Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Alphamaxx 1133 - User Manual
Alphamaxx 1133 - User Manual
ALPHAMAXX 1133.BX/FX
Руководство по эксплуатации Универсальный операционный стол
GA113302GB02
1133.02BX/FX
Общий вид
GA113302GB02 2
1133.02BX/FX
Переходник подголовника
1 Подголовник (например, 1130.64) 5 Монтажный узел крепления съемных секций для
2 Крепежные винты для подголовника спины
3 Рычаг блокировки верхней секции для спины 6 Нижняя секция для спины
4 Секция для спины, съемная 7 Гофрированный кожух стойки
1150.31X0 8 Секции для ног
Секция для спины для общей хирургии 9 Секция таза
1150.32X0 10 ИК приемник
Укороченная секция для спины для общей хирур- 11 Панель приоритетной системы управления с инди-
гии каторами состояния операционного стола
1150.33X0 12 Контактное гнездо для проводного пульта управ-
ления
Секция для спины для нейрохирургии
13 Кабель сетевого питания
1150.34X0
14 Проводной пульт управления
Секция для спины для операций на плече
15 ИК пульт управления (приобретается отдельно)
1150.35X0
Секция для спины для офтальмологии
1150.36X0
GA113302GB02 3
1133.02BX/FX
Содержание
I. Важные указания по технике безопасности........................................................................................................................6
Опасность повреждения изделия! ........................................................................................................................................9
II. Важная информация ............................................................................................................................................................10
1. Важные замечания по поводу данного Руководства по эксплуатации:........................................................................... 10
2. Эксплуатация операционного стола в соответствии с его предназначением ................................................................ 10
3. Назначение операционного стола:..................................................................................................................................... 10
4. Основы техники безопасности ........................................................................................................................................... 10
III. Общее описание ...................................................................................................................................................................12
1. Основные функциональные особенности ......................................................................................................................... 12
2. Управление функциями ...................................................................................................................................................... 13
Опасность опрокидывания операционного стола! ............................................................................................................13
Опасность повреждения изделия во время регулировки! ................................................................................................14
2.1 Проводной пульт управления .......................................................................................................................................15
2.2 Приоритетная система управления = Аварийное управление ...................................................................................17
2.2.1 Панель приоритетной системы управления. ............................................................................................................17
2.3. ИК пульт управления 3113.1269 (приобретается отдельно)......................................................................................20
2.3.1 Системные ИК коды....................................................................................................................................................21
2.3.2 Зарядное устройство ..................................................................................................................................................23
2.4 Управление с использованием ножного переключателя 1009.79X0 (приобретается отдельно) .............................23
3. Столешницы ........................................................................................................................................................................ 25
3.1 Общие положения..........................................................................................................................................................25
3.2 Элементы столешницы .................................................................................................................................................26
3.3 Установка модулей секций для спины .........................................................................................................................27
3.4 Снятие модулей секций для спины ..............................................................................................................................28
3.5 Секции для ног ...............................................................................................................................................................28
3.6 Подушки столешницы....................................................................................................................................................30
3.7 Дополнительное оборудование ....................................................................................................................................30
3.8 Секция 1133.80 для рентгенографических исследований ..........................................................................................31
4. Электрический привод основания...................................................................................................................................... 32
IV. Эксплуатация операционного стола ................................................................................................................................34
1. Общие положения ............................................................................................................................................................... 34
2. Работа от аккумуляторных батарей ................................................................................................................................... 34
3. Работа от сети ..................................................................................................................................................................... 36
4 Высокочастотная хирургия/Применение дефибрилляторов ............................................................................................. 36
V. Позиционирование пациента .............................................................................................................................................38
1. Общие положения ............................................................................................................................................................... 38
2. Операции в абдоминальной области, например, на желчном пузыре, обычные операции .......................................... 40
3. Щитовидная железа ............................................................................................................................................................ 40
4. Отоларингология (ENT), оральная/челюстно-лицевая хирургия ..................................................................................... 42
5. Операции на плече.............................................................................................................................................................. 42
6. Почки .................................................................................................................................................................................... 44
7. Нефролитолапаксия............................................................................................................................................................ 44
8. Трансуретральное иссечение простаты (TUR) ................................................................................................................. 46
9. Гинекология ......................................................................................................................................................................... 46
10. Нейрохирургия ................................................................................................................................................................... 48
10.1 Операции на пациенте в горизонтальном положении ..............................................................................................48
10.2 Операции на пациенте в сидячем положении ...........................................................................................................48
VI. Уход и техническое обслуживание...................................................................................................................................51
1. Очистка ................................................................................................................................................................................ 51
2 Дезинфекция......................................................................................................................................................................... 51
3. Техническое обслуживание ................................................................................................................................................ 51
4. Неисправности..................................................................................................................................................................... 52
5. Защита окружающей среды................................................................................................................................................ 52
VII. Технические данные ..........................................................................................................................................................53
1. Регулировки операционного стола..................................................................................................................................... 53
2. Электрические данные ....................................................................................................................................................... 53
VIII. Перечень дополнительного оборудования..................................................................................................................55
1. Дополнительное оборудование для монтажа на нижней секции для спины .................................................................. 55
2. Дополнительное оборудование для монтажа на нижней секции для спины .................................................................. 57
Дополнительное оборудование для монтажа на ножном торце.......................................................................................... 57
GA113302GB02 4
1133.02BX/FX
GA113302GB02 5
1133.02BX/FX
Если вес пациента превышает 135 кг (300 фунтов) на операционный стол его следует укладывать только при
расположении столешницы в крайнем нижнем положении.
При регулировке операционного стола удары дополнительного оборудования об операционный стол не допус-
каются.
Во время подзарядки батарей и во время работы операционного стола от сети изделие не является взрывобе-
зопасным.
Обеспечить такое позиционирование пациента и наблюдение за ним, при котором отсутствуют ухудшения в
работе системы дыхания, нервной системы и системы кровообращения.
Проверка электрической проводимости должна проводиться не менее одного раза в год. Такая проверка долж-
на проводиться квалифицированным обслуживающим персоналом.
GA113302GB02 6
1133.02BX/FX
GA113302GB02 7
1133.02BX/FX
GA113302GB02 8
1133.02BX/FX
GA113302GB02 9
1133.02BX/FX
Ваша клиника остановила свой выбор на системе операционного стола 1133.02. Компания выражает вам благодар-
ность за оказанное ей доверие.
Î Примечание
Данный символ помещается перед любой информацией, которая поможет обеспечить безотказность изделия.
При необходимости проведения технического обслуживания следует помнить, что проведение таких работ компанией
MAQUET не только гарантирует высокое качество работ, но и обеспечивает техническому обслуживанию гарантийную
поддержку. Пользователь также должен знать, что компания MAQUET несет ответственность за безопасную работу ус-
тановленного у пользователя операционного стола только в том случае, когда установку, расширение, перенастройку,
модификацию и ремонт данного изделия выполняет либо сама компания, либо уполномоченная ею фирма, и когда вся
эксплуатация данного изделия осуществляется в полном соответствии с настоящим Руководством.
GA113302GB02 11
1133.02BX/FX
GA113302GB02 12
1133.02BX/FX
2. Управление функциями
Управление электрогидравлическими функциями опера-
ционного стола можно осуществлять при помощи:
• проводного пульта управления (см. п. 2.1)
• приоритетной системы управления = аварийного
управления (см. п. 2.2)
• ИК пульта управления (см. п. 2.3)
• ножного переключателя (см. п. 2.4)
Проводной пульт управления и ИК пульт управления
имеют почти одинаковые функциональные клавиши.
Приоритетная система управления используется только
для аварийного управления операционным столом.
При помощи ножного переключателя можно производить
регулировку только по высоте и по положению Тренде-
ленбурга.
Î Примечание:
По соображениям безопасности функции ПРЯМО-
ГО/ОБРАТНОГО ПОЛОЖЕНИЯ ТРЕНДЕЛЕНБУРГА мо-
гут использоваться только при включенной функции
UNLOCK (РАЗБЛОКИРОВАТЬ).
На панели приоритетной системы управления располо-
жены гнезда 11 для подключения проводного пульта
управления и ножного переключателя.
Î Примечание:
При одновременной подаче команды управления с более
чем одного органа управления все перемещения опера-
ционного стола немедленно приостанавливаются.
Не размещать посторонние
предметы на основании операционного стола!
GA113302GB02 13
1133.02BX/FX
GA113302GB02 14
1133.02BX/FX
GA113302GB02 15
1133.02BX/FX
GA113302GB02 16
1133.02BX/FX
z) 0-позиция
Восстановление горизонтального положения: пе-
ревод в горизонтальное положение из положения
поперечного наклона, прямого/обратного положе-
ния Тренделенбурга, перевод в горизонтальное
положение секции для спины и секций для ног.
При нажатии клавиши z сначала происходят
трансформации в следующем порядке: попереч-
ный наклон –прямое/обратное положение Трен-
деленбурга – секция для спины. По завершении
восстановления исходного положения раздается
звуковой сигнал. Затем, для приведения секции
для спины в горизонтальное положение следует
отпустить и вновь нажать клавишу z. При этом
секции для ног, отрегулированные индивидуаль-
но, будут установлены параллельно друг другу
ÎПримечания:
ИК пульт управления (следовательно, и автоматиче-
ская функция 0-позиции) не может изменить регули-
ровки, выполненные вручную: положение верхней
секции для спины, подголовника и разведение секций
для ног.
Î Примечание
Вместе с требуемой функциональной клавишей все-
гда необходимо нажимать на клавишу ON.
Î Примечание
При недостаточной степени заряженности аккумуля-
торных батарей операционного стола работа приори-
тетной системы управления возможна только при под-
ключении операционного стола к электросети.
GA113302GB02 17
1133.02BX/FX
B) ON
Включение электродвигателя. Клави-
ша должна быть нажата в сочетании к
любой выбранной функциональной
клавишей.
C) TREND
Перевод операционного стола в пря-
мое положение Тренделенбурга
D) REV.
Перевод операционного стола в об-
ратное положение Тренделенбурга
E) UP
Подъем столешницы вверх
F) DOWN
Опускание столешницы вниз
GA113302GB02 18
1133.02BX/FX
G) TITL K) DOWN
Поперечный наклон влево Секция для спины с наклоном вниз
H) TITL L) UP
Поперечный наклон вправо Секция для ног с наклоном вверх
I) UP
Секция для спины с наклоном вверх
GA113302GB02 19
1133.02BX/FX
M) DOWN
Секция для ног с наклоном вниз
N) LOCK
Блокировка операционного стола
O) UNLOCK
Операционный стол на колесах, мо-
жет быть перемещен
Î Примечание
При включении ИК пульта управления на панели
управления операционного стола загораются свето-
диодные индикаторы состояния, расположенные на
стойке операционного стола (см. пункт “Приоритетная
система управления”).
GA113302GB02 20
1133.02BX/FX
1 5
3 A
C 2
D A
Î Примечание
В коде порядок следования “буквы/цифры” имеет
смысловое значение, то есть: ИК системный код 4 B
не равен коду B 4.
Î Примечание
Поскольку управление операционным столом может
осуществляться только с того ИК пульта управления,
который имеет совпадающий системный ИК код, не-
обходимо держать пульт вблизи операционного сто-
ла, для которого он предназначен.
Конечно, независимо от действующего ИК пульта
управления, в любое время можно перейти к управ-
лению столом с проводного пульта управления или
при помощи приоритетной системы управления.
Î Примечание
ИК пульт управления имеет мощность передачи, дос-
таточную для управления операционным столом с
большого расстояния. В случае отсутствия признаков
регулировки операционного стола при полностью на-
жатой клавише следует направить пульт немного в
GA113302GB02 21
1133.02BX/FX
другом направлении либо оператору слегка изменить стойке операционного стола закрыт кем-либо из пер-
собственную позицию. Возможно, ИК приемник на сонала.
GA113302GB02 22
1133.02BX/FX
Î Примечание
Аккумуляторная батарея ИК пульта управления имеет
емкость, достаточную для непрерывной эксплуатации
операционного стола в течение нескольких дней. Тем
не менее, компания рекомендует оставлять блок руч-
ного управления в держателе зарядного устройства
для подзарядки в течение ночи.
GA113302GB02 23
1133.02BX/FX
GA113302GB02 24
1133.02BX/FX
3. Столешницы
Î Примечание
Все элементы операционного стола предназначены для
безопасной работы с пациентами весом до 360 кг при
соблюдении требований действующего международного
стандарта IEC 60601-1. В случае большей нагрузки сле-
дует проконсультироваться с изготовителем.
GA113302GB02 25
1133.02BX/FX
GA113302GB02 26
1133.02BX/FX
1)
• Снять подушку нижней секции для спины (3113 464
2) с крепежных защелок; взявшись обеими руками за
Рис. 1 конец подушки и легким рывком потянув вверх и на-
ружу (рис. 1).
2)
Рис. 2 • Отпустить эксцентриковые предохранительные ры-
чаги 8 справа и слева; для этого нажать на предо-
хранительную кнопку х (рис. 2). При уже установлен-
ной секции для спины необходимо удерживать ее
одной рукой.
Рис. 3
3)
• Направляя сверху и удерживая почти вертикально
(75 о), установить секцию для спины на оси, устано-
вить секцию в требуемое положение (рис. 3).
4)
• При проведении регулировки, удерживая секцию для
спины одной рукой, вновь эксцентриковые предо-
хранительные рычаги 8 (рис. 4).
5)
• Поместить подушку нижней секции для спины (3113
464 2) на соединительные защелки столешницы и с
приложением легкого давления установить ее на ме-
сто (рис. 5).
GA113302GB02 27
1133.02BX/FX
рис.5
GA113302GB02 28
1133.02BX/FX
GA113302GB02 29
1133.02BX/FX
GA113302GB02 30
1133.02BX/FX
GA113302GB02 31
1133.02BX/FX
i) BACKW.
Сместить стол назад в продольном на-
правлении
k) FORW.
Сместить стол вперед в продольном на-
правлении
GA113302GB02 32
1133.02BX/FX
GA113302GB02 33
1133.02BX/FX
1. Общие положения
Î Примечание
В случае падения степени заряженности батарей ни-
же 10 % операционный стол отключается автоматиче-
ски.
Подзарядка аккумуляторных батарей
GA113302GB02 34
1133.02BX/FX
GA113302GB02 35
1133.02BX/FX
Î Примечание
Мы рекомендуем проводить подзарядку ночью, по край-
ней мере, каждые 2 дня, несмотря на то, что индикация
низкой степени заряженности аккумуляторных батарей
еще отсутствует.
Проведение регулярной подзарядки аккумуляторных ба-
тарей не только обеспечивает мощность батарей, доста-
точную для выполнения программы хирургических опе-
раций, но и увеличивает срок службы аккумуляторных
батарей.
Выравнивание потенциалов 3. Работа от сети
Гнездо подключения сетевого кабеля
При подключении операционного стола кабелем к элек-
тросети автоматически начинается подзарядка батарей.
Сетевой кабель
Отключение операционного
стола от сети необходимо проводить только от-
ключением сетевого кабеля.
Подключить операционный стол к сети при помощи ка-
беля сетевого питания.
GA113302GB02 36
1133.02BX/FX
дать приведенные ниже инструкции по технике безопас- ческими частями операционного стола, столеш-
ности: ницы или дополнительного оборудования. Кро-
ме того, нахождение пациента на влажной по-
верхности или на проводящих подушках опера-
ционного стола не допускается.
Опасность получения пациентом ожогов!
Строго соблюдать руководства по эксплуатации,
предоставленные изготовителями.
При использовании оборудова-
ния высокочастотной хирургии, дефибриллято-
ров и мониторов дефибрилляции необходимо
избегать прямого контакта пациента с металли-
GA113302GB02 37
1133.02BX/FX
GA113302GB02 38
1133.02BX/FX
GA113302GB02 39
1133.02BX/FX
3. Щитовидная железа
GA113302GB02 40
1133.02BX/FX
GA113302GB02 41
1133.02BX/FX
5. Операции на плече
• Установить на столешницу модуль секции для спины
1150.34X0, предназначенный для проведения опе-
рации на плече. Для позиционирования головы па-
циента установить на штангу переходника подголов-
ника, закрепленную на секции 1150.34X0, подголов-
ник 1003.4700 с геленаполненным кольцом
4006.0200, предназначенным для позиционирования
головы (другой вариант: 4006.0100 или 1000.5700).
• В качестве альтернативного варианта, например,
вместо 1003.4700 и 4006.0200 можно использовать
подковообразную опору для головы 1002.7000.
• Поднять секцию для спины
• Перевести столешницу в прямое положение Трен-
деленбурга
• Опустить секцию для ног
• При необходимости, для пациентов высокого роста
следует использовать надставку 1150.34X0 (фикси-
GA113302GB02 42
1133.02BX/FX
руется при помощи крепежного винта в центральной • Снять сегмент опоры плеча на стороне проведения
части под модулем 1150.34X0). операции.
GA113302GB02 43
1133.02BX/FX
6. Почки
• Установить на столешницу соответствующую секцию
для спины сообразно росту пациента 1150.31X0 или
1150.32X0.
• Для пациентов малого роста установить подголовник
1130.5300 через переходник 1150.36A0 непосредст-
венно на нижней секции для спины.
• Перевести столешницу в положение с прогибом
вверх.
• Или привести столешницу в положение с прогибом
вверх при помощи следующих отдельных функций:
− Сместить столешницу продольно в направлении
изголовья
− Перевести столешницу в обратное положение
Тренделенбурга.
− Опустить нижнюю секцию для спины
• Наклонить вверх и затем поднять подголовник
Рекомендуемое дополнительное оборудование:
1002.57B0 Экран для анестезии
1003.23C0 Радиальные установочные зажимы
1001.44D0 Устройство позиционирования рук
1002.24C0 Фиксаторы запястий
1001.5500 Ремень для туловища
1001.4600 Манжета для иммобилизации рук
1002.21C0 Поперечная опора
1002.19C0 Крепежные приспособления для опоры
туловища (2 шт.)
1002.11A0 Опора для спины/ягодиц
1002.11B0 Опора для лобковой части/ крестцовой
части / грудины
7. Нефролитолапаксия
• Установить на столешницу соответствующую секцию
для спины сообразно росту пациента 1150.31X0 или
1150.32X0.
• Сместить столешницу продольно в направлении из-
головья.
• Поднять нижнюю секцию для спины.
• Слегка наклонить нижнюю секцию для спины вниз.
GA113302GB02 44
1133.02BX/FX
• Перевести столешницу в обратное положение Трен- • При наличии показаний, слегка поднять секции для
деленбурга. ног.
GA113302GB02 45
1133.02BX/FX
С установленной надставкой
секции таза индивидуальная регулировка секции
таза не допускается.
• Поместить пациента на столешницу и, используя ра-
диальные установочные зажимы, установить подко-
ленные опоры на боковых направляющих в месте
установки надставки секции таза.
• Расположить ноги пациента, затем удалить секции
для ног.
• Вставить дренажный бачок для операции TUR в на-
правляющие салазки надставки секции таза.
Рекомендуемое дополнительное оборудование:
1130.55D0 Надставка секции таза
1002.57B0 Экран для анестезии
1001.65A0 Подколенные опоры Goepel (2 штуки)
1003.23C0 Радиальные установочные зажимы (3
штуки)
1001.44D0 Устройство позиционирования рук
1003.45B0 Дренажный комплект для операции TUR
1003.4600 Передвижная рама для 1003.45B0
9. Гинекология
• Не устанавливать дополнительные модули секции
для спины; для пациенток большого роста, при на-
личии показаний, установить подголовник через Пе-
реходник подголовника 1150.36A0 непосредственно
на нижней секции для спины.
• Используя радиальные установочные зажимы, уста-
новить подколенные опоры к боковым направляю-
щим держателей секции для ног.
• Расположить ноги пациентки и удалить секции для
ног.
• Поднять нижнюю секцию для спины
• Перевести столешницу в прямое положение Трен-
деленбурга.
GA113302GB02 46
1133.02BX/FX
GA113302GB02 47
1133.02BX/FX
10. Нейрохирургия
10.1 Операции на пациенте в горизонтальном поло-
жении
• Установить на столешницу модуль секции для спины
1150.33X0, предназначенный для нейрохирургии.
• Установить дополнительное оборудование для по-
зиционирования головы, предназначенное для ней-
рохирургических операций, и привести голову паци-
ента в нужное положение.
GA113302GB02 48
1133.02BX/FX
GA113302GB02 49
1133.02BX/FX
GA113302GB02 50
1133.02BX/FX
GA113302GB02 51
1133.02BX/FX
4. Неисправности
При выходе из строя операционного стола компания ре-
комендует действовать в приведенном ниже порядке для
подъема операционного стола на колеса и удаления его
из операционной:
1. Использовать функцию UNLOCK на панели приори-
тетной системы управления: одновременно нажать
на клавишу ON и UNLOCK и удерживать до момента
установления стола на колеса.
При необходимости:
2. Используя сетевой кабель, подключить операцион-
ный стол к сети и повторить действия, указанные в п.
1.
3. Применение ключа с храповым механизмом:
• При помощи отвертки с широким жалом или мо-
неты снять колпачок на основании стола.
• Вставить ключ с храповым механизмом (2) (Поз.
№ 3113.3649 из комплекта поставки) в отвер-
стие.
• Повернуть ключ с храповым механизмом (2) по
часовой стрелке до выхода колес (визуальный
контроль). При полном выходе колес повернуть
ключ (2) очень трудно или невозможно.
• Завернуть на место колпачок без затяжки.
• Переместить неисправный операционный стол в
нужное место и оставить его на колесах (при не-
обходимости, закрепить).
• Передать информацию в отдел обслуживания.
Внимание:
• После выпуска колес при помощи рукоятки не нажи-
мать на клавишу UNLOCK. В противном случае ос-
нование опустится и его невозможно будет снова по-
ставить на колеса.
При возникновении неисправностей в работе операцион-
ного стола следует обратиться к представителю компа-
нии MAQUET. Для ускорения решения проблемы поль-
зователю следует описать признаки неисправности и
указать серийный номер изделия.
Î Примечание
В случае выхода стола из строя самостоятельный ре-
монт или применение силы к изделию не допускаются.
5. Защита окружающей среды
Необходимо учитывать следующее:
Î Примечание:
• Не выбрасывать старые или поврежденные акку-
муляторные батареи в места утилизации обычных
отходов. Они относятся к классу токсичных отхо-
дов.
• Не бросать аккумуляторные батареи в воду или
огнь.
• Пред списанием стола слить жидкость из гидрав-
лической системы и утилизировать ее соответст-
вующим образом.
GA113302GB02 52
1133.02BX/FX
2. Электрические данные
Номинальное напряжение: ~ 100/110-115/127/200/220/230-240 В
Частота: 50/60 Гц
Подводимая мощность: Макс. 400 ВА
Класс: II (двойная изоляция)
Тип B
Ток утечки корпуса удовлетворяет требова-
ниям к току утечки пациента для условий CF
в соответствии со стандартом IEC 60601-1
IP X4 * IPS** SELV*** –24 В
Степень электрозащиты
Режим работы: прерывистый – 10 мин. вкл. / 20 мин. выкл.
Взрывобезопасность: Класс оборудования AP при работе с питани-
ем от встроенных батарей
При работе с питанием от сети операцион-
ный стол не попадает в класс оборудования,
которое может применятся во взрывоопасных
GA113302GB02 53
1133.02BX/FX
GA113302GB02 54
1133.02BX/FX
Примечание
При регулировках операционного стола удары дополнительного оборудования о стол не допускаются.
Î Примечание:
Дополнительное оборудование, имеющие большой вес, или длинные рычаги управления (например, системы вытяж-
ки), может повредить боковые направляющие.
Ниже приведен перечень всего дополнительного оборудования, которое можно использовать на операционном столе:
Перечень разделен на 1. Дополнительное оборудование для монтажа на изголовье
следующие части: 2. Дополнительное оборудование для монтажа на нижней секции для спины
3. Дополнительное оборудование для монтажа на ножном торце
4. Дополнительное оборудование для монтажа на боковых направляющих
5. Специальные дополнительное оборудование
6. Блоки управления
GA113302GB02 55
1133.02BX/FX
или
1000.5900 Кольцо позиционирования головы, геленаполненное
1002.68A0 Опора для головы двухшарнирная
1002.81B0 Опора для головы, 210 х 260 мм, со стабилизированной непрерывной регулировкой и ре-
гулировкой по высоте
1002.81D0 Опора для головы, узкая с регулировкой по высоте
1002.86B0 Опора для головы
1005.2900 Основное изделие
1005.2500 Соединительная деталь
+
1002.6000 Подковообразная опора для головы
1002.6100 Опора для головы
1002.7000 Подковообразная опора для головы
+
1004.7500 Опора запястья
GA113302GB02 56
1133.02BX/FX
1150.32A0 Укороченная секция для спины для общей хирургии, полиуретановая, для Европы
1150.32B0 Укороченная секция для спины для общей хирургии, подушка SFC, для Европы
1150.32F0 Укороченная секция для спины для общей хирургии, подушка SFC, для США
GA113302GB02 57
1133.02BX/FX
GA113302GB02 58
1133.02BX/FX
GA113302GB02 59
1133.02BX/FX
1000.5600 Подушка
1000.5700 Кольцо позиционирования головы, полиуретановое
1000.5900 Кольцо позиционирования головы, геленаполненное
1000.6800 Подушка (для чрезкожных операций на почке, спинальной хирургии)
1003.7400 Подушка для операций на почке
GA113302GB02 60
1133.02BX/FX
6. Средства управления
GA113302GB02 61
1133.02BX/FX
Заказ запасных частей можно осуществить по приведенным ниже номерам. В перечне запасных частей можно найти
более детальную информацию.
1. Операционный стол
Сетевой кабель
для 1133 BX (230 В) 3113.3659
для 1133 FX 3113.3669
Аккумуляторная батарея (требуются 2 шт.) 0227.0154
2. Дополнительное оборудование
• Проводной пульт управления с кабелем 1133.90A0
• ИК передатчик
ИК передатчик без зарядного устройства 1133.91A0
ИК передатчик с усилением, включая зарядное устройство (230 В) 1133.91L0
Числа и буквы системных кодов 9801.6234
• Секция для рентгеноскопии (номер детали 1133.80A0)
• Механизм блокировки (уплотнительное кольцо) 0107.3279
• Облеченная секция для ног
Кожух 9082.1223
• Ножной переключатель (номер детали 1009.79F0)
Кабель управления с двумя штекерами 0200.4273
GA113302GB02 62
1133.02BX/FX
GA113302GB02 63
1133.02BX/FX
Вся информация и технические данные, приведенные в настоящем Руководстве по эксплуатации, отражают состояние
на день публикации. Компания постоянно прилагает усилия по усовершенствованию всех своих изделий и поэтому ос-
тавляет за собой право в любое время вносить изменения в документацию без предварительного уведомления.
Kehler Strasse 31
D-76437 Rastatt
GA113302GB02 64