Вы находитесь на странице: 1из 6

Think Saudi Анира Аль-Накиб

АЛФАВИТ И ФОНЕТИКА
Саудовский диалект записывается арабскими буквами. Однако некоторые звуки
отличаются от классического арабского языка (фусха). Например, появляется вполне себе
русский звук «г», но об этом чуть позже. Сперва несколько основных фактов.

В арабском алфавите 28 букв (но это не предел).


Арабское письмо записывается справа налево. При написании слова буквы соединяются
друг с другом с обеих сторон. Исключение составляют 6 букв, которые соединяются
только справа (в таблице они выделены красным цветом).
В арабице отсутствуют заглавные буквы как в печатном, так и в рукописном тексте.
Имена собственные, названия городов, рек, стран и организаций также пишутся со
строчной буквы. Как понять, что написано чьё-то имя? По контексту, он никогда не врёт.

А теперь самое время знакомиться с арабским алфавитом.

Таблица 1
Название Отдельное В начале В середине В конце
Звук
буквы написание слова слова слова
Алеф ‫ا‬ ‫ا‬ ‫ـا‬ ‫ـا‬ «а» или мягкий «э»
Ба ‫ب‬ ‫بـ‬ ‫ــبـ‬ ‫ـــب‬ «б»
Та ‫ت‬ ‫تـ‬ ‫ــتـ‬ ‫ـــت‬ мягкий «т»
Tha ‫ث‬ ‫ثـ‬ ‫ــثـ‬ ‫ــث‬ мягкий «th»
Джим ‫ج‬ ‫جـ‬ ‫ــجـ‬ ‫ــج‬ мягкий «ж»
мягкий «х»
Ха ‫ح‬ ‫حـ‬ ‫ــحـ‬ ‫ــح‬ (дышим на стекло)
Ха ‫خ‬ ‫خـ‬ ‫ــخـ‬ ‫ــخ‬ твердый «х» (хрипим)

Даль ‫د‬ ‫د‬ ‫ــد‬ ‫ــد‬ мягкий «д»


Thaль ‫ذ‬ ‫ذ‬ ‫ــذ‬ ‫ــذ‬ звонкий «th»
Ра ‫ر‬ ‫ر‬ ‫ــر‬ ‫ــر‬ звонкий «р»
Зейн ‫ز‬ ‫ز‬ ‫ــز‬ ‫ــز‬ звонкий «з»
Син ‫س‬ ‫سـ‬ ‫ــســ‬ ‫ــس‬ мягкий «с»
Шин ‫ش‬ ‫شــ‬ ‫ــشــ‬ ‫ــش‬ мягкий «ш»
Сад ‫ص‬ ‫صــ‬ ‫ــصــ‬ ‫ــص‬ эмфатический «с»
эмфатический «dh» или
Дад ‫ض‬ ‫ضــ‬ ‫ــضــ‬ ‫ــض‬ твердый «д»
Та ‫ط‬ ‫طــ‬ ‫ــطــ‬ ‫ــط‬ эмфатический «т»

За ‫ظ‬ ‫ظــ‬ ‫ــظــ‬ ‫ــظ‬ эмфатический «th»

Айн ‫ع‬ ‫عــ‬ ‫ــعــ‬ ‫ــع‬ гортанный звук


звук «гх», похож на
Гайн ‫غ‬ ‫غــ‬ ‫ــغــ‬ ‫ــغ‬ французскую «р»
Фа ‫ف‬ ‫فــ‬ ‫ــفــ‬ ‫ــف‬ «ф»
Think Saudi Анира Аль-Накиб

Каф ‫ق‬ ‫قــ‬ ‫ــقــ‬ ‫ــق‬ «г» или горловой «къ»


Кяф ‫ك‬ ‫كــ‬ ‫ــكــ‬ ‫ــك‬ мягкий «к»
Лам ‫ل‬ ‫لــ‬ ‫ــلــ‬ ‫ــل‬ «л»
Мим ‫م‬ ‫مــ‬ ‫ــمــ‬ ‫ــم‬ «м»
Нун ‫ن‬ ‫نــ‬ ‫ــنــ‬ ‫ــن‬ «н»
мягкий «х»,
Ха ‫ه‬ ‫هــ‬ ‫ــهــ‬ ‫ــه‬ как украинский «г»
«у» или
Уау ‫و‬ ‫و‬ ‫ــو‬ ‫ــو‬ английский «w»
Йа ‫ي‬ ‫يــ‬ ‫ــيــ‬ ‫ــي‬ «й» или «и»

НЕ ВМЕСТИЛИСЬ В АЛФАВИТ
Неспроста я упомянула, что 28 букв арабского алфавита – это далеко не предел, ведь есть
ещё 5 штук, которые в него не входят. Арабские грамматики не смогли договориться,
стоит ли включать их в алфавит или нет. Прения по этому вопросу идут до сих пор. Такая
история.

Что до функционала этих букв, то он довольно ограничен. Они никогда не стоят в начале
слова и могут встретиться только в середине или в конце.

Таблица 2
Буква Название В середине слова В конце слова Пример
‫ة‬ та марбута - ‫ة \ ـة‬ ‫قهوة‬
‫ء‬ хамза ‫ء‬ ‫ء‬ ‫حمراء‬
‫ى‬ алеф максура - ‫ــى‬ ‫ذكرى‬
‫ئ‬ йа хамза ‫ــئـ‬ ‫ــئ‬ ‫مئة‬
‫ؤ‬ уау хамза ‫ــؤ‬ ‫ــؤ‬ ‫مسؤول‬

ОГЛАСОВКИ
Традиционно огласовки не прописываются в текстах и никак не обозначаются на письме
(исключение – Коран и учебники начальных классов).

Однако для более точного понимания и упрощения объяснения переноса ударения и


изменения гласных в саудовском диалекте с огласовками необходимо ознакомиться.
Нужно знать, как они называются и какой звук обозначают.

На письме они использоваться не будут!

В таблице ниже приведены огласовки с их названиями, указанием звуков, которые они


обозначают, и примерами написания.
Think Saudi Анира Аль-Накиб

Таблица 3
Огласовка Название Звук Пример
َ фатха а ‫ – ب ْنك‬банк
َ кясра и ‫ – في ْلم‬фильм
َ дамма у ‫ – كبَّاية‬кружка
َ шадда удвоение согласного ‫ – ظل‬оставаться
َْ сукун отсутствие гласного ‫ – كْتاب‬книга

ДИФТОНГИ
В диалектах стран Залива также существует ряд дифтонгов. Они возникают при сочетании
букв «‫ »ي‬и «‫ »و‬с разными огласовками. В результате могут подобных сочетаний могут
возникать дифтонги «ай», «ау», «иэ» или их преобразования в гласные «э» или «о».
Возьмём несколько слов для примера.

Таблица 4
Слово Транскрипция Перевод

‫بيت‬ beit дом


‫ثوب‬ thob тоб, платье
‫ليت‬ layt свет (эмиратский)
‫ضوء‬ Daw свет (саудовский)

Из этих слов видно, что везде возникли дифтонги. Только если в первых двух словах они
слились и образовали звуки «э» в слове «дом» и «о» в слове «тоб», то в последних двух
словах дифтонги остались дифтонгами.

Если проставить огласовки в словах, то получится вот такая картина. Помним, что
огласовкой последней буквы традиционно будет сукун – его не пишем.

Таблица 5
Слово Транскрипция Перевод

‫ب ْيت‬ beit дом


‫ث ْوب‬ thob тоб, платье
‫ل ْيت‬ layt свет (эмиратский)
‫ض ْوء‬ Daw свет (саудовский)

Видите, что получается? Везде, где фатха встречается с сукуном над буквами «‫ »ي‬и «‫»و‬,
возникает дифтонг. Однако иногда он переходит в простой гласный звук. Так, вместо «ай»
получается «э», а вместо «ау» - «о». Такой переход зависит от говора, принятого в данной
местности.

Но бывает и так, что такое же сочетание фатхи с сукуном даёт дифтонг «иэ». Например, в
эмиратском диалекте и некоторых регионах Саудовской Аравии вы услышите слово «‫»بيت‬
как «biet», а не «beit».
Think Saudi Анира Аль-Накиб

АРТИКЛЬ
В арабском языке есть определенный артикль «‫ »ال‬- он добавляется к именам
существительным и пишется в их начале, на письме соединяясь с первой буквой слова.
Слово с определенным артиклем означает либо определенный предмет, либо
собирательный образ.

Таблица 6
Пример определенного предмета Пример собирательного образа
‫« – مدرسة‬школа» (неопределенная); ‫ – عرب‬арабы;
‫« – المدرسة‬школа» (конкретная школа). ‫ – العرب‬все арабы.

Артикль нельзя добавлять к именам собственным. Также артикль не присоединяется к


топонимам.

ЛУННЫЕ И СОЛНЕЧНЫЕ БУКВЫ


В зависимости от чтения после артикля все буквы арабского алфавита делятся на
«лунные» и «солнечные». Их название происходит от слов «‫ »الشمس‬и «‫»القمر‬, т.к. именно в
названиях этих двух небесных светил можно отчетливо увидеть разницу в прочтении букв
после артикля.

«Солнечные» буквы после артикля удваиваются (огласовываются шаддой), а «лунные»


буквы не меняют своего прочтения (конечная буква артикля огласовывается сукуном).

Таблица 7
Лунные буквы Солнечные буквы
‫أ‬ ‫ت‬
‫ب‬ ‫ث‬
‫ج‬ ‫د‬
‫ح‬ ‫ذ‬
‫خ‬ ‫ر‬
‫ع‬ ‫ز‬
‫غ‬ ‫س‬
‫ف‬ ‫ش‬
‫ق‬ ‫ص‬
‫ك‬ ‫ض‬
‫م‬ ‫ط‬
‫و‬ ‫ظ‬
‫ه‬ ‫ل‬
‫ي‬ ‫ن‬
Think Saudi Анира Аль-Накиб

УПРАЖНЕНИЯ
Упражнение 1.1.
Прочитайте следующие слова.

Слово Перевод
‫ بنك‬банк
‫ بابا‬папа
‫ مسؤول‬ответственный
‫ مدرسة‬школа
‫ جمال‬красота
‫ شمس‬солнце
‫ قمر‬луна
‫ شجرة‬дерево
‫ موية‬вода
‫ طريق‬дорога
‫ فيلم‬фильм
‫ عين‬глаз
‫ دريشة‬окно
‫ طاولة‬стол
‫ كرسي‬стул

Упражнение 1.2.
Поставьте слова из упражнения 1.1. в определённое состояние.

Упражнение 1.3.
Определите, какие слова стоят в определённом состоянии, а какие в неопределённом.
Охарактеризуйте слова с артиклем по значению (показатель определённости или
собирательности).

Слово Перевод
‫وردة‬ роза
‫الفنجان‬ чашка
‫موية‬ вода
‫صندوق‬ ящик, сундук
‫ذهب‬ золото
‫الصورة‬ фотография
‫القطة‬ собака
‫روسي‬ русский
‫ملح‬ соль
Think Saudi Анира Аль-Накиб

‫السكر‬ сахар
‫البنات‬ девушки
‫عرب‬ арабы
‫عيال‬ дети

Вам также может понравиться