Вы находитесь на странице: 1из 1

CAPITULUM 18.

deciēs (deciēns) – 10 раз
sexiēs (sexiēns) – шесть раз, шестикратно
sententia, ae f – мнение, взгляд; решение, quīnquiēs – пятикратно
намерение, воля; голос, приговор; смысл, значение, quater – четырежды
мысль; изречение, высказывание, сентенция ter – трижды
jānua, ae f – дверь; вход; вступление, начало bis – дважды
erus (herus), ī m – хозяин; владелец, обладатель; semel – adv. однажды, однократно, (один) раз
супруг
mendum, ī n – физический недостаток, frequēns, entis pl. frequentēs, frequentia – (adj.) часто
неправильность; ошибка; промах; погрешность бывающий, частый
cēra, ae f – воск; навощённая ( для письма) tālis, e – такой, таков
табличка; восковая фигура tālis ... qualis – такой (же)... как(ой)
māteria, ae f – материя, вещество, материал turpis, turpe – безобразный, отвратительный;
initium, ī n – начало позорный, постыдный, низкий
apis, is f – пчела mollis, e – мягкий, нежный; нетугой; гибкий,
bēstiola, ae f – маленькое животное; насекомое эластичный
ferrum, ī n – железо dūrus a, um – твёрдый, жёсткий; некультурный,
charta, ae f (греч.) – бумага; письмо, сочинение грубый; суровый, строгий
calamus, ī m. (греч.) –  камыш, тростник; дудка;
перо; стрела jungō, jungit, jungunt, jungere –  соединять,
papyrus, ī m/f (греч.) – папирус связывать, сочетать
mercēs, ēdis f pl. [merx] – плата, вознаграждение jungor, jungitur, junguntur, jungī – быть смежным,
граничить, примыкать
īdem, eadem, idem – тот же самый; одновременно; а con-jungō – (при)соединять, сочетать
также, равным образом; и притом sīgnificō, sīgnificat, sīgnificant, sīgnificāre – подавать
satrăpēs īdemque gener rēgis – сатрап и притом зять знак; изъявлять, высказывать, выражать; намекать,
царя указывать; обозначать, значить
item – (adv.) так же, а равно, таким же (равным) prōmite – достаньте
образом intellegō, intellegit, intellegunt, intellegere –
quisque ощущать, воспринимать; познавать, узнавать;
quis-que, quae-que, quid-que и quodque – каждый, понимать, мыслить; разбираться
всякий; тот или иной, соответствующий; который comparō, comparat, comparant, comparāre –
бы ни производить, составлять; собирать; сравнивать
quamque litteram cuiusque vocābulī – каждую букву exaudiō – слышать издали; расслышать, узнать
каждого слова стороной; прислушиваться, внимать
tabula cuiusque puerī – дощечка каждого мальчика dēsum, dēesse – недоставать, не хватать
quālis, quāle, quālēs, quālia – какой/какая какое, cernō, cernit, cernunt, cernere – различать,
какие разбирать, замечать, видеть
Quārē – чем, каким образом, как; почему, corrigō, corrigit, corrigunt, corrigere – выпрямлять;
вследствие чего; а потому, поэтом направлять; исправлять
Qui – который, какой, что за premō, premit, premunt, premere – давить, топтать,
immō vērō – напротив, как раз наоборот; мало того попирать, жать, прижимать
fortiter – (adv.) крепко; сильно; твёрдо, храбро, efficiō, efficit, efficiunt, efficere – делать,
мужественно производить, изготовлять
ita,  itaque – (adv.) так, таким образом; итак, efficior, efficitur, efficiuntur, efficī – изготовляется
следовательно; (conj.) в результате, вследствие animadvertō, animadvertit, animadvertunt,
этого animadvertere (animus + advertō) – обращать
sevērē – строго, сурово, жёстко внимание, замечать
certē – наверно; конечно; во всяком случае supersum, superesse – оставаться в живых, уцелеть;
leviter – с небольшой силой; легко, поверхностно пережить, жить после; быть в избытке,
graviter – тяжело, тяжеловесно; сильно, крепко изобиловать; быть лишним, ненужным
aequē – равно, также, одинаково reddit – говорит в ответ
breviter – (adv.) в немногих словах, кратко rēpērītūr – pass. находится, бывает; оказывается
iterum – (adv.) ещё раз, снова
domī – (adv.) дома

Вам также может понравиться