Вы находитесь на странице: 1из 4

Гуманитарные и юридические исследования

УДК 81’373.2
Е. А. Луговая
ОНОМАСТИКОН ВИРТУАЛЬНОГО ПРОСТРАНСТВА ЖАНРА “FANTASY”
В АСПЕКТЕ НЕОЛОГИИ
В статье рассматриваются проблемы Ключевые слова: неологизм, онома-
описания системы имен собственных эпо- стикон, антропоним, топоним, виртуальное
пеи Дж. Р. Р. Толкиена «Властелин Колец» пространство, авторская мифология.
как индивидуально-авторских окказиона-
лизмов, позволяющих репрезентировать
авторскую мифологию.
E. A. Lugovaya
THE PROPER NAMES’ SYSTEM IN THE VIRTUAL SPACE
OF “FANTASY” GENRE IN THE ASPECT OF NEOLOGY

The article deals with the problem of de- Key words: neologism, Proper Names’
scribing the system of proper names in J. P. P. system, antroponym, toponym, virtual space,
Tolkien’s «The Lord of the Rings» as an indi- author’s mythology.
vidual neologisms, which allow to represent
the author’s mythology.
На протяжении долгого времени в ваций, реализующихся во всей парадигме
лингвистике остро стоит вопрос о том, что языка, либо в случаях, когда речь идет о
называть новым словом и какое значение словообразовательных неологизмах, пред-
вкладывать в это понятие. Именно поэтому ставляющих собой группы новых номина-
в современном языкознании диапазон тер- тивных языковых единиц.
минов для обозначения новых лексических Важно отметить, что сам процесс по-
единиц в системе русского языка весьма полнения живых языков лексическими ин-
широк и включает несколько близких по новациями является языковой универса-
своему значению понятий: неологизмы, лией. В научных работах М. В. Никитина не
инновации, новообразования. Но следует раз упоминается, что « …наличие подобных
помнить, что при некотором сходстве они универсалий в языковой структуре обусла-
все же имеют особые, дифференциальные вливается общностью функции языков и
признаки, касающиеся внутренней формы, общностью психического и физиологиче-
что обусловливает их роль в науке о языке. ского субстратов, на которых основана язы-
Наиболее популярным в научной среде ковая система. Иначе говоря, функция, для
является термин «неологизм». Примечатель- которой возникает язык, и особенности че-
но, что в школьной программе по русскому ловеческой природы, т. е. условия осущест-
языку при анализе языковых явлений упо- вления этой функции, вынужденно приводят
требляется именно этот термин. к выбору определенной структуры, принци-
Значительное количество научной лите- пиально одинаковой при всем разнообра-
ратуры подтверждает тот факт, что термин зии ее конкретного воплощения» [3, с. 6].
«инновация» в большей степени применим Исходя из этого, следует, что неологизмы
для определения новых денотатов на всех понимаются как универсальные явления,
уровнях языковой парадигмы. Что касается характерные для всех языков.
новообразования, то сама структура это- Важной особенностью неологизма вы-
го субстантива говорит о том, что данный ступает изменчивость и относительность,
термин применим для разного рода инно- т. е. слово может считаться неологизмом

113
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ
ИСТОРИЧЕСКИЕ НАУКИ НАУКИ

до тех пор, пока ему присуща лексическая существует и имеет значимость только в
новизна. В этом контексте важно учиты- пределах художественного произведения.
вать, что неологизмы обладают компонен- Например, имена собственные Adelard;
том «длительность» в рамках внутреннего Bilbo; Bandobras; Isengrim; Frodo; Meriadoc;
времени. Другими словами, в лингвистике Tobold; Gandalf; Peregrin; Sauron; Celeborn;
имеют место общепринятые неологизмы, Galadriel; Ham (Hamfast); Holman; Sam
частотность употребления которых достаточ- (Samwise); Old Noakes; Daddy; Drodo;
но высока, но все же они уже не несут эле- Primula;Gorbadoc; Otho; Lobelia; Everard;
мента новизны, т. е. воспринимаются как Saruman; Gil-galad; Sméagol; Déagol;
нечто обыденное. Но, с другой стороны, на- Aragorn; Gildor; Inglorion; Barliman; Gimli;
блюдается иной процесс становления мало- Legolas; Gandalf; Arwen; Denethor;Harry; Bill;
известных, и от этого редко употребляемых Glorfindel; Lúthien; Goldilocks мало что ска-
неологизмов, которые и воспринимаются жут читателю, не знакомому с творческим
как нечто новое в парадигме речи. замыслом профессора Оксфордского уни-
Мы исследуем индивидуально автор- верситета, их смысл, а также механизмы
ские неологизмы, или окказионализмы, по- образования становятся понятны при более
этому, на наш взгляд, наиболее близкой в пристальном исследовании. В исследовани-
русле нашего исследования можно считать ях С. Кошелева, С. Лузиной, Е. Штейнмана,
структурную теорию, поскольку именно она
Е. Луговой доказывается, что суть сказоч-
поможет объяснить механизмы создания
но-мифологической теории Дж. Р. Р. Тол-
новых имен в идиостиле писателя.
киена определяется такими факторами,
Последователи данного направления
как: 1) религиозное воспитание (многие из
считают, что к неологизмам относятся ис-
тезисов Августина Блаженного о милости
ключительно те слова, которые обладают
Божией, прощении и смирении находят от-
абсолютной структурной и формальной но-
визной. Зачастую в этой роли выступают ражение на страницах романов); 2) любовь
уникальные звукосочетания, считающиеся к древней (главным образом, северно-ев-
нечленимыми, непроизводными и немоти- ропейской) мифологии и средневековому
вированными лексическими единицами, эпосу; 3) особый, «лингвистический» способ
выраженными заимствованиями, аббреви- восприятия и эстетического освоения мира.
атурами и звукоподражаниями. Этот тезис Лингвистический способ освоения
мы можем подтвердить примерами имен мира проявляется в принципиальной кон-
собственных из произведений «fantasy», по- цептуализации имен. «Буква-символ (и
скольку именно этот жанр подразумевает комбинация букв-символов) представля-
литературное словотворчество, воплоща- лась древним как арена борьбы и целого
емое на лексическом уровне. Рассматри- комплекса мистических действий. В ряде
вая все тексты «fantasy» как единое гипер- доисторических религий слово рассматри-
текстовое пространство, мы утверждаем, валось скорее как акустический феномен,
что комплекс онимов позволяет продемон- а не как носитель определенного значения,
стрировать принципиальную структурную поскольку содержащийся в нем звук вос-
и формальную новизну. Например, эпопея принимался как эманация космического
Дж. Р. Р. Толкиена «Властелин Колец» – уни- дыхания, отражающий разнообразные рит-
кальное явление в мировой литературе, мы Космоса» [2, с. 19–20].
поскольку целью создания произведения Ономастикон виртуального простран-
послужило стремление автора отразить соб- ства Дж. Р. Р. Толкиена изначально мифоло-
ственные лингвистические пристрастия, во- гичен, это «способ экспликации виртуальной
площенные в «новую» мифологию Англии. реальности в соотносительном ряду: про-
Любое собственное имя эпопеи «Вла- странство – миф/виртуальность – топоним,
стелин Колец» – это индивидуально-ав- с одной стороны, с другой – как авторский
торский окказионализм, поскольку оно мир, наполненный смыслами (внутритек-

114
Гуманитарные и юридические исследования

стовая модальность)» [1, с. 4]. Рассматри- а) однословные, которые условно мож-


вая ономастикон «Властелина Колец» в но разделить на:
аспекте неологии, мы хотели бы особо под- - собственно однословные:
черкнуть значимость географических имен Dwimordene, Fangorn, Isengard,
собственных, поскольку именно они позво- Orthanc, Mordor, Moria, Gondor,
ляют эксплицировать авторский миф во Rohan, Anduin, Rivendell, Edoras,
всем его многообразии языков и народов, Mirkwood, Mundburg, Lothlorien;
населяющих «Вторичную» реальность Дж. Р. - сочетание имени существитель-
Р. Толкиена. Внутри топонимии «Властелина ного и служебного слова-артикля:
Колец» можно выделить два класса: The Baranduin, the Entwash, The
а) топонимы, значимые для предста- Withywindle (названия рек), the
вителей отдельного социума: the Shire Mark, The Chetwood (названия об-
«Хоббитания», Hobbiton «Норгорд», Bag End ширных местностей), The North-,
«Торба-на-Круче», Archet «Арчет», Combe East-, West- South- farthing (назва-
«Гребешок», Bree «Пригорье» для хобби- ния уделов в Хоббитании, которые
тов; Dale «Подгорное царство», the Misty отождествлены со сторонами света);
Mountains «Мглистые горы» для гномов; б) двухсловные, подразделяемые на
б) топонимы, названия которых проис- следующие группы:
ходят из других языков:
- конструкция С+С, т. е. в состав то-
• сочетание кельтского и современно-
понима входят два имени суще-
го английского: The Chetwood (Chet –
ствительных, выражающих отно-
кельтское «лес» + wood – англ. «лес»);
шения:
Breehill (Bree – кельтское «холм» + hill –
- определительные (состоят из 2 су-
англ. «холм»);
ществительных в общем падеже):
• сочетание древнеисландского и со-
временного английского: Mirkwood The Death Down, Blackroot Vale,
(Mirk – происходит от древнеисланд- Ringlo Vale, Minas Tirith, Sarn Gebir,
ского «myrkviðr» + wood – англ. «лес»); the Rath Celerdain, Dol Amroth;
• сочетание древнеанглийского и - принадлежности (существительное
современного английского: The в притяжательном падеже или of –
Gladden Fields (древнеанглийское конструкция): the Lampwrights’
«glaedene» – «ирис» + совр. англий- Street; Durin’s Tower, Helm’s Dike,
ский field – «поле»); Wizard’s Vale; the Battle of the
• названия на эльфийских языках, соз- Peak, the Fords of Isen, the Tower of
данных Дж. Р. Р. Толкиеном: Guard, the Hold of Dunharrow;
а) на языке Серых эльфов: Amon Sûl, - конструкция П+С. Очень рас-
«Холм ветра»; пространены конструкции типа
б) на синдаринском (Элдаринской прилагательное + существитель-
ветви Эльфийской языковой се- ное (П+С): the Old Guesthouse,
мьи): Baránduin, от «baran» – «ко- the Green Hills, the Golden Wood,
ричневый, желто-коричневый» + the Misty Mountains; the White
«duin», «река»; Mitheithel , от Mountains;
«Mithei» – «бледно-серый» + «thel» – в) трехсловные: the valley of the Emyn
«родник, источник». Muiу.
Говоря о механизмах образования то- Итак, топонимы виртуального простран-
понимов-неологизмов, мы можем выделить ства «Властелина Колец» – это окказиональ-
структурный аспект, который является пер- ные образования, существующие и несущие
воначальным этапом любого исследования смысловую нагрузку только в тексте художе-
и позволяет выделить следующие типы то- ственного произведения. На содержание и
понимов: выбор топонимов эпопеи «Властелин Колец»

115
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ
ИСТОРИЧЕСКИЕ НАУКИ НАУКИ

большое влияние оказывают прагматиче- Кроме того, в основе топонимов вир-


ские факторы: географические условия (При- туального пространства лежат не только
речье, Береговина, Темноводная долина, абстрактные знания о событиях и ситуаци-
Норгорд, Землеройск и др.), исторические ях, но и личностные знания жителей Сре-
события, связанные как с заселением дан- диземья, аккумулирующие их предшеству-
ной территории (Средиземье, Хоббитания, ющий индивидуальный опыт, установки и
Гондор, Ристания названы в честь обитате- намерения, чувства и эмоции, что находит
лей – хоббиты, гондорцы, ристанийцы), так и выражение преимущественно в метафо-
с мировоззрением жителей (Лихолесье, Сте- рических названиях топонимикона «Вла-
зя Мертвецов, Мертвая гора и т. д.). стелина Колец».
Литература
1. Луговая Е. А. Топоним виртуального пространства как культурно-историческая категория (на ма-
териале эпопеи Дж. Р. Р. Толкиена «Властелин колец»): дис. … канд. филол. наук. Ставрополь, 2006.
220 с.
2. Маковский М. М. Феномен табу в традициях и в языке индоевропейцев. Сущность – формы –
развитие. М.: Азбуковник, 2000.
3. Никитин М. В. Лексическое значение слова. М., 1983.
4. Толкин Дж. Р. Р. Властелин Колец: в 2 т. / пер. с англ. Н. Григорьевой, В. Грушецкого. М.: ТО «Изда-
тель», 1993.
5. Tolkien J. R. R. The Lord of the Rings. The Fellowship of the Ring. Book 1 / комментарий Е. В. Гвозд-
ковой. На англ. яз. М.: Рольф, 2003. 288 с., илл.
6. Tolkien J. R. R. The Lord of the Rings. The Two Towers. Book III / комментарий, словарь Е. В. Гвозд-
ковой. На англ. яз. М.: Айрис-пресс, 2003. – 256 с.: ил.
7. Tolkien J. R. R. The Lord of the Rings. The Return of the King. Book V / комментарий, словарь
Е. В. Гвоздковой. На англ. яз. М.: Айрис-пресс, 2003. 256 с.: илл.

УДК 808.5. 659.4.


Е. П. Попова, О. В. Бондаренко
ПРИЕМЫ И СРЕДСТВА СВЯЗЕЙ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ:
СООТНОШЕНИЕ ВЕРБАЛЬНОГО И НЕВЕРБАЛЬНОГО КОМПОНЕНТА
В статье представлен анализ понятий Ключевые слова: связь с обществен-
Паблик Рилейшнз, вербальной и невербаль- ностью, вербальный, невербальный, ком-
ной коммуникации, систематизированы муникация, паралингвистика, кинесика.
средства и приемы связей с общественно-
стью с учетом вербального и невербально-
го компонентов коммуникации.
E. P. Popova, O. V. Bondarenko
RECEPTIONS AND MEANS OF PUBLIC RELATIONS:
RATIO OF A VERBAL AND NONVERBAL COMPONENT
The analysis of concepts of Public rela- verbal and nonverbal components of commu-
tions is presented to verbal and nonverbal nication are systematized.
communication in article, means and meth- Key words: public relations, verbal, nonver-
ods of public relations taking into account bal, communication, paralinguistics, kinesika.

Современный словарь иностранных ный, relations – отношения, связи) как об-


слов трактует Паблик Рилейшнз (англ. щественные связи (первоначально в США),
Public relations (PR), public – обществен- организация общественного мнения в це-

116

Вам также может понравиться