Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
за выбор одного из ее продуктов. Мы составили этот буклет, чтобы дать исчерпывающий обзор качественных характеристик вашего
мотоцикла. Пожалуйста, внимательно прочтите его перед первой поездкой на мотоцикле. Он содержит информацию, советы и меры
предосторожности при использовании вашего мотоцикла. В нем также описаны функции, детали и устройства, чтобы убедить вас, что вы
сделали правильный выбор. Мы верим, что, если вы последуете нашим предложениям, вы скоро окажетесь в гармонии со своим новым
мотоциклом и будете полностью довольны ездой в течение долгого времени. Этот буклет является неотъемлемой частью мотоцикла; в
случае продажи мотоцикла его необходимо передать новому владельцу.
RSV 4
Наведите камеру своего мобильного телефона на QR-код вверху, перейдите по ссылке и зарегистрируйте свой
мотоцикл. Данная регистрация даст вам возможность:
- Проверить активацию заводской гарантии вашим дилером
- Проверить свой мотоцикл на наличие отзывных кампаний
- Получать специальные предложения на аксессуары и экипировку
- Быть в курсе свежих новостей о мототехнике Piaggio, Vespa, Aprilia, MotoGuzzi
2
Личная безопасность
1 Общие правила
Невыполнение данных инструкций в полном объеме создаст большой риск
получения травм.
3
1 Общие правила
4
1
О
б
ОГЛАВЛЕНИЕ щ
ие
Селектор управления системой круиз-контроля /
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ............................................................................. 7
системой AWC................................................................................ 57
Вступление .................................................................................... 8 пр
Кнопка управления V4-MP (мультимедийной платформой V4) .. 59
Уход за мотоциклом....................................................................... 8 ав
Кнопка управления системой PIT ................................................. 60
Угарный газ .................................................................................. 11
Топливо ........................................................................................ 12
Селекторный переключатель MODE (РЕЖИМ) ............................ 61 ил
Система ABS .................................................................................. 61 а
Горячие детали............................................................................. 12
Система a-PRC (Aprilia Performance Ride Control -
Охлаждающая жидкость ............................................................ 13
Система динамического контроля от Aprilia) .............................. 66
Использованное моторное масло и масло
Работа системы электронной блокировки
для коробки передач .................................................................. 13
запуска двигателя....................................................................... 76
Тормозная жидкость и жидкость гидропривода сцепления .... 14
Обтекатели ..................................................................................... 77
Газообразный водород и аккумуляторный электролит ............ 14
Снятие сидений ........................................................................... 78
Подставка .................................................................................... 15
Инструментальный ящик ............................................................ 79
Сообщение о дефектах, влияющих на безопасность............... 15
Идентификация .............................................................................. 80
Система a-PRC (Aprilia Performance Ride Control – Система
ЭКСПЛУАТАЦИЯ............................................................................. 81
динамического контроля от Aprilia) .............................................. 16
Проверки........................................................................................ 82
ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО.......................................................... 17
Заправка топливом ....................................................................... 85
Расположение основных элементов ............................................ 19
Регулировка задних амортизаторов ............................................ 87
Приборная панель .......................................................................... 21
Регулировка задних амортизаторов ......................................... 90
Цифровая приборная панель......................................................... 22
Регулировка передней вилки ....................................................... 93
Описание индикаторных ламп ....................................................... 23
Регулировка передней вилки ..................................................... 95
Цифровой светодиодный дисплей................................................. 24
Регулировка амортизатора рулевого управления ...................... 99
Аварийные сигналы ..................................................................... 31
Регулировка рычага переднего тормоза ................................... 101
Выбор режимов работы двигателя ............................................ 33
Регулировка рычага сцепления .................................................. 102
Кнопки управления ..................................................................... 34
Обкатка......................................................................................... 102
Расширенные функции ................................................................ 36
Запуск двигателя......................................................................... 103
Замок зажигания ......................................................................... 51
Трогание / езда ............................................................................ 106
Блокировка рулевой колонки ..................................................... 52
Остановка двигателя .................................................................. 111
Кнопки настройки системы a-PRC ............................................... 52
Стоянка ........................................................................................ 111
Кнопка клаксона ............................................................................ 53
Глушитель с каталитическим нейтрализатором ........................ 112
Переключатель указателей поворота ........................................... 54
Подставка .................................................................................... 114
Селекторный переключатель дальнего/ближнего света ............ 55
Рекомендации по предотвращению угона ................................. 114
Кнопка мигания дальним светом ................................................... 55
Безопасное вождение ................................................................ 115
Кнопка запуска двигателя ............................................................. 56
Основные правила техники безопасности ................................. 116
Переключатель остановки двигателя ........................................... 56
5
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ .............................................121 Передние указатели поворота .................................................... 144
Вступление ...................................................................................122 Задний фонарь ............................................................................ 144
Проверка уровня масла в двигателе ......................................122 Задние указатели поворота ........................................................ 145
Доливка масла в двигатель ....................................................... 123 Фонарь освещения номерного знака ........................................ 145
Замена масла в двигателе......................................................... 124 Зеркала заднего вида .................................................................. 145
Замена масляного фильтра двигателя ..................................... 124 Передние и задние дисковые тормоза ....................................... 147
Шины .............................................................................................124 Периоды неиспользования......................................................... 148
Снятие свечей зажигания ...........................................................126 Мойка транспортного средства ................................................. 149
Снятие воздушного фильтра ......................................................126 Перевозка .................................................................................... 152
Уровень охлаждающей жидкости ..............................................127 Приводная цепь ........................................................................... 153
Проверка уровня охлаждающей жидкости.............................128 Проверка окружного зазора цепи ........................................... 154
Доливка охлаждающей жидкости ...........................................128 Регулировка окружного зазора цепи ...................................... 155
Проверка уровня тормозной жидкости .....................................129 Проверка износа цепи, передней и задней звездочек ........... 155
Доливка тормозной жидкости .................................................129 Смазка и очистка цепи ............................................................. 156
Рекомендуемые продукты ......................................................... 130 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ............................................................ 157
Снятие аккумуляторной батареи ............................................132 РЕГЛАМЕНТНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ .............. 169
Эксплуатация новой аккумуляторной батареи ......................133 Перечень работ по регламентному техническому
Проверка уровня электролита .................................................134 обслуживанию ............................................................................. 170
Зарядка аккумуляторной батареи ..........................................134
Продолжительные периоды неиспользования.........................135
Предохранители ..........................................................................136
Лампы............................................................................................ 140
Замена ламп ближнего/дальнего света .................................... 140
Замена габаритных огней ........................................................142
Регулировка фар.......................................................................143
пр
ав
ил
а
6
О
1
О
б
щ
RSV4 RR/RF ие
пр
ав
ил
а
Глава 01
Общие правила
7
Вступление
ПРИМЕЧАНИЕ
РАБОТЫ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ СЛЕДУЕТ ПРОВОДИТЬ В
ДВА РАЗА ЧАЩЕ, ЧЕМ УКАЗАНО В РУКОВОДСТВЕ, ЕСЛИ ТРАНСПОРТНОЕ
СРЕДСТВО ИСПОЛЬЗУЕТСЯ В ОСОБО ДОЖДЛИВЫХ ИЛИ ПЫЛЬНЫХ
УСЛОВИЯХ, ВО ВНЕДОРОЖНЫХ УСЛОВИЯХ ИЛИ НА ГОНОЧНОЙ ТРАССЕ.
Уход за мотоциклом
Компания Aprilia рекомендует использовать продукты высокого качества для
чистки транспортного средства. Использование неподходящих средств может
привести к повреждению компонентов транспортного средства. Для чистки не
следует использовать такие растворители как «нитрорастворители», «средства
для холодной мойки», аналогичные виды горючих материалов или чистящие
средства, содержащие спирт.
МОЙКА МОТОЦИКЛА
Перед началом мойки транспортного средства компания Aprilia рекомендует
сначала размягчить загрязнения с помощью большого количества воды, а затем
осторожно удалить следы от насекомых и более стойкие пятна.
Во избежание появления пятен не следует мыть мотоцикл сразу же после того,
как он находился на солнце. Также не следует мыть его во время нахождения на
солнце.
Если транспортное средство используется в зимний период, в обязательном
порядке нужно часто мыть мотоцикл. Для удаления противообледенительных
реагентов, распыляемых на дорогах в зимний период, следует вымыть мотоцикл
холодной водой сразу же после его эксплуатации.
ВНИМАНИЕ!
ЕСТЬ ВЕРОЯТНОСТЬ ТОГО, ЧТО ПОСЛЕ МОЙКИ МОТОЦИКЛА ЭФФЕК-
1 Общие правила
8
1 Общие правила
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ УСИЛИВАЕТ ДЕЙСТВИЕ ПРОТИВО-
ОБЛЕДЕНИТЕЛЬНЫХ РЕАГЕНТОВ. ДЛЯ МОЙКИ И УДАЛЕНИЯ ПРОТИВО-
ОБЛЕДЕНИТЕЛЬНЫХ РЕАГЕНТОВ СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО
ХОЛОДНУЮ ВОДУ В БОЛЬШОМ КОЛИЧЕСТВЕ.
ПЛАСТИКОВЫЕ ДЕТАЛИ
9
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВРАЩАЮЩИХСЯ ЩЕТОК ИЛИ ГУБОК С ТВЕРДОЙ
ПОВЕРХНОСТЬЮ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОЯВЛЕНИЮ ЦАРАПИН.
РАДИАТОР
РЕЗИНОВЫЕ ДЕТАЛИ
Резиновые детали необходимо очищать с помощью воды и мягкого шампуня
(фирменного, подходящего для автомобильных кузовов).
1 Общие правила
10
1 Общие правила
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИЛИКОНОВОГО СПРЕЯ ДЛЯ ОЧИСТКИ РЕЗИНОВЫХ
УПЛОТНЕНИЙ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ИХ ПОВРЕЖДЕНИЮ.
НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДРУГИЕ ПРОДУКТЫ, СОДЕРЖАЩИЕ СИЛИКОН, ДЛЯ
ЧИСТКИ МОТОЦИКЛА.
Угарный газ
Если при работе с транспортным средством вам нужно, чтобы двигатель
оставался заведенным, то необходимо, чтобы вы работали на открытом воздухе
или в очень хорошо проветриваемом помещении. Запрещается запускать
двигатель в закрытом помещении. Если вы работаете в закрытом помещении, то в
обязательном порядке необходимо использовать систему вытяжной вентиляции.
ВНИМАНИЕ!
11
Топливо
ВНИМАНИЕ!
Горячие детали
Детали двигателя и выхлопной системы очень сильно нагреваются и остаются
горячими в течение определенного времени после глушения двигателя. Прежде
чем совершать какие-либо действия с этими деталями, необходимо надеть
изолирующие перчатки или подождать, пока двигатель и выхлопная система не
остынут.
1 Общие правила
12
Охлаждающая жидкость
1 Общие правила
В составе охлаждающей жидкости содержится этиленгликоль, который в
определенных условиях может легко воспламеняться. Этиленгликоль горит
невидимым пламенем, которое может вызвать ожоги.
ВНИМАНИЕ!
13
МАСЛО ДОЛЖНО ПЕРЕДАВАТЬСЯ БЛИЖАЙШЕЙ КОМПАНИИ ПО
УТИЛИЗАЦИИ ИСПОЛЬЗОВАННЫХ МАСЕЛ ИЛИ ПОСТАВЩИКУ ЛИБО
СОБИРАТЬСЯ ИМИ.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ СЛИВАТЬ МАСЛО В СРЕДЕ ОБИТАНИЯ.
ХРАНИТЬ В НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ.
14
ПЯТНАДЦАТИ МИНУТ И НЕМЕДЛЕННО ОБРАТИТЬСЯ К ОФТАЛЬМОЛОГУ.
1 Общие правила
ИЗ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ ВЫДЕЛЯЮТСЯ ВЗРЫВООПАСНЫЕ
ГАЗЫ; НЕОБХОДИМО ДЕРЖАТЬ ЕЕ ВДАЛИ ОТ ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ,
ИСКР, ЗАЖЖЕННЫХ СИГАРЕТ ИЛИ ЛЮБЫХ ДРУГИХ ИСТОЧНИКОВ
ТЕПЛА. ВО ВРЕМЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ИЛИ ЗАРЯДКИ
АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ НЕОБХОДИМО ОБЕСПЕЧИТЬ НАДЛЕЖАЩУЮ
ВЕНТИЛЯЦИЮ.
ХРАНИТЬ В НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ.
АККУМУЛЯТОРНЫЙ ЭЛЕКТРОЛИТ ЯВЛЯЕТСЯ КОРРОЗИОННО-АКТИВНОЙ
ЖИДКОСТЬЮ. В ЧАСТНОСТИ, СЛЕДУЕТ ИЗБЕГАТЬ НАЛИВАНИЯ ИЛИ
ПРОЛИВАНИЯ ЕГО НА ПЛАСТИКОВЫЕ ЧАСТИ. НЕОБХОДИМО УБЕДИТЬСЯ
В ТОМ, ЧТО ЭЛЕКТРОЛИТИЧЕСКАЯ КИСЛОТА ПОДХОДИТ ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ПОДГОТАВЛИВАЕМОЙ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕЕ.
Подставка
15
Система a-PRC (Aprilia Performance Ride Control – Система
динамического контроля от Aprilia)
Система a-PRC (Aprilia Performance Ride Control – Система динамического
контроля от Aprilia)
Система a-PRC состоит из следующих систем контроля:
ALC (Aprilia Launch Control – Система динамического старта от Aprilia)
Система призвана помочь водителю оптимизировать ускорение при старте с
места.
ATC (Aprilia Traction Control – Система регулирования силы тяги колес от
Aprilia)
Эта система призвана помочь водителю избежать пробуксовки заднего колеса.
AWC (Aprilia Wheelie Control – Система контроля переднего колеса для
ограничения его подъема от Aprilia)
Система призвана помочь водителю избежать подъема переднего колеса путем
уменьшения крутящего момента для аккуратного опускания переднего колеса на
землю.
AQS (Aprilia Quick Shift – Система быстрого переключения передач от Aprilia)
Эта система позволяет вам переключать передачи вверх или вниз, когда система
активна, без необходимости в использования сцепления и без изменения
положения дроссельной заслонки.
PIT
Эта система позволяет вам соблюдать ограничение скорости на пит-лейне
(например, на гоночной трассе).
1 Общие правила
16
1
О
б
щ
RSV4 RR/RF ие
пр
ав
ил
а
Глава 02
Транспортное
средство
17
2 Транспортное средство
18
02_01
2 Транспортное средство
02_02
19
12. Аккумуляторная батарея
13. Дополнительные предохранители
14. Основные предохранители
15. Задний фонарь
16. Фонарь освещения номерного знака
17. Задний указатель левого поворота
18. Замок сиденья / инструментальный ящик
19. Левая подножка для водителя
20. Боковая подставка
21. Рычаг переключения передач
22. AQS (Aprilia Quick Shift - Система быстрого переключения передач от Aprilia)
23. Ребро левого обтекателя
24. Радиатор с моторным маслом
25. Радиатор с охлаждающей жидкостью
26. Задний обтекатель
27. Правый боковой обтекатель
28. Задний амортизатор
29. Блок управления ABS (антиблокировочной системы тормозов)
30. Блок датчиков (платформа с инерционным датчиком)
31. Блок управления V4-MP
32. ЭБУ (электронный блок управления)
33. Воздушный фильтр
34. Правый переключатель
35. Бачок с тормозной жидкостью гидропривода переднего тормоза
36. Щиток приборов/панель индикаторных ламп
37. Правое зеркало заднего вида и указатель правого поворота
38. Правая передняя фара
39. Правый боковой обтекатель
2 Транспортное средство
20
51. Выпускной клапан
2 Транспортное средство
52. Датчик скорости заднего колеса
53. Датчик оборотов заднего колеса (зубчатый диск)
54. Бачок с тормозной жидкостью и помпа гидропривода заднего тормоза
55. Задний указатель правого поворота
1. Кнопка «+»;
2. Кнопка звукового сигнала;
3. Управление указателем поворота;
4. Кнопка вверх (MODE UP);
5. Кнопка настройки (MODE SET);
6. Кнопка вправо (РЕЖИМ ВПРАВО);
21
7. Кнопка «Вниз» (РЕЖИМ ВНИЗ);
8. Кнопка «-»;
9. Переключатель ближнего / дальнего света / вспышки дальнего света;
10. Круиз-контроль / селектор AWC (режим ROAD / NAVI) / PIT (режим RACE);
11. Кнопка режима езды;
12. Переключатель запуска / остановки двигателя;
13. Переключатель дневных ходовых огней (ДХО) / ночных огней;
14. Приборы и индикаторы;
15. Замок зажигания / замок рулевого управления;
16. Рычаг сцепления;
17. Рычаг переднего тормоза;
18. Рычаг акселлератора (дроссельной заслонки).
22
Приборная панель оснащена системой электронной блокировки запуска
2 Транспортное средство
двигателя, которая предотвращает запуск двигателя в том случае, если система
не распознает ключ, который был сохранен ранее.
Транспортное средство поставляется с двумя уже запрограммированными
ключами. Приборная панель поддерживает не более четырех ключей
одновременно: для активации этих ключей или дезактивации утерянного
ключа необходимо обратиться к официальному дилеру Aprilia. После поставки
транспортного средства и примерно через десять секунд после поворота ключа
в замке зажигания в положение ON на приборной панели появляется запрос о
введении персонального пятизначного кода. После введения персонального кода
такой запрос больше не появляется. См. процедуру введения в разделе «СМЕНА
02_05
КОДА» в главе «РАСШИРЕННЫЕ ФУНКЦИИ»
Важно запомнить персональный код, поскольку его знание обеспечит
следующие возможности:
• двигатель сможет быть запущен при неисправности системы электронной
блокировки запуска двигателя
• при замене замка зажигания не возникнет необходимости в замене
приборной панели
• можно будет запрограммировать новые ключи
23
Цифровой светодиодный дисплей (02_07, 02_08, 02_09,
02_10, 02_11, 02_12, 02_13, 02_14)
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ ПОСТАВЛЯЕТСЯ С ДАТЧИКОМ НАСТУПЛЕНИЯ
СУМЕРЕК, КОТОРЫЙ, АНАЛИЗИРУЯ ОКРУЖАЮЩЕЕ ОСВЕЩЕНИЕ, МОЖЕТ
ПЕРЕХОДИТЬ ИЗ ДНЕВНОГО РЕЖИМА В НОЧНОЙ РЕЖИМ, ИЗМЕНЯЯ ЦВЕТ
ПОДСВЕТКИ.
02_07
24
Несильное нажатие в центр селекторного переключателя MODE (РЕЖИМ) после
2 Транспортное средство
выбора функции MENU (МЕНЮ) позволит вам войти в выбранную функцию.
Несильное нажатие в центр селекторного переключателя MODE (РЕЖИМ) после
выбора функций ABS (Антиблокировочная система), AWC (Система контроля
переднего колеса для ограничения его подъема) и ALC (Система динамического
старта) позволит редактировать параметры выбранной функции, при этом цвет
подсветки меняется на красный. Затем, при нажатии на кнопки «+» или «-» вместо
перемещения селекторного переключателя MODE (РЕЖИМ) вверх или вниз
можно будет изменить значение вмешательства в работу.
02_08
02_09
ПРИМЕЧАНИЕ
ДЛЯ ПЕРЕХОДА ИЗ РЕЖИМА «ROAD» (ЕЗДА ПО ДОРОГАМ ОБЩЕГО
ПОЛЬЗОВАНИЯ) В РЕЖИМ «RACE» (ЕЗДА ПО ГОНОЧНОЙ ТРАССЕ) НАЖМИТЕ
И УДЕРЖИВАЙТЕ СЕЛЕКТОРНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ MODE (РЕЖИМ)
НАЖАТЫМ ВПРАВО. И НАОБОРОТ, ДЛЯ ПЕРЕХОДА ИЗ РЕЖИМА «RACE»
(ЕЗДА ПО ГОНОЧНОЙ ТРАССЕ) В РЕЖИМ «ROAD» (ЕЗДА ПО ДОРОГАМ
ОБЩЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ) НАЖМИТЕ И УДЕРЖИВАЙТЕ СЕЛЕКТОРНЫЙ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ MODE (РЕЖИМ) НАЖАТЫМ ВЛЕВО.
25
02_10
26
7) Поддержка видеоустройств (если эта функция активна).
2 Транспортное средство
8) Поддержка подключенных внешних средств мультимедиа.
9) Переговорное устройство пассажира.
10) Переговорное устройство водителя.
11) Передача аудиосигнала со смартфона для совершения/принятия звонков,
отправки голосовых команд и воспроизведения музыки.
12) Передача данных на смартфон.
13) Индикатор, сигнализирующий о необходимости перехода на более низкую
передачу.
14) Температура воды (отображается в C° или F°).
15) Индикатор, сигнализирующий о том, что при выбранном режиме работы
эксплуатация на дорогах общего пользования не разрешается, а разрешается
только на гоночной трассе.
16) Выбранный режим работы.
17) ALC (Aprilia Launch Control – Система динамического старта от Aprilia) (уровень
вмешательства в работу).
18) Часы (время может отображаться как в 24-часовом формате, так и в12-
часовом без указаний AM (до полудня) / PM (после полудня)).
19) AWC (Aprilia Wheelie Control – Система контроля переднего колеса для
ограничения его подъема от Aprilia) (уровень вмешательства в работу).
20) Меню.
21) ABS (Антиблокировочная система) (уровень вмешательства в работу).
22) ATC (Aprilia Traction Control – Система регулирования силы тяги колес) (уровень
вмешательства в работу от Aprilia).
23) Журнал бортового компьютера.
27
02_11
28
7) Значок технического обслуживания.
2 Транспортное средство
8) Поддержка видеоустройств (если эта функция активна).
9) Поддержка подключенных внешних средств мультимедиа.
10) Переговорное устройство пассажира.
11) Переговорное устройство водителя.
12) Передача аудиосигнала со смартфона для совершения/принятия звонков,
отправки голосовых команд и воспроизведения музыки.
13) Передача данных на смартфон.
14) Индикатор, сигнализирующий о необходимости перехода на более низкую
передачу.
15) Температура воды (отображается в C° или F°).
16) Индикатор, сигнализирующий о том, что при выбранном режиме работы
эксплуатация на дорогах общего пользования не разрешается, а разрешается
только на гоночной трассе.
17) Выбранный режим работы.
18) ALC (Aprilia Launch Control – Система динамического старта от Aprilia) (уровень
вмешательства в работу).
19) Часы (время может отображаться как в 24-часовом формате, так и в12-
часовом без указаний AM (до полудня) / PM (после полудня)).
20) AWC (Aprilia Wheelie Control – Система контроля переднего колеса для
ограничения его подъема от Aprilia) (уровень вмешательства в работу).
21) Меню.
22) ABS (Антиблокировочная система) (уровень вмешательства в работу).
23) ATC (Aprilia Traction Control – Система регулирования силы тяги колес) (уровень
вмешательства в работу от Aprilia).
24) Время лучшего круга.
29
На протяжении двух километров (1,24 мили) после того, как загорится
индикаторная лампа предупреждения о низком уровне топлива, на цифровом
дисплее отображается пробег в километрах, пройденный при низком уровне
топлива.
02_12
После того, как загорится индикаторная лампа предупреждения о низком уровне
топлива, ее можно отключить, а затем снова включить через 60 секунд путем
нажатия на центральную кнопку селекторного переключателя MODE (РЕЖИМ).
При включении зажигания индикация резерва может появиться с задержкой в 60
секунд.
02_13
30
При повороте ключа в замке зажигания в положение «OFF» индикаторная лампа
2 Транспортное средство
общего предупреждения мигает, указывая на активацию системы блокировки. Для
сокращения потребления тока аккумуляторной батареи индикатор прекращает
мигать примерно через 48 часов.
02_14
31
безопасности, которая ограничивает динамику транспортного средства так, чтобы
водитель смог добраться до официального дилера Aprilia на малой скорости. В
зависимости от типа неисправности динамика может быть ограничена тремя
способами: a) путем уменьшения максимального крутящего момента; b) путем
поддержания работы двигателя на холостом ходу, но с небольшим ускорением
(во время такого режима работы управление положением дроссельной заслонки
отключается); c) путем поддержания оборотов двигателя на уровне примерно
3000 об/мин; в этих условиях управление положением дроссельной заслонки
обеспечивает ограниченное управление крутящим моментом.
02_17
02_18
Аварийный сигнал о перегреве двигателя
Аварийный сигнал о перегреве двигателя срабатывает при повышении
температуры до 115°C (239°F). На это указывает горение индикаторной лампы
общего предупреждения красного цвета, мигание значка температуры и сами
показания температуры на цифровом дисплее.
32
Аварийный сигнал об отключении электронного блока управления
2 Транспортное средство
При отсутствии соединения на приборной панели появляется сигнализация в
виде выведения сообщения ALARM CAN ECU DISCONNECTED (ВНИМАНИЕ! ЭБУ
ОТКЛЮЧЕН!) и горения индикаторной лампы общего предупреждения красного
цвета.
02_19
33
ВНИМАНИЕ!
ПРОЦЕДУРА ВЫБОРА РЕЖИМА РАБОТЫ ДВИГАТЕЛЯ АКТИВНА ТОЛЬКО ПРИ
РАБОТАЮЩЕМ ДВИГАТЕЛЕ. ЭТА ПРОЦЕДУРА ТАКЖЕ МОЖЕТ ВЫПОЛНЯТЬСЯ
ВО ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ МОТОЦИКЛА.
34
5) СРЕДНЯЯ СКОРОСТЬ.
2 Транспортное средство
6) СРЕДНИЙ РАСХОД ТОПЛИВА.
7) МГНОВЕННЫЙ РАСХОД ТОПЛИВА.
Для обнуления следующих показателей в активном БОРТОВОМ ЖУРНАЛЕ:
СЧЕТЧИК ЕЖЕДНЕВНОГО ПРОБЕГА, ВРЕМЯ В ПУТИ, МАКСИМАЛЬНАЯ
СКОРОСТЬ, СРЕДНЯЯ СКОРОСТЬ, МГНОВЕННЫЙ РАСХОД ТОПЛИВА,
необходимо нажать и удерживать нажатой центральную кнопку.
ХРОНОМЕТР
Таймер времени прохождения круга отображается только в режиме RACE (ГОНКА).
Во время движения таймер времени прохождения круга управляется кнопкой
мигания дальним светом.
Таймер времени прохождения круга запускается при легком нажатии на кнопку
мигания дальним светом. Хронометраж начинается при нажатии на кнопку.
Если кнопка повторно нажата в течение 5 секунд после запуска хронометража,
таймер времени прохождения круга будет обнулен. После этого периода времени
при следующем нажатии выполняется занесение в память с последовательным
увеличением числа, отображающего номер круга, и запускается замер времени
прохождения следующего круга.
02_22
При более длительном нажатии на кнопку мигания дальним светом или при
снижении скорости до нуля результат замера аннулируется, и на дисплее
отображается результат последнего замера. Для повторного запуска
хронометража необходимо выполнить действия, описанные выше.
По достижении 80 замеров результаты предыдущих замеров стираются, и
результаты новых замеров записываются на их место. Начать новую серию
замеров без стирания предыдущих результатов можно только при удалении
результатов предыдущих замеров через пункт MENU (МЕНЮ) в расширенных
функциях на приборной панели.
Когда транспортное средство стоит на месте и секундомер поставлен на паузу,
количество пройденных кругов может отображаться путем кратковременного
нажатия на селекторный переключатель MODE (РЕЖИМ) вправо.
Для прокрутки результатов замеров по пройденным кругам вверх или вниз на
дисплее необходимо кратковременно нажать на селекторный переключатель
MODE (РЕЖИМ) вверх или вниз.
Чтобы вывести на дисплей результаты замеров по первому или последнему
кругам, необходимо удерживать селекторный переключатель MODE (РЕЖИМ)
нажатым вверх или вниз.
35
Кратковременное перемещение селекторного переключателя MODE (РЕЖИМ)
влево может вернуть дисплей к экрану RACE (ГОНКА).
ПРИМЕЧАНИЕ
ВЫДЕЛЕННЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ЗАМЕРОВ ПО ОТДЕЛЬНЫМ КРУГАМ МОГУТ
БЫТЬ УДАЛЕНЫ ПУТЕМ НАЖАТИЯ НА ЦЕНТРАЛЬНУЮ КНОПКУ ИЛИ
ПУТЕМ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ СЕЛЕКТОРНОГО ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ MODE (РЕЖИМ)
ВПРАВО.
02_23
Контрольные кнопки
2 Транспортное средство
36
Меню состоит из следующих пунктов:
2 Транспортное средство
1) aPRC SETTINGS (НАСТРОЙКИ aPRC)
2) aPRC configuration (Конфигурация aPRC)
3) Lap timer (Таймер времени прохождения круга)
4) Shift light (Индикация переключения передач)
5) Configuration (Конфигурация)
6) Exit (Выход)
02_25
37
Для редактирования и изменения значения выбранной функции необходимо
кратковременно нажать или сдвинуть селекторный переключатель MODE
(РЕЖИМ) вправо. Выбранная функция подсветится красным цветом.
При нажатии вверх или вниз можно изменить ее настройки.
Для возврата в меню «aPRC settings» (Настройки aPRC) необходимо
кратковременно нажать на селекторный переключатель MODE (РЕЖИМ) влево.
Данная функция позволяет вам отключить систему ABS, которая обычно включена
и находится в статусе «On» (Вкл.).
При кратковременном нажатии в середину или перемещении селекторного
переключателя MODE (РЕЖИМ) вправо функция «ABS» (АБС) подсвечивается
красным цветом. При кратковременном перемещении вверх или вниз функция
отключается и переходит в статус «Off» (Выкл.).
Для возврата в меню «aPRC configuration» (Конфигурация aPRC) необходимо
кратковременно сдвинуть селекторный переключатель MODE (РЕЖИМ) влево.
02_28
38
2 Транспортное средство
ВНИМАНИЕ!
СИСТЕМА ОТКЛЮЧАЕТСЯ ТОЛЬКО ВРЕМЕННО, ПРИ КЛЮЧЕ, ВСТАВЛЕННОМ
В ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ, ОНА ВСЕГДА ВКЛЮЧЕНА.
ПРИ АКТИВАЦИИ НЕОФИЦИАЛЬНОГО РЕЖИМА РАБОТЫ ДВИГАТЕЛЯ (НА
ПРИБОРНОЙ ПАНЕЛИ ЗАГОРАЕТСЯ ЗНАЧОК «а-RACING») СИСТЕМА ABS
ТАКЖЕ БУДЕТ ПОСТОЯННО НАХОДИТЬСЯ В ОТКЛЮЧЕННОМ СОСТОЯНИИ
ПРИ СЛЕДУЮЩЕМ ПОВОРОТЕ КЛЮЧА В ЗАМКЕ ЗАЖИГАНИЯ В ПОЛОЖЕНИЕ
ON.
39
2.2.2) Pit speed (Скорость движения на пит-лейне)
Эта функция позволяет изменить ограничение скорости при активном состоянии
системы «Pit limiter» (Системы ограничения скорости движения на пит-лейне).
При кратковременном нажатии или перемещении селекторного переключателя
MODE (РЕЖИМ) вправо функция подсвечивается красным цветом, а при
перемещении селекторного переключателя MODE (РЕЖИМ) вверх или вниз
можно увеличить или снизить скорость.
Для возврата в меню «Pit limiter» (Система ограничения скорости движения на пит-
лейне) необходимо кратковременно сдвинуть селекторный переключатель MODE
(РЕЖИМ) влево.
02_30
02_31
40
2 Транспортное средство
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРОЦЕДУРА КАЛИБРОВКИ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ДЛЯ ОПТИМИЗАЦИИ ФУНКЦИ-
ОНАЛЬНОСТИ СИСТЕМЫ a-PRC В СЛУЧАЕ ИЗМЕНЕНИЯ ТИПА ШИН ИЛИ
ПЕРЕДАТОЧНОГО ЧИСЛА ГЛАВНОЙ ПЕРЕДАЧИ (КОМБИНАЦИИ ВЕДУЩЕЙ
ШЕСТЕРНИ И ЗАДНЕЙ ЗВЕЗДОЧКИ).
ЕСЛИ НА ТРАНСПОРТНОМ СРЕДСТВЕ ИСПОЛЬЗУЮТСЯ ШИНЫ, ОТЛИЧНЫЕ
ОТ УКАЗАННЫХ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ, ТО МОЖЕТ ПОТРЕБОВАТЬСЯ
ВНЕСЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЙ В НАСТРОЙКИ УРОВНЕЙ СИСТЕМЫ В ЦЕЛЯХ
ОБЕСПЕЧЕНИЯ ТАКОЙ ЖЕ ЕЕ РАБОТЫ, КАКАЯ БЫЛА ПРЕЖДЕ.
ПРИМЕЧАНИЕ
ЧТОБЫ ПРЕРВАТЬ ПРОЦЕДУРУ КАЛИБРОВКИ, НЕОБХОДИМО ПОВЕРНУТЬ
КЛЮЧ В ЗАМКЕ ЗАЖИГАНИЯ В ПОЛОЖЕНИЕ OFF.
ВО ВРЕМЯ КАЛИБРОВКИ СИСТЕМА ATC АВТОМАТИЧЕСКИ ОТКЛЮЧАЕТСЯ
(ЕСЛИ РАНЕЕ БЫЛА АКТИВИРОВАНА).
41
2.5) LH switch (Левый переключатель)
Эта функция позволяет вам назначить управление функциями «круиз-контроль»
или «AWC» с помощью селекторного переключателя MODE (РЕЖИМ).
Если функция AWC активна, и управление ею назначено на левый комбинированный
переключатель, то значение системы AWC можно изменять во время движения.
При выборе левого переключателя и кратковременном нажатии или перемещении
селекторного переключателя MODE (РЕЖИМ) вправо функция подсвечивается
красным цветом, а при перемещении селекторного переключателя MODE
(РЕЖИМ) вверх или вниз можно выбрать желаемую функцию.
Для возврата в меню «aPRC configuration» (Конфигурация aPRC) необходимо
02_33 кратковременно сдвинуть селекторный переключатель MODE (РЕЖИМ) влево.
42
3.1) Lap times (Результаты замеров времени прохождения круга)
2 Транспортное средство
При кратковременном нажатии в середину или перемещении селекторного
переключателя MODE (РЕЖИМ) вправо можно войти в пункт Lap times (Результаты
замеров времени прохождения круга).
02_35
43
3.2) Reset (Обнуление)
Эта функция позволяет обнулить результаты замеров прохождения кругов,
занесенные в память. Эта функция состоит из следующих пунктов:
3.2.1) No (Нет).
3.2.2) Yes (Да).
3.2.3) Exit (Выход).
Функции меню «Reset» (Обнуление) описываются ниже.
Для возврата на главный экран «MENU» (МЕНЮ) необходимо кратковременно
сдвинуть селекторный переключатель MODE (РЕЖИМ) влево.
02_37
02_38
2 Транспортное средство
02_39
44
4.1) Shift light (Индикация переключения передач)
2 Транспортное средство
Эта функция позволяет вам задать пороговое значение оборотов двигателя, при
превышении которого загорается соответствующая сигнальная лампа.
Для выхода из функции редактирования необходимо кратковременно сдвинуть
селекторный переключатель MODE (РЕЖИМ) влево. При повторном нажатии
отображается меню «Shift light» (Индикация переключения передач).
02_40
5) Configuration (Конфигурация)
Меню «Configuration» (Конфигурация) состоит из следующих пунктов:
5.1) Clock (Часы)
5.2) Units (Единицы измерения)
5.3) Service (Сервис)
5.4) Languages (Языки)
5.5) Exit (Выход)
Функции меню «Configuration» (Конфигурация) описываются ниже.
02_41 Для возврата на главный экран «MENU» (МЕНЮ) необходимо кратковременно
сдвинуть селекторный переключатель MODE (РЕЖИМ) влево.
45
5.1) Clock (Часы)
Это меню позволяет вам изменить настройки времени и, в свою очередь, состоит
из следующих подпунктов:
5.1.1) Set time (Установка времени)
5.1.2) 12H (12-часовой формат)
5.1.3) 24H (24-часовой формат)
5.1.4) Exit (Выход)
Для возврата на главный экран меню «Configuration» (Конфигурация) необходимо
кратковременно сдвинуть селекторный переключатель MODE (РЕЖИМ) влево.
02_42
46
5.1.2) 12H (12-часовой формат) / 5.1.3) 24H (24-часовой формат)
2 Транспортное средство
Для выбора (перевода в статус ON (ВКЛ.)) 12-часового или 24-часового формата
отображения времени необходимо кратковременно нажать или сдвинуть
селекторный переключатель MODE (РЕЖИМ) вправо.
Для возврата в меню «Clock» (Часы) необходимо кратковременно сдвинуть
селекторный переключатель MODE (РЕЖИМ) влево.
02_44
47
5.2.1) Speed (Скорость)
Для выбора (перевода в статус ON (ВКЛ.)) желаемой единицы измерения скорости,
км/ч или миль/ч, необходимо кратковременно нажать или сдвинуть селекторный
переключатель MODE (РЕЖИМ) вправо.
Для возврата в меню «Units» (Единицы измерения) необходимо кратковременно
сдвинуть селекторный переключатель MODE (РЕЖИМ) влево.
ПРИМЕЧАНИЕ
ЕСЛИ ЕДИНИЦА ИЗМЕРЕНИЯ, УСТАНОВЛЕННАЯ НА ЗАВОДЕ, БЫЛА ИЗМЕ-
НЕНА, ТО ЕДИНИЦА ИЗМЕРЕНИЯ СКОРОСТИ БУДЕТ МИГАТЬ В ТЕЧЕНИЕ 30
СЕКУНД КАЖДЫЙ РАЗ ПРИ ВСТАВЛЕНИИ КЛЮЧА В ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ.
02_46
02_47
02_48
48
5.2.4) Pressure (Давление)
2 Транспортное средство
Это меню позволяет пользователю изменить единицы измерения давления масла
в контуре переднего тормоза.
Необходимо выбрать желаемое значение, затем кратковременно нажать
или сдвинуть селекторный переключатель MODE (РЕЖИМ) вправо, чтобы
активировать (перевести в статус ON (ВКЛ.)) желаемую единицу измерения.
Для возврата в меню «Units» (Единицы измерения) необходимо кратковременно
сдвинуть селекторный переключатель MODE (РЕЖИМ) влево.
02_49
02_50
49
будет непрерывно отображаться на дисплее, чтобы позволить пользователю
убедиться в том, что код был введен правильно. Для разблокировки приборной
панели необходимо повернуть ключ в замке зажигания в положение OFF, а затем
обратно в положение ON. Последний установленный код впоследствии может быть
повторно изменен. Необходимо снова войти в режим настройки, ввести последний
использованный пользовательский код (OLD CODE – старый код), а затем ввести
новый пользовательский код (NEW CODE – новый код), как описано выше.
02_53
50
Замок зажигания (02_54)
2 Транспортное средство
Замок зажигания (1) расположен на верхней пластине рулевой колонки.
Транспортное средство поставляется с двумя ключами (один из которых –
запасной).
Осветительные приборы могут быть выключены только при переводе ключа в
замке зажигания в положение «OFF».
ПРИМЕЧАНИЕ
КЛЮЧ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ДЛЯ ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ ЗАЖИГАНИЯ И
БЛОКИРОВКИ/РАЗБЛОКИРОВКИ РУЛЕВОЙ КОЛОНКИ.
02_54
ПРИМЕЧАНИЕ
БЛИЖНИЙ СВЕТ ФАР ЗАГОРАЕТСЯ АВТОМАТИЧЕСКИ ПОСЛЕ ЗАПУСКА
ДВИГАТЕЛЯ.
51
Блокировка рулевой колонки (02_55)
Для блокировки рулевого управления необходимо сделать следующее:
• Повернуть руль до упора влево.
• Повернуть ключ в замке зажигания в положение «OFF».
• Нажать на ключ и повернуть его против часовой стрелки (влево), медленно
поворачивать руль до тех пор, пока ключ в замке зажигания не перейдет в
положение «LOCK».
• Вынуть ключ из замка зажигания.
02_55 ВНИМАНИЕ!
52
2 Транспортное средство
02_57
53
Переключатель указателей поворота (02_59)
Чтобы включить левый указатель поворота, необходимо перевести переключатель
влево; чтобы включить правый указатель поворота, необходимо перевести
переключатель вправо. При нажатии на переключатель указатель поворота
отключается.
ВНИМАНИЕ!
ЕСЛИ СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА С ИЗОБРАЖЕНИЕМ СТРЕЛОК БЫСТРО МИГАЕТ,
ТО ЭТО ОЗНАЧАЕТ, ЧТО ЛАМПЫ ОДНОГО ИЛИ ОБОИХ УКАЗАТЕЛЕЙ
ПОВОРОТА ПЕРЕГОРЕЛИ.
54
Селекторный переключатель дальнего/ближнего света (02_60)
2 Транспортное средство
В режиме DRL ON:
· Индикаторы DRL горят только тогда, когда селектор находится в центральном положении (2).
· При нажатии селектора в положение (1) включается дальний свет фар
· Нажмите переключатель в положение (3), чтобы включить дальний свет фар, чтобы подать сигнал
опасности или чрезвычайной ситуации.
Когда включены фары ближнего света (DRL OFF):
· Фары ближнего света горят только тогда, когда селектор находится в центральном положении
(2).
· При нажатии селектора в положение (1) включается дальний свет фар
· Нажмите селектор в положение (3), чтобы включить дальний свет фар, чтобы подать сигнал
опасности или чрезвычайной ситуации.
02_61
55
Кнопка запуска двигателя (02_62)
Когда ключ вставлен в замок зажигания и повернут в положение ON, то при
нажатии на кнопку стартер запускает двигатель.
02_62
02_63
2 Транспортное средство
56
Селектор управления системой круиз-контроля / системой
2 Транспортное средство
AWC (02_64, 02_65, 02_66, 02_67)
СЕЛЕКТОР УПРАВЛЕНИЯ СИСТЕМОЙ КРУИЗ-КОНТРОЛЯ
Круиз-контроль – это электронная система, которая поддерживает постоянную
скорость движения транспортного средства, выбранную водителем.
Для включения системы (изменения статуса с OFF (ВЫКЛ.) на ON (ВКЛ.)) требуется
длительное (более чем на 1 секунду) нажатие в центр селектора управления
системой круиз-контроля. Включение и работа системы обозначаются миганием
сигнальной лампы на приборной панели.
02_64 Изменение статуса с OFF (ВЫКЛ.) на ON (ВКЛ.) также возможно при заглушенном
двигателе, при этом переключатель остановки двигателя должен находиться в
положении RUN (РАБОТА).
ПРИМЕЧАНИЕ
ЕСЛИ УСТАНОВЛЕНА ПРОТИВОУГОННАЯ СИСТЕМА, ТО ОНА ДОЛЖНА БЫТЬ
РАЗБЛОКИРОВАНА ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СИСТЕМА МОГЛА БЫТЬ АКТИВИРОВАНА.
57
• Отсутствует работа сцепления;
• Скорость соответствует пределу, установленному для каждой передачи
На активное состояние системы указывает постоянно горящая индикаторная
лампа на приборной панели.
Ручка акселератора теперь могут быть полностью отпущена, функция круиз-
контроля будет самостоятельно поддерживать выбранную скорость.
Скорость движения можно увеличивать или уменьшать путем кратковременного
(менее чем на 1 секунду) нажатия на селектор управления системой круиз-
контроля вверх или вниз (при этом скорость увеличивается/уменьшается на
2 км/ч (1,24 мили/ч)) или продолжительного нажатия (от 1 до 20 секунд) вверх
или вниз (при этом происходит постоянное увеличение/уменьшение скорости).
Ручка акселератора может использоваться для временного увеличения скорости
максимум на 30 км/ч (18,64 мили/ч) на третьей, четвертой и пятой передачах и
40 км/ч (24,85 мили/ч) – на шестой передаче относительно выбранной скорости
без выключения системы (например, при обгоне). Если увеличение скорости
превышает 30 км/ч (18,64 мили/ч) на третьей, четвертой и пятой передачах и 40
км/ч (24,85 миль/ч) на шестой передаче, это приведет к отключению системы (со
сменой статуса с SET (УСТАНОВЛЕНО) на ON (ВКЛ.) и миганием сигнальной лампы).
При отпускании ручки акселератора мотоцикл вернется к заданной скорости
движения. Превышение максимального предела в 200 км/ч (124,27 мили/ч)
приводит к отключению системы (со сменой статуса с SET (УСТАНОВЛЕНО) на ON
(ВКЛ.) и миганием сигнальной лампы).
58
Система полностью отключается (со сменой статуса с SET (УСТАНОВЛЕНО) на
2 Транспортное средство
OFF (ВЫКЛ.)), при этом сохраненное значение скорости теряется, и индикаторная
лампа на приборной панели гаснет, если возникает какое-либо из следующих
условий:
• Длительное нажатие на селектор управления системой круиз-контроля (более
чем на 1 секунду);
• Срабатывание размыкателя, останавливающего двигатель;
• Остановка двигателя (выключение зажигания);
• Отказ, неисправность компонента, участвующего в регулировании скорости
(датчики оборотов колес, блоки управления и т.д.).
ВНИМАНИЕ!
ПРИ ВХОДЕ В РЕЖИМ НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ КРУИЗ-КОНТРОЛЯ СИСТЕМА
БЫСТРОГО ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ ОТКЛЮЧАЕТСЯ.
02_67
59
Она управляет функцией взаимодействия с подключенными внешними
устройствами.
Мотоцикл имеет блок управления V4-MP (мультимедийной платформой V4),
который через Bluetooth 4.0 (с низким энергопотреблением) обменивается данными
с приложением, установленном на смартфоне, выполняя информационно-
развлекательные функции.
02_68
02_69
2 Транспортное средство
60
2 Транспортное средство
ВНИМАНИЕ!
ФУНКЦИЯ «PIT LIMITER» (СИСТЕМА ОГРАНИЧЕНИЯ СКОРОСТИ ДВИЖЕНИЯ
НА ПИТ-ЛЕЙНЕ) МОЖЕТ БЫТЬ ВКЛЮЧЕНА ТОЛЬКО ПРИ ДВИЖЕНИИ НА
ПЕРВОЙ ПЕРЕДАЧЕ.
02_71
02_72
Система ABS
Система ABS с режимом CORNERING (КОНТРОЛЬ ПРИ ПРОХОЖДЕНИИ
ПОВОРОТОВ) – это устройство, предотвращающее блокировку колес в случае
экстренного торможения, а также при прохождении поворотов, обеспечивая тем
самым более высокую устойчивость транспортного средства при торможении по
сравнении с традиционной тормозной системой.
В режиме CORNERING (КОНТРОЛЬ ПРИ ПРОХОЖДЕНИИ ПОВОРОТОВ)
учитывается угол наклона мотоцикла, что позволяет добиться максимальной
эффективности, не подвергая водителя опасности.
Система ABS улучшает контроль над транспортным средством, не позволяя
превышать физические пределы сцепления транспортного средства с дорожным
61
полотном. Водитель несет полную ответственность за езду на скорости,
соответствующей погодным и дорожным условиям, с постоянным сохранением
должной дистанции для реагирования на неожиданные ситуации.
Ни при каких обстоятельствах система ABS не может компенсировать ошибочную
оценку обстановки или неправильное использование тормозов водителем.
Значение вмешательства системы ABS может быть установлено в диапазоне от
1 (минимальное вмешательство) до 3 (максимальное вмешательство) в разделе
aPRC SETTINGS (НАСТРОЙКИ aPRC) меню.
Уровень «1» подходит для использования опытными водителями на трассе и
не рекомендуется для применения на дорогах общего пользования. Действие
системы ABS распространяется на оба колеса, но в определенных условиях она
может быть настроена так, чтобы предотвращать блокировку только заднего
колеса. На этом уровне функция контроля подъема заднего колеса неактивна;
система контроля при прохождении поворотов также отключена.
Уровень «2» подходит для применения на дорогах общего пользования в условиях
хорошего сцепления с дорожным полотном. В этом случае функция контроля
подъема заднего колеса активна и работает в следующих режимах:
a) При скорости от 0 км/ч до 80 км/ч (49,71 мили/ч) функция контроля подъема
заднего колеса работает на 100%.
b) При скорости более 80 км/ч (49,71 мили/ч) функция контроля подъема заднего
колеса уменьшается и сводится к нулю на скорости 140 км/ч (86,99 мили/ч).
c) При скорости более 140 км/ч (86,99 мили/ч) функция контроля подъема
заднего колеса отключается.
Уровень «3» подходит для применения на дорогах общего пользования в условиях
плохого сцепления / мокрой поверхности дороги. В большинстве случаев она не
позволяет заднему колесу отрываться от земли.
2 Транспортное средство
ВНИМАНИЕ!
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ДВИЖЕНИЯ НЕОБХОДИМО ПРОВЕРИТЬ ВЫБРАННЫЙ
УРОВЕНЬ ВМЕШАТЕЛЬСТВА СИСТЕМЫ ABS. ПРИ ГЛУШЕНИИ ДВИГАТЕЛЯ
ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ ABS ВОЗВРАЩАЮТСЯ
К ПОСЛЕДНЕМУ ИСПОЛЬЗОВАННОМУ УРОВНЮ ВМЕШАТЕЛЬСТВА.
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИ СРАБАТЫВАНИИ СИСТЕМЫ ABS НА РЫЧАГЕ ТОРМОЗА НАЧИНАЕТ
ОЩУЩАТЬСЯ ПУЛЬСАЦИЯ.
62
2 Транспортное средство
АНТИБЛОКИРОВОЧНАЯ СИСТЕМА НЕ ПРЕДОТВРАЩАЕТ ПАДЕНИЯ НА
ВИРАЖАХ ПРИ УРОВНЕ «1».
ЭКСТРЕННОЕ ТОРМОЖЕНИЕ ПРИ НАКЛОНЕ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА,
ПОВОРОТЕ РУЛЯ, НА НЕРОВНЫХ ИЛИ СКОЛЬЗКИХ ДОРОГАХ, ИЛИ ПРИ
ПЛОХОМ СЦЕПЛЕНИИ С ДОРОГОЙ ПРИВОДИТ К ПОТЕРЕ УСТОЙЧИВОСТИ,
КОТОРУЮ ТРУДНО ВОССТАНОВИТЬ. НЕОБХОДИМО ВЕСТИ ТРАНСПОРТНОЕ
СРЕДСТВО С АККУРАТНОСТЬЮ И БЛАГОРАЗУМНОСТЬЮ, А ТОРМОЗИТЬ
ВСЕГДА СЛЕДУЕТ ПЛАВНО.
НЕЛЬЗЯ НАБИРАТЬ НЕОСМОТРИТЕЛЬНО ВЫСОКУЮ СКОРОСТЬ. СИЛА
СЦЕПЛЕНИЯ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА С ДОРОЖНЫМ ПОЛОТНОМ
ВСЕГДА ПОДЧИНЯЕТСЯ ЗАКОНАМ ФИЗИКИ, СПРАВИТЬСЯ С КОТОРЫМИ НЕ
СМОЖЕТ ДАЖЕ СИСТЕМА ABS.
Если система ABS включена (на уровне 3, 2, 1), и сигнальная лампа ABS горит
постоянно или продолжает мигать даже при превышении скорости 5 км/ч
(3,1 мили/ч), то это означает, что обнаружена неисправность, и система ABS
отключается.
63
В этом случае необходимо сделать следующее:
- Остановить транспортное средство;
- Выключить зажигание, а затем включить;
- Разогнать транспортное средство до скорости выше 5 км/ч (3,1 мили/ч):
сигнальная лампа ABS должна погаснуть;
- Система ABS работает.
Если индикация отключенного состояния системы ABS сохраняется, то
необходимо сделать следующее:
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ТАКОЙ СИТУАЦИИ СЛЕДУЕТ ОБРАТИТЬСЯ К
ОФИЦИАЛЬНОМУ ДИЛЕРУ APRILIA.
64
ЦИФРОВОЙ ДИСПЛЕЙ ПОКАЗАНИЯ НЕКОТОРОЙ СКОРОСТИ В КМ/Ч
2 Транспортное средство
(МИЛЯХ/Ч), КОГДА МОТОЦИКЛ СТОИТ НА МЕСТЕ С ЗАВЕДЕННЫМ
ДВИГАТЕЛЕМ.
ТАКОЕ ЯВЛЕНИЕ СЧИТАЕТСЯ НОРМАЛЬНЫМ И НЕ ПРИВОДИТ К СБОЯМ В
РАБОТЕ СИСТЕМЫ.
Характеристики
Расстояние между зубчатым диском и датчиком оборотов переднего колеса
0,5 - 2,00 мм (0,020 - 0,079 дюйма)
Расстояние между зубчатым диском и датчиком оборотов заднего колеса
0,5 - 2,00 мм (0,020 - 0,079 дюйма)
ПРИМЕЧАНИЕ
65
ПРИМЕЧАНИЕ
66
ОПИСАНИЕ СИГНАЛЬНЫХ И ИНДИКАТОРНЫХ ЛАМП И ПОЛОЖЕНИЙ КЛЮЧА
2 Транспортное средство
В ЗАМКЕ ЗАЖИГАНИЯ
- Индикаторная лампа не горит: при включенной системе во время движения
транспортного средства или при включенной системе на скорости свыше 5 км/ч
(3,1 мили/ч) после включения зажигания;
- Индикаторная лампа непрерывно горит: система намеренно отключена
водителем или отключилась вследствие неисправности;
- Индикаторная лампа медленно мигает: при включенной системе после
поворота ключа в замке зажигания в положение ON на скорости свыше 5 км/ч
(3,1 мили/ч) или в случае некоторых неисправностей, вызывающих блокировку
уровня системы ATC (кнопки «+» и «-» отключены);
- Индикаторная лампа быстро мигает: когда одна из функций a-PRC (ATC, AWC
и ALC) активно задействует систему регулирования силы тяги колес.
67
РЕЗКОЕ УСКОРЕНИЕ ПРИ НАКЛОНЕ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА ИЛИ ПРИ
ПОВЕРНУТОМ РУЛЕ ПРИВЕДЕТ К ПОТЕРЕ УСТОЙЧИВОСТИ ТРАНСПОРТНОГО
СРЕДСТВА, КОТОРУЮ ЧРЕЗВЫЧАЙНО ТРУДНО ВОССТАНОВИТЬ.
НЕЛЬЗЯ НАБИРАТЬ НЕОСМОТРИТЕЛЬНО ВЫСОКУЮ СКОРОСТЬ. СИЛА
СЦЕПЛЕНИЯ С ДОРОЖНЫМ ПОЛОТНОМ ПОДЧИНЯЕТСЯ ЗАКОНАМ ФИЗИКИ,
СПРАВИТЬСЯ С КОТОРЫМИ НЕ СМОЖЕТ ДАЖЕ СИСТЕМА ATC.
68
- Система ATC работает корректно.
2 Транспортное средство
Если индикация «ATC system deactivated» (Система ATC отключена) сохраняется,
то необходимо сделать следующее:
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ТАКОЙ СИТУАЦИИ СЛЕДУЕТ ОБРАТИТЬСЯ К
ОФИЦИАЛЬНОМУ ДИЛЕРУ APRILIA.
ПРИМЕЧАНИЕ
ДАТЧИКИ СИСТЕМЫ a-PRC, ОБЛАДАЮЩИЕ ЗНАЧИТЕЛЬНОЙ ТОЧНОСТЬЮ
СЧИТЫВАНИЯ ДАННЫХ С ЗУБЧАТЫХ ДИСКОВ, МОГУТ ВЫВОДИТЬ НА ЦИФ-
РОВОЙ ДИСПЛЕЙ ПОКАЗАНИЯ НЕКОТОРОЙ СКОРОСТИ В КМ/Ч (МИЛЬ/Ч),
КОГДА МОТОЦИКЛ СТОИТ НА МЕСТЕ С ЗАВЕДЕННЫМ ДВИГАТЕЛЕМ.
ТАКОЕ ЯВЛЕНИЕ СЧИТАЕТСЯ НОРМАЛЬНЫМ И НЕ ПРИВОДИТ К СБОЯМ В
РАБОТЕ СИСТЕМЫ.
69
Характеристики
Расстояние между зубчатым диском и датчиком оборотов переднего колеса
0,5 - 2,00 мм (0,020 - 0,079 дюйма)
Расстояние между зубчатым диском и датчиком оборотов заднего колеса
0,5 - 2,00 мм (0,020 - 0,079 дюйма)
70
ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ УРОВНИ ЯВЛЯЮТСЯ ПРОМЕЖУТОЧНЫМИ НАСТРОЙКАМИ
2 Транспортное средство
МЕЖДУ УРОВНЕМ «1» И УРОВНЕМ «8».
71
Могут быть установлены три различных уровня вмешательства системы
AWC – от уровня 1 (минимальное вмешательство) до уровня 3 (максимальное
вмешательство).
ПРИМЕЧАНИЕ
ЕСЛИ ФУНКЦИЯ ОТКЛЮЧЕНА, ТО СИГНАЛ ОБ ЭТОМ ПОДАЕТСЯ ЗНАЧКОМ
CAUTION (ВНИМАНИЕ!).
ВНИМАНИЕ!
ПРИ ОТКЛЮЧЕННОЙ СИСТЕМЕ AWC И ВКЛЮЧЕННОЙ СИСТЕМЕ ATC:
- МАКСИМАЛЬНАЯ ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ПОДЪЕМА ПЕРЕДНЕГО КОЛЕСА
ОГРАНИЧЕНА 10 СЕКУНДАМИ. ПО ИСТЕЧЕНИИ ЭТОГО ВРЕМЕНИ СИСТЕМА
ОПУСКАЕТ ПЕРЕДНЕЕ КОЛЕСО НА ЗЕМЛЮ.
- ПОДЪЕМ ПЕРЕДНЕГО КОЛЕСА НЕ ДОПУСКАЕТСЯ, ЕСЛИ МОТОЦИКЛ НАК-
ЛОНЕН НА +/- 25° ОТНОСИТЕЛЬНО ВЕРТИКАЛИ. ПРИ ПРЕВЫШЕНИИ ЭТО-
ГО УГЛА НАКЛОНА СИСТЕМА ОПУСКАЕТ ПЕРЕДНЕЕ КОЛЕСО НА ЗЕМЛЮ.
Режим работы
ATC AWC ABS Качество дорожного покрытия
двигателя
Sport (Спорт) С 5 до 6 С 1 до 2 С 1 до 2
в режимах RACE (ГОНКА)/TRACK (ТРАССА)
С выкл. (-) Сухая дорога или гоночная трасса, хорошее сцепление, торможение
Track (Трасса) С 1 до 4 С 1 до 2
до 1 двигателем больше, чем в режиме RACE (ГОНКА)
72
2 Транспортное средство
ПРИМЕЧАНИЕ
ТАБЛИЦА ПРИВЕДЕНА ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО В КАЧЕСТВЕ РЕКОМЕНДАЦИЙ
ПО НАСТРОЙКЕ УРОВНЕЙ ВМЕШАТЕЛЬСТВА КАЖДОЙ СИСТЕМЫ
УПРАВЛЕНИЯ. КАЖДЫЙ ВОДИТЕЛЬ МОЖЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ УРОВНИ В
ЗАВИСИМОСТИ ОТ СОБСТВЕННЫХ ПРЕДПОЧТЕНИЙ В СООТВЕТСТВИИ СО
СВОИМИ НАВЫКАМИ, МАНЕРОЙ ЕЗДЫ И ДОРОЖНЫМИ УСЛОВИЯМИ. ДЛЯ
ПОЛУЧЕНИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ ПО НАСТРОЙКЕ УРОВНЕЙ
ВМЕШАТЕЛЬСТВА СМ. СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ПУНКТЫ ПО КАЖДОЙ
ОТДЕЛЬНОЙ ФУНКЦИИ.
ВНИМАНИЕ!
ДЛЯ ОЗНАКОМЛЕНИЯ С РАБОТОЙ СИСТЕМЫ ABS МЫ РЕКОМЕНДУЕМ
НАЧАТЬ С УРОВНЯ «3», А ЗАТЕМ, ПОСЛЕ ТОГО КАК ВЫ ОЗНАКОМИТЕСЬ С
СИСТЕМАМИ, МОЖНО ПОПРОБОВАТЬ ДРУГИЕ УРОВНИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ
ТОГО, КАКИЕ УРОВНИ ЛУЧШЕ ВСЕГО СООТВЕТСТВУЮТ ВАШЕЙ МАНЕРЕ
ЕЗДЫ И РАЗЛИЧНЫМ ДОРОЖНЫМ И ПОГОДНЫМ УСЛОВИЯМ.
УРОВЕНЬ «1» РЕКОМЕНДУЕТСЯ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ОПЫТНЫМИ
ВОДИТЕЛЯМИ НА ДОРОГАХ С ИДЕАЛЬНЫМ ПОКРЫТИЕМ.
УРОВЕНЬ «2» ЯВЛЯЕТСЯ ПРОМЕЖУТОЧНОЙ НАСТРОЙКОЙ И МЕЖДУ
УРОВНЕМ «1» И УРОВНЕМ «3».
73
Динамический старт с помощью системы ALC – это особый сценарий работы
системы регулирования силы тяги колес, при котором принимается во внимание
тот факт, что начальная скорость равна нулю. После включения функции
динамического старта и полного открытия дроссельной заслонки частота вращения
коленчатого вала увеличивается примерно до 10000 об/мин и поддерживается
на этом уровне, независимо от установленной степени вмешательства системы.
Функция динамического старта автоматически отключается при возникновении
любой из следующих трех ситуаций:
• Выбрана любая передача выше второй.
• Скорость движения транспортного средства превышает 160 км/ч (99,42
мили/ч).
• Дроссельная заслонка закрыта.
Для запуска системы ALC на уровне, ранее выбранном в меню, необходимо
одновременно зажать, стоя на месте (при скорости, равной нулю), кнопки «+» и
«-» более чем на 3 секунды и держать их зажатыми до тех пор, пока на цифровом
дисплее не появится надпись «LAUNCH» (ДИНАМИЧЕСКИЙ СТАРТ).
Когда система ALC включена, системы ATC и AWC автоматически отключаются
и остаются отключенными до тех пор, пока не будет выполнен выход из функции
ALC (пока сообщение не исчезнет с цифрового дисплея). После того как выполнен
выход из функции ALC, системы ATC и AWC возобновляют работу с параметрами,
выбранными ранее.
См. инструкцию по изменению уровня вмешательства системы ALC в разделе
«ЦИФРОВОЙ ДИСПЛЕЙ».
ВНИМАНИЕ!
НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ РАБОТЫ ALC (ПРИ ОТПУСКАНИИ РЫЧАГА
СЦЕПЛЕНИЯ) СИСТЕМА ПОМОГАЕТ ВОДИТЕЛЮ ДЕРЖАТЬ ПЕРЕДНЕЕ
2 Транспортное средство
Системы AWC и/или ALC могут быть активированы только при включенной
системе ATC. Это означает, что ни функция контроля переднего колеса для
ограничения его подъема, ни функция динамического старта не могут быть
74
активированы до тех пор, пока не будет включена система регулирования силы
2 Транспортное средство
тяги колес. Следовательно, три системы могут настраиваться независимо друг от
друга и могут функционировать одновременно.
02_73 ВНИМАНИЕ!
ДЛЯ ПЕРЕХОДА НА БОЛЕЕ ВЫСОКИЕ ПЕРЕДАЧИ ПРИ ЧАСТОТЕ ВРАЩЕНИЯ
КОЛЕНЧАТОГО ВАЛА НИЖЕ 3000 ОБ/МИН ДОЛЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ
СЦЕПЛЕНИЕ.
ВНИМАНИЕ!
СИСТЕМА ВКЛЮЧАЕТСЯ ПРИ ПЕРЕКЛЮЧЕНИИ ПЕРЕДАЧ ВВЕРХ ТОЛЬКО С
ОТКРЫТОЙ ДРОССЕЛЬНОЙ ЗАСЛОНКОЙ.
Она может работать и при переходе на более низкие передачи, если соблюдаются
все необходимые условия, включая то, что обороты двигателя должны быть
ниже максимального порогового значения, которое изменяется в зависимости
от включенной передачи. Если система перехода на более низкие передачи
временно не доступна по каким-то причинам (например, обороты двигателя
слишком высоки, включена первая передача), значок на приборной панели будет
гореть оранжевым цветом.
75
Работа системы электронной блокировки запуска двигателя
(02_74, 02_75, 02_76)
Для усиления защиты от угона транспортное средство оснащено системой
электронной блокировки запуска двигателя, которая автоматически активируется,
когда ключ вынимается из замка зажигания.
Необходимо держать второй ключ в безопасном месте, так как невозможно
сделать его дубликат в случае утери.
Такой вариант предполагает замену многочисленных деталей транспортного
средства (помимо замков).
02_74 В ручке каждого ключа имеется электронное устройство – приемопередатчик –
которое модулирует радиочастотный сигнал, излучаемый специальной антенной
внутри выключателя при запуске двигателя транспортного средства.
Модулированный сигнал – это своего рода «пароль», по которому соответствующий
центральный блок управления распознает ключ и только после этого позволяет
запустить двигатель.
ВНИМАНИЕ!
СИСТЕМА ЭЛЕКТРОННОЙ БЛОКИРОВКИ ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ МОЖЕТ
ЗАПОМИНАТЬ ДО ЧЕТЫРЕХ КЛЮЧЕЙ.
ПРОЦЕДУРА СОХРАНЕНИЯ ДАННЫХ МОЖЕТ БЫТЬ ВЫПОЛНЕНА ТОЛЬКО У
ОФИЦИАЛЬНОГО ДИЛЕРА APRILIA.
ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ПРОЦЕДУРЫ СОХРАНЕНИЯ ДАННЫХ УДАЛЯЮТСЯ
СУЩЕСТВУЮЩИЕ КОДЫ. ПОЭТОМУ, ЕСЛИ КЛИЕНТУ НЕОБХОДИМО ЗАПРОГ-
РАММИРОВАТЬ НЕСКОЛЬКО НОВЫХ КЛЮЧЕЙ, ОН ДОЛЖЕН ПОСЕТИТЬ
ДИЛЕРА СО ВСЕМИ КЛЮЧАМИ, КОТОРЫЕ ОН ХОЧЕТ АКТИВИРОВАТЬ.
2 Транспортное средство
02_75
76
После введения правильного кода на экране появится сообщение об ошибке.
2 Транспортное средство
После этого можно завести мотоцикл, чтобы вы смогли сразу же отправиться к
официальному дилеру Aprilia.
ВНИМАНИЕ!
ПУТЕМ НАЖАТИЯ ИЛИ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ ЛЮБОГО ОРГАНА УПРАВЛЕНИЯ
ЛЕВОГО КОМБИНИРОВАННОГО ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ МОЖНО УДАЛИТЬ ЭТО
СООБЩЕНИЕ ОБ ОШИБКЕ С ЭКРАНА, НО ПРИМЕРНО ЧЕРЕЗ 10 СЕКУНД ЭТО
УВЕДОМЛЕНИЕ СНОВА ПОЯВИТСЯ НА ЭКРАНЕ.
02_76
Обтекатели (02_77)
БОКОВЫЕ ОБТЕКАТЕЛИ
Далее описываются работы, выполняемые по правому обтекателю, но они также
относятся и к левому обтекателю.
• Ослабить и вывинтить три винта (1).
• Отсоединить три вставки на внутренней стороне обтекателя (2).
• Очень осторожно снять боковой обтекатель, уделяя особое внимание
соединению с откидными частями (3), удерживающими ребро обтекателя.
• Для сборки повторить описанную выше процедуру в обратном порядке,
проявляя особую осторожность, чтобы не повредить компоненты.
02_77
ПРИМЕЧАНИЕ
ОБРАЩАТЬСЯ С ОКРАШЕННЫМИ И ПЛАСТМАССОВЫМИ КОМПОНЕНТАМИ
С ОСТОРОЖНОСТЬЮ; СЛЕДИТЬ ЗА ТЕМ, ЧТОБЫ НЕ ПОЦАРАПАТЬ ИЛИ НЕ
ПОВРЕДИТЬ ИХ.
77
Снятие сидений (02_78, 02_79, 02_80, 02_81)
СНЯТИЕ ЗАДНЕГО ОБТЕКАТЕЛЯ / ПАССАЖИРСКОГО СИДЕНЬЯ
• Повернуть ключ по часовой стрелке.
02_78
02_79
02_80
78
Установка
2 Транспортное средство
• Выполнить описанную выше процедуру в обратном порядке.
• После установки и закрепления сиденья положить шестигранный ключ
в отведенное под него гнездо под задним обтекателем / пассажирским
сиденьем.
• При установке заднего обтекателя / пассажирского сиденья проявлять
особую осторожность; вставить задние лапки под задний обтекатель и нажать
на переднюю часть до появления отчетливого щелчка закрывающегося замка.
ВНИМАНИЕ!
ПЕРЕД ОПУСКАНИЕМ И БЛОКИРОВКОЙ СИДЕНЬЯ НЕОБХОДИМО
02_81 УБЕДИТЬСЯ В ТОМ, ЧТО ВЫ НЕ ЗАБЫЛИ КЛЮЧ ОТ ЗАМКА ЗАЖИГАНИЯ В
ИНСТРУМЕНТАЛЬНОМ ЯЩИКЕ.
ВНИМАНИЕ!
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ДВИЖЕНИЯ НЕОБХОДИМО УБЕДИТЬСЯ В ТОМ,
ЧТО СИДЕНЬЕ ЗАФИКСИРОВАНО НАДЛЕЖАЩИМ ОБРАЗОМ. ЕСЛИ
ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО ОСНАЩЕНО ПАССАЖИРСКИМ СИДЕНЬЕМ,
НЕОБХОДИМО УБЕДИТЬСЯ В ТОМ, ЧТО ОНО ЗАФИКСИРОВАНО
НАДЛЕЖАЩИМ ОБРАЗОМ, И ПАССАЖИР МОЖЕТ СИДЕТЬ НА НЕМ.
ЗАДНИЙ ОБТЕКАТЕЛЬ МОЖЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВМЕСТО
ПАССАЖИРСКОГО СИДЕНЬЯ, НО ПРИ УСТАНОВЛЕННОМ ЗАДНЕМ
ОБТЕКАТЕЛЕ ПАССАЖИРЫ НЕ ДОЛЖНЫ ПЕРЕВОЗИТЬСЯ. ПЕРЕВОЗКА
ПАССАЖИРА НА ЗАДНЕМ ОБТЕКАТЕЛЕ ЯВЛЯЕТСЯ НЕЗАКОННОЙ, И
СУЩЕСТВУЕТ ЧРЕЗВЫЧАЙНО ВЫСОКАЯ ВЕРОЯТНОСТЬ ПАДЕНИЯ
ПАССАЖИРА С ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА.
Инструментальный ящик
• Для получения доступа к инструментальному ящику необходимо снять
водительское сиденье.
79
Идентификация (02_82)
Необходимо вписать номер рамы и двигателя в отведенные для этого места в
настоящем буклете. Номер рамы понадобится при покупке запасных частей.
ВНИМАНИЕ!
НОМЕР РАМЫ
Номер рамы выбит на правой стороне рулевой колонки.
Рама № ....................
НОМЕР ДВИГАТЕЛЯ
Номер двигателя напечатан на основании картера двигателя, с левой стороны.
Двигатель № ....................
2 Транспортное средство
80
1
О
б
щ
RSV4 RR/RF ие
пр
ав
ил
а
Глава 03
Эксплуатация
81
Проверки (03_01)
ВНИМАНИЕ!
03_01
3 Эксплуатация
ПРЕДВЫЕЗДНЫЕ ПРОВЕРКИ
82
3 Эксплуатация
отсутствии протечек. Проверить
тормозные колодки на износ. При
необходимости долить тормозную
жидкость.
Ручка акселератора Проверить плавность работы руч-
ки акселератора и возможность
ее полного открытия и закрытия
во всех положениях руля. Отрегу-
лировать и/или смазать при необ-
ходимости.
Моторное масло Проверить уровень и долить при
необходимости.
Колеса/шины Убедиться, что шины находятся в
хорошем состоянии. Проверить
давление в шинах, износ шин и
убедиться в отсутствии возмож-
ных повреждений.
Извлечь все возможные посто-
ронние предметы, которые могли
застрять в протекторе.
83
Боковая подставка Убедиться в том, что она переме-
щается плавно и встает на место
в исходное положение под дейст-
вием натяжения пружины. При
необходимости смазать втулки и
соединения.
Убедиться в том, что предохрани-
тельный выключатель на боковой
подставке работает корректно.
84
Заправка топливом (03_02)
3 Эксплуатация
Для заправки топливом необходимо сделать следующее:
• Поднять задвижку, закрывающую личинку замка (1).
• Вставить ключ (2) в замок крышки топливного бака (3).
• Повернуть ключ по часовой стрелке, потянуть на себя и открыть крышку
топливного бака.
ВНИМАНИЕ!
03_02
ВСЕГДА СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ БЕНЗИН С СОДЕРЖАНИЕМ БИОЭТАНОЛА
НЕ БОЛЕЕ 10% (E10).
НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ БЕНЗИН С СОДЕРЖАНИЕМ ЭТАНОЛА БОЛЕЕ 10%;
ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ КОМПОНЕНТОВ ТОПЛИВНОЙ
СИСТЕМЫ И/ИЛИ УХУДШЕНИЮ ХАРАКТЕРИСТИК РАБОТЫ ДВИГАТЕЛЯ.
Характеристики
Объем топливного бака (включая резерв)
18,5 л (4,07 брит. галл.; 4,88 галл. США)
Резерв топливного бака
4 л (0,88 брит. галл.; 1,06 галл. США)
• Заправить топливом.
ВНИМАНИЕ!
85
ПРИ ПОЛНОЙ ЗАПРАВКЕ БАКА НЕ ЗАЛИВАТЬ ТОПЛИВО ВЫШЕ НИЖНЕГО
КРАЯ ПАЗА (СМ. РИС.).
ВО ВРЕМЯ ЗАПРАВКИ ИЗБЕГАТЬ ПРОЛИВАНИЯ ТОПЛИВА, КОТОРОЕ МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ ИМУЩЕСТВА ИЛИ НАНЕСЕНИЮ ВРЕДА
ЗДОРОВЬЮ ЛЮДЕЙ И ОПАСНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА.
ВО ВРЕМЯ ЗАПРАВКИ ИЗБЕГАТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ
УСТРОЙСТВ И/ИЛИ МОБИЛЬНЫХ ТЕЛЕФОНОВ, ПОСКОЛЬКУ ПАРЫ
ТОПЛИВА МОГУТ ВЫЗВАТЬ ПОВРЕЖДЕНИЕ ИМУЩЕСТВА ИЛИ НАНЕСТИ
ВРЕД ЗДОРОВЬЮ ЛЮДЕЙ.
86
Регулировка задних амортизаторов (03_03, 03_04)
3 Эксплуатация
Задняя подвеска состоит из пружинных амортизаторов, соединенных с рамой при
помощи одношарового шарнирного соединения и с маятником - через рычажную
систему.
Могут быть произведены следующие регулировки задних амортизаторов:
RSV4 1000 RF
• Для регулировки амортизирования на отбой необходимо вращать рифленую
ручку (1);
• Для регулировки амортизирования на сжатие необходимо вращать рифленую
ручку (2);
• Для регулировки предварительного натяга пружины (B) необходимо с
помощью соответствующего гаечного ключа отвернуть стопорную кольцевую
гайку (4) и вращать регулировочную шайбу (3). После завершения регулировки
затянуть кольцевую гайку (4).
87
RSV4 1000 RR
• Для регулировки амортизирования на отбой необходимо вращать кольцевую
гайку (1);
• Для регулировки амортизирования на сжатие необходимо вращать винт (2);
• Для регулировки предварительного натяга пружины (B) необходимо с
помощью соответствующего гаечного ключа отвернуть стопорную кольцевую
гайку (4) и вращать регулировочную шайбу (3). После завершения регулировки
затянуть кольцевую гайку (4).
ПРИМЕЧАНИЕ
ДАННОЕ ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО ИМЕЕТ ПОДВЕСКУ, РЕГУЛИРУЕМУЮ
ПО ВЫСОТЕ. ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ НА ТРАССЕ НЕОБХОДИМО СОБЛЮДАТЬ
ЗНАЧЕНИЯ, РЕКОМЕНДОВАННЫЕ ДЛЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ НА ДОРОГАХ
ОБЩЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ.
ДЛЯ ИЗМЕНЕНИЯ ВЫСОТЫ НЕОБХОДИМО ОБРАТИТЬСЯ К ОФИЦИАЛЬНОМУ
ДИЛЕРУ APRILIA.
ВНИМАНИЕ!
РАБОТЫ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ СЛЕДУЕТ ПРОВОДИТЬ В
ДВА РАЗА ЧАЩЕ, ЧЕМ УКАЗАНО В РУКОВОДСТВЕ, ЕСЛИ ТРАНСПОРТНОЕ
СРЕДСТВО ИСПОЛЬЗУЕТСЯ В ОСОБО ДОЖДЛИВЫХ ИЛИ ПЫЛЬНЫХ
03_04 УСЛОВИЯХ, ВО ВНЕДОРОЖНЫХ УСЛОВИЯХ ИЛИ НА ГОНОЧНОЙ ТРАССЕ.
ЗАДНИЕ АМОРТИЗАТОРЫ НА ЗАВОДЕ ОТРЕГУЛИРОВАНЫ ПОД ТРЕБОВАНИЯ
СПОРТИВНОЙ ЕЗДЫ.
В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ ВОЗМОЖНО ПРОИЗВЕСТИ ИНДИВИДУАЛЬНУЮ
РЕГУЛИРОВКУ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ УСЛОВИЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА.
88
3 Эксплуатация
ЧТОБЫ СОСЧИТАТЬ КОЛИЧЕСТВО ОБОРОТОВ В НАПРАВЛЕНИИ
ЗАТЯГИВАНИЯ ИЛИ ОСЛАБЛЕНИЯ, НА КОТОРОЕ РЕГУЛИРОВОЧНЫЕ
ЭЛЕМЕНТЫ ПОВЕРНУТЫ ПРИ РЕГУЛИРОВКЕ, ВСЕГДА СЛЕДУЕТ НАЧИНАТЬ
РЕГУЛИРОВКУ С НАИБОЛЕЕ ЗАТЯНУТОГО СОСТОЯНИЯ РЕГУЛИРОВОЧНЫХ
ЭЛЕМЕНТОВ (ЗАКРУЧЕННЫХ ДО КОНЦА ПО ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ).
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОВРЕЖДЕНИЙ НЕ СЛЕДУЕТ ПРИЛАГАТЬ УСИЛИЕ К РЕГУ-
ЛИРОВОЧНЫМ ВИНТАМ ДЛЯ ИХ ЗАКРУЧИВАНИЯ ИЛИ ВЫКРУЧИВАНИЯ ЗА
ПРЕДЕЛАМИ ДЛИНЫ ИХ ХОДА.
89
Регулировка задних амортизаторов (03_05)
RSV4 1000 RF (с амортизаторами Ohlins)
03_05
90
3 Эксплуатация
Регулировка сжатия с помощью повернуть (**) на 12 щелчков в
рукоятки (2) сторону откручивания из пол-
ностью закрученного состояния
(*)
91
Регулировка задних амортизаторов (03_05, 03_06)
RSV4 1000 RR (с амортизаторами Sachs)
03_06
ЗАДНИЙ АМОРТИЗАТОР - RSV4 1000 RR -
СТАНДАРТНАЯ НАСТРОЙКА (OHLINS)
(ДЛЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТОЛЬКО НА ДОРОГАХ
ОБЩЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ)
Расстояние между осями 312 мм (12,28 дюйма)
амортизатора (A)
Длина пружины (с 148 мм (5,83 дюйма)
предварительным натягом) (B)
3 Эксплуатация
92
ЗАДНИЙ АМОРТИЗАТОР - RSV4 1000 RR -
3 Эксплуатация
ДИАПАЗОН НАСТРОЕК ПОД ГОНОЧНЫЕ
УСЛОВИЯ
(ДЛЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТОЛЬКО НА ГОНОЧНОЙ ТРАССЕ)
93
Передняя подвеска состоит из гидравлической вилки, соединенной с рулевой
колонкой при помощи двух пластин.
Регулировка транспортного средства производится следующим образом:
RSV4 1000 RF
На каждой стойке имеется верхняя гайка (3) для регулировки предварительного
натяга пружины.
На левом пере также имеется верхний установочный винт (2) для регулировки
амортизирования на сжатие.
На правом пере также имеется верхний регулировочный винт (1) для регулировки
амортизирования на отбой.
03_08
RSV 1000 RR
На каждой вилке имеется верхний регулировочный винт (1) для регулировки
амортизирования на отбой; верхняя гайка (3) для регулировки предварительного
натяга пружины и нижний регулировочный винт (2) для регулировки
амортизирования на сжатие.
94
3 Эксплуатация
РЕГУЛИРОВКА ПОД ЕЗДУ НА ГОНОЧНОЙ ТРАССЕ ДОЛЖНА ПРОИЗВОДИТЬСЯ
ТОЛЬКО ДЛЯ УЧАСТИЯ В ОФИЦИАЛЬНЫХ СОРЕВНОВАНИЯХ ИЛИ
СПОРТИВНЫХ МЕРОПРИЯТИЯХ, УСЛОВИЯ ДВИЖЕНИЯ НА КОТОРЫХ
ВСЕГДА СУЩЕСТВЕННО ОТЛИЧАЮТСЯ ОТ УСЛОВИЙ ОБЫЧНОГО
ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ, И КОТОРЫЕ ПРОВОДЯТСЯ С РАЗРЕШЕНИЯ
СООТВЕТСТВУЮЩИХ ВЛАСТЕЙ.
КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЕЗДИТЬ НА ТРАНСПОРТНОМ СРЕДСТВЕ,
НАСТРОЕННОМ ДЛЯ ГОНОК, ПО ДОРОГАМ И АВТОМАГИСТРАЛЯМ.
ВНИМАНИЕ!
СМ. РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПАРАМЕТРЫ РЕГУЛИРОВКИ В ПУНКТЕ «РЕГУЛИ-
РОВКА ПЕРЕДНЕЙ ВИЛКИ».
ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ СЛЕДУЕТ ДОСТАВИТЬ ВАШЕ ТРАНСПОРТНОЕ
СРЕДСТВО К ОФИЦИАЛЬНОМУ ДИЛЕРУ APRILIA.
95
03_11
96
3 Эксплуатация
Регулировка амортизирования Повернуть (**) на 7 щелчков в
на сжатие с помощью винта (2) сторону откручивания из полно-
стью закрученного состояния (*)
Регулировка предварительного Повернуть (*) на 10 оборотов в
натяга пружины с помощью сторону закручивания из полно-
гайки (3) стью открученного состояния (**)
Регулировка высоты выступания 3 насечки / 12 мм (3 насечки / 0,47
перьев (A) (***) над верхней дюйма)
пластиной (без кожуха)
97
03_13
98
3 Эксплуатация
Регулировка амортизирования Повернуть (**) на 4 щелчка в
на сжатие с помощью винта (2) сторону откручивания из полно-
стью закрученного состояния (*)
Регулировка предварительного Повернуть (*) на 6 оборотов в
натяга пружины с помощью сторону закручивания из полно-
гайки (3) стью открученного состояния (**)
Регулировка высоты выступания 2 насечки / 8 мм (2 насечки / 0,31
перьев (A) (***) над верхней дюйма)
пластиной (без кожуха)
03_14
99
РЕГУЛИРОВКУ ПРОИЗВОДИТЬ ТОЛЬКО ТОГДА, КОГДА ТРАНСПОРТНОЕ
СРЕДСТВО СТОИТ НА МЕСТЕ. ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ РЕГУЛИРОВКИ
ВСЕГДА НЕОБХОДИМО УБЕЖДАТЬСЯ В ТОМ, ЧТО РУЛЬ СВОБОДНО
ПОВОРАЧИВАЕТСЯ В ОБОИХ НАПРАВЛЕНИЯХ.
100
ТОЛЬКО ДЛЯ МОДЕЛИ RSV4 1000 RR:
3 Эксплуатация
Модель RSV4 1000 RR оборудуется нерегулируемым рулевым демпфером.
Регулировка невозможна.
03_15
03_16
101
101
Регулировка рычага сцепления (03_17, 03_18)
Зазор рычага сцепления (1) может быть отрегулирован с помощью регулировочного
винта (3).
• Повернуть регулировочный винт (3) вперед для увеличения зазора рычага
сцепления (1) и проверить, как работает рычаг, держа руку на ручке руля (2)
так, как вы ее держите во время езды.
• Убедиться в том, что зазор находится в диапазоне от 1 до 3 мм (от 0,039 до
0,12 дюйма).
ВНИМАНИЕ!
03_17
ПРИ КАЖДОМ ИЗМЕНЕНИИ УГЛА РЫЧАГА СЦЕПЛЕНИЯ ВСЕГДА
НЕОБХОДИМО УБЕЖДАТЬСЯ В ПОЛНОМ ОТСУТСТВИИ КОНТАКТА
МЕЖДУ РЫЧАГОМ И КНОПКОЙ «-» ПРИ ПОЛНОСТЬЮ ВЫЖАТОМ РЫЧАГЕ.
НЕВЫПОЛНЕНИЕ ЭТОГО ТРЕБОВАНИЯ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СБОЯМ В
РАБОТЕ СИСТЕМЫ a-PRC.
03_18
Обкатка
Правильная обкатка двигателя крайне важна для обеспечения длительного срока
службы и функциональности двигателя. Извилистые дороги и спуски/подъемы
идеально подходят для эффективной обкатки двигателя, тормозов и подвески.
Во время обкатки следует двигаться на различных скоростях. Это обеспечивает,
3 Эксплуатация
чтобы компоненты работали как под нагрузкой, так без нагрузки, что позволяет
компонентам двигателя остывать.
102
3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО НА ПОЛНУЮ МОЩНОСТЬ
МОЖНО ТОЛЬКО ПОСЛЕ ПРОХОЖДЕНИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПО ИСТЕЧЕНИИ
ПЕРИОДА ОБКАТКИ.
103
ВЫХЛОПНЫЕ ГАЗЫ СОДЕРЖАТ УГАРНЫЙ ГАЗ, ВДЫХАНИЕ КОТОРОГО
ЧРЕЗВЫЧАЙНО ВРЕДНО И ОПАСНО ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ.
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ СЛЕДУЕТ ЗАПУСКАТЬ ДВИГАТЕЛЬ В ЗАКРЫТОМ ИЛИ
НЕДОСТАТОЧНО ВЕНТИЛИРУЕМОМ ПОМЕЩЕНИИ.
03_19
104
• Установить переключатель для остановки двигателя (3) в положение «RUN».
3 Эксплуатация
Повернуть ключ в замке зажигания (4) в положение «ON».
На данном этапе будет происходить следующее:
• На цифровом дисплее в течение приблизительно 2 секунд будет отображаться
начальный экран, а затем появится экран со стандартными параметрами.
• Все индикаторные лампы на приборной панели загорятся примерно на 2
секунды.
• Нажать на кнопку запуска двигателя (5) только один раз.
• При нормальной работе двигателя мгновенно отобразится частота оборотов
двигателя.
03_20
105
ЧЕРЕЗ НЕСКОЛЬКО СЕКУНД ПОСЛЕ ЗАПУСКА ДВИГАТЕЛЯ КНОПКА
ЗАПУСКА НАЧИНАЕТ ВЫПОЛНЯТЬ ФУНКЦИЮ СМЕНЫ РЕЖИМА РАБОТЫ
ДВИГАТЕЛЯ.
106
Для начала движения необходимо сделать следующее:
3 Эксплуатация
• Завести двигатель.
• Отрегулировать угол наклона зеркал заднего вида для обеспечения
надлежащей видимости.
ВНИМАНИЕ!
107
• Медленно отпускать рычаг сцепления (3) и одновременно с этим понемногу
добавлять газ, слегка выкручивая ручку акселератора (2) (поз. B).
Транспортное средство начнет двигаться вперед.
• На протяжении первых километров следует ограничивать скорость, чтобы
двигатель прогрелся.
ПРИМЕЧАНИЕ
ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО ОБОРУДОВАНО ОГРАНИЧИТЕЛЕМ ОБОРОТОВ
ДВИГАТЕЛЯ, КОТОРЫЙ ЯВЛЯЕТСЯ ЧАСТЬЮ СИСТЕМЫ ВПРЫСКА «RIDE-BY-
WIRE».
03_24
• Постепенно набрать скорость, поворачивая ручку акселератора (2) (поз. B) и
не превышая рекомендуемое значение оборотов двигателя.
• Полностью отпустить ручку акселератора (2) (поз. A), выжать рычаг сцепления
(3), перещелкнуть рычаг переключения передач (4) вверх, отпустить рычаг
сцепления (3) и ускориться.
• Повторить два последних действия и включить более высокую передачу.
108
• При спуске под уклон и при торможении – для увеличения тормозного усилия
3 Эксплуатация
за счет компрессии в цилиндрах двигателя.
• Если при подъеме включенная передача не соответствует скорости (высокая
передача при средней скорости), и обороты двигателя падают.
ВНИМАНИЕ!
ЗА РАЗ СЛЕДУЕТ ПЕРЕКЛЮЧАТЬСЯ НА ОДНУ ПЕРЕДАЧУ ВНИЗ; ПРИ
ПЕРЕКЛЮЧЕНИИ НА НЕСКОЛЬКО ПЕРЕДАЧ ВНИЗ ЗА РАЗ ВОЗНИКАЕТ
ОПАСНОСТЬ ПЕРЕКРУТИТЬ ДВИГАТЕЛЬ, Т.Е. ПРЕВЫСИТЬ ДОПУСТИМОЕ
ЧИСЛО ОБОРОТОВ ДВИГАТЕЛЯ.
ПРИМЕЧАНИЕ
ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО ИМЕЕТ ПРОТИВОБУКСОВОЧНОЕ СЦЕПЛЕНИЕ,
КОТОРОЕ МОЖЕТ ПРЕДОТВРАТИТЬ БЛОКИРОВКУ ЗАДНЕГО КОЛЕСА
ПРИ ПЕРЕХОДЕ НА БОЛЕЕ НИЗКУЮ ПЕРЕДАЧУ, ЛЮБАЯ ВОЗМОЖНАЯ
ПУЛЬСАЦИЯ НА РЫЧАГЕ – ЭТО ПРИЗНАК ТОГО, ЧТО СИСТЕМА РАБОТАЕТ
НОРМАЛЬНО.
109
СИСТЕМЕ; ЗАТЕМ ПЕРЕВЕСТИ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ОСТАНОВКИ ДВИГАТЕЛЯ В
ПОЛОЖЕНИЕ «OFF» И ПРОВЕРИТЬ УРОВЕНЬ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ.
ЕСЛИ ИНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРЫ ПРОДОЛЖАЕТ МИГАТЬ ПОСЛЕ ПРОВЕР-
КИ УРОВНЯ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ, ТО НЕОБХОДИМО ОБРАТИТЬСЯ
К ОФИЦИАЛЬНОМУ ДИЛЕРУ APRILIA.
НЕ СЛЕДУЕТ ПОВОРАЧИВАТЬ КЛЮЧ В ЗАМКЕ ЗАЖИГАНИЯ В ПОЛОЖЕНИЕ
«KEY OFF», ПОСКОЛЬКУ ВЕНТИЛЯТОРЫ ОХЛАЖДЕНИЯ ОСТАНОВЯТСЯ НЕ-
ЗАВИСИМО ОТ ТЕМПЕРАТУРЫ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ, ЧТО МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К ДАЛЬНЕЙШЕМУ ПОВЫШЕНИЮ ТЕМПЕРАТУРЫ.
ВО МНОГИХ СЛУЧАЯХ ДВИГАТЕЛЬ БУДЕТ ПРОДОЛЖАТЬ РАБОТАТЬ С ОГРА-
НИЧЕННОЙ МОЩНОСТЬЮ; СЛЕДУЕТ НЕМЕДЛЕННО ОБРАТИТЬСЯ К ОФИЦИ-
АЛЬНОМУ ДИЛЕРУ APRILIA.
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПЕРЕГРЕВА СЦЕПЛЕНИЯ СЛЕДУЕТ ЗАГЛУШИТЬ ДВИГА-
ТЕЛЬ КАК МОЖНО СКОРЕЕ ПОСЛЕ ОСТАНОВКИ ТРАНСПОРТНОГО СРЕД-
СТВА С ВКЛЮЧЕННОЙ ПЕРЕДАЧЕЙ И ВЫЖАТЫМ РЫЧАГОМ СЦЕПЛЕНИЯ.
110
Остановка двигателя (03_26)
3 Эксплуатация
• Полностью отпустить ручку акселератора (1) (поз. A), плавно затормозить,
одновременно переходя на более низкие передачи для замедления.
После того как скорость снизится, до остановки транспортного средства
нужно сделать следующее:
• Выжать рычаг сцепления (2), чтобы двигатель не заглох.
Когда транспортное средство стоит на месте, нужно сделать следующее:
• Перевести рычаг переключения передач в нейтральное положение. При этом
на цифровом дисплее должен загореться зеленый значок в виде буквы «N»
03_26 (нейтраль).
• Отпустить рычаг сцепления.
• При краткосрочной остановке необходимо держать зажатым хотя бы один из
тормозов транспортного средства.
ВНИМАНИЕ!
Стоянка
Очень важно выбирать подходящее место для стоянки в соответствии с
дорожными знаками и рекомендациями, описанными ниже.
ВНИМАНИЕ!
ДЛЯ СТОЯНКИ НЕОБХОДИМО ВЫБИРАТЬ МЕСТО НА БЕЗОПАСНОМ И
РОВНОМ УЧАСТКЕ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПАДЕНИЯ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА.
НЕ СЛЕДУЕТ ОПИРАТЬ ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО О СТЕНУ ИЛИ КЛАСТЬ
ЕГО НА ЗЕМЛЮ.
НЕОБХОДИМО ОБЕСПЕЧИТЬ, ЧТОБЫ ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО И, В
ЧАСТНОСТИ, ДЕТАЛИ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА, КОТОРЫЕ МОГУТ
НАГРЕВАТЬСЯ (ДВИГАТЕЛЬ, МАСЛЯНЫЙ РАДИАТОР И ШЛАНГИ, ВЫХЛОПНАЯ
СИСТЕМА, ТОРМОЗНЫЕ ДИСКИ) НЕ ПРЕДСТАВЛЯЛИ ОПАСНОСТИ ДЛЯ
ЛЮДЕЙ, В ЧАСТНОСТИ, ДЛЯ ДЕТЕЙ.
111
НЕ СЛЕДУЕТ ОСТАВЛЯТЬ СВОЕ ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО БЕЗ ПРИСМОТРА
С РАБОТАЮЩИМ ДВИГАТЕЛЕМ ИЛИ С КЛЮЧОМ В ЗАМКЕ ЗАЖИГАНИЯ.
ВНИМАНИЕ!
ПРИ ОПРОКИДЫВАНИИ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА ИЛИ ПРИ ЕГО
НАХОЖДЕНИИ НА КРУТОМ УКЛОНЕ ВОЗМОЖНА УТЕЧКА ТОПЛИВА.
ТОПЛИВО, ИСПОЛЬЗУЕМОЕ ДЛЯ РАБОТЫ ДВИГАТЕЛЕЙ ВНУТРЕННЕГО
СГОРАНИЯ, ЛЕГКО ВОСПЛАМЕНЯЕТСЯ И В ОПРЕДЕЛЕННЫХ УСЛОВИЯХ
МОЖЕТ БЫТЬ ВЗРЫВООПАСНЫМ.
112
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТИЛИРОВАННЫЙ БЕНЗИН, ТАК КАК ЭТО
3 Эксплуатация
ПРИВЕДЕТ К НЕПОПРАВИМОМУ ПОВРЕЖДЕНИЮ КАТАЛИТИЧЕСКОГО
НЕЙТРАЛИЗАТОРА.
113
Подставка (03_27)
Если вам по какой-либо причине необходимо откинуть боковую подставку
(например, после остановки транспортного средства), нужно сделать следующее:
• Выбрать подходящее место для стоянки.
• Взяться за левую рукоятку руля (1) и положить правую руку на заднюю
верхнюю часть транспортного средства (2).
• Опустить боковую подставку правой ногой и полностью ее откинуть (3).
• Наклонить мотоцикл так, чтобы подставка коснулась земли.
• Повернуть руль до упора влево.
03_27
ИМЯ: .........................................
3U
114
АДРЕС: .........................................
3 Эксплуатация
НОМЕР ТЕЛЕФОНА: ..........................
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО МНОГИХ СЛУЧАЯХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ УГНАННЫХ ТРАНСПОРТНЫХ
СРЕДСТВ МОЖЕТ БЫТЬ УСТАНОВЛЕНА НА ОСНОВЕ ДАННЫХ ИЗ БУКЛЕТА
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ / ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ.
Безопасное вождение
Ниже приводится несколько простых советов, следование которым позволит
вам каждый день эксплуатировать свой мотоцикл с большей безопасностью и
спокойствием. Залогом безопасной езды являются ваши навыки и технические
знания. Мы рекомендуем предварительно испробовать мотоцикл на участках, на
которых отсутствует дорожное движение.
1. Перед троганием с места обязательно надеть шлем и соответствующим
образом застегнуть его ремешок.
2. Снижать скорость при движении по неровной дороге и вести мотоцикл с
осторожностью.
3. После длительной езды по мокрой дороге без пользования тормозами
эффективность торможения сначала может быть ниже, чем обычно. В такой
ситуации рекомендуется время от времени пользоваться тормозами.
4. Хотя транспортное средство оборудовано системой ABS, следует проявлять
осторожность при торможении на мокрых поверхностях, на покрытой грязью
или скользкой дороге.
5. Избегать трогания с места, садясь на мотоцикл, когда он стоит на подставке.
6. Если мотоцикл используется на дорогах, поверхность которых покрыта
песком, грязью, снегом, смешанным с солью и т.д., необходимо часто
очищать тормозные диски моющим средством с мягким действием для
предотвращения скопления абразивных частиц внутри отверстий, что может
привести к преждевременному износу тормозных колодок.
ВНИМАНИЕ!
ВСЕГДА СЛЕДУЕТ ЕЗДИТЬ, ПРИНИМАЯ ВО ВНИМАНИЕ ПРЕДЕЛЫ
СОБСТВЕННЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ. ЕЗДА В СОСТОЯНИИ АЛКОГОЛЬНОГО
ИЛИ НАРКОТИЧЕСКОГО ОПЬЯНЕНИЯ, А ТАКЖЕ ПОД ДЕЙСТВИЕМ
НЕКОТОРЫХ ЛЕКАРСТВЕННЫХ СРЕДСТВ, ЧРЕЗВЫЧАЙНО ОПАСНА.
115
ВНИМАНИЕ!
ЛЮБОЕ ВМЕШАТЕЛЬСТВО, КОТОРОЕ ИЗМЕНЯЕТ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕ-
РИСТИКИ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА, НАПРИМЕР, МАНИПУЛЯЦИИ С
ОРИГИНАЛЬНЫМИ ЭЛЕМЕНТАМИ КОНСТРУКЦИИ, СТРОГО ЗАПРЕЩАЕТСЯ
ЗАКОНОМ И ДЕЛАЕТ МОТОЦИКЛ НЕ ОТВЕЧАЮЩИМ УСТАНОВЛЕННЫМ
ТРЕБОВАНИЯМ И ОПАСНЫМ ДЛЯ ЕЗДЫ.
ВНИМАНИЕ!
НЕ ПРОИЗВОДИТЬ РЕГУЛИРОВКУ ЗЕРКАЛ ЗАДНЕГО ВИДА ВО ВРЕМЯ
ДВИЖЕНИЯ. ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОТЕРЕ КОНТРОЛЯ НАД
МОТОЦИКЛОМ.
03_29
116
Подставка рассчитана на вес транспортного средства и небольшой
3 Эксплуатация
дополнительный вес, который не включает в себя вес водителя и пассажира.
Садиться на мотоцикл в положение для вождения при откинутой боковой
подставке можно только в целях предотвращения падения или опрокидывания
транспортного средства. Это не подразумевает возможности переноса веса
водителя и пассажира на боковую подставку.
При посадке на мотоцикл и слезании с него вес транспортного средства
может спровоцировать потерю баланса с последующей потерей равновесия и
опасностью падения или опрокидывания.
ВНИМАНИЕ!
03_30
ВОДИТЕЛЬ ВСЕГДА ДОЛЖЕН САДИТЬСЯ НА МОТОЦИКЛ ПЕРВЫМ,
А СЛЕЗАТЬ С НЕГО – ПОСЛЕДНИМ. ОН ДОЛЖЕН КОНТРОЛИРОВАТЬ
УСТОЙЧИВОСТЬ И РАВНОВЕСИЕ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА ВО ВРЕМЯ
ПОСАДКИ И СЛЕЗАНИЯ ПАССАЖИРА.
03_31
03_32
117
В любом случае, при посадке на мотоцикл и слезании с него пассажир должен
проявлять осторожность во избежание потери равновесия транспортным
средством или водителем.
ВНИМАНИЕ!
ВОДИТЕЛЬ ДОЛЖЕН ОБЪЯСНИТЬ ПАССАЖИРУ, КАК СЛЕДУЕТ САДИТЬСЯ
НА МОТОЦИКЛ И СЛЕЗАТЬ С НЕГО.
ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО ОСНАЩЕНО ПОДСТАВКАМИ ДЛЯ НОГ
ПАССАЖИРА, КОТОРЫЕ ДОЛЖНЫ ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРИ ПОСАДКЕ
НА МОТОЦИКЛ И СЛЕЗАНИИ С НЕГО. ДЛЯ ПОСАДКИ НА МОТОЦИКЛ
И СЛЕЗАНИЯ С НЕГО ПАССАЖИР ВСЕГДА ДОЛЖЕН ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
ПОДСТАВКОЙ ДЛЯ ЛЕВОЙ НОГИ.
НЕ СЛЕДУЕТ СЛЕЗАТЬ С МОТОЦИКЛА ИЛИ ДАЖЕ ПРОБОВАТЬ СДЕЛАТЬ
ЭТО ПРЫЖКОМ ИЛИ ПЫТАЯСЬ ДОТЯНУТЬСЯ НОГОЙ ДО ЗЕМЛИ. В ОБОИХ
СЛУЧАЯХ УСТОЙЧИВОСТЬ И РАВНОВЕСИЕ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА
МОГУТ БЫТЬ НАРУШЕНЫ.
ВНИМАНИЕ!
БАГАЖ ИЛИ ПРЕДМЕТЫ, ПРИКРЕПЛЕННЫЕ К ЗАДНЕЙ ЧАСТИ
ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА, МОГУТ ПОМЕШАТЬ ПРИ ПОСАДКЕ НА
МОТОЦИКЛ И СЛЕЗАНИИ С НЕГО,
ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ СЛЕДУЕТ ОБДУМАТЬ ДВИЖЕНИЯ ЗАРАНЕЕ И ДВИГАТЬ
ПРАВОЙ НОГОЙ ОСТОРОЖНО, ПОСКОЛЬКУ ЕЕ НУЖНО БУДЕТ ПЕРЕНЕСТИ
НАД ЗАДНЕЙ ЧАСТЬЮ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА (ВКЛЮЧАЯ БАГАЖ И
ЗАДНИЙ ОБТЕКАТЕЛЬ), НЕ ЗАДЕВАЯ ЕЕ И, ТЕМ САМЫМ, НЕ ПРОВОЦИРУЯ
ПОТЕРЮ УСТОЙЧИВОСТИ.
подставку.
ВНИМАНИЕ!
ЕСЛИ ВЫ НЕ ДОСТАЕТЕ ОБЕИМИ НОГАМИ ДО ЗЕМЛИ, ТО СЛЕДУЕТ
ОПЕРЕТЬСЯ ПРАВОЙ НОГОЙ О ЗЕМЛЮ (В СЛУЧАЕ ПОТЕРИ РАВНОВЕСИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЕВОЙ СТОРОНЫ ОБЕСПЕЧИВАЕТСЯ БОКОВОЙ
ПОДСТАВКОЙ) И ДЕРЖАТЬ ЛЕВУЮ НОГУ ГОТОВОЙ К ПОСТАНОВКЕ.
118
• Поставить обе ноги на землю и выпрямить транспортное средство в положение
3 Эксплуатация
движения, сохраняя его равновесие.
ВНИМАНИЕ!
ВОДИТЕЛЬ НЕ ДОЛЖЕН ОТКРЫВАТЬ ИЛИ ПЫТАТЬСЯ ОТКИНУТЬ
ПОДСТАВКИ ДЛЯ НОГ ПАССАЖИРА С ВОДИТЕЛЬСКОГО СИДЕНЬЯ, ТАК
КАК ЭТО МОЖЕТ ПОСТАВИТЬ ПОД УГРОЗУ УСТОЙЧИВОСТЬ И РАВНОВЕСИЕ
ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА.
119
• Поставить обе ноги на землю и удерживать равновесие транспортного
средства в положении движения.
• Показать пассажиру, как слезать с мотоцикла.
ВНИМАНИЕ!
120
1
О
б
щ
RSV4 RR/RF ие
пр
ав
ил
а
Глава 04
Техническое
обслуживание
121
Вступление
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЭЛЕКТРОННАЯ СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ ДАННОГО ТРАНСПОРТНОГО
СРЕДСТВА ВЫЯВЛЯЕТ НЕИСПРАВНОСТИ В РЕЖИМЕ РЕАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ
И СОХРАНЯЕТ ИХ В ПАМЯТЬ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО СЧИТЫВАНИЯ С
ПОМОЩЬЮ ДИАГНОСТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ, ИСПОЛЬЗУЕМОЙ АВТОРИЗО-
ВАННЫМИ ДИЛЕРАМИ APRILIA.
ДВИГАТЕЛЕ.
ВНИМАНИЕ!
НЕ ДОПУСКАТЬ РАБОТЫ ДВИГАТЕЛЯ НА ХОЛОСТОМ ХОДУ ПРИ СТОЯНИИ
ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА НА МЕСТЕ ДЛЯ ПРОГРЕВА ДВИГАТЕЛЯ И
ДОСТИЖЕНИЯ РАБОЧЕЙ ТЕМПЕРАТУРЫ МОТОРНОГО МАСЛА.
ПРЕДПОЧТИТЕЛЬНО ПРОВЕРЯТЬ УРОВЕНЬ МАСЛА ПОСЛЕ ПОЕЗДКИ
ПРОТЯЖЕННОСТЬЮ ПРИМЕРНО 15 КМ (10 МИЛЬ) В УСЛОВИЯХ ДВИЖЕНИЯ
ЗА ГОРОДОМ (ЭТОГО ПРОБЕГА ДОСТАТОЧНО ДЛЯ ПРОГРЕВА МАСЛА В
ДВИГАТЕЛЕ ДО РАБОЧЕЙ ТЕМПЕРАТУРЫ).
122
• Заглушить двигатель и выждать несколько секунд
4 Техническое обслуживание
• Держать транспортное средство в вертикальном положении с обоими
колесами на земле
• Убедиться в том, что транспортное средство стоит на ровной поверхности
• Извлечь щуп для проверки уровня масла (1)
04_01
• Протереть щуп для измерения уровня масла (1) и вставить его обратно, не
затягивая
• Снова извлечь его и проверить уровень масла
• Уровень масла в норме, если он находится рядом с отметкой «MAX». Если это
не так, то долить масла в двигатель
ВНИМАНИЕ!
УРОВЕНЬ МАСЛА НЕ ДОЛЖЕН ОПУСКАТЬСЯ НИЖЕ МИНИМАЛЬНОЙ
ОТМЕТКИ ИЛИ ПРЕВЫШАТЬ МАКСИМАЛЬНУЮ ОТМЕТКУ; УРОВЕНЬ МАСЛА,
ВЫХОДЯЩИЙ ЗА ПРЕДЕЛЫ МИНИМАЛЬНОЙ И МАКСИМАЛЬНОЙ ОТМЕТОК,
МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНОМУ ПОВРЕЖДЕНИЮ ДВИГАТЕЛЯ.
04_02
04_03
123
• Добавить требуемое количество масла, необходимое для достижения нужного
уровня.
ВНИМАНИЕ!
НЕ ДОБАВЛЯТЬ ПРИСАДКИ ИЛИ КАКИЕ-ЛИБО ИНЫЕ ВЕЩЕСТВА В
МАСЛО. ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ВОРОНКИ ИЛИ ЛЮБОГО ДРУГОГО
ПРИСПОСОБЛЕНИЯ НЕОБХОДИМО УБЕДИТЬСЯ В ТОМ, ЧТО ОНИ ИДЕАЛЬНО
ЧИСТЫЕ.
Шины
4 Техническое обслуживание
124
ЕСЛИ ШИНЫ НАГРЕТЫ, ТО РЕЗУЛЬТАТЫ ПРОВЕРКИ МОГУТ БЫТЬ ОШИ-
4 Техническое обслуживание
БОЧНЫМИ.
ДАВЛЕНИЕ ВОЗДУХА В ШИНАХ СЛЕДУЕТ ПРОВЕРЯТЬ В ОСНОВНОМ ДО И
ПОСЛЕ ДАЛЬНИХ ПОЕЗДОК.
ЕСЛИ ШИНЫ ПЕРЕКАЧАНЫ, ТО ТРЯСКА ИЗ-ЗА НЕРОВНОСТЕЙ ДОРОГИ
НЕ БУДЕТ ДОЛЖНЫМ ОБРАЗОМ АМОРТИЗИРОВАТЬСЯ И БУДЕТ
ПЕРЕДАВАТЬСЯ НА РУЛЬ, СНИЖАЯ УРОВЕНЬ КОМФОРТА И СЦЕПЛЕНИЯ,
ОСОБЕННО ПРИ ПРОХОЖДЕНИИ ПОВОРОТОВ.
ЕСЛИ ШИНЫ НЕДОКАЧАНЫ, ТО ИХ БОКОВИНЫ БУДУТ ПОДВЕРГАТЬСЯ
ИЗБЫТОЧНОМУ НАПРЯЖЕНИЮ, ЧТО МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ПРОСКАЛЬЗЫВАНИЕ
ШИНЫ НА ДИСКЕ ИЛИ ДАЖЕ ОТХОД ШИНЫ ОТ ДИСКА, В РЕЗУЛЬТАТЕ
ПРИВОДЯ К ПОТЕРЕ КОНТРОЛЯ НАД ТРАНСПОРТНЫМ СРЕДСТВОМ.
ШИНЫ МОГУТ СОСКОЧИТЬ С КОЛЕСНЫХ ДИСКОВ ПРИ ОЧЕНЬ РЕЗКОМ
ТОРМОЖЕНИИ.
В КОНЕЧНОМ ИТОГЕ ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО МОЖЕТ ЗАНЕСТИ НА
ПОВОРОТЕ.
НЕОБХОДИМО ОСМАТРИВАТЬ ПРОТЕКТОРЫ ШИН И ПРОВЕРЯТЬ ИХ НА
ПРЕДМЕТ ИЗНОСА. СИЛЬНО ИЗНОШЕННЫЕ ШИНЫ МОГУТ УХУДШИТЬ
СЦЕПЛЕНИЕ С ДОРОГОЙ И УПРАВЛЯЕМОСТЬ.
ИЗНОШЕННЫЕ ШИНЫ И ШИНЫ С ПРОКОЛАМИ В ОБЛАСТИ ПРОТЕКТОРА
РАЗМЕРОМ БОЛЕЕ 5 ММ (0,197 ДЮЙМА) ТРЕБУЮТ ЗАМЕНЫ.
ПОСЛЕ РЕМОНТА ШИН ТРЕБУЕТСЯ ПРОВЕДЕНИЕ БАЛАНСИРОВКИ КОЛЕС.
СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ШИНЫ ТОЛЬКО ТОЙ РАЗМЕРНОСТИ, КОТОРАЯ
УКАЗАНА ЗАВОДОМ-ИЗГОТОВИТЕЛЕМ.
НЕОБХОДИМО ПРОВЕРЯТЬ, ЧТОБЫ НА НИППЕЛИ БЫЛИ НАДЕТЫ
КОЛПАЧКИ ВО ИЗБЕЖАНИЕ НЕОЖИДАННОГО СПУСКАНИЯ ШИН.
РАБОТЫ ПО ЗАМЕНЕ, РЕМОНТУ, ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
И БАЛАНСИРОВКЕ ЯВЛЯЮТСЯ КРАЙНЕ ВАЖНЫМИ, И ПОЭТОМУ ОНИ
ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ С ПОМОЩЬЮ СПЕЦИАЛЬНЫХ ИНСТРУМЕНТОВ И
ПРИ НАЛИЧИИ СООТВЕТСТВУЮЩИХ НАВЫКОВ И ЗНАНИЙ.
ШИНЫ И КОЛЕСА ДОЛЖНЫ ОБСЛУЖИВАТЬСЯ У ОФИЦИАЛЬНОГО ДИЛЕРА
APRILIA ИЛИ В СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫХ ШИНОМОНТАЖНЫХ МАСТЕРСКИХ.
НАНОВЫЕШИНЫМОЖЕТБЫТЬНАНЕСЕНОСКОЛЬЗКОЕПОКРЫТИЕ: ПЕРВЫЕ
НЕСКОЛЬКО КИЛОМЕТРОВ СЛЕДУЕТ ПРОЕХАТЬ С ОСТОРОЖНОСТЬЮ. НЕ
СЛЕДУЕТ НАНОСИТЬ НИКАКИХ НЕПОДХОДЯЩИХ ЖИДКОСТЕЙ НА ШИНЫ.
ПРИ СТАРЕНИИ ШИН ИХ МАТЕРИАЛ МОЖЕТ ЗАТВЕРДЕТЬ И ПЕРЕСТАТЬ
ОБЕСПЕЧИВАТЬ ДОЛЖНОЕ СЦЕПЛЕНИЕ С ДОРОГОЙ, ДАЖЕ ЕСЛИ СТЕПЕНЬ
ИЗНОСА ШИН НАХОДИТСЯ В ДОПУСТИМЫХ ПРЕДЕЛАХ.
125
В ЭТОМ СЛУЧАЕ НЕОБХОДИМО ЗАМЕНИТЬ ШИНЫ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО ТЕ ШИНЫ, КОТОРЫЕ РЕКОМЕНДОВАНЫ
КОМПАНИЕЙ APRILIA. ХОДОВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТРАНСПОРТНОГО
СРЕДСТВА МОГУТ УХУДШИТЬСЯ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ РАЗНЫХ ШИН,
ДАЖЕ ЕСЛИ ОНИ И ИМЕЮТ ОДИНАКОВУЮ РАЗМЕРНОСТЬ.
ВНИМАНИЕ!
ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР ДВИГАТЕЛЯ МОЖЕТ ПРОВЕРЯТЬСЯ И ЗАМЕНЯТЬСЯ
ТОЛЬКО ОФИЦИАЛЬНЫМ ДИЛЕРОМ APRILIA.
126
Уровень охлаждающей жидкости
4 Техническое обслуживание
Запрещается эксплуатировать транспортное средство, если уровень
охлаждающей жидкости ниже минимальной отметки.
ВНИМАНИЕ!
127
ВНИМАНИЕ!
128
Проверка уровня тормозной жидкости
4 Техническое обслуживание
Проверка уровня тормозной жидкости
• Поставить транспортное средство на подставку.
• Для проверки контура переднего тормоза повернуть руль до упора вправо.
• Для проверки контура заднего тормоза держать транспортное средство в
вертикальном положении так, чтобы уровень жидкости в бачке находился на
одном уровне с пробкой.
• Убедиться в том, что уровень жидкости в бачке выше контрольной отметки
«MIN»:
MIN = минимальный уровень
MAX = максимальный уровень
Если уровень жидкости не доходит даже до контрольной отметки «MIN»:
• Проверить тормозные колодки и тормозной диск на предмет износа.
• Если колодки и/или диск не нуждаются в замене, то долить жидкости.
129
ВО ИЗБЕЖАНИЕ РАЗЛИВА ЖИДКОСТИ ВО ВРЕМЯ ДОЛИВКИ НЕОБХОДИМО
ДЕРЖАТЬ УРОВЕНЬ ЖИДКОСТИ В БАЧКЕ ПАРАЛЛЕЛЬНО КРАЮ БАЧКА (В
ГОРИЗОНТАЛЬНОМ ПОЛОЖЕНИИ). НЕ ДОБАВЛЯТЬ ПРИСАДКИ ИЛИ КАКИЕ-
ЛИБО ИНЫЕ ВЕЩЕСТВА В ЖИДКОСТЬ. ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ВОРОНКИ
ИЛИ ЛЮБОГО ДРУГОГО ПРИСПОСОБЛЕНИЯ НЕОБХОДИМО УБЕДИТЬСЯ В
ТОМ, ЧТО ОНИ ИДЕАЛЬНО ЧИСТЫЕ.
04_05
130
4 Техническое обслуживание
ВНИМАНИЕ!
131
Снятие аккумуляторной батареи (04_07, 04_08)
• Убедиться в том, что ключ в замке зажигания находится в положении «OFF».
• Снять водительское сиденье.
• Ослабить и вывинтить два винта (1).
• Снять блок дополнительных предохранителей (2).
• Снять фиксатор аккумуляторной батареи (3).
• Ослабить и вывинтить винт (4) минусовой клеммы (-).
• Отвести минусовой провод (5) в сторону.
• Сдвинуть защитный резиновый колпачок, который закрывает плюсовую
клемму (+).
04_07 • Ослабить и вывинтить винт (6) плюсовой клеммы (+).
• Отвести плюсовой провод (7) в сторону.
04_08
4 Техническое обслуживание
132
Эксплуатация новой аккумуляторной батареи (04_09, 04_10)
4 Техническое обслуживание
ПРОВЕРИТЬ КЛЕММЫ НА КОНЦАХ ПРОВОДОВ И КЛЕММЫ АККУМУЛЯ-
ТОРНОЙ БАТАРЕИ, ЧТОБЫ УБЕДИТЬСЯ:
- В ТОМ, ЧТО ОНИ НАХОДЯТСЯ В ХОРОШЕМ СОСТОЯНИИ (НЕ ЗАРЖАВЕЛИ
И НЕ ПОКРЫЛИСЬ ОТЛОЖЕНИЯМИ);
- В ТОМ, ЧТО НА НИХ НАНЕСЕНА НЕЙТРАЛЬНАЯ КОНСИСТЕНТНАЯ СМАЗКА
ИЛИ ТЕХНИЧЕСКИЙ ВАЗЕЛИН.
ВНИМАНИЕ!
ПОСЛЕ УСТАНОВКИ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ ПЕРВЫМ СЛЕДУЕТ
ПОДКЛЮЧИТЬ ПРОВОД К ПЛЮСОВОЙ КЛЕММЕ (+), А ЗАТЕМ – К МИНУСОВОЙ
КЛЕММЕ (-).
133
04_10
134
Включить зарядное устройство.
4 Техническое обслуживание
Характеристики
РЕЖИМЫ ЗАРЯДКИ
Зарядка – обычная
Ток – 1,0 А
Время – 8-10 часов
Зарядка – быстрая
Ток – 10 А
Время – 1 час
135
В зимний период или когда транспортное средство не эксплуатируется в течение
длительного времени, необходимо часто (примерно раз в месяц) проверять
уровень заряда для предотвращения ухудшения характеристик аккумуляторной
батареи.
• Необходимо заряжать ее полностью в режиме обычной зарядки.
Если аккумуляторная батарея все еще установлена на транспортном средстве, то
следует отсоединить провода от клемм.
136
Для проверки необходимо сделать следующее:
4 Техническое обслуживание
• Повернуть ключ в замке зажигания в положение «OFF» во избежание
случайного короткого замыкания.
04_11
04_12
137
ВНИМАНИЕ!
ПРИ ИЗВЛЕЧЕНИИ ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ НА 30 А ПРОИСХОДИТ СБРОС СЛЕ-
ДУЮЩИХ ФУНКЦИЙ: ЭЛЕКТРОННЫЕ ЧАСЫ, МАРШРУТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
И РЕЗУЛЬТАТЫ ХРОНОМЕТРИЧЕСКИХ ЗАМЕРОВ.
04_14
НАЗНАЧЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ
A) Предохранитель на 5 A Реле стоп-сигнала и ходовых
огней
B) Предохранитель на 10 A Приборная панель, указатели
поворота, диагностика прибор-
ной панели, выпускной клапан
C) Предохранитель на 15 A ЭБУ
4 Техническое обслуживание
138
4 Техническое обслуживание
ВНИМАНИЕ!
В КОМПЛЕКТЕ ИМЕЕТСЯ ТРИ ЗАПАСНЫХ ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ (G).
НАЗНАЧЕНИЕ ОСНОВНЫХ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ
H) Предохранитель на 15 A Вентиляторы
ВНИМАНИЕ!
В КОМПЛЕКТЕ ИМЕЕТСЯ ОДИН ЗАПАСНОЙ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ (L)
НАЗНАЧЕНИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ
СИСТЕМЫ ABS
M) Предохранитель на 15 A Электромагнитные клапаны сис-
темы ABS
N) Предохранитель на 30 A Электродвигатель помпы сис-
темы ABS
ГДЕ ПРЕДУСМОТРЕНО
139
Лампы (04_15)
ПРИМЕЧАНИЕ
КОГДА СКОРОСТЬ ЗАДНЕГО КОЛЕСА ПРЕВЫШАЕТ 1 КМ/Ч (0,62 МИЛИ/Ч)
(ДАЖЕ ПРИ НЕРАБОТАЮЩЕМ ДВИГАТЕЛЕ И ПРИ КЛЮЧЕ В ЗАМКЕ
ЗАЖИГАНИЯ В ПОЛОЖЕНИИ ON), ВКЛЮЧАЮТСЯ ФАРЫ И ОСТАЮТСЯ
ВКЛЮЧЕННЫМИ В ТЕЧЕНИЕ 30 СЕКУНД (НАЧИНАЯ С МОМЕНТА, КОГДА
ВРАЩЕНИЕ ЗАДНЕГО КОЛЕСА ПРЕКРАЩАЕТСЯ).
04_15
04_19)
ВНИМАНИЕ!
140
НЕ СЛЕДУЕТ ОСТАВЛЯТЬ ОТПЕЧАТКИ НА ЛАМПЕ, ТАК КАК ИЗ-ЗА ЭТОГО ОНА
4 Техническое обслуживание
МОЖЕТ ПЕРЕГРЕТЬСЯ ИЛИ ДАЖЕ ЛОПНУТЬ. ЕСЛИ ВЫ КАСАЕТЕСЬ ЛАМПЫ
БЕЗ ПЕРЧАТОК, ТО ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ЛАМПЫ НЕОБХОДИМО
СТЕРЕТЬ СПИРТОМ ОТПЕЧАТКИ.
НЕ ПРИКЛАДЫВАТЬ СИЛУ К ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ КАБЕЛЯМ.
04_16
04_17
141
• Отпустить фиксатор (3).
04_18
04_19
4 Техническое обслуживание
ВНИМАНИЕ!
ДЛЯ РАЗБОРКИ, ПРОВЕРКИ И ЗАМЕНЫ ЛАМПЫ ДАЛЬНЕГО СВЕТА СЛЕДУЕТ
ОБРАТИТЬСЯ К ОФИЦИАЛЬНОМУ ДИЛЕРУ APRILIA.
142
Регулировка фар (04_20, 04_21, 04_22)
4 Техническое обслуживание
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИ РЕГУЛИРОВКЕ ФАР ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ КОНКРЕТНЫЕ
ПРОЦЕДУРЫ, УСТАНОВЛЕННЫЕ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ.
04_20
143
Для горизонтальной регулировки луча света необходимо сделать следующее:
• Поставить транспортное средство на подставку.
• Находясь с задней стороны верхнего обтекателя, с помощью короткой
крестообразной отвертки одновременно вращать оба винта:
- При затягивании правого винта (3) и одновременном ослаблении левого винта (2)
световой пучок смещается влево.
- При затягивании левого винта (2) и одновременном ослаблении правого винта (3)
световой пучок смещается вправо.
ПРИМЕЧАНИЕ
04_22 ПРОВЕРИТЬ, В НОРМЕ ЛИ ПУЧОК СВЕТА В ГОРИЗОНТАЛЬНОМ
НАПРАВЛЕНИИ.
Задний фонарь
ВНИМАНИЕ!
ЗАДНИЙ ФОНАРЬ ДОЛЖЕН ДЕМОНТИРОВАТЬСЯ, ПРОВЕРЯТЬСЯ И, ПРИ
НЕОБХОДИМОСТИ, ЗАМЕНЯТЬСЯ У ОФИЦИАЛЬНОГО ДИЛЕРА APRILIA.
144
Задние указатели поворота
4 Техническое обслуживание
ПРИМЕЧАНИЕ
ДЛЯ РАЗБОРКИ, ПРОВЕРКИ И ЗАМЕНЫ ЛАМП ЗАДНИХ УКАЗАТЕЛЕЙ
ПОВОРОТА СЛЕДУЕТ ОБРАТИТЬСЯ К ОФИЦИАЛЬНОМУ ДИЛЕРУ APRILIA.
04_23
04_24
145
04_25
146
Передние и задние дисковые тормоза (04_27, 04_28, 04_29)
4 Техническое обслуживание
ВНИМАНИЕ!
04_27
147
Если толщина фрикционного материала (даже одной передней (3) или задней
(4) колодки) уменьшается примерно до 1,5 мм (0,06 дюйма) (или даже если
один из индикаторов износа не очень хорошо виден), необходимо обратиться к
официальному дилеру Aprilia для замены тормозных колодок.
148
• Накрыть транспортное средство чем-либо, выполняющим роль чехла (не
4 Техническое обслуживание
использовать пластиковые или водонепроницаемые материалы).
ПРИМЕЧАНИЕ
СНЯТЬ ПЛАСТИКОВЫЙ ПАКЕТ С ВЫПУСКНОЙ ТРУБЫ.
149
• Приборную панель необходимо очищать с помощью мягкой влажной ткани.
ВНИМАНИЕ!
04_31
ДЛЯ ОЧИСТКИ ФАР СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ГУБКУ, СМОЧЕННУЮ В ВОДЕ,
И МОЮЩЕЕ СРЕДСТВО С МЯГКИМ ДЕЙСТВИЕМ, АККУРАТНО ПРОТИРАТЬ
ПОВЕРХНОСТЬ И ЧАСТО ОПОЛАСКИВАТЬ ЕЕ БОЛЬШИМ КОЛИЧЕСТВОМ
ВОДЫ. ПЕРЕД НАНЕСЕНИЕМ СИЛИКОНОВОГО ВОСКООБРАЗНОГО ПОЛИРО-
ЛЯ НЕОБХОДИМО ТЩАТЕЛЬНО ВЫМЫТЬ ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО. НЕ ПО-
ЛИРОВАТЬ ПОВЕРХНОСТИ С МАТОВЫМ ПОКРЫТИЕМ. НИКОГДА НЕ СЛЕДУЕТ
МЫТЬ ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО ПОД ПРЯМЫМИ СОЛНЕЧНЫМИ ЛУЧАМИ,
150
ОСОБЕННО В ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ ИЛИ ПРИ ЕЩЕ ГОРЯЧИХ КОРПУСНЫХ ДЕТА-
4 Техническое обслуживание
ЛЯХ, ТАК КАК АВТОМОБИЛЬНЫЙ ШАМПУНЬ МОЖЕТ ПОВРЕДИТЬ ЛАКОКРА-
СОЧНОЕ ПОКРЫТИЕ, ЕСЛИ ОН ВЫСОХНЕТ ПРЕЖДЕ, ЧЕМ БУДЕТ СМЫТ.
ВНИМАНИЕ!
НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТКАНЬ, СМОЧЕННУЮ В БЕНЗИНЕ, СОЛЯРКЕ
ИЛИ КЕРОСИНЕ, ДЛЯ ОЧИСТКИ ОКРАШЕННЫХ ИЛИ ПЛАСТМАССОВЫХ
ПОВЕРХНОСТЕЙ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ГЛЯНЦЕВОГО ПОКРЫТИЯ
ИЛИ ИЗМЕНЕНИЯ МЕХАНИЧЕСКИХ СВОЙСТВ.
ВНИМАНИЕ!
04_32
151
• рычаги управления;
• педали управления;
• трос сцепления;
• замок зажигания.
Перевозка (04_34)
ПРИМЕЧАНИЕ
152
Приводная цепь
4 Техническое обслуживание
ЧРЕЗМЕРНО ОСЛАБЛЕННАЯ ПРИВОДНАЯ ЦЕПЬ МОЖЕТ СОСКОЧИТЬ
С ПЕРЕДНЕЙ ВЕДУЩЕЙ ШЕСТЕРНИ ИЛИ С ЗАДНЕЙ ЗВЕЗДОЧКИ,
ЧТО ПРИВЕДЕТ К АВАРИИ ИЛИ ПРИЧИНЕНИЮ СУЩЕСТВЕННОГО
ВРЕДА ЛЮДЯМ И ТРАНСПОРТНОМУ СРЕДСТВУ. НЕОБХОДИМО
РЕГУЛЯРНО ПРОВЕРЯТЬ ОКРУЖНОЙ ЗАЗОР ПРИВОДНОЙ ЦЕПИ И ПРИ
НЕОБХОДИМОСТИ ВЫПОЛНЯТЬ РЕГУЛИРОВКУ. ДЛЯ ЗАМЕНЫ ПРИВОДНОЙ
ЦЕПИ НЕОБХОДИМО ОБРАТИТЬСЯ К ОФИЦИАЛЬНОМУ ДИЛЕРУ APRILIA,
ПЕРСОНАЛ КОТОРОГО БУДЕТ РАД ПРОВЕСТИ ДЛЯ ВАС БЫСТРОЕ И
ТЩАТЕЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
Характеристики
Передаточное число главной передачи
153
16 / 41
Тип
525
С замыкающим соединительным звеном с сальником
Модель
Regina со 110 звеньями
ВНИМАНИЕ!
ЕСЛИ ЗАЗОР БОЛЬШЕ ПРИ НЕКОТОРЫХ ПОЛОЖЕНИЯХ КОЛЕСА, ЭТО
ЗНАЧИТ, ЧТО НЕКОТОРЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ЦЕПИ СМЯТЫ ИЛИ ПОДКЛИНИВАЮТ.
В ЭТОМ СЛУЧАЕ ПРИВОДНАЯ ЦЕПЬ ПОДЛЕЖИТ ЗАМЕНЕ.
ВО ИЗБЕЖАНИЕ РИСКА ЗАКЛИНИВАНИЯ НЕОБХОДИМО РЕГУЛЯРНО
СМАЗЫВАТЬ ЦЕПЬ.
154
Регулировка окружного зазора цепи
4 Техническое обслуживание
ЛЮБЫЕ РАБОТЫ С ПРИВОДНОЙ ЦЕПЬЮ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ
ОФИЦИАЛЬНЫМ ДИЛЕРОМ APRILIA.
ВНИМАНИЕ!
НЕОБХОДИМО РЕГУЛЯРНО СМАЗЫВАТЬ ЦЕПЬ, ОСОБЕННО ЕСЛИ ВЫ
ОБНАРУЖИТЕ СУХИЕ ИЛИ РЖАВЫЕ ДЕТАЛИ. СПЛЮЩЕННЫЕ ИЛИ
ЗАКЛИНИВАЮЩИЕ ЗВЕНЬЯ ДОЛЖНЫ БЫТЬ СМАЗАНЫ И ПРИВЕДЕНЫ В
ХОРОШЕЕ РАБОЧЕЕ СОСТОЯНИЕ. ЕСЛИ ЦЕПЬ НЕ ПОДЛЕЖИТ РЕМОНТУ, ТО
НЕОБХОДИМО ОБРАТИТЬСЯ К ОФИЦИАЛЬНОМУ ДИЛЕРУ APRILIA ДЛЯ ЕЕ
ЗАМЕНЫ.
155
Смазка и очистка цепи
Никогда не следует очищать цепь струями воздуха/воды или пара под высоким
давлением или легковоспламеняющимися растворителями.
• Цепь моют дизельным топливом или керосином. Техническое обслуживание
должно производиться более часто при наличии признаков быстрого
ржавления.
При необходимости цепь смазывают.
• После мойки и сушки цепи на нее необходимо нанести распыляемую
консистентную смазку для сальниковых цепей.
156
1
О
б
щ
RSV4 RR/RF ие
пр
ав
ил
а
Глава 05
Технические
данные
157
МАССА И РАЗМЕРЫ
Максимальная длина 2055 мм (80,90 дюйма)
Максимальная ширина (по рулю) 735 мм (28,94 дюйма)
ДВИГАТЕЛЬ
Модель V4
Тип 65°, продольно расположенный,
V-4, 4-тактный, 4 клапана на ци-
линдр, двойные распределитель-
ные валы верхнего расположения.
2,06 дюйма)
158
5 Технические данные
Максимальные обороты 14 200 +/- 100 об/мин
Сцепление Многодисковое сцепление в
масляной ванне с механическим
рычагом управления на левой
стороне руля. Антивибрационная
и противобуксовочная системы
159
ОБЪЕМЫ
Объем топливного бака (включая 18,5 л (4,07 брит. галл.; 4,88 галл.
резерв) США)
Резерв топливного бака 4 л (0,88 брит. галл.; 1,06 галл.
США)
Количество сидений 2
Максимальная разрешенная 401 кг (884,05 фунта) (вес водителя
масса + вес пассажира + вес багажа)
ПЕРЕДАТОЧНЫЕ ЧИСЛА
Передаточное число передней 44 / 73 (с передачами)
передачи
Передаточное число 1-й 15 / 39 (вторично)
передачи
передачи
160
ПРИВОДНАЯ ЦЕПЬ
5 Технические данные
Тип 525
С замыкающим соединительным
звеном с сальником
Модель Regina со 110 звеньями
ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА
Топливо Неэтилированный бензин макс.
E10 (95 RON).
161
ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА
Диаметр блоков дроссельных 48 мм (1,89 дюйма)
заслонок
Тип Электронная система впрыска с
2 форсунками на цилиндр, 4
блока дроссельных заслонок с
сервоприводом (технология Ride
by wire) с воздухозаборниками
фиксированной высоты, диффе-
ренцированными по коренному
подшипнику (передний/задний). 2
динамических воздухозаборника.
Различные режимы работы дви-
гателя на выбор.
РАМА
Тип Регулируемая алюминиевая
дуплексная рама со
штампованными и литыми
элементами.
Угол наклона рулевой колонки 26,5° (относительно «голой»
рамы)
5 Технические данные
ПОДВЕСКА
Передняя вилка мотоцикла RSV4 Вилка Ohlins с перевернутыми
1000 RF стойками, регулируемая, гидрав-
лическая, стойки диаметром 43
мм (1,69 дюйма) с покрытием из
нитрида титана и картриджем NIX
162
5 Технические данные
Передняя вилка мотоцикла RSV4 Вилка Sachs с перевернутыми
1000 RR стойками с регулируемым гид-
равлическим демпфированием и
диаметром стоек 43 мм (1,69
дюйма).
163
ТОРМОЗА
Передний тормоз С двумя «плавающими» тормоз-
ными дисками диаметром 320 мм
(12,59 дюйма), кованными
радиально-устанавливаемыми
одноблочными суппортами, 4
поршнями диаметром 30 мм (1,18
дюйма) и 2 колодками, с радиаль-
ным насосом и тормозными труб-
ками в металлической оплетке.
КОЛЕСНЫЕ ДИСКИ
Передний колесный диск 3,50 x 17" RSV4 1000 RR -
кованные у RSV4 1000 RF
Задний колесный диск 6,00 x 17" RSV4 1000 RR -
кованные у RSV4 1000 RF
ШИНЫ
5 Технические данные
164
5 Технические данные
Шина заднего колеса 200/55 ZR17 (78W) (*)
190/55 ZR17 (75W)
(*) С этими размерами исполь-
зуются только шины Pirelli
Diablo Supercorsa SP и Diablo
Supercorsa SP V2.
ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
Свечи зажигания: NGK-R CR9EKB
Альтернативный вариант:
NGK-R CR9EB
NGK-R CR10E (для использования
на соревнованиях)
Зазор между электродами 0,7 - 0,8 мм (0,027 - 0,031 дюйма)
165
Система зарядки Маховик с магнитами из редко-
земельных металлов
Основные предохранители 15 А - 30 А
Дополнительные предохранители 5 A - 7,5 A - 10 A - 15 A (3)
ЛАМПЫ
Дальний/ближний свет 12 В - 55 Вт H7
Передние дневные ходовые огни Светодиодные лампы
ИНДИКАТОРНЫЕ ЛАМПЫ
ABS Светодиодные лампы
Круиз-контроль Светодиодные лампы
166
5 Технические данные
Указатели поворота Светодиодные лампы
Превышение скорости/ Светодиодные лампы
индикатор переключения
передач
167
5 Технические данные
168
1
О
б
щ
RSV4 RR/RF ие
пр
ав
ил
а
Глава 06
Регламентное
техническое
обслуживание
169
Перечень работ по регламентному техническому обслужи-
ванию (06_01, 06_02)
Надлежащее техническое обслуживание имеет основополагающее значение
для обеспечения долговечности вашего транспортного средства и поддержания
оптимальных рабочих и эксплуатационных характеристик.
Поэтому компанией Aprilia определен ряд платных проверок и работ, которые
кратко излагаются в перечне работ по техническому обслуживанию на следующей
странице. В целом рекомендуется незамедлительно устранять любые мелкие
неполадки у авторизованного дилера Aprilia, не дожидаясь наступления срока
следующего технического обслуживания.
06_01 Транспортное средство необходимо обслуживать с указанной периодичностью,
даже если расчетный пробег еще не пройден к этому моменту. Для обеспечения
действия гарантии обслуживание должно выполняться в строгом соответствии с
установленными сроками. Всю прочую информацию по применимости гарантии
и по надлежащему проведению регламентного технического обслуживания см. в
«Гарантийном буклете».
ПРИМЕЧАНИЕ
6 Регламентное техническое обслуживание
170
(8) Ваш RSV4 оборудован сложной системой на основе сменных конических
ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
Свечи зажигания R R
Инструментальная диагностика I I I I I
171
тысяч км (тысяч миль) 1 (0,6) 10 (6,2) 20 (12,4) 30 (18,6) 40 (24,9)
Вилка I I
Регулировка фар I I I I
Гибкие соединения I I
172
Данные в списке работ по регламентному техническому обслуживанию
Надежность мотоцикла также зависит от его механического состояния. Проверка мотоцикла перед поездкой, правильное обслуживание и использование только оригинальных запчастей Aprilia - важные факторы надежности
вашего мотоцикла!
Для получения информации о ближайшем официальном дилере и / или сервисном центре посетите наш веб-сайт:
www.motorro.su
Только запрашивая оригинальные запасные части aprilia, вы можете приобрести продукты, которые были разработаны и протестированы во время проектирования и разработки самого транспортного средства. Все оригинальные
запчасти Aprilia проходят процедуры контроля качества, чтобы гарантировать надежность и долговечность.
Хотя основные функции, описанные и проиллюстрированные в этом руководстве, остаются неизменными, Piaggio & CSpA оставляет за собой право в любое время и без предварительного обновления данной
публикации вносить любые изменения в компоненты, детали или вспомогательные принадлежности, которые сочтет необходимыми улучшить продукт, или которые необходимы по производственным или коммерческим
причинам.
Не все версии / модели, представленные в этой публикации, доступны во всех странах. Наличие отдельных версий / моделей необходимо подтверждать в официальной торговой сети Aprilia.
© Copyright 2020 - Piaggio & CSpA Все права защищены. Полное или частичное воспроизведение данной публикации запрещено.
Piaggio & CSpA Viale Rinaldo Piaggio, 25 - 56025 Pontedera (PI), Италия