Вы находитесь на странице: 1из 3

Задание № 6 ко в том случае, если задания выполняются

Напишите цифры: 11; 23; 35; 47; 56; 68; участниками олимпиады самостоятельно. На
79; 81; 99; 100 наш взгляд, фактор самостоятельности вы-
Задания олимпиады, конечно же, могут полнения заданий играет в данном случае
варьироваться от поставленных целей и от основополагающую роль, и только самосто-
уровня знаний участников. Хотелось бы обра- ятельность выполнения учащимися заданий
тить внимание на тот факт, что объективны- дистанционной олимпиады оправдает её
ми результаты олимпиады могут быть толь- проведение и объективную результативность.

Список литературы
1. Варакина М. И., Трофимова Е. С. Обучение китайскому языку в школе: начальный этап // Ак-
туальные вопросы преподавания китайского языка и других восточных языков в XXI веке: материалы
междунар. форума восточных языков и культур. Казань, 2017. С. 47–52.
2. Вергасова Е. В. Особенности проведения дистанционных олимпиад по иностранному языку
для младших школьников // Актуальные проблемы современной лингвистики: материалы четвёртой
межвуз. науч.-практ. конф. (г. Санкт-Петербург, 20–21 апр. 2015 г.). СПб., 2015. 208 с.
3. Гриншкун В. В. Области эффективного применения информационных и телекоммуникацион-
ных технологий в школе // Вестник Российского университета дружбы народов. Сер. Информатизация
образования. 2007. № 4. С. 5–21.

УДК 372.881.1
Ж. В. Шмарова,
кандидат филологических наук, доцент,
Забайкальский государственный университет,
г. Чита, Россия
В. П. Рассадина,
магистрант,
Забайкальский государственный университет,
г. Чита, Россия

Анализ приёмов обучения чтению


на китайском языке в методической литературе КНР
В отечественной методической литературе слишком мало внимания уделяется зарубежно-
му педагогическому опыту, в то время как он может быть весьма полезен, особенно в обучении
китайскому языку. Статья посвящена приёмам обучения навыкам чтения на китайском языке.
Данная работа основана на анализе научных трудов китайских учёных. Авторы статьи считают
целесообразным изучать продуктивные зарубежные методики обучения и по необходимости за-
действовать их в учебном процессе российских образовательных учреждений.
Ключевые слова: китайский язык, чтение, методика преподавания, приём (метод) обучения

Zh. Shmarova,
Candidate of Philological Sciences, Assistant Professor,
Transbaikal State University,
Chita, Russia
V. Rassadina,
Graduate Student,
Transbaikal State University,
Chita, Russia

The Analysis of Teaching Reading in Chinese Methods


in the Methodological Literature of the PRC
In the domestic methodological literature too little attention is paid to foreign pedagogical experience,
while it can be very useful, especially in teaching Chinese. The article is devoted to the methods of teaching
reading skills in Chinese. This work is based on the analysis of scientific works written by Chinese scholars.
The authors of the article consider it expedient to study efficient foreign teaching methods and, if necessary,
use them in the educational process in Russian educational institutions.
Keywords: Chinese language, reading, teaching methodology, teaching method

69
Овладеть навыками чтения чрезвы- 2) сначала изучить текст, затем подроб-
чайно полезно и важно для изучающих но проанализировать его лексические еди-
иностранный язык. В процессе развития ницы и обобщить грамматические правила;
навыка чтения у учащихся появляется язы- 3) по ходу прочтения текста, давать по-
ковое чутьё, улучшается навык овладения яснения новым лексическим и грамматиче-
разговорным языком. По мнению Лю Сюня, ским явлениям [3, с. 140].
преподавателя Пекинского лингвистическо- Методика проведения урока экстенсив-
го университета, при чтении учащийся со- ного чтения по книге Сюй Цзылян и У Жэнь-
прикасается с большим объёмом языкового фу включает три основных приёма:
материала, понимание содержания проис- 1) языковая догадка;
ходит при помощи иллюстраций и самого 2) быстрый поиск конкретной, необхо-
текста. Чтение позволяет произвести обоб- димой информации по тексту;
щение уже изученной грамматики, через 3) ответно-вопросная форма [Там же,
изучение текстов, а не методом простой зу- с. 153].
брёжки, естественным образом происходит Известный китайский учёный Чэнь Фэн,
накопление словарного запаса [2, с. 245]. который занимается исследованиями в об-
Преподаватели Восточно-китайского ласти преподавания китайского языка ино-
педагогического университета города Шан- странцам, делает акцент, прежде всего, на
хай Сюй Цзылян и У Жэньфу в своей кни- экстенсивном чтении, считая его наиболее
ге «Практическая методика преподавания продуктивным и эффективным. В методи-
китайского языка как иностранного» под- ке обучения навыкам чтения на китайском
разделяют чтение на экстенсивное и интен- языке он выделяет следующие методы,
сивное и определяют методы обучения для способствующие развитию навыков экс-
каждого [3, с. 115]. тенсивного чтения:
В отечественной методике обучения 1. Акцентировать особое внимание
иностранным языкам также выделяют эти учащихся на привычке чтения про себя.
два вида чтения. Интенсивное (изучающее) После того, как учащийся на раннем этапе
чтение ориентировано на приобретение обучения научился громко и чётко читать
знаний, на умение полно и точно понимать вслух, как этого требует изучение любого
содержание текста, преодолевая трудно- иностранного языка, его обязательно нужно
сти получения информации, и при необхо- приучать к осознанному чтению про себя.
димости обращаясь к помощи словаря и При этом, автор отмечает такие важные де-
учителя. При интенсивном чтении внима- тали: при чтении нужно избегать даже дви-
ние учащегося должно быть сосредоточено жений губами, а также избавиться от при-
как на содержании данного текста, так и на вычки следить рукой или карандашом по
его форме. В изучающем чтении обычно тексту, поскольку, по его мнению, это может
используются тексты небольшого объёма, сильно повлиять на саму скорость чтения,
работа с которыми сопровождается вы- а это очень важно на экзамене или тестиро-
полнением предтекстовых и притекстовых вании, когда время для выполнения зада-
упражнений. Большое внимание уделяется ний существенно ограничено.
осознанию содержащихся в тексте неиз- 2. Уделять внимание тому, чтобы уча-
вестных единиц языка, происходит форми- щийся полностью концентрировал внима-
рование навыков чтения и умения понимать ние на основном содержании текста, не
и осмысливать содержание читаемого [1]. возвращаясь к уже прочитанному.
Экстенсивное же чтение предполагает 3. Обращать внимание на важные ука-
чтение текстов больших объёмов с охватом затели в тексте, союзы и вводные слова.
общего содержания за ограниченный про- 4. Расширять фоновые знания учащих-
межуток времени. Внимание должно быть ся, а также знания о культуре и истории
сосредоточено на содержании текста, а не страны изучаемого языка.
на его форме, а синтез при этом преоблада- 5. Развивать умение угадывать значе-
ет над анализом [Там же]. ние слов из контекста [4, с. 253–262].
Сюй Цзылян и У Жэньфу предлагают Авторы книги «Методы преподава-
три вида урока интенсивного чтения: ния курса китайского языка как иностран-
1) сначала провести обучение лекси- ного» Цуй Юнхуа и Ян Цзичжоу приводят
ческим и грамматическим особенностям, несколько видов упражнений, которые, по
устранив внешние препятствия (новая лек- их мнению, помогут повысить способность
сика и грамматика), а затем приступить к учащихся в понимании читаемого текста. К
чтению текста; таким упражнениям относятся выбор пра-
70
вильного варианта ответа, определение скольку перед ними будет поставлена важ-
правильности утверждений, заполнение ная практическая задача [Там же, с. 168].
пропусков (дан общий список слов и зада- Китайские методисты считают эф-
ние состоит в том, чтобы правильно расста- фективным задание для учащихся: в од-
вить эти слова в тексте). ном-двух предложениях выразить основную
Выбор адекватного слова (для запол- мысль прочитанного текста. Они рекомен-
нения пропуска) из числа синонимов также дуют пересказывать текст после прочтения
является весьма полезным для учащих- и обсуждать его в группе [Там же, с. 169].
ся. Данное упражнение хорошо развивает В данной статье нами были рассмотре-
важное умение распознавать сочетаемость ны приёмы обучения чтению на китайском
слов в китайском языке [5, с. 166]. языке со стороны носителей языка. Китай-
Отмечают авторы и необходимость ис- ские учёные предлагают большое количество
пользования наглядности, например, карт, разнообразных и эффективных упражнений
чтобы после прочтения текста учащиеся в обучении чтению. Опыт, предложенный ки-
попробовали найти на карте описанный в тайскими специалистами, поможет разноо-
тексте маршрут. Если текст содержит до- бразить работу и повысить уровень препода-
статочное количество числовых данных, вания китайского языка в российских школах
можно предложить после прочтения запол- и вузах. Данная тема, касающаяся изучения
нение таблицы. Подобные задания могут опыта китайских учёных, требует своего
повысить интерес к читаемому тексту, по- дальнейшего исследования.

Список литературы

1. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)


[Электронный ресурс] / Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин. Режим доступа: https://www.methodological_terms.
academic.ru (дата обращения: 20.09.2018).
2. 对外汉语教育学引论 / 刘珣著—北京:北京语言大学出版社, 2016,423 页. = Введение в педаго-
гику. Преподавание китайского языка как иностранного / Лю Сюнь. Пекин: Изд-во Пекинского ун-та,
2013. С. 245–247.
3. 实用对外汉语教学法 / 徐子亮, 吴仁甫著/—3版.—北京:北京大学出版社,2013. = Практиче-
ская методика преподавания китайского языка как иностранного / Сюй Цзылян, У Жэньфу. Пекин:
Изд-во Пекинского ун-та, 2013. С. 115–152.
4. 对外汉语教学法/陈枫主编.—北京:中华书局,2008. = Методика преподавания китайского язы-
ка как иностранного / Чэнь Фэн. Пекин: Чжунхуа, 2008. С. 253–262.
5. 对外汉语课程教学技巧/崔永华,杨寄洲主编.—北京:北京语言大学出版社,2008. = Методы пре-
подавания курса китайского языка как иностранного / Цуй Юнхуа и Ян Цзичжоу. Пекин: Изд-во Пекин-
ского ун-та, 2008. С. 162–173.

УДК 372.881.111.1
М. Э. Загерсон,
магистрант,
Забайкальский государственный университет,
г. Чита, Россия

Инновационные методы формирования лексической компетенции


на уроках английского языка
Методика обучения лексической компетенции развивается, с каждым годом процесс обучения
становится всё более разнообразным. В статье рассматривается вопрос применения интер-
нет-ресурсов и компьютерных программ для формирования лексической компетенции на уроках
английского языка.
Ключевые слова: лексическая компетенция, инновационные методы, интернет-ресурсы,
компьютерные программы

71

Вам также может понравиться