Вы находитесь на странице: 1из 1

EC DECLARATION OF CONFORMITY

/Declaración de conformidad CE/Déclaration de conformité CE/Декларация о соответствия ЕС/CE Konformitätserklärung/Declaração de Conformidade


CE/Dichiarazione CE di conformità/ (DIRECTIVE/Директива/Direktive/Direttiva 2006/42/EC - ANNEX/Приложение/Anbau/Allegato II A)

THE MANUFACTURER: Nidec TEA S.r.l.


/la Sociedad/ la Société /Производитель/der Hersteller/o Fabricante/il Fabbricante/

HEADQUARTERS IN: Via Vanoni, 112 - Casalmaggiore (CR) ITALY


/con oficinas en/ayant son siège en/Физический адрес/Adresse/com Sede na/con sede in/

DECLARES UNDER HIS EXCLUSIVE RESPONSIBILITY THAT THE MACHINE:


/declara bajo su exclusiva responsabilidad que la màquina/déclare sous sa seule responsabilité, que la machine/Объявляет под свою личную
ответственность, что машина/erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die Maschine/declaramos, sob nossa inteira responsabilidade que a máquina/dichiara
sotto la propria responsabilità che la macchina/

MODEL: S2C3216M2-11IN
Modelo/modèle/модель/Beispiel/Modell/modell

TYPE: Builders hoists for goods and people


Tipo de / Genre de / вроде/ So'ne Art / Тип/Typ / tipo Montacargas para el astillero / monte-charge pour le chantier / ЛИФТ ДЛЯ СУДОСТРОИТЕЛЬНЫЙ ЗАВОД/
/Lastenaufzug fur der Werft /Levantamento de mercadorias para o estaleiro /Montacarichi per cantiere/

MAXIMUM LOAD: 2000 kg


/carga máxima/charge maximale/Максимальная грузоподъемность/maximale Belastung/portata massima/

MAXIMUM HEIGHT: 200 m


/altura máxima/ hauteur maximale / Максимальная высота колонны/maximale Höhe/altezza massima/

SERIAL #: SE2000_22 0015


/N° de série/ серийный номер/Seriennummer/N° di serie/

YEAR BUILT: 2022


/año de construccion/année de fabrication/год выпуска/Baujahr/ano de construção/anno di costruzione/

BRAND: Nidec TEA S.r.l.


/marca/marque/марка/Marke/
MEETS THE REQUIREMENTS OF:
/cumple los requisitos de/ répond aux exigences de/соответствует следующим требованиям/entspricht den Anforderungen der/Atende aos requisitos da/
è conforme alle disposizioni pertinenti e alle disposizioni nazionali di attuazione di/

Machinery Directive 2006/42/EC


Directiva de Maquinas/Directive Machines/Директива по машиностроению/Maschinenrichtlinie/Directiva Máquinas/direttiva “macchine”/

European Directives: Vibration 2002/44/EC, Electromagnetic compatibility 2004/108/EC, Low voltage 2006/95/EC
/directivas: Vibraciòn, Compatibilidad, electromagnética, Baja tensiòn/Directive Vibration, Compatibilité electromagnétique, Basse tension/Европейские
директивы: Вибрация, электромагнитной совместимость, низкое напряжение/EU-Richtlinien: Vibrationen, elektromagnetische Verträglichkeit,
Niederspannung/Directiva Vibração, Compatibilidade eletromagnética, Baixa tensão/Direttiva Vibrazione, Compatibilità elettromagnetica, Bassa tensione/

Harmonized technical regulations: UNI EN 12158-1/2:2010 EN 60204-1:2018, EN 60204-32:2008


/reglamentos técnicos armonizados/règlements techniques harmonisés/Согласованные технические стандарты/Harmonisierter technischer Normen/ normas
técnicas harmonizadas/ norme armonizzate/

PERSON AUTHORIZED TO FORM TECHNICAL FILE:


/persona autorizada para formar la documentación técnica/personne autorisée à constituer le dossier technique/Лицо, уполномоченное подготавливать
техническую часть/Person bevollmächtigt, die technischen Unterlagen zusammenzustellen/Pessoa autorizada a formar dossier técnico/
persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico/

Name, address: Ufficio Tecnico Nidec TEA S.r.l. Via Vanoni, 112 - Casalmaggiore (CR) - ITALY
/nombre, dirección/nom, adresse/Имя, адрес/Name, Adresse/nome e endereço/nome,indirizzo/

Internal control procedure 2006/42/EC: Internal production control in accordance with Art. 12 point 3 letter a) 2006/42/EC

/ procedimiento de control interno / procédure de contrôle interne / Процедура внутреннего контроля / internen Kontrollverfahren / procedimento de controlo
interno / procedimento di controllo interno ai sensi della 2006/42/CE

Issued by: Nidec TEA S.r.l. Via Vanoni, 112 - Casalmaggiore (CR) - ITALY
/emitido por/émis par/выпущенный/ausgestellt von/rilasciato da/

Casalmaggiore (CR), 18/01/2022 The President


/el Representante Legal /le Représentant Légal/ Легальный представитель фирмы/
der gesetzliche Vertreter/ o Representante Legal/ il Legale Rappresentante

Fabrizio Montoro

Вам также может понравиться