оси 1 с ±185 °
системой энергоснабжения
Время вращения на 180°, ось 1 3,9 s
Время вращения на 360°, ось 1 6,9 s
Направление вращения
Технические характеристики
рисунке (>>> Рис. 4-5).
Рабочая зона
Грузоподъемность
Нагрузки на фундамент
ОСТОРОЖНО
В таблице указаны расчетные значения и максимальные значения
нагрузки для фундаментов.
Максимальные нагрузки необходимо принимать во внимание при
расчете характеристик фундамента и в целях безопасности соблю-
дать в обязательном порядке. Их несоблюдение может привести к
материальному ущербу и травмам персонала.
Расчетные значения являются средними ожидаемыми нагрузками на
фундамент. Фактические нагрузки зависят от программы и груза, по-
этому их значение может быть как ниже, так и выше расчетного зна-
чения.
В нагрузке на фундамент не учтены дополнительные нагрузки (A1 и
A2). Эти дополнительные нагрузки должны учитываться при Fv.
Технические характеристики
4.5 Технические характеристики, KP1-MB6000
Основные характеристики
KP1-MB6000
Количество осей 1
Повторяемость 0,0023 °
позиционирования A1
Вес Прибл. 870 kg
Номинальная грузоподъемность 6000 kg
Класс защиты (IEC 60529) IP67
Уровень громкости звука < 70 dB (A)
Монтажное положение Пол
Standardfarbe Станина: черного цвета (RAL
9005)
Система управления KR C4
Площадь установки 1340 mm x 1340 mm
Расположение отверстий по пло- S960
щади установки для кинематики
Данные по осям
Высота загрузки -
Радиус инструмента -
Зона перемещения по оси 1 ±185 °
Зона перемещения по оси 1 с ±185 °
системой энергоснабжения
Время вращения на 180°, ось 1 4,2 s
Время вращения на 360°, ось 1 8,6 s
Направление вращения
Рабочая зона
Грузоподъемность
Нагрузки на фундамент
Технические характеристики
Рис. 4-8: Нагрузки на фундамент
ОСТОРОЖНО
В таблице указаны расчетные значения и максимальные значения
нагрузки для фундаментов.
Максимальные нагрузки необходимо принимать во внимание при
расчете характеристик фундамента и в целях безопасности соблю-
дать в обязательном порядке. Их несоблюдение может привести к
материальному ущербу и травмам персонала.
Расчетные значения являются средними ожидаемыми нагрузками на
фундамент. Фактические нагрузки зависят от программы и груза, по-
этому их значение может быть как ниже, так и выше расчетного зна-
чения.
В нагрузке на фундамент не учтены дополнительные нагрузки (A1 и
A2). Эти дополнительные нагрузки должны учитываться при Fv.
4.6 Таблички
Описание
Поз. Описание
1
Высокое напряжение
При неквалифицированном обращении возможен контакт с
токоведущими деталями. Опасность удара электрическим
током!
2
Горячая поверхность
Во время работы робота температура поверхностей может
достигать значений, при которых возможны ожоги. Использо-
вать защитные перчатки!
Технические характеристики
Поз. Описание
3
Фиксирование оси
Перед каждой заменой двигателя предохранить соответ-
ствующую ось от возможных перемещений путем фиксиро-
вания с помощью подходящих вспомогательных средств/
приспособлений. Возможно движение оси. Опасность заще-
мления!
4
Работы на позиционере
Перед вводом в эксплуатацию, транспортировкой и техоб-
служиванием ознакомиться с инструкцией по монтажу и эк-
сплуатации, соблюдать содержащиеся в ней указания!
5
Общие указания
Описание
Безопасность
5 Безопасность
• Манипулятор
• Система управления роботом
• Ручной программатор
• Соединительные кабели
• Дополнительные оси (дополнительное оборудование)
например, линейный блок, поворотный откидной стол, устройство
позиционирования
• Программное обеспечение
• Дополнительное оборудование, принадлежности
Промышленный робот выполнен в соответствии с существующим
уровнем развития техники и общепринятыми правилами техники без-
опасности. Однако при неправомерном применении, не отвечающем
его назначению, существует опасность для жизни и здоровья, а также
риск повреждения промышленного робота и материального ущерба.
Эксплуатация промышленного робота допускается только в безупреч-
ном техническом состоянии, а также согласно назначению и с учетом
предписаний по технике безопасности и существующих рисков. Эк-
сплуатация должна осуществляться согласно настоящему документу и
декларации изготовителя, входящей в комплект поставки промышлен-
ного робота. Неисправности, которые могут отрицательно повлиять на
безопасность, необходимо незамедлительно устранять.
Использование не по назначению
Безопасность
нанесения маркировки CE на установку. Эксплуатация промышленного
робота допускается только в соответствии с действующими государ-
ственными законами, предписаниями и нормативами.
Системе управления роботом присвоен сертификат CE согласно Ди-
рективе по электромагнитной совместимости и Директиве по низко-
вольтному оборудованию.
Термин Описание
Зона оси Зона действия каждой оси, указанная в градусах или миллимет-
рах, в пределах которой она может перемещаться. Зона переме-
щения оси должна определяться для каждой оси отдельно.
Остановочный путь Остановочный путь = путь реакции + тормозной путь
Остановочный путь является частью опасной зоны.
Рабочая зона В рабочей зоне манипулятор может передвигаться. Рабочая зона
состоит из отдельных зон осей.
Пользователь Пользователем промышленного робота может быть предпринима-
(Оператор) тель, работодатель или уполномоченное лицо, несущее ответ-
ственность за эксплуатацию промышленного робота.
Опасная зона Опасная зона включает в себя рабочую зону и остановочные пу-
ти.
Срок службы Срок службы важных для безопасности деталей начинается с мо-
мента ее поставки заказчику.
На продолжительность срока службы не влияет место эксплуата-
ции детали (система управления роботом или другое место), так
как важные для безопасности детали подвергаются старению и во
время хранения.
KCP Пульт управления KUKA
Ручной программатор для KR C2/KR C2 версии 2005 г.
Ручной программатор KCP имеет все возможности управления и
индикации, необходимые для управления промышленным робо-
том и его программирования.
KUKA smartPAD См. раздел «Пульт управления smartPAD»
KUKA smartPAD-2
Манипулятор Механика робота и соответствующий электромонтаж
Безопасная зона Безопасная зона находится за пределами опасной зоны.
Термин Описание
Опции безопасности Общее название для опций, которые обеспечивают возможность
конфигурации функций контроля в дополнение к стандартным
функциям безопасности.
Пример: SafeOperation
smartPAD Ручной программатор для KR C4
smartPAD имеет все возможности управления и индикации, необ-
ходимые для управления промышленным роботом и его програм-
мирования. Имеются 2 модели:
• smartPAD
• smartPAD-2
Каждая модель, в свою очередь, имеет варианты, например, с
соединительными кабелями разной длины.
Обозначение «KUKA smartPAD» или «smartPAD» относится к обе-
им моделям, только если они не слишком явно отличаются.
Категория остано- Приводы незамедлительно отключаются, после чего срабатывают
ва 0 тормоза. Манипулятор и дополнительные оси (опция) останавли-
ваются вблизи траектории перемещения.
Примечание: данная категория останова обозначается в докумен-
тации как STOP 0.
Категория остано- Манипулятор и дополнительные оси (опция) останавливаются точ-
ва 1 но на траектории перемещения. Через 1 с отключаются приводы,
и срабатывают тормоза.
Примечание: данная категория останова обозначается в докумен-
тации как STOP 1.
Категория остано- Приводы не отключаются, а тормоза не срабатывают. Манипуля-
ва 2 тор и дополнительные оси (опция) останавливаются с обычным
временем торможения.
Примечание: данная категория останова обозначается в докумен-
тации как STOP 2.
Системный интегра- Системные интеграторы – это лица, которые с учетом требований
тор техники безопасности интегрируют промышленный робот в уста-
(интегратор устано- новку, а также осуществляют его ввод в эксплуатацию.
вок)
T1 Тестовый режим работы «Вручную, пониженная скорость»
(<= 250 мм/с)
T2 Тестовый режим работы «Вручную, высокая скорость» (допускает-
ся > 250 мм/с)
Дополнительная ось Ось движения, не являющаяся частью манипулятора, однако
управляемая той же системой управления. Например, блок линей-
ных перемещений KUKA, поворотный откидной стол, Posiflex.
5.2 Персонал
• пользователь;
• персонал.
Безопасность
Все сотрудники, работающие с промышленным роботом, должны
прочесть и понять прилагаемую к роботу документацию и содержа-
щуюся в ней главу о мерах безопасности.
Пользователь
Персонал
• Cистемный интегратор
• Пользователи, подразделяемые на:
‒ Персонал для выполнения работ по вводу в эксплуатацию, тех-
ническому и сервисному обслуживанию
‒ Оператор
‒ Mладший обслуживающий персонал
Системный интегратор
Пользователь
Безопасность
5.4.2 Механическое устройство ограничения оси (опция)
Описание
УВЕДОМЛЕНИЕ
При перемещении манипулятора без приводной энергии существует
риск повреждения тормоза двигателей соответствующих осей. При
повреждении тормоза соответствующий двигатель необходимо заме-
нить. Поэтому перемещать манипулятор без приводной энергии раз-
решается только в аварийных случаях, например, для освобожде-
ния людей.
Безопасность
ОПАСНО
Без функционирующих предохранительных устройств и защитных
приспособлений промышленный робот может причинить травмы и
материальный ущерб. Если предохранительные устройства и защит-
ные приспособления дезактивированы или демонтированы, эксплуа-
тация промышленного робота запрещена.
ОПАСНО
Нахождение под механическими частями робота может привести к
смертельному исходу или травмам. Поэтому стоять под механиче-
скими частями робота запрещено!
ВНИМАНИЕ
Во время эксплуатации двигатели достигают высоких температур, в
связи с чем возникает опасность получения ожогов кожи. Не касать-
ся двигателей! Принять соответствующие меры безопасности, на-
пример, надеть защитные перчатки.
KCP/smartPAD
Изменения
Неисправности
5.5.2 Транспортировка
Манипулятор
Безопасность
тей.
При такой проверке необходимо соблюдать действующие государ-
ственные и региональные инструкции по технике безопасности. До-
полнительно необходимо проверить надежность функционирования
всех электрических цепей аварийной защиты.
Перед вводом в эксплуатацию следует изменить пароли для реги-
страции в программном обеспечении системы KUKA в качестве эк-
спертов и администратора и сообщить их уполномоченному персо-
налу.
ОСТОРОЖНО
Система управления роботом предварительно сконфигурирована
для соответствующего промышленного робота. При неправильном
соединении кабелей манипулятор и дополнительные оси (опция) мо-
гут получать неправильные данные, что может привести к травмам
или материальному ущербу. Если установка состоит из нескольких
манипуляторов, соединительные кабели всегда следует подключать
к манипулятору и соответствующей ему системе управления робо-
том.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Если температура внутри шкафа системы управления роботом зна-
чительно отличается от температуры окружающей среды, то в шка-
фу может скопиться конденсат, что может привести к повреждению
электрооборудования. Систему управления роботом разрешается
вводить в эксплуатацию только в том случае, если внутренняя тем-
пература шкафа адаптировалась к температуре окружающей среды.
Проверка функционирования
• пошаговый режим;
• обучение;
• программирование;
• верификация программы.
Работая в ручном режиме, необходимо учитывать следующие положе-
ния:
Безопасность
‒ все люди должны постоянно поддерживать между собой ви-
зуальный контакт.
• Оператор должен занять положение, которое позволяет просмат-
ривать опасную зону и тем самым предотвратить опасность.
Режим работы Вручную, высокая скорость (T2):
ОПАСНО
Перед началом проведения работ на токоведущих деталях робото-
технической системы необходимо выключить главный выключатель
и предохранить его от повторного включения. Затем необходимо
убедиться в отсутствии напряжения.
Перед началом проведения работ на токоведущих деталях недоста-
точно лишь задействовать АВАРИЙНЫЙ или предохранительный
ОСТАНОВ либо выключить приводы, поскольку робототехнические
системы остаются при этом подключенными к сети. Детали
остаются под напряжением. Существует опасность получения смер-
тельных или тяжелых травм.
Компенсатор веса
Безопасность
Положения об эксплуатационной безопасности. Испытание по месту
монтажа перед вводом оборудования в эксплуатацию проводится по-
льзователем.
Меры безопасности при работе с системами компенсации веса сле-
дующие:
• узлы манипуляторов, которые поддерживаются системами компен-
сации веса, должны быть зафиксированы;
• работы с системами компенсации веса должны проводиться толь-
ко квалифицированным персоналом.
Опасные вещества
Имя/издание Определение
Проектирование
6 Проектирование
Описание
Чертеж с размерами
Проектирование
Рис. 6-2: Крепление к фундаменту, чертеж с размерами
1 Позиционер
2 Опорная плита
3 Бетонный фундамент
Для надежного направления анкерных усилий необходимо соблюдать
габариты бетонного фундамента, указанные на следующем рисунке.
Описание
Чертеж с размерами
Проектирование
Рис. 6-5: Крепление к фундаменту 175 мм, чертеж с размерами
1 Армополимерные анкеры
2 Опорная плита
3 Бетонный фундамент
Описание
Чертеж с размерами
Проектирование
Рис. 6-8: Крепление к фундаменту 200 мм, чертеж с размерами
Описание
1 Болт
2 Винт с шестигранной головкой
Чертеж с размерами
Проектирование
Рис. 6-11: Крепление к станине машины, чертеж с размерами
Описание
1 Болты
2 Болт с шестигранной головкой
Чертеж с размерами
Проектирование
Рис. 6-15: Размеры монтажной поверхности
Проектирование
Рис. 6-17: Опорная балка для конкретного заказа, вид сверху
Транспортировка
7 Транспортировка
7.1 Транспортировка
Описание
УВЕДОМЛЕНИЕ
Неподходящее транспортное средство может стать причиной повре-
ждения позиционера или травмирования персонала. Использовать
только допустимые транспортные средства с достаточной грузопод-
ъемностью. Позиционер может транспортироваться только показан-
ным способом.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Во время транспортировки на позиционере не должно быть монти-
рованных приспособлений и инструментов, несоблюдение данного
условия может привести к нанесению материального ущерба. Оп-
циональные принадлежности KUKA (например, опорные планки) мо-
гут быть закреплены на позиционере и во время транспортировки.
Транспортировочное положение
Транспортные габариты
Позиционер A B C
KP1-MB2000 790
KP1-MB3000 S 1257 890 936
KP1-MB4000 790
Транспортировка
Рис. 7-4: Транспортировка вилочным погрузчиком, пример
ВНИМАНИЕ
В резьбовых соединениях крепежные винты (стандартные, класс
прочности 8.8) затягивать с моментом затяжки, указанным в прило-
жении (>>> 12 "Приложение" Стр. 111). Если требуются другие мо-
менты затяжки, то они указываются отдельно.
Указанные размеры винтов и классы прочности действительны при
подписании информационного модуля в печать. Всегда следует об-
ращаться к данным в каталоге деталей.
Винты класса 10.9 и выше, а также винты APZ разрешается только
один раз затягивать с номинальным моментом затяжки. При после-
дующем ослаблении их нужно заменить на новые винты.
Описание
Условия
Специальные инструменты
Порядок действий
Описание
Необходимое условие
Специальные инструменты
Порядок действий
1 Кран 4 Пластина
2 Приспособление для 5 Бетонный фундамент
транспортировки тросового
типа
3 Рым-болты
Описание
Необходимое условие
Специальные инструменты
Порядок действий
Описание
Условия
Порядок действий
Описание
Необходимое условие
Порядок действий
1 Болты
2 Винт с внутренним шестигранником с зажимной шайбой (2 шт.)
3 Винт с шестигранной головкой с зажимной шайбой (8 шт.)
4 Поверхность контакта
Теперь фундамент подготовлен для монтажа робота.
Описание
Условие
Порядок действий
Описание
Условие
Порядок действий
Описание
1 Позиционер
2 Система управления роботом
3 Кабель подключения двигателя позиционера
4 Кабель обмена данными для позиционера
5 Робот
6 1. RDC (коробка выводов на роботе)
7 Кабель двигателя для робота
8 Кабель обмена данными для робота
Интерфейс
KR C4
Обозначение линии Штекер на пози- Штекер на системе Тип штекера
ционере управления робо-
том
Кабель обмена XP7 X7 Двухсторонний 17-
данными A1 пол. круглый штекер
с сигнальным соеди-
только у роботов KR
нением
QUANTEC
(>>> Рис. 8-13)
Защитный кабель - - Круглый кабельный
(опция) наконечник M8
Длина кабелей определяется техническими условиями заказчика.
Описание
8.11 Юстировка
Методы юстировки
Предъюстировочное положение
Описание
Описание
Описание
Условие
Порядок действий
ОСТОРОЖНО
При перемещении оси посредством устройства свободного враще-
ния существует риск повреждения тормоза двигателя. Это может
привести к травмам персонала и материальному ущербу. По оконча-
нии использования устройства свободного вращения необходимо за-
менить соответствующий двигатель.
ОСТОРОЖНО
Если одна из осей робота была перемещена с помощью устройства
свободного вращения/аккумуляторного шуруповерта со стопором
против проворачивания, требуется повторная юстировка всех осей
робота. В противном случае существует риск травм или материаль-
ного ущерба.
Техобслуживание
9 Техобслуживание
Описание
ВНИМАНИЕ
Количество слитого масла зависит от времени слива и температуры
масла. Объем повторного заполнения – это количество масла, сли-
тое из редуктора при правильной рабочей температуре времени
слива. Необходимо определять количество слитого масла. Количе-
ство слитого и заливаемого масла должно быть одинаковым.
Если количество слитого масла менее 70 % от указанного, один раз
промыть редуктор, используя установленное количество слитого ма-
сла, и затем залить масло в количестве, соответствующем слитому.
Если количество слитого масла менее 50 % (например, наклонное
положение) от указанного, промывание необходимо повторить дваж-
ды. Во время промывки перемещать ось по всей зоне оси со скоро-
стью перемещения вручную.
Количество масла, указанное в таблице, соответствует количеству
масла в редукторе при первом заполнении.
Необходимое условие
ОСТОРОЖНО
При работах на позиционере установить главный выключатель на
шкафу управления в положение «ВЫКЛ.» и предохранить его от не-
санкционированного повторного включения при помощи висячего
замка.
Условные обозначения
Замена масла
Чистка компонентов
Замена батареи/аккумулятора
Замена компонентов
Техобслуживание
Срок Поз. Работа Смазочное вещество
100 ч 2 Проверить все крепежные винты
динамометрическим ключом. Заме-
нить поврежденные винты и шай-
бы.
При необходимости подтянуть.
*Один раз после первого и повтор-
ного ввода в эксплуатацию
6 месяцев 2 Проверить все крепежные винты
динамометрическим ключом. Заме-
нить поврежденные винты и шай-
бы.
При необходимости подтянуть.
6 месяцев - Визуальный контроль на наличие
повреждений механических и элек-
трических компонентов
Каждые 1 Редуктор A1 не требует техобслу- RV OIL SB150
7 лет живания в течение 7 лет. По исте- № арт. 00-255-994
чению данного срока нужно прове-
KP1-MB2000: 6,2 l
рить редуктор и заменить масло.
KP1-MB3000 S: 6,2 l
• KP1-MB2000, KP1-MB3000 S и
KP1-MB4000 KP1-MB4000: 6,2 l
(>>> 9.2 "Замена масла A1, KP1-MB6000: 6,0 l
KP1-MB2000/3000 S/4000"
Стр. 95)
• KP1-MB6000
(>>> 9.3 "Замена масла A1,
KP1-MB6000" Стр. 97)
При необходимости заменить ре-
дуктор.
Описание
Условия
ОСТОРОЖНО
Самопроизвольные движения позиционера могут стать причиной
травм и материального ущерба. При работе с готовым к эксплуата-
ции позиционером необходимо активировать функцию аварийного
останова.
Перед повторным вводом в эксплуатацию предупредить об этом
всех соответствующих сотрудников.
ОСТОРОЖНО
Если замена масла производится сразу после выключения позицио-
нера, необходимо учитывать, что температура масла и поверхности
может привести к ожогу. При необходимости надеть защитные пер-
чатки.
Порядок действий
Порядок действий
Техобслуживание
2. Залить предписанное количество масла через шланг для слива
масла по восходящей.
3. Очистить магнитную заглушку, проверить уплотнительный элемент,
заменить поврежденную магнитную заглушку.
4. Вставить магнитную заглушку M22x1,5 и затянуть ее; MA= 25 Нм.
5. Отсоединить масляный насос.
6. Привинтить колпачок к шлангу для слива масла и затянуть его, по-
сле чего проверить на герметичность.
7. Уложить шланг для слива масла в станине.
8. Разместить панель подсоединения и закрепить ее 4 винтами с
внутренним шестигранником M6x16 и зажимными шайбами;
MA= 9,5 Нм.
Описание
Условия
ОСТОРОЖНО
Самопроизвольные движения позиционера могут стать причиной
травм и материального ущерба. При работе с готовым к эксплуата-
ции позиционером необходимо активировать функцию аварийного
останова.
Перед повторным вводом в эксплуатацию предупредить об этом
всех соответствующих сотрудников.
ОСТОРОЖНО
Если замена масла производится сразу после выключения позицио-
нера, необходимо учитывать, что температура масла и поверхности
может привести к ожогу. При необходимости надеть защитные пер-
чатки.
Порядок действий
Техобслуживание
9.3.2 Заливка редукторного масла A1
Порядок действий
Описание
ОСТОРОЖНО
Самопроизвольные движения позиционера могут стать причиной
травм и материального ущерба. При работе с готовым к эксплуата-
ции позиционером необходимо активировать функцию аварийного
останова.
Перед повторным вводом в эксплуатацию предупредить об этом
всех соответствующих сотрудников.
Порядок действий
Ремонт
10 Ремонт
Описание
Условие
ОСТОРОЖНО
Самопроизвольные движения позиционера могут стать причиной
травм и материального ущерба. При работе с готовым к эксплуата-
ции позиционером необходимо активировать функцию аварийного
останова.
Перед повторным вводом в эксплуатацию предупредить об этом
всех соответствующих сотрудников.
ВНИМАНИЕ
Если замена двигателя выполняется непосредственно после вывода
позиционера из эксплуатации, следует учитывать температуру по-
верхности двигателя: высокая температура может привести к возго-
ранию. Использовать защитные перчатки.
ОСТОРОЖНО
При монтаже или демонтаже двигателя существует опасность заще-
мления руки. Использовать защитные перчатки.
УВЕДОМЛЕНИЕ
При монтаже двигателя следить, чтобы зубчатое зацепление двига-
теля и редуктора не было повреждено. В противном случае возмо-
жен значительный износ и полный выход из строя.
Порядок действий
Порядок действий
Ремонт
Рис. 10-2: Монтаж двигателя, пример
Обзор
Описание
1 Двигатель A1
2 KP1-MB2000, KP1-MB3000 S и KP1-MB4000
3 Интерфейс A1
4 KP1-MB6000
Панель подсоединения
Кабели
Ремонт
Рис. 10-6: Двигатель на позиционере, пример
Описание
Условия
Порядок действий
1. Заблокировать позиционер.
ОСТОРОЖНО
Самопроизвольные движения позиционера могут стать причиной
травм и материального ущерба. При работе с готовым к эксплуа-
тации позиционером необходимо активировать функцию аварий-
ного останова.
Перед повторным вводом в эксплуатацию предупредить об этом
всех соответствующих сотрудников.
11.2 Хранение
Описание
Порядок действий
1. Демонтировать позиционер.
2. Удалить приспособления и оснастку.
3. Очистить и высушить позиционер. На позиционере не должно ос-
таваться никаких загрязнений и остатков чистящего средства.
4. Провести визуальную проверку позиционера внутри и снаружи.
5. Удалить инородные тела.
6. Устранить возможные места коррозии.
7. Установить на позиционере все кожухи и обеспечить исправность
уплотнений.
8. Закрыть электрические соединения подходящими кожухами.
9. Шланговые соединения закрыть подходящими средствами.
10. Закрыть позицонер пленкой и закутать его так, чтобы не проника-
ла пыль.
При необходимости поместить под пленку сушильный агент.
11.3 Утилизация
Описание
Приложение
12 Приложение
Моменты затяжки
Класс прочности
Резьба 8.8 10.9
ISO7991 ISO7380, ISO07381
Винт с внутрен- Полукруглая го-
ним шестигранни- ловка с фланцем
ком
M3 0,8 Nm 0,8 Nm
M4 1,9 Nm 1,9 Nm
M5 3,8 Нм 3,8 Нм
Класс прочности
Резьба 10.9
DIN7984
Винты с плоской головкой
M4 2,8 Nm
Колпачковые гайки M5 затянуть с моментом 4,2 Нм.
Введение
Информация
Эксплуатационная готовность
Аргентина
Ruben Costantini S.A. (представительство)
Luis Angel Huergo 13 20
Parque Industrial
2400 San Francisco (CBA)
Аргентина
Тел. +54 3564 421033
Факс +54 3564 428877
ventas@costantini-sa.com
Австралия
KUKA Robotics Australia Pty Ltd
45 Fennell Street
Port Melbourne VIC 3207
Австралия
Тел. +61 3 9939 9656
info@kuka-robotics.com.au
www.kuka-robotics.com.au
Бельгия
KUKA Automatisering + Robots N.V.
Centrum Zuid 1031
3530 Houthalen
Бельгия
Тел. +32 11 516160
Факс +32 11 526794
info@kuka.be
www.kuka.be
Бразилия
KUKA Roboter do Brasil Ltda.
Travessa Claudio Armando, nº 171
Bloco 5 - Galpões 51/52
Bairro Assunção
CEP 09861-7630 São Bernardo do Campo - SP
Бразилия
Тел. +55 11 4942-8299
Факс +55 11 2201-7883
info@kuka-roboter.com.br
www.kuka-roboter.com.br
Чили
Robotec S.A. (представительство)
Santiago de Chile
Чили
Тел. +56 2 331-5951
Факс +56 2 331-5952
robotec@robotec.cl
www.robotec.cl
Китай
KUKA Robotics China Co., Ltd.
No. 889 Kungang Road
Xiaokunshan Town
Songjiang District
201614 Shanghai
P. R. China
Тел. +86 21 5707 2688
Факс +86 21 5707 2603
info@kuka-robotics.cn
www.kuka-robotics.com
Франция
KUKA Automatisme + Robotique SAS
Techvallée
6, Avenue du Parc
91140 Villebon S/Yvette
Франция
Тел. +33 1 6931660-0
Факс +33 1 6931660-1
commercial@kuka.fr
www.kuka.fr
Индия
KUKA India Pvt. Ltd.
Office Number-7, German Centre,
Level 12, Building No. - 9B
DLF Cyber City Phase III
122 002 Gurgaon
Haryana
Индия
Тел. +91 124 4635774
Факс +91 124 4635773
info@kuka.in
www.kuka.in
Италия
KUKA Roboter Italia S.p.A.
Via Pavia 9/a - int.6
10098 Rivoli (TO)
Италия
Тел. +39 011 959-5013
Факс +39 011 959-5141
kuka@kuka.it
www.kuka.it
Япония
KUKA Japan K.K.
YBP Technical Center
134 Godo-cho, Hodogaya-ku
Yokohama, Kanagawa
240 0005
Япония
Тел. +81 45 744 7531
Факс +81 45 744 7541
info@kuka.co.jp
Канада
KUKA Robotics Canada Ltd.
2865 Argentia Road, Unit 4-5
Mississauga
Ontario L5N 8G6
Канада
Тел. +1 905 858‑5852
Факс +1 905 858-8581
KUKAFocusCenter@KUKARobotics.com
www.kukarobotics.ca
Корея
KUKA Robotics Korea Co. Ltd.
RIT Center 306, Gyeonggi Technopark
1271-11 Sa 3-dong, Sangnok-gu
Ansan City, Gyeonggi Do
426-901
Корея
Тел. +82 31 501-1451
Факс +82 31 501-1461
info@kukakorea.com
Малайзия
KUKA Robot Automation (M) Sdn Bhd
South East Asia Regional Office
No. 7, Jalan TPP 6/6
Taman Perindustrian Puchong
47100 Puchong
Selangor
Малайзия
Тел. +60 (03) 8063-1792
Факс +60 (03) 8060-7386
info@kuka.com.my
Норвегия
KUKA Sveiseanlegg + Roboter
Sentrumsvegen 5
2867 Hov
Норвегия
Тел. +47 61 18 91 30
Факс +47 61 18 62 00
info@kuka.no
Австрия
KUKA CEE GmbH
Gruberstraße 2-4
4020 Linz
Австрия
Тел. +43 732 784 752 0
Факс +43 732 793 880
KUKAAustriaOffice@kuka.com
www.kuka.at
Польша
KUKA CEE GmbH Poland
Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
Oddział w Polsce
Ul. Porcelanowa 10
40-246 Katowice
Польша
Тел. +48 327 30 32 13 or -14
Факс +48 327 30 32 26
ServicePL@kuka.com
Португалия
KUKA Robots IBÉRICA, S.A.
Rua do Alto da Guerra n° 50
Armazém 04
2910 011 Setúbal
Португалия
Тел. +351 265 729 780
Факс +351 265 729 782
info.portugal@kukapt.com
www.kuka.com
Россия
KUKA Russia OOO
1-y Nagatinskiy pr-d, 2
117105 Moskau
Россия
Тел. +7 495 665-6241
support.robotics.ru@kuka.com
Швеция
KUKA Svetsanläggningar + Robotar AB
A. Odhners gata 15
421 30 Västra Frölunda
Швеция
Тел. +46 31 7266-200
Факс +46 31 7266-201
info@kuka.se
Швейцария
KUKA Roboter CEE GmbH
Linz, Zweigniederlassung Schweiz
Heinrich Wehrli-Strasse 27
5033 Buchs
Швейцария
Тел. +41 62 837 43 20
info@kuka-roboter.ch
Словакия
KUKA CEE GmbH
organizačná zložka
Bojnická 3
831 04 Bratislava
Словакия
Тел. +420 226 212 273
support.robotics.cz@kuka.com
Испания
KUKA Iberia, S.A.U.
Pol. Industrial
Torrent de la Pastera
Carrer del Bages s/n
08800 Vilanova i la Geltrú (Barcelona)
Испания
Тел. +34 93 8142-353
comercial@kukarob.es
Тайвань
KUKA Automation Taiwan Co. Ltd.
1F, No. 298 Yangguang ST.,
Nei Hu Dist., Taipei City, Taiwan 114
Тайвань
Тел. +886 2 8978 1188
Факс +886 2 8797 5118
info@kuka.com.tw
Таиланд
KUKA (Thailand) Co. Ltd.
No 22/11-12 H-Cape Biz Sector Onnut
Sukhaphiban 2 road, Prawet
Bangkok 10250
Таиланд
Тел. +66 (0) 90-940-8950
HelpdeskTH@kuka.com
Чехия
KUKA Roboter CEE GmbH
organizační složka
Pražská 239
25066 Zdiby
Чехия
Тел. +420 226 212 273
support.robotics.cz@kuka.com
Венгрия
KUKA HUNGÁRIA Kft.
Fö út 140
2335 Taksony
Венгрия
Тел. +36 24 501609
Факс +36 24 477031
info@kuka-robotics.hu
США
KUKA Robotics Corporation
51870 Shelby Parkway
Shelby Township
48315-1787
Michigan
США
Тел. +1 866 873-5852
Факс +1 866 329-5852
CustomerService@kuka.com
www.kuka.com
Великобритания
KUKA Robotics UK Ltd
Great Western Street
Wednesbury West Midlands
WS10 7LL
Великобритания
Тел. +44 121 505 9970
Факс +44 121 505 6589
service@kuka-robotics.co.uk
www.kuka-robotics.co.uk
Индекс Б
2006/42/ЕС:2006............................................ 47 Безопасная зона................................ 9, 35, 38
2014/68/ЕС:2014............................................ 47 Безопасность................................................. 33
95/16/ЕС......................................................... 47 Безопасность, общая информация.............33
Болт, стяжной призонный болт................... 80
A
ANSI/RIA R.15.06-2012................................. 48 В
Введение..........................................................7
Ввод в эксплуатацию, обзор....................... 69
E Вывод из эксплуатации.............................. 107
EMD.................................................................. 8
EN 60204-1:2006/A1:2009............................. 48
EN 61000-6-2:2005........................................ 48 Г
EN 61000-6-4:2007 + A1:2011...................... 48 Грузоподъемность, KP1-MB2000................. 19
EN 614-1:2006 + A1:2009............................. 48 Грузоподъемность, KP1-MB3000 S............. 22
EN ISO 10218-1:2011.................................... 48 Грузоподъемность, KP1-MB4000................. 25
EN ISO 12100:2010....................................... 48 Грузоподъемность, KP1-MB6000................. 28
EN ISO 13849-1:2015....................................47
EN ISO 13849-2:2012....................................48
EN ISO 13850:2015....................................... 47 Д
Данные по осям, ...................... 18, 21, 24, 27
Двигатель A1, замена.................................101
K Двигатель, монтаж...................................... 102
KCP.......................................................... 35, 41 Декларация изготовителя...................... 33, 34
KP..................................................................... 8 Декларация о соответствии.........................34
KRC.................................................................. 8 Декларация о соответствии компонентов..35
KUKA smartPAD........................................ 8, 35 Декларация о соответствии требованиям
KUKA smartPAD-2......................................... 35 ЕС................................................................... 34
Демонтаж двигателя................................... 101
Дефект тормоза............................................ 40
O Директива об оборудовании, работающем
Optitemp RB 2..............................................112 под давлением.............................................. 46
Директива по машиностроению............35, 47
Директива по низковольтному
оборудованию................................................35
R Директива по оборудованию, работающему
RDC.................................................................. 8 под давлением.............................................. 47
RV OIL SB150..............................................112 Директива по электромагнитной
совместимости.............................................. 35
Документация, система позиционирования. 7
S Дополнительная ось.................................9, 36
smartPAD............................................. 9, 36, 41 Дополнительное оборудование.............14, 33
STOP 0...........................................................32 Дополнительные оси.................................... 33
STOP 0...........................................................36
STOP 1...........................................................36
STOP 2...........................................................36 З
Замена масла A1, KP1-MB2000..................95
Замена масла A1, KP1-MB3000 S.............. 95
T Замена масла A1, KP1-MB4000..................95
T1....................................................................36 Замена масла A1, KP1-MB6000..................97
T2....................................................................36 Запрос службы поддержки.........................113
Защитное оснащение, обзор....................... 38
Знак CE............................................................8
А Зона оси.................................................... 8, 35
Автоматический режим работы...................45
И
Измерительный патрон, положение........... 88
Т
Таблица техобслуживания........................... 94
Таблички.........................................................30
Температура масла...................................... 93
Термины, безопасность................................ 35
Термины, используемые ............................... 8
Технические данные..................................... 87
Технические характеристики........................17
Технические характеристики,
KP1-MB2000...................................................18
Технические характеристики, KP1-MB3000
S..................................................................... 21
Технические характеристики,
KP1-MB4000...................................................24
Технические характеристики,
KP1-MB6000...................................................27
Технические характеристики, обзор........... 17
Техобслуживание....................................45, 93
Тормозной путь.........................................8, 35
Транспортировка.....................................42, 65
Транспортное средство................................ 65
У
Указание об ответственности...................... 33
Указания...........................................................7
Указания габаритов, транспортировка....... 66
Указания по технике безопасности...............7
Условные обозначения.................................94
Устройство ограничения оси,
механическое.................................................39
Устройство позиционирования.................... 33
Устройство размыкания тормозов.............. 39
Устройство свободного вращения.......... 8, 39
Утилизация................................... 47, 107, 108
Х
Хранение.......................................47, 107, 108