global hegemon – мировой гегемон substantial defense expenditures –
значительные расходы на оборону in military terms – с военной точки зрения insignificant - незначительный the sheer size – чего стоит один только размер (из контекста) to depend on economic growth – зависеть от экономического роста combined military budgets – общий военный бюджет; сложенный precisely – именно, дословно воен.бюджет (из контекста) to combine against America – to understate – недооценивать, занижать объединиться против Америки military lead – военное лидерство military pygmy – государство, неразвитое в военном плане; “пигмей” compelling evidence – убедительное доказательство, подтверждение acting collectively – действуя единым фронтом technical superiority – техническое превосходство to restrain the US – ограничить мощь США to annihilate enemy troops – уничтожить вражеские войска diplomacy will only get Europe so far – при помощи одной только дипломатии assets – активы, ресурсы Европа далеко не уйдет to sustain minimal casualties – потерпеть inexorably ebbing away – неумолимо минимальные потери исчезая based on the assumption – основываясь на a low birthrate – низкий уровень предположении рождаемости capability – потенциал, возможность to equate power and population – приравнивать власть к количественному claiming a monopoly on – заявляя о своем размеру населения праве на to wield power – обладать властью legitimate use of violence – законное использование насильственных методов undoubtedly – несомненно sophisticated means of perpetrating violence erstwhile – в былые времена – изощренные средства совершения насильственных действий population decline – падение количества населения ironclad steamboats - броненосцы environmental malaise – деградация to put the world at one’s mercy – окружающей среды, болезнь подчинить, сделать зависимым весь мир population counts – количественный to underestimate at one’s peril – размер населения имеет значение недооценить на свой страх и риск it is what counts – именно это имеет to close technological gaps – избавиться от значение (из контекста) пропасти в технологическом развитии by that measure – с этой точки зрения barely half as … - еле достигает и hopelessly contested – безнадежно половины (силы, величия, etc.) оспариваемо tempting to assume – заманчиво to coexist - сосуществовать предположить immobile assets – недвижимые активы synonymous with – синонимично с to topple - свергать gross domestic product - ВВП multinational corporations – to equal – приравниваться многонациональные корпорации hence – поэтому vulnerable - уязвимый evidence – доказательство, the key to the real power – ключ к подтверждение настоящей власти to gain superpower rank – получить звание to pioneer the use of soft power – быть сверхдержавы первопроходцами в использовании мягкой силы to translate economic output into military hardware – преобразовать экономический to project one’s culture – проецировать вклад в военную технику собственную культуру public interest in foreign affairs – indigenous population – коренное заинтересованность общественности в население иностранных делах to spring (sprung) - появиться potential power – потенциальная власть projection of power – проецирование financial power – финансовая мощь власти real power lies WITH – настоящая мощь manpower – рабочая сила, трудовые заключается в ресурсы this really is as silly as it gets – глупее, weaponry - вооружение действительно, не придумаешь wealth – богатство, денежные ресурсы less-developed transitional economies – менее развитые переходные экономики knowledge - знания
palatable – приемлемый, удобоваримый formidable – внушительный, огромный
to exhort – призывать, убеждать administrative efficiency –
административная эффективность flaky – чудной, странный tending to become – чаще всего становятся public-sector fronts – фасад (из контекста) общественности per se – само по себе exercising power – осуществляя полномочия, пользуясь властью to be dispersed - распыляться
directly - напрямую the more proliferation, the less power – чем
больше распространенность, тем меньше to crumble away – постепенно власти разрушаться, исчезать